<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>JiI7_fol</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Ortus sanitatis</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3093" lry="6904" type="textblock" ulx="2330" uly="6836">
        <line lrx="3093" lry="6904" ulx="2330" uly="6836">N12511886287</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="7147" type="textblock" ulx="2330" uly="7044">
        <line lrx="3023" lry="7147" ulx="2330" uly="7044">IIIIMIIIIIIIIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="3232" lry="7200" type="textblock" ulx="3168" uly="7169">
        <line lrx="3232" lry="7200" ulx="3168" uly="7169">08</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="7204" type="textblock" ulx="3290" uly="7167">
        <line lrx="3592" lry="7204" ulx="3290" uly="7167">TObingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="5210" lry="6983" type="textblock" ulx="4413" uly="3110">
        <line lrx="4863" lry="4137" ulx="4848" uly="4125">„</line>
        <line lrx="4936" lry="4278" ulx="4919" uly="4257">₰ℳ</line>
        <line lrx="4787" lry="4627" ulx="4753" uly="4595">*</line>
        <line lrx="4458" lry="6848" ulx="4413" uly="6829">G</line>
        <line lrx="5210" lry="6983" ulx="4435" uly="6956">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4898" lry="7458" type="textblock" ulx="4511" uly="7395">
        <line lrx="4898" lry="7458" ulx="4511" uly="7395">Sorhanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="5282" lry="6493" type="textblock" ulx="5245" uly="6336">
        <line lrx="5260" lry="6406" ulx="5245" uly="6336">—=</line>
        <line lrx="5282" lry="6493" ulx="5255" uly="6352">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3567" lry="2617" type="textblock" ulx="876" uly="1648">
        <line lrx="2901" lry="2129" ulx="1020" uly="1648">* herbis et Päfgto.</line>
        <line lrx="3567" lry="2507" ulx="876" uly="1926">De Ununalihmo irchaiübus</line>
        <line lrx="3343" lry="2617" ulx="969" uly="2360">De Auibus et volatillbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="2968" type="textblock" ulx="861" uly="2422">
        <line lrx="4280" lry="2968" ulx="861" uly="2422">De Oiſabus natatilibus ( ibu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="3136" type="textblock" ulx="986" uly="2870">
        <line lrx="3607" lry="3136" ulx="986" uly="2870">De Lapidibus t in terre venis nalck</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="3632" type="textblock" ulx="826" uly="3114">
        <line lrx="4257" lry="3455" ulx="940" uly="3114">De Brinis et tap ſpectebuse</line>
        <line lrx="4000" lry="3632" ulx="826" uly="3352">Tabulamedicinulis Cum directo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="4115" type="textblock" ulx="980" uly="3618">
        <line lrx="4150" lry="4115" ulx="980" uly="3618">nio ogentral vero oemis Sirantatug.. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="4258" type="textblock" ulx="1218" uly="4181">
        <line lrx="1300" lry="4258" ulx="1218" uly="4181">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4225" lry="5507" type="textblock" ulx="4126" uly="3867">
        <line lrx="4225" lry="5507" ulx="4179" uly="4110"> ririr Eee — ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="2526" type="textblock" ulx="3716" uly="2232">
        <line lrx="3767" lry="2491" ulx="3745" uly="2365">. 7 23</line>
        <line lrx="3751" lry="2526" ulx="3728" uly="2232">7 i</line>
        <line lrx="3729" lry="2412" ulx="3716" uly="2408">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="827" type="textblock" ulx="835" uly="796">
        <line lrx="931" lry="827" ulx="835" uly="796">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="854" type="textblock" ulx="822" uly="819">
        <line lrx="928" lry="854" ulx="822" uly="819">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1056" type="textblock" ulx="1450" uly="868">
        <line lrx="2371" lry="1056" ulx="1450" uly="868">Munipotẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1370" type="textblock" ulx="751" uly="1059">
        <line lrx="2379" lry="1168" ulx="809" uly="1059">,⸗ͤRê ,/7 eterniq; dei:totiꝰnatu</line>
        <line lrx="2375" lry="1274" ulx="751" uly="1107">P I . 6 n re creatoꝛis oꝑa mira;</line>
        <line lrx="2381" lry="1370" ulx="846" uly="1238">renkn5 bilia admirandaq; me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2000" type="textblock" ulx="775" uly="1339">
        <line lrx="2382" lry="1435" ulx="1255" uly="1339">cCcCüvüũ vicibe iteratꝭ crebꝛi</line>
        <line lrx="2374" lry="1531" ulx="1524" uly="1437">us pᷣcogitãdo reuolui.</line>
        <line lrx="2379" lry="1623" ulx="936" uly="1525">NQualiter a mũdi exoꝛ</line>
        <line lrx="2382" lry="1719" ulx="780" uly="1619">dio celo creato lucidiſſimis ipᷣm poꝛnauerit</line>
        <line lrx="2380" lry="1812" ulx="784" uly="1719">ſtellis. Ouibo ⁊ influẽdũ increata oĩa ſubce</line>
        <line lrx="2381" lry="1912" ulx="778" uly="1811">lo vim dedit ⁊ virtutẽ.Quõ etiã elemẽta qt⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="2000" ulx="775" uly="1900">tuoꝛ miro inter ſe modo differẽtia ex nihilo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2106" type="textblock" ulx="780" uly="2001">
        <line lrx="2391" lry="2106" ulx="780" uly="2001">pulcherrimo ꝓduxerit oꝛdine. Jgnẽevidelicʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2289" type="textblock" ulx="770" uly="2096">
        <line lrx="2125" lry="2210" ulx="777" uly="2096">calidũ ⁊ ſiccũ.A ereʒ calidũ ⁊ humidũ</line>
        <line lrx="2376" lry="2289" ulx="770" uly="2189">frigidã ⁊ humidã.Terrã ſiccã ⁊ frigidã. Su</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2384" type="textblock" ulx="761" uly="2270">
        <line lrx="2440" lry="2384" ulx="761" uly="2270">am ꝓpꝛiã vnicuiq; pꝛebens naturã.Oualiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2480" type="textblock" ulx="763" uly="2378">
        <line lrx="2377" lry="2480" ulx="763" uly="2378">inſuꝑ ſummꝰ artit᷑ex ⁊ magiſter herbis:lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="2574" type="textblock" ulx="764" uly="2475">
        <line lrx="2440" lry="2574" ulx="764" uly="2475">dibo:cũctiſq; aniantibo ꝓductis:qd vltimuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2665" type="textblock" ulx="763" uly="2568">
        <line lrx="2378" lry="2665" ulx="763" uly="2568">boĩem:ceterꝭ oĩbo creaturis nobilioꝛẽ fecerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="2760" type="textblock" ulx="769" uly="2663">
        <line lrx="2419" lry="2760" ulx="769" uly="2663">atq; foꝛmauerit. Ac ſic cuncta diſpoſuit: vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3419" type="textblock" ulx="725" uly="2754">
        <line lrx="2374" lry="2846" ulx="763" uly="2754">cũcta ſub celo eſſevitã ac modũ hñtia.Stel</line>
        <line lrx="2377" lry="2951" ulx="766" uly="2852">lis mediantibo ſuã ſoꝛtirent᷑ naturã ac ſubſi⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="3045" ulx="768" uly="2943">ſtentie pmanẽtiã.Eſſentq; in oĩbo ex q̃ttuoꝛ</line>
        <line lrx="2370" lry="3140" ulx="767" uly="3037">erumpẽtibo elemẽtis ſiue herbis:lapidiboſi</line>
        <line lrx="2368" lry="3233" ulx="765" uly="3135">ue etiã aĩalibo q̃ttuoꝛ elemẽtoꝝ nature.cali⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="3327" ulx="766" uly="3224">ditas:frigidit aſ:hũiditas:ſiccitaſq; ꝑmixte</line>
        <line lrx="2369" lry="3419" ulx="725" uly="3321">Etiã in huanis coꝛꝑibo in mẽſura ac tẽpera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2427" lry="3611" type="textblock" ulx="761" uly="3416">
        <line lrx="2420" lry="3532" ulx="764" uly="3416">mẽto optimo vite ac nature hoĩs cõueniẽti.</line>
        <line lrx="2427" lry="3611" ulx="761" uly="3509">Et illo ſtante temperamẽto ꝑfecta hõ potire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3703" type="textblock" ulx="767" uly="3600">
        <line lrx="2368" lry="3703" ulx="767" uly="3600">tur ſanit ate. Ipᷣo vero diſſoluto ꝑ debitire/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3894" type="textblock" ulx="707" uly="3696">
        <line lrx="2368" lry="3813" ulx="707" uly="3696">giminis diſſolutiõem:cum caliditas victrix</line>
        <line lrx="2366" lry="3894" ulx="769" uly="3789">ſuꝑ ceteras exiſteret naturas frigiditatẽ ex/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="3993" type="textblock" ulx="765" uly="3885">
        <line lrx="2368" lry="3993" ulx="765" uly="3885">pellere laboꝛaret. Aut caliditateʒ frigiditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="4091" type="textblock" ulx="771" uly="3979">
        <line lrx="2417" lry="4091" ulx="771" uly="3979">extinguerevelit. Siue hõ cũ igoꝛdiatꝭ reple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="4535" type="textblock" ulx="775" uly="4072">
        <line lrx="2366" lry="4170" ulx="775" uly="4072">ret᷑ humoꝛibo. Uel a naturali huiditate:ſi ni⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="4276" ulx="776" uly="4166">miũ ꝑ defectũ recederet.In magnas ſtatim</line>
        <line lrx="2364" lry="4361" ulx="777" uly="4267">incideret infirmitates moꝛti appꝛopinquãs.</line>
        <line lrx="2365" lry="4454" ulx="778" uly="4356">Huiꝰ autẽ ratio diſſolutiõis naturaꝝ.Inqͥ</line>
        <line lrx="2364" lry="4535" ulx="779" uly="4454">bus hominũ vita cõſiſtit ⁊ ſanitas.Hõ vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="4645" type="textblock" ulx="776" uly="4542">
        <line lrx="2399" lry="4645" ulx="776" uly="4542">ſed multiplex foꝛet aſſignãda. Nũc eteni celi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="5108" type="textblock" ulx="775" uly="4639">
        <line lrx="2368" lry="4734" ulx="778" uly="4639">occulte venenate influẽtie hoĩs nature ↄtra</line>
        <line lrx="2370" lry="4831" ulx="775" uly="4735">rie. Tunc vero gꝗeris impuritas:ſeu cibo in⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="4928" ulx="788" uly="4827">cõueniens:laboꝛq; inoꝛdinatꝰ.Alieq; q;plu</line>
        <line lrx="2365" lry="5023" ulx="779" uly="4920">res a ꝑfecta ſanitate trãfferentes hominem.</line>
        <line lrx="2371" lry="5108" ulx="782" uly="5016">Quas enumerare om̃s ſi velim faciliꝰ mihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="5212" type="textblock" ulx="718" uly="5112">
        <line lrx="2368" lry="5212" ulx="718" uly="5112">foꝛet arene maris(vt arbitroꝛ)reddere rõnẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="5588" type="textblock" ulx="781" uly="5203">
        <line lrx="2369" lry="5309" ulx="783" uly="5203">Pꝛoſfecto cũ plus mille circumſtent pericula</line>
        <line lrx="2371" lry="5396" ulx="784" uly="5298">hoĩem. Suntq; accidẽtia ſanitatẽ hoĩs diſ⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="5496" ulx="781" uly="5394">ſoluẽtia. Juxta ſyderũ variũ influxũ fere in⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="5588" ulx="783" uly="5486">numera. Ita vt quo vgre ſecurꝰ ſit hõ ſanita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="5684" type="textblock" ulx="784" uly="5584">
        <line lrx="2431" lry="5684" ulx="784" uly="5584">tis aut vite vix vllũ momẽtum ſit reperibile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="6077" type="textblock" ulx="780" uly="5677">
        <line lrx="2373" lry="5774" ulx="785" uly="5677">HBec tacitus dũ mecum reuoluerem.Ex ad/</line>
        <line lrx="2371" lry="5870" ulx="780" uly="5775">uerſo memoꝛabar creatoꝛis ſapiẽtiã:qua ab</line>
        <line lrx="2367" lry="5979" ulx="785" uly="5867">initio generi humano in tantꝭ ꝑ eum ↄſtitu⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="6077" ulx="784" uly="5964">tis periculis de ſalubꝛi cõueniẽtiq; remedio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="738" type="textblock" ulx="1751" uly="510">
        <line lrx="3922" lry="738" ulx="1751" uly="510">Pe.ohemunn . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="1183" type="textblock" ulx="2510" uly="868">
        <line lrx="4095" lry="1006" ulx="2510" uly="868">pꝛoniderit:berbis ſcilicet animãtibo ceteriſ⸗</line>
        <line lrx="4162" lry="1091" ulx="2514" uly="984">q; creatur is quibo eã virtutẽ indidit vt natu</line>
        <line lrx="4096" lry="1183" ulx="2510" uly="1072">ras diſſolutas reducerẽt ad debitũ tempera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="1271" type="textblock" ulx="2462" uly="1172">
        <line lrx="4098" lry="1271" ulx="2462" uly="1172">mentũ armoniã ⁊ ꝓpoꝛtionẽ. VUna eteni her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="1371" type="textblock" ulx="2515" uly="1264">
        <line lrx="4098" lry="1371" ulx="2515" uly="1264">ba calefacit.altera frigiditatẽ inducit.queq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1550" type="textblock" ulx="2437" uly="1357">
        <line lrx="4100" lry="1472" ulx="2493" uly="1357">ſm gradum ſue complexionis ⁊ natire.Ce⸗</line>
        <line lrx="4101" lry="1550" ulx="2437" uly="1454">tereq; ſic creature in aqͥs ſeu terra eſſe habẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="1934" type="textblock" ulx="2511" uly="1545">
        <line lrx="4099" lry="1648" ulx="2512" uly="1545">tib:adↄſeruationẽvite hoĩs ↄferũt.Creato</line>
        <line lrx="4101" lry="1749" ulx="2511" uly="1643">renature ita diſponẽte.Vt harũ virtute her</line>
        <line lrx="4103" lry="1842" ulx="2515" uly="1732">barũ creaturarũq; ceteraꝝ homo virib de⸗</line>
        <line lrx="4100" lry="1934" ulx="2515" uly="1827">ſtitutus ꝑ pꝛimaꝝ qualitatũ diſtemperamẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="2029" type="textblock" ulx="2472" uly="1922">
        <line lrx="4102" lry="2029" ulx="2472" uly="1922">tum ĩ integrã redire poſſit ſanitatẽ.Et quiaĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="3064" type="textblock" ulx="2507" uly="2013">
        <line lrx="4147" lry="2117" ulx="2520" uly="2013">hac moꝛtali trãſitoꝛiaq; vita carioꝛẽ ac deſi⸗</line>
        <line lrx="4207" lry="2220" ulx="2516" uly="2110">derabilioꝛẽ vere ſanitatis coꝛꝑis theſarum:</line>
        <line lrx="4101" lry="2311" ulx="2517" uly="2200">hoĩem poſſidere ſit impoſſibile. Sapiẽte di⸗</line>
        <line lrx="4164" lry="2401" ulx="2523" uly="2296">cente Eccliaſtici.xxx. Melioꝛ eſt inqͥt oĩ au</line>
        <line lrx="4101" lry="2499" ulx="2513" uly="2396">ro ⁊ argẽto ſaus anie ⁊ validũ coꝛpꝰ qᷓ; cen⸗</line>
        <line lrx="4177" lry="2591" ulx="2515" uly="2487">ſus immẽſus.NHon eſt enĩ cenſus ſuꝑ cẽeſum</line>
        <line lrx="4135" lry="2689" ulx="2512" uly="2582">ſalutis coꝛpoꝛis. Viſuʒ eſt mibi foꝛe optimũ</line>
        <line lrx="4100" lry="2784" ulx="2515" uly="2680">eum cõponere libꝛũ multitudinẽ figurarum</line>
        <line lrx="4099" lry="2873" ulx="2511" uly="2771">ſub ceri pꝛopꝛijs coloꝛib effigiataꝝ herba/</line>
        <line lrx="4099" lry="2974" ulx="2507" uly="2867">rum:lapidũ:aĩalium:ceterarũq; creatur aruʒ</line>
        <line lrx="4099" lry="3064" ulx="2513" uly="2960">cõtinentẽ ipᷣaꝝ etiã deſcriptã virtuteʒ. Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="3244" type="textblock" ulx="2443" uly="3041">
        <line lrx="4093" lry="3166" ulx="2443" uly="3041">laudabilius efficere me potuiſſe hoc opere:</line>
        <line lrx="4127" lry="3244" ulx="2479" uly="3147">cũ beneualẽtibo magnũ afferat ſolatiũ.pati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="3438" type="textblock" ulx="2507" uly="3239">
        <line lrx="4127" lry="3357" ulx="2507" uly="3239">entibuſq; ↄferat nõ modicã vtilitatẽ. Jdipᷣm</line>
        <line lrx="4098" lry="3438" ulx="2511" uly="3336">autẽ ꝑficiendũ me pne pncipaliſſimeq; cha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="3534" type="textblock" ulx="2490" uly="3431">
        <line lrx="4099" lry="3534" ulx="2490" uly="3431">ritas vꝛgebat.que eoꝝ inopie me fecit cõpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="3808" type="textblock" ulx="2508" uly="3525">
        <line lrx="4096" lry="3643" ulx="2509" uly="3525">ti:quibatemperalis nõ ſubmiſtrat facultas.</line>
        <line lrx="4100" lry="3733" ulx="2508" uly="3614">pꝛo neceſſitate cõducendi medicos ⁊ apote⸗</line>
        <line lrx="4095" lry="3808" ulx="2508" uly="3716">carios pecunia eis deficiẽte.Ham hi buius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="3910" type="textblock" ulx="2471" uly="3809">
        <line lrx="4098" lry="3910" ulx="2471" uly="3809">doctr ina libꝛi adiuti:ſumptibo ad modũ exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="4096" type="textblock" ulx="2505" uly="3903">
        <line lrx="4097" lry="4012" ulx="2506" uly="3903">guis cõcurrẽtibo.Ipſis ſibicõferre valebũt</line>
        <line lrx="4094" lry="4096" ulx="2505" uly="3996">pꝛeſeruatiua remedia pfectaq; medicamina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="4191" type="textblock" ulx="2486" uly="4084">
        <line lrx="4096" lry="4191" ulx="2486" uly="4084">Ad idem aggrediendũ nõ minꝰ me mouit:ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="5501" type="textblock" ulx="2501" uly="4185">
        <line lrx="4159" lry="4286" ulx="2508" uly="4185"> ꝑmaxime nobilis quidã dñs qui regna ter</line>
        <line lrx="4091" lry="4377" ulx="2508" uly="4280">raſq; varias peragrando:videlicet alemani</line>
        <line lrx="4088" lry="4471" ulx="2507" uly="4371">ꝗm:Italiam:Hyſtriã: Slauoniã:Croaciã:</line>
        <line lrx="4091" lry="4563" ulx="2507" uly="4467">Dalmaciã:Greciaã:¶ oꝛſoniã: Hoꝛeã:Can</line>
        <line lrx="4092" lry="4661" ulx="2504" uly="4561">diam:Rhodum:Cypꝛiam:Terrãquoq; ſan</line>
        <line lrx="4090" lry="4753" ulx="2506" uly="4654">ctam cumſua ciuitate Hieruſalẽ. Ab inde</line>
        <line lrx="4088" lry="4856" ulx="2507" uly="4750">paruã eũdo Arabiã verſus montẽ Synai.</line>
        <line lrx="4089" lry="4939" ulx="2507" uly="4843">A monte Syna verſus mare rubꝛũ Alcayr</line>
        <line lrx="4081" lry="5043" ulx="2513" uly="4937">7 Babylonẽ. per Alexandriaʒ vſq; in Egv⸗</line>
        <line lrx="4089" lry="5135" ulx="2504" uly="5031">ptum.⁊ cetera de ſepe dictis herbis:aĩalibo:</line>
        <line lrx="4083" lry="5233" ulx="2519" uly="5126">lapidibo:ceteriſq; ad cõfectionem medicina</line>
        <line lrx="4082" lry="5320" ulx="2503" uly="5217">rũ neceſſarijs.⁊ ꝓpter raritatẽ incognitꝭ.ma</line>
        <line lrx="4155" lry="5413" ulx="2501" uly="5318">gnam accepit experientiã:eaꝝ virtutẽ deſcri</line>
        <line lrx="4083" lry="5501" ulx="2508" uly="5408">bens ac earũ ſimilitudines ſub lineamentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="5606" type="textblock" ulx="2450" uly="5502">
        <line lrx="4083" lry="5606" ulx="2450" uly="5502">cõuenientib:certiſq; coloꝛibo effigiare ꝓcu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="5981" type="textblock" ulx="2506" uly="5597">
        <line lrx="4153" lry="5694" ulx="2507" uly="5597">rauit. Que etiã omia ⁊ ſingula ſub debitꝭ fi-⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="5800" ulx="2508" uly="5693">gura:foꝛma:coloꝛe:exquiſitoq; oꝛdine in pꝛe</line>
        <line lrx="4093" lry="5884" ulx="2508" uly="5786">ſenti oꝑe depicta inuenies.His igit᷑ duobꝰ</line>
        <line lrx="4080" lry="5981" ulx="2506" uly="5879">ꝓmotus laudabile hoc opus incepi:dei fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="6092" type="textblock" ulx="2489" uly="5974">
        <line lrx="4074" lry="6092" ulx="2489" uly="5974">tus quxilio.cõfeciq; ex ꝓbatiſſimis medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="6177" type="textblock" ulx="3777" uly="6090">
        <line lrx="3923" lry="6177" ulx="3777" uly="6090">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3134" lry="749" type="textblock" ulx="1152" uly="516">
        <line lrx="3134" lry="749" ulx="1152" uly="516">. . ractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="958" type="textblock" ulx="1022" uly="851">
        <line lrx="2572" lry="958" ulx="1022" uly="851">narũ mgr̃is:Auicenna videlicet Hypocra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1146" type="textblock" ulx="1005" uly="950">
        <line lrx="2733" lry="1065" ulx="1024" uly="950">te.: Galieno: Vincẽtio: Serapione: Plataa</line>
        <line lrx="2580" lry="1146" ulx="1005" uly="1046">rio: Plinio: Dyvaſcoꝛide:Pandecta: Johan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2487" type="textblock" ulx="905" uly="1135">
        <line lrx="2604" lry="1247" ulx="1022" uly="1135">ni meſue.Paladio:Conſtãtino: Almanſoꝛi.</line>
        <line lrx="2611" lry="1341" ulx="908" uly="1238">Ceteriſq; q́;plurimis nõ minꝰ exꝑtis. Pla⸗</line>
        <line lrx="2625" lry="1433" ulx="973" uly="1333">cuitq; vt oꝛtꝰ ſanitatꝭ appellaret. ¶ Diuidit᷑</line>
        <line lrx="2621" lry="1532" ulx="1019" uly="1427">güut hic totꝰ liber ĩ tractatꝰ octo:q̊ꝝ vnuſqͥſ⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="1623" ulx="941" uly="1523">qᷓ  ſingularẽ ↄtinet materiã.Pꝛimꝰ itaq; tra</line>
        <line lrx="2620" lry="1718" ulx="939" uly="1617">ctat de herbis ceteriſq; qᷓ ad vſuʒ medicie cõ</line>
        <line lrx="2623" lry="1819" ulx="941" uly="1711">currũt. In q̊ͥ etiã herbaꝝ aptas figuraſ cõpe</line>
        <line lrx="2626" lry="1909" ulx="905" uly="1802">nies. Scòs de natura cõplexiõeq; multoꝛũ</line>
        <line lrx="2627" lry="2005" ulx="936" uly="1902">aialiũ vitã in terrꝭ ducẽtiũ. Tertiꝰ de ainb⸗</line>
        <line lrx="2630" lry="2103" ulx="954" uly="1993">eagrũq; naturꝭ. Quartꝰde piſcibo earũq; ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="2631" lry="2194" ulx="930" uly="2089">tatib ⁊ naturꝭ.Qnitꝰ de lapidibo pᷣcioſis eo</line>
        <line lrx="2635" lry="2290" ulx="1038" uly="2186">rũq; vᷣtutib.Sextus de diſpoſitiõevꝛine eiꝰ</line>
        <line lrx="2640" lry="2390" ulx="985" uly="2282">coloꝛe ⁊ ſigniſicatiõe. Septimꝰ ↄtinet regis</line>
        <line lrx="2633" lry="2487" ulx="1028" uly="2375">ſtrũ ꝓ facili ingẽtiõe egritudiiũ ⁊ remedioꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="2860" type="textblock" ulx="984" uly="2567">
        <line lrx="2642" lry="2683" ulx="1056" uly="2567">beti oꝛdint᷑:oĩaĩ hoc libꝛo ↄtẽta demõſtran/</line>
        <line lrx="2642" lry="2777" ulx="984" uly="2660">tẽ. Per gat hic oꝛtus nr redolẽs ameniſſimꝰ</line>
        <line lrx="2639" lry="2860" ulx="1017" uly="2751">in vniuerſũ oꝛbẽ:cũctoſq; ſeſe ðſiderãtes re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="2955" type="textblock" ulx="1001" uly="2849">
        <line lrx="2506" lry="2955" ulx="1001" uly="2849">creet.Tibi igit᷑ o creatoꝛ celoꝝterreq; qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="3049" type="textblock" ulx="1064" uly="2941">
        <line lrx="2639" lry="3049" ulx="1064" uly="2941">ctis herbis aialibo:lapidiba ceteriſq; ĩ oꝑe h̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3137" type="textblock" ulx="1061" uly="3039">
        <line lrx="2710" lry="3137" ulx="1061" uly="3039">ↄtẽtis:influ xiſti curatiuã virtutẽ: ĩimẽſas re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3447" type="textblock" ulx="993" uly="3133">
        <line lrx="2641" lry="3246" ulx="1067" uly="3133">fero gr̃as:cũ theſauꝝ hũc hactenus abſcon</line>
        <line lrx="2643" lry="3343" ulx="993" uly="3227">ditum mihi dederis in lucem ꝓducere.Tibi</line>
        <line lrx="2640" lry="3447" ulx="1079" uly="3323">honoꝛ ⁊ gloria in ſecia ſempiterna. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="1419" type="textblock" ulx="2844" uly="860">
        <line lrx="4213" lry="1056" ulx="2990" uly="860">Capitulum. f.</line>
        <line lrx="4323" lry="1149" ulx="3044" uly="1039">Arona.Pãdecta ca.i.Aaron grece</line>
        <line lrx="4314" lry="1238" ulx="2844" uly="1139">a. Arabice Siricantica.  atine vero</line>
        <line lrx="4267" lry="1419" ulx="3040" uly="1231">Barba garon: vel laurus velſerpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="1444" type="textblock" ulx="2755" uly="1327">
        <line lrx="4318" lry="1444" ulx="2755" uly="1327">taria minoꝛ. bidẽ aaron herba eſt hñs ſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="1624" type="textblock" ulx="2712" uly="1412">
        <line lrx="4396" lry="1540" ulx="2763" uly="1412">dꝛagontee ſilia: ſed minoꝛa ⁊ plana:nõ varia</line>
        <line lrx="4326" lry="1624" ulx="2712" uly="1524">hyñs virgã duaꝝ palmaꝝ:⁊ coloꝛẽ purpureũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="1810" type="textblock" ulx="2764" uly="1615">
        <line lrx="4342" lry="1728" ulx="2764" uly="1615">Cuius ſemẽ coloꝛis eſt crocei.⁊ hʒ radicẽ al⸗</line>
        <line lrx="4349" lry="1810" ulx="2768" uly="1710">bãhabentẽ bulbi rotunditatẽ ſilem tragon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="2189" type="textblock" ulx="2704" uly="1808">
        <line lrx="4355" lry="1904" ulx="2718" uly="1808">tee q̃ cruda ⁊ cocta mãducari põt:q; non eſt</line>
        <line lrx="4357" lry="1999" ulx="2704" uly="1901">vglde amara. Yolia eius poſita in ſale man⸗</line>
        <line lrx="4358" lry="2097" ulx="2734" uly="1996">ducant᷑. Eſt ca.⁊ ſic. cõplexiõis ĩ.i.gra.virtu</line>
        <line lrx="4360" lry="2189" ulx="2709" uly="2092">tis diſſoluẽdi:laxãdi ⁊ extenuãdi.iſ Gal.li.ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="2384" type="textblock" ulx="2771" uly="2185">
        <line lrx="4358" lry="2299" ulx="2773" uly="2185">de cib.circa finẽ ca.ð aarõ.E ſt qͥdẽ radix hu</line>
        <line lrx="4360" lry="2384" ulx="2771" uly="2281">ius plante ↄſilis comeſta ei que rape.Et ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="2577" type="textblock" ulx="1052" uly="2375">
        <line lrx="4358" lry="2491" ulx="1548" uly="2375">metioe eg dit:Et opoꝛtet quidẽ pꝛioꝛ eſt ipᷣius effunde</line>
        <line lrx="2708" lry="2577" ulx="1052" uly="2469">Octauus ⁊ vſtimꝰ ↄtinet tabulã ̃m alpha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="3040" type="textblock" ulx="2775" uly="2473">
        <line lrx="4358" lry="2571" ulx="2784" uly="2473">re aquã f̃ᷣm elixationẽ.deinde ĩ alterã calidã</line>
        <line lrx="4361" lry="2662" ulx="2785" uly="2567">intro mittere:vt in cauliba ⁊ lenticula dictuʒ</line>
        <line lrx="4358" lry="2757" ulx="2775" uly="2658">eſt.Et idẽ li.vi.ſim.far.ca.Aaron ſiue ſerpen</line>
        <line lrx="4365" lry="2853" ulx="2785" uly="2751">taria minoꝛ. Hec enĩ ex terreſtripceſſit ſuba</line>
        <line lrx="4357" lry="2948" ulx="2785" uly="2849">calida.Et ideo abſterſiue virtutis eſt:nõ tñ</line>
        <line lrx="4357" lry="3040" ulx="2781" uly="2944">violenter ſicut dꝛagontea:ſed ĩ calefaciẽdo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="3133" type="textblock" ulx="2746" uly="3037">
        <line lrx="4364" lry="3133" ulx="2746" uly="3037">ſiccando pꝛimi gradus ſ̃ᷣm vtrũq;. Sed vtili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="3986" type="textblock" ulx="2761" uly="3131">
        <line lrx="4359" lry="3235" ulx="2773" uly="3131">oꝛes ſunt radices ipſius.¶ Paulus ca. Aa⸗</line>
        <line lrx="4271" lry="3353" ulx="2774" uly="3225">ron calide ⁊ ſicce eſt cõplexiõis in.i.gra.</line>
        <line lrx="4308" lry="3511" ulx="2781" uly="3331">Hoyperationes</line>
        <line lrx="4357" lry="3616" ulx="2761" uly="3503">HDyaſ.ca.Aaron.Virtꝰ ſiue oꝑatio ipſius</line>
        <line lrx="4360" lry="3777" ulx="2784" uly="3600">eſtĩ ſemĩe radice ⁊ ſasruvts fimo buba</line>
        <line lrx="4361" lry="3797" ulx="2780" uly="3698">lino ⁊ cathaplaſmatibo adhibita podagricis</line>
        <line lrx="4360" lry="3888" ulx="2787" uly="3791">medet᷑.¶ Radix eiꝰextenuat pingues bumo</line>
        <line lrx="4365" lry="3986" ulx="2782" uly="3885">res nõ mediocriter. VUñ ad expellẽdũ toꝛacꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="4171" type="textblock" ulx="2735" uly="3978">
        <line lrx="4359" lry="4098" ulx="2735" uly="3978">bumoꝛẽ vtiliſſima ẽ tota herba.Extenuato</line>
        <line lrx="4363" lry="4171" ulx="2780" uly="4075">riã hʒ virtute:ſed non foꝛtẽ ſicut dꝛagontea:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="4277" type="textblock" ulx="2790" uly="4167">
        <line lrx="4377" lry="4277" ulx="2790" uly="4167">ſic tñ calefacit.i¶ Radix eiꝰcollectareponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="4364" type="textblock" ulx="2738" uly="4263">
        <line lrx="4363" lry="4364" ulx="2738" uly="4263">ſicut dꝛagontea ⁊ ciclamis.¶ Pandecta ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="4544" type="textblock" ulx="2793" uly="4355">
        <line lrx="4365" lry="4475" ulx="2793" uly="4355">menſtrua ꝓuocanda:ſuccus eius ꝑ peſſariũ</line>
        <line lrx="4364" lry="4544" ulx="2800" uly="4454">init iatur.¶¶ ontra inflatiões auriũ tuburo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="4930" type="textblock" ulx="2737" uly="4547">
        <line lrx="4360" lry="4657" ulx="2741" uly="4547">ſitates aaron cũ ipſa herba buliat᷑ in vino ꝛ</line>
        <line lrx="4360" lry="4735" ulx="2737" uly="4643">oleo cõmuni addito cymino fiat inde empla</line>
        <line lrx="4361" lry="4837" ulx="2737" uly="4735">ſtrũ.¶ Cõtra emoꝛroides vłficus herba ipᷣa</line>
        <line lrx="4361" lry="4930" ulx="2794" uly="4828">⁊ tapſus barbatus decoquant᷑ in vino vl aq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="5311" type="textblock" ulx="2786" uly="4923">
        <line lrx="4361" lry="5023" ulx="2793" uly="4923">⁊ fiat ſuꝑ eis eucatiſma.¶ Cõtra frigida apo</line>
        <line lrx="4361" lry="5126" ulx="2790" uly="5016">ſtemata herba ipᷣa cũ tuburoſitatibo cũ au⸗</line>
        <line lrx="4362" lry="5218" ulx="2786" uly="5109">xugia veteri terat᷑:et in teſta calida ponatur</line>
        <line lrx="4363" lry="5311" ulx="2799" uly="5204">⁊ ſupponat᷑.¶ Cõtra ſcrofſulas nouellas ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="5404" type="textblock" ulx="2743" uly="5300">
        <line lrx="4360" lry="5404" ulx="2743" uly="5300">ba ipᷣa ⁊ ſquilla cũ auxugia vꝛſina veteri ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="5589" type="textblock" ulx="2789" uly="5395">
        <line lrx="4362" lry="5503" ulx="2789" uly="5395">ponat᷑.¶ Ad faciẽ depurandã ⁊ cutim ſubtili</line>
        <line lrx="4363" lry="5589" ulx="2794" uly="5486">andam ex tuburoſitatib ſuis deſiccatis fiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="5689" type="textblock" ulx="2684" uly="5579">
        <line lrx="4364" lry="5689" ulx="2684" uly="5579">pulu is ſubtiliſſimus: ⁊ ↄficiatur cũ qqua ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="5874" type="textblock" ulx="2796" uly="5675">
        <line lrx="4365" lry="5791" ulx="2798" uly="5675">ſarũ:⁊ ponat᷑ ad ſolẽ donec aqua ex toto ↄſu</line>
        <line lrx="4361" lry="5874" ulx="2796" uly="5772">matur.⁊ ita fiat ter vel quater vel amplius:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="6078" type="textblock" ulx="2735" uly="5863">
        <line lrx="4368" lry="5980" ulx="2735" uly="5863">ex puluere ſolo vel cõfecto cũ aquaroſaꝝ ila</line>
        <line lrx="4418" lry="6078" ulx="2778" uly="5956">liniatur facies.⁊ hec vocat᷑ gerſa yel ceruſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="3576" type="textblock" ulx="4504" uly="3482">
        <line lrx="4635" lry="3576" ulx="4504" uly="3482">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="3860" type="textblock" ulx="4515" uly="3747">
        <line lrx="4644" lry="3860" ulx="4515" uly="3747">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="5488" type="textblock" ulx="4496" uly="4157">
        <line lrx="4652" lry="5488" ulx="4496" uly="4157">8 &amp; ς¾ àͤN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="667" lry="1501" type="textblock" ulx="577" uly="1413">
        <line lrx="667" lry="1501" ulx="577" uly="1413">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="894" type="textblock" ulx="1819" uly="700">
        <line lrx="2780" lry="894" ulx="1819" uly="700">De herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="1892" type="textblock" ulx="803" uly="1028">
        <line lrx="2377" lry="1136" ulx="807" uly="1028">ſerpentarie minoꝛis.Et ſil põt fieri de maio</line>
        <line lrx="2383" lry="1226" ulx="806" uly="1119">ri.¶ Gał.ij.de cibis.Eſt eni ipᷣius nutrimen⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="1332" ulx="806" uly="1219">tũ bonũ ſi aliqͥs ex pectoꝛe ⁊ pulmone aliqͥd</line>
        <line lrx="2378" lry="1421" ulx="809" uly="1317">expellere vellet in ipᷣis collectoꝝ ⁊ groſſoꝛũ</line>
        <line lrx="2373" lry="1523" ulx="809" uly="1411">⁊ viſcoſoꝝ humoꝝ iã comeſta.i¶ GBal.de ſim.</line>
        <line lrx="2377" lry="1603" ulx="805" uly="1505">far. Radices aaron comeſte incidũt inciſio⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="1703" ulx="803" uly="1601">ne tẽperata humoꝝ groſſiciẽ.quare ⁊ excre⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1810" ulx="804" uly="1697">ationibo que ex toꝛace ſunt idonee. Dꝛagon</line>
        <line lrx="2012" lry="1892" ulx="805" uly="1791">tea vero ad hoc magis eſt idonea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4539" type="textblock" ulx="972" uly="4306">
        <line lrx="2371" lry="4539" ulx="972" uly="4306">Capitulum. inj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="4640" type="textblock" ulx="1077" uly="4524">
        <line lrx="2369" lry="4640" ulx="1077" uly="4524">Bꝛotanũ gre.⁊ la.ara.heſum. Pli.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="4722" type="textblock" ulx="810" uly="4586">
        <line lrx="2413" lry="4722" ulx="810" uly="4586">a xxi. Abꝛotanũ eſt herba iocũdi odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="6055" type="textblock" ulx="768" uly="4723">
        <line lrx="2359" lry="4816" ulx="1069" uly="4723">ris ⁊ grauis.floꝛeteſtate.flos eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2367" lry="4921" ulx="782" uly="4816">aurei coloꝛis:vacuum ſponte puenit. Serit</line>
        <line lrx="2354" lry="5013" ulx="783" uly="4909">aũt ſemĩe meliꝰ qᷓ; ſurculo vel radice.¶ Se.</line>
        <line lrx="2352" lry="5114" ulx="777" uly="5003">li.aggre.ca.Abꝛotanũ.Sũt eiꝰ due ſpecies.</line>
        <line lrx="2357" lry="5197" ulx="781" uly="5102">vna ðꝛ maſculus ⁊ alia femĩa:ſʒ femĩa eſt fere</line>
        <line lrx="2348" lry="5301" ulx="778" uly="5196">ſicut maſculꝰ.⁊ dꝛñt ĩ hoc ꝙ ipᷣa ẽ plãta ſilis</line>
        <line lrx="2351" lry="5396" ulx="777" uly="5287">arbuſto hñs folia alba.⁊ eſt plena folijs que</line>
        <line lrx="2344" lry="5489" ulx="778" uly="5382">ſunt ſuꝑ ramos eiꝰſciſſa parua ſciſſura ſiẽ fo.</line>
        <line lrx="2344" lry="5593" ulx="776" uly="5477">feniculi.⁊ in ſũmitateiꝰ eſt flos ad rotũdita</line>
        <line lrx="2344" lry="5678" ulx="777" uly="5574">tẽ tendẽs.aurei coloꝛis.apparẽs in eſtate.⁊</line>
        <line lrx="2344" lry="5771" ulx="779" uly="5666">habet odoꝛẽ bonũ cũ pauca grauedie amari</line>
        <line lrx="2340" lry="5865" ulx="777" uly="5760">ſapoꝛis. Maſculus vᷣo hʒ ramos lignoſos</line>
        <line lrx="2356" lry="5962" ulx="777" uly="5856">gliqntulũ ⁊ ſubtiles.⁊ eſt hñs ſemina parua</line>
        <line lrx="2338" lry="6055" ulx="768" uly="5948">ſicut abſinthiũ ¶ Dyaſ.ca.de abꝛotano.Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="6150" type="textblock" ulx="774" uly="6041">
        <line lrx="2370" lry="6150" ulx="774" uly="6041">rotanũ qð multi eracleã dicũt aut gliciaco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="6259" type="textblock" ulx="774" uly="6136">
        <line lrx="2335" lry="6259" ulx="774" uly="6136">non.⁊ eſt femĩa:eius frutex eſt cũ albis folijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="2486" type="textblock" ulx="2508" uly="1051">
        <line lrx="4096" lry="1163" ulx="2526" uly="1051"> minutis ⁊ diuiſis ſicut erifio.circa ipᷣa flo⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="1263" ulx="2513" uly="1147">res hñs auroſos:⁊ in eſtate naſcẽtes.⁊ ipᷣa ẽ</line>
        <line lrx="4094" lry="1350" ulx="2522" uly="1244">odoꝛata cũ aliq̃ grauedie.guſtũ hʒ amariſſi⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="1440" ulx="2527" uly="1338">mũ.tale eni eſt ſiculũ abꝛotanũ.i¶ Ga.vi.ſim.</line>
        <line lrx="4087" lry="1535" ulx="2524" uly="1431">far.ca.i.Abꝛotanũ ex eo ẽ maſculꝰ ⁊ femĩa.⁊</line>
        <line lrx="4087" lry="1639" ulx="2525" uly="1530">ipᷣius ſuba eſt terrea quã ſubtiliauit caloꝛ:⁊.</line>
        <line lrx="4091" lry="1734" ulx="2508" uly="1624">ſapoꝛ eiꝰeſt amarꝰ.⁊ eſt in eo paꝝſtipticitatꝭ.</line>
        <line lrx="4086" lry="1823" ulx="2526" uly="1718"> c ca.in.iij.gra.⁊ ſic.in.ij.Et ẽ calidiꝰ abſin⸗</line>
        <line lrx="4090" lry="1926" ulx="2520" uly="1806">thio ⁊ minꝰ ſtipticũ vel acerbũ.⁊ eſt cũ q̃daʒ</line>
        <line lrx="4091" lry="2017" ulx="2514" uly="1903">ſalſedine. ꝓpter qð cacoſtomaticũ eſt Sʒ ab</line>
        <line lrx="4084" lry="2114" ulx="2516" uly="1999">ſinthiũ euſtomaticũ eſt:pꝛecipue ponticum.</line>
        <line lrx="4086" lry="2208" ulx="2517" uly="2095">¶ Aui. li.ij.ca.de abꝛotano. Abꝛotanũ eſt ca.</line>
        <line lrx="4091" lry="2300" ulx="2515" uly="2190">⁊ ſic.in.ij.gra.⁊ ẽ ſubtile amaꝝ.et in ipᷣo ſunt</line>
        <line lrx="4089" lry="2398" ulx="2513" uly="2287">terreitas ⁊ ſubtiliatio.i¶ Pla.Abꝛotanũ eſt</line>
        <line lrx="3935" lry="2486" ulx="2513" uly="2384">ca.in.i.gra.ſis ĩ.ij.ſubtile amarũ aduſtũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="2697" type="textblock" ulx="2793" uly="2515">
        <line lrx="3780" lry="2697" ulx="2793" uly="2515">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="2853" type="textblock" ulx="2486" uly="2738">
        <line lrx="4147" lry="2853" ulx="2486" uly="2738">Pan.ca.x. Si ex abꝛotano fiat cinis:⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="2952" type="textblock" ulx="2510" uly="2841">
        <line lrx="4085" lry="2952" ulx="2510" uly="2841">eo facto lixiuio caput lauet᷑:curat allopiciã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3138" type="textblock" ulx="2454" uly="2932">
        <line lrx="4024" lry="3055" ulx="2454" uly="2932">hoc oꝑatur ſilr ipᷣa herba in lixiuio bulita.</line>
        <line lrx="4087" lry="3138" ulx="2459" uly="3027">Semen eirꝰ ĩ aqua bulitũ curat aſma ⁊ pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="3698" type="textblock" ulx="2481" uly="3123">
        <line lrx="4089" lry="3237" ulx="2505" uly="3123">ctoꝛis ↄſtrictionẽ.¶ Abꝛotani fumigiũ ſerpẽ</line>
        <line lrx="4086" lry="3325" ulx="2493" uly="3218">tes excludit. Succus eiꝰ bibitusvalet ↄtra</line>
        <line lrx="4082" lry="3423" ulx="2482" uly="3314">venenũ reptiliũ.¶ Euatiſma ex aq̃ ebulitio</line>
        <line lrx="4086" lry="3517" ulx="2504" uly="3407">nis ipᷣius factũ ꝓuocat mẽſtrua. Ipᷣa herba</line>
        <line lrx="4084" lry="3616" ulx="2512" uly="3501">cũ oleo veteritrita ⁊ ꝑuncta:frigoꝛa tiptica</line>
        <line lrx="4086" lry="3698" ulx="2481" uly="3597">febꝛium curat.¶ Bal. in li.vtõ. Abꝛotani fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="4460" type="textblock" ulx="2442" uly="3691">
        <line lrx="4147" lry="3806" ulx="2492" uly="3691">lia ⁊ floꝛes vlceꝝ mundificatiua appꝗrent etꝰ</line>
        <line lrx="4156" lry="3895" ulx="2503" uly="3787">exacerbatiua.qͥnet iam quotq̃tᷣm periodos</line>
        <line lrx="4083" lry="3980" ulx="2486" uly="3877">occupant᷑:ſi etiã ſuꝑfricaueris ante inuaſio</line>
        <line lrx="4093" lry="4078" ulx="2501" uly="3975">nẽ minꝰ rigebũt.qꝙ aũt lumbꝛico occidat de⸗</line>
        <line lrx="4081" lry="4178" ulx="2442" uly="4068">cens eſt:eo ꝙ ipᷣm eſt amaꝝ.¶ Et elixũ cum</line>
        <line lrx="4084" lry="4267" ulx="2477" uly="4166">malo citonio.vel pane appoſitũ ſanat inflati</line>
        <line lrx="4084" lry="4366" ulx="2457" uly="4261">ones oculoꝝ:⁊ ↄfert puſtulis cruda ipᷣa her</line>
        <line lrx="4137" lry="4460" ulx="2505" uly="4350">ba ⁊ elixa.¶ Abꝛotanũ vſtũ ca.⁊ ſic.eſt vᷣtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="4552" type="textblock" ulx="2500" uly="4450">
        <line lrx="4078" lry="4552" ulx="2500" uly="4450">tis plus qᷓ; cucurbita ſicca vſta. Idem iſtavl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="4638" type="textblock" ulx="2499" uly="4540">
        <line lrx="4138" lry="4638" ulx="2499" uly="4540">ceribo humidis ↄuenit ſine inflãmatõe: ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="4936" type="textblock" ulx="2477" uly="4637">
        <line lrx="4078" lry="4756" ulx="2477" uly="4637">xime ei qᷣ in pꝛepucio pudendi exigere cerni</line>
        <line lrx="4070" lry="4852" ulx="2499" uly="4730">tur. Et iõ ad alopicias ↄfert cũ oleo veteri.ſ.</line>
        <line lrx="4071" lry="4936" ulx="2496" uly="4823">anetino aut ſiſamino.E ſt eni ſubtiliũ partiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="5021" type="textblock" ulx="2500" uly="4919">
        <line lrx="4115" lry="5021" ulx="2500" uly="4919">moꝛdicatiuũ ⁊ calidũ.iſ Aui.Abꝛotanũ ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="5111" type="textblock" ulx="2496" uly="5013">
        <line lrx="4067" lry="5111" ulx="2496" uly="5013">uſtũↄfert alopicie:ppꝛie cũ alkerua:aut oleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="5213" type="textblock" ulx="2494" uly="5109">
        <line lrx="4113" lry="5213" ulx="2494" uly="5109">de rafano.Et abꝛotanũ cõfert ad hoc vt na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5398" type="textblock" ulx="2491" uly="5199">
        <line lrx="4060" lry="5320" ulx="2492" uly="5199">ſcat̃herba q̃ tarde ẽ nat iuitatꝭ:qñ coquit᷑ cũ</line>
        <line lrx="4059" lry="5398" ulx="2491" uly="5299">qbuſdã oleis ꝓpter ſuã aꝑtionẽ.¶¶ Et cõſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="5595" type="textblock" ulx="2451" uly="5393">
        <line lrx="4092" lry="5514" ulx="2487" uly="5393">git ſanguinẽ gingiue.⁊ reſoluit agpoſtemata</line>
        <line lrx="4087" lry="5595" ulx="2451" uly="5485">flegmatica.¶ Dyaſ. Semẽ abꝛotani elixũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5872" type="textblock" ulx="2480" uly="5579">
        <line lrx="4052" lry="5705" ulx="2484" uly="5579">aqua:aut crudũ infuſum in aqua:oꝛtomicis</line>
        <line lrx="4051" lry="5799" ulx="2480" uly="5672">medet᷑ quaſſat iõibo pleureticis ⁊ paraliticꝭ</line>
        <line lrx="4043" lry="5872" ulx="2481" uly="5772">cũ betonica ⁊ ↄdito data.⁊ ſciaticis ⁊ diſſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5964" type="textblock" ulx="2477" uly="5864">
        <line lrx="4079" lry="5964" ulx="2477" uly="5864">rie ſingulare pꝛeſidium eſt.¶ Sera. Soluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="6350" type="textblock" ulx="2467" uly="5962">
        <line lrx="4037" lry="6080" ulx="2476" uly="5962">ventrem: expellit lũbꝛicos ⁊ aſcarides:⁊ ſol⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="6173" ulx="2475" uly="6055">uit ſuꝑſtuitates flegmaticas ab inteſtinis.</line>
        <line lrx="3921" lry="6267" ulx="2467" uly="6147">Iſto ſemine caremus in partibus iſtis.</line>
        <line lrx="3888" lry="6350" ulx="3514" uly="6268">dn ari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="3726" type="textblock" ulx="4222" uly="2769">
        <line lrx="4322" lry="3726" ulx="4222" uly="2769">4 O Nd à</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="5630" type="textblock" ulx="4192" uly="5359">
        <line lrx="4287" lry="5630" ulx="4192" uly="5359">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2736" lry="3651" type="textblock" ulx="1205" uly="3422">
        <line lrx="2736" lry="3651" ulx="1205" uly="3422">Capitulum. iiſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3934" type="textblock" ulx="1211" uly="3626">
        <line lrx="2679" lry="3761" ulx="1370" uly="3626">Bſinthiũ la gre. abſinthion. Ara . ſa⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="3856" ulx="1215" uly="3733">a  ricon. Abſinthiũ grecũ nomẽ eſt:cu</line>
        <line lrx="2685" lry="3934" ulx="1211" uly="3831">ius ꝓbabiliꝰ eſt qð in ponti regione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="4026" type="textblock" ulx="1089" uly="3918">
        <line lrx="2686" lry="4026" ulx="1089" uly="3918">naſcit᷑ Ande ⁊ ponticũ appellat᷑.la.lib. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="4130" type="textblock" ulx="1125" uly="4020">
        <line lrx="2687" lry="4130" ulx="1125" uly="4020">ſim. me. Abſinthij duo ſũt genera.vnũ ĩ pon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="4312" type="textblock" ulx="1075" uly="4112">
        <line lrx="2716" lry="4233" ulx="1119" uly="4112">to inſula reꝑit᷑. Ael qꝛ ponticũ hʒ ſapoꝛẽ.co⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="4312" ulx="1075" uly="4205">loꝛẽ hʒ viridẽ. ſapoꝛe amaꝝ.⁊ tale minorꝭ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4402" type="textblock" ulx="1147" uly="4302">
        <line lrx="2691" lry="4402" ulx="1147" uly="4302">tffectus. Aliud eſt abſinthiũ romanũ:⁊ meli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="4505" type="textblock" ulx="1044" uly="4399">
        <line lrx="2693" lry="4505" ulx="1044" uly="4399">us ex eo eſt qð eſt remotũ ab odoꝛe maris.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4880" type="textblock" ulx="1128" uly="4490">
        <line lrx="2690" lry="4606" ulx="1129" uly="4490">qð oꝛit in terris liberꝭ:⁊ hʒ folia alba lenta ⁊</line>
        <line lrx="2692" lry="4698" ulx="1128" uly="4584">plana in fineveris collgit᷑vmbꝛa ex ſiccat᷑:</line>
        <line lrx="2694" lry="4800" ulx="1133" uly="4679">2 ꝑ annũ ſeruat᷑. Abſinthiuʒ duas vᷣtutes hʒ</line>
        <line lrx="2695" lry="4880" ulx="1128" uly="4772">ecõtrarias.ↄſtrictiuã ex groſſitudine ſube ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5066" type="textblock" ulx="1125" uly="4872">
        <line lrx="2700" lry="4993" ulx="1131" uly="4872">ponticitate. laxatiuã ex caliditate: amaritu</line>
        <line lrx="2699" lry="5066" ulx="1125" uly="4964">dine.i¶ Gał..in epla quã Glutoni miſit.Abſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5449" type="textblock" ulx="1130" uly="5061">
        <line lrx="2689" lry="5178" ulx="1135" uly="5061">thiũ inqͥt vᷣtutes pᷣrias hʒ.vnã laxatiuaã:⁊ al</line>
        <line lrx="2701" lry="5269" ulx="1130" uly="5152">terã ſtipticã ꝓpter hoc ſidat᷑ in moꝛbo nõdũ</line>
        <line lrx="2708" lry="5366" ulx="1134" uly="5253">digeſto. materiãvt fugat inobediẽs indurat.</line>
        <line lrx="2707" lry="5449" ulx="1135" uly="5345">vñ q̃ſi bellũ facit. AUirtꝰ eni laxatiua materi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5546" type="textblock" ulx="1043" uly="5439">
        <line lrx="2708" lry="5546" ulx="1043" uly="5439">am mouet: vt cũ egeſtiõe exeat:⁊ virtꝰ ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="5636" type="textblock" ulx="1135" uly="5534">
        <line lrx="2707" lry="5636" ulx="1135" uly="5534">ca materiã indurat:et phibet ne moueat᷑ qre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="5825" type="textblock" ulx="1114" uly="5631">
        <line lrx="2734" lry="5750" ulx="1136" uly="5631">laboꝛat natura.Quo dato cũ materia moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="5825" ulx="1114" uly="5722">bi digeſta eſt fit obediẽs:faciliſq; ad exeũdũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5921" type="textblock" ulx="1135" uly="5820">
        <line lrx="2708" lry="5921" ulx="1135" uly="5820">duob modis. UVno q;vis laxatiua eiꝰ mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="6012" type="textblock" ulx="1128" uly="5912">
        <line lrx="2703" lry="6012" ulx="1128" uly="5912">riã diſſoluit.Altero qꝛ ponticitate ſua cõpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="6104" type="textblock" ulx="1135" uly="6009">
        <line lrx="2694" lry="6104" ulx="1135" uly="6009">rimẽte adiuuat ad excludẽdũ materiã moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="6241" type="textblock" ulx="1131" uly="6097">
        <line lrx="2709" lry="6241" ulx="1131" uly="6097">bi:qᷓ eſt ↄcauitatib. mẽbꝛox. ¶ Et Hypo.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="1116" type="textblock" ulx="2166" uly="671">
        <line lrx="2959" lry="859" ulx="2166" uly="671">Tractatus</line>
        <line lrx="4350" lry="1116" ulx="2358" uly="935">quacdz epla. Abſinthion? calidũ qͥdẽ medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="1285" type="textblock" ulx="2755" uly="1092">
        <line lrx="4383" lry="1218" ulx="2789" uly="1092">criter. ſuccus aũt nimis humoꝛes colericos</line>
        <line lrx="4384" lry="1285" ulx="2755" uly="1198">ſi fuerit infuſum ĩ vino.ꝑ vꝛinã purget ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4355" lry="1579" type="textblock" ulx="2790" uly="1283">
        <line lrx="4354" lry="1408" ulx="2790" uly="1283">qð in vẽtre flegma ↄſiſtẽs nibil iuuat.vᷣtuteʒ</line>
        <line lrx="4355" lry="1503" ulx="2793" uly="1371">eniĩ ſtipticã bʒ.⁊ q̃ in eo eſt amara virtus eſt.</line>
        <line lrx="4355" lry="1579" ulx="2795" uly="1469">¶ Conſtã.in li.graduũ.Abſinthiũ ca.eſt in.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1855" type="textblock" ulx="2753" uly="1558">
        <line lrx="4360" lry="1694" ulx="2787" uly="1558">gra. ſic.in.ij.Ex li.de na.re. Anũ eſt genꝰ ab⸗</line>
        <line lrx="4367" lry="1778" ulx="2753" uly="1657">ſinthij viride magꝭ amarũ.aliud vero ſubal⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="1855" ulx="2801" uly="1754">bidũnimis amarũ.Et ðꝛ habere qualitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="2152" type="textblock" ulx="2797" uly="1848">
        <line lrx="4372" lry="1963" ulx="2797" uly="1848">ↄtrarias.ſ.ſtrictiuã ex groſſitudine ſubſtan</line>
        <line lrx="4379" lry="2060" ulx="2801" uly="1945">tie. Et laxatiuã ex amaritudine ? caliditate.</line>
        <line lrx="4377" lry="2152" ulx="2803" uly="2038">¶ Aui. Abſinthiũ eſt herba ſimilis folijs oꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="2249" type="textblock" ulx="2630" uly="2135">
        <line lrx="4379" lry="2249" ulx="2630" uly="2135">gano. ca. in. i. ſic. in.ij. Et eius ſuccus ſictioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="2995" type="textblock" ulx="2798" uly="2229">
        <line lrx="4383" lry="2349" ulx="2805" uly="2229">eſt in. iij. Eſt autem herba amara ⁊ ſtiptica a⸗</line>
        <line lrx="4381" lry="2440" ulx="2798" uly="2321">peritiua ⁊ acuta.¶ Pli.li.xxvij.Abſinthij ge</line>
        <line lrx="4381" lry="2531" ulx="2808" uly="2417">nera ſunt plura. Santomicũ dictum a gal⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="2623" ulx="2815" uly="2514">lie ciuitate. Ponticũ a ponto vbi eo pingue</line>
        <line lrx="4385" lry="2719" ulx="2817" uly="2607">ſcunt pecoꝛa:⁊ ob id ſine felle reꝑiunt᷑. Hec ẽ</line>
        <line lrx="4389" lry="2818" ulx="2815" uly="2699">aliud pꝛeſtantius multũq; italico eſt amariꝰ.</line>
        <line lrx="4387" lry="2909" ulx="2822" uly="2795">Sed medulla pontici ducꝭ.ber ba facilima:</line>
        <line lrx="3751" lry="2995" ulx="2819" uly="2894">2 int er oqaucas vtiliſſima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="3373" type="textblock" ulx="2811" uly="3005">
        <line lrx="4093" lry="3180" ulx="3103" uly="3005">Dperationes</line>
        <line lrx="4393" lry="3286" ulx="2811" uly="3168">¶ Pli.li.vtsõ.Abſinthiũ ſtomachũ roboꝛat:</line>
        <line lrx="4395" lry="3373" ulx="2823" uly="3263">⁊ob hoc hic ſapoꝛ trãſfert᷑ in vina. Nauſeas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="3462" type="textblock" ulx="2804" uly="3355">
        <line lrx="4412" lry="3462" ulx="2804" uly="3355">maris arcet in nauigatiõibo potũ.¶ Succꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="4127" type="textblock" ulx="2828" uly="3452">
        <line lrx="4398" lry="3560" ulx="2828" uly="3452">eius libꝛos ⁊ ligno ꝑ multos annos a vermi</line>
        <line lrx="4397" lry="3651" ulx="2829" uly="3546">bus ac muriboſeruat.i¶ Ad digeſtionẽ etiã ⁊</line>
        <line lrx="4400" lry="3756" ulx="2831" uly="3638">ſtomachũ ↄfoꝛtãdũ multũvalet:ſi coquat᷑ cũ</line>
        <line lrx="4402" lry="3846" ulx="2834" uly="3742">oleo:⁊ inungant᷑ coꝛꝑa humana ex eo a moꝛ</line>
        <line lrx="4399" lry="3942" ulx="2831" uly="3830">ſu ⁊ moleſtia puli cũ ea pꝛeſeruat. Cõtra lo</line>
        <line lrx="4403" lry="4041" ulx="2832" uly="3924">quelã amiſſum optimũ remediũ eſt. Eſt ergo</line>
        <line lrx="4409" lry="4127" ulx="2839" uly="4017">abſinthiũ herba quidem amariſſima: ſaluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4219" type="textblock" ulx="2838" uly="4112">
        <line lrx="4488" lry="4219" ulx="2838" uly="4112">humane cõmoda.¶ Aui.Abſinthiũ ꝓhibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="4597" type="textblock" ulx="2831" uly="4206">
        <line lrx="4414" lry="4322" ulx="2831" uly="4206">pannos atineis ⁊ coꝛruptiõe vermiũ.Abſin</line>
        <line lrx="4357" lry="4406" ulx="2843" uly="4306">thiũ libꝛos a muribo ⁊ tineis tutos reddit.</line>
        <line lrx="4412" lry="4519" ulx="2846" uly="4400">¶ Cõtralũbꝛicos ſuccꝰ abſinthij cũ puluere</line>
        <line lrx="4418" lry="4597" ulx="2844" uly="4495">betonice vel cẽt aurie:vel pſicarie:vel nucle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4980" type="textblock" ulx="2794" uly="4586">
        <line lrx="4414" lry="4703" ulx="2808" uly="4586">oꝛũ pſicoꝝ ſucco:vel ſuoꝝ folio det᷑.i¶ Joh.</line>
        <line lrx="4470" lry="4791" ulx="2851" uly="4687">me.ĩ ca.de abſin. Abſinthiũ educit colerã a</line>
        <line lrx="4420" lry="4888" ulx="2806" uly="4781">ſtomacho ꝛ inteſtinis ⁊ epate.⁊ extẽdit᷑ oꝑa⸗</line>
        <line lrx="4419" lry="4980" ulx="2794" uly="4874">tio eiꝰ ad venas:⁊ mundificat eas ab hũoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="5275" type="textblock" ulx="2841" uly="4970">
        <line lrx="4417" lry="5100" ulx="2856" uly="4970">colerico ⁊ aqſo.⁊ interduʒ ducit ipim ꝑ vias</line>
        <line lrx="4421" lry="5193" ulx="2841" uly="5063">vꝛine:⁊ pᷣſeruat abſinthiũ a putreſactiõe:⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="4421" lry="5275" ulx="2853" uly="5163">pꝛie potus infuſiõis ipᷣiꝰ in vino decoctiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5368" type="textblock" ulx="2856" uly="5249">
        <line lrx="4534" lry="5368" ulx="2856" uly="5249">ſingulis diebo circiter.ꝭ.i.aut.ij.vel aq̃ ſubli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5555" type="textblock" ulx="2857" uly="5347">
        <line lrx="4421" lry="5471" ulx="2861" uly="5347">matiõis eiꝰ.i¶ Et oleũ ex eo factũ ↄfert dolo</line>
        <line lrx="4427" lry="5555" ulx="2857" uly="5444">ri aurꝭ ⁊ tinnitui ⁊ ſurditati:⁊ colluit᷑ os ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="5736" type="textblock" ulx="2815" uly="5534">
        <line lrx="4429" lry="5666" ulx="2815" uly="5534">to decoctiõis eiꝰ a c&amp;tice citri: ⁊ ↄfert fetoꝛi</line>
        <line lrx="4425" lry="5736" ulx="2825" uly="5632">oꝛis.Et abſin. coꝛroboꝛat ſtomachũ⁊ epar:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5839" type="textblock" ulx="2858" uly="5724">
        <line lrx="4432" lry="5839" ulx="2858" uly="5724">⁊ excitat appetitũ moꝛtuũ.i¶ O pilatõeſ aꝑit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="6237" type="textblock" ulx="2796" uly="5818">
        <line lrx="4434" lry="5931" ulx="2839" uly="5818">⁊ moꝛbos opilatiunũ curat:⁊ vermes ĩterfi⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="6026" ulx="2830" uly="5917">cit ⁊ educit ꝓpꝛie emplm ĩ hũo moð.ꝝ.abſin.</line>
        <line lrx="4448" lry="6117" ulx="2796" uly="6006">Z.ij. eufoꝛ. Z. i. coꝛnu cerui aduſti. EZ. f. melł</line>
        <line lrx="4435" lry="6237" ulx="2837" uly="6104">qtum ſufficit. ¶ Konfert ⁊ abſin.iuuamentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="6400" type="textblock" ulx="2943" uly="6386">
        <line lrx="2970" lry="6400" ulx="2943" uly="6386">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4680" lry="4682" type="textblock" ulx="4550" uly="4114">
        <line lrx="4680" lry="4682" ulx="4550" uly="4114">d &amp;%</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3888" lry="836" type="textblock" ulx="1982" uly="556">
        <line lrx="3888" lry="836" ulx="1982" uly="556">De Herbis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1066" type="textblock" ulx="753" uly="933">
        <line lrx="2306" lry="1066" ulx="753" uly="933">magnũ febꝛibo lõgi tꝑis:⁊ febꝛiba opilationũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1426" type="textblock" ulx="753" uly="1058">
        <line lrx="2331" lry="1161" ulx="755" uly="1058">¶ Modꝰ oꝑatõis ſucci eiꝰ expme ſucci ipᷣiꝰ</line>
        <line lrx="2300" lry="1253" ulx="755" uly="1155">qᷓntitatẽ quã voluerꝭ:⁊ ꝓpꝛie ĩ medio veris:</line>
        <line lrx="2365" lry="1348" ulx="753" uly="1247">purifica illũſ̃ᷣm modos notos ⁊ fac ſiccarei</line>
        <line lrx="2361" lry="1426" ulx="754" uly="1342">ſole vel cinere ca.ĩ vaſevitreo ſicut ſiccat᷑ alo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1641" type="textblock" ulx="756" uly="1435">
        <line lrx="2301" lry="1550" ulx="756" uly="1435">es.Aq̃ aũt ſublimatiõis eiꝰ fit ſicut fit aq̃ ro</line>
        <line lrx="2121" lry="1641" ulx="756" uly="1529">ſaꝝ:⁊ ſilia q̃ fiũt in vaſis ſublimationũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4576" type="textblock" ulx="811" uly="4210">
        <line lrx="2153" lry="4392" ulx="1111" uly="4210">Capitulum. iiij.</line>
        <line lrx="2307" lry="4489" ulx="897" uly="4386">CLlcatia gre.⁊ la.ſed ara.altarti. Aui.</line>
        <line lrx="2305" lry="4576" ulx="811" uly="4480"> li.ij.ca.de accatia dicit:q; eſt ſuccus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4662" type="textblock" ulx="978" uly="4575">
        <line lrx="2343" lry="4662" ulx="978" uly="4575">gltarti. hoc aũt carẽtes facimꝰ ð ſuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4775" type="textblock" ulx="755" uly="4664">
        <line lrx="2308" lry="4775" ulx="755" uly="4664">co pꝛonelloꝝ.Accatia ſᷣm q̃ſdã eſt ſuccꝰ pꝛu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4870" type="textblock" ulx="755" uly="4764">
        <line lrx="2328" lry="4870" ulx="755" uly="4764">nelloꝝ ĩmaturoꝝ:q̃ latine vocant᷑ acrinee.ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5144" type="textblock" ulx="755" uly="4853">
        <line lrx="2306" lry="4971" ulx="755" uly="4853">falſo.q;ꝛ vt ait Sera.li.ag.Accatia fit ex fru</line>
        <line lrx="2301" lry="5055" ulx="758" uly="4950">ctu cuiuſdã ſpinoſe arboꝛis gũmi arabici:q̃</line>
        <line lrx="2305" lry="5144" ulx="755" uly="5036">noĩat᷑ amgailem.¶ Dyaſ.ca.de acca.Acca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5233" type="textblock" ulx="753" uly="5136">
        <line lrx="2301" lry="5233" ulx="753" uly="5136">tia fructꝰ ẽ arborꝭ ſpinoſe.q̃ maxiĩe ĩ egypto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5420" type="textblock" ulx="754" uly="5228">
        <line lrx="2317" lry="5337" ulx="755" uly="5228">naſcit᷑. Hic fructꝰ velut oliua pᷣmit᷑⁊ ſuccus</line>
        <line lrx="2318" lry="5420" ulx="754" uly="5322">in ſole ſiccat᷑. Eſt &amp;̊ optima q̃ eſt leuis ⁊ ſubꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5798" type="textblock" ulx="751" uly="5414">
        <line lrx="2300" lry="5517" ulx="751" uly="5414">fa cũ ſuauitate odoꝛis ſubacida:⁊ guſtu val⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5617" ulx="756" uly="5507">de ſtiptica. Hec eĩ masie de ĩmaturo fructu</line>
        <line lrx="2301" lry="5714" ulx="756" uly="5598">pᷣmit᷑. Hã nigra ẽ de maturo fructu.Oĩs au</line>
        <line lrx="2307" lry="5798" ulx="756" uly="5694">tẽ accatia ſtringit ⁊ deſiccat nimis:⁊ infrigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="5896" type="textblock" ulx="756" uly="5791">
        <line lrx="2328" lry="5896" ulx="756" uly="5791">dat abundãter.frigida ẽ in.ij.gra.⁊ ſic.in.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5982" type="textblock" ulx="757" uly="5884">
        <line lrx="2293" lry="5982" ulx="757" uly="5884">¶ GBal.vi.ſim.far.ca.de acca.Accatie et ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="6106" type="textblock" ulx="755" uly="5973">
        <line lrx="2365" lry="6106" ulx="755" uly="5973">dẽ foliũ eſt acerbe.⁊ fructus ⁊ ſuccus q qdẽe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1068" type="textblock" ulx="2445" uly="958">
        <line lrx="3991" lry="1068" ulx="2445" uly="958">⁊ lotus debilioꝛ:ſimul ⁊ minꝰ foꝛtificatiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="1168" type="textblock" ulx="2448" uly="1068">
        <line lrx="3994" lry="1168" ulx="2448" uly="1068">efficit᷑:q̃ndã acredinẽ in lotura abijciẽs. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="1263" type="textblock" ulx="2389" uly="1171">
        <line lrx="4060" lry="1263" ulx="2389" uly="1171">vo ⁊ ſuꝑungat᷑ alicui mẽbꝛo ſano:ſtatĩ illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1358" type="textblock" ulx="2446" uly="1265">
        <line lrx="3987" lry="1358" ulx="2446" uly="1265">ſiccius ⁊ aridiꝰ oñdit.Et caliditatꝭ qͥdẽ ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="1453" type="textblock" ulx="2448" uly="1356">
        <line lrx="4092" lry="1453" ulx="2448" uly="1356">ſum nunq; fert.frigiditatẽ vᷣo nõ valde vehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1829" type="textblock" ulx="2446" uly="1448">
        <line lrx="3998" lry="1545" ulx="2446" uly="1448">mẽter hʒ.Palã ergo ꝙ frigidũ ⁊ terreſtre eſt</line>
        <line lrx="3999" lry="1650" ulx="2446" uly="1542">farmacũ:admixta etiã ſibi quadã aquoſa ſub</line>
        <line lrx="3999" lry="1742" ulx="2451" uly="1635">ſtãtia. Putabit᷑ aũt nec ſubtiliũ partiũ eſſe.ſʒ</line>
        <line lrx="3999" lry="1829" ulx="2449" uly="1726">hr̃e quaſdã partes diſperſas ſubtiliũ partiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1923" type="textblock" ulx="2380" uly="1821">
        <line lrx="3997" lry="1923" ulx="2380" uly="1821">Caliditate in lotura decedente.ponat᷑ autẽ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2115" type="textblock" ulx="2444" uly="1914">
        <line lrx="4000" lry="2029" ulx="2447" uly="1914">hmõi tertij quidẽ gradus ſiccantiũ.ſecundi</line>
        <line lrx="3796" lry="2115" ulx="2444" uly="2010">vero in frigidantiũ:poſtq; fuerit lota.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="2282" type="textblock" ulx="2407" uly="2107">
        <line lrx="3746" lry="2282" ulx="2407" uly="2107">HPHPHyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="2848" type="textblock" ulx="2400" uly="2278">
        <line lrx="4073" lry="2385" ulx="2419" uly="2278">DDyaſ. Accatia ignẽ ſacrũ extinguit:⁊ per?</line>
        <line lrx="4056" lry="2501" ulx="2452" uly="2374">mones ſ. anat. erigia oculis tollit. vulneri⸗</line>
        <line lrx="4080" lry="2570" ulx="2989" uly="2471">oculoꝝ mirificẽ pꝛodeſt.pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="2657" ulx="2400" uly="2562">fluum mulieris ſtringit.ſtericis ſubuenit.flu</line>
        <line lrx="4072" lry="2756" ulx="2448" uly="2658">xum vẽtris bibita⁊ ſupporita ꝓhibet.capil⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="2848" ulx="2451" uly="2752">los inficit.⁊ lota ſicut cadimia ſolet oculo2ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="2550" type="textblock" ulx="2451" uly="2470">
        <line lrx="2975" lry="2550" ulx="2451" uly="2470">bus⁊ tumoꝛibʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2944" type="textblock" ulx="2448" uly="2844">
        <line lrx="4001" lry="2944" ulx="2448" uly="2844">ↄtectiõiba miſceri.¶ Itẽ ſuccus eiꝰ collirijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="3039" type="textblock" ulx="2446" uly="2938">
        <line lrx="4062" lry="3039" ulx="2446" uly="2938">miſcet᷑.Humay in li.de tyriaca.accatia ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="3132" type="textblock" ulx="2453" uly="3024">
        <line lrx="3909" lry="3132" ulx="2453" uly="3024">minus eiꝰ eſt ꝙ eſt foꝛtiſſime ſtipticitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="5874" type="textblock" ulx="2795" uly="5691">
        <line lrx="3764" lry="5874" ulx="2795" uly="5691">Capitulum.v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="6152" type="textblock" ulx="2533" uly="5867">
        <line lrx="3972" lry="5983" ulx="2533" uly="5867">a Cetoſa la.gre.oxilapatiũ.Arabi.hu</line>
        <line lrx="3970" lry="6074" ulx="2714" uly="5963">mad.Sciẽdũ ꝙ acetoſa apud Aui.</line>
        <line lrx="3842" lry="6152" ulx="3647" uly="6078">a üiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="4653" type="textblock" ulx="845" uly="3843">
        <line lrx="957" lry="4653" ulx="845" uly="3843">O N8 à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="1035" type="textblock" ulx="989" uly="882">
        <line lrx="2586" lry="1035" ulx="989" uly="882">lHi.ij. pꝛio ca. Et apud Dyal · in pꝛio ca. Et ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="1504" type="textblock" ulx="1016" uly="1010">
        <line lrx="2588" lry="1120" ulx="1022" uly="1010">Sera.ca.de acetoſa Idẽ eſt ꝙ lappaciũ. VUe</line>
        <line lrx="2593" lry="1221" ulx="1016" uly="1101">rũ hoc nomẽ acetoſa ↄuenit ꝓpꝛie illi ſpeciei</line>
        <line lrx="2590" lry="1321" ulx="1025" uly="1185">lappacij:qð eſt acetoſi ſapoꝛis.que ð: fuiſſe</line>
        <line lrx="2593" lry="1410" ulx="1022" uly="1289">cognita ab Auicenna cũ dixit. Et non eſt in</line>
        <line lrx="2591" lry="1504" ulx="1025" uly="1386">ſilueſtri ſicut dicunt acetoſitas.quaſi dicat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1601" type="textblock" ulx="994" uly="1483">
        <line lrx="2625" lry="1601" ulx="994" uly="1483">q; bene noui.¶ Vnde Aui.in.ij.ca.de aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="1976" type="textblock" ulx="1029" uly="1580">
        <line lrx="2594" lry="1690" ulx="1032" uly="1580">ſavocat lappaciũ acutũ acetoſaʒ dicẽs.Ace</line>
        <line lrx="2598" lry="1791" ulx="1029" uly="1672">toſa alia domeſtica: alia ſilueſtrꝭ Cindevera</line>
        <line lrx="2602" lry="1880" ulx="1031" uly="1766">acetoſa eſt domeſticũ lappaciũ in qͥ eſt aceto</line>
        <line lrx="2608" lry="1976" ulx="1033" uly="1862">ſitas.quoniã acetoſa ſilueſtris vel lappaciũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2063" type="textblock" ulx="1007" uly="1955">
        <line lrx="2675" lry="2063" ulx="1007" uly="1955">agreſte nõ ẽ acetoſum. Et ideo dicit Aui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2162" type="textblock" ulx="1013" uly="2050">
        <line lrx="2595" lry="2162" ulx="1013" uly="2050">nõ eſt in ſilueſtri ſicut dicũt acetoſitas.imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2444" type="textblock" ulx="983" uly="2140">
        <line lrx="2708" lry="2333" ulx="1011" uly="2140">foꝛſitan eſt mgadzm ex ea acetoſitas:qꝛ in</line>
        <line lrx="2545" lry="2360" ulx="983" uly="2257">gcetoſa domeſtica q ł neſticũ e</line>
        <line lrx="2605" lry="2444" ulx="1035" uly="2329">eſt acetoſitas.Et ſubdit ꝙ lappaciũ ſilueſtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="2342" type="textblock" ulx="1656" uly="2235">
        <line lrx="2612" lry="2342" ulx="1656" uly="2235">aq̃ lappaciũ domeſticũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1392" lry="2363" type="textblock" ulx="1349" uly="2343">
        <line lrx="1357" lry="2351" ulx="1349" uly="2343">„</line>
        <line lrx="1392" lry="2363" ulx="1382" uly="2353">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="2731" type="textblock" ulx="1026" uly="2430">
        <line lrx="2625" lry="2549" ulx="1047" uly="2430">vel acetoſa ſilueſtris eſt foꝛtioꝛ m oĩ re ⁊ acu⸗</line>
        <line lrx="2604" lry="2644" ulx="1048" uly="2521">tioꝛ.i¶ Dyaſcoꝛides q̃ttuoꝛ dicit eſſe ſpecies</line>
        <line lrx="2605" lry="2731" ulx="1026" uly="2612">lappacij vt iuenies ſi leges lappaciũ.De qb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="2821" type="textblock" ulx="1028" uly="2707">
        <line lrx="2638" lry="2821" ulx="1028" uly="2707">eſt vna quã vocant oxilappaciũ.i. acetoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="3011" type="textblock" ulx="1036" uly="2804">
        <line lrx="2612" lry="2921" ulx="1055" uly="2804">lappaciu.⁊ illa eſt aceioſa.¶ Dyaſcoꝛi.ca.de</line>
        <line lrx="2617" lry="3011" ulx="1036" uly="2908">acetoſa.Acetoſa ẽ duplex: maioꝛ ⁊ miĩoꝛ.ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="3110" type="textblock" ulx="1009" uly="2995">
        <line lrx="2643" lry="3110" ulx="1009" uly="2995">ioꝛ eſt oxilappaciũ.minoꝛ hʒ ſolia minuta cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="3672" type="textblock" ulx="1048" uly="3088">
        <line lrx="2620" lry="3202" ulx="1051" uly="3088">ſtipite paruo ſeminibopleno.ↄueniũt in vᷣtu⸗</line>
        <line lrx="2621" lry="3363" ulx="1056" uly="3179">tibo:ſed maioꝛ efficaciꝰ o = vocabula</line>
        <line lrx="2622" lry="3383" ulx="1054" uly="3276">inuenies etiã ꝑ aggre.nicaſi.Sed ſciendum</line>
        <line lrx="2626" lry="3482" ulx="1048" uly="3371">ꝙ maioꝛ acetoſa eſt qda moderni vocat ace⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="3565" ulx="1061" uly="3454">toſelam. ¶ Pau. ca. de acetoſa. Acetoſaẽ fri</line>
        <line lrx="2629" lry="3672" ulx="1063" uly="3545">gida ⁊ ſicca in ſecundo gradu.⁊ ſemen gi⸗ fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3765" type="textblock" ulx="943" uly="3649">
        <line lrx="2304" lry="3765" ulx="943" uly="3649"> gidum in pꝛimo:ſiccum in ſecundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="4497" type="textblock" ulx="1044" uly="3757">
        <line lrx="2499" lry="3932" ulx="1114" uly="3757">Pherationes</line>
        <line lrx="2631" lry="4026" ulx="1044" uly="3917">HAuicẽna.Radix acetoſe cũ aceto couenit</line>
        <line lrx="2639" lry="4125" ulx="1079" uly="4016">ſcabiei vlceroſe ⁊ excoꝛiatione vnguis.⁊ qñ</line>
        <line lrx="2638" lry="4220" ulx="1067" uly="4108">coquitur cum vino ↄuenit emplaſtrũ eiꝰ al⸗</line>
        <line lrx="2642" lry="4308" ulx="1075" uly="4196">baras ⁊ empetigini.i¶ Ex ea fit emplaſtrum</line>
        <line lrx="2640" lry="4404" ulx="1080" uly="4295">ſcrofulis.ita ꝙ ðꝛ ſi radix eiꝰ ſuſpendat᷑ ĩ col</line>
        <line lrx="2643" lry="4497" ulx="1086" uly="4391">lo habẽtis ſcrofulas iuuet᷑ea.i Et eiꝰ deco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="4601" type="textblock" ulx="1037" uly="4483">
        <line lrx="2646" lry="4601" ulx="1037" uly="4483">cCtio cũ aqua calida ↄuenit pꝛuritui:⁊ ſimilłi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="4691" type="textblock" ulx="1089" uly="4579">
        <line lrx="2650" lry="4691" ulx="1089" uly="4579">ter ipᷣamet in balneo eſt vltima.i¶ Colluitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="4781" type="textblock" ulx="1086" uly="4676">
        <line lrx="2699" lry="4781" ulx="1086" uly="4676">os ſucco eius in vino:⁊ cõuenit apoſtemati/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="5443" type="textblock" ulx="1081" uly="4773">
        <line lrx="2650" lry="4876" ulx="1094" uly="4773">bus que ſunt ſub auribo.Conuenit vctericie</line>
        <line lrx="2663" lry="4974" ulx="1094" uly="4863">nigre cum vino:⁊ ſedat nauſeam:et comedit</line>
        <line lrx="2652" lry="5071" ulx="1081" uly="4960">ꝓpter deſideriũ luti.ipᷣa ⁊ ſemẽ eius ſtringũt.</line>
        <line lrx="2654" lry="5164" ulx="1100" uly="5051">7 pꝛopꝛie eius que magna ex eo eſt. Serapio</line>
        <line lrx="2658" lry="5255" ulx="1100" uly="5151">aucto. Dyaſco.Folia acetoſe quando come</line>
        <line lrx="2658" lry="5340" ulx="1101" uly="5244">dquntur ſtr ingunt ventrem. et ſemen acetoſe</line>
        <line lrx="2661" lry="5443" ulx="1098" uly="5336">habet ſtipticitatem manifeſtam. Semẽ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="5536" type="textblock" ulx="1105" uly="5434">
        <line lrx="2703" lry="5536" ulx="1105" uly="5434">etiam bibituz cum vino ⁊ qaqua.Et ſimiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="5745" type="textblock" ulx="1094" uly="5526">
        <line lrx="2660" lry="5646" ulx="1094" uly="5526">flos eius conſerũt vlcerationi inteſtinoꝛũ:⁊</line>
        <line lrx="2455" lry="5745" ulx="1107" uly="5627">fuxui antiquo ⁊ puncture ſcoꝛpionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="6151" type="textblock" ulx="1305" uly="6121">
        <line lrx="1487" lry="6151" ulx="1305" uly="6121">5 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="3655" type="textblock" ulx="2860" uly="3339">
        <line lrx="4334" lry="3475" ulx="2988" uly="3339">Loꝛus. Iidoꝛus in libꝛo etymoloi⸗</line>
        <line lrx="4334" lry="3578" ulx="2860" uly="3454">a garuz libꝛo. xvij. Acoꝛus eſt herbafo</line>
        <line lrx="4339" lry="3655" ulx="3057" uly="3554">lijs ſimilibus vridis.radicibus odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="3754" type="textblock" ulx="2756" uly="3648">
        <line lrx="4358" lry="3754" ulx="2756" uly="3648">ris acerrimi:ſed iocundi.pꝛopter quod aro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="5913" type="textblock" ulx="2769" uly="3741">
        <line lrx="4346" lry="3849" ulx="2769" uly="3741">matica eſt.Dvaſcoꝛi.Acoꝛus:id eſt venerea</line>
        <line lrx="4375" lry="3937" ulx="2773" uly="3833">vel affrodiſia.⁊ eſt herba habens folia vyri ſi⸗</line>
        <line lrx="4348" lry="4037" ulx="2777" uly="3927">milia lata ⁊ oblonga exalbida:in ſummum</line>
        <line lrx="4352" lry="4120" ulx="2775" uly="4021">denſa ⁊ acutaquaſi gladius.auroſum habet</line>
        <line lrx="4414" lry="4223" ulx="2779" uly="4116">floꝛem. radicem diſſimilem. obtoꝛtaʒ genicu⸗</line>
        <line lrx="4359" lry="4312" ulx="2781" uly="4195">latam ⁊ nodoſam:exterius ad rubedinẽ de⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="4404" ulx="2782" uly="4301">clinantem:guſtuʒ acrem ⁊ aliquatenus odo</line>
        <line lrx="4360" lry="4504" ulx="2786" uly="4385">ratum.ſemen vero habet planum ⁊ ſpiſſum ⁊</line>
        <line lrx="4360" lry="4599" ulx="2791" uly="4487">integrum:⁊ ipᷣm odoꝛis ſuauis.poteſt quod</line>
        <line lrx="4392" lry="4695" ulx="2791" uly="4581">⁊ meu:ſed in omnibus efficatioꝛ eſt et magis</line>
        <line lrx="4395" lry="4775" ulx="2793" uly="4676">calefacit.¶ Anicenna in.ij.canone.Acoꝛus</line>
        <line lrx="4372" lry="4882" ulx="2803" uly="4768">eſt radix plante ſuper quam ſunt nodi ad al⸗/</line>
        <line lrx="4431" lry="4963" ulx="2800" uly="4860">bedinem declinantes:in qua eſtodoꝛ hoꝛribi</line>
        <line lrx="4398" lry="5067" ulx="2801" uly="4957">lis:parumq; boni odoꝛis.⁊ eſt calidus ⁊ acu</line>
        <line lrx="4375" lry="5157" ulx="2800" uly="5051">tus.Dixit autem GBalienus:qꝙ in medicina</line>
        <line lrx="4368" lry="5257" ulx="2788" uly="5144">nõ adminiſtratur niſi radix eius.Eiuſq; vir⸗</line>
        <line lrx="4369" lry="5349" ulx="2812" uly="5238">tus eſt pꝛopinquavirtuti ariſtologieꝛvyreos.</line>
        <line lrx="4379" lry="5434" ulx="2805" uly="5326">melioꝛ eſt acoꝛus ille qui eſt ſpiſſioꝛ: magiſqʒ;</line>
        <line lrx="4386" lry="5525" ulx="2803" uly="5424">ſolidus ⁊ dulcioꝛ:ac melioꝛis odoꝛis. Natu</line>
        <line lrx="4372" lry="5631" ulx="2795" uly="5518">ra calidus eſt ac ſiccus in pꝛincipio ſecundi</line>
        <line lrx="4420" lry="5722" ulx="2817" uly="5607">gradus ⁊ vſq; ad medium.i¶ Pan. Acoꝛus</line>
        <line lrx="4401" lry="5816" ulx="2813" uly="5707">calidus ⁊ ſiccus in ſecũdo gradu.que ſimilis</line>
        <line lrx="4389" lry="5913" ulx="2811" uly="5809">ter gladiolus vocatur:qui non ti in aquo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="593" lry="3724" type="textblock" ulx="502" uly="3630">
        <line lrx="593" lry="3724" ulx="502" uly="3630">F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="742" type="textblock" ulx="1217" uly="536">
        <line lrx="1967" lry="742" ulx="1217" uly="536">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1691" type="textblock" ulx="706" uly="894">
        <line lrx="2297" lry="999" ulx="729" uly="894">ſis locis ſed etiam ſiccis et marinis creſcit.</line>
        <line lrx="2300" lry="1101" ulx="728" uly="997">Eſt alia ſpecies gladioli quam inuenies ſi le</line>
        <line lrx="2274" lry="1195" ulx="730" uly="1091">ges capitulum gladiolus de. H.</line>
        <line lrx="1992" lry="1404" ulx="1097" uly="1224">Dperationes</line>
        <line lrx="2297" lry="1501" ulx="706" uly="1396">Kontra vitium ſplenis et epatis accipiat</line>
        <line lrx="2293" lry="1593" ulx="733" uly="1495">libꝛa vna acoꝛi aliq̃ntulũ triti:?ð macereturꝑ</line>
        <line lrx="2292" lry="1691" ulx="731" uly="1587">tres dies in aceto poſtea coquatur ad medi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1765" type="textblock" ulx="732" uly="1682">
        <line lrx="2382" lry="1765" ulx="732" uly="1682">um aceti ⁊ coletur ⁊ colature addatur mel:?-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3378" type="textblock" ulx="726" uly="1775">
        <line lrx="2298" lry="1878" ulx="732" uly="1775">iteruʒ ad conſumptionẽ aceti coquat᷑. Iſtud</line>
        <line lrx="2301" lry="1968" ulx="730" uly="1872">gutem oximel detur quotidie in mane pati⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="2061" ulx="732" uly="1961">enti cũ decoctione acoꝛi.¶ Ad idẽ. Re.lS̊.ſ.</line>
        <line lrx="2292" lry="2161" ulx="732" uly="2056">ſucci apij ⁊ pulueris eius.=2.ſ.⁊ aceti lbᷣ.f.o⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2254" ulx="731" uly="2148">lei cõmunis.ʒ.i.ſerapini.ʒ.ij.pulueris armo⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="2344" ulx="726" uly="2241">niaci.ʒ.ij.ſimul permitte per noctẽ.⁊mane co</line>
        <line lrx="2295" lry="2445" ulx="729" uly="2339">que vſq; ad medium.deinde appone puluerẽ</line>
        <line lrx="2295" lry="2532" ulx="729" uly="2435">ipᷣius acoꝛi.⁊ ex tali vnguento ſplenẽ ⁊ epar</line>
        <line lrx="2294" lry="2626" ulx="730" uly="2526">malaxando manib inunge. Et ſi vis facere</line>
        <line lrx="2315" lry="2721" ulx="729" uly="2623">cerotum:adde decoctioni ceram:⁊ ex tali ce</line>
        <line lrx="2296" lry="2806" ulx="731" uly="2711">roto vnge. Vinum etiã decoctionis eius va</line>
        <line lrx="2308" lry="2898" ulx="731" uly="2808">let ad idem ſed non detur febꝛicitanti. Cõ</line>
        <line lrx="2307" lry="3001" ulx="732" uly="2904">tra vctericiã coquatur radix acoꝛi in aqua ⁊</line>
        <line lrx="2313" lry="3088" ulx="735" uly="2997">coletur:⁊ in colatura coquatur cicera rubea</line>
        <line lrx="2294" lry="3188" ulx="739" uly="3089">⁊ detur ius patienti ſummũ remediũ eſt ſi fu</line>
        <line lrx="2298" lry="3280" ulx="737" uly="3182">erit ſine ſebꝛibo. Balneum eius ad ideʒ valet</line>
        <line lrx="2320" lry="3378" ulx="737" uly="3276">¶ Dicitur ꝙ ſiquis habet acoꝛũ ſuꝑ ſe nũq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3471" type="textblock" ulx="733" uly="3372">
        <line lrx="2335" lry="3471" ulx="733" uly="3372">poteſt incurrere fluxũ ſanguinis vel ſpaſmũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4307" type="textblock" ulx="734" uly="3461">
        <line lrx="2322" lry="3564" ulx="734" uly="3461">¶ Gal.Acoꝛus ꝓuocat vꝛinas:⁊ ſplenibo ſcli</line>
        <line lrx="2327" lry="3654" ulx="739" uly="3555">ratis cõſert:⁊ abſtergit ⁊ ſubtiliat groſſiciẽ.</line>
        <line lrx="2301" lry="3753" ulx="743" uly="3651">coꝛtice melioꝛ eſt ſuccus eiꝰ.i D yaſcoꝛides.</line>
        <line lrx="2311" lry="3844" ulx="742" uly="3749">Succus radicis eius clarit atẽ oculoꝝ pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="3938" ulx="741" uly="3841">ſtat mirifice.que radix calide et ſicce eſt vir⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="4038" ulx="737" uly="3933">tutis nimiumꝛ leptomeris ſcliroſim iuuans</line>
        <line lrx="2308" lry="4133" ulx="746" uly="4022">ſplenis: ⁊ mouens vꝛinã potato ſucco.¶ Aq̃ᷓ</line>
        <line lrx="2315" lry="4219" ulx="749" uly="4115">vero inqua decocta ſuerit diuretica eſt. vti⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="4307" ulx="748" uly="4207">lis etiam eſt ⁊ pleureticis ⁊ toꝛacis paſſioni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4495" type="textblock" ulx="756" uly="4307">
        <line lrx="2362" lry="4421" ulx="756" uly="4307">bus ⁊ epatis ⁊ terminoſis ⁊ coꝛruptelis ſple</line>
        <line lrx="2365" lry="4495" ulx="757" uly="4400">neticis vtilioꝛ eſt:⁊ ſtrãguirioſis:qui vꝛinaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4780" type="textblock" ulx="761" uly="4492">
        <line lrx="2327" lry="4604" ulx="761" uly="4492">faciunt cũ doloꝛe.Et ad moꝛſumſerpẽtis et⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="4699" ulx="762" uly="4583">ficax eſt.¶ Ad mulierũ menſtrua ꝑ ſomeniũ</line>
        <line lrx="2324" lry="4780" ulx="763" uly="4682">vtilis eſt.miſcetur etiam antidotis ⁊ tyr iacꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4870" type="textblock" ulx="769" uly="4775">
        <line lrx="2330" lry="4870" ulx="769" uly="4775">Ad duriciẽ vꝛine ex radice eiꝰ cũ aqua de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5717" type="textblock" ulx="771" uly="4865">
        <line lrx="2332" lry="4968" ulx="771" uly="4865">cocta ad tertiam dabis bibere pertriduum:</line>
        <line lrx="2329" lry="5059" ulx="774" uly="4959">2 vꝛinam mirifice deducit.⁊ ſtranguiriam ſa⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="5153" ulx="773" uly="5052">nat.¶ Ne apes examinent ⁊ ſugiant herbaʒ</line>
        <line lrx="2334" lry="5253" ulx="775" uly="5149">ipᷣam in vaſe apum ſuſpende:⁊ a vento nun⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5350" ulx="776" uly="5241">q́; ſeducentur.hec herba raro muenitur:nec</line>
        <line lrx="2334" lry="5436" ulx="777" uly="5334">eam ſcire quis poterit niſi cum floſculũ emi⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="5537" ulx="779" uly="5429">ſerit. Naſcitur locis cultis ⁊ oꝛtis ⁊ aratis.</line>
        <line lrx="2342" lry="5626" ulx="776" uly="5523">lege eam menſe augiſti.Nam vix inuenitur</line>
        <line lrx="2333" lry="5717" ulx="783" uly="5618">ſine floꝛe:quia per floꝛem agnoſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5965" type="textblock" ulx="959" uly="5746">
        <line lrx="2299" lry="5965" ulx="959" uly="5746">Capitulum. vſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3413" lry="1989" type="textblock" ulx="3333" uly="1816">
        <line lrx="3413" lry="1989" ulx="3333" uly="1816">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3503" lry="2310" type="textblock" ulx="3317" uly="1970">
        <line lrx="3503" lry="2310" ulx="3317" uly="1970">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3269" type="textblock" ulx="2479" uly="3122">
        <line lrx="3995" lry="3269" ulx="2479" uly="3122">oillus. Jſiĩ li. ety. xvij.inqt: Af⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3447" type="textblock" ulx="2509" uly="3259">
        <line lrx="4021" lry="3360" ulx="2509" uly="3259">Aa fogillꝰ herba ẽ quã latini a caloꝛe al</line>
        <line lrx="4029" lry="3447" ulx="2723" uly="3335">buciũ vocat.i¶ Dyaſ.Affodillus her</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3830" type="textblock" ulx="2437" uly="3436">
        <line lrx="4038" lry="3540" ulx="2437" uly="3436">ba oĩbo nota:quã miti albuciũ vocãt:hñs fo</line>
        <line lrx="4005" lry="3632" ulx="2440" uly="3531">lia ſicut poꝛrꝰ:virgã lenẽ:ſuꝑ quã hʒ ſemẽ ni</line>
        <line lrx="4004" lry="3725" ulx="2441" uly="3611">grũ.raedices oblõgas ⁊ rotũdas balano ſi/</line>
        <line lrx="4016" lry="3830" ulx="2447" uly="3719">miles.Cui radici virtꝰ eſt calida⁊ viſsida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3912" type="textblock" ulx="2897" uly="3814">
        <line lrx="3462" lry="3912" ulx="2897" uly="3814">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4381" type="textblock" ulx="2421" uly="3907">
        <line lrx="4035" lry="4010" ulx="2421" uly="3907">RWUrinã ꝓuocat.mẽſtruis imꝑat.doloꝛẽ la⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4106" ulx="2449" uly="4000">terꝭ tollit exↄquaſſionibo. Tuſſiẽtes medi</line>
        <line lrx="3992" lry="4196" ulx="2449" uly="4098">cat᷑ bibitavſq; ad.Z.i.cũ tepida.letã diẽ du⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="4289" ulx="2450" uly="4191">cit moꝛſibovenenatꝭ occurrit.foliaꝛ radix eiꝰ</line>
        <line lrx="4035" lry="4381" ulx="2444" uly="4282">cathaplaſmatibo adhibita. Floꝛes eiꝰ ſilł cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4473" type="textblock" ulx="2452" uly="4378">
        <line lrx="4012" lry="4473" ulx="2452" uly="4378">vino paſcẽtia vulnera ſoꝛdida ſaluberrie cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="4569" type="textblock" ulx="2455" uly="4467">
        <line lrx="4058" lry="4569" ulx="2455" uly="4467">ra.ꝗTumoꝛẽ teſtiũ ⁊ mãmaꝝ ĩpoſita ſpar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4662" type="textblock" ulx="2454" uly="4557">
        <line lrx="4022" lry="4662" ulx="2454" uly="4557">git. puſtulas ⁊ oꝛdiolos adhibita ſtrigii:ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4848" type="textblock" ulx="2457" uly="4654">
        <line lrx="4064" lry="4766" ulx="2457" uly="4654">xĩe ſi cũ fecevini cocta ⁊ ĩpoſita fuerit:addi⸗</line>
        <line lrx="4058" lry="4848" ulx="2459" uly="4746">to vino⁊ dulcoꝛe ⁊ myrrha ⁊ crocoꝛ cocta ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5027" type="textblock" ulx="2449" uly="4836">
        <line lrx="4003" lry="4951" ulx="2449" uly="4836">Ocuł maxiĩe pᷣſtat effectũ.doloꝛes auriũ⁊</line>
        <line lrx="4023" lry="5027" ulx="2461" uly="4935">ſaniesvino addito ⁊ liba noti⁊ melle admi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5130" type="textblock" ulx="2462" uly="5025">
        <line lrx="4059" lry="5130" ulx="2462" uly="5025">xta vᷣtergit.auriba tepidꝰ ĩfuſꝰ ſuccꝰ eiꝰ ſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5494" type="textblock" ulx="2465" uly="5118">
        <line lrx="4012" lry="5223" ulx="2465" uly="5118">xtre ꝑ dens doluerit:ſiniſtri auri ĩfuſuſ me</line>
        <line lrx="4036" lry="5311" ulx="2466" uly="5214">det᷑.¶ Cinis radiq eiꝰ alopicias emẽdat Ra</line>
        <line lrx="4018" lry="5404" ulx="2469" uly="5305">dix excauataꝛ cũ oleo calefacta ꝑmonibo et</line>
        <line lrx="4017" lry="5494" ulx="2469" uly="5398">doloꝛib auriũ ſingłare pᷣſidiũ ẽ.¶ Radix eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5683" type="textblock" ulx="2471" uly="5490">
        <line lrx="4023" lry="5603" ulx="2471" uly="5490">maclas albas ĩ ſolefactas emẽdat.¶ Radix</line>
        <line lrx="4048" lry="5683" ulx="2475" uly="5580">eiꝰ bibita cũ aq̃ vẽtrẽ mollit. Semẽ eiꝰ⁊floſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5784" type="textblock" ulx="2472" uly="5678">
        <line lrx="4001" lry="5784" ulx="2472" uly="5678">ſerpentiberiũ eſt ſi cũ vino bibitũ ſuerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="5971" type="textblock" ulx="2546" uly="5774">
        <line lrx="3775" lry="5971" ulx="2546" uly="5774">Capitulum. vii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="5577" type="textblock" ulx="4142" uly="5382">
        <line lrx="4234" lry="5577" ulx="4142" uly="5382">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2261" lry="1238" type="textblock" ulx="2071" uly="1186">
        <line lrx="2261" lry="1238" ulx="2071" uly="1186">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1504" type="textblock" ulx="1779" uly="1272">
        <line lrx="2338" lry="1504" ulx="1779" uly="1272">. NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1783" type="textblock" ulx="1573" uly="1256">
        <line lrx="2137" lry="1424" ulx="1804" uly="1322">MNX</line>
        <line lrx="2408" lry="1739" ulx="1573" uly="1506">4 ARN</line>
        <line lrx="2345" lry="1783" ulx="1628" uly="1635">4 . QN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3316" type="textblock" ulx="1328" uly="3186">
        <line lrx="2663" lry="3316" ulx="1328" uly="3186">Saricꝰgre. ? la. ara. garicꝰ. Dyaſ. A/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3427" type="textblock" ulx="1111" uly="3292">
        <line lrx="2666" lry="3427" ulx="1111" uly="3292">gIgariceſt radi fungu ſils. vel eſt qſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="4056" type="textblock" ulx="990" uly="3392">
        <line lrx="2661" lry="3508" ulx="1152" uly="3392">fungꝰ creſcẽs circa radicẽ ꝗrboꝛis.</line>
        <line lrx="2667" lry="3602" ulx="1108" uly="3479">marxiĩe in babylonia vel lombardia. Duo eiꝰ</line>
        <line lrx="2670" lry="3694" ulx="1102" uly="3572">ſũt genera.ſ.maſculꝰ ⁊ femĩa:q̃ melioꝛ ot.Et</line>
        <line lrx="2668" lry="3863" ulx="1038" uly="3667">* bz ſor rotũdã.deſiccat᷑⁊ fit albiſſimꝰ Ma</line>
        <line lrx="2669" lry="3876" ulx="990" uly="3766">ſcyulus hbʒ ſubam longã.⁊ nõ eſt adeo albo.e</line>
        <line lrx="2668" lry="3978" ulx="1101" uly="3857">mina vo eſt alb lenis ⁊ frãgibilis hñs quaſj</line>
        <line lrx="2668" lry="4056" ulx="1103" uly="3958">dã tuburoſitates intus:⁊ fruſtula q̃ſi poꝛoſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="4353" type="textblock" ulx="1106" uly="4048">
        <line lrx="2691" lry="4184" ulx="1108" uly="4048">¶ Pli.li. xvi. Arboꝛes glãdi fere galliarũ fe⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="4271" ulx="1106" uly="4145">rũt agaricũ.Eſt aũt fungꝰ cãdidus ⁊ odoꝛa⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="4353" ulx="1106" uly="4239">tus:efficax antidotis:in ſũmis arboꝛibo na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="4435" type="textblock" ulx="1107" uly="4330">
        <line lrx="2674" lry="4435" ulx="1107" uly="4330">ſcens:noctiborelucẽs. Signũ hoc eiꝰ ꝙ ĩ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="4536" type="textblock" ulx="1107" uly="4430">
        <line lrx="2689" lry="4536" ulx="1107" uly="4430">nebꝛis decerpit᷑. Idẽ in li.xxv. Agaricon ꝑt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="4819" type="textblock" ulx="1100" uly="4522">
        <line lrx="2673" lry="4650" ulx="1100" uly="4522">fung naſcit᷑ in arboꝛibo circa boſphoꝝ colo</line>
        <line lrx="2673" lry="4738" ulx="1104" uly="4612">re cadido. Id qdð in gallia naſcit᷑: infirmꝰ ha⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="4819" ulx="1112" uly="4709">bet᷑ Mas ſpiſſioꝛ ⁊ maioꝛ exiſtit qͥ ⁊ capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4913" type="textblock" ulx="1106" uly="4799">
        <line lrx="2695" lry="4913" ulx="1106" uly="4799">doloꝛes facit. Yemia vᷣo ſolutioꝛ.initia qͥ dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="6132" type="textblock" ulx="1109" uly="4894">
        <line lrx="2674" lry="5023" ulx="1109" uly="4894">guſtus dule:mox ĩ amaritudie trãſit. ¶ De⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="5112" ulx="1110" uly="4987">ra.li.ag ca.Garicus auc.Dyaſ. Baricus eſt</line>
        <line lrx="2671" lry="5205" ulx="1113" uly="5087">ſilis radici anuiden:ſed eſt minꝰ durꝰ q; ipſa</line>
        <line lrx="2669" lry="5302" ulx="1118" uly="5179">⁊ ſpongioſus.⁊ putãt quidã ꝙ ſit radix her⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="5391" ulx="1113" uly="5277">be.Et quidã dicũt ꝙ generat᷑ ex putrefactio</line>
        <line lrx="2669" lry="5483" ulx="1114" uly="5369">ne arboꝝ ſicut fungus. Et iã repert eſt ſuꝑ</line>
        <line lrx="2673" lry="5582" ulx="1116" uly="5466">arboꝛes ſerbin.niſiq ẽ facile fragibilis ⁊ de⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="5679" ulx="1119" uly="5559">bilis foꝛtiter.⁊ ẽ radix ſpongioſa mollis ſub</line>
        <line lrx="2666" lry="5767" ulx="1116" uly="5654">ſtãtie.⁊ eſt duaꝝ ſpecieꝝ maſculus ⁊ femina:</line>
        <line lrx="2672" lry="5850" ulx="1118" uly="5744">ſed femia hʒ gradatim in ſe ſiẽ tunicas. a</line>
        <line lrx="2675" lry="5956" ulx="1118" uly="5840">ſculus vᷣo nõ hʒ tunicas:ſed eſt tota ſubſtan</line>
        <line lrx="2671" lry="6050" ulx="1122" uly="5930">tia eius ↄtinua.⁊ femia eſt maioꝛ.¶ Bal. vij.</line>
        <line lrx="2672" lry="6132" ulx="1129" uly="6029">ſim far.ca.de agarico.Agaricꝰ eſt ſiẽ radix:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="840" type="textblock" ulx="1740" uly="574">
        <line lrx="3370" lry="840" ulx="1740" uly="574">Frattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1158" type="textblock" ulx="2744" uly="928">
        <line lrx="4440" lry="1072" ulx="2799" uly="928">aut eſt plãta qᷓ naſcitſupꝑ arboꝛes aliqs.? eft</line>
        <line lrx="4347" lry="1158" ulx="2744" uly="1052">ſube ſubtilis in ſua cõp oſitione.⁊ ſuba eiꝰeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="1359" type="textblock" ulx="2799" uly="1149">
        <line lrx="4349" lry="1336" ulx="2799" uly="1149">oha ita ex ſubſtãtia gerea:quam ſubtiliauit</line>
        <line lrx="4348" lry="1359" ulx="2802" uly="1253">caloꝛ.nec in eo eſt aliqͥd aquoſitatis oĩno.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1728" type="textblock" ulx="2797" uly="1339">
        <line lrx="4350" lry="1454" ulx="2800" uly="1339">ſapoꝛe eius dulcedo aliq in pᷣmis cũ obuiat</line>
        <line lrx="4430" lry="1545" ulx="2797" uly="1435">guſtui.ſecũdario vero eſt ſubamarꝰ.⁊ ĩ eo ap</line>
        <line lrx="4435" lry="1643" ulx="2802" uly="1529">paret aliquantulũ acuitatis cũ ſtipticitate.</line>
        <line lrx="4405" lry="1728" ulx="2799" uly="1622">virtꝰ eius eſt ca.⁊ ſic.Ex qͥbo oĩbo cõpoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="1822" type="textblock" ulx="2798" uly="1713">
        <line lrx="4360" lry="1822" ulx="2798" uly="1713">eſt farmacũ ex ſuba aerea⁊ terreſtri a caloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="2107" type="textblock" ulx="2798" uly="1807">
        <line lrx="4403" lry="1933" ulx="2798" uly="1807">ſubtilia. Nequaq; vo ꝑticeps eſt aqſe.⁊ pꝛo⸗/</line>
        <line lrx="4411" lry="2031" ulx="2798" uly="1899">pterea diafoꝛetic? eſt m virtutẽ et groſſiciei</line>
        <line lrx="4360" lry="2107" ulx="2800" uly="1993">inciſiuis. Itẽ aga. eſt ſiẽ radix ſilis ſilfio: ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="2205" type="textblock" ulx="2799" uly="2087">
        <line lrx="4361" lry="2205" ulx="2799" uly="2087">nõ ſic dura.cuiꝰ genera ſũt duo:maſculꝰ⁊ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="2481" type="textblock" ulx="2799" uly="2186">
        <line lrx="4400" lry="2315" ulx="2799" uly="2186">mina: maſculꝰ rotũdus ẽ in ſe collectꝰ et ma</line>
        <line lrx="4405" lry="2408" ulx="2801" uly="2280">ioꝛ. femia vᷣo pectini ẽſilis qͥ capilli diſcernũ</line>
        <line lrx="4418" lry="2481" ulx="2802" uly="2373">tur.radios mittit cũ albedine: glauca videt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="3044" type="textblock" ulx="2796" uly="2468">
        <line lrx="4360" lry="2573" ulx="2796" uly="2468">ambobo guſtꝰ ẽ vnꝰ. pmo dulcꝭ:⁊ poſtea ama</line>
        <line lrx="4356" lry="2658" ulx="2799" uly="2563">ricans.Naſcit᷑ in arabia ⁊ i ſamaria ⁊ ĩ pon/⸗</line>
        <line lrx="4361" lry="2764" ulx="2800" uly="2655">to:qͥ oĩbo ẽ melioꝛ.Eſt ei vᷣtꝰ calida ⁊ ſtiptica</line>
        <line lrx="4364" lry="2854" ulx="2803" uly="2744"> diafoꝛetica.i¶ Jo.m.ca.de aga.Agaricꝰ eſt</line>
        <line lrx="4364" lry="2952" ulx="2805" uly="2841">ex medicinis magni iuuamẽti:cuiꝰ oꝛtꝰ ẽ ſe</line>
        <line lrx="4365" lry="3044" ulx="2804" uly="2934">cus arboꝛes qͥb accidit coꝛroſio et putrefa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="3137" type="textblock" ulx="2802" uly="3037">
        <line lrx="4408" lry="3137" ulx="2802" uly="3037">ctio.Et eiꝰ gnatio ẽ ſi gñatio fungoꝝ ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="3236" type="textblock" ulx="2802" uly="3122">
        <line lrx="4367" lry="3236" ulx="2802" uly="3122">qdð qͥdã extimauerũt ꝙ ſit fungꝰ.⁊videt᷑ ꝙ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="3425" type="textblock" ulx="2806" uly="3309">
        <line lrx="4360" lry="3425" ulx="2806" uly="3309">ctione.Eiꝰ aũt duo ſũt gna.ſ.maſculꝰ ⁊ feiĩa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="3515" type="textblock" ulx="2805" uly="3407">
        <line lrx="4389" lry="3515" ulx="2805" uly="3407">maſculꝰ vo ẽ malꝰ.⁊ ẽ ille qͥ ẽ longꝰ ⁊ gquis.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="3605" type="textblock" ulx="2809" uly="3501">
        <line lrx="4367" lry="3605" ulx="2809" uly="3501">hʒ in fractu ſuis ſicut pductões neruoꝝ.⁊ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="3793" type="textblock" ulx="2807" uly="3595">
        <line lrx="4397" lry="3717" ulx="2807" uly="3595">durꝰ ⁊ dẽſus. Agaricꝰ aũt quẽ ſapiẽtes lau⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="3793" ulx="2809" uly="3693">dauerũt eſt feia hñs ꝓpꝛietates qnq; bonas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="4073" type="textblock" ulx="2809" uly="3781">
        <line lrx="4370" lry="3891" ulx="2811" uly="3781">⁊ ꝓpꝛie vt ſit albo ⁊ leu.s ⁊ velocioꝛ frãgibil et</line>
        <line lrx="4369" lry="3990" ulx="2812" uly="3879">poꝛoſus ⁊ rarꝰ valde.⁊vt appareat ĩ pncipio</line>
        <line lrx="4372" lry="4073" ulx="2809" uly="3971">dulcꝭ guſtꝰ eiꝰ.deinde ſuccedit ei amaritudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="4271" type="textblock" ulx="2808" uly="4068">
        <line lrx="4398" lry="4184" ulx="2811" uly="4068">⁊ ſtipticitas.⁊ melioꝛ ꝑs totiꝰ coꝛꝑis ẽ ſupe⸗</line>
        <line lrx="4402" lry="4271" ulx="2808" uly="4155">rioꝛ ꝑs ipᷣiꝰ.⁊ ſtipes eiꝰ ẽ nõ bonꝰ.Eſt ca.i.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3096" lry="4389" type="textblock" ulx="2811" uly="4247">
        <line lrx="3096" lry="4389" ulx="2811" uly="4247">ſic. in. ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="4454" type="textblock" ulx="3305" uly="4256">
        <line lrx="4263" lry="4454" ulx="3305" uly="4256">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="4615" type="textblock" ulx="2785" uly="4456">
        <line lrx="4429" lry="4615" ulx="2785" uly="4456">H· Pan. ca. xxij. Ad meſtrua puocãda accipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="4702" type="textblock" ulx="2812" uly="4589">
        <line lrx="4369" lry="4702" ulx="2812" uly="4589">ſubtiliſſimũ puluerẽ agarici ⁊ ↄfice cũ ſucco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="5086" type="textblock" ulx="2764" uly="4681">
        <line lrx="4444" lry="4784" ulx="2778" uly="4681">ciclamĩs ⁊ oleo ⁊ calefac ad ignẽ cũ bõbice</line>
        <line lrx="4373" lry="4893" ulx="2779" uly="4775">intincta ſupponat᷑.¶ Cõtra fiſtulã accipe ſa⸗</line>
        <line lrx="4367" lry="4977" ulx="2770" uly="4863">lem coſtũ: tartarũ ⁊ ana: ⁊ facto ſubtiliſſimo</line>
        <line lrx="4366" lry="5086" ulx="2764" uly="4971">puluere cũ melleↄfice ⁊ tentã inunge ⁊ impo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="6124" type="textblock" ulx="2805" uly="5055">
        <line lrx="4367" lry="5160" ulx="2805" uly="5055">ne.oſta fracta extrabit:carnẽ malã coꝛrodit</line>
        <line lrx="4364" lry="5260" ulx="2812" uly="5152">⁊ fiſtulã ſanat.¶ Eõtra moꝛfeã albã puluereʒ</line>
        <line lrx="4366" lry="5349" ulx="2809" uly="5239">ſalis.coſti tartari ⁊ agarici:pone ſuꝑ moꝛfeã</line>
        <line lrx="4364" lry="5460" ulx="2810" uly="5339">pꝛius facta ſcarificatiõe.¶ Dyaſ. De alto ca</line>
        <line lrx="4364" lry="5536" ulx="2811" uly="5434">dentibo vtiliter adhibet.bibitis obulis duo⸗</line>
        <line lrx="4363" lry="5631" ulx="2813" uly="5528">bus cũ vino:ſi nõ febꝛiᷣnt.ſi febꝛiũt cũ aqua</line>
        <line lrx="4361" lry="5739" ulx="2815" uly="5615">calida.i¶Epaticis aſmaticis ⁊ diſſurijs? ne</line>
        <line lrx="4365" lry="5833" ulx="2807" uly="5712">freticis ⁊ yctericis max imũ pᷣſtat effectũ.ac⸗</line>
        <line lrx="4363" lry="5927" ulx="2816" uly="5802">cepta de eo.ʒ.i.malũ caloꝛẽ emendat. ptiſim</line>
        <line lrx="4362" lry="6018" ulx="2820" uly="5904">medicat᷑:ſpleneticis cũ oximelle auxiliatur.</line>
        <line lrx="4360" lry="6124" ulx="2821" uly="6000">¶Agaricꝰ comeſtus reijciẽtibo ſanguinẽ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="5029" lry="6471" type="textblock" ulx="5015" uly="6439">
        <line lrx="5029" lry="6471" ulx="5015" uly="6439">—⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="633" lry="3075" type="textblock" ulx="487" uly="2315">
        <line lrx="633" lry="3075" ulx="487" uly="2315">S à „½</line>
      </zone>
      <zone lrx="642" lry="3555" type="textblock" ulx="541" uly="3463">
        <line lrx="642" lry="3555" ulx="541" uly="3463">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="844" type="textblock" ulx="1965" uly="632">
        <line lrx="3869" lry="844" ulx="1965" uly="632">De Herbis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1253" type="textblock" ulx="761" uly="959">
        <line lrx="2329" lry="1078" ulx="761" uly="959">ſtinet. digeſtionẽ celebꝛat.obulus vnꝰ cũ aq̃ᷓ</line>
        <line lrx="2339" lry="1171" ulx="762" uly="1059">acceptꝰ doloꝛẽ arteticũ cõpeſcit.epilẽticꝭ cũ</line>
        <line lrx="2333" lry="1253" ulx="764" uly="1156">puſca vtiliter dat᷑.⁊ oẽs cãs intraneoꝝ dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1342" type="textblock" ulx="754" uly="1248">
        <line lrx="2341" lry="1342" ulx="754" uly="1248">rũ curat ſᷣm virtutẽ hoĩs vel etatis datꝰ. Nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2575" type="textblock" ulx="766" uly="1340">
        <line lrx="2336" lry="1440" ulx="767" uly="1340">glijs cũ aqua dãdus eſt.alijs cum vino.alijs</line>
        <line lrx="2327" lry="1531" ulx="769" uly="1435">cũ oximelle.alijs cũ mulſa. Se.au.ag.A⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="1638" ulx="767" uly="1528">garicus reſoluit ꝑtes groſſas:⁊ aꝑit opilati</line>
        <line lrx="2342" lry="1727" ulx="770" uly="1624">ones q̃ ſunt ĩ epate ⁊ in renib.Et curat vcte</line>
        <line lrx="2343" lry="1827" ulx="769" uly="1714">riciã q̃ accidit ab opilatiõe epatiſ.¶ Etↄfert</line>
        <line lrx="2336" lry="1918" ulx="769" uly="1809">epilentie:⁊ curat rigoꝛes febꝛiũ:q̃ ↄtigũt ab</line>
        <line lrx="2341" lry="2003" ulx="769" uly="1904">humoꝛiſitatibo groſſis.Et cõfert moꝛſiba ty⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2101" ulx="770" uly="1999">ri vel alteriꝰ aĩalis venenoſi qñ ponit᷑ exteri</line>
        <line lrx="2342" lry="2197" ulx="769" uly="2096">us loco emplaſtri.Et bibit᷑ de eo q̃ntitas au</line>
        <line lrx="2345" lry="2291" ulx="766" uly="2189">rei.i.cũvino mixta aqua.⁊ ẽ medicina laxati</line>
        <line lrx="2344" lry="2384" ulx="769" uly="2281">ua.i Et idẽ auc.Redagoꝛas ꝓpꝛietas eiꝰeſt</line>
        <line lrx="2348" lry="2481" ulx="770" uly="2379">ʒ flegma⁊ melãcoliã.Et idẽ auc. Raf. Inue</line>
        <line lrx="2340" lry="2575" ulx="773" uly="2471">ni vlr ab oibo hoĩb ꝙ purgat humoꝛes noci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2767" type="textblock" ulx="719" uly="2569">
        <line lrx="2345" lry="2680" ulx="719" uly="2569">uos..iEt idẽ auc. Humay in li.ð tyr iaca.ex</line>
        <line lrx="2385" lry="2767" ulx="772" uly="2664">pellit humoꝛes aneruis ⁊ cerebꝛo cũ ꝓpꝛieta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3155" type="textblock" ulx="779" uly="2758">
        <line lrx="2353" lry="2856" ulx="779" uly="2758">te mirabili q̃ eſt ĩ eo.¶Et idẽ au.abẽ meſuav</line>
        <line lrx="2350" lry="2957" ulx="782" uly="2849">de eiꝰ ꝓpꝛietate eſt laxare flegma.⁊ eſtõrium</line>
        <line lrx="2351" lry="3050" ulx="784" uly="2944">venenis.iEt idẽ au.abix. Agaricꝰ purgat</line>
        <line lrx="2359" lry="3155" ulx="782" uly="3038">colerã ⁊ fleg ſil.⁊ foꝛtificat medicias magnaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3239" type="textblock" ulx="784" uly="3134">
        <line lrx="2369" lry="3239" ulx="784" uly="3134">qñ miſcet᷑ cũ eis:⁊ facit eas penetrare ad ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3616" type="textblock" ulx="777" uly="3226">
        <line lrx="2349" lry="3332" ulx="777" uly="3226">trema coꝛpis.⁊ eſtꝰrius medicinis moꝛtife/</line>
        <line lrx="2297" lry="3420" ulx="779" uly="3322">ris qñ bibit᷑ aut miſcet᷑ cũ aljs medicinis.</line>
        <line lrx="2349" lry="3525" ulx="781" uly="3416">¶ GBal.Expurgat opilatiões q̃i viſcerib:et</line>
        <line lrx="2352" lry="3616" ulx="780" uly="3511">iõ vctericos ſanat q̃ ſic ex opilatõne laboꝛãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3733" type="textblock" ulx="764" uly="3605">
        <line lrx="2348" lry="3733" ulx="764" uly="3605">epatꝭ. ↄfert etiã epilenticq; ob eandẽ virtutẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1462" type="textblock" ulx="2569" uly="962">
        <line lrx="3628" lry="1148" ulx="2656" uly="962">Capitulum.ix.</line>
        <line lrx="4035" lry="1272" ulx="2643" uly="1167">Brimonia eſt herba oĩb nota q̃ dᷣꝛ</line>
        <line lrx="4034" lry="1367" ulx="2569" uly="1271">a ferraria minoꝛ.Dyaſ.ſilis eſt in oĩb⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="1462" ulx="2758" uly="1364">agreſti papaueri vel herbe ãmomi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="2307" type="textblock" ulx="2429" uly="1457">
        <line lrx="4037" lry="1555" ulx="2455" uly="1457">Seld in hoc diſcernit᷑ ꝙ caput ſuꝑius bʒ la⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="1648" ulx="2452" uly="1550">tius ⁊ ſerius floꝛeſcit:nec floꝛẽ facit ita feni⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="1738" ulx="2478" uly="1644">ceũ ſʒ croceũ. Radix eſt illi rotũda deoꝛſum</line>
        <line lrx="4045" lry="1839" ulx="2450" uly="1740">ex q̃ dimittit croceũ acrioꝛis vᷣtutis ſuccuʒ</line>
        <line lrx="4042" lry="1930" ulx="2429" uly="1831">qqᷓ ↄuenit nebuli oculoꝝ.Naſcit᷑ in cãpis vel</line>
        <line lrx="4043" lry="2024" ulx="2481" uly="1929">circa ſepes. Radix eiꝰ dicit᷑ eupatoꝛiũ greco</line>
        <line lrx="4014" lry="2119" ulx="2447" uly="2020">nomine.i Plinius ca.de agrimonia. Agri</line>
        <line lrx="3780" lry="2216" ulx="2456" uly="2113">monia habet folia equaliter diuiſa a</line>
        <line lrx="3792" lry="2307" ulx="2483" uly="2209">do.caput in cauliculo papaueris ſilu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="2129" type="textblock" ulx="3839" uly="2118">
        <line lrx="3851" lry="2129" ulx="3839" uly="2118">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2289" type="textblock" ulx="3857" uly="2037">
        <line lrx="4047" lry="2130" ulx="3857" uly="2037">Agri;</line>
        <line lrx="4048" lry="2199" ulx="3888" uly="2131">mo⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="2289" ulx="3963" uly="2231">ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2403" type="textblock" ulx="2484" uly="2299">
        <line lrx="4048" lry="2403" ulx="2484" uly="2299">dicem habet:cuius ſuccus eſt crocei colorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2507" type="textblock" ulx="2473" uly="2391">
        <line lrx="4000" lry="2507" ulx="2473" uly="2391">acris ⁊ acutus. Haſcitur aress apud nos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3733" lry="2715" type="textblock" ulx="2521" uly="2487">
        <line lrx="3733" lry="2715" ulx="2521" uly="2487">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="2844" type="textblock" ulx="2489" uly="2724">
        <line lrx="4084" lry="2844" ulx="2489" uly="2724">¶ Pan. ca. de agrimonia. Agrimoniacalida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2932" type="textblock" ulx="2486" uly="2838">
        <line lrx="4052" lry="2932" ulx="2486" uly="2838">eſt ⁊ ſicca.Et eſt diuretica valde:que viridis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3029" type="textblock" ulx="2445" uly="2932">
        <line lrx="4051" lry="3029" ulx="2445" uly="2932">trita ⁊ potata antraces.i.puſtulas malas ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3119" type="textblock" ulx="2485" uly="3024">
        <line lrx="4052" lry="3119" ulx="2485" uly="3024">nat.¶ Et ad ſerpentũ moꝛſum ⁊ canis et ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3212" type="textblock" ulx="2457" uly="3118">
        <line lrx="4051" lry="3212" ulx="2457" uly="3118">minis rabidi ⁊ cõtra venena valet.facit ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="3412" type="textblock" ulx="2486" uly="3212">
        <line lrx="4057" lry="3323" ulx="2487" uly="3212">ventris doloꝛem ſic potata.i¶ Item vulnera</line>
        <line lrx="4051" lry="3412" ulx="2486" uly="3307">canceromata viridissrita ⁊ impoſita ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="3589" type="textblock" ulx="2463" uly="3400">
        <line lrx="4130" lry="3511" ulx="2488" uly="3400">¶ Item ſerpentiũ moꝛſum.ʒ.ij.cũ vini ciatis</line>
        <line lrx="4053" lry="3589" ulx="2463" uly="3492">duob data diſcutit mirifice venenũ.i¶ Ad ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3676" type="textblock" ulx="2487" uly="3586">
        <line lrx="4054" lry="3676" ulx="2487" uly="3586">cuſſusn ferro cũ aceto impoſita facit. Ferru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="3876" type="textblock" ulx="2467" uly="3680">
        <line lrx="4111" lry="3791" ulx="2472" uly="3680">cas tollit ſic ſimiliter.¶ Ad ſplenis poloꝛeʒ</line>
        <line lrx="4058" lry="3876" ulx="2467" uly="3773">in cibo ſumpta cõſumit.¶ Radix eiꝰ in vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="3972" type="textblock" ulx="2491" uly="3866">
        <line lrx="4070" lry="3972" ulx="2491" uly="3866">cocta ⁊ põtata paraliticis pꝛodeſt. Galienꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4185" type="textblock" ulx="2465" uly="3962">
        <line lrx="4057" lry="4083" ulx="2473" uly="3962">libꝛo dinamidiarũ capitulo de cancro dicit</line>
        <line lrx="4005" lry="4185" ulx="2465" uly="4060">ipᷣam valere cõtra cancrũ per os ſumpta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="4766" type="textblock" ulx="2565" uly="4375">
        <line lrx="3511" lry="4454" ulx="2832" uly="4375">OOD E</line>
        <line lrx="3412" lry="4600" ulx="3004" uly="4521">ESS</line>
        <line lrx="2818" lry="4766" ulx="2565" uly="4717">2 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4335" lry="3879" type="textblock" ulx="4177" uly="2739">
        <line lrx="4335" lry="3879" ulx="4177" uly="2739">d e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="5144" type="textblock" ulx="4409" uly="5100">
        <line lrx="4424" lry="5144" ulx="4409" uly="5100">ℳ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2697" lry="3481" type="textblock" ulx="1025" uly="3293">
        <line lrx="2574" lry="3407" ulx="1025" uly="3293">Decoctio ſerrature ligni eiꝰ qn bibit ⁊ fit</line>
        <line lrx="2697" lry="3481" ulx="1067" uly="3379">ſtere cũ eo:ↄfert vlceribo ⁊ curſui humidita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1403" type="textblock" ulx="1234" uly="1189">
        <line lrx="2699" lry="1312" ulx="1362" uly="1189">Sritfolium. Sera.li.agg. ca. ſadar.i.</line>
        <line lrx="2699" lry="1403" ulx="1234" uly="1292">a ggrifoliũ.Agrifoliũ eſt arboꝛ cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="1597" type="textblock" ulx="1136" uly="1358">
        <line lrx="2935" lry="1495" ulx="1347" uly="1358">fructs vocatur NHabach. cuiꝰdue ſiit</line>
        <line lrx="2777" lry="1597" ulx="1136" uly="1482">ſpecies. Una eſt aſri ⁊ alia eſt dahal.ſed aſri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1877" type="textblock" ulx="1130" uly="1578">
        <line lrx="2706" lry="1700" ulx="1135" uly="1578">nõ habet ſpinas:ſed acuta folia:⁊ folia alte⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1793" ulx="1130" uly="1676">rius ſpeciei.ſ.dahal ſunt lata ⁊ rotũda:et eiꝰ</line>
        <line lrx="2705" lry="1877" ulx="1131" uly="1771">arboꝛ hʒ ſpinas.⁊ nabachex aſri ſunt parui:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2172" type="textblock" ulx="1125" uly="1868">
        <line lrx="2740" lry="1985" ulx="1132" uly="1868">⁊ melioꝛes ex eis ſunt illiqͥ ſunt ex illa regio</line>
        <line lrx="2835" lry="2081" ulx="1125" uly="1963">ne.⁊ ſunt dulcioꝛes oĩb alijs⁊ mediocrꝭ odo</line>
        <line lrx="2864" lry="2172" ulx="1125" uly="2060">ris:⁊ aromatiſant os comedẽtis ſiẽ alia arro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2253" type="textblock" ulx="1121" uly="2156">
        <line lrx="2653" lry="2253" ulx="1121" uly="2156">matica.Et nabachex dahal ſunt maioꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="2751" type="textblock" ulx="1022" uly="2245">
        <line lrx="2770" lry="2356" ulx="1022" uly="2245">(¶¶ Et idẽ auc. Iſaac eben aragi. Nabach eſt</line>
        <line lrx="2835" lry="2462" ulx="1124" uly="2344">ſicut ſoꝛba in frigiditate:⁊ plus ea in ſicciina</line>
        <line lrx="2706" lry="2540" ulx="1118" uly="2431">te.Gal.vij.ſini.far.ca.lotos.i.hgrifoliuʒ.Eſt</line>
        <line lrx="2721" lry="2639" ulx="1120" uly="2536">arboꝛ ſtiptica qͥdẽ nõ multũ partic ipat qua⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="2751" ulx="1045" uly="2631">lit ate:⁊ eſt ſubtiliũ partiũ ⁊ ſiccatiuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2915" type="textblock" ulx="1037" uly="2740">
        <line lrx="2310" lry="2915" ulx="1037" uly="2740">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3381" type="textblock" ulx="976" uly="2906">
        <line lrx="2739" lry="3014" ulx="1083" uly="2906">Sera.auc.Dyaſ.Qñ coquit᷑ agrifoliũ cũ</line>
        <line lrx="2803" lry="3112" ulx="1089" uly="3000">aqua aut cũ vino ſᷣmneceſſitatẽ cõfert fluxwui</line>
        <line lrx="2734" lry="3204" ulx="976" uly="3094">matric: ⁊ fluxui ventrꝭ qñ fit criſtere cũ ea:⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="3300" ulx="1105" uly="3187">ſtringit radices capilloꝝ:⁊ ꝓhibʒ caſuʒ eoꝝ</line>
        <line lrx="2761" lry="3381" ulx="2012" uly="3282">eiꝰ qñ bibit᷑ ⁊ fit cri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3577" type="textblock" ulx="1098" uly="3472">
        <line lrx="2684" lry="3577" ulx="1098" uly="3472">tũ matri antiq̊:⁊ rubificat capillos:⁊ↄſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="3771" type="textblock" ulx="887" uly="3566">
        <line lrx="2683" lry="3676" ulx="1057" uly="3566">git radices eoꝝ ne cadant.i¶Et idẽ auc. ha⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="3771" ulx="887" uly="3662">o  bengiue fit. Agrifoliũ vel nabach dulcis la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="4253" type="textblock" ulx="1094" uly="3758">
        <line lrx="2678" lry="3870" ulx="1094" uly="3758">xat colerã q̃ eſt ĩ ſtomacho ⁊ inteſtinis:⁊ rep</line>
        <line lrx="2675" lry="3952" ulx="1096" uly="3853">mit caliditatẽ.¶ Et idẽ aucto.albaſari.NHNa⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="4052" ulx="1097" uly="3951">bach ſtringit ventrẽ ⁊ repᷣmit colerã:⁊ ẽ gra⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="4149" ulx="1097" uly="4043">nis digeſtioni.⁊ qũ nõ bũ eſtmaturꝰẽ ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="4253" ulx="1094" uly="4139">cus⁊ retinet ventrẽ foꝛtiter.⁊ maturꝰ dulcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="4340" type="textblock" ulx="1094" uly="4234">
        <line lrx="2671" lry="4340" ulx="1094" uly="4234">eſt minꝰ ſtipticꝰ oĩib alijs:⁊ citiꝰ deſcẽdit ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="4532" type="textblock" ulx="1093" uly="4327">
        <line lrx="2672" lry="4449" ulx="1094" uly="4327">oꝛe ſtomachi ꝓpter dulcedinẽ ꝗᷓ eſt in eo:ſtrin</line>
        <line lrx="2685" lry="4532" ulx="1093" uly="4428">git ⁊ repꝛimit colerã:⁊ vſus eiꝰ nimius inqe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4620" type="textblock" ulx="1096" uly="4518">
        <line lrx="2723" lry="4620" ulx="1096" uly="4518">cit faſtidiũ.i¶Et ideʒ auc. Iſaac eben aram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="5001" type="textblock" ulx="1072" uly="4615">
        <line lrx="2669" lry="4723" ulx="1072" uly="4615">Nuando nabach.i.agrifoliũ comeditur an⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="4815" ulx="1080" uly="4708">te cibum eſt melioꝛ ⁊ ꝓuocat appetitum.Et</line>
        <line lrx="2672" lry="4908" ulx="1072" uly="4808">huiuſmodi res que ſunt nimis ſicce qñ inue</line>
        <line lrx="2666" lry="5001" ulx="1089" uly="4901">niunt humiditatẽ in ſtomacho aut in inteſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5484" type="textblock" ulx="860" uly="4997">
        <line lrx="2686" lry="5096" ulx="1092" uly="4997">nis pꝛemunt eas:⁊ inducũt fluxũ vẽtris.Et</line>
        <line lrx="2728" lry="5191" ulx="1095" uly="5091">folia eius cum teruntur ⁊ ponunt᷑ ſuꝑ apoſte</line>
        <line lrx="2727" lry="5294" ulx="860" uly="5186">Emata calida mollificant ⁊ reſoluũt ea.iſ¶ Ga⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="5385" ulx="1093" uly="5278">lienus. Serrature lignoꝝ eius ad fluxũ mu</line>
        <line lrx="2718" lry="5484" ulx="1095" uly="5381">liebꝛem cõpetunt:⁊ ad yliacas diſpoſitiões.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="6249" type="textblock" ulx="1088" uly="5468">
        <line lrx="2665" lry="5574" ulx="1092" uly="5468">Coquitur autẽ ⁊ qũq; quidem in aqua:qũq;</line>
        <line lrx="2661" lry="5678" ulx="1097" uly="5565">autẽ in vino ſicut neceſſitas iubet.⁊ non im⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="5770" ulx="1100" uly="5660">mittitur ſolum ſed bibit᷑. Atuero ꝓ eo ꝙ de⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="5856" ulx="1098" uly="5760">fluentes capillos detinet nõ modicũ ſignuʒ</line>
        <line lrx="2658" lry="5953" ulx="1096" uly="5851">eſt.quoniã ſtiptice quidẽ cum eo ꝙ ſiccat mo</line>
        <line lrx="2655" lry="6038" ulx="1099" uly="5948">derate eſt virtutis. Dictum eſt enĩ in ſermo⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="6152" ulx="1097" uly="6041">ne qui de laudamo:talis eſſe opoꝛteret vᷣtu⸗/</line>
        <line lrx="2613" lry="6249" ulx="1088" uly="6138">tis:qð debet detinere capillos defluentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3125" lry="1196" type="textblock" ulx="1433" uly="653">
        <line lrx="3125" lry="906" ulx="1674" uly="653">. . räatlatus</line>
        <line lrx="2941" lry="1196" ulx="1433" uly="979">Capitulum.  E x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="3862" type="textblock" ulx="2927" uly="3622">
        <line lrx="4158" lry="3862" ulx="2927" uly="3622">Coapitulum. xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="4141" type="textblock" ulx="2852" uly="3850">
        <line lrx="4384" lry="3968" ulx="3108" uly="3850">BGBnus caſtꝰ. Plate.in li.de ſimplicł</line>
        <line lrx="4388" lry="4070" ulx="2852" uly="3945">a medicinaĩ ca.de agno caſto. Eſt fru</line>
        <line lrx="4390" lry="4141" ulx="3101" uly="4040">tex ĩ qrto cali.⁊ ſic.Om̃itꝑe reꝑitvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4235" type="textblock" ulx="2800" uly="4136">
        <line lrx="4474" lry="4235" ulx="2800" uly="4136">ridis:⁊ magꝭ in loc aquoſis:minꝰ aũt ĩ ſicc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="4423" type="textblock" ulx="2814" uly="4226">
        <line lrx="4406" lry="4349" ulx="2817" uly="4226">Vſui medicine cõpetũt folia:nõ radix.floꝛei</line>
        <line lrx="4394" lry="4423" ulx="2814" uly="4326">etiã magꝭ.flos eiꝰ ʒuccariũ noĩat᷑. Tirgulta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="4525" type="textblock" ulx="2738" uly="4419">
        <line lrx="4391" lry="4525" ulx="2738" uly="4419">Ho q; buſdã ſalices marini dicunt᷑. Eiꝰ nãq;ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="4619" type="textblock" ulx="2804" uly="4513">
        <line lrx="4391" lry="4619" ulx="2804" uly="4513">floꝛes qͥ debẽt in receptiõe poni vere colligũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="4711" type="textblock" ulx="2800" uly="4609">
        <line lrx="4387" lry="4711" ulx="2800" uly="4609">tur:ac ꝑ annũ in efficacia multa ſeruant᷑. Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="4809" type="textblock" ulx="2811" uly="4704">
        <line lrx="4388" lry="4809" ulx="2811" uly="4704">cit᷑ enĩ qᷣ libidinẽ repᷣmẽdo caſtum reddit vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="4902" type="textblock" ulx="2763" uly="4800">
        <line lrx="4381" lry="4902" ulx="2763" uly="4800">agnꝰ Ca.⁊ ſic.in.ij.gra.¶ Aui.li.ij.ca.ð agno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="5190" type="textblock" ulx="2809" uly="4893">
        <line lrx="4380" lry="5008" ulx="2810" uly="4893">caſto Caꝗ.ĩ.i.gra.ſic.i.ij.Et eſt reſolutiuꝰ:ſub</line>
        <line lrx="4375" lry="5106" ulx="2812" uly="4989">tiliatiuus:diſgregatiuꝰ ventoſitatũ.⁊ ĩ ipſo</line>
        <line lrx="4377" lry="5190" ulx="2809" uly="5083">eſt aꝑtio cũ ſtipticitate.Et eſt remotiuꝰ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="5278" type="textblock" ulx="2723" uly="5178">
        <line lrx="4374" lry="5278" ulx="2723" uly="5178">loꝛis.¶ Sera.li.aggre.ca.amariceſt.i.agnꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="6233" type="textblock" ulx="2801" uly="5275">
        <line lrx="4374" lry="5371" ulx="2808" uly="5275">caſtus.⁊ ẽ arboꝛ abꝛae.ſemẽ eiꝰ ðꝛ ſemẽ agni</line>
        <line lrx="4371" lry="5480" ulx="2807" uly="5368">caſti:⁊ noĩat᷑ piperella:⁊ eſt piꝑ eunuchoꝝ.⁊</line>
        <line lrx="4374" lry="5568" ulx="2802" uly="5463">ſũt ei due ſpẽs.⁊ ðꝛ Riſtos:eo ꝙ religioſi ſter</line>
        <line lrx="4371" lry="5662" ulx="2801" uly="5557">nũt hanc plantã ſub lect ad refrenãdũ libidi</line>
        <line lrx="4369" lry="5754" ulx="2804" uly="5654">nẽ.⁊ noĩat᷑ login ꝓpter duriciẽ virgaꝝ eius.et</line>
        <line lrx="4389" lry="5850" ulx="2807" uly="5745">eſt plãta ĩ magnitudie arboꝝ Naſcit᷑ ꝓpe aq̃ſ</line>
        <line lrx="4370" lry="5953" ulx="2808" uly="5842">⁊ locꝭ aqueſtribo.hʒ vᷣgas duras ad frangen</line>
        <line lrx="4370" lry="6047" ulx="2805" uly="5937">dũ.⁊ folia eius ſunt ſilia folijs oliuaꝝ:niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4370" lry="6141" ulx="2805" uly="6032">ſũt lõgioꝛa maioꝛa ⁊ mollioꝛa.Et q̃daʒ ſpẽs</line>
        <line lrx="4393" lry="6233" ulx="2802" uly="6123">huius plante habet floꝛẽ purpureũ.⁊ quedazʒx</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="616" lry="4909" type="textblock" ulx="510" uly="4279">
        <line lrx="616" lry="4909" ulx="510" uly="4279"> a w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="773" type="textblock" ulx="2060" uly="559">
        <line lrx="3879" lry="773" ulx="2060" uly="559">De YHerbis . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1100" type="textblock" ulx="776" uly="872">
        <line lrx="2352" lry="1011" ulx="778" uly="872">habet floꝛẽ glbum: ⁊ hʒ ſemẽ ſimile piperi. Et</line>
        <line lrx="2349" lry="1100" ulx="776" uly="990">idem auc.Gał.qð adminiſtratur ex illa arbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1200" type="textblock" ulx="775" uly="1083">
        <line lrx="2363" lry="1200" ulx="775" uly="1083">re eſt ſemẽ folia ⁊ floꝛes.Et ſeminis quidẽ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1769" type="textblock" ulx="773" uly="1177">
        <line lrx="2348" lry="1295" ulx="780" uly="1177">floꝛũ ſubſtãtia eſt ſubtilis val de.Et eſt ca.et</line>
        <line lrx="2338" lry="1393" ulx="777" uly="1273">ſic. in.iij.gra.¶ GBalie.vi.ſim. far.ca.de agno</line>
        <line lrx="2349" lry="1479" ulx="779" uly="1369">caſto. Id ad qð adminiſtratur ex illaarboꝛe</line>
        <line lrx="2342" lry="1580" ulx="776" uly="1468">in medicina ſunt ſemen ⁊ flos.Et ſeminis qͥ</line>
        <line lrx="2342" lry="1662" ulx="774" uly="1561">dem eius ⁊ floꝛis ſubſtãtia eſt ſubtiliſima:et</line>
        <line lrx="2342" lry="1769" ulx="773" uly="1655">in ſapoꝛe eius eſt acuitas ſiue acredo ⁊ ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="1882" type="textblock" ulx="768" uly="1749">
        <line lrx="2407" lry="1882" ulx="768" uly="1749">citas:⁊ vᷣtus eius eſt ca.⁊ ſic.in.iij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="2030" type="textblock" ulx="807" uly="1854">
        <line lrx="1953" lry="2030" ulx="807" uly="1854">ODPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2147" type="textblock" ulx="743" uly="2026">
        <line lrx="2335" lry="2147" ulx="743" uly="2026">Xectus ex eo factus repmit libidinẽ. Fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2239" type="textblock" ulx="745" uly="2122">
        <line lrx="2352" lry="2239" ulx="745" uly="2122">mentent᷑ ⁊ genitalia ex aq̃ decoctiõis ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2988" type="textblock" ulx="752" uly="2220">
        <line lrx="2334" lry="2326" ulx="765" uly="2220">⁊ ſuccus etiã potet᷑.i¶ Contra gomoꝛreã flo⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="2414" ulx="757" uly="2313">res eiꝰ vel folia decoquant᷑ in aceto:⁊ addito</line>
        <line lrx="2333" lry="2523" ulx="758" uly="2405">caſtoꝛio cathaplaſmẽtur genitalia. Valet eĩ</line>
        <line lrx="2316" lry="2611" ulx="754" uly="2502">agnus caſtꝰ mirabiliter ad libidis extinctis⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2711" ulx="756" uly="2600">onẽ inaniẽdo ſpũs⁊ cõſumẽdo ſperma.Hoc</line>
        <line lrx="2325" lry="2799" ulx="755" uly="2691">ſimiliter facit ruta:maioꝛana:ciminum:cala</line>
        <line lrx="2324" lry="2896" ulx="752" uly="2788">mentũ ⁊ anetũ:ſed hoc potentioꝛ eſt agnꝰ ca</line>
        <line lrx="2314" lry="2988" ulx="756" uly="2879">ſtus.ſunt enim ca.aperitiua etextenuatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="3080" type="textblock" ulx="755" uly="2970">
        <line lrx="2358" lry="3080" ulx="755" uly="2970">Sunt etiã alia que extingunt libidinem in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3465" type="textblock" ulx="746" uly="3063">
        <line lrx="2319" lry="3179" ulx="754" uly="3063">ſpiſſando ſperma ⁊ cõgelando:vt pſilliũ:ſes⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="3277" ulx="753" uly="3167">mẽ lactuce:citrulli:melonis:cucumeris poꝛ</line>
        <line lrx="2311" lry="3370" ulx="746" uly="3260">tulace:ſcariolaꝝ:acetũ:agreſta ſumach:cam</line>
        <line lrx="2314" lry="3465" ulx="748" uly="3353">phoꝛa ⁊ ſilia.i¶ In ſucco agni caſti ſeminũ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3556" type="textblock" ulx="749" uly="3452">
        <line lrx="2344" lry="3556" ulx="749" uly="3452">niculi ʒ.iij.⁊ eſule.ʒ.ij. coquant᷑:⁊ mane cola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4688" type="textblock" ulx="744" uly="3546">
        <line lrx="2314" lry="3656" ulx="746" uly="3546">tura det᷑ leuco flegmatico.vinũ etiã decocti</line>
        <line lrx="2309" lry="3748" ulx="748" uly="3644">onis agni caſti multũ cõfert.i¶ Agnꝰ caſtus</line>
        <line lrx="2306" lry="3846" ulx="747" uly="3737">dimittatur in amurca olei vt putrefiat:⁊ ad</line>
        <line lrx="2308" lry="3939" ulx="744" uly="3829">dito vino foꝛti fiat decoctio colet᷑: et addita</line>
        <line lrx="2310" lry="4033" ulx="745" uly="3929">cera ⁊ oleo fiat vnguẽtũ.cuius inunctio ſple</line>
        <line lrx="2309" lry="4120" ulx="744" uly="4023">nis duriciẽ exſiccat:⁊ eius ↄſumit ſuꝑfluita</line>
        <line lrx="2313" lry="4223" ulx="745" uly="4120">tem:⁊ ipſius oꝛificiũ anguſtat.ad mẽſtrua p⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="4314" ulx="751" uly="4214">uocanda fiat fomentũ ex aqua decoctionis</line>
        <line lrx="2305" lry="4410" ulx="751" uly="4302">ipſius ⁊ centrũ galli.i¶ Contra litargiaʒ fiat</line>
        <line lrx="2308" lry="4505" ulx="750" uly="4401">decoctio cũ agno caſto apio ⁊ ſaluia in aqua</line>
        <line lrx="2310" lry="4599" ulx="750" uly="4489">ſalſa:⁊ ſoꝛtiter fricetur ex ea poſterioꝛ ꝑs ca⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="4688" ulx="747" uly="4578">pitis.¶ Sera. auc. Gal. Agnus caſtꝰ abſcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4785" type="textblock" ulx="698" uly="4682">
        <line lrx="2311" lry="4785" ulx="698" uly="4682">dit libidinẽ coitus.⁊ maxime qñ comeditur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="6016" type="textblock" ulx="742" uly="4777">
        <line lrx="2309" lry="4876" ulx="746" uly="4777">ſemen eius.i¶ Et ꝓuocat menſtrua ⁊ reſoluit</line>
        <line lrx="2308" lry="4981" ulx="745" uly="4869">qpoſtemata dura que fiũt in membꝛis coꝛpo</line>
        <line lrx="2313" lry="5068" ulx="742" uly="4965">ris./ſ Dyaſ.Agnus caſtus phibeturmederi</line>
        <line lrx="2305" lry="5164" ulx="742" uly="5059">ſerpentum moꝛſum. Item ſemen eius bibitũ</line>
        <line lrx="2307" lry="5255" ulx="752" uly="5153">hydropicis ⁊ ſpleneticis medicatur.i¶ Lac</line>
        <line lrx="2313" lry="5356" ulx="748" uly="5252">mulier is ꝓuocat.mẽſtruis imperat.bibituʒ</line>
        <line lrx="2305" lry="5445" ulx="744" uly="5350">3.  cum vino veteri. extinguit venerem. do⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="5540" ulx="749" uly="5441">loꝛem capitis cõmouet:adhibens ſomnum.</line>
        <line lrx="2317" lry="5652" ulx="748" uly="5530">Halienus. Agnus ſtus abſcindit libidi⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5734" ulx="742" uly="5633">nẽ coitus.⁊ max ime qñ comeditur ſemẽ eiꝰ.</line>
        <line lrx="2309" lry="5827" ulx="742" uly="5721">Et agnus caſtus a mulieribo athenienſibus</line>
        <line lrx="2304" lry="5927" ulx="745" uly="5818">in lecto ſternitur:⁊ repꝛimit libidinẽ.¶ Aui⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="6016" ulx="745" uly="5913">cẽna.Quando ex ſtipitibo eius ſterniturſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="6129" type="textblock" ulx="718" uly="5997">
        <line lrx="2378" lry="6129" ulx="718" uly="5997">doꝛſo phibet pollutionem ⁊ virge eiectionẽe.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="7459" type="textblock" ulx="1082" uly="7432">
        <line lrx="1139" lry="7459" ulx="1082" uly="7432">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1608" type="textblock" ulx="2472" uly="917">
        <line lrx="4052" lry="1031" ulx="2476" uly="917">Et ſuffumigãtur mulieres cum vebemẽs</line>
        <line lrx="4054" lry="1133" ulx="2478" uly="1024">deſideriũ adeſt coitꝰ:⁊ remouet illud. Se</line>
        <line lrx="3935" lry="1227" ulx="2474" uly="1118">ra.auc.ODyaſ.Semen ipſius qñ ſumiturĩ</line>
        <line lrx="4051" lry="1339" ulx="2472" uly="1155">tu:confert moꝛſibo venenoſis.⁊ cõfert ad be</line>
        <line lrx="4046" lry="1420" ulx="2475" uly="1308">dropiſim quãdo ex eo ſumũtur.ʒ.ij. cum vi⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="1509" ulx="2477" uly="1407">no.⁊ ꝓuocat vꝛinam ⁊ menſtrua:et debilitat</line>
        <line lrx="3810" lry="1608" ulx="2476" uly="1499">virtutem ſpermatis:⁊ inducit ſodam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3484" lry="2074" type="textblock" ulx="2985" uly="1810">
        <line lrx="3484" lry="2074" ulx="2985" uly="1810">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2128" type="textblock" ulx="3063" uly="2015">
        <line lrx="3606" lry="2128" ulx="3063" uly="2015">ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3117" lry="2182" type="textblock" ulx="3072" uly="2107">
        <line lrx="3117" lry="2182" ulx="3072" uly="2107">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2659" type="textblock" ulx="3115" uly="2473">
        <line lrx="3469" lry="2659" ulx="3115" uly="2473">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="3017" type="textblock" ulx="2656" uly="2726">
        <line lrx="3003" lry="3017" ulx="2667" uly="2746">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4863" type="textblock" ulx="2446" uly="4197">
        <line lrx="3680" lry="4401" ulx="2604" uly="4197">Capitulum. xj.</line>
        <line lrx="4016" lry="4504" ulx="2482" uly="4387">A gamar ina eſt berba maris hñs fo</line>
        <line lrx="4009" lry="4596" ulx="2523" uly="4480"> lieoa longa veluti coꝛrigie.⁊ nr̃o idio⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="4691" ulx="2576" uly="4578">mgte vocat᷑ alga:q̃ a mari eiecta ĩ lit</line>
        <line lrx="4018" lry="4783" ulx="2449" uly="4666">toꝛibo inuenit᷑.¶ Pli. ca.de alga. Alga naſci⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="4863" ulx="2446" uly="4761">tur in aqͥs ſtãtibo.ita deniq; nomen ſũpſit ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4960" type="textblock" ulx="2439" uly="4854">
        <line lrx="4013" lry="4960" ulx="2439" uly="4854">algoꝛe aque.vel ꝙ alliget pedes:q̃ craſſa ẽ fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5145" type="textblock" ulx="2442" uly="4948">
        <line lrx="4016" lry="5068" ulx="2446" uly="4948">lijs:aquã ex pte ſuꝑantibo.¶ Dya. Aloſach⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="5145" ulx="2442" uly="5042">ne incidẽs qͥdẽ eſt velutiſpuma marꝭ q̃ petrꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="5259" type="textblock" ulx="2444" uly="5139">
        <line lrx="4032" lry="5259" ulx="2444" uly="5139">inſidet: ⁊ẽ remanet qð nos algam vocamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5987" type="textblock" ulx="2442" uly="5237">
        <line lrx="3706" lry="5411" ulx="2802" uly="5237">Operationes</line>
        <line lrx="4009" lry="5520" ulx="2447" uly="5409">Dyaſ. Virtꝰ eiꝰ eſt ſilis ſali:inijcit᷑ ⁊ ꝓꝑ cri⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5603" ulx="2447" uly="5504">ſtere in paraliſi:ſeu ex putredine vitiatꝭ inte</line>
        <line lrx="4009" lry="5701" ulx="2445" uly="5599">ſtinis.alienitatẽ circũſcribit. vᷣtutẽ hʒ ſimilẽ</line>
        <line lrx="4006" lry="5795" ulx="2445" uly="5691">ſali:⁊ intro ſtipticam ſimicticam ⁊ leptincti⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="5893" ulx="2442" uly="5783">cã.¶ Diſſentericis⁊ ſciaticis antiqͥs confert</line>
        <line lrx="3943" lry="5987" ulx="2442" uly="5880">criſtere eius.Fomento ſumiliter vtilis eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="6181" type="textblock" ulx="2622" uly="5974">
        <line lrx="3712" lry="6181" ulx="2622" uly="5974">Capitulum. xii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="1180" type="textblock" ulx="4196" uly="992">
        <line lrx="4348" lry="1085" ulx="4207" uly="992">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2904" lry="748" type="textblock" ulx="1450" uly="498">
        <line lrx="2904" lry="748" ulx="1450" uly="498">. . Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1890" lry="3440" type="textblock" ulx="1399" uly="3268">
        <line lrx="1890" lry="3440" ulx="1399" uly="3268"> «</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3580" type="textblock" ulx="1370" uly="3454">
        <line lrx="2682" lry="3580" ulx="1370" uly="3454">Lcanna la.grece cipꝛus.Alcanna?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="4246" type="textblock" ulx="1077" uly="3567">
        <line lrx="2654" lry="3671" ulx="1174" uly="3567">a arbuſtũ vnde fit oleum cipꝛinũ ⁊ eſt</line>
        <line lrx="2658" lry="3771" ulx="1367" uly="3672">illud quod de alcanna vt apparet ꝑ</line>
        <line lrx="2660" lry="3864" ulx="1077" uly="3762">cõcoꝛdiam.iſ¶ Sera.li.aggre.ca.henne.i.al⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="3960" ulx="1084" uly="3856">canna.flos alcanne eſt ſimilis floꝛibo nitri.ni</line>
        <line lrx="2665" lry="4062" ulx="1089" uly="3949">ſi qꝛ eſt in racemis.⁊ flos eius eſt albꝰ decli⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="4152" ulx="1089" uly="4046">nans ad glaucedinẽ acuti odoꝛis.Et idẽ au</line>
        <line lrx="2665" lry="4246" ulx="1091" uly="4141">cto. dyaſ.Eſt arbuſtũ hñs folia ſupꝛa ramos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="4339" type="textblock" ulx="1091" uly="4235">
        <line lrx="2758" lry="4339" ulx="1091" uly="4235">ſuos ſilia folijs oliue.niſi quia ſunt latioꝛan et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1693" lry="4354" type="textblock" ulx="1608" uly="4339">
        <line lrx="1693" lry="4354" ulx="1608" uly="4339">₰ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4629" type="textblock" ulx="1096" uly="4328">
        <line lrx="2676" lry="4453" ulx="1097" uly="4328">mollioꝛa ⁊ viridioꝛa.habet floꝛẽ album ſiem</line>
        <line lrx="2675" lry="4550" ulx="1098" uly="4423">vſnee.boni odoꝛis.ſemẽ nigrũ ſile actis.⁊</line>
        <line lrx="2673" lry="4629" ulx="1096" uly="4519">de ipᷣa adminiſtrat᷑ ſunt folia ⁊ ſũmitates eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4726" type="textblock" ulx="1104" uly="4615">
        <line lrx="2697" lry="4726" ulx="1104" uly="4615">q Platea.Alcanna eſt herba in trãſmarinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="5008" type="textblock" ulx="1103" uly="4713">
        <line lrx="2674" lry="4836" ulx="1103" uly="4713">partibo.⁊ etiã in Sicilia copioſe inuenitur.</line>
        <line lrx="2677" lry="4925" ulx="1103" uly="4805">E ſt aũt frigida in pᷣmo.ſicca in pᷣncipio ſcðᷣi</line>
        <line lrx="2676" lry="5008" ulx="1109" uly="4901">Et qꝛ nõ vbiq; reperiri poteſt:qui eã habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5108" type="textblock" ulx="1114" uly="4996">
        <line lrx="2747" lry="5108" ulx="1114" uly="4996">pulueriſant.⁊ ſic ꝑ regiones depoꝛtãt.puluiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="5478" type="textblock" ulx="1032" uly="5092">
        <line lrx="2681" lry="5197" ulx="1113" uly="5092">qʒ ſubnigri coloꝛis eſt.ꝑ annos tres ſeruat᷑.</line>
        <line lrx="2684" lry="5285" ulx="1111" uly="5188">Et habet virtutẽ ↄſolidandi ⁊ extergendi ac</line>
        <line lrx="2680" lry="5392" ulx="1032" uly="5278">mũdificandi.¶ Gal. vij.ſim. far. ca. de Cipꝛo</line>
        <line lrx="2706" lry="5478" ulx="1117" uly="5379">ſm trãſſatiõem arabicaʒ. Cipꝛus.i.alcanna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="5568" type="textblock" ulx="1119" uly="5474">
        <line lrx="2756" lry="5568" ulx="1119" uly="5474">huiꝰ arboꝛis folia ⁊ extremitates ad vtilita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="6057" type="textblock" ulx="1116" uly="5569">
        <line lrx="2709" lry="5668" ulx="1118" uly="5569">tem ꝑuenerũt.ſubſtantia eius eſt compoſita</line>
        <line lrx="2709" lry="5763" ulx="1118" uly="5661">ex acuta ca.cũ tẽperamẽto:⁊ ſubſtãtia terrea</line>
        <line lrx="2715" lry="5858" ulx="1117" uly="5760">frigida ⁊ ſicca.⁊ ſapoꝛ eius eſt ſtipticus.⁊vir</line>
        <line lrx="2690" lry="5964" ulx="1117" uly="5851">tus eius deſiccat ſine moꝛdicatione: Vnde</line>
        <line lrx="2307" lry="6057" ulx="1116" uly="5947">virtus eius repercutit ⁊ diſſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1051" type="textblock" ulx="2720" uly="860">
        <line lrx="4019" lry="1051" ulx="2720" uly="860">Pvprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="1434" type="textblock" ulx="2734" uly="1040">
        <line lrx="4327" lry="1153" ulx="2734" uly="1040">HSera.auc.Dvaſ.Uirtꝰ folioꝝ eiꝰ ſtipti⸗</line>
        <line lrx="4333" lry="1251" ulx="2761" uly="1135">ca eſt.Et iõ qñ maſticant᷑ curãt alcolã.i¶ Et</line>
        <line lrx="4328" lry="1350" ulx="2760" uly="1235">infundi decoctio eiꝰ ſuꝑ cõbuſtionẽ ignis.</line>
        <line lrx="4330" lry="1434" ulx="2761" uly="1332">¶ Et qñ terit᷑ ⁊ infundit᷑i aqua aſtaracios.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1910" type="textblock" ulx="2757" uly="1420">
        <line lrx="4358" lry="1540" ulx="2763" uly="1420">liniunt᷑ inde capilli fiũt rubei.¶ Et vnguẽta</line>
        <line lrx="4410" lry="1631" ulx="2762" uly="1517">que fiunt ex ea molliũt neruos.⁊ facit in vul</line>
        <line lrx="4364" lry="1724" ulx="2763" uly="1610">neribo illud qð facit ſanguis dꝛacõis.i¶ Bal.</line>
        <line lrx="4364" lry="1830" ulx="2757" uly="1706">pPhibet dilat ationẽ pupille ⁊ combuſtionem</line>
        <line lrx="4417" lry="1910" ulx="2758" uly="1799">ignis.⁊ qñ coquit᷑ in aqua:et pijcit᷑ aqua illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4354" lry="2005" type="textblock" ulx="2770" uly="1891">
        <line lrx="4354" lry="2005" ulx="2770" uly="1891">ſuꝑ locũ cõbuſtionis.i¶ Et ipa adminiſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2098" type="textblock" ulx="2771" uly="1992">
        <line lrx="4429" lry="2098" ulx="2771" uly="1992">in medicinis heriſipile.¶ Et cõuenit vlceri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="2212" type="textblock" ulx="2771" uly="2088">
        <line lrx="4174" lry="2212" ulx="2771" uly="2088">bus.ſ.alcole que fiunt inoꝛe pueroꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4143" lry="4840" type="textblock" ulx="3014" uly="4625">
        <line lrx="4143" lry="4840" ulx="3014" uly="4625">Capitulum. xiuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4925" type="textblock" ulx="3038" uly="4809">
        <line lrx="4457" lry="4925" ulx="3038" uly="4809">A lium dictũ ẽ:eo ꝙoleat. Ambꝛo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="5119" type="textblock" ulx="2921" uly="4920">
        <line lrx="4403" lry="5037" ulx="2921" uly="4920">a in hexameron li. v. Alliũ tantã vim</line>
        <line lrx="4392" lry="5119" ulx="3120" uly="5016">odoꝛis hʒ vt leopardus eũ ſuſtinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="5220" type="textblock" ulx="2797" uly="5107">
        <line lrx="4395" lry="5220" ulx="2797" uly="5107">nõ valens:fugiat. VUnde ſi qͥs allium alicubi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="5599" type="textblock" ulx="2830" uly="5203">
        <line lrx="4397" lry="5311" ulx="2830" uly="5203">cõfricauerit:leopardus inde reſilit:nec reſi⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="5415" ulx="2835" uly="5298">ſtit. ¶ Pli. de hiſtoꝛia naturali li.xix. Allium</line>
        <line lrx="4400" lry="5511" ulx="2833" uly="5389">ad multa ruris pᷣcipue medicamẽta pꝛodeſſe</line>
        <line lrx="4400" lry="5599" ulx="2832" uly="5488">credit᷑.¶ Hypocrateain q̃dã epla. Alliũ cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="5791" type="textblock" ulx="2804" uly="5589">
        <line lrx="4400" lry="5701" ulx="2804" uly="5589">de eſt vᷣtutꝭ. Eſt aũt aperitiuũ ⁊ abſterſiuum:</line>
        <line lrx="4404" lry="5791" ulx="2834" uly="5683">ↄſolidat vlcera fraudulenta. Rabimoyſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="6095" type="textblock" ulx="2841" uly="5775">
        <line lrx="4405" lry="5899" ulx="2841" uly="5775">ca. de allio. ⁊ ca.de ſcoꝛdeon.i.alliũ agreſte ẽ</line>
        <line lrx="4405" lry="5995" ulx="2843" uly="5880">calidum ⁊ ſiccũ ꝓueniens vſq; ad quartum.</line>
        <line lrx="4425" lry="6095" ulx="2845" uly="5972">¶ Palladiꝰ li.ij.menſe Janua.Alliũ et vlpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="2123" type="textblock" ulx="4444" uly="1011">
        <line lrx="4625" lry="2123" ulx="4444" uly="1011">e e N N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="618" lry="5002" type="textblock" ulx="433" uly="3557">
        <line lrx="618" lry="5002" ulx="433" uly="3557">N  ND</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="6020" type="textblock" ulx="525" uly="5736">
        <line lrx="614" lry="6020" ulx="525" uly="5736">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="727" type="textblock" ulx="1992" uly="516">
        <line lrx="3860" lry="727" ulx="1992" uly="516">ODe Yerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1704" type="textblock" ulx="713" uly="837">
        <line lrx="2285" lry="948" ulx="713" uly="837">cum bene ſeri poteſt.ſed allio alba terra pꝛofi⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="1046" ulx="716" uly="935">ciet. IJdem in libꝛo.xij. Menſe quoq; Nouem</line>
        <line lrx="2294" lry="1138" ulx="717" uly="1037">bꝛi allium ⁊ vlpicumſeritur bene terra maxime</line>
        <line lrx="2289" lry="1237" ulx="721" uly="1123">alba foſſa ⁊ ſubacia ſine ſtercoꝛe. Sulcos in</line>
        <line lrx="2294" lry="1329" ulx="721" uly="1223">geris o poꝛtet fieri.et in locis altioꝛiba ſemina</line>
        <line lrx="2300" lry="1427" ulx="721" uly="1314">poni.quatuoꝛ digitis ſeparata: nec altiꝰ.fſoſſa</line>
        <line lrx="2299" lry="1519" ulx="723" uly="1411">equaliter ſarculanda ſunt: ec inde puleſcent.</line>
        <line lrx="2309" lry="1613" ulx="732" uly="1502">Auicennaĩ.ij.canone.Allium alind domeſti⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="1704" ulx="727" uly="1597">cum.aliud ſilueſtre:quod eſt a marum ⁊ ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1791" type="textblock" ulx="673" uly="1693">
        <line lrx="2311" lry="1791" ulx="673" uly="1693">cum. Eſt etiam aliud quod dicitur poꝛrinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2071" type="textblock" ulx="733" uly="1779">
        <line lrx="2302" lry="1906" ulx="733" uly="1779">Et eſt compoſite virtutis ex allio ⁊ poꝛro. Eſt</line>
        <line lrx="2314" lry="1996" ulx="734" uly="1880">⁊ aliud quod diciturallium ſerpentis.Eſt aũt</line>
        <line lrx="2297" lry="2071" ulx="734" uly="1985">allium caleſaciiuum ⁊ exſiccatiuum in tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2175" type="textblock" ulx="668" uly="2069">
        <line lrx="2308" lry="2175" ulx="668" uly="2069">vſq; ad quartum. Et ſilueſtre plus alio.¶ Dya</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2457" type="textblock" ulx="726" uly="2169">
        <line lrx="2300" lry="2275" ulx="730" uly="2169">ſcoꝛides. Allij genera duo ſunt.ſcʒ oꝛtiuum.</line>
        <line lrx="2310" lry="2373" ulx="727" uly="2262">aliud quod in egypto naſcitur: ſed non ſatis</line>
        <line lrx="2312" lry="2457" ulx="726" uly="2352">diſſimile. VUirtus eius eſt viſcida inflatilis:ſtip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2549" type="textblock" ulx="723" uly="2450">
        <line lrx="2324" lry="2549" ulx="723" uly="2450">tica:calida. Conſtantinus. Allium duplex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2836" type="textblock" ulx="724" uly="2542">
        <line lrx="2309" lry="2651" ulx="725" uly="2542">Domeſticum ⁊ ſilueſtre ſeʒ ſcoꝛdeon domeſti⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="2749" ulx="725" uly="2638">cum calidũ eſt in medio quarti gradus. Idem</line>
        <line lrx="2303" lry="2836" ulx="724" uly="2736">in pantegni.Allia calidioꝛa ſunt cepis et ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3024" type="textblock" ulx="679" uly="2823">
        <line lrx="2319" lry="2942" ulx="726" uly="2823">cioꝛa: acuta ſunt:⁊ doloꝛem capitis faciunt.qᷓ</line>
        <line lrx="2316" lry="3024" ulx="679" uly="2929">ſicoquantur ardoꝛ ille amittitur.potioni q; ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3319" type="textblock" ulx="719" uly="3016">
        <line lrx="2315" lry="3133" ulx="721" uly="3016">bo melioꝛa ſunt. Cocta magis nutriũt q; emn</line>
        <line lrx="2319" lry="3225" ulx="725" uly="3110">da.ſanitatem cuſtodiunt:quia naturalem calo</line>
        <line lrx="1877" lry="3319" ulx="719" uly="3208">rem confoꝛtant.digerere faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3834" type="textblock" ulx="717" uly="3407">
        <line lrx="2108" lry="3536" ulx="785" uly="3407">Pobperationes.</line>
        <line lrx="2328" lry="3662" ulx="721" uly="3556">¶ Plinius libꝛo viceſimo. Allij magna vis eſt</line>
        <line lrx="2326" lry="3770" ulx="717" uly="3658">contra aquarum et quoꝛumlibet locoꝛum mu</line>
        <line lrx="2226" lry="3834" ulx="721" uly="3762">tationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3940" type="textblock" ulx="673" uly="3835">
        <line lrx="2307" lry="3940" ulx="673" uly="3835">¶ Odoꝛe ſerpentes abigit ⁊ ſcoꝛpiones odoꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5168" type="textblock" ulx="704" uly="3937">
        <line lrx="2320" lry="4034" ulx="723" uly="3937">Et omniũ beſtiarũ ictibo medetur.ac puatim</line>
        <line lrx="2329" lry="4135" ulx="728" uly="4031">contra emoꝛroidas cum vino iũllinitur.</line>
        <line lrx="2326" lry="4229" ulx="726" uly="4125">¶ Contra canis moꝛſus et in vulnera cum mel</line>
        <line lrx="2325" lry="4318" ulx="739" uly="4220">Leumponiee.—</line>
        <line lrx="2325" lry="4422" ulx="732" uly="4314">¶ Suſpirioſis coctum.aliqui erudum. aliqui</line>
        <line lrx="2322" lry="4518" ulx="704" uly="4414">et mruum in lacte dederuaun.</line>
        <line lrx="2325" lry="4618" ulx="728" uly="4505">¶ Paraxagoꝛas. et contra moꝛbum regium</line>
        <line lrx="1853" lry="4684" ulx="729" uly="4601">vino miſcuault.</line>
        <line lrx="2332" lry="4795" ulx="917" uly="4693">contra yleum in oleo ⁊ pulte ſic illiniunt.</line>
        <line lrx="2229" lry="4887" ulx="738" uly="4788">Antiqui ⁊ inſanientibo da bant crudum.</line>
        <line lrx="2331" lry="4985" ulx="736" uly="4881">Oyocles antem freneticis elixum. Dentium</line>
        <line lrx="2333" lry="5071" ulx="736" uly="4977">doloꝛes tribus capitibus in aceto tritis immi⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="5168" ulx="736" uly="5071">nuit.vel ſi aqua decocta colluant᷑⁊ in concaua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5918" type="textblock" ulx="734" uly="5163">
        <line lrx="1972" lry="5258" ulx="734" uly="5163">dentium addatur.</line>
        <line lrx="2335" lry="5362" ulx="737" uly="5256">·Ptyriaſes ⁊ pꝛurigines ſa nat potum.item⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="5451" ulx="738" uly="5348">q; cum aceto vel nitro tuſum. Compeſcit diſtil</line>
        <line lrx="2327" lry="5543" ulx="737" uly="5448">lationes cum lacie coctum vel tntum.vel cum</line>
        <line lrx="2328" lry="5641" ulx="739" uly="5533">caſeo mollipermixtunf Quo genere ⁊ raucita</line>
        <line lrx="2146" lry="5730" ulx="740" uly="5632">tem extenuat. Coctum vtilius eſt crudo.</line>
        <line lrx="2320" lry="5830" ulx="740" uly="5728">Tineas ⁊ animalia reliqua intraneoꝝ pel⸗</line>
        <line lrx="1851" lry="5918" ulx="742" uly="5823">lit in aceto mulſo coctum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="6045" type="textblock" ulx="651" uly="5915">
        <line lrx="2321" lry="6045" ulx="651" uly="5915">Xenaſmo in pulte medetur. Tuſſim curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3054" lry="1321" type="textblock" ulx="2407" uly="1225">
        <line lrx="3054" lry="1321" ulx="2407" uly="1225">riandro tritum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1699" type="textblock" ulx="2415" uly="842">
        <line lrx="4011" lry="956" ulx="2415" uly="842">cũ adipe vetuſto vel cũ lactecoctũ.ant ſi ſan⸗</line>
        <line lrx="3829" lry="1047" ulx="2423" uly="947">guis etiam excreetur vel purulenta ſint.</line>
        <line lrx="3998" lry="1138" ulx="2429" uly="1031">¶ Yacit ⁊ ſomnos et totum rubicundioꝛa coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="1235" ulx="2434" uly="1129">poꝛa.ventrem quoq; ſtimulat.cum viridi co⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="1415" ulx="2441" uly="1316">¶ Poꝛro vitia eius ſunt:quod oculos ebetat</line>
        <line lrx="4023" lry="1507" ulx="2439" uly="1411">inflationes facit:ſtomachum ledit:⁊ co pioſiꝰ</line>
        <line lrx="4022" lry="1604" ulx="2449" uly="1506">ſumptum ſitim gignit. Ml</line>
        <line lrx="4022" lry="1699" ulx="2445" uly="1598">¶ Platearius.Allium inquit groſſam diſſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="1778" type="textblock" ulx="2448" uly="1694">
        <line lrx="4032" lry="1778" ulx="2448" uly="1694">uit ventoſitatem ventrem hu meſfacit: lumbꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1886" type="textblock" ulx="2444" uly="1788">
        <line lrx="4021" lry="1886" ulx="2444" uly="1788">cos ⁊ aſcarides excludit.vꝛinam ꝓuocat:moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="2067" type="textblock" ulx="2389" uly="1881">
        <line lrx="4020" lry="1977" ulx="2436" uly="1881">ſumrabidi canis curat.eis etiam qui malam</line>
        <line lrx="4039" lry="2067" ulx="2389" uly="1979">aquam potauerunt ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="2243" type="textblock" ulx="2448" uly="2028">
        <line lrx="4015" lry="2175" ulx="2448" uly="2028">¶ Cataplaſmatum locis groſſos bumoꝛes ba</line>
        <line lrx="3729" lry="2243" ulx="2452" uly="2154">bentibus diſſolutt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2356" type="textblock" ulx="2397" uly="2254">
        <line lrx="4043" lry="2356" ulx="2397" uly="2254">¶Doloꝛem dentium de frigiditate mitigat.ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2544" type="textblock" ulx="2450" uly="2350">
        <line lrx="4023" lry="2461" ulx="2450" uly="2350">tim ꝓpter flegma coagulatum ſtomacho am⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="2544" ulx="2454" uly="2431">putat ſcabiem qnoꝛfeam:impetiginem:et pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2730" type="textblock" ulx="2453" uly="2537">
        <line lrx="4054" lry="2648" ulx="2453" uly="2537">ſtulas in quocũq; oco fuerint potenter curat</line>
        <line lrx="3947" lry="2730" ulx="2454" uly="2632">ſi ex eo confricent aut cataplalmentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2912" type="textblock" ulx="2454" uly="2722">
        <line lrx="4034" lry="2837" ulx="2454" uly="2722">¶ Menſtrua ⁊ vꝛinas ꝓuocat.ſecũd mã expel</line>
        <line lrx="3914" lry="2912" ulx="2455" uly="2821">lit ſi in eius apoʒimate mulieres ſederint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3215" type="textblock" ulx="2454" uly="2911">
        <line lrx="4058" lry="3025" ulx="2454" uly="2911">¶ Silueſtre allium virtutez habet ſicut dome⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="3117" ulx="2460" uly="3008">ſticum.tamen calidius ⁊ ſiccius eſt.Hec inue⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="3215" ulx="2458" uly="3098">nies in ſpeculo naturali AUincentij. libꝛo. xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="3302" type="textblock" ulx="2442" uly="3190">
        <line lrx="3713" lry="3302" ulx="2442" uly="3190">capᷣ.xvi.Et ibidem plura alis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="1132" type="textblock" ulx="4160" uly="1039">
        <line lrx="4244" lry="1132" ulx="4160" uly="1039">N☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2454" lry="1076" type="textblock" ulx="1095" uly="849">
        <line lrx="2454" lry="1076" ulx="1095" uly="849">Capitulum. xu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1213" type="textblock" ulx="1381" uly="1098">
        <line lrx="2689" lry="1213" ulx="1381" uly="1098">Ltea eſt agreſtis malua ſiue maluaui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1305" type="textblock" ulx="1192" uly="1204">
        <line lrx="2669" lry="1305" ulx="1192" uly="1204">a ſcus. Sed altea ðꝛ eoꝙ in altũ ſurgit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="1402" type="textblock" ulx="1377" uly="1304">
        <line lrx="2683" lry="1402" ulx="1377" uly="1304">Viſcus ãtꝙ glutinoſus ſit ex ſynoni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1973" type="textblock" ulx="1079" uly="1399">
        <line lrx="2664" lry="1486" ulx="1095" uly="1399">mis. Altea bis malua:euiſcus:maluauiſcus:</line>
        <line lrx="2673" lry="1596" ulx="1092" uly="1491">ibiſcus. Idẽ eſt maluauiſcus folia hʒ rotunda</line>
        <line lrx="2672" lry="1688" ulx="1087" uly="1590">ſiẽ panis poꝛcinus.flos eiꝰroſeſimilis.radix ẽ</line>
        <line lrx="2673" lry="1784" ulx="1091" uly="1683">muſcilaginoſa.Eſt cõplexio ei calida cũ equa⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="1874" ulx="1084" uly="1774">litate.i¶ GBal.vi.ſim.far.ca.Euiſcus ſiue altea.</line>
        <line lrx="2669" lry="1973" ulx="1079" uly="1871">Et eſt malua ſilueſtris dyafoꝛetica eſt ⁊ laxati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2063" type="textblock" ulx="1084" uly="1967">
        <line lrx="2681" lry="2063" ulx="1084" uly="1967">ua.nõ vꝛens.abſterſiua.mitigatiua.digeſtiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2346" type="textblock" ulx="1072" uly="2058">
        <line lrx="2677" lry="2174" ulx="1082" uly="2058">xo difficile digeſtibiliũ. ¶ Dyaſ.c altea. Altea</line>
        <line lrx="2664" lry="2268" ulx="1072" uly="2156">folia ſunt eirotunda ſimilia cicla mini.floꝛem</line>
        <line lrx="2677" lry="2346" ulx="1078" uly="2249">hʒ roſis ſimilẽ.haſtã duobocubitis longã:ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2443" type="textblock" ulx="1077" uly="2344">
        <line lrx="2694" lry="2443" ulx="1077" uly="2344">dix eſt illi muſcilagmoſa.⁊ intꝰ alba.⁊ ðꝛ altea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="2539" type="textblock" ulx="1076" uly="2436">
        <line lrx="2676" lry="2539" ulx="1076" uly="2436">eo ꝙ ſurgat in altum. Euiſcus Qquia glutinat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2633" type="textblock" ulx="1073" uly="2532">
        <line lrx="2745" lry="2633" ulx="1073" uly="2532">Sera.li.ag.c.de maluauiſco.Radix maluaui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3580" type="textblock" ulx="996" uly="2625">
        <line lrx="2677" lry="2726" ulx="1061" uly="2625">ſci bʒ virtutẽ ſtipticã.⁊ totius herbe volo dice⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2824" ulx="1073" uly="2720">re:radicis:ramoꝝ:ſloꝝ ⁊ folioꝝ:⁊ ſeminũ.vñ</line>
        <line lrx="2675" lry="2920" ulx="1070" uly="2816">virtus eiꝰeſt qᷓdeſiccat:verũradix ⁊ ſemẽ ſunt</line>
        <line lrx="2679" lry="3009" ulx="1071" uly="2905">magis deſiccatiua:⁊ plꝰſubniliatiua.i Gal.vij.</line>
        <line lrx="2670" lry="3111" ulx="1067" uly="3001">ſim.ſar.capᷣ.ð malua. Alteaſiue maluauiſcus</line>
        <line lrx="2671" lry="3200" ulx="1065" uly="3094">magis dyaſoꝛetica eſt q́; malua. ¶ Auic.li.ij.</line>
        <line lrx="2674" lry="3288" ulx="1062" uly="3187">cap.de altea. Altea ca.eſt cũ equalitate. VUnde</line>
        <line lrx="2668" lry="3385" ulx="996" uly="3285">in ipſa eſt leniſicatio ⁊ ʒeſolutio:⁊ ſemen et ra⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="3483" ulx="1064" uly="3376">dixipſius ſunt in virtute eiꝰ ſoꝛtioꝛa plurimũ.</line>
        <line lrx="2395" lry="3580" ulx="1055" uly="3470">et plurimũ exſiccatina ⁊ reſolutiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="4558" type="textblock" ulx="1061" uly="3596">
        <line lrx="2344" lry="3778" ulx="1425" uly="3596">Dperationes.“</line>
        <line lrx="2664" lry="3901" ulx="1226" uly="3793">angecta.ca.xxx. Yolia eius trita cũ axun</line>
        <line lrx="2668" lry="4021" ulx="1061" uly="3799">len tgii glef era⸗ ſuꝑpoſita apoſtema</line>
        <line lrx="2664" lry="4087" ulx="1065" uly="3976">ta maturat.duriciẽ relaxãt ⁊ mollificãt. Item</line>
        <line lrx="2672" lry="4181" ulx="1066" uly="4075">berba cũ ipᷣa radice decoquat᷑ fere ad ↄſùptio⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="4281" ulx="1067" uly="4169">nem.Et ſic apparebit q̃dam viſcoſitas:q̃ ſuper⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="4378" ulx="1063" uly="4265">ponatur ⁊ apoſtemata maturat: duricies re⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="4470" ulx="1067" uly="4355">mollit ⁊ relaxat.Ex aqua etiã ei addita cera ⁊</line>
        <line lrx="2627" lry="4558" ulx="1068" uly="4456">oleo fit cõpetens vnguentũ ad pᷣdicta. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4652" type="textblock" ulx="1072" uly="4542">
        <line lrx="2743" lry="4652" ulx="1072" uly="4542">¶ Aqua decoctiõis ſeminũ ipᷣiꝰ ⁊ malue valet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="4835" type="textblock" ulx="1071" uly="4634">
        <line lrx="2671" lry="4759" ulx="1071" uly="4634">3 tuſſim ſicca: ⁊ ↄfert ethicis. Semina etiã ei⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="4835" ulx="1071" uly="4741">cerata ⁊ in oleo decocta duriciem ſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="4936" type="textblock" ulx="1072" uly="4830">
        <line lrx="2747" lry="4936" ulx="1072" uly="4830"> ypocrates. Aulneratis ac ſitientibo defec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="5215" type="textblock" ulx="1074" uly="4921">
        <line lrx="2656" lry="5040" ulx="1074" uly="4921">tu ſanguinis bibendũ dedit ſuecũ decocie ra⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="5134" ulx="1075" uly="5019">dicis. Ipſam vᷣo vulneribo cũ melle ac reſina:</line>
        <line lrx="2505" lry="5215" ulx="1076" uly="5115">idemq; conuulſis luxacis tumendidus ⁊ m</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="5227" type="textblock" ulx="1668" uly="5210">
        <line lrx="2491" lry="5227" ulx="1668" uly="5210">e 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="5312" type="textblock" ulx="1077" uly="5202">
        <line lrx="2712" lry="5312" ulx="1077" uly="5202">ſculis neruis articulis impoſuit ⁊ aſmaticis ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="5506" type="textblock" ulx="1051" uly="5304">
        <line lrx="2328" lry="5422" ulx="1051" uly="5304">diſſintericis in vino bibendũ dedit.</line>
        <line lrx="2676" lry="5506" ulx="1088" uly="5394">Auic. Altea nomen in greco deriuatũ eſt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="5600" type="textblock" ulx="1085" uly="5490">
        <line lrx="2759" lry="5600" ulx="1085" uly="5490">plurium iuuamentoꝛum nomine.cuius natun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="5970" type="textblock" ulx="1031" uly="5585">
        <line lrx="2676" lry="5697" ulx="1085" uly="5585">racalida eſt cum equalitate. In ipſa ſunt leni</line>
        <line lrx="2657" lry="5792" ulx="1088" uly="5690">ficatio ⁊ maturatio ⁊ mollificatio et reſolutio.</line>
        <line lrx="2678" lry="5878" ulx="1031" uly="5780">Semen et radix ſunt in eius virtute foꝛtioꝛa</line>
        <line lrx="2360" lry="5970" ulx="1090" uly="5880">plurimum exſiccatiua ⁊ ſubtilioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="6090" type="textblock" ulx="863" uly="5964">
        <line lrx="2679" lry="6090" ulx="863" uly="5964">E ¶ Qinitur ſuꝑ moꝛfeam cum aceto.mollificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="714" type="textblock" ulx="2366" uly="544">
        <line lrx="3093" lry="714" ulx="2366" uly="544">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="1249" type="textblock" ulx="2811" uly="864">
        <line lrx="4401" lry="975" ulx="2811" uly="864">apoſtemata et pꝛohibet ea.etreſoluit ſanguinẽ</line>
        <line lrx="4324" lry="1071" ulx="2817" uly="973">7 maturat vulnera.</line>
        <line lrx="4396" lry="1172" ulx="2813" uly="1057"> Confert apoſtematibo inflatis:et ſcrofulis.</line>
        <line lrx="4109" lry="1249" ulx="2815" uly="1157">⁊ valet ad duriciem matricis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="1370" type="textblock" ulx="2813" uly="1230">
        <line lrx="4446" lry="1370" ulx="2813" uly="1230">¶ Sedat doloꝛem iuncturarum.⁊ pꝛopeie cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="1443" type="textblock" ulx="2810" uly="1351">
        <line lrx="3334" lry="1443" ulx="2810" uly="1351">agdipe anſeris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1544" type="textblock" ulx="2812" uly="1403">
        <line lrx="4475" lry="1544" ulx="2812" uly="1403">¶ Z umoꝛ?ẽ ⁊ inflatõeʒ reſoluit qᷓ ſũtĩ palpebꝛj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="1730" type="textblock" ulx="2809" uly="1536">
        <line lrx="4398" lry="1647" ulx="2810" uly="1536"> Semen eius tuſſi calide confert.⁊ facile ſpu</line>
        <line lrx="4398" lry="1730" ulx="2809" uly="1632">tum efficit.pꝛohibetq; fluxum ſanguinis cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="1843" type="textblock" ulx="2762" uly="1724">
        <line lrx="4404" lry="1843" ulx="2762" uly="1724">virtute ſua ſtipticitas.eius folia conferũt a po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="2111" type="textblock" ulx="2806" uly="1824">
        <line lrx="4240" lry="1926" ulx="2806" uly="1824">ſtematibus mammille. ”ß</line>
        <line lrx="4410" lry="2023" ulx="2808" uly="1916">¶ Et po nit᷑ in emplaſtris pleureſis ⁊ peripleu⸗</line>
        <line lrx="4195" lry="2111" ulx="2808" uly="2014">monie.eius q;ᷓ gumi ſitim ſedat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="2202" type="textblock" ulx="2806" uly="2102">
        <line lrx="4432" lry="2202" ulx="2806" uly="2102">¶ Decoctio radicis eiꝰbibita ↄfert vꝛine et in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="2776" type="textblock" ulx="2802" uly="2203">
        <line lrx="4219" lry="2302" ulx="2802" uly="2203">teſtinoꝝ ardoꝛi.⁊ apoſtematibo ani.</line>
        <line lrx="4408" lry="2398" ulx="2806" uly="2297">¶ Oyal.capᷣ. Molochia cum adipe anſeri ge⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="2493" ulx="2808" uly="2393">nitali parti ſuppoſita aboꝛſum facit. Inutuũis</line>
        <line lrx="4199" lry="2578" ulx="2804" uly="2485">eſt ſtomacho. ventrem mollit.</line>
        <line lrx="4418" lry="2683" ulx="2811" uly="2582">¶ Itẽ vulnera recẽtia folijs eiꝰ cim ant᷑:folia eiꝰ</line>
        <line lrx="4414" lry="2776" ulx="2807" uly="2675">trita ⁊ ĩpoſita ſcoꝛpiõibocredũt᷑ afferre toꝛpoꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="2868" type="textblock" ulx="2759" uly="2769">
        <line lrx="4308" lry="2868" ulx="2759" uly="2769">Eagẽ femoꝛi alligata ſtimulat in ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="3250" type="textblock" ulx="2809" uly="2858">
        <line lrx="4422" lry="2965" ulx="2809" uly="2858">¶ Eadem nigra lana obuoluta ⁊ alligata mã⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="3059" ulx="2810" uly="2959">marũ vicia cõpeſcit. Item ⁊ idem ca¶pᷣ.Altea.</line>
        <line lrx="4427" lry="3157" ulx="2810" uly="3055">Flos eius in mulſa coctus aut vino ⁊ tunſus</line>
        <line lrx="4415" lry="3250" ulx="2809" uly="3150">⁊ impoſitꝰ vulnera curat.ſcroſas ſpargit. Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="3437" type="textblock" ulx="2749" uly="3245">
        <line lrx="3949" lry="3357" ulx="2749" uly="3245">cicatrices vulneꝝ curare facit.</line>
        <line lrx="4429" lry="3437" ulx="2771" uly="3336">¶ Elixa vᷣo ⁊ trita addita axungia poꝛcina ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="4378" type="textblock" ulx="2803" uly="3431">
        <line lrx="4426" lry="3523" ulx="2807" uly="3431">anſerina ⁊ reſina ⁊ terebentina:tumoꝛes ſteri⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="3635" ulx="2803" uly="3523">cos ⁊ offocatões appoſita medet᷑. Itẽ elixatura</line>
        <line lrx="4342" lry="3725" ulx="2806" uly="3618">eiꝰhec oĩa fſacere nouit.⁊ ſecũdinas excludit.</line>
        <line lrx="4427" lry="3812" ulx="2806" uly="3709"> Sola in aqua cocta ⁊ fomentata inteſtino</line>
        <line lrx="4434" lry="3927" ulx="2806" uly="3812">rum doloꝛem tertio die ſanabit. Noſipſi experti</line>
        <line lrx="4426" lry="4009" ulx="2808" uly="3902">ſumus ꝙ; trua cũ axungia veteri ⁊ impoſita po</line>
        <line lrx="4432" lry="4102" ulx="2810" uly="3996">dagram tertia die ſanat.Et multi dicũtaucto⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="4196" ulx="2808" uly="4086">res collectiones omnes vel duricies que in coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="4288" ulx="2809" uly="4188">poꝛe naſcunt᷑:decoctacũ fenugreco ⁊ lini ſemĩe</line>
        <line lrx="3651" lry="4378" ulx="2808" uly="4280">pelline impoſita aufert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="4479" type="textblock" ulx="2811" uly="4349">
        <line lrx="4473" lry="4479" ulx="2811" uly="4349">¶ Serapiõ. Altea phibet apoſtemata: 2 ſedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4750" type="textblock" ulx="2805" uly="4470">
        <line lrx="4432" lry="4581" ulx="2814" uly="4470">doloꝛem: ⁊ maturat exituras dum eſt recens.</line>
        <line lrx="4428" lry="4672" ulx="2805" uly="4562">⁊ radix quidem eius ⁊ ſemen:qꝛ in eis eſt vir⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="4750" ulx="2812" uly="4656">tus abſterſiua: curat moꝛfeam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="4850" type="textblock" ulx="2810" uly="4747">
        <line lrx="4422" lry="4850" ulx="2810" uly="4747">¶ Et ſemen eius frãgit lapidem renũ.⁊ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="5895" type="textblock" ulx="2806" uly="4846">
        <line lrx="4421" lry="4950" ulx="2812" uly="4846">in qua decoquit᷑ radix eius pter ſtipticitatem</line>
        <line lrx="4421" lry="5044" ulx="2812" uly="4937">que eſt in ea vlceribo inteſtinoꝝ ⁊ fluxui vẽtris</line>
        <line lrx="4185" lry="5133" ulx="2811" uly="5031">⁊ ſputo ſanguinis confert.</line>
        <line lrx="4422" lry="5243" ulx="2813" uly="5124">¶ Et qñ coquit᷑ ſola ⁊ teritur: ↄfert exituriset</line>
        <line lrx="4418" lry="5324" ulx="2816" uly="5220">apoſtematibo q̃ aparent poſt aurẽ ⁊ ſcrofulis</line>
        <line lrx="4365" lry="5412" ulx="2813" uly="5315">Et ↄfert apo ſtematibo ani caliliis.</line>
        <line lrx="4413" lry="5514" ulx="2817" uly="5408">¶ GBalienꝰ. Radix maluauiſci ⁊ ſemen malua</line>
        <line lrx="4412" lry="5600" ulx="2817" uly="5502">niſci virida intenſius qͥlem operant᷑q; berba.</line>
        <line lrx="4410" lry="5699" ulx="2818" uly="5596">et magis abſterſiuam oſtendunt virtutem: vt</line>
        <line lrx="4405" lry="5826" ulx="2819" uly="5689">moꝛfeam abſtergant.Etſemẽ diuidat 19des</line>
        <line lrx="4069" lry="5895" ulx="2806" uly="5779">in renibus conſiſtentes. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="5893" type="textblock" ulx="3756" uly="5877">
        <line lrx="3772" lry="5893" ulx="3756" uly="5877">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="5995" type="textblock" ulx="2826" uly="5841">
        <line lrx="4411" lry="5995" ulx="2826" uly="5841">¶ Radix autem ⁊ diſſinterie ⁊ diarrie: necnon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="6071" type="textblock" ulx="2817" uly="5969">
        <line lrx="3925" lry="6071" ulx="2817" uly="5969">emiſſionibo ſanguinis eſt vtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4705" lry="2940" type="textblock" ulx="4531" uly="1002">
        <line lrx="4705" lry="2940" ulx="4531" uly="1002">„ R Q88 8 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="3489" type="textblock" ulx="4564" uly="3324">
        <line lrx="4656" lry="3489" ulx="4564" uly="3324">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="43" lry="1597" ulx="0" uly="968">— – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5630" type="textblock" ulx="637" uly="5426">
        <line lrx="2271" lry="5560" ulx="688" uly="5426"> TLuyula ſiue alleluia medet᷑ vlceribusoꝛis⁊</line>
        <line lrx="2284" lry="5630" ulx="637" uly="5533">fiſtulis.ſimilatur in vistute acetoſe ſilneſtri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="863" type="textblock" ulx="1961" uly="599">
        <line lrx="3834" lry="863" ulx="1961" uly="599">Delherbi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3764" type="textblock" ulx="722" uly="3535">
        <line lrx="2126" lry="3764" ulx="722" uly="3535">Capitulum. x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4329" type="textblock" ulx="699" uly="3747">
        <line lrx="2268" lry="3863" ulx="988" uly="3747">Aleluia vel luyula velpanis cuculi.</line>
        <line lrx="2266" lry="3959" ulx="708" uly="3847">A Auyuüla herba eſt acetoſi ſapoꝛis.ſo⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="4052" ulx="824" uly="3950">lium eius eſtparuum ⁊ tripliciter dun</line>
        <line lrx="2264" lry="4146" ulx="699" uly="4039">ſum.⁊ in cacumine cuiuſſibet ꝑtis eſt alia inci</line>
        <line lrx="2266" lry="4242" ulx="701" uly="4131">ſura. Seminaeiꝰſunt in vaginulis ſimilibus</line>
        <line lrx="2266" lry="4329" ulx="703" uly="4234">coꝛniculis.que cum tangunturtempoꝛe ma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4609" type="textblock" ulx="672" uly="4320">
        <line lrx="2283" lry="4432" ulx="672" uly="4320">turationis euolant abeis. ſemina ſimilia an⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4530" ulx="694" uly="4418">dachuce tendentia ad rubedinem.et vocatur</line>
        <line lrx="2287" lry="4609" ulx="702" uly="4502">triſolium acetoſum.ſicut apparet in capᷣtriſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4798" type="textblock" ulx="703" uly="4599">
        <line lrx="2277" lry="4717" ulx="704" uly="4599">lium.Trifoliũ acetoſum id eſt alleluia.ponũ</line>
        <line lrx="2270" lry="4798" ulx="703" uly="4698">a damaſceno in vnguento dyafinicon.et voca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5164" type="textblock" ulx="665" uly="4788">
        <line lrx="2271" lry="4892" ulx="692" uly="4788">tur ipſum trifoliũ.i¶ Plinius ca.bachael id eſt</line>
        <line lrx="2282" lry="4986" ulx="674" uly="4882">trifo lium acetoſum. folia floꝛes ⁊ fructus ſũt</line>
        <line lrx="2281" lry="5082" ulx="671" uly="4978">frigidi ⁊ ſicci.folia tamen ſunt humidioꝛa pꝛe</line>
        <line lrx="2271" lry="5164" ulx="665" uly="5072">dictis. Fructus vel ſemina eius matura ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="5290" type="textblock" ulx="702" uly="5169">
        <line lrx="2171" lry="5290" ulx="702" uly="5169">qualem habent dulcedinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2051" lry="5450" type="textblock" ulx="995" uly="5265">
        <line lrx="2051" lry="5450" ulx="995" uly="5265">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="5446" type="textblock" ulx="948" uly="5431">
        <line lrx="1002" lry="5446" ulx="948" uly="5431">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5735" type="textblock" ulx="711" uly="5623">
        <line lrx="2275" lry="5735" ulx="711" uly="5623">eſt ſtiptica.cõſolidat vulnera ⁊ vlcera.¶ Duc /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5833" type="textblock" ulx="645" uly="5723">
        <line lrx="2271" lry="5833" ulx="645" uly="5723">cus eius valet vlceribus oꝛis antiquis ⁊ alco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5922" type="textblock" ulx="717" uly="5814">
        <line lrx="2278" lry="5922" ulx="717" uly="5814">le.¶ Plinius capᷣ.bachael pꝛopter acetoſitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="6097" type="textblock" ulx="623" uly="5909">
        <line lrx="2277" lry="6029" ulx="712" uly="5909">exiſtentẽ in ipſo valet ad alcolam.et alias egri</line>
        <line lrx="2094" lry="6097" ulx="623" uly="6015">tuqdines oꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3959" type="textblock" ulx="2395" uly="3380">
        <line lrx="3758" lry="3662" ulx="2651" uly="3380">Capitulum xvij.</line>
        <line lrx="3966" lry="3684" ulx="2524" uly="3568">Akekengi velkekengi. Serapion li⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="3776" ulx="2491" uly="3667">a bꝛeꝛo aggre. Alkekengi eſt ſpecies ſola</line>
        <line lrx="3965" lry="3873" ulx="2681" uly="3760">iriri quod dicitur kekengi.quod ha bet</line>
        <line lrx="3963" lry="3959" ulx="2395" uly="3856">foliaſimilia folijs ſolatri.niſiquia ſũt latioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4054" type="textblock" ulx="2379" uly="3949">
        <line lrx="3968" lry="4054" ulx="2379" uly="3949">eis ⁊ rami eius quando elongantur declinãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4333" type="textblock" ulx="2402" uly="4040">
        <line lrx="3961" lry="4142" ulx="2402" uly="4040">inferius verſus terram.⁊ habet fructũ in chi</line>
        <line lrx="3969" lry="4235" ulx="2402" uly="4136">ſtirotundum ſimilem veſice.⁊ eſt fructus eius</line>
        <line lrx="3963" lry="4333" ulx="2403" uly="4229">granum rubicundũ.ſimilem vue quem quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="4599" type="textblock" ulx="2622" uly="4392">
        <line lrx="3826" lry="4599" ulx="2622" uly="4392">.Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4979" type="textblock" ulx="2395" uly="4595">
        <line lrx="3971" lry="4698" ulx="2408" uly="4595"> Serapion. Rekengiquod quidã nominant</line>
        <line lrx="3974" lry="4792" ulx="2404" uly="4690">kakabum virtus eius eſt ꝙ fructus eius pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="4892" ulx="2413" uly="4782">uocat vrinã. ¶ Et ideo admiſcet᷑iſte fructus</line>
        <line lrx="3979" lry="4979" ulx="2395" uly="4875">in multis medicinis que conferũtepati veſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="5542" type="textblock" ulx="2353" uly="4969">
        <line lrx="3969" lry="5073" ulx="2391" uly="4969">⁊renibi.⁊ hec herba adminiſtrat᷑ in medicinis</line>
        <line lrx="3969" lry="5172" ulx="2392" uly="5059">⁊z noncomedit᷑.⁊ fructus hic mũdificat icteri</line>
        <line lrx="3972" lry="5263" ulx="2406" uly="5155">tiã ⁊ ꝓuocationẽ vrine.i¶ Et idem auc.habix.</line>
        <line lrx="3940" lry="5356" ulx="2353" uly="5252">Alkekengi eſt aliud montanũ aliud ſilueſtre.</line>
        <line lrx="3976" lry="5445" ulx="2357" uly="5342">Zeſt albuʒ.⁊ eſt ſimile in foꝛma ſolatri ſuperio</line>
        <line lrx="3981" lry="5542" ulx="2370" uly="5440">ri.¶Et ſuccus eius bibitus cõuenit apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5729" type="textblock" ulx="2410" uly="5533">
        <line lrx="3971" lry="5652" ulx="2411" uly="5533">tibus tam intrinſecis q; extrinſecis.¶ Et quã</line>
        <line lrx="3988" lry="5729" ulx="2410" uly="5626">dolinit᷑ſuꝑ apoſtemata extrinſeca cõuenit eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="6117" type="textblock" ulx="2354" uly="5724">
        <line lrx="4049" lry="5823" ulx="2416" uly="5724">¶ Et granum eius quando bibitur conuenit</line>
        <line lrx="3998" lry="5916" ulx="2354" uly="5817">vylceribus renum⁊ veſice.⁊ granũ eius eſt foꝛ⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="6018" ulx="2407" uly="5909">tius domeſt co.¶ Succus granoꝝ alkekengi</line>
        <line lrx="4006" lry="6117" ulx="2380" uly="6004">ꝓuocat vrinam ꝓuocatione foꝛit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4218" lry="4893" type="textblock" ulx="4076" uly="4559">
        <line lrx="4218" lry="4893" ulx="4076" uly="4559">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2743" lry="5004" type="textblock" ulx="1172" uly="3696">
        <line lrx="2725" lry="3878" ulx="1192" uly="3696">Capitulum.xvüf.</line>
        <line lrx="2739" lry="3977" ulx="1403" uly="3860">Loe. xſidoꝛus in libꝛo etbimologia</line>
        <line lrx="2743" lry="4058" ulx="1265" uly="3954">a rum. Aloa eſt herba ſucci amariſſimi</line>
        <line lrx="2736" lry="4163" ulx="1237" uly="4049">¶  Platearius. Alloe fit ex ſucco herbe</line>
        <line lrx="2733" lry="4257" ulx="1172" uly="4149">que appellatur eodem nomine.hec herbanõ</line>
        <line lrx="2740" lry="4357" ulx="1179" uly="4242">ſolum in grecia reperitur et in indiaet perſia.</line>
        <line lrx="2735" lry="4447" ulx="1173" uly="4331">Verũetiam in apulia.Et ſuccus vtilis eſt ad</line>
        <line lrx="2738" lry="4537" ulx="1181" uly="4431">multa.ſicut dicetur infra. Aloes tria ſum ge⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="4631" ulx="1178" uly="4522">nera.Epaticum. Succotrinũ et Caballinũ.</line>
        <line lrx="2742" lry="4727" ulx="1177" uly="4617">Hogdus autẽ factionis eius diuerſimode cre⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="4820" ulx="1177" uly="4717">ditur. quidam dicunt ꝙ herba ipſa ieritur et</line>
        <line lrx="2742" lry="4917" ulx="1180" uly="4802">ſuccus extrahitur ⁊ ad ignem ponitur quouſ⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="5004" ulx="1183" uly="4901">q; buliat.⁊ poſtea ſoli exponitur ⁊ exſiccatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="5179" type="textblock" ulx="1162" uly="4989">
        <line lrx="2744" lry="5109" ulx="1162" uly="4989">Illud enim qðſuperius colligitur pꝛius appel</line>
        <line lrx="2762" lry="5179" ulx="1184" uly="5095">latur ſuccotrinũ. Quod in medio minus pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="6229" type="textblock" ulx="1181" uly="5180">
        <line lrx="2744" lry="5283" ulx="1182" uly="5180">rum eſt. Epaticũ dicitur. Quod in fundo ſe⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="5382" ulx="1184" uly="5268">culentum vocatur caballinũ.Aliqui aſſerunt</line>
        <line lrx="2748" lry="5471" ulx="1184" uly="5372">aloes diuerſas maneries ſieri ex herbis diuer⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="5566" ulx="1184" uly="5462">ſis:nõ genere ſed bonitate.exquibus iſte tres</line>
        <line lrx="2744" lry="5662" ulx="1186" uly="5557">maneries ſiunt aloes. Alij dixerunt ꝙ aloes</line>
        <line lrx="2747" lry="5755" ulx="1189" uly="5658">tribus modis eſt. Unũ rubeũ de quadam in⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="5854" ulx="1186" uly="5746">ſula indie.que dici᷑ Scotra. Aliudeſt nigrũ</line>
        <line lrx="2747" lry="5939" ulx="1187" uly="5836">quod eſt deperſia.Aliud citrinũ.⁊ fit in Ara⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="6030" ulx="1189" uly="5935">bia.quibus om̃ibus laudabilius eſt ſcotren⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="6140" ulx="1184" uly="6032">ſe.pꝛecipue ſi fuerit pꝛelucidũ.ei rubeum qua⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="6229" ulx="1181" uly="6119">ſi coloꝛ epatis,cito q; frangibile et odoꝛiſerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="883" type="textblock" ulx="2451" uly="649">
        <line lrx="3173" lry="883" ulx="2451" uly="649">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1391" type="textblock" ulx="2846" uly="998">
        <line lrx="4423" lry="1106" ulx="2848" uly="998">⁊ amariſſimũ. Sed pꝛima opinio melioꝛ.Di/</line>
        <line lrx="4431" lry="1196" ulx="2846" uly="1099">ſcernitur autem quod eſt optimũ ſuccotrinũ</line>
        <line lrx="4429" lry="1297" ulx="2848" uly="1191">ex citrino coloꝛe ſeu rufo.Et pᷣcipue cum fran</line>
        <line lrx="4428" lry="1391" ulx="2846" uly="1290">gitur eius puluis.apparet quaſi puluis croci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1576" type="textblock" ulx="2758" uly="1384">
        <line lrx="4429" lry="1500" ulx="2758" uly="1384">et ꝙ leniter frangitur nec ſetidum. nec valde</line>
        <line lrx="4431" lry="1576" ulx="2819" uly="1478">amarũ.Epaticum autem coloꝛi epatis ſimua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="1761" type="textblock" ulx="2848" uly="1567">
        <line lrx="4434" lry="1685" ulx="2848" uly="1567">tur ſcilicet quod eſt ſubnigrum. ⁊ bincinde hba</line>
        <line lrx="4429" lry="1761" ulx="2848" uly="1660">bet foꝛamina vt oꝛa venarum. et obtuſam ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1848" type="textblock" ulx="2788" uly="1759">
        <line lrx="4435" lry="1848" ulx="2788" uly="1759">bet ſubſtantiã ⁊ nondaram. Caballinũ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="3364" type="textblock" ulx="2846" uly="1849">
        <line lrx="4435" lry="1966" ulx="2846" uly="1849">eſt nigrum. ⁊ obſcuram ⁊ feculentã habet ſubs⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="2049" ulx="2848" uly="1941">ſtantiam amariſſimã. et hoꝛribilem pꝛotendit</line>
        <line lrx="4436" lry="2154" ulx="2848" uly="2035">odoꝛem. quia valde ſetidum eſt. Sed attende</line>
        <line lrx="4435" lry="2250" ulx="2847" uly="2139">ꝙ illud quod de natura ſua eſt aroma ticũ.quã</line>
        <line lrx="4433" lry="2328" ulx="2852" uly="2224">to eſt aromaticius tanto melius.Et quod eſt</line>
        <line lrx="4435" lry="2429" ulx="2853" uly="2329">fetidum.quãto fetidius tanto melius excepto</line>
        <line lrx="4434" lry="2523" ulx="2853" uly="2415">aloe. Similiter omne quod debet habere ali</line>
        <line lrx="4433" lry="2622" ulx="2851" uly="2514">quem ſapoꝛem.quanto in ſuo ſapoꝛeeſt inten⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="2705" ulx="2853" uly="2605">ſius tãto melius excepto aloe. Nam cum ſit de</line>
        <line lrx="4436" lry="2795" ulx="2855" uly="2701">natu ra rerum amaritudinẽ habentium.quan</line>
        <line lrx="4436" lry="2906" ulx="2852" uly="2787">to minus amarum.tanto laudabilius.Et eſt</line>
        <line lrx="4436" lry="3003" ulx="2855" uly="2892">ſciendumꝙ; quando aloe ſimpliciter ponitur.</line>
        <line lrx="4437" lry="3097" ulx="2857" uly="2982">pꝛo ſuccotrino intelligit᷑ licet ſᷣm Alexandrũ</line>
        <line lrx="4433" lry="3258" ulx="2856" uly="3073">intelligat᷑ p epatico.i Serapion libꝛo negre.</line>
        <line lrx="4399" lry="3283" ulx="2856" uly="3169">capłfabet.id eſt aloe. Aloe ſit ex plãta que ba⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="3364" ulx="2860" uly="3262">bet folia ſimilia folijs ſquille in quibus eſt hbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="3461" type="textblock" ulx="2796" uly="3359">
        <line lrx="4432" lry="3461" ulx="2796" uly="3359">miditas viſcoſa multa. tenax adherẽs manui:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3928" type="textblock" ulx="2860" uly="3454">
        <line lrx="4441" lry="3564" ulx="2860" uly="3454">et ſunt latioꝛa folijs ſquille parum. ⁊ quaſi ro⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="3651" ulx="2862" uly="3550">tunda.⁊ indurantur ⁊ inclinantur ad poſterio</line>
        <line lrx="4423" lry="3740" ulx="2863" uly="3640">ra.⁊ ſunt in eis ſpine que egrediuntur ab eis</line>
        <line lrx="4436" lry="3849" ulx="2865" uly="3736">bꝛeues ⁊ rare. et habet ſtipitem ſimilem ſtipiti</line>
        <line lrx="4432" lry="3928" ulx="2867" uly="3828">affodilloꝛũ.Et tota berba habet odoꝛẽ grauẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4023" type="textblock" ulx="2824" uly="3925">
        <line lrx="4436" lry="4023" ulx="2824" uly="3925">⁊ ſapoꝛem amarum multum.Et radix eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="5150" type="textblock" ulx="2863" uly="4019">
        <line lrx="4438" lry="4130" ulx="2868" uly="4019">vna ſumilis cannicule lignee. Naſcitur mul⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="4204" ulx="2872" uly="4114">tum in india ⁊ in terris arabum:⁊ in terris di⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="4307" ulx="2870" uly="4211">ctis atima ⁊ in maritinis ⁊ ripis et inſulis que</line>
        <line lrx="4442" lry="4400" ulx="2872" uly="4302">dicuntur ancaros.Et non ſolum eins gum⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="4498" ulx="2875" uly="4396">mi eſt iuuamenti magni.ſed etiam flos eus.</line>
        <line lrx="4443" lry="4587" ulx="2876" uly="4490">Nam quando teruntur ⁊ ponuntur ſuper vul</line>
        <line lrx="4435" lry="4683" ulx="2879" uly="4584">nera faciunt ipſa adherere.Et aloes ſunt due</line>
        <line lrx="4432" lry="4776" ulx="2863" uly="4674">ſpecies.quarũ vna eſt arenoſa.⁊ eſt fex. et alia</line>
        <line lrx="4432" lry="4871" ulx="2876" uly="4767">eſt epatica. Jo.meſue cap.de aloe. Alve eſt de</line>
        <line lrx="4432" lry="4956" ulx="2878" uly="4855">ſublimioꝛibus medicinis ⁊ melioꝛibꝰ. ha bẽs</line>
        <line lrx="4433" lry="5061" ulx="2878" uly="4949">pꝛerogatiuã ſuꝑ alias medicnas.NHam quan</line>
        <line lrx="4437" lry="5150" ulx="2882" uly="5046">qᷓ; intentio vn iuſcuiuſq; ſolutimſit fm pluru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="5235" type="textblock" ulx="2813" uly="5142">
        <line lrx="4431" lry="5235" ulx="2813" uly="5142">mum debilitare virtutes et membꝛa que ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="5606" type="textblock" ulx="2882" uly="5234">
        <line lrx="4435" lry="5330" ulx="2882" uly="5234">minere virtutum.hec tamen intentio cadit ab</line>
        <line lrx="4436" lry="5432" ulx="2883" uly="5330">aloe.quia non ſolum non nocet.ymo inueni</line>
        <line lrx="4452" lry="5524" ulx="2883" uly="5423">tur ad confoꝛtationez membꝛoꝛum debilium</line>
        <line lrx="4295" lry="5606" ulx="2886" uly="5525">addere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="6182" type="textblock" ulx="2879" uly="5550">
        <line lrx="3161" lry="5607" ulx="3100" uly="5550">e.</line>
        <line lrx="4175" lry="5795" ulx="3165" uly="5619">Pperationes.</line>
        <line lrx="4442" lry="5901" ulx="2884" uly="5785">q Pandecta capitulo.xxxiij. Aloe purgat cole</line>
        <line lrx="4439" lry="5992" ulx="2879" uly="5886">ram et flcgma.viſum clarificat.opilationem</line>
        <line lrx="4441" lry="6091" ulx="2882" uly="5979">ſplenis ⁊ epatis aperit.menſtrua pꝛouocat ſu⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="6182" ulx="2881" uly="6073">perfluitates circa pudẽda ſi ſint ex frigida cau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="568" lry="3005" type="textblock" ulx="474" uly="2168">
        <line lrx="568" lry="3005" ulx="474" uly="2168">d O do O</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="3387" type="textblock" ulx="417" uly="3305">
        <line lrx="567" lry="3387" ulx="417" uly="3305">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="881" type="textblock" ulx="1988" uly="674">
        <line lrx="3378" lry="881" ulx="1988" uly="674">De Herbis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1299" type="textblock" ulx="712" uly="1004">
        <line lrx="2297" lry="1121" ulx="712" uly="1004">ſa extergit ⁊ ſcabiem curat.¶ Coꝛpus diſcolo⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="1217" ulx="717" uly="1107">ratũ coloꝛatũ reddit.Contra ſcabiem ⁊ putre⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="1299" ulx="719" uly="1197">dinempudendarũ ⁊ pꝛurium digitoꝛũ qui fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1386" type="textblock" ulx="709" uly="1297">
        <line lrx="2315" lry="1386" ulx="709" uly="1297">ex ſerioꝛibus aloecum aceto confectum ⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="4430" type="textblock" ulx="695" uly="1390">
        <line lrx="2289" lry="1480" ulx="714" uly="1390">inunctum valet. Cõtra arteticam detur cum</line>
        <line lrx="2182" lry="1598" ulx="704" uly="1485">ſucco bardane. ʒ⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="1703" ulx="759" uly="1574">Contra alopitiam ⁊ caſum capilloꝛũ in foꝛ⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="1778" ulx="713" uly="1668">tiſſimo buliat aceto.radixoliue vetuſte ⁊ poſt⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="1876" ulx="712" uly="1779">ea coletur ⁊ in colatura ponantur due partes</line>
        <line lrx="2284" lry="1973" ulx="708" uly="1863">farine lupinoꝛũ amararũ et tres aloes.que ſi⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="2064" ulx="715" uly="1953">mul conſiciant᷑ et addatur puluis ſtafiſagrie.</line>
        <line lrx="2234" lry="2160" ulx="709" uly="2057">⁊ inungatur caput per diſcriminalia</line>
        <line lrx="2273" lry="2256" ulx="765" uly="2151"> Aloes puluis optime diſtemperatum cum</line>
        <line lrx="2275" lry="2354" ulx="705" uly="2243">vino albo ⁊ aqua roſarum multũ valet ad pꝛu</line>
        <line lrx="2275" lry="2452" ulx="704" uly="2353">ritum oculoDum. 2</line>
        <line lrx="2276" lry="2543" ulx="785" uly="2435">Suppoſitoꝛiũ factum extrifera magna cũ</line>
        <line lrx="2276" lry="2634" ulx="706" uly="2527">puluere aloes et maſtice pꝛouocat menſtrua.</line>
        <line lrx="2276" lry="2731" ulx="709" uly="2625">¶ Puluis eius cum melle datus.lumbꝛicos</line>
        <line lrx="2277" lry="2819" ulx="706" uly="2712">occidit.Et cum ſuccoperſicarie auribus inſtil⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="2922" ulx="708" uly="2829">latus vermes necat ððͤ</line>
        <line lrx="2277" lry="3020" ulx="703" uly="2903">¶ Oyaſcoꝛides capitulo de aloe. Virtus eſt ei</line>
        <line lrx="2283" lry="3112" ulx="709" uly="3002">ſtiptica et mediocriter calida.et ſicnimis ven⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="3200" ulx="705" uly="3096">trem mollit.purgat putredinem.coleram⁊ fle</line>
        <line lrx="2244" lry="3300" ulx="703" uly="3202">gma deducit. Mẽl</line>
        <line lrx="2274" lry="3397" ulx="704" uly="3280">I¶ Balienus. Aloe ſanat difficile cicatriſabilia</line>
        <line lrx="2279" lry="3487" ulx="704" uly="3383">vlcera.⁊ pꝛeſertim que in ano ⁊ pudendis.cõ⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="3580" ulx="704" uly="3481">fert etiam flegmoni eoꝛum collectũ cum aqua</line>
        <line lrx="2270" lry="3681" ulx="700" uly="3574">Eodem quoq; modo vulnera ſolidaat.</line>
        <line lrx="2274" lry="3778" ulx="695" uly="3666">¶ Johãnes meſue. Aloe ſolutione educit co⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3872" ulx="701" uly="3763">leram ⁊ flegma: ⁊ mundiſicat caput ab eis et</line>
        <line lrx="2274" lry="3966" ulx="703" uly="3854">ſtomachũ.⁊ cõfert iuuamentũ magnũ doloꝛi⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="4055" ulx="704" uly="3947">bus eoꝛum. Et confert etiam in flationi ſtoma</line>
        <line lrx="2009" lry="4153" ulx="701" uly="4050">chi⁊ ſin ⁊ doloꝛi eius ex colera factis. .</line>
        <line lrx="2269" lry="4245" ulx="707" uly="4144">¶ Et qui aſſiduat acceptionẽ eius diebus con</line>
        <line lrx="2269" lry="4350" ulx="706" uly="4233">ti nuis, nõ videbit in coꝛpoꝛe ſuo.⁊ in inſtru⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="4430" ulx="708" uly="4327">mentis ſenſuum eius egritudinem. que nõ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4529" type="textblock" ulx="708" uly="4424">
        <line lrx="2310" lry="4529" ulx="708" uly="4424">abilis ſanari.⁊ pꝛeſeruat aputrefactione.ita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="4715" type="textblock" ulx="705" uly="4518">
        <line lrx="2270" lry="4634" ulx="706" uly="4518">etiam cadauera ⁊ pꝛopꝛie mixiumcum myrra</line>
        <line lrx="2270" lry="4715" ulx="705" uly="4618">Caue id dare tempoꝛibus frigoꝛis.excoꝛiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4805" type="textblock" ulx="705" uly="4706">
        <line lrx="2362" lry="4805" ulx="705" uly="4706">enim.Et ſolutione educitſanguinem. Quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5586" type="textblock" ulx="701" uly="4804">
        <line lrx="2268" lry="4905" ulx="704" uly="4804">titas que poteſt adminiſtrari ex eo eſt ab au⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="5006" ulx="705" uly="4896">reo.ſ.vſq; ad ʒ.iij. Et inſuſionibus ab aureo.</line>
        <line lrx="2265" lry="5193" ulx="702" uly="5092"> Serapion autem libꝛo aggre.capitulo pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5285" ulx="706" uly="5188">pꝛio multa dicit e aloe.que om̃ia ſunt de men</line>
        <line lrx="2277" lry="5383" ulx="703" uly="5283">te Dyaſcoꝛidis MV</line>
        <line lrx="2272" lry="5485" ulx="702" uly="5374">¶ Balienus autẽ alioꝛum hic implicite vel ex</line>
        <line lrx="2269" lry="5586" ulx="701" uly="5468">plicite tacta.quare pꝛoxer bꝛeuitatẽ ea hicpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="5650" type="textblock" ulx="653" uly="5572">
        <line lrx="1249" lry="5650" ulx="653" uly="5572">nereobmitto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="5993" type="textblock" ulx="1056" uly="5756">
        <line lrx="2065" lry="5993" ulx="1056" uly="5756">Capitulum. xix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3251" type="textblock" ulx="2504" uly="2919">
        <line lrx="4014" lry="3076" ulx="2697" uly="2919">Loes lignum. Aloa vel agalaymeſt</line>
        <line lrx="3987" lry="3166" ulx="2504" uly="3052">a arboꝛ ſuauiſſimi odoꝛis. VUnde grece</line>
        <line lrx="3997" lry="3251" ulx="2619" uly="3148">ſic nominat᷑.Ara bice vero hoab. La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="3348" type="textblock" ulx="2411" uly="3229">
        <line lrx="4150" lry="3348" ulx="2411" uly="3229">tine lignũ aloes vel xilo loes velaloes lignun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3536" type="textblock" ulx="2408" uly="3335">
        <line lrx="3992" lry="3456" ulx="2408" uly="3335">Aloa dicitur eoq lignũ :ale altaribus adole⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3536" ulx="2410" uly="3433">tur.repetitautẽ in magno flumine ſuperioꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3634" type="textblock" ulx="2372" uly="3529">
        <line lrx="3988" lry="3634" ulx="2372" uly="3529">babylonie.cui coniungitur fluuius paradiſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5812" type="textblock" ulx="2401" uly="3622">
        <line lrx="3984" lry="3723" ulx="2405" uly="3622">Vnde quidam dicunt ꝙ impulſione fluui ab</line>
        <line lrx="3987" lry="3822" ulx="2409" uly="3717">arboꝛibus terreſtris paradiſi conducit᷑.Nul</line>
        <line lrx="3998" lry="3919" ulx="2407" uly="3813">lus tamen huius arboꝛis fertur vidiſſe oꝛigi⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4010" ulx="2412" uly="3904">nem. Alij dicunt ꝙ in cacuminibus montiũ</line>
        <line lrx="3983" lry="4174" ulx="2408" uly="4004">ſupealton locoꝛ circa pꝛedicta loca exiſten</line>
        <line lrx="3980" lry="4202" ulx="2407" uly="4098">tiũ oꝛiatur hoclignũ.⁊ impulſu venti aut tem</line>
        <line lrx="3984" lry="4292" ulx="2407" uly="4189">poꝛis vetuſtate cadit in flunium. Eſt calidum</line>
        <line lrx="3987" lry="4388" ulx="2415" uly="4283">7 ſiccum in ſecundo gradu. Sed ſciendum ꝙ;</line>
        <line lrx="3980" lry="4479" ulx="2411" uly="4377">ſunt aliqui deceptoꝛes.qui accipiunt radices</line>
        <line lrx="3992" lry="4574" ulx="2408" uly="4475">camellee in mõtibus amalſie.etquoniã viden</line>
        <line lrx="3980" lry="4673" ulx="2408" uly="4565">tur aſſimilari.vicũq; in coloꝛepondere ⁊ ſapo</line>
        <line lrx="3979" lry="4763" ulx="2410" uly="4660">re cum ligno aloe.ſophiſticant ipas.ponendo</line>
        <line lrx="3978" lry="4862" ulx="2409" uly="4758">in vino ebullitionis pulueris ligni aloes per</line>
        <line lrx="3980" lry="4951" ulx="2408" uly="4849">aliquos dies.quodð deo ⁊ hominibus abomi⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="5043" ulx="2407" uly="4942">nabile eſt.quoniã camelea multũ laxatiuaeſt.</line>
        <line lrx="3984" lry="5140" ulx="2412" uly="5037">Lignũ aloes vero eſt ſtipticũ. Etcamelea de</line>
        <line lrx="4053" lry="5231" ulx="2401" uly="5131">ſe nullũ habet odoꝛem.ſed lignũ aloes eſt ſua,</line>
        <line lrx="3979" lry="5331" ulx="2410" uly="5223">niſſimi odoꝛis.i¶Caſſi.fe.capᷣ.de ligno aloes.</line>
        <line lrx="3981" lry="5420" ulx="2408" uly="5322">Lignũ aloes tribus modis eſt Uno modo fit</line>
        <line lrx="3978" lry="5528" ulx="2405" uly="5420">in quadã regione.⁊ dicit᷑ caume.Eſt aliud qð</line>
        <line lrx="3977" lry="5620" ulx="2406" uly="5510">fit in inſula Indie maioꝛis.et vocatur cumar.</line>
        <line lrx="3989" lry="5708" ulx="2408" uly="5608">Terciũoꝛitur in quadãregione Indie.⁊ dicit</line>
        <line lrx="3978" lry="5812" ulx="2405" uly="5699">fales. Eligẽdũ eſt autem lignum aloes quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5894" type="textblock" ulx="2375" uly="5795">
        <line lrx="3982" lry="5894" ulx="2375" uly="5795">non eſt coctum in aqua. NHam arabes faciũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="6191" type="textblock" ulx="2409" uly="5894">
        <line lrx="3980" lry="6009" ulx="2409" uly="5894">ipſum bulire in aqua.et illa aqua vtuntur ad</line>
        <line lrx="3988" lry="6096" ulx="2411" uly="5991">multa cõmoda.tale ergo lignũ amiſit ſpiritũ.</line>
        <line lrx="3838" lry="6191" ulx="3688" uly="6095">b j</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="6298" type="textblock" ulx="2898" uly="6291">
        <line lrx="2921" lry="6298" ulx="2898" uly="6291">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="3323" type="textblock" ulx="848" uly="1587">
        <line lrx="1041" lry="3323" ulx="848" uly="1587">„  dd „ d Di di àà</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="5451" type="textblock" ulx="924" uly="5169">
        <line lrx="1028" lry="5451" ulx="924" uly="5169">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3306" type="textblock" ulx="1081" uly="3130">
        <line lrx="1555" lry="3227" ulx="1128" uly="3130">gatur caput</line>
        <line lrx="2724" lry="3306" ulx="1081" uly="3198">dit cantare.¶ Laſſius felix lignũ aloes conſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1419" type="textblock" ulx="1145" uly="1014">
        <line lrx="2720" lry="1139" ulx="1149" uly="1014">⁊ pancã aut nullã habet operationẽ.¶ Auicẽ⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="1234" ulx="1147" uly="1111">na libꝛo.ij ca. xiloaloes calida eſt ſicca in ſcdo</line>
        <line lrx="2716" lry="1340" ulx="1145" uly="1210">gradu.⁊ eſt ſubtille aperitiuũ opilationũ.fran⸗</line>
        <line lrx="1866" lry="1419" ulx="1145" uly="1327">gitiuum ventoſuatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="1604" type="textblock" ulx="1209" uly="1414">
        <line lrx="2537" lry="1604" ulx="1209" uly="1414">HPHoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1987" type="textblock" ulx="1143" uly="1593">
        <line lrx="2722" lry="1701" ulx="1143" uly="1593">¶ Pandecta capᷣ.xxxii. Lignũ aloe valet con/</line>
        <line lrx="2717" lry="1787" ulx="1148" uly="1691">tra debilitatẽ coꝛdis.ſtomachi.epatis ⁊ cere⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1902" ulx="1147" uly="1780">bꝛi. ¶ Kõtra coꝛdiacã. ↄtra retẽtionẽ mẽſtruo⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="1987" ulx="1153" uly="1880">rũ.ↄtra oẽs paſſiões ⁊ debilitates coꝛdis po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2079" type="textblock" ulx="1139" uly="1968">
        <line lrx="2789" lry="2079" ulx="1139" uly="1968">tiſſime ex frigidtate.¶ Ainũ decoctiõis eiꝰ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2930" type="textblock" ulx="1138" uly="2063">
        <line lrx="2716" lry="2169" ulx="1138" uly="2063">geſtionẽ ↄfoꝛtat.ꝗ Et ſtomachũ infrigidatũ</line>
        <line lrx="2715" lry="2277" ulx="1141" uly="2158">caleſacit.Etſi abominabile fuerit ponat᷑ parũ</line>
        <line lrx="2713" lry="2372" ulx="1146" uly="2264">ligni oes integri in vino per noctẽ.mane vi</line>
        <line lrx="2714" lry="2471" ulx="1139" uly="2352">nu exbibeat᷑ ¶ Suffumigiũ ex eo factũ ⁊ rece⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="2553" ulx="1142" uly="2437">ptũ inferius à muliere perembdotũ puocat mẽ</line>
        <line lrx="2714" lry="2632" ulx="1141" uly="2536">ſtrua.⁊ ſuffocatiões matricis medet᷑.¶ Simi</line>
        <line lrx="2714" lry="2743" ulx="1143" uly="2634">liter trifera magna ſumpta cũ decoctiõe ligni</line>
        <line lrx="2718" lry="2839" ulx="1141" uly="2731">aloes menſtrua puocat.¶ YFumus eius ꝑ na⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="2930" ulx="1139" uly="2815">res receptus cerebꝛũ confoꝛtat.¶ Similiter ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3029" type="textblock" ulx="1099" uly="2908">
        <line lrx="2710" lry="3029" ulx="1099" uly="2908">accipit᷑ puluis ligni aloes ⁊ garioſiloꝝ ⁊ oſſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3208" type="textblock" ulx="1139" uly="3012">
        <line lrx="2714" lry="3123" ulx="1139" uly="3012">de coꝛde cerui.i¶ Et conficiant᷑ cũ oleo ⁊ inun⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="3208" ulx="1650" uly="3095">lli. in die illa ⁊ nocte nonceſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3700" type="textblock" ulx="1140" uly="3294">
        <line lrx="2715" lry="3411" ulx="1140" uly="3294">tat ſtomachũ.⁊ omiatnẽbaa interioꝛa.ſuꝑfluã</line>
        <line lrx="2715" lry="3500" ulx="1142" uly="3386">coꝛpoꝛis humiditatẽ expellit. maxime de ſto⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="3591" ulx="1146" uly="3491">macho ventoſitatẽ diſſoluit.opilationẽ perit.</line>
        <line lrx="2715" lry="3700" ulx="1146" uly="3578">ventrẽ cõſtipat.fluxui vrinerepungnat⸗' Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3782" type="textblock" ulx="1145" uly="3676">
        <line lrx="2807" lry="3782" ulx="1145" uly="3676">rapion. Lignũ aloes eſt cõpetens multũ ba-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="4159" type="textblock" ulx="1146" uly="3772">
        <line lrx="2717" lry="3878" ulx="1149" uly="3772">bencibꝰ egritudines in epate.⁊ ad diſſinteriã.</line>
        <line lrx="2717" lry="3976" ulx="1146" uly="3868">Et ſedat doloꝛẽ lateris ⁊ eſt ex fumigis bonis</line>
        <line lrx="2716" lry="4062" ulx="1147" uly="3962">⁊ datur ex eo aureus vnus ⁊ remouet putredi</line>
        <line lrx="2721" lry="4159" ulx="1153" uly="4059">nẽ a ſtomacho ꝛ ſoꝛtificat ipᷣm.i¶ Et idem auc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="4258" type="textblock" ulx="1116" uly="4157">
        <line lrx="2716" lry="4258" ulx="1116" uly="4157">gta bari. Lignũ aloes ſtringit ventrẽ. ⁊ coꝛro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4929" type="textblock" ulx="1154" uly="4244">
        <line lrx="2720" lry="4362" ulx="1154" uly="4244">boꝛat viſcera ppter virtutẽ ſtipticã qne eſt in</line>
        <line lrx="2715" lry="4525" ulx="1155" uly="4337">eo cum aromaticitate.Et eijcit ſollanni⸗ hu</line>
        <line lrx="2721" lry="4548" ulx="1157" uly="4438">miditatũ coꝛruptaꝝ a coꝛpoꝛe.i Et idem ayc.</line>
        <line lrx="2724" lry="4649" ulx="1155" uly="4532">Raſis.Lignũ aloes eſt bonum ſtomacho hu</line>
        <line lrx="2726" lry="4735" ulx="1158" uly="4630">mido.i Et idem auc.yvſaac aben arã.Lignũ</line>
        <line lrx="2733" lry="4818" ulx="1154" uly="4715">aloes eſt bonũ cerebꝛo.⁊ foꝛtificat viſcera.Et</line>
        <line lrx="2728" lry="4929" ulx="1156" uly="4812">expellit ſupfluitates humidas.⁊ facit deſcẽde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5019" type="textblock" ulx="1145" uly="4904">
        <line lrx="2731" lry="5019" ulx="1145" uly="4904">re flegma a cerebꝛo quãdo ſit ſuffumigatio cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="6059" type="textblock" ulx="1160" uly="5005">
        <line lrx="2737" lry="5183" ulx="1160" uly="5005">eo.⁊ maxime illud flegma Jo generat᷑ ex va⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="5195" ulx="1163" uly="5099">poꝛibus aſcendentibus a ſtomacho. ⁊ expellit</line>
        <line lrx="2734" lry="5303" ulx="1166" uly="5197">vẽtoſitates ¶ Lignũ aloes remouet ſuꝑſtuita⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="5388" ulx="1165" uly="5288">tes humiditatis. ⁊ confoꝛtat viſeera.⁊ ꝓhibet</line>
        <line lrx="2739" lry="5488" ulx="1169" uly="5385">iram. Et maſticatio eius facit oꝛis odoꝛẽ bo⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="5576" ulx="1167" uly="5485">nũ.⁊ confoꝛtat neruos.⁊ acquirit eis vnctuo⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="5671" ulx="1166" uly="5574">ſitatẽ ſubtilem. ⁊ confert cerebꝛo valde.⁊ cõſoꝛ</line>
        <line lrx="2736" lry="5773" ulx="1172" uly="5670">tat coꝛ ⁊ letificat ipᷣm.⁊ cõfoꝛtat epar.⁊ in ipᷣo</line>
        <line lrx="2739" lry="5859" ulx="1172" uly="5764">eſt virtus cõſtringens naturã.⁊ confert diſſin</line>
        <line lrx="2738" lry="5960" ulx="1174" uly="5863">cerie melãcolice.¶ Et idem de viribus coꝛdis</line>
        <line lrx="1876" lry="6059" ulx="1173" uly="5962">dicit ꝙ conſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="6235" type="textblock" ulx="1528" uly="6052">
        <line lrx="2538" lry="6235" ulx="1528" uly="6052">Capitulum.xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3145" lry="849" type="textblock" ulx="2424" uly="672">
        <line lrx="3145" lry="849" ulx="2424" uly="672">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="2777" type="textblock" ulx="3600" uly="2154">
        <line lrx="3658" lry="2777" ulx="3600" uly="2154">D — .</line>
        <line lrx="3883" lry="2525" ulx="3808" uly="2366">/7²0</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3168" type="textblock" ulx="2872" uly="3075">
        <line lrx="3950" lry="3168" ulx="2872" uly="3075">. IIIiTrrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3551" type="textblock" ulx="3153" uly="3409">
        <line lrx="4436" lry="3551" ulx="3153" uly="3409">bea gre. ꝛ latine nũcupat Ambꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3647" type="textblock" ulx="2953" uly="3543">
        <line lrx="4436" lry="3647" ulx="2953" uly="3543">4 ſim quoſdam eſt ſperma ceti piſcis.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="6209" type="textblock" ulx="2862" uly="3642">
        <line lrx="4438" lry="3744" ulx="3170" uly="3642">ſm quoſdã eſt fructꝰarboꝛis ſub ma⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="3835" ulx="2862" uly="3736">ri creſcẽtis.vel gummi.vel mana coꝛ fontis in</line>
        <line lrx="4434" lry="3932" ulx="2864" uly="3828">mari.Et ſᷣm quoſdam eſt iecur piſcis.Et ſᷣm</line>
        <line lrx="4441" lry="4032" ulx="2864" uly="3925">quoſdã ſpuma maris. Et ſm alios eſt ſtercus</line>
        <line lrx="4438" lry="4119" ulx="2866" uly="4017">aĩalis maris.ſed falſo.qm̃ ambꝛagenerat᷑ſub</line>
        <line lrx="4442" lry="4219" ulx="2868" uly="4111">mari in ſpeciẽ fungoꝝ.qͥ generãtin terra.Ca⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="4311" ulx="2868" uly="4204">lida eſt ĩ.ij.gradu ſicca in.i.circa ſinẽ. Sophi</line>
        <line lrx="4437" lry="4408" ulx="2866" uly="4304">ſticataũt ambꝛa cum ligno aloes ſtoꝛacecala</line>
        <line lrx="4433" lry="4488" ulx="2871" uly="4396">mita ⁊ laudano reſolutis.addito muſco reſo</line>
        <line lrx="4436" lry="4597" ulx="2869" uly="4497">luto in aqua roſarũ.⁊ appoſita aqua in parua</line>
        <line lrx="4443" lry="4693" ulx="2869" uly="4591">quãtitate. Sed cognoſcit᷑.qͥa ſophiſticata po⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="4782" ulx="2868" uly="4686">teſt malaxari ſicut cera.vera aũt ambꝛa non.</line>
        <line lrx="4437" lry="4880" ulx="2868" uly="4776">BSer a.li.aggre.capᷣ. Hambarid eſt ambꝛa.</line>
        <line lrx="4443" lry="4976" ulx="2871" uly="4862">Naſcit᷑ in mari ⁊ generat᷑ in ſpeciẽ ſungoꝝ qͥ</line>
        <line lrx="4439" lry="5075" ulx="2873" uly="4963">generant᷑ in terra.Et qñ mare turbat᷑ eijcit a</line>
        <line lrx="4452" lry="5166" ulx="2876" uly="5053">ſundo eiꝰlapides magnos. ⁊ cũ eis eijcit fru⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="5264" ulx="2876" uly="5148">ſta a mbꝛe. Et plurimũ exea ingredit᷑ in mari</line>
        <line lrx="4447" lry="5358" ulx="2876" uly="5247">qð eſt in terris gingios.⁊ in occidete.⁊ illa de⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="5453" ulx="2873" uly="5337">fert᷑almaca vde.Deferũt em̃ illuc boĩes qͥ no⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="5549" ulx="2879" uly="5437">mmant᷑ mihere.i.veloces.qũ nouerũt ꝙ mare</line>
        <line lrx="4372" lry="5644" ulx="2875" uly="5529">eoꝝ eiecit ambꝛã. Męlioꝛ autẽ ex ea eſt illa</line>
        <line lrx="4405" lry="5722" ulx="2878" uly="5622">in uenit᷑ in inſulis illarũ regionũ.⁊ in littoꝛib</line>
        <line lrx="4444" lry="5832" ulx="2878" uly="5714">ipi cũ ſigura rotũda coloꝛis celeſtis.Illa vᷣo q̃</line>
        <line lrx="4447" lry="5921" ulx="2883" uly="5811">eſt alba ſicut ouũ ſtrutiõis eſt mala.⁊ eſt illa</line>
        <line lrx="4450" lry="6021" ulx="2887" uly="5904">quã deuoꝛãt quidã piſces magniq dicunt᷑ aʒel</line>
        <line lrx="4449" lry="6120" ulx="2884" uly="6002">q cũ degliniũt eã occidunt᷑ abea.⁊ natãt ſuper</line>
        <line lrx="4446" lry="6209" ulx="2890" uly="6099">aquas.quosvidẽtes hoĩes de zingios ꝓijciũs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="6041" type="textblock" ulx="0" uly="4832">
        <line lrx="22" lry="6041" ulx="0" uly="4832">— ¶ꝑ8 — ‚j'- — —W — — — —— ——</line>
        <line lrx="93" lry="5217" ulx="79" uly="5210">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="3223" type="textblock" ulx="477" uly="1775">
        <line lrx="604" lry="3223" ulx="477" uly="1775">„ ddD O 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="788" type="textblock" ulx="1878" uly="547">
        <line lrx="3834" lry="788" ulx="1878" uly="547">De Herbis . »</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1068" type="textblock" ulx="761" uly="831">
        <line lrx="2333" lry="978" ulx="761" uly="831">ſuper eos vncos ferreos. extrahunt ipſos ð</line>
        <line lrx="2335" lry="1068" ulx="762" uly="961">mari.⁊ extrahunt ambꝛam de ventre eoꝝꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="1164" type="textblock" ulx="756" uly="1050">
        <line lrx="2357" lry="1164" ulx="756" uly="1050">ambꝛa nõ bona:maxime que in vẽtre reperit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1538" type="textblock" ulx="750" uly="1154">
        <line lrx="2328" lry="1262" ulx="758" uly="1154">⁊ nominãt eã apotecarij perſie maioꝛis madi.</line>
        <line lrx="2335" lry="1362" ulx="753" uly="1240">Vexillaq̃ reperit᷑iuxtaſpinã doꝛſi.⁊ eſt pura</line>
        <line lrx="2333" lry="1444" ulx="752" uly="1345">et munda multũ ⁊ bona valde.¶ Aui.li.ij.ca.</line>
        <line lrx="2330" lry="1538" ulx="750" uly="1437">de ambꝛa. Ambꝛa eſt cali. ⁊ ſic.Et ðꝛ ꝙ ſit cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="1637" type="textblock" ulx="746" uly="1531">
        <line lrx="2165" lry="1637" ulx="746" uly="1531">ditas eius in.ij.⁊ ſiccitas in pꝛimo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="1815" type="textblock" ulx="1117" uly="1637">
        <line lrx="2088" lry="1815" ulx="1117" uly="1637">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1912" type="textblock" ulx="743" uly="1793">
        <line lrx="2341" lry="1912" ulx="743" uly="1793">¶ Pan. ca. xxxviij. Contraſincopim accipeꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2001" type="textblock" ulx="739" uly="1905">
        <line lrx="2325" lry="2001" ulx="739" uly="1905">i. ambꝛe.et.E.i.ligni aloes.et.2.ij.oſſis de coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="2103" type="textblock" ulx="739" uly="1999">
        <line lrx="2378" lry="2103" ulx="739" uly="1999">de cerui.q̃ oĩa reioluant᷑ in aq̃ro.⁊ fiant pillule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2197" type="textblock" ulx="737" uly="2096">
        <line lrx="2317" lry="2197" ulx="737" uly="2096">et ꝓpinent᷑.i Contra epilentiã.pone ambꝛam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2293" type="textblock" ulx="735" uly="2192">
        <line lrx="2366" lry="2293" ulx="735" uly="2192">⁊ coꝛnucerui in vaſe vitreo ſuꝑ carbones et pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2385" type="textblock" ulx="732" uly="2287">
        <line lrx="2260" lry="2385" ulx="732" uly="2287">tiens ſuſcipiat per os et nares.⁊ multũ valet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2480" type="textblock" ulx="716" uly="2379">
        <line lrx="2319" lry="2480" ulx="716" uly="2379">¶ Cõtra ſuffocationẽ matricis q̃ oppꝛimit ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3613" type="textblock" ulx="720" uly="2474">
        <line lrx="2320" lry="2578" ulx="734" uly="2474">ritualia.ponat᷑ ſilr in vaſe vitreo cũ alijs aro⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="2673" ulx="734" uly="2567">maticis:et recipiat᷑᷑fumus ꝑos vulue.i¶ Se⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2765" ulx="727" uly="2664">ra. Ambꝛa ↄſoꝛtat cerebꝝ ⁊ coꝛro boꝛat ipſum</line>
        <line lrx="2314" lry="2854" ulx="725" uly="2758">et ſenſus oẽs ⁊ coꝛ:et ↄfert ſenibo ⁊ frigidis cõ⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="2954" ulx="725" uly="2851">plexionibo.i¶ Sera. Ambꝛa virtutez cerebꝛo</line>
        <line lrx="2308" lry="3049" ulx="722" uly="2946">pꝛeſtat.⁊ eteris ſenſibo ſeu coꝛdi.adiuuat q; ſe</line>
        <line lrx="2311" lry="3148" ulx="724" uly="3040">nes ⁊ illos qͥ a frigidis humoꝛibꝰ poſſidentur.</line>
        <line lrx="2308" lry="3243" ulx="727" uly="3133">¶ Aui.Ambꝛa cõuenit decrepitis ſu btilitate</line>
        <line lrx="2306" lry="3328" ulx="720" uly="3228">ſua.⁊ cõfert cerebꝛo ⁊ ſenſibꝰ.⁊ cõfertpectoꝛi.</line>
        <line lrx="2307" lry="3431" ulx="720" uly="3320">Et idem de viribꝰcoꝛdis ait.q;ↄfoꝛtat coꝛ.Al</line>
        <line lrx="2311" lry="3528" ulx="723" uly="3414">manſoꝛ.tra.iij.ca.de ambꝛa. Ambꝛa calida eſt</line>
        <line lrx="2136" lry="3613" ulx="720" uly="3510">Cereb:ꝛum quoq; atq; coꝛrobuſta efficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="1643" type="textblock" ulx="2462" uly="1065">
        <line lrx="4027" lry="1180" ulx="2757" uly="1065">Mbꝛoſia olias ambꝛia vagi noĩs eſt</line>
        <line lrx="4032" lry="1267" ulx="2560" uly="1155">A S6Pli.li. xxvij. Ambꝛoſia circa alias her</line>
        <line lrx="4029" lry="1358" ulx="2731" uly="1259">bas fluctuãs.vnũ fruticẽ denſum ra⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="1465" ulx="2468" uly="1346">moſum tenuẽ.triũ ferepalmoꝝ hʒ. tertia pte</line>
        <line lrx="4022" lry="1548" ulx="2462" uly="1444">radice bꝛeuioꝛe.folijs rute.circa imũcaulem.</line>
        <line lrx="4025" lry="1643" ulx="2462" uly="1532">ſemen eſt vuis dependentibus.odoꝛe vinoſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="1833" type="textblock" ulx="2439" uly="1625">
        <line lrx="4045" lry="1748" ulx="2439" uly="1625">Dug de cauſa botris a quibuſdã vocat᷑.ab a⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="1833" ulx="2461" uly="1722">lijs arthemiſia.Coꝛonant᷑ illa copadoces.⁊ v⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="1930" type="textblock" ulx="2461" uly="1794">
        <line lrx="4227" lry="1930" ulx="2461" uly="1794">ſus eius ad ea que diſcuti opus ſit. ¶ yſið.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="2023" type="textblock" ulx="2446" uly="1910">
        <line lrx="4026" lry="2023" ulx="2446" uly="1910">ethi. Ambꝛoſia eſt heꝛba quã latini a piũ ſilua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="2114" type="textblock" ulx="2455" uly="1994">
        <line lrx="4215" lry="2114" ulx="2455" uly="1994">ticũ vocãt. Dequa Airgilius ait. Ambꝛoſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="2216" type="textblock" ulx="2457" uly="2106">
        <line lrx="4033" lry="2216" ulx="2457" uly="2106">come diuinũ virtute odoꝛem aſpirauere¶ Dy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="2489" type="textblock" ulx="2452" uly="2181">
        <line lrx="4216" lry="2312" ulx="2456" uly="2181">aſcoꝛið. Ambꝛoſia quã multi botrim vel ar?⸗</line>
        <line lrx="4222" lry="2408" ulx="2455" uly="2291">themiſiam dicũt frutex eſt multas habens vJi·</line>
        <line lrx="4141" lry="2489" ulx="2452" uly="2387">gas tribb palmis longas.⁊ foa initio minu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="2602" type="textblock" ulx="2449" uly="2479">
        <line lrx="3930" lry="2602" ulx="2449" uly="2479">ta rute ſimilia.virge ſunt plene ſemine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="2758" type="textblock" ulx="2650" uly="2581">
        <line lrx="3930" lry="2758" ulx="2650" uly="2581">PDperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="3139" type="textblock" ulx="2426" uly="2740">
        <line lrx="4039" lry="2858" ulx="2445" uly="2740">¶ Galienꝰvi.ſim.far.ca.de ambꝛo ſia ſine apiũ</line>
        <line lrx="4136" lry="2954" ulx="2448" uly="2847">vim habet ſtipticã⁊ repercutientem.¶ Hmne</line>
        <line lrx="4120" lry="3046" ulx="2440" uly="2943">coꝛpoꝛis reuma ꝓhibet /cathaplaſmati adbi⸗/</line>
        <line lrx="4098" lry="3139" ulx="2426" uly="3031">bitai¶ Ipſaq; cum vino bibita rotundos ium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4278" lry="2845" type="textblock" ulx="4139" uly="2576">
        <line lrx="4278" lry="2845" ulx="4139" uly="2576">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="3232" type="textblock" ulx="2449" uly="3127">
        <line lrx="4210" lry="3232" ulx="2449" uly="3127">bꝛicos excludit. Etſuccus eius cum lana ii“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="3432" type="textblock" ulx="2446" uly="3223">
        <line lrx="3580" lry="3332" ulx="2446" uly="3223">poſita mulieris fluxu ngun</line>
        <line lrx="3864" lry="3432" ulx="2448" uly="3317">turboꝛes oculis inuna pꝛobiber.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="3332" type="textblock" ulx="3320" uly="3227">
        <line lrx="4053" lry="3332" ulx="3320" uly="3227">xtinguit. Eademq;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2658" lry="1385" type="textblock" ulx="1081" uly="1088">
        <line lrx="2654" lry="1200" ulx="1330" uly="1088">Momũ. Dyal.ca. de amomo. Amo⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1300" ulx="1081" uly="1182">a mü genus eſt adoꝛatiſſime herbe cuiꝰ</line>
        <line lrx="2658" lry="1385" ulx="1352" uly="1284">frutex eſt ſilis botruo: in circũitu cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1492" type="textblock" ulx="1054" uly="1369">
        <line lrx="2793" lry="1492" ulx="1054" uly="1369">iuſlibet arboꝛis naſcẽs.ramulos habet ſicos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="1677" type="textblock" ulx="1058" uly="1467">
        <line lrx="2657" lry="1591" ulx="1058" uly="1467">⁊duros vᷣgulis ſiles coloꝛis ſubꝛuffi.circa q̃s</line>
        <line lrx="2658" lry="1677" ulx="1064" uly="1569">foliola iuncta ⁊ copioſa ex tirſo butruoſum ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1770" type="textblock" ulx="1073" uly="1663">
        <line lrx="2663" lry="1770" ulx="1073" uly="1663">mẽ rodẽs et ſibi cõnexũ floꝛẽ albũ veluti viole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1972" type="textblock" ulx="1064" uly="1757">
        <line lrx="2659" lry="1873" ulx="1064" uly="1757">folijs ſilibo bꝛionie.Cuiꝰtriplex dat᷑ ſpẽs.Eſt</line>
        <line lrx="2659" lry="1972" ulx="1120" uly="1856">m qð appellat᷑ frumetũ.ceteris melius auroſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="2632" type="textblock" ulx="1062" uly="1901">
        <line lrx="1108" lry="1958" ulx="1062" uly="1901">e</line>
        <line lrx="2687" lry="2061" ulx="1064" uly="1943">coloꝛis vel flaui:odoꝛis boni.Aliud eſt quod</line>
        <line lrx="2897" lry="2163" ulx="1068" uly="2041">appellat medicon pᷣmo inferius naſcit in loclis —</line>
        <line lrx="2684" lry="2246" ulx="1065" uly="2139">humectis:⁊ ꝓpterea foꝛma maius atq; viride</line>
        <line lrx="2791" lry="2349" ulx="1067" uly="2232">lene tactu.ſapoꝛẽ oꝛigani habẽs. Terciũ vero</line>
        <line lrx="2687" lry="2443" ulx="1069" uly="2327">qð appellat᷑ ponticũ.rufum eſt ⁊ nõ longũ: nec</line>
        <line lrx="2743" lry="2533" ulx="1065" uly="2421">difficile frangible: butruoſo ſemine plenũ. et</line>
        <line lrx="2667" lry="2632" ulx="1066" uly="2513">odoꝛe ꝑcuilibile.id eſt ſtipticũ.Eligẽdũ aũt eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2808" type="textblock" ulx="1067" uly="2605">
        <line lrx="2661" lry="2730" ulx="1067" uly="2605">recẽs ⁊ albũ.virgas purpureas habẽs expan</line>
        <line lrx="2660" lry="2808" ulx="1071" uly="2702">ſum ⁊ ſemie plenũ. Pli.ca.de amomo.Amo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="2903" type="textblock" ulx="1068" uly="2799">
        <line lrx="2676" lry="2903" ulx="1068" uly="2799">mũ vocat᷑ eo ꝙ veluti odoꝛẽ cinamomi inferat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3950" type="textblock" ulx="1061" uly="2892">
        <line lrx="2664" lry="3011" ulx="1069" uly="2892">naſcit᷑ in ſyria ⁊ armenia.frutex eſt botruoſuʒ</line>
        <line lrx="2664" lry="3104" ulx="1069" uly="2990">ſemẽ reddes ſibi cõnerũ.floꝛe albo velinti viole</line>
        <line lrx="2658" lry="3197" ulx="1069" uly="3084">ſigura folijs ſimilibo bꝛionie.odoꝛe etiã bono</line>
        <line lrx="2657" lry="3277" ulx="1066" uly="3175">ſomnũ incitat.Et eſt ca.⁊ ſic in iij.q̊.¶ Bal. vi.</line>
        <line lrx="2098" lry="3387" ulx="1068" uly="3280">ſim.far. ca.de amomo. Amon</line>
        <line lrx="2657" lry="3482" ulx="1061" uly="3366">detur ſᷣm virtutẽ aſſimilari acoꝛo.niſi ꝙſiccus</line>
        <line lrx="2652" lry="3584" ulx="1071" uly="3464">plus eſt acoꝛus. digeſtibilius vero amomum.</line>
        <line lrx="2657" lry="3672" ulx="1069" uly="3557">Et dixit.Gabłin qnta amphoꝛiſmoꝝ.q gmia</line>
        <line lrx="2655" lry="3757" ulx="1077" uly="3649">alia calida foꝛti caliditate ſunt ſilia.ſcʒ in boc</line>
        <line lrx="2660" lry="3848" ulx="1076" uly="3744">amomo.ſicut ſũtcaſſia lignea.tapſus.amomũ</line>
        <line lrx="2654" lry="3950" ulx="1074" uly="3841">cinamomũ.⁊ faciũt ſodã.Et ſiliter faciũt plu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4041" type="textblock" ulx="1076" uly="3934">
        <line lrx="2680" lry="4041" ulx="1076" uly="3934">res alie ex ſpecieb q̃ ſunt ſubtiles ⁊ calide.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="4701" type="textblock" ulx="1029" uly="4031">
        <line lrx="2661" lry="4145" ulx="1070" uly="4031">quidã adulterãt amomũ cũ plãta q̃ dicit᷑ amo⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="4234" ulx="1076" uly="4124">miades.eo q ſimilatůß/momo. mii qͥa non habet</line>
        <line lrx="2654" lry="4314" ulx="1079" uly="4226">odoꝛẽ eiꝰnec tale ſemen.⁊ naſcit᷑ m armenia.⁊</line>
        <line lrx="2657" lry="4418" ulx="1080" uly="4315">flos eius eſt ſiis oꝛigani. Sivis nõ decipi ab</line>
        <line lrx="2665" lry="4512" ulx="1082" uly="4411">hac vel a ſilib caue a planta q̃ eſt nimis iuue/</line>
        <line lrx="2672" lry="4613" ulx="1029" uly="4494">nis.⁊ elige illã cuiꝰ rami egrediunt᷑ ab vnarꝭ</line>
        <line lrx="2234" lry="4701" ulx="1081" uly="4605">dice.UVirtus eius eſt calefactiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="5558" type="textblock" ulx="1085" uly="4708">
        <line lrx="2394" lry="4887" ulx="1448" uly="4708">Operationes.</line>
        <line lrx="2659" lry="4996" ulx="1085" uly="4880">¶ Dyaſ. Amomũ eſt pᷣſtans ſomnũ.tiumoꝛes</line>
        <line lrx="2674" lry="5085" ulx="1088" uly="4974">etiã cathaplaſmatibꝰ admixtũ ſedat. Miſcet</line>
        <line lrx="2663" lry="5166" ulx="1087" uly="5070">diuerſis antidotis et miris et varijs odoꝛibns</line>
        <line lrx="2668" lry="5275" ulx="1088" uly="5161">grate mucet᷑.¶ Serapᷣ. Amomũ inducit ſom⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="5362" ulx="1088" uly="5260">nũ ⁊ ſedat ſodã q emplaſtrũ cũ eo fitſuꝑ fron</line>
        <line lrx="2663" lry="5458" ulx="1089" uly="5356">tem.⁊ maturat apᷣata calida. ⁊ ↄfert puncture</line>
        <line lrx="2665" lry="5558" ulx="1092" uly="5452">ſcoꝛpionis:qñ fitemplaſtꝝ cũ eo ⁊ oʒimoꝛ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="5652" type="textblock" ulx="1094" uly="5546">
        <line lrx="2723" lry="5652" ulx="1094" uly="5546">nit᷑ ſuꝑ locũ puncture.i¶ Et idẽ auc.humaym</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="6126" type="textblock" ulx="1016" uly="5640">
        <line lrx="2666" lry="5744" ulx="1096" uly="5640">ſilij Iſlaac. Amomũ eſt res q̃ inebꝛiatetem̃ de</line>
        <line lrx="2661" lry="5845" ulx="1084" uly="5734">ꝓpꝛietate eius eſt ꝙ inebꝛiat et facit doꝛmire.</line>
        <line lrx="2666" lry="6007" ulx="1093" uly="5828">¶ Ain. Amomũ marural Paen ca.Et eius de</line>
        <line lrx="2669" lry="6032" ulx="1016" uly="5919">coctio bibit᷑ ad podagrã ⁊ ſedet᷑ in ea.Et ↄfert</line>
        <line lrx="2665" lry="6126" ulx="1034" uly="6012">doloꝛib matricis, ⁊ intrat in peſſarijs matri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="3369" type="textblock" ulx="1946" uly="3274">
        <line lrx="2674" lry="3369" ulx="1946" uly="3274">momũ hoc quidẽ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3109" lry="738" type="textblock" ulx="2216" uly="559">
        <line lrx="3109" lry="738" ulx="2216" uly="559">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="1390" type="textblock" ulx="2785" uly="898">
        <line lrx="4377" lry="1022" ulx="2786" uly="898">cis. ? ſedet᷑ in decoctione eius ad doloꝛẽ renũ</line>
        <line lrx="4378" lry="1096" ulx="2788" uly="1002">¶ Almaãſoꝛ tra.iij.ca.de amomo. Amomũca.</line>
        <line lrx="4374" lry="1197" ulx="2788" uly="1100">eſt ⁊ ſic.qð ad opilationẽ epaus ex frigiditate</line>
        <line lrx="4378" lry="1305" ulx="2786" uly="1192">eſt pficiẽs.doloꝛẽ aufert matricis.in capite tñ</line>
        <line lrx="4283" lry="1390" ulx="2785" uly="1283">grauedinẽ ⁊ doloꝛẽ atq; ſcotbomiã generat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="4189" type="textblock" ulx="2991" uly="3992">
        <line lrx="4211" lry="4189" ulx="2991" uly="3992">Capitulum. xxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="4467" type="textblock" ulx="2833" uly="4176">
        <line lrx="4395" lry="4291" ulx="2833" uly="4176">NWMWeos. Ser ap̃.li. aggre. ca.nachana</line>
        <line lrx="4386" lry="4391" ulx="2877" uly="4270">a ideſt ameos auc. Dyaſ.qdã noĩant</line>
        <line lrx="4389" lry="4467" ulx="3088" uly="4367">ipᷣm pomũ anthomation.id ẽ ciminũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="4660" type="textblock" ulx="2797" uly="4559">
        <line lrx="4385" lry="4660" ulx="2797" uly="4559">a natura ameos ⁊ eſt notũ.Eſt nãq; ſemẽ fere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="4755" type="textblock" ulx="2800" uly="4653">
        <line lrx="4387" lry="4755" ulx="2800" uly="4653">ſile cimina ethiopio.niſi qͥa eſt minꝰeo multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="5333" type="textblock" ulx="2798" uly="4743">
        <line lrx="4378" lry="4847" ulx="2798" uly="4743">⁊ albiꝰ ⁊ duriꝰ.⁊ in ſuo ſapoꝛe eſt de ſilitudine</line>
        <line lrx="4377" lry="4941" ulx="2802" uly="4839">ſapoꝛis oꝛigani.Et illud qð eſt eligendũ exeo</line>
        <line lrx="4390" lry="5053" ulx="2804" uly="4927">eſt ulud qð eſt recẽs ⁊ mũdũ.i Et idẽ auc.gatl.</line>
        <line lrx="4379" lry="5142" ulx="2808" uly="5027">Magis iuuatiuũ qð eſt ex eo eſt ſemẽ eiꝰ.⁊ in</line>
        <line lrx="4390" lry="5243" ulx="2810" uly="5124">ſapoꝛeeiꝰ eſt amaritudo pauca ⁊ acuitas.⁊ vir⸗</line>
        <line lrx="4384" lry="5333" ulx="2803" uly="5213">tus eius eſt q̃ calefacit ⁊ ſiccat in tercio gradn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="5545" type="textblock" ulx="3171" uly="5347">
        <line lrx="4123" lry="5545" ulx="3171" uly="5347">Hyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="6113" type="textblock" ulx="2812" uly="5534">
        <line lrx="4386" lry="5655" ulx="2813" uly="5534">¶ Dyaſ. auc. aben meſiay dixit ꝙ puocat vri⸗</line>
        <line lrx="4381" lry="5740" ulx="2813" uly="5627">nã. ⁊ſemẽeſt bonũ fe.antiqͥs. ¶ Et qñ eius de</line>
        <line lrx="4381" lry="5838" ulx="2812" uly="5723">coctioponit᷑ ſupꝛa puncturã ſcoꝛpionis auſert</line>
        <line lrx="4380" lry="5918" ulx="2812" uly="5814">doloꝛẽ. ⁊ eſt bo nũ frigiditatiſtomachi ⁊ epatis</line>
        <line lrx="4381" lry="6021" ulx="2813" uly="5913">⁊ aufert opilationẽ.⁊ ſedat nauſeã.⁊ deſiccat</line>
        <line lrx="4383" lry="6113" ulx="2812" uly="6000">bumiditates ſtomachi. ¶ Et eſt bonũhumidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="6256" type="textblock" ulx="3501" uly="6230">
        <line lrx="3520" lry="6256" ulx="3501" uly="6230">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4650" lry="5571" type="textblock" ulx="4550" uly="5470">
        <line lrx="4650" lry="5571" ulx="4550" uly="5470">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="5619" type="textblock" ulx="44" uly="5520">
        <line lrx="83" lry="5619" ulx="44" uly="5520">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3825" lry="792" type="textblock" ulx="2073" uly="556">
        <line lrx="3825" lry="792" ulx="2073" uly="556">De Yerbis . -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1102" type="textblock" ulx="746" uly="892">
        <line lrx="2349" lry="1016" ulx="746" uly="892">tatiq̃ eſt in pectoꝛe.⁊ mũdificat vias renũ ⁊ ve</line>
        <line lrx="2342" lry="1102" ulx="787" uly="992">ſice.⁊ extrahit lapidẽ exeis poſtq;ᷓ fuerit factꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2584" type="textblock" ulx="770" uly="1308">
        <line lrx="1981" lry="1368" ulx="1751" uly="1308">E</line>
        <line lrx="1852" lry="1425" ulx="1678" uly="1349">— £</line>
        <line lrx="1317" lry="1522" ulx="1271" uly="1502">—w</line>
        <line lrx="2285" lry="1642" ulx="1833" uly="1609">— 6 4</line>
        <line lrx="2285" lry="1720" ulx="1394" uly="1643">R ☛</line>
        <line lrx="780" lry="2584" ulx="770" uly="2545">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3519" type="textblock" ulx="718" uly="3015">
        <line lrx="2149" lry="3218" ulx="927" uly="3015">Capitulum. xxiiij.</line>
        <line lrx="2337" lry="3330" ulx="718" uly="3222">NWigũ vel amilũ.⁊ eſt ſuccus frũmẽ</line>
        <line lrx="2337" lry="3424" ulx="837" uly="3323">a ti.et dĩ qamilũ ab a qð eſt ſine ⁊ melos</line>
        <line lrx="2334" lry="3519" ulx="994" uly="3421">grece. i. mola eoꝙ ſine mola fit. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3614" type="textblock" ulx="702" uly="3505">
        <line lrx="2337" lry="3614" ulx="702" uly="3505">Amidũ ſiue a milũ eſt medulla frumẽti qð infũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4275" type="textblock" ulx="712" uly="3607">
        <line lrx="2336" lry="3698" ulx="732" uly="3607">dit᷑ ⁊ tundit᷑ donec furfur ſuũ dimittat.deinde</line>
        <line lrx="2334" lry="3809" ulx="730" uly="3700">cũ aqua mittit᷑ in ſpoꝛtulã.⁊ cũpᷣſſura colat᷑ et</line>
        <line lrx="2332" lry="3910" ulx="727" uly="3795">cũĩ vno vaſe velut ſex recederit aqua effuſa in</line>
        <line lrx="2326" lry="3991" ulx="712" uly="3890">ſole ſiccat᷑ poſt hoc leuiter ſtringat᷑. Caſſius</line>
        <line lrx="2325" lry="4102" ulx="728" uly="3987">ſelix ca.deamilo. Amidũ tempate caliditatis</line>
        <line lrx="2329" lry="4193" ulx="729" uly="4077">eſt ⁊ bumidũ qð ſic fit. Frumẽtũ in aq̃ frigida</line>
        <line lrx="2333" lry="4275" ulx="733" uly="4177">ponat᷑ꝑ diẽ ⁊ noctẽ⁊ de die in diẽẽ aqua remo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="4368" type="textblock" ulx="731" uly="4268">
        <line lrx="2436" lry="4368" ulx="731" uly="4268">ueat᷑ quouiq; frumẽtũ videat᷑ putrefieri.dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4651" type="textblock" ulx="726" uly="4364">
        <line lrx="2329" lry="4484" ulx="731" uly="4364">de aqua remota optime teratur? c eadẽ aqua</line>
        <line lrx="2326" lry="4575" ulx="733" uly="4459">optimecõfectũ ꝑ pannũ expꝛimat᷑.⁊ ſoli expo</line>
        <line lrx="2325" lry="4651" ulx="726" uly="4554">nat᷑ vt exſiccet᷑ vſq; ad aque cõſumptionẽ.⁊ fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4744" type="textblock" ulx="647" uly="4647">
        <line lrx="2333" lry="4744" ulx="647" uly="4647">quẽter remoneat᷑ aqua frigida donec dealbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="6082" type="textblock" ulx="709" uly="4739">
        <line lrx="2318" lry="4845" ulx="709" uly="4739">qð reſidet deſiccat ꝛidurat᷑.¶ Sera.li.aggre.</line>
        <line lrx="2320" lry="4939" ulx="725" uly="4833">ca.de ami. Amilũ infrigiditat ⁊ deſiccat plus</line>
        <line lrx="2322" lry="5045" ulx="732" uly="4930">; frumentũ.Et melius exeoeſt illud qð fit in</line>
        <line lrx="2325" lry="5139" ulx="730" uly="5025">eſtate.Et modus operatiõis eiꝰeſt vt accipiaſ</line>
        <line lrx="2317" lry="5231" ulx="732" uly="5120">de frumẽto:⁊ ipᷣm bene purges:⁊ inſundes in</line>
        <line lrx="2316" lry="5326" ulx="736" uly="5215">aq̃ dulci ⁊ laues ipᷣm cũ ea.⁊ poſt pꝛoijce aquã</line>
        <line lrx="2311" lry="5417" ulx="723" uly="5309">illã cũ qua ipᷣm lauiſti ⁊ fundeſuꝑ ipſum aquã</line>
        <line lrx="2309" lry="5509" ulx="732" uly="5401">aliã. ⁊ facies ita qnquies in die ⁊ ſi potes in no</line>
        <line lrx="2311" lry="5607" ulx="730" uly="5500">cie ſiłr.⁊ qñ molliſcatopoꝛtet ꝙeijcias aquã</line>
        <line lrx="2305" lry="5702" ulx="730" uly="5595">eius cũ facilitate ſine agitatiõe aliq: ne cũ aq̃</line>
        <line lrx="2305" lry="5795" ulx="727" uly="5689">egrediat᷑aliquid delacte.Et poſtq; hoc feceris</line>
        <line lrx="2316" lry="5884" ulx="732" uly="5785">calca cũ pedibus ⁊ ꝓijce ipᷣam aquã.⁊ qð ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="5994" ulx="722" uly="5879">natauerit ſuꝑ aquã ex furfurecollige cum cac⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="6082" ulx="712" uly="5973">cia ꝑloꝛata.⁊ abijce reſiduũ.poſtq; vero pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="1317" type="textblock" ulx="2473" uly="919">
        <line lrx="4065" lry="1040" ulx="2479" uly="919">gatũ fuerit a furſure ⁊ colatũ pone ſup lateres</line>
        <line lrx="4057" lry="1134" ulx="2482" uly="1024">nouos ⁊ expone ſoli calido.⁊ ſi remãſerit in eo</line>
        <line lrx="4058" lry="1228" ulx="2476" uly="1109">aliqua bumiditas pone ſuꝑignẽ. Et ſapoꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="4050" lry="1317" ulx="2473" uly="1207">eſt acetoſus.⁊ virtus eiꝰ eſt pauce caliditatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="1413" type="textblock" ulx="2469" uly="1300">
        <line lrx="4085" lry="1413" ulx="2469" uly="1300">ſed eſt cõpoſitũ ex virtutibo cõtrarijs. Nã vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1702" type="textblock" ulx="2466" uly="1393">
        <line lrx="4059" lry="1517" ulx="2468" uly="1393">eſt frigida ꝓpter acetoſitatẽ q̃ eſtĩ eo ⁊ alia cali</line>
        <line lrx="4057" lry="1612" ulx="2466" uly="1493">da a caliditate eiꝰ q̃ eſt a farina.q eſt in eo a ca</line>
        <line lrx="4056" lry="1702" ulx="2468" uly="1582">loꝛe putrefaciẽte.Eſt aũt optimũ amilũ recẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="1792" type="textblock" ulx="2448" uly="1677">
        <line lrx="4056" lry="1792" ulx="2448" uly="1677">⁊ cãdidũ ⁊ leue ſine vllo acere ⁊ inqͥnoſo odoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="2344" type="textblock" ulx="2464" uly="1777">
        <line lrx="3760" lry="1957" ulx="2750" uly="1777">Dperationes.</line>
        <line lrx="4048" lry="2063" ulx="2468" uly="1946">¶ Oxaſco. Amilũ facit ad abſtinendũ reuma</line>
        <line lrx="4050" lry="2161" ulx="2464" uly="2046">oculoꝛũ.alta vulnera oculis replet. aſpꝛedinẽ</line>
        <line lrx="4052" lry="2255" ulx="2464" uly="2140">oculoꝝ tollit.¶ Sanguinẽ reijcientibus bibi</line>
        <line lrx="4050" lry="2344" ulx="2467" uly="2236">tum ſin gulare pꝛeſidiũ eſt.¶¶ Aſpꝛedines arte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2529" type="textblock" ulx="2447" uly="2324">
        <line lrx="4054" lry="2446" ulx="2450" uly="2324">riarũ dillenit. Jus collo lactis miſcetur ⁊ pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="2529" ulx="2447" uly="2420">fluum ventre ſtringit valde. poteſt autẽ leui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2821" type="textblock" ulx="2467" uly="2513">
        <line lrx="4054" lry="2639" ulx="2471" uly="2513">ter ſtringere ꝓpter quod in collirijs lachꝛymas</line>
        <line lrx="4052" lry="2735" ulx="2467" uly="2606">ſtringentibo miſcetur. valet ſimiliter cõtra apo</line>
        <line lrx="4051" lry="2821" ulx="2472" uly="2700">ſtemata ſpiritualiũ ⁊ tuſſim coctũ in aqua oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2913" type="textblock" ulx="2439" uly="2796">
        <line lrx="4051" lry="2913" ulx="2439" uly="2796">dei cum lacte amigdalarum additis penidijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="3097" type="textblock" ulx="2474" uly="2886">
        <line lrx="4052" lry="3003" ulx="2475" uly="2886">Serapio. Amilũ confert humoꝛibus currẽ⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="3097" ulx="2474" uly="2991">tibus adoculos ⁊ vlceribus que dicuntur fel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="3203" type="textblock" ulx="2451" uly="3075">
        <line lrx="4049" lry="3203" ulx="2451" uly="3075">feoles.i¶ Et quando bibitur abſcindit ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3485" type="textblock" ulx="2453" uly="3178">
        <line lrx="4051" lry="3294" ulx="2475" uly="3178">nem qui venit a pectoꝛe.⁊ lenit aſpericatẽ gut</line>
        <line lrx="4050" lry="3390" ulx="2479" uly="3264">turis. ¶ Et quando na ſcetur cum lacte in ali⸗</line>
        <line lrx="3821" lry="3485" ulx="2453" uly="3360">uo cibo hoc idem facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="3633" type="textblock" ulx="3085" uly="3602">
        <line lrx="3119" lry="3633" ulx="3085" uly="3602">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="3807" type="textblock" ulx="2762" uly="3658">
        <line lrx="3239" lry="3807" ulx="3136" uly="3658">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="5407" type="textblock" ulx="3177" uly="5246">
        <line lrx="3772" lry="5342" ulx="3210" uly="5246">E WISNX</line>
        <line lrx="3820" lry="5407" ulx="3177" uly="5279">n, W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="2338" type="textblock" ulx="4178" uly="2157">
        <line lrx="4304" lry="2338" ulx="4178" uly="2157">dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="3412" type="textblock" ulx="4192" uly="2876">
        <line lrx="4332" lry="3412" ulx="4192" uly="2876">*△ N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="3381" type="textblock" ulx="843" uly="3224">
        <line lrx="938" lry="3381" ulx="843" uly="3224">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1945" type="textblock" ulx="1092" uly="896">
        <line lrx="2663" lry="1087" ulx="1214" uly="896">Capitulum. xxo</line>
        <line lrx="2673" lry="1184" ulx="1342" uly="1071">Migg ala grecũ nomẽ eſt. latine nux</line>
        <line lrx="2675" lry="1280" ulx="1236" uly="1163">a longa ðꝛ.Cunctis arboꝛibꝰ poꝛ ſe flo</line>
        <line lrx="2677" lry="1372" ulx="1374" uly="1260">re ↄueſtit.⁊ ad ferenda poma arbuſta:</line>
        <line lrx="2683" lry="1473" ulx="1094" uly="1359">cetera pꝛeuenit.Ex his alie ſunt dulces:alie a⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="1561" ulx="1095" uly="1452">mare. Sed agricole huic generi ſic mederi fe⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="1658" ulx="1093" uly="1548">runt. erebꝛãt eius radicem ⁊ in mediũ inſe</line>
        <line lrx="2677" lry="1756" ulx="1094" uly="1642">runt ſurculum arboꝛis q̃ pice dicit᷑.quo facto</line>
        <line lrx="2681" lry="1853" ulx="1096" uly="1737">ſucciamaritudo deponit. OHec ꝓYſidoꝛꝰ.¶ Pli</line>
        <line lrx="2683" lry="1945" ulx="1092" uly="1839">li.ũ. Arboꝛes quedã pꝛime germinãt.⁊ inter no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2431" type="textblock" ulx="1014" uly="1932">
        <line lrx="2690" lry="2044" ulx="1066" uly="1932">uiſſimas nuda nt. vt amigdali⁊ fraxini ⁊ ſam/</line>
        <line lrx="2687" lry="2144" ulx="1028" uly="2028">buci. ex his nempe que aquila hieme oꝛiente</line>
        <line lrx="2709" lry="2241" ulx="1090" uly="2119">cõcipiũt. Pꝛimooĩm amigdale floꝛent menſe</line>
        <line lrx="2686" lry="2328" ulx="1014" uly="2221">ianuario. Pomũ vero maturãt menſe martio</line>
        <line lrx="2712" lry="2431" ulx="1029" uly="2315">Pergditq; facillime fructuʒ ante maturitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="2522" type="textblock" ulx="1091" uly="2398">
        <line lrx="2687" lry="2522" ulx="1091" uly="2398">amigdala.ſicutet ficus et palnm.iEx libꝛo ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2704" type="textblock" ulx="1084" uly="2494">
        <line lrx="2909" lry="2618" ulx="1084" uly="2494">natu.reꝝ. Amigdalus in locis calidis fructu</line>
        <line lrx="2981" lry="2704" ulx="1089" uly="2585">abundat. Frigidioꝛibus aũt locis arboꝛ vetu⸗ O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2819" type="textblock" ulx="1089" uly="2696">
        <line lrx="2194" lry="2819" ulx="1089" uly="2696">ſta floꝛe fecunditatem negat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2978" type="textblock" ulx="1393" uly="2770">
        <line lrx="2595" lry="2978" ulx="1393" uly="2770">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3271" type="textblock" ulx="1083" uly="2951">
        <line lrx="2730" lry="3092" ulx="1089" uly="2951">ꝙ · li.lixxiiij. Amigdale amareradit decocta</line>
        <line lrx="2819" lry="3177" ulx="1087" uly="3056">cutem in faciecoꝛrigit ⁊ coloꝛem hilarioꝛem fa</line>
        <line lrx="2698" lry="3271" ulx="1083" uly="3152">cit. Nuces ipſe ſomnum faciunt ⁊ auiditatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3374" type="textblock" ulx="1088" uly="3251">
        <line lrx="2685" lry="3374" ulx="1088" uly="3251">¶ Aui. Arboꝛ amigdaloꝝ a maraꝝ cũ optime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="3557" type="textblock" ulx="1056" uly="3344">
        <line lrx="2839" lry="3465" ulx="1056" uly="3344">terit᷑. atq; cũ aceto ⁊ oleò roſaceo permiſcet᷑: et</line>
        <line lrx="2758" lry="3557" ulx="1086" uly="3438">inde fit emplaſtrũ fronti confert ſoda. Radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4417" type="textblock" ulx="1083" uly="3531">
        <line lrx="2680" lry="3649" ulx="1086" uly="3531">etiã eius decocta ⁊ ſuꝑ pa nnũ linita. ſoatis eſt</line>
        <line lrx="2675" lry="3744" ulx="1083" uly="3632">medicina.¶ Conſtantinus in libꝛo gra. Ra⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="3846" ulx="1084" uly="3721">dix amigdale amare pulueriſata: ⁊ cũ aceto tẽ</line>
        <line lrx="2673" lry="3952" ulx="1086" uly="3823">perata:fit bonũ vnguentũ ↄtra lentigines et</line>
        <line lrx="2673" lry="4047" ulx="1087" uly="3918">impetiginem. om neſq; ſoꝛdicies cutis.⁊ maxi</line>
        <line lrx="2670" lry="4134" ulx="1089" uly="4001">meↄtra moꝛfeam. Cuʒ vino potui data tuſſim</line>
        <line lrx="2670" lry="4229" ulx="1089" uly="4106">curat. lapidem frangit.¶ Dyaſca.deamigda⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="4320" ulx="1095" uly="4200">lis. Arboꝛ amigdalaꝝ dulciũ eſt debilioꝛis ope</line>
        <line lrx="2668" lry="4417" ulx="1088" uly="4296">rationis q; amaraꝝ arboꝝ. amare ſunt ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4515" type="textblock" ulx="1089" uly="4392">
        <line lrx="2723" lry="4515" ulx="1089" uly="4392">liatiue ⁊ pꝛonocatiue vꝛine. Sera. aucto. ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="5362" type="textblock" ulx="1087" uly="4484">
        <line lrx="2664" lry="4616" ulx="1094" uly="4484">thigenis dulces amigdale ſunt calide ? hunfi</line>
        <line lrx="2665" lry="4710" ulx="1090" uly="4587">de in pꝛimo gradu.ꝗ Et idem aucio.meſuay</line>
        <line lrx="2664" lry="4800" ulx="1087" uly="4679">Ouando comedunt᷑ cũ coꝛtice ſuo ſtringunt</line>
        <line lrx="2664" lry="4903" ulx="1095" uly="4777">gingiuas.ꝛ ſedat qð accidit in oꝛepterſuã põ</line>
        <line lrx="2665" lry="4981" ulx="1093" uly="4876">ticitatem. Et qñ co medunt᷑ cũ ʒuccaro deſcen⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="5079" ulx="1096" uly="4969">dunta ſtomacho.⁊? qñ ſicce toꝛrefiuntſunt cõ⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="5169" ulx="1101" uly="5065">uenientioꝛes ſtomacho ⁊ augent ſperma ſicut</line>
        <line lrx="2665" lry="5263" ulx="1104" uly="5156">auellana ⁊ fiſtici. ¶ Idem auc. albugerig. Bũ</line>
        <line lrx="2672" lry="5362" ulx="1108" uly="5256">mi ean adminiſtrat᷑ ſicut gũmi arabicũ ⁊ pꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5463" type="textblock" ulx="1106" uly="5350">
        <line lrx="2717" lry="5463" ulx="1106" uly="5350">naꝝ.i¶ Gal vi ſim. far. de amigð. Dulces ami</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="6132" type="textblock" ulx="1106" uly="5445">
        <line lrx="2688" lry="5562" ulx="1106" uly="5445">gdale in eis eſt amaritudo eaꝝocculta que nõ</line>
        <line lrx="2675" lry="5655" ulx="1107" uly="5542">apparet ſenſui qꝛ vincit in eis dulcedo.verũ qñ</line>
        <line lrx="2672" lry="5741" ulx="1106" uly="5639">veteraſcunt apparet manitfeſte. Airtus eaꝝ</line>
        <line lrx="2677" lry="5839" ulx="1106" uly="5732">temperata eſt cum caliditate.pꝛeualet em̃ in ip</line>
        <line lrx="2677" lry="5920" ulx="1113" uly="5831">ſis abſterſina ⁊ ſubtiliatiua ſubſtantia.ꝓpter</line>
        <line lrx="2679" lry="6031" ulx="1118" uly="5924">quam expurgat viſcera.⁊ pulmo nem ⁊ toꝛa⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="6132" ulx="1114" uly="6010">cem.expuitiones operantur humoꝛũ.i¶ Rab</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="717" type="textblock" ulx="2305" uly="496">
        <line lrx="3165" lry="717" ulx="2305" uly="496">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="1078" type="textblock" ulx="2810" uly="859">
        <line lrx="4381" lry="982" ulx="2810" uly="859">bi moyſes ca. de amigdalis. Dulces amigdale</line>
        <line lrx="4378" lry="1078" ulx="2812" uly="965">pꝛouocant ſomnum temperatum.et coquina/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="1288" type="textblock" ulx="2776" uly="1055">
        <line lrx="4505" lry="1183" ulx="2776" uly="1055">tumcum eis humectat venmen. ⁊ ſunt laudabi</line>
        <line lrx="3973" lry="1288" ulx="2812" uly="1161">les.⁊ ſaluant ſubſtantiam cerebꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="4356" type="textblock" ulx="2813" uly="3533">
        <line lrx="4378" lry="3597" ulx="4249" uly="3533">.—</line>
        <line lrx="4399" lry="3887" ulx="3056" uly="3699">Capitulum. xxu/</line>
        <line lrx="4402" lry="4002" ulx="3101" uly="3883">Nacardus pediculus elephantis ab</line>
        <line lrx="4408" lry="4089" ulx="2963" uly="3981">a imperitis medicis dicit᷑qdð eſt falſum</line>
        <line lrx="4405" lry="4182" ulx="2813" uly="4076">ſec eſt fructus cuiuſdam arboꝛis que</line>
        <line lrx="4403" lry="4283" ulx="2813" uly="4167">vocatur pediculus elephantis.¶ Auicenna li</line>
        <line lrx="4407" lry="4356" ulx="2819" uly="4264">bꝛoſcdo.Anacardus eſt fructus ſilis oſſi dac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="4559" type="textblock" ulx="2813" uly="4359">
        <line lrx="4401" lry="4482" ulx="2813" uly="4359">tili.⁊ medulla eius eſt ſilis medulle nucis dul⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="4559" ulx="2813" uly="4455">cis in quo non eſtnocumentum.Et coꝛtex ip</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="4654" type="textblock" ulx="2811" uly="4550">
        <line lrx="4452" lry="4654" ulx="2811" uly="4550">ſius eſt rarus frangibilis:incuius raritate eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="4956" type="textblock" ulx="2809" uly="4645">
        <line lrx="4410" lry="4767" ulx="2816" uly="4645">mel:viſcoſum habens odoꝛem. Et ſunt homi⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="4859" ulx="2814" uly="4744">nes quiipſum maſticant ⁊ non nocet eis.⁊ pꝛo</line>
        <line lrx="4262" lry="4956" ulx="2809" uly="4837">pꝛie cum nuce.calida eſt ⁊ ſicca in quarto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="5966" type="textblock" ulx="2813" uly="4934">
        <line lrx="4124" lry="5114" ulx="2952" uly="4934">Pyoperationes.</line>
        <line lrx="4403" lry="5210" ulx="2813" uly="5107">Auicenna. Eius mel eſt vlceratiuum apo⸗</line>
        <line lrx="4406" lry="5305" ulx="2817" uly="5206">ſtema tum ⁊ aduſtiuum ſanguinis ⁊ humoꝝ.</line>
        <line lrx="4415" lry="5399" ulx="2815" uly="5302">Eradicat verrucas.⁊ aufert albaras:⁊ eradi⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="5509" ulx="2819" uly="5398">cat bar ulos.⁊ ſanat alopitiam flegmaticam.</line>
        <line lrx="4406" lry="5600" ulx="2822" uly="5491">Commouet etiam calida apoſtemata in interi</line>
        <line lrx="4398" lry="5689" ulx="2822" uly="5591">oꝛibus.i¶ Confert frigoꝛi neruoꝛum.⁊ eoꝛum</line>
        <line lrx="4403" lry="5786" ulx="2825" uly="5677">mollificationiet paraliſiet toꝛture.¶ Conſert</line>
        <line lrx="4402" lry="5885" ulx="2820" uly="5773">coꝛruptioni memoꝛie: cum eius confectio no⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="5966" ulx="2833" uly="5869">ta anacardinum ſumitur. Sed tamen com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="6085" type="textblock" ulx="2827" uly="5963">
        <line lrx="4409" lry="6085" ulx="2827" uly="5963">mouet alie nationem ⁊ melancoliam. ¶ Sutſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="4009" type="textblock" ulx="0" uly="3868">
        <line lrx="36" lry="4009" ulx="0" uly="3868">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="4300" type="textblock" ulx="0" uly="4138">
        <line lrx="49" lry="4222" ulx="0" uly="4138">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="4879" type="textblock" ulx="0" uly="4323">
        <line lrx="57" lry="4879" ulx="0" uly="4323">S ☛ D  £</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="5263" type="textblock" ulx="0" uly="5146">
        <line lrx="27" lry="5263" ulx="0" uly="5184">—</line>
        <line lrx="141" lry="5255" ulx="99" uly="5146">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="5459" type="textblock" ulx="14" uly="5326">
        <line lrx="40" lry="5459" ulx="14" uly="5326">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="5647" type="textblock" ulx="0" uly="5520">
        <line lrx="1" lry="5546" ulx="0" uly="5531">D</line>
        <line lrx="33" lry="5647" ulx="16" uly="5520">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="5939" type="textblock" ulx="0" uly="5683">
        <line lrx="41" lry="5939" ulx="0" uly="5683"> –</line>
        <line lrx="131" lry="5837" ulx="98" uly="5740">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="6148" type="textblock" ulx="0" uly="5962">
        <line lrx="47" lry="6148" ulx="0" uly="5962">☛Rt =.</line>
        <line lrx="136" lry="6127" ulx="98" uly="6033">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="629" lry="1255" type="textblock" ulx="544" uly="1165">
        <line lrx="629" lry="1255" ulx="544" uly="1165">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="914" type="textblock" ulx="2049" uly="620">
        <line lrx="2780" lry="914" ulx="2049" uly="620">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1132" type="textblock" ulx="769" uly="1006">
        <line lrx="2335" lry="1132" ulx="769" uly="1006">fumigant᷑ cum eo emo:roides ⁊ exſiccant᷑ Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1227" type="textblock" ulx="718" uly="1126">
        <line lrx="2338" lry="1227" ulx="718" uly="1126">ex ſumma venenoꝝ.⁊ adurit humores ⁊ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1415" type="textblock" ulx="757" uly="1218">
        <line lrx="2337" lry="1344" ulx="757" uly="1218">ficit.¶ Et eius quidem tiriaca eſt lac vaccinũ</line>
        <line lrx="2331" lry="1415" ulx="771" uly="1318">butiro inde extracto.Et oleũ nucis eius fran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1512" type="textblock" ulx="767" uly="1410">
        <line lrx="2387" lry="1512" ulx="767" uly="1410">git virtutẽ.loco eius ponit᷑ quintuplũ ponde/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1701" type="textblock" ulx="765" uly="1508">
        <line lrx="2327" lry="1624" ulx="768" uly="1508">ris eius de badaham.⁊ quarta ponderis ipſiꝰ</line>
        <line lrx="2330" lry="1701" ulx="765" uly="1602">de oleo balſami.⁊ tercia põderis ipſius de na/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1811" type="textblock" ulx="733" uly="1702">
        <line lrx="1091" lry="1811" ulx="733" uly="1702">pta alba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5799" type="textblock" ulx="739" uly="4383">
        <line lrx="2206" lry="4572" ulx="949" uly="4383">Capitulum. xxvif.</line>
        <line lrx="2302" lry="4663" ulx="1044" uly="4566">Netum eſt herba oꝛtulana odoꝛifera</line>
        <line lrx="2304" lry="4779" ulx="887" uly="4659">a Pla. Aneti ſemẽ pꝛincipaliter cõuenit</line>
        <line lrx="2303" lry="4858" ulx="1026" uly="4759">vſui medicine.radix ſecũdario.herba</line>
        <line lrx="2307" lry="4966" ulx="744" uly="4848">do tercio.¶ Palla. Menſe ſebꝛuario anetũ ſe</line>
        <line lrx="2303" lry="5066" ulx="743" uly="4945">ritur locis frigidis.O mnẽ ſtatũ celipatit᷑ ſed</line>
        <line lrx="2308" lry="5155" ulx="744" uly="5040">tepidioꝛe locat. Rigancdũ eſt ſi ſe abſtineat im</line>
        <line lrx="2301" lry="5242" ulx="746" uly="5135">ber:ſerendũ eſtrarius.aliqui ſemẽ eius nõ ob⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="5347" ulx="742" uly="5227">ruũt.Opinãtes ꝙ a nulla auetangat᷑. Se</line>
        <line lrx="2300" lry="5439" ulx="739" uly="5321">rapion.li.aggre.ca. Vebet id eſt anetũ oĩbus</line>
        <line lrx="2304" lry="5532" ulx="744" uly="5416">notum eſt. virtus eius eſt que calefacit in ſine</line>
        <line lrx="2305" lry="5621" ulx="741" uly="5508">tercij gradus.⁊ deſiccaein pꝛincipio ſcði.i¶ Ga</line>
        <line lrx="2303" lry="5720" ulx="741" uly="5607">lienus.vi.ſimpli.far.ſim tranſſationẽ grecam</line>
        <line lrx="2300" lry="5799" ulx="743" uly="5699">Anetũ calefacit quidẽ adeo ſemꝑ vt ſcdi gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5899" type="textblock" ulx="737" uly="5793">
        <line lrx="2320" lry="5899" ulx="737" uly="5793">dus ipᷣm intenſi putandũ.vel.iij.remiſſi.in ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="6010" type="textblock" ulx="740" uly="5889">
        <line lrx="2295" lry="6010" ulx="740" uly="5889">vero.ijgradus eſt inchoanter.vel pᷣmi intenſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="6170" type="textblock" ulx="1038" uly="5986">
        <line lrx="2116" lry="6170" ulx="1038" uly="5986">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2296" type="textblock" ulx="2452" uly="1051">
        <line lrx="4035" lry="1161" ulx="2475" uly="1051">¶ Merito ergococtũ in oleo diafoꝛeticũ ⁊ im</line>
        <line lrx="4033" lry="1263" ulx="2470" uly="1150">moleſtũ ſomniq; factinũ ⁊ degeſtiuũ crudoꝛũ.</line>
        <line lrx="4037" lry="1362" ulx="2467" uly="1249">necnon indigeſtoꝝ humoꝛũ exiſtit: appꝛopin⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="1455" ulx="2464" uly="1346">quat vtiq; oleũ quod ex eoaperitiuis digeſti⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="1544" ulx="2467" uly="1433">uis farmacis dictis niſiquia panlo calidius il</line>
        <line lrx="4030" lry="1637" ulx="2463" uly="1527">lis ⁊ ſubtiliũ paruum eſt. Et ideo diafoꝛeticũ.</line>
        <line lrx="4033" lry="1726" ulx="2462" uly="1619">vſtũ vero tercij fit gradus calefactiuũ ⁊ ſiccũ.</line>
        <line lrx="4034" lry="1835" ulx="2460" uly="1712">Et ideo mollibo vulneribo appoſitũ pᷣſtatope⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="1920" ulx="2460" uly="1811">ram. ⁊ pᷣſertim eis que in pudendis.humidius</line>
        <line lrx="4028" lry="2013" ulx="2460" uly="1905">aũt ⁊ minus calidus ridere eſt ad hec.⁊ euchi</line>
        <line lrx="4027" lry="2110" ulx="2464" uly="1995">mũ q̃ſi digeſtibilius eſt ⁊ ſomni factiuũ. Et</line>
        <line lrx="4025" lry="2210" ulx="2454" uly="2088">idem Serapuon auc.aben meſuay. Anetum</line>
        <line lrx="4034" lry="2296" ulx="2452" uly="2183">eſt calidũ. Inducit ſomnũ.⁊ oleũ eius eſt bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2395" type="textblock" ulx="2410" uly="2277">
        <line lrx="4024" lry="2395" ulx="2410" uly="2277">num ventoſuatibo. Et ſemen eius in polentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="2573" type="textblock" ulx="2452" uly="2374">
        <line lrx="4030" lry="2498" ulx="2452" uly="2374">poſitum muliplicat lac quando accipit᷑ ſolum</line>
        <line lrx="4022" lry="2573" ulx="2453" uly="2474">minuit ſperma. ⁊ debilitat viſum.maximeni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2671" type="textblock" ulx="2406" uly="2564">
        <line lrx="4020" lry="2671" ulx="2406" uly="2564">minus vſus eius.i¶ Paulus capᷣ.de aneto. De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="3149" type="textblock" ulx="2444" uly="2659">
        <line lrx="4021" lry="2765" ulx="2444" uly="2659">coctio eius valet ſtrangirioſis ⁊ diſſurijs da</line>
        <line lrx="4019" lry="2861" ulx="2451" uly="2751">ta.et potiſſime ſyrupus factus ex decoctione</line>
        <line lrx="4016" lry="2959" ulx="2448" uly="2842">eius ⁊ ʒuccaro.i¶ Plinius libꝛo.xx. Anetum</line>
        <line lrx="4017" lry="3043" ulx="2449" uly="2953">ructus mo uet.⁊ toꝛmina ſedat.alitũ ſiſtit. Ci</line>
        <line lrx="4023" lry="3149" ulx="2451" uly="3036">nis eius vuam leuat.oculos ⁊ genituraʒ ebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3238" type="textblock" ulx="2395" uly="3126">
        <line lrx="4022" lry="3238" ulx="2395" uly="3126">tat. ¶ Ad emoꝛroidas accipe puluerem vrti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3429" type="textblock" ulx="2445" uly="3228">
        <line lrx="4016" lry="3371" ulx="2447" uly="3228">ce⁊ puluerẽ aneti conſxe cum melle. et emoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2973" lry="3429" ulx="2445" uly="3323">roidas inunge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="3834" type="textblock" ulx="2632" uly="3509">
        <line lrx="3060" lry="3688" ulx="2632" uly="3509">. 23 62,</line>
        <line lrx="2775" lry="3834" ulx="2734" uly="3789">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="3843" type="textblock" ulx="3346" uly="3597">
        <line lrx="3794" lry="3843" ulx="3346" uly="3597">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="3856" type="textblock" ulx="3377" uly="3754">
        <line lrx="3509" lry="3812" ulx="3377" uly="3754">0%</line>
        <line lrx="3720" lry="3856" ulx="3603" uly="3810">300</line>
      </zone>
      <zone lrx="3807" lry="6208" type="textblock" ulx="2607" uly="6013">
        <line lrx="3807" lry="6208" ulx="2607" uly="6013">Capitulum.xxviij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="3373" type="textblock" ulx="857" uly="2409">
        <line lrx="974" lry="3373" ulx="857" uly="2409">„ dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="864" type="textblock" ulx="2324" uly="682">
        <line lrx="3048" lry="864" ulx="2324" uly="682">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="1439" type="textblock" ulx="1086" uly="1028">
        <line lrx="2654" lry="1151" ulx="1335" uly="1028">Ntefloꝛũ vel flos vitis agreſtis. Vel</line>
        <line lrx="2652" lry="1238" ulx="1136" uly="1131">a flos vitiſſi. Idẽ ſunt Dyaſ.ca.Enan</line>
        <line lrx="2656" lry="1331" ulx="1161" uly="1226">tiũ id eſt antefloꝝ. vel flos vitis agre⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1439" ulx="1086" uly="1307">ſtis qᷓ cũ ceperit floꝛere. colligẽdi ſũt floꝛes ipſi i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1622" type="textblock" ulx="1044" uly="1407">
        <line lrx="2722" lry="1525" ulx="1044" uly="1407"> delſiccãdi. ⁊ alio noĩe vocat᷑ vitis iſta labꝛuſta</line>
        <line lrx="2661" lry="1622" ulx="1085" uly="1508">floꝛes eius opime redolẽt ⁊ ſiccant᷑ in vmbꝛa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="2753" type="textblock" ulx="1087" uly="1602">
        <line lrx="2677" lry="1876" ulx="1087" uly="1602">⁊ in teſta Pper ũt. ⁊ melius naſcit᷑ in ſyria.</line>
        <line lrx="2550" lry="1897" ulx="1258" uly="1737">Pbperationes</line>
        <line lrx="2681" lry="2003" ulx="1087" uly="1876">¶ Dyaſcoꝛides. Virtus eſtei ſtiptica.vnde ſi</line>
        <line lrx="2676" lry="2081" ulx="1095" uly="1978">bibitũ fuerit euſtomaticũ eſt ⁊ diureticũ.ven/</line>
        <line lrx="2668" lry="2187" ulx="1095" uly="2060">trẽ ſtringit.ſanguinẽ re ijciẽtib⸗ ſubuenit. ⁊ bi</line>
        <line lrx="2673" lry="2295" ulx="1104" uly="2167">bitũ 2 impoſuũ ſtomacho ſetoꝛẽoꝛis emũdat.</line>
        <line lrx="2680" lry="2379" ulx="1091" uly="2267">digeſtionẽ ſtomachi celebꝛat.mixtũ oleo ⁊ ace</line>
        <line lrx="2676" lry="2474" ulx="1098" uly="2360">to do loꝛẽ capitis ſomẽto tollit¶ Succus vi</line>
        <line lrx="2682" lry="2560" ulx="1096" uly="2457">ridis incathaplaſmatibo adhibitꝰ vulnera re</line>
        <line lrx="2674" lry="2667" ulx="1097" uly="2538">cẽtiaſine tumoꝛe ſeruat.Egilopas ĩ initio vol</line>
        <line lrx="2678" lry="2753" ulx="1096" uly="2642">neribooꝛis ⁊ gingiuaꝝ vtile eſt.¶ VUulnera ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2939" type="textblock" ulx="1023" uly="2739">
        <line lrx="2696" lry="2867" ulx="1099" uly="2739">ſanitatẽ perducit. melle addito ⁊ oleo roſarũ?⁊</line>
        <line lrx="2691" lry="2939" ulx="1023" uly="2826">croco ⁊ mirrha ¶ Peſſarijs neceſſarie adhibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2960" type="textblock" ulx="1558" uly="2947">
        <line lrx="1571" lry="2960" ulx="1558" uly="2947">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3138" type="textblock" ulx="1099" uly="2935">
        <line lrx="2689" lry="3058" ulx="1103" uly="2935">fluxns matricis peſſario facto ſtringit. reuma</line>
        <line lrx="2677" lry="3138" ulx="1099" uly="3021">oculis ſuſpẽdit.i¶ Cathaplaſmatibo adhibitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="3323" type="textblock" ulx="1102" uly="3119">
        <line lrx="2715" lry="3249" ulx="1102" uly="3119">ſtomachi egeſtionẽ ſoluit.⁊ maxime cũ polen⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="3323" ulx="1104" uly="3215">ta a vino mixtũ ⁊ impgſitũ.i¶ Cõbuſtũ vᷣo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3511" type="textblock" ulx="1102" uly="3309">
        <line lrx="2695" lry="3438" ulx="1102" uly="3309">teſta cũ carbonibacollęfis bene miſcet. Pana</line>
        <line lrx="2679" lry="3511" ulx="1104" uly="3406">ricia oculoꝛum ⁊ pterigea purgat melle addito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3613" type="textblock" ulx="1105" uly="3509">
        <line lrx="2290" lry="3613" ulx="1105" uly="3509">reuma gingiuarũ.⁊ vulnera curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="4532" type="textblock" ulx="1225" uly="3848">
        <line lrx="2497" lry="3989" ulx="1225" uly="3848">E, O</line>
        <line lrx="2476" lry="4071" ulx="1304" uly="3957">2 WW</line>
        <line lrx="2656" lry="4532" ulx="2117" uly="4329">WW .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="1863" type="textblock" ulx="2810" uly="1007">
        <line lrx="4186" lry="1201" ulx="2810" uly="1007">Coapitulum. xxix.</line>
        <line lrx="4379" lry="1295" ulx="3093" uly="1177">Niſum. Platearius. Aniſum quod</line>
        <line lrx="4381" lry="1382" ulx="2904" uly="1280">g glio nomine ciminũ dulce dicit᷑:ſemen</line>
        <line lrx="4386" lry="1474" ulx="3095" uly="1370">eſt cuiuſdã herbeſimui nomine appel</line>
        <line lrx="4386" lry="1577" ulx="2812" uly="1467">late.Et eſt calidũ ⁊ ſiccũ in terciogradu. Vir⸗</line>
        <line lrx="4387" lry="1671" ulx="2813" uly="1565">tutẽ habet diſſoluẽdi ⁊ cõſumendi.i Dyaſco.</line>
        <line lrx="4387" lry="1768" ulx="2815" uly="1661">ca. de aniſo. Aniſum feruẽtis eſt virtutis. ſcʒ</line>
        <line lrx="4391" lry="1863" ulx="2813" uly="1752">calidũ ⁊ ſiccũ.⁊ nature mictualis⁊ ſcarotice id</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1966" type="textblock" ulx="2815" uly="1847">
        <line lrx="4463" lry="1966" ulx="2815" uly="1847">eſt incẽſiue. ¶ Sera. libꝛo aggre. capᷣ. Aneiſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="2724" type="textblock" ulx="2814" uly="1940">
        <line lrx="4392" lry="2070" ulx="2818" uly="1940">auc. Dyaſcoꝛi. Aneiſin qð de eo eſt recens eſt</line>
        <line lrx="4395" lry="2161" ulx="2819" uly="2055">bonũ. habens groſſa grana plena ⁊ non exco</line>
        <line lrx="4393" lry="2260" ulx="2817" uly="2139">riatur quando fricat᷑ excoꝛiationibo ſimilibus</line>
        <line lrx="4395" lry="2342" ulx="2819" uly="2224">furfuri. Et habet odo?ẽ bonũ foꝛtem. Et ilſud</line>
        <line lrx="4398" lry="2455" ulx="2821" uly="2315">quod eſtex inſula Cretenſieſt melius.Et poſt</line>
        <line lrx="4398" lry="2557" ulx="2814" uly="2422">illud eſt Babylonicũ. Hyſpanicũ vero eſt de⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="2641" ulx="2823" uly="2525">terius. Et quod explanta eius eſt magis iuua</line>
        <line lrx="4400" lry="2724" ulx="2826" uly="2610">tiuũ eſt ſemen eius.¶ Galienus.vi.ſimpli.far</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="2829" type="textblock" ulx="2828" uly="2712">
        <line lrx="4422" lry="2829" ulx="2828" uly="2712">ma.ca.de aniſo. Sapoꝛ eius eſt acutus.ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="2837" type="textblock" ulx="3681" uly="2823">
        <line lrx="3691" lry="2837" ulx="3681" uly="2823">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="3489" type="textblock" ulx="2822" uly="2804">
        <line lrx="4408" lry="2915" ulx="2825" uly="2804">rus modicũ.Et virtus eius eñſt que calefacit⁊</line>
        <line lrx="4411" lry="3018" ulx="2824" uly="2908">deſiccat in tercio gradu.Pꝛopterea ergo ⁊ diu</line>
        <line lrx="4404" lry="3103" ulx="2824" uly="3004">reticũ eſt. Ventoſitates aũt que ſᷣm ventrem</line>
        <line lrx="4405" lry="3205" ulx="2822" uly="3092">ſiſtit. ¶ Auicẽna libꝛo.ij.ca.de aniſo.Aniſum</line>
        <line lrx="4405" lry="3293" ulx="2824" uly="3191">eſt ſemẽ feniculiromani acuitatis maioꝛis ;</line>
        <line lrx="4400" lry="3386" ulx="2825" uly="3283">nabati. Et ex eo melius eſt quodeſtpondero/</line>
        <line lrx="4313" lry="3489" ulx="2827" uly="3379">ſum. ⁊ eſt calidum ⁊ ſiccum in tercio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="3667" type="textblock" ulx="3154" uly="3483">
        <line lrx="4272" lry="3667" ulx="3154" uly="3483">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="4167" type="textblock" ulx="2823" uly="3658">
        <line lrx="4408" lry="3777" ulx="2830" uly="3658"> Dyaſcoꝛides.Aniſum qͥa mictualis eſt vir⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="3875" ulx="2832" uly="3755">tutis yctericis medetur.ſitim tollit bibitũ ve⸗</line>
        <line lrx="4408" lry="3949" ulx="2830" uly="3856">nenis occurrit. inflatiöões amputat.ventrem</line>
        <line lrx="4412" lry="4056" ulx="2831" uly="3943">ſtringit. menſtruis imperat.¶ Lac mulierib-</line>
        <line lrx="4413" lry="4167" ulx="2823" uly="4039">ꝓuocat ⁊ auget.bibitũ venirẽ ſtimulat.umi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="4337" type="textblock" ulx="2824" uly="4138">
        <line lrx="4414" lry="4260" ulx="2824" uly="4138">gatiõe naribus adhibitũ doloꝛẽ capitis tollit.</line>
        <line lrx="4412" lry="4337" ulx="2884" uly="4230">Auriũ doloꝛem cum oleo roſarũ adhibitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="4434" type="textblock" ulx="2838" uly="4329">
        <line lrx="4430" lry="4434" ulx="2838" uly="4329">mitigat.ventoſitatẽ ventris tollit et doloꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="4819" type="textblock" ulx="2834" uly="4415">
        <line lrx="4413" lry="4532" ulx="2834" uly="4415">¶ Optimũ autem eſt creticum. demdeegyptiũ</line>
        <line lrx="4420" lry="4621" ulx="2839" uly="4510">Ballicũ vero meritiſſimũ. Paulus capᷣ de ani</line>
        <line lrx="4420" lry="4737" ulx="2840" uly="4600">ſo. ¶ Contra liuoꝛem expercuſſione conterat᷑</line>
        <line lrx="4408" lry="4819" ulx="2840" uly="4709">ciminum ⁊ aniſum. ⁊ inmoꝛpoꝛent᷑cum cera ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4912" type="textblock" ulx="2838" uly="4803">
        <line lrx="4441" lry="4912" ulx="2838" uly="4803">calidum ſuperponat᷑. Aniſum ſimiliter auget</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="6052" type="textblock" ulx="2846" uly="4883">
        <line lrx="4413" lry="5013" ulx="2846" uly="4883">lac⁊ ſperma aperiendo meatus.⁊ mũdat hu⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="5103" ulx="2848" uly="4989">midiratem matricis.¶ Almanſoꝛ tractatuter</line>
        <line lrx="4415" lry="5195" ulx="2848" uly="5075">cio capitulo de aniſo. Aniſum calidum eſt qð</line>
        <line lrx="4421" lry="5285" ulx="2850" uly="5176">ventoſitatis diſſolutiuum exiſtens.epatis ape</line>
        <line lrx="4424" lry="5391" ulx="2855" uly="5278">rit opilationem coeundipꝛeterea voluntatem</line>
        <line lrx="4423" lry="5489" ulx="2855" uly="5368">ſtimulat. ¶ Serapion libꝛo aggregatoꝝ au⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="5650" ulx="2853" uly="5459">ctoꝛitate. Oraſcoꝛides lirtua eius eſt deſic⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="5668" ulx="2857" uly="5553">catiua et calefactiua. Et expellit ventoſuates</line>
        <line lrx="4428" lry="5770" ulx="2857" uly="5651">a coꝛpoꝛe ⁊ ſedat doloꝛem. Et ꝓuocat vrinam</line>
        <line lrx="4432" lry="5863" ulx="2857" uly="5743">7 ſudoꝛẽ.⁊ cõfert hydropiſi. Et abſcindit ſi</line>
        <line lrx="4431" lry="5965" ulx="2859" uly="5844">timq̃ fit ab humoꝛibo ſalſis qñ ſumit᷑ inpotu.</line>
        <line lrx="4433" lry="6052" ulx="2862" uly="5938">¶ Et eſt conueniens venenis ⁊ inflationibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="6155" type="textblock" ulx="2791" uly="6034">
        <line lrx="4434" lry="6155" ulx="2791" uly="6034">et ſtringit ventrem. et abſcindit humiditates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="6020" type="textblock" ulx="4567" uly="5747">
        <line lrx="4658" lry="6020" ulx="4567" uly="5747">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="5061" type="textblock" ulx="4546" uly="3654">
        <line lrx="4654" lry="5061" ulx="4546" uly="3654">d O e de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1130">
        <line lrx="136" lry="1225" ulx="0" uly="1130">cdqd</line>
        <line lrx="121" lry="1310" ulx="2" uly="1249">ch .</line>
        <line lrx="42" lry="1515" ulx="0" uly="1429">te</line>
        <line lrx="43" lry="1600" ulx="0" uly="1541">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3167" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="60" lry="1897" ulx="0" uly="1815">i</line>
        <line lrx="63" lry="1993" ulx="0" uly="1913">ſ</line>
        <line lrx="63" lry="2090" ulx="0" uly="2032">tco</line>
        <line lrx="61" lry="2187" ulx="0" uly="2128">8</line>
        <line lrx="59" lry="2286" ulx="0" uly="2205">d</line>
        <line lrx="60" lry="2380" ulx="0" uly="2301">oſt</line>
        <line lrx="59" lry="2480" ulx="0" uly="2417">des</line>
        <line lrx="58" lry="2577" ulx="0" uly="2515">u</line>
        <line lrx="58" lry="2674" ulx="0" uly="2598">tar</line>
        <line lrx="61" lry="2773" ulx="0" uly="2714">ma</line>
        <line lrx="64" lry="2876" ulx="0" uly="2798">it</line>
        <line lrx="62" lry="2973" ulx="4" uly="2891">diu</line>
        <line lrx="56" lry="3068" ulx="0" uly="3005">n</line>
        <line lrx="50" lry="3167" ulx="0" uly="3101">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="3362" type="textblock" ulx="0" uly="3306">
        <line lrx="28" lry="3362" ulx="0" uly="3306">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="836" type="textblock" ulx="2086" uly="636">
        <line lrx="3363" lry="836" ulx="2086" uly="636">De Derbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2304" type="textblock" ulx="741" uly="973">
        <line lrx="2318" lry="1081" ulx="752" uly="973">albas a matrice fluentes.⁊ pꝛouocat lac.i¶ Et</line>
        <line lrx="2315" lry="1169" ulx="750" uly="1073">excitat libidinem.et quãdo attrahitur odoꝛa⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1271" ulx="748" uly="1166">tu fumigatio vapoꝛis eius ſedat ſodam.Et</line>
        <line lrx="2313" lry="1360" ulx="743" uly="1263">qu ando teritur ⁊ miſcetur cum oleo ro. diſtil⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="1455" ulx="746" uly="1356">latur in aurem.curat quod intra ipᷣam accidit</line>
        <line lrx="2309" lry="1546" ulx="749" uly="1450">ex caſu aut percuſſione.⁊ ſedat doloꝛemeius.</line>
        <line lrx="2308" lry="1647" ulx="744" uly="1543">i Et idem auc.bugeri.Aperit opilatiões epa⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1733" ulx="746" uly="1639">tis.ſplenis renum ⁊ matricis.Et mundificat</line>
        <line lrx="2308" lry="1832" ulx="749" uly="1733">vias que ab humoꝛibus opitulantur. Et pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="1928" ulx="743" uly="1824">pter hocconfert febꝛibus antiquis.⁊ habet in</line>
        <line lrx="2307" lry="2026" ulx="743" uly="1922">ſe acuitatem ꝓpinquam aduſtioni. quare ſol⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="2114" ulx="749" uly="2010">nit ventoſitates.maxime cum ipſum aſſatur.</line>
        <line lrx="2315" lry="2218" ulx="746" uly="2106">Auncenna. Aniſum eſt aperitiuũ cum ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2304" ulx="741" uly="2203">cuate parua.Et eſt ſedatiuum doloꝛum. et re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2398" type="textblock" ulx="733" uly="2297">
        <line lrx="2305" lry="2398" ulx="733" uly="2297">ſolutiuum ventoſitatũ:et pꝛopꝛie ſi aſſetur.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1657" lry="2409" type="textblock" ulx="1650" uly="2399">
        <line lrx="1657" lry="2409" ulx="1650" uly="2399">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2573" type="textblock" ulx="739" uly="2387">
        <line lrx="2309" lry="2503" ulx="739" uly="2387">in ipſo quidem eſt acuitas qua medicinisadu</line>
        <line lrx="1944" lry="2573" ulx="740" uly="2483">rentibus fit vicinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="5489" type="textblock" ulx="840" uly="5228">
        <line lrx="2123" lry="5489" ulx="840" uly="5228">apitulum. xxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5576" type="textblock" ulx="1021" uly="5432">
        <line lrx="2329" lry="5576" ulx="1021" uly="5432">Htilis eſt herpa de qua fitſal alkolt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="6141" type="textblock" ulx="738" uly="5567">
        <line lrx="2307" lry="5684" ulx="825" uly="5567">a Dyaſcoꝛides. Ouo ſunt eius genera.</line>
        <line lrx="2303" lry="5778" ulx="826" uly="5664">AUnum habet ſolia lenticulis ſimilia</line>
        <line lrx="2310" lry="5871" ulx="738" uly="5743">Alia habet ſolia ſimilia camepuhi. Pꝛima ba⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="5962" ulx="738" uly="5843">bet haſtam altam duobus palmis erectam cũ</line>
        <line lrx="2299" lry="6059" ulx="738" uly="5941">folijs mollbus. Radirx eſt illi minoꝛ⁊ tenuis</line>
        <line lrx="2301" lry="6141" ulx="740" uly="6034">Naſcitur locis berboſis ⁊ ſolaris guſtu ſalſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1279" type="textblock" ulx="2437" uly="988">
        <line lrx="4012" lry="1105" ulx="2448" uly="988">Secũda eſt que folia ⁊ haſtas ſimiles came⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="1202" ulx="2448" uly="1085">pithi habet.ſed aſperioꝛa ⁊ minoꝛa.floꝛempur</line>
        <line lrx="3867" lry="1279" ulx="2437" uly="1184">pureũ ⁊ odoꝛẽ grauẽ:radix cicoꝛee ſimilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="1460" type="textblock" ulx="2802" uly="1279">
        <line lrx="3748" lry="1460" ulx="2802" uly="1279">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2785" type="textblock" ulx="2438" uly="1449">
        <line lrx="4013" lry="1569" ulx="2451" uly="1449">¶ Balienus ſexto ſimpliciũ farmacoꝛũ.capł.</line>
        <line lrx="4018" lry="1659" ulx="2444" uly="1545">Antillis.Ouplex quidem eſt.ambe tamen me⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="1753" ulx="2443" uly="1643">diocriter ſiccant.vt ⁊ vlcera ſolidẽt. Altera ve</line>
        <line lrx="4021" lry="1847" ulx="2443" uly="1735">ro que camepitheos aſſimulatur.plus vtiq; qᷓ;</line>
        <line lrx="4018" lry="1940" ulx="2444" uly="1830">alia ſubtilium partium eſt: vt epilenticis con⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="2032" ulx="2444" uly="1919">ferat.hec autẽ ⁊ abſterſiuioꝛ qᷓ; altera eſt.¶ Al⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="2124" ulx="2445" uly="2018">manſoꝛ tractatu tercio caplł.vſnen.id eſt.antil</line>
        <line lrx="4020" lry="2222" ulx="2441" uly="2111">lis calida eſt ⁊ ſicca que purgat ⁊ aperit epila⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="2309" ulx="2438" uly="2205">tionẽ.carnemq; coꝛrodit ſuperfluam. vniuer</line>
        <line lrx="4012" lry="2401" ulx="2445" uly="2299">ſaliter autem omniũ iſtarum berbarũ bonum</line>
        <line lrx="4013" lry="2496" ulx="2447" uly="2389">habentiũ odoꝛem q;plures calide ſunt.niſiũle</line>
        <line lrx="4015" lry="2596" ulx="2448" uly="2489">exquibus ſentitur illud quod diximus ·ſcilicet</line>
        <line lrx="4011" lry="2691" ulx="2449" uly="2581">frigiditas maniteſta:ſicut ſentitur in aqua ro⸗</line>
        <line lrx="3497" lry="2785" ulx="2448" uly="2676">ſata ⁊ camphoꝛa atq; ſandalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5576" type="textblock" ulx="2670" uly="5292">
        <line lrx="3990" lry="5576" ulx="2670" uly="5292">Capitulunn. xxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5759" type="textblock" ulx="2529" uly="5565">
        <line lrx="3984" lry="5666" ulx="2529" uly="5565"> ¶ Sera. li.aggre.ca.laieramarien id</line>
        <line lrx="3986" lry="5759" ulx="2724" uly="5659">eſt anthos inquit.Eſt arboꝛ maris.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5863" type="textblock" ulx="2386" uly="5755">
        <line lrx="3985" lry="5863" ulx="2386" uly="5755">eſt alpinal fac ⁊ vacola.Et dicit auctoꝛ Dyaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="6144" type="textblock" ulx="2431" uly="5852">
        <line lrx="3987" lry="5958" ulx="2433" uly="5852">Species roſmariniſunttres. Vna earũ has</line>
        <line lrx="3984" lry="6061" ulx="2435" uly="5945">bet ſemẽ quod nominatur ſachi. Et babet fo⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="6144" ulx="2431" uly="6041">lia ſimilia folijs maratri,. niſi quia ſunt la⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="5404" type="textblock" ulx="902" uly="4526">
        <line lrx="1018" lry="5404" ulx="902" uly="4526">d N 8 π</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="5742" type="textblock" ulx="949" uly="5654">
        <line lrx="1029" lry="5742" ulx="949" uly="5654">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="3233" type="textblock" ulx="1080" uly="3140">
        <line lrx="1737" lry="3233" ulx="1080" uly="3140">vnge fit electuari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1809" type="textblock" ulx="1128" uly="1219">
        <line lrx="2689" lry="1353" ulx="1130" uly="1219">gitudo ſtipitis eius eſt vnius bꝛachij ⁊ plus.</line>
        <line lrx="2691" lry="1441" ulx="1130" uly="1307">⁊ habet multos ramulos ſuꝑ quoꝝſi ummita⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="1542" ulx="1128" uly="1409">tes ſunt capitella in quibus eſt ſemen album</line>
        <line lrx="2695" lry="1636" ulx="1128" uly="1501">ſimile ſeminipla nte quedicit᷑ ſpondilion mũ⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="1726" ulx="1130" uly="1591">dũ anguloſum. acuti ſapoꝛis.in cuiꝰ odoꝛe eſt</line>
        <line lrx="2697" lry="1809" ulx="1131" uly="1692">ſimileodoꝛireſine pini.⁊ quãdo maſticat᷑ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1910" type="textblock" ulx="1131" uly="1785">
        <line lrx="2696" lry="1910" ulx="1131" uly="1785">dicat linguã.Radix veroeius eſt alba multũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2000" type="textblock" ulx="1127" uly="1883">
        <line lrx="2724" lry="2000" ulx="1127" uly="1883">cuius odo: eſt ſicut odoꝛthuris.Et eſt ſpecies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2113" type="textblock" ulx="1133" uly="1979">
        <line lrx="2699" lry="2113" ulx="1133" uly="1979">alia ſupꝛadicte. nifiquia ſemen eius eſt latum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2200" type="textblock" ulx="1132" uly="2073">
        <line lrx="2723" lry="2200" ulx="1132" uly="2073">nigrũ ſimile plante ſpondilion. habens odoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2391" type="textblock" ulx="1130" uly="2173">
        <line lrx="2704" lry="2310" ulx="1135" uly="2173">bonũ ſed moꝛdicat linguã.⁊ habet radicẽ exte</line>
        <line lrx="2703" lry="2391" ulx="1130" uly="2267">rius nigram. interius vero albã. Eſt ſpecies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2483" type="textblock" ulx="1073" uly="2358">
        <line lrx="2706" lry="2483" ulx="1073" uly="2358">alia ſimilis ſupꝛadicte.niſi quio ipſa nõ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2763" type="textblock" ulx="1133" uly="2456">
        <line lrx="2706" lry="2596" ulx="1135" uly="2456">ſtipitem nec ſemen nec floꝛem. ? naſcit libano</line>
        <line lrx="2710" lry="2686" ulx="1134" uly="2550">tis locis petroſis ⁊ agreſtibꝰ. ¶ Yl i. Roſmari⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="2763" ulx="1133" uly="2650">num latini ab effectu herbã ſalutarẽ vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2863" type="textblock" ulx="1084" uly="2743">
        <line lrx="2710" lry="2863" ulx="1084" uly="2743">folia habet feniculi ſimilia atq; aſpera. et rota⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2953" type="textblock" ulx="1134" uly="2829">
        <line lrx="2706" lry="2953" ulx="1134" uly="2829">tim terra pꝛoſtrata.¶ Pla. Roſmarinꝰ eſt her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3043" type="textblock" ulx="1137" uly="2932">
        <line lrx="2757" lry="3043" ulx="1137" uly="2932">ba calida ⁊ ſicca cuius folia et floꝛes compe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3422" type="textblock" ulx="1132" uly="3017">
        <line lrx="2704" lry="3142" ulx="1132" uly="3017">tunt vſui medicine. flos autem anthos dicit᷑.</line>
        <line lrx="2709" lry="3228" ulx="1727" uly="3117">iũ qð dicit᷑ dyanthos. In lo⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="3337" ulx="1132" uly="3213">cis marinis creſcit vnge ⁊ nominat᷑ habet vir⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="3422" ulx="1132" uly="3304">tutẽ cõfoꝛtandi ex aro mnaticitate:diſſoluẽdi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3910" type="textblock" ulx="1135" uly="3400">
        <line lrx="2710" lry="3520" ulx="1135" uly="3400">caliditate. extergendi ⁊ mũdificãdi.⁊ cõſumẽ⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="3620" ulx="1135" uly="3492">di ex ſiccitate et viriutem diafoꝛeticã ex caloꝛe</line>
        <line lrx="2708" lry="3717" ulx="1135" uly="3592">aperiente. Cũq; calida ⁊ ſicca eſſe dicauin ex⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="3807" ulx="1136" uly="3685">ceſſibus ab anctoꝛibus nõ determinat᷑. herba</line>
        <line lrx="2713" lry="3910" ulx="1137" uly="3776">ipᷣa libanotides vel dentrolibanũ dicit᷑. quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3993" type="textblock" ulx="1139" uly="3869">
        <line lrx="2711" lry="3993" ulx="1139" uly="3869">tamen dicunt q ſit frutex. alij vero ꝙ herba ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="4482" type="textblock" ulx="1140" uly="3970">
        <line lrx="2713" lry="4087" ulx="1142" uly="3970">Cum inuenitur in medicinis receptio anthos</line>
        <line lrx="2709" lry="4181" ulx="1143" uly="4067">vel roſmarini. debent poni floꝛes folia vel liba</line>
        <line lrx="2706" lry="4276" ulx="1142" uly="4164">notidis vel dentrolibani. Floꝛes ad ſolem de</line>
        <line lrx="2708" lry="4381" ulx="1140" uly="4255">ſiccati. per annum ſeruant᷑ in efficacia multa.</line>
        <line lrx="2272" lry="4482" ulx="1147" uly="4365">Simiiiter ⁊ ſolia. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4644" type="textblock" ulx="1510" uly="4439">
        <line lrx="2404" lry="4644" ulx="1510" uly="4439">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4753" type="textblock" ulx="1158" uly="4621">
        <line lrx="2719" lry="4753" ulx="1158" uly="4621">Contraſincopim ⁊ cardiacã paſſionẽ datin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="4837" type="textblock" ulx="1077" uly="4722">
        <line lrx="2718" lry="4837" ulx="1077" uly="4722">Ddianthos cũ vino oſſis de coꝛde cerui. VUel de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="5409" type="textblock" ulx="1154" uly="4820">
        <line lrx="2721" lry="4930" ulx="1154" uly="4820">coctio fit in vino vel aqua roſarũ.ipᷣmq; vinũ</line>
        <line lrx="2719" lry="5035" ulx="1155" uly="4914">datur patiẽti.¶ Cõtra frigiditatẽ aut debilita</line>
        <line lrx="2717" lry="5117" ulx="1164" uly="5013">tẽ cerebꝛi roſmarini decoctio in vino fit. ⁊ Ppa⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="5217" ulx="1162" uly="5102">tiens diſcooperto capite fumũ recipit.i¶ Con⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="5318" ulx="1163" uly="5197">tra vue humiditatẽ acetum vel vinũ decoctio</line>
        <line lrx="2725" lry="5409" ulx="1166" uly="5289">nis eius gargariſat.¶¶ Contra ſtomachikfrigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="5497" type="textblock" ulx="1104" uly="5389">
        <line lrx="2732" lry="5497" ulx="1104" uly="5389">ditatem ⁊ ad digeſtionem confoꝛtandã dyan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="5974" type="textblock" ulx="1166" uly="5486">
        <line lrx="2728" lry="5601" ulx="1168" uly="5486">thos vel vinum decoctionis eius.⁊ maſticis</line>
        <line lrx="2728" lry="5710" ulx="1166" uly="5578">naſcit᷑.¶ Contra ſtomachi doloꝛem ꝛ in teſti⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="5805" ulx="1172" uly="5679">noꝛũ ex ventoſitate.vinũ decoctionis eius.ac</line>
        <line lrx="2735" lry="5887" ulx="1172" uly="5774">cimim ponatur. ¶ Exſinonomis notandũ q;</line>
        <line lrx="2736" lry="5974" ulx="1172" uly="5868">hoc nomen anthos apud grecos pꝛo quolibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="6064" type="textblock" ulx="1178" uly="5962">
        <line lrx="2735" lry="6064" ulx="1178" uly="5962">ſlooꝛeſumitur. ſed apud nos pꝛopꝛie roſmarini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="6159" type="textblock" ulx="1175" uly="6064">
        <line lrx="2265" lry="6159" ulx="1175" uly="6064">vel libanotidis a nthos dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="5669" type="textblock" ulx="2865" uly="5561">
        <line lrx="3578" lry="5669" ulx="2865" uly="5561">bus ¶ Eius quoqʒ f</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="854" type="textblock" ulx="2289" uly="634">
        <line lrx="3094" lry="854" ulx="2289" uly="634">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1243" type="textblock" ulx="1127" uly="995">
        <line lrx="2709" lry="1161" ulx="1129" uly="995">tioꝛa parum groſſioꝛa. et extenditur ſuperter⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="1243" ulx="1127" uly="1124">ram circulariter. habens bonũ odoꝛem ⁊ lon/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="3600" type="textblock" ulx="2856" uly="2980">
        <line lrx="4356" lry="3201" ulx="2990" uly="2980">Capitulum. xxxif</line>
        <line lrx="4432" lry="3320" ulx="2965" uly="3180">MNcuſa eſt herba cuius radix digitos</line>
        <line lrx="4434" lry="3415" ulx="2953" uly="3293">a inficit cõtrita. Sanguinei quoq; co⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="3507" ulx="3156" uly="3388">loꝛis eſt.vndeetiam pictoꝛibꝰ ad pur</line>
        <line lrx="4437" lry="3600" ulx="2856" uly="3480">puram effigiendam vel efficiendam in vſu eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="3682" type="textblock" ulx="2801" uly="3576">
        <line lrx="4438" lry="3682" ulx="2801" uly="3576">Exrherbario ancuſa duplexeſt. Unam quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3961" type="textblock" ulx="2859" uly="3674">
        <line lrx="4445" lry="3797" ulx="2862" uly="3674">affabatam vocant. alia que maxime medici⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="3887" ulx="2861" uly="3763">ne apta eſt. hec in terrapꝛeſſa. ſpinoſis folijs</line>
        <line lrx="4432" lry="3961" ulx="2859" uly="3863">ſine caule naſcitur.et menſe febꝛuario legitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4070" type="textblock" ulx="2866" uly="3951">
        <line lrx="4436" lry="4070" ulx="2866" uly="3951">¶ Oyaſcoꝛides. Ancuſe duo ſũtgenera Una</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="4738" type="textblock" ulx="2856" uly="4052">
        <line lrx="4434" lry="4175" ulx="2857" uly="4052">ſiquidem habet folia lactuce ſimilia.ſed acuta</line>
        <line lrx="4442" lry="4261" ulx="2860" uly="4146">⁊ aſpera ⁊ integra ⁊ ſpinoſa. Radix eſtei groſ⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="4359" ulx="2856" uly="4239">ſitudinem habens digiti. coloꝛis ſanguinei.in</line>
        <line lrx="4434" lry="4465" ulx="2859" uly="4332">eſtate digitos inficiẽs. Naſcitur in locis cul⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="4556" ulx="2860" uly="4427">tis. habens in egypto folia ſuperterram ſpar⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="4652" ulx="2860" uly="4516">ſa. virtutis redarguẽtis eſt. radix medetur cõ⸗</line>
        <line lrx="4084" lry="4738" ulx="2863" uly="4628">buſtionibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="4905" type="textblock" ulx="3215" uly="4709">
        <line lrx="4231" lry="4905" ulx="3215" uly="4709">Hobrrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="5104" type="textblock" ulx="2865" uly="4889">
        <line lrx="4422" lry="5021" ulx="2865" uly="4889">¶ Dyaſcoꝛides.Cera⁊ oleo additis vulnera</line>
        <line lrx="4425" lry="5104" ulx="2868" uly="4991">renum optime curat.¶ Ignem ſacr ũ cum po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5197" type="textblock" ulx="2799" uly="5079">
        <line lrx="4427" lry="5197" ulx="2799" uly="5079">lenta extinguit. maculas coꝛpoꝛis ⁊ lepꝛas cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="5769" type="textblock" ulx="2870" uly="5177">
        <line lrx="4436" lry="5294" ulx="2870" uly="5177">aceto impoſita emundat.i¶ Suppoſita men⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="5389" ulx="2873" uly="5271">ſtruis imperat.aboꝛtum facit.¶ Eius elixatu</line>
        <line lrx="4434" lry="5488" ulx="2870" uly="5363">ra recte mulierũ ſtericis adhibet᷑. Hefreticis</line>
        <line lrx="4438" lry="5577" ulx="2872" uly="5457">aut ſpleneticis opitulat᷑. ⁊ cum vino febꝛienti</line>
        <line lrx="4439" lry="5668" ulx="3447" uly="5550">qʒ foſla ventrem ſtringunt cũ</line>
        <line lrx="4441" lry="5769" ulx="2871" uly="5651">vino bibita. Ipius herbe decoctio membꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="5851" type="textblock" ulx="2867" uly="5746">
        <line lrx="4410" lry="5851" ulx="2867" uly="5746">arcuatum ſanat. ¶ Radix eius in oleo deco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="5946" type="textblock" ulx="2873" uly="5842">
        <line lrx="4398" lry="5946" ulx="2873" uly="5842">cta ⁊ cera facit ad combuſtion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="6142" type="textblock" ulx="2819" uly="5925">
        <line lrx="4325" lry="6142" ulx="2819" uly="5925">Capitulum. xxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="5821" type="textblock" ulx="4533" uly="4869">
        <line lrx="4671" lry="5821" ulx="4533" uly="4869">„¾ Nà U SN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="2059" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="30" lry="2059" ulx="0" uly="1840">XRR</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="5799" type="textblock" ulx="0" uly="4969">
        <line lrx="37" lry="5799" ulx="0" uly="4969">= –☚..</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="5904" type="textblock" ulx="0" uly="5827">
        <line lrx="26" lry="5904" ulx="0" uly="5839">S</line>
        <line lrx="40" lry="5896" ulx="27" uly="5827">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="5393" type="textblock" ulx="62" uly="4909">
        <line lrx="123" lry="5393" ulx="62" uly="4909">=S—☛ S☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="678" type="textblock" ulx="2584" uly="666">
        <line lrx="2664" lry="678" ulx="2584" uly="666">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="857" type="textblock" ulx="2169" uly="647">
        <line lrx="3857" lry="857" ulx="2169" uly="647">De Yerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4152" type="textblock" ulx="726" uly="3665">
        <line lrx="2303" lry="3771" ulx="1006" uly="3665">Pium.yᷣſidoꝛus in libꝛo ethimologi⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="3866" ulx="866" uly="3763">a arum. Apium dicitur eoꝙ apex id eſt</line>
        <line lrx="2297" lry="3964" ulx="1008" uly="3858">caput antiquoꝛũ eo coꝛonabat᷑.Hanc</line>
        <line lrx="2297" lry="4056" ulx="726" uly="3956">herbam hercules pꝛimus capite circumtulit.</line>
        <line lrx="2299" lry="4152" ulx="726" uly="4044">¶ Auicenna Apium aliud montanũ aliud ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4240" type="textblock" ulx="716" uly="4142">
        <line lrx="2301" lry="4240" ulx="716" uly="4142">ueſtre aliud do meſticũ.et aliud quod oꝛitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="6225" type="textblock" ulx="730" uly="4239">
        <line lrx="2304" lry="4336" ulx="730" uly="4239">aqua domeſtico minus.cuius eſt ſicut dome⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="4432" ulx="732" uly="4325">ſtici virtus.Eſt ⁊ alia ſpecies eiꝰ que nominat᷑</line>
        <line lrx="2301" lry="4510" ulx="732" uly="4422">ſumurion minus domeſtico. Crus habens cõ</line>
        <line lrx="2306" lry="4610" ulx="735" uly="4516">cauũ ad albedinem decliue.foꝛtius eſt roma⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4708" ulx="736" uly="4612">nũ montanũ.Eſt autem in pꝛimo calidum in</line>
        <line lrx="2306" lry="4802" ulx="736" uly="4706">ſecundo ſiccum. ¶ Pandecta capitulo quin⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="4902" ulx="738" uly="4797">quageſimo. Apijplures ſunt ſpẽs. Nam eſt</line>
        <line lrx="2307" lry="5001" ulx="739" uly="4893">apium domeſticum vel oꝛtiuum. Et eſt apium</line>
        <line lrx="2310" lry="5087" ulx="731" uly="4988">ramnum ſiue apiumriſus. Et eſt apiumemoꝛ</line>
        <line lrx="2319" lry="5181" ulx="744" uly="5082">roidarum. Et eſt apium quod dicitur cereſo⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="5279" ulx="746" uly="5171">lium. Eteſt apium campeſtre. Et eſt apiũ hy⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="5373" ulx="748" uly="5268">ſpanũ.Eteſt apium perſicũ.Et eſt apiũ agre⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="5469" ulx="752" uly="5364">ſte.Et eſt apiumn montanũ.Et eſt apium aqua</line>
        <line lrx="2314" lry="5562" ulx="752" uly="5456">ticum.Eteſt apium ruſticũ.Et eſt apium qð</line>
        <line lrx="2314" lry="5657" ulx="754" uly="5550">dicitur regalia. Apium̃ domeſticum om̃ibus</line>
        <line lrx="2316" lry="5755" ulx="753" uly="5636">notum.qð Dyaſcoꝛides vocat oꝛtiuum.quod</line>
        <line lrx="2317" lry="5844" ulx="756" uly="5739">calidum eſt in pꝛincipio tercij gradus.ſiccum</line>
        <line lrx="2324" lry="5945" ulx="759" uly="5826">in medioeiuſdem cuius ſemen maioꝛig eſt effi</line>
        <line lrx="2323" lry="6040" ulx="762" uly="5923">cacie.ſecundario radix.tercio herba.Eũ autẽ</line>
        <line lrx="2321" lry="6135" ulx="768" uly="6015">in medicina receptio apij ſimpliciter inuenit᷑.</line>
        <line lrx="2321" lry="6225" ulx="769" uly="6118">ſemen apponendũ eſt.quod a multis ſelinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1857" type="textblock" ulx="2414" uly="1009">
        <line lrx="3747" lry="1108" ulx="2416" uly="1009">appellatur.licet tota herba ſic vocetur.</line>
        <line lrx="3983" lry="1206" ulx="2475" uly="1106">¶ Palladius. Et apijgenere eſt ypoſelinon</line>
        <line lrx="3985" lry="1302" ulx="2419" uly="1203">durius.aut auſterius.⁊ oleoſelinon molli fo⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1397" ulx="2420" uly="1297">lio ⁊ caule tenero.quod naſcit᷑ in lacunis. Et</line>
        <line lrx="3991" lry="1498" ulx="2466" uly="1392">etroſelinon quod maxime in locis aſperis.</line>
        <line lrx="3986" lry="1586" ulx="2479" uly="1487">ec omĩa genera poſſunt habere diligentes in</line>
        <line lrx="3988" lry="1679" ulx="2416" uly="1577">oꝛti cultura.¶ Conſtantinus. Eſt autem apij</line>
        <line lrx="3988" lry="1785" ulx="2414" uly="1676">genus quod vulgus cerefolium vocat de quo</line>
        <line lrx="3399" lry="1857" ulx="2419" uly="1768">ſcilicet dicetur inferuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2223" type="textblock" ulx="2772" uly="1996">
        <line lrx="3980" lry="2223" ulx="2772" uly="1996">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="2538" type="textblock" ulx="2423" uly="2321">
        <line lrx="3997" lry="2457" ulx="2423" uly="2321">¶ Apium domeſticũ puocat vrinã ⁊ menſtrua</line>
        <line lrx="3887" lry="2538" ulx="2439" uly="2428">⁊ reſoluit ventòſitates.⁊ ꝓpꝛie ſemen eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="2632" type="textblock" ulx="2424" uly="2533">
        <line lrx="4011" lry="2632" ulx="2424" uly="2533">¶ Succus eiꝰ in quo ſaxofragia decocta fue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4146" type="textblock" ulx="2421" uly="2625">
        <line lrx="4009" lry="2730" ulx="2421" uly="2625">rit ſtrãguirioſis ⁊ diſſurrioſis ſubuenit. Vel</line>
        <line lrx="4005" lry="2824" ulx="2423" uly="2719">ſaxafragia.grana ſolis.filipendula ⁊ lapis lin</line>
        <line lrx="4008" lry="2927" ulx="2423" uly="2816">cis coquãtur in ſucco apij.⁊ in colitura addi⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3085" ulx="2425" uly="2912">to nacaro fiat ſirupus.qui mane detur cum</line>
        <line lrx="3416" lry="3091" ulx="2424" uly="3024">calida. H</line>
        <line lrx="4010" lry="3203" ulx="2423" uly="3094">¶ Succus apij agreſtis vel acetum et oleum</line>
        <line lrx="4009" lry="3296" ulx="2437" uly="3196">violarum vel roſarum miſceantur.et buliat in</line>
        <line lrx="4011" lry="3397" ulx="2427" uly="3286">vaſe vitreo ad ignem. Æ cum tali oleo calido</line>
        <line lrx="4011" lry="3491" ulx="2428" uly="3390">capat patientis inungatur.valet contra litar⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="3592" ulx="2430" uly="3481">giam ⁊ freneſim.pꝛius capite ra</line>
        <line lrx="4004" lry="3683" ulx="2431" uly="3573">¶ Siccus decoctiõis apij ⁊ tammariſciſple/</line>
        <line lrx="4014" lry="3771" ulx="2434" uly="3668">nis⁊ epatis opilationem ſoluit ⁊ duritiem ſed</line>
        <line lrx="3883" lry="3861" ulx="2438" uly="3766">pꝛopꝛie ſplenis.</line>
        <line lrx="4013" lry="3967" ulx="2443" uly="3856">¶ Aliud. Sumatur decoctio radicis apij feni</line>
        <line lrx="4009" lry="4063" ulx="2441" uly="3955">culi petroſilini.fiat ſyrupus contra ycteritiam</line>
        <line lrx="4002" lry="4146" ulx="2439" uly="4050">ex ſucco apij ⁊ ſcariolarũ.⁊ deturcum calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="2604" type="textblock" ulx="4156" uly="2522">
        <line lrx="4244" lry="2604" ulx="4156" uly="2522">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4152" lry="4246" type="textblock" ulx="2439" uly="4141">
        <line lrx="4152" lry="4246" ulx="2439" uly="4141">¶ Contra hydropiſim radix apij ⁊ feniculibu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5189" type="textblock" ulx="2437" uly="4239">
        <line lrx="4008" lry="4331" ulx="2437" uly="4239">lia t in ſucco fumi terre.et in aqua decoctionis</line>
        <line lrx="3998" lry="4435" ulx="2442" uly="4332">addito ʒuccaro.fiatſyrupus.miro modo con⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4621" ulx="2444" uly="4519">Fiant etiam iſti leucoflegmaticis ⁊ vpoſar⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="4723" ulx="2443" uly="4613">tica laboꝛantibus. Recipe ſucci apij.i.i.ſuc</line>
        <line lrx="4012" lry="4817" ulx="2442" uly="4709">ci ſcariolarũ l.ſ.maſticis.Z.i.facta deco cti⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="4911" ulx="2446" uly="4799">ne coletur.poſtmodũ addito zuccaro. fiat ſyru</line>
        <line lrx="4005" lry="5001" ulx="2442" uly="4894">pus in fine decoctionis addatur pulueris eſu</line>
        <line lrx="4003" lry="5086" ulx="2445" uly="4992">le.ʒ.ij.⁊ pulueris reubarbari. E.ſ.mane cum</line>
        <line lrx="4007" lry="5189" ulx="2445" uly="5083">calida exhibeat᷑ contra amphimerinã pᷣcedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="5457" type="textblock" ulx="2441" uly="5177">
        <line lrx="4110" lry="5290" ulx="2442" uly="5177">purgatio.deinde coquatur agaricus cum ſuc</line>
        <line lrx="4052" lry="5379" ulx="2441" uly="5274">co apij in po mo coloquintide.vel in malo ter⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="5457" ulx="2445" uly="5366">re vacuato ſeu cauato.et decoctio talis detur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5747" type="textblock" ulx="2444" uly="5459">
        <line lrx="3567" lry="5568" ulx="2445" uly="5459">quotidie patieniti.</line>
        <line lrx="4018" lry="5664" ulx="2444" uly="5554">¶ Hota ꝙ apium nocet pꝛegnãtibus:quia vir</line>
        <line lrx="3595" lry="5747" ulx="2449" uly="5647">tute ſua diſſoluit retinacula fetus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="5641" type="textblock" ulx="4097" uly="5559">
        <line lrx="4247" lry="5641" ulx="4097" uly="5559">29</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2727" lry="3744" type="textblock" ulx="1406" uly="3552">
        <line lrx="2727" lry="3744" ulx="1406" uly="3552">Dium ſilneſtre. galienms dctano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3814" type="textblock" ulx="1156" uly="3710">
        <line lrx="2730" lry="3814" ulx="1156" uly="3710">a ſimplicium farmacoꝝ capitulo apium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3905" type="textblock" ulx="1428" uly="3802">
        <line lrx="2735" lry="3905" ulx="1428" uly="3802">ſilueſtre alij ſelinum vel equinum. alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4387" type="textblock" ulx="1057" uly="3900">
        <line lrx="2729" lry="3994" ulx="1057" uly="3900">vero alexandrinum nominant.exeodem gene</line>
        <line lrx="2723" lry="4089" ulx="1142" uly="3990">re eſt.Et hoc cum ſelino ⁊ petroſelino macedo</line>
        <line lrx="2724" lry="4186" ulx="1143" uly="4088">nico.⁊ erit quidam ſelino foꝛtius.petroſelino</line>
        <line lrx="2725" lry="4294" ulx="1138" uly="4176">vero debilius. menſtruoꝛũ vtiq; du criuum eſt</line>
        <line lrx="2598" lry="4387" ulx="1143" uly="4291">7 vrinatiuum. =Sð”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="4708" type="textblock" ulx="1217" uly="4516">
        <line lrx="2354" lry="4708" ulx="1217" uly="4516">Hyprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="6082" type="textblock" ulx="923" uly="4926">
        <line lrx="2718" lry="5051" ulx="1135" uly="4926">Auicenna. Apium ſilueſtre eſt vlceratiuum</line>
        <line lrx="2685" lry="5137" ulx="1140" uly="5026">impediens ⁊ magis calefactis cõöueniens.</line>
        <line lrx="2716" lry="5237" ulx="1076" uly="5117">¶ Apium ſilueſtre confert alopitiam babenti</line>
        <line lrx="2695" lry="5322" ulx="1033" uly="5207">⁊fiſſuris frigoꝛis ac verrucis.</line>
        <line lrx="2715" lry="5422" ulx="1224" uly="5301">6Aopiuun ſilueſtre in emplaſtro vlcerat ⁊ con⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="5522" ulx="979" uly="5401">fert ſcabiei ⁊ empetigini.ac vulneribꝰ vſq; ad</line>
        <line lrx="2500" lry="5605" ulx="1068" uly="5498">ſigillationem. ‚NR</line>
        <line lrx="2713" lry="5710" ulx="924" uly="5574">E¶ Eſtautem malum epilentie exſiccans eam</line>
        <line lrx="2704" lry="5806" ulx="1142" uly="5685">Piſces quoq; ſi egrotant in piſcinis apio ſil⸗</line>
        <line lrx="2029" lry="5879" ulx="1139" uly="5774">neſtri viridi rerreantur.</line>
        <line lrx="2705" lry="5991" ulx="923" uly="5857">J Eomtrgopilationem ſplenis etepatis valet</line>
        <line lrx="2553" lry="6082" ulx="1138" uly="5967">ſemen apijſilueſtris ſumptum cum vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="829" type="textblock" ulx="2383" uly="608">
        <line lrx="3170" lry="829" ulx="2383" uly="608">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4965" type="textblock" ulx="1144" uly="4786">
        <line lrx="2723" lry="4965" ulx="1144" uly="4786">Apiũ ſilueſtre virtutẽ habet in ſemine eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4452" type="textblock" ulx="2863" uly="4054">
        <line lrx="4441" lry="4161" ulx="3153" uly="4054">Pium ruſticum eſt apium quod dici⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="4262" ulx="2960" uly="4151">a tur regalia. et eſtherba cnius ſuccus</line>
        <line lrx="4436" lry="4363" ulx="3155" uly="4239">ingreditur in quadam cõſectione ad</line>
        <line lrx="4384" lry="4452" ulx="2863" uly="4341">ſcabioſa vlcera in antidotario virili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="4815" type="textblock" ulx="2997" uly="4547">
        <line lrx="4244" lry="4815" ulx="2997" uly="4547">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="5870" type="textblock" ulx="2843" uly="4911">
        <line lrx="4422" lry="5020" ulx="2853" uly="4911">¶ Succus eius radicis cũ aceto fricatus va⸗</line>
        <line lrx="4395" lry="5120" ulx="2859" uly="5021">let contra ſcabiem ⁊ vlcerationem.</line>
        <line lrx="4431" lry="5218" ulx="2856" uly="5105">¶ Ba lienus ſexto ſimplicium farmacoꝝ capi⸗</line>
        <line lrx="4418" lry="5315" ulx="2855" uly="5193">tulo de ambꝛoſia ſiue apium ruſticũ babetvim</line>
        <line lrx="4277" lry="5406" ulx="2856" uly="5310">ſtipticantem ſiue repercutienten.</line>
        <line lrx="4418" lry="5496" ulx="2853" uly="5384">¶ Oculis valet illitum cum melle ita vt ſubin</line>
        <line lrx="3938" lry="5616" ulx="2846" uly="5497">de foueantur. ..⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="5697" ulx="2849" uly="5582">¶ Opilationem epatis ſolut.</line>
        <line lrx="4419" lry="5783" ulx="2844" uly="5669">q Et eſt reſolunuũ inflat ionis aperitiuũ opila</line>
        <line lrx="3846" lry="5870" ulx="2843" uly="5774">tionis ⁊ ſedatiuum doloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="6132" type="textblock" ulx="2962" uly="5917">
        <line lrx="4308" lry="6132" ulx="2962" uly="5917">Capitulum. xxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4688" lry="5817" type="textblock" ulx="4550" uly="4870">
        <line lrx="4688" lry="5817" ulx="4550" uly="4870">N D  N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="4344" type="textblock" ulx="0" uly="4067">
        <line lrx="52" lry="4344" ulx="0" uly="4067">☛  =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="5811" type="textblock" ulx="71" uly="5619">
        <line lrx="111" lry="5811" ulx="71" uly="5619">. £</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4106" type="textblock" ulx="691" uly="3617">
        <line lrx="2255" lry="3741" ulx="867" uly="3617">SPium emoꝛroidaꝝ. ¶ Balienus ſexto</line>
        <line lrx="2254" lry="3834" ulx="826" uly="3715">a ſimplicium farmacoꝝ capitulo botra</line>
        <line lrx="2252" lry="3923" ulx="950" uly="3808">chion inquit. Apiumemoꝛroidarum</line>
        <line lrx="2256" lry="4021" ulx="691" uly="3899">eſt cum fol ijs guttaticis guttis quaſi i ſangui⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="4106" ulx="691" uly="3999">nis melancolicicalide et ſicce eſt vehementer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1679" lry="4228" type="textblock" ulx="696" uly="4101">
        <line lrx="1679" lry="4228" ulx="696" uly="4101">radix.⁊ ſimilitertota herba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4481" type="textblock" ulx="891" uly="4284">
        <line lrx="2251" lry="4481" ulx="891" uly="4284">Pyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4676" type="textblock" ulx="697" uly="4520">
        <line lrx="2267" lry="4676" ulx="697" uly="4520">¶ Apium emoꝛroidarũ in vino coctum catha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4774" type="textblock" ulx="696" uly="4658">
        <line lrx="2298" lry="4774" ulx="696" uly="4658">plaſmet᷑ naribus.emoꝛroidas inflatas. et fle/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1292" lry="4864" type="textblock" ulx="700" uly="4771">
        <line lrx="1292" lry="4864" ulx="700" uly="4771">gmaticas excitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4956" type="textblock" ulx="702" uly="4821">
        <line lrx="2277" lry="4956" ulx="702" uly="4821"> XEauendum tamen eſt ne eis fluentibus hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5051" type="textblock" ulx="695" uly="4940">
        <line lrx="2261" lry="5051" ulx="695" uly="4940">fiat ſi ſine fluxu cum tumoꝛe ⁊ doloꝛe ⁊ cxtenſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5135" type="textblock" ulx="702" uly="5037">
        <line lrx="2280" lry="5135" ulx="702" uly="5037">ne illa rum venarum fuerit doloꝛ mitigatur.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5329" type="textblock" ulx="698" uly="5126">
        <line lrx="2267" lry="5257" ulx="706" uly="5126">tumoꝛem ſiccat. Et ob hoc apium emoeroida⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="5329" ulx="698" uly="5241">rum dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5445" type="textblock" ulx="669" uly="5277">
        <line lrx="2261" lry="5445" ulx="669" uly="5277">Item ſcabies ⁊ lepꝛas excoꝛiat ⁊ vngues ie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5808" type="textblock" ulx="819" uly="5528">
        <line lrx="2273" lry="5808" ulx="819" uly="5528">Capitulum. xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3651" type="textblock" ulx="2538" uly="3332">
        <line lrx="3958" lry="3461" ulx="2673" uly="3332">Ppios id eſt camebalanos.Et ſecun</line>
        <line lrx="3962" lry="3555" ulx="2538" uly="3431">a du quoſdam dicitur raffanus agre⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="3651" ulx="2629" uly="3525">oſtis. Et dico ſᷣm quoſdam.quoniam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="4005" type="textblock" ulx="2385" uly="3622">
        <line lrx="4049" lry="3746" ulx="2390" uly="3622">ſim veritatem raffanus agreſtis eſt ille qunde⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="3839" ulx="2385" uly="3711">ſcribit᷑infra in capitulo Raffanus agreſtis.</line>
        <line lrx="4083" lry="4005" ulx="2466" uly="3803">Diaſoregcapinil appios. Appios ha⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4002" type="textblock" ulx="2395" uly="3904">
        <line lrx="3970" lry="4002" ulx="2395" uly="3904">ſtas habet duas veltres viſcoſas ⁊ teneras et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4105" type="textblock" ulx="2393" uly="3998">
        <line lrx="3970" lry="4105" ulx="2393" uly="3998">rufas. Folia ſunt ei rute ſimiliaoblonga⁊ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4112" type="textblock" ulx="2821" uly="4103">
        <line lrx="2832" lry="4112" ulx="2821" uly="4103">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="4204" type="textblock" ulx="2389" uly="4084">
        <line lrx="3967" lry="4204" ulx="2389" uly="4084">ndia et parua.ſemen paruum cuius radixeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4400" type="textblock" ulx="2344" uly="4178">
        <line lrx="4013" lry="4300" ulx="2396" uly="4178">affodillo ſimilis: ſed obrotunda ſimilis pile la</line>
        <line lrx="3965" lry="4400" ulx="2344" uly="4271">chꝛymo plena. defoꝛis nigra intus alba. Radi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3535" lry="4514" type="textblock" ulx="2399" uly="4383">
        <line lrx="3535" lry="4514" ulx="2399" uly="4383">ceg eius duo ſuntſuper terram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5805" type="textblock" ulx="2389" uly="4583">
        <line lrx="3700" lry="4767" ulx="2640" uly="4583">Hperationes.</line>
        <line lrx="3961" lry="4874" ulx="2397" uly="4744">¶Radices accepte vomitum faciuunt. coleram</line>
        <line lrx="3969" lry="4969" ulx="2396" uly="4848">⁊ flegmam excludunt.radices eius de ſubtus</line>
        <line lrx="3964" lry="5052" ulx="2395" uly="4940">id faciunt.O mnis vero cauſa ⁊ accepta om̃ia</line>
        <line lrx="3968" lry="5152" ulx="2397" uly="5050">ſimiliter facere nouctt.</line>
        <line lrx="3962" lry="5251" ulx="2397" uly="5129">¶ Lachꝛymũ eius ſiccolliges Incide radices</line>
        <line lrx="3962" lry="5345" ulx="2398" uly="5226">⁊ in aquam mitte quod ſupernatauerit cũ pen</line>
        <line lrx="3467" lry="5433" ulx="2396" uly="5339">na collige ſicca ⁊ reprne.</line>
        <line lrx="3962" lry="5539" ulx="2389" uly="5416">¶ Oyaſcoꝛides. Siobuloꝛum ſemi trium mo</line>
        <line lrx="3961" lry="5619" ulx="2400" uly="5506">do datum potui per ventrem purgationem fa</line>
        <line lrx="3969" lry="5710" ulx="2398" uly="5600">cit. Herbe autem ipſius ſuperioꝛa vomitũ fa⸗</line>
        <line lrx="3776" lry="5805" ulx="2395" uly="5709">ciunt ⁊ inferioꝛa venirem purgant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="6136" type="textblock" ulx="2522" uly="5865">
        <line lrx="3838" lry="6136" ulx="2522" uly="5865">Capitulum. xxxviij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="3694" type="textblock" ulx="950" uly="3607">
        <line lrx="1043" lry="3694" ulx="950" uly="3607">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="3889" type="textblock" ulx="943" uly="3703">
        <line lrx="1048" lry="3787" ulx="945" uly="3703">B</line>
        <line lrx="1031" lry="3889" ulx="943" uly="3800">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3902" type="textblock" ulx="1180" uly="3787">
        <line lrx="2196" lry="3902" ulx="1180" uly="3787">¶ Et ꝓpter hanc cauſam pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2965" type="textblock" ulx="1120" uly="2695">
        <line lrx="2792" lry="2858" ulx="1397" uly="2695">ꝛoſtilla. Pplint ca. Apꝛoſtilla eſt ber</line>
        <line lrx="2759" lry="2965" ulx="1120" uly="2843">QA ba vncos duos ſine tres ſpar git inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3421" type="textblock" ulx="1178" uly="2934">
        <line lrx="2754" lry="3049" ulx="1468" uly="2934">ra rubẽtes. folia habet rute ſinnlia.ra</line>
        <line lrx="2752" lry="3143" ulx="1180" uly="3029">dices vt cepe ſed amplioꝛes quã quidãraffanũ</line>
        <line lrx="2752" lry="3234" ulx="1181" uly="3124">agreſtẽ vel ſilueſtrẽ vocãt.intus habet medul</line>
        <line lrx="2753" lry="3328" ulx="1178" uly="3218">lã candidã.extra coꝛtijces nigros.naſcit᷑ in mõ</line>
        <line lrx="2749" lry="3421" ulx="1178" uly="3311">nbus ⁊ aſperis aliqudo ⁊ vmbꝛoſis lociss</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="3600" type="textblock" ulx="1291" uly="3410">
        <line lrx="2441" lry="3600" ulx="1291" uly="3410">Hyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3794" type="textblock" ulx="1181" uly="3578">
        <line lrx="2746" lry="3704" ulx="1186" uly="3578">¶ Pliniꝰ. Apꝛoſtilla purgatinferiꝰ? mpero.</line>
        <line lrx="2700" lry="3794" ulx="1181" uly="3684">Excitat libidinem in viris ⁊ mulieribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3999" type="textblock" ulx="2171" uly="3942">
        <line lrx="2322" lry="3999" ulx="2171" uly="3942">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="3999" type="textblock" ulx="2127" uly="3976">
        <line lrx="2196" lry="3999" ulx="2127" uly="3976">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1613" type="textblock" ulx="2890" uly="947">
        <line lrx="4282" lry="1139" ulx="3066" uly="947">Capitulum. xxxix.</line>
        <line lrx="4471" lry="1234" ulx="3176" uly="1129">Rthemiſia.yſidoꝛus. Arthemiſia eſt</line>
        <line lrx="4476" lry="1336" ulx="2983" uly="1230">a herba dyane agẽtibo cõſecrata.vnde ⁊</line>
        <line lrx="4472" lry="1440" ulx="3092" uly="1326">nũcupata.Dyana ſiquidem grece ar⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="1520" ulx="2890" uly="1419">themis dr.i¶ Pli.li.cxv. Arthemiſia q̃ antea</line>
        <line lrx="4475" lry="1613" ulx="2894" uly="1515">arthenis vocabat᷑ ab arthemide cognomina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="1711" type="textblock" ulx="2892" uly="1610">
        <line lrx="4470" lry="1711" ulx="2892" uly="1610">tam.ſicut quidã putant.Etiã dicit᷑arthemiſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1901" type="textblock" ulx="2892" uly="1706">
        <line lrx="4468" lry="1806" ulx="2894" uly="1706">qm̃ ſic vocabat᷑ vxoꝛ regis manſolei quivoluit</line>
        <line lrx="4467" lry="1901" ulx="2892" uly="1800">eam ſic vocari que antea ( vt inquit Plinius)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2282" type="textblock" ulx="2812" uly="1894">
        <line lrx="4468" lry="1996" ulx="2845" uly="1894">gaorthemis vocabatur.⁊ ſunt qui ab arthemide</line>
        <line lrx="4469" lry="2091" ulx="2812" uly="1989">grxrthemiſiã cognominatã putãt.qm̃ pꝛiuatim</line>
        <line lrx="4470" lry="2189" ulx="2880" uly="2080">medicat᷑feminarũ malis.i Dyaſcorides.Ar⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="2282" ulx="2877" uly="2177">Themiſie tria ſũt genera.Unũ eſt qð vocat᷑ ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2373" type="textblock" ulx="2890" uly="2272">
        <line lrx="4470" lry="2373" ulx="2890" uly="2272">themiſia monodos.id eſt mater berbarũ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2465" type="textblock" ulx="2836" uly="2369">
        <line lrx="4488" lry="2465" ulx="2836" uly="2369">eſt fructicoſa ⁊ ſimilis abſinthio folia maioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2565" type="textblock" ulx="2895" uly="2464">
        <line lrx="4471" lry="2565" ulx="2895" uly="2464">⁊ pinguioꝛa habẽs:⁊ haſtas longas.naſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="2663" type="textblock" ulx="2891" uly="2557">
        <line lrx="4556" lry="2663" ulx="2891" uly="2557">inmaritinis locis et lapidoſis. Foꝛeſcit autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3424" type="textblock" ulx="2888" uly="2651">
        <line lrx="4469" lry="2757" ulx="2893" uly="2651">eſtatis tempoꝛe.floꝛibus albis paruulis gra</line>
        <line lrx="4475" lry="2850" ulx="2896" uly="2751">ueolentibus amaris. Altera arthemiſia tage</line>
        <line lrx="4471" lry="2953" ulx="2894" uly="2843">tes nominat᷑. quetenera eſt.ſemen habens mi</line>
        <line lrx="4474" lry="3043" ulx="2888" uly="2942">nutũ ⁊ vnam haſtam ſolijs plenam. Naſcit in</line>
        <line lrx="4473" lry="3139" ulx="2897" uly="3033">locis mediterraneis ⁊ altioꝛibus floꝛẽ mellinũ</line>
        <line lrx="4474" lry="3238" ulx="2894" uly="3135">atq; tenuem ⁊ iocundioꝛẽ cõpa ratiõe pꝛioꝛis</line>
        <line lrx="4473" lry="3328" ulx="2897" uly="3221">ferens.heca grecis vocatur tagetes vel tana⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="3424" ulx="2898" uly="3321">cetum. Et nos in lingua latina vocamus eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3517" type="textblock" ulx="2857" uly="3407">
        <line lrx="4475" lry="3517" ulx="2857" uly="3407">thanaſiam.vel ᷣm quoſdam athanaſiã. Et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4764" type="textblock" ulx="2887" uly="3510">
        <line lrx="4471" lry="3613" ulx="2897" uly="3510">tercia arthemiſia q̃ lepta fillos dicit᷑.naſcit᷑ cir⸗</line>
        <line lrx="4476" lry="3711" ulx="2899" uly="3600">ca ſoſſas ⁊ agros. YFoſculũ eius ſi cõtriueris</line>
        <line lrx="4474" lry="3815" ulx="2891" uly="3695">ſamſuci odoꝛem habet.⁊ ipᷣa amara. Has ſpe</line>
        <line lrx="4476" lry="3903" ulx="2898" uly="3797">cies arthemiſie dyanã dicũt inueniſſe ⁊ virtu⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="4004" ulx="2887" uly="3894">tes eaꝝ ⁊ medicamina chironi centhaurotra⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="4097" ulx="2898" uly="3983">didiſſe. Hec herba ex nomiĩe dyane que arthe /</line>
        <line lrx="4473" lry="4194" ulx="2897" uly="4085">mis dicit᷑. accepit nomẽ arthemiſia que calefa⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="4289" ulx="2896" uly="4176">cit ⁊ ſiccat.i¶¶ Galienꝰ.vi.ſim.far.capᷣ.de arthe</line>
        <line lrx="4476" lry="4381" ulx="2897" uly="4275">miſia. Arthemiſia duplex quidẽ eſt herba.am⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="4462" ulx="2899" uly="4368">be tamen calefaciũt mediocruer ⁊ ſiccãt.⁊ po⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="4573" ulx="2895" uly="4465">nantur in califaciẽdo quidẽ ſecũde.in ſiccan⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="4669" ulx="2893" uly="4552">do vero pꝛime intẽſe vel ſecũde incipiẽtes ſunt</line>
        <line lrx="4214" lry="4764" ulx="2893" uly="4660">quoq; mediocriter ſubtilium paruum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="6160" type="textblock" ulx="2880" uly="4764">
        <line lrx="4144" lry="4916" ulx="2897" uly="4764">Hopbkrationes</line>
        <line lrx="4453" lry="5041" ulx="2945" uly="4795">4 Date, Arthemiſia virtutem habet</line>
        <line lrx="4455" lry="5132" ulx="2891" uly="5024">acerrimã.purgatiuam attenuantem calidam</line>
        <line lrx="4454" lry="5225" ulx="2895" uly="5120">leptinticam.iſElixatura eius cauſas mulieris</line>
        <line lrx="4459" lry="5322" ulx="2890" uly="5215">mitigat.menſtruis imperat.ſecundinas exclu</line>
        <line lrx="4457" lry="5412" ulx="2885" uly="5306">dit. moꝛtuos inſantes in vtero deponit. cõſtri⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="5502" ulx="2887" uly="5406">ctiones matricis reſoluit.om̃es tumoꝛes ſpar</line>
        <line lrx="4454" lry="5605" ulx="2884" uly="5503">git.accepta calculos  angit.vrinam ꝓuocat.</line>
        <line lrx="4455" lry="5696" ulx="2887" uly="5589">herba ipᷣa tunſa ⁊ in vmbilico poſita mẽſtruis</line>
        <line lrx="4462" lry="5786" ulx="2882" uly="5689">imperat.i Succus eius mirre mixtus ⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="4408" lry="5887" ulx="2880" uly="5784">trici ſuppoſitus omnia ſimiliter facere nouit.</line>
        <line lrx="4456" lry="5972" ulx="2880" uly="5873"> Coma eius ſicca bibita.ʒ.iij.ſtericas cauſas</line>
        <line lrx="4455" lry="6070" ulx="2882" uly="5972">componit.i Si quis iter faciens eumſecum</line>
        <line lrx="4458" lry="6160" ulx="2884" uly="6062">poꝛtauerit non ſentiet itineris laboꝛem.¶ Fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4699" lry="5154" type="textblock" ulx="4599" uly="5070">
        <line lrx="4699" lry="5154" ulx="4599" uly="5070">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4694" lry="6121" type="textblock" ulx="4600" uly="5642">
        <line lrx="4694" lry="6121" ulx="4600" uly="5642">TE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="61" lry="1182" ulx="0" uly="1092">eſt</line>
        <line lrx="64" lry="1279" ulx="0" uly="1189">ler</line>
        <line lrx="62" lry="1380" ulx="3" uly="1309">⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1493" ulx="0" uly="1403">le</line>
        <line lrx="64" lry="1577" ulx="0" uly="1502">nag,</line>
        <line lrx="61" lry="1669" ulx="0" uly="1581">ſſa</line>
        <line lrx="63" lry="1763" ulx="0" uly="1679">bit</line>
        <line lrx="63" lry="1867" ulx="0" uly="1776">e)</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="2051" type="textblock" ulx="0" uly="1976">
        <line lrx="70" lry="2051" ulx="0" uly="1976">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3029" type="textblock" ulx="0" uly="2162">
        <line lrx="73" lry="2247" ulx="0" uly="2162">kar</line>
        <line lrx="73" lry="2360" ulx="0" uly="2282">gne</line>
        <line lrx="69" lry="2441" ulx="0" uly="2363">o:4</line>
        <line lrx="70" lry="2537" ulx="0" uly="2460">tur</line>
        <line lrx="73" lry="2634" ulx="0" uly="2555">utẽ</line>
        <line lrx="71" lry="2751" ulx="3" uly="2674">64</line>
        <line lrx="76" lry="2850" ulx="0" uly="2769">age</line>
        <line lrx="73" lry="2930" ulx="0" uly="2850">emi</line>
        <line lrx="71" lry="3029" ulx="0" uly="2948">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="3221" type="textblock" ulx="0" uly="3143">
        <line lrx="69" lry="3221" ulx="0" uly="3143">nis</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="6229" type="textblock" ulx="0" uly="5875">
        <line lrx="39" lry="6229" ulx="0" uly="5875">☛eꝝ = ☚E</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="6174" type="textblock" ulx="101" uly="5684">
        <line lrx="134" lry="6174" ulx="101" uly="5684">— .,—☛ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1205" type="textblock" ulx="486" uly="917">
        <line lrx="504" lry="993" ulx="486" uly="918">— —</line>
        <line lrx="523" lry="937" ulx="512" uly="922">.*</line>
        <line lrx="591" lry="1205" ulx="568" uly="917">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1666" type="textblock" ulx="461" uly="1302">
        <line lrx="478" lry="1373" ulx="461" uly="1310">—</line>
        <line lrx="503" lry="1664" ulx="478" uly="1303">7 —</line>
        <line lrx="574" lry="1666" ulx="542" uly="1302"> 7 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="1846" type="textblock" ulx="560" uly="1814">
        <line lrx="571" lry="1846" ulx="560" uly="1814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="2093" type="textblock" ulx="478" uly="2004">
        <line lrx="570" lry="2093" ulx="478" uly="2004">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="2903" type="textblock" ulx="419" uly="2486">
        <line lrx="575" lry="2903" ulx="419" uly="2486">3 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2792" type="textblock" ulx="673" uly="2694">
        <line lrx="2172" lry="2792" ulx="673" uly="2694">credipoſſet eam tantam virtutem habere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1283" type="textblock" ulx="696" uly="889">
        <line lrx="2294" lry="1005" ulx="711" uly="889">gat etiam demonia in domopoſita. Pꝛohibet</line>
        <line lrx="2285" lry="1099" ulx="697" uly="989">etiã maledicamẽta ⁊ auertit oculos maloꝛum</line>
        <line lrx="2287" lry="1190" ulx="700" uly="1081">¶ Item ipſa tunſa cum axungia ⁊ ſuperpoſi⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="1283" ulx="696" uly="1180">ta pedum doloꝛem ex uinere tollit. In puluere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1378" type="textblock" ulx="698" uly="1276">
        <line lrx="2311" lry="1378" ulx="698" uly="1276">redacta.⁊ cum aqua vel mulſa potui data in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="1475" type="textblock" ulx="700" uly="1369">
        <line lrx="1645" lry="1475" ulx="700" uly="1369">teſtinoꝛum doloꝛem tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1483" type="textblock" ulx="1175" uly="1475">
        <line lrx="1189" lry="1483" ulx="1175" uly="1475">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1575" type="textblock" ulx="696" uly="1450">
        <line lrx="2289" lry="1575" ulx="696" uly="1450">¶ Artemiſia que tagetes vocatur facit ad veſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1679" type="textblock" ulx="702" uly="1561">
        <line lrx="2306" lry="1679" ulx="702" uly="1561">ce doloꝛem ⁊ ſtranguiriam ſucco dato ex vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1851" type="textblock" ulx="705" uly="1655">
        <line lrx="1921" lry="1775" ulx="708" uly="1655">vncias duas. 2</line>
        <line lrx="2281" lry="1851" ulx="705" uly="1745">¶ Yebꝛicitãti ex aqua ea ciatis duas potui dat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2327" type="textblock" ulx="695" uly="1845">
        <line lrx="2308" lry="1946" ulx="710" uly="1845">¶ Succus tunſa cum axungia ⁊ aceto coxaꝝ</line>
        <line lrx="2300" lry="2042" ulx="695" uly="1940">doloꝛi medicatur ligata vſq; in terciũ diem.</line>
        <line lrx="2309" lry="2134" ulx="701" uly="2030">¶ Vt infantẽ hilarem ſacias incende ⁊ ſuffu⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="2231" ulx="710" uly="2130">migabis.et om̃es incurſiones maloꝛum auer⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="2327" ulx="708" uly="2221">tet et hilarioꝛem faciet infantẽ.neruoꝛum do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="2323" type="textblock" ulx="832" uly="2316">
        <line lrx="839" lry="2323" ulx="832" uly="2316">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="973" lry="2415" type="textblock" ulx="742" uly="2405">
        <line lrx="973" lry="2415" ulx="742" uly="2405">ʒ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1609" lry="2498" type="textblock" ulx="708" uly="2409">
        <line lrx="1609" lry="2498" ulx="708" uly="2409">mirifice ſanast.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2614" type="textblock" ulx="708" uly="2507">
        <line lrx="2302" lry="2614" ulx="708" uly="2507">¶ Doloꝛe pedum grauiter vexatis radicẽ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2695" type="textblock" ulx="706" uly="2602">
        <line lrx="2292" lry="2695" ulx="706" uly="2602">da cum melle manducare et ita ſanabit᷑ vt vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3368" type="textblock" ulx="709" uly="2789">
        <line lrx="2292" lry="2885" ulx="709" uly="2789">¶ Succo eius cum oleo roſarum febꝛiẽs per⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="2983" ulx="715" uly="2884">unctus curatur ea. Hanc herbam ſi confrica</line>
        <line lrx="1754" lry="3078" ulx="711" uly="2979">ueris laſaris odoꝛem habet.</line>
        <line lrx="2299" lry="3174" ulx="713" uly="3069">¶ Balienus. Ambe ſpecies arthemiſie conue</line>
        <line lrx="2295" lry="3278" ulx="710" uly="3167">niũt lapidibus in renibus exiſtentibus ⁊ ad</line>
        <line lrx="2114" lry="3368" ulx="709" uly="3262">calefactiones ⁊ extractiones ſecundarũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="5761" type="textblock" ulx="831" uly="5732">
        <line lrx="1041" lry="5761" ulx="831" uly="5732">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2441" type="textblock" ulx="705" uly="2319">
        <line lrx="2311" lry="2441" ulx="705" uly="2319">loꝛem ⁊ tumoꝛem trita cum oleo bene ſubacta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2733" type="textblock" ulx="2419" uly="1122">
        <line lrx="4012" lry="1227" ulx="2906" uly="1122">Riſtologia rotũda. vſidoꝛus</line>
        <line lrx="3997" lry="1323" ulx="2642" uly="1221">Ariſtologia dicitur eo ꝙ mulieri</line>
        <line lrx="3989" lry="1419" ulx="2612" uly="1314">ña bus fetis optima eſſe compꝛobe/</line>
        <line lrx="4000" lry="1514" ulx="2702" uly="1408">ttuur. Ham poſt partum ſuperſeſ⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="1606" ulx="2802" uly="1511">flflfla. matricẽ beneſicio vapoꝛis ex⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="1702" ulx="2423" uly="1596">purgat. Huius genera ſunt duo. Vna dici/</line>
        <line lrx="4004" lry="1798" ulx="2419" uly="1689">tur rotunda. eo ꝙ habet radicem rotũdam.Al</line>
        <line lrx="4024" lry="1890" ulx="2422" uly="1787">tera vero longam habet. cum ramis et folijs</line>
        <line lrx="4001" lry="1980" ulx="2422" uly="1877">longioꝛibus.Quinetiam dactilinam vocant</line>
        <line lrx="4014" lry="2076" ulx="2421" uly="1974">eo ꝙ radice ſu roboꝛe digitali⁊ lõga.¶ Pliniꝰ</line>
        <line lrx="4027" lry="2172" ulx="2425" uly="1994">libꝛo viceſimoquinto. Arinologie nomen in⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="2268" ulx="2426" uly="2162">ter nobiliſſimas berbas grauide dediſſe viden</line>
        <line lrx="4024" lry="2364" ulx="2423" uly="2255">tur quoniã eſſet ariſte recuſes.NHoſtri materre</line>
        <line lrx="4005" lry="2526" ulx="2421" uly="2349">vocant. Frc noe eius genera ſeruant.vnũ</line>
        <line lrx="4023" lry="2549" ulx="2428" uly="2446">tuberibus radum rotundis folijs inter mal⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="2639" ulx="2424" uly="2541">nam et hederam nigrioꝛibus ac mollioꝛibus.</line>
        <line lrx="4007" lry="2733" ulx="2429" uly="2636">Alterum maſcula radice.quatuoꝛ digitoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2833" type="textblock" ulx="2286" uly="2725">
        <line lrx="4025" lry="2833" ulx="2286" uly="2725">longitudine baculi caſſitudine. Tercium ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4529" type="textblock" ulx="2422" uly="2823">
        <line lrx="4021" lry="2934" ulx="2427" uly="2823">ro longiſſime tenuitatis vit is nouellecui ſit pᷣ</line>
        <line lrx="4011" lry="3022" ulx="2427" uly="2915">cipua vis omnes coloꝛe buxeo caulibꝰ paruis</line>
        <line lrx="4019" lry="3115" ulx="2431" uly="3009">floꝛe purpureo. ¶ Platearius. Ariſtologia</line>
        <line lrx="4021" lry="3204" ulx="2431" uly="3105">vtraq; calida in pꝛimo gradu.⁊ ſicca in ſecũdo</line>
        <line lrx="4013" lry="3296" ulx="2429" uly="3198">Rotunda magis competit medicine.et radix</line>
        <line lrx="4012" lry="3395" ulx="2431" uly="3283">magis ꝙ; folia. Radixtolligitur in hyeme an⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3497" ulx="2422" uly="3388">te pꝛoductionem floꝛum. Habet autem virtu</line>
        <line lrx="4013" lry="3576" ulx="2429" uly="3481">tem diſio luendi conſumendi et expellendi ve⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3683" ulx="2433" uly="3575">nen um. poſſunt autem per beiennium ſeruari</line>
        <line lrx="4019" lry="3775" ulx="2431" uly="3673">¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛis capitulo aca⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3871" ulx="2433" uly="3765">nug.id eſt ariſtologia.Eius ſunt due ſpecies:</line>
        <line lrx="4010" lry="3960" ulx="2435" uly="3859">maſculus ⁊ femina.Et longa eſt maſculus:et</line>
        <line lrx="4013" lry="4061" ulx="2434" uly="3949">rotunda femina. Rotunda vero duas habet</line>
        <line lrx="4011" lry="4159" ulx="2429" uly="4042">ſpeces. Vna habet folia ſimilia ſciſſos quaſi</line>
        <line lrx="4010" lry="4246" ulx="2433" uly="4138">rotũda odoꝛifera mollia ⁊ lenia ⁊ habetramu</line>
        <line lrx="4008" lry="4344" ulx="2434" uly="4236">los oblongos egredientes ab vna radice ⁊ flo</line>
        <line lrx="4006" lry="4438" ulx="2435" uly="4326">rem habens album interius rubeũ fetidiodo</line>
        <line lrx="4011" lry="4529" ulx="2432" uly="4425">ris ⁊ nullius vtilitatis.⁊ habet radicem rotun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="4625" type="textblock" ulx="2395" uly="4516">
        <line lrx="4007" lry="4625" ulx="2395" uly="4516">dam ſimilem rape. ſed longa habet folia lo ngi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5657" type="textblock" ulx="2425" uly="4614">
        <line lrx="4008" lry="4725" ulx="2425" uly="4614">oꝛa q; rotunda.⁊ virgas ſubuilles longas circi</line>
        <line lrx="4008" lry="4820" ulx="2433" uly="4706">ter palmimẽſuram. Ylos eius eſt coloꝛis pur⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4916" ulx="2430" uly="4802">purei⁊ odoꝛis fetidi: qui eſtin ſua operatione</line>
        <line lrx="4003" lry="5004" ulx="2432" uly="4893">ſimilis floꝛe herbe.que dicitur actu. Et habet</line>
        <line lrx="4003" lry="5099" ulx="2433" uly="4990">radices in longitudine vnius palmi ⁊ plus:et</line>
        <line lrx="4005" lry="5192" ulx="2429" uly="5082">in groſſitudine digiti:et quod eſt inter radices</line>
        <line lrx="4005" lry="5280" ulx="2431" uly="5174">eſt ſimile ligno buſſi:et odoꝛ eius eſt pinguis.</line>
        <line lrx="4003" lry="5377" ulx="2430" uly="5270">Et eſt ariſtologia longa.Eſt ⁊ alia ſpecies ro⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="5474" ulx="2437" uly="5363">tunde q̃ virgas ſubtiles habet ſuꝑ quas ſunt</line>
        <line lrx="4005" lry="5562" ulx="2438" uly="5459">multa folia rotũdaſilia folijs ſemꝑ viue mino</line>
        <line lrx="4001" lry="5657" ulx="2434" uly="5551">ris.⁊ flos eius eſt ſimilis floꝛirute.⁊ radixeiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5752" type="textblock" ulx="2405" uly="5646">
        <line lrx="4002" lry="5752" ulx="2405" uly="5646">eſt longa ſubtilis.ſu per quam eſt coꝛtex groſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="6040" type="textblock" ulx="2429" uly="5738">
        <line lrx="3999" lry="5846" ulx="2430" uly="5738">ſus boni odoꝛis qua apotegarij vtuntur incõ</line>
        <line lrx="4001" lry="5953" ulx="2442" uly="5840">ſectionibus vnguentoꝛum et electuarioꝛum.</line>
        <line lrx="3998" lry="6040" ulx="2429" uly="5927">¶ Auerois libꝛo colliget.capitulo de ariſtolo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="2011" type="textblock" ulx="856" uly="1923">
        <line lrx="949" lry="2011" ulx="856" uly="1923">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="3345" type="textblock" ulx="864" uly="2304">
        <line lrx="966" lry="3345" ulx="864" uly="2304">d A&amp; m O R</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="4590" type="textblock" ulx="837" uly="3833">
        <line lrx="992" lry="4590" ulx="837" uly="3833">S N "* 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="5736" type="textblock" ulx="890" uly="5067">
        <line lrx="991" lry="5736" ulx="890" uly="5067">S O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1066" type="textblock" ulx="1088" uly="910">
        <line lrx="2669" lry="1066" ulx="1088" uly="910">giao. Ambe ſi pecies eius calide ſuntet ſicce in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="1153" type="textblock" ulx="1032" uly="1060">
        <line lrx="1565" lry="1153" ulx="1032" uly="1060">cundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="1429" type="textblock" ulx="1294" uly="1166">
        <line lrx="2412" lry="1429" ulx="1294" uly="1166">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2714" type="textblock" ulx="1087" uly="1457">
        <line lrx="2685" lry="1597" ulx="1091" uly="1457">Ariſtologia rotunda valet contra aſma bu⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="1694" ulx="1090" uly="1548">mida due partes pulueris ariſtologie. et dimi⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="1784" ulx="1087" uly="1652">dia gentia ne cõſiciantur cum melle. et tale ele⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="1866" ulx="1088" uly="1787">ctuarium detur.</line>
        <line lrx="2698" lry="1967" ulx="1092" uly="1840">¶Contra epilentiam aniſtologie rotunde eu⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="2062" ulx="1094" uly="1937">foꝛbij. caſtoꝛei ſulphuris vini.ſiat decoctio in</line>
        <line lrx="2705" lry="2163" ulx="1092" uly="2031">oleo petroleo vel muſtellino vel ſaltem cõmu⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="2251" ulx="1093" uly="2133">ni. et inungatur ſpina a collo inferiuns.</line>
        <line lrx="2699" lry="2351" ulx="1096" uly="2216">¶Ipſe etiam puluis conſectus in aceto ſca⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="2429" ulx="1097" uly="2346">biem et ſaniem curat.</line>
        <line lrx="2705" lry="2542" ulx="1095" uly="2416">¶ Contra venenum et moꝛſum venenatoꝛum</line>
        <line lrx="2689" lry="2643" ulx="1097" uly="2514">animalium detur puluis eius cum ſucco men</line>
        <line lrx="2665" lry="2714" ulx="1097" uly="2632">te vel vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2830" type="textblock" ulx="1017" uly="2668">
        <line lrx="2697" lry="2830" ulx="1017" uly="2668">¶Puluis eius moꝛtuam carnem coꝛrodit ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2902" type="textblock" ulx="1099" uly="2782">
        <line lrx="2696" lry="2902" ulx="1099" uly="2782">ue ſit in vulnere ſiue ĩ fiſtula.foꝛmetur liciniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3014" type="textblock" ulx="1099" uly="2886">
        <line lrx="2769" lry="3014" ulx="1099" uly="2886">ſmpꝛofunditatem eius et melle inunctũ aſper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3850" type="textblock" ulx="1100" uly="2990">
        <line lrx="2676" lry="3112" ulx="1100" uly="2990">gatur puluere ariſtologie et immittatur.</line>
        <line lrx="2705" lry="3201" ulx="1109" uly="3071">¶Ad expellendũfetum ſiue viuũ ſiue moꝛtuũ</line>
        <line lrx="2644" lry="3294" ulx="1103" uly="3168">coquatur radix in vino ⁊ oleo ⁊ fiat ſomentũ.</line>
        <line lrx="2708" lry="3393" ulx="1105" uly="3266">¶ Dyaſcoꝛides. Moꝛſibo venenatis aut potio⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="3474" ulx="1104" uly="3363">nibus venenatis cum vino ariſtologie ro.ʒ. i.</line>
        <line lrx="2678" lry="3570" ulx="1105" uly="3452">data medetur. et impoſita id etiam pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="2698" lry="3672" ulx="1119" uly="3549">¶ Secundinas deponit. Aboꝛſum facs bibi⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="3768" ulx="1110" uly="3642">ta cũ pipere ⁊ m rrbapeſſario adhibita. Simi</line>
        <line lrx="2507" lry="3850" ulx="1108" uly="3740">lem effectum habet longa ſicutrotunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3954" type="textblock" ulx="1055" uly="3800">
        <line lrx="2704" lry="3954" ulx="1055" uly="3800">Sedrotunda pius aſmantis oontert et ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4528" type="textblock" ulx="1112" uly="3930">
        <line lrx="2700" lry="4054" ulx="1112" uly="3930">glutionibus et frigoꝛibus et pleureticis cum</line>
        <line lrx="2675" lry="4148" ulx="1114" uly="4024">aqua bibita ſingulariter medetur.</line>
        <line lrx="2703" lry="4244" ulx="1117" uly="4107"> Infirxa coꝛpoꝛi euocat vulneribus ſoꝛdici⸗</line>
        <line lrx="2561" lry="4348" ulx="1118" uly="4211">em ⁊ putredinem tollit. alta vulnera replet.</line>
        <line lrx="2704" lry="4434" ulx="1119" uly="4312">¶ Mellis et yris ilirice mixia gingiuas ⁊ den⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="4528" ulx="1126" uly="4429">tes a putredine purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="6126" type="textblock" ulx="1123" uly="4585">
        <line lrx="2709" lry="4730" ulx="1126" uly="4585">bus eius calida et feruens. faciunt deniq; ad</line>
        <line lrx="2702" lry="4814" ulx="1123" uly="4686">putredines. et purgamenta oſſium deſpuẽda.</line>
        <line lrx="2724" lry="4921" ulx="1126" uly="4784">Et ad frigidas febꝛes.et ſolitã in ſeminis pur⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="5001" ulx="1127" uly="4874">gationem pꝛouocat. potui data 3.i. vel cathas</line>
        <line lrx="2624" lry="5096" ulx="1125" uly="4974">plaſm atibus impoſtiiag. r</line>
        <line lrx="2712" lry="5190" ulx="1129" uly="5058">¶ Ad vſum tamẽ medicine aptioꝛ eſt ro. guſtu</line>
        <line lrx="2712" lry="5287" ulx="1127" uly="5156">amara. hec enim in emplaſtris miſſa caua vul</line>
        <line lrx="1824" lry="5374" ulx="1130" uly="5285">nerag repznerrt. .</line>
        <line lrx="2715" lry="5470" ulx="1129" uly="5345">¶ Facit et ad viperatum moꝛſum.Et ad alia</line>
        <line lrx="2730" lry="5581" ulx="1135" uly="5451">venena extrinſecus poſita ⁊ doloꝛem de vente⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="5674" ulx="1126" uly="5542">ſitate pingni ⁊ indigeſta cur atet adiunat.</line>
        <line lrx="2709" lry="5752" ulx="1133" uly="5633"> Etiam aſmaticos cum aqua bibita. Adreu⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="5921" ulx="1128" uly="5728">n e ſpaſmata ſuper omne medicamen vti⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="6039" ulx="1131" uly="5917">¶ Frigoꝛe exuſtos inoleovel axungia poꝛcina</line>
        <line lrx="2462" lry="6126" ulx="1123" uly="6022">cocta caleſacit. ““VMW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="4698" type="textblock" ulx="1123" uly="4448">
        <line lrx="2754" lry="4698" ulx="1123" uly="4448">4 Pyaſorides Virtus eſt omnibus ſpedͤe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="775" type="textblock" ulx="2321" uly="558">
        <line lrx="3165" lry="775" ulx="2321" uly="558">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1029" type="textblock" ulx="2814" uly="881">
        <line lrx="4420" lry="1029" ulx="2814" uly="881">g Cancrinomata que in naribus naſcumtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="1215" type="textblock" ulx="2804" uly="996">
        <line lrx="4429" lry="1135" ulx="2814" uly="996">cum cipero et dꝛagontea ſemina cum melle tri⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="1215" ulx="2804" uly="1096">ta et in naribus ſemel et iterum vel tertio im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="1322" type="textblock" ulx="2817" uly="1212">
        <line lrx="3575" lry="1322" ulx="2817" uly="1212">poſita perfecte ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1506" type="textblock" ulx="2798" uly="1274">
        <line lrx="4468" lry="1410" ulx="2816" uly="1274">¶ In febꝛibus acerrimis ariſtologiam ſiccam</line>
        <line lrx="4427" lry="1506" ulx="2798" uly="1376">ſuffumiga fugatq; demonia. Et hilarioꝛem fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="1591" type="textblock" ulx="2821" uly="1498">
        <line lrx="3772" lry="1591" ulx="2821" uly="1498">cit inſantem ſuffnmigata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1797" type="textblock" ulx="2759" uly="1559">
        <line lrx="4430" lry="1697" ulx="2824" uly="1559">¶ Radixeius purgat fiſtulam et ad ſanitatem</line>
        <line lrx="4348" lry="1797" ulx="2759" uly="1677">perducit. Etpodagricis cum aqua datur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1991" type="textblock" ulx="2823" uly="1862">
        <line lrx="4417" lry="1991" ulx="2823" uly="1862">opilationem vel aliqua groſſiciem ſpinitus in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2082" type="textblock" ulx="2824" uly="1938">
        <line lrx="4427" lry="2082" ulx="2824" uly="1938">digeſtirotunda ſanat magis q; longa. Et ſti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="2169" type="textblock" ulx="2826" uly="2057">
        <line lrx="4279" lry="2169" ulx="2826" uly="2057">mulos educit. etputrefactionem ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="2268" type="textblock" ulx="2829" uly="2138">
        <line lrx="4438" lry="2268" ulx="2829" uly="2138">¶Et ſoꝛdida mundificat vlcera.⁊ dentes ⁊ gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="2549" type="textblock" ulx="2825" uly="2243">
        <line lrx="4421" lry="2377" ulx="2825" uly="2243">giuas clarificat. Adiuuat autem aſmanicos et</line>
        <line lrx="4431" lry="2459" ulx="2827" uly="2334">fingultiantes. Et epilenticos et podagricos</line>
        <line lrx="4286" lry="2549" ulx="2830" uly="2441">cum aqua bibita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2648" type="textblock" ulx="2831" uly="2513">
        <line lrx="4434" lry="2648" ulx="2831" uly="2513">I¶ Sed ⁊ rupturis ⁊ conquaſſationibus ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="2759" type="textblock" ulx="2825" uly="2622">
        <line lrx="4183" lry="2759" ulx="2825" uly="2622">aliquod aliud farmacum idonea eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="5789" type="textblock" ulx="3179" uly="5597">
        <line lrx="4200" lry="5789" ulx="3179" uly="5597">Capitulum. xlf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5246" type="textblock" ulx="5104" uly="4768">
        <line lrx="5136" lry="5246" ulx="5104" uly="4768"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="158" lry="957" ulx="0" uly="844">ur</line>
        <line lrx="73" lry="1140" ulx="0" uly="1066">m⸗</line>
        <line lrx="171" lry="1358" ulx="0" uly="1259">em</line>
        <line lrx="78" lry="1430" ulx="0" uly="1347">ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1632">
        <line lrx="30" lry="1716" ulx="0" uly="1632">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="606" lry="5426" type="textblock" ulx="502" uly="4771">
        <line lrx="606" lry="5426" ulx="502" uly="4771">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="1482" type="textblock" ulx="765" uly="908">
        <line lrx="2356" lry="1017" ulx="1035" uly="908">Riſtologia longa. Dyaſcoꝛides capi⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="1105" ulx="860" uly="1006">d tulo de ariſtologia. Ariſtologia dici⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="1200" ulx="1046" uly="1101">tur a grecis fetalogos et apiſton. Cu⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="1300" ulx="765" uly="1198">ius tria ſuntgenera.Longa rotunda ⁊ clema</line>
        <line lrx="2354" lry="1395" ulx="766" uly="1293">titis. LQonga maſculus eſt.que et dactilis dici⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="1482" ulx="765" uly="1388">tur.ſolia habens oblonga et virgellas tenues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1748" type="textblock" ulx="762" uly="1484">
        <line lrx="2364" lry="1579" ulx="766" uly="1484">longitudine duoꝛum palmoꝛum. floꝛem pur⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="1748" ulx="762" uly="1574">pureum pꝛofert.Radix eſt illi roboꝛe gieli 5</line>
        <line lrx="2287" lry="1746" ulx="2043" uly="1680">dictũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2142" type="textblock" ulx="761" uly="1671">
        <line lrx="2216" lry="1776" ulx="761" uly="1671">odoꝛis boni. Rotunda de qua ſ ctu</line>
        <line lrx="2354" lry="1862" ulx="765" uly="1763">appellatur femina.ſolia habens edere ſimilia.</line>
        <line lrx="2351" lry="1958" ulx="764" uly="1858">odoꝛata cum viſcitudine obꝛotunda etmollia</line>
        <line lrx="2352" lry="2052" ulx="768" uly="1952">et lenia tactu. multas virgas habens ex vna</line>
        <line lrx="2351" lry="2142" ulx="764" uly="2045">radice oblongas: floꝛem album et rotundum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2333" type="textblock" ulx="763" uly="2126">
        <line lrx="2360" lry="2252" ulx="764" uly="2126">habet.in medio floꝛem croceumſed eſt inuti⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="2333" ulx="763" uly="2233">lis.Radixeſt illi rotundaet odoꝛe non iocun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2428" type="textblock" ulx="761" uly="2330">
        <line lrx="2348" lry="2428" ulx="761" uly="2330">da:guſta tamen bꝛamoſa.de illa in pꝛecedenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2525" type="textblock" ulx="762" uly="2426">
        <line lrx="2356" lry="2525" ulx="762" uly="2426">capitulo dicta.Illa que dicitur clematitꝭ vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="2720" type="textblock" ulx="761" uly="2519">
        <line lrx="2348" lry="2618" ulx="761" uly="2519">gas habet tenues et longas.folia rotunda et</line>
        <line lrx="2348" lry="2720" ulx="762" uly="2613">floꝛem ſimilem rute. Radicem oblongam⁊ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="2806" type="textblock" ulx="762" uly="2704">
        <line lrx="2363" lry="2806" ulx="762" uly="2704">nuem.coꝛium habentem groſſum et odoꝛatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3750" type="textblock" ulx="741" uly="2801">
        <line lrx="2344" lry="2903" ulx="761" uly="2801">quam pigmentarij ad confectionem oleoꝛum</line>
        <line lrx="2348" lry="3003" ulx="762" uly="2898">miſcẽt.et reliquis medicaminibus ſicut rotun</line>
        <line lrx="2339" lry="3084" ulx="764" uly="2987">dam. Galienus ſexto ſimplicium farmacarũ</line>
        <line lrx="2346" lry="3184" ulx="760" uly="3081">capitulo de ariſtologia inquit.Ariſtologia lõ⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="3285" ulx="759" uly="3178">ga eſtſubtilium partium q; rotunda.nõ tamẽ</line>
        <line lrx="2346" lry="3384" ulx="754" uly="3272">ipſa inutiliseſt.immo eſtabſterſiue et calefac⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="3546" ulx="751" uly="3365">nue virtutis.et minus euicen qᷓ; rotunda ab⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="3559" ulx="749" uly="3459">ſtergit et euapoꝛat.calefacit autem non minus</line>
        <line lrx="2331" lry="3735" ulx="741" uly="3542">44 bere mae. Undein quibus opus eſt me</line>
        <line lrx="2328" lry="3750" ulx="749" uly="3651">diocriter abſtergere longa eſt melioꝛ.ſicut in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3842" type="textblock" ulx="714" uly="3747">
        <line lrx="2356" lry="3842" ulx="714" uly="3747">vlcerum incarnationibus. In quibus vero vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4061" type="textblock" ulx="745" uly="3838">
        <line lrx="2326" lry="3939" ulx="745" uly="3838">lumus groſſum humoꝛem foꝛtius ſubtiliare</line>
        <line lrx="1763" lry="4061" ulx="745" uly="3937">rotunde eſt opus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4248" type="textblock" ulx="1103" uly="4036">
        <line lrx="2049" lry="4248" ulx="1103" uly="4036">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="4397" type="textblock" ulx="746" uly="4275">
        <line lrx="2392" lry="4397" ulx="746" uly="4275">¶Auicenna. Ariſtologia duplex eſt. Quedaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4484" type="textblock" ulx="741" uly="4387">
        <line lrx="2322" lry="4484" ulx="741" uly="4387">eſt longa.quedam rotunda.O perationes ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="4579" type="textblock" ulx="742" uly="4474">
        <line lrx="2385" lry="4579" ulx="742" uly="4474">tundein pꝛecedenti capitulo dictu. Sed lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4766" type="textblock" ulx="741" uly="4569">
        <line lrx="2318" lry="4688" ulx="741" uly="4569">ga in naſcentijs etvlceribus dignioꝛ eſt.quia</line>
        <line lrx="2186" lry="4766" ulx="744" uly="4671">calidioꝛ et magis abſterſiun. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4862" type="textblock" ulx="739" uly="4739">
        <line lrx="2383" lry="4862" ulx="739" uly="4739">¶ Mundificat quoq; pectus etpulmonem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5713" type="textblock" ulx="741" uly="4859">
        <line lrx="2101" lry="4959" ulx="741" uly="4859">confert doloꝛilateris cum aqua bibita.</line>
        <line lrx="2319" lry="5051" ulx="744" uly="4951">Mungdificat etiam vlcera ſoꝛdida.et exco⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="5148" ulx="742" uly="5047">riationi generat carnem pꝛopꝛie longa.</line>
        <line lrx="2320" lry="5243" ulx="744" uly="5136">¶ Pꝛohibet fra udeʒ vlcerũ putridoꝝ.Confert</line>
        <line lrx="2315" lry="5340" ulx="741" uly="5229">etiam puncture ſcoꝛpionis et ad multa ꝓficit.</line>
        <line lrx="2318" lry="5430" ulx="748" uly="5325">q¶ Platearius. Ariſtologia vtraq; calida in pꝛi</line>
        <line lrx="2321" lry="5530" ulx="745" uly="5419">mo gradu et ſicca in ſecundo. Rotunda magꝭ⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5627" ulx="744" uly="5512">competit medicineetmdix magis q; ſolia.De</line>
        <line lrx="2039" lry="5713" ulx="748" uly="5606">qua in pꝛecedenti capitulo dictum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="6072" type="textblock" ulx="1000" uly="5846">
        <line lrx="2119" lry="6072" ulx="1000" uly="5846">Capitulum. xlij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="6019" type="textblock" ulx="2452" uly="3559">
        <line lrx="4053" lry="3680" ulx="2529" uly="3559">„ Rboꝛ glandis. Sera. l aggre.ca. huſ⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3774" ulx="2518" uly="3660"> ſos auc.galie. Sapoꝛ omniũ ꝑtiũ hꝰ</line>
        <line lrx="4103" lry="3864" ulx="2749" uly="3748">arboꝛis ẽ ſtipticꝰ ⁊ maxĩe coꝛtic medij</line>
        <line lrx="4103" lry="3958" ulx="2462" uly="3833">interexterioꝛẽ coꝛticẽ ⁊ lignũ.Et ſiliter pellicnu⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="4049" ulx="2465" uly="3933">laq eſt inter fructũ etcoꝛticẽ ſuũ ⁊ noĩat᷑. Geſt.</line>
        <line lrx="4046" lry="4142" ulx="2460" uly="4034">⁊Tabulos.Et fruct qͥdem infrigidat in frigida</line>
        <line lrx="4050" lry="4238" ulx="2454" uly="4126">tione pauca.⁊ poſſibile ꝙ fit in h̊ ſicut medici⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="4321" ulx="2457" uly="4221">ne tepide pᷣmi gradus ⁊ deſiccat.i¶ Dyaſco.ca.</line>
        <line lrx="4045" lry="4420" ulx="2456" uly="4313">de arboꝛe glandiũ. Arboꝛ glandis eſt totaliter</line>
        <line lrx="4043" lry="4515" ulx="2461" uly="4408">ſtiptica.⁊ id in q̊̃ eſt maioꝛ ſtipticitas eſt pelli⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="4611" ulx="2459" uly="4498">chla q̃ eſt inter coꝛticẽ exterioꝛẽ ⁊ lignũ⁊ ſiliter</line>
        <line lrx="4031" lry="4698" ulx="2457" uly="4594">pellicula q̃ ẽ inter fructũ ⁊ coꝛticẽ.¶ Pli.li.xiij.</line>
        <line lrx="4046" lry="4793" ulx="2458" uly="4690">Arboꝛ glandis ſiue quercus in alto mari na⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="4890" ulx="2457" uly="4785">ſcitur quereus et a bies cubitali altitudine:et</line>
        <line lrx="4041" lry="4974" ulx="2459" uly="4872">ramis eoꝝ adherẽtconche Quercu etiã tingi</line>
        <line lrx="4042" lry="5072" ulx="2460" uly="4966">lanas tradunt. Gloſa ſuꝑ vſaiã. Quercu aris</line>
        <line lrx="4036" lry="5243" ulx="2460" uly="5061">ditate ↄcuſſa defluũt Pie nde pbaa jn⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="5270" ulx="2457" uly="5158">deis.Eritis inquit velui quercus defluentib⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="5358" ulx="2456" uly="5246">folijs. Et iterum. Baſan habet glandiſeras</line>
        <line lrx="4042" lry="5458" ulx="2455" uly="5344">quercus que non hominum ſed poꝛcoꝛum eſt</line>
        <line lrx="4045" lry="5546" ulx="2453" uly="5440">cibus. Vnde iuxta pꝛophetam. Dies domini</line>
        <line lrx="4042" lry="5645" ulx="2452" uly="5532">veniet ſuꝑ quercu baſan.¶ Palladius.Arboꝛ</line>
        <line lrx="4041" lry="5730" ulx="2453" uly="5628">glandis ſiue quercꝰ ðꝛ q̃ſi quernus.putredine</line>
        <line lrx="4038" lry="5827" ulx="2455" uly="5719">em̃ difficile cedit ĩ ſicco ſeruata.i¶ vyſi.Querc⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="5926" ulx="2453" uly="5814">ſiue arboꝛ glandis eſt arboꝛ multum annoſa.</line>
        <line lrx="4047" lry="6019" ulx="2456" uly="5910">Sẽẽ legit᷑ de quercu mãbꝛe.ſub qua habitaiit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1000" lry="3707" type="textblock" ulx="838" uly="2023">
        <line lrx="1000" lry="3707" ulx="838" uly="2023">— 8S db 1 U N dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="1809" type="textblock" ulx="1054" uly="934">
        <line lrx="2631" lry="1065" ulx="1054" uly="934">abꝛaham que fertur vſq; ad conſtantini regis</line>
        <line lrx="2528" lry="1174" ulx="1056" uly="1034">imperium per multa ſecula perduraſſe.</line>
        <line lrx="2374" lry="1330" ulx="1450" uly="1166">Hyperationes.</line>
        <line lrx="2643" lry="1442" ulx="1070" uly="1304">¶ Dyaſcoꝛides. Cinis quercus cum oleo mi⸗</line>
        <line lrx="2645" lry="1523" ulx="1178" uly="1405">t inunctus mouet ſudoꝛes. Hoc et ceteri</line>
        <line lrx="2642" lry="1641" ulx="1063" uly="1493">pꝛeſtant cineres. ſed magis quercinus.Lixi⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1721" ulx="1069" uly="1596">nia quoq; ex cineri quercus ad vſus medici⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="1809" ulx="1066" uly="1692">ne efficaciſſima eſt hominibo ⁊ pecoꝛibus que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1910" type="textblock" ulx="1070" uly="1788">
        <line lrx="2652" lry="1910" ulx="1070" uly="1788">tenſio ne pulmonis vexant᷑.et qiibus aliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1994" type="textblock" ulx="1072" uly="1879">
        <line lrx="2679" lry="1994" ulx="1072" uly="1879">venenata res obſiſtit. Gibita nanq; ſtatim ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="2656" type="textblock" ulx="1073" uly="1995">
        <line lrx="2459" lry="2095" ulx="1073" uly="1995">lutem oafferrrr.</line>
        <line lrx="2658" lry="2191" ulx="1076" uly="2071">¶ Vtilis etiam eſt vulneribus humectis.etin</line>
        <line lrx="2663" lry="2382" ulx="1133" uly="2256">¶ Et vulnera difficilia ad ſanandũ ⁊ calloſa</line>
        <line lrx="2423" lry="2476" ulx="1080" uly="2361">longis tempoꝛibus ſoꝛdigg.</line>
        <line lrx="2670" lry="2573" ulx="1082" uly="2452">¶ Quotidie itaqʒ lauandaſunt.⁊ ſic apto me⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="2656" ulx="1081" uly="2540">dicamne ſananda.quia virtus lixinie non ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2750" type="textblock" ulx="1066" uly="2644">
        <line lrx="2430" lry="2750" ulx="1066" uly="2644">nat ſed ad ſanitatem diſponit vulnera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="2863" type="textblock" ulx="1087" uly="2723">
        <line lrx="2675" lry="2863" ulx="1087" uly="2723">¶Sera. au. gal. Curat nimium fluxũ ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2941" type="textblock" ulx="1086" uly="2824">
        <line lrx="2718" lry="2941" ulx="1086" uly="2824">nis menſtruoꝛũ ⁊ ſputum ſanguinis. Et con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3226" type="textblock" ulx="1089" uly="2925">
        <line lrx="2619" lry="3039" ulx="1091" uly="2925">nenit vlceribus inteſtinoꝝ ⁊ fluxui ventris.</line>
        <line lrx="2680" lry="3141" ulx="1089" uly="3015">¶ Et idem. Et ego quidem conglutinaui vul⸗</line>
        <line lrx="2619" lry="3226" ulx="1092" uly="3112">nus in quodam quod ſactum fuit cum enſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3326" type="textblock" ulx="1043" uly="3206">
        <line lrx="2678" lry="3326" ulx="1043" uly="3206">¶ Cum ſolio glandis paſtquã triui in petra et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3517" type="textblock" ulx="1093" uly="3303">
        <line lrx="2405" lry="3418" ulx="1188" uly="3303">ſuiſuper vulnus in cũcuitu eius.</line>
        <line lrx="2680" lry="3517" ulx="1093" uly="3348">Er vniuerſaliter fructus eius eſt ſilis huius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3709" type="textblock" ulx="1093" uly="3542">
        <line lrx="2750" lry="3709" ulx="1093" uly="3542">Zt aliquando adminiſtrat in apoſtenetibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="3817" type="textblock" ulx="1095" uly="3689">
        <line lrx="2675" lry="3817" ulx="1095" uly="3689">calidis in pꝛincipioeoꝛum ⁊ in augmento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2055" lry="7396" type="textblock" ulx="1958" uly="7386">
        <line lrx="2055" lry="7396" ulx="1958" uly="7386">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="767" type="textblock" ulx="2356" uly="579">
        <line lrx="3092" lry="767" ulx="2356" uly="579">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="2241" type="textblock" ulx="2731" uly="2140">
        <line lrx="4396" lry="2241" ulx="2731" uly="2140">cibo erat noxium. Sed dictum eſt lignũ ſcien</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="1109" type="textblock" ulx="3077" uly="901">
        <line lrx="4189" lry="1109" ulx="3077" uly="901">Caoapitulum. xliiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="1221" type="textblock" ulx="2865" uly="1103">
        <line lrx="4136" lry="1221" ulx="2865" uly="1103">a Rboꝛ vel lignum yvite paradiſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="2150" type="textblock" ulx="2777" uly="1208">
        <line lrx="4641" lry="1383" ulx="2805" uly="1208">Phyperationes. „</line>
        <line lrx="4654" lry="1491" ulx="2834" uly="1334">Hanc natur aliter habẽt virtutem.vtqui ex A</line>
        <line lrx="4381" lry="1579" ulx="2777" uly="1471">eius fructu comederet perpetua ſoliditate fir⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="1679" ulx="2780" uly="1567">maretur ⁊ beata immoꝛtalitate veſtiretur.nul⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="1767" ulx="2780" uly="1662">la infirmitate vel anxietate velſenij laſſitudine</line>
        <line lrx="4384" lry="1869" ulx="2782" uly="1767">vel imbecillitate fatigareteur.</line>
        <line lrx="4389" lry="1962" ulx="2784" uly="1852">¶ Auguſtinus ſuper geneſim. Arboꝛ quidem</line>
        <line lrx="4394" lry="2050" ulx="2788" uly="1954">vel lignum ſcientie boni vel mali erat coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="4395" lry="2150" ulx="2787" uly="2043">le ſicut arboꝛes alie in paradiſo terre ſunt nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4906" lry="3682" type="textblock" ulx="2792" uly="2232">
        <line lrx="4395" lry="2351" ulx="2792" uly="2232">tie: cognoſcendi bonum ⁊ malum: quia poſt</line>
        <line lrx="4398" lry="2511" ulx="2797" uly="2326">õ in illo futura trãſgreſſio qua</line>
        <line lrx="4397" lry="2541" ulx="2814" uly="2425">homo experiendo diſceret quid inter obedien⸗</line>
        <line lrx="4649" lry="2631" ulx="2800" uly="2513">tie bonum ⁊ inobedientie malum intereſſiet.</line>
        <line lrx="4650" lry="2733" ulx="2809" uly="2589">¶ Hieron ymus ſuper leuiticum. xxvij.facies E</line>
        <line lrx="4402" lry="2823" ulx="2804" uly="2706">inquit dñs) altare de lignis ſeihim.⁊c. Ecce</line>
        <line lrx="4410" lry="2919" ulx="2806" uly="2804">altaris ligna que de lignis paradiſi ſunt igne</line>
        <line lrx="4404" lry="3013" ulx="2809" uly="2895">vicino non cremantur ſed purioꝛa reddunt᷑.</line>
        <line lrx="4407" lry="3104" ulx="2813" uly="2992">Nec mirum cum etiam amithon genus ligni.</line>
        <line lrx="4591" lry="3191" ulx="2809" uly="3083">quanto plus areſcit tanto mundius inueniak.</line>
        <line lrx="4728" lry="3289" ulx="2817" uly="3158">¶¶ BGloſa ſuper tercium regum decimo. Cina H</line>
        <line lrx="4406" lry="3392" ulx="2812" uly="3274">ligna imputribilia ſunt ⁊ ſpinoſa in ſimilitudi</line>
        <line lrx="4431" lry="3472" ulx="2812" uly="3370">nẽ albe ſpine.rotunda quoq; ſunt⁊ candida.</line>
        <line lrx="4658" lry="3589" ulx="2820" uly="3463">Ex eis facta ſunt fultra.ſcilicet ad foꝛtitudinẽ</line>
        <line lrx="4906" lry="3682" ulx="2819" uly="3558">tẽpli ſuſtẽtacula ⁊ omniũ muſicaꝝ inſtrumẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="3905" type="textblock" ulx="4380" uly="3894">
        <line lrx="4403" lry="3905" ulx="4380" uly="3894">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="50" lry="1494" ulx="0" uly="1407">in</line>
        <line lrx="55" lry="1617" ulx="0" uly="1510">nl</line>
        <line lrx="56" lry="1691" ulx="0" uly="1624">ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2277" type="textblock" ulx="0" uly="2017">
        <line lrx="69" lry="2085" ulx="1" uly="2017">nec</line>
        <line lrx="61" lry="2277" ulx="0" uly="2196">oſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="2478" type="textblock" ulx="0" uly="2312">
        <line lrx="58" lry="2376" ulx="0" uly="2312">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2802">
        <line lrx="64" lry="2878" ulx="0" uly="2802">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="3156" type="textblock" ulx="0" uly="2996">
        <line lrx="62" lry="3073" ulx="0" uly="2996">i</line>
        <line lrx="57" lry="3156" ulx="0" uly="3070">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="3253" type="textblock" ulx="0" uly="3149">
        <line lrx="155" lry="3253" ulx="0" uly="3149">a d</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="3444" type="textblock" ulx="0" uly="3266">
        <line lrx="28" lry="3444" ulx="0" uly="3383">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3368" lry="882" type="textblock" ulx="2054" uly="654">
        <line lrx="3368" lry="882" ulx="2054" uly="654">De Herbis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1172" type="textblock" ulx="786" uly="926">
        <line lrx="2303" lry="1172" ulx="786" uly="926">Capitulum. xliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1295" type="textblock" ulx="1081" uly="1188">
        <line lrx="2371" lry="1295" ulx="1081" uly="1188">Bies dicta eoꝙ pᷣ ceteris arboꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1772" type="textblock" ulx="782" uly="1287">
        <line lrx="2365" lry="1397" ulx="882" uly="1287">a longe abeat. et in ercelſum pꝛommeat</line>
        <line lrx="2366" lry="1490" ulx="1074" uly="1379">Huius natura eſt expers terrem hu⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="1571" ulx="787" uly="1472">moꝛis ac perinde abilis habetur et leuis. Eſt</line>
        <line lrx="2358" lry="1667" ulx="782" uly="1572">autem ſine modo. Et de hac fiunt naues.hãc</line>
        <line lrx="2303" lry="1772" ulx="836" uly="1668">ꝛopter candoꝛem gallicam vocant quidam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2115" type="textblock" ulx="897" uly="1920">
        <line lrx="1983" lry="2115" ulx="897" uly="1920">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3465" type="textblock" ulx="745" uly="2145">
        <line lrx="2345" lry="2253" ulx="776" uly="2145">Palladius libꝛo duodecimo. Abies quam</line>
        <line lrx="2347" lry="2351" ulx="769" uly="2245">vocant gallicam vtilis eſt ma teria.que niſi ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2438" ulx="768" uly="2337">pluatur. eſt leuis rigida et in operibus ſiccis</line>
        <line lrx="2229" lry="2539" ulx="767" uly="2432">perbenne durabiis</line>
        <line lrx="2341" lry="2626" ulx="772" uly="2523">¶ GBloſaſuper eʒzechielem. xvij. Ex abietibus</line>
        <line lrx="2335" lry="2723" ulx="766" uly="2622">tabulataceduntur.quibus nauis texitur pꝛo</line>
        <line lrx="2337" lry="2821" ulx="806" uly="2713">ter leuitatem. iuncturaſq́; tabularum molli</line>
        <line lrx="2332" lry="2907" ulx="764" uly="2734">Pne inuicem ſeſe tenentium atqʒ moꝛdentium</line>
        <line lrx="2334" lry="2998" ulx="762" uly="2898">¶Ex libꝛo de naturis rerum. Abies arboꝛ eſt</line>
        <line lrx="2334" lry="3108" ulx="761" uly="2993">leuis.et abſq; nodoſitate que difficilime cedit</line>
        <line lrx="2328" lry="3197" ulx="757" uly="3082">putredini vermibus autem nunq;. ¶ Plinius</line>
        <line lrx="2332" lry="3291" ulx="757" uly="3181">libꝛo duodecimo. Abietis vmbꝛa ſicut in glã</line>
        <line lrx="2323" lry="3383" ulx="752" uly="3270">dium quacunq; attigerit eſt venenũ.¶ Abieti</line>
        <line lrx="2323" lry="3465" ulx="745" uly="3370">et pinoſi quis detraxerit coꝛticem ſole thaurũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3590" type="textblock" ulx="745" uly="3463">
        <line lrx="2354" lry="3590" ulx="745" uly="3463">vel geminas tranſeunte· cum geminat ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="3651" type="textblock" ulx="743" uly="3558">
        <line lrx="1155" lry="3651" ulx="743" uly="3558">moꝛiuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="3667" type="textblock" ulx="2176" uly="3636">
        <line lrx="2377" lry="3667" ulx="2176" uly="3636">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1255" type="textblock" ulx="2801" uly="1010">
        <line lrx="3897" lry="1255" ulx="2801" uly="1010">Capitulum. xlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="1832" type="textblock" ulx="2485" uly="1347">
        <line lrx="4069" lry="1461" ulx="2775" uly="1347">Rmoniacũ. Serapionlibꝛo aggre⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="1556" ulx="2590" uly="1453">a gatoꝛis. capl.vaſac. auctoꝛitate dya⸗</line>
        <line lrx="4065" lry="1647" ulx="2608" uly="1543">ſcoꝛidis Armoniacum eſt gummi plã</line>
        <line lrx="4060" lry="1739" ulx="2491" uly="1625">teſilueſtris ſimilis plãte galbani in figura ſua</line>
        <line lrx="4065" lry="1832" ulx="2485" uly="1721">Et naſcitur in terra dicta a regemonis.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="1923" type="textblock" ulx="2453" uly="1813">
        <line lrx="4058" lry="1923" ulx="2453" uly="1813">in partibus codi. Hec herba grece dicit᷑ aſios</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="2946" type="textblock" ulx="2469" uly="1910">
        <line lrx="4056" lry="2025" ulx="2487" uly="1910">cuius radix vulnerat᷑ ⁊ egredit᷑lachꝛymus qui</line>
        <line lrx="4060" lry="2115" ulx="2483" uly="2004">colligitur ⁊ ſeruatur.ſed aliquando de ipſo ca⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="2208" ulx="2481" uly="2097">dit ſuper terram.quare admiſcetur cum eo ter</line>
        <line lrx="4052" lry="2298" ulx="2477" uly="2194">ra ⁊ lapilli ⁊ alij ſoꝛdes.ſed melius exeo eſt ha</line>
        <line lrx="4053" lry="2397" ulx="2480" uly="2283">bens odoꝛem bonum in quonon ſunt lapides</line>
        <line lrx="4054" lry="2489" ulx="2477" uly="2384">necligna.⁊ tandens ad albedinem. cums fra⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="2578" ulx="2474" uly="2476">ctiões ſunt ſimiles fructus olibani.⁊ eſt purũ</line>
        <line lrx="4057" lry="2670" ulx="2472" uly="2569">ſine ſoꝛde.⁊ eius odoꝛ vergit ad odoꝛem caſto⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="2771" ulx="2473" uly="2664">rei.⁊ ſa poꝛ eiuseſt amarus.⁊ ha bet in ſe pin⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="2866" ulx="2469" uly="2760">guedinem ⁊ ſplendoꝛemcum ſoliditate ⁊ illud</line>
        <line lrx="4045" lry="2946" ulx="2469" uly="2851">quod eſt huiuſmodi dicit᷑ carniſſima ſed illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="3048" type="textblock" ulx="2466" uly="2952">
        <line lrx="4083" lry="3048" ulx="2466" uly="2952">quod continet terram ⁊ lapillos nominatchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="3248" type="textblock" ulx="2461" uly="3039">
        <line lrx="4041" lry="3162" ulx="2465" uly="3039">ronia.Et defertur de terra que dicitur mona⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="3248" ulx="2461" uly="3130">con ⁊ eſt ſuccus plante ſimilis plante galbani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3761" lry="3609" type="textblock" ulx="2706" uly="3334">
        <line lrx="3761" lry="3609" ulx="2706" uly="3334">OPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4574" type="textblock" ulx="2440" uly="3707">
        <line lrx="4027" lry="3828" ulx="2449" uly="3707">¶ Paulus capitulo de armoniaco valet cõtra</line>
        <line lrx="4030" lry="3921" ulx="2453" uly="3810">tuſſim antiquam ⁊ humidam et aſma exgroſ⸗</line>
        <line lrx="3759" lry="4009" ulx="2453" uly="3904">ſo ⁊ viſcoſo flegmate in guttuer.</line>
        <line lrx="4030" lry="4103" ulx="2450" uly="4000">¶ Pillule armoniaci accipiuntur in ouo ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="4193" ulx="2450" uly="4091">bili: vel diſtemperentur in melle etdentur. vel</line>
        <line lrx="4023" lry="4303" ulx="2442" uly="4182">fiunt pillule ex eoet melle.dentur tamen pꝛius</line>
        <line lrx="3958" lry="4385" ulx="2440" uly="4285">pectoꝛe mollificato cum dyaltea ⁊ aliis.</line>
        <line lrx="4007" lry="4479" ulx="2449" uly="4371">¶ Contra ſcrofulas in pꝛincipio accipe armo</line>
        <line lrx="4016" lry="4574" ulx="2447" uly="4471">niacam.ſal gemma.nitrum ſuccum marubij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4762" type="textblock" ulx="2429" uly="4567">
        <line lrx="4013" lry="4682" ulx="2429" uly="4567">ceram ⁊ reſolue armoniacum cum aceto ⁊ di⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="4762" ulx="2443" uly="4660">mitteꝑ noctẽ ⁊ poſtea reſolue cum cera et alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5515" type="textblock" ulx="2435" uly="4840">
        <line lrx="4010" lry="4950" ulx="2443" uly="4840">¶ Contra lumbꝛicos detur armoniacum cum</line>
        <line lrx="4008" lry="5038" ulx="2437" uly="4935">ſucco abſinthij et reſolue ipſum in aceto. etfiat</line>
        <line lrx="3968" lry="5144" ulx="2438" uly="5031">emplaſtrum in vmbilico.</line>
        <line lrx="4006" lry="5229" ulx="2438" uly="5121">¶ Vt dentes cadant accipe armoniacũ.⁊ ſuc⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="5329" ulx="2435" uly="5220">cum iuſquiami ⁊ inunge dẽtes ⁊ cadant.</line>
        <line lrx="4001" lry="5414" ulx="2439" uly="5312">¶ Auerrois quinto colliget.ca.de armoniaco</line>
        <line lrx="3953" lry="5515" ulx="2435" uly="5404">calida eſt in tercio.ſiceain pꝛimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="5870" type="textblock" ulx="2672" uly="5675">
        <line lrx="3775" lry="5870" ulx="2672" uly="5675">Capitulum. xlvjr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5462" type="textblock" ulx="4142" uly="5178">
        <line lrx="4229" lry="5462" ulx="4142" uly="5178"> R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3087" lry="869" type="textblock" ulx="2359" uly="699">
        <line lrx="3087" lry="869" ulx="2359" uly="699">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="4297" type="textblock" ulx="1056" uly="3590">
        <line lrx="2666" lry="3713" ulx="1370" uly="3590">Sa fetida. Sciendum quod ag ſaeſt</line>
        <line lrx="2671" lry="3817" ulx="1215" uly="3698">a gummi quoddam quod vocatur aſa.⁊</line>
        <line lrx="2668" lry="3911" ulx="1373" uly="3792">huius quedam eſtoderiſera. quedam</line>
        <line lrx="2672" lry="3999" ulx="1088" uly="3881">fetida. Et diciturodoꝛifera quia paruum ha⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="4100" ulx="1056" uly="3981">bet fetoꝛem velparuum odoꝛem. Et dicitur ſe⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="4201" ulx="1095" uly="4070">tida quia per excellenuam habet vetoꝛem. Et</line>
        <line lrx="2671" lry="4297" ulx="1092" uly="4169">eſt gummi herbe annuidẽ.⁊ eſt habens vebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4385" type="textblock" ulx="1096" uly="4263">
        <line lrx="2711" lry="4385" ulx="1096" uly="4263">mentem igneitatẽ. ſed aſa odoꝛifera fit ex ſuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="4488" type="textblock" ulx="1099" uly="4357">
        <line lrx="2679" lry="4488" ulx="1099" uly="4357">co ipfius herbe habens aliqualem odoꝛẽ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="4664" type="textblock" ulx="1099" uly="4453">
        <line lrx="2680" lry="4593" ulx="1102" uly="4453">be pꝛedicte. Serapion libꝛo aggregato. capi</line>
        <line lrx="2685" lry="4664" ulx="1099" uly="4549">tulo anuiden. Anuiden id eſt planta cuiꝰgũmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4756" type="textblock" ulx="1102" uly="4649">
        <line lrx="2719" lry="4756" ulx="1102" uly="4649">eſt alihit id eſt aſa fetida.radix eius dicitur ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="4863" type="textblock" ulx="1103" uly="4740">
        <line lrx="2687" lry="4863" ulx="1103" uly="4740">baroch. planta eius habet ſtipitem qui dietur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4961" type="textblock" ulx="1070" uly="4833">
        <line lrx="2742" lry="4961" ulx="1070" uly="4833">maſtates ⁊ eſtſimilis ferule. et folia eius ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="5145" type="textblock" ulx="1108" uly="4924">
        <line lrx="2687" lry="5065" ulx="1108" uly="4924">ſimilia folijs apij ? ſemen eius latum. ¶ Balie</line>
        <line lrx="2694" lry="5145" ulx="1110" uly="5026">nus octauo fimpliciũ farmacoꝛũ.capitulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="5230" type="textblock" ulx="1113" uly="5119">
        <line lrx="2706" lry="5230" ulx="1113" uly="5119">ſilfioꝛ ſubſtantia eius eſt aerea.⁊ virtus gũmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="5335" type="textblock" ulx="1115" uly="5209">
        <line lrx="2693" lry="5335" ulx="1115" uly="5209">eius quod eſt aſa.⁊ virius ramoꝛum⁊ radicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="5488" type="textblock" ulx="1116" uly="5309">
        <line lrx="4207" lry="5425" ulx="1116" uly="5309">⁊ floꝛis eius eſt que calefacit calefactione fſoꝛ/ etano</line>
        <line lrx="4413" lry="5488" ulx="2833" uly="5352">raliſi ſiaccipiat᷑ exea aureus et miſ⸗ ceat fim ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="6277" type="textblock" ulx="1068" uly="5400">
        <line lrx="2699" lry="5541" ulx="1068" uly="5400">ii ⁊ eſt ca.⁊ ſic.in tercio graduꝰ illud quod eſt</line>
        <line lrx="2705" lry="5620" ulx="1119" uly="5501">de ipſo maioꝛis ſa poꝛis eſt gummi.⁊. ipſa plan⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="5724" ulx="1124" uly="5591">ta eſt calidioꝛ ⁊ ſubtiloꝛ aliarumplan tarũ om</line>
        <line lrx="2697" lry="5826" ulx="1126" uly="5694">nium. Et pꝛopter hoc eſt magis reſolutiua.et</line>
        <line lrx="2701" lry="5889" ulx="1126" uly="5780">ita lac aliarum arboꝛum omnium.et eſt in fine</line>
        <line lrx="2701" lry="5982" ulx="1125" uly="5878">cauditatis.⁊ eſt ſubſtantie venenoſe. niſi quia</line>
        <line lrx="2700" lry="6089" ulx="1130" uly="5973">eſtplus in ea ſubſtantia ignea aerea.Et idem</line>
        <line lrx="2703" lry="6192" ulx="1129" uly="6064">ſm aliam iranflationẽ ſifij. calidiſſimus qui⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="6277" ulx="1134" uly="6161">dem opos quinymo folia ⁊ ſtipes ⁊ radix cale</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="1593" type="textblock" ulx="2757" uly="986">
        <line lrx="4356" lry="1115" ulx="2757" uly="986">facit generoſe ſunt autem ventoſioꝛis ſubſtan⸗</line>
        <line lrx="4360" lry="1213" ulx="2762" uly="1088">tie omnia. ⁊tᷣm boc difficile digeſtibi lia. extoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4359" lry="1307" ulx="2759" uly="1182">ſum tamen coꝛpoꝛi appoſita operatioꝛa ſunt.</line>
        <line lrx="4363" lry="1397" ulx="2762" uly="1275">et marime omnium opos attraciue ſufficien⸗</line>
        <line lrx="4366" lry="1511" ulx="2764" uly="1381">ter exiſtens viriutis ? cõſumere carnem. et de⸗</line>
        <line lrx="4361" lry="1593" ulx="2765" uly="1466">ſtruere ha bet pꝛopter pꝛedictom eius comple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1699" type="textblock" ulx="2761" uly="1562">
        <line lrx="4424" lry="1699" ulx="2761" uly="1562">xionem ¶ Auicenna libꝛo ſecũdo ca pitulo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="1869" type="textblock" ulx="2767" uly="1648">
        <line lrx="4371" lry="1791" ulx="2769" uly="1648">aſa. Aſa eſt duarum ſpecierũ quarum vna eſt</line>
        <line lrx="4368" lry="1869" ulx="2767" uly="1748">fetida et altera odoꝛiſera.non ſoꝛtem habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="1966" type="textblock" ulx="2730" uly="1838">
        <line lrx="4396" lry="1966" ulx="2730" uly="1838">odoꝛem.ſed calidioꝛ earum eſt fetida.⁊ eſt her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="2276" type="textblock" ulx="2776" uly="1930">
        <line lrx="4372" lry="2091" ulx="2776" uly="1930">ba vehemẽtis igneitatis. in ſe tota plurimũ</line>
        <line lrx="4369" lry="2173" ulx="2780" uly="2043">quidem huius ſpeciei eſt cirmẽſe ⁊ eſt gumma</line>
        <line lrx="4331" lry="2276" ulx="2784" uly="2129">almaroch. Etca.in pꝛimo. ſic. in ſecũdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="2436" type="textblock" ulx="3139" uly="2260">
        <line lrx="4182" lry="2436" ulx="3139" uly="2260">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="2814" type="textblock" ulx="2789" uly="2407">
        <line lrx="4376" lry="2542" ulx="2789" uly="2407"> Dyaſcoꝛides capl. ſilfium. id eſt aſa fetida.</line>
        <line lrx="4377" lry="2637" ulx="2815" uly="2498">Virtus eius radicis eſt termantica. ſtoma⸗</line>
        <line lrx="4378" lry="2731" ulx="2790" uly="2598">chum inflat.ructuationẽ ꝓuocat.indigeſtabi</line>
        <line lrx="3857" lry="2814" ulx="2793" uly="2718">lis eſt.⁊ veſice cõtraria accepta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2923" type="textblock" ulx="2850" uly="2767">
        <line lrx="4479" lry="2923" ulx="2850" uly="2767">¶Eerotis mixta ?⁊ impoſita puſtulas⁊ ſcrco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="3015" type="textblock" ulx="2796" uly="2918">
        <line lrx="3196" lry="3015" ulx="2796" uly="2918">fas ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="3106" type="textblock" ulx="2738" uly="2984">
        <line lrx="4238" lry="3106" ulx="2738" uly="2984">O leo addito liuoꝛes coꝛpoꝛis limpidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="3580" type="textblock" ulx="2795" uly="3075">
        <line lrx="4381" lry="3201" ulx="2795" uly="3075">¶Oleo cipꝛino vel yrino addita ſciaticis frig</line>
        <line lrx="4386" lry="3294" ulx="2797" uly="3174">dum humoꝛẽ ſiccat.in aceto coctaet cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="4261" lry="3385" ulx="2800" uly="3274">matibus impoſita anicauſas competit.</line>
        <line lrx="4259" lry="3483" ulx="2801" uly="3361">Bibita venenis occurrit euſtomaca eſt.</line>
        <line lrx="4380" lry="3580" ulx="2807" uly="3459">¶ Et idem Calaſar. Uino additum alopitias</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="3665" type="textblock" ulx="2802" uly="3553">
        <line lrx="4381" lry="3665" ulx="2802" uly="3553">emendat. melius id agens ſi piper ⁊ aceiũ ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="3778" type="textblock" ulx="2783" uly="3649">
        <line lrx="4382" lry="3778" ulx="2783" uly="3649">ceperit. ſuffuſiones oculoꝛũ in inicio detergit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="5393" type="textblock" ulx="2807" uly="3742">
        <line lrx="4233" lry="3865" ulx="2809" uly="3742">melle caligines oculoꝛũ limpidat.</line>
        <line lrx="4375" lry="3960" ulx="2813" uly="3831">¶Auicenna. Aſa diſrumpu ventoſitates. effu</line>
        <line lrx="4385" lry="4061" ulx="2807" uly="3927">gat eas pꝛopter reſolutionẽ ſuamꝰ⸗ eſt cum hoc</line>
        <line lrx="4385" lry="4140" ulx="2811" uly="4031">inflatiua ⁊ incidit ⁊ reſolui ſanguinẽ conge⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="4238" ulx="2813" uly="4119">latum in ventre. confert alopitie illinita cũ ace</line>
        <line lrx="4246" lry="4347" ulx="2816" uly="4255">to ⁊ pibere. dZẽ</line>
        <line lrx="4382" lry="4441" ulx="2817" uly="4305">¶Et quando adminiſtrat᷑ in cibar ijs facit bo</line>
        <line lrx="4391" lry="4525" ulx="2818" uly="4403">num coloꝛẽ. Et abſcindit verrucas que ſunt</line>
        <line lrx="4016" lry="4627" ulx="2822" uly="4520">vt claii. ”MV</line>
        <line lrx="4403" lry="4726" ulx="2828" uly="4592">¶ Et cum inciduntur apoſtemata fraudulen⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="4833" ulx="2823" uly="4689">tia moꝛtificãtia membꝛum. ſi ponatur aſa ſuꝑ</line>
        <line lrx="4275" lry="4907" ulx="2824" uly="4824">ea confert.</line>
        <line lrx="4399" lry="5012" ulx="2829" uly="4880">¶Et eſt bona in cura duballet apparentiumæ</line>
        <line lrx="4399" lry="5096" ulx="2828" uly="4970">occultoꝛum. confert empetigini cuando bibi</line>
        <line lrx="4409" lry="5198" ulx="2834" uly="5077">tur cum aqua granatoꝛũ. Confert coniritio⸗</line>
        <line lrx="3341" lry="5286" ulx="2833" uly="5208">ni lacertoꝛum.</line>
        <line lrx="4407" lry="5393" ulx="2835" uly="5270">¶ Et contert doloꝛi neruoꝝ ſicut tetano? pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="6246" type="textblock" ulx="2833" uly="5458">
        <line lrx="4406" lry="5586" ulx="2833" uly="5458">dicitur.cũ cera ⁊ deglutiat agut ſi bibatur cum</line>
        <line lrx="3672" lry="5679" ulx="2837" uly="5586">vino pipere ⁊ menta.</line>
        <line lrx="4406" lry="5771" ulx="2842" uly="5639">¶ Serapion aucto.dyaſco. Radix huius ar⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="5853" ulx="2844" uly="5734">boꝛis eſt deſiccatiua difficllis digeſtionis. et</line>
        <line lrx="4415" lry="5950" ulx="2842" uly="5838">eſt nociua veſice.quando miſcetur cum cero⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="6045" ulx="2847" uly="5943">to reſoluit ſcrofulas ⁊ exituras.</line>
        <line lrx="4409" lry="6152" ulx="2851" uly="6015">¶Et quãdo fit exea emplaſtrũ cũoleo auſert</line>
        <line lrx="4408" lry="6246" ulx="2848" uly="6115">liuoꝛem qui fit ſub oculo.⁊ quando coquit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="3541" type="textblock" ulx="4485" uly="2781">
        <line lrx="4631" lry="3541" ulx="4485" uly="2781">A h O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="2093" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="72" lry="1026" ulx="0" uly="923">on</line>
        <line lrx="71" lry="1138" ulx="0" uly="1047">tor⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1237" ulx="0" uly="1144">t.</line>
        <line lrx="71" lry="1313" ulx="0" uly="1244">nen⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1414" ulx="0" uly="1337">de⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1517" ulx="0" uly="1426">die⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1601" ulx="0" uly="1535">oder</line>
        <line lrx="75" lry="1701" ulx="0" uly="1618">nc</line>
        <line lrx="76" lry="1795" ulx="0" uly="1714">dens</line>
        <line lrx="83" lry="1897" ulx="0" uly="1805">tben</line>
        <line lrx="141" lry="2005" ulx="0" uly="1909">ſni</line>
        <line lrx="80" lry="2093" ulx="0" uly="2024">nmg</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="2672" type="textblock" ulx="0" uly="2394">
        <line lrx="168" lry="2487" ulx="0" uly="2394">da. 3</line>
        <line lrx="66" lry="2605" ulx="0" uly="2510">u</line>
        <line lrx="61" lry="2672" ulx="0" uly="2592">hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="2872" type="textblock" ulx="0" uly="2788">
        <line lrx="165" lry="2872" ulx="0" uly="2788">e 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="6192" type="textblock" ulx="0" uly="6095">
        <line lrx="159" lry="6192" ulx="0" uly="6095">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="904" type="textblock" ulx="2006" uly="704">
        <line lrx="2738" lry="904" ulx="2006" uly="704">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1242" type="textblock" ulx="744" uly="1029">
        <line lrx="2311" lry="1166" ulx="746" uly="1029">aceto ⁊ coꝛtice granati.⁊ fit inde emplaſtrũ cu⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="1242" ulx="744" uly="1142">rat emoꝛroidas ani.iEt quando bibitur cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1336" type="textblock" ulx="742" uly="1236">
        <line lrx="2320" lry="1336" ulx="742" uly="1236">tiriaca.eſt medicamen moꝛtiferoꝛũ.⁊ veneno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2567" type="textblock" ulx="719" uly="1327">
        <line lrx="2303" lry="1437" ulx="740" uly="1327">ſoꝛũ.Et ipſa pꝛeparat᷑ ⁊ comeditur ſcilicet cũ</line>
        <line lrx="2305" lry="1541" ulx="739" uly="1422">ſeminibꝰ ⁊ ſale ⁊ eſt bona ſtomacho.Et homi⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1623" ulx="737" uly="1519">nes ſcindnnt ſtipitem⁊ radicem. ⁊ egreditur</line>
        <line lrx="2303" lry="1716" ulx="737" uly="1613">inde lachꝛymus qui colligitur ⁊ ſiccatur. Et</line>
        <line lrx="2298" lry="1822" ulx="734" uly="1704">eſt illud quod dicit᷑ aſa. ¶ Et melioꝛ ex aſa eſt</line>
        <line lrx="2295" lry="1917" ulx="734" uly="1801">illa que vergit ad rubedinem. et eſt claraſimi⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="2011" ulx="733" uly="1894">lis myrre habẽs bonum odoꝛem non ſimilem</line>
        <line lrx="2288" lry="2099" ulx="733" uly="1990">odoꝛipoꝛri.nec odoꝛem hoꝛribilẽ ſubiio ⁊ quã</line>
        <line lrx="2290" lry="2198" ulx="729" uly="2086">do teritur ⁊ infundit᷑ cito reſoluitur.Et quan⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="2277" ulx="728" uly="2183">do tenetur in oꝛe ꝓuocat ſaliuam cito.ſoꝛtius</line>
        <line lrx="2290" lry="2391" ulx="725" uly="2278">autem ꝙ in tota hac planta eſt.eſt gũm ⁊ poſt</line>
        <line lrx="2287" lry="2473" ulx="719" uly="2365">illud eſt folium.⁊ poſt illud eſt ſtipes. gummi</line>
        <line lrx="2286" lry="2567" ulx="720" uly="2462">autem eſt acutum in flatiuum quod quãdo mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2661" type="textblock" ulx="715" uly="2554">
        <line lrx="2283" lry="2661" ulx="715" uly="2554">ſcetur cum aceto vino ⁊ pipere.⁊ poniturſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2941" type="textblock" ulx="720" uly="2653">
        <line lrx="2284" lry="2764" ulx="720" uly="2653">alopitiam: curat eam.¶ Alia autem que dicit</line>
        <line lrx="2273" lry="2854" ulx="723" uly="2741">Serapion ſunt hic poſita ſᷣm mentem dyaſ.</line>
        <line lrx="2036" lry="2941" ulx="720" uly="2844">galie.⁊ auicen.quarepꝛo nunctranſeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="6189" type="textblock" ulx="779" uly="5813">
        <line lrx="2026" lry="6007" ulx="784" uly="5813">Capitulum. xlvij.</line>
        <line lrx="2261" lry="6104" ulx="977" uly="5998">Sarum. yſidoꝛus Aſarum naſcitur</line>
        <line lrx="2264" lry="6189" ulx="779" uly="6098">a in vmbꝛoſis montibus.herba floꝛibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="1180" type="textblock" ulx="2440" uly="1044">
        <line lrx="4033" lry="1180" ulx="2440" uly="1044">caſie ſimilibus. Ineſtq; flos iuxta radicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2021" type="textblock" ulx="2430" uly="1162">
        <line lrx="4000" lry="1271" ulx="2439" uly="1162">purpureus in quo ſemen continetur vauarum</line>
        <line lrx="4008" lry="1359" ulx="2435" uly="1253">ſimile.radicibꝰpluribus actenuiſſimis.⁊ be⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="1462" ulx="2435" uly="1346">ne redolentibus.⁊ eſt virtuteſinulis nardo.</line>
        <line lrx="4001" lry="1549" ulx="2435" uly="1436">¶ Dyaſcoꝛides. Aſarus eſt quã multi nardũ</line>
        <line lrx="3997" lry="1634" ulx="2431" uly="1536">agreſtam appellant.habet folia edere ſimilia</line>
        <line lrx="3996" lry="1732" ulx="2442" uly="1633">lenuia ⁊ rotunda.floꝛem inter folia iuxta radi</line>
        <line lrx="4005" lry="1832" ulx="2430" uly="1725">cem purpurei coloꝛis in ſimilitudine. Juſqui⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="1919" ulx="2435" uly="1814">ami ſemen vero ſimile vuis.habet et radices</line>
        <line lrx="3992" lry="2021" ulx="2431" uly="1906">plurimas tenues atqʒ nodoſas ⁊ geniculoſas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="2104" type="textblock" ulx="2426" uly="1994">
        <line lrx="4038" lry="2104" ulx="2426" uly="1994">ſimiles agreſti id eſt gramini.odoꝛe ſnaues c</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3645" type="textblock" ulx="2402" uly="2088">
        <line lrx="3994" lry="2191" ulx="2426" uly="2088">linguam remoꝛdentes cum feruoꝛe ſufficienti</line>
        <line lrx="3996" lry="2285" ulx="2429" uly="2181"> Auicenna. Aſarum eſt herba babens ſemi⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2380" ulx="2421" uly="2282">na plurima.cuius radicum nodus eſt ioꝛtus ⁊</line>
        <line lrx="3999" lry="2482" ulx="2419" uly="2372">aſſimulatur piæri boni odoꝛis linguam moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2577" ulx="2420" uly="2469">dicantis. habet floꝛem inter ſolia apud radi⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="2676" ulx="2414" uly="2560">cem ſuam. cuius caloꝛ eſt purpureus ſimilis</line>
        <line lrx="3989" lry="2766" ulx="2417" uly="2655">floꝛi iuſquiami. Radixe useſt magis iuuans</line>
        <line lrx="3988" lry="2858" ulx="2415" uly="2751">qᷓ; aliquid quod in eo fit. Et eius virtus eſt</line>
        <line lrx="3990" lry="2954" ulx="2413" uly="2849">virtus acoꝛi vel eo ſoꝛtioꝛ. Et eo melius eſt ꝙ;</line>
        <line lrx="3986" lry="3030" ulx="2405" uly="2934">ſubtilis odoꝛis eſt Ham calidum eſt ⁊ ſiccum</line>
        <line lrx="3983" lry="3149" ulx="2411" uly="3029">in tercio gradu.icit᷑ ꝙ ſiccitas eius eſt ma</line>
        <line lrx="3983" lry="3234" ulx="2408" uly="3126">ioꝛ caliduaie ĩ.s.¶ Pliniꝰ libꝛo.xxvij.Aſa</line>
        <line lrx="3986" lry="3334" ulx="2405" uly="3214">rũ eſt herba habens ſolio edere ſimilia. ramos</line>
        <line lrx="3980" lry="3429" ulx="2404" uly="3309">longos. radices numeroſas. tenues.odoꝛati⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="3513" ulx="2402" uly="3409">uas.ſlos eius aureus.grane ſemine ſerrula⸗</line>
        <line lrx="3335" lry="3645" ulx="2413" uly="3499">tum. naſcitur. in montibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5931" type="textblock" ulx="2387" uly="3675">
        <line lrx="3667" lry="3856" ulx="2723" uly="3675">Operationes.</line>
        <line lrx="3968" lry="3952" ulx="2409" uly="3849">¶Con tra ſerpentem ictus valet non ſolum</line>
        <line lrx="3972" lry="4060" ulx="2401" uly="3949">modo.ſed etiam linitum. Plinius libꝛo.xxi.</line>
        <line lrx="3970" lry="4154" ulx="2395" uly="4034">Aſarum eſſe ſalutare iecoꝛis tradiur vicijs.</line>
        <line lrx="3972" lry="4251" ulx="2482" uly="4133">xũgia ſumptum in emina mulſi mirti aluũ</line>
        <line lrx="3972" lry="4339" ulx="2395" uly="4230">purgat elleboꝛi modo ydropicis quoq; ꝓpdeſt</line>
        <line lrx="3973" lry="4436" ulx="2395" uly="4323">ac pꝛecoꝛdijs vulſis ⁊ moꝛbo regio.in muſco ſi</line>
        <line lrx="3967" lry="4516" ulx="2394" uly="4415">addas facit vinum vrinis eijciendis. Cum fo⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="4613" ulx="2392" uly="4509">lia mittit in vmbꝛa effodit᷑ atq; ſiccat᷑.¶ Aui⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="4709" ulx="2393" uly="4600">cenna. Aſarum aperit ⁊ ſedat om̃es doloꝛes</line>
        <line lrx="3961" lry="4798" ulx="2390" uly="4692">extrinſecus pꝛopꝛieq; infuſio eius.⁊ ſubtiliat</line>
        <line lrx="3962" lry="4905" ulx="2394" uly="4786">⁊ reſoluit.membꝛaq; frigida calefacit.i¶ Con</line>
        <line lrx="3966" lry="4993" ulx="2387" uly="4879">fert etiam ſciatice ac doloꝛi aurium antiquo et</line>
        <line lrx="3973" lry="5091" ulx="2396" uly="4975">pꝛopꝛie ipſius infuſis.¶ Conſert iterum groſ</line>
        <line lrx="3966" lry="5178" ulx="2394" uly="5068">ſitudini coꝛnee⁊ opilationi epatis.Eiuſq; du⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="5275" ulx="2391" uly="5163">riciei ſplenes veſicam ⁊ renes. Pꝛouocat eiui</line>
        <line lrx="3963" lry="5372" ulx="2399" uly="5258">q; potio ſicutelleboꝛus albus in purgatiõe vẽ⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="5457" ulx="2399" uly="5352">tris cum aqua mellis ſoluit iſ¶ Johãnes meſue</line>
        <line lrx="3956" lry="5561" ulx="2396" uly="5438">Delius eſt ꝙei miſcetur ad ſolutionẽ facien⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="5640" ulx="2395" uly="5535">dam eſt aqua caſei cũ ſpica ⁊ aqua mellis.Et</line>
        <line lrx="3956" lry="5738" ulx="2396" uly="5632">quidam infundunt aliquid ex eo in muſoo. et</line>
        <line lrx="3958" lry="5841" ulx="2397" uly="5727">conſeruatur in vaſe pertres menſes. Et eſt il⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="5931" ulx="2398" uly="5815">lud vinum mediana ad ydropiſim ⁊ ſplenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="3688" type="textblock" ulx="3916" uly="3646">
        <line lrx="3934" lry="3688" ulx="3916" uly="3646">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="6011" type="textblock" ulx="2399" uly="5909">
        <line lrx="3981" lry="6011" ulx="2399" uly="5909">¶ Subſtinet autem aſarum de decoctioneet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="6211" type="textblock" ulx="2396" uly="6003">
        <line lrx="3953" lry="6134" ulx="2396" uly="6003">cõtritione rem mediocrẽ ⁊ elaboꝛatio in cõtri</line>
        <line lrx="3954" lry="6211" ulx="2400" uly="6099">tiõe eiꝰfacit ipᷣm magis puocatiuũ qᷓ; ſolutiuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="4934" type="textblock" ulx="4061" uly="4843">
        <line lrx="4196" lry="4934" ulx="4061" uly="4843">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="1185" type="textblock" ulx="877" uly="1100">
        <line lrx="977" lry="1185" ulx="877" uly="1100">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1521" type="textblock" ulx="1119" uly="1376">
        <line lrx="2758" lry="1521" ulx="1119" uly="1376">In quibus eſt ſpecies iuuamẽtoꝝ ad opilatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2159" type="textblock" ulx="1120" uly="1483">
        <line lrx="2706" lry="1605" ulx="1120" uly="1483">nem epatis ⁊ ſplenis ⁊ duriciem eoꝛum⁊ moꝛ</line>
        <line lrx="2708" lry="1698" ulx="1125" uly="1565">bos opilationũ. ſicut eſt vdropiſis ⁊ vycteritia</line>
        <line lrx="2710" lry="1789" ulx="1124" uly="1662">2 duricies ſplenis.? ꝓpꝛie vinũ infuſionis eius</line>
        <line lrx="2711" lry="1895" ulx="1129" uly="1760">quod diximus. ꝗ Et confert iuuamentũ ma⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="1989" ulx="1130" uly="1855">gnü febꝛibus opilationũ. ⁊ febꝛibus antiquis</line>
        <line lrx="2712" lry="2070" ulx="1133" uly="1957">⁊ inungitur doꝛſum et ſpina ex oleo ipᷣius cum</line>
        <line lrx="2717" lry="2159" ulx="1135" uly="2045">laudano ⁊ facit ſudare.i¶ Et confert opilatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2255" type="textblock" ulx="1103" uly="2144">
        <line lrx="2715" lry="2255" ulx="1103" uly="2144">ni febꝛium ⁊ pꝛouocat vrinam.Etin ſpermate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2453" type="textblock" ulx="1139" uly="2231">
        <line lrx="2722" lry="2366" ulx="1139" uly="2231">augmẽtum facit. Doſis eius infuſi potio eſt</line>
        <line lrx="1725" lry="2453" ulx="1141" uly="2350">ab aureis.ij.vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1776" lry="2566" type="textblock" ulx="1146" uly="2447">
        <line lrx="1776" lry="2566" ulx="1146" uly="2447">vſq; ad aureos.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="6286" type="textblock" ulx="1198" uly="5226">
        <line lrx="2560" lry="5434" ulx="1382" uly="5226">Capitulum. xlviif.</line>
        <line lrx="2762" lry="5526" ulx="1477" uly="5406">Siragulos vel aſtragallos herba eſt</line>
        <line lrx="2766" lry="5627" ulx="1333" uly="5507">a que ſolia habet longa cum inciſuris</line>
        <line lrx="2765" lry="5720" ulx="1215" uly="5602">multis. obliqua circa radicem caules</line>
        <line lrx="2768" lry="5815" ulx="1198" uly="5696">tres aut quatuoꝛ floꝛem iacincti. radices vil⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="5917" ulx="1202" uly="5783">loſas implicatas rubeas pꝛeduras habet. Ha</line>
        <line lrx="2764" lry="6002" ulx="1201" uly="5885">ſcitur in petroſis ⁊ aſperis locis.¶ Balienus</line>
        <line lrx="2772" lry="6097" ulx="1202" uly="5979">vi. ſimpli. farma. cap. Aſtra gulus ſiue ficu s</line>
        <line lrx="2774" lry="6211" ulx="1203" uly="6075">terre ſiue glandula fruticuloſus eſt habẽs ra⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="6286" ulx="1199" uly="6161">dices ſtipticas.quapꝛopter ex deſt iccãtibus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="2467" type="textblock" ulx="1717" uly="2336">
        <line lrx="2866" lry="2467" ulx="1717" uly="2336">ad. .ii ij. 2 pulueris eius5.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="925" type="textblock" ulx="2412" uly="756">
        <line lrx="3137" lry="925" ulx="2412" uly="756">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1411" type="textblock" ulx="1110" uly="1085">
        <line lrx="2702" lry="1236" ulx="1121" uly="1085">Et eſt er rebus facientibus vomitũ. Etedu⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="1330" ulx="1110" uly="1187">cit per ventrem. Eteſt ꝓuocatiuũ vrine. edu</line>
        <line lrx="2643" lry="1411" ulx="1115" uly="1280">cit coleram ⁊ flegma.Et eſt ex rebus bonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4301" lry="1251" type="textblock" ulx="3151" uly="1036">
        <line lrx="4301" lry="1251" ulx="3151" uly="1036">PBperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="1543" type="textblock" ulx="2771" uly="1229">
        <line lrx="4511" lry="1368" ulx="2817" uly="1229">HBalienus. NHon debiliter cicatriʒat vnlne⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="1462" ulx="2826" uly="1327">ravetera. ¶ Et ventrẽ fluentẽ ſtringit ſi quis</line>
        <line lrx="4427" lry="1543" ulx="2771" uly="1419">radicem eius coquens in vino bibat. Haſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="1654" type="textblock" ulx="2842" uly="1518">
        <line lrx="4339" lry="1654" ulx="2842" uly="1518">autem plurima hec herba in neuete arabie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5586" type="textblock" ulx="2881" uly="4466">
        <line lrx="4332" lry="4670" ulx="3157" uly="4466">Capitulum. xlix.</line>
        <line lrx="4473" lry="4766" ulx="3165" uly="4636">Spergula id eſt herba minuta babẽi</line>
        <line lrx="4461" lry="4868" ulx="3026" uly="4723">a folia ſtipitem nodoſum. ? in quolibet</line>
        <line lrx="4458" lry="4972" ulx="2881" uly="4839">nogo folia in gyro poſita quinch vel</line>
        <line lrx="4461" lry="5063" ulx="2891" uly="4927">ſex vel ſeptem oꝛdinata ad modum ſtelle ſicut</line>
        <line lrx="4463" lry="5151" ulx="2898" uly="5027">herba que dicit᷑ rubea vel ſicut alguaſcẽ. ⁊ ab</line>
        <line lrx="4464" lry="5244" ulx="2899" uly="5118">eiſdem nodis pꝛocedunt alij rami ſimili modo</line>
        <line lrx="4469" lry="5334" ulx="2901" uly="5209">facti cum nodiset ſolijs vt ſupꝛa in figura cũ</line>
        <line lrx="4470" lry="5435" ulx="2903" uly="5312">floꝛibus paruis albis ſicut floꝛes oliuarum.</line>
        <line lrx="4130" lry="5542" ulx="2895" uly="5409">Eſt enim calide ⁊ ſicce cõplectionis.</line>
        <line lrx="3647" lry="5586" ulx="3598" uly="5539">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5878" type="textblock" ulx="2938" uly="5635">
        <line lrx="4214" lry="5878" ulx="2938" uly="5635">pPpperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5982" type="textblock" ulx="2888" uly="5858">
        <line lrx="4478" lry="5982" ulx="2888" uly="5858">Omnẽ duriciem ⁊ apoſtemata durare ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="6073" type="textblock" ulx="2847" uly="5951">
        <line lrx="4474" lry="6073" ulx="2847" uly="5951">nens eſt. ¶ Quando fit emplaſtrũ cum ea hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="6288" type="textblock" ulx="2904" uly="6043">
        <line lrx="4479" lry="6187" ulx="2904" uly="6043">mida cõfert apo ſtematibus ⁊ reſoluit exterio⸗</line>
        <line lrx="4374" lry="6288" ulx="2916" uly="6152">ra apoſtemata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4728" lry="6030" type="textblock" ulx="4631" uly="5825">
        <line lrx="4711" lry="5910" ulx="4631" uly="5825">4</line>
        <line lrx="4728" lry="6030" ulx="4635" uly="5918">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="1168">
        <line lrx="184" lry="1269" ulx="0" uly="1168">hülne</line>
      </zone>
      <zone lrx="266" lry="1367" type="textblock" ulx="11" uly="1262">
        <line lrx="266" lry="1367" ulx="11" uly="1262">ſins 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1547" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="114" lry="1460" ulx="0" uly="1358">Hoſct</line>
        <line lrx="72" lry="1547" ulx="0" uly="1459">bee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="5148" type="textblock" ulx="0" uly="4673">
        <line lrx="69" lry="4761" ulx="0" uly="4673">bel</line>
        <line lrx="66" lry="5052" ulx="0" uly="4976">an</line>
        <line lrx="66" lry="5148" ulx="0" uly="5066">ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="5444" type="textblock" ulx="0" uly="5249">
        <line lrx="68" lry="5343" ulx="0" uly="5249">gch</line>
        <line lrx="68" lry="5444" ulx="0" uly="5373">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="6043" type="textblock" ulx="122" uly="5857">
        <line lrx="149" lry="6043" ulx="122" uly="5857">= —</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="5714" type="textblock" ulx="438" uly="5442">
        <line lrx="530" lry="5714" ulx="438" uly="5442">de d</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="6195" type="textblock" ulx="452" uly="5912">
        <line lrx="536" lry="6195" ulx="452" uly="5912">U d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="4021" type="textblock" ulx="719" uly="3548">
        <line lrx="2016" lry="3735" ulx="1046" uly="3548">Capitulum.I.</line>
        <line lrx="2270" lry="3832" ulx="931" uly="3729">Triplex. Serapio li.aggre. capitulo</line>
        <line lrx="2269" lry="3926" ulx="719" uly="3822">a araf. Auctoꝛi. Dyaſcoꝛides.Araf.id</line>
        <line lrx="2270" lry="4021" ulx="743" uly="3920">eelt atriplex. O lus eſt de genere dupli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4206" type="textblock" ulx="686" uly="4012">
        <line lrx="2268" lry="4129" ulx="686" uly="4012">cioꝛtiuũ ⁊ agreſte frigidũ eſt:ſʒ domeſtica muil</line>
        <line lrx="2271" lry="4206" ulx="689" uly="4106">to frigidioꝛ ẽ agreſti.Galienꝰ.vi.ſimpliciũ far</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4486" type="textblock" ulx="605" uly="4202">
        <line lrx="2276" lry="4317" ulx="689" uly="4202">macoꝝ capitulo andrafaſis.Andrafaſis ſiue</line>
        <line lrx="2277" lry="4411" ulx="605" uly="4297">atriplex ſine criſolocãna frigide ⁊ humide vir</line>
        <line lrx="2280" lry="4486" ulx="688" uly="4389">tuꝶ eſt.humida qͥdẽ in ſecãõdo gradu.a medijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4582" type="textblock" ulx="692" uly="4483">
        <line lrx="2268" lry="4582" ulx="692" uly="4483">frigida in pmo:quã qͥdeʒ tepidã dicebant eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="4677" type="textblock" ulx="686" uly="4577">
        <line lrx="2286" lry="4677" ulx="686" uly="4577">qualitatẽ qualis ⁊ roſis nr̃is damꝰ:niſi qꝛ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="5052" type="textblock" ulx="684" uly="4669">
        <line lrx="2272" lry="4771" ulx="689" uly="4669">eſt particeps ſtipticitatis.ſed eſt aquoſa ⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="4864" ulx="687" uly="4766">nime terreſtris:ſicmalua.ſed ſecundũ ventrẽ</line>
        <line lrx="2267" lry="4959" ulx="684" uly="4860">facile tranſit ſic illoꝓpter viſcoſitatẽ.om̃ino ãt</line>
        <line lrx="2260" lry="5052" ulx="691" uly="4952">modicũ quod diafoꝛeticũ eſt ei. Sunt etiam ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5160" type="textblock" ulx="690" uly="5045">
        <line lrx="2281" lry="5160" ulx="690" uly="5045">oꝛtulane tam malua q; anfradaſis multo bus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1926" lry="5255" type="textblock" ulx="692" uly="5144">
        <line lrx="1926" lry="5255" ulx="692" uly="5144">midioꝛes et frigidioꝛes agreſtibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="5466" type="textblock" ulx="1045" uly="5281">
        <line lrx="2024" lry="5466" ulx="1045" uly="5281">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5585" type="textblock" ulx="693" uly="5415">
        <line lrx="2275" lry="5585" ulx="693" uly="5415">4 Dyaſcoꝛides.Andraſ ſis.id eſt atriplexca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="6127" type="textblock" ulx="692" uly="5557">
        <line lrx="2259" lry="5658" ulx="692" uly="5557">thaplaſmatibo adhibita cruda ⁊ coctapapulis</line>
        <line lrx="2263" lry="5752" ulx="693" uly="5651">impoſita medet᷑.¶ Semen eoꝝ cũ mulſa bibi⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="5846" ulx="695" uly="5745">tũ yctericos curat.Eius virtꝰeſt leptintica cũ</line>
        <line lrx="2254" lry="5940" ulx="695" uly="5843">polenta cathaplaſmatibo adhibita ⁊ impoſita</line>
        <line lrx="2251" lry="6035" ulx="694" uly="5941">doloꝛem capitis tollit.i Tumoꝛibo oculoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2246" lry="6127" ulx="696" uly="6024">neceſſe adhibet᷑⁊ fatigationẽ ſtomachi impo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="6249" type="textblock" ulx="687" uly="6121">
        <line lrx="2311" lry="6249" ulx="687" uly="6121">ſica tollit.¶ Semen erꝰ nefreticis medet᷑.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="882" type="textblock" ulx="1981" uly="679">
        <line lrx="2758" lry="882" ulx="1981" uly="679">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1987" type="textblock" ulx="2416" uly="1043">
        <line lrx="4006" lry="1158" ulx="2424" uly="1043">folia eius contuſa ⁊ impoſita ignem ſacũcom</line>
        <line lrx="3991" lry="1252" ulx="2425" uly="1139">peſcũt.¶ Folia ei comeſta doloꝛes veſice am⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="1343" ulx="2423" uly="1233">putant. ¶ Similiter ⁊ reuma ſtomachi ⁊ ven</line>
        <line lrx="3996" lry="1433" ulx="2423" uly="1327">tris ꝓhibet. comeſtũ febꝛes acutas extinguit.</line>
        <line lrx="3996" lry="1528" ulx="2426" uly="1420">¶ Et lumbꝛicos rotũdos educit. Sanguineʒ</line>
        <line lrx="3997" lry="1620" ulx="2419" uly="1517">reijciẽtibo ꝓdeſt. Diſſinteric comeſtũ auxiliat᷑</line>
        <line lrx="3997" lry="1714" ulx="2427" uly="1607">¶ Cataplaſmatibo o culoꝝ vtiliter adhibetur.</line>
        <line lrx="3999" lry="1812" ulx="2422" uly="1698">Reumgatiſmum inteſtinoꝛum ſi adhibet᷑com/</line>
        <line lrx="3989" lry="1906" ulx="2416" uly="1796">peſcit. Doloꝛes matricis ſuppoſitum mitigat.</line>
        <line lrx="3999" lry="1987" ulx="2418" uly="1886">¶ Berapion auctoꝛitate Raſis. Semen eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="2093" type="textblock" ulx="2379" uly="1983">
        <line lrx="4066" lry="2093" ulx="2379" uly="1983">facit vomere foꝛtiter. Et vidi hominẽ qͥ bibit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3408" type="textblock" ulx="2410" uly="2074">
        <line lrx="3988" lry="2174" ulx="2413" uly="2074">exeo.ʒ.ij.et aſſelauit vſq; ad debilitatẽ magnã.</line>
        <line lrx="3999" lry="2285" ulx="2410" uly="2106">¶ Balienus. Atriplex domeſtica multo Kigi⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2373" ulx="2415" uly="2262">dioꝛ eſt agreſti.quapꝛopteret flegmoniboetiam</line>
        <line lrx="3992" lry="2540" ulx="2410" uly="2353">tr gigia inchiez ibys aulden ⁊ creſcentibus</line>
        <line lrx="3998" lry="2553" ulx="2416" uly="2452">acmollibus adhuc et quaſi ſeruentibo oꝛtula⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="2645" ulx="2414" uly="2546">na.eis vero que in ſtatu et declinatione et in⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="2743" ulx="2417" uly="2641">dureſcentibus et frigeſcenubus agreſtis ſunt</line>
        <line lrx="3991" lry="2839" ulx="2415" uly="2735">conuenientioꝛes. Fructus autem eius abſter</line>
        <line lrx="3994" lry="2941" ulx="2417" uly="2828">ſiue virtutis eſt. VUnde ⁊ ad yctericos ex opila</line>
        <line lrx="3988" lry="3028" ulx="2419" uly="2925">tione epatis vtilis exiſtit.¶ Almanſoꝛ tracta⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3125" ulx="2418" uly="3021">tu tertio capitulode atriplice. Atriplices fri⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="3215" ulx="2414" uly="3110">gide ſunt et humide.que ventrẽ mollificãtes</line>
        <line lrx="3979" lry="3313" ulx="2421" uly="3206">bene nutriunt. Ictericisg quoq; et calidum ba</line>
        <line lrx="3782" lry="3408" ulx="2411" uly="3296">bentibus epar benefiaum pꝛeſtant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="6287" type="textblock" ulx="2745" uly="5933">
        <line lrx="3760" lry="6287" ulx="2745" uly="5933">Capitulum.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="2925" type="textblock" ulx="4129" uly="2759">
        <line lrx="4185" lry="2925" ulx="4129" uly="2768">8 4 „.</line>
        <line lrx="4182" lry="2919" ulx="4153" uly="2759">2*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="3514" type="textblock" ulx="898" uly="3328">
        <line lrx="1008" lry="3514" ulx="898" uly="3328">„8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1426" type="textblock" ulx="1129" uly="1120">
        <line lrx="2700" lry="1245" ulx="1129" uly="1120">a nuci muſcate:niſi qꝛ pars vna eſt aliq⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="1339" ulx="1399" uly="1217">liter acutioꝛ. ⁊ aliaẽ plana:ita ꝙ poſſit</line>
        <line lrx="2715" lry="1426" ulx="1132" uly="1314">ſtare recta ſiẽcalculꝰqͥ in ludoðꝛpedes.ĩ ceterꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1527" type="textblock" ulx="1127" uly="1409">
        <line lrx="2756" lry="1527" ulx="1127" uly="1409">intꝰ ⁊ extra nuci muſcate ſilis eſt ſine odoꝛeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1705" type="textblock" ulx="1129" uly="1499">
        <line lrx="2715" lry="1627" ulx="1129" uly="1499">ſine ſapoꝛe naſcit.incluſa in qdã lanugine ſili</line>
        <line lrx="2709" lry="1705" ulx="1130" uly="1599">folliculo ſerici.młtotiẽs defert᷑ inter alias ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1807" type="textblock" ulx="1139" uly="1694">
        <line lrx="2760" lry="1807" ulx="1139" uly="1694">cies:maxĩecũcina momo a caſu.⁊ ego vidi pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1893" type="textblock" ulx="1141" uly="1786">
        <line lrx="2723" lry="1893" ulx="1141" uly="1786">in ſuo folliculoeſt ſtipticũ valde.et equiparat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2076" type="textblock" ulx="1068" uly="1879">
        <line lrx="2716" lry="1998" ulx="1068" uly="1879">ſandalis ĩ frigiditate.¶ Sera.li.aggre. ca. fau</line>
        <line lrx="2717" lry="2076" ulx="1128" uly="1976">fel.i.auellana inda.Eſtem̃ arboꝛ faufel ſic ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2572" type="textblock" ulx="1134" uly="2069">
        <line lrx="2709" lry="2178" ulx="1142" uly="2069">boꝛ netegel.⁊ emittit canulasi qͥb naſcit᷑ fau⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="2269" ulx="1134" uly="2161">fel ſiẽ dactili.Et iſta herba nõẽ ĩ terris arabũ</line>
        <line lrx="2717" lry="2377" ulx="1142" uly="2263">Et ideʒ auc.vſaac benarã faufel eſt auellana</line>
        <line lrx="2725" lry="2464" ulx="1138" uly="2355">indica.⁊ ẽ fructſilis nuci muſete in q̃litate et</line>
        <line lrx="2720" lry="2572" ulx="1142" uly="2444">crloꝛeſuo.⁊ ſunt in ea ruge.⁊ in ſopoꝛe eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2747" type="textblock" ulx="1142" uly="2538">
        <line lrx="2729" lry="2670" ulx="1142" uly="2538">parũ caliditatis cũ pauca amaritudie.⁊ defert</line>
        <line lrx="2677" lry="2747" ulx="1142" uly="2644">exſini.⁊K eſtfrigida ⁊ foꝛtiter ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2924" type="textblock" ulx="1509" uly="2701">
        <line lrx="2679" lry="2924" ulx="1509" uly="2701">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3023" type="textblock" ulx="1144" uly="2910">
        <line lrx="2719" lry="3023" ulx="1144" uly="2910">¶ Sera. Foꝛtificat mẽbea. ⁊ vᷣtꝰ eius eſt ſicũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3490" type="textblock" ulx="1142" uly="3012">
        <line lrx="2711" lry="3121" ulx="1143" uly="3012">vᷣtus ſandali rubei.⁊ ↄfert apoſtematibo cali⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="3215" ulx="1144" uly="3109">dis.q̃ qñ nõ inueni᷑ poni ꝓ eoex ſandalo ru⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="3315" ulx="1147" uly="3204">beo.⁊ medietas põderjs excoꝛiãdo recenti.</line>
        <line lrx="2657" lry="3412" ulx="1149" uly="3297">¶ Eſt em foꝛtiter ſtipiicũ:⁊ ſoꝛtiſicat mẽbꝛa.</line>
        <line lrx="2717" lry="3490" ulx="1142" uly="3388">¶ Etẽ bonũ doloꝛibo dẽtiũ:ↄfirmat dẽtes ↄmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3698" type="textblock" ulx="1133" uly="3484">
        <line lrx="2722" lry="3606" ulx="1133" uly="3484">tos:⁊ gingiuas ſua ſtipticitate.et repmit cali⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="3698" ulx="1142" uly="3577">ditatẽ oculi qñ ſit ex eo cohol aut emplæſtrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3166" lry="864" type="textblock" ulx="2444" uly="689">
        <line lrx="3166" lry="864" ulx="2444" uly="689">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1140" type="textblock" ulx="1087" uly="987">
        <line lrx="2707" lry="1140" ulx="1087" uly="987">S= Uellana Inda ſimilat:ſiue ẽ ſimillima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2139" type="textblock" ulx="2859" uly="994">
        <line lrx="4201" lry="1198" ulx="3117" uly="994">Capitulum. lij.</line>
        <line lrx="4431" lry="1299" ulx="3138" uly="1181">Vena. Plinius capitulo de auena.·ſi</line>
        <line lrx="4436" lry="1388" ulx="2904" uly="1280">a vue vt greci egilops. Herba eſt que cre</line>
        <line lrx="4438" lry="1484" ulx="3134" uly="1373">ſcit in ſegetibus cum ſolijs tritico ſi⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="1580" ulx="2859" uly="1470">milibus ſimplicibus qu idem ſed hirſutis cũ</line>
        <line lrx="4443" lry="1672" ulx="2860" uly="1568">tenui calamo.habenti in ſũmitate tribus teg⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="1772" ulx="2861" uly="1658">minibus a mbitum: ex quibus ariſte ſimiles</line>
        <line lrx="4436" lry="1869" ulx="2859" uly="1761">capillis extant.¶ Serapion libꝛo aggregato /</line>
        <line lrx="4440" lry="1963" ulx="2863" uly="1847">ris. capitulo Ruſir. auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.</line>
        <line lrx="4446" lry="2054" ulx="2862" uly="1935">Ruſir ſiue cauſir vel dolara.id eſt auena. Eſt</line>
        <line lrx="4444" lry="2139" ulx="2859" uly="2039">herba cuius folia ſunt ſimilia folijs frumenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="2248" type="textblock" ulx="2859" uly="2127">
        <line lrx="4605" lry="2248" ulx="2859" uly="2127">niſi qu ia ſunt mollioꝛa.⁊ in ſummitate calami</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="2435" type="textblock" ulx="2860" uly="2228">
        <line lrx="4454" lry="2353" ulx="2860" uly="2228">eius eſt ſemen du abus vel tribus tunicis ve⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="2435" ulx="2864" uly="2320">ſtitum. exquibus exeunt ariſteſimiles capil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="2540" type="textblock" ulx="2866" uly="2432">
        <line lrx="3496" lry="2540" ulx="2866" uly="2432">lis in ſubtilitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="4088" type="textblock" ulx="2855" uly="2579">
        <line lrx="4293" lry="2751" ulx="3058" uly="2579">Hoperationes.</line>
        <line lrx="4442" lry="2866" ulx="2866" uly="2750">¶ Galienus ſexio ſimplieium farmacarum ca</line>
        <line lrx="4443" lry="2960" ulx="2855" uly="2847">pitulo de egilops. Sapoꝛ eius eſt acutus pa⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="3039" ulx="2864" uly="2939">rumet acris. Et virtus eius eſt dya foꝛetica.</line>
        <line lrx="4274" lry="3150" ulx="2862" uly="3041">ſic ꝙ reſoluit apoſtemata duun.</line>
        <line lrx="4441" lry="3238" ulx="2864" uly="3123">¶ Et confert fiſtulis que fiunt iuxta oculum:</line>
        <line lrx="4166" lry="3336" ulx="2866" uly="3240">que egilope vocantur. S</line>
        <line lrx="4442" lry="3431" ulx="2865" uly="3311">¶Et quando fit cum ea emplaſtrum cum fa⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="3514" ulx="2862" uly="3414">rina curat ſcabiẽ ⁊ reſoluit apoſtemata dura.</line>
        <line lrx="4444" lry="3618" ulx="2870" uly="3503">Cſt autem vtcunq; ſtipticitatem habens vtet</line>
        <line lrx="4098" lry="3713" ulx="2865" uly="3607">diarrijs queſᷣm ventrem conferat.</line>
        <line lrx="4445" lry="3805" ulx="2864" uly="3693">¶ Et idem libꝛo pꝛimo decibis.caplo de auena</line>
        <line lrx="4431" lry="3898" ulx="2859" uly="3791">Auena eſt cibus ſubiugalium nõ hominum.</line>
        <line lrx="4442" lry="3995" ulx="2862" uly="3887">niſi foꝛte alicubi fameſcentes extreme cogan</line>
        <line lrx="4459" lry="4088" ulx="2863" uly="3980">tur ex hoc ſemine paneʒ ſacere.Extra famem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4277" type="textblock" ulx="2857" uly="4076">
        <line lrx="4459" lry="4201" ulx="2857" uly="4076">autem per aquam elixum: comeditur cum vi⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="4277" ulx="2864" uly="4165">no dulci. aut melle conſimiliter cyſe. Calidita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="4471" type="textblock" ulx="2861" uly="4263">
        <line lrx="4455" lry="4397" ulx="2861" uly="4263">te autem ſufficiente participat conſimiliter il</line>
        <line lrx="4449" lry="4471" ulx="2865" uly="4361">li.q;uis non ſimiliter illi durum exiſtens.pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4572" type="textblock" ulx="2848" uly="4455">
        <line lrx="4449" lry="4572" ulx="2848" uly="4455">pter quod alimentum minus exhibet coꝛpoꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4948" type="textblock" ulx="2867" uly="4548">
        <line lrx="4445" lry="4658" ulx="2870" uly="4548">Et aliter autem indelectabilis eſt. quia ex ipᷣo</line>
        <line lrx="4447" lry="4758" ulx="2867" uly="4657">fit panis: non tamen retentiuus ventris.aut</line>
        <line lrx="4468" lry="4854" ulx="2873" uly="4739">pꝛouocatiuus vt pꝛius.ſed in medium ſecun⸗</line>
        <line lrx="4147" lry="4948" ulx="2871" uly="4845">dum hoc ordinatus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5137" type="textblock" ulx="2875" uly="4885">
        <line lrx="4494" lry="5046" ulx="2875" uly="4885">Serapion. Mollit dimities. Et ideoadegi</line>
        <line lrx="4528" lry="5137" ulx="2876" uly="5028">lopas farina eius catbaplaſmatibus cõmixj/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5816" type="textblock" ulx="2873" uly="5137">
        <line lrx="4462" lry="5235" ulx="2873" uly="5137">ta congrue factt. —M</line>
        <line lrx="4455" lry="5330" ulx="2877" uly="5215">¶ Item eius ſuccus ſeruatus admixtus fari⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="5424" ulx="2877" uly="5319">ne ſextarij in pa niſculos redigitur.et iterum</line>
        <line lrx="4457" lry="5523" ulx="2878" uly="5407">reſoluitur aqua in ſucci qnalitatem quoniam</line>
        <line lrx="4459" lry="5615" ulx="2880" uly="5497">vſus eius eſt neceſſamus.vires autem habet</line>
        <line lrx="4456" lry="5724" ulx="2880" uly="5587">leniter et efficaciter relaxantes.Et ad omnes</line>
        <line lrx="4154" lry="5816" ulx="2884" uly="5704">tumoꝛes facientes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="6212" type="textblock" ulx="2983" uly="5951">
        <line lrx="4467" lry="6212" ulx="2983" uly="5951">Capitulum. liſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4684" lry="3205" type="textblock" ulx="4591" uly="3120">
        <line lrx="4684" lry="3205" ulx="4591" uly="3120">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2598" lry="5762" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="89" lry="1323" ulx="0" uly="1255">ege</line>
        <line lrx="91" lry="1420" ulx="0" uly="1338"> ſi⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1517" ulx="0" uly="1432">iach</line>
        <line lrx="209" lry="1628" ulx="0" uly="1532">eg</line>
        <line lrx="106" lry="2098" ulx="0" uly="2020">nenn.</line>
        <line lrx="106" lry="2194" ulx="0" uly="2114">Ani</line>
        <line lrx="109" lry="2296" ulx="0" uly="2211">e,</line>
        <line lrx="104" lry="2406" ulx="0" uly="2310">Ppil⸗</line>
        <line lrx="171" lry="2838" ulx="0" uly="2746">na !</line>
        <line lrx="97" lry="2960" ulx="0" uly="2861">N</line>
        <line lrx="87" lry="3028" ulx="0" uly="2963">ick.</line>
        <line lrx="174" lry="3218" ulx="0" uly="3133">lum 8</line>
        <line lrx="2085" lry="3429" ulx="0" uly="3326">, H</line>
        <line lrx="2314" lry="3537" ulx="0" uly="3442">N AVricula muris. Auicenna. Auricu⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="3641" ulx="0" uly="3534">me a la muris eſt herba vᷣtuti herbe q̃ vitrũ</line>
        <line lrx="2598" lry="3740" ulx="978" uly="3632">abſtergit᷑ ſimilis.Et h̊ nomen abſoluy-</line>
        <line lrx="2405" lry="3833" ulx="0" uly="3713">w 9 tũ eſt duab herbis. quaꝝ vna eſt quãĩ nomiat</line>
        <line lrx="2546" lry="3910" ulx="0" uly="3822">„ Balienꝰhabens malue odoꝛẽ ⁊ nõ habens nuu</line>
        <line lrx="2310" lry="4025" ulx="0" uly="3913">n riciã. Alterã quã nominauit Dyaſcoꝛides eſtt</line>
        <line lrx="2307" lry="4120" ulx="0" uly="4008">n mansꝙ ſit ſimilis volubili:niſi ꝙhabet folia</line>
        <line lrx="2311" lry="4214" ulx="0" uly="4102">n minoꝛa cõparata ad ipᷣm. Et eſt herba expãſa</line>
        <line lrx="2308" lry="4302" ulx="0" uly="4195">G ſup faciẽ terre.paruas ſtipites ha bẽs.domeſti</line>
        <line lrx="2306" lry="4418" ulx="0" uly="4289">inl ca bona ſine odoꝛe.nec habẽs ſapoꝛẽ foꝛtẽ.flo⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="4501" ulx="0" uly="4381">, res aʒulinos habens. Huiꝰſemen aſſimilatur</line>
        <line lrx="2303" lry="4599" ulx="0" uly="4480">o. ſeminicoꝛiandri. Et yrũdines ex ipſo edunt.</line>
        <line lrx="2308" lry="4711" ulx="0" uly="4572">tiß⸗ Eſt aũt calida ⁊ ꝓpꝛie cuiusoꝛigo nõ eſt aque</line>
        <line lrx="2303" lry="4781" ulx="0" uly="4666">aut Apinqua. Juua mentũ eius eſt(vt ait Muſa⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="4879" ulx="0" uly="4758">un iach) iunuamentum abſinthij. et eſt res qᷓ nõ eſt</line>
        <line lrx="2311" lry="4967" ulx="733" uly="4854">mõſtrata ſimul in duabyplantis. Que nota ẽ</line>
        <line lrx="2308" lry="5082" ulx="0" uly="4947">deg ex eis (teſte Galieno) frigida eſt et hu mida in</line>
        <line lrx="2309" lry="5178" ulx="0" uly="5045">mit⸗ gradupmo. Altera vero eſtex ſumma medi⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="5255" ulx="737" uly="5136">cinarum caldarum. In pma veroeſt ſtiptici</line>
        <line lrx="2089" lry="5370" ulx="0" uly="5236">fri 5 tas.Altera eſt deſiccatiua rubificatiua.</line>
        <line lrx="2326" lry="5576" ulx="0" uly="5391">n Dperationes.</line>
        <line lrx="2304" lry="5692" ulx="0" uly="5539">abet A HGBalienus. Spinae⁊t furculos extrahit:et</line>
        <line lrx="2396" lry="5762" ulx="0" uly="5640">nes plagas adherere facit.Conſert epilentie bibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="6131" type="textblock" ulx="740" uly="5828">
        <line lrx="2187" lry="5941" ulx="750" uly="5828">eius ſternutatio cerebꝛum mundificat.</line>
        <line lrx="2305" lry="6041" ulx="750" uly="5917">¶ Succus eius curat oculoꝝ caligines.Con</line>
        <line lrx="2107" lry="6131" ulx="740" uly="6025">ferc hydropicis ⁊ calculoſis et epaticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="788" type="textblock" ulx="2064" uly="589">
        <line lrx="2803" lry="788" ulx="2064" uly="589">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="5838" type="textblock" ulx="732" uly="5736">
        <line lrx="2442" lry="5838" ulx="732" uly="5736">ta.Toꝛture quoq; ſter nutatione facta exeaet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="495" type="textblock" ulx="3730" uly="454">
        <line lrx="3766" lry="495" ulx="3730" uly="454">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1308" type="textblock" ulx="2453" uly="917">
        <line lrx="4035" lry="1021" ulx="2458" uly="917">¶ Et herba ipſa contuſa et ſuper vulnus im⸗</line>
        <line lrx="3851" lry="1126" ulx="2456" uly="1019">poſita attrahit infixa coꝛpoi.</line>
        <line lrx="4027" lry="1219" ulx="2457" uly="1110">¶ Balienꝰ. Succus iſtius herbe flegma pur⸗</line>
        <line lrx="3439" lry="1308" ulx="2453" uly="1210">gat pꝛopter eandem cauſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1401" type="textblock" ulx="2460" uly="1257">
        <line lrx="4040" lry="1401" ulx="2460" uly="1257">¶ Et vniuerſaliter loquendo ſiccatinam habz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="1599" type="textblock" ulx="2453" uly="1392">
        <line lrx="4031" lry="1511" ulx="2453" uly="1392">virtutem.quapꝛopter etiam vulnera ſolidat. et</line>
        <line lrx="3804" lry="1599" ulx="2469" uly="1493">putreſcentibus conſfſf˖err.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4884" type="textblock" ulx="2446" uly="4501">
        <line lrx="4010" lry="4605" ulx="2546" uly="4501">Zedar vel aʒedarach.eſt arboꝛ habẽs</line>
        <line lrx="4005" lry="4697" ulx="2520" uly="4598">A fructũ ſimileʒ nabach. ⁊ nominant eũ</line>
        <line lrx="4009" lry="4791" ulx="2502" uly="4690">NIJjdei mirabolanũ.Eteſt arboꝛ mag⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="4884" ulx="2446" uly="4782">na.fructus eius calida in ſecundo:et ſicca in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4275" lry="1361" type="textblock" ulx="4190" uly="1087">
        <line lrx="4275" lry="1173" ulx="4190" uly="1087">D</line>
        <line lrx="4274" lry="1361" ulx="4194" uly="1267">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4988" type="textblock" ulx="2441" uly="4875">
        <line lrx="3995" lry="4988" ulx="2441" uly="4875">finepꝛimi. Fructus eius ſᷣm plurimũ eſt ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3727" lry="5080" type="textblock" ulx="2441" uly="4970">
        <line lrx="3727" lry="5080" ulx="2441" uly="4970">lus ſtomacho.et foꝛtaſſe interſicit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5616" type="textblock" ulx="2368" uly="5380">
        <line lrx="3880" lry="5520" ulx="2439" uly="5380">¶ TFlos eius aperit opilationem cerebꝛi.</line>
        <line lrx="3957" lry="5616" ulx="2368" uly="5488">¶ NRadix eius cum vino interficit pediculos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3288" lry="5707" type="textblock" ulx="2438" uly="5589">
        <line lrx="3288" lry="5707" ulx="2438" uly="5589">et auget capillos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3794" lry="6035" type="textblock" ulx="2609" uly="5775">
        <line lrx="3794" lry="6035" ulx="2609" uly="5775">Capitulum. lu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="5434" type="textblock" ulx="4167" uly="5415">
        <line lrx="4234" lry="5434" ulx="4167" uly="5415">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="5527" type="textblock" ulx="4148" uly="5440">
        <line lrx="4306" lry="5527" ulx="4148" uly="5440">₰ .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="4007" type="textblock" ulx="903" uly="3907">
        <line lrx="1055" lry="4007" ulx="903" uly="3907">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2042" type="textblock" ulx="1161" uly="1772">
        <line lrx="2533" lry="2042" ulx="1161" uly="1772">WNEH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="3999" type="textblock" ulx="1157" uly="3679">
        <line lrx="2682" lry="3806" ulx="1157" uly="3679">Cetuũ. Serapion lib. aggre. ca. thal.</line>
        <line lrx="2687" lry="3908" ulx="1170" uly="3797">a anc. Galieni. Subſtãtia aceti eſt ſub</line>
        <line lrx="2688" lry="3999" ulx="1391" uly="3893">tilis cõpoſita ex caliditate ⁊ frigidita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="4097" type="textblock" ulx="1124" uly="3986">
        <line lrx="2726" lry="4097" ulx="1124" uly="3986">te.niſi qꝛ frigiditas ẽ amplioꝛ ĩ eo q; caliditas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4290" type="textblock" ulx="1120" uly="4083">
        <line lrx="2688" lry="4201" ulx="1124" uly="4083">Et deſiccat ĩ tertio ẽdu ꝓpe finẽ qñ fuerit an⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="4290" ulx="1120" uly="4174">tiquũ.⁊ eſt nociuũ nernis.i Gal.viij.ſim. far.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="4471" type="textblock" ulx="1110" uly="4263">
        <line lrx="2904" lry="4382" ulx="1124" uly="4263">ca. oxos. ſᷣm trãſiationẽ grecã. Oxos.i.acetũ</line>
        <line lrx="2702" lry="4471" ulx="1110" uly="4363">mixie ſubſtãtie exiſtere:ſcʒ calide ⁊ frigide. Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5790" type="textblock" ulx="1125" uly="4458">
        <line lrx="2707" lry="4572" ulx="1131" uly="4458">babo ſubtilibo ptibo. ſuperat vᷣo caliditatẽ fri⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="4674" ulx="1125" uly="4552">giditas.ſiccatiuũ vᷣo ſufficiẽter eſt h̊ farmacũ.</line>
        <line lrx="2578" lry="4782" ulx="1134" uly="4649">vt ſit tertij gradꝰ iam cõpleti qñ eſt foꝛte.</line>
        <line lrx="2696" lry="4936" ulx="1147" uly="4756">HPHyperationes.</line>
        <line lrx="2715" lry="5039" ulx="1140" uly="4926">¶ Dyaſ. Acetũ infrigidat ⁊ ſtipticat.et ẽ bonũ</line>
        <line lrx="2714" lry="5130" ulx="1144" uly="5023">ſtomacho. ⁊ ꝓuocat appetitũ.⁊ abſcindit ſan⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="5225" ulx="1143" uly="5118">guinẽ a quocũq; mẽbꝛo fluat.ſi bibat᷑ aut ſiat</line>
        <line lrx="2720" lry="5320" ulx="1144" uly="5212">ſeſſio in eo.i¶ Et coqͥt᷑ cũ cibis.⁊ ↄuenit curſib⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="5413" ulx="1141" uly="5309">ſupfluitatũ ad ventrem.i¶Et qñ infunditur in</line>
        <line lrx="2721" lry="5521" ulx="1148" uly="5404">eo lana nõ lota aut ſpongiacurat apoſtemata</line>
        <line lrx="2724" lry="5615" ulx="1148" uly="5497">in pᷣncipio ppᷣoꝝ.¶ Et reſtringit matricẽ egreſ⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="5696" ulx="1146" uly="5596">ſam aut anũ exeuntem. Et ſtringit gingiuam</line>
        <line lrx="2720" lry="5790" ulx="1155" uly="5688">ſanguinolentã.i¶Et ↄfert vlceribo fraudulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="5885" type="textblock" ulx="1147" uly="5781">
        <line lrx="2770" lry="5885" ulx="1147" uly="5781">tis ⁊ heriſipile.⁊ ſoꝛmice.⁊ ſcabiei vlceroſe et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="6176" type="textblock" ulx="1154" uly="5874">
        <line lrx="2726" lry="5980" ulx="1154" uly="5874">umpetigini.⁊ emoꝛroidibo.⁊ panaricon.Et ab⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="6085" ulx="1154" uly="5971">luunt᷑ cum eo vlcerafraudulenta.i¶ Et quãdo</line>
        <line lrx="2725" lry="6176" ulx="1159" uly="6065">miſcet᷑ cũ pauco furfuris ⁊ pꝛeponit᷑ tepidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="810" type="textblock" ulx="2328" uly="581">
        <line lrx="3058" lry="810" ulx="2328" uly="581">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="1076" type="textblock" ulx="2767" uly="911">
        <line lrx="4369" lry="1076" ulx="2767" uly="911">ſup podagrã coͤnenit. Et qñ coquit᷑ c melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="1160" type="textblock" ulx="2692" uly="1052">
        <line lrx="4389" lry="1160" ulx="2692" uly="1052">et linit᷑ cũ eo liuoꝛ qͥ fit ſub oculo aufert eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="1825" type="textblock" ulx="2777" uly="1145">
        <line lrx="4366" lry="1260" ulx="2777" uly="1145">¶ Et qñ infundit᷑ ſpõgia in aceto q̃ pus fuerit</line>
        <line lrx="4376" lry="1355" ulx="2781" uly="1242">infuſa in oleo roſaꝝ ⁊ apponit᷑ fronti conuenit</line>
        <line lrx="4371" lry="1451" ulx="2781" uly="1337">ſode ex caloꝛe ſolis.i Et fumus ei ↄuenit gra</line>
        <line lrx="4376" lry="1538" ulx="2789" uly="1431">uitati auditꝰ:⁊ tinnitui auriũ.i¶ Et qñdiſtil⸗</line>
        <line lrx="4372" lry="1630" ulx="2791" uly="1526">lat᷑ in aurẽ occidit vermes que ſunt in ea.i Et</line>
        <line lrx="4376" lry="1736" ulx="2786" uly="1626">qñ bibit᷑calidũ ↄfert accipiẽtiba medicinas ve</line>
        <line lrx="4375" lry="1825" ulx="2789" uly="1723">nenoſas.i Et qñn bibĩ cũ ſale obuiat nocumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="1925" type="textblock" ulx="2710" uly="1819">
        <line lrx="4381" lry="1925" ulx="2710" uly="1819">to toxici.¶ Et qñ bibit᷑ eradicat ſanguiſugas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="2681" type="textblock" ulx="2798" uly="1911">
        <line lrx="4380" lry="2021" ulx="2798" uly="1911">q̃ adheſerint gutturi.Etↄuenit tuſſi antique.</line>
        <line lrx="4381" lry="2115" ulx="2801" uly="2007">Et qñ bibit᷑ calide conuenit aſmati.i Etqñ ſi</line>
        <line lrx="4383" lry="2209" ulx="2805" uly="2101">gargariſmus cũ eo abſcindit curſus humoꝛuʒ</line>
        <line lrx="4386" lry="2300" ulx="2804" uly="2200">venientiũ ad guttur.i¶Et ↄuenit ſquinantie</line>
        <line lrx="4385" lry="2387" ulx="2807" uly="2294">et caſui vulue.⁊ collutio oꝛis cũ eo ca.cõuenit</line>
        <line lrx="4391" lry="2490" ulx="2806" uly="2384">doloꝛi dentium.¶ Paulus caplode aceto. Fri</line>
        <line lrx="4386" lry="2586" ulx="2804" uly="2482">catio eius cũ ſale circa volas manuũ⁊ pedum</line>
        <line lrx="4129" lry="2681" ulx="2815" uly="2581">valet ↄtra freneſim ⁊ litargiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="4089" type="textblock" ulx="3866" uly="3811">
        <line lrx="3873" lry="3883" ulx="3866" uly="3811">. —</line>
        <line lrx="3910" lry="3953" ulx="3889" uly="3853">en —–</line>
        <line lrx="3924" lry="4089" ulx="3909" uly="3955">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4115" type="textblock" ulx="3919" uly="4103">
        <line lrx="3928" lry="4115" ulx="3919" uly="4103">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="4262" type="textblock" ulx="3163" uly="4036">
        <line lrx="4184" lry="4262" ulx="3163" uly="4036">3 KETII NNXN—“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4453" type="textblock" ulx="3738" uly="4416">
        <line lrx="3929" lry="4453" ulx="3738" uly="4416">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="4222" type="textblock" ulx="3909" uly="4195">
        <line lrx="3914" lry="4211" ulx="3909" uly="4195">B</line>
        <line lrx="3914" lry="4222" ulx="3909" uly="4215">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="4737" type="textblock" ulx="4224" uly="4568">
        <line lrx="4396" lry="4737" ulx="4224" uly="4671">.α</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4751" type="textblock" ulx="3176" uly="4672">
        <line lrx="4221" lry="4751" ulx="3176" uly="4672">NNN.ALNLL.LLLQA AEAAAAAA .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="6154" type="textblock" ulx="2845" uly="5482">
        <line lrx="4209" lry="5670" ulx="2924" uly="5482">Coapitnlum. IvI.</line>
        <line lrx="4425" lry="5780" ulx="2846" uly="5666">NO na. ypocras ĩ libꝛo de aere⁊ qqua.</line>
        <line lrx="4436" lry="5876" ulx="2848" uly="5762">Aa Aqua que in altis locis ſiue bulentꝭ</line>
        <line lrx="4434" lry="5961" ulx="3028" uly="5857">erurgit montibo aquarũ optima⁊ ſa⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="6063" ulx="2849" uly="5955">luberrima ſapoꝛata.talis vero multa vini per</line>
        <line lrx="4463" lry="6154" ulx="2845" uly="6045">mixtiõe indigẽs:eſt byeme calida: eſtate vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4673" lry="2459" type="textblock" ulx="4482" uly="930">
        <line lrx="4673" lry="2459" ulx="4482" uly="930"> τ b e e  d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3806" lry="842" type="textblock" ulx="2006" uly="597">
        <line lrx="3806" lry="842" ulx="2006" uly="597">De Herbis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1085" type="textblock" ulx="654" uly="936">
        <line lrx="2289" lry="1085" ulx="654" uly="936">frigida. Simiiterq; q; pfundiuſculo exurgũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1179" type="textblock" ulx="720" uly="1074">
        <line lrx="2293" lry="1179" ulx="720" uly="1074">fonte.qᷓ; etiã melioꝛ ea q̃ ab oꝛtu ſolis ⁊ maxĩe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1275" type="textblock" ulx="719" uly="1169">
        <line lrx="2302" lry="1275" ulx="719" uly="1169">eſtiuo tꝑe decurrit alba ꝑſpicua.atq; ꝓculdu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1756" type="textblock" ulx="719" uly="1268">
        <line lrx="2296" lry="1369" ulx="726" uly="1268">bio eſt odoꝛiſera.q̃ verolenta eſt ⁊ grauis pu⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="1462" ulx="719" uly="1360">trefactiua.Opoꝛtet autem te eſſe attentũcirca</line>
        <line lrx="2293" lry="1556" ulx="722" uly="1459">virtutes aquaruʒ.vtpote q̃ diuerſe in ſapoꝛe et</line>
        <line lrx="2280" lry="1653" ulx="723" uly="1550">põdere ſunt:de hacem̃ que turbidi qͥ biberint:</line>
        <line lrx="1974" lry="1756" ulx="721" uly="1645">coꝝ ventres calidi ac tumidi fiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2029" lry="1921" type="textblock" ulx="994" uly="1743">
        <line lrx="2029" lry="1921" ulx="994" uly="1743">Hyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2398" type="textblock" ulx="716" uly="1920">
        <line lrx="2290" lry="2021" ulx="726" uly="1920">ypocras.Coꝛꝑa macra cubiti ſpatuletenu⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="2115" ulx="720" uly="2013">es ſimiliter facies qᷓ; maxĩe tñ ad ſplenẽ ↄflue⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="2209" ulx="723" uly="2107">re cogit᷑vñ malus ſanguis ꝓcreatc᷑ illã nõ bibẽ</line>
        <line lrx="2292" lry="2305" ulx="721" uly="2199">tes multa ſuꝑabundãt comeſtione.i¶ Eſuries</line>
        <line lrx="2295" lry="2398" ulx="716" uly="2297">illis ꝑſeuerat atq; creſcit.⁊ ſitᷣ ſimiliter.ſuꝑio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2493" type="textblock" ulx="718" uly="2391">
        <line lrx="2305" lry="2493" ulx="718" uly="2391">ra veẽtrium ⁊ media inflant᷑.quapꝛopter catar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3149" type="textblock" ulx="714" uly="2483">
        <line lrx="2295" lry="2589" ulx="714" uly="2483">ticis foꝛtius illis vtenduʒ eſt.qͥ hac egritudine</line>
        <line lrx="2291" lry="2685" ulx="719" uly="2577">hieme ⁊ eſtate ↄtinẽt᷑ accidit illis aq̃ citrina et</line>
        <line lrx="2290" lry="2781" ulx="717" uly="2668">intereũt.¶ Eſtate vᷣo diſſinteria lienteria lõga</line>
        <line lrx="2285" lry="2873" ulx="718" uly="2767">⁊ q̃ternalaboꝛant.qͥ moꝛbi naturã ꝑuertunt et</line>
        <line lrx="2295" lry="2962" ulx="721" uly="2863">muta nt.⁊ in aquã cadũt citrinã.⁊ peunt iuue⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="3060" ulx="720" uly="2957">nes illoꝝ pulmonis doloꝛe.alijs q̃; paſſonib⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="3149" ulx="719" uly="3050">eoꝝ mẽtes ꝑturbantibo affligũt.ſenes acuta fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3246" type="textblock" ulx="696" uly="3145">
        <line lrx="2294" lry="3246" ulx="696" uly="3145">bꝛe ⁊ ardẽtiex ventriũ ↄſtrictõe accidẽte vexãt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3439" type="textblock" ulx="717" uly="3239">
        <line lrx="2287" lry="3351" ulx="721" uly="3239">Mulieribo apoſtematadegenere albi flegma</line>
        <line lrx="2286" lry="3439" ulx="717" uly="3334">tis inna ſcũt᷑.neq; ↄcipiũt vel parturiũt nui cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3531" type="textblock" ulx="678" uly="3428">
        <line lrx="2281" lry="3531" ulx="678" uly="3428">magna difficultate atq; moleſtia.coꝛpa eoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4384" type="textblock" ulx="707" uly="3525">
        <line lrx="2291" lry="3630" ulx="715" uly="3525">magna ⁊ groſſa.q;to plꝰ in lõgitudie ptendũt᷑</line>
        <line lrx="2276" lry="3724" ulx="714" uly="3621">tãto gracilioꝛa fiũt.mẽſtrua vᷣo iuxta qð opoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="3818" ulx="707" uly="3714">tet fluũt.pueri herniaviri ca uſone cruriumq;</line>
        <line lrx="2280" lry="3912" ulx="710" uly="3807">vulneribo infeſtant᷑. Sed qͥ huiuſmodi nature</line>
        <line lrx="2280" lry="4011" ulx="709" uly="3900">ſũt his vitã impoſſibile eſt extendi.ſʒ in tempe⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="4102" ulx="713" uly="3999">ſtiua ſenecta pᷣripiunt᷑.¶ MDulieres vᷣograui⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="4198" ulx="711" uly="4094">devident᷑.cũ vᷣo tꝑa partꝰ adueniũt.vteri ſetꝰ</line>
        <line lrx="2289" lry="4301" ulx="707" uly="4183">inanes tumoꝛe relaxant᷑ouiiſmodipaſſiõe de</line>
        <line lrx="2277" lry="4384" ulx="712" uly="4285">tenta matrixq̃cũq; aque citrine coꝛdunatiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4477" type="textblock" ulx="710" uly="4378">
        <line lrx="2303" lry="4477" ulx="710" uly="4378">intumueritlaboꝛat.ad hanc itaq; quã pꝛedixi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="6182" type="textblock" ulx="703" uly="4469">
        <line lrx="2283" lry="4566" ulx="709" uly="4469">mus aquã pertinẽs eſt ⁊ ea que a calida terra</line>
        <line lrx="2279" lry="4665" ulx="703" uly="4565">ſurgit aut ſrigido mecallo vel ere ſiue argento</line>
        <line lrx="2282" lry="4758" ulx="706" uly="4658">vel auro ſiue ſulphure aut alumine.i¶ Aque</line>
        <line lrx="2279" lry="4855" ulx="703" uly="4745">piuuiales leues ⁊ ſopoꝛate ac lucidiſſime ſunt:</line>
        <line lrx="2255" lry="4950" ulx="705" uly="4846">Nam ſol qð ſubtiliꝰatq; leuius in attrahendo</line>
        <line lrx="2258" lry="5050" ulx="706" uly="4943">aſſumit.Aque pluuiales citoputrent.malũqʒ</line>
        <line lrx="2276" lry="5139" ulx="703" uly="5038">exalãt odoꝛẽ.quare em̃ ex multis ↄgregate ſũt</line>
        <line lrx="2281" lry="5240" ulx="709" uly="5129">aqͥs. Ideo leuiꝰalijs putreſcere ſolent ac muta</line>
        <line lrx="2276" lry="5339" ulx="708" uly="5222">ri.¶ Aqua niualis vel glatialis oĩs mala eſt</line>
        <line lrx="2278" lry="5430" ulx="706" uly="5315">poſtq; ſemel fuerit ↄgelata nũq; ĩ pᷣſtinã ↄuer</line>
        <line lrx="2276" lry="5521" ulx="707" uly="5412">tet᷑ naturã.qͥcqͥd ẽſapoꝛitũ ⁊ leue ⁊ clarũ fuerit</line>
        <line lrx="2287" lry="5615" ulx="711" uly="5498">aut purũ id totũ gelu aaueniẽte rceſſit.qð vᷣo</line>
        <line lrx="2277" lry="5704" ulx="712" uly="5601">turbidũ remãſit.i¶Et ſic poterꝭ pbare.ſi enim</line>
        <line lrx="2287" lry="5806" ulx="710" uly="5693">aquã ĩ vaſe ad mẽſurã poſitã ſub gelu ↄgelari</line>
        <line lrx="2283" lry="5895" ulx="711" uly="5788">dimiſerꝭ cũq; ↄgelata fuerit ĩ ſole velĩ qlibʒ ca</line>
        <line lrx="2284" lry="5994" ulx="715" uly="5879">lido liq̃factã remoueas eadẽ mẽſura muliomi</line>
        <line lrx="2285" lry="6089" ulx="707" uly="5979">nus in uemes eſſe.ſilr aũt degelu ⁊ niue.oĩs aq̃</line>
        <line lrx="2285" lry="6182" ulx="711" uly="6068">de niue ⁊ ſilibo peioꝛ eſt omiaq.¶ Aqua frigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2410" type="textblock" ulx="2428" uly="990">
        <line lrx="4004" lry="1092" ulx="2428" uly="990">da debet dari digeſta materia. ¶ Auũiceñ.iiij.</line>
        <line lrx="3992" lry="1188" ulx="2430" uly="1089">cañ.ca.de cura fe.in generali.Aqua frigida iu</line>
        <line lrx="3997" lry="1285" ulx="2431" uly="1180">nat in digerendo. Auiceñ.eodẽ li. Aqua cali⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="1383" ulx="2432" uly="1277">da citiꝰↄgelat᷑q; frigida. Auiceñ.pᷣmo canone</line>
        <line lrx="3999" lry="1472" ulx="2434" uly="1367">doctrina.ij.fen.ij.ſumma.i.capᷣ.iij.Aqua frigi</line>
        <line lrx="4001" lry="1565" ulx="2432" uly="1462">da nõ debet dariſieſt humoe crudꝰ⁊ groſſus.</line>
        <line lrx="3999" lry="1657" ulx="2429" uly="1552">Auicenna decura fe.in generali.Aqua frigida</line>
        <line lrx="4000" lry="1762" ulx="2432" uly="1653">digerit bumoꝛẽ colericũ.Auiceñ eodem loco.</line>
        <line lrx="3998" lry="1856" ulx="2434" uly="1744">Aquanõ nutrit. Aui.i.canone fen.ij.doctria</line>
        <line lrx="3996" lry="1940" ulx="2433" uly="1838">ij.ca.xvi. Sine aq̃ nõ põt eſſe cõplemẽtum rei</line>
        <line lrx="4000" lry="2037" ulx="2432" uly="1931">nutrite.¶ Aueceñ.eodẽ loco.Aqua currẽs et</line>
        <line lrx="4003" lry="2136" ulx="2431" uly="2025">diſcooꝑta eſt melioꝛ aq̃ꝝ.Auic. eodẽ li. Meli⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="2230" ulx="2430" uly="2119">oꝛeſt aq̃ q̃ ſuꝑ petras vadit qᷓ; q̃ ſuꝑ lutũ.Aut.</line>
        <line lrx="3997" lry="2315" ulx="2428" uly="2213">eodẽ li.Quãto aq̃ magꝭ lõgatur a ſuo pᷣncipio</line>
        <line lrx="4001" lry="2410" ulx="2430" uly="2303">tãto melioꝛ eſt. Auic.eodẽ loco.Aquaq̃ ẽ eſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="2506" type="textblock" ulx="2432" uly="2401">
        <line lrx="4066" lry="2506" ulx="2432" uly="2401">te frigida hieme calida eſt melioꝛ.Aui.eodẽ lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3164" type="textblock" ulx="2422" uly="2497">
        <line lrx="4002" lry="2599" ulx="2425" uly="2497">co.Aquacocta minoꝛis inflatiõis ⁊ velocioꝛꝭ</line>
        <line lrx="4000" lry="2692" ulx="2431" uly="2585">deſcenſiõis.i¶ Auic.eodeʒ loco.Aqua pluuia⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="2788" ulx="2430" uly="2684">lis ⁊ ſpecialiter q̃ in eſtate colligit᷑ ⁊ cũ ſunt to⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="2891" ulx="2430" uly="2780">nitrua eſt intra melioꝛes aquas.Auic.eodem</line>
        <line lrx="4001" lry="3047" ulx="2429" uly="2876">Hco⸗ Aqu pluuialis impedit pect?⁊ vocem.</line>
        <line lrx="3995" lry="3071" ulx="2424" uly="2965">Aui. eoð loco. Aque puteoꝝ deterioꝛes aque</line>
        <line lrx="3995" lry="3164" ulx="2422" uly="3058">ſũt.Eodẽ loco.Quedã aque generãt flegma:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3262" type="textblock" ulx="2403" uly="3151">
        <line lrx="4000" lry="3262" ulx="2403" uly="3151">qdã colerã.Eodẽ lo.Aq̃ paludũ ad apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3917" type="textblock" ulx="2417" uly="3249">
        <line lrx="3994" lry="3352" ulx="2422" uly="3249">ſplenis ⁊ ydropiſim ꝑducit.Eodẽ loco.Aque</line>
        <line lrx="4000" lry="3448" ulx="2423" uly="3342">nõ currẽtes q̃cũq; modo foerint nocẽt ſtoma⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="3552" ulx="2418" uly="3438">cho.¶ Aui.eoð lo.A quacalida coꝛrũpit dige</line>
        <line lrx="3994" lry="3643" ulx="2423" uly="3531">ſtionẽg nõ tollit ſitim illico.Eodẽ lo.Aqᷓ mul⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3728" ulx="2422" uly="3628">tũ calida iuuat i colica et ſplenis ventoſitate.</line>
        <line lrx="3989" lry="3829" ulx="2419" uly="3717">Eodẽ loco.Aqua nõ nutrit.Auic̃.i.cañ.feni.</line>
        <line lrx="3992" lry="3917" ulx="2417" uly="3816">doctrina.iij.ca.iiij.¶ Aqua debʒ exhiberi ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4106" type="textblock" ulx="2398" uly="3901">
        <line lrx="3990" lry="4106" ulx="2398" uly="3901">teria iſkeneigar vtute foꝛti. Bal. vi. te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4201" type="textblock" ulx="2420" uly="4001">
        <line lrx="3993" lry="4123" ulx="2421" uly="4001">rapentice. ca.ij. Aqua tepida facit nauſeam.</line>
        <line lrx="3988" lry="4201" ulx="2420" uly="4099">Auiceñ.i.cañ.fen.iij.doctrina.ij.ca.viij.Aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4301" type="textblock" ulx="2382" uly="4195">
        <line lrx="3989" lry="4301" ulx="2382" uly="4195">multũ calida ↄſtringit cutim. ¶ Gal. vij. tera⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5333" type="textblock" ulx="2416" uly="4284">
        <line lrx="3985" lry="4390" ulx="2422" uly="4284">pentice.ca.ij.Aq̃ frigida nocet defectis.GBal.</line>
        <line lrx="3978" lry="4483" ulx="2418" uly="4378">eodẽ loco.Aqua tepida mollit coꝛpꝰ⁊ humec⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="4585" ulx="2419" uly="4475">tat ⁊ delectat.Gałeodẽ loco. Hatas ĩmodera⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="4671" ulx="2424" uly="4571">te in aqua aluminoſa ↄſtringit cutim ⁊ trãſpi</line>
        <line lrx="3990" lry="4767" ulx="2420" uly="4663">rationes intus ↄſtringit.⁊ ſi ſunt fumoſe gene</line>
        <line lrx="3995" lry="4854" ulx="2420" uly="4750">rat fe. Gał.i.de ac.⁊ moꝛ.ca.i. Multi in frigi⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4953" ulx="2416" uly="4850">da aqua balneati moꝛtui ſunt anteqᷓ; domum</line>
        <line lrx="3992" lry="5048" ulx="2417" uly="4939">venirent. Gal. eodem li.ca.iij. Aqua frigida cõ</line>
        <line lrx="3986" lry="5141" ulx="2419" uly="5032">ueniens eſt colericis tꝑeſanitatis ⁊ tꝑe egritu</line>
        <line lrx="3993" lry="5241" ulx="2416" uly="5129">dinis.⁊ hoc ſi fuerint cõſueti coꝛpoꝛi.incõſue⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="5333" ulx="2417" uly="5219">to nequaq; dari niſi pus venerit ad ſanitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5421" type="textblock" ulx="2415" uly="5318">
        <line lrx="4006" lry="5421" ulx="2415" uly="5318"> Bal. viij.tera.ca.iij. Si timeas dare aquaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="5894" type="textblock" ulx="2412" uly="5413">
        <line lrx="3990" lry="5512" ulx="2412" uly="5413">frigidam coꝛꝑibo colericis ꝓpter incõſuetudinẽ</line>
        <line lrx="3985" lry="5613" ulx="2418" uly="5506">ſuadeo ꝙnõ debeas dare. ¶ Auiceñ.i.cañ. fe. ij</line>
        <line lrx="3991" lry="5708" ulx="2416" uly="5602">ca.xvi.doctrina.ij.Terree aque ſplenem reſol⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="5798" ulx="2420" uly="5698">uunt.⁊ nõ coire voẽtes adiuuant ⁊ aeree coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="5894" ulx="2413" uly="5791">ruptioni com plexionis vtiles exiſtũt. Oyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5985" type="textblock" ulx="2413" uly="5879">
        <line lrx="4054" lry="5985" ulx="2413" uly="5879">ca.de aqua.Aquarum omnuũ natura frigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="6263" type="textblock" ulx="2411" uly="5971">
        <line lrx="3999" lry="6091" ulx="2411" uly="5971">eſt et humida.Aqua que de lapide emanat le⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="6182" ulx="2415" uly="6071">uioꝛ ⁊ limpidioꝛ eſt ventrem ⁊ vꝛinam ꝓcurat.</line>
        <line lrx="3905" lry="6263" ulx="2693" uly="6177">dD in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="5614" type="textblock" ulx="4134" uly="5296">
        <line lrx="4239" lry="5614" ulx="4134" uly="5296"> *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2674" lry="1226" type="textblock" ulx="1110" uly="1102">
        <line lrx="2674" lry="1226" ulx="1110" uly="1102">aqᷓ cocta S.lnẽ coꝛgiopatſ⁊ multũ medet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1417" type="textblock" ulx="1111" uly="1198">
        <line lrx="2691" lry="1326" ulx="1111" uly="1198">Etq; in omiba mfirmifatibo aqᷓ eſt neceſſaria.</line>
        <line lrx="2728" lry="1417" ulx="1111" uly="1301">Imer oẽs aq̃s plumialis optinn eſt.et leuis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="1681" type="textblock" ulx="1111" uly="1391">
        <line lrx="2686" lry="1511" ulx="1111" uly="1391">dulcis ⁊ facilime digerit᷑.cito em̃ calefit.et cito</line>
        <line lrx="2680" lry="1609" ulx="1115" uly="1484">infrigidat᷑¶ De fontanis aq̃ eligit illa que ad</line>
        <line lrx="2691" lry="1681" ulx="1112" uly="1583">folis oꝛtũ tendit ⁊ meridiẽ.⁊ de mõtibicaluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1788" type="textblock" ulx="1115" uly="1671">
        <line lrx="2756" lry="1788" ulx="1115" uly="1671">exit. Hec em̃ ꝓpinq̃t pluuiali.que vᷣo ↄtra occi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1882" type="textblock" ulx="1100" uly="1774">
        <line lrx="2687" lry="1882" ulx="1100" uly="1774">dentẽ currũt ⁊ ſeptentrionẽ peſſime ſunt.aque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1986" type="textblock" ulx="1118" uly="1863">
        <line lrx="2731" lry="1986" ulx="1118" uly="1863">petrã in veſica ⁊ renibicurant.⁊ mulierẽ ſterilẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2071" type="textblock" ulx="1123" uly="1958">
        <line lrx="2695" lry="2071" ulx="1123" uly="1958">ſaciũt:⁊ coꝛpi toꝛpoꝛẽ ⁊ rigoꝛẽ nimiũ.mẽſtrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="2167" type="textblock" ulx="1124" uly="2062">
        <line lrx="2702" lry="2167" ulx="1124" uly="2062">ſtringunt inhibentes egritudini ſudoꝛeʒ peo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2454" type="textblock" ulx="1121" uly="2155">
        <line lrx="2697" lry="2274" ulx="1121" uly="2155">rumpere vel flurum ventris vel nauſem.</line>
        <line lrx="2692" lry="2367" ulx="1127" uly="2254">¶ Dyaſ.ca. de aqͥ marina ſm traſſatõeʒ grecã.</line>
        <line lrx="2701" lry="2454" ulx="1127" uly="2351">Aqua marina vᷣtutẽ hbʒ viſcidꝗ ⁊ termãticã et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2541" type="textblock" ulx="1129" uly="2440">
        <line lrx="2785" lry="2541" ulx="1129" uly="2440">cacoſtomaticũ ventrẽ turbat.ſlegnadeponit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3128" type="textblock" ulx="1119" uly="2531">
        <line lrx="2700" lry="2641" ulx="1137" uly="2531">Colera vo ſacta ⁊ ſometo adhibita apoſte⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="2739" ulx="1138" uly="2627">mata de alto educit. duricies ſpargit.oĩbo dya⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="2838" ulx="1119" uly="2725">foꝛeſim pᷣſtat.neruoꝝ cauſas cõponit.tumoꝛẽ</line>
        <line lrx="2699" lry="2933" ulx="1139" uly="2814">mãmarũ cõpeſcit.¶ Inuenit᷑ etiã aqua ſulphu</line>
        <line lrx="2703" lry="3033" ulx="1132" uly="2918">rea aluminoſa ⁊ ferrea q̃ habet virtuieʒ earum</line>
        <line lrx="2704" lry="3128" ulx="1130" uly="3021">a quibus recipiunt denominationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5144" type="textblock" ulx="1695" uly="4882">
        <line lrx="2267" lry="5126" ulx="1695" uly="4882">C .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="5378" type="textblock" ulx="1142" uly="5095">
        <line lrx="2702" lry="5378" ulx="1142" uly="5095">Capitulum. lwiMſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="5652" type="textblock" ulx="1157" uly="5362">
        <line lrx="2727" lry="5481" ulx="1157" uly="5362">Arba Jo uis.pſi. li. etby. Barba iouis</line>
        <line lrx="2727" lry="5573" ulx="1166" uly="5456">d ip̃a eſt ſemꝑ vina. Sed barba iouiset</line>
        <line lrx="2730" lry="5652" ulx="1196" uly="5552">ſticados citrinũ idẽ eſt. Ande qͥdaʒ ait.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5756" type="textblock" ulx="1142" uly="5641">
        <line lrx="2729" lry="5756" ulx="1142" uly="5641">Bar ba iouis ſticados ſed ſemper viua iouis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="6231" type="textblock" ulx="1159" uly="5740">
        <line lrx="2717" lry="5853" ulx="1168" uly="5740">barba.i¶ Plateariꝰ. Barba iouis fri.imn.iij.g.</line>
        <line lrx="2728" lry="5953" ulx="1165" uly="5831">ſic. in.ij. Et ð ſemꝑ vina:quiaſemꝑ viridis re</line>
        <line lrx="2727" lry="6047" ulx="1164" uly="5929">perit᷑. Itaq; viridis multe efficacie eſt. Et in</line>
        <line lrx="2738" lry="6140" ulx="1168" uly="6023">medicinis poni debet:exſiccata vero nõ. AUu⸗</line>
        <line lrx="2545" lry="6231" ulx="1159" uly="6116">tutem habet infrigidandi ⁊ alterangii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="845" type="textblock" ulx="2299" uly="644">
        <line lrx="3114" lry="845" ulx="2299" uly="644">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1134" type="textblock" ulx="1035" uly="991">
        <line lrx="2693" lry="1134" ulx="1035" uly="991">Aqua qᷓ e paludibo argloſis emanat qnioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="2794" type="textblock" ulx="2816" uly="1005">
        <line lrx="4402" lry="1188" ulx="3123" uly="1005">Bperationes.</line>
        <line lrx="4403" lry="1289" ulx="2816" uly="1167"> Plagelle in ſucco eius ⁊ aceto vel agreſti in⸗</line>
        <line lrx="4396" lry="1390" ulx="2823" uly="1278">tincte valent ↄ calefactionẽ epatis epytimate.</line>
        <line lrx="4416" lry="1476" ulx="2824" uly="1364">¶ Cõtra doloꝛẽ in calida cauſa in pncipio va⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="1574" ulx="2826" uly="1456">let ipa herba trita ⁊ ſuppoſita.¶ Contra apᷣata</line>
        <line lrx="4414" lry="1665" ulx="2827" uly="1545">calida valet od materiei reꝑcuſſionẽ: licʒ poſt⸗</line>
        <line lrx="4406" lry="1763" ulx="2829" uly="1647">modũ obſit ↄſtipãdo materi.i¶ Lõtra ignis</line>
        <line lrx="4403" lry="1852" ulx="2832" uly="1748">vel aque vſturas.fit vnguentũ ex ſucco eius ⁊</line>
        <line lrx="4413" lry="1955" ulx="2828" uly="1843">oleoroſeo ac cera.ij Cõtra fluxũ ſanguise na⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="2040" ulx="2833" uly="1940">ribo qð fit ex ebulitione ſanguinis in epate ae</line>
        <line lrx="4419" lry="2150" ulx="2836" uly="2028">venis in inuenibo. ⁊ in eſtate plagella in ſuco</line>
        <line lrx="4417" lry="2232" ulx="2837" uly="2124">eius acaqua roſaꝝ intingit᷑ac fronti ac tim⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="2324" ulx="2837" uly="2218">poꝛibo ⁊ gutturi ſuꝑponit᷑.¶ Actoꝛ.Eſt autem</line>
        <line lrx="4413" lry="2418" ulx="2845" uly="2310">barba iouis ſpecies minoꝛ acidule.¶ Hacer</line>
        <line lrx="4412" lry="2518" ulx="2845" uly="2404">Adiuuat auditꝰ mire pellitq; doloꝛeʒ.Aliera</line>
        <line lrx="4413" lry="2618" ulx="2846" uly="2505">vᷣo minoꝛ ſpẽs eſt iſti herbe:quã ſemꝑ viuam</line>
        <line lrx="4412" lry="2704" ulx="2846" uly="2599">dicũt.qm̃ viret om̃itpe. Barba ionis vulgari</line>
        <line lrx="4413" lry="2794" ulx="2844" uly="2688">moꝛe vocat᷑.E ſſe refernt pᷣdicte ſileʒ Pliniꝰ iſtã:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="2919" type="textblock" ulx="2849" uly="2788">
        <line lrx="4223" lry="2919" ulx="2849" uly="2788">nec min banc pᷣdictis poſſe iuuare ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3111" lry="5459" type="textblock" ulx="2896" uly="5342">
        <line lrx="3111" lry="5459" ulx="2896" uly="5342">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="6240" type="textblock" ulx="2875" uly="5574">
        <line lrx="4259" lry="5762" ulx="3095" uly="5574">Capitulum. uii</line>
        <line lrx="4440" lry="5861" ulx="3053" uly="5753">Arba ſiluana eſt planrago aquatica.</line>
        <line lrx="4443" lry="5954" ulx="2886" uly="5853">b ꝗqᷓiuxta aquas naſcit᷑ cnius folia ſunt</line>
        <line lrx="4437" lry="6056" ulx="3067" uly="5950">oblonga in acutum tendentia erecta</line>
        <line lrx="4444" lry="6161" ulx="2875" uly="6041">ſuꝑ aquam ſimilis ſolijs plantaginis:miſi quia</line>
        <line lrx="4427" lry="6240" ulx="2877" uly="6139">nõ ſũtei coſte a parẽtes ſicut plantagini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4641" lry="1981" type="textblock" ulx="4541" uly="1164">
        <line lrx="4641" lry="1981" ulx="4541" uly="1164">O RDS N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="4058" type="textblock" ulx="4581" uly="4040">
        <line lrx="4638" lry="4058" ulx="4581" uly="4040">RRND</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="6003" type="textblock" ulx="0" uly="5816">
        <line lrx="78" lry="5908" ulx="0" uly="5816">a</line>
        <line lrx="76" lry="6003" ulx="0" uly="5920">ſont</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="829" type="textblock" ulx="1988" uly="637">
        <line lrx="3803" lry="829" ulx="1988" uly="637">De Berbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1736" type="textblock" ulx="712" uly="970">
        <line lrx="2002" lry="1154" ulx="778" uly="970">PHyperationes.</line>
        <line lrx="2289" lry="1258" ulx="713" uly="1147">¶ Vũ in dinamidijs ſcribit Galie.ca.de curis</line>
        <line lrx="2292" lry="1348" ulx="714" uly="1247">genitaliũ valere ad impꝛegnãdũ.i¶Et idẽ dicit</line>
        <line lrx="2288" lry="1439" ulx="715" uly="1336">codẽ li.de epilẽtia.ꝙ barva ſiluana eſt centũ⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1534" ulx="713" uly="1432">neruia aq̃tica.et ponit᷑ſiliter barbaſiluana in</line>
        <line lrx="2289" lry="1641" ulx="712" uly="1526">antidotario galieni minoꝛi.in q̃dã medicamie</line>
        <line lrx="2276" lry="1736" ulx="712" uly="1622">qð incipit medicamẽ ad ↄcipiendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3924" type="textblock" ulx="1510" uly="3914">
        <line lrx="1897" lry="3924" ulx="1510" uly="3914">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4586" type="textblock" ulx="850" uly="4363">
        <line lrx="2276" lry="4586" ulx="850" uly="4363">Coapitulum. lix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4685" type="textblock" ulx="952" uly="4580">
        <line lrx="2324" lry="4685" ulx="952" uly="4580">Alanuſtia eſt flos maligranati caducꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="6195" type="textblock" ulx="719" uly="4677">
        <line lrx="2311" lry="4779" ulx="788" uly="4677">b quẽ Dyaſ.vocat quitinũ ca.ð malog⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="4874" ulx="870" uly="4770">mato fri.ẽ ⁊ ſic.in.ij.gdu. Sera.li.ag⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="4978" ulx="723" uly="4868">gre. ca. lulinar.i.balauſtia.⁊ ẽ ſios malignati.</line>
        <line lrx="2307" lry="5073" ulx="744" uly="4959">tex malisgrana q̃dã ſuntdomeſtica:qᷣdã ſil</line>
        <line lrx="2302" lry="5152" ulx="745" uly="5053">ueſtria.ſʒ flos ſilueſtrj ðꝛ balauſtia.q̃ꝝ q̃dam</line>
        <line lrx="2302" lry="5257" ulx="719" uly="5151">inuenit᷑ alba.q̃dã purpurea.⁊ q̃dam roſacea.</line>
        <line lrx="2309" lry="5354" ulx="740" uly="5240">Aui.li.ij.ca.de Balauſtia.Balauſtia flos eſt</line>
        <line lrx="2306" lry="5439" ulx="740" uly="5332">granati ſilueſtrꝭ ꝑſici aut egiptij.Et ipᷣa qͥdem</line>
        <line lrx="2302" lry="5544" ulx="744" uly="5428">qnq; eſt rubea. qnq; alba.⁊ qñqʒ roſea.Et ſuc⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="5634" ulx="744" uly="5523">ci eiꝰ natura eſt ſ ſuce barbe hircine.frigida</line>
        <line lrx="2300" lry="5727" ulx="745" uly="5615">eſt in fine pmi gradꝰ.ſicca in ſcðᷣo.Gai.vi.ſim.</line>
        <line lrx="2302" lry="5823" ulx="747" uly="5715">far.ca.balauſtiũ. Balau ſtiũ eſt flos maligra⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="5920" ulx="748" uly="5802">natiſulueſtris.qlis domeſtico vicinꝰvehemen⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="6009" ulx="751" uly="5897">ter aũt ſtipticat guſtũ.necnõ deſiccatiue⁊ ſtip</line>
        <line lrx="2315" lry="6111" ulx="747" uly="5992">tice vᷣtutis eſt. palã q̃ q eſt groſſaꝝ pariiũ ſi re⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="6195" ulx="747" uly="6096">colamꝰdicta inqrto hoꝝ monumentoꝝ.cinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="3420" type="textblock" ulx="2397" uly="3318">
        <line lrx="3582" lry="3420" ulx="2397" uly="3318">coꝛtex glandinis.⁊ caputgranau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1924" type="textblock" ulx="2418" uly="978">
        <line lrx="4001" lry="1090" ulx="2420" uly="978">oſtẽdebamꝰom̃e ſtipticũ terreſtre eſſe ⁊ frigidũ</line>
        <line lrx="3996" lry="1185" ulx="2425" uly="1073">PNulliꝰãt alteriꝰſapoꝛis hbʒ indiciũ.Et idᷣo po⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1270" ulx="2420" uly="1167">net vtiq; h̊ aliqͥs ſiccare ⁊ infrigidare nõ debi⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="1368" ulx="2424" uly="1263">liter.ſiqͥdem nõ male oſtẽdebata noõᷣ in q̃rto</line>
        <line lrx="4003" lry="1465" ulx="2423" uly="1354">hoꝝ monumẽtoꝝ ineſſe ſtipticitatẽ terreſtribo</line>
        <line lrx="3981" lry="1560" ulx="2421" uly="1446">⁊ frigidis coꝛꝑibo.deinde ⁊ apparetia teſtãtur.</line>
        <line lrx="3999" lry="1652" ulx="2418" uly="1541">Etem̃ ſi para tritionibo ⁊ al ijs vlceribo id apo</line>
        <line lrx="3999" lry="1746" ulx="2420" uly="1638">nas citi quidem videbis ad cicatricẽ pcedere.</line>
        <line lrx="3997" lry="1835" ulx="2422" uly="1728">Ninc eſt em̃ꝙ i eminẽtiboſanguinẽ ⁊ diſſin⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="1924" ulx="2419" uly="1820">terijs adbuc in fluxiboqͥ in ventre ⁊ matrice nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2025" type="textblock" ulx="2388" uly="1911">
        <line lrx="4000" lry="2025" ulx="2388" uly="1911">eſt aliqͥs medicoꝝ ſcribentiũ curatiuum nego</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="2100" type="textblock" ulx="2419" uly="2009">
        <line lrx="3561" lry="2100" ulx="2419" uly="2009">cium ciu nõ vtatur hoc farmaco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="2284" type="textblock" ulx="2554" uly="2108">
        <line lrx="3682" lry="2284" ulx="2554" uly="2108">Hopperatio nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2954" type="textblock" ulx="2420" uly="2274">
        <line lrx="4001" lry="2395" ulx="2420" uly="2274">¶ Sera. Balau ſtia incarnat ⁊ ſtringit ⁊ curat</line>
        <line lrx="3997" lry="2488" ulx="2426" uly="2377">tenaſmonẽ.et aſolidat vlcera inteſtinoꝝ.⁊ con</line>
        <line lrx="3994" lry="2584" ulx="2427" uly="2469">fert ſputo ſanguinis ⁊ ſluxui inteſtinoꝝ.⁊ con</line>
        <line lrx="3996" lry="2672" ulx="2425" uly="2563">fert ad om̃ia ad q̃ ↄſert ypoqͥſtidos.¶ Aimcẽ.</line>
        <line lrx="3997" lry="2764" ulx="2433" uly="2653">Balauſtia eſt ↄglutinatiua ⁊ retinet oẽʒ fluxũ</line>
        <line lrx="3997" lry="2863" ulx="2426" uly="2753">ſanguĩs ⁊ generat melãcoliã.i¶ Etẽ bona gin⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="2954" ulx="2426" uly="2845">gine ſanguino lẽte.⁊ ↄſolidat plagas ⁊ vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3045" type="textblock" ulx="2427" uly="2942">
        <line lrx="4039" lry="3045" ulx="2427" uly="2942">antiq.⁊ alhocoꝛ.⁊ pcuſſionẽ pulueriʒata deſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3144" type="textblock" ulx="2426" uly="3032">
        <line lrx="3994" lry="3144" ulx="2426" uly="3032">per.¶ Et firmos efficit detes motos.⁊ ꝓhibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="3342" type="textblock" ulx="2357" uly="3127">
        <line lrx="3999" lry="3241" ulx="2357" uly="3127">fluxũ ſanguinis.⁊ ſtringit fluxũ inteſtinoꝛũ.et</line>
        <line lrx="4008" lry="3342" ulx="2432" uly="3224">ſluxum matnicis ſanginneʒ. Loco eius ponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="6183" type="textblock" ulx="3701" uly="6102">
        <line lrx="3895" lry="6183" ulx="3701" uly="6102">d iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="3158" type="textblock" ulx="4113" uly="2314">
        <line lrx="4243" lry="3158" ulx="4113" uly="2314">„ ddz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2717" lry="2914" type="textblock" ulx="1121" uly="1000">
        <line lrx="2700" lry="1194" ulx="1461" uly="1000">Capitulum. lx.</line>
        <line lrx="2712" lry="1299" ulx="1240" uly="1178">Allſamus. Dyaſcoꝛides.cꝗ. de bal</line>
        <line lrx="2713" lry="1396" ulx="1130" uly="1274">p ſamo. Balſamus arboꝛ eſt ſimilis</line>
        <line lrx="2712" lry="1480" ulx="1499" uly="1370">licij.⁊ in eodẽ ſtatn.aut piracãcon.</line>
        <line lrx="2709" lry="1587" ulx="1127" uly="1463">folia babet ſimnlia rute. ſed paulo</line>
        <line lrx="2712" lry="1680" ulx="1126" uly="1558">albioꝛa. non ſemper viridiaexiſtentia.Foꝛes</line>
        <line lrx="2713" lry="1772" ulx="1124" uly="1652">non caducos babens. Naſcitur ſolum in In</line>
        <line lrx="2716" lry="1867" ulx="1125" uly="1745">dia curtibus vellocis bumidis.E ſt em̃ arboꝛ</line>
        <line lrx="2712" lry="1966" ulx="1121" uly="1841">tenera ⁊ aſpera oblonga.ſtipitem habens ſimi</line>
        <line lrx="2709" lry="2052" ulx="1123" uly="1940">lem viti. Arboꝛ dicitur balſamus:lignũ xilo/</line>
        <line lrx="2715" lry="2148" ulx="1127" uly="2031">balſamũ.ſemẽ carpobalſamũ.lac vᷣo vel ſuccꝰ</line>
        <line lrx="2712" lry="2249" ulx="1126" uly="2127">balſa mum. Hic vero fructus optimus eſt. qui</line>
        <line lrx="2708" lry="2347" ulx="1125" uly="2223">eſt recens atq; vebemens odoꝛe ſincerus ſere</line>
        <line lrx="2711" lry="2440" ulx="1124" uly="2315">nus. leuis moꝛdens atq; mediocriter linguã</line>
        <line lrx="2711" lry="2528" ulx="1124" uly="2408">redarguens. Adulteratur autèm cipꝛino oleo</line>
        <line lrx="2713" lry="2623" ulx="1125" uly="2503">aut lentiſcino.aut balſamino ſiue mirtino vel</line>
        <line lrx="2709" lry="2724" ulx="1125" uly="2608">melle mixto.quod leuiter pꝛobatur.quia aqua</line>
        <line lrx="2709" lry="2820" ulx="1124" uly="2705">in qua dum miſſum ſuerit oleuʒ ſupernatans</line>
        <line lrx="2717" lry="2914" ulx="1122" uly="2793">balſamum fundum petens eſt balſamum pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3669" type="textblock" ulx="1115" uly="2886">
        <line lrx="2713" lry="3000" ulx="1120" uly="2886">rum.veſtem non maculat ſuper aſperũ.cuius</line>
        <line lrx="2712" lry="3100" ulx="1121" uly="2983">tanta vis eſie dicitur:vt ſi ſol incanduerit in</line>
        <line lrx="2709" lry="3194" ulx="1121" uly="3077">manu teneri non poſſit.pꝛeterea arboꝛ nimis</line>
        <line lrx="2710" lry="3295" ulx="1117" uly="3170">eſt calida ⁊ ſicca extenuans.ſuccus auteʒ ſub⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="3376" ulx="1117" uly="3266">tilioꝛ eſt virtutis.O pobalſamũ quod appella</line>
        <line lrx="2707" lry="3468" ulx="1120" uly="3368">tur lachꝛimũ eſt arboꝛis q̃ eo ſimilis malogra</line>
        <line lrx="2710" lry="3569" ulx="1117" uly="3453">nato vel licio ramoſa.ramis tenuibo ⁊ ex albi⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="3669" ulx="1115" uly="3550">dis. in India tantũmodo creſcit. Aliqui iñ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3766" type="textblock" ulx="1116" uly="3653">
        <line lrx="2740" lry="3766" ulx="1116" uly="3653">cũt ⁊ in India naſci:fructũ habet q̃ſi obꝛotun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3947" type="textblock" ulx="1116" uly="3750">
        <line lrx="2708" lry="3878" ulx="1116" uly="3750">dũ ↄtra mediũ q̃ ventroſum ad capita vtraq;</line>
        <line lrx="2708" lry="3947" ulx="1116" uly="3835">deductũ rubicundũ.valde grauẽ ⁊ plenũ.et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4051" type="textblock" ulx="1117" uly="3931">
        <line lrx="2738" lry="4051" ulx="1117" uly="3931">frangitſimile melli eſt. Et ſi maſticat᷑ ſimile ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5285" type="textblock" ulx="1117" uly="4033">
        <line lrx="2708" lry="4153" ulx="1117" uly="4033">piperi moꝛdens ⁊ ſuaniter redolens.qð carpo</line>
        <line lrx="2707" lry="4246" ulx="1120" uly="4124">balſamũ ðꝛ. Huius autez arboꝛis lachꝛimum</line>
        <line lrx="2712" lry="4335" ulx="1119" uly="4223">colligitur diebo canicularibo. fᷣm alios vᷣo tem⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="4437" ulx="1119" uly="4314">poꝛe autumno. Incidit᷑ autem truncus huius</line>
        <line lrx="2711" lry="4531" ulx="1124" uly="4410">arboꝛis ꝑ loca ⁊ ramuliipſius.Et ſic ſipponũ</line>
        <line lrx="2710" lry="4647" ulx="1126" uly="4506">tur vaſa (vt pꝛ ſens figura arboꝛis oſtendit)</line>
        <line lrx="2719" lry="4721" ulx="1126" uly="4600">que lacrimum fluens recipiat.Cuius eſt opti⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="4809" ulx="1126" uly="4699">mũ recens ſincerum ⁊ exalbidum ⁊ odoꝛe acu</line>
        <line lrx="2718" lry="4910" ulx="1132" uly="4787">tum. eniter linguaʒ ſubmoꝛdens.ſequens eſt</line>
        <line lrx="2713" lry="5012" ulx="1126" uly="4889">coloꝛe ſubrufum.et quaſi giutinoſum. tertium</line>
        <line lrx="2717" lry="5108" ulx="1130" uly="4979">eſttennium partium valde ⁊ ꝑlucidum.O m̃e</line>
        <line lrx="2720" lry="5200" ulx="1132" uly="5075">autem balſamum quod vetuſtatem recipit ſit</line>
        <line lrx="2721" lry="5285" ulx="1133" uly="5173">rubeum ⁊ reſmatum ⁊ ſiccum. Quod aũt opii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5387" type="textblock" ulx="1134" uly="5267">
        <line lrx="2724" lry="5387" ulx="1134" uly="5267">mumeſt ſincerumeſt: quodq; in aqua mũda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="5576" type="textblock" ulx="1135" uly="5361">
        <line lrx="2717" lry="5493" ulx="1138" uly="5361">ſtillatum non pꝛotinus diffunditur.ſed magᷣ</line>
        <line lrx="2719" lry="5576" ulx="1135" uly="5460">deſidet.?ẽ poſtmodum totam aquam albidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="5665" type="textblock" ulx="1133" uly="5555">
        <line lrx="2727" lry="5665" ulx="1133" uly="5555">facit.⁊ lacti admixtum.illud in caſeum ſtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="6137" type="textblock" ulx="1134" uly="5638">
        <line lrx="2719" lry="5773" ulx="1134" uly="5638">git vt coa gulum. quod enim ſincerum non eſt</line>
        <line lrx="2720" lry="5859" ulx="1136" uly="5753">in ſummo aque diffunditur ⁊ ſupernatat.⁊ vt</line>
        <line lrx="2715" lry="5958" ulx="1138" uly="5842">oleum quaſi ſtillam oſtendit. Sciendum ꝙ</line>
        <line lrx="2719" lry="6034" ulx="1140" uly="5935">balſamus dicitur arboꝛ balſami. Balſa mum</line>
        <line lrx="2716" lry="6137" ulx="1137" uly="6024">vero dictur oleum vel gummi. qð meliꝰ eſt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="6224" type="textblock" ulx="1138" uly="6120">
        <line lrx="2742" lry="6224" ulx="1138" uly="6120">cere.Nam nõ eſt oleo vereqð ꝓbatur multis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="837" type="textblock" ulx="2367" uly="645">
        <line lrx="3254" lry="837" ulx="2367" uly="645">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="1377" type="textblock" ulx="2844" uly="971">
        <line lrx="4428" lry="1103" ulx="2849" uly="971">exemplis. Pꝛimoeo ꝙ videmus adberere la⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="1197" ulx="2846" uly="1069">bijs vulnerum Et facile de panno eo infecto</line>
        <line lrx="4427" lry="1289" ulx="2847" uly="1170">lauatur. Similiter ODyaſcoꝛides dicit q; im aq</line>
        <line lrx="4429" lry="1377" ulx="2844" uly="1261">miectum petit fundum:poſtmodum diſſolui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1470" type="textblock" ulx="2829" uly="1360">
        <line lrx="4432" lry="1470" ulx="2829" uly="1360">tur. et totam aquam albam facit.⁊ pꝛopterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="3339" type="textblock" ulx="2846" uly="1457">
        <line lrx="4430" lry="1575" ulx="2847" uly="1457">vocat ipſum lacrimum. Item lignumeius vo</line>
        <line lrx="4432" lry="1670" ulx="2846" uly="1555">catur xilobalſamum. et fructus vocatur car⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="1763" ulx="2851" uly="1646">pobalſamum. Multis modis ſophiſticatim.</line>
        <line lrx="4364" lry="1849" ulx="2857" uly="1738">Quidam vendunt terpentinam pꝛo opoba</line>
        <line lrx="4433" lry="1948" ulx="2852" uly="1838">ſamo.quidam admiſcent parum balſami ter⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="2050" ulx="2855" uly="1927">pentine.et ita habet odoꝛem balſami. Alij acci</line>
        <line lrx="4434" lry="2148" ulx="2854" uly="2029">piunt ſuccum lemoncelli vel ſolioꝛum citriet</line>
        <line lrx="4430" lry="2240" ulx="2851" uly="2115">admiſcent terpentine. et addito croco oꝛiẽtali</line>
        <line lrx="4152" lry="2323" ulx="2852" uly="2221">calefacit ⁊ deſiccat in tertio gradu.,.</line>
        <line lrx="4112" lry="2540" ulx="3210" uly="2358">Dperationes</line>
        <line lrx="4429" lry="2678" ulx="2853" uly="2569">O pobalſamiz.i.datus cum vino ſuperfluita</line>
        <line lrx="4427" lry="2771" ulx="2856" uly="2667">tes matricis mũdificat.fetum moꝛtuũ educit.</line>
        <line lrx="4426" lry="2884" ulx="2855" uly="2762">⁊ menſtrua ꝓuocat.bombace intincta ⁊ ſuppo</line>
        <line lrx="4426" lry="2972" ulx="2855" uly="2860">ſita ↄuenit.⁊ diſſurriam ⁊ ſtranguiriam.⁊ la⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="3059" ulx="2855" uly="2948">pidem veſice.ſi etiam fueritopilatio ex frigi⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="3142" ulx="2853" uly="3045">do humoꝛe.detur cũ vino vel virga pus made</line>
        <line lrx="4424" lry="3256" ulx="2854" uly="3138">factaex aqua calida erecta inflata iniciat᷑ aum</line>
        <line lrx="4135" lry="3339" ulx="2853" uly="3237">oleo mu ſtellino vel nardino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="3438" type="textblock" ulx="2856" uly="3331">
        <line lrx="4424" lry="3438" ulx="2856" uly="3331">¶ Contra omnes paſſiones capitis venientes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="3541" type="textblock" ulx="2854" uly="3427">
        <line lrx="4418" lry="3541" ulx="2854" uly="3427">ex trigiditate detur cum appꝛopꝛiato aliquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="4295" type="textblock" ulx="2846" uly="3530">
        <line lrx="4112" lry="3631" ulx="2846" uly="3530">paſſioni conueniente.</line>
        <line lrx="4415" lry="3740" ulx="2856" uly="3613">¶ Contra quartanam ⁊ cottidianã facta pᷣus</line>
        <line lrx="4059" lry="3823" ulx="2856" uly="3720">purgatione detur cum vino.</line>
        <line lrx="4413" lry="3936" ulx="2854" uly="3813">¶ Contra tin mtũ auriũ exhumiditate pannn</line>
        <line lrx="4418" lry="4016" ulx="2856" uly="3901">inſtillet᷑. Cõtra doloꝛẽ dentiũ ex parie dolenti</line>
        <line lrx="3978" lry="4107" ulx="2853" uly="4000">aliquantulum in aurem diſtillet.</line>
        <line lrx="4419" lry="4211" ulx="2859" uly="4094">Eoꝛpoꝛa moꝛtuoꝝ incoꝛrupta ↄſeruat.quia</line>
        <line lrx="4005" lry="4295" ulx="2857" uly="4193">quantũ diſſoluit tantum cõſumit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4678" type="textblock" ulx="2793" uly="4271">
        <line lrx="4504" lry="4392" ulx="2861" uly="4271">¶ Sera. auc. Gal.O pium balſami eſt bonũ</line>
        <line lrx="4428" lry="4501" ulx="2793" uly="4367">et ſubſtantia eius eſt ſubtilis.⁊ vinus eius eſt</line>
        <line lrx="4401" lry="4590" ulx="2796" uly="4470">que calefacit et deſiccat in ſecundo grado.</line>
        <line lrx="4427" lry="4678" ulx="2837" uly="4560">Balſamum quoq; eſt ſubtilioꝛis virtutis q;ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="4787" type="textblock" ulx="2839" uly="4657">
        <line lrx="4427" lry="4787" ulx="2839" uly="4657">arboꝛ.granum vero eius eſt maioꝛis ſi ubtilita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3363" lry="4869" type="textblock" ulx="2834" uly="4776">
        <line lrx="3363" lry="4869" ulx="2834" uly="4776">tis q; oleum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="6209" type="textblock" ulx="2842" uly="4847">
        <line lrx="4431" lry="4971" ulx="2851" uly="4847">¶ Igem auc. Dyaſco. Virt?balſami eſt qᷓ ab⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="5068" ulx="2860" uly="4946">ſtergittenebꝛoſitatẽ viſus.⁊ aufert frigidiatez</line>
        <line lrx="4432" lry="5161" ulx="2850" uly="5044">matricis.qñ fit naſcale cum eo cum cera ⁊oleo</line>
        <line lrx="4429" lry="5263" ulx="2853" uly="5144">⁊ expellit ſecundinã ⁊ ſetum.⁊ qñ fit inunctio</line>
        <line lrx="4432" lry="5354" ulx="2843" uly="5239">cum co pꝛobibet rigoꝛem.⁊ mundificat vlcera</line>
        <line lrx="4422" lry="5451" ulx="2849" uly="5336">ſoꝛdida. Et quando bibitur pꝛouocat vꝛinam.</line>
        <line lrx="4345" lry="5536" ulx="2854" uly="5438">et eſt bonum aſmati. U;</line>
        <line lrx="4434" lry="5635" ulx="2845" uly="5519">¶ Auiceñ. Balſamũ averit opilatões ⁊ ↄuenit</line>
        <line lrx="4428" lry="5732" ulx="2857" uly="5619">vlceribo groſſis mũdificat vlcera.⁊ ꝓpꝛie cum</line>
        <line lrx="4388" lry="5830" ulx="2863" uly="5717">vreos.⁊ extrahit fracturas oſſium</line>
        <line lrx="4433" lry="5924" ulx="2862" uly="5810">¶ Confert ſciatice bibitum.et bibitur eius de⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="6023" ulx="2849" uly="5903">coctio pꝛopter ſpaſmum conſertviſceribus ca</line>
        <line lrx="4435" lry="6109" ulx="2842" uly="5996">pitis. et mundificat caput ibſum et conuenit</line>
        <line lrx="4437" lry="6209" ulx="2850" uly="6093">epilentie et vertigini. ¶ Abſtergit pan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="4372" type="textblock" ulx="4557" uly="3331">
        <line lrx="4661" lry="4372" ulx="4557" uly="3331">„ db O⅓d 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="995" type="textblock" ulx="0" uly="903">
        <line lrx="87" lry="995" ulx="0" uly="903">relg</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2001" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="90" lry="1205" ulx="0" uly="1102">naq⸗</line>
        <line lrx="153" lry="1308" ulx="0" uly="1194">NrnD</line>
        <line lrx="97" lry="1392" ulx="0" uly="1312">rered</line>
        <line lrx="95" lry="1477" ulx="1" uly="1396">bope</line>
        <line lrx="94" lry="1602" ulx="0" uly="1511">ran</line>
        <line lrx="88" lry="1779" ulx="0" uly="1689">N</line>
        <line lrx="95" lry="1893" ulx="2" uly="1804">mm</line>
        <line lrx="99" lry="2001" ulx="0" uly="1886">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="2165" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="101" lry="2165" ulx="0" uly="2082">ſetali</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2951" type="textblock" ulx="0" uly="2543">
        <line lrx="166" lry="2652" ulx="0" uly="2543">lita</line>
        <line lrx="93" lry="2724" ulx="0" uly="2645">uer.</line>
        <line lrx="95" lry="2839" ulx="0" uly="2741">ſupo</line>
        <line lrx="95" lry="2951" ulx="0" uly="2843">nalg</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3413" type="textblock" ulx="0" uly="2936">
        <line lrx="91" lry="3031" ulx="11" uly="2936">f</line>
        <line lrx="82" lry="3214" ulx="0" uly="3129">fann</line>
        <line lrx="158" lry="3413" ulx="0" uly="3327">w 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="3707" type="textblock" ulx="0" uly="3615">
        <line lrx="144" lry="3707" ulx="0" uly="3615">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="5907" type="textblock" ulx="397" uly="5630">
        <line lrx="552" lry="5715" ulx="412" uly="5630">B</line>
        <line lrx="560" lry="5907" ulx="397" uly="5787">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="782" type="textblock" ulx="2016" uly="605">
        <line lrx="2751" lry="782" ulx="2016" uly="605">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1319" type="textblock" ulx="686" uly="921">
        <line lrx="2272" lry="1025" ulx="687" uly="921">nũ ipᷣm⁊ eiꝰoleũ.lignũ eiꝰ.⁊ ipſiꝰ ſemẽ:ↄferũt</line>
        <line lrx="2216" lry="1130" ulx="686" uly="1019">doloꝛi vtroꝛũq; laterũ ⁊ ſtricture anhelitus.</line>
        <line lrx="2271" lry="1226" ulx="691" uly="1111">¶ Et doloꝛi pulmonis.⁊ ↄuenit ſemẽeiꝰ peri⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="1319" ulx="691" uly="1208">pleumonie frigide ⁊ tuſſi ⁊ ſiliter ipᷣmoleum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="4064" type="textblock" ulx="1063" uly="3775">
        <line lrx="2089" lry="4064" ulx="1063" uly="3775">Capitulum. krxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4148" type="textblock" ulx="841" uly="4051">
        <line lrx="2281" lry="4148" ulx="841" uly="4051">Allſamita.i.ſiſimbꝛiũ. Sed ſiſimbꝛiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4246" type="textblock" ulx="674" uly="4149">
        <line lrx="2284" lry="4246" ulx="674" uly="4149">b vocat᷑ menta aq̃tica.⁊ alio noĩe vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4711" type="textblock" ulx="707" uly="4245">
        <line lrx="2277" lry="4344" ulx="996" uly="4245">balſamita. Dyaſco.ca.de ſiſimbꝛio fᷣm</line>
        <line lrx="2277" lry="4438" ulx="708" uly="4337">trãſlationẽ grecã ſiſimbꝛion ðꝛ cardaminon eo</line>
        <line lrx="2275" lry="4540" ulx="708" uly="4430">ꝙcardamo agreſti fſolia hʒ ſimilia cũ folia ei⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="4634" ulx="711" uly="4523">rotunda naſcant᷑ ſicut folia cardami agreſtis</line>
        <line lrx="2271" lry="4711" ulx="707" uly="4617">cum creuerint ſcindunt ſeſicuteruca. Virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4821" type="textblock" ulx="709" uly="4712">
        <line lrx="2290" lry="4821" ulx="709" uly="4712">eſt ei ca.diuretica. Paulus capi. de balſamita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5182" type="textblock" ulx="708" uly="4802">
        <line lrx="2270" lry="4908" ulx="708" uly="4802">ca.eſt ⁊ ſic.in.iij.gradu. Aliud eſt domeſticum</line>
        <line lrx="2272" lry="5013" ulx="710" uly="4902">aliud ſilueſtre.ſed domeſticuʒ nobis eſt in vſu</line>
        <line lrx="2274" lry="5107" ulx="713" uly="4993">quod om̃ibo eſt notum virtutem habet diureti</line>
        <line lrx="1731" lry="5182" ulx="710" uly="5089">cam diſſoluendiet ↄſumendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2035" lry="5365" type="textblock" ulx="1076" uly="5185">
        <line lrx="2035" lry="5365" ulx="1076" uly="5185">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5842" type="textblock" ulx="688" uly="5364">
        <line lrx="2275" lry="5466" ulx="716" uly="5364"> Balſamita crudũ ⁊ coctũlentigines vultib.</line>
        <line lrx="2272" lry="5573" ulx="705" uly="5462">tollit.⁊ maculas emenqat ſi vna nocte impo⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="5654" ulx="688" uly="5554">ſitum fuerit ⁊ alia die loẽus abluatur aque.</line>
        <line lrx="2276" lry="5746" ulx="702" uly="5649">¶ Cõtra vicium pectoꝛis ficũ pultes ex farina</line>
        <line lrx="2274" lry="5842" ulx="705" uly="5742">oꝛdei ⁊ aq̃ appoſito puluere eiꝰ ⁊ dent᷑ patienti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5932" type="textblock" ulx="685" uly="5835">
        <line lrx="2279" lry="5932" ulx="685" uly="5835">¶ Cõtra frigidũ reuma folia eiꝰin teſta calefa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6132" type="textblock" ulx="706" uly="5932">
        <line lrx="2276" lry="6043" ulx="706" uly="5932">cta ſine liquoꝛe ⁊ in ſacculo poſita capiti ſuper</line>
        <line lrx="2285" lry="6132" ulx="710" uly="6028">ponatur.valet vinũ decoctionis eius ↄtra do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1602" type="textblock" ulx="2400" uly="928">
        <line lrx="4020" lry="1041" ulx="2403" uly="928">loꝛem ſtomachi ⁊ inteſtinoꝝ ex frigida cauſa.</line>
        <line lrx="3982" lry="1132" ulx="2403" uly="1026">¶ Etopilationem epatis et ſplenis.et vꝛinali⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="1229" ulx="2403" uly="1120">um viarum.herba ipᷣa decocta in vino et cata⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="1328" ulx="2400" uly="1218">plaſmata.ſoluit etiã ſtranguiriã et diſſurriã.</line>
        <line lrx="3987" lry="1422" ulx="2404" uly="1307">¶ Aalet etiam contra yliacũ doloꝛem. Et con⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="1515" ulx="2402" uly="1406">tra doloꝛem factum ex ventoſitate.menſtrua</line>
        <line lrx="3975" lry="1602" ulx="2406" uly="1498">educit.conceptum iuuat.matricem mũdificat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1689" type="textblock" ulx="2399" uly="1589">
        <line lrx="3193" lry="1689" ulx="2399" uly="1589">fomentatio ſi fiatexeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1955" type="textblock" ulx="2405" uly="1657">
        <line lrx="3980" lry="1801" ulx="2408" uly="1657">¶ Teneroſitates eius in oleo muſtellino vel</line>
        <line lrx="3977" lry="1955" ulx="2405" uly="1767">Karem cõmuni decocte etſuperpoſite ideʒ ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5248" type="textblock" ulx="2406" uly="4404">
        <line lrx="3763" lry="4588" ulx="2653" uly="4404">Capitulum. ſxij.</line>
        <line lrx="3971" lry="4697" ulx="2512" uly="4587">Al »ſilicon gario filatum.O ʒimum ideʒ</line>
        <line lrx="3971" lry="4784" ulx="2446" uly="4679">b ſiue vnũ ſignificant. O ʒimum quod</line>
        <line lrx="3973" lry="4889" ulx="2682" uly="4772">dam eſt garioſilatum. quoddã eſt cõ⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="4983" ulx="2409" uly="4868">mune et quoddam eſt latum plus alijs: quod</line>
        <line lrx="3968" lry="5068" ulx="2408" uly="4959">citrarium vocatur. O ʒimum gariofilatuʒ eſt</line>
        <line lrx="3966" lry="5164" ulx="2406" uly="5059">illud quod ab autoꝛibus laudatur.O ʒimum</line>
        <line lrx="3972" lry="5248" ulx="2407" uly="5153">citrarium eſt quod vituperatur ab omnibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5354" type="textblock" ulx="2395" uly="5245">
        <line lrx="3969" lry="5354" ulx="2395" uly="5245">Eſt em̃oʒimũ gariofilatum cõpetens medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5625" type="textblock" ulx="2400" uly="5339">
        <line lrx="3968" lry="5458" ulx="2409" uly="5339">ne ⁊ berbe ⁊ ſemen. Cum autez ſimpliciter po</line>
        <line lrx="3963" lry="5552" ulx="2400" uly="5439">niturin medicina ſemen debet intelligi.⁊ po⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5625" ulx="2401" uly="5527">tiſſime in electuarijs. Sed in vngẽtis ⁊ in em</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="5728" type="textblock" ulx="2398" uly="5624">
        <line lrx="3963" lry="5728" ulx="2398" uly="5624">plaſtris herba intelligit᷑ eſt ca.et ſic. Et ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="6107" type="textblock" ulx="2403" uly="5717">
        <line lrx="3959" lry="5819" ulx="2410" uly="5717">ha bet virtutem conſtringẽdi ⁊ conglutinãdi.</line>
        <line lrx="3950" lry="5923" ulx="2403" uly="5815">quod patet ex eo.quia ſi ponatur in aqua ſta⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="6020" ulx="2403" uly="5903">tim ingroſſatur ⁊ fit quedam cõglutinoſitas.</line>
        <line lrx="3962" lry="6107" ulx="2404" uly="6000">herba ipᷣa ex aromaticitate habet virtutem con</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="3532" type="textblock" ulx="873" uly="3351">
        <line lrx="1020" lry="3532" ulx="873" uly="3351">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1575" type="textblock" ulx="1036" uly="1358">
        <line lrx="2728" lry="1481" ulx="1036" uly="1358">inter roboꝛẽ ⁊ glaucedinẽ. Huiꝰherbe eſt odoꝛ</line>
        <line lrx="2730" lry="1575" ulx="1107" uly="1459">ſilis gariofiloꝝ ⁊ ſtipes ei eſt quadrangulatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="5261" type="textblock" ulx="1079" uly="4786">
        <line lrx="1380" lry="4867" ulx="1082" uly="4786">tũ ⁊ ſu</line>
        <line lrx="2758" lry="4979" ulx="1079" uly="4861">ipᷣi herbe pulueriʒat? matricem mundificat.</line>
        <line lrx="2701" lry="5078" ulx="1171" uly="4960">conceptum adiuuat.et menſtrua peonocat.</line>
        <line lrx="2760" lry="5261" ulx="1172" uly="5153">gnchis caraplaſmata valet ↄtra tenaſmonem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1095" type="textblock" ulx="1078" uly="952">
        <line lrx="2729" lry="1095" ulx="1078" uly="952">ſoꝛta ndi ex qlitatibo ſuis diſſoluẽdi cõſumẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="1193" type="textblock" ulx="1135" uly="1077">
        <line lrx="2710" lry="1193" ulx="1135" uly="1077">⁊ abſtergẽdi ⁊ mũdificãdi.¶ Sera.libᷣ.agsre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1295" type="textblock" ulx="1135" uly="1170">
        <line lrx="2717" lry="1295" ulx="1135" uly="1170">ca. berengemiſch.eſt baſilicon ſine ozimũ ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1308" type="textblock" ulx="1182" uly="1291">
        <line lrx="1195" lry="1308" ulx="1182" uly="1291">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1380" type="textblock" ulx="1191" uly="1257">
        <line lrx="2728" lry="1380" ulx="1191" uly="1257">ofilatũ. et folia eiꝰſunt ꝑua x coloꝛ eſt medi?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1660" type="textblock" ulx="1048" uly="1549">
        <line lrx="2725" lry="1660" ulx="1048" uly="1549">cuiꝰ coloꝛ eſt ſ coloꝛ folioꝝ ipiꝰ ⁊ ſemẽ ẽ minu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1764" type="textblock" ulx="1139" uly="1645">
        <line lrx="2724" lry="1764" ulx="1139" uly="1645">tũ nigrũ.⁊ colligit᷑ in menſe Julij. Et eſt ca.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2050" type="textblock" ulx="1099" uly="1733">
        <line lrx="2731" lry="1873" ulx="1131" uly="1733">ſic.iĩ fineſcði gradꝰ.i¶ Dval.ca. ozimũ. O zimũ</line>
        <line lrx="2731" lry="1961" ulx="1141" uly="1838">cuiꝰvᷣtutꝭ ſit penitꝰinter medicos opio eſt incer</line>
        <line lrx="2757" lry="2050" ulx="1099" uly="1937">ta. NHam qͥ autoꝛe criſipo criminãt᷑. Hi eiꝰ vicia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2718" type="textblock" ulx="1142" uly="2032">
        <line lrx="2724" lry="2147" ulx="1144" uly="2032">percenſent ꝙſit ſtomacho inutilis ꝙ oculos</line>
        <line lrx="2727" lry="2239" ulx="1145" uly="2123">ebetat ꝙ inſa niã facit.iecoꝛi obſiſtat Addunt</line>
        <line lrx="2731" lry="2335" ulx="1142" uly="2220">pꝛeterea ſi tritum lapide contegatur ſcoꝛpiões</line>
        <line lrx="2729" lry="2434" ulx="1143" uly="2322">gigni cõmanducatũ.⁊ in ſolepoſitum vermes</line>
        <line lrx="2739" lry="2530" ulx="1144" uly="2400">creare pediculos enutrire. Afri. etiam putãt</line>
        <line lrx="2735" lry="2624" ulx="1147" uly="2512">hoceſſe ꝑſuaſum ꝙ ſi opus eo die quo oʒimum</line>
        <line lrx="2737" lry="2718" ulx="1149" uly="2598">ſumpſerit a ſcoꝛpione feriatur non poſſeſalua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2624" lry="2731" type="textblock" ulx="1468" uly="2684">
        <line lrx="2624" lry="2731" ulx="1468" uly="2684">„„ . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="2909" type="textblock" ulx="1092" uly="2689">
        <line lrx="2742" lry="2828" ulx="1130" uly="2689">ri.ſed qui in diuerſa ⁊ vera opinione ſunt. hec</line>
        <line lrx="2741" lry="2909" ulx="1092" uly="2783">omia falſa aſſeuerant.qnimo ſtoma cho ꝓdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3098" type="textblock" ulx="1153" uly="2886">
        <line lrx="2727" lry="3017" ulx="1153" uly="2886">eoq inflationes ei diſſoluit.? ſacit alia iuua⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="3098" ulx="1155" uly="2989">menta q̃ ſᷣm ipᷣm inferius dicentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="3333" type="textblock" ulx="1462" uly="3125">
        <line lrx="2432" lry="3333" ulx="1462" uly="3125">Dperationtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3544" type="textblock" ulx="1117" uly="3317">
        <line lrx="2786" lry="3459" ulx="1118" uly="3317"> ontra ſincopim ⁊ cardiacã paſſionẽ detur</line>
        <line lrx="2749" lry="3544" ulx="1117" uly="3425">aqua roſaꝝ decoctiõis herbe ipᷣiꝰ.¶ Ad idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3635" type="textblock" ulx="1157" uly="3524">
        <line lrx="2754" lry="3635" ulx="1157" uly="3524">valz vinũ decoctõis in quo herba ipᷣa ſxtitper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3732" type="textblock" ulx="1146" uly="3609">
        <line lrx="2755" lry="3732" ulx="1146" uly="3609">noctem. Ipa herba valet ↄtra frigiditatem ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3828" type="textblock" ulx="1163" uly="3714">
        <line lrx="2755" lry="3828" ulx="1163" uly="3714">machih̊ modo.decoquat᷑ in multa qntitate in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3920" type="textblock" ulx="1164" uly="3804">
        <line lrx="2771" lry="3920" ulx="1164" uly="3804">vino.ſʒ meliꝰeſt in muſto.⁊ poſt decoctionẽ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4216" type="textblock" ulx="1161" uly="3901">
        <line lrx="2757" lry="4033" ulx="1161" uly="3901">dat᷑ vinũ albũ in multa qᷓntitate.tale vinuʒ eſt</line>
        <line lrx="2754" lry="4129" ulx="1163" uly="4009">ↄſoꝛtatiuũ multũ ⁊ aromaticũ.⁊ valet contra</line>
        <line lrx="2760" lry="4216" ulx="1166" uly="4099">pꝛedicta. ⁊ ↄtra indigeſtionem ex frigiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="4491" type="textblock" ulx="1164" uly="4192">
        <line lrx="2953" lry="4327" ulx="1168" uly="4192">¶ Ainũ etiam decoectionis ipſi perbeↄſoꝛtat</line>
        <line lrx="2892" lry="4415" ulx="1164" uly="4289">digeſtionẽ. ↄtra fluxum ventris ex frigiditate.</line>
        <line lrx="2889" lry="4491" ulx="1171" uly="4389">Semen oʒimi cum modico puluere accatie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4591" type="textblock" ulx="1169" uly="4478">
        <line lrx="2762" lry="4591" ulx="1169" uly="4478">decoquatur in aqua pluuiali? detur patienti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="4787" type="textblock" ulx="1081" uly="4568">
        <line lrx="3013" lry="4689" ulx="1081" uly="4568">N Ad matricem mundificandã. ⁊ menſtrua p⸗</line>
        <line lrx="3008" lry="4787" ulx="1102" uly="4667">nocanda fiat decoctio eiꝰ in aqua⁊ ſiat ſomen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4880" type="textblock" ulx="1502" uly="4758">
        <line lrx="2775" lry="4880" ulx="1502" uly="4758">ſuoꝝ exteneritate ipᷣiꝰherbe Succꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="4878" type="textblock" ulx="1450" uly="4865">
        <line lrx="1503" lry="4878" ulx="1450" uly="4865">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5357" type="textblock" ulx="1182" uly="5245">
        <line lrx="2764" lry="5357" ulx="1182" uly="5245">¶ Balienꝰ in libꝛo de cibis.capitulo de oʒimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="5449" type="textblock" ulx="1136" uly="5339">
        <line lrx="2758" lry="5449" ulx="1136" uly="5339">Dzʒimũ ſcʒ non gariofilatum peſſimi quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="6017" type="textblock" ulx="1180" uly="5430">
        <line lrx="2758" lry="5563" ulx="1181" uly="5430">chimi eſt. et pꝛopter hoc infamant quidaʒ ipᷣm</line>
        <line lrx="2760" lry="5655" ulx="1184" uly="5526">dicentes. ſi tritum immitatur olle vacuecelerri</line>
        <line lrx="2761" lry="5751" ulx="1184" uly="5633">me generat in paucis diebus ſcoꝛpiões.⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="5843" ulx="1185" uly="5708">xime quando in ſole quis quolibet die ca lefe⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="5930" ulx="1180" uly="5810">cerit ollam.ſed hoc quidem cacochimum eſt. ⁊</line>
        <line lrx="2760" lry="6017" ulx="1184" uly="5913">malum ſtomacho et indigeſtibile. O lus vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="6223" type="textblock" ulx="1175" uly="6007">
        <line lrx="2755" lry="6138" ulx="1175" uly="6007">ita dicemus ipᷣm eſt calidum in ſecundo gra⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="6223" ulx="1180" uly="6104">du.Et habet humiditatem non naturalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="810" type="textblock" ulx="2365" uly="617">
        <line lrx="3094" lry="810" ulx="2365" uly="617">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1063" type="textblock" ulx="2833" uly="921">
        <line lrx="4427" lry="1063" ulx="2833" uly="921">Et idemoctauo ſimplicium farmacaꝝ caplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1165" type="textblock" ulx="2850" uly="1042">
        <line lrx="4426" lry="1165" ulx="2850" uly="1042">penultimo. Baſilicon nõ gariofilatuz ex ſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1356" type="textblock" ulx="2854" uly="1137">
        <line lrx="4445" lry="1272" ulx="2854" uly="1137">eſt gradu calefacientiũ. habet aũt caliditatẽ ſu</line>
        <line lrx="4453" lry="1356" ulx="2854" uly="1232">perfluã. vñ nec vtile intra coꝛpꝰ aſſumptuʒ:ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1444" type="textblock" ulx="2858" uly="1332">
        <line lrx="4431" lry="1444" ulx="2858" uly="1332">thaplaſmatũ vᷣo exteriꝰvtile ad conſumendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1610" type="textblock" ulx="2854" uly="1420">
        <line lrx="4460" lry="1610" ulx="2854" uly="1420">Almanſoꝛ tractatu leni capitulo. Albetha</line>
        <line lrx="3660" lry="1605" ulx="3590" uly="1546">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2583" type="textblock" ulx="2854" uly="1523">
        <line lrx="4434" lry="1639" ulx="2854" uly="1523">rogi qð exponiiur oʒimum ſiue baſilioon non</line>
        <line lrx="4432" lry="1736" ulx="2856" uly="1608">gariofilatum cali.eſt qð ⁊ doloꝛẽ efficit capitis</line>
        <line lrx="4446" lry="1813" ulx="2860" uly="1712">7 male nutrit.cuiꝰcomeſtio vtentis viſum tur⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="1921" ulx="2860" uly="1807">bat quando eo multo vtitur. Sperma quo⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="2017" ulx="2863" uly="1890">qʒ aut lac deſiccat. oꝛitamen ſtomachi confert</line>
        <line lrx="4423" lry="2104" ulx="2862" uly="1997">coꝛroboꝛat enim ipſum atq; coꝛdi auxiliatur.</line>
        <line lrx="4445" lry="2204" ulx="2871" uly="2090">¶ Sera. O ʒimum gariofilatum confert ſto⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="2300" ulx="2867" uly="2185">macho.et facit digererecibum groſſum.et con</line>
        <line lrx="4441" lry="2398" ulx="2868" uly="2279">fert epati ⁊ coꝛdi.et aufert triſticiam ⁊ ſolicitu</line>
        <line lrx="4442" lry="2473" ulx="2871" uly="2385">dinem.⁊ odoꝛiferas facit eructuationes.⁊ ape</line>
        <line lrx="3662" lry="2583" ulx="2871" uly="2482">rit opilationem cerebꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="6048" type="textblock" ulx="2890" uly="5370">
        <line lrx="4261" lry="5573" ulx="3020" uly="5370">Capitulum. xuf.</line>
        <line lrx="4460" lry="5675" ulx="2948" uly="5532">ðJ’J”J Ranca vꝛſina herba eſt. cuius folia</line>
        <line lrx="4461" lry="5759" ulx="2910" uly="5650">b ſunt magna ſic folia caulis:ſʒ inciſa</line>
        <line lrx="4465" lry="5852" ulx="3211" uly="5738">ſicut bꝛanca vꝛſi. in medio eoꝛũ oꝛit</line>
        <line lrx="4462" lry="5957" ulx="2890" uly="5844">ſtipes. in cuius capite ſunt multi floꝛes ſpino⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="6048" ulx="2893" uly="5934">ſi ↄcluſica.eſt ⁊ hu.in ſcdðo gradu. Virtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="6161" type="textblock" ulx="2840" uly="6032">
        <line lrx="4372" lry="6161" ulx="2840" uly="6032">habet mollificandi  maturandi⁊ leniendi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="159" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="159" lry="984" ulx="0" uly="887">lo d</line>
        <line lrx="79" lry="1076" ulx="2" uly="987">Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="81" lry="1178" ulx="0" uly="1093">teſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="5812" type="textblock" ulx="7" uly="5713">
        <line lrx="108" lry="5812" ulx="7" uly="5713">nnciſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="5913" type="textblock" ulx="0" uly="5798">
        <line lrx="183" lry="5913" ulx="0" uly="5798">ſf</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="6216" type="textblock" ulx="0" uly="6016">
        <line lrx="102" lry="6124" ulx="0" uly="6016">nmnen</line>
        <line lrx="67" lry="6216" ulx="0" uly="6117">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1280" type="textblock" ulx="486" uly="684">
        <line lrx="2747" lry="870" ulx="2008" uly="684">De Herbis</line>
        <line lrx="2015" lry="1280" ulx="486" uly="1026"> . DOperationts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1400" type="textblock" ulx="721" uly="1300">
        <line lrx="2289" lry="1400" ulx="721" uly="1300">vngẽtũ ex bꝛãca vꝛſina ↄtrita ⁊ macerata din ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="1428" type="textblock" ulx="2006" uly="1406">
        <line lrx="2178" lry="1428" ulx="2006" uly="1406">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1496" type="textblock" ulx="721" uly="1397">
        <line lrx="2300" lry="1496" ulx="721" uly="1397">oleo ⁊ colature addat᷑ cera ⁊ fiat vngẽtũ j vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1594" type="textblock" ulx="718" uly="1489">
        <line lrx="2304" lry="1594" ulx="718" uly="1489">ciũ matric ex frigiditate ⁊ vẽtoſitate.i¶ Reci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2255" type="textblock" ulx="713" uly="1581">
        <line lrx="2293" lry="1699" ulx="718" uly="1581">pe ſucci bꝛãce vꝛſine.Z. iij.herbe ſauine.ſaluie</line>
        <line lrx="2295" lry="1789" ulx="721" uly="1681">naluaꝝ.maioꝛane.roſmarini.pulegij.arthe⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1888" ulx="718" uly="1770">miſie. abſinthij.abꝛotani.ana. M. ij. gariofi⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="1975" ulx="716" uly="1863">loꝝ.EZ.iij.cinamomi.ʒ.ij.ſpice.ʒ.iij.cimini.ʒ.i.</line>
        <line lrx="2293" lry="2069" ulx="713" uly="1960">picis grece.ʒ.i.galãge.ꝭ.iij.thuris maſticꝭ ana</line>
        <line lrx="2296" lry="2158" ulx="719" uly="2052">3. iiij.boli.ʒ.i.cere albe.ʒ.iiij.vini greci.lbᷣ.iij.</line>
        <line lrx="2294" lry="2255" ulx="714" uly="2144">lardi ſcroferotulũ.i.pᷣdicte herbe piſtent᷑ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2349" type="textblock" ulx="711" uly="2238">
        <line lrx="2296" lry="2349" ulx="711" uly="2238">lardepᷣdicto.deinde ponant᷑ ſuꝑ igneʒ cũ vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2724" type="textblock" ulx="704" uly="2333">
        <line lrx="2291" lry="2444" ulx="711" uly="2333">⁊ ſucco pᷣdicto donec coqt᷑ vſq; ad ↄſumptiõeʒ</line>
        <line lrx="2293" lry="2537" ulx="707" uly="2429">vini. deinde colet᷑ ⁊ iteꝝ reſoluat᷑in igne⁊ addi</line>
        <line lrx="2285" lry="2633" ulx="704" uly="2520">ta cera eliq̃ta po nant᷑ ſpecies pᷣdicte ⁊ dimittã</line>
        <line lrx="2239" lry="2724" ulx="704" uly="2619">tur coagulari.⁊ vngatur venter. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="6209" type="textblock" ulx="696" uly="5267">
        <line lrx="2083" lry="5450" ulx="895" uly="5267">Capitulum. Ixiiiij.</line>
        <line lrx="2267" lry="5564" ulx="977" uly="5446">Etonica.Bal.vij.ſim.far.ca.ceſtrum</line>
        <line lrx="2264" lry="5654" ulx="746" uly="5529">b ſiue ceſtron. Ceſtrũ grece latine dictũ</line>
        <line lrx="2267" lry="5748" ulx="976" uly="5637">betonica vᷣtutẽ hʒ inciſiuã.ſic oſtẽdit</line>
        <line lrx="2262" lry="5828" ulx="696" uly="5725">guſtus amara eſt ⁊ ſubacris hec herba ſicut in</line>
        <line lrx="2267" lry="5935" ulx="707" uly="5821">dicat Betonica ca.eſt⁊ ſic.in pmo gradu.cu⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="6030" ulx="698" uly="5913">ius folia pᷣcipue viridia cõpetunt vſui medici</line>
        <line lrx="2265" lry="6115" ulx="701" uly="6013">ne.exiccata etiam multe ſunt efficacie.vñ cũ in</line>
        <line lrx="2258" lry="6209" ulx="706" uly="6106">uenitur in receptionibus folia ponenda ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1311" type="textblock" ulx="791" uly="1170">
        <line lrx="2301" lry="1311" ulx="791" uly="1170">Cõtra ariditatẽ mẽbꝛoꝝ ⁊ viciũ ſplenis fiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5358" type="textblock" ulx="2382" uly="5063">
        <line lrx="3993" lry="5160" ulx="2387" uly="5063">dentibus medentur. UM</line>
        <line lrx="3989" lry="5274" ulx="2398" uly="5155">¶ Et offocationes ſtericas ſoluunt dꝛagmas</line>
        <line lrx="3983" lry="5358" ulx="2382" uly="5257">vna z cum mulſa accepta. Moꝛſus venena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="3009" type="textblock" ulx="2414" uly="1036">
        <line lrx="3988" lry="1157" ulx="2427" uly="1036">¶ Sera. li aggre. ca. Baſtarem. auc. D yaſco.</line>
        <line lrx="4008" lry="1250" ulx="2428" uly="1136">Baſtarem.id eſt betonica herba eſt.q̃ naſcit᷑</line>
        <line lrx="3996" lry="1337" ulx="2428" uly="1233">om̃i anno habens virgam ſubtilem. cuiꝰlon</line>
        <line lrx="3997" lry="1434" ulx="2432" uly="1326">gitudo eſt vnius bꝛachij autplus. eteſt qua⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1525" ulx="2427" uly="1420">drangulata.⁊ habet folia mollia⁊ lõga in ſua</line>
        <line lrx="3994" lry="1618" ulx="2431" uly="1510">figura.Folia arboꝛis glandiũ in ſciſſuris ſuis</line>
        <line lrx="3996" lry="1721" ulx="2433" uly="1604">bonum odoꝛem habentia. Et folia que ſunt</line>
        <line lrx="3997" lry="1808" ulx="2414" uly="1706">ꝓpinqua terre ſunt maioꝛa alijs.⁊ in ſummita</line>
        <line lrx="4000" lry="1905" ulx="2429" uly="1792">te virge eſt ſemen collectũ inſe ꝓpe collectionẽ</line>
        <line lrx="3987" lry="1997" ulx="2428" uly="1883">ſpice frumenri.⁊ aſſimilat᷑ ſaturegie.ſolia eius</line>
        <line lrx="4003" lry="2091" ulx="2427" uly="1978">colligunt᷑ ⁊ deſiccant᷑ ⁊ ſic ſeruant᷑. Nam qex</line>
        <line lrx="3994" lry="2182" ulx="2430" uly="2073">eo plurimũ adminiſtrat᷑ſunt folia.⁊ habet ra⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="2283" ulx="2427" uly="2163">dices ſubtiles ſicutradix elleboꝛi.¶ Dyaſioꝛi⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="2378" ulx="2425" uly="2257">des caplo vectonicon. Scðm tra nſlationem</line>
        <line lrx="3988" lry="2465" ulx="2425" uly="2349">noſtram vectouica herba eſt om̃ibo nota vᷣgas</line>
        <line lrx="3994" lry="2556" ulx="2428" uly="2443">habens tennes ⁊ longa vnius cubiti.⁊ q̃drata</line>
        <line lrx="3995" lry="2652" ulx="2420" uly="2537">folia lõgas ⁊ tenuia obꝛotunda ⁊ diuiſa ⁊ odo⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="2734" ulx="2424" uly="2633">rata. Radices ⁊ ſoliaſunt ei infinita. Semen</line>
        <line lrx="3981" lry="2838" ulx="2421" uly="2727">eius eſt vt ſpica ſimile timbꝛi. Folia eius col⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="2931" ulx="2418" uly="2821">lecta ſiceãtur ⁊ vſui neceſſaria ſunt. Radices</line>
        <line lrx="3416" lry="3009" ulx="2422" uly="2911">habet tenues ſicut elleboꝛus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="3196" type="textblock" ulx="2779" uly="3015">
        <line lrx="3729" lry="3196" ulx="2779" uly="3015">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="4054" type="textblock" ulx="2408" uly="3179">
        <line lrx="4063" lry="3301" ulx="2419" uly="3179"> Ad doloꝛem capitis factum ex frigida cauſa</line>
        <line lrx="3987" lry="3394" ulx="2420" uly="3280">fiat gargariſmus excolatura decoctiõis beto⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3482" ulx="2416" uly="3376">nice cũ ſtafiſagria in aceto.ſi fiat vicio ſtoma⸗</line>
        <line lrx="3765" lry="3568" ulx="2413" uly="3467">chi detur vinum decoctionis betonice.</line>
        <line lrx="3989" lry="3678" ulx="2415" uly="3562">¶ Comra doloꝛem ſtomachi detur decoctio ip</line>
        <line lrx="3994" lry="3782" ulx="2414" uly="3658">ſius cum ſucco abſinthij cum calida.ſi adſit ve</line>
        <line lrx="3984" lry="3871" ulx="2414" uly="3749">hemens conſtipatio.vt in vliaca paſſione pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3840" lry="3959" ulx="2414" uly="3848">cedente criſteir. ”MVc</line>
        <line lrx="3987" lry="4054" ulx="2408" uly="3936">¶ Fiat idẽ remediũ ad matricẽ mũdificandaʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4144" type="textblock" ulx="2382" uly="4034">
        <line lrx="4057" lry="4144" ulx="2382" uly="4034">ad ↄceptũ adiuuandũ fiat ſomẽtũ ex decoctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4415" type="textblock" ulx="2412" uly="4126">
        <line lrx="3998" lry="4243" ulx="2414" uly="4126">neeiꝰ.fiat etiã ſu pooſitoꝛiũ.Det᷑ etiã electua⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="4349" ulx="2413" uly="4218">riũ aſectũ ex puluere ipiꝰ?ꝛẽ mele.</line>
        <line lrx="3995" lry="4415" ulx="2412" uly="4315">¶ Serapion auctoꝛuate Balieni. Betonica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4518" type="textblock" ulx="2410" uly="4414">
        <line lrx="3999" lry="4518" ulx="2410" uly="4414">incidit ⁊ abſtergit humoꝛes groſſos.frãgit la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4795" type="textblock" ulx="2387" uly="4506">
        <line lrx="3996" lry="4626" ulx="2398" uly="4506">pidem renum:⁊ mũdificat ⁊ abſtergit pulmo</line>
        <line lrx="3997" lry="4709" ulx="2389" uly="4602">nem.⁊? ꝓuocat menſtrua.⁊ conſert epilentie.et</line>
        <line lrx="3996" lry="4795" ulx="2387" uly="4703">curat cicatrices neruoꝝ ⁊ lacertoz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3367" lry="4809" type="textblock" ulx="3152" uly="4794">
        <line lrx="3367" lry="4809" ulx="3152" uly="4794">* „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5075" type="textblock" ulx="2411" uly="4778">
        <line lrx="3984" lry="4908" ulx="2412" uly="4778">¶ Dyaſcoꝛides. Radices eius accepte in po⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="4985" ulx="2413" uly="4879">tucum ydꝛomelle.nauſeam pꝛouocant.folia</line>
        <line lrx="3992" lry="5075" ulx="2411" uly="4974">eius dantur ad conquaſſationes et de alto ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="6221" type="textblock" ulx="2400" uly="5351">
        <line lrx="3987" lry="5473" ulx="2416" uly="5351">tos cum vino bibita ſaluberrime curat.</line>
        <line lrx="3978" lry="5551" ulx="2410" uly="5436">¶ Epylenticis cũ aqua bibita maximũ pᷣſidiũ</line>
        <line lrx="3979" lry="5660" ulx="2409" uly="5531">eſt . Epaticis ⁊ ſplenetiq cũ oximelle dꝛagmas</line>
        <line lrx="3983" lry="5804" ulx="2404" uly="5621">na gecepis effectũ ſanitats exhibet. digeſtiõez</line>
        <line lrx="3912" lry="5835" ulx="2404" uly="5737">celebꝛat.</line>
        <line lrx="3997" lry="5936" ulx="2406" uly="5815">¶ In fractura capitis herba ↄtuſa ⁊ ſuꝑ caput</line>
        <line lrx="3989" lry="6029" ulx="2403" uly="5908">vbi ꝑcuſſio eſt impoſita vulnus mira celentate</line>
        <line lrx="3996" lry="6128" ulx="2400" uly="6003">glutinat. Et id meliꝰfit ſi trita recens ĩponat</line>
        <line lrx="3961" lry="6221" ulx="2401" uly="6096">Eſt aũt ſibi vis data vt oſſa fracca extrahit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2737" lry="4055" type="textblock" ulx="1198" uly="3580">
        <line lrx="2528" lry="3770" ulx="1444" uly="3580">Capitulum. lxv.</line>
        <line lrx="2730" lry="3882" ulx="1428" uly="3765">FEvgdeguar ſiue ſpina alba.Auiceñ.li.</line>
        <line lrx="2737" lry="3971" ulx="1198" uly="3861">b ij. ca. bedeguar. Bedeguarẽ ſpina al⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="4055" ulx="1430" uly="3955">ba. ⁊ ẽ ſilis cameleonte albe.vehemẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4150" type="textblock" ulx="1146" uly="4034">
        <line lrx="2800" lry="4150" ulx="1146" uly="4034">tius eſt alba et hʒ lõgioꝛes ſpinas.ſimilantq</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5104" type="textblock" ulx="1113" uly="4147">
        <line lrx="2734" lry="4256" ulx="1145" uly="4147">eius ſpine folijs amomi:verũtamen ſunt ſub</line>
        <line lrx="2742" lry="4348" ulx="1146" uly="4239">tilioꝛes.et vehementiꝰeſt alba.et eiꝰ quideʒ ſti⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="4445" ulx="1113" uly="4332">pes ꝑuenit vſq; ad duos cubitos.et eiꝰ flos eſt</line>
        <line lrx="2743" lry="4540" ulx="1144" uly="4423">purpureus.Et ſemen eius eſt ſicut ſemen car</line>
        <line lrx="2744" lry="4618" ulx="1148" uly="4521">tami. verũtamen eſt vehementioꝛis rotundita</line>
        <line lrx="2749" lry="4723" ulx="1147" uly="4618">tis.et in radice ipſiꝰ eſt infrigidatio et exſicca⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="4815" ulx="1151" uly="4712">tio cũ reſolutõe quadã. Semen vero eiꝰ eſt ca⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="4908" ulx="1150" uly="4806">lidũ ⁊ ſubtile.Et dixerũt qͥdam ꝙtota eſt cali⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="5003" ulx="1153" uly="4903">da valde.Et in ipᷣa eſt virtꝰ reſolutiua ⁊ aperi⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="5104" ulx="1157" uly="4996">tiua.et ꝓpꝛie i ſemĩe eius.Et in ea eſt retentio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="5196" type="textblock" ulx="1158" uly="5092">
        <line lrx="2758" lry="5196" ulx="1158" uly="5092">fluxus ſanguinis.et eius retentio eſt equalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5495" type="textblock" ulx="1153" uly="5186">
        <line lrx="2750" lry="5305" ulx="1153" uly="5186">Pli. ca.de acantiſleuce.i.bedeguaret ẽ cardus</line>
        <line lrx="2751" lry="5399" ulx="1156" uly="5279">cum aculeis in folijs albis et frigidis in pᷣmo</line>
        <line lrx="2755" lry="5495" ulx="1158" uly="5375">gradu et medius inter humiditatẽ ⁊ ſiccitatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="5690" type="textblock" ulx="1396" uly="5498">
        <line lrx="2660" lry="5690" ulx="1396" uly="5498">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="5786" type="textblock" ulx="1166" uly="5672">
        <line lrx="2766" lry="5786" ulx="1166" uly="5672">¶ Bedeguar ↄfert fluxui ventris.et debilitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5878" type="textblock" ulx="1162" uly="5779">
        <line lrx="2750" lry="5878" ulx="1162" uly="5779">ſtomachi.⁊ abſcidit fluxũ ſanguis.Et apponi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="5974" type="textblock" ulx="1161" uly="5875">
        <line lrx="2767" lry="5974" ulx="1161" uly="5875">tur exteriꝰ ſiẽ emplaſtrũ ⁊ deſtruit apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="6256" type="textblock" ulx="1159" uly="5966">
        <line lrx="2746" lry="6076" ulx="1164" uly="5966">mollia.i¶ Et qñ fit collutio oꝛis cũ aqua eiꝰin</line>
        <line lrx="2750" lry="6176" ulx="1162" uly="6060">qua coquit᷑ↄſert doloꝛi dentiũ. Sed ſeminis</line>
        <line lrx="2746" lry="6256" ulx="1159" uly="6155">eiꝰ ſubſtãtia eſt ſubtilis.⁊ ↄfert hñtibo ſpaſmũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="859" type="textblock" ulx="2267" uly="690">
        <line lrx="3105" lry="859" ulx="2267" uly="690">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1405" type="textblock" ulx="2826" uly="1005">
        <line lrx="4432" lry="1120" ulx="2826" uly="1005">qñ ipm bibit. ¶ Et ↄſert ſputo ſanguĩs.et do⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="1218" ulx="2831" uly="1103">loꝛi ſtomachi ⁊ fluxuiantiqᷓ.⁊ ꝓu ocat vꝛinã.</line>
        <line lrx="4437" lry="1308" ulx="2831" uly="1192"> delet apoſtemata flegmatica.i Et qn bibi ſe</line>
        <line lrx="4436" lry="1405" ulx="2831" uly="1286">mẽ eiꝰↄfert pueris bñtiboſpaſmũ.Et qñ ſuſpẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1596" type="textblock" ulx="2831" uly="1382">
        <line lrx="4422" lry="1502" ulx="2831" uly="1382">dit᷑ ſuꝑ aĩalia venenoſa amittũt toxicũ.i¶ Oya.</line>
        <line lrx="4427" lry="1596" ulx="2831" uly="1485">Radix eiꝰ bibita emoptoicꝭ ꝓdeſt:ſciaticis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1688" type="textblock" ulx="2828" uly="1574">
        <line lrx="4441" lry="1688" ulx="2828" uly="1574">ſtomatic fert opẽ. Tũoꝛes oẽs ĩ cataplaſmati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1872" type="textblock" ulx="2830" uly="1671">
        <line lrx="4430" lry="1790" ulx="2837" uly="1671">bus ſpargit.i¶ Elixatura eiꝰdentiũ cõpeſcit do</line>
        <line lrx="4432" lry="1872" ulx="2830" uly="1762">loꝛes. Semẽ eiꝰ bibitũ ↄtractos infies ſalu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1974" type="textblock" ulx="2832" uly="1852">
        <line lrx="4463" lry="1974" ulx="2832" uly="1852">berrimecurat:moꝛſiba venenat: occurri.¶Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2247" type="textblock" ulx="2832" uly="1948">
        <line lrx="4436" lry="2084" ulx="2832" uly="1948">q eam in collo poꝛtauerit incurſũ ſerpentũ nõ</line>
        <line lrx="4435" lry="2180" ulx="2839" uly="2050">nmet. Radix deſiccat mediocriter. Et ſtiptica</line>
        <line lrx="4435" lry="2247" ulx="2841" uly="2155">eſt:et iõ ciliacos ⁊ ſtomaticos iuuat.ſanguinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2355" type="textblock" ulx="2843" uly="2237">
        <line lrx="4451" lry="2355" ulx="2843" uly="2237">eductionẽ repmit.et timoꝛes vice cataplaſms</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3015" type="textblock" ulx="2845" uly="2329">
        <line lrx="4433" lry="2453" ulx="2847" uly="2329">tis ſpargit. ¶ Semen eiꝰ leptomeris et calide</line>
        <line lrx="4432" lry="2539" ulx="2845" uly="2442">eſt ᷣtut.Et putreſaciꝭ mẽbꝛis iuuat potatum.</line>
        <line lrx="4429" lry="2635" ulx="2851" uly="2531">⁊ fluoꝛẽ ſanguis medet᷑.⁊ ſic intraneoꝝ reuma</line>
        <line lrx="4443" lry="2733" ulx="2856" uly="2620">tiſmũ.i¶ Itez ſeſſionibq̃s greci eucatiſma vo</line>
        <line lrx="4439" lry="2830" ulx="2852" uly="2712">cant.fluoꝛes matricj abſtringit. cataplaſmati</line>
        <line lrx="4445" lry="2922" ulx="2860" uly="2803">bus miſcet᷑ ↄſtrictiuemedẽtib.¶ Gal. Bedeg</line>
        <line lrx="4440" lry="3015" ulx="2861" uly="2906">uar ↄſert iliacis ⁊ ſtomaticis.emiſſionẽ quoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3113" type="textblock" ulx="2858" uly="3001">
        <line lrx="4490" lry="3113" ulx="2858" uly="3001">ſanguis cohibet.tumoꝛes etiã cathaplaſmata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3209" type="textblock" ulx="2862" uly="3097">
        <line lrx="4448" lry="3209" ulx="2862" uly="3097">ↄtrahit.¶ Juuat etiã dẽtes dolẽtes ſi gargari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3298" type="textblock" ulx="2869" uly="3184">
        <line lrx="4514" lry="3298" ulx="2869" uly="3184">zatur decoctõe. Semen vo ſubtiũ partiũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="3593" type="textblock" ulx="2864" uly="3280">
        <line lrx="4437" lry="3405" ulx="2864" uly="3280">calide vᷣtutis eſt.quare⁊ ſpaſmãtes bibiũ iu⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="3500" ulx="2869" uly="3373">uat. ¶ Am. Demen eiꝰ ↄfert infantibon bi⸗</line>
        <line lrx="4343" lry="3593" ulx="2869" uly="3478">bunt ꝓpter coꝛuptionẽ in moꝛſibo lacenoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4678" lry="1944" type="textblock" ulx="4568" uly="984">
        <line lrx="4678" lry="1944" ulx="4568" uly="984">d O  D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4733" lry="3480" type="textblock" ulx="4535" uly="2632">
        <line lrx="4733" lry="3480" ulx="4535" uly="2632">8  „</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3358" type="textblock" ulx="5107" uly="3163">
        <line lrx="5136" lry="3358" ulx="5107" uly="3163">..—84—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2289" lry="1047" type="textblock" ulx="714" uly="570">
        <line lrx="1782" lry="677" ulx="1139" uly="570">¶ Capitulum.lxvi</line>
        <line lrx="2274" lry="769" ulx="720" uly="665">b Ellirici. Ser.li.ag.ca.belligʒ. Belligz</line>
        <line lrx="2281" lry="869" ulx="905" uly="766">i.bellirici ⁊ ſũt ð gñe mirabolanoꝝ ſüt</line>
        <line lrx="2286" lry="958" ulx="719" uly="854">fri.⁊ ſic.ĩ fi.iij.gra.⁊ extinguũt acuitatẽ ſan⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="1047" ulx="714" uly="952">guĩs ⁊ caliditatẽ colere.hoc idẽ mirabolani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1149" type="textblock" ulx="717" uly="1046">
        <line lrx="2289" lry="1149" ulx="717" uly="1046">eyñiblic i.vt hr ĩ ca.emblici. Jo.meſue cap.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="649" lry="1411" type="textblock" ulx="572" uly="1391">
        <line lrx="649" lry="1411" ulx="572" uly="1391">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="3475" type="textblock" ulx="436" uly="2174">
        <line lrx="623" lry="3475" ulx="436" uly="2174">be d 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1341" type="textblock" ulx="715" uly="1141">
        <line lrx="2290" lry="1259" ulx="715" uly="1141">mir aholã: Bellirici ſũt ex medicis bñdict.</line>
        <line lrx="2308" lry="1341" ulx="717" uly="1239">expec tat eꝑ eoſoↄſoꝛtatio/melioꝛes ſũt groſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1431" type="textblock" ulx="668" uly="1329">
        <line lrx="2312" lry="1431" ulx="668" uly="1329">ſi põderoſi⁊ dẽſi coꝛticis.fri.ſũtĩ.i.⁊ ſic.in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1528" type="textblock" ulx="782" uly="1427">
        <line lrx="2291" lry="1528" ulx="782" uly="1427">n eoꝝ oꝑatõibo ⁊ ꝓppꝛietatibo ſũt ſicemblici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1620" type="textblock" ulx="833" uly="1521">
        <line lrx="2321" lry="1620" ulx="833" uly="1521">biſciẽdũ q; mirabolani emblici ⁊ bellirici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1718" type="textblock" ulx="718" uly="1615">
        <line lrx="2293" lry="1718" ulx="718" uly="1615">ſũt ex alia arboꝛe pducti q; alie ſpẽs mirabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1813" type="textblock" ulx="721" uly="1710">
        <line lrx="2314" lry="1813" ulx="721" uly="1710">lanoꝝ/ſic apparet ĩ ca.mira.Et iõ h̊ determi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1998" type="textblock" ulx="723" uly="1805">
        <line lrx="2301" lry="1910" ulx="723" uly="1805">nat ð iſtꝭ. In ca.vᷣo mirabolanidetermĩat᷑ de</line>
        <line lrx="2295" lry="1998" ulx="724" uly="1898">alijs ſpeciebꝛ mirabolanoꝝ. ¶ Opatões.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2286" type="textblock" ulx="634" uly="1991">
        <line lrx="2313" lry="2110" ulx="665" uly="1991">Belllirici hñt ꝓpꝛietatẽ denigrãdi capilloſ</line>
        <line lrx="2336" lry="2200" ulx="728" uly="2085">⁊ phibẽt caſũ eoꝝ ⁊ ↄfert emoꝛroidib/⁊ ipſi</line>
        <line lrx="2299" lry="2286" ulx="634" uly="2182">tumeſcũt ĩ aq̃̊.¶ Etoditi ex eis faciũt oꝑatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2381" type="textblock" ulx="723" uly="2276">
        <line lrx="2305" lry="2381" ulx="723" uly="2276">nes mirabolanoꝝ ñ ↄditoꝝ/niſiqꝛ ſũt debili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2756" type="textblock" ulx="722" uly="2370">
        <line lrx="2349" lry="2472" ulx="722" uly="2370">oꝛes eis/⁊ ĩ belliriq maioꝛ ẽ ꝓpꝛietas ĩ acumi</line>
        <line lrx="2337" lry="2570" ulx="723" uly="2463">ne q́; ĩ emblicꝭ.¶ Mirabolani emblici belli⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="2666" ulx="722" uly="2559">rici ⁊ kebulimixti cũ oleo amigdalaꝝ dulci⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="2756" ulx="726" uly="2657">um/ꝛ⁊ cũ melletingũt capillos coloꝛe nigro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2844" type="textblock" ulx="728" uly="2746">
        <line lrx="2300" lry="2844" ulx="728" uly="2746">¶ Jo. meſ. Bellirici educũt ſolutõe flegma/ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3028" type="textblock" ulx="604" uly="2839">
        <line lrx="2321" lry="2952" ulx="727" uly="2839">ſũt ex reb valdepfoꝛtãtibo ce ebꝝ ⁊ neruos/</line>
        <line lrx="2305" lry="3028" ulx="604" uly="2931">2 augẽt ĩtellectũ.i¶ Et ↄfoꝛtãt coꝛ/⁊ ↄfer̃t tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3312" type="textblock" ulx="730" uly="3025">
        <line lrx="2306" lry="3141" ulx="730" uly="3025">moꝛi coꝛdiſ⁊ mũdificãt ſtõachũ a putrefacti</line>
        <line lrx="2302" lry="3242" ulx="733" uly="3120">one/⁊ ↄfoꝛtãt ipᷣm:⁊ ſedãt feruoꝛẽ ĩ eo/⁊ auſe</line>
        <line lrx="2301" lry="3312" ulx="735" uly="3216">rũt ſitiEt addũt ĩ appetitũ:⁊ ſedãt vomitũ.̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3604" type="textblock" ulx="735" uly="3307">
        <line lrx="2359" lry="3426" ulx="738" uly="3307">idẽ faciũt emblici.¶ Ser̃. Bellirici auferũt</line>
        <line lrx="2347" lry="3522" ulx="735" uly="3405">ſitimſua frigiditate ⁊ pparãt ſtomachũ puo</line>
        <line lrx="2365" lry="3604" ulx="738" uly="3500">caãt appetitũ.⁊ ſtringũt vẽtrẽ ꝓpt᷑ eoꝝ ſtiptici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3827" lry="761" type="textblock" ulx="2447" uly="571">
        <line lrx="3827" lry="761" ulx="2447" uly="571">De Berbis -</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1488" type="textblock" ulx="2395" uly="918">
        <line lrx="4016" lry="1106" ulx="2621" uly="918">Capitulum. xph.</line>
        <line lrx="4000" lry="1219" ulx="2581" uly="1100">El vel Sel. Sef. lib. aggre.ca. bel.</line>
        <line lrx="4059" lry="1310" ulx="2558" uly="1197">b auc.yſaac benaram. Bel eſt citoniñn</line>
        <line lrx="4033" lry="1393" ulx="2719" uly="1295">indũ.⁊ eſt fructꝰ rotũdus ſicut auel⸗/</line>
        <line lrx="3997" lry="1488" ulx="2395" uly="1384">lana.nõ hñs coꝛticẽ ſuꝑ ſe in q̊ eſt ſemẽ ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1698" type="textblock" ulx="2434" uly="1480">
        <line lrx="3997" lry="1598" ulx="2435" uly="1480">leodoꝛe.⁊ eſt illud qð de ipᷣo admiĩſtrat᷑⁊ vir</line>
        <line lrx="3992" lry="1698" ulx="2434" uly="1569">tus eiꝰ ẽ ſi iẽ vᷣtꝰ ʒinʒiber..ca.in.iij..⁊ hu.ĩ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3707" lry="1883" type="textblock" ulx="2739" uly="1709">
        <line lrx="3707" lry="1883" ulx="2739" uly="1709">PDperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2085" type="textblock" ulx="2437" uly="1880">
        <line lrx="4008" lry="2005" ulx="2437" uly="1880">¶ Serapiõ. Bel. Subtiliat chimos groſſoſ.</line>
        <line lrx="4064" lry="2085" ulx="2441" uly="1979">¶ Et ↄfert duricieineruoꝝ.¶ Et valet vẽtoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="2378" type="textblock" ulx="2433" uly="2072">
        <line lrx="3992" lry="2184" ulx="2436" uly="2072">tati emoꝛroidaꝝ.i¶ Et augmẽtũ facit ĩ ſper⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="2285" ulx="2440" uly="2165">mate: ⁊ valet ſicut ſel.¶ Arboꝛ eiusvocatur</line>
        <line lrx="3965" lry="2378" ulx="2433" uly="2231">doꝛſiſahã: vt apparet in ca.granatiſilueſtrꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5274" type="textblock" ulx="2414" uly="4808">
        <line lrx="3981" lry="4910" ulx="2701" uly="4808">Ehem.Sera.li.aggre.cap.behem.</line>
        <line lrx="3981" lry="5002" ulx="2485" uly="4904">b Behem ſpẽs eiꝰ ſunt due. ſ. rubea et</line>
        <line lrx="3990" lry="5094" ulx="2703" uly="4999">alba. Et ſunt ambe vene in magnitu</line>
        <line lrx="3977" lry="5189" ulx="2423" uly="5092">dine radicis paſtinaceparue:quaꝝ q̃dã ſunt</line>
        <line lrx="3973" lry="5274" ulx="2414" uly="5185">toꝛtuoſe:deferunt᷑ ab armenia:odoꝛ earũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5378" type="textblock" ulx="2418" uly="5276">
        <line lrx="4043" lry="5378" ulx="2418" uly="5276">bonꝰ:⁊ eſt ĩ eis viſcoſitas q̃dã:ambe ſpecies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5938" type="textblock" ulx="2408" uly="5371">
        <line lrx="3972" lry="5466" ulx="2417" uly="5371">ſunt ca.⁊ hu. Aui.li.ij.c.behem. Behem ſunt</line>
        <line lrx="3969" lry="5565" ulx="2415" uly="5466">fruſta aſpera q̃ ſũtradices exſiccateↄtracte:</line>
        <line lrx="4004" lry="5670" ulx="2414" uly="5563">⁊ ſũt duaꝝ ſpecieꝝ:q̃ruʒ vna eſt alba⁊ altera</line>
        <line lrx="3774" lry="5914" ulx="2408" uly="5657">nneneen ⁊ humida in.ij.gradu.</line>
        <line lrx="3771" lry="5938" ulx="2689" uly="5780">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="2384" type="textblock" ulx="4126" uly="1913">
        <line lrx="4238" lry="2384" ulx="4126" uly="1913">dʒN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="290" lry="6150" type="textblock" ulx="204" uly="6135">
        <line lrx="290" lry="6150" ulx="204" uly="6135">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="1283" type="textblock" ulx="748" uly="1100">
        <line lrx="905" lry="1283" ulx="748" uly="1100">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="877" type="textblock" ulx="1298" uly="580">
        <line lrx="2759" lry="877" ulx="1298" uly="580">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1196" type="textblock" ulx="977" uly="948">
        <line lrx="2608" lry="1118" ulx="977" uly="948">Sera. Ambe angmetü faciüt ĩ ſpennate.</line>
        <line lrx="2684" lry="1196" ulx="1044" uly="1069">Au i. Behẽ eſt impignatiuũ: ⁊2 cõſoꝛtat coꝛꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="1472" type="textblock" ulx="1043" uly="1153">
        <line lrx="2614" lry="1285" ulx="1049" uly="1153">valde:⁊ ↄfert tremoꝛicoꝛdis: ⁊ manifeſte au⸗</line>
        <line lrx="2620" lry="1397" ulx="1043" uly="1239">gmetat ſperma:loco eiꝰ ponit q;tũ ipin eſt de</line>
        <line lrx="2510" lry="1472" ulx="1048" uly="1359">tuderi:⁊ medietas ponderis lingue auis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4833" type="textblock" ulx="1132" uly="4049">
        <line lrx="2715" lry="4260" ulx="1302" uly="4049">Capitulum. hix.</line>
        <line lrx="2707" lry="4361" ulx="1421" uly="4216">En vel balanus.Dyalſ.m trãſlatio⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="4445" ulx="1231" uly="4324">b nẽ nr̃ am ca. balanꝰ.i.ben: eſt ſemen</line>
        <line lrx="2717" lry="4547" ulx="1357" uly="4408">gAr boꝛis ſilis q boꝛimirice:nuces ha</line>
        <line lrx="2722" lry="4642" ulx="1141" uly="4515">bens abint:q̊s cũ digitis ↄfricauerꝭ humo</line>
        <line lrx="2725" lry="4739" ulx="1132" uly="4592">res eijciũt:qͥ ↄfectiõibo miris ⁊ nobilibo mul</line>
        <line lrx="2728" lry="4833" ulx="1153" uly="4703">tis miſcet poleo. Naſcit vᷣo in ethiopia et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="4926" type="textblock" ulx="1144" uly="4791">
        <line lrx="2757" lry="4926" ulx="1144" uly="4791">arabia inloc indie.Jpᷣe ſuccus melioꝛeſt q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="5017" type="textblock" ulx="1156" uly="4888">
        <line lrx="2734" lry="5017" ulx="1156" uly="4888">eſtrecens ⁊ odoꝛeplenꝰ ⁊ albj.¶ Sera.liag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="5131" type="textblock" ulx="1146" uly="4985">
        <line lrx="2761" lry="5131" ulx="1146" uly="4985">gre.ca. habẽ. auc. Dyal. Haben. i. granũ ben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5203" type="textblock" ulx="1164" uly="5075">
        <line lrx="2739" lry="5203" ulx="1164" uly="5075">2 eſt fructꝰ arboꝛis ſimilis tamariſco:⁊ ẽ fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="5298" type="textblock" ulx="1167" uly="5171">
        <line lrx="2748" lry="5298" ulx="1167" uly="5171">ctus ſimilis auellanis.medulla eiꝰ expꝛimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="5979" type="textblock" ulx="1148" uly="5266">
        <line lrx="2742" lry="5397" ulx="1148" uly="5266">ſicut amigdale: ⁊ egredit᷑ aliqͥd loco olei. Et</line>
        <line lrx="2746" lry="5487" ulx="1171" uly="5366">naſcit᷑ hec arboꝛ in terr hahabes ⁊ ĩ babylo⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="5581" ulx="1173" uly="5463">nia ⁊ inlocis arabũ:⁊ in terris paleſtine que</line>
        <line lrx="2744" lry="5677" ulx="1178" uly="5553">noĩat᷑ nitrã.Et melioꝛ ex eo ẽnouꝰ plenꝰ al⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="5768" ulx="1186" uly="5645">bus facilis excoꝛiatiõis.Et ideʒ auc. Galie.</line>
        <line lrx="2758" lry="5890" ulx="1189" uly="5740">Hec medicina defert᷑ ad nos ex ter arabũ:</line>
        <line lrx="2755" lry="5979" ulx="1195" uly="5841">⁊ pigmẽtarij vtunt᷑ ſucco medulle eius loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="6154" type="textblock" ulx="1195" uly="5937">
        <line lrx="2756" lry="6071" ulx="1196" uly="5937">oleĩ.Et cõplexio eiꝰ eſt calida.Oleũ eius ex</line>
        <line lrx="2441" lry="6154" ulx="1195" uly="6035">trahitur ſicut oleum de amigdalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2755" type="textblock" ulx="2687" uly="2087">
        <line lrx="3780" lry="2197" ulx="2687" uly="2087">(¶c]Et attenuat duriciẽ epati</line>
        <line lrx="4376" lry="2298" ulx="2693" uly="2159">ſupponat᷑cũ aliqua far ex deſiccantib: ſed in</line>
        <line lrx="4488" lry="2400" ulx="2773" uly="2254">ſucco eiꝰ eſt paꝝ ſtipticitatj. ¶ Jo. meſ. Ben</line>
        <line lrx="4449" lry="2488" ulx="2782" uly="2356">pꝓ vomitũ ⁊ ꝑ ventrẽ educit flegma cruduʒ et</line>
        <line lrx="4416" lry="2595" ulx="2798" uly="2444">groſſum. Et eſtmed icina mirabilis ad coli,/</line>
        <line lrx="4417" lry="2664" ulx="2788" uly="2545">cã flegmaticã ⁊ ventoſam.¶ Aui.li.ij.capᷣ.de</line>
        <line lrx="4473" lry="2755" ulx="2796" uly="2636">ben. Ben ẽ mũdificatiuũ ⁊ ꝓpꝛie eiꝰ medulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="1141" type="textblock" ulx="2932" uly="891">
        <line lrx="3965" lry="1141" ulx="2932" uly="891">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1350" type="textblock" ulx="2741" uly="1089">
        <line lrx="4403" lry="1251" ulx="2741" uly="1089"> Dyval. Ex eo  .i bibita cũ puſtaſplẽ ſiccat</line>
        <line lrx="4329" lry="1350" ulx="2741" uly="1206">cũ yris ylirica mixtꝰ ⁊ ĩ cathaplaſmatiby po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3093" lry="1336" type="textblock" ulx="3084" uly="1329">
        <line lrx="3093" lry="1336" ulx="3084" uly="1329">.*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2103" type="textblock" ulx="2681" uly="1303">
        <line lrx="4383" lry="1431" ulx="2761" uly="1303">ſitus:⁊ mulſa adhibita doloꝛes podagricos=.</line>
        <line lrx="4429" lry="1536" ulx="2742" uly="1382">mitigat. ¶ Aceto aut mixtꝰ lepꝛas?⁊ maculaſ</line>
        <line lrx="4365" lry="1637" ulx="2780" uly="1495">7 puſtulas coꝛꝑis tollit.¶ Acceptꝰ ſolutio/</line>
        <line lrx="4373" lry="1718" ulx="2743" uly="1587">nẽ ventrꝭ facilẽ pᷣſtat. Expᷣſſus ſu ccus ey vti</line>
        <line lrx="4437" lry="1827" ulx="2681" uly="1679">lis eſt vt aſpꝛedinẽ ⁊ pꝛuriginẽ coꝛꝑis mirifi</line>
        <line lrx="4419" lry="1923" ulx="2752" uly="1780">cepurget. ¶ Serap̃. Benofert empetigini?</line>
        <line lrx="4418" lry="2008" ulx="2686" uly="1874">lentiginibo que ſunt  facie: ſcabiei ⁊ pꝛuri⸗</line>
        <line lrx="4393" lry="2103" ulx="2691" uly="1982">tui ⁊ egritudini cũq cutis eleuat cum aceto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="2855" type="textblock" ulx="2800" uly="2734">
        <line lrx="4386" lry="2855" ulx="2800" uly="2734">2 inciſiuũ humidaꝝ groſſaꝝ.Et apit cũ ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="3604" type="textblock" ulx="2800" uly="2820">
        <line lrx="4464" lry="2955" ulx="2805" uly="2820">to ⁊ aq̃ opilatiões viſceꝝ. Et in qrboꝛe ipſi</line>
        <line lrx="4406" lry="3050" ulx="2801" uly="2907">eſt amaritudo ⁊ ſtipticitas: ꝓpt h ẽĩ ipᷣa vt?</line>
        <line lrx="4468" lry="3150" ulx="2800" uly="3007">caqut eriʒatiua:⁊ eiꝰ coꝛtex ẽ ſtipticꝰ plꝰ.iEt</line>
        <line lrx="4458" lry="3227" ulx="2816" uly="3109">oleũ ipſiꝰ nõ euacuat᷑ a ſtipticitate:⁊ ĩ ißora</line>
        <line lrx="4457" lry="3327" ulx="2802" uly="3197">ro ẽ abſter ſio ⁊ inciſio.¶ Semẽ eiꝰ ↄfert lẽti</line>
        <line lrx="4443" lry="3425" ulx="2814" uly="3294">ginibo magnis.ſ.⁊ ꝓuis:⁊ pano ⁊ moꝛ ee ⁊ ve .</line>
        <line lrx="4440" lry="3604" ulx="2809" uly="3480">vH dun oĩb cũ põit᷑ i emplaſtrꝭ ⁊ vnguentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="3514" type="textblock" ulx="2828" uly="3403">
        <line lrx="3752" lry="3514" ulx="2828" uly="3403">ſtigijs vlceꝝ: ſir eiꝰ oleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2177" type="textblock" ulx="3783" uly="2059">
        <line lrx="4450" lry="2177" ulx="3783" uly="2059">8  ſplenis ſi eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4662" lry="3455" type="textblock" ulx="4520" uly="2937">
        <line lrx="4662" lry="3455" ulx="4520" uly="2937"> ◻ 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4332" lry="6035" type="textblock" ulx="0" uly="637">
        <line lrx="3818" lry="700" ulx="3309" uly="637">* —</line>
        <line lrx="3036" lry="908" ulx="2281" uly="729">De Herbis</line>
        <line lrx="4026" lry="1232" ulx="0" uly="1051"> 3 C 7 oↄfert eis:⁊ qũ coquit᷑ cũ folijs eius curat bo</line>
        <line lrx="4332" lry="1271" ulx="720" uly="1054">—„„ apitulum. lxx. acEcpaletadoobaſtionezeanis ebenit</line>
        <line lrx="4009" lry="1370" ulx="0" uly="1210">6 b Zeta. Ili. Bleta vel beta alia candida pilam.Et idẽ auc.aben meſuax:qn coquit᷑ et</line>
        <line lrx="3980" lry="1461" ulx="0" uly="1338">ne 8 alia nigra alia ſilueſtris. Itẽ greci duo comedit᷑ cum fabis digeritcito.</line>
        <line lrx="4027" lry="1547" ulx="1" uly="1433">to, generg faciunt:nigrã ⁊ candida:quã ꝓferunt S</line>
        <line lrx="2301" lry="1644" ulx="0" uly="1523">8 parciſſimi ſeminis appellãtq; ſoelon:⁊ ẽ ble⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1740" ulx="0" uly="1623">Kfü ta agreſtis:q eſt bleta lata qᷓ facta eſt ſicut el</line>
        <line lrx="2303" lry="1847" ulx="0" uly="1718">R leboꝛus alb:vt apparet ꝑ Dyaſ.cap̃.de elle⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1942" ulx="0" uly="1813">ni boꝛo albo:⁊ iſta vocat᷑ blitis.⁊ licet Dyaſ.fa</line>
        <line lrx="2301" lry="2032" ulx="0" uly="1911">o. ciat ſemotim ca.de bleta ⁊ de beta.erroꝛſcri</line>
        <line lrx="2296" lry="2130" ulx="0" uly="2001">jeis ptoꝛis fuit vel tranſſatoꝛis.NHã idem dicunt</line>
        <line lrx="2024" lry="2261" ulx="0" uly="2095">du 7 debent cõtinuari illa ca.</line>
        <line lrx="1987" lry="2372" ulx="0" uly="2193">Ba! Bperationes</line>
        <line lrx="2360" lry="2472" ulx="0" uly="2350">nt A  Bal. vi. ſim. far. ca. bletũ. Bletũ eſt olus co</line>
        <line lrx="2293" lry="2566" ulx="13" uly="2443">con meſtibile fri.⁊ hu.cõplexiõis in ſcðᷣa mãſiõe</line>
        <line lrx="2288" lry="2664" ulx="0" uly="2553">Pde B atpꝑpata abſtantia.i¶Et idẽ li.ij.de cibis ca.ð</line>
        <line lrx="2290" lry="2757" ulx="0" uly="2640">nle betgq. Succus bete eſt mediocriter abſterſi</line>
        <line lrx="2287" lry="2854" ulx="0" uly="2748">c⸗ uus q ⁊ ventrẽ ad egeſtionẽ excitat:⁊ ſtoma</line>
        <line lrx="2289" lry="2942" ulx="706" uly="2844">chũ aliqñũ moꝛdicat:⁊ maxiĩe illoꝝ qͥcũq; faci</line>
        <line lrx="2283" lry="3042" ulx="0" uly="2919">=6 le paſſibilẽ ⁊ ſenſibilẽ bñt ipᷣm:⁊ ꝓpter h̊ iᷣm</line>
        <line lrx="2285" lry="3135" ulx="0" uly="2999">Et d eſt eduliũ mali ſtomacho ampliꝰ comeſtuʒ.</line>
        <line lrx="2285" lry="3227" ulx="0" uly="3125">or⸗ CE ¶Alimentũ aũt ab ip̃ᷣa modicũ mag idone⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="3327" ulx="0" uly="3194">len um eſt q;; ĩ alua ad opilatiões qᷓſm epar. ad⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="3422" ulx="0" uly="3318">S huzui=ůuc aũt magis qñ cũ ſinapi aut oĩno cũ ace⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="3514" ulx="0" uly="3383"> 3 to comedit᷑:⁊ ſpleneticis eodẽ modo come⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="3607" ulx="0" uly="3507">64 ſta ſunt bona medicina magis q; alimentũ. .</line>
        <line lrx="2275" lry="3711" ulx="463" uly="3601">D ¶ Sera. li. aggre.ca. de bleta. Ex ea ẽ alba⁊</line>
        <line lrx="2280" lry="3801" ulx="697" uly="3698">nigra:⁊ in ſapoꝛe eiꝰ eſt nitroſitas:⁊ virtꝰeiꝰ</line>
        <line lrx="2275" lry="3893" ulx="691" uly="3790">eſt q̃ abſtergit ⁊ reſoluit ⁊ expellit ſuꝑfluita⸗</line>
        <line lrx="3408" lry="3989" ulx="591" uly="3884">tes caliditatis:qñ cũ ea fit ſternutatoꝛium. NAA</line>
        <line lrx="4224" lry="4202" ulx="468" uly="3976">E Et qñ bleta couegregt ee coſ⸗ — . —</line>
        <line lrx="4136" lry="4210" ulx="559" uly="4045">tas ⁊ acuitas:⁊ fit virtꝰ eiꝰ q̃ phibet genera C 11. EeMJ.</line>
        <line lrx="4215" lry="4275" ulx="698" uly="4057">tione apoſtematz: 2rcſolnitreſolutiot panca 2 apitu um. x 1.</line>
        <line lrx="4164" lry="4404" ulx="695" uly="4224">In alba vero eſt de virtute abſterſina ? relo p ellgr Ce ſciendũ ꝙ bdelliũ quod,⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="4497" ulx="689" uly="4324">lutiua.In nigra eſt res ſtiptica:⁊ ꝓpꝛie in eiꝰ Bae iudaicũ:⁊ eſt gũmi cuiuſdq ar</line>
        <line lrx="4040" lry="4589" ulx="472" uly="4422">F radice. ¶ Et idem auc. Galie.inli.de cibis. bdelliũ i oꝛis q vocat melealieng. ? illud eſt</line>
        <line lrx="3988" lry="4685" ulx="696" uly="4512">In eaeriſtit bũiditas abiterſiua abſterſione odelli iudaici t araobicũi qo nalcib i india</line>
        <line lrx="3986" lry="4785" ulx="686" uly="4611">tpata:⁊ cũ illa hũiditate laxat ventrẽ:⁊ mol⸗ en ⸗  e n a gelliũ m Serg. li. ag.</line>
        <line lrx="3991" lry="4873" ulx="643" uly="4704">lificat inteſtina ⁊ ſtomachũ:⁊ maxiĩe cũ fue⸗ bo Delk. qd dꝛ bdelliũ demelka qð eſt ex ar</line>
        <line lrx="3988" lry="4967" ulx="466" uly="4798">G rit boni ſenſus.i Et iõ ccidit  bletace ma boie nointauinell que oꝛik in meka:  ar boꝛ</line>
        <line lrx="3986" lry="5062" ulx="685" uly="4892">la ſtomacho:⁊ ppꝛie illi qui eſt ſicut dixi:.qñ ẽ wels hes cu⸗ fruct matin atimeka:</line>
        <line lrx="3982" lry="5158" ulx="680" uly="4985">vſus eiꝰ eſt nimi : ? nutrimẽtũ ep eſt panci: ꝛ comce⸗ di⸗ cls: ſed in hy pania nõ matu⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="5252" ulx="696" uly="5079">ſicut nutrimẽtũ aliaꝝ berbaꝝ. Sed bleta q ratin ſee NNener d ontic pauce mquoſita</line>
        <line lrx="4169" lry="5351" ulx="696" uly="5163">dẽ eſt mag inuatiua q; melochia in aperien; neſ Perdtalla g eie gamirocade</line>
        <line lrx="3968" lry="5448" ulx="470" uly="5268">H do opilatiões epatis.¶ Higra autẽ ſtringit rt Peitt ſ. nd Gibi in derig voſe</line>
        <line lrx="4103" lry="5533" ulx="696" uly="5374">venere ſicut lens: ⁊ maxime qũ coqui᷑radir Neſixa t etlin paradiſo vyluptai: cni?</line>
        <line lrx="3970" lry="5555" ulx="763" uly="5455">cicUle 137 . 1 ; ruct? ſatis eſt dul&amp;. Et de iſto bdellio facit</line>
        <line lrx="3826" lry="5628" ulx="0" uly="5501">N eiꝰ ẽ plꝰ ſtiptica ↄſtricsua ventrꝭ:⁊ alia ſpẽs ure, ſiffufktra flauxñ in ethicg erea f</line>
        <line lrx="3975" lry="5719" ulx="0" uly="5554">, ceſoluit ventrẽ. ¶ Et ambe qdẽ ſpẽs eiꝰ ſũt Auic.ſuffuffotrꝗa “ in et hica circa finez.</line>
        <line lrx="3960" lry="5823" ulx="717" uly="5644">malichimi ppter nitroſitatẽ qeſti eis.Et iõ binonit curos Srigthoſnata upuementia</line>
        <line lrx="3959" lry="5921" ulx="474" uly="5741">Iß fit ſternutatoꝛiũ cũ ſucco eiꝰ ⁊ melle mun ir⸗ filt SS. Agiar ſiccum.</line>
        <line lrx="3958" lry="5981" ulx="476" uly="5845">K Qiſicat cerebꝝ ⁊ ↄfert doloꝛimmiũ.¶ Etqñ Elom m git ventc MWed baelli indaici eſt</line>
        <line lrx="3953" lry="6035" ulx="530" uly="5928">f calidũ in ſcõo ⁊ humiduʒ in pꝛimo. Vn quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="6267" type="textblock" ulx="0" uly="5977">
        <line lrx="2262" lry="6091" ulx="481" uly="5977">cx decoctiõe blete: radicis eiꝰ abluit᷑ caput</line>
        <line lrx="2259" lry="6186" ulx="0" uly="6054">„ aufert lendines ⁊ mũdiſicat ipᷣm a furfuribi.</line>
        <line lrx="2261" lry="6267" ulx="714" uly="6158">¶ Et qñ pꝛoijcit᷑ſuꝑ ſciſſuras q fiũt a frigoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="6233" type="textblock" ulx="2396" uly="6026">
        <line lrx="4055" lry="6142" ulx="2401" uly="6026">in receptis inuenit᷑ bdeiliũ ↄſtringere et rela</line>
        <line lrx="4005" lry="6233" ulx="2396" uly="6118">xare ⁊ calefacereet infrigidare ⁊c. Quando</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="4667" type="textblock" ulx="913" uly="3912">
        <line lrx="1065" lry="4667" ulx="913" uly="3912">d  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="6017" type="textblock" ulx="900" uly="5060">
        <line lrx="1048" lry="6017" ulx="900" uly="5060">S à¾ 7„△ —⏑8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1167" type="textblock" ulx="1131" uly="1044">
        <line lrx="2709" lry="1167" ulx="1131" uly="1044">volumꝰ apire mollificare ⁊ reſoluere ⁊c̃.po/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1255" type="textblock" ulx="1090" uly="1147">
        <line lrx="2712" lry="1255" ulx="1090" uly="1147">nat bdelliũ iudaicũ.qñ vero volumꝰ ↄſtrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1365" type="textblock" ulx="1125" uly="1246">
        <line lrx="2715" lry="1365" ulx="1125" uly="1246">gere ⁊ infrigidare ponat᷑ bdelliũ de meka.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1739" type="textblock" ulx="1004" uly="1336">
        <line lrx="2716" lry="1453" ulx="1020" uly="1336">tfIgale bdelliũ eſt celeſtinũ.i.coloꝛis celeſtini:ſʒ</line>
        <line lrx="2714" lry="1548" ulx="1087" uly="1434">baoelliũ iudaicũ ẽ ſubnigrũ ſiue ſubalbidum</line>
        <line lrx="2718" lry="1652" ulx="1004" uly="1532">veun antiqͥ nri carẽtes bdellio de meka loco</line>
        <line lrx="2719" lry="1739" ulx="1124" uly="1625">eius ponebãt quandã aquoſitatẽ ↄglobatã:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1835" type="textblock" ulx="1127" uly="1724">
        <line lrx="2717" lry="1835" ulx="1127" uly="1724">q̃ inuenit᷑ in veiciculis vlmi. Pliniꝰ ca. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="1918" type="textblock" ulx="1127" uly="1816">
        <line lrx="2851" lry="1918" ulx="1127" uly="1816">bᷣdellio. Bdelliũ eſt calidũ in.ij.gradu:hbumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2019" type="textblock" ulx="1126" uly="1912">
        <line lrx="2721" lry="2019" ulx="1126" uly="1912">dum in pᷣmo.i¶ Almanſoꝛ tractatu.iij.ca.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2209" type="textblock" ulx="1116" uly="1954">
        <line lrx="2851" lry="2123" ulx="1119" uly="1954">bdellio. GBdellium iudaicũ calidũ ẽ.bdelliũ 3</line>
        <line lrx="2818" lry="2209" ulx="1116" uly="2105">tamẽ de meka frigidũ eſt ⁊ ſiccum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2584" type="textblock" ulx="1121" uly="2209">
        <line lrx="2597" lry="2387" ulx="1354" uly="2209">DPoperationes</line>
        <line lrx="2728" lry="2493" ulx="1135" uly="2377">¶ Serapion auctoꝛitate Gaieni. Bdelliuz</line>
        <line lrx="2726" lry="2584" ulx="1121" uly="2470">ſtringit ventrẽ ⁊ foꝛtiſicat ſtomachum:diſſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2682" type="textblock" ulx="1132" uly="2571">
        <line lrx="2726" lry="2682" ulx="1132" uly="2571">uit apoſtemata q̃ fiunt in canna pulmonis.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2855" type="textblock" ulx="1129" uly="2664">
        <line lrx="3075" lry="2787" ulx="1129" uly="2664">tumoꝛeʒ ; fit in crepatura inteſtinali:qñ diſſ</line>
        <line lrx="2868" lry="2855" ulx="1135" uly="2759">ſoluit᷑ cum ſaliua homĩs ieiuni donec fiat ſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="2959" type="textblock" ulx="1136" uly="2810">
        <line lrx="3244" lry="2959" ulx="1136" uly="2810">cut vnguẽtũ vel emplaſtrũ:frangit lapidẽ re,-⸗ O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="3057" type="textblock" ulx="1108" uly="2928">
        <line lrx="2866" lry="3057" ulx="1108" uly="2928">num: q ſumit᷑ in potu ꝓuocat vꝛinã ⁊ diſſolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3154" type="textblock" ulx="1136" uly="3044">
        <line lrx="2740" lry="3154" ulx="1136" uly="3044">uit apoſtemata cruda groſſa vẽtoſitates ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="3248" type="textblock" ulx="1123" uly="3112">
        <line lrx="2868" lry="3248" ulx="1123" uly="3112">noꝝ. ¶ Balien?. vi. ſim. far. ca. bdellio. QOuio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3336" type="textblock" ulx="1136" uly="3239">
        <line lrx="2737" lry="3336" ulx="1136" uly="3239">dam auteʒ eo vtunt᷑ ⁊ maxĩe arabice in bꝛon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3527" type="textblock" ulx="1114" uly="3332">
        <line lrx="2889" lry="3448" ulx="1114" uly="3332">timlolis: id eſt hernijs inteſtinalibo ieiunaſa</line>
        <line lrx="2809" lry="3527" ulx="1146" uly="3426">liua madefacientes:donec ꝑueniat ad ↄſiſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3720" type="textblock" ulx="1147" uly="3519">
        <line lrx="2741" lry="3641" ulx="1152" uly="3519">tiaʒ emplaſtri.¶ Arabicũ vero ⁊ lapiqes qui</line>
        <line lrx="2741" lry="3720" ulx="1147" uly="3622">ſunt ĩ renibo infringere bibitũ:necnõ vꝛinas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3827" type="textblock" ulx="1137" uly="3714">
        <line lrx="2743" lry="3827" ulx="1137" uly="3714">ꝓuocare ⁊ diſcurſus indigeſtibiliũ ſpirituuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4387" type="textblock" ulx="1158" uly="3815">
        <line lrx="2584" lry="3910" ulx="1160" uly="3815">ianare:necnõ lateꝝ doloꝛes ⁊ rupturas.</line>
        <line lrx="2742" lry="4005" ulx="1158" uly="3903">¶ Almãſoꝛ. Bdelliũ iudaicũ duradiſſoluẽs</line>
        <line lrx="2745" lry="4107" ulx="1161" uly="4000">apoſtemata emoꝛroidibo vtile iudicat᷑. Bdel</line>
        <line lrx="2749" lry="4195" ulx="1162" uly="4094">lium de meka ventrẽ ſtringit. ¶ Auicẽ. Bdel</line>
        <line lrx="2745" lry="4288" ulx="1164" uly="4193">liũ reſoluit ſanguinẽ ↄgelatũ ⁊ eſt linitiuuʒ ⁊</line>
        <line lrx="2748" lry="4387" ulx="1170" uly="4287">maturatiuũ diſfrũpit ventoſitates.i¶Et ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4488" type="textblock" ulx="1102" uly="4385">
        <line lrx="2744" lry="4488" ulx="1102" uly="4385">vicuũ eſt ſiccius eo niſi recens.⁊ reſoluit apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4589" type="textblock" ulx="1171" uly="4476">
        <line lrx="2749" lry="4589" ulx="1171" uly="4476">ſtemata dura ⁊ ꝓpꝛie diſſolutuʒ cum ſaliua ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4866" type="textblock" ulx="1127" uly="4576">
        <line lrx="2752" lry="4679" ulx="1127" uly="4576">iuni.⁊ ſilr reſoluit reliqua frigida.i¶Et me⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="4784" ulx="1174" uly="4668">chum qð nõ eſt ex fructu palmaꝝ ſilueſtriuʒ</line>
        <line lrx="2751" lry="4866" ulx="1157" uly="4762">eſt ſtipticum. Bgelliuʒ iudaicũ reſoluit ſcro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5062" type="textblock" ulx="1171" uly="4861">
        <line lrx="2755" lry="4976" ulx="1171" uly="4861">ſulas:⁊ bibit᷑ decoctũ ad apoſtemata dura q̃</line>
        <line lrx="2757" lry="5062" ulx="1172" uly="4959">ſunt intrinſecus⁊ linitur cum aceto ſuꝑ ſaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="5159" type="textblock" ulx="1185" uly="5050">
        <line lrx="2758" lry="5159" ulx="1185" uly="5050">fati.¶ Cõſert cõtuſioni lacertoꝝ ⁊ ſpaſmo ⁊ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="5818" type="textblock" ulx="1171" uly="5150">
        <line lrx="2760" lry="5257" ulx="1171" uly="5150">duriciei neruoꝝ ⁊ ↄgelationi ipᷣoꝝ.i¶ Et de</line>
        <line lrx="2761" lry="5351" ulx="1171" uly="5240">meka etiã exiſtimauerunt ꝙ ipᷣm puocet:ſed</line>
        <line lrx="2765" lry="5448" ulx="1181" uly="5332">nõ dubugt qn ipᷣm ſtringit ⁊ frangit lapidẽ.</line>
        <line lrx="2766" lry="5544" ulx="1174" uly="5431">Bgelliũ vero arabicũ claꝝrubeũ qñ terit᷑ ex</line>
        <line lrx="2769" lry="5637" ulx="1192" uly="5535">eo qntitas duoꝝ aureoꝝ:et bibit᷑cum aqua</line>
        <line lrx="2769" lry="5731" ulx="1181" uly="5622">mellis minuit flegma.i¶ Et bdellium vtrũq;</line>
        <line lrx="2772" lry="5818" ulx="1192" uly="5717">reſoluit ramicem aque ⁊ aperit os matricis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="5921" type="textblock" ulx="1116" uly="5810">
        <line lrx="2773" lry="5921" ulx="1116" uly="5810">clauſum. Et educit fetum ⁊ mundificat ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="6110" type="textblock" ulx="1198" uly="5901">
        <line lrx="2774" lry="6016" ulx="1198" uly="5901">tricem.¶ Et reſoluit apoſtemata ani et teſti⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="6110" ulx="1206" uly="5996">culoꝝ.Et ↄſert moꝛſui venenoſonũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2588" lry="6348" type="textblock" ulx="1120" uly="6091">
        <line lrx="2588" lry="6348" ulx="1120" uly="6091">Capitulum. lxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3794" type="textblock" ulx="3073" uly="3639">
        <line lrx="4464" lry="3794" ulx="3073" uly="3639">Erberis. Aui.li ij.ca. de berber· Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3890" type="textblock" ulx="2833" uly="3775">
        <line lrx="4465" lry="3890" ulx="2833" uly="3775">bp eoðẽ rotũdũ ⁊ rub eũ cãpeſtre:⁊ aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3983" type="textblock" ulx="3140" uly="3884">
        <line lrx="4464" lry="3983" ulx="3140" uly="3884">eſt nigrũ longũ arenoſum aut mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4275" type="textblock" ulx="2838" uly="3961">
        <line lrx="4467" lry="4102" ulx="2842" uly="3961">tanũ. ⁊ eſt foꝛtiꝰ fri.: ſic.in fine tertij gradꝰ.a</line>
        <line lrx="4466" lry="4193" ulx="2838" uly="4074">eſt vincẽs colerã veide. Gal.viij.ſim. far.ca.</line>
        <line lrx="4470" lry="4275" ulx="2883" uly="4167">oxia cantũ. Hec ꝙa boꝛ eſt ſilis virtute ⁊ ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4373" type="textblock" ulx="2893" uly="4267">
        <line lrx="4467" lry="4373" ulx="2893" uly="4267">cie ar boꝛi arehandi.i.piroꝝ ſilueſtriũ:niſiqꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4546" type="textblock" ulx="2863" uly="4355">
        <line lrx="4468" lry="4546" ulx="2863" uly="4355">gꝗr boꝛ piroꝝ ecſnprica ſtipticit ate foꝛti:ſʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4562" type="textblock" ulx="2888" uly="4456">
        <line lrx="4471" lry="4562" ulx="2888" uly="4456">fruciu eius cum ſtipticitate eſtres incidens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4656" type="textblock" ulx="2888" uly="4551">
        <line lrx="4514" lry="4656" ulx="2888" uly="4551">ſubtiliter. ¶ Serapion auc. Dyal. li. aggre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4745" type="textblock" ulx="2880" uly="4639">
        <line lrx="4489" lry="4745" ulx="2880" uly="4639">ca. Amiberberis.i.berben.Et eſtrub achũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4593" lry="4834" type="textblock" ulx="2887" uly="4744">
        <line lrx="4593" lry="4834" ulx="2887" uly="4744">ſa:⁊ dictũ acutũ.⁊ acſa:⁊ eſt dictũſpina acus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5124" type="textblock" ulx="2897" uly="4830">
        <line lrx="4481" lry="4947" ulx="2897" uly="4830">ta.⁊ eſt illa q̃ facit fructumqͥ dꝛʒ achuch ſiue</line>
        <line lrx="4481" lry="5047" ulx="2897" uly="4925">zayt ach.⁊ eſt amiberberis ⁊ deſert a coꝛaſce</line>
        <line lrx="4483" lry="5124" ulx="2898" uly="5022">ni. ⁊ eſt arboꝛſilis arboꝛipiroꝝ ſilueſtriũ q̃ ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5219" type="textblock" ulx="2887" uly="5120">
        <line lrx="4481" lry="5219" ulx="2887" uly="5120">abhimis ſiue aharas niſi ee eſt minoꝛ:et ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5601" type="textblock" ulx="2892" uly="5213">
        <line lrx="4478" lry="5324" ulx="2892" uly="5213">bet multas ſpinas.Et bʒ fructũ ſiem grano</line>
        <line lrx="4465" lry="5417" ulx="2892" uly="5308">mirti:niſi q; eſtmaioꝛ ⁊ rubeus facile frangi</line>
        <line lrx="4485" lry="5517" ulx="2899" uly="5401">bilis:⁊ bʒ interiꝰ grana.⁊ hʒ radicẽ habentẽ</line>
        <line lrx="4051" lry="5601" ulx="2902" uly="5497">multas radiculas iixas terre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="5624" type="textblock" ulx="3803" uly="5597">
        <line lrx="3828" lry="5624" ulx="3803" uly="5597">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="5781" type="textblock" ulx="2897" uly="5610">
        <line lrx="4172" lry="5781" ulx="2897" uly="5610">HPyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5884" type="textblock" ulx="2882" uly="5767">
        <line lrx="4482" lry="5884" ulx="2882" uly="5767">Sera. ructus eiꝰ q bibit᷑ aut etiã come</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="6176" type="textblock" ulx="2901" uly="5869">
        <line lrx="4474" lry="5982" ulx="2905" uly="5869">dit᷑ abſcindit fluxuʒ antiquũ ⁊ humiditates</line>
        <line lrx="4475" lry="6085" ulx="2907" uly="5963">antiquas q̃ fluunt a matrice.¶ Et qñ fit em</line>
        <line lrx="4480" lry="6176" ulx="2901" uly="6059">plaſtrũ cũ eo trito attrahit ſagittas que ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="6275" type="textblock" ulx="2899" uly="6157">
        <line lrx="4474" lry="6275" ulx="2899" uly="6157">infixe carni:⁊ aſcellas ⁊ ſpinaſ ⁊ alia ſimilia.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="2267" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="101" lry="2267" ulx="0" uly="1750">☛☚, D D S—</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3901" type="textblock" ulx="0" uly="3708">
        <line lrx="122" lry="3901" ulx="0" uly="3807">1dlind</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="4197" type="textblock" ulx="0" uly="4109">
        <line lrx="125" lry="4197" ulx="0" uly="4109">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="4330" type="textblock" ulx="0" uly="4200">
        <line lrx="209" lry="4330" ulx="0" uly="4200">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="6062" type="textblock" ulx="0" uly="5929">
        <line lrx="125" lry="6062" ulx="0" uly="5929">itus</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="6370" type="textblock" ulx="0" uly="6140">
        <line lrx="96" lry="6253" ulx="5" uly="6140">Geit</line>
        <line lrx="126" lry="6370" ulx="0" uly="6236">ſuſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="1739" type="textblock" ulx="428" uly="1449">
        <line lrx="584" lry="1739" ulx="428" uly="1449">&amp;α</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="764" type="textblock" ulx="2164" uly="520">
        <line lrx="3810" lry="764" ulx="2164" uly="520">De Herbis . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1532" type="textblock" ulx="659" uly="849">
        <line lrx="2286" lry="952" ulx="672" uly="849">(Et quãdo percutit᷑ vẽter mulieris pꝛegnã</line>
        <line lrx="2280" lry="1056" ulx="705" uly="948">tis cũ radice huius terre.aut fit inunctio cũ</line>
        <line lrx="2285" lry="1142" ulx="659" uly="1044">ea expellit fetũ.Et eſt fri.⁊ ſic.in.ij.gra.pꝛohi</line>
        <line lrx="2284" lry="1236" ulx="662" uly="1138">bet ⁊ incidit ſitim calidã.⁊ foꝛtificat ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="1333" ulx="663" uly="1232">chum ⁊ epar.¶ Et ꝓpꝛietas eius eſt ꝙↄfert a</line>
        <line lrx="2302" lry="1432" ulx="661" uly="1326">poſtematib calidis.Et hec auc. Aben Deſ</line>
        <line lrx="2281" lry="1532" ulx="716" uly="1422">uay.¶ Et idẽ auc. Armaſios. Fructus eiꝰ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1899" type="textblock" ulx="717" uly="1516">
        <line lrx="2281" lry="1619" ulx="718" uly="1516">tinet ⁊ phibet oẽs egritudines q̃fiũt a fluxu</line>
        <line lrx="2278" lry="1719" ulx="719" uly="1610">ventris.i¶ Aui.Fructus berberis ↄfert apo</line>
        <line lrx="2279" lry="1814" ulx="720" uly="1704">ſtematibo calidis ex eis emplaſtꝝ ſuꝑpoſitũ.</line>
        <line lrx="2278" lry="1899" ulx="717" uly="1799">etↄfoꝛtat ſtomachũ ⁊ epar.⁊ abicindit ſitim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2019" type="textblock" ulx="636" uly="1883">
        <line lrx="2274" lry="2019" ulx="636" uly="1883">valde.⁊ ↄfert raſure ⁊ fluxuiſanguĩs inferi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5632" type="textblock" ulx="715" uly="4588">
        <line lrx="2100" lry="4775" ulx="959" uly="4588">Capitulum. lxxiifj</line>
        <line lrx="2280" lry="4881" ulx="739" uly="4769">NAUVaʒeiden ſunt radices albe.¶ Sera</line>
        <line lrx="2279" lry="4973" ulx="800" uly="4866">b pieon li.aggre.caplo buzeiden. eſt ſi⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="5070" ulx="888" uly="4957">mile behem albo. ⁊ eſt mediciĩa indie</line>
        <line lrx="2286" lry="5158" ulx="715" uly="5053">quanos paꝝ vtimur.Et quidam vero detu⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="5252" ulx="717" uly="5149">lerũt ipſam ad nos.⁊ vidimus eam ſepe.Et</line>
        <line lrx="2281" lry="5345" ulx="717" uly="5240">melius ex eo eſt qð eſt album. habens lignũ</line>
        <line lrx="2280" lry="5446" ulx="719" uly="5335">groſſum ⁊ multas virgas. Illud vero qð eſt</line>
        <line lrx="2286" lry="5543" ulx="718" uly="5435">ſubtile lignũ habens ſuperficiem lenem par</line>
        <line lrx="2282" lry="5632" ulx="723" uly="5524">ue albedinis eſt nõ bohũ ⁊ nullius iuuamẽti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5803" type="textblock" ulx="792" uly="5627">
        <line lrx="2026" lry="5803" ulx="792" uly="5627">Pyprkrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5902" type="textblock" ulx="737" uly="5774">
        <line lrx="2293" lry="5902" ulx="737" uly="5774">¶ Serap.auc.habix. Habix dixit ꝗeius iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="5989" type="textblock" ulx="734" uly="5894">
        <line lrx="2304" lry="5989" ulx="734" uly="5894">uamentum eſt ſicut iuuamentum bermodac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1065" type="textblock" ulx="2415" uly="826">
        <line lrx="3988" lry="965" ulx="2415" uly="826">tiloꝝ ad remouendum doloꝛem iuncturarũ.</line>
        <line lrx="3674" lry="1065" ulx="2436" uly="951">etpodagre.laxat aquam citrinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="3131" type="textblock" ulx="3923" uly="3105">
        <line lrx="3927" lry="3131" ulx="3923" uly="3120">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3614" type="textblock" ulx="3839" uly="3367">
        <line lrx="3923" lry="3376" ulx="3839" uly="3367">H</line>
        <line lrx="3927" lry="3447" ulx="3894" uly="3438">—</line>
        <line lrx="4002" lry="3614" ulx="3993" uly="3601">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="3759" type="textblock" ulx="2562" uly="3466">
        <line lrx="3828" lry="3684" ulx="2614" uly="3466">Capitulum. lxxiiij</line>
        <line lrx="4003" lry="3759" ulx="2562" uly="3652">NItumẽ iudaicũ ſiue aſpaltũ.et ðꝛ bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4128" lry="3855" type="textblock" ulx="2559" uly="3738">
        <line lrx="4128" lry="3855" ulx="2559" uly="3738">b nnne iudaicu eoꝙ in iudea inuenit᷑ ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5056" type="textblock" ulx="2413" uly="3834">
        <line lrx="4020" lry="3945" ulx="2423" uly="3834">iin ſtagno qð mare moꝛtuũ ðꝛ.in qͥ in⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4038" ulx="2423" uly="3927">gredit᷑ flumẽ ioꝛdane.Et ipſuʒ eſt ſpẽs napte</line>
        <line lrx="4006" lry="4133" ulx="2427" uly="4025">ſed nõ napta.qm napta eſt petroleũ vl ſtercꝰ</line>
        <line lrx="4003" lry="4216" ulx="2413" uly="4116">Demonũ qð idẽ eſt ⁊ ẽ ſicutoleũ liquidũ vt ha</line>
        <line lrx="3998" lry="4319" ulx="2425" uly="4210">bet᷑ inferius intracta.de lapidibo pᷣcioſis ca.</line>
        <line lrx="3999" lry="4409" ulx="2422" uly="4302">petroleũ.Sed bitumen iudaicũ vel aſpaltũ.</line>
        <line lrx="3998" lry="4498" ulx="2426" uly="4397">vl bꝛafalendi q̃ idem ſunt.eſt duꝝ vtcũq; qð</line>
        <line lrx="4000" lry="4592" ulx="2416" uly="4492">põt pulueriſari.ſʒ nõ reſoluit᷑⁊ hʒ vtcũq; fe⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="4692" ulx="2422" uly="4584">toꝛẽ napte.vt ptʒ ꝑ Sera.⁊ ꝑↄcoꝛdiã Dyaſ.</line>
        <line lrx="3996" lry="4777" ulx="2431" uly="4675">ca.aſpaltũ.Aſpaltũ eſt bitumẽ iudaicũ.⁊ eiꝰ</line>
        <line lrx="4044" lry="4871" ulx="2423" uly="4770">aliud eſt aridũ aliud liquidũ.vñ bitumẽ iuda</line>
        <line lrx="3994" lry="4970" ulx="2427" uly="4863">icũ qð fit in lacu iudee qͥ ðꝛ alfftiden coagula</line>
        <line lrx="3993" lry="5056" ulx="2426" uly="4958">tio eiꝰ ꝑ ripã ipſius lacus inuenit᷑.⁊ naute na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="5435" type="textblock" ulx="2396" uly="5051">
        <line lrx="4028" lry="5151" ulx="2403" uly="5051">cumſcafa.⁊ ſic eã colligũt ⁊ ſiccãt ⁊ vendunt</line>
        <line lrx="4137" lry="5251" ulx="2399" uly="5145">Aliud genꝰ eſt qð neq; ferrũneq; aqua rmpe</line>
        <line lrx="4061" lry="5342" ulx="2426" uly="5238">re põt.niſi tm̃ menſtrua mulieꝝ.autſanguis</line>
        <line lrx="3990" lry="5435" ulx="2396" uly="5334">hircoꝝ.Et ſi volueris rũpere.ſic rũpe. colli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="5531" type="textblock" ulx="2424" uly="5428">
        <line lrx="4121" lry="5531" ulx="2424" uly="5428">ge vinũ de lana ⁊ intinge ipſum in ſanguie. ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="5717" type="textblock" ulx="2391" uly="5521">
        <line lrx="3992" lry="5634" ulx="2397" uly="5521">ſic incide. Eſt autẽ bitumẽ ſummũ purpureũ</line>
        <line lrx="3981" lry="5717" ulx="2391" uly="5618">odoꝛis grau iozj. reparabile aũt nigꝝ eſt. Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5811" type="textblock" ulx="2424" uly="5711">
        <line lrx="3982" lry="5811" ulx="2424" uly="5711">perit᷑ aũt babilonicũ bitumẽ albũ ſeu nigrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5902" type="textblock" ulx="2386" uly="5803">
        <line lrx="3977" lry="5902" ulx="2386" uly="5803">lõgo interuallo rapiẽs ad ſe ignẽ. O m̃e vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="6087" type="textblock" ulx="2429" uly="5899">
        <line lrx="3975" lry="6087" ulx="2429" uly="5899">bitumẽ hʒ virtutẽ malacticã ⁊ drowi iele</line>
        <line lrx="3824" lry="6074" ulx="3705" uly="6014">e i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="1717" type="textblock" ulx="900" uly="1113">
        <line lrx="1034" lry="1717" ulx="900" uly="1113">ON d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="919" type="textblock" ulx="1160" uly="790">
        <line lrx="2759" lry="919" ulx="1160" uly="790">bʒ vires viſcide ⁊ etia ercaciter relaxãtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1388" type="textblock" ulx="1178" uly="1082">
        <line lrx="2757" lry="1216" ulx="1178" uly="1082">Dyaſcoꝛides. Bitumen tumoꝛes repꝛimit.</line>
        <line lrx="2766" lry="1311" ulx="1178" uly="1193">Offocatiõibe ſtericis occurrit.adẽtes ma</line>
        <line lrx="2763" lry="1388" ulx="1178" uly="1279">trices ſubleuat fumigando.i¶E pilẽticos ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1487" type="textblock" ulx="1090" uly="1377">
        <line lrx="2765" lry="1487" ulx="1090" uly="1377">mus eius pꝛouocat cũ caſtoꝛeo.mẽſtruis im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2334" type="textblock" ulx="1165" uly="1472">
        <line lrx="2781" lry="1595" ulx="1177" uly="1472">perat. tuſſim ſedat.¶ Aſmaticos ⁊ diſnoicoſ</line>
        <line lrx="2760" lry="1677" ulx="1177" uly="1571">ad ſanitatẽ ꝑducit.¶ Moꝛſibo venenatis oc</line>
        <line lrx="2762" lry="1773" ulx="1173" uly="1665">currit ſciaticis pꝛeſtolat᷑.ſciliacis dat᷑ in mo⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="1868" ulx="1174" uly="1756">dũ catapucie ⁊ maximũ pꝛeſtat effectũ.coa⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="1966" ulx="1169" uly="1844">gulatum ſanguinẽ cũ aceto reſoluit.diſſinte⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="2056" ulx="1174" uly="1942">ricis cũ ſucco ptiſane ſuppoſitꝰ curat.i¶ Ca⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="2153" ulx="1169" uly="2040">tarrum ſuffumigatione cõpeſc.itdentiũ dolo</line>
        <line lrx="2757" lry="2250" ulx="1166" uly="2140">rẽ appoſitũ mitigat.podagricos ⁊ arteticos</line>
        <line lrx="2753" lry="2334" ulx="1165" uly="2231">cũ nitro ⁊ cera vt malagina impoſitũ curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="5221" type="textblock" ulx="1250" uly="4847">
        <line lrx="2585" lry="5037" ulx="1346" uly="4847">Capitulum. lxxxx</line>
        <line lrx="2759" lry="5134" ulx="1462" uly="5028">Rionia. Dyaſcoꝛides capitlo qampe</line>
        <line lrx="2758" lry="5221" ulx="1250" uly="5126">b leos leuki.id eſt bꝛionia.ſiue vt lati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="5315" type="textblock" ulx="1442" uly="5218">
        <line lrx="2819" lry="5315" ulx="1442" uly="5218">ni vitis alba haſtas ⁊ folia ſimiliaha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="5505" type="textblock" ulx="1164" uly="5313">
        <line lrx="2765" lry="5430" ulx="1164" uly="5313">bet viti noſtre.ſed aſpera ⁊ minoꝛa capꝛioli ſi</line>
        <line lrx="2763" lry="5505" ulx="1164" uly="5410">miles ſunt implicãtes ſe.ſemen ipſi vue ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="5599" type="textblock" ulx="1164" uly="5501">
        <line lrx="2816" lry="5599" ulx="1164" uly="5501">le eſt:ꝛ botruoſum rarũ et fuluũ.ij Galienus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="5879" type="textblock" ulx="1166" uly="5598">
        <line lrx="2765" lry="5710" ulx="1166" uly="5598">ſexto ſimpliciũ fqarmacoꝝ capitulo ampele⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="5804" ulx="1177" uly="5691">os leuki.id eſt vitis alba.quã quidã ⁊ bꝛioni</line>
        <line lrx="2767" lry="5879" ulx="1172" uly="5781">am et pſilotrũ vocant/in ſummitate eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="659" type="textblock" ulx="2233" uly="453">
        <line lrx="3193" lry="659" ulx="2233" uly="453">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4618" lry="982" type="textblock" ulx="2850" uly="756">
        <line lrx="4618" lry="891" ulx="2857" uly="756">ſtipticitas et amaritude pauca⁊ acuitas. et</line>
        <line lrx="4613" lry="982" ulx="2850" uly="877">ipie comeduntur in pꝛincipio ſue natiuitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1436" type="textblock" ulx="2889" uly="970">
        <line lrx="4483" lry="1075" ulx="2904" uly="970">fm conſuetudinem ⁊ in tempoꝛe veris.quia</line>
        <line lrx="4483" lry="1162" ulx="2903" uly="1061">ſunt iuuantes ſtomachum pꝛopter eoꝝ ſtipti</line>
        <line lrx="4481" lry="1249" ulx="2901" uly="1154">citatem.ſub amarã autẽ ⁊ leuiter acrem hʒ</line>
        <line lrx="4486" lry="1423" ulx="2889" uly="1251">bet ſtipticitatem. ¶ Serapion libꝛo goreßa</line>
        <line lrx="4487" lry="1436" ulx="4448" uly="1364">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="1449" type="textblock" ulx="2853" uly="1347">
        <line lrx="4392" lry="1449" ulx="2853" uly="1347">toꝛis capitulo feſera. Feſera herba ẽ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1922" type="textblock" ulx="2884" uly="1440">
        <line lrx="4487" lry="1549" ulx="2905" uly="1440">ſolia ⁊ capꝛiolos in ſimilitudinẽ vitis cõmu</line>
        <line lrx="4484" lry="1641" ulx="2886" uly="1536">nis.niſi quia ſunt aſperioꝛa.⁊ rami ⁊ cꝗpꝛioli</line>
        <line lrx="4488" lry="1741" ulx="2888" uly="1635">ggherent. implicantes ſe quibuſcunqʒ; appꝛo</line>
        <line lrx="4487" lry="1839" ulx="2884" uly="1721">ximant ex arboꝛiba alijs ⁊ ſuſpendunt᷑ eis cũ</line>
        <line lrx="4483" lry="1922" ulx="2906" uly="1820">capꝛiolis ſuis.⁊ habet fructũ ſimilẽ racemo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2590" type="textblock" ulx="2888" uly="1926">
        <line lrx="4475" lry="2046" ulx="2888" uly="1926">rubeo.</line>
        <line lrx="4491" lry="2389" ulx="2903" uly="2250">¶Balienus. Bꝛionia vꝛinã mediocriter pꝛo</line>
        <line lrx="4494" lry="2496" ulx="2892" uly="2384">uocat.Radix vero abſterſiuam quandam et</line>
        <line lrx="4495" lry="2590" ulx="2891" uly="2478">ſiccatiuam ſubtilium partium habet virtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2674" type="textblock" ulx="2870" uly="2577">
        <line lrx="4521" lry="2674" ulx="2870" uly="2577">tem.necnonmediocriter calidã pꝛopter quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3129" type="textblock" ulx="2877" uly="2667">
        <line lrx="4495" lry="2765" ulx="2884" uly="2667">ſplenes attenuat.i Scliratos ſanat.exteri⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="2938" ulx="2886" uly="2758">us appoſit cum ficubus ſcabieʒ ⁊ lepꝛamſa</line>
        <line lrx="4487" lry="2953" ulx="2884" uly="2857">nat. butruoſus qautem fructus in polipirijs</line>
        <line lrx="4491" lry="3048" ulx="2881" uly="2947">eſt vtilis.¶ Serapion auctoꝛitate Raſis.</line>
        <line lrx="4487" lry="3129" ulx="2877" uly="3042">Virtus eius eſtque calefacit mediocriter⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3333" type="textblock" ulx="2864" uly="3133">
        <line lrx="4488" lry="3248" ulx="2865" uly="3133">abſter git ⁊ ſubtiliat ⁊ diſſoluit duriciem ſple</line>
        <line lrx="4486" lry="3333" ulx="2864" uly="3232">nis qñ ſupponitur emplaſtrũ ex ea cum ficu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3803" type="textblock" ulx="2874" uly="3322">
        <line lrx="4486" lry="3420" ulx="2884" uly="3322">bus.Et curat ſcabiem ⁊ egritudineʒ cũ qua</line>
        <line lrx="4484" lry="3525" ulx="2883" uly="3419">eleuatur cutis. Sed fructu eius vtuntur co</line>
        <line lrx="4485" lry="3609" ulx="2874" uly="3512">riaminarij. Ham cum eis abꝛadũtur pilico⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="3706" ulx="2874" uly="3605">rioꝛum.¶ Et idem Sersapion. Virtus folio</line>
        <line lrx="4485" lry="3803" ulx="2880" uly="3701">rumꝛ fructus ⁊ radic eſt calida ⁊ acuta.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3895" type="textblock" ulx="2857" uly="3793">
        <line lrx="4488" lry="3895" ulx="2857" uly="3793">ideo qñ fit emplaſtrum cum eis ⁊ ſale confert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4733" type="textblock" ulx="2873" uly="3886">
        <line lrx="4477" lry="3995" ulx="2885" uly="3886">vlceribus que dicuntur granita.⁊ illis que</line>
        <line lrx="4484" lry="4090" ulx="2873" uly="3983">Dicuntur fagedenica.curat fiſſuras labioꝛũ.</line>
        <line lrx="4488" lry="4180" ulx="2881" uly="4071">¶ Radix eius mixta cum oꝛobo et fenugre⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="4271" ulx="2891" uly="4170">co quando cum eis abluitur cutis munditi⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="4371" ulx="2897" uly="4261">cat ⁊ abſtergit eam. Et aufert pannumet ve⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="4454" ulx="2898" uly="4356">ſtigia nigra ⁊ bothoꝛ⁊ cicatrices vlcerũ.Et</line>
        <line lrx="4476" lry="4540" ulx="2894" uly="4450">conficitur cum oleo donec fiatſicut cera/et</line>
        <line lrx="4475" lry="4648" ulx="2891" uly="4547">ſedat doloꝛem ⁊ fiſtulam ani.Et qñ miſcetur</line>
        <line lrx="4476" lry="4733" ulx="2894" uly="4640">cum oleo donec diſſoluatur/cõuenit ad hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4832" type="textblock" ulx="2841" uly="4735">
        <line lrx="4474" lry="4832" ulx="2841" uly="4735">⁊ expellit liuoꝛem qui fit ſub oculo.Et quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5873" type="textblock" ulx="2891" uly="4830">
        <line lrx="4480" lry="4931" ulx="2896" uly="4830">do fit ex eo emplaſtrũ cum vino ſedat panari</line>
        <line lrx="4471" lry="5024" ulx="2896" uly="4923">ciũ/⁊ reſoluit apoſtemata ⁊ aperit ea.Et em⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="5119" ulx="2891" uly="5014">plaſtrum factum cum ea extrahit oſſa/ingre</line>
        <line lrx="4469" lry="5210" ulx="2897" uly="5115">ditur in confectionibus vnguentoꝛum coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="5302" ulx="2893" uly="5209">rodentium carnem.Et potatur de ea.ʒ.i.qd</line>
        <line lrx="4475" lry="5401" ulx="2897" uly="5304">epilentiam/⁊ conuenit appoplexie ſic admi⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="5495" ulx="2895" uly="5395">niſtrata ⁊ opilationi. Et quando bibuntur</line>
        <line lrx="4468" lry="5591" ulx="2900" uly="5492">ex ea.ʒ.ij.confert mæſibus tvri ⁊ occidit fe⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="5685" ulx="2898" uly="5583">tum.Et quando extrahitur ſuccus a ſtipiti⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="5793" ulx="2899" uly="5681">bus eius et accipitur cum frumento cocto⸗/</line>
        <line lrx="4415" lry="5873" ulx="2894" uly="5779">pꝛouocat lac. OWD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="123" lry="1310" ulx="0" uly="1217">ega</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1400">
        <line lrx="123" lry="1499" ulx="0" uly="1400">cön</line>
        <line lrx="126" lry="1588" ulx="0" uly="1506">apoli</line>
        <line lrx="163" lry="1692" ulx="0" uly="1605">eo</line>
        <line lrx="129" lry="1876" ulx="0" uly="1801">1Aeno</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="5545" type="textblock" ulx="0" uly="2265">
        <line lrx="177" lry="2375" ulx="0" uly="2265">terpo</line>
        <line lrx="138" lry="2454" ulx="0" uly="2366">dame</line>
        <line lrx="136" lry="2553" ulx="0" uly="2470">avin</line>
        <line lrx="138" lry="2677" ulx="0" uly="2562">dergti</line>
        <line lrx="180" lry="2758" ulx="0" uly="2673">terten</line>
        <line lrx="131" lry="2854" ulx="0" uly="2756">onſa</line>
        <line lrx="130" lry="2948" ulx="0" uly="2851">olptis</line>
        <line lrx="184" lry="3055" ulx="0" uly="2949">Raſis4</line>
        <line lrx="131" lry="3130" ulx="0" uly="3048">er</line>
        <line lrx="131" lry="3242" ulx="0" uly="3145">enße</line>
        <line lrx="128" lry="3335" ulx="0" uly="3240">mfia</line>
        <line lrx="123" lry="3430" ulx="0" uly="3337">qua</line>
        <line lrx="119" lry="3514" ulx="0" uly="3445">turco</line>
        <line lrx="118" lry="3614" ulx="0" uly="3531">llico⸗</line>
        <line lrx="194" lry="3727" ulx="0" uly="3625">folio</line>
        <line lrx="114" lry="3804" ulx="0" uly="3721">ta. Et</line>
        <line lrx="110" lry="3905" ulx="0" uly="3818">nfer</line>
        <line lrx="108" lry="4027" ulx="0" uly="3935">ne</line>
        <line lrx="121" lry="4098" ulx="0" uly="4016">dion.</line>
        <line lrx="188" lry="4204" ulx="0" uly="4117">wogren</line>
        <line lrx="173" lry="4294" ulx="0" uly="4202">wncii.</line>
        <line lrx="122" lry="4388" ulx="0" uly="4313">mev</line>
        <line lrx="113" lry="4487" ulx="1" uly="4390">i</line>
        <line lrx="109" lry="4580" ulx="0" uly="4501">&amp;</line>
        <line lrx="110" lry="4679" ulx="0" uly="4593">ſceur</line>
        <line lrx="109" lry="4774" ulx="0" uly="4684">hoc</line>
        <line lrx="114" lry="4887" ulx="0" uly="4796">an</line>
        <line lrx="112" lry="4963" ulx="0" uly="4891">nan</line>
        <line lrx="113" lry="5061" ulx="0" uly="4981">tem</line>
        <line lrx="116" lry="5257" ulx="0" uly="5179">n ℳα</line>
        <line lrx="118" lry="5366" ulx="0" uly="5256">zi</line>
        <line lrx="122" lry="5451" ulx="0" uly="5362">gdmi⸗</line>
        <line lrx="120" lry="5545" ulx="0" uly="5469">untur</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="5843" type="textblock" ulx="2" uly="5648">
        <line lrx="125" lry="5748" ulx="2" uly="5648">ſtipii⸗</line>
        <line lrx="124" lry="5843" ulx="6" uly="5760">o/</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="5644" type="textblock" ulx="0" uly="5549">
        <line lrx="264" lry="5644" ulx="0" uly="5549">git ſoa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="3209" type="textblock" ulx="915" uly="2952">
        <line lrx="2129" lry="3209" ulx="915" uly="2952">Capitulum. lxxvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3848" type="textblock" ulx="727" uly="3276">
        <line lrx="2309" lry="3381" ulx="1020" uly="3276">Rictanica.Dyaſcoꝛides ca. Bꝛicta</line>
        <line lrx="2299" lry="3474" ulx="828" uly="3373">b nica herba eſt babens folia ſimilia</line>
        <line lrx="2298" lry="3569" ulx="927" uly="3468">lappatio agreſti/ ſed paulo nigrioꝛa</line>
        <line lrx="2297" lry="3660" ulx="730" uly="3560">lanoſa guſtu ſtiptica.Haſtã vero habet lon⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="3753" ulx="729" uly="3659">gam ⁊ radicẽ paruã ⁊ tenuem / folia eius ex⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="3848" ulx="727" uly="3752">ſiccantur/ſuccus eius collectus in ſole po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="3964" type="textblock" ulx="726" uly="3842">
        <line lrx="2175" lry="3964" ulx="726" uly="3842">nitur ⁊ ſiccatur/⁊ eſt illi virtus ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="4499" type="textblock" ulx="726" uly="4038">
        <line lrx="1992" lry="4229" ulx="903" uly="4038">Pyperationes</line>
        <line lrx="2295" lry="4323" ulx="726" uly="4209">Dvaſcoꝛides. Ouccus eius ſiccatus ĩ ſo⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="4416" ulx="726" uly="4301">le pꝛodeſt vulnerib/vel cancris oꝛis ⁊ fauci</line>
        <line lrx="2290" lry="4499" ulx="726" uly="4397">um cum vino ⁊ his quiptiſim incurrũt.qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="4684" type="textblock" ulx="680" uly="4490">
        <line lrx="2078" lry="4600" ulx="680" uly="4490">dam dicunt ꝙ eſt lappacium acutum.</line>
        <line lrx="2401" lry="4684" ulx="723" uly="4583">¶ Dyaſcoꝛides capitulo bꝛio.id eſt bꝛictani;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="4689" type="textblock" ulx="2296" uly="4672">
        <line lrx="2334" lry="4689" ulx="2296" uly="4672">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4869" type="textblock" ulx="721" uly="4676">
        <line lrx="2285" lry="4790" ulx="722" uly="4676">ca herba eſt duoꝛum cubitoꝛnm longa/ vir⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="4869" ulx="721" uly="4771">gas multas ⁊ tenues habens in quibus fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4960" type="textblock" ulx="723" uly="4864">
        <line lrx="2309" lry="4960" ulx="723" uly="4864">lia naſcuntur lepide ſimilia mollia ⁊ alba/ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5910" type="textblock" ulx="717" uly="4960">
        <line lrx="2286" lry="5056" ulx="717" uly="4960">in ſummo virgarum pꝛofert ſemen floꝛem al</line>
        <line lrx="1483" lry="5154" ulx="719" uly="5049">bumhabens.</line>
        <line lrx="2283" lry="5253" ulx="722" uly="5141">¶ Dyaſcoꝛides. Virtus eius eſt que cũ ſuc⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="5343" ulx="727" uly="5243">co ptiſane cocta/⁊ a capadocijs comeditur</line>
        <line lrx="2280" lry="5435" ulx="720" uly="5336">pꝛopter frigiditatem ſtomachi/⁊ ſemen eius</line>
        <line lrx="2275" lry="5539" ulx="722" uly="5433">pꝛo pipere vtuntur miſcentes in cocturis.</line>
        <line lrx="2223" lry="5618" ulx="721" uly="5522">Alij memoꝛant hanc ehpetigines mederi.</line>
        <line lrx="2280" lry="5720" ulx="720" uly="5614">¶ Dyaſcoꝛides capitulo bꝛictoꝛis.id eſt bꝛi⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="5821" ulx="723" uly="5710">ctanica herba eſt cuius radix aſpera et ſtri⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="5910" ulx="721" uly="5802">cta ⁊ ſibi coberens guſtu dulcꝭ facit baſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1242" type="textblock" ulx="2464" uly="851">
        <line lrx="4017" lry="962" ulx="2465" uly="851">duoꝛum cubitoꝛum ſpinoſas. Naſcitur inlo</line>
        <line lrx="4019" lry="1059" ulx="2473" uly="946">cis algoſis que cathaplaſmatibus adhibi⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="1157" ulx="2464" uly="1043">ta/omibus vulneribus impoſita ⁊ quotidie</line>
        <line lrx="3752" lry="1242" ulx="2466" uly="1137">mutata medetur. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="3640" type="textblock" ulx="2569" uly="3347">
        <line lrx="3914" lry="3640" ulx="2569" uly="3347">WWESS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3820" lry="3947" type="textblock" ulx="2621" uly="3718">
        <line lrx="3820" lry="3947" ulx="2621" uly="3718">Capitulum. lxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5082" type="textblock" ulx="2403" uly="4044">
        <line lrx="4007" lry="4152" ulx="2723" uly="4044">Otris.Dyaſcoꝛides capituloBo⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="4246" ulx="2534" uly="4133">b ntis eſtherba fruticoſa tota ſpanſa</line>
        <line lrx="4007" lry="4333" ulx="2721" uly="4236">ſuper terram/coloꝛem mellinum ha⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="4426" ulx="2441" uly="4317">bens per interualla furcata.virge eiꝰ in om⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="4517" ulx="2437" uly="4422">nibus ramis ſemine plene/folia habet ſimi⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4621" ulx="2436" uly="4511">lia in cibo agreſti cum maximo odoꝛe et bo⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="4698" ulx="2403" uly="4609">no/non inuenitur in partibus noſtris.multi</line>
        <line lrx="3998" lry="4805" ulx="2437" uly="4699">pꝛo ſuauitate odoꝛis rebus alijs eam adiun⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4897" ulx="2438" uly="4790">gunt. Naſcitur in locis cultis et paſcuoſis.</line>
        <line lrx="3991" lry="4996" ulx="2437" uly="4886">capadocij vero eam ambꝛoſiam dicunt / alij</line>
        <line lrx="3885" lry="5082" ulx="2435" uly="4973">arthemiſiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5253" type="textblock" ulx="2728" uly="5072">
        <line lrx="3973" lry="5253" ulx="2728" uly="5072">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5444" type="textblock" ulx="2432" uly="5248">
        <line lrx="3991" lry="5363" ulx="2434" uly="5248">Dyaſcoꝛides.um vino bibita arthonoi⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5444" ulx="2432" uly="5344">cis pꝛodeſt.ſuccus eius bibitus in balneo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5544" type="textblock" ulx="2393" uly="5434">
        <line lrx="3991" lry="5544" ulx="2393" uly="5434">vctericis coloꝛem reddit. Sed notanduʒ q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="5925" type="textblock" ulx="2426" uly="5529">
        <line lrx="3991" lry="5635" ulx="2428" uly="5529">plures herbe non inueniuntur in partibono⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="5736" ulx="2432" uly="5624">ſtris. Et ideo noſtro idiomatenõ poſſunt no</line>
        <line lrx="4040" lry="5837" ulx="2426" uly="5727">minar 1e .— HDZ</line>
        <line lrx="3795" lry="5925" ulx="3606" uly="5823">e iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1015" lry="5163" type="textblock" ulx="916" uly="5064">
        <line lrx="1015" lry="5163" ulx="916" uly="5064">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="4303" type="textblock" ulx="1136" uly="3454">
        <line lrx="2654" lry="3647" ulx="1300" uly="3454">Capitulum. lxxviif</line>
        <line lrx="2707" lry="3748" ulx="1221" uly="3623">Oꝛago. vſidorꝰ.li.ethimo. Boꝛago</line>
        <line lrx="2714" lry="3834" ulx="1202" uly="3724">b cali.eſt ⁊ hu.in pᷣmo gradu. Platea.</line>
        <line lrx="2716" lry="3932" ulx="1296" uly="3816">Boꝛago ſolia habz aſpera. ⁊ viridia</line>
        <line lrx="2718" lry="4023" ulx="1136" uly="3911">ſunt precipue.cõpetunt vſuimedicine.exſic⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4109" ulx="1138" uly="4003">cata nõ ſecundario ſemina.Conſtan. Boꝛa⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4209" ulx="1139" uly="4100">go eſtcalida ⁊ humida in pꝛimo gradu. Iteʒ</line>
        <line lrx="2720" lry="4303" ulx="1149" uly="4193">Boꝛago herba eſtſatis nota calida ⁊ humi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="4397" type="textblock" ulx="1098" uly="4289">
        <line lrx="2726" lry="4397" ulx="1098" uly="4289">da eſt in medio pꝛimi gradus. Habet em̃ vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="4507" type="textblock" ulx="1132" uly="4389">
        <line lrx="2429" lry="4507" ulx="1132" uly="4389">tutem generandibonos bumoꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4760" type="textblock" ulx="1176" uly="4498">
        <line lrx="2696" lry="4760" ulx="1176" uly="4498">Pvperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4894" type="textblock" ulx="1153" uly="4756">
        <line lrx="2734" lry="4894" ulx="1153" uly="4756">¶yſaac. Boꝛago in vino potui data leticiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="5078" type="textblock" ulx="1080" uly="4884">
        <line lrx="2734" lry="4998" ulx="1129" uly="4884">generat.⁊ coꝛ confoꝛt at.pꝛoinde antiqui mi⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="5078" ulx="1080" uly="4980">ſcebant eam medicinis cardiace valentibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="5183" type="textblock" ulx="1158" uly="5073">
        <line lrx="2734" lry="5183" ulx="1158" uly="5073">paſſioni.¶ Que etiamcum aqua cocta.⁊ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="5368" type="textblock" ulx="1089" uly="5170">
        <line lrx="2738" lry="5284" ulx="1089" uly="5170">melle aut zʒuccaro potui data cannales pul/⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="5368" ulx="1159" uly="5263">monis ⁊ gutturis optime mundant.i Plate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5939" type="textblock" ulx="1152" uly="5361">
        <line lrx="2738" lry="5462" ulx="1152" uly="5361">rius. Conualeſcentibus ex egritudine valet</line>
        <line lrx="2740" lry="5573" ulx="1163" uly="5450">ſyncopiſantibus cardiacis cõmeſta cuʒ car⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="5665" ulx="1153" uly="5550">nibus vel condita cũ ſanguine. Semen ei⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="5763" ulx="1166" uly="5641">per duos annos in multa efficatia ſeruatur.</line>
        <line lrx="2745" lry="5855" ulx="1170" uly="5739">¶ Radix non competit vſuimedicine.Her⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="5939" ulx="1172" uly="5835">ba etiam cruda comeſta.bonum ſanguinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="6031" type="textblock" ulx="1117" uly="5931">
        <line lrx="2746" lry="6031" ulx="1117" uly="5931">generat. Contra vxctericiam cocta cu carni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3039" lry="702" type="textblock" ulx="2268" uly="507">
        <line lrx="3039" lry="702" ulx="2268" uly="507">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="955" type="textblock" ulx="2810" uly="812">
        <line lrx="4443" lry="955" ulx="2810" uly="812">bus comeditur. ¶ Cõſtantinus. Boꝛago co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1050" type="textblock" ulx="2831" uly="941">
        <line lrx="4403" lry="1050" ulx="2831" uly="941">leram rubeam purgat. cardiacis ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1159" type="textblock" ulx="2788" uly="1036">
        <line lrx="4405" lry="1159" ulx="2788" uly="1036">ex coleranigra patientibus.¶ In vino miſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1821" type="textblock" ulx="2834" uly="1131">
        <line lrx="4405" lry="1251" ulx="2836" uly="1131">ſa⁊ potui data leticiã generat.i¶ Eiuſq; apo</line>
        <line lrx="4406" lry="1351" ulx="2834" uly="1227">ʒzima cũ melle ⁊ zuccaro bibitũ. ⁊ contra gut</line>
        <line lrx="4414" lry="1441" ulx="2839" uly="1325">turis aſperitatem ⁊ pulmonis ac pectoꝝ va</line>
        <line lrx="4407" lry="1540" ulx="2835" uly="1417">let. ¶ Aalet m Dyaſco.conualeſcentibus</line>
        <line lrx="4420" lry="1641" ulx="2841" uly="1513">ſyncopiſantibus. cardiacis. melancolic. co</line>
        <line lrx="4419" lry="1720" ulx="2836" uly="1604">meſta cum carnibus.i¶ Eontra ſyncopim fi</line>
        <line lrx="4421" lry="1821" ulx="2840" uly="1698">at ſyrupus ex ſucco eius ⁊ zuccaro fiat ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1906" type="textblock" ulx="2838" uly="1793">
        <line lrx="4433" lry="1906" ulx="2838" uly="1793">liter contra cardiacam paſſioneʒs.addito pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2101" type="textblock" ulx="2821" uly="1890">
        <line lrx="4427" lry="2013" ulx="2841" uly="1890">ueris oſſis decoꝛde cerui.¶ Valet ſimiliter</line>
        <line lrx="3809" lry="2101" ulx="2821" uly="2000">contramelancoliam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5814" type="textblock" ulx="2868" uly="4926">
        <line lrx="4458" lry="5041" ulx="2993" uly="4926">Ombax vl cotum. Serapion libꝛo</line>
        <line lrx="4464" lry="5142" ulx="2980" uly="5023">b aggreg. capitulo goꝛon.i. bombax.</line>
        <line lrx="4464" lry="5237" ulx="3147" uly="5117">Dixerunt quidam medici dekelbe.</line>
        <line lrx="4465" lry="5329" ulx="2868" uly="5201">q; cotum naſcitur inter eos in arboꝛibus.qᷓ</line>
        <line lrx="4460" lry="5429" ulx="2885" uly="5311">ſunt ſicut arboꝛes antiperſicoꝛum. et durãt</line>
        <line lrx="4456" lry="5531" ulx="2879" uly="5404">annis viginti. et eſt ex eo ꝙ omni anno ſemi</line>
        <line lrx="4462" lry="5609" ulx="2883" uly="5502">natur. Et idem auctæit ate aben meſuay.me</line>
        <line lrx="4470" lry="5712" ulx="2876" uly="5597">lius eſt ex eo nouum.Et quod eſt plamatuʒ</line>
        <line lrx="4443" lry="5814" ulx="2883" uly="5699">gnno ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5987" type="textblock" ulx="3068" uly="5788">
        <line lrx="4215" lry="5987" ulx="3068" uly="5788">OPoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="1708" type="textblock" ulx="4536" uly="810">
        <line lrx="4647" lry="1708" ulx="4536" uly="810"> 8 O e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2044" type="textblock" ulx="5082" uly="1845">
        <line lrx="5136" lry="2044" ulx="5082" uly="1845"> 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3006" lry="967" type="textblock" ulx="1930" uly="717">
        <line lrx="3006" lry="967" ulx="1930" uly="717">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5781" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="581" lry="893" ulx="0" uly="772">co e —</line>
        <line lrx="2180" lry="989" ulx="0" uly="888">enit.</line>
        <line lrx="2228" lry="1065" ulx="0" uly="986">miß⸗ — 9 . .fiC„</line>
        <line lrx="2325" lry="1155" ulx="436" uly="1030"> Serapion. Succus folioꝝ eius cõuenit</line>
        <line lrx="2148" lry="1289" ulx="0" uly="1132">er B ſuxui ventris qui accidit infantib.</line>
        <line lrx="2319" lry="1372" ulx="0" uly="1224">r C¶  Et ſemen eius cõuenit tuſſi.Et eſt bonum</line>
        <line lrx="2177" lry="1465" ulx="0" uly="1320">dns pectoꝛi:⁊ eſt calida ⁊ hbumidl.</line>
        <line lrx="2316" lry="1563" ulx="0" uly="1392">cc £ ¶Et oleum eius ↄfert lentiginibo faciei ⁊ pu</line>
        <line lrx="2317" lry="1659" ulx="0" uly="1509">wnf ſtulis calidis que fiunt ĩ facie:⁊ facit augmẽ</line>
        <line lrx="1655" lry="1743" ulx="0" uly="1583">Anf tum in ſperme.</line>
        <line lrx="2314" lry="1840" ulx="0" uly="1675">ai D¶ Dyaſcoꝛides ca.coꝛon:id eſt bombax.me⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1912" ulx="0" uly="1769">dündl dulla ſeminis eius calefactoꝛia eſt mollifi⸗</line>
        <line lrx="2178" lry="1996" ulx="1" uly="1858">inlie E cat pectus.i Et pꝛodeſt adtuſſinm.</line>
        <line lrx="2308" lry="2096" ulx="491" uly="1965">F¶ Succus vero folioꝛum eius potatus flu⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="2188" ulx="775" uly="2079">um ventris infant ium ſiſtit.Et eſt calida ⁊</line>
        <line lrx="2062" lry="2302" ulx="775" uly="2170">umida complexionis.</line>
        <line lrx="2189" lry="2766" ulx="1034" uly="2563">S. N L</line>
        <line lrx="2227" lry="5212" ulx="0" uly="5009">uebe. Capitulum. lxxx.</line>
        <line lrx="2344" lry="5312" ulx="0" uly="5171">ehabe, Ulgloſſa. Iſidorꝰ li. etymo. Bugloſ</line>
        <line lrx="2330" lry="5437" ulx="0" uly="5288">ninen b ſos a gred  eſt dicta:eo ꝙ aſperrima</line>
        <line lrx="2325" lry="5503" ulx="0" uly="5389">et dild ſfoolia in modũ lingue bouis habeãat.</line>
        <line lrx="2330" lry="5608" ulx="0" uly="5467">noſen ODue mirũ modũ ob epientiã nutriendam a</line>
        <line lrx="2336" lry="5697" ulx="0" uly="5575">ſalm veteribo infundenda vino memoꝛat᷑. Pliniꝰ li</line>
        <line lrx="2338" lry="5781" ulx="0" uly="5676">annarn bꝛo. xxv. Bugloſſos folia habet bouis lin⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="6172" type="textblock" ulx="703" uly="5778">
        <line lrx="2340" lry="5878" ulx="721" uly="5778">gue ſilia ſuꝑ terrã ſparſa ⁊ aſpera ⁊ magna et</line>
        <line lrx="2343" lry="5968" ulx="755" uly="5870">minoꝛa. Auicenna.Lingua bouis eſt herba</line>
        <line lrx="2342" lry="6077" ulx="755" uly="5964">lata habens folia. Et canna eius eſt plana:</line>
        <line lrx="2329" lry="6172" ulx="703" uly="6061">cuius rami ſunt vt pedes locuſtaruʒ:⁊ coloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3892" type="textblock" ulx="2397" uly="3690">
        <line lrx="4003" lry="3803" ulx="2430" uly="3690">rem coꝛdis calidam. L</line>
        <line lrx="4042" lry="3892" ulx="2397" uly="3780">LConſert etiam tuſſi⁊ aſperitati canne/pꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="4721" type="textblock" ulx="2384" uly="4632">
        <line lrx="2856" lry="4721" ulx="2384" uly="4632">lo armeno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="2295" type="textblock" ulx="2424" uly="1049">
        <line lrx="4023" lry="1157" ulx="2461" uly="1049">eſt ex viridi ⁊ citrino. Adminiſtrãda autẽ eit</line>
        <line lrx="4029" lry="1264" ulx="2457" uly="1157">in medicina illa que groſſa habet folia ſuper</line>
        <line lrx="4032" lry="1361" ulx="2463" uly="1251">quoꝝ faciẽ ſunt puncta:que ſunt radices ſpi</line>
        <line lrx="4032" lry="1445" ulx="2460" uly="1348">noꝝ aut piloꝝ exeuntium ab ea.Pꝛoxima ẽ</line>
        <line lrx="4032" lry="1534" ulx="2459" uly="1441">equalit ate in caloꝛe.ad caliditatẽ enĩ paruaʒ</line>
        <line lrx="4032" lry="1637" ulx="2424" uly="1530">declinat. Et eſt in fine pꝛimi gradus in humi</line>
        <line lrx="4034" lry="1728" ulx="2455" uly="1622">ditate. Que autẽ ſicca eſt:minoꝛis eſt humi⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="1820" ulx="2457" uly="1715">ditatis. Gerapion li.aggre.ca.ledenalcha⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="1914" ulx="2453" uly="1811">ur auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Ledenalchaur</line>
        <line lrx="4036" lry="2004" ulx="2454" uly="1905">id eſt lingua bouis ſiue bugloſſa:⁊ eſt plan⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="2105" ulx="2449" uly="1995">ta qᷓ aſſimilat᷑ herbe qᷓ dici᷑ caromas:et ha⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="2195" ulx="2450" uly="2090">bet folia verſus terrã aſpera ⁊ nigra:⁊ aſſimi</line>
        <line lrx="3672" lry="2295" ulx="2458" uly="2185">latur in figura ſua lingue bouis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3682" lry="2463" type="textblock" ulx="2770" uly="2285">
        <line lrx="3682" lry="2463" ulx="2770" uly="2285">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2936" type="textblock" ulx="2408" uly="2460">
        <line lrx="4037" lry="2566" ulx="2448" uly="2460">i¶ Plinius libꝛo vt ſupꝛa.Bugloſſa vino mi⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="2657" ulx="2447" uly="2558">xta animi voluptates auget:⁊ vocatur eu⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="2746" ulx="2443" uly="2645">phꝛaſinum fluitiões:quas greci thaumatiſ⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="2847" ulx="2442" uly="2745">mos dicũt ſedat. et ſciaticis cũ qq̃ bibitaſin</line>
        <line lrx="3972" lry="2936" ulx="2408" uly="2841">gulare pꝛeſidum tribuit. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="2941" type="textblock" ulx="3261" uly="2929">
        <line lrx="3281" lry="2941" ulx="3261" uly="2929">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3036" type="textblock" ulx="2407" uly="2891">
        <line lrx="4040" lry="3036" ulx="2407" uly="2891">¶Auicenna. Bugloſſa ſicca 2 adu ſtal alco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3213" type="textblock" ulx="2433" uly="3025">
        <line lrx="4038" lry="3137" ulx="2444" uly="3025">laque ſunt in infantibus remouet:⁊ infla⸗</line>
        <line lrx="3834" lry="3213" ulx="2433" uly="3127">tionem oꝛis ſedat. ̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3317" type="textblock" ulx="2393" uly="3210">
        <line lrx="4037" lry="3317" ulx="2393" uly="3210">Et etiam lenificatiua pectoꝛis:⁊ conſoꝛta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3506" type="textblock" ulx="2432" uly="3313">
        <line lrx="4044" lry="3426" ulx="2443" uly="3313">tiua coꝛdis. —</line>
        <line lrx="4041" lry="3506" ulx="2432" uly="3401">HBona melancolie ex ſolicitudine ac tremoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3701" type="textblock" ulx="2294" uly="3499">
        <line lrx="4039" lry="3612" ulx="2294" uly="3499">coꝛdis in vino ⁊ diſpoſitionibo melancolicj.</line>
        <line lrx="4046" lry="3701" ulx="2371" uly="3583">Ohidam in potu tribuant eam ad tremo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="4066" type="textblock" ulx="2411" uly="3864">
        <line lrx="3809" lry="4066" ulx="2411" uly="3864">. ecocta cumzucraro⸗ vcn omelle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4068" type="textblock" ulx="2524" uly="3961">
        <line lrx="4045" lry="4068" ulx="2524" uly="3961">Serapion auctoꝛitate alcauzi. Bugloſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="4166" type="textblock" ulx="2387" uly="4042">
        <line lrx="4182" lry="4166" ulx="2387" uly="4042">eſt frigida: ⁊ qñ flos eius cõburum coõnenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4258" type="textblock" ulx="2459" uly="4157">
        <line lrx="4039" lry="4258" ulx="2459" uly="4157">ſuxibilitati dentium: ⁊ gingiuarũ:⁊ ad alco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4638" type="textblock" ulx="2381" uly="4250">
        <line lrx="4064" lry="4353" ulx="2464" uly="4250">lam /ꝓpꝛie que accidit in oꝛe pueroꝛum:⁊ om/</line>
        <line lrx="4012" lry="4453" ulx="2448" uly="4345">nibus inſir mit atibo que fiunt in oeD.</line>
        <line lrx="4265" lry="4547" ulx="2381" uly="4436">NEKõuenit cardiace quc fit a colera.Et qui⸗ ꝗ</line>
        <line lrx="4045" lry="4638" ulx="2382" uly="4531">do aliquis vult eam ſumete:ſumat cum bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5010" type="textblock" ulx="2304" uly="4697">
        <line lrx="4042" lry="4830" ulx="2465" uly="4697"> Galienus octano ſimpliciũ farmacarũ ca</line>
        <line lrx="3947" lry="4922" ulx="2304" uly="4813">pritulo de bugloſſa fᷣm tranſſationem ara.</line>
        <line lrx="4043" lry="5010" ulx="2385" uly="4905">WVirtus eius eſt calida paꝝ ⁊ humida.Et cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5103" type="textblock" ulx="2469" uly="5001">
        <line lrx="4050" lry="5103" ulx="2469" uly="5001">uenit tuſſientibꝰex aſperitate canne pulmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5282" type="textblock" ulx="2383" uly="5097">
        <line lrx="4046" lry="5210" ulx="2383" uly="5097">nis. Et cocta cim mellicrato aut pꝛoiecta in</line>
        <line lrx="3258" lry="5282" ulx="2414" uly="5195">yvino inducit leticiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5950" type="textblock" ulx="2419" uly="5281">
        <line lrx="4048" lry="5384" ulx="2480" uly="5281">¶ Et idem eodem libꝛo ⁊ ca.ſm tranſſiationẽ</line>
        <line lrx="4047" lry="5490" ulx="2419" uly="5376">ara. Bugloſſa humida ⁊ calida eſt comple⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="5579" ulx="2465" uly="5473">xionis. Vnde in vno potata:leticia cauſati</line>
        <line lrx="3054" lry="5663" ulx="2469" uly="5564">ua creduur eſſe.</line>
        <line lrx="4043" lry="5764" ulx="2489" uly="5660">¶ Cõuenit autẽ ⁊ eis quipꝛopter aſperitateʒ</line>
        <line lrx="3838" lry="5856" ulx="2493" uly="5756">gutturis tuſſiunt in mellicrato cocta.</line>
        <line lrx="3995" lry="5950" ulx="2422" uly="5850">Aui.de viribo coꝛdis dicit ꝗ ↄſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="6172" type="textblock" ulx="2438" uly="5948">
        <line lrx="3857" lry="6172" ulx="2438" uly="5948">Capitulum. lxxxj.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="4016" type="textblock" ulx="923" uly="4009">
        <line lrx="929" lry="4016" ulx="923" uly="4009">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="993" lry="4343" type="textblock" ulx="896" uly="4258">
        <line lrx="993" lry="4343" ulx="896" uly="4258">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3670" type="textblock" ulx="1099" uly="3462">
        <line lrx="2717" lry="3581" ulx="1297" uly="3462">AUltalmos herba eſt cuiꝰ flos ðꝛ ocu</line>
        <line lrx="2716" lry="3670" ulx="1099" uly="3561">b lus bouis vel vacce. Et habſloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3765" type="textblock" ulx="1296" uly="3657">
        <line lrx="2687" lry="3765" ulx="1296" uly="3657">nigros 'm antiquã tranſiationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3937" type="textblock" ulx="1093" uly="3754">
        <line lrx="2726" lry="3937" ulx="1093" uly="3754">HPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="4511" type="textblock" ulx="1090" uly="3929">
        <line lrx="2729" lry="4042" ulx="1120" uly="3929">¶¶ Dyaſ.ca. Butalmos.qᷓ trãſſatio coꝛrupta</line>
        <line lrx="2731" lry="4132" ulx="1090" uly="4027">eſt: qm ſera.ex vᷣbis dyaſ.ſᷣm aliã trãſlatiõem</line>
        <line lrx="2841" lry="4226" ulx="1098" uly="4121">Dyaſ.dicit ꝙ hbʒ floꝛes citrinos ſiles floꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2774" lry="4322" ulx="1095" uly="4214">camomuille: ? boc veꝝ eſt. ¶ Butalmos haſtã</line>
        <line lrx="2773" lry="4418" ulx="1141" uly="4315">eijcit mollẽ.folia maratriſilia floꝛẽ mellinuʒ</line>
        <line lrx="2761" lry="4511" ulx="1134" uly="4407">bns.oculo bouis ſuem.vñ ⁊ nomẽ accepit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4703" type="textblock" ulx="1145" uly="4502">
        <line lrx="2727" lry="4621" ulx="1145" uly="4502">HNaſcitur ĩ ciuitatibo ⁊c.¶ Ded ſm traſſatio</line>
        <line lrx="2734" lry="4703" ulx="1147" uly="4600">nem nram Dvaſ. Butalmos bhʒ duas ſpeci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="4798" type="textblock" ulx="1141" uly="4694">
        <line lrx="2755" lry="4798" ulx="1141" uly="4694">es.vna eſt q̃ hʒ folia ſimilia maratro:⁊ floꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4995" type="textblock" ulx="1130" uly="4790">
        <line lrx="2731" lry="4908" ulx="1130" uly="4790">ſiles floꝛibo camomille. Et iſta vocat᷑ cotula</line>
        <line lrx="2734" lry="4995" ulx="1131" uly="4892">fetida:⁊ latine ðꝛpucida.Et Dyaſ.vocat eaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="5087" type="textblock" ulx="1098" uly="4984">
        <line lrx="2732" lry="5087" ulx="1098" uly="4984">partemon. Alia eſt qᷓ bʒ ſolia ſimilia coꝛian⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5564" type="textblock" ulx="1129" uly="5082">
        <line lrx="2731" lry="5183" ulx="1151" uly="5082">dro: 2 floꝛes citrinos.naſcens iuxta muros</line>
        <line lrx="2731" lry="5276" ulx="1149" uly="5175">ciuitat. ⁊ vocat᷑ cotula nõ fetida:⁊ latine ðꝛ</line>
        <line lrx="2728" lry="5374" ulx="1129" uly="5271">oculus bouis.et grece ſimilr ita ſonat butal</line>
        <line lrx="2729" lry="5469" ulx="1141" uly="5363">mos.Sʒ ara.vocat᷑ bibar.i.oculus vacce.⁊</line>
        <line lrx="2730" lry="5564" ulx="1151" uly="5460">iõ dicit adlr̃am.i¶ Butalmos eſt herba mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="6038" type="textblock" ulx="1152" uly="5650">
        <line lrx="2732" lry="5760" ulx="1156" uly="5650">tenuiter ſciſſa ⁊ mollia:ſilia maratro:floꝛeſ ci</line>
        <line lrx="2731" lry="5858" ulx="1159" uly="5746">trinos ſlies floꝛibo camomille.⁊ iſta ſᷣm veri⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="5952" ulx="1152" uly="5841">tatẽ eſt co tula fetida q̃ alio noĩe vocat᷑ puci</line>
        <line lrx="2723" lry="6038" ulx="1162" uly="5932">da.¶ Et ſubdit:ẽ alia butalmos cauliſmoll:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="6145" type="textblock" ulx="1079" uly="6027">
        <line lrx="2727" lry="6145" ulx="1079" uly="6027">fo. coꝛiãdro ſilia: floꝛes citrinoshñs:naſcẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="1217" type="textblock" ulx="2823" uly="1012">
        <line lrx="4456" lry="1132" ulx="2823" uly="1012">iuxta muros ciuitatꝭ:⁊ iſta vocat᷑ oculꝰ bo⸗</line>
        <line lrx="4595" lry="1217" ulx="2861" uly="1111">uis vel cotula nõ fetida.⁊ de iſta herba eſtthß</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="5655" type="textblock" ulx="1151" uly="5474">
        <line lrx="3830" lry="5577" ulx="1416" uly="5474">s anei no ſilſg. eog en amol Plini?li. xyvi. Moytes 9</line>
        <line lrx="3653" lry="5655" ulx="1151" uly="5496">lis antimo ſilis:lenes emittes tirſos:⁊ folia itaq; buxꝰ pire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1317" type="textblock" ulx="2861" uly="1212">
        <line lrx="4436" lry="1317" ulx="2861" uly="1212">veritas clare intuẽtibo:quã latiꝰ inuenies in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1432" type="textblock" ulx="2861" uly="1306">
        <line lrx="4454" lry="1432" ulx="2861" uly="1306">ca.inferiꝰ de oculo bouis ⁊ iſtius oꝑatiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="3940" type="textblock" ulx="3530" uly="3861">
        <line lrx="3596" lry="3940" ulx="3530" uly="3861">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4442" type="textblock" ulx="2971" uly="4332">
        <line lrx="4080" lry="4442" ulx="2971" uly="4332">b exparte coꝛruptium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4815" type="textblock" ulx="2876" uly="4601">
        <line lrx="4445" lry="4729" ulx="2876" uly="4601">¶ Pixos en apud grecos arboꝛſpꝑ virẽs eſt</line>
        <line lrx="4449" lry="4815" ulx="2876" uly="4713">appellata:⁊ leuitate materie elemẽtoꝝ apici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4907" type="textblock" ulx="2877" uly="4802">
        <line lrx="4481" lry="4907" ulx="2877" uly="4802">bus apta. Vñ ſcriptura. Scribe inqt buxo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="5192" type="textblock" ulx="2869" uly="4896">
        <line lrx="4449" lry="5014" ulx="2876" uly="4896">arboꝝ. Buxꝰ expmendis elemẽtoꝝ ꝗpiciby</line>
        <line lrx="4450" lry="5114" ulx="2869" uly="4992">yvtilis leuimateria infoꝛmat vſuʒ man pueri</line>
        <line lrx="4447" lry="5192" ulx="2875" uly="5091">lis. Simul eni ãmouet te ipᷣa materia qᷣ ſꝑvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="5394" type="textblock" ulx="2829" uly="5187">
        <line lrx="4445" lry="5304" ulx="2833" uly="5187">ret:mec vnq; ſuis exuit ſolijs ne vnc ſpeitune</line>
        <line lrx="4444" lry="5394" ulx="2829" uly="5277">diſſimilatione vnderis:ſed ſemꝑ tibi ꝑ fides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="5585" type="textblock" ulx="2870" uly="5381">
        <line lrx="4276" lry="5496" ulx="2870" uly="5381">germinet ſpes ſaluis.</line>
        <line lrx="4440" lry="5585" ulx="3904" uly="5472">it ilex ⁊ buxuſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="6165" type="textblock" ulx="2811" uly="5568">
        <line lrx="4443" lry="5678" ulx="2819" uly="5568">itaq; buxꝰ pireneis ac citerijs motibo pluri⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="5768" ulx="2811" uly="5664">ma. berecinthio tractu craſſiſima in coꝛſica</line>
        <line lrx="4435" lry="5863" ulx="2867" uly="5757">floꝛẽ nõ ferẽdo. OQue cã amaritudis mellis.</line>
        <line lrx="4438" lry="5964" ulx="2816" uly="5856">Sermen illiꝰ cũctis inuiſum am antibo. Hec</line>
        <line lrx="4439" lry="6063" ulx="2873" uly="5958">in olimpo macedonie gratilioꝛ eſt ſʒ bꝛeuis.</line>
        <line lrx="4435" lry="6165" ulx="2833" uly="6049">Amagat frigida apeica. In ignequoq; que fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="4338" type="textblock" ulx="3160" uly="4227">
        <line lrx="4442" lry="4338" ulx="3160" uly="4227">Num eſt nomen grecumg latinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="4801" type="textblock" ulx="4575" uly="4706">
        <line lrx="4656" lry="4801" ulx="4575" uly="4706">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4806" lry="4618" type="textblock" ulx="4796" uly="4592">
        <line lrx="4806" lry="4618" ulx="4796" uly="4592">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="5063" lry="2800" type="textblock" ulx="5016" uly="2510">
        <line lrx="5063" lry="2800" ulx="5016" uly="2510">—— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3681" type="textblock" ulx="5108" uly="2617">
        <line lrx="5136" lry="3681" ulx="5108" uly="2617">—— ͤſ  ilænaa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="136" lry="1075" ulx="0" uly="972">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="187" lry="1197" ulx="0" uly="1067">dacih5</line>
      </zone>
      <zone lrx="492" lry="2039" type="textblock" ulx="347" uly="1003">
        <line lrx="492" lry="2039" ulx="347" uly="1003">d&amp; &amp;α d O R</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="2610" type="textblock" ulx="374" uly="2528">
        <line lrx="473" lry="2610" ulx="374" uly="2528">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="478" lry="7464" type="textblock" ulx="392" uly="7389">
        <line lrx="478" lry="7464" ulx="392" uly="7389">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="726" type="textblock" ulx="2013" uly="545">
        <line lrx="2758" lry="726" ulx="2013" uly="545">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1469" type="textblock" ulx="582" uly="884">
        <line lrx="2085" lry="994" ulx="584" uly="884">ro duricia:neq; carbone vtilis neq; flãma.</line>
        <line lrx="2137" lry="1088" ulx="587" uly="977">¶ Buxo folia cõcaua ſunt ⁊ nõ decidũt.hec</line>
        <line lrx="2142" lry="1187" ulx="587" uly="1072">arboꝛ in plures ramos diſꝑſa ſicut ⁊ lochos</line>
        <line lrx="2145" lry="1281" ulx="582" uly="1171">tranſmarina. Spiſſiſſima vero ex omni ma⸗</line>
        <line lrx="1795" lry="1382" ulx="591" uly="1272">teria:⁊ ideo grauiſſima iudicatur.</line>
        <line lrx="2148" lry="1469" ulx="597" uly="1358">¶ Buxus ſicut ⁊ hebenus natura gracilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1587" lry="1564" type="textblock" ulx="601" uly="1464">
        <line lrx="1587" lry="1564" ulx="601" uly="1464"> neutra fluitat in aquis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="1666" type="textblock" ulx="595" uly="1492">
        <line lrx="2175" lry="1666" ulx="595" uly="1492">Buxus 2 coꝛn ⁊ olea medulla ? apidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="2509" type="textblock" ulx="599" uly="1639">
        <line lrx="2162" lry="1757" ulx="600" uly="1639">atq; coꝛneis caret:minimũq; ⁊ ſanguis bʒ.</line>
        <line lrx="2167" lry="1853" ulx="603" uly="1738">¶ Cariem vetuſtatemq; buxus nõ ſenti::⁊ ri</line>
        <line lrx="2099" lry="1941" ulx="599" uly="1841">mam fiſſurãq; ſponte nõ capit.</line>
        <line lrx="2166" lry="2042" ulx="607" uly="1919">Et ſicut in cipꝛeſſo terdines naſci ꝓhibet</line>
        <line lrx="2166" lry="2128" ulx="606" uly="2015">ꝗmaritudo:ſic ⁊ duricia in buxo.Arida enĩ</line>
        <line lrx="2169" lry="2227" ulx="607" uly="2109">latius q; virida ſerris cedũt pᷣter robur:⁊ bu</line>
        <line lrx="2170" lry="2334" ulx="601" uly="2215">xum qᷓ pertinatius reſiſtũt:ſerratũq; dentes</line>
        <line lrx="2172" lry="2417" ulx="609" uly="2299">inertiequalitate replẽt:ſcʒ quãdo lamine ſe⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="2509" ulx="612" uly="2411">ctiles ex eis fiunt. sä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2517" type="textblock" ulx="1115" uly="2504">
        <line lrx="1147" lry="2517" ulx="1115" uly="2504">*7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2606" type="textblock" ulx="612" uly="2463">
        <line lrx="2184" lry="2606" ulx="612" uly="2463">¶ Idẽ in li xvij. Oꝛouenit buxi tenniſſimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3533" type="textblock" ulx="612" uly="2594">
        <line lrx="2080" lry="2700" ulx="615" uly="2594">quinis ſeniſq; virguli colligatis depacti</line>
        <line lrx="2177" lry="2792" ulx="616" uly="2673">¶ Actoꝛ. Buxus eſt arboꝛ oĩb nota. Huius</line>
        <line lrx="2178" lry="2879" ulx="612" uly="2769">ramis vtimur in die palmaꝝ vice palmaruʒ:</line>
        <line lrx="2178" lry="2983" ulx="615" uly="2853">quales oliuarũ ſunt ꝗᷓ inregione nranõ abũ</line>
        <line lrx="2179" lry="3061" ulx="618" uly="2948">dant. Huiꝰ etiã ligni ꝓpter ſuã ſoliditatẽ leni</line>
        <line lrx="2174" lry="3159" ulx="619" uly="3039">tatemq; ac decoꝛẽ ad fabꝛicandas tabellas</line>
        <line lrx="2175" lry="3252" ulx="621" uly="3131">⁊ cocliaria atq; manubꝛia ⁊ ad alios plimos</line>
        <line lrx="2182" lry="3350" ulx="623" uly="3223">vſus aptiſſimũ inuenit᷑.¶ Eſt autẽ ar boꝛ hu⸗</line>
        <line lrx="2179" lry="3438" ulx="621" uly="3323">milis ⁊ tenuis.neq; enĩ multum aſcendit nec</line>
        <line lrx="2186" lry="3533" ulx="618" uly="3414">multũ groſceſcit.De huiꝰaũt natura nihilpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="3653" type="textblock" ulx="628" uly="3510">
        <line lrx="2149" lry="3653" ulx="628" uly="3510">nitꝰ ĩ libꝛis medicoꝝ repperiſſe me memini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="1066" type="textblock" ulx="2382" uly="815">
        <line lrx="3681" lry="1066" ulx="2382" uly="815">Capitulum. xxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3857" lry="1740" type="textblock" ulx="2302" uly="1348">
        <line lrx="3851" lry="1462" ulx="2568" uly="1348">Ruſcus omnibus notus. Paulus</line>
        <line lrx="3855" lry="1563" ulx="2390" uly="1447">b caa.de bꝛuſco:ſolia eiꝰ ſunt folia mir⸗</line>
        <line lrx="3854" lry="1645" ulx="2408" uly="1537">ticũ extremitatibꝰ ſpinoſis. Faciẽs</line>
        <line lrx="3857" lry="1740" ulx="2302" uly="1626">plures ſtipites cum fructu rubeo ſicut fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1836" type="textblock" ulx="2302" uly="1734">
        <line lrx="3898" lry="1836" ulx="2302" uly="1734">ctus ceraſi:⁊ eſt temperati coloꝛis:vt ypo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="1936" type="textblock" ulx="2307" uly="1827">
        <line lrx="3323" lry="1936" ulx="2307" uly="1827">cras ⁊ Galienus teſtantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="2407" type="textblock" ulx="2518" uly="2127">
        <line lrx="3665" lry="2407" ulx="2518" uly="2127">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="2627" type="textblock" ulx="2320" uly="2491">
        <line lrx="3885" lry="2627" ulx="2320" uly="2491">¶· Pau. Succus folioꝛim eius expꝛeſſus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="2700" type="textblock" ulx="2321" uly="2611">
        <line lrx="3633" lry="2700" ulx="2321" uly="2611">oꝛe tentus oꝛis vitia emendat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="2915" type="textblock" ulx="2313" uly="2696">
        <line lrx="3928" lry="2809" ulx="2322" uly="2696">¶ Pꝛodeſt ſtomacho ⁊ doloꝛi ventris a cole</line>
        <line lrx="3952" lry="2915" ulx="2313" uly="2801">ra temperatꝰ cum lacte ⁊ inunctus vitia ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2911" lry="2993" type="textblock" ulx="2323" uly="2895">
        <line lrx="2911" lry="2993" ulx="2323" uly="2895">loꝛum emendat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="3096" type="textblock" ulx="2325" uly="2931">
        <line lrx="3872" lry="3096" ulx="2325" uly="2931">4 Potatus cum zuccaro emopt 0 icos ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3176" type="textblock" ulx="2322" uly="3079">
        <line lrx="3220" lry="3176" ulx="2322" uly="3079">Et petram frangitt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3372" type="textblock" ulx="2321" uly="3135">
        <line lrx="3957" lry="3286" ulx="2326" uly="3135">¶ Succus eius coctus ⁊ bibitus coleram 2</line>
        <line lrx="3972" lry="3372" ulx="2321" uly="3258">menſtrua expellit. Puluis radicis eius vul-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="3478" type="textblock" ulx="2326" uly="3368">
        <line lrx="3205" lry="3478" ulx="2326" uly="3368">nera bene ſanat. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="3323" type="textblock" ulx="3955" uly="2464">
        <line lrx="4108" lry="3323" ulx="3955" uly="2464">b„ dD 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2850" lry="5647" type="textblock" ulx="1245" uly="5457">
        <line lrx="2842" lry="5568" ulx="1245" uly="5457">ria condiena. .</line>
        <line lrx="2850" lry="5647" ulx="1259" uly="5549">AUalet tamẽ ad varia medicqamina ⁊ vngẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1557" type="textblock" ulx="1178" uly="917">
        <line lrx="2638" lry="1114" ulx="1349" uly="917">Capitulum.lxxxiiif.</line>
        <line lrx="2738" lry="1204" ulx="1432" uly="1090">VAtiruma buando:id eſt pꝛofunden</line>
        <line lrx="2748" lry="1299" ulx="1217" uly="1183">b oo eſt dictũ:vt dicit Iſidoꝛus. Sua</line>
        <line lrx="2745" lry="1398" ulx="1463" uly="1278">evni vnctuo ſitate ⁊ humiditate bʒ im</line>
        <line lrx="2752" lry="1557" ulx="1178" uly="1375">buere ⁊ ꝓſundere coꝛ  orini gintu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1589" type="textblock" ulx="1184" uly="1472">
        <line lrx="2752" lry="1589" ulx="1184" uly="1472">tirũ eſt fios lactis multũ habens caliditatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="1861" type="textblock" ulx="1133" uly="1568">
        <line lrx="2831" lry="1689" ulx="1185" uly="1568">⁊ humiditatis cũ dominio ꝗereitatis:ratiẽe</line>
        <line lrx="2858" lry="1779" ulx="1133" uly="1659">cuius habet multũ vnctuoſitatis.Eſt enim</line>
        <line lrx="2755" lry="1861" ulx="1190" uly="1757">butiroſa ſubnaturaliter calida ⁊ bumida vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2062" type="textblock" ulx="1186" uly="1851">
        <line lrx="2754" lry="1976" ulx="1191" uly="1851">ſcoſa ⁊ vnctuoſa:humane complexioni vici</line>
        <line lrx="1851" lry="2062" ulx="1186" uly="1959">na:vt dicit Iſaac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="2229" type="textblock" ulx="1520" uly="2043">
        <line lrx="2454" lry="2229" ulx="1520" uly="2043">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="2337" type="textblock" ulx="1162" uly="2216">
        <line lrx="2793" lry="2337" ulx="1162" uly="2216">Butirũ ſepe comeſtũ ſtomachi ipſi eſt hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2420" type="textblock" ulx="1195" uly="2326">
        <line lrx="2771" lry="2420" ulx="1195" uly="2326">mectatiuũ:ventris ſolutiuum maxime ſi re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="2825" type="textblock" ulx="1080" uly="2404">
        <line lrx="2772" lry="2522" ulx="1202" uly="2404">cens ſuerit. Et ideo antiqͥ vł?dicit Iſaac aſſi</line>
        <line lrx="2825" lry="2615" ulx="1080" uly="2513">milauerũt butirũ oleo mixtuʒ pinguetudini</line>
        <line lrx="2793" lry="2718" ulx="1201" uly="2611">dicentes:ꝙ ſiqͥs acceperit valet ſcreatui de</line>
        <line lrx="2783" lry="2825" ulx="1204" uly="2703">pectoꝛe ⁊ de pulmone maxie ſi ibi fuerit apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="2904" type="textblock" ulx="1211" uly="2795">
        <line lrx="2801" lry="2904" ulx="1211" uly="2795">ſtema: qꝛ pꝛopꝛie eſt maturatiuũ ⁊ bumoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="3374" type="textblock" ulx="1062" uly="2893">
        <line lrx="2817" lry="3004" ulx="1207" uly="2893">diſſolutiuũ:⁊ ſuperfluoꝝ pectoꝛis mũdifica</line>
        <line lrx="2781" lry="3092" ulx="1127" uly="2988">tiuũ:maxime ſi cũ melle velʒuccaro comeda</line>
        <line lrx="2807" lry="3185" ulx="1209" uly="3081">tur. ¶Subgens ibidẽ. Butirũ repugnat ve</line>
        <line lrx="2785" lry="3279" ulx="1062" uly="3175">neunis: membꝛa humectat:aſperitatẽ oculoꝝ</line>
        <line lrx="2819" lry="3374" ulx="1147" uly="3271">eius lotura mollificat Z emundat: apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3463" type="textblock" ulx="1217" uly="3375">
        <line lrx="2308" lry="3463" ulx="1217" uly="3375">diſſoluit ⁊ maturat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="4507" type="textblock" ulx="1156" uly="3454">
        <line lrx="2812" lry="3569" ulx="1209" uly="3454">AUulnera pulmonis gutturꝭ ⁊ pectoꝛis mi</line>
        <line lrx="2794" lry="3664" ulx="1208" uly="3559">re ſanat:renum ⁊ inteſtinoꝛũ moꝛſums miti⸗</line>
        <line lrx="2814" lry="3761" ulx="1212" uly="3643">gat:neruos indignatos ⁊ cõtractos ſeu ſpaſ</line>
        <line lrx="2570" lry="3845" ulx="1156" uly="3749">matos mollificat atq; laxat.</line>
        <line lrx="2808" lry="3945" ulx="1218" uly="3842"> Auicema.Contra venena butiruz interi⸗</line>
        <line lrx="2831" lry="4036" ulx="1227" uly="3932">us ſun pta ſingulare pꝛeſidiũ eſt. Si intoxi⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="4136" ulx="1224" uly="4028">catus butirum in lacte calido reſolutum bi⸗</line>
        <line lrx="2868" lry="4230" ulx="1185" uly="4119">bat in magna quantitate. Nam vnctuoſita-⸗</line>
        <line lrx="2862" lry="4324" ulx="1238" uly="4212">te ſua opuat meatus ne ad coꝛaſcendat ſubi</line>
        <line lrx="2855" lry="4417" ulx="1237" uly="4308">to vis veneni.pꝛeterea venenoſitatẽ totaʒ ad</line>
        <line lrx="2819" lry="4507" ulx="1245" uly="4407">ſe trahit ⁊ ip̃ᷣam inuiſcat per vomitũ euacuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="4605" type="textblock" ulx="1237" uly="4501">
        <line lrx="2442" lry="4605" ulx="1237" uly="4501">de coꝛpoꝛe ⁊ educit:vt dicit icem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1651" lry="4702" type="textblock" ulx="1240" uly="4606">
        <line lrx="1651" lry="4702" ulx="1240" uly="4606">Balitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4889" type="textblock" ulx="1252" uly="4788">
        <line lrx="2832" lry="4889" ulx="1252" uly="4788">ditas ſiccitate ſalis temperetur. Inſuper vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="5273" type="textblock" ulx="1234" uly="4886">
        <line lrx="2731" lry="4988" ulx="1234" uly="4886">eius ſapoꝛoſitas augmentetur.</line>
        <line lrx="2869" lry="5087" ulx="1257" uly="4974"> Nam guſtui in ſapoꝛe eſt magis gratũ:qũn</line>
        <line lrx="2886" lry="5181" ulx="1254" uly="5073">mediocriter eſt ſalium.quando nimis anti/</line>
        <line lrx="2884" lry="5273" ulx="1261" uly="5170">quatur:eius ſopoꝛ cum odoꝛe diminuitur:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="5480" type="textblock" ulx="1267" uly="5260">
        <line lrx="2842" lry="5374" ulx="1267" uly="5260">in grauemodoꝛem ⁊ ſapoꝛem guſiui hoꝛribi</line>
        <line lrx="2845" lry="5480" ulx="1268" uly="5354">lem tranſmutatur:⁊ tunc non valet ad ciba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="5832" type="textblock" ulx="1266" uly="5647">
        <line lrx="2847" lry="5759" ulx="1266" uly="5647">ta:qꝛ ſepe accidit id qð nõ cõuenit gule:con</line>
        <line lrx="2777" lry="5832" ulx="1274" uly="5739">gruit tamẽ nihilominus medicine alicui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="6050" type="textblock" ulx="1458" uly="5863">
        <line lrx="2680" lry="6050" ulx="1458" uly="5863">Capitulum. Ixxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="4792" type="textblock" ulx="1249" uly="4583">
        <line lrx="2875" lry="4708" ulx="1609" uly="4583">r autẽ alie antulũ butirũ vt meli/</line>
        <line lrx="2871" lry="4792" ulx="1249" uly="4692">us conſeruetur:⁊ vt eius po tentialis humi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="737" type="textblock" ulx="2228" uly="510">
        <line lrx="3146" lry="737" ulx="2228" uly="510">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3404" type="textblock" ulx="4210" uly="3391">
        <line lrx="4231" lry="3404" ulx="4210" uly="3391">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4020" type="textblock" ulx="3172" uly="3538">
        <line lrx="4528" lry="3649" ulx="3419" uly="3538">Amomülla.Auicenna.Camo⸗</line>
        <line lrx="4525" lry="3739" ulx="3357" uly="3638">milla eſt nota. Sed alia ẽ cuiꝰ</line>
        <line lrx="4556" lry="3839" ulx="3172" uly="3735">c QAHſros ẽ citrinꝰ.Et alia cuiꝰ flos</line>
        <line lrx="4525" lry="3930" ulx="3200" uly="3826">eelſt purpureus. Alia cuiꝰ eſt al⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="4020" ulx="3440" uly="3926">bus.in pmo gradu ẽ ca.⁊ ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="3752" type="textblock" ulx="3146" uly="3733">
        <line lrx="3165" lry="3752" ulx="3146" uly="3733">,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4406" type="textblock" ulx="2897" uly="4017">
        <line lrx="4525" lry="4121" ulx="2897" uly="4017">Etſm G alienũ ꝓpinq̃ virtuti roſe in ſubtilia</line>
        <line lrx="4530" lry="4216" ulx="2929" uly="4116">tione ſua:ſed ẽ in modũ olei cõuenienter cali</line>
        <line lrx="4531" lry="4313" ulx="2967" uly="4212">da.Eſt aũt aperitiua:ſubtiliatiua:mollifica</line>
        <line lrx="4533" lry="4406" ulx="2934" uly="4305">tiua:reſolutiua.Dyaſ.Camomilla vel antu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4979" type="textblock" ulx="2955" uly="4398">
        <line lrx="4535" lry="4503" ulx="2971" uly="4398">mios herba ðꝛ quã alij errantẽ vyridẽ vocãt:</line>
        <line lrx="4538" lry="4593" ulx="2955" uly="4491">eo ꝙ verno tꝑe floꝛeſcat ⁊ ad vſum colligat᷑.</line>
        <line lrx="4541" lry="4690" ulx="2974" uly="4591">Alij vero camelionẽ:eo q; habeat odoꝛẽ ma</line>
        <line lrx="4546" lry="4791" ulx="2978" uly="4686">li maciani ſimileʒ. Huiꝰ herbe tria ſũt gene⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="4898" ulx="2974" uly="4779">ra differẽtias in floꝛe hñtia.haſte ſũt vl duaꝝ</line>
        <line lrx="4549" lry="4979" ulx="2981" uly="4878">palmaꝝ fruticoſe q̃ ramulos multos cũ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5358" type="textblock" ulx="2952" uly="4972">
        <line lrx="4551" lry="5072" ulx="2957" uly="4972">minib multꝭ ac tenuibus gererãt teneraq;</line>
        <line lrx="4551" lry="5171" ulx="2962" uly="5063">paruga ⁊ anguſta ſolia. Superiꝰ vero capi⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="5260" ulx="2952" uly="5161">telliũ habet cũ qdã rotũditate.habens dein⸗</line>
        <line lrx="4552" lry="5358" ulx="2990" uly="5256">tus floꝛẽ aureũ qͥ regũ exteriꝰalboꝝ aut mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="5456" type="textblock" ulx="2997" uly="5352">
        <line lrx="4551" lry="5456" ulx="2997" uly="5352">lini vel pin pureicoloꝛis obiectiõe folioꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="5549" type="textblock" ulx="2972" uly="5445">
        <line lrx="4551" lry="5549" ulx="2972" uly="5445">magnitudine timi ſimiliũ. Naſcit᷑ĩ locꝭ aſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5640" type="textblock" ulx="2997" uly="5532">
        <line lrx="4549" lry="5640" ulx="2997" uly="5532">ris vel circa ſemiſas vł vias.Colligit᷑ãt tꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="5734" type="textblock" ulx="2955" uly="5635">
        <line lrx="4550" lry="5734" ulx="2955" uly="5635">verno maxie virtꝰ eſt ei radici ⁊ floꝛi om̃iq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="5926" type="textblock" ulx="2985" uly="5732">
        <line lrx="4552" lry="5843" ulx="2999" uly="5732">frutici vernãtica⁊ leptomerica.Sera.li.ag.</line>
        <line lrx="4565" lry="5926" ulx="2985" uly="5825">ca. behomig.i.camomilla.Eiꝰ ſũttres ſpẽs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4601" lry="6050" type="textblock" ulx="3008" uly="5916">
        <line lrx="4601" lry="6050" ulx="3008" uly="5916"> diſce nuntſm coloꝛes floꝛuʒ ſolũ.⁊ ipia eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="5802" type="textblock" ulx="0" uly="3551">
        <line lrx="192" lry="3644" ulx="0" uly="3551">naL</line>
        <line lrx="187" lry="3736" ulx="0" uly="3654">ddidan</line>
        <line lrx="181" lry="3834" ulx="0" uly="3750">la aub ſe</line>
        <line lrx="176" lry="3934" ulx="0" uly="3846">ligaras</line>
        <line lrx="176" lry="4033" ulx="0" uly="3946">znecrſee</line>
        <line lrx="174" lry="4148" ulx="0" uly="4040">Oſeinſchil</line>
        <line lrx="174" lry="4232" ulx="0" uly="4136">Gcniennc</line>
        <line lrx="175" lry="4330" ulx="0" uly="4234">tuuanolu</line>
        <line lrx="174" lry="4442" ulx="0" uly="4337">niiden</line>
        <line lrx="175" lry="4527" ulx="0" uly="4433">in</line>
        <line lrx="177" lry="4623" ulx="2" uly="4516">rnalci</line>
        <line lrx="180" lry="4722" ulx="0" uly="4628">henognin</line>
        <line lrx="119" lry="4818" ulx="0" uly="4728">mſit</line>
        <line lrx="186" lry="4933" ulx="0" uly="4821">kirn</line>
        <line lrx="186" lry="5012" ulx="0" uly="4928">los cir</line>
        <line lrx="185" lry="5220" ulx="0" uly="5120">rco</line>
        <line lrx="183" lry="5308" ulx="0" uly="5217">nsden⸗</line>
        <line lrx="181" lry="5426" ulx="0" uly="5294">vorann</line>
        <line lrx="180" lry="5616" ulx="0" uly="5496">lio</line>
        <line lrx="178" lry="5708" ulx="0" uly="5601">oligtinge</line>
        <line lrx="176" lry="5802" ulx="0" uly="5699">fſon ofti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="5902" type="textblock" ulx="2" uly="5792">
        <line lrx="175" lry="5902" ulx="2" uly="5792">Srnlit</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="6001" type="textblock" ulx="0" uly="5889">
        <line lrx="187" lry="6001" ulx="0" uly="5889">ſmofih</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="6101" type="textblock" ulx="0" uly="5963">
        <line lrx="174" lry="6101" ulx="0" uly="5963">Gürnid</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="903" type="textblock" ulx="1884" uly="688">
        <line lrx="2716" lry="903" ulx="1884" uly="688">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1544" type="textblock" ulx="721" uly="1057">
        <line lrx="2304" lry="1162" ulx="729" uly="1057">herba habẽs virgas longas circiter palmũ</line>
        <line lrx="2306" lry="1261" ulx="728" uly="1155">vnũ fruticoſos hñtes ramulos et folia par⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1357" ulx="727" uly="1256">ua minuta gracilia ⁊ capitella rotũda parua</line>
        <line lrx="2310" lry="1453" ulx="721" uly="1349">in aliqbo quoꝝ floꝛes albi⁊ in aliqͥbus aurei</line>
        <line lrx="2307" lry="1544" ulx="729" uly="1442">coloꝛis.⁊ flos qͥ apparet ſub capitello eſt ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1637" type="textblock" ulx="727" uly="1537">
        <line lrx="2370" lry="1637" ulx="727" uly="1537">tundus hñs circũquaq; floſculos ſiles floꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1829" type="textblock" ulx="729" uly="1633">
        <line lrx="2305" lry="1749" ulx="735" uly="1633">bus rute.⁊ coloꝛſipᷣoꝝ eſt citrinus aut purpu</line>
        <line lrx="2310" lry="1829" ulx="729" uly="1731">reus:⁊ naſcitur in locis aſperis:⁊ ſuper ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2110" type="textblock" ulx="648" uly="1821">
        <line lrx="2350" lry="1936" ulx="648" uly="1821">re colligitur in vere.Et opoꝛtet ꝙ reponant</line>
        <line lrx="2353" lry="2110" ulx="732" uly="2012">⁊ fiant inde trociſci.i¶ Galienus ſexto ſimpli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2210" type="textblock" ulx="726" uly="2108">
        <line lrx="2303" lry="2210" ulx="726" uly="2108">cium farmacoruʒ capitulo antumus:id eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2297" type="textblock" ulx="730" uly="2205">
        <line lrx="2332" lry="2297" ulx="730" uly="2205">camomilla.dictum qu idem eſt in tertio tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2387" type="textblock" ulx="731" uly="2296">
        <line lrx="2308" lry="2387" ulx="731" uly="2296">ctatu de hac herba latius.dicatur autem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2490" type="textblock" ulx="722" uly="2394">
        <line lrx="2366" lry="2490" ulx="722" uly="2394">nunc ſummarie ꝙ calefacit ⁊ deſiccat ſecun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2584" type="textblock" ulx="722" uly="2485">
        <line lrx="2302" lry="2584" ulx="722" uly="2485">dũ pꝛimũ gradũ.Eſt autẽ ⁊ ſubtiliuʒ partiũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2761" type="textblock" ulx="726" uly="2574">
        <line lrx="2313" lry="2761" ulx="726" uly="2574">7 feontere⸗ dyafoꝛetica necnõ ⁊ rarefſactiua</line>
        <line lrx="764" lry="2757" ulx="726" uly="2695">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1460" lry="2773" type="textblock" ulx="847" uly="2675">
        <line lrx="1460" lry="2773" ulx="847" uly="2675">xabilis virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1953" lry="3025" type="textblock" ulx="1057" uly="2841">
        <line lrx="1953" lry="3025" ulx="1057" uly="2841">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3247" type="textblock" ulx="719" uly="3052">
        <line lrx="2286" lry="3154" ulx="721" uly="3052">¶ Auicenna. Camomilla ſedat apoſtemata</line>
        <line lrx="2286" lry="3247" ulx="719" uly="3148">calida mollificando ⁊ reſoluẽdo ipᷣa:⁊ lenifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3337" type="textblock" ulx="697" uly="3239">
        <line lrx="2332" lry="3337" ulx="697" uly="3239">cat dura que nõ ſunt ſtricta valde.i¶ Et bibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3719" type="textblock" ulx="701" uly="3335">
        <line lrx="2285" lry="3438" ulx="705" uly="3335">tur ꝓpter apoſtemata viſcerum ſpiſſa.mollifi</line>
        <line lrx="2281" lry="3525" ulx="707" uly="3431">cat tetanum:⁊ ↄſoꝛtat mẽbꝛa neruoſa omĩa.</line>
        <line lrx="2285" lry="3624" ulx="702" uly="3524">Et eſt ex medicinis plus ↄferentibo laxitudi</line>
        <line lrx="2285" lry="3719" ulx="701" uly="3616">ni q; reliqua:quoniã caliditas eiꝰ eſt ſils ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3910" type="textblock" ulx="666" uly="3713">
        <line lrx="2300" lry="3828" ulx="666" uly="3713">liditati animalis. ¶ Eſt confoꝛtatiua cerebꝛi</line>
        <line lrx="2328" lry="3910" ulx="700" uly="3811">cõſerens ſode frigide ⁊ ad euacuandamma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4007" type="textblock" ulx="698" uly="3904">
        <line lrx="2282" lry="4007" ulx="698" uly="3904">terias capitis:quoniã reſoluit abſq; attracti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4102" type="textblock" ulx="556" uly="4000">
        <line lrx="2282" lry="4102" ulx="556" uly="4000">one. Et hec eſteius ꝓpꝛietas.¶ Et cõſert pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4475" type="textblock" ulx="692" uly="4093">
        <line lrx="2275" lry="4205" ulx="700" uly="4093">ſtulis oꝛis:ſanat algarab diſtemperata ⁊ mo</line>
        <line lrx="2277" lry="4296" ulx="693" uly="4188">re emplaſtri ſuꝑpoſita.alleuiat ſputũ.aufert</line>
        <line lrx="2277" lry="4383" ulx="692" uly="4281">vctericiam.pꝛouocat vꝛinam.egredi facit la</line>
        <line lrx="2269" lry="4475" ulx="693" uly="4376">pidem:⁊ ꝓpꝛie que ex ea eſt purpurei coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4571" type="textblock" ulx="573" uly="4470">
        <line lrx="2346" lry="4571" ulx="573" uly="4470">⁊ cum camomilla quideʒ euapoꝛatur veſica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4666" type="textblock" ulx="677" uly="4560">
        <line lrx="2272" lry="4666" ulx="677" uly="4560">ęApter doloꝛes frigidos.i¶Et pꝛouocat men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4759" type="textblock" ulx="656" uly="4657">
        <line lrx="2333" lry="4759" ulx="656" uly="4657">ſtrua bibita ⁊ ſedendo in aqua ipſiꝰ.Et edu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="4857" type="textblock" ulx="686" uly="4744">
        <line lrx="2270" lry="4857" ulx="686" uly="4744">cit embꝛionem ⁊ ſecundinã.i Et cõſert ylia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4951" type="textblock" ulx="696" uly="4845">
        <line lrx="2330" lry="4951" ulx="696" uly="4845">ce ⁊ fit inunctio ex oleo eius in febꝛib perio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5131" type="textblock" ulx="690" uly="4940">
        <line lrx="2267" lry="5056" ulx="691" uly="4940">dicis.⁊ bibitur pꝛopter febꝛes antiquas in fi</line>
        <line lrx="2266" lry="5131" ulx="690" uly="5036">ne earũ.⁊ confert omni febꝛi abſq; foꝛti acui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="5703" type="textblock" ulx="569" uly="5131">
        <line lrx="2265" lry="5229" ulx="617" uly="5131">tate.cũ non eſt apoſtema calidum in viſceri⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="5324" ulx="694" uly="5225">bus.¶ Et quandoq; confert apoſtemati:cũ</line>
        <line lrx="2322" lry="5420" ulx="632" uly="5319">nõ eſt calidũ:⁊ eſt eiꝰmaturatio.loco ipſius</line>
        <line lrx="2285" lry="5515" ulx="569" uly="5414">ponitur in ↄfoꝛtatione cerebꝛi ⁊ iuuamento</line>
        <line lrx="2376" lry="5612" ulx="633" uly="5508">quod cõtert ĩ ſoda beregeſif. ¶ Serapion</line>
        <line lrx="2292" lry="5703" ulx="664" uly="5604">guctoꝛitate Galieni. Virtꝰ camomille eſtq</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="6187" type="textblock" ulx="681" uly="5692">
        <line lrx="2252" lry="5798" ulx="682" uly="5692">reſoluit ⁊ fluxa mẽbꝛaconfoꝛtat.⁊ laſſitudini</line>
        <line lrx="2253" lry="5889" ulx="684" uly="5793">cõfert plus omni alia medicina ſedat dolo⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="5988" ulx="681" uly="5885">res:⁊ mollificat mẽbꝛa dura:⁊ lenit ſpiſſitu⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="6083" ulx="683" uly="5982">dinem cutis paucam.i¶Et expellit febꝛes q̃</line>
        <line lrx="2250" lry="6187" ulx="683" uly="6073">fiunt ab humoꝛibo colericis.Et ꝓpter ſpiſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="1840" type="textblock" ulx="2443" uly="1069">
        <line lrx="4012" lry="1178" ulx="2447" uly="1069">tudinem cutis qñ in viſceribo nõ eſt apoſte⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1269" ulx="2451" uly="1169">ma calidũ:⁊ iam facta eſt digeſtio. Sed ⁊ fe⸗</line>
        <line lrx="4082" lry="1369" ulx="2446" uly="1261">bꝛes q̃ fiunt a flegmate ⁊ melancolia:aut p2-</line>
        <line lrx="4015" lry="1533" ulx="2443" uly="1351">Pfer ꝗgpoſtemata q̃ in viſceribus ſunt qñ ex⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="1544" ulx="2503" uly="1452">ibetur:iunat iuuamento maniſeſto multũ.</line>
        <line lrx="4017" lry="1651" ulx="2451" uly="1544">¶ Et ideo contigit ꝙ ipᷣa eſt vna de foꝛtioꝛi⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="1748" ulx="2447" uly="1639">bus medicinis in ſedando doloꝛes ⁊ de me⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1840" ulx="2451" uly="1735">lioꝛibus mollificatiuis ex medicinis conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1937" type="textblock" ulx="2418" uly="1829">
        <line lrx="4013" lry="1937" ulx="2418" uly="1829">nientibus membꝛis interioꝛibus q̃ ſunt poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="2578" type="textblock" ulx="2439" uly="1920">
        <line lrx="4009" lry="2031" ulx="2449" uly="1920">mirach.i¶Et ipſa ⁊ oleum eius conſerunt ſo</line>
        <line lrx="4014" lry="2125" ulx="2449" uly="2012">de frigide. Nam curat humiditates que ſũt</line>
        <line lrx="4011" lry="2225" ulx="2450" uly="2115">in capite per reſolutionem ſine attractione.</line>
        <line lrx="4011" lry="2314" ulx="2446" uly="2201">Et hec operatio eſt ſibi magis pꝛopꝛia q; ali</line>
        <line lrx="4014" lry="2402" ulx="2445" uly="2302">cui alteri medicine.¶ Et quando fit empla⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="2505" ulx="2452" uly="2387">ſtrum cũ ea ciſrat ſcabiem oculi ⁊ palpebꝛa⸗</line>
        <line lrx="3857" lry="2578" ulx="2439" uly="2490">rum:⁊ confoꝛtat cerebrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="5904" type="textblock" ulx="2401" uly="5335">
        <line lrx="3943" lry="5530" ulx="2592" uly="5335">Capitulum. lxxxvj.</line>
        <line lrx="3964" lry="5633" ulx="2544" uly="5520">Annapis ſiue canabum ad ſimilitu⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="5727" ulx="2495" uly="5618">c inẽ canne vocatũ ferunt.vel ab et</line>
        <line lrx="3930" lry="5823" ulx="2541" uly="5714">mologia greca.quoniã canabum ill</line>
        <line lrx="3957" lry="5904" ulx="2401" uly="5804">canabin dicũt.¶ Pliniꝰ libꝛo decimonono.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="6269" type="textblock" ulx="2329" uly="5894">
        <line lrx="3957" lry="6017" ulx="2348" uly="5894">AVitiliſſima funib canabis.ſeritur a fauoneo</line>
        <line lrx="3951" lry="6115" ulx="2329" uly="5999">qjuo dentioꝛ eſt eo tenerioꝛ. Semen eiꝰ quan</line>
        <line lrx="3960" lry="6269" ulx="2391" uly="6092">do matinũ eſt ab equinoctio autũni de in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="6335" type="textblock" ulx="3842" uly="6316">
        <line lrx="3853" lry="6335" ulx="3842" uly="6316">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="979" lry="4310" type="textblock" ulx="962" uly="4165">
        <line lrx="979" lry="4310" ulx="962" uly="4165">EE2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="1910" type="textblock" ulx="1076" uly="1795">
        <line lrx="2201" lry="1910" ulx="1076" uly="1795">maym dixit ꝙ arboꝛ campeſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1246" type="textblock" ulx="1133" uly="1117">
        <line lrx="2719" lry="1246" ulx="1133" uly="1117">canabis poſt vindemiam vellitur ac lucubꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1519" type="textblock" ulx="1135" uly="1210">
        <line lrx="2812" lry="1344" ulx="1137" uly="1210">tionibus decoꝛticata purgatur. O ptima eſt</line>
        <line lrx="2804" lry="1442" ulx="1135" uly="1310">alabandica. pꝛecipne plagarum vſibus. Ide</line>
        <line lrx="2756" lry="1519" ulx="1137" uly="1413">in libꝛo viceſimo.Canapis nata eſt ptimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1805" type="textblock" ulx="1138" uly="1505">
        <line lrx="2717" lry="1615" ulx="1141" uly="1505">in ſiluis.folio nigrioꝛ ⁊ aſperioꝛ.¶ Auicẽna.</line>
        <line lrx="2724" lry="1712" ulx="1138" uly="1601">Sebendẽgi:eſt ſemen canabi.Et aliud qui⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="1805" ulx="1140" uly="1690">dem eſt oꝛtulanum.Aliud campeſtre.¶ Hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1890" type="textblock" ulx="2198" uly="1791">
        <line lrx="2725" lry="1890" ulx="2198" uly="1791">ßm cubiti qn⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1995" type="textblock" ulx="1074" uly="1886">
        <line lrx="2797" lry="1995" ulx="1074" uly="1886">titatem in deſertis egreditur: et ſuꝑ folia ei?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2196" type="textblock" ulx="1141" uly="1983">
        <line lrx="2724" lry="2104" ulx="1141" uly="1983">albedo dominatur. Eiuſq; fructus piperi et</line>
        <line lrx="2726" lry="2196" ulx="1146" uly="2078">gramini aſſimilatur. Natura eſt calidũ ⁊ ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2477" type="textblock" ulx="985" uly="2172">
        <line lrx="2730" lry="2300" ulx="985" uly="2172">Lum in tertio. Succus eius conſtrictioneʒ</line>
        <line lrx="2736" lry="2396" ulx="1138" uly="2271">ſoluit: ac ſolutione flegma ⁊ coleram educit.</line>
        <line lrx="2733" lry="2477" ulx="1097" uly="2365">¶ Palladius libꝛo tertio. Inebꝛuario men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2755" type="textblock" ulx="1151" uly="2458">
        <line lrx="2733" lry="2583" ulx="1151" uly="2458">ſe vltimo:canabum conuenit ſeri terra pin⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="2732" ulx="1152" uly="2553">gui.ſtercoꝛata rigua vel Piar  bumida ⁊ al</line>
        <line lrx="2737" lry="2755" ulx="1157" uly="2653">tius ſubacta. Idem in libꝛo quarto. In men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2860" type="textblock" ulx="975" uly="2742">
        <line lrx="2740" lry="2860" ulx="975" uly="2742">ſe quoq; Martio vſq; ad equinoctium ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="2973" type="textblock" ulx="1150" uly="2844">
        <line lrx="2434" lry="2973" ulx="1150" uly="2844">num tamũ poreſt ſericanabum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3277" type="textblock" ulx="1197" uly="3061">
        <line lrx="2704" lry="3277" ulx="1197" uly="3061">pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3384" type="textblock" ulx="1130" uly="3227">
        <line lrx="2744" lry="3384" ulx="1130" uly="3227">Plinins libꝛo viceſimo. Semen eius vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3566" type="textblock" ulx="1175" uly="3357">
        <line lrx="2741" lry="3482" ulx="1175" uly="3357">roꝛum geninn ã extiguere dicitur. Succus</line>
        <line lrx="2748" lry="3566" ulx="1177" uly="3459">ex eo vermiculos aurium ⁊ quicquid intra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4037" type="textblock" ulx="1168" uly="3641">
        <line lrx="2750" lry="3758" ulx="1168" uly="3641">¶ Sed cum doloꝛe capitis tãta vis eſt ei vt</line>
        <line lrx="2749" lry="3848" ulx="1179" uly="3745">aque infuſa coagulare eam dicatur. Ideoq;</line>
        <line lrx="2750" lry="3944" ulx="1180" uly="3839">inmentoꝛum aluo ſuccurrit potata in aqua.</line>
        <line lrx="2747" lry="4037" ulx="1177" uly="3925">Radix eius contractos articulos emolliti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4136" type="textblock" ulx="1103" uly="4022">
        <line lrx="2750" lry="4136" ulx="1103" uly="4022">goↄgua cocta. Idẽq; podagras ⁊ ſiles impetꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="4511" type="textblock" ulx="1185" uly="4117">
        <line lrx="2756" lry="4224" ulx="1186" uly="4117">¶ Auicenna. (anapis campeſtris reſoluit</line>
        <line lrx="2756" lry="4319" ulx="1185" uly="4209">ventoſitates ⁊ exiccat foꝛtiter: bumoꝛq; eiꝰ</line>
        <line lrx="2501" lry="4424" ulx="1186" uly="4314">paucus eſt ꝛ malus.</line>
        <line lrx="2758" lry="4511" ulx="1190" uly="4398">¶ Ex eius radice decocta fit emplaſtrũ apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4675" type="textblock" ulx="1163" uly="4498">
        <line lrx="2762" lry="4675" ulx="1163" uly="4498">ſtematibus calidis. In loris duris in quidꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="4719" type="textblock" ulx="1184" uly="4594">
        <line lrx="2763" lry="4719" ulx="1184" uly="4594">chimi viſcoſi ſedatq; caliditatem ⁊ ſolui du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4891" type="textblock" ulx="1156" uly="4780">
        <line lrx="2766" lry="4891" ulx="1156" uly="4780">E xiccat ſperma:ſolutione flegma educit⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="5461" type="textblock" ulx="1195" uly="4876">
        <line lrx="2775" lry="4983" ulx="1195" uly="4876">coleram. Uiſum obtenebꝛat: ſtomacho no⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="5088" ulx="1198" uly="4971">cet. Succus eius diſtillatur ad doloꝛem au</line>
        <line lrx="2778" lry="5179" ulx="1198" uly="5068">ris opilatiuum.Et ad eius humiditatem:ſi⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="5266" ulx="1204" uly="5164">militer ⁊ oleum ipſius.olia vero eius era⸗</line>
        <line lrx="2094" lry="5361" ulx="1200" uly="5262">dicant furfures in capite.</line>
        <line lrx="2785" lry="5461" ulx="1208" uly="5352">¶ Idem.Ex decoctione canapi ſilueſtris fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="5557" type="textblock" ulx="1163" uly="5451">
        <line lrx="2779" lry="5557" ulx="1163" uly="5451">emplaſtrum heriſipile ⁊ apoſtematibus cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="5840" type="textblock" ulx="1203" uly="5541">
        <line lrx="2779" lry="5656" ulx="1205" uly="5541">dis. E ius grana difficilis ſunt digeſtionis:</line>
        <line lrx="2783" lry="5755" ulx="1215" uly="5641">⁊ ſtomacho mala.unq; plurimũ ex coꝛtici⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="5840" ulx="1203" uly="5736">vus eius ſumitur interſecat ſperma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="6211" type="textblock" ulx="1142" uly="5914">
        <line lrx="2855" lry="6211" ulx="1142" uly="5914">Capitulum. xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="929" type="textblock" ulx="2306" uly="697">
        <line lrx="3229" lry="929" ulx="2306" uly="697">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1160" type="textblock" ulx="1011" uly="986">
        <line lrx="2715" lry="1160" ulx="1011" uly="986">gitin  ſole vel vento vel fumo ſiccat JIßac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3898" type="textblock" ulx="2894" uly="3552">
        <line lrx="4465" lry="3710" ulx="2894" uly="3552">Aull veneris dicti. ſiue  elapſoos</line>
        <line lrx="4465" lry="3809" ulx="2946" uly="3694">c poſt alopiciã capillos recreet:ſiue ꝙ</line>
        <line lrx="4458" lry="3898" ulx="3151" uly="3778">capilloꝛũ fluoꝛes coercet. Vel ꝙ ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="4001" type="textblock" ulx="2894" uly="3849">
        <line lrx="4464" lry="4001" ulx="2894" uly="3849">virgulis nigris lenibo cũ ſplẽdoꝛe q̃ſi capilli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="6260" type="textblock" ulx="2896" uly="3971">
        <line lrx="4462" lry="4094" ulx="2896" uly="3971">Nalſcit᷑ aũt in aquoſis loc. ¶ Plateari in li.</line>
        <line lrx="4469" lry="4186" ulx="2896" uly="4055">de ſimplicimedicina. Capillus venerꝭ frigi⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="4283" ulx="2903" uly="4157">dus ⁊ ſiccus eſt. tpate tñ ex ſubtili ſubſtãtia,</line>
        <line lrx="4522" lry="4374" ulx="2904" uly="4249">vᷣtutẽ bʒ diureticã. Recens multe efficacieẽ</line>
        <line lrx="4473" lry="4481" ulx="2903" uly="4346">ſz paꝝ ſernari põt:q; herba ſubtilis E.Ex her</line>
        <line lrx="4502" lry="4618" ulx="2910" uly="4432">bario.Capullũ venerꝭ herba videlicʒ q̃ Pol</line>
        <line lrx="4518" lry="4661" ulx="2909" uly="4537">tricos ðꝛ:in parietibo videlicʒ naſcit hʒ ſolia</line>
        <line lrx="4500" lry="4755" ulx="2912" uly="4632">coꝛiãdro ſilia.caulẽ nigrũ:ſʒ nec floꝛẽ bʒ:nec</line>
        <line lrx="4503" lry="4851" ulx="2921" uly="4722">ſemen. ¶ Lõſtantinꝰ. E apillus veneris teſte</line>
        <line lrx="4393" lry="4943" ulx="2916" uly="4824">Gał.inter calidũ ⁊ frigidũ eſt mediocris.</line>
        <line lrx="4464" lry="5099" ulx="3222" uly="4936">Hoyoerationes</line>
        <line lrx="4506" lry="5224" ulx="2927" uly="5089">¶ Plateariꝰ.Cõtra calefactionẽ epatis dak</line>
        <line lrx="4523" lry="5318" ulx="2931" uly="5190">aq̃ decoctiõis eiꝰ.vel de aq illa ⁊ zuccaro fit</line>
        <line lrx="4542" lry="5401" ulx="2928" uly="5280">ſyrupꝰ. Si etiaʒ ſit vitiũ ſplenis aliqͥd addit᷑</line>
        <line lrx="4514" lry="5499" ulx="2934" uly="5380">calidũ diureticũ:⁊ plagelle ĩ ſuceo ei incĩcte</line>
        <line lrx="4519" lry="5601" ulx="2924" uly="5471">ſuxr ponat᷑ vel etiã herba ↄtrita.¶ Cõſtãtinꝰ.</line>
        <line lrx="4540" lry="5695" ulx="2936" uly="5557">Eius apoſima valet hane lituoſ iſ. lapidẽ frã</line>
        <line lrx="4500" lry="5783" ulx="2977" uly="5661">it. cũ vino bibit? veneno reſiſtit ⁊ hũoꝛiboa</line>
        <line lrx="4546" lry="5877" ulx="2977" uly="5760">tomacho fluẽtibo. mẽſtrugpuocat. doloꝛẽ pe</line>
        <line lrx="4600" lry="5975" ulx="2934" uly="5849">ctor pulmõis mitigat.¶ Et yt dicũt qda ö</line>
        <line lrx="4510" lry="6069" ulx="2941" uly="5946">ſtomachoꝛ iĩteſtinis depõit colerãrubeã:alo</line>
        <line lrx="4495" lry="6155" ulx="2984" uly="6042">icie valet cathaplaſmis. Et ſcrophis cũ aqᷣ</line>
        <line lrx="4504" lry="6260" ulx="2942" uly="6131">coctcapite ex eo loto puſtutaſ etiãt putrefa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2640" lry="860" type="textblock" ulx="1887" uly="678">
        <line lrx="2640" lry="860" ulx="1887" uly="678">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="1523" type="textblock" ulx="2432" uly="1017">
        <line lrx="4090" lry="1138" ulx="2440" uly="1017">¶ Folia eiꝰcũ floꝛib ĩ catbaplaſmatibo cũ vi</line>
        <line lrx="4057" lry="1234" ulx="2440" uly="1120">no dulci facta ⁊ ĩpoſita ĩſlatões teſticloꝝ tol</line>
        <line lrx="4003" lry="1325" ulx="2441" uly="1213">lit. ¶ Et aniplagas ſanat.ad neruoꝝ inciſio</line>
        <line lrx="4007" lry="1427" ulx="2437" uly="1313">nes cũ aceto facit:⁊ cathaplaſmatibo impoſi</line>
        <line lrx="4133" lry="1523" ulx="2432" uly="1407">ta. Jpᷣa po potuidata offocatiões facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1113" type="textblock" ulx="644" uly="981">
        <line lrx="2299" lry="1113" ulx="644" uly="981">ctionẽ mũdificat. ¶ Hec ĩ oleo decocta facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1319" type="textblock" ulx="713" uly="1111">
        <line lrx="2292" lry="1229" ulx="719" uly="1111">ad mlieꝝ capilloſ nutriẽdos decoctio eiꝰpo</line>
        <line lrx="2292" lry="1319" ulx="713" uly="1201">tata yctericoſ⁊ eoſqͥvꝛinã difficile faciũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1403" type="textblock" ulx="493" uly="1279">
        <line lrx="2290" lry="1403" ulx="493" uly="1279">E inuat:mẽſtrua mouet:vẽtrꝭ fluxũ ſiſtit.¶ Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1593" type="textblock" ulx="713" uly="1397">
        <line lrx="2308" lry="1513" ulx="715" uly="1397">pillos etiã cadẽtes ↄtinet ſi cũ vino ⁊ lixiuio</line>
        <line lrx="2291" lry="1593" ulx="713" uly="1492">coquat᷑:⁊ cũ eodem humoꝛe caput abluatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="1690" type="textblock" ulx="645" uly="1585">
        <line lrx="2349" lry="1690" ulx="645" uly="1585">¶Item cum vino appoſita ſtomacho pꝛo ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1798" type="textblock" ulx="711" uly="1681">
        <line lrx="2287" lry="1798" ulx="711" uly="1681">thaplaſmate moꝛſui canis ac ſerpentium me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1898" type="textblock" ulx="711" uly="1776">
        <line lrx="2306" lry="1898" ulx="711" uly="1776">detur.eius autẽ radix eſt vtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="4614" type="textblock" ulx="757" uly="4374">
        <line lrx="2237" lry="4614" ulx="757" uly="4374">Capirukrum lrxxuiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4804" type="textblock" ulx="764" uly="4597">
        <line lrx="2293" lry="4718" ulx="804" uly="4597">Ardo benedictꝰ. Pli. ca. Cardo bñ⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="4804" ulx="764" uly="4698">c dictꝰ dꝛ qꝛ verꝭ tpꝑe ſeneſcit.⁊ ẽ herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4900" type="textblock" ulx="870" uly="4800">
        <line lrx="2276" lry="4900" ulx="870" uly="4800">teriſſagũ ſpecie:⁊ cũ mollicie caulicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5194" type="textblock" ulx="581" uly="4891">
        <line lrx="2260" lry="5012" ulx="617" uly="4891">tis ſubꝛubicũdis. Naſcit᷑i tegul ⁊ in murꝭ.no</line>
        <line lrx="2269" lry="5109" ulx="581" uly="4990">mẽ bh̊ grecidederũt ſenicion:q; vᷣe caneſcit ca</line>
        <line lrx="2284" lry="5194" ulx="671" uly="5087">put eðꝰ.numeroſa diuidit᷑ lanugine qlis ẽ ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5861" type="textblock" ulx="659" uly="5181">
        <line lrx="2251" lry="5285" ulx="668" uly="5181">ne inter diuiſuras exeũte.i¶ Gal. vi. ſim. far.</line>
        <line lrx="2267" lry="5379" ulx="665" uly="5277">ca.de car.bñ.Erigoꝛon ſiue cardo bñdictus</line>
        <line lrx="2259" lry="5473" ulx="667" uly="5372">vlherba bulne vᷣtutẽ hʒ ĩflatiuã ⁊ mediocrit᷑</line>
        <line lrx="2255" lry="5574" ulx="663" uly="5467">Dyafoꝛeticã.i Dyaſ.ca&amp;edũ.i.cardo bñ. ẽ</line>
        <line lrx="2244" lry="5664" ulx="663" uly="5561">herba quã ſenicion vocàt. Naſcit᷑i teciᷣ ⁊ ĩ pe</line>
        <line lrx="2242" lry="5767" ulx="659" uly="5654">tris:folia hʒ virida ⁊ denſa ſilia quercule:ſed</line>
        <line lrx="2244" lry="5861" ulx="659" uly="5740">groſſioꝛa ⁊ pinguioꝛa.tyrſuzʒ ſubꝛufũ capitel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="5950" type="textblock" ulx="660" uly="5845">
        <line lrx="2240" lry="5950" ulx="660" uly="5845">lũ ĩ ſmitate tyrſi hñs ĩ modũ viticelle lanu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="6043" type="textblock" ulx="657" uly="5938">
        <line lrx="2240" lry="6043" ulx="657" uly="5938">ginoſũ. Vires hʒ ſtringẽtes ⁊ refrigerãtes ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="6153" type="textblock" ulx="655" uly="6034">
        <line lrx="2289" lry="6153" ulx="655" uly="6034">gadẽ pᷣſtãtes q̃ ⁊ plantago.ſolia frigida ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="6344" type="textblock" ulx="983" uly="6140">
        <line lrx="1884" lry="6344" ulx="983" uly="6140">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2161" type="textblock" ulx="897" uly="1926">
        <line lrx="2371" lry="2161" ulx="897" uly="1926">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="4246" type="textblock" ulx="2622" uly="4003">
        <line lrx="3868" lry="4246" ulx="2622" uly="4003">Capitulum. xxrix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4528" type="textblock" ulx="2504" uly="4332">
        <line lrx="3985" lry="4449" ulx="2504" uly="4332">c ·cardonis ſilueſtrꝭ:qͥ cardꝰ hʒ plures</line>
        <line lrx="3983" lry="4528" ulx="2694" uly="4425">ſpẽs iter ſe differẽteſ. Differt a came</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="4625" type="textblock" ulx="2410" uly="4519">
        <line lrx="4047" lry="4625" ulx="2410" uly="4519">leon:qꝛ ĩ folijs nõ hʒ aculeos.li.ca.de car.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4819" type="textblock" ulx="2409" uly="4612">
        <line lrx="3978" lry="4727" ulx="2409" uly="4612">Cardoꝝ duo ſũt gña.vnũ fructuoſiꝰ altero.</line>
        <line lrx="3976" lry="4819" ulx="2411" uly="4704">Alteꝝ vnicaule craſſiꝰ. Vtriq; folia ſpinoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4913" type="textblock" ulx="2412" uly="4800">
        <line lrx="3989" lry="4913" ulx="2412" uly="4800">muricatis cacumĩbo:ſʒ alteꝝ floꝛẽ purpureũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5291" type="textblock" ulx="2403" uly="4895">
        <line lrx="3977" lry="4999" ulx="2411" uly="4895">mittit iter medios aculeos celerit᷑ caneſcẽtẽ</line>
        <line lrx="3976" lry="5100" ulx="2404" uly="4989">⁊ abeũtẽ cũ aura.ſtolimõ gre.vocat᷑. Itẽ car</line>
        <line lrx="3972" lry="5191" ulx="2405" uly="5086">dqus ⁊ folia ⁊ caules ſpinoſas lanugines bhʒ.</line>
        <line lrx="3967" lry="5291" ulx="2403" uly="5180">Itẽ ĩ anchoꝛa leucantos ẽ dictũ ſpina alba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5383" type="textblock" ulx="2400" uly="5270">
        <line lrx="4002" lry="5383" ulx="2400" uly="5270">Eſtãt alia dẽntia ꝙ qͥdã ĩ his miticaulia ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="6130" type="textblock" ulx="2384" uly="5369">
        <line lrx="3959" lry="5481" ulx="2398" uly="5369">moſaq; fiũtvt cardꝰ Vno ãt caule nec ramo</line>
        <line lrx="3959" lry="5570" ulx="2397" uly="5462">ſo nec enetoſ qᷓ̃dã cacumĩetm̃ ſpinoſa ſũt vt</line>
        <line lrx="3975" lry="5735" ulx="2390" uly="5552">ngi dd eſtate floꝛẽtvt terralis ⁊ elixeneſ</line>
        <line lrx="3934" lry="5732" ulx="2388" uly="5671">ſcolimos ⁊c</line>
        <line lrx="3950" lry="5839" ulx="2388" uly="5661">cnoᷣ Pperationes</line>
        <line lrx="3953" lry="5949" ulx="2385" uly="5836">¶ Gal.vij.ſi.far.ca.ſcolini.Scolimoſ.i.car</line>
        <line lrx="3951" lry="6035" ulx="2386" uly="5934">dꝰ ſil.cuiꝰradix mit itudieʒvꝛinaꝝeducit feti</line>
        <line lrx="3949" lry="6130" ulx="2384" uly="6029">daꝝ ſiqͥs ĩvino coqns eã bibat.⁊? ꝓpter h̊ feti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6318" type="textblock" ulx="2378" uly="6114">
        <line lrx="4022" lry="6306" ulx="2378" uly="6114">tudieſ curat aſellaꝝ ¶ Et koticdapis purga</line>
        <line lrx="3844" lry="6318" ulx="3578" uly="6241">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4350" type="textblock" ulx="2626" uly="4222">
        <line lrx="4034" lry="4350" ulx="2626" uly="4222">Ardus. Sciẽquʒ ꝙ camelon ẽſpẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1309" type="textblock" ulx="4142" uly="1030">
        <line lrx="4231" lry="1122" ulx="4142" uly="1030">A</line>
        <line lrx="4243" lry="1309" ulx="4143" uly="1221">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2732" lry="1746" type="textblock" ulx="1120" uly="967">
        <line lrx="2716" lry="1094" ulx="1120" uly="967">tiuo h̊ farmaco tal hũoꝛis extota ſuba exiſte</line>
        <line lrx="2716" lry="1256" ulx="1125" uly="1062">te:q̃ vᷣo fᷣmqlit atẽ Perſi qdẽ cꝗ.ĩ.iij. g. vel</line>
        <line lrx="2716" lry="1306" ulx="1125" uly="1146">terrio incipiẽte indicat h̊ farmacũ.ſic aut lii</line>
        <line lrx="2719" lry="1385" ulx="1122" uly="1246">¶ Pli. ca. cameleonte albe.i. ſuchaavel card⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="1471" ulx="1136" uly="1349">alba.Cũ paſſo mixtavꝛinã mouet:hydropicũ</line>
        <line lrx="2720" lry="1559" ulx="1136" uly="1450">deſiccat:lũbꝛicos occidit.NHã illa q̊ nigraẽ</line>
        <line lrx="2732" lry="1657" ulx="1141" uly="1545">facit ad maligna vulnera q̃ greci vocãt caci⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1746" ulx="1137" uly="1638">anculas:⁊ lentigies aufert.i¶ Gal. Camele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1844" type="textblock" ulx="1099" uly="1734">
        <line lrx="2751" lry="1844" ulx="1099" uly="1734">onte nigre radix hʒ qͥd delicterioſũ.vñ extr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2032" type="textblock" ulx="1134" uly="1834">
        <line lrx="2733" lry="1953" ulx="1134" uly="1834">ſecꝰ ẽ vſus eiꝰ ad ſcabiẽ ⁊ empetiginẽ ⁊ alfoſ</line>
        <line lrx="2721" lry="2032" ulx="1138" uly="1931">⁊ oĩno oĩaque abſterſiõe egẽt ⁊ mollitiuis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2135" type="textblock" ulx="1129" uly="2026">
        <line lrx="2743" lry="2135" ulx="1129" uly="2026">dyafoꝛetiq miſcet᷑ farmacꝭ ⁊ fagedeniaca vl⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3644" type="textblock" ulx="1076" uly="2120">
        <line lrx="2725" lry="2228" ulx="1108" uly="2120">cera ſanat cathaplaſ.¶ Alba vᷣo cameleõte</line>
        <line lrx="2728" lry="2334" ulx="1128" uly="2219">radix ad lumbꝛicos rotundos dat᷑ ĩ qntita⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="2432" ulx="1135" uly="2313">te oxifabi cũ vino auſtero.Afferũt ãt eã ⁊ vc⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="2507" ulx="1135" uly="2395">teric ſileʒ exñtẽ radici.magꝭ attñ amarioꝛ il</line>
        <line lrx="2740" lry="2606" ulx="1136" uly="2503">laẽ.i Ser᷑. Radix eiꝰↄfert ſluxuinimio ma</line>
        <line lrx="2742" lry="2701" ulx="1076" uly="2594">tric: ⁊ ↄfert oĩba egritudib ĩͥb ofert bede⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="2797" ulx="1140" uly="2694">guar.Et fructꝰ eiꝰ ⁊ radix ↄferũt apᷣativulue</line>
        <line lrx="2734" lry="2891" ulx="1149" uly="2791">7 apᷣati ani.⁊ radix eiꝰ incarnat vlcera:q in</line>
        <line lrx="2733" lry="2986" ulx="1144" uly="2882">ipᷣa ẽ vᷣtꝰ ↄſolidatiua cũ tꝑam̃to.iEt idẽ au</line>
        <line lrx="2736" lry="3080" ulx="1099" uly="2977">cto.dya.Cardꝰ ẽ herba.⁊ hmõi herba fᷣm ꝙ;</line>
        <line lrx="2733" lry="3180" ulx="1148" uly="3072">extimo ẽ ꝓppe naturã bedeguar.⁊ ẽ ſtiptica:⁊</line>
        <line lrx="2736" lry="3266" ulx="1151" uly="3169">ſemẽ eiꝰ ẽ foꝛtiꝰ ſatꝭ.⁊ ↄfert relaxatiõi vulue</line>
        <line lrx="2735" lry="3357" ulx="1155" uly="3259">⁊ fluxibilitati ani:⁊ glutinat vlcera.qm̃ ſti⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="3460" ulx="1140" uly="3354">pticit as eiꝰeſt pauca ſine ſuꝑfluitate.⁊ radix</line>
        <line lrx="2741" lry="3562" ulx="1156" uly="3449">eius cõuenit curſui humiditatũ antiquaruʒ</line>
        <line lrx="2549" lry="3644" ulx="1081" uly="3541">monatricũ:⁊ fluxuinimio menſtruoꝝ. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="4361" type="textblock" ulx="2833" uly="4275">
        <line lrx="3486" lry="4361" ulx="2833" uly="4275">Uat.menſtruis i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="828" type="textblock" ulx="2487" uly="622">
        <line lrx="3148" lry="828" ulx="2487" uly="622">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1414" type="textblock" ulx="2877" uly="943">
        <line lrx="4311" lry="1143" ulx="3072" uly="943">Capitulum. xt.</line>
        <line lrx="4443" lry="1228" ulx="2877" uly="1127">Aiuedreos. Plinius capitulo came</line>
        <line lrx="4436" lry="1325" ulx="2949" uly="1222">c qgreos eſt herba que latine quercula</line>
        <line lrx="4465" lry="1414" ulx="2953" uly="1314">dDicitur.et ab aliquibo triʒaoga.folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1526" type="textblock" ulx="2834" uly="1411">
        <line lrx="4441" lry="1526" ulx="2834" uly="1411">habet magna mente ſimilia ⁊ diuiſa vt quer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1811" type="textblock" ulx="2851" uly="1509">
        <line lrx="4546" lry="1634" ulx="2851" uly="1509">cus.floꝛe pene purpure .gliq ipam ſerracaz</line>
        <line lrx="4448" lry="1725" ulx="2869" uly="1598">dicunt: ⁊2 ab ipᷣa ſerrã inuenta eſſe. ¶ Serapi</line>
        <line lrx="4447" lry="1811" ulx="2869" uly="1699">on libꝛo aggregatoꝛis capitulo C ꝗqmedreos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2191" type="textblock" ulx="2844" uly="1797">
        <line lrx="4465" lry="1908" ulx="2847" uly="1797">auctoꝛit ate Ovyaſcoꝛidis. E amedreos no⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="2002" ulx="2844" uly="1894">minatur quercus terre. Haſcit᷑ in locis pe⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="2100" ulx="2851" uly="1990">troſis ⁊ aſperis.Et eſt herbaparualongitu⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="2191" ulx="2848" uly="2085">dine vnius palme babens folia parua ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2857" type="textblock" ulx="2856" uly="2183">
        <line lrx="4458" lry="2297" ulx="2874" uly="2183">lia in figuram in oꝛtu ſuo ſolijs quercuſ.ſos</line>
        <line lrx="4466" lry="2392" ulx="2856" uly="2277">eius eſt eoloꝛis purpirei paruus.Et tempꝰ</line>
        <line lrx="4502" lry="2480" ulx="2862" uly="2377">colligendi eſt qn ſemen eſt maturũ.⁊ colligẽ⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="2654" ulx="2861" uly="2467">da eſt cũ ſuo ſemine.¶ PyotcOꝛidc? capitu⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="2674" ulx="2867" uly="2567">lo camedreos. Naſcit᷑ in loc ſaxoſis ⁊ aſpe⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="2767" ulx="2863" uly="2661">ris. Frutex eſt bipalmis cũ folijs minutis ⁊</line>
        <line lrx="4482" lry="2857" ulx="2863" uly="2752">mente ſimilibo ⁊ amaris.floꝛẽ habet purpure</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2950" type="textblock" ulx="2826" uly="2853">
        <line lrx="4475" lry="2950" ulx="2826" uly="2853">um ⁊ minutũ:ſed colligenda eſt cũ ſemẽ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="3425" type="textblock" ulx="2868" uly="2947">
        <line lrx="4480" lry="3055" ulx="2882" uly="2947">turũ eſt.i¶ Galienus octauo ſimplicium far⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="3149" ulx="2870" uly="3044">macoꝛũ capᷣ.camedreos.Camedreos ponit</line>
        <line lrx="4483" lry="3239" ulx="2872" uly="3138">eam qͥs in tertio gradu ſiccitatis ⁊ calidita⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="3335" ulx="2885" uly="3233">tis:⁊ plus in eo in ſiccitate q; i cadilitate.vn</line>
        <line lrx="4480" lry="3425" ulx="2868" uly="3326">de folia eius ſunt ſimilia folijs quercus.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="3543" type="textblock" ulx="2839" uly="3420">
        <line lrx="4191" lry="3543" ulx="2839" uly="3420">ideo latini ipᷣam querculam vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="3766" type="textblock" ulx="3125" uly="3555">
        <line lrx="4175" lry="3766" ulx="3125" uly="3555">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="6100" type="textblock" ulx="2879" uly="3795">
        <line lrx="4501" lry="3911" ulx="2893" uly="3795">¶ Dyaſcoꝛides capitulo cameropaſᷣmtranſ</line>
        <line lrx="4480" lry="4009" ulx="2895" uly="3893">lationẽ noſtrã.Cameropa:id eſt camedreos</line>
        <line lrx="4487" lry="4095" ulx="2896" uly="3992">viridis ⁊ ſicca bibita cũ aqua conquaſſatio⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="4191" ulx="2898" uly="4083">nibo ⁊ tuſſientibo valet. ⁊ ſplenis duricies ſol</line>
        <line lrx="4487" lry="4287" ulx="2903" uly="4181">uendo medicatur.¶ In initio ydropiſis iu⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="4387" ulx="2957" uly="4280">gt. mperat: aboꝛſum excludit:</line>
        <line lrx="4490" lry="4482" ulx="2896" uly="4374">cũ aceto bibita ſplenẽ ſiccat. Moꝛſibo vene⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="4572" ulx="2879" uly="4471">natis occurrit cũ vino bibita et cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="4673" ulx="2917" uly="4561">matibo ao hibita oĩa ſilr facere poteſt melle</line>
        <line lrx="4491" lry="4773" ulx="2891" uly="4655">addito: qntiqua vulnera purgat: trita⁊ oleo</line>
        <line lrx="4579" lry="4866" ulx="2918" uly="4756">mixta caligines oculoꝝ detergit.Omni coꝛ</line>
        <line lrx="4568" lry="4952" ulx="2923" uly="4849">poꝛi trita ⁊ peruncta calefactionẽ pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="4495" lry="5057" ulx="2917" uly="4941">¶ GBalienꝰ. Camedreos pᷣdominantẽ habet</line>
        <line lrx="4494" lry="5157" ulx="2887" uly="5041">Amarũ ſapoꝛẽ.eſt autẽ ⁊ acre quodãmodo ex</line>
        <line lrx="4495" lry="5241" ulx="2929" uly="5135">q bus videlicet ſplenẽ liquefacit: ⁊ vꝛinas et</line>
        <line lrx="4494" lry="5337" ulx="2895" uly="5228">menſtrua monet:⁊ groſſiciẽ humoꝛũ incidit</line>
        <line lrx="4493" lry="5425" ulx="2928" uly="5330">⁊ eas que ĩ viſceribo obſtructiões expurgat.</line>
        <line lrx="4495" lry="5528" ulx="3002" uly="5419">Serapion auctoꝛitate.Albugeri fit ſyru⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="5631" ulx="2918" uly="5515">pus ex ea ad tuſſimantiquã ⁊ ad coꝛruptteʒ</line>
        <line lrx="4496" lry="5725" ulx="2899" uly="5609">digeſtiõis ⁊ in pᷣncipio ydropiſis:⁊ ad ſpaſ⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="5812" ulx="2919" uly="5709">mũ.⁊ q̃nto ſyrupꝰ eiꝰ erit vetuſtioꝛ tanto erit</line>
        <line lrx="4498" lry="5904" ulx="2919" uly="5800">maioꝛis virintis ad ea q̃ diximꝰ:¶ Et herba</line>
        <line lrx="4496" lry="6012" ulx="2922" uly="5889">ipᷣa contrita confert fiſtulis lachꝛymaliũ.Et</line>
        <line lrx="4244" lry="6100" ulx="2920" uly="5996">eius decoctio cõfert yctericie nigre.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="191" lry="2855" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="133" lry="1161" ulx="0" uly="1061">locame</line>
        <line lrx="191" lry="1257" ulx="2" uly="1174">ecla</line>
        <line lrx="139" lry="1373" ulx="0" uly="1264">ſ</line>
        <line lrx="137" lry="1458" ulx="0" uly="1374">Meper</line>
        <line lrx="150" lry="1557" ulx="0" uly="1456">ſernce</line>
        <line lrx="146" lry="1657" ulx="2" uly="1551">Comt</line>
        <line lrx="147" lry="1736" ulx="0" uly="1658">mohros</line>
        <line lrx="149" lry="1847" ulx="0" uly="1750">Wevsn</line>
        <line lrx="148" lry="1964" ulx="0" uly="1849">ncs</line>
        <line lrx="150" lry="2061" ulx="0" uly="1951">gonen</line>
        <line lrx="154" lry="2158" ulx="0" uly="2057">ngſin</line>
        <line lrx="153" lry="2246" ulx="0" uly="2155">waltos</line>
        <line lrx="156" lry="2360" ulx="0" uly="2247">Krenp</line>
        <line lrx="156" lry="2458" ulx="0" uly="2356">chlige</line>
        <line lrx="156" lry="2553" ulx="0" uly="2445">Gcpin</line>
        <line lrx="157" lry="2653" ulx="0" uly="2546">ſoraſe</line>
        <line lrx="158" lry="2735" ulx="0" uly="2653">mmrs:</line>
        <line lrx="161" lry="2855" ulx="0" uly="2762">unmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="221" lry="2958" type="textblock" ulx="0" uly="2847">
        <line lrx="221" lry="2958" ulx="0" uly="2847">iſening</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="3422" type="textblock" ulx="0" uly="2942">
        <line lrx="159" lry="3056" ulx="0" uly="2942">cumtn</line>
        <line lrx="159" lry="3140" ulx="0" uly="3059">vs honi</line>
        <line lrx="161" lry="3249" ulx="2" uly="3140">Clicitel</line>
        <line lrx="157" lry="3318" ulx="0" uly="3233">ttate m</line>
        <line lrx="151" lry="3422" ulx="0" uly="3332">cs. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="6073" type="textblock" ulx="0" uly="4892">
        <line lrx="192" lry="4990" ulx="31" uly="4892">ſt.</line>
        <line lrx="192" lry="5079" ulx="0" uly="4985">tehobet</line>
        <line lrx="175" lry="5176" ulx="0" uly="5088">mocoer</line>
        <line lrx="146" lry="5285" ulx="0" uly="5188">ninse⸗</line>
        <line lrx="145" lry="5377" ulx="0" uly="5275">ſincn</line>
        <line lrx="143" lry="5471" ulx="84" uly="5384">.</line>
        <line lrx="192" lry="5591" ulx="0" uly="5475">ifrſm</line>
        <line lrx="144" lry="5674" ulx="0" uly="5575">pte</line>
        <line lrx="143" lry="5773" ulx="0" uly="5657">1 ſoen</line>
        <line lrx="188" lry="5887" ulx="0" uly="5762">Cmnoet</line>
        <line lrx="139" lry="6073" ulx="2" uly="5946">nitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="6181" type="textblock" ulx="0" uly="6079">
        <line lrx="46" lry="6181" ulx="0" uly="6079">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="766" type="textblock" ulx="1345" uly="514">
        <line lrx="2131" lry="766" ulx="1345" uly="514">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3715" type="textblock" ulx="946" uly="3509">
        <line lrx="1996" lry="3715" ulx="946" uly="3509">Capitulum. xcj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3897" type="textblock" ulx="797" uly="3689">
        <line lrx="2289" lry="3810" ulx="983" uly="3689">Amepitheos grece ĩterpᷣtat᷑ infima</line>
        <line lrx="2284" lry="3897" ulx="797" uly="3787">c pinꝰ a came ⁊ pitheos qð ẽ pinꝰ:eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3987" type="textblock" ulx="661" uly="3842">
        <line lrx="2280" lry="3987" ulx="661" uly="3842">Iyfßm oes ſui ſpẽs odoꝛẽ hʒ pini.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4549" type="textblock" ulx="698" uly="3970">
        <line lrx="2280" lry="4092" ulx="698" uly="3970">ſciẽdũ q; camipitheoſ⁊ camedreosvnãꝛ ean</line>
        <line lrx="2282" lry="4169" ulx="701" uly="4069">dẽ hñt vᷣtutẽ ⁊ cõplexionẽ.Et ſũt ca.⁊ ſic.in</line>
        <line lrx="2278" lry="4266" ulx="700" uly="4158">iij.̊. Gal.viij.ſi.far.c. Camepitheos ẽ ĩ deſic</line>
        <line lrx="2274" lry="4366" ulx="700" uly="4253">cãdo tertij gradꝰ:ĩ calefaciẽdo vᷣo ſcðᷣi ¶ Se</line>
        <line lrx="2276" lry="4446" ulx="698" uly="4348">ra.li.ag.ca.Hamepithis.i.camedreos ẽ her</line>
        <line lrx="2275" lry="4549" ulx="701" uly="4442">ba q̃ naſcit᷑ oĩ ãno:⁊ dilatat᷑ eiꝰ oꝛigo ſuꝑ faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4639" type="textblock" ulx="701" uly="4537">
        <line lrx="2377" lry="4639" ulx="701" uly="4537">em terre vndiq;. Et ſũt eiꝰtres ſpẽs. naeag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="4739" type="textblock" ulx="703" uly="4629">
        <line lrx="2289" lry="4739" ulx="703" uly="4629">rũ ẽ foꝛtioꝛ alijs.⁊ hʒ folia ſilia folijs ſpꝑ viue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4830" type="textblock" ulx="701" uly="4725">
        <line lrx="2314" lry="4830" ulx="701" uly="4725">niſiqꝛ ſũt mĩoꝛa eis ⁊ hʒ ſuꝑ hũiditatẽ tenacẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5681" type="textblock" ulx="702" uly="4819">
        <line lrx="2267" lry="4931" ulx="702" uly="4819">⁊ ſũt piloſa:⁊ ſũt folia illa circaramos ſpiſſa</line>
        <line lrx="2271" lry="5032" ulx="708" uly="4916">⁊ odoꝛeiꝰ ẽ ſiẽ̃reſine pini.Et hʒ floꝛes minu⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="5126" ulx="704" uly="5011">tos glaucos:⁊ radices ſiles radicibo herbe</line>
        <line lrx="2272" lry="5223" ulx="705" uly="5107">dicte picoꝛion:⁊ ſemẽ eiꝰ ẽ nigrũ:cuiꝰ odoꝛ</line>
        <line lrx="2278" lry="5306" ulx="708" uly="5197">eſt ſiẽ odoꝛ reſine pini.⁊ rami eiꝰ ſũt aliq̃ntu⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="5407" ulx="709" uly="5296">lũ longi ⁊ curuati ſiẽ̃rami herbe q̃ ðꝛ hanca⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="5494" ulx="709" uly="5388">ſa. Scda ſpẽs ẽ q̃ hʒ vᷣgas lõgitudine vnius</line>
        <line lrx="2271" lry="5584" ulx="714" uly="5481">bꝛachij ⁊ ramulos ſubales.folia vᷣo ⁊ floꝛes</line>
        <line lrx="2276" lry="5681" ulx="715" uly="5577">in odoꝛe ſilia ſupꝛadicte.⁊ ſemẽ eiꝰ eſt nigrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5772" type="textblock" ulx="719" uly="5670">
        <line lrx="2319" lry="5772" ulx="719" uly="5670">Tertia vᷣo ſpẽs q̃ ðꝛmaſculꝰ hʒ folia ſubti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5968" type="textblock" ulx="716" uly="5766">
        <line lrx="2282" lry="5888" ulx="716" uly="5766">lia minuta albida piloſa.⁊ hʒ vᷣgã aſperã albꝗ</line>
        <line lrx="2279" lry="5968" ulx="725" uly="5859"> floꝛẽ albũ minutuʒ ſuꝑ ramulos:⁊ odoꝛ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="6153" type="textblock" ulx="716" uly="5952">
        <line lrx="2280" lry="6153" ulx="716" uly="5952">nnicut odopme. Hn erationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1011" type="textblock" ulx="2417" uly="602">
        <line lrx="4011" lry="720" ulx="2421" uly="602">Sera. auc. Gał. Camepitheos ſi ſirnat in</line>
        <line lrx="4008" lry="817" ulx="2417" uly="706">potu mũdificat aꝑit ⁊ abſtergit mẽbꝛa ĩterio</line>
        <line lrx="4008" lry="908" ulx="2439" uly="798">ra qñ ẽ herba ſicca:⁊ incarnat qñ ẽ recens:⁊</line>
        <line lrx="4012" lry="1011" ulx="2439" uly="891">ↄfert ſuꝑ oẽm medicinã hñtib yctericiã:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="1192" type="textblock" ulx="2372" uly="987">
        <line lrx="4009" lry="1106" ulx="2372" uly="987">ylr oibo hñtibo opilationẽ epat:⁊ puocat mẽ</line>
        <line lrx="4084" lry="1192" ulx="2439" uly="1081">ſtrua qñ bibit᷑ cũ melle ⁊ qn fit naſtale.i¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3460" type="textblock" ulx="2428" uly="1182">
        <line lrx="4009" lry="1293" ulx="2428" uly="1182">ꝓuocat vꝛinã ⁊ coquit᷑ cũ mellicrato ⁊ bibit᷑</line>
        <line lrx="4030" lry="1394" ulx="2438" uly="1272">⁊ ↄfert ſtrãguirie.i Et qñ ẽ recẽs bʒvᷣtutẽ mł</line>
        <line lrx="4017" lry="1489" ulx="2439" uly="1369">taↄglutinãdi ⁊ incarnãdi vulnera maj:⁊ cu⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="1591" ulx="2438" uly="1461">rat plagas ⁊ ſoluit duricies mãmillaꝝ.i¶ Dy</line>
        <line lrx="4021" lry="1674" ulx="2439" uly="1555">aſ. Radix eiꝰ bibit᷑ dieb ſeptẽ.ycteriq mede</line>
        <line lrx="4021" lry="1773" ulx="2445" uly="1651">tur. diebo. xxx. bibita ſciatic fert opẽ maxie</line>
        <line lrx="4024" lry="1879" ulx="2438" uly="1745">cũ mulſa.epaticꝭ ⁊ diſſurrijs ⁊ nefretiq pᷣſtat</line>
        <line lrx="4031" lry="1959" ulx="2443" uly="1832">effectũ.toꝛtiõibo ſubuẽit. hac enĩmaxĩe vtũt</line>
        <line lrx="4017" lry="2047" ulx="2441" uly="1933">in ponto.i¶ Elixatura eiꝰ datõ vim aconiti.</line>
        <line lrx="4027" lry="2149" ulx="2441" uly="2021">cathaplaſmatibo adhibita cũ polẽta:⁊ elixa⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="2237" ulx="2434" uly="2121">tura eiꝰ mixta oĩa ſilr facere pᷣt trita cũ cari</line>
        <line lrx="4026" lry="2330" ulx="2438" uly="2218">cis ⁊ duꝝ ĩ modũ catapucie vẽtrẽ mollit.cũ</line>
        <line lrx="4027" lry="2492" ulx="2433" uly="2306">reſina tepida Dotlrat. oꝛdida vulnera purgat</line>
        <line lrx="4024" lry="2524" ulx="2434" uly="2404">melle addito ès matric cõponet.Duricies</line>
        <line lrx="4030" lry="2679" ulx="2437" uly="2492">mulnep ſolnerꝛ paracoleſim pᷣſtat.i¶ HGal.Ca</line>
        <line lrx="4030" lry="2713" ulx="2435" uly="2595">mepitheos ĩ guſtu qͥdẽ foꝛtioꝛẽ hʒ ſapoꝛeʒ qᷓ</line>
        <line lrx="4028" lry="2804" ulx="2436" uly="2688">acrẽ.ĩ energia vᷣo abſtergit vlcera plꝰ qᷓ; cale</line>
        <line lrx="4040" lry="2892" ulx="2439" uly="2780">faciat ꝓpterea ĩ artetic ⁊ oĩno qͥb obſtruunt᷑</line>
        <line lrx="4030" lry="2994" ulx="2436" uly="2874">faciir epata bonũ ẽ farmacũ.Ducit ãt ⁊ men</line>
        <line lrx="4032" lry="3088" ulx="2435" uly="2969">ſtrua bibitũ ⁊ cũ melle appoſitũ:eſtvo ⁊ diu⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="3187" ulx="2434" uly="3063">reticũ farmacũ.qͥdã vᷣo dãat ſciatic coquẽtes</line>
        <line lrx="4025" lry="3268" ulx="2437" uly="3153">in mellicrato.¶ Virtꝰ vero huius herbe ma</line>
        <line lrx="4025" lry="3371" ulx="2437" uly="3251">gna vlcera ſanare põt:⁊ putridoſa vlcera ſq⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3460" ulx="2436" uly="3349">nat:duricieſq; mãmillis dyafoꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1173" type="textblock" ulx="4153" uly="1089">
        <line lrx="4246" lry="1173" ulx="4153" uly="1089">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="6021" type="textblock" ulx="4186" uly="5996">
        <line lrx="4230" lry="6021" ulx="4186" uly="5996">2</line>
        <line lrx="4252" lry="6016" ulx="4230" uly="6000">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="955" lry="1814" type="textblock" ulx="812" uly="1663">
        <line lrx="955" lry="1814" ulx="812" uly="1663">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="962" lry="2136" type="textblock" ulx="876" uly="2003">
        <line lrx="962" lry="2136" ulx="876" uly="2003">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="2412" type="textblock" ulx="1093" uly="2318">
        <line lrx="2154" lry="2412" ulx="1093" uly="2318">tremoꝛi coꝛdis. Eſt bonũ vᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="710" type="textblock" ulx="2146" uly="483">
        <line lrx="3386" lry="710" ulx="2146" uly="483">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="903" type="textblock" ulx="1109" uly="698">
        <line lrx="2534" lry="903" ulx="1109" uly="698">Capitulum. xcij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1001" type="textblock" ulx="1361" uly="880">
        <line lrx="2681" lry="1001" ulx="1361" uly="880">Arui. Plateariꝰ.Carui appellat ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1090" type="textblock" ulx="1199" uly="980">
        <line lrx="2705" lry="1090" ulx="1199" uly="980">c mẽ ⁊ herba ĩ.iij.ꝗ.ca.⁊ ſic. In trãſma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1666" type="textblock" ulx="1098" uly="1068">
        <line lrx="2684" lry="1186" ulx="1381" uly="1068">rinis ꝑtib ⁊ ĩ ſicilia reꝑit in qntitate</line>
        <line lrx="2691" lry="1286" ulx="1101" uly="1171">multa ꝑ annos qͥnq; ſeruari pᷣt. Virtutẽ diu</line>
        <line lrx="2687" lry="1380" ulx="1098" uly="1267">reticã ⁊ dyaſoꝛeticã hHz. ¶ Oper ariones</line>
        <line lrx="2690" lry="1474" ulx="1101" uly="1357">¶Ande vinũ decoctiõis eiꝰ ↄfert ſtrãguirie</line>
        <line lrx="2692" lry="1564" ulx="1103" uly="1450">ac diſſurrie ꝓuluis etiã eiꝰ ĩ cibis ſninpt di</line>
        <line lrx="2692" lry="1666" ulx="1101" uly="1547">geſtiõeʒ ↄfoꝛtat:vẽtoſitatẽ excludit⁊ poſ itũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1757" type="textblock" ulx="1100" uly="1640">
        <line lrx="2723" lry="1757" ulx="1100" uly="1640">in ſalſam ẽtꝭ appetitũ excitat.i¶ Cõſtãtinꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2140" type="textblock" ulx="1099" uly="1739">
        <line lrx="2694" lry="1853" ulx="1103" uly="1739">li.graduũ.Carui ẽ ca.⁊ ſic.i.iij.̊.vẽtoſitatẽ ⁊</line>
        <line lrx="2691" lry="1933" ulx="1099" uly="1835">inſiationẽ diſſoluit:ſtomachũq; coꝛroboꝛat:</line>
        <line lrx="2698" lry="2034" ulx="1100" uly="1930">lũbꝛicos occidit:digeſtiuã vᷣtutẽ ↄſoꝛtat:vꝛi</line>
        <line lrx="2694" lry="2140" ulx="1102" uly="2028">nã ꝓuocat.i Aui.Lgrui ẽ ꝓximũ diſpoſitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2229" type="textblock" ulx="1096" uly="2123">
        <line lrx="2770" lry="2229" ulx="1096" uly="2123">nibo aniſi.ca.eſt ⁊ ſic.ĩ.ij.Expellit vetoſitateſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2605" type="textblock" ulx="1101" uly="2217">
        <line lrx="2701" lry="2322" ulx="1105" uly="2217">⁊ exiccat:⁊ nõ ẽ ĩ ſubtiliatiõe cymini.Lõfert</line>
        <line lrx="2704" lry="2433" ulx="1473" uly="2310">ꝛdis. 1, interficit eĩ</line>
        <line lrx="2704" lry="2530" ulx="1106" uly="2408">eos.i¶ Pli.li.xix.Careũ gentꝭ ſue noĩe appel</line>
        <line lrx="2705" lry="2605" ulx="1101" uly="2504">latũ in q̃ cũq; terra ſerivult eadẽ rõne q̃ olus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2800" type="textblock" ulx="1030" uly="2601">
        <line lrx="2705" lry="2712" ulx="1030" uly="2601">acrũ laudatiſſimũ tñ in caria:pximũ ĩ frigia.</line>
        <line lrx="2707" lry="2800" ulx="1098" uly="2693">¶ ODyaſ.C areos ſemẽ oĩbo noiuʒ virtꝰ eſt illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2890" type="textblock" ulx="1110" uly="2787">
        <line lrx="2710" lry="2890" ulx="1110" uly="2787">calida ⁊ vnctualiſ aniſo ſilis euſtomacha:mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3001" type="textblock" ulx="1097" uly="2887">
        <line lrx="2708" lry="3001" ulx="1097" uly="2887">ſcetq; antidotis ⁊ oxipoꝛijs. Radix ei come</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3175" type="textblock" ulx="1113" uly="2982">
        <line lrx="2708" lry="3096" ulx="1113" uly="2982">dit᷑ cocta ſicut paſtinata.¶ Cõſtãtinꝰ vbis.</line>
        <line lrx="2710" lry="3175" ulx="1115" uly="3077">Silueſtre carui qð ðꝛ cardumeni valet epilẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3268" type="textblock" ulx="1032" uly="3172">
        <line lrx="2709" lry="3268" ulx="1032" uly="3172">ticis diuq; tuſſientibo:ſciatic: nefretic: ſtrã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3559" type="textblock" ulx="1116" uly="3264">
        <line lrx="2710" lry="3385" ulx="1116" uly="3264">guirioſis ac reptiliuʒ moꝛſibo.¶ Toꝛtionem</line>
        <line lrx="2711" lry="3476" ulx="1116" uly="3361">ventriſq; doloꝛẽ de groſſa ventoſitate ac vi⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="3559" ulx="1118" uly="3460">ſcoſo flegmate curat.cũ aceto impoſitũ ſca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3767" type="textblock" ulx="1041" uly="3554">
        <line lrx="2713" lry="3667" ulx="1050" uly="3554">biem impetiginẽ alopiciã ſanat. deque qͥ ſu⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="3767" ulx="1041" uly="3645">migatus fuerit ſtridoꝛẽ eipuocabit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1311" type="textblock" ulx="2925" uly="834">
        <line lrx="4150" lry="1027" ulx="3019" uly="834">Capitulum. xciij.</line>
        <line lrx="4412" lry="1124" ulx="3114" uly="1007">Ardamomũ.ſemẽ eſt vicʒ naſcinciᷣ</line>
        <line lrx="4417" lry="1219" ulx="2925" uly="1103">c qʒõ in arabia naſcit᷑ ⁊ alijs locj. Sed</line>
        <line lrx="4420" lry="1311" ulx="3128" uly="1206">eligẽdũ ẽ fragile.flauũ plenũ graue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1412" type="textblock" ulx="2833" uly="1295">
        <line lrx="4460" lry="1412" ulx="2833" uly="1295">dine ⁊ q̃ſi lentũ:ſed nõ rugoſum clauſum.⁊ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2164" type="textblock" ulx="2833" uly="1392">
        <line lrx="4425" lry="1511" ulx="2833" uly="1392">frangat᷑ pulueroſum:guſtuq; ſubamarũ cale</line>
        <line lrx="4426" lry="1595" ulx="2838" uly="1488">faciẽs odoꝛe ſuaui ⁊ graui.E ſt aũt calidevir</line>
        <line lrx="4431" lry="1696" ulx="2837" uly="1579">tutis aliqͥd hñs amaritudis. ¶ Platea. Car</line>
        <line lrx="4432" lry="1787" ulx="2840" uly="1677">damomũ eſt fructꝰ vel potiꝰ ſemẽ cuiuſdã ar</line>
        <line lrx="4433" lry="1880" ulx="2840" uly="1772">boꝛis.⁊ ẽ ca:⁊ ſic.in.ij.ꝗ̊.maiꝰ meliꝰ eſt.Et hʒ</line>
        <line lrx="4436" lry="1985" ulx="2841" uly="1870">aliqntulũ acuminis ⁊ dulcedinẽ ĩmixtã.ꝑ an</line>
        <line lrx="4437" lry="2078" ulx="2845" uly="1966">nos.xx.pᷣt ſeruari.virtutẽ hʒ ↄfoꝛtãdi ex aro</line>
        <line lrx="4441" lry="2164" ulx="2851" uly="2056">maticitate diſſoluẽdi ⁊ ↄſumẽdi ex q̃litatibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="2354" type="textblock" ulx="3214" uly="2171">
        <line lrx="4249" lry="2354" ulx="3214" uly="2171">HPHyherationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="2455" type="textblock" ulx="2863" uly="2337">
        <line lrx="4448" lry="2455" ulx="2863" uly="2337">¶ Platea. Cardamomũ valet ↄ ſincopim et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2548" type="textblock" ulx="2857" uly="2436">
        <line lrx="4538" lry="2548" ulx="2857" uly="2436">cardiacã paſſionẽ ex frigida cã ⁊ ad debilita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2830" type="textblock" ulx="2854" uly="2534">
        <line lrx="4451" lry="2658" ulx="2857" uly="2534">tẽ ſtomachii.in digeſtionẽ ↄfoꝛtãdã:ad ap⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="2750" ulx="2854" uly="2627">petitũ ꝓpuocãdũ:⁊ ↄᷣ vomitũ ex frigida cã:cõ</line>
        <line lrx="4455" lry="2830" ulx="2858" uly="2724">traq; debilitateʒ cerebꝛi.¶ Ex epla vpocra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2922" type="textblock" ulx="2857" uly="2818">
        <line lrx="4500" lry="2922" ulx="2857" uly="2818">Cardamomũ calidã v̈tutẽ bʒ:⁊ aliqd amari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="4078" type="textblock" ulx="2850" uly="2911">
        <line lrx="4456" lry="3018" ulx="2858" uly="2911">tudinis:qꝛ lũbꝛicos occidit:⁊ ſcabies ſoꝛti⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="3111" ulx="2853" uly="3008">ter ſanat.¶ Dyaſ.Cardamomũ lũbꝛicos la⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="3210" ulx="2858" uly="3104">tos occidit.cũ aceto bibitũ ſcabiẽ ſanat⁊ ex</line>
        <line lrx="4464" lry="3308" ulx="2855" uly="3197">purgat.cũ aqo calida ꝓdeſt epilẽtic.tuſſim</line>
        <line lrx="4463" lry="3400" ulx="2858" uly="3297">mitigat.¶ Sciaticos curat:paraliticos ſa⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="3493" ulx="2855" uly="3391">nat.Et qm̃ aliqͥd bʒ cauſtice vᷣtutꝭ.⁊ quẽad⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="3593" ulx="2859" uly="3487">modũ ſynapis relaxat. Ideoq; vẽtris toꝛtio</line>
        <line lrx="4464" lry="3699" ulx="2860" uly="3580">nẽ ⁊ inflationẽ relaxãs ſanat vꝛinã ⁊ mẽſtrua</line>
        <line lrx="4463" lry="3793" ulx="2850" uly="3678">ꝓuocat.i¶ Potatũq; partũ expellit:aĩalia vẽ</line>
        <line lrx="4463" lry="3894" ulx="2857" uly="3774">tris excludit.ſerpentium moꝛſibus occurrit</line>
        <line lrx="4462" lry="3990" ulx="2852" uly="3871">¶ Cũ vino neufreticoſ adiuuat. Ictoſq; ſcoꝛ</line>
        <line lrx="4464" lry="4078" ulx="2865" uly="3972">pionũ vel ſerpentiũ oĩm ſalubꝛiter curat.ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4169" type="textblock" ulx="2869" uly="4064">
        <line lrx="4500" lry="4169" ulx="2869" uly="4064">ſice lapides frãgit.mẽſtrua ſumigãdo depo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4258" type="textblock" ulx="2866" uly="4149">
        <line lrx="4474" lry="4258" ulx="2866" uly="4149">nit. ¶ Auicẽ. Cardamomũ quodda ẽ magnũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4554" type="textblock" ulx="2857" uly="4242">
        <line lrx="4498" lry="4379" ulx="2873" uly="4242">ſicut cicer nigrum. quod cum frangit interi</line>
        <line lrx="4485" lry="4472" ulx="2879" uly="4348">habet granũ album moꝛdicans linguã ſicut</line>
        <line lrx="4474" lry="4554" ulx="2857" uly="4448">cubebe. Et aliud ẽ parumm ſicut lens: etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4644" type="textblock" ulx="2872" uly="4540">
        <line lrx="4475" lry="4644" ulx="2872" uly="4540">gromaticum.caliduʒ eſt⁊ ſiccũ in tertio gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4745" type="textblock" ulx="2861" uly="4636">
        <line lrx="4475" lry="4745" ulx="2861" uly="4636">Adu. Et in ipᷣo eſt cum caleſactiõe ſtipticitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4843" type="textblock" ulx="2878" uly="4731">
        <line lrx="4477" lry="4843" ulx="2878" uly="4731">ꝓpꝛieq; in illo qð habet caput ⁊ ꝓpꝛie in capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4936" type="textblock" ulx="2886" uly="4822">
        <line lrx="4549" lry="4936" ulx="2886" uly="4822">te ipᷣius.Cõfert nauſee ac vomitui cũ maſti,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5125" type="textblock" ulx="2885" uly="4915">
        <line lrx="4479" lry="5045" ulx="2885" uly="4915">cis aqua vtriuſq; granati.¶ Conſtantinꝰ in</line>
        <line lrx="4480" lry="5125" ulx="2889" uly="5020">libꝛo graduum.Cardamomi duo ſunt gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5213" type="textblock" ulx="2847" uly="5106">
        <line lrx="4482" lry="5213" ulx="2847" uly="5106">ra:maius ⁊ minus.vtrũq; in pᷣmo gradu cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5309" type="textblock" ulx="2880" uly="5202">
        <line lrx="4485" lry="5309" ulx="2880" uly="5202">dum ⁊ ſiccum. Sed maiꝰ eſt minoꝛis calorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5597" type="textblock" ulx="2843" uly="5295">
        <line lrx="4475" lry="5421" ulx="2857" uly="5295">ac ponticitatis ⁊ magis odoꝛiterũ.¶ Jõ ſto</line>
        <line lrx="4482" lry="5524" ulx="2852" uly="5391">machum ↄfoꝛtat: ⁊ digeſtionẽ adiuuat. Vo⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="5597" ulx="2843" uly="5489">mitum colericũ arca cum ligno aloes maſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5694" type="textblock" ulx="2889" uly="5584">
        <line lrx="4477" lry="5694" ulx="2889" uly="5584">ce ac ſucco mẽte potatum extinguit flegma:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5795" type="textblock" ulx="2844" uly="5679">
        <line lrx="4480" lry="5795" ulx="2844" uly="5679">maxime ſuis coꝛticibo bibitũ. Coꝛtex ei ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5895" type="textblock" ulx="2883" uly="5783">
        <line lrx="4448" lry="5895" ulx="2883" uly="5783">pticioꝛ eſt ⁊ ſtomachi conſoꝛt antiooꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="6122" type="textblock" ulx="2894" uly="5874">
        <line lrx="4247" lry="6122" ulx="2894" uly="5874">Capitulum. xciiiſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4691" lry="3967" type="textblock" ulx="4609" uly="3682">
        <line lrx="4691" lry="3967" ulx="4609" uly="3682">„ de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="214" lry="3594" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="22" lry="927" ulx="6" uly="884">R</line>
        <line lrx="145" lry="1075" ulx="0" uly="967">nmanci</line>
        <line lrx="150" lry="1172" ulx="1" uly="1063">Bei</line>
        <line lrx="152" lry="1263" ulx="0" uly="1173">nuganer</line>
        <line lrx="154" lry="1357" ulx="0" uly="1262">meii</line>
        <line lrx="154" lry="1454" ulx="0" uly="1364">mrücde</line>
        <line lrx="155" lry="1552" ulx="0" uly="1459">cldeytr</line>
        <line lrx="157" lry="1664" ulx="0" uly="1550">male</line>
        <line lrx="158" lry="1754" ulx="0" uly="1658">Cuiſcie</line>
        <line lrx="158" lry="1860" ulx="1" uly="1744">detn</line>
        <line lrx="161" lry="1963" ulx="0" uly="1854">ntion</line>
        <line lrx="163" lry="2061" ulx="0" uly="1946">vgeren⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2144" ulx="0" uly="2045">Oltanh,</line>
        <line lrx="210" lry="2440" ulx="0" uly="2339">chine</line>
        <line lrx="168" lry="2524" ulx="0" uly="2432">dediita</line>
        <line lrx="170" lry="2637" ulx="0" uly="2531">Wnad ep</line>
        <line lrx="171" lry="2725" ulx="0" uly="2631">cacic</line>
        <line lrx="207" lry="2829" ulx="0" uly="2728"> o.</line>
        <line lrx="169" lry="2926" ulx="2" uly="2825">lic ame</line>
        <line lrx="166" lry="3035" ulx="0" uly="2924">bies ſorf</line>
        <line lrx="214" lry="3116" ulx="0" uly="3025">beicoslg</line>
        <line lrx="168" lry="3223" ulx="0" uly="3124">ſanatter</line>
        <line lrx="167" lry="3316" ulx="0" uly="3218">Gfn</line>
        <line lrx="214" lry="3413" ulx="0" uly="3320">cos ſ%⅓</line>
        <line lrx="158" lry="3507" ulx="0" uly="3416">eac/</line>
        <line lrx="157" lry="3594" ulx="0" uly="3516">stortio</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="4208" type="textblock" ulx="0" uly="3711">
        <line lrx="220" lry="3818" ulx="0" uly="3711">ialupe</line>
        <line lrx="145" lry="3891" ulx="0" uly="3818">cu</line>
        <line lrx="144" lry="4006" ulx="0" uly="3908">ſcgſee</line>
        <line lrx="157" lry="4095" ulx="0" uly="4013">NNN</line>
        <line lrx="178" lry="4208" ulx="0" uly="4107">6ode</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6041" type="textblock" ulx="708" uly="5910">
        <line lrx="2285" lry="6041" ulx="708" uly="5910">duoꝛum cubitoꝛum ſpinoſos.⁊ ſuꝑ eos ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1615" lry="1191" type="textblock" ulx="1542" uly="1104">
        <line lrx="1615" lry="1191" ulx="1542" uly="1104">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3957" type="textblock" ulx="700" uly="3369">
        <line lrx="2290" lry="3474" ulx="990" uly="3369">Artamꝰ. Johes meſue ca.de carta⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3568" ulx="793" uly="3466">c niss.Cartamꝰ duoꝛuʒ modoꝝ eſt. Eſt</line>
        <line lrx="2290" lry="3670" ulx="990" uly="3561">enĩ domeſticꝰ ⁊ ſilueſtrj. Et dixerũt</line>
        <line lrx="2298" lry="3764" ulx="709" uly="3654">q̃dã ꝙ nil ẽ de ſpecieba cartami ⁊ elõgatiſũt.</line>
        <line lrx="2290" lry="3857" ulx="703" uly="3750">Cartamꝰ de q̊ hic loqmur eſt domeſticus et</line>
        <line lrx="2290" lry="3957" ulx="700" uly="3842">melioꝛ ꝑs plãte ipᷣiꝰ ẽ ſemẽ.Et ꝑoſt illud flos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4048" type="textblock" ulx="688" uly="3933">
        <line lrx="2293" lry="4048" ulx="688" uly="3933">eiꝰ.⁊ meliꝰ ſemẽ eiꝰ eſtqð ẽ albũ planũ plenũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4702" type="textblock" ulx="696" uly="4030">
        <line lrx="2291" lry="4138" ulx="710" uly="4030">⁊ groſſum.cuiꝰ medulla ẽ vnctuoſa pinguis</line>
        <line lrx="2286" lry="4232" ulx="708" uly="4119">⁊ coꝛtex tenuis.Et melioꝛ flos eiꝰ qͥ eſt ſicut</line>
        <line lrx="2292" lry="4331" ulx="696" uly="4213">ꝓili croci.Et eſt ca.in pᷣmo gradu.ſic.i.ij.Et</line>
        <line lrx="2293" lry="4406" ulx="710" uly="4307">flos eiꝰ eſt minꝰ ca.Et ſilueſtrꝭ eſt calidioꝛ et</line>
        <line lrx="2289" lry="4510" ulx="704" uly="4398">ſiccioꝛ.Et in eo eſt virtꝰ locticinioꝝ remiſſa.</line>
        <line lrx="2294" lry="4600" ulx="701" uly="4495">Eſt autẽ cartamꝰ aperitiuꝰ:abſterſiuꝰ:ↄtur⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="4702" ulx="702" uly="4587">batiuus faciens nauſeã. Aui.li.ij.ca.de car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="4984" type="textblock" ulx="627" uly="4681">
        <line lrx="2283" lry="4802" ulx="627" uly="4681">tamo. Cartamꝰ alius eſt domeſticꝰ ⁊ aliꝰ eſt</line>
        <line lrx="2286" lry="4901" ulx="666" uly="4778">ſilueſtris.qͥ ſilueſtris ca eſt in.ij. gradu.ſic.in</line>
        <line lrx="2281" lry="4984" ulx="643" uly="4871">tertio. ⁊ domeſticꝰ ca.in pᷣmo gradu.ſic.in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5367" type="textblock" ulx="697" uly="4965">
        <line lrx="2283" lry="5088" ulx="711" uly="4965">Dyalſ.ca.cincu ſᷣm tranſiationẽ nr̃am cincu</line>
        <line lrx="2286" lry="5170" ulx="705" uly="5062">id eſt cartamus folia habet oblonga ⁊ diuiſa</line>
        <line lrx="2283" lry="5325" ulx="716" uly="5151">⁊ aſpera ⁊ ſpinoſa.tyrſum hʒ longũ ſpon um</line>
        <line lrx="2283" lry="5367" ulx="697" uly="5255">in q̊ ſunt capitella obꝛotunda cum floꝛe cro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5453" type="textblock" ulx="714" uly="5341">
        <line lrx="2324" lry="5453" ulx="714" uly="5341">ceo.ſemẽ albuʒ hñs obꝛuſum ⁊ oblongumet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5927" type="textblock" ulx="708" uly="5432">
        <line lrx="2280" lry="5554" ulx="708" uly="5432">anguloſum.floꝛes eius multi exiccant. Se⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="5650" ulx="712" uly="5529">rapion li. aggre.ca.de cartamo aucto. Dya⸗/</line>
        <line lrx="2283" lry="5742" ulx="713" uly="5624">ſcoꝛidis.Eartamus eſt ex eo domeſtic? ⁊ ſil</line>
        <line lrx="2281" lry="5835" ulx="710" uly="5717">ueſtris. Do meſticus hʒ ſolia longa: aſpera:</line>
        <line lrx="2280" lry="5927" ulx="714" uly="5815">alta:ſpinoſa:diuiſa:⁊ habet ſtipites longos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1101" type="textblock" ulx="2440" uly="903">
        <line lrx="3997" lry="1027" ulx="2440" uly="903">capitella in magnitudine oliue maioꝛis in qͥ</line>
        <line lrx="4000" lry="1101" ulx="2443" uly="998">bus eſt flos croceus ſimilis croco:⁊ habʒ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="1214" type="textblock" ulx="2367" uly="1096">
        <line lrx="3748" lry="1214" ulx="2367" uly="1096">men album ꝛ oblongnm anguloſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="1377" type="textblock" ulx="2793" uly="1196">
        <line lrx="3704" lry="1377" ulx="2793" uly="1196">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="3550" type="textblock" ulx="2425" uly="1363">
        <line lrx="4009" lry="1475" ulx="2443" uly="1363">¶ Johannes meſue auctoꝛitate pauli.Acci⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="1576" ulx="2442" uly="1465">pe medulle eius.ʒ.x.coꝛdumeni.ʒ.i.F.fac ex</line>
        <line lrx="4011" lry="1665" ulx="2441" uly="1559">eis grana ſicut cicercula.ʒ.v.ſoluit enĩ ſuffi⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1759" ulx="2442" uly="1653">cienter.¶ Et dicit etiã liga ex medulla quan</line>
        <line lrx="4012" lry="1850" ulx="2436" uly="1743">titatem ſufficientẽ in panno:⁊ ſuſpende ĩ oxi⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="1950" ulx="2443" uly="1840">melle quando coquit:⁊ erit ſolutiuum.et ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="2044" ulx="2440" uly="1934">pꝛie ſi fuerit oximel ſquilliticum.i¶ Et idem</line>
        <line lrx="4015" lry="2134" ulx="2438" uly="2032">auctoꝛitate aligaſelis.Accipe eius medulle</line>
        <line lrx="4018" lry="2217" ulx="2438" uly="2125">gureos.xxij.penidie aureos.iiij.coꝛdumeni</line>
        <line lrx="4013" lry="2312" ulx="2436" uly="2216">ʒzinziberis ana aureum aggregent᷑ oĩa cum</line>
        <line lrx="4015" lry="2407" ulx="2430" uly="2310">melle:⁊ fiãt foꝛme ſicut nuces.⁊ da vbi opoꝛ</line>
        <line lrx="4014" lry="2506" ulx="2427" uly="2392">tet vnam vel ᷣhas.i¶ Et idẽ aucto.Gal.Co⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="2601" ulx="2435" uly="2497">quat᷑ medulla eius in iure galline vel galli cũ</line>
        <line lrx="3997" lry="2691" ulx="2435" uly="2595">ſpeciebo ⁊ ꝓpinet᷑ vbi opoꝛtet.</line>
        <line lrx="4014" lry="2788" ulx="2435" uly="2688"> Et dixit etiã fiat ex medullis eius et pon⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="2883" ulx="2433" uly="2785">deris tertia ipſiꝰ ex amigdalis:⁊ ſexta ex pi⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="2974" ulx="2431" uly="2878">neis ⁊ aggregentur omĩa cum melle ⁊ deco⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3075" ulx="2434" uly="2970">quant᷑ cum ſucco ſquille.⁊ fiat hec mirabilis</line>
        <line lrx="3518" lry="3166" ulx="2428" uly="3068">iuuamenti ad ea que dicemus.</line>
        <line lrx="4007" lry="3256" ulx="2428" uly="3159">¶ Extrabit᷑ enĩ ab ea oleum iuuamentoꝛum</line>
        <line lrx="4008" lry="3354" ulx="2425" uly="3251">multoꝝ:⁊ eiꝰ oꝑatio eſt ſicut olei de ben:⁊ o⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3444" ulx="2427" uly="3348">leis de amigdalis.Et ſolutõe educit flegma</line>
        <line lrx="4010" lry="3550" ulx="2428" uly="3430">ꝑ vomitũ ſilr ⁊ aquoſitatẽ.Et valet ad egri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5061" type="textblock" ulx="2392" uly="3534">
        <line lrx="3954" lry="3635" ulx="2429" uly="3534">tudin ex eis ſicut eſt colica ⁊ criſterizat.</line>
        <line lrx="4005" lry="3732" ulx="2402" uly="3631">¶¶ Et mundificat pectꝰ ⁊ pulmonem et ꝓꝛie</line>
        <line lrx="4004" lry="3829" ulx="2402" uly="3726">loch pꝛedicti:⁊ clariſicat vocẽ ⁊ ſimuũiter ole</line>
        <line lrx="4005" lry="3925" ulx="2399" uly="3820">um ipſi.¶Et vſus eius in ſpermate augmẽ⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4019" ulx="2394" uly="3917">tum facit. Flos vero eius cum aqua mellis</line>
        <line lrx="3999" lry="4119" ulx="2403" uly="4007">remouet yctericiaʒ.¶ Auicenna. Oleũ eius</line>
        <line lrx="4002" lry="4210" ulx="2397" uly="4105">eſt ꝓpinquum oleo vꝛtice:veruntamẽ debili</line>
        <line lrx="3999" lry="4300" ulx="2393" uly="4197">us:⁊ eſt ex eis que caſeant lac:⁊ nutrimentũ</line>
        <line lrx="3998" lry="4395" ulx="2400" uly="4290">eius eſt multe paruitat: ⁊ mũdificat pectꝰ⁊</line>
        <line lrx="3991" lry="4475" ulx="2399" uly="4383">clarificat vocẽ:⁊ eſt malus ſtomacho:et ca⸗</line>
        <line lrx="3895" lry="4579" ulx="2394" uly="4477">ſeat lac in ſtomacho⁊ aufert colice.</line>
        <line lrx="3995" lry="4680" ulx="2397" uly="4572">¶ Dyaſcoꝛides. Semen eiꝰ datum cũ mul/</line>
        <line lrx="3994" lry="4769" ulx="2400" uly="4665">ſa ventrem purgat:cacoſtomaticũ eſt ⁊ dul⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="4860" ulx="2424" uly="4761">ce multum:⁊ ipᷣm ventrẽ deponit amigdalis</line>
        <line lrx="3993" lry="4952" ulx="2427" uly="4855">⁊ nitro multũ ⁊ aniſo cum melle cocto acce⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5061" ulx="2392" uly="4951">pte ante cenã due veltres veſut nuces ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="5337" type="textblock" ulx="2395" uly="5040">
        <line lrx="3918" lry="5158" ulx="2420" uly="5040">trem mollit:digeſtionem pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="3985" lry="5251" ulx="2397" uly="5133"> Serapion aucto.O yaico. Quando terun</line>
        <line lrx="3994" lry="5337" ulx="2395" uly="5229">tur capilli cartami ſilueſtrꝭ aut flos ⁊ bibunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5448" type="textblock" ulx="2415" uly="5327">
        <line lrx="3955" lry="5448" ulx="2415" uly="5327">cũ pipere ⁊ vino ↄferũt puncture ſcoꝛpiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5728" type="textblock" ulx="2393" uly="5414">
        <line lrx="3982" lry="5532" ulx="2394" uly="5414">q¶Et qͥdã put auerũt ꝙ ſi qͥ ꝑcuſſus a ſcoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5634" ulx="2394" uly="5513">pione tenuerit radicẽ eiꝰ in manu ſua nõ ſen</line>
        <line lrx="3979" lry="5728" ulx="2393" uly="5611">tiet doloꝛẽ eiꝰ.Et qn ꝓijcit eam tunc ſentiet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="6000" type="textblock" ulx="2393" uly="5776">
        <line lrx="3854" lry="6000" ulx="2393" uly="5776">Capitulum. xcu.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2757" lry="4166" type="textblock" ulx="1152" uly="3571">
        <line lrx="2751" lry="3677" ulx="1448" uly="3571">Alamꝰ aromaticꝰ a ſilitudie dalami</line>
        <line lrx="2750" lry="3782" ulx="1254" uly="3673">c vvſualis vocat᷑. Gignit᷑ ĩ india multꝭʒ</line>
        <line lrx="2753" lry="3887" ulx="1407" uly="3766">nodis geniculatꝰfuluꝰ fragrãs ſpũs</line>
        <line lrx="2754" lry="3973" ulx="1152" uly="3864">ſuauitate. Qui cũ frãgit᷑i młas ꝑtes fit ſciſ-</line>
        <line lrx="2757" lry="4080" ulx="1161" uly="3960">ſiliſ.ſimilãs guſtu caſiani cũ leniagrimõia re</line>
        <line lrx="2757" lry="4166" ulx="1164" uly="4057">moꝛdẽte:vt diẽ Iſi.ĩ li.ety.Dva.Calamꝰaro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4259" type="textblock" ulx="1171" uly="4146">
        <line lrx="2779" lry="4259" ulx="1171" uly="4146">maticꝰ ĩ india naſcit᷑⁊ ẽ optimꝰ coloꝛe ruffꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4937" type="textblock" ulx="1114" uly="4243">
        <line lrx="2762" lry="4363" ulx="1159" uly="4243">cũ nodis ſpiſſis:⁊ cũ frãgit ſciſſilis⁊ arenoſꝰ</line>
        <line lrx="2759" lry="4462" ulx="1171" uly="4344">appet ac fuluꝰ:odoꝛe ſuaui guſtu ⁊viribo ſtip</line>
        <line lrx="2763" lry="4552" ulx="1174" uly="4440">tico atq; glutinoſo.Pliniꝰ. Jimcodoꝛatꝰni</line>
        <line lrx="2763" lry="4648" ulx="1172" uly="4532">hil dr̃t q ceterꝭ ſui gũis aſpectu. Sʒ calamꝰ</line>
        <line lrx="2764" lry="4748" ulx="1176" uly="4628">odoꝛatꝰpſtãtioꝛ ẽ. O doꝛe ſtati de longinqͥ in</line>
        <line lrx="2765" lry="4835" ulx="1178" uly="4726">uitat:mollioꝛ tactu melioꝛq; qͥ minꝰ fragilis</line>
        <line lrx="2767" lry="4937" ulx="1114" uly="4820">Etqꝛ ſolo ſe potiꝰq; qͥ raphani mõ frãgit᷑ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="6097" type="textblock" ulx="1174" uly="4914">
        <line lrx="2770" lry="5028" ulx="1179" uly="4914">eſt aũt fiſtule araneũ qð vocãt floꝛẽ.Aui.Ca</line>
        <line lrx="2770" lry="5112" ulx="1178" uly="5014">lamꝰ aromaticꝰ calidꝰẽ ſiccus vſq; ad ſcm</line>
        <line lrx="2769" lry="5223" ulx="1189" uly="5109">Melioꝛẽ illeqͥ ẽ lacinctie colorꝭꝓpinq̊s hñs</line>
        <line lrx="2773" lry="5323" ulx="1187" uly="5210">nodos:qͥ in plima fruſta frãgit᷑:⁊ cuiꝰ canna</line>
        <line lrx="2772" lry="5425" ulx="1186" uly="5298">plena re ſili tele aranee.ꝛ ĩ maſticatiõe ei eſt</line>
        <line lrx="2772" lry="5511" ulx="1189" uly="5396">acuitas.Et eiꝰ ↄtritũ ẽ bõi odorꝭ.Et ẽ decli</line>
        <line lrx="2774" lry="5616" ulx="1174" uly="5494">nãs ad citrinitatẽ ⁊ albedinẽ.Eſtãt ſubtilia</line>
        <line lrx="2777" lry="5710" ulx="1193" uly="5594">tiuꝰ. In ipᷣo eĩ eſt ſubᷣa ſubtilis:ſiẽ in pipereꝛ</line>
        <line lrx="2776" lry="5843" ulx="1202" uly="5681">cinamomo acreliqͥs ſpẽbo hmõi. In ipo ẽ ſti</line>
        <line lrx="2774" lry="5888" ulx="1197" uly="5780">pticitas pauca cũ acredĩe.Et ĩ eiꝰ ſuba ſunt</line>
        <line lrx="2776" lry="5997" ulx="1200" uly="5873">terreitas ⁊ acreitas.⁊c bone cõmixtiõis ad</line>
        <line lrx="2718" lry="6097" ulx="1206" uly="5967">eqlitatẽ ꝑtinẽs.ſʒ eius exiccatio maioꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="6259" type="textblock" ulx="1515" uly="6077">
        <line lrx="2410" lry="6259" ulx="1515" uly="6077">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="755" type="textblock" ulx="2614" uly="552">
        <line lrx="3348" lry="755" ulx="2614" uly="552">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1016" type="textblock" ulx="2844" uly="896">
        <line lrx="4453" lry="1016" ulx="2844" uly="896">¶ Cõfert occultatiõi ſanguĩs moꝛtui:ꝛↄtriti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="1397" type="textblock" ulx="2854" uly="1000">
        <line lrx="4429" lry="1111" ulx="2854" uly="1000">onilacertoꝝ:⁊ apoſtemati epatꝭ ⁊ ſtomacho</line>
        <line lrx="4430" lry="1205" ulx="2857" uly="1096">ac tuſſi.valet etiã ad tumoꝛẽ:abſtergit viſuʒ:</line>
        <line lrx="4437" lry="1310" ulx="2857" uly="1195">apᷣata reſoluit.mẽbꝛa expulſiõis puocat.Et</line>
        <line lrx="4439" lry="1397" ulx="2860" uly="1288">cũ ſemĩe apij ↄfert renibaac diſtillatiõiruine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1496" type="textblock" ulx="2862" uly="1373">
        <line lrx="4457" lry="1496" ulx="2862" uly="1373">vꝛine. ¶ Cõſtãtinꝰ ĩ li.qduũ.alamꝰ ẽ ſubtil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2829" type="textblock" ulx="2864" uly="1478">
        <line lrx="4443" lry="1585" ulx="2864" uly="1478">citrini colorꝭ:cõcauꝰ:deſiccatiuꝰ:⁊ facilime</line>
        <line lrx="4444" lry="1693" ulx="2867" uly="1570">rũpit᷑ digitꝭ ↄſtrictꝰ.ĩ india ⁊ ꝑſia naſcit᷑: ſed</line>
        <line lrx="4448" lry="1780" ulx="2869" uly="1671">laudabilioꝛ ẽ indicꝰ.Eſt qt ca.⁊ ſic.in.ij.gra.</line>
        <line lrx="4458" lry="1877" ulx="2871" uly="1768">valetq; ad doloꝛẽ ſtomachi ⁊ epat potuida⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="1979" ulx="2870" uly="1854">tus. M enſtrua puocat: ⁊ veterituiſi ꝓdeſtſi</line>
        <line lrx="4455" lry="2067" ulx="2873" uly="1956">ſuffumigiũ inde fiat. Ad ſtrigẽdũqͥ̊ʒ ſanguis</line>
        <line lrx="4458" lry="2170" ulx="2877" uly="2044">fluxũ valet.i¶ Pla.Calamꝰ aromatic⸗ ca.eſt</line>
        <line lrx="4462" lry="2258" ulx="2879" uly="2138">⁊ ſic. Quidã reꝑit᷑ in ꝑſia qͥ citrinus ẽ. Et eo</line>
        <line lrx="4463" lry="2360" ulx="2884" uly="2240">phiſici nõ vtuuũt᷑. Aliꝰ ĩ india qͥ ſubalbidꝰ ẽ⁊</line>
        <line lrx="4466" lry="2442" ulx="2885" uly="2332">eo vtunt᷑.E ſt aũt radix cuiuſdã fruticꝭ valde</line>
        <line lrx="4469" lry="2554" ulx="2881" uly="2424">aromatica:calamo ſiliſ:q;ↄcaua ẽ.Cũ eĩ col</line>
        <line lrx="4471" lry="2647" ulx="2887" uly="2526">ligit᷑ qddã lignũ qꝗð interiꝰ ẽ extrahit᷑.Eligẽ⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="2741" ulx="2885" uly="2618">dus ẽ aũt calamꝰ ſubalbidi coloꝛis.qͥ cũ fra⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="2829" ulx="2885" uly="2711">git᷑ nõ facile pulueriʒat ꝑ tres annos ſeruat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="3202" type="textblock" ulx="2882" uly="2810">
        <line lrx="4663" lry="2917" ulx="2882" uly="2810">Habet virtutẽ ↄfoꝛtandi. Puluis eius voalet</line>
        <line lrx="4472" lry="3023" ulx="2885" uly="2910">ↄtra doloꝛẽ ſtomachi ex frigiditate vel ven⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="3109" ulx="2891" uly="3002">toſitate. Ad digeſtionẽ ſtomachi confoꝛtan</line>
        <line lrx="4540" lry="3202" ulx="2890" uly="3101">dam. datur puluis eius cũ puluere cinamoę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4289" lry="3597" type="textblock" ulx="2888" uly="3196">
        <line lrx="4289" lry="3300" ulx="2888" uly="3196">mi.hoc etiã valet contra cardiacam.</line>
        <line lrx="4086" lry="3597" ulx="3818" uly="3509">84 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="6044" type="textblock" ulx="3302" uly="5846">
        <line lrx="4478" lry="6044" ulx="3302" uly="5846">Capitulum. xcufſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="6138" type="textblock" ulx="3014" uly="6033">
        <line lrx="4584" lry="6138" ulx="3014" uly="6033">C Alamus agreſtis ſiue aquaticꝰ.Aco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="6246" type="textblock" ulx="3207" uly="6128">
        <line lrx="4487" lry="6246" ulx="3207" uly="6128">toꝛ. Lalamꝰ eſt arundo vel arudinei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3801" lry="826" type="textblock" ulx="1761" uly="605">
        <line lrx="3801" lry="826" ulx="1761" uly="605">De Herbis HMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="4904" lry="6309" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="3705" lry="1093" ulx="0" uly="919">bnucho generis. Sed ẽ etiã calamꝰ qromaticꝰ. de, ante.e .  en</line>
        <line lrx="3789" lry="1222" ulx="0" uly="1011">gtrin upꝛa pximo ca. Iſili. xvi In ſtagnis indic C apit ulum. xcvij.</line>
        <line lrx="3990" lry="1311" ulx="0" uly="1072">uerk Arundines calamiq; dicunt naſci ex q̊ radi NRXRyparis ſiue caparus. Iſidoꝛus inli</line>
        <line lrx="3994" lry="1410" ulx="0" uly="1225">Möinune cib expꝛeſſum ſuauiſſimũ ſuccũ bibũt Indi c bꝛo etymologiaꝝ.xvij.Caparis dici</line>
        <line lrx="3996" lry="1502" ulx="0" uly="1326">wreſubei Vnde ⁊ Varro. Indica nõ magnũ in arbo ; videt᷑: eo ꝙ habeat in ſũmitatibo ro⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="1595" ulx="0" uly="1419">ſohine recreſcit arundo. Illius ⁊ lentis pꝛemirradi tunda quedã ſ. eminũ capitella. Pliniꝰ libꝛo</line>
        <line lrx="3992" lry="1710" ulx="0" uly="1526">uſebſel cibus humoꝛ. Duſcia cui nequeãt ſucco co⸗ decimonono. Diximꝰ inter peregrinas fru⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="1807" ulx="0" uly="1622">ciige. megere mella. Bloſa ſup E ſaiã.xij. Calamꝰ tites de caparo non vtendũ tranſmarino in⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1895" ulx="0" uly="1716">ponde de q carta fit medulla habere videf᷑:? nõ eſſe nocentius eſt italicũ.ferunt illos qͥ quotidie</line>
        <line lrx="3989" lry="1979" ulx="38" uly="1822">1ecti yacuus ſed gilis eſt ⁊ cito marceſſit. Vñ ſcri edũt paraliſi nõ periclitari:nec lienis doloꝛi</line>
        <line lrx="3993" lry="2089" ulx="0" uly="1910">Plangin prũ eſt. Calamꝰ ⁊ iuncus marceſſit. bus. ſlateariꝰ. Caparis ſiue caparus Her</line>
        <line lrx="3990" lry="2184" ulx="0" uly="1972">riccnct D krationes bg eſt vel frutex in trãſmarinis partibo: cuiꝰ</line>
        <line lrx="3990" lry="2264" ulx="0" uly="2051">Geias —21 P  enn Lostex peecipue conuenit vſui medicine. In</line>
        <line lrx="3988" lry="2363" ulx="0" uly="2181">abicye Dyaſco. Calamus agreſtis maioꝛ eſti oĩ⸗ heincipio veris colligitur ⁊ deſiccat᷑ per ſex</line>
        <line lrx="3988" lry="2470" ulx="0" uly="2280">narals⸗ bus agaricis. Quẽ ſi comederint aĩalia: citi qnos i multa f cacia ſeruat Eligẽdus autẽé</line>
        <line lrx="3999" lry="2548" ulx="13" uly="2378">Lieicol us infert moꝛtẽ.⁊ mꝗrime ũleqͥ naſcit᷑ in ba⸗ eſt coꝛtex qui cũ frangit᷑ nõ pulueriſat᷑:et qui</line>
        <line lrx="3987" lry="2643" ulx="150" uly="2469">4 bylone ⁊ in parnaſo. Haſtas habet multas: aliquantulũ ſubꝛuſus eſt⸗ ſubamarus.floꝛes</line>
        <line lrx="3989" lry="2721" ulx="0" uly="2511"> lie folia edere ſilia.flos eius albs ⁊ odoꝛatiuꝰ:ſe enim adhuc tubero ſi colligi debent: qꝛ iã di</line>
        <line lrx="3991" lry="2809" ulx="0" uly="2609">scaſr men vero minutũ ?⁊ bonum. Radices quinq; latati nõ valent. Cum ſale vel aceto conditi</line>
        <line lrx="3991" lry="2902" ulx="0" uly="2703">nneſni yYel ſex habet albas ? longas ⁊ dulces vnius ſeruantur. Conſtantinꝰ in libꝛo graquũ.Ca⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="2989" ulx="0" uly="2803">Senek digiti groſſitudinem habentes. pari ſunt in ſecundo gradu calidi ⁊ ſicci.Ho</line>
        <line lrx="3989" lry="3090" ulx="0" uly="2903">Neyel B ?kt eius elixatura cõficit᷑ medicamentum rum radix ⁊ frondes ⁊ poma⁊ ſemen intrant</line>
        <line lrx="3988" lry="3196" ulx="0" uly="2991">ſcoſton — quod tollit caligines oculoꝛum. medicinã. Magis tñ cibo poma ⁊ frondes.</line>
        <line lrx="3620" lry="3308" ulx="0" uly="3095">rechanc C iiracnraradjtcis eius tantũ poteſt quan radix vero medicine ꝑtinet.</line>
        <line lrx="3352" lry="3376" ulx="0" uly="3212">n. r tum ⁊ radalir. — —</line>
        <line lrx="3691" lry="3507" ulx="132" uly="3314">ODOD Semen ei diur eticũ eſt. Hauſeã ꝓuocat: H Dp krationes</line>
        <line lrx="4177" lry="3606" ulx="695" uly="3411">ventrem ſtringit.in Eicilia naſcitur:q̃ bouzꝛ Deg ſcoꝛicee. Laparis obioſn ſlents</line>
        <line lrx="4229" lry="3646" ulx="698" uly="3492">impinguat ſi fuerit viridus comeli.. Dygſcoꝛides. (aparis ſchiroſim plenis A</line>
        <line lrx="3995" lry="3726" ulx="1110" uly="3592">O e erae n me ee ſuꝑ ofmia medicamina iuuat.frutex eius ſpi</line>
        <line lrx="3998" lry="3808" ulx="694" uly="3675">. noſa ſuꝑ terrã ſparſa:vnctione plena. habẽs</line>
        <line lrx="3997" lry="3909" ulx="2367" uly="3779">folia cydonie ſimilia. ſemen autẽ ſicut oliua</line>
        <line lrx="4025" lry="3996" ulx="2418" uly="3875">Radices magnas ⁊ multas.locis aridis et</line>
        <line lrx="4015" lry="4091" ulx="457" uly="3956">. maxime in muris naſcitur.</line>
        <line lrx="4235" lry="4202" ulx="462" uly="4054">. Semen eiꝰ ventrẽ mollit. Comeſtũ gutez B</line>
        <line lrx="3993" lry="4279" ulx="2419" uly="4156">cacoſtomachum eſt. Radix ſemen cũ vino</line>
        <line lrx="4904" lry="4370" ulx="2418" uly="4251">bibita ſplenem attenuant:vꝛinam ꝓpuocant:</line>
        <line lrx="3991" lry="4466" ulx="2425" uly="4349">ſanguinẽ deponunt.ſciaticis ⁊ paralitic bi⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="4558" ulx="2422" uly="4438">bita mir ifice pꝛodeſt. menſtruis imperãt.ſe⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="4650" ulx="2418" uly="4537">men eius coctum cum aceto ⁊ oꝛe retentum</line>
        <line lrx="3987" lry="4737" ulx="2416" uly="4627">doloꝛẽ dentium mitigãt. radix eiꝰ trita ⁊ im</line>
        <line lrx="3986" lry="4833" ulx="2415" uly="4720">poſita duricias et ſqrofas ſpargit. Succus</line>
        <line lrx="3927" lry="4935" ulx="2419" uly="4816">eiuſdem auri inſuſus vermes occidit.</line>
        <line lrx="4212" lry="5073" ulx="2418" uly="4906">¶ Iſaac. Capari ſunt ⁊ radix ⁊ frondes ⁊ fiu C</line>
        <line lrx="3985" lry="5133" ulx="2415" uly="5000">ctus eius omnes calidi in ſecũdo gradu qðᷣ</line>
        <line lrx="3985" lry="5274" ulx="2425" uly="5094">tenatur eonmponticitas umen et amari</line>
        <line lrx="4067" lry="5307" ulx="2424" uly="5208">tudo. -⸗— 2</line>
        <line lrx="4210" lry="5455" ulx="0" uly="5222">¶ Igeo incidunt ⁊ diſſoluunt ⁊ mundificant O</line>
        <line lrx="3667" lry="5492" ulx="0" uly="5292">V ſtomachum aſuperfluis humoꝛibo.</line>
        <line lrx="4196" lry="5641" ulx="2409" uly="5473">¶ Opilationem ſplenis ac epatis aperiunt: E</line>
        <line lrx="3976" lry="5699" ulx="2427" uly="5570"> duriciam ſoluunt. vꝛinam ⁊ menſtrua pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="5783" ulx="2419" uly="5674">nocnt.</line>
        <line lrx="4201" lry="5935" ulx="2400" uly="5756">Helioꝛes ſunt fᷣm medicinã qᷓ; m cibuʒ: 5</line>
        <line lrx="3978" lry="5977" ulx="31" uly="5852">qm̃ illaudabilis nutrimẽtiſunt:vtpote cole⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="6079" ulx="700" uly="5945">N„₰M.d rici nigri q̃ ſanguĩs generatiui:neruos etiaʒ</line>
        <line lrx="3976" lry="6158" ulx="2422" uly="6034">ſtomachi impediunt et ꝑcutiunt aſſuefacti⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="6215" ulx="0" uly="6098">N</line>
        <line lrx="137" lry="6309" ulx="0" uly="6205">ine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2722" lry="1516" type="textblock" ulx="1098" uly="998">
        <line lrx="2722" lry="1134" ulx="1098" uly="998">vñ opoꝛtet eos elixos manducari: ablataq;</line>
        <line lrx="2713" lry="1217" ulx="1133" uly="1095">eoꝛum aqua cõditos cum oleo ⁊ aceto. Qui</line>
        <line lrx="2717" lry="1311" ulx="1133" uly="1197">ſi cum carne vel alio comedant᷑:nõ abſq; co⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="1406" ulx="1132" uly="1304">riandro mãducandi ſunt:cuius natura. tem</line>
        <line lrx="2655" lry="1516" ulx="1133" uly="1393">periem magnam eis pꝛeſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1507" type="textblock" ulx="1921" uly="1492">
        <line lrx="2110" lry="1507" ulx="1921" uly="1492">* ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1606" type="textblock" ulx="1092" uly="1496">
        <line lrx="2124" lry="1606" ulx="1092" uly="1496">Plateriꝰ.Capari virtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2166" type="textblock" ulx="1136" uly="1966">
        <line lrx="2693" lry="2083" ulx="1136" uly="1966">let vinum decoctionis caparris.</line>
        <line lrx="2719" lry="2166" ulx="1138" uly="2048">¶ Succus folioꝛũ eius auribo immiſſus ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="2257" type="textblock" ulx="1138" uly="2148">
        <line lrx="2831" lry="2257" ulx="1138" uly="2148">mes necat.valet etiaʒ herba hec ad yliacam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2142" lry="2377" type="textblock" ulx="1134" uly="2256">
        <line lrx="2142" lry="2377" ulx="1134" uly="2256">paſſionem ⁊ arteticom.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2988" type="textblock" ulx="1246" uly="2395">
        <line lrx="1794" lry="2402" ulx="1788" uly="2395">.</line>
        <line lrx="1728" lry="2684" ulx="1246" uly="2671">. .</line>
        <line lrx="1565" lry="2791" ulx="1251" uly="2763">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="5392" type="textblock" ulx="1164" uly="5089">
        <line lrx="2749" lry="5212" ulx="1249" uly="5089">c rgca eſt herba cuius ſuccus eſt cam⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="5314" ulx="1330" uly="5188">pphoꝛa: multipliciter vtilis in medici</line>
        <line lrx="2746" lry="5392" ulx="1164" uly="5275">na:ſicutvidelicet in iſto capitulo habet᷑. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="5678" type="textblock" ulx="1160" uly="5373">
        <line lrx="2791" lry="5503" ulx="1160" uly="5373">herba noſtre camphoꝛace ſimilis eſt. In fine</line>
        <line lrx="2826" lry="5599" ulx="1160" uly="5471">veris colligit᷑ ac teritur:⁊ inde ſuccus eið ex</line>
        <line lrx="2762" lry="5678" ulx="1161" uly="5570">pꝛimit᷑. Quod feculentum eſt reſidet ⁊ abijci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5772" type="textblock" ulx="1161" uly="5660">
        <line lrx="2750" lry="5772" ulx="1161" uly="5660">tur:quod liquidius acpurius retinet᷑. Soli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="6161" type="textblock" ulx="1161" uly="5754">
        <line lrx="2767" lry="5870" ulx="1167" uly="5754">exponitur ⁊ exiccat᷑ ac deſiccata in campho</line>
        <line lrx="2822" lry="5966" ulx="1161" uly="5854">ram reducit᷑. Idem. Camphoꝛa eſt intertio</line>
        <line lrx="2786" lry="6161" ulx="1174" uly="6044">ſo gumm eſſe: cũ ſit ſuccus herbe cinuſdaʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1979" type="textblock" ulx="1061" uly="1482">
        <line lrx="2717" lry="1590" ulx="2127" uly="1482">habent incitãdi</line>
        <line lrx="2812" lry="1704" ulx="1131" uly="1578">goppetitũ. humoꝛem in oꝛe ſtomachi exiſtente</line>
        <line lrx="2750" lry="1792" ulx="1133" uly="1675">digerendi ſtomachum ↄfoꝛtant: infrigidatũ</line>
        <line lrx="2792" lry="1883" ulx="1061" uly="1771">calefaciunt:cibus enim ſunt ⁊ medicina.</line>
        <line lrx="2752" lry="1979" ulx="1061" uly="1867">¶Kontra vitium ſplenis ⁊ duriciẽ epatis va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="5111" type="textblock" ulx="1446" uly="4986">
        <line lrx="2810" lry="5111" ulx="1446" uly="4986">Amphoꝛaca.Platearius.Campho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="838" type="textblock" ulx="2621" uly="599">
        <line lrx="3361" lry="838" ulx="2621" uly="599">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1198" type="textblock" ulx="2794" uly="957">
        <line lrx="4472" lry="1111" ulx="2794" uly="957">teſte dvaſcoꝛide multiſq; alijs). DHerbach ißa</line>
        <line lrx="4452" lry="1198" ulx="2854" uly="1090">dicit᷑ camphoꝛa ca.vt in pꝛincipio huiꝰ capi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1386" type="textblock" ulx="2869" uly="1182">
        <line lrx="4458" lry="1302" ulx="2869" uly="1182">tuli dixi:Camphoꝛa eligenda eſt alba⁊ luci</line>
        <line lrx="4454" lry="1386" ulx="2869" uly="1278">da. Nam tur bulẽta nõ eſt adeo bona. Et ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1581" type="textblock" ulx="2800" uly="1373">
        <line lrx="4500" lry="1498" ulx="2800" uly="1373">mirxtione autem vernicis ſophiſticatur duzʒ</line>
        <line lrx="4474" lry="1581" ulx="2805" uly="1475">inter ipſius camphoꝛe: et ex admixtione ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1670" type="textblock" ulx="2861" uly="1571">
        <line lrx="4457" lry="1670" ulx="2861" uly="1571">milis eſt in odoꝛe. Diſcernitin autem qꝛ ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2343" type="textblock" ulx="2800" uly="1661">
        <line lrx="4499" lry="1772" ulx="2863" uly="1661">nirx ſolidam habet ſubſtantiã ⁊ difficile fran⸗</line>
        <line lrx="4505" lry="1870" ulx="3185" uly="1759">mphoꝛa vero cito.⁊ ſi tractet᷑ in ma⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="1963" ulx="2806" uly="1854">nibus: de facili pulueriſatur. Camphoꝛa niſi</line>
        <line lrx="4520" lry="2056" ulx="2869" uly="1950">qrtificioſe ſeruetur de facili perdit᷑. Eſt enim</line>
        <line lrx="4494" lry="2149" ulx="2800" uly="2045">gromatica:⁊ omne aromaticum ẽ fumoſum.</line>
        <line lrx="4518" lry="2250" ulx="2872" uly="2142">Ideoq; in fumoſitatẽ ſoluitur. Seruari aũt</line>
        <line lrx="4474" lry="2343" ulx="2870" uly="2242">poteſt in vaſe marmoꝛeo:⁊ melius in alaba,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="1867" type="textblock" ulx="2869" uly="1776">
        <line lrx="3202" lry="1867" ulx="2869" uly="1776">gitur. car</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2552" type="textblock" ulx="2872" uly="2335">
        <line lrx="4470" lry="2450" ulx="2872" uly="2335">ſtro.ſeruaturq; in efficacia multaĩ pſillio vel</line>
        <line lrx="4243" lry="2552" ulx="2872" uly="2435">in lini ſemine vel milio ꝑ annos.xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="3092" type="textblock" ulx="2844" uly="2768">
        <line lrx="4533" lry="2918" ulx="2844" uly="2768">IEontra calefactionem epatis puluis eins</line>
        <line lrx="4467" lry="3009" ulx="2846" uly="2889">cum ſolatri ſucco conficitur: in quo plagelle</line>
        <line lrx="4510" lry="3092" ulx="2865" uly="2992">intincte ſepius epatiſupꝑponuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3118" type="textblock" ulx="3347" uly="3086">
        <line lrx="3949" lry="3118" ulx="3347" uly="3086">—, . 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="3365" type="textblock" ulx="2866" uly="3081">
        <line lrx="4542" lry="3196" ulx="2867" uly="3081">¶ Kötra fluxũ ſanguinis e naribo fiunt mag⸗/</line>
        <line lrx="4519" lry="3292" ulx="2866" uly="3172">daliones ex puluere ipſiꝰ:⁊ ex puluere ſemi⸗/</line>
        <line lrx="4463" lry="3365" ulx="2867" uly="3268">nis coꝛtice vſti atq; ↄfecti cum ſucco ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="3468" type="textblock" ulx="2869" uly="3365">
        <line lrx="4625" lry="3468" ulx="2869" uly="3365">narie ⁊ imponunt᷑ naribo.ſi vero fiat flux ex·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="3758" type="textblock" ulx="2788" uly="3458">
        <line lrx="4553" lry="3560" ulx="2788" uly="3458">cebulitione ſanguinis vel ex epate:puluis eiꝰ</line>
        <line lrx="4533" lry="3672" ulx="2873" uly="3554">camphoꝛe cũ aqua frigida cõficiatur:⁊ pla2.§⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="3758" ulx="2871" uly="3651">gelle infuſe fronti? timpoꝛibo ⁊ gule et epati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3846" type="textblock" ulx="2870" uly="3746">
        <line lrx="4465" lry="3846" ulx="2870" uly="3746">ſuꝑponantur.¶ Contra maculã oculiconti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3953" type="textblock" ulx="2876" uly="3840">
        <line lrx="4490" lry="3953" ulx="2876" uly="3840">citur puluis eius cũ aqua roſarũ: addito ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4044" type="textblock" ulx="2880" uly="3939">
        <line lrx="4026" lry="4044" ulx="2880" uly="3939">niculi ſucco in vaſe ponat᷑ eneo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4226" type="textblock" ulx="2878" uly="4009">
        <line lrx="4505" lry="4151" ulx="2879" uly="4009">¶ Contra faciei pannum ⁊ ad faciem clariſi/</line>
        <line lrx="4536" lry="4226" ulx="2878" uly="4128">candã conficitur. conficitur quoqꝙ; cũ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4702" type="textblock" ulx="2875" uly="4216">
        <line lrx="4296" lry="4337" ulx="2875" uly="4216">roſarum:ꝗddito albo atq; mundiſſuno.</line>
        <line lrx="4460" lry="4599" ulx="2880" uly="4396">Nimia enĩ actione figiarrar ſu⸗ inſpiſſat:</line>
        <line lrx="4459" lry="4702" ulx="2880" uly="4496">is lnſigic ⁊ libidinem ſtringit.vnde:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4815" type="textblock" ulx="2827" uly="4679">
        <line lrx="4526" lry="4815" ulx="2827" uly="4679">Nota ꝙ ſatis cõpetenter ponitur in ſyru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5295" type="textblock" ulx="2882" uly="4801">
        <line lrx="4188" lry="4906" ulx="2882" uly="4801">pis:contra acutas egritudines.</line>
        <line lrx="4467" lry="5003" ulx="2885" uly="4884">¶ In freneſi cõpetenter puocat ſternutatio⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="5092" ulx="2886" uly="4975">nes ſipuluis eius diſtemperretur cum oleo</line>
        <line lrx="4464" lry="5205" ulx="2882" uly="5080">roſarum⁊ penna intincta ꝑ nar es intingua⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="5295" ulx="2889" uly="5180">tur:⁊ in alijs ſe.acutis.quia non augmentat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="5386" type="textblock" ulx="2819" uly="5287">
        <line lrx="3697" lry="5386" ulx="2819" uly="5287">caloꝛem nec naturam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="5475" type="textblock" ulx="2892" uly="5339">
        <line lrx="4464" lry="5475" ulx="2892" uly="5339">¶ Auicenna. AUlſus camphoꝛe facit canicieʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5670" type="textblock" ulx="2890" uly="5461">
        <line lrx="4492" lry="5584" ulx="2890" uly="5461">⁊ ꝓhibet ꝗpoſtematꝗ calida.Et cũ aceto pꝛo</line>
        <line lrx="4522" lry="5670" ulx="2893" uly="5564">hibet fiuxum ſanguinis narium.aut cum ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="5761" type="textblock" ulx="2889" uly="5650">
        <line lrx="4300" lry="5761" ulx="2889" uly="5650">pꝛeſſione dactiloꝛum aut cũ aqua mirti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5946" type="textblock" ulx="2892" uly="5740">
        <line lrx="4531" lry="5857" ulx="2892" uly="5740">¶ Et confert ſode calide.Et remouet vigili⸗</line>
        <line lrx="4534" lry="5946" ulx="2897" uly="5837">as.Et confoꝛtat ſenſus calefactoꝛum. Et cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="6146" type="textblock" ulx="2890" uly="5927">
        <line lrx="4460" lry="6065" ulx="2890" uly="5927">fert alcole vehementer.Et confert in medici</line>
        <line lrx="3615" lry="6146" ulx="2896" uly="6043">nis obtalmie calide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4715" lry="4988" type="textblock" ulx="4596" uly="4693">
        <line lrx="4715" lry="4988" ulx="4596" uly="4693"> Q</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="2491" type="textblock" ulx="0" uly="2126">
        <line lrx="182" lry="2225" ulx="1" uly="2126">uariai</line>
        <line lrx="185" lry="2313" ulx="0" uly="2221">in glabe</line>
        <line lrx="183" lry="2491" ulx="0" uly="2313">üis vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="3064" type="textblock" ulx="0" uly="2599">
        <line lrx="184" lry="2885" ulx="0" uly="2764">llnisci</line>
        <line lrx="178" lry="3064" ulx="0" uly="2882">ogice</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="3951" type="textblock" ulx="0" uly="3180">
        <line lrx="177" lry="3285" ulx="0" uly="3180">ere ſen</line>
        <line lrx="184" lry="3368" ulx="0" uly="3275">coſongvi</line>
        <line lrx="172" lry="3467" ulx="0" uly="3373">nflux?er</line>
        <line lrx="191" lry="3570" ulx="0" uly="3466">Nluse⸗</line>
        <line lrx="169" lry="3675" ulx="0" uly="3570">urrpie</line>
        <line lrx="160" lry="3763" ulx="0" uly="3671">leet eomn</line>
        <line lrx="218" lry="3848" ulx="0" uly="3758">aliconi</line>
        <line lrx="145" lry="3951" ulx="0" uly="3856">oſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="211" lry="4342" type="textblock" ulx="0" uly="4026">
        <line lrx="211" lry="4131" ulx="0" uly="4026">derid</line>
        <line lrx="167" lry="4243" ulx="0" uly="4143">B</line>
        <line lrx="110" lry="4342" ulx="0" uly="4251">no.</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="4441" type="textblock" ulx="0" uly="4335">
        <line lrx="246" lry="4441" ulx="0" uly="4335">Ab .</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="5913" type="textblock" ulx="0" uly="4424">
        <line lrx="157" lry="4557" ulx="0" uly="4424">ionſiin</line>
        <line lrx="208" lry="4843" ulx="0" uly="4730">muſn</line>
        <line lrx="206" lry="5021" ulx="0" uly="4917">mwrati</line>
        <line lrx="166" lry="5123" ulx="0" uly="5012">cum oleo</line>
        <line lrx="167" lry="5242" ulx="2" uly="5116">ntinon</line>
        <line lrx="167" lry="5330" ulx="0" uly="5219">gnan</line>
        <line lrx="206" lry="5522" ulx="0" uly="5403">cnide</line>
        <line lrx="165" lry="5612" ulx="0" uly="5514">oſ</line>
        <line lrx="165" lry="5716" ulx="0" uly="5609">amer</line>
        <line lrx="154" lry="5820" ulx="0" uly="5716">gir.</line>
        <line lrx="204" lry="5913" ulx="0" uly="5794">etrigl</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="6115" type="textblock" ulx="0" uly="5903">
        <line lrx="159" lry="6011" ulx="0" uly="5903">nn E</line>
        <line lrx="157" lry="6115" ulx="0" uly="5998">tinmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="517" lry="1146" type="textblock" ulx="416" uly="954">
        <line lrx="514" lry="1046" ulx="420" uly="954">R</line>
        <line lrx="517" lry="1146" ulx="416" uly="1056">+£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="879" type="textblock" ulx="1606" uly="649">
        <line lrx="3428" lry="879" ulx="1606" uly="649">Pe erbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="1303" type="textblock" ulx="660" uly="993">
        <line lrx="2128" lry="1131" ulx="661" uly="993">q gt abſcindit coitum:? generat lapiden</line>
        <line lrx="2118" lry="1303" ulx="660" uly="1102">Ums neſicc. Et ſtringit fluxum vetris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4452" type="textblock" ulx="667" uly="3883">
        <line lrx="2010" lry="4070" ulx="906" uly="3883">Capitulum.xcix.</line>
        <line lrx="2234" lry="4175" ulx="948" uly="4059">Aimſice aut ſicen. Dyvaſcoꝛides capi</line>
        <line lrx="2242" lry="4279" ulx="722" uly="4162">c tulo camſice. Haſtas habetiongas</line>
        <line lrx="2233" lry="4362" ulx="667" uly="4263">digitoꝛum quattuoꝛ in ter a ꝓiectas</line>
        <line lrx="2238" lry="4452" ulx="669" uly="4343">lacrimo plenas.folia ſunt eins lenticule ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4556" type="textblock" ulx="576" uly="4430">
        <line lrx="2273" lry="4556" ulx="576" uly="4430">lia ſed minoꝛa ⁊ tennioꝛa.ſemen habet ſub fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="4746" type="textblock" ulx="673" uly="4632">
        <line lrx="1772" lry="4746" ulx="673" uly="4632">radix eſt illi tenera ⁊ inutilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="4755" type="textblock" ulx="1577" uly="4727">
        <line lrx="1604" lry="4755" ulx="1577" uly="4727">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="4908" type="textblock" ulx="951" uly="4705">
        <line lrx="1983" lry="4908" ulx="951" uly="4705">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5014" type="textblock" ulx="674" uly="4898">
        <line lrx="2248" lry="5014" ulx="674" uly="4898">¶ Dyaſcoꝛides. Haſta eius trita cum vino ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5105" type="textblock" ulx="674" uly="5003">
        <line lrx="2315" lry="5105" ulx="674" uly="5003">vt peſſarium ſuppoſita doloꝛeʒ matricis mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5384" type="textblock" ulx="675" uly="5097">
        <line lrx="2253" lry="5212" ulx="675" uly="5097">tigat. Cathaplaſmatibus adhibitatumoꝛes</line>
        <line lrx="2255" lry="5304" ulx="693" uly="5191">ſpa git.clauòs coꝛpis tollit.mirmiceas mũ⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="5384" ulx="705" uly="5286">dat. cocte ⁊ comeſte ventrem ſoluunt. Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5487" type="textblock" ulx="680" uly="5380">
        <line lrx="2271" lry="5487" ulx="680" uly="5380">ſuccus ipᷣius facere poteſt. ſuccus ipᷣe ꝑun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5783" type="textblock" ulx="681" uly="5468">
        <line lrx="2257" lry="5594" ulx="693" uly="5468">ctus ictus ſcoꝛpionummitigat: ſu ſiones</line>
        <line lrx="2261" lry="5689" ulx="695" uly="5563"> caligines oculoꝛũ addito melle curat.Na</line>
        <line lrx="1996" lry="5783" ulx="681" uly="5670">ſcuur vero ſaxoſis locis ⁊ aſperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="3909" type="textblock" ulx="2372" uly="3625">
        <line lrx="3935" lry="3744" ulx="2372" uly="3625">Atitspucia. Iſido.li.etymð.Catapu⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="3837" ulx="2374" uly="3722">æ cie due ſunt ſpecies. Maioꝛ videlis</line>
        <line lrx="3946" lry="3909" ulx="2647" uly="3814">cet ⁊ minoꝛ. Maioꝛ eſt ſicut arboꝛ fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="4205" type="textblock" ulx="2339" uly="3899">
        <line lrx="4102" lry="4022" ulx="2365" uly="3899">cilicet minoꝛ. folia ei ſũt ſicut folia platani.</line>
        <line lrx="4008" lry="4084" ulx="3787" uly="4024">inoꝛ</line>
        <line lrx="3947" lry="4205" ulx="2339" uly="4098">habet haſtã duoꝝ palmoꝝ ⁊ inanẽ.folia ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="4101" type="textblock" ulx="2373" uly="4003">
        <line lrx="3650" lry="4101" ulx="2373" uly="4003">ſemina eiꝰ ſtant in arboꝛe ſicut vue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6209" type="textblock" ulx="2371" uly="4196">
        <line lrx="3944" lry="4308" ulx="2375" uly="4196">lia amigdalis ſed longioꝛa.ſemẽ eiꝰ in cacu⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="4402" ulx="2371" uly="4285">mine virge rotundũ.defoꝛis nigrũ.deintꝰ al</line>
        <line lrx="3941" lry="4483" ulx="2374" uly="4382">bum. Sunt enĩ ambe q̃ſi eiuſdẽ cõplexionis</line>
        <line lrx="3940" lry="4585" ulx="2383" uly="4476">⁊ virtutis.ſunt enĩ ca.in tertio.⁊ hu.in pmo.</line>
        <line lrx="3946" lry="4674" ulx="2376" uly="4567">virtutẽ habent purgandi flegma pꝛincipali⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="4759" ulx="2377" uly="4662">ter.ſecundario colerã ⁊ melancoliã. Serapᷣ.</line>
        <line lrx="3958" lry="4868" ulx="2376" uly="4755">li aggre.ca.cathua:id ẽ catapucia auc.dyaſ.</line>
        <line lrx="3943" lry="4963" ulx="2382" uly="4845">Catapucia maioꝛ qᷓ vocat᷑ cathua:eſt arboꝛĩ</line>
        <line lrx="3947" lry="5058" ulx="2380" uly="4945">magnitudĩe ficus babẽs folia ſimilia dulb.</line>
        <line lrx="4029" lry="5151" ulx="2389" uly="5040">niſi qꝛ ſũt maioꝛa lenioꝛa ⁊ nigrioꝛa:ſtipites</line>
        <line lrx="3946" lry="5232" ulx="2393" uly="5132">⁊ rami eius ſunt concani ſicut ⁊ canna.⁊ ha⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="5339" ulx="2395" uly="5230">bet ſemen velut in ramis aſpeꝝ.⁊ qñ excoꝛi</line>
        <line lrx="3955" lry="5428" ulx="2397" uly="5325">atur ſemen eiꝰ eſt ſimile kirat:⁊ ex eo expᷣmi</line>
        <line lrx="3953" lry="5535" ulx="2397" uly="5423">tur oleuʒ de kerua. Minoꝛeſt planta quam</line>
        <line lrx="3951" lry="5636" ulx="2384" uly="5510">multi cõputãt inter lacticinioꝛũ ſpecies.hʒ</line>
        <line lrx="4000" lry="5725" ulx="2402" uly="5612">ſtipitẽ vniꝰ bꝛachij longitudinẽ habentem:?</line>
        <line lrx="3959" lry="5821" ulx="2398" uly="5705">concauum in groſſitudine vnius digitiet in</line>
        <line lrx="3958" lry="5916" ulx="2405" uly="5804">ſummitate ſtipitis.ramoꝝ ſunt ramuli par⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="6001" ulx="2390" uly="5899">uiꝛ ex ſolijs quedã ſũt ſuꝑ ſtipitem:⁊ quedaʒ</line>
        <line lrx="3966" lry="6107" ulx="2400" uly="5994">ſuꝑ ilos ramulos.ſz folia qᷓ unt ſup ſtipiteʒ</line>
        <line lrx="3965" lry="6209" ulx="2386" uly="6087">ſunt longioꝛa ſimilia folijs amigdale: niſi qꝛ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1511" lry="1339" type="textblock" ulx="1113" uly="1252">
        <line lrx="1511" lry="1339" ulx="1113" uly="1252">ſunt ſilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="1155" type="textblock" ulx="1213" uly="1049">
        <line lrx="2842" lry="1155" ulx="1213" uly="1049">ſunt latioꝛa ⁊ lenioꝛa:ſed folia q̃ ſunt ſuꝑra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1441" type="textblock" ulx="1209" uly="1145">
        <line lrx="2776" lry="1327" ulx="1214" uly="1145">mulos = ſunt minoꝛa folijs ſtipit et</line>
        <line lrx="2783" lry="1358" ulx="1552" uly="1246">olijs ariſtologielon. appꝛopinqua⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="1441" ulx="1209" uly="1339">tia ſilitudini folioꝝ edere.⁊ hʒ fructũ in ſũmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1535" type="textblock" ulx="1183" uly="1426">
        <line lrx="2787" lry="1535" ulx="1183" uly="1426">tatibo ramuloꝝ triangulatũ:⁊ velut rotũduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="2015" type="textblock" ulx="1204" uly="1525">
        <line lrx="2787" lry="1634" ulx="1206" uly="1525">ſicut grana caxari:⁊ inter ipᷣm ſunt ſemĩa q̃</line>
        <line lrx="2788" lry="1730" ulx="1209" uly="1626">diuidunt᷑ ꝑ parietes q̃ ſunt in eo que ſemina</line>
        <line lrx="2793" lry="1825" ulx="1209" uly="1716">ſunt in magnitudine oꝛobi:exteriꝰ ſubnigrũ</line>
        <line lrx="2793" lry="1912" ulx="1210" uly="1816">hñtia coloꝛẽ.ſed qñ excoꝛiant᷑ ſunt alba:⁊ ha</line>
        <line lrx="2791" lry="2015" ulx="1204" uly="1911">bent ſapoꝛẽ dulcẽ:⁊ hñt radicẽ ſubtilẽ in qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="2393" type="textblock" ulx="1136" uly="2008">
        <line lrx="2795" lry="2108" ulx="1177" uly="2008">nullũ eſt iuuamẽtũ. Galie.vij.ſim.far.ca.ci⸗</line>
        <line lrx="2791" lry="2207" ulx="1159" uly="2102">cri.i.catapucie fructꝰ qͥ purgat. Abſterſiuã ⁊</line>
        <line lrx="2792" lry="2299" ulx="1136" uly="2198">dyafoꝛeticã habet virtutẽ.ita autẽ ⁊ flos ſed</line>
        <line lrx="2792" lry="2393" ulx="1186" uly="2293">oĩno debilioꝛẽ. oleum vero qð ex fructu eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="2512" type="textblock" ulx="1033" uly="2394">
        <line lrx="2566" lry="2512" ulx="1033" uly="2394">eceſt calidius: ſubtilius ⁊ dycfoꝛeticum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="2674" type="textblock" ulx="1472" uly="2495">
        <line lrx="2451" lry="2674" ulx="1472" uly="2495">OPoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="2771" type="textblock" ulx="1179" uly="2658">
        <line lrx="2790" lry="2771" ulx="1179" uly="2658">Sera.Catapucia maioꝛ habet virtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3156" type="textblock" ulx="1191" uly="2761">
        <line lrx="2790" lry="2867" ulx="1205" uly="2761">que abſtergit ⁊ reſoluit.Et virtꝰ folioꝝ debi</line>
        <line lrx="2789" lry="2964" ulx="1201" uly="2861">lioꝛ eſt virtute granoꝝ.ſed oleum eiꝰ eſt cali⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="3059" ulx="1191" uly="2956">dius et ſubtilius oleo oliuaꝝ:⁊ ꝓpter hoc re⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="3156" ulx="1203" uly="3047">ſoluit plus eo.Ex ſemine eiꝰ fit oleum quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="3241" type="textblock" ulx="1202" uly="3149">
        <line lrx="2840" lry="3241" ulx="1202" uly="3149">nõ adminiſtrat᷑ in cibis:ſed in lucernis:⁊ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3344" type="textblock" ulx="1190" uly="3237">
        <line lrx="2785" lry="3344" ulx="1190" uly="3237">nitur in vngentis.i¶Et quãdo excoꝛiant᷑ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="3537" type="textblock" ulx="1129" uly="3328">
        <line lrx="2930" lry="3451" ulx="1199" uly="3328">granis eius.xxx.⁊ terunt᷑ ⁊ bibunt᷑ purgant</line>
        <line lrx="2779" lry="3537" ulx="1129" uly="3432">coleram ⁊ flegma ⁊ humiditates aquoſas:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3723" type="textblock" ulx="1110" uly="3521">
        <line lrx="2785" lry="3643" ulx="1110" uly="3521">cCoõmouent vomitũ ⁊ fluxum ventriq Et gra</line>
        <line lrx="2788" lry="3723" ulx="1183" uly="3616">na quidẽ eiꝰ ſunt grana dura.laxant ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="4020" type="textblock" ulx="952" uly="3769">
        <line lrx="1078" lry="4020" ulx="952" uly="3769">di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3908" type="textblock" ulx="1138" uly="3714">
        <line lrx="2785" lry="3833" ulx="1138" uly="3714">chum laxatione foꝛti.Et ꝓnocant nauſeam</line>
        <line lrx="2786" lry="3908" ulx="1153" uly="3806">2 vomitũ.i Et qñ grana eiꝰ terunt᷑ ⁊ fit ẽpla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="4007" type="textblock" ulx="1198" uly="3903">
        <line lrx="2787" lry="4007" ulx="1198" uly="3903">ſtrum cũ eis mũdificat empetiginẽ.¶ Et qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="5152" type="textblock" ulx="1042" uly="4002">
        <line lrx="2786" lry="4106" ulx="1197" uly="4002">fit linitio cum oleo eius ſolo aut cum aceto</line>
        <line lrx="2810" lry="4200" ulx="1194" uly="4096">ſedat apoſtemata mãmillaꝝ.i¶ Et tempꝰ qn</line>
        <line lrx="2784" lry="4299" ulx="1195" uly="4193">Ddebet fieri illud oleum eſt qũ cadũt grana a</line>
        <line lrx="2791" lry="4393" ulx="1042" uly="4292">coꝛtice ſuo.qð oleum cõſert ſcabiei ⁊ vlceri⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="4486" ulx="1091" uly="4370">bvus humidis que ſunt in capite:?⁊ apoſtema</line>
        <line lrx="2789" lry="4586" ulx="1103" uly="4485">tib eoꝝ:⁊ coartationi oꝛis matricis:⁊ cica⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="4683" ulx="1076" uly="4578">tricibo fedis q̃ remanẽt poſt ſolidationẽ cla⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="4780" ulx="1084" uly="4674">noꝛũ:⁊ doloꝛi auriũ qñ miſcent᷑ cũ aliquo vn</line>
        <line lrx="2787" lry="4880" ulx="1100" uly="4771">gento foꝛtificante oꝑationẽ eius.¶ Et qñq;</line>
        <line lrx="2805" lry="4974" ulx="1184" uly="4865">laxat ventrẽ. Et expellit limbꝛicos.Et ideʒ</line>
        <line lrx="2785" lry="5066" ulx="1178" uly="4961">auc.bedigoꝛas. Pꝛopꝛietas granoꝝ eius eſt</line>
        <line lrx="2785" lry="5152" ulx="1126" uly="5054">yↄ diſſoluunt. ſubtiliant ⁊ ſoꝛtificant mebꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="5354" type="textblock" ulx="1185" uly="5155">
        <line lrx="2790" lry="5269" ulx="1191" uly="5155">Zincidunt ſuꝑfluitatẽ.Et cõferunt lepꝛe.Et</line>
        <line lrx="2784" lry="5354" ulx="1185" uly="5252">ſimiliter oleum eoꝝ.iDyaſcoꝛides.Virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="5543" type="textblock" ulx="1060" uly="5341">
        <line lrx="2832" lry="5462" ulx="1060" uly="5341">catapucie minoꝛis eſt catartica.ſeptẽ grana</line>
        <line lrx="2786" lry="5543" ulx="1130" uly="5442">accepta aut nouẽ ſicut catapodia comeſta.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5639" type="textblock" ulx="1189" uly="5541">
        <line lrx="2786" lry="5639" ulx="1189" uly="5541">ſimil iter ca:aqua accepta flegma ⁊ coleram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="5732" type="textblock" ulx="1138" uly="5633">
        <line lrx="2781" lry="5732" ulx="1138" uly="5633">deponit. ¶ Buccus ex eo factꝰ ſicut detiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="5929" type="textblock" ulx="1186" uly="5729">
        <line lrx="2777" lry="5842" ulx="1186" uly="5729">mallo omiĩa ſur facere poteſt folia eiꝰ cũ gal⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="5929" ulx="1192" uly="5826">lina aut iuſcello accepta ventrem ſoluunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="6023" type="textblock" ulx="1192" uly="5915">
        <line lrx="2840" lry="6023" ulx="1192" uly="5915">¶ Sed catapucie maioꝛis:ſi.xxx.grana pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="6113" type="textblock" ulx="1187" uly="6012">
        <line lrx="2780" lry="6113" ulx="1187" uly="6012">gata fuerint accepta:coleram ⁊ flegma ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="6207" type="textblock" ulx="1132" uly="6097">
        <line lrx="2776" lry="6207" ulx="1132" uly="6097">tris deponũt.vomitũ ꝓuocãt guſtu nõ bono</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="6331" type="textblock" ulx="1191" uly="6196">
        <line lrx="2784" lry="6331" ulx="1191" uly="6196">hec purgatio ſtomachũ ledit.ꝗ¶ Contritum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="6426" type="textblock" ulx="2442" uly="6407">
        <line lrx="2450" lry="6426" ulx="2442" uly="6407">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3406" lry="869" type="textblock" ulx="2653" uly="660">
        <line lrx="3406" lry="869" ulx="2653" uly="660">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1427" type="textblock" ulx="2885" uly="1020">
        <line lrx="4498" lry="1142" ulx="2885" uly="1020">impoſitũ maculas limpidat.folia eiꝰ trita cũ</line>
        <line lrx="4498" lry="1240" ulx="2927" uly="1119">polenta tumoꝛes oculoꝝ ſpargunt duricies</line>
        <line lrx="4498" lry="1338" ulx="2930" uly="1222">omẽs mãmaꝝ ⁊ tumoꝛes cõpeſcũt. Igneʒ ſa</line>
        <line lrx="4326" lry="1427" ulx="2937" uly="1325">crũ ſola extinguũt ipᷣm cũ aceto mixta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4208" type="textblock" ulx="3104" uly="4091">
        <line lrx="4536" lry="4208" ulx="3104" uly="4091">Aulis.· Jlidoꝛus ĩ lietymo. Cqulie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4493" type="textblock" ulx="2902" uly="4201">
        <line lrx="4502" lry="4311" ulx="2991" uly="4201">cCc et generaliter herban vel olen me⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="4406" ulx="2902" uly="4293">dliuo frutex:qͥ vulgo tvyrſus ðꝛ: eo ꝙ</line>
        <line lrx="4502" lry="4493" ulx="2926" uly="4384">a terrs ſurſumoſcẽdat.E x q̊ deriuatuʒ eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4588" type="textblock" ulx="2883" uly="4480">
        <line lrx="4564" lry="4588" ulx="2883" uly="4480">ſpecialiter quoddã genꝰ oleꝝ caulis diceret:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4760" type="textblock" ulx="2926" uly="4578">
        <line lrx="4504" lry="4760" ulx="2926" uly="4578">qꝛ tyrſus eiꝰ Fun ceterꝭ oibo coaleſcit.i.cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="4871" type="textblock" ulx="2909" uly="4670">
        <line lrx="4535" lry="4791" ulx="2909" uly="4670">ſcit. Auicẽ.E aulis coꝛpꝰ natur aliter eſt hu⸗</line>
        <line lrx="4551" lry="4871" ulx="2935" uly="4765">midis ſolijs.ſilueſtrꝭ aut eſt calidioꝛ⁊ ſiccioꝛ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="4980" type="textblock" ulx="2939" uly="4849">
        <line lrx="4559" lry="4980" ulx="2939" uly="4849">ipᷣe totꝰ eſt calidus in pᷣmo:ſiccus in ſecũdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5076" type="textblock" ulx="2866" uly="4951">
        <line lrx="4536" lry="5076" ulx="2866" uly="4951">Xagulis ſiquidẽ alius eſt domeſticꝰ:alius ſil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5444" type="textblock" ulx="2914" uly="5040">
        <line lrx="4502" lry="5160" ulx="2935" uly="5040">ueſtris:qlius marinus ⁊ aliꝰ caulis aq̃. Sil</line>
        <line lrx="4501" lry="5252" ulx="2933" uly="5148">ueſtris eſt amarioꝛ ⁊ acutioꝛ ⁊ q cibo remoti⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="5348" ulx="2914" uly="5237">oꝛ.E ſt qaut groſſi nutrimenti ingroſſans ſan⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="5444" ulx="2916" uly="5336">guinẽ. Et inſiat ⁊ facit coꝛpꝰ doloꝛoſuʒ. Ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5528" type="textblock" ulx="2933" uly="5433">
        <line lrx="4528" lry="5528" ulx="2933" uly="5433">turat iuꝰ eſt aũt ⁊ lenificatiuꝰ.⁊ deſiccatiuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="6307" type="textblock" ulx="2908" uly="5525">
        <line lrx="4500" lry="5639" ulx="2922" uly="5525">ꝓpꝛie qñ decoquitꝰ ab eo pᷣma aqua effundi</line>
        <line lrx="4503" lry="5726" ulx="2908" uly="5619">tur.E iuſq; nutrimentũ eſt paruũ et humidiꝰ</line>
        <line lrx="4496" lry="5815" ulx="2934" uly="5716">nutrimento lentiũ.Et ſanguinẽ facit maluʒ.</line>
        <line lrx="4495" lry="5922" ulx="2932" uly="5813">Cimm ergo cũ carnepingui⁊ gallinis decoqͥ</line>
        <line lrx="4496" lry="6018" ulx="2931" uly="5907">tur paꝝ bonus cfficit᷑. Palladiꝰ li.iij. In mẽ⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="6115" ulx="2933" uly="6007">ſe febꝛuario caules ſerunt᷑ qui ⁊ toto anno</line>
        <line lrx="4494" lry="6206" ulx="2931" uly="6100">ſeri poſſunt ſolũ pingue ⁊ ſatis ſubactum dili</line>
        <line lrx="4500" lry="6307" ulx="2930" uly="6196">gunt. Argillam ⁊ glacieʒ timẽt. Sabulone 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="4811" type="textblock" ulx="0" uly="4059">
        <line lrx="33" lry="4108" ulx="15" uly="4059">4</line>
        <line lrx="180" lry="4222" ulx="0" uly="4130">. Lanl</line>
        <line lrx="176" lry="4332" ulx="0" uly="4235">den</line>
        <line lrx="167" lry="4420" ulx="0" uly="4333">fus den</line>
        <line lrx="164" lry="4518" ulx="0" uly="4417">riuntn</line>
        <line lrx="175" lry="4707" ulx="0" uly="4509">nunn</line>
        <line lrx="168" lry="4718" ulx="0" uly="4620">vn ſciat</line>
        <line lrx="180" lry="4811" ulx="0" uly="4706">irck</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="5000" type="textblock" ulx="0" uly="4812">
        <line lrx="186" lry="4918" ulx="0" uly="4812">irſcion</line>
        <line lrx="191" lry="5000" ulx="0" uly="4899">ginſecid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="5506" type="textblock" ulx="0" uly="4990">
        <line lrx="179" lry="5095" ulx="0" uly="4990">alinsſ</line>
        <line lrx="178" lry="5203" ulx="0" uly="5088">bti S</line>
        <line lrx="175" lry="5299" ulx="0" uly="5203">voremonn</line>
        <line lrx="173" lry="5403" ulx="0" uly="5293">Oſſansſ</line>
        <line lrx="173" lry="5506" ulx="0" uly="5386">oin D</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="5593" type="textblock" ulx="0" uly="5499">
        <line lrx="180" lry="5593" ulx="0" uly="5499">ſiccotiuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="5985" type="textblock" ulx="0" uly="5580">
        <line lrx="173" lry="5706" ulx="0" uly="5580">Mefini</line>
        <line lrx="174" lry="5787" ulx="4" uly="5671">cbonnt</line>
        <line lrx="170" lry="5886" ulx="0" uly="5781">et nn</line>
        <line lrx="169" lry="5985" ulx="0" uly="5864">mis deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="6284" type="textblock" ulx="0" uly="5968">
        <line lrx="167" lry="6089" ulx="0" uly="5968">i n</line>
        <line lrx="166" lry="6189" ulx="0" uly="6075">tolo A</line>
        <line lrx="137" lry="6284" ulx="0" uly="6178">haammd</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="6395" type="textblock" ulx="0" uly="6264">
        <line lrx="166" lry="6395" ulx="0" uly="6264">Sſtlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3118" type="textblock" ulx="423" uly="2435">
        <line lrx="570" lry="3118" ulx="423" uly="2435">„ d 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="4623" type="textblock" ulx="455" uly="4540">
        <line lrx="549" lry="4623" ulx="455" uly="4540">20</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="5019" type="textblock" ulx="471" uly="4923">
        <line lrx="540" lry="5019" ulx="471" uly="4923">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="5763" type="textblock" ulx="398" uly="5481">
        <line lrx="579" lry="5763" ulx="398" uly="5481">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1515" type="textblock" ulx="720" uly="940">
        <line lrx="2273" lry="1040" ulx="727" uly="940">arenis nõ delectant᷑ niſi ꝑhẽnis vnda ſuccur⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1133" ulx="724" uly="1034">rat.O mnẽ ſtatũ celi patit᷑ caulis frigũ magis</line>
        <line lrx="2285" lry="1230" ulx="721" uly="1131">ↄtra anſtrũ poſiti citiꝰferunt.Contraſeptẽtrio⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="1324" ulx="723" uly="1223">nem ſeruis.ſed h̊ ⁊ ſapoꝛe caulis vincit ⁊ robo</line>
        <line lrx="2283" lry="1414" ulx="720" uly="1317">recimis delectat᷑. Et ideo ponendeſunt plante</line>
        <line lrx="2294" lry="1515" ulx="721" uly="1407">ꝑ bulbinos areaꝝ. Gaudet ſtercoꝛe ⁊ ſarcola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1608" type="textblock" ulx="723" uly="1503">
        <line lrx="2302" lry="1608" ulx="723" uly="1503">tione. Rarius poſitꝰↄualeſcit.celeriꝰ coquit᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1892" type="textblock" ulx="716" uly="1599">
        <line lrx="2289" lry="1712" ulx="718" uly="1599">viroꝛeſeruat᷑.ſi dum eſttrium vel quattuoꝛ ſo</line>
        <line lrx="2288" lry="1809" ulx="722" uly="1686">lioꝝ.nitrum tritũ cribello deſuꝑ ſparſas ⁊ ſpe⸗</line>
        <line lrx="1876" lry="1892" ulx="716" uly="1799">ciem pꝛuine canentis immittetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2260" type="textblock" ulx="713" uly="2057">
        <line lrx="2281" lry="2179" ulx="721" uly="2057">Auicenna. Caulis habet ꝓpꝛietatem in ſeda</line>
        <line lrx="2286" lry="2260" ulx="713" uly="2158">tione doloꝝ.ſtipticus eſt eius cinis ⁊ foꝛtis ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2353" type="textblock" ulx="711" uly="2251">
        <line lrx="2290" lry="2353" ulx="711" uly="2251">ſiccationis Silueſtris ⁊ marinus ⁊ domeſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3010" type="textblock" ulx="711" uly="2351">
        <line lrx="2105" lry="2448" ulx="714" uly="2351">cus maturant flegmones atq; duricias.</line>
        <line lrx="2282" lry="2543" ulx="717" uly="2438">¶ Idem caulis conſolidat ⁊ pꝛohibet fraudu/</line>
        <line lrx="2282" lry="2729" ulx="715" uly="2633">ne oui ſuper aduſtionem.e ðð)</line>
        <line lrx="2274" lry="2822" ulx="711" uly="2724">Tremoꝛi ↄfert cũ fenugreco embꝛacat᷑ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2274" lry="2918" ulx="713" uly="2821">podagrã.eiuſq; decoctio ſuꝑ doloꝛes iũcturaꝝ</line>
        <line lrx="2275" lry="3010" ulx="714" uly="2917">Iteꝝ.Eius decoctio ac ſemẽ tardãt ebꝛietatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2653" type="textblock" ulx="713" uly="2536">
        <line lrx="2319" lry="2653" ulx="713" uly="2536">lentis ambulationem.poniturq; cum albugi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3197" type="textblock" ulx="621" uly="3006">
        <line lrx="2270" lry="3119" ulx="621" uly="3006">Confert etiã furfuribo⁊ fit caput purgiũ cũ</line>
        <line lrx="2269" lry="3197" ulx="706" uly="3100">ſucco eius.Ex eius pꝛopꝛietatibo fit exſiccatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3385" type="textblock" ulx="703" uly="3191">
        <line lrx="2213" lry="3306" ulx="711" uly="3191">lingue:facitqʒ ſomniũ.⁊ obtenebꝛat viſum.</line>
        <line lrx="2267" lry="3385" ulx="703" uly="3290">¶ Cum ſucco eius aut decoctione ipſius cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3595" type="textblock" ulx="652" uly="3378">
        <line lrx="2271" lry="3494" ulx="652" uly="3378">oleo ſiſamino fit gargariſmus cõtra pꝛefoca⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="3595" ulx="699" uly="3475">tionem. Et eius comeſtio clarificat vocem.eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3957" type="textblock" ulx="694" uly="3570">
        <line lrx="1980" lry="3662" ulx="697" uly="3570">gautem malus ſtomaccyhyoo.</line>
        <line lrx="2266" lry="3764" ulx="697" uly="3666"> Succus eiꝰ cũ vino depaſſis ↄlſert ſpleni et</line>
        <line lrx="2266" lry="3862" ulx="696" uly="3762">vctericie.ꝓuocat vꝛinã et mẽſtrua.eiuſq; ſemẽ</line>
        <line lrx="2097" lry="3957" ulx="694" uly="3857">vᷣmes interſicit cũ lupinoꝝ aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="4049" type="textblock" ulx="696" uly="3927">
        <line lrx="2552" lry="4049" ulx="696" uly="3927">¶ Cinis radicilapidẽ frangit.Caulis marinwꝰG K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="4519" type="textblock" ulx="684" uly="4049">
        <line lrx="2267" lry="4154" ulx="695" uly="4049">ðclinat ad ſalſedinẽ ⁊ amaritudinẽ.⁊ iðᷣo lenit</line>
        <line lrx="2270" lry="4239" ulx="696" uly="4139">naturam.ſoluitq; ꝓpꝛie cum pinguicarne.Eiꝰ</line>
        <line lrx="2261" lry="4336" ulx="686" uly="4235">foliaſunt ſicut aruſtologie:que oꝛiunt᷑ ex vna</line>
        <line lrx="2262" lry="4424" ulx="690" uly="4328">radice. Succus eius cum vino confert moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2148" lry="4519" ulx="684" uly="4427">ſibus etiam canis rabioſi. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4616" type="textblock" ulx="689" uly="4518">
        <line lrx="2314" lry="4616" ulx="689" uly="4518">¶ Dyaſcoꝛides.Cauliculioꝛtinielixi⁊ nõ val⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5460" type="textblock" ulx="676" uly="4612">
        <line lrx="2260" lry="4715" ulx="684" uly="4612">de ꝑcocti ventrem molliunt.Nam ca ulis tyr</line>
        <line lrx="2252" lry="4807" ulx="680" uly="4702">ſus ſi ſoꝛtius elixetur ventrem abſtinet.⁊ maxi</line>
        <line lrx="1936" lry="4897" ulx="683" uly="4804">me ſi in calido cinere coquatur.</line>
        <line lrx="2252" lry="4994" ulx="682" uly="4895">¶ Om naſcũt᷑ in egipto amari ſũt.⁊ ſi comeſti</line>
        <line lrx="2248" lry="5096" ulx="676" uly="4988">fuerit caligies ocloꝝ detergũt.typicꝭ ꝓſũt cru⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="5179" ulx="682" uly="5086">di comeſti.ebꝛietatẽ in cõuiu io nõadimittũt.</line>
        <line lrx="2259" lry="5279" ulx="682" uly="5179">yſaac.Caulis ſiccus eſt et frigidus in pᷣmo</line>
        <line lrx="2245" lry="5370" ulx="680" uly="5273">gradu. Turbidum et melancolicum generat</line>
        <line lrx="1762" lry="5460" ulx="679" uly="5370">ſanguinem odoꝛem dantem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5574" type="textblock" ulx="589" uly="5437">
        <line lrx="2298" lry="5574" ulx="589" uly="5437">Kaaules eſtin vſtioꝛẽ ſapguinẽ generãt. colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="5654" type="textblock" ulx="675" uly="5555">
        <line lrx="2119" lry="5654" ulx="675" uly="5555">re em̃ vſte vicini ſunt ⁊ mũdificatui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="6029" type="textblock" ulx="671" uly="5636">
        <line lrx="2319" lry="5749" ulx="679" uly="5636"> Hyemales vo nõ tanti acuminis ſunt:ſʒ vHio</line>
        <line lrx="2253" lry="5842" ulx="677" uly="5740">eoꝝ ventrẽ humectat ⁊ vꝛinã ꝓuocat.Hoꝛum</line>
        <line lrx="2248" lry="5932" ulx="671" uly="5833">ins bibitũ ventrẽ ſoluit.⁊ ſine iuri comeſtieũ⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="6029" ulx="680" uly="5928">dẽ ↄſtiꝑãt.coꝛpꝰem̃ eoꝝ ſiccũ eſt.vnde ⁊ cõſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="1267" type="textblock" ulx="2412" uly="946">
        <line lrx="4052" lry="1076" ulx="2412" uly="946">patiuũ.Ideoq; vt abeoꝝ nocũmento tempe⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="1170" ulx="2414" uly="1046">retin elixentur: ⁊ aqua piecta in alia coquan᷑</line>
        <line lrx="4074" lry="1267" ulx="2416" uly="1134">cũ pinguiſſima carne pecudis vel ſiuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="4907" type="textblock" ulx="2390" uly="4099">
        <line lrx="4049" lry="4299" ulx="2426" uly="4099">Capitulumciſf.</line>
        <line lrx="4274" lry="4453" ulx="2421" uly="4318">Auluda equina. Autcenna libꝛo ſeeunz;</line>
        <line lrx="4045" lry="4543" ulx="2418" uly="4433">c qocapitulo decaudaequina. Cauda</line>
        <line lrx="3989" lry="4641" ulx="2524" uly="4523">eaꝓu inz eſt planta naſcens in locis co⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="4731" ulx="2392" uly="4616">cauis ⁊ in vallibus.habens ſtipites cõcauos</line>
        <line lrx="4044" lry="4825" ulx="2393" uly="4707">ad mbedinem declinantes. aſperos duros.</line>
        <line lrx="4036" lry="4907" ulx="2390" uly="4807">nodoſa cum nodis intrantibus.et ad nodos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="5009" type="textblock" ulx="2386" uly="4898">
        <line lrx="4115" lry="5009" ulx="2386" uly="4898">ſunt ſicut folia ſquinanti minuta ſpiſſa.et ad,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5378" type="textblock" ulx="2383" uly="4995">
        <line lrx="3948" lry="5097" ulx="2390" uly="4995">heret arboꝛi cui appꝛopinquat.deinde generan</line>
        <line lrx="4037" lry="5191" ulx="2386" uly="5089">tur ex ea extremitates plures ſicut cauda equi</line>
        <line lrx="4025" lry="5291" ulx="2385" uly="5182">na.⁊ habet radicem duram eſt frigida in pᷣmo</line>
        <line lrx="4025" lry="5378" ulx="2383" uly="5271">ſicca in ſecũdo.eſt ſtiptica:et ꝓpꝛie ſuccus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5477" type="textblock" ulx="2336" uly="5368">
        <line lrx="3979" lry="5477" ulx="2336" uly="5368">eſt vehementis exſiccatio nis ſine moꝛdicaio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6047" type="textblock" ulx="2381" uly="5459">
        <line lrx="3969" lry="5569" ulx="2387" uly="5459">ne. ¶ Balienus ſexto ſimplicium farmacaruʒ</line>
        <line lrx="3946" lry="5661" ulx="2384" uly="5554">capitulo de cauda equina. Airtus huiꝰplante</line>
        <line lrx="3961" lry="5753" ulx="2393" uly="5649">eſt ſtiptica cũ amaritudinepauca.et ꝓpter hoc</line>
        <line lrx="4029" lry="5843" ulx="2381" uly="5744">deſiccat violenter cum moꝛdicatione.Eſt fri,</line>
        <line lrx="3960" lry="5947" ulx="2383" uly="5835">gida in pᷣmo ſicca in ſecundo.¶ Paulus capi⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="6047" ulx="2384" uly="5928">tulo de cauda eqͥna. Eſt quedã cauda minoꝛ q̃ᷓ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="4210" type="textblock" ulx="909" uly="4119">
        <line lrx="999" lry="4210" ulx="909" uly="4119">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="841" type="textblock" ulx="1765" uly="559">
        <line lrx="3160" lry="841" ulx="1765" uly="559">Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1258" type="textblock" ulx="1134" uly="939">
        <line lrx="2716" lry="1069" ulx="1136" uly="939">grece vocatur coꝛſanda habens ſtipitem ſub⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="1152" ulx="1134" uly="1036">ruſum ⁊ folia ſupioꝛa minoꝛa.i¶ Dyaſcoꝛides</line>
        <line lrx="2715" lry="1258" ulx="1134" uly="1123">capitulo Hipparis ſiue anabaſis. Hipparis.id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="1338" type="textblock" ulx="1082" uly="1186">
        <line lrx="2817" lry="1338" ulx="1082" uly="1186">eſt cauda equina aut anabaſis. Naſotur in lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="1532" type="textblock" ulx="1138" uly="1317">
        <line lrx="2718" lry="1431" ulx="1138" uly="1317">cis bumidis ⁊ in monumentis.habet haſtas</line>
        <line lrx="2717" lry="1532" ulx="1138" uly="1410">rufas et aſperas ⁊ nodoſas que haſte quicqᷣd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="1714" type="textblock" ulx="1077" uly="1509">
        <line lrx="2921" lry="1623" ulx="1138" uly="1509">vicinum habent alligant. in quibo folia ſunt</line>
        <line lrx="2721" lry="1714" ulx="1077" uly="1605">in ſummntate acuta ⁊ tenera ⁊ iunco ſumilia et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1998" type="textblock" ulx="1136" uly="1701">
        <line lrx="2727" lry="1822" ulx="1136" uly="1701">ſpiſſa ſurſui aſcendentia. Hec etiam aliquo⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1913" ulx="1140" uly="1793">tiens de pariete pendet comis plena abundã⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="1998" ulx="1137" uly="1891">tius ⁊ nigris ſicut caude.radices ſunt ei ligno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2114" type="textblock" ulx="1133" uly="1989">
        <line lrx="2256" lry="2114" ulx="1133" uly="1989">ſe et dure. virtus eſt ei ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2444" lry="2370" type="textblock" ulx="1499" uly="2174">
        <line lrx="2444" lry="2370" ulx="1499" uly="2174">Pbkrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2683" type="textblock" ulx="1134" uly="2354">
        <line lrx="2721" lry="2500" ulx="1138" uly="2354">¶ Auicenna. Cauda equina èſt valde iunati⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="2593" ulx="1134" uly="2485">na ad fluxum ſanguinis.conſolidat vulnera?</line>
        <line lrx="2722" lry="2683" ulx="1134" uly="2576">vlcera mirabiliter. Etſi in eis ſunt nerui con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2787" type="textblock" ulx="1135" uly="2669">
        <line lrx="2766" lry="2787" ulx="1135" uly="2669">ſolidat etiam. Confert quando linitur aut fir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3449" type="textblock" ulx="1134" uly="2769">
        <line lrx="2719" lry="2881" ulx="1136" uly="2769">ex ea empla ſtrum in teſtinis. Confert etiam</line>
        <line lrx="2724" lry="2977" ulx="1134" uly="2863">apoſtematibus calidis ſtomachi et epatis et</line>
        <line lrx="2528" lry="3072" ulx="1139" uly="2977">vdropiſi.et cetera.</line>
        <line lrx="2721" lry="3173" ulx="1139" uly="3050">¶ Balienꝰ. Uulnera maxima quninĩmo etcõ⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3260" ulx="1139" uly="3150">tra emiſſionem ſa nguinis ⁊ fluxũ muliebꝛem</line>
        <line lrx="2725" lry="3353" ulx="1138" uly="3251">Et contra diſſinterias etiaʒ et ceteros ventris</line>
        <line lrx="2726" lry="3449" ulx="1141" uly="3339">fluxus. Hec berba farmacum validum eſt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3546" type="textblock" ulx="1139" uly="3432">
        <line lrx="2723" lry="3546" ulx="1139" uly="3432">aqua et vino. Scribunt autem quidam hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3722" type="textblock" ulx="1141" uly="3534">
        <line lrx="2725" lry="3635" ulx="1141" uly="3534">veſice necnon ſubtilium inteſtinoꝛum vilnus</line>
        <line lrx="2475" lry="3722" ulx="1141" uly="3643">ſanare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3838" type="textblock" ulx="1145" uly="3720">
        <line lrx="2794" lry="3838" ulx="1145" uly="3720">Succus antẽ eins emoꝛroſagijs que exna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5842" type="textblock" ulx="1144" uly="3819">
        <line lrx="2721" lry="3929" ulx="1144" uly="3819">ribus confert.et fluidis paſſionibus veniris</line>
        <line lrx="2726" lry="4026" ulx="1144" uly="3906">cum aliquo vino pontico bibita. vl cum aqua</line>
        <line lrx="2111" lry="4119" ulx="1147" uly="4020">ſi contingant febꝛicitantes.</line>
        <line lrx="2729" lry="4215" ulx="1149" uly="4112">¶ Paulus. Cauda eqͥna minoꝛ curat et delet</line>
        <line lrx="2337" lry="4309" ulx="1148" uly="4209">antracem ſumpta ⁊ emplaſtrata.</line>
        <line lrx="2722" lry="4410" ulx="1151" uly="4305">¶ Dyaſcoꝛides. Succus eius naribus ſan⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="4502" ulx="1151" uly="4397">gu inem pꝛofluentem abſtinet. Diſſintericꝭ cũ</line>
        <line lrx="2730" lry="4599" ulx="1154" uly="4492">vino bibua medicatur.vꝛinam pꝛouocat.fo⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="4694" ulx="1153" uly="4591">lia eiuns impoſita vnlneribus recentibus pa⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="4791" ulx="1155" uly="4679">raco leſim faciũt.et radix et herba eius tuſſien⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="4887" ulx="1158" uly="4774">rnibus ⁊ oꝛronoicis medicantur.conquaſſatio⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="4977" ulx="1156" uly="4875">nibus opiuulantur.dicitur vero inciſiões ve⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="5075" ulx="1157" uly="4974">ſice ⁊ inteſtinoꝝ ſolidare.</line>
        <line lrx="2734" lry="5169" ulx="1160" uly="5061">Berapion auctoꝛtate Dyaſco?. Quando</line>
        <line lrx="2742" lry="5263" ulx="1156" uly="5158">folia eius piſcantur ⁊ fit cum eis emplaſtrinn</line>
        <line lrx="2735" lry="5356" ulx="1159" uly="5253">ↄglunmat vlcera recẽtia.⁊ ſi ſint ner in inciſi cõ⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="5458" ulx="1145" uly="5350">ſolidat eos. Et decoctio radicis et ſolioꝝ eius</line>
        <line lrx="2743" lry="5548" ulx="1149" uly="5445">qñ datur m potu ↄfert tuſſiantique ⁊ ↄtractio</line>
        <line lrx="2743" lry="5641" ulx="1162" uly="5533">ni anhelitꝰ.Et ſi potent᷑ trita ⁊ ſicca idem fa⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="5735" ulx="1163" uly="5628">ciunt:Et qñ fit emplaſtrum cum eis recentibo</line>
        <line lrx="2728" lry="5842" ulx="1164" uly="5734">conſert atiritio ni lacerto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="3669" type="textblock" ulx="2942" uly="3510">
        <line lrx="4451" lry="3669" ulx="2942" uly="3510">Ala fiſtula. Jobiines meſue Kalſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3867" type="textblock" ulx="2914" uly="3659">
        <line lrx="4445" lry="3777" ulx="2914" uly="3659">c fiſtula eſt exmedicinis in qͥb eſt fidu</line>
        <line lrx="4443" lry="3867" ulx="3144" uly="3763">cia iuua mẽtoꝝ.Et eſtſinenocumento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4053" type="textblock" ulx="2863" uly="3838">
        <line lrx="4467" lry="3974" ulx="2863" uly="3838">carens acuitate ⁊ meꝛdificatõe ⁊ omni exceſiu</line>
        <line lrx="4460" lry="4053" ulx="2864" uly="3947">ledente:q põt exhiberi in om̃i etate.itaq; pues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4144" type="textblock" ulx="2868" uly="4046">
        <line lrx="4450" lry="4144" ulx="2868" uly="4046">ris ⁊ pꝛegnãtibo.Conſtat autẽ eiꝰelectio in ſex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4816" type="textblock" ulx="2855" uly="4139">
        <line lrx="4473" lry="4252" ulx="2855" uly="4139">ꝓpꝛietatibo.vt ꝙ eiꝰ arũdo ſit groſſa plena ſplen</line>
        <line lrx="4459" lry="4346" ulx="2870" uly="4238">dens multi ponderis.⁊ ſit pulpa erꝰſplendẽs</line>
        <line lrx="4544" lry="4445" ulx="2872" uly="4331">⁊ pinguis.⁊ haſta ex arũdine ⁊ ↄſeruata inva</line>
        <line lrx="4461" lry="4538" ulx="2871" uly="4429">ſis vitrea tis eſt equalis cõplexionis ad latus</line>
        <line lrx="4462" lry="4634" ulx="2871" uly="4522">caliditatis declinans.⁊ eſt humida in pᷣmo.et</line>
        <line lrx="4473" lry="4729" ulx="2875" uly="4613">eſt lenitiua et reſolutiua clarificatiua ſangui⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="4816" ulx="2874" uly="4714">nis.nocet debilibo babentibo viſcera lubꝛica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4906" type="textblock" ulx="2875" uly="4807">
        <line lrx="4449" lry="4906" ulx="2875" uly="4807">remouet᷑ ab ea h̊ nocumeniũ in ꝑmixtiõe mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5379" type="textblock" ulx="2864" uly="4901">
        <line lrx="4464" lry="5016" ulx="2875" uly="4901">rabolanoꝝ.⁊ reubarbari ⁊ aqua maſticis ⁊ ſpi</line>
        <line lrx="4475" lry="5109" ulx="2875" uly="4999">ca ⁊ qñq; neceſſarium eſt addere lubꝛicitatẽ.et</line>
        <line lrx="4466" lry="5193" ulx="2864" uly="5090">ꝓpꝛe in deſiccatione viſcerũ:quare miſcetm ei</line>
        <line lrx="4467" lry="5289" ulx="2877" uly="5189">oleum de amigdalis dulcibo.⁊ diuretica faci/</line>
        <line lrx="4489" lry="5379" ulx="2882" uly="5284">unt eam declinare ad vias vꝛine.quare neceſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5479" type="textblock" ulx="2881" uly="5378">
        <line lrx="4449" lry="5479" ulx="2881" uly="5378">ſe eſt eoꝝ ꝑmixtio qñ opoꝛtet membꝛis ſecunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5855" type="textblock" ulx="2879" uly="5472">
        <line lrx="4473" lry="5570" ulx="2880" uly="5472">expulſionis conferre ⁊ ipſa eſt de tarde ⁊ debi</line>
        <line lrx="4471" lry="5683" ulx="3592" uly="5521">Annb, pꝛopter quod perz⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="5760" ulx="2879" uly="5661">miſcenda ſunt cum ea ex rebus babentiba acuii</line>
        <line lrx="4465" lry="5855" ulx="2884" uly="5756">tatem ſicut albaſce ⁊ yſopus etem̃ vigoꝛãt eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="5651" type="textblock" ulx="2884" uly="5568">
        <line lrx="3588" lry="5651" ulx="2884" uly="5568">liter ſolutionem faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="6053" type="textblock" ulx="2880" uly="5852">
        <line lrx="4447" lry="5962" ulx="2880" uly="5852">operationẽ.⁊ magis adhuc ſi cũ quibuſdã ex</line>
        <line lrx="4461" lry="6053" ulx="2884" uly="5947">ventrem ſoluẽtibus miſceatur.⁊ ipſa cũ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="5082" lry="3471" type="textblock" ulx="5036" uly="3285">
        <line lrx="5082" lry="3471" ulx="5036" uly="3285">= 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2312" lry="1183" type="textblock" ulx="734" uly="948">
        <line lrx="2312" lry="1103" ulx="734" uly="948">caſeteſtnobilis opationis. ¶ Sera.lib. aggre.</line>
        <line lrx="2307" lry="1183" ulx="734" uly="1083">ca.chiarzambeth.id eſtcaſſia fiſtula.⁊ ſũt can</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1390" type="textblock" ulx="733" uly="1274">
        <line lrx="2307" lry="1390" ulx="733" uly="1274">cliinis. ⁊ inter ipᷣas ſũt lamine ex carne nigra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1663" type="textblock" ulx="664" uly="1373">
        <line lrx="2449" lry="1489" ulx="664" uly="1373">⁊ parietes diuidẽtes intereas.⁊ intra lamias</line>
        <line lrx="2318" lry="1581" ulx="731" uly="1468">ſunt grana ſic qna xilecaracte ⁊ eiuſdẽ magni⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="1663" ulx="732" uly="1560">tudinis.ſapoꝛerꝰeſt dulcꝭ.⁊ coloꝛ eius eſt inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1755" type="textblock" ulx="727" uly="1654">
        <line lrx="2308" lry="1755" ulx="727" uly="1654">glaucedinẽ ⁊ ruboꝛem.⁊ affert᷑ a babilonia ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1954" type="textblock" ulx="729" uly="1845">
        <line lrx="2508" lry="1954" ulx="729" uly="1845">plexiõis ⁊ electa Ex illa eſt q̃ eſt incannaſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2128" type="textblock" ulx="726" uly="1935">
        <line lrx="2309" lry="2055" ulx="729" uly="1935">interiꝰ nigra grauis ⁊ lucida.Et qð de ipᷣa vti</line>
        <line lrx="2294" lry="2128" ulx="726" uly="2034">mur plurimũ eſt caro.liczꝭ etiã coꝛtice aliquã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2228" type="textblock" ulx="652" uly="2120">
        <line lrx="2304" lry="2228" ulx="652" uly="2120">do. Et idẽ auctioz. Aben Heſuay. Virt eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2343" type="textblock" ulx="720" uly="2219">
        <line lrx="2255" lry="2343" ulx="720" uly="2219">eſt qᷓ reſoluit ⁊ extinguit acuitatẽ ſanguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2085" lry="2575" type="textblock" ulx="1081" uly="2371">
        <line lrx="2085" lry="2575" ulx="1081" uly="2371">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2704" type="textblock" ulx="652" uly="2544">
        <line lrx="2302" lry="2704" ulx="652" uly="2544">Johannes melue. Caſſia ſſtula mũdifficat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2797" type="textblock" ulx="709" uly="2692">
        <line lrx="2294" lry="2797" ulx="709" uly="2692">ſanguinem.⁊ remouet achitatem eius.⁊ ſedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="2892" type="textblock" ulx="1145" uly="2885">
        <line lrx="1151" lry="2892" ulx="1145" uly="2885">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="2994" type="textblock" ulx="649" uly="2775">
        <line lrx="2548" lry="2890" ulx="707" uly="2775">ſitim. et pꝛopꝛie cum ſucco endiuie aut ſalten (ſ</line>
        <line lrx="2365" lry="2994" ulx="649" uly="2888">degiuato m arrennmm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3168" type="textblock" ulx="738" uly="3072">
        <line lrx="2284" lry="3168" ulx="738" uly="3072">ducit colerã ⁊ flegma.⁊ illud operatur ſine no⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3551" type="textblock" ulx="695" uly="3168">
        <line lrx="2108" lry="3260" ulx="695" uly="3168">cumento.⁊ caret moꝛdicatioone.</line>
        <line lrx="2111" lry="3365" ulx="700" uly="3258">Et ipſa quidemlenit guttu ⁊ pectus.</line>
        <line lrx="2284" lry="3456" ulx="697" uly="3349">Et reſoluit apᷣata acuta ĩ eis.⁊ ↄſert calefac⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3551" ulx="698" uly="3441">tioni renũ ſũpta cũ diureticꝭ ⁊ infuſiõe liq̃ris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3641" type="textblock" ulx="659" uly="3539">
        <line lrx="2285" lry="3641" ulx="659" uly="3539">¶ Et ꝓbibet generationẽ lapidis ĩ eis.⁊ ↄfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3737" type="textblock" ulx="692" uly="3631">
        <line lrx="2282" lry="3737" ulx="692" uly="3631">febꝛibocoleric. ⁊ doſis eitm Serapionẽ auc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3847" type="textblock" ulx="666" uly="3729">
        <line lrx="2245" lry="3847" ulx="666" uly="3729">toꝛitate Aben meſuay eſt a. 3. vi. vſq; ad. z. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3926" type="textblock" ulx="688" uly="3824">
        <line lrx="2267" lry="3926" ulx="688" uly="3824">¶ Serapion auctoꝛitate Aben meſuay. Kaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4025" type="textblock" ulx="656" uly="3916">
        <line lrx="2268" lry="4025" ulx="656" uly="3916">ſia fiſtula extinguit acuitatem ſanguims.⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4115" type="textblock" ulx="688" uly="4012">
        <line lrx="2271" lry="4115" ulx="688" uly="4012">dat apoſtemata dura que fiunt ex eo.⁊ reſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4307" type="textblock" ulx="619" uly="4104">
        <line lrx="2267" lry="4219" ulx="619" uly="4104">apoſtemata duraq̃ fiunt in gingiuis et guttu⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="4307" ulx="1101" uly="4210">um eo gargariſmata cũ aqua ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="6001" type="textblock" ulx="682" uly="4202">
        <line lrx="1365" lry="4317" ulx="686" uly="4202">reqñ fiunt cum eog</line>
        <line lrx="2238" lry="4409" ulx="690" uly="4289">boꝛis vulpis ⁊ paſſulis.</line>
        <line lrx="2262" lry="4504" ulx="688" uly="4390">¶ Et ↄfert ictericie ⁊ doloꝛi epatꝭ.⁊ purgat co⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="4588" ulx="687" uly="4485">leram aduſtam.⁊ mollificat ventrem mediocri</line>
        <line lrx="2260" lry="4688" ulx="686" uly="4578">mollificatione.⁊ mundificat nerunos.</line>
        <line lrx="2260" lry="4783" ulx="686" uly="4668">¶ Auicenna li.ij. eapᷣ.de caſſia fiſtula. Caſſia</line>
        <line lrx="2259" lry="4877" ulx="683" uly="4765">fiſtula eſt eq̃lis in caliditate ⁊ frigiditate ⁊ hu⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="4973" ulx="684" uly="4859">miduate.⁊ eſt reſolutiua ⁊ lenitina.⁊ pfert apo</line>
        <line lrx="2261" lry="5070" ulx="685" uly="4957">ſtematibo calidis ⁊ viſceribꝓpꝛie ⁊ gutturi qñũ</line>
        <line lrx="2264" lry="5161" ulx="682" uly="5048">ex ea fit gargariſmus cũ aqua ſolatri.⁊ linitur</line>
        <line lrx="2268" lry="5255" ulx="686" uly="5142">ſuꝑ apoſtemata dura ⁊ ↄfertem.et liniũt exea</line>
        <line lrx="2255" lry="5348" ulx="687" uly="5233">podagra ⁊ iuncture doloꝛoſe.qñ diſſoluit᷑ ma⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="5446" ulx="688" uly="5331">nibo in aquacoꝛiandri bumidicũ ſpumapſilij</line>
        <line lrx="2263" lry="5536" ulx="686" uly="5424">et deinde fit ex ea gargariſmus confert pᷣuoca</line>
        <line lrx="2254" lry="5632" ulx="682" uly="5519">tioni ⁊ mundificat epar ⁊ cõfert yctericte.⁊ do</line>
        <line lrx="2265" lry="5722" ulx="690" uly="5618">loꝛi epatis.⁊eſt lenuiua ventris.⁊ educit cole</line>
        <line lrx="2266" lry="5822" ulx="689" uly="5713">ram aduſtam ⁊ flegma.⁊ ſoluitſine nocumẽto</line>
        <line lrx="2250" lry="5916" ulx="692" uly="5804">⁊ abſq; moꝛdicatione adeo ꝙ ipᷣa eſt ↄueniens</line>
        <line lrx="2247" lry="6001" ulx="688" uly="5897">pꝛegnãtibo.et ſoluiteas.loco eius ponit᷑ mediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="6113" type="textblock" ulx="519" uly="5992">
        <line lrx="2252" lry="6113" ulx="519" uly="5992">ilpſi de terremiabin ⁊ triplũ põdens eiꝰde car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1283" type="textblock" ulx="733" uly="953">
        <line lrx="4004" lry="1110" ulx="2381" uly="953">ne paſſularũ. O ctanũ põderis ipſide turbit</line>
        <line lrx="3772" lry="1198" ulx="2409" uly="1095">qñq; ponũ loco paſſularũ liquiricia.</line>
        <line lrx="3534" lry="1283" ulx="733" uly="1184">ne ↄcaue.quaꝝ coloꝛeſt rubeꝰad nigredinẽ de⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="1562" type="textblock" ulx="2834" uly="1540">
        <line lrx="2882" lry="1562" ulx="2834" uly="1540">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="6225" type="textblock" ulx="2385" uly="3956">
        <line lrx="3988" lry="4075" ulx="2414" uly="3956">Alſ1l»ſalignea. Ga. vij. ſim. far. cap̃. de</line>
        <line lrx="3997" lry="4169" ulx="2404" uly="4053">c CLaſſia lignea. Subſtancia caſſie lig⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="4254" ulx="2534" uly="4150">neere eſt multũ ſubtilis.⁊ ſapoꝛ eius eſit</line>
        <line lrx="3983" lry="4354" ulx="2407" uly="4244">acutus ⁊ ſtipticitate pauca.⁊ virtus eius eſt ca</line>
        <line lrx="3984" lry="4447" ulx="2407" uly="4337">lida ⁊ ſicca intertio gradu.i¶ Serapion libꝛo</line>
        <line lrx="3996" lry="4541" ulx="2405" uly="4429">aggregatoꝛis capilo Melochaa auc. Dyaſco</line>
        <line lrx="3984" lry="4631" ulx="2400" uly="4527">ridis. Sunt eius mulie ſpecies.⁊ naſcunt᷑ in</line>
        <line lrx="3979" lry="4724" ulx="2403" uly="4621">terris arabum vbi naſcunti ſpecies alie aro⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4821" ulx="2406" uly="4710">matice. ha bet ſtipitem groſſum ⁊ coꝛticem. fo⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="4914" ulx="2402" uly="4805">lia eius ſunt ſimilia folijs yreos nigra purpu</line>
        <line lrx="3998" lry="5000" ulx="2400" uly="4897">rea.et habet odoꝛem ſimileʒ odoꝛi roſe.Et hec</line>
        <line lrx="3996" lry="5100" ulx="2399" uly="4993">ſpecies eſt in pᷣma bonitate ⁊ ſecũda.poſt hãc</line>
        <line lrx="4095" lry="5192" ulx="2397" uly="5088">in bonitate eſt üla cuius coloꝛ eſt ſicut coloꝛ o</line>
        <line lrx="3978" lry="5285" ulx="2405" uly="5181">ralli.⁊ eſt ſubtilis.leuis.longa.groſſi calami</line>
        <line lrx="3995" lry="5382" ulx="2402" uly="5275">⁊ plene moꝛdicans linguam cumſtipticitate ?</line>
        <line lrx="3987" lry="5475" ulx="2401" uly="5371">acuitate pauca.bonũ odoꝛẽ habens participã</line>
        <line lrx="3976" lry="5574" ulx="2400" uly="5463">tem aliqnod odoꝛis vini. Hee due ſpecies ſũt</line>
        <line lrx="4048" lry="5668" ulx="2408" uly="5557">vtiles in medicina.alie vero non ſunt admi⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5759" ulx="2399" uly="5651">niſtrande.⁊ ego volui eaꝗs rememoꝛari vt non</line>
        <line lrx="3993" lry="5854" ulx="2395" uly="5744">adminiſtrentur: ſed abijciantur. Et eſt de eis</line>
        <line lrx="4000" lry="5948" ulx="2393" uly="5837">quedam que eſt nigra habens odoꝛem maluʒ</line>
        <line lrx="3993" lry="6043" ulx="2385" uly="5934">et coꝛticem ſu btilem. ⁊ reperitur res quedam ſi</line>
        <line lrx="3980" lry="6142" ulx="2398" uly="6020">milis caſſielignee et non eſt caſſia lignea.Et</line>
        <line lrx="3889" lry="6225" ulx="3739" uly="6143">6 i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="2803" type="textblock" ulx="884" uly="2711">
        <line lrx="974" lry="2803" ulx="884" uly="2711">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1372" type="textblock" ulx="1095" uly="1248">
        <line lrx="2679" lry="1372" ulx="1095" uly="1248">rũ tactu. ⁊ eſtminus mala q; nũc dicta. ſz peio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1463" type="textblock" ulx="1096" uly="1339">
        <line lrx="2712" lry="1463" ulx="1096" uly="1339">oĩbilla eſt cui  coloꝛ eſt albo. odoꝛ ſilis odoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1578" type="textblock" ulx="1097" uly="1427">
        <line lrx="2631" lry="1578" ulx="1097" uly="1427">poꝛri.nõ ha bẽs calamũ groſſum ſʒ ſubtilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1842" type="textblock" ulx="1102" uly="1712">
        <line lrx="2721" lry="1842" ulx="1102" uly="1712">¶ Gal. Virtus eiꝰeſt q reſoluit⁊ incidit ⁊ ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2124" type="textblock" ulx="1105" uly="1817">
        <line lrx="2686" lry="1938" ulx="1105" uly="1817">tificat mẽbꝛa.⁊ ꝓuocat menſtrua que retinen</line>
        <line lrx="2398" lry="2028" ulx="1106" uly="1913">tur cauſa groſſoꝝ humoꝝ ⁊ viſcoſoꝝ.</line>
        <line lrx="2690" lry="2124" ulx="1108" uly="2005">¶ Sera. Caſſia lignea hʒ vᷣtutẽ ꝓpinquã cyna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2317" type="textblock" ulx="1108" uly="2147">
        <line lrx="1220" lry="2207" ulx="1108" uly="2147">mo</line>
        <line lrx="2694" lry="2317" ulx="1109" uly="2185">ſtipticat leui ſtipticitate.⁊ admiſtrat᷑ cũ medici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2404" type="textblock" ulx="1077" uly="2281">
        <line lrx="2741" lry="2404" ulx="1077" uly="2281">nis acuẽtiby viſũ.⁊ qñ admiſcet cũ melle ⁊ lintẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2505" type="textblock" ulx="1113" uly="2383">
        <line lrx="2690" lry="2505" ulx="1113" uly="2383">bumiditas lactea q̃ apparet ĩ fatie auferteã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2796" type="textblock" ulx="1056" uly="2486">
        <line lrx="2714" lry="2618" ulx="1110" uly="2486">¶ Et pꝛonocat menſtrua. et conuenit veneno</line>
        <line lrx="2712" lry="2796" ulx="1114" uly="2591">Pen dtenmibnse⸗ porrn.</line>
        <line lrx="2709" lry="2792" ulx="1056" uly="2673">¶(Et apoſtematibus calidis intrinſec quan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2875" type="textblock" ulx="1116" uly="2771">
        <line lrx="2709" lry="2875" ulx="1116" uly="2771">do bibitur.⁊ doloꝛi renũ facto fomẽto cum ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2983" type="textblock" ulx="1119" uly="2859">
        <line lrx="2705" lry="2983" ulx="1119" uly="2859">2 ·ilatio ni matricis qñ fit eucatiſma.i.fumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3365" type="textblock" ulx="1116" uly="2957">
        <line lrx="2706" lry="3081" ulx="1116" uly="2957">giũ cũ decoctiõeet.⁊ ponit᷑ lococynamomi in</line>
        <line lrx="2506" lry="3175" ulx="1119" uly="3063">ↄfectionibo duplicato pondere exea.</line>
        <line lrx="2712" lry="3265" ulx="1126" uly="3140">¶ Etidẽ auc. Meſaac. Foꝛtificat ſtomachuʒ</line>
        <line lrx="2717" lry="3365" ulx="1121" uly="3239">⁊epar.⁊ expellit fetũ cũ ſoꝛtitudie.Aui.de vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="3475" type="textblock" ulx="1124" uly="3347">
        <line lrx="2451" lry="3475" ulx="1124" uly="3347">ribo coꝛdis dicit ꝙ ↄfoꝛtat coo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2303" type="textblock" ulx="1217" uly="2043">
        <line lrx="2762" lry="2303" ulx="1217" uly="2043">mocleſncu adeſcat r pu Kanveinam. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3200" lry="1282" type="textblock" ulx="1089" uly="627">
        <line lrx="3200" lry="795" ulx="2404" uly="627">Tractatus</line>
        <line lrx="2676" lry="1091" ulx="1099" uly="958">cognoſcit̃ ꝑ ſapoꝛẽ. qm nõeſt acuti ſapo:nec</line>
        <line lrx="2706" lry="1213" ulx="1089" uly="1018">ogdeifera⸗: coꝛtex ei eſt adberẽs ligno.⁊ repit᷑</line>
        <line lrx="2690" lry="1282" ulx="1092" uly="1156">ſilicer qdã ba bẽs cala mũ latũ lenẽ mollẽ aſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1482" type="textblock" ulx="2866" uly="925">
        <line lrx="4470" lry="1120" ulx="2938" uly="925">Capitulum. o.</line>
        <line lrx="4430" lry="1297" ulx="3029" uly="1157">Aſtan ea. yſidoꝛus in libꝛo eibymo⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="1391" ulx="2866" uly="1276">c logiarum. Caſtanea dicitur eo ꝙ fru⸗</line>
        <line lrx="4397" lry="1482" ulx="3099" uly="1370">ctus eius gemini in modum teſticulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="1680" type="textblock" ulx="2806" uly="1461">
        <line lrx="4459" lry="1592" ulx="2810" uly="1461">mum rotundi ſunt. qui dum eijciuntin quaſi</line>
        <line lrx="4398" lry="1680" ulx="2806" uly="1560">caſtrantur. DHec arboꝛ ſimul vt exciſa fuerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1788" type="textblock" ulx="2821" uly="1663">
        <line lrx="3988" lry="1788" ulx="2821" uly="1663">tanq; ſilua expululare conſueuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1990" type="textblock" ulx="2925" uly="1794">
        <line lrx="4479" lry="1990" ulx="2925" uly="1794">Hoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="2096" type="textblock" ulx="2744" uly="1968">
        <line lrx="4415" lry="2096" ulx="2744" uly="1968">¶ Plinius libꝛo ſecũdo. Caſtanea diligit mõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2762" type="textblock" ulx="2830" uly="2069">
        <line lrx="4464" lry="2183" ulx="2830" uly="2069">tes ⁊ valles:ſicut robur et abies. Nec amant</line>
        <line lrx="4496" lry="2286" ulx="2832" uly="2164">aquoſa loca cypꝛeſſi et caſtanee.ſed ſunt ſicca⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="2366" ulx="2836" uly="2254">nee. Caſta nea eſt aceris modo crſipa ⁊ eſt eti</line>
        <line lrx="4421" lry="2479" ulx="2835" uly="2351">am eidẽ fremitas ſpiſſa. Itaq; cariem vetuſta</line>
        <line lrx="4424" lry="2567" ulx="2831" uly="2452">temq; ſentit tardiſſime. In vere aũt ↄcpiũt ca⸗</line>
        <line lrx="4303" lry="2661" ulx="2840" uly="2555">ſtanea terebinthus ⁊ aquifolun.</line>
        <line lrx="4426" lry="2762" ulx="2840" uly="2636"> Idem libꝛo decimo ſeptimo. Semem ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3724" type="textblock" ulx="2841" uly="2829">
        <line lrx="4495" lry="2969" ulx="2841" uly="2829">terra exceptum. Hec aliter pꝛoueniũt in glan</line>
        <line lrx="4433" lry="3049" ulx="2841" uly="2926">dines atq; caſtanee. quibus eſt pꝛo ſemine fru</line>
        <line lrx="4484" lry="3141" ulx="2844" uly="3022">ctus ipſe.Caſtaneam inſeruit Coꝛelliꝰ eques</line>
        <line lrx="4431" lry="3329" ulx="2843" uly="3125">fo monus ſuonenglo ſurculo in agro nea po⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="3422" ulx="2875" uly="3306">Hec inter laudatos ab eo nomen accepit.</line>
        <line lrx="4495" lry="3531" ulx="2851" uly="3404">Poſtmodum heres eiuſdem libertus coꝛellia</line>
        <line lrx="4486" lry="3612" ulx="2850" uly="3498">nam inſeruit. Hec eſt inter illas differentia *½</line>
        <line lrx="4490" lry="3724" ulx="2852" uly="3594">illa copioſioꝛ. beccoꝛelliana melioꝛ. Cempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3802" type="textblock" ulx="2805" uly="3688">
        <line lrx="4488" lry="3802" ulx="2805" uly="3688">vero ſtat utũ caſtanee acpinee ſerendi eſt ſepti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4000" type="textblock" ulx="2858" uly="3798">
        <line lrx="3675" lry="3895" ulx="2858" uly="3798">mo kalendas Qarcij.</line>
        <line lrx="4441" lry="4000" ulx="2859" uly="3872">¶ Caſianea pedamentis omnibo pꝛefertir fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4287" type="textblock" ulx="2660" uly="3970">
        <line lrx="4458" lry="4119" ulx="2772" uly="3970">ciliitate tractatus perdurãdi pernicatia reger</line>
        <line lrx="4455" lry="4211" ulx="2724" uly="4065">minatione cedua. Salice quoq; letio: fuerit</line>
        <line lrx="4451" lry="4287" ulx="2660" uly="4161"> facileſolum. nec iñ arenoſum. maximeq; ſabu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4373" type="textblock" ulx="2564" uly="4256">
        <line lrx="4447" lry="4373" ulx="2564" uly="4256">MlU bumidũ aut carbunculũ vel cofi etiã farinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4483" type="textblock" ulx="2866" uly="4347">
        <line lrx="4450" lry="4483" ulx="2866" uly="4347">quamlibet opaco ſeptentrionaliq; ⁊ peefigido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3531" lry="4570" type="textblock" ulx="2729" uly="4473">
        <line lrx="3531" lry="4570" ulx="2729" uly="4473">ſitu. vel etiã decliui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="4762" type="textblock" ulx="2869" uly="4528">
        <line lrx="4449" lry="4682" ulx="2869" uly="4528">¶ Recuſat eadem gallina rubꝛicam cretam:</line>
        <line lrx="4480" lry="4762" ulx="2871" uly="4651">omnemq; terre fecunditatem qua ſeri nnceo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="4958" type="textblock" ulx="2833" uly="4749">
        <line lrx="4455" lry="4878" ulx="2833" uly="4749">viximus.ſed non pꝛonenit. niſi maximis. nec</line>
        <line lrx="4453" lry="4958" ulx="2853" uly="4836">niſi quiuis aceruatim ſatis. perfringi ſolum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5921" type="textblock" ulx="2874" uly="4927">
        <line lrx="4480" lry="5053" ulx="2876" uly="4927">debet ſupꝛa ex menſe no uembꝛi in febꝛuariũ.</line>
        <line lrx="4479" lry="5152" ulx="2878" uly="5027">quo ſolute ſpõte ex arboꝛe cadunt atq; ſubna⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="5242" ulx="2877" uly="5118">ſcuntur. Interualla pedalia ſint vndiq; ſuloœs</line>
        <line lrx="4490" lry="5346" ulx="2882" uly="5214">Ex boc ſeminariotranſſeruntur in aliud.bi⸗</line>
        <line lrx="4534" lry="5440" ulx="2874" uly="5313">pedali iteruallo plus biennio. Sunt ⁊ pꝛopa⸗</line>
        <line lrx="4544" lry="5534" ulx="2880" uly="5404">gines nulli quidem facilioꝛes. Nudata ſiqde,ʒ</line>
        <line lrx="4485" lry="5621" ulx="2883" uly="5507">tota radice in ſulco ꝓternit᷑ et tũcex acumine</line>
        <line lrx="4503" lry="5724" ulx="2889" uly="5595">ſupꝛa terrã relicto alia quoq; abradice rena⸗</line>
        <line lrx="4568" lry="5808" ulx="2886" uly="5698">ſcitur. ſed trãſiata neſeit boſpitari.pauetq; no</line>
        <line lrx="4403" lry="5921" ulx="2894" uly="5793">uitatẽ biennio fere poſtea ꝓſilit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="6108" type="textblock" ulx="3246" uly="5843">
        <line lrx="4455" lry="6108" ulx="3246" uly="5843">Capitulum. ox</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="2157" type="textblock" ulx="102" uly="2150">
        <line lrx="107" lry="2157" ulx="102" uly="2150">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="2836" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="153" lry="2245" ulx="0" uly="2149">unt ſcz</line>
        <line lrx="149" lry="2345" ulx="0" uly="2251">mickeri</line>
        <line lrx="146" lry="2464" ulx="0" uly="2350">mmn</line>
        <line lrx="146" lry="2547" ulx="0" uly="2464">Mütc</line>
        <line lrx="150" lry="2741" ulx="0" uly="2640">en</line>
        <line lrx="152" lry="2836" ulx="0" uly="2741">ſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3142" type="textblock" ulx="0" uly="3033">
        <line lrx="152" lry="3142" ulx="0" uly="3033">leqne</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="3745" type="textblock" ulx="0" uly="3614">
        <line lrx="205" lry="3745" ulx="0" uly="3614">mnms</line>
      </zone>
      <zone lrx="3345" lry="813" type="textblock" ulx="1894" uly="579">
        <line lrx="3345" lry="813" ulx="1894" uly="579">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="3170" type="textblock" ulx="800" uly="2867">
        <line lrx="1217" lry="3170" ulx="800" uly="2867">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3741" type="textblock" ulx="2267" uly="3720">
        <line lrx="2281" lry="3741" ulx="2267" uly="3720">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4084" type="textblock" ulx="748" uly="3753">
        <line lrx="2265" lry="3898" ulx="985" uly="3753">Elidonia. vyſidoꝛꝰin lib vbi ſupᷣ. Celi</line>
        <line lrx="2282" lry="3995" ulx="748" uly="3884">c onia ðꝛ:vel eo ꝙ aduentu yrundinũ</line>
        <line lrx="2282" lry="4084" ulx="976" uly="3982">erũpere videat᷑. Ueleo ꝙ pullis yrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4176" type="textblock" ulx="700" uly="4071">
        <line lrx="2283" lry="4176" ulx="700" uly="4071">dinũ ſioculi auſerant᷑ matres eoꝝ illis ex bac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4272" type="textblock" ulx="699" uly="4165">
        <line lrx="2267" lry="4272" ulx="699" uly="4165">herba mederi dicant᷑ Pliniꝰlixxv. Anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4738" type="textblock" ulx="679" uly="4257">
        <line lrx="2287" lry="4379" ulx="690" uly="4257">lia herbas inuener̃t in pᷣmiſq; celidoniã. Hac</line>
        <line lrx="2283" lry="4468" ulx="681" uly="4352">em̃ yrundines oculis pulloꝝ in nido viſumre</line>
        <line lrx="2267" lry="4563" ulx="679" uly="4447">ſtituunt. vtqͥdam etiam volunt erutis oculis</line>
        <line lrx="2287" lry="4656" ulx="695" uly="4545">Eius genera duo ſunt.maioꝛ fructicoſa cau⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="4738" ulx="698" uly="4642">le folio paſtinace erratice.ipᷣa amplioꝛe.duoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4923" type="textblock" ulx="693" uly="4734">
        <line lrx="2270" lry="4848" ulx="696" uly="4734">cubitoꝝ altitudine flos albicans.flos luteus</line>
        <line lrx="2271" lry="4923" ulx="693" uly="4828">Minoꝛa folia ſunt hedere rotundioꝛa minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="5021" type="textblock" ulx="633" uly="4920">
        <line lrx="2269" lry="5021" ulx="633" uly="4920">candida. Succus croci moꝛdax:ſemen papa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="5300" type="textblock" ulx="693" uly="5019">
        <line lrx="2266" lry="5139" ulx="699" uly="5019">neris.floꝛent yrundinuʒ aduentu.marceſcunt</line>
        <line lrx="2269" lry="5232" ulx="706" uly="5109">diſceſſu. floꝛentibo illis ſuccus expmit᷑ ⁊ ĩ vaſe</line>
        <line lrx="2272" lry="5300" ulx="693" uly="5210">ereo cum addito melle leniter cinere feruẽti de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="5414" type="textblock" ulx="685" uly="5302">
        <line lrx="2269" lry="5414" ulx="685" uly="5302">coquit᷑.¶ Plateariꝰ. Celidonia eſt calida⁊ ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="5692" type="textblock" ulx="693" uly="5397">
        <line lrx="2269" lry="5520" ulx="698" uly="5397">ca in tertio gradu. cuius duplex eſt mod.vi/</line>
        <line lrx="2270" lry="5615" ulx="693" uly="5490">delicet indica. que maieꝛis eſt efficacie. Et cõ</line>
        <line lrx="2270" lry="5692" ulx="711" uly="5585">munis:que in noſtris regionib inuenit᷑⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5886" type="textblock" ulx="716" uly="5679">
        <line lrx="2286" lry="5812" ulx="716" uly="5679">minoꝛis efficacie. Ana tamẽ poteſt poni ꝓal</line>
        <line lrx="2287" lry="5886" ulx="716" uly="5777">texa. Indica citrinã radicẽ hʒ.Et i receptiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="5987" type="textblock" ulx="717" uly="5867">
        <line lrx="2272" lry="5987" ulx="717" uly="5867">nõ herha ſʒ radix poni debet . q̃ ꝑ annos tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="6077" type="textblock" ulx="716" uly="5961">
        <line lrx="2292" lry="6077" ulx="716" uly="5961">in efficacia multa ſeruari valet.Ex qualitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="6185" type="textblock" ulx="715" uly="6054">
        <line lrx="2278" lry="6185" ulx="715" uly="6054">ſua virtutem habet diſſoluendi et attrahendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1457" type="textblock" ulx="2399" uly="967">
        <line lrx="4010" lry="1082" ulx="2409" uly="967">et conſumendi.i Dyaſcoꝛides. Celidonia ma</line>
        <line lrx="4001" lry="1175" ulx="2405" uly="1064">ioꝛ virgam habet vnius cubiti longam et am⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1271" ulx="2406" uly="1161">plius teneram ac tenuem. Q ue in gyro habet</line>
        <line lrx="4011" lry="1360" ulx="2411" uly="1250">folia plura botracio ſimilia ſed mollioꝛa ⁊ ſub</line>
        <line lrx="4010" lry="1457" ulx="2399" uly="1346">albidioꝛa.floꝛem auroſum pꝛofert.ſuccum cro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1548" type="textblock" ulx="2374" uly="1440">
        <line lrx="4011" lry="1548" ulx="2374" uly="1440">ceum habens.virtus eius eſt v iſcida moꝛdens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1747" type="textblock" ulx="2401" uly="1539">
        <line lrx="4007" lry="1656" ulx="2401" uly="1539">et amara non boni odoꝛis. Ra dix deſurſum</line>
        <line lrx="3812" lry="1747" ulx="2402" uly="1624">eſt vna deſubtus plures.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="2026" type="textblock" ulx="2681" uly="1785">
        <line lrx="3706" lry="2026" ulx="2681" uly="1785">Aperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="2182" type="textblock" ulx="2397" uly="2044">
        <line lrx="4061" lry="2182" ulx="2397" uly="2044">¶ Platearius.Celidonia cõtra doloꝛem den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2637" type="textblock" ulx="2393" uly="2161">
        <line lrx="3988" lry="2280" ulx="2394" uly="2161">tium in frigida cauſa valetradix hec aliquan⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="2365" ulx="2395" uly="2255">tulum trita.valet ⁊ ad ca put purgandum. Et</line>
        <line lrx="3798" lry="2460" ulx="2393" uly="2350">vuam ex frigidis humoꝛib repletitis½</line>
        <line lrx="4003" lry="2559" ulx="2401" uly="2437">¶ Contra colicam paſſionem herba trita et in</line>
        <line lrx="3639" lry="2637" ulx="2393" uly="2537">vino decocta ſuponttur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="2825" type="textblock" ulx="2361" uly="2623">
        <line lrx="4009" lry="2760" ulx="2361" uly="2623">Et ad cancrum oꝛis aut neruoꝛum puluis</line>
        <line lrx="4003" lry="2825" ulx="2398" uly="2725">radicis cum puluere roſarum conficitur.⁊ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4257" type="textblock" ulx="2392" uly="2828">
        <line lrx="3900" lry="2917" ulx="2397" uly="2828">acetodecoquitiutur.</line>
        <line lrx="4012" lry="3026" ulx="2396" uly="2910">¶ Ac fiſtulam eius puluis cũ capit ello ↄficit</line>
        <line lrx="4008" lry="3106" ulx="2394" uly="3004">etoꝛi fiſtule cũ melle immittituur.</line>
        <line lrx="3928" lry="3205" ulx="2392" uly="3094">¶ GBalienus octauo ſimplicium farmacaru</line>
        <line lrx="4001" lry="3308" ulx="2396" uly="3195">capitulo de celidonia abſterſiue foꝛtiſſime et</line>
        <line lrx="3943" lry="3397" ulx="2396" uly="3288">calide virtutis.quinĩmo/⁊ ſuccus eius ad au</line>
        <line lrx="4010" lry="3494" ulx="2402" uly="3385">mentat ionem viſus eſt vtilis.in quibus cerni⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3592" ulx="2398" uly="3475">tur groſſum quid ſᷣm pupillam ⁊ dya ſoꝛa re in</line>
        <line lrx="3999" lry="3681" ulx="2396" uly="3572">digenꝰ Uſi vero fuerunt quidam radice:et ad</line>
        <line lrx="4005" lry="3782" ulx="2398" uly="3665">eos qui obſtructionem epatis et yctericiaʒ pa⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="3870" ulx="2400" uly="3760">tiuntur in vino albodẽtes bibere. Similiter</line>
        <line lrx="4005" lry="3964" ulx="2401" uly="3854">autem maſticata vcilis eſt in doloꝛib dentiũ.</line>
        <line lrx="4009" lry="4064" ulx="2403" uly="3950">Paruũ vᷣo celidonuʒ acrum exiſtens magna</line>
        <line lrx="4005" lry="4156" ulx="2401" uly="4044">vlcera citiſſimecuticathaplaſmatũ ⁊ vngues</line>
        <line lrx="3995" lry="4257" ulx="2409" uly="4141">lepꝛoſos eijcit.expurgat vo ſuccus eius ꝑ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="3101" type="textblock" ulx="3898" uly="3074">
        <line lrx="3934" lry="3081" ulx="3926" uly="3074">„.</line>
        <line lrx="4008" lry="3101" ulx="3898" uly="3091">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5181" type="textblock" ulx="2401" uly="4231">
        <line lrx="4003" lry="4342" ulx="2403" uly="4231">res ſufficienter acris exiſtens.</line>
        <line lrx="4007" lry="4438" ulx="2405" uly="4323">¶ Oyaſcoꝛides capitulo de celidonia. Succꝰ</line>
        <line lrx="3990" lry="4531" ulx="2401" uly="4424">celidonie maioꝛis melle addita in certamine</line>
        <line lrx="3986" lry="4632" ulx="2407" uly="4516">coctꝰ ſuꝑ carbones oculoꝝ maculas detergit.</line>
        <line lrx="3990" lry="4722" ulx="2410" uly="4610">Folia ⁊ radix ⁊ virga in vmbꝛa eſtate ſiccant᷑.</line>
        <line lrx="3987" lry="4810" ulx="2408" uly="4704">⁊ ſicut crocus componuntur. Radix eius ani⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4911" ulx="2402" uly="4799">ſo mixta ⁊ vino albo bibita yctericis opitulã⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4999" ulx="2408" uly="4888">tur. Folia eius cũ vino ⁊ cathaplaſmata ad /</line>
        <line lrx="3979" lry="5088" ulx="2408" uly="4984">hibita maculas detergunt.maſticata doloꝛem</line>
        <line lrx="3550" lry="5181" ulx="2404" uly="5080">dentium pꝛobiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5178" type="textblock" ulx="2578" uly="5169">
        <line lrx="2700" lry="5178" ulx="2578" uly="5169">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5744" type="textblock" ulx="2398" uly="5173">
        <line lrx="3988" lry="5283" ulx="2410" uly="5173">Celidonieminoꝛis virtus eſt viſcida.vulne</line>
        <line lrx="3990" lry="5380" ulx="2407" uly="5272">rat cutim.ſcabiem detrahit.vngues lepꝛoſos</line>
        <line lrx="3975" lry="5478" ulx="2401" uly="5364">excludit.ſuccus eiꝰradicis melle addito narib⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="5574" ulx="2408" uly="5460">infuſus caput purgat.Eadem dicit Serapiõ</line>
        <line lrx="3971" lry="5662" ulx="2404" uly="5554">capitulo pꝛopꝛio auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis:licʒ</line>
        <line lrx="2922" lry="5744" ulx="2398" uly="5648">per alia verba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3787" lry="6070" type="textblock" ulx="2418" uly="5800">
        <line lrx="3787" lry="6070" ulx="2418" uly="5800">Capitulum cuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="6961" type="textblock" ulx="3790" uly="6922">
        <line lrx="3829" lry="6961" ulx="3790" uly="6922">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2701" lry="4133" type="textblock" ulx="1094" uly="3536">
        <line lrx="2694" lry="3675" ulx="1146" uly="3536">gruno. Dyaſ.ca. oedrꝰ. Cedrꝰ arbun eſt</line>
        <line lrx="2701" lry="3756" ulx="1099" uly="3648">yVvnge pix cedria fit.cuiꝰſemĩa ſũt pua at⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="3853" ulx="1336" uly="3740"> ſpinoſa.fructui iuniperi ſilia vel mirte</line>
        <line lrx="2697" lry="3950" ulx="1108" uly="3828">Alia ẽ maioꝛ q̃ ab aliqͥbcedrꝰlata appellat᷑ fru</line>
        <line lrx="2699" lry="4048" ulx="1108" uly="3924">cuicypꝛeſſi ſimlãs:ſʒ minoꝛ ẽ.q̃ tñ ẽ vexabilis</line>
        <line lrx="2695" lry="4133" ulx="1094" uly="4024">ſtomacho.atqʒ feruẽtẽ hʒ vᷣtutẽ.ð q̃ fit cedria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4234" type="textblock" ulx="1053" uly="4114">
        <line lrx="2734" lry="4234" ulx="1053" uly="4114">Eſt ãt cedria pbabilis ⁊ vtilis q̃ẽ ſpiſſa ⁊ limpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="4320" type="textblock" ulx="1086" uly="4209">
        <line lrx="2702" lry="4320" ulx="1086" uly="4209">da ⁊ ĩ odoꝛe foꝛtiſſima.in q̃ cũ digitũ intinxerꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="4426" type="textblock" ulx="1113" uly="4305">
        <line lrx="2863" lry="4426" ulx="1113" uly="4305">pinguedie ſua rariꝰdefſuit. Itẽ ſerpin.icedrꝰ.x·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="4710" type="textblock" ulx="1057" uly="4405">
        <line lrx="2701" lry="4520" ulx="1104" uly="4405">eſt arboꝛ chiꝰ gũmi eſt gũmicedri.⁊ abiſta ar⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="4620" ulx="1094" uly="4494">boꝛe emanat pixcedria vl cedrina.⁊ ẽ pix liqᷣ;</line>
        <line lrx="2705" lry="4710" ulx="1057" uly="4597">da q̃ arabice vocat᷑ bictan.⁊ eſt genus abietis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4898" type="textblock" ulx="1042" uly="4692">
        <line lrx="2768" lry="4809" ulx="1042" uly="4692">¶¶ Pli. ca. ð cedro.Eſtinqͥt cedrꝰ maioꝛ ⁊ minoꝛ</line>
        <line lrx="2772" lry="4898" ulx="1126" uly="4787">Minoꝛis dnoſunt genera.ſcʒ licea ⁊ fenicaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5871" type="textblock" ulx="1036" uly="4886">
        <line lrx="2709" lry="5011" ulx="1125" uly="4886">Differũt.ſolia nãq; derogatũ habetſpinoſum</line>
        <line lrx="2711" lry="5100" ulx="1036" uly="4982">oxicedros vocat᷑ ramoſa ⁊ nitoꝛe inſeſta.altera</line>
        <line lrx="2713" lry="5186" ulx="1126" uly="5074">odoꝛẽ pᷣſtat.fructũ ferũt mirti in magnitudine</line>
        <line lrx="2713" lry="5282" ulx="1136" uly="5176">dulcẽ ſapoꝛẽ ha bentẽ.Et maioꝛis duo ſunt ge</line>
        <line lrx="2713" lry="5390" ulx="1127" uly="5261">nera. Anum qð floꝛet ⁊ nõ ſert fructũ.Aliud</line>
        <line lrx="2715" lry="5471" ulx="1121" uly="5355">fructiſerũ nõ floꝛet.⁊ in eo antecedentẽ fructũ</line>
        <line lrx="2712" lry="5648" ulx="1054" uly="5452">occupat nouꝰ.ſemẽ euriſ eſd ſile:ſʒ qð cedro</line>
        <line lrx="2717" lry="5674" ulx="1127" uly="5549">lentè vocãt ex bacreſina landatiſſima ſit. Iteʒ</line>
        <line lrx="2716" lry="5768" ulx="1082" uly="5642">alibiinter arboæes qͥb pix fit cedrꝰgroſſioꝛ qui</line>
        <line lrx="2332" lry="5871" ulx="1129" uly="5747">dã putãt ꝙ ſit iuniperus licet falſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="6027" type="textblock" ulx="1496" uly="5848">
        <line lrx="2541" lry="6027" ulx="1496" uly="5848">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="6126" type="textblock" ulx="994" uly="5982">
        <line lrx="2714" lry="6126" ulx="994" uly="5982">3 ¶Dyaſ. AUirtꝰ eſt ei ſiccatiua t recoꝛꝑatius q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="6218" type="textblock" ulx="1121" uly="6117">
        <line lrx="2791" lry="6218" ulx="1121" uly="6117">ꝓter nimietate coloꝛis ſui pelli inuncta vuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="796" type="textblock" ulx="2426" uly="625">
        <line lrx="3151" lry="796" ulx="2426" uly="625">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1138" type="textblock" ulx="2811" uly="940">
        <line lrx="4421" lry="1058" ulx="2811" uly="940">etficcat. caligines oculoꝝ detergit. glaucoma⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="1138" ulx="2818" uly="1037">ta et cicatrices inuncta limpidat.¶ Cũ aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1240" type="textblock" ulx="2707" uly="1129">
        <line lrx="4421" lry="1240" ulx="2707" uly="1129">miſſa et infuſa vᷣmes auriũ occidit· cum yſopi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1918" type="textblock" ulx="2815" uly="1226">
        <line lrx="4415" lry="1345" ulx="2819" uly="1226">ſucco mixta ſonos auriũ tollit. ¶ Si miſſa in</line>
        <line lrx="4420" lry="1427" ulx="2820" uly="1321">foꝛamie denti vbi doloꝛ eos crepare facit et ſi</line>
        <line lrx="4417" lry="1517" ulx="2815" uly="1418">diu in oꝛe retinet᷑ doloꝛẽ dentiũ amittit.ex hac</line>
        <line lrx="4420" lry="1616" ulx="2823" uly="1518">ad oitũ veniẽs.i¶ Si inde veretrũ vnxeris ge</line>
        <line lrx="4416" lry="1714" ulx="2819" uly="1612">nita lia ſtringit ĩtantũ vt filios facere nõ poſſis</line>
        <line lrx="4424" lry="1817" ulx="2821" uly="1706">¶ Squinãticoꝝcauſas curat fauc eſ.ſi vnxerꝭ</line>
        <line lrx="4424" lry="1918" ulx="2822" uly="1802">deinttumoꝛes tollit.¶ Et pediculos ⁊ lendi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2007" type="textblock" ulx="2824" uly="1899">
        <line lrx="4450" lry="2007" ulx="2824" uly="1899">nes ꝑuncta necat.moꝛſiboſerpeutũ cum ſale?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2194" type="textblock" ulx="2820" uly="1990">
        <line lrx="4424" lry="2118" ulx="2820" uly="1990">dulcoꝛe bibita occurrit.ꝑcuſſuũ lepoꝛis mariti⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="2194" ulx="2821" uly="2091">ni ad ſanitatẽ ꝑducit. Stomatic vncta me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2289" type="textblock" ulx="2817" uly="2184">
        <line lrx="4436" lry="2289" ulx="2817" uly="2184">det᷑vulnera pulmonis optime curat. ¶ Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2482" type="textblock" ulx="2820" uly="2282">
        <line lrx="4432" lry="2402" ulx="2820" uly="2282">mes ⁊ aſcarides cliſteri addita occidit. Mul⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="2482" ulx="2825" uly="2378">ti vᷣo oleũex cedria dũ coqͥ᷑ deſuꝑ cũ pẽnacol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2579" type="textblock" ulx="2801" uly="2476">
        <line lrx="4429" lry="2579" ulx="2801" uly="2476">liguũt ſiẽ oleũ picis.⁊ ſcabiei ⁊ pediculi aĩalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="2681" type="textblock" ulx="2827" uly="2568">
        <line lrx="4431" lry="2681" ulx="2827" uly="2568">ꝓdeſt.vulneribo vtiliter aghibet.hui. ſumꝰcm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2776" type="textblock" ulx="2818" uly="2664">
        <line lrx="4433" lry="2776" ulx="2818" uly="2664">ꝓdeſt qᷓntũ ⁊ picis dine.¶ Item potui data in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="3075" type="textblock" ulx="2828" uly="2759">
        <line lrx="4433" lry="2873" ulx="2829" uly="2759">ciati q̃ᷓntitate vlc?flnidũ pu lmois faciat .fit ãt</line>
        <line lrx="4432" lry="2958" ulx="2831" uly="2854">oleũ ex arboꝛe vt de pice.¶ Eſt aũt oleũ nimiũ</line>
        <line lrx="4432" lry="3075" ulx="2828" uly="2949">leptomere:molles carnes abſq; doloꝛe conſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3144" type="textblock" ulx="2753" uly="3048">
        <line lrx="4431" lry="3144" ulx="2753" uly="3048">uãs. durãs ãt lõgo tꝑe.⁊ nigra coꝛpa deſiccat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="3247" type="textblock" ulx="2829" uly="3143">
        <line lrx="4434" lry="3247" ulx="2829" uly="3143">¶ Qachꝛymũ vero arboꝛis eiuſdem viſcide et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3333" type="textblock" ulx="2826" uly="3236">
        <line lrx="4488" lry="3333" ulx="2826" uly="3236">efficaciter ⁊ cũ veſicatõne refrigerat⁊ ſtringit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="3550" type="textblock" ulx="2836" uly="3332">
        <line lrx="4438" lry="3432" ulx="2836" uly="3332">nam moꝛtuoꝝ recõdita in arboꝛe eadẽ a tabe</line>
        <line lrx="4187" lry="3550" ulx="2836" uly="3432">defendit.vnde ⁊ moꝛtuoꝝ vita vocatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="3797" type="textblock" ulx="3073" uly="3651">
        <line lrx="3231" lry="3797" ulx="3073" uly="3651">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="1610" type="textblock" ulx="4552" uly="1008">
        <line lrx="4648" lry="1610" ulx="4552" uly="1008"> d 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="2338" type="textblock" ulx="4554" uly="1686">
        <line lrx="4649" lry="2338" ulx="4554" uly="1686">OR enNN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="643" lry="3209" type="textblock" ulx="515" uly="2249">
        <line lrx="643" lry="3209" ulx="515" uly="2249">8 dD O R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="801" type="textblock" ulx="1958" uly="629">
        <line lrx="3357" lry="801" ulx="1958" uly="629">De Herbis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1138" type="textblock" ulx="1091" uly="955">
        <line lrx="2330" lry="1138" ulx="1091" uly="955">Capitulum. cviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1234" type="textblock" ulx="1009" uly="1134">
        <line lrx="2330" lry="1234" ulx="1009" uly="1134">Erefoliũ vulgo ðᷣ q̊ddã genꝰapij.ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1328" type="textblock" ulx="810" uly="1230">
        <line lrx="2334" lry="1328" ulx="810" uly="1230">c ligdũ ĩ tertio gdu:ſiccũ ĩ.ij.Oyaſ.Cere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1705" type="textblock" ulx="761" uly="1325">
        <line lrx="2333" lry="1434" ulx="761" uly="1325">frolio vis ignea ẽ⁊ acerrima.Ex herba</line>
        <line lrx="2333" lry="1528" ulx="766" uly="1419">rio.Cerefoliũ naſcit᷑ in locꝭ culiꝭ ĩ mẽſe febꝛua</line>
        <line lrx="2330" lry="1623" ulx="770" uly="1513">rio.locis frigidis poſt ydꝰſeritur cerefoliũ.qð</line>
        <line lrx="2157" lry="1705" ulx="764" uly="1605">agrũ deſiderat lentũ:humidũ ſtercoꝛatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1882" type="textblock" ulx="1050" uly="1705">
        <line lrx="2062" lry="1882" ulx="1050" uly="1705">OPprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="2639" type="textblock" ulx="753" uly="1878">
        <line lrx="2328" lry="1981" ulx="773" uly="1878">yſaac: In dietis particularibo in capitulo ðᷣ</line>
        <line lrx="2329" lry="2074" ulx="762" uly="1974">apio.Cerefoli um potui datum cum mellicra⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2169" ulx="758" uly="2067">te vꝛinam ⁊ menſtrua pꝛouocat.laterũ ac dolo⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="2260" ulx="753" uly="2159">rem renum ⁊ veſice placat.</line>
        <line lrx="2330" lry="2358" ulx="753" uly="2247">¶ Aetris ſolutionẽ ð groſſa vẽtoſitate mitigat</line>
        <line lrx="2323" lry="2456" ulx="754" uly="2345">¶ Stomachi ventoſitatem ⁊ omniũ viſceruʒ</line>
        <line lrx="2261" lry="2550" ulx="755" uly="2440">diſſoluit:et opilationem apereit.</line>
        <line lrx="2322" lry="2639" ulx="759" uly="2535">¶ Oxaſ.Cerefoliũ cũ melle addito medet᷑ can</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2819" type="textblock" ulx="660" uly="2629">
        <line lrx="2323" lry="2742" ulx="660" uly="2629">ceratis lateris doloꝛem hauſtum ex vino miti</line>
        <line lrx="2106" lry="2819" ulx="661" uly="2728">gare videtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3291" type="textblock" ulx="748" uly="2818">
        <line lrx="2325" lry="2930" ulx="754" uly="2818">¶ Et aq̃ mulſa pituitatẽ reſoluit.Ex aceto lũ⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="3016" ulx="756" uly="2916">bꝛicos ⁊ tineas ꝑimit:veinã ⁊ mẽſtrua ĩpellit.</line>
        <line lrx="1845" lry="3110" ulx="753" uly="3006">¶( Omnemq; tumoꝛem ſoluit.</line>
        <line lrx="2310" lry="3210" ulx="748" uly="3098">¶ Macer. Eſt cerefolio vis acra ⁊ ignea valde.</line>
        <line lrx="2310" lry="3291" ulx="749" uly="3194">Appoſitũcancris triiũũ cũ melle medet᷑. Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3392" type="textblock" ulx="745" uly="3288">
        <line lrx="2309" lry="3392" ulx="745" uly="3288">vino bibitũ lateris ſedare doloꝛẽ. Sepe ſolet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3604" type="textblock" ulx="745" uly="3378">
        <line lrx="2309" lry="3493" ulx="745" uly="3378">tritam ſi nectas deſuper herbam.Cum mulſa</line>
        <line lrx="1845" lry="3604" ulx="745" uly="3473">bibitumpituite noxia ſoluit ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="2096" type="textblock" ulx="2462" uly="967">
        <line lrx="3845" lry="1158" ulx="2666" uly="967">Capitulum. cix.</line>
        <line lrx="4033" lry="1269" ulx="2473" uly="1147">G Epe. Dyaſ.c. Bulb. i. cepe. Eiꝰ ſpẽs</line>
        <line lrx="4030" lry="1351" ulx="2526" uly="1244">c ſũt due.UVna eſt q̃ hʒ rufũ bulbũ qͥ bo⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="1452" ulx="2625" uly="1339">nnus eſt ex terra pingui ⁊ collectꝰeuſto</line>
        <line lrx="4038" lry="1546" ulx="2473" uly="1429">maticꝰ eſt. Alia eſt ſpẽs bulbi plꝰ iſto euſtoma⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="1632" ulx="2470" uly="1524">ticus.O m̃es em̃ bulbicali.⁊ viſcidi ſunt. Pli</line>
        <line lrx="4032" lry="1733" ulx="2472" uly="1623">nius ca.cepe.Cepe virtutẽ hʒ inciſiuã.⁊ oblõ/</line>
        <line lrx="4017" lry="1830" ulx="2468" uly="1711">ga ploeſt ſtiptica q; rotũda:⁊ q̃ coloꝛẽ rufnʒ ha</line>
        <line lrx="4026" lry="1976" ulx="2467" uly="1795">bag ille q̃ albũ. Sicceãt viſcidioꝛes ſunt qᷓ;</line>
        <line lrx="4027" lry="2004" ulx="2467" uly="1903">virides.⁊ crude.Et crude plꝰviſcide qᷓ; cocte.</line>
        <line lrx="4030" lry="2096" ulx="2462" uly="1982">Sera.li.aggre.ca.Baſal.i.cepe. Baſal lõge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2256" type="textblock" ulx="2465" uly="2068">
        <line lrx="4022" lry="2256" ulx="2465" uly="2068">Zchri ſũt acutioꝛes q; rotũde.⁊ plꝰ ſtiptice.</line>
        <line lrx="2606" lry="2252" ulx="2583" uly="2193">iñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="2565" type="textblock" ulx="2461" uly="2177">
        <line lrx="4030" lry="2291" ulx="2622" uly="2177">le q̃ ſunt rubei coloꝛis ſũt acutioꝛes q; al⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="2373" ulx="2463" uly="2262">be. ⁊ ſicce q; recentes.⁊ crude qᷓ aſſate.Gal.vij</line>
        <line lrx="4016" lry="2476" ulx="2463" uly="2359">ſim. far.ca.ðᷣ pa. Cepe ex q̃rto gdu ẽ calefac⸗</line>
        <line lrx="3783" lry="2565" ulx="2461" uly="2456">tiuũ.ſubſtãtia vᷣo er groſſaꝝ partiũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2982" type="textblock" ulx="2454" uly="2613">
        <line lrx="3714" lry="2796" ulx="2499" uly="2613">DPyoperationes</line>
        <line lrx="4028" lry="2898" ulx="2454" uly="2785">¶ Dyaſ. Bulbi comeſti erigũt linguã ⁊ fauces</line>
        <line lrx="3715" lry="2982" ulx="2454" uly="2885">exaſperant.ſtomachum mfiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="3075" type="textblock" ulx="2451" uly="2978">
        <line lrx="4072" lry="3075" ulx="2451" uly="2978">Cathaplaſmatibo adhibiti laxationiboꝛ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3457" type="textblock" ulx="2455" uly="3074">
        <line lrx="4025" lry="3169" ulx="2457" uly="3074">loꝛiba iuncturarum.⁊ podagricis maximum</line>
        <line lrx="4026" lry="3266" ulx="2455" uly="3166">pꝛeſtant effectum. Coꝛpoꝛi infixa euocant.ſo⸗</line>
        <line lrx="3875" lry="3356" ulx="2456" uly="3255">li ⁊ melle adhibito id facere poſſunt.</line>
        <line lrx="4023" lry="3457" ulx="2459" uly="3343"> Tumoꝛes ydropicis bulbus impoſitꝰ ſpar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3545" type="textblock" ulx="2428" uly="3444">
        <line lrx="4028" lry="3545" ulx="2428" uly="3444">git. Caninis moꝛſibo ſubuenit. Addito melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="3639" type="textblock" ulx="2453" uly="3542">
        <line lrx="3431" lry="3639" ulx="2453" uly="3542">ſtomachi doloꝛẽ compeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="3732" type="textblock" ulx="2401" uly="3633">
        <line lrx="4025" lry="3732" ulx="2401" uly="3633">Et furſures ⁊ acoꝛas nitro addito pingat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="5511" type="textblock" ulx="2446" uly="3730">
        <line lrx="4031" lry="3838" ulx="2452" uly="3730">Liuoꝛes ⁊ maculas tollit. Medio oui addi⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3927" ulx="2450" uly="3826">to ⁊ aceto ⁊ melle lentigines coꝛꝑis emendat.</line>
        <line lrx="4026" lry="4023" ulx="2447" uly="3913">¶ Cõquaſſationibo aurium ⁊ vnguium cũ po</line>
        <line lrx="4027" lry="4121" ulx="2449" uly="4010">lenta bene adhibet᷑. Coctus in cinere calido ⁊</line>
        <line lrx="4027" lry="4210" ulx="2446" uly="4106">polenta addita ⁊ capitibo minoꝝ piſciũ nigris</line>
        <line lrx="3640" lry="4311" ulx="2447" uly="4202">cicatriciba reddunt coloꝛem.</line>
        <line lrx="4026" lry="4389" ulx="2452" uly="4289">¶ Cocti ⁊ comeſti doloꝛẽ lateris cõpeſcũt. Sʒ</line>
        <line lrx="4021" lry="4493" ulx="2450" uly="4387">non multũ comedendi ſunt.quia neruis con⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="4588" ulx="2451" uly="4480">trarij ſumt ⁊ ſiccatiue virtutis.</line>
        <line lrx="4022" lry="4683" ulx="2455" uly="4566">¶ Pli. Cepe comeſte in latões pᷣſtant. faſtidiũ</line>
        <line lrx="4024" lry="4776" ulx="2451" uly="4660">tollũt.ſitim puocãt.⁊ tollũt oꝛis ſetoꝛẽ euſtoma</line>
        <line lrx="3917" lry="4866" ulx="2455" uly="4755">tice ſunt. Emoꝛroidas impoſite ꝓhibent.</line>
        <line lrx="4016" lry="4960" ulx="2454" uly="4852">¶ Succus erꝰ immiſus naribo caput purgat.</line>
        <line lrx="4024" lry="5057" ulx="2455" uly="4943">MHoꝛſibo caninis occurrit melle et ruta ⁊ ſale</line>
        <line lrx="4021" lry="5147" ulx="2450" uly="5040">addito.Cum ſepo gallinstio auriũ doloꝛem et</line>
        <line lrx="4023" lry="5240" ulx="2451" uly="5133">ſuperfluos ſonos compeſcit.et ad vlceratiões</line>
        <line lrx="3981" lry="5339" ulx="2466" uly="5229">auriumpꝛodeff.</line>
        <line lrx="4029" lry="5423" ulx="2451" uly="5312">¶ Cauda vo fricata alopitias emẽdat. Puluis</line>
        <line lrx="4025" lry="5511" ulx="2446" uly="5411">er comeſtꝰ doloꝛẽ capitis remouet. Succus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5613" type="textblock" ulx="2381" uly="5505">
        <line lrx="4025" lry="5613" ulx="2381" uly="5505">eius optime caput purgat. Naribo attractꝰco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="6164" type="textblock" ulx="2446" uly="5603">
        <line lrx="3758" lry="5711" ulx="2447" uly="5603">lericis ↄtrarie ſlegmaticis vules ſunt.</line>
        <line lrx="4029" lry="5807" ulx="2446" uly="5696">Balienus. Cepe emoꝛroidas aperit appoſita</line>
        <line lrx="4030" lry="5897" ulx="2446" uly="5790">Aut cum aceto illinita in ſole aluos abſtergit.</line>
        <line lrx="4032" lry="5996" ulx="2456" uly="5882">Et fricata in alopitijs citius q; altio num pꝛo</line>
        <line lrx="3937" lry="6164" ulx="2446" uly="5984">uocat capillos. ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2671" lry="1442" type="textblock" ulx="1083" uly="954">
        <line lrx="2667" lry="1070" ulx="1090" uly="954">Si doſepauerit qͥs ſuccũ ei totũ q̃ntũ ẽ re⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="1153" ulx="1083" uly="1049">ſiduũ ſuffciẽs ẽ terreſtrꝭ ſubſtãtie. Ipᷣeãt ſuc⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1251" ulx="1084" uly="1142">cus aqͥſe ⁊ aeree eſt caliditatꝭ.ita ãt ⁊ ſuffuſos⁊</line>
        <line lrx="2670" lry="1353" ulx="1088" uly="1239">abliopinatos p groſſicie humoꝝ iuuat vnctꝰ</line>
        <line lrx="2671" lry="1442" ulx="1088" uly="1341">¶ Ex huiuſmodi autẽ cõplexione tota cepa in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1533" type="textblock" ulx="1089" uly="1432">
        <line lrx="2728" lry="1533" ulx="1089" uly="1432">flatiua eſt cõmeſta.⁊ ꝓpterea quacũq; ſiccioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1816" type="textblock" ulx="1087" uly="1531">
        <line lrx="2662" lry="1641" ulx="1087" uly="1531">ſunt cõplexione minus ventoſa. Hocidẽ auc.</line>
        <line lrx="2320" lry="1733" ulx="1093" uly="1625">Dyaſcoꝛidis in ca.vi.bulbus.</line>
        <line lrx="2674" lry="1816" ulx="1093" uly="1718">¶ Bulbus cõmeſtiuus frigidioꝛ eſt bulbo vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1915" type="textblock" ulx="1093" uly="1811">
        <line lrx="2685" lry="1915" ulx="1093" uly="1811">mitiuo ⁊ groſſi.necnõ viſcoſi hũoꝛis eſt gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3157" type="textblock" ulx="1039" uly="1907">
        <line lrx="2675" lry="2020" ulx="1091" uly="1907">ratiuus.Nam difficile digeſtibilis eſt ⁊ inflati</line>
        <line lrx="2674" lry="2116" ulx="1091" uly="2003">uus ⁊ libidinoſis ſuperplaſmatus. Eo aũt q;</line>
        <line lrx="2674" lry="2206" ulx="1093" uly="2099">amaritudinis atq; ſtipticitatis ꝑticeps eſt ab</line>
        <line lrx="2654" lry="2304" ulx="1095" uly="2190">ſterſiuus ⁊ ſolidatiuus efficit᷑ ⁊ ſccatiuꝰ.</line>
        <line lrx="2683" lry="2400" ulx="1095" uly="2286">¶ O ſtenſumeſt emꝙ amarꝰ qͥdeʒ ſapoꝛ in ab⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="2494" ulx="1098" uly="2382">ſterſiuis ſubſtãtijs eſt.ſtipticitadᷣ vo in ſolida⸗</line>
        <line lrx="2612" lry="2590" ulx="1058" uly="2480">riuis.ſicciias vᷣo eſt in vtraz.</line>
        <line lrx="2679" lry="2689" ulx="1100" uly="2575">¶ Et idẽ ĩ li.ð cibis.Cepa calefacit coꝛpꝰ⁊ ſub</line>
        <line lrx="2639" lry="2764" ulx="1039" uly="2666">tiliat in ipo groſſos hũoꝛes ⁊ incidit viſcoſos.</line>
        <line lrx="2684" lry="2875" ulx="1103" uly="2760">¶ Cruda ⁊ cocta pauciſſimum dat coꝛꝑi nutri</line>
        <line lrx="2682" lry="2975" ulx="1060" uly="2863">mentũ.nocet colericis.ſed his qͥ flegmaticum</line>
        <line lrx="2686" lry="3062" ulx="1099" uly="2956">humoꝛẽ aut crudũ groſſum ⁊ viſcoſũ collectũ</line>
        <line lrx="2417" lry="3157" ulx="1097" uly="3048">habuerit mo eatalia eduloꝝ ſuinr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="6168" type="textblock" ulx="1069" uly="5211">
        <line lrx="2470" lry="5402" ulx="1371" uly="5211">Capitulum. xx.</line>
        <line lrx="2698" lry="5508" ulx="1138" uly="5394">Eterach. Dyal.ca. Aplenon. id eſt ce⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="5602" ulx="1120" uly="5492">c terach. Aplenon folia habʒ ſcolopeẽ⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="5698" ulx="1381" uly="5588">Alrie venenoſe ſimilia. Naſcitur locis</line>
        <line lrx="2710" lry="5793" ulx="1112" uly="5680">ſaxoſis vel parietib ex lapide fabꝛicatis.folia</line>
        <line lrx="2712" lry="5888" ulx="1100" uly="5777">eiꝰſunt multa ex vna radice aſcendẽtia.diuiſa</line>
        <line lrx="2710" lry="5985" ulx="1069" uly="5870">ſicut polipodium ſubtus rufa ⁊ aſpera ⁊ ſuper</line>
        <line lrx="2697" lry="6083" ulx="1124" uly="5967">viridia. Eſt vo ſine haſta.ſine floꝛe.⁊ ſine ſemi</line>
        <line lrx="2714" lry="6168" ulx="1122" uly="6056">ne.Bal.vi.ſim.far. ca. Aplenon. Subnlium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3095" lry="785" type="textblock" ulx="2368" uly="584">
        <line lrx="3095" lry="785" ulx="2368" uly="584">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="1230" type="textblock" ulx="2797" uly="912">
        <line lrx="4199" lry="1077" ulx="2797" uly="912">partiũ qdez: nõ tñ calide vtut; eſt herba.</line>
        <line lrx="4103" lry="1230" ulx="3162" uly="1049">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="1327" type="textblock" ulx="2789" uly="1216">
        <line lrx="4393" lry="1327" ulx="2789" uly="1216">¶ Dyaſcoꝛides. Foliaceterachelixa cum aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1427" type="textblock" ulx="2782" uly="1316">
        <line lrx="4444" lry="1427" ulx="2782" uly="1316">⁊ bibita.xxx.diebo ſplenem ſiccant. Item folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="1513" type="textblock" ulx="2800" uly="1414">
        <line lrx="4392" lry="1513" ulx="2800" uly="1414">ipſius vino addito et cathaplaſma impoſita:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="1613" type="textblock" ulx="2762" uly="1511">
        <line lrx="4145" lry="1613" ulx="2762" uly="1511">ſpleni ſingulare pᷣſidium eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="2095" type="textblock" ulx="2805" uly="1600">
        <line lrx="4394" lry="1709" ulx="2877" uly="1600">yſopo folia cũ aplenon ſolijs trita cũ leuiſſi⸗</line>
        <line lrx="4347" lry="1818" ulx="2805" uly="1706">ma vini bibitione ſplenem ↄſumunt.</line>
        <line lrx="4393" lry="1912" ulx="2809" uly="1798">¶ Stranguirijs ⁊ ſubglutioniby et yctericis</line>
        <line lrx="4286" lry="2007" ulx="2806" uly="1895">pꝛodeſt. Bibita calculos frangitt.</line>
        <line lrx="4392" lry="2095" ulx="2813" uly="1990">¶ Dicit᷑ ꝙ folia cũ ſplene mule collo ſuſpenſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2186" type="textblock" ulx="2812" uly="2089">
        <line lrx="4481" lry="2186" ulx="2812" uly="2089">mulierẽ generare nõ ſinit.ſane nocte ſuſpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="2570" type="textblock" ulx="2812" uly="2184">
        <line lrx="4400" lry="2270" ulx="2815" uly="2184">denda eſt.⁊ obſeruandũ ne luceatluna aut de</line>
        <line lrx="4396" lry="2387" ulx="2812" uly="2277">die ſuſpende.etſi bomo ꝓmuliere eandẽ ſode⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="2478" ulx="2815" uly="2376">rit.⁊ aſſit aliꝰqͥ dicat:inde fodite vt illa nõ gene</line>
        <line lrx="3858" lry="2570" ulx="2817" uly="2472">ret etiã hoc dicit᷑ pꝛodeſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2789" type="textblock" ulx="2737" uly="2560">
        <line lrx="4399" lry="2672" ulx="2818" uly="2560">Balienus.Ceterach lapidem frangit⁊ ſple</line>
        <line lrx="4468" lry="2789" ulx="2737" uly="2666">nem ſubtiliat vel attenuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="6077" type="textblock" ulx="2891" uly="5491">
        <line lrx="4261" lry="5646" ulx="3085" uly="5491">”8ßV .„ — — D</line>
        <line lrx="4261" lry="5789" ulx="2991" uly="5600">Capitulum. xj.</line>
        <line lrx="4398" lry="5894" ulx="2942" uly="5780">Haimi. Dera. lib. aggre. capᷣ. Cheuri.</line>
        <line lrx="4401" lry="5983" ulx="2891" uly="5880">c auc.Dyaſcoꝛidis.eſt planta nota ha⸗</line>
        <line lrx="4394" lry="6077" ulx="3079" uly="5976">bens diuerſitatẽ in ſpecieſua a diuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="6177" type="textblock" ulx="2820" uly="6065">
        <line lrx="4487" lry="6177" ulx="2820" uly="6065">ſitate floꝛum cognoſcitur. Ham quedã flozem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="1902" type="textblock" ulx="4540" uly="1799">
        <line lrx="4617" lry="1902" ulx="4540" uly="1799">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="1161">
        <line lrx="106" lry="1241" ulx="0" uly="1161">ganng</line>
        <line lrx="155" lry="1357" ulx="1" uly="1242">Imnſ</line>
        <line lrx="154" lry="1451" ulx="0" uly="1360">nnpſ:</line>
        <line lrx="211" lry="1662" ulx="0" uly="1549">Kilaice</line>
        <line lrx="48" lry="1724" ulx="0" uly="1660">m.</line>
        <line lrx="208" lry="1863" ulx="4" uly="1760">faee</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="2325" type="textblock" ulx="0" uly="1946">
        <line lrx="209" lry="2057" ulx="0" uly="1946">ſuend</line>
        <line lrx="149" lry="2142" ulx="0" uly="2045">ſupen,</line>
        <line lrx="149" lry="2228" ulx="0" uly="2160">mave de</line>
        <line lrx="146" lry="2325" ulx="0" uly="2242">meiſoce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="2640" type="textblock" ulx="0" uly="2342">
        <line lrx="142" lry="2442" ulx="0" uly="2342">Hnögee</line>
        <line lrx="204" lry="2640" ulx="0" uly="2536">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="6238" type="textblock" ulx="0" uly="6138">
        <line lrx="110" lry="6238" ulx="0" uly="6138">iſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1020" type="textblock" ulx="713" uly="905">
        <line lrx="2274" lry="1020" ulx="713" uly="905">albũ.qᷓdã purpureũ.et q̃dã citrinũ.Et q̃ bʒ flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1215" type="textblock" ulx="538" uly="1005">
        <line lrx="2353" lry="1136" ulx="538" uly="1005">rem citrinũ melioꝛ eſt ⁊ aptioꝛ in medicia. Sʒ</line>
        <line lrx="2364" lry="1215" ulx="711" uly="1101">q́dã dicũt ꝙ cheiriſunt floꝛes ſiles violaꝝ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1313" type="textblock" ulx="713" uly="1197">
        <line lrx="2278" lry="1313" ulx="713" uly="1197">in dieſʒ ĩ nocte redolentiũ.q̊ꝝ odoꝛ eſt vtodoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1403" type="textblock" ulx="715" uly="1289">
        <line lrx="2360" lry="1403" ulx="715" uly="1289">viola ꝝ. ⁊ veꝝ dicũt.Etidẽ auc.HGal.Eius flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1699" type="textblock" ulx="714" uly="1388">
        <line lrx="2281" lry="1496" ulx="716" uly="1388">ris ſubſtãtia eſt ſubtilis aquoſa ⁊ ꝓpꝛie ſicca ex</line>
        <line lrx="2281" lry="1607" ulx="716" uly="1476">ea. ⁊ ſapoꝛeius eſt amarus.⁊ virtus eiꝰeſt que</line>
        <line lrx="2048" lry="1699" ulx="714" uly="1576">caleſacit⁊ deſiccat abſtergit 7 ſubtiliat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1865" type="textblock" ulx="1006" uly="1689">
        <line lrx="2021" lry="1865" ulx="1006" uly="1689">Hoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="1963" type="textblock" ulx="722" uly="1843">
        <line lrx="2332" lry="1963" ulx="722" uly="1843">Sera. Subtiliat maculas groſſas q̃ ſũt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2339" type="textblock" ulx="720" uly="1941">
        <line lrx="2286" lry="2059" ulx="720" uly="1941">oculis.⁊ aq̃ decoctõis eiꝰ ꝓuocat mẽſtrua ⁊ ex</line>
        <line lrx="2285" lry="2156" ulx="723" uly="2034">pellit ſecundmã. ⁊ fetũ moꝛtuũ qñ ſedet in ea.⁊</line>
        <line lrx="2093" lry="2246" ulx="722" uly="2131">qñ bibitcũ aq̃ aut alia re coꝛrũpit fetum.</line>
        <line lrx="2292" lry="2339" ulx="727" uly="2223">¶ Et curat apoſtemata matricis quando ſup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2438" type="textblock" ulx="564" uly="2317">
        <line lrx="2353" lry="2438" ulx="564" uly="2317">ponit᷑ eis.  ꝓpꝛie antiqua dura. Uirtus ſemis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2625" type="textblock" ulx="720" uly="2431">
        <line lrx="2184" lry="2535" ulx="721" uly="2431">eius eſt ſicut ipſius flos.</line>
        <line lrx="2296" lry="2625" ulx="720" uly="2501">¶ Lonfert fiſtulis q deſiccatur ⁊ pulueriʒat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2716" type="textblock" ulx="718" uly="2602">
        <line lrx="2346" lry="2716" ulx="718" uly="2602">in eis.⁊ ↄfert omi apoſtemati duro putriſacio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2903" type="textblock" ulx="721" uly="2699">
        <line lrx="2121" lry="2822" ulx="721" uly="2699">⁊ habens coloꝛẽ citrinũ ad oĩa eſt foꝛtioꝛ.</line>
        <line lrx="2278" lry="2903" ulx="725" uly="2792">¶ Cbeiri floꝛes ſunt ſimiles violis in odoꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3085" type="textblock" ulx="568" uly="2892">
        <line lrx="2335" lry="3009" ulx="568" uly="2892">gquonꝝ alij ſunt albi. alij ſunt glauci in nocte po-</line>
        <line lrx="2312" lry="3085" ulx="598" uly="2976">tiſſime redolentes.⁊ eoꝝ herba alio noĩe vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3280" type="textblock" ulx="725" uly="3083">
        <line lrx="2266" lry="3192" ulx="725" uly="3083">herba gallica vel floꝛes cipil.</line>
        <line lrx="2288" lry="3280" ulx="725" uly="3164"> Et alij ſũt coloꝛis purpurei.q̃ herbaa roma/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3374" type="textblock" ulx="718" uly="3263">
        <line lrx="2342" lry="3374" ulx="718" uly="3263">nis vocat᷑ ↄſolida.licʒ incõgrue.Pꝛime auteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3592" type="textblock" ulx="716" uly="3352">
        <line lrx="2285" lry="3466" ulx="716" uly="3352">due ſpẽs ſq; citrina ⁊ alba ſunt ſpẽs viole ſᷣm</line>
        <line lrx="2148" lry="3592" ulx="719" uly="3448">Dxvaſcoꝛidẽ.vt apparet in capitulo Viola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="815" type="textblock" ulx="2039" uly="583">
        <line lrx="3344" lry="815" ulx="2039" uly="583">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="1418" type="textblock" ulx="2475" uly="922">
        <line lrx="3783" lry="1126" ulx="2720" uly="922">Capitulum. cxiſj.</line>
        <line lrx="4087" lry="1238" ulx="2701" uly="1132">Entaurea. Dyaſcoꝛides. Centaurea</line>
        <line lrx="4026" lry="1338" ulx="2475" uly="1228">c fꝑ tranflationẽ noſtram. Centaurca</line>
        <line lrx="4074" lry="1418" ulx="2703" uly="1323">maioꝛ quam multi narcam aut gen-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1514" type="textblock" ulx="2359" uly="1407">
        <line lrx="4012" lry="1514" ulx="2359" uly="1407">tianam dicunt ⁊c.ſed falſo.qm in lr̃a gentiana</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="2169" type="textblock" ulx="2424" uly="1506">
        <line lrx="4001" lry="1613" ulx="2424" uly="1506">dicit ꝙ ſuccus centauree efficit ſicut ſuccè gen/</line>
        <line lrx="4002" lry="1709" ulx="2425" uly="1595">tiane. Ergo centaurea nõ eſt gentiana. vt mul</line>
        <line lrx="4086" lry="1810" ulx="2424" uly="1693">tidicunt. Similiter Dyaſcoꝛides ſacit ſemos</line>
        <line lrx="4086" lry="1895" ulx="2425" uly="1793">tum capitulũ de centaurea a capitulo de gen⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="1977" ulx="2425" uly="1877">tia na.ergo nõ ſuut idem. Dicit aũt Oyaſcoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="2082" ulx="2429" uly="1970">des. Centaurea abundat in Licia ? Archaꝰ</line>
        <line lrx="4076" lry="2169" ulx="2429" uly="2062">dia. folia habʒ ſimilia nuci regali viridia.⁊ ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="2257" type="textblock" ulx="2359" uly="2156">
        <line lrx="4086" lry="2257" ulx="2359" uly="2156">lõga ſicut cauliculi.⁊ rotũda ⁊ ſerratim exteriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="3106" type="textblock" ulx="2428" uly="2254">
        <line lrx="4084" lry="2365" ulx="2428" uly="2254">inciſa ſicut tres digiti.⁊ virgãſimilẽ lappatio</line>
        <line lrx="4013" lry="2459" ulx="2428" uly="2347">duoꝝ veltriũ eubitoꝝ longã.radix eſt illi mul⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2554" ulx="2428" uly="2443">tas virgas habens.in qͥb capita ſunt ſimilia</line>
        <line lrx="4005" lry="2636" ulx="2433" uly="2531">miconio ⁊ lõga cum floꝛe purpuraſtro et rufo.</line>
        <line lrx="4075" lry="2730" ulx="2430" uly="2628">Radirx eſt groſſa ⁊ grauis ⁊ ſoꝛtis acerrime ſuc</line>
        <line lrx="4010" lry="2823" ulx="2433" uly="2720">culenta.q ſuccus ſtipticꝰ et viſcidus eſt rubei</line>
        <line lrx="4009" lry="2926" ulx="2433" uly="2815">coloꝛis.Locis naſcitur pinguioꝛibo et ſolanis</line>
        <line lrx="4070" lry="3016" ulx="2434" uly="2912">cnius ſuccus exſiccat᷑ ⁊ coquit᷑ ſicut gentiana.</line>
        <line lrx="4070" lry="3106" ulx="2432" uly="3009">Centaurea minoꝛ quã multi linoliam dicunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="3200" type="textblock" ulx="2352" uly="3094">
        <line lrx="4013" lry="3200" ulx="2352" uly="3094">foꝛtiter deſiccat abſq; aliqua moꝛdicatiõe. Fio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="4242" type="textblock" ulx="2432" uly="3187">
        <line lrx="4014" lry="3294" ulx="2434" uly="3187">minatur etiam ab alijs elleboꝛitis ſiue amara/</line>
        <line lrx="4055" lry="3398" ulx="2432" uly="3287">trum vel ſebꝛifugia. Haſcitur locis aquoſis.</line>
        <line lrx="4061" lry="3489" ulx="2437" uly="3378">vpericoni atq; oꝛigano ſimilis.virgam habẽs</line>
        <line lrx="4020" lry="3580" ulx="2434" uly="3472">perlongam anguloſam.ſfloꝛeʒ purpureum.fo⸗</line>
        <line lrx="4070" lry="3676" ulx="2434" uly="3569">lia ninuta ⁊ oblonga ſicut ruta.ſemẽ ſicut tri⸗</line>
        <line lrx="4065" lry="3765" ulx="2437" uly="3660">ticũ.radix eſt eoblonga⁊ inutilis.guſtu ama⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="3869" ulx="2435" uly="3759">ra. Galienus ſeptimo ſimpliciũ far.capᷣ.de cen</line>
        <line lrx="4017" lry="3954" ulx="2436" uly="3849">taurea. Magne radix ſicut in guſtu qualita⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="4067" ulx="2436" uly="3948">tes contrarias ha bet.ita vt in wilitatc opera⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="4142" ulx="2439" uly="4038">tionis.ſedſᷣm guſtum acris ſimul ⁊ ſtiptica ap</line>
        <line lrx="4020" lry="4242" ulx="2438" uly="4131">paret cum quadam bꝛeuidulcedine.ſᷣm opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4331" type="textblock" ulx="2355" uly="4223">
        <line lrx="4019" lry="4331" ulx="2355" uly="4223">tieones vero acredo quedam caliditatis opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4517" type="textblock" ulx="2443" uly="4316">
        <line lrx="4056" lry="4454" ulx="2443" uly="4316">oſtendit. Centauree parue radix quidem om⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="4517" ulx="2443" uly="4409">nifariam in operatiua eſt. Rami vᷣo eiꝰ ⁊maxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4610" type="textblock" ulx="2434" uly="4498">
        <line lrx="4020" lry="4610" ulx="2434" uly="4498">me frondes qui in eis ⁊ floꝛes vtuliſſimi.domi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="6029" type="textblock" ulx="2442" uly="4598">
        <line lrx="4018" lry="4709" ulx="2444" uly="4598">natur autem in eis amara qualitas.modica</line>
        <line lrx="4053" lry="4801" ulx="2451" uly="4692">ſtipticitate participans.⁊ pꝛopter hanc com⸗/</line>
        <line lrx="4043" lry="4898" ulx="2442" uly="4783">plexionem foꝛtiter multum eſt hoc farmacum</line>
        <line lrx="4026" lry="4986" ulx="2446" uly="4879">abiq; moꝛdicatione.quoniam autem omia ta</line>
        <line lrx="4053" lry="5077" ulx="2456" uly="4969">lia vulia ſunt multotiens dictum eſt.¶ Sera⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="5180" ulx="2449" uly="5065">pion libꝛo aggre.capitulo antoꝛion.id eſt cen</line>
        <line lrx="4024" lry="5267" ulx="2445" uly="5159">taurea. auctoꝛitate Oyaſcoꝛidis. Centaurea</line>
        <line lrx="4049" lry="5365" ulx="2454" uly="5255">ma ioꝛ ha bet folia ſimilia nuciregali longa et</line>
        <line lrx="4021" lry="5458" ulx="2454" uly="5350">viridia ſicut folia cauliũ in ſummitate grada⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="5549" ulx="2463" uly="5444">tim inciſa.habet virgam ſimilẽ virge acetoſe.</line>
        <line lrx="4031" lry="5639" ulx="2458" uly="5532">anus longitudo eſt duoꝝ auttrium bꝛachio⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="5729" ulx="2456" uly="5629">rum habens ramulos plures egredientes ab</line>
        <line lrx="4046" lry="5830" ulx="2459" uly="5725">vna radice.ſuper quos ſũt capitella ſimilia ca</line>
        <line lrx="4046" lry="5937" ulx="2458" uly="5817">pitib papaueris nigri rotũda tendẽtia ad lon</line>
        <line lrx="4047" lry="6029" ulx="2456" uly="5909">guudinẽ.⁊ habet floꝛem cuius coloꝛ eſt ſimilis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3239" lry="873" type="textblock" ulx="2163" uly="594">
        <line lrx="3239" lry="873" ulx="2163" uly="594">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1099" type="textblock" ulx="1119" uly="964">
        <line lrx="2706" lry="1099" ulx="1119" uly="964">kalb. = ſemen ſimile cartamo inter floꝛem eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="1197" type="textblock" ulx="1123" uly="1072">
        <line lrx="2698" lry="1197" ulx="1123" uly="1072"> flos eius eſt ſimilis lane.⁊ habet radicẽ gra/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="1216" type="textblock" ulx="2744" uly="1172">
        <line lrx="2819" lry="1216" ulx="2744" uly="1172">FNF..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1292" type="textblock" ulx="1125" uly="1161">
        <line lrx="2706" lry="1292" ulx="1125" uly="1161">uem.cuiꝰlõgitudo eſt duoꝝ bꝛachioꝝ. Et na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2149" type="textblock" ulx="1013" uly="1257">
        <line lrx="2709" lry="1390" ulx="1084" uly="1257">ſcit᷑ in terris ſoliexpoſitis in mõtib arboꝛoſis</line>
        <line lrx="2709" lry="1488" ulx="1020" uly="1350">ꝛinterra pingui. Minoꝛ vo cetauren naſcit ĩ</line>
        <line lrx="2756" lry="1581" ulx="1013" uly="1461">gaquoſis locis ⁊ eſt ſimilis herbe vpericon aut</line>
        <line lrx="2710" lry="1681" ulx="1029" uly="1542">pulegio montano. habet virgam vni? palme</line>
        <line lrx="2714" lry="1774" ulx="1097" uly="1640">quadr atã: floꝛem rubeum vergentẽ ad purpu⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="1852" ulx="1115" uly="1723">reitatem. ⁊ habet ſolia parna oblõga ſicut ſolia</line>
        <line lrx="2715" lry="1957" ulx="1117" uly="1831">rute.⁊ ſemen ſicut granũ frumenui⁊ habʒ ra</line>
        <line lrx="2716" lry="2051" ulx="1048" uly="1936">dicem paruã in qua nullũ eſtiunamentu. ⁊ in</line>
        <line lrx="2714" lry="2149" ulx="1045" uly="2018">ſapoꝛe eiꝰ vincit amaritudo plꝰq;ᷓ aliud eteſt ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2240" type="textblock" ulx="966" uly="2118">
        <line lrx="2717" lry="2240" ulx="966" uly="2118">eo ſtipticitas panca. 2 virtus eius eſt que deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="964" lry="3975" type="textblock" ulx="870" uly="3881">
        <line lrx="964" lry="3975" ulx="870" uly="3881">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="5423" type="textblock" ulx="857" uly="4372">
        <line lrx="1005" lry="5423" ulx="857" uly="4372">d d On</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="5795" type="textblock" ulx="875" uly="5710">
        <line lrx="970" lry="5795" ulx="875" uly="5710">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2419" type="textblock" ulx="1113" uly="2328">
        <line lrx="2113" lry="2419" ulx="1113" uly="2328">Alia maioꝛ:alia minoꝛ.ſunt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="2544" type="textblock" ulx="1112" uly="2216">
        <line lrx="2712" lry="2332" ulx="1113" uly="2216">cat ſine moꝛdicatione. Pli. capᷣ.ð centaurea.</line>
        <line lrx="2713" lry="2420" ulx="2245" uly="2308">e calide ⁊ ſic/</line>
        <line lrx="2625" lry="2544" ulx="1112" uly="2424">ce cõplexionis in ſecundo gradu. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2742" type="textblock" ulx="1335" uly="2545">
        <line lrx="2705" lry="2742" ulx="1335" uly="2545">Pboperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2833" type="textblock" ulx="1054" uly="2711">
        <line lrx="2710" lry="2833" ulx="1054" uly="2711">¶ Diaſcoꝛides. Centaurea maioꝛ vires habzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="2955" type="textblock" ulx="1109" uly="2810">
        <line lrx="2704" lry="2955" ulx="1109" uly="2810">cum aliqua exaſperatione relaxantes. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="3031" type="textblock" ulx="1095" uly="2939">
        <line lrx="1985" lry="3031" ulx="1095" uly="2939">totum ventrem purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3124" type="textblock" ulx="1110" uly="2990">
        <line lrx="2707" lry="3124" ulx="1110" uly="2990">¶ Radix aũt eius eſtcandens ſicut ignis mol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="3315" type="textblock" ulx="1065" uly="3105">
        <line lrx="2715" lry="3223" ulx="1065" uly="3105">lis fragilis cum ſucco ſubꝛuſo ⁊ acro cũ mag⸗</line>
        <line lrx="2618" lry="3315" ulx="1084" uly="3222">na amaritudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3688" type="textblock" ulx="1101" uly="3288">
        <line lrx="2706" lry="3416" ulx="1105" uly="3288">¶ Hec radixↄquaſſationib vtilis eſt.pleureti</line>
        <line lrx="2702" lry="3509" ulx="1104" uly="3394">cis.⁊ diſnoicis maxime ꝓdeſt.tuſſim antiqua</line>
        <line lrx="2707" lry="3609" ulx="1101" uly="3481">cõpeſcit.aſmaticis ⁊ emoptoicis ſingulare pᷣſi⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="3688" ulx="1101" uly="3582">dium eſt.non febꝛientibo cũ vino.ʒ ij.de fadice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3788" type="textblock" ulx="1100" uly="3675">
        <line lrx="2699" lry="3788" ulx="1100" uly="3675">eius dat᷑ febꝛientibo cũ aqua toꝛtionib et cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3883" type="textblock" ulx="1101" uly="3776">
        <line lrx="2250" lry="3883" ulx="1101" uly="3776">ſis ſtericis ſimiliter data pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3989" type="textblock" ulx="1079" uly="3849">
        <line lrx="2702" lry="3989" ulx="1079" uly="3849">Menſtruis imꝑat.aboꝛſum facit in moduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="4173" type="textblock" ulx="1101" uly="3960">
        <line lrx="2695" lry="4093" ulx="1101" uly="3960">colli ijſuppoſita.nam acredine ſua pᷣdictũ fa⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="4173" ulx="1102" uly="4074">cit.?⁊ ſetum moꝛtuũ expellit.⁊ viuũ coꝛrumpit⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4291" type="textblock" ulx="1095" uly="4151">
        <line lrx="2697" lry="4291" ulx="1095" uly="4151">extrahit. In hoc aũt ꝙ ſtipticaeſt plagas glu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4359" type="textblock" ulx="1102" uly="4270">
        <line lrx="2046" lry="4359" ulx="1102" uly="4270">tinat.ad reumata iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4474" type="textblock" ulx="1096" uly="4323">
        <line lrx="2691" lry="4474" ulx="1096" uly="4323">¶ Succus omnia facere illa nouit. maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="5219" type="textblock" ulx="1098" uly="4455">
        <line lrx="2670" lry="4569" ulx="1098" uly="4455">vulneribus cicatricem inducit.</line>
        <line lrx="2710" lry="4668" ulx="1106" uly="4535">¶ Paracoliſim ſacit:carniboĩciſis ⁊ i ſoco poſi</line>
        <line lrx="2699" lry="4757" ulx="1107" uly="4630">iis addita memoꝛãt ꝙ carnẽ ĩ ſe coagulare fa</line>
        <line lrx="2595" lry="4850" ulx="1108" uly="4731">cit. licij modo exſiccãt ⁊ ꝓ licio illã vendũt.</line>
        <line lrx="2706" lry="4946" ulx="1111" uly="4824">¶ Centaurea minoꝛ tu nſa et impoſua viridis</line>
        <line lrx="2678" lry="5042" ulx="1106" uly="4931">vulnera purgat paracoleſim pᷣſtaat.</line>
        <line lrx="2710" lry="5136" ulx="1111" uly="5029"> Cicatrices vulneribus recentibus et vete⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="5219" ulx="1099" uly="5137">ribus inducit. èòMã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5325" type="textblock" ulx="1070" uly="5171">
        <line lrx="2705" lry="5325" ulx="1070" uly="5171">Elixatura eibibita colerã ⁊ bũoꝛes pigues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5798" type="textblock" ulx="1106" uly="5310">
        <line lrx="2699" lry="5426" ulx="1106" uly="5310">deponit ſciaticis ano ſuppoſita ſanguinẽ puo⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="5516" ulx="1107" uly="5398">cat ⁊ doloꝛẽ illiꝰmitigat.ſuccus eiꝰ melle addi</line>
        <line lrx="2705" lry="5614" ulx="1109" uly="5497">to caliginẽ oculis detergit.aboꝛſum facit.ner⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="5708" ulx="1112" uly="5600">uis dolẽtibo ſomẽto pᷣſtat auxilluůuil.</line>
        <line lrx="2700" lry="5798" ulx="1111" uly="5681">¶ Bal. Cẽtaurea magna ꝓuocat mẽſtrua.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="5879" type="textblock" ulx="1110" uly="5778">
        <line lrx="2723" lry="5879" ulx="1110" uly="5778">eſt embꝛiones moꝛtuos euellẽs ⁊ viuos coꝛrũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="6205" type="textblock" ulx="1107" uly="5868">
        <line lrx="2701" lry="5994" ulx="1108" uly="5868">pens ⁊ educens ·ſtipticitas vᷣo ea q̃ ſunt groſſe</line>
        <line lrx="2708" lry="6095" ulx="1107" uly="5971">partj ⁊ terreſtris frigidita in glutinãdo vul⸗</line>
        <line lrx="2427" lry="6205" ulx="1108" uly="6075">nera ⁊ iuuãdo eos qͥ ſpuũt ſangumem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1254" type="textblock" ulx="2848" uly="937">
        <line lrx="4441" lry="1078" ulx="2848" uly="937">¶Dant aũt ⁊ de ea.z3. ij eis qdẽ qͥfebꝛiunt cnm</line>
        <line lrx="4124" lry="1176" ulx="2850" uly="1059">aqua.eis qͥ ſunt ſine febꝛe cum vino.</line>
        <line lrx="4444" lry="1254" ulx="2850" uly="1147">¶ Secundũ autẽ virtutem q̃ ex omniboquali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1353" type="textblock" ulx="2770" uly="1250">
        <line lrx="4440" lry="1353" ulx="2770" uly="1250">tatibo inſeſſionibo ⁊ vulſionibo ⁊ diſicis et an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1449" type="textblock" ulx="2804" uly="1338">
        <line lrx="4440" lry="1449" ulx="2804" uly="1338">tiquitatis conferttuſſibi.nõ em̃ euacuareſolũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1924" type="textblock" ulx="2846" uly="1442">
        <line lrx="4446" lry="1559" ulx="2850" uly="1442">opoꝛtet in his quod eſt pᷣter naturam.ſed ⁊ ro⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="1653" ulx="2853" uly="1539">boꝛare etvigoꝛare que expurgataſunt ad eadeʒ</line>
        <line lrx="4447" lry="1748" ulx="2851" uly="1634">igitur vtilis eſt que acerrima.qñ nonſola nec</line>
        <line lrx="4451" lry="1843" ulx="2846" uly="1724">ſincera exiſtat ſed vel dulcedini alicui ꝑmiſcet</line>
        <line lrx="4441" lry="1924" ulx="2853" uly="1827">vel non om̃ino amaritudini. Yoꝛtitudineʒ vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2032" type="textblock" ulx="2853" uly="1923">
        <line lrx="4569" lry="2032" ulx="2853" uly="1923">⁊ violentiam nõ habebit ꝑmixta ei aliqua ſubsz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2123" type="textblock" ulx="2855" uly="2014">
        <line lrx="4444" lry="2123" ulx="2855" uly="2014">ſtantia eucrata.talis enim eſt que dulcis. Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2222" type="textblock" ulx="2797" uly="2111">
        <line lrx="4447" lry="2222" ulx="2797" uly="2111">confoꝛtandam autemet congregandam ſtiptis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="2297" type="textblock" ulx="2851" uly="2206">
        <line lrx="3532" lry="2297" ulx="2851" uly="2206">citas eſt neceſſaria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2417" type="textblock" ulx="2843" uly="2290">
        <line lrx="4513" lry="2417" ulx="2843" uly="2290">¶ Excentaurea igitur minoꝛi magna vulnera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2604" type="textblock" ulx="2846" uly="2400">
        <line lrx="4442" lry="2519" ulx="2846" uly="2400">conglutinantun cum cathaplaſmatur ipᷣa her</line>
        <line lrx="4445" lry="2604" ulx="2854" uly="2494">ba adhuc recenti ⁊ etiam difficile conglutina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2695" type="textblock" ulx="2852" uly="2588">
        <line lrx="4445" lry="2695" ulx="2852" uly="2588">bilia vlcera cõſolidat eo modo vtentib.exicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="2881" type="textblock" ulx="2827" uly="2692">
        <line lrx="4444" lry="2808" ulx="2827" uly="2692">autem cum conglutinatiuis et ſiccatiuis ꝑmi⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="2881" ulx="2847" uly="2779">ſcetur virtutib.quecũq; em̃ et fiſtulas curare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2992" type="textblock" ulx="2847" uly="2875">
        <line lrx="4444" lry="2992" ulx="2847" uly="2875">nate ſunt⁊ dinicies antiquas mollificat.⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="3066" type="textblock" ulx="2811" uly="2968">
        <line lrx="3811" lry="3066" ulx="2811" uly="2968">la moꝛigerata vlcera ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3370" type="textblock" ulx="2841" uly="3055">
        <line lrx="4449" lry="3185" ulx="2848" uly="3055">¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛis capitulo: p⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="3271" ulx="2842" uly="3171">pꝛio de centaurea maioꝛi ⁊ minoꝛi.eodem di⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="3370" ulx="2841" uly="3257">cit a uctoꝛitate Dyaſcoꝛidis et Galiemi.que h;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3486" type="textblock" ulx="2826" uly="3346">
        <line lrx="3956" lry="3486" ulx="2826" uly="3346">dict a ſunt licet peralia verba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="3364" type="textblock" ulx="4530" uly="3337">
        <line lrx="4585" lry="3353" ulx="4530" uly="3337">—</line>
        <line lrx="4580" lry="3364" ulx="4554" uly="3354">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="2197" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="175" lry="1700" ulx="0" uly="1599">honſobne</line>
        <line lrx="176" lry="1803" ulx="0" uly="1701">aipnſek</line>
        <line lrx="173" lry="1900" ulx="0" uly="1798">luncſtez</line>
        <line lrx="177" lry="1993" ulx="0" uly="1893">Aiquaſod</line>
        <line lrx="179" lry="2088" ulx="0" uly="1995">vlcis, à</line>
        <line lrx="181" lry="2197" ulx="0" uly="2087">lamſtpn</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="2972" type="textblock" ulx="0" uly="2297">
        <line lrx="210" lry="2383" ulx="0" uly="2297">AwiIne</line>
        <line lrx="179" lry="2493" ulx="0" uly="2392">m iaber</line>
        <line lrx="179" lry="2606" ulx="0" uly="2497">wnguin</line>
        <line lrx="178" lry="2688" ulx="0" uly="2590">nhernien</line>
        <line lrx="177" lry="2790" ulx="0" uly="2689">Linssni</line>
        <line lrx="173" lry="2902" ulx="0" uly="2786">nusamm</line>
        <line lrx="171" lry="2972" ulx="0" uly="2883">leran</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3381" type="textblock" ulx="0" uly="3074">
        <line lrx="214" lry="3182" ulx="0" uly="3074">pinle</line>
        <line lrx="166" lry="3285" ulx="0" uly="3092">n</line>
        <line lrx="207" lry="3381" ulx="0" uly="3270">n eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="3344" lry="776" type="textblock" ulx="1980" uly="605">
        <line lrx="3344" lry="776" ulx="1980" uly="605">De Herbis -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1786" type="textblock" ulx="686" uly="936">
        <line lrx="2065" lry="1124" ulx="943" uly="936">Capitulum. cxiij.</line>
        <line lrx="2254" lry="1214" ulx="912" uly="1116">raſũ ẽ fruci.ceraſus ẽ arboꝛ.Et eſt</line>
        <line lrx="2251" lry="1317" ulx="731" uly="1213">c fructꝰqͥ ara bice vocat᷑ ceraſie.grece⁊</line>
        <line lrx="2255" lry="1416" ulx="760" uly="1305">Alltine cerafar. ⁊ aliqͥ vocãt ea gna regũ</line>
        <line lrx="2254" lry="1520" ulx="693" uly="1402">Sera.li.aggre.ca.cerafie.iceraſa.Et dicunt</line>
        <line lrx="2257" lry="1604" ulx="686" uly="1498">ꝙ ſint grana magna ſilia pꝛunis.⁊ ſũt in oꝛiẽie</line>
        <line lrx="2247" lry="1697" ulx="689" uly="1590">⁊ eſt granũ regũ.Et eſt illud qð eſt apud nos.</line>
        <line lrx="2255" lry="1786" ulx="688" uly="1689">Et auc.Gal. Sunt exeis dulcia.pontica ⁊ ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1882" type="textblock" ulx="601" uly="1776">
        <line lrx="2255" lry="1882" ulx="601" uly="1776">toſa ſicut inueniunt᷑ malagranata ⁊ poma.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1983" type="textblock" ulx="693" uly="1877">
        <line lrx="2248" lry="1983" ulx="693" uly="1877">ipſoꝝ dulciũ ceraſoꝝ quecũq; nedũ maturata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2073" type="textblock" ulx="690" uly="1970">
        <line lrx="2266" lry="2073" ulx="690" uly="1970">ſunt q̃dam quidamſufficienter ponttca ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2166" type="textblock" ulx="698" uly="2066">
        <line lrx="2250" lry="2166" ulx="698" uly="2066">q̃daʒ autem acida ſimilia ſunt moꝛis.ſʒ in mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2263" type="textblock" ulx="695" uly="2162">
        <line lrx="2278" lry="2263" ulx="695" uly="2162">ris qͥdem nõmaturis acida q̃litas dominatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2373" type="textblock" ulx="696" uly="2261">
        <line lrx="2250" lry="2373" ulx="696" uly="2261">pontica in ceraſis veronõ ſemꝑ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2856" type="textblock" ulx="695" uly="2446">
        <line lrx="2104" lry="2634" ulx="1055" uly="2446">Dperationes</line>
        <line lrx="2262" lry="2777" ulx="698" uly="2649">¶ Serapion. Dulcia deſcendunt a ſtomacho</line>
        <line lrx="2259" lry="2856" ulx="695" uly="2751">cito.⁊ iuuamentum quod inferunt ſtomacho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2952" type="textblock" ulx="621" uly="2847">
        <line lrx="2283" lry="2952" ulx="621" uly="2847">paucum eſt. ⁊ pontica faciunt contrariũ eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3421" type="textblock" ulx="693" uly="2940">
        <line lrx="2257" lry="3048" ulx="693" uly="2940">¶ Acetoſa vo deſiccãt flegmata ⁊ ſuꝑfluitates</line>
        <line lrx="2259" lry="3144" ulx="693" uly="3031">ſtomachiplꝰqᷓ; pontica.⁊ cauſa huiꝰ eſt.quia ĩ</line>
        <line lrx="2249" lry="3223" ulx="694" uly="3126">eis eſt res incidens.⁊ ↄferunt ſtomacho fleg⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="3329" ulx="700" uly="3225">matico ⁊ pleno ſuꝑfluitatib.</line>
        <line lrx="2258" lry="3421" ulx="695" uly="3317">¶ In arboꝛibo vo gũmi eſt cõis.viriꝰoĩboviſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3515" type="textblock" ulx="692" uly="3411">
        <line lrx="2282" lry="3515" ulx="692" uly="3411">ſis ⁊ i moꝛdacibo farmacijs ꝓpterea in ea ẽ vᷣtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4192" type="textblock" ulx="687" uly="3510">
        <line lrx="2256" lry="3615" ulx="695" uly="3510">medicinaꝝ inuiſcantiũ ſine moꝛdicatõe.⁊ ideo</line>
        <line lrx="2257" lry="3707" ulx="689" uly="3604">ↄferũt aſꝑitationi pulmonis.⁊ ẽ in eo vᷣł ſub⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="3811" ulx="689" uly="3702">tilitatis.⁊ ideo ↄferũt lapidi qũ bibunt.</line>
        <line lrx="2256" lry="3904" ulx="691" uly="3791"> Dyaſ.ca. de ceraſis.Ceraſũ viride pomũ vẽ⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="3997" ulx="687" uly="3891">treʒ humectat ⁊ ꝓuocat.aridũ ſiccat ⁊ detinet</line>
        <line lrx="2263" lry="4085" ulx="691" uly="3986">ſtomacho viride ↄtrariũ. Siccũ( inquã )vtile</line>
        <line lrx="2261" lry="4192" ulx="688" uly="4079">accipit. Hoc qͥdaʒ eſtimãt vrinã mouere a nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4289" type="textblock" ulx="688" uly="4173">
        <line lrx="2277" lry="4289" ulx="688" uly="4173">paucꝭ autoꝛibo tradit᷑ſi mane recẽtia cũ ſuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4858" type="textblock" ulx="680" uly="4270">
        <line lrx="2265" lry="4369" ulx="688" uly="4270">nucleis deuoꝛata ſunt aluũ tam copioſe fluere</line>
        <line lrx="2259" lry="4476" ulx="689" uly="4363">vt exeadẽ cã etiã moꝛbo pedes implicati libe⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="4575" ulx="685" uly="4458">rent᷑.ſit ex eis dyaceraſon.qð oĩbo eſt notrij.</line>
        <line lrx="2258" lry="4663" ulx="680" uly="4554">¶ Balieno placet non vnã in oĩbo ceraſeis po</line>
        <line lrx="2261" lry="4756" ulx="690" uly="4647">mis eſſe virtutẽ.Nã in q buſdã auſterꝰſapoꝛ:⁊</line>
        <line lrx="2264" lry="4858" ulx="686" uly="4744">in qbuſdã calidꝰ.⁊ in qͥbuſdã dulcꝭ apparet.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5034" type="textblock" ulx="692" uly="4834">
        <line lrx="2269" lry="4949" ulx="692" uly="4834">vnlt auſtera ad H̊ valere ꝙ ventrẽ reſtringant:</line>
        <line lrx="2277" lry="5034" ulx="695" uly="4929">ſtomachũ veroↄfirment. Acida indicat fſieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5231" type="textblock" ulx="695" uly="5024">
        <line lrx="2255" lry="5135" ulx="695" uly="5024">mate abundantibo ſtomachis optima nã ma</line>
        <line lrx="2268" lry="5231" ulx="697" uly="5118">gis ſiccant ⁊ groſſitudinem denſioꝛis humoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="5236" type="textblock" ulx="968" uly="5228">
        <line lrx="979" lry="5236" ulx="968" uly="5228">—„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="5335" type="textblock" ulx="700" uly="5210">
        <line lrx="2269" lry="5335" ulx="700" uly="5210">incidunt:dulcia ſtomacho aduerſa ꝓnũciant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="5511" type="textblock" ulx="696" uly="5320">
        <line lrx="2264" lry="5436" ulx="696" uly="5320">citius tñ ꝑ inteſtina detluer.</line>
        <line lrx="2266" lry="5511" ulx="704" uly="5399">¶ Gũmi qð truncus illacrnnat.exaſperitas ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5686" type="textblock" ulx="700" uly="5490">
        <line lrx="2279" lry="5615" ulx="700" uly="5490">terias optime lenit.ſi in vino veteri detur in ſo</line>
        <line lrx="2275" lry="5686" ulx="700" uly="5583">lutione reſolutũ ſimili modo datũ:faſtiduum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5884" type="textblock" ulx="702" uly="5689">
        <line lrx="2265" lry="5787" ulx="702" uly="5689">ſtomachi nauſeantis auertit. =</line>
        <line lrx="2260" lry="5884" ulx="704" uly="5770">¶ Et de facie feditatem palloꝛis excludit cimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5976" type="textblock" ulx="707" uly="5866">
        <line lrx="2306" lry="5976" ulx="707" uly="5866">mero hbauſtũ calculos quibo etiam veſice can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="6077" type="textblock" ulx="707" uly="5963">
        <line lrx="2149" lry="6077" ulx="707" uly="5963">nalis obſtnit᷑ in arene puluerem ſoluu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="4985" type="textblock" ulx="2395" uly="3565">
        <line lrx="3988" lry="3758" ulx="2570" uly="3565">Tapitulum. (xiiiſf.</line>
        <line lrx="3970" lry="3852" ulx="2677" uly="3741">Retanꝰ.Dyaſ.ca. Cretanꝰ frũtex eſt</line>
        <line lrx="3968" lry="3948" ulx="2452" uly="3838">eherbe duos ramos habẽtꝭ in vn  an⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="4044" ulx="2555" uly="3931">biti lõgitudine.⁊ naſcit᷑ locis ſaxoſis</line>
        <line lrx="3972" lry="4128" ulx="2397" uly="4020">⁊z maritinis cum folijs albis ⁊ pinguibo ſilib⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4234" ulx="2395" uly="4119">andragne latioꝛibo ⁊ oblõgis.floꝛẽ hʒ album ⁊</line>
        <line lrx="4007" lry="4328" ulx="2400" uly="4210">ſemẽ libanotido ſile mag rotundũ ⁊ odoꝛatũ.</line>
        <line lrx="3969" lry="4424" ulx="2402" uly="4312">qð deſiccat᷑ vttritcũ. Radices tres aut quat⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="4517" ulx="2405" uly="4395">tuoꝛ hʒ digiti groſſitudine.odoꝛis ſuauiſſimi</line>
        <line lrx="3974" lry="4610" ulx="2400" uly="4493">plen. Gal.vij. ſim. far. ca. de cretano. Cretanũ</line>
        <line lrx="3968" lry="4702" ulx="2401" uly="4587">ſalſum qdãmodo ⁊ cũ guſtat᷑ ſinul cum bꝛeui</line>
        <line lrx="4007" lry="4796" ulx="2406" uly="4672">qlitate quo circa eſt vᷣtus ei abſterſiua eſt ſimł</line>
        <line lrx="3994" lry="4884" ulx="2405" uly="4776">⁊ exſiccatiua.debilioꝛ aũt eſt ᷣm vtraſq; ama⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="4985" ulx="2403" uly="4875">ri longitudine. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="5623" type="textblock" ulx="2405" uly="4976">
        <line lrx="3984" lry="5153" ulx="2769" uly="4976">HPperationes.</line>
        <line lrx="3975" lry="5260" ulx="2409" uly="5138">¶ Dyaſcoꝛides. Folia ⁊ ſemen eius ⁊ radices</line>
        <line lrx="3976" lry="5349" ulx="2406" uly="5236">coctecũ vino ⁊ bibite vꝛinã ꝓuocant yctericis</line>
        <line lrx="3994" lry="5443" ulx="2409" uly="5334">medicant᷑ menſtruis imperãt. crudeet elire co</line>
        <line lrx="3983" lry="5535" ulx="2412" uly="5425">medi poſſunt.⁊ in ſale cõpoſite manducantur.</line>
        <line lrx="3639" lry="5623" ulx="2405" uly="5526">folia eiꝰin guſtu ſatis acida ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5721" type="textblock" ulx="2357" uly="5608">
        <line lrx="3977" lry="5721" ulx="2357" uly="5608">¶Paulus ca.de cretano.Cretanꝰcalida eſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="6021" type="textblock" ulx="2405" uly="5703">
        <line lrx="4038" lry="5822" ulx="2405" uly="5703">ſicca in tertio gradu. Herba eſt que in loc ma⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="5917" ulx="2409" uly="5800">ritinis reperit᷑. virtutem habet valde diurety</line>
        <line lrx="3301" lry="6021" ulx="2408" uly="5899">cam exſubtili ſubſtantia.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3189" lry="801" type="textblock" ulx="1755" uly="562">
        <line lrx="3189" lry="801" ulx="1755" uly="562">Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1155" type="textblock" ulx="1128" uly="894">
        <line lrx="4447" lry="1054" ulx="1138" uly="894">¶ Contra diſſurriã ſtranguiriã ⁊ viciũ lapidis ¶ Et quando fit emplaſtrũ cum eo ſedat cali⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="1155" ulx="1128" uly="1012">7 yliacam paſſionem herba ipᷣa in multa quan ditatem 2 heriſipilam ⁊ foꝛmicam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1331" type="textblock" ulx="1118" uly="1093">
        <line lrx="4443" lry="1239" ulx="1127" uly="1093">titate buliat in aqua ſalſa vino ? oleo: et in aa  Et qũ teri hec planta cũ ſuo ſemie aut cũ ſo</line>
        <line lrx="2347" lry="1331" ulx="1118" uly="1225">ſedeat patiẽs vſq; ad vmbilicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="1436" type="textblock" ulx="1129" uly="1287">
        <line lrx="4439" lry="1436" ulx="1129" uly="1287">¶ Item  yliacã paſſionẽ ponat in criſteri. Ait pollutione : gomoꝛreã. ⁊ ſi fiat emplaſtruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="1504" type="textblock" ulx="2789" uly="1396">
        <line lrx="4153" lry="1504" ulx="2789" uly="1396">cũ ea ſuꝑ virgã ꝓhibet erectonẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="2177" type="textblock" ulx="2858" uly="1687">
        <line lrx="4411" lry="1799" ulx="2864" uly="1687">pueroꝝ nõ ſinit eos augeri.</line>
        <line lrx="4438" lry="1888" ulx="2861" uly="1775">¶ Et qn ponit᷑ſuꝑ mãmillas puellaꝝ nõ ꝑmit</line>
        <line lrx="4437" lry="1979" ulx="2860" uly="1868">tit eas magnificari.melioꝛãt ex hacplanta eſt</line>
        <line lrx="4431" lry="2075" ulx="2858" uly="1969">illa q̃ naſcit in crete inſula.im chia ⁊ in atica.</line>
        <line lrx="4438" lry="2177" ulx="2860" uly="2065">¶ Plinius coniʒa.id eſt cicuta que omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2936" type="textblock" ulx="2668" uly="2260">
        <line lrx="4118" lry="2362" ulx="2858" uly="2260">gant. ⁊ eſt frigida frigiditate moꝛtali.</line>
        <line lrx="4438" lry="2457" ulx="2859" uly="2350">¶ Platearius.Cicuta nõ vtimur interioꝛibo.</line>
        <line lrx="4443" lry="2549" ulx="2860" uly="2448">quia venenoſa eſt ⁊ in ſubſtantia ⁊ in qualitati</line>
        <line lrx="4439" lry="2653" ulx="2668" uly="2545">brvus. Intantum em̃ diſſoluit.ꝙ; ſpũs inaniun</line>
        <line lrx="4440" lry="2747" ulx="2669" uly="2640"> tur.  ex hoc membꝛa moꝛtificantur. Virtutez</line>
        <line lrx="4443" lry="2843" ulx="2859" uly="2733">habet potiſſimam ſᷣm radicem.ſecundo ſᷣm fo</line>
        <line lrx="4447" lry="2936" ulx="2853" uly="2833">lia.minoꝛẽ ſᷣm ſemẽ. VUnde ſemen eiꝰ qũq; po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3126" type="textblock" ulx="2849" uly="3029">
        <line lrx="3986" lry="3126" ulx="2849" uly="3029">contra arteticam ⁊ podagram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3513" type="textblock" ulx="2854" uly="3309">
        <line lrx="4448" lry="3431" ulx="2855" uly="3309">Sciaticos ⁊ arteticos de groſſo flegmate iu⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="3513" ulx="2854" uly="3404">uat. ſi in eiꝰ apoſimate lauet᷑ aut potet᷑. Groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3854" type="textblock" ulx="1880" uly="3671">
        <line lrx="4087" lry="3854" ulx="1880" uly="3671">R viſcoſo ⁊ groſſo flegmate purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="4167" type="textblock" ulx="1419" uly="3927">
        <line lrx="4437" lry="4167" ulx="1419" uly="3927">Capitulum. cxu. m vſus nõomittendi. Semen habet noxium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="4273" type="textblock" ulx="1260" uly="4156">
        <line lrx="4439" lry="4273" ulx="1260" uly="4156">Icuta. Sera.li.aggre. ca. ſuccarã vel tanis.lenis hic ⁊ geniculatus vt calami nigri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4651" type="textblock" ulx="1109" uly="4254">
        <line lrx="4529" lry="4376" ulx="1161" uly="4254">cconiſa auc.Dyaſ.Eſt planta habens cans.Altioꝛ ſepe binis cubitis. In cacumini</line>
        <line lrx="4532" lry="4468" ulx="1134" uly="4357">ſtipitẽ ↄcauũ in  ſũt multi nodoſi: ſiẽ bus ramoſus.· habet folia coꝛiandri tenuioꝛa</line>
        <line lrx="4455" lry="4564" ulx="1109" uly="4445">nodi feniculi.⁊ eſt multũ maio: feniculo.et hʒ graui odoꝛatu.Anno craſſius.radice ↄcaua</line>
        <line lrx="4528" lry="4651" ulx="1112" uly="4541">ſolia ſimilia folijs ferule habẽtia grauẽ odoꝛ. nullius vſus.Semini ⁊ folijs ineſt vis refri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="4643" type="textblock" ulx="1415" uly="4635">
        <line lrx="1440" lry="4643" ulx="1415" uly="4635">7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4764" type="textblock" ulx="1111" uly="4636">
        <line lrx="4479" lry="4764" ulx="1111" uly="4636">⁊ ſuꝑ ſtipitẽ eiꝰeſt coꝛona in q floꝛes albi.et eſt geratoꝛia.q ſienecat:incipiũt augeri ab extre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4855" type="textblock" ulx="1043" uly="4731">
        <line lrx="4432" lry="4855" ulx="1043" uly="4731">ſemẽ ſileſemini aniſi.niſi qꝛ eſt albius et hʒra mitatibo coꝛpis.Remediũ autẽ eſt pus q; ꝑue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5138" type="textblock" ulx="1104" uly="4826">
        <line lrx="4513" lry="4985" ulx="1104" uly="4826">dicemnõ multũ infixam terre.q eſt frigica val nmiat ad vitalia. natura vini ex caleſactoꝛig ac ĩ</line>
        <line lrx="4506" lry="5047" ulx="1108" uly="4923">de.hec radixoccidit ſua frigiditate. Paulꝰ.ca. vino potata irremediabilis exiſtimat᷑. Suc⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="5138" ulx="1108" uly="5019">de cicuta. eſt planta cuius ſemẽ frigiditate ſua cus expmitur folijs atq; floꝛib.tunc em̃ maxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="5234" type="textblock" ulx="1010" uly="5112">
        <line lrx="3864" lry="5234" ulx="1010" uly="5112">eſt interimens.ſʒ vino puro⁊ calido eiꝰnocu⸗ me eſt tempeſtiuus et melioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5437" type="textblock" ulx="1106" uly="5209">
        <line lrx="4499" lry="5322" ulx="1106" uly="5209">mento ſubuenit᷑. Galienꝰ.viij.ſim.farmacaꝝ. ¶ Semine trt eti ñin</line>
        <line lrx="4505" lry="5334" ulx="1284" uly="5223">o ſu buenit. Halien viij. ſim. farmacag. ¶Semine trito expꝛeſſus et ſole denſatus in</line>
        <line lrx="4435" lry="5437" ulx="1106" uly="5306">ca. comum .· id eſt cicuta.qm̃ſumme eſt infrigi paſtillos. necatſanguinem ſpiſſando.hecalte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="5712" type="textblock" ulx="1077" uly="5395">
        <line lrx="4422" lry="5536" ulx="1077" uly="5395">itatiue virtutis omnes ſciunt. rfira vis. Ideoq; ſic necatoꝛum in coꝛpoꝛibusap</line>
        <line lrx="4416" lry="5678" ulx="1456" uly="5497">Poperationge erennac, . e unkillo o</line>
        <line lrx="4433" lry="5712" ulx="1150" uly="5609">õõ Ad diſſoluẽda medicamẽta vtunt᷑ illo ꝓ aq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="6090" type="textblock" ulx="1097" uly="5668">
        <line lrx="4395" lry="5777" ulx="1103" uly="5668">¶ Sera. Coꝛona huiꝰplante accipit᷑cum toto i ſto ũ fit exe .</line>
        <line lrx="4423" lry="5792" ulx="1481" uly="5708">87 vhliamegecipue ⁊ad refrigerandũ ſtomachũ fit ex eo malagi⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="5936" ulx="1097" uly="5725">ſenn anteq; deſiccet᷑.⁊ terit᷑ ⁊ expmit ſuccꝰet na. valet Gi cohibẽdas epyfoꝛas eckie as. ocn</line>
        <line lrx="4415" lry="6040" ulx="1097" uly="5868">ſcch inle⸗ admiſtrat᷑ ĩ collirijs ꝗ fint ad ſe loꝛũq; doloꝛes ſedãdos circũlitũ. Miſcet col⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="6090" ulx="1148" uly="5963">ados doloꝛes oculoꝝ.⁊ eſt optimũ in hoc. lirijs. ¶¶ Et alios oẽs cohibet reumatiſmos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1313" type="textblock" ulx="2674" uly="1194">
        <line lrx="4499" lry="1313" ulx="2674" uly="1194">lijs ⁊ fit emplaſtrũ cũ ea:ſuꝑ teſticulos abſcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="1705" type="textblock" ulx="2855" uly="1485">
        <line lrx="4465" lry="1602" ulx="2869" uly="1485">¶ Et qñ emplaſtrant᷑ cum ea mãmille mulieꝝ</line>
        <line lrx="4509" lry="1705" ulx="2855" uly="1581">ꝓhibet ab eis lac.Et qñ ponitur ſuꝑteſticulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="2265" type="textblock" ulx="2860" uly="2153">
        <line lrx="4484" lry="2265" ulx="2860" uly="2153">nota eſt. Cinus folia viperas et ſerpentes effu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3711" type="textblock" ulx="2790" uly="2921">
        <line lrx="4507" lry="3030" ulx="2856" uly="2921">nũt ĩ medicinis.et ex ea vngentũ potiſſimũ fit</line>
        <line lrx="4553" lry="3233" ulx="2859" uly="3104">¶ Iſidoꝛꝰ. Cicuta vꝛinã ⁊ menſtrua puocat ?</line>
        <line lrx="4552" lry="3321" ulx="2856" uly="3216">augmentat. Lumbꝛicos et aſcarides necat.</line>
        <line lrx="4553" lry="3617" ulx="2854" uly="3501">ſam inteſtinoꝝ ventoſitatẽ diſſoluit. Colicam</line>
        <line lrx="4556" lry="3711" ulx="2790" uly="3599">paſſionẽ ⁊ vlij doloꝛẽ curat.pectꝰ⁊ pulmonẽ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3988" type="textblock" ulx="2716" uly="3790">
        <line lrx="4546" lry="3909" ulx="2855" uly="3790">¶ VPlinius libꝛo.xv.Cicuia venenum eſtpubz</line>
        <line lrx="4442" lry="3988" ulx="2716" uly="3888">lica quadã athenienſiũ pena inuiſa.ad multa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="4187" type="textblock" ulx="2841" uly="4079">
        <line lrx="4480" lry="4187" ulx="2841" uly="4079">LCabulis aũt eſt viridis.⁊ vꝛit plerũq; ſiẽ in piaꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="1180" type="textblock" ulx="4580" uly="1092">
        <line lrx="4653" lry="1180" ulx="4580" uly="1092">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="199" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="199" lry="955" ulx="0" uly="832">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="162" lry="1241" ulx="0" uly="1136">moocheen</line>
        <line lrx="161" lry="1358" ulx="3" uly="1244">enpaſhy</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="206" lry="1547" ulx="0" uly="1433">Uentig</line>
        <line lrx="157" lry="1629" ulx="0" uly="1535">Nrkticlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="208" lry="2137" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="161" lry="1838" ulx="0" uly="1727">lafi</line>
        <line lrx="160" lry="1944" ulx="0" uly="1836">epunnc</line>
        <line lrx="147" lry="2022" ulx="0" uly="1945">zinann</line>
        <line lrx="208" lry="2137" ulx="0" uly="2041">Lomnibue</line>
      </zone>
      <zone lrx="257" lry="2305" type="textblock" ulx="0" uly="2135">
        <line lrx="257" lry="2238" ulx="0" uly="2135">Nnes effl</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="3007" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="206" lry="2416" ulx="1" uly="2331">neriort.</line>
        <line lrx="164" lry="2525" ulx="0" uly="2429">nqpalrari</line>
        <line lrx="163" lry="2613" ulx="0" uly="2528">inaniun</line>
        <line lrx="165" lry="2720" ulx="0" uly="2625">1 Um,</line>
        <line lrx="168" lry="2806" ulx="0" uly="2725">uncofm⸗</line>
        <line lrx="230" lry="2932" ulx="1" uly="2824">n</line>
        <line lrx="175" lry="3007" ulx="0" uly="2919">wikmätt</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="3697" type="textblock" ulx="0" uly="3130">
        <line lrx="206" lry="3225" ulx="0" uly="3130">proct:</line>
        <line lrx="171" lry="3305" ulx="0" uly="3226">o necat.</line>
        <line lrx="171" lry="3411" ulx="0" uly="3323">mnaeim</line>
        <line lrx="164" lry="3502" ulx="0" uly="3412"> Groß</line>
        <line lrx="179" lry="3619" ulx="0" uly="3513">licam</line>
        <line lrx="202" lry="3697" ulx="0" uly="3618">monede</line>
      </zone>
      <zone lrx="218" lry="5089" type="textblock" ulx="0" uly="3807">
        <line lrx="218" lry="3908" ulx="5" uly="3807">tpb⸗</line>
        <line lrx="190" lry="4016" ulx="0" uly="3908">dmuIa</line>
        <line lrx="159" lry="4102" ulx="0" uly="4021">opoo</line>
        <line lrx="168" lry="4212" ulx="0" uly="4102">Chpan</line>
        <line lrx="167" lry="4310" ulx="0" uly="4207">Minig⸗</line>
        <line lrx="185" lry="4392" ulx="0" uly="4314">DCKNN</line>
        <line lrx="164" lry="4492" ulx="0" uly="4396">mntnen</line>
        <line lrx="163" lry="4599" ulx="0" uly="4508">deen</line>
        <line lrx="165" lry="4806" ulx="0" uly="4695">ncend</line>
        <line lrx="167" lry="4906" ulx="0" uly="4796">idrizer</line>
        <line lrx="173" lry="4992" ulx="0" uly="4900">Anue</line>
        <line lrx="213" lry="5089" ulx="0" uly="4983">ind OH</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5600" type="textblock" ulx="0" uly="5373">
        <line lrx="158" lry="5466" ulx="0" uly="5373">mcohutn</line>
        <line lrx="152" lry="5600" ulx="0" uly="5399">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="6183" type="textblock" ulx="0" uly="6060">
        <line lrx="193" lry="6183" ulx="0" uly="6060">mriO</line>
      </zone>
      <zone lrx="550" lry="5648" type="textblock" ulx="462" uly="5563">
        <line lrx="550" lry="5648" ulx="462" uly="5563">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="865" type="textblock" ulx="1946" uly="616">
        <line lrx="2843" lry="865" ulx="1946" uly="616">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1070" type="textblock" ulx="691" uly="951">
        <line lrx="2273" lry="1070" ulx="691" uly="951">Folia quoq; tumoꝛem omnẽ acdoloꝛem ⁊ epi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1168" type="textblock" ulx="705" uly="1061">
        <line lrx="1204" lry="1168" ulx="705" uly="1061">foꝛam ſedant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4121" type="textblock" ulx="978" uly="3745">
        <line lrx="2192" lry="3932" ulx="1029" uly="3745">Capitulmm. xxvf.</line>
        <line lrx="2271" lry="4102" ulx="978" uly="3926">enreg lakenriug. Cicoꝛea que et</line>
        <line lrx="2271" lry="4121" ulx="1004" uly="4023">põſa ſolis.⁊ ſolſequium ⁊ intuba dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4871" type="textblock" ulx="700" uly="4111">
        <line lrx="2273" lry="4214" ulx="702" uly="4111">tttnr. frigida ⁊ humida eſt in ſecũdo gra</line>
        <line lrx="2274" lry="4305" ulx="704" uly="4205">du.¶ Conſtantinus in libꝛo graduum. Cij⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="4418" ulx="705" uly="4298">coꝛea ſiue ſponſa ſolis frigida eſt ⁊ ſicca in pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="4494" ulx="711" uly="4389">mo gradu.¶ Pliniꝰli.xx. Intubum erraticũ</line>
        <line lrx="2273" lry="4605" ulx="707" uly="4489">apud nos qͥdaʒ ⁊ ambugiam appellauere. In</line>
        <line lrx="2273" lry="4760" ulx="709" uly="4580">egipto vocant D ¶ Igem in libꝛo vi</line>
        <line lrx="2268" lry="4788" ulx="705" uly="4676">ceſimo pꝛimo. Cycoꝛium poſt vergilias na⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4871" ulx="700" uly="4768">ſcitur.flioꝛẽtq; particule eiꝰ. Radix eſt eis len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4969" type="textblock" ulx="710" uly="4862">
        <line lrx="2287" lry="4969" ulx="710" uly="4862">ta q̃ vtuntur ad vincula.i¶ Actoꝛ. Hec herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5367" type="textblock" ulx="700" uly="4961">
        <line lrx="2275" lry="5074" ulx="704" uly="4961">ſqʒ que vulgo dicitur cycoꝛium: ipᷣa etiaʒ alijs</line>
        <line lrx="2282" lry="5167" ulx="710" uly="5057">noĩbapᷣter ſupꝛadicta dicit᷑ elytropiũ ⁊ dyoni⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="5257" ulx="700" uly="5146">ſia:VUnde ð ipᷣa quoq; dicet᷑ inferiꝰin capitulo</line>
        <line lrx="2266" lry="5367" ulx="702" uly="5253">Elyt opium de e. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="5527" type="textblock" ulx="1065" uly="5309">
        <line lrx="1958" lry="5527" ulx="1065" uly="5309">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="5999" type="textblock" ulx="699" uly="5516">
        <line lrx="2270" lry="5625" ulx="699" uly="5516">¶ Platearrꝰ in capᷣ.cxcoꝛea.Herba ipᷣa come⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5727" ulx="707" uly="5613">ſta valet ↄ venenũ. Succus eiꝰvalet ad opila</line>
        <line lrx="2265" lry="5819" ulx="700" uly="5712">tionẽ ſplenis ⁊ epatis ex calida cauſa.⁊3 cale</line>
        <line lrx="2267" lry="5900" ulx="708" uly="5799">factionẽ eiuſdẽ. Hec herba viridis eſt⁊ multe</line>
        <line lrx="1860" lry="5999" ulx="708" uly="5902">efficatie.ſicca vᷣo nulliꝰvel parue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6093" type="textblock" ulx="710" uly="5983">
        <line lrx="2285" lry="6093" ulx="710" uly="5983">¶ Cocta ⁊ comeſta valet opilationi ſplenis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="6204" type="textblock" ulx="704" uly="6085">
        <line lrx="2264" lry="6204" ulx="704" uly="6085">epatꝭ.⁊  calefactionẽ epatis. Succus epati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1653" type="textblock" ulx="2392" uly="968">
        <line lrx="3955" lry="1079" ulx="2399" uly="968">ſuꝑponit᷑ vel cathaplaſmaf.</line>
        <line lrx="3963" lry="1172" ulx="2397" uly="1061">¶ Etquia virtuteʒ habet reſtringendi venenũ</line>
        <line lrx="3960" lry="1258" ulx="2401" uly="1166">qnimalia quedaʒ a venenoſis animalib leſa:</line>
        <line lrx="3846" lry="1354" ulx="2399" uly="1251">huius herbe tactu ſanan.</line>
        <line lrx="3961" lry="1454" ulx="2400" uly="1346">¶ Conſtantinꝰlibꝛo vtõ.oonfoꝛtat ſtomachũ</line>
        <line lrx="3962" lry="1553" ulx="2395" uly="1448">et valet ↄtra ſcoꝛpiones.alioꝛũq; reptiliũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1653" ulx="2392" uly="1535">ſum cum myrrha mixta. ⁊ mulieri ſuppoſita ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3301" lry="1722" type="textblock" ulx="2326" uly="1636">
        <line lrx="3301" lry="1722" ulx="2326" uly="1636">Vocat menſttua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2494" type="textblock" ulx="2388" uly="1723">
        <line lrx="3965" lry="1836" ulx="2394" uly="1723">¶ Plinius libꝛo.xx.capᷣ. Intubum.d refrige</line>
        <line lrx="3956" lry="1919" ulx="2393" uly="1823">rat in cibo ſumptum.⁊ collectioões ſanat illitũ.</line>
        <line lrx="3961" lry="2015" ulx="2397" uly="1908">Succus decoctus ventrem ſoluit. Renibus</line>
        <line lrx="3544" lry="2110" ulx="2393" uly="2004">⁊ ſtomacho pꝛoficccct.</line>
        <line lrx="3962" lry="2209" ulx="2395" uly="2095">¶ In aceto decoctum vꝛine toꝛmenta diſcutit.</line>
        <line lrx="3968" lry="2291" ulx="2388" uly="2195">Itẽq; moꝛbũ regiũ cũ mulſo ſi ſine febꝛe ſit re⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="2400" ulx="2397" uly="2289">ſecat ⁊ adiuuat. Mulieꝝ purgatõibo in aq̃ de⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="2494" ulx="2390" uly="2379">coctũ adeo ꝓdeſt vt moꝛtuos trahat partus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="6094" type="textblock" ulx="2395" uly="5261">
        <line lrx="3831" lry="5450" ulx="2405" uly="5261">Capitulum. cxviſ.</line>
        <line lrx="3971" lry="5623" ulx="2685" uly="5512">Inogloſſa. yſið. in li.ethymologiaꝝ.</line>
        <line lrx="3966" lry="5716" ulx="2454" uly="5608">cCinogloſſa ẽ herba quã linguã canũ</line>
        <line lrx="3961" lry="5815" ulx="2424" uly="5703">vocãt.A cinos qð eſt cams.⁊ gloſſos</line>
        <line lrx="3957" lry="5900" ulx="2402" uly="5794">qd eſtlingua. Indecinogloſſa.id eſt linguaca</line>
        <line lrx="4000" lry="5998" ulx="2399" uly="5890">nis.Et eſt herba ſimilis ar nogloſſe:niſi q ſũt</line>
        <line lrx="3955" lry="6094" ulx="2395" uly="5982">eicoſte apparẽtes ĩ folijs eiꝰ.ſʒ ſunt leuia ſatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="6173" type="textblock" ulx="2391" uly="6075">
        <line lrx="3342" lry="6173" ulx="2391" uly="6075">⁊ eſt in eis boꝛra apparens.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2605" lry="1160" type="textblock" ulx="1281" uly="943">
        <line lrx="2605" lry="1160" ulx="1281" uly="943">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1271" type="textblock" ulx="1145" uly="1121">
        <line lrx="2735" lry="1271" ulx="1145" uly="1121">¶ Meget᷑ vlceribooꝛis ⁊ alijs vlcerib⸗ fraudu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1744" type="textblock" ulx="1143" uly="1246">
        <line lrx="2726" lry="1364" ulx="1143" uly="1246">lent frigide ⁊ ſicce cõplexiõis.⁊ curot alcolam.</line>
        <line lrx="2619" lry="1453" ulx="1147" uly="1348">balneũ decoctioms eiꝰ curat gomoꝛreãõ.</line>
        <line lrx="2726" lry="1559" ulx="1145" uly="1434">¶ Pliniꝰ lib. xxv. Cinogloſſos caninã imitans</line>
        <line lrx="2641" lry="1644" ulx="1145" uly="1534">linguã topiarijs oꝑiboeſt gratiſſima.</line>
        <line lrx="2730" lry="1744" ulx="1146" uly="1625">¶ Aiuntq; eam ꝙ tres tirſos ſeminis emittat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1848" type="textblock" ulx="1142" uly="1716">
        <line lrx="2763" lry="1848" ulx="1142" uly="1716">Ems radiceʒ potatamex aqua pꝛodeſſe ad ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="1929" type="textblock" ulx="1141" uly="1822">
        <line lrx="2470" lry="1929" ulx="1141" uly="1822">tianas.que quattuoꝛ ad quartanas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2130" type="textblock" ulx="1077" uly="2006">
        <line lrx="2727" lry="2130" ulx="1077" uly="2006">anus radix pota exaqua ranis et ſerpentibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1966" lry="2231" type="textblock" ulx="1139" uly="2123">
        <line lrx="1966" lry="2231" ulx="1139" uly="2123">aduerſatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="3567" type="textblock" ulx="1443" uly="3471">
        <line lrx="1544" lry="3567" ulx="1443" uly="3471">2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2527" lry="3237" type="textblock" ulx="2392" uly="3205">
        <line lrx="2527" lry="3237" ulx="2392" uly="3205">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="3413" type="textblock" ulx="2364" uly="3263">
        <line lrx="2473" lry="3356" ulx="2364" uly="3263">D</line>
        <line lrx="2623" lry="3413" ulx="2550" uly="3294">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="4821" type="textblock" ulx="1895" uly="4767">
        <line lrx="2064" lry="4821" ulx="1895" uly="4767">—–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="5772" type="textblock" ulx="1147" uly="4915">
        <line lrx="2740" lry="5103" ulx="1327" uly="4915">Capitulum. cxvuifj.</line>
        <line lrx="2731" lry="5201" ulx="1440" uly="5097">Itonia. Dyaſcoꝛides.Citonia vel ci</line>
        <line lrx="2725" lry="5294" ulx="1205" uly="5192">c tomus eſt arboꝛ maloꝝ citomoꝝ. Hu</line>
        <line lrx="2735" lry="5392" ulx="1436" uly="5288">ius ſolia virtutem habent medicinalẽ</line>
        <line lrx="2731" lry="5496" ulx="1147" uly="5381">¶ Palladius libꝛo ſcõo. Mẽſe Januario tu⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="5587" ulx="1154" uly="5482">beres inſerunt᷑ citonio. Idem li.iij.Citon ijs</line>
        <line lrx="2738" lry="5679" ulx="1151" uly="5576">ſerendis pleriq; tempoꝛa diu erſa dixerũt tamẽ</line>
        <line lrx="2731" lry="5772" ulx="1154" uly="5670">mihi vſu compertuʒ eſt. In ytalia circa vꝛbem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="5867" type="textblock" ulx="1162" uly="5765">
        <line lrx="2736" lry="5867" ulx="1162" uly="5765">menſe Febꝛuario vel inchoante Marcio plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="6159" type="textblock" ulx="1157" uly="5862">
        <line lrx="2741" lry="5967" ulx="1157" uly="5862">tas citomoꝛum radicatas in paſtinato ſolo te⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="6067" ulx="1159" uly="5953">nuiſſe.adeo velocitervt ſepe ſequenti anno(vt</line>
        <line lrx="2739" lry="6159" ulx="1160" uly="6047">frugi)gauderent.Idem menſe yebꝛuario ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="1064" type="textblock" ulx="2827" uly="934">
        <line lrx="4545" lry="1064" ulx="2827" uly="934">tonia inſemu ntun melins in trunco d in cotis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1737" type="textblock" ulx="2853" uly="1064">
        <line lrx="4436" lry="1167" ulx="2855" uly="1064">ce.Recipiunt in ſe ſurculos ꝓpe om̃is generis.</line>
        <line lrx="4431" lry="1261" ulx="2854" uly="1161">punici ſoꝛbdi.omniũq; maloꝝ que melioꝛa ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="1357" ulx="2853" uly="1256">ducunt. Inſerantur autẽ nouelle arboꝛes qin⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="1451" ulx="2860" uly="1349">bus ſuccus in coꝛtice eſt. Si maioꝛ eſt circa</line>
        <line lrx="4432" lry="1552" ulx="2855" uly="1445">radicem melius miſeretur vbicoꝛtex et lignum</line>
        <line lrx="4436" lry="1639" ulx="2855" uly="1534">beneſicio ſoli adherentis humeſcit.i¶ Balienꝰ</line>
        <line lrx="4433" lry="1737" ulx="2855" uly="1635">ſecundo libꝛo de cibis. Mala ipſa non ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1835" type="textblock" ulx="2808" uly="1732">
        <line lrx="4435" lry="1835" ulx="2808" uly="1732">babentia vnam naturam:quod eſt.quia q̃das</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2026" type="textblock" ulx="1141" uly="1833">
        <line lrx="4436" lry="1941" ulx="1485" uly="1833">e quseoa 636. eepv eis ſunt dulcia. quedam pontica. et quedaʒ</line>
        <line lrx="2720" lry="2026" ulx="1141" uly="1915">Eſt ⁊ alia ſimilis ⁊ que lappas ferat minutas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3081" type="textblock" ulx="2853" uly="1929">
        <line lrx="4437" lry="2028" ulx="2858" uly="1929">ſtiptica.?⁊ quedam acetoſa.⁊? quedam inſipida.</line>
        <line lrx="4441" lry="2124" ulx="2853" uly="2023">Et in dulcibo eſt ſubſtantia aquoſa temperata</line>
        <line lrx="4436" lry="2221" ulx="2855" uly="2122">Ex pontica vincit in eis frigidum terreum.</line>
        <line lrx="4440" lry="2319" ulx="2856" uly="2216">Sed in ſtipticis heceſt eadem ſubſtantia cum</line>
        <line lrx="4443" lry="2414" ulx="2856" uly="2310">aquoſa ſubſtãtia dulci. In acetoſis aũt eſt ſub</line>
        <line lrx="4444" lry="2510" ulx="2859" uly="2407">ſtantia frigida. ⁊ virtus ponticoꝝ ⁊ ſtipticoꝛũ</line>
        <line lrx="4440" lry="2606" ulx="2857" uly="2505">⁊ acetoſo ꝝ eſt virtus que incarnat ⁊ q̃ ↄgluti</line>
        <line lrx="4448" lry="2700" ulx="2855" uly="2599">nat vulnera.Et ꝓhibet illud qð currit ad apo⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="2798" ulx="2858" uly="2691">ſtemata ĩ pᷣncipio eoꝝ.⁊ foꝛtiſicat os ſtomachi</line>
        <line lrx="4440" lry="2895" ulx="2857" uly="2791">⁊ ſtomachũ laxum ⁊ fluxũ.maxime vᷣo q̃ ſunt</line>
        <line lrx="4445" lry="2990" ulx="2855" uly="2885">ſtipticioꝛa exeis ⁊ acetoſioꝛa. Sed illud quod</line>
        <line lrx="4441" lry="3081" ulx="2855" uly="2979">vincit ſuꝑ naturam inſipidoꝝ eſt aqua.Et cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3179" type="textblock" ulx="2854" uly="3074">
        <line lrx="4447" lry="3179" ulx="2854" uly="3074">pliexionem eoꝛũ eſt humidioꝛ ⁊ frigidioꝛ.⁊ ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="4230" type="textblock" ulx="2855" uly="3173">
        <line lrx="4442" lry="3271" ulx="2856" uly="3173">adminiſtrãtur in medicinis apoſtematũ in pn</line>
        <line lrx="4446" lry="3368" ulx="2855" uly="3270">cipio eoꝝ ⁊ in augmento.⁊ vniuerſaliterĩma⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="3461" ulx="2856" uly="3363">lis eſt humiditas multa.⁊ ſu ꝑfluitas frigida.et</line>
        <line lrx="4450" lry="3561" ulx="2857" uly="3457">ideo deſtruitur ſuccus eoꝝ ⁊ areſcit. Seruan⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="3656" ulx="2862" uly="3553">tur tamen quando coquuntin cum melle.⁊ ſu</line>
        <line lrx="4447" lry="3756" ulx="2859" uly="3651">inde rob. Et ſeruantur eodem modo citonia</line>
        <line lrx="4444" lry="3853" ulx="2858" uly="3739">ipſa cum melle ſicut ⁊ ſuccieoꝝ.Citonia maio</line>
        <line lrx="4440" lry="3943" ulx="2861" uly="3845">ra vocantur ſaturninia.⁊ ſunt maioꝛis iuua⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="4043" ulx="2861" uly="3935">mentiq; alia. Rememoꝛa ns ergo illoꝝ quecũ⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="4133" ulx="2862" uly="4030">qʒ poma ſtipticant ſcias frigidum ⁊ terreſtres</line>
        <line lrx="4448" lry="4230" ulx="2862" uly="4129">chimũ habere.quecũq; autem acetoſa vidẽtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="4810" type="textblock" ulx="2797" uly="4224">
        <line lrx="4520" lry="4325" ulx="2863" uly="4224">frigidum quidem.ſed ſubtiliꝰ partium. medie</line>
        <line lrx="4520" lry="4423" ulx="2858" uly="4321">vero complexionis eſſe que dulcia ad calidius</line>
        <line lrx="4434" lry="4520" ulx="2797" uly="4421">declinare videntur.ſicut que perfecte apoya.</line>
        <line lrx="4457" lry="4617" ulx="2868" uly="4509">id eſt ſine qualitate ⁊ valde aquoſa ad frigidiꝰ</line>
        <line lrx="4523" lry="4714" ulx="2869" uly="4612">inclinata. VUtaris ergo ipſis fm pꝛedominan</line>
        <line lrx="4459" lry="4810" ulx="2870" uly="4705">tium humoꝝ virtutes. Auſteris autem pomis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="4907" type="textblock" ulx="2870" uly="4800">
        <line lrx="4443" lry="4907" ulx="2870" uly="4800">quidem quando ꝓpter humiditatem multam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4994" type="textblock" ulx="2873" uly="4900">
        <line lrx="4528" lry="4994" ulx="2873" uly="4900">a tonus.ideſt ſine vigoꝛe venter extiterit.pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="6151" type="textblock" ulx="2867" uly="4987">
        <line lrx="4454" lry="5096" ulx="2871" uly="4987">ticis aũt quando ſufficienter excreueru huiuſ⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="5192" ulx="2878" uly="5085">modi. Acetoſis vᷣo q eſtimaueris in ipo groſ/</line>
        <line lrx="4443" lry="5288" ulx="2872" uly="5179">ſum humoꝛem collectum eſſe nõ valde aliquid</line>
        <line lrx="4444" lry="5385" ulx="2867" uly="5276">frigidum tanq; frigidus quidem nõ acetoſis:</line>
        <line lrx="4446" lry="5473" ulx="2873" uly="5370">ſed trimeis indiget. Siccant autẽ ambo groſ⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="5575" ulx="2873" uly="5467">ſitiem humoꝝ acetoſa et dꝛimea. Differunt at</line>
        <line lrx="4445" lry="5670" ulx="2875" uly="5563">hec in hoc ꝙhec quidem cũ infrigidatiõe: illa</line>
        <line lrx="4443" lry="5764" ulx="2875" uly="5662">vero cũ caliditate operant᷑.palam autẽ ex iam</line>
        <line lrx="4447" lry="5863" ulx="2874" uly="5751">dictis ſepe ꝙ ſtiptica quideʒ ſuꝑfluos ſeceſſus</line>
        <line lrx="4445" lry="5953" ulx="2876" uly="5848">reſtringunt.acetoſa humoꝛem quidẽ groſſum</line>
        <line lrx="4457" lry="6054" ulx="2879" uly="5946">inuenientia in ventre diuidunt hunc. ſubdu⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="6151" ulx="2877" uly="6039">cũtq; ſtercus.⁊ ꝓpter boe humectãt egeſtiões.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5747" type="textblock" ulx="5100" uly="5657">
        <line lrx="5136" lry="5747" ulx="5100" uly="5657">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="3186" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="134" lry="1009" ulx="0" uly="904">ets</line>
        <line lrx="135" lry="1119" ulx="0" uly="1025">h.</line>
        <line lrx="87" lry="1192" ulx="0" uly="1105">W</line>
        <line lrx="138" lry="1311" ulx="0" uly="1217">dc</line>
        <line lrx="141" lry="1475" ulx="3" uly="1302">i cta</line>
        <line lrx="142" lry="1499" ulx="0" uly="1413">algom</line>
        <line lrx="144" lry="1598" ulx="0" uly="1489">IGdin</line>
        <line lrx="143" lry="1698" ulx="0" uly="1606">wonſn</line>
        <line lrx="143" lry="1810" ulx="0" uly="1705">gn itn</line>
        <line lrx="145" lry="1913" ulx="0" uly="1812">qelt</line>
        <line lrx="147" lry="2003" ulx="0" uly="1907">Hlinſpc</line>
        <line lrx="152" lry="2099" ulx="0" uly="2017">enperen</line>
        <line lrx="151" lry="2186" ulx="1" uly="2114">teran.</line>
        <line lrx="152" lry="2309" ulx="0" uly="2200">nmam</line>
        <line lrx="151" lry="2386" ulx="0" uly="2297">teſtſob</line>
        <line lrx="151" lry="2512" ulx="0" uly="2397">throñ</line>
        <line lrx="148" lry="2675" ulx="0" uly="2502">on</line>
        <line lrx="54" lry="2673" ulx="0" uly="2613">t4</line>
        <line lrx="154" lry="2779" ulx="0" uly="2617">nn</line>
        <line lrx="147" lry="2889" ulx="0" uly="2793">wſin</line>
        <line lrx="145" lry="2982" ulx="0" uly="2893">Nudce</line>
        <line lrx="146" lry="3071" ulx="0" uly="2986">Ua. Eid</line>
        <line lrx="152" lry="3186" ulx="0" uly="3089">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="220" lry="3283" type="textblock" ulx="0" uly="3185">
        <line lrx="220" lry="3283" ulx="0" uly="3185">nüäinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4356" type="textblock" ulx="0" uly="3284">
        <line lrx="149" lry="3364" ulx="0" uly="3284">trima</line>
        <line lrx="141" lry="3477" ulx="0" uly="3381">cee</line>
        <line lrx="144" lry="3565" ulx="0" uly="3484">eruan’</line>
        <line lrx="147" lry="3658" ulx="0" uly="3575">xleaſt</line>
        <line lrx="144" lry="3757" ulx="0" uly="3676">conia</line>
        <line lrx="141" lry="3857" ulx="0" uly="3778">ia mov</line>
        <line lrx="136" lry="3981" ulx="0" uly="3876"> iunag</line>
        <line lrx="146" lry="4073" ulx="20" uly="3976">gvech,</line>
        <line lrx="148" lry="4154" ulx="0" uly="3999">mar</line>
        <line lrx="145" lry="4273" ulx="0" uly="4168">awiden</line>
        <line lrx="137" lry="4356" ulx="0" uly="4262">mmed</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="4458" type="textblock" ulx="0" uly="4364">
        <line lrx="225" lry="4458" ulx="0" uly="4364">dcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="4859" type="textblock" ulx="0" uly="4478">
        <line lrx="130" lry="4575" ulx="0" uly="4478">1e dpot⸗</line>
        <line lrx="135" lry="4659" ulx="0" uly="4551">Vg</line>
        <line lrx="139" lry="4765" ulx="0" uly="4670">Connan</line>
        <line lrx="140" lry="4859" ulx="0" uly="4769">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="4945" type="textblock" ulx="1" uly="4857">
        <line lrx="213" lry="4945" ulx="1" uly="4857">nulR:</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="5355" type="textblock" ulx="0" uly="4962">
        <line lrx="135" lry="5051" ulx="0" uly="4962">pon⸗</line>
        <line lrx="136" lry="5218" ulx="0" uly="5040">ſunß</line>
        <line lrx="133" lry="5257" ulx="0" uly="5161">ſoe</line>
        <line lrx="130" lry="5355" ulx="0" uly="5235">uigus</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="5438" type="textblock" ulx="6" uly="5341">
        <line lrx="127" lry="5438" ulx="6" uly="5341">Ao</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="6247" type="textblock" ulx="0" uly="5433">
        <line lrx="123" lry="5549" ulx="0" uly="5433">wvgN</line>
        <line lrx="120" lry="5636" ulx="0" uly="5544">nit</line>
        <line lrx="121" lry="5734" ulx="0" uly="5634">liel</line>
        <line lrx="123" lry="5835" ulx="0" uly="5740">icimn</line>
        <line lrx="124" lry="5929" ulx="0" uly="5829">ſecſi⸗</line>
        <line lrx="119" lry="6045" ulx="0" uly="5927">n</line>
        <line lrx="120" lry="6149" ulx="0" uly="6024">kſen</line>
        <line lrx="110" lry="6247" ulx="0" uly="6135">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="4110" type="textblock" ulx="178" uly="4028">
        <line lrx="189" lry="4110" ulx="178" uly="4028">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="4138" type="textblock" ulx="400" uly="3363">
        <line lrx="557" lry="4138" ulx="400" uly="3363">dN &amp; d</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="6219" type="textblock" ulx="417" uly="6128">
        <line lrx="549" lry="6219" ulx="417" uly="6128">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="802" type="textblock" ulx="1866" uly="584">
        <line lrx="2748" lry="802" ulx="1866" uly="584">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1171" type="textblock" ulx="627" uly="901">
        <line lrx="2283" lry="1063" ulx="644" uly="901">pur um aͤutem inuenſentia ventrem reſtringut</line>
        <line lrx="1780" lry="1171" ulx="627" uly="1047">ipſum magis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="1366" type="textblock" ulx="965" uly="1152">
        <line lrx="2132" lry="1366" ulx="965" uly="1152">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="1484" type="textblock" ulx="690" uly="1350">
        <line lrx="2282" lry="1484" ulx="690" uly="1350">¶ Anicẽna li. ij. cap̃. de citonijs. OQñ abluitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1676" type="textblock" ulx="629" uly="1473">
        <line lrx="2276" lry="1648" ulx="629" uly="1473">cinis ⁊ folioꝝ eius ſunt ſicut tuthia.⁊ rob *</line>
        <line lrx="2276" lry="1676" ulx="633" uly="1572">mox erꝰ areſcit ꝓpter illud qð eſt in ipſo de hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1959" type="textblock" ulx="692" uly="1661">
        <line lrx="2272" lry="1787" ulx="694" uly="1661">miditate aquea frigida.ꝛ aſſatũ eſt meliꝰ ⁊ ma</line>
        <line lrx="2270" lry="1880" ulx="692" uly="1758">gis ↄferens.et eius qͥdeʒ aſſatio fit quãdocun</line>
        <line lrx="2271" lry="1959" ulx="694" uly="1851">qʒ cauat᷑.⁊ eijciũt᷑ gra na eiꝰ.⁊ ponit᷑ in ipᷣo mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2055" type="textblock" ulx="664" uly="1945">
        <line lrx="2274" lry="2055" ulx="664" uly="1945">⁊ linit᷑ luto eiꝰ coꝛpus.et poſtea poni in cinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="2243" type="textblock" ulx="694" uly="2039">
        <line lrx="2271" lry="2167" ulx="694" uly="2039">frigida eſt in hmoet in fine.et ſicca in pᷣncipio</line>
        <line lrx="2272" lry="2243" ulx="698" uly="2137">ſecũdi. Et eſt ſtipticũ ↄfoꝛtatiuũ foꝛtiter.⁊ flos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2340" type="textblock" ulx="652" uly="2232">
        <line lrx="2274" lry="2340" ulx="652" uly="2232">eius eſt ſtipticioꝛ.Et ſimiliter oleum ipſius et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2526" type="textblock" ulx="695" uly="2322">
        <line lrx="2273" lry="2450" ulx="695" uly="2322">dulce. eſt minus ſtipticum et ſemen eius eſt le</line>
        <line lrx="2114" lry="2526" ulx="697" uly="2429">nitiuum ſine ſtipticitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2523" type="textblock" ulx="1632" uly="2515">
        <line lrx="1635" lry="2523" ulx="1632" uly="2515">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2627" type="textblock" ulx="639" uly="2489">
        <line lrx="2273" lry="2627" ulx="639" uly="2489">¶Et ꝓbibet curſum ſupfluitatũ ad viſcera. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="2906" type="textblock" ulx="696" uly="2609">
        <line lrx="2267" lry="2722" ulx="696" uly="2609">retinet ſudoꝛc.⁊ oleũ eius ↄfert ſciſſuris frigo</line>
        <line lrx="2267" lry="2802" ulx="696" uly="2703">ris et foꝛmice.⁊ eſt vtile vlceriba ſcabioſis. Et</line>
        <line lrx="2272" lry="2906" ulx="698" uly="2790">multimido eiꝰgenerat doloꝛẽ nernoꝝ.et aſſata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1912" lry="3007" type="textblock" ulx="616" uly="2898">
        <line lrx="1912" lry="3007" ulx="616" uly="2898">ponit᷑ ſuꝑ apoſtemata oculi calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3010" type="textblock" ulx="1749" uly="2992">
        <line lrx="1897" lry="3010" ulx="1749" uly="2992">* „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3092" type="textblock" ulx="646" uly="2963">
        <line lrx="2282" lry="3092" ulx="646" uly="2963">¶ Eteius ſuccus ↄfert dilatatio ni anbelitꝰ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3194" type="textblock" ulx="699" uly="3079">
        <line lrx="2270" lry="3194" ulx="699" uly="3079">aſmati.⁊ ꝓhibet ſputũ ſanguinis.⁊ ſemen eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3285" type="textblock" ulx="655" uly="3177">
        <line lrx="2269" lry="3285" ulx="655" uly="3177">gfert aſperitati gntturi.⁊ lenit cannã pulmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3759" type="textblock" ulx="689" uly="3270">
        <line lrx="2267" lry="3376" ulx="697" uly="3270">nis.⁊ muſcillago eiꝰetiã humectat ipᷣaʒ cãnã.</line>
        <line lrx="2274" lry="3477" ulx="691" uly="3367">¶ Et ↄfert vomitui ⁊ ebꝛietati.⁊ ſedat ſitim.et</line>
        <line lrx="2228" lry="3580" ulx="690" uly="3465">ↄſoꝛtat ſtomachũ recipiemẽ ſuꝑflintates.</line>
        <line lrx="2273" lry="3668" ulx="692" uly="3556">¶ Syrupꝰ eius ⁊ ipſiꝰinfuſio.⁊ qð de eo elixa</line>
        <line lrx="2278" lry="3759" ulx="689" uly="3651">tũ eſt ex ipᷣo vtunt᷑ multi in ſecũda menſa ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4042" type="textblock" ulx="602" uly="3757">
        <line lrx="2274" lry="3857" ulx="602" uly="3757">vinũ.⁊ ꝓhibet ebꝛietatem. ð</line>
        <line lrx="2276" lry="3949" ulx="677" uly="3837">¶ Et fi ex eo ſyrupꝰↄfoꝛtans appetitũ deiectũ</line>
        <line lrx="2006" lry="4042" ulx="687" uly="3932">valde ⁊ moꝛtuũ.⁊ ↄfoꝛiat ſtomachum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4137" type="textblock" ulx="689" uly="4022">
        <line lrx="2271" lry="4137" ulx="689" uly="4022">¶ Et pꝛohibet vomitum flegmaticum.⁊ eſt pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="4218" type="textblock" ulx="660" uly="4118">
        <line lrx="2434" lry="4218" ulx="660" uly="4118">nocatiuum ⁊ iam dictum eſt ꝙ illud eſt prac;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4420" type="textblock" ulx="693" uly="4211">
        <line lrx="2275" lry="4328" ulx="693" uly="4211">cidens.Et illud quod cum melle elixatumeſt</line>
        <line lrx="1718" lry="4420" ulx="694" uly="4321">eſt maxime pꝛouocatiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4793" type="textblock" ulx="628" uly="4398">
        <line lrx="2274" lry="4518" ulx="699" uly="4398">Ve rũtamen qñ ſoluit ventrem ⁊ nõ ſtringit</line>
        <line lrx="2273" lry="4614" ulx="660" uly="4497">⁊2? generat colicam ⁊ doloꝛẽ ventris pungitiuũ</line>
        <line lrx="2343" lry="4702" ulx="694" uly="4589">⁊ cõfert diſſurie.⁊ retinet flurxũ menſtruoꝝ.et</line>
        <line lrx="2313" lry="4793" ulx="628" uly="4683">cofert arſure vꝛine qñ diſtillat᷑ ſuccus eiꝰ aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4896" type="textblock" ulx="697" uly="4777">
        <line lrx="2276" lry="4896" ulx="697" uly="4777">oleum ipſius in virga.et confert oleum eius re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="4978" type="textblock" ulx="697" uly="4893">
        <line lrx="1230" lry="4978" ulx="697" uly="4893">nibus et veſice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5178" type="textblock" ulx="698" uly="4925">
        <line lrx="2279" lry="5087" ulx="698" uly="4925"> Et qñ ſi umitur poſt cihoᷓ ſoluit adeo q; quan</line>
        <line lrx="2276" lry="5178" ulx="700" uly="5064">do plurimũ ex eo ſumit᷑ extrahit cibum ante di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5283" type="textblock" ulx="618" uly="5159">
        <line lrx="2275" lry="5283" ulx="618" uly="5159">geſtionem. et criſteriſatur decoctio eins ad emi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1544" lry="5358" type="textblock" ulx="703" uly="5270">
        <line lrx="1544" lry="5358" ulx="703" uly="5270">nentiam ani ⁊ matricis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="5558" type="textblock" ulx="682" uly="5308">
        <line lrx="2279" lry="5463" ulx="682" uly="5308">¶ Rabbi Moyſes. Citonia a pꝛegnãtibo co⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5558" ulx="703" uly="5437">meſta generãt filios hilares.⁊ comeſtio ipſoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="6216" type="textblock" ulx="704" uly="5539">
        <line lrx="2286" lry="5655" ulx="706" uly="5539">aſſoꝝ poſt cibũ generat gaudaii.</line>
        <line lrx="2280" lry="5749" ulx="704" uly="5627">¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛꝭ capitulo Cafa</line>
        <line lrx="2276" lry="5842" ulx="710" uly="5732">auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.Arboꝛ citomoꝛum ⁊</line>
        <line lrx="2285" lry="5937" ulx="710" uly="5822">maloꝛũ folia ſimiliter ⁊ flos ⁊ ſummitates ſunt</line>
        <line lrx="2266" lry="6030" ulx="705" uly="5915">ſtiptice.et pꝛopꝛie arboꝛis citomoꝛum.et fruc⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="6117" ulx="705" uly="6021">tus immaturus eſt ſtiprieus.</line>
        <line lrx="2279" lry="6216" ulx="708" uly="6112"> Mala aũt üla q̃ colligunt᷑ in vere generant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5894" type="textblock" ulx="2346" uly="5584">
        <line lrx="2519" lry="5706" ulx="2346" uly="5584">c</line>
        <line lrx="3975" lry="5894" ulx="2397" uly="5780">cat᷑id eſt alta rotunditas. Hinc ⁊ fruct eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1076" type="textblock" ulx="2413" uly="934">
        <line lrx="3986" lry="1076" ulx="2413" uly="934">colera mcitrinã.⁊ inducuntinflammationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1922" type="textblock" ulx="2411" uly="1157">
        <line lrx="3826" lry="1241" ulx="2416" uly="1157">de genere neruoꝛum. —H</line>
        <line lrx="3985" lry="1368" ulx="2418" uly="1240">¶ Sʒ citonia ſunt bona.⁊ ſi aſſant᷑ ſunt melio</line>
        <line lrx="3990" lry="1460" ulx="2413" uly="1343">ra habẽtibo ſluxũ antiquũ.⁊ vlcera inteſtinoꝝ</line>
        <line lrx="3806" lry="1551" ulx="2412" uly="1438">⁊ ſputũ ſanguinis.⁊ colliricã paſſionẽ.</line>
        <line lrx="3989" lry="1639" ulx="2414" uly="1528"> Etilla que dicũtur mellomella molliũt ven⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="1733" ulx="2416" uly="1634">trem ⁊ expellunt lumbꝛicos.et ſunt mala ſto⸗</line>
        <line lrx="3744" lry="1838" ulx="2411" uly="1722">macho⁊ inflatiua ipftis.</line>
        <line lrx="3987" lry="1922" ulx="2416" uly="1812">¶ Sedilla q̃ nommant in latino arnicata ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1176" type="textblock" ulx="2373" uly="1067">
        <line lrx="3991" lry="1176" ulx="2373" uly="1067">et nocent neruis ⁊ iuncturis ⁊ membꝛis q̃ ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="2017" type="textblock" ulx="2396" uly="1907">
        <line lrx="3982" lry="2017" ulx="2396" uly="1907">bona ſtomacho.⁊ ſtringunt ventrẽ.⁊ ꝓuocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2486" type="textblock" ulx="2406" uly="2006">
        <line lrx="3989" lry="2112" ulx="2407" uly="2006">Vꝛinã.niſi qꝛ ſunt debilioꝛis vᷣtutꝭ qᷓ;cuonia.et</line>
        <line lrx="3989" lry="2210" ulx="2408" uly="2095">iſta ſũt illa q̃ vocant᷑atyrotipa. Et ſilia ex eis</line>
        <line lrx="3955" lry="2304" ulx="2406" uly="2186">ſũt ſilia malis in vere naſcẽtibo in ſtipticitate.</line>
        <line lrx="3988" lry="2398" ulx="2410" uly="2282">Et opoꝛtet  adminiſtrentur citonia in egri</line>
        <line lrx="3987" lry="2486" ulx="2408" uly="2376">tudinibo in qͥbo poꝛtet ſtipticare anteqᷓ; ad ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="2570" type="textblock" ulx="2344" uly="2475">
        <line lrx="3304" lry="2570" ulx="2344" uly="2475">turationem perueniant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6080" type="textblock" ulx="2406" uly="5324">
        <line lrx="3793" lry="5600" ulx="2682" uly="5324">Capitulum. crix.</line>
        <line lrx="3973" lry="5627" ulx="2689" uly="5505">Ipꝛeſſus.yſidoꝛus. Cipꝛeſſus grece</line>
        <line lrx="4022" lry="5721" ulx="2683" uly="5604">dicitur eo ꝙ caput eius a rotũditate</line>
        <line lrx="4058" lry="5805" ulx="2527" uly="5696">in cacumen erigit᷑. vnde ⁊ conon vo-</line>
        <line lrx="3972" lry="6003" ulx="2406" uly="5884">conus dicitur:qꝛ rotũditas eiꝰconũ imitatur.</line>
        <line lrx="3975" lry="6080" ulx="2407" uly="5977">Huius lignũ cedro pene pꝛoximã habet virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="6257" type="textblock" ulx="2398" uly="6063">
        <line lrx="3973" lry="6252" ulx="2398" uly="6063">tem. Temploꝛũ quoq; trabidus aprum impe</line>
        <line lrx="3881" lry="6257" ulx="3833" uly="6184">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3181" lry="768" type="textblock" ulx="2380" uly="600">
        <line lrx="3181" lry="768" ulx="2380" uly="600">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1132" type="textblock" ulx="1129" uly="925">
        <line lrx="2723" lry="1041" ulx="1129" uly="925">netrabili ſoliditate nunq; onericedit. Antiqui</line>
        <line lrx="2719" lry="1132" ulx="1131" uly="1025">ramos cipꝛeſſi pꝛope rogum conſtituere ſole⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1219" type="textblock" ulx="1137" uly="1121">
        <line lrx="2777" lry="1219" ulx="1137" uly="1121">bant.vt odoꝛis ſui iocunditate cadauerũodo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1887" type="textblock" ulx="1116" uly="1212">
        <line lrx="2723" lry="1317" ulx="1132" uly="1212">rem dũ vꝛerentur oppꝛimerent. Hec arboꝛ apð</line>
        <line lrx="2721" lry="1428" ulx="1129" uly="1308">paganos moꝛtuis conſecrata eſt. eo ꝙ in mo⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="1516" ulx="1131" uly="1404">dum hominis exciſa non pullulat.¶ Ambꝛo⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="1610" ulx="1133" uly="1503">ſiuns. Cipꝛeſſus ⁊ pinus in alta ſe cacuminaex</line>
        <line lrx="2721" lry="1695" ulx="1135" uly="1599">tulerunt.manetq; pꝛerogatiua cipꝛeſſs.vt nul</line>
        <line lrx="2723" lry="1790" ulx="1133" uly="1694">li eas vẽti hoꝛroꝛe ſuis diſpoliẽt coꝛonis. Hec</line>
        <line lrx="2722" lry="1887" ulx="1116" uly="1788">arboꝛ lacunariboeſt vtilis.comendandiſq; fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1989" type="textblock" ulx="1134" uly="1887">
        <line lrx="2749" lry="1989" ulx="1134" uly="1887">ſtigis. VUnde m canticis dicit etigaʒ. Lacuna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2944" type="textblock" ulx="1075" uly="1981">
        <line lrx="2719" lry="2081" ulx="1131" uly="1981">ria noſtra cipꝛeſſina.¶ Poalladius libꝛo duo⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="2182" ulx="1127" uly="2075">decimo.Cipꝛeſſus ad fabꝛice materiã es egre⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="2280" ulx="1130" uly="2176">gia.¶ Plinius libꝛo viceſimotertio. In choo</line>
        <line lrx="2722" lry="2371" ulx="1125" uly="2267">inſula naſci creduntur cipꝛeſſi.ſloꝛem imbꝛib⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="2469" ulx="1128" uly="2365">decuſſum terre alin animante. ¶ Plateaniꝰ.</line>
        <line lrx="2724" lry="2563" ulx="1127" uly="2458">Cipꝛeſſus eſt calida in pꝛimo gradu.ſicca in ſe</line>
        <line lrx="2722" lry="2670" ulx="1075" uly="2557">cunmdo. Duius arboꝛis folia lignum et poma</line>
        <line lrx="2722" lry="2759" ulx="1127" uly="2652">competunt vſui medicine. Sed poma ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2854" ulx="1126" uly="2747">ca ſunt et conſolidatiua.Lignum et ſolia diu⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="2944" ulx="1126" uly="2841">reticaſunt.i¶ Balienus ſeptimo ſimpliciũ far.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3040" type="textblock" ulx="1123" uly="2938">
        <line lrx="2737" lry="3040" ulx="1123" uly="2938">capitulo de cipꝛeſſio.ſm tranſiationem grecam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="5126" type="textblock" ulx="1039" uly="3032">
        <line lrx="2718" lry="3136" ulx="1121" uly="3032">Cipꝛeſſi germina ⁊ folia ⁊ bacce que iuuenes</line>
        <line lrx="2719" lry="3230" ulx="1125" uly="3131">⁊2 molles magnoꝝ vulnerũ in coꝛpoꝛibo duris</line>
        <line lrx="2716" lry="3326" ulx="1121" uly="3226">ſunt conglu:matiue ex quibus maniteſtũ eſt:</line>
        <line lrx="2715" lry="3419" ulx="1127" uly="3317">qm̃ ſiccatiue ſunt virtutis.non habentes appa</line>
        <line lrx="2714" lry="3523" ulx="1123" uly="3413">rentẽ acredinẽ ⁊ caliditatẽ ſicut ⁊ guſtus teſta</line>
        <line lrx="2703" lry="3617" ulx="1039" uly="3506">tur. Apparet em̃ in ea modica qiidem agedo.</line>
        <line lrx="2714" lry="3713" ulx="1089" uly="3604">plurima autẽ amaritudo.⁊ multo plumimna eſt</line>
        <line lrx="2713" lry="3799" ulx="1122" uly="3695">ponticitas qᷓ in tota planta tanta vero eſt acre</line>
        <line lrx="2713" lry="3891" ulx="1121" uly="3794">do ⁊ caliditas quanta.ducitquidẽ ponticita</line>
        <line lrx="2713" lry="3989" ulx="1123" uly="3882">tem ad pꝛofnndũ. Serapion libꝛo aggrega</line>
        <line lrx="2711" lry="4084" ulx="1125" uly="3976">toꝛis cap. Saſſa.auctoꝛitate Galieni. Quod</line>
        <line lrx="2714" lry="4175" ulx="1121" uly="4074">excipꝛeſſo adminiſtrat᷑ſunt ſolia extremitates</line>
        <line lrx="2711" lry="4273" ulx="1123" uly="4169">⁊ nuces eius.⁊ in ſapoꝛeeiꝰ eſt acuitas ⁊ punc⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="4366" ulx="1126" uly="4265">tio parua ⁊ amaritudo ſatis.⁊ punctio eſt ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="4472" ulx="1126" uly="4361">tioꝛ ama ritudine.ſʒ de amaritudine ⁊ acuitate</line>
        <line lrx="2708" lry="4556" ulx="1124" uly="4454">ineſt qᷓntitas tanta ꝙ facit eã penitrare ad pꝛo</line>
        <line lrx="2702" lry="4650" ulx="1125" uly="4551">ſundũ coꝛꝑis ſine calefactione ⁊ moꝛdicatiõe.</line>
        <line lrx="2707" lry="4744" ulx="1126" uly="4642">Et virtꝰeius eſt q̃ deſiccat in qua nõ ẽ acui:as</line>
        <line lrx="2718" lry="4851" ulx="1101" uly="4741">⁊ moꝛdicatio apparenter.⁊ qᷓntitas ſue calidi⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="4933" ulx="1121" uly="4834">tatis eſt q̃ntcuas q̃ eſt ſufficens ad penetrãdũ.</line>
        <line lrx="2710" lry="5035" ulx="1122" uly="4929">Eteſt calide ⁊ ſicce cõplexionis.i¶ Plinicapᷣ.</line>
        <line lrx="2711" lry="5126" ulx="1122" uly="5025">de cipꝛeſſo. Arboꝛeſt omibo nota q̃ a grecj no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5218" type="textblock" ulx="1121" uly="5120">
        <line lrx="2708" lry="5218" ulx="1121" uly="5120">men ſumpſit.eo ꝙ habet in ſummuatiba rotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="5580" type="textblock" ulx="1122" uly="5214">
        <line lrx="2557" lry="5348" ulx="1122" uly="5214">daſeminũ capita qᷓ dicunt᷑ gallecipꝛeſſi.</line>
        <line lrx="2443" lry="5580" ulx="1230" uly="5389">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="5864" type="textblock" ulx="1117" uly="5653">
        <line lrx="2704" lry="5786" ulx="1121" uly="5653">¶ Dya coꝛides capitulo de cipꝛeſſo. Eſt arboꝛ</line>
        <line lrx="2715" lry="5864" ulx="1117" uly="5766">omnibo nota coꝛium ſemen ⁊ folia cum dulco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="5966" type="textblock" ulx="1033" uly="5858">
        <line lrx="2719" lry="5966" ulx="1033" uly="5858">re bibita cum mvrrha modica veſice reuma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1783" lry="6039" type="textblock" ulx="1119" uly="5948">
        <line lrx="1783" lry="6039" ulx="1119" uly="5948">ciſmumcom pelſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="1119" type="textblock" ulx="2795" uly="915">
        <line lrx="4440" lry="1039" ulx="2795" uly="915">Diſſurijs medetnr.buiꝰſemen viride:vel pi⸗</line>
        <line lrx="4515" lry="1119" ulx="2858" uly="1013">ra eius bibita emoptoicis medent᷑. Diſſinteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1216" type="textblock" ulx="2857" uly="1113">
        <line lrx="4444" lry="1216" ulx="2857" uly="1113">cis ⁊ ciliacis maxime ꝓdeſt.tuſſiet oꝛtonoicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1423" type="textblock" ulx="2796" uly="1204">
        <line lrx="4437" lry="1318" ulx="2796" uly="1204">pꝛeſtolat᷑.Eius elixatura tantũ ꝓdeſt qᷓntum</line>
        <line lrx="4440" lry="1423" ulx="2857" uly="1295">ſuple ſemen eius quod in aceiococtum id ſace</line>
      </zone>
      <zone lrx="3273" lry="1495" type="textblock" ulx="2854" uly="1413">
        <line lrx="3273" lry="1495" ulx="2854" uly="1413">re nocuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1600" type="textblock" ulx="2855" uly="1460">
        <line lrx="4497" lry="1600" ulx="2855" uly="1460">¶ Cũ puluere lupini admixtum enterocellicos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1705" type="textblock" ulx="2855" uly="1588">
        <line lrx="4443" lry="1705" ulx="2855" uly="1588">ſiccat vt catha plaſma appoſitũ ſolia eius ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3611" lry="1779" type="textblock" ulx="2856" uly="1694">
        <line lrx="3611" lry="1779" ulx="2856" uly="1694">lem habent virtutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1883" type="textblock" ulx="2860" uly="1774">
        <line lrx="4488" lry="1883" ulx="2860" uly="1774">¶ Romus erꝰ cũſemine in domo poſitus:co/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2173" type="textblock" ulx="2855" uly="1869">
        <line lrx="4443" lry="1991" ulx="2860" uly="1869">nopes vel zinzalas fugat.Hec folia vt catha⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="2085" ulx="2855" uly="1973">plaſmata adhibita recentia vulnera curant.</line>
        <line lrx="4447" lry="2173" ulx="2859" uly="2064">¶ In aceio cocta ⁊ infula capillos inficiũt.po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2283" type="textblock" ulx="2857" uly="2158">
        <line lrx="4485" lry="2283" ulx="2857" uly="2158">lente trita ⁊ admixta ignẽ ſacrũ cõpeſcũt.vul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2460" type="textblock" ulx="2856" uly="2268">
        <line lrx="3660" lry="2355" ulx="2856" uly="2268">neribo medentur.</line>
        <line lrx="4441" lry="2460" ulx="2862" uly="2355">¶ Carbũculis opitulant᷑.tumoꝛes ocnloꝝ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2581" type="textblock" ulx="2858" uly="2438">
        <line lrx="4441" lry="2581" ulx="2858" uly="2438">pꝛimũt. Cerotis nobilibo miſcent. Et ↄfoꝛtãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="2648" type="textblock" ulx="2858" uly="2549">
        <line lrx="3960" lry="2648" ulx="2858" uly="2549">ſto machũ.⁊ ſanguinẽ ſtringũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2747" type="textblock" ulx="2859" uly="2634">
        <line lrx="4452" lry="2747" ulx="2859" uly="2634">¶ Auicennalibꝛo ſecundo capitulo de cipꝛeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2843" type="textblock" ulx="2852" uly="2729">
        <line lrx="4444" lry="2843" ulx="2852" uly="2729">ſo. Calide cõplexionis eſt in pᷣmo gradu.ſiccꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4562" lry="3129" type="textblock" ulx="2851" uly="2823">
        <line lrx="4562" lry="2953" ulx="2858" uly="2823">in ſecundo. Et quidam dicũt ꝙ eſt frigidꝰ val⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="3042" ulx="2856" uly="2923">de.et quidã iudica uerũt ꝙeſt virtus ei cõpoſi</line>
        <line lrx="4465" lry="3129" ulx="2851" uly="3015">ta.⁊ caliditas eius eſt ſᷣm quantitatem que fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3698" type="textblock" ulx="2849" uly="3112">
        <line lrx="4441" lry="3222" ulx="2850" uly="3112">cit penetrare ſtipticitatem. ſtipticitas pꝛofũda</line>
        <line lrx="4446" lry="3321" ulx="2854" uly="3204">tur ⁊ peruenit ad membꝛa. FYolia ⁊ ni ei ſũt</line>
        <line lrx="4438" lry="3414" ulx="2856" uly="3298">ſtiptica.et in ipſa eſt reſolutio et reſoluit humi</line>
        <line lrx="4393" lry="3516" ulx="2854" uly="3410">ditates. .</line>
        <line lrx="4443" lry="3604" ulx="2849" uly="3490">¶ Et nux qnidẽ eiꝰ foꝛtioꝛ eſt in om̃i re qᷓ; folia</line>
        <line lrx="4444" lry="3698" ulx="2852" uly="3592">ipſiꝰ.Et in ipᷣa eſt vis faciẽdi adherereſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3790" type="textblock" ulx="2835" uly="3684">
        <line lrx="4441" lry="3790" ulx="2835" uly="3684">nẽ:ita ꝙ remonetputredinẽ qñ decoquit cũ ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="4264" type="textblock" ulx="2847" uly="3785">
        <line lrx="4443" lry="3884" ulx="2852" uly="3785">to ⁊ lupinis.⁊ liniturſuꝑ vnguem:et remouet</line>
        <line lrx="3939" lry="3982" ulx="2847" uly="3883">cius veſtiggas. ̊”ZM</line>
        <line lrx="4430" lry="4071" ulx="2851" uly="3968">¶Et eiꝰ folia delẽt moꝛſeam. folia erꝰ recentia</line>
        <line lrx="4438" lry="4177" ulx="2851" uly="4067">⁊ nux ipᷣiꝰoſolidat vulnera q̃ ſũt in mẽbꝛis du⸗</line>
        <line lrx="4360" lry="4264" ulx="2851" uly="4167">ris cũ fuerint recenter collecca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4359" type="textblock" ulx="2851" uly="4219">
        <line lrx="4460" lry="4359" ulx="2851" uly="4219">¶ Et ↄſerũt foꝛmice ⁊ heriſipile.ꝛ ꝓpꝛieumſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4742" type="textblock" ulx="2843" uly="4352">
        <line lrx="4418" lry="4470" ulx="2850" uly="4352">rina oꝛdei. Nux ⁊ ſolia eiꝰ bona ſunt collo.cuʒ</line>
        <line lrx="4432" lry="4558" ulx="2848" uly="4444">ex eis ſit empla ſtrũ ↄferũt.⁊ cũ farinaoꝛdeiſu</line>
        <line lrx="4237" lry="4653" ulx="2843" uly="4549">perpoſita heriſipble.</line>
        <line lrx="4431" lry="4742" ulx="2847" uly="4640">¶ Etↄtoꝛtat neruos.⁊ extinguit ramicẽ moꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="4844" type="textblock" ulx="2836" uly="4729">
        <line lrx="4429" lry="4844" ulx="2836" uly="4729">emplaſtri ſuppoſita. ⁊ roboꝛat mollificationẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="4935" type="textblock" ulx="2851" uly="4822">
        <line lrx="4426" lry="4935" ulx="2851" uly="4822">¶ Et ſtringunt etiã q ter᷑ nuxcipꝛeſſi multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="5048" type="textblock" ulx="2833" uly="4925">
        <line lrx="4421" lry="5048" ulx="2833" uly="4925">cum ficubo.Et ponũ de eis licniũ in narem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="5122" type="textblock" ulx="2837" uly="5028">
        <line lrx="3751" lry="5122" ulx="2837" uly="5028">⁊ſanat carnem additam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="5217" type="textblock" ulx="2835" uly="5077">
        <line lrx="4435" lry="5217" ulx="2835" uly="5077"> Et decoctio eiꝰcũ aceto ſedat doloꝛẽ dentiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="5775" type="textblock" ulx="2841" uly="5202">
        <line lrx="4433" lry="5318" ulx="2846" uly="5202">Et datur ad bibendũ nux eiꝰcũ vino ad ſputũ</line>
        <line lrx="4425" lry="5410" ulx="2844" uly="5298">ſangu nios.⁊? ad difficultateʒ anhelitꝰ:⁊ ad tuſ⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="5507" ulx="2843" uly="5399">ſim antiquã.⁊ ſimiliter eiꝰ decoctio.</line>
        <line lrx="4419" lry="5601" ulx="2842" uly="5496">¶ Et bibuntur folia eius cum vino:⁊ ↄſerunt</line>
        <line lrx="4425" lry="5699" ulx="2842" uly="5592">difficultati mingendi.etcurſu ſuperſluitatum</line>
        <line lrx="3942" lry="5775" ulx="2841" uly="5694">ad veſieeem. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3435" lry="5800" type="textblock" ulx="3421" uly="5784">
        <line lrx="3435" lry="5800" ulx="3421" uly="5784">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="5890" type="textblock" ulx="2843" uly="5774">
        <line lrx="4425" lry="5890" ulx="2843" uly="5774">Et conferũtetiam vlceribns qᷓ ſunt in inte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2973" lry="5980" type="textblock" ulx="2967" uly="5973">
        <line lrx="2973" lry="5980" ulx="2967" uly="5973">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="6090" type="textblock" ulx="2842" uly="5875">
        <line lrx="4419" lry="5991" ulx="2844" uly="5875">ſtinis. Loco eius ponitur medieſas ponderis</line>
        <line lrx="4209" lry="6090" ulx="2842" uly="5976">eius de ſarcocolla rubea. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="193" lry="3136" type="textblock" ulx="0" uly="2632">
        <line lrx="193" lry="2730" ulx="0" uly="2632">1N</line>
        <line lrx="145" lry="2836" ulx="0" uly="2729">Nidrſe</line>
        <line lrx="147" lry="2945" ulx="0" uly="2826">notn</line>
        <line lrx="139" lry="3025" ulx="0" uly="2924">daſtir</line>
        <line lrx="148" lry="3136" ulx="0" uly="3022">engeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="3404" type="textblock" ulx="0" uly="3214">
        <line lrx="153" lry="3330" ulx="0" uly="3214">rerit</line>
        <line lrx="147" lry="3404" ulx="0" uly="3310">bumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3889" type="textblock" ulx="0" uly="3617">
        <line lrx="145" lry="3704" ulx="0" uly="3617">ſangui⸗</line>
        <line lrx="142" lry="3802" ulx="0" uly="3706">kciae</line>
        <line lrx="135" lry="3889" ulx="0" uly="3816">emonet</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="4200" type="textblock" ulx="0" uly="3997">
        <line lrx="189" lry="4098" ulx="0" uly="3997">nda</line>
        <line lrx="146" lry="4200" ulx="0" uly="4106">Ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="4584" type="textblock" ulx="0" uly="4282">
        <line lrx="186" lry="4399" ulx="0" uly="4282">an</line>
        <line lrx="127" lry="4499" ulx="0" uly="4397">Coloa</line>
        <line lrx="182" lry="4584" ulx="0" uly="4484">goel</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="5071" type="textblock" ulx="0" uly="4677">
        <line lrx="184" lry="4801" ulx="0" uly="4677">nne</line>
        <line lrx="136" lry="4876" ulx="0" uly="4798">e:</line>
        <line lrx="182" lry="4971" ulx="0" uly="4870">inuti</line>
        <line lrx="128" lry="5071" ulx="0" uly="4990">mnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="5469" type="textblock" ulx="0" uly="5252">
        <line lrx="130" lry="5392" ulx="0" uly="5252">ſpui</line>
        <line lrx="119" lry="5469" ulx="0" uly="5357">wun</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="6056" type="textblock" ulx="0" uly="5548">
        <line lrx="176" lry="5677" ulx="0" uly="5548">nt</line>
        <line lrx="117" lry="5768" ulx="0" uly="5667">iamn</line>
        <line lrx="174" lry="5963" ulx="0" uly="5839">ning</line>
        <line lrx="117" lry="6056" ulx="0" uly="5962">0ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="5381" type="textblock" ulx="435" uly="5274">
        <line lrx="531" lry="5381" ulx="435" uly="5274">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="810" type="textblock" ulx="2027" uly="590">
        <line lrx="2773" lry="810" ulx="2027" uly="590">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3972" type="textblock" ulx="729" uly="3598">
        <line lrx="2217" lry="3786" ulx="993" uly="3598">Capitulum. cxx.</line>
        <line lrx="2269" lry="3958" ulx="966" uly="3784">Pbens. Ofa. Cypꝛꝰeſt arboꝛ habẽs</line>
        <line lrx="2269" lry="3972" ulx="729" uly="3880">c folia oliue ſimilia:ſʒ viridioꝛa ⁊ paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4073" type="textblock" ulx="947" uly="3969">
        <line lrx="2274" lry="4073" ulx="947" uly="3969">groſſioꝛa. Semẽ nigꝝ:⁊ floꝛẽ album</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="5010" type="textblock" ulx="677" uly="4067">
        <line lrx="2247" lry="4172" ulx="680" uly="4067">cũ germine ⁊ odoꝛe bono. Gloſa ſuꝑ cantica.</line>
        <line lrx="2267" lry="4262" ulx="682" uly="4163">Cipꝛus eſt arboꝛ aromatica in egipto ſemine</line>
        <line lrx="2266" lry="4354" ulx="682" uly="4254">candido et odoꝛifero.qui coquit᷑ in oleo ⁊ expᷣ</line>
        <line lrx="2261" lry="4456" ulx="685" uly="4345">mit᷑ vnguentũ regale qͥd ðꝛ cipꝛus.i¶ Pli.in li.</line>
        <line lrx="2262" lry="4546" ulx="677" uly="4443">xij. Cipꝛus eſt arboꝛ in egipto ʒiʒifi folijs ſemĩe</line>
        <line lrx="1850" lry="4656" ulx="678" uly="4539">coꝛiandri candido ⁊ odoꝛato.</line>
        <line lrx="2223" lry="4811" ulx="707" uly="4639">Hoperrationees.</line>
        <line lrx="2269" lry="4917" ulx="684" uly="4811">¶ Dyaſ. Huiꝰ folia maſticatatumoꝛẽ oꝛis cõ⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="5010" ulx="682" uly="4908">peſcunt.qꝛ virtutis coberentis ſunt.ſʒ cetera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5102" type="textblock" ulx="681" uly="5001">
        <line lrx="2271" lry="5102" ulx="681" uly="5001">eiuſdẽ arboꝛis cathaplaſmata humoꝛes ettu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="5220" type="textblock" ulx="682" uly="5096">
        <line lrx="2264" lry="5220" ulx="682" uly="5096">moꝛes calidos tollunt.Harũ etiam elixatura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="5194" type="textblock" ulx="1531" uly="5186">
        <line lrx="1537" lry="5194" ulx="1531" uly="5186">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1727" lry="5290" type="textblock" ulx="616" uly="5193">
        <line lrx="1727" lry="5290" ulx="616" uly="5193">fomento combuſtis medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="6050" type="textblock" ulx="673" uly="5279">
        <line lrx="2263" lry="5386" ulx="686" uly="5279">Eadẽ qᷓ; ſucco ſtrutij mixta ſi caput aſſidue</line>
        <line lrx="2258" lry="5484" ulx="681" uly="5382">ſomẽtes capillos inficiet.flos eiꝰcũ aceto catha</line>
        <line lrx="2199" lry="5589" ulx="677" uly="5478">plaſmatibo adhibitꝰdo loꝛẽ capitꝭ ſoluit.</line>
        <line lrx="2264" lry="5672" ulx="673" uly="5568">q¶ Plinius libꝛo vtõ.Hec in o leo coqᷣt᷑ ⁊ poſtea</line>
        <line lrx="2264" lry="5777" ulx="679" uly="5669">pᷣterit id qð cyperus dicit᷑. Optimum eſt in ca</line>
        <line lrx="2251" lry="5865" ulx="682" uly="5763">nopica in ripis nylinata. Scom aſcalone iu</line>
        <line lrx="2235" lry="5959" ulx="677" uly="5857">dee.Tertium cypꝛo inſula:odoꝛis ſuauitate.</line>
        <line lrx="2249" lry="6050" ulx="681" uly="5948">NQuidam hanc dicũt eſſe arboꝛem q̃ in ytalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="6160" type="textblock" ulx="675" uly="6045">
        <line lrx="2272" lry="6160" ulx="675" uly="6045">liguſtrũ vocet᷑.Etiã alcannã appellãt.vt ſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2135" type="textblock" ulx="2380" uly="966">
        <line lrx="3703" lry="1085" ulx="2438" uly="966">de ea capitulo tredecimo Alcing.</line>
        <line lrx="4016" lry="1189" ulx="2441" uly="1056">¶ Item Plinpinli.xxiij. Excypꝛo fit oleum:</line>
        <line lrx="4034" lry="1278" ulx="2434" uly="1157">cuiꝰnatura calefacit neruos ⁊ emollit. Folia</line>
        <line lrx="4018" lry="1372" ulx="2395" uly="1247">ſtomacho illiniunt. ⁊ vulue concitate ſuccꝰ eo⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="1467" ulx="2380" uly="1358">rum apponitur. Yolia quoq; cõmanducata re</line>
        <line lrx="4018" lry="1564" ulx="2396" uly="1451">centia medentur vlceribus in capite mananti</line>
        <line lrx="3901" lry="1653" ulx="2403" uly="1529">bus.et oꝛis collectiomd.</line>
        <line lrx="4013" lry="1757" ulx="2431" uly="1622">¶ Decoctũ eaꝝ ambuſt et luxatis pdeſt. Ru⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="1846" ulx="2430" uly="1712">fant capillum tuſa adiecto ſtrucij mali ſucco.</line>
        <line lrx="3971" lry="2016" ulx="2432" uly="1806">enenpiri wlozen katen aceto illitus.</line>
        <line lrx="4012" lry="2033" ulx="2391" uly="1944">¶Ulcera putreſcentiaꝑ ſe vel cum melle ſanat</line>
        <line lrx="3923" lry="2135" ulx="2425" uly="1950">Odoꝛ aũt floꝛis oletqmommüfact⸗ eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="4571" type="textblock" ulx="2869" uly="4514">
        <line lrx="2938" lry="4571" ulx="2869" uly="4514">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="6215" type="textblock" ulx="2376" uly="4695">
        <line lrx="3938" lry="4886" ulx="2663" uly="4695">Coapitulum.cxxj.</line>
        <line lrx="3965" lry="4993" ulx="2589" uly="4881">Idperus. Dyaſco. cap̃. de Cipero. Cipe</line>
        <line lrx="3961" lry="5081" ulx="2436" uly="4972">c tmnausſiue vt alij criſceperon.folia habet</line>
        <line lrx="3960" lry="5172" ulx="2436" uly="5072">ilſimilia poꝛro.ſed oblonga ettenera.⁊</line>
        <line lrx="3966" lry="5270" ulx="2382" uly="5168">aſcendit deterracubito vno ⁊ ſemis.haſtã ha⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5365" ulx="2385" uly="5261">bens anguloſam ſimilem iunco.que haſta in</line>
        <line lrx="4025" lry="5467" ulx="2381" uly="5355">capite ſemen generat.Radices ſub terra habz</line>
        <line lrx="3955" lry="5552" ulx="2380" uly="5452">rotundas ⁊ oblõgas ſicut oliua nigra q̃ multe</line>
        <line lrx="3951" lry="5655" ulx="2386" uly="5542">⁊ ↄiuncte naſcunt᷑coloꝛe nigro ⁊ odoꝛe ſuaui.</line>
        <line lrx="3962" lry="5745" ulx="2380" uly="5639">guſtu ſubamaro. Faſcit᷑ in locis aquoſis ⁊ in</line>
        <line lrx="3959" lry="5837" ulx="2376" uly="5735">pꝛatis ⁊ in paludib.In his radicibus ea no⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5931" ulx="2381" uly="5830">bilioꝛ eſt que grauioꝛ et durioꝛ et groſſioꝛ ſue/</line>
        <line lrx="3991" lry="6035" ulx="2378" uly="5924">rit.⁊ non frangibilioꝛ.ſed aſperioꝛ.⁊ odoꝛe ple</line>
        <line lrx="3939" lry="6205" ulx="2378" uly="6012">nioꝛ viſcitudinem odoꝛis habpenotalia ſigna</line>
        <line lrx="3844" lry="6215" ulx="3720" uly="6141">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="993" lry="3865" type="textblock" ulx="885" uly="3780">
        <line lrx="993" lry="3865" ulx="885" uly="3780">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="4835" type="textblock" ulx="871" uly="3970">
        <line lrx="1046" lry="4835" ulx="871" uly="3970">„ „ dDbK n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="1532" type="textblock" ulx="1112" uly="1417">
        <line lrx="2352" lry="1532" ulx="1112" uly="1417">longioꝛa eis ⁊ ſu btilioꝛa ⁊ durioꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1875" lry="1530" type="textblock" ulx="1653" uly="1518">
        <line lrx="1875" lry="1530" ulx="1653" uly="1518">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2003" type="textblock" ulx="1107" uly="1785">
        <line lrx="2697" lry="1912" ulx="1109" uly="1785">folia parua.⁊ ſemen ⁊ radixeiꝰ eſt ſimilis oli⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="2003" ulx="1107" uly="1871">ue quedam ex eis eſt longa:⁊ quedam rotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2092" type="textblock" ulx="1109" uly="1975">
        <line lrx="2700" lry="2092" ulx="1109" uly="1975">da.⁊ eſt nigra. Haſcitur in locis domeſticis ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2474" type="textblock" ulx="1110" uly="2075">
        <line lrx="2702" lry="2196" ulx="1113" uly="2075">aquoſis.Et eſt alia ſpecies cipꝛi in India que</line>
        <line lrx="2705" lry="2281" ulx="1112" uly="2169">eſt ſimilis ʒuccaro in ſapoꝛe ſuo.⁊ quando na</line>
        <line lrx="2707" lry="2376" ulx="1110" uly="2273">ſcitur eius coloꝛ eſt ſicut coloꝛ croceus.⁊ quan</line>
        <line lrx="2700" lry="2474" ulx="1116" uly="2359">do fricatur ſuper cutem coꝛpoꝛis facit pilos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="2574" type="textblock" ulx="1118" uly="2450">
        <line lrx="2760" lry="2574" ulx="1118" uly="2450">ſtarim cadere. Melioꝛ autem ex cypero eſtille</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3141" type="textblock" ulx="1116" uly="2544">
        <line lrx="2713" lry="2677" ulx="1117" uly="2544">qui eſt plenus granis ⁊ groſſus dirus.diffici</line>
        <line lrx="2708" lry="2768" ulx="1118" uly="2651">le frangibilis habens odoꝛem bonum cũ pau</line>
        <line lrx="2713" lry="2853" ulx="1116" uly="2741">co acumine.Et quod adminiitrat᷑ ex cipero ẽ</line>
        <line lrx="2704" lry="2957" ulx="1118" uly="2834">radix ipſius.⁊ odoꝛ eius eſt bonus.⁊ in ſapoꝛe</line>
        <line lrx="2713" lry="3052" ulx="1119" uly="2925">eius eſt acuuas cum pauca ſtipticitate 2 calefa</line>
        <line lrx="2456" lry="3141" ulx="1120" uly="3037">cit ⁊ deſiccatſine moꝛdicatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="3413" type="textblock" ulx="1314" uly="3161">
        <line lrx="2584" lry="3413" ulx="1314" uly="3161">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4052" type="textblock" ulx="1112" uly="3447">
        <line lrx="2719" lry="3574" ulx="1122" uly="3447">¶ Dyaſcoꝛides anctoꝛitare Aben meſuaxy. eſt</line>
        <line lrx="2716" lry="3664" ulx="1112" uly="3556">calida ⁊ ſicca in ſecundo facit augmenaum in</line>
        <line lrx="2313" lry="3748" ulx="1124" uly="3650">ſenſu. ei confoꝛtat ſtomachum.</line>
        <line lrx="2714" lry="3854" ulx="1128" uly="3737">¶ Et melioꝛat coloꝛem.⁊ eſt bonus emoeroidi</line>
        <line lrx="2555" lry="3949" ulx="1131" uly="3843">bus.⁊ efficit oꝛis odoꝛem bonunm.</line>
        <line lrx="2711" lry="4052" ulx="1131" uly="3929">¶ Et quando bibitur cum oleo lentiſctcalela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1654" lry="4126" type="textblock" ulx="1092" uly="4054">
        <line lrx="1654" lry="4126" ulx="1092" uly="4054">cit renees.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="4520" type="textblock" ulx="1132" uly="4076">
        <line lrx="2709" lry="4240" ulx="1134" uly="4076">4 Et ↄten frigiditati veſice diſtillatii vꝛine:</line>
        <line lrx="2630" lry="4433" ulx="1132" uly="4323">re timetur ne vtens fiat lepꝛoſus.</line>
        <line lrx="2720" lry="4520" ulx="1139" uly="4404">¶ Galienꝰ.vij.ſimpli.far. capᷣ de cipero.Ciperi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="4333" type="textblock" ulx="1050" uly="4223">
        <line lrx="2718" lry="4333" ulx="1050" uly="4223">1 addit in ſanguinem calefaciendo ipᷣm.qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4621" type="textblock" ulx="1140" uly="4506">
        <line lrx="2771" lry="4621" ulx="1140" uly="4506">vtiles maximeſunt radices calefacentes ⁊ ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5754" type="textblock" ulx="1133" uly="4611">
        <line lrx="2397" lry="4698" ulx="1139" uly="4611">cantes ſine moꝛdicatione.</line>
        <line lrx="2736" lry="4813" ulx="1144" uly="4699">¶ Ande vlcera que popter humiditateʒ mul⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="4913" ulx="1141" uly="4798">tam ſunt difficile cicatriſabilia mirabiliter ius</line>
        <line lrx="2726" lry="5002" ulx="1146" uly="4894">uat. habet autem quid ⁊ ſtipticumnm·</line>
        <line lrx="2722" lry="5094" ulx="1148" uly="4981">¶Et ꝓpterea vlceribus que in oꝛe ſunt idone⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="5183" ulx="1133" uly="5076">us: ac vero ⁊ inciſiuam quandã viriutẽ habet</line>
        <line lrx="2746" lry="5294" ulx="1163" uly="5169">Attendendũ em̃ eſt:quia lapidẽ patientiba cõ</line>
        <line lrx="2738" lry="5371" ulx="1159" uly="5277">uenit.⁊ mẽſtrua ⁊ vꝛinas mouet.</line>
        <line lrx="2747" lry="5476" ulx="1153" uly="5356">¶ Item Dyaſ. capᷣ. de cipero. Vires hʒ caleſa⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="5562" ulx="1152" uly="5455">ciendi⁊ deſiccandi abſq; moꝛdicatiõe. VUnde</line>
        <line lrx="2730" lry="5661" ulx="1159" uly="5552">multũ infuſa vlcera qꝗᷓ difficile cicatriſant᷑ mi⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="5754" ulx="1161" uly="5642">rabiliter curat. Ha bet etiã aliqd ſtipticũ in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="5848" type="textblock" ulx="1165" uly="5742">
        <line lrx="2784" lry="5848" ulx="1165" uly="5742">⁊eſt diuretica.Et hʒ ↄſumẽdi vim ꝑ quã lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="5947" type="textblock" ulx="1165" uly="5849">
        <line lrx="2614" lry="5947" ulx="1165" uly="5849">des in remba generatos cõminuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5954" type="textblock" ulx="2343" uly="5941">
        <line lrx="2354" lry="5954" ulx="2343" uly="5941">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="6047" type="textblock" ulx="1170" uly="5915">
        <line lrx="2735" lry="6047" ulx="1170" uly="5915">¶ Armnã ⁊ menſtrua ꝓuocat.addit᷑ ꝛ⁊ malagi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="6174" type="textblock" ulx="1160" uly="6032">
        <line lrx="2732" lry="6174" ulx="1160" uly="6032">narb⸗ calidis ⁊ ↄfectioniba oleoꝝ. Dicit᷑ etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1811" type="textblock" ulx="1108" uly="1397">
        <line lrx="2725" lry="1514" ulx="2199" uly="1397">ꝛa. 1 habet ſti⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="1634" ulx="1108" uly="1498">pitem longitudine vnius bꝛachij ⁊ plus.ſʒ nõ</line>
        <line lrx="2691" lry="1710" ulx="1109" uly="1591">rectum. in eo eſt toꝛtuoſitas.⁊ eſt quadrans ſi⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="1811" ulx="1112" uly="1691">milis ſtipuiſquinanti. ⁊ infra ſůmitates ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1428" type="textblock" ulx="1095" uly="921">
        <line lrx="2685" lry="1050" ulx="1095" uly="921">pabet Cilienſis aut Syriatica. Uires babet</line>
        <line lrx="2693" lry="1143" ulx="1099" uly="1026">calefaciendi ⁊ deſiccandi abſq; moꝛdicatione.</line>
        <line lrx="2681" lry="1247" ulx="1109" uly="1110">⸗Serapion libꝛo aggregato; capᷣ. Sahade.</line>
        <line lrx="2692" lry="1332" ulx="1106" uly="1212">auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Sabade.id eſt cipe⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="1428" ulx="1107" uly="1310">rus. babet folia ſimilia folijs poꝛri.mſi qꝛ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1103" type="textblock" ulx="2819" uly="905">
        <line lrx="4467" lry="1023" ulx="2819" uly="905">in India cyperum naſciſimile ʒnccaro.et cuam</line>
        <line lrx="3873" lry="1103" ulx="2823" uly="1009">ma ſticat᷑ coloꝛẽ croceumfacit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="1205" type="textblock" ulx="2821" uly="1093">
        <line lrx="4635" lry="1205" ulx="2821" uly="1093"> Et g̊ ſi capulis traiectũ fuerit cadũt a copis R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1396" type="textblock" ulx="2825" uly="1195">
        <line lrx="4418" lry="1318" ulx="2825" uly="1195">mixtũ pᷣcantionibo medet᷑.Coctũ ſeſſionibo ſa⸗</line>
        <line lrx="4184" lry="1396" ulx="2826" uly="1296">cit.Auiceñ.de viribo dicit ꝙↄſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2045" type="textblock" ulx="3706" uly="1743">
        <line lrx="4521" lry="2045" ulx="3706" uly="1743">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="4341" type="textblock" ulx="2867" uly="4133">
        <line lrx="4445" lry="4341" ulx="2867" uly="4133">Capitulum. cxxij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5097" type="textblock" ulx="2859" uly="4415">
        <line lrx="4516" lry="4609" ulx="2873" uly="4415"> E Inamom Dlini ri.Einamomnd .</line>
        <line lrx="4432" lry="4622" ulx="2952" uly="4524">c frruterx eſt duoꝝ altiudine cubitoꝝ am</line>
        <line lrx="4432" lry="4729" ulx="3142" uly="4616">pliſſimꝰ:palmiq; minimꝰq̃ttuoꝛdigi⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="4820" ulx="2864" uly="4709">toꝝ craſſitudinis ſtatima terra ſex digitis ſur</line>
        <line lrx="4454" lry="4925" ulx="2859" uly="4805">culoſus aridoſimilis cũ viret nõodoꝛatxꝰ. oꝛi⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="5008" ulx="2863" uly="4896">gani filio.ſiccitate gaudẽs. Imbꝛe ſterilioꝛ. ſeun</line>
        <line lrx="4448" lry="5097" ulx="2862" uly="4989">dire nature. Gigni quidẽ in planis:ſp denſiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5291" type="textblock" ulx="2808" uly="5084">
        <line lrx="4436" lry="5214" ulx="2864" uly="5084">mis in vepꝛibo rubiſq; difficilis collectũ. Non</line>
        <line lrx="4473" lry="5291" ulx="2808" uly="5184">metit: niſi deꝰ?pmiſerit. Hec ante ſolis oꝛtũ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="5388" type="textblock" ulx="2863" uly="5275">
        <line lrx="4491" lry="5388" ulx="2863" uly="5275">poſt occaſum metere licet. Sarmẽta quondã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="5473" type="textblock" ulx="2810" uly="5374">
        <line lrx="4499" lry="5473" ulx="2810" uly="5374">ſacerdos haſta diuidebat. deoq; Joui partem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5576" type="textblock" ulx="2865" uly="5466">
        <line lrx="4449" lry="5576" ulx="2865" uly="5466">reponebat.Reliquã vᷣo partẽ mercatoꝛ ĩ maſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="5766" type="textblock" ulx="2808" uly="5561">
        <line lrx="4516" lry="5668" ulx="2854" uly="5561">ſas condit. Eſt ⁊ alia fama cinn ſoledinidi tri</line>
        <line lrx="4442" lry="5766" ulx="2808" uly="5656">naſq; pꝑtes fieri.deinde ſoꝛte germina diſcerni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="6156" type="textblock" ulx="2869" uly="5752">
        <line lrx="4436" lry="5859" ulx="2869" uly="5752">Onodq; ſoli ceſſerit relinqͥac ſpõte ↄflagrare.</line>
        <line lrx="4470" lry="5968" ulx="2872" uly="5845">¶ Ex li. de na. re. Cinamom arboꝛarde ſilis ẽ</line>
        <line lrx="4480" lry="6064" ulx="2870" uly="5942">cũ viret ⁊ ffoꝛet ſiccitate gaudet. Itaq; ſterilis</line>
        <line lrx="4497" lry="6156" ulx="2870" uly="6035">imbꝛe fit.ſecũdioꝛ aũt in denſiſſimis vepꝛibꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="4501" type="textblock" ulx="0" uly="4480">
        <line lrx="28" lry="4501" ulx="0" uly="4480">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="6134" type="textblock" ulx="0" uly="4488">
        <line lrx="133" lry="4567" ulx="0" uly="4488">nmti</line>
        <line lrx="137" lry="4677" ulx="0" uly="4582">bioren</line>
        <line lrx="135" lry="4841" ulx="0" uly="4669">nun</line>
        <line lrx="140" lry="4853" ulx="0" uly="4770">cr</line>
        <line lrx="138" lry="4948" ulx="0" uly="4786">an</line>
        <line lrx="137" lry="5053" ulx="0" uly="4953">liolen</line>
        <line lrx="132" lry="5147" ulx="0" uly="5042">denſſi</line>
        <line lrx="130" lry="5242" ulx="0" uly="5148">i on</line>
        <line lrx="128" lry="5361" ulx="0" uly="5251">oi</line>
        <line lrx="125" lry="5646" ulx="0" uly="5533">imah</line>
        <line lrx="125" lry="5730" ulx="0" uly="5637">nidimm</line>
        <line lrx="120" lry="5907" ulx="0" uly="5723">en</line>
        <line lrx="121" lry="5912" ulx="66" uly="5852">gre⸗</line>
        <line lrx="116" lry="6134" ulx="0" uly="6026">ſois</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="6229" type="textblock" ulx="0" uly="6117">
        <line lrx="112" lry="6229" ulx="0" uly="6117">npin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="791" type="textblock" ulx="1963" uly="589">
        <line lrx="2748" lry="791" ulx="1963" uly="589">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1434" type="textblock" ulx="701" uly="949">
        <line lrx="2295" lry="1050" ulx="703" uly="949">fitac ꝓnenit. Anicenna.Cinamomũ calidũ</line>
        <line lrx="2280" lry="1145" ulx="701" uly="1042">eſt ⁊ ſiccũ in tertio gradu. Meliuſq; eſt illud</line>
        <line lrx="2295" lry="1239" ulx="704" uly="1141">quod eſt boni odoꝛis ⁊ acuti ſapoꝛis ſine moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="1338" ulx="759" uly="1235">icatione coloꝛis puri nõ commixti.Et vt ait</line>
        <line lrx="2285" lry="1434" ulx="708" uly="1334">Dyaſ. Melius eſt nigrũ ad igneitatem ⁊ rube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="1529" type="textblock" ulx="706" uly="1422">
        <line lrx="2356" lry="1529" ulx="706" uly="1422">dinem declinans. Planũ ramos habẽs ꝓpin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1717" type="textblock" ulx="704" uly="1516">
        <line lrx="2274" lry="1629" ulx="708" uly="1516">quos ſubtiles.in quo ſunt dulcedo ⁊ ſalcedo:</line>
        <line lrx="2277" lry="1717" ulx="704" uly="1612">et moꝛdicatio parua:nec eſt valde frangibile.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1810" type="textblock" ulx="709" uly="1710">
        <line lrx="2318" lry="1810" ulx="709" uly="1710">Ex eius quidem bonitate eſt vt vincat omneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2283" type="textblock" ulx="708" uly="1806">
        <line lrx="2289" lry="1908" ulx="708" uly="1806">doloꝛempꝛeter ſuumet nonſentiatur cum eo.</line>
        <line lrx="2288" lry="2006" ulx="709" uly="1904">Eſt autem vltimũ in ſubtiliatone attractiuu:</line>
        <line lrx="2280" lry="2097" ulx="712" uly="1990">aperitiuum:rectificans omnẽ putrefactioneʒ</line>
        <line lrx="2282" lry="2190" ulx="712" uly="2080">⁊ virtutem coꝛruptã.O leum eius calidum eſt</line>
        <line lrx="2277" lry="2283" ulx="714" uly="2172">⁊ valde reſolutiuũ.liquefactiuum. Plateariꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2469" type="textblock" ulx="707" uly="2275">
        <line lrx="2329" lry="2386" ulx="707" uly="2275">Cinamomũ calidũ eſt in tertio:ſiccũ in ſecun⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="2469" ulx="710" uly="2365">do. Eligendum eſt illud quod ſubtileeſt acu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2757" type="textblock" ulx="705" uly="2447">
        <line lrx="2281" lry="2582" ulx="705" uly="2447">tum. habens odoꝛem dulcedmimirxtũ cũ mul</line>
        <line lrx="2280" lry="2676" ulx="709" uly="2555">ta aromaticitate ⁊ ſubꝛufum. Quod autẽ ſub⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="2757" ulx="711" uly="2657">albidum eſt aut nigrum abijciendũ: ꝑ decem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2855" type="textblock" ulx="713" uly="2746">
        <line lrx="2306" lry="2855" ulx="713" uly="2746">an nos poteſt ſeruari. Dyaſ.ſᷣm tranſlationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2946" type="textblock" ulx="716" uly="2836">
        <line lrx="2278" lry="2946" ulx="716" uly="2836">noſtram capitulo de cinamomo. Cinamomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3033" type="textblock" ulx="637" uly="2935">
        <line lrx="2289" lry="3033" ulx="637" uly="2935">genera multa ſunt. ſed melioꝛ eſt ommba que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3131" type="textblock" ulx="710" uly="3028">
        <line lrx="2281" lry="3131" ulx="710" uly="3028">eſt ſimilis caſſie maſſolites:qui recens fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3320" type="textblock" ulx="626" uly="3123">
        <line lrx="2310" lry="3235" ulx="714" uly="3123">⁊ niger coloꝛe.⁊ qui miſſus ĩ vino ſoluat ſe.vir⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="3320" ulx="626" uly="3217">gulas ha bens teneras ⁊ lenes ⁊ nodis plenas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3605" type="textblock" ulx="702" uly="3311">
        <line lrx="2281" lry="3428" ulx="710" uly="3311">⁊ cũ odoꝛe pleno velutirute acer atq; moꝛdax</line>
        <line lrx="2285" lry="3522" ulx="705" uly="3406">guſtu in ſilitudine naſturcij ſeminis cũqdsʒ</line>
        <line lrx="2276" lry="3605" ulx="702" uly="3506">ſalſedine ⁊ feruoꝛe et parua viſcitudine. cinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3703" type="textblock" ulx="698" uly="3599">
        <line lrx="2322" lry="3703" ulx="698" uly="3599">baſte cum fregeris emitiũt pulueres odoꝛeom</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3891" type="textblock" ulx="698" uly="3692">
        <line lrx="2273" lry="3811" ulx="698" uly="3692">nia vincentes.has haſtas cuma terra euullſe⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3891" ulx="700" uly="3787">ris:radices earundem ſequuntur. Hec eſt ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3983" type="textblock" ulx="698" uly="3889">
        <line lrx="2308" lry="3983" ulx="698" uly="3889">batio optimi cinamomi.Eſt etiam alterum ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4170" type="textblock" ulx="701" uly="3974">
        <line lrx="2277" lry="4093" ulx="701" uly="3974">nus cina momi montanumtactu aſperi boc</line>
        <line lrx="2276" lry="4170" ulx="701" uly="4073">groſſius eſt et ſubꝛufum coloꝛe.Tertium ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4263" type="textblock" ulx="705" uly="4166">
        <line lrx="2318" lry="4263" ulx="705" uly="4166">nus eſt ſimile caſſie maſelliotice ſub nigellum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4354" type="textblock" ulx="704" uly="4259">
        <line lrx="2285" lry="4354" ulx="704" uly="4259">colloꝛe tactu lene ⁊ non multos ha bẽs.Qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4549" type="textblock" ulx="702" uly="4354">
        <line lrx="2320" lry="4460" ulx="702" uly="4354">rum genus eſt coloꝛe albo:taciu molle: ſimile</line>
        <line lrx="2318" lry="4549" ulx="703" uly="4447">caſſie.in roboꝛe groſſum ⁊ fragile ⁊ radicbbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4639" type="textblock" ulx="704" uly="4542">
        <line lrx="2287" lry="4639" ulx="704" uly="4542">maius.Qnintum genus eſt odoꝛe ſimile caſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4918" type="textblock" ulx="702" uly="4636">
        <line lrx="2314" lry="4749" ulx="702" uly="4636">ſie coloꝛe ſubꝛufum ⁊ coꝛio caſſie ſimile haſtã</line>
        <line lrx="2319" lry="4844" ulx="703" uly="4733">in ſe habens foꝛtioꝛem cum radicib groſſioꝛi</line>
        <line lrx="2295" lry="4918" ulx="707" uly="4826">bus ſimilibo libanotido:⁊ multas baſtas reti⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5115" type="textblock" ulx="702" uly="4918">
        <line lrx="2286" lry="5038" ulx="702" uly="4918">nens ſimiles mirte ⁊ caſſie:ſed non tantũ odo⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="5115" ulx="706" uly="5016">re plenum. Eligendum eſt autem cinamomũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5211" type="textblock" ulx="705" uly="5107">
        <line lrx="2298" lry="5211" ulx="705" uly="5107">pꝛimi generis coloꝛe ſubnigrum ſcabioſum. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5303" type="textblock" ulx="706" uly="5204">
        <line lrx="2280" lry="5303" ulx="706" uly="5204">lemen ba bens ſimile piperi ⁊ lene lignũ:cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="5397" type="textblock" ulx="708" uly="5299">
        <line lrx="2325" lry="5397" ulx="708" uly="5299">radix inutilis eſt. Gexium genus eſt cinamo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5678" type="textblock" ulx="705" uly="5394">
        <line lrx="2287" lry="5494" ulx="706" uly="5394">mi.quod appellatur lotos ⁊ motos:ſed nec vir⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="5599" ulx="708" uly="5485">tutem nec odoꝛem habet. Septimum genus</line>
        <line lrx="2279" lry="5678" ulx="705" uly="5585">eſt quod a grecis nominatur xilocinamomum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="5968" type="textblock" ulx="703" uly="5673">
        <line lrx="2326" lry="5789" ulx="703" uly="5673">id eſt lignum cinamomi.radicem habens ma</line>
        <line lrx="2328" lry="5884" ulx="707" uly="5770">iorem cum haſtis nodoſis ſimilibus cinamo</line>
        <line lrx="2286" lry="5968" ulx="710" uly="5862">mo. ⁊ in odoꝛe non ſuaue.boc dicunt aliqͥ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1474" lry="6071" type="textblock" ulx="707" uly="5959">
        <line lrx="1474" lry="6071" ulx="707" uly="5959">kus eſſe cina momo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3674" lry="1144" type="textblock" ulx="2775" uly="951">
        <line lrx="3674" lry="1144" ulx="2775" uly="951">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1237" type="textblock" ulx="2424" uly="1122">
        <line lrx="3990" lry="1237" ulx="2424" uly="1122">¶ Serapion ancto. Bal. Subſtãtia cinamo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="1331" type="textblock" ulx="2361" uly="1230">
        <line lrx="3989" lry="1331" ulx="2361" uly="1230">mieeſt ſubtilis. ⁊ vrtus eius eſt calida in tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3216" type="textblock" ulx="2413" uly="1327">
        <line lrx="3991" lry="1435" ulx="2426" uly="1327">⁊ nõ eſt aliqua medicina calida cuius deſicca/</line>
        <line lrx="3992" lry="1525" ulx="2426" uly="1417">tio eſt ſicut deſiccatio eius ꝓpter ſubtilitatem</line>
        <line lrx="3993" lry="1621" ulx="2424" uly="1513">ſue ſubſtantie. Sed illa ſpecies q̃ dicit᷑ Keiſe</line>
        <line lrx="3991" lry="1710" ulx="2425" uly="1603">eſt cinamomũ quaſidebile.Et ſunt quidaʒ no</line>
        <line lrx="3687" lry="1811" ulx="2430" uly="1704">mina in cinamomũ ʒz.</line>
        <line lrx="3989" lry="1901" ulx="2427" uly="1789">¶ Etdixit Gabł.in libꝛo decibis: ꝙ cinamomũ</line>
        <line lrx="3986" lry="1995" ulx="2419" uly="1890">aromatiʒat ſtomachũ.? ↄfert frigiditati eius:</line>
        <line lrx="3900" lry="2086" ulx="2425" uly="1976">⁊ frigiditati epatis. ðÿͦ</line>
        <line lrx="3989" lry="2181" ulx="2424" uly="2068">¶ Et facit euenire ſomnũ.⁊ aperit opilationes</line>
        <line lrx="3989" lry="2340" ulx="2414" uly="2162">7onocat menſtrua.? abſtergit obſcuritatem</line>
        <line lrx="3120" lry="2336" ulx="2426" uly="2279">viſus.</line>
        <line lrx="3985" lry="2458" ulx="2428" uly="2349">¶ Et deſiccat humoꝛes qͥ ſunt in capite ⁊ ĩ ſto⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="2552" ulx="2413" uly="2445">macho.Et de ꝓpꝛietate vſus eius eſtq vſus co</line>
        <line lrx="3991" lry="2646" ulx="2423" uly="2540">meſtionis eſtↄſerens obſcuritati viſus q̃ acci⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2833" ulx="2427" uly="2729">¶ Et idem aucto.Dyaſ.Cinamomũ ingredit᷑</line>
        <line lrx="3994" lry="2916" ulx="2424" uly="2823">ↄfectionẽ medicinarũ odoꝛiſferarũ bonarum.</line>
        <line lrx="3990" lry="3015" ulx="2420" uly="2918">⁊ eſt maximi iuuamenti.⁊ teritur ⁊ ↄficit᷑ cum</line>
        <line lrx="3995" lry="3113" ulx="2415" uly="3011">vino bono.⁊ fiunt inde trociſci.qͥ deſiccantur</line>
        <line lrx="3987" lry="3216" ulx="2417" uly="3109">⁊ reponuntur in vmbꝛa.et ſic virius eius diu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3684" type="textblock" ulx="2417" uly="3201">
        <line lrx="3897" lry="3296" ulx="2421" uly="3201">tius ſeruari poteſt. =</line>
        <line lrx="3984" lry="3394" ulx="2417" uly="3289">¶ Oyaſ. Uirt om̃icinamomo eſtcalida⁊ diu⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="3481" ulx="2421" uly="3389">retica ⁊ malactica ⁊ leptintica.</line>
        <line lrx="3993" lry="3585" ulx="2426" uly="3481">¶ Et potatũ cũ aqua ſecũdinas mulieꝝ exclu</line>
        <line lrx="3988" lry="3684" ulx="2422" uly="3574">dit.⁊ menſtrua puocat. MHeliꝰ his reb opitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3335" lry="3767" type="textblock" ulx="2383" uly="3662">
        <line lrx="3335" lry="3767" ulx="2383" uly="3662">lat᷑ ſi mirre fueritmixtinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3870" type="textblock" ulx="2421" uly="3762">
        <line lrx="3988" lry="3870" ulx="2421" uly="3762">Venenatis moꝛſibo occurrit vel veneno po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3961" type="textblock" ulx="2416" uly="3859">
        <line lrx="4012" lry="3961" ulx="2416" uly="3859">tato:caliginesoculoꝝ detergitcum melletriiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="4053" type="textblock" ulx="2422" uly="3953">
        <line lrx="3763" lry="4053" ulx="2422" uly="3953">maculas vel lentigines de ſacie purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4176" type="textblock" ulx="2394" uly="4042">
        <line lrx="4029" lry="4176" ulx="2394" uly="4042">Luſſimſedat.catarrum mittigat. ydropica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4222" type="textblock" ulx="2421" uly="4141">
        <line lrx="2737" lry="4222" ulx="2421" uly="4141">medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4539" type="textblock" ulx="2419" uly="4206">
        <line lrx="4006" lry="4341" ulx="2420" uly="4206">¶ Nefreticis vtiliter dat. Miſcet᷑ etiã ꝓfectio⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4421" ulx="2419" uly="4331">nibo occullarijs ⁊ in om̃ibo vtilioꝛes inuenitur</line>
        <line lrx="4032" lry="4539" ulx="2421" uly="4420">vires habens ⁊ guſtum acremextenſa ſtringit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3404" lry="4611" type="textblock" ulx="2422" uly="4517">
        <line lrx="3404" lry="4611" ulx="2422" uly="4517">Et in antidotis pᷣcioſum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4804" type="textblock" ulx="2385" uly="4586">
        <line lrx="4034" lry="4724" ulx="2422" uly="4586">I¶ Galvij.ſimpli.far. capᷣ.de cinamomo. Cina</line>
        <line lrx="3989" lry="4804" ulx="2385" uly="4703">momũ ſumme eſtſu btilium parciũ:non tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5175" type="textblock" ulx="2416" uly="4798">
        <line lrx="3999" lry="4896" ulx="2422" uly="4798">ſumme calida.ſed m tertio gradu.⁊ deſiccatio</line>
        <line lrx="3993" lry="4990" ulx="2422" uly="4889">eius eſt ſicut calefactio ipſius ꝓpter ſubtilitatẽ</line>
        <line lrx="3987" lry="5085" ulx="2416" uly="4982">ſubſtantie ſue. Sed canella cin amomũ eſt q̃ſi</line>
        <line lrx="3996" lry="5175" ulx="2421" uly="5077">cinamomũ debile.Et quidã etiam caltion vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="5271" type="textblock" ulx="2421" uly="5173">
        <line lrx="4072" lry="5271" ulx="2421" uly="5173">cant cinamomũ.Et quidaʒ ſunt qui nominãqt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5459" type="textblock" ulx="2423" uly="5272">
        <line lrx="3731" lry="5377" ulx="2423" uly="5272">cinmmomum azet.</line>
        <line lrx="3985" lry="5459" ulx="2423" uly="5357">¶ Auccenna li.ij.cap.de cinamomo.Cinamo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5741" type="textblock" ulx="2421" uly="5453">
        <line lrx="4041" lry="5566" ulx="2421" uly="5453">mũ vlumũ eſt in ſubtilitate.attractiuũ.aperiti</line>
        <line lrx="3993" lry="5666" ulx="2426" uly="5546">num. rectifſicans omnẽ putrefactionẽ:⁊ omnẽ</line>
        <line lrx="4000" lry="5741" ulx="2424" uly="5646">virtutem coꝛruptam:⁊ omnemſanioſitatẽ hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5813" type="textblock" ulx="2423" uly="5736">
        <line lrx="2775" lry="5813" ulx="2423" uly="5736">moꝛalem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5930" type="textblock" ulx="2424" uly="5826">
        <line lrx="3987" lry="5930" ulx="2424" uly="5826">Et idem in libꝛo de viribus coꝛdis ait ꝙ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="6120" type="textblock" ulx="2415" uly="5919">
        <line lrx="3890" lry="6040" ulx="2415" uly="5919">foꝛtat coꝛ.</line>
        <line lrx="3895" lry="6120" ulx="3676" uly="6021">h iiij;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="4327" type="textblock" ulx="4135" uly="3288">
        <line lrx="4237" lry="4327" ulx="4135" uly="3288">7 d t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="4707" type="textblock" ulx="4134" uly="4621">
        <line lrx="4259" lry="4707" ulx="4134" uly="4621">1*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3157" lry="751" type="textblock" ulx="2423" uly="582">
        <line lrx="3157" lry="751" ulx="2423" uly="582">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="4871" type="textblock" ulx="1120" uly="3541">
        <line lrx="2612" lry="3726" ulx="1196" uly="3541">Capitulum. cxxiiſe</line>
        <line lrx="2710" lry="3919" ulx="1413" uly="3807">Iminum quoddam eſt quod dicitur</line>
        <line lrx="2707" lry="4006" ulx="1195" uly="3902">c ciminum carmenum. quoddã quod</line>
        <line lrx="2710" lry="4101" ulx="1404" uly="3997">dicitur ciminum regale.quoddaʒ qð</line>
        <line lrx="2715" lry="4208" ulx="1120" uly="4098">dicitur ciminum album.quoddam ciminũru⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="4305" ulx="1126" uly="4190">ſticoꝝ.quoddã ciminum ethiopium. quoddã</line>
        <line lrx="2716" lry="4403" ulx="1121" uly="4289">ciminũ baſilicum.quoddam ciminũ egyptiũ.</line>
        <line lrx="2711" lry="4499" ulx="1122" uly="4388">quoddam ciminum dulce.quoddã ciminum</line>
        <line lrx="2708" lry="4591" ulx="1124" uly="4478">agreſte. quoddam quod dicitur ciminumpla</line>
        <line lrx="2711" lry="4673" ulx="1126" uly="4574">tociminum.Ciminum carmenum..id eſt ſiſe⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="4773" ulx="1125" uly="4670">leos.Ciminum album idem quod ſupꝛa. Ci⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="4871" ulx="1125" uly="4767">minum dulce idem quod ſupꝛa.Ciminum ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4972" type="textblock" ulx="1126" uly="4860">
        <line lrx="2725" lry="4972" ulx="1126" uly="4860">ſticoꝝ idẽ quod ſupꝛa ſimiliter.Ciminũ ethio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5164" type="textblock" ulx="1126" uly="4957">
        <line lrx="2715" lry="5081" ulx="1126" uly="4957">pium eſt quoddã ſemen ſimie ꝗmeos ⁊ eſt git:</line>
        <line lrx="2717" lry="5164" ulx="1127" uly="5052">ſicut apparet infra in capitulo Git.de g.Cimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="5542" type="textblock" ulx="1124" uly="5150">
        <line lrx="2785" lry="5260" ulx="1127" uly="5150">num baſilicum idem qð ſupꝛa.Ciminũ egipti/</line>
        <line lrx="2746" lry="5347" ulx="1129" uly="5240">um eſt ciminũ vſuale.Ciminũ agreſte eſt ilud</line>
        <line lrx="2729" lry="5450" ulx="1124" uly="5342">qð per Dyaſcoꝛidem multa in capitulo iſto de</line>
        <line lrx="2748" lry="5542" ulx="1129" uly="5437">ſcribitur. Platociminũ.id eſt ſiſeleos. Ciminũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="5822" type="textblock" ulx="1127" uly="5537">
        <line lrx="2707" lry="5653" ulx="1129" uly="5537">vſuale eſt ſemen berbe in multa quãtitate na⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="5747" ulx="1130" uly="5629">ſcens pᷣciſe vt pᷣſens figura iſtiꝰcapituli oſten⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="5822" ulx="1127" uly="5722">dit.virtutem habet diureticã.⁊ ſubtiliandi fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="6021" type="textblock" ulx="1130" uly="5820">
        <line lrx="2725" lry="5934" ulx="1130" uly="5820">moſitates. Eſt calida ⁊ ſicca in tertio gradu.</line>
        <line lrx="2737" lry="6021" ulx="1130" uly="5911">Et quidam dicunt qeſt ſicca in ſecundo. hHa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="6203" type="textblock" ulx="1127" uly="6009">
        <line lrx="2719" lry="6123" ulx="1127" uly="6009">lienus.vij.ſimpli.far.capᷣ.de Cimino.imini</line>
        <line lrx="2713" lry="6203" ulx="1128" uly="6102">ſemine maxume vtitur ſicut et aniſi et leuiſtici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1026" type="textblock" ulx="2788" uly="915">
        <line lrx="4444" lry="1026" ulx="2788" uly="915">⁊ccarui ⁊ petroſilini.Eſt aũt calefactiue virin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1124" type="textblock" ulx="2838" uly="1022">
        <line lrx="4453" lry="1124" ulx="2838" uly="1022">tis ſicut üloꝝ ſingulũ ⁊ diureticei ⁊ deſtructiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1213" type="textblock" ulx="2789" uly="1115">
        <line lrx="4448" lry="1213" ulx="2789" uly="1115">ventoſitat. de tertio gradn exiſtẽs calefacien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1518" type="textblock" ulx="2837" uly="1209">
        <line lrx="4433" lry="1328" ulx="2838" uly="1209">tium. Dyaſcoꝛides capᷣ.de Cimino.fᷣm tranſ⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="1422" ulx="2842" uly="1308">lationem noſtrã.Ciminũ quoddam eſt vſua⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="1518" ulx="2837" uly="1405">le.quoddam egiptium.et quoddam oꝛitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1617" type="textblock" ulx="2737" uly="1465">
        <line lrx="4440" lry="1617" ulx="2737" uly="1465">alis partibo etiſtud eſi ciminũ noſtruʒ q co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1693" type="textblock" ulx="2838" uly="1592">
        <line lrx="4453" lry="1693" ulx="2838" uly="1592">muniter babemꝰin vſumet euſtomaticumeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1895" type="textblock" ulx="2778" uly="1692">
        <line lrx="4432" lry="1796" ulx="2786" uly="1692">Sed plus illo quod oꝛitur in egipto qð vypo⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="1895" ulx="2778" uly="1785">balſamũ vocat. AUnde tale ciminum vſuale in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2078" type="textblock" ulx="2835" uly="1878">
        <line lrx="4438" lry="1997" ulx="2835" uly="1878">om̃ibopꝛouincijs muenit. Sed ciminũ agre⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="2078" ulx="2837" uly="1973">ſte naſcit᷑in calcedonia ⁊ hyſpania.virgã habz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2176" type="textblock" ulx="2835" uly="2070">
        <line lrx="4442" lry="2176" ulx="2835" uly="2070">duabo palmis longã. in qua folia naſcũt quate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2270" type="textblock" ulx="2839" uly="2166">
        <line lrx="4443" lry="2270" ulx="2839" uly="2166">tuoꝛ aut qͥnq;.⁊ tenuiſſima ⁊ diuiſa ſicut gin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2366" type="textblock" ulx="2774" uly="2263">
        <line lrx="4437" lry="2366" ulx="2774" uly="2263">gigdiũ.in qua virga ſunt capitella qnq; aut ſex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2458" type="textblock" ulx="2843" uly="2359">
        <line lrx="4442" lry="2458" ulx="2843" uly="2359">rotunda⁊ mollia.in quibus eſt ſemen quod ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2558" type="textblock" ulx="2842" uly="2451">
        <line lrx="4524" lry="2558" ulx="2842" uly="2451">guſtui applicaueris viſcidioꝛ eſt noſtro. Haſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3223" type="textblock" ulx="2834" uly="2545">
        <line lrx="4442" lry="2644" ulx="2834" uly="2545">tur locis humectis.Ciminũ noſtrũ vſuale ha</line>
        <line lrx="4438" lry="2738" ulx="2844" uly="2646">bet virtutem ſeranticam ⁊ feruenteʒ ⁊ mictua</line>
        <line lrx="4439" lry="2843" ulx="2837" uly="2736">lem ⁊ ſtipticam. Serapion li.aggre.ca.camin.</line>
        <line lrx="4437" lry="2942" ulx="2843" uly="2835">auc.Dyaſco.Camin.id eſt ciminum noſtrum</line>
        <line lrx="4438" lry="3034" ulx="2841" uly="2931">quod vocatur egiptium.Eteſt aliud ciminum</line>
        <line lrx="4448" lry="3131" ulx="2841" uly="3023">quod dicitur carmenum.Et eſt aliud qð dici⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="3223" ulx="2839" uly="3122">tur agreſte.Et eſt quoddaʒ exeo boni ſapoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3415" type="textblock" ulx="2831" uly="3211">
        <line lrx="4445" lry="3334" ulx="2831" uly="3211">eſt ꝓpꝛie carmenũ.⁊ ipᷣiꝰexpoſitio eſt regale.Et</line>
        <line lrx="4480" lry="3415" ulx="2985" uly="3308">ipᷣm eſt babilonicũ.Et idẽ auctoꝛitate Ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2984" lry="3395" type="textblock" ulx="2942" uly="3320">
        <line lrx="2984" lry="3395" ulx="2942" uly="3320">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3896" type="textblock" ulx="2834" uly="3402">
        <line lrx="4433" lry="3513" ulx="2834" uly="3402">lieni.ex eo eſt domeſticũ ⁊ agreſte. Domeſticũ</line>
        <line lrx="4438" lry="3600" ulx="2845" uly="3504">vero eſt quod magis adminiſtratur ⁊ maxime</line>
        <line lrx="4441" lry="3706" ulx="2843" uly="3592">ſemen ſicut adminiſtratur ſemen aniſi ⁊ leuiſti</line>
        <line lrx="4436" lry="3808" ulx="2843" uly="3693">ci⁊ carui ⁊ apij montani.virtus eius eſt calida</line>
        <line lrx="4265" lry="3896" ulx="2844" uly="3798">in tertio grau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="4187" type="textblock" ulx="3096" uly="3938">
        <line lrx="4112" lry="4187" ulx="3096" uly="3938">OPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4361" type="textblock" ulx="2849" uly="4253">
        <line lrx="4438" lry="4361" ulx="2849" uly="4253">¶ Dyaſcoꝛides. Ciminũ noſtrũtoꝛtionibus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5411" type="textblock" ulx="2843" uly="4354">
        <line lrx="4436" lry="4455" ulx="2850" uly="4354">inflationibo in oleo coctũ ⁊ ſupꝑpoſuuʒ medet᷑.</line>
        <line lrx="4437" lry="4565" ulx="2848" uly="4451">cathaplaſmatibo miſcet᷑.oꝛtonoicis cũ puſca</line>
        <line lrx="4441" lry="4636" ulx="2852" uly="4549">neceſſarie datur moꝛſibus venenatis cũ vino</line>
        <line lrx="4122" lry="4735" ulx="2850" uly="4648">opitulatur. 4</line>
        <line lrx="4456" lry="4838" ulx="2853" uly="4734">¶ Tumoꝛem teſtium admixta pollina fabe ⁊</line>
        <line lrx="4441" lry="4933" ulx="2848" uly="4833">vue paſſe ⁊ cerotis impoſituʒ medicatur aceto</line>
        <line lrx="4440" lry="5034" ulx="2854" uly="4926">mixtum menſtrua abſtinet: ⁊ ſanguinẽ nariũ</line>
        <line lrx="4446" lry="5132" ulx="2843" uly="5026">ꝓfluentem ſic ſtringit.potui datü ſiue inunc⸗</line>
        <line lrx="4357" lry="5223" ulx="2852" uly="5128">tum palloꝛem facit. S</line>
        <line lrx="4450" lry="5318" ulx="2856" uly="5215">¶ Et quia calidiſſimũ eſt doloꝛeʒ veſice placat:</line>
        <line lrx="4405" lry="5411" ulx="2853" uly="5319">⁊ calculos iuug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5788" type="textblock" ulx="2851" uly="5497">
        <line lrx="4454" lry="5614" ulx="2851" uly="5497">nes aque mixtuʒ ſaluberrime curat.Cũ aceto</line>
        <line lrx="4447" lry="5709" ulx="2851" uly="5596">vo ſubglutientib opitulat᷑. AUenenis occur⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="5788" ulx="2856" uly="5695">rit.doloꝛem ſtomachi compeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="5891" type="textblock" ulx="2857" uly="5785">
        <line lrx="4431" lry="5891" ulx="2857" uly="5785">¶ Maſticatum ⁊ impoſitum liuoꝛes detergit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="6178" type="textblock" ulx="2851" uly="5881">
        <line lrx="4445" lry="5992" ulx="2855" uly="5881">Melle addito ⁊ vua paſſa omnia ſimiliter fa⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="6098" ulx="2851" uly="5979">cere nouit. In hoc fſos naſcitur niger veluti</line>
        <line lrx="4427" lry="6178" ulx="2857" uly="6068">ſemẽ qui bibitus ſimilis eſt melantio. Moꝛſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5505" type="textblock" ulx="2850" uly="5390">
        <line lrx="4459" lry="5505" ulx="2850" uly="5390">Semen cimini agreſtis toꝛſiões ⁊ inſflatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="5506" type="textblock" ulx="4582" uly="5196">
        <line lrx="4663" lry="5506" ulx="4582" uly="5196">O½ R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="192" lry="3797" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="140" lry="964" ulx="0" uly="873">eyen</line>
        <line lrx="147" lry="1060" ulx="0" uly="956">nane</line>
        <line lrx="147" lry="1166" ulx="0" uly="1056">Ahagn</line>
        <line lrx="144" lry="1255" ulx="0" uly="1151">fmnang</line>
        <line lrx="145" lry="1356" ulx="0" uly="1254">etpſn</line>
        <line lrx="147" lry="1454" ulx="0" uly="1367">lonur</line>
        <line lrx="147" lry="1559" ulx="0" uly="1443">ci</line>
        <line lrx="145" lry="1641" ulx="0" uly="1561">Monet.</line>
        <line lrx="146" lry="1756" ulx="1" uly="1655">f</line>
        <line lrx="148" lry="1855" ulx="2" uly="1751">miuen</line>
        <line lrx="147" lry="1949" ulx="0" uly="1847">nmhüggr</line>
        <line lrx="151" lry="2045" ulx="1" uly="1946">miben</line>
        <line lrx="152" lry="2145" ulx="0" uly="2040">ütanr</line>
        <line lrx="153" lry="2241" ulx="6" uly="2139">ſatgn⸗</line>
        <line lrx="148" lry="2330" ulx="0" uly="2250">Harſer</line>
        <line lrx="148" lry="2435" ulx="0" uly="2343">ncrod ſi</line>
        <line lrx="145" lry="2544" ulx="0" uly="2436">. i</line>
        <line lrx="149" lry="2618" ulx="0" uly="2535">ingeba</line>
        <line lrx="150" lry="2720" ulx="0" uly="2638">Smicna</line>
        <line lrx="192" lry="2812" ulx="0" uly="2751">ACA.</line>
        <line lrx="150" lry="2923" ulx="0" uly="2829">npoſnn</line>
        <line lrx="150" lry="3009" ulx="0" uly="2928">faminm</line>
        <line lrx="154" lry="3123" ulx="0" uly="3026">diß</line>
        <line lrx="151" lry="3316" ulx="0" uly="3217">ale Et</line>
        <line lrx="148" lry="3427" ulx="0" uly="3315">lare e</line>
        <line lrx="138" lry="3508" ulx="0" uly="3414">weſtici</line>
        <line lrx="146" lry="3620" ulx="0" uly="3521">mume</line>
        <line lrx="145" lry="3697" ulx="0" uly="3606">Aleuſſti</line>
        <line lrx="143" lry="3797" ulx="0" uly="3709">1cdlida</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="4866" type="textblock" ulx="32" uly="4783">
        <line lrx="55" lry="4865" ulx="32" uly="4787">—</line>
        <line lrx="62" lry="4866" ulx="41" uly="4807">—</line>
        <line lrx="98" lry="4862" ulx="60" uly="4783">—</line>
        <line lrx="124" lry="4854" ulx="104" uly="4794">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="821" type="textblock" ulx="1950" uly="610">
        <line lrx="2723" lry="821" ulx="1950" uly="610">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1074" type="textblock" ulx="683" uly="937">
        <line lrx="2254" lry="1074" ulx="683" uly="937">bus venenatis occurrit. Strangnirijs ⁊ dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1236" type="textblock" ulx="679" uly="1037">
        <line lrx="2234" lry="1157" ulx="679" uly="1037">riba veſice pꝛeſtet effecttum.</line>
        <line lrx="2263" lry="1236" ulx="680" uly="1132">I¶ Et coagulatũ ſangumẽ ꝑ vꝛinã mingi facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1439" type="textblock" ulx="658" uly="1225">
        <line lrx="2305" lry="1340" ulx="681" uly="1225">Marime ſingularepᷣſidiũ eſt ſi bibituʒ fuerit</line>
        <line lrx="2271" lry="1439" ulx="658" uly="1320">cũ elixatura apij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1437" type="textblock" ulx="1238" uly="1422">
        <line lrx="1255" lry="1437" ulx="1238" uly="1422">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1518" type="textblock" ulx="683" uly="1406">
        <line lrx="2272" lry="1518" ulx="683" uly="1406">Auicenna li.ij.cap. de cimino. Ciminumſcz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1708" type="textblock" ulx="679" uly="1514">
        <line lrx="2318" lry="1629" ulx="679" uly="1514">noſtruʒ velvſuale expellit ventoſitates ⁊ reſol/</line>
        <line lrx="2313" lry="1708" ulx="682" uly="1605">uit.⁊ in iplo eſt inciſio ⁊ exiccatio.etin ipſo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1898" type="textblock" ulx="683" uly="1701">
        <line lrx="2274" lry="1819" ulx="683" uly="1701">ſtipticitas cum lauatur facies ex aqua ipi cla⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="1898" ulx="688" uly="1802">rificat eam.et ſimiliter eius accepuo ⁊ vſus ip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2013" type="textblock" ulx="607" uly="1894">
        <line lrx="2297" lry="2013" ulx="607" uly="1894">ſus cum mẽſura eins nanq; nimius vſus fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2175" type="textblock" ulx="678" uly="1993">
        <line lrx="2123" lry="2100" ulx="678" uly="1993">ciem citrinat. M</line>
        <line lrx="2274" lry="2175" ulx="686" uly="2083"> Et adminiſtratur cum ceroto aut oleo ⁊ mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2277" type="textblock" ulx="682" uly="2177">
        <line lrx="2298" lry="2277" ulx="682" uly="2177">le conſolidat vulnera propꝛie ſilueſtre.Cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2463" type="textblock" ulx="681" uly="2269">
        <line lrx="2265" lry="2384" ulx="683" uly="2269">ſemen eſt ſimile ſemine lini. cum exeoimplent᷑</line>
        <line lrx="2203" lry="2463" ulx="681" uly="2378">vnnerg. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2554" type="textblock" ulx="681" uly="2458">
        <line lrx="2282" lry="2554" ulx="681" uly="2458"> Qum teritur ciminum cum aceto ⁊ fit odoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3881" type="textblock" ulx="663" uly="2560">
        <line lrx="2252" lry="2675" ulx="683" uly="2560">mentum exeo abſcindit fluxum ſanguinis na</line>
        <line lrx="2263" lry="2757" ulx="681" uly="2654">rium.et ſimiliter cum ex eo intromittitur lici⸗</line>
        <line lrx="2143" lry="2849" ulx="684" uly="2750">nium in naribus. HW</line>
        <line lrx="2249" lry="2943" ulx="680" uly="2838">¶Et qnq; maſticatur ⁊ miſcetur cum oleo ⁊ di</line>
        <line lrx="2247" lry="3035" ulx="683" uly="2935">ſtillorur ſuper vngulam ⁊ ſuper coagulatum</line>
        <line lrx="2264" lry="3137" ulx="677" uly="3026">ſanguinemſuꝑ oculo et conſert.</line>
        <line lrx="2247" lry="3222" ulx="677" uly="3119">¶ Et qñq; maſticamr cum ſale ⁊ diſtulat᷑ ſpn⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="3321" ulx="680" uly="3216">tum ſuper ſcabiem ⁊ ſebel et vngulã a biciam</line>
        <line lrx="2256" lry="3407" ulx="674" uly="3307">⁊ pꝛohibet adherentiã. et ſuccus ſilueſtris ab⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="3499" ulx="676" uly="3404">ſtergit viſum. ⁊ attrahit lacrimas. et nomina</line>
        <line lrx="1975" lry="3613" ulx="668" uly="3497">tur grece aammmgs.</line>
        <line lrx="2252" lry="3700" ulx="672" uly="3594">¶ Et ipſum etiam po nitur in canterijs euul⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="3800" ulx="668" uly="3692">ſionis piloꝛum in oculo et non naſcuur. Et</line>
        <line lrx="2245" lry="3881" ulx="663" uly="3783">quando bibitur cum aceio mixto cum aqua cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3988" type="textblock" ulx="667" uly="3874">
        <line lrx="2290" lry="3988" ulx="667" uly="3874">fert dimficuliaci anbelitꝰ:et tremoꝛi coꝛdis fri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4446" type="textblock" ulx="659" uly="3977">
        <line lrx="1899" lry="4075" ulx="664" uly="3977">goto... .</line>
        <line lrx="2241" lry="4166" ulx="732" uly="4064">Et adminiſtratur cum oleo ſuper apoſtema</line>
        <line lrx="2242" lry="4269" ulx="659" uly="4159">ta teſticuli. Et quandoq; adminiſtratur cum</line>
        <line lrx="2235" lry="4364" ulx="663" uly="4251">oleo et ſarina fabarum: ⁊ frangit lapidem: et</line>
        <line lrx="2125" lry="4446" ulx="660" uly="4344">pꝛopꝛie ſiueſtre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4744" type="textblock" ulx="588" uly="4417">
        <line lrx="2242" lry="4556" ulx="588" uly="4417">¶¶ Et confert diſtillationi vꝛine et mictui ſang⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="4648" ulx="648" uly="4538">uinis:et doloꝛi pungitiuo ventris:et infſatio⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="4744" ulx="593" uly="4632">m.⁊ ſuccus ſilueſtris triticum aqua mellis ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4919" type="textblock" ulx="661" uly="4815">
        <line lrx="2231" lry="4919" ulx="661" uly="4815">¶ Inquit rurſus.Ciminum nabatium ſoluit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="5037" type="textblock" ulx="650" uly="4914">
        <line lrx="2246" lry="5037" ulx="650" uly="4914">ventrem. carmenum vero non ſoluu immo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5295" type="textblock" ulx="661" uly="5100">
        <line lrx="2238" lry="5214" ulx="663" uly="5100"> Et herba ſilue ſtris pꝛouocat coleram in vꝛi</line>
        <line lrx="2225" lry="5295" ulx="661" uly="5193">na:⁊ datur in potu cum vino ad moꝛſum ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5404" type="textblock" ulx="665" uly="5289">
        <line lrx="2233" lry="5404" ulx="665" uly="5289">mium venenoſoꝛum.etpꝛopꝛie ſilueſtre.cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="5497" type="textblock" ulx="659" uly="5380">
        <line lrx="1633" lry="5497" ulx="659" uly="5380">ſemen eſt ſimile ſemini lim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5962" type="textblock" ulx="683" uly="5720">
        <line lrx="2232" lry="5962" ulx="683" uly="5720">Capitulum. xxiiifſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3513" lry="6070" type="textblock" ulx="2323" uly="5972">
        <line lrx="3513" lry="6070" ulx="2323" uly="5972">macho magis nocẽt cucumeriby.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="3845" type="textblock" ulx="2381" uly="3449">
        <line lrx="3959" lry="3569" ulx="2675" uly="3449">Itrullus. Iſaac in dietis pticularibꝰ.</line>
        <line lrx="3965" lry="3663" ulx="2432" uly="3548">e o li.iij.capᷣ.de citrullis. Sũt frigidioꝛes</line>
        <line lrx="3962" lry="3755" ulx="2482" uly="3645">tc grauio:es cucumeribus.frigiditas</line>
        <line lrx="3714" lry="3845" ulx="2381" uly="3736">enim eoꝛum eſt in finetertij gradus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="4945" type="textblock" ulx="2373" uly="3831">
        <line lrx="3900" lry="4013" ulx="2675" uly="3831">Dperationes</line>
        <line lrx="3959" lry="4106" ulx="2376" uly="3999">¶ Sera.li.aggre.ca.tabera.auc.Gal. Citrillꝰ</line>
        <line lrx="3958" lry="4200" ulx="2377" uly="4094">frigdioꝛ eſt cucinnere ⁊ generat chimũ viſcoſũ</line>
        <line lrx="3958" lry="4293" ulx="2383" uly="4190">⁊ bũoꝛes crudos ĩ venis:⁊ accidũtex eſueiꝰfe</line>
        <line lrx="3907" lry="4400" ulx="2377" uly="4285">bꝛes antiq̃ male.neq; puocat vꝛinã ſiẽ melon.</line>
        <line lrx="3955" lry="4493" ulx="2377" uly="4377">¶ Et nocet ſtomacho qre opoꝛtet qui vult vti</line>
        <line lrx="3952" lry="4567" ulx="2378" uly="4476">eis vt viaiur ameos niſi ſtomacho eius ſit val</line>
        <line lrx="3933" lry="4672" ulx="2373" uly="4568">de calidus. L</line>
        <line lrx="3952" lry="4763" ulx="2377" uly="4659">¶ Et idẽ auc.Habix. Aque citrulli ⁊ cucume</line>
        <line lrx="3851" lry="4849" ulx="2373" uly="4756">ris ↄtert inflamatõibo ſebꝛium ⁊ ſedat ſitim.</line>
        <line lrx="3965" lry="4945" ulx="2378" uly="4848">¶ Et laxat ventrẽ laxatõe bona ſine nocumẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="5134" type="textblock" ulx="2358" uly="4939">
        <line lrx="3952" lry="5058" ulx="2366" uly="4939">aliqᷓ: ⁊ debet bulliri cũ ʒuccaro albo:⁊ nõ opoꝛ</line>
        <line lrx="3949" lry="5134" ulx="2358" uly="5032">tet ꝙ det habẽtibonaturã durã ad mouẽdũ ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="5417" type="textblock" ulx="2370" uly="5131">
        <line lrx="3951" lry="5248" ulx="2373" uly="5131">mis.quia illa aqua non habet tamam virtu⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="5340" ulx="2370" uly="5228">tem ꝙ laxat naturã duram.⁊ ſi ipſa faceret mo⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="5417" ulx="2370" uly="5317">ram in ſtomacho ſoꝛſitan induceret laboꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="5609" type="textblock" ulx="2262" uly="5413">
        <line lrx="3914" lry="5531" ulx="2262" uly="5413">⁊nocumentum et inflationes.</line>
        <line lrx="3951" lry="5609" ulx="2342" uly="5502"> Rabi Moyſes.Citrullꝰ cum eius digeſtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="5982" type="textblock" ulx="2365" uly="5599">
        <line lrx="3871" lry="5691" ulx="2370" uly="5599">tardatur generat humoꝛes venenoſo.</line>
        <line lrx="3943" lry="5794" ulx="2369" uly="5691"> Iſaac in dietꝭ ꝑticula ribo li.iij.capᷣ.de citrul</line>
        <line lrx="3950" lry="5893" ulx="2365" uly="5782">lis. Sunt frigidioꝛes ⁊ grauioꝛes ⁊ cetera.pꝛo</line>
        <line lrx="3946" lry="5982" ulx="2365" uly="5879">inde groſſum generãt ſtegma ⁊ neruoſitati ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="4789" type="textblock" ulx="4094" uly="4701">
        <line lrx="4180" lry="4789" ulx="4094" uly="4701">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="5831" type="textblock" ulx="4082" uly="5549">
        <line lrx="4168" lry="5831" ulx="4082" uly="5549">„△ do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="1142" type="textblock" ulx="899" uly="1056">
        <line lrx="982" lry="1142" ulx="899" uly="1056">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="878" type="textblock" ulx="2318" uly="640">
        <line lrx="3103" lry="878" ulx="2318" uly="640">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="1571" type="textblock" ulx="1119" uly="973">
        <line lrx="2708" lry="1093" ulx="1122" uly="973">¶ Rurſus ꝓpter ſuã duricieʒ ⁊ frigiditatẽ ſunt</line>
        <line lrx="2710" lry="1192" ulx="1119" uly="1065">groſſoꝝ humoꝝ generatiui.qð certificat᷑.quia</line>
        <line lrx="2710" lry="1271" ulx="1121" uly="1163">citruili in ſtomacho moꝛã facientes venenoſo</line>
        <line lrx="2708" lry="1375" ulx="1119" uly="1257">rũ coꝛruptionẽ ſubeunt humoꝝ.Citrulli ma⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1476" ulx="1122" uly="1351">gis ſtomacho nocent:medulla iñ eoꝝ ꝑfectio⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1571" ulx="1121" uly="1458">rem generat chimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4983" type="textblock" ulx="1149" uly="4317">
        <line lrx="2598" lry="4512" ulx="1416" uly="4317">Capitulum. cxxv.</line>
        <line lrx="2742" lry="4607" ulx="1505" uly="4496">trum. Auicenna li.ij. cap. de Citro.</line>
        <line lrx="2734" lry="4705" ulx="1194" uly="4593">ccCitrum omniby eſt notum. et oleũ ip⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="4799" ulx="1432" uly="4690">ſius factum ex eo ⁊ex coꝛdicib eius</line>
        <line lrx="2744" lry="4886" ulx="1149" uly="4783">eſt foꝛte.⁊ factum ex floꝛe ipſiꝰ eſt debilius om̃i</line>
        <line lrx="2745" lry="4983" ulx="1155" uly="4881">alio.Coꝛtex eiꝰeſt calida in pᷣmo. ſicca in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="5089" type="textblock" ulx="1099" uly="4969">
        <line lrx="2742" lry="5089" ulx="1099" uly="4969">ſecundi. Et eius caro eſt calida in pᷣmo.⁊ hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="5171" type="textblock" ulx="1158" uly="5068">
        <line lrx="2744" lry="5171" ulx="1158" uly="5068">mida in ſecũdo. Quidam aũt dixert ꝙ eſt fri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="5266" type="textblock" ulx="1078" uly="5167">
        <line lrx="2743" lry="5266" ulx="1078" uly="5167">⁊ bu.in ſecundo.⁊ eius fri.magis eſt.et ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="6118" type="textblock" ulx="1156" uly="5261">
        <line lrx="2754" lry="5360" ulx="1156" uly="5261">acetoſitas fri.et ſic.eſt in tertio.⁊ eiꝰſemẽ cali.</line>
        <line lrx="2752" lry="5463" ulx="1160" uly="5354">in pmo.ſic.in ſecundo. Idem.Coꝛtex eius eſt</line>
        <line lrx="2762" lry="5558" ulx="1159" uly="5452">temperatus in caliditate.⁊ eſt ca.in pᷣmogdu.</line>
        <line lrx="2758" lry="5649" ulx="1162" uly="5544">ſic. in ſecẽdo. Semen eius eſt cali.cũ foꝛti ſic</line>
        <line lrx="2756" lry="5747" ulx="1160" uly="5639">citate. Pulpa eiꝰ fri.⁊ hu. Galienꝰ.vij.ſim.far.</line>
        <line lrx="2761" lry="5841" ulx="1161" uly="5735">capᷣ.de Citro.ſim tranſiationẽ grecam. Milia</line>
        <line lrx="2761" lry="5923" ulx="1163" uly="5833">indica.id eſt cirrum huius fructus ab om̃ibus</line>
        <line lrx="2742" lry="6034" ulx="1170" uly="5925">nominat᷑ citrum.in ſemine quidem acida q̃li⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="6118" ulx="1164" uly="6023">tas ⁊ ſiccatiua dominãt᷑ vt ſecũdi ſit gradꝰſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="6215" type="textblock" ulx="1160" uly="6118">
        <line lrx="2818" lry="6215" ulx="1160" uly="6118">catiuum ⁊ infrigidatiuũ.in coꝛtice vᷣo ſiccatiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1082" type="textblock" ulx="2842" uly="954">
        <line lrx="4433" lry="1082" ulx="2842" uly="954">participat complexione.nõ modicam tamẽ ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1177" type="textblock" ulx="2790" uly="1066">
        <line lrx="4441" lry="1177" ulx="2790" uly="1066">bens acedinem. quo circa ⁊ ſiccat hic coꝛtex ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1271" type="textblock" ulx="2844" uly="1161">
        <line lrx="4437" lry="1271" ulx="2844" uly="1161">cundũ tertiũ gradũ.non tamen eſt frigidius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="1362" type="textblock" ulx="2779" uly="1257">
        <line lrx="4434" lry="1362" ulx="2779" uly="1257">ſegd vel cõmoderate vel infra. Caro vero eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="1461" type="textblock" ulx="2841" uly="1351">
        <line lrx="4439" lry="1461" ulx="2841" uly="1351">groſſarum partium eſt et flegmatica ⁊ frigida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1561" type="textblock" ulx="2769" uly="1448">
        <line lrx="4496" lry="1561" ulx="2769" uly="1448">Ipſa itaq; comeditur ſicut ⁊ coꝛtexeius eſibj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1756" type="textblock" ulx="2837" uly="1547">
        <line lrx="4434" lry="1663" ulx="2844" uly="1547">lis eſt.⁊ humidum quid habet acidum.dequo</line>
        <line lrx="4436" lry="1756" ulx="2837" uly="1647">pꝛius locutus fui. Et quidem in eo inuenitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1945" type="textblock" ulx="2782" uly="1734">
        <line lrx="4416" lry="1862" ulx="2782" uly="1734">qjuod vere eſt ſemen. amarum autem.et eſt pa⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="1945" ulx="2815" uly="1823">lam quoniam dyaſoꝛetice eſt ⁊ ſiccatiue virtutꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2133" type="textblock" ulx="2838" uly="1931">
        <line lrx="4433" lry="2053" ulx="2838" uly="1931">in ſecundo fere gradu recedens a cõmodera⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="2133" ulx="2848" uly="2024">tis.⁊ folia ſunt exſiccatiue ⁊ dyafoꝛetice virti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2222" type="textblock" ulx="2843" uly="2124">
        <line lrx="4529" lry="2222" ulx="2843" uly="2124">tis.Et idem in eodem libꝛo ⁊ eodem capitulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="2322" type="textblock" ulx="2843" uly="2214">
        <line lrx="4438" lry="2322" ulx="2843" uly="2214">ſim tranſlationem ara.Hatrox.id eſt citrrum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="2420" type="textblock" ulx="2845" uly="2313">
        <line lrx="4525" lry="2420" ulx="2845" uly="2313">eſt pomum aque.coꝛtexeius non eſt frigidus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3366" type="textblock" ulx="2845" uly="2414">
        <line lrx="4435" lry="2529" ulx="2850" uly="2414">imo eſt aut equalis complexionis.aut minus</line>
        <line lrx="4436" lry="2614" ulx="2846" uly="2504">equalis parum ⁊ exſiccat quantum eſt de vir⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="2710" ulx="2848" uly="2599">tute et complexione ſua exſiccatione babente</line>
        <line lrx="4441" lry="2805" ulx="2847" uly="2693">acuitatem non paucam. Et ideo exſiccauo eiꝰ</line>
        <line lrx="4439" lry="2894" ulx="2845" uly="2788">deuenit ad ſecundum gradum. Semen ſiccũ</line>
        <line lrx="4444" lry="2991" ulx="2850" uly="2882">in ſecundo gradu. Yolium eſt eiuſdem virtutꝭ</line>
        <line lrx="4440" lry="3088" ulx="2846" uly="2982">exſiccatiue et reſolutiue. ¶ Dyaſcoꝛides capi⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="3179" ulx="2848" uly="3074">tulo de Curo. Citri nõ in partibus omnibus</line>
        <line lrx="4443" lry="3274" ulx="2852" uly="3167">vis vna eſt eades natura vel virtus. NHam me</line>
        <line lrx="4445" lry="3366" ulx="2853" uly="3262">dulle eius vbi eſt ſemen acidam poteſtatem ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3467" type="textblock" ulx="2852" uly="3355">
        <line lrx="4466" lry="3467" ulx="2852" uly="3355">per hoc ſtipticaʒ ineſſe manifeſtum eſt. IJdem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="3572" type="textblock" ulx="2855" uly="3455">
        <line lrx="4411" lry="3572" ulx="2855" uly="3455">Citrum habet ſemen ſimile ſemini piroꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="3843" type="textblock" ulx="3221" uly="3657">
        <line lrx="4189" lry="3843" ulx="3221" uly="3657">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4018" type="textblock" ulx="2867" uly="3870">
        <line lrx="4525" lry="4018" ulx="2867" uly="3870"> Auicenna libꝛo vt ſupꝛa. Caro eius inflat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4397" type="textblock" ulx="2864" uly="4002">
        <line lrx="4461" lry="4126" ulx="2864" uly="4002">fola eius ſedant inflationem. et eius flos eſt</line>
        <line lrx="4459" lry="4210" ulx="2864" uly="4097">ſubtilioꝛ eis.⁊ eins acetoſuas eſt ſtiptica fran⸗</line>
        <line lrx="4177" lry="4311" ulx="2871" uly="4201">gens coleram mbeam: ⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="4397" ulx="2871" uly="4285">I¶ Et eius ſemen ⁊ coꝛtex in pannis pꝛobibet ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4493" type="textblock" ulx="2876" uly="4360">
        <line lrx="4565" lry="4493" ulx="2876" uly="4360">neas. et eius odoꝛ rectificat coꝛuptõem aeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4612" type="textblock" ulx="2876" uly="4480">
        <line lrx="4463" lry="4612" ulx="2876" uly="4480">⁊ peſtilentiam.⁊ acetoſitas eius abſtergit cole</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="4606" type="textblock" ulx="2890" uly="4596">
        <line lrx="2949" lry="4606" ulx="2890" uly="4596">—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="4685" type="textblock" ulx="2858" uly="4587">
        <line lrx="3362" lry="4685" ulx="2858" uly="4587">ram rubeam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4784" type="textblock" ulx="2877" uly="4665">
        <line lrx="4514" lry="4784" ulx="2877" uly="4665">¶ Et aufert pannum quod eſt ex coꝛtice eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5071" type="textblock" ulx="2880" uly="4773">
        <line lrx="4466" lry="4893" ulx="2882" uly="4773">aduſtum eſt bonum in albaras linitum. Et de</line>
        <line lrx="4467" lry="4991" ulx="2880" uly="4858">coctio eius efficit odoꝛem bonum oꝛis.Et eſt</line>
        <line lrx="4258" lry="5071" ulx="2881" uly="4974">impiguatina coꝛpoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5164" type="textblock" ulx="2886" uly="5054">
        <line lrx="4485" lry="5164" ulx="2886" uly="5054">¶ Et coꝛtex eius recentis in oꝛe odoꝛem oꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5450" type="textblock" ulx="2885" uly="5150">
        <line lrx="4468" lry="5273" ulx="2888" uly="5150">efficit bonum. et eius decoctio ſimiletur cum</line>
        <line lrx="4470" lry="5371" ulx="2885" uly="5248">retinetur in oꝛe.et acetoſitas eius valet impeti⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="5450" ulx="2886" uly="5356">giniillinira.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5738" type="textblock" ulx="2890" uly="5437">
        <line lrx="4470" lry="5555" ulx="2892" uly="5437">¶ Eius oleum valet mollificationi nernoꝛum.</line>
        <line lrx="4473" lry="5657" ulx="2890" uly="5534">et nõ fiat niſi ex coꝛtice eius.⁊ ↄuenit paraliſi.</line>
        <line lrx="4027" lry="5738" ulx="2892" uly="5631">⁊ ipſiꝰacetoſitas eſt mala neruis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5931" type="textblock" ulx="2897" uly="5722">
        <line lrx="4568" lry="5841" ulx="2902" uly="5722">¶ Confert toꝛtire oꝛis cũ fitoollirium exaces</line>
        <line lrx="4534" lry="5931" ulx="2897" uly="5820">toſitate e.⁊ remouet vctericiam oculi. Eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="6110" type="textblock" ulx="2894" uly="5912">
        <line lrx="4474" lry="6037" ulx="2895" uly="5912">acetoſitas ſedat tremoꝛeʒ coꝛdis calidi.Et nu</line>
        <line lrx="4469" lry="6110" ulx="2894" uly="6004">tritũ eſt bonum gutturi ⁊ pulmoni. ¶ Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="6208" type="textblock" ulx="2901" uly="6098">
        <line lrx="4564" lry="6208" ulx="2901" uly="6098">eius acetoſitas ẽ mala pectoꝛi ⁊ medulla ctri</line>
      </zone>
      <zone lrx="5075" lry="2765" type="textblock" ulx="5022" uly="2708">
        <line lrx="5036" lry="2732" ulx="5022" uly="2708">—</line>
        <line lrx="5075" lry="2765" ulx="5057" uly="2744">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="190" lry="5895" type="textblock" ulx="0" uly="5784">
        <line lrx="190" lry="5895" ulx="0" uly="5784">umtren</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="5992" type="textblock" ulx="0" uly="5882">
        <line lrx="155" lry="5992" ulx="0" uly="5882">wl. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="6288" type="textblock" ulx="0" uly="6156">
        <line lrx="176" lry="6288" ulx="0" uly="6156">lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="6164" type="textblock" ulx="0" uly="5984">
        <line lrx="153" lry="6069" ulx="28" uly="5985">iin</line>
        <line lrx="150" lry="6164" ulx="0" uly="5984">iit</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1457" type="textblock" ulx="444" uly="1287">
        <line lrx="543" lry="1457" ulx="444" uly="1287">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="4902" type="textblock" ulx="401" uly="4813">
        <line lrx="528" lry="4902" ulx="401" uly="4813">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="3844" type="textblock" ulx="404" uly="2710">
        <line lrx="585" lry="3844" ulx="404" uly="2710">d8 8S d 3 S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="853" type="textblock" ulx="1936" uly="621">
        <line lrx="2831" lry="853" ulx="1936" uly="621">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1208" type="textblock" ulx="669" uly="984">
        <line lrx="2259" lry="1130" ulx="680" uly="984">cũ aceto ſipotat᷑ ex ea medietas aſcariati inter</line>
        <line lrx="2264" lry="1208" ulx="669" uly="1090">ficit ſan guiſugas trãſglutitas ⁊ educit eas.ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1301" type="textblock" ulx="601" uly="1191">
        <line lrx="2264" lry="1301" ulx="601" uly="1191">ro ipᷣiꝰeſt mala ſtomacho inf atiua.tarde dige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1387" type="textblock" ulx="685" uly="1280">
        <line lrx="2240" lry="1387" ulx="685" uly="1280">ſtion is.qᷓre opoꝛtet vt comedat᷑ cũ almuni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1676" type="textblock" ulx="641" uly="1372">
        <line lrx="2324" lry="1501" ulx="688" uly="1372">¶ Et ſimiliter nutrita cũ melle eſt ſanioꝛ ꝛ ma</line>
        <line lrx="2109" lry="1596" ulx="684" uly="1481">gis recipiẽs digeſtionẽ ⁊ niſiſit plurima.</line>
        <line lrx="2271" lry="1676" ulx="641" uly="1566">¶ Et eiuſdem quidem folia ↄfoꝛtant ſtomachũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1772" type="textblock" ulx="679" uly="1666">
        <line lrx="2268" lry="1772" ulx="679" uly="1666">⁊ viſcera.poſtea flos ipᷣiꝰ: coꝛtex eius ponitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1872" type="textblock" ulx="618" uly="1762">
        <line lrx="2289" lry="1872" ulx="618" uly="1762">in cibarijs.ſicut ſemina que ꝓ cõdimento po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2242" type="textblock" ulx="684" uly="1863">
        <line lrx="2269" lry="1954" ulx="688" uly="1863">nuntur ꝓpter ſui duriciem.</line>
        <line lrx="2268" lry="2059" ulx="691" uly="1947">¶ Et ipſius decoctio ſedat vomitum colericũ:</line>
        <line lrx="2277" lry="2154" ulx="689" uly="2042">⁊ facitapetitum.Et opoꝛtet quidem ne citrũ</line>
        <line lrx="2271" lry="2242" ulx="684" uly="2138">comedatur ſingulariter ꝙ non miſceatur cibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="2247" type="textblock" ulx="1036" uly="2237">
        <line lrx="1134" lry="2247" ulx="1036" uly="2237">„ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="2331" type="textblock" ulx="689" uly="2234">
        <line lrx="1224" lry="2331" ulx="689" uly="2234">ante ſe ⁊ poſt ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="2336" type="textblock" ulx="1067" uly="2327">
        <line lrx="1080" lry="2336" ulx="1067" uly="2327">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3849" type="textblock" ulx="670" uly="2320">
        <line lrx="2266" lry="2441" ulx="691" uly="2320">Eius caro facit vtentem ſe poſſidere colicã</line>
        <line lrx="2277" lry="2538" ulx="684" uly="2422">ipᷣiꝰacetoſitas retinet ventrẽ.⁊ ↄfert ſolutioni</line>
        <line lrx="2268" lry="2618" ulx="687" uly="2519">colerice.⁊ eiꝰſemen ↄuenit emoꝛroidibo.⁊ in eiꝰ</line>
        <line lrx="2195" lry="2736" ulx="689" uly="2613">ſemine eſt virius ſolunu. .B</line>
        <line lrx="2264" lry="2810" ulx="690" uly="2700"> Et ſuccus acetoſitatis eius ſedat infirmita</line>
        <line lrx="2147" lry="2917" ulx="686" uly="2799">tem ſciaticam mulieruium.</line>
        <line lrx="2263" lry="2998" ulx="688" uly="2890">¶ Bemis ciꝰpõdꝰ.ʒ.ij.cũ vino ⁊ chilẽ ⁊ aq̃ ca⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="3103" ulx="684" uly="2989">lida illinitũ reſiſtit venenis oĩbo.⁊ ꝓpꝛie ſcoꝛpio</line>
        <line lrx="2257" lry="3197" ulx="684" uly="3085">nis bibitũ qut linitũ.⁊ eiꝰ coꝛtex ẽ vicinꝰ illis.</line>
        <line lrx="2262" lry="3293" ulx="684" uly="3176">¶ Et idẽ de viribocoꝛdis ait.qcoꝛtexei: ↄfoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="3373" ulx="679" uly="3264">tat coꝛ.⁊ eſt tyriaca cõtra venena.⁊ ad h̊ valet</line>
        <line lrx="1525" lry="3466" ulx="674" uly="3369">acetoſitas eius ſimilitier.</line>
        <line lrx="2252" lry="3577" ulx="670" uly="3457">¶ Dyaſ.Citrũ pᷣgnantibo fo ſtidio laboꝛantib⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="3666" ulx="670" uly="3551">eſuidatũ ſtomachũ⁊ nauſea mũdat.Ciurũ et</line>
        <line lrx="2236" lry="3752" ulx="671" uly="3653">in potione vini datũ medet᷑ querelis iecoꝛis.</line>
        <line lrx="2247" lry="3849" ulx="672" uly="3740">¶ Et aqua tritũ⁊ inſparſum humidis vulne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3943" type="textblock" ulx="667" uly="3838">
        <line lrx="2293" lry="3943" ulx="667" uly="3838">riboadbibet᷑.et permonibexea ſingulare pꝛe⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="5453" type="textblock" ulx="652" uly="3934">
        <line lrx="2246" lry="4048" ulx="663" uly="3934">ſidium eſt. Coꝛuci auſterioꝛ natura ↄceſſa.que</line>
        <line lrx="2236" lry="4143" ulx="667" uly="4024">qᷓntum valeat etiã de ipᷣo odoꝛeteſtat᷑ modico</line>
        <line lrx="2235" lry="4234" ulx="663" uly="4124">ſumptꝰ.qut potioni calide diutiꝰ in menſe be⸗</line>
        <line lrx="2160" lry="4337" ulx="664" uly="4204">neficiũ nature digeſtiõis operaet.</line>
        <line lrx="2250" lry="4426" ulx="664" uly="4309">¶ Paulus cap.de Citro. Coꝛtexeiꝰ digeſtiõezʒ</line>
        <line lrx="2230" lry="4522" ulx="658" uly="4407">ↄpfoꝛtat.⁊ valet  cardiacã.media ſubſtãtia eiꝰ</line>
        <line lrx="2232" lry="4620" ulx="661" uly="4503">mgle digerit᷑ſz interioꝛ. id eſt acetoſa competit</line>
        <line lrx="2227" lry="4703" ulx="656" uly="4595">vſui medicie.aꝓpetitũ ↄfoꝛtat.⁊ valet  ſebꝛes</line>
        <line lrx="2177" lry="4805" ulx="659" uly="4689">peſtiferas. Semina eiꝰſunt diureii.</line>
        <line lrx="2227" lry="4898" ulx="663" uly="4781">¶ Rabi Moyſes vbi loquitur decitro dicit.</line>
        <line lrx="2230" lry="4998" ulx="652" uly="4880"> coꝛtices citri valent contra egritudines ſto</line>
        <line lrx="2245" lry="5084" ulx="659" uly="4969">machi.⁊ expellunt maliciam inteſtiniieiuni.et</line>
        <line lrx="2051" lry="5181" ulx="659" uly="5070">acetoſitas eius ↄfoꝛtat ſps.</line>
        <line lrx="2229" lry="5276" ulx="661" uly="5156">¶ Auerrois capitulo de Citro.Coꝛtex eiꝰ ha⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="5368" ulx="659" uly="5255">bet maniteſtum iuuamentũ ſtomacho ⁊ epati.</line>
        <line lrx="2217" lry="5453" ulx="659" uly="5346">MHMedulla curi curat cõbuſtiones ignis.et cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5549" type="textblock" ulx="656" uly="5445">
        <line lrx="2314" lry="5549" ulx="656" uly="5445">rat mirabiliter ramicem pueroꝛũ.et potiſſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="5833" type="textblock" ulx="649" uly="5540">
        <line lrx="2222" lry="5653" ulx="651" uly="5540">ſiexea fiat vnguentum illo modo.Accipe me⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="5745" ulx="649" uly="5634">dullã citri ſubuiliter inciſam ⁊ buliat in axun⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="5833" ulx="650" uly="5732">gia poꝛci recenti.⁊ poſtea colet᷑ per petiã.⁊ iterũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5924" type="textblock" ulx="648" uly="5820">
        <line lrx="2287" lry="5924" ulx="648" uly="5820">reponatur ad ignem.⁊ in fine miſceatur maſtir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="6131" type="textblock" ulx="649" uly="5918">
        <line lrx="2214" lry="6024" ulx="649" uly="5918">olbanum ⁊ cera alba.⁊ erit opuimum vnguen</line>
        <line lrx="2014" lry="6131" ulx="649" uly="6018">tumcitrinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1234" type="textblock" ulx="2401" uly="990">
        <line lrx="3974" lry="1160" ulx="2403" uly="990">¶Sed attendendũ q;qñ aliqð vnguentu; vel</line>
        <line lrx="3980" lry="1234" ulx="2401" uly="1115">emplaſtrnʒ fit excitro.debet fieri excitro bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1320" type="textblock" ulx="2407" uly="1212">
        <line lrx="3967" lry="1320" ulx="2407" uly="1212">maturo. Nam ſ̃m qð dicit Auicenna. Diaci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1424" type="textblock" ulx="2387" uly="1304">
        <line lrx="3968" lry="1424" ulx="2387" uly="1304">trũ ⁊ quefiunt excitro debent fieni excitro ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="1601" type="textblock" ulx="2409" uly="1490">
        <line lrx="3349" lry="1601" ulx="2409" uly="1490">vſq; admedium Januarij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="1523" type="textblock" ulx="2404" uly="1396">
        <line lrx="4046" lry="1523" ulx="2404" uly="1396">exiſtẽte in capꝛicoꝛno.id eſt a medio decẽbꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="4484" type="textblock" ulx="2557" uly="4186">
        <line lrx="3859" lry="4484" ulx="2557" uly="4186">Canitulum. cxrvuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5097" type="textblock" ulx="2368" uly="4530">
        <line lrx="3919" lry="4631" ulx="2830" uly="4530">FInoſ batum. id eſt aiglentricum.</line>
        <line lrx="3946" lry="4730" ulx="2466" uly="4625">c vaſcoꝛides. Multi vocant Ciri</line>
        <line lrx="3940" lry="4823" ulx="2751" uly="4715">canta. Et eſt arboꝛ nimium ſpino⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="4916" ulx="2370" uly="4809">ſa Cü radice alta.  in plurimaspar⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5007" ulx="2368" uly="4897">tes diuiſa. Fructum habet mirte ſimilem:ſed</line>
        <line lrx="3950" lry="5097" ulx="2368" uly="4995">paulo maioꝛem.rubeum exterius cum venerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="5195" type="textblock" ulx="2287" uly="5088">
        <line lrx="4027" lry="5195" ulx="2287" uly="5088">àad maturitatem.ac deintus lanam aſperrimã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5661" type="textblock" ulx="2365" uly="5180">
        <line lrx="3940" lry="5282" ulx="2370" uly="5180">DSemen eius ſiccumſme lana. Plinius libꝛo</line>
        <line lrx="3954" lry="5389" ulx="2370" uly="5276">tredecimo. In egipto ẽ caparis frutexfirmio⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5477" ulx="2365" uly="5367">ris ligni ſemmiſq; ac cibi vulgati.caule qʒ uoq;</line>
        <line lrx="3951" lry="5582" ulx="2366" uly="5463">vna plurimũq; decerpto. Idem libeo viceſimo</line>
        <line lrx="3951" lry="5661" ulx="2369" uly="5553">quarto.Cinobaton:quã alij Cinobaſton: alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5945" type="textblock" ulx="2338" uly="5648">
        <line lrx="3944" lry="5766" ulx="2368" uly="5648">Heuroſ baſton vocãt.habet folium hominis</line>
        <line lrx="3958" lry="5844" ulx="2338" uly="5742">veſtigio ſimile.fert vuam nigram.in cinus aci⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="5945" ulx="2362" uly="5834">no habetur neruus vnde ? neruus paſſus di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="6028" type="textblock" ulx="2945" uly="6018">
        <line lrx="3032" lry="6028" ulx="2945" uly="6018">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="6131" type="textblock" ulx="2354" uly="5927">
        <line lrx="3944" lry="6043" ulx="2354" uly="5927">citur. Alia eſt coparim: quam medicicynoſba</line>
        <line lrx="3801" lry="6131" ulx="2360" uly="6023">ton appellauerunt. ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="990" lry="1118" type="textblock" ulx="911" uly="1034">
        <line lrx="948" lry="1118" ulx="911" uly="1105">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1322" type="textblock" ulx="936" uly="1234">
        <line lrx="1021" lry="1322" ulx="936" uly="1234">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1604" type="textblock" ulx="923" uly="1518">
        <line lrx="1017" lry="1604" ulx="923" uly="1518">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1409" type="textblock" ulx="1145" uly="1199">
        <line lrx="2740" lry="1328" ulx="1161" uly="1199"> Dyaſco. Cynoſ batũ ventrẽ ſtringit. qꝛ vtu⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="1409" ulx="1145" uly="1306">tis eit coherẽtꝭ.medet᷑ etiã in cibo ⁊ potu datuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1509" type="textblock" ulx="1138" uly="1402">
        <line lrx="2723" lry="1509" ulx="1138" uly="1402">ſanatcq; fluoꝛes ac ſemineũ fluuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1884" type="textblock" ulx="1163" uly="1483">
        <line lrx="2748" lry="1604" ulx="1165" uly="1483">¶ Eius vero radix acrioꝛis virtutis eſt. Ham</line>
        <line lrx="2746" lry="1706" ulx="1164" uly="1576">appoſita cathaplaſmatibo euocat ecoꝛpoꝛe ſtir⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="1796" ulx="1163" uly="1675">pes. Folia etiam eius appoſita cathaplaſmati</line>
        <line lrx="2749" lry="1884" ulx="1171" uly="1775">bus occurrunt apoſtematibus. Semen eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2083" type="textblock" ulx="1168" uly="1888">
        <line lrx="1863" lry="2067" ulx="1168" uly="1888">gana en eſt. 2</line>
        <line lrx="2751" lry="2083" ulx="1170" uly="1960">¶ Pli. Cauẽda ſũt ei genera pegrina. Siqͥdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2363" type="textblock" ulx="1171" uly="2069">
        <line lrx="2746" lry="2190" ulx="1173" uly="2069">arabicũ peſtilens.affricũ gingiuis inimicum</line>
        <line lrx="2753" lry="2288" ulx="1171" uly="2154">Mar mari cũ vuluis ⁊ omniũ mflatõibo.Apu</line>
        <line lrx="2676" lry="2363" ulx="1175" uly="2259">lũq; vomuꝰ facit.ſtomachũ ⁊ aluũ mouet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="2463" type="textblock" ulx="1109" uly="2347">
        <line lrx="2752" lry="2463" ulx="1109" uly="2347">(Idẽ. Huiuſq; tyrſus ad remedia ſplenis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3131" type="textblock" ulx="1174" uly="2437">
        <line lrx="2758" lry="2552" ulx="1174" uly="2437">in ſlatiões mandit ex aceto ↄdit?. HNeruus eiꝰ</line>
        <line lrx="2566" lry="2653" ulx="1177" uly="2546">cũ maſtice chya ma nducatꝰ os purgat.</line>
        <line lrx="2751" lry="2751" ulx="1182" uly="2635"> Item Dyaſ. capara quã multi cy noſ baton</line>
        <line lrx="2766" lry="2846" ulx="1183" uly="2722">vel capꝛion appellauere ex luctantib⸗ cõponit᷑</line>
        <line lrx="2755" lry="2942" ulx="1182" uly="2834">vᷣtutibi.habetq; ꝓijcere acpurgare ⁊ extenua</line>
        <line lrx="2760" lry="3021" ulx="1182" uly="2924">re ⁊ euẽtare acredines ſimulq; adducere ⁊ con</line>
        <line lrx="2761" lry="3131" ulx="1185" uly="3015">ſtringere. Eſt em̃ ſtiptica. Ideoq; ſthiroſi ſple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3226" type="textblock" ulx="1141" uly="3113">
        <line lrx="2761" lry="3226" ulx="1141" uly="3113">nis ſuꝑ omia iuuat medicamina ſicut videlicꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="3318" type="textblock" ulx="1191" uly="3224">
        <line lrx="1868" lry="3318" ulx="1191" uly="3224">iam dictũ eſt ſupꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1217" type="textblock" ulx="1407" uly="1012">
        <line lrx="2722" lry="1217" ulx="1407" uly="1012"> yrrationts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1104" type="textblock" ulx="3060" uly="955">
        <line lrx="4469" lry="1104" ulx="3060" uly="955">Riſpula d: herba caneri in vnguento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1288" type="textblock" ulx="2948" uly="1083">
        <line lrx="4515" lry="1207" ulx="2948" uly="1083">cmarciaton ponit᷑ in antidotario galie</line>
        <line lrx="4530" lry="1288" ulx="3176" uly="1173">ni minoꝛi.Et ẽ herba alba:minuta ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1387" type="textblock" ulx="2882" uly="1268">
        <line lrx="4442" lry="1387" ulx="2882" uly="1268">bẽs folia criſpa. vᷣtus eiꝰeſt calida ⁊ ſicoaa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1569" type="textblock" ulx="2867" uly="1378">
        <line lrx="4208" lry="1569" ulx="2867" uly="1378">HPHoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="1868" type="textblock" ulx="2861" uly="1545">
        <line lrx="4596" lry="1663" ulx="2874" uly="1545">¶ Megetur doloꝛes et egritudines frigidas.</line>
        <line lrx="4474" lry="1779" ulx="2861" uly="1641">Eſt mala ſtomacho:et opilat cito ⁊ inducit ſtu</line>
        <line lrx="4256" lry="1868" ulx="2878" uly="1768">poꝛem. . 6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="4780" type="textblock" ulx="3109" uly="4441">
        <line lrx="4479" lry="4668" ulx="3109" uly="4441">Capitulum. xxviif.</line>
        <line lrx="4501" lry="4780" ulx="3213" uly="4651">Riiſocolla. Dyaſ. Criſocolla ariſtinqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="4969" type="textblock" ulx="2969" uly="4756">
        <line lrx="4507" lry="4887" ulx="2969" uly="4756">cdS vᷣga.eſt herba fᷣm Dyal. cap̃. criſo⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="4969" ulx="3120" uly="4853">colla ariſtin in qꝗᷓ eſt capitellũ ſile vſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="5078" type="textblock" ulx="2909" uly="4955">
        <line lrx="4566" lry="5078" ulx="2909" uly="4955">po. radix eſt illi aſpera ⁊ tenuis ſilis elleboꝛom</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="5256" type="textblock" ulx="2924" uly="5045">
        <line lrx="4506" lry="5169" ulx="2924" uly="5045">gro. guſtũ habẽs cypꝛeſſi ſubdulcẽ⁊ auſterum</line>
        <line lrx="4204" lry="5256" ulx="2929" uly="5156">Nuſcit᷑ locis vmbꝛoſis ⁊ ſaxoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5853" type="textblock" ulx="2936" uly="5336">
        <line lrx="4423" lry="5542" ulx="2937" uly="5336">Poperationes.</line>
        <line lrx="4507" lry="5677" ulx="2936" uly="5549">¶ Dyaſcoꝛides. VUirtus eſt ei termantica et</line>
        <line lrx="4512" lry="5853" ulx="2943" uly="5656">gibcica. Kadi eius peripleumoniacis apta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="6052" type="textblock" ulx="2940" uly="5942">
        <line lrx="4065" lry="6052" ulx="2940" uly="5942">ſtericis maximũ effectum habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="6279" type="textblock" ulx="3143" uly="6091">
        <line lrx="4328" lry="6279" ulx="3143" uly="6091">Capitulum. cxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4721" lry="5624" type="textblock" ulx="4650" uly="5535">
        <line lrx="4721" lry="5624" ulx="4650" uly="5535">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4735" lry="5975" type="textblock" ulx="3014" uly="5806">
        <line lrx="4735" lry="5975" ulx="3014" uly="5806">Accipit vero in mulla cocta:in purgatiõiby B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="140" lry="1343" type="textblock" ulx="0" uly="946">
        <line lrx="132" lry="1045" ulx="0" uly="946">We</line>
        <line lrx="135" lry="1152" ulx="2" uly="1059">noggle</line>
        <line lrx="140" lry="1245" ulx="0" uly="1150">ninonh</line>
        <line lrx="109" lry="1343" ulx="0" uly="1240">ſeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="46" lry="1488" ulx="0" uly="1365">.</line>
        <line lrx="140" lry="1722" ulx="5" uly="1622">namtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="3273" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="60" lry="3273" ulx="0" uly="2199">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="4749" type="textblock" ulx="640" uly="4518">
        <line lrx="2009" lry="4749" ulx="640" uly="4518">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="834" type="textblock" ulx="1669" uly="651">
        <line lrx="2422" lry="834" ulx="1669" uly="651">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4384" type="textblock" ulx="673" uly="3630">
        <line lrx="2253" lry="3730" ulx="950" uly="3630">Rriſogonium eſt dictum ſemen an⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="3811" ulx="757" uly="3725">c reum:vel coma aurea.Eſt enim criſo</line>
        <line lrx="2263" lry="3925" ulx="946" uly="3823">gonium ᷣm D yaſcoꝛidem:herba cu</line>
        <line lrx="2254" lry="4026" ulx="673" uly="3915">ius eſt virga recta ⁊ alba.folia habens angu</line>
        <line lrx="2257" lry="4105" ulx="676" uly="4011">ſta in circũtu ſicut abꝛotanũ:⁊ comã in ſum⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="4205" ulx="678" uly="4105">mo:⁊ in gyro auroſam:in qua eſt capitellum</line>
        <line lrx="2267" lry="4309" ulx="676" uly="4193">obꝛotundum.radix eius tenuis eſt. Naſcit</line>
        <line lrx="1680" lry="4384" ulx="678" uly="4296">inlocis aſperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4967" type="textblock" ulx="452" uly="4818">
        <line lrx="2268" lry="4967" ulx="452" uly="4818">NDP Dyaſcoꝛides. Coma eius bibita cum vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="584" lry="5400" type="textblock" ulx="440" uly="5123">
        <line lrx="584" lry="5207" ulx="440" uly="5123">B</line>
        <line lrx="579" lry="5400" ulx="464" uly="5307">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5436" type="textblock" ulx="684" uly="4957">
        <line lrx="2265" lry="5056" ulx="684" uly="4957">no diſſurijs ⁊ moꝛſibus venenatis ſalutare</line>
        <line lrx="2258" lry="5244" ulx="691" uly="5137">¶ Sciaticis ⁊ conquaſſatiõibus medetur:</line>
        <line lrx="2137" lry="5346" ulx="687" uly="5248">menſtruis imperat. —</line>
        <line lrx="2264" lry="5436" ulx="691" uly="5330">¶ Coagulatum ſanguinem ventris ⁊ veſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5624" type="textblock" ulx="687" uly="5425">
        <line lrx="2342" lry="5546" ulx="689" uly="5425">ſoluit vino aut oximelle bibita catarruʒ ab⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="5624" ulx="687" uly="5520">ſtinet. z. i. cum vino albo appoſita rebus tu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="5721" type="textblock" ulx="534" uly="5627">
        <line lrx="1482" lry="5721" ulx="534" uly="5627">tas eas a tineaſeruat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="6068" type="textblock" ulx="889" uly="5868">
        <line lrx="2223" lry="6068" ulx="889" uly="5868">Capitulum. cxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4027" type="textblock" ulx="2390" uly="3266">
        <line lrx="3969" lry="3379" ulx="2636" uly="3266">Olubꝛina. Dyaſ. ca. detragõtea.i. co</line>
        <line lrx="3976" lry="3471" ulx="2478" uly="3361">e lubꝛina.Dꝛagõtea ſiuevt alij aſclepi⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3576" ulx="2429" uly="3461">28: folia hʒ aaron ſilia:ſʒ plura mino</line>
        <line lrx="3974" lry="3672" ulx="2390" uly="3554">ra.cui vᷣga vel haſta duobo cubitꝭ ẽ longa.⁊</line>
        <line lrx="4008" lry="3763" ulx="2390" uly="3648">ipᷣa varia ſilis ſerpẽti.liuoꝛes.i.maculas pur</line>
        <line lrx="4000" lry="3852" ulx="2422" uly="3735">bureas hñs ſolidas vt digitꝰ in q̃ ſemẽ ẽ ſile</line>
        <line lrx="3980" lry="3940" ulx="2450" uly="3838">otruo.pᷣmo coloꝛis viridis.poſt matur ita⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="4027" ulx="2392" uly="3928">tẽ vᷣo coloꝛ ẽ ei ſimiſcroco.⁊ ẽ guſtu moꝛdax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="4121" type="textblock" ulx="2365" uly="4018">
        <line lrx="4007" lry="4121" ulx="2365" uly="4018">radix eiꝰ bulli hʒ rotũditatẽ ſimilẽ aaron cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="6213" type="textblock" ulx="2390" uly="4111">
        <line lrx="3973" lry="4215" ulx="2390" uly="4111">coꝛio tenui. Naſcit᷑ vmbꝛoſis locis ⁊ hoꝛtis.</line>
        <line lrx="4009" lry="4315" ulx="2394" uly="4207">¶ Ser a.li.ag.c.luff.i.dꝛagõtea ſiue colubꝛi⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="4398" ulx="2398" uly="4303">na.Et ẽ maioꝛ ⁊ mioꝛ. Ubi ſciẽdũ q; maioꝛ ẽ</line>
        <line lrx="3978" lry="4501" ulx="2398" uly="4395">q̃ vocat᷑ ſerpẽtaria.⁊ illa eſt hñs ſolia criſpa</line>
        <line lrx="3980" lry="4596" ulx="2400" uly="4491">q̃ ponit᷑ hic.ſʒ mĩoꝛ eſt illa q̃ vocat᷑ aaron.et ẽ</line>
        <line lrx="3974" lry="4690" ulx="2402" uly="4583">illa hñs folia plana Pꝛo q̃ lege capᷣ.aarõ.et ẽ</line>
        <line lrx="3973" lry="4774" ulx="2401" uly="4675">tertiũ in oꝛdie.¶ GBal. vi.ſim.far.ca.de ſerpen</line>
        <line lrx="3970" lry="4867" ulx="2400" uly="4768">taria. Dubſtãtia radic eiꝰ ſubtilioꝛ eſt ſuba</line>
        <line lrx="3970" lry="4973" ulx="2402" uly="4864">radic aaron.⁊ in ſapoꝛe eiꝰ eſt acuitas⁊ ama</line>
        <line lrx="3967" lry="5062" ulx="2401" uly="4958">ritudo ⁊ ſtipticitas pauca.Et virtꝰeius ẽ ca.</line>
        <line lrx="3992" lry="5157" ulx="2403" uly="5046">⁊ ſic in.igra.¶ Johes meſue ca.de luff. Luff</line>
        <line lrx="3968" lry="5257" ulx="2402" uly="5150">eſt plãta que ðꝛ collũ dꝛaconis.⁊ ex ea ẽ alia</line>
        <line lrx="3981" lry="5353" ulx="2403" uly="5242">plãta hñs foliaplana.alia criſpa.⁊ radix pla</line>
        <line lrx="4014" lry="5446" ulx="2402" uly="5335">na eſt exteriꝰ ad nigredinẽ attinẽs.Interius</line>
        <line lrx="3966" lry="5538" ulx="2404" uly="5428">v̈o eſt alba.criſpa vᷣo exteriꝰ cinericia. Inte</line>
        <line lrx="3971" lry="5618" ulx="2400" uly="5522">rius alba ad citrinitatẽ declinãs.⁊ ſuꝑ vtri⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="5725" ulx="2401" uly="5615">uſq; radicẽ eleuant᷑ ſtipites hũtes maculas ĩ</line>
        <line lrx="3966" lry="5814" ulx="2405" uly="5707">modũ ſerpentꝭ. Melioꝛ ꝑs totiꝰ plãte eſt ra⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="5910" ulx="2400" uly="5804">dix.⁊ melioꝛ radix ẽ groſſa ⁊ cõpleta ⁊ oꝛta in</line>
        <line lrx="3969" lry="6005" ulx="2402" uly="5898">loq liberis.Et meliꝰ tꝑs collectionis eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="3967" lry="6106" ulx="2405" uly="5992">ver ⁊ pncipiũ eſtatꝭ.⁊ criſpa calidioꝛ ẽ plana</line>
        <line lrx="3967" lry="6213" ulx="2414" uly="6082">Plana. ca. eſt in.i.criſpa in ij. ¶ Galie. dixit:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="4256" type="textblock" ulx="927" uly="3961">
        <line lrx="1046" lry="4256" ulx="927" uly="3961">1½ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="819" type="textblock" ulx="2457" uly="635">
        <line lrx="3188" lry="819" ulx="2457" uly="635">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1192" type="textblock" ulx="1156" uly="986">
        <line lrx="2736" lry="1112" ulx="1157" uly="986">Plana ca.eſt in pncipio ſecũdi.criſpa ĩ fine</line>
        <line lrx="2735" lry="1192" ulx="1156" uly="1091">⁊ ver iꝰ eſt:⁊ in vtraq; ẽ caliditas ⁊ acuitas q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1297" type="textblock" ulx="1137" uly="1185">
        <line lrx="2741" lry="1297" ulx="1137" uly="1185">ſipoſita in ſuꝑficie cũ ſuba terrea:ſed ĩplana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1578" type="textblock" ulx="1158" uly="1275">
        <line lrx="2746" lry="1410" ulx="1158" uly="1275">ſuba terrea ẽ vincens plus: ⁊vtraq; eſt abſter</line>
        <line lrx="2747" lry="1499" ulx="1163" uly="1379">ſiua:ĩciſiua:penetratiua: aperitiua:ſubtiliati</line>
        <line lrx="2763" lry="1578" ulx="1164" uly="1469">na:hũoꝝ groſſoꝝ ⁊ viſcoſoꝝ adherẽtiũ.Crii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1688" type="textblock" ulx="1142" uly="1563">
        <line lrx="2277" lry="1688" ulx="1142" uly="1563">pa autẽ ad hec omia eſt foꝛtioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="1924" type="textblock" ulx="1490" uly="1725">
        <line lrx="2393" lry="1924" ulx="1490" uly="1725">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2019" type="textblock" ulx="1139" uly="1900">
        <line lrx="2764" lry="2019" ulx="1139" uly="1900">¶ Dyaſcoꝛides. Semen eiꝰ expᷣſſum vtuteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2216" type="textblock" ulx="1172" uly="2001">
        <line lrx="2763" lry="2133" ulx="1176" uly="2001">habet in ſucco. HNã addito ſibi oleo doloꝛem</line>
        <line lrx="2767" lry="2216" ulx="1172" uly="2095">aurium cõpeſcit.Lane inunctus in naribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2403" type="textblock" ulx="1147" uly="2200">
        <line lrx="2768" lry="2323" ulx="1148" uly="2200">additus polipos maxime cin at:et cancros</line>
        <line lrx="2774" lry="2403" ulx="1147" uly="2295">optime ſanat.¶ Seminis ci trigita grana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2783" type="textblock" ulx="1174" uly="2376">
        <line lrx="2773" lry="2500" ulx="1177" uly="2376">cũ puſca bibita caligies ocꝝ emẽdat.Flo</line>
        <line lrx="2775" lry="2597" ulx="1174" uly="2476">res eius cũ ceperint matureſcereſi a muliere</line>
        <line lrx="2776" lry="2698" ulx="1200" uly="2573">ꝛegnãti ſuerint odoꝛati aboꝛſuʒz faciũt. Vir</line>
        <line lrx="2775" lry="2783" ulx="1179" uly="2676">tus ẽ radicis eiꝰ calida.vñ oꝛtonoycis moꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2885" type="textblock" ulx="1157" uly="2770">
        <line lrx="2774" lry="2885" ulx="1157" uly="2770">electuqrij accepta medicat̃᷑.¶ Tuſſiẽtibo ⁊ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2974" type="textblock" ulx="1178" uly="2863">
        <line lrx="2774" lry="2974" ulx="1178" uly="2863">tarrum hnñtibo maximũ pᷣſtãt effectũ. Tho</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="5268" type="textblock" ulx="1117" uly="2962">
        <line lrx="2777" lry="3063" ulx="1159" uly="2962">racis tumoꝛes curat non reuerſuros:maxĩe</line>
        <line lrx="2774" lry="3163" ulx="1158" uly="3057">ſi aſſa aut cocta accepta fuerit.ſicca tunſa et</line>
        <line lrx="2775" lry="3267" ulx="1181" uly="3149">in puluerẽ ducta melle addito oĩa ſilr facere</line>
        <line lrx="2775" lry="3366" ulx="1159" uly="3246">poteſt.  Diuretica eſt: ventrẽ ſtimulat cũ vi</line>
        <line lrx="2777" lry="3455" ulx="1136" uly="3344">no bibita:vulnera ſoꝛdida fagedenica cum</line>
        <line lrx="2775" lry="3553" ulx="1152" uly="3436">bꝛyvonia alba ⁊ melle purgat.i¶ Et cicatrĩces</line>
        <line lrx="2771" lry="3650" ulx="1185" uly="3530">curare facit: ex qua colliria ad puſtulas ne⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="3742" ulx="1144" uly="3628">ceſiarie fiunt: aboꝛſum facit.¶ Impoſita ðꝛ</line>
        <line lrx="3151" lry="3836" ulx="1152" uly="3726">ꝙ ſiqͥs ex ea radice ſe tinxerit tutꝰ ab incuun?z;·</line>
        <line lrx="3291" lry="3937" ulx="1144" uly="3822">ſu ſerpẽtũ ſeruat᷑. Aceto mixta maculas flim</line>
        <line lrx="3224" lry="4032" ulx="1186" uly="3915">pidat.¶ Johes meſue. Solutiõe educit fltlez</line>
        <line lrx="3120" lry="4131" ulx="1134" uly="4015">gma ſubtile ⁊ groſſuʒ.Et mũdificat: ↄfoꝛtat</line>
        <line lrx="3104" lry="4222" ulx="1160" uly="4104">renes:⁊ ꝓuocat vꝛinã:⁊ excitat coitum.i¶ Et</line>
        <line lrx="2774" lry="4392" ulx="1160" uly="4202">ẽ ex rebb mũdificãtib reter pulmöes.¶Et</line>
        <line lrx="2342" lry="4421" ulx="1143" uly="4307">ofert eis ſuꝑ qͥb timet᷑ fr</line>
        <line lrx="2781" lry="4512" ulx="1192" uly="4397">aſmaticis ꝓpter exuberantiã humoꝝ viſco⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="4601" ulx="1144" uly="4492">ſoꝝ in eis:⁊ ꝓpꝛie lohoc ex ſucco eiꝰ cũ melle</line>
        <line lrx="2793" lry="4709" ulx="1160" uly="4585">⁊rob:⁊ qũq; adminiſtrat᷑ cũ ouis ⁊ valetſilr.</line>
        <line lrx="2781" lry="4803" ulx="1196" uly="4681">Et dixit Democrius. Juuamẽtũ vtriuſq;</line>
        <line lrx="2841" lry="4887" ulx="1145" uly="4780">ſpeciei eius magnũ eſt emoꝛroidoꝝ doloꝛibꝰ</line>
        <line lrx="2784" lry="4995" ulx="1117" uly="4876">⁊ ventoſitatibo eoꝝ ſᷣm oẽm modũ admiſtra⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="5083" ulx="1151" uly="4973">tionis ip̃ius ⁊ ſumptũ ⁊ emplaſtratũ:⁊ nos</line>
        <line lrx="2780" lry="5180" ulx="1164" uly="5066">experti ſumꝰ.Et exꝑti iuuamẽti ẽ ſuꝑ humo</line>
        <line lrx="2779" lry="5268" ulx="1173" uly="5161">re crudo qͥ eſt in ſtomacho ⁊ renibo.¶Et di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4405" type="textblock" ulx="2075" uly="4296">
        <line lrx="2794" lry="4405" ulx="2075" uly="4296">equẽtia anhelitꝰ.vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="5357" type="textblock" ulx="1190" uly="5258">
        <line lrx="2785" lry="5357" ulx="1190" uly="5258">xit GBalie. Reſoluit duricies et apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="5546" type="textblock" ulx="1176" uly="5354">
        <line lrx="2819" lry="5478" ulx="1176" uly="5354">dura ſplenis ⁊ aliop mẽbꝛoꝝ: ⁊ ↄuenit vlceri</line>
        <line lrx="2812" lry="5546" ulx="1180" uly="5450">bus fraudulẽtis ⁊ fiſtulis:⁊ ↄſumit additio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="5650" type="textblock" ulx="1203" uly="5543">
        <line lrx="2784" lry="5650" ulx="1203" uly="5543">nes carniũ ĩ narib.i¶ Et pꝛohibet fieri in eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="6216" type="textblock" ulx="1165" uly="5637">
        <line lrx="2798" lry="5753" ulx="1197" uly="5637">corroſionẽ ⁊ cancrũ.Succꝰ aũt eiꝰ diſtillat</line>
        <line lrx="2788" lry="5837" ulx="1177" uly="5736">in aure cũ melle ⁊ ↄuenit tinnitui⁊ ſurditati</line>
        <line lrx="2793" lry="5942" ulx="1186" uly="5831">⁊ doloꝛi auriũ ⁊ abſtergit ipſius ſoꝛdicies et</line>
        <line lrx="2788" lry="6043" ulx="1180" uly="5923">exiccat vlcera eiꝰ.vtraq; eiꝰ ſpecies ẽ ex reb⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="6133" ulx="1165" uly="6015">q mundificãt faciẽ.¶ Et auferũt feditatẽ cu⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="6216" ulx="1214" uly="6112">tis ⁊ delent pannũ ⁊ lentigines:⁊ moꝛfeã ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="6312" type="textblock" ulx="1196" uly="6209">
        <line lrx="2787" lry="6312" ulx="1196" uly="6209">pꝛie cũ melle ⁊ fiat emplaſtrũ ex ea cũ melle:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2565" lry="6424" type="textblock" ulx="2544" uly="6403">
        <line lrx="2565" lry="6424" ulx="2544" uly="6403">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1376" type="textblock" ulx="2873" uly="972">
        <line lrx="4456" lry="1105" ulx="2873" uly="972">⁊ ſtercoꝛe capꝛaꝝſuꝑ podagrãꝛ ↄcuſſiõʒ ner</line>
        <line lrx="4486" lry="1257" ulx="2876" uly="1072">uoꝝ..¶Et ↄuenit go doloenv⸗ ſuppoſitio fa</line>
        <line lrx="4456" lry="1276" ulx="2879" uly="1170">cta ex eo educit mẽſtrua:⁊ facit aboꝛſuʒ:⁊ ðᷣᷣ</line>
        <line lrx="4314" lry="1376" ulx="2876" uly="1270">fugat ſerpentes ⁊ vermes venenoſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="4341" type="textblock" ulx="2884" uly="4103">
        <line lrx="4415" lry="4341" ulx="2884" uly="4103">Capitulum. xxxf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4769" type="textblock" ulx="2923" uly="4283">
        <line lrx="4507" lry="4397" ulx="3196" uly="4283">O loquintida. Johes meſue.ca.de</line>
        <line lrx="4506" lry="4492" ulx="3014" uly="4372">e colloquintida.Colloquintida quãꝑ</line>
        <line lrx="4520" lry="4578" ulx="3174" uly="4468">ſes vocãt cucurbitaʒ deſerti:q̃ naſcit</line>
        <line lrx="4509" lry="4690" ulx="2923" uly="4570">in planta quã etiã fel terre vocãt:eo ꝙ ĩ toto</line>
        <line lrx="4512" lry="4769" ulx="2925" uly="4660">ambitu hoꝛtꝰ eius iuterficit herbas.Et ẽ q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4743" lry="5163" type="textblock" ulx="2896" uly="4759">
        <line lrx="4569" lry="4873" ulx="2924" uly="4759">venenũ eis:vnde vocant eã arabes necẽ pla.</line>
        <line lrx="4743" lry="4976" ulx="2896" uly="4861">taꝝ.Et eius folia ſunt amplapiloſa.?⁊ extenj·</line>
        <line lrx="4554" lry="5058" ulx="2927" uly="4942">dunt᷑ rami eius ſuꝑ faciẽ terre:ſicut extẽdi᷑</line>
        <line lrx="4585" lry="5163" ulx="2928" uly="5045">cucurbita in terra ſuꝑ quam iacet. Duoꝛnz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5260" type="textblock" ulx="2911" uly="5146">
        <line lrx="4505" lry="5260" ulx="2911" uly="5146">eſt modoꝝ maſculus ⁊ femina.Et ex eis ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="5354" type="textblock" ulx="2879" uly="5230">
        <line lrx="4582" lry="5354" ulx="2879" uly="5230">ſculus eſt ſuꝑ queʒ naſcit᷑:ſicut⁊ lanugo: ⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5451" type="textblock" ulx="2929" uly="5334">
        <line lrx="4511" lry="5451" ulx="2929" uly="5334">grauis cũ duricie ⁊ aſperitate attinẽs nigre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5641" type="textblock" ulx="2903" uly="5426">
        <line lrx="4485" lry="5545" ulx="2903" uly="5426">dini.Et laudat᷑ ex eis femina:⁊ ꝓpꝛie hñs p⸗</line>
        <line lrx="4504" lry="5641" ulx="2908" uly="5528">pꝛietates bonasvt ſit coloquintida groſſa.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="6309" type="textblock" ulx="2930" uly="5613">
        <line lrx="4551" lry="5737" ulx="2931" uly="5613">qnto groſſioꝛ ⁊ leuioꝛtanto melioꝛ:⁊ fit alba</line>
        <line lrx="4511" lry="5832" ulx="2930" uly="5698">laxaleuis ⁊ cõplete maturitat:cuiꝰ pars eiꝰ</line>
        <line lrx="4506" lry="5926" ulx="2932" uly="5803">interioꝛ eſt pulpoſa laxa ⁊ alba leuis vehe⸗</line>
        <line lrx="4506" lry="6022" ulx="2930" uly="5889">mentis albedinis. Ueꝝ que nõ eſt cõpletal</line>
        <line lrx="4505" lry="6108" ulx="2934" uly="6000">maturitate mala eſt.ↄtriſtat enĩ ſuſcipienteʒ</line>
        <line lrx="4503" lry="6209" ulx="2940" uly="6091">illã ⁊ ventoſitatẽ cũ difficultate facit ⁊ ſoluit</line>
        <line lrx="4506" lry="6309" ulx="2934" uly="6194">ſuꝑabundãter:⁊ ſolutione educit ſanguineʒ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2847" lry="805" type="textblock" ulx="2069" uly="615">
        <line lrx="2847" lry="805" ulx="2069" uly="615">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1351" type="textblock" ulx="685" uly="958">
        <line lrx="2273" lry="1064" ulx="689" uly="958">Et foꝛt aſſe interficit.⁊ cũ ſigilla ex toto ger</line>
        <line lrx="2270" lry="1162" ulx="692" uly="1059">mine plãte vt naſcat᷑ coloquintida vna ⁊ illa</line>
        <line lrx="2278" lry="1258" ulx="685" uly="1153">ꝑnicioſa ⁊ mala ĩmo eſt venenũ.⁊ cũ ĩ totare</line>
        <line lrx="2277" lry="1351" ulx="686" uly="1248">gione nõ eſt niſi plãta eius vnã ꝑ ſe naſcens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1449" type="textblock" ulx="631" uly="1341">
        <line lrx="2280" lry="1449" ulx="631" uly="1341">eſt mala.Et q̃ naſcit᷑ in terris foꝛtiba ⁊ pulue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1731" type="textblock" ulx="684" uly="1440">
        <line lrx="2276" lry="1557" ulx="684" uly="1440">rulentis:aut iuxta locareptiliũ:aut ĩ loc ter</line>
        <line lrx="2274" lry="1653" ulx="691" uly="1539">maꝝ coloquintidas facti minoꝛes:⁊ ſunt ſi⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1731" ulx="693" uly="1631">militer male.QOue aũt naſci in terrꝭ laxis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1828" type="textblock" ulx="642" uly="1724">
        <line lrx="2271" lry="1828" ulx="642" uly="1724">grenoſis ⁊ liberꝭ eſt illa q̃ eligit᷑ Et cũ extra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2590" type="textblock" ulx="687" uly="1818">
        <line lrx="2266" lry="1971" ulx="693" uly="1818">hit᷑ pulpa eiꝰ ißa debilitat eã. Tempꝰ autem</line>
        <line lrx="2266" lry="2021" ulx="691" uly="1915">collectiõis eiꝰ eſt autumnus.⁊ ꝓpꝛie dũ iam</line>
        <line lrx="2265" lry="2106" ulx="692" uly="2011">citrineſcit:⁊ remouet᷑ ab ea viriditas:calide</line>
        <line lrx="2269" lry="2212" ulx="689" uly="2106">eſt ⁊ ſicce cõplexionis in tertio.Eſt ⁊ cõpoſi</line>
        <line lrx="2266" lry="2301" ulx="691" uly="2202">ta ex partib igneis ⁊ terreis aduſtus.⁊ ẽ ſo⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2395" ulx="691" uly="2295">lutiua attractiuaſuꝑfluitatũ. Attractiua eſt</line>
        <line lrx="2264" lry="2482" ulx="687" uly="2395">ꝗaremotis multum.⁊ ẽ reſolutiua inciſiua ab</line>
        <line lrx="2275" lry="2590" ulx="690" uly="2482">ſterſiua. Ouattuoꝛ ſunt q̃ debẽt coꝛrigiĩ ipᷣa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2687" type="textblock" ulx="620" uly="2577">
        <line lrx="2267" lry="2687" ulx="620" uly="2577">NHocet enĩ coꝛdi ſtomacho ⁊ epati.⁊ eſt ↄtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3057" type="textblock" ulx="686" uly="2674">
        <line lrx="2262" lry="2779" ulx="690" uly="2674">batiua:ſubuerſiua viſceꝝ:faciens opatiões</line>
        <line lrx="2265" lry="2872" ulx="686" uly="2763">difficiles:⁊ aperit oꝛificiavenaꝝ aptione ſan</line>
        <line lrx="2263" lry="2966" ulx="686" uly="2863">guinẽ fluere faciente.Et operat᷑ id vehemen</line>
        <line lrx="2260" lry="3057" ulx="687" uly="2960">tius qᷓ; aloes:⁊ excoꝛiat vias.Emẽdat᷑ enĩ pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3154" type="textblock" ulx="684" uly="3053">
        <line lrx="2289" lry="3154" ulx="684" uly="3053">mũ ⁊ ſcdᷣm nocumẽtũ ex ea miſcẽdo ei ex me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3337" type="textblock" ulx="683" uly="3145">
        <line lrx="2256" lry="3259" ulx="683" uly="3145">dicinis coꝛdialibo ⁊ ſtomaticis ⁊ epatic que</line>
        <line lrx="2263" lry="3337" ulx="683" uly="3241">melioꝛare pñt ↄditionẽ eiꝰ:ſicut addit᷑ei ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3431" type="textblock" ulx="636" uly="3330">
        <line lrx="2265" lry="3431" ulx="636" uly="3330">ſtix ꝓpꝛie ⁊ gallia ⁊ ſilia.Et emendat᷑ tertiũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3536" type="textblock" ulx="676" uly="3426">
        <line lrx="2262" lry="3536" ulx="676" uly="3426">quartũ nocumentũ eius cũ reb acqͥrentibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3621" type="textblock" ulx="675" uly="3519">
        <line lrx="2326" lry="3621" ulx="675" uly="3519">eiviſcoſitatẽ ⁊ glutinoſitatẽ ⁊ remouẽtibo ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4294" type="textblock" ulx="671" uly="3616">
        <line lrx="2260" lry="3721" ulx="674" uly="3616">ea ſeroſitatẽ:⁊ cito eã lubꝛicare faciẽtibus ſiẽ</line>
        <line lrx="2255" lry="3822" ulx="672" uly="3709">eſt dꝛagantũ ꝓpꝛie ⁊ bdelliũ ⁊ gũmi ⁊ maſtix</line>
        <line lrx="2255" lry="3915" ulx="672" uly="3803">2 ſila.i¶ Et dicit Galienꝰ.Fiũt autem ex ea⁊</line>
        <line lrx="2254" lry="4011" ulx="672" uly="3902">laudano partes ſumẽdo eq̃les poſt fricatio⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="4106" ulx="674" uly="3996">nẽ eiꝰ cũ oleo roſaꝝ pülule.⁊ ſunt bone et ſa⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="4197" ulx="671" uly="4089">ne ad ea qᷓ opoꝛtet. Modus rectificationis</line>
        <line lrx="2259" lry="4294" ulx="671" uly="4182">eis ſᷣm ꝙ narrauit filiꝰ Serapionis. Inſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4377" type="textblock" ulx="666" uly="4277">
        <line lrx="2256" lry="4377" ulx="666" uly="4277">dat᷑ pulpa eiꝰ in aq̃ mellis:⁊ ꝓpꝛie decoctiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="4960" type="textblock" ulx="669" uly="4368">
        <line lrx="2255" lry="4473" ulx="674" uly="4368">myrrhe:⁊ exſiccet᷑ poſt illudꝛ teratvltima cõ</line>
        <line lrx="2254" lry="4575" ulx="671" uly="4466">tritione ⁊ admiĩſtrat᷑ cũ aqua mellis pꝛedicta.</line>
        <line lrx="2254" lry="4661" ulx="672" uly="4559">Mogcus rectificatiõis eiꝰex inuentiõe nr̃a.</line>
        <line lrx="2255" lry="4759" ulx="669" uly="4652">Incidat᷑ in minutiſſimas parteſ cũ inciioꝛio</line>
        <line lrx="2259" lry="4852" ulx="670" uly="4749">⁊ inuoluat᷑ ſubtili inuolutiõe cũ glutine dꝛa⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="4960" ulx="672" uly="4845">ganti aut bdellij:⁊ exſiccet᷑ et ↄterat᷑ pꝰ illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="5047" type="textblock" ulx="591" uly="4940">
        <line lrx="2259" lry="5047" ulx="591" uly="4940">vltima ↄtrit iõe.⁊ fiãt trociſci cũ pauco ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="5615" type="textblock" ulx="663" uly="5034">
        <line lrx="2255" lry="5136" ulx="671" uly="5034">ſtice reſoluto in oleo roſarũ vel laudano.vel</line>
        <line lrx="2253" lry="5237" ulx="674" uly="5127">cũ aq mellis.Hec enĩ ars facit illã ſine mole</line>
        <line lrx="2253" lry="5330" ulx="670" uly="5219">ſtia.Et ſcias ꝙ de decoctiõe rẽ cõpletã ſuſti</line>
        <line lrx="2250" lry="5424" ulx="676" uly="5304">net. Et dicit filiꝰ Geʒzar. Nõ opoꝛtet vt mul⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="5517" ulx="663" uly="5409">tũ terat᷑. Ultima eni pulueriſatio excoꝛiatvi</line>
        <line lrx="2244" lry="5615" ulx="668" uly="5507">8 2 yvenas.¶ Et dicit filius Serapionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="5708" type="textblock" ulx="624" uly="5598">
        <line lrx="2242" lry="5708" ulx="624" uly="5598">O poꝛtet vt ꝑueniat᷑ ad vltimũ pulueriſatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="6183" type="textblock" ulx="663" uly="5693">
        <line lrx="2245" lry="5802" ulx="674" uly="5693">nis eiꝰ:aliter eni vlceraret viſcera. Et mihi</line>
        <line lrx="2247" lry="5903" ulx="674" uly="5785">videt᷑ ꝙ vltima pulueriſata frãgit᷑ virtꝰ a per</line>
        <line lrx="2245" lry="5991" ulx="675" uly="5882">mixtiõe adiũctoꝝ ei:⁊ ꝑtrãſit loca viſcerum</line>
        <line lrx="2249" lry="6085" ulx="670" uly="5967">abſq; impᷣſſiõe nocumẽtoꝝ ĩ ipᷣis.Et foꝛte in</line>
        <line lrx="2248" lry="6183" ulx="663" uly="6071">ea in qͥ nõ exqſite fit illud.ꝑs tñ ſenſata ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="1461" type="textblock" ulx="2412" uly="968">
        <line lrx="3990" lry="1081" ulx="2414" uly="968">herens invillis ⁊ inuolutionibo eoꝛuʒ apoſte</line>
        <line lrx="3994" lry="1172" ulx="2412" uly="1069">mat ⁊ vlcerat.Expelluntur autẽ nocumenta</line>
        <line lrx="3979" lry="1271" ulx="2415" uly="1161">ipſius a coꝛpoꝛe accipiendo aquã paſſularũ.</line>
        <line lrx="3984" lry="1356" ulx="2413" uly="1258">cum oleo de amigdalis vel oleo nucum aut</line>
        <line lrx="3991" lry="1461" ulx="2412" uly="1357">aqua mellis cum oleis pᷣdictis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2299" type="textblock" ulx="2404" uly="1456">
        <line lrx="3783" lry="1633" ulx="2690" uly="1456">HPHyoprrationes</line>
        <line lrx="3982" lry="1733" ulx="2414" uly="1623">¶ Johes Meſue. Solutiõe educit flegma</line>
        <line lrx="3982" lry="1830" ulx="2412" uly="1722"> humoꝛes viſcoſos attrahẽes ipᷣos a ꝓfundi</line>
        <line lrx="3982" lry="1925" ulx="2410" uly="1821">tate mẽbꝛoꝝ.i¶ Et dicit Humay. Solutiõe</line>
        <line lrx="3982" lry="2017" ulx="2411" uly="1915">etiã educit colerã citrinã.⁊ eius oꝑatio extẽ</line>
        <line lrx="3986" lry="2109" ulx="2409" uly="2008">ditur ad neruoꝝ iũcturas.¶ Et dicit Dyaſ.</line>
        <line lrx="3981" lry="2209" ulx="2406" uly="2097">Non efficit oꝑationes in materijs que ſunt</line>
        <line lrx="3984" lry="2299" ulx="2404" uly="2196">in vis de qbo ſit curandũ ⁊ in materijs q̃ ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="1481" type="textblock" ulx="3978" uly="1471">
        <line lrx="3989" lry="1481" ulx="3978" uly="1471">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="2585" type="textblock" ulx="2378" uly="2289">
        <line lrx="3982" lry="2405" ulx="2378" uly="2289">in ꝓſundis locis diſtantib.¶ Et eius poſſe</line>
        <line lrx="4001" lry="2506" ulx="2409" uly="2387">magnũ eſt in mundificatione cerebꝛiyel ner</line>
        <line lrx="4014" lry="2585" ulx="2404" uly="2486">uoꝝ lacertoꝝ pulmonis ⁊ pectoꝛis.Et ẽ me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2681" type="textblock" ulx="2408" uly="2581">
        <line lrx="3985" lry="2681" ulx="2408" uly="2581">dicina magna egruudinũ eoꝝ ſicut eſt doloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="2772" type="textblock" ulx="2407" uly="2672">
        <line lrx="3997" lry="2772" ulx="2407" uly="2672">capitis antiqͥ ⁊ doloꝛ cranei ⁊ emigranea dif</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3244" type="textblock" ulx="2400" uly="2766">
        <line lrx="3988" lry="2870" ulx="2406" uly="2766">ficilis:epilẽtia ⁊ apoplexia.iEt ↄuenit egri</line>
        <line lrx="3984" lry="2966" ulx="2400" uly="2863">tudinibo neruoꝝ oĩbus ⁊ vertigini⁊ deſcen⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3058" ulx="2404" uly="2956">ſui aque ad oculos.Et eſt res magni iuuamẽ</line>
        <line lrx="3986" lry="3143" ulx="2400" uly="3047">ti ad aſma ⁊ antiquã tuſſim:⁊ ad dilatationezʒ</line>
        <line lrx="3983" lry="3244" ulx="2404" uly="3146">anhelitus.iEt eſt eius oꝑatio virtuoſa ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3435" type="textblock" ulx="2350" uly="3242">
        <line lrx="3984" lry="3356" ulx="2358" uly="3242">doloꝛem iuncturaꝝ ⁊ podagrã frigidã ⁊ ſcia⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="3435" ulx="2350" uly="3337">ticam:ꝓpꝛie fm omnẽ modum adminiſtrati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="4368" type="textblock" ulx="2398" uly="3429">
        <line lrx="3981" lry="3531" ulx="2401" uly="3429">onis eius:⁊ in criſteribo ⁊ collirijs. Et con</line>
        <line lrx="3982" lry="3628" ulx="2402" uly="3525">fert clice flegmatice ⁊ inflatiue iuuamentũ</line>
        <line lrx="3981" lry="3720" ulx="2398" uly="3614">vltimuʒ ⁊ hydropiſi.Et ſi ſupponat᷑ in matri</line>
        <line lrx="3982" lry="3813" ulx="2401" uly="3715">ce occidit fetũ.iEt ſi ex eo cũ aceto foꝛti fri</line>
        <line lrx="3980" lry="3907" ulx="2403" uly="3807">cetur moꝛfea ſanat eã.⁊ ſilr lepꝛã ⁊ elephanti⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="4002" ulx="2402" uly="3901">am..i¶ Et ſi euacuetur qð eſt in teſta eiꝰ ⁊ im⸗/</line>
        <line lrx="3975" lry="4104" ulx="2402" uly="3996">pleatur oleo ⁊ buliat in cinere ⁊ inungant᷑ ca</line>
        <line lrx="3976" lry="4199" ulx="2400" uly="4086">pilli denigrat eos ⁊ tardat caniciẽ:et ꝓhibet</line>
        <line lrx="3977" lry="4284" ulx="2402" uly="4181">caſum eoꝝ.i¶Et ſidiſtillet de ea in auremſa⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="4368" ulx="2402" uly="4278">nat doloꝛeʒ eius:⁊ ↄuenit tonitui in ea.Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4470" type="textblock" ulx="2359" uly="4372">
        <line lrx="3972" lry="4470" ulx="2359" uly="4372">impleatur in aceto foꝛti⁊ colluatur ex eo os</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4751" type="textblock" ulx="2393" uly="4464">
        <line lrx="3876" lry="4577" ulx="2393" uly="4464">poſt bullitionẽ ipſiꝰ ſanat doloꝛeʒ dentis.</line>
        <line lrx="3968" lry="4675" ulx="2403" uly="4557">¶ Serapion auctoꝛi.Galieni. Sapoꝛ eius</line>
        <line lrx="3966" lry="4751" ulx="2400" uly="4653">eſt amarꝰ ſoꝛtis amaritudinis:⁊ qñ ſimit᷑ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4941" type="textblock" ulx="2352" uly="4746">
        <line lrx="3998" lry="4860" ulx="2352" uly="4746">facit operationẽ malã neq;ʒ periculoſaʒ: quo</line>
        <line lrx="3966" lry="4941" ulx="2406" uly="4841">niã velociter egreditur.iEt qñ ponit᷑ in cri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5503" type="textblock" ulx="2386" uly="4933">
        <line lrx="3964" lry="5035" ulx="2402" uly="4933">ſteribo cõuenit ſciatice ⁊ paraliſi ⁊ colice:et</line>
        <line lrx="3965" lry="5127" ulx="2405" uly="5027">laxat flegma ⁊ humoꝛes crudos ⁊ qñq; ſan⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="5221" ulx="2397" uly="5121">guinem.Et qñ fit cum ea naſcale occidit fe⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5327" ulx="2390" uly="5217">tum ⁊ ꝓuocat menſtrua.iEt qñ ipᷣa cauatur</line>
        <line lrx="3957" lry="5412" ulx="2393" uly="5310">⁊ extrahunt᷑ interioꝛa eiꝰ:deinde iuoluit᷑ cir⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5503" ulx="2386" uly="5406">ca ipᷣa lutũ ⁊ ponitur in ipᷣa acetũ ⁊ calefit ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="5598" type="textblock" ulx="2382" uly="5500">
        <line lrx="3953" lry="5598" ulx="2382" uly="5500">per ignẽ:⁊ fit cum aceto oꝛis collutio:et au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5694" type="textblock" ulx="2386" uly="5595">
        <line lrx="3947" lry="5694" ulx="2386" uly="5595">fert doloꝛẽ dentiũ.Et fit ſuppoſitoꝛiũ cũ pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="5789" type="textblock" ulx="2381" uly="5688">
        <line lrx="3953" lry="5789" ulx="2381" uly="5688">pa eiꝰ ⁊ laxat ventrẽ.Et dũ coloꝛ eius eſt vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="6180" type="textblock" ulx="2382" uly="5780">
        <line lrx="3945" lry="5886" ulx="2390" uly="5780">ridis:⁊ ipᷣa eſt recens:⁊ extrahit᷑ ſuccus eiꝰ</line>
        <line lrx="3882" lry="5978" ulx="2393" uly="5876">⁊ fricatur ſuꝑ ſciaticã eſt iuuatiua valde.</line>
        <line lrx="3934" lry="6072" ulx="2382" uly="5970">¶ O yaſco. Virtus eſt ipi purgatoꝛia obulo</line>
        <line lrx="3937" lry="6180" ulx="2382" uly="6068">yno accepto cũ mulſamixto nitro ⁊ myrrha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="2849" type="textblock" ulx="4113" uly="1622">
        <line lrx="4213" lry="2849" ulx="4113" uly="1622">R „ N O&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2705" lry="1599" type="textblock" ulx="1031" uly="901">
        <line lrx="2661" lry="1028" ulx="1093" uly="901">⁊ melle cocto in modũ thabucie bene pur⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="1129" ulx="1077" uly="997">gat.ipᷣe vero pile ſicce tunſe ⁊ mxte⁊ criſte</line>
        <line lrx="2702" lry="1213" ulx="1031" uly="1088">re adhibite ſciatic; medicant᷑.par alitic ſir</line>
        <line lrx="2705" lry="1319" ulx="1106" uly="1186">pſtolãt. flegma ⁊ colerã deponũt. mẽſtruis i⸗/</line>
        <line lrx="2702" lry="1400" ulx="1086" uly="1280">perãt.aboꝛſũ faciũt.doloꝛem dẽtium tollũt.</line>
        <line lrx="2697" lry="1507" ulx="1081" uly="1376">¶ Colliria ex inde fiũt:q̃ ſuꝑpoſitavẽtrẽ ðpo</line>
        <line lrx="2700" lry="1599" ulx="1087" uly="1471">nũt Viridis ãt ſuccꝰ ꝑunct ſciaticoſ curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4571" type="textblock" ulx="1252" uly="4469">
        <line lrx="2793" lry="4571" ulx="1252" uly="4469">c tũ.i.cõſolida.Et eſt maioꝛ et minoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2896" lry="4881" type="textblock" ulx="1159" uly="4565">
        <line lrx="2800" lry="4694" ulx="1431" uly="4565">Deꝛ ſolida minoꝛi in ſequẽti capitu</line>
        <line lrx="2896" lry="4777" ulx="1159" uly="4659">lo tractabit᷑. aioꝛↄſolida naſcit in loc¶ aꝰ“</line>
        <line lrx="2829" lry="4881" ulx="1160" uly="4762">ſperis. virgas hũñs ſiles oꝛigano ⁊ tenues et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4970" type="textblock" ulx="1119" uly="4854">
        <line lrx="2800" lry="4970" ulx="1119" uly="4854">capita ſicut thimũ.virge lignoſe ⁊ odoꝛate⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="5058" type="textblock" ulx="1169" uly="4942">
        <line lrx="2852" lry="5058" ulx="1169" uly="4942">oulces ĩ guſtu.⁊ radix eſt illilonga ⁊ obꝛufa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="5910" type="textblock" ulx="1091" uly="5037">
        <line lrx="2802" lry="5169" ulx="1091" uly="5037">groſſitudinẽ digiti bñs.E ſt aliud ſimphitũ</line>
        <line lrx="2805" lry="5265" ulx="1136" uly="5139">qð pictenũ vocãt.haſtã habet aſperã et lon⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="5419" ulx="1231" uly="5226">dnot cnbi anomoſamrabiik inanis</line>
        <line lrx="2802" lry="5455" ulx="1148" uly="5323">eſt:in qua ſunt ſolia aſpera ⁊ anguſta ⁊ oblõ⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="5546" ulx="1180" uly="5424">ga ſicut bugloſſa. habet etiã ipᷣa haſta angu⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="5644" ulx="1148" uly="5513">leos in qbo folia naſcunt.floꝛes ſunt illimelli</line>
        <line lrx="2807" lry="5736" ulx="1237" uly="5607">ni. ſemen habet ſup haſtaʒ ſicut ftõmos. Ha</line>
        <line lrx="2808" lry="5830" ulx="1242" uly="5710">ſa ⁊ frutex bñt pulueri ſile.qð cum carni ap</line>
        <line lrx="2807" lry="5910" ulx="1238" uly="5798">plicatum ſuerit pꝛuriginẽ facit.Radix eſt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="6002" type="textblock" ulx="1245" uly="5901">
        <line lrx="2854" lry="6002" ulx="1245" uly="5901">coloꝛe nigra:que cum fracta iuerit alba ap⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="6133" type="textblock" ulx="1172" uly="5997">
        <line lrx="2811" lry="6133" ulx="1172" uly="5997">paretꝛ muſcilaginoſa.⁊ iſta ẽↄſolida maioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4393" type="textblock" ulx="1220" uly="4138">
        <line lrx="2988" lry="4393" ulx="1220" uly="4138">Capitulum. cxxxif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="4478" type="textblock" ulx="1391" uly="4348">
        <line lrx="2827" lry="4478" ulx="1391" uly="4348">DOPnſolida. ca deſimphito. Dimphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="5800" type="textblock" ulx="2894" uly="5699">
        <line lrx="3688" lry="5800" ulx="2894" uly="5699">tes in arteria ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="1079" type="textblock" ulx="3158" uly="878">
        <line lrx="4126" lry="1079" ulx="3158" uly="878">Bpkrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="1673" type="textblock" ulx="2833" uly="1343">
        <line lrx="4495" lry="1462" ulx="2833" uly="1343">matibus adhibita omĩa ſimiliter facere po-</line>
        <line lrx="4418" lry="1573" ulx="2841" uly="1440">teſt. ¶ Vulneribo par acoleſim facit carnes i⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="1673" ulx="2844" uly="1525">ciſas fruſtis ĩ cacabo miſſas in ſe glutinare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="4473" type="textblock" ulx="2969" uly="4273">
        <line lrx="3943" lry="4473" ulx="2969" uly="4273">Capitulum. ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4670" type="textblock" ulx="3229" uly="4434">
        <line lrx="4540" lry="4557" ulx="3229" uly="4434">Onſolida minoꝛ. Galienꝰ.viij.ſim.</line>
        <line lrx="4531" lry="4670" ulx="3243" uly="4544">far. ca. ſimphitũ ſm tranſſationẽ gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="4854" type="textblock" ulx="2892" uly="4642">
        <line lrx="4536" lry="4754" ulx="3059" uly="4642">cam inquit: Conſolida minoꝛ ex cõ/</line>
        <line lrx="4537" lry="4854" ulx="2892" uly="4725">trarijs conſtat virtutib. Habet enĩ quid ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="4950" type="textblock" ulx="2946" uly="4826">
        <line lrx="4561" lry="4950" ulx="2946" uly="4826">ſterſiuum: quo contentũ in toꝛaceꝰ pulmos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5051" type="textblock" ulx="2950" uly="4913">
        <line lrx="4517" lry="5051" ulx="2950" uly="4913">ne plus expurgare natũ eſt. Habet aũt quid</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="5146" type="textblock" ulx="2879" uly="5015">
        <line lrx="4533" lry="5146" ulx="2879" uly="5015">⁊cõgregatiuum quo ad ſanguinis eductio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5339" type="textblock" ulx="2896" uly="5096">
        <line lrx="4532" lry="5241" ulx="2896" uly="5096">nes iuuat. Et cõtinet vltra boc humiditateʒ</line>
        <line lrx="4524" lry="5339" ulx="2957" uly="5196">quandã calidã nõ ĩmoderate ꝓpter qua 7 dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5440" type="textblock" ulx="2948" uly="5292">
        <line lrx="4531" lry="5440" ulx="2948" uly="5292">ce apparet guſtãtibs ⁊ delectal bilez odoꝛatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5854" type="textblock" ulx="2916" uly="5426">
        <line lrx="4307" lry="5609" ulx="2931" uly="5426">Pyperationes</line>
        <line lrx="4529" lry="5711" ulx="2916" uly="5575">¶SInſiticuloſum eſt cũ maſticat᷑. Et aſper ita</line>
        <line lrx="4442" lry="5776" ulx="3685" uly="5675">Seðm mixtionẽ vᷣo</line>
        <line lrx="4488" lry="5854" ulx="4405" uly="5790">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="6109" type="textblock" ulx="2916" uly="5770">
        <line lrx="4418" lry="5899" ulx="2965" uly="5770">ex oĩb pᷣdictꝭ vᷣtutib ſimul 7 dyaſoꝛare ſi</line>
        <line lrx="4573" lry="5995" ulx="2916" uly="5861">ciens ẽ ⁊ colligere ⁊ ↄſtringere coꝛpꝰ.¶ Etꝓ</line>
        <line lrx="4529" lry="6109" ulx="2961" uly="5954">pterea ĩteſtinalibo hernijs apponit 2 ad euul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="1366" type="textblock" ulx="2783" uly="1011">
        <line lrx="4628" lry="1189" ulx="2783" uly="1011">¶Radtirx conſolide maioꝛis trita: bibita e A</line>
        <line lrx="4539" lry="1287" ulx="2836" uly="1152">moptoicis medetur. onquaſſationes rery</line>
        <line lrx="4505" lry="1366" ulx="2834" uly="1248">cit:tumoꝛes ſpargit.¶ Cũ folijs cathaplaſj-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="1532" type="textblock" ulx="4547" uly="1414">
        <line lrx="4629" lry="1532" ulx="4547" uly="1414">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4726" lry="5627" type="textblock" ulx="4652" uly="5530">
        <line lrx="4726" lry="5627" ulx="4652" uly="5530">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4730" lry="5923" type="textblock" ulx="4658" uly="5833">
        <line lrx="4730" lry="5923" ulx="4658" uly="5833">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2935" lry="794" type="textblock" ulx="1812" uly="613">
        <line lrx="2935" lry="794" ulx="1812" uly="613">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2005" type="textblock" ulx="477" uly="922">
        <line lrx="2289" lry="1047" ulx="716" uly="922">ſionẽ ⁊ ſciſſiones cũ oximelle bibi᷑. Quicũ⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="1139" ulx="714" uly="1031">q; vero ad diſſinteriã ⁊ fluxũ rubeũ coq̃ntes</line>
        <line lrx="2280" lry="1230" ulx="718" uly="1123">in vino dant.vt ſiccante ⁊ ↄgregãtevtuntur.</line>
        <line lrx="2283" lry="1330" ulx="506" uly="1212">Et qcũq; ad nefretica vt purgãte ⁊ madente</line>
        <line lrx="2281" lry="1425" ulx="483" uly="1309"> ¶ Simphitũ aliud magnũ ſile eſt virtuti pᷣdi</line>
        <line lrx="2280" lry="1517" ulx="717" uly="1410">cte:nõ tñ guſtu dulce:neq; odoꝛiferũ olfaci⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="1610" ulx="716" uly="1504">entibo apparet:ſed ſ̃m hoc abſcedit a pᷣdicto</line>
        <line lrx="2277" lry="1705" ulx="717" uly="1595">Scõðm vero ꝙ viſcoſitatẽ quandã ⁊ moꝛda</line>
        <line lrx="2282" lry="1800" ulx="714" uly="1693">citatẽ habet quodãmodo ſilr ex iſtit. Vtunt᷑</line>
        <line lrx="2274" lry="1908" ulx="714" uly="1794">gutẽ eo in omnibus quibuſcũq; et pꝛius di⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2005" ulx="477" uly="1882">D cto. ¶ Dyaſcoꝛides. Conſolida minoꝛ elixa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2083" type="textblock" ulx="715" uly="1981">
        <line lrx="2337" lry="2083" ulx="715" uly="1981">in mulſa pulmonẽ purgat.reijcientibo ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2837" type="textblock" ulx="461" uly="2072">
        <line lrx="2270" lry="2176" ulx="713" uly="2072">nem ⁊ nefreticis cũ aqua medetur. Radix cũ</line>
        <line lrx="2269" lry="2272" ulx="713" uly="2173">vino cocta ⁊ bibita fluxũ mulieris ſtringit.</line>
        <line lrx="2272" lry="2364" ulx="713" uly="2257">et diſſintericis opitulatur.cũ oximelle data</line>
        <line lrx="2271" lry="2459" ulx="709" uly="2352">conquaſſationes ⁊ doloꝛes lateris ſaluber⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="2559" ulx="708" uly="2453">rime curat.maſticata amputat ſitim.aſpꝛedi</line>
        <line lrx="2279" lry="2667" ulx="622" uly="2547">nem fauciũ mitigat. vulneri recenti paraco⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2772" ulx="461" uly="2639">E leſim facit.¶ Conſolida fm Pliniũ auctoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="2837" ulx="709" uly="2737">tate vel opinione multoꝝ diuio miraculo cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2947" type="textblock" ulx="702" uly="2828">
        <line lrx="2319" lry="2947" ulx="702" uly="2828">rat ⁊ rüpit antracẽ intra duos lapides trita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="3453" type="textblock" ulx="899" uly="3334">
        <line lrx="1078" lry="3453" ulx="899" uly="3334">Mj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1630" type="textblock" ulx="2423" uly="963">
        <line lrx="3982" lry="1078" ulx="2429" uly="963">ca in tertio gradu. Sed notãdũ qẽ ſpecies</line>
        <line lrx="3981" lry="1172" ulx="2431" uly="1055">biſtoꝛte hñs folia ſilia lappacio acuto:niſi</line>
        <line lrx="3982" lry="1268" ulx="2428" uly="1153">qꝛ coloꝛ folioꝝ ex vno latere eſt celeſtis:⁊ ex</line>
        <line lrx="3979" lry="1367" ulx="2423" uly="1245">alio viridis.fios eiꝰrubeus ⁊ radix rubea:q̃</line>
        <line lrx="3983" lry="1462" ulx="2423" uly="1338">ab aliqbo vocatur bardana mmoꝛ:⁊ ab aliq⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="1548" ulx="2426" uly="1432">bus lappa minoꝛ. Virtus eiꝰ in oĩbo ſicutvi</line>
        <line lrx="3500" lry="1630" ulx="2423" uly="1537">tus pꝛime ſpeciei ſed remiſſioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="3232" type="textblock" ulx="2412" uly="1633">
        <line lrx="3818" lry="1811" ulx="2426" uly="1633">—DPyperatione</line>
        <line lrx="3978" lry="1914" ulx="2419" uly="1786">Cõſolida rubea ſiue biſtoꝛta habet vᷣtutes</line>
        <line lrx="3978" lry="2009" ulx="2416" uly="1895">ↄſolidãdi ⁊ ↄfoꝛtãdi cõceptũ. Cõtra diſſur</line>
        <line lrx="3978" lry="2105" ulx="2419" uly="1998">riam detur puluis biſtoꝛte cũ ſucco planta⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2199" ulx="2415" uly="2085">ginis.ad conſtringendũ menſtrua fiat fomẽ⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="2289" ulx="2418" uly="2183">tum ex aqua pluuiali decoctionis pulueris</line>
        <line lrx="3980" lry="2383" ulx="2417" uly="2272">eius:vel ex duab partib eius.⁊ vna ſpice fi</line>
        <line lrx="3981" lry="2476" ulx="2419" uly="2366">at puluis qꝗͥ aſvergatur ſupꝛa ventrẽ ipᷣo pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="3977" lry="2574" ulx="2422" uly="2460">melle calido emplaſtrato:⁊ iuuat conceptũ.</line>
        <line lrx="3975" lry="2665" ulx="2418" uly="2552"> Ad ↄceptũ iuuandũ fiat emplaſtrũ ex pul</line>
        <line lrx="3969" lry="2758" ulx="2412" uly="2652">uere eiꝰ ⁊ alijs ſpeciebo aromaticis. Puluis</line>
        <line lrx="3974" lry="2851" ulx="2416" uly="2743">eiꝰ vulneracõſolidat.i¶ Cõtra vomitũ ex de</line>
        <line lrx="3974" lry="2939" ulx="2418" uly="2837">bilitate et furoꝛe colere puluis eius cõficia⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="3038" ulx="2414" uly="2932">tur cũ albumine oui et coquat᷑ſuꝑ regulã et</line>
        <line lrx="3971" lry="3140" ulx="2414" uly="3029">detur patienti.¶ GBalienus. Radix eius eſt</line>
        <line lrx="3967" lry="3232" ulx="2416" uly="3119">abſterſiua ⁊ vꝛinatiua ⁊ calide cõplexionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="2029" type="textblock" ulx="4131" uly="1836">
        <line lrx="4232" lry="2029" ulx="4131" uly="1836">8&amp;α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="6133" type="textblock" ulx="54" uly="5354">
        <line lrx="2114" lry="5546" ulx="793" uly="5354">Capitulum.cxxxiiij.</line>
        <line lrx="2253" lry="5656" ulx="756" uly="5540">OO nſolida rubea ſiue Biſtoꝛta. Et eſt</line>
        <line lrx="2253" lry="5752" ulx="759" uly="5635">c herba ſils penthapilon:niſi quia ha</line>
        <line lrx="2254" lry="5842" ulx="977" uly="5731">het ſeptẽ folia vtrimq; piloſa.⁊ ideo</line>
        <line lrx="2254" lry="5931" ulx="687" uly="5828">vocatur eptaphilon:cuiꝰ radix ẽ rubeaꝛ toꝛ</line>
        <line lrx="2250" lry="6041" ulx="54" uly="5920">ſ⸗ tuoſa ſimilis galange:ſed nõ habet acumen.</line>
        <line lrx="2250" lry="6133" ulx="691" uly="6009">flos eius auroſus.⁊ ipᷣa iudicat frigida ⁊ ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="6220" type="textblock" ulx="2454" uly="5653">
        <line lrx="3809" lry="5839" ulx="2530" uly="5653">Capitulum. xxxv.</line>
        <line lrx="3958" lry="5932" ulx="2534" uly="5832">OHOVondros apud grecos duo fcat Hꝗ</line>
        <line lrx="3961" lry="6042" ulx="2454" uly="5929">c fcatriſuʒ. VUñ reſpõdens mihi grecꝰ</line>
        <line lrx="3955" lry="6220" ulx="2654" uly="6010">interrogantiquid eſſet omhde⸗ du</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="2203" type="textblock" ulx="927" uly="2107">
        <line lrx="1017" lry="2203" ulx="927" uly="2107">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="2568" type="textblock" ulx="933" uly="2515">
        <line lrx="1005" lry="2568" ulx="933" uly="2515">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="2672" type="textblock" ulx="919" uly="2587">
        <line lrx="1016" lry="2672" ulx="919" uly="2587">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1956" type="textblock" ulx="1125" uly="971">
        <line lrx="2709" lry="1099" ulx="1125" uly="971">xit furfur farine. Item condros exponi qðᷣ</line>
        <line lrx="2705" lry="1183" ulx="1133" uly="1074">eſt aliqua cartilago.ſii condros eſt genus</line>
        <line lrx="2711" lry="1282" ulx="1139" uly="1162">frumẽti.de quo Dyaſcoꝛides. Cõdros ſunt</line>
        <line lrx="2712" lry="1373" ulx="1138" uly="1257">eius due ſpecies. In vna inuenit vnũ granũ</line>
        <line lrx="2713" lry="1461" ulx="1141" uly="1351">⁊ in alio duo grana:⁊ qdðᷣlibet ipᷣoꝝ eſt ſtame</line>
        <line lrx="2710" lry="1565" ulx="1145" uly="1448">rula ⁊ maioꝛis nutrimẽti q; oꝛdeũ boni ſapo</line>
        <line lrx="2718" lry="1663" ulx="1148" uly="1545">ris.⁊ panis qͥ fit ex eo minus eſt nutritiuus</line>
        <line lrx="2717" lry="1759" ulx="1150" uly="1642">qᷓ; qͥ fit ex frumẽto.Et ſpecies in qua reperi</line>
        <line lrx="2721" lry="1854" ulx="1147" uly="1741">unt᷑ duo grana ẽ plꝰ nutrit iua q; riſum:⁊ ma</line>
        <line lrx="2721" lry="1956" ulx="1137" uly="1827">gis cõſtrictiua ventris ⁊ melioꝛ ſtomacho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3660" type="textblock" ulx="1136" uly="1946">
        <line lrx="2418" lry="2125" ulx="1398" uly="1946">Hopbrrationes</line>
        <line lrx="2726" lry="2228" ulx="1154" uly="2113">¶ Balienus libꝛo.i.de alimentꝭ capitulo de</line>
        <line lrx="2730" lry="2325" ulx="1136" uly="2207">condro. Genus frumenti eſt condros ſuffici</line>
        <line lrx="2732" lry="2402" ulx="1157" uly="2303">enter nutritiuum viſcoſum habens chimũ.</line>
        <line lrx="2734" lry="2516" ulx="1145" uly="2397">Hoc vocatur in libꝛis de arabico tranſſatis</line>
        <line lrx="2737" lry="2608" ulx="1160" uly="2497">candaruſiũ.Et apud Auicẽnam condros et</line>
        <line lrx="2734" lry="2706" ulx="1151" uly="2589">candaruſio ⁊c̃.¶ GBalienus.viij.ſim.far.capᷣ.</line>
        <line lrx="2739" lry="2794" ulx="1146" uly="2683">condros.Eſt quidem optimus cibus ſicut ⁊</line>
        <line lrx="2744" lry="2891" ulx="1155" uly="2774">triticũ:ſed nõ eſt pᷣſentis negocij de cibo de⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="2993" ulx="1162" uly="2876">terminare vt farmacũ vero emplaſtice ẽ vir⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="3086" ulx="1163" uly="2964">tutis: cõplexionis vero ſilis eſt frumẽto.plꝰ</line>
        <line lrx="2747" lry="3187" ulx="1163" uly="3069">illo viſcoſioꝛ ⁊ nutritioꝛ.eſt plus illo ſiccati⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="3278" ulx="1167" uly="3162">uum ꝓpter cõmixtionẽ ſiccantiũ farmacoꝛũ.</line>
        <line lrx="2747" lry="3375" ulx="1168" uly="3259">¶ Dyaſcoꝛides.Condros cõſtrictiua eſt qñ</line>
        <line lrx="2747" lry="3471" ulx="1172" uly="3357">ipſum coquit᷑ cum a ceto:⁊ fit linitio cũ eo.⁊</line>
        <line lrx="2753" lry="3547" ulx="1171" uly="3458">eradicat ſcabiem vlceroſam:⁊ eradicat vn⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="3660" ulx="1168" uly="3548">gues ſciſſos.i¶ Et curat fiſtulas que ſunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3756" type="textblock" ulx="1148" uly="3648">
        <line lrx="2805" lry="3756" ulx="1148" uly="3648">labꝛvmali.⁊ quãdo adminiſtrat᷑ in principio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3846" type="textblock" ulx="1167" uly="3738">
        <line lrx="2757" lry="3846" ulx="1167" uly="3738">earum:⁊ fit ex decoctiõe eius cliſtere.Et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3935" type="textblock" ulx="1174" uly="3835">
        <line lrx="2457" lry="3935" ulx="1174" uly="3835">iuuatiuum vlceribus int eſtinoum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="6065" type="textblock" ulx="1445" uly="5881">
        <line lrx="2708" lry="6065" ulx="1445" uly="5881">Capitulum. cxxxvy.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="6158" type="textblock" ulx="1304" uly="6058">
        <line lrx="2779" lry="6158" ulx="1304" uly="6058">c ODngdes.Sera.li.ag.ca.cõdes auc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="6265" type="textblock" ulx="1406" uly="6148">
        <line lrx="2782" lry="6265" ulx="1406" uly="6148">Bal. Illud qð ex eo adminiſtrat᷑ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3315" lry="793" type="textblock" ulx="2425" uly="592">
        <line lrx="3315" lry="793" ulx="2425" uly="592">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="1071" type="textblock" ulx="2849" uly="930">
        <line lrx="4412" lry="1071" ulx="2849" uly="930">radix ipſius. virtus eſt calida et ſicca in. ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1170" type="textblock" ulx="2859" uly="1051">
        <line lrx="4418" lry="1170" ulx="2859" uly="1051">gradu. Unde iſta medicina vtunt᷑ lauatoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1250" type="textblock" ulx="2858" uly="1142">
        <line lrx="4448" lry="1250" ulx="2858" uly="1142">lane:⁊ ad faciendũ lanã lenẽ ⁊ pulchꝛam qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1356" type="textblock" ulx="2870" uly="1240">
        <line lrx="4426" lry="1356" ulx="2870" uly="1240">ſumigant ipᷣam cũ ea:⁊ eſt nota. Radix eiꝰ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1450" type="textblock" ulx="2815" uly="1340">
        <line lrx="4426" lry="1450" ulx="2815" uly="1340">gacuta:⁊ in ſoꝛma ſua longa ⁊ rotũda.qDya</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="1931" type="textblock" ulx="2853" uly="1435">
        <line lrx="4423" lry="1541" ulx="2864" uly="1435">ſcoꝛides vocat᷑ ip̃am ſtruciũ a macro obſtru</line>
        <line lrx="4425" lry="1646" ulx="2866" uly="1532">ciũ.qð quidã radicẽ elleboꝛialbi putant:eo</line>
        <line lrx="4427" lry="1745" ulx="2853" uly="1626">ꝙ ſternutamẽta mouet vt ipᷣm licet falſo. pꝛo</line>
        <line lrx="4433" lry="1836" ulx="2869" uly="1725">quo macer ſternutamentũ puluis ꝑ ſe mouet</line>
        <line lrx="4434" lry="1931" ulx="2872" uly="1819">eius narib iniectus vererro nõ ſegnius al/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2122" type="textblock" ulx="2813" uly="1909">
        <line lrx="4455" lry="2039" ulx="2877" uly="1909">do.i.elleboꝛo. ¶ Gal. viij. ſim. far. ca. de ſtru⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="2122" ulx="2813" uly="2011">cio.ſᷣm trãſſatiõeʒ grecã. Strucijradice ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2328" type="textblock" ulx="2863" uly="2103">
        <line lrx="4445" lry="2230" ulx="2875" uly="2103">xime vtũt᷑ acri quidẽ exiſtẽtefm guſtũ ca.et</line>
        <line lrx="4423" lry="2328" ulx="2863" uly="2198">ſic. ſᷣm complexionẽ ex quarto fere gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="2492" type="textblock" ulx="3199" uly="2317">
        <line lrx="4290" lry="2492" ulx="3199" uly="2317">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="2770" type="textblock" ulx="2879" uly="2444">
        <line lrx="4446" lry="2610" ulx="2879" uly="2444">¶ Dyaſcoꝛides.E paticis tuſſientib⁊ oꝛto⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="2703" ulx="2882" uly="2578">noicis medent. Moꝛbo regio ytiliter adhi⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="2770" ulx="2888" uly="2675">bentur cũ lacte naribo infuſe.cũ melle coclea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2976" type="textblock" ulx="2817" uly="2769">
        <line lrx="4471" lry="2894" ulx="2880" uly="2769">rium vnũ acceptũ ventrẽ mollit.cũ panacis</line>
        <line lrx="4487" lry="2976" ulx="2817" uly="2864">⁊capparis radicibus accepte ⁊ bibite calcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="3837" type="textblock" ulx="2885" uly="2956">
        <line lrx="4456" lry="3066" ulx="2890" uly="2956">los veſice frangũt ⁊ excludunt. Scliroſim</line>
        <line lrx="4458" lry="3172" ulx="2885" uly="3055">ſplenis ſpargũt.¶ Condes matrici appoſi⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="3256" ulx="2891" uly="3149">tum mẽſtruis imperat:aboꝛſum facit.cũ po⸗</line>
        <line lrx="4458" lry="3353" ulx="2892" uly="3242">lenta ⁊ aceto poſuũ lepꝛaʒ tollit.¶ Puſtulas</line>
        <line lrx="4464" lry="3440" ulx="2896" uly="3337">cum farina oꝛdei impoſituʒ limpidat.Colli⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="3546" ulx="2893" uly="3430">rijs mixtũ caligines oculis detergit. Medi</line>
        <line lrx="4468" lry="3634" ulx="2897" uly="3529">caminib neceſſarie miſcet᷑.¶ Tritũ ſternuta</line>
        <line lrx="4464" lry="3747" ulx="2897" uly="3626">menta puocat.cũ melletritũ ⁊ in naribo miſ⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="3837" ulx="2901" uly="3718">ſum caput purgat.¶ Sera.de ꝓpꝛiet ate radi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3928" type="textblock" ulx="2904" uly="3818">
        <line lrx="4546" lry="3928" ulx="2904" uly="3818">cis eius eſt ſi accipiat᷑ qð abſcindi flema?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4312" type="textblock" ulx="2905" uly="3913">
        <line lrx="4464" lry="4024" ulx="2907" uly="3913">melancoliã groſſam:⁊ reſoluit ventoſitates.</line>
        <line lrx="4479" lry="4127" ulx="2907" uly="4004">¶ Galienus. Radix eius eſt abſterſiua ⁊ vꝛi⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="4215" ulx="2905" uly="4098">natiua.mouet ſternutatiões ſili alijs quecũ⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="4312" ulx="2910" uly="4200">q; amara ſunt guſtu calide complexionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4414" type="textblock" ulx="2916" uly="4296">
        <line lrx="4489" lry="4414" ulx="2916" uly="4296">Item Dyaſcoꝛides facit ſemotum capitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4692" type="textblock" ulx="2911" uly="4389">
        <line lrx="4475" lry="4521" ulx="2911" uly="4389">lum de ellebero a condiſi. Nã condiſi vocat</line>
        <line lrx="4477" lry="4614" ulx="2918" uly="4487">ſtrucium:aiens capitulo de ſtrucio.Aanari</line>
        <line lrx="4474" lry="4692" ulx="2914" uly="4582">vrunt᷑ ad fumigiũ lane:eo ꝙ limpidat lanaʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="4869" type="textblock" ulx="2923" uly="4671">
        <line lrx="4535" lry="4869" ulx="2923" uly="4671">Radices ſunt rotunde ⁊ egece ſi bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="6038" type="textblock" ulx="2903" uly="4766">
        <line lrx="4481" lry="4877" ulx="2919" uly="4766">bite fuerint diuretice ſunt ⁊ calide.i Pliniꝰ</line>
        <line lrx="4481" lry="4985" ulx="2920" uly="4865">li.xxiiij. Condes ſiue ſtruciũ.i.herbalanaria</line>
        <line lrx="4482" lry="5075" ulx="2923" uly="4962">ouibo data ieiunis facit abundantiã lactis.</line>
        <line lrx="4485" lry="5179" ulx="2916" uly="5054">I¶ Plateariꝰ. Strucius id eſt agreſtis cauli⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="5263" ulx="2925" uly="5151">culus ca.⁊ ſic.in.ijgradu. Succus ac ſemi⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="5362" ulx="2925" uly="5234">na foliaq; cõpetũt vſui medicine.Cñ inuenũ</line>
        <line lrx="4490" lry="5461" ulx="2918" uly="5339">receptio cauliculiſemen cauliſ agreſtis debʒ</line>
        <line lrx="4490" lry="5564" ulx="2907" uly="5430">poni. Cum aũt ipᷣa ſolia debẽt poni. Suc</line>
        <line lrx="4494" lry="5646" ulx="2903" uly="5526">cus ita debet pᷣparari. Foliaoterant: ⁊ ſuccꝰ</line>
        <line lrx="4491" lry="5752" ulx="2909" uly="5622">expꝛeſſus ad ſolem deſiccetur ꝑ bienniuʒ du</line>
        <line lrx="4490" lry="5834" ulx="2908" uly="5716">rat.folia viridia poni debent in medicinis ⁊</line>
        <line lrx="4496" lry="5936" ulx="2903" uly="5805">in vnguentis. Airtutem habet diſſoluendi?</line>
        <line lrx="4478" lry="6038" ulx="2907" uly="5931">extenuandi ⁊ diureticam. è</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="6079" type="textblock" ulx="4231" uly="6039">
        <line lrx="4451" lry="6079" ulx="4231" uly="6039">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4344" lry="6289" type="textblock" ulx="2944" uly="6056">
        <line lrx="4344" lry="6289" ulx="2944" uly="6056">Capitulum. xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4690" lry="3826" type="textblock" ulx="4589" uly="3036">
        <line lrx="4690" lry="3826" ulx="4589" uly="3036">Ià  d8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4728" lry="4081" type="textblock" ulx="4603" uly="3984">
        <line lrx="4728" lry="4081" ulx="4603" uly="3984">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="179" lry="4849" type="textblock" ulx="0" uly="3857">
        <line lrx="179" lry="3951" ulx="0" uly="3857">fiegnae</line>
        <line lrx="154" lry="4056" ulx="9" uly="3955">oſtares.</line>
        <line lrx="162" lry="4156" ulx="0" uly="4054">ſarnn</line>
        <line lrx="159" lry="4258" ulx="0" uly="4152">gocnac</line>
        <line lrx="134" lry="4351" ulx="0" uly="4253">gins</line>
        <line lrx="150" lry="4439" ulx="0" uly="4355">Nume</line>
        <line lrx="149" lry="4539" ulx="0" uly="4444">onſi</line>
        <line lrx="150" lry="4638" ulx="0" uly="4544">cN</line>
        <line lrx="150" lry="4736" ulx="38" uly="4639">Aal⸗</line>
        <line lrx="151" lry="4849" ulx="0" uly="4732">Netit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2536" lry="801" type="textblock" ulx="1792" uly="606">
        <line lrx="2536" lry="801" ulx="1792" uly="606">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4180" type="textblock" ulx="686" uly="3510">
        <line lrx="2255" lry="3627" ulx="798" uly="3510">Diꝛiandrũ. Palladiꝰ li.iij.Coꝛiãdrũ</line>
        <line lrx="2254" lry="3732" ulx="792" uly="3609">c amẽſe Marxcio ſerit᷑ vſq; ĩ octobꝛẽ.</line>
        <line lrx="2263" lry="3832" ulx="733" uly="3704">auqmatq; terrã pinguẽ ſed⁊ macro ſo⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="3903" ulx="700" uly="3795">la naſcit᷑:⁊ eiꝰ ſemen qð vetuſtiꝰ fuerit meliꝰ</line>
        <line lrx="2262" lry="4020" ulx="686" uly="3893">putatur: bumoꝛe delectat᷑: ſatũ bñ cũ olere</line>
        <line lrx="2262" lry="4117" ulx="702" uly="3988">quocũq; naſcit. Sera.li.aggre.ca.dyaboꝛa:</line>
        <line lrx="2267" lry="4180" ulx="696" uly="4078">id eſt coꝛiandrũ auc.Gał. Subſtantia eiꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4389" type="textblock" ulx="592" uly="4176">
        <line lrx="2269" lry="4309" ulx="592" uly="4176">ter ea ſubtilis.⁊ eſt cũ hoc ĩ eo aquoſitas te⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="4389" ulx="669" uly="4268">pide vᷣtutis nõ pauce quantitatis ⁊ in ſapo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4759" type="textblock" ulx="664" uly="4361">
        <line lrx="2271" lry="4468" ulx="669" uly="4361">re eius ſᷣm plurimũ eſt amaritudo. Et vᷣtus</line>
        <line lrx="2270" lry="4596" ulx="664" uly="4448">eid eſt qᷓ ab ergit ⁊ reſoluit.Galienꝰ.vij.ſim.</line>
        <line lrx="2272" lry="4657" ulx="689" uly="4547">far. ca. de coꝛiãdro. Virtꝰ eiꝰ pma eſt virtus</line>
        <line lrx="2276" lry="4759" ulx="707" uly="4642">calida. AUñ Dyvaſ. Infrigidatiuaʒ dicit hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4846" type="textblock" ulx="710" uly="4740">
        <line lrx="2320" lry="4846" ulx="710" uly="4740">herbã nõ recte.cõpoſita aũt eſt ex cõtrarjs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4943" type="textblock" ulx="688" uly="4827">
        <line lrx="2280" lry="4943" ulx="688" uly="4827">virtutibo:multũ quidẽ habens amare ſubſtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5043" type="textblock" ulx="636" uly="4920">
        <line lrx="2277" lry="5043" ulx="636" uly="4920">tie:q̃ indicat ꝙ; ſubtiliũ partiũ eſt ? terreſtrꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="6086" type="textblock" ulx="700" uly="5017">
        <line lrx="2281" lry="5125" ulx="719" uly="5017">non modicũ aũt habens ⁊ aquoſe humidita</line>
        <line lrx="2284" lry="5230" ulx="720" uly="5109">tis vel tepide ſᷣm virtutẽ.habet aũt ſtiptici⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="5325" ulx="700" uly="5201">tatem nõ modicã in quibs omnib⸗ operat ⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5417" ulx="709" uly="5297">dem varie omia qᷓ̃cunq; Dyaſ.ſcripſit.ſed pu</line>
        <line lrx="2282" lry="5513" ulx="718" uly="5389">to ſic exiſtere ſicut ſi mox fᷣm bncipia plaga</line>
        <line lrx="2284" lry="5608" ulx="721" uly="5485">tis vel qualitercũq; ꝑcuſſis in aliq particula</line>
        <line lrx="2284" lry="5693" ulx="720" uly="5582">tumoꝛ liuidus vel niger fieret.frigida puta⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5799" ulx="700" uly="5669">ret᷑ paſſio eſſe ⁊ egere dyafoꝛantibo ⁊ calefaci</line>
        <line lrx="2289" lry="5892" ulx="722" uly="5758">entib farmacijs Em eundẽ puto modũ.ſitra⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="5997" ulx="720" uly="5860">ſcẽderit aliqñ calida diſpoſitio ad frigidam</line>
        <line lrx="2281" lry="6086" ulx="727" uly="5953">obliuiſcẽdũ eſt poꝛ nõ iãdum vero alio ſcðo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="2675" type="textblock" ulx="2372" uly="955">
        <line lrx="3921" lry="1082" ulx="2375" uly="955">noĩe. Aelſinomen volueris pmutare ſʒ face</line>
        <line lrx="3932" lry="1180" ulx="2372" uly="1055">re ſicut qͥdã qͥ alia quideʒ pncipij:alia vo de⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="1276" ulx="2377" uly="1150">clinationis ſcribũt auxilia.non aũt opoꝛtet</line>
        <line lrx="3926" lry="1369" ulx="2376" uly="1232">frigida eſtimare eẽ declinatõis farmaca.Cõ</line>
        <line lrx="3938" lry="1463" ulx="2381" uly="1337">cedendũ eĩ eſt heriſipilã noĩare ſi q volue⸗/</line>
        <line lrx="3928" lry="1558" ulx="2380" uly="1428">rit hmõi diſpoſitionẽ nõ tñ ca.vocare eã per</line>
        <line lrx="3928" lry="1653" ulx="2384" uly="1528">mittendũ qn depᷣſſa ẽ ⁊ remiſſa.nequaq; ergo</line>
        <line lrx="3935" lry="1729" ulx="2389" uly="1613">tũc qdð auxiliat᷑ ei infrigidatiuũ eẽ putemꝰ ſi</line>
        <line lrx="3934" lry="1842" ulx="2389" uly="1714">cut Pyval.vt coꝛia.drũ.qm cathaplaſmatuʒ</line>
        <line lrx="3936" lry="1934" ulx="2390" uly="1807">(vt ipe ait) cũ pane.vel etiã cũ alfitis. ſanat</line>
        <line lrx="3935" lry="2027" ulx="2387" uly="1900">heriſipilã. certũ eſt heriſipilã q̃ vtiq; inflãma</line>
        <line lrx="3936" lry="2120" ulx="2388" uly="1990">tiua eſt nunq; ſanabit cũ pane coꝛiandrũ:ſed</line>
        <line lrx="3937" lry="2210" ulx="2389" uly="2097">ꝑ id qð infrigidat. Jam ꝓpterea ⁊ nos in an⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="2292" ulx="2389" uly="2190">terioꝛibo ſermonibo qñ cuʒ determinata ex⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="2397" ulx="2452" uly="2283">erientia ꝓbare cuiuſtibet farmaci virtutem</line>
        <line lrx="3941" lry="2496" ulx="2392" uly="2368">poſtulabamꝰ.ſſtinplicẽ enĩ vt poſſibile eſt ma</line>
        <line lrx="3943" lry="2587" ulx="2392" uly="2462">xime potionẽ eligere conſ ulebamꝰ. plurimi</line>
        <line lrx="3940" lry="2675" ulx="2390" uly="2555">autẽ medicoꝝ neq; quecũq; plurime egruu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="2768" type="textblock" ulx="2355" uly="2652">
        <line lrx="3950" lry="2768" ulx="2355" uly="2652">dinum mox a pncipio inuadut cõpoſita no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="3146" type="textblock" ulx="2383" uly="2740">
        <line lrx="3946" lry="2860" ulx="2389" uly="2740">ſcunt. neq; quoniam alia paſſio eſt heriſipila</line>
        <line lrx="3947" lry="2949" ulx="2392" uly="2839">certa.alia vero vocatur ab oĩb nobis iã cõ⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="3044" ulx="2383" uly="2935">ſuete ⁊ ab antiquis flegmon.alia autẽ in me⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="3146" ulx="2392" uly="3025">dio qᷓ; multe.Hec quideʒ ⁊ vt vtiq; dicat qᷓ s</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3243" type="textblock" ulx="2321" uly="3124">
        <line lrx="3956" lry="3243" ulx="2321" uly="3124">pberiſipila flegmoſa. Hec autẽ velut flegmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="3250" type="textblock" ulx="2956" uly="3237">
        <line lrx="2966" lry="3250" ulx="2956" uly="3237">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3999" type="textblock" ulx="2388" uly="3213">
        <line lrx="3957" lry="3335" ulx="2391" uly="3213">nes quidẽ heriſipilatos inuenies:aut velut</line>
        <line lrx="3956" lry="3433" ulx="2395" uly="3302">flegmones aliquando ⁊ neutrũ p̃dominans</line>
        <line lrx="3963" lry="3524" ulx="2390" uly="3398">Atvero ⁊ ydemaſcoſus quãdo apparet ſicut</line>
        <line lrx="3963" lry="3622" ulx="2399" uly="3497">⁊ heriſipilas.ſicut ⁊ alius ſcliroſui. Vnde de</line>
        <line lrx="3973" lry="3720" ulx="2388" uly="3589">compoſitis omnibus non modica haberet</line>
        <line lrx="3967" lry="3798" ulx="2401" uly="3683">mult itudo.latius vero in quibuſdaʒ alijs di</line>
        <line lrx="3966" lry="3912" ulx="2396" uly="3773">ctum eſt de his. Et ĩ libꝛis erapentice metho</line>
        <line lrx="3987" lry="3999" ulx="2406" uly="3877">didicetur. et nunc eſt de eis neceſſarium me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4373" type="textblock" ulx="2344" uly="3965">
        <line lrx="3971" lry="4089" ulx="2344" uly="3965">moꝛari ꝙ certam heriſipilam nunq; pꝛediciũ</line>
        <line lrx="3974" lry="4182" ulx="2363" uly="4062">ſanabit cathaplaſma. voco autem certaʒ:qñ</line>
        <line lrx="3974" lry="4283" ulx="2389" uly="4147">a colerica humiditate repleta fuerit particu</line>
        <line lrx="3981" lry="4373" ulx="2390" uly="4243">la.quoniam auteʒz longe ab infrigidando eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="6124" type="textblock" ulx="2398" uly="4340">
        <line lrx="3983" lry="4460" ulx="2410" uly="4340">coꝛiandruʒ. licet tibi ex his que ſeripſit Dya</line>
        <line lrx="3980" lry="4554" ulx="2413" uly="4436">ſcoꝛides addiſcoꝛe. Scroſfulas enim ait diſ⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="4656" ulx="2419" uly="4527">ſoluere.quoniam nullum autem infrigidan⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="4736" ulx="2419" uly="4622">tium fa rmacoꝛũ ſufficit diſſoluere ſcrofulaſ.</line>
        <line lrx="3978" lry="4841" ulx="2419" uly="4713">neq; enĩ puto Dyaſcoꝛidem dubitare multa</line>
        <line lrx="3988" lry="4947" ulx="2398" uly="4803">quidem ſcribentẽ ſcrofularum ſanat iug om/⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5036" ulx="2423" uly="4899">niavero concoꝛdantiaꝛ calida cõ lex ionibo</line>
        <line lrx="3834" lry="5278" ulx="2426" uly="5012">de ent⸗ operationibus exiſtere.</line>
        <line lrx="3752" lry="5295" ulx="2578" uly="5136">Ppkrationes</line>
        <line lrx="3976" lry="5408" ulx="2408" uly="5270">O yaſcoꝛides cꝗ i. coꝛion:id eſt coꝛiandrũ</line>
        <line lrx="3976" lry="5483" ulx="2419" uly="5369">omnibo efl notũ. Uirtus eiꝰ eſt frigidũ tritũ</line>
        <line lrx="3976" lry="5592" ulx="2423" uly="5467">⁊ in cathaplaſmatibus redactũ cum polen/⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="5686" ulx="2422" uly="5559">ta. ꝛ⁊ pane triticeo mixtum ⁊ impoſitũ Jgnẽ</line>
        <line lrx="3973" lry="5774" ulx="2423" uly="5653">ſacrum extinguit. ¶ Tumoꝛes igneos tollit</line>
        <line lrx="3975" lry="5867" ulx="2424" uly="5751">melle addito:et vna paſſa impoſitum epime⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="5972" ulx="2426" uly="5848">tidas ⁊ tumoꝛem teſtiũ ⁊ carbũculos curat:</line>
        <line lrx="3972" lry="6058" ulx="2424" uly="5941">⁊ collectiones cõpeſcit cũ faba frixa mixtuʒ</line>
        <line lrx="3847" lry="6124" ulx="3669" uly="6048">1 in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3130" lry="152" type="textblock" ulx="2877" uly="116">
        <line lrx="3130" lry="130" ulx="2879" uly="116">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3034" lry="699" type="textblock" ulx="2150" uly="506">
        <line lrx="3034" lry="699" ulx="2150" uly="506">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="984" type="textblock" ulx="1165" uly="835">
        <line lrx="4482" lry="984" ulx="1165" uly="835">ſcrofulis ⁊ puſtulis pᷣſtat effectũ.i¶ S emen nes. Omnia pᷣdicta etiã ſint de mente Aui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1153" type="textblock" ulx="1126" uly="959">
        <line lrx="2741" lry="1074" ulx="1163" uly="959">eiꝰ bibitũ cũ dulcoꝛe lũbꝛicos extinguit. ge⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1153" ulx="1126" uly="1054">nitalia.i.ſemina viri decreſcere facit. Ham ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1347" type="textblock" ulx="1145" uly="1146">
        <line lrx="2739" lry="1269" ulx="1145" uly="1146">multũ acceptũ fuerit ſemẽ ſenſus hoĩs hebe</line>
        <line lrx="2738" lry="1347" ulx="1161" uly="1242">teſcit:aut citiꝰ infert necẽ. Vñ nõ debz qᷣſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1438" type="textblock" ulx="1121" uly="1337">
        <line lrx="2741" lry="1438" ulx="1121" uly="1337">vſum eiꝰ freqntare.¶ Succus eiꝰ aceto mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1534" type="textblock" ulx="1158" uly="1436">
        <line lrx="2736" lry="1534" ulx="1158" uly="1436">xtus aut ſpume argenti et ceruſe ⁊ vino:oẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1633" type="textblock" ulx="1039" uly="1529">
        <line lrx="2737" lry="1633" ulx="1039" uly="1529">ppuſtulas? caligines ebuliẽteſ extiguet.Hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1727" type="textblock" ulx="1151" uly="1622">
        <line lrx="2737" lry="1727" ulx="1151" uly="1622">ſuccus viſcide eſt vᷣtutis reſtringit⁊ refrige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2015" type="textblock" ulx="1114" uly="1721">
        <line lrx="2735" lry="1838" ulx="1114" uly="1721">rat.Et iõ ꝓpꝛie ad ignẽ ſacrũ facit ſicut⁊ folia</line>
        <line lrx="2735" lry="2015" ulx="1157" uly="1817">eiꝰ cũ ſucco maligranati:⁊ oleo in potiõe .</line>
        <line lrx="2730" lry="1998" ulx="2679" uly="1920">k.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="2017" type="textblock" ulx="1157" uly="1911">
        <line lrx="2640" lry="2017" ulx="1157" uly="1911">mixtũ aĩ alia intraneis ꝑmixta ignita pſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2110" type="textblock" ulx="1159" uly="2004">
        <line lrx="2734" lry="2110" ulx="1159" uly="2004">Semen eĩꝰ ex aq̃ potatũ ſolutionẽ ventrꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2302" type="textblock" ulx="1152" uly="2101">
        <line lrx="2737" lry="2222" ulx="1157" uly="2101">abſtrigit.mirũ ẽ qð xenocrates tradit ſi vnũ</line>
        <line lrx="2736" lry="2302" ulx="1152" uly="2199">ſeminis granũ femina biberit vno die eimẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2502" type="textblock" ulx="1063" uly="2294">
        <line lrx="2738" lry="2411" ulx="1063" uly="2294">ſtrua ↄtineri ſi duo ⁊ totidẽ jam diebo quot</line>
        <line lrx="2750" lry="2502" ulx="1134" uly="2389">grana ſumpſerit.¶ Sera.Cdꝛiandrũ diſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2584" type="textblock" ulx="1163" uly="2485">
        <line lrx="2738" lry="2584" ulx="1163" uly="2485">lat᷑ in oculũ:⁊ cõfert doloꝛi eiꝰmagno cũ la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2773" type="textblock" ulx="1131" uly="2579">
        <line lrx="2741" lry="2687" ulx="1161" uly="2579">cte mulierꝭ.Et fit emplaſtruʒ cũ eo ⁊ abſcin⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="2773" ulx="1131" uly="2676">dit humoꝛes deſcẽdẽtes ad oculũ.i Et ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2960" type="textblock" ulx="1152" uly="2772">
        <line lrx="2748" lry="2889" ulx="1160" uly="2772">gquctoꝛitate aben meſuayv.Quãdo toꝛreſcit</line>
        <line lrx="2747" lry="2960" ulx="1152" uly="2867">ſemen coꝛiãdri ſtringit ventrẽ.Et abſcindit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3071" type="textblock" ulx="1163" uly="2963">
        <line lrx="2744" lry="3071" ulx="1163" uly="2963">fluxũ ſanguinis:qͥ eſt ab interioꝛibo.⁊ bibun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3151" type="textblock" ulx="1165" uly="3061">
        <line lrx="2740" lry="3151" ulx="1165" uly="3061">tur de eo duo aurei cuʒ.iij.ʒ.⁊ dimidia ſucci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3251" type="textblock" ulx="1164" uly="3152">
        <line lrx="2747" lry="3251" ulx="1164" uly="3152">plantaginis ſiue eo ꝙ buliat.Et ſi eſt fiuxus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3351" type="textblock" ulx="1163" uly="3248">
        <line lrx="2750" lry="3351" ulx="1163" uly="3248">ſanguinis ab interioꝛiba mẽbꝛis curat᷑ ſi po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3441" type="textblock" ulx="1128" uly="3342">
        <line lrx="2751" lry="3441" ulx="1128" uly="3342">natur ſupꝛa locũ fluxus.i¶Et idẽ auctoꝛita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3631" type="textblock" ulx="1157" uly="3434">
        <line lrx="2748" lry="3552" ulx="1166" uly="3434">te albugeric.Coꝛiandũ eſt frigidũ nartoticũ</line>
        <line lrx="2744" lry="3631" ulx="1157" uly="3531">inducens ſincopim ⁊ ſtupoꝛẽ:⁊ eſt toxicum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="4491" type="textblock" ulx="1079" uly="3626">
        <line lrx="2755" lry="3730" ulx="1167" uly="3626">quoniã odoꝛatũ cõgelat:⁊ phibet fſumoſita⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="3820" ulx="1162" uly="3720">tes aſcendere ad caput.Et ideo ↄfert ſode⁊</line>
        <line lrx="2750" lry="3918" ulx="1165" uly="3814">ebꝛietati.Et abſcindit fluxum ſanguinis:et</line>
        <line lrx="2752" lry="4012" ulx="1135" uly="3911">ſtringit ventrẽ. ¶ Et idẽ auctoꝛitate Alexan</line>
        <line lrx="2754" lry="4107" ulx="1126" uly="4006">dri.Coꝛiandrum ꝓhibet fumoſitates aſcen⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="4206" ulx="1131" uly="4101">dere ad caput ⁊ ad cereb:ũ.Et ꝓpter hoe po</line>
        <line lrx="2754" lry="4302" ulx="1161" uly="4198">nitur in cibis epilenticoꝝ:qñ cauſe epilentie</line>
        <line lrx="2644" lry="4395" ulx="1133" uly="4291">ſunt vapoꝛes aſcendentes a ſtomacho.</line>
        <line lrx="2755" lry="4491" ulx="1079" uly="4383">¶Et idem aucto Alcauʒzi:quãdo coꝛiandrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4868" type="textblock" ulx="1162" uly="4479">
        <line lrx="2752" lry="4584" ulx="1162" uly="4479">ſiccum infunditur in aqua eius cum zuccaro</line>
        <line lrx="2753" lry="4684" ulx="1163" uly="4578">abſcindit virge erectionẽ ⁊ deſiccat ſperma.</line>
        <line lrx="2760" lry="4776" ulx="1168" uly="4672">(¶ Et idem auctoꝛitate Raſis. Si bibantur</line>
        <line lrx="2752" lry="4868" ulx="1163" uly="4767">3.iiij.de ſucco eius recentioccidit:⁊ abſcin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="4968" type="textblock" ulx="1135" uly="4865">
        <line lrx="2758" lry="4968" ulx="1135" uly="4865">dit fluxum ſanguinis a naribus quãdo odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5070" type="textblock" ulx="1157" uly="4960">
        <line lrx="2751" lry="5070" ulx="1157" uly="4960">ratur.¶ Et idem auctoꝛitate Humay ĩ libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="5158" type="textblock" ulx="1165" uly="5057">
        <line lrx="2810" lry="5158" ulx="1165" uly="5057">mutatiõis dixit:qꝙ pillule galieni ſunt ei cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5258" type="textblock" ulx="1161" uly="5148">
        <line lrx="2747" lry="5258" ulx="1161" uly="5148">trarie.Dvaſ.vero ↄtradixit ei cũ ſcʒ galienꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5453" type="textblock" ulx="1128" uly="5245">
        <line lrx="2751" lry="5363" ulx="1130" uly="5245">dixit: ꝙ coꝛiandrum declinat ad caliditates</line>
        <line lrx="2749" lry="5453" ulx="1128" uly="5341">quoniã manifeſtũ eſt ipᷣm eſſe virtutꝭ frigide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="6019" type="textblock" ulx="1137" uly="5430">
        <line lrx="2754" lry="5542" ulx="1159" uly="5430">Et ex dicto ſuo qñ ſumitur ſuccus eius occi</line>
        <line lrx="2746" lry="5636" ulx="1137" uly="5526">dit.i¶Et idẽ auc.habix. Coꝛiandruʒ recens</line>
        <line lrx="2743" lry="5734" ulx="1156" uly="5619">eſt moꝛtificatiuũ:cõgelatiuũ:et ſi hõ vtit᷑ eo</line>
        <line lrx="2730" lry="5836" ulx="1141" uly="5717">multũ. Vel potũ aque eiꝰ eſt toxicũ.et ſi po</line>
        <line lrx="2743" lry="5929" ulx="1141" uly="5818">natur aqua eiꝰcũ aliq̃ ex alijs herbis ⁊qñ cũ</line>
        <line lrx="2744" lry="6019" ulx="1145" uly="5911">gqua eiꝰ liniunt᷑ ꝓpoſtemata ſanguinea aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="6114" type="textblock" ulx="1143" uly="5999">
        <line lrx="2806" lry="6114" ulx="1143" uly="5999">colerica cõfert ⁊ extinguit eoꝝ inflãma tio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="1075" type="textblock" ulx="2851" uly="966">
        <line lrx="4077" lry="1075" ulx="2851" uly="966">cenne.li.ij.capitulo de coꝛiandro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4033" type="textblock" ulx="2909" uly="3931">
        <line lrx="4483" lry="4033" ulx="2909" uly="3931">Doꝛnea arboꝛ ſiue cranea. Dyaſ. cꝗ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="4228" type="textblock" ulx="2933" uly="4029">
        <line lrx="4484" lry="4143" ulx="2933" uly="4029">c Coꝛnea ſemẽ ⁊ fructũ habet ſimileʒ</line>
        <line lrx="4483" lry="4228" ulx="3115" uly="4127">oliue: ſed paulo oblongiꝰ⁊viride Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="4515" type="textblock" ulx="2882" uly="4222">
        <line lrx="4487" lry="4338" ulx="2882" uly="4222">vocatur grececarmu.qð cũ maturatũ ſuerit</line>
        <line lrx="4481" lry="4437" ulx="2902" uly="4319">obꝛuſum habet coloꝛẽ bonũ in ſe hñs ſapo⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="4515" ulx="2895" uly="4411">rem ſtipticum eſt.⁊ ideo diſſolutionẽ ventrꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4612" type="textblock" ulx="2890" uly="4506">
        <line lrx="4483" lry="4612" ulx="2890" uly="4506">⁊ diſſintericos curat.⁊ cũ in dulcoꝛe poſituʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="4815" type="textblock" ulx="2880" uly="4600">
        <line lrx="4556" lry="4723" ulx="2880" uly="4600">fuerit manducari poteſt quomõ oliue cõdiũ</line>
        <line lrx="4156" lry="4815" ulx="2902" uly="4702">tur cum ſale frigida eſt ⁊ ſicaa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="4985" type="textblock" ulx="3261" uly="4804">
        <line lrx="4176" lry="4985" ulx="3261" uly="4804">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5086" type="textblock" ulx="2878" uly="4963">
        <line lrx="4522" lry="5086" ulx="2878" uly="4963">¶ Dyaſcoꝛides. Huius folia cũ ligno ſuo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="6136" type="textblock" ulx="2887" uly="5077">
        <line lrx="4480" lry="5174" ulx="2901" uly="5077">foco miſſa ſudationem reddunt que illinita</line>
        <line lrx="4446" lry="5282" ulx="2900" uly="5173">zernas optime ſanat. —</line>
        <line lrx="4475" lry="5363" ulx="2906" uly="5264">¶ Balienus. ij. de cibis ca. de cibis ſilueſtri⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="5457" ulx="2903" uly="5358">bus.Coꝛnu vero ⁊ bati ⁊ glãdes ⁊ ceteri fru</line>
        <line lrx="4480" lry="5547" ulx="2894" uly="5459">ctus ſilueſtres modicũ nutritiõis habẽt ca⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="5670" ulx="2894" uly="5548">chochimi ſunt.Et mali ſtomacho et indele⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="5754" ulx="2895" uly="5649">ctabiliſſimi.poꝛcoꝛũ vero eſca exiſtentes nõ</line>
        <line lrx="4475" lry="5855" ulx="2892" uly="5743">domeſticoꝛum ſed in montibo morantiuʒ:ab</line>
        <line lrx="4466" lry="5956" ulx="2896" uly="5841">ipᷣis enĩ plimũ hñt alimẽtũ.i¶ Et idẽ.vij.ſim.</line>
        <line lrx="4466" lry="6042" ulx="2887" uly="5934">far.ca.cranea. Cranee arborꝭ fructꝰ ſtipticꝰ</line>
        <line lrx="4463" lry="6136" ulx="2894" uly="6035">eſt ſufficieter eſibilis exiſtẽs.q̊ͥ circa nullum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="180" lry="4744" type="textblock" ulx="0" uly="3804">
        <line lrx="159" lry="3960" ulx="0" uly="3804">l,.</line>
        <line lrx="180" lry="4066" ulx="0" uly="3965">Deac.</line>
        <line lrx="177" lry="4162" ulx="0" uly="4064">der ſiemug</line>
        <line lrx="174" lry="4278" ulx="0" uly="4159">wiis</line>
        <line lrx="164" lry="4447" ulx="0" uly="4382">chös te</line>
        <line lrx="163" lry="4567" ulx="0" uly="4450">nonenmn</line>
        <line lrx="166" lry="4671" ulx="0" uly="4548">caroim</line>
        <line lrx="167" lry="4744" ulx="0" uly="4649">olitci</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="5020" type="textblock" ulx="0" uly="4897">
        <line lrx="37" lry="5020" ulx="0" uly="4897">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="5230" type="textblock" ulx="0" uly="5020">
        <line lrx="163" lry="5146" ulx="0" uly="5020">no ſo⸗</line>
        <line lrx="163" lry="5230" ulx="0" uly="5137">ne Uinti</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="6039" type="textblock" ulx="0" uly="5322">
        <line lrx="189" lry="5426" ulx="0" uly="5322">ſlueſn</line>
        <line lrx="155" lry="5524" ulx="0" uly="5417">teift</line>
        <line lrx="158" lry="5624" ulx="4" uly="5525">terct</line>
        <line lrx="157" lry="5731" ulx="3" uly="5616">ineele</line>
        <line lrx="154" lry="5820" ulx="0" uly="5732">aneen</line>
        <line lrx="153" lry="5934" ulx="0" uly="5805">ruge⸗</line>
        <line lrx="186" lry="6039" ulx="0" uly="5914">ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="6233" type="textblock" ulx="0" uly="6040">
        <line lrx="36" lry="6125" ulx="0" uly="6040">4</line>
        <line lrx="134" lry="6233" ulx="0" uly="6121">Gtunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="771" type="textblock" ulx="1202" uly="505">
        <line lrx="2640" lry="771" ulx="1202" uly="505">Beherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1163" type="textblock" ulx="660" uly="840">
        <line lrx="2275" lry="977" ulx="664" uly="840">mir abile attrahere  foꝛtiter detinere eũ ven</line>
        <line lrx="2272" lry="1077" ulx="660" uly="948">trem ſicut ⁊ meſpila.ſe lia vᷣo ⁊ germina pon</line>
        <line lrx="2358" lry="1163" ulx="664" uly="1041">tica guſtu ſunt:⁊ ſiccãt ꝛiiter:vt ⁊ maxima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1257" type="textblock" ulx="666" uly="1133">
        <line lrx="2262" lry="1257" ulx="666" uly="1133">vulnera conſolidare poꝰ ſin ⁊ maxime duo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1444" type="textblock" ulx="651" uly="1234">
        <line lrx="2358" lry="1361" ulx="651" uly="1234">rum coꝛpoꝛum.paruis ve o vulneribus vel</line>
        <line lrx="2271" lry="1444" ulx="670" uly="1333">mollibus coꝛpoꝛibus cõti ari magis ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1556" type="textblock" ulx="681" uly="1429">
        <line lrx="2212" lry="1556" ulx="681" uly="1429">tendunt enim hec ſiccatiua plu decente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4340" type="textblock" ulx="809" uly="4048">
        <line lrx="2123" lry="4326" ulx="809" uly="4048">Capitulum  cxxxix</line>
        <line lrx="2264" lry="4340" ulx="988" uly="4233">Oꝛdumenum.Dyaſcoꝛides capitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4524" type="textblock" ulx="807" uly="4319">
        <line lrx="2269" lry="4437" ulx="807" uly="4319">c lo coꝛdilion:id eſt coꝛdumenũ.Her</line>
        <line lrx="2264" lry="4524" ulx="981" uly="4420">ba eſt que naſcitur in Silicia.eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="4730" type="textblock" ulx="644" uly="4517">
        <line lrx="2286" lry="4631" ulx="644" uly="4517">frutex eſt ſarmentoſa: ſemen habens rotun⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="4730" ulx="671" uly="4605">dum:et duplex ſicut ſunt fabe:viſcidũ ⁊ odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5197" type="textblock" ulx="705" uly="4814">
        <line lrx="2174" lry="4992" ulx="955" uly="4814">Hperationes</line>
        <line lrx="2271" lry="5097" ulx="705" uly="4975">¶ Dyaſcoꝛides. Semen eius ſi bibitum fue</line>
        <line lrx="2274" lry="5197" ulx="708" uly="5069">rit puocat vꝛinam ⁊ menſtrua. uccus eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5285" type="textblock" ulx="709" uly="5165">
        <line lrx="2293" lry="5285" ulx="709" uly="5165">virge ⁊ ſeminis tribus obulis bibitus cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5378" type="textblock" ulx="709" uly="5259">
        <line lrx="2278" lry="5378" ulx="709" uly="5259">dulcoꝛe diebus decem nefreticis medican⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5471" type="textblock" ulx="713" uly="5352">
        <line lrx="2294" lry="5471" ulx="713" uly="5352">tur. ¶ Radix eius tunſa ⁊ vt electuariũ com/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5576" type="textblock" ulx="696" uly="5440">
        <line lrx="2280" lry="5576" ulx="696" uly="5440">poſita toꝛacis cauſas mirifice curat. Plini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5669" type="textblock" ulx="706" uly="5541">
        <line lrx="2277" lry="5669" ulx="706" uly="5541">ns. Radix eius potata lapides frangit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="6040" type="textblock" ulx="896" uly="5789">
        <line lrx="2125" lry="6040" ulx="896" uly="5789">Capitulum. xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="1461" type="textblock" ulx="3133" uly="1258">
        <line lrx="3217" lry="1461" ulx="3133" uly="1258">N 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="1486" type="textblock" ulx="3077" uly="1420">
        <line lrx="3123" lry="1486" ulx="3077" uly="1420">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1581" type="textblock" ulx="3116" uly="1551">
        <line lrx="3156" lry="1581" ulx="3116" uly="1551">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2641" type="textblock" ulx="3126" uly="2210">
        <line lrx="3205" lry="2319" ulx="3180" uly="2265">5</line>
        <line lrx="3213" lry="2414" ulx="3185" uly="2379">7</line>
        <line lrx="3261" lry="2583" ulx="3195" uly="2512">4</line>
        <line lrx="3214" lry="2641" ulx="3149" uly="2590">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="3779" type="textblock" ulx="2488" uly="3447">
        <line lrx="3980" lry="3609" ulx="2667" uly="3447">Oſtns. Ani li ij cap de coſto. Coſti</line>
        <line lrx="4072" lry="3697" ulx="2488" uly="3584">X ſpeẽs ſũt tres. Vnaeaꝝ ẽ arabica. et</line>
        <line lrx="3979" lry="3779" ulx="2648" uly="3677">eſt albo leuis ⁊ aromaticꝰ.Et ſcvdᷣaẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3973" type="textblock" ulx="2376" uly="3752">
        <line lrx="3974" lry="3880" ulx="2376" uly="3752">indaqͥẽ niger leuis: ⁊ ille amarꝰ ẽ᷑. Et tertia</line>
        <line lrx="3976" lry="3973" ulx="2376" uly="3860">ſpẽs gquis odoꝛis qͥ noĩat᷑ gariofilatꝰ Bonꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4340" type="textblock" ulx="2395" uly="3955">
        <line lrx="3981" lry="4069" ulx="2401" uly="3955">aũt coſtꝰ falſificat᷑ cũ radiciba enule durꝭ.⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="3983" lry="4160" ulx="2395" uly="4049">pterea nõ moꝛdicat linguã:neq; hbʒ odoꝛẽ foꝛ</line>
        <line lrx="3980" lry="4248" ulx="2403" uly="4143">tẽ. Melioꝛ ẽ ille qͥẽ alb recẽs plenꝰnõ coꝛro</line>
        <line lrx="3986" lry="4340" ulx="2399" uly="4235">ſus:neq; fetidi odonꝭ:neq; moꝛdicans vel le</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4531" type="textblock" ulx="2373" uly="4328">
        <line lrx="3984" lry="4442" ulx="2374" uly="4328">dens linguã.deinde vndus niger lenis:⁊ ni⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="4531" ulx="2373" uly="4418">ger aſemiꝰ. ⁊ melioꝛ ẽ marinꝰ ſubtiles habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4621" type="textblock" ulx="2405" uly="4510">
        <line lrx="4004" lry="4621" ulx="2405" uly="4510">coꝛtices.Eſt ca.ĩ.iij.ſic.i.ij. n ipᷣo eſt q̃litas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4715" type="textblock" ulx="2378" uly="4606">
        <line lrx="3989" lry="4715" ulx="2378" uly="4606">vmara ⁊ acris valde ⁊ caliditas ⁊ acredo a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4806" type="textblock" ulx="2407" uly="4694">
        <line lrx="3989" lry="4806" ulx="2407" uly="4694">deo ꝙ ipᷣa vlceret.Dyaſ.cac.oſtus vtilłẽ ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="5077" type="textblock" ulx="2377" uly="4788">
        <line lrx="3985" lry="4911" ulx="2377" uly="4788">vicꝰ. Eſt aũt eligẽdꝰ ciba leuis cũ odoꝛe plu⸗</line>
        <line lrx="4061" lry="4990" ulx="2385" uly="4880">rimo. Secũdꝰ ẽ vndic qͥ groſſioꝛ ẽ ⁊ niger ?ꝰ</line>
        <line lrx="3994" lry="5077" ulx="2378" uly="4978">leuis vt ſerula.Tertiꝰ ẽ ſyriacꝰ põdere gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="5549" type="textblock" ulx="2417" uly="5070">
        <line lrx="4026" lry="5184" ulx="2418" uly="5070">uis ⁊ coloꝛis buxei cũ odoꝛe ſtiptico ⁊ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5275" ulx="2419" uly="5166">daciſapoꝛe.habet quidẽ al iquaʒ amaritudi⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="5368" ulx="2417" uly="5260">nem ⁊ plus acredinẽ ca pariticipans quali⸗</line>
        <line lrx="4084" lry="5455" ulx="2417" uly="5350">tate vt extrahat. Paulus ca.decoſto.Coſtꝰ</line>
        <line lrx="3898" lry="5549" ulx="2421" uly="5448">eſt ca.⁊ ſic.complexionis in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="5785" type="textblock" ulx="2576" uly="5597">
        <line lrx="3736" lry="5785" ulx="2576" uly="5597">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="5887" type="textblock" ulx="2321" uly="5776">
        <line lrx="3990" lry="5887" ulx="2321" uly="5776">PH  Auicenna. Conuenit omni membꝛo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5997" type="textblock" ulx="2422" uly="5874">
        <line lrx="3999" lry="5997" ulx="2422" uly="5874">quod indiget calefactione:et vt ex eo axtra⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3330" lry="799" type="textblock" ulx="2480" uly="542">
        <line lrx="3330" lry="799" ulx="2480" uly="542">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1422" type="textblock" ulx="1181" uly="938">
        <line lrx="2799" lry="1042" ulx="1184" uly="938">batur humoꝛ ex ꝓfundo.Abſtergit pannũ cu</line>
        <line lrx="2775" lry="1144" ulx="1182" uly="1039">tis linitꝰ cũ aqua ⁊ melle. In ipᷣo ẽ vlceratio</line>
        <line lrx="2778" lry="1232" ulx="1187" uly="1132">⁊ ille qͥ eſt amarus exiccat vlcera humids.</line>
        <line lrx="2778" lry="1328" ulx="1189" uly="1230"> Et ↄuenit mollificatiõi neruoꝝ ⁊ attritio⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="1422" ulx="1181" uly="1319">ni lacertoꝝ:⁊ eſt bonꝰ ſciatice.⁊ emplaſtꝝ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="1516" type="textblock" ulx="1190" uly="1419">
        <line lrx="2826" lry="1516" ulx="1190" uly="1419">eo ↄuenit litargie:⁊ ↄuenit doloꝛiba pectorꝭj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1902" type="textblock" ulx="1187" uly="1511">
        <line lrx="2777" lry="1616" ulx="1187" uly="1511">¶ Et puocat mẽſtrua bibitꝰ ⁊ ſuffumigatus</line>
        <line lrx="2779" lry="1712" ulx="1192" uly="1609">in traiectoꝛio:⁊ interficit fetum:⁊ pꝛouocat</line>
        <line lrx="2562" lry="1806" ulx="1192" uly="1702">vꝛinã:⁊ extrabit aſcarides ⁊ vermes.</line>
        <line lrx="2778" lry="1902" ulx="1192" uly="1800"> Et dat vires ad coitũ:⁊ ipᷣe ſuppõit᷑ ad do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1995" type="textblock" ulx="1178" uly="1896">
        <line lrx="2787" lry="1995" ulx="1178" uly="1896">loꝛes matricꝭ:⁊ ↄuenit doloꝛimatriò fri.bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2571" type="textblock" ulx="1187" uly="1994">
        <line lrx="2784" lry="2097" ulx="1191" uly="1994">bitus ⁊ ſedẽdo in decoctiõe eiꝰ:⁊ monet na⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="2198" ulx="1188" uly="2086">turaʒ qn bibit᷑ cũ vino.⁊ ipᷣe nõ dat vires ad</line>
        <line lrx="2779" lry="2289" ulx="1189" uly="2185">coitũ niſiꝓpter humiditatẽ ſuꝑfluã inflatiuã</line>
        <line lrx="2782" lry="2383" ulx="1187" uly="2279">que ẽ in ipᷣo.i Et ↄnenit rigoꝛi linitꝰ cũ oleo</line>
        <line lrx="2785" lry="2477" ulx="1196" uly="2378">⁊ cõuenit moꝛſibo omiboſcʒ moꝛſui vipere et</line>
        <line lrx="2775" lry="2571" ulx="1188" uly="2472">alijs moꝛſibo qñ bibit᷑ cũvino aut abſinthio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2668" type="textblock" ulx="1129" uly="2565">
        <line lrx="2780" lry="2668" ulx="1129" uly="2565">loco eiꝰ ponitur piretri:medietas ponderis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2765" type="textblock" ulx="1182" uly="2663">
        <line lrx="2784" lry="2765" ulx="1182" uly="2663">ipſiꝰ.¶ Dyaſ.Coſtus cũ oleo tritus ⁊ coꝛpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2863" type="textblock" ulx="1177" uly="2754">
        <line lrx="2780" lry="2863" ulx="1177" uly="2754">ri ꝑunctus cũ reb ſtipticis ſubuenit. Si au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3719" type="textblock" ulx="1182" uly="2854">
        <line lrx="2778" lry="2956" ulx="1186" uly="2854">tẽ ante acceſſionẽ ſic vngat᷑:rigoꝛẽ in perio⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="3051" ulx="1184" uly="2954">dica febꝛe:⁊ quartanã amputat ac etiã para⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="3147" ulx="1186" uly="3046">liticis ⁊ ſciaticis vel qͥbo aliq membꝛũ cale⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="3244" ulx="1191" uly="3137">fieri opus eſt.¶ VUnctus extrabit humoꝛezʒ</line>
        <line lrx="2773" lry="3344" ulx="1190" uly="3237">de ꝓfundo.in potione vero:qꝛ virtꝰ eſt ei ca⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="3435" ulx="1190" uly="3328">lida diuretica.mẽſtrua puocat.peſſarijs ad/</line>
        <line lrx="2769" lry="3528" ulx="1190" uly="3425">iunctus idẽ doloꝛẽ matriq mitigat moꝛſibo</line>
        <line lrx="2768" lry="3627" ulx="1185" uly="3523">venenatc bibitꝰ.ʒ. ij. opitulatur cũ vino⁊ ab⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="3719" ulx="1182" uly="3617">ſinthio doloꝛẽ ſtomachi ⁊ inflationẽ:et tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="4005" type="textblock" ulx="1117" uly="3710">
        <line lrx="2770" lry="3832" ulx="1167" uly="3710">eius vitia cõpeſcit:ventrẽ ſtimulat.¶ Cũ vi⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="3923" ulx="1117" uly="3811">no dato lũbꝛicos latos deponit cũ aqua po-</line>
        <line lrx="2809" lry="4005" ulx="1152" uly="3903">tatus oleo mixtus.⁊ fricationi adhibitꝰ toꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="4195" type="textblock" ulx="1189" uly="3992">
        <line lrx="2773" lry="4179" ulx="1189" uly="3992">pente frigoꝛe calefacit:eadẽ vnctione ⁊ para</line>
        <line lrx="2767" lry="4195" ulx="1216" uly="4099">iticos curat.reumata ⁊ ſpaſmata ⁊ doloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4383" type="textblock" ulx="1152" uly="4192">
        <line lrx="2788" lry="4306" ulx="1152" uly="4192">lateꝝ ſanat.cũ aqua mulſia tritꝰ ad efialas fa</line>
        <line lrx="2769" lry="4383" ulx="1153" uly="4286">cit.melli mixtꝰ maculas ĩ facie natas deter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4487" type="textblock" ulx="1190" uly="4384">
        <line lrx="2778" lry="4487" ulx="1190" uly="4384">git. malaginatiba ⁊ antidotis neceſſe miſcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="4582" type="textblock" ulx="1194" uly="4475">
        <line lrx="2835" lry="4582" ulx="1194" uly="4475"> Adulteratur aũt cõmixtꝰ cũ enule maioꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4675" type="textblock" ulx="1194" uly="4572">
        <line lrx="2772" lry="4675" ulx="1194" uly="4572">bus radicibo:ſed facile intelligit᷑ cũ nec odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4774" type="textblock" ulx="1138" uly="4668">
        <line lrx="2768" lry="4774" ulx="1138" uly="4668">rem coſti habeat nec ſapoꝛẽ moꝛdacẽ.Nã co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4867" type="textblock" ulx="1192" uly="4764">
        <line lrx="2770" lry="4867" ulx="1192" uly="4764">ſtus vires habet acres ſtringẽtes ⁊ calefaci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="5069" type="textblock" ulx="1170" uly="4859">
        <line lrx="2838" lry="4981" ulx="1170" uly="4859">entes.¶ Serapion auc. Galie. Coſtus cõue</line>
        <line lrx="2771" lry="5069" ulx="1180" uly="4956">nit rigoꝛibo fe.qn linitur cũ eo ⁊ oleo coꝛpuſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="5162" type="textblock" ulx="1188" uly="5054">
        <line lrx="2773" lry="5162" ulx="1188" uly="5054">⁊ ↄuenit ſciatice ⁊ paraliticis ⁊ omuibo in qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="5258" type="textblock" ulx="1189" uly="5147">
        <line lrx="2846" lry="5258" ulx="1189" uly="5147">bus calefacere opoꝛtet aliquam coꝛpis par-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5448" type="textblock" ulx="1187" uly="5244">
        <line lrx="2776" lry="5357" ulx="1194" uly="5244">ticulam vel de ꝓfundo ad ſuperficiem attra⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="5448" ulx="1187" uly="5334">here aliquem humoꝛem.¶ Pꝛopter eandem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="5539" type="textblock" ulx="1173" uly="5436">
        <line lrx="2773" lry="5539" ulx="1173" uly="5436">gutem cauſam pꝛouocat ⁊ menſtrua ⁊ vꝛinaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="6201" type="textblock" ulx="1184" uly="5526">
        <line lrx="2771" lry="5628" ulx="1188" uly="5526">⁊ confert ad contritionem lacertoꝛum et ad</line>
        <line lrx="2774" lry="5737" ulx="1197" uly="5623">doloꝛem lateris: ⁊ inter ficit aſcarides pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="5823" ulx="1194" uly="5724">pter gmaritudinem.¶ Et quando linitur cũ</line>
        <line lrx="2775" lry="5923" ulx="1184" uly="5818">aqua⁊ melle ſuper impetiginem munditicat</line>
        <line lrx="2773" lry="6019" ulx="1191" uly="5911">eam:⁊ adiuuat ad libidinem.quoniã eſt in eo</line>
        <line lrx="2803" lry="6116" ulx="1194" uly="5996">de humigitate inflatiua ⁊ ventoſa quãdo ſu</line>
        <line lrx="2677" lry="6201" ulx="1189" uly="6106">mitur in potu cum vino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="3809" type="textblock" ulx="3061" uly="3531">
        <line lrx="4237" lry="3809" ulx="3061" uly="3531">Capitulum. xlj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="3909" type="textblock" ulx="3197" uly="3805">
        <line lrx="4499" lry="3909" ulx="3197" uly="3805">Ozula vel Mela perſica fructꝰ iſte ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4222" type="textblock" ulx="2909" uly="3902">
        <line lrx="4489" lry="4017" ulx="3007" uly="3902">c oibus notꝰ. Sera.li.aggre.ca. beſ⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="4117" ulx="2924" uly="3999">mes. i. coʒula. Virtꝰ eoꝝ eſt fri ⁊ bu.</line>
        <line lrx="4239" lry="4222" ulx="2909" uly="4092">in· ij gra. Na ppoꝛtionant perſicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4651" type="textblock" ulx="2907" uly="4233">
        <line lrx="4310" lry="4431" ulx="3206" uly="4233">ODPyoperationes</line>
        <line lrx="4489" lry="4564" ulx="2907" uly="4443"> Et idẽ auc.Alcauʒi.Laxãt colerãꝛ gñant</line>
        <line lrx="4488" lry="4651" ulx="2914" uly="4542">hũoꝛes groſſos.Et idẽ auc.Raſis.Quidaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4746" type="textblock" ulx="2889" uly="4641">
        <line lrx="4488" lry="4746" ulx="2889" uly="4641">patiebat᷑ ſumoſitates ab aliqͥ hũoꝛe exiſtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5028" type="textblock" ulx="2910" uly="4737">
        <line lrx="4487" lry="4852" ulx="2916" uly="4737">in ſtomacho ſuo.⁊ dedi ſibi aliqᷣbo vicibꝰ de</line>
        <line lrx="4482" lry="4946" ulx="2911" uly="4835">criſomolis.i.coʒulis recẽtib:⁊ ſedatꝰ eſt ille</line>
        <line lrx="4484" lry="5028" ulx="2910" uly="4927">fumus.Et ego nõ credo ꝙ reperiat᷑ cibo ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5122" type="textblock" ulx="2904" uly="5023">
        <line lrx="4503" lry="5122" ulx="2904" uly="5023">qͥs frigidioꝛ ⁊ mag inuatiuus ſtomacho ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="6187" type="textblock" ulx="2906" uly="5120">
        <line lrx="4479" lry="5219" ulx="2920" uly="5120">lido q; ipᷣa:⁊ iõ faſtidiũ tollũt.i¶ Aui.li.ca.ij</line>
        <line lrx="4480" lry="5320" ulx="2907" uly="5217">de criſomulis. Melioꝛaſunt armena.nõ enĩ</line>
        <line lrx="4478" lry="5409" ulx="2909" uly="5313">cito aduenit eis coꝛruptio ⁊ acetoſitas:⁊ cũ</line>
        <line lrx="4483" lry="5514" ulx="2922" uly="5409">ſumunt᷑ criſomula.opoꝛtet vt accipiant᷑ ma⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="5603" ulx="2911" uly="5501">ſticis ⁊ qaniſi eq̃liter.ʒ.i.vſq; ad.ij.cũ vino pu</line>
        <line lrx="4481" lry="5696" ulx="2906" uly="5594">ro aut vino depaſſis paꝝ ⁊ mellis ſunt fri:et</line>
        <line lrx="4477" lry="5795" ulx="2914" uly="5689">hu.in.ij.⁊ oleũ nucleoꝝ eoꝝ eſt ca.⁊ ſic.in.ij.</line>
        <line lrx="4480" lry="5887" ulx="2913" uly="5786">¶ Eoꝝ humoꝛ ẽ facilis putrefactiõis ⁊ eoꝛũ</line>
        <line lrx="4475" lry="5982" ulx="2917" uly="5880">infuſio ſedat ſitim ¶ Et criſomula qͥdẽ ſũt cõ</line>
        <line lrx="4480" lry="6086" ulx="2911" uly="5976">ueniẽtioꝛa ſtomacho qᷓ; ꝑſica.⁊?⁊ armẽa ñ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="6187" ulx="2914" uly="6072">rũpunt᷑ in ſtomacho:neq; aceſcũt velociter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4760" lry="5995" type="textblock" ulx="4658" uly="5776">
        <line lrx="4760" lry="5995" ulx="4658" uly="5776">On</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2804" lry="855" type="textblock" ulx="1956" uly="672">
        <line lrx="2804" lry="855" ulx="1956" uly="672">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1118" type="textblock" ulx="655" uly="963">
        <line lrx="2230" lry="1118" ulx="655" uly="963">ex eis vero que expellunted nocumentuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1196" type="textblock" ulx="658" uly="1101">
        <line lrx="2260" lry="1196" ulx="658" uly="1101">vt pmo ſumat᷑ aniſum et maſtix cũ miua aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="1296" type="textblock" ulx="655" uly="1193">
        <line lrx="2220" lry="1296" ulx="655" uly="1193">vino de paſſis ⁊ conficiant᷑ cum melle puro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1388" type="textblock" ulx="637" uly="1282">
        <line lrx="2223" lry="1388" ulx="637" uly="1282">oleuʒ nuclei ipᷣoꝝ etiã ↄfert emoꝛroidibo gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2061" type="textblock" ulx="649" uly="1370">
        <line lrx="2227" lry="1565" ulx="649" uly="1370">gant aſomn ppt velocitatẽ ſue putrefa⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1577" ulx="653" uly="1477">ctionis.veꝝ infuſio ſiccoꝝ confert febꝛibus</line>
        <line lrx="2223" lry="1677" ulx="656" uly="1572">antiquis.i¶ Johes meſue in antidotario ſuo.</line>
        <line lrx="2225" lry="1767" ulx="654" uly="1668">Oleũ de cruſomulis ſedat doloꝛẽ ani⁊ emoꝛ</line>
        <line lrx="2223" lry="1874" ulx="656" uly="1761">roidaꝝ:⁊ reſoluit tumoꝛes vlcerum ⁊ impedi</line>
        <line lrx="2222" lry="1972" ulx="657" uly="1855">mentim lingue ⁊ doloꝛes auriũ. Rabimoy</line>
        <line lrx="2187" lry="2061" ulx="657" uly="1953">ſes idem vult.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="5132" type="textblock" ulx="746" uly="4657">
        <line lrx="1978" lry="4847" ulx="827" uly="4657">Capitulum. cxlif.</line>
        <line lrx="2206" lry="4950" ulx="813" uly="4836">NOtula fetida vłoculꝰ bouis. Sera.</line>
        <line lrx="2206" lry="5045" ulx="746" uly="4929">e li. ag.capᷣ.bichar auc.dia. Bichar.i.</line>
        <line lrx="2211" lry="5132" ulx="940" uly="5026">cotula hʒ ſtipitẽ mollẽ ⁊ folia ſilia fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="5605" type="textblock" ulx="587" uly="5122">
        <line lrx="2210" lry="5228" ulx="635" uly="5122">lijs maratri:⁊ flos eiꝰ eſtcitrinus plus floꝛeę</line>
        <line lrx="2211" lry="5323" ulx="659" uly="5205">camomille ſilis floꝛe cotule.⁊ iõ noĩant eã h</line>
        <line lrx="2216" lry="5420" ulx="587" uly="5310">nomie. Et idẽ auc. Galie.acuitas ⁊ moꝛdica</line>
        <line lrx="2214" lry="5516" ulx="656" uly="5400">tio ſunt ĩ ea plꝰ qᷓ; camomilla.⁊ reſolutio eiꝰ</line>
        <line lrx="2215" lry="5605" ulx="633" uly="5495">eſt amplioꝛ reſolutiõe ipᷣius. Dyaſ.ca.butal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="5690" type="textblock" ulx="650" uly="5584">
        <line lrx="2217" lry="5690" ulx="650" uly="5584">mos fᷣm trãſſationẽ nr̃am.butalmos.i.cotu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="5877" type="textblock" ulx="618" uly="5685">
        <line lrx="2216" lry="5803" ulx="618" uly="5685">la. Herba ẽ mollis.cuius foliaſunt tenuiter</line>
        <line lrx="2216" lry="5877" ulx="635" uly="5776">ſciſſa maratro ſilia.⁊ caulis eiꝰ molliſ naſcẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="6164" type="textblock" ulx="644" uly="5870">
        <line lrx="2222" lry="5995" ulx="662" uly="5870">circamuros ciuitatꝭ floꝛes citrinos hũs et</line>
        <line lrx="2221" lry="6092" ulx="644" uly="5963">vehemẽter ſplendẽtes ac in oculoꝝ ſilitudi⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="6164" ulx="662" uly="6061">nẽrotũdos. AUnñ ⁊ nomẽ traxit floꝛibo camo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="6271" type="textblock" ulx="622" uly="6151">
        <line lrx="2217" lry="6271" ulx="622" uly="6151">mille ſiles.  ſla herbaqᷓ vocatur linguanr̃a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1990" type="textblock" ulx="2359" uly="1014">
        <line lrx="3924" lry="1195" ulx="2368" uly="1014">pncida vlcopula fetida. E ſt alia butalmos</line>
        <line lrx="3933" lry="1232" ulx="2381" uly="1116">hñſſolia coꝛiadro ſilia: naſcẽs iuxta muros</line>
        <line lrx="3928" lry="1332" ulx="2367" uly="1215">ciuitatꝭ cuiꝰ floꝛes ſunt ex toto citrini.⁊ iſta</line>
        <line lrx="3946" lry="1419" ulx="2368" uly="1299">eſt herba q̃ vocat᷑i linguanr̃a oculꝰ bouisvł</line>
        <line lrx="3929" lry="1515" ulx="2368" uly="1402">cotula.Gabł.vi.ſi.far.ca. Butalmũ ſiue ſemẽ</line>
        <line lrx="3927" lry="1615" ulx="2370" uly="1502">icoꝛruptũ vłoculꝰ bouinꝰ.vel cotula fetida.</line>
        <line lrx="3932" lry="1709" ulx="2364" uly="1593">noĩatũ qͥdẽ ẽ ita a floꝛibqͥ vident᷑ m figuraʒ</line>
        <line lrx="3930" lry="1797" ulx="2365" uly="1679">ſimilari oculo bouis.Fᷣm coloꝛẽ vo ſilis ẽ ar</line>
        <line lrx="3928" lry="1897" ulx="2362" uly="1781">temidi.magꝭ ãt ⁊ mito acriꝰ ẽob h̊ mag dya</line>
        <line lrx="3886" lry="1990" ulx="2359" uly="1869">foꝛeticũ:vt ſanet duricies cõmixtũ ceroto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="2159" type="textblock" ulx="2449" uly="1981">
        <line lrx="3629" lry="2159" ulx="2449" uly="1981">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="2738" type="textblock" ulx="2350" uly="2145">
        <line lrx="3925" lry="2277" ulx="2363" uly="2145">¶Dyaſ. Yolia eiꝰ trita ⁊ cerotꝭ addita puſtu</line>
        <line lrx="3934" lry="2365" ulx="2358" uly="2258">las ⁊ duricies apᷣtũ ſꝑgit:⁊ ſi floꝛes eiꝰ terũt᷑</line>
        <line lrx="3926" lry="2457" ulx="2358" uly="2344">cũ croco.q¶ Affa mãt aliqͥ ꝙ ſi pꝰᷣlauacꝝ⁊ bal</line>
        <line lrx="3928" lry="2552" ulx="2356" uly="2441">neũ eüdẽ qͥs biberit bonũ coloꝛẽ reſtituet.et</line>
        <line lrx="3928" lry="2639" ulx="2362" uly="2534">facit ipᷣm vomere ⁊ maxiĩie arcuato moꝛbo in</line>
        <line lrx="3929" lry="2738" ulx="2350" uly="2624">fectos acrꝭ ẽ:⁊ iõ dyafoꝛetica.⁊ ꝓpterea ſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="2825" type="textblock" ulx="2350" uly="2726">
        <line lrx="3969" lry="2825" ulx="2350" uly="2726">temata ſoluit cũ ceroto tirſi eiꝰ ĩ cibũ ſumũt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2943" type="textblock" ulx="2346" uly="2813">
        <line lrx="3932" lry="2943" ulx="2346" uly="2813">Aui.odoꝛ eꝰ ↄfertvẽtoſitatibiqᷣſſis ĩ capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="3903" lry="5327" type="textblock" ulx="3788" uly="5254">
        <line lrx="3875" lry="5284" ulx="3788" uly="5254">—</line>
        <line lrx="3903" lry="5309" ulx="3804" uly="5284">—</line>
        <line lrx="3852" lry="5327" ulx="3821" uly="5306">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="5878" type="textblock" ulx="2357" uly="5478">
        <line lrx="3814" lry="5671" ulx="2517" uly="5478">Capitulum. cxlij.</line>
        <line lrx="3925" lry="5772" ulx="2357" uly="5654">Otula nõ fetida.vel oculꝰ vacce.et hʒ</line>
        <line lrx="3885" lry="5878" ulx="2552" uly="5755">floꝛes nigros ſᷣm antiquã trãſlationẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="6248" type="textblock" ulx="2362" uly="5861">
        <line lrx="3581" lry="6041" ulx="2685" uly="5861">Operationes</line>
        <line lrx="3916" lry="6150" ulx="2362" uly="6018">Dyaſcoꝛides ca. Butalmos. Que tranſſa</line>
        <line lrx="3917" lry="6248" ulx="2365" uly="6121">tio coꝛrupta eſtquoniã Serapion ex ᷣbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="2216" type="textblock" ulx="4050" uly="2210">
        <line lrx="4060" lry="2216" ulx="4050" uly="2210">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="6128" type="textblock" ulx="4054" uly="6025">
        <line lrx="4150" lry="6128" ulx="4054" uly="6025">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1787" lry="1356" type="textblock" ulx="1129" uly="1247">
        <line lrx="1787" lry="1356" ulx="1129" uly="1247">allegat Sera. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3181" lry="815" type="textblock" ulx="2360" uly="617">
        <line lrx="3181" lry="815" ulx="2360" uly="617">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1448" type="textblock" ulx="1159" uly="952">
        <line lrx="2738" lry="1067" ulx="1159" uly="952">dvaſcoꝛidis ſm aliã trãſlationem. Dyaſcoꝛi</line>
        <line lrx="2741" lry="1165" ulx="1162" uly="1051">des dicit ꝗ; bʒ floꝛes citrinos ſiles floꝛibo ca</line>
        <line lrx="2743" lry="1259" ulx="1159" uly="1151">momille:⁊ hoc veꝝ c.Hã dicit trãſſatio qua</line>
        <line lrx="2746" lry="1340" ulx="1799" uly="1245">ntalmos haſtã eijcit mollẽ</line>
        <line lrx="2748" lry="1448" ulx="1162" uly="1342">Folia maratri ſilia floꝛẽ mellinũ hñs ſic an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1729" type="textblock" ulx="1126" uly="1438">
        <line lrx="2749" lry="1559" ulx="1126" uly="1438">timꝰ ⁊ maioꝛẽ oculo vacce ſimilẽ.vñ ⁊ nomẽ</line>
        <line lrx="2752" lry="1656" ulx="1126" uly="1533">æccepit. Haſcit᷑ in ciuitatibus ⁊c.¶ Sedſᷣm</line>
        <line lrx="2751" lry="1729" ulx="1134" uly="1635">trãſiſationẽ nr̃am dyaſ. Butalmos hʒ duas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1828" type="textblock" ulx="1460" uly="1724">
        <line lrx="2752" lry="1828" ulx="1460" uly="1724">na ẽ q̃ hʒ fſoliaſimilia maratro:⁊ flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="1845" type="textblock" ulx="1162" uly="1721">
        <line lrx="1455" lry="1845" ulx="1162" uly="1721">ſpẽs. V</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1920" type="textblock" ulx="1126" uly="1827">
        <line lrx="2757" lry="1920" ulx="1126" uly="1827">res ſimiles floꝛibb camomille.⁊ iſta vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2121" type="textblock" ulx="1161" uly="1923">
        <line lrx="2754" lry="2035" ulx="1161" uly="1923">cotula fetida:vt in pᷣcedẽte capᷣ.tractat:⁊ la⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="2121" ulx="1161" uly="2019">tine ðꝛ pucida.⁊ Dyaſ.vocat eam partemon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2401" type="textblock" ulx="1128" uly="2114">
        <line lrx="2757" lry="2233" ulx="1128" uly="2114"> Blia eſt q hʒ ſolia ſimilia coꝛiãdro ⁊ floꝛes</line>
        <line lrx="2762" lry="2329" ulx="1133" uly="2214">citrinos naſcẽs iuxta muros ciuitatꝭ.⁊ vo⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="2401" ulx="1130" uly="2307">cat᷑ cotula nõ ſetida.⁊ latinę ðꝛ oculꝰ bouis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2596" type="textblock" ulx="1157" uly="2401">
        <line lrx="2764" lry="2515" ulx="1160" uly="2401">vel oculus vacce.⁊ grece ſilr ita ſonat butal⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="2596" ulx="1157" uly="2500">mos.ſed arabicevocat᷑ bihar.i.oculusvacce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2693" type="textblock" ulx="1134" uly="2589">
        <line lrx="2764" lry="2693" ulx="1134" uly="2589">⁊ ideo ðᷣt ad l̃am.i¶ BGutalmos ẽ herba mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2791" type="textblock" ulx="1161" uly="2687">
        <line lrx="2768" lry="2791" ulx="1161" uly="2687">lis antimo ſimilis.lenes emittẽs tirſos:⁊ fſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2885" type="textblock" ulx="1141" uly="2780">
        <line lrx="2821" lry="2885" ulx="1141" uly="2780">lia tenuiter ſciſſa ⁊ mollia ſilia maratro.flo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3267" type="textblock" ulx="1163" uly="2880">
        <line lrx="2766" lry="2970" ulx="1163" uly="2880">res citrinos ſimiles floꝛibo camomille.⁊ iſta</line>
        <line lrx="2770" lry="3074" ulx="1163" uly="2963">ſm veritatẽ ẽ cotula fetida q̃ alio noĩe vocat᷑</line>
        <line lrx="2765" lry="3163" ulx="1194" uly="3069">ucida. ¶ Et ſubdit. Eſt alia butalmos cau⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="3267" ulx="1197" uly="3155">is mollis folia coꝛiãdro ſilia.floꝛes citrinot</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3365" type="textblock" ulx="1135" uly="3257">
        <line lrx="2766" lry="3365" ulx="1135" uly="3257">hñs naſcens iuxta muros ciuitatꝭ.⁊ iſta vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3446" type="textblock" ulx="1169" uly="3351">
        <line lrx="2766" lry="3446" ulx="1169" uly="3351">catur oculus vacce:vel cotula nõ fetida.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3676" type="textblock" ulx="1109" uly="3447">
        <line lrx="2780" lry="3562" ulx="1109" uly="3447">de iſta herbaẽ hecveritas clare intuentibo.le</line>
        <line lrx="2718" lry="3676" ulx="1168" uly="3540">ge capitulũ pᷣcedens ſcʒ cotula fetida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4047" type="textblock" ulx="1928" uly="3730">
        <line lrx="2001" lry="4047" ulx="1928" uly="3730">—, wramm. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1623" type="textblock" ulx="2891" uly="1120">
        <line lrx="4464" lry="1233" ulx="3011" uly="1120">NODOcognidium. Camelea vl Mezere</line>
        <line lrx="4465" lry="1322" ulx="2987" uly="1218">c on. Camelea grece qſiĩſima oliua di</line>
        <line lrx="4469" lry="1429" ulx="3047" uly="1315">cta:eo ꝙ ſolia ſimilia oliue hʒ. Hec</line>
        <line lrx="4468" lry="1522" ulx="2892" uly="1413">eſt que ðꝛ meʒereon ⁊ cocognidiũ. Vñ coco</line>
        <line lrx="4472" lry="1623" ulx="2891" uly="1509">gnidiũ meʒereon ⁊ camelea ſunt idẽ:vt appa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4693" lry="1716" type="textblock" ulx="2893" uly="1604">
        <line lrx="4693" lry="1716" ulx="2893" uly="1604">ret ꝑ Dyal.⁊ Sera.Oyaſco.ca.camelea enmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1803" type="textblock" ulx="2898" uly="1704">
        <line lrx="4476" lry="1803" ulx="2898" uly="1704">trãſſationẽ nr̃ am. Camelea aut cocognidiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1903" type="textblock" ulx="2878" uly="1800">
        <line lrx="4477" lry="1903" ulx="2878" uly="1800">baſtas hbʒ ſuꝑ terrã ſpanſas.palmis duobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="2001" type="textblock" ulx="2901" uly="1896">
        <line lrx="4509" lry="2001" ulx="2901" uly="1896">longas:frutex eſt ipſius ſarmentoſa. Yolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="2094" type="textblock" ulx="2905" uly="1987">
        <line lrx="4540" lry="2094" ulx="2905" uly="1987">hʒ ſimilia oliue:ſed tenuioꝛa⁊ ſpiſſa guſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2576" type="textblock" ulx="2903" uly="2086">
        <line lrx="4507" lry="2190" ulx="2907" uly="2086">moꝛdicantia ⁊ gulã exaſperãtia. Sera.li.ag</line>
        <line lrx="4493" lry="2297" ulx="2903" uly="2184">gre.ca.meʒereon.auc.dyaſ. Heʒereon.i.ca⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="2397" ulx="2904" uly="2281">meleaẽ arbuſtũ paruũ cuiꝰ ramiſunt apti ad</line>
        <line lrx="4498" lry="2490" ulx="2910" uly="2375">ignẽ accendendũ.⁊ ſunt ipᷣirami extenſi ſuꝑ</line>
        <line lrx="4501" lry="2576" ulx="2912" uly="2472">terrã.longitudine duoꝝ palmoꝝ hñtes fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2769" type="textblock" ulx="2913" uly="2566">
        <line lrx="4547" lry="2682" ulx="2915" uly="2566">lia oliue.niſiq; ſunt ſubtilioꝛa eis moꝛdican</line>
        <line lrx="4545" lry="2769" ulx="2913" uly="2663">tia ⁊ ex aſperãtia linguã.⁊ ſunt ſuper ramos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2956" type="textblock" ulx="2910" uly="2756">
        <line lrx="4504" lry="2877" ulx="2913" uly="2756">denſa. Galienus.vij.ſim. far. ca.camelea.Ca</line>
        <line lrx="4521" lry="2956" ulx="2910" uly="2849">melea pᷣdominantẽ habet qualitatẽ quo cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="2966" type="textblock" ulx="3507" uly="2947">
        <line lrx="3552" lry="2966" ulx="3507" uly="2947">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3070" type="textblock" ulx="2913" uly="2950">
        <line lrx="4501" lry="3070" ulx="2913" uly="2950">ca vlcera.⁊ quecũq; maxime eſc aras habẽt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3158" type="textblock" ulx="2915" uly="3045">
        <line lrx="3962" lry="3158" ulx="2915" uly="3045">cum melle expurgare poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="3322" type="textblock" ulx="3168" uly="3142">
        <line lrx="4292" lry="3322" ulx="3168" uly="3142">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="3427" type="textblock" ulx="2913" uly="3318">
        <line lrx="4592" lry="3427" ulx="2913" uly="3318">¶ Dyvaſ.Camelea accepta coleram ⁊ flegma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="3901" type="textblock" ulx="2904" uly="3416">
        <line lrx="4512" lry="3525" ulx="2910" uly="3416">deponit.debẽt vero fieri trociſci ex his ad/</line>
        <line lrx="4514" lry="3624" ulx="2915" uly="3510">mixto abſinthio duplici menſura ⁊ vna par⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="3719" ulx="2904" uly="3611">te camelee ⁊ catapucie iuncto mellevel aqua</line>
        <line lrx="4525" lry="3803" ulx="2915" uly="3702">Folia eius impoſita vulnera ſordida curãt.</line>
        <line lrx="4513" lry="3901" ulx="2917" uly="3794">¶ Johãnes meſue. Mezereon ſiue cocogni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="3998" type="textblock" ulx="2917" uly="3889">
        <line lrx="4550" lry="3998" ulx="2917" uly="3889">dium ſolutione educit aquam citrinam cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="4861" type="textblock" ulx="2918" uly="3987">
        <line lrx="4359" lry="4100" ulx="2918" uly="3987">foꝛtitudine vehementi.</line>
        <line lrx="4512" lry="4184" ulx="2924" uly="4079">¶ Et dixit Alexãder:mixtũ cum reb educẽ⸗</line>
        <line lrx="4512" lry="4281" ulx="2926" uly="4179">tibo melancoliã educit ipᷣam:⁊ cum reba edu</line>
        <line lrx="4509" lry="4381" ulx="2929" uly="4273">centibo flegma educit ipᷣm.⁊ abſinthiũ dupli</line>
        <line lrx="4513" lry="4473" ulx="2933" uly="4371">catum ⁊ cũ mirabolanis:addunt ei bonita⸗</line>
        <line lrx="4347" lry="4578" ulx="2932" uly="4467">tes notas:⁊ faciũt educere coleram.,.</line>
        <line lrx="4523" lry="4677" ulx="2938" uly="4558">¶ Daiꝰ auũt iunamẽtũ qꝗð ex eo expectateſt</line>
        <line lrx="4515" lry="4773" ulx="2941" uly="4657">ad vydropiſim.educit enĩ aquã ↄgregatam in</line>
        <line lrx="4513" lry="4861" ulx="2944" uly="4757">ventre:nocet tñ epati ĩmo oĩbamẽebꝛis nutri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="4956" type="textblock" ulx="2943" uly="4849">
        <line lrx="4560" lry="4956" ulx="2943" uly="4849">tionis ipſiꝰ..¶ Et interficit lũbꝛicos ⁊ ᷣmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="5138" type="textblock" ulx="2942" uly="4944">
        <line lrx="4515" lry="5056" ulx="2946" uly="4944"> ſolutiõe educit eos ⁊ ſerpẽtes viſceꝝ.Et ſi</line>
        <line lrx="4518" lry="5138" ulx="2942" uly="5039">fiat vnguẽitum ex co ⁊ melle curat fiſtulã et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4579" lry="5236" type="textblock" ulx="2942" uly="5133">
        <line lrx="4579" lry="5236" ulx="2942" uly="5133">vlcera fraudulenta.i¶ Et fit ex aceto decocti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="5806" type="textblock" ulx="2939" uly="5231">
        <line lrx="4519" lry="5333" ulx="2945" uly="5231">onis ipſiꝰ ablutio: ⁊ ↄfert doloꝛi dentiũ ⁊ eo</line>
        <line lrx="4555" lry="5425" ulx="2942" uly="5328">rũ coꝛroſioni:⁊ gingiue ſanguinee ⁊ mollifi⸗</line>
        <line lrx="4517" lry="5519" ulx="2943" uly="5422">cationi.iEt fit ex eo vnguẽtũ ⁊ acetoꝛ oleo</line>
        <line lrx="4516" lry="5613" ulx="2947" uly="5515">⁊ cera ad ſcabiẽ bonũ.⁊ fit ex eo linimentum</line>
        <line lrx="4543" lry="5716" ulx="2939" uly="5611">ex ſulphure ⁊ melle ⁊ aceto ſoꝛti ad moꝛfeaʒ?ꝛ</line>
        <line lrx="4386" lry="5806" ulx="2949" uly="5708">lentigines ⁊ baras ⁊ delet egs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4588" lry="5904" type="textblock" ulx="2939" uly="5803">
        <line lrx="4588" lry="5904" ulx="2939" uly="5803"> Et qñq; fit ↄfricatio ſuꝑ moꝛfeam ⁊ baras</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="6220" type="textblock" ulx="2934" uly="5899">
        <line lrx="4503" lry="6015" ulx="2938" uly="5899">cum folijs eius ⁊ aceto foꝛti:et eſt vltimum.</line>
        <line lrx="4502" lry="6110" ulx="2939" uly="5994">¶ Et dixit Johãniciꝰ Cocognidiũ valet ad</line>
        <line lrx="4520" lry="6220" ulx="2934" uly="6090">quartanã.i¶ Plimꝰlixxiiij. Yolijs in duab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4725" lry="6168" type="textblock" ulx="4643" uly="5980">
        <line lrx="4725" lry="6168" ulx="4643" uly="5980">21</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5024" type="textblock" ulx="5122" uly="4434">
        <line lrx="5136" lry="5024" ulx="5122" uly="4434"> -⸗ — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4716" lry="5496" type="textblock" ulx="4639" uly="4517">
        <line lrx="4716" lry="5496" ulx="4639" uly="4517">D dͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="189" lry="2950" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="175" lry="1771" ulx="0" uly="1662">ſchenmi</line>
        <line lrx="175" lry="1863" ulx="0" uly="1769">mmodo</line>
        <line lrx="176" lry="1966" ulx="0" uly="1860">moſ ſin</line>
        <line lrx="179" lry="2060" ulx="0" uly="1950">ſcſn</line>
        <line lrx="184" lry="2175" ulx="3" uly="2049">Sanlig</line>
        <line lrx="186" lry="2264" ulx="0" uly="2171">reonicg</line>
        <line lrx="188" lry="2362" ulx="0" uly="2252">unraprig</line>
        <line lrx="188" lry="2473" ulx="5" uly="2358">etmliſun</line>
        <line lrx="189" lry="2561" ulx="0" uly="2449">1biresſo</line>
        <line lrx="188" lry="2649" ulx="0" uly="2563">Stdiet</line>
        <line lrx="186" lry="2746" ulx="0" uly="2645">ier ſenee</line>
        <line lrx="183" lry="2868" ulx="0" uly="2755">amten</line>
        <line lrx="183" lry="2950" ulx="0" uly="2862">nari aoc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="3048" type="textblock" ulx="0" uly="2948">
        <line lrx="245" lry="3048" ulx="0" uly="2948">(Ktoban</line>
      </zone>
      <zone lrx="182" lry="3917" type="textblock" ulx="0" uly="3177">
        <line lrx="83" lry="3304" ulx="4" uly="3177">ls</line>
        <line lrx="179" lry="3432" ulx="0" uly="3333">m: ſen</line>
        <line lrx="179" lry="3529" ulx="0" uly="3432">lerhis</line>
        <line lrx="181" lry="3633" ulx="0" uly="3547">Nemepr</line>
        <line lrx="182" lry="3723" ulx="0" uly="3629">Mordl e</line>
        <line lrx="182" lry="3835" ulx="0" uly="3727">ncani⸗</line>
        <line lrx="181" lry="3917" ulx="0" uly="3840">ecocogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="4007" type="textblock" ulx="0" uly="3925">
        <line lrx="181" lry="4007" ulx="0" uly="3925">mmon</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="4809" type="textblock" ulx="0" uly="4117">
        <line lrx="173" lry="4200" ulx="0" uly="4117">educ</line>
        <line lrx="167" lry="4322" ulx="0" uly="4215">umreh</line>
        <line lrx="163" lry="4422" ulx="0" uly="4312">ſinthüͤp</line>
        <line lrx="163" lry="4500" ulx="0" uly="4413">neiboan</line>
        <line lrx="84" lry="4597" ulx="0" uly="4535">nun.</line>
        <line lrx="159" lry="4714" ulx="0" uly="4594">vact</line>
        <line lrx="160" lry="4809" ulx="0" uly="4713">egen</line>
      </zone>
      <zone lrx="230" lry="4903" type="textblock" ulx="3" uly="4806">
        <line lrx="230" lry="4903" ulx="3" uly="4806">rebnenuon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1297" type="textblock" ulx="681" uly="997">
        <line lrx="2279" lry="1117" ulx="687" uly="997">to. ſolijs etiã impoſitꝭ vlcera curant᷑ ⁊ purgãt᷑</line>
        <line lrx="2285" lry="1219" ulx="750" uly="1092">Ait etiã idem. Quomodocollectum ſalutare</line>
        <line lrx="1712" lry="1297" ulx="681" uly="1193">eſt oculis iumentoꝝ ⁊ pecoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4133" type="textblock" ulx="900" uly="3942">
        <line lrx="2045" lry="4133" ulx="900" uly="3942">Capitulum. cxlv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="6127" type="textblock" ulx="616" uly="4121">
        <line lrx="2208" lry="4243" ulx="921" uly="4121">Rocus.Aui.li.ij.ca.de croco.Croc</line>
        <line lrx="2221" lry="4340" ulx="705" uly="4226">e melioꝛ eſt recens boni odoꝛis ſubtilis</line>
        <line lrx="2221" lry="4440" ulx="925" uly="4321">ſuꝑcniꝰpilos eſt parũ albedinis non</line>
        <line lrx="2221" lry="4531" ulx="631" uly="4413">plurimũ.Crocus ſanꝰ nõ veloc tertingẽs nõ</line>
        <line lrx="2223" lry="4625" ulx="633" uly="4511">inuiſcat᷑ neq; frãgit.ca.eſt in.ij.ſic.mn.i.eſt ſtip⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="4721" ulx="633" uly="4602">ticꝰreſolutiuꝰ digeſtiuꝰ⁊ glutinatiuꝰ.eiꝰcalidi</line>
        <line lrx="2216" lry="4812" ulx="628" uly="4700">tas eſt foꝛtioꝛ ſtipticitate eiꝰ.⁊ eiꝰ oleũ eſt cale⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="4908" ulx="632" uly="4791">ſactiuũ.i¶ Plateariꝰ.Croci ſũt due ſpẽs.Oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="5002" ulx="626" uly="4892">tenſis q̃ in oꝛtis naſci᷑.⁊ oꝛiẽtalis q̃ in oꝛiente.</line>
        <line lrx="2218" lry="5094" ulx="708" uly="4981">ſte in medicinis nõ vomicis ponit.in medio</line>
        <line lrx="2220" lry="5195" ulx="686" uly="5074">oꝛũ tres vel q̃ttuoꝛ floꝛes parui naſcunt᷑.Eli⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="5285" ulx="629" uly="5170">gendi ſunt ſubꝛufi vel om̃ino ruſi.q ãt citrini⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="5380" ulx="625" uly="5259">tatꝭ aliqͥd habẽt abijciendi.in ſacculo ſtrico ð</line>
        <line lrx="2213" lry="5474" ulx="624" uly="5354">coꝛioſeruãt᷑. ꝑqͥnq; annos ſeruaripoſſũt. Vir</line>
        <line lrx="2215" lry="5566" ulx="627" uly="5450">tutẽ habẽt pfoꝛtatiuã ex q̃litatib ſins ⁊ ex aro⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="5665" ulx="621" uly="5549">maticitate.i¶ Palla.li.iiij. In ſebꝛuario menſe</line>
        <line lrx="2208" lry="5733" ulx="621" uly="5643">croci ſerendiſũt bulbi ⁊ ſubtiliterſi fueriĩt arte</line>
        <line lrx="2204" lry="5846" ulx="620" uly="5737">fodiẽdi.i¶ Sera.li.aggre.ca. Jamfaram.auc.</line>
        <line lrx="2219" lry="5945" ulx="622" uly="5826">Dxyaſ. Illeqͥ foꝛtioꝛ eſt ĩ medicina eſt nouꝰpul⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="6042" ulx="619" uly="5922">chꝛi coloꝛis cuiꝰcrinis vergit ad albedinẽ.lõ⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="6127" ulx="616" uly="6018">gus nõ fragilis.plenꝰ:qͥ q fricat᷑ tingit manũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="764" type="textblock" ulx="1957" uly="562">
        <line lrx="2710" lry="764" ulx="1957" uly="562">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1023" type="textblock" ulx="637" uly="900">
        <line lrx="2272" lry="1023" ulx="637" uly="900">sbſinthij ꝑtib decociꝭ eoq; ſucco cũ melle po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1617" type="textblock" ulx="2416" uly="916">
        <line lrx="4004" lry="1058" ulx="2421" uly="916">cito acntiodoꝛis.¶ Gał vĩ ſim.fan ca ᷣ cwco⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="1133" ulx="2419" uly="1031">ſm trãſtationẽ arabicã. Subſtãtia eiꝰẽ terrea</line>
        <line lrx="4000" lry="1251" ulx="2424" uly="1121">frigida:ſʒ qð vincit ſuꝑ eã eſt cõplexio ca lida.</line>
        <line lrx="3999" lry="1352" ulx="2423" uly="1219">⁊ in ſapoꝛeei eſt ſtipticitas pauca.Et vᷣtꝰeius</line>
        <line lrx="3997" lry="1429" ulx="2421" uly="1311">eſt q̃ calefacit in ſcðo gradu ⁊ ſiccat ĩ pᷣmo.vñ</line>
        <line lrx="3994" lry="1541" ulx="2416" uly="1417">maturat ⁊ digertt aliqli maturatõe.⁊ qð adiu</line>
        <line lrx="3991" lry="1617" ulx="2417" uly="1497">uat ad H̊ eſt ſtipticitas ꝑua q̃ repĩim eo.Et ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1712" type="textblock" ulx="2411" uly="1600">
        <line lrx="4051" lry="1712" ulx="2411" uly="1600">ex medicinis ↄglutinatiuis ⁊ digeſtiuis.? nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3763" type="textblock" ulx="2369" uly="1687">
        <line lrx="3990" lry="1813" ulx="2410" uly="1687">diximus ꝙ medicine cõglutinatiue ⁊ digeſtiue</line>
        <line lrx="3988" lry="1901" ulx="2408" uly="1781">ſuntille in qͥb eſt caliditas nõ foꝛtis cũ pauca</line>
        <line lrx="3458" lry="2016" ulx="2408" uly="1871">ſtipticitate. -</line>
        <line lrx="3699" lry="2168" ulx="2764" uly="1975">Dperationes.</line>
        <line lrx="3985" lry="2268" ulx="2372" uly="2134">Aui. Potꝰ ipᷣi coloꝛẽ efficit bonum. reſoluit</line>
        <line lrx="3979" lry="2371" ulx="2398" uly="2248">apᷣata ⁊ linit᷑ ex eo heriſipila.facit ſodã.⁊ ipſ. e</line>
        <line lrx="3978" lry="2460" ulx="2400" uly="2342">nocet capiti.Et bibit᷑ cãrob ad ebꝛetatẽ.⁊</line>
        <line lrx="3982" lry="2539" ulx="2392" uly="2430">eſt faciẽs ſomnũ.⁊ obtenebꝛat ſenſus.⁊ confert</line>
        <line lrx="3927" lry="2653" ulx="2394" uly="2525">apoſtemati calido ĩ aure. Abſtergit viſum 2,</line>
        <line lrx="3972" lry="2736" ulx="2391" uly="2615">hibet fluxũ ad ipᷣm. ¶ Et valet ad pannũ.Et</line>
        <line lrx="3979" lry="2837" ulx="2388" uly="2709">fit ex eo alcobol ad varietatẽ acqͥſitã ĩ egritudi</line>
        <line lrx="3974" lry="2930" ulx="2392" uly="2806">nibo. ↄfoꝛtat coꝛ.eſt leniſicatiuꝰodoꝛat ipſum</line>
        <line lrx="3972" lry="3021" ulx="2387" uly="2902">pleureticꝰ ⁊ phirneticꝰ vt doꝛmiat:⁊ ꝓpꝛie eius</line>
        <line lrx="3969" lry="3110" ulx="2383" uly="2985">oleũ.i¶ Et facit anhelitũ facilẽ.⁊ ↄfoꝛtat inſtru</line>
        <line lrx="3969" lry="3214" ulx="2386" uly="3089">mẽta anbelitꝰ.ipᷣe q̃; facit nauſeã.⁊ deijcit ap/</line>
        <line lrx="3967" lry="3360" ulx="2371" uly="3175">petitũ Preeag⸗ oppoſit? eſt acetoſitati q̃ eſt in</line>
        <line lrx="3968" lry="3401" ulx="2380" uly="3272">ſto macho.¶ Sed ipᷣe ↄfoꝛtat ſtomachũ ꝓpter</line>
        <line lrx="3966" lry="3497" ulx="2378" uly="3367">illud qð in ipᷣo eſt decaliditate pꝛeparatõe 2</line>
        <line lrx="3969" lry="3583" ulx="2372" uly="3460">ſtipticitate.Et dixeñ qͥdã ꝙ croc?eſt bonꝰ ſple⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="3670" ulx="2377" uly="3557">ni. excitat coitũ.⁊ ꝓuocat vꝛmã.i¶ Etↄfert du⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="3763" ulx="2369" uly="3651">riciei matricis.⁊ eiꝰ ↄſtrictioni ⁊ vlceribo frau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="3860" type="textblock" ulx="2318" uly="3744">
        <line lrx="3965" lry="3860" ulx="2318" uly="3744">dulentis. In ipᷣa tñ adminiſtrar᷑ cũ fauo aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="3959" type="textblock" ulx="2368" uly="3837">
        <line lrx="3967" lry="3959" ulx="2368" uly="3837">cũ medulla cũ duplo ipſiꝰ de alio.¶ Quidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4061" type="textblock" ulx="2352" uly="3931">
        <line lrx="3998" lry="4061" ulx="2352" uly="3931">dixerũt ꝙ ipᷣm in potu dederũt ad ꝓlixũ partũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="4244" type="textblock" ulx="2353" uly="4022">
        <line lrx="3964" lry="4153" ulx="2353" uly="4022">⁊ faceſt partꝰſtatim.Et ð ꝙ aurei.iij. de ipſo</line>
        <line lrx="3957" lry="4244" ulx="2361" uly="4116">interficiunt letificando.loco eiꝰpo nit decoſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4334" type="textblock" ulx="2364" uly="4211">
        <line lrx="4018" lry="4334" ulx="2364" uly="4211">eq̃le pondus ipᷣiꝰ.⁊ de ſpica quartumpõderis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="4703" type="textblock" ulx="2353" uly="4311">
        <line lrx="3888" lry="4421" ulx="2363" uly="4311">ems.⁊ pondus ipᷣiꝰ de coꝛticiba caſſie lignee.</line>
        <line lrx="3938" lry="4521" ulx="2353" uly="4398">¶ Et idẽ.iiij.fen.ca nonis pmi.ca.ij.ait.q; dii⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="4599" ulx="2362" uly="4497">cit medicinas ad coꝛ.¶ Etidẽ de viribo coꝛdis</line>
        <line lrx="3946" lry="4703" ulx="2360" uly="4591">ait ꝙ confoꝛtat coꝛ.i¶ Sera.auc.Raſis. Fuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4799" type="textblock" ulx="2362" uly="4683">
        <line lrx="3975" lry="4799" ulx="2362" uly="4683">mulier q̃daʒ q la boꝛauit aliqͥbo dieb in ꝑtu.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5079" type="textblock" ulx="2359" uly="4776">
        <line lrx="3944" lry="4902" ulx="2361" uly="4776">dediſibi in potu.ʒ.ij.croci ⁊ peperit ſtatim. ⁊ ex</line>
        <line lrx="3862" lry="5000" ulx="2359" uly="4868">pertus fui hoc ſemꝑ etſemꝑ ſuit ſic factum.</line>
        <line lrx="3948" lry="5079" ulx="2361" uly="4962">¶ Crocus inebꝛiat inebꝛiatõne ſoꝛti:qñ ponit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="5179" type="textblock" ulx="2332" uly="5058">
        <line lrx="3937" lry="5179" ulx="2332" uly="5058">in vino letiſicat adeo:donec faciat inſaniã ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="5260" type="textblock" ulx="2357" uly="5153">
        <line lrx="3934" lry="5260" ulx="2357" uly="5153">cellenti leticia.⁊ digerit cibũ.⁊ ↄfoꝛtat ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5358" type="textblock" ulx="2352" uly="5241">
        <line lrx="4024" lry="5358" ulx="2352" uly="5241">chũ ſua põticitate:⁊ ſoꝛtificat epar.Et nõ lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5454" type="textblock" ulx="2354" uly="5340">
        <line lrx="3939" lry="5454" ulx="2354" uly="5340">dat᷑cerebꝛo:aufert appetitũ cibi:ꝛ ꝓuocat vinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="5549" type="textblock" ulx="2354" uly="5436">
        <line lrx="3921" lry="5549" ulx="2354" uly="5436">⁊ melioꝛat coloꝛẽ.i¶ Rabbi moyſes.decroco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="5641" type="textblock" ulx="2351" uly="5534">
        <line lrx="3927" lry="5641" ulx="2351" uly="5534">ait ꝙꝓauget appetitũ coitus.ſ yſaac in viatico</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="5738" type="textblock" ulx="2323" uly="5626">
        <line lrx="3925" lry="5738" ulx="2323" uly="5626">cap̃.de emigranea ait:q fit emplaſtrũ excroco:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="5831" type="textblock" ulx="2338" uly="5717">
        <line lrx="3924" lry="5831" ulx="2338" uly="5717">gũmi arabico:eufoꝛbio:⁊ mirrha eq̃liter diſtẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="6199" type="textblock" ulx="2287" uly="5809">
        <line lrx="3922" lry="5941" ulx="2328" uly="5809">perans cũ albumine oui.contra emigraneaʒ.</line>
        <line lrx="4000" lry="6026" ulx="2307" uly="5902"> Paulus capᷣ.de podagra. Recipe crocũ cũ</line>
        <line lrx="3916" lry="6199" ulx="2287" uly="6003">vitello onoꝝ ⁊ oleũ roſarũ : ganamroſarum 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="3954" type="textblock" ulx="4109" uly="3001">
        <line lrx="4211" lry="3954" ulx="4109" uly="3001">d 4¾ dD5b H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3251" lry="757" type="textblock" ulx="2343" uly="558">
        <line lrx="3251" lry="757" ulx="2343" uly="558">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1341" lry="945" type="textblock" ulx="1248" uly="930">
        <line lrx="1341" lry="945" ulx="1248" uly="930">„2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1161" type="textblock" ulx="1120" uly="1032">
        <line lrx="2116" lry="1161" ulx="1120" uly="1032">dagre ex eo aciu frigdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="3849" type="textblock" ulx="1208" uly="3573">
        <line lrx="2810" lry="3849" ulx="1208" uly="3573">Capitulumn.kxluſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="3929" type="textblock" ulx="1445" uly="3828">
        <line lrx="2833" lry="3929" ulx="1445" uly="3828">Vcumer.AVbi ſciendũ ꝙ cucumeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4123" type="textblock" ulx="1160" uly="3920">
        <line lrx="2751" lry="4046" ulx="1160" uly="3920">c lſunt melones Indi fm qſdam. Sed</line>
        <line lrx="2750" lry="4123" ulx="1456" uly="4022">Meſue ca¶p̃.de cucumere aſin ino vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="4221" type="textblock" ulx="1167" uly="4098">
        <line lrx="2837" lry="4221" ulx="1167" uly="4098">der᷑ dicere ꝙ ſuntcitrulli. Sʒ aliqͥ dicũt  cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="5175" type="textblock" ulx="1083" uly="4212">
        <line lrx="2755" lry="4317" ulx="1146" uly="4212">cumeres ſunt fructꝰ ſicut citrulli:oblongi tñ.</line>
        <line lrx="2761" lry="4416" ulx="1171" uly="4307">nũqᷓ; citrineſcũt:⁊ habent ſolias ia diſtinctas</line>
        <line lrx="2772" lry="4512" ulx="1172" uly="4401">ſicut melones.⁊ cũ maturant᷑ babẽi parũ dul⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="4610" ulx="1175" uly="4500">cedinis.⁊ ſunt inſipidi.qð ego ↄcedo.vndecu⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="4710" ulx="1083" uly="4591">cumeres non ſunt melones Indi.q; Aui.iiij.</line>
        <line lrx="2768" lry="4795" ulx="1167" uly="4691">cañ.capᷣ.de cura terciane pure ponit melonezʒ</line>
        <line lrx="2722" lry="4904" ulx="1181" uly="4786">Indum ⁊ cucumerem ergonon ſunt idem.</line>
        <line lrx="2779" lry="4990" ulx="1159" uly="4880">¶Sera. dicit Cucumeres nõ ſunt citrulli ſiẽ</line>
        <line lrx="2787" lry="5087" ulx="1182" uly="4978">apparet in cap.Citrullus.Et etiã Sera. dicit</line>
        <line lrx="2091" lry="5175" ulx="1183" uly="5074">auc Bal ꝙcitrullus frig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2517" lry="5287" type="textblock" ulx="1179" uly="5171">
        <line lrx="2517" lry="5287" ulx="1179" uly="5171">ergo cucimeres nõ ſunt citrulili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="5927" type="textblock" ulx="1186" uly="5438">
        <line lrx="2779" lry="5558" ulx="1198" uly="5438">Serapion li aggre.ca. Rachera. auc. Gal.</line>
        <line lrx="2788" lry="5658" ulx="1186" uly="5540">id eſtcucumeres.ucumer ſubaẽ groſſa du⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="5756" ulx="1194" uly="5635">ra digeſtiõi:⁊ generat chimũ malũ paratũ coꝛ</line>
        <line lrx="2797" lry="5850" ulx="1205" uly="5728">ruptõi q́;uis melon ſit ctiꝰcoꝛruptibil. Et vir</line>
        <line lrx="2796" lry="5927" ulx="1205" uly="5823">tus ereſt q̃ infrigidat ⁊ humectat in.ij. gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="6121" type="textblock" ulx="1188" uly="5912">
        <line lrx="2806" lry="6040" ulx="1188" uly="5912">Et mollit vetrẽ.⁊ ꝓuocat vꝛina, Et qñ ſumit᷑</line>
        <line lrx="2811" lry="6121" ulx="1212" uly="6013">cũ rob aut cũ lacte ↄſert ylcerib veſice:⁊ ſedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1049" type="textblock" ulx="1123" uly="900">
        <line lrx="2763" lry="1049" ulx="1123" uly="900">miſceantur. 2 cum penna vnguaturlocus po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="2635" type="textblock" ulx="2783" uly="2520">
        <line lrx="4185" lry="2635" ulx="2783" uly="2520">itute.vñ diureticaſunt ⁊ ſplendidũ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="5174" type="textblock" ulx="2092" uly="5070">
        <line lrx="2844" lry="5174" ulx="2092" uly="5070">idioꝛ eſt cucumere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1006" type="textblock" ulx="2784" uly="876">
        <line lrx="4556" lry="1006" ulx="2784" uly="876">inſlationẽ ſtomachi ⁊ ſitim:qñ comedit᷑ et ſes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1118" type="textblock" ulx="2843" uly="985">
        <line lrx="4453" lry="1118" ulx="2843" uly="985">dat ſincopim excaliditate.⁊ ofert ei ex pꝛieta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1297" type="textblock" ulx="2859" uly="1081">
        <line lrx="4526" lry="1198" ulx="2865" uly="1081">te quã bʒ.¶ Et idẽ anc. Habix Aqua citrulli</line>
        <line lrx="4529" lry="1297" ulx="2859" uly="1178">ↄfert inflãmatõi fe.⁊ ſedat ſitim:⁊ laxat ventrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1856" type="textblock" ulx="2862" uly="1271">
        <line lrx="4458" lry="1385" ulx="2866" uly="1271">laxatione bona ſine nocumẽto aliq̊ ⁊ dʒ bulli⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="1483" ulx="2864" uly="1366">ri cũ zuccaro albo.Et nõ opoetq; det haben</line>
        <line lrx="4456" lry="1571" ulx="2866" uly="1457">tibo namrã durã nimis ad mouendum.q illa</line>
        <line lrx="4457" lry="1670" ulx="2867" uly="1564">nõ habet virtutẽtantã ꝙ laxet naturã duram.</line>
        <line lrx="4460" lry="1771" ulx="2862" uly="1654">¶ Et ſi ipᷣa fecerit moꝛaʒ in ſtomacho foꝛſitan</line>
        <line lrx="4421" lry="1856" ulx="2864" uly="1752">inducit laboꝛem ⁊ nocumentũ ⁊ inflationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="2063" type="textblock" ulx="2867" uly="1827">
        <line lrx="4533" lry="1965" ulx="2867" uly="1827">Rabbi moyſes auc Gal.Cucumeres ⁊ pe</line>
        <line lrx="4465" lry="2063" ulx="2867" uly="1941">pones ſi cito nõ digerãt᷑:ſũt venena moꝛtifera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2923" type="textblock" ulx="2864" uly="2038">
        <line lrx="4475" lry="2160" ulx="2870" uly="2038">¶ Gal viij.ſim. far. ca. Sikinis. videt dicere ꝙ</line>
        <line lrx="4473" lry="2251" ulx="2864" uly="2144">cucumer dicat᷑ de pepone ⁊ cucumere ia dicto.</line>
        <line lrx="4472" lry="2340" ulx="2869" uly="2228">Pã dicit ſikinis.i.cucumer eſibilis qͥqͥdeʒ pe⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="2445" ulx="2872" uly="2322">pon eſt ſubtilwoꝛis ſube.ͥ vo nõ eſt talis groſ⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="2597" ulx="2873" uly="2410">ſioꝛ s ſube ac etiã abſterſiua ⁊ inciſiua nihot</line>
        <line lrx="4465" lry="2804" ulx="2871" uly="2607">pus. ? murie ſiſicca ueritqs ſemẽ deinde inci</line>
        <line lrx="4471" lry="2819" ulx="2872" uly="2699">dens ⁊ cnibꝛãs lenire faciũt.domĩat᷑ aũtĩ eis fni</line>
        <line lrx="4465" lry="2923" ulx="2873" uly="2799">gida ⁊ hũida cõplexio:nõ tñ foꝛtiter: ſi in ſcðo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="3096" type="textblock" ulx="2799" uly="2892">
        <line lrx="4466" lry="3018" ulx="2799" uly="2892">gradu locat᷑.¶ Si vo qs ſemẽ ſiccauerit velm</line>
        <line lrx="4544" lry="3096" ulx="2876" uly="2989">dicẽ nõ adhuc humide nature erit.ſʒ iã ſiccani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3305" type="textblock" ulx="2882" uly="3184">
        <line lrx="4464" lry="3305" ulx="2882" uly="3184">aũt ⁊ abſterſio in bis plus q; mn carne fructus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="3377" type="textblock" ulx="3186" uly="3369">
        <line lrx="3192" lry="3377" ulx="3186" uly="3369">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3284" type="textblock" ulx="2887" uly="3079">
        <line lrx="4466" lry="3284" ulx="2887" uly="3079">tium in Rema q̃ſi Caan:vel ſcðo incipiẽte.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4768" lry="6108" type="textblock" ulx="2968" uly="5829">
        <line lrx="4768" lry="6108" ulx="2968" uly="5829">Capitulum. exlii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4670" lry="1950" type="textblock" ulx="4588" uly="1671">
        <line lrx="4670" lry="1950" ulx="4588" uly="1671">w O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="3264" type="textblock" ulx="0" uly="2112">
        <line lrx="200" lry="2186" ulx="0" uly="2112">gre ia dian</line>
        <line lrx="183" lry="2308" ulx="0" uly="2190">gaͤceze</line>
        <line lrx="185" lry="2408" ulx="0" uly="2290">halsgo</line>
        <line lrx="183" lry="2506" ulx="0" uly="2400">ugtar</line>
        <line lrx="181" lry="2576" ulx="0" uly="2509">inecdärn</line>
        <line lrx="176" lry="2677" ulx="5" uly="2587">dendeincl</line>
        <line lrx="176" lry="2771" ulx="0" uly="2681">kaüticu</line>
        <line lrx="170" lry="2895" ulx="0" uly="2784">mißine</line>
        <line lrx="168" lry="2991" ulx="0" uly="2881">aunten</line>
        <line lrx="165" lry="3160" ulx="0" uly="2976">en</line>
        <line lrx="167" lry="3264" ulx="0" uly="3175">efr</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="5557" type="textblock" ulx="0" uly="5270">
        <line lrx="108" lry="5557" ulx="0" uly="5270">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="808" type="textblock" ulx="1782" uly="577">
        <line lrx="2602" lry="808" ulx="1782" uly="577">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1115" type="textblock" ulx="652" uly="1017">
        <line lrx="2270" lry="1115" ulx="652" uly="1017">c ſt arboꝛes lanigere:ferũt etiã cucur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1404" type="textblock" ulx="675" uly="1115">
        <line lrx="2261" lry="1226" ulx="960" uly="1115">bitas cotonei mali magnitudine:que</line>
        <line lrx="2261" lry="1324" ulx="681" uly="1210">maturitate rupte lanugĩs pilas oñdũt.ex qb</line>
        <line lrx="2259" lry="1404" ulx="675" uly="1297">veſtes pᷣcioſe lintheo faciũt.i¶ Idem li.xix. Cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1499" type="textblock" ulx="604" uly="1398">
        <line lrx="2258" lry="1499" ulx="604" uly="1398">cur bitis ẽ nata cucumeri ſimilis dũtaxat in na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1878" type="textblock" ulx="676" uly="1492">
        <line lrx="2256" lry="1596" ulx="676" uly="1492">ſcendo.eq̃ hyemẽ oderũt.amãt rigua et fimũ.</line>
        <line lrx="2259" lry="1692" ulx="680" uly="1585">Serunt᷑ ambo ſemĩei terraſeqinpedali foſſura</line>
        <line lrx="2260" lry="1792" ulx="679" uly="1682">inter eqͥnoctiũ vernũ ⁊ ſolſticiũ.pariliba tñ ap⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="1878" ulx="683" uly="1775">tiſſime. Aliqͥ malũt ex kalẽdis Marcij cucur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1975" type="textblock" ulx="611" uly="1869">
        <line lrx="2248" lry="1975" ulx="611" uly="1869">bitas.⁊ nonis cucumeres ⁊ ꝑ qͥnquatros ſere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3113" type="textblock" ulx="664" uly="1966">
        <line lrx="2254" lry="2071" ulx="681" uly="1966">re:ſilĩi modo reptãtibo flagellis ꝑ arteſuʒ aſpe</line>
        <line lrx="2247" lry="2174" ulx="677" uly="2063">ra in tectũ vſq; ſcãdũt nat᷑a ſublimitatꝭ auida.</line>
        <line lrx="2250" lry="2262" ulx="682" uly="2154">vireſq; ſine ãminiculo ſcandi nõ ſunt.¶¶ Pal⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2357" ulx="675" uly="2252">ladius li.iiij. In mẽſe Marcio cucurbita ſe⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="2460" ulx="676" uly="2348">renda:amat ſolũ pingue humidũ ſtercoꝛatum</line>
        <line lrx="2252" lry="2554" ulx="673" uly="2441">ſolutũſ̊ᷣ in cucurbitꝭ inſigne eſt ꝙ lõga pariũt</line>
        <line lrx="2250" lry="2647" ulx="673" uly="2537">⁊ elegãtia ſemĩa q̃ in eaꝝ ceruice naſcũtq̃ ĩ vẽ⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="2732" ulx="672" uly="2630">tre fuerãt cucurbitas ſaciũt craſſioꝛes.Queĩ</line>
        <line lrx="2250" lry="2835" ulx="668" uly="2722">fundolatas ſi ĩ cacuminiba obꝛuant᷑.vbi ado⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="2924" ulx="665" uly="2816">leſcere ceperint ãminiculis adiuuẽt᷑.Que ſer⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3018" ulx="671" uly="2918">uant᷑ adſemia vſq; ad hyemẽ in ſuauitate de⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="3113" ulx="664" uly="3007">pendeant.deinde ſublate in ſole ſiccent᷑.aut ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3204" type="textblock" ulx="666" uly="3102">
        <line lrx="2289" lry="3204" ulx="666" uly="3102">mo fument:aliterſemia putrefacta depereunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3399" type="textblock" ulx="662" uly="3193">
        <line lrx="2247" lry="3303" ulx="666" uly="3193"> Sera.li:aggre.capᷣ.hara.i.cucurbita. Vir</line>
        <line lrx="2145" lry="3399" ulx="662" uly="3292">tus eiꝰeſt frigida ⁊ humida in ſcdᷣo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="3573" type="textblock" ulx="1000" uly="3395">
        <line lrx="2020" lry="3573" ulx="1000" uly="3395">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3671" type="textblock" ulx="656" uly="3566">
        <line lrx="2243" lry="3671" ulx="656" uly="3566"> Dyaſ.capᷣ.cucurbita. Cucurbita cruda trita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3764" type="textblock" ulx="570" uly="3664">
        <line lrx="2244" lry="3764" ulx="570" uly="3664">⁊ catha plaſmatibo adhibita papulas coꝛpoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3862" type="textblock" ulx="650" uly="3758">
        <line lrx="2197" lry="3862" ulx="650" uly="3758">ãpnutat.apoſtemati calido maximũ pᷣſidiũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3950" type="textblock" ulx="580" uly="3850">
        <line lrx="2244" lry="3950" ulx="580" uly="3850">Succus raſure eiꝰdoloꝛẽ calidũ auriũ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4523" type="textblock" ulx="647" uly="3949">
        <line lrx="2245" lry="4059" ulx="650" uly="3949">tigat cũ oleo roſaꝝ mixtus ⁊ auribo inſtillatus</line>
        <line lrx="2237" lry="4152" ulx="647" uly="4045">⁊ cerebꝛo appoſitꝰeſtuatões infa ntiũ mitigat.</line>
        <line lrx="2251" lry="4235" ulx="651" uly="4136"> Et ↄfert apoſtematibo calidis q̃ fiunt in ce⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="4334" ulx="653" uly="4226">rebꝛo eoꝝ.Tumoꝛibooculoꝝ opitulat᷑. Poda</line>
        <line lrx="2249" lry="4432" ulx="650" uly="4327">gricis maximũ pᷣſidiumet.</line>
        <line lrx="2246" lry="4523" ulx="654" uly="4420">¶ Elixa q̃ʒ ⁊ expᷣſſa melle ⁊ nitro addita ⁊ bibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4608" type="textblock" ulx="568" uly="4518">
        <line lrx="2242" lry="4608" ulx="568" uly="4518">ta ventreʒ mollit. cruda ⁊ excauata ⁊ vino im /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="4895" type="textblock" ulx="652" uly="4610">
        <line lrx="2243" lry="4724" ulx="652" uly="4610">pleta ſiſic manſerit vna die ⁊ nocie ⁊ po ſtea bi</line>
        <line lrx="2237" lry="4821" ulx="660" uly="4708">batur ſimiliter ventrem mollit.</line>
        <line lrx="2238" lry="4895" ulx="655" uly="4798">¶ Crude ⁊ trite leniunt omnẽ tumoꝛẽ.ſuccus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="4994" type="textblock" ulx="580" uly="4895">
        <line lrx="2312" lry="4994" ulx="580" uly="4895">eiꝰ doloꝛẽ dentiũ mitigat ſi diutiꝰ in oꝛe teneas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="5180" type="textblock" ulx="658" uly="4993">
        <line lrx="2239" lry="5103" ulx="659" uly="4993">tur:ſʒ ⁊ oleo roſarũ mixtus ex vnctione coꝛꝑis</line>
        <line lrx="2167" lry="5180" ulx="658" uly="5084">admotus febꝛium reſtringit ardoꝛꝛeem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5372" type="textblock" ulx="570" uly="5178">
        <line lrx="2275" lry="5290" ulx="570" uly="5178">(Et qñ fit emplaſtꝝ cũraſura eius ⁊ medulla</line>
        <line lrx="2238" lry="5372" ulx="657" uly="5270">panis ſuꝑ podagrã calidã:aut ſuꝑ heriſipilam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="5937" type="textblock" ulx="652" uly="5366">
        <line lrx="2238" lry="5469" ulx="652" uly="5366">ↄfert. ¶ Cinis aridi coꝛtic efficaciter poteſt</line>
        <line lrx="2241" lry="5564" ulx="658" uly="5461">cõbuſta ſanare.Eundẽ cinerẽ dicimꝰa b exper</line>
        <line lrx="2233" lry="5659" ulx="658" uly="5557">nis vulneraĩi veretro iã in putredinẽ vᷣſa purga</line>
        <line lrx="2241" lry="5753" ulx="661" uly="5648">re:⁊ ad cicatricẽ ꝑducere.podagre eſtuanti.et</line>
        <line lrx="2138" lry="5846" ulx="660" uly="5747">ignibo ſacris coꝛtices virides ſubueniit.·</line>
        <line lrx="2241" lry="5937" ulx="664" uly="5837">Semini ſicco illa vis tradit᷑ vt in puluerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="6135" type="textblock" ulx="582" uly="5932">
        <line lrx="2290" lry="6047" ulx="582" uly="5932">tunſſum ⁊ inſperſum impleat vulnera q̃ caua⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="6135" ulx="663" uly="6030">ta ſunt. ¶ In cibo ſumpta ſto machũ relaxat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="5541" type="textblock" ulx="2302" uly="5459">
        <line lrx="2835" lry="5541" ulx="2302" uly="5459">ioꝛ dicunt᷑ fm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1987" type="textblock" ulx="2390" uly="926">
        <line lrx="3966" lry="1052" ulx="2398" uly="926">bibẽdideſideria nõexcitat.ſuccꝰtepefactꝰ do⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1135" ulx="2393" uly="1025">loꝛi auriũ qͥ ex inflãmatione caloꝛis fit infun</line>
        <line lrx="3966" lry="1237" ulx="2397" uly="1119">dit᷑humectat aurẽ ⁊ infrigidat abundanter.et</line>
        <line lrx="3969" lry="1329" ulx="2393" uly="1218">ptiriaſim infantium raſura depellit cum polen</line>
        <line lrx="3950" lry="1427" ulx="2397" uly="1308">ta. Hec eadem dicit Serapion auc. Dyaſco⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="1514" ulx="2396" uly="1404">ridis:licet ſubalijs verhbis. ,</line>
        <line lrx="3963" lry="1610" ulx="2396" uly="1493">¶ Almanſoꝛ tractatu tertio.capᷣ.de cucurbita.</line>
        <line lrx="3965" lry="1703" ulx="2394" uly="1591">Kucurbita eſt frigida ⁊ humida qͥ ſtomacho</line>
        <line lrx="3965" lry="1801" ulx="2394" uly="1685">mala exiſtens appetitum deſtruit. ſitim quoq;</line>
        <line lrx="3951" lry="1898" ulx="2390" uly="1778">ſedat: ⁊ epatis ⁊ ſtomachi ardoꝛem extinguit:</line>
        <line lrx="3924" lry="1987" ulx="2391" uly="1877">qñ in eis abundat caloꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="4736" type="textblock" ulx="2503" uly="4499">
        <line lrx="3967" lry="4736" ulx="2503" uly="4499">Capitulum. xluiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="6211" type="textblock" ulx="2362" uly="4797">
        <line lrx="3969" lry="4911" ulx="2446" uly="4797">Alcaſia ſiue Caſo. Pliniꝰ capᷣ.decul</line>
        <line lrx="3972" lry="5005" ulx="2416" uly="4892">c caſia.Culcaſia quã aliqͥ Cyamon vo</line>
        <line lrx="3968" lry="5103" ulx="2500" uly="4987">cant. nobiliſſima hãc in egypto enylo</line>
        <line lrx="3962" lry="5186" ulx="2371" uly="5083">metunt.caulecũ coctus eſt arenoſo in mãden⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="5286" ulx="2368" uly="5172">do. Buſſo autẽqͥ intra folia emicat ſpectabili</line>
        <line lrx="3945" lry="5376" ulx="2362" uly="5265">folijs latiſſimis etiã ſiarboꝛes cõparent᷑ ad ſi⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="5542" ulx="2369" uly="5364">müntncheca nIinita ide lappago ma⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="5569" ulx="2850" uly="5457">Dyaſcoꝛidem in noſtris partib</line>
        <line lrx="3933" lry="5662" ulx="2369" uly="5555">vocamus aque nyli ſuis dotibus gaudent. vt</line>
        <line lrx="3935" lry="5752" ulx="2366" uly="5650">impꝛeſſis collocaſie ſolijs in variam ſpeciẽ va⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="5845" ulx="2365" uly="5742">ſoꝛum potare gratiſſimum habea nt ⁊c. Hec</line>
        <line lrx="3931" lry="5945" ulx="2364" uly="5837">herba eſt quã Oyaſcoꝛides vocat fſabam egyp</line>
        <line lrx="3928" lry="6042" ulx="2367" uly="5935">tiacam.cuius pꝛopꝛietates ⁊ virtutes ſᷣm ipᷣm</line>
        <line lrx="3893" lry="6211" ulx="2363" uly="6024">inuenies in littera faba egyptiaca.Et ſan f.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="752" type="textblock" ulx="2475" uly="585">
        <line lrx="2772" lry="746" ulx="2684" uly="599">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1322" type="textblock" ulx="1015" uly="909">
        <line lrx="2718" lry="1040" ulx="1051" uly="909">pam egyptiacam vocat. Auicenna hulcas. de</line>
        <line lrx="2729" lry="1133" ulx="1134" uly="1008">qua capitulũ facit in ſecundo canone.Eſtem̃</line>
        <line lrx="2716" lry="1215" ulx="1015" uly="1107">culcaſia ſat; nota ĩ egypto apud mercatoꝛes</line>
        <line lrx="2718" lry="1322" ulx="1066" uly="1196">pꝛacticãtes. ⁊ in Syria.Et ego ipᷣam habeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1407" type="textblock" ulx="1136" uly="1297">
        <line lrx="2752" lry="1407" ulx="1136" uly="1297">Salerni in viridario meo ſecus ſpectabilẽ ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1508" type="textblock" ulx="1125" uly="1388">
        <line lrx="2719" lry="1508" ulx="1125" uly="1388">tem: q̃ culcaſia vulgari nr̃o vocat᷑ caſo. Cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1600" type="textblock" ulx="1128" uly="1494">
        <line lrx="2756" lry="1600" ulx="1128" uly="1494">folia aquis moꝛe vaſoꝝ plena egroꝝ ⁊ conua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1696" type="textblock" ulx="1129" uly="1581">
        <line lrx="2719" lry="1696" ulx="1129" uly="1581">leſcentiũ mentẽ delectãt:necnõ eoꝝ animũ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="1802" type="textblock" ulx="977" uly="1691">
        <line lrx="1873" lry="1802" ulx="977" uly="1691">ciltant ad bibendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="1972" type="textblock" ulx="1451" uly="1720">
        <line lrx="3218" lry="1972" ulx="1451" uly="1720">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2069" type="textblock" ulx="1130" uly="1951">
        <line lrx="2778" lry="2069" ulx="1130" uly="1951"> Serapion li.aggre.capᷣ.hulcas.id eſt culca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2170" type="textblock" ulx="1121" uly="2057">
        <line lrx="2717" lry="2170" ulx="1121" uly="2057">ſia. In ſapoꝛe huiꝰplante eſt acuitas ⁊ moꝛdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2265" type="textblock" ulx="1125" uly="2149">
        <line lrx="2767" lry="2265" ulx="1125" uly="2149">catio multa ⁊ ſtipticitas pauca.⁊ vᷣtꝰ eiusẽ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2548" type="textblock" ulx="1060" uly="2243">
        <line lrx="2572" lry="2356" ulx="1125" uly="2243">lida in ſcdᷣo.⁊ qñ coqͥ ↄfert ſtomacho.</line>
        <line lrx="2717" lry="2457" ulx="1060" uly="2334">¶ Et idem auc. Aben Meſuay. Culcaſia eſt</line>
        <line lrx="2728" lry="2548" ulx="1127" uly="2433">calida ⁊ humida.⁊ augei ſperma.⁊ radix coqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2641" type="textblock" ulx="1124" uly="2530">
        <line lrx="2803" lry="2641" ulx="1124" uly="2530">tur. ⁊ habet bonum ſapoꝛem. Et eſt bona ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2928" type="textblock" ulx="1128" uly="2626">
        <line lrx="2726" lry="2746" ulx="1128" uly="2626">macho.et appetitum pꝛouocat ⁊ vꝛinam Eſt ca</line>
        <line lrx="2720" lry="2853" ulx="1128" uly="2719">lida ⁊ humida.⁊ auget in ſpermate. Hec her⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="2928" ulx="1130" uly="2819">ba eſt multũ egiptis nota:naſcit᷑ iuxta aquas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3027" type="textblock" ulx="1128" uly="2916">
        <line lrx="2744" lry="3027" ulx="1128" uly="2916">et habet folia magna ⁊ lata.⁊ radix cocta ⁊ co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="3129" type="textblock" ulx="1128" uly="3033">
        <line lrx="2118" lry="3129" ulx="1128" uly="3033">meſta auget coꝛpus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3222" type="textblock" ulx="1127" uly="3070">
        <line lrx="2726" lry="3222" ulx="1127" uly="3070">Raulus cap. de cuicaſia. Culcaſia eſt berba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3517" type="textblock" ulx="1043" uly="3199">
        <line lrx="2720" lry="3321" ulx="1043" uly="3199">omibo nota. 2 naſcit iuxta aquas.cuius radix</line>
        <line lrx="2615" lry="3423" ulx="1126" uly="3297">comeſta ⁊ cocta ſtomacho eſt vtilis.</line>
        <line lrx="2727" lry="3517" ulx="1053" uly="3386">¶¶1 l yſaac in dietis particularibacap.de culcaſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="3703" type="textblock" ulx="1078" uly="3481">
        <line lrx="2812" lry="3604" ulx="1078" uly="3481">ulcaſia eſt herba in egypto naſcens alidntu⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="3703" ulx="1115" uly="3578">lum pontica cum acuitate.vnde monſtratur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1744" lry="3789" type="textblock" ulx="1122" uly="3690">
        <line lrx="1744" lry="3789" ulx="1122" uly="3690">calida et humida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="3799" type="textblock" ulx="1711" uly="3784">
        <line lrx="1726" lry="3799" ulx="1711" uly="3784">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="4083" type="textblock" ulx="1079" uly="3738">
        <line lrx="2765" lry="3905" ulx="1107" uly="3738">q Cuius radixſi elixetur acumen emittit. ⁊ vi⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="3984" ulx="1134" uly="3869">ſcoſitas quã pus late nter habuerat in ea aper</line>
        <line lrx="2753" lry="4083" ulx="1079" uly="3962">ta fiet. Ideoq; duri groſſiq; nutrimenti eſt ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4261" type="textblock" ulx="1135" uly="4059">
        <line lrx="2727" lry="4183" ulx="1135" uly="4059">neratiua. ſed cum ſui ponticitate ſtomachum</line>
        <line lrx="2743" lry="4261" ulx="1135" uly="4154">confoꝛtat.et ventrem conſtipat. Si t mode⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4461" type="textblock" ulx="1137" uly="4248">
        <line lrx="2767" lry="4382" ulx="1139" uly="4248">rate comedatur bonum generat nutrimentũ.</line>
        <line lrx="2733" lry="4461" ulx="1137" uly="4350">valetq; diſſentericis cum viſcoſitare et pontici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4844" type="textblock" ulx="1143" uly="4456">
        <line lrx="2548" lry="4560" ulx="1146" uly="4456">tate quam habet.</line>
        <line lrx="2736" lry="4657" ulx="1145" uly="4533">¶ Auicenna li  ij. cap. hulcas vel culcaſia. Eſt</line>
        <line lrx="2740" lry="4755" ulx="1143" uly="4633">planta in qua eſt aſſimilatio de aliſnen. Cali</line>
        <line lrx="2742" lry="4844" ulx="1145" uly="4729">da eſt ⁊ ſicca in pᷣmo gradu.Et in ipᷣa eſt ſalſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="5021" type="textblock" ulx="1144" uly="4827">
        <line lrx="2773" lry="4953" ulx="1144" uly="4827">do cum ſtipticicate.⁊ partes eius nõ ſunt ſimi⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="5021" ulx="1147" uly="4923">les.⁊ eſt cum inſlatione pauca.⁊ fit ex ea garga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="5314" type="textblock" ulx="1149" uly="5114">
        <line lrx="2316" lry="5237" ulx="1149" uly="5114">coquit᷑ cũ eocaro.⁊ frigit cũ oleo.</line>
        <line lrx="2744" lry="5314" ulx="1157" uly="5204">¶Et eſt illis cibus qͥ ſolutione educit aquaʒ ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="5125" type="textblock" ulx="1147" uly="5020">
        <line lrx="2741" lry="5125" ulx="1147" uly="5020">riſmus cum lacte ipſius ⁊ ſale.⁊ in egypio de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="5413" type="textblock" ulx="1157" uly="5306">
        <line lrx="2863" lry="5413" ulx="1157" uly="5306">trinam ⁊ ꝓpꝛie ſemen eius ⁊ ſuccus ipᷣiꝰ.⁊ mino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="5499" type="textblock" ulx="1153" uly="5407">
        <line lrx="2543" lry="5499" ulx="1153" uly="5407">ratur ex ea vt debilitert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="5601" type="textblock" ulx="1156" uly="5465">
        <line lrx="2821" lry="5601" ulx="1156" uly="5465">¶  Pꝛouocat vꝛinam: et generat ſperma. ⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5877" type="textblock" ulx="1155" uly="5590">
        <line lrx="2745" lry="5710" ulx="1155" uly="5590">peilit coleram. ⁊ nquoſitatem cum facilitate.</line>
        <line lrx="2746" lry="5804" ulx="1157" uly="5689">⁊ potus eius ſit ab vna terua libꝛe vſq; ad du⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="5877" ulx="1159" uly="5788">as tertias libꝛe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2549" lry="6103" type="textblock" ulx="1367" uly="5911">
        <line lrx="2549" lry="6103" ulx="1367" uly="5911">Capitulum cxlir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4665" lry="3667" type="textblock" ulx="2912" uly="3500">
        <line lrx="4665" lry="3667" ulx="2912" uly="3500">. B Aſcuta. Sera li. aggre. ca. Eaſuch.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3846" type="textblock" ulx="2873" uly="3643">
        <line lrx="4475" lry="3758" ulx="2873" uly="3643">c cuſcuta. Eteſt res q̃ adheretherbis in⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="3846" ulx="3094" uly="3736">uoluẽs ea ſiẽ fila:ſʒ in ſümitatibo habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="4139" type="textblock" ulx="2865" uly="3830">
        <line lrx="4543" lry="3967" ulx="2865" uly="3830">fructũ ſubtilẽ. ? ipa creſcit in arboꝛibo.ꝛ ĩ ſumn /</line>
        <line lrx="4519" lry="4063" ulx="2880" uly="3927">mitate eiꝰinuolut᷑ ſimul. Reperit de ipa mul⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="4139" ulx="2880" uly="4019">tũ ĩ vineis:⁊ deſtruit multuʒ herbas.⁊ ĩ ipſa eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4228" type="textblock" ulx="2877" uly="4115">
        <line lrx="4475" lry="4228" ulx="2877" uly="4115">amaritudo.Et idẽ auc. Aben meſuay. uſcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4429" type="textblock" ulx="2862" uly="4197">
        <line lrx="4477" lry="4348" ulx="2862" uly="4197">ta eſt herba ꝗᷓ reꝑit᷑ intralinũ:⁊ ſi uſpẽpit ei: in</line>
        <line lrx="4467" lry="4429" ulx="2869" uly="4310">cniꝰſapoꝛe eſt amaritudo ⁊ põticitas plꝰ ama/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4518" type="textblock" ulx="2871" uly="4401">
        <line lrx="4466" lry="4518" ulx="2871" uly="4401">ritudine.⁊ virtus eiꝰeſt calida in pᷣ.⁊ ſic.ĩſt coo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="4898" type="textblock" ulx="2883" uly="4683">
        <line lrx="4480" lry="4828" ulx="2883" uly="4683">in ea amarit udo ⁊ ſtipticitas. eſtca. in pᷣ.⁊ ſic.</line>
        <line lrx="4479" lry="4898" ulx="2884" uly="4783">in. ij. Et idẽ auc. Saboꝛ Eben. Eius calidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5003" type="textblock" ulx="2887" uly="4878">
        <line lrx="4507" lry="5003" ulx="2887" uly="4878">tas aut frigiditas eſt ſm cõplexionẽ arboꝛꝭ cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5194" type="textblock" ulx="2887" uly="4969">
        <line lrx="4471" lry="5103" ulx="2887" uly="4969">adheret. qm fit ca.ꝑ adbereniiã calide arboꝛj.</line>
        <line lrx="4060" lry="5194" ulx="2891" uly="5081">7 eſt frigida ꝑ adherentiã frigide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="5371" type="textblock" ulx="3257" uly="5160">
        <line lrx="4247" lry="5371" ulx="3257" uly="5160">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5567" type="textblock" ulx="2862" uly="5342">
        <line lrx="4472" lry="5486" ulx="2875" uly="5342">SSe. au. Bal. Cuſcuta abſtergit ⁊ foꝛtificat:</line>
        <line lrx="4475" lry="5567" ulx="2862" uly="5441">⁊ apit opilatiões epatꝭ ⁊ renũ ⁊ fellis.i Et mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5647" type="textblock" ulx="2897" uly="5531">
        <line lrx="4476" lry="5647" ulx="2897" uly="5531">dificat venas ſubtiles ⁊ groſſas ab humoꝛib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="6163" type="textblock" ulx="2846" uly="5635">
        <line lrx="4649" lry="5755" ulx="2893" uly="5635">groſſis ⁊ colenic.? foꝛtificat ſtomachũ ⁊ epar. ?</line>
        <line lrx="4528" lry="5848" ulx="2893" uly="5731">ofert ictericie facte ab opilatiõe epat ⁊ febꝛi.T</line>
        <line lrx="4479" lry="5947" ulx="2882" uly="5822">ꝓpꝛie febꝛi infantiũ.⁊ purgat colerã. ¶Et idem</line>
        <line lrx="4479" lry="6042" ulx="2846" uly="5925">auc. Meſarugie. Cõſfert ictericie ⁊ opilatiom</line>
        <line lrx="4483" lry="6163" ulx="2870" uly="6013">cecpais ⁊ ſplenis.¶ Et idẽ auc. Alahati. Cõſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4711" type="textblock" ulx="2849" uly="4463">
        <line lrx="4620" lry="4633" ulx="2864" uly="4463">¶Etidẽ auc. Meſarugie eſt ri.:ꝛ hu. Et ideem</line>
        <line lrx="4371" lry="4711" ulx="2849" uly="4597">auc. alahati. Eſt cõpoſita ↄtrarijs vᷣtutibo.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4699" lry="5541" type="textblock" ulx="4614" uly="5359">
        <line lrx="4699" lry="5541" ulx="4614" uly="5359">RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5097" lry="5280" type="textblock" ulx="5060" uly="5101">
        <line lrx="5097" lry="5280" ulx="5060" uly="5101">=2 ☛nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="4434" type="textblock" ulx="0" uly="3649">
        <line lrx="184" lry="3733" ulx="0" uly="3649">therbio</line>
        <line lrx="180" lry="3833" ulx="0" uly="3741">inbp hobet</line>
        <line lrx="183" lry="4015" ulx="0" uly="3839">hriin</line>
        <line lrx="156" lry="4031" ulx="0" uly="3942">eißamd</line>
        <line lrx="178" lry="4134" ulx="0" uly="3964">lia</line>
        <line lrx="167" lry="4308" ulx="120" uly="4230">1</line>
        <line lrx="162" lry="4434" ulx="0" uly="4257">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="168" lry="4914" type="textblock" ulx="0" uly="4520">
        <line lrx="164" lry="4626" ulx="0" uly="4520">PvEtin</line>
        <line lrx="163" lry="4736" ulx="0" uly="4607">junhnt</line>
        <line lrx="167" lry="4820" ulx="0" uly="4709">gßel</line>
        <line lrx="168" lry="4914" ulx="0" uly="4806">is lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="5108" type="textblock" ulx="0" uly="4900">
        <line lrx="205" lry="5006" ulx="0" uly="4900">rte'd</line>
        <line lrx="160" lry="5108" ulx="0" uly="4995">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="5784" type="textblock" ulx="0" uly="5384">
        <line lrx="155" lry="5488" ulx="0" uly="5384">ſunfn.</line>
        <line lrx="155" lry="5591" ulx="0" uly="5488">(Em</line>
        <line lrx="154" lry="5686" ulx="0" uly="5570">unwꝛb⸗</line>
        <line lrx="153" lry="5784" ulx="1" uly="5687">lntgar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="5891" type="textblock" ulx="0" uly="5768">
        <line lrx="151" lry="5891" ulx="0" uly="5768">aſchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="6187" type="textblock" ulx="0" uly="5895">
        <line lrx="140" lry="6096" ulx="0" uly="5895">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1487" type="textblock" ulx="470" uly="1100">
        <line lrx="2263" lry="1374" ulx="471" uly="1195">auc. Saboꝛ eben. Eſt bona ſtomacho.⁊ maxi</line>
        <line lrx="2110" lry="1487" ulx="659" uly="1359">me qñ miſcet᷑ cũ eaamſum ⁊ ſemia ſimilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="5294" type="textblock" ulx="445" uly="5080">
        <line lrx="541" lry="5294" ulx="445" uly="5080">Di a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2544" lry="780" type="textblock" ulx="1807" uly="550">
        <line lrx="2544" lry="780" ulx="1807" uly="550">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="989" type="textblock" ulx="549" uly="870">
        <line lrx="2268" lry="989" ulx="549" uly="870">ſtomacho ꝛ epati ⁊ eoꝝ opilatõibo.⁊ expellit ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1088" type="textblock" ulx="676" uly="982">
        <line lrx="2262" lry="1088" ulx="676" uly="982">perfiuitates neruoꝝ ⁊ venaꝝ.⁊ mollit ventrẽ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1181" type="textblock" ulx="640" uly="1072">
        <line lrx="2263" lry="1181" ulx="640" uly="1072">ↄfert febꝛibo. ¶ Et de ꝓpꝛietate eiꝰeſt expelle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1276" type="textblock" ulx="680" uly="1167">
        <line lrx="2260" lry="1276" ulx="680" uly="1167">re ſuꝑpfluitates antiquas a venis. ¶ Et idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4426" type="textblock" ulx="684" uly="3953">
        <line lrx="2030" lry="4143" ulx="988" uly="3953">Capitulum. dl.</line>
        <line lrx="2274" lry="4244" ulx="684" uly="4127">QOlofonia. Pliniꝰ ca. de colofonio. Pix</line>
        <line lrx="2268" lry="4335" ulx="920" uly="4229">erica ſic dicta ab ericefilio veneris:qui</line>
        <line lrx="2271" lry="4426" ulx="690" uly="4319">victꝰab Hercule mutatꝰ eſt in montẽſui noĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4524" type="textblock" ulx="631" uly="4413">
        <line lrx="2268" lry="4524" ulx="631" uly="4413">Inq̊ mõte creſcũt arboꝛes:q̃ꝝ gũmi ðꝛ colofo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4708" type="textblock" ulx="688" uly="4505">
        <line lrx="2270" lry="4619" ulx="690" uly="4505">nia: inde eritica carpos fructus illius arboꝛis</line>
        <line lrx="2272" lry="4708" ulx="688" uly="4600">Etdðꝛ pix greca:q; de ea in grecia in multa q̃n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4908" type="textblock" ulx="653" uly="4693">
        <line lrx="2300" lry="4811" ulx="691" uly="4693">titate inuenit᷑.¶ Paulus in cap.de colofonia:</line>
        <line lrx="2197" lry="4908" ulx="653" uly="4797">calida eſt in ſcdo:⁊ ſicca in pmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5643" type="textblock" ulx="673" uly="4896">
        <line lrx="2130" lry="5070" ulx="954" uly="4896">Hperationes.</line>
        <line lrx="2274" lry="5172" ulx="673" uly="5059">Cõtra diſſinteriã fit ſuffumigatio ex pulue⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="5271" ulx="695" uly="5153">re ipſiꝰ.Cõtratenaſmonẽ ex frigida cã ex pul/</line>
        <line lrx="2271" lry="5361" ulx="697" uly="5243">uere ipᷣiꝰ? naſturcij eq̃liter mixtis fiat aſperſio</line>
        <line lrx="2274" lry="5460" ulx="697" uly="5334">ſuꝑrenes mellecalido punctos ¶ Ad pilos de</line>
        <line lrx="2284" lry="5544" ulx="693" uly="5428">facieremouẽdos ⁊ faciẽ dealbandam.Accipe</line>
        <line lrx="2286" lry="5643" ulx="700" uly="5532">3. iij. coloſonie.z. i. maſticis modicũ armonia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5742" type="textblock" ulx="684" uly="5621">
        <line lrx="2296" lry="5742" ulx="684" uly="5621">ci puriſſimi: ⁊ diſſoluei vaſeterreo nono⁊ mũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="6111" type="textblock" ulx="664" uly="5714">
        <line lrx="2275" lry="5832" ulx="702" uly="5714">do:et ad vltimũ tres guttas armoniaci⁊ miſce</line>
        <line lrx="2277" lry="5923" ulx="664" uly="5805">⁊ cola ſuꝑ aquã frigidaʒ ⁊ miſce ⁊ malaxa. Cũ</line>
        <line lrx="2273" lry="6015" ulx="705" uly="5902">ãt volueris pilos tollere reſolue paucũ ad ig⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="6111" ulx="703" uly="5993">nem ⁊ aliquantulũ tepefactũ pone ſuꝑ faciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="1004" type="textblock" ulx="2388" uly="873">
        <line lrx="3959" lry="1004" ulx="2388" uly="873">ꝑ vnã hoꝛã vł duas.poſtea remone pilos remo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1096" type="textblock" ulx="2384" uly="988">
        <line lrx="4001" lry="1096" ulx="2384" uly="988">uet ⁊ faciẽ depurat.Et ſit locꝰ ſiccatꝰcũ pãnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="1473" type="textblock" ulx="2393" uly="1087">
        <line lrx="3961" lry="1192" ulx="2396" uly="1087">⁊ parũ cũ digito madefacto pꝛeme vt meliꝰad/</line>
        <line lrx="3963" lry="1288" ulx="2396" uly="1172">hereat. Poteſt illud emplaſtrum decies appo⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="1386" ulx="2395" uly="1275">ni: ⁊ poteſt ſeruariꝑ duos dies.¶ Cõtra aſma</line>
        <line lrx="3969" lry="1473" ulx="2393" uly="1362">ex frigida cauſa:materia exiſtente digeſta ⁊ dil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="1571" type="textblock" ulx="2371" uly="1458">
        <line lrx="3712" lry="1571" ulx="2371" uly="1458">ſoluta accipiat patiens fumũ per os.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="1840" type="textblock" ulx="3487" uly="1761">
        <line lrx="3830" lry="1794" ulx="3775" uly="1761">₰</line>
        <line lrx="3786" lry="1840" ulx="3487" uly="1796">W—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2085" type="textblock" ulx="3430" uly="1901">
        <line lrx="3519" lry="2047" ulx="3430" uly="1907">N</line>
        <line lrx="3614" lry="2085" ulx="3527" uly="1901">DDD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="1844" type="textblock" ulx="3517" uly="1765">
        <line lrx="3549" lry="1844" ulx="3517" uly="1765">/ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2119" type="textblock" ulx="3527" uly="2064">
        <line lrx="3582" lry="2119" ulx="3527" uly="2064">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2310" type="textblock" ulx="3433" uly="2077">
        <line lrx="3524" lry="2209" ulx="3433" uly="2105">N</line>
        <line lrx="3614" lry="2310" ulx="3433" uly="2077">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3609" lry="2278" type="textblock" ulx="3426" uly="2171">
        <line lrx="3517" lry="2278" ulx="3426" uly="2187">R</line>
        <line lrx="3609" lry="2244" ulx="3524" uly="2171">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="3842" type="textblock" ulx="2748" uly="3641">
        <line lrx="3850" lry="3842" ulx="2748" uly="3641">Capitulum. lj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3945" type="textblock" ulx="2691" uly="3836">
        <line lrx="3973" lry="3945" ulx="2691" uly="3836">Era.Galienꝰ.vij.ſim.far.capᷣ.de cera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="4036" type="textblock" ulx="2459" uly="3934">
        <line lrx="3971" lry="4036" ulx="2459" uly="3934">c sßfm tranſſationeʒ arabicã.virtus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="4124" type="textblock" ulx="2519" uly="4027">
        <line lrx="3965" lry="4124" ulx="2519" uly="4027">prtſg eſt:q eſt ex medicina media ĩter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4219" type="textblock" ulx="2351" uly="4120">
        <line lrx="3970" lry="4219" ulx="2351" uly="4120">res calefacientes ⁊ infrigidantes ⁊ exſiccãtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="4319" type="textblock" ulx="2407" uly="4211">
        <line lrx="3967" lry="4319" ulx="2407" uly="4211">⁊ humectãtes:niſi qꝛeſt cũ hoc groſſa res paꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4409" type="textblock" ulx="2406" uly="4308">
        <line lrx="3968" lry="4409" ulx="2406" uly="4308">viſcoſa.⁊ ideo non ſolũ deſiccat.verũetiam hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5252" type="textblock" ulx="2397" uly="4401">
        <line lrx="3968" lry="4507" ulx="2407" uly="4401">mectat paccidens.poſtq; ꝑ ſuam viſcoſitatem</line>
        <line lrx="3968" lry="4605" ulx="2397" uly="4495">ꝓhibet reſolutionem.Etidẽ eodem li.exeodẽ</line>
        <line lrx="3966" lry="4690" ulx="2403" uly="4586">capitulo ſᷣm tranſlationem grecam. Cera in</line>
        <line lrx="3964" lry="4783" ulx="2407" uly="4680">medio equa liter eſt calefacientiũ ⁊ infri.⁊ hu.</line>
        <line lrx="3968" lry="4877" ulx="2405" uly="4773">⁊ ſiccantium. Habet autem qͥd groſſarum par⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="4970" ulx="2403" uly="4868">tium ⁊ emplaſticũ ꝓpter quod nõ ſolum ſiccat:</line>
        <line lrx="4004" lry="5064" ulx="2399" uly="4964">ſed etiam ſᷣm accidens humectat foꝛtaſſis vti</line>
        <line lrx="3961" lry="5157" ulx="2403" uly="5056">q; videbitur phibens tranſpirationes. Unde</line>
        <line lrx="3962" lry="5252" ulx="2401" uly="5151">⁊materia eſt aliquoꝝ farmacoꝝ q̃ caleſaciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="5345" type="textblock" ulx="2349" uly="5238">
        <line lrx="3960" lry="5345" ulx="2349" uly="5238">ꝛinfrigidant. Ipſa aũt m ipᷣam dedigeſtiuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="6186" type="textblock" ulx="2400" uly="5340">
        <line lrx="3959" lry="5439" ulx="2411" uly="5340">vtiq; erit debilibonõ intra coꝛpus ſumpta: ſed</line>
        <line lrx="3964" lry="5537" ulx="2410" uly="5432">extrinſecus appoſita.Habet em̃qͥd paucũ dya</line>
        <line lrx="3957" lry="5625" ulx="2400" uly="5527">foꝛetice ⁊ calide vircutis q̃ plurimũ participat</line>
        <line lrx="3965" lry="5723" ulx="2406" uly="5621">mel. ¶ Et Serapion auc. Dyaſcoꝛidis. Me⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="5811" ulx="2404" uly="5711">lioꝛ ex ea eſt groſſa mũda a ſoꝛde.in cuiꝰodoꝛe</line>
        <line lrx="3957" lry="5910" ulx="2408" uly="5808">eſt odoꝛ mellis.⁊ eſt in coloꝛe eius parũ rube⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="6007" ulx="2405" uly="5901">dinis.Et illa que eſt alba ꝑcocturã:⁊ pinguis</line>
        <line lrx="3695" lry="6099" ulx="2403" uly="5998">eſt poſt ipſam.</line>
        <line lrx="3864" lry="6186" ulx="3675" uly="6093">k iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2552" lry="1071" type="textblock" ulx="1407" uly="862">
        <line lrx="2552" lry="1071" ulx="1407" uly="862">BPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1170" type="textblock" ulx="1145" uly="1050">
        <line lrx="2731" lry="1170" ulx="1145" uly="1050">Serapion auc.Albugerig. Mollilicat groſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1265" type="textblock" ulx="1144" uly="1156">
        <line lrx="2767" lry="1265" ulx="1144" uly="1156">cies apoſtematũ:⁊ conuenit aſperitati pectoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1461" type="textblock" ulx="1133" uly="1254">
        <line lrx="2730" lry="1374" ulx="1146" uly="1254">quando ponitur ſuper ipm cum oleo violato.</line>
        <line lrx="2725" lry="1461" ulx="1133" uly="1356"> Et mollificat neruos ⁊ vlcera.⁊ maturat et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1545" type="textblock" ulx="1146" uly="1443">
        <line lrx="2743" lry="1545" ulx="1146" uly="1443">reſoluit reſolutiõe debili.⁊ nõ eſt de medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2883" type="textblock" ulx="1063" uly="1539">
        <line lrx="2714" lry="1657" ulx="1146" uly="1539">que ingrediuntur in coꝛpoꝛe:ſed de illis q̃ ap⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="1756" ulx="1141" uly="1635">ponuntur extra. Et eſt materia om niũ empla⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="1836" ulx="1064" uly="1729">ſtroꝛum caleſacientium ⁊ infrigidantium.</line>
        <line lrx="2716" lry="1937" ulx="1087" uly="1823">Et idẽ auc.Dyaſ. Virt eſt mollificatiua re⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="2039" ulx="1091" uly="1921">pilens vlcera repletiõe mediocni et non foꝛti:et</line>
        <line lrx="2719" lry="2130" ulx="1141" uly="2016">foꝛmantur exea grana in modum granoꝛum</line>
        <line lrx="2719" lry="2228" ulx="1140" uly="2110">geguers. et bibuntur ex eis decem grana ad</line>
        <line lrx="2716" lry="2316" ulx="1135" uly="2214">vlcera inteſtinoun.</line>
        <line lrx="2719" lry="2417" ulx="1141" uly="2302">¶ Et ꝓhibet coagulationẽ lacys in mãmillis</line>
        <line lrx="2720" lry="2505" ulx="1137" uly="2403">lactantiũ.⁊ qñ ponit᷑ ſuꝓyneruoꝝ aſperitatem</line>
        <line lrx="2722" lry="2607" ulx="1139" uly="2495">mollificat et lenit ipſam.Et eſt ſuperſluitas et</line>
        <line lrx="2721" lry="2704" ulx="1063" uly="2587">ſoꝛdes quam apes eijciunt extra domicilia ſua</line>
        <line lrx="2732" lry="2801" ulx="1138" uly="2688">⁊reperitur in aluearijs.pꝛo quo lege capᷣapes</line>
        <line lrx="2713" lry="2883" ulx="1136" uly="2790">in tractatu de aunbbſdus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2992" type="textblock" ulx="1144" uly="2875">
        <line lrx="2729" lry="2992" ulx="1144" uly="2875">Dyal. Fᷣm tranſlationem grecam. Cera vtilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5077" type="textblock" ulx="1136" uly="2973">
        <line lrx="2721" lry="3079" ulx="1136" uly="2973">eſt rufa ⁊ pinguis ⁊ odoꝛata odoꝛem habens</line>
        <line lrx="2723" lry="3171" ulx="1138" uly="3071">mellis munda.⁊eſt pontica ⁊ cretica.alba cera</line>
        <line lrx="2484" lry="3273" ulx="1138" uly="3165">2 binguis ſecundam ha bet virtutem.</line>
        <line lrx="2722" lry="3368" ulx="1137" uly="3258">¶ Exalbare ſic ceram debes.Ceram albã inci</line>
        <line lrx="2720" lry="3462" ulx="1138" uly="3357">de minutis partibo ⁊ mitte in cacabo nouo:et</line>
        <line lrx="2724" lry="3558" ulx="1140" uly="3451">miſſa aqua maritima impone foco:⁊ cũ ſe ſolue</line>
        <line lrx="2723" lry="3662" ulx="1136" uly="3546">rit ſparge deſuper tritum nitrum:etpoſtq; bis</line>
        <line lrx="2716" lry="3746" ulx="1138" uly="3640">aut ter bullierit depone eam. Cũ vo ſpiſſaue⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="3840" ulx="1141" uly="3737">rit leua de cacabo ⁊ purga ſoꝛdiciem ſi fuerit.</line>
        <line lrx="2723" lry="3941" ulx="1138" uly="3834">Et ſecũdo id facias:et cum bullierit:mitte ibi</line>
        <line lrx="2723" lry="4032" ulx="1137" uly="3931">fundum cacabi fracti:aut illud ſit rotundum</line>
        <line lrx="2723" lry="4134" ulx="1138" uly="4023">aqua aſperſum:⁊ deſuꝑcere quod fuerit vel he</line>
        <line lrx="2716" lry="4228" ulx="1137" uly="4119">ſerit pone in ſole aquaperfuſum. Nam ⁊ lino</line>
        <line lrx="2720" lry="4315" ulx="1141" uly="4212">inſertum album facit coloꝛem. Quiſqͥs auteʒ</line>
        <line lrx="2722" lry="4421" ulx="1143" uly="4315">aquam ſalſam plus miſerit:plus albam ceram</line>
        <line lrx="2652" lry="4519" ulx="1144" uly="4408">facit.et verno ſuper herbamponitdrr.</line>
        <line lrx="2719" lry="4609" ulx="1146" uly="4504">¶ Uirtus eſt omi ceratremantica ⁊ plerotica:</line>
        <line lrx="2725" lry="4698" ulx="1146" uly="4599">miicet᷑ autẽ ſuccis ⁊ pultibo ꝓpier diſſintericos</line>
        <line lrx="2724" lry="4793" ulx="1143" uly="4694">cõfectis adiuncio aliq̃ mellis quo decoctio fiat</line>
        <line lrx="2727" lry="4891" ulx="1147" uly="4794">comeſtibilis:in modũ pilluletria grana accep</line>
        <line lrx="2729" lry="4988" ulx="1147" uly="4884">ta coagulum lac mãnus ſoluent.vires habet</line>
        <line lrx="2589" lry="5077" ulx="1143" uly="4984">omnis cera relaxare duricies molliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="5176" type="textblock" ulx="1120" uly="5064">
        <line lrx="2807" lry="5176" ulx="1120" uly="5064">Eſt enim media inter calidum ⁊ frigidum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="5467" type="textblock" ulx="1147" uly="5168">
        <line lrx="2732" lry="5286" ulx="1147" uly="5168">ſiccum ⁊ bumidum. Vnde materig eſt alioꝛũ</line>
        <line lrx="2732" lry="5382" ulx="1153" uly="5261">medicamentoꝛum.quia ex ea conſtruunt᷑ epi</line>
        <line lrx="2217" lry="5467" ulx="1153" uly="5360">thimata et alia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="6073" type="textblock" ulx="1428" uly="5486">
        <line lrx="2716" lry="5703" ulx="1428" uly="5486">Capitulum. clif.</line>
        <line lrx="2632" lry="5884" ulx="1793" uly="5677">IkRr  G</line>
        <line lrx="2648" lry="6073" ulx="1459" uly="5863">BPberationeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="5609" type="textblock" ulx="2855" uly="5594">
        <line lrx="2865" lry="5609" ulx="2855" uly="5594">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5701" type="textblock" ulx="2856" uly="5595">
        <line lrx="4447" lry="5701" ulx="2856" uly="5595">illa qᷓ eſt circaos.⁊ dextra qͥdez melioꝛ.⁊ leuioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="2659" type="textblock" ulx="2937" uly="2573">
        <line lrx="4326" lry="2659" ulx="2937" uly="2573">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3057" type="textblock" ulx="2840" uly="2886">
        <line lrx="4450" lry="3057" ulx="2840" uly="2886">Rabbi moyſes. ca. de carniby auc. Babl Car</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3223" type="textblock" ulx="2869" uly="3027">
        <line lrx="4452" lry="3153" ulx="2869" uly="3027">nes volatiliũ in coꝛpibo calidis generãt multã</line>
        <line lrx="4458" lry="3223" ulx="2873" uly="3128">colerã.⁊ oĩa cerebꝛo ſunt mala ſtomacho:ſʒ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3619" type="textblock" ulx="2835" uly="3218">
        <line lrx="4528" lry="3328" ulx="2871" uly="3218">ſticuli galloꝝ ſũt boni:⁊ id qð oꝛit᷑ ex aĩalibo ſii⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="3428" ulx="2835" uly="3314">ueſtrib eſt meliꝰ q; ex domeſticis.Etenitanda</line>
        <line lrx="4511" lry="3524" ulx="2869" uly="3408">ſũt aialia veterata ⁊ vicina partui:⁊ bꝛodia gal</line>
        <line lrx="4536" lry="3619" ulx="2874" uly="3507">linaꝝ elixaraꝝ adoptant cõplexionẽ ⁊ impin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="3801" type="textblock" ulx="2870" uly="3600">
        <line lrx="4462" lry="3721" ulx="2872" uly="3600">guant coꝛꝑa.⁊ pulli colũbaꝝ inducunt doloꝛẽ</line>
        <line lrx="4456" lry="3801" ulx="2870" uly="3696">capitis. Turures ↄlirmant ſenſum. Gallini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3896" type="textblock" ulx="2871" uly="3790">
        <line lrx="4511" lry="3896" ulx="2871" uly="3790">⁊ galli laxãt ventrẽ. Pauones diſſoluũt colicã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="4565" type="textblock" ulx="2865" uly="3893">
        <line lrx="4460" lry="3990" ulx="2873" uly="3893">¶ Carnes edine fere pᷣueniũt om̃es alias car⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="4093" ulx="2871" uly="3986">nes.Carnes capꝛeoline coꝛroboꝛãt ſpũs.et re</line>
        <line lrx="4472" lry="4186" ulx="2866" uly="4079">laxant virtutem que cedit:⁊ valent contra ſin⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="4281" ulx="2865" uly="4179">copim.Teſticuli galloꝝ ſunt boni qꝛ iuuant</line>
        <line lrx="4392" lry="4383" ulx="2868" uly="4273">deſecios:⁊ multũ nutriunt ⁊ augentſperma.</line>
        <line lrx="4452" lry="4475" ulx="2870" uly="4366"> Aui. li. ij. ca. ð carnibo. Carnes bone ſüũt:caro</line>
        <line lrx="4447" lry="4565" ulx="2866" uly="4462">oinina q̃ cũ caliditate ẽ ſubtil.⁊ iuuenũ capꝛaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4665" type="textblock" ulx="2867" uly="4555">
        <line lrx="4483" lry="4665" ulx="2867" uly="4555">⁊ tauroꝝ.⁊ carnes illoꝝ qͥᷣ deeis ſũt ꝑui mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4753" type="textblock" ulx="2872" uly="4652">
        <line lrx="4450" lry="4753" ulx="2872" uly="4652">ſunt ſu ſceptibiles digeſtiõis ⁊ ſubtilioꝛꝭ nutri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5036" type="textblock" ulx="2832" uly="4745">
        <line lrx="4454" lry="4863" ulx="2832" uly="4745">mẽti.⁊ edinaqͥdẽ eſt minoꝝ ſuꝑfluitatũ qᷓ;arie</line>
        <line lrx="4450" lry="4941" ulx="2832" uly="4839">tina. ¶ Caro lactãtis lacie laudabili eſt bona</line>
        <line lrx="4517" lry="5036" ulx="2833" uly="4933">lacte vᷣo nõ laudabili eſt mala. ¶ Et caro de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5139" type="textblock" ulx="2866" uly="5031">
        <line lrx="4454" lry="5139" ulx="2866" uly="5031">crepiti q̃ eſt exouibus eſt mala.⁊ ſimiliter exte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5229" type="textblock" ulx="2864" uly="5123">
        <line lrx="4447" lry="5229" ulx="2864" uly="5123">nuati eſt mala.¶ Etcaro nigri eſt leuioꝛ ⁊ ſua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="5507" type="textblock" ulx="2865" uly="5412">
        <line lrx="4444" lry="5507" ulx="2865" uly="5412">nioꝛes:⁊ varia eſt minoꝛis nutrimẽti.⁊ natat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="5606" type="textblock" ulx="2867" uly="5497">
        <line lrx="4444" lry="5606" ulx="2867" uly="5497">in ſtomacho. ¶ Melioꝛ caro ⁊ digeſtibꝛlioꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5419" type="textblock" ulx="2867" uly="5219">
        <line lrx="4448" lry="5339" ulx="2867" uly="5219">nioꝛ:⁊ ſimiliter caro maſculi.⁊ rubea diuiſa ex</line>
        <line lrx="4444" lry="5419" ulx="2868" uly="5312">animalibo plurime pinguedinis.⁊ alba ſunt le</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="6092" type="textblock" ulx="2720" uly="5690">
        <line lrx="4447" lry="5796" ulx="2720" uly="5690">eeſt q; ſiniſtra.⁊ ꝗᷓ eſt in medio lacertoꝝ mũdioꝛ</line>
        <line lrx="4447" lry="5891" ulx="2721" uly="5781">eſt carne neruoꝝ.¶ Caro aũt laxa ſuꝑ quã nõ</line>
        <line lrx="4466" lry="5988" ulx="2865" uly="5878">eſt neruus:foꝛtaſie eſt ſuauis:⁊ ꝓpꝛie que eſt p⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="6092" ulx="2866" uly="5977">pter generationẽ lactis:ſic caro mamille.Et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="3024" type="textblock" ulx="0" uly="2934">
        <line lrx="175" lry="3024" ulx="0" uly="2934">rel</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="3910" type="textblock" ulx="0" uly="3037">
        <line lrx="178" lry="3150" ulx="0" uly="3037">ngirtli</line>
        <line lrx="183" lry="3228" ulx="0" uly="3137">machogt</line>
        <line lrx="185" lry="3318" ulx="0" uly="3231">raialloſh</line>
        <line lrx="189" lry="3419" ulx="0" uly="3330">tantond</line>
        <line lrx="188" lry="3543" ulx="6" uly="3425">buugu</line>
        <line lrx="186" lry="3639" ulx="0" uly="3539">ni timpin</line>
        <line lrx="186" lry="3730" ulx="0" uly="3627">un dolt</line>
        <line lrx="182" lry="3833" ulx="0" uly="3721">n Baln</line>
        <line lrx="182" lry="3910" ulx="0" uly="3823">ütcolci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="4121" type="textblock" ulx="0" uly="3922">
        <line lrx="240" lry="4005" ulx="0" uly="3922">dligca</line>
        <line lrx="214" lry="4121" ulx="0" uly="4020">tſüsae</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="4415" type="textblock" ulx="0" uly="4110">
        <line lrx="185" lry="4217" ulx="0" uly="4110">Chtraſc</line>
        <line lrx="178" lry="4316" ulx="0" uly="4221">iginun</line>
        <line lrx="156" lry="4415" ulx="0" uly="4323">mſpenm</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="4428" type="textblock" ulx="93" uly="4412">
        <line lrx="108" lry="4428" ulx="93" uly="4412">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="4503" type="textblock" ulx="0" uly="4414">
        <line lrx="172" lry="4503" ulx="0" uly="4414">oneſütch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="742" type="textblock" ulx="1971" uly="570">
        <line lrx="2713" lry="742" ulx="1971" uly="570">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1001" type="textblock" ulx="676" uly="891">
        <line lrx="2310" lry="1001" ulx="676" uly="891">mãmille qͥdem nutrimentũ eſt bonũ.q ſi in ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2510" type="textblock" ulx="683" uly="997">
        <line lrx="2265" lry="1105" ulx="683" uly="997">eſt lac eſt groſſum. Teſticuloꝛũ vero caro eſt</line>
        <line lrx="2271" lry="1196" ulx="702" uly="1093">melioꝛ alijs.⁊ volucrũ quidem caro melioꝛ eſt</line>
        <line lrx="2270" lry="1297" ulx="683" uly="1187">adurach ⁊ gallinarum:ei ſubtilioꝛum earum.</line>
        <line lrx="2274" lry="1379" ulx="687" uly="1280">¶ Oĩs pᷣterea aĩalis ſicce cõplexiõis caro ꝑui</line>
        <line lrx="2268" lry="1491" ulx="685" uly="1375">eſt melioꝛ ſẽ caroedi. Jpᷣa em eſt bona.capᷣna</line>
        <line lrx="2276" lry="1571" ulx="706" uly="1466">vo non eſt bona multu.⁊ eiꝰ humoꝛ foꝛtaſſe eſt</line>
        <line lrx="2276" lry="1668" ulx="687" uly="1563">malꝰ valde. Hircina vᷣo caroẽ mala abſolite.</line>
        <line lrx="2274" lry="1760" ulx="707" uly="1658">¶ Et caro lupoꝝ ma la.Etom̃es volucres ma</line>
        <line lrx="2279" lry="1855" ulx="694" uly="1752">gne aquarum male.⁊ habentes colla lo nga.et</line>
        <line lrx="2285" lry="1947" ulx="692" uly="1848">pauo ⁊ miluus ⁊ palumbꝛos dure plurima ge</line>
        <line lrx="2280" lry="2044" ulx="694" uly="1936">neratio eſt melãcolica.et paſſeres omnes mali</line>
        <line lrx="2285" lry="2126" ulx="707" uly="2031">ſunt.melioꝛ caro ex ſilueſtribaeſt gaʒel.deinde</line>
        <line lrx="2284" lry="2235" ulx="697" uly="2123">poꝛci ſilueſtres. Ham eſt velocioꝛis digeſtiõis</line>
        <line lrx="2285" lry="2325" ulx="713" uly="2220">q; domeſtica.et plurimi nutrimenti.caro eius</line>
        <line lrx="2056" lry="2413" ulx="703" uly="2315">omnino ſiccioꝛ eſt carne quadrupedis.</line>
        <line lrx="2287" lry="2510" ulx="714" uly="2405">¶ Et caro vaccina ſiccioꝛ eſt capꝛina.ſʒ capna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2607" type="textblock" ulx="701" uly="2506">
        <line lrx="2334" lry="2607" ulx="701" uly="2506">eſt ſiccioꝛ ⁊ difficilioꝛ digeſtiõis carne ouina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2812" type="textblock" ulx="703" uly="2597">
        <line lrx="2292" lry="2710" ulx="703" uly="2597">⁊ caro veterũ eſt vehemẽtioꝛis caleſactionis et</line>
        <line lrx="2289" lry="2812" ulx="703" uly="2688">goſſi ninrimẽti. Lepoꝛis vᷣo caro ca.eſt⁊ ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2890" type="textblock" ulx="714" uly="2781">
        <line lrx="2309" lry="2890" ulx="714" uly="2781">q lege capitulũ Lepus. in tractatu de aĩalibj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3083" type="textblock" ulx="708" uly="2872">
        <line lrx="2286" lry="2986" ulx="709" uly="2872">¶ Carnes magnarum amiũ ſunt groſſe. Ana⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3083" ulx="708" uly="2966">tis vero ⁊ aquaticarum eſt vehementis humi‚⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3172" type="textblock" ulx="608" uly="3058">
        <line lrx="2289" lry="3172" ulx="608" uly="3058">duatis.⁊ eſt ꝓpinqua in hoc carniouine.aro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3268" type="textblock" ulx="708" uly="3154">
        <line lrx="2290" lry="3268" ulx="708" uly="3154">vaccina plurmi eit nutrimenti groſſa melan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3364" type="textblock" ulx="711" uly="3254">
        <line lrx="2354" lry="3364" ulx="711" uly="3254">colica generans egritudines melancolicas. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="3439" type="textblock" ulx="763" uly="3351">
        <line lrx="1949" lry="3439" ulx="763" uly="3351">uod eſt melius eſt caro vituloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3551" type="textblock" ulx="792" uly="3439">
        <line lrx="2308" lry="3551" ulx="792" uly="3439">Poꝛcelloꝝ vᷣo paruieſt nutrimẽti. ꝓpter ſoꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4867" type="textblock" ulx="711" uly="3541">
        <line lrx="2289" lry="3643" ulx="711" uly="3541">tudinẽ ſue reſolutõis ⁊ vehementiã ſue humi⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="3744" ulx="713" uly="3638">ditatꝭ.Et caro anatis eſt plurimi nutrimenti:</line>
        <line lrx="2291" lry="3839" ulx="712" uly="3731">nõ tñ exiſtit in bonitate gallinaꝝ ⁊ ſimilium.</line>
        <line lrx="2301" lry="3928" ulx="712" uly="3824">Caro vipere ↄfert lepꝛe.caro ericijẽ humecta⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="4022" ulx="713" uly="3913">tiua ⁊ ↄuenit lepꝛe⁊ ydropiſi ⁊ doloꝛirenũ.Ca</line>
        <line lrx="2247" lry="4129" ulx="715" uly="4013">roranaꝝ ↄuenit pũcture vermiũ venenoſoꝝ.</line>
        <line lrx="2297" lry="4210" ulx="718" uly="4103">¶ Einis carnis aſini ̃m Auiceñ.et epatis eiꝰ</line>
        <line lrx="2301" lry="4301" ulx="717" uly="4199">cũ oleo ſuꝑpoſitvalet õ ſciſſuras frigoꝛis ⁊ de</line>
        <line lrx="2296" lry="4393" ulx="719" uly="4293">let ſcrofulas:ſanat lepꝛã.cõtractis exſiccitate</line>
        <line lrx="2295" lry="4491" ulx="714" uly="4384">ſedenti in iure carnis eius.Epar eius aſlatuʒ</line>
        <line lrx="1971" lry="4577" ulx="717" uly="4484">ieiuno comeſtum conuenit epilentie.</line>
        <line lrx="2295" lry="4678" ulx="720" uly="4566"> Auerrois in li. colliget.ca.de carnibo. Me⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="4771" ulx="720" uly="4667">lioꝛ caro ex volatilibo eſt caro galline iuuenis</line>
        <line lrx="2299" lry="4867" ulx="720" uly="4763">ſane ⁊ pinguis.⁊ hʒ mirabilẽ ꝓpꝛietatẽ in tẽpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="4964" type="textblock" ulx="715" uly="4849">
        <line lrx="2317" lry="4964" ulx="715" uly="4849">rando cõplexionẽ.⁊ ꝓpterea bꝛodiũ ſuũ eſt opti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="6005" type="textblock" ulx="715" uly="4949">
        <line lrx="2300" lry="5052" ulx="718" uly="4949">ma medicina lepꝛoſis.qꝛ cerebꝛũ eiꝰaugmẽtat</line>
        <line lrx="2299" lry="5149" ulx="718" uly="5040">ſubſtãtiaʒ nr̃i coꝛꝑis:⁊ acuit ingeniũ Ex ambu</line>
        <line lrx="2285" lry="5245" ulx="720" uly="5136">latuns poſt ipᷣas ẽ caro edi:⁊ poſt caro arietũ.</line>
        <line lrx="2301" lry="5338" ulx="721" uly="5232">¶ Sed Galieno videt᷑ ꝙ carnes vituloꝝ ſunt</line>
        <line lrx="2294" lry="5419" ulx="719" uly="5324">melioꝛes carnibo arietis. Et Auicen na dicit.</line>
        <line lrx="2301" lry="5524" ulx="718" uly="5416">Melioꝛ carniũ eſt poꝛcina.qꝛ illa caro eſt na⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="5623" ulx="715" uly="5513">turalioꝛ hoibo q; illa caro aĩaliũ ambulantiuʒ.</line>
        <line lrx="2286" lry="5717" ulx="720" uly="5621">⁊ multi vituperãt carnes sgnox:ꝓpterea quia</line>
        <line lrx="2180" lry="5805" ulx="720" uly="5709">dominatur multa bumiditas ſupereas.</line>
        <line lrx="2289" lry="5905" ulx="723" uly="5791">¶ Raſis. Carnes agnoꝛum ſunt poſt bonita⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="6005" ulx="724" uly="5887">tem carnium edoꝛum.⁊ex volatuillibuset ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1011" type="textblock" ulx="2394" uly="853">
        <line lrx="3975" lry="1011" ulx="2394" uly="853">laudabilibuis ſunt carnes perdicum.ſed decli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1193" type="textblock" ulx="2344" uly="1002">
        <line lrx="4016" lry="1112" ulx="2402" uly="1002">nant parum ad frigiditatem et ſiccitatem. et</line>
        <line lrx="4025" lry="1193" ulx="2344" uly="1096">ſunt ſicut galline deſerti.et habent pꝛopꝛieta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1380" type="textblock" ulx="2411" uly="1186">
        <line lrx="3995" lry="1299" ulx="2411" uly="1186">tem ſtringendi ventrem aſſe ⁊ elixe. Sed tur⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1380" ulx="2413" uly="1269">tures ſunt ſimiliter bone:ſed declinant plꝰ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="1483" type="textblock" ulx="2413" uly="1375">
        <line lrx="4107" lry="1483" ulx="2413" uly="1375">caliditatem: ⁊ habent pꝛopꝛietatem in acuen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1845" type="textblock" ulx="2400" uly="1465">
        <line lrx="3979" lry="1576" ulx="2417" uly="1465">do ingenium. ðð</line>
        <line lrx="3996" lry="1671" ulx="2417" uly="1556">¶ Columbe ſunt ca.et ſicce.groſſioꝛis ſubſtan</line>
        <line lrx="3992" lry="1764" ulx="2412" uly="1655">tie qᷓ; turtures. Etpulli eoꝛum habent humi⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1845" ulx="2400" uly="1748">ditatem ſuperfluam.et hoc ſignificat grauitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2037" type="textblock" ulx="2343" uly="1842">
        <line lrx="3991" lry="1955" ulx="2343" uly="1842">motuum ipſoꝛum ſicut ſignificat caloꝛ eoꝛum</line>
        <line lrx="4012" lry="2037" ulx="2421" uly="1930">actualis.⁊c.Et tantum de carnibus in gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="2207" type="textblock" ulx="2419" uly="2018">
        <line lrx="3996" lry="2207" ulx="2419" uly="2018">falnk in ſpeciali inuenies inferius de anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="4496" type="textblock" ulx="2654" uly="4273">
        <line lrx="3955" lry="4496" ulx="2654" uly="4273">Coapitulumm. kliiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="4660" type="textblock" ulx="2637" uly="4516">
        <line lrx="4054" lry="4660" ulx="2637" uly="4516">Aſeus. yſidoꝛus. Caſeum vocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5682" type="textblock" ulx="2431" uly="4650">
        <line lrx="3997" lry="4753" ulx="2532" uly="4650">cC gauaſi careum. eo ꝙ careat ſero.</line>
        <line lrx="4002" lry="4845" ulx="2434" uly="4743">Namq; omne ſerum ei dedueitur</line>
        <line lrx="3996" lry="4942" ulx="2438" uly="4835">ydnrt pondus arguatur. Palladius.</line>
        <line lrx="4002" lry="5041" ulx="2434" uly="4926">Caſeus mẽſe Mayo coagulãdꝰeſt lacte ſince</line>
        <line lrx="4001" lry="5122" ulx="2441" uly="5026">ro cuiſerũ omne deduci debet:vt ⁊ ponderib</line>
        <line lrx="3999" lry="5219" ulx="2437" uly="5115">arguatur. Abi vᷣo ſolidariceperit in opaco po</line>
        <line lrx="4013" lry="5314" ulx="2437" uly="5210">nendus eſt loco aut frigido.Et ſubinde depꝛeſ</line>
        <line lrx="3991" lry="5412" ulx="2434" uly="5303">ſus ad actis pꝛo acquiſita ſoliditate ponderibe:</line>
        <line lrx="4002" lry="5495" ulx="2438" uly="5399">trito ac toꝛefacio ſale debet aſpergi.etiam du/</line>
        <line lrx="4003" lry="5589" ulx="2436" uly="5489">rioꝛ vehementius pꝛemi. Poſt aliquos dies</line>
        <line lrx="3991" lry="5682" ulx="2431" uly="5584">ſolidate iam foꝛmule per crates ita ſtatuan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5777" type="textblock" ulx="2429" uly="5677">
        <line lrx="4002" lry="5777" ulx="2429" uly="5677">tur: ne inuicem ſe vnaqueq; contingat. Sit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="6047" type="textblock" ulx="2429" uly="5772">
        <line lrx="4004" lry="5885" ulx="2429" uly="5772">autẽ lococlauſo ⁊ avẽto remoto:vt teneritudi</line>
        <line lrx="3999" lry="6047" ulx="2432" uly="5858">e ſerue accppinguedint. Qicia caſeiſunt rſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="1681" type="textblock" ulx="4148" uly="1564">
        <line lrx="4259" lry="1681" ulx="4148" uly="1564">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1643" type="textblock" ulx="4261" uly="1565">
        <line lrx="4271" lry="1643" ulx="4261" uly="1565">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2101" lry="5573" type="textblock" ulx="1068" uly="5479">
        <line lrx="2101" lry="5573" ulx="1068" uly="5479">mento:pcipue ſi ſale careat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="765" type="textblock" ulx="2404" uly="565">
        <line lrx="3130" lry="765" ulx="2404" uly="565">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1096" type="textblock" ulx="1134" uly="879">
        <line lrx="2717" lry="1012" ulx="1137" uly="879">aut ſiocus ſit: aut fiſtuloſus.qdð euenit ſi ant pa</line>
        <line lrx="2710" lry="1096" ulx="1134" uly="997">rũ pᷣmat᷑:aut ſales nimios accipiet.aut ca loꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1193" type="textblock" ulx="1135" uly="1080">
        <line lrx="2777" lry="1193" ulx="1135" uly="1080">ſolis vꝛat᷑. In recenti caſeo ↄficiendo aliqͥ nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1667" type="textblock" ulx="1131" uly="1183">
        <line lrx="2717" lry="1281" ulx="1131" uly="1183">cleos virides pineos terũt:atq; iia lacte mixto</line>
        <line lrx="2719" lry="1379" ulx="1131" uly="1278">gelant.Aliqͥ thimũ tritũ ⁊ freq̃nter colat̃ ↄge</line>
        <line lrx="2715" lry="1471" ulx="1134" uly="1370">lant.Qualẽcũq; etiã ſapoꝛẽ velis efficere pote</line>
        <line lrx="2711" lry="1566" ulx="1132" uly="1470">ris.adiecto qdðᷣ elegeris ↄdimento.ſeu piperis:</line>
        <line lrx="2719" lry="1667" ulx="1132" uly="1561">ſeu cuiuſcũq; pigmẽti.Exli.de na.re.q;ã̊ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="1852" type="textblock" ulx="1017" uly="1656">
        <line lrx="2718" lry="1771" ulx="1092" uly="1656">Balienꝰ Caſeũ generaluer eſſe malũ.deſubſtã</line>
        <line lrx="2716" lry="1852" ulx="1017" uly="1751">tia caſeata puraeſt intelligendũ. Nã extriplici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2225" type="textblock" ulx="1126" uly="1845">
        <line lrx="2719" lry="1951" ulx="1128" uly="1845">lactꝭ ſubſtãtia caſeus eſt.ſerũ quidem bonũ eſt</line>
        <line lrx="2714" lry="2041" ulx="1129" uly="1938">⁊ butirũ melius.caſeus aũt ꝑ ſepeſſimꝰ. Itaq;</line>
        <line lrx="2708" lry="2137" ulx="1127" uly="2039">caſeus lacci vicinꝰ ⁊ craſſus ac butiroſus bo⸗</line>
        <line lrx="1883" lry="2225" ulx="1126" uly="2139">nus eſt ⁊ ſanis ſanus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="2421" type="textblock" ulx="1362" uly="2229">
        <line lrx="2448" lry="2421" ulx="1362" uly="2229">Hypperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2612" type="textblock" ulx="1087" uly="2414">
        <line lrx="2712" lry="2532" ulx="1087" uly="2414">¶ Phinius. Zoꝛoa ſtrem in deſerto ſolo caſeo</line>
        <line lrx="2714" lry="2612" ulx="1125" uly="2509">vixiſſe annis viginti:ita temperate vt non ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2703" type="textblock" ulx="1128" uly="2613">
        <line lrx="2671" lry="2703" ulx="1128" uly="2613">tiret doloꝛem alicuius moꝛbi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2832" type="textblock" ulx="1131" uly="2702">
        <line lrx="2717" lry="2832" ulx="1131" uly="2702">¶ Idem libꝛo vndecimo.Caſeꝰ nõ fit ex vtrim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="2999" type="textblock" ulx="1129" uly="2799">
        <line lrx="2383" lry="2922" ulx="1131" uly="2799">qʒ dentatis qm̃ eoꝝ lac nõ coꝛtt.</line>
        <line lrx="2713" lry="2999" ulx="1129" uly="2895">Idẽ li.xxviij. Seſtius eoſdẽ effectꝰ eqͥno ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3092" type="textblock" ulx="1100" uly="2992">
        <line lrx="2711" lry="3092" ulx="1100" uly="2992">ſeo q̊s bubalotradit:ſtomacho vtiles .qͥ nõ ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3190" type="textblock" ulx="1125" uly="3087">
        <line lrx="2706" lry="3190" ulx="1125" uly="3087">ſalſi id eſt recẽtes. Veteres aluũ ſiſtũt:coꝛpuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3286" type="textblock" ulx="1128" uly="3185">
        <line lrx="2731" lry="3286" ulx="1128" uly="3185">q; minuũt.ſtomachuʒ vtilioꝛes. In totũ ſalſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3374" type="textblock" ulx="1129" uly="3279">
        <line lrx="2710" lry="3374" ulx="1129" uly="3279">minuũt coꝛpus:alunt mollia. Caſeus recens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2615" lry="3472" type="textblock" ulx="1127" uly="3374">
        <line lrx="2615" lry="3472" ulx="1127" uly="3374">cũ melle ſigillata emẽdat:mollis aluũ ſiſtit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3951" type="textblock" ulx="1126" uly="3459">
        <line lrx="2712" lry="3571" ulx="1130" uly="3459">¶ Oyaſcoꝛides.Caſeus viridis ſine ſale euſto⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="3666" ulx="1129" uly="3562">machus eſt:pingues facit humoꝛes:carnes re</line>
        <line lrx="2710" lry="3769" ulx="1126" uly="3660">plet.ventrẽ mollit. Elixus ãt ⁊ aſſus ventrem</line>
        <line lrx="2711" lry="3858" ulx="1127" uly="3756">ſtringit.iumoꝛibooculoꝝ medet᷑:liuoꝛes tollit</line>
        <line lrx="2711" lry="3951" ulx="1133" uly="3851">Dallicꝰ ãt maciẽ pinguibofacit. Cacoſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="4046" type="textblock" ulx="1126" uly="3946">
        <line lrx="2857" lry="4046" ulx="1126" uly="3946">chus eſt:qꝛ facit ardoꝛeʒ.⁊ maxĩe bubalꝰ.qͥ ſtim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="4143" type="textblock" ulx="1129" uly="4044">
        <line lrx="2715" lry="4143" ulx="1129" uly="4044">coagulatꝰ omibo tumoꝛibamedet᷑ ſuppoſitus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4241" type="textblock" ulx="1127" uly="4139">
        <line lrx="2749" lry="4241" ulx="1127" uly="4139">oculis maxĩe. Capnus qͥ deʒ ſtringit ⁊ etiã bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="5211" type="textblock" ulx="1123" uly="4221">
        <line lrx="2621" lry="4336" ulx="1131" uly="4221">balus:ſʒ plus ardoꝛẽ facit qꝛ ſiccioꝛ eett.</line>
        <line lrx="2710" lry="4430" ulx="1130" uly="4324">¶Ouinus qͥdẽ płꝰnutrit ⁊ minꝰ vẽtrẽ ſtringit.</line>
        <line lrx="2710" lry="4531" ulx="1132" uly="4426">qꝛ pinguis eſt. Itẽ ſallitꝰ ventrẽ mollit.vetus</line>
        <line lrx="2706" lry="4630" ulx="1130" uly="4518">at ſtringit. Aqua vᷣo caſei carnes impinguat.</line>
        <line lrx="2714" lry="4719" ulx="1130" uly="4615">¶ yſaac in.iij.li. Caſeꝰvniuerſaliter peſſimꝰeſt</line>
        <line lrx="2710" lry="4821" ulx="1133" uly="4709">ſtomachi guatiuꝰ:digeſtioni difficilis. Jðo ſe</line>
        <line lrx="2710" lry="4907" ulx="1129" uly="4806">piſſime illo vtẽtes colericã incidũt paſſionem</line>
        <line lrx="2716" lry="5005" ulx="1131" uly="4899">Et lapides in eoꝝ renibo generãt᷑ſʒ tñ diuer</line>
        <line lrx="2711" lry="5096" ulx="1123" uly="4998">ſo mõeſt. Caſeꝰrecens nimis calidꝰeſt ceterꝭ et</line>
        <line lrx="2711" lry="5211" ulx="1129" uly="5089">acutꝰ. vñ vicin in frigiditate ⁊ hũiditate q̃ſi ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="5294" type="textblock" ulx="1117" uly="5191">
        <line lrx="2713" lry="5294" ulx="1117" uly="5191">Pp.gra.qð eſt ꝓpter humectationẽ lactꝭ aq̃ſitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5387" type="textblock" ulx="1093" uly="5285">
        <line lrx="2724" lry="5387" ulx="1093" uly="5285">in ſeſe ↄtinentẽ.quare ceteris nutribilioꝛ eſt:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5492" type="textblock" ulx="1126" uly="5378">
        <line lrx="2709" lry="5492" ulx="1126" uly="5378">ventrem humefacit abſq; vllo ſtomachi nocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="5596" type="textblock" ulx="1837" uly="5573">
        <line lrx="2420" lry="5596" ulx="1837" uly="5573">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="5678" type="textblock" ulx="1129" uly="5566">
        <line lrx="2419" lry="5678" ulx="1129" uly="5566">Vetus aũt ⁊ ſicciſſimꝰ acumen ⁊ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="6157" type="textblock" ulx="1042" uly="5662">
        <line lrx="2711" lry="5775" ulx="1130" uly="5662">bet palã ꝓpter ſal ⁊ coaguli ſiccitateʒ. Pꝛoinde</line>
        <line lrx="2752" lry="5864" ulx="1124" uly="5763">cito in fumoſitatẽ ⁊ colericos humoꝛes cõuer</line>
        <line lrx="2738" lry="5964" ulx="1123" uly="5857">titur.qd duobomodis cõtingit.vnus eſt qꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="2712" lry="6062" ulx="1042" uly="5950">vynctuoſitas in ꝓ patulo eſt. ab eiꝰaquoſitatis</line>
        <line lrx="2704" lry="6157" ulx="1122" uly="6044">carẽtia.Alius ꝓ acumine qð acqͥſiuit ooagulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="5678" type="textblock" ulx="2422" uly="5546">
        <line lrx="2742" lry="5678" ulx="2422" uly="5546">loꝛẽ ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1569" type="textblock" ulx="2857" uly="892">
        <line lrx="4454" lry="1000" ulx="2862" uly="892">⁊ ſalo.ideoq; ſtipticꝰeſt ⁊ vitãdus.qꝛ nõ ẽ bonꝰ</line>
        <line lrx="4452" lry="1093" ulx="2864" uly="993">ad nutrimentũ.nec ad bonũ ſangumẽgenerã</line>
        <line lrx="4421" lry="1187" ulx="2863" uly="1089">dũ.nec ad ventrẽ humectandaum.</line>
        <line lrx="4452" lry="1284" ulx="2866" uly="1179">Aui li.ij. Caſeus melioꝛ eſt mediꝰ inter illũ</line>
        <line lrx="4450" lry="1379" ulx="2864" uly="1273">q extẽdit᷑ vt viſcus ⁊ frangibilẽ:ambo qͥdẽ ma</line>
        <line lrx="4450" lry="1478" ulx="2857" uly="1371">li ſunt.⁊ qͥ ſapoꝛe puatꝰ⁊ declinans ad ducedi</line>
        <line lrx="4403" lry="1569" ulx="2862" uly="1466">nẽ. actus aũt ex acetoſo melioꝛ eſt eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1662" type="textblock" ulx="2861" uly="1548">
        <line lrx="4506" lry="1662" ulx="2861" uly="1548">¶ Caſei maliciam augmẽtant ſubtiliantia:qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2145" type="textblock" ulx="2856" uly="1660">
        <line lrx="4391" lry="1761" ulx="2858" uly="1660">faciunt ipᷣm penetrare dum eum impellunt.</line>
        <line lrx="4443" lry="1861" ulx="2867" uly="1752">¶ Et caſeus capꝛarũ q̃ veſcunt᷑ ſubtiliatiuis</line>
        <line lrx="4442" lry="1958" ulx="2860" uly="1850">eſt melioꝛ qᷓ; earum q; nil de robellijs. n ipio</line>
        <line lrx="4444" lry="2048" ulx="2861" uly="1945">eſt abſterſio ⁊ exeo fit emplaſtruʒ obtalmie et</line>
        <line lrx="4302" lry="2145" ulx="2856" uly="2040">extremitati palpebꝛe percuſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2237" type="textblock" ulx="2847" uly="2133">
        <line lrx="4488" lry="2237" ulx="2847" uly="2133"> Benerat ãt lapidẽ in renibo⁊ veſica ꝓpꝛieq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3186" type="textblock" ulx="2844" uly="2228">
        <line lrx="4442" lry="2340" ulx="2853" uly="2228">bumidꝰ.ſʒ ↄfert vlceribo inteſtinoꝝ/ꝓpꝛie aſſa⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="2430" ulx="2856" uly="2328">tus:⁊ ꝓhibet ſolutionẽ.Coctus ãt in aq̃ ⁊ ĩ po</line>
        <line lrx="4415" lry="2534" ulx="2856" uly="2422">tu datꝰ ablactantibalaceaꝝ multiplicat.</line>
        <line lrx="4445" lry="2621" ulx="2856" uly="2520">¶ Dicitur etiam ꝙcaſeus cum calamento mõ⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="2721" ulx="2855" uly="2610">tano ſuꝑ venena epithamatur. Caſeus recens</line>
        <line lrx="4438" lry="2814" ulx="2844" uly="2708">frigidus eſt ⁊ humidus in tertio.nutritiuus et</line>
        <line lrx="4434" lry="2905" ulx="2850" uly="2808">impinguatiuus.</line>
        <line lrx="4436" lry="3004" ulx="2854" uly="2884">¶Caſeus quidemrecens nõ ſallitꝰ phibetpla⸗</line>
        <line lrx="4448" lry="3100" ulx="2849" uly="2985">gas apoſtemati lenit naturã: ⁊ eius aqua ſoluẽ</line>
        <line lrx="4432" lry="3186" ulx="2847" uly="3080">do educit colerã. Sallitꝰ aũt nõ vetꝰ velocioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="3302" type="textblock" ulx="2774" uly="3177">
        <line lrx="4432" lry="3302" ulx="2774" uly="3177">eſt in digeſtione ⁊ deſcenſione. Verũ ſallitus ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3412" type="textblock" ulx="2845" uly="3277">
        <line lrx="3992" lry="3412" ulx="2845" uly="3277">nõſallitus malus eſt ſtomacho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3466" lry="4546" type="textblock" ulx="3262" uly="4230">
        <line lrx="3466" lry="4546" ulx="3262" uly="4230">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="4808" type="textblock" ulx="3522" uly="4663">
        <line lrx="3597" lry="4808" ulx="3522" uly="4663">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="4924" type="textblock" ulx="3559" uly="4825">
        <line lrx="3603" lry="4924" ulx="3559" uly="4825">Dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3784" lry="5158" type="textblock" ulx="3690" uly="4963">
        <line lrx="3784" lry="5158" ulx="3690" uly="4963">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="5279" type="textblock" ulx="3675" uly="5115">
        <line lrx="3777" lry="5279" ulx="3675" uly="5115">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3603" lry="5464" type="textblock" ulx="3585" uly="5441">
        <line lrx="3603" lry="5464" ulx="3585" uly="5441">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="5471" type="textblock" ulx="3667" uly="5252">
        <line lrx="3736" lry="5471" ulx="3667" uly="5252">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="571" lry="3685" type="textblock" ulx="473" uly="3602">
        <line lrx="571" lry="3685" ulx="473" uly="3602">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="736" type="textblock" ulx="1970" uly="565">
        <line lrx="2717" lry="736" ulx="1970" uly="565">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="1101" type="textblock" ulx="738" uly="897">
        <line lrx="2101" lry="1101" ulx="738" uly="897">Capitulum. clüii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1196" type="textblock" ulx="825" uly="1081">
        <line lrx="2285" lry="1196" ulx="825" uly="1081">Acctilus.yſið. Dactili ſũt palme fruc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1288" type="textblock" ulx="755" uly="1176">
        <line lrx="2289" lry="1288" ulx="755" uly="1176">d tus. a digitoꝝ ſimilitudine nũcupati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1388" type="textblock" ulx="894" uly="1272">
        <line lrx="2285" lry="1388" ulx="894" uly="1272">gqnuoꝝ ⁊ noĩa variant᷑. Ham alij appel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1486" type="textblock" ulx="633" uly="1365">
        <line lrx="2353" lry="1486" ulx="633" uly="1365">lãt᷑ palmule ſimiles mirabolanis. Alij theba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1574" type="textblock" ulx="712" uly="1463">
        <line lrx="2288" lry="1574" ulx="712" uly="1463">ni. alij mucales.q̊s greci ⁊ cariathos vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1673" type="textblock" ulx="622" uly="1552">
        <line lrx="2291" lry="1673" ulx="622" uly="1552">¶¶ Areſto. in libꝛo de vegetabilibj. Succoꝛũ qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2050" type="textblock" ulx="705" uly="1652">
        <line lrx="2293" lry="1767" ulx="705" uly="1652">fructiba inſunt.qͥdam dulces ſunt ac melioꝛes</line>
        <line lrx="2296" lry="1858" ulx="716" uly="1743">vt dactili ficus. Item fructus quidaʒ cum qᷣb</line>
        <line lrx="2296" lry="1955" ulx="717" uly="1841">ſtatim ſemen fit. aliq̃ operculo cooperiunt᷑ vt</line>
        <line lrx="2294" lry="2050" ulx="715" uly="1931">dactili. ¶ Pliniꝰ libꝛo. xiij. Palmarũ ſemen.id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2147" type="textblock" ulx="717" uly="2029">
        <line lrx="2346" lry="2147" ulx="717" uly="2029">eſt lignũ qð intra dactilos eſt oblongũ.nõ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2332" type="textblock" ulx="714" uly="2125">
        <line lrx="2292" lry="2250" ulx="714" uly="2125">oliuis oꝛbiculatũ.vnde radix pᷣmũ ſi pargitur.</line>
        <line lrx="2294" lry="2332" ulx="715" uly="2219">Serit᷑ autẽ paruũ.⁊ bina iuxta ſe cõpoſita ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2428" type="textblock" ulx="714" uly="2309">
        <line lrx="2337" lry="2428" ulx="714" uly="2309">mina.ſuꝑq; totidẽ.qm̃ infirma ſingulis eſt plã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2524" type="textblock" ulx="714" uly="2409">
        <line lrx="2306" lry="2524" ulx="714" uly="2409">ta. quaterne vᷣocoaleſcunt. Auerrois.v.Col/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2802" type="textblock" ulx="627" uly="2500">
        <line lrx="2400" lry="2625" ulx="627" uly="2500">liget.cap̃ de dactilis. Dactilanũ.i.arboꝛ dacti</line>
        <line lrx="2332" lry="2707" ulx="715" uly="2597">li cum fructu ⁊ floꝛibꝛomnes partes ipſiꝰ ſtip⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="2802" ulx="715" uly="2700">ticitatem magnaʒ habent.ſed fructus eius cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2990" type="textblock" ulx="712" uly="2779">
        <line lrx="2285" lry="2909" ulx="715" uly="2779">eſt maturus aliquã habent ſtipticitatẽ. Coꝛti⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="2990" ulx="712" uly="2879">ces vero arboꝛis pꝛedicte maioꝛeʒ habent ſtip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="3305" type="textblock" ulx="1071" uly="3103">
        <line lrx="2122" lry="3305" ulx="1071" uly="3103">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="3518" type="textblock" ulx="687" uly="3299">
        <line lrx="2294" lry="3437" ulx="687" uly="3299">Rabbi moyſes. cap̃.de dactilis. Dactili ge⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="3518" ulx="714" uly="3412">nerant doloꝛẽ capitis.O pilant epar.⁊ apoſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3713" type="textblock" ulx="709" uly="3518">
        <line lrx="2312" lry="3613" ulx="711" uly="3518">mant caput.⁊ emoꝛroidas creant. .</line>
        <line lrx="2285" lry="3713" ulx="709" uly="3607">¶ Sera.aucto.Raſis.Calefaciũt ⁊ generant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3802" type="textblock" ulx="690" uly="3701">
        <line lrx="2304" lry="3802" ulx="690" uly="3701">ſanginnẽ groſſum.⁊ ↄuertunt᷑ cito ad colerã.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="4096" type="textblock" ulx="688" uly="3992">
        <line lrx="1605" lry="4096" ulx="688" uly="3992">opilatio in epate⁊ ſplene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3902" type="textblock" ulx="701" uly="3799">
        <line lrx="2296" lry="3902" ulx="701" uly="3799">ſunt mali ulis q̃ᷓꝝ cõplexio eſt ca.et epar ca.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3992" type="textblock" ulx="710" uly="3887">
        <line lrx="2298" lry="3992" ulx="710" uly="3887">cuicito euenit ſoda.⁊ ſquinantia ⁊ bothoꝛ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4274" type="textblock" ulx="721" uly="4075">
        <line lrx="2301" lry="4200" ulx="721" uly="4075">¶ Ei deterioꝛes ex eis ſunt magni ⁊ dulcioꝛes</line>
        <line lrx="2304" lry="4274" ulx="724" uly="4170">⁊ nõſunt aliq̊ modo ↄuenien tes illis qͥ ſuntca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4366" type="textblock" ulx="698" uly="4267">
        <line lrx="2306" lry="4366" ulx="698" uly="4267">lide cõplexionis:⁊ nõ ſunt debilis nature im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4465" type="textblock" ulx="719" uly="4359">
        <line lrx="2302" lry="4465" ulx="719" uly="4359">pinguãt᷑ ab eis.Et dactill qͥ vocant᷑ hairon vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4570" type="textblock" ulx="688" uly="4453">
        <line lrx="2290" lry="4570" ulx="688" uly="4453">heyren ſunt melioꝛes omibo.quoꝝ coloꝛ eſt ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="4846" type="textblock" ulx="691" uly="4553">
        <line lrx="2278" lry="4670" ulx="708" uly="4553">trinus ⁊? rubeus. =òèòꝗẽMW</line>
        <line lrx="2343" lry="4759" ulx="722" uly="4642">¶ Bal. ij de edulijs.ca. de fructu palmaꝝ.qui⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="4846" ulx="691" uly="4740">dam ex dactilis ſiccioꝛes ſunt ⁊ ſtipticãtes.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4940" type="textblock" ulx="719" uly="4830">
        <line lrx="2304" lry="4940" ulx="719" uly="4830">egiptij dactuli.qdam aũt molles ⁊ humidi et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="5029" type="textblock" ulx="720" uly="4917">
        <line lrx="2457" lry="5029" ulx="720" uly="4917">dulces.ſicut qͥ vocantur heyron vel kanochi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5312" type="textblock" ulx="721" uly="5014">
        <line lrx="2307" lry="5138" ulx="722" uly="5014">O ptimi autem iſtinaſcunt fᷣm paleſtinã:ſiue</line>
        <line lrx="2307" lry="5234" ulx="721" uly="5120">in hiericho. Intermedij aũt amboꝝ dictoꝝ ge</line>
        <line lrx="2307" lry="5312" ulx="724" uly="5207">nerum ſuntom̃es alij dactili.ſunt aũt indige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="5410" type="textblock" ulx="714" uly="5299">
        <line lrx="2302" lry="5410" ulx="714" uly="5299">ſtibiles et granatiui capitis. Ham om̃es dac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5586" type="textblock" ulx="722" uly="5394">
        <line lrx="2307" lry="5519" ulx="727" uly="5394">tui indigeſtibiles ſuni:et capitis leſuiamplio⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="5586" ulx="722" uly="5504">res comeſtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="5692" type="textblock" ulx="695" uly="5576">
        <line lrx="2305" lry="5692" ulx="695" uly="5576">Qui aũt ab ipſis diſtribuit᷑ in coꝛꝑe chimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5969" type="textblock" ulx="726" uly="5674">
        <line lrx="2306" lry="5795" ulx="726" uly="5674">groſſus ſempꝑeſt · habet autem aliqͥd viſcoſum</line>
        <line lrx="2306" lry="5895" ulx="732" uly="5771">quando dactilus ſuerit vnctuoſusquãdo aũt</line>
        <line lrx="2308" lry="5969" ulx="731" uly="5860">talichimo dulcedo admiſcet᷑:celerrime quidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="6105" type="textblock" ulx="612" uly="5928">
        <line lrx="1487" lry="6105" ulx="612" uly="5928">ab ipo epar obſtruit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="995" type="textblock" ulx="2416" uly="879">
        <line lrx="3987" lry="995" ulx="2416" uly="879">¶Ledit᷑ aũt ⁊ flegmoniʒãs ⁊turgeſcens ſum⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2028" type="textblock" ulx="2422" uly="991">
        <line lrx="3998" lry="1095" ulx="2422" uly="991">me ab edulio ipᷣoꝝ.ↄueniẽter ãt ⁊ epar ⁊ ſplen</line>
        <line lrx="4003" lry="1184" ulx="2422" uly="1087">opilant᷑⁊ ledunt᷑multo aũt magis ledunt viri</line>
        <line lrx="4002" lry="1279" ulx="2428" uly="1176">des dactili ad om̃ia paulo amplioꝛes comeſti</line>
        <line lrx="4003" lry="1385" ulx="2426" uly="1272">palam igit᷑ ꝙ calidioꝛẽ habent chimũ qͥ dulces</line>
        <line lrx="4004" lry="1479" ulx="2427" uly="1368">frigidioꝛẽ aũtqͥ ſtiptici.ſed inflatione nocent:⁊</line>
        <line lrx="3585" lry="1573" ulx="2432" uly="1463">implẽt virides dactiliſicut ſicus.</line>
        <line lrx="4005" lry="1667" ulx="2429" uly="1550">¶ Eandẽ em̃ꝓpoꝛtionẽ habẽt ficus virides ad</line>
        <line lrx="4024" lry="1751" ulx="2431" uly="1651">ſiccas:quã virides dactili ad alios. In nõ val⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="1843" ulx="2431" uly="1745">de vᷣocalidis locis nõ maturant᷑ ꝑfecte dacti⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="1936" ulx="2435" uly="1827">li vt ad reponendũ fiant vtiles.⁊ ꝓpter h̊ coacti</line>
        <line lrx="4004" lry="2028" ulx="2433" uly="1930">virides comedere ipſos crudis humoꝛibus re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2151" type="textblock" ulx="2433" uly="2023">
        <line lrx="4004" lry="2151" ulx="2433" uly="2023">plentur. et rigoꝛibus difficulter calefactilibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="2219" type="textblock" ulx="2358" uly="2120">
        <line lrx="2826" lry="2219" ulx="2358" uly="2120">capiuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6057" type="textblock" ulx="2438" uly="4838">
        <line lrx="3881" lry="5023" ulx="2784" uly="4838">Capitulum.clo.</line>
        <line lrx="4023" lry="5118" ulx="2593" uly="5016">Aucus. Pli.lib.xxv. Dauci differentie</line>
        <line lrx="4022" lry="5213" ulx="2438" uly="5112">d ſunt due. Pꝛobatiſſima eſt ĩ chꝛeta:mox</line>
        <line lrx="4029" lry="5315" ulx="2684" uly="5205">in achaia:⁊ in ſiccis vbicũq; nati: feni⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="5402" ulx="2444" uly="5298">culi ſimilitudĩe.candidioꝛibofolijs ⁊ minoꝛib</line>
        <line lrx="4024" lry="5490" ulx="2446" uly="5394">hirſutiſq; recto caule pedali.radiceguſtꝰ⁊ odo</line>
        <line lrx="4016" lry="5576" ulx="2443" uly="5487">ris ſuauiſſimi.hec in ſaxoſis naſcit᷑ meridianis</line>
        <line lrx="4029" lry="5686" ulx="2442" uly="5581">Reliq̃ genera naſcũt᷑ vbiq; terrenis collibo li⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5778" ulx="2445" uly="5675">mitibuſq;:nec niſi pingui ſolo:folijs coꝛiandri</line>
        <line lrx="4014" lry="5873" ulx="2444" uly="5767">caule cubitali.capitibo rotundis. Semen eiꝰ</line>
        <line lrx="4027" lry="5980" ulx="2440" uly="5862">cimino ſimile.pꝛioꝛis milio.album⁊ acre.od o</line>
        <line lrx="4019" lry="6057" ulx="2442" uly="5956">ratũ om̃ibo ac ſeruens. Secundũ quoq; poꝛe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3168" lry="775" type="textblock" ulx="2437" uly="540">
        <line lrx="3168" lry="775" ulx="2437" uly="540">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1061" type="textblock" ulx="1132" uly="865">
        <line lrx="2728" lry="991" ulx="1133" uly="865">vehementi eſt. Jdeoq; parce ſumidebet. Pla⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="1061" ulx="1132" uly="971">tearius. Daucus eſt calidus ⁊ ſiccus in tercio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1087" type="textblock" ulx="2242" uly="1071">
        <line lrx="2312" lry="1087" ulx="2242" uly="1071">—— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1161" type="textblock" ulx="1037" uly="1056">
        <line lrx="2730" lry="1161" ulx="1037" uly="1056">gradu.Et duplexeſt eius modꝰ:videlicet dau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1456" type="textblock" ulx="1127" uly="1158">
        <line lrx="2733" lry="1278" ulx="1128" uly="1158">cus chꝛeticus: ſic dictus quia in chꝛeta reperit</line>
        <line lrx="2724" lry="1370" ulx="1128" uly="1252">pᷣcipue.⁊ eſt maioꝛis efficacie.:Et daucus aſi⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="1456" ulx="1127" uly="1347">ninus qͥ pcipue aſinoꝝ eſtcibus.hic ⁊ pꝛo chꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1546" type="textblock" ulx="1103" uly="1446">
        <line lrx="2717" lry="1546" ulx="1103" uly="1446">tico ponuur qua illerarus habetur. Habetq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1628" type="textblock" ulx="1123" uly="1538">
        <line lrx="2720" lry="1628" ulx="1123" uly="1538">daucus maioꝛem efficaciamm herbam⁊ flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1731" type="textblock" ulx="1123" uly="1638">
        <line lrx="2762" lry="1731" ulx="1123" uly="1638">res nullam vero vel modicamf̃ᷣmradices.her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2236" type="textblock" ulx="1117" uly="1732">
        <line lrx="2716" lry="1831" ulx="1124" uly="1732">ba itaq; cum floꝛibus debet collig.⁊ abiectis</line>
        <line lrx="2716" lry="1931" ulx="1121" uly="1828">radiciba in vmbꝛoſo loco deſiccari per annuʒ</line>
        <line lrx="2728" lry="2027" ulx="1119" uly="1922">in multa ſeruaturefficacia.virtutem habʒ diſ</line>
        <line lrx="2710" lry="2136" ulx="1117" uly="2012">ſoluendi erconſumendiet attenuandi ex qua⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="2236" ulx="1118" uly="2105">luatibus ſuis diureticã ex ſubſtantia ſubtili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="2490" type="textblock" ulx="1474" uly="2303">
        <line lrx="2441" lry="2490" ulx="1474" uly="2303">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2941" type="textblock" ulx="1112" uly="2554">
        <line lrx="2711" lry="2673" ulx="1117" uly="2554">¶ Plateari. Contra frigidum aſina ⁊ frigidã</line>
        <line lrx="2710" lry="2750" ulx="1121" uly="2650">⁊ humidam tuſſim datur vinum decoctionis</line>
        <line lrx="2708" lry="2867" ulx="1116" uly="2748">eius ficũq; ſiccarũ.⁊ contra ſtomachi doloꝛeʒ</line>
        <line lrx="2591" lry="2941" ulx="1112" uly="2845">ex ventoſitate vel frigiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="3038" type="textblock" ulx="1118" uly="2920">
        <line lrx="2763" lry="3038" ulx="1118" uly="2920">¶ Cõtra ſtranguiriã ⁊ diſſuriã.?⁊ contra colicã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3528" type="textblock" ulx="1113" uly="3028">
        <line lrx="2710" lry="3213" ulx="1113" uly="3028">2 Alacam vinum decoctionis eiuſdem exſaxi⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="3250" ulx="1151" uly="3151">raogze. SW</line>
        <line lrx="2705" lry="3333" ulx="1116" uly="3225"> Contra opilationem ſplenis ⁊ epatis ex fri⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="3426" ulx="1118" uly="3322">gida cauſa.⁊ vdropiſim ſit ſyrupus ex ſucco ſe</line>
        <line lrx="2219" lry="3528" ulx="1120" uly="3419">niculi ac decoctione illius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3706" type="textblock" ulx="1117" uly="3510">
        <line lrx="2703" lry="3623" ulx="1126" uly="3510">¶ Contra frigidum reuma ſaccellatur caput</line>
        <line lrx="2640" lry="3706" ulx="1117" uly="3608">ex puluere ipᷣiꝰ benecalefacto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3814" type="textblock" ulx="1087" uly="3699">
        <line lrx="2704" lry="3814" ulx="1087" uly="3699"> Conſtantinus in libꝛo graduum. Daucus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="5437" type="textblock" ulx="1114" uly="3798">
        <line lrx="2712" lry="3899" ulx="1118" uly="3798">eſt calidus in initio tertij gradus ⁊ ſiccus in</line>
        <line lrx="2706" lry="4008" ulx="1119" uly="3889">ſecundo. Febꝛem flegmaticam ⁊ moꝛſus repti</line>
        <line lrx="2707" lry="4092" ulx="1117" uly="3988">lium ac pleureſim ⁊ ydropiſim curat.vꝛinam⁊</line>
        <line lrx="2705" lry="4193" ulx="1118" uly="4086">menſtrua ꝓuocat.eius apoʒima potui datum</line>
        <line lrx="2707" lry="4287" ulx="1117" uly="4181">pectus a ſcreatibo mũdat groſſos inteſtinoꝛũ</line>
        <line lrx="2709" lry="4381" ulx="1116" uly="4276">humoꝛes diſſoluit vnde ventris doloꝛes ac toꝛ⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="4474" ulx="1114" uly="4376">ſiones amputas..</line>
        <line lrx="2711" lry="4579" ulx="1122" uly="4465">¶ Idem. Splenis ⁊ epatis aperit opilationẽ</line>
        <line lrx="2707" lry="4671" ulx="1120" uly="4562">Et ſi cum apij ſemine miſceatur. eius actio</line>
        <line lrx="1880" lry="4765" ulx="1121" uly="4657">foꝛtioꝛ efficiturr.</line>
        <line lrx="2710" lry="4873" ulx="1122" uly="4749">¶ Dyaſcoꝛides. Bibitum menſtruis imperat</line>
        <line lrx="2706" lry="4952" ulx="1121" uly="4845">Vrinam pꝛouocat. Toꝛtionibus ſubuenit.</line>
        <line lrx="2709" lry="5058" ulx="1117" uly="4939">Ad omne vicium toꝛacis ydonee facit.Tuſ⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="5160" ulx="1118" uly="5040">ſientibus effectum tribuit.ꝑcuſſionibo ſpalan⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="5224" ulx="1115" uly="5152">gionis occurrit.</line>
        <line lrx="2712" lry="5353" ulx="1123" uly="5227">¶¶ Tuſſi veteri ⁊ toꝛminoſis ꝓficit cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="5437" ulx="1121" uly="5325">matibo adhibitum. Puſtulas ⁊ tumoꝛes com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="5541" type="textblock" ulx="1078" uly="5414">
        <line lrx="2788" lry="5541" ulx="1078" uly="5414">peſcit. O m̃iaſemina cum vino bibita faciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="5624" type="textblock" ulx="1116" uly="5521">
        <line lrx="2021" lry="5624" ulx="1116" uly="5521">contra moꝛſus ſerpentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="6007" type="textblock" ulx="1201" uly="5732">
        <line lrx="2713" lry="6007" ulx="1201" uly="5732">Capitulum. Nx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="3798" type="textblock" ulx="3007" uly="3633">
        <line lrx="4468" lry="3798" ulx="3007" uly="3633">⸗“ Ragantũ vel dagagontũ. Platearius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="4077" type="textblock" ulx="2841" uly="3767">
        <line lrx="4448" lry="3903" ulx="2841" uly="3767">d Deꝛꝛagantũeſt gũmi cinuſdã arboꝛ  vl⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="3994" ulx="2952" uly="3878">tra mare naſcentis.Humiditas em̃ ef⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="4077" ulx="2852" uly="3955">fluẽs ex actõe caloꝛ? denſat᷑ ⁊ ĩ gãmi ſubſtãtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="4186" type="textblock" ulx="2853" uly="4041">
        <line lrx="4628" lry="4186" ulx="2853" uly="4041">mutat᷑. Eſtãt frigidũ in ſcᷣo gdu:bumidũ ĩi h</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="4268" type="textblock" ulx="2850" uly="4149">
        <line lrx="4446" lry="4268" ulx="2850" uly="4149">mo. Huiꝰ triplexẽ maneries. Eit em̃ albũ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4547" type="textblock" ulx="2829" uly="4246">
        <line lrx="4528" lry="4371" ulx="2853" uly="4246">melieſt ſiſit clarũ ⁊ purũ.E ſt ⁊ ſubꝛufum 7 c</line>
        <line lrx="4554" lry="4464" ulx="2829" uly="4343">trinũ:qdð nõ ẽ adeo bonũ. In medicinis frigi /</line>
        <line lrx="4468" lry="4547" ulx="2853" uly="4441">dis albũ ponit᷑:ſubꝛuſum ãt vel citrinũ in cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="4647" type="textblock" ulx="2853" uly="4537">
        <line lrx="4440" lry="4647" ulx="2853" uly="4537">dis. Per annos q̃draginta ſeruat᷑ virtutẽ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4747" type="textblock" ulx="2814" uly="4629">
        <line lrx="4471" lry="4747" ulx="2814" uly="4629">infrigidandi:mũdificadi.humectãdi:cõgluti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="4840" type="textblock" ulx="2855" uly="4732">
        <line lrx="4444" lry="4840" ulx="2855" uly="4732">nandi. Sera.li.aggre.capᷣ.habe.Habe eſt ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="4935" type="textblock" ulx="2804" uly="4824">
        <line lrx="4440" lry="4935" ulx="2804" uly="4824">boꝛ curꝰ gũmi eſt dꝛagantũ:cuius radix groſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5506" type="textblock" ulx="2850" uly="4918">
        <line lrx="4443" lry="5046" ulx="2853" uly="4918">lignoſa. ?⁊ vocat᷑ deagantũ:ex q̃ apaaretres q̃dã</line>
        <line lrx="4453" lry="5122" ulx="2855" uly="5017">ſuꝑterrã:vñ egrediunt᷑ramieius.⁊ ſunt rami</line>
        <line lrx="4440" lry="5236" ulx="2850" uly="5112">ſeu virge bꝛeues duri extẽſi ſuꝑ faciẽ terre.qb</line>
        <line lrx="4436" lry="5321" ulx="2857" uly="5208">ſunt folia gracilia ꝑua plima ⁊ inter ipᷣa ſũt</line>
        <line lrx="4435" lry="5427" ulx="2851" uly="5299">ſpine albe eqles dureq̃ tegunt᷑ ⁊ occultantur</line>
        <line lrx="4447" lry="5506" ulx="2853" uly="5399">ab ipſis folijs.Dꝛagantumeſt humiditas que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5985" type="textblock" ulx="2850" uly="5506">
        <line lrx="4469" lry="5601" ulx="2852" uly="5506">emanatex radice ipſa qñ vulnerat᷑ ferro ⁊ tꝑe</line>
        <line lrx="4559" lry="5699" ulx="2853" uly="5593">ſue maturationis apparent qñ vulnerat᷑ in looo</line>
        <line lrx="4488" lry="5792" ulx="2852" uly="5684">ſciſſme:⁊ radix ipᷣa vocat᷑ arabice chachita. Et</line>
        <line lrx="4463" lry="5894" ulx="2854" uly="5788">melius ex dꝛagantoeſt clarũ purũ ſubtile:cus</line>
        <line lrx="4464" lry="5985" ulx="2850" uly="5881">ius ſapoꝛ vergit ad dulcedineʒ.qð ara bice vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="6079" type="textblock" ulx="2847" uly="5974">
        <line lrx="4450" lry="6079" ulx="2847" uly="5974">cat᷑ ſichiraitim.grece nagantũ.latine vero dꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="6179" type="textblock" ulx="2845" uly="6072">
        <line lrx="4420" lry="6179" ulx="2845" uly="6072">gantũ. BGalienꝰ.viij.ſim.far.capᷣ.de dꝛagamo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3860" type="textblock" ulx="5113" uly="3173">
        <line lrx="5136" lry="3860" ulx="5113" uly="3173">— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4023" type="textblock" ulx="5117" uly="3897">
        <line lrx="5136" lry="4023" ulx="5117" uly="3897">——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2694" lry="702" type="textblock" ulx="1894" uly="528">
        <line lrx="2694" lry="702" ulx="1894" uly="528">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1075" type="textblock" ulx="601" uly="864">
        <line lrx="2244" lry="995" ulx="601" uly="864">Dꝛagantũ virtus eiꝰeſt pᷣma qᷓ deſiccat ⁊ ſecun</line>
        <line lrx="2270" lry="1075" ulx="637" uly="972">da glutinat:⁊ tertia eſt q frangit acuitatẽ reruũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1186" type="textblock" ulx="661" uly="1064">
        <line lrx="2049" lry="1186" ulx="661" uly="1064">calidarũ ⁊ acutarũ.fri.in.ij.bumiin...</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="1386" type="textblock" ulx="888" uly="1191">
        <line lrx="1979" lry="1386" ulx="888" uly="1191">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2455" type="textblock" ulx="650" uly="1398">
        <line lrx="2245" lry="1516" ulx="652" uly="1398">¶ Sera · auc.Dyaſ. Virtus eſt ei glutinatius</line>
        <line lrx="2238" lry="1610" ulx="650" uly="1495">ſiẽ virtꝰ gũmi arabici ⁊ ipᷣm adminiſtrat᷑ in co⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1692" ulx="655" uly="1590">bol oculoꝛũ ⁊ in medicinis tuſſis et aſperitate</line>
        <line lrx="2248" lry="1803" ulx="656" uly="1683">canne pulmonis:⁊ abſciſione vocis:⁊ cinſus</line>
        <line lrx="2244" lry="1897" ulx="655" uly="1780">catarriin vuula.qñ fit exeo ↄfectio cuʒ melleꝛ</line>
        <line lrx="2248" lry="1993" ulx="659" uly="1866">ponit᷑ſuꝑ linguã.? trãſglutit qð de ipo diſſol⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2077" ulx="663" uly="1968">uitur. aut datur de ipſo·5.i.poſtqᷓ; infundit᷑ in</line>
        <line lrx="2252" lry="2167" ulx="663" uly="2066">vino cocio dulci.⁊ tũc valet etiã ad doloꝛẽ re⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2271" ulx="668" uly="2164">nũ.⁊ vlcera veſiceq miſcet᷑ ei ex coꝛnu cerui⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="2372" ulx="667" uly="2246">no aduſto.⁊ parum aluminis yameni ꝓhibet</line>
        <line lrx="1713" lry="2455" ulx="670" uly="2361">nocumentũ moꝛſus ſerpentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="2549" type="textblock" ulx="671" uly="2437">
        <line lrx="2402" lry="2549" ulx="671" uly="2437">¶Et idẽ auc. Albugerig. Dragantüũ eſt frigi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4068" type="textblock" ulx="671" uly="2534">
        <line lrx="2271" lry="2644" ulx="672" uly="2534">dũ.⁊ eſt in eo bumiditas q̃ laxat ventrẽ.⁊ ↄſert</line>
        <line lrx="2251" lry="2741" ulx="672" uly="2628">tuſſi ⁊ vlceribooculi.⁊ lippitudinibo eiꝰ:⁊ repꝛi⸗</line>
        <line lrx="2021" lry="2843" ulx="674" uly="2740">mit acuuatẽ medicinaꝝ laxatiugg.</line>
        <line lrx="2269" lry="2942" ulx="676" uly="2821">¶ Et idem. auc. Meſarugie. Eſt bonũ vlceri⸗</line>
        <line lrx="2089" lry="3034" ulx="677" uly="2921">bus veſice ⁊ aſperitati gutturis ⁊ ligue.</line>
        <line lrx="2255" lry="3118" ulx="679" uly="3011">¶Et idẽ auc. Habix.Eſt in eo res modice ca</line>
        <line lrx="2270" lry="3215" ulx="675" uly="3102">liditatꝭ ⁊ bũiditatꝭ ⁊ laxat ventrẽ ⁊ ↄfert tuſſi ⁊</line>
        <line lrx="2272" lry="3309" ulx="674" uly="3200">vlceribo pulmo ms.⁊ glutinat vlcerainteſtino</line>
        <line lrx="2274" lry="3399" ulx="671" uly="3297">rũ:niſi qꝛ addit in ſolutõe⁊ ↄfert vlceribo ocu</line>
        <line lrx="2283" lry="3501" ulx="677" uly="3389">li.⁊ lippitudini qñ infundit᷑ ⁊ diſſoluit᷑ ⁊ colliri</line>
        <line lrx="2281" lry="3595" ulx="676" uly="3488">ſat᷑ cũ aq̃ eꝰ.aut ponit᷑ in pulueribo.⁊ ↄuenit⁊</line>
        <line lrx="2006" lry="3680" ulx="680" uly="3586">miſcet᷑ cĩ medicinis acut laxat iuis.q</line>
        <line lrx="2263" lry="3787" ulx="680" uly="3677">nocumẽtũ ⁊ ꝓhibet aggãuatõeʒ ipᷣiꝰ medicine</line>
        <line lrx="2263" lry="3883" ulx="678" uly="3766">ſupᷣ naturã ſi deo placuit. Foꝛmã aſſandi dꝛa/</line>
        <line lrx="2207" lry="3982" ulx="684" uly="3866">gantũ muenies in capᷣ.Gũmi arabicũ de g.</line>
        <line lrx="2266" lry="4068" ulx="691" uly="3961">¶ Oyaſ.Dragantũ in puluerẽ redactũ ⁊ cũ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4162" type="textblock" ulx="604" uly="4047">
        <line lrx="2265" lry="4162" ulx="604" uly="4047">lida aq potatuʒ eos qͥ ſpaſmũ patiunt᷑:vel qb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4441" type="textblock" ulx="694" uly="4146">
        <line lrx="2235" lry="4268" ulx="694" uly="4146">aliqᷓ intrinſec' vene crepuerũi ſiliterſanat.</line>
        <line lrx="2269" lry="4351" ulx="695" uly="4243">¶ Balienꝰ. Aqua oꝛdei in quacoctum fuerit</line>
        <line lrx="2033" lry="4441" ulx="695" uly="4338">dꝛagantum per noctem remouet ſitim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4534" type="textblock" ulx="696" uly="4427">
        <line lrx="2338" lry="4534" ulx="696" uly="4427">¶ Cõtra ſciſſuras oꝛis ⁊ labioꝝ ⁊ palati vlce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5770" type="textblock" ulx="698" uly="4524">
        <line lrx="2278" lry="4635" ulx="698" uly="4524">ratões vel excoꝛiatões.diſſoluat᷑ dꝛiagantũ in</line>
        <line lrx="2277" lry="4728" ulx="701" uly="4618">aq̃ ro.⁊ ꝑpannũ expᷣmat᷑.⁊ cũ glutinoſitate ↄfi</line>
        <line lrx="2297" lry="4825" ulx="703" uly="4710">ciat᷑ puluis amidi.⁊ inungat᷑ petia.⁊ illniatur</line>
        <line lrx="2160" lry="4916" ulx="704" uly="4805">lingua vel labiũ ſepe ⁊ cito curk.</line>
        <line lrx="2283" lry="5014" ulx="708" uly="4895">¶Ad faciem dealbandam ⁊ pannũ ſuꝑfluum</line>
        <line lrx="2280" lry="5103" ulx="711" uly="5005">remouendũ ponat᷑ dꝛagantũ in aqua ro.ꝑ no⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5260" ulx="712" uly="5076">ctem mane adduo boꝛace vel npborar ꝑua</line>
        <line lrx="2101" lry="5294" ulx="718" uly="5187">qntit ate.⁊ facies freq̃nter illiniat.</line>
        <line lrx="2287" lry="5389" ulx="719" uly="5284"> Sed attende ꝙ quando dꝛagantum in me⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5484" ulx="719" uly="5367">dicinis ponitur: per ſe debet teri: quia contri⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="5580" ulx="704" uly="5462">tioni reiiſtu. Si em cum alijs ſpecieboↄterat᷑</line>
        <line lrx="2299" lry="5679" ulx="724" uly="5558">pꝛius in fumũ reſoluẽtur alie ſpecies q; dꝛagã</line>
        <line lrx="2231" lry="5770" ulx="729" uly="5677">tumↄteratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="6036" type="textblock" ulx="988" uly="5828">
        <line lrx="2130" lry="6036" ulx="988" uly="5828">Capitulum. clvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3679" type="textblock" ulx="2011" uly="3578">
        <line lrx="2326" lry="3679" ulx="2011" uly="3578">ꝓbibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="3767" type="textblock" ulx="2396" uly="3447">
        <line lrx="4053" lry="3605" ulx="2396" uly="3447">9 Iptamũ. Dyalſ. Diptamũ vłdiptannum</line>
        <line lrx="4012" lry="3732" ulx="2591" uly="3572">multi dicũt eſſe pulegiũ agreſte vel batin</line>
        <line lrx="4029" lry="3767" ulx="3142" uly="3674">chꝛetica moꝛdax:vt pule</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3864" type="textblock" ulx="2392" uly="3639">
        <line lrx="3465" lry="3806" ulx="2392" uly="3639">herba eſt inſcida ⁊ pl</line>
        <line lrx="3988" lry="3864" ulx="2400" uly="3765">giũ hʒ folia lanoſa:⁊ ſuꝑ oẽʒ fruticẽ ineſt ei ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4059" type="textblock" ulx="2403" uly="3852">
        <line lrx="4027" lry="3974" ulx="2403" uly="3852">lutlanaſʒ nec floꝛẽ hʒ nec ſemẽ. Virtꝰeſt eitã⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="4059" ulx="2404" uly="3949">ta qᷓnta pulegio.ſʒ paulo inſcidioꝛ.Eſt ⁊ aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4147" type="textblock" ulx="2401" uly="4040">
        <line lrx="3994" lry="4147" ulx="2401" uly="4040">genꝰ diptanni qð hʒ ſolia ſiſimbꝛio ſilia:ſʒ vᷣgã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="4239" type="textblock" ulx="2403" uly="4091">
        <line lrx="4197" lry="4239" ulx="2403" uly="4091">maio?ez nigrã ?t mollẽ. eiuſq; fo. odoꝛẽ habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="4445" type="textblock" ulx="2402" uly="4330">
        <line lrx="3633" lry="4445" ulx="2402" uly="4330">faciens leniter ac ſtringens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="4612" type="textblock" ulx="2585" uly="4427">
        <line lrx="3675" lry="4612" ulx="2585" uly="4427">Pbpperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4826" type="textblock" ulx="2418" uly="4583">
        <line lrx="4034" lry="4738" ulx="2418" uly="4583">yſi. Diptãnũ tãte potẽtie eſt vt ferrũ a coꝛpe</line>
        <line lrx="4032" lry="4826" ulx="2418" uly="4719">expellat:⁊ ſagittas excutiat.vñ ⁊ ei pabulo fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5379" type="textblock" ulx="2418" uly="4810">
        <line lrx="4002" lry="4926" ulx="2418" uly="4810">re ꝑcuſſe ſagittas a coꝛꝑe inheretes eijciũt.bãc</line>
        <line lrx="4006" lry="5023" ulx="2423" uly="4907">qͥdã latinoꝑ pulegiũ martꝭ dicũt / ꝓpter belli tela</line>
        <line lrx="4011" lry="5118" ulx="2428" uly="4998">excutiẽdai¶ Plateariꝰ. Diptannũ expellit ve⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5206" ulx="2429" uly="5094">nenũ.vñ pᷣcipue ↄ moꝛſus venenatoꝝ aĩalium</line>
        <line lrx="4012" lry="5299" ulx="2429" uly="5189">dat᷑ ſuccꝰ potui ⁊ etiã vnlneriĩponit᷑ vel puluis</line>
        <line lrx="4005" lry="5379" ulx="2429" uly="5278">ſi ſuccꝰ nõ habet᷑. Eſt ãt hec herba ca.⁊ ſic.i.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5480" type="textblock" ulx="2435" uly="5372">
        <line lrx="4033" lry="5480" ulx="2435" uly="5372">Gdu. Huiꝰradixeſt maioꝛis efficacie q; herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="5750" type="textblock" ulx="2434" uly="5466">
        <line lrx="4015" lry="5586" ulx="2434" uly="5466">⁊ viridis q; ſicca.¶ Ex diptãno ⁊ alijs ꝗbnſdaã</line>
        <line lrx="4023" lry="5678" ulx="2435" uly="5559">põt fieri ↄfectio qᷓ vice tyriace ꝓbet.i¶ Diptã⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5750" ulx="2438" uly="5656">nũ etiã educit ſetũ moꝛtuũ.vʒ ⁊3 epilentiã ⁊ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5858" type="textblock" ulx="2432" uly="5746">
        <line lrx="4036" lry="5858" ulx="2432" uly="5746">paraliſim.¶ Dyaſ. Si igni ſuꝑponat᷑ aut fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="6043" type="textblock" ulx="2443" uly="5843">
        <line lrx="4022" lry="5956" ulx="2451" uly="5843">migio adhibeatur moꝛtuos in vtero infantes</line>
        <line lrx="4024" lry="6043" ulx="2443" uly="5934">excludit.Cui etiaʒ tãta eſt virtus:vt a capꝛeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4341" type="textblock" ulx="2397" uly="4234">
        <line lrx="4026" lry="4341" ulx="2397" uly="4234">ſiſimbꝛij.Eſt aũt diptannis leptomeris ⁊ cale</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5683" type="textblock" ulx="4152" uly="5500">
        <line lrx="4246" lry="5683" ulx="4152" uly="5500">Od</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="3587" type="textblock" ulx="877" uly="3495">
        <line lrx="966" lry="3587" ulx="877" uly="3495">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="951" lry="4068" type="textblock" ulx="809" uly="3973">
        <line lrx="951" lry="4068" ulx="809" uly="3973">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="677" type="textblock" ulx="2378" uly="452">
        <line lrx="3231" lry="677" ulx="2378" uly="452">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2278" type="textblock" ulx="1131" uly="828">
        <line lrx="2765" lry="944" ulx="1158" uly="828">vel aliqᷣbo beſtijs ſagitta ꝑcuſſis ſi comeſta fue</line>
        <line lrx="2762" lry="1033" ulx="1155" uly="932">rit:ſtatim eã ſoꝛis eijciat.Pꝛeterea pſeudo dip</line>
        <line lrx="2763" lry="1129" ulx="1145" uly="1027">tannũ locꝭ multis naſcit᷑ ſile ſupᷣdicto.ſʒ xtute</line>
        <line lrx="2763" lry="1218" ulx="1152" uly="1118">iĩferiꝰ:qꝛ nimis inſcidũ ẽ minoꝛẽq; efficaciã hʒ</line>
        <line lrx="2745" lry="1322" ulx="1154" uly="1219">¶ Jdẽ. Diptannũ vꝛinã mouet:ac mẽſtrua ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1418" ulx="1148" uly="1316">ducit.⁊ odoꝛe ſuo ĩcẽſa vipas ⁊ ſᷣpẽtes ĩterſicit.</line>
        <line lrx="2754" lry="1514" ulx="1151" uly="1410">¶ Cõſtan. Diptannũ vulnera hũoꝛibo ⁊ melã⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="1606" ulx="1146" uly="1508">coliã mũdiſicat.bibitũ aut ſuppoſitũ mẽſtrua</line>
        <line lrx="2756" lry="1708" ulx="1134" uly="1603">ꝓuocat.ſecundinã ⁊ fetum moꝛtuum expellit.</line>
        <line lrx="2753" lry="1804" ulx="1140" uly="1699">¶ Pliniꝰli.xxv.Cerui(vt indicauimꝰ) diptãnũ</line>
        <line lrx="2754" lry="1892" ulx="1142" uly="1796">o ſtẽdere vulnerate eo paſte ſtatim decidetib</line>
        <line lrx="2750" lry="1992" ulx="1141" uly="1892">telis. Hõẽ alibi qᷓ; in chꝛeta.ramis pᷣtenue pu</line>
        <line lrx="2761" lry="2086" ulx="1135" uly="1984">legio ſileʒ feruẽs ⁊ acre guſtu.Folijs tm̃ vtunt</line>
        <line lrx="2749" lry="2181" ulx="1138" uly="2085">flos nullꝰeieſt.ſemẽ vt caulis.radix tenuis et</line>
        <line lrx="2740" lry="2278" ulx="1131" uly="2177">ſuꝑuacua.Et ĩchꝛeta ãt nõ ſpecioſe naſcit᷑ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="2376" type="textblock" ulx="1127" uly="2276">
        <line lrx="2904" lry="2376" ulx="1127" uly="2276">req; a capꝛis experitur. ¶ Peo eo eſt ⁊ pſeulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2570" type="textblock" ulx="1127" uly="2371">
        <line lrx="2745" lry="2488" ulx="1128" uly="2371">diptannũ multꝭ in terris naſcẽ folioſimili ra</line>
        <line lrx="2741" lry="2570" ulx="1127" uly="2468">mulis minoꝛibo.a qͥbuſdã condris vocatũ. mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2661" type="textblock" ulx="1105" uly="2563">
        <line lrx="2740" lry="2661" ulx="1105" uly="2563">noꝛis effect ſtatim intelligi᷑ diptannũ mima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4484" type="textblock" ulx="1095" uly="2657">
        <line lrx="2743" lry="2759" ulx="1120" uly="2657">poꝛtiõe accẽdit os.qͥ eã legũt in ferula vel arũ⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="2856" ulx="1120" uly="2758">dineↄdunt pꝛeligantq; ne potẽtia euaneſcat.</line>
        <line lrx="2733" lry="2952" ulx="1117" uly="2850">Sũtq dicũt vtrãq; naſci multiphariã ſʒ dete⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3048" ulx="1117" uly="2946">rioꝛes in agris pinguibo. ¶¶ Et verũ qͥdã dip⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="3144" ulx="1113" uly="3041">tannũ vel dictannũ non niſiin aſperis.Eſt et</line>
        <line lrx="2725" lry="3238" ulx="1108" uly="3136">genꝰtertiũ diptãni.nec facie nec effectu ſule fo</line>
        <line lrx="2719" lry="3336" ulx="1110" uly="3232">lio ſiſimbꝛij ramis maioꝛibo.pcedente illi ſua⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="3429" ulx="1109" uly="3327">ſione.qcqͥd in chꝛeta naſcit᷑infinito pᷣſtare ce⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="3536" ulx="1107" uly="3425">terꝭ eiuſdẽ generis alias genitis:ꝓxime vᷣo qðᷣ</line>
        <line lrx="2712" lry="3625" ulx="1105" uly="3518">in parnaſo.alioqͥn biſerum eſſe. ¶ Et peluim</line>
        <line lrx="2735" lry="3711" ulx="1106" uly="3612">montẽ in Teſſialia.⁊ eleutriũ in euboca.⁊ totã</line>
        <line lrx="2743" lry="3813" ulx="1100" uly="3709">Archadiã ⁊ Lyconiã. Tradũt archades qͥdẽ</line>
        <line lrx="2705" lry="3910" ulx="1102" uly="3808">nõ medicammibo vti:ſʒ lacte circa tẽpꝰ veris.</line>
        <line lrx="2720" lry="4005" ulx="1096" uly="3899">eo qꝙ tũc maxĩe ſuccis herbeturgeãt:⁊ medicẽt</line>
        <line lrx="2705" lry="4102" ulx="1098" uly="3995">vbera paſcuis. ¶ Bibitũ aũt lac vaccinũ eo</line>
        <line lrx="2549" lry="4195" ulx="1096" uly="4094">p boues omnino voꝛitere in herbis ſunt.</line>
        <line lrx="2700" lry="4295" ulx="1099" uly="4187">Igem in libꝛo viceſimoſexto. Diptannum</line>
        <line lrx="2633" lry="4389" ulx="1095" uly="4289">ſagittas pellit pota.⁊ alia tela extrahit illita.</line>
        <line lrx="2704" lry="4484" ulx="1098" uly="4382">¶ Bal.S peciei q̃ ðꝛ diptannꝰvirtꝰeſt ſiẽ pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="4578" type="textblock" ulx="1094" uly="4480">
        <line lrx="2757" lry="4578" ulx="1094" uly="4480">legij domeſtici:niſi qꝛẽ foꝛtioꝛis vᷣtutꝭ qꝛ nõ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4865" type="textblock" ulx="1089" uly="4574">
        <line lrx="2700" lry="4690" ulx="1098" uly="4574">lũ bibitũ:ſʒ exeo factũ naſcale ſeu fumigiũ ex⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="4780" ulx="1089" uly="4669">trahit fetũ moꝛtuũ.⁊ extrahit ſagittas de coꝛꝑe</line>
        <line lrx="2723" lry="4865" ulx="1090" uly="4770">ſtatim de eo accepto cibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5873" type="textblock" ulx="1086" uly="4912">
        <line lrx="2678" lry="5098" ulx="1293" uly="4912">Capitulmm. duif.</line>
        <line lrx="2718" lry="5210" ulx="1380" uly="5094">Oꝛonicũ.Sera.li.aggre.capᷣ.varo⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="5302" ulx="1143" uly="5194">d nig. id eſt doꝛonicũ. Dicit᷑  ſunt vene</line>
        <line lrx="2691" lry="5388" ulx="1375" uly="5291">albe interiꝰ.exteriꝰvᷣo adcitrinitatem</line>
        <line lrx="2693" lry="5497" ulx="1091" uly="5382">tẽdentes.⁊ ſunt fruſtra in groſſitudie ramoꝛũ</line>
        <line lrx="2715" lry="5590" ulx="1087" uly="5483">ſcitaragi.⁊ in magnitudie nodipullicꝭ ad plꝰ.</line>
        <line lrx="2686" lry="5682" ulx="1087" uly="5574">2 ſunt alqᷓntulũ dure ⁊ graues et deferũt ex ſy</line>
        <line lrx="2731" lry="5783" ulx="1086" uly="5667">ria. Et doꝛonicũ ex ſyria eſt illud qd mag ad</line>
        <line lrx="2411" lry="5873" ulx="1087" uly="5760">miniſtrat᷑ eſt cali.⁊ ſic.in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="6061" type="textblock" ulx="1354" uly="5867">
        <line lrx="2364" lry="6061" ulx="1354" uly="5867">Poyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3567" type="textblock" ulx="2781" uly="2879">
        <line lrx="4480" lry="2982" ulx="2781" uly="2879">Doꝛonicũ ↄfert doloꝛiboqͥ generãt᷑ a vẽtoſi⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="3093" ulx="2825" uly="2977">tatibo matriò  Et ↄfert moꝛſibo venenoſoꝝ</line>
        <line lrx="4477" lry="3184" ulx="2856" uly="3075">pũcturis eoꝝ bibitũ.⁊ facto emplaſtro cũ eo ⁊</line>
        <line lrx="4480" lry="3266" ulx="2858" uly="3166">ficubo.⁊ intrat in ↄfectionibo magnis.i¶ Aben</line>
        <line lrx="4481" lry="3367" ulx="2860" uly="3263">meſuay.eſt ca.⁊ ſic.?⁊ ↄuenit vẽtoſitatibomatri</line>
        <line lrx="4480" lry="3472" ulx="2834" uly="3360">cis.⁊ 9ſoꝛtat coꝛ.⁊ ↄfert ſuo tremoꝛi ⁊ cauatan</line>
        <line lrx="4478" lry="3567" ulx="2849" uly="3450">¶ Auicẽna de viribo coꝛdis dicit ꝙ ↄſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="2409" type="textblock" ulx="4584" uly="2392">
        <line lrx="4615" lry="2409" ulx="4584" uly="2392">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1882" type="textblock" ulx="5116" uly="1470">
        <line lrx="5136" lry="1882" ulx="5116" uly="1470"> — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4058" type="textblock" ulx="5023" uly="3166">
        <line lrx="5060" lry="3571" ulx="5023" uly="3482">—</line>
        <line lrx="5136" lry="4058" ulx="5110" uly="3166"> e — — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="4928" type="textblock" ulx="0" uly="4721">
        <line lrx="27" lry="4928" ulx="0" uly="4721">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="690" type="textblock" ulx="1743" uly="513">
        <line lrx="2554" lry="690" ulx="1743" uly="513">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1217" type="textblock" ulx="807" uly="839">
        <line lrx="1929" lry="1031" ulx="807" uly="839">Capitulum. tlix.</line>
        <line lrx="2227" lry="1128" ulx="811" uly="1020">DBDPPatica. Plateariꝰ. Epatica eſt</line>
        <line lrx="2229" lry="1217" ulx="1107" uly="1116">quedam herba creſcens in locꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1311" type="textblock" ulx="812" uly="1178">
        <line lrx="2331" lry="1311" ulx="812" uly="1178">e aquoſis:? pᷣcipue lapidoſis.ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1399" type="textblock" ulx="1090" uly="1304">
        <line lrx="2227" lry="1399" ulx="1090" uly="1304">bet folia minuta. Terre lapidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1498" type="textblock" ulx="1030" uly="1396">
        <line lrx="2312" lry="1498" ulx="1030" uly="1396">buſq; adherẽtia.Et dicit᷑ epati-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1695" type="textblock" ulx="667" uly="1483">
        <line lrx="2223" lry="1617" ulx="668" uly="1483">caque pcipue epatis eſt iuuatiua. In pꝛimo</line>
        <line lrx="2223" lry="1695" ulx="667" uly="1584">gradu frigida eſt ⁊ ſicca.Et que habet maio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1783" type="textblock" ulx="581" uly="1675">
        <line lrx="2228" lry="1783" ulx="581" uly="1675">rag folia eſt melioꝛ.habetq; virtutẽ infrigidan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1882" type="textblock" ulx="669" uly="1769">
        <line lrx="2226" lry="1882" ulx="669" uly="1769">di:⁊ ex ſubtilitate ſubſtatie ſue confoꝛtandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1974" type="textblock" ulx="668" uly="1858">
        <line lrx="2408" lry="1974" ulx="668" uly="1858">¶ Serapion aucto.Galieni.Epatica naſcic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2256" type="textblock" ulx="667" uly="1955">
        <line lrx="2226" lry="2077" ulx="667" uly="1955">in lapidiba humectis:⁊ cadit ſuꝑ eam rosvel</line>
        <line lrx="2224" lry="2179" ulx="668" uly="2049">gutta aque.ꝛ eſt ſimilis lenticule aque.Etq̃n</line>
        <line lrx="2218" lry="2256" ulx="668" uly="2142">to maioꝛa habet folia:tanto melioꝛ eſt. frigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="2372" type="textblock" ulx="668" uly="2243">
        <line lrx="2014" lry="2372" ulx="668" uly="2243">da eſt ⁊ ſicca in pꝛimo grad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3527" type="textblock" ulx="668" uly="2398">
        <line lrx="1929" lry="2578" ulx="933" uly="2398">Poperationes</line>
        <line lrx="2227" lry="2682" ulx="673" uly="2560">¶ Epatica valet ↄtra opilationem ſplenis ⁊</line>
        <line lrx="2227" lry="2773" ulx="671" uly="2648">epatis ex calida materia.Et ↄtra oẽm egri⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2868" ulx="671" uly="2753">tudinẽ epatis calide. Et ↄtra apoſtemata ca</line>
        <line lrx="2190" lry="2962" ulx="669" uly="2838">lida ſuꝑpoſita trita.Eſt enim reꝑcuſſiug.</line>
        <line lrx="2231" lry="3053" ulx="671" uly="2929">¶ Serapion aucto. Dyaſcoꝛidis. Virtꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="2232" lry="3150" ulx="671" uly="3024">eſt que infrigidat frigiditate pauca.et deſic⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3235" ulx="671" uly="3117">cat ⁊ abſtergit. Et emplaſtrum cum ea factũ</line>
        <line lrx="2230" lry="3324" ulx="669" uly="3212">abſcindit mẽſtrua.Et poſita aut cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="3429" ulx="668" uly="3307">mata etiam ſedat apoſtemata calida.Et cu⸗</line>
        <line lrx="1804" lry="3527" ulx="668" uly="3410">rat empetiginẽ.⁊ ↄfert yctericie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3617" type="textblock" ulx="634" uly="3498">
        <line lrx="2227" lry="3617" ulx="634" uly="3498">¶Et conficitur vel miſcetur cũ melle. aſpꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="3702" type="textblock" ulx="670" uly="3592">
        <line lrx="2228" lry="3702" ulx="670" uly="3592">dinem oꝛis vel lingue diſſenit. Et ꝓhibet flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="3812" type="textblock" ulx="665" uly="3685">
        <line lrx="2230" lry="3812" ulx="665" uly="3685">xum humiditatum ad membꝛa. Eſt enim fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="4652" type="textblock" ulx="668" uly="3797">
        <line lrx="1523" lry="3903" ulx="668" uly="3797">gida:ſicca ⁊ ſtiptica.</line>
        <line lrx="2225" lry="4001" ulx="674" uly="3874">I¶ Platearius.Et dicit᷑ epatica que pꝛecipue</line>
        <line lrx="2235" lry="4093" ulx="673" uly="3971">epatis eſt iuuat iua. Syrupus factꝰ ex aqua</line>
        <line lrx="2236" lry="4169" ulx="675" uly="4062">decoctiõis eius:addito reubarbaro in fine</line>
        <line lrx="2177" lry="4266" ulx="676" uly="4160">decoctionis ↄtravctericiam eſt optimus.</line>
        <line lrx="2242" lry="4370" ulx="678" uly="4240"> Sed in omibus aqͥs ex quib ſyrupus fit</line>
        <line lrx="2243" lry="4455" ulx="676" uly="4341">contra calefactionem epatis ponidebet epa</line>
        <line lrx="2241" lry="4547" ulx="679" uly="4432">tica.multum enim iuuat. Iterũ.Contracali</line>
        <line lrx="2240" lry="4652" ulx="678" uly="4525">da apoſtemata valet in pꝛincipio trita ⁊ ſuꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="4756" type="textblock" ulx="677" uly="4617">
        <line lrx="1969" lry="4756" ulx="677" uly="4617">poſita. Oper aur enim reꝑcuſſionez.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="5338" type="textblock" ulx="686" uly="4757">
        <line lrx="1895" lry="4954" ulx="688" uly="4757">Capitulum. clx.</line>
        <line lrx="2245" lry="5040" ulx="964" uly="4930">Banus vel Ebenus.Ariſtoteles in</line>
        <line lrx="2249" lry="5143" ulx="778" uly="5028">e lidbꝛo de plãtis. Ebenus ⁊ ea que ũlli</line>
        <line lrx="2246" lry="5246" ulx="690" uly="5124">vic ina ſunt mergunt in aqua. quia in</line>
        <line lrx="2242" lry="5338" ulx="686" uly="5213">eo raritas eſt parua:nec eſt aer in ipo qͥ poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="5431" type="textblock" ulx="650" uly="5306">
        <line lrx="2251" lry="5431" ulx="650" uly="5306">ſet ipᷣm tollere. Partes enim eius ſunt mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="5899" type="textblock" ulx="684" uly="5399">
        <line lrx="2239" lry="5521" ulx="687" uly="5399">tum ſolide. In terris nempe valde calidis ⁊</line>
        <line lrx="2250" lry="5624" ulx="684" uly="5488">ſiccis plãte nõ hñt bumoꝛẽ ꝗ materie ſuffici</line>
        <line lrx="2247" lry="5715" ulx="690" uly="5587">at. Ideoq; partes cõpacte ſut ⁊ anguſti me⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="5801" ulx="692" uly="5684">atus. Vnde caloꝛ plantam inter albedineʒ ⁊</line>
        <line lrx="2248" lry="5899" ulx="691" uly="5776">nigredinẽ coloꝛat. Fitqʒ lignum huiꝰ nigruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="6021" type="textblock" ulx="663" uly="5867">
        <line lrx="2246" lry="6021" ulx="663" uly="5867">1 mer git i aq vt ebenꝰ. ¶ Dy aſcoꝛides · Ebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="4087" type="textblock" ulx="2378" uly="3421">
        <line lrx="3918" lry="3535" ulx="2379" uly="3421">num eſt lignum qð ex ethiopia venit: coloꝛẽ</line>
        <line lrx="3924" lry="3622" ulx="2380" uly="3522">habens nigrum duplici caligine.tactu lene</line>
        <line lrx="3931" lry="3717" ulx="2378" uly="3606">durum : guſtu ſtipticum. In coticula confri</line>
        <line lrx="3927" lry="3822" ulx="2378" uly="3704">catum.oſtendit coloꝛem rufum. Eſt alterum</line>
        <line lrx="3928" lry="3895" ulx="2378" uly="3799">ex indiacoloꝛe vario:ſed melius pꝛedictum.</line>
        <line lrx="3928" lry="4009" ulx="2385" uly="3890">Multiq; amomina ligna ⁊ accantica vẽdat</line>
        <line lrx="3927" lry="4087" ulx="2378" uly="3984">quia ebeno ſimilia ſunt:ſed inde fiunt nota.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="4177" type="textblock" ulx="2321" uly="4071">
        <line lrx="3930" lry="4177" ulx="2321" uly="4071">qꝗꝛ mollia ſunt nõ grauia.Cunq; fructumfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="5123" type="textblock" ulx="2380" uly="4170">
        <line lrx="3929" lry="4262" ulx="2381" uly="4170">runt haſtilia eoꝛũ ſubꝛufi coloꝛis apparent:</line>
        <line lrx="3934" lry="4374" ulx="2383" uly="4256">nec odoꝛem nec guſtũ talem habent.E ſt au⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="4463" ulx="2383" uly="4352">tem optimũ quod eſt nigrumꝛ equaliter lene</line>
        <line lrx="3935" lry="4546" ulx="2383" uly="4443">vires habens in guſtu acres.¶ Ex libꝛo de</line>
        <line lrx="3936" lry="4639" ulx="2380" uly="4537">naturis rerum. Ebenus eſt arboꝛcui lignuʒ</line>
        <line lrx="3934" lry="4735" ulx="2384" uly="4627">duriſſimum ⁊ imputribile:non facile cedens</line>
        <line lrx="3937" lry="4837" ulx="2387" uly="4715">igni. Quod licet in ignem vehementiſſimuz</line>
        <line lrx="3938" lry="4927" ulx="2385" uly="4815">ardeat quodãmodo ⁊ abſumatur: nunq; ta⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="5027" ulx="2388" uly="4894">men eius combuſtio tranſit in flimam. Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3552" lry="5123" ulx="2393" uly="5009">tex eius lenis eſt vt lauri lignum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="5285" type="textblock" ulx="2516" uly="5077">
        <line lrx="3797" lry="5285" ulx="2516" uly="5077">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="5851" type="textblock" ulx="2390" uly="5264">
        <line lrx="3942" lry="5393" ulx="2393" uly="5264"> Dyaſcoꝛides.E banum vlceribus oculoꝝ</line>
        <line lrx="3935" lry="5486" ulx="2391" uly="5370">vtilitatẽ facit. Airtus eſt ei etiã purgatoꝛia.</line>
        <line lrx="3946" lry="5581" ulx="2390" uly="5461">Et ideo caligines oculoꝛũ ⁊ reumatiſmũ de⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5675" ulx="2392" uly="5555">tergit ac phibet. Multi cotilas medicing⸗/</line>
        <line lrx="3959" lry="5769" ulx="2392" uly="5647">les ex eo faciũt. ¶ Aliq vero triturã ⁊ raſurã</line>
        <line lrx="3946" lry="5851" ulx="2390" uly="5746">eius⁊ liniaturã infundũt in vino die ac nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="6006" type="textblock" ulx="2386" uly="5832">
        <line lrx="3938" lry="6006" ulx="2386" uly="5832">⁊ poſt terunt faciẽtes colliria. Alij pꝛo Fino</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2766" lry="2113" type="textblock" ulx="1159" uly="876">
        <line lrx="2742" lry="984" ulx="1159" uly="876">aquam mittũt.Comburituretiam in cacabo</line>
        <line lrx="2745" lry="1075" ulx="1169" uly="972">crudo bene munito q;diu cinerẽ faciat et la⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="1169" ulx="1171" uly="1064">uatur vt molibdo quipuluis facit ad ſiccita</line>
        <line lrx="2744" lry="1268" ulx="1172" uly="1156">tem oculoꝛũ.ꝗ Auicẽna.Ebenus calida eſt</line>
        <line lrx="2739" lry="1360" ulx="1172" uly="1252">⁊ ſicca in ſecũdo.Ex ea melioꝛ eſt nigra equa</line>
        <line lrx="2740" lry="1453" ulx="1173" uly="1346">lis in qua nõ ſunt linee.⁊ in ſuo tactu ſimila⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="1544" ulx="1170" uly="1445">tur coꝛnui toꝛnatili.Eſt autem valde compa</line>
        <line lrx="2762" lry="1640" ulx="1169" uly="1536">cta ⁊ ſolida.in cuius ſapoꝛe eſt moꝛdicatio.</line>
        <line lrx="2766" lry="1735" ulx="1171" uly="1633">¶ Cunq; ſuꝑ carbonem ponitur: odoꝛ bonꝰ</line>
        <line lrx="2741" lry="1837" ulx="1178" uly="1729">⁊ acutus ex eaodoꝛatur:fricatur in aqua ſi⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="1932" ulx="1170" uly="1824">cut pulueres lapidum. Et eſt ſubtiliatiua et</line>
        <line lrx="2740" lry="2020" ulx="1165" uly="1919">abſterſiua.abſtergit pannum oculi⁊ albugi⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="2113" ulx="1165" uly="2012">nem:⁊ ad eius fricationem colliria fiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="2208" type="textblock" ulx="1170" uly="2107">
        <line lrx="2824" lry="2208" ulx="1170" uly="2107">¶ Confert ⁊ vlcerid antiquis eius ſerratura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2302" type="textblock" ulx="1173" uly="2207">
        <line lrx="2508" lry="2302" ulx="1173" uly="2207">aduſta ⁊ obtalmie ſicce ⁊ ſcabiei oculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="5237" type="textblock" ulx="1191" uly="4853">
        <line lrx="2715" lry="5045" ulx="1340" uly="4853">Capitulum. elxſ.</line>
        <line lrx="2758" lry="5142" ulx="1191" uly="5038">A.atinus. Dyaſcoꝛides capitulo ela</line>
        <line lrx="2763" lry="5237" ulx="1291" uly="5138">e tinus habet folia rotunda et aſpera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="5332" type="textblock" ulx="1489" uly="5228">
        <line lrx="2814" lry="5332" ulx="1489" uly="5228">haſtas tenues ſimilia elixine ſed mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5429" type="textblock" ulx="1168" uly="5302">
        <line lrx="2764" lry="5429" ulx="1168" uly="5302">noꝛa ⁊ rotunda ⁊ aſpera.baſtas habʒ tenues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="5521" type="textblock" ulx="1176" uly="5417">
        <line lrx="2771" lry="5521" ulx="1176" uly="5417">duobopalmis longas.qͥnq; aut ſex exynara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="6092" type="textblock" ulx="1127" uly="5511">
        <line lrx="2769" lry="5622" ulx="1142" uly="5511">dice.habens folia planaguſtu ſtiptica. Na⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="5719" ulx="1127" uly="5608">ſcitur loq cultis ⁊ in agris.i¶ Pliniꝰ capᷣ.ela</line>
        <line lrx="2773" lry="5808" ulx="1206" uly="5699">tin. Elatin ramulos babet qͥnq; aut ſex tenu</line>
        <line lrx="2779" lry="5904" ulx="1215" uly="5797">es ⁊ oblõgos.ſfolia q̃ſi piloſa⁊ ſtiptica.i Ha</line>
        <line lrx="2779" lry="6004" ulx="1192" uly="5887">lienꝰ ſexto ſimpliciũ farmacoꝝ capitulo ela⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="6092" ulx="1215" uly="5984">tin:mediocriter eſt infrigidatiua ⁊ ſtiptica.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="1431" type="textblock" ulx="2897" uly="1042">
        <line lrx="4476" lry="1149" ulx="2897" uly="1042">¶ Dyaſcoꝛides.F olia eius in cathaplaſma⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="1253" ulx="2898" uly="1144">tibus adhibita polenta reuma ocnloꝛuʒ ⁊ tu⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="1346" ulx="2898" uly="1237">moꝛem pꝛohibet.Elixatura eus bibita diſ⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="1431" ulx="2897" uly="1331">ſinteric mirifice medicatur.¶ Plinius.Fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1623" type="textblock" ulx="2854" uly="1422">
        <line lrx="4461" lry="1538" ulx="2854" uly="1422">lia eius in fomento lachꝛymas ſtringunt.</line>
        <line lrx="4530" lry="1623" ulx="2897" uly="1521"> Alexander capitulo de paraliſi ⁊ agiro ⁊ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1715" type="textblock" ulx="2892" uly="1615">
        <line lrx="4480" lry="1715" ulx="2892" uly="1615">latis acopum:id eſt mitigatiuũ ex agyro mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1929" type="textblock" ulx="2887" uly="1804">
        <line lrx="4249" lry="1929" ulx="2887" uly="1804">frigigatiuis cum temperamento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1817" type="textblock" ulx="2893" uly="1710">
        <line lrx="4475" lry="1817" ulx="2893" uly="1710">xtum:⁊ cõfoꝛtatiuo ⁊ elatis:id eſt ſtipticꝭ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2449" type="textblock" ulx="3004" uly="2254">
        <line lrx="4227" lry="2449" ulx="3004" uly="2254">WRW☚ WS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3473" lry="3476" type="textblock" ulx="3282" uly="3208">
        <line lrx="3473" lry="3313" ulx="3288" uly="3208">(</line>
        <line lrx="3455" lry="3476" ulx="3282" uly="3407">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="3810" type="textblock" ulx="3273" uly="3786">
        <line lrx="3309" lry="3810" ulx="3273" uly="3786">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="4267" type="textblock" ulx="3348" uly="4209">
        <line lrx="3433" lry="4267" ulx="3348" uly="4209">₰ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5047" type="textblock" ulx="2994" uly="4570">
        <line lrx="4342" lry="4763" ulx="3070" uly="4570">Capitulum. clxif.</line>
        <line lrx="4479" lry="4863" ulx="3196" uly="4756">Dera arboꝛea. Iſidorꝰ.Edera dicta</line>
        <line lrx="4483" lry="4960" ulx="2994" uly="4853">e eſt eo ꝙ arboꝛiba reptando adhereat</line>
        <line lrx="4479" lry="5047" ulx="3198" uly="4947">vel ꝙ hedis ſupꝛa lactꝭ abũdantiã a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5523" type="textblock" ulx="2884" uly="5041">
        <line lrx="4481" lry="5144" ulx="2891" uly="5041">veteribo in eſca pꝛebeat᷑.Edere frigide terre</line>
        <line lrx="4479" lry="5243" ulx="2908" uly="5135">indices ſunt ſ̃m phiſicos. Nã antifarmacon</line>
        <line lrx="4476" lry="5333" ulx="2904" uly="5232">ebꝛietas eſt ſi qͥs ad edera coꝛonet᷑.¶ Pliniꝰ</line>
        <line lrx="4476" lry="5432" ulx="2884" uly="5327">libꝛo. viij. Apꝛi edera medent᷑ ſibi. Idẽ libꝛo</line>
        <line lrx="4478" lry="5523" ulx="2891" uly="5424">xvi.Edere quoq; folia nõ decidunt:⁊ angu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5618" type="textblock" ulx="2906" uly="5506">
        <line lrx="4478" lry="5618" ulx="2906" uly="5506">loſa ſunt.folioꝝ quidẽ vnitas in ſuo perma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="6104" type="textblock" ulx="2886" uly="5609">
        <line lrx="4482" lry="5713" ulx="2889" uly="5609">net cuiq; genere:pᷣterq; populo ⁊ edere.Ede</line>
        <line lrx="4556" lry="5803" ulx="2886" uly="5705">ra iam in alia dicit᷑ naſci quã negauerat theo</line>
        <line lrx="4497" lry="5894" ulx="2888" uly="5797">fraſtus.nec in india niſi ĩ monte mero.i¶ Ale</line>
        <line lrx="4481" lry="6001" ulx="2890" uly="5898">xander vero obraritatẽ ita exercitu coꝛona⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="6104" ulx="2928" uly="5989">to ex india victoꝛẽ rediſſe liberi pris exẽplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6162" type="textblock" ulx="5104" uly="5522">
        <line lrx="5136" lry="6162" ulx="5104" uly="5522">‚ — e —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5051" lry="5003" type="textblock" ulx="5018" uly="4823">
        <line lrx="5051" lry="5003" ulx="5018" uly="4823">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4812" type="textblock" ulx="5034" uly="3676">
        <line lrx="5067" lry="4488" ulx="5034" uly="4439">X</line>
        <line lrx="5136" lry="4812" ulx="5105" uly="3676">2  — — - -  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1603" type="textblock" ulx="5115" uly="888">
        <line lrx="5136" lry="1603" ulx="5115" uly="888">— — — — 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5391" type="textblock" ulx="5107" uly="4846">
        <line lrx="5136" lry="5391" ulx="5107" uly="4846">— ð — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5489" type="textblock" ulx="5112" uly="5430">
        <line lrx="5136" lry="5489" ulx="5112" uly="5430">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="198" lry="5777" type="textblock" ulx="0" uly="4896">
        <line lrx="198" lry="5004" ulx="0" uly="4896">Gahtn</line>
        <line lrx="194" lry="5198" ulx="0" uly="5000">la</line>
        <line lrx="130" lry="5185" ulx="0" uly="5100">figet</line>
        <line lrx="185" lry="5295" ulx="0" uly="5196">Snfarmecn</line>
        <line lrx="183" lry="5386" ulx="0" uly="5270"> ir</line>
        <line lrx="180" lry="5490" ulx="0" uly="5376">bi ln</line>
        <line lrx="65" lry="5674" ulx="22" uly="5596">ſo</line>
        <line lrx="175" lry="5777" ulx="0" uly="5620">unkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="500" lry="5960" type="textblock" ulx="348" uly="5771">
        <line lrx="500" lry="5960" ulx="348" uly="5771">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="808" type="textblock" ulx="2040" uly="620">
        <line lrx="2926" lry="808" ulx="2040" uly="620">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1049" type="textblock" ulx="700" uly="911">
        <line lrx="2286" lry="1049" ulx="700" uly="911">Arboꝛ eſt inimica ſatis oĩbꝰ. Sepulchꝛac;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1949" lry="1064" type="textblock" ulx="1937" uly="1053">
        <line lrx="1949" lry="1064" ulx="1937" uly="1053">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1236" type="textblock" ulx="699" uly="1039">
        <line lrx="2336" lry="1227" ulx="699" uly="1039">ad muros rũpens.ſerpentũ derofiihorira⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="1236" ulx="2011" uly="1164">abitaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1421" type="textblock" ulx="699" uly="1132">
        <line lrx="1961" lry="1255" ulx="699" uly="1132">tiſſima vt mirũ ſit eũ in honoꝛe vllo</line>
        <line lrx="2259" lry="1343" ulx="705" uly="1226">Dyaſco.ca.ciſſos.Edere genera triaſunt:al</line>
        <line lrx="2257" lry="1421" ulx="699" uly="1325">ba:nigra ⁊ elix. Alba vero ſemẽ affert albuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1525" type="textblock" ulx="695" uly="1423">
        <line lrx="2281" lry="1525" ulx="695" uly="1423">nigra nigrũ aut croceũ:quã multidyoniſiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1904" type="textblock" ulx="693" uly="1518">
        <line lrx="2263" lry="1611" ulx="696" uly="1518">vocant.Elix vero nõ hʒ ſemen:ſed folia mi⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1712" ulx="695" uly="1610">nuta ⁊ anguloſa ⁊ groſſa.NHigra vero vocat</line>
        <line lrx="2262" lry="1817" ulx="695" uly="1705">dyoniſia a bacho:qͥ dyoniſiꝰ vocabat᷑:quem</line>
        <line lrx="2263" lry="1904" ulx="693" uly="1800">potatũ edera coꝛonatũ aliqͥ fingebãt.ſũt eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1994" type="textblock" ulx="690" uly="1892">
        <line lrx="2296" lry="1994" ulx="690" uly="1892">edere frigide ⁊ terre indices.vnde ſũt frigidũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3319" type="textblock" ulx="671" uly="1989">
        <line lrx="2258" lry="2094" ulx="694" uly="1989">antifarmacũ ebꝛiantis.ſi qͥs potatꝰ edera co</line>
        <line lrx="2265" lry="2171" ulx="691" uly="2084">ronatur.nã coꝛonatꝰ edera nõ inebꝛiat᷑. VUn⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="2276" ulx="691" uly="2179">de illo tꝑe nõ incoꝛonubantur edera: niſi ad</line>
        <line lrx="2253" lry="2387" ulx="689" uly="2274">ſummũ potati vt fugerent ebꝛietatẽ.¶ Theo</line>
        <line lrx="2253" lry="2466" ulx="688" uly="2367">doꝛus pꝛiſcianꝰ vocat fructũ edere coꝛimbũ</line>
        <line lrx="2254" lry="2578" ulx="685" uly="2469">a coꝛono as.qð eſt vᷣbũ actiuũ.⁊ inde deriua</line>
        <line lrx="2250" lry="2670" ulx="685" uly="2560">tur coꝛrelatiuũ:⁊ eſt pꝛemiũ alicuiꝰ certami</line>
        <line lrx="2254" lry="2757" ulx="684" uly="2653">nis.⁊ inde venit coꝛimbo.i.edere fructꝰ:qꝛ in⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2862" ulx="686" uly="2748">de coꝛonabant᷑ antiqͥ:⁊ potiſſime poete in ſi⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2944" ulx="678" uly="2841">gnũ virtuoſe repletiõis capitꝭ.¶ Añ Ouidi</line>
        <line lrx="2249" lry="3035" ulx="679" uly="2933">us metha.q̃rto.Et gradꝰ diſtinguit vele co⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="3133" ulx="674" uly="3028">rimbo.Eſt alia edere q̃ vocat᷑terrena.Et alio</line>
        <line lrx="2244" lry="3224" ulx="677" uly="3124">noĩe vocat᷑ cameaſſos.Eſt aliud genꝰ ciſſos</line>
        <line lrx="2238" lry="3319" ulx="671" uly="3217">non verũ ſᷣm Dyaſcoꝛidem ca.ciſſos.ſed ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="3415" type="textblock" ulx="668" uly="3307">
        <line lrx="2352" lry="3415" ulx="668" uly="3307">ꝓ quandam ſimilitudinem vocatur:quã mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="3504" type="textblock" ulx="669" uly="3408">
        <line lrx="2025" lry="3504" ulx="669" uly="3408">ti vocant ciſteron:id eſt roſam caninã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="3689" type="textblock" ulx="1022" uly="3506">
        <line lrx="1950" lry="3689" ulx="1022" uly="3506">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4259" type="textblock" ulx="656" uly="3679">
        <line lrx="2318" lry="3795" ulx="665" uly="3679">¶ Oyaſco. Om̃is edera habet virtutẽ viſci⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3888" ulx="659" uly="3776">dam ⁊ ſtipticã:vnde nerui citiꝰ eã ſentiũt cõo</line>
        <line lrx="2315" lry="3974" ulx="660" uly="3875">trariã. Vñ ex ↄtrarijs cõponit᷑ virtutibus.</line>
        <line lrx="2286" lry="4074" ulx="657" uly="3962">Stiptica eni eſt ⁊ frigida ⁊ acris calidaꝛ aq̃̊ʒ</line>
        <line lrx="2304" lry="4159" ulx="658" uly="4057">ſa participans ſuba.Cuiꝰ folia viridia in vi⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="4259" ulx="656" uly="4159">no cocta.magnas plagas ↄglutinãt:⁊ mali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="4535" type="textblock" ulx="654" uly="4248">
        <line lrx="2225" lry="4363" ulx="656" uly="4248">cioſa cicatriſant vlcera ex igne facta.floꝛes</line>
        <line lrx="2231" lry="4459" ulx="656" uly="4341">eiꝰ digit triboſublati ⁊ bibiti diſſintericꝭ me</line>
        <line lrx="2233" lry="4535" ulx="654" uly="4435">dicant᷑ſi bis ĩ die dant᷑folia eiꝰ mixta cũ ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4731" type="textblock" ulx="593" uly="4531">
        <line lrx="2251" lry="4648" ulx="593" uly="4531">rotis cõbuſtiõibo maxime ꝓſunt.i¶ Itẽ folia</line>
        <line lrx="2225" lry="4731" ulx="653" uly="4622">eiꝰ cũ aceto cocta ⁊ impoſita ſplenẽ tumentẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="4827" type="textblock" ulx="647" uly="4720">
        <line lrx="2225" lry="4827" ulx="647" uly="4720">attenuãt.ſuccus eiꝰnaribo infuſus purgat ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4914" type="textblock" ulx="646" uly="4818">
        <line lrx="2262" lry="4914" ulx="646" uly="4818">put:⁊ doloꝛeſ capitꝭmitigat.i Cũ oleo puro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="5298" type="textblock" ulx="645" uly="4911">
        <line lrx="2223" lry="5018" ulx="646" uly="4911">decocta doloꝛibo aurium opitulant᷑.¶ Nigre</line>
        <line lrx="2217" lry="5108" ulx="646" uly="5002">edere ſuccꝰ aut ſũmitas eiꝰ ſi bibit᷑ amentes</line>
        <line lrx="2216" lry="5209" ulx="647" uly="5092">hoĩes pᷣſtat.qinq; grana ſeminis eiꝰ cocta cũ</line>
        <line lrx="2217" lry="5298" ulx="645" uly="5191">oleo roſaꝝ in coꝛio maligranati ⁊ auri dextre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5387" type="textblock" ulx="645" uly="5285">
        <line lrx="2232" lry="5387" ulx="645" uly="5285">infuſa ſiniſtro denti dolenti medent᷑. ¶ Etvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="5776" type="textblock" ulx="641" uly="5381">
        <line lrx="2214" lry="5496" ulx="644" uly="5381">cathaplaſma impoſita capillos nigreſcit.ſili</line>
        <line lrx="2206" lry="5570" ulx="645" uly="5481">⁊ vt vlceribo vtilia ſunt.folia eius cũ vino co</line>
        <line lrx="2210" lry="5685" ulx="641" uly="5574">cta cõbuſtionibo medicant᷑maculas impoſi</line>
        <line lrx="2206" lry="5776" ulx="643" uly="5670">ta emẽdant.ſũmitates ipſiꝰ bibite vel ſuppo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5868" type="textblock" ulx="609" uly="5756">
        <line lrx="2209" lry="5868" ulx="609" uly="5756">ſite mẽſtruis imperãt.¶ Poſt pin gationẽ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="6167" type="textblock" ulx="634" uly="5856">
        <line lrx="2206" lry="5979" ulx="639" uly="5856">ro mulieꝝ..i.bibita generare nõ ſinit.i¶ Ca⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="6073" ulx="639" uly="5953">cumina ipᷣi trita ⁊ melle addito et ſuppoſita</line>
        <line lrx="2207" lry="6167" ulx="634" uly="6044">aboꝛſump̃ᷣſtant. Succꝰ eius naribo imilſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="1930" type="textblock" ulx="2406" uly="1811">
        <line lrx="3447" lry="1930" ulx="2406" uly="1811">⁊ vulnera canceroſa pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="1075" type="textblock" ulx="2359" uly="944">
        <line lrx="3959" lry="1075" ulx="2359" uly="944">putredinẽ nariũ tollit. lachꝛymũ eius pedicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1166" type="textblock" ulx="2405" uly="1064">
        <line lrx="3950" lry="1166" ulx="2405" uly="1064">los occidit:⁊ capillos euellit:qͥbeeuulſis im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1259" type="textblock" ulx="2375" uly="1155">
        <line lrx="3961" lry="1259" ulx="2375" uly="1155">poſitꝰ nõ renaſci ſinit.¶ Et in denteʒ cauum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="1361" type="textblock" ulx="2407" uly="1243">
        <line lrx="3959" lry="1361" ulx="2407" uly="1243">miſſum doloꝛẽ tollit ⁊ ißjm coꝛrũpit.¶ Suc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1545" type="textblock" ulx="2365" uly="1346">
        <line lrx="3982" lry="1459" ulx="2365" uly="1346">cus radicꝭ eiꝰ cũ aceto bibitꝰ moꝛſibo ſpalan</line>
        <line lrx="4043" lry="1545" ulx="2401" uly="1440">gionis occurrit.¶ Plinius ca.de edera.Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1651" type="textblock" ulx="2403" uly="1530">
        <line lrx="3960" lry="1651" ulx="2403" uly="1530">ſcitur in diuerſis arboꝛibus ⁊ parietibi pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1825" type="textblock" ulx="2400" uly="1622">
        <line lrx="3959" lry="1740" ulx="2403" uly="1622">tris ⁊ terris. Huius folia trita diſſintericos</line>
        <line lrx="3961" lry="1825" ulx="2400" uly="1717">remediat:⁊ frumento mixto ad combuſtam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4723" type="textblock" ulx="2549" uly="4492">
        <line lrx="3994" lry="4723" ulx="2549" uly="4492">Capitulum. clxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="5459" type="textblock" ulx="2357" uly="4720">
        <line lrx="3940" lry="4834" ulx="2657" uly="4720">Dera terreſtrꝭ.Gal.vij.ſim.far.ca ciſ</line>
        <line lrx="3921" lry="4914" ulx="2460" uly="4815">e ſos vledera terreſtrꝭ.bec ex orijs cõ</line>
        <line lrx="3919" lry="5009" ulx="2468" uly="4909">pronit vᷣtutibo.hʒ eĩ qͥd ⁊ ſtiptice ſube</line>
        <line lrx="3922" lry="5101" ulx="2362" uly="4994">quã qͥdẽ terreſtrẽ frigidã mõſtrauimꝰ exiſte⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="5194" ulx="2358" uly="5090">re.Habet aũt qͥd ⁊ acris quã oñdimꝰ calidã</line>
        <line lrx="3916" lry="5290" ulx="2359" uly="5183">eſſe vt guſtꝰ teſtat.tertia aũt cũ his aq̃ſa ſuba</line>
        <line lrx="3921" lry="5459" ulx="2357" uly="5277">arttciar⸗ tepida cũ viridis ẽ.Cũ enĩ ſiccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5478" type="textblock" ulx="2507" uly="5373">
        <line lrx="3942" lry="5478" ulx="2507" uly="5373">qdẽ dyafoꝛari pmũ neceſſe ẽ.Reliqͥ vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="5573" type="textblock" ulx="2349" uly="5466">
        <line lrx="3906" lry="5573" ulx="2349" uly="5466">terreſtrẽ frigidã ⁊ ſtipticãꝛ calidã q̃ acris eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="5743" type="textblock" ulx="2520" uly="5569">
        <line lrx="3571" lry="5743" ulx="2520" uly="5569">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="6211" type="textblock" ulx="2342" uly="5741">
        <line lrx="3903" lry="5838" ulx="2350" uly="5741">¶ VUiridis qͥdẽ coctis frondibo cũ vino ma⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="5937" ulx="2345" uly="5841">gnaꝝ plagaꝝ eſtoglutinatiuꝰ.Cicatriſat aũt</line>
        <line lrx="3902" lry="6044" ulx="2349" uly="5935">⁊ eas q̃ ab ignevlceratiões cũ acetovᷣo fron</line>
        <line lrx="3900" lry="6211" ulx="2342" uly="6025">des cocte ſpleneticos iuuat leomo cs. vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="1536" type="textblock" ulx="4034" uly="1145">
        <line lrx="4194" lry="1536" ulx="4034" uly="1145">„ 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2748" lry="1002" type="textblock" ulx="1119" uly="880">
        <line lrx="2748" lry="1002" ulx="1119" uly="880">de ſanat reumata ⁊ vlcera autiquafm aures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1738" lry="1010" type="textblock" ulx="1725" uly="997">
        <line lrx="1738" lry="1010" ulx="1725" uly="997">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2426" type="textblock" ulx="1100" uly="975">
        <line lrx="2697" lry="1094" ulx="1121" uly="975">1 nares.ſi vo acrius appareat cũ oleo dulci</line>
        <line lrx="2695" lry="1194" ulx="1120" uly="1075">miſcet᷑.¶ Gũmi vᷣo eiꝰ ſexu pedes interſicitꝛ</line>
        <line lrx="2697" lry="1292" ulx="1110" uly="1170">capillos deſtruit.calide intatũ exiſtẽs vtu⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="1373" ulx="1121" uly="1266">tis vt cõburat.¶ Idẽ Gal.vij.ſim. far.ca.ci⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1476" ulx="1103" uly="1360">tacus ſiue ciſtbarus.i.edera ſtiptica ẽ frutex</line>
        <line lrx="2698" lry="1573" ulx="1120" uly="1453">in guſtu ⁊ in oĩt q ᷣm partẽ actibo frondes:</line>
        <line lrx="2701" lry="1664" ulx="1121" uly="1548">attñ ⁊ gemina parua trita intantu ſiccãt⁊ ſti</line>
        <line lrx="2708" lry="1773" ulx="1117" uly="1646">pticant vtↄglutinent vulnera.floꝛes vᷣo ſuꝑ</line>
        <line lrx="2704" lry="1851" ulx="1124" uly="1742">oia ſunt opatiuioꝛes.vt ſi cum vino bibant᷑ ⁊ꝛ</line>
        <line lrx="2711" lry="1936" ulx="1125" uly="1836">Diſſinterias ⁊ vẽtris imbecillitates ⁊ reuma</line>
        <line lrx="2719" lry="2046" ulx="1129" uly="1928">ta ⁊ hũidit ates ſanẽt.Cũ vᷣo cathaplaſmant᷑</line>
        <line lrx="2714" lry="2144" ulx="1128" uly="2015">putridos bumoꝛes vlceꝝ iuuãt.Eſt enĩ eoꝛũ</line>
        <line lrx="2715" lry="2228" ulx="1135" uly="2122">virtꝰ nõ generoſe ſiccatiua in.ij.gra.⁊ a men⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="2326" ulx="1138" uly="2213">ſuratis cõplete.Eſt aũt frigidus intantũ hic</line>
        <line lrx="2521" lry="2426" ulx="1100" uly="2314">frutex vt tepida participet caliditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="2571" type="textblock" ulx="2053" uly="2474">
        <line lrx="2194" lry="2571" ulx="2053" uly="2474">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="6183" type="textblock" ulx="1208" uly="5204">
        <line lrx="2785" lry="5321" ulx="1236" uly="5204">A leboꝛus albo. Dyaſ. ca. de elleboꝛo</line>
        <line lrx="2791" lry="5416" ulx="1208" uly="5295">e cFEm tranſſationẽ nr am. Elleborꝰ albo</line>
        <line lrx="2795" lry="5518" ulx="1283" uly="5397">folia hʒ ſilia arnogloſſe:aut bletea/</line>
        <line lrx="2794" lry="5600" ulx="1217" uly="5487">greſti ſʒ bꝛeuioꝛa ⁊ nigrioꝛa? modicũ obꝛufa.</line>
        <line lrx="2802" lry="5694" ulx="1216" uly="5581">haſta ẽ ei longa duob palmis ⁊ rugoſa:⁊ citi</line>
        <line lrx="2798" lry="5799" ulx="1219" uly="5678">us ſolet marceſci qũ ſiccare incipit.Et ſiẽ ca</line>
        <line lrx="2800" lry="5892" ulx="1218" uly="5778">pilli multi ex vna radice ꝓcedũt ſic vᷣgule.na</line>
        <line lrx="2799" lry="5987" ulx="1225" uly="5871">ſcit᷑loq mõtuoſis.radix fodi tꝑe areaꝝ dʒ.</line>
        <line lrx="2801" lry="6081" ulx="1226" uly="5969">vtilis ẽ aũt alba ⁊ tenſa ⁊ fragilis et plena et</line>
        <line lrx="2801" lry="6183" ulx="1215" uly="6064">iuncoſa:quã cũ fregerꝭ velut fumũ iactat: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="972" type="textblock" ulx="2828" uly="852">
        <line lrx="4409" lry="972" ulx="2828" uly="852">albidioꝛ deintꝰ cũ guſtu ca.nõvalde ſaliuã p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="1831" type="textblock" ulx="2836" uly="951">
        <line lrx="4410" lry="1073" ulx="2836" uly="951">uocãs:plꝰ accepta hoĩeʒ ſuffocat.meliꝰ  qri</line>
        <line lrx="4415" lry="1169" ulx="2836" uly="1053">naicũ ⁊ italicũ.capadociũ his albiꝰ ẽ⁊ tenue</line>
        <line lrx="4416" lry="1262" ulx="2844" uly="1145">¶ Sera. li.ag. ca. cherbachen au. Dyal. cher</line>
        <line lrx="4417" lry="1357" ulx="2841" uly="1241">bachen. i.elleborꝰ. Oue ſüt ei? ſpẽs; alboꝛ ni</line>
        <line lrx="4417" lry="1456" ulx="2840" uly="1336">ger. ſ̊ alb ẽ planta: cuiꝰ folia ſunt ſilia folijs</line>
        <line lrx="4434" lry="1554" ulx="2845" uly="1433">plätaginis ſeu folijs plãte dicte blete agrion</line>
        <line lrx="4429" lry="1643" ulx="2847" uly="1530">.i.ſiclè agreſt::niſi q; ſũt bꝛeuioꝛa eis ⁊ declij</line>
        <line lrx="4439" lry="1734" ulx="2845" uly="1620">nãtia ad nigredinẽ plꝰ eiꝰ ⁊ verſus rubedinẽ</line>
        <line lrx="4437" lry="1831" ulx="2851" uly="1716">aliqntulũ tendẽtia.⁊ hʒ ſtipitẽ q̃ttuoꝛ digito⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1922" type="textblock" ulx="2815" uly="1815">
        <line lrx="4443" lry="1922" ulx="2815" uly="1815">rũ longũ rugoſuʒz.⁊ qñ incipit excoꝛiari deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3159" type="textblock" ulx="2852" uly="1912">
        <line lrx="4445" lry="2022" ulx="2852" uly="1912">cat᷑ ⁊ putreſcit cito ⁊ apparet circa ſtipitẽ ve⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="2119" ulx="2857" uly="2005">lut capiulli ſubnigri.hʒ radiculas multas ſub</line>
        <line lrx="4450" lry="2208" ulx="2854" uly="2098">tiles egrediẽtes ab vng radice paruas ⁊ ob⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="2307" ulx="2863" uly="2195">longas ſilr cepe lõgo.Naſcit᷑ mõtuoſis locꝭ</line>
        <line lrx="4455" lry="2399" ulx="2871" uly="2291">Et dpoꝛtet ꝙ fodiat᷑radix ipᷣiꝰ plãte ⁊ repo⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="2497" ulx="2866" uly="2384">natr᷑tꝑe meſſis.Et melioꝛ ad colligẽdũ ẽ cuiꝰ</line>
        <line lrx="4462" lry="2657" ulx="2875" uly="2483">plãta extẽdit᷑ ſup terrã extẽſiõe moderata.⁊ ẽ</line>
        <line lrx="4461" lry="2691" ulx="2884" uly="2579">albo ſacile frãgibil: multe carnoſitatꝭ.nõ hbñs</line>
        <line lrx="4472" lry="2778" ulx="2882" uly="2674">acutas ſũmitates ſiẽ ſquinantũ.Et qñ frãgit</line>
        <line lrx="4466" lry="2883" ulx="2882" uly="2765">euolat ex eo res ſilis pulueri.⁊ caro eiꝰ ẽ ſub</line>
        <line lrx="4465" lry="2979" ulx="2883" uly="2861">tilis ⁊ nõ moꝛdicat linguã moꝛdicatiõe ſoꝛti.</line>
        <line lrx="4468" lry="3077" ulx="2883" uly="2958">ſz facit abũdare ſaliuam ad os: ⁊ cqueat᷑ ani</line>
        <line lrx="4472" lry="3159" ulx="2886" uly="3055">mietate ſua:qꝛ ſuffocat.Et melioꝛ ex eo ẽ ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="3254" type="textblock" ulx="2887" uly="3148">
        <line lrx="4527" lry="3254" ulx="2887" uly="3148">q̃ defert᷑ ex terra q̃ ðꝛ italia.ſʒ ille qͥ eſtex cal-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3349" type="textblock" ulx="2893" uly="3240">
        <line lrx="4472" lry="3349" ulx="2893" uly="3240">dechia ẽ malus.⁊ ẽ plãta ſilis ſquinãto: et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="3547" type="textblock" ulx="2889" uly="3346">
        <line lrx="4454" lry="3547" ulx="2889" uly="3346">mufcn. Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="3682" type="textblock" ulx="2906" uly="3540">
        <line lrx="4513" lry="3682" ulx="2906" uly="3540">¶ Dyaſ. Elleboꝛus alb flegmaꝛ oẽs bumo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4148" type="textblock" ulx="2897" uly="3651">
        <line lrx="4482" lry="3768" ulx="2897" uly="3651">res vomitu purgat.Collirijs nobilibo miſce</line>
        <line lrx="4480" lry="3866" ulx="2900" uly="3749">tur. caliginẽ oculoꝝ purgat.ſuppoſitꝰ aboꝛ</line>
        <line lrx="4488" lry="3959" ulx="2910" uly="3848">ſum facit.¶ Infantẽ ĩ vtero occidit.ſternuta⸗</line>
        <line lrx="4492" lry="4059" ulx="2908" uly="3945">mẽta ꝓuocat polente mixtꝰ.molliſoꝛices ne⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="4148" ulx="2912" uly="4030">cat:elixus cũ carnib citiꝰ eas madidas fſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4423" type="textblock" ulx="2910" uly="4138">
        <line lrx="4491" lry="4258" ulx="2910" uly="4138">cit. nã niſimixtꝰ fuerit polẽte aut ſiſamo aut</line>
        <line lrx="4494" lry="4423" ulx="2917" uly="4229">ſucco keig ane:aut ſucco tapſie aut mulſe aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4817" type="textblock" ulx="2909" uly="4321">
        <line lrx="4494" lry="4436" ulx="2909" uly="4321">ſucco lenticule aut niſi in pane coquat᷑ dariñ</line>
        <line lrx="4499" lry="4537" ulx="2912" uly="4415">põt:q; ſic ab antiqͥs inuẽtũ eſt.¶ Vilon medi</line>
        <line lrx="4497" lry="4634" ulx="2921" uly="4515">cus doctiſſimꝰ ⁊ ꝑfectiſſimꝰ diligẽtia lõga?</line>
        <line lrx="4500" lry="4724" ulx="2918" uly="4603">rõne ſcripſit q̃ diſciplina elleborꝰ det. Dul</line>
        <line lrx="4504" lry="4817" ulx="2927" uly="4706">ti vᷣo in ſucco mulſe mixtũ dant poſtea dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4905" type="textblock" ulx="2929" uly="4790">
        <line lrx="4519" lry="4905" ulx="2929" uly="4790">tes mãducare illis qͥ h̊ acceꝑint qͥ ſunt ſoꝛtiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="6170" type="textblock" ulx="2918" uly="4893">
        <line lrx="4507" lry="5008" ulx="2940" uly="4893">ſimi coꝛꝑe.vñ datũ diſciplina ſuꝑioꝛi nullaʒ</line>
        <line lrx="4512" lry="5104" ulx="2940" uly="4985">offocationẽ facere põt cũ aceto mixtꝰ.⁊ col⸗/</line>
        <line lrx="4509" lry="5198" ulx="2934" uly="5081">liriũ factũ ⁊ ano ſuppoſitũ nauſeam ꝓhibet.</line>
        <line lrx="4512" lry="5296" ulx="2918" uly="5173">(¶GBal.Elleborꝰ vterq; tã albo qᷓ; niger abſter</line>
        <line lrx="4526" lry="5390" ulx="2944" uly="5279">ſiue ſilr ⁊ ca.vᷣtutis ſũt:qre ⁊ moꝛfeis ⁊ empe</line>
        <line lrx="4510" lry="5488" ulx="2927" uly="5359">tiginibo ? ſcabieb ⁊ lepꝛis ↄueniüũt:qͥn etia ſi</line>
        <line lrx="4512" lry="5577" ulx="2953" uly="5460">ſtulas moꝛtificãt duoby aut trib dieb: ſzden</line>
        <line lrx="4512" lry="5675" ulx="2950" uly="5561">tiũ doloꝛibo cũ aceto ↄferũt.i¶ Jo. meſue. di⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="5776" ulx="2950" uly="5642">cit elleboꝝ albũ debere vit ari.Eſt enĩ pᷣfoca</line>
        <line lrx="4521" lry="5864" ulx="2957" uly="5746">tiuꝰ.ſuꝑ migrũ aũt debere pᷣumereↄcoꝛdant</line>
        <line lrx="4517" lry="5960" ulx="2955" uly="5846">oẽs.⁊ ꝓpꝛie rectiſicãdo ſᷣm artẽ ⁊ legẽ:⁊ ñ ↄue</line>
        <line lrx="4517" lry="6058" ulx="2955" uly="5943">nit niirobuſtꝭ coꝛꝑibo ⁊ qnioſis:⁊ tꝑe veris.</line>
        <line lrx="4523" lry="6170" ulx="2959" uly="6031">Etpꝛie dat quidẽ qñ ⁊ cniuenita qu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3230" type="textblock" ulx="5117" uly="2327">
        <line lrx="5136" lry="3230" ulx="5117" uly="2327">—„ —  f 20</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="233" lry="3354" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="182" lry="981" ulx="0" uly="785">Auͤ</line>
        <line lrx="182" lry="991" ulx="0" uly="930">„l 8 .</line>
        <line lrx="187" lry="1099" ulx="0" uly="920">i</line>
        <line lrx="190" lry="1293" ulx="57" uly="1208">chn</line>
        <line lrx="189" lry="1398" ulx="0" uly="1269">nfüift</line>
        <line lrx="194" lry="1497" ulx="0" uly="1388">1 gan</line>
        <line lrx="192" lry="1588" ulx="0" uly="1485">ſansrech</line>
        <line lrx="196" lry="1684" ulx="1" uly="1570">Kiunhect</line>
        <line lrx="195" lry="1789" ulx="0" uly="1688">echunde</line>
        <line lrx="196" lry="1881" ulx="0" uly="1783">uehim</line>
        <line lrx="195" lry="1986" ulx="0" uly="1881">raſtpren</line>
        <line lrx="198" lry="2073" ulx="0" uly="1965">Lse,</line>
        <line lrx="201" lry="2178" ulx="0" uly="2085">Chrugsto</line>
        <line lrx="204" lry="2287" ulx="0" uly="2164">fünwſs b</line>
        <line lrx="203" lry="2381" ulx="0" uly="2275">Rüer cpe⸗</line>
        <line lrx="205" lry="2480" ulx="0" uly="2372">Glkititan</line>
        <line lrx="206" lry="2560" ulx="0" uly="2474">ewannri</line>
        <line lrx="206" lry="2678" ulx="0" uly="2568">Wn nibie</line>
        <line lrx="233" lry="2770" ulx="0" uly="2665">iTeffigf</line>
        <line lrx="205" lry="2857" ulx="0" uly="2771">nicrocbiſ</line>
        <line lrx="205" lry="2948" ulx="0" uly="2867">dicntöcſen</line>
        <line lrx="205" lry="3047" ulx="0" uly="2967">9s: :ceig</line>
        <line lrx="207" lry="3165" ulx="0" uly="3064">elorercrit</line>
        <line lrx="207" lry="3255" ulx="0" uly="3160">leqeeſtars</line>
        <line lrx="209" lry="3354" ulx="5" uly="3254">ſqnmnimet</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3516" type="textblock" ulx="0" uly="3359">
        <line lrx="203" lry="3516" ulx="0" uly="3359">mone</line>
      </zone>
      <zone lrx="217" lry="5505" type="textblock" ulx="0" uly="3577">
        <line lrx="213" lry="3671" ulx="0" uly="3577">roishin</line>
        <line lrx="214" lry="3785" ulx="0" uly="3680">vobililoni.</line>
        <line lrx="215" lry="3882" ulx="0" uly="3771">ppoſtobe</line>
        <line lrx="217" lry="3970" ulx="0" uly="3874">er emun</line>
        <line lrx="217" lry="4060" ulx="0" uly="3976">lliſoꝛnceshi</line>
        <line lrx="216" lry="4157" ulx="11" uly="4056">nmdidas</line>
        <line lrx="212" lry="4260" ulx="0" uly="4170">ſamo</line>
        <line lrx="209" lry="4359" ulx="0" uly="4262">taumuler</line>
        <line lrx="207" lry="4464" ulx="0" uly="4368">ecocpotden</line>
        <line lrx="204" lry="4630" ulx="0" uly="4459">can</line>
        <line lrx="204" lry="4652" ulx="0" uly="4562">digaul</line>
        <line lrx="206" lry="4754" ulx="0" uly="4578">n</line>
        <line lrx="207" lry="4854" ulx="0" uly="4755">tpolead</line>
        <line lrx="208" lry="4961" ulx="0" uly="4829">n inin</line>
        <line lrx="208" lry="5059" ulx="2" uly="4931">vr nuli</line>
        <line lrx="194" lry="5148" ulx="0" uly="5042">nicha,</line>
        <line lrx="202" lry="5240" ulx="0" uly="5132">ſanm pbi</line>
        <line lrx="200" lry="5354" ulx="0" uly="5222">nnin</line>
        <line lrx="196" lry="5441" ulx="0" uly="5331">orfeistane</line>
        <line lrx="194" lry="5505" ulx="41" uly="5406">agr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="934" type="textblock" ulx="1707" uly="706">
        <line lrx="2757" lry="934" ulx="1707" uly="706">Deherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1130" type="textblock" ulx="644" uly="997">
        <line lrx="2370" lry="1130" ulx="644" uly="997">liter acqͥrere facit inueneſcẽtiã:ꝛ incolumi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1328" type="textblock" ulx="742" uly="1102">
        <line lrx="2299" lry="1240" ulx="749" uly="1102">tate ⁊ moꝛes laudabiles ⁊ cõplexionẽ bonã</line>
        <line lrx="2235" lry="1328" ulx="742" uly="1186">Hoc eĩ ẽ ꝓpietas:ſicut Hypo. dicit: ⁊ ꝓpꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1596" type="textblock" ulx="730" uly="1382">
        <line lrx="2286" lry="1522" ulx="739" uly="1382">rieꝝ coꝛruptaꝝ: ⁊ ſ. olutiõe educit cũ facilita</line>
        <line lrx="2295" lry="1596" ulx="730" uly="1478">te colerã ꝑmixtã.⁊ groſſũ flegma:⁊ colerã ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1305" lry="1596" type="textblock" ulx="1298" uly="1586">
        <line lrx="1305" lry="1596" ulx="1298" uly="1586">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1693" type="textblock" ulx="737" uly="1571">
        <line lrx="2326" lry="1693" ulx="737" uly="1571">grã cũ vᷣtute ⁊ ſine moleſtia:⁊ mũdificat ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2728" type="textblock" ulx="703" uly="1665">
        <line lrx="2284" lry="1793" ulx="733" uly="1665">guinẽ ⁊ attrahit a venis ſuꝑfluitates gdmix</line>
        <line lrx="2277" lry="1876" ulx="735" uly="1762">tas ſqanguini ĩmo toto coꝛꝑi:⁊ aↄcauitatib</line>
        <line lrx="2276" lry="1972" ulx="731" uly="1853">mẽbꝛoꝝ ⁊ ꝑtiba remotꝭ acute.i¶ Et ex rebaſo</line>
        <line lrx="2277" lry="2062" ulx="730" uly="1944">lẽnibo mũdificãdo cerebꝝ⁊ꝛcaput totũꝛ ĩſtru</line>
        <line lrx="2267" lry="2161" ulx="725" uly="2044">mẽta ſenſuũ ⁊ neruos ⁊ veſicã.i Et ↄfert iu⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2268" ulx="725" uly="2137">uamẽtũ mgnũ egritudibo eaꝝ ſiẽ ẽ ſod ꝓppᷣe</line>
        <line lrx="2260" lry="2435" ulx="712" uly="2234">⁊ emigranea ⁊ mania ⁊ melãcolia ⁊vertigo .</line>
        <line lrx="2254" lry="2443" ulx="715" uly="2322">epilẽcia ⁊ ꝑaliſis.⁊ aq̃ q̃ deſcẽdũt ad oculũ.⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2544" ulx="705" uly="2410">ↄꝓfert egritudib⸗ iũcturaꝝ ⁊ duriciei:⁊ apᷣati</line>
        <line lrx="2268" lry="2627" ulx="710" uly="2502">bꝰ eaꝝ ⁊ ſcrofulis.⁊ eſtſic tyriaca ⁊ medicine</line>
        <line lrx="2266" lry="2728" ulx="703" uly="2612">tonomatice ad lepꝛã.⁊ cancrũ:vt ſpẽs her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2885" type="textblock" ulx="621" uly="2687">
        <line lrx="2250" lry="2885" ulx="621" uly="2687">pet ⁊ bothoꝛ Ae comedut. Et hec Jo. meſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3184" type="textblock" ulx="685" uly="2794">
        <line lrx="2243" lry="2896" ulx="692" uly="2794">ue de nigro.¶ Albo ãt foꝛtiterꝛ difficultervo</line>
        <line lrx="2242" lry="3006" ulx="693" uly="2883">mere facit cũ accidẽtibatimorꝭ.⁊ ↄfricatꝰ ex</line>
        <line lrx="2241" lry="3094" ulx="689" uly="2978">eo ad egritudies cutꝭ.ↄfert cum vᷣtute:⁊ cu⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="3184" ulx="685" uly="3069">rat ſcabiẽ empetiginẽ: lẽtigines.⁊ↄfert vter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="3311" type="textblock" ulx="630" uly="3163">
        <line lrx="2186" lry="3311" ulx="630" uly="3163">qelleborꝰ fiſtulis ⁊ vlceribo fraudulentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="5768" type="textblock" ulx="1265" uly="5750">
        <line lrx="1284" lry="5768" ulx="1265" uly="5750">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="6008" type="textblock" ulx="969" uly="5822">
        <line lrx="2141" lry="6008" ulx="969" uly="5822">Capitulum. clxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="6108" type="textblock" ulx="713" uly="6002">
        <line lrx="2192" lry="6108" ulx="713" uly="6002">eæ Alebor niger. Aui. li ij. ca. ð elle. El</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="6211" type="textblock" ulx="833" uly="6102">
        <line lrx="2188" lry="6211" ulx="833" uly="6102">leborꝰ ille qͥ niger eſt:eſt fruſta inciſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1276" type="textblock" ulx="2430" uly="1052">
        <line lrx="3974" lry="1195" ulx="2433" uly="1052"> eius acuitas foꝛtioꝛeſt acuitate albi.? illiq</line>
        <line lrx="3970" lry="1276" ulx="2430" uly="1161">ipᷣm colligũt pᷣſeruant᷑ab eiꝰ nocumẽto co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1406" type="textblock" ulx="675" uly="1235">
        <line lrx="3974" lry="1375" ulx="772" uly="1235">Moceé, ypo. dicit:  peie q medẽdo allia ⁊ bibeẽdo vinũ. æ folia qͥdẽ plan</line>
        <line lrx="2301" lry="1406" ulx="675" uly="1284">dẽ mũdificat coꝛpꝰ totũ a ſuꝑfluitatibo mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="4070" type="textblock" ulx="2355" uly="1342">
        <line lrx="3973" lry="1456" ulx="2423" uly="1342">te eiꝰ ſũt ſilia folijs ſquinãti:ſʒ ſũtvebemẽtio</line>
        <line lrx="3972" lry="1575" ulx="2419" uly="1436">ris nigredis qᷓ; ia.⁊hʒ crus bꝛeue ad purpu</line>
        <line lrx="3969" lry="1651" ulx="2418" uly="1531">reitatẽ declinãs.⁊ eiꝰ figura eſt ſiẽ figura ra⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="1753" ulx="2414" uly="1566">cemi.⁊ in ipᷣa ẽ fucte: ⸗ venas ſubtiles ni</line>
        <line lrx="3959" lry="1847" ulx="2411" uly="1724">gras.ex cuiuſcũq; q̃rũ radice ſiẽ duo capita</line>
        <line lrx="3957" lry="1922" ulx="2411" uly="1820">cepaꝝ egrediunt᷑.Et qð de eo admĩſtrat᷑ ſũt</line>
        <line lrx="3963" lry="2028" ulx="2408" uly="1903">yene iſte. Et oꝛit᷑ in ſiccis loct. Melioꝛ ẽ qͥ eſt</line>
        <line lrx="3958" lry="2119" ulx="2408" uly="1995">mediꝰ ĩter veterẽ ⁊ nouũ ⁊ groſſuʒ ⁊ extenua</line>
        <line lrx="3953" lry="2229" ulx="2403" uly="2085">tũ hũs coloꝛẽ cinericiũ.⁊ qͥ eſtvelociter frãgi</line>
        <line lrx="3949" lry="2330" ulx="2402" uly="2176">bilis ⁊ ñ põderoſus.in cui vacuitateẽ q̃ddã</line>
        <line lrx="3943" lry="2396" ulx="2398" uly="2270">ſile tele aranee ſapoꝛẽ hñs acutũ moꝛdicãs</line>
        <line lrx="3939" lry="2488" ulx="2397" uly="2364">linguã.Et bonũ qͥdẽ qðᷣ admiĩſtrat᷑eſt vt aſſu⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="2578" ulx="2389" uly="2464">mat᷑lignũ parnũ qð eſt apud radicẽ eiꝰ:et in⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="2670" ulx="2390" uly="2550">fundat᷑ parua aqᷓ ⁊ excoꝛiet᷑. Et aſſumant᷑ coꝛ</line>
        <line lrx="3935" lry="2764" ulx="2388" uly="2651">tices illiꝰ ⁊ exſiccent᷑in vmbꝛa.⁊ admiſtrẽtur</line>
        <line lrx="3934" lry="2855" ulx="2384" uly="2742">triti⁊ cibellati.i¶ Jo. meſue ca.de elleboꝛo.</line>
        <line lrx="3930" lry="2962" ulx="2380" uly="2829">Eius ſũt due ſpẽs.Nã aliꝰ eſt alb: aliꝰniger</line>
        <line lrx="3930" lry="3044" ulx="2382" uly="2924">PHiger incolumioꝛ eſt albo. Añ minatur alb⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="3151" ulx="2379" uly="3024">accidẽtia timorꝭ ⁊ tremorꝭ.Niger vᷣo acqͥrit</line>
        <line lrx="3924" lry="3244" ulx="2374" uly="3117">ei iunueneſcentiã ⁊ incolumitatem:⁊ ex eo qð</line>
        <line lrx="3924" lry="3328" ulx="2373" uly="3210">mageeligitur.⁊ ꝓpꝛie ẽ cuiꝰ ſopoꝛ ẽ acutꝰ moꝛ</line>
        <line lrx="3921" lry="3421" ulx="2370" uly="3303">dicãs guſtũ.⁊ hñs ſapoꝛẽ ſicut aſaꝝ ꝓpꝛie:et</line>
        <line lrx="3917" lry="3534" ulx="2368" uly="3397">qð eſt frãgibile.⁊ mediũ ĩter ſubtile ⁊ groſſũ.</line>
        <line lrx="3927" lry="3600" ulx="2365" uly="3493">⁊ mediũ iter recẽs ⁊ antiquũ:⁊ medium inter</line>
        <line lrx="3915" lry="3717" ulx="2363" uly="3589">ponderoſuʒ ⁊ leue:ĩmo plus leue q; pondero</line>
        <line lrx="3914" lry="3791" ulx="2357" uly="3682">ſum.⁊ qð eſt leue carẽs aſperitate.Et melioꝛ</line>
        <line lrx="3913" lry="3906" ulx="2358" uly="3774">pars ipᷣiꝰ plante eſt radix ip̃iꝰ. Et melioꝛ ꝑs</line>
        <line lrx="3916" lry="3983" ulx="2355" uly="3867">eoꝝ ſunt cutes ipᷣoꝝ.Et melius tpᷣs collecti</line>
        <line lrx="3712" lry="4070" ulx="2355" uly="3963">onis ipᷣoꝝ ſunt ver ⁊ eſtas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3506" lry="4238" type="textblock" ulx="2640" uly="4060">
        <line lrx="3506" lry="4238" ulx="2640" uly="4060">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4342" type="textblock" ulx="2352" uly="4229">
        <line lrx="3907" lry="4342" ulx="2352" uly="4229">¶ Dyaſ. Radix elleboꝛi nigri accepta colerã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="4896" type="textblock" ulx="2340" uly="4327">
        <line lrx="3902" lry="4456" ulx="2350" uly="4327"> flegma ꝑ vẽtrẽ purgat.Alij ſcamoneã ⁊ ſal</line>
        <line lrx="3902" lry="4520" ulx="2347" uly="4423">miſcẽt.ʒ.i.multi cũviſcelłeã coquũt:multi cũ</line>
        <line lrx="3906" lry="4637" ulx="2344" uly="4514">lenticula.nã ſic accepta vẽtrẽ purgat.¶ Pur</line>
        <line lrx="3893" lry="4730" ulx="2347" uly="4608">gatio illa melãcoli: epilenticꝭ:artetiq ⁊ pa</line>
        <line lrx="3890" lry="4818" ulx="2343" uly="4697">raliticᷓ medicat᷑. ¶ Suppoſita mẽſtruis ĩpe⸗</line>
        <line lrx="3888" lry="4896" ulx="2340" uly="4785">rat:aboꝛſum facit.fiſtulas purgat impoſug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="5175" type="textblock" ulx="2290" uly="4877">
        <line lrx="3894" lry="5009" ulx="2310" uly="4877">¶ Reddit auditũ pꝰ triduũ eiecta.ſcabiẽ pur</line>
        <line lrx="3882" lry="5104" ulx="2339" uly="4978">gat mixta libanotidi cere ⁊ pici liqͥde et oleo</line>
        <line lrx="3882" lry="5175" ulx="2290" uly="5065">citrino aceto addito.ſolavt cathaptaſma im</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="6021" type="textblock" ulx="2317" uly="5165">
        <line lrx="3899" lry="5281" ulx="2334" uly="5165">poſita maculas oẽs coꝛꝑis tollet.lepꝛas oẽſ</line>
        <line lrx="3879" lry="5391" ulx="2329" uly="5258">⁊ zernas lipidat.ſcabies curat ĩ aceto cocta.</line>
        <line lrx="3874" lry="5473" ulx="2322" uly="5354">⁊ gargariſmo accepta ſeu adhibitadoloꝛẽ dẽ</line>
        <line lrx="3877" lry="5543" ulx="2330" uly="5447">tiũ mitigat.⁊ miſcect ſtipticmedicamibomi</line>
        <line lrx="3871" lry="5657" ulx="2380" uly="5540">tavino ⁊ pollineoꝛdei.⁊ vt cathaplaſma ad</line>
        <line lrx="3869" lry="5752" ulx="2348" uly="5632">ibita ydropit᷑ pᷣſtat effectũ.¶ Et ſñlino fue⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="5840" ulx="2320" uly="5720">rit ĩſerta ⁊vino merſavinũ cartarticũ reddet</line>
        <line lrx="3867" lry="5949" ulx="2317" uly="5817">aq in q fuſa fuerit ſi domuiaſꝑgatmuſcas ⁊</line>
        <line lrx="3861" lry="6021" ulx="2319" uly="5912">pulices necat.i¶ Hoc cũ fodit᷑ celeriter fodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="6110" type="textblock" ulx="2301" uly="6008">
        <line lrx="3869" lry="6110" ulx="2301" uly="6008">opoꝛtet:qꝛ tarditate fodiẽtꝭviſũ hebetat.aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="6289" type="textblock" ulx="2322" uly="6099">
        <line lrx="3860" lry="6289" ulx="2322" uly="6099">doloꝛẽ capitꝭ cõmouet.nã plimi bolioꝛes eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="4992" type="textblock" ulx="4023" uly="4254">
        <line lrx="4155" lry="4992" ulx="4023" uly="4254">d D &amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="1418" type="textblock" ulx="881" uly="1221">
        <line lrx="981" lry="1418" ulx="881" uly="1221">08</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="1023" type="textblock" ulx="1108" uly="819">
        <line lrx="2225" lry="911" ulx="1108" uly="819">allio ſu cu</line>
        <line lrx="2660" lry="1023" ulx="1114" uly="874">¶ Aui. Elleborꝰ niger ↄfert linitꝰ ſup moꝛfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1199" type="textblock" ulx="1111" uly="981">
        <line lrx="2714" lry="1114" ulx="1111" uly="981">am cũ aceto. ⁊ ſili ſuꝑ loca in qbo ſũt ſoꝛdes.</line>
        <line lrx="2697" lry="1199" ulx="1113" uly="1084"> ſilr ſuꝑ albã moꝛfeam ⁊ eradicat verrucas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2056" type="textblock" ulx="1119" uly="1157">
        <line lrx="2680" lry="1299" ulx="1119" uly="1157">¶ Et euacuatio q̃ fit cum eaↄuenit aglbaras.</line>
        <line lrx="2685" lry="1385" ulx="1119" uly="1257">Doſis nigri ẽ a kirat.vi.yſq; ad. z. i. ¶ Confe</line>
        <line lrx="2703" lry="1488" ulx="1120" uly="1355">ctio pillulax q̃s deſcripſit Haly.qᷓꝝ iuuamẽ</line>
        <line lrx="2696" lry="1584" ulx="1121" uly="1449">tũ eſt vltimũ ad melãcolicas egritudines et</line>
        <line lrx="2692" lry="1676" ulx="1124" uly="1545">cancrũ ⁊ lepꝛã ⁊ moꝛfeã nigrã difficilẽ:qrum</line>
        <line lrx="2702" lry="1774" ulx="1125" uly="1637">eſt hec ꝑmixtio. Recipe vyere pigre.·ʒ.xij. elle⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="1865" ulx="1132" uly="1732">boꝛi nigri. Polypodij qna. z.v. agarici lapi⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="1967" ulx="1132" uly="1828">dis laʒuli ſalis indi. coloqͥntide ana. .iij.do</line>
        <line lrx="2708" lry="2056" ulx="1136" uly="1931">ſis a.ʒ. ij: vſq; ad aureos ij ſumt ſane  exꝑte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="5700" type="textblock" ulx="1172" uly="4642">
        <line lrx="2865" lry="4850" ulx="1411" uly="4642">Capitulum. clxpxſ.</line>
        <line lrx="2851" lry="4956" ulx="1256" uly="4825">AUpatoꝛiij. Dyaſ.ca.ð eupatoꝛio ſm</line>
        <line lrx="2836" lry="5029" ulx="1259" uly="4922">ę trãſiationẽ nr̃am. Eupatoꝛiũ frutex</line>
        <line lrx="2796" lry="5148" ulx="1319" uly="5020">eeſt ſarmẽtoſa haſtã hñs rectã: ligno</line>
        <line lrx="2804" lry="5224" ulx="1249" uly="5112">ſam tenuẽ ⁊ nigrã ⁊ aſperã in cubiti vniꝰlon</line>
        <line lrx="2853" lry="5325" ulx="1249" uly="5208">gitudĩe poꝛrectã aut ampliꝰ.Folia ſunt ei in</line>
        <line lrx="2838" lry="5435" ulx="1172" uly="5306">gyro diuiſa ſicut pentafilon aut canapis:cu</line>
        <line lrx="2817" lry="5529" ulx="1194" uly="5395">ius ſolia ĩ capite inciſa ſũtvt ſerra ſemẽ ame</line>
        <line lrx="2857" lry="5625" ulx="1259" uly="5489">dia haſta aſpeꝝ ⁊ ſubtꝰ decliuũ eſt ei. ¶ Aui.</line>
        <line lrx="2864" lry="5700" ulx="1262" uly="5591">liij.ca.de eupa.Eupatoꝛiũ eſt ex herbis aro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="5795" type="textblock" ulx="1267" uly="5686">
        <line lrx="2830" lry="5795" ulx="1267" uly="5686">maticis.⁊ hʒ ſolia q ſunt ſicut folia canapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="5876" type="textblock" ulx="1263" uly="5776">
        <line lrx="2825" lry="5876" ulx="1263" uly="5776">Et flos eiꝰ ẽ ſicut nenufar.⁊ ẽ illud qdð admi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="5968" type="textblock" ulx="1267" uly="5871">
        <line lrx="2829" lry="5968" ulx="1267" uly="5871">niſtrat.⁊ ſuccꝰ eſt ca.in.i.ſic.in.ij.Eſt ſubtilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="6267" type="textblock" ulx="1272" uly="5965">
        <line lrx="2889" lry="6088" ulx="1272" uly="5965">tiuũ:inciſiuũ valde abſterſiuũ ſine attractio</line>
        <line lrx="2849" lry="6178" ulx="1276" uly="6056">ne ⁊ ſine caliditate maniſeſta.Etĩ ipᷣa eſt ſti⸗</line>
        <line lrx="2852" lry="6267" ulx="1278" uly="6151">pticitas pauca ⁊ ponticitas⁊ amaritudo ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="904" type="textblock" ulx="1481" uly="791">
        <line lrx="2744" lry="904" ulx="1481" uly="791">to ⁊ vino potato ſecure fodiebãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="843" type="textblock" ulx="2833" uly="654">
        <line lrx="3951" lry="843" ulx="2833" uly="654">LTrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="997" type="textblock" ulx="2812" uly="871">
        <line lrx="4377" lry="997" ulx="2812" uly="871">tis:ſicut ẽ amaritudo aloes.¶ Pli.ca de en</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1194" type="textblock" ulx="2781" uly="967">
        <line lrx="4445" lry="1111" ulx="2815" uly="967">pa. Eupatoꝛiũ regiã hʒ actionẽ: cquliſ li9no</line>
        <line lrx="4386" lry="1194" ulx="2781" uly="1064">ſinigricãtis yrſuti cubit alis aliqñ ⁊ amplio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="1287" type="textblock" ulx="2826" uly="1162">
        <line lrx="4384" lry="1287" ulx="2826" uly="1162">ribo folijs p ĩterualla qnq;ʒvt canapis p mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1568" type="textblock" ulx="2831" uly="1249">
        <line lrx="4472" lry="1389" ulx="2831" uly="1249">gines inciſis nigris ⁊ ip̃is plumoſis radice⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="1562" ulx="2833" uly="1357">hſupunea. Gal.vi.ſim.far.ca.de eupato⸗</line>
        <line lrx="2994" lry="1568" ulx="2835" uly="1483">rio.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="1570" type="textblock" ulx="3052" uly="1444">
        <line lrx="4397" lry="1570" ulx="3052" uly="1444">upatoꝛiũ ẽ herba ꝗ vocat᷑ volucrũ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1764" type="textblock" ulx="2840" uly="1537">
        <line lrx="4457" lry="1670" ulx="2843" uly="1537">ius vel agrimonia. cuiꝰ ſubaẽ ſubtilis.ſapoꝛ</line>
        <line lrx="4446" lry="1764" ulx="2840" uly="1633">ei ẽ ſtipticꝰ.Etiᷣtꝰ eiꝰ eſt ca.caliditate modi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="1850" type="textblock" ulx="2847" uly="1726">
        <line lrx="4404" lry="1850" ulx="2847" uly="1726">ca ⁊ deſiccat.Sʒ ſciẽdũ ꝙ eupatoꝛiũ ſilr ſm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4622" lry="2132" type="textblock" ulx="2697" uly="1821">
        <line lrx="4446" lry="1960" ulx="2794" uly="1821">Dyal.ca. de agrimonia vocauerũt antiqra⸗</line>
        <line lrx="4622" lry="2054" ulx="2790" uly="1914">dicẽ agrimonie:eo ꝙ ẽ diur etica valge. Itez</line>
        <line lrx="4414" lry="2132" ulx="2697" uly="2010">Sm eundẽ ca. de marubio. Marubiũ etiazꝛ q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="2519" type="textblock" ulx="2856" uly="2115">
        <line lrx="4418" lry="2241" ulx="2856" uly="2115">dã eupato:iũ vocauer̃t:qm valet õ vitia epa</line>
        <line lrx="4422" lry="2333" ulx="2862" uly="2199">tis. ⁊ p tãto nõ ẽ veꝝ eupatoꝛiũ.qm̃ Dyal.faẽ</line>
        <line lrx="4425" lry="2424" ulx="2866" uly="2304">ſemotim ca. de eupatoꝛio:⁊ ſemotim ð maru</line>
        <line lrx="3487" lry="2519" ulx="2874" uly="2420">bio ⁊ agrimonia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="2501" type="textblock" ulx="3584" uly="2395">
        <line lrx="4456" lry="2501" ulx="3584" uly="2395">oc ſilr voluit Jo. meſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2614" type="textblock" ulx="2868" uly="2490">
        <line lrx="4517" lry="2614" ulx="2868" uly="2490">ca.ð eupatoꝛio cũ dicit:ꝙ dicũt aliqͥ ꝙẽ ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="2617" type="textblock" ulx="3745" uly="2607">
        <line lrx="3750" lry="2617" ulx="3745" uly="2607">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="2901" type="textblock" ulx="2878" uly="2601">
        <line lrx="4139" lry="2725" ulx="2880" uly="2601">ba pulicũ.noluit ſᷣmveꝝ ꝙ ſit herba</line>
        <line lrx="4437" lry="2825" ulx="2878" uly="2674">lat inivocãt pulicariã eupatoꝛiũ.qm̃ Oyal.fa</line>
        <line lrx="4438" lry="2901" ulx="2882" uly="2788">cit ſemoti ca.ð eupatoꝛio.qð incipit eupato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2983" type="textblock" ulx="2875" uly="2865">
        <line lrx="4443" lry="2983" ulx="2875" uly="2865">riũ.⁊ ſemotĩ ca.de pulicaria vel herba pulicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3185" type="textblock" ulx="2884" uly="2964">
        <line lrx="4444" lry="3099" ulx="2884" uly="2964">qð incipit coinʒa.ſjj ſicut dictũ ẽ dz intelligi</line>
        <line lrx="4447" lry="3185" ulx="2884" uly="3062">Meſue.Nã dicit q; eupatoꝛiũ ſᷣm qͥſdã ẽ ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3281" type="textblock" ulx="2880" uly="3156">
        <line lrx="4475" lry="3281" ulx="2880" uly="3156">ba pulicum quoniam aliqui vocabant puli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3664" type="textblock" ulx="2886" uly="3252">
        <line lrx="4456" lry="3384" ulx="2886" uly="3252">cum ũ eupatoꝛium ⁊ bñ. qm̃ ẽ diuretica val⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="3487" ulx="2887" uly="3344">de:⁊ valet ʒᷣ vit ia epatꝭ. Miroꝛ q̃liter medici</line>
        <line lrx="4465" lry="3577" ulx="2886" uly="3440">nr̃i tꝑis nõ aduertẽtes ᷣba Dyaſ. Aui.· De</line>
        <line lrx="4465" lry="3664" ulx="2892" uly="3540">ra. Pli.⁊ Gal. ⁊ Damaſceni credũt herbula⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3761" type="textblock" ulx="2895" uly="3638">
        <line lrx="4493" lry="3761" ulx="2895" uly="3638">rijs ſaliuã agreſtẽ eupatoꝛiũ dicẽtibo qᷓ neci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3942" type="textblock" ulx="2902" uly="3732">
        <line lrx="4472" lry="3856" ulx="2902" uly="3732">ſapo:e nec ĩ odoꝛe cũ eo ↄuenit. Si aũtĩ ipᷣa</line>
        <line lrx="4476" lry="3942" ulx="2903" uly="3836">foꝛſan vᷣtutes eupatoꝛij inuenerũt:⁊ ꝓeo po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="4031" type="textblock" ulx="2904" uly="3928">
        <line lrx="4478" lry="4031" ulx="2904" uly="3928">nere voluer̃t:cuiꝰ gra ipᷣm eupatoꝛiũvocaue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4513" type="textblock" ulx="2916" uly="4015">
        <line lrx="4479" lry="4155" ulx="2916" uly="4015">rũt. nõ licebat dicere ꝙ idẽ eẽt: qm̃ eupatoꝛi</line>
        <line lrx="4478" lry="4250" ulx="2922" uly="4112">um p̃t dici oẽ id qð valet ð vitia epatꝭ. ab en</line>
        <line lrx="4478" lry="4340" ulx="2922" uly="4206">qð ẽ bonũ ⁊ pacoꝛqð ẽ epar.vñ eupatoꝛiũ.i.</line>
        <line lrx="4481" lry="4432" ulx="2926" uly="4306">bonũ epati.ſʒ veꝝ eupatoꝛiũ ẽ illud qð anto⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="4513" ulx="2929" uly="4390">nomatice ẽ bonũ epatiſicut illud qð veꝝ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4903" type="textblock" ulx="2929" uly="4497">
        <line lrx="4428" lry="4691" ulx="2929" uly="4497">Nnea. Dpkralioneg</line>
        <line lrx="4493" lry="4800" ulx="2935" uly="4669">¶ Dyaſ.ſmtrãſia.no.Eupatoꝛiũvalet ↄvitia</line>
        <line lrx="4499" lry="4903" ulx="2941" uly="4778">epatꝭ:⁊ folia eiꝰ ſicca ⁊ axungia poꝛcinavete</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4983" type="textblock" ulx="2921" uly="4862">
        <line lrx="4500" lry="4983" ulx="2921" uly="4862">ri addita trita ⁊ ĩpoſita dura vulnera ad cicaꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5464" type="textblock" ulx="2949" uly="4946">
        <line lrx="4503" lry="5086" ulx="2949" uly="4946">tricẽ ducũt. ¶ Semẽ vᷣo eiꝰ⁊ folia cũvino bi</line>
        <line lrx="4504" lry="5172" ulx="2955" uly="5059">bita diſſinteriq ⁊ moꝛſibo venena occurrũt</line>
        <line lrx="4506" lry="5268" ulx="2958" uly="5150">medicãdo.i¶ Eadẽ dicit Sera.cap̃ ꝓꝛio de</line>
        <line lrx="4509" lry="5378" ulx="2963" uly="5239">mẽte Dyaſ.⁊ addit.Et ſũt miłtiq tat ꝙ illa</line>
        <line lrx="4512" lry="5464" ulx="2965" uly="5340">berba ſit agrimonia: ⁊ errãt:  eſt alia ab ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="5845" type="textblock" ulx="2970" uly="5437">
        <line lrx="4515" lry="5561" ulx="2971" uly="5437">Et nos qͥdẽ manifeſtauimꝰ ia de eiꝰ eẽ in eo</line>
        <line lrx="4519" lry="5665" ulx="2970" uly="5513">qð dixim de eo. ¶ Et idẽ anc. Oal. In tyria</line>
        <line lrx="4519" lry="5749" ulx="2977" uly="5631">cacheſar eupatoꝛiũ aꝑit opilatiões epatis?</line>
        <line lrx="4520" lry="5845" ulx="2979" uly="5717">foꝛtificat ipᷣm.i¶ Jo.meſue.Eupatoꝛiũ ſolu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5943" type="textblock" ulx="2945" uly="5816">
        <line lrx="4526" lry="5943" ulx="2945" uly="5816">tiõe educit colerã ⁊ flegma facile. Epᷣſerua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="5948" type="textblock" ulx="3452" uly="5932">
        <line lrx="3479" lry="5948" ulx="3452" uly="5932">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="6040" type="textblock" ulx="2986" uly="5909">
        <line lrx="4529" lry="6040" ulx="2986" uly="5909">tiuũ a putredie ¶ Etofoꝛtat ſtomachũ epqa ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="6124" type="textblock" ulx="2962" uly="5997">
        <line lrx="4534" lry="6124" ulx="2962" uly="5997">viſcera: ⁊ofert doloꝛib eoꝝ:⁊ ẽ mediciaſple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="6133" type="textblock" ulx="3542" uly="6116">
        <line lrx="3585" lry="6133" ulx="3542" uly="6116">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="6245" type="textblock" ulx="2959" uly="6086">
        <line lrx="4540" lry="6245" ulx="2959" uly="6086">nis: ? opilationũ oĩm ⁊ egritudinuʒ ab ea fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2692" type="textblock" ulx="3759" uly="2579">
        <line lrx="4447" lry="2692" ulx="3759" uly="2579"> ſit herba illa quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4707" lry="5616" type="textblock" ulx="4601" uly="5439">
        <line lrx="4707" lry="5616" ulx="4601" uly="5439">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2701" lry="853" type="textblock" ulx="1930" uly="672">
        <line lrx="2701" lry="853" ulx="1930" uly="672">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1212" type="textblock" ulx="725" uly="1011">
        <line lrx="2286" lry="1131" ulx="727" uly="1011">ctarũ. Et febꝛiba longitꝑis mire ſubuenit.</line>
        <line lrx="2288" lry="1212" ulx="725" uly="1109">doſis decoctiõis eiꝰ poton eſt a.ʒ.iij.vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1303" type="textblock" ulx="725" uly="1206">
        <line lrx="2305" lry="1303" ulx="725" uly="1206">vi.⁊ puluis eiꝰ a.ʒ.ij.vſq; ad.iij.loco eiꝰ poni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2822" type="textblock" ulx="703" uly="1299">
        <line lrx="2289" lry="1395" ulx="722" uly="1299">tur in defectu eiꝰ abſinthij ⁊ aʒari.ana medi⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="1510" ulx="725" uly="1395">um ponderꝭ ipᷣius.¶ Auic̃.Eupatoꝛiũ ẽ bonũ</line>
        <line lrx="2286" lry="1604" ulx="727" uly="1492">in initio alopicie ⁊ tyrie:⁊ linit᷑ cũ adipe vete</line>
        <line lrx="2286" lry="1698" ulx="723" uly="1582">ri ſuꝑ vlcera difficilis ↄſolidatiõis.i¶ Et eiꝰ</line>
        <line lrx="2286" lry="1785" ulx="727" uly="1679">ſuccus ↄfert ſcabiei ⁊ pꝛuritui qñ bibit᷑ cum</line>
        <line lrx="2284" lry="1877" ulx="726" uly="1769">aqua fumiterre ⁊ oximelle.⁊ ſilr flos eiꝰ⁊ ſuc</line>
        <line lrx="2293" lry="1969" ulx="720" uly="1868">cus ipᷣius eſt foꝛtioꝛ.Confert doloꝛib epatꝭ:</line>
        <line lrx="2283" lry="2065" ulx="727" uly="1962">⁊ opilatiõibo eius ⁊ ↄfoꝛtat ipᷣm.i¶Et cõfert</line>
        <line lrx="2283" lry="2177" ulx="721" uly="2060">duriciei ſplenis:⁊ apoſtematibo epatꝭ:⁊ apo⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="2262" ulx="725" uly="2147">ſtematibo ſtomachi.⁊ eiꝰ herba ⁊ ſuccus ↄfe</line>
        <line lrx="2282" lry="2350" ulx="720" uly="2249">runt maliciei foꝛme ⁊ accidẽtibo hydropiſis</line>
        <line lrx="2286" lry="2441" ulx="719" uly="2341">datũ in potu cũ vino:⁊ↄfert vlcerib inteſti⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="2549" ulx="718" uly="2435">noꝛũ.i¶ Confert febꝛibocronicis:⁊ antiquis</line>
        <line lrx="2282" lry="2639" ulx="703" uly="2531">ꝓpꝛie ſuccus eius.⁊ ꝓpꝛie cũ ſncco abſinthij.</line>
        <line lrx="2292" lry="2730" ulx="720" uly="2629">lo co eius ponit᷑ pondus eius de aʒaro:⁊ me</line>
        <line lrx="2035" lry="2822" ulx="725" uly="2715">dietas ponderis ipᷣius de abſinchio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="6261" type="textblock" ulx="705" uly="5402">
        <line lrx="2113" lry="5590" ulx="891" uly="5402">Capitulum. cxvij.</line>
        <line lrx="2248" lry="5697" ulx="721" uly="5582">AVlfragia. Paulus cap̃. de eufragi⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="5797" ulx="705" uly="5680">e eſt herba que ſimilat in ſtipitiboyſo/⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="5887" ulx="988" uly="5778">po:niſi q; ſtipites ſui habent coloꝛeʒꝭ</line>
        <line lrx="2275" lry="5980" ulx="706" uly="5870">violaceũ: ⁊ nõ habent ramos.⁊ folia ſunt in</line>
        <line lrx="2279" lry="6071" ulx="713" uly="5968">ſtipit ibo a medietate ſuperiꝰ.⁊ ſunt parua in⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="6159" ulx="711" uly="6057">ciſa ſicut galliculi criſta.et ha bet floꝛes ten⸗</line>
        <line lrx="1990" lry="6261" ulx="710" uly="6162">dentes ad albedinem ſatis paruos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="1199" type="textblock" ulx="2794" uly="1015">
        <line lrx="3685" lry="1199" ulx="2794" uly="1015">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="1335" type="textblock" ulx="2431" uly="1188">
        <line lrx="4210" lry="1335" ulx="2431" uly="1188">¶ Deget doloꝛibo oculoꝝ. ⁊ ↄfoꝛtat viſum A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5237" type="textblock" ulx="2423" uly="3827">
        <line lrx="3922" lry="4023" ulx="2579" uly="3827">Capitulum.clxviij.</line>
        <line lrx="3987" lry="4120" ulx="2549" uly="4011">WMWblici. Serapion libꝛo aggrega⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4213" ulx="2525" uly="4111">e ris ca.de amlegbelliget:id eſt mira⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4296" ulx="2531" uly="4202">bPbolani emblici ⁊ bellirici. De belliri</line>
        <line lrx="3980" lry="4402" ulx="2430" uly="4291">cis hahetur ſuperius de B. in capitulo bel⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="4493" ulx="2429" uly="4387">lirici.Et ſunt ambe frigide ⁊ ſicce in fineter</line>
        <line lrx="3979" lry="4659" ulx="2430" uly="4476">tij gradus. Stonnes meſue cap. demi⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="4679" ulx="2426" uly="4576">rabolanis. Mirabolani emblici ſunt ex me</line>
        <line lrx="3975" lry="4760" ulx="2429" uly="4665">dicinis confoꝛtantibus ſtomachum coꝛ et</line>
        <line lrx="3979" lry="4859" ulx="2423" uly="4759">epar ⁊ viſcera.Et melioꝛes ex eis ſunt habẽ⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="4952" ulx="2427" uly="4848">tes fruſta groſſa ⁊ denſa ⁊ grauia que minus</line>
        <line lrx="3976" lry="5047" ulx="2428" uly="4940">creſcunt in oſſibus ⁊ plus in carne.rariquo⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="5148" ulx="2425" uly="5037">q; nõ habent ſpiritum.⁊ ſunt frigide comple</line>
        <line lrx="3961" lry="5237" ulx="2424" uly="5136">xionis parum:⁊ ſic.in.i.graeu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3628" lry="5403" type="textblock" ulx="2748" uly="5235">
        <line lrx="3628" lry="5403" ulx="2748" uly="5235">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5512" type="textblock" ulx="2421" uly="5375">
        <line lrx="3966" lry="5512" ulx="2421" uly="5375">¶ Emblici ſũt ↄfoꝛtatiui membꝛoꝝ.⁊ coadu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="6164" type="textblock" ulx="2416" uly="5497">
        <line lrx="3965" lry="5602" ulx="2419" uly="5497">natiui partiũ eoꝝ.Et ſũt de extinguẽtib in⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="5697" ulx="2420" uly="5591">flãmationẽ in ſtomacho ⁊ epate.Et ipᷣi nutri</line>
        <line lrx="3963" lry="5792" ulx="2416" uly="5684">ti maioꝛis ſunt operatiõis ⁊ minoꝛis coꝛru⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5881" ulx="2416" uly="5777">gatiõis. Modus nutriẽdi emblicos.Ac⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5983" ulx="2423" uly="5873">cipe ex eis q̃ntitatẽ quã voluerꝭ ⁊ ſubmerge</line>
        <line lrx="3957" lry="6067" ulx="2423" uly="5969">in aq:⁊ expone ſoli vſq;dũ tumefiãt ⁊ hume⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="6164" ulx="2422" uly="6058">ctentur:poſt expme ⁊ pone in aqua mellis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6259" type="textblock" ulx="2359" uly="6156">
        <line lrx="3993" lry="6259" ulx="2359" uly="6156">dimitte duos dies. 2 deinde coque cumfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="6352" type="textblock" ulx="3631" uly="6259">
        <line lrx="3814" lry="6352" ulx="3631" uly="6259">iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3180" lry="850" type="textblock" ulx="2000" uly="640">
        <line lrx="3180" lry="850" ulx="2000" uly="640">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="1145" type="textblock" ulx="1084" uly="1035">
        <line lrx="2634" lry="1145" ulx="1084" uly="1035">cilitate.⁊ poſtq;ᷓ cocti fuerint imitte parũ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1238" type="textblock" ulx="1077" uly="1132">
        <line lrx="2674" lry="1238" ulx="1077" uly="1132">frigerari:⁊ adde cũ eis mellis tabarʒet ſciut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1810" type="textblock" ulx="1018" uly="1225">
        <line lrx="2641" lry="1338" ulx="1018" uly="1225">quartã partẽ totius ⁊ reconde.⁊ quidaʒ ſup⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="1423" ulx="1086" uly="1320">condiũt cũ ſpeciebo aromaticꝭ ↄfoꝛtatiuis.ſi</line>
        <line lrx="2649" lry="1514" ulx="1089" uly="1416">cut cũ cinamomo xiloaloe gallia cardamo⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="1608" ulx="1091" uly="1511">mo ⁊ croco ⁊ ſiſib.¶ Sera.aucto. Galieni.</line>
        <line lrx="2645" lry="1708" ulx="1093" uly="1606">Emblici habẽt ꝓpꝛietatẽ denigrãdi capilloſ.</line>
        <line lrx="2654" lry="1810" ulx="1095" uly="1703">⁊ ꝓphibent caſum ipᷣoꝛũ.Et cõferũt emoꝛroi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="2001" type="textblock" ulx="1095" uly="1795">
        <line lrx="2688" lry="1924" ulx="1095" uly="1795">dibus:⁊ ipi tumeſcunt in aqua.i¶ Et conditi</line>
        <line lrx="2689" lry="2001" ulx="1097" uly="1894">ex eis faciũt operatiões mirabolanoꝝ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2383" type="textblock" ulx="1094" uly="1987">
        <line lrx="2660" lry="2097" ulx="1097" uly="1987">conditoꝝ:niſi qꝛ ſunt debilioꝛes eis.⁊ in bel⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="2192" ulx="1097" uly="2082">liricis maioꝛ eſt ꝓpꝛietas in acumine q; ĩ em⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="2281" ulx="1100" uly="2177">blicis. ¶ Et idem auctoꝛitate Bedigoꝛas.</line>
        <line lrx="2672" lry="2383" ulx="1094" uly="2272">Emblicoꝛũ ꝓpꝛietas cõfoꝛtat ſtomachũ:⁊ ꝓ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2572" type="textblock" ulx="1104" uly="2368">
        <line lrx="2710" lry="2492" ulx="1104" uly="2368">bibent coꝛruptionẽ ab eo.foꝛtificant ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="2572" ulx="1104" uly="2470">chum:⁊ augent appetitũ cibi.⁊ incitant coi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3620" type="textblock" ulx="1101" uly="2557">
        <line lrx="2670" lry="2662" ulx="1101" uly="2557">tum:⁊ abſcindunt ſputũ ⁊ vomitũ:⁊ ſedant</line>
        <line lrx="2674" lry="2763" ulx="1104" uly="2654">ſitim.⁊ augent oꝑationẽ ſenſus. Mirabola⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="2857" ulx="1104" uly="2749">ni emblici bellirici ⁊ kebuli mixti cũ oleo a⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="2961" ulx="1106" uly="2844">migdalaꝝ dulciũ ⁊ cũ melle tingũt capillos</line>
        <line lrx="2679" lry="3050" ulx="1105" uly="2936">coloꝛe nigro.¶ Johã. Meſue. Mirabolani</line>
        <line lrx="2682" lry="3140" ulx="1108" uly="3040">emblici educũt ſolutiõe flegma:⁊ ſunt ex re⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="3235" ulx="1105" uly="3138">bus valde ↄfoꝛtantibo cerebꝝ ⁊ neruos.⁊ au</line>
        <line lrx="2676" lry="3347" ulx="1110" uly="3227">gent intellectũ:⁊ ↄfoꝛtãt coꝛ:⁊ ↄferũt tremo</line>
        <line lrx="2677" lry="3424" ulx="1112" uly="3318">ri eiꝰ.⁊ mũdiſicãt ſtomachũ a putrefactiõe ⁊</line>
        <line lrx="2686" lry="3534" ulx="1108" uly="3413">ↄfoꝛtãt ipᷣm.⁊ ſedãt feruoꝛẽ in eo.⁊ auferũt ſi</line>
        <line lrx="2630" lry="3620" ulx="1115" uly="3505">tim ? addunt in appetitũ:⁊ ſedant vomitũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5565" type="textblock" ulx="2243" uly="5385">
        <line lrx="2276" lry="5565" ulx="2243" uly="5388">—— 6</line>
        <line lrx="2311" lry="5520" ulx="2296" uly="5481">—</line>
        <line lrx="2343" lry="5558" ulx="2271" uly="5385">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="5887" type="textblock" ulx="2344" uly="5532">
        <line lrx="2417" lry="5887" ulx="2344" uly="5532">RN ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="1210" type="textblock" ulx="2971" uly="943">
        <line lrx="4279" lry="1210" ulx="2971" uly="943">Capitulumm alrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1335" type="textblock" ulx="3077" uly="1211">
        <line lrx="4422" lry="1335" ulx="3077" uly="1211">Mdiuia. Auicenna. Endiuiaruʒ alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4368" lry="1461" type="textblock" ulx="2891" uly="1324">
        <line lrx="4368" lry="1461" ulx="2891" uly="1324">e eſt oꝛtulana alia ſilueſtris. De ſilue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1731" type="textblock" ulx="2802" uly="1420">
        <line lrx="4478" lry="1537" ulx="2978" uly="1420">ſtri in ſequẽti capitulo tractabitur.</line>
        <line lrx="4479" lry="1637" ulx="2802" uly="1514">Et quedam babet lata folia:quedaʒ ſtricta.</line>
        <line lrx="4478" lry="1731" ulx="2806" uly="1611">ambe vincunt lactucam in aperiendo.i JIſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="1909" type="textblock" ulx="2807" uly="1704">
        <line lrx="4412" lry="1826" ulx="2808" uly="1704">ac in dietis particularibo.Endiuia domeſti⸗</line>
        <line lrx="4405" lry="1909" ulx="2807" uly="1803">ca ⁊ ſilueſtris eſt:quarum domeſtica diuerſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="2004" type="textblock" ulx="2810" uly="1900">
        <line lrx="4406" lry="2004" ulx="2810" uly="1900">virtutis eſt. Habet enim amaritudinẽ:pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="2106" type="textblock" ulx="2809" uly="1994">
        <line lrx="4388" lry="2106" ulx="2809" uly="1994">ticit atem ⁊ inſipiditatem. Que iterum in du</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="2202" type="textblock" ulx="2812" uly="2088">
        <line lrx="4405" lry="2202" ulx="2812" uly="2088">as diuiditur partes. Eſt enim endiuia hye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="2401" type="textblock" ulx="2810" uly="2184">
        <line lrx="4381" lry="2314" ulx="2810" uly="2184">malis ⁊ eſtiualis. Hyemalis eſt inſipida pꝛo/⸗</line>
        <line lrx="4384" lry="2401" ulx="2814" uly="2284">pter amaritudinis ⁊ ponticitatis paucitatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4607" lry="2683" type="textblock" ulx="2815" uly="2372">
        <line lrx="4607" lry="2507" ulx="2815" uly="2372">Et etiam inſipiditas eſt ppter tempoꝛis friꝰ</line>
        <line lrx="4524" lry="2604" ulx="2818" uly="2465">giditatem. Frigida quidem eſt in fine ſeuun</line>
        <line lrx="4423" lry="2683" ulx="2817" uly="2560">di gradus. Quidam autem illam dicunt eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="2772" type="textblock" ulx="2817" uly="2660">
        <line lrx="4385" lry="2772" ulx="2817" uly="2660">humidam:quod ſenſu non patet:quia ſicci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="2870" type="textblock" ulx="2816" uly="2753">
        <line lrx="4519" lry="2870" ulx="2816" uly="2753">tas eius palam eſt ppter amaritudinem ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="3345" type="textblock" ulx="2818" uly="2853">
        <line lrx="4398" lry="2987" ulx="2821" uly="2853">atq; poncitatem.Fᷣm medicinam eſt vtilis.</line>
        <line lrx="4387" lry="3058" ulx="2821" uly="2942">Eſtiue autem eſt amaritudo maioꝛ:ſed frigi</line>
        <line lrx="4391" lry="3146" ulx="2822" uly="3042">ditas minoꝛ. Eſt enim frigida in gradu pꝛi⸗</line>
        <line lrx="4393" lry="3242" ulx="2818" uly="3137">mo.ſicca in ſecudi medio.i¶ Conſtantinꝰ in</line>
        <line lrx="4396" lry="3345" ulx="2822" uly="3236">libꝛo graduum. Endiuia de amaritudine et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="3459" type="textblock" ulx="2828" uly="3327">
        <line lrx="4398" lry="3459" ulx="2828" uly="3327">poncitate cõpoſita:⁊ ſicca eſt ĩ ſcdᷣo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3670" type="textblock" ulx="2974" uly="3484">
        <line lrx="4045" lry="3670" ulx="2974" uly="3484">Hyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="3972" type="textblock" ulx="2825" uly="3651">
        <line lrx="4405" lry="3788" ulx="2828" uly="3651">¶ Idem. Stomachum confoꝛtat. opilat io⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="3873" ulx="2825" uly="3762">nem aperit. Succus eius coctus et de⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="3972" ulx="2835" uly="3840">ſpumatus cum oxiʒuccaro bibitus: bumo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="4064" type="textblock" ulx="2828" uly="3942">
        <line lrx="4461" lry="4064" ulx="2828" uly="3942">res expellit putridos:⁊ diuturnas febꝛes cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="4538" type="textblock" ulx="2834" uly="4040">
        <line lrx="4412" lry="4152" ulx="2834" uly="4040">rat:cathaplaſmate inde facto.caloꝛ epatis ⁊</line>
        <line lrx="4417" lry="4247" ulx="2838" uly="4133">ſtomachi mitigatur. Cum polline oꝛdei⁊ o⸗</line>
        <line lrx="4418" lry="4344" ulx="2837" uly="4228">leo roſeo mixtus apoſtemata calida: maxi⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="4444" ulx="2837" uly="4327">me ſiĩ oculis fuerint ſanat.Arteticos de ca</line>
        <line lrx="4418" lry="4538" ulx="2838" uly="4419">loꝛe mitigat.i¶ Jſaac vbi ſupꝛa. Endiuia ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="4817" type="textblock" ulx="2682" uly="4533">
        <line lrx="4419" lry="4648" ulx="2682" uly="4533">neerat ſanguinem peioꝛem. .. .</line>
        <line lrx="4419" lry="4749" ulx="2772" uly="4620">¶Vnde Halienus.Lactuca ſiue endiuiaq̃ᷣ</line>
        <line lrx="4424" lry="4817" ulx="2790" uly="4710">mnaioꝛis eſt amaritudinis ipᷣa deterioꝛeʒ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="4927" type="textblock" ulx="2850" uly="4811">
        <line lrx="4315" lry="4927" ulx="2850" uly="4811">guinem facit.Eſtiua enim ᷣm medicinaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="5018" type="textblock" ulx="2857" uly="4900">
        <line lrx="4560" lry="5018" ulx="2857" uly="4900">mediocris.que plus eſt aperitiua. maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="5208" type="textblock" ulx="2858" uly="5005">
        <line lrx="4425" lry="5117" ulx="2858" uly="5005">conſtipationis epatꝭ.Que ſi elixa detur cũ</line>
        <line lrx="4423" lry="5208" ulx="2861" uly="5085">obſomogaro ⁊ oleo minꝰ erit nocibilis.Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="5294" type="textblock" ulx="2803" uly="5197">
        <line lrx="4422" lry="5294" ulx="2803" uly="5197">vero cum aceto ſtomachum confoꝛtat:⁊ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="5880" type="textblock" ulx="2861" uly="5289">
        <line lrx="4422" lry="5403" ulx="2861" uly="5289">trem conſtipat. Succus eius coctus ac de⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="5497" ulx="2864" uly="5373">ſpumatus cum oxizuccaro bibitus: conſti⸗</line>
        <line lrx="4419" lry="5599" ulx="2864" uly="5479">pationẽ aperit Humoꝛes putrefactos mun</line>
        <line lrx="4352" lry="5690" ulx="2863" uly="5568">dificat:⁊ diu febꝛicitantibo cõueniens eſt.</line>
        <line lrx="4423" lry="5783" ulx="2864" uly="5663">¶ Ser apion auctoꝛitate Galieni.Endiuie</line>
        <line lrx="4072" lry="5880" ulx="2866" uly="5776">virtus eſt ſicut virtus lactuce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="6166" type="textblock" ulx="3047" uly="5910">
        <line lrx="4161" lry="6166" ulx="3047" uly="5910">Capitulum. clxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3459" lry="6295" type="textblock" ulx="3449" uly="6271">
        <line lrx="3459" lry="6295" ulx="3449" uly="6271">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="182" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="112" lry="1096" ulx="0" uly="947">.</line>
        <line lrx="182" lry="1252" ulx="3" uly="1142">hanin</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1353">
        <line lrx="229" lry="1457" ulx="0" uly="1353">H benn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2213" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="187" lry="1552" ulx="0" uly="1443">uigfran</line>
        <line lrx="196" lry="1658" ulx="0" uly="1550">decſ</line>
        <line lrx="200" lry="1757" ulx="0" uly="1629">Cuidone</line>
        <line lrx="201" lry="1847" ulx="4" uly="1736">ckrdint</line>
        <line lrx="203" lry="1951" ulx="0" uly="1844">Enin</line>
        <line lrx="135" lry="2128" ulx="106" uly="2067">1</line>
        <line lrx="201" lry="2213" ulx="0" uly="2073">tinum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3024" type="textblock" ulx="0" uly="2225">
        <line lrx="191" lry="2428" ulx="0" uly="2225">nuunk</line>
        <line lrx="190" lry="2431" ulx="0" uly="2349">rntisht,</line>
        <line lrx="187" lry="2525" ulx="0" uly="2353">eim</line>
        <line lrx="196" lry="2620" ulx="0" uly="2528">lemoncke</line>
        <line lrx="198" lry="2728" ulx="0" uly="2635"> wuſe⸗</line>
        <line lrx="199" lry="2814" ulx="0" uly="2732">udenſt</line>
        <line lrx="184" lry="2910" ulx="0" uly="2827">n nis</line>
        <line lrx="197" lry="3024" ulx="0" uly="2928">nmiorſaͤff,</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="3122" type="textblock" ulx="0" uly="3030">
        <line lrx="264" lry="3122" ulx="0" uly="3030">Inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3418" type="textblock" ulx="0" uly="3122">
        <line lrx="200" lry="3205" ulx="0" uly="3122">onſtonerrn</line>
        <line lrx="199" lry="3304" ulx="0" uly="3225">nmoriwonee</line>
        <line lrx="200" lry="3418" ulx="0" uly="3320">ſcdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="4540" type="textblock" ulx="0" uly="3652">
        <line lrx="201" lry="3755" ulx="0" uly="3652">. opilti⸗</line>
        <line lrx="204" lry="3841" ulx="0" uly="3765">ius ert der</line>
        <line lrx="204" lry="3937" ulx="0" uly="3851">us: humo⸗</line>
        <line lrx="200" lry="4039" ulx="0" uly="3952">sfebtes e</line>
        <line lrx="200" lry="4149" ulx="0" uly="4050">repans:</line>
        <line lrx="197" lry="4248" ulx="0" uly="4145">ne dein</line>
        <line lrx="192" lry="4340" ulx="0" uly="4251">Uidar ur</line>
        <line lrx="189" lry="4454" ulx="0" uly="4350">encobden</line>
        <line lrx="187" lry="4540" ulx="0" uly="4443">Sonug</line>
      </zone>
      <zone lrx="210" lry="5626" type="textblock" ulx="0" uly="4622">
        <line lrx="210" lry="4743" ulx="0" uly="4622">ratiinf</line>
        <line lrx="183" lry="4837" ulx="0" uly="4733">onizſn</line>
        <line lrx="182" lry="4944" ulx="0" uly="4821">icmn</line>
        <line lrx="179" lry="5036" ulx="0" uly="4938">nmrine</line>
        <line lrx="174" lry="5132" ulx="0" uly="5040">datun</line>
        <line lrx="172" lry="5232" ulx="0" uly="5117">cblis</line>
        <line lrx="167" lry="5329" ulx="0" uly="5231">vrmen</line>
        <line lrx="166" lry="5428" ulx="0" uly="5321">cnsN</line>
        <line lrx="163" lry="5527" ulx="0" uly="5411">o olſt</line>
        <line lrx="158" lry="5626" ulx="0" uly="5518">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="5827" type="textblock" ulx="0" uly="5614">
        <line lrx="140" lry="5730" ulx="0" uly="5614">ſel⸗</line>
        <line lrx="160" lry="5827" ulx="0" uly="5718">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="4540" type="textblock" ulx="442" uly="4452">
        <line lrx="540" lry="4540" ulx="442" uly="4452">dẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2636" lry="890" type="textblock" ulx="1872" uly="687">
        <line lrx="2636" lry="890" ulx="1872" uly="687">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3764" type="textblock" ulx="768" uly="3518">
        <line lrx="2237" lry="3685" ulx="905" uly="3518">Nadiuia ſi lueſtris. Dyaſcoꝛides. En</line>
        <line lrx="2347" lry="3764" ulx="768" uly="3665">e diuia ſilneſtrꝭ eſt vna ſpecies que vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3856" type="textblock" ulx="958" uly="3759">
        <line lrx="2236" lry="3856" ulx="958" uly="3759">catur ſerralia:eo ꝙ; tirſum habet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3960" type="textblock" ulx="675" uly="3850">
        <line lrx="2239" lry="3960" ulx="675" uly="3850">modum ſerre.Et in ſapoꝛe ſilueſtris eſt ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1537" lry="4054" type="textblock" ulx="679" uly="3945">
        <line lrx="1537" lry="4054" ulx="679" uly="3945">citas cum amaritudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1894" lry="4218" type="textblock" ulx="821" uly="4044">
        <line lrx="1894" lry="4218" ulx="821" uly="4044">Hyoperrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4402" type="textblock" ulx="653" uly="4214">
        <line lrx="2245" lry="4335" ulx="653" uly="4214">Igem. Omnium virtus eſt ſtiptica et eu⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="4402" ulx="682" uly="4311">ſtomaca. Ventrem abſtinet.cocta cum ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="4691" type="textblock" ulx="675" uly="4406">
        <line lrx="2232" lry="4515" ulx="675" uly="4406">to ⁊ maxime ſilueſtris. AUexatum ſtomachũ</line>
        <line lrx="2229" lry="4612" ulx="683" uly="4498">confirmat. Et eſtuationes ſtomachi miti⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="4691" ulx="675" uly="4597">gat.ſola cum polenta poſita cardiacis blan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="4787" type="textblock" ulx="677" uly="4692">
        <line lrx="2237" lry="4787" ulx="677" uly="4692">ditur. In tumoꝛe oculoꝛum ſubuenit.i¶ Fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="4881" type="textblock" ulx="675" uly="4782">
        <line lrx="2226" lry="4881" ulx="675" uly="4782">lia vero eius impoſita ⁊ cathaplaſmata per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="5069" type="textblock" ulx="676" uly="4878">
        <line lrx="2237" lry="4991" ulx="676" uly="4878">cuſſum ſcoꝛpionis mitigat.polentis addita</line>
        <line lrx="2236" lry="5069" ulx="676" uly="4972">⁊ impoſita ignem ſacrum cõpeſcit.mixta cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="6015" type="textblock" ulx="668" uly="5068">
        <line lrx="2223" lry="5163" ulx="674" uly="5068">aceto ⁊ ceruſa om̃ibus rebb calidis opitula</line>
        <line lrx="2228" lry="5258" ulx="674" uly="5159">tur.i¶ Iſaac.Endiuia ſilueſtris que frigidaẽ</line>
        <line lrx="2229" lry="5354" ulx="675" uly="5255">in init io pꝛimi gradus.⁊ ſicca in fine eiuſdẽ.</line>
        <line lrx="2219" lry="5450" ulx="673" uly="5348">habet ſtipticitateʒ ſtomachũ ↄfoꝛtantẽ.que</line>
        <line lrx="2216" lry="5539" ulx="670" uly="5444">ſi manducet᷑ aut ſuccus eiuſpotetur:moꝛiui</line>
        <line lrx="2222" lry="5642" ulx="672" uly="5533">ſcoꝛpionis ꝓdeſt.⁊ cathaplaſmata ſilr oꝑat᷑.</line>
        <line lrx="2219" lry="5735" ulx="674" uly="5634">¶ Radix eius ſi potatur:contra venenuʒ au</line>
        <line lrx="2223" lry="5824" ulx="670" uly="5720">xiliatur.cum mirta vero mixta⁊ immiſſa:p⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="5931" ulx="668" uly="5821">uocat menſtrua.¶ Auicenna de viribus coꝛ</line>
        <line lrx="2215" lry="6015" ulx="670" uly="5919">dis ait:ꝙ conſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2003" lry="6202" type="textblock" ulx="845" uly="6009">
        <line lrx="2003" lry="6202" ulx="845" uly="6009">Capitulum. elxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4115" type="textblock" ulx="2377" uly="3542">
        <line lrx="3936" lry="3646" ulx="2668" uly="3542">Litropiuʒz. Pli.ca.de elitropio.Eli</line>
        <line lrx="3933" lry="3742" ulx="2477" uly="3644">e tropiñ pꝛimo nomẽ accepit ex eo ꝙ;</line>
        <line lrx="3931" lry="3842" ulx="2641" uly="3733">eſtiuo ſolſticio floꝛeat:⁊ ꝙ ſolis mo</line>
        <line lrx="3969" lry="3921" ulx="2380" uly="3822">tib folia circũacta ↄuertat.vñ ⁊a latinis ſol</line>
        <line lrx="3929" lry="4028" ulx="2378" uly="3915">ſequia nũcupat᷑. Nã ⁊ oꝛiẽte ſole floꝛes ſuos</line>
        <line lrx="3929" lry="4115" ulx="2377" uly="4019">ꝗpit.⁊ ſe iteꝝ recludit cũ ſol occubuerit.ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="4205" type="textblock" ulx="2356" uly="4106">
        <line lrx="3929" lry="4205" ulx="2356" uly="4106">eſt quã latini intubã ac verrucariã vocãt.ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="4582" type="textblock" ulx="2373" uly="4200">
        <line lrx="3927" lry="4301" ulx="2379" uly="4200">eo ꝙ extinguat verrucas.ex aq potata vlł ca</line>
        <line lrx="3924" lry="4396" ulx="2375" uly="4295">thaplaſmatꝭ vice ĩpoſita verrucas abſtergit</line>
        <line lrx="3924" lry="4489" ulx="2379" uly="4387">Dyal.ca.de elitropio duo facit ca.de pꝛĩo ſic</line>
        <line lrx="3920" lry="4582" ulx="2373" uly="4486">elitropiũ maius multiſcoꝛpioꝛon dicunt:eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4675" type="textblock" ulx="2314" uly="4576">
        <line lrx="3922" lry="4675" ulx="2314" uly="4576">floꝛes ſiles ſunt figure ſcoꝛpij.folia hʒ oʒi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="4769" type="textblock" ulx="2377" uly="4671">
        <line lrx="3918" lry="4769" ulx="2377" uly="4671">mo ſilia ⁊ aſpioꝛa ⁊ nigrioꝛa.⁊ haſtas ex vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="4958" type="textblock" ulx="2334" uly="4766">
        <line lrx="3917" lry="4877" ulx="2334" uly="4766">radice qͥnq; aut ſex cũ ramulis q́; plurimis</line>
        <line lrx="3910" lry="4958" ulx="2338" uly="4859">in qͥb floꝛes ſunt coloꝛis albi ⁊ ſubpurpurei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="5144" type="textblock" ulx="2369" uly="4950">
        <line lrx="3913" lry="5063" ulx="2372" uly="4950">⁊ ſubcitrini ſicut cauda ſcoꝛpij.Aliud capi⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5144" ulx="2369" uly="5046">tulum de elitropio dicit.Elitropium minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="5328" type="textblock" ulx="2318" uly="5139">
        <line lrx="3924" lry="5235" ulx="2318" uly="5139">naſcit᷑ locis cultis ⁊ ĩ pꝛatis.⁊ ſimile ſupꝛadi</line>
        <line lrx="3924" lry="5328" ulx="2322" uly="5233">cco.ſemen rotondum babet pendens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="6249" type="textblock" ulx="2359" uly="5335">
        <line lrx="3641" lry="5508" ulx="2717" uly="5335">Dperationes</line>
        <line lrx="3908" lry="5610" ulx="2364" uly="5505">¶ Dyaſco. Huius herbe manipulus vnꝰ eli</line>
        <line lrx="3913" lry="5700" ulx="2359" uly="5602">xus et bibitus flegma ⁊ colerã deponit. Cũ</line>
        <line lrx="3900" lry="5790" ulx="2360" uly="5693">vino bibitus ictibꝰ ſcoꝛpionũ occurrit.Ca⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="5890" ulx="2361" uly="5785">thaplaſmatibus adhibitus eadeʒ facere po⸗</line>
        <line lrx="3895" lry="5973" ulx="2364" uly="5882">teſt. ¶ ODulti etiam radicem eius collo ſu⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="6084" ulx="2364" uly="5974">ſpendunt contra vim ſcoꝛpionũ.ſeminis eiꝰ</line>
        <line lrx="3908" lry="6249" ulx="2361" uly="6061">grana q̃ttuoꝛ cũ vino bibita ante cceflione,</line>
        <line lrx="3707" lry="6245" ulx="3662" uly="6184">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3143" lry="836" type="textblock" ulx="2411" uly="669">
        <line lrx="3143" lry="836" ulx="2411" uly="669">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1138" type="textblock" ulx="1137" uly="1009">
        <line lrx="2764" lry="1138" ulx="1137" uly="1009">quartanarijs maximũ remedium eſt. tertia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1316" type="textblock" ulx="1139" uly="1102">
        <line lrx="2702" lry="1235" ulx="1139" uly="1102">narijs vero tria grana vtiliter vantſ. Yolia</line>
        <line lrx="2703" lry="1316" ulx="1144" uly="1195">eius in cathaplaſmatibus adhibita tinno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1421" type="textblock" ulx="1141" uly="1294">
        <line lrx="2701" lry="1421" ulx="1141" uly="1294">res ſpargunt. mirmiceas coꝛpoꝛis limpidãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1506" type="textblock" ulx="1145" uly="1389">
        <line lrx="2709" lry="1506" ulx="1145" uly="1389">ſicca vero foli a eiꝰ impoſita podagric ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1622" type="textblock" ulx="1144" uly="1483">
        <line lrx="2730" lry="1622" ulx="1144" uly="1483">ximũ pꝛeſtant effectum.Trita? matrici ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2172" type="textblock" ulx="1149" uly="1579">
        <line lrx="2707" lry="1692" ulx="1246" uly="1579">ſita mẽſtruis imperãt. Aboꝛſum faciunt.</line>
        <line lrx="2707" lry="1802" ulx="1150" uly="1672">¶Eliotropij minoꝛis herba cum eius ſemi⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1887" ulx="1149" uly="1767">ne decocta:⁊ cum nitro ⁊ yſopo ⁊ cardamo⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="1980" ulx="1155" uly="1866">mo bibita rotundos ⁊ latos lumbꝛicos ex⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="2082" ulx="1152" uly="1962">cludit. clauos impoſita cum ſale tollit:maxi</line>
        <line lrx="2452" lry="2172" ulx="1153" uly="2064">me ſi fuerit elixa ⁊ impoſita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="4811" type="textblock" ulx="1194" uly="4441">
        <line lrx="2593" lry="4811" ulx="1194" uly="4620">Capitulum. tlxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="6241" type="textblock" ulx="1187" uly="4803">
        <line lrx="2753" lry="4915" ulx="1467" uly="4803">Pithimum. Johannes meſue ca. de</line>
        <line lrx="2750" lry="5009" ulx="1207" uly="4898">e epithimo. Epithimũ naſcit᷑ ſimile vt</line>
        <line lrx="2755" lry="5100" ulx="1258" uly="4998">cuſcute.plante autẽ qͥbꝰ ſuperexcre⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5198" ulx="1188" uly="5094">ſcit ſunt alkal ⁊ alhaſce.⁊ quedã ſpecies oꝛi⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5293" ulx="1187" uly="5187">gani.E ius aũt aliud eſt cretenſe.aliud ſiricũ</line>
        <line lrx="2766" lry="5385" ulx="1194" uly="5284">Melius eſt quod eſt cretenie acuti odoꝛis.</line>
        <line lrx="2759" lry="5483" ulx="1193" uly="5376">⁊ qð naſcit᷑ in vria eſt poſt illud.ſed eſt meliꝰ</line>
        <line lrx="2763" lry="5573" ulx="1191" uly="5473">rufum:⁊ melius eſt adhuc quod eſt compie⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="5670" ulx="1195" uly="5569">tũ ponderoſius.Et melioꝛ pars eiꝰ ſũt extre</line>
        <line lrx="2770" lry="5763" ulx="1200" uly="5658">mitates groſſe.q̃ ſunt ſicut floꝛes.ſubcitrinũ</line>
        <line lrx="2764" lry="5859" ulx="1201" uly="5763">gutem ⁊ pallidum eſt minus bonum.ca.com</line>
        <line lrx="2767" lry="5960" ulx="1201" uly="5854">plexionis eſt ⁊ ſic.in.ij.Et eſt compoſituʒ ex</line>
        <line lrx="2772" lry="6049" ulx="1203" uly="5952">partibus igneis a quibus ineſt ei acuitas.et</line>
        <line lrx="2771" lry="6143" ulx="1205" uly="6040">ex terris ſubtilibus a quibus ineſt ei ſtiptici</line>
        <line lrx="2773" lry="6241" ulx="1200" uly="6138">tas pauca.Et ipᷣm quidem eſt ſubtiliatiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="1964" type="textblock" ulx="2853" uly="998">
        <line lrx="4415" lry="1103" ulx="2853" uly="998">reſolutiuum:aperitiuũ opilationũ:⁊ conſoꝛ</line>
        <line lrx="4411" lry="1191" ulx="2857" uly="1094">tatiuũ viſcerũ:facit ſitim ⁊ generat eſtiuatio</line>
        <line lrx="4415" lry="1296" ulx="2857" uly="1188">nem in coꝛpoꝛibo calidis.⁊ eſt ex debiliter et</line>
        <line lrx="4417" lry="1388" ulx="2854" uly="1283">tarde ſoluentibo ꝓpter quod pꝛohibendũ eſt</line>
        <line lrx="4415" lry="1478" ulx="2859" uly="1380">ſub dominio caliditatis ⁊ ſiccitatis poſitis</line>
        <line lrx="4416" lry="1575" ulx="2857" uly="1477">Confſoꝛtatur autẽ operatio ipᷣius in multitu</line>
        <line lrx="4417" lry="1674" ulx="2859" uly="1566">dine quantitatis ipᷣius:⁊ in aſſociatione rei</line>
        <line lrx="4421" lry="1768" ulx="2860" uly="1664">cum eo magnificãtis effectũ eiꝰ:ſicut ſũt mi</line>
        <line lrx="4423" lry="1862" ulx="2859" uly="1762">rabolani:indi ⁊ nigri:aut elleboꝛi migri.q̃nti</line>
        <line lrx="4422" lry="1964" ulx="2855" uly="1857">tas parua.Aqua autem mellis cũ pauco ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2055" type="textblock" ulx="2858" uly="1950">
        <line lrx="4443" lry="2055" ulx="2858" uly="1950">le.Aut aqua decoctionis paſſularũ cũ ſale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3390" type="textblock" ulx="2857" uly="2051">
        <line lrx="4428" lry="2150" ulx="2857" uly="2051">ſimil iter aut aqua lactis ex capꝛis ſumpti vi</line>
        <line lrx="4427" lry="2251" ulx="2857" uly="2145">goꝛat operationẽ eiꝰ. Sal gemma vero aut</line>
        <line lrx="4430" lry="2344" ulx="2860" uly="2240">ſal indi aut ſal napti ſunt ex rebo que ſibi ad⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="2436" ulx="2859" uly="2335">dita addũt virtuti ipᷣius.citam autẽ ⁊ facilẽ</line>
        <line lrx="4434" lry="2533" ulx="2860" uly="2430">facit operationẽ eiꝰ. Si ei aliqͥdvirtute acu⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="2630" ulx="2861" uly="2526">tum miſcet᷑ ſicut piperꝛ piper longũ ʒinʒiber</line>
        <line lrx="4426" lry="2724" ulx="2861" uly="2625">⁊ ſimilia.Et nõ pᷣtermittas quin cadat in po</line>
        <line lrx="4425" lry="2819" ulx="2859" uly="2718">tibus eiꝰ oleuʒ de amigdalis dulcibo in quo</line>
        <line lrx="4429" lry="2913" ulx="2863" uly="2809">inuoluat᷑.et in decoctione ipᷣius paſſule ſine</line>
        <line lrx="4431" lry="3009" ulx="2861" uly="2907">interioꝛibo.quoniã addunt ei ad bonitatẽ le⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="3102" ulx="2860" uly="2996">niendi quod timetur ex introſitate ipᷣius.Et</line>
        <line lrx="4434" lry="3200" ulx="2862" uly="3100">ne ignoꝛes quoniã epithimũ de decoctione</line>
        <line lrx="4436" lry="3294" ulx="2861" uly="3188">modicũ ſubſtinet:quare opoꝛtet vt fiat illud</line>
        <line lrx="4436" lry="3390" ulx="2861" uly="3290">ſm legem. Pꝛerogatiuã autẽ habet ſuꝑ om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3469" type="textblock" ulx="2829" uly="3381">
        <line lrx="4441" lry="3469" ulx="2829" uly="3381">nib ſolutione educentibo melancoliam.edu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3773" type="textblock" ulx="2867" uly="3479">
        <line lrx="4439" lry="3597" ulx="2867" uly="3479">cit enĩ eam facile ſine moleſtia. Et cum Jo.</line>
        <line lrx="4446" lry="3693" ulx="2869" uly="3575">meſue cõcoꝛdant omnes alij doctoꝛes ſicut</line>
        <line lrx="4104" lry="3773" ulx="2869" uly="3666">Auicenna. Sera.D yaſ.⁊ Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="4029" type="textblock" ulx="2934" uly="3837">
        <line lrx="4224" lry="4029" ulx="2934" uly="3837">Dberationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4128" type="textblock" ulx="2818" uly="4015">
        <line lrx="4458" lry="4128" ulx="2818" uly="4015">¶Johãnes meſue. Quidam dicunt epithi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5939" type="textblock" ulx="2881" uly="4127">
        <line lrx="4088" lry="4223" ulx="2881" uly="4127">mum educit de flegmate aliquid.</line>
        <line lrx="4449" lry="4322" ulx="2884" uly="4214">¶ Et dixit Paulus:q ſolutiõe educit humo</line>
        <line lrx="4452" lry="4412" ulx="2882" uly="4312">res aduſtos:⁊ declinauit ab eo qð cõpꝛehen</line>
        <line lrx="4456" lry="4507" ulx="2885" uly="4405">dit vniuerſitas.⁊ ego non inueni qð fieret il</line>
        <line lrx="4458" lry="4605" ulx="2895" uly="4505">lud.poteſtas aũt eius ſupꝑ humoꝛe melanco⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="4698" ulx="2893" uly="4598">lico.⁊ egritudiniba eius magna eſt.⁊ ꝓpꝛie in</line>
        <line lrx="4456" lry="4796" ulx="2893" uly="4690">egritudinibo capitis ſicut eſt melancolia epi</line>
        <line lrx="4461" lry="4889" ulx="2895" uly="4788">lentia algueſguesꝛ timoꝛ⁊ vertigo:et doloꝛ</line>
        <line lrx="4317" lry="4983" ulx="2895" uly="4886">capitis:quarum materia eſt melancolia.</line>
        <line lrx="4453" lry="5079" ulx="2895" uly="4976"> Valet etiã ad tremoꝛẽ coꝛdis.⁊ ſincopim.</line>
        <line lrx="4458" lry="5178" ulx="2898" uly="5068">⁊ egritudines melancolicas in eo.⁊ eſt medi</line>
        <line lrx="4458" lry="5272" ulx="2902" uly="5164">cma magna opilatõni ſplenis⁊ egritudinib⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="5366" ulx="2905" uly="5264">in eo.i¶ Et cõſert egritudini ypocondrioꝝ et</line>
        <line lrx="4456" lry="5460" ulx="2905" uly="5355">opilationi renũ.i¶ Et frequens vſus potio⸗</line>
        <line lrx="4458" lry="5547" ulx="2905" uly="5450">nis eius eſt medicina ſolennis cancro lepꝛe</line>
        <line lrx="4455" lry="5658" ulx="2908" uly="5540">⁊ vlceribo nigris ⁊ ſoluit quartanam. Doſis</line>
        <line lrx="4465" lry="5752" ulx="2908" uly="5640">potio eiꝰ eſt in decoctiõe a.ʒ.v.vſq; ad.xx.et</line>
        <line lrx="4471" lry="5847" ulx="2910" uly="5732">pulueris eiꝰ a. ʒ.iij.vſq; ad.vij. Illi aũt qui ſu</line>
        <line lrx="4358" lry="5939" ulx="2914" uly="5830">munt ipᷣm vitent acceptionẽ eiꝰ in eſtate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="6035" type="textblock" ulx="2917" uly="5929">
        <line lrx="4529" lry="6035" ulx="2917" uly="5929">¶ Plinius. E pithimũ habet virtutẽ purgan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="6236" type="textblock" ulx="2916" uly="6014">
        <line lrx="4460" lry="6142" ulx="2917" uly="6014">di fegma ⁊ melancoliã ⁊ ꝑ ſe ⁊ cũ adiũcto ſe</line>
        <line lrx="4301" lry="6236" ulx="2916" uly="6119">cũ medicinis purgantibo melancoliam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="4105" type="textblock" ulx="4576" uly="4017">
        <line lrx="4644" lry="4105" ulx="4576" uly="4017">☚D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1318" type="textblock" ulx="4971" uly="905">
        <line lrx="5136" lry="1028" ulx="4971" uly="905"> (</line>
        <line lrx="5136" lry="1116" ulx="5077" uly="1026">gi</line>
        <line lrx="5136" lry="1217" ulx="5080" uly="1108">pic</line>
        <line lrx="5136" lry="1318" ulx="5082" uly="1223">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2085" type="textblock" ulx="5083" uly="1324">
        <line lrx="5136" lry="1388" ulx="5085" uly="1324">m</line>
        <line lrx="5136" lry="1483" ulx="5092" uly="1404">⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="1673" ulx="5102" uly="1592">ſt</line>
        <line lrx="5136" lry="1770" ulx="5109" uly="1711">1</line>
        <line lrx="5136" lry="1868" ulx="5114" uly="1809">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="3460" type="textblock" ulx="0" uly="2303">
        <line lrx="210" lry="2407" ulx="0" uly="2303">mitſcli</line>
        <line lrx="213" lry="2509" ulx="0" uly="2389">imen</line>
        <line lrx="210" lry="2598" ulx="0" uly="2489">lnaäznpde</line>
        <line lrx="208" lry="2696" ulx="0" uly="2595">Dmenrnp</line>
        <line lrx="206" lry="2795" ulx="0" uly="2690">8Nchinn</line>
        <line lrx="205" lry="2894" ulx="0" uly="2786">ivs aſiefn</line>
        <line lrx="203" lry="2970" ulx="0" uly="2886">adbontnis</line>
        <line lrx="201" lry="3080" ulx="1" uly="2982">ſtae ihns</line>
        <line lrx="201" lry="3163" ulx="1" uly="3097">de decocten</line>
        <line lrx="202" lry="3264" ulx="0" uly="3181">erytfur in</line>
        <line lrx="202" lry="3379" ulx="0" uly="3275">obetſuen</line>
        <line lrx="203" lry="3460" ulx="0" uly="3377">coliama</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="3571" type="textblock" ulx="0" uly="3477">
        <line lrx="274" lry="3571" ulx="0" uly="3477">Etn H</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="3659" type="textblock" ulx="0" uly="3581">
        <line lrx="205" lry="3659" ulx="0" uly="3581">toꝛes ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="205" lry="5497" type="textblock" ulx="0" uly="3892">
        <line lrx="205" lry="4132" ulx="0" uly="4029">cunt ehih⸗</line>
        <line lrx="35" lry="4223" ulx="0" uly="4146">.</line>
        <line lrx="189" lry="4322" ulx="7" uly="4229">coͤncithon/</line>
        <line lrx="187" lry="4433" ulx="0" uly="4328">ccinen</line>
        <line lrx="187" lry="4532" ulx="0" uly="4421">mias fott</line>
        <line lrx="186" lry="4635" ulx="0" uly="4531">wwrpelng</line>
        <line lrx="186" lry="4724" ulx="0" uly="4635">Nct en</line>
        <line lrx="184" lry="4814" ulx="0" uly="4725">ancolug</line>
        <line lrx="187" lry="4932" ulx="0" uly="4812">eado</line>
        <line lrx="139" lry="5020" ulx="0" uly="4922">Moli⸗</line>
        <line lrx="177" lry="5111" ulx="0" uly="5023">ſncopimn,</line>
        <line lrx="175" lry="5204" ulx="0" uly="5100">cſtmec</line>
        <line lrx="171" lry="5320" ulx="0" uly="5196">gingnt</line>
        <line lrx="168" lry="5404" ulx="0" uly="5303">oncrord</line>
        <line lrx="59" lry="5497" ulx="0" uly="5420">ſs</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="6309" type="textblock" ulx="0" uly="5522">
        <line lrx="142" lry="5597" ulx="1" uly="5522">ol⸗</line>
        <line lrx="165" lry="5807" ulx="0" uly="5688">rolr</line>
        <line lrx="162" lry="5885" ulx="8" uly="5775">Atpilt</line>
        <line lrx="151" lry="6102" ulx="0" uly="5982">rigoe</line>
        <line lrx="145" lry="6184" ulx="6" uly="6061">ugel</line>
        <line lrx="90" lry="6309" ulx="0" uly="6200">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="814" type="textblock" ulx="1918" uly="638">
        <line lrx="2943" lry="814" ulx="1918" uly="638">De hHerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1068" type="textblock" ulx="455" uly="952">
        <line lrx="2232" lry="1068" ulx="455" uly="952">G (¶ Cõtra quartanã fiet decoctio in aqua.Z.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1166" type="textblock" ulx="689" uly="1059">
        <line lrx="2236" lry="1166" ulx="689" uly="1059">epithimi buliat:⁊ in tali aqua ponant᷑.ʒ.ij.la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="1352" type="textblock" ulx="693" uly="1155">
        <line lrx="2238" lry="1277" ulx="693" uly="1155">pidis laʒuli vel armenici:et digeſta materia</line>
        <line lrx="2239" lry="1352" ulx="694" uly="1248">detur patienti.multi enim liberãtur.valet ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1447" type="textblock" ulx="692" uly="1343">
        <line lrx="2286" lry="1447" ulx="692" uly="1343">militer talis decoctio patientibus emoꝛroi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="1540" type="textblock" ulx="698" uly="1443">
        <line lrx="1763" lry="1540" ulx="698" uly="1443">das ex melancolico ſanguine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="1551" type="textblock" ulx="1498" uly="1537">
        <line lrx="1711" lry="1551" ulx="1498" uly="1537">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1641" type="textblock" ulx="699" uly="1511">
        <line lrx="2290" lry="1641" ulx="699" uly="1511">NDyaſcoꝛides. Epithimũ viride acceptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1919" type="textblock" ulx="699" uly="1627">
        <line lrx="2245" lry="1742" ulx="702" uly="1627">ſtomachũ vexat:⁊ vomitũ mouet.ventrẽ p⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1841" ulx="699" uly="1719">uocat ⁊ nauſeã facit ac educit flegma ⁊ cole⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1919" ulx="699" uly="1810">ram:⁊ maxime nigrã.datur ad purgandũ to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2026" type="textblock" ulx="700" uly="1905">
        <line lrx="2302" lry="2026" ulx="700" uly="1905">racem cum melle ⁊ yriſillirica moꝛe electua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2110" type="textblock" ulx="703" uly="1994">
        <line lrx="2250" lry="2110" ulx="703" uly="1994">rij accipit᷑ alteriꝰ aũt thimi flos albo eſt atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2105" type="textblock" ulx="1655" uly="2097">
        <line lrx="1665" lry="2105" ulx="1655" uly="2097">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2205" type="textblock" ulx="706" uly="2085">
        <line lrx="2252" lry="2205" ulx="706" uly="2085">aſper:ſed ambo equalẽ habentvirtutẽ. Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2386" type="textblock" ulx="676" uly="2183">
        <line lrx="2333" lry="2307" ulx="706" uly="2183">pos purgant flegmaꝛ ꝑ ventrem colerã nis</line>
        <line lrx="2248" lry="2386" ulx="676" uly="2274">gram datur in quibus pꝛecoꝛdia pꝛefocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1473" lry="2510" type="textblock" ulx="701" uly="2381">
        <line lrx="1473" lry="2510" ulx="701" uly="2381">paticis ⁊ ſuſpirioſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="5031" type="textblock" ulx="1181" uly="4966">
        <line lrx="1535" lry="4984" ulx="1181" uly="4966">2 R 4 *</line>
        <line lrx="1528" lry="5031" ulx="1311" uly="4988">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="5268" type="textblock" ulx="918" uly="4979">
        <line lrx="2125" lry="5268" ulx="918" uly="4979">Capitulum. llxxti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5738" type="textblock" ulx="746" uly="5243">
        <line lrx="2292" lry="5366" ulx="1027" uly="5243">Pimediũ.Pliniꝰ.Epimediũ ſine vt</line>
        <line lrx="2295" lry="5448" ulx="835" uly="5336">e latini vinectam dicũt fᷣm Dyal. in p⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="5553" ulx="1029" uly="5436">pꝛio capᷣ.haſtã habet nõ maioꝛẽ ede⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5640" ulx="746" uly="5523">re ſimilẽ. ? folia.x. aut.xij.carens floꝛe ⁊ ſemi</line>
        <line lrx="2298" lry="5738" ulx="746" uly="5619">ne. Radix eſt illi tenera nigra cũ odoꝛe graui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="5838" type="textblock" ulx="751" uly="5713">
        <line lrx="2073" lry="5838" ulx="751" uly="5713"> guſtu fatuo.naſcit᷑ in locis bumidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1898" lry="6010" type="textblock" ulx="1018" uly="5815">
        <line lrx="1898" lry="6010" ulx="1018" uly="5815">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="6108" type="textblock" ulx="754" uly="5980">
        <line lrx="2300" lry="6108" ulx="754" uly="5980">¶ Dyvaſcoꝛides. Folia eius trita cum oleo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="6217" type="textblock" ulx="752" uly="6079">
        <line lrx="2167" lry="6217" ulx="752" uly="6079">impoſua mãmas creſcere nõ admittunc,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="1443" type="textblock" ulx="2361" uly="963">
        <line lrx="3900" lry="1086" ulx="2363" uly="963">¶ Folia eius ⁊ radix cũ vino bibita poſt pur</line>
        <line lrx="3899" lry="1175" ulx="2361" uly="1060">gationẽ menſtruoꝝ.ʒ.v.generare non ſinit ſi</line>
        <line lrx="3862" lry="1269" ulx="2369" uly="1157">v. aut. vi. dieb bibita fuerit. è</line>
        <line lrx="3928" lry="1363" ulx="2365" uly="1246">¶ Epimedia ſᷣm Dyaſ.ca.qdð incipit meſpila.</line>
        <line lrx="3928" lry="1443" ulx="2372" uly="1342">eſt inqͥt ⁊ illa q̃ in hyſpania naſcit᷑ quaʒ multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1533" type="textblock" ulx="2311" uly="1433">
        <line lrx="3897" lry="1533" ulx="2311" uly="1433">epunelidã vocant.ſemen rotundũ hñs.hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="1816" type="textblock" ulx="2376" uly="1526">
        <line lrx="3900" lry="1643" ulx="2376" uly="1526">aptum eſt ad comedendũ:⁊ eſt ſtipticũ:⁊ tar⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="1736" ulx="2376" uly="1624">de matureſcit ſimilis ſoꝛbo.⁊ nos latini vo⸗</line>
        <line lrx="3722" lry="1816" ulx="2377" uly="1715">camus hanc epimelidam anʒarolam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1927" type="textblock" ulx="2381" uly="1805">
        <line lrx="3958" lry="1927" ulx="2381" uly="1805">¶ Iſidoꝛus vocat eam Pomelido.de quale</line>
      </zone>
      <zone lrx="3423" lry="2023" type="textblock" ulx="2379" uly="1902">
        <line lrx="3423" lry="2023" ulx="2379" uly="1902">ge capitulum meſpilim de. m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="5588" type="textblock" ulx="2494" uly="5404">
        <line lrx="3668" lry="5588" ulx="2494" uly="5404">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5876" type="textblock" ulx="2434" uly="5576">
        <line lrx="3968" lry="5696" ulx="2434" uly="5576">¶ Dyaſco.Radix eius decocta in oꝛe reten⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="5779" ulx="2435" uly="5662">ta doloꝛem dentium mitigat. ¶ Folia vᷣo eiꝰ</line>
        <line lrx="3972" lry="5876" ulx="2436" uly="5759">in vino decocta ⁊ cathaplaſmatibo impoſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="5970" type="textblock" ulx="2401" uly="5858">
        <line lrx="3468" lry="5970" ulx="2401" uly="5858">tumoꝛes ⁊ duricies ſpargunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="6189" type="textblock" ulx="2616" uly="5945">
        <line lrx="3832" lry="6189" ulx="2616" uly="5945">Capitulum. dxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5416" type="textblock" ulx="2425" uly="4570">
        <line lrx="3881" lry="4766" ulx="2590" uly="4570">Capitulum. elxxiuj.</line>
        <line lrx="4004" lry="4853" ulx="2706" uly="4745">Ffemereon eſt apud Dyaſcoꝛidẽ ca</line>
        <line lrx="3953" lry="4958" ulx="2509" uly="4837">e pitulo Effemereon:quem multi yri⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="5042" ulx="2527" uly="4926">ni agreſtem vocant. folia ⁊ haſtaʒ ſi</line>
        <line lrx="3958" lry="5135" ulx="2425" uly="5022">milia lilio habet:ſed tenera ⁊ floꝛes albos et</line>
        <line lrx="3960" lry="5229" ulx="2426" uly="5108">minoꝛes: ⁊ ſemen molle. radix eſt ei groſſa vt</line>
        <line lrx="3960" lry="5333" ulx="2425" uly="5205">digitus. Airtus eſt illi ſtiptica ⁊ odoꝛis bo⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="5416" ulx="2429" uly="5302">ni. naſcitur in locis vmbꝛoſis ⁊ in ſiuuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="1911" type="textblock" ulx="4053" uly="1821">
        <line lrx="4138" lry="1911" ulx="4053" uly="1821">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="5742" type="textblock" ulx="4047" uly="5523">
        <line lrx="4194" lry="5742" ulx="4047" uly="5523">dN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3506" lry="745" type="textblock" ulx="2303" uly="554">
        <line lrx="3506" lry="745" ulx="2303" uly="554">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3520" type="textblock" ulx="1262" uly="3302">
        <line lrx="2753" lry="3447" ulx="1328" uly="3302">Bulus. Sciẽdũ q; achẽ ſabuc? Ca</line>
        <line lrx="2757" lry="3520" ulx="1262" uly="3421">e meactis ðᷣ ebulꝰ:⁊ ſũt plãte oĩbo no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="3616" type="textblock" ulx="1473" uly="3511">
        <line lrx="2831" lry="3616" ulx="1473" uly="3511">te. Vñ vᷣſus. Sãbucꝰ eſt aci ſz ebu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="5921" type="textblock" ulx="1123" uly="3597">
        <line lrx="2753" lry="3703" ulx="1166" uly="3597">lus ẽ cameact.De ſambuco tractabit᷑ in ca.</line>
        <line lrx="2755" lry="3803" ulx="1190" uly="3702">ſambucꝰ de s. Sera.li.ag.ca.cameactꝭ.Ca⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="3904" ulx="1182" uly="3798">meacti duo ſũt ſpẽs:q̃ꝝ vna grece ðꝛ act᷑ᷣ:in</line>
        <line lrx="2754" lry="3996" ulx="1188" uly="3891">latino ſambucꝰ.⁊ ſcdᷣa noĩatur ĩ greco came</line>
        <line lrx="2752" lry="4086" ulx="1186" uly="3984">actis:⁊ eſꝰ eſt intẽtio terrenꝰactis.et ĩ latino</line>
        <line lrx="2754" lry="4184" ulx="1183" uly="4081">ðꝛ ebulus.virtꝰ eiꝰ ẽ q̃ deſiccat ⁊ ĩcarnat ⁊ re</line>
        <line lrx="2755" lry="4275" ulx="1181" uly="4174">ſoluit reſolutõe tꝑata. Pli.ca.cameacti.Eiꝰ</line>
        <line lrx="2752" lry="4444" ulx="1182" uly="4267">due ſũt ſes. earuũvna aſſilat᷑ arboꝛibo hñtib</line>
        <line lrx="2754" lry="4474" ulx="1179" uly="4363">ramos ſiles cãnis rotũdis.qꝝ coloꝛẽ ad al⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="4561" ulx="1178" uly="4455">bedinẽ.⁊ ſũt lõga.⁊ ſũt ĩ eis qᷣttuoꝛ folia aut</line>
        <line lrx="2744" lry="4666" ulx="1180" uly="4548">qnq; poꝛrecta ſuꝑ ramos q̃ſtibʒ:⁊ ſilia folijs</line>
        <line lrx="2752" lry="4759" ulx="1177" uly="4644">nucꝭ:mĩoꝛa tñ eis:hñtia q̃uẽ odoꝛẽ.⁊ ĩ ſũmi⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="4859" ulx="1174" uly="4740">tatiboramoꝝ ſũt floꝛes albi ⁊ grana ſilia gra</line>
        <line lrx="2739" lry="4944" ulx="1171" uly="4835">nis viridibo vel lẽtiſci:qꝝ coloꝛ declinat ad</line>
        <line lrx="2743" lry="5041" ulx="1172" uly="4935">purpureitatẽ cũ nigredie.⁊ ſũtvelut in race⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="5134" ulx="1170" uly="5022">miſ.⁊ hñt multã hũiditatẽ odoꝛẽ lini.⁊ iſta d</line>
        <line lrx="2737" lry="5239" ulx="1173" uly="5115">actj. Alia vᷣo ſpẽs q̃ ðꝛ cameaciẽ mĩoꝛ pma.</line>
        <line lrx="2732" lry="5335" ulx="1171" uly="5206">hʒ ramos mag ꝑtinetes herbe q̃dratos ĩqͥ</line>
        <line lrx="2728" lry="5429" ulx="1161" uly="5296">hoſũt młti nodi.⁊ folia ĩnicẽ diſtãtia.⁊ ſingu</line>
        <line lrx="2732" lry="5513" ulx="1162" uly="5394">lis nodis ſilia folijs amigdalis ĩ ſũmitatibꝰ</line>
        <line lrx="2731" lry="5610" ulx="1168" uly="5490">ſuis:niſi qꝛ hñt venaſ:⁊ ſũt lõgioꝛa eis hñtia</line>
        <line lrx="2727" lry="5716" ulx="1161" uly="5590">grauẽ odoꝛẽ. ⁊ ĩ ſimitatibo ramoꝝſũt capitel</line>
        <line lrx="2719" lry="5798" ulx="1123" uly="5678">la ſilia coꝛonis ſupꝛadicte ſpẽi.⁊ ſemẽ ⁊ flos</line>
        <line lrx="2724" lry="5921" ulx="1156" uly="5769">ſiliter ⁊ hʒ ramos lõgos groſſitudinẽ digiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="6071" type="textblock" ulx="1117" uly="5858">
        <line lrx="2688" lry="6071" ulx="1117" uly="5858">babenes. Hpkrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="6197" type="textblock" ulx="931" uly="6026">
        <line lrx="2720" lry="6197" ulx="931" uly="6026">A ¶Wirtꝰ cameactiẽ ſuptica.q accepta humo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1106" type="textblock" ulx="2845" uly="901">
        <line lrx="4464" lry="1021" ulx="2917" uly="901">rẽ aquʒ ventrꝭ deponit. ⁊ geoſtomatiea eſt.</line>
        <line lrx="4522" lry="1106" ulx="2845" uly="995">folia ip̃iꝰ elixa ⁊ ſũpta ſicut olus ventrẽ mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="1492" type="textblock" ulx="2913" uly="1093">
        <line lrx="4470" lry="1199" ulx="2923" uly="1093">liũt:⁊ maxĩe colera deponũt.haſte illiꝰ tene⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="1304" ulx="2913" uly="1190">re elixe⁊ comeſte oĩa ſimiliter facere poſſũt.</line>
        <line lrx="4469" lry="1400" ulx="2925" uly="1281">Racdix ipᷣa elixa hydropic eximiũ remedi</line>
        <line lrx="4464" lry="1492" ulx="2920" uly="1380">um ẽ. Hoꝛſibvipe lĩpoſitaꝛ bibita occurrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1960" type="textblock" ulx="2853" uly="1472">
        <line lrx="4536" lry="1579" ulx="2920" uly="1472">¶ Coctaĩ qq̃ ⁊ ſomẽto adhibita duricies ma</line>
        <line lrx="4542" lry="1667" ulx="2916" uly="1572">tri ſoluit. Semẽ eiꝰ cũ vino bibitũ oĩa ſii-</line>
        <line lrx="4541" lry="1775" ulx="2918" uly="1662">ſacere nouit.i Cũ oleo ĩũctũ capilos nigre</line>
        <line lrx="4463" lry="1872" ulx="2853" uly="1759">ſcit. Yolia eiꝰ viridia tumoꝛes ſpargũt.polẽ</line>
        <line lrx="4466" lry="1960" ulx="2902" uly="1857">ta mixta cõbuſtiõibo impoſita pᷣſtolant᷑. moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2066" type="textblock" ulx="2912" uly="1950">
        <line lrx="4466" lry="2066" ulx="2912" uly="1950">ſibo caninis ĩpoſita medent᷑ Aulncribapara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2156" type="textblock" ulx="2901" uly="2047">
        <line lrx="4547" lry="2156" ulx="2901" uly="2047">coleſim faciũt. Sinꝰ vulneꝝ ad ſanitatẽ ꝑp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2431" type="textblock" ulx="2911" uly="2140">
        <line lrx="4468" lry="2263" ulx="2912" uly="2140">qucũt.hydropicꝭ ⁊ ſurdis ſomẽto gdhibita</line>
        <line lrx="4467" lry="2354" ulx="2914" uly="2235">pᷣſtolant᷑.¶ Supfluos ſonos auriũ ĩ narib⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="2431" ulx="2911" uly="2330">infuſũ cõpeſcit:ſilr ⁊ ᷣmes occidit.¶ Sca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="2534" type="textblock" ulx="2914" uly="2424">
        <line lrx="4546" lry="2534" ulx="2914" uly="2424">bies ⁊ pꝛurigies tepidũ fomẽto adbibitũ p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="2720" type="textblock" ulx="2911" uly="2515">
        <line lrx="4460" lry="2643" ulx="2915" uly="2515">hibet. Moꝛſibo venenat occurrit. Lac coa</line>
        <line lrx="4460" lry="2720" ulx="2911" uly="2614">gulatũ ſoluit.i Tuſſim antiquã cõpeſcit:ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2812" type="textblock" ulx="2903" uly="2713">
        <line lrx="4495" lry="2812" ulx="2903" uly="2713">recentẽ auget.Oꝛtonoiq calidũ pdeſt. Reu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2908" type="textblock" ulx="2909" uly="2805">
        <line lrx="4458" lry="2908" ulx="2909" uly="2805">ma gule gargariſmo ꝓhibet ¶ Squinãticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="3003" type="textblock" ulx="2861" uly="2897">
        <line lrx="4459" lry="3003" ulx="2861" uly="2897">ſingularẽ pᷣſtat effectũ Vuulepẽdẽtiſubuẽit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="3479" type="textblock" ulx="2902" uly="2996">
        <line lrx="4457" lry="3095" ulx="2902" uly="2996">doloꝛẽ dentiũ tentaĩ oꝛe mitigat.¶ Actis ðꝛ</line>
        <line lrx="4457" lry="3193" ulx="2903" uly="3089">ſambucꝰ.Cameactis ebulus deſiccatiuevir</line>
        <line lrx="4453" lry="3290" ulx="2904" uly="3184">tu ſunt.⁊ glutinatoꝛie ⁊ dyaſoꝛetice.teneꝝ</line>
        <line lrx="4455" lry="3388" ulx="2905" uly="3277">ebuli cũ folijs tritũ ⁊ cũ vino potui datũ cal</line>
        <line lrx="4452" lry="3479" ulx="2902" uly="3371">culo ſis ꝓdeſt.radix eiꝰ in aq̃ coctaadtertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="3589" type="textblock" ulx="2857" uly="3468">
        <line lrx="4406" lry="3589" ulx="2857" uly="3468">nam valet. ? bibita ſpleneticos mire iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="1562" type="textblock" ulx="4595" uly="1477">
        <line lrx="4663" lry="1562" ulx="4595" uly="1477">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="4678" lry="2424" type="textblock" ulx="4551" uly="2195">
        <line lrx="4678" lry="2424" ulx="4551" uly="2195">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5346" type="textblock" ulx="5117" uly="4666">
        <line lrx="5136" lry="5346" ulx="5117" uly="4666">— — ☛☚n — — — W☛o</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="200" lry="2919" type="textblock" ulx="125" uly="2838">
        <line lrx="200" lry="2919" ulx="125" uly="2838">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="274" lry="3022" type="textblock" ulx="0" uly="2926">
        <line lrx="274" lry="3022" ulx="0" uly="2926">epecetiſhai.</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="3597" type="textblock" ulx="0" uly="3021">
        <line lrx="201" lry="3117" ulx="0" uly="3021">r. (An</line>
        <line lrx="206" lry="3323" ulx="0" uly="3225">Neence ene</line>
        <line lrx="209" lry="3402" ulx="0" uly="3322">un darii</line>
        <line lrx="209" lry="3501" ulx="0" uly="3416">caadtem</line>
        <line lrx="192" lry="3597" ulx="3" uly="3516">mrennat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="997" type="textblock" ulx="466" uly="915">
        <line lrx="510" lry="932" ulx="466" uly="915">„</line>
        <line lrx="510" lry="980" ulx="486" uly="963">⸗</line>
        <line lrx="537" lry="997" ulx="488" uly="984">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1330" type="textblock" ulx="470" uly="1298">
        <line lrx="521" lry="1323" ulx="470" uly="1298">0</line>
        <line lrx="494" lry="1330" ulx="482" uly="1323">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1856" type="textblock" ulx="465" uly="1788">
        <line lrx="542" lry="1797" ulx="537" uly="1788">.</line>
        <line lrx="547" lry="1812" ulx="465" uly="1792">—5</line>
        <line lrx="546" lry="1856" ulx="526" uly="1847">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="740" type="textblock" ulx="1894" uly="564">
        <line lrx="2669" lry="740" ulx="1894" uly="564">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1353" type="textblock" ulx="812" uly="1066">
        <line lrx="2284" lry="1185" ulx="911" uly="1066">Ruca. Plateariꝰ. Eruce due ſüt ſpe</line>
        <line lrx="2281" lry="1280" ulx="812" uly="1168">e cies.Domeſtica videlicet ⁊ ſilueſtrꝭ:</line>
        <line lrx="2279" lry="1353" ulx="975" uly="1261">⁊ ambe ſunt omnibo note. Eruca ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="1074" type="textblock" ulx="836" uly="887">
        <line lrx="2148" lry="1074" ulx="836" uly="887">Capitulum. Axxuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1548" type="textblock" ulx="672" uly="1343">
        <line lrx="2283" lry="1470" ulx="672" uly="1343">eſt et hu. in. i. gradu. Domeſtica minoꝛis eſt</line>
        <line lrx="2286" lry="1548" ulx="686" uly="1445">efficacie q; ſilueſtris. Uſui medicine compe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="1629" type="textblock" ulx="720" uly="1543">
        <line lrx="2282" lry="1629" ulx="720" uly="1543">tunt ſemina:ſecũdo folia. Mirtutem habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1835" type="textblock" ulx="621" uly="1637">
        <line lrx="2279" lry="1753" ulx="621" uly="1637">coõſumendi ⁊ coitum excitãdi. Iſido.Eruca</line>
        <line lrx="2283" lry="1835" ulx="688" uly="1732">dic itur quaſi vꝛtica:eo ꝙ ignee ſit virtutis:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1930" type="textblock" ulx="702" uly="1828">
        <line lrx="2287" lry="1930" ulx="702" uly="1828">in cibo ſepe ſumpta veneris incendium mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2022" type="textblock" ulx="628" uly="1920">
        <line lrx="2285" lry="2022" ulx="628" uly="1920">vet. Huius ſpecies ſunt due:quarum altera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2207" type="textblock" ulx="702" uly="2014">
        <line lrx="2285" lry="2124" ulx="721" uly="2014">vſualis:altera agreſtis acrioꝛis vᷣtutꝭ. Vtra</line>
        <line lrx="2286" lry="2207" ulx="702" uly="2112">q; tamen vſum veneris cõmouet. Pli.ca.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2398" type="textblock" ulx="696" uly="2203">
        <line lrx="2289" lry="2317" ulx="711" uly="2203">eruca. Ex ea eſt domeſtica ⁊ ſilueſtris et mi⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="2398" ulx="696" uly="2298">ſcetur in cõdimẽtis in quibo carnes et piſces</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2679" type="textblock" ulx="696" uly="2393">
        <line lrx="2283" lry="2503" ulx="696" uly="2393">intinguntur.tanta ſuauitas ei eſt vt greci eu</line>
        <line lrx="2282" lry="2600" ulx="715" uly="2489">zonomia appellauerint:⁊ tñ euʒzomum voca</line>
        <line lrx="1805" lry="2679" ulx="716" uly="2583">ri repperi in qᷓ; pluribus locis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="2855" type="textblock" ulx="1003" uly="2677">
        <line lrx="1995" lry="2855" ulx="1003" uly="2677">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3705" type="textblock" ulx="712" uly="2852">
        <line lrx="2287" lry="2954" ulx="720" uly="2852">¶ Platearius.Eruca habet virtutẽ cõſumẽ⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="3049" ulx="714" uly="2948">di ⁊ coitum ad incitãdũ.ad ſtranguiriã ⁊ diſ⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3155" ulx="713" uly="3041">ſurriaʒ ⁊ paralaſim valet decocta cũ carnibo.</line>
        <line lrx="2289" lry="3238" ulx="712" uly="3137">contra pᷣdictas puluis ſeminis eius cũ cepe</line>
        <line lrx="2279" lry="3332" ulx="713" uly="3227">decoquat᷑.⁊ detur herba ipᷣa decocta invino</line>
        <line lrx="2128" lry="3427" ulx="716" uly="3325">⁊ renibo cathaplaſmata libidinẽ excitat.</line>
        <line lrx="2290" lry="3520" ulx="714" uly="3418">q Pectini impoſita vꝛinã ꝓpuocat. Puluis ſe</line>
        <line lrx="2287" lry="3616" ulx="713" uly="3511">minis eiꝰ cũ melle ⁊ cõficit᷑ qui cathaplaſma</line>
        <line lrx="2283" lry="3705" ulx="718" uly="3606">tus renibo libidinem incitat.¶ Gal.de cibis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="3802" type="textblock" ulx="716" uly="3703">
        <line lrx="2424" lry="3802" ulx="716" uly="3703">eſt ca.⁊ hu.in ſcðᷣo gradu.Et ipᷣa quidẽ gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4458" type="textblock" ulx="716" uly="3799">
        <line lrx="2285" lry="3901" ulx="716" uly="3799">rat ſperma:et generat ventoſitatẽ:⁊ ideo fa⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="3991" ulx="717" uly="3888">cit erectionẽ virge.i¶ Et dicit Bal.eodẽ lib.</line>
        <line lrx="2286" lry="4087" ulx="719" uly="3984">ca.de erucaſ̃m tranſſationẽ grecaʒ calefacit</line>
        <line lrx="2289" lry="4189" ulx="722" uly="4079">potenter boc olus:vt neq; ſolum comedere</line>
        <line lrx="2286" lry="4283" ulx="722" uly="4172">ipᷣm facile ſi nõ mixtũ cũ folijs lactuce:ſed ⁊</line>
        <line lrx="2291" lry="4374" ulx="721" uly="4266">ſperma generare creditũ eſt:⁊ impetꝰ ad coi⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="4458" ulx="721" uly="4360">tum excitat. Doloꝛatiuũ aũt capitis:⁊ ẽ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="4558" type="textblock" ulx="678" uly="4448">
        <line lrx="2286" lry="4558" ulx="678" uly="4448">gis ſi qᷓs ipᷣm ſolũ comedat.¶ Sed idem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="6079" type="textblock" ulx="723" uly="4544">
        <line lrx="2289" lry="4647" ulx="726" uly="4544">vi. de ſim. medicina ca. de agno caſto dicit:q;</line>
        <line lrx="2288" lry="4739" ulx="726" uly="4638">eſt ca ⁊ ſic.cõplexionis.i¶ Naʒ dicit ꝙ agnꝰ</line>
        <line lrx="2287" lry="4845" ulx="723" uly="4729">caſtus nõ eſt generatiuꝰ ſpũs vapoꝛoſi ſicut</line>
        <line lrx="2290" lry="4940" ulx="725" uly="4827">eruca:qꝛ augmẽtaret impetũ coitꝰ ſicut eru⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="5032" ulx="727" uly="4922">ca.ſed ppꝛiũ eſt eruce habere vim in calefaci⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="5128" ulx="729" uly="5014">endo ⁊ exſiccãdo.nõ tñ agno caſto ſimilis ẽ.</line>
        <line lrx="2293" lry="5225" ulx="732" uly="5107">paulo nãq; deficit in ambobo.NHã calefacti⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="5316" ulx="732" uly="5200">ua quidem ⁊ ſiccatiua eſt eruca: differt au⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5406" ulx="734" uly="5297">tem in ꝑmixtione qualitatis ⁊ virtutꝭ.q Se</line>
        <line lrx="2294" lry="5501" ulx="727" uly="5394">ra.aucto.Gal.Eruca generat ſperma⁊ exci</line>
        <line lrx="2290" lry="5594" ulx="735" uly="5488">tat libidinem ⁊ generat ventoſitatem.⁊ ideo</line>
        <line lrx="2295" lry="5686" ulx="732" uly="5579">facit erectionẽ virge.⁊ ſi comeditur ſola in⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5785" ulx="736" uly="5684">ducit doloꝛẽ capitis:quare opoꝛtet vt come</line>
        <line lrx="2293" lry="5880" ulx="735" uly="5766">dat᷑ cũ ea lactuca endiuia vł poꝛtulaca.⁊ ipᷣa</line>
        <line lrx="2292" lry="5978" ulx="727" uly="5858">ꝓuocat vꝛinã ⁊ laxat ventrẽ:⁊ ſ ilueſtrꝭ ẽ foꝛti</line>
        <line lrx="2290" lry="6079" ulx="738" uly="5950">oꝛ qᷓ ſit domeſtica.¶ Et idẽ anc, Aben mel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1455" type="textblock" ulx="2418" uly="892">
        <line lrx="3979" lry="998" ulx="2418" uly="892">ſuccus eruce recens qñ adminiſtrat᷑ cũ felle</line>
        <line lrx="3978" lry="1089" ulx="2422" uly="987">bouino laxat ventrẽ ⁊ ↄfoꝛtat digeſtiuã.⁊ li</line>
        <line lrx="3976" lry="1182" ulx="2419" uly="1083">nit᷑ cũ eis ſupꝛa cicatrices vlceꝝ ⁊ delet eas.</line>
        <line lrx="3980" lry="1276" ulx="2428" uly="1170">¶ Oyalſ.ca.de eruca.Eruca multum comeſta</line>
        <line lrx="3971" lry="1367" ulx="2423" uly="1269">ventrẽ ſtimulat. Semẽ eiꝰ oĩa illa facere pᷣt.</line>
        <line lrx="3977" lry="1455" ulx="2422" uly="1363">nã diureticũ ẽ ⁊ calefactoꝛiũ. Carnes fuare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1565" type="textblock" ulx="2406" uly="1458">
        <line lrx="3979" lry="1565" ulx="2406" uly="1458">a putredie pᷣt lacti aut aceto mixtũ ⁊ trociſcꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1856" type="textblock" ulx="2423" uly="1546">
        <line lrx="3977" lry="1664" ulx="2423" uly="1546">inde factꝭ. Eruce agreſtis ſemie multip ſina</line>
        <line lrx="3975" lry="1760" ulx="2425" uly="1645">pivtunt.virtꝰ ẽ eidiuretica⁊ viſcidioꝛ:vtra⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="1856" ulx="2427" uly="1739">q; tñ vt aiũt veteres cõmouet actꝰvenereoſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4566" type="textblock" ulx="2581" uly="4296">
        <line lrx="3985" lry="4566" ulx="2581" uly="4296">Capirulum clrrvi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4839" type="textblock" ulx="2532" uly="4548">
        <line lrx="3998" lry="4668" ulx="2722" uly="4548">Nula campana. Iſi.Enula herba?</line>
        <line lrx="3996" lry="4761" ulx="2532" uly="4652">eę quã ruſtici alnã vocant.ra dice aro⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="4839" ulx="2710" uly="4746">matica.odoꝛis ſummi cum leui acri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4937" type="textblock" ulx="2403" uly="4829">
        <line lrx="3998" lry="4937" ulx="2403" uly="4829">monia. Sera. li.aggre.ca.raſin auc. Dyvaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="6074" type="textblock" ulx="2430" uly="4932">
        <line lrx="4000" lry="5037" ulx="2436" uly="4932">Raſin.i.enula.nominãt eam quidẽ ʒinʒiber.</line>
        <line lrx="4000" lry="5134" ulx="2434" uly="5024">⁊ habet ſimilia folijs plante q̃ ðꝛ flomos:niſi</line>
        <line lrx="3999" lry="5235" ulx="2432" uly="5117">quia ſunt aſperioꝛa ⁊ longioꝛa eis ⁊ habet ſti</line>
        <line lrx="4000" lry="5324" ulx="2434" uly="5211">pitem magnũ.⁊ folia eius nõ eleuant᷑ a terra</line>
        <line lrx="3996" lry="5414" ulx="2431" uly="5304">ſed extendunt᷑ ſuꝑ faciem terre.⁊ hʒ radicem</line>
        <line lrx="4001" lry="5507" ulx="2436" uly="5396">magnã boni odoꝛis.cuiꝰ ſapoꝛ hʒ acuitatẽ et</line>
        <line lrx="4001" lry="5588" ulx="2439" uly="5492">eſt rub ei coloꝛis. Inuenit᷑ aũt planta que oꝛi</line>
        <line lrx="4007" lry="5689" ulx="2437" uly="5585">tur ſicut vreos.⁊ eſt ſicut ſerpẽtaria ⁊ naſcit</line>
        <line lrx="4002" lry="5776" ulx="2434" uly="5676">in locis montuoſis ⁊ hũidis ⁊ in hoꝛtꝭ.Euel</line>
        <line lrx="4001" lry="5869" ulx="2435" uly="5769">litur aũt radix enule in tꝑe eſtiuo ⁊ deſiccat᷑.⁊</line>
        <line lrx="4001" lry="5977" ulx="2430" uly="5863">eſt illud q ex eo adminiſtrat᷑. Et eſt in baby</line>
        <line lrx="4001" lry="6074" ulx="2435" uly="5957">lonia alia ſpecies enuleet eſt planta habens</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2942" lry="775" type="textblock" ulx="2207" uly="575">
        <line lrx="2942" lry="775" ulx="2207" uly="575">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1122" type="textblock" ulx="1126" uly="894">
        <line lrx="2697" lry="1036" ulx="1126" uly="894">ramulos longitudine vniꝰ bꝛachij.qui extẽ⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="1122" ulx="1132" uly="1016">dunt᷑ ſuꝑ terrã ſicut ſerpillũ.⁊ habʒ folia ſilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1211" type="textblock" ulx="1129" uly="1115">
        <line lrx="2767" lry="1211" ulx="1129" uly="1115">folijs lenticule:niſiqꝛ ſunt longioꝛa et pluri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2354" type="textblock" ulx="1125" uly="1208">
        <line lrx="2707" lry="1310" ulx="1136" uly="1208">ma ſuꝑramos ipᷣos.⁊ babʒ radices ꝓparuas</line>
        <line lrx="2706" lry="1403" ulx="1127" uly="1302">citrinas:quarũ groſſitudo eſt ſicut digitus</line>
        <line lrx="2713" lry="1496" ulx="1125" uly="1396">medius.⁊ ſubtilioꝛpars radicis eſt ſubtilioꝛ</line>
        <line lrx="2710" lry="1598" ulx="1128" uly="1491">ſuperioꝛi parte eius.⁊ ſuper ipſa eſt coꝛtex ni</line>
        <line lrx="2711" lry="1687" ulx="1127" uly="1589">ger.naſcitur vero in locis maritinis.virtus</line>
        <line lrx="2711" lry="1781" ulx="1127" uly="1682">eſt ei ca.⁊ hu.⁊ eſt in ea caliditas ſuꝑflua indi</line>
        <line lrx="2725" lry="1878" ulx="1125" uly="1778">geſta. Dyaſco.ca.de ellenio f̃ᷣm trãſſationem</line>
        <line lrx="2708" lry="1974" ulx="1129" uly="1870">noſtrã.Ellenium multi ſimphitũ vocãt.Alij</line>
        <line lrx="2716" lry="2058" ulx="1129" uly="1968">vero batũ.Alij vero flomũ.Latini vero enu</line>
        <line lrx="2719" lry="2159" ulx="1126" uly="2060">lam vocãt.folia habʒ floma ſilia anguſta et</line>
        <line lrx="2722" lry="2255" ulx="1126" uly="2160">mollia ⁊ oblonga nõ creſcẽtia in altũ.⁊ ſuper</line>
        <line lrx="2721" lry="2354" ulx="1130" uly="2254">terrã late diſtendunt᷑. Radix eſt illi ingens et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2448" type="textblock" ulx="1072" uly="2349">
        <line lrx="2719" lry="2448" ulx="1072" uly="2349">odoꝛabilis ⁊ rufa ⁊ viſcida guſtu non ſuauis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2546" type="textblock" ulx="1132" uly="2444">
        <line lrx="2722" lry="2546" ulx="1132" uly="2444">Frutex eſt ſimilis lilio.tirſum habet album.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2638" type="textblock" ulx="1129" uly="2541">
        <line lrx="2775" lry="2638" ulx="1129" uly="2541">In cuiꝰ ſummo flos eſt auroſus:⁊ montuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3115" type="textblock" ulx="1125" uly="2635">
        <line lrx="2726" lry="2738" ulx="1130" uly="2635">ſis ⁊ vmbꝛoſis naſcit᷑ locis ⁊ humidis ⁊ ĩ oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2834" ulx="1125" uly="2729">tis.Galienꝰ.vij.ſim.far.ca.elleniũ ſiue tĩma⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="2924" ulx="1130" uly="2826">lium ſiue enula campana. Hec plãta ⁊ radix</line>
        <line lrx="2728" lry="3041" ulx="1132" uly="2915">maxime vtilis ẽ ad ſtatim ĩ pᷣmo aggreſſu ca</line>
        <line lrx="2727" lry="3115" ulx="1130" uly="3017">lefacientiũ.Et ideo dicendũ eſt nõ certitudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3309" type="textblock" ulx="1078" uly="3113">
        <line lrx="2749" lry="3232" ulx="1122" uly="3113">naliter ca.⁊ ſiccam ſicut nigrũ piper ⁊ albuʒ.</line>
        <line lrx="2725" lry="3309" ulx="1078" uly="3207">imo cũ humiditate ſuꝑflua. Plateariꝰ.Enu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3772" type="textblock" ulx="1129" uly="3299">
        <line lrx="2721" lry="3402" ulx="1133" uly="3299">la campana ca.eſt in fine tertij gradus ⁊ hu.</line>
        <line lrx="2724" lry="3509" ulx="1129" uly="3400">in pꝛimo. Enule radix magis competitme⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="3622" ulx="1137" uly="3490">dicine q; folia. ⁊ vir idis q; ſicca.</line>
        <line lrx="2486" lry="3772" ulx="1375" uly="3598">Hyprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3967" type="textblock" ulx="1133" uly="3759">
        <line lrx="2729" lry="3884" ulx="1135" uly="3759">¶ Sera. Airtus eiꝰ eſt q̃ adiuuat ad execrã</line>
        <line lrx="2725" lry="3967" ulx="1133" uly="3866">dum groſſos himoꝛes et viſcoſos a pectoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="4066" type="textblock" ulx="1122" uly="3960">
        <line lrx="2727" lry="4066" ulx="1122" uly="3960">⁊ pulmone:⁊ calefacit membꝛa egra egritudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4250" type="textblock" ulx="1133" uly="4057">
        <line lrx="2732" lry="4169" ulx="1133" uly="4057">ne fri.ſicut ſciatica emigranea:⁊ ↄfert fluxi⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4250" ulx="1139" uly="4151">bil itati membꝛoꝝ que fit ab humiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4352" type="textblock" ulx="1140" uly="4249">
        <line lrx="2739" lry="4352" ulx="1140" uly="4249">¶ Et qñ bibit᷑ decoctio eius ꝓuocat vꝛinaʒ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="4541" type="textblock" ulx="1134" uly="4344">
        <line lrx="2721" lry="4456" ulx="1134" uly="4344">menſtrua.⁊ ↄfert coartationi ani:et attritiõi</line>
        <line lrx="2722" lry="4541" ulx="1139" uly="4437">neruoꝝ ⁊ tumoꝛibo:⁊ moꝛſibo venenoſis pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4640" type="textblock" ulx="1138" uly="4534">
        <line lrx="2769" lry="4640" ulx="1138" uly="4534">pter ſui ca.folia vᷣo eiꝰ qũ coquunt᷑ cũ vino ?ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5483" type="textblock" ulx="1137" uly="4628">
        <line lrx="2724" lry="4731" ulx="1142" uly="4628">fit inde emplaſtrũ ↄfert ſciatice.¶ Et qñ ra⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="4830" ulx="1138" uly="4723">dix eius conficit᷑ cũ rob eſt bona ſto.⁊ qfici</line>
        <line lrx="2719" lry="4925" ulx="1141" uly="4820">unt eã deſiccant pꝛiꝰ.deinde infundũt ĩ aqua</line>
        <line lrx="2695" lry="5021" ulx="1141" uly="4916">⁊ terunt ⁊ ponunt in rob ⁊ repiuun.</line>
        <line lrx="2718" lry="5116" ulx="1137" uly="5011">¶ Humayv ex verbo ypo. Enula aufert iram</line>
        <line lrx="2720" lry="5203" ulx="1140" uly="5108">⁊ triſticiam ⁊ foꝛtificat os ſtomachi ⁊ mũdi⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="5305" ulx="1139" uly="5204">ficat pectus.ꝓuocat ſuꝑfluitates que ſunt in</line>
        <line lrx="2716" lry="5400" ulx="1142" uly="5302">venis ꝑ vꝛinam ⁊ menſtrua.⁊ ꝓpꝛie vinuʒ qð</line>
        <line lrx="2714" lry="5483" ulx="1142" uly="5389">fit cum ea.¶ GBalienus.Ellemum:id eſt enu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5684" type="textblock" ulx="1132" uly="5491">
        <line lrx="2718" lry="5603" ulx="1132" uly="5491">la campana miſcetur cũ electuar ijs que fiũt</line>
        <line lrx="2751" lry="5684" ulx="1145" uly="5584">ad educendum viſcoſos ⁊ groſſos hu.exiſtẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="6068" type="textblock" ulx="1146" uly="5680">
        <line lrx="2717" lry="5787" ulx="1146" uly="5680">tes in toꝛace ⁊ pulmone ⁊ calefaciũt eas par</line>
        <line lrx="2714" lry="5877" ulx="1147" uly="5770">ticulas que frigidis ⁊ diuturnis paſſiõibus</line>
        <line lrx="2712" lry="5981" ulx="1151" uly="5866">moleſtant᷑.ſicut ſunt quedã ſciatice ⁊ emigra</line>
        <line lrx="2717" lry="6068" ulx="1146" uly="5959">nee.⁊ cõtinue paſſiones articuloꝛuʒ ꝓpter fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1096" type="textblock" ulx="2794" uly="882">
        <line lrx="4506" lry="1019" ulx="2797" uly="882">giditatem. ¶ Dyaſcoꝛides. Ellenium eſt vir⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="1096" ulx="2794" uly="999">tutis feruentis ⁊ mictualis. Radix eius eſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1201" type="textblock" ulx="2857" uly="1100">
        <line lrx="4427" lry="1201" ulx="2857" uly="1100">te foſſa ſiccatur. Aqua elixatureeiusvꝛinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="1679" type="textblock" ulx="2795" uly="1191">
        <line lrx="4549" lry="1300" ulx="2857" uly="1191">pꝛouocat.menſtruis imperat ſolutione.</line>
        <line lrx="4429" lry="1389" ulx="2844" uly="1287">¶ Radix eius cõtuſa addito melle vt electu⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="1475" ulx="2859" uly="1382">arium tuſſim ſedat:⁊ oꝛtonoicis curat.moꝛſi</line>
        <line lrx="4433" lry="1571" ulx="2795" uly="1474">bus venenatis occurrit et medetur.folia ve⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="1679" ulx="2857" uly="1570">ro eius tunſa ⁊ cathaplaſmatibus adhibia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1757" type="textblock" ulx="2860" uly="1676">
        <line lrx="3907" lry="1757" ulx="2860" uly="1676">ſciaticos ſanant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="1962" type="textblock" ulx="2860" uly="1752">
        <line lrx="4555" lry="1878" ulx="2861" uly="1752">¶ Folia ex vino cocta ⁊ renibꝰ impoſita cosꝛ</line>
        <line lrx="4457" lry="1962" ulx="2860" uly="1857">xio ſos emendant. Multi vero eadem folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2052" type="textblock" ulx="2862" uly="1954">
        <line lrx="4434" lry="2052" ulx="2862" uly="1954">ſicca ſale addito ⁊ dulcoꝛe ꝓcurant cibumꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="2154" type="textblock" ulx="2862" uly="2048">
        <line lrx="4514" lry="2154" ulx="2862" uly="2048">ſtomachi ſalubꝛitate.que quidem cũ ſale ſic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="2247" type="textblock" ulx="2864" uly="2140">
        <line lrx="4308" lry="2247" ulx="2864" uly="2140">canda ſunt:vt ex caparo cibi fieri ſolent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2437" type="textblock" ulx="2864" uly="2231">
        <line lrx="4439" lry="2356" ulx="2864" uly="2231">¶ Succus eius cum ruta tuſſientibus pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4543" lry="2437" ulx="2867" uly="2332">deſt.vꝛinam quoq; et menſtrua et partumex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="2535" type="textblock" ulx="2867" uly="2435">
        <line lrx="3080" lry="2535" ulx="2867" uly="2435">pellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="5087" type="textblock" ulx="3862" uly="5057">
        <line lrx="3897" lry="5087" ulx="3862" uly="5057">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5482" type="textblock" ulx="2985" uly="5151">
        <line lrx="4448" lry="5482" ulx="2985" uly="5151">Capitulum. clexviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5495" type="textblock" ulx="3257" uly="5382">
        <line lrx="4453" lry="5495" ulx="3257" uly="5382">ula Jo. Meſue. Eſula ẽ ex ſpecie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="6065" type="textblock" ulx="2825" uly="5474">
        <line lrx="4423" lry="5577" ulx="2953" uly="5474">e bꝰ lacticiniarũ:⁊ eſt ſolutiuũ ruſtico</line>
        <line lrx="4426" lry="5690" ulx="3000" uly="5578">rum.Et eſt eius aliud nigrũ babens</line>
        <line lrx="4425" lry="5775" ulx="2825" uly="5670">radices rotundas ⁊ groſſas ſpiſſi coꝛticis et</line>
        <line lrx="4425" lry="5878" ulx="2854" uly="5767">denſi ponderoſi.Et aliud eſtparuum habẽs</line>
        <line lrx="4422" lry="5976" ulx="2857" uly="5864">radices ſubtiles tenuium coꝛticum.Electio</line>
        <line lrx="4432" lry="6065" ulx="2854" uly="5957">magnũ eſt malũ ſcindẽs viſcera.paruũ vero</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="3567" type="textblock" ulx="43" uly="3192">
        <line lrx="67" lry="3458" ulx="43" uly="3303">— 8</line>
        <line lrx="174" lry="3567" ulx="108" uly="3192">(NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="6138" type="textblock" ulx="0" uly="5267">
        <line lrx="120" lry="5452" ulx="0" uly="5267">if</line>
        <line lrx="166" lry="5561" ulx="3" uly="5442">ar hrct</line>
        <line lrx="152" lry="5641" ulx="0" uly="5546">ruſo</line>
        <line lrx="150" lry="5756" ulx="0" uly="5646">jbabens</line>
        <line lrx="153" lry="5852" ulx="0" uly="5744">onicse</line>
        <line lrx="153" lry="5942" ulx="0" uly="5837">mhoes</line>
        <line lrx="149" lry="6035" ulx="0" uly="5941">. Dec</line>
        <line lrx="146" lry="6138" ulx="0" uly="6033">müron</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="745" type="textblock" ulx="2052" uly="569">
        <line lrx="2830" lry="745" ulx="2052" uly="569">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1663" type="textblock" ulx="688" uly="995">
        <line lrx="1601" lry="1096" ulx="703" uly="995">coꝛtex radic ipſiꝰ.⁊ lac ei</line>
        <line lrx="2266" lry="1187" ulx="692" uly="1090">us.⁊ melioꝛ radix eius eſt habens ꝓpꝛietates</line>
        <line lrx="2266" lry="1277" ulx="695" uly="1176">qnq;:ſcilicet cuiꝰ coꝛtex eſt ſubtilioꝛ ⁊ lenioꝛ</line>
        <line lrx="2266" lry="1385" ulx="690" uly="1270">facile frangibilis.et eſt habens de rubedine</line>
        <line lrx="2265" lry="1472" ulx="688" uly="1368">aliquid ſicut caſſia ppꝛie ſuper quam ppᷣterijt</line>
        <line lrx="2265" lry="1564" ulx="691" uly="1463">medietas anni. Recens vero menſis ſui eſt</line>
        <line lrx="2264" lry="1663" ulx="705" uly="1558">mala.nigra vero pꝛonicioſa ⁊ oꝛta in locꝭ ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1056" type="textblock" ulx="693" uly="866">
        <line lrx="2268" lry="1056" ulx="693" uly="866">illud quod eligit melioꝛpars plante eis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1759" type="textblock" ulx="683" uly="1657">
        <line lrx="2259" lry="1759" ulx="683" uly="1657">marum ſimiliter.⁊ meliꝰ tempus collectiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2224" type="textblock" ulx="685" uly="1747">
        <line lrx="2259" lry="1849" ulx="697" uly="1747">radicis eius eſt pꝛincipium veris.eęt lactꝭ eiꝰ</line>
        <line lrx="2257" lry="1951" ulx="695" uly="1770">finis ipſiꝰ eſt aha complexionis.⁊ ſicce in</line>
        <line lrx="2257" lry="2036" ulx="689" uly="1936">pꝛincipio tertij.⁊ lac eiꝰ eſtcalidius.et eſt cõ⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="2125" ulx="696" uly="2025">poſitum ex ſubſtantia ignea acuta ⁊ ſubtili.</line>
        <line lrx="2257" lry="2224" ulx="685" uly="2121">⁊ ex ſubſtantia terrea ſtiptica.⁊ eſt inciſiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2414" type="textblock" ulx="637" uly="2215">
        <line lrx="2252" lry="2334" ulx="637" uly="2215">⁊ ſubtiliatiuum:⁊ exſiccatiuũ materierũ ſub</line>
        <line lrx="2257" lry="2414" ulx="677" uly="2309">merſarum.liquefactiuum diſruptiuum oꝛifi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2494" type="textblock" ulx="678" uly="2402">
        <line lrx="2256" lry="2494" ulx="678" uly="2402">cioꝛum venaruʒ. Rectificatio. Nocet coꝛdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2693" type="textblock" ulx="670" uly="2496">
        <line lrx="2313" lry="2613" ulx="676" uly="2496">epati ac ſtomacho ⁊ diſrumpit venas:⁊ exco</line>
        <line lrx="2254" lry="2693" ulx="670" uly="2593">riat viſcera:⁊ derelinquit inflãmationes ſaci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2975" type="textblock" ulx="674" uly="2681">
        <line lrx="2253" lry="2800" ulx="685" uly="2681">entes cadere in febꝛes.⁊ emendatur pꝛimum</line>
        <line lrx="2256" lry="2891" ulx="674" uly="2784">nocumentum quod ex eo timetur: ꝑmiſcen⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="2975" ulx="686" uly="2874">do aliqua ex medicinis coꝛdialibus ⁊ ſtoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3063" type="textblock" ulx="666" uly="2964">
        <line lrx="2252" lry="3063" ulx="666" uly="2964">ticis ⁊ epatis cum eo.Et ſcdᷣm ⁊ tertiũ coꝛri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3353" type="textblock" ulx="677" uly="3062">
        <line lrx="2248" lry="3176" ulx="687" uly="3062">gitur acquirendo ei bonitatẽ cũrebo conglu</line>
        <line lrx="2245" lry="3268" ulx="679" uly="3153">tinatiuis ⁊ condunantibo cõſoꝛtantib: ſicut</line>
        <line lrx="2251" lry="3353" ulx="677" uly="3248">eſt dꝛagantum ⁊ gũmiꝛ bdellium? muſcila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3629" type="textblock" ulx="649" uly="3341">
        <line lrx="2242" lry="3455" ulx="652" uly="3341">go pſillij.⁊ ſuccus poꝛtulace ⁊ ſimilia.Et q̃r⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="3550" ulx="656" uly="3435">tum nocumentum tollitur ꝑmiſcendo ei ex</line>
        <line lrx="2243" lry="3629" ulx="649" uly="3526">rebus infrigidantiboꝛ extinguentibus aliq̃s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3720" type="textblock" ulx="673" uly="3623">
        <line lrx="2240" lry="3720" ulx="673" uly="3623">ex his facientibo apud me eſt vt infundat᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3897" type="textblock" ulx="655" uly="3718">
        <line lrx="2293" lry="3830" ulx="679" uly="3718">ſucco altaraxacon:aut ĩ ſucco endiuie ⁊ pau</line>
        <line lrx="2236" lry="3897" ulx="655" uly="3811">co aceto.⁊ ſi fuerit acetum decoctionis aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4566" type="textblock" ulx="671" uly="3905">
        <line lrx="2234" lry="4004" ulx="673" uly="3905">infuſionis citonioꝛum erit melius.mitra q̃ʒ</line>
        <line lrx="2242" lry="4093" ulx="678" uly="3998">ſigillat ei bonitates notas ⁊ abſinthium: ſi⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="4187" ulx="678" uly="4088">militer ⁊ aloe.Et dixit Judeus: infundat᷑ in</line>
        <line lrx="2233" lry="4270" ulx="671" uly="4187">lacte dulci aut acetoſo ⁊ in eo remoueat᷑ lac</line>
        <line lrx="2232" lry="4373" ulx="674" uly="4276">multotiens ⁊ exſiccetur.repꝛimitur enim ſua</line>
        <line lrx="2232" lry="4469" ulx="677" uly="4366">malicia. Et dicit Rufus. Si ſolutio ꝑ eum</line>
        <line lrx="2231" lry="4566" ulx="678" uly="4461">ſuperat laboꝛio ſa ſedeat in aqua frigida ſolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="4934" type="textblock" ulx="635" uly="4556">
        <line lrx="2231" lry="4648" ulx="650" uly="4556">tus (mihi enim videtur verbum inconueni/</line>
        <line lrx="2230" lry="4744" ulx="646" uly="4646">ens) circundans enim frigidum includit et</line>
        <line lrx="2233" lry="4829" ulx="645" uly="4743">coadunat virtutem medicine et coꝛroboꝛat</line>
        <line lrx="2231" lry="4934" ulx="635" uly="4838">eam:necnõ ⁊ materias ⁊ vias impulſionum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="5131" type="textblock" ulx="667" uly="4927">
        <line lrx="2229" lry="5040" ulx="668" uly="4927">repellit ſicut te ſcire fecimus. Succurren⸗</line>
        <line lrx="2110" lry="5131" ulx="667" uly="5024">dum enun tunc ſicut diximus in canone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5491" type="textblock" ulx="448" uly="5125">
        <line lrx="2214" lry="5301" ulx="638" uly="5125">HPHohperationes</line>
        <line lrx="2224" lry="5403" ulx="448" uly="5281">A Johannes Meſue. Solutione educit fle</line>
        <line lrx="2228" lry="5491" ulx="639" uly="5391">gma vehemẽter et aquam citrinam ⁊ bumo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="5672" type="textblock" ulx="663" uly="5487">
        <line lrx="2224" lry="5596" ulx="664" uly="5487">res melancolicos ⁊ materias a iuncturis et</line>
        <line lrx="2220" lry="5672" ulx="663" uly="5575">confert doloꝛi earuʒ.¶ Eſt ex medicinis ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="5873" type="textblock" ulx="638" uly="5667">
        <line lrx="2225" lry="5852" ulx="638" uly="5667">gnis Vaͤrapilis. Deruin nocet ſtomacho et</line>
        <line lrx="1068" lry="5873" ulx="642" uly="5773">epati ⁊ deſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5962" type="textblock" ulx="670" uly="5766">
        <line lrx="2216" lry="5878" ulx="1045" uly="5766">iccat coꝛpus vtentis ipſo:⁊ conſu</line>
        <line lrx="2220" lry="5962" ulx="670" uly="5858">mit ſperma.i Et lac eius facit hocvehemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="6063" type="textblock" ulx="618" uly="5952">
        <line lrx="2221" lry="6063" ulx="618" uly="5952">tius.:ct faci cadere in febꝛes. Doſis coꝛticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1077" type="textblock" ulx="1652" uly="998">
        <line lrx="2299" lry="1077" ulx="1652" uly="998">eſt acutius ⁊ foꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3365" type="textblock" ulx="2387" uly="911">
        <line lrx="3961" lry="1025" ulx="2409" uly="911">radicis eius eſt a kyrat.ij.vſq; ad.iij.⁊ eiꝰ la⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="1110" ulx="2411" uly="1010">ctis a kyrat.i.vſq; ad.iij.</line>
        <line lrx="3961" lry="1212" ulx="2410" uly="1098">¶ Sediciendum ꝙ eſula oꝛitur in locis cali</line>
        <line lrx="3967" lry="1305" ulx="2412" uly="1194">dis ⁊ ſiccis:cuius magnam copiam vidi ſar</line>
        <line lrx="3961" lry="1387" ulx="2410" uly="1288">dinie ⁊ tuniſij:et ſimilatur multum herbe di⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="1484" ulx="2411" uly="1383">cte lunar ie.niſi qꝛ eſula lacteſcit:lunaria ve⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="1572" ulx="2408" uly="1480">ro non. VUnde verſus.Eſula lacteſcit:ſine la⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="1681" ulx="2406" uly="1573">cte lunaria creſcit.¶ Dyaſcoꝛides.ʒ.ij.radicꝭ</line>
        <line lrx="3959" lry="1774" ulx="2403" uly="1665">eiꝰ gccepte coleram ⁊ flegma deponũt. Suc</line>
        <line lrx="3956" lry="1855" ulx="2401" uly="1768">cus eius obulo.i.acceptus aut cocliarium.</line>
        <line lrx="3779" lry="1962" ulx="2398" uly="1858">vnum omnia ſimiliter facere poteſt.</line>
        <line lrx="3956" lry="2064" ulx="2397" uly="1945">¶ Confectio pillularum cõferẽtium ad ydro</line>
        <line lrx="3948" lry="2149" ulx="2397" uly="2039">piſim. Accipiũtur eius pꝛeparati partes.iij.</line>
        <line lrx="3956" lry="2243" ulx="2399" uly="2137">mirabolanoꝛum citrinoꝛuʒ partes quattuoꝛ</line>
        <line lrx="3955" lry="2330" ulx="2396" uly="2229">gloes:partes quinq; confice cum ſucco feni</line>
        <line lrx="3953" lry="2422" ulx="2396" uly="2324">culi aut abſinthij aut endiuie.Et eſt doſis ea</line>
        <line lrx="3953" lry="2520" ulx="2393" uly="2422">rum a.ʒ.iſ.vſq; ad.iij.⁊ quidaʒ ex lacte eius</line>
        <line lrx="3956" lry="2615" ulx="2396" uly="2510">⁊ farina oblatas faciũt ⁊ ſoluũt cũ eis:⁊ qui⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="2705" ulx="2395" uly="2605">dam faciũt cum aneto ⁊ ʒuccaro ⁊ lacte ipſiꝰ</line>
        <line lrx="3952" lry="2789" ulx="2394" uly="2700">⁊ quidam cũ carne citonioꝛum ⁊ maſtice ⁊ la</line>
        <line lrx="3655" lry="2881" ulx="2394" uly="2796">cte eius:⁊ ſaciũt ſolutiuum bonum.</line>
        <line lrx="3965" lry="2990" ulx="2468" uly="2885">Serapion aucto.Dyaſcoꝛidis. Sidera⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="3084" ulx="2393" uly="2982">dice eius accipiat᷑ʒ.i.⁊ bibatur cũ mellicra⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="3173" ulx="2392" uly="3076">to laxat ventrem:⁊ pondus duoꝛum onolo⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="3274" ulx="2387" uly="3167">ſat folioꝛum eius idem facit.et ſemen eius ſi</line>
        <line lrx="3955" lry="3365" ulx="2388" uly="3268">de eo accipiatur laxat coleram ⁊ flegma.⁊ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3660" lry="3451" type="textblock" ulx="2320" uly="3357">
        <line lrx="3660" lry="3451" ulx="2320" uly="3357">ſumatur ex lacte eius.ʒ.i.idem facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="3744" type="textblock" ulx="2383" uly="3448">
        <line lrx="3951" lry="3577" ulx="2389" uly="3448">¶ Et idem auctoꝛitate Aben meſuay. Sce⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="3665" ulx="2388" uly="3545">bꝛan pꝛopꝛietas eſt ſicut meʒereon. Si autẽ</line>
        <line lrx="3950" lry="3744" ulx="2383" uly="3642">quis vult illum accipere pꝛeparet ipᷣm:ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3930" type="textblock" ulx="2364" uly="3739">
        <line lrx="3948" lry="3850" ulx="2373" uly="3739">pꝛeparatur meʒzereon:niſi ꝙ loco abſinthij</line>
        <line lrx="3942" lry="3930" ulx="2364" uly="3833">ponatur roſe ⁊ dꝛagantum:⁊ bibat ipᷣm cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="4023" type="textblock" ulx="2382" uly="3926">
        <line lrx="3943" lry="4023" ulx="2382" uly="3926">aqua mellis:aut cum rob aut cum decoctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="4124" type="textblock" ulx="2359" uly="4020">
        <line lrx="3943" lry="4124" ulx="2359" uly="4020">ne mellis:aut cum olere iameno ⁊ doſis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="4498" type="textblock" ulx="2379" uly="4109">
        <line lrx="3838" lry="4220" ulx="2380" uly="4109">eſt ab vno kyrat vſq; ad..</line>
        <line lrx="3937" lry="4308" ulx="2380" uly="4199">¶ Paulus. Scebꝛan: id eſt eſula laxat aquã</line>
        <line lrx="3791" lry="4395" ulx="2379" uly="4299">citrinam:qñ bibitur cum ſauich.</line>
        <line lrx="3933" lry="4498" ulx="2382" uly="4387">¶ Et ideʒ auctoꝛitate Aben meſuay. Laxat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="4580" type="textblock" ulx="2379" uly="4488">
        <line lrx="3188" lry="4580" ulx="2379" uly="4488">melancoliam ⁊ flegma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5048" type="textblock" ulx="2303" uly="4577">
        <line lrx="3935" lry="4675" ulx="2355" uly="4577">¶ Et idem ᷣm libꝛum quendam venenoſoꝛũ</line>
        <line lrx="3941" lry="4775" ulx="2354" uly="4672">Id quod de ipſo accidit eſt pondus.ʒ.ij.⁊ ab</line>
        <line lrx="3930" lry="4869" ulx="2352" uly="4764">ſcindit fluxum:qui accidit ab eo ſedere in a⸗s</line>
        <line lrx="3944" lry="4966" ulx="2354" uly="4855">qua frigida:⁊ pꝛoijcere ipᷣm ſuꝑ caput eius.</line>
        <line lrx="3927" lry="5048" ulx="2303" uly="4951">¶Et idem auctoꝛitate Habix. Scebꝛan eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="5221" type="textblock" ulx="2366" uly="5042">
        <line lrx="3922" lry="5221" ulx="2371" uly="5042">caliga in tertio gradu:et ſicca in pꝛincipio ſe</line>
        <line lrx="3915" lry="5216" ulx="2366" uly="5151">cundi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="5334" type="textblock" ulx="2348" uly="5231">
        <line lrx="3945" lry="5334" ulx="2348" uly="5231"> Hotandum eſt ꝙ in lacte eſule non eſt ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5612" type="textblock" ulx="2363" uly="5326">
        <line lrx="3912" lry="5437" ulx="2366" uly="5326">qua bonitas:ĩmo nocet ei qui accipit ipſuʒ:</line>
        <line lrx="3988" lry="5529" ulx="2363" uly="5422">et medici viatoꝛes occidunt cum eo multos</line>
        <line lrx="3916" lry="5612" ulx="2365" uly="5515">pꝛopter ignoꝛantiam ipſoꝛum:⁊ eſt maioꝛ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="5706" type="textblock" ulx="2339" uly="5605">
        <line lrx="3908" lry="5706" ulx="2339" uly="5605">minoꝛ vt figura hic oſtendit:⁊ illud quod ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="5803" type="textblock" ulx="2365" uly="5698">
        <line lrx="3908" lry="5803" ulx="2365" uly="5698">ioꝛ operatur:illud etiamminoꝛ facere poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="6093" type="textblock" ulx="2441" uly="5884">
        <line lrx="3723" lry="6093" ulx="2441" uly="5884">Capitulum. olxxix.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2750" lry="3811" type="textblock" ulx="1167" uly="3609">
        <line lrx="2733" lry="3715" ulx="1439" uly="3609">B</line>
        <line lrx="2750" lry="3811" ulx="1167" uly="3688">e nnare apud grecos bonuz foꝛmidari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="4007" type="textblock" ulx="1119" uly="3794">
        <line lrx="2819" lry="3920" ulx="1185" uly="3794">hiiã dicunt eufoꝛuion.a fouon grece</line>
        <line lrx="2757" lry="4007" ulx="1119" uly="3886">qgʒõ eſt timoꝛ.ꝛ eu.i.bonũ:q̃ſi bonũ ſit ipᷣmti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="706" type="textblock" ulx="2195" uly="535">
        <line lrx="3164" lry="706" ulx="2195" uly="535">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3719" type="textblock" ulx="1592" uly="3587">
        <line lrx="2749" lry="3719" ulx="1592" uly="3587">oꝛbium eſt gũmi notũ. ⁊ videt᷑ ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4280" type="textblock" ulx="1188" uly="3964">
        <line lrx="2752" lry="4111" ulx="1192" uly="3964">mere ꝓpter ſui violentiã. ¶ Dyaſ.ca. de euloꝛ⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="4194" ulx="1192" uly="4056">bio ᷣm trãſiationẽ nr̃am. Euſoꝛbiũ arboꝛ eſt</line>
        <line lrx="2762" lry="4280" ulx="1188" uly="4162">ſilis ferule albe. Naſcit᷑ in mauritania era⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4476" type="textblock" ulx="1147" uly="4249">
        <line lrx="2757" lry="4388" ulx="1147" uly="4249">ſienſi. que arboꝛ plurimũ lacrimuz facit viſci</line>
        <line lrx="2760" lry="4476" ulx="1152" uly="4351">dum valde.quẽ lacrimũ multi colligũt ſic: p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4566" type="textblock" ulx="1188" uly="4452">
        <line lrx="2767" lry="4566" ulx="1188" uly="4452">viſcitudine pmo arboꝛi pellẽ veruecinã illi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="4768" type="textblock" ulx="1156" uly="4547">
        <line lrx="2758" lry="4686" ulx="1156" uly="4547">gant. ? ſicde löge haſtilibo iaculat in radice.</line>
        <line lrx="2811" lry="4768" ulx="1194" uly="4642"> cũ ꝑcuſſa fuerit radix vnuʒ flumẽ ſtatim p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4852" type="textblock" ulx="1194" uly="4737">
        <line lrx="2767" lry="4852" ulx="1194" uly="4737">fluit lacrimis.⁊ cũ coagulatꝰ fuerit ſic eundẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4950" type="textblock" ulx="1159" uly="4829">
        <line lrx="2769" lry="4950" ulx="1159" uly="4829">colligũt de pellib ſubtractꝭ. Eſt aũt optimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5230" type="textblock" ulx="1152" uly="4930">
        <line lrx="2774" lry="5063" ulx="1196" uly="4930">qð eſt recens ſubalbidũ ⁊ glutinoſum ex len/⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="5155" ulx="1157" uly="5023">to linguã vehemẽter ſubmoꝛdens ⁊ calefaci</line>
        <line lrx="2766" lry="5230" ulx="1152" uly="5119">ens. Eius genera ſunt duo. Unũ qð colligi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="5333" type="textblock" ulx="1197" uly="5214">
        <line lrx="2772" lry="5333" ulx="1197" uly="5214">tur ſubtractis pelliba qð meliꝰ eſt. alteruʒ qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="5343" type="textblock" ulx="1343" uly="5329">
        <line lrx="1421" lry="5343" ulx="1343" uly="5329">* 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5420" type="textblock" ulx="1172" uly="5307">
        <line lrx="2775" lry="5420" ulx="1172" uly="5307">cadit in terra ⁊c. Pli.Rex iuba ĩuenit her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="5521" type="textblock" ulx="1198" uly="5404">
        <line lrx="2770" lry="5521" ulx="1198" uly="5404">bam eufoꝛbiã mediciſui tꝑis noĩe.cuiꝰ regis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="5709" type="textblock" ulx="1172" uly="5500">
        <line lrx="2765" lry="5628" ulx="1172" uly="5500">volumẽ extat. inuenit eã in monte athlante.</line>
        <line lrx="2769" lry="5709" ulx="1192" uly="5592">ſpectat᷑ folis achantinis. Uis eiꝰ tanta eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="5893" type="textblock" ulx="1188" uly="5691">
        <line lrx="2771" lry="5816" ulx="1195" uly="5691">vt ſuccus eiꝰ elongiquo recipiat᷑ inciſo trun</line>
        <line lrx="2770" lry="5893" ulx="1188" uly="5783">co ſuſcipit᷑ ventriculo edino locato hu moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="5979" type="textblock" ulx="1178" uly="5877">
        <line lrx="2769" lry="5979" ulx="1178" uly="5877">lactis videt᷑efſluere.i Sera.li.ag.ca.afoꝛbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="6103" type="textblock" ulx="1190" uly="5971">
        <line lrx="2763" lry="6103" ulx="1190" uly="5971">on. auct.Oyaſ.aloꝛbion ẽ eufoꝛbiũ.⁊ eſt arbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="952" type="textblock" ulx="2851" uly="837">
        <line lrx="4422" lry="952" ulx="2851" uly="837">ſtum ſimile ferule in figura ſua.naſcit᷑ in man</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1618" type="textblock" ulx="2782" uly="932">
        <line lrx="4427" lry="1047" ulx="2833" uly="932">ritania ceraſienſi:⁊ inregione tabex eſt plenꝰ</line>
        <line lrx="4428" lry="1148" ulx="2800" uly="1025">multo gũmi acuto. Caueant ſibi homies ab</line>
        <line lrx="4426" lry="1246" ulx="2827" uly="1123">eo qui colligunt ipᷣm gũmi:ꝓpter ſui nimiam</line>
        <line lrx="4429" lry="1330" ulx="2782" uly="1210">acuitatem. Et ideo accipiũt ventres anĩaliũ</line>
        <line lrx="4427" lry="1436" ulx="2800" uly="1310">⁊ lauant eos et alligant ſtipitiipſiꝰ arboꝛis.</line>
        <line lrx="4433" lry="1527" ulx="2863" uly="1403">deinde pungũt arboꝛis ſtipitem alonge ſtan</line>
        <line lrx="4438" lry="1618" ulx="2824" uly="1501">tes cũ lancea.effundit᷑ nanq; in ventribo exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1712" type="textblock" ulx="2839" uly="1592">
        <line lrx="4435" lry="1712" ulx="2839" uly="1592">ens a ſtipite multũ copioſum ſubito ac ſifun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="1718" type="textblock" ulx="3698" uly="1695">
        <line lrx="3766" lry="1718" ulx="3698" uly="1695">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2183" type="textblock" ulx="2801" uly="1685">
        <line lrx="4444" lry="1803" ulx="2824" uly="1685">deretur ex vaſe aliquo. Ita ꝙ aliqñ effundit</line>
        <line lrx="4435" lry="1898" ulx="2801" uly="1782">interrã etiã ex eo ſubito ꝓpter impetũ ſuiex⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="1996" ulx="2854" uly="1878">itus. Et egrediunt᷑ de eo ex arboꝛe due ſpeci</line>
        <line lrx="4446" lry="2091" ulx="2821" uly="1974">cs.vna eaꝝ eſt ſimilis ſarcocolle in quãtita⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="2183" ulx="2811" uly="2063">te oꝛobi: ⁊ eſt in fruſta.⁊ alia aſſimilatur feci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2274" type="textblock" ulx="2879" uly="2163">
        <line lrx="4450" lry="2274" ulx="2879" uly="2163">Adulterat᷑ aũt cũ ſarcocolla:⁊ ex gũmi ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="2750" type="textblock" ulx="2823" uly="2259">
        <line lrx="4454" lry="2378" ulx="2823" uly="2259">bico ſibi admixiꝭ. Meli ex eo eſt claꝝ acu⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="2475" ulx="2826" uly="2348">tũ. Experimẽtũ aũt eiꝰ ꝑ guſtum eſt difficile:</line>
        <line lrx="4455" lry="2569" ulx="2832" uly="2449">gqm̃ ipᷣm moꝛdicat linguã ſubito cũ violentia</line>
        <line lrx="4454" lry="2654" ulx="2826" uly="2546">multa:⁊ durat moꝛdicatio eius diu.Et ꝓpter</line>
        <line lrx="4456" lry="2750" ulx="2878" uly="2633">hoc om̃e qð guſtat᷑ ex eo:poſtea videt᷑ bonũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2856" type="textblock" ulx="2891" uly="2725">
        <line lrx="4457" lry="2856" ulx="2891" uly="2725">pꝛimus auũt ad cuiꝰ cognitionem puenit hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="3132" type="textblock" ulx="2804" uly="2822">
        <line lrx="4451" lry="2962" ulx="2804" uly="2822">medicina fuit lineas rex koy. Et idẽ au. Hal.</line>
        <line lrx="4457" lry="3053" ulx="2825" uly="2918">vi.ſim. far. ca. de eufoꝛbio.virt? eius eſt ſubti</line>
        <line lrx="4414" lry="3132" ulx="2888" uly="3018">lis acuta ſicut vᷣtus aliaꝝ gũmaꝝ ſimiliũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3499" type="textblock" ulx="2888" uly="3129">
        <line lrx="4370" lry="3314" ulx="2892" uly="3129">HPHohperationes</line>
        <line lrx="4460" lry="3426" ulx="2888" uly="3293"> Ser apion auc. Dyaſ. Hoc gũmi qñ fitco</line>
        <line lrx="4464" lry="3499" ulx="2892" uly="3392">hol cũ eo:habet virtutẽ abſtergẽdi aquã q̃ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="3791" type="textblock" ulx="2817" uly="3494">
        <line lrx="4541" lry="3616" ulx="2852" uly="3494">in oculo.niſi qꝛ eius moꝛdicatio durat tora</line>
        <line lrx="4468" lry="3709" ulx="2817" uly="3582">die.  ꝓpter hoc miſcet᷑ cum aliqbo potionib⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="3791" ulx="2846" uly="3678">gque fiunt cũ ſpeciebꝰ:⁊ bibitur ⁊ cõfert ſciati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3883" type="textblock" ulx="2897" uly="3773">
        <line lrx="4473" lry="3883" ulx="2897" uly="3773">cis.i¶ Et ipᷣm excoꝛiat oſſa in vno die.⁊ ſepa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4359" type="textblock" ulx="2857" uly="3871">
        <line lrx="4475" lry="3982" ulx="2857" uly="3871">rat ab eis fragmenta eoꝛum. Opoꝛtet aũt vt</line>
        <line lrx="4490" lry="4080" ulx="2898" uly="3960">pꝛemuniatur caro circumſtans oſſi cum ce⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="4170" ulx="2893" uly="4058">roto aliquo vel cum pannis lineis:⁊ ipᷣm ha⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="4263" ulx="2864" uly="4153">bet virtutem laxandi⁊ calefaciẽdi humoꝛes</line>
        <line lrx="4472" lry="4359" ulx="2867" uly="4249">gaquoſos ſicut ſinapis.i¶ Et ideo confert la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4455" type="textblock" ulx="2909" uly="4343">
        <line lrx="4470" lry="4455" ulx="2909" uly="4343">xatio eius ydropic ⁊ colice.⁊ alijs frigidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4548" type="textblock" ulx="2879" uly="4443">
        <line lrx="4470" lry="4548" ulx="2879" uly="4443">egritudinibus ſimilib iſtis.ſed ipᷣm acuit co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4834" type="textblock" ulx="2912" uly="4534">
        <line lrx="4473" lry="4648" ulx="2914" uly="4534">leram ⁊ inducit ſitim nimiam:quia deſiccat.</line>
        <line lrx="4474" lry="4755" ulx="2917" uly="4635">O poꝛtet autẽ vt admiſceatun ei ſemẽ petro⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="4834" ulx="2912" uly="4720">ſilini aut aniſi.¶ Et dicunt quidam qñ aliqð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5028" type="textblock" ulx="2862" uly="4822">
        <line lrx="4503" lry="4946" ulx="2862" uly="4822">animal remoꝛderit aliquem ſcindatur cutis</line>
        <line lrx="4480" lry="5028" ulx="2881" uly="4911">capitis eius ⁊ ponatur in illa ſciſſura:ex hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="5505" type="textblock" ulx="2915" uly="5010">
        <line lrx="4479" lry="5132" ulx="2918" uly="5010">gũmi trito non nocet ei venenum?: pondus</line>
        <line lrx="4478" lry="5215" ulx="2919" uly="5104">ʒ.iij.ex eo occidit:quoniam vulnerat ſtoma⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="5298" ulx="2921" uly="5193">chum ⁊ inteſtina.¶ Et idem aucto. Alcauʒi.</line>
        <line lrx="4483" lry="5405" ulx="2923" uly="5296">Stringit oꝛiticiũ matricis multuʒ.adeo ꝙ</line>
        <line lrx="4484" lry="5505" ulx="2915" uly="5387">ꝓhibet exire fetũ. Et idẽ auc.aben meſuav</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5967" type="textblock" ulx="2896" uly="5479">
        <line lrx="4484" lry="5602" ulx="2898" uly="5479">Pꝛopꝛietas eius eſt laxare flegma viſcoſum</line>
        <line lrx="4486" lry="5692" ulx="2902" uly="5572">quod eſt in lumbis ⁊ ĩ inteſtinis:niſiqꝛ infert</line>
        <line lrx="4483" lry="5785" ulx="2922" uly="5663">anxiet atem ⁊ deſiccationẽ aduſtionẽꝛ: tenaſ</line>
        <line lrx="4488" lry="5873" ulx="2923" uly="5757">monem. Et rectificatio eſt ꝙ; nõ terat᷑ multũ</line>
        <line lrx="4484" lry="5967" ulx="2896" uly="5860">2⁊ miſceat᷑ cũ bdellio aut cũ ſucco liquiricie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="6075" type="textblock" ulx="2915" uly="5955">
        <line lrx="4494" lry="6075" ulx="2915" uly="5955">ant cũ ſpeciebo aliquibs ſicut eſt ſpica et cina</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="204" lry="2114" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="201" lry="1935" ulx="71" uly="1825">rd</line>
        <line lrx="203" lry="2023" ulx="0" uly="1914">lengun</line>
        <line lrx="204" lry="2114" ulx="0" uly="2004">Anümrft</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="2402" type="textblock" ulx="0" uly="2117">
        <line lrx="273" lry="2288" ulx="0" uly="2117">ugain</line>
        <line lrx="206" lry="2312" ulx="100" uly="2244">P</line>
        <line lrx="247" lry="2402" ulx="0" uly="2302">nckdifcſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="3107" type="textblock" ulx="0" uly="2410">
        <line lrx="204" lry="2513" ulx="0" uly="2410">waäpaeri</line>
        <line lrx="204" lry="2611" ulx="0" uly="2512">node</line>
        <line lrx="203" lry="2692" ulx="3" uly="2600">keuriadoi</line>
        <line lrx="202" lry="2800" ulx="0" uly="2708">nen wanehe</line>
        <line lrx="198" lry="2886" ulx="0" uly="2800">Etenbl</line>
        <line lrx="197" lry="3008" ulx="0" uly="2901">Veugeſſir</line>
        <line lrx="179" lry="3107" ulx="0" uly="3001">morinii</line>
      </zone>
      <zone lrx="204" lry="4568" type="textblock" ulx="0" uly="3137">
        <line lrx="200" lry="3383" ulx="4" uly="3286">gumi gifir</line>
        <line lrx="201" lry="3488" ulx="0" uly="3389">geciaiii</line>
        <line lrx="201" lry="3567" ulx="0" uly="3498">vodurar m</line>
        <line lrx="201" lry="3690" ulx="0" uly="3582">1p pononn</line>
        <line lrx="201" lry="3764" ulx="0" uly="3682">colenſin</line>
        <line lrx="203" lry="3870" ulx="0" uly="3782">odie: ſen⸗</line>
        <line lrx="204" lry="3960" ulx="0" uly="3876">ortetaitr</line>
        <line lrx="201" lry="4057" ulx="5" uly="3970">oſſi cumc</line>
        <line lrx="197" lry="4165" ulx="0" uly="4067">isniönd</line>
        <line lrx="190" lry="4269" ulx="0" uly="4169">dibaon</line>
        <line lrx="185" lry="4354" ulx="0" uly="4265"> Conten</line>
        <line lrx="183" lry="4462" ulx="0" uly="4359">dlis fihi</line>
        <line lrx="181" lry="4568" ulx="0" uly="4470">dindan</line>
      </zone>
      <zone lrx="238" lry="4669" type="textblock" ulx="0" uly="4558">
        <line lrx="238" lry="4669" ulx="0" uly="4558">Gisdeſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="6128" type="textblock" ulx="0" uly="4665">
        <line lrx="177" lry="4759" ulx="5" uly="4665">liſeni en</line>
        <line lrx="176" lry="4855" ulx="0" uly="4743">Cungid</line>
        <line lrx="176" lry="4947" ulx="0" uly="4857">tonr an</line>
        <line lrx="176" lry="5043" ulx="0" uly="4940">ſürucche</line>
        <line lrx="174" lry="5151" ulx="2" uly="5041">nt pon</line>
        <line lrx="172" lry="5239" ulx="0" uly="5139">rarſon</line>
        <line lrx="169" lry="5416" ulx="0" uly="5244">e</line>
        <line lrx="143" lry="5430" ulx="0" uly="5346">nz Me</line>
        <line lrx="169" lry="5532" ulx="0" uly="5390">nni</line>
        <line lrx="167" lry="5623" ulx="0" uly="5530">ricotm/</line>
        <line lrx="164" lry="5728" ulx="0" uly="5615">icr inet</line>
        <line lrx="162" lry="5817" ulx="0" uly="5700">eten</line>
        <line lrx="159" lry="5924" ulx="0" uly="5809">rt mi</line>
        <line lrx="153" lry="6022" ulx="14" uly="5918">iguni</line>
        <line lrx="152" lry="6128" ulx="0" uly="6004">ccch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="663" type="textblock" ulx="1828" uly="491">
        <line lrx="2640" lry="663" ulx="1828" uly="491">De HVerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2909" type="textblock" ulx="626" uly="822">
        <line lrx="2201" lry="926" ulx="631" uly="822">momũ ⁊ caſſia lignea:⁊ liniat᷑ cũ oleo roſarũ.</line>
        <line lrx="2203" lry="1022" ulx="631" uly="923">⁊ oleo amigdalino.Et meliꝰ ex eo eſt clarũ no⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1116" ulx="634" uly="1021">uum:qð trãſit ab vno anno vſq; ad tres.⁊ co</line>
        <line lrx="2209" lry="1204" ulx="633" uly="1116">loꝛ eius eſt citrinꝰcalidi odoꝛis amarũ acutuʒ.</line>
        <line lrx="2110" lry="1306" ulx="632" uly="1207">Et doſis eiꝰeſt a duobo kyrat vſq; ad tres.</line>
        <line lrx="2213" lry="1405" ulx="637" uly="1297">¶ Johannes Meſue. Solutione educit fleg</line>
        <line lrx="2213" lry="1497" ulx="636" uly="1393">ma viſcoſum ⁊ groſſuma loos ꝓfundis coꝛpo</line>
        <line lrx="2208" lry="1588" ulx="626" uly="1484">ris mãdit᷑icãs iuncturarũ vacintatẽ ab hũoꝛi⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="1686" ulx="640" uly="1584">bus groſſis difficilis eradicationis.nec eſt ei</line>
        <line lrx="2217" lry="1775" ulx="640" uly="1678">res ſimilis ad hec.et eſtex rebus mundifican⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1861" ulx="643" uly="1772">tibus neruos:et conſumentibus humiditates</line>
        <line lrx="2217" lry="1966" ulx="644" uly="1867">inbibitas in eis.diſſoluitur in oleo keyri.⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2067" ulx="645" uly="1962">ungitur cum eo.et confert egritudinibus ner⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2155" ulx="643" uly="2054">uoꝛum frigidis:ſicut eſt paraliſis ſtupoꝛ ⁊ toꝛ</line>
        <line lrx="2222" lry="2332" ulx="644" uly="2149">ag tremoꝛ et ſpaſmus.et eſt mrabilis res</line>
        <line lrx="1997" lry="2330" ulx="644" uly="2271">ad id.</line>
        <line lrx="2224" lry="2441" ulx="646" uly="2340">¶ Et ſumptum in potu ſ̃ᷣm nodos emendatio</line>
        <line lrx="2223" lry="2537" ulx="644" uly="2434">nis eſt medicina magna doloꝛibs nodoſis:qui</line>
        <line lrx="2224" lry="2626" ulx="641" uly="2529">vadũt ⁊ veniũt ꝑ iuncturas.⁊ eſt exrebo q̃ faci</line>
        <line lrx="2211" lry="2713" ulx="648" uly="2626">unt ſternutationẽ cũ foꝛtitudime. .</line>
        <line lrx="2223" lry="2814" ulx="648" uly="2715">¶ Conſeruat᷑ autẽ quadriennio. Recens autẽ</line>
        <line lrx="2225" lry="2909" ulx="649" uly="2808">anni ſui eſt ꝑnicioſum. Hi autẽqͥ ſumunt ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3001" type="textblock" ulx="651" uly="2903">
        <line lrx="2224" lry="3001" ulx="651" uly="2903">timeant frigus.Cõſeruat᷑ aũt ne cito ſeneſcat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="3310" type="textblock" ulx="647" uly="3002">
        <line lrx="1882" lry="3113" ulx="647" uly="3002">in milio vel fabis vel lennibus.</line>
        <line lrx="2225" lry="3207" ulx="653" uly="3089"> Et dixit Dyaſcoꝛides. Aureus vnus exeo</line>
        <line lrx="2180" lry="3310" ulx="649" uly="3185">interſicit.Dolis eius eſt a kirat.i.vſq; ad.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="1013" type="textblock" ulx="2553" uly="823">
        <line lrx="3769" lry="1013" ulx="2553" uly="823">Capitulum.clxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4370" type="textblock" ulx="2357" uly="1068">
        <line lrx="3926" lry="1175" ulx="2727" uly="1068">Aba.yſidoꝛus. Faba dicita veſcẽ⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="1270" ulx="2736" uly="1169">do quaſi faga. Yage nanq; dicitur</line>
        <line lrx="3940" lry="1367" ulx="2728" uly="1263">grece comedere.Pꝛimum autẽ ho</line>
        <line lrx="3921" lry="1465" ulx="2369" uly="1356">,mines hoc legumie vſi ſunt.¶ Pal</line>
        <line lrx="3923" lry="1559" ulx="2362" uly="1439">ladius libꝛoſecundo. Yaba ſi his ſarculetur</line>
        <line lrx="3956" lry="1642" ulx="2357" uly="1543">pꝛoficiet multum fructum ⁊ maximum reddi⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="1744" ulx="2362" uly="1637">tura. vt ad menſurã modij cõplendi. ¶ Idem</line>
        <line lrx="3927" lry="1836" ulx="2366" uly="1728">libꝛo ſeptimo. Menſe Junio faba vellẽda eſt</line>
        <line lrx="3931" lry="1929" ulx="2367" uly="1823">luna minuente ante lucem ſane et anteq;ᷓ lu⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="2030" ulx="2365" uly="1920">na pꝛocedat.Excuſſa etrefrigerata ponat᷑.ſic⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2119" ulx="2368" uly="2015">qʒ gurguliones inſeſtos non patietur.¶ Idem</line>
        <line lrx="3945" lry="2213" ulx="2370" uly="2103">libꝛo duodecimo. In pncipio menſis NHouẽ/</line>
        <line lrx="4028" lry="2308" ulx="2373" uly="2195">bꝛis faba ſpargenda eſt.que pinguiſſimum v</line>
        <line lrx="3940" lry="2397" ulx="2373" uly="2289">ſtercoꝛatum deſiderat locum.vel vallem quaʒ</line>
        <line lrx="3939" lry="2495" ulx="2368" uly="2386">ſuccus veniens a ummtate fecundet. Pꝛimo</line>
        <line lrx="3892" lry="2590" ulx="2366" uly="2481">ſeritur: deinde pꝛoſcinduur. ⁊ tunc ſulcatur.</line>
        <line lrx="3944" lry="2683" ulx="2375" uly="2569">¶ Igem libꝛo tredecimo. In menſe Decem⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="2779" ulx="2376" uly="2663">bꝛi faba circa ſeptnimum yqus poteſt ſeri. Nã</line>
        <line lrx="3948" lry="2871" ulx="2371" uly="2759">poſt exaccam bꝛumam male ſeminatur.¶ Aui</line>
        <line lrx="3943" lry="2965" ulx="2372" uly="2858">cenna. abe pꝛoxime ſunt equalitati:ſʒ plus</line>
        <line lrx="3945" lry="3059" ulx="2371" uly="2951">decliues ſunt ad frigiditatem ⁊ ſiccitatem. In</line>
        <line lrx="3945" lry="3153" ulx="2376" uly="3041">ipſis eſt humiditas ſuperflua.pꝛopꝛieq; in vi⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="3251" ulx="2377" uly="3139">ridibus.que frigide ⁊ humide iudicant᷑. Na⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="3342" ulx="2379" uly="3230">bacie quidẽ vehementius ſtiptice ſunt.⁊ egyp⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="3433" ulx="2379" uly="3322">tiace humidioꝛes ac minoꝛis nutrimenti. Vi⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="3530" ulx="2376" uly="3421">rides ſunt plurime ſuꝑfſluitatis:ac tarde dige</line>
        <line lrx="4022" lry="3623" ulx="2380" uly="3509">ſtionis:ac multe inflationis. Yabaꝝ melioꝛes</line>
        <line lrx="3955" lry="3720" ulx="2380" uly="3604">ſunt groſſe ⁊ albe:que nõ a gurgulioniboꝑſo⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="3806" ulx="2381" uly="3700">rantur. Deterioꝛes autem eaꝝ ſunt recentes.</line>
        <line lrx="3949" lry="3901" ulx="2381" uly="3788">GBalienꝰ ſeptimo ſimpliciũ far.capᷣ.de Faba.</line>
        <line lrx="3988" lry="3998" ulx="2383" uly="3887">ſim tranſlationeʒ grecam.capᷣ.Tiamus.id eſt</line>
        <line lrx="3951" lry="4092" ulx="2372" uly="3982">faba.ſᷣm vcrãq; pꝛopemediam compexioneʒ</line>
        <line lrx="3953" lry="4186" ulx="2383" uly="4075">eſt in exſiccando ⁊ infrigidando. Participat</line>
        <line lrx="3951" lry="4279" ulx="2387" uly="4174">autem quandam parumper abſterſiua virtute</line>
        <line lrx="3486" lry="4370" ulx="2384" uly="4263">caro eius ſicut ⁊ coꝛtex ſtipticus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="4595" type="textblock" ulx="2619" uly="4387">
        <line lrx="3685" lry="4595" ulx="2619" uly="4387">PDprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="4755" type="textblock" ulx="2363" uly="4605">
        <line lrx="3951" lry="4755" ulx="2363" uly="4605">4 Dyaſcoꝛides ca¶ᷣ.de Faba fm tran ſlationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="5874" type="textblock" ulx="2383" uly="4740">
        <line lrx="3857" lry="4840" ulx="2384" uly="4740">grecam. Faba noſtra ſumpta inflationes</line>
        <line lrx="3947" lry="4931" ulx="2387" uly="4761">ſtat:⁊ indigeſtibilis eſt. p dee</line>
        <line lrx="3953" lry="5033" ulx="2388" uly="4927"> Tuſſim medet᷑⁊ accepta diſſinterijs ⁊ ſolu⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5132" ulx="2386" uly="5024">tioni ventris ſingulare pᷣſidium eſt.vomitibus</line>
        <line lrx="3944" lry="5219" ulx="2386" uly="5116">eſt vtilis.cui ſi aqua in coctura fuerit mutata</line>
        <line lrx="3752" lry="5311" ulx="2388" uly="5206">inflationem ſtomacho nõ facit.</line>
        <line lrx="3944" lry="5406" ulx="2390" uly="5300">¶ Viridis comeſta ventrẽ inflat.⁊ cacoſtoma</line>
        <line lrx="3948" lry="5499" ulx="2387" uly="5394">cha eſt farine fabe cathaplaſmatibus adhibita</line>
        <line lrx="3947" lry="5596" ulx="2383" uly="5492">cum polenta tumoꝛibus percuſſure occurrit.</line>
        <line lrx="3945" lry="5689" ulx="2384" uly="5585">Igd ſola facere nouit:tumoꝛeʒ mãmarũ ſimili</line>
        <line lrx="3935" lry="5784" ulx="2384" uly="5678">modocurat.lac mãmilis nimis ꝓfluens im⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="5874" ulx="2384" uly="5766">poſita vt cathaplaſma ſtringit.mixto melle et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="5975" type="textblock" ulx="2331" uly="5866">
        <line lrx="3856" lry="5975" ulx="2331" uly="5866">farina fenugreci parotidibus pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="6052" type="textblock" ulx="3732" uly="5993">
        <line lrx="3804" lry="6052" ulx="3732" uly="5993">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3221" lry="650" type="textblock" ulx="2505" uly="456">
        <line lrx="3221" lry="650" ulx="2505" uly="456">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="1114" type="textblock" ulx="2898" uly="762">
        <line lrx="4491" lry="915" ulx="2898" uly="762">vtentes aſſidue indigeſtionem patiuntnr et ſi</line>
        <line lrx="4490" lry="1014" ulx="2905" uly="898">ſaniſſimus ſit fit idem. O m̃ia autem que dixi</line>
        <line lrx="4343" lry="1114" ulx="2921" uly="993">mus earũ inſunt medulle tantümodo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2351" type="textblock" ulx="1092" uly="805">
        <line lrx="2760" lry="925" ulx="1182" uly="805">¶Ziuoꝛes coꝛpoꝛis detergit.Cum roſa ⁊ thu</line>
        <line lrx="2759" lry="1020" ulx="1173" uly="914">re maſculo ⁊ albumine ouimixto doloꝛes ocu</line>
        <line lrx="2761" lry="1116" ulx="1113" uly="1004">loꝝ compeſcit. Dentibo ↄqu aſſata ⁊ frontiim/</line>
        <line lrx="2201" lry="1207" ulx="1092" uly="1107">po ſita tumoꝛes teſtiũ ſpargit.</line>
        <line lrx="2758" lry="1303" ulx="1178" uly="1199">¶ Infantibo ſi impoſita fu erit teſtes pꝛo pen⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="1394" ulx="1174" uly="1293">dere nõ ſimt.Coꝛiũ eius coctũ ⁊ cathaplaſma⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1491" ulx="1173" uly="1391">ti impoſitũ maclas albas emẽdat. In balneis</line>
        <line lrx="2699" lry="1580" ulx="1173" uly="1486">fricatione adhibita capillos tenueſcere facit.</line>
        <line lrx="2764" lry="1681" ulx="1172" uly="1577">¶ Yluxum ſanguinis vulnerum ſtringit pulue</line>
        <line lrx="2429" lry="1777" ulx="1146" uly="1678">re ipſo ſolo aſperffro.</line>
        <line lrx="2756" lry="1873" ulx="1171" uly="1770">¶ Yaba media eſt inter frigidã ⁊ calidã diſtem</line>
        <line lrx="2757" lry="1970" ulx="1166" uly="1866">perantiã aliqͥd participans ꝓiectoꝛie virtutis</line>
        <line lrx="2755" lry="2073" ulx="1143" uly="1962">et ſtiptice.Quare exteriꝰ poſita ſine moleſtia</line>
        <line lrx="2755" lry="2163" ulx="1165" uly="2061">deſiccat.Podagricis igit᷑ ⁊ arteticꝭ in aq̃ cocta</line>
        <line lrx="2756" lry="2254" ulx="1153" uly="2157">admixta adipe ouis recenti:aut anſerina miti</line>
        <line lrx="2754" lry="2351" ulx="1165" uly="2252">gat doloꝛẽ neruoꝝ:aut ↄtractionẽ:⁊ vlceratio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="2447" type="textblock" ulx="1163" uly="2346">
        <line lrx="2826" lry="2447" ulx="1163" uly="2346">nes cum oximelle fabe farina cocta ⁊ ſuperpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2639" type="textblock" ulx="1164" uly="2443">
        <line lrx="2635" lry="2558" ulx="1165" uly="2443">ſita vt cathaplaſma ſanat. 2</line>
        <line lrx="2755" lry="2639" ulx="1164" uly="2540">¶ Hã ad teſticulos ⁊ mãmillas eſt optimũ ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2742" type="textblock" ulx="1158" uly="2635">
        <line lrx="2829" lry="2742" ulx="1158" uly="2635">thaplaſma.amant em̃ loca hec mediocriter in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="5989" type="textblock" ulx="1116" uly="2732">
        <line lrx="2753" lry="2835" ulx="1159" uly="2732">frigidariſi ſint inflãmata:maxime qñũ de lactꝭ</line>
        <line lrx="2632" lry="2929" ulx="1158" uly="2825">coagulatiõe patiunt᷑ in flämationem.</line>
        <line lrx="2748" lry="3033" ulx="1138" uly="2921"> Rabbi Moyſes capitulo de faba.coꝛrũpit</line>
        <line lrx="2747" lry="3122" ulx="1131" uly="3014">mentem.yꝓſaac in dietis particularibo particu</line>
        <line lrx="2620" lry="3217" ulx="1156" uly="3116">la pᷣma capitulo de falſiis..</line>
        <line lrx="2752" lry="3311" ulx="1154" uly="3209">¶ Fabe in natura ſua frigide in ſiccitate diuer</line>
        <line lrx="2738" lry="3408" ulx="1155" uly="3308">ſe ſunt. Comeduntur ſicce ⁊ ꝑfecte ſuis tempo⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="3501" ulx="1152" uly="3397">ribus. Comeduntur em̃ virides necdũ meſſio</line>
        <line lrx="2747" lry="3600" ulx="1154" uly="3496">nis ſue completotempoꝛe virides frigide ſunt</line>
        <line lrx="2723" lry="3694" ulx="1154" uly="3594">⁊ humide in pmo graul.</line>
        <line lrx="2745" lry="3788" ulx="1131" uly="3682"> Nutrimentũ eoꝝ nimis geuerat hu moꝛes</line>
        <line lrx="2728" lry="3882" ulx="1133" uly="3779">crudos et groſſos inſlatiue ventoſitatem faci⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="3985" ulx="1116" uly="3876">unt in ſuperioꝛbus ventris.pꝛopter quod ſto⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="4073" ulx="1146" uly="3975">macho valde nociue ſun.</line>
        <line lrx="2745" lry="4170" ulx="1155" uly="4069"> Sicce vᷣo ſuiſq; tẽꝑibo ꝑfecte frigide ſunt ⁊</line>
        <line lrx="2744" lry="4265" ulx="1149" uly="4166">ſicce in pᷣmo gradu.nõ in laudabilẽ ſanguinez</line>
        <line lrx="2742" lry="4359" ulx="1142" uly="4263">crea nt.oꝛdeo magis nutriunt accidentaliter</line>
        <line lrx="2744" lry="4457" ulx="1140" uly="4357">nõ naturaliter duabode cauſis. VUna ꝓpter ſue</line>
        <line lrx="2749" lry="4551" ulx="1156" uly="4451">ſubſtantie groſſiciẽ ⁊ tarditatẽ ſolutõis ex mẽ</line>
        <line lrx="2746" lry="4649" ulx="1158" uly="4541">bꝛis. ſubtilitate vᷣo ſubſtãtie oꝛdei.⁊ diſſolutõe</line>
        <line lrx="2716" lry="4738" ulx="1151" uly="4646">ex membꝛis cita.vnde minus nutrit.</line>
        <line lrx="2750" lry="4846" ulx="1156" uly="4737">¶ Secũda apter ſui multitudinis ventoſitateʒ</line>
        <line lrx="2745" lry="4928" ulx="1155" uly="4833">⁊ groſſiciẽ eius.vnde carnem inflat ⁊ dilatat.⁊</line>
        <line lrx="2749" lry="5030" ulx="1155" uly="4929">operat᷑in ea id qd frumentuʒ in farina.popter</line>
        <line lrx="2739" lry="5125" ulx="1136" uly="5023">hoc in ſuperioꝛibus ventris ventoſitatem plu</line>
        <line lrx="2739" lry="5218" ulx="1155" uly="5115">rimã groſſam generat ⁊ inflatiuam.ex qua fu⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="5314" ulx="1159" uly="5216">mus incipit aſcendere cerebꝛo nocens.⁊ ſom⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="5416" ulx="1156" uly="5310">nia multa coꝛrupta induceitt.</line>
        <line lrx="2743" lry="5505" ulx="1157" uly="5396">¶Cum igit᷑ naturaliter h̊ habent fabe:nõ ceis</line>
        <line lrx="2736" lry="5595" ulx="1156" uly="5490">aliquo coctiõis modo poſſunt auferri. Unde</line>
        <line lrx="2736" lry="5695" ulx="1156" uly="5586">GBalienꝰ. Fabe ſi nimiũ coquant᷑ inflationẽ et</line>
        <line lrx="2734" lry="5789" ulx="1155" uly="5686">ventoſitatẽ ſuã ſicut oꝛdeo aufene nequimus.</line>
        <line lrx="2751" lry="5888" ulx="1158" uly="5781">minuere tamen poſſumnmms.</line>
        <line lrx="2732" lry="5989" ulx="1156" uly="5875">Experimento autem ꝓbatur in eis qui fabis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3471" type="textblock" ulx="2951" uly="3229">
        <line lrx="4515" lry="3471" ulx="2951" uly="3229">Capitulum. lxxxſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5823" type="textblock" ulx="2879" uly="3530">
        <line lrx="4477" lry="3644" ulx="3045" uly="3530">Aba egyptigca. Dyaſco. cap̃. de fa ba</line>
        <line lrx="4486" lry="3815" ulx="2949" uly="3624">f egypptiaca. Yabã egeprtneg mulipol⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="3840" ulx="2976" uly="3723">leticon appellant. in egypto naſcit ⁊ in</line>
        <line lrx="4484" lry="3930" ulx="2891" uly="3815">aſia ⁊ in ſicilia ⁊ in ſtagnis naſcit᷑folia habẽs</line>
        <line lrx="4501" lry="4027" ulx="2890" uly="3913">altitudinẽ ⁊ latitudinẽ hñtia.fſloꝛẽ ſerẽs croceũ</line>
        <line lrx="4480" lry="4123" ulx="2890" uly="4009">que ſi multũ ſloꝛuerit pdunt᷑ folia.flos eiꝰeſtĩ</line>
        <line lrx="4475" lry="4218" ulx="2891" uly="4104">medio ipᷣiꝰvbieſt rotunditas quedã vbi ſilique</line>
        <line lrx="4477" lry="4302" ulx="2888" uly="4200">ipᷣe naſcunt᷑.floꝛes ipᷣi cinoꝛia dicunt᷑ea ratio⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="4395" ulx="2888" uly="4292">ne qua ſterafulos dicunt᷑quia hec eſt illis cõ⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="4506" ulx="2890" uly="4385">ſuetudo ex argilla faciunt ſteras ⁊ ibi includũt</line>
        <line lrx="4469" lry="4597" ulx="2891" uly="4483">ipſum ſemen.etſic ponũt vt naſcatur. Radix</line>
        <line lrx="4471" lry="4696" ulx="2881" uly="4576">eſt groſſioꝛ q; canne.cocta ⁊ cruda manducat᷑.</line>
        <line lrx="4475" lry="4790" ulx="2891" uly="4677">que et collocaſia appellatur.a quibuſdam cul⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="4882" ulx="2889" uly="4767">caſia.quod idem eſt. Et ideo ad eius inueſtiga</line>
        <line lrx="4469" lry="4977" ulx="2891" uly="4870">tionem quere in littera culcaſia ſuperꝰ de C.</line>
        <line lrx="4469" lry="5069" ulx="2887" uly="4956">Demen eius comeditur ficcum ⁊ viride coloꝛ</line>
        <line lrx="4467" lry="5164" ulx="2887" uly="5055">niger eſt ⁊ maioꝛ q; noſtra faba.¶ GBalienus li</line>
        <line lrx="4465" lry="5270" ulx="2889" uly="5147">bꝛoſecundo de alimentis.capitulo de faba egy</line>
        <line lrx="4461" lry="5364" ulx="2887" uly="5245">ptiaca. Non eſt lupinus vt putauerũt aliqui</line>
        <line lrx="4456" lry="5447" ulx="2886" uly="5338">Nam ſfacit ibideʒ aliud capitulum delupinis</line>
        <line lrx="4456" lry="5552" ulx="2886" uly="5432">Sed apud Auicennam libꝛo ſecũdo de faba</line>
        <line lrx="4460" lry="5646" ulx="2883" uly="5531">egvptiaca.que ⁊ faba ſyriaca dicitur.i¶ VUnde</line>
        <line lrx="4459" lry="5739" ulx="2881" uly="5622">Aucenna vocat eam fabam ſyriam:quoniam</line>
        <line lrx="4456" lry="5823" ulx="2879" uly="5723">de ipſa multum naſcitur in ſyria. Sed vera fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5921" type="textblock" ulx="2848" uly="5816">
        <line lrx="4453" lry="5921" ulx="2848" uly="5816">ba Syria eſt faba greca. Sʒ faba egyptiaca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="6041" type="textblock" ulx="2874" uly="5913">
        <line lrx="4444" lry="6041" ulx="2874" uly="5913">apud Johannẽ Serapionẽ Eſt pondus pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="3875" type="textblock" ulx="4604" uly="3776">
        <line lrx="4647" lry="3810" ulx="4640" uly="3776">)</line>
        <line lrx="4642" lry="3838" ulx="4622" uly="3812">.</line>
        <line lrx="4623" lry="3875" ulx="4604" uly="3839">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="4913" type="textblock" ulx="0" uly="4037">
        <line lrx="205" lry="4127" ulx="0" uly="4037"> ſoscf</line>
        <line lrx="200" lry="4248" ulx="0" uly="4140">i biſie</line>
        <line lrx="194" lry="4323" ulx="0" uly="4240">icankeanun</line>
        <line lrx="188" lry="4441" ulx="0" uly="4330">hercktliß</line>
        <line lrx="191" lry="4537" ulx="0" uly="4429">gr biſtchi</line>
        <line lrx="188" lry="4621" ulx="0" uly="4525">aur. N</line>
        <line lrx="188" lry="4718" ulx="0" uly="4619">Cununcdta,</line>
        <line lrx="188" lry="4833" ulx="0" uly="4720">ltacnal</line>
        <line lrx="188" lry="4913" ulx="0" uly="4815">iwinnelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="672" type="textblock" ulx="1933" uly="469">
        <line lrx="2684" lry="672" ulx="1933" uly="469">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1047" type="textblock" ulx="684" uly="812">
        <line lrx="2268" lry="965" ulx="684" uly="812">derans ſumenet quattuoꝛſcdᷣm arabes. ? ſunt</line>
        <line lrx="2078" lry="1047" ulx="685" uly="938">obuli quattuoꝛ.⁊ ſunt grana.xl vii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1707" type="textblock" ulx="687" uly="1045">
        <line lrx="2263" lry="1218" ulx="1051" uly="1045">Dperationes.</line>
        <line lrx="2264" lry="1325" ulx="687" uly="1211">¶ Auicenna. Si fiat exea gargariſmus cum</line>
        <line lrx="2271" lry="1416" ulx="688" uly="1304">lacte ⁊ ſale contra egritudines ſpiritualium</line>
        <line lrx="1886" lry="1511" ulx="687" uly="1413">conſert.Eteſt cibus inegypto.</line>
        <line lrx="2272" lry="1617" ulx="693" uly="1504"> Et ſolutione educit aquam citrinam:⁊ pꝛo⸗</line>
        <line lrx="1846" lry="1707" ulx="688" uly="1595">pꝛie ſemen eius ⁊ ſuccus ipſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="1800" type="textblock" ulx="695" uly="1682">
        <line lrx="2363" lry="1800" ulx="695" uly="1682">¶ Et pꝛouocat vꝛinam:et generat ſperma:⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2075" type="textblock" ulx="694" uly="1778">
        <line lrx="2275" lry="1906" ulx="694" uly="1778">pellit coleram ⁊ aquoſitatem eius cum ſacilita</line>
        <line lrx="2272" lry="2000" ulx="695" uly="1870">te.⁊ potꝰ ipſius fit ab vna tenia libꝛe vſq; ad</line>
        <line lrx="1727" lry="2075" ulx="700" uly="1990">duas tercaas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4963" type="textblock" ulx="703" uly="4682">
        <line lrx="2266" lry="4963" ulx="703" uly="4682">Capitulum. tlxxxif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5161" type="textblock" ulx="691" uly="4944">
        <line lrx="2278" lry="5056" ulx="816" uly="4944">Aba inuerſa. Pli. Faba inuerſa ẽ her⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="5161" ulx="691" uly="5035">f ba cuiꝰ folia ſüt ſic ſolia alkekengi. ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5251" type="textblock" ulx="911" uly="5137">
        <line lrx="2276" lry="5251" ulx="911" uly="5137">pes eiꝰ lõgitudinis cubiti vniꝰaut duo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="5344" type="textblock" ulx="700" uly="5227">
        <line lrx="2302" lry="5344" ulx="700" uly="5227">rũ aut plus.ſemen eius viride:endẽs ad nige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5642" type="textblock" ulx="692" uly="5319">
        <line lrx="2281" lry="5454" ulx="698" uly="5319">dinẽ: magnitudinis fa be cõmunis.ha bẽs q̃ſi</line>
        <line lrx="2276" lry="5541" ulx="694" uly="5431">effigiem in medio ſicut faſeolus:et romani vo⸗</line>
        <line lrx="2173" lry="5642" ulx="692" uly="5528">cant eam ſabariam. HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5807" type="textblock" ulx="1058" uly="5620">
        <line lrx="2278" lry="5807" ulx="1058" uly="5620">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5902" type="textblock" ulx="699" uly="5784">
        <line lrx="2287" lry="5902" ulx="699" uly="5784">4 Fabaria ſiue faba inuerſa in vino decocta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="6095" type="textblock" ulx="698" uly="5880">
        <line lrx="2178" lry="6013" ulx="698" uly="5880">ad teſtiũ tumoꝛes ac genitalium pꝛoficit.</line>
        <line lrx="2271" lry="6095" ulx="700" uly="5982">¶ Jomẽio etiã ex aceto decocio tumoꝛes ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="1314" type="textblock" ulx="2392" uly="834">
        <line lrx="3972" lry="950" ulx="2393" uly="834">turat⁊ aperit. Itẽ linoꝛibi q; cõbnſtis medet</line>
        <line lrx="3952" lry="1028" ulx="2392" uly="930">¶ Et in voci eam pꝛodeſſe Marcꝰvarro fatet᷑.</line>
        <line lrx="3971" lry="1127" ulx="2398" uly="1022">¶ Yabaꝝ deniq; ſiliquarũq; cinis ad coxendi</line>
        <line lrx="3963" lry="1233" ulx="2396" uly="1124">ces ⁊ ad neruoꝝ veteres doloꝛes ꝓdeſt cũ vetu</line>
        <line lrx="3960" lry="1314" ulx="2402" uly="1212">ſtate ſuilli adipis.ꝑ ſe q̃; decocte ad tertias coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="1425" type="textblock" ulx="2403" uly="1310">
        <line lrx="3424" lry="1425" ulx="2403" uly="1310">nces fabarum ſiſtuntaluum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="3803" type="textblock" ulx="2875" uly="3674">
        <line lrx="3372" lry="3730" ulx="2972" uly="3708">. . .—S</line>
        <line lrx="3383" lry="3781" ulx="2882" uly="3755">Sl .</line>
        <line lrx="3070" lry="3803" ulx="2875" uly="3782">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5114" type="textblock" ulx="2407" uly="4245">
        <line lrx="3990" lry="4373" ulx="2491" uly="4245">Agaſmon. Dyaſ.cap̃ᷣ.fagaſmon. Fa⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="4464" ulx="2419" uly="4342">f gaſmon quã multi apparine dixer̃t eſt</line>
        <line lrx="3991" lry="4560" ulx="2590" uly="4442">plaãta quã vocant ſanction.⁊ eſt xifion</line>
        <line lrx="3990" lry="4652" ulx="2411" uly="4535">⁊ eſt gladiolus ſegetalis.folia hʒ vridi ſunilia.</line>
        <line lrx="3989" lry="4747" ulx="2409" uly="4627">ſz minoꝛa ⁊ anguſta ⁊ acuta.haſtam hʒ aſperã</line>
        <line lrx="3980" lry="4843" ulx="2407" uly="4721">⁊ eubitalẽ cũ floꝛib purpureis.Radices ſunt</line>
        <line lrx="3988" lry="4933" ulx="2407" uly="4813">illi due paruule? rotunde. vnã habens ſuper</line>
        <line lrx="3981" lry="5026" ulx="2408" uly="4904">terram poſitã ſicẽ bulbi minoꝛes.Altera eſt de</line>
        <line lrx="3989" lry="5114" ulx="2409" uly="4997">ſubtus tenuis ⁊ ſuꝑgroſſioꝛ. Naſcit᷑ locis cul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="5227" type="textblock" ulx="2348" uly="5096">
        <line lrx="3840" lry="5227" ulx="2348" uly="5096">tis:ſuperioꝛ maioꝛ eſt ⁊ acrioꝛis virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3888" lry="5384" type="textblock" ulx="2706" uly="5198">
        <line lrx="3888" lry="5384" ulx="2706" uly="5198">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="6124" type="textblock" ulx="2406" uly="5370">
        <line lrx="3983" lry="5495" ulx="2415" uly="5370">Dyaſ. Cathaplaſmatibo adhibita puſtulas ⁊</line>
        <line lrx="3985" lry="5578" ulx="2414" uly="5469">tumoꝛes coꝛꝑis tollit: medicammibo mixta et</line>
        <line lrx="3983" lry="5685" ulx="2406" uly="5561">ſuppoſita menſtruis imperat. ¶ Cũ vino bibi⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="5763" ulx="2412" uly="5655">ta ventrẽ ſtimulat. Cathaplaſmatibo impoſi⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="5860" ulx="2411" uly="5748">ta cũ vino atq; thure ſagittas vl ſtirpes educit.</line>
        <line lrx="3982" lry="5961" ulx="2412" uly="5842">¶ Soluit etiã inguinũ collectionẽ. Radix vᷣo</line>
        <line lrx="3985" lry="6051" ulx="2411" uly="5936">inferioꝛ accepta infantiũ enterocelicos medet.</line>
        <line lrx="3890" lry="6124" ulx="3721" uly="6050">m ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="1129" type="textblock" ulx="4117" uly="1040">
        <line lrx="4206" lry="1129" ulx="4117" uly="1040">OD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="981" lry="5955" type="textblock" ulx="823" uly="5259">
        <line lrx="981" lry="5955" ulx="823" uly="5259">„  àN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="4097" type="textblock" ulx="1121" uly="3516">
        <line lrx="2621" lry="3700" ulx="1231" uly="3516">Capitulum.clxxxiiij.</line>
        <line lrx="2715" lry="3802" ulx="1412" uly="3699">Agus.yſiðᷣ.Fagus arboꝛ glandifera</line>
        <line lrx="2704" lry="3907" ulx="1415" uly="3792">inde noĩata eſſecredit᷑:qꝛ olim eiꝰ ho⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="3988" ulx="1413" uly="3888">mines vixerũt fructib. Dicta eſt em̃</line>
        <line lrx="2708" lry="4097" ulx="1121" uly="3982">fagꝰa fage grece qð eſt latinecomedere. Pli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="4183" type="textblock" ulx="1123" uly="4080">
        <line lrx="2805" lry="4183" ulx="1123" uly="4080">li.j. YFagis pectines trãſuerſi in pulpa fnerũ=t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4279" type="textblock" ulx="1125" uly="4173">
        <line lrx="2712" lry="4279" ulx="1125" uly="4173">apð antiq̊s. Inde ⁊ vaſis vonos Marcus cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4373" type="textblock" ulx="1104" uly="4273">
        <line lrx="2714" lry="4373" ulx="1104" uly="4273">rius iurauit ſe ex pꝛeda nihil atngiſſe pᷣter gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4471" type="textblock" ulx="1121" uly="4369">
        <line lrx="2712" lry="4471" ulx="1121" uly="4369">tũ faginũ:qͥ ſacriſcaret.lignũ in lõgitudinẽ tta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4662" type="textblock" ulx="1098" uly="4466">
        <line lrx="2708" lry="4582" ulx="1098" uly="4466">fluctuat vtq̃ pars fuit a radice validius ſidat.</line>
        <line lrx="2738" lry="4662" ulx="1121" uly="4558">Fagus ac cerrus celeriter marceſcũt. Facilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5047" type="textblock" ulx="1120" uly="4659">
        <line lrx="2711" lry="4760" ulx="1123" uly="4659">eſt fagus in materia quãaq; fragilis ac tenera.</line>
        <line lrx="2717" lry="4868" ulx="1121" uly="4756">Eadẽqʒ fictilibo laminis ĩ tenui flexbilis.cap⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="4964" ulx="1120" uly="4849">ſiſq; ac ſcrin ijs ſola vtilis.fagꝰ ĩ plana deſcẽdit</line>
        <line lrx="2710" lry="5047" ulx="1121" uly="4943">ſiẽ et quercꝰ. Fagoq; facilime ex oibaq̃ reſinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2562" lry="5164" type="textblock" ulx="1114" uly="5042">
        <line lrx="2562" lry="5164" ulx="1114" uly="5042">ſerũt:ſʒ mmime durant pᷣterq; ex pino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="6095" type="textblock" ulx="1116" uly="5150">
        <line lrx="2386" lry="5328" ulx="1458" uly="5150">Dperationes</line>
        <line lrx="2707" lry="5439" ulx="1117" uly="5315">Pli.li.vts.HOiii glãs murib gratiſſimaeſt.</line>
        <line lrx="2708" lry="5530" ulx="1125" uly="5414">¶ Idẽ in li.xxiiij. Fagi folia in gingiuaꝝ ⁊ la⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="5627" ulx="1117" uly="5511">bioꝝ vicijs mãducant᷑. Glãdis faginee cinis</line>
        <line lrx="2711" lry="5720" ulx="1118" uly="5607">calculis illinit᷑. Itẽ cũmelle alopitijs.¶ Palla.</line>
        <line lrx="2705" lry="5817" ulx="1117" uly="5697">li. pmo de ſago vel fraxino. diutiſſime tabula⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="5917" ulx="1119" uly="5800">ta durabũt.ſi ſtratis ſuꝑpaleis vel ſilice calcꝭ</line>
        <line lrx="2703" lry="6009" ulx="1118" uly="5882">humoꝛ nuſqᷓ; ad tabulati coꝛpꝰaccedit.i¶ Idẽ</line>
        <line lrx="2711" lry="6095" ulx="1116" uly="5950">li. vij. Fagin ſicco vuilis eſt hüoꝛe coꝛrumpit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="689" type="textblock" ulx="2415" uly="434">
        <line lrx="3297" lry="689" ulx="2415" uly="434">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="5320" type="textblock" ulx="2812" uly="5194">
        <line lrx="3843" lry="5320" ulx="2812" uly="5194">da ⁊ humida in pmo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3014" lry="67" type="textblock" ulx="3002" uly="39">
        <line lrx="3014" lry="67" ulx="3002" uly="39">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1397" type="textblock" ulx="2840" uly="793">
        <line lrx="4430" lry="919" ulx="2844" uly="793">¶Exli. ð na.re. Yag eſt arboꝛ glãdifera:cui</line>
        <line lrx="4434" lry="1008" ulx="2840" uly="895">fructns eſt dulcꝭ:ſʒ pectoꝛi nociuꝰ.Oleũ vero</line>
        <line lrx="4434" lry="1103" ulx="2840" uly="990">clariſſimũ lãpadibo admiſtrat. lignũ eiꝰ ſatis</line>
        <line lrx="4436" lry="1197" ulx="2840" uly="1086">admodũ durũ:iʒ vermibo penetrabile:niſifu⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="1297" ulx="2975" uly="1180">no pene fuerit ↄtinue delibntũ:viride autẽ in</line>
        <line lrx="4430" lry="1397" ulx="2847" uly="1276">aqs poſitũ ꝑ lõgatꝑa fert᷑ in lapidẽ dureſcere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="4353" type="textblock" ulx="2879" uly="3954">
        <line lrx="4304" lry="4151" ulx="3036" uly="3954">Capitulum. clxxxv.</line>
        <line lrx="4433" lry="4237" ulx="3105" uly="4134">Aſeolus. Sera.lib.ag.ca.luchia ſiue</line>
        <line lrx="4431" lry="4353" ulx="2879" uly="4229">f lubia.auc.Dyaſ.luchi.i.faſeolus.fſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="4437" type="textblock" ulx="3144" uly="4288">
        <line lrx="4620" lry="4437" ulx="3144" uly="4288">lia bʒ ſilia fol is plãte  ðr cuſſus: niſfſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="5204" type="textblock" ulx="2846" uly="4418">
        <line lrx="4435" lry="4538" ulx="2856" uly="4418">qꝛ ſunt mollioꝛa. ⁊ ramieiꝰ ſũt ſubtilioꝛes ſiles</line>
        <line lrx="4432" lry="4636" ulx="2851" uly="4517">filis adherẽtes herbis:qͥb apoximant:⁊ elõ</line>
        <line lrx="4435" lry="4728" ulx="2853" uly="4608">gant᷑ multũ donec ſit vmbꝛaculũ ſub eis.et bʒ</line>
        <line lrx="4434" lry="4822" ulx="2854" uly="4705">vaginas ſubtiles ſiles vaginis fenugreci: niſi</line>
        <line lrx="4437" lry="4926" ulx="2856" uly="4794">qꝛſũt lõgioꝛes eis ⁊ pinguioꝛes ⁊interius vi⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="5015" ulx="2846" uly="4894">dent᷑ q̃ſt varij diuerſicoloꝛis.qꝛ quedã trahũt</line>
        <line lrx="4438" lry="5109" ulx="2854" uly="4986">ad albe.et q̃daʒ ad rube.⁊ comedit᷑ huiꝰ fruet⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="5204" ulx="2853" uly="5085">elixus ſiẽ comedunt᷑ ſparagi. Uirtus eoꝝ cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="6097" type="textblock" ulx="2845" uly="5508">
        <line lrx="4437" lry="5624" ulx="2854" uly="5508">¶ Serapion. Generant multã ventoſitatem.</line>
        <line lrx="4438" lry="5719" ulx="2850" uly="5600">⁊ ꝓuocant menſtrua:⁊ inflant.⁊ generant hu⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="5814" ulx="2849" uly="5694">moꝛes flegmaticos groſſos.Et ſunt mali ſto⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="5912" ulx="2850" uly="5791">macho.et rubei ſunt groſſioꝛes.</line>
        <line lrx="4433" lry="6004" ulx="2845" uly="5890">¶ Et quando ſumuntur cum ſinapi et come⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="6097" ulx="2846" uly="5975">dũtur.ſinapis pꝛohibet maliciã eoꝛũ.⁊ albi qͥᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="5611" type="textblock" ulx="4572" uly="5461">
        <line lrx="4644" lry="5611" ulx="4572" uly="5461">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="6034" type="textblock" ulx="4640" uly="6020">
        <line lrx="4645" lry="6034" ulx="4640" uly="6020">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="213" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="207" lry="832" ulx="13" uly="749">Nranas</line>
        <line lrx="140" lry="911" ulx="0" uly="800">W</line>
        <line lrx="213" lry="1046" ulx="0" uly="852">elnisd</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="4740" type="textblock" ulx="0" uly="4004">
        <line lrx="160" lry="4135" ulx="0" uly="4007">.</line>
        <line lrx="192" lry="4243" ulx="0" uly="4004">.</line>
        <line lrx="190" lry="4343" ulx="0" uly="4244">ifaſolne⸗</line>
        <line lrx="156" lry="4460" ulx="0" uly="4362">nnaſi</line>
        <line lrx="187" lry="4620" ulx="56" uly="4532">mmnetd</line>
        <line lrx="187" lry="4740" ulx="0" uly="4630">iſwesch</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="4858" type="textblock" ulx="0" uly="4736">
        <line lrx="180" lry="4858" ulx="0" uly="4736">nupre,N</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="5227" type="textblock" ulx="0" uly="5032">
        <line lrx="177" lry="5126" ulx="0" uly="5032">hufw</line>
        <line lrx="183" lry="5227" ulx="0" uly="5103">nbenrdl</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="5887" type="textblock" ulx="0" uly="5422">
        <line lrx="50" lry="5548" ulx="0" uly="5422">5</line>
        <line lrx="173" lry="5772" ulx="0" uly="5564">mne</line>
        <line lrx="163" lry="5887" ulx="0" uly="5745">tmiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="6040" type="textblock" ulx="44" uly="5947">
        <line lrx="164" lry="6040" ulx="44" uly="5947">goont</line>
      </zone>
      <zone lrx="632" lry="1912" type="textblock" ulx="487" uly="1116">
        <line lrx="632" lry="1912" ulx="487" uly="1116">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="709" type="textblock" ulx="1819" uly="498">
        <line lrx="2726" lry="709" ulx="1819" uly="498">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1730" type="textblock" ulx="717" uly="867">
        <line lrx="2306" lry="968" ulx="724" uly="867">dẽ ſũt multã hũiditatẽ bñtes.⁊ ſũt graues dige⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1064" ulx="722" uly="966">ſtioni.⁊ ciminũ iuuat ad digeſtionẽ eoꝝ:et co⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1142" ulx="721" uly="1061">medere eos calidos cũ almuri ⁊ oleo ⁊ cimino</line>
        <line lrx="2314" lry="1252" ulx="717" uly="1152">⁊ non comed at᷑ coꝛtex eoꝝ exterioꝛ.i¶Et bibit᷑</line>
        <line lrx="2306" lry="1349" ulx="719" uly="1242">poſt eos vinũ parũ groſſũ.⁊purpurati cũ aceto</line>
        <line lrx="2278" lry="1444" ulx="718" uly="1340">ſunt difficilis digeſtionis ꝓpter ſiccitatẽ aceti.</line>
        <line lrx="2297" lry="1542" ulx="722" uly="1438">¶ Et de ꝓbetate eoꝝeſt ꝓuocare mẽſtrua:⁊ ma</line>
        <line lrx="2303" lry="1643" ulx="723" uly="1533">xime qͥ ſũt rubei ex eis.i¶ Etipᷣiſũt boni pecto</line>
        <line lrx="2301" lry="1730" ulx="726" uly="1624">ri ⁊ pulmõi.⁊ faciũt ſomnia mala.¶ Auerrois</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1823" type="textblock" ulx="633" uly="1723">
        <line lrx="2301" lry="1823" ulx="633" uly="1723">li.colliget.ca.de faſeolis. Faſeoli declinant ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2017" type="textblock" ulx="723" uly="1817">
        <line lrx="2298" lry="1935" ulx="724" uly="1817">ca.⁊ hu.i¶ Et ipinguãt coꝛpꝰ:⁊ ꝓuocãt vꝛinã.⁊</line>
        <line lrx="2210" lry="2017" ulx="723" uly="1912">ſanguinẽ mẽſtruũ.⁊ laxãt ventrẽ ppe rubei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="4889" type="textblock" ulx="835" uly="4613">
        <line lrx="2211" lry="4889" ulx="835" uly="4613">Tapitulum. elxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4979" type="textblock" ulx="1002" uly="4875">
        <line lrx="2304" lry="4979" ulx="1002" uly="4875">Raxinꝰ.yſi. FYFraxinꝰvocari ſert᷑ eo ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5071" type="textblock" ulx="743" uly="4950">
        <line lrx="2298" lry="5071" ulx="743" uly="4950">f mag in aſper locis mõtaniſq; frugis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="5255" type="textblock" ulx="708" uly="5066">
        <line lrx="2300" lry="5183" ulx="1003" uly="5066">naſcat᷑ Sera.li.ag.ca.dirdan.i.fraxi⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="5255" ulx="708" uly="5155">nus ita noĩat᷑ grece in oꝛiẽte.arabes noĩant eã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5355" type="textblock" ulx="703" uly="5256">
        <line lrx="2296" lry="5355" ulx="703" uly="5256">arboꝛẽ cinicũ.⁊ ĩ perſia noĩant eã luʒach.eteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5633" type="textblock" ulx="712" uly="5347">
        <line lrx="2292" lry="5469" ulx="715" uly="5347">arboꝛ hñs in ramulis camerulas in qͥb ẽ hbu</line>
        <line lrx="2294" lry="5564" ulx="715" uly="5449">miditas q̃ q deſiccat᷑ generant᷑ exea alia ani</line>
        <line lrx="2293" lry="5633" ulx="712" uly="5537">malia ſimilia cimiciba.¶ Et idẽ auc. Gal. Sa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5736" type="textblock" ulx="677" uly="5616">
        <line lrx="2293" lry="5736" ulx="677" uly="5616">poꝛ eiꝰ eſt ſtipticus.vᷣtus erꝰ eſt q̃ infrigidat et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5923" type="textblock" ulx="712" uly="5726">
        <line lrx="2294" lry="5835" ulx="714" uly="5726">deſiccat. ¶ Paulus ca.de fraxino. Fraxinus</line>
        <line lrx="1955" lry="5923" ulx="712" uly="5827">frigidus eſt ⁊ ſiccꝰ in ſecũdo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2022" lry="6108" type="textblock" ulx="1073" uly="5923">
        <line lrx="2022" lry="6108" ulx="1073" uly="5923">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1358" type="textblock" ulx="2435" uly="873">
        <line lrx="4005" lry="979" ulx="2439" uly="873">¶ Sera. Virtꝰ eius ẽ qᷓoglutinat dũ eſt recẽs</line>
        <line lrx="4004" lry="1086" ulx="2439" uly="972">⁊glutinat vlcera recẽtia.⁊ radix eiꝰ ad ſ̊ valet</line>
        <line lrx="4004" lry="1176" ulx="2439" uly="1067">ſilr qñ ꝓijcit᷑ aq̃ in q̃ decoqpſuꝑ oſſa cuiꝰcõglu</line>
        <line lrx="4006" lry="1263" ulx="2437" uly="1164">tinatio eſt neceſſaria.¶ Sʒcoꝛtexeiꝰdũ recẽs</line>
        <line lrx="3967" lry="1358" ulx="2435" uly="1254">eſt ꝓpe ſilegi᷑ſuꝑlocũ vulneꝝ ↄiolidat eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="1544" type="textblock" ulx="2379" uly="1351">
        <line lrx="4000" lry="1469" ulx="2379" uly="1351">¶Decoctio coꝛtic eiꝰↄſumit fſegma.⁊ qñ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4080" lry="1544" ulx="2436" uly="1448">tex exſiccat᷑ curat egritudinẽ cũ q̃ eleuat᷑cutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1645" type="textblock" ulx="2436" uly="1538">
        <line lrx="4005" lry="1645" ulx="2436" uly="1538"> Bal. li. dynamidiaꝝ.ca.de paſſiõibo ſplenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1734" type="textblock" ulx="2432" uly="1634">
        <line lrx="4006" lry="1734" ulx="2432" uly="1634">CCoctticẽ fravcnicoqueĩ vino ⁊ da bibere.⁊ infal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2489" type="textblock" ulx="2431" uly="1731">
        <line lrx="4005" lry="1832" ulx="2434" uly="1731">labiliterſplenẽ attenuat.Nã res ꝓbata eſt.q ſi</line>
        <line lrx="4019" lry="1927" ulx="2435" uly="1823">der ꝓcello bibere aliqͥb diebo ⁊ interſiciat᷑ ꝑuiſ</line>
        <line lrx="4002" lry="2027" ulx="2433" uly="1919">ſimũ inuenies ſplene. ¶ Paulꝰ.Cõtra flnxum</line>
        <line lrx="4004" lry="2111" ulx="2431" uly="2010">vẽtrꝭ ⁊ lienteriã ⁊ diſſinteriã vʒ fomẽtũ exaqua</line>
        <line lrx="4006" lry="2203" ulx="2434" uly="2107">pluuiali decoctõis coꝛticũ eiꝰ Cõtra vomitũ</line>
        <line lrx="4005" lry="2309" ulx="2434" uly="2201">exdebilitate vᷣtutꝭ ↄtẽtiue coꝛtices eiꝰ buliãt et</line>
        <line lrx="4007" lry="2404" ulx="2435" uly="2294">ſpõgia inticta ſuꝑ ſtomachũ ponat᷑ ⁊ excinere</line>
        <line lrx="3959" lry="2489" ulx="2435" uly="2387">eiꝰ⁊ argẽto viuo ſit optimũ vnguẽtũõ ſcabiẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="2578" type="textblock" ulx="2753" uly="2562">
        <line lrx="2850" lry="2578" ulx="2753" uly="2562">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="5083" type="textblock" ulx="2662" uly="5076">
        <line lrx="2674" lry="5083" ulx="2662" uly="5076">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="5331" type="textblock" ulx="2724" uly="5133">
        <line lrx="3930" lry="5331" ulx="2724" uly="5133">apitulum. clxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5879" type="textblock" ulx="2498" uly="5318">
        <line lrx="3985" lry="5435" ulx="2703" uly="5318">Laãmula. Plate.Flãmula ðꝛ qꝛ vᷣtutẽ</line>
        <line lrx="3989" lry="5515" ulx="2498" uly="5409">f hʒzʒ incẽſiuã.⁊ ẽca.⁊ ſic.in.iij.q̊.viridis</line>
        <line lrx="3984" lry="5610" ulx="2553" uly="5508">eeſt multe efficacie.exſiccata vᷣo nulliꝰ.</line>
        <line lrx="3727" lry="5879" ulx="2581" uly="5699">Poprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="6170" type="textblock" ulx="2422" uly="5856">
        <line lrx="3982" lry="5991" ulx="2422" uly="5856">¶ Plate. Ad cauteriũ ſiue ignẽ fadẽdũ flãmu</line>
        <line lrx="3986" lry="6093" ulx="2423" uly="5970">laↄterit᷑ ⁊ ſuꝑ locũ ponit᷑ ac ꝑ diẽ dimittit᷑.ſic</line>
        <line lrx="3892" lry="6170" ulx="3693" uly="6095">m iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="988" type="textblock" ulx="4131" uly="838">
        <line lrx="4268" lry="988" ulx="4131" uly="838">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1639" type="textblock" ulx="4153" uly="1355">
        <line lrx="4242" lry="1639" ulx="4153" uly="1355">U d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="5732" type="textblock" ulx="871" uly="5480">
        <line lrx="982" lry="5732" ulx="871" uly="5480">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="708" type="textblock" ulx="2379" uly="509">
        <line lrx="3349" lry="708" ulx="2379" uly="509">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1250" type="textblock" ulx="1090" uly="844">
        <line lrx="2671" lry="968" ulx="1091" uly="844">poſtea cutꝭ cõbuſta repit᷑.¶ Ad apᷣata rũpẽdũ</line>
        <line lrx="2695" lry="1060" ulx="1094" uly="942">qñ vᷣſum eſt ad ſaniẽ:⁊ caput eſt durũ.NHec cũ</line>
        <line lrx="2677" lry="1156" ulx="1090" uly="1033">ſquama ferri ↄterit᷑ ⁊ cũ oleo ſuꝓꝑpomi᷑.Oleũ</line>
        <line lrx="2679" lry="1250" ulx="1093" uly="1133">ſiqͥdeʒ ponit ad relaxanonẽ ne flämula multũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1439" type="textblock" ulx="1094" uly="1221">
        <line lrx="2736" lry="1350" ulx="1094" uly="1221">deſiccet. ¶ Kõtra qᷓrta nã etiã ⁊ arteticã interiꝰ</line>
        <line lrx="2679" lry="1439" ulx="1095" uly="1325">operat᷑.O leũ roſaceũ ex ea ↄfectũ valet contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1537" type="textblock" ulx="1097" uly="1415">
        <line lrx="2676" lry="1537" ulx="1097" uly="1415">yliacã:in cibis vel alio modo ſumptũ.i¶ Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="1625" type="textblock" ulx="1068" uly="1507">
        <line lrx="2684" lry="1625" ulx="1068" uly="1507">̊ʒ valet exterius inunctũ: ↄtra doloꝛẽ arteticũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1727" type="textblock" ulx="1097" uly="1603">
        <line lrx="2680" lry="1727" ulx="1097" uly="1603">⁊ xliacã ſtranguiriã ⁊ diſſinteriã.⁊ cõtra vitiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2392" lry="1818" type="textblock" ulx="1096" uly="1704">
        <line lrx="2392" lry="1818" ulx="1096" uly="1704">lapidis per cliſtere iniectum confert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5323" type="textblock" ulx="1116" uly="4464">
        <line lrx="2702" lry="4654" ulx="1291" uly="4464">Capitulum.clxxxviij.</line>
        <line lrx="2707" lry="4765" ulx="1396" uly="4650">Ragaria.O yaſco. Fragaria herba eſt</line>
        <line lrx="2705" lry="4843" ulx="1171" uly="4744">ſu mwmultũ nota.fructeius hoĩes ſolẽt co⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="4955" ulx="1313" uly="4839">megdere. Folia habʒ ſimilia folijs bꝛio</line>
        <line lrx="2706" lry="5047" ulx="1118" uly="4937">nie:niſiq: ſunt mollioꝛes ⁊ lanuginoſi. Rami</line>
        <line lrx="2696" lry="5145" ulx="1118" uly="5033">eius ſubtiles ſimiles fils.ſemen babet albuʒ</line>
        <line lrx="2708" lry="5245" ulx="1116" uly="5126">ſimile milij. YFragaria frigide ⁊ humide eſtcõ⸗</line>
        <line lrx="2463" lry="5323" ulx="1120" uly="5219">plexionis in pᷣmo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="5502" type="textblock" ulx="1123" uly="5316">
        <line lrx="2456" lry="5502" ulx="1123" uly="5316">PHyhbprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="1585" type="textblock" ulx="2742" uly="1490">
        <line lrx="4393" lry="1585" ulx="2742" uly="1490">edat ſudoꝛẽ  caloꝛẽ. ¶ Fructꝰei ſedat ſitim. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="940" type="textblock" ulx="2812" uly="818">
        <line lrx="4472" lry="940" ulx="2812" uly="818">aque plãtaginis ⁊ aq̃ſcabioſe.ana.ʒij. mellis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="1028" type="textblock" ulx="2812" uly="922">
        <line lrx="4399" lry="1028" ulx="2812" uly="922">roſati ſucci moꝛoꝝ celſi.ana.ʒ.i.aceti parũ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="1124" type="textblock" ulx="2723" uly="1015">
        <line lrx="4409" lry="1124" ulx="2723" uly="1015">ſceãt fiat gargariſn.q¶ Süptũ vʒ  apata gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="1218" type="textblock" ulx="2816" uly="1106">
        <line lrx="4413" lry="1218" ulx="2816" uly="1106">turꝭ cũ eo gargariſãdo. Succꝰetiã fragarie cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="1411" type="textblock" ulx="2727" uly="1204">
        <line lrx="4408" lry="1322" ulx="2741" uly="1204">cimino ſumptꝰ vʒ ad fetoꝛẽ oꝛis. Itẽ cũ boꝛa⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="1411" ulx="2727" uly="1299">gine ſũptũ valet ꝓ doloꝛe capit ⁊ coꝛde. Itẽ aq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="1498" type="textblock" ulx="2822" uly="1399">
        <line lrx="4411" lry="1498" ulx="2822" uly="1399">decoctõis eiꝰfragarie valet ↄ doloꝛẽ capitis:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="1693" type="textblock" ulx="2822" uly="1587">
        <line lrx="4413" lry="1693" ulx="2822" uly="1587">Ad ↄſolidãdũ fracturã crurꝭ vel alteriꝰ mẽbꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1883" type="textblock" ulx="2745" uly="1680">
        <line lrx="4413" lry="1797" ulx="2745" uly="1680">Re. ſuccatragarie ſucc plãta ginis.ana.5. ij.ſo</line>
        <line lrx="4414" lry="1883" ulx="2776" uly="1776">lia fraxini⸗.i.decoqnt᷑ ſil ad modũ emplaſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5604" type="textblock" ulx="1128" uly="5489">
        <line lrx="2774" lry="5604" ulx="1128" uly="5489">¶ Plate. Herba ⁊ fructfrigide ſũt cõplexiõöis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="6088" type="textblock" ulx="1127" uly="5584">
        <line lrx="2711" lry="5707" ulx="1130" uly="5584">¶õtra nimiũ fluxũ meſtruoꝝſuccꝰ fragarie</line>
        <line lrx="2703" lry="5799" ulx="1127" uly="5686">cũ ſucco plãtaginis mixtũ ↄfert. Itẽ fragaria</line>
        <line lrx="2711" lry="5900" ulx="1128" uly="5777">ſumpta cũ boꝛagine ⁊ bugloſſe in cibis generat</line>
        <line lrx="2710" lry="5989" ulx="1128" uly="5871">bonũſa nguinẽ.¶ Omia vulnera ↄſolidat cũ</line>
        <line lrx="2703" lry="6088" ulx="1129" uly="5961">ſucco fragarie linita. Recipe ſucci fragarie et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="2005" type="textblock" ulx="2676" uly="1832">
        <line lrx="4584" lry="2005" ulx="2676" uly="1832">ſuper poſitũ multũ valet.¶ Suce⸗ fragarie cũ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="2076" type="textblock" ulx="2830" uly="1966">
        <line lrx="4337" lry="2076" ulx="2830" uly="1966">ſuccoↄſolide minoꝛ? mixt?ↄſolidat vulnera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="4915" type="textblock" ulx="2930" uly="4715">
        <line lrx="4332" lry="4915" ulx="2930" uly="4715">Capitulum.clxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="5008" type="textblock" ulx="3136" uly="4893">
        <line lrx="4520" lry="5008" ulx="3136" uly="4893">Eniculꝰ. Plate. Yeniculꝰẽ in.ij. ẽõdnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="5206" type="textblock" ulx="2840" uly="4992">
        <line lrx="4438" lry="5108" ulx="2906" uly="4992">ſfca.⁊ ſic. Virtutẽ bʒ diureticã ex ſubti⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="5206" ulx="2840" uly="5092">li ſuba ⁊ q̃litatiboſuis. Semẽ erꝰ⁊ ſolia ⁊ coꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5309" type="textblock" ulx="2848" uly="5181">
        <line lrx="4458" lry="5309" ulx="2848" uly="5181">ces atq; radices cõpetũt vſui medicine. In pᷣn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5679" type="textblock" ulx="2845" uly="5282">
        <line lrx="4355" lry="5398" ulx="2845" uly="5282">cipio veris colligũt᷑:ac ꝑmediũ an nũ ſerua</line>
        <line lrx="4432" lry="5496" ulx="2856" uly="5376">¶ Sera.li. ag.c. haʒiems.auc.Gal.Haʒiems</line>
        <line lrx="4430" lry="5588" ulx="2856" uly="5469">.i. feniculꝰ. eſt er eo domeſticꝰ: agreſtꝭ. Dome⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="5679" ulx="2856" uly="5561">ſticꝰ oĩbo eſt notꝰ.cuiꝰ vᷣtus ẽ pᷣma q calefacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5777" type="textblock" ulx="2850" uly="5656">
        <line lrx="4463" lry="5777" ulx="2850" uly="5656">in. ij. ã. ⁊ deſiccat in pᷣmo.ſcðᷣa ſubtiliat.tertia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="6069" type="textblock" ulx="2843" uly="5759">
        <line lrx="4437" lry="5881" ulx="2848" uly="5759">generat lac. Et agreſtꝭ ðꝛ maritinꝰ vel monta⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="5983" ulx="2849" uly="5857">nꝰ.radix eiꝰ⁊ ſemẽ ſũt foꝛtioꝛis deſiccatiõis q;</line>
        <line lrx="4435" lry="6069" ulx="2843" uly="5943">radix ⁊ ſemẽdomeſtici qm ĩ domeſtico eſt pavꝶ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="4069" type="textblock" ulx="458" uly="3787">
        <line lrx="554" lry="4069" ulx="458" uly="3787"> t</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="746" type="textblock" ulx="1926" uly="521">
        <line lrx="2662" lry="746" ulx="1926" uly="521">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1149" type="textblock" ulx="620" uly="849">
        <line lrx="2249" lry="973" ulx="620" uly="849">ſtipticitas. Gal.vij. ſim. far. c. de maratro. Ma</line>
        <line lrx="2266" lry="1068" ulx="669" uly="951">ratrũ.i.ſemẽ ſen iculi.calefacit qͥdẽ foꝛtiter vt er</line>
        <line lrx="2262" lry="1149" ulx="668" uly="1037">tertio iã poſſit gꝗdu exiſtere:ſiccat aũt nõ ſili:ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1244" type="textblock" ulx="672" uly="1139">
        <line lrx="2353" lry="1244" ulx="672" uly="1139">ſim pmũ.⁊ ꝓpterea lacq generatiuũeſt.⁊ nõ ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1899" type="textblock" ulx="603" uly="1233">
        <line lrx="2269" lry="1340" ulx="671" uly="1233">neraret ſi ſiccaret foꝛtiter.ſuffuſis aũt auxiliat</line>
        <line lrx="2260" lry="1434" ulx="665" uly="1333">ſ̃m eandẽ rõeʒ.Eſt vᷣo ⁊ aliꝰfeniculus ſilueſtrꝭ:</line>
        <line lrx="2253" lry="1527" ulx="672" uly="1425">quẽ vocãt ꝓpter magnitudinẽ eqͥnũ ſeniculũ.</line>
        <line lrx="2257" lry="1618" ulx="674" uly="1515">cuiꝰradix ⁊ ſemẽ ſiccioꝛis eit vᷣtutꝭ alio qͥ apud</line>
        <line lrx="2259" lry="1713" ulx="676" uly="1618">nos eſt. Et mihi videt᷑ exinde ꝙ ea q̃ ſᷣm vẽirẽ</line>
        <line lrx="2265" lry="1809" ulx="676" uly="1706">ſiſtat ⁊c̃. Et ideʒ ſexto ſim.ſar.ca.ypomaratrũ</line>
        <line lrx="2263" lry="1899" ulx="603" uly="1801">vocat feniculũ iſtũ ſilneſtrem ypomaratrũ.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1992" type="textblock" ulx="673" uly="1898">
        <line lrx="2276" lry="1992" ulx="673" uly="1898">feniculũ erraticũ.vel caballinum.ſiue equinũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2178" type="textblock" ulx="641" uly="1991">
        <line lrx="2266" lry="2109" ulx="678" uly="1991">Dyaſ.ſm tranſlationẽ noſtrã. Feniculus cale</line>
        <line lrx="1983" lry="2178" ulx="641" uly="2089">facit manifeſte ⁊ deſiccat mediocriter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4152" type="textblock" ulx="623" uly="2192">
        <line lrx="2144" lry="2364" ulx="1041" uly="2192">Dperationes.</line>
        <line lrx="2264" lry="2475" ulx="684" uly="2362">¶ Aui.liij.c.ðᷣ feniculo. Feniculꝰoꝛtulanꝰcali.</line>
        <line lrx="2263" lry="2573" ulx="623" uly="2464">eſt in.ij.aꝑit opilatões.acuit viſũ.:ꝓpe gũma</line>
        <line lrx="2256" lry="2655" ulx="684" uly="2557">etꝰ⁊ ↄfert i mitio aque:⁊ apud eius deſcẽſum.</line>
        <line lrx="2269" lry="2749" ulx="685" uly="2648">¶ Et democritꝰ qͥdem exiſtima uit ꝙ venenoſi</line>
        <line lrx="2270" lry="2847" ulx="682" uly="2746">vmes paſcũt feniculi recentis ſemen vt eoꝝ vi</line>
        <line lrx="2262" lry="2940" ulx="683" uly="2840">ſus ↄfoꝛtet᷑.¶ Et vipere ⁊ ſerpẽtes fricãt ocu</line>
        <line lrx="2271" lry="3046" ulx="683" uly="2923">los ſuos cumegrediunt᷑ de cauernis ſuis poſt</line>
        <line lrx="2271" lry="3127" ulx="687" uly="3025">biemẽ ſuꝑ ipᷣm:vt illuminent᷑oculi.qð humidũ</line>
        <line lrx="2268" lry="3220" ulx="685" uly="3125">eſt lac exuberare facit:⁊ ꝓpꝛie oꝛtulanũ.⁊ qñ bi⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="3315" ulx="689" uly="3213">bitur cũ aqua frigida:ↄfert na uſee:⁊ inflatiõi</line>
        <line lrx="2274" lry="3409" ulx="685" uly="3311">ſtomachi.¶ Et eius digeſtioeſt tarda:⁊ eiꝰnu⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="3506" ulx="681" uly="3403">trimentũ eſt malũ: ꝓuocat vꝛinã ⁊ menſtrua.</line>
        <line lrx="2265" lry="3608" ulx="683" uly="3497">Et ſilueſter ꝓpꝛie frangit lapidem.in terreno q̃</line>
        <line lrx="2264" lry="3689" ulx="683" uly="3591">dem ⁊ fluuiali eſt innamentũ ad renes ⁊ veſicã</line>
        <line lrx="2264" lry="3784" ulx="682" uly="3681">Et pꝛopꝛie confert ſilueſter diſtillationi vꝛine.</line>
        <line lrx="2268" lry="3879" ulx="682" uly="3779">Et qñ comedit᷑ radix cũ ſemĩe ſuo.ſtringit et</line>
        <line lrx="2266" lry="3974" ulx="687" uly="3876">cõfert ſebꝛibo antiqͥs.⁊ datur in potu cũ aqua</line>
        <line lrx="2271" lry="4073" ulx="689" uly="3969">frigida.i¶Et ↄfert nauſee ⁊ ſebꝛibo.⁊ inflãma⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="4152" ulx="690" uly="4064">tioni ſtomachi.ex eis ↄfert eius decoctio cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4259" type="textblock" ulx="690" uly="4159">
        <line lrx="2328" lry="4259" ulx="690" uly="4159">vino moꝛſui vermiũ venenoſoꝝ ⁊ cum aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4529" type="textblock" ulx="688" uly="4255">
        <line lrx="2263" lry="4364" ulx="691" uly="4255">⁊ teritur eius radix ⁊ ponit᷑ ſuꝑ moꝛſum canis</line>
        <line lrx="2274" lry="4461" ulx="692" uly="4345">rabioſi ⁊ ↄfert.¶ Gal.Feniculus generat lac</line>
        <line lrx="2272" lry="4529" ulx="688" uly="4437">in mãmillis. Suffuſiões curat.⁊ eſt dꝛureticꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4634" type="textblock" ulx="692" uly="4531">
        <line lrx="2292" lry="4634" ulx="692" uly="4531">⁊ menſtruoꝝ eductiuꝰ.Et feniculusſilueſtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5956" type="textblock" ulx="676" uly="4624">
        <line lrx="2274" lry="4723" ulx="676" uly="4624">ſiſtit ea q̃ pᷣm ventrẽ etem̃ adeſt ſtipticitas ma⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="4821" ulx="690" uly="4722">xima ei.hmõi igit᷑ nõ ſolũ radix:ſʒ multo magꝭ⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4916" ulx="688" uly="4813">ſemen. Et poteſt etiã lapides frangere:⁊ ycte⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="5008" ulx="694" uly="4909">ricos ſanare.menſtrua ꝓuocare:⁊ vꝛinas mo⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5100" ulx="701" uly="5002">uere.¶ Alius vero equinus feniculus eſt cuiꝰ</line>
        <line lrx="2276" lry="5183" ulx="699" uly="5098">ſemen rotundum eſt ſemini coꝛiandri. ſimile</line>
        <line lrx="2280" lry="5286" ulx="702" uly="5191">vero in virtute ſemini alterius equini feniculi</line>
        <line lrx="2277" lry="5389" ulx="702" uly="5284">debilius tamen. ¶ Oyaſcoꝛides. Feniculus</line>
        <line lrx="2280" lry="5479" ulx="703" uly="5381">lac mãmillis generat:comeſtus vꝛinam ⁊ men</line>
        <line lrx="2277" lry="5574" ulx="705" uly="5470">ſtrua educit.⁊ cathaplaſmatibo adhibitus cũ</line>
        <line lrx="1617" lry="5666" ulx="704" uly="5572">pꝛiſana comeſtus id facit.</line>
        <line lrx="2273" lry="5759" ulx="705" uly="5661">¶ Elixatura eius bibita nefreticis ⁊ veſice do⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5869" ulx="707" uly="5754">loꝛi medetur. Urinam pꝛouocat. Moꝛſibo ve⸗</line>
        <line lrx="1654" lry="5956" ulx="705" uly="5864">nenatis cum vino occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3922" type="textblock" ulx="2733" uly="3558">
        <line lrx="3927" lry="3746" ulx="2750" uly="3558">Capitulum. cx.</line>
        <line lrx="3977" lry="3843" ulx="2733" uly="3741">Ebꝛifuga. Dyaſcoꝛides. Yebꝛifuga</line>
        <line lrx="3979" lry="3922" ulx="2747" uly="3839">ſiue centaurea minoꝛ eſt herba ſilłis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="4309" type="textblock" ulx="2402" uly="3932">
        <line lrx="3979" lry="4035" ulx="2733" uly="3932">camomille.virgam habens ꝑlongã</line>
        <line lrx="4058" lry="4119" ulx="2402" uly="4026">anguloſam.floꝛem purpureum. Folia minuta</line>
        <line lrx="4050" lry="4215" ulx="2409" uly="4119">⁊ oblonga ſicut ruta.ſemen ſicut triticum:⁊ ſic</line>
        <line lrx="3979" lry="4309" ulx="2407" uly="4209">oblon gum.radix eſt ei oblonga ⁊ inutilis.gu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4493" type="textblock" ulx="2379" uly="4302">
        <line lrx="4068" lry="4417" ulx="2385" uly="4302">ſtu amara. Haſetur locis aquoſis. Homina</line>
        <line lrx="4013" lry="4493" ulx="2379" uly="4401">etiam ab alijs elleboꝛitis ſiue amaratrum vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4589" type="textblock" ulx="2404" uly="4493">
        <line lrx="2800" lry="4589" ulx="2404" uly="4493">febꝛufugia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3739" lry="4764" type="textblock" ulx="2765" uly="4562">
        <line lrx="3739" lry="4764" ulx="2765" uly="4562">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="4864" type="textblock" ulx="2399" uly="4755">
        <line lrx="3982" lry="4864" ulx="2399" uly="4755">¶ Dyaſcoꝛides. Centaurea minoꝛ ſiue febꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="5705" type="textblock" ulx="2407" uly="4859">
        <line lrx="3987" lry="4961" ulx="2407" uly="4859">fugatunſa et impoſita viridis vulnera purgat</line>
        <line lrx="3817" lry="5053" ulx="2412" uly="4950">paracoleſim pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="3984" lry="5138" ulx="2415" uly="5043"> Cicatrices vulneribus recentibus et veteri⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="5229" ulx="2418" uly="5135">bus inducit.Elixatura eius bibita coleram ⁊</line>
        <line lrx="3952" lry="5326" ulx="2416" uly="5234">humoꝛes pingues deponit.</line>
        <line lrx="3985" lry="5427" ulx="2416" uly="5324">¶ Sciaticis ano ſuꝓppoſua ſanguinẽ ꝓuocat ⁊</line>
        <line lrx="3992" lry="5512" ulx="2414" uly="5415">doloꝛẽ illius mitigat.Succus eius melle ad⸗/</line>
        <line lrx="3992" lry="5606" ulx="2418" uly="5512">dito caligin em oculis detergit.aboꝛſum facit.</line>
        <line lrx="3965" lry="5705" ulx="2419" uly="5602">Neruis dolẽtibo ſomento pᷣſtat auxilũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="5777" type="textblock" ulx="3737" uly="5766">
        <line lrx="3748" lry="5777" ulx="3737" uly="5766">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="5945" type="textblock" ulx="2739" uly="5754">
        <line lrx="3897" lry="5945" ulx="2739" uly="5754">Capitulum. cxc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="6035" type="textblock" ulx="3591" uly="5938">
        <line lrx="3979" lry="6035" ulx="3591" uly="5938">m uiz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="988" lry="6004" type="textblock" ulx="884" uly="5123">
        <line lrx="988" lry="6004" ulx="884" uly="5123">N Wb d 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3445" type="textblock" ulx="1136" uly="3148">
        <line lrx="2717" lry="3277" ulx="1228" uly="3148">f Enugrecũ.Aui.ii.ij.ca.de fenugreco.</line>
        <line lrx="2725" lry="3371" ulx="1193" uly="3248">FVenugrecũ ca.ẽ in fine pmi.ſic pᷣmo.⁊</line>
        <line lrx="2725" lry="3445" ulx="1136" uly="3348">nõ euacu at᷑ ex hũiditate extranea.eiꝰ vᷣtus ẽ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3541" type="textblock" ulx="1059" uly="3442">
        <line lrx="2725" lry="3541" ulx="1059" uly="3442">geſtiua ⁊ lenitiua.⁊ illð ꝓpterea ꝙ in ipᷣo aggre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3732" type="textblock" ulx="1123" uly="3536">
        <line lrx="2723" lry="3648" ulx="1134" uly="3536">gat᷑de caliditate cũ viſcoſitate.⁊ eiꝰ viſcoſitas</line>
        <line lrx="2722" lry="3732" ulx="1123" uly="3629">ꝓhibʒ dñiũ nocumẽti caliditatꝭ.⁊ eiꝰ caliditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="4024" type="textblock" ulx="1058" uly="3720">
        <line lrx="2728" lry="3843" ulx="1089" uly="3720">opat cũ facultate:⁊ eiꝰhũoꝛeſt malꝰ:licʒ nõ ſie</line>
        <line lrx="2796" lry="3941" ulx="1058" uly="3821">paucꝰ. Subaz hʒ glutinoſã. vtutẽ hʒ maturãa⸗/</line>
        <line lrx="2721" lry="4024" ulx="1130" uly="3916">di⁊ relaxãdi.Dyaſ.ca.bucerõ.Bucerõ em̃ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="4494" type="textblock" ulx="1127" uly="4015">
        <line lrx="2721" lry="4114" ulx="1129" uly="4015">nat bouis coꝛnu.egloceron vero capꝛi coꝛnu.</line>
        <line lrx="2723" lry="4210" ulx="1130" uly="4106">Nã feia ſenugreci coꝛniculis ſilibo coꝛnibo ſũt</line>
        <line lrx="2716" lry="4313" ulx="1128" uly="4205">vᷣtus eiꝰẽ malactica.Gabł. viij.ſim.far.ca.tylis.</line>
        <line lrx="2724" lry="4411" ulx="1134" uly="4299">Tylis.i.fenugrecũ ca.ẽ in.ij.ſicĩ pᷣmo.Sera.</line>
        <line lrx="2667" lry="4494" ulx="1127" uly="4393">li.aggre.ca.balba.Balba.i.fenugrecũ.vᷣtꝰe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="4508" type="textblock" ulx="1358" uly="4493">
        <line lrx="1375" lry="4508" ulx="1358" uly="4493">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="4603" type="textblock" ulx="1130" uly="4494">
        <line lrx="2664" lry="4603" ulx="1130" uly="4494">ca.in.ij.gdu.ſic.in pᷣmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5067" type="textblock" ulx="1130" uly="4595">
        <line lrx="2455" lry="4775" ulx="1496" uly="4595">Operationes.</line>
        <line lrx="2721" lry="4882" ulx="1132" uly="4769">¶ Aui.Eioleũ qð fit cũ mirto ↄfert capill⁊ ve</line>
        <line lrx="2729" lry="4976" ulx="1130" uly="4869">ſtigijs vlcerã.⁊ ↄfert fiſſurꝭ frigidis ꝓpter mu⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="5067" ulx="1131" uly="4962">ſcilaginoſitatẽ ſuã ꝓpecũ oleo roſaꝝ ⁊ ingredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5160" type="textblock" ulx="1051" uly="5063">
        <line lrx="2717" lry="5160" ulx="1051" uly="5063">tur in medicinis pannu⁊ facit coloꝛẽ bonum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5633" type="textblock" ulx="1122" uly="5152">
        <line lrx="2717" lry="5259" ulx="1133" uly="5152">¶ Et alterat odoꝛẽ oʒ:⁊ remouet odoꝛẽ coꝛꝑis</line>
        <line lrx="2715" lry="5353" ulx="1134" uly="5251">⁊ ſudo?.. Et reſoluit apᷣata flegmatica⁊ dura.</line>
        <line lrx="2716" lry="5450" ulx="1130" uly="5342">¶ Et eiꝰſarina valz ad apᷣata ca.apparẽtia ⁊ oc</line>
        <line lrx="2713" lry="5553" ulx="1122" uly="5439">cultacũ nõ ſũt inflãmata.ſʒ ſunt declinãtia ad</line>
        <line lrx="2584" lry="5633" ulx="1122" uly="5542">duriciẽ qndã.⁊ lenit adublet ⁊ maturatea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="5737" type="textblock" ulx="1085" uly="5627">
        <line lrx="2711" lry="5737" ulx="1085" uly="5627">¶¶ Et ↄfertcũ oleoroſaꝝ aduſtioni ignis.mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="5922" type="textblock" ulx="1124" uly="5724">
        <line lrx="2711" lry="5841" ulx="1127" uly="5724">dat furfures ablutiõe capitꝭ facta exeo.⁊ facit</line>
        <line lrx="2707" lry="5922" ulx="1124" uly="5816">ſodã ꝓpꝛie cũ comedit᷑ cũ muri.qᷓ;uis ſit cũ al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="6014" type="textblock" ulx="1086" uly="5917">
        <line lrx="2705" lry="6014" ulx="1086" uly="5917">mujri minꝰnociuũ ſtomacho. ¶ Clarificat vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="6117" type="textblock" ulx="1125" uly="6010">
        <line lrx="2702" lry="6117" ulx="1125" uly="6010">cẽ ⁊ pulmonẽ.⁊ lenit pectꝰ⁊ guttur.⁊ ſedat tuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="634" type="textblock" ulx="2447" uly="602">
        <line lrx="2588" lry="618" ulx="2447" uly="602">4 .</line>
        <line lrx="2627" lry="634" ulx="2481" uly="622">„ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="744" type="textblock" ulx="2828" uly="496">
        <line lrx="3637" lry="744" ulx="2828" uly="496">Tract atus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1046" type="textblock" ulx="2842" uly="846">
        <line lrx="4454" lry="964" ulx="2853" uly="846">ſi m⁊ diſniã ꝓpꝛie qñ coqͥ cũ melle aut dactilis</line>
        <line lrx="4455" lry="1046" ulx="2842" uly="946">aut ficubo.⁊ meliꝰeſt vc ↄiũgat᷑ etiã cũ dactilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1146" type="textblock" ulx="2760" uly="1038">
        <line lrx="4454" lry="1146" ulx="2760" uly="1038">carnoſis.⁊ ſumat᷑ ſuccꝰamboꝝ ⁊ miſceat᷑ cũ mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3146" type="textblock" ulx="2844" uly="1139">
        <line lrx="4464" lry="1235" ulx="2844" uly="1139">le plurimo:⁊ ſuꝑ pꝛunas tꝑate calefiat.⁊ ſumat</line>
        <line lrx="4458" lry="1337" ulx="2845" uly="1232">ante cibũ tꝑe lõgo cũ nitro factũ emplaſtrũ ex</line>
        <line lrx="4455" lry="1423" ulx="2846" uly="1327">eo ↄfert ſpleni.i Et eiꝰ decoctio cũ aceto ↄfert</line>
        <line lrx="4454" lry="1524" ulx="2846" uly="1423">debilitatiſtomachi. ⁊2 ꝓppe qð ex ipᷣo recens eſt.</line>
        <line lrx="4436" lry="1615" ulx="2845" uly="1518">Et eiꝰelectuariũ facit nauſeã.ſʒ acetũ et muri</line>
        <line lrx="4450" lry="1714" ulx="2846" uly="1613">expellũt nocumentũ cõmeſtiõis eiꝰ.Fit euca⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="1810" ulx="2844" uly="1712">tiſma ex decoctione ipſiꝰ ad apᷣata matric ⁊ do</line>
        <line lrx="4450" lry="1907" ulx="2849" uly="1805">loꝛẽ eiꝰ ⁊ coartationẽ ipᷣiꝰ. Et eiꝰdecoctio cũ</line>
        <line lrx="4447" lry="2008" ulx="2846" uly="1902">aceto ↄuenit vlceribo inteſtinaꝝ.⁊ ſiliter recẽs</line>
        <line lrx="4448" lry="2101" ulx="2846" uly="1998">cũ aceto qñ comedit᷑.Etdecoctio eiꝰcũ aq̃ ca.ẽ</line>
        <line lrx="4447" lry="2193" ulx="2850" uly="2095">bona tenaſmoni ⁊ ſolutioni.iEt eiꝰoleũ ẽ bo</line>
        <line lrx="4446" lry="2292" ulx="2848" uly="2190">nũ apᷣatibo ani ⁊ ad tenaſmonẽ.⁊ ad doloꝛẽ ven</line>
        <line lrx="4449" lry="2385" ulx="2852" uly="2287">tris pungitiuũ ꝓpꝛie cũ almuri añ cibũ.Et nõ</line>
        <line lrx="4442" lry="2481" ulx="2853" uly="2381">mouet ad expellẽdũ fecẽ niſi ꝓpter ſuã acrimo⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="2579" ulx="2851" uly="2477">niã.⁊ ꝓpꝛie cũ melle nõ plimo vt non moꝛdicet</line>
        <line lrx="4445" lry="2672" ulx="2849" uly="2570">foꝛtiter.i¶Et eius decoctio cũ melle facit deſcẽ</line>
        <line lrx="4444" lry="2774" ulx="2852" uly="2663">dere hũiditates groſſas ab inteſtinis.⁊ ꝓpuocat</line>
        <line lrx="4438" lry="2863" ulx="2856" uly="2761">vꝛinã ⁊ menſtrua.⁊ ſupponit᷑ cũ adipe anatis.</line>
        <line lrx="4439" lry="2960" ulx="2848" uly="2856">¶ Et ↄfert duriciei matricꝭ.⁊ facit generatiõeʒ</line>
        <line lrx="4441" lry="3060" ulx="2857" uly="2954">matric facilẽ.cuiꝰgeneratio eſt difficilis ꝓpter</line>
        <line lrx="4436" lry="3146" ulx="2859" uly="3048">deſiccationẽ.Et eſt bonũ hñtibo emoꝛroidas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3248" type="textblock" ulx="2856" uly="3145">
        <line lrx="4484" lry="3248" ulx="2856" uly="3145">⁊ facit ſtercꝰ boniodoꝛis.⁊ facit fetere vimam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="3434" type="textblock" ulx="2858" uly="3241">
        <line lrx="4438" lry="3351" ulx="2858" uly="3241">⁊ ſudoꝛẽ.⁊ nõ eſt ſicut lupini in difficultate ſui</line>
        <line lrx="4435" lry="3434" ulx="2862" uly="3332">exitus.i¶ Bal. YFenugrecum feruenter inflam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3547" type="textblock" ulx="2864" uly="3434">
        <line lrx="4443" lry="3547" ulx="2864" uly="3434">mationes exacerbit:minus vo calidos ⁊ que⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="3650" type="textblock" ulx="2859" uly="3518">
        <line lrx="4070" lry="3650" ulx="2859" uly="3518">cũq; ſcliroſi ſ̃ unt diafoꝛando curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="6197" type="textblock" ulx="3099" uly="6009">
        <line lrx="4350" lry="6197" ulx="3099" uly="6009">Capitulum.cxcij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="222" lry="3329" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="218" lry="931" ulx="0" uly="753">anut</line>
        <line lrx="219" lry="990" ulx="0" uly="873">ehhafi</line>
        <line lrx="219" lry="1092" ulx="4" uly="966">innticin</line>
        <line lrx="222" lry="1185" ulx="3" uly="1057">lefn ſn</line>
        <line lrx="220" lry="1292" ulx="0" uly="1165">u pltiͤg</line>
        <line lrx="220" lry="1380" ulx="0" uly="1267">chard</line>
        <line lrx="219" lry="1474" ulx="0" uly="1366">ho ſeanoe</line>
        <line lrx="214" lry="1573" ulx="6" uly="1450">Fuaiann</line>
        <line lrx="152" lry="1655" ulx="0" uly="1559">geh fi</line>
        <line lrx="217" lry="1769" ulx="0" uly="1666">Muamantn</line>
        <line lrx="216" lry="1865" ulx="2" uly="1754">tesNmadi</line>
        <line lrx="215" lry="1960" ulx="0" uly="1859">eſlrene⸗</line>
        <line lrx="217" lry="2069" ulx="0" uly="1958">verci e</line>
        <line lrx="218" lry="2151" ulx="0" uly="2045">Kta ejih⸗</line>
        <line lrx="220" lry="2266" ulx="0" uly="2157">dolrinn</line>
        <line lrx="222" lry="2372" ulx="0" uly="2260">ncbi Eno</line>
        <line lrx="218" lry="2448" ulx="0" uly="2350">Niuigcimo⸗</line>
        <line lrx="217" lry="2543" ulx="0" uly="2464">tonmadic</line>
        <line lrx="215" lry="2663" ulx="0" uly="2552">Wleſtcndai</line>
        <line lrx="211" lry="2762" ulx="0" uly="2644">inistets</line>
        <line lrx="206" lry="2852" ulx="0" uly="2748">adhpennert</line>
        <line lrx="204" lry="2951" ulx="0" uly="2854">Ianeni</line>
        <line lrx="203" lry="3050" ulx="0" uly="2943">tdiffrlepr</line>
        <line lrx="201" lry="3133" ulx="0" uly="3057">coodes</line>
        <line lrx="201" lry="3231" ulx="0" uly="3147">fecrewnn</line>
        <line lrx="202" lry="3329" ulx="0" uly="3241">diffanlaat</line>
      </zone>
      <zone lrx="281" lry="3425" type="textblock" ulx="0" uly="3343">
        <line lrx="281" lry="3425" ulx="0" uly="3343">genter ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3621" type="textblock" ulx="0" uly="3444">
        <line lrx="203" lry="3536" ulx="0" uly="3444">Ados?:</line>
        <line lrx="44" lry="3621" ulx="0" uly="3560">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="3526" type="textblock" ulx="363" uly="3062">
        <line lrx="378" lry="3345" ulx="363" uly="3330">*</line>
        <line lrx="530" lry="3526" ulx="497" uly="3062">L. ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3192" lry="731" type="textblock" ulx="1946" uly="531">
        <line lrx="3192" lry="731" ulx="1946" uly="531">De Yerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2752" type="textblock" ulx="694" uly="851">
        <line lrx="2305" lry="953" ulx="696" uly="851">f Enũ.yſi.li. xvij. O is em̃ herba mollis</line>
        <line lrx="2299" lry="1054" ulx="939" uly="950">pᷣciſa ſicca ſenũ dici põt.⁊ maxĩe q̃ fetib</line>
        <line lrx="2293" lry="1150" ulx="701" uly="1044">aliqũ apta ẽ nutriẽdis.NHã fenũ cibeſt ꝓpe iu⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="1241" ulx="704" uly="1137">mẽtoꝝ. Idẽ dicit:fenũ eſt dictũ ex H̊ q eoflãma</line>
        <line lrx="2296" lry="1338" ulx="711" uly="1236">nutrit᷑.flos em̃ eiꝰflãma ẽ.Defeno ãt diẽ gloſa</line>
        <line lrx="2295" lry="1428" ulx="707" uly="1325">ſuꝑyſaiã.xl. Fenũ naſcẽdo hʒ viroꝛẽ ⁊ creſcen</line>
        <line lrx="2296" lry="1515" ulx="720" uly="1424">do decoꝛẽ.deinde floꝛẽ:tãdẽ caloꝛe ſolisſiccatũ</line>
        <line lrx="2291" lry="1620" ulx="706" uly="1519">redigit᷑ in puluerẽ.ſic ⁊ hõ ꝑ etatũ ſucceſſoneʒ</line>
        <line lrx="2283" lry="1724" ulx="704" uly="1617">decoꝛẽ qamittit accadit ĩ puluerẽ ⁊ ĩ moꝛtẽ. Fe⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="1810" ulx="708" uly="1709">nũ itaq; q;diu viret⁊ frõdet mõtes ⁊ pᷣta veſtit</line>
        <line lrx="2278" lry="1900" ulx="715" uly="1803">⁊oꝛnat.⁊ tã floꝝ diuerſitate qᷓ; etiã viriũ venu⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="1992" ulx="706" uly="1895">ſtate ad ſui aſpeccũ intuẽtiũ oclos allicit.rficit</line>
        <line lrx="2288" lry="2087" ulx="711" uly="1992">⁊ delectat ꝓpter ſue ſube aut viriditatẽ.ſeruente</line>
        <line lrx="2286" lry="2187" ulx="707" uly="2082">ſole eiꝰhũiditaſ ð facilioſumit.⁊ herba q̃ pᷣmo</line>
        <line lrx="2291" lry="2280" ulx="703" uly="2178">floꝛẽdo qᷓiridere videbat᷑.tãdẽ a ſua gla ſpolia⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="2369" ulx="707" uly="2273">ta penitꝰiuemit᷑. Hã fenũ qð oꝛit᷑ ⁊ vireſcit:craſ</line>
        <line lrx="2281" lry="2467" ulx="710" uly="2368">moꝛit᷑ ꝛi clibanũ mittit᷑.qꝛ qᷓ ſubito ðficit ⁊ are</line>
        <line lrx="2278" lry="2572" ulx="704" uly="2461">ſcit.ſiẽ deimpio ꝑ ſilitudinẽ ðꝛ in pᷣs.Fiat ſicut</line>
        <line lrx="2275" lry="2658" ulx="705" uly="2554">fenũ tectoꝝ qð puſ.⁊c̃.vbi dic glo.q̃nto fenum</line>
        <line lrx="2280" lry="2752" ulx="694" uly="2649">alti? ſtat ⁊ minꝰ ꝓfũde inſeriꝰ depᷣmit radicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="2851" type="textblock" ulx="681" uly="2744">
        <line lrx="2222" lry="2851" ulx="681" uly="2744">tãto minꝰ creſcit:imo citiꝰ deficit ⁊ areſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3600" type="textblock" ulx="686" uly="2842">
        <line lrx="2195" lry="2952" ulx="707" uly="2842">. b perationnes.</line>
        <line lrx="2276" lry="3037" ulx="697" uly="2925">¶ Fena creſcẽtia ĩ locꝭ aliq̃ntulũ mõtuoſis me</line>
        <line lrx="2280" lry="3135" ulx="697" uly="3027">diocriter ſiccis mag ſũtodoꝛifera.etia aliqbui</line>
        <line lrx="2276" lry="3235" ulx="697" uly="3122">mag ſapida q; alia q creſcũt in pᷣtis paluſtrib⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3315" ulx="692" uly="3213">7 aqſis.i¶ Vt dicit Pli.qꝛ in ilis humoꝛ nutri</line>
        <line lrx="2278" lry="3408" ulx="700" uly="3308">mẽtalis mag ẽ digeſtꝰ:in illis vᷣo minꝰ.i¶ Itẽ</line>
        <line lrx="2273" lry="3501" ulx="688" uly="3395">Fenũ ad diuerſos vſus neceſſarios reſeruat᷑.</line>
        <line lrx="1786" lry="3600" ulx="686" uly="3497">que cauſa bꝛeuitatis relinquo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="4332" type="textblock" ulx="1920" uly="4195">
        <line lrx="1976" lry="4332" ulx="1920" uly="4195">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1922" type="textblock" ulx="2421" uly="877">
        <line lrx="3823" lry="1078" ulx="2641" uly="877">Capitulum. cxciij.</line>
        <line lrx="3997" lry="1177" ulx="2648" uly="1060">Erula.yſi. Ferula dicta eſt a medulla.</line>
        <line lrx="3998" lry="1268" ulx="2508" uly="1154">HFiã vlũ varro tradit ferule eſſe medullã</line>
        <line lrx="4001" lry="1359" ulx="2482" uly="1257">uã greciappodelõ vocãt.nõnulli ãt a feriẽdo</line>
        <line lrx="4007" lry="1461" ulx="2457" uly="1343">erulã vocãt. hacetiã pueri vapulare ſolẽt. hꝰ</line>
        <line lrx="3995" lry="1552" ulx="2421" uly="1433">ſuce galbanũ. Pli.li.xiij. Ferula naſcit᷑ loc ca</line>
        <line lrx="3994" lry="1643" ulx="2429" uly="1526">lidis atʒ trãſmaria geniculatꝭ nodata ſcopis.</line>
        <line lrx="3999" lry="1738" ulx="2434" uly="1617">Dyal.cð ferula.erula quã mlii entoꝛioꝛẽ vo</line>
        <line lrx="4009" lry="1836" ulx="2425" uly="1712">cãt. Abi ſciẽdũ ꝙ mitiſũt ferule.⁊ iſtan diuer⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1922" ulx="2426" uly="1813">ſaꝝ ſpẽꝝ ſunt diuerſi gũma.ſ.ſerapinũ:armo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2626" lry="1921" type="textblock" ulx="2588" uly="1907">
        <line lrx="2626" lry="1921" ulx="2588" uly="1907">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2583" type="textblock" ulx="2419" uly="1910">
        <line lrx="4002" lry="2018" ulx="2427" uly="1910">niacũ.galbanũ.opopanacũ.aſa fetida.et pᷣter</line>
        <line lrx="4001" lry="2114" ulx="2425" uly="1994">iſtas ſpes ẽ vſualis ferula nullũ hñs gũmi ð q̃</line>
        <line lrx="3992" lry="2200" ulx="2423" uly="2089">ſit curãdũ cuiꝰſemẽeſt careos ſiue canareos.</line>
        <line lrx="3995" lry="2303" ulx="2425" uly="2184">vñ ðꝛ ferula a medullis.nõnulli vocãt eã ſic a</line>
        <line lrx="3999" lry="2400" ulx="2424" uly="2278">feriẽdo.qꝛ hac pueri ⁊ puelle vapulare ſolẽt.vñ</line>
        <line lrx="4007" lry="2489" ulx="2419" uly="2370">ſũt aliq̃ ſpẽs ferule q̃ nõ ſilant᷑ in ſolijs.⁊ tñ di⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2583" ulx="2419" uly="2466">cũt᷑ ferule qm̃ faciũt ſtipitẽ aptũ ad feriendũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="2748" type="textblock" ulx="2708" uly="2572">
        <line lrx="3714" lry="2748" ulx="2708" uly="2572">Dprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2842" type="textblock" ulx="2410" uly="2735">
        <line lrx="3989" lry="2842" ulx="2410" uly="2735"> Dyaſ.cap.de ferula. Vſualis ferula viridis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="2947" type="textblock" ulx="2418" uly="2835">
        <line lrx="4076" lry="2947" ulx="2418" uly="2835">quã multi enterioꝛẽ vocãt emoptoic ⁊ ciliacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3315" type="textblock" ulx="2407" uly="2929">
        <line lrx="3995" lry="3037" ulx="2418" uly="2929">maximũ effectũ pᷣſtat.moꝛſibo venenat potata</line>
        <line lrx="3996" lry="3136" ulx="2412" uly="3027">cũ vino occurrit. Tũſa ⁊ ĩpoſua ſluxiũ ſãgii/</line>
        <line lrx="3993" lry="3216" ulx="2415" uly="3116">nis vulneꝝ ſtringit. Semẽeiꝰbibitũ toꝛtiõib⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="3315" ulx="2407" uly="3206">medicat᷑. Semẽ eicũ oleotritũ ⁊ punctũ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3509" type="textblock" ulx="2394" uly="3301">
        <line lrx="3991" lry="3419" ulx="2394" uly="3301">loꝛẽ cõmouet.vgeeiꝰcomeſte ſudoꝛẽ capi mo</line>
        <line lrx="3980" lry="3509" ulx="2413" uly="3400">nent. Compoſue ĩ ſale comedi poſſunt.¶ Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="3620" type="textblock" ulx="2408" uly="3485">
        <line lrx="3490" lry="3620" ulx="2408" uly="3485">Emoptoicis ⁊ ciliacis cõpetit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="3526" type="textblock" ulx="4123" uly="2767">
        <line lrx="4239" lry="3526" ulx="4123" uly="2767">„ dD d Nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3132" lry="710" type="textblock" ulx="2369" uly="494">
        <line lrx="3132" lry="710" ulx="2369" uly="494">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1373" type="textblock" ulx="1356" uly="1153">
        <line lrx="2669" lry="1365" ulx="1356" uly="1153">ens yſt i. Ficus a fecũditate vocatur</line>
        <line lrx="2667" lry="1373" ulx="1390" uly="1269">ertilioz eſt em ceteris arboꝛib. Ham</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="1479" type="textblock" ulx="980" uly="1368">
        <line lrx="2685" lry="1479" ulx="980" uly="1368">S ter quaterq; ꝑ ſinglos annos fructuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1580" type="textblock" ulx="1077" uly="1459">
        <line lrx="2711" lry="1580" ulx="1077" uly="1459">generat. et altero matureſcẽte: alter aboꝛitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1445" lry="1590" type="textblock" ulx="1436" uly="1577">
        <line lrx="1445" lry="1590" ulx="1436" uly="1577">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1668" type="textblock" ulx="1082" uly="1556">
        <line lrx="2703" lry="1668" ulx="1082" uly="1556">Hic ⁊ carice a copia noĩate ſũt. Pli.li.xv. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3295" type="textblock" ulx="1079" uly="1655">
        <line lrx="2678" lry="1773" ulx="1079" uly="1655">genere pomoꝝ ficus ampliſſima eſt qdamq; ?</line>
        <line lrx="2678" lry="1870" ulx="1081" uly="1750">piris magnitudie emula. Yicus Judearubet</line>
        <line lrx="2679" lry="1956" ulx="1083" uly="1842">oliue magnitudine:rotũdioꝛ tñ.ſapoꝛe meſpili</line>
        <line lrx="2679" lry="2053" ulx="1084" uly="1938">Alexandrinã hanc ibi vocãt groſſitudie cubi⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="2150" ulx="1081" uly="2035">tali rumoſam:materie validã.lentã ſine lacie.</line>
        <line lrx="2679" lry="2249" ulx="1086" uly="2133">coꝛtice viridi.folio tilie ſed molli.O neſicritus</line>
        <line lrx="2683" lry="2350" ulx="1084" uly="2224">tradit ĩ byrcania multũ nr̃is eſſe dulcioꝛes fer/</line>
        <line lrx="2682" lry="2440" ulx="1089" uly="2320">tilioꝛeſq;. Sũt ⁊ lidie q̃ ſunt purpuree.Et mã</line>
        <line lrx="2687" lry="2541" ulx="1092" uly="2420">millane:q̃ ſimilitudinẽ mammaꝝ habẽt. Itez</line>
        <line lrx="2683" lry="2625" ulx="1092" uly="2521">Calliſtrutie ſapoꝛe pᷣſtãtioꝛes.ficoꝝ omnium</line>
        <line lrx="2687" lry="2724" ulx="1092" uly="2615">frigidiſſime.Quedã ĩ egypto cute carice detra</line>
        <line lrx="2690" lry="2818" ulx="1094" uly="2713">hit᷑ Hec vt putamẽ virẽtiboſficis.q̃ maxie pla⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="2916" ulx="1094" uly="2806">cet in eiſdẽ ſiccis. Areſto.in li.de vegetabilibo.</line>
        <line lrx="2688" lry="3013" ulx="1097" uly="2902">In qᷣbuſdã fructibo eſt humoꝛ:vt lac.ſiẽ in ficu</line>
        <line lrx="2691" lry="3108" ulx="1099" uly="3003">bus qᷣby eſt dulc fructus atq; mellaris ſicut et</line>
        <line lrx="2687" lry="3205" ulx="1094" uly="3099">palmis. Idẽ in li.de aalibo.Qac ex coagulo ⁊</line>
        <line lrx="2698" lry="3295" ulx="1095" uly="3196">lacte ficuũ coagulat᷑.qm̃ lac ficuũ ĩ lana aggre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3396" type="textblock" ulx="1073" uly="3286">
        <line lrx="2751" lry="3396" ulx="1073" uly="3286">gat᷑. deinde lana illa cũ modico lactꝭ abluit: ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="5791" type="textblock" ulx="1011" uly="3384">
        <line lrx="2696" lry="3494" ulx="1098" uly="3384">poſtmodũ iſtud idẽ in reſiduo eijcit᷑.⁊ cũ admi</line>
        <line lrx="2695" lry="3582" ulx="1099" uly="3479">ſcet᷑lacticoagulat᷑. Ficub acceteris dulcibus</line>
        <line lrx="2693" lry="3684" ulx="1011" uly="3576">gapes cibant᷑. Palladiꝰli.iiij. Ficus q̃ in mon</line>
        <line lrx="2693" lry="3777" ulx="1097" uly="3664">ta nis ⁊ frigidis locꝭ naſcunt᷑:qꝛ minꝰlactꝭ ha⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="3876" ulx="1102" uly="3762">bent ad ſicciratẽ durare nõpoſſunt.Vſus illi</line>
        <line lrx="2699" lry="3962" ulx="1099" uly="3862">in viridi eſt melioꝛis magnitudinis ⁊ ſapoꝛis</line>
        <line lrx="2701" lry="4067" ulx="1100" uly="3955">acuti.Que naſcuntur in campis ⁊ loc calidis</line>
        <line lrx="2700" lry="4166" ulx="1092" uly="4055">pinguioꝛes ſunt:⁊ in ſiccitate durabiles ſunt.</line>
        <line lrx="2699" lry="4250" ulx="1101" uly="4147">Conſtantinꝰ inpantegni. Ficus in pᷣmo gdu</line>
        <line lrx="2706" lry="4351" ulx="1106" uly="4241">ſunt calide:virides in ſecũdo humide. Sicce</line>
        <line lrx="2708" lry="4449" ulx="1103" uly="4341">vero inter ſiccitatẽ ⁊ hũiditate temꝑatẽ.yſaac</line>
        <line lrx="2708" lry="4546" ulx="1103" uly="4434">in dietis particularibocapᷣ.de ficubo. Ficus ce⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="4628" ulx="1103" uly="4532">teris fructibo lauda bilioꝛ ⁊ nutribilioꝛ. humi⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="4729" ulx="1107" uly="4631">ditatis tñ ſuecauſa groſſos creat hũoꝛes. Na</line>
        <line lrx="2712" lry="4837" ulx="1109" uly="4724">tura eiꝰca.⁊ ſic.q̃ltatis ãt caliditate ⁊ ſiccitate</line>
        <line lrx="2710" lry="4919" ulx="1108" uly="4823">diuerſe ſunt.⁊ ſᷣm ſui ipſius diuerſuates. Eſt</line>
        <line lrx="2711" lry="5013" ulx="1109" uly="4918">em̃ ficus domeſtica ⁊ ſiluatica.Domeſtica etiã</line>
        <line lrx="2710" lry="5115" ulx="1111" uly="5012">in viridẽ diuidit᷑ ⁊ ſiccã. Uiridis q̊ʒ duplex eſt</line>
        <line lrx="2709" lry="5218" ulx="1113" uly="5110">modꝰ.qm̃ q̃dam eſt ꝑſecte matura:⁊ nõ ꝑſecte</line>
        <line lrx="2708" lry="5317" ulx="1114" uly="5211">matura. Nõ ꝑſecte matura minusca.⁊ magis</line>
        <line lrx="2706" lry="5407" ulx="1113" uly="5303">groſſa ꝓpter dominationẽ terreſtris ꝑtis.Ha⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="5521" ulx="1117" uly="5402">bet tũ humiditates latentes q̃ acuitatem eipꝛe</line>
        <line lrx="2709" lry="5613" ulx="1117" uly="5494">ſtãt:⁊ ſiccitatẽ in ſecũdo. Vñ ypocras. Ficus</line>
        <line lrx="2707" lry="5709" ulx="1118" uly="5594">qᷓnto longinquioꝛ eſta maturitate:tanto mi⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="5791" ulx="1122" uly="5696">nus calidioꝛ ⁊ magis groſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="6171" type="textblock" ulx="1327" uly="5914">
        <line lrx="2384" lry="6171" ulx="1327" uly="5914">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1123" type="textblock" ulx="2742" uly="1112">
        <line lrx="2767" lry="1123" ulx="2742" uly="1112">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="1153" type="textblock" ulx="2797" uly="815">
        <line lrx="4400" lry="960" ulx="2797" uly="815">¶ Sera. libꝛo aggre.capᷣ.cui aueto. Gal. Cui</line>
        <line lrx="4399" lry="1053" ulx="2804" uly="928">id eſt ficus. Sũt em̃ exeis ſilueſtres domeſtice</line>
        <line lrx="4399" lry="1153" ulx="2807" uly="1028">⁊ montane. Et ex domeſticis quedam ſunt re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="1330" type="textblock" ulx="2803" uly="1123">
        <line lrx="4398" lry="1246" ulx="2806" uly="1123">centes.quedam nõ.ſed ſuntſicce.Et recentiuʒ</line>
        <line lrx="4404" lry="1330" ulx="2803" uly="1220">virtus eſt debilis ꝓpter hoc ꝙ admiſceatu eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="1416" type="textblock" ulx="2742" uly="1321">
        <line lrx="4407" lry="1416" ulx="2742" uly="1321">de humiditate.⁊ ſicce ſunt melioꝛes.⁊ maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1522" type="textblock" ulx="2811" uly="1416">
        <line lrx="4403" lry="1522" ulx="2811" uly="1416">carnoſe.Et ille in quibo eſt acuitas et puncno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1702" type="textblock" ulx="2793" uly="1502">
        <line lrx="4477" lry="1629" ulx="2813" uly="1502">abſtergunt magis ⁊ reſoluũt⁊ babent inſebu-</line>
        <line lrx="4381" lry="1702" ulx="2793" uly="1614">miditatem ſubtilem.e ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1810" type="textblock" ulx="2818" uly="1678">
        <line lrx="4403" lry="1810" ulx="2818" uly="1678">¶ Et alia eſt que reſoluit apoſtemata qñ miſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1906" type="textblock" ulx="2813" uly="1798">
        <line lrx="4448" lry="1906" ulx="2813" uly="1798">tur cũ farina oꝛdei: aut cũ medulla pa nis fru/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="2480" type="textblock" ulx="2817" uly="1892">
        <line lrx="4406" lry="2007" ulx="2818" uly="1892">menti.Et aqua in qua coquunt᷑ ficus decocti⸗</line>
        <line lrx="4404" lry="2092" ulx="2817" uly="1988">one multa.eſt ſimilis melli in vᷣtute ſua.⁊ recẽ⸗</line>
        <line lrx="4406" lry="2196" ulx="2817" uly="2083">tes qͥdem ⁊ ſicce laxant ventrẽ.¶ Et vᷣtus ſilue</line>
        <line lrx="4406" lry="2288" ulx="2822" uly="2178">ſtriũ eſt attractiua ⁊ reſolutiua.Et ita eſt ĩ do⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="2389" ulx="2822" uly="2269">meſticis anteqᷓ; maturant᷑.qm eſt in eis aliqᷣd</line>
        <line lrx="4359" lry="2480" ulx="2823" uly="2383">lactis ex arboꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="2577" type="textblock" ulx="2828" uly="2436">
        <line lrx="4408" lry="2577" ulx="2828" uly="2436">Et arboꝛis ficuum domeſticaruz virtus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="2867" type="textblock" ulx="2822" uly="2566">
        <line lrx="4407" lry="2694" ulx="2822" uly="2566">calida ⁊ ſubtilis.⁊ lac eius ⁊ ſuccus folioꝛum</line>
        <line lrx="4411" lry="2774" ulx="2824" uly="2658">ipſius calefaciunt caleſactione ſoꝛti:⁊ moꝛdi⸗</line>
        <line lrx="4415" lry="2867" ulx="2824" uly="2753">cant:⁊ vlcerant coꝛpus.⁊ aperiunt oꝛificia ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="2967" type="textblock" ulx="2829" uly="2854">
        <line lrx="4474" lry="2967" ulx="2829" uly="2854">narum que ſunt in ano.⁊ euellunt verrucas:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="3154" type="textblock" ulx="2830" uly="2962">
        <line lrx="4195" lry="3068" ulx="2830" uly="2962">lexancvenren.</line>
        <line lrx="4412" lry="3154" ulx="2830" uly="3036">¶ Sed in arboꝛe ficuum ſilueſtriũ eſt de calidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="3341" type="textblock" ulx="2786" uly="3135">
        <line lrx="4412" lry="3265" ulx="2786" uly="3135">tate ⁊ ſubnlitate tantũ ꝙſi coquãt᷑ c carne bo</line>
        <line lrx="4407" lry="3341" ulx="2836" uly="3235">uina dura faciũt illã decoqui.⁊ eſt foꝛtioꝛ ĩ om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="3824" type="textblock" ulx="2836" uly="3340">
        <line lrx="3830" lry="3440" ulx="2836" uly="3340">nibus pᷣdictis qᷓ; domeſtica.</line>
        <line lrx="4413" lry="3535" ulx="2836" uly="3424">¶ Sed mõtanaꝝ ficuũ arboꝛis ſapoꝛ eſt acu⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="3633" ulx="2837" uly="3520">tus pꝛoungens ⁊ abſtergẽs.Et qñ fit empla⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="3726" ulx="2839" uly="3620">ſtrum cũ ra mis eius ſuꝑ verrucas q̃ dicuntur</line>
        <line lrx="4420" lry="3824" ulx="2836" uly="3712">capitaclauoꝝ aperit eas.⁊ ita eſt de lacte eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="3918" type="textblock" ulx="2766" uly="3820">
        <line lrx="3719" lry="3918" ulx="2766" uly="3820">ſcyzʒ qũ fit vnguentũ ex eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="4674" type="textblock" ulx="2837" uly="3900">
        <line lrx="4427" lry="4015" ulx="2847" uly="3900">¶ Et qñ fit medicamentũ exeo ⁊ melle: abſter</line>
        <line lrx="4424" lry="4108" ulx="2838" uly="3992">git maculam oculi groſſam:⁊ eſt ↄueuiens ob</line>
        <line lrx="4425" lry="4197" ulx="2838" uly="4092">ſcuritati viſus ⁊ deſcenſui aque ad oculũ q̃ fit</line>
        <line lrx="3973" lry="4314" ulx="2844" uly="4200">ab humoꝛibo groſſs multum.</line>
        <line lrx="4420" lry="4397" ulx="2837" uly="4282">¶ Et cineres quidez ficuum ⁊ glandiũet lacti⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="4500" ulx="2843" uly="4381">cinioꝝ:ſunt melioꝛes cineres ad abſtergẽdũ.</line>
        <line lrx="4425" lry="4582" ulx="2849" uly="4480">Auicenna libꝛo ſecundode ficubus. Melioꝛ</line>
        <line lrx="4430" lry="4674" ulx="2844" uly="4576">eſt alba:deinde rubea:deinde nigra.Et q̃ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="4772" type="textblock" ulx="2848" uly="4666">
        <line lrx="4439" lry="4772" ulx="2848" uly="4666">hementereſt matura eſt melioꝛ ⁊ pꝛoxima ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="5168" type="textblock" ulx="2843" uly="4768">
        <line lrx="4425" lry="4876" ulx="2848" uly="4768">hoc vt nõ noceat.Et ſiccaquidem in ſuis ope⸗</line>
        <line lrx="4244" lry="4960" ulx="2843" uly="4873">rationibus eſt laudabilis.</line>
        <line lrx="4428" lry="5066" ulx="2847" uly="4949">Verũtamen ſanguis exea generatus nõ eſt</line>
        <line lrx="4058" lry="5168" ulx="2848" uly="5063">bonus.⁊ ꝓpter hoc facii pediculos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="5260" type="textblock" ulx="2802" uly="5147">
        <line lrx="4423" lry="5260" ulx="2802" uly="5147">AUerum ſi ſumatur cum nuce eius chimus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="6135" type="textblock" ulx="2836" uly="5240">
        <line lrx="4426" lry="5350" ulx="2836" uly="5240">fit bonus:et cum amigdala.Et leuioꝛ omni⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="5453" ulx="2845" uly="5342">bus eſt alba.illa que eſt humida eſt calida pa⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="5555" ulx="2844" uly="5440">rumper .et que eſt humida:eſt plurimeaqueita</line>
        <line lrx="4424" lry="5645" ulx="2848" uly="5533">tis. et parum eſt medicinalis. Que vero im⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="5730" ulx="2845" uly="5634">matura eſt a bſteiſiua ad frigiditatem parum</line>
        <line lrx="4427" lry="5827" ulx="2843" uly="5719">declinans:niſi lac eius.Et que ſiccalida eſt in</line>
        <line lrx="4424" lry="5936" ulx="2844" uly="5812">pꝛimo gradu:et in fine ipſius eſt ſubtilis. Et</line>
        <line lrx="4425" lry="6029" ulx="2846" uly="5911">que ſicca eſt: et pꝛopꝛie acris foꝛtis eſt ahſter⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="6135" ulx="2843" uly="5989">ſionis maturatiua et reſolutina. ¶Et car</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="5078" type="textblock" ulx="4560" uly="4978">
        <line lrx="4617" lry="5078" ulx="4560" uly="4978">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5987" type="textblock" ulx="5117" uly="5644">
        <line lrx="5136" lry="5987" ulx="5117" uly="5644">́S  — ⸗14 — —,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="2934" type="textblock" ulx="0" uly="2651">
        <line lrx="202" lry="2764" ulx="0" uly="2651">eannm</line>
        <line lrx="202" lry="2834" ulx="0" uly="2753">untoncen</line>
        <line lrx="200" lry="2934" ulx="0" uly="2849">Uumrronce</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="3330" type="textblock" ulx="0" uly="3046">
        <line lrx="198" lry="3163" ulx="0" uly="3046">fücku</line>
        <line lrx="198" lry="3260" ulx="0" uly="3147">nitchnen</line>
        <line lrx="197" lry="3330" ulx="0" uly="3246">ſktonrien</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3746" type="textblock" ulx="0" uly="3442">
        <line lrx="196" lry="3544" ulx="0" uly="3442">ſprdte</line>
        <line lrx="196" lry="3640" ulx="0" uly="3541">gfüe</line>
        <line lrx="199" lry="3746" ulx="0" uly="3644">ojdian</line>
      </zone>
      <zone lrx="199" lry="3825" type="textblock" ulx="0" uly="3740">
        <line lrx="199" lry="3825" ulx="0" uly="3740">koeloatas</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="4137" type="textblock" ulx="0" uly="3929">
        <line lrx="202" lry="4045" ulx="0" uly="3929">nele: obſt</line>
        <line lrx="199" lry="4137" ulx="0" uly="4041">NMonicns⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="262" lry="4250" type="textblock" ulx="6" uly="4126">
        <line lrx="262" lry="4250" ulx="6" uly="4126">Voaliſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="4917" type="textblock" ulx="0" uly="4432">
        <line lrx="184" lry="4559" ulx="3" uly="4432">Mdlbftlin</line>
        <line lrx="186" lry="4651" ulx="0" uly="4526">bs</line>
        <line lrx="187" lry="4741" ulx="0" uly="4627">G2601</line>
        <line lrx="151" lry="4838" ulx="0" uly="4741">1N</line>
        <line lrx="186" lry="4917" ulx="0" uly="4822">inlvepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="5114" type="textblock" ulx="0" uly="4998">
        <line lrx="183" lry="5114" ulx="0" uly="4998">,uns roc</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="5995" type="textblock" ulx="0" uly="5157">
        <line lrx="129" lry="5228" ulx="1" uly="5157">29</line>
        <line lrx="174" lry="5314" ulx="8" uly="5213">euschint</line>
        <line lrx="173" lry="5415" ulx="4" uly="5314">oucen</line>
        <line lrx="168" lry="5517" ulx="0" uly="5412">ckali</line>
        <line lrx="167" lry="5619" ulx="0" uly="5511">hnnunt</line>
        <line lrx="164" lry="5716" ulx="1" uly="5603">Dumnn</line>
        <line lrx="165" lry="5911" ulx="0" uly="5792">“</line>
        <line lrx="163" lry="5995" ulx="89" uly="5881">ſ5</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="1831" type="textblock" ulx="487" uly="1737">
        <line lrx="591" lry="1831" ulx="487" uly="1737">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="744" type="textblock" ulx="2011" uly="463">
        <line lrx="2752" lry="744" ulx="2011" uly="463">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="972" type="textblock" ulx="730" uly="846">
        <line lrx="2329" lry="972" ulx="730" uly="846">noſa eſt plurime maturatõis.⁊ in ipᷣa ſũt gluti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1252" type="textblock" ulx="711" uly="950">
        <line lrx="2325" lry="1082" ulx="711" uly="950">natioꝛ inciſio ⁊ ſubtiliatio. ¶ Et ſilueſtris eſt</line>
        <line lrx="2338" lry="1176" ulx="727" uly="1049">acution ⁊ ſoꝛtioꝛ ĩ h.⁊ fructꝰ qͥẽ erꝰ nutribilio:</line>
        <line lrx="2327" lry="1252" ulx="721" uly="1138">eſt reliqͥs fructib.⁊ q̃vehemẽtꝭ ẽ maturatiõis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1732" type="textblock" ulx="728" uly="1230">
        <line lrx="2318" lry="1347" ulx="728" uly="1230">ꝓinq eſt ad h̊ vtnõ noceat.i¶ Et in ipᷣa ẽ in ſla⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1444" ulx="737" uly="1336">tio: ⁊ expellit ſuꝑfluitates ad cutim: ⁊ facit ſu⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1547" ulx="738" uly="1421">dare.⁊ ſᷣm ꝙeſtimo ſicca ſilr expellit ad exterio</line>
        <line lrx="2317" lry="1641" ulx="737" uly="1520">ra⁊ facit ſudare.⁊ illa qͥdẽ q̃ eſt hũida velocꝭ ẽ</line>
        <line lrx="2317" lry="1732" ulx="739" uly="1618">nutrimẽti ⁊ penetratõis ĩ ſtomacho ⁊ in coꝛpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1814" type="textblock" ulx="729" uly="1703">
        <line lrx="2346" lry="1814" ulx="729" uly="1703">¶ Nutrimẽtũ vᷣo ficus licet nõ exiſtatĩ roboꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1918" type="textblock" ulx="728" uly="1806">
        <line lrx="2312" lry="1918" ulx="728" uly="1806">nutrimenti carnis ⁊ granoꝝ:tñ vehemetis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="2017" type="textblock" ulx="730" uly="1900">
        <line lrx="2170" lry="2017" ulx="730" uly="1900">roboꝛis q; nutrimetũ omniũ fructuũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="4776" type="textblock" ulx="1004" uly="4561">
        <line lrx="2136" lry="4776" ulx="1004" uly="4561">Capitulum. excu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="4877" type="textblock" ulx="629" uly="4750">
        <line lrx="2259" lry="4877" ulx="629" uly="4750">f Icus lupi vel comarꝰ. Dyaſ.ca. Coma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5069" type="textblock" ulx="676" uly="4863">
        <line lrx="2260" lry="4983" ulx="858" uly="4863">rus.i.fic lupi.Et eſt arboꝛ ſilis cidonie</line>
        <line lrx="2258" lry="5069" ulx="676" uly="4948">ſz ſolia minuta hʒ:⁊ fructꝰ cocci melle ſiles eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5164" type="textblock" ulx="670" uly="5044">
        <line lrx="2244" lry="5164" ulx="670" uly="5044">em ſine oſſib.quã multi memequilon dicunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="6026" type="textblock" ulx="676" uly="5140">
        <line lrx="2258" lry="5254" ulx="679" uly="5140">cui ſimaturitas fuerit rufũ facit ooloꝛeʒ.ſed cũ</line>
        <line lrx="2259" lry="5344" ulx="677" uly="5232">edit᷑ remanet in oꝛe ſuba q̃dã ſilis ei qremanet</line>
        <line lrx="2261" lry="5435" ulx="676" uly="5327">ex ficubo.vocatarabice catilabinch.i.ĩterfecioꝛ</line>
        <line lrx="2256" lry="5532" ulx="677" uly="5424">pꝛis ſui.⁊ ficꝰlupi.⁊ eſt arbuſtũ qð vocat᷑ nro</line>
        <line lrx="2247" lry="5639" ulx="678" uly="5516">vdeomate armoni.fructꝰeiꝰ ẽ in ſuꝑficie aſper:</line>
        <line lrx="2255" lry="5728" ulx="678" uly="5608">⁊ hʒ ſapoꝛẽ mixtũ exdulcediĩe ⁊ acetoſitate aliq̃.</line>
        <line lrx="2257" lry="5823" ulx="678" uly="5698">Ser a.li.ag.c.haruãchieth.i.ficꝰlupi.Arboꝛ⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="5920" ulx="679" uly="5793">hꝰfolia ſũt ſilia folijs citonioꝝ.ſ ſũt minoꝛa.et</line>
        <line lrx="2256" lry="6026" ulx="680" uly="5890">frueteius eſt ſilis pꝛunis in qnticate.nõ hñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2733" type="textblock" ulx="864" uly="2054">
        <line lrx="2358" lry="2492" ulx="864" uly="2054">W</line>
        <line lrx="2438" lry="2556" ulx="866" uly="2295">BNE</line>
        <line lrx="2206" lry="2733" ulx="1086" uly="2396">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="1121" type="textblock" ulx="2457" uly="870">
        <line lrx="4028" lry="1022" ulx="2458" uly="870">nucleũ.⁊ q maturat declinat ooloꝛerad rube</line>
        <line lrx="4023" lry="1121" ulx="2457" uly="979">dinẽ.⁊ q comedit᷑ remanet in oꝛe ſuba ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3383" lry="1200" type="textblock" ulx="2417" uly="1090">
        <line lrx="3383" lry="1200" ulx="2417" uly="1090">ei que remanet ex ficubus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3732" lry="1362" type="textblock" ulx="2808" uly="1183">
        <line lrx="3732" lry="1362" ulx="2808" uly="1183">DOperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1479" type="textblock" ulx="2457" uly="1348">
        <line lrx="4012" lry="1479" ulx="2457" uly="1348">¶ Gal.vij.ſim. far. ca. de comaro.i.ficus lupi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1685" type="textblock" ulx="2437" uly="1442">
        <line lrx="4019" lry="1569" ulx="2437" uly="1442">Arboꝛ ⁊ fructus eiꝰſũt ſtiptici.¶ Dyaſ.eſt ma⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="1685" ulx="2453" uly="1489">lus ſomacho:opilat cito ⁊ inducit —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="6036" type="textblock" ulx="2390" uly="4249">
        <line lrx="3862" lry="4442" ulx="2696" uly="4249">Capitulum. cxcvj.</line>
        <line lrx="3978" lry="4539" ulx="2403" uly="4423">ſIcus egyvtiaca.Soli. Ficus pᷣcipua ẽ</line>
        <line lrx="3976" lry="4634" ulx="2597" uly="4523">egiptia folijs moꝛo cõꝑanda.poma nõ</line>
        <line lrx="3978" lry="4720" ulx="2397" uly="4613">ramis tm̃ſʒ ⁊ caudice geſtãs:vſq; adeo ſue fe⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="4820" ulx="2394" uly="4708">cũditatꝭ anguſta eſt vt vno anno ſepties ſruc⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="4918" ulx="2402" uly="4798">tificet. An cũ vnũ pomũ decerpſeris:alteruzʒ</line>
        <line lrx="3974" lry="5009" ulx="2399" uly="4895">ſine moꝛa ꝓtuberat.Pliniꝰ.li.xiij. In egypto</line>
        <line lrx="3975" lry="5094" ulx="2399" uly="4989">multa ſunt genera arboꝝ q̃ non alibi.ante oĩa</line>
        <line lrx="3984" lry="5186" ulx="2392" uly="5080">ficus egiptia obid noĩata.arboꝛ moꝛo ſimilis</line>
        <line lrx="3970" lry="5287" ulx="2398" uly="5175">fo lio:magnitudine aſpectu. Pomũ fert nõ ra</line>
        <line lrx="3971" lry="5381" ulx="2400" uly="5271">mis ſz caudice. Idq; ipᷣmficẽ pᷣdulcꝭ ſine gra</line>
        <line lrx="3967" lry="5472" ulx="2395" uly="5364">nis interioꝛibo:ꝑ quã fecũdo ꝓuẽtu ſcalpendo</line>
        <line lrx="3967" lry="5553" ulx="2391" uly="5456">lm̃ferreis vnguibo aliter nõ matureſcit.ſed cũ</line>
        <line lrx="3968" lry="5651" ulx="2391" uly="5552">ſactuz eſt quarto die demetit᷑.alio ſubnaſcente</line>
        <line lrx="3964" lry="5758" ulx="2390" uly="5648">ſepteno ita numeroſo partu:per ſingulas eſta</line>
        <line lrx="3963" lry="5847" ulx="2392" uly="5740">tes multo lacte abundante.Subnaſcit᷑ etiaʒ</line>
        <line lrx="3970" lry="5938" ulx="2391" uly="5830">ſinon ſcalpatur fetus.quater eſtate pꝛioꝛem⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="6036" ulx="2395" uly="5928">q; expellt immaturum.Idem libꝛo vt ſupꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="1566" type="textblock" ulx="4157" uly="1385">
        <line lrx="4271" lry="1566" ulx="4157" uly="1385">8 α☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="2679" type="textblock" ulx="835" uly="1452">
        <line lrx="977" lry="2679" ulx="835" uly="1452">d&amp; &amp; NNDD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="707" type="textblock" ulx="2373" uly="538">
        <line lrx="3107" lry="707" ulx="2373" uly="538">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="1281" type="textblock" ulx="1067" uly="859">
        <line lrx="2645" lry="992" ulx="1067" uly="859">O bid qͥdã egiptiã ficũ dixere erroꝛe maifeſto.</line>
        <line lrx="2651" lry="1081" ulx="1068" uly="961">Nõ enim in egypto naſcit᷑:ſʒ in ſyria.vomaq;</line>
        <line lrx="2648" lry="1179" ulx="1072" uly="1049">circa guidũ: atq; in Rhodo ſupcomantiby fo⸗</line>
        <line lrx="2465" lry="1281" ulx="1075" uly="1148">lijs floꝛe candido cũ vebementia odoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="2120" type="textblock" ulx="1085" uly="1271">
        <line lrx="2667" lry="1443" ulx="1224" uly="1271">HPHybperationes.</line>
        <line lrx="2673" lry="1555" ulx="1085" uly="1417">Dyaſ. Lacrimus eiꝰſiue ſucc inſtillat⸗ neca</line>
        <line lrx="2665" lry="1641" ulx="1086" uly="1513">tiõſbo vel ꝑcuſſur ſerpentũ aptiſſimꝰ ppbat᷑.</line>
        <line lrx="2684" lry="1746" ulx="1170" uly="1609">Pꝛeterea ĩpetigines lepꝛas maculas ⁊ poda⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="1841" ulx="1088" uly="1703">gras admixt cataplaſmatiba cur at folia ei? re</line>
        <line lrx="2628" lry="1924" ulx="1090" uly="1802">cẽtia ſuꝑ moꝛſũ canis rabioſi poſita ↄſerunt.</line>
        <line lrx="2689" lry="2013" ulx="1131" uly="1895">Aalent etiã ſcabici.⁊ impo nunt᷑ ſuꝑ vlcera</line>
        <line lrx="2688" lry="2120" ulx="1095" uly="1986">groſſa bumiditatũ: ⁊ ſuꝑ verrucã⁊ moꝛfeam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="2210" type="textblock" ulx="1192" uly="2201">
        <line lrx="1200" lry="2210" ulx="1192" uly="2201">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2311" type="textblock" ulx="1100" uly="2175">
        <line lrx="2695" lry="2311" ulx="1100" uly="2175">eau.¶ Succus folioꝝ eius exulcerat: vehemẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2387" type="textblock" ulx="1105" uly="2280">
        <line lrx="2340" lry="2387" ulx="1105" uly="2280">tis eſt calefactionis ⁊ abſterſionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2495" type="textblock" ulx="1107" uly="2374">
        <line lrx="2709" lry="2495" ulx="1107" uly="2374"> Aperit oꝛiſicia venaruʒ ani. In potu datur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="2683" type="textblock" ulx="1109" uly="2474">
        <line lrx="2678" lry="2583" ulx="1109" uly="2474">ſuccus eiꝰ ad coagulationẽ lactis in ventre.</line>
        <line lrx="2701" lry="2683" ulx="1113" uly="2555">¶ Dat oleo mixto ei qͥ bʒ ſolutõeʒ ⁊ diſſinteriã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="6075" type="textblock" ulx="1150" uly="5314">
        <line lrx="2667" lry="5508" ulx="1151" uly="5314">Capitulum. cxcvij.</line>
        <line lrx="2734" lry="5604" ulx="1430" uly="5484">Ilipẽdula ſiue viſcago idẽ. Abiſcien</line>
        <line lrx="2736" lry="5701" ulx="1156" uly="5583">vy . dũ q; h̊ nomẽ viſca go aliqñ ponit pꝛo</line>
        <line lrx="2740" lry="5807" ulx="1150" uly="5685">AIaaʒz herba q̃ eſt vſcago arboꝛis de q</line>
        <line lrx="2737" lry="5897" ulx="1151" uly="5777">fit viſcus ſiẽ apparet in ca.viſcus inferius de v.</line>
        <line lrx="2742" lry="5993" ulx="1155" uly="5864">Aliqñ ponit᷑ ꝓ filipendula.⁊ eſt herba q in yl</line>
        <line lrx="2726" lry="6075" ulx="1154" uly="5963">tramaninis ꝑtiboreꝑit᷑.et in Apulia.⁊ in mõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2209" type="textblock" ulx="1102" uly="2083">
        <line lrx="2717" lry="2209" ulx="1102" uly="2083">¶ Cũ eiſdẽ fricat᷑ aſꝑitas pa lpebꝛaꝝ ⁊ ſcabies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="947" type="textblock" ulx="2801" uly="841">
        <line lrx="4387" lry="947" ulx="2801" uly="841">tuoſis locis ⁊ calidis. Radix eius cõpetit me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="1042" type="textblock" ulx="2743" uly="941">
        <line lrx="4392" lry="1042" ulx="2743" uly="941">dicine. Et in fine autũni colligit.⁊ ꝑ decẽ an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1521" type="textblock" ulx="2807" uly="1032">
        <line lrx="4395" lry="1137" ulx="2808" uly="1032">nos ſeruat᷑.Et eſt herba hñs foliapetroſilino</line>
        <line lrx="4400" lry="1239" ulx="2807" uly="1123">ſimilia: ſʒ eleuata ⁊ nõ in terrã expãſa.in cui⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="1337" ulx="2813" uly="1221">radice ſunt qᷓmi nodi adherentes.virtutẽ habet</line>
        <line lrx="4405" lry="1434" ulx="2815" uly="1312">diureticã ex ſubtili ſubſtantia ⁊ ex qualutatiba</line>
        <line lrx="4020" lry="1521" ulx="2816" uly="1420">ſuis ca.eſt ⁊ ſic.in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="1704" type="textblock" ulx="3176" uly="1515">
        <line lrx="4136" lry="1704" ulx="3176" uly="1515">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="1904" type="textblock" ulx="2824" uly="1690">
        <line lrx="4413" lry="1808" ulx="2827" uly="1690">¶ Contra lapidẽ ſtrãguiriã ⁊ diſſuriã et iliacã</line>
        <line lrx="4415" lry="1904" ulx="2824" uly="1786">paſſionẽ pᷣcipue valet electuariũ factũ ex duab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1998" type="textblock" ulx="2827" uly="1886">
        <line lrx="4463" lry="1998" ulx="2827" uly="1886">ptibs pulueris filipendule ⁊ tribo ſaxifrage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2658" type="textblock" ulx="2831" uly="1975">
        <line lrx="4416" lry="2093" ulx="2834" uly="1975">¶ Cõtra yliacam paſſionem fiat criſtere expul</line>
        <line lrx="4157" lry="2182" ulx="2835" uly="2080">uere eius aqua ſalſa ⁊ oleo et melle.</line>
        <line lrx="4421" lry="2291" ulx="2840" uly="2174">¶ Detur etiam benedicta acuata ex puluere</line>
        <line lrx="4004" lry="2374" ulx="2837" uly="2276">eius cum vino pulueris eiuns.</line>
        <line lrx="4424" lry="2468" ulx="2831" uly="2358">¶ Contra doloꝛẽ ſtomachi exfrigida cauſa vel</line>
        <line lrx="4325" lry="2579" ulx="2844" uly="2456">vẽtoſit ate det᷑ puluis ei cũ puluerefeniculi.</line>
        <line lrx="4427" lry="2658" ulx="2845" uly="2550">¶ Cõtra ſtrãguiriã ⁊ diſſuriã ⁊ yliacã paſſionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2752" type="textblock" ulx="2846" uly="2647">
        <line lrx="4450" lry="2752" ulx="2846" uly="2647">ex nutritiuoꝝ vitio:po nat᷑ puluis eius in mul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="2851" type="textblock" ulx="2848" uly="2740">
        <line lrx="4423" lry="2851" ulx="2848" uly="2740">ta quãtitate in ſacculo ⁊ fiat decoctio eius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2941" type="textblock" ulx="2851" uly="2841">
        <line lrx="4488" lry="2941" ulx="2851" uly="2841">vinoet oleo ⁊ ſuper locum dolentem ponatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3037" type="textblock" ulx="2849" uly="2927">
        <line lrx="4474" lry="3037" ulx="2849" uly="2927">¶ Contra frigiduʒ aſma detur puluis eius cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="3253" type="textblock" ulx="2848" uly="3024">
        <line lrx="4101" lry="3155" ulx="2853" uly="3024">puluere gentiane in cibis ⁊ potibus.</line>
        <line lrx="4395" lry="3253" ulx="2848" uly="3118">¶ Cõtra epilentiã valet puluis eius in cibis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="6084" type="textblock" ulx="2924" uly="5884">
        <line lrx="4336" lry="6084" ulx="2924" uly="5884">Capitulum. xcvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="2656" type="textblock" ulx="4558" uly="1693">
        <line lrx="4647" lry="2656" ulx="4558" uly="1693">„ D d</line>
      </zone>
      <zone lrx="5045" lry="2094" type="textblock" ulx="5005" uly="1888">
        <line lrx="5045" lry="2094" ulx="5005" uly="1888">= –n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3730" type="textblock" ulx="5111" uly="3450">
        <line lrx="5136" lry="3730" ulx="5111" uly="3450">;ᷣ—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="1363" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="136" lry="871" ulx="0" uly="770">tne⸗</line>
        <line lrx="137" lry="971" ulx="0" uly="879">de gn</line>
        <line lrx="140" lry="1071" ulx="0" uly="973">nbſuno</line>
        <line lrx="146" lry="1158" ulx="0" uly="1062">ſaincni⸗</line>
        <line lrx="150" lry="1260" ulx="0" uly="1165">mehebet</line>
        <line lrx="151" lry="1363" ulx="0" uly="1264">ulüntbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="194" lry="2058" type="textblock" ulx="0" uly="1486">
        <line lrx="42" lry="1609" ulx="0" uly="1486">.</line>
        <line lrx="194" lry="1770" ulx="0" uly="1644">fiafiu</line>
        <line lrx="151" lry="1856" ulx="0" uly="1758">Werdee</line>
        <line lrx="134" lry="1950" ulx="0" uly="1847">rifuge</line>
        <line lrx="191" lry="2058" ulx="0" uly="1936">kreg</line>
      </zone>
      <zone lrx="185" lry="3220" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="185" lry="2248" ulx="0" uly="2149">rpolyee</line>
        <line lrx="157" lry="2430" ulx="0" uly="2342">(ſavel</line>
        <line lrx="101" lry="2520" ulx="0" uly="2439">wili</line>
        <line lrx="154" lry="2742" ulx="0" uly="2637">winnn</line>
        <line lrx="151" lry="2817" ulx="0" uly="2735">loeinst</line>
        <line lrx="149" lry="2943" ulx="0" uly="2842">nnnm</line>
        <line lrx="158" lry="3010" ulx="0" uly="2936">Us etoi</line>
        <line lrx="179" lry="3110" ulx="0" uly="3043">1,</line>
        <line lrx="170" lry="3220" ulx="0" uly="3119">incbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2117" type="textblock" ulx="416" uly="1799">
        <line lrx="560" lry="2117" ulx="416" uly="1799">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="2628" type="textblock" ulx="0" uly="2531">
        <line lrx="156" lry="2628" ulx="0" uly="2531">ihaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="859" type="textblock" ulx="1424" uly="600">
        <line lrx="2576" lry="859" ulx="1424" uly="600">Dei Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1475" type="textblock" ulx="679" uly="999">
        <line lrx="2254" lry="1106" ulx="884" uly="999">Ilius ante patrẽ.vłgariofilon. Pli.</line>
        <line lrx="2267" lry="1202" ulx="679" uly="1088">f ca.gariofilon Herba eſt faciẽs floꝛẽ</line>
        <line lrx="2265" lry="1290" ulx="824" uly="1193">ſicut butalmos:cuius ſtipites faciũt</line>
        <line lrx="2262" lry="1399" ulx="686" uly="1285">ramulos plurimos.ſed ramꝰ poſt natꝰ exce⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="1475" ulx="690" uly="1381">dit longitudie ante natũ.⁊ ob hoc filiꝰ ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1578" type="textblock" ulx="659" uly="1474">
        <line lrx="2255" lry="1578" ulx="659" uly="1474">prem vocat᷑.⁊ vocat᷑ ſi oculꝰ chꝛiſti.¶ Aui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1796" type="textblock" ulx="691" uly="1567">
        <line lrx="2252" lry="1688" ulx="692" uly="1567">in.ij. li. dicit ꝙ eſt planta que naſcit᷑in vere.⁊</line>
        <line lrx="2046" lry="1796" ulx="691" uly="1661">flos eius eſt ſimilis croco oꝛtulano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2250" type="textblock" ulx="678" uly="1772">
        <line lrx="2229" lry="1947" ulx="679" uly="1772">HPHyoperationes</line>
        <line lrx="2257" lry="2049" ulx="689" uly="1932">¶ Auiẽ. Decoctio eiꝰ cũ effundit᷑ et aſpergit</line>
        <line lrx="2243" lry="2160" ulx="678" uly="1975">ſuꝑ moꝛſum vipere:ſedat doloꝛẽ e Plini</line>
        <line lrx="2224" lry="2250" ulx="690" uly="2130">us. Succus eiusvel puluis curat fiſtulã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="5000" type="textblock" ulx="708" uly="4773">
        <line lrx="2180" lry="5000" ulx="708" uly="4773">Capitulum. cxcx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="5096" type="textblock" ulx="1038" uly="4996">
        <line lrx="2243" lry="5096" ulx="1038" uly="4996">ſtula paſtoꝛis. Dyaſco.ca.almea.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5191" type="textblock" ulx="775" uly="5086">
        <line lrx="2284" lry="5191" ulx="775" uly="5086">f fiſtula paſtoꝛis.Habet folia ſilia ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5662" type="textblock" ulx="679" uly="5184">
        <line lrx="2244" lry="5293" ulx="968" uly="5184">nogloſſe:ſed anguſta ⁊ ſuper terram</line>
        <line lrx="2242" lry="5396" ulx="682" uly="5278">ſpanſa baſtamtenuem ſolã vni cubiti:⁊ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2241" lry="5491" ulx="679" uly="5371">ipᷣm capitellũ floꝛem virideʒ pferẽs.radices</line>
        <line lrx="2260" lry="5574" ulx="680" uly="5467">tenues habet ſicut elleboꝛus odoꝛatas ⁊ viſ</line>
        <line lrx="2205" lry="5662" ulx="680" uly="5566">cidas ⁊ pingues.naſcitur in locis aquoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="5843" type="textblock" ulx="985" uly="5658">
        <line lrx="1884" lry="5843" ulx="985" uly="5658">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="5935" type="textblock" ulx="636" uly="5833">
        <line lrx="2237" lry="5935" ulx="636" uly="5833">¶q Dyaſ.Radicis eiꝰ cũ vino bibita.ʒ.i.⁊ mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="6231" type="textblock" ulx="679" uly="5931">
        <line lrx="2237" lry="6045" ulx="681" uly="5931">lis.⁊Z.ij.bibẽtibolepoꝛẽ marinũ ⁊ miconiũ et</line>
        <line lrx="2241" lry="6145" ulx="682" uly="6024">opiũ medicat᷑toꝛſionibo ſubuenit. diſſinterie</line>
        <line lrx="2240" lry="6231" ulx="679" uly="6122">maxie ꝓdeſt ſola cũ dauco bibita equo põde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1973" type="textblock" ulx="2378" uly="1021">
        <line lrx="3965" lry="1134" ulx="2392" uly="1021">re ſingulare pᷣſidiũ eſt.¶¶ Doloꝛẽ lateris cõpe</line>
        <line lrx="3966" lry="1226" ulx="2404" uly="1118">ſcit.ſtericas cãs ſoluit.ipᷣa herba bibita ven</line>
        <line lrx="3962" lry="1330" ulx="2402" uly="1213">trẽ abſtinet:menſtruis imperat:puſtulas ca⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="1415" ulx="2400" uly="1302">thaplaſmatibo adhibita purgat.i¶ Gal.vi.ſi.</line>
        <line lrx="3970" lry="1520" ulx="2401" uly="1395">far.ca. damaſſionũ ſeu altiſmade.i.ſiſtula pa⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="1612" ulx="2395" uly="1489">ſtoꝛis.hac herba narrat Dyaſ.ꝙ eiꝰ radix ſi</line>
        <line lrx="3969" lry="1705" ulx="2378" uly="1582">bibit ſanare diſſinterias.¶ Vẽtrẽq; ſtrigere</line>
        <line lrx="3967" lry="1788" ulx="2386" uly="1685">⁊ tumoꝛes ſedare pᷣt.Nos tñ hoc nõ exꝑtiſu</line>
        <line lrx="3958" lry="1881" ulx="2387" uly="1777">mus.palã aũt ꝙ hʒ quandã abſterſiuã vᷣtutẽ.</line>
        <line lrx="3968" lry="1973" ulx="2386" uly="1862">¶ Aui.li.ij.ca.de fiſtula paſtoꝛis. Virtꝰ ẽ ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="2074" type="textblock" ulx="2383" uly="1954">
        <line lrx="4041" lry="2074" ulx="2383" uly="1954">ſterſiua:reſoluit apᷣata fluxa ⁊ grauia ĩ viſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="2275" type="textblock" ulx="2377" uly="2051">
        <line lrx="3967" lry="2173" ulx="2380" uly="2051">ribo.¶ Cõfert lapidi renũ:⁊ frãgit ipᷣm deco⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="2275" ulx="2377" uly="2145">ctio eiꝰ ⁊ radix ipſiꝰ ↄfert vlceribo inteſtinoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5172" type="textblock" ulx="2480" uly="4797">
        <line lrx="3886" lry="5014" ulx="2494" uly="4797">Capitulum. r.</line>
        <line lrx="3947" lry="5172" ulx="2480" uly="4988">⸗ Nixr ſiue fleiſt Filix eſt herba a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="5192" type="textblock" ulx="2728" uly="5089">
        <line lrx="3946" lry="5192" ulx="2728" uly="5089">nglarit ate folij appellata ẽ.ex vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5568" type="textblock" ulx="2384" uly="5186">
        <line lrx="3966" lry="5295" ulx="2405" uly="5186">deniq;virgula cubitali altitudie.ſciſ</line>
        <line lrx="3941" lry="5386" ulx="2387" uly="5275">ſagignunt᷑ folia.¶ Sera.liag. ca.ſarex ſiue</line>
        <line lrx="3936" lry="5486" ulx="2386" uly="5368">ſarax.i.filex.auc.Dyaſ.Eſt herba q̃ naſcit᷑ in</line>
        <line lrx="3934" lry="5568" ulx="2384" uly="5464">mõtibo ⁊ loc petroſis.⁊ nõ hʒ ſtipitẽ neq; flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5657" type="textblock" ulx="2377" uly="5556">
        <line lrx="3936" lry="5657" ulx="2377" uly="5556">rẽ neq; fructũ.⁊ hʒ folia q̃ expãdunt᷑ ſiẽ ale.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5748" type="textblock" ulx="2378" uly="5651">
        <line lrx="4007" lry="5748" ulx="2378" uly="5651">odoꝛẽ nõ bonũ. Radix eiꝰ ẽ nigra deſoꝛis lõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="6316" type="textblock" ulx="2370" uly="5746">
        <line lrx="3928" lry="5859" ulx="2375" uly="5746">ga aq̃ multe oꝛiunt᷑ radicule:⁊ ĩ ſapoꝛe eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="3925" lry="5939" ulx="2377" uly="5843">ſtipticitas.⁊ maius iuuamẽtũ qð eſt in radi⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="6032" ulx="2373" uly="5932">ce eius.ſapoꝛ eiꝰ eſt amarꝰ parum habẽs ſti⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="6147" ulx="2370" uly="6026">pticitatis.⁊ iſte ẽ filex maſculus. Virtꝰeius</line>
        <line lrx="3922" lry="6223" ulx="2370" uly="6121">eſt qᷓ exſiccat ſiccatiõe foꝛtiſine moꝛdicatiõe</line>
        <line lrx="3779" lry="6316" ulx="3724" uly="6244">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2192" type="textblock" ulx="4081" uly="1060">
        <line lrx="4243" lry="2192" ulx="4081" uly="1060">AD OH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3032" lry="747" type="textblock" ulx="2102" uly="563">
        <line lrx="3032" lry="747" ulx="2102" uly="563">Traltatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1369" type="textblock" ulx="1162" uly="999">
        <line lrx="2510" lry="1178" ulx="1178" uly="999">Poperationes</line>
        <line lrx="2742" lry="1279" ulx="1168" uly="1176">¶ Oyaſ. Filex interficit vermes cucurbiti⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="1369" ulx="1162" uly="1269">nos:⁊ potant᷑ de eo aurei q̃ttuoꝛ cũ mellicra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1464" type="textblock" ulx="1168" uly="1364">
        <line lrx="2800" lry="1464" ulx="1168" uly="1364">to:⁊ interficit fetũ:⁊ expellit moꝛtuũ.¶Et ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1935" type="textblock" ulx="1154" uly="1459">
        <line lrx="2745" lry="1558" ulx="1165" uly="1459">glia ſpecies ſaraex q̃ habet folia ſilia ſupꝛadi</line>
        <line lrx="2746" lry="1651" ulx="1154" uly="1551">cte:niſi qꝛ habet plures ramos:⁊ folia eiꝰ ſũt</line>
        <line lrx="2745" lry="1747" ulx="1155" uly="1647">altioꝛa ⁊ remotioꝛa a ſtipite.⁊ hʒ radices lõ⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="1842" ulx="1158" uly="1744">gas:⁊ coloꝛ eaꝝ eſt rubeus cũ pauca nigredi</line>
        <line lrx="2753" lry="1935" ulx="1156" uly="1837">ne.Et q̃dã ex eis hñt coloꝛẽ rubeuʒ ſicut co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2032" type="textblock" ulx="1151" uly="1931">
        <line lrx="2751" lry="2032" ulx="1151" uly="1931">loꝛ ſanguinis.⁊ iſta ẽ filex femĩa.¶ Et radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2508" type="textblock" ulx="1160" uly="2027">
        <line lrx="2757" lry="2128" ulx="1160" uly="2027">eiꝰ qũ miſcet᷑ cũ melle ⁊ fit loboc:expellit lũ⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="2226" ulx="1164" uly="2124">bꝛicos longos. Et qñ dat᷑ mulieribꝓhibz</line>
        <line lrx="2756" lry="2323" ulx="1178" uly="2220">impᷣgnationẽ ⁊ pᷣgnanti facit aboꝛſum.et qñ</line>
        <line lrx="2763" lry="2424" ulx="1177" uly="2313">deſiccat᷑ ⁊ terit᷑ ⁊ cribꝛat᷑t ponitur de puluere</line>
        <line lrx="2765" lry="2508" ulx="1174" uly="2407">eius ĩ fiſtulis humidis:quaꝝ ſanatio ẽ diffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2599" type="textblock" ulx="1133" uly="2503">
        <line lrx="2764" lry="2599" ulx="1133" uly="2503">cilis curat eas.iEt folia ei tenera recentia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2893" type="textblock" ulx="1178" uly="2599">
        <line lrx="2765" lry="2698" ulx="1178" uly="2599">elixata ⁊ comeſta laxant ventreʒ.i GBal. viij.</line>
        <line lrx="2766" lry="2807" ulx="1189" uly="2694">ſim.far.ca.de filice qdð incipit pteris. Pteris</line>
        <line lrx="2767" lry="2893" ulx="1185" uly="2789">id eſt filex.in radice qͥdẽ habet virtutẽ.i In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2988" type="textblock" ulx="1191" uly="2885">
        <line lrx="2833" lry="2988" ulx="1191" uly="2885">terficit enĩ lumbꝛicos amplos ſi q̃ttuoꝛ tra,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3081" type="textblock" ulx="1190" uly="2980">
        <line lrx="2774" lry="3081" ulx="1190" uly="2980">gmaꝝ pondus de ea in mellicrato quis aſſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3172" type="textblock" ulx="1117" uly="3067">
        <line lrx="2772" lry="3172" ulx="1117" uly="3067">mat.ᷣm eundẽ aũt moduʒ embꝛiones viuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3654" type="textblock" ulx="1200" uly="3171">
        <line lrx="2780" lry="3270" ulx="1200" uly="3171">coꝛrũpit:moꝛtuos vero extrabit:⁊ nullũ mi⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="3368" ulx="1201" uly="3264">rũ.eſteni amara ſtipticitate participãs foꝛti</line>
        <line lrx="2778" lry="3459" ulx="1204" uly="3358">ter ſiccatiua:nõ tñ eſt moꝛdax.i¶ Similẽ ve</line>
        <line lrx="2782" lry="3555" ulx="1207" uly="3454">ro huic ⁊ thilipteris filex femina noĩata ba⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="3654" ulx="1211" uly="3553">bet virtutẽ.cũ dicit in eodem capitulo.ili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3744" type="textblock" ulx="1212" uly="3643">
        <line lrx="2793" lry="3744" ulx="1212" uly="3643">ces ſtiptice exiſtentes qualitate nõ immeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3854" type="textblock" ulx="1212" uly="3732">
        <line lrx="2732" lry="3854" ulx="1212" uly="3732">to.¶ Dyarias ⁊ diſſinterias iuuant bibite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="5600" type="textblock" ulx="2689" uly="5558">
        <line lrx="2704" lry="5600" ulx="2689" uly="5558">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="5983" type="textblock" ulx="1421" uly="5755">
        <line lrx="2646" lry="5983" ulx="1421" uly="5755">Capitulum. ccj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="6094" type="textblock" ulx="1127" uly="5958">
        <line lrx="2792" lry="6094" ulx="1127" uly="5958">f Olium. Serapion li. aggrega. cap̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="6191" type="textblock" ulx="1458" uly="6059">
        <line lrx="2790" lry="6191" ulx="1458" uly="6059">Sedis. aucto. Oyaſco. Sedis: id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="3259" type="textblock" ulx="2867" uly="3175">
        <line lrx="3185" lry="3259" ulx="2867" uly="3175">tioꝛis o</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1001" type="textblock" ulx="2876" uly="882">
        <line lrx="4457" lry="1001" ulx="2876" uly="882">eſt foliũ.: eſt herba que naſcit᷑ in india in lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1099" type="textblock" ulx="2864" uly="996">
        <line lrx="4463" lry="1099" ulx="2864" uly="996">cis humidis ⁊ paludoſis carẽs radice colli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1472" type="textblock" ulx="2882" uly="1091">
        <line lrx="4498" lry="1200" ulx="2883" uly="1091">gunt᷑ hec folia in aqua ſuꝑnatantia.Eſt autẽ</line>
        <line lrx="4517" lry="1285" ulx="2882" uly="1185">optimũ qð ẽ leue ⁊ albidũ veſi nigroſumnar⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="1390" ulx="2885" uly="1281">direferẽs odoꝛẽ ſine vlla ſalſedine ac diu m!</line>
        <line lrx="4465" lry="1472" ulx="2884" uly="1374">tũq; reſeruans. Hanc herbã cũ indicolligũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="1565" type="textblock" ulx="2881" uly="1468">
        <line lrx="4544" lry="1565" ulx="2881" uly="1468">inſerunt filo lineo ⁊ ſic cant eſtate.Aliqͥ etiaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1849" type="textblock" ulx="2887" uly="1560">
        <line lrx="4467" lry="1679" ulx="2887" uly="1560">illos ramos colligũt ⁊ ſicſeruãt.Et q terra</line>
        <line lrx="4465" lry="1770" ulx="2892" uly="1659">cũ oĩbus herbis eſtate vi caloꝛis areſcit:niſi</line>
        <line lrx="4465" lry="1849" ulx="2888" uly="1751">foco herbe aride fuerint puſte:alio anno nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="1950" type="textblock" ulx="2895" uly="1846">
        <line lrx="4626" lry="1950" ulx="2895" uly="1846">lam generãt herbã.Eſt aũt foliũ integri oldo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="2159" type="textblock" ulx="2891" uly="1943">
        <line lrx="4463" lry="2056" ulx="2891" uly="1943">ris cũ ſuauitate ſtipticum ⁊ diu cũ diuturno</line>
        <line lrx="4467" lry="2159" ulx="2894" uly="2036">odoꝛe.vᷣtutẽ hʒ ſpicenardi:q; ſittẽ dim eticũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2318" type="textblock" ulx="3238" uly="2141">
        <line lrx="4433" lry="2318" ulx="3238" uly="2141">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="2421" type="textblock" ulx="2900" uly="2295">
        <line lrx="4683" lry="2421" ulx="2900" uly="2295">¶ Dyaſcoꝛides. Tumoꝛiboculoꝝ elixuz iin A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="2697" type="textblock" ulx="2905" uly="2407">
        <line lrx="4469" lry="2523" ulx="2905" uly="2407">vino fomẽto adhibet᷑.¶ Puluerẽ eiꝰ in aqua</line>
        <line lrx="4465" lry="2620" ulx="2906" uly="2505">fricatum oculis ſuꝑunge foliuʒ maſticatum</line>
        <line lrx="4463" lry="2697" ulx="2908" uly="2602">diutius odoꝛeʒ retinet:quod in veſtimentis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4676" lry="2892" type="textblock" ulx="2874" uly="2695">
        <line lrx="4634" lry="2811" ulx="2874" uly="2695">poſitum cũ fuerit tineolas non pmittit:?ꝛ ve</line>
        <line lrx="4676" lry="2892" ulx="2915" uly="2789">ſtibus odoꝛem gratũ reddit.¶ Multi putas E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2980" type="textblock" ulx="2909" uly="2883">
        <line lrx="4497" lry="2980" ulx="2909" uly="2883">uerunt foliũ eſſe nardi indici folium:ſed fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="3076" type="textblock" ulx="2883" uly="2979">
        <line lrx="4468" lry="3076" ulx="2883" uly="2979">luntur. ¶Et idem auctoꝛitate GBalieni. Uir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="3174" type="textblock" ulx="2914" uly="3075">
        <line lrx="4470" lry="3174" ulx="2914" uly="3075">tus eſt ei ſimilis virtuti ſpice. AHerum eſt foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="6169" type="textblock" ulx="3149" uly="5961">
        <line lrx="4460" lry="6169" ulx="3149" uly="5961">Capitulum. cci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4674" lry="3384" type="textblock" ulx="2875" uly="3134">
        <line lrx="4674" lry="3283" ulx="3145" uly="3134">operatiõis,.  Paulus capitulo de fo⸗ D</line>
        <line lrx="4423" lry="3384" ulx="2875" uly="3262">lio.calidum eſt inſecundo.ſiccum in tertio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2575" lry="721" type="textblock" ulx="1830" uly="540">
        <line lrx="2575" lry="721" ulx="1830" uly="540">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1345" type="textblock" ulx="717" uly="863">
        <line lrx="2295" lry="972" ulx="1002" uly="863">Vmns terre. li.ca.de ſumo terre.</line>
        <line lrx="2294" lry="1074" ulx="999" uly="960">Fumꝰ terre q naſcit᷑⁊ remittit᷑ ater</line>
        <line lrx="2288" lry="1168" ulx="910" uly="1058">raĩmagna qntitate vt fumꝰ:qꝛ naſci</line>
        <line lrx="2285" lry="1245" ulx="717" uly="1148">tur a q̃dã groſſa fumoſitate a terra reſoluta:</line>
        <line lrx="2287" lry="1345" ulx="724" uly="1244">⁊ circa ſuꝑficiẽ terre adherẽte:⁊ ſic ex actiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1442" type="textblock" ulx="716" uly="1341">
        <line lrx="2284" lry="1442" ulx="716" uly="1341">caliditatꝭ generat᷑. Debet enĩ viridis poniin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2582" type="textblock" ulx="665" uly="1435">
        <line lrx="2287" lry="1532" ulx="717" uly="1435">medicinis.Et eſt ex eo aliꝰcuiꝰ flos ẽ ſubal⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="1630" ulx="667" uly="1530">bidus cinericeꝰ.⁊ aliꝰ cuius flos eſt palleus</line>
        <line lrx="2284" lry="1718" ulx="715" uly="1625">violaceus.⁊ iſta eſt melioꝛ.i Sera.li.ag.ca.</line>
        <line lrx="2288" lry="1821" ulx="714" uly="1718">ſterig. auc. Dyaſ. Sterig.i.fumꝰ terre herba</line>
        <line lrx="2285" lry="1913" ulx="707" uly="1813">eſt ſilis paſtinace agreſti:niſi qꝛ magis ẽ mi⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="2003" ulx="704" uly="1908">nuta ea ⁊ amarioꝛ:⁊ hʒ radicẽ cuiꝰ coloꝛ ver</line>
        <line lrx="2289" lry="2104" ulx="707" uly="2001">git in albedinẽ.i¶ Et auc.Gal.Sapoꝛ eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2283" lry="2194" ulx="699" uly="2096">amarꝰ⁊ ſtipticꝰ.virtꝰ eiꝰeſt ca.⁊ ſic.in.ij.gra.</line>
        <line lrx="2286" lry="2292" ulx="665" uly="2191"> Dyaſco.ca.de capnos ſm trãſlationẽ gre⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="2383" ulx="683" uly="2279">cã:q̃ latine fumarie ðꝛ.naſcit᷑ in ſegete oꝛdea</line>
        <line lrx="2287" lry="2472" ulx="706" uly="2382">cea ſilis coꝛiandro vel coꝛio herbe:ſʒ mollis</line>
        <line lrx="2291" lry="2582" ulx="708" uly="2471">albaꝛ cineroſa:⁊ multũ floꝛẽ hñs ⁊ purpureũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="2754" type="textblock" ulx="1077" uly="2578">
        <line lrx="1986" lry="2754" ulx="1077" uly="2578">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3796" type="textblock" ulx="636" uly="2749">
        <line lrx="2295" lry="2857" ulx="642" uly="2749">Dyaſcoꝛides.Caligines oculoꝛũ detergit</line>
        <line lrx="2296" lry="2953" ulx="705" uly="2845">lach:ymas ꝓuocat.vnde ⁊ nomẽ accepit.her</line>
        <line lrx="2296" lry="3044" ulx="707" uly="2941">ba ipᷣa comeſta vel bibita plurimã coleraʒ ꝑ</line>
        <line lrx="2299" lry="3136" ulx="710" uly="3029">vꝛinã ꝓuocat ¶ Plateariꝰ. Fumꝰterre q̃nto</line>
        <line lrx="2303" lry="3218" ulx="709" uly="3113">viridioꝛ tanto melioꝛẽ: exſiccata nulliꝰ effi⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="3323" ulx="646" uly="3213">cacie eſt.¶ Et pncipaliter purgat melancoli⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="3407" ulx="700" uly="3305">gꝗqm. ſecũdario flegma ſalſum ⁊ colerã.¶ Con</line>
        <line lrx="2306" lry="3500" ulx="703" uly="3405">traſcabiẽ datur ſuccus eius addito ʒuccaro</line>
        <line lrx="2312" lry="3607" ulx="639" uly="3496">cuũ aqua calida ter in ſeptimana:⁊ optĩe pur⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3702" ulx="700" uly="3589">gat hũoꝛẽ inducentẽ ſcabiẽ.i¶ Nalet idẽ ſuc</line>
        <line lrx="2261" lry="3796" ulx="636" uly="3686">cus ↄtra hydropiſim ſi fiat ex eo ſyrupus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3888" type="textblock" ulx="711" uly="3777">
        <line lrx="2371" lry="3888" ulx="711" uly="3777">¶ Contra opilationẽ ſplenis ⁊ epatꝭ dat᷑ ſuc,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4256" type="textblock" ulx="653" uly="3869">
        <line lrx="2322" lry="3973" ulx="713" uly="3869">cus eiꝰ addito ʒuccaro cũ aqua calida.qꝛ fu⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="4080" ulx="721" uly="3964">mus terre ventoſitatẽ facit:dandus eſt cum</line>
        <line lrx="2326" lry="4173" ulx="724" uly="4059">aliquo repꝛimente ventoſitatem:vt cũ ſemi⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="4256" ulx="653" uly="4146">ne feniculi vel maſtice.¶ Auicenna. Fumus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4446" type="textblock" ulx="657" uly="4339">
        <line lrx="2329" lry="4446" ulx="657" uly="4339">cundo. melioꝛ eſt recens: acutus amarꝰ. ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4576" type="textblock" ulx="699" uly="4431">
        <line lrx="4039" lry="4576" ulx="699" uly="4431">guinem pur ificat. In ipſo eſt frigus prer ig nerati fuerũt hũoꝛeſ groſſiĩ ſtomacho.i¶ Vñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="5683" type="textblock" ulx="638" uly="4525">
        <line lrx="2328" lry="4652" ulx="651" uly="4525">quogd eſt ibi de ſꝗpoꝛe ſtipticitatis.⁊ caloꝛ x⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="4748" ulx="732" uly="4612">pter illud qð eſtĩ ipᷣo de ſapoꝛe amaritudiniſ:</line>
        <line lrx="2324" lry="4838" ulx="693" uly="4712">ſed quaſi frigus eſt foꝛtius.ꝗ¶ Bibit ad pꝛuri</line>
        <line lrx="2326" lry="4927" ulx="738" uly="4804">tum ⁊ ad ſcabiem. Stringitq; gingiuã. Sto</line>
        <line lrx="2330" lry="5023" ulx="638" uly="4902">machum confoꝛtat. Opilationes epatꝭ aꝗpe⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="5117" ulx="715" uly="4993">rit. Et naturã lenit. VUrinã pꝛouocat.¶ Con</line>
        <line lrx="2333" lry="5211" ulx="663" uly="5094">ſtantinus. Jumus terre ca.eſt in.i.ſic. in. ij. .</line>
        <line lrx="2334" lry="5306" ulx="747" uly="5193">Vngde confoꝛtat ſtomachũ:excit at appetitũ</line>
        <line lrx="2338" lry="5396" ulx="751" uly="5281">ſuccus potui datus.i¶ Coꝛpꝰ aſcabie ac pꝛu</line>
        <line lrx="2339" lry="5503" ulx="751" uly="5372">ritu puſtuliſq; mũdificat. Colerã rubeã adu⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="5598" ulx="749" uly="5464">ſtam purgat. Sanguinẽ calefacit. maxime ſi</line>
        <line lrx="2333" lry="5683" ulx="670" uly="5561">cũ mir abolanis mixtus ſit.¶ Dyaſcoꝛides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="5884" type="textblock" ulx="814" uly="5754">
        <line lrx="2173" lry="5884" ulx="814" uly="5754">at coꝛpus ab omni bumoꝝ putredine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="6075" type="textblock" ulx="995" uly="5851">
        <line lrx="2086" lry="6075" ulx="995" uly="5851">Capitulum. cciij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="5779" type="textblock" ulx="804" uly="5654">
        <line lrx="2422" lry="5779" ulx="804" uly="5654">uoq; dixit ꝙ fumus terre ſua pꝛietate mü⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="3167" type="textblock" ulx="2451" uly="2789">
        <line lrx="4015" lry="2894" ulx="2731" uly="2789">Vngus. Iſi. Fungidicũt᷑ eo ꝙ aridi</line>
        <line lrx="4010" lry="2987" ulx="2475" uly="2882">f ignẽ acceptũ ↄcipiãt.Fos eĩ ignis ẽ.</line>
        <line lrx="4020" lry="3079" ulx="2674" uly="2979">vñ ⁊ eſca fulgo ðꝛ:eo ꝙ ſit fomes ig⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="3167" ulx="2451" uly="3072">nis ⁊ nutrimẽtũ.Alij dicũt ſungos vocatos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="3269" type="textblock" ulx="2413" uly="3166">
        <line lrx="4117" lry="3269" ulx="2413" uly="3166">eo ꝙ ſüt ex eoꝝ genere qͥdã interẽpti.vñ ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3566" type="textblock" ulx="2455" uly="3257">
        <line lrx="4024" lry="3371" ulx="2455" uly="3257">ſuncti.i(¶Bal.Cõplexio eoꝝ frigida ⁊ hũida</line>
        <line lrx="4021" lry="3463" ulx="2459" uly="3348">multũ ꝓpter h̊ ſũt ꝓpe medicinas moꝛtiferas</line>
        <line lrx="4024" lry="3566" ulx="2463" uly="3445">⁊ ꝓpꝛie qꝝ ſube admiſcet᷑ aliqua putrefactio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="3727" type="textblock" ulx="2746" uly="3549">
        <line lrx="3699" lry="3727" ulx="2746" uly="3549">„Dyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="3837" type="textblock" ulx="2453" uly="3715">
        <line lrx="4030" lry="3837" ulx="2453" uly="3715">¶ Et dixit Gabłĩ li.de dieta. Boni ex eis ſůt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4109" type="textblock" ulx="2431" uly="3813">
        <line lrx="4032" lry="3932" ulx="2446" uly="3813">nõ nociui⁊ ſũt fri.⁊ ſi s vtit᷑ eis nimis gene⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="4031" ulx="2431" uly="3904">rant hũoꝛes malos.Et ex eis ſunt ſpẽs male</line>
        <line lrx="4033" lry="4109" ulx="2470" uly="4000">moꝛtifere ⁊ iã vidi hoĩem qͥ paſſus ẽ ab eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4204" type="textblock" ulx="2473" uly="4095">
        <line lrx="4033" lry="4204" ulx="2473" uly="4095">anxietatẽ anhelitꝰ ⁊ coartationẽ ⁊ ſincopĩ:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="4394" type="textblock" ulx="723" uly="4186">
        <line lrx="4037" lry="4304" ulx="998" uly="4186">uve mannce.Zulcenn. n , ſugoꝛé frigidũ. ? euaſit poſtq; potauit vinũĩ</line>
        <line lrx="3817" lry="4394" ulx="723" uly="4246">terre dicitur eẽ frigidus in pꝛimo:ſiccus ĩ ſe q̃ decoctu ſuerat polegiũ: ? piectũ ẽ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5415" type="textblock" ulx="2472" uly="4300">
        <line lrx="4038" lry="4375" ulx="3890" uly="4300">ipᷣm</line>
        <line lrx="4042" lry="4475" ulx="2472" uly="4303">baurach:⁊ ſic euomuit fũgos illos ex i⸗ ge</line>
        <line lrx="4037" lry="4677" ulx="2476" uly="4565">q füjgos comedit:ſibi accidit ex eis colica ⁊</line>
        <line lrx="4046" lry="4762" ulx="2477" uly="4656">ſuffocatio.⁊via tardãdi nocumẽtũ ipᷣoꝝ ẽ da</line>
        <line lrx="4046" lry="4858" ulx="2476" uly="4749">re in potu vinũ puꝝ.aut aquã cicerꝭ cũ aceto</line>
        <line lrx="4044" lry="4954" ulx="2482" uly="4841"> ſale ⁊ decoctiõe ſaturegie ⁊ oꝛigani ſterc⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="5049" ulx="2480" uly="4935">galline cũ aceto mixtũ ⁊ melle ⁊ ſacto ide lo⸗</line>
        <line lrx="4046" lry="5133" ulx="2482" uly="5031">hoc.Et fungi qͥdẽ nutriũt nutrimẽto ſuper</line>
        <line lrx="4045" lry="5230" ulx="2481" uly="5119">fluo:niſi qᷣ ſunt difficil digeſtiõis:⁊ egrediũ⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="5324" ulx="2480" uly="5215">tur cũ ſtercoꝛe integriſine mutatõe.Et nimi</line>
        <line lrx="4045" lry="5415" ulx="2481" uly="5308">etas fungoꝝgenerat ſtrãguiriã ¶ Et idẽ auc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5614" type="textblock" ulx="2435" uly="5403">
        <line lrx="4048" lry="5515" ulx="2435" uly="5403">Aben meſuay. Meli?ẽ ꝙ fungi pmo coquã⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="5614" ulx="2443" uly="5492">tur pir is ſic aut recentiba: ⁊ bibat᷑ poſtea vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="5994" type="textblock" ulx="2486" uly="5586">
        <line lrx="4076" lry="5708" ulx="2488" uly="5586">nũ puꝝ.Et ꝓpꝛietas eoꝝ ẽ ꝙ ganerãt ſuffo⸗</line>
        <line lrx="4070" lry="5799" ulx="2487" uly="5682">cat iões.¶ Babl. vij.ſim.far.ca.mikite.i.fungi</line>
        <line lrx="4051" lry="5896" ulx="2486" uly="5777">frigidi? hu.ſufficiẽter ſũt.vñ ⁊ ꝓpꝛie delicteri</line>
        <line lrx="4053" lry="5994" ulx="2492" uly="5886">oſaʒ vᷣtutẽ att ingũt.⁊ maxie quecuq; natura</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3164" lry="737" type="textblock" ulx="2420" uly="519">
        <line lrx="3164" lry="737" ulx="2420" uly="519">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1875" type="textblock" ulx="1128" uly="912">
        <line lrx="2706" lry="1027" ulx="1132" uly="912">pmixtaʒ hñt putredinali alicui q̃litati.i¶ Et</line>
        <line lrx="2711" lry="1110" ulx="1135" uly="1009">idẽ li.ij.de cib.ca:de fungis.Fũgi bñ bulliti</line>
        <line lrx="2711" lry="1206" ulx="1135" uly="1106">vel decocti in aqua vemũt/ꝓpe edulia apova:</line>
        <line lrx="2725" lry="1312" ulx="1135" uly="1198">non tñ ſic tm̃modo vtuntur eis homines.</line>
        <line lrx="2719" lry="1408" ulx="1136" uly="1294">¶ Pꝛeporãt aũt ⁊ comedũt multiſoꝛmiter:fle</line>
        <line lrx="2721" lry="1510" ulx="1133" uly="1392">gmaticũ aũt eſt qð ex ipᷣis nutrimemũ eſt.et</line>
        <line lrx="2717" lry="1599" ulx="1135" uly="1487">palã qð frigidũ ⁊ humidũ:⁊ accidit ex ipſis</line>
        <line lrx="2721" lry="1680" ulx="1128" uly="1584">malus chimus.maxime q̃dem ergo innocui</line>
        <line lrx="2723" lry="1781" ulx="1136" uly="1678">alijs fungis ſunt boleti.¶ Et ego vidi q̃ſdaʒ</line>
        <line lrx="2720" lry="1875" ulx="1140" uly="1769">boletoꝝ qͥ innocuiſſimi vident᷑:cũ plures nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1967" type="textblock" ulx="1140" uly="1869">
        <line lrx="2756" lry="1967" ulx="1140" uly="1869">bene coctos comedũt. Vnde quendã ex eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3412" type="textblock" ulx="1072" uly="1966">
        <line lrx="2725" lry="2067" ulx="1139" uly="1966">vidi afflictũ in oꝛe ventris:⁊ grauatũ ⁊ angu</line>
        <line lrx="2726" lry="2164" ulx="1132" uly="2062">ſtantẽ ⁊ vix reſpirantẽ:⁊ ſpiruu deſicientẽ et</line>
        <line lrx="2730" lry="2258" ulx="1141" uly="2157">frigidum ſudantẽ:⁊ vix ſaluatũ ꝑ oblationẽ</line>
        <line lrx="2735" lry="2351" ulx="1140" uly="2249">ſedantiũ groſſos humoꝛes quale eſt oximel</line>
        <line lrx="2731" lry="2457" ulx="1143" uly="2349">p ſe.⁊ cũ yſopo ⁊ oꝛigano mediocriter deco⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="2541" ulx="1144" uly="2367">ctis in 150.4 Etenĩ ille ſumpſit ⁊ vomuit hu</line>
        <line lrx="2729" lry="2638" ulx="1145" uly="2534">iuſmodiſpumã.poſtq;vomuit comeſtos ſun</line>
        <line lrx="2729" lry="2738" ulx="1145" uly="2634">gos:iã aliq̃liter in flegmaticũ chimum ſuffo</line>
        <line lrx="2731" lry="2828" ulx="1143" uly="2729">cantẽ ⁊ frigidũ ⁊ groſſum ꝑmutatos.i SZl⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="2920" ulx="1144" uly="2824">mãſoꝛ trac.iij.ca.de ſungis.YFungi tuberib⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="3018" ulx="1146" uly="2916">valde ſunt deterioꝛes.q̊ꝝ qͥdã hoĩes ſtrangu</line>
        <line lrx="2727" lry="3191" ulx="1148" uly="3012">lant atq; occidũt.qͥ ater illis boni exiſtũt ĩ</line>
        <line lrx="2723" lry="3211" ulx="1072" uly="3107">coꝛpe:viſcoſuʒ generãt flegma.iEt ẽ alind</line>
        <line lrx="2722" lry="3316" ulx="1142" uly="3199">genꝰ fungoꝝ qð cõiter noĩat᷑ tubera ꝓ quib</line>
        <line lrx="2486" lry="3412" ulx="1147" uly="3294">lege capitulũ Tubera infrade T.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="6179" type="textblock" ulx="1039" uly="5933">
        <line lrx="2515" lry="6179" ulx="1039" uly="5933">Caoapitulum. cciüij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1114" type="textblock" ulx="3331" uly="879">
        <line lrx="4442" lry="1029" ulx="3331" uly="879">Ariofilum. Plinius lixij. Ga⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="1114" ulx="3335" uly="1010">riofilum tradunt in india gigni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="1404" type="textblock" ulx="3057" uly="1104">
        <line lrx="4463" lry="1223" ulx="3057" uly="1104">8 piperis gronis ſimile grandiꝰ</line>
        <line lrx="4472" lry="1315" ulx="3351" uly="1200">frragiliuſq; Aduehitur autem</line>
        <line lrx="4534" lry="1404" ulx="3222" uly="1297">ogoꝛis gratia. Fert ⁊ in ſpinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1588" type="textblock" ulx="2841" uly="1389">
        <line lrx="4430" lry="1509" ulx="2868" uly="1389">piperis ſimilitudinẽ pꝛecipua amaritudine:</line>
        <line lrx="4428" lry="1588" ulx="2841" uly="1492">ſolijs paruis:denſiſq; cipꝛi modo:ramis tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1684" type="textblock" ulx="2868" uly="1585">
        <line lrx="4475" lry="1684" ulx="2868" uly="1585">um cubitoꝛum:coꝛtice pallido.radice lata li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2159" type="textblock" ulx="2856" uly="1678">
        <line lrx="4434" lry="1781" ulx="2871" uly="1678">gnoſaq;:buxei coloꝛis.hac in aqua cũ ſemi⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="1880" ulx="2869" uly="1778">ne excepta in ereo vaſe medicamentũ fit:qð</line>
        <line lrx="4432" lry="1974" ulx="2856" uly="1868">lition appellatur.¶ Plateariꝰ. Gariofiliqui</line>
        <line lrx="4433" lry="2068" ulx="2863" uly="1967">geʒ ex oꝛigine perfecti ⁊ acuti ſapoꝛis ſunt.2</line>
        <line lrx="4437" lry="2159" ulx="2867" uly="2058">hiſunt ca.⁊ ſic.in.iij.gradu.O uidam remiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2346" type="textblock" ulx="2800" uly="2156">
        <line lrx="4437" lry="2274" ulx="2800" uly="2156">oꝛes habent qualit ates.⁊ hi in ſecũdo gradu</line>
        <line lrx="4470" lry="2346" ulx="2873" uly="2254">iudicantur. Sunt autem fructus cuiuſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="2453" type="textblock" ulx="2871" uly="2351">
        <line lrx="4426" lry="2453" ulx="2871" uly="2351">axrboꝛis in India.qui maturi collecti per an</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2645" type="textblock" ulx="2873" uly="2446">
        <line lrx="4527" lry="2563" ulx="2873" uly="2446">nos quinq; ſeruaniur. Per decem vero ſine</line>
        <line lrx="4476" lry="2645" ulx="2874" uly="2542">coꝛruptiõe:⁊ hoc in loco ſicco temperate:qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="2736" type="textblock" ulx="2870" uly="2634">
        <line lrx="4438" lry="2736" ulx="2870" uly="2634">multum humido putreſcunt.In multũ ſicco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="2833" type="textblock" ulx="2850" uly="2735">
        <line lrx="4589" lry="2833" ulx="2850" uly="2735">greſcunt: coꝛrugantur Eligendi autem ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="3111" type="textblock" ulx="2864" uly="2827">
        <line lrx="4439" lry="2944" ulx="2868" uly="2827">qni in ſuperficie habent aliquantulum plani</line>
        <line lrx="4434" lry="3039" ulx="2870" uly="2927">ciem:et qui ex impꝛeſſione vnguis aliqd hu⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="3111" ulx="2864" uly="3023">midit atis emittunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="3309" type="textblock" ulx="2986" uly="3128">
        <line lrx="4577" lry="3309" ulx="2986" uly="3128">HPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3409" type="textblock" ulx="2861" uly="3302">
        <line lrx="4446" lry="3409" ulx="2861" uly="3302">¶ Platearius.Gariofili habent virtutẽ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3600" type="textblock" ulx="2797" uly="3402">
        <line lrx="4452" lry="3523" ulx="2797" uly="3402">foꝛtandi ex aromaticitate:diſſoluendi ⁊ con</line>
        <line lrx="4496" lry="3600" ulx="2816" uly="3499">ſumendi ex qualitatibo: ad doloꝛẽ ſtomacbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="3699" type="textblock" ulx="2856" uly="3592">
        <line lrx="4439" lry="3699" ulx="2856" uly="3592">ex frigiditate vel ventoſitate.i Conferũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="3799" type="textblock" ulx="2858" uly="3694">
        <line lrx="4438" lry="3799" ulx="2858" uly="3694">cerebꝛũ confoꝛtandũ.Contra fluxumvẽtris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3885" type="textblock" ulx="2857" uly="3789">
        <line lrx="4450" lry="3885" ulx="2857" uly="3789">ex acumine medicine.Contra cardiacam et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4277" type="textblock" ulx="2820" uly="3882">
        <line lrx="4520" lry="4000" ulx="2820" uly="3882">ſincopim.i¶ Oyaſcoꝛides. Gariofiluʒ calidũ</line>
        <line lrx="4470" lry="4090" ulx="2856" uly="3982">eſt ⁊ ſiccum in ſecũdo gradu.ponitur in colli</line>
        <line lrx="4453" lry="4189" ulx="2829" uly="4085">rijs:quia viſum acuit. Potatũ vero nauſeaʒ</line>
        <line lrx="4443" lry="4277" ulx="2822" uly="4171">ꝓhibet. Ptiſicos iuuat. Huius arboꝛis gũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4369" type="textblock" ulx="2852" uly="4274">
        <line lrx="4449" lry="4369" ulx="2852" uly="4274">ma vires bhabet vt therebinthina.¶ Auicen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="4456" type="textblock" ulx="2837" uly="4349">
        <line lrx="4555" lry="4456" ulx="2837" uly="4349">na. Gariofilus calidus eſt ⁊ ſiccus in tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5709" type="textblock" ulx="2853" uly="4455">
        <line lrx="4440" lry="4575" ulx="2854" uly="4455">gradu.Coꝛpoꝛis odoꝛẽ bonũ efficit. Viſum</line>
        <line lrx="4440" lry="4662" ulx="2857" uly="4557">acuit:⁊ confert panno:confoꝛtat ſtomachuʒ</line>
        <line lrx="4448" lry="4758" ulx="2859" uly="4653">⁊ epar:⁊ confert vomitui ⁊ nauſee.i Conſtã</line>
        <line lrx="4437" lry="4856" ulx="2857" uly="4748">tinus.Gariofili calidiſunt ⁊ ſicci in ſecundo</line>
        <line lrx="4437" lry="4946" ulx="2857" uly="4843">gradu:Stomachum ⁊ epar ⁊ interioꝛa cum</line>
        <line lrx="4443" lry="5039" ulx="2858" uly="4936">ſua aromaticitate ↄfoꝛtant.ventrẽ cõſtipãt.</line>
        <line lrx="4440" lry="5137" ulx="2859" uly="5033">cibũ digerũt.¶ Serapion auctoꝛitate Ha⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="5229" ulx="2860" uly="5130">chin. Ingreditur in medicinis que acuũt vi⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="5323" ulx="2858" uly="5222">ſum.remouet nanq; obſcuritatẽ viſus:⁊ con</line>
        <line lrx="4432" lry="5420" ulx="2853" uly="5317">fert ſebel. ⁊ gluten gariofili eſt ſimile glutini</line>
        <line lrx="4431" lry="5517" ulx="2861" uly="5413">aglbotin. ¶ Idem auctoꝛitate Raſis.Garioſi</line>
        <line lrx="4427" lry="5616" ulx="2861" uly="5506">li conferũt ſtomacho ⁊ epati.confoꝛtãt coꝛ⁊</line>
        <line lrx="4206" lry="5709" ulx="2862" uly="5602">ſtringunt ventrem:⁊ digerunt cibum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5801" type="textblock" ulx="2864" uly="5669">
        <line lrx="4454" lry="5801" ulx="2864" uly="5669">¶ Et auctoꝛitate Iſaac. Quãdo bibitur ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="6011" type="textblock" ulx="2863" uly="5793">
        <line lrx="4448" lry="5911" ulx="2864" uly="5793">gariofilo .ʒ. quinq; cum lacte in ieiunio: coꝛ</line>
        <line lrx="4087" lry="6011" ulx="2863" uly="5890">roboꝛat potentiam coitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="6202" type="textblock" ulx="2833" uly="5990">
        <line lrx="4323" lry="6202" ulx="2833" uly="5990">Pyperrationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="211" lry="2921" type="textblock" ulx="0" uly="2820">
        <line lrx="211" lry="2921" ulx="0" uly="2820">mnmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="3293" type="textblock" ulx="0" uly="2919">
        <line lrx="158" lry="3024" ulx="0" uly="2919">nioglt</line>
        <line lrx="71" lry="3293" ulx="0" uly="3168">lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="3408" type="textblock" ulx="0" uly="3325">
        <line lrx="159" lry="3408" ulx="0" uly="3325">piricn</line>
      </zone>
      <zone lrx="186" lry="3505" type="textblock" ulx="0" uly="3423">
        <line lrx="186" lry="3505" ulx="0" uly="3423">vencitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4494" type="textblock" ulx="0" uly="3618">
        <line lrx="160" lry="3731" ulx="4" uly="3618">ontent</line>
        <line lrx="160" lry="3801" ulx="0" uly="3724">mrin</line>
        <line lrx="162" lry="3900" ulx="0" uly="3820">incant</line>
        <line lrx="161" lry="4010" ulx="0" uly="3913">nz caliai</line>
        <line lrx="160" lry="4097" ulx="0" uly="4009">Wrincol</line>
        <line lrx="154" lry="4223" ulx="0" uly="4108">onauſe</line>
        <line lrx="148" lry="4318" ulx="0" uly="4213">tbcneg,</line>
        <line lrx="132" lry="4494" ulx="0" uly="4407">Binten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="5369" type="textblock" ulx="0" uly="5290">
        <line lrx="124" lry="5369" ulx="0" uly="5290">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="5484" type="textblock" ulx="0" uly="5366">
        <line lrx="122" lry="5391" ulx="90" uly="5366">,1</line>
        <line lrx="121" lry="5484" ulx="0" uly="5377">Gmn</line>
        <line lrx="121" lry="5479" ulx="0" uly="5452">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="165" lry="5565" type="textblock" ulx="0" uly="5462">
        <line lrx="165" lry="5565" ulx="0" uly="5462">Nf</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="5664" type="textblock" ulx="0" uly="5579">
        <line lrx="115" lry="5664" ulx="0" uly="5579">Tcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="5969" type="textblock" ulx="0" uly="5730">
        <line lrx="151" lry="5855" ulx="0" uly="5730">uree</line>
        <line lrx="112" lry="5969" ulx="0" uly="5873">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="4802" type="textblock" ulx="431" uly="4201">
        <line lrx="604" lry="4802" ulx="431" uly="4201"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="805" type="textblock" ulx="1976" uly="556">
        <line lrx="2810" lry="805" ulx="1976" uly="556">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1394" lry="3377" type="textblock" ulx="1240" uly="3361">
        <line lrx="1394" lry="3377" ulx="1240" uly="3361">— 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3666" type="textblock" ulx="1001" uly="3507">
        <line lrx="2294" lry="3666" ulx="1001" uly="3507">Ariofilata. D yaſco. Eſt herba ſilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3756" type="textblock" ulx="693" uly="3654">
        <line lrx="2305" lry="3756" ulx="693" uly="3654">g ggrimonie:cuius radix odoꝛẽ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3947" type="textblock" ulx="719" uly="3752">
        <line lrx="2303" lry="3866" ulx="796" uly="3752">ggriofiloꝛũ:dictaa quibuſdam ſana</line>
        <line lrx="2303" lry="3947" ulx="719" uly="3846">mũda ⁊ enantia ⁊ pes lepoꝛis ⁊ oculus lepo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="4219" type="textblock" ulx="686" uly="3942">
        <line lrx="2026" lry="4064" ulx="686" uly="3942">ris ca.eſt⁊ ſicca in ſecũdo gradu.</line>
        <line lrx="2033" lry="4219" ulx="789" uly="4042">HPHoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4311" type="textblock" ulx="706" uly="4211">
        <line lrx="2300" lry="4311" ulx="706" uly="4211">Her ba ipᷣa trita ⁊ ſuccus eius fiſtulis in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4406" type="textblock" ulx="722" uly="4304">
        <line lrx="2240" lry="4406" ulx="722" uly="4304">iectus ſanat ipᷣas. Sir operat᷑oꝛe captus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="4683" type="textblock" ulx="676" uly="4398">
        <line lrx="2310" lry="4516" ulx="718" uly="4398">Ad mẽſtrua ꝓuocanda fiat fomentũ ex aq̃</line>
        <line lrx="2297" lry="4607" ulx="676" uly="4493">decoctionis eiꝰ.¶ Eõtra colicam ⁊ ad dige⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="4683" ulx="721" uly="4587">ſtionẽ ↄfoꝛtãdũ detur vinũ decoctiõis eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4777" type="textblock" ulx="721" uly="4679">
        <line lrx="2294" lry="4777" ulx="721" uly="4679">¶ Bal.vi.ſim.far.ca.Lapagũ.i.oculus lepo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4982" type="textblock" ulx="681" uly="4772">
        <line lrx="2326" lry="4885" ulx="683" uly="4772">ris ſiue gariofilata:ſiccat iue virtutis eſt:vt</line>
        <line lrx="2179" lry="4982" ulx="681" uly="4863">qͥ fᷣm ventrẽ reumata hʒ ſufficiẽter ſiſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="5148" type="textblock" ulx="915" uly="4965">
        <line lrx="2152" lry="5148" ulx="915" uly="4965">Capitulum. ccvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5237" type="textblock" ulx="697" uly="5123">
        <line lrx="2284" lry="5237" ulx="697" uly="5123">Allla. Sera. li. ag. auc. Dyaſ. ca. gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5525" type="textblock" ulx="719" uly="5230">
        <line lrx="2282" lry="5350" ulx="719" uly="5230">g la. Eſt ex ea q̃ accipit᷑ ex arboꝛe ſua</line>
        <line lrx="2277" lry="5444" ulx="744" uly="5326">recẽs:imatura:parua:rotũda:nodo</line>
        <line lrx="2277" lry="5525" ulx="719" uly="5423">ſa:nõ pfoꝛata ⁊ grauis.Etẽ alia q̃ẽ leuis ꝑ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5617" type="textblock" ulx="655" uly="5508">
        <line lrx="2277" lry="5617" ulx="655" uly="5508">foꝛata:ſʒ pᷣma medicinis ẽ ↄueniẽtioꝛ.¶ Idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5805" type="textblock" ulx="721" uly="5608">
        <line lrx="2276" lry="5719" ulx="721" uly="5608">auc. Gal. Uirideſ ex gallis ſũt acerbe płimũ</line>
        <line lrx="2270" lry="5805" ulx="723" uly="5703">ꝙ ĩ eꝰ ſuba terrea.⁊ ſapoꝛ eaꝝ ſtipticꝰ multũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="6006" type="textblock" ulx="652" uly="5794">
        <line lrx="2273" lry="5909" ulx="725" uly="5794">virt eaꝝ ẽ fri.ij. gra.⁊ ſic.in.iij¶ Pli. Halle</line>
        <line lrx="2216" lry="6006" ulx="652" uly="5891">fructus in ſyria ⁊ egypto copioſius exiſtit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1911" lry="6181" type="textblock" ulx="1023" uly="5990">
        <line lrx="1911" lry="6181" ulx="1023" uly="5990">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="3513" type="textblock" ulx="2439" uly="3407">
        <line lrx="4018" lry="3513" ulx="2439" uly="3407"> Dyaſ.O ẽs ſpẽs gallaꝝſũt ſtiptice foꝛtiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4353" type="textblock" ulx="2422" uly="3506">
        <line lrx="4008" lry="3607" ulx="2438" uly="3506">q̃ qñ terunt᷑ ⁊ pulueriſant᷑ ſuꝑ carnẽ ſuꝑfluaʒ</line>
        <line lrx="4008" lry="3697" ulx="2437" uly="3597">delẽt eã.⁊ ↄferũt ad vlcera coꝛroſiua.iEt ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="3803" ulx="2445" uly="3688">hibẽt hũiditatẽ q̃ currit ad gingiuas:⁊ cõſe⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="3885" ulx="2438" uly="3785">rũt alcole.iEt qñ accipit᷑ id q; ẽ intra gallã</line>
        <line lrx="4004" lry="3976" ulx="2442" uly="3878">⁊ ponit᷑i coꝛroſurã dẽtꝭ ſedat doloꝛẽ eiꝰ ¶ Et</line>
        <line lrx="4008" lry="4070" ulx="2433" uly="3976">qn cõburunt᷑ ſuꝑ pꝛunas ⁊ extinguunt᷑ ĩ ace⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="4172" ulx="2439" uly="4065">toꝛ ſale ſtrigũt fluxũ ſanguĩs.i¶ Et decoctio</line>
        <line lrx="4006" lry="4261" ulx="2422" uly="4157">gallaꝝ qñ fit ſeſſio ĩ ea ↄfert exitui matric et</line>
        <line lrx="4009" lry="4353" ulx="2440" uly="4250">curſui humiditatũ antiq̃ ⁊ exitui ani.⁊ qñ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4611" type="textblock" ulx="2361" uly="4344">
        <line lrx="4001" lry="4456" ulx="2361" uly="4344">ſfundat᷑ in aceto aut aqua nigrificãt capillos</line>
        <line lrx="4002" lry="4611" ulx="2407" uly="4420">Oñ̃ pulueriſãt᷑ : Dantibonn aqvl vino ↄfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="4817" type="textblock" ulx="2432" uly="4531">
        <line lrx="4006" lry="4651" ulx="2436" uly="4531">rũthũiditatibo vlceꝝ ĩteſtinoꝝ:⁊ fluxui anti</line>
        <line lrx="4006" lry="4738" ulx="2432" uly="4623">q̃.⁊ ſũt ↄueniẽtes ĩ cibis eoꝝ.⁊ ſili qũ coquit</line>
        <line lrx="3995" lry="4817" ulx="2433" uly="4715">cibo eoꝝ ĩ aq̃ in q̃ bulierint.iEt vlr quidẽ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4906" type="textblock" ulx="2403" uly="4809">
        <line lrx="3997" lry="4906" ulx="2403" uly="4809">miniſtrãde ſũt ad ſtipticandũ:retinendũ ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5188" type="textblock" ulx="2432" uly="4901">
        <line lrx="3989" lry="5016" ulx="2435" uly="4901">ſiccandũ ⁊ infrigidat ſatꝭ.¶ Et dicit Sera.</line>
        <line lrx="3993" lry="5099" ulx="2432" uly="4995">auc. Bal. ꝙ virt? eaꝝ ſcðᷣa eſt reꝑcutit ⁊ ꝓhi⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5188" ulx="2432" uly="5088">bet ⁊ aggregat.et tertia vᷣtꝰfoꝛtificat mẽbꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5284" type="textblock" ulx="2399" uly="5183">
        <line lrx="3988" lry="5284" ulx="2399" uly="5183">flnxa debilia.⁊ ꝓhibet oẽs egritudies ꝗ̃ fiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="5656" type="textblock" ulx="2424" uly="5274">
        <line lrx="3983" lry="5381" ulx="2427" uly="5274">ex hũoꝝ diſſolutõe:⁊ eoꝝ fluxꝰ phibet ¶ Cõ</line>
        <line lrx="3983" lry="5466" ulx="2424" uly="5366">ſtãt inꝰ i li.gra.Galla fri.ẽ in.ij.ſic.iĩ.iij.huiꝰ</line>
        <line lrx="3981" lry="5558" ulx="2427" uly="5462">q̃dã eſt nõdũ matura.q̃ bullata ẽ nec ꝑfoꝛata</line>
        <line lrx="3975" lry="5656" ulx="2502" uly="5557">ltera vo matura tumoꝛi ac ruboꝛi ꝑtinẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5840" type="textblock" ulx="2375" uly="5646">
        <line lrx="3969" lry="5840" ulx="2375" uly="5646">. og minꝰ frigiditatꝭ ⁊ ſtipticitatis hñs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5937" type="textblock" ulx="2409" uly="5743">
        <line lrx="3986" lry="5855" ulx="2580" uly="5743">ec vſta ſanguinolẽta valz egeſtiõi:⁊ de qᷓ</line>
        <line lrx="3962" lry="5937" ulx="2409" uly="5837">cũq; loco manauerit ſanguĩſ fluxui:ſciſſurai</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="6048" type="textblock" ulx="2363" uly="5929">
        <line lrx="3964" lry="6048" ulx="2363" uly="5929">q; calcaneoꝝ ſanat:⁊ labioꝝ fiſſiras curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="6138" type="textblock" ulx="3634" uly="6030">
        <line lrx="3817" lry="6138" ulx="3634" uly="6030">n ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="4169" type="textblock" ulx="4141" uly="3409">
        <line lrx="4248" lry="4169" ulx="4141" uly="3409">UOD 8 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4221" lry="4832" type="textblock" ulx="4132" uly="4738">
        <line lrx="4221" lry="4832" ulx="4132" uly="4738">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2676" lry="1499" type="textblock" ulx="1079" uly="828">
        <line lrx="2676" lry="935" ulx="1079" uly="828">Deniq; valet galla loc qͥb repugnatio ⁊ꝛ0ſti</line>
        <line lrx="2674" lry="1039" ulx="1089" uly="928">patio ac deſiccatio ſũt opoꝛtuna.¶ Platea.</line>
        <line lrx="2675" lry="1122" ulx="1092" uly="1022">Balla fri.ẽ ⁊ ſic.ĩ.iiij.gra. In aſia reꝑit᷑ parua</line>
        <line lrx="2671" lry="1215" ulx="1098" uly="1112">⁊2 nõ ꝑfoꝛata. Inter has groſſioꝛes plꝰ valet.</line>
        <line lrx="2672" lry="1304" ulx="1090" uly="1210">habẽtq; virtutẽ ↄſtringẽdi.valetõ fluxũ ven</line>
        <line lrx="2670" lry="1406" ulx="1097" uly="1302">tri⁊ diſſinteriã.õ fluxũ ſanguis e naribo.pul⸗</line>
        <line lrx="2547" lry="1499" ulx="1089" uly="1398">uis eiꝰ vulneribo ſuꝑpoſixꝰ ea cõſolidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="1806" type="textblock" ulx="2037" uly="1770">
        <line lrx="2058" lry="1806" ulx="2037" uly="1770">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="1899" type="textblock" ulx="1333" uly="1732">
        <line lrx="1665" lry="1899" ulx="1333" uly="1732">WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="4803" type="textblock" ulx="804" uly="3952">
        <line lrx="2663" lry="4141" ulx="804" uly="3952">Capitulum. uij.</line>
        <line lrx="2713" lry="4235" ulx="1433" uly="4132">Albanũ. Bera.li.ag.ca. Hene albe⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="4332" ulx="1241" uly="4225">g gli.i.galbanũ.auc. Dyaſ. Galbanũ ẽ</line>
        <line lrx="2738" lry="4425" ulx="1238" uly="4324">gumi plãte cuiuſdã ſilis ferule ĩ figu</line>
        <line lrx="2736" lry="4529" ulx="1154" uly="4418">ra ſua.Et meliꝰ ex eo eſt ilud qð eſt mũdum</line>
        <line lrx="2733" lry="4622" ulx="1152" uly="4515">ſue olibano aut armoniaco adherẽs manui.</line>
        <line lrx="2731" lry="4710" ulx="1158" uly="4608">n bũs al iqd ligni nec ſemis eiꝰ.plãta ⁊ lignũ</line>
        <line lrx="2740" lry="4803" ulx="1155" uly="4705">bñt grauẽ odoꝛẽc.⁊ nõ ſũt nimis ſicca.adulte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="4901" type="textblock" ulx="1154" uly="4800">
        <line lrx="2792" lry="4901" ulx="1154" uly="4800">rat᷑ cũ reſina pini q̃ admiſcet᷑ cũ fabis fracꝭ?2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5762" type="textblock" ulx="1156" uly="4890">
        <line lrx="2739" lry="4995" ulx="1156" uly="4890">armoniaco.¶ Gal.viij.ſim.far.ca.galbanuz</line>
        <line lrx="2746" lry="5093" ulx="1159" uly="4990">Fm traſia.gre.Galbanũ opos ẽferular plan</line>
        <line lrx="2744" lry="5190" ulx="1162" uly="5085">te mollitiue ⁊ dyaſoꝛetice exñs vᷣtuꝭ.Et erit</line>
        <line lrx="2740" lry="5286" ulx="1167" uly="5180">vtiq; ĩ calefaciẽdo.ex.iij.ꝗ̊.incipiẽte vel ĩ.ij.</line>
        <line lrx="2745" lry="5381" ulx="1166" uly="5269">cõpleto.exſiccãdo vᷣo ex.ij.incipiete.i¶ Acx.</line>
        <line lrx="2742" lry="5483" ulx="1166" uly="5365">Balbanũ ẽ ſuccꝰ ferule.ſic dicit Iið. de q.ſ.</line>
        <line lrx="2742" lry="5569" ulx="1164" uly="5465">ferula.ccxiij.ca.dictũ ẽ.Pli.li.xij. Dat ſyria</line>
        <line lrx="2745" lry="5659" ulx="1163" uly="5563">in amano mõte galbanũ reſine modo.qð ma</line>
        <line lrx="2745" lry="5762" ulx="1167" uly="5652">xime laudãt cartilaginoſuʒ ⁊ puxꝝ ad ſilitudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="5849" type="textblock" ulx="1165" uly="5745">
        <line lrx="2797" lry="5849" ulx="1165" uly="5745">nẽ armoniaci:mimeq; lignoſum.Adulterat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="6063" type="textblock" ulx="1170" uly="5841">
        <line lrx="2744" lry="5956" ulx="1170" uly="5841">aũt faba aut ſapapeon.i¶ Oyaſ. ca.gal. Bal⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="6063" ulx="1170" uly="5928">banũ lachꝛymü e cuiuſdã herbe ſilis ferule ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="727" type="textblock" ulx="2270" uly="495">
        <line lrx="3222" lry="727" ulx="2270" uly="495">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="2000" type="textblock" ulx="2811" uly="829">
        <line lrx="4382" lry="938" ulx="2814" uly="829">in nicomedia naſci᷑ ⁊ ſyria.cutꝰ ẽ optimũ qð</line>
        <line lrx="4385" lry="1026" ulx="2814" uly="926">eſt mũdiſſimũ ⁊ ſile armoniaco ⁊ thuriĩ colo</line>
        <line lrx="4386" lry="1131" ulx="2811" uly="1022">re hñs grana vt faba. Adulterat᷑ aũt reſina ꝛ</line>
        <line lrx="4387" lry="1225" ulx="2813" uly="1113">faba diuiſa ⁊ gutta armoniaci.¶ Plate.Gal</line>
        <line lrx="4384" lry="1321" ulx="2819" uly="1209">banũ ẽ ca.ĩ.iij.õ.hu.ĩ.i.Liquoꝛ ẽ qͥ in eſtate a</line>
        <line lrx="4390" lry="1416" ulx="2813" uly="1304">frutice erũpit:⁊ circa fruticẽ ↄdenſat.Quidã</line>
        <line lrx="4389" lry="1498" ulx="2816" uly="1401">etiã coꝛticẽ findũt vt mageffluat.Sophiſti</line>
        <line lrx="4389" lry="1607" ulx="2811" uly="1496">cat᷑ aũt ex ĩmixtiõe minutoꝝ lignoꝝ.Alij ve</line>
        <line lrx="4388" lry="1702" ulx="2815" uly="1590">ro miſcẽt puluerẽ coloſonie:⁊ fabas fractas</line>
        <line lrx="4392" lry="1792" ulx="2817" uly="1686">Eligendũ aũt eſt qð albũ eſt:ꝛ puriꝰ. Habet</line>
        <line lrx="4390" lry="1883" ulx="2819" uly="1783">q; virtutẽ attrahẽdi ⁊ diſſoluẽdi:cõſumẽdi ꝛ</line>
        <line lrx="3908" lry="2000" ulx="2816" uly="1881">leniendi:maturãdi:relaxandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="2258" type="textblock" ulx="2824" uly="2155">
        <line lrx="4402" lry="2258" ulx="2824" uly="2155">¶ Sera.auc.Dyvaſ. Virtꝰeſt ei calida:ignea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="2349" type="textblock" ulx="2770" uly="2251">
        <line lrx="4401" lry="2349" ulx="2770" uly="2251">2 dyaſfoꝛetica.¶ Cõtra aſma frigidũ dent᷑z.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="2373" type="textblock" ulx="2825" uly="2358">
        <line lrx="2859" lry="2373" ulx="2825" uly="2358">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="2450" type="textblock" ulx="2763" uly="2349">
        <line lrx="4407" lry="2450" ulx="2763" uly="2349">iij. cũ ouo ſoꝛbili vel aqua oꝛdei.ↄtra litargiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3116" type="textblock" ulx="2822" uly="2444">
        <line lrx="4404" lry="2552" ulx="2823" uly="2444">ponat᷑ ſub carbonibo:⁊ recipiat patiẽs fumũ.</line>
        <line lrx="4405" lry="2641" ulx="2824" uly="2537">vtra ſuffocationẽ marricis idem fiat ꝑ embo</line>
        <line lrx="4408" lry="2738" ulx="2822" uly="2633">tum ponat᷑ inſerius.i Cõtra ſplenis durici⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="2828" ulx="2833" uly="2737">em ponitur in aceto ꝑ tres dies ⁊ noctes:et</line>
        <line lrx="4417" lry="2924" ulx="2832" uly="2829">poſtmodũ fiat decoctio.deinde colet᷑ ⁊ cola</line>
        <line lrx="4426" lry="3021" ulx="2830" uly="2920">tura in mũdo vaſe ponat᷑ addita cera et oleo</line>
        <line lrx="4411" lry="3116" ulx="2829" uly="3012">⁊ picula:⁊ fiat emplaſtrũ ſuperante galbano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="3207" type="textblock" ulx="2774" uly="3107">
        <line lrx="4413" lry="3207" ulx="2774" uly="3107">yel cerotũ ſuperãte cera.vel vnguẽtum ſupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="3877" type="textblock" ulx="2832" uly="3203">
        <line lrx="4416" lry="3306" ulx="2832" uly="3203">rante oleo:ſed meliꝰ ſifiat emplaſtrum.ita ꝙ</line>
        <line lrx="4412" lry="3394" ulx="2843" uly="3299">accedat ad cerotũ ad mẽſtrua puocãda:⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="3483" ulx="2838" uly="3391">tũ moꝛtuũ:⁊ ſecũdinã edueendã:fiat naſcale</line>
        <line lrx="4417" lry="3596" ulx="2848" uly="3483">cũ eo extincto inoleo.¶ Ad apoſtemata ma</line>
        <line lrx="4420" lry="3687" ulx="2850" uly="3582">turandũ ⁊ rumpẽdũ ſuꝑponat᷑ ad lumbꝛicos</line>
        <line lrx="4422" lry="3784" ulx="2848" uly="3647">occidẽdos dent pilule ex galbano intincte ĩ</line>
        <line lrx="4422" lry="3877" ulx="2859" uly="3772">melle.¶ Dyaſ. Appoſitus naribus fumigio ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3971" type="textblock" ulx="2853" uly="3869">
        <line lrx="4472" lry="3971" ulx="2853" uly="3869">ſuppoſitũ mẽſtruis imperat.aboꝛſum facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="4063" type="textblock" ulx="2846" uly="3965">
        <line lrx="4424" lry="4063" ulx="2846" uly="3965">aceto ⁊ nitro mixtũ lentigines tollit:vt gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4162" type="textblock" ulx="2815" uly="4056">
        <line lrx="4432" lry="4162" ulx="2815" uly="4056">nũ fabe glutitũ tuſſim medet᷑.i Diſnoicis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4542" type="textblock" ulx="2868" uly="4149">
        <line lrx="4435" lry="4253" ulx="2871" uly="4149">aſmatic opitulat᷑.Ex alto cadẽtiũ cõquaſſa</line>
        <line lrx="4432" lry="4349" ulx="2868" uly="4250">tionibo ſubuenit.Cũ vino ⁊ myrrha bibituʒ</line>
        <line lrx="4450" lry="4447" ulx="2873" uly="4342">venenis occurrit. Infantes ĩ vtero moꝛtuoſ</line>
        <line lrx="4437" lry="4542" ulx="2878" uly="4440">acceptũ excludit. Impoſitũ doloꝛẽ laterꝭ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4635" type="textblock" ulx="2818" uly="4535">
        <line lrx="4447" lry="4635" ulx="2818" uly="4535">tigat.Toꝛtiones ſpargat.Epilentic vtiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="4730" type="textblock" ulx="2886" uly="4629">
        <line lrx="4445" lry="4730" ulx="2886" uly="4629">adhibet᷑.¶ Plateariꝰ.Cõtra aſma frigidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4823" type="textblock" ulx="2887" uly="4716">
        <line lrx="4531" lry="4823" ulx="2887" uly="4716">dat᷑ cũ aqua oꝛdei.Cõtra litargiã ſup carbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="4918" type="textblock" ulx="2890" uly="4813">
        <line lrx="4454" lry="4918" ulx="2890" uly="4813">nes ponit᷑:⁊ patiẽs ſumũ recipit.Ad apoſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="5107" type="textblock" ulx="2893" uly="4909">
        <line lrx="4490" lry="5021" ulx="2894" uly="4909">ma rũpendũ ⁊ maturandũ ſuꝑponit᷑.Ad lũ⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="5107" ulx="2893" uly="5004">bꝛicos occidẽdos:dentur pillule ex eo melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5583" type="textblock" ulx="2892" uly="5099">
        <line lrx="4454" lry="5203" ulx="2892" uly="5099">inunctũ.valet ⁊ in emplaſtro ↄtra ſplenis du</line>
        <line lrx="4458" lry="5297" ulx="2893" uly="5193">riciẽ.i Conſtãtinꝰ in li.graduũ. Galbanum</line>
        <line lrx="4456" lry="5399" ulx="2899" uly="5287">eſt calidũ in tertio gradu.ſiccũ ĩ ſecũdo.Ca⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="5574" ulx="2899" uly="5383">tbaglal matũ cũraphano ⁊ aceto ſoꝛdiciem</line>
        <line lrx="3097" lry="5583" ulx="2898" uly="5508">puſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="6057" type="textblock" ulx="2893" uly="5569">
        <line lrx="4459" lry="5683" ulx="2901" uly="5569">lit.E pithima ſuꝑpoſitũ reptilium moꝛſibore</line>
        <line lrx="4533" lry="5778" ulx="2899" uly="5664">pugnat. ¶ Sup dentes doletes ac coꝛruſu⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="5875" ulx="2897" uly="5757">ram hñtes poſitũ eos curat. Si vero cũ ſoꝛ</line>
        <line lrx="4470" lry="5968" ulx="2895" uly="5853">ti vino pᷣgnati detur:moꝛtuũ celeriter expel⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="6057" ulx="2893" uly="5954">lit:⁊ laboꝛioſis etiã ſpaſmaticis ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="5582" type="textblock" ulx="3102" uly="5474">
        <line lrx="4496" lry="5582" ulx="3102" uly="5474">laꝝ mũdificat.Tuſſimq; ⁊ anhelitũ tol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="2327" type="textblock" ulx="4527" uly="2140">
        <line lrx="4640" lry="2327" ulx="4527" uly="2140">diN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4574" type="textblock" ulx="5100" uly="3951">
        <line lrx="5136" lry="4574" ulx="5100" uly="3951">1 —2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="149" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="100" lry="847" ulx="0" uly="753">Nini</line>
        <line lrx="126" lry="1048" ulx="27" uly="960">dine</line>
        <line lrx="147" lry="1246" ulx="0" uly="1148">heſtren</line>
        <line lrx="148" lry="1344" ulx="1" uly="1238">10nti</line>
        <line lrx="147" lry="1458" ulx="0" uly="1330">Sohfi</line>
        <line lrx="144" lry="1543" ulx="0" uly="1439">e</line>
        <line lrx="139" lry="1633" ulx="0" uly="1533">Afnens</line>
        <line lrx="140" lry="1732" ulx="0" uly="1630">rnder</line>
        <line lrx="138" lry="1831" ulx="0" uly="1729">Gni;</line>
      </zone>
      <zone lrx="189" lry="4202" type="textblock" ulx="0" uly="1957">
        <line lrx="38" lry="2079" ulx="0" uly="1957">6</line>
        <line lrx="189" lry="2226" ulx="0" uly="2115">cre!</line>
        <line lrx="186" lry="2329" ulx="0" uly="2213">ide;</line>
        <line lrx="149" lry="2426" ulx="0" uly="2322">lrr</line>
        <line lrx="147" lry="2510" ulx="0" uly="2416">Nifni</line>
        <line lrx="184" lry="2612" ulx="0" uly="2507">ann</line>
        <line lrx="179" lry="2708" ulx="0" uly="2615">modre</line>
        <line lrx="145" lry="2801" ulx="0" uly="2729">tnatee</line>
        <line lrx="144" lry="2901" ulx="0" uly="2810">ltrc</line>
        <line lrx="142" lry="2993" ulx="0" uly="2915">Maolo</line>
        <line lrx="139" lry="3096" ulx="0" uly="3010">aalbee.</line>
        <line lrx="139" lry="3202" ulx="0" uly="3103">minſe</line>
        <line lrx="140" lry="3297" ulx="0" uly="3195">ſnng</line>
        <line lrx="136" lry="3385" ulx="0" uly="3298">itett⸗</line>
        <line lrx="135" lry="3474" ulx="0" uly="3391">ue</line>
        <line lrx="138" lry="3670" ulx="0" uly="3590">Ghnno</line>
        <line lrx="138" lry="3771" ulx="0" uly="3687">winmi</line>
        <line lrx="162" lry="3879" ulx="0" uly="3785">1fundet</line>
        <line lrx="136" lry="3966" ulx="0" uly="3883">otimni.</line>
        <line lrx="137" lry="4074" ulx="0" uly="3988">olinet</line>
        <line lrx="161" lry="4202" ulx="0" uly="4082">Diſna</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4362" type="textblock" ulx="0" uly="4202">
        <line lrx="120" lry="4282" ulx="0" uly="4202">iͦcin</line>
        <line lrx="137" lry="4362" ulx="0" uly="4275">babi</line>
      </zone>
      <zone lrx="570" lry="3550" type="textblock" ulx="484" uly="3500">
        <line lrx="570" lry="3517" ulx="484" uly="3500">„„</line>
        <line lrx="557" lry="3550" ulx="508" uly="3537">*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="6086" type="textblock" ulx="496" uly="5942">
        <line lrx="604" lry="6086" ulx="496" uly="5942">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="711" type="textblock" ulx="1940" uly="534">
        <line lrx="2680" lry="711" ulx="1940" uly="534">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3849" type="textblock" ulx="703" uly="3466">
        <line lrx="2090" lry="3653" ulx="703" uly="3466">Capitulum. ccvin.</line>
        <line lrx="2296" lry="3750" ulx="709" uly="3640">Allãga. Aui.Galãga ẽ fruſta ĩuoluta</line>
        <line lrx="2293" lry="3849" ulx="740" uly="3737">g rmrubea nigra.i.ij. ̊. ca.ẽ.ac.ſic.⁊ ẽ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3935" type="textblock" ulx="982" uly="3831">
        <line lrx="2348" lry="3935" ulx="982" uly="3831">tile reſolutiuũ.Dyaſ.dicit ꝙ ẽ radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4044" type="textblock" ulx="696" uly="3928">
        <line lrx="2294" lry="4044" ulx="696" uly="3928">q̃ reꝑit᷑ circa arborꝭ pedẽ in ꝑſia.qð ptʒ ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4138" type="textblock" ulx="694" uly="4018">
        <line lrx="2346" lry="4138" ulx="694" uly="4018">ꝙ bʒ interiꝰ radicẽ qndã:⁊ etiã terra adheret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4408" type="textblock" ulx="710" uly="4114">
        <line lrx="2297" lry="4233" ulx="716" uly="4114">ei.p̃t aũt fuari ꝑ.v.ãnos. Eſt ãt eligẽda ſubs</line>
        <line lrx="2293" lry="4320" ulx="710" uly="4214">rufa⁊ ĩ ſua manerie põderoſa.⁊ etiã acutum</line>
        <line lrx="2297" lry="4408" ulx="718" uly="4299">hñs ſapoꝛẽ q̃ alba eſt ⁊ leuis multũ:fere nul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4512" type="textblock" ulx="716" uly="4392">
        <line lrx="2299" lry="4512" ulx="716" uly="4392">lũ hʒ ſapoꝛẽ.Et q̃ ẽ foꝛata:⁊ facile ĩ puluerẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5068" type="textblock" ulx="706" uly="4484">
        <line lrx="2293" lry="4596" ulx="710" uly="4484">ſoluit᷑ abijciẽda ẽ᷑. Virtutẽ hʒofoꝛtãdi ex aro</line>
        <line lrx="2285" lry="4681" ulx="711" uly="4580">maticitate ⁊ diſſoluẽdi ⁊ ↄſumẽdi ex q̃litati⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="4785" ulx="713" uly="4675">vꝰ. Solet ãt ſophiſticari ex admixtiõe iunci</line>
        <line lrx="2285" lry="4881" ulx="706" uly="4770">pñs radicẽ toꝛtuoſaʒ ⁊ etiã ex admixtiõe bi⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="4975" ulx="716" uly="4864">ſtoꝛte. dinoſcit᷑ aũt qꝛ iũci radix ĩſipidũ vłſal</line>
        <line lrx="2293" lry="5068" ulx="724" uly="4956">ſuʒ hʒ ſapoꝛẽ.biſtoꝛia põticũ.Galaga vᷣo aro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5154" type="textblock" ulx="731" uly="5045">
        <line lrx="2348" lry="5154" ulx="731" uly="5045">maticũ ⁊ acutũ.Alij ſophiſticãt h̊ mõ.pulue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="5449" type="textblock" ulx="730" uly="5144">
        <line lrx="2292" lry="5263" ulx="730" uly="5144">riʒãt optimũ galãga:⁊ piꝑ ↄficiũt cũ aceto:⁊</line>
        <line lrx="2292" lry="5355" ulx="732" uly="5235">imponũt radicẽ iũci ꝑ noctẽ ⁊ efficit᷑ acuti ſa</line>
        <line lrx="902" lry="5449" ulx="789" uly="5354">orꝭ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="5441" type="textblock" ulx="907" uly="5332">
        <line lrx="2346" lry="5441" ulx="907" uly="5332">ſH dinoſcit qe ĩteriꝰ inſipidi ſaporꝭ ẽ. ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5523" type="textblock" ulx="1408" uly="5423">
        <line lrx="2291" lry="5523" ulx="1408" uly="5423">era.li.ag.ca.galũgen.i.ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="5550" type="textblock" ulx="727" uly="5372">
        <line lrx="1294" lry="5550" ulx="727" uly="5372">Eanga vᷣo acuti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5829" type="textblock" ulx="732" uly="5609">
        <line lrx="2291" lry="5729" ulx="736" uly="5609">tex eiꝰ eſt rubeꝰ interiꝰ purulentꝰ.Defert ex</line>
        <line lrx="2133" lry="5829" ulx="732" uly="5707">ſyria.calida eſt ⁊ ſicca in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="5989" type="textblock" ulx="910" uly="5806">
        <line lrx="2049" lry="5989" ulx="910" uly="5806">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="6120" type="textblock" ulx="739" uly="5962">
        <line lrx="2339" lry="6120" ulx="739" uly="5962">¶Dyal. Ad digeſtioneſoꝛtãdã ⁊ doloꝛẽ ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5633" type="textblock" ulx="734" uly="5516">
        <line lrx="2349" lry="5633" ulx="734" uly="5516">langa ẽ vena ĩ groſſitudĩe caſſie lignee.et coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1264" type="textblock" ulx="2447" uly="875">
        <line lrx="4014" lry="977" ulx="2451" uly="875">machi ex frigida cã vel ex ventoſitate dat᷑ vi</line>
        <line lrx="4015" lry="1078" ulx="2450" uly="972">nũ decoctiõis eiꝰ.i¶ Ad cerebꝛũ ↄfoꝛtãdũ.na</line>
        <line lrx="4018" lry="1174" ulx="2450" uly="1059">ribo applicetur. Contra cardiacã paſſionem</line>
        <line lrx="4014" lry="1264" ulx="2447" uly="1162">⁊ ſincopim detur puluis eiꝰ cũ ſucco plãtagi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1352" type="textblock" ulx="2388" uly="1253">
        <line lrx="4013" lry="1352" ulx="2388" uly="1253">nis.i¶ Contra fetoꝛẽ oꝛis accipe galangam⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3032" type="textblock" ulx="2436" uly="1344">
        <line lrx="4014" lry="1451" ulx="2449" uly="1344">coque in vino:⁊ poſtea det᷑patienti ad modũ</line>
        <line lrx="4020" lry="1548" ulx="2448" uly="1442">ſyrupi quolibet mane:⁊ remouet fetoꝛẽ oꝛis.</line>
        <line lrx="4087" lry="1630" ulx="2453" uly="1525">¶ Serapion. Eſt faciens bonũ odoꝛẽ.Et cõ</line>
        <line lrx="4018" lry="1726" ulx="2448" uly="1629">unenit flegmaticis ⁊ humiditati qᷓ generatur</line>
        <line lrx="4011" lry="1822" ulx="2445" uly="1721">in ſtomacho.Et facit digeri cibũ ꝓpter ſuam</line>
        <line lrx="4010" lry="1917" ulx="2449" uly="1813">calefactionẽ ⁊ ꝓpter ſuam diſſolutiõem in fle</line>
        <line lrx="4006" lry="2005" ulx="2447" uly="1910">gmate.Et cõuenit colice.i¶ Et facit odoꝛem</line>
        <line lrx="4012" lry="2098" ulx="2448" uly="2002">oꝛis bonũ ⁊ calefacit renes:⁊ cõmouet ſper</line>
        <line lrx="4010" lry="2192" ulx="2442" uly="2098">ma.Et quando fruſtũ ex ea tenet᷑ in oꝛe facit</line>
        <line lrx="4008" lry="2285" ulx="2443" uly="2194">eructuationẽ magnã. Unde cõuenit ſtoma⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="2382" ulx="2439" uly="2282">cho ⁊ digerit cibũ antique materie:⁊ ↄuenit</line>
        <line lrx="4003" lry="2481" ulx="2449" uly="2378">frigiditatirenũ.i¶ Et idem auc.abẽ meſuay.</line>
        <line lrx="4010" lry="2568" ulx="2446" uly="2470">Eſt ca.⁊ ſic.in.iij.gra.⁊ eſt cõöueniẽs hũti co</line>
        <line lrx="4002" lry="2663" ulx="2443" uly="2566">licã ex ventoſitate.nã frãgit oẽm ventoſitatẽ</line>
        <line lrx="4008" lry="2752" ulx="2449" uly="2661">⁊ ↄuenit hñti eructuatiões acetoſas.i¶ Con</line>
        <line lrx="4007" lry="2849" ulx="2439" uly="2748">ſtan. vbi. ð. Balãga ẽ in tertio graduca.⁊ ſic.</line>
        <line lrx="4005" lry="2944" ulx="2443" uly="2839">Stomachum flegmaticũ confoꝛtat. Airtu</line>
        <line lrx="4002" lry="3032" ulx="2436" uly="2940">tem digeſtiuã adiuuat.Vento ſitatem diſſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3239" type="textblock" ulx="2411" uly="3031">
        <line lrx="4001" lry="3147" ulx="2423" uly="3031">nit. Os odoꝛiferum reddit. Curat colicam.</line>
        <line lrx="3719" lry="3239" ulx="2411" uly="3122">Renes calefacit:⁊ auget libidinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="5720" type="textblock" ulx="3331" uly="5664">
        <line lrx="3449" lry="5720" ulx="3331" uly="5664">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="6008" type="textblock" ulx="2629" uly="5807">
        <line lrx="3740" lry="6008" ulx="2629" uly="5807">Capitulum. cax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="6104" type="textblock" ulx="3639" uly="6003">
        <line lrx="3829" lry="6104" ulx="3639" uly="6003">n ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="2277" type="textblock" ulx="828" uly="1702">
        <line lrx="989" lry="2277" ulx="828" uly="1702">DdDN N</line>
      </zone>
      <zone lrx="994" lry="2785" type="textblock" ulx="825" uly="2577">
        <line lrx="994" lry="2785" ulx="825" uly="2577">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3135" lry="753" type="textblock" ulx="2324" uly="530">
        <line lrx="3135" lry="753" ulx="2324" uly="530">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1415" type="textblock" ulx="1094" uly="927">
        <line lrx="2668" lry="1032" ulx="1387" uly="927">Allitricũ.Pla.herba eſt hñs fo.ſilia</line>
        <line lrx="2687" lry="1133" ulx="1194" uly="1027">g folijs glãdiũ ſʒ latioꝛa.ſapoꝛẽ acutũ</line>
        <line lrx="2674" lry="1226" ulx="1182" uly="1122">hrñs.Ballitricũ qð alio noĩe ðꝛ galli</line>
        <line lrx="2677" lry="1323" ulx="1105" uly="1217">cẽtrũ ẽ ca.⁊ ſic.iĩ.iij.Actoꝛ.Gallitricũ ẽ qð a⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="1415" ulx="1094" uly="1309">lio noĩe politricõ vocat᷑ ꝑ ãnũ fuat᷑. Virtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1591" type="textblock" ulx="1054" uly="1403">
        <line lrx="2679" lry="1524" ulx="1066" uly="1403">hʒ ↄſumẽdi:calefaciẽdi ⁊ reſoluẽdi.volia et</line>
        <line lrx="2651" lry="1591" ulx="1054" uly="1502">ſemen ĩ medicinis vtunt᷑ in hoꝛtis naſcunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2170" type="textblock" ulx="1085" uly="1602">
        <line lrx="2511" lry="1710" ulx="1113" uly="1602">DDperationes.</line>
        <line lrx="2687" lry="1791" ulx="1095" uly="1696">i¶ vYomẽtũ ex aq̃ decoctõis eiꝰ factũ mr̃iceʒ</line>
        <line lrx="2690" lry="1893" ulx="1112" uly="1788">optĩe mũdificat:⁊ mẽſtrua ꝓuocat.¶ Secũ⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="1993" ulx="1093" uly="1881">dinã educit. Fetũ moꝛtuũ expellit Succꝰſo</line>
        <line lrx="2690" lry="2087" ulx="1114" uly="1980">lioꝝ eiꝰ cũ ſeie ſaxifrage ⁊ maratri ſptũvalʒ</line>
        <line lrx="2688" lry="2170" ulx="1085" uly="2069">calculoſ. Uinũ decoctõis eiꝰ bibitũ ꝓuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2270" type="textblock" ulx="1098" uly="2168">
        <line lrx="2707" lry="2270" ulx="1098" uly="2168">cat ſudoꝛẽ:⁊ ↄſumit flegãẽticos hũoꝛes.i¶ Cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2365" type="textblock" ulx="1103" uly="2264">
        <line lrx="2694" lry="2365" ulx="1103" uly="2264">ſtan. GBallitricũ ↄfoꝛtatz adiuuat frigidũ ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2462" type="textblock" ulx="1012" uly="2351">
        <line lrx="2699" lry="2462" ulx="1012" uly="2351">ma. groſſũq; digerit cibũ.Epaticꝭ ⁊ cardiacꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2557" type="textblock" ulx="1103" uly="2454">
        <line lrx="2699" lry="2557" ulx="1103" uly="2454">ꝓpter colerã nigrã ac fleũ patiẽtibo ſubuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2675" type="textblock" ulx="1067" uly="2547">
        <line lrx="2695" lry="2675" ulx="1067" uly="2547">Haribo applicatũ opilationẽ nariũ ac cere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3129" type="textblock" ulx="1090" uly="2643">
        <line lrx="2578" lry="2726" ulx="1093" uly="2643">bꝛi apit. Tas eer</line>
        <line lrx="2694" lry="2831" ulx="1163" uly="2647">iae. Capitulum. icx.</line>
        <line lrx="2704" lry="2927" ulx="1090" uly="2826">Alhlllitricũ agreſte. Pla. Ballitricũ a⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="3034" ulx="1206" uly="2918">g greſte ẽ herba fo.hñs ſilia pᷣdicti.ſed</line>
        <line lrx="2702" lry="3129" ulx="1327" uly="3022">maaioꝛa? latioꝛa paꝝ.ca.⁊ ſic.ĩ.ij.gra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3215" type="textblock" ulx="1566" uly="3117">
        <line lrx="2251" lry="3215" ulx="1566" uly="3117">Odperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3313" type="textblock" ulx="1104" uly="3179">
        <line lrx="2713" lry="3313" ulx="1104" uly="3179">Dyaſ. AUinũ decoctõis gallitrici agreſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3604" type="textblock" ulx="1122" uly="3293">
        <line lrx="2705" lry="3410" ulx="1129" uly="3293">valet oĩby ſebꝛicitãtibo.¶ Opilgtionẽq; ſple⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="3509" ulx="1125" uly="3382">nis ⁊ epaſꝭ aꝑit.Cõtra antiquũ amma dat. hʒ</line>
        <line lrx="2711" lry="3604" ulx="1122" uly="3489">en ꝓpꝛietates ⁊ vᷣtutes oẽs gallitrici pᷣdicti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2115" lry="4451" type="textblock" ulx="1792" uly="3749">
        <line lrx="1801" lry="4163" ulx="1792" uly="4109">*</line>
        <line lrx="2083" lry="4451" ulx="2065" uly="3749">— . ☚R 8 ee</line>
        <line lrx="2115" lry="4364" ulx="2099" uly="3784">4 èð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="5061" type="textblock" ulx="1990" uly="4879">
        <line lrx="2026" lry="5061" ulx="1990" uly="4879"> GEGYS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2002" lry="5125" type="textblock" ulx="1986" uly="4968">
        <line lrx="2002" lry="5125" ulx="1986" uly="4968">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1884" type="textblock" ulx="2826" uly="922">
        <line lrx="4126" lry="1110" ulx="3046" uly="922">Capitulum. ccxj.</line>
        <line lrx="4391" lry="1215" ulx="3105" uly="1105">Ladiolus. Iſidoꝛus.Gladiolus di⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="1308" ulx="2919" uly="1201">g citur eo ꝙ ſit folijs gladio ſilibo tyr⸗</line>
        <line lrx="4392" lry="1404" ulx="3111" uly="1300">ſo cubit ali:floꝛib purpureis. Dvaſ.</line>
        <line lrx="4390" lry="1493" ulx="2826" uly="1396">ca.dexeris ideſt gladiolus.dexeris habʒ fo</line>
        <line lrx="4393" lry="1603" ulx="2829" uly="1494">lia ſili a vridi:ſʒ latioꝛa ⁊ acutioꝛa:⁊ haſtaʒ in</line>
        <line lrx="4418" lry="1698" ulx="2836" uly="1586">medio folioꝝ cubiti vniꝰ longã ⁊ groſſaʒ:in</line>
        <line lrx="4396" lry="1787" ulx="2832" uly="1685">cuiꝰ vᷣgis ſunt capitella trigona ſub ipᷣis flo</line>
        <line lrx="4395" lry="1884" ulx="2833" uly="1781">res hñs purpureos ⁊ in medio feniceũ colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="1974" type="textblock" ulx="2804" uly="1873">
        <line lrx="4399" lry="1974" ulx="2804" uly="1873">rem.ſemen er in folliculis eſt ſile cucumeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="2174" type="textblock" ulx="2821" uly="1971">
        <line lrx="4399" lry="2087" ulx="2821" uly="1971">ſeminirotundũ ⁊ nigrũ:guſtu viſcidum. Ra</line>
        <line lrx="4405" lry="2174" ulx="2839" uly="2066">dix eſt ili nodoſalonga ⁊ ruſa.Pli.ca.degla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2255" type="textblock" ulx="2844" uly="2156">
        <line lrx="4464" lry="2255" ulx="2844" uly="2156">diolo. Gladiolum omẽs nouerũt.Gladiolꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="2545" type="textblock" ulx="2840" uly="2256">
        <line lrx="4405" lry="2373" ulx="2841" uly="2256">dicitur ꝙ ſit folijs ſimilibo tyrſo cubitali.flo</line>
        <line lrx="4404" lry="2461" ulx="2840" uly="2353">ribus purpureis.Ex ſinonimis ſciendum q;</line>
        <line lrx="4411" lry="2545" ulx="2845" uly="2447">gcoꝛus eſt gladiolus. Sunt enim quattuoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2937" type="textblock" ulx="2818" uly="2541">
        <line lrx="4485" lry="2636" ulx="2845" uly="2541">herbe in ſoꝛma ſimiles valde.Sed acorꝰ diſ/</line>
        <line lrx="4410" lry="2734" ulx="2818" uly="2638">cernitur citrino floꝛe rubeaq; radice. Spatu</line>
        <line lrx="4407" lry="2844" ulx="2843" uly="2735">laſetida malo diſcern᷑ odoꝛe:et caret floꝛe.</line>
        <line lrx="4483" lry="2937" ulx="2845" uly="2828">yris floꝛem gerit purpureũ.vyreos albũ.Gla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="3108" type="textblock" ulx="2846" uly="2919">
        <line lrx="4415" lry="3039" ulx="2846" uly="2919">diolus habet croceum: ſed ſpatula fetida al⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="3108" ulx="2847" uly="3019">bum.Dicitur autem bulbus omnis tunica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="3315" type="textblock" ulx="2802" uly="3111">
        <line lrx="4411" lry="3233" ulx="2802" uly="3111">taradix. At vero moderni medici qñ ſimpluł</line>
        <line lrx="4038" lry="3315" ulx="2821" uly="3211">citer accipiunt pꝛo radice nairiſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="3485" type="textblock" ulx="3025" uly="3306">
        <line lrx="4137" lry="3485" ulx="3025" uly="3306">Hoyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="3682" type="textblock" ulx="2843" uly="3470">
        <line lrx="4421" lry="3602" ulx="2843" uly="3470">¶ Dyaſco. Aulnera capitꝭ optime curat:fra</line>
        <line lrx="4424" lry="3682" ulx="2843" uly="3581">cturis medetur.oſta confracta excludit.om</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="3780" type="textblock" ulx="2841" uly="3664">
        <line lrx="4424" lry="3780" ulx="2841" uly="3664">nia infixa coꝛpoꝛi cuocat impoſita.ſi ᷣo par</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3875" type="textblock" ulx="2786" uly="3774">
        <line lrx="4423" lry="3875" ulx="2786" uly="3774">tes tres floꝛum ei addantur.⁊ radicꝭ centau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3971" type="textblock" ulx="2838" uly="3865">
        <line lrx="4426" lry="3971" ulx="2838" uly="3865">ree partes quinq; ⁊ mel ſufficiens ⁊ acetum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="4064" type="textblock" ulx="2831" uly="3964">
        <line lrx="4429" lry="4064" ulx="2831" uly="3964">⁊ vt cathaplaſma imponat᷑ tumoꝛes ⁊ durici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="4267" type="textblock" ulx="2836" uly="4057">
        <line lrx="4429" lry="4173" ulx="2836" uly="4057">es ſpargent. bibitum conquaſſationes refoꝛ</line>
        <line lrx="4423" lry="4267" ulx="2843" uly="4154">mat.lateris doloꝛem tollit. Stranguirijs ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="4347" type="textblock" ulx="2848" uly="4248">
        <line lrx="3912" lry="4347" ulx="2848" uly="4248">ſciaticis optime opitulatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="4540" type="textblock" ulx="2795" uly="4339">
        <line lrx="4423" lry="4455" ulx="2795" uly="4339">Ragix eius fluxũ ventris ſtringit cũ dul⸗</line>
        <line lrx="4424" lry="4540" ulx="2836" uly="4443">coꝛe ⁊ aqqua maritima accepta.ſemen eiꝰ diu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="4635" type="textblock" ulx="2841" uly="4533">
        <line lrx="4424" lry="4635" ulx="2841" uly="4533">reticum eſt.quod valet obulo vno accepto:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="4732" type="textblock" ulx="2823" uly="4631">
        <line lrx="4425" lry="4732" ulx="2823" uly="4631">aut. zʒ.i. cum vino omnia vt ſupꝛa facere po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="4825" type="textblock" ulx="2840" uly="4723">
        <line lrx="4387" lry="4825" ulx="2840" uly="4723">teſt. Cum aceto bibitum ſplen ſiccat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="5021" type="textblock" ulx="2852" uly="4910">
        <line lrx="4430" lry="5021" ulx="2852" uly="4910">it ⁊ meſtrua puocat.trita vero ⁊ in modũ fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5681" type="textblock" ulx="2787" uly="5009">
        <line lrx="4430" lry="5118" ulx="2840" uly="5009">menti poſita furunculos ⁊ ſpinas de coꝛpo⸗</line>
        <line lrx="4404" lry="5204" ulx="2787" uly="5100">re extrahit:⁊ omnẽ duriciem diſſolutt.</line>
        <line lrx="4424" lry="5302" ulx="2803" uly="5196">Pliniꝰ libꝛo viceſimopꝛimo. Radix eiꝰpo</line>
        <line lrx="4432" lry="5403" ulx="2790" uly="5293">tat a cum vino ad venenum ꝓficit. Yetum et</line>
        <line lrx="4427" lry="5498" ulx="2824" uly="5388">menſtrua puocat. Item trita et impoſita fu⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="5590" ulx="2791" uly="5487">runculos ⁊ ſpinas ex coꝛpoꝛe extrahit: ⁊ om</line>
        <line lrx="4085" lry="5681" ulx="2829" uly="5577">nem dur iciem diſſoluit ⁊ euapoꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="6071" type="textblock" ulx="2852" uly="5676">
        <line lrx="4425" lry="5783" ulx="2866" uly="5676">¶ Conſtantinꝰ vbi ſupꝛa.Gladiola id eſt yre</line>
        <line lrx="4425" lry="5878" ulx="2866" uly="5765">os eſt calida in ſecundo gradu. Doloꝛeʒ ner</line>
        <line lrx="4422" lry="5969" ulx="2868" uly="5862">uoꝛũ de flegmate mitigat. Tuſſimq;ʒ diutur⸗</line>
        <line lrx="4223" lry="6071" ulx="2852" uly="5960">nam placat:⁊ ſcreatum facilem reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="6170" type="textblock" ulx="2845" uly="6057">
        <line lrx="4421" lry="6170" ulx="2845" uly="6057"> Broſſos pectorꝭ tumoꝛes attenuat cũ ace</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="2906" type="textblock" ulx="0" uly="2820">
        <line lrx="135" lry="2906" ulx="0" uly="2820">bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="2998" type="textblock" ulx="0" uly="2911">
        <line lrx="198" lry="2998" ulx="0" uly="2911">gfncen</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3097" type="textblock" ulx="0" uly="3020">
        <line lrx="133" lry="3097" ulx="0" uly="3020">nonm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3469" type="textblock" ulx="0" uly="3108">
        <line lrx="132" lry="3206" ulx="0" uly="3108">fim</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="3677" type="textblock" ulx="0" uly="3495">
        <line lrx="163" lry="3580" ulx="0" uly="3495">crt</line>
        <line lrx="136" lry="3677" ulx="0" uly="3598">Chdton</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="3792" type="textblock" ulx="0" uly="3697">
        <line lrx="137" lry="3792" ulx="0" uly="3697">ſiſoyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="3887" type="textblock" ulx="0" uly="3794">
        <line lrx="203" lry="3887" ulx="0" uly="3794">Ran</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="4667" type="textblock" ulx="0" uly="3905">
        <line lrx="140" lry="3994" ulx="0" uly="3905">Aenn</line>
        <line lrx="140" lry="4069" ulx="0" uly="3997">1dori</line>
        <line lrx="136" lry="4186" ulx="0" uly="4077">teoren</line>
        <line lrx="129" lry="4286" ulx="0" uly="4184">nonn</line>
        <line lrx="160" lry="4396" ulx="65" uly="4349">.1, 1ſ</line>
        <line lrx="160" lry="4481" ulx="0" uly="4370">Ntdn</line>
        <line lrx="118" lry="4565" ulx="0" uly="4476">c</line>
        <line lrx="121" lry="4667" ulx="0" uly="4582">AN</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="4765" type="textblock" ulx="0" uly="4669">
        <line lrx="193" lry="4765" ulx="0" uly="4669">etN</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5632" type="textblock" ulx="0" uly="4786">
        <line lrx="158" lry="4865" ulx="0" uly="4786">1.</line>
        <line lrx="157" lry="4946" ulx="0" uly="4855">gocſt</line>
        <line lrx="125" lry="5042" ulx="0" uly="4950">ci ſo⸗</line>
        <line lrx="123" lry="5152" ulx="0" uly="5056">o</line>
        <line lrx="39" lry="5243" ulx="0" uly="5164">i.</line>
        <line lrx="155" lry="5353" ulx="0" uly="5248">repſe</line>
        <line lrx="118" lry="5437" ulx="0" uly="5358">ſuma</line>
        <line lrx="116" lry="5533" ulx="0" uly="5440">irin</line>
        <line lrx="112" lry="5632" ulx="0" uly="5554">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="6233" type="textblock" ulx="0" uly="5736">
        <line lrx="147" lry="5840" ulx="0" uly="5736">cne</line>
        <line lrx="109" lry="5937" ulx="0" uly="5848">nez e</line>
        <line lrx="105" lry="6028" ulx="1" uly="5937">dunm</line>
        <line lrx="143" lry="6233" ulx="0" uly="6101">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="802" type="textblock" ulx="1990" uly="618">
        <line lrx="2782" lry="802" ulx="1990" uly="618">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="1053" type="textblock" ulx="638" uly="846">
        <line lrx="2357" lry="1053" ulx="638" uly="846">t1 pora moꝛſus reptiliũ ſanat. ſpleneticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1142" type="textblock" ulx="750" uly="1012">
        <line lrx="2314" lry="1142" ulx="750" uly="1012">ſubuenit.ſpaſmum acrigoꝛẽ febnum curat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4534" type="textblock" ulx="696" uly="3679">
        <line lrx="2086" lry="3878" ulx="885" uly="3679">Capitulum. ccxij.</line>
        <line lrx="2296" lry="3989" ulx="956" uly="3868">Ranatum. Iſidoꝛus  alusgrana</line>
        <line lrx="2297" lry="4071" ulx="789" uly="3963">g tus feminini generꝭ arboꝛ eſt. pomũ</line>
        <line lrx="2297" lry="4167" ulx="850" uly="4064">vyero neutri.ſcʒ malogranatum. Se</line>
        <line lrx="2297" lry="4255" ulx="696" uly="4152">rapionli.aggrega.capitulo Hurnam:id eſt</line>
        <line lrx="2301" lry="4346" ulx="700" uly="4252">gran atum ſunt ex eis acetoſa ⁊ dulcia.et vir</line>
        <line lrx="2298" lry="4445" ulx="698" uly="4339">tus cuiuſcunq; illoꝛũ eſt ſᷣm illũ ſapoꝛem.⁊ ſa</line>
        <line lrx="2297" lry="4534" ulx="699" uly="4435">poꝛ ipſiꝰ granati totius ⁊ granoꝝ ipᷣoꝛuʒ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4627" type="textblock" ulx="627" uly="4527">
        <line lrx="2299" lry="4627" ulx="627" uly="4527">plus ſtipticus q́; ſopoꝛ ſucciems ⁊ plurꝭ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5377" type="textblock" ulx="695" uly="4620">
        <line lrx="2298" lry="4720" ulx="696" uly="4620">ſiccationis.Coꝛtex vero eius in hoc eſt foꝛti</line>
        <line lrx="2299" lry="4815" ulx="701" uly="4715">oꝛ grano ipſiꝰ.⁊ coꝛpꝰ granati qð cadit ab ar</line>
        <line lrx="2301" lry="4909" ulx="702" uly="4807">boꝛe eſt plus in hoc qᷓ;coꝛtex.Et idẽ auctoꝛi</line>
        <line lrx="2296" lry="5003" ulx="705" uly="4900">tate Dyaſcoꝛidis.O mnia granata boni chi</line>
        <line lrx="2292" lry="5102" ulx="706" uly="4996">mi.Galienus.viij.ſim.ſarmacoꝝ capᷣ.degra</line>
        <line lrx="2293" lry="5196" ulx="717" uly="5093">nato. Malũgranatũ omniũ ſtiptica partici</line>
        <line lrx="2287" lry="5285" ulx="695" uly="5190">pat qualitate:non tamen dominante in om⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5377" ulx="710" uly="5280">nib.quedam enĩ eoꝛũ ſunt acida:quedã dul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5569" type="textblock" ulx="647" uly="5377">
        <line lrx="2352" lry="5494" ulx="647" uly="5377">cig plus q; auſtera.Et iuuamentuʒ vniuſcu/</line>
        <line lrx="2287" lry="5569" ulx="719" uly="5470">ꝛuſq; eoꝛum f̃ᷣm pᷣdominantem neceſſe eſt fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5940" type="textblock" ulx="690" uly="5563">
        <line lrx="2287" lry="5658" ulx="690" uly="5563">ri qualitatem. Dictũ eſt autem in.iiij.hoꝛũ li</line>
        <line lrx="2286" lry="5760" ulx="690" uly="5655">bꝛoꝝ de dulci ſapoꝛeꝛ auſtero. VUnde ex illis</line>
        <line lrx="2283" lry="5850" ulx="719" uly="5749">eſt tibi ſiogiſare.ſunt aũt girgata ſucco ſti⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="5940" ulx="716" uly="5845">pticioꝛa ⁊ ſiccioꝛa.Hisvero adhuc coꝛtices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="6052" type="textblock" ulx="684" uly="5939">
        <line lrx="2287" lry="6052" ulx="684" uly="5939">q vocant᷑ ſidia:ſimilis aũt virtutis eoꝝ ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1076" type="textblock" ulx="2417" uly="966">
        <line lrx="4012" lry="1076" ulx="2417" uly="966">Auicen. li.ij. ca.de granatð. Granatum illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1266" type="textblock" ulx="2452" uly="1072">
        <line lrx="4012" lry="1186" ulx="2452" uly="1072">quod eſt dulce eſt fri.ad pꝛimũ.⁊ hu.in ipᷣo.⁊.</line>
        <line lrx="3751" lry="1266" ulx="2454" uly="1165">acetoſum eſt fri.⁊ ſiccum in ſecundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="1447" type="textblock" ulx="2711" uly="1267">
        <line lrx="3633" lry="1447" ulx="2711" uly="1267">DPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="1642" type="textblock" ulx="2375" uly="1437">
        <line lrx="4032" lry="1555" ulx="2375" uly="1437">¶ Igem. Acetoſum repꝛimit colerã ⁊ phibet</line>
        <line lrx="4012" lry="1642" ulx="2383" uly="1542">curſum ſuꝑfluit atum ad viſcera:⁊ ꝓpꝛie vinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2965" type="textblock" ulx="2429" uly="1631">
        <line lrx="4011" lry="1734" ulx="2450" uly="1631">eius:⁊ in omniboſuis ſpeciebus viq; ad ace⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1830" ulx="2449" uly="1720">toſinn eſt abſterſio cum ſtipticitate.</line>
        <line lrx="4011" lry="1917" ulx="2446" uly="1814">¶ Brana granati cum melle liniuntur ad vl⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="2030" ulx="2445" uly="1915">cera fraudulenta.et eius capita pꝛecipue ad</line>
        <line lrx="2949" lry="2107" ulx="2445" uly="2007">vlcera aduſta.</line>
        <line lrx="4010" lry="2207" ulx="2440" uly="2099">¶ Et dulce quidem lenificat. muʒzumvero eſt</line>
        <line lrx="4012" lry="2306" ulx="2441" uly="2200">magis iuuatiuum ſtomacbo q; poma vel ci⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="2402" ulx="2431" uly="2293">conia:ſed eius granum eſt malum.⁊ quod de</line>
        <line lrx="4016" lry="2493" ulx="2429" uly="2387">partibus eius magis ſtipticũ eſt capita ſunt:</line>
        <line lrx="4017" lry="2592" ulx="2433" uly="2480">⁊ grana eius ſtiptica ſunt:ſiue ſint grana dul</line>
        <line lrx="3136" lry="2656" ulx="2433" uly="2586">cCcis aut non dulcis.</line>
        <line lrx="4016" lry="2777" ulx="2436" uly="2666">EBrana granaticũ melleↄferũt doloꝛi aurꝭ</line>
        <line lrx="3762" lry="2857" ulx="2429" uly="2760">Et ſunt iuuamentũ interioꝛi narium.</line>
        <line lrx="4012" lry="2965" ulx="2432" uly="2853">¶ Et ↄferũt granagranati cõtrita ⁊ cõpoſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3052" type="textblock" ulx="2346" uly="2948">
        <line lrx="4012" lry="3052" ulx="2346" uly="2948">cum melle alcole linita.Et ſi granata dulcia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3243" type="textblock" ulx="2431" uly="3042">
        <line lrx="4014" lry="3163" ulx="2437" uly="3042">coquant᷑ cñ vino deinde terant᷑ ſicut ſunt:et</line>
        <line lrx="4012" lry="3243" ulx="2431" uly="3138">ſiat ex eis emplaſtrũ auri cõuenit apoſtema⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3342" type="textblock" ulx="2388" uly="3225">
        <line lrx="4011" lry="3342" ulx="2388" uly="3225">ti eiꝰ.¶ Et iuuamẽtũ granati ⁊ rob acetoſiꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3715" type="textblock" ulx="2426" uly="3324">
        <line lrx="4011" lry="3433" ulx="2430" uly="3324">pꝛie puenit colere.ſuccꝰ acetoſi ↄuenit vngu</line>
        <line lrx="4010" lry="3524" ulx="2430" uly="3414">le.Acetoſuʒ exaſpat pectꝰ ⁊ dulce lenit ipᷣm:</line>
        <line lrx="4014" lry="3617" ulx="2436" uly="3513">⁊ↄfoꝛtat pectꝰ.⁊ qñ dant᷑ in potu granagra⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="3715" ulx="2426" uly="3608">natoꝝ cũ aqua pluuiali valent ad ſputũ ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3801" type="textblock" ulx="2368" uly="3701">
        <line lrx="4011" lry="3801" ulx="2368" uly="3701">guinis.Et ipᷣm totũ confert tremoꝛi coidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3904" type="textblock" ulx="2439" uly="3797">
        <line lrx="4014" lry="3904" ulx="2439" uly="3797">⁊ abſtergit os ſtomachi.i¶ Rabimoyſes alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="4205" type="textblock" ulx="2420" uly="3889">
        <line lrx="4098" lry="4013" ulx="2420" uly="3889">gando Galie. Granatũ ꝓpꝛietatẽ habet. mira</line>
        <line lrx="4057" lry="4107" ulx="2444" uly="3989">culoſam:qꝛ nõ facit cibum coꝛrumpiĩ ſtoma</line>
        <line lrx="4095" lry="4205" ulx="2446" uly="4082">cho: ⁊ acetoſum coquinatũ cum cibo non fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="4278" type="textblock" ulx="2442" uly="4174">
        <line lrx="3610" lry="4278" ulx="2442" uly="4174">cit cibum in ſtomacho coꝛrumpi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="4748" type="textblock" ulx="2409" uly="4269">
        <line lrx="4074" lry="4366" ulx="2423" uly="4269">iRadices granati acetoſi valẽt contra ver</line>
        <line lrx="4003" lry="4465" ulx="2445" uly="4366">mes vel lumbꝛicos qui vocantur cingulum</line>
        <line lrx="4003" lry="4552" ulx="2409" uly="4458">vel folia in hunc modũ adminiſtrata. Re.ra</line>
        <line lrx="4002" lry="4658" ulx="2413" uly="4557">dicum minutarum granati acetoſi.⁊ radicuʒ</line>
        <line lrx="4076" lry="4748" ulx="2412" uly="4644">rapeſte.ã. M. i piſtent᷑: extractis pꝛiꝰ tamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4936" type="textblock" ulx="2424" uly="4741">
        <line lrx="4000" lry="4861" ulx="2424" uly="4741">ſuſtibus ex iſtentib in pꝛedictis radicibus ⁊</line>
        <line lrx="3994" lry="4936" ulx="2442" uly="4834">buliãt.poſtea cum media quarta vini greci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5028" type="textblock" ulx="2441" uly="4932">
        <line lrx="4051" lry="5028" ulx="2441" uly="4932">vel alterius vim optimi albi vſq; ad conſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5588" type="textblock" ulx="2419" uly="5022">
        <line lrx="3989" lry="5137" ulx="2434" uly="5022">ptionem medietatis vini:⁊ in fine ponatur.</line>
        <line lrx="3996" lry="5221" ulx="2441" uly="5117">Z.f.piperis nigri triti:⁊ colet᷑ ꝑ pannũ ⁊ ꝓpi</line>
        <line lrx="3990" lry="5320" ulx="2439" uly="5210">net᷑ actu ca.patienti in media noctj.⁊ poſt eiꝰ</line>
        <line lrx="3988" lry="5402" ulx="2430" uly="5300">aſſumptionẽ nõ doꝛmiat. ¶ Sera. auct. aben</line>
        <line lrx="3981" lry="5496" ulx="2423" uly="5395">meſuav.bñ acetofſum ſumũ cõfert fluxui ſto</line>
        <line lrx="3982" lry="5588" ulx="2419" uly="5490">machiqui accidit a colera ⁊ ſincopi que acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5876" type="textblock" ulx="2384" uly="5583">
        <line lrx="3980" lry="5691" ulx="2429" uly="5583">dit ab eadem ⁊ ꝓuocat vꝛinam.i¶ Et cũ ſub⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="5787" ulx="2410" uly="5674">tilit ate ſue acetoſitatis confert vngule ocu⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="5876" ulx="2384" uly="5768">li quando fit collirium cum eo. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="6054" type="textblock" ulx="2610" uly="5828">
        <line lrx="3942" lry="6054" ulx="2610" uly="5828">Capitulum. ccxufſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="2759" type="textblock" ulx="4148" uly="2668">
        <line lrx="4239" lry="2759" ulx="4148" uly="2668">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3043" lry="689" type="textblock" ulx="2212" uly="489">
        <line lrx="3043" lry="689" ulx="2212" uly="489">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3794" type="textblock" ulx="1044" uly="3463">
        <line lrx="2739" lry="3611" ulx="1052" uly="3463">Rangti ſilueſtri. Johã ſera. in. ij. c.</line>
        <line lrx="2720" lry="3704" ulx="1044" uly="3583">₰ derrifera. dicit eſt beteramen. Et</line>
        <line lrx="2717" lry="3794" ulx="1213" uly="3681">avapud ſera. auc. cuiuſdã vocat᷑ airaca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3977" type="textblock" ulx="1141" uly="3750">
        <line lrx="2724" lry="3891" ulx="1142" uly="3750">eſt arbo: granatiſilueſtris. Et fructꝰ eiꝰ vo-</line>
        <line lrx="2762" lry="3977" ulx="1141" uly="3873">catur bel.⁊ ẽ arboꝛ ſpinoſa.Eiꝰlignũ ẽ rube⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4452" type="textblock" ulx="1052" uly="3965">
        <line lrx="2727" lry="4081" ulx="1110" uly="3965">um vel purpureũ. Scðᷣm almanſoꝛẽ hʒ floꝝ</line>
        <line lrx="2727" lry="4174" ulx="1143" uly="4064">citrinũ.in barbaria vocat᷑ aldani.ingredit᷑ iꝛ.</line>
        <line lrx="2726" lry="4275" ulx="1052" uly="4155">trociſcis andromaci tyriace maioꝛis. Cui</line>
        <line lrx="2724" lry="4370" ulx="1059" uly="4250">loco ponit Aui.fructũ altẽbut. Sera.li.ax.</line>
        <line lrx="2732" lry="4452" ulx="1149" uly="4349">ca.mahat. Mahat ſunt vene arboꝛis gram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="4550" type="textblock" ulx="1147" uly="4442">
        <line lrx="2801" lry="4550" ulx="1147" uly="4442">ti ſilueſtris qᷓ naſcũt in ſeni vltra mare ⁊ ĩ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4837" type="textblock" ulx="1048" uly="4532">
        <line lrx="2742" lry="4660" ulx="1048" uly="4532">rgſcẽ. ⁊ ſũt vene groſſe albe colligũti haſmni.</line>
        <line lrx="2738" lry="4760" ulx="1079" uly="4631">Et eiꝰmalagranata ſunt ſiẽ malagranata do</line>
        <line lrx="2743" lry="4837" ulx="1145" uly="4733">meſtica in pncipio oꝛtus eoꝝ.⁊ coloꝛẽ intæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4925" type="textblock" ulx="901" uly="4822">
        <line lrx="2744" lry="4925" ulx="901" uly="4822">mnvubedinẽ ⁊ viriditatẽ.Et inter malũ eiꝰ ſurt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="5127" type="textblock" ulx="1074" uly="4924">
        <line lrx="2743" lry="5047" ulx="1134" uly="4924">grana mbea rotunda in magnitudine ſem</line>
        <line lrx="2738" lry="5127" ulx="1074" uly="5018">nis lentiſci.⁊ dimittũt eum in coꝛtice ſuo:qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="5321" type="textblock" ulx="1051" uly="5090">
        <line lrx="2853" lry="5231" ulx="1051" uly="5090">egent eis extrabũt acoꝛtice. Mahat ẽ ca ?z</line>
        <line lrx="2923" lry="5321" ulx="1155" uly="5209">hu. Dyaſ.ca. ð aſpalio. Aſpaliũ ſiue aſpalttos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="5912" type="textblock" ulx="1075" uly="5304">
        <line lrx="2745" lry="5429" ulx="1133" uly="5304">id eſt granatũ ſilueſtre. Naſcit᷑i inſula Rho⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="5509" ulx="1075" uly="5403">dao:cuiꝰ ſpẽs duplex ẽ.Eſt enĩ vna ſpinoſam</line>
        <line lrx="2740" lry="5613" ulx="1099" uly="5500">fruticẽ ⁊ tyrſũ grauẽ hñs.Et depoſuũ cũ coꝛ</line>
        <line lrx="2743" lry="5715" ulx="1156" uly="5597">tice purpureo vel rubeo.dẽſo ⁊ odoꝛis ſum⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="5809" ulx="1160" uly="5680">mi ⁊ amari.Altera eſt alba lignoſa ⁊ imbecil</line>
        <line lrx="2741" lry="5912" ulx="1162" uly="5785">lis ſuple ⁊ iſtaẽ quã ſerapion vocat mabat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="6076" type="textblock" ulx="1185" uly="5891">
        <line lrx="2439" lry="6076" ulx="1185" uly="5891">NPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="948" type="textblock" ulx="2807" uly="801">
        <line lrx="4452" lry="948" ulx="2807" uly="801">¶Dyaſ. Granati ſilueſtres augẽt ſyma ? coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3068" lry="967" type="textblock" ulx="2978" uly="940">
        <line lrx="3068" lry="967" ulx="2978" uly="940">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2186" type="textblock" ulx="2802" uly="932">
        <line lrx="4386" lry="1034" ulx="2802" uly="932">roboꝛãt coitũ.⁊ ẽ bonũ podagre qñ terit᷑i cõ</line>
        <line lrx="4386" lry="1139" ulx="2806" uly="1026">ficit᷑cũ aceto ⁊ linit᷑ſuꝑ ipᷣm:⁊ ↄfert ſpaſmo ⁊</line>
        <line lrx="4394" lry="1238" ulx="2812" uly="1123">mollit duriciẽ iũcturarũ.Et aliqͥ dicũt ꝙ ſit</line>
        <line lrx="4393" lry="1331" ulx="2812" uly="1215">aſpaltũ.⁊i llðᷣ idẽ fac qð iã diximꝰ.i¶ Idẽ dia.</line>
        <line lrx="4401" lry="1422" ulx="2812" uly="1309">Virt⸗ eiꝰ ẽ ca.⁊ ſtiptica.qdð cũ vino ſi fuerit</line>
        <line lrx="4415" lry="1522" ulx="2812" uly="1406">elixatũ vulneribooꝛis medet᷑⁊ putredies q̃s</line>
        <line lrx="4401" lry="1618" ulx="2812" uly="1507">greci nomas appellãt:⁊ putredies nature cu</line>
        <line lrx="4403" lry="1708" ulx="2817" uly="1596">rat. Et valet ↄ vlcera vẽtris qñ fit ex eo cli</line>
        <line lrx="4402" lry="1802" ulx="2822" uly="1692">ſtere ⁊ bothoꝛnaſi.⁊ expellit ſetũ qñ fit cũ eo</line>
        <line lrx="4427" lry="1904" ulx="2827" uly="1782">naſcale ¶ Et fomẽto vulneribo pdeſt peſſarijſ</line>
        <line lrx="4414" lry="1995" ulx="2830" uly="1887">additũ muliebꝛia deponit.cuiꝰ elixatura vẽ⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="2106" ulx="2832" uly="1982">trẽ ſtrĩgit. ſanguinẽ reijcientib ſubuenit: aq</line>
        <line lrx="4301" lry="2186" ulx="2835" uly="2074">ei bibita inflatiões ⁊ diſſurias cõpeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5206" type="textblock" ulx="2904" uly="4817">
        <line lrx="4415" lry="5014" ulx="3000" uly="4817">Capitulum. tcxiiij.</line>
        <line lrx="3503" lry="5094" ulx="2904" uly="5009">RRamen.</line>
        <line lrx="4459" lry="5206" ulx="2987" uly="5104">g ſat nota hñs ramos rotũdos nodo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="5769" type="textblock" ulx="2859" uly="5483">
        <line lrx="4465" lry="5607" ulx="2859" uly="5483">ſilitudinẽ cãne mioꝛis.Eſtfri.⁊ ſicĩpᷣncipio</line>
        <line lrx="4464" lry="5703" ulx="2890" uly="5564">pᷣmigradꝰ.Sera.li.ag.ca.negẽ.i.gramẽ eſt</line>
        <line lrx="4460" lry="5769" ulx="2945" uly="5671">erba hñs ramos hñtes nodos qͥ expãdum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="6089" type="textblock" ulx="2786" uly="5768">
        <line lrx="4461" lry="5894" ulx="2886" uly="5768">ſupꝑ faciẽ fre ⁊ ex ramis eiꝰ gñant᷑radices ex</line>
        <line lrx="4464" lry="5991" ulx="2786" uly="5849">eceuyutes a nodis ip̃iꝰ figẽtes leĩ terra ⁊ radiceſ</line>
        <line lrx="4457" lry="6089" ulx="2865" uly="5960">ciꝰ hbñt nodos.Folia eiꝰſũt oblõgaacute ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5112" type="textblock" ulx="3511" uly="5004">
        <line lrx="4546" lry="5112" ulx="3511" uly="5004">Platea. Gramen eſt herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5483" type="textblock" ulx="2821" uly="5201">
        <line lrx="4540" lry="5315" ulx="2903" uly="5201">ſos ſupꝑterrã ſe expãdẽtes.⁊? q nodis</line>
        <line lrx="4459" lry="5415" ulx="2836" uly="5295">ramoꝝ ex eũt radices terrꝗ ingrediẽtes dul/</line>
        <line lrx="4466" lry="5483" ulx="2821" uly="5388">ces cũ abbomĩat ione:cuiꝰ fſolia ꝑua ſunt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="1703" type="textblock" ulx="4536" uly="1613">
        <line lrx="4646" lry="1703" ulx="4536" uly="1613">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3499" type="textblock" ulx="5110" uly="3232">
        <line lrx="5136" lry="3499" ulx="5110" uly="3232">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4058" type="textblock" ulx="5112" uly="3539">
        <line lrx="5136" lry="4058" ulx="5112" uly="3539">.—  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2679" lry="815" type="textblock" ulx="1784" uly="628">
        <line lrx="2679" lry="815" ulx="1784" uly="628">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1431" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="190" lry="902" ulx="0" uly="755">uen</line>
        <line lrx="1498" lry="973" ulx="0" uly="869">n S .</line>
        <line lrx="2358" lry="1067" ulx="3" uly="896">din tremitatis ſicut foliuz canne parue. E ſt alia</line>
        <line lrx="2364" lry="1163" ulx="0" uly="1035">ieſt ſpecies cuiꝰ foliarami ⁊ radices funt maio⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="1254" ulx="0" uly="1137">Den res q; ſupꝛadicte.ĩmo ſunt folia ſimilia ede⸗</line>
        <line lrx="2431" lry="1352" ulx="0" uly="1204">ſie re.que qũ comedũt anĩalia ea occi dit:⁊ ma/</line>
        <line lrx="2341" lry="1431" ulx="0" uly="1322">riez x ime illud quod naſcit᷑ in babylonia in vijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1548" type="textblock" ulx="0" uly="1386">
        <line lrx="2339" lry="1548" ulx="0" uly="1386">–  qð naſcitur in ſicilia qũ comeditur a boui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="2079" type="textblock" ulx="0" uly="1499">
        <line lrx="4139" lry="1654" ulx="0" uly="1499">ennt bus apoſtemant᷑:? iſtam ſpecieʒ inuenies in .-</line>
        <line lrx="2340" lry="1740" ulx="0" uly="1598">iſti ca. Calamus de.c. Sed illud qð naſcit᷑ in co</line>
        <line lrx="2345" lry="1842" ulx="0" uly="1693">ſi ſos habet plin es ramos q; alia ſpecies.ha⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="1930" ulx="0" uly="1787">nn bet floꝛẽ albũ boni odoꝛis:⁊ ſemen minutuʒ</line>
        <line lrx="2332" lry="2037" ulx="0" uly="1866">hen inq̃ eſt iuuamentũ:⁊ radices qͥnq; aut ſex in</line>
        <line lrx="2335" lry="2079" ulx="84" uly="1971">A goſſitudine digiti albas molles dulces ⁊ fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3031" type="textblock" ulx="0" uly="2072">
        <line lrx="2330" lry="2184" ulx="747" uly="2072">tentes.Ggꝗl.vi.ſim.far.ca.agro ſtis.i.gramẽ.</line>
        <line lrx="2330" lry="2277" ulx="747" uly="2162">Subſtantia eiꝰ eſt ſubtilis:⁊ ſapoꝛ eꝰ ẽ dul⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2373" ulx="739" uly="2259">cis.⁊ eſt in eo paꝝ acuitatis cum ſtipticitate</line>
        <line lrx="2320" lry="2470" ulx="698" uly="2353">pauca. Et radix eius habet ſapoꝛeʒ abbhomi</line>
        <line lrx="2323" lry="2626" ulx="0" uly="2447">. nabilem. ⁊ virtꝰ eius eſt fri.⁊ ſic.cũ tempera⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="2652" ulx="696" uly="2540">maento. Dyalſ.ca. de agroſtis. Agroſtis.i.gra</line>
        <line lrx="2312" lry="2745" ulx="657" uly="2638">men yvirgas hʒ nodoſas ⁊ ſpanſas ſuꝑ terrã:</line>
        <line lrx="2351" lry="2839" ulx="667" uly="2729">ſupꝑ quas virgas folia ſunt acuta ⁊ lata ⁊ du</line>
        <line lrx="2312" lry="2934" ulx="676" uly="2824">ra ſicut canne minoꝛis. Radix eſt illi nodoſa</line>
        <line lrx="2182" lry="3031" ulx="732" uly="2920"> dulcis q; boues⁊ alia anĩalia paſcunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="3619" type="textblock" ulx="712" uly="3066">
        <line lrx="3225" lry="3247" ulx="931" uly="3066">Hperationes</line>
        <line lrx="3838" lry="3370" ulx="718" uly="3240">¶ Aquna decoctiõis eiꝰ valetↄtra diſſuriaʒ iſi  W</line>
        <line lrx="3266" lry="3438" ulx="717" uly="3340">bibatur ⁊ frangit lapidẽ:⁊ curat vulnera vez, S</line>
        <line lrx="2291" lry="3541" ulx="716" uly="3435">ſice:⁊ ꝓuocat vꝛinã:⁊ eſt ↄglutinatiua radix</line>
        <line lrx="1798" lry="3619" ulx="712" uly="3532">eius.Et curat reuma ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3661" type="textblock" ulx="2713" uly="3560">
        <line lrx="3976" lry="3661" ulx="2713" uly="3560">Rana tinctoꝝ. Plateariꝰ Grana tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5035" type="textblock" ulx="687" uly="3621">
        <line lrx="2288" lry="3725" ulx="715" uly="3621">¶ Sera. auc.Galieni. Virtꝰ eiꝰ eſt q̃ ↄgluti⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="3817" ulx="708" uly="3721">natvulnera recentia dũ ſunt ſanguinolenta:</line>
        <line lrx="2285" lry="3910" ulx="708" uly="3813">⁊ coquitur ⁊ bibitur eiꝰ qqua et frangit lapi⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="4008" ulx="705" uly="3906">dem. Sed ſemen eiꝰ quod eſt in coſos puo⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="4093" ulx="709" uly="4001">cat vꝛinã.⁊ deſiccat qð currit ad ſto machũ:</line>
        <line lrx="2284" lry="4187" ulx="715" uly="4093">⁊ inteſtina ex humiditatib:qꝛ virtus ei eſt</line>
        <line lrx="2022" lry="4288" ulx="716" uly="4186">deſiccatiua ſubtilis ſine ſtipticitate.</line>
        <line lrx="2285" lry="4382" ulx="711" uly="4279">¶ GBalienus. Radix eiꝰ ſanguinolentoꝝvlce</line>
        <line lrx="2282" lry="4483" ulx="711" uly="4374">rum eſt ↄſolidatiua.ipᷣa quidẽ herba catha⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="4575" ulx="691" uly="4467">plaſmata infrigidat:quidem nõ vehementer</line>
        <line lrx="2095" lry="4661" ulx="711" uly="4558">conſiſtit autẽ in medio humida ⁊ ſicca.</line>
        <line lrx="2284" lry="4757" ulx="713" uly="4653">¶ Oyaſcoꝛides.Herba ipᷣa cathaplaſmatib⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4848" ulx="691" uly="4738">adbibita vulneribo paracoleſim facit. Elixa</line>
        <line lrx="2287" lry="4940" ulx="687" uly="4838">tura eiꝰ bibita toꝛtiõibo ⁊diſſurie medicatur</line>
        <line lrx="2282" lry="5035" ulx="714" uly="4937">Vulnera veſice optĩe curat.Et calculos frã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5141" type="textblock" ulx="713" uly="5030">
        <line lrx="2281" lry="5141" ulx="713" uly="5030">git:⁊ vꝛinã ꝓuocat.Canes qñ ſe volunt pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5883" type="textblock" ulx="690" uly="5126">
        <line lrx="1834" lry="5237" ulx="690" uly="5126">gare hanc herbam manducant.</line>
        <line lrx="2283" lry="5329" ulx="713" uly="5212">¶ Auicennali.ij. ca.de gramine. Bramen ſa⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="5418" ulx="712" uly="5308">cit coherere plagas ſanguĩeas.Et decoctio</line>
        <line lrx="2279" lry="5513" ulx="715" uly="5406">eius extrahit lapidem.Et ſemen eius pꝛouo</line>
        <line lrx="2278" lry="5608" ulx="718" uly="5495">cat ⁊ cõſtringit.¶ Et idem auctoꝛitate Ga⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5703" ulx="693" uly="5591">lieni. Decoctio radicũ eiꝰ facit id quod her⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="5794" ulx="716" uly="5697">ba ipᷣa.⁊ eiꝰ ſemen ꝓuocat vꝛinã ꝓuocatione</line>
        <line lrx="2070" lry="5883" ulx="721" uly="5780">foꝛti.Et abſcindit vo mitum ⁊ fluxum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2041" lry="6073" type="textblock" ulx="829" uly="5882">
        <line lrx="2041" lry="6073" ulx="829" uly="5882">Capitulum. lcxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="4775" type="textblock" ulx="2420" uly="3654">
        <line lrx="3974" lry="3755" ulx="2513" uly="3654">g ctox eſt arbuſtũ vñ tingit᷑ ſcarlacũ.</line>
        <line lrx="3976" lry="3847" ulx="2594" uly="3750">AUinñ ðꝛ ð xpᷣo:q fuitveſtitꝰ veſte coc</line>
        <line lrx="3976" lry="3938" ulx="2420" uly="3837">cinea.i.tincta cocco.ſ.ꝗnis de ſcarlaco.voca</line>
        <line lrx="3977" lry="4037" ulx="2423" uly="3934">tur etiã kermeſ.Etẽfrutex ̃ᷣm dyaſ.ca.ð coc</line>
        <line lrx="3973" lry="4130" ulx="2421" uly="4027">co ſarmẽtoſa:hñs ĩ ipᷣis vᷣgis baculos rotũ</line>
        <line lrx="3971" lry="4218" ulx="2423" uly="4122">dos ſiẽ lenticula q̃ colligunt᷑i cõficiunt᷑.Eſt</line>
        <line lrx="3973" lry="4310" ulx="2421" uly="4215">gũt bonꝰ coccꝰ galleticꝰ ⁊ armenꝰ.⁊ ſcds aſi</line>
        <line lrx="3972" lry="4404" ulx="2425" uly="4307">anus ⁊ liciꝰ.hiſpanꝰ vᷣo oĩm nouiſſimꝰẽ:vir</line>
        <line lrx="3968" lry="4498" ulx="2423" uly="4399">tus ẽ ei ſtiptica. Sera.li.ag aucto.dyvaſ.ca.</line>
        <line lrx="3973" lry="4595" ulx="2421" uly="4491">harmẽ vel karmẽ.i.granatinctoꝝ ẽ arbuſtuʒ</line>
        <line lrx="3970" lry="4681" ulx="2422" uly="4588">qð admiſtrat᷑ ad ignẽ accẽdẽdũ:⁊ ẽ incendiũ</line>
        <line lrx="3969" lry="4775" ulx="2421" uly="4678">inter arboꝛẽ ⁊ herbã cuiꝰrami ſũt multi ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4868" type="textblock" ulx="2377" uly="4772">
        <line lrx="3969" lry="4868" ulx="2377" uly="4772">tiles ſuꝑ q̊s ſunt grana rotũda ſilia lenticu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="5051" type="textblock" ulx="2419" uly="4867">
        <line lrx="3967" lry="4977" ulx="2422" uly="4867">lis qᷓ colligunt᷑ ⁊ reponunt᷑ ⁊ reſeruant᷑ ⁊ cõfi⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="5051" ulx="2419" uly="4959">ciunt᷑ ad tingendũ.Et melioꝛ ex illa ẽ q̃ deſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5148" type="textblock" ulx="2385" uly="5052">
        <line lrx="3968" lry="5148" ulx="2385" uly="5052">tun ex terris q̃ dicuntur gallates:⁊ andabaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5899" type="textblock" ulx="2410" uly="5144">
        <line lrx="3966" lry="5243" ulx="2421" uly="5144">⁊ armeni.⁊ ſcða eſt illa de ſyria ⁊ licia.⁊ dete⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="5339" ulx="2416" uly="5235">rioꝛ oĩb ẽ illa q̃ defert᷑ ab hiſpania.⁊ reꝑit᷑ in</line>
        <line lrx="3962" lry="5426" ulx="2418" uly="5327">arboꝛe ꝑua ſat ſili in folijs arboꝛi glandiũ ĩ</line>
        <line lrx="3962" lry="5527" ulx="2417" uly="5421">terris calichie:⁊ ĩ ea multiplicat᷑ aĩal teſtoſũ</line>
        <line lrx="3959" lry="5619" ulx="2415" uly="5516">paruũ ſile limacijs:⁊ colligãt ipᷣaʒ mlieres il</line>
        <line lrx="3959" lry="5715" ulx="2418" uly="5608">liꝰ terre cũ roꝛe eoꝝ Et idẽ auc. Gal.Sapoꝛ</line>
        <line lrx="3960" lry="5808" ulx="2412" uly="5702">eiꝰ ẽ ſtipticꝰ cũ amaritudĩe.⁊ virtꝰ eiꝰ deſie⸗</line>
        <line lrx="3903" lry="5899" ulx="2410" uly="5796">cat ſine moꝛdicatiõe ⁊ abſtergit ⁊ incarnat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="6077" type="textblock" ulx="2760" uly="5892">
        <line lrx="3648" lry="6077" ulx="2760" uly="5892">Dperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3289" lry="876" type="textblock" ulx="2371" uly="588">
        <line lrx="3289" lry="876" ulx="2371" uly="588">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1823" type="textblock" ulx="1084" uly="968">
        <line lrx="2724" lry="1081" ulx="1105" uly="968">HDyaſ. Coccus.i.grana tinctoꝝ aceto tritꝰ</line>
        <line lrx="4291" lry="1182" ulx="1084" uly="1068">2 impoſitꝰ vulneriboparacoleſim facit: ꝛ⁊ ner  e —</line>
        <line lrx="4440" lry="1265" ulx="2811" uly="1153">Sera.Granũ culcul mouet coitũ ⁊ anget</line>
        <line lrx="4448" lry="1355" ulx="2871" uly="1255">ſperma ⁊ erectionẽ virge:⁊ ꝓpꝛie qñ conficit</line>
        <line lrx="4465" lry="1452" ulx="2814" uly="1345">cũ melle:vel miſcet᷑cũ ſiſamo.⁊ qui vtitur eo</line>
        <line lrx="4440" lry="1553" ulx="2871" uly="1436">nimis incurrit colliricã paſſionem.i¶Et ideʒ</line>
        <line lrx="4445" lry="1644" ulx="2823" uly="1532">guc. Meſaruget. qn bibitur poſt ip̃ᷣm vinum</line>
        <line lrx="4379" lry="1741" ulx="2818" uly="1627">facit ſodam.? ꝓpꝛie quando toꝛrefit.</line>
        <line lrx="4185" lry="1823" ulx="1160" uly="1731">ceribo:⁊ valet  tremoꝛẽ coꝛð ⁊ eiꝰdebilitat  44</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1740" type="textblock" ulx="1100" uly="1161">
        <line lrx="2723" lry="1265" ulx="1137" uly="1161">uis inciſis maximũ pᷣſidiũ eſt.¶ Sera.auc.</line>
        <line lrx="2725" lry="1356" ulx="1156" uly="1255">GBal.Grana tinctoꝝ cõfert magnis vlcerib</line>
        <line lrx="2724" lry="1454" ulx="1141" uly="1353">neruoꝝ⁊ alio ꝝ mẽbꝛoꝝ qñ terit᷑ foꝛtiter ami</line>
        <line lrx="2729" lry="1552" ulx="1146" uly="1446">ſcet᷑cũ aceto ⁊ melle ⁊ etiã decoctionẽ eoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2730" lry="1649" ulx="1100" uly="1540">dat illis qͥ patiunt᷑ i neruis.¶ Pli.ca.ð cocco</line>
        <line lrx="2731" lry="1740" ulx="1164" uly="1636">Valet vlceribꝛ magnis:⁊ maxĩe neruoꝝ vl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1918" type="textblock" ulx="1163" uly="1818">
        <line lrx="2736" lry="1918" ulx="1163" uly="1818">¶ Hoc aſſerit ſii? Damaſce.ĩ ãtidotario ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="2050" type="textblock" ulx="1142" uly="1917">
        <line lrx="2821" lry="2050" ulx="1142" uly="1917">in quadãↄfectiõe qᷓ incipit ↄfectio alkeſmes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="4473" type="textblock" ulx="1933" uly="4438">
        <line lrx="1964" lry="4473" ulx="1933" uly="4438">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="4793" type="textblock" ulx="1060" uly="4556">
        <line lrx="2790" lry="4793" ulx="1060" uly="4556">Capitulimm. ttrN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="5456" type="textblock" ulx="1162" uly="4787">
        <line lrx="2769" lry="4901" ulx="1262" uly="4787">Ranũ culcul. Serap̃.li. ag. ca. loha⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="4998" ulx="1282" uly="4883">gS cchhium. i. granũ culcul. Foliuʒ eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2769" lry="5093" ulx="1358" uly="4978">ſſlſiele folio albene.  eſt herba q̃ habʒve</line>
        <line lrx="2762" lry="5179" ulx="1187" uly="5068">nas in groſſitudine pollicis ⁊ indic ⁊ lõgas.</line>
        <line lrx="2762" lry="5281" ulx="1163" uly="5168">⁊ ſunt coſte ꝓpe terrã ſicut ſcel.⁊ ſuntĩ eis no</line>
        <line lrx="2763" lry="5371" ulx="1162" uly="5266">di.⁊ naſcunt in vnoquoq; nodo folia ſimilia</line>
        <line lrx="2762" lry="5456" ulx="1165" uly="5357">folijs balſami.⁊ eſt albũ maius.⁊ in ſummi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="5573" type="textblock" ulx="1185" uly="5455">
        <line lrx="2807" lry="5573" ulx="1185" uly="5455">tate eiꝰ naſcuntur floꝛes in vere.⁊ in pꝛinci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1825" lry="5560" type="textblock" ulx="1253" uly="5539">
        <line lrx="1825" lry="5560" ulx="1253" uly="5539">„/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="6237" type="textblock" ulx="1123" uly="5543">
        <line lrx="2771" lry="5663" ulx="1190" uly="5543">pijs meſſiũ:quoꝝ coloꝛ eſt coloꝛ violaꝝ: niſi</line>
        <line lrx="2765" lry="5756" ulx="1123" uly="5647">q ſunt maioꝛes eis.Et qñq; flos habet fru⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="5849" ulx="1190" uly="5742">ctũ magnũ in qᷓntitate ciceris plenũ dulc ſa</line>
        <line lrx="2767" lry="5940" ulx="1193" uly="5834">poꝛis.latine vocat᷑ granum culcul.Et herba</line>
        <line lrx="2767" lry="6037" ulx="1197" uly="5924">eiꝰ inuenit᷑ in locis vmbꝛoſis:et iuxta vehe⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="6133" ulx="1193" uly="6018">mẽter humecd.Et tpᷣs collectiõis eiꝰ eſt in</line>
        <line lrx="2663" lry="6237" ulx="1194" uly="6108">cꝑe meſſis. Virtꝰ eſt ca.⁊ hu.in.ij. gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="1163" type="textblock" ulx="3052" uly="961">
        <line lrx="4121" lry="1163" ulx="3052" uly="961">Dyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="4527" type="textblock" ulx="2980" uly="4265">
        <line lrx="4321" lry="4527" ulx="2980" uly="4265">Capitulum. cxuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4600" type="textblock" ulx="3196" uly="4489">
        <line lrx="4488" lry="4600" ulx="3196" uly="4489">Enciana. Pliniꝰ li.xxv. Gencianaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="4792" type="textblock" ulx="2917" uly="4598">
        <line lrx="4459" lry="4712" ulx="2976" uly="4598">gS innenit gentius rex illiricoꝛũ vbiq;</line>
        <line lrx="4458" lry="4792" ulx="2917" uly="4688">naſcentẽ: in illirico tñ pꝛeſtãtiſſimã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4890" type="textblock" ulx="2856" uly="4788">
        <line lrx="4460" lry="4890" ulx="2856" uly="4788">folio fraxini ſed magnitudine lactuce caule</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5074" type="textblock" ulx="2908" uly="4880">
        <line lrx="4459" lry="5001" ulx="2908" uly="4880">tenero.pollicis craſſitudine cauo ⁊ mani ex</line>
        <line lrx="4461" lry="5074" ulx="2908" uly="4977">interuallis foliato triũ cubitoꝝ alto caſu.ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5344" type="textblock" ulx="2861" uly="5073">
        <line lrx="4458" lry="5187" ulx="2905" uly="5073">dice lenta:ſubnigra ſiue odoꝛe aquoſa. Sub</line>
        <line lrx="4459" lry="5344" ulx="2861" uly="5166">glpinis montib⸗ Pae naſcit᷑ Vſus eiꝰ in ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5367" type="textblock" ulx="2904" uly="5258">
        <line lrx="4459" lry="5367" ulx="2904" uly="5258">dice ac ſucco. Pla.Genciana ẽ herbacalida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5555" type="textblock" ulx="2866" uly="5357">
        <line lrx="4463" lry="5473" ulx="2866" uly="5357">⁊ ſicca:cuius radix pꝛecipue competit vſui</line>
        <line lrx="4458" lry="5555" ulx="2907" uly="5450">medicine.nõ ipᷣa herbaĩ fine veris colligit᷑ ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="6130" type="textblock" ulx="2880" uly="5545">
        <line lrx="4463" lry="5653" ulx="2880" uly="5545">ſiccatur:⁊ ꝑ annos q̃ttuoꝛ in multa efficacia</line>
        <line lrx="4461" lry="5745" ulx="2899" uly="5643">ſeruatur. Debet aũt eligiſolida ⁊ cõtinua ha</line>
        <line lrx="4462" lry="5844" ulx="2909" uly="5740">bens citrinum coloꝛẽ:que nõ ſit poꝛtata nec</line>
        <line lrx="4463" lry="5942" ulx="2908" uly="5832">facile in puluerẽ exſoluat᷑ cũ frangit᷑. Virtu⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="6040" ulx="2906" uly="5926">tem habet diſſoluendi:attrahendi:ↄſumẽdi</line>
        <line lrx="4460" lry="6130" ulx="2911" uly="6026">⁊ aperiendi.i¶ Dyaſ.ca.de Genciana.Genci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="6228" type="textblock" ulx="2908" uly="6114">
        <line lrx="4458" lry="6228" ulx="2908" uly="6114">ana dicit inuenta eſſe ab imperatoꝛe illirico</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1622" type="textblock" ulx="5116" uly="896">
        <line lrx="5136" lry="1622" ulx="5116" uly="896">— — — — —  ——GN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2011" type="textblock" ulx="5119" uly="1661">
        <line lrx="5136" lry="2011" ulx="5119" uly="1661">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3153" type="textblock" ulx="5107" uly="2330">
        <line lrx="5136" lry="3153" ulx="5107" uly="2330">—  — — — —— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3249" type="textblock" ulx="5104" uly="3188">
        <line lrx="5136" lry="3249" ulx="5104" uly="3188">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2820" lry="784" type="textblock" ulx="2045" uly="604">
        <line lrx="2820" lry="784" ulx="2045" uly="604">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2064" type="textblock" ulx="669" uly="914">
        <line lrx="2286" lry="1036" ulx="712" uly="914">einſdem gentia. Vnde ⁊ nomẽ accepit.cuiꝰ</line>
        <line lrx="2281" lry="1119" ulx="706" uly="1014">folia q̃ circa radices ſunt nucis odoꝛem has</line>
        <line lrx="2277" lry="1222" ulx="706" uly="1110">bent.⁊ ſunt ſilia plantagini:ſed paulo ſubꝛu</line>
        <line lrx="2277" lry="1313" ulx="707" uly="1203">fioꝛa ⁊ in ſũmo diuiſa vel inciſa in ſpeciẽ ſer⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="1408" ulx="669" uly="1300">re immediate habens haſtam. q̃ haſta lenis</line>
        <line lrx="2278" lry="1497" ulx="701" uly="1391">eſt ⁊ vacua.digiti hbabens ſimilitudinẽ:lon⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1597" ulx="701" uly="1489">gioꝛ duob cubitis nodoſa:circa q̃̊s nodos</line>
        <line lrx="2275" lry="1696" ulx="702" uly="1582">folia naſcuntur.ſemen eſt ei circa ſolia in po</line>
        <line lrx="2276" lry="1779" ulx="704" uly="1678">mulis latis ⁊ lenibo.⁊ nõ inutile ſicut affodil</line>
        <line lrx="2280" lry="1879" ulx="703" uly="1770">li.radicẽ habet ſicut ariſtologia longa.ſoli⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="1973" ulx="698" uly="1867">dam ⁊ amaram:ſed nigrioꝛem ⁊ fragilioꝛem.</line>
        <line lrx="2275" lry="2064" ulx="697" uly="1959">naſcit᷑ in locis altis ⁊ bumectis ⁊ vmbꝛoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="2281" type="textblock" ulx="1057" uly="2095">
        <line lrx="2123" lry="2281" ulx="1057" uly="2095">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4126" type="textblock" ulx="605" uly="2329">
        <line lrx="2270" lry="2437" ulx="698" uly="2329">¶ Balienus ſexto ſimplicium farmacoꝛũ ca⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="2543" ulx="692" uly="2429">pitulo de gentiana ſᷣm tranſſationem arabi⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2623" ulx="689" uly="2523">cam.Id quod de ipᷣa adminiſtratur eſt radix</line>
        <line lrx="2272" lry="2716" ulx="691" uly="2612">buius:cuius ſapoꝛ eſt amarus in fine amari⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="2806" ulx="690" uly="2710">tudinis.⁊ virtus eius eſt magna in mundifi⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2914" ulx="687" uly="2807">catione ⁊ abſterſione:⁊ aperiendo opilatio</line>
        <line lrx="2263" lry="2987" ulx="683" uly="2896">nem.Eſt enim caleſactiuaꝛ ſtiptica.i Et idẽ</line>
        <line lrx="2262" lry="3086" ulx="683" uly="2993">eodem libꝛo ⁊ eodẽ ca.ſᷣm tranſſatio nẽ gre⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="3185" ulx="679" uly="3084">cam. Bentiana huius herbe radix efficax</line>
        <line lrx="2259" lry="3279" ulx="679" uly="3179">eſt:vbi opoꝛtet ſubtiliare aliquod ⁊ abſterge</line>
        <line lrx="2261" lry="3375" ulx="677" uly="3272">re ⁊ deopilare.nec eſt mrumſi hoc poteſt a⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="3468" ulx="615" uly="3365">marg violenter exiſtens.¶ Serapion. Ego</line>
        <line lrx="2247" lry="3560" ulx="675" uly="3465">non vidi medicinam melioꝛem in moꝛſibo ca</line>
        <line lrx="2247" lry="3669" ulx="673" uly="3560">nis rabidi quando datur ex ea qualibet die</line>
        <line lrx="2245" lry="3757" ulx="673" uly="3653">vncia vna trita ⁊ cribꝛata cũ vncia vna myr⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="3849" ulx="669" uly="3746">rhe:⁊ cum vncijs duobus pulueris cancro</line>
        <line lrx="2242" lry="3942" ulx="605" uly="3839">rum fluuialium aduſtoꝛum in pꝛincipio egri</line>
        <line lrx="2236" lry="4035" ulx="669" uly="3936">tudinis anteq; timeant aquã.Et hec quideʒ</line>
        <line lrx="2236" lry="4126" ulx="669" uly="4030">plantaotraria eſt venenis moꝛtiferis:et au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4225" type="textblock" ulx="670" uly="4122">
        <line lrx="2266" lry="4225" ulx="670" uly="4122">fert nocumentũ eoꝛũ cũ auxilio dei.i¶ Dya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="4511" type="textblock" ulx="666" uly="4214">
        <line lrx="2233" lry="4331" ulx="667" uly="4214">ſcoꝛides.Gentiana eſt acris ⁊ calefactoꝛia:⁊</line>
        <line lrx="2232" lry="4423" ulx="668" uly="4314">relaxans acrimonia ⁊ amaritudine ſua parũ</line>
        <line lrx="2228" lry="4511" ulx="666" uly="4401">expellens:⁊ ſerpentes ſugans.i¶ Radici eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="4522" type="textblock" ulx="2371" uly="3479">
        <line lrx="3936" lry="3583" ulx="2560" uly="3479">Eneſtra. Jo. meſue.ca.de geneſtra. ꝛ</line>
        <line lrx="3937" lry="3679" ulx="2479" uly="3576">S vocat᷑ capiſtrũ arboꝝ.⁊ ẽ arboꝛmõ⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="3770" ulx="2463" uly="3672">tIoana:ſuꝑ cuiꝰ ſtipitẽ eleuat᷑ denſitas</line>
        <line lrx="3935" lry="3873" ulx="2387" uly="3756">ſuſciũ multe rotũditatꝭ.⁊ dũ plicant᷑ nõ pati</line>
        <line lrx="3935" lry="3964" ulx="2381" uly="3852">unt᷑ fracturas. Vñ ligant᷑ ex eis arboꝛes⁊ ꝓ</line>
        <line lrx="3935" lry="4045" ulx="2375" uly="3946">ducunt floꝛes ſiles figure lunari citrinitatis</line>
        <line lrx="3934" lry="4149" ulx="2374" uly="4040">multe.Et ꝓferũt folliculos ſᷣm ſemitã oꝛobi</line>
        <line lrx="3933" lry="4247" ulx="2374" uly="4130">bñtes ſemia diſtincta ſiẽlẽtes.i¶ Inqͥt Dya.</line>
        <line lrx="3929" lry="4326" ulx="2382" uly="4226">ca.eſt ⁊ ſic.cõplexiõis in.ij.⁊ ſemẽ eiꝰ eſt cali</line>
        <line lrx="3929" lry="4427" ulx="2371" uly="4320">dius:⁊ ĩ floꝛe eiꝰ ⁊ ſtipite ẽ hũiditas ſuꝑflua</line>
        <line lrx="3928" lry="4522" ulx="2372" uly="4412">cũ virtute inciſiua:q̃re multiplicat vomitũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="4602" type="textblock" ulx="665" uly="4494">
        <line lrx="3923" lry="4602" ulx="665" uly="4494">virtꝰ eſt calida ⁊ ſtiptica.queradix.ʒij. cum Et ſunt oẽs partes eiꝰ ↄturbatiue: inciſiue:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4891" type="textblock" ulx="0" uly="4532">
        <line lrx="3926" lry="4721" ulx="0" uly="4532">u pipere ⁊ rutaz? vino accepta moꝛſibs venena ſubtiliatiue ⁊ puocatiue.i¶ Paulus.ca. de ge</line>
        <line lrx="3923" lry="4815" ulx="0" uly="4655">B tis occurrit. ſucci eius.ʒ.ij.qccepta doloꝛib neſtra.Eſt alia q̃ vocat᷑ geneſtra fri.ꝛ ſic. cõ⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="4891" ulx="664" uly="4777">laterum ⁊ conquaſſationibus vtiliter pdeſt plexiõis:ſilis geneſtre ſuꝑioꝛi:ſʒ mioꝛ ẽ.⁊ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="4971" type="textblock" ulx="660" uly="4871">
        <line lrx="2215" lry="4971" ulx="660" uly="4871">ſicut collirium ſuppoſita. Radix facit aboꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="5063" type="textblock" ulx="660" uly="4876">
        <line lrx="3919" lry="5007" ulx="2361" uly="4876">ſtipites mĩoꝛes ⁊ anguſtioꝛes.⁊ albũ floꝛẽ fa</line>
        <line lrx="3877" lry="5063" ulx="660" uly="4965">ſum. Aulneribus impoſita medetur. Suc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="5160" type="textblock" ulx="2679" uly="4980">
        <line lrx="3647" lry="5160" ulx="2679" uly="4980">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="6019" type="textblock" ulx="0" uly="5010">
        <line lrx="2215" lry="5169" ulx="0" uly="5010">daſun cus eius ſicut licinium inunctus tumoꝛem</line>
        <line lrx="4140" lry="5271" ulx="0" uly="5107">On oculoꝛũ compeſcit: maculas coꝛpoꝛis tollit. ¶ Dyaſ:Semẽ geneſtre ⁊ flos bibitꝰ cũ mul A</line>
        <line lrx="4149" lry="5368" ulx="0" uly="5216">cpnt  ¶ Radix vero infuſa in aqua diebꝰ quinq;. ? ſa buoꝛes vomitibopurgat.ꝗᷓ Bal. Fructge B</line>
        <line lrx="3905" lry="5467" ulx="0" uly="5301">tnit poſtea cocta q;diu virtutẽ ex ea dimittit cõ neſtre ⁊ baculoꝝ ſuccꝰ laxatiue nõ debiliter</line>
        <line lrx="4119" lry="5554" ulx="0" uly="5402">d fricatur:⁊ ſic deliquatur.poſtea aqua ipᷣa re eſt vᷣtutj.¶ Jo.meſue.Per vomitũ ⁊ ꝑpentrt C</line>
        <line lrx="3901" lry="5649" ulx="0" uly="5494">or⸗ coquatur qᷓ;d in mellis ſpiſſitudinem faciat: educit flegma.⁊ cũ foꝛtitudievehemẽti mate</line>
        <line lrx="4122" lry="5740" ulx="0" uly="5598">fant Gtcreponit᷑ in vaſe fictili ad vſum. ¶ Paulus. rias qꝗᷓ ſũt ĩ iũcturj.¶ Et mũdificat renes ab O</line>
        <line lrx="3891" lry="5842" ulx="0" uly="5686">nunn BGentiana calida eſt ⁊ ſicca in tertio gradu. oiĩbo ſuꝑfiuitatibo.? ꝓuocat vꝛinã foꝛtit᷑: ⁊ frã</line>
        <line lrx="3890" lry="5927" ulx="0" uly="5800">ganen git lapidẽ ĩ renib ⁊ veſica.⁊ nõ ꝑmittit mate</line>
        <line lrx="4118" lry="6019" ulx="2342" uly="5904">rias figi ĩ eis neq; lapidẽ dẽſari.i Et qñ flio, E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="6104" type="textblock" ulx="2341" uly="5997">
        <line lrx="3883" lry="6104" ulx="2341" uly="5997">res eꝰↄtritiꝓpinat᷑ cũ melle roſaꝝaut cũ ouo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="6106" type="textblock" ulx="0" uly="5885">
        <line lrx="2201" lry="6106" ulx="0" uly="5885">, Capitulum. cxviiſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2762" lry="1982" type="textblock" ulx="1181" uly="923">
        <line lrx="2743" lry="1020" ulx="1181" uly="923">ſoꝛbili reſoluũt ſcrofulas.⁊ oximel ex eiſ aut</line>
        <line lrx="2746" lry="1124" ulx="1182" uly="1018">ſemĩs ipſiꝰ ſoluit apᷣata ſplenis ¶ Et ſi freq̃n</line>
        <line lrx="2747" lry="1212" ulx="1182" uly="1114">tat᷑ vomitꝰ cũ eis.ↄuenit ſciatice ⁊ podagre</line>
        <line lrx="2743" lry="1306" ulx="1188" uly="1207">⁊ doloꝛi renũ. Doſis eiꝰ eſt ⁊ ꝓpꝛie floꝝ a.ʒ.ij.</line>
        <line lrx="2745" lry="1407" ulx="1188" uly="1303">vſq; ad.v.ſemini eiꝰ a.ʒ.ij.vſq; ad.iij.vel.iiij.</line>
        <line lrx="2754" lry="1508" ulx="1186" uly="1399">¶ Oyaſ. Semen eiꝰ ⁊ flos bibitus cũ mulſa</line>
        <line lrx="2758" lry="1596" ulx="1187" uly="1489">bumoꝛes vomitibo purgat.¶ Paulus. AVir⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="1691" ulx="1189" uly="1587">tutẽ hʒ ↄſtringẽdi.ad fluxũ mẽſtruoꝛũ valet</line>
        <line lrx="2759" lry="1784" ulx="1182" uly="1684">fomẽtũ ex aq̃ decoctiõis eiꝰ.ſuppoſitoꝛium</line>
        <line lrx="2762" lry="1891" ulx="1186" uly="1781">etiã ex puluere eius⁊ ſucco plãtaginis.valet</line>
        <line lrx="2629" lry="1982" ulx="1186" uly="1873">etiã ↄtra diſſinteriã pᷣdictum fomentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2564" lry="4790" type="textblock" ulx="1268" uly="4513">
        <line lrx="2564" lry="4790" ulx="1268" uly="4513">Capitulum. ccxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="5563" type="textblock" ulx="1211" uly="4891">
        <line lrx="2784" lry="4996" ulx="1499" uly="4891">⁊ĩ pane dulcoꝛãdo imponit ¶ yaſ.</line>
        <line lrx="2792" lry="5091" ulx="1213" uly="4990">BGBithẽ herba q̃ in ſegetib creſcit.hñs ſemen</line>
        <line lrx="2792" lry="5186" ulx="1211" uly="5082">nigrũ minutũ:odoꝛe ſuaui.relaxat enĩ ⁊ cale</line>
        <line lrx="2793" lry="5279" ulx="1216" uly="5177">facit.¶ Plate.Ca. eſt ⁊ ſic.in.ij.ã.Et ẽ herba</line>
        <line lrx="2792" lry="5375" ulx="1217" uly="5277">q̃ inter frumẽtũ oꝛit᷑.ſemẽ nigrũ ⁊ q̃ſi triangu</line>
        <line lrx="2797" lry="5472" ulx="1222" uly="5370">lũ facit.Aliq̃ntulã hʒ amaritudinẽ.vñ diure</line>
        <line lrx="2790" lry="5563" ulx="1222" uly="5460">tica eſt.vᷣtutẽ hʒ diſſoluẽdi⁊ ↄſumẽdi.i Pli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="5770" type="textblock" ulx="1221" uly="5557">
        <line lrx="2788" lry="5677" ulx="1221" uly="5557">li. xx. Gith ex grecꝭ. alij melachiõ. alij mela⸗</line>
        <line lrx="2856" lry="5770" ulx="1221" uly="5648">ſpermonvocãt optimũ qᷓ;xcitatiſſimi odorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5938" type="textblock" ulx="1580" uly="5759">
        <line lrx="2786" lry="5938" ulx="1580" uly="5759">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="6037" type="textblock" ulx="1217" uly="5914">
        <line lrx="2813" lry="6037" ulx="1217" uly="5914">¶ Dyaſ. Bith potatũvꝛinã ⁊ mẽſtrua puocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="6225" type="textblock" ulx="1221" uly="6016">
        <line lrx="2795" lry="6142" ulx="1227" uly="6016">lũbꝛicos expellit.impoſituʒ vᷣo tumoꝛes aut</line>
        <line lrx="2786" lry="6225" ulx="1221" uly="6120">Duricies ſoluit:Eſt etiã deſiccatiuũ ac lepco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2897" lry="4906" type="textblock" ulx="1311" uly="4693">
        <line lrx="2897" lry="4821" ulx="1553" uly="4693">Itb. Haymo. Bith ẽ gen? legumĩs</line>
        <line lrx="2830" lry="4906" ulx="1311" uly="4798">S ſile cimino ĩ qntitate:ſʒ nigri coloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1025" type="textblock" ulx="2887" uly="884">
        <line lrx="4479" lry="1025" ulx="2887" uly="884">micũ.¶ Lepꝛas ac trucas appoſitũ tollit. hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="1403" type="textblock" ulx="2888" uly="1006">
        <line lrx="4463" lry="1199" ulx="2888" uly="1006">gues ac Siemoſes agchati patos bũoꝛes di</line>
        <line lrx="4482" lry="1210" ulx="2896" uly="1103">gerit.¶¶ Eatarrũ ſanat calefaciẽdo ſi puluis</line>
        <line lrx="4470" lry="1304" ulx="2899" uly="1197">eiꝰ liget᷑ ĩ lintheolo ⁊ ad nares ſepiꝰapponat᷑</line>
        <line lrx="4467" lry="1403" ulx="2900" uly="1292">vt ex eo odoꝛet Lũbꝛicos ãt enecat comeſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4577" lry="1576" type="textblock" ulx="2901" uly="1386">
        <line lrx="4577" lry="1576" ulx="2901" uly="1386">vel Sorzun extrinſecꝰ vẽtri appoſitũ. Pla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1774" type="textblock" ulx="2896" uly="1479">
        <line lrx="4468" lry="1656" ulx="2896" uly="1479">tea.Cõtra opilatõnẽ epatꝭ aaſplenis renũ</line>
        <line lrx="4466" lry="1692" ulx="2904" uly="1580">ſtrãguiriã:diſſirriã:vliacã paſſionẽ.⁊ doloꝛẽ</line>
        <line lrx="4469" lry="1774" ulx="2907" uly="1674">ſtõachi exvẽtoſitate dat᷑ vinũ decoctõis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="1963" type="textblock" ulx="2910" uly="1861">
        <line lrx="4572" lry="1963" ulx="2910" uly="1861">flatas. ¶¶ Cõtra lũbꝛicos etiã dat᷑ puluis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2055" type="textblock" ulx="2912" uly="1954">
        <line lrx="4477" lry="2055" ulx="2912" uly="1954">cũ melle.vʒ ⁊ Zvermes auriũ.i¶ Pli. Hedet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2163" type="textblock" ulx="2915" uly="2052">
        <line lrx="4502" lry="2163" ulx="2915" uly="2052">ſerpẽtiũ plag ⁊ ſcoꝛpionũ. Illiniti ex melle?ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2351" type="textblock" ulx="2914" uly="2147">
        <line lrx="4473" lry="2254" ulx="2914" uly="2147">aceto reperio. Incenſoq; ſerpẽtes fugari.bi</line>
        <line lrx="4483" lry="2351" ulx="2921" uly="2239">bit z.i.g araneos.i C.apitꝭ doloꝛes illitũ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="2430" type="textblock" ulx="2925" uly="2338">
        <line lrx="4543" lry="2430" ulx="2925" uly="2338">aceto et infuſum naribo:dentiũ doloꝛes co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="2537" type="textblock" ulx="2925" uly="2435">
        <line lrx="3837" lry="2537" ulx="2925" uly="2435">ctum cum aceto mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5541" type="textblock" ulx="2932" uly="5161">
        <line lrx="4532" lry="5350" ulx="2932" uly="5161">Capitulum. ccxx.</line>
        <line lrx="4486" lry="5450" ulx="3029" uly="5336">AUammi arabicũ. Sera.li.ag.ca ſani</line>
        <line lrx="4536" lry="5541" ulx="2988" uly="5432">g gli arabi.i.gũmi arabicũ.Et ẽ gũmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="6107" type="textblock" ulx="2895" uly="5528">
        <line lrx="4488" lry="5636" ulx="3224" uly="5528">qð reꝑit᷑ ſuꝑ arboꝛẽ acacie.ſicut alie</line>
        <line lrx="4485" lry="5733" ulx="2895" uly="5622">gũme.qᷓ arboꝛ noĩat᷑ amgailẽ.⁊ meliꝰ ex eo ẽ</line>
        <line lrx="4487" lry="5837" ulx="2938" uly="5715">qð ẽ ex hac arboꝛe ſile ᷣmiculis ĩ figuraſua</line>
        <line lrx="4486" lry="5925" ulx="2934" uly="5808">Coloꝛ eiꝰ eſt ſicut vitrũ claꝝ.⁊ nõ bʒ lignũ.ſe</line>
        <line lrx="4485" lry="6022" ulx="2935" uly="5899">cundũ vᷣo poſt ipᷣmẽ albũ:ſʒ illud qð eſt ſimi</line>
        <line lrx="4387" lry="6107" ulx="2933" uly="5988">le ſoꝛdicieireſine pini eſt malũ.fri.eſt ⁊ ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="6296" type="textblock" ulx="3221" uly="6102">
        <line lrx="4109" lry="6296" ulx="3221" uly="6102">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4707" lry="2094" type="textblock" ulx="4578" uly="1864">
        <line lrx="4707" lry="2094" ulx="4578" uly="1864">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="5030" lry="2746" type="textblock" ulx="5010" uly="2720">
        <line lrx="5030" lry="2746" ulx="5010" uly="2720">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3415" type="textblock" ulx="5108" uly="1725">
        <line lrx="5136" lry="3415" ulx="5108" uly="1725">— — — -„  ——d——— —  11</line>
      </zone>
      <zone lrx="5065" lry="2387" type="textblock" ulx="5022" uly="1913">
        <line lrx="5065" lry="2387" ulx="5022" uly="1913"> —— 7—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3512" type="textblock" ulx="5108" uly="3440">
        <line lrx="5136" lry="3512" ulx="5108" uly="3440">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="135" lry="1520" ulx="0" uly="1433">mrtn</line>
        <line lrx="134" lry="1620" ulx="0" uly="1518">nahe</line>
        <line lrx="136" lry="1716" ulx="0" uly="1623">öse</line>
        <line lrx="135" lry="1823" ulx="0" uly="1721">ndt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="2107" type="textblock" ulx="0" uly="2006">
        <line lrx="175" lry="2107" ulx="0" uly="2006">ſere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="161" lry="2405" type="textblock" ulx="0" uly="2106">
        <line lrx="138" lry="2226" ulx="0" uly="2106">ſgni</line>
        <line lrx="161" lry="2315" ulx="0" uly="2208">glig</line>
        <line lrx="138" lry="2405" ulx="0" uly="2302">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="838" type="textblock" ulx="2006" uly="611">
        <line lrx="2777" lry="838" ulx="2006" uly="611">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="1199" type="textblock" ulx="668" uly="957">
        <line lrx="2235" lry="1097" ulx="673" uly="957">Sera. auc. Gal. vna ẽ virtꝰ eiꝰ qᷓ deſiccat</line>
        <line lrx="2232" lry="1199" ulx="668" uly="1057">⁊ alia ẽtus eiꝰq̃ ↄglutinat:⁊ aufert aſperita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1281" type="textblock" ulx="647" uly="1151">
        <line lrx="2233" lry="1281" ulx="647" uly="1151">tẽ: ⁊ frãgit vᷣtutes medicinaꝝ acutaꝝ.⁊ lenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3160" type="textblock" ulx="636" uly="1243">
        <line lrx="2235" lry="1383" ulx="663" uly="1243">aſperitatẽ pectorꝭ:⁊ ſtringitvẽtrẽ: ⁊foꝛtificat</line>
        <line lrx="2230" lry="1471" ulx="665" uly="1340">inteſtina:⁊ melioꝛat oſſa fracta qñ fit emplm</line>
        <line lrx="2226" lry="1565" ulx="662" uly="1451">u co. ⁊ ↄuenit malignitati vlceꝝ pulmonis.</line>
        <line lrx="2231" lry="1660" ulx="729" uly="1524">Et auc. Habix.Dicit ꝓẽ hu. paꝝ ⁊ retinet</line>
        <line lrx="2227" lry="1750" ulx="661" uly="1635">ventrẽ qñ nimis fluit.⁊ ↄglutinat inteſtinũ ĩ</line>
        <line lrx="2224" lry="1844" ulx="727" uly="1726">ẽtenaſmon.⁊ ↄſolidat oſſa fracta qñ fit em</line>
        <line lrx="2226" lry="1939" ulx="657" uly="1813">plaſtrũ cũ eo.⁊ ſedat tuſſim qñ retinetĩ oꝛe et</line>
        <line lrx="2226" lry="2032" ulx="656" uly="1911">trãſglutit᷑qð inde ſoluit᷑¶ Aut ſi miſcet᷑ aliqͥ⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2130" ulx="743" uly="2011">medicinisoferẽtibo ad tuſſimꝛvlceribo pul</line>
        <line lrx="2221" lry="2221" ulx="653" uly="2108">monis qñ bibit᷑ ex eo.¶ Cõuenit obtalmie ⁊</line>
        <line lrx="2223" lry="2329" ulx="652" uly="2200">rectificat medicinas laxatiuas qñ miſcet᷑ cũ</line>
        <line lrx="2221" lry="2409" ulx="651" uly="2299">eis.⁊ phibet acuitatẽ eaꝝ.¶ Et frãgitvomi⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="2504" ulx="648" uly="2386">tũ q̃ͥ puenit ab eis.⁊ q̃ntitas doſis eiꝰ ad tuſ</line>
        <line lrx="2228" lry="2594" ulx="649" uly="2475">ſim.⁊ ad retinẽdũ vẽtrẽ aureos.i.⁊ q miſcet</line>
        <line lrx="2221" lry="2703" ulx="647" uly="2582">cũ alijs medicis ẽ aurei.v.i¶ Bulcaſim eben</line>
        <line lrx="2217" lry="2795" ulx="645" uly="2671">aben aʒarin.li.qui ðꝛ ſeruitoꝛ. Foꝛma aſſandi</line>
        <line lrx="2218" lry="2889" ulx="641" uly="2768">gũmi arabicũẽ ſicut omẽs alias gũmas.qui</line>
        <line lrx="2215" lry="2970" ulx="643" uly="2864">vult aſſari gũmi arabicũ opoꝛtet vt frãgat il</line>
        <line lrx="2214" lry="3077" ulx="639" uly="2957">ludi fruſta ad magnitudinẽ oꝛobi.deinde ac</line>
        <line lrx="2211" lry="3160" ulx="636" uly="3050">cipiat patellã ⁊ calefaciat eã:⁊ auferat ab ig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="3332" type="textblock" ulx="627" uly="3151">
        <line lrx="2209" lry="3271" ulx="630" uly="3151">ne.⁊ ponat ſuꝑ e gũmi arabicũ:⁊ miſceat be</line>
        <line lrx="2208" lry="3332" ulx="627" uly="3244">ne ſine ĩtermifſiõe donec albeſcat.⁊ſi nõ albe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3550" type="textblock" ulx="636" uly="3330">
        <line lrx="2207" lry="3460" ulx="637" uly="3330">ſcit pma vice.iteꝝ calefaciat patellaʒ vt pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="2202" lry="3550" ulx="636" uly="3430">donec fiat albũ.⁊eodẽ mõ fit ex alijs gũmis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="1859" type="textblock" ulx="2368" uly="1001">
        <line lrx="3811" lry="1189" ulx="2400" uly="1001">Capitulimn. tcxxj.</line>
        <line lrx="3911" lry="1293" ulx="2390" uly="1182">Auſer vlł bauſoꝛ. Aui..ij.li.ca.</line>
        <line lrx="3919" lry="1387" ulx="2839" uly="1279">facit q̃ ſcribit᷑ hauſuꝝ:ſʒ in ara.</line>
        <line lrx="3913" lry="1461" ulx="2847" uly="1371">eſt bauſer Et hauſoꝛ ẽ lacticini</line>
        <line lrx="3917" lry="1577" ulx="2836" uly="1466">umqddã ⁊ nõ eſt taxus:vt qͥdã</line>
        <line lrx="3920" lry="1676" ulx="2410" uly="1560">.⸗ dicũt vel ſpẽs eiꝰ:ſub cuiꝰ vm⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="1762" ulx="2369" uly="1638">bꝛa periclitant᷑ doꝛmiẽtes:vt Dyaſ.dicit Hã</line>
        <line lrx="3919" lry="1859" ulx="2368" uly="1734">hauſoꝛ eſt lacticiniũ.⁊ taxus ẽ arboꝛ magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="2217" type="textblock" ulx="2363" uly="1832">
        <line lrx="3805" lry="2025" ulx="2400" uly="1832">umdeiſicc. Dpkrationes</line>
        <line lrx="3915" lry="2124" ulx="2365" uly="2014">¶ Ser a.li. ag.ca.hau. Hauſoꝛ ẽ planta hñs</line>
        <line lrx="3915" lry="2217" ulx="2363" uly="2110">lata folia.⁊ naſcit᷑ in vno tꝑe anni.⁊ hʒocauũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="2312" type="textblock" ulx="2346" uly="2203">
        <line lrx="3911" lry="2312" ulx="2346" uly="2203">qð egredit᷑ ab oculis ramoꝝ ſuoꝝ ⁊ a locꝭ flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="3343" type="textblock" ulx="2349" uly="2296">
        <line lrx="3914" lry="2400" ulx="2358" uly="2296">rũ eiꝰ.¶Et colligũt ab eo hoĩes rẽ ↄuenien⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="2491" ulx="2357" uly="2389">tẽ.⁊ ſucco eiꝰ ẽ amaritudo.⁊ egrediunt᷑ ab ea</line>
        <line lrx="3914" lry="2593" ulx="2363" uly="2477">mala ſiẽ teſticuli cameloꝝ ¶ Et egredit᷑ ab il</line>
        <line lrx="3913" lry="2687" ulx="2363" uly="2576">lis pomis q̃dãres adurens:ita ꝙ nõ põt fie</line>
        <line lrx="3911" lry="2785" ulx="2364" uly="2671">ri cauteriũ cũ re melioꝛi ea.¶ Et implent᷑ ex</line>
        <line lrx="3914" lry="2863" ulx="2361" uly="2764">ea culatreꝛ puluinaria.⁊ noĩat᷑ etiã arboꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="3916" lry="2957" ulx="2358" uly="2855">coherea.⁊ qñ incidũtur folia hauſoꝛ emittit</line>
        <line lrx="3918" lry="3062" ulx="2350" uly="2949">tũc lac qð colligit᷑ in mẽſe Maij.Et ponunt᷑</line>
        <line lrx="3913" lry="3157" ulx="2350" uly="3048">in eo coꝛia:⁊ nõ remanet pilus in eis.et vnũ</line>
        <line lrx="3912" lry="3246" ulx="2350" uly="3137">vas implet᷑ ex duabo impꝛeſſiõibo ¶ Et lignũ</line>
        <line lrx="3915" lry="3343" ulx="2349" uly="3221">hauſoꝛ eſt leue groſſum rectũ pulchꝛũ ⁊c. Ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="3449" type="textblock" ulx="2333" uly="3319">
        <line lrx="3797" lry="3449" ulx="2333" uly="3319">us hauſoꝛ eſt vna ex ſpeciebus titimalli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3667" lry="6165" type="textblock" ulx="2484" uly="5897">
        <line lrx="3667" lry="6165" ulx="2484" uly="5897">Capitulum. cexxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="6244" type="textblock" ulx="3521" uly="6147">
        <line lrx="3673" lry="6244" ulx="3521" uly="6147">o ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="2791" type="textblock" ulx="4048" uly="2011">
        <line lrx="4155" lry="2791" ulx="4048" uly="2011"> D 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="4408" type="textblock" ulx="948" uly="4129">
        <line lrx="1060" lry="4408" ulx="948" uly="4129">8 à</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="5568" type="textblock" ulx="953" uly="4702">
        <line lrx="1056" lry="5568" ulx="953" uly="4702">„  O h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1568" type="textblock" ulx="1177" uly="901">
        <line lrx="2751" lry="1008" ulx="1341" uly="901">Eñnnnodactiluſ. Joh̊.meſue. Dermo</line>
        <line lrx="2755" lry="1095" ulx="1271" uly="1001">h dactilus ẽ radix berbe mõtane.⁊eiꝰ</line>
        <line lrx="2747" lry="1246" ulx="1410" uly="1091">altꝰ? longus ſicut digitv. alt? rotuͦd:</line>
        <line lrx="2756" lry="1289" ulx="1178" uly="1188">ſed melioꝛ eſt rotundus.⁊ eiꝰ alius albo. aliꝰ</line>
        <line lrx="2758" lry="1381" ulx="1177" uly="1281">rubeus.aliꝰ niger:ſed melioꝛ ex his eſt qͥ eſt</line>
        <line lrx="2777" lry="1476" ulx="1178" uly="1375">albo vere albedinis intus⁊ extra.⁊ qͥ eſt groſ</line>
        <line lrx="2757" lry="1568" ulx="1177" uly="1470">ſus⁊ duriciei medioc ris. Aliter aũt facti ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1668" type="textblock" ulx="1176" uly="1564">
        <line lrx="2791" lry="1668" ulx="1176" uly="1564">li ſũt. Sera.li.ag.ca. Sturagen.auc.Dyaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2519" type="textblock" ulx="1179" uly="1658">
        <line lrx="2760" lry="1762" ulx="1180" uly="1658">Sturagen ſiue ſuragen.i.hermodactilus ẽ</line>
        <line lrx="2760" lry="1851" ulx="1179" uly="1755">herba que floꝛeſcit in fine autumni.⁊ eſt eius</line>
        <line lrx="2762" lry="1946" ulx="1182" uly="1849">flos alba ſimilis in figura ſua floꝛi croci.De⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="2042" ulx="1186" uly="1942">inde emittit folia ſimilia folijs bulbi in qͥba ẽ</line>
        <line lrx="2765" lry="2140" ulx="1184" uly="2038">humiditas adherens manui.⁊ habet ſtipitẽ</line>
        <line lrx="2762" lry="2234" ulx="1184" uly="2135">in longitudine vnius palmi poꝛrectũ.eiꝰ co⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="2328" ulx="1184" uly="2229">loꝛ eſt albo declinans ad nigredinẽ.⁊ hʒ radi⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2420" ulx="1180" uly="2324">cem cuius coloꝛ eſt niger ad rubedinẽ decli</line>
        <line lrx="2770" lry="2519" ulx="1197" uly="2419">nans.ſed qñ aufert᷑ coꝛtex apparet radix in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2614" type="textblock" ulx="1189" uly="2510">
        <line lrx="2771" lry="2614" ulx="1189" uly="2510">terius alba:mollis:dulc ſapoꝛis:⁊ plena hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3086" type="textblock" ulx="1187" uly="2611">
        <line lrx="2772" lry="2710" ulx="1193" uly="2611">miditate.que grece vocat᷑ coliricon:vt appa</line>
        <line lrx="2770" lry="2805" ulx="1187" uly="2701">ret in ꝓpꝛia lr̃a.Eſt aũt radix ipᷣa rotunda ſi</line>
        <line lrx="2768" lry="2900" ulx="1190" uly="2798">milis cepe bulbi.⁊ radix ipᷣa habet in medio</line>
        <line lrx="2775" lry="2996" ulx="1191" uly="2889">ſui ſciſſurã ex qua egredit᷑ ſtipes ſuꝑ queʒ eſt</line>
        <line lrx="2772" lry="3086" ulx="1191" uly="2988">flos.multũ naſcit᷑ in loco qͥ dicit᷑char in.et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3277" type="textblock" ulx="1171" uly="3080">
        <line lrx="2785" lry="3195" ulx="1171" uly="3080">terris q̃ dicunt᷑ guagna.Et hec radix et alia</line>
        <line lrx="2779" lry="3277" ulx="1175" uly="3175">operat᷑ vt ifra. Paulus ca.de hermo. Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="3460" type="textblock" ulx="1193" uly="3267">
        <line lrx="2783" lry="3385" ulx="1193" uly="3267">modactili ſunt calide ⁊ ſicce in pncipio ſecũ</line>
        <line lrx="2774" lry="3460" ulx="1196" uly="3366">di gradus. Herba eſt ⁊ circaradices eius tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="3754" type="textblock" ulx="1117" uly="3462">
        <line lrx="2830" lry="3576" ulx="1196" uly="3462">buroſitates inuenumt q colligi debẽt ⁊ vſui</line>
        <line lrx="2779" lry="3671" ulx="1177" uly="3557">reſeruari. In eſtate colligunt᷑? reſeruant᷑: per</line>
        <line lrx="2776" lry="3754" ulx="1117" uly="3649">annum vnũ ſeruari poſſunt, Sunt autem eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3952" type="textblock" ulx="1194" uly="3745">
        <line lrx="2777" lry="3858" ulx="1196" uly="3745">gendi qui ſunt albi⁊ ſo lidi. Habet auteʒ vir</line>
        <line lrx="2776" lry="3952" ulx="1194" uly="3835">tutem diſſolutiuam:cõſumptiuã:attractiuã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="5267" type="textblock" ulx="1191" uly="3940">
        <line lrx="2473" lry="4118" ulx="1295" uly="3940">Pybpprrationes</line>
        <line lrx="2776" lry="4226" ulx="1202" uly="4109">¶ Serapion auc.Galieni.Radix hermoda</line>
        <line lrx="2777" lry="4316" ulx="1195" uly="4211">ctili que eſt alba intus ⁊ extra eſt melioꝛ.⁊ ha</line>
        <line lrx="2775" lry="4417" ulx="1202" uly="4303">bet virtutẽ laxatiã.i¶ Et aqua in qua bullie</line>
        <line lrx="2778" lry="4501" ulx="1198" uly="4398">rit:verum malus eſt ſtomacho.Etↄfert do⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="4595" ulx="1195" uly="4495">loꝛibo iuncturarũ ⁊ podagre.Exhibẽdus eſt</line>
        <line lrx="2777" lry="4696" ulx="1198" uly="4588">babentiba iuncturas molles ⁊ nimis bumi⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="4795" ulx="1191" uly="4686">das.i¶ Idem auctoꝛitate Meſaſurugen.Al</line>
        <line lrx="2779" lry="4895" ulx="1199" uly="4780">bus eſt bonus. Sed mbeus occidit:non qꝛ</line>
        <line lrx="2782" lry="4993" ulx="1197" uly="4876">nimis frigidus ita ꝙ narcotiſet:qꝛ ſihoc eẽt</line>
        <line lrx="2776" lry="5086" ulx="1196" uly="4969">nõ eſſet laxatiuus.i¶ Aben Meſuay. Rube</line>
        <line lrx="2777" lry="5179" ulx="1199" uly="5071">us occidit vlcera antiqua ⁊ confert variolis</line>
        <line lrx="2780" lry="5267" ulx="1204" uly="5158">¶ Habix. Et melioꝛ ex eo eſt qui eſt exteriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="5360" type="textblock" ulx="1152" uly="5258">
        <line lrx="2781" lry="5360" ulx="1152" uly="5258">2⁊ interiꝰ alb.⁊ quondo frangit᷑ eſt fractio eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="6030" type="textblock" ulx="1191" uly="5346">
        <line lrx="2778" lry="5462" ulx="1198" uly="5346">facilis ⁊ nõ dura.Niger vero ⁊ rubeus ſunt</line>
        <line lrx="2776" lry="5557" ulx="1196" uly="5445">ambo interficientes.i¶ Paulus. Purgãt au</line>
        <line lrx="2774" lry="5641" ulx="1191" uly="5544">tem pꝛincipaliter flegma.Contra arteticam</line>
        <line lrx="2772" lry="5743" ulx="1192" uly="5638">⁊ podagram: cyragram ⁊ iliacam paſſionẽ.</line>
        <line lrx="2775" lry="5837" ulx="1195" uly="5730">⁊ moꝛbo ex flegmate nõ exiſtente fe.valet be⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="5935" ulx="1193" uly="5823">nedicta acuta ex hermodactilis:veralegodi</line>
        <line lrx="2774" lry="6030" ulx="1191" uly="5915">on:theodoꝛicon:anacardina.iſ C õtrꝗſciati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="6157" type="textblock" ulx="1152" uly="6012">
        <line lrx="2774" lry="6157" ulx="1152" uly="6012">cam podagra ⁊ cxrogrã ſuccus feniculi cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1007" type="textblock" ulx="2890" uly="856">
        <line lrx="4517" lry="1007" ulx="2890" uly="856">melle decoquatur:et cũ tali melle dent. 2. ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2028" type="textblock" ulx="2893" uly="987">
        <line lrx="4457" lry="1098" ulx="2893" uly="987">hermodactiloꝝ.⁊.Z.i.ſeminis feniculiꝛ fiat</line>
        <line lrx="4458" lry="1193" ulx="2895" uly="1083">electuarium quod moꝛe benedicte poteſt ſu⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="1282" ulx="2902" uly="1177">mi.i Et nota ꝙ ĩ doſi debẽt poni vncie due</line>
        <line lrx="4480" lry="1382" ulx="2895" uly="1271">vel tres hermodactili.¶ Contra yliacaʒ paſ</line>
        <line lrx="4463" lry="1477" ulx="2900" uly="1366">ſionem fiat decoctio mellis addita aquane</line>
        <line lrx="4466" lry="1571" ulx="2902" uly="1455">exuratur: ⁊ ne mel exeat:⁊ ex illo melle addi⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="1664" ulx="2898" uly="1555">tis. Z.ij.hermodactili ⁊ cxnamomi det᷑ pul⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="1762" ulx="2896" uly="1650">uis hermodactili:ſuꝑfluã carnẽ coꝛrodit.</line>
        <line lrx="4466" lry="1858" ulx="2894" uly="1743">¶ Puluis eius cõficiatur cũ ſapone gallico</line>
        <line lrx="4465" lry="1950" ulx="2899" uly="1837">⁊ licinium intinctũ fiſtulis.imponat᷑ etiã pul</line>
        <line lrx="4468" lry="2028" ulx="2905" uly="1932">uis eius cretico.Conficiatur cũ aliqua mels</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2125" type="textblock" ulx="2903" uly="2026">
        <line lrx="4526" lry="2125" ulx="2903" uly="2026">licina cerebꝛum confoꝛtante.Et fluellumde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2702" type="textblock" ulx="2894" uly="2123">
        <line lrx="4470" lry="2232" ulx="2899" uly="2123">bombace intinctum narib ſi immittitur ce⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="2319" ulx="2898" uly="2218">rebꝛum confoꝛtat:⁊ polipum coꝛrodit.</line>
        <line lrx="4475" lry="2416" ulx="2911" uly="2304">¶ Johãnes meſue. Solutiõe educit flegma</line>
        <line lrx="4475" lry="2511" ulx="2907" uly="2405">groſſum:⁊ a iũcturis ꝓpꝛie.Et eſt medicina</line>
        <line lrx="4477" lry="2612" ulx="2894" uly="2500">magna artetice ⁊ podagre ſumptus:⁊ catha</line>
        <line lrx="4406" lry="2702" ulx="2898" uly="2595">plaſmatus: ⁊ ꝓpꝛie cum farina oꝛdei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="2706" type="textblock" ulx="4110" uly="2692">
        <line lrx="4126" lry="2706" ulx="4110" uly="2692">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2794" type="textblock" ulx="2895" uly="2674">
        <line lrx="4477" lry="2794" ulx="2895" uly="2674">(¶ Et vitellis ouoꝛũ qaut mica panis pinguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3361" type="textblock" ulx="2892" uly="2780">
        <line lrx="4477" lry="2899" ulx="2892" uly="2780">⁊ vitellis oui.Etvſus eius impinguat coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="4445" lry="2981" ulx="2894" uly="2880">⁊ augmentum efficit in ſpermlaa.</line>
        <line lrx="4480" lry="3084" ulx="2914" uly="2967">¶ Et eſt medicina bona vulneribo. abſtringit</line>
        <line lrx="4480" lry="3167" ulx="2917" uly="3074">enim ſoꝛdes coꝝꝛ ⁊ conſumit carnes putris</line>
        <line lrx="4481" lry="3278" ulx="2899" uly="3163">das in eis. Doſis eius eſt ab aureo vno vſq;</line>
        <line lrx="4445" lry="3361" ulx="2911" uly="3263">ad duas.Cõſeruatur aũt ꝑ annos tree.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="6184" type="textblock" ulx="2904" uly="5927">
        <line lrx="4380" lry="6184" ulx="2904" uly="5927">Capitulum. etrrii .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4696" lry="1356" type="textblock" ulx="4590" uly="1119">
        <line lrx="4696" lry="1356" ulx="4590" uly="1119">28</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="539" lry="2330" type="textblock" ulx="443" uly="2148">
        <line lrx="539" lry="2330" ulx="443" uly="2148">dNπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="759" type="textblock" ulx="2009" uly="581">
        <line lrx="2778" lry="759" ulx="2009" uly="581">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1968" type="textblock" ulx="612" uly="909">
        <line lrx="2225" lry="1005" ulx="945" uly="909">Ermerocalles.latearius.Herme</line>
        <line lrx="2227" lry="1114" ulx="758" uly="1012">h rocalles:id eſt plantavt bulba emati</line>
        <line lrx="2227" lry="1219" ulx="950" uly="1105">cus qͥ manducatur.fructꝰ eius eſt ſi</line>
        <line lrx="2224" lry="1300" ulx="630" uly="1202">cut narciſcus.differens ab eo in floꝛe tantũ.</line>
        <line lrx="2226" lry="1397" ulx="667" uly="1293">¶ Oyaſcoꝛides ca. hermerocalles. Herme⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1490" ulx="666" uly="1391">rocalles aut cathalepten velut bulbo emati⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1598" ulx="667" uly="1485">cus.Folia habet ⁊ haſtã ſimilẽ lilio.in initio</line>
        <line lrx="2229" lry="1693" ulx="612" uly="1579">cũ inceperit aꝑire floꝛes lilij oſtẽdit tres vel</line>
        <line lrx="2225" lry="1779" ulx="667" uly="1667">quattuoꝛ:ſed poſtq; floꝛuerit virideʒ facit co</line>
        <line lrx="2233" lry="1886" ulx="662" uly="1767">loꝛem bonũ ⁊ odoꝛatũ.Radix eius ĩ magni⸗</line>
        <line lrx="2137" lry="1968" ulx="671" uly="1864">tudine ſimilis eſt bulbo:ſed paulo maioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2519" type="textblock" ulx="624" uly="1966">
        <line lrx="2090" lry="2143" ulx="1030" uly="1966">Dperationes</line>
        <line lrx="2228" lry="2251" ulx="675" uly="2131">¶ Dyaſcoꝛides. Hec ſi bibita fuerit: humo⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="2328" ulx="672" uly="2227">rem ſoꝛdidũ matricis excludit.¶ MDẽſtruis</line>
        <line lrx="2234" lry="2439" ulx="624" uly="2320">imperat. Yolia eius carhaplaſmatibus ad⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="2519" ulx="675" uly="2423">hibita combuſtionibus medicantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2036" lry="5111" type="textblock" ulx="1440" uly="4795">
        <line lrx="1966" lry="4855" ulx="1524" uly="4795">R .</line>
        <line lrx="2036" lry="4887" ulx="1461" uly="4850">S⸗èðð . =</line>
        <line lrx="1585" lry="4915" ulx="1559" uly="4889">—</line>
        <line lrx="1799" lry="5111" ulx="1440" uly="4995">£☛0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="5925" type="textblock" ulx="642" uly="5314">
        <line lrx="2235" lry="5434" ulx="749" uly="5314">FErba paraliſis. Platea. DHer ba pa⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="5532" ulx="642" uly="5407">b fraliſis: ſiue herbaſanctipetriſiue pa</line>
        <line lrx="2235" lry="5622" ulx="966" uly="5503">ralitica ſiue artetica:q̃ ola idẽ ſunt.⁊</line>
        <line lrx="2239" lry="5717" ulx="674" uly="5599">eſt herbꝗ cuiꝰ folia floꝛere incipiũttꝑe hye⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="5819" ulx="676" uly="5692">mis:ꝗᷓ ſe extẽdũt ĩ terra qſi cirina vt alis fa⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="5925" ulx="675" uly="5732">gus. ſlor⸗ citrinũ ꝓfert ca.ẽ ⁊ ſic. cõplexiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="6124" type="textblock" ulx="745" uly="5905">
        <line lrx="1979" lry="6124" ulx="745" uly="5905">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="2146" type="textblock" ulx="2360" uly="908">
        <line lrx="3905" lry="1019" ulx="2360" uly="908">¶ Dyaſco. Hec herba doloꝛibo medet᷑ mem⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="1191" ulx="2364" uly="1006">bꝛoxꝝ. Evli eiꝰ ⁊ flores hũida ⁊ non ſicca qñ</line>
        <line lrx="3911" lry="1211" ulx="2363" uly="1100">ponunt᷑ ſuꝑ empetiginẽ ⁊ pannũ expellit eos</line>
        <line lrx="3904" lry="1299" ulx="2369" uly="1189"> reſoluũt oẽm ſuꝑfluitatem.i¶ Et ↄuenit ba</line>
        <line lrx="3913" lry="1389" ulx="2366" uly="1286">bentibo catarrũ:⁊ mitigat doloꝛẽ capitꝭ illis</line>
        <line lrx="3915" lry="1490" ulx="2368" uly="1377">qͥ ſunt frigide cõplexiõis.¶ Et oleũ en eſt iu</line>
        <line lrx="3911" lry="1598" ulx="2371" uly="1473">uatiuũ in byeme.⁊ ſi bñs calidã cõplexionẽ:</line>
        <line lrx="3910" lry="1679" ulx="2365" uly="1563">odoꝛet nimiũ de ipſo cũ eſt viridis.¶ Idem</line>
        <line lrx="3924" lry="1773" ulx="2368" uly="1657">Aben meſuav. Confert bumiditatibus ⁊ fle/</line>
        <line lrx="3921" lry="1863" ulx="2368" uly="1749">gmati ſalſo ⁊ ſenibo frigide cõplexiõib.⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="1961" ulx="2368" uly="1843">fert doloꝛibo iuncturaꝝ.¶ Remouet loqlam</line>
        <line lrx="3916" lry="2053" ulx="2371" uly="1935">amiſſam ppter apoplexiã vel paraliſimĩ po⸗</line>
        <line lrx="3819" lry="2146" ulx="2374" uly="2035">tu ſumptum eius ſuccus auriũ.i.vel.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3152" lry="2256" type="textblock" ulx="3081" uly="2187">
        <line lrx="3152" lry="2256" ulx="3081" uly="2187">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="2431" type="textblock" ulx="2974" uly="2237">
        <line lrx="3831" lry="2431" ulx="2974" uly="2237">BBWE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="5207" type="textblock" ulx="2370" uly="4642">
        <line lrx="3902" lry="4828" ulx="2559" uly="4642">Capitulum.ccxxv.</line>
        <line lrx="3938" lry="4929" ulx="2472" uly="4813">Erba graſſula. Actoꝛ. Herba graſſu</line>
        <line lrx="3936" lry="5017" ulx="2474" uly="4912">h la eſt herba de q̃ iuuenit᷑ maioꝛ ⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="5106" ulx="2568" uly="5005">noꝛ.Et minoꝛ eſt vermicularis. de ꝗ</line>
        <line lrx="3932" lry="5207" ulx="2370" uly="5096">habetur in capᷣ.vermicularis inferius de V</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="5411" type="textblock" ulx="2295" uly="5191">
        <line lrx="3933" lry="5306" ulx="2295" uly="5191">Maioꝛ eſt herba habens folia tenera ⁊ pin⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="5411" ulx="2316" uly="5284">guia:in quoꝛũ ſuperficie eſt boꝛra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="5565" type="textblock" ulx="2391" uly="5388">
        <line lrx="3585" lry="5565" ulx="2391" uly="5388">Hoyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="5775" type="textblock" ulx="2330" uly="5535">
        <line lrx="3926" lry="5671" ulx="2360" uly="5535">¶ Valetðᷣ ignis arſuras.ſuccꝰeiꝰcurat rami</line>
        <line lrx="3097" lry="5775" ulx="2330" uly="5652">cẽ pueroꝝ.¶ Di acc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="5864" type="textblock" ulx="2380" uly="5644">
        <line lrx="3923" lry="5761" ulx="3170" uly="5644">iant folia graſſule ⁊ ci</line>
        <line lrx="3923" lry="5864" ulx="2380" uly="5742">me oliuaꝝ ⁊ terant᷑ ſubtir cũ axũgia poꝛcire</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="6165" type="textblock" ulx="2283" uly="5837">
        <line lrx="3919" lry="5951" ulx="2361" uly="5837">centi.⁊ expmat᷑ ꝑ petiã:⁊buliat᷑ cum modico</line>
        <line lrx="3927" lry="6054" ulx="2283" uly="5930">yino albo qbo admiſceat maſtix ⁊ olibanũ:et</line>
        <line lrx="3843" lry="6165" ulx="2285" uly="6034">poſteg ynga. 9. i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4158" lry="1939" type="textblock" ulx="4054" uly="899">
        <line lrx="4158" lry="1939" ulx="4054" uly="899">ddo O  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="5733" type="textblock" ulx="4061" uly="5554">
        <line lrx="4160" lry="5733" ulx="4061" uly="5554">dn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2788" lry="4252" type="textblock" ulx="1205" uly="3496">
        <line lrx="2744" lry="3679" ulx="1382" uly="3496">Capitulum.ccxxuj.</line>
        <line lrx="2788" lry="3774" ulx="1492" uly="3677">Erba fetida.⁊ ẽ herba ſubtiliba folijſ</line>
        <line lrx="2772" lry="3878" ulx="1216" uly="3767">h ſilis herbe qᷓvocat᷑ abꝛotanũ plea ſe⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="3968" ulx="1485" uly="3865">minibſimilãtib ſemibo lũbꝛicoꝝ.ſa⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="4059" ulx="1205" uly="3958">poꝛ eiꝰ vᷣgit ad amaritudinẽ nociuã:ſ̃uiſ odo</line>
        <line lrx="2771" lry="4154" ulx="1207" uly="4054">ris.⁊ ſapoꝛ eiꝰ ẽ amarꝰ cũ aliq̃li ſalſedineꝛ ſti</line>
        <line lrx="2773" lry="4252" ulx="1206" uly="4149">pticitate pauca.⁊ ẽ calidioꝛ abſinthio:⁊debi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4435" type="textblock" ulx="1210" uly="4240">
        <line lrx="2770" lry="4435" ulx="1210" uly="4240">lioꝛ abꝛotano. Dp- kratio nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4825" type="textblock" ulx="1209" uly="4426">
        <line lrx="2774" lry="4528" ulx="1214" uly="4426">¶ Eſt mala ſtomacho:⁊ claudit oꝛificiavena</line>
        <line lrx="2772" lry="4624" ulx="1212" uly="4521">rũ matricis:ſic ꝙ cathaplaſmata ſupꝛa ven⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="4731" ulx="1211" uly="4615">trẽ calida.¶ Conſtringit ſanguinẽ exeunteʒ</line>
        <line lrx="2640" lry="4825" ulx="1209" uly="4712">poſt partum:⁊ tempoꝛe menſtruandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="6147" type="textblock" ulx="1195" uly="4807">
        <line lrx="2690" lry="4988" ulx="1272" uly="4807">Capitulum. hcxxvij.</line>
        <line lrx="2775" lry="5081" ulx="1195" uly="4984">Erirũüdina ſiue hgrüdina. Actoꝛ. Ha</line>
        <line lrx="2791" lry="5181" ulx="1270" uly="5081">hb rundinã ponit Iſido ĩter arboꝛes.⁊</line>
        <line lrx="2776" lry="5282" ulx="1201" uly="5176">hboꝛauaocvt videt᷑ ꝓter q̃ſdã ſpeciales.q̃</line>
        <line lrx="2779" lry="5376" ulx="1217" uly="5264">rũ tãta craſſitudo ⁊ magnitudo eẽ ðꝛ:vt ex il</line>
        <line lrx="2778" lry="5465" ulx="1219" uly="5365">lis naues ⁊ edificia fabꝛicent᷑.De cetenꝭ autẽ</line>
        <line lrx="2777" lry="5561" ulx="1219" uly="5461">dictũ ẽ apud Iſið.ĩter herbas incultas ⁊ in</line>
        <line lrx="2778" lry="5659" ulx="1200" uly="5553">ter ſatiuas.¶ Alex.ĩ epla ad Ariſto. Poſt vi</line>
        <line lrx="2784" lry="5756" ulx="1204" uly="5651">ctoꝛiã nr̃am de Dario rege obtentã:acceptꝭ</line>
        <line lrx="2782" lry="5854" ulx="1200" uly="5744">centũqngita ducibo indoꝝ:qͥ bꝛeuitates iti</line>
        <line lrx="2795" lry="5952" ulx="1203" uly="5839">neꝝ nouerit: cũ ꝑgeremꝰ pᷣter flumẽ apparu</line>
        <line lrx="2782" lry="6046" ulx="1212" uly="5931">it.cuiꝰ ripa harũdo pedu ſexagenum velcie⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="6147" ulx="1222" uly="6025">bat. pinoꝝ:abietũq; vincens in craſſitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3128" lry="709" type="textblock" ulx="2301" uly="539">
        <line lrx="3128" lry="709" ulx="2301" uly="539">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4132" type="textblock" ulx="2907" uly="3553">
        <line lrx="4468" lry="3658" ulx="2915" uly="3553">roboꝛa:eaq; indi vtunt᷑ ad edificia.Aqua ve</line>
        <line lrx="4473" lry="3754" ulx="2911" uly="3647">ro fluminis guſtu elleboꝛo amarioꝛ erat.quã</line>
        <line lrx="4474" lry="3857" ulx="2908" uly="3745">nec hõ bibere nec pecus etiam ſine toꝛmẽto</line>
        <line lrx="4475" lry="3941" ulx="2917" uly="3840">poterat. Deindevidimus hoĩes nauiculis ꝑ</line>
        <line lrx="4479" lry="4048" ulx="2914" uly="3930">flumẽ vebi rotũdis ex harũdine:qͥ nob oſten</line>
        <line lrx="4441" lry="4132" ulx="2907" uly="4028">derũt vbi dulcem aquã poſſemus inuenire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5012" type="textblock" ulx="2915" uly="4161">
        <line lrx="4098" lry="4335" ulx="2959" uly="4161">Pyoperationes</line>
        <line lrx="4466" lry="4448" ulx="2918" uly="4335">I¶ Pli.li.xvi.Harũdines pᷣmatũ tenẽt inter</line>
        <line lrx="4469" lry="4537" ulx="2916" uly="4430">aq̃t icos frutices frigidis gaudẽteſ.Bellipa</line>
        <line lrx="4464" lry="4632" ulx="2915" uly="4529">ciſq; experimẽt is neceſſarie ſũt:atq; etia in</line>
        <line lrx="4465" lry="4727" ulx="2920" uly="4624">delicijs grate.His enĩ oꝛientales ppli bella</line>
        <line lrx="4466" lry="4822" ulx="2916" uly="4716">ↄficiũt dũ ſpicula calamis addũt.iſ Nullus</line>
        <line lrx="4464" lry="4910" ulx="2919" uly="4815">gũt ſagittꝭ aptioꝛ eſt calamꝰ qᷓ;i theno bono</line>
        <line lrx="4476" lry="5012" ulx="2921" uly="4908">nienſi amne cui plima ineſt medulla:ponduſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5189" type="textblock" ulx="2882" uly="4998">
        <line lrx="4511" lry="5189" ulx="2882" uly="4998">q; volucre.Cõtra flatꝰ SS libꝛa.qp⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5480" type="textblock" ulx="2914" uly="5100">
        <line lrx="4465" lry="5202" ulx="2922" uly="5100">pe nõ eadẽ gr̃a belgic.¶ Dec eſt creticis cõ</line>
        <line lrx="4482" lry="5297" ulx="2923" uly="5190">mẽdatiõibo.q;q; pꝛeſerant᷑ indi.q̊ꝝ alia qͥbuſ</line>
        <line lrx="4470" lry="5387" ulx="2914" uly="5287">dã videt᷑ natura:qñ ⁊ haſtaꝝ vicẽ pᷣbẽt addi⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="5480" ulx="2923" uly="5379">tis cuſpidibo. Harũdo deniq; indica arboꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5578" type="textblock" ulx="2910" uly="5476">
        <line lrx="4470" lry="5578" ulx="2910" uly="5476">am hʒ amplitudinẽ:q̃lis videt᷑in tẽplis. Fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="5596" type="textblock" ulx="2913" uly="5587">
        <line lrx="2925" lry="5596" ulx="2913" uly="5587">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5669" type="textblock" ulx="2927" uly="5571">
        <line lrx="4481" lry="5669" ulx="2927" uly="5571">lia vero bꝛeuia.nauigioꝛũq; vicem pꝛeſtãt)ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="5766" type="textblock" ulx="2904" uly="5664">
        <line lrx="4518" lry="5766" ulx="2904" uly="5664">credimus )internodiaſingula. ¶ Pli.li. xvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="6147" type="textblock" ulx="2915" uly="5761">
        <line lrx="4581" lry="5873" ulx="2915" uly="5761">Alla qᷓ naſcit᷑ in india ⁊ ſyria odoꝝ vnguẽto-</line>
        <line lrx="4488" lry="5957" ulx="2928" uly="5856">rũq; cauſa. Vrinã mouet cũ gramine vl apij</line>
        <line lrx="4474" lry="6065" ulx="2927" uly="5869">ſemine ecsctameſnacgchaemoru. 42</line>
        <line lrx="4332" lry="6147" ulx="2921" uly="6037">ropiſi pꝛodeſt ac tuſſi etiam ſufficit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="3428" type="textblock" ulx="0" uly="3349">
        <line lrx="9" lry="3372" ulx="0" uly="3349">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3848" type="textblock" ulx="0" uly="3552">
        <line lrx="135" lry="3682" ulx="0" uly="3552">un</line>
        <line lrx="137" lry="3759" ulx="0" uly="3684">P0,0u</line>
        <line lrx="138" lry="3848" ulx="0" uly="3770">oꝛmeto</line>
      </zone>
      <zone lrx="193" lry="3955" type="textblock" ulx="0" uly="3862">
        <line lrx="193" lry="3955" ulx="0" uly="3862">lis ?H</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="4147" type="textblock" ulx="0" uly="3956">
        <line lrx="136" lry="4071" ulx="0" uly="3956">dboſten</line>
        <line lrx="121" lry="4147" ulx="0" uly="4073">wan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="755" type="textblock" ulx="2020" uly="572">
        <line lrx="2790" lry="755" ulx="2020" uly="572">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="3146" type="textblock" ulx="791" uly="3075">
        <line lrx="1860" lry="3105" ulx="791" uly="3075">.</line>
        <line lrx="922" lry="3146" ulx="841" uly="3119">X„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3688" type="textblock" ulx="644" uly="3456">
        <line lrx="2141" lry="3688" ulx="644" uly="3456">Capitulum. cxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3865" type="textblock" ulx="1082" uly="3669">
        <line lrx="2242" lry="3781" ulx="1168" uly="3669">Vſquiamus.Iſido. Juſqamꝰ</line>
        <line lrx="2244" lry="3865" ulx="1082" uly="3768">eſt herba ſic a grecis appeilata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3961" type="textblock" ulx="820" uly="3861">
        <line lrx="2312" lry="3961" ulx="820" uly="3861">1i ſead alatinis herba calicularis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4431" type="textblock" ulx="699" uly="3950">
        <line lrx="2247" lry="4057" ulx="1117" uly="3950">dDdicit᷑: eo ꝙ; caliculi eiꝰ i figura</line>
        <line lrx="2242" lry="4147" ulx="724" uly="4047">Ccancaroꝝ naſcant᷑ vt ⁊ malipu</line>
        <line lrx="2245" lry="4246" ulx="699" uly="4136">nici.quoꝝ oꝛa ſerrata ſunt.hñtes intrinſecꝰ</line>
        <line lrx="2245" lry="4341" ulx="705" uly="4232">ſemina papaueris ſilia. Hec berba ẽ inſana.</line>
        <line lrx="2248" lry="4431" ulx="706" uly="4321">vocat᷑ eo ꝙ vſus eius ꝑiculoſus eſt.deniq; ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="4801" type="textblock" ulx="668" uly="4419">
        <line lrx="2246" lry="4524" ulx="668" uly="4419">bibat᷑ vel edatur inſaniã facit vel ſomni ima</line>
        <line lrx="2244" lry="4626" ulx="685" uly="4507">ginem turbidã. Dyaſ.m trãſſationẽ noſtrã</line>
        <line lrx="2253" lry="4717" ulx="672" uly="4601">ca. de Juſquiamo. Juſquiamꝰ frutex eſt par</line>
        <line lrx="2247" lry="4801" ulx="693" uly="4694">uus haſtam habens groſſioꝛẽ et folia lata et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5844" type="textblock" ulx="701" uly="4785">
        <line lrx="2243" lry="4901" ulx="703" uly="4785">oblonga diuiſa nigra ⁊ aſpera.iuxta cuiꝰ ha</line>
        <line lrx="2253" lry="4998" ulx="705" uly="4881">ſtas ſunt capita plena ſemine. Sed iuſquia⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="5085" ulx="705" uly="4973">mi tria ſunt genera.vnũ purpureũ floꝛeʒ ha⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="5180" ulx="706" uly="5065">bens:⁊ ſemẽ nigrũ:folliculos duros ⁊ ſpino</line>
        <line lrx="2246" lry="5277" ulx="706" uly="5158">ſos. Alteꝝ vero floꝛes mellinos hʒ ⁊ follicu</line>
        <line lrx="2248" lry="5370" ulx="705" uly="5251">los molles.ſemẽ obꝛufum ſiẽ eriſmon. Am⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="5458" ulx="709" uly="5345">be vero iſte maniã pᷣſtant ⁊ narcotice ſunt et</line>
        <line lrx="2244" lry="5551" ulx="710" uly="5438">minus vſuales. Tertiũ vero genꝰ eſt cuius</line>
        <line lrx="2247" lry="5647" ulx="711" uly="5533">vſus frequẽtatur.folia hʒ pinguia ⁊ mollia:⁊</line>
        <line lrx="2249" lry="5741" ulx="716" uly="5625">chili.ſucci plena:fioꝛes albos ⁊ ſemen albuʒ</line>
        <line lrx="2248" lry="5844" ulx="701" uly="5732">ꝓferens.Haſcit᷑ in loc; maritimis ⁊ inripis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5927" type="textblock" ulx="713" uly="5809">
        <line lrx="2248" lry="5927" ulx="713" uly="5809">ſemen vero vtile eſt albũ:qð minꝰ ſi inuentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="6141" type="textblock" ulx="670" uly="5904">
        <line lrx="2251" lry="6035" ulx="693" uly="5904">fuerit ruſum fecundat᷑ Nigrum vero inutie</line>
        <line lrx="2256" lry="6141" ulx="670" uly="5999">elt. ſemen eiꝰ ⁊ foliq exiccant.haſta ipᷣiꝰ tun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="1014" type="textblock" ulx="2369" uly="908">
        <line lrx="3915" lry="1014" ulx="2369" uly="908">ſa ⁊ expꝛeſſa. Hic ſuccus in ſole ſiccãdus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="2636" type="textblock" ulx="2379" uly="1013">
        <line lrx="3912" lry="1125" ulx="2379" uly="1013">qꝛ vtilis eſt vſuipoſt annũ.ſemen eiꝰ ſiccũ in</line>
        <line lrx="3912" lry="1206" ulx="2381" uly="1104">calida miſſum tunditur et expeimit᷑.eſt vero</line>
        <line lrx="3911" lry="1314" ulx="2385" uly="1203">ſuccus melioꝛ viridis q; ſiccus. Multivero</line>
        <line lrx="3917" lry="1405" ulx="2382" uly="1293">farine triticee ſuccum eius admixtum factꝭ</line>
        <line lrx="3914" lry="1487" ulx="2383" uly="1384">trociſcis reponunt.Galienꝰ octauo ſimpli⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="1580" ulx="2383" uly="1482">cium farmacoꝝ ca.de Juſquiamo ſᷣm trãſla</line>
        <line lrx="3912" lry="1689" ulx="2383" uly="1578">tionem arabicam. Juſquiamus cuiꝰ ſemen</line>
        <line lrx="3915" lry="1768" ulx="2380" uly="1667">nigrũ eſt.⁊ ſignũ ſuꝑ hoc ꝙ ſu ſemen nigrum</line>
        <line lrx="3914" lry="1865" ulx="2380" uly="1763">eſt ꝙ flos eius vergit ad rubedinẽ.ſacit ma⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="1957" ulx="2382" uly="1856">niã ⁊ ſubeth. Ille vero cuiꝰ ſemen ſubꝛufum</line>
        <line lrx="3915" lry="2063" ulx="2383" uly="1951">eſt: cognoſcit᷑ in boc ꝙ flos eiꝰ eſt cirrinus.⁊</line>
        <line lrx="3916" lry="2145" ulx="2379" uly="2037">eſt ꝓpinquus pmo in virtute.⁊ ꝓpter h̊ opoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="2244" ulx="2380" uly="2138">tet ꝙ caueatur ab his ambabo ſpeciebo:⁊ nõ</line>
        <line lrx="3916" lry="2331" ulx="2380" uly="2230">vtatur qͥs eis:qꝛ nõ eſt iuuamentũ in eis:ſed</line>
        <line lrx="3921" lry="2425" ulx="2386" uly="2324">occidũt. Juſquiamus vero habens ſemẽ al⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="2533" ulx="2381" uly="2417">bum ⁊ floꝛem albũ.eſt cõueniens vſui medi⸗</line>
        <line lrx="3749" lry="2636" ulx="2380" uly="2506">cine.⁊ eſt in tertio gradu fri.⁊ ſic.in.ij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="3540" type="textblock" ulx="2379" uly="2785">
        <line lrx="3916" lry="2894" ulx="2387" uly="2785"> Dyaſco. Atilis eſt ſuccus ſemini viri vo</line>
        <line lrx="3923" lry="2974" ulx="2381" uly="2880">lutario. Confectionibus collirioꝛum mixtꝰ</line>
        <line lrx="3726" lry="3070" ulx="2379" uly="2976">reuma viſcidum ⁊ calidum compeſcit.</line>
        <line lrx="3923" lry="3167" ulx="2379" uly="3066">¶ Doloꝛem aur ium mitigat. Stericas cau</line>
        <line lrx="3924" lry="3260" ulx="2381" uly="3162">ſas medendo cõpeſcit mixtꝰ polente.vel vt</line>
        <line lrx="3924" lry="3357" ulx="2383" uly="3254">cathaplaſma adhibitꝰ tumoꝛes podagricos</line>
        <line lrx="3922" lry="3459" ulx="2379" uly="3347">ſpargit. ¶ Semen ei' omĩa ſimiliter facere</line>
        <line lrx="3927" lry="3540" ulx="2381" uly="3437">nouit.maxime tuſſient iba ſubuenit ⁊ cathar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="3634" type="textblock" ulx="2309" uly="3535">
        <line lrx="3927" lry="3634" ulx="2309" uly="3535">rum ſoluit. reuma oculoꝛũ ⁊ doloꝛẽ cõpeſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="4392" type="textblock" ulx="2380" uly="3631">
        <line lrx="3976" lry="3732" ulx="2383" uly="3631">obulo vno cũ ſemine micomis et mulſa mi⸗/</line>
        <line lrx="3929" lry="3834" ulx="2380" uly="3726">xtus ⁊ bibitus fluxui matricis ⁊ ſanguinem</line>
        <line lrx="3928" lry="3921" ulx="2380" uly="3815">reijcientibo opitulatur.¶ Semen eius ſolũ</line>
        <line lrx="3941" lry="4021" ulx="2384" uly="3907">podagricis auxilium vino mixtum ⁊ catha⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="4112" ulx="2381" uly="4002">plaſmatibo adbibitũ:tumoꝛẽ teſtiũ ⁊ mãamaꝝ</line>
        <line lrx="3938" lry="4195" ulx="2387" uly="4089">ſoluit. ¶ Oultꝭ alijs cathaplaſmatibo neceſ</line>
        <line lrx="3923" lry="4299" ulx="2384" uly="4189">ſario miſcet᷑.folia eiꝰmaxime cũ polenta mi⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="4392" ulx="2380" uly="4281">xta ⁊ in cathaplaſmatibo adhibita doloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4477" type="textblock" ulx="2347" uly="4373">
        <line lrx="3928" lry="4477" ulx="2347" uly="4373">tollũt. cum vino bibita ter aut quater febꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4752" type="textblock" ulx="2384" uly="4468">
        <line lrx="3928" lry="4588" ulx="2384" uly="4468">empialas ꝓhibet.¶ Eocia ſicut olus ⁊ come</line>
        <line lrx="3926" lry="4674" ulx="2386" uly="4563">ſta ſtatim maniã faciũt.Radix eius cocta in</line>
        <line lrx="3940" lry="4752" ulx="2388" uly="4666">aceto doloꝛem dentium oꝛi retenta mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="6068" type="textblock" ulx="2381" uly="4755">
        <line lrx="3882" lry="4935" ulx="2396" uly="4755">Capitulum. ccxxix.</line>
        <line lrx="3947" lry="5031" ulx="2609" uly="4926">AIniperus. Iſido. Juniperus grece</line>
        <line lrx="3950" lry="5117" ulx="2466" uly="5014">i dicta eſt. ſiue qꝛ ab amplo in anguſtũ</line>
        <line lrx="3927" lry="5210" ulx="2665" uly="5111">finit.ſiue eo  ↄceptũ ignẽ diu tene⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="5314" ulx="2388" uly="5202">at. ita ſi pꝛune ex eiꝰ cinere cooperte fuerint</line>
        <line lrx="3925" lry="5404" ulx="2384" uly="5294">vſq; ad annum perueniant. Piro enim grece</line>
        <line lrx="3926" lry="5496" ulx="2385" uly="5391">id eſt ignis latine. Juniperus auteʒ alia par⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="5593" ulx="2386" uly="5477">na eſt. alia magna. Pli.li.xij. Piperis granũ</line>
        <line lrx="3927" lry="5674" ulx="2386" uly="5574">cuiꝰ arboꝛĩ italia naſcit᷑ Juniperi baccꝭ mi⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="5762" ulx="2385" uly="5668">re vim trahẽtibo adulterat᷑. Sera.li.ag.capᷣ.</line>
        <line lrx="3937" lry="5878" ulx="2391" uly="5760">halbilhalach.i.iuniperꝰẽ vna ex ſpeciebo ci⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="5971" ulx="2382" uly="5854">pꝛeſſi maſculi.Et oẽs ſũt q̃ttuoꝛ ſpẽs.⁊ ſũt iu</line>
        <line lrx="3927" lry="6068" ulx="2381" uly="5951">niperꝰ? habel.i.ſauina? zerbiꝛ gara.i.imipe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3006" lry="740" type="textblock" ulx="2130" uly="570">
        <line lrx="3006" lry="740" ulx="2130" uly="570">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="3722" type="textblock" ulx="1102" uly="3503">
        <line lrx="2763" lry="3643" ulx="1158" uly="3503">ms qᷓ noĩat᷑ qrconas. Eſt ex ea alia magna:</line>
        <line lrx="2749" lry="3722" ulx="1102" uly="3620">glia parua.⁊ bʒ fructũ quendã:cuiꝰ fructus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3816" type="textblock" ulx="1174" uly="3716">
        <line lrx="2743" lry="3816" ulx="1174" uly="3716">eſt magnꝰ ſicut Nabacb.⁊ in lr̃a habel dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4101" type="textblock" ulx="1138" uly="3810">
        <line lrx="2739" lry="3926" ulx="1138" uly="3810">ſicut ʒaroꝛ.⁊ q̃dã cuiꝰ fruct? eſt paruus ſicut</line>
        <line lrx="2743" lry="4020" ulx="1154" uly="3903">faba.niſi qꝛ ipe eſt rotũdus totꝰ. Gal.vi.ſim.</line>
        <line lrx="2739" lry="4101" ulx="1161" uly="3999">far.ca.de iunipero. Virtꝰ arborꝭ huiꝰ eſt ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="4288" type="textblock" ulx="1174" uly="4092">
        <line lrx="2740" lry="4208" ulx="1177" uly="4092"> ſic. in.iij. gra.ſed caliditas ipſiꝰ fructꝰ ẽfᷣm</line>
        <line lrx="2740" lry="4288" ulx="1174" uly="4184">hoc.ſed ſiccitas eius eſt in pncipio tertij Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="4384" type="textblock" ulx="1116" uly="4281">
        <line lrx="2740" lry="4384" ulx="1116" uly="4281">idem Sera. Sauina eſt illa qᷓ dicit bꝛachos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4567" type="textblock" ulx="1171" uly="4378">
        <line lrx="2741" lry="4495" ulx="1171" uly="4378">ſiue bꝛacheos:⁊ nõ habet fructũ.⁊ nos de il⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="4567" ulx="1173" uly="4472">la dicemus in ca. Sauina. infra de s. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="4767" type="textblock" ulx="1123" uly="4566">
        <line lrx="2785" lry="4685" ulx="1142" uly="4566">zer bin eſt illa que dicit padras.⁊ habʒ fructũ</line>
        <line lrx="2740" lry="4767" ulx="1123" uly="4663">ſilem fructui cipꝛeſſi.niſi qꝛ eſt minoꝛ eo ſatꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="5050" type="textblock" ulx="1171" uly="4758">
        <line lrx="2739" lry="4878" ulx="1171" uly="4758">Et eſt ex zerbin parua ſpinoſa.⁊ fructũ ſimi⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="4971" ulx="1174" uly="4853">lem fructui iuniperi:cuius magnitudo eſt ſi</line>
        <line lrx="2742" lry="5050" ulx="1171" uly="4952">cut granum mirti:ſed eſt rotundũ.et virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="5355" type="textblock" ulx="1099" uly="5040">
        <line lrx="2743" lry="5156" ulx="1099" uly="5040">zer bin eſt ca.⁊ ſic.in.iij.gradu. Sed garaeſt</line>
        <line lrx="2741" lry="5252" ulx="1141" uly="5136">ſpecies parua reſpectu zerbin. Oemoꝛia eiꝰ</line>
        <line lrx="2700" lry="5355" ulx="1146" uly="5240">veniet in ca.laurus de..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="5510" type="textblock" ulx="1381" uly="5334">
        <line lrx="2448" lry="5510" ulx="1381" uly="5334">HDyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="6168" type="textblock" ulx="1051" uly="5505">
        <line lrx="2742" lry="5620" ulx="1126" uly="5505">Archeutos ſiue Arconos. Juniperus ma</line>
        <line lrx="2736" lry="5713" ulx="1098" uly="5603">gna ⁊ parua. Ambe calefaciũt ⁊ ſubtiliant.⁊</line>
        <line lrx="2744" lry="5811" ulx="1129" uly="5700">pꝓuocãat vꝛinã. Et qñ fit fumigatio cũ eis ex⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="5902" ulx="1177" uly="5795">pellit venenoſa reptilia.Et habet fruetꝰ:cus</line>
        <line lrx="2743" lry="5997" ulx="1123" uly="5888">ius qͥdã reperit᷑ in magnitudnne auellane.⁊ qͥ</line>
        <line lrx="2739" lry="6095" ulx="1051" uly="5981">Adã in magnitudine fabe.niſiq eſt rotũdus:⁊</line>
        <line lrx="2737" lry="6168" ulx="1180" uly="6072">habet odoꝛẽ bonum.⁊ eſt dulcis habens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1118" type="textblock" ulx="2891" uly="904">
        <line lrx="4475" lry="1038" ulx="2893" uly="904">ſe aliqᷓntulũ amarituchs. ¶ PDval. ca. de iuni⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="1118" ulx="2891" uly="1013">pero ᷣm trãſlationẽ grecã. Juniperus arboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1577" type="textblock" ulx="2893" uly="1104">
        <line lrx="4450" lry="1206" ulx="2896" uly="1104">glia ẽ pgrua:alia magna:ſed vtreq; acrioꝛis</line>
        <line lrx="4326" lry="1313" ulx="2893" uly="1197">ſunt vᷣtutis atq; mictualis ⁊ inſenſibilis.</line>
        <line lrx="4458" lry="1403" ulx="2898" uly="1298">Auer.qͥnto colliget ca.de iunipero. Juni⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="1577" ulx="2894" uly="1386">ber  Focer abel ca.ẽ ⁊ ſic.in.iij.gra. Pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="1755" type="textblock" ulx="2830" uly="1482">
        <line lrx="4455" lry="1600" ulx="2868" uly="1482">lus ca. de vernice Gũmi ipᷣiꝰ arbor ẽ vernix</line>
        <line lrx="4456" lry="1750" ulx="2830" uly="1577">Itẽ Dyaſ. Pꝛunis impoſite fumigio.ſ. ede</line>
        <line lrx="4459" lry="1755" ulx="4384" uly="1686">U⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2446" type="textblock" ulx="2895" uly="1673">
        <line lrx="4342" lry="1783" ulx="2901" uly="1673">tes fugãt.fructꝰ eiꝰ iocũdus eſt ⁊ odoꝛis</line>
        <line lrx="4462" lry="1878" ulx="2900" uly="1766">mi ſi in oꝛe detinet᷑⁊ euſtomachus eſt.⁊ coꝛa</line>
        <line lrx="4458" lry="1973" ulx="2896" uly="1861">ci vtilis eſt.tuſſim ſedat. Ventre⁊ inflatio⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="2066" ulx="2895" uly="1955">nes ſedat.toꝛtiõibo alia bibita ſubuenit.Cõ⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="2164" ulx="2897" uly="2048">tra venena pᷣſtat auxiliũ.diureticũ eſt illi ad⸗</line>
        <line lrx="4363" lry="2253" ulx="2901" uly="2143">iutoꝛiũ. Spaſmatibo ⁊ reumatibo pꝛodeſt.</line>
        <line lrx="4462" lry="2346" ulx="2896" uly="2239">O ffocatiões ſtericas tollit. Appellat᷑ autẽ</line>
        <line lrx="4463" lry="2446" ulx="2899" uly="2338">agrecis archiotides.ſuccꝰ eius medet᷑ vipe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2577" type="textblock" ulx="2898" uly="2432">
        <line lrx="4468" lry="2577" ulx="2898" uly="2432">ra vexatis.i Succꝰ eiꝰ exuſtus atq; cũ 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3005" type="textblock" ulx="2897" uly="2524">
        <line lrx="4452" lry="2634" ulx="2902" uly="2524">illinitꝰ lepꝛã deſpuit. Elimatio autẽ ligni ei⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="2732" ulx="2900" uly="2620">potui data interficit. Lacrimus eius potui</line>
        <line lrx="4412" lry="2820" ulx="2900" uly="2709">datus tuſſim:ventrẽ atq; perotidas ſanat.</line>
        <line lrx="4459" lry="2916" ulx="2897" uly="2805">¶Auer.abel ꝓuocat vꝛinã ⁊ mẽſtrua plꝰ oĩa</line>
        <line lrx="4456" lry="3005" ulx="2897" uly="2900">aliare donec facit mingere ſanguinẽ. Et fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="3117" type="textblock" ulx="2895" uly="2993">
        <line lrx="4491" lry="3117" ulx="2895" uly="2993">cit aboꝛſum ⁊ extrabit fetũ moꝛtuũ.Pꝛo iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="3220" type="textblock" ulx="2894" uly="3093">
        <line lrx="4063" lry="3220" ulx="2894" uly="3093">ſpecie lege Gauinam infra de s.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="6188" type="textblock" ulx="2968" uly="5792">
        <line lrx="4352" lry="5975" ulx="3068" uly="5792">Capitulum. tcxxx.</line>
        <line lrx="4440" lry="6077" ulx="2968" uly="5967">i Aiube. Aui.li. ij. ca. iuiube. melioꝛes</line>
        <line lrx="4439" lry="6188" ulx="2990" uly="6062">ſit.maioꝛes eaꝝ frigide ſũt in pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4665" lry="1677" type="textblock" ulx="4582" uly="1306">
        <line lrx="4665" lry="1677" ulx="4582" uly="1306">7% UOρR</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="2540" type="textblock" ulx="4579" uly="2264">
        <line lrx="4663" lry="2540" ulx="4579" uly="2264">S 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="6256" type="textblock" ulx="0" uly="6053">
        <line lrx="94" lry="6160" ulx="0" uly="6053">nn</line>
        <line lrx="91" lry="6256" ulx="0" uly="6151">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="750" type="textblock" ulx="1735" uly="569">
        <line lrx="2725" lry="750" ulx="1735" uly="569">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2195" lry="983" type="textblock" ulx="634" uly="891">
        <line lrx="2195" lry="983" ulx="634" uly="891">equales in ſiccitate ꝛ⁊ humiditate.et ſunt de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1084" type="textblock" ulx="636" uly="988">
        <line lrx="2222" lry="1084" ulx="636" uly="988">clinantes parum ad humiditatem. Et nutri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="1664" type="textblock" ulx="634" uly="1079">
        <line lrx="2201" lry="1185" ulx="636" uly="1079">mentum earumꝛ digeſtio ſunt difficilia. Et</line>
        <line lrx="2206" lry="1286" ulx="639" uly="1176">ſermo quidem in eis bonus eſt ille quem di⸗</line>
        <line lrx="2203" lry="1375" ulx="639" uly="1269">xit Galienus. Hon reperi iuiubas in conſer</line>
        <line lrx="2207" lry="1472" ulx="641" uly="1363">uanda ſanitate ⁊ remouenda egritudine ali⸗</line>
        <line lrx="2202" lry="1568" ulx="643" uly="1454">quid operantes.ſed reperi eas difficilis dᷣ</line>
        <line lrx="1696" lry="1664" ulx="634" uly="1550">geſtionis ⁊ pauci nutrimenti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2578" type="textblock" ulx="642" uly="1653">
        <line lrx="2120" lry="1832" ulx="849" uly="1653">HPHyperationes</line>
        <line lrx="2208" lry="1936" ulx="646" uly="1823">Auicenna.Confert acuitati ſanguinis ca</line>
        <line lrx="2211" lry="2027" ulx="642" uly="1917">lidi:⁊ extimo ꝙ illud eſt pꝛopterea q ingroſ⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2126" ulx="645" uly="2013">ſant ſangninem ⁊ viſcoſum faciunt ipᷣm.</line>
        <line lrx="2213" lry="2221" ulx="651" uly="2103">¶ Et illoꝛum extimatio qui putant ꝙ ipᷣe cla</line>
        <line lrx="2213" lry="2299" ulx="643" uly="2199">rificent ſanguinem ⁊ lauent eum eſt extima⸗</line>
        <line lrx="2051" lry="2401" ulx="649" uly="2297">tio coꝛrupta ad quam ego non declino.</line>
        <line lrx="2215" lry="2488" ulx="647" uly="2382">Idem.Conferunt pectoꝛi ⁊ pulmoni. Sũt</line>
        <line lrx="2219" lry="2578" ulx="647" uly="2479">mali ſtomacho difficilis digeſtionis. Exti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2691" type="textblock" ulx="649" uly="2575">
        <line lrx="2216" lry="2691" ulx="649" uly="2575">mant quidam ꝙ conferunt doloꝛi renum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="701" lry="4683" type="textblock" ulx="694" uly="4672">
        <line lrx="701" lry="4683" ulx="694" uly="4672">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="4944" type="textblock" ulx="756" uly="4692">
        <line lrx="2123" lry="4944" ulx="756" uly="4692">Tapitulum. ccxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5213" type="textblock" ulx="718" uly="4920">
        <line lrx="2265" lry="5030" ulx="718" uly="4920">Aincus. Ser apion libꝛo aggrega.</line>
        <line lrx="2267" lry="5128" ulx="764" uly="5010"> ca.Dis.aucto.Dyaſcoꝛidis.Dis:id</line>
        <line lrx="2267" lry="5213" ulx="941" uly="5105">eſt iuncus. Eſt herba cuius due ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5330" type="textblock" ulx="678" uly="5153">
        <line lrx="2273" lry="5330" ulx="678" uly="5153">ſpecies. Ana ipſarum habet acutas ſummi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5690" type="textblock" ulx="697" uly="5293">
        <line lrx="2260" lry="5409" ulx="697" uly="5293">fates.⁊ iſta etiam ſpecies ſimiliter diuiditur</line>
        <line lrx="2268" lry="5503" ulx="701" uly="5383">in duas.quia ex ea eſt que non habet fructũ.</line>
        <line lrx="2267" lry="5596" ulx="703" uly="5489">Alia eſt que habet fructum nigrum  rotun⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="5690" ulx="701" uly="5564">dqum.⁊ canna huiꝰ ſpeciei eſt groſſioꝛ q;ᷓ cans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5782" type="textblock" ulx="682" uly="5663">
        <line lrx="2271" lry="5782" ulx="682" uly="5663">na alterius. Et eſt tertia ſpecies que habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6075" type="textblock" ulx="706" uly="5757">
        <line lrx="2273" lry="5881" ulx="719" uly="5757">cannam groſſioꝛem adhuc ⁊ magꝭ cannoſaʒ</line>
        <line lrx="2276" lry="5974" ulx="712" uly="5849">qᷓ; ſupꝛadicte due ſpecies.⁊ hꝗ ſpeciei fruct⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="6075" ulx="706" uly="5935">dui eſt in ſũmit atibo eius eſt ſimilis fructui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="1002" type="textblock" ulx="2326" uly="872">
        <line lrx="3724" lry="1002" ulx="2326" uly="872">iunci ſupꝛadict arum ſpecienmnmm. ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3476" lry="1174" type="textblock" ulx="2599" uly="990">
        <line lrx="3476" lry="1174" ulx="2599" uly="990">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1361" type="textblock" ulx="2332" uly="1162">
        <line lrx="3949" lry="1274" ulx="2332" uly="1162">¶ Idem aucto. Galieni. Huiꝰ herbe ſũt due</line>
        <line lrx="3970" lry="1361" ulx="2334" uly="1259">ſpecies.vna earũ eſt ſubtilioꝛ ⁊ durioꝛ.⁊ alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1450" type="textblock" ulx="2334" uly="1351">
        <line lrx="3908" lry="1450" ulx="2334" uly="1351">groſſioꝛ ⁊ melioꝛ.i Yructꝰ huiꝰ ſcðᷣ e ſpeciei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1550" type="textblock" ulx="2338" uly="1437">
        <line lrx="3967" lry="1550" ulx="2338" uly="1437">facit doꝛmire.ſed ſpecies pma eſt ſititer dua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="2668" type="textblock" ulx="2336" uly="1538">
        <line lrx="3882" lry="1643" ulx="2336" uly="1538">rum ſpecierum. Ana que nõ facit fructum:⁊</line>
        <line lrx="3926" lry="1729" ulx="2341" uly="1632">nõ eſt in ea iuuamentuʒ aliqð in medicina.?</line>
        <line lrx="3917" lry="1838" ulx="2343" uly="1722">alia facit fructũ:⁊ facit ſomnũ:niſi qꝛ eſt de⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="1922" ulx="2345" uly="1812">bilioꝛ qᷓ; pꝛima.⁊ iſta ſpecies facit ſodã.i¶Et</line>
        <line lrx="3927" lry="2010" ulx="2346" uly="1905">ſubſtantia iſtarum duarum ſpecierũ eſt com</line>
        <line lrx="3894" lry="2106" ulx="2347" uly="2000">poſita ex terrea pauca frigida pauce frigidi</line>
        <line lrx="3895" lry="2196" ulx="2352" uly="2096">tatis.⁊ ſubſtantiaaquoſa ca pance calidita⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="2294" ulx="2344" uly="2188">tis.Et deſiccat ⁊ infrigidat: ⁊ eſt narcotica.</line>
        <line lrx="3899" lry="2389" ulx="2350" uly="2280">¶ Et due ſpecies qñ aſſantin in igne:⁊ ſumũ⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2480" ulx="2348" uly="2374">tur in potu:ſtringit ventrẽ:⁊ abſcindũt ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="2575" ulx="2353" uly="2465">fluitatẽ menſtruoꝛũ:⁊ deſiccant qð deſcẽdit</line>
        <line lrx="3638" lry="2668" ulx="2350" uly="2564">ex humoꝛibus ad partes inferioꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="5414" type="textblock" ulx="2425" uly="5185">
        <line lrx="3808" lry="5414" ulx="2425" uly="5185">Capitulum. ccxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5501" type="textblock" ulx="2680" uly="5391">
        <line lrx="3968" lry="5501" ulx="2680" uly="5391">UVdaica.Dyaſ.ca.bierob.i. Judaica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5593" type="textblock" ulx="2680" uly="5491">
        <line lrx="3948" lry="5593" ulx="2680" uly="5491">Et eſt herba poꝛrecta virgultꝭ vltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="5792" type="textblock" ulx="2404" uly="5580">
        <line lrx="3962" lry="5699" ulx="2420" uly="5580">ulbitũ geniculoſis cũfolijs ꝑ inter⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5792" ulx="2404" uly="5672">ualla diſtantibo tanq; quercus inciſis ⁊ ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="5895" type="textblock" ulx="2369" uly="5770">
        <line lrx="3833" lry="5895" ulx="2369" uly="5770">albidis. VUires habet acres ⁊ mictuales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="6057" type="textblock" ulx="2658" uly="5878">
        <line lrx="3925" lry="6057" ulx="2658" uly="5878"> Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="1465" type="textblock" ulx="4075" uly="1448">
        <line lrx="4127" lry="1465" ulx="4075" uly="1448">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="997" lry="5774" type="textblock" ulx="824" uly="5643">
        <line lrx="997" lry="5774" ulx="824" uly="5643">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3267" lry="750" type="textblock" ulx="2204" uly="535">
        <line lrx="3267" lry="750" ulx="2204" uly="535">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1312" type="textblock" ulx="1194" uly="907">
        <line lrx="2768" lry="1025" ulx="1204" uly="907">¶ Dyaſcoꝛides. acit ad capitis ⁊ epatꝭ do</line>
        <line lrx="2768" lry="1108" ulx="1201" uly="1005">loꝛem.Et ad ſerpentis moꝛſum: aranearum</line>
        <line lrx="2536" lry="1203" ulx="1204" uly="1105">⁊ rabidicanis.Calculus expelilit.</line>
        <line lrx="2770" lry="1312" ulx="1194" uly="1194">ydropicos ſanat:vulnera recentia ſuppo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1403" type="textblock" ulx="1192" uly="1286">
        <line lrx="2791" lry="1403" ulx="1192" uly="1286">ſita curat.facit ⁊ ad eos qͥ induratas venas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="1877" type="textblock" ulx="1185" uly="1382">
        <line lrx="2769" lry="1502" ulx="1197" uly="1382">habent.¶ Et cibum reijciunt pꝛopter paro⸗</line>
        <line lrx="2622" lry="1582" ulx="1185" uly="1481">tidas ſtrinnas collo ligatur.</line>
        <line lrx="2764" lry="1686" ulx="1192" uly="1575">yctericos ſanat.ʒ.i.ex ſucco folioꝛuʒ ⁊ nar</line>
        <line lrx="2760" lry="1784" ulx="1187" uly="1671">di.ʒ.iiij.⁊ paululum myrrhe ex aqua ſciatis.</line>
        <line lrx="2761" lry="1877" ulx="1185" uly="1764">iij.potui data.radicem huius qui ſecum ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1984" type="textblock" ulx="1182" uly="1859">
        <line lrx="2299" lry="1984" ulx="1182" uly="1859">buerit a ſerpen te tutus erit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5125" type="textblock" ulx="1232" uly="4818">
        <line lrx="2717" lry="4937" ulx="1242" uly="4818">NUcenſaria. Dyaſcdꝛides. Incenſa⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="5031" ulx="1232" uly="4919">i ria herba eſt facta ſicut arnogloſſa.</line>
        <line lrx="2714" lry="5125" ulx="1400" uly="5011">ſed aſpera ⁊ ſuper terram ſpanſa.cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="5218" type="textblock" ulx="1093" uly="5099">
        <line lrx="2713" lry="5218" ulx="1093" uly="5099">ius odoꝛ eſt ſicut odoꝛ thuris habens in co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="5315" type="textblock" ulx="1136" uly="5194">
        <line lrx="2717" lry="5315" ulx="1136" uly="5194">ſtis aliqualem piloſitatem:⁊ albedineʒ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5414" type="textblock" ulx="1135" uly="5293">
        <line lrx="2750" lry="5414" ulx="1135" uly="5293">enula. Et folia habent foꝛmã aliqualiter coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1900" lry="5491" type="textblock" ulx="1136" uly="5382">
        <line lrx="1900" lry="5491" ulx="1136" uly="5382">dis naſcentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="5674" type="textblock" ulx="1354" uly="5463">
        <line lrx="2430" lry="5674" ulx="1354" uly="5463">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5794" type="textblock" ulx="1133" uly="5657">
        <line lrx="2724" lry="5794" ulx="1133" uly="5657">¶ Dyaſco. deſiccat bumiditatem pectoꝛis:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="5878" type="textblock" ulx="1129" uly="5749">
        <line lrx="2607" lry="5878" ulx="1129" uly="5749">confoꝛtat neruos.iEt valet ad coꝛizam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4834" type="textblock" ulx="1448" uly="4602">
        <line lrx="2779" lry="4834" ulx="1448" uly="4602">apitulum. ccxxxiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3495" type="textblock" ulx="3157" uly="3294">
        <line lrx="4450" lry="3495" ulx="3157" uly="3294">Ndicus. Ser 2 li aggre. ca. Nilech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3538" type="textblock" ulx="2953" uly="3417">
        <line lrx="4461" lry="3538" ulx="2953" uly="3417">i auct. Dyaſco. Eſt de io domeſticꝰ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3633" type="textblock" ulx="3156" uly="3525">
        <line lrx="4448" lry="3633" ulx="3156" uly="3525">ſilueſtris.Et domeſticus eſt illequo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3820" type="textblock" ulx="2863" uly="3590">
        <line lrx="4463" lry="3739" ulx="2863" uly="3590">tinctoꝛes vtuntur Cuiꝰ foliũ eſt ſimile folio</line>
        <line lrx="4446" lry="3820" ulx="2864" uly="3717">plantaginis.niſi qꝛ eſt magꝭ viſcoſuʒ ⁊ foꝛtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="5809" type="textblock" ulx="2845" uly="3811">
        <line lrx="4445" lry="3922" ulx="2866" uly="3811">ris nigredinis.⁊ habet ſtipiteʒ lougitudinis</line>
        <line lrx="4448" lry="4019" ulx="2868" uly="3903">bꝛachij vniꝰ. Sed agreſtis aſſimilat᷑ dome⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="4111" ulx="2864" uly="3995">ſtico.niſi qꝛ foliũ eiꝰ eſt magꝭ ſimile folio la⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="4204" ulx="2861" uly="4093">ctuce.⁊ habet ramulos longos plures gra⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="4296" ulx="2862" uly="4187">ciles cũ mult ramuſculis:quoꝝ coloꝛ tẽdit</line>
        <line lrx="4436" lry="4394" ulx="2862" uly="4283">ad mbedinem.⁊ in ſummitatiba ramoꝝ ſunt</line>
        <line lrx="4431" lry="4488" ulx="2859" uly="4379">vagi nole multe ſimiles linguis.Et eſt in eis</line>
        <line lrx="4432" lry="4582" ulx="2862" uly="4471">ſemen. ⁊ habet floꝛem paruũ ſlubtilem. Et ide</line>
        <line lrx="4434" lry="4678" ulx="2858" uly="4564">aucto.Gal. Domeſticꝰ eſt ille quo vtunt tin⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="4772" ulx="2856" uly="4666">ctoꝛes.ſapoꝛ eius eſt amarus:ſtipticꝰ:⁊vtᷣms</line>
        <line lrx="4428" lry="4938" ulx="2858" uly="4755">eius eſt en iccat foꝛtiter ſine cacumine.Et</line>
        <line lrx="3160" lry="4933" ulx="2859" uly="4855">idẽ auc.</line>
        <line lrx="4424" lry="5057" ulx="2856" uly="4945">eleuat᷑q; cũ ſtipite ſuo longitudie vnius bꝛa⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="5153" ulx="2856" uly="5040">chij.⁊ hʒ germina ramoꝝ. n ſũmitate ſuaẽ</line>
        <line lrx="4414" lry="5251" ulx="2855" uly="5136">flos ſicut flos coꝛiandri:⁊ ſiccat᷑ ⁊ terit᷑⁊ po</line>
        <line lrx="4416" lry="5335" ulx="2852" uly="5234">nitur cũ alcanna.Dicũt quidazʒ ꝙ achlem:id</line>
        <line lrx="4417" lry="5432" ulx="2851" uly="5326">eſt indicus eſt arboꝛ nilet chatis.⁊ neſme ſũt</line>
        <line lrx="4412" lry="5527" ulx="2849" uly="5426">idem. Et idem aucto. Iſaac henaram alcat</line>
        <line lrx="4411" lry="5626" ulx="2848" uly="5520">⁊ neſme ſunt idẽ.Et eſt halhac.⁊ eſt plãta ha</line>
        <line lrx="4407" lry="5718" ulx="2848" uly="5614">bens foliũ longũ plus q; foliũ ſalicis.Et aſ⸗</line>
        <line lrx="4405" lry="5809" ulx="2845" uly="5709">ſimilatu folio faſeoli colorꝭ quaſi aurei:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="6092" type="textblock" ulx="3167" uly="5905">
        <line lrx="4222" lry="6092" ulx="3167" uly="5905">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4957" type="textblock" ulx="3229" uly="4858">
        <line lrx="4477" lry="4957" ulx="3229" uly="4858">loeſme.Eſt arbuſtũ puluerulentũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="5926" type="textblock" ulx="2843" uly="5807">
        <line lrx="4440" lry="5926" ulx="2843" uly="5807">maius eſt.⁊ eſt calidũ ⁊ ſiccum ⁊ ſtipticum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="6065" type="textblock" ulx="1245" uly="5851">
        <line lrx="2720" lry="6065" ulx="1245" uly="5851">Capitulum. ccxxxiij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="472" lry="986" type="textblock" ulx="381" uly="893">
        <line lrx="472" lry="986" ulx="381" uly="893">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="605" lry="1013" type="textblock" ulx="548" uly="866">
        <line lrx="605" lry="884" ulx="548" uly="866">2</line>
        <line lrx="565" lry="1013" ulx="550" uly="1000">*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="742" type="textblock" ulx="1940" uly="564">
        <line lrx="2719" lry="742" ulx="1940" uly="564">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="1753" type="textblock" ulx="607" uly="895">
        <line lrx="2178" lry="993" ulx="609" uly="895">¶ Sera. auc.Gał. Uirtꝰindici incarnat ⁊ re</line>
        <line lrx="2180" lry="1092" ulx="608" uly="994">ſoluit ⁊ cõglutinat vlcera q̃ ſunt in coꝛpoꝛib⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="1187" ulx="607" uly="1090">duris.etiã ſi fuerint in capitib muſculoꝝ.et</line>
        <line lrx="2179" lry="1280" ulx="612" uly="1177">abſc indit fluxũ ſanguinis ⁊ diſſoluit ⁊ minu</line>
        <line lrx="2183" lry="1386" ulx="613" uly="1277">it apᷣata mollia.et cõfert vlceribo putridis ⁊</line>
        <line lrx="2184" lry="1481" ulx="614" uly="1368">coꝛroſiuis.i¶ Idẽ auct.Dyaſ.Emplaſtrũ cũ</line>
        <line lrx="2184" lry="1574" ulx="617" uly="1463">folijs eiꝰ cõfert apoſtematibo ⁊ vlceribo. HNã</line>
        <line lrx="2183" lry="1663" ulx="614" uly="1559">in pncipio ipᷣoꝝ cõglutinat ea ſua caliditate.</line>
        <line lrx="2186" lry="1753" ulx="620" uly="1647">et abſcindit fluxũ ſanguinis.ij Et curat foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="1943" type="textblock" ulx="550" uly="1745">
        <line lrx="2188" lry="1863" ulx="562" uly="1745">micã et heriſipilã.Et agreſtis foꝛtioꝛis ẽ vᷣtu</line>
        <line lrx="2185" lry="1943" ulx="550" uly="1835">tis.et cõfert ſpleneticis qñ bibitur.et fit em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2030" lry="2043" type="textblock" ulx="626" uly="1934">
        <line lrx="2030" lry="2043" ulx="626" uly="1934">plaſtrum cũ eo.et iuuat plus q;pꝛimus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1551" lry="2525" type="textblock" ulx="1066" uly="2086">
        <line lrx="1551" lry="2525" ulx="1066" uly="2086">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5557" type="textblock" ulx="650" uly="4596">
        <line lrx="2114" lry="4864" ulx="824" uly="4596">Capitulum. axxv.</line>
        <line lrx="2205" lry="4884" ulx="776" uly="4775">Sopus. Platearius. Iſopus ẽca.</line>
        <line lrx="2203" lry="4978" ulx="741" uly="4802">i er ſielin iin gra. Airtute habet 'm fo</line>
        <line lrx="2208" lry="5075" ulx="736" uly="4953">lia et floꝛes:nõ ᷣm radicẽ. In eſtate</line>
        <line lrx="2207" lry="5167" ulx="650" uly="5047">cũ floꝛes ꝓducit colligit᷑ in vmbꝛoſo et nõ fu</line>
        <line lrx="2207" lry="5263" ulx="652" uly="5143">moſo loco ſuſpendit᷑ ⁊ deſiccat᷑in medicinis</line>
        <line lrx="2208" lry="5353" ulx="652" uly="5236">abiectis ſtipitibo floꝛes ⁊ folia ponunt᷑:ꝑ an⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="5444" ulx="652" uly="5323">num ſeruant. virtutẽ habet diureticã diſſoh</line>
        <line lrx="1758" lry="5557" ulx="653" uly="5431">uendi: attrabendi:conſumendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="6002" type="textblock" ulx="661" uly="5532">
        <line lrx="2116" lry="5787" ulx="712" uly="5532">Dperationes nn</line>
        <line lrx="2219" lry="5812" ulx="661" uly="5709">¶ Iſi. Iſopꝰ ẽ herba purgãdis pulmonibus</line>
        <line lrx="2222" lry="5924" ulx="662" uly="5713"> aln veteri teſtamento aſpgebant᷑ cũ</line>
        <line lrx="2224" lry="6002" ulx="665" uly="5884">faſciculis iſopi qͥ agni ſanguĩe volebãt mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="6106" type="textblock" ulx="666" uly="5974">
        <line lrx="2272" lry="6106" ulx="666" uly="5974">dari HNaſciturĩ petris herens ſaxo radiciby,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="1553" type="textblock" ulx="2313" uly="901">
        <line lrx="3867" lry="1006" ulx="2319" uly="901">¶ Papias. Iſopus eſt herba humilis:calefa</line>
        <line lrx="3868" lry="1095" ulx="2321" uly="998">cit ⁊ flegma deducit.eius radicib nihil foꝛti</line>
        <line lrx="3868" lry="1188" ulx="2321" uly="1095">us et penetrabiliꝰ inter ſaxa.¶ Platearius.</line>
        <line lrx="3869" lry="1295" ulx="2323" uly="1186">Contratuſſim frigidãvalet vinũ decoctiõis</line>
        <line lrx="3871" lry="1388" ulx="2313" uly="1281">eius et ficuũ ſiccaꝝ.ad idẽ valet electuariuʒ</line>
        <line lrx="3873" lry="1475" ulx="2327" uly="1375">qð fit ex ea ſcʒ ex iopo.¶ Auicẽ. Iſopꝰ alia</line>
        <line lrx="3879" lry="1553" ulx="2328" uly="1468">eſt montana.alia oꝛtiua calida et ſicca in ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1662" type="textblock" ulx="2328" uly="1564">
        <line lrx="3961" lry="1662" ulx="2328" uly="1564">tio.et eſt ſubtilis ſicut oꝛiganũ.Potus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="3990" type="textblock" ulx="2316" uly="1656">
        <line lrx="3877" lry="1753" ulx="2328" uly="1656">caloꝛẽ bonũ facit.et eius gũmera veſtigia in</line>
        <line lrx="3883" lry="1859" ulx="2329" uly="1750">facie abſtergit.Cũ vino bibita reſoluit a po</line>
        <line lrx="3879" lry="1944" ulx="2316" uly="1844">ſtemata dura. ¶ Cõfert pectoꝛiꝛ pulmõipati</line>
        <line lrx="3880" lry="2037" ulx="2327" uly="1935">entiba diſſurriã et tuſſi antiq̃. Soluẽdo aũt</line>
        <line lrx="3880" lry="2127" ulx="2327" uly="2034">educit flegma et aſcarides ⁊ vermes.i Ua</line>
        <line lrx="3880" lry="2225" ulx="2329" uly="2125">let etiã ſpleni et ydropiſi.decoctio eiꝰ cũ ace</line>
        <line lrx="3883" lry="2320" ulx="2335" uly="2223">to et oximelle ſedat doloꝛeʒ dentꝭ.Et vapoꝛ</line>
        <line lrx="3883" lry="2414" ulx="2334" uly="2316">decoctiõis cũ ficis cõfert.ſonitui auris.Et</line>
        <line lrx="3882" lry="2506" ulx="2333" uly="2407">ipᷣa etiã cocta fit emplaſtrũ:tarfati ⁊ ſangui</line>
        <line lrx="3886" lry="2602" ulx="2330" uly="2503">ni moꝛtuo ſub palpebꝛa.¶ Cõſtantinꝰ. Ilo⸗</line>
        <line lrx="3883" lry="2691" ulx="2328" uly="2594">pus cali.eſt et ſic.ĩ tertio gra. Succus eius</line>
        <line lrx="3886" lry="2787" ulx="2335" uly="2685">cũ ficubo coctus:et melle ⁊ ruta bibitꝰ apo⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="2875" ulx="2329" uly="2780">ſtemata pulmonis anhelitꝰ et duricies. tuſ⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="2972" ulx="2331" uly="2875">ſim et catarrũ ad gulã de capite deſcendentẽ</line>
        <line lrx="3891" lry="3068" ulx="2334" uly="2969">curat.lumbꝛicos occidit. Apoʒima cum mel</line>
        <line lrx="3889" lry="3160" ulx="2325" uly="3054">le groſſos bumoꝛes diſſoluit.i¶ Ideʒ. Si cũ</line>
        <line lrx="3890" lry="3241" ulx="2330" uly="3152">ficubo ſiccis vtatur:et ventrẽ humectat ⁊ cu</line>
        <line lrx="3897" lry="3335" ulx="2330" uly="3244">tem clarificat.Cũ aceto cocta ſios tim̃ ablu</line>
        <line lrx="3891" lry="3441" ulx="2331" uly="3340">atur:ex ea doloꝛẽ dent iũ amputat auribo in⸗</line>
        <line lrx="3785" lry="3538" ulx="2334" uly="3431">de fumigatis doloꝛem et ſonitum placat.</line>
        <line lrx="3888" lry="3628" ulx="2338" uly="3525">¶ Raſis. Iſopus vt oꝛiganũ valet. Pectus</line>
        <line lrx="3896" lry="3721" ulx="2336" uly="3622">et pulmonẽ purgat.Aſmat i quoq; ⁊ tuſſi an</line>
        <line lrx="3898" lry="3820" ulx="2340" uly="3713">tique confert. Ylegma et vermes e coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="3900" lry="3914" ulx="2340" uly="3808">educit.¶ Plinius libꝛo.xxvi. Iſopi qͥnq; ra⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="3990" ulx="2343" uly="3901">mi cũ duobo rute ac vicis triba decocte toꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4108" type="textblock" ulx="2344" uly="3997">
        <line lrx="3946" lry="4108" ulx="2344" uly="3997">cem purgat.i¶ Iterum. Iſopi faſciculus cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3757" lry="4194" type="textblock" ulx="2346" uly="4090">
        <line lrx="3757" lry="4194" ulx="2346" uly="4090">quagrante mellis ad tuſſim decoquitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4098" lry="960" type="textblock" ulx="4006" uly="874">
        <line lrx="4098" lry="960" ulx="4006" uly="874">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="2107" type="textblock" ulx="4018" uly="2008">
        <line lrx="4116" lry="2107" ulx="4018" uly="2008">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="4095" type="textblock" ulx="4035" uly="3812">
        <line lrx="4129" lry="4095" ulx="4035" uly="3812">„ 2„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3093" lry="707" type="textblock" ulx="2360" uly="541">
        <line lrx="3093" lry="707" ulx="2360" uly="541">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="4409" type="textblock" ulx="1198" uly="878">
        <line lrx="2816" lry="1067" ulx="1437" uly="878">Capitulum.ccxxxvj.</line>
        <line lrx="2830" lry="1169" ulx="1539" uly="1057">Sopum humidũ.Dyaſco.ca.de vſo</line>
        <line lrx="2828" lry="1268" ulx="1346" uly="1153">v po humido ſ̃m trãſlationẽ noſtram.</line>
        <line lrx="2826" lry="1420" ulx="1519" uly="1250">op cerotũ eſt q̃ſi ſoꝛdes.⁊ ſuccus</line>
        <line lrx="2826" lry="1451" ulx="1251" uly="1340">lanarũ ſuccidarũ q̃ hoc modo colligit᷑ LQane</line>
        <line lrx="2829" lry="1541" ulx="1253" uly="1434">ſuccide ⁊ ſoꝛdiſſime mox detunſe mittunt᷑ in</line>
        <line lrx="2830" lry="1643" ulx="1248" uly="1536">vas qquã calidã hñs.⁊ ſic accendit᷑ ignis vt</line>
        <line lrx="2828" lry="1744" ulx="1248" uly="1626">aliqd ferueat: deinderefrigerat.⁊ qð ſupna⸗</line>
        <line lrx="2822" lry="1829" ulx="1247" uly="1725">tauerit in modũ pinguedinis abꝛaditmanu:</line>
        <line lrx="2835" lry="1935" ulx="1254" uly="1818">⁊ vas ſtanneũ abſtergit᷑⁊ ſic ipᷣm vas replet</line>
        <line lrx="2821" lry="2021" ulx="1239" uly="1913">pluuiali aqua ⁊ coopertũ tenui lintheo ad ſo</line>
        <line lrx="2823" lry="2218" ulx="1240" uly="2104">pidat᷑ ⁊ reponit᷑. Adulterat᷑ cũ pinguedine et</line>
        <line lrx="2820" lry="2306" ulx="1243" uly="2201">cera.ſʒ intelligit᷑ ꝙ ſincerũ odoꝛẽ lano ſucci⸗</line>
        <line lrx="2821" lry="2409" ulx="1237" uly="2296">de ſeruat. Sera.li.aggre.capᷣ.Cenfaraffab.</line>
        <line lrx="2816" lry="2502" ulx="1230" uly="2387">Et eſt pinguedo q̃ eſt in lana.q̃ fit in hũc mo</line>
        <line lrx="2821" lry="2593" ulx="1236" uly="2490">dum. Accipe lanã ſuccidã vel mollem:et la⸗</line>
        <line lrx="2823" lry="2695" ulx="1235" uly="2590">ua eam cũ aqua calida:⁊ in ſole calido.et ex⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="2793" ulx="1228" uly="2686">pꝛime totũ qð in ea eſt ex ſoꝛde.⁊ pone ſoꝛdici</line>
        <line lrx="2813" lry="2892" ulx="1230" uly="2781">em uülã in vaſe habẽte oꝛificium latũ:⁊ pijce</line>
        <line lrx="2813" lry="2990" ulx="1228" uly="2876">ſuꝑ eam aquã infundens ab alto cum impe⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="3077" ulx="1223" uly="2971">tu vt ſpumã faciat.Deinde agita agitatione</line>
        <line lrx="2810" lry="3177" ulx="1231" uly="3063">foꝛti vt multã faciat ſpumã ſuꝑ aquã abſter⸗</line>
        <line lrx="2819" lry="3275" ulx="1224" uly="3164">ge aquã marinã cũ ĩpetu donec ſpumaſedet</line>
        <line lrx="2805" lry="3370" ulx="1219" uly="3255">oĩno:⁊ tunc tolle pinguedinem ſupꝑnatanteʒ:</line>
        <line lrx="2807" lry="3461" ulx="1221" uly="3356">⁊ pone in vaſe terreo.deinde pꝛoijce ĩ vaſe ite</line>
        <line lrx="2813" lry="3559" ulx="1217" uly="3450">rum aquã aliam ⁊ agita ſicut feciſti pꝛimo.et</line>
        <line lrx="2804" lry="3647" ulx="1198" uly="3540">pꝛoijce ſuꝑ ſpumã eius aqquã marinã:⁊ dimit</line>
        <line lrx="2805" lry="3741" ulx="1215" uly="3634">te ſedari ſpumã ⁊ collige eam. Et facias hoc</line>
        <line lrx="2802" lry="3846" ulx="1217" uly="3734">quotiens ſpumam videri.deinde accipe pin</line>
        <line lrx="2798" lry="3935" ulx="1211" uly="3826">guedinem quã aggregaſti ⁊ malaxa eaʒ cum</line>
        <line lrx="2797" lry="4040" ulx="1226" uly="3922">manibo. Et ſi aliquã in eis inuenies ſoꝛdem:</line>
        <line lrx="2796" lry="4125" ulx="1219" uly="4013">extrahe ipᷣam aquã agitando.Et facias hoc</line>
        <line lrx="2794" lry="4228" ulx="1219" uly="4115">totiẽs donec videas ipᷣam albam ⁊ purã pin</line>
        <line lrx="2792" lry="4309" ulx="1216" uly="4207">guedinem ſine admixtione alicuiꝰ rei.⁊ cum</line>
        <line lrx="2607" lry="4409" ulx="1221" uly="4297">hoc feceris pone in vaſe terreo ⁊ ſerua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5559" type="textblock" ulx="1213" uly="4404">
        <line lrx="2406" lry="4579" ulx="1448" uly="4404">Dperationes</line>
        <line lrx="2791" lry="4691" ulx="1220" uly="4580">¶ Serga. Melioꝛ ex yſopo humido eſt illud</line>
        <line lrx="2789" lry="4783" ulx="1213" uly="4676">qð eſt molle qñ tangit ſine aſperitate habẽs</line>
        <line lrx="2788" lry="4890" ulx="1217" uly="4775">odoꝛẽ lana ſuccidi.Et qn diſſoluit᷑nõ appa⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="4968" ulx="1214" uly="4870">ret ibi aliqua groſſicies ſicut in adulterata.</line>
        <line lrx="2794" lry="5087" ulx="1215" uly="4960">Et virius hui eſt calefactiua:mollificatiua</line>
        <line lrx="2803" lry="5178" ulx="1218" uly="5057">vlcerũ iduratoꝝ.⁊ ꝓpꝛie vlceruʒ matricis qũ</line>
        <line lrx="2703" lry="5262" ulx="1214" uly="5152">miſcetur cum melle ⁊ butiro. SJM</line>
        <line lrx="2784" lry="5359" ulx="1220" uly="5243"> Et quando fit ſuppoſitoꝛium cum eo puo</line>
        <line lrx="2782" lry="5450" ulx="1221" uly="5345">cat menſtrua ⁊ expellit fetu m⁊ ſecundinam</line>
        <line lrx="2789" lry="5559" ulx="1215" uly="5441">Etquando miſcetin cumſepe anatis cõfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5672" type="textblock" ulx="1220" uly="5531">
        <line lrx="2786" lry="5672" ulx="1220" uly="5531">vlceribus ani ⁊ vlceribus virge 7 teſticuloꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="6134" type="textblock" ulx="1213" uly="5627">
        <line lrx="2385" lry="5734" ulx="1220" uly="5627">⁊ exiſtentibus circa laco illa.</line>
        <line lrx="2786" lry="5843" ulx="1224" uly="5718">¶ Et cõfert pꝛuritui lacrimaliũ oculi ⁊ groſj</line>
        <line lrx="2784" lry="5932" ulx="1221" uly="5811">ſiciei palpebꝛarum. Et ponitur in vaſe nouo</line>
        <line lrx="2785" lry="6034" ulx="1224" uly="5909">ſupꝛa leneʒ ignẽ:⁊ dimittit᷑ donec veniaĩ pin</line>
        <line lrx="2786" lry="6134" ulx="1213" uly="6002">guedo eius:⁊ fiat cinis.⁊ eſt conueniens ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2118" type="textblock" ulx="1271" uly="2010">
        <line lrx="2839" lry="2118" ulx="1271" uly="2010">em biduo ponit᷑⁊ ſic tertio die aqua delim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="1086" type="textblock" ulx="2979" uly="851">
        <line lrx="4511" lry="1004" ulx="2979" uly="851">nis in collirijs ⁊ medicinis oculoꝛum.</line>
        <line lrx="4532" lry="1086" ulx="2982" uly="982">¶ Et confert moꝛſibo venenoſis ⁊ fluxuiven</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="1179" type="textblock" ulx="2977" uly="1076">
        <line lrx="4523" lry="1179" ulx="2977" uly="1076">tris antiquo ⁊ vlceribus inteſtinoum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="1370" type="textblock" ulx="2977" uly="1171">
        <line lrx="4533" lry="1281" ulx="2980" uly="1171">¶ Et abſcindit fluxum menſtruoꝛum: et diſy-</line>
        <line lrx="4556" lry="1370" ulx="2977" uly="1269">ſoluit ſanguinem congelatum in ſtomacho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="1467" type="textblock" ulx="2979" uly="1366">
        <line lrx="4547" lry="1467" ulx="2979" uly="1366">⁊ quendo ſumitur in potu mundificat vlce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3836" lry="1558" type="textblock" ulx="2973" uly="1462">
        <line lrx="3836" lry="1558" ulx="2973" uly="1462">ra pectoꝛis ⁊ pulmonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1755" type="textblock" ulx="2974" uly="1533">
        <line lrx="4528" lry="1671" ulx="2974" uly="1533">Et quando miſcetur cum butiroꝛ fit naſca</line>
        <line lrx="4524" lry="1755" ulx="2975" uly="1648">le cum eo poſt munditicationem matricis:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2074" type="textblock" ulx="2968" uly="1742">
        <line lrx="4317" lry="1860" ulx="2971" uly="1742">pꝛohibet impꝛegnationem.</line>
        <line lrx="4527" lry="1959" ulx="2973" uly="1837">¶ Et qñ datur in potu mulieribopoſt partuʒ</line>
        <line lrx="4464" lry="2074" ulx="2968" uly="1934">facit eas adhibere ad impꝛegnationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="4587" type="textblock" ulx="4033" uly="4557">
        <line lrx="4081" lry="4587" ulx="4033" uly="4557">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4912" type="textblock" ulx="2895" uly="4644">
        <line lrx="4463" lry="4912" ulx="2895" uly="4644">4 Cap itulum.ccxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5356" type="textblock" ulx="2953" uly="4958">
        <line lrx="4497" lry="5067" ulx="3316" uly="4958">Arabe. Plateariꝰ. Rarabe ẽ gũ⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="5162" ulx="3320" uly="5065">mi arboꝛis vt gemma vnde annu</line>
        <line lrx="4491" lry="5273" ulx="2953" uly="5149">Kk li fiunt. Vnde electrum ſuccinum</line>
        <line lrx="4491" lry="5356" ulx="3310" uly="5249">karabe ſub eodem ponuntur.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="5451" type="textblock" ulx="2926" uly="5342">
        <line lrx="4490" lry="5451" ulx="2926" uly="5342">electrum eſt karabe. Unde babemꝰ in alexã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="6130" type="textblock" ulx="2929" uly="5437">
        <line lrx="4488" lry="5561" ulx="2933" uly="5437">dro capitulo de diſſinteria trociſcis dyale⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="5644" ulx="2930" uly="5535">ctrũ.Itẽ Seruius ſuꝑ bucolicon Virgilij</line>
        <line lrx="4487" lry="5757" ulx="2934" uly="5630">in egloga paſtoꝛis dicit:ꝙ electrũ poſt ſuc⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="5847" ulx="2933" uly="5725">cinũ. Itẽ Caſſiꝰ felix tractatu de trociſc; dy</line>
        <line lrx="4487" lry="5936" ulx="2934" uly="5821">cit: Trociſcos de ſuccino ⁊ eſt electrũ:⁊ de⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="6039" ulx="2929" uly="5907">ſcribit trociſcos de Rarabe.Eſt autẽ gummi</line>
        <line lrx="4488" lry="6130" ulx="2931" uly="6012">arboꝛis dicte dyaſagiros.⁊ ẽ ſpecies populi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4738" lry="1264" type="textblock" ulx="4650" uly="1160">
        <line lrx="4738" lry="1264" ulx="4650" uly="1160">71</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2795" type="textblock" ulx="5117" uly="1220">
        <line lrx="5136" lry="2795" ulx="5117" uly="1220">— 4  — —  ———— — — mmm ee f f f f</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3392" type="textblock" ulx="5112" uly="2869">
        <line lrx="5136" lry="3392" ulx="5112" uly="2869">— ——————MNũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3949" type="textblock" ulx="5116" uly="3602">
        <line lrx="5136" lry="3949" ulx="5116" uly="3602">—— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="553" lry="6041" type="textblock" ulx="469" uly="5864">
        <line lrx="553" lry="6041" ulx="469" uly="5864">QO</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="667" type="textblock" ulx="1873" uly="447">
        <line lrx="2746" lry="667" ulx="1873" uly="447">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1600" type="textblock" ulx="612" uly="834">
        <line lrx="2194" lry="954" ulx="612" uly="834">arboꝛis.vt patʒ in illo capitulo agiros.verum</line>
        <line lrx="2210" lry="1049" ulx="614" uly="933">aliud facit capitulũ de populo diuerſe ſpeciei</line>
        <line lrx="2193" lry="1127" ulx="614" uly="1029">ab illo. Auiceñ.lib.ij.de eo duo facit capitula.</line>
        <line lrx="2201" lry="1216" ulx="616" uly="1122">Vnum de hauro: cui conſonat capitulum de</line>
        <line lrx="2202" lry="1324" ulx="615" uly="1213">populo arboꝛe. Aliud de ha uro romano: cui</line>
        <line lrx="2200" lry="1428" ulx="616" uly="1312">conſonat capitulum de agiros.quodetiam ex⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="1522" ulx="617" uly="1401">ponit diaſcoꝛides ꝙ eſt populus arboꝛ. Auicẽ⸗</line>
        <line lrx="2205" lry="1600" ulx="616" uly="1500">na dicit ꝙ eſt achiroſa:volens dicere agiros.ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1692" type="textblock" ulx="618" uly="1590">
        <line lrx="2224" lry="1692" ulx="618" uly="1590">in arabico eſt achiros cuius gũmi vt dicit Aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3107" type="textblock" ulx="543" uly="1682">
        <line lrx="2209" lry="1783" ulx="600" uly="1682">cẽna: eſt karabe.Et diaſcoꝛides dicit ꝙ ex hac</line>
        <line lrx="2210" lry="1887" ulx="623" uly="1777">arboꝛe ſuccinũ naſcitur ſᷣm quoſdam.⁊ in rho⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1980" ulx="624" uly="1869">danum diſtillat.⁊ ipſum eſt electrũ:vt oſtenſũ</line>
        <line lrx="2212" lry="2072" ulx="596" uly="1966">eſt ſupꝛa.Due ergo vident᷑ eſſe ſpecies huius</line>
        <line lrx="2213" lry="2184" ulx="628" uly="2060">arboꝛis. Vna calide complexionis.Alia frigi</line>
        <line lrx="2215" lry="2279" ulx="624" uly="2156">de.ſicut ꝑ vtrũq; textũ colligit᷑.¶ Auicenna li⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="2376" ulx="629" uly="2250">bꝛo de viribo coꝛdis karabe.calida eſt in pᷣmo</line>
        <line lrx="2215" lry="2451" ulx="622" uly="2343">ſicca in ſcdᷣo.aliqͥ volunt ꝙſit frigida. Paulꝰ</line>
        <line lrx="2214" lry="2546" ulx="621" uly="2440">de karabe. Rarabe eſt gũmi arboꝛis haur ro⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="2639" ulx="623" uly="2535">mani:⁊ calefacit caliditate temperata cum pau</line>
        <line lrx="2214" lry="2738" ulx="620" uly="2629">ca frigiditate. Bulcaſim eben aben aʒarin. li⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="2916" ulx="626" uly="2721">bꝛo eien ſeruitoꝛ karabe ſic aſſat᷑ ⁊ cõburi</line>
        <line lrx="2222" lry="2930" ulx="629" uly="2814">tur. O poꝛtetq frangas karabe in fracturꝭ par</line>
        <line lrx="2221" lry="3013" ulx="543" uly="2907">uis et aſſa vna vice vel duab ⁊ ſerua. Sʒ com</line>
        <line lrx="2227" lry="3107" ulx="631" uly="3002">buſtio eius eſt in hũc modũ. Accipe ollam vic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="3324" type="textblock" ulx="425" uly="3090">
        <line lrx="2271" lry="3227" ulx="464" uly="3090">tilem. et pone karabe intus ⁊ claude os eiꝰ cũ</line>
        <line lrx="2222" lry="3324" ulx="425" uly="3184">Iuto. ꝛ pone in igne vnanocte. deinde extrabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4529" type="textblock" ulx="616" uly="3319">
        <line lrx="2009" lry="3422" ulx="629" uly="3319">et vlere ettere. „</line>
        <line lrx="2223" lry="3577" ulx="1001" uly="3404">Dperationes.</line>
        <line lrx="2222" lry="3679" ulx="635" uly="3566">¶ Auicenna. Habet pꝛopꝛietatem confoꝛtan⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="3770" ulx="635" uly="3666">dicoꝛ ⁊ letificandi ⁊ repellendi cardiacam: et</line>
        <line lrx="2229" lry="3867" ulx="633" uly="3773">foꝛtificandi ſpiritus. “M</line>
        <line lrx="2229" lry="3962" ulx="642" uly="3857">¶ Serapion. Rarabe ſumitur in potu et pꝛo</line>
        <line lrx="2227" lry="4057" ulx="643" uly="3943">hibet curſum humiditatum ad ſto machum:⁊</line>
        <line lrx="2240" lry="4148" ulx="646" uly="4035">abſtringit ventrem ⁊ ſtomachum. ⁊ confoꝛtas</line>
        <line lrx="2230" lry="4240" ulx="650" uly="4133">eum.⁊ abſcindit fluxum ſanguinis.Et quan⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="4337" ulx="650" uly="4227">do coꝛtex huius arboꝛis inciditur mimutim:⁊</line>
        <line lrx="2233" lry="4424" ulx="651" uly="4326">ſeminatur in letamine:oꝛiuntur ibi in toto an</line>
        <line lrx="2112" lry="4529" ulx="616" uly="4424">no fungi ad comedendum. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4629" type="textblock" ulx="594" uly="4464">
        <line lrx="2268" lry="4629" ulx="594" uly="4464">¶ Paulus. Karabe eſt gummi arboꝛis baur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4988" type="textblock" ulx="652" uly="4606">
        <line lrx="2234" lry="4713" ulx="652" uly="4606">romani quod quando bibitur retinet fluxum</line>
        <line lrx="2232" lry="4810" ulx="656" uly="4696">ventris ⁊ ſtomachi:⁊ ſanguinẽ vndecũq; fluit.</line>
        <line lrx="2241" lry="4910" ulx="659" uly="4791">Etputant quidam ꝙ ſit ſandaraca.⁊ dicũt ꝙ</line>
        <line lrx="2239" lry="4988" ulx="657" uly="4884">karabe ſodoma huius eſt gummi.⁊ eſt gummi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5097" type="textblock" ulx="656" uly="4976">
        <line lrx="2284" lry="5097" ulx="656" uly="4976">funeris eo ꝙ latini ponebant ipſum ſuper coꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="6032" type="textblock" ulx="601" uly="5088">
        <line lrx="2167" lry="5202" ulx="663" uly="5088">poꝛa defunctoꝝ. —</line>
        <line lrx="2240" lry="5279" ulx="669" uly="5162">¶ Et idem auctoꝛitate Albuberig. Caliditas</line>
        <line lrx="2242" lry="5385" ulx="669" uly="5257">eius eſltemperata cum pauca frigiditate.⁊ ha</line>
        <line lrx="2243" lry="5472" ulx="674" uly="5358">bet pꝛopꝛietatem retinendi ſanguinem.⁊ pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="5563" ulx="601" uly="5447">pꝛie in tenaſmone.Et confert cardiace.⁊ ſtrin</line>
        <line lrx="2036" lry="5658" ulx="675" uly="5570">git ventrem.</line>
        <line lrx="2248" lry="5749" ulx="682" uly="5631">¶ Et idẽ autoꝛitate begde. Karabe calida eſt</line>
        <line lrx="2117" lry="5850" ulx="678" uly="5739">retinet ſanguinẽ vndecũq; fluentem.</line>
        <line lrx="2252" lry="5935" ulx="684" uly="5823">¶ Et idem auctoꝛitate Alcaʒi. Suſpenditur</line>
        <line lrx="2254" lry="6032" ulx="680" uly="5915">ſuꝑapoſtema⁊ confert.⁊ eſt frigida.Et con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="6208" type="textblock" ulx="710" uly="6181">
        <line lrx="741" lry="6208" ulx="710" uly="6181">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="1205" type="textblock" ulx="2332" uly="802">
        <line lrx="3892" lry="924" ulx="2332" uly="802">fert cardiace ⁊ ſputoſanguinis:⁊ fluxui eius</line>
        <line lrx="3410" lry="1024" ulx="2333" uly="924">anaribuus.</line>
        <line lrx="3893" lry="1108" ulx="2335" uly="999">¶ Alias virtutes inuenies in tractatu de lapi⸗</line>
        <line lrx="3700" lry="1205" ulx="2339" uly="1099">dibus pꝛecioſis in capitulo Gagates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="1822" type="textblock" ulx="2529" uly="1386">
        <line lrx="3545" lry="1593" ulx="2550" uly="1386">e, A.</line>
        <line lrx="3550" lry="1689" ulx="2529" uly="1541">E</line>
        <line lrx="3321" lry="1822" ulx="2628" uly="1740">. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3963" type="textblock" ulx="2353" uly="3694">
        <line lrx="3957" lry="3963" ulx="2353" uly="3694">Capitulum. axxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4960" type="textblock" ulx="2374" uly="4007">
        <line lrx="3974" lry="4112" ulx="2508" uly="4007">Allendula. Plinius capitulo kalen⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4203" ulx="2428" uly="4101">k dula. ẽ herba cuius ſtipes plurimos</line>
        <line lrx="3956" lry="4314" ulx="2471" uly="4194">habet ramos. Folia eius ſunt ſimilia</line>
        <line lrx="4013" lry="4399" ulx="2374" uly="4287">folijs conizi maioꝛis ſʒ anguſtioꝛa et pinguio⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="4493" ulx="2375" uly="4377">ra cum aliquali viſcoſitate et odoꝛe graui:vel</line>
        <line lrx="3994" lry="4581" ulx="2382" uly="4469">vt coniza. Flos eius auroſus ſimilis eſt auri⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="4687" ulx="2380" uly="4568">gali vel butalmos.ſemina eius q; plimmaoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="4770" ulx="2381" uly="4656">dinatim. poſitain capitello quodam habentia</line>
        <line lrx="3995" lry="4865" ulx="2384" uly="4751">ſoꝛmam coꝛniculoꝛum:et ipſa ſemina ſunt pi⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="4960" ulx="2385" uly="4844">loſa aliqualiter.Eſt calide et ſicce complexio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5988" type="textblock" ulx="2388" uly="4963">
        <line lrx="3555" lry="5072" ulx="2388" uly="4963">nis. . B</line>
        <line lrx="3722" lry="5229" ulx="2746" uly="5049">Dperationes</line>
        <line lrx="3963" lry="5330" ulx="2391" uly="5212">¶ UVirtutem habet ſtringendi:confoꝛtandi:⁊</line>
        <line lrx="3803" lry="5412" ulx="2390" uly="5320">deſiccandi. ðM</line>
        <line lrx="3967" lry="5516" ulx="2391" uly="5401">¶ Contra doloꝛem dentium puluis eius ſi in⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="5602" ulx="2391" uly="5495">noluatur in bombice ⁊ dentib applicetur: ſta⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="5694" ulx="2389" uly="5586">tim doloꝛ ceſſat.ſimiliter naribus intromiſſa</line>
        <line lrx="4006" lry="5799" ulx="2392" uly="5692">vermem qui eſt in dente occidit.</line>
        <line lrx="4042" lry="5894" ulx="2393" uly="5780"> Contra roſulas pedum valet fomentum ex</line>
        <line lrx="2762" lry="5988" ulx="2392" uly="5890">ea factum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3430" lry="423" type="textblock" ulx="3404" uly="404">
        <line lrx="3430" lry="423" ulx="3404" uly="404">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="739" type="textblock" ulx="2497" uly="480">
        <line lrx="3322" lry="739" ulx="2497" uly="480">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1801" type="textblock" ulx="2161" uly="1770">
        <line lrx="2244" lry="1781" ulx="2234" uly="1770">.</line>
        <line lrx="2179" lry="1801" ulx="2161" uly="1786">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2620" type="textblock" ulx="1803" uly="2133">
        <line lrx="2031" lry="2429" ulx="1803" uly="2133">7</line>
        <line lrx="2110" lry="2327" ulx="1986" uly="2307">6</line>
        <line lrx="1990" lry="2478" ulx="1858" uly="2454">* 3</line>
        <line lrx="2193" lry="2501" ulx="1983" uly="2485">N 2</line>
        <line lrx="2178" lry="2529" ulx="1908" uly="2511">. 38 6.</line>
        <line lrx="2216" lry="2557" ulx="2212" uly="2548">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2178" type="textblock" ulx="1694" uly="2012">
        <line lrx="1802" lry="2178" ulx="1694" uly="2012">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="2147" type="textblock" ulx="1384" uly="2089">
        <line lrx="1453" lry="2147" ulx="1384" uly="2089">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="2344" type="textblock" ulx="1778" uly="2280">
        <line lrx="1822" lry="2344" ulx="1778" uly="2280">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2747" type="textblock" ulx="1469" uly="2327">
        <line lrx="1736" lry="2747" ulx="1598" uly="2547">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1603" lry="2805" type="textblock" ulx="1435" uly="1285">
        <line lrx="1547" lry="1295" ulx="1538" uly="1285">.</line>
        <line lrx="1603" lry="1864" ulx="1598" uly="1857">1</line>
        <line lrx="1577" lry="2161" ulx="1572" uly="2146">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4353" type="textblock" ulx="1078" uly="3493">
        <line lrx="2545" lry="3529" ulx="1539" uly="3493">„ .</line>
        <line lrx="2664" lry="3682" ulx="1191" uly="3493">Capitulum. ccxxix.</line>
        <line lrx="2769" lry="3782" ulx="1466" uly="3678">AUbube. Pliniꝰ capᷣ.de Kubube. Ex</line>
        <line lrx="2768" lry="3872" ulx="1446" uly="3777">eis ſunt domeſtice⁊ ſilueſtres. Sunt</line>
        <line lrx="2766" lry="3972" ulx="1078" uly="3872">ffmGãdD⸗e eeß fructus cuiuſdã arboꝛis in partib</line>
        <line lrx="2763" lry="4070" ulx="1175" uly="3965">Indie naſcentes.Et ſunt triũ generum. Sũt</line>
        <line lrx="2761" lry="4167" ulx="1178" uly="4055">enim ſilueſtres q̃ ſu nt minoꝛes.⁊ ſunt ſapoꝛis</line>
        <line lrx="2762" lry="4259" ulx="1176" uly="4155">acuti ſicut piper.⁊ ſunt graues intus plene bꝛe</line>
        <line lrx="2748" lry="4353" ulx="1173" uly="4247">nis ſtipitis. Sunt etiã alijs ſuperioꝛibo ſilue/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="4638" type="textblock" ulx="1171" uly="4341">
        <line lrx="2796" lry="4462" ulx="1175" uly="4341">ſtres maioꝛes põderoſe ſiliter et plene amari</line>
        <line lrx="2791" lry="4559" ulx="1175" uly="4439">ſapoꝛis:ſuꝑioꝛibomelioꝛes. Sunt alie q̃ ſunt</line>
        <line lrx="2765" lry="4638" ulx="1171" uly="4530">domeſtice omibo pᷣdictis laudabilioꝛes. Inte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4733" type="textblock" ulx="1172" uly="4627">
        <line lrx="2761" lry="4733" ulx="1172" uly="4627">rius inanes leuis põderis lõgi ſtipit:modice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="5114" type="textblock" ulx="1168" uly="4724">
        <line lrx="2774" lry="4831" ulx="1170" uly="4724">amaritudinis. Inſũmitate habẽtes planiciẽ</line>
        <line lrx="2764" lry="4925" ulx="1171" uly="4821">aliquã:⁊ vbi ↄiungit᷑ ſtipiti cõcauitas eſt q̃dã</line>
        <line lrx="2780" lry="5019" ulx="1170" uly="4913">cũ maſticat᷑ fumoſitas q̃dam euapoꝛabilis ad</line>
        <line lrx="2777" lry="5114" ulx="1168" uly="5009">cerebꝛũ aſcendit.Cũ ſimpliciter ponit᷑ iſta in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5213" type="textblock" ulx="1122" uly="5102">
        <line lrx="2755" lry="5213" ulx="1122" uly="5102">telligit᷑. Uinus eſt in ſolnis ⁊ in ſemine eiꝰca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5882" type="textblock" ulx="1160" uly="5197">
        <line lrx="2776" lry="5312" ulx="1167" uly="5197">lide ⁊ ſicce temperate.i¶ Serapion li.aggre.ca.</line>
        <line lrx="2748" lry="5413" ulx="1166" uly="5289">kubebe. Rubube eſt planta babens folia mir</line>
        <line lrx="2763" lry="5497" ulx="1164" uly="5385">te domeſtice.niſi quia ſunt latioꝛa eis.⁊ ſummi</line>
        <line lrx="2739" lry="5591" ulx="1167" uly="5485">tates eoꝝ ſunt acute:ſicut ſummitates lancee.</line>
        <line lrx="2739" lry="5692" ulx="1162" uly="5575">Et habet fructũ rotundũ aliqntulum depꝛeſ⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="5786" ulx="1160" uly="5669">ſum ⁊ latum. Inter ſolia eius repertuʒ:qð qũ</line>
        <line lrx="2732" lry="5882" ulx="1161" uly="5767">maturat᷑ vergit ad rubedinem iuter ipᷣm ⁊ gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5975" type="textblock" ulx="1159" uly="5858">
        <line lrx="2739" lry="5975" ulx="1159" uly="5858">nũ triangulũ.⁊ hʒ ramulos ſiles ramis plante</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="6081" type="textblock" ulx="1154" uly="5951">
        <line lrx="2746" lry="6081" ulx="1154" uly="5951">dicte laros:egredientes ab vna radice ſiẽ agre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="6138" type="textblock" ulx="2441" uly="6125">
        <line lrx="2448" lry="6138" ulx="2441" uly="6125">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1029" type="textblock" ulx="2940" uly="815">
        <line lrx="4539" lry="949" ulx="2940" uly="815">ſtis. difficile frangibilis. lõgus circiter bꝛachi⸗</line>
        <line lrx="4540" lry="1029" ulx="2951" uly="923">um vnum.pꝓlenus folijs.⁊ fructus eiꝰponticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="1696" type="textblock" ulx="2942" uly="1022">
        <line lrx="4553" lry="1121" ulx="2951" uly="1022">veciinans ad amaritudinẽ.⁊ coloꝛeius decli⸗</line>
        <line lrx="4602" lry="1218" ulx="2955" uly="1113">nat ad rubedinẽ.Et idem poſtq; congregaui</line>
        <line lrx="4534" lry="1315" ulx="2952" uly="1208">inter ſermonẽ Dyaſcoꝛidis ⁊ GBalieni ſuꝑx om</line>
        <line lrx="4551" lry="1402" ulx="2955" uly="1302">nem herbam inueni ꝙ Balienus non memo⸗</line>
        <line lrx="4598" lry="1504" ulx="2956" uly="1399">rauit mirtum agreſtem. Et Dyaſcoꝛides non</line>
        <line lrx="4614" lry="1600" ulx="2946" uly="1493">memoꝛauit Rubebas.Et vidi ꝙ deſcriptio Ga</line>
        <line lrx="4593" lry="1696" ulx="2942" uly="1586">lieni ſuꝑ kubebas eſt deſcptio Dyaſcoꝛidis ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="1780" type="textblock" ulx="2941" uly="1682">
        <line lrx="3701" lry="1780" ulx="2941" uly="1682">per mirtum agreſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="1962" type="textblock" ulx="2989" uly="1781">
        <line lrx="4226" lry="1962" ulx="2989" uly="1781">PHbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="2258" type="textblock" ulx="2942" uly="1957">
        <line lrx="4540" lry="2077" ulx="2946" uly="1957">¶ Sera. Semen eiꝰ bibitũ vꝛinã ꝓuocat:mẽ</line>
        <line lrx="4628" lry="2167" ulx="2945" uly="2054">ſtruis imperat.calculos veſice franat.</line>
        <line lrx="4588" lry="2258" ulx="2942" uly="2151"> yctericis ⁊ cephilargicis medicat᷑. Radixeiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="2263" type="textblock" ulx="3797" uly="2256">
        <line lrx="3805" lry="2263" ulx="3797" uly="2256">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2366" type="textblock" ulx="2941" uly="2246">
        <line lrx="4515" lry="2366" ulx="2941" uly="2246">cum viridis eſt a multis pꝛo ſparago comedi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3854" lry="2432" type="textblock" ulx="2948" uly="2342">
        <line lrx="3854" lry="2432" ulx="2948" uly="2342">que amara eſt ⁊ diuretica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="2737" type="textblock" ulx="2940" uly="2425">
        <line lrx="4569" lry="2555" ulx="2947" uly="2425">Et idem auctoꝛitate Galieni.Eſt medicina</line>
        <line lrx="4609" lry="2658" ulx="2941" uly="2529">ſimilis fu.in ſapoꝛe ⁊ vitute.niſi quia eſt ſubti</line>
        <line lrx="4606" lry="2737" ulx="2940" uly="2627">lioꝛ.multũ ideo fit aperitiua operationum ꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="2817" type="textblock" ulx="2940" uly="2718">
        <line lrx="3647" lry="2817" ulx="2940" uly="2718">ſunt in coꝛpoꝛe toto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="2915" type="textblock" ulx="2904" uly="2807">
        <line lrx="4560" lry="2915" ulx="2904" uly="2807">¶ Et pꝛouocat vꝛinam: ⁊ mundiſicat renes a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3198" type="textblock" ulx="2928" uly="2908">
        <line lrx="3160" lry="3002" ulx="2932" uly="2908">lapide</line>
        <line lrx="4379" lry="3116" ulx="2928" uly="3000">ri. ſtringit venrrem.</line>
        <line lrx="4502" lry="3198" ulx="2932" uly="3093">¶ Paulus capitulo de khubeba. Kubeba va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="2935" type="textblock" ulx="3688" uly="2921">
        <line lrx="3703" lry="2935" ulx="3688" uly="2921">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="3333" type="textblock" ulx="2929" uly="3188">
        <line lrx="4565" lry="3333" ulx="2929" uly="3188">let contra frigidum reuma.? confoꝛtat cereb</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="3413" type="textblock" ulx="2919" uly="3296">
        <line lrx="3901" lry="3413" ulx="2919" uly="3296">et curat apoplexiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3048" type="textblock" ulx="3163" uly="2913">
        <line lrx="4552" lry="3048" ulx="3163" uly="2913">qui generatur in eis.Eteſt bona guttu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4725" lry="2238" type="textblock" ulx="4642" uly="1964">
        <line lrx="4725" lry="2238" ulx="4642" uly="1964">d △</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="141" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="770">
        <line lrx="133" lry="879" ulx="0" uly="770">ebec</line>
        <line lrx="141" lry="997" ulx="0" uly="801">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="135" lry="1162" ulx="0" uly="976">uncl</line>
        <line lrx="147" lry="1288" ulx="2" uly="1112">nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="2744" type="textblock" ulx="0" uly="2541">
        <line lrx="147" lry="2649" ulx="0" uly="2541">uuckſ</line>
        <line lrx="148" lry="2744" ulx="0" uly="2647">mnmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3026" type="textblock" ulx="0" uly="2824">
        <line lrx="142" lry="2921" ulx="0" uly="2824">awe</line>
        <line lrx="139" lry="3026" ulx="0" uly="2924">kongn</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="3323" type="textblock" ulx="0" uly="3118">
        <line lrx="157" lry="3233" ulx="0" uly="3118">Mbh,</line>
        <line lrx="142" lry="3323" ulx="0" uly="3226">nct</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="3722" type="textblock" ulx="0" uly="3658">
        <line lrx="30" lry="3722" ulx="0" uly="3658">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="842" type="textblock" ulx="1908" uly="569">
        <line lrx="2742" lry="842" ulx="1908" uly="569">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1627" type="textblock" ulx="765" uly="956">
        <line lrx="2123" lry="1145" ulx="966" uly="956">Capitulum. ccxl.</line>
        <line lrx="2255" lry="1254" ulx="1154" uly="1140">Actuca.yſidoꝛus. Lactuca di⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1344" ulx="1083" uly="1246">citur eo ꝙ habundantiaʒ lactis</line>
        <line lrx="2258" lry="1436" ulx="765" uly="1335">1 exuberet.ſeu ꝙ lacte nutrientes</line>
        <line lrx="2258" lry="1533" ulx="1144" uly="1434">feminas implet.Hec et in viris</line>
        <line lrx="2256" lry="1627" ulx="1148" uly="1530">veneris vſum coercet.¶ Platea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1721" type="textblock" ulx="590" uly="1621">
        <line lrx="2260" lry="1721" ulx="590" uly="1621">rius. Lactuca cibarioꝝ vſui competit ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1909" type="textblock" ulx="668" uly="1718">
        <line lrx="2262" lry="1834" ulx="668" uly="1718">eius medicine.quod frigidius eſt ipſa herba.</line>
        <line lrx="2253" lry="1909" ulx="669" uly="1814">Judicantur autem abautoꝛibꝛomniũ herba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2010" type="textblock" ulx="631" uly="1908">
        <line lrx="2310" lry="2010" ulx="631" uly="1908">rum temperatiſſima. ¶ Palladius libꝛo ſcðõo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2670" type="textblock" ulx="663" uly="2006">
        <line lrx="2263" lry="2102" ulx="669" uly="2006">menſe Januario lactuca ſerenda eſt.vel Decẽ</line>
        <line lrx="2260" lry="2199" ulx="671" uly="2097">bꝛi.vt planta eius Febꝛuario trãſſeratur. Itẽ</line>
        <line lrx="2260" lry="2293" ulx="667" uly="2192">Febꝛuario ſeritur vt poſſit apꝛili menſe tranſ⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2373" ulx="663" uly="2285">ferre. Sed certum eſt eam toto anno bene ſeri</line>
        <line lrx="2262" lry="2480" ulx="668" uly="2380">ſi locus ſit letus.ſtercoꝛatus.irriguus.anteqᷓ;</line>
        <line lrx="2263" lry="2574" ulx="665" uly="2478">pangatur radices eius reſecemus equaliter.⁊</line>
        <line lrx="2264" lry="2670" ulx="667" uly="2569">liquido fimo linamus.Vel q̃ iam pacte ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2760" type="textblock" ulx="646" uly="2666">
        <line lrx="2261" lry="2760" ulx="646" uly="2666">nudate letamen accipiant. Amant ſolũ ſubac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4085" type="textblock" ulx="658" uly="2755">
        <line lrx="2259" lry="2857" ulx="667" uly="2755">tum.pingue.humidum.ſtercoꝛatum. ¶ Aui⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2952" ulx="663" uly="2854">cenna in capitulo ¶actuca.Et ſunteius tres</line>
        <line lrx="2262" lry="3046" ulx="662" uly="2947">ſpecies. Vna eſt que vocatur agreſtis.quã gre</line>
        <line lrx="2261" lry="3141" ulx="665" uly="3042">ci ſaralliam vocant.Cuius tyrſus in modum</line>
        <line lrx="2268" lry="3244" ulx="661" uly="3137">ſecundieſt. Eteſt ſpecies ſcariole ſicut aparet</line>
        <line lrx="2265" lry="3330" ulx="662" uly="3230">ibidem.Alia ſpecies dicitur lactuca aʒini.quã</line>
        <line lrx="2266" lry="3425" ulx="658" uly="3320">ſi vis ſcire lege capi.xxxij. Ancuſa ſupꝛa de A.</line>
        <line lrx="2262" lry="3517" ulx="661" uly="3415">Et aliaſpecies q̃ dicit᷑ Lactuca domeſtica que</line>
        <line lrx="2255" lry="3613" ulx="663" uly="3508">om̃ibus eſt nota.de qua hic loquimur. GBalie</line>
        <line lrx="2260" lry="3710" ulx="663" uly="3607">nus ſexto ſimpli.ſar.capᷣ.de lactuca ſᷣm tranſla</line>
        <line lrx="2263" lry="3803" ulx="665" uly="3699">tionem grecam. Lactuce domeſtice virtus eſt</line>
        <line lrx="2263" lry="3896" ulx="669" uly="3797">que infrigidat ⁊ humectat ſicut aqua non ex⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="3990" ulx="666" uly="3894">tra nee.ſed ſicut aqua ſtagnoꝝ vel lacunarum:</line>
        <line lrx="2265" lry="4085" ulx="671" uly="3984">vel fontanarum. Et ipſa eſt que generat ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4364" type="textblock" ulx="617" uly="4078">
        <line lrx="2314" lry="4190" ulx="672" uly="4078">guinem bonum. Lactuca agreſtis eſt ſimilis</line>
        <line lrx="2288" lry="4285" ulx="668" uly="4173">domeſtice:niſi quia ſtipitem habet maioꝛem.⁊</line>
        <line lrx="2260" lry="4364" ulx="617" uly="4264">folia eius ſunt albioꝛa folijs eius et ſubtilioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="4575" type="textblock" ulx="671" uly="4356">
        <line lrx="2259" lry="4475" ulx="673" uly="4356">⁊ aſperioꝛa.Et ſapoꝛ eius eſtamarus:et eſt in</line>
        <line lrx="1847" lry="4575" ulx="671" uly="4458">Vrtute ſua ſimilis papaueri nigro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="4732" type="textblock" ulx="1040" uly="4559">
        <line lrx="1941" lry="4732" ulx="1040" uly="4559">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5967" type="textblock" ulx="664" uly="4726">
        <line lrx="2262" lry="4828" ulx="677" uly="4726"> Serapion lib.aggre.capᷣ.Hakas.i.lactuca.</line>
        <line lrx="2259" lry="4920" ulx="677" uly="4822">Virtus lactuce domeſtice eſt ꝙↄuenit apoſte⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="5019" ulx="680" uly="4918">matibo calidis ⁊ heriſipile.Et ſemen eiꝰ qñ bi⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="5122" ulx="681" uly="5011">bit᷑ abſcindit diſtillationẽ humiditatꝭ ſperma⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="5215" ulx="679" uly="5106">tis. Et ↄuenit pollutioni que ſit in ſomnis.</line>
        <line lrx="2253" lry="5310" ulx="664" uly="5198">¶ Et idem auctoꝛitate Galieni in lib.de cibis.</line>
        <line lrx="2258" lry="5398" ulx="683" uly="5296">Lactuca generat ſanguinem bonum in fine</line>
        <line lrx="2259" lry="5497" ulx="681" uly="5389">bonitatis.Et ego quidem comedebam lactu⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="5586" ulx="678" uly="5480">cas quando eram iuuenis:quia in ſtomacho</line>
        <line lrx="2260" lry="5677" ulx="680" uly="5577">genera batur colera.et ſic infrigidabam ipſuʒ.</line>
        <line lrx="2262" lry="5777" ulx="685" uly="5673">⁊ tuncetiam poſtq; ſenui comedo eas elixas.</line>
        <line lrx="2260" lry="5868" ulx="683" uly="5765">Igeo quia non reperio aliqu am herbam cum</line>
        <line lrx="2267" lry="5967" ulx="686" uly="5855">qua poſſum curare vigilias ſicut cũ ipſa.Hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="6054" type="textblock" ulx="686" uly="5953">
        <line lrx="2291" lry="6054" ulx="686" uly="5953">moꝛ vero qui generatur ex ea eſt frigidus ⁊ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="6153" type="textblock" ulx="686" uly="6049">
        <line lrx="2266" lry="6153" ulx="686" uly="6049">midus.Et neq; ex ea accidit nocumentũ ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="1375" type="textblock" ulx="2389" uly="977">
        <line lrx="3967" lry="1094" ulx="2389" uly="977">ex alijs oleribo.⁊ non ſtringit ventrẽ nec laxat.</line>
        <line lrx="3977" lry="1192" ulx="2392" uly="1080">quia nõ habet ſtipticitatẽ nec ſalſedinem neq;</line>
        <line lrx="2926" lry="1275" ulx="2391" uly="1191">acuitatez.</line>
        <line lrx="3978" lry="1375" ulx="2391" uly="1266">¶ Idem q̊ʒ auc. Dyaſ.Lactuca domeſtica eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1466" type="textblock" ulx="2341" uly="1365">
        <line lrx="3968" lry="1466" ulx="2341" uly="1365">bona ſtomacho:⁊ infrigidat vẽtrẽ:⁊ facit doꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2688" type="textblock" ulx="2386" uly="1462">
        <line lrx="3976" lry="1568" ulx="2396" uly="1462">mire.⁊ pꝛouocat lac.Et qñ ipſa decoquitureſt</line>
        <line lrx="3978" lry="1655" ulx="2392" uly="1560">magis iuuatiua.et qñ comeditur ſic euellitur</line>
        <line lrx="3980" lry="1752" ulx="2392" uly="1648">ſine ablutione.co nuenit illis qui conquerunt</line>
        <line lrx="3001" lry="1826" ulx="2392" uly="1738">de ſtomacho ſuo.</line>
        <line lrx="3978" lry="1928" ulx="2392" uly="1832">¶ Et aſſiduus vſus comeſtionis earũ obtene⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="2030" ulx="2395" uly="1929">bꝛat viſum.Et qñ fitemplaſtrũ cũ ea conuenit</line>
        <line lrx="4027" lry="2129" ulx="2393" uly="2025">apoſtematibo calidis:⁊ heriſipile.duũmodonõ</line>
        <line lrx="3974" lry="2218" ulx="2386" uly="2118">ſit vehementis inflãmationis. :</line>
        <line lrx="3977" lry="2308" ulx="2390" uly="2213">Seld ſemen eius bibitur⁊ valet cõtra fluxũ</line>
        <line lrx="3974" lry="2408" ulx="2395" uly="2315">ventris.⁊ extinguit libidinem ⁊ pollutionem</line>
        <line lrx="3979" lry="2500" ulx="2395" uly="2401">ſeminis in ſomnis. Sed qñ lactuca emiſerit</line>
        <line lrx="3978" lry="2591" ulx="2399" uly="2496">ſtipitem ſuum tuncefficitur virtus ſucci ⁊ lac⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="2688" ulx="2396" uly="2590">tis ipſius ſimilis virtuti lactuce agreſtis et pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2780" type="textblock" ulx="2342" uly="2689">
        <line lrx="2894" lry="2780" ulx="2342" uly="2689">panueris nigri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4108" type="textblock" ulx="2390" uly="2776">
        <line lrx="3973" lry="2875" ulx="2397" uly="2776">¶ Et idem auct.Ruffi. Lactuca qͥdem curat</line>
        <line lrx="3976" lry="2973" ulx="2395" uly="2876">egritudines q̃ fiũt ab ebꝛietate qñ ſumit᷑:lſʒ iſᷣa</line>
        <line lrx="3966" lry="3061" ulx="2395" uly="2970">nocet inteſtinis.⁊ lenit ventrẽ.⁊ abſcindit libi⸗</line>
        <line lrx="3190" lry="3161" ulx="2395" uly="3061">dinem.⁊ facit doꝛmire.</line>
        <line lrx="3984" lry="3259" ulx="2395" uly="3152">¶ Item qñ coquit᷑ cũ oleo ʒizyzamino.⁊ comedit᷑</line>
        <line lrx="3977" lry="3350" ulx="2390" uly="3251">expellit yctericiã.⁊ eſt medicina bona opilatio</line>
        <line lrx="3979" lry="3442" ulx="2393" uly="3347">nibo nariũ ⁊ coꝛiʒe qñ comedit᷑ in ieiunio cocta</line>
        <line lrx="3983" lry="3534" ulx="2395" uly="3438">cũ oleo.ſinapiũ ⁊ lac lactuce do meſtice cũ emit</line>
        <line lrx="3980" lry="3639" ulx="2393" uly="3532">tit ſtipitem abſtergit vulnera q̃ fiunt in tu nica</line>
        <line lrx="4018" lry="3729" ulx="2395" uly="3628">coꝛnea. Lac vero lactuce agreſte poſitum in</line>
        <line lrx="3264" lry="3818" ulx="2399" uly="3727">fronte iuducit ſomnum.</line>
        <line lrx="3982" lry="3918" ulx="2402" uly="3816">¶ Et qñ fit collirium cum eo lacte inuencule</line>
        <line lrx="3973" lry="4014" ulx="2394" uly="3908">conuenit vlceri coꝛnee.⁊ placat doloꝛem capitꝭ</line>
        <line lrx="3979" lry="4108" ulx="2396" uly="4007">⁊ pꝛouocat menſtrua.⁊ curat moꝛſum rutele ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="4196" type="textblock" ulx="2327" uly="4105">
        <line lrx="2787" lry="4196" ulx="2327" uly="4105">ſcoꝛpionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5598" type="textblock" ulx="2388" uly="4190">
        <line lrx="3978" lry="4296" ulx="2392" uly="4190">¶Balienus. Calidis ſlegmonibo cõgruit: nec</line>
        <line lrx="3974" lry="4387" ulx="2395" uly="4289">non paruis heriſipilatio nibus:non tamẽ po</line>
        <line lrx="3975" lry="4482" ulx="2390" uly="4379">tens eſt maioꝛibo ſufficere. Eſt qutem excibis</line>
        <line lrx="3975" lry="4568" ulx="2388" uly="4476">ſedantibus ſitim. Semen vero bibitum cõtra</line>
        <line lrx="3954" lry="4668" ulx="2395" uly="4566">gomoꝛream.i.effuſionem ſpermatis cohibet.</line>
        <line lrx="3974" lry="4760" ulx="2396" uly="4666">VUnde ⁊ſomniantibus datur ſicut etiaʒ ſemen</line>
        <line lrx="3969" lry="4855" ulx="2397" uly="4755">agreſtis lactuci liquoꝛem citius colligit caligi</line>
        <line lrx="3972" lry="4949" ulx="2392" uly="4848">nem.necnon inſuper vſtionibus apta eſt ſub/</line>
        <line lrx="3234" lry="5028" ulx="2398" uly="4942">juncta cũ lacte femineo.</line>
        <line lrx="3968" lry="5133" ulx="2398" uly="5031">¶ Et idem ſcdᷣo libꝛo decibis.capᷣ.de ¶Zactu⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5229" ulx="2392" uly="5129">caſᷣm tranſlatio nem grecam. Noſſe aũt opoꝛ</line>
        <line lrx="3974" lry="5332" ulx="2395" uly="5219">tet exomnibus oleribus pauciſſimũ ⁊ chacoch</line>
        <line lrx="3971" lry="5411" ulx="2399" uly="5317">cimum ſanguinem genera ntib ex lactuca nõ</line>
        <line lrx="3969" lry="5505" ulx="2398" uly="5410">multum quidem neq; cacocemum.non tamen</line>
        <line lrx="3972" lry="5598" ulx="2394" uly="5502">euchimũ perfecte ſangu inem generari:come/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5693" type="textblock" ulx="2378" uly="5597">
        <line lrx="3976" lry="5693" ulx="2378" uly="5597">dunt aũt ipſam vt ad multũ quidem crudam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5880" type="textblock" ulx="2393" uly="5692">
        <line lrx="3971" lry="5806" ulx="2394" uly="5692">qñ autem extiterit circa pꝛoductionem ſeminis</line>
        <line lrx="3974" lry="5880" ulx="2393" uly="5783">eſtatis temꝑe pᷣelixatam inaqua dulci offerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="5980" type="textblock" ulx="2378" uly="5879">
        <line lrx="3965" lry="5980" ulx="2378" uly="5879">cum oleo ⁊ garo ⁊ aceto.aut cum aliquo ſalſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="6260" type="textblock" ulx="2395" uly="5971">
        <line lrx="3970" lry="6082" ulx="2401" uly="5971">mentoꝝ.Et maxime quecũq; eoꝝ que cum ca</line>
        <line lrx="3879" lry="6179" ulx="2395" uly="6079">ſeo pꝛeparantur. ð</line>
        <line lrx="3877" lry="6260" ulx="3723" uly="6183">P 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3157" lry="748" type="textblock" ulx="2341" uly="517">
        <line lrx="3157" lry="748" ulx="2341" uly="517">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1298" type="textblock" ulx="1137" uly="905">
        <line lrx="2732" lry="1018" ulx="1141" uly="905">Vtuntur autem ipſa ⁊ anteq; in ſtipitẽ im⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="1114" ulx="1137" uly="1006">petuauerit ꝑ aquam elixantes:ſicut⁊ ego nũc</line>
        <line lrx="2739" lry="1217" ulx="1138" uly="1097">incepi: ex dẽtes habeo pꝛauos.ſciens em ali⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="1298" ulx="1140" uly="1189">quis amicoꝝ in ↄſuetudine q dem mibi ex mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1385" type="textblock" ulx="1142" uly="1281">
        <line lrx="2771" lry="1385" ulx="1142" uly="1281">iotemꝑeolus H̊ laboꝛoſam auteʒ nũc habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1573" type="textblock" ulx="1141" uly="1384">
        <line lrx="2437" lry="1492" ulx="1142" uly="1384">maſticatio nem induxit decoctionem.</line>
        <line lrx="2740" lry="1573" ulx="1141" uly="1478">Viebar autem lactucis in iuuentute quideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1961" type="textblock" ulx="1095" uly="1570">
        <line lrx="2738" lry="1674" ulx="1095" uly="1570">calefaciente mihi continue ſuperioꝛi ventre in</line>
        <line lrx="2744" lry="1764" ulx="1100" uly="1667">frigidationis gratia.</line>
        <line lrx="2830" lry="1859" ulx="1145" uly="1753">¶ Auicenna li.ij. capᷣ.de lactuca. Ex ea eſt do⸗</line>
        <line lrx="2813" lry="1961" ulx="1138" uly="1851">meſtica⁊ ſilueſtris. Etilla queeſt ſilueſtris eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="2245" type="textblock" ulx="1137" uly="1949">
        <line lrx="2599" lry="2064" ulx="1138" uly="1949">ſimilis in virtutepapaueris nirri.</line>
        <line lrx="2744" lry="2156" ulx="1139" uly="2038">¶ Et idem auctoꝛitate Galieni.Non eſt infri</line>
        <line lrx="2740" lry="2245" ulx="1137" uly="2138">giditate eius que domeſtica vel oꝛtulana eſt ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2642" lry="2337" type="textblock" ulx="1140" uly="2236">
        <line lrx="2642" lry="2337" ulx="1140" uly="2236">plicatio ad vltimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5517" type="textblock" ulx="1416" uly="5389">
        <line lrx="2747" lry="5517" ulx="1416" uly="5389">Acca. Plateariꝰ. Lacca eſt gũmi ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5610" type="textblock" ulx="1219" uly="5509">
        <line lrx="2755" lry="5610" ulx="1219" uly="5509">Hboꝛis:quod defertur a partibus vltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="5799" type="textblock" ulx="1149" uly="5607">
        <line lrx="2744" lry="5719" ulx="1439" uly="5607">marinis.quo tinguntur pan ni coloꝛe</line>
        <line lrx="2742" lry="5799" ulx="1149" uly="5696">rubeo. Ha bet virtuteʒ extenuatoꝛiam. Et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5893" type="textblock" ulx="1151" uly="5795">
        <line lrx="2755" lry="5893" ulx="1151" uly="5795">calide et ſicce complexionis in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="6093" type="textblock" ulx="1151" uly="5883">
        <line lrx="2744" lry="6002" ulx="1152" uly="5883">Serapion lubo aggregatoꝛis capitulo Aec.</line>
        <line lrx="2747" lry="6093" ulx="1151" uly="5984">auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Aec eſt gũma arbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1197" type="textblock" ulx="2871" uly="899">
        <line lrx="4481" lry="1025" ulx="2871" uly="899">ris que naſcitur in terris arabũ.ꝛ eſt in ea ſimi</line>
        <line lrx="4479" lry="1119" ulx="2876" uly="1004">le myrre ⁊ ſtoꝛaci.Et habet virtutemextenuan⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="1197" ulx="2880" uly="1101">di.Et idem aucto. GBalieni. Lacca eſt gůmiar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1295" type="textblock" ulx="2869" uly="1194">
        <line lrx="4473" lry="1295" ulx="2869" uly="1194">boꝛis que naſcitur in Arabia: que eſt ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1486" type="textblock" ulx="2886" uly="1291">
        <line lrx="4473" lry="1407" ulx="2886" uly="1291">myrre:habens odoꝛem bonum.⁊ adminiſtra</line>
        <line lrx="4476" lry="1486" ulx="2886" uly="1388">tur in fſumigijs.et tinguntur ex ea panni rubei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1578" type="textblock" ulx="2884" uly="1482">
        <line lrx="4558" lry="1578" ulx="2884" uly="1482">coloꝛis.et dicitur tinctura ila Karmes et de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1853" type="textblock" ulx="2882" uly="1576">
        <line lrx="4471" lry="1691" ulx="2882" uly="1576">fertur ſimiliter de armenia.et eſt calide et ſicce</line>
        <line lrx="4472" lry="1790" ulx="2885" uly="1670">complexionis in tertio gradu.Et idem aucio⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="1853" ulx="2885" uly="1768">ritate Galieni in tran ſlatiõe albatarith. Lac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1959" type="textblock" ulx="2826" uly="1862">
        <line lrx="4469" lry="1959" ulx="2826" uly="1862">caeſt gumma arboꝛis que naſcitur in Arabia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2060" type="textblock" ulx="2886" uly="1957">
        <line lrx="4470" lry="2060" ulx="2886" uly="1957">que eſt ſimilis myrre habens odoꝛem bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="2151" type="textblock" ulx="2851" uly="2052">
        <line lrx="4474" lry="2151" ulx="2851" uly="2052">Et idem auctoꝛitate Raſis.Lacca caditex ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2344" type="textblock" ulx="2887" uly="2151">
        <line lrx="4475" lry="2262" ulx="2888" uly="2151">lo ſuperramos arboꝛis gubera. id eſt meſpili</line>
        <line lrx="4469" lry="2344" ulx="2887" uly="2242">in partibus Sireffi in inſulis maris.et eſt ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2432" type="textblock" ulx="2884" uly="2341">
        <line lrx="4500" lry="2432" ulx="2884" uly="2341">lide et ſicce complexionis. Auicenna libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2632" type="textblock" ulx="2885" uly="2436">
        <line lrx="4475" lry="2548" ulx="2887" uly="2436">ſecundo capitulo de lacca. Qacca dixerunt qui</line>
        <line lrx="4474" lry="2632" ulx="2885" uly="2524">dam de quibus eſt dictũ Paulus.eſt gumma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="2727" type="textblock" ulx="2885" uly="2617">
        <line lrx="4473" lry="2727" ulx="2885" uly="2617">herbe ſimilis myrre boni odoꝛis.⁊ opoꝛtet q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2914" type="textblock" ulx="2884" uly="2719">
        <line lrx="4463" lry="2835" ulx="2887" uly="2719">adminiſtretur cum cautela. Alij vero erraue⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="2914" ulx="2884" uly="2816">runt et dixerunt ꝙ eſt Karabe. Verum lacca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3095" type="textblock" ulx="2823" uly="2911">
        <line lrx="4480" lry="3026" ulx="2883" uly="2911">in pleriſq; eſt virtutis karabe.⁊ eſt extenuati⸗</line>
        <line lrx="3636" lry="3095" ulx="2823" uly="3005">na virtute vehementi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="3350" type="textblock" ulx="3247" uly="3164">
        <line lrx="4195" lry="3350" ulx="3247" uly="3164">Hbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3446" type="textblock" ulx="2886" uly="3338">
        <line lrx="4477" lry="3446" ulx="2886" uly="3338">¶ Dyaſcoꝛides.Lacca cõfert aſmati:ſi puluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3532" type="textblock" ulx="2882" uly="3443">
        <line lrx="4502" lry="3532" ulx="2882" uly="3443">eius cum ouo ſumatur ieiuno ſtomacho.⁊ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4011" type="textblock" ulx="2878" uly="3535">
        <line lrx="4480" lry="3639" ulx="2887" uly="3535">fert ſpleneticis in ſyrupoſi ponatur:et ꝓuocat</line>
        <line lrx="4485" lry="3726" ulx="2881" uly="3631">menſtrua.⁊ ↄfoꝛtat viſum f̃ᷣm omnẽ modũ ad⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="3813" ulx="2881" uly="3725">miniſtrationis eius.⁊ cõfoꝛtat ſtomachum: et</line>
        <line lrx="4444" lry="3920" ulx="2881" uly="3821">aperit opilationem ſtomachi ⁊ epatis.⁊ cura</line>
        <line lrx="4414" lry="4011" ulx="2878" uly="3922">vYctericia mex opilatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4305" type="textblock" ulx="2744" uly="4007">
        <line lrx="4504" lry="4125" ulx="2880" uly="4007">¶ Serapion. Qacca habet virtutem extenuan</line>
        <line lrx="4493" lry="4221" ulx="2744" uly="4109">di pingues. ⁊ bibunt de eaſplenetici ⁊ aſmatici</line>
        <line lrx="4477" lry="4305" ulx="2807" uly="4200">22fert.Et qñ bibitur cum mellicrato puocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5066" type="textblock" ulx="2880" uly="4297">
        <line lrx="4475" lry="4397" ulx="2880" uly="4297">mẽſtrua:⁊ abſtergit maculas que fiunt in ocu</line>
        <line lrx="3891" lry="4476" ulx="2885" uly="4391">lis abſterſione veloci.</line>
        <line lrx="4466" lry="4588" ulx="2888" uly="4485">¶ Et curat debilitatem viſus quando miſce⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="4692" ulx="2886" uly="4582">tur cum vino.⁊ ſit inde collirium.et eſt bona</line>
        <line lrx="4472" lry="4786" ulx="2889" uly="4680">doloꝛi dentium.et aperit opilationes.⁊ ſoꝛti⸗</line>
        <line lrx="4476" lry="4947" ulx="2886" uly="4771">ſc eviſcera et tingumur inde panni coloꝛis</line>
        <line lrx="4470" lry="4949" ulx="2890" uly="4890">rubei.</line>
        <line lrx="4477" lry="5066" ulx="2894" uly="4959">¶ Et aperit opilationem ſtomachi:et confoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4596" lry="5166" type="textblock" ulx="2896" uly="5059">
        <line lrx="4596" lry="5166" ulx="2896" uly="5059">tat eum.et confert yctericie. Et modus ablus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5353" type="textblock" ulx="2894" uly="5158">
        <line lrx="4470" lry="5268" ulx="2896" uly="5158">tionis eius eſt:q; accipitur gummi eius et te⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="5353" ulx="2894" uly="5250">ritur ⁊ pꝛoijcitur ſuper ea aqua calida.in qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="5447" type="textblock" ulx="2895" uly="5346">
        <line lrx="4543" lry="5447" ulx="2895" uly="5346">bulierint ariſtologia ⁊ ſquinantum. ⁊ mouez</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5909" type="textblock" ulx="2880" uly="5434">
        <line lrx="4481" lry="5547" ulx="2895" uly="5434">tur cumpiſtello ⁊ dimittitur reſidere.⁊ eijcitur</line>
        <line lrx="4481" lry="5643" ulx="2894" uly="5536">aqua.deinde deſiccatur in vmbꝛa.et reponitur</line>
        <line lrx="4472" lry="5726" ulx="2893" uly="5631">in vaſe vitreo.⁊ ſi non clarificatur pꝛima vice:</line>
        <line lrx="4459" lry="5834" ulx="2889" uly="5722">facias ſecundo. „</line>
        <line lrx="4478" lry="5909" ulx="2880" uly="5816">Auiceñ.Lacca conſfert tremoꝛi coꝛdis.⁊ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="6017" type="textblock" ulx="2854" uly="5911">
        <line lrx="4479" lry="6017" ulx="2854" uly="5911">fert epati.⁊ ↄfoꝛtat ſtomachũ.⁊ ↄfert vyctericie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="6135" type="textblock" ulx="2894" uly="6013">
        <line lrx="3890" lry="6135" ulx="2894" uly="6013">⁊ dropiſi:⁊ doloꝛibhepatis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="859">
        <line lrx="135" lry="957" ulx="0" uly="859">aſn</line>
        <line lrx="137" lry="1068" ulx="0" uly="966">N</line>
        <line lrx="139" lry="1155" ulx="0" uly="1040">kfäni</line>
        <line lrx="137" lry="1245" ulx="8" uly="1145"> ini</line>
        <line lrx="137" lry="1343" ulx="0" uly="1239">Ennin</line>
        <line lrx="139" lry="1443" ulx="0" uly="1348">Mmind</line>
        <line lrx="138" lry="1548" ulx="0" uly="1453">naen</line>
        <line lrx="137" lry="1642" ulx="0" uly="1533">lraſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="224" lry="3012" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="134" lry="1843" ulx="0" uly="1735">rnl</line>
        <line lrx="119" lry="1927" ulx="1" uly="1831">rn</line>
        <line lrx="136" lry="2026" ulx="0" uly="1938">m ben</line>
        <line lrx="139" lry="2133" ulx="0" uly="2035">ctet</line>
        <line lrx="141" lry="2238" ulx="5" uly="2127">aneßi</line>
        <line lrx="224" lry="2333" ulx="0" uly="2234">dta</line>
        <line lrx="142" lry="2416" ulx="0" uly="2333">mlbeo</line>
        <line lrx="142" lry="2528" ulx="0" uly="2434">mmtant</line>
        <line lrx="224" lry="2619" ulx="0" uly="2520">nua.</line>
        <line lrx="143" lry="2722" ulx="0" uly="2635">n</line>
        <line lrx="141" lry="2805" ulx="0" uly="2735">Warwo</line>
        <line lrx="143" lry="2900" ulx="0" uly="2812">lammdbe</line>
        <line lrx="188" lry="3012" ulx="0" uly="2912">Pn</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="3933" type="textblock" ulx="0" uly="3210">
        <line lrx="53" lry="3334" ulx="0" uly="3210">,</line>
        <line lrx="160" lry="3460" ulx="0" uly="3359">tiſipunin</line>
        <line lrx="145" lry="3543" ulx="0" uly="3459">hotan</line>
        <line lrx="174" lry="3658" ulx="0" uly="3566">up</line>
        <line lrx="152" lry="3734" ulx="0" uly="3648">nodiis</line>
        <line lrx="153" lry="3836" ulx="0" uly="3749">chon:e</line>
        <line lrx="152" lry="3933" ulx="0" uly="3854">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="4424" type="textblock" ulx="0" uly="4054">
        <line lrx="160" lry="4148" ulx="0" uly="4054">epenu</line>
        <line lrx="142" lry="4315" ulx="0" uly="4142">kiil</line>
        <line lrx="96" lry="4344" ulx="0" uly="4259">no</line>
        <line lrx="131" lry="4424" ulx="4" uly="4342">fumnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="4626" type="textblock" ulx="0" uly="4523">
        <line lrx="163" lry="4626" ulx="0" uly="4523">Ncor</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4819" type="textblock" ulx="0" uly="4629">
        <line lrx="135" lry="4729" ulx="0" uly="4629">acb</line>
        <line lrx="137" lry="4819" ulx="0" uly="4725">,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4914" type="textblock" ulx="0" uly="4812">
        <line lrx="139" lry="4914" ulx="0" uly="4812">lors</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="5789" type="textblock" ulx="0" uly="5008">
        <line lrx="162" lry="5110" ulx="0" uly="5008">conto</line>
        <line lrx="134" lry="5207" ulx="0" uly="5110">s abl</line>
        <line lrx="132" lry="5306" ulx="0" uly="5210">s</line>
        <line lrx="130" lry="5405" ulx="1" uly="5312">zinn</line>
        <line lrx="130" lry="5517" ulx="0" uly="5399">Anon</line>
        <line lrx="133" lry="5789" ulx="0" uly="5682">nanics</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="5999" type="textblock" ulx="0" uly="5870">
        <line lrx="158" lry="5999" ulx="0" uly="5870">461</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="6150" type="textblock" ulx="0" uly="5973">
        <line lrx="547" lry="6150" ulx="0" uly="5973">ſn 28½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="788" type="textblock" ulx="1810" uly="571">
        <line lrx="2693" lry="788" ulx="1810" uly="571">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3935" type="textblock" ulx="683" uly="3546">
        <line lrx="2171" lry="3744" ulx="881" uly="3546">Capitulum. ccxlij.</line>
        <line lrx="2269" lry="3855" ulx="685" uly="3733">Arix.ylſi.Larix a caſtello liricino dicta</line>
        <line lrx="2270" lry="3935" ulx="683" uly="3826">Ieſt. exq̃ tabule tegulis affixe flãmã repel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4014" type="textblock" ulx="903" uly="3919">
        <line lrx="2268" lry="4014" ulx="903" uly="3919">lunt:necex ſecarbones exuſte efficiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5622" type="textblock" ulx="682" uly="4015">
        <line lrx="2271" lry="4120" ulx="684" uly="4015">Pli.lib.xvi.Larixeſt arboꝛ ex ſilueſtri genere</line>
        <line lrx="2272" lry="4279" ulx="683" uly="4105">cui folia nõ decidũt.ſicẽ nec abieri nollo; floꝛe</line>
        <line lrx="2269" lry="4307" ulx="683" uly="4197">exhilarat᷑ ꝓtinꝰem̃e floꝛe fructꝰgingnit. Oõ</line>
        <line lrx="2269" lry="4395" ulx="686" uly="4295">tes amat ſiẽ ⁊ cedrꝰ.⁊ eſt qͥntũ genꝰ eaꝝ q̃ picẽ</line>
        <line lrx="2266" lry="4488" ulx="684" uly="4386">ferũt.cuiſitus idẽ ⁊ facies.vt abieti.Hinꝰ ma⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="4590" ulx="688" uly="4483">teria lõge pᷣſtãtioꝛ incoꝛrupta.vis hũoꝛe contu⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="4685" ulx="688" uly="4576">max rubeꝰ.pᷣterea ⁊ odoꝛe acrioꝛ. Huic quoq;</line>
        <line lrx="2269" lry="4782" ulx="685" uly="4670">pluſculũ erũpit liq̃ris.mellio coloꝛe atq; lẽtio⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="4867" ulx="685" uly="4757">re nũq;ᷓ dureſcent. Sextum vo genꝰeſt teda.</line>
        <line lrx="2264" lry="4962" ulx="685" uly="4848">lariciſq; moꝛbꝰ eſt vtteda fiat.O mia vᷣo huiꝰ</line>
        <line lrx="2270" lry="5061" ulx="682" uly="4945">genera q̃ picem ferũt accenſafuliginein modi⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="5153" ulx="687" uly="5048">ca repente carbonẽ cum eruptionis crepitu ex</line>
        <line lrx="2271" lry="5249" ulx="686" uly="5138">puunt.eiaculanturq; lõge excepta larice.que</line>
        <line lrx="2268" lry="5326" ulx="688" uly="5228">nec ardet.nec facit carbões.nec alio mõ ignis</line>
        <line lrx="2264" lry="5430" ulx="687" uly="5325">vi ↄſumit᷑ q;lapides.O mnia quoq; illa ꝑpe⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="5533" ulx="692" uly="5413">tuo virent. Larice ſunt omniũ arboꝝ altiſſime</line>
        <line lrx="1919" lry="5622" ulx="690" uly="5525">atq; rectiſſime. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5893" type="textblock" ulx="700" uly="5620">
        <line lrx="1983" lry="5799" ulx="797" uly="5620">Pbhberationes.</line>
        <line lrx="2268" lry="5893" ulx="700" uly="5780">¶Pli.inli.vtõ.Gignit ⁊ larix cauchꝛin ſicut ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="6079" type="textblock" ulx="695" uly="5872">
        <line lrx="2265" lry="6002" ulx="696" uly="5872">abies. vicʒ pillulã in medicina vim vꝛendi ha⸗/</line>
        <line lrx="2263" lry="6079" ulx="695" uly="5975">bentem q̃ ↄtinet nucleum pineis ſimiilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2068" lry="4273" type="textblock" ulx="2049" uly="4252">
        <line lrx="2068" lry="4273" ulx="2049" uly="4252">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="5544" type="textblock" ulx="1587" uly="5530">
        <line lrx="1598" lry="5544" ulx="1587" uly="5530">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="6176" type="textblock" ulx="696" uly="6049">
        <line lrx="2377" lry="6176" ulx="696" uly="6049">¶ Idem in li. xvij. Serunt᷑ autem ſemine nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1434" type="textblock" ulx="2397" uly="946">
        <line lrx="3952" lry="1063" ulx="2406" uly="946">vnq; degenerant larixac cypꝛeſſus ac palme.</line>
        <line lrx="3961" lry="1154" ulx="2397" uly="1043">¶ Palla.li.xij. Larix ad materiaʒ eſt vciliſſima</line>
        <line lrx="3998" lry="1238" ulx="2397" uly="1139">ex q̃ tabulas ſuffigas tegulis ĩ frõte ⁊ extremi⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="1347" ulx="2398" uly="1234">tate rectoꝝ.ↄtuliſti pᷣſidiũ ↄ incẽdia. Hecem̃</line>
        <line lrx="3988" lry="1434" ulx="2403" uly="1328">flãmas recipiũt aut carbones crea re poſſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="1728" type="textblock" ulx="3244" uly="1541">
        <line lrx="3775" lry="1728" ulx="3244" uly="1541">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4720" type="textblock" ulx="2404" uly="4159">
        <line lrx="3824" lry="4351" ulx="2577" uly="4159">Capitulum. ccxliij.</line>
        <line lrx="3981" lry="4455" ulx="2640" uly="4342">Apacium maius. Dy aſ.ca.de lappa</line>
        <line lrx="3981" lry="4545" ulx="2481" uly="4437">Icoo.ponit quattuoꝛ eius genera dicẽs</line>
        <line lrx="3987" lry="4630" ulx="2588" uly="4530">Aapacij q̃ttuoꝛſunt genera vel ſpe⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4720" ulx="2404" uly="4620">cies. VUnuʒ qð ma nducat᷑.⁊ eſt illud qð vocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="4819" type="textblock" ulx="2380" uly="4716">
        <line lrx="3977" lry="4819" ulx="2380" uly="4716">inſipidũ. Alterum qð dicitur oxilappacium.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="6208" type="textblock" ulx="2398" uly="4807">
        <line lrx="3988" lry="4907" ulx="2404" uly="4807">acetoſum lapacium.Et illa eſt herba q̃ vocat</line>
        <line lrx="3980" lry="5003" ulx="2403" uly="4902">acetoſa q̃ in locis humidis naſcitur.⁊ in ſum⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="5085" ulx="2404" uly="4999">mitate eius ſunt folia acuta ⁊ dura.verum me</line>
        <line lrx="3972" lry="5203" ulx="2398" uly="5085">lius eſt qð in oꝛtis naſcit᷑. Eſt aliud genus lap</line>
        <line lrx="3974" lry="5290" ulx="2398" uly="5183">pacij quod eſt agreſte.et bonum minus. ſimile</line>
        <line lrx="3971" lry="5384" ulx="2401" uly="5272">plantagini ſuꝑ terram ſparſum ⁊ indebile.Eſt</line>
        <line lrx="3958" lry="5472" ulx="2402" uly="5365">aliud genus qð multi ʒadam dicunt.Folia ſi⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="5564" ulx="2405" uly="5460">milia lapacio agreſti.habens et virgam mino</line>
        <line lrx="3970" lry="5645" ulx="2402" uly="5552">rem. ſemen ei eſt acutum ⁊ rufum ſiue ſubni/</line>
        <line lrx="3967" lry="5753" ulx="2400" uly="5647">grum.⁊ triangulatum ⁊ viſcidum.ſuꝑ vngam</line>
        <line lrx="3967" lry="5835" ulx="2400" uly="5739">habentes ſemen. Gal.ſexto ſim.ſar.ca.de lappa</line>
        <line lrx="3960" lry="5935" ulx="2402" uly="5833">cio.La ppaciuʒ dyafoꝛetice moderate virtuus.</line>
        <line lrx="3966" lry="6032" ulx="2405" uly="5926">Acutum vero lappacium mixtum ſunul vᷣo cũ</line>
        <line lrx="3966" lry="6134" ulx="2404" uly="6023">dyaſoꝛetica ⁊ repercuſſiua participat quadam</line>
        <line lrx="3874" lry="6208" ulx="3721" uly="6131">p uj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="7336" type="textblock" ulx="2828" uly="7324">
        <line lrx="2921" lry="7336" ulx="2828" uly="7324">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3195" lry="771" type="textblock" ulx="2479" uly="580">
        <line lrx="3195" lry="771" ulx="2479" uly="580">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1497" type="textblock" ulx="1145" uly="927">
        <line lrx="2736" lry="1042" ulx="1148" uly="927">qualitate. Semen vero eius ha bet quid ſtipii</line>
        <line lrx="2732" lry="1134" ulx="1146" uly="1028">cũ manifeſte: ⁊ diſſenterias ⁊ diarias ſanat:et</line>
        <line lrx="2732" lry="1233" ulx="1148" uly="1117">maxime id qð eſt acutum lappucium.E quinũ</line>
        <line lrx="2726" lry="1324" ulx="1146" uly="1216">aũt lapacũũ in nemoꝛiboqͥdem generat᷑.vt plu</line>
        <line lrx="2729" lry="1407" ulx="1145" uly="1308">rimũ autẽ eſt eiuſdem quidem cum pᷣdictis de</line>
        <line lrx="2521" lry="1497" ulx="1147" uly="1412">bilioꝛis vero virtutis =ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1791" type="textblock" ulx="918" uly="1637">
        <line lrx="2756" lry="1791" ulx="918" uly="1637">A Dyaſ. Virtus lappacij vna eſt q̃ ventrẽ mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1973" type="textblock" ulx="1141" uly="1775">
        <line lrx="2728" lry="1888" ulx="1141" uly="1775">lit crudum ⁊ tunſum ⁊ cathaplaſmatibo adhi⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1973" ulx="1142" uly="1877">bitũ cũ oleo roſaꝝ duricies ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2063" type="textblock" ulx="1103" uly="1946">
        <line lrx="2743" lry="2063" ulx="1103" uly="1946">UAalet etiã õ ſcabiem:empetiginẽ:⁊ ſerpigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2446" type="textblock" ulx="1132" uly="2062">
        <line lrx="2726" lry="2163" ulx="1134" uly="2062">nẽ ſi accipiat᷑ ſuccꝰeius ⁊ oleũ nucis.⁊ pix liqͥ⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="2242" ulx="1137" uly="2158">da:⁊ ſimul bulliant.⁊ coletur.⁊ colature adda</line>
        <line lrx="2727" lry="2352" ulx="1132" uly="2250">tur puluis tartari.⁊ ſulphuris.⁊ fiat vngentuʒ</line>
        <line lrx="2726" lry="2446" ulx="1137" uly="2345">ad apoſtemata maturanduʒ. Lappaciũ acutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="2544" type="textblock" ulx="1138" uly="2443">
        <line lrx="2790" lry="2544" ulx="1138" uly="2443">tritũ ⁊ ĩ oleo decoctũ:⁊ cũ axungia ſuꝑponatt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2730" type="textblock" ulx="1072" uly="2535">
        <line lrx="2727" lry="2652" ulx="1072" uly="2535">¶¶ Coõtra ſplenis duriciẽ ſuccꝰlappacj acuti cũ</line>
        <line lrx="2725" lry="2730" ulx="1139" uly="2632">ſtoꝛace liqͥda ⁊ armoniaco ⁊ aceto ↄficiat᷑ ⁊ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2823" type="textblock" ulx="1136" uly="2725">
        <line lrx="2730" lry="2823" ulx="1136" uly="2725">mittat᷑ tnbodieb:poſtea fiat decoctio ⁊ colet᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3033" type="textblock" ulx="841" uly="2822">
        <line lrx="2589" lry="2937" ulx="1134" uly="2822">colature addat᷑ cera ⁊ oleũ ⁊ fiat vngentũ.</line>
        <line lrx="2724" lry="3033" ulx="841" uly="2917">D ¶ Aqua vel vinũ decoctionis eius ſoluit opila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3110" type="textblock" ulx="1081" uly="3014">
        <line lrx="2754" lry="3110" ulx="1081" uly="3014">tionemſplenis vel epatis. Cõtra ſcrofulas no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3491" type="textblock" ulx="911" uly="3111">
        <line lrx="2730" lry="3212" ulx="1132" uly="3111">uellas fiat emplaſtrum exla ppacio acuto ⁊ ax</line>
        <line lrx="2081" lry="3309" ulx="1132" uly="3208">ungia ſimul ↄtruis. .</line>
        <line lrx="2725" lry="3398" ulx="911" uly="3289">E (NKriſpelle facte ex lappacio acnto valent aſ⸗</line>
        <line lrx="1994" lry="3491" ulx="1134" uly="3396">maticis exfrigida cauſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="5084" type="textblock" ulx="1947" uly="4462">
        <line lrx="2039" lry="5084" ulx="1947" uly="4462">ſ ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1695" lry="4970" type="textblock" ulx="1549" uly="3686">
        <line lrx="1695" lry="4970" ulx="1549" uly="3686">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="4331" lry="1110" type="textblock" ulx="3047" uly="911">
        <line lrx="4331" lry="1110" ulx="3047" uly="911">Capitulum. ccxliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1212" type="textblock" ulx="3128" uly="1094">
        <line lrx="4518" lry="1212" ulx="3128" uly="1094">Apaaciũ minꝰ ſiue rotũdũ. Plateariꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="1402" type="textblock" ulx="2937" uly="1202">
        <line lrx="4466" lry="1319" ulx="2937" uly="1202">I apaaciũ rotundũ ðꝛ eo ꝙ ad rotũdi⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="1402" ulx="3140" uly="1301">tatẽ tendit:⁊ minoꝛ eſt ſupᷣdicte.Ca.ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1878" type="textblock" ulx="2811" uly="1391">
        <line lrx="4461" lry="1495" ulx="2870" uly="1391">⁊ ſic.in.iij.ꝗdu.Paulꝰca.delappacio:ex ea eſt</line>
        <line lrx="4462" lry="1582" ulx="2867" uly="1492">maioꝛ ⁊ mn inoꝛ. Maioꝛ vocat᷑ bardanus:et eſt</line>
        <line lrx="4463" lry="1684" ulx="2874" uly="1584">maſculꝰcarẽs ſemie. Minoꝛ vocat᷑ bardana.⁊</line>
        <line lrx="4507" lry="1781" ulx="2879" uly="1679">eſt femina faciens lappas ⁊ ſemia adherentia</line>
        <line lrx="4288" lry="1878" ulx="2811" uly="1774">paãnis.aliqͥ vocãt eam lappã inuerſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="2056" type="textblock" ulx="3236" uly="1879">
        <line lrx="4188" lry="2056" ulx="3236" uly="1879">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2632" type="textblock" ulx="2875" uly="2045">
        <line lrx="4456" lry="2154" ulx="2875" uly="2045">¶ ODyaſ.Radix eiꝰcataplaſmata lepꝛoſis medi</line>
        <line lrx="4457" lry="2245" ulx="2876" uly="2148">cat᷑.Eius elixatura fomẽto adhibita ⁊ in bal⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="2354" ulx="2878" uly="2244">neis fricata.pꝛuriginẽ coꝛꝑis tollit.doloꝛẽ au⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="2439" ulx="2877" uly="2337">riũ mitigat. ¶ In vino elixa doloꝛẽ dentium</line>
        <line lrx="4454" lry="2543" ulx="2875" uly="2437">gargariſmo cõpeſcit.⁊ cataplaſmata ſcrophas</line>
        <line lrx="4313" lry="2632" ulx="2876" uly="2527">ſpargit.Et omniũ vᷣtus eſt vna cũ pᷣdicta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5529" type="textblock" ulx="3073" uly="5288">
        <line lrx="4256" lry="5529" ulx="3073" uly="5288">Capitulum. ecxlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5730" type="textblock" ulx="2847" uly="5527">
        <line lrx="4451" lry="5630" ulx="3094" uly="5527">Apago. Dyaſ.ca. appꝛoparine.i.lapago</line>
        <line lrx="4449" lry="5730" ulx="2847" uly="5528">1 Eteſt herba vᷣgas multas hñs lapaa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5817" type="textblock" ulx="3103" uly="5715">
        <line lrx="4455" lry="5817" ulx="3103" uly="5715">et q̃dras ⁊ aſpas.folia rara ⁊ inoꝛdine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="6131" type="textblock" ulx="2867" uly="5812">
        <line lrx="4489" lry="5924" ulx="2867" uly="5812">poſita.ſemen eſt ei albũ ⁊ rotundũ ⁊ ꝑuum.in</line>
        <line lrx="4450" lry="6021" ulx="2874" uly="5908">medio pertuſatũ ſic vmbilicꝰ.fioꝛẽ habet albũ</line>
        <line lrx="4460" lry="6131" ulx="2871" uly="6001">Folia eiꝰ veſtibotranſeunnũ inherent. Naſcil</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1387" type="textblock" ulx="5115" uly="930">
        <line lrx="5136" lry="1387" ulx="5115" uly="930">— — 2 - —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1072">
        <line lrx="101" lry="1172" ulx="0" uly="1072">au</line>
        <line lrx="105" lry="1275" ulx="0" uly="1169">twiͤ</line>
        <line lrx="105" lry="1482" ulx="0" uly="1384">gach</line>
        <line lrx="106" lry="1567" ulx="0" uly="1477">nogcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1760" type="textblock" ulx="0" uly="1653">
        <line lrx="104" lry="1760" ulx="0" uly="1653">haan</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="2333" type="textblock" ulx="0" uly="2047">
        <line lrx="141" lry="2172" ulx="0" uly="2047">un</line>
        <line lrx="113" lry="2270" ulx="0" uly="2155">1 bel</line>
        <line lrx="116" lry="2333" ulx="0" uly="2255">ortal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="2461" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="225" lry="2461" ulx="0" uly="2354">mtim</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2541" type="textblock" ulx="0" uly="2444">
        <line lrx="117" lry="2541" ulx="0" uly="2444">wobas</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="5923" type="textblock" ulx="0" uly="5484">
        <line lrx="105" lry="5923" ulx="0" uly="5484">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="6017" type="textblock" ulx="67" uly="5922">
        <line lrx="100" lry="6017" ulx="67" uly="5922">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="6102" type="textblock" ulx="0" uly="6007">
        <line lrx="58" lry="6102" ulx="0" uly="6032">—</line>
        <line lrx="97" lry="6086" ulx="58" uly="6007">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="528" lry="7488" type="textblock" ulx="500" uly="7360">
        <line lrx="528" lry="7488" ulx="500" uly="7360">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="827" type="textblock" ulx="1975" uly="623">
        <line lrx="2846" lry="827" ulx="1975" uly="623">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1083" type="textblock" ulx="656" uly="948">
        <line lrx="2234" lry="1083" ulx="656" uly="948">circa miros ⁊ oꝛtos Hacberba paſtoꝛes pliqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1175" type="textblock" ulx="655" uly="1070">
        <line lrx="2230" lry="1175" ulx="655" uly="1070">toꝛio vtũt᷑ lac liq̃nteſ.Gał.vi.ſim.far.c.apoꝛma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1361" type="textblock" ulx="631" uly="1159">
        <line lrx="2279" lry="1278" ulx="631" uly="1159">Apoꝛma filiãtropos vel filotropi ðꝛ.Dẽ etiam</line>
        <line lrx="2231" lry="1361" ulx="650" uly="1259">lappula minuta⁊ purpurea.mediocrit᷑ abſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="1457" type="textblock" ulx="653" uly="1355">
        <line lrx="2171" lry="1457" ulx="653" uly="1355">git ⁊ deſiccat.habet aũt aliqͥd ſubtiliũ partiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="2111" type="textblock" ulx="647" uly="1456">
        <line lrx="1956" lry="1633" ulx="647" uly="1456">OPobprrationes.</line>
        <line lrx="2239" lry="1743" ulx="660" uly="1625">Dyaſ. Succꝰ huiꝰ herbe ⁊ vᷣgan ⁊ ſemis eiꝰ</line>
        <line lrx="2233" lry="1824" ulx="657" uly="1729">moꝛſũ mitigat ſpalãgiõis cũ vino bibitꝰ ⁊ vene</line>
        <line lrx="2233" lry="1905" ulx="656" uly="1819">nis occurrit.Hic ſuccꝰ auriboinfuſus earũ do</line>
        <line lrx="2235" lry="2028" ulx="655" uly="1913">loꝛẽ mitigat.hec herba cũ axungia mixta ſcro</line>
        <line lrx="2232" lry="2111" ulx="656" uly="2008">phas ſpargit.ſolia ãt eiꝰↄſtringẽtꝭ ſunt vᷣtutꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2202" type="textblock" ulx="650" uly="2103">
        <line lrx="2234" lry="2202" ulx="650" uly="2103">Et ꝓpterea fluoꝛẽ ſanguis cathaplaſmatibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="2322" type="textblock" ulx="658" uly="2197">
        <line lrx="2223" lry="2322" ulx="658" uly="2197">appoſita medenẽ,⁊ rei coherenti miſcent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="5131" type="textblock" ulx="734" uly="4710">
        <line lrx="1764" lry="4866" ulx="734" uly="4710">”Mẽ</line>
        <line lrx="2181" lry="5131" ulx="843" uly="4936">Capitulum. ccxlufj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="5691" type="textblock" ulx="663" uly="5121">
        <line lrx="2239" lry="5234" ulx="878" uly="5121">Aurꝰ.yſi.Laurꝰa laude dicta eſt. vñ et</line>
        <line lrx="2242" lry="5326" ulx="663" uly="5212">Iolim laudea dicebat᷑. Hac em̃ cũ laude</line>
        <line lrx="2242" lry="5415" ulx="887" uly="5309">victoꝝ capita coꝛonabãt᷑:eo ꝙ nũq; vi⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="5508" ulx="663" uly="5400">riditateʒ deponat.ſola q̃; arboꝛ hec vulgo ful⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="5606" ulx="669" uly="5495">minari mime credit᷑. ¶ Auic.Laurꝰ eſt arboꝛ</line>
        <line lrx="2251" lry="5691" ulx="667" uly="5590">cali.⁊ ſic.in.ij.cuiꝰodoꝛredolẽs.Oꝛit᷑ in locis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5780" type="textblock" ulx="670" uly="5685">
        <line lrx="2309" lry="5780" ulx="670" uly="5685">mõðtuoſis hñs folia ſiẽ̃ mirti:niſiq; maioꝛa ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="6077" type="textblock" ulx="668" uly="5776">
        <line lrx="2252" lry="5882" ulx="668" uly="5776">Etel fructus eſt rubeꝰ.vᷣtuſq; illiꝰeſt in folijs</line>
        <line lrx="2250" lry="5980" ulx="676" uly="5873">⁊ fructu ipᷣiꝰ. Grana eiꝰ ſũt ad modum auel⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="6077" ulx="672" uly="5964">lane parne. In ipᷣa tota eſt calefaccio. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="727" lry="6091" type="textblock" ulx="683" uly="6078">
        <line lrx="727" lry="6091" ulx="683" uly="6078">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="3338" type="textblock" ulx="2352" uly="3252">
        <line lrx="2809" lry="3338" ulx="2352" uly="3252">tur laureola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="6190" type="textblock" ulx="678" uly="6062">
        <line lrx="2286" lry="6190" ulx="678" uly="6062">naei calidioꝛa ſunt ſolijs.Coꝛtex vero debi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1846" type="textblock" ulx="2364" uly="983">
        <line lrx="3936" lry="1097" ulx="2364" uly="983">lioꝛ eſt ⁊ minoꝛis caliditatꝭ.Pla.Laut?ca. eſt</line>
        <line lrx="3938" lry="1185" ulx="2368" uly="1087">⁊ ſic. Cuiꝰ folia vᷣtutẽ hñt ↄfoꝛtãdi fructus ex</line>
        <line lrx="3976" lry="1283" ulx="2365" uly="1180">aromaticitate diſſoluẽdi ⁊ ↄſumẽdi.Folia exx</line>
        <line lrx="3935" lry="1371" ulx="2365" uly="1268">ſiccata in loco vmbꝛoſo ⁊ nõ fumoſo ꝑ annũ ĩ</line>
        <line lrx="3924" lry="1476" ulx="2369" uly="1368">multa efficaciaſeruãt᷑.fructus ꝑ duos annos.</line>
        <line lrx="3923" lry="1561" ulx="2364" uly="1463">¶ Pala.li.i ij. Denſe febꝛuario ex baccis mir</line>
        <line lrx="3939" lry="1644" ulx="2368" uly="1558">te ⁊ lauri ſeminariaſunt facieda.vel ſi facta fue</line>
        <line lrx="3940" lry="1750" ulx="2367" uly="1653">rint excolẽda.i Sera.li.aggre.capᷣ.gara.auc.</line>
        <line lrx="3938" lry="1846" ulx="2372" uly="1743">Dyaſ.GBara.i.laurus.Ex eo eſt hũs ſtricta fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1933" type="textblock" ulx="2288" uly="1840">
        <line lrx="3932" lry="1933" ulx="2288" uly="1840">lia. ⁊ ex eo eſt hñs latioꝛa.⁊ eſt maſculꝰ.⁊ cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2970" type="textblock" ulx="2355" uly="1931">
        <line lrx="3936" lry="2018" ulx="2363" uly="1931">faciũt ⁊ deſiccant calefſactione ⁊ deſiccatõe foꝛ⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="2130" ulx="2369" uly="2025">ti.Et granũ eiꝰ eſt foꝛtꝰ.¶ Dyaſ.ca.ð Lauro</line>
        <line lrx="3937" lry="2218" ulx="2355" uly="2120">fſm trãſlationem grecam. ¶aurus alia eſt la</line>
        <line lrx="3938" lry="2316" ulx="2368" uly="2217">tioꝝ ſolioꝝ.alia tenuioꝝ.ſed vcreq; feruentis</line>
        <line lrx="3996" lry="2408" ulx="2373" uly="2310">virtutis ſunt atq; recoꝛpoꝛatiue.quoꝝ elixatu</line>
        <line lrx="3941" lry="2505" ulx="2367" uly="2401">ra calida eſt.i¶ Gal.vi.ſim.far.ca.daſne arbo⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="2593" ulx="2371" uly="2498">ris ſiue lauri tam folia qᷓ; fructus ſiccant ⁊ cale</line>
        <line lrx="3947" lry="2691" ulx="2371" uly="2589">faciunt vehemẽter.plus tamẽ fructus qᷓ; folia.</line>
        <line lrx="3947" lry="2785" ulx="2366" uly="2686">Coꝛiex vero radicis minus quidemacer ⁊ ca⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="2876" ulx="2368" uly="2781">lidus.magis autem amarus: ⁊ qͥd ſtipticitatis</line>
        <line lrx="4028" lry="2970" ulx="2368" uly="2872">habet. ¶ Juuenalis. Laurus eſt arboꝛ cu ſo .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="3067" type="textblock" ulx="2288" uly="2970">
        <line lrx="3940" lry="3067" ulx="2288" uly="2970">lijs victoꝛes coꝛonant᷑.vnde lauro ꝓpter victo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3261" type="textblock" ulx="2363" uly="3062">
        <line lrx="3984" lry="3173" ulx="2366" uly="3062">riã coꝛonatus:dicit᷑ laureatus.⁊ coꝛona qua⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="3261" ulx="2363" uly="3152">pꝛopter virginitatem mulieres caonant᷑:voca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="3351" type="textblock" ulx="3339" uly="3338">
        <line lrx="3361" lry="3351" ulx="3339" uly="3338">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="3525" type="textblock" ulx="2712" uly="3310">
        <line lrx="3828" lry="3525" ulx="2712" uly="3310">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="4096" type="textblock" ulx="2364" uly="3519">
        <line lrx="3953" lry="3626" ulx="2366" uly="3519">¶ Dyaſ.Elixaturã eiꝰſi in ſcafio miſſa fuerit ⁊</line>
        <line lrx="3950" lry="3722" ulx="2364" uly="3620">deſupꝑ ſedeat veſice ⁊ matricis doloꝛẽ cõpeſcit.</line>
        <line lrx="4023" lry="3816" ulx="2370" uly="3712">Huiꝰ folia viridia ſtiptica q̃ tunſa ⁊ cataplaſ-</line>
        <line lrx="3955" lry="3915" ulx="2368" uly="3805">matibo adhibita veſparũ ⁊ apum ꝑcuſſum ꝓhi</line>
        <line lrx="4032" lry="4001" ulx="2370" uly="3903">bent:⁊ om̃es tumoꝛes ſpargent.</line>
        <line lrx="3951" lry="4096" ulx="2366" uly="3998">¶ Et ſi ſynapi aut polente miſceant᷑ et viridia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="4192" type="textblock" ulx="2292" uly="4088">
        <line lrx="3934" lry="4192" ulx="2292" uly="4088">bibita nauſeã ꝓuocant.ſtomachũ ſubuertunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5309" type="textblock" ulx="2368" uly="4182">
        <line lrx="3482" lry="4285" ulx="2368" uly="4182">Huius bacca plꝰca.eſt qᷓ; folia.</line>
        <line lrx="3949" lry="4380" ulx="2373" uly="4279"> Et habet virtutẽ foꝛtioꝛẽ q̃ tun ſa ⁊ electuarij</line>
        <line lrx="3953" lry="4467" ulx="2368" uly="4369">moꝛe melle c ollecta:tuſſientes ⁊ ptificos oꝛto</line>
        <line lrx="3957" lry="4573" ulx="2368" uly="4467">noicos ⁊ toꝛacis reumatiſmum ſanitati reſti⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="4668" ulx="2372" uly="4560">tuit.cum vino bibita ictibus ſcoꝛpionũ occur⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="4748" ulx="2374" uly="4658">rit:maculas nigras detergit.</line>
        <line lrx="3955" lry="4843" ulx="2377" uly="4745">¶ Succus eius ſurditatẽ auriũ manere non</line>
        <line lrx="3998" lry="4934" ulx="2374" uly="4841">ſinit.⁊ incõgruos ſonos cũ vino ⁊ oleo roſarũ</line>
        <line lrx="3393" lry="5029" ulx="2383" uly="4933">adhibita cõpeſcit.</line>
        <line lrx="3960" lry="5123" ulx="2382" uly="5029">¶ Acopis ⁊ vnctionibo calidis notabiliter mi</line>
        <line lrx="3959" lry="5219" ulx="2377" uly="5121">ſcetur.virtutibo etiam dyafoꝛeticis neceſſe mi⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="5309" ulx="2381" uly="5214">ſcet᷑.Coꝛiũ eiuſdẽ arboꝛis tritũ⁊ bibitũ calcu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="5407" type="textblock" ulx="2344" uly="5306">
        <line lrx="3961" lry="5407" ulx="2344" uly="5306">los frangit. aboꝛſum excluditepaticis obulis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="6141" type="textblock" ulx="2386" uly="5401">
        <line lrx="3514" lry="5495" ulx="2386" uly="5401">tribo cũ vino bibitũpᷣſtat effectũ.</line>
        <line lrx="4011" lry="5602" ulx="2389" uly="5494">¶ Succꝰv radicis eiꝰ minus eſt acer:⁊ tñ eſt</line>
        <line lrx="3967" lry="5690" ulx="2389" uly="5584">amarus ⁊ mag ſtipticꝰ ꝓpter qð lapides veſice</line>
        <line lrx="3967" lry="5788" ulx="2388" uly="5683">rumpit.oĩs aũt arboꝛ vires hʒ acriter relaxan</line>
        <line lrx="3956" lry="5869" ulx="2390" uly="5775">tes ⁊ calefacientes ⁊ euapoꝛãtes.</line>
        <line lrx="4005" lry="5980" ulx="2398" uly="5858">4 Galienꝰ.Laurus lapides frangit:⁊ epatic</line>
        <line lrx="3969" lry="6071" ulx="2390" uly="5960">cõfert.bibitus cum vino odoꝛiſero in pondere</line>
        <line lrx="3807" lry="6141" ulx="2400" uly="6056">trium oboloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="6260" type="textblock" ulx="3646" uly="6153">
        <line lrx="3881" lry="6260" ulx="3646" uly="6153">p iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="1074" type="textblock" ulx="791" uly="950">
        <line lrx="1035" lry="1074" ulx="791" uly="950">5125</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4782" type="textblock" ulx="1123" uly="4387">
        <line lrx="2613" lry="4573" ulx="1123" uly="4387">Capitulum. cxlvif.</line>
        <line lrx="2748" lry="4679" ulx="1359" uly="4568">Aureola.Vbi ſciendum ꝙ aliqͥ putant</line>
        <line lrx="2744" lry="4782" ulx="1143" uly="4662">Ilaureolã nõ eſſe meʒereon.qᷓꝝſc; erroꝛ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="979" lry="6030" type="textblock" ulx="972" uly="6022">
        <line lrx="979" lry="6030" ulx="972" uly="6022">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="802" type="textblock" ulx="2417" uly="631">
        <line lrx="3139" lry="802" ulx="2417" uly="631">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1159" type="textblock" ulx="1141" uly="956">
        <line lrx="2726" lry="1077" ulx="1141" uly="956">¶Aui. Laurꝰ ↄfert doloꝛibe nernoꝝ oĩby. Li⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="1159" ulx="1143" uly="1058">nit ſuꝑ moꝛſeam cũ vino.Reſoluit etiã ſodam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1345" type="textblock" ulx="1145" uly="1151">
        <line lrx="2753" lry="1266" ulx="1147" uly="1151"> facit ad doloꝛes aur frigidos.i Raſis. Jar</line>
        <line lrx="2729" lry="1345" ulx="1145" uly="1246">ij. laurꝰ?. Apoſtemati matric ⁊ pũcture ſcoꝛpio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1651" type="textblock" ulx="1144" uly="1342">
        <line lrx="2727" lry="1457" ulx="1146" uly="1342">nis:ac doloꝛi neruoꝝ auciliat᷑.ꝙ totũ ſemẽ et</line>
        <line lrx="2731" lry="1550" ulx="1144" uly="1437">oleũ auxiliãt.ſaſtidiũ tamen ⁊ vomitum faciũt</line>
        <line lrx="2712" lry="1651" ulx="1148" uly="1531">¶ Coꝛtex eius bibitus frangit lapidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4965" type="textblock" ulx="1146" uly="4763">
        <line lrx="2728" lry="4863" ulx="1371" uly="4763">noſcit᷑ in ca.coconidion ſuperius de C.</line>
        <line lrx="2738" lry="4965" ulx="1146" uly="4858">Dyal.ca. Daſnoides.i.laureola.habet virgas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="5057" type="textblock" ulx="1144" uly="4953">
        <line lrx="2753" lry="5057" ulx="1144" uly="4953">lögas duobo cubitꝭ.tenues rectas ⁊ lenes.⁊ fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="5141" type="textblock" ulx="1145" uly="5050">
        <line lrx="2736" lry="5141" ulx="1145" uly="5050">lia lauri ſilia.ſʒ tennioꝛa ⁊ viridioꝛa.ſemen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5240" type="textblock" ulx="1144" uly="5144">
        <line lrx="2721" lry="5240" ulx="1144" uly="5144">megdijs folijs hñs. Et idẽ ſm aliã trãſiationẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5525" type="textblock" ulx="1143" uly="5240">
        <line lrx="2739" lry="5345" ulx="1148" uly="5240">Daſnoides.i.laureola cubiti vniꝰ hʒ lõgitudi</line>
        <line lrx="2738" lry="5449" ulx="1143" uly="5339">nẽ ⁊ vᷣgas multas ⁊ nõ fragiles ſed muſcilagi</line>
        <line lrx="2729" lry="5525" ulx="1149" uly="5430">noſas. Folia ſũt illi lauro ſimilia ſʒ mollioꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="5624" type="textblock" ulx="1053" uly="5511">
        <line lrx="2733" lry="5624" ulx="1053" uly="5511">id eſt flexibilioꝛa ⁊ durioꝛa.⁊ nõ frãgibilioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="5815" type="textblock" ulx="1142" uly="5620">
        <line lrx="2735" lry="5732" ulx="1142" uly="5620">guſtu calida exaſperãtia. Floꝛes albos habet.</line>
        <line lrx="2734" lry="5815" ulx="1142" uly="5716">ſemen vᷣo nigrum cũ maturũ erit.Radix eſt illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5909" type="textblock" ulx="1143" uly="5809">
        <line lrx="2731" lry="5909" ulx="1143" uly="5809">inutilis. Naſcit᷑ locis montuoſis.Et illud qd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="6026" type="textblock" ulx="1143" uly="5906">
        <line lrx="2627" lry="6026" ulx="1143" uly="5906">de ea adminiſtrat eſt radox.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="6231" type="textblock" ulx="1116" uly="6032">
        <line lrx="2457" lry="6231" ulx="1116" uly="6032">Pbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1059" type="textblock" ulx="2865" uly="939">
        <line lrx="4451" lry="1059" ulx="2865" uly="939">Dyaſ. Daſnoides.i.laureola.ſolia eiꝰ ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1251" type="textblock" ulx="2807" uly="1036">
        <line lrx="4516" lry="1164" ulx="2807" uly="1036"> viridia bibita. ſl egma vẽtris deponũt. vo mi</line>
        <line lrx="4515" lry="1251" ulx="2869" uly="1130">tũ ꝓuocãt.mẽſtruis imperant.Apoſlegmatiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1620" type="textblock" ulx="2864" uly="1224">
        <line lrx="4456" lry="1341" ulx="2867" uly="1224">mis maſticata pᷣſtãt auxiliũ.ſternutamẽta puo</line>
        <line lrx="4450" lry="1435" ulx="2864" uly="1325">cãt.ſeminis eiꝰgrana.x.bibita ventrẽ moluũt.</line>
        <line lrx="4453" lry="1536" ulx="2868" uly="1418">¶ Gal. Camedapne.i.laureola.puocat vꝛmã⁊</line>
        <line lrx="4454" lry="1620" ulx="2869" uly="1521">mẽſtrua.Et ↄfert diſtillationi vꝛine ⁊ mingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="1905" type="textblock" ulx="2810" uly="1604">
        <line lrx="4447" lry="1724" ulx="2830" uly="1604">tibo ſanguineʒ. ¶ Caſſius felix ca. camedap⸗/</line>
        <line lrx="4444" lry="1819" ulx="2818" uly="1700">ne. Et eſ᷑ diuretica valde. Yolia eiꝰ cataplaſ⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="1905" ulx="2810" uly="1798">matibo adhibita doloꝛẽ capitis tollũt.egeſtiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2006" type="textblock" ulx="2869" uly="1898">
        <line lrx="3973" lry="2006" ulx="2869" uly="1898">ſtomachi impoſita compeſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2011" type="textblock" ulx="3632" uly="1992">
        <line lrx="3898" lry="2011" ulx="3632" uly="1992">„ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="2104" type="textblock" ulx="2871" uly="1991">
        <line lrx="4449" lry="2104" ulx="2871" uly="1991">¶ Et toꝛtiones anterioꝛes cũ vino bibita po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="2201" type="textblock" ulx="2868" uly="2085">
        <line lrx="4540" lry="2201" ulx="2868" uly="2085">tiſſime q̃ ſemĩa habẽt anteri.poſterioꝛes vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2473" type="textblock" ulx="2870" uly="2179">
        <line lrx="4451" lry="2299" ulx="2870" uly="2179">q̃ ſunt poſteriꝰmedicant᷑. Succꝰeius cũ vino</line>
        <line lrx="4446" lry="2397" ulx="2872" uly="2267">bibitus mẽſtruis imperat, puocat vꝛinã.peſſa</line>
        <line lrx="3840" lry="2473" ulx="2872" uly="2374">rio adhibitꝰ: hec oma facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2582" type="textblock" ulx="2829" uly="2460">
        <line lrx="4452" lry="2582" ulx="2829" uly="2460">NMictualis eſt virtutis cum folijs ſuis ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2669" type="textblock" ulx="2873" uly="2556">
        <line lrx="4445" lry="2669" ulx="2873" uly="2556">floꝛibo incẽdioſe ſe laboꝛãtes quidã captaplaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2780" type="textblock" ulx="2814" uly="2656">
        <line lrx="4452" lry="2780" ulx="2814" uly="2656">mauerunt. Que vo dicit Meſue. vide ca. co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="3347" type="textblock" ulx="2871" uly="2763">
        <line lrx="4090" lry="2896" ulx="2871" uly="2763">cognidion ſupꝛa de Xc.</line>
        <line lrx="3921" lry="3201" ulx="3919" uly="3199">R</line>
        <line lrx="3905" lry="3347" ulx="3756" uly="3273">—☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3754" type="textblock" ulx="3441" uly="3329">
        <line lrx="3656" lry="3754" ulx="3441" uly="3329">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="4211" type="textblock" ulx="3585" uly="3845">
        <line lrx="3638" lry="4211" ulx="3585" uly="3845">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="5678" type="textblock" ulx="2813" uly="5434">
        <line lrx="4425" lry="5678" ulx="2813" uly="5434">Capititlum. exlviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5824" type="textblock" ulx="3153" uly="5689">
        <line lrx="4447" lry="5824" ulx="3153" uly="5689">Audanum. Dyaſco. Eſt enim genus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5923" type="textblock" ulx="2921" uly="5811">
        <line lrx="4448" lry="5923" ulx="2921" uly="5811">IHedere. quam multi antion vocãt. Alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="6017" type="textblock" ulx="3154" uly="5906">
        <line lrx="4447" lry="6017" ulx="3154" uly="5906">barbam yrcinam. quia pinguedo eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="6112" type="textblock" ulx="2792" uly="6005">
        <line lrx="4446" lry="6112" ulx="2792" uly="6005">agheret barbis yrcoꝛum. frutex eſt ſimilis cy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="6205" type="textblock" ulx="2863" uly="6099">
        <line lrx="4443" lry="6205" ulx="2863" uly="6099">ſtereon.ſed lõgioꝛa folia habet hec et integra</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2500" type="textblock" ulx="5105" uly="940">
        <line lrx="5136" lry="2500" ulx="5105" uly="940">— — — — — — ⏑ — — —  — rTr———————</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2695" type="textblock" ulx="5107" uly="2520">
        <line lrx="5136" lry="2695" ulx="5107" uly="2520">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="139" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="86" lry="968" ulx="0" uly="867">ſeen</line>
        <line lrx="89" lry="1065" ulx="5" uly="988">Kmi</line>
        <line lrx="90" lry="1176" ulx="0" uly="1083">nui</line>
        <line lrx="91" lry="1269" ulx="0" uly="1182">p</line>
        <line lrx="88" lry="1374" ulx="0" uly="1270">Nli</line>
        <line lrx="139" lry="1486" ulx="0" uly="1373">ſnit</line>
        <line lrx="88" lry="1561" ulx="0" uly="1481">nen</line>
        <line lrx="136" lry="1679" ulx="0" uly="1564">di</line>
        <line lrx="86" lry="1753" ulx="0" uly="1666">w</line>
        <line lrx="88" lry="1849" ulx="0" uly="1757">Nlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="2231" type="textblock" ulx="0" uly="1952">
        <line lrx="86" lry="2048" ulx="0" uly="1952">iu</line>
        <line lrx="87" lry="2162" ulx="0" uly="2061">wf⸗</line>
        <line lrx="90" lry="2231" ulx="0" uly="2170">Inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="2529" type="textblock" ulx="0" uly="2441">
        <line lrx="129" lry="2529" ulx="0" uly="2441">ſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="2724" type="textblock" ulx="0" uly="2539">
        <line lrx="178" lry="2636" ulx="0" uly="2539">h</line>
        <line lrx="90" lry="2724" ulx="8" uly="2653">(c/</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3743" type="textblock" ulx="0" uly="3061">
        <line lrx="85" lry="3743" ulx="0" uly="3061">vA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="781" type="textblock" ulx="1970" uly="604">
        <line lrx="2708" lry="781" ulx="1970" uly="604">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2444" type="textblock" ulx="641" uly="918">
        <line lrx="2234" lry="1033" ulx="650" uly="918">Et neſcio quam pinguedinem habet ſuper ſo</line>
        <line lrx="2243" lry="1126" ulx="651" uly="1008">lia. Mirtus eſt illi ſtiptica in folijs.⁊ ex ea col</line>
        <line lrx="2242" lry="1225" ulx="646" uly="1112">ligitur laudanũ. Huius emim edere folia yrci</line>
        <line lrx="2227" lry="1315" ulx="646" uly="1213">capꝛarum libenter manducãt quã cum depa⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="1410" ulx="641" uly="1302">ſcere ceperint pinguedo iũlla que ſuper folijs</line>
        <line lrx="2235" lry="1505" ulx="645" uly="1397">erit barbis ⁊ humeris vyrcoꝛum adheret.Et a</line>
        <line lrx="2232" lry="1593" ulx="644" uly="1493">diligentibo ex ipſis collecta ⁊ in ſe redacta lau⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1688" ulx="646" uly="1585">danum faciunt.Alij vero ſuper ramos ipſius</line>
        <line lrx="2234" lry="1791" ulx="644" uly="1679">funes trabunt extendentes inter ſe.Et ſiquid</line>
        <line lrx="2235" lry="1883" ulx="644" uly="1777">ex ipſa pinguedine funi adheſerit colligunt.Et</line>
        <line lrx="2233" lry="1976" ulx="645" uly="1869">ſic vtuntur tali diſciplina ⁊ manibus fricata</line>
        <line lrx="2240" lry="2068" ulx="647" uly="1969">malaxant:et paſtillos ex ipſafaciunt: qð lau⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="2161" ulx="645" uly="2062">danum vocant.Eſt autem vtile quod odoꝛe</line>
        <line lrx="2238" lry="2251" ulx="641" uly="2157">plenum eſt ⁊ viride:⁊ ſacile ad malaxandum</line>
        <line lrx="2232" lry="2352" ulx="646" uly="2254"> pingue non habens arenam commixtam.et</line>
        <line lrx="2239" lry="2444" ulx="648" uly="2344">minime fragile.⁊ ſimile reſine. Cuius virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2623" type="textblock" ulx="641" uly="2439">
        <line lrx="2326" lry="2555" ulx="641" uly="2439">ca.eſt ⁊ hu.in fine pꝛimi gradus:pꝛope ſecun⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="2623" ulx="643" uly="2535">dum. Subſtantia eius eſt ſubtilis multum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3390" type="textblock" ulx="639" uly="2629">
        <line lrx="2235" lry="2729" ulx="650" uly="2629">⁊ in ſapoꝛe eius eſt ſtipticitas pauca. Serapi</line>
        <line lrx="2240" lry="2821" ulx="645" uly="2723">on.Caledent.id eſt laudanum. Et colligitur</line>
        <line lrx="2237" lry="2915" ulx="645" uly="2814">ex vna ſpecie ciſſos. et eſt arbuſtum quod aſ⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="3010" ulx="641" uly="2910">ſimilatur ciſtereon.niſi quia ſolia eius ſunt lõ⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3113" ulx="642" uly="3001">gioꝛa ⁊ nigrioꝛa.⁊ habet humiditatem que ad</line>
        <line lrx="2239" lry="3206" ulx="643" uly="3095">heret manui tangentis eam in vere.⁊ eſt ſtipti</line>
        <line lrx="2238" lry="3304" ulx="642" uly="3190">ca.⁊ex bac ſpecie accipitur laudanum quod di</line>
        <line lrx="1644" lry="3390" ulx="639" uly="3288">ſciplina ſuperioꝛi conficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="3566" type="textblock" ulx="944" uly="3380">
        <line lrx="2075" lry="3566" ulx="944" uly="3380">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4137" type="textblock" ulx="644" uly="3554">
        <line lrx="2236" lry="3660" ulx="647" uly="3554">GBalienus.vij.ſim. farma.capᷣ. Cithus ſiue</line>
        <line lrx="2236" lry="3767" ulx="649" uly="3654">ciſtus.ideſt laudanum. Eſt autem ſubtilium</line>
        <line lrx="2242" lry="3856" ulx="647" uly="3751">partium in ſubſtãtia ⁊ calide virtutis ſᷣm pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="3948" ulx="647" uly="3843">mum acceſſum complete.vt eſt ſecundũ:tanget</line>
        <line lrx="2240" lry="4048" ulx="644" uly="3941">pꝛopterea.virtus eius eſt que maturat.aggre</line>
        <line lrx="2235" lry="4137" ulx="656" uly="4030">gat ⁊ foꝛtificat.⁊ ſimiliter dyafoꝛetice eſt virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4509" type="textblock" ulx="496" uly="4123">
        <line lrx="2283" lry="4233" ulx="651" uly="4123">tis ⁊ digeſtiue.⁊ vltra pᷣdicta babet quandam</line>
        <line lrx="2244" lry="4322" ulx="657" uly="4217">ſttipticitatem bꝛeuem:pꝛopter quod cõfert egri</line>
        <line lrx="2199" lry="4414" ulx="496" uly="4311">itadinibo matricis.et foꝛtificat am.</line>
        <line lrx="2292" lry="4509" ulx="654" uly="4407">¶ Et facit oꝛiri capillos qui cadunt.pꝛopterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4606" type="textblock" ulx="652" uly="4499">
        <line lrx="2241" lry="4606" ulx="652" uly="4499">quia deſtruit quod eſt in radicibo eoꝝ ⁊ humi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4697" type="textblock" ulx="627" uly="4593">
        <line lrx="2282" lry="4697" ulx="627" uly="4593">ditatibus eoꝝ malis.⁊ ſtringit ſua ſtipticitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4801" type="textblock" ulx="650" uly="4683">
        <line lrx="2239" lry="4801" ulx="650" uly="4683">poꝛos ꝑ quos egrediũtur pili. Fiu nt en im he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4896" type="textblock" ulx="621" uly="4775">
        <line lrx="2280" lry="4896" ulx="621" uly="4775">paſſionos pꝛopter pꝛauos humoꝛes:viſcoſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="5259" type="textblock" ulx="650" uly="4872">
        <line lrx="2238" lry="4989" ulx="651" uly="4872">7 groſſos:quos inciſiua ⁊ dyafoꝛetica farmaca</line>
        <line lrx="2240" lry="5082" ulx="652" uly="4970">maxime educũt ⁊ euacuãt.ſubtiliũ vero parti⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="5178" ulx="650" uly="5061">um opoꝛtet eſſe virtutꝭ ca.⁊ non muliũ ſtiptice.</line>
        <line lrx="2238" lry="5259" ulx="653" uly="5158">Nõ tñ intantũ ſubtiliũ partiũ ⁊ ſiccantium vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="5360" type="textblock" ulx="650" uly="5249">
        <line lrx="2292" lry="5360" ulx="650" uly="5249">ſiccent et depaſcent cum bumoꝛibo pᷣter natu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="6113" type="textblock" ulx="653" uly="5345">
        <line lrx="2240" lry="5453" ulx="653" uly="5345">ram aceruatis ibi naturalem humiditatẽ que</line>
        <line lrx="2237" lry="5554" ulx="657" uly="5439">augent capillos.ita enim non alopicias ſana⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="5644" ulx="660" uly="5535">bunt magis qᷓ; caluiciem operabuntur.</line>
        <line lrx="2242" lry="5741" ulx="662" uly="5622">¶ Necnõ ⁊ laudanũ incarnat vlcera difficilis</line>
        <line lrx="2246" lry="5834" ulx="658" uly="5721">ↄſolidatõis ⁊ miſcet᷑ in medicinis ſedantibua</line>
        <line lrx="2250" lry="5924" ulx="662" uly="5812">tuſſim. Et quando bibitur cũ vino veteri ſtrin</line>
        <line lrx="2249" lry="6020" ulx="660" uly="5909">git ventrem.⁊ fit ex eo fumigiumad expellendũ</line>
        <line lrx="2240" lry="6113" ulx="659" uly="6002">ſecundinam.⁊ ponitur in naſcalibus valenti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3573" type="textblock" ulx="2365" uly="942">
        <line lrx="3471" lry="1035" ulx="2372" uly="942">bus contra duriciem matricis.</line>
        <line lrx="3951" lry="1140" ulx="2377" uly="1035">¶ Paulus capᷣ. de Laudano.Eſt eligendum</line>
        <line lrx="3947" lry="1234" ulx="2372" uly="1134">qnod eſt ponderoſius ⁊ nigrum:⁊ qð malarxa/</line>
        <line lrx="3951" lry="1326" ulx="2371" uly="1227">ri poteſt.Et valet etiam ſic electum contra epi⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="1429" ulx="2371" uly="1326">lentiam ſi inungatur ſpina patientis.et valet</line>
        <line lrx="3996" lry="1519" ulx="2370" uly="1418">ad frigiditatem matricis ⁊ ſuffocationẽ:ſi mu</line>
        <line lrx="3946" lry="1614" ulx="2373" uly="1511">lier ex eo recipit fumum.⁊ ſuꝑinferioꝛa. Valet</line>
        <line lrx="3949" lry="1698" ulx="2367" uly="1608">etiam co ntra relaxationem dentium: ſi lauda⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1802" ulx="2371" uly="1703">num ⁊ maſtix conficiantur: et circa gingiuas</line>
        <line lrx="3583" lry="1893" ulx="2372" uly="1804">extra et intus ponantur.</line>
        <line lrx="3939" lry="1988" ulx="2373" uly="1885">¶ Serapion auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.capᷣ.le⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="2078" ulx="2373" uly="1980">dent.id eſt laudanum. Uircus laudani eſt ca.</line>
        <line lrx="3955" lry="2174" ulx="2374" uly="2074">mollificatiua.aperitiua oꝛiſicioꝛũ venarũ.qñ</line>
        <line lrx="3951" lry="2253" ulx="2375" uly="2171">miſcet cum vino ⁊ mirra.et cum oleo mirtino</line>
        <line lrx="3703" lry="2362" ulx="2372" uly="2264">ſuper cicatrices vlcerum melioꝛat eas.</line>
        <line lrx="3953" lry="2455" ulx="2365" uly="2352">¶ Et qñ mittit᷑ in aurẽcũ vino q̊d ðꝛ ydromel:</line>
        <line lrx="3953" lry="2552" ulx="2375" uly="2450">aut cũ oleo roſaꝝ:curat doloꝛem eaꝝ.⁊ fit inde</line>
        <line lrx="3642" lry="2642" ulx="2371" uly="2542">fumigiũ ad expellendũ ſecundinam.</line>
        <line lrx="3962" lry="2733" ulx="2380" uly="2638">¶ Et po nitur in conſectione naſcalium vel col</line>
        <line lrx="3955" lry="2830" ulx="2374" uly="2731">lirioꝝ matricum.⁊ confert duriciebo earum.et</line>
        <line lrx="3961" lry="2931" ulx="2376" uly="2828">miſcetur in medicinis ſedantibus doloꝛem.et</line>
        <line lrx="3442" lry="3015" ulx="2372" uly="2920">in medicinis tuſſis ⁊ vngentis.</line>
        <line lrx="3956" lry="3110" ulx="2376" uly="3012">I¶ Et qu ando bibitur cum vino veteri ſtringit</line>
        <line lrx="3795" lry="3200" ulx="2368" uly="3110">ventrem ⁊ pꝛouocat vꝛinam ſaciliter.</line>
        <line lrx="3961" lry="3301" ulx="2375" uly="3197">¶ Auicenna. Laudanum eſt ſubtile. et eſt in eo</line>
        <line lrx="3965" lry="3392" ulx="2369" uly="3289">pauca ſtipticitas.⁊ eſt maturatiuum bhumidi/</line>
        <line lrx="3965" lry="3482" ulx="2373" uly="3384">tatum groſſarũ viſcoſaꝝ quas cũ equalitate re</line>
        <line lrx="3970" lry="3573" ulx="2366" uly="3478">ſoluit in quo eſt virtus attractiua.et eſt calefac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3667" type="textblock" ulx="2342" uly="3572">
        <line lrx="3959" lry="3667" ulx="2342" uly="3572">tiuũ.aperitiuum oꝛifficioꝛum venarum. et in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3767" type="textblock" ulx="2369" uly="3668">
        <line lrx="3959" lry="3767" ulx="2369" uly="3668">greditur in ſedatione doloꝛis.⁊ facit naſci pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3861" type="textblock" ulx="2364" uly="3756">
        <line lrx="3968" lry="3861" ulx="2364" uly="3756">los: inſpiſſat eos ⁊ pꝛolongat eos ⁊ conſeruat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4333" type="textblock" ulx="2371" uly="3854">
        <line lrx="3969" lry="3957" ulx="2371" uly="3854">pꝛopꝛie cum oleo mirtino ⁊ cum vino.⁊ non fa⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="4049" ulx="2374" uly="3948">cit hoc niſi quia ipſum eſtſubtile:⁊ pꝛofundat᷑</line>
        <line lrx="3963" lry="4148" ulx="2374" uly="4041">et eſt reſolutiuum ⁊ mundificat coꝛruptionem</line>
        <line lrx="4001" lry="4247" ulx="2371" uly="4135">coꝛrodentem carnen.</line>
        <line lrx="4000" lry="4333" ulx="2372" uly="4234">¶ Et eſt attractiuum:⁊ attrahit materiam boz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4426" type="textblock" ulx="2352" uly="4331">
        <line lrx="4012" lry="4426" ulx="2352" uly="4331">nam ad pilos.verũtamen non videturconfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4704" type="textblock" ulx="2369" uly="4424">
        <line lrx="3982" lry="4534" ulx="2373" uly="4424">re caluiciei cum incipit.et caſui piloꝝ cũ appa⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="4626" ulx="2369" uly="4518">ret cutis.⁊ fluxue capilloꝝ.⁊ non peruenit ad</line>
        <line lrx="4020" lry="4704" ulx="2375" uly="4614">hoc vt ſanet alopiciam.quoniam materia alo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="4806" type="textblock" ulx="2316" uly="4700">
        <line lrx="3958" lry="4806" ulx="2316" uly="4700">picie non reſoluitur miſi virtute que eſt ſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="5170" type="textblock" ulx="2375" uly="4796">
        <line lrx="3345" lry="4886" ulx="2375" uly="4796">virtutem reſolutionis eius.</line>
        <line lrx="4040" lry="4990" ulx="2376" uly="4888">¶ Et laudanum conſolidat vlcera dure cons</line>
        <line lrx="3952" lry="5075" ulx="2376" uly="4982">ſolidationis.⁊ ſtillatur cum oleo roſarum in</line>
        <line lrx="4011" lry="5170" ulx="2378" uly="5075">aurem doloꝛoſam.⁊ ingreditur in medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3343" lry="5267" type="textblock" ulx="2337" uly="5170">
        <line lrx="3343" lry="5267" ulx="2337" uly="5170">ſoge  pulſationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5454" type="textblock" ulx="2376" uly="5225">
        <line lrx="3966" lry="5378" ulx="2378" uly="5225"> Et conſert tuſſi ⁊reſoluit apoſtemata matri</line>
        <line lrx="3979" lry="5454" ulx="2376" uly="5349">cis ſu ppoſitum in peſſario.⁊ attrahit fetũ moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5543" type="textblock" ulx="2376" uly="5444">
        <line lrx="4095" lry="5543" ulx="2376" uly="5444">tuum ⁊ ſecundinã ſuffumigatione facta exo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5731" type="textblock" ulx="2380" uly="5542">
        <line lrx="3966" lry="5651" ulx="2380" uly="5542">in traiectoꝛio.⁊ qũ bibitur cum vino antiquo</line>
        <line lrx="3678" lry="5731" ulx="2380" uly="5640">conſtringit ventrem ⁊ ꝓuocatvꝛinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="6018" type="textblock" ulx="2425" uly="5820">
        <line lrx="3778" lry="6018" ulx="2425" uly="5820">Capitulum. ccxlix.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3137" lry="773" type="textblock" ulx="2415" uly="596">
        <line lrx="3137" lry="773" ulx="2415" uly="596">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4599" type="textblock" ulx="1138" uly="3650">
        <line lrx="2610" lry="3839" ulx="1315" uly="3650">Capitulum. ccxlix.</line>
        <line lrx="2739" lry="4031" ulx="1477" uly="3914">Atiua ſᷣm Dyaſcoꝛidem in pꝛopꝛio</line>
        <line lrx="2736" lry="4121" ulx="1163" uly="4011">1 capitulo.tirſulum habet oblongum</line>
        <line lrx="2744" lry="4203" ulx="1482" uly="4106">faſcitate digiti cauum in ſummo q̃ſi</line>
        <line lrx="2738" lry="4310" ulx="1142" uly="4197">ramulum diffuſum.⁊ ſolia oblonga fructuʒ in</line>
        <line lrx="2741" lry="4405" ulx="1140" uly="4291">ſummitate ramoꝛum habens triangulum: et</line>
        <line lrx="2736" lry="4499" ulx="1138" uly="4388">ſubꝛotundum in modum capparis.in quo tria</line>
        <line lrx="2736" lry="4599" ulx="1144" uly="4482">grana continentur ſub membꝛanula que in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1843" lry="4704" type="textblock" ulx="1077" uly="4574">
        <line lrx="1843" lry="4704" ulx="1077" uly="4574">tra coꝛticem eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="4961" type="textblock" ulx="1288" uly="4767">
        <line lrx="2484" lry="4961" ulx="1288" uly="4767">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="5126" type="textblock" ulx="1157" uly="4981">
        <line lrx="2780" lry="5126" ulx="1157" uly="4981">¶Dyaſcoꝛides. Granula eius. vij vel ir. potla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5431" type="textblock" ulx="1150" uly="5121">
        <line lrx="2739" lry="5229" ulx="1153" uly="5121">ta ventrem viſcide purgant.qſiaqua frigida</line>
        <line lrx="2731" lry="5328" ulx="1150" uly="5213">ſuper bibatur coleram rubeam et flegma de⸗</line>
        <line lrx="2530" lry="5431" ulx="1153" uly="5304">ponunt. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="5939" type="textblock" ulx="1393" uly="5498">
        <line lrx="2731" lry="5709" ulx="1393" uly="5498">Capitulum. l.</line>
        <line lrx="2742" lry="5838" ulx="1538" uly="5736">Auendunla eſt herba calide et ſicce</line>
        <line lrx="2735" lry="5939" ulx="1530" uly="5833">complexionis. Paulus. Lauendu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="6142" type="textblock" ulx="1152" uly="5930">
        <line lrx="2745" lry="6044" ulx="1205" uly="5930">Aaeſt herha omnibus nota et caret</line>
        <line lrx="2735" lry="6142" ulx="1152" uly="6019">ſemiue.floꝛes vſui medicine competunt.⁊ odo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1228" type="textblock" ulx="2792" uly="909">
        <line lrx="4447" lry="1034" ulx="2857" uly="909">rem ſuauem ⁊ bonum habent. nõ habent ſue⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="1143" ulx="2792" uly="1014">cum niſi valdeparum. Radix non competit</line>
        <line lrx="3942" lry="1228" ulx="2869" uly="1124">vſui medicine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4452" type="textblock" ulx="2877" uly="4013">
        <line lrx="4376" lry="4203" ulx="2921" uly="4013">Poperationes.</line>
        <line lrx="4470" lry="4360" ulx="2881" uly="4245">¶ Virtus eiꝰ eſt que reſoluitet fructificat.Cõ⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="4452" ulx="2877" uly="4347">tra ſincopim ⁊ cardiacam paſſioneʒ exfrigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4738" type="textblock" ulx="2803" uly="4445">
        <line lrx="4481" lry="4561" ulx="2880" uly="4445">cauſa fiat decoctioeius in uino odoꝛiſero: ad</line>
        <line lrx="4522" lry="4659" ulx="2830" uly="4542">diia aqua roſaꝝ ⁊ detur patiẽti. — .</line>
        <line lrx="4467" lry="4738" ulx="2803" uly="4631">¶¶ Lauendula eſt pᷣſtans ſomnũ.⁊ ſedat ſodã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="4832" type="textblock" ulx="2886" uly="4729">
        <line lrx="4110" lry="4832" ulx="2886" uly="4729">qñ emplaſtrũ cũ ea fit ſupfrontem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5135" type="textblock" ulx="2795" uly="4818">
        <line lrx="4487" lry="4941" ulx="2795" uly="4818">Adqua decoctiõis eius potata nefreticis.epi</line>
        <line lrx="4482" lry="5035" ulx="2884" uly="4919">lenticis:⁊ apopleticis cũfert.lauendula miſcet</line>
        <line lrx="4473" lry="5135" ulx="2871" uly="5018">diuerſis antidotis ⁊ miris et varijs odoꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5496" type="textblock" ulx="2880" uly="5115">
        <line lrx="3751" lry="5210" ulx="2885" uly="5115">grate miſcetur.</line>
        <line lrx="4468" lry="5307" ulx="2880" uly="5204">¶ Item odoꝛ eius grauat caput ⁊ facit ſomnũ</line>
        <line lrx="4470" lry="5404" ulx="2888" uly="5299">Et qñ bibit᷑ decoctio eius eſt conueniens illi</line>
        <line lrx="3879" lry="5496" ulx="2884" uly="5400">cuius cerebꝛum infirmatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5591" type="textblock" ulx="2754" uly="5481">
        <line lrx="4472" lry="5591" ulx="2754" uly="5481"> Aqua eius e floꝛibo diſtillata valet ad appo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="6065" type="textblock" ulx="2876" uly="5586">
        <line lrx="4466" lry="5688" ulx="2883" uly="5586">plexia m. Emplaſtrum ex eo factũ cum oʒimo</line>
        <line lrx="4422" lry="5784" ulx="2882" uly="5685">valet puncture ſcoꝛpionis. DMU</line>
        <line lrx="4463" lry="5873" ulx="2889" uly="5774">¶ Ad pꝛeſeruandam apoplexiam. Re. floꝛum</line>
        <line lrx="4463" lry="5978" ulx="2876" uly="5873">lauendule.E.ij.cinamomi.ſpice.croci.ligni a⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="6065" ulx="2885" uly="5968">loes.maſticis.nuciſmuſcate.garioſili.calami.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="6164" type="textblock" ulx="2885" uly="6066">
        <line lrx="4456" lry="6164" ulx="2885" uly="6066">aromatici.ʒinziberis.roſaꝝ macꝭ.cardamomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4785" type="textblock" ulx="5106" uly="4421">
        <line lrx="5136" lry="4785" ulx="5106" uly="4421">— — – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5133" lry="4882" type="textblock" ulx="5112" uly="4819">
        <line lrx="5133" lry="4882" ulx="5112" uly="4819">———,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5541" type="textblock" ulx="5121" uly="5085">
        <line lrx="5136" lry="5541" ulx="5121" uly="5085">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="99" lry="941" ulx="0" uly="844">ti</line>
        <line lrx="104" lry="1049" ulx="0" uly="958">meit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="727" type="textblock" ulx="2055" uly="525">
        <line lrx="3444" lry="727" ulx="2055" uly="525">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="939" type="textblock" ulx="692" uly="818">
        <line lrx="2286" lry="939" ulx="692" uly="818">ana. Z.i. buleant cũ aqua roſaꝑin vna fiola vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1135" type="textblock" ulx="683" uly="934">
        <line lrx="2277" lry="1049" ulx="686" uly="934">trea in cine calido:poſtea coletur: ⁊ paulatim</line>
        <line lrx="1779" lry="1135" ulx="683" uly="1029">cum cocleari potui pꝛopinetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4495" type="textblock" ulx="656" uly="3933">
        <line lrx="2262" lry="4132" ulx="947" uly="3933">Capitulum. ccll.</line>
        <line lrx="2255" lry="4226" ulx="942" uly="4111">Euiſticũ. Plateariꝰ.Leuiſticum eſt</line>
        <line lrx="2233" lry="4320" ulx="656" uly="4204">I herba om̃iba nota calida ⁊ ſicca in.ij.</line>
        <line lrx="2241" lry="4412" ulx="888" uly="4300">gradu. Cnius ſemen ſiliter appellatur</line>
        <line lrx="2239" lry="4495" ulx="656" uly="4396">Et in medicinis ſemen ponif᷑. Virtutẽ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4892" type="textblock" ulx="554" uly="4490">
        <line lrx="2234" lry="4587" ulx="648" uly="4490">diureticã.virtuteʒ q̊ᷓ aperiendi ⁊ extenuandi.</line>
        <line lrx="2233" lry="4681" ulx="602" uly="4583">¶ Conſtantinus in libꝛo graduũ.Leuiſticum</line>
        <line lrx="2239" lry="4782" ulx="554" uly="4679">eſt in tertio gradu calidũ ⁊ ſiccũ. Semen autẽ</line>
        <line lrx="2206" lry="4892" ulx="569" uly="4775">⁊radix in medicinis ponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="5050" type="textblock" ulx="693" uly="4871">
        <line lrx="1962" lry="5050" ulx="693" uly="4871">HPHoyprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5241" type="textblock" ulx="656" uly="5048">
        <line lrx="2230" lry="5162" ulx="657" uly="5048">¶ Plate.Vinũ vel etiã aqua decoctionis eius</line>
        <line lrx="2233" lry="5241" ulx="656" uly="5144">valet ↄtra opilationẽ ſplenis ⁊ epatis:⁊ cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="5439" type="textblock" ulx="652" uly="5238">
        <line lrx="2251" lry="5353" ulx="652" uly="5238">ventoſitatẽ.⁊ ↄtra doloꝛẽ ſtomachi⁊ inteſtino</line>
        <line lrx="2235" lry="5439" ulx="653" uly="5329">rũ ex ventoſitate.Puluis etiã eius cũ puluere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="5995" type="textblock" ulx="654" uly="5428">
        <line lrx="2038" lry="5522" ulx="654" uly="5428">cinamomi datus valet ad p̃dicta.</line>
        <line lrx="2234" lry="5621" ulx="661" uly="5521">¶ Cõſtantinꝰvbi ſupᷣ.Cibũ digerit.opilatõeʒ</line>
        <line lrx="2236" lry="5715" ulx="655" uly="5617">epatꝭ aperit.de frigido humoꝛe doloꝛẽ mitigat</line>
        <line lrx="2236" lry="5805" ulx="657" uly="5709">Stomachi ventoſitatẽ ⁊ inlauonẽ rugiiuʒ</line>
        <line lrx="2236" lry="5900" ulx="656" uly="5803">⁊ intoꝛſionẽ diſſolu it. ẽſtrua ⁊ vꝛinã pꝛono</line>
        <line lrx="2242" lry="5995" ulx="655" uly="5893">cat.Etiã illa vᷣba ſᷣm Cõſtantinũ habent᷑ in li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="6091" type="textblock" ulx="640" uly="5991">
        <line lrx="1873" lry="6091" ulx="640" uly="5991">bꝛo de ſimplici medicina almageſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3859" type="textblock" ulx="2667" uly="3756">
        <line lrx="3966" lry="3859" ulx="2667" uly="3756">Euiſticũ ſuueſtre.Dyaſ.ca. Thaſpiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4039" type="textblock" ulx="2413" uly="3853">
        <line lrx="3966" lry="3970" ulx="2413" uly="3853">I FEm trãſlationẽ grecã. Thaſpiũ.i.Le⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="4039" ulx="2669" uly="3948">uiſticũ ſilneſtre.naſcit᷑ in tumulis ⁊ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3758" type="textblock" ulx="2390" uly="3563">
        <line lrx="3959" lry="3758" ulx="2390" uly="3563">Capitulum. cclif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4233" type="textblock" ulx="2336" uly="4038">
        <line lrx="3995" lry="4156" ulx="2377" uly="4038">vijs ⁊ ſuꝑ tegulas.herba eſt minuta.⁊ folia bñõs</line>
        <line lrx="3961" lry="4233" ulx="2336" uly="4137">⁊ anguſta duobo digitꝭ lõga.⁊ in ſũmo diuiſa ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="4616" type="textblock" ulx="2371" uly="4229">
        <line lrx="3943" lry="4332" ulx="2378" uly="4229">pinguia.vᷣgã in medio ꝓferens duoꝝ palmoꝝ</line>
        <line lrx="3962" lry="4422" ulx="2371" uly="4316">cũ paucis ra mulis.in qͥb fert ſemẽ latum ſile</line>
        <line lrx="3956" lry="4521" ulx="2375" uly="4418">cartamo:⁊ obꝛotu ndũ ⁊ veluti cõquaſſadj.vñ</line>
        <line lrx="3870" lry="4616" ulx="2378" uly="4506">⁊ nomen ſumpſit.floꝛem habet ſubalbidũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4787" type="textblock" ulx="2734" uly="4602">
        <line lrx="3664" lry="4787" ulx="2734" uly="4602">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="4887" type="textblock" ulx="2326" uly="4783">
        <line lrx="3947" lry="4887" ulx="2326" uly="4783">Dyaſcoꝛides. VUirtus eſt ei termãtica.⁊ po/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4979" type="textblock" ulx="2372" uly="4880">
        <line lrx="3953" lry="4979" ulx="2372" uly="4880">tiſſime ſemini eius potui datum in acceptabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5080" type="textblock" ulx="2375" uly="4976">
        <line lrx="3957" lry="5080" ulx="2375" uly="4976">li quantitate per ſuperioꝛa atq; inferioꝛa.pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="6097" type="textblock" ulx="2364" uly="5065">
        <line lrx="3851" lry="5164" ulx="2373" uly="5065">gationem facit vehementer.</line>
        <line lrx="3949" lry="5256" ulx="2366" uly="5159">¶ Sciaticis ꝑ criſtere adhibitũ medet᷑. bibitũ</line>
        <line lrx="3938" lry="5346" ulx="2378" uly="5253">menſtruis imperat.a boꝛſum facit</line>
        <line lrx="3941" lry="5442" ulx="2364" uly="5345">¶ Balienus.vi.ſim.ſar. Talapis ſ̃mtranſſa</line>
        <line lrx="3938" lry="5535" ulx="2376" uly="5439">tionem grecam. Eſt antem leuiſticum ſilue⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5638" ulx="2375" uly="5538">ſtre cuius ſemen acris virtutis eſt.quia apo⸗</line>
        <line lrx="3209" lry="5725" ulx="2376" uly="5630">ſtemata rumpit.</line>
        <line lrx="3947" lry="5820" ulx="2375" uly="5721">I¶ Et per anum impoſitumſciaticis conuenit.</line>
        <line lrx="3952" lry="5918" ulx="2365" uly="5816">Eſt auteʒ et alterum purgatiuum ſuper ⁊ ſub</line>
        <line lrx="3942" lry="6087" ulx="2371" uly="5911">ns colliricoꝛum bibitum in oxiſa bi multitu⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="6097" ulx="2426" uly="6021">ine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="6163" type="textblock" ulx="3483" uly="6132">
        <line lrx="3519" lry="6163" ulx="3483" uly="6132">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2798" lry="2898" type="textblock" ulx="1265" uly="2637">
        <line lrx="2798" lry="2898" ulx="1265" uly="2637">Capitulum. ccliif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3042" type="textblock" ulx="1450" uly="2924">
        <line lrx="2767" lry="3042" ulx="1450" uly="2924">Enmticula aque vł Zentigo aque. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="3426" type="textblock" ulx="1121" uly="3032">
        <line lrx="2801" lry="3143" ulx="1167" uly="3032">I rapion li. aggegatoꝛis capᷣ.gabaleb.id</line>
        <line lrx="2833" lry="3243" ulx="1193" uly="3128">eceelſt.: lenticula aque.ex ea eſt marina.et</line>
        <line lrx="2805" lry="3342" ulx="1176" uly="3218">ex ea eſt aque dulcis. ſʒ illa q̃ eſt aque dulcz eſt</line>
        <line lrx="2844" lry="3426" ulx="1121" uly="3313">lenticula qᷓ reperit᷑ ſup aquas erecta habẽs coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4278" type="textblock" ulx="1098" uly="3407">
        <line lrx="2776" lry="3524" ulx="1179" uly="3407">ticẽ viridẽ. ⁊ eſt rotũda ſic lenticula:ſilis eſt ei</line>
        <line lrx="2779" lry="3621" ulx="1178" uly="3505">in figura ſua. Et reperit᷑ in lapidibo ſuꝑ aqnaʒ</line>
        <line lrx="2768" lry="3703" ulx="1098" uly="3594">erecta:natans ſup faciem aque.Gabłviij.ſim.</line>
        <line lrx="2772" lry="3807" ulx="1181" uly="3691">far.capᷣ.facus.id eſt lenticula aquatica humi</line>
        <line lrx="2777" lry="3908" ulx="1185" uly="3790">de ⁊ frigide complexionis in ſecundo gradu</line>
        <line lrx="2777" lry="4002" ulx="1155" uly="3880">exiſtens 'm vtrũq;.¶ Paulus capᷣ. Stratio⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="4095" ulx="1189" uly="3979">tis. Et eſt herba ⁊ naſcit̃᷑ in ſuꝑficie aque ſine</line>
        <line lrx="2781" lry="4179" ulx="1191" uly="4075">radice cũ folijs ſimilibo ſemperuiue:E ſt auteʒ</line>
        <line lrx="2782" lry="4278" ulx="1180" uly="4168">virtutis redarguentis acremoꝛdentis. Oyalſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4379" type="textblock" ulx="1193" uly="4261">
        <line lrx="2784" lry="4379" ulx="1193" uly="4261">cap̃ de lenticula aque. Lenticula coloꝛẽ viri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="4491" type="textblock" ulx="1196" uly="4361">
        <line lrx="2342" lry="4491" ulx="1196" uly="4361">dem habens:virtus eſt ei frigida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="4687" type="textblock" ulx="1565" uly="4496">
        <line lrx="2467" lry="4687" ulx="1565" uly="4496">HPoyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="4838" type="textblock" ulx="1210" uly="4704">
        <line lrx="2876" lry="4838" ulx="1210" uly="4704">¶Balienus. Lenticula aque habet quid ſtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="5126" type="textblock" ulx="1133" uly="4824">
        <line lrx="2795" lry="4951" ulx="1210" uly="4824">ticitatis ꝓpter qð vulnera poteſt cõſolidare.et</line>
        <line lrx="2796" lry="5048" ulx="1151" uly="4924">Vlceribus eſt vtilis.quidazʒ aũt eo ⁊ ad emoꝛro⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="5126" ulx="1133" uly="5022">ſagias vtunt᷑ ⁊ ad fiſtulas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="5225" type="textblock" ulx="1215" uly="5117">
        <line lrx="2817" lry="5225" ulx="1215" uly="5117">¶ Paulus. Potni data valet ad fluoꝛẽ ſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="5506" type="textblock" ulx="1221" uly="5212">
        <line lrx="2799" lry="5332" ulx="1221" uly="5212">nis exrenibo.⁊ cũ aceto contrita.atq; vt catha</line>
        <line lrx="2809" lry="5420" ulx="1223" uly="5314">plaſma adhibita.</line>
        <line lrx="2810" lry="5506" ulx="1228" uly="5400">¶ Oyaſcoꝛides. O mnes tumoꝛes ſpargit. Ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="5698" type="textblock" ulx="1225" uly="5499">
        <line lrx="2856" lry="5616" ulx="1226" uly="5499">nem ſacrum extinguit:podagricis neceſſe mi/</line>
        <line lrx="2809" lry="5698" ulx="1225" uly="5598">ſcetur. medicaminibo ſola.et cum polenta appo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1971" lry="5801" type="textblock" ulx="1233" uly="5695">
        <line lrx="1971" lry="5801" ulx="1233" uly="5695">nitur infantibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="6139" type="textblock" ulx="1037" uly="5903">
        <line lrx="2829" lry="6139" ulx="1037" uly="5903">Coapitulum Ctliiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="3732" type="textblock" ulx="2926" uly="3492">
        <line lrx="4503" lry="3648" ulx="2926" uly="3492">1 Ens.Sera.li. qg. c. zedens.auct. Dyaſ.</line>
        <line lrx="4532" lry="3732" ulx="3153" uly="3629">melioꝛes ex lẽtiboſunt ille q̃ velociꝰ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="3926" type="textblock" ulx="2929" uly="3721">
        <line lrx="4509" lry="3839" ulx="2929" uly="3721">turant᷑⁊ qñ infundunt᷑ in aqua ad molliſican</line>
        <line lrx="4515" lry="3926" ulx="2931" uly="3818">dum nõ nigreſcunt. Gal. vij. ſim. far. ca. de len</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4126" type="textblock" ulx="2842" uly="3911">
        <line lrx="4536" lry="4042" ulx="2842" uly="3911">tibo ſm tran ſlationẽ grecã inqͥt. Centes ſtipti⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="4126" ulx="2927" uly="4006">cãt nõ ſoꝛtiter.ĩ medio vᷣoca.⁊ fricõſiſtũt.ſiccãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="4230" type="textblock" ulx="2931" uly="4113">
        <line lrx="3957" lry="4230" ulx="2931" uly="4113">autem in ſecundo graqlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5168" type="textblock" ulx="2935" uly="4214">
        <line lrx="4372" lry="4394" ulx="3296" uly="4214">Bperationes</line>
        <line lrx="4513" lry="4504" ulx="2935" uly="4379"> Gal/eodẽli.⁊ ca.ſm trãſſatiõeʒ arabicã. Sa</line>
        <line lrx="4516" lry="4595" ulx="2937" uly="4473">poꝛ eaꝝ eſt ſtipticꝰſtipticitate pauca. vᷣtꝰlentis</line>
        <line lrx="4518" lry="4691" ulx="2938" uly="4575">vma ẽ media inter ca.⁊ fri.⁊ exiccat in.ij.qdu.</line>
        <line lrx="4519" lry="4790" ulx="2938" uly="4671">Et ipſa ſtringit ventrẽ qñ coqr᷑ bis ⁊ ꝓijcit᷑ aq</line>
        <line lrx="4526" lry="4883" ulx="2942" uly="4764">pma.⁊ qq̃ in q coquũt᷑ laxat ventrẽ.¶¶ Et dixit</line>
        <line lrx="4523" lry="4982" ulx="2944" uly="4857">ypo. vi. epidimiaꝝ q eſttẽpata in ca.⁊ fri.⁊ de</line>
        <line lrx="4524" lry="5065" ulx="2945" uly="4949">clinat ad caloꝛẽ parumꝑ.Et ſignũ ĩ heſt ꝙ nõ</line>
        <line lrx="4512" lry="5168" ulx="2947" uly="5045">apparetꝑ eã qũ comedit᷑ aut q moꝛat᷑ in ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="5258" type="textblock" ulx="2888" uly="5143">
        <line lrx="4528" lry="5258" ulx="2888" uly="5143">macho:aut qñ deſcẽdit a vẽtre in frigidatio coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="6124" type="textblock" ulx="2948" uly="5240">
        <line lrx="4527" lry="5358" ulx="2948" uly="5240">poꝛi.⁊ eſt compoſita exſuba qꝗᷓ ſtringit ventrem</line>
        <line lrx="4532" lry="5454" ulx="2952" uly="5340">qñcoquit᷑ bis.⁊ ꝓijcit᷑ aqua pma.⁊ aqua ĩ qua</line>
        <line lrx="4529" lry="5546" ulx="2953" uly="5429">coquunt᷑ laxat ventreʒ.¶ Igem auc. Dyaſco.</line>
        <line lrx="4535" lry="5630" ulx="2956" uly="5525">Quãdo comedit᷑ ex ea aſſidue facit o bſcurita⸗</line>
        <line lrx="4534" lry="5724" ulx="2956" uly="5613">tem viſus.⁊ eſt dure digeſtiõis.mala ſtomacho</line>
        <line lrx="4533" lry="5826" ulx="2963" uly="5711">⁊accidunt ex eſu eius ſomnia mala.⁊ eſt mala</line>
        <line lrx="4537" lry="5921" ulx="2960" uly="5803">neruis et pulmoni.i¶ Et idẽ Sera.auc. Me⸗</line>
        <line lrx="4534" lry="6020" ulx="2962" uly="5892">ſarugie.Excoꝛucate ex his ſunt frigide: groſſe</line>
        <line lrx="4531" lry="6124" ulx="2968" uly="6001">ſtringut vẽtrẽ ⁊ viinã:⁊ ingroſſant ſangumeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6217" type="textblock" ulx="5119" uly="5549">
        <line lrx="5136" lry="6217" ulx="5119" uly="5549"> — — - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5529" type="textblock" ulx="5110" uly="4605">
        <line lrx="5136" lry="5529" ulx="5110" uly="4605">—  — — — 4☛ — — e2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="2138" type="textblock" ulx="0" uly="1179">
        <line lrx="109" lry="2138" ulx="0" uly="1179">. A „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="830" type="textblock" ulx="1877" uly="651">
        <line lrx="2746" lry="830" ulx="1877" uly="651">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1073" type="textblock" ulx="429" uly="956">
        <line lrx="2237" lry="1073" ulx="429" uly="956">E in venis:⁊ nõ ſinunt eñ currere.i¶ Et idẽ au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1545" type="textblock" ulx="632" uly="1054">
        <line lrx="2233" lry="1170" ulx="641" uly="1054">ctoꝛitate Meſuay. Lens ipᷣaẽ frigida⁊ ſic⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="1261" ulx="638" uly="1148">ca in pᷣmo gradu.⁊ coꝛtex eius ẽ calida ⁊ ſicꝭ</line>
        <line lrx="2229" lry="1358" ulx="637" uly="1242">ca in pᷣmo gradu.Et de ꝓpꝛietate eius eſt mi</line>
        <line lrx="2229" lry="1465" ulx="635" uly="1352">nuere vꝛinam ⁊ menſtrua ppter eius ſangui⸗</line>
        <line lrx="1954" lry="1545" ulx="632" uly="1434">nis ingroſſationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="4860" type="textblock" ulx="600" uly="4102">
        <line lrx="2055" lry="4296" ulx="804" uly="4102">Capitulum. cclvu.</line>
        <line lrx="2192" lry="4400" ulx="755" uly="4284">Zlium. Ambꝛoſius. Cõſiderate lilia</line>
        <line lrx="2189" lry="4499" ulx="694" uly="4384">Igagri.q;uis ſit cãdoꝛ in folijs:ipᷣaq; ſo</line>
        <line lrx="2196" lry="4591" ulx="829" uly="4474">lia ſtipata quõ ab ymo ad ſũmũ aſſur</line>
        <line lrx="2187" lry="4686" ulx="600" uly="4573">gere videant᷑:vt expmãt foꝛmã ciphi.⁊ vt au</line>
        <line lrx="2192" lry="4776" ulx="600" uly="4663">riſpecies q̃daʒ intꝰ effulgeat.que cũ vallo in</line>
        <line lrx="2188" lry="4860" ulx="602" uly="4763">circũitu floꝛis obſepta iniurie nulle pateat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="5059" type="textblock" ulx="600" uly="4855">
        <line lrx="2247" lry="4970" ulx="601" uly="4855">Si qs hũc floꝛẽ decerpat:et in folia ſua ſol/</line>
        <line lrx="2257" lry="5059" ulx="600" uly="4951">uat:qᷓ tantaẽ manꝰ artific q̃ lilijs ſpecieʒ re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2192" lry="5529" type="textblock" ulx="596" uly="5046">
        <line lrx="2186" lry="5160" ulx="602" uly="5046">foꝛmare valeat.ꝙ¶ GBloſa.ſuꝑ Qucã li.xij.Li</line>
        <line lrx="2189" lry="5252" ulx="600" uly="5140">lia nõ ſiluis ſʒ in hoꝛtꝭ naſcunt᷑:nec vllũ agri⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="5356" ulx="596" uly="5232">culaꝝ cultũ reqͥrũt ſicut ceteri fructꝰ.ſic ſcri</line>
        <line lrx="2180" lry="5444" ulx="652" uly="5330">tũ ẽ: Cõſiderate lilia agri quõ creſcũt neq;</line>
        <line lrx="2177" lry="5529" ulx="630" uly="5420">aboꝛãt neq; nent Hõ laboꝛãt coloꝛibo odoꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="5720" type="textblock" ulx="532" uly="5496">
        <line lrx="2178" lry="5630" ulx="538" uly="5496">do. neq; nent ſibi indumẽta faciẽdo. ¶ Palla</line>
        <line lrx="2172" lry="5720" ulx="532" uly="5550">dlius en In febꝛuario menſe lilioꝝ bulbos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="6005" type="textblock" ulx="596" uly="5704">
        <line lrx="2180" lry="5828" ulx="655" uly="5704">onemꝰ. vl lilia antebabita ſariemꝰ ſũma di</line>
        <line lrx="2173" lry="5933" ulx="600" uly="5741">ligeria ne oculos circaradicẽ naſcẽtes ⁊ mi</line>
        <line lrx="2170" lry="6005" ulx="596" uly="5896">noꝛes bulbulos ſauciemꝰ Qui amr̃eſubtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="6202" type="textblock" ulx="547" uly="5986">
        <line lrx="2200" lry="6110" ulx="547" uly="5986">cti atq; ĩ glios digeſti oꝛdies noua lilieta foꝛ</line>
        <line lrx="2165" lry="6202" ulx="600" uly="6083">mabüt.¶ Dyal. ca. de lilio. Liliũ hec eſt leci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1545" type="textblock" ulx="2372" uly="1469">
        <line lrx="2566" lry="1545" ulx="2372" uly="1469">coloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2619" type="textblock" ulx="2343" uly="999">
        <line lrx="3935" lry="1187" ulx="2376" uly="999">na quã multi in coꝛonã —=W ẽ olbono⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="1202" ulx="2371" uly="1095">tũ:cuiꝰ floꝛes albi ſunt ſatꝭ.Eſt aũt aliud ge⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="1298" ulx="2371" uly="1189">nus lilij qð vocat᷑ yris vylirica.folia hʒ ſiluio</line>
        <line lrx="3934" lry="1398" ulx="2372" uly="1276">ſulia vel gladiolo:ſʒ maioꝛꝗa ⁊ vaſtioꝛa.floꝛes</line>
        <line lrx="3980" lry="1548" ulx="2370" uly="1369">bz õ inclinatos ſibijnuicẽ diuerſis</line>
        <line lrx="3931" lry="1584" ulx="2580" uly="1477">bo albo. ſ. ?1 mellino aut purpureos aut</line>
        <line lrx="3973" lry="1679" ulx="2367" uly="1571">venecino. Radices ſũt ſibi dure ⁊ curue?⁊ o⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="1769" ulx="2366" uly="1657">doꝛe bono plene.He radices colligẽde ſunt</line>
        <line lrx="3932" lry="1863" ulx="2366" uly="1749">⁊ filo inſerende.⁊ ſic in vmbꝛa pendẽtes ſic⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="1961" ulx="2364" uly="1848">cande ſunt dura ⁊ bꝛeuis:⁊ coloꝛis rufi:et o⸗</line>
        <line lrx="3838" lry="2054" ulx="2366" uly="1938">doꝛis boni.eligenda eſt in guſtu calidioꝛ.</line>
        <line lrx="3932" lry="2153" ulx="2355" uly="2031">¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛis ca. Anſea:</line>
        <line lrx="3931" lry="2244" ulx="2357" uly="2128">id eſt lilium. Eſt enim calide ⁊ ſicce comple⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="2337" ulx="2353" uly="2230">xionis in ſecũdo. Ex eo eſt domeſticũ et ſu⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="2427" ulx="2348" uly="2317">ueſtre. Sed ſilueſtris ſunt ſpecies:⁊ nomi⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="2524" ulx="2343" uly="2422">natur vna arſemetum:id eſt celeſte.ꝛ eſt albũ:</line>
        <line lrx="3923" lry="2619" ulx="2349" uly="2510">quod eſt notũ.De illo in pᷣſenti ca.dicemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="2789" type="textblock" ulx="2533" uly="2613">
        <line lrx="3620" lry="2789" ulx="2533" uly="2613">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4397" type="textblock" ulx="2329" uly="2774">
        <line lrx="3927" lry="2892" ulx="2339" uly="2774">¶ Auicẽna.Tiliũ albũ oꝛtulanũ calidũ ⁊ ſic</line>
        <line lrx="3924" lry="2981" ulx="2335" uly="2882">cum in ſcðo. In ipᷣa eſt terreitas ſubtilis ac⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="3078" ulx="2347" uly="2969">qrens amaritudinẽ.⁊ aqueitas ita eq̃lis cõ⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="3174" ulx="2337" uly="3066">plexionis. Cõfert pãno ⁊ lentiginibo ꝓpꝛieq;</line>
        <line lrx="3925" lry="3267" ulx="2334" uly="3161">radix eiꝰ.⁊ mũdat faciẽ ac remouet eiꝰ ↄtra⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="3361" ulx="2331" uly="3255">ctionẽ.valet inciſiõibo neruoꝝ ⁊ ſpleni.ſʒ ma</line>
        <line lrx="3926" lry="3456" ulx="2333" uly="3344">lũ eſt ſtomacho / ꝓpꝛieq; oleũ eiꝰ.qð eſt reſo⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="3552" ulx="2332" uly="3441">lutiuũ:aperitiuũ:lenitiuũ duriciei matricis</line>
        <line lrx="3928" lry="3645" ulx="2329" uly="3534">bibitũ ⁊ inunctũ.i¶ Idem. Radix eiꝰ confert</line>
        <line lrx="3926" lry="3739" ulx="2333" uly="3628">aduſtioni aque calide.quoniã exſiccatiua eſt</line>
        <line lrx="3923" lry="3836" ulx="2333" uly="3727">mollitiua ⁊ abſterſiua cũ equalitateↄſolidat</line>
        <line lrx="3922" lry="3934" ulx="2335" uly="3820">Ex decoctione q́ ipᷣius radicis fit oꝛis col⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="4027" ulx="2335" uly="3917">lutio ad doloꝛẽ dentiũ.⁊ ꝓpꝛie illius qð ſilue⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4122" ulx="2337" uly="4009">ſtre eſt. ¶ Idẽ.Liliũ ↄfert puncture vermiuʒ</line>
        <line lrx="3913" lry="4211" ulx="2335" uly="4108">venenoſoꝝ:ppꝛieq; ſcoꝛpiõis.Oleũ q̃ʒ eius</line>
        <line lrx="3915" lry="4308" ulx="2330" uly="4200">eſt tyriaca coꝛiandri ⁊ ſungoꝝ.Emplaſtrũ ex</line>
        <line lrx="3926" lry="4397" ulx="2333" uly="4294">folijs cũ vino factũ ſuꝑ heriſipilã ↄfert val⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4498" type="textblock" ulx="2333" uly="4385">
        <line lrx="4050" lry="4498" ulx="2333" uly="4385">de.¶ Pliniꝰ li.xxi.Liliũ roſe nobilitate pri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="6207" type="textblock" ulx="2302" uly="4484">
        <line lrx="3912" lry="4595" ulx="2335" uly="4484">mũ eſt quadꝗ cognatiõevnguẽti:oleiq; qð li</line>
        <line lrx="3900" lry="4685" ulx="2330" uly="4574">lion appellat᷑. Hulla floꝛũ excelſitas maioꝛ.</line>
        <line lrx="3903" lry="4769" ulx="2331" uly="4671">Interdũ cubitoꝝ triũ longitudo.Alba lilia</line>
        <line lrx="3906" lry="4870" ulx="2329" uly="4765">oĩb eiſdẽ modis ſerunt᷑ qͥb ⁊ roſa. Nihilq; fe</line>
        <line lrx="3900" lry="4966" ulx="2331" uly="4857">cundiꝰ.vna radice qͥnqgentos ſepe bulbos</line>
        <line lrx="3898" lry="5059" ulx="2324" uly="4949">emittente.¶ Sera.Cõuenit cõbuſtiõi ignis</line>
        <line lrx="3892" lry="5152" ulx="2326" uly="5044">qñ aſſat᷑ ⁊ teri᷑ cum oleo roſaꝝ.⁊ ponit᷑ ſuꝑ lo</line>
        <line lrx="3964" lry="5247" ulx="2325" uly="5140">cũ cõbuſtionis ⁊ dimittit᷑ donec curet᷑ q̃niaz</line>
        <line lrx="3895" lry="5343" ulx="2324" uly="5235">cõbuſtiones egẽt medicina q̃ deſiccat ⁊ ab⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="5434" ulx="2322" uly="5332">ſtergit cũ temperamẽto.i¶Et eſt bonũ ad in</line>
        <line lrx="3896" lry="5532" ulx="2317" uly="5423">carnandũ oĩa vlcera:⁊ mollit duricies matri</line>
        <line lrx="3879" lry="5622" ulx="2320" uly="5516">cis. Folia eiꝰ incarnãt ⁊ abſtergũbt aſterſio</line>
        <line lrx="3885" lry="5721" ulx="2313" uly="5613">ni debilioꝛi q; radix.Et qñ coquunt᷑ ⁊ ponũt</line>
        <line lrx="3873" lry="5816" ulx="2314" uly="5707">ſuꝑ cõbuſtionem ignis.aut ſupꝛa quodcũq;</line>
        <line lrx="3873" lry="5908" ulx="2307" uly="5803">vulnꝰ faciũt incarnari ylcerationẽ eoꝝ.¶¶ Et</line>
        <line lrx="3869" lry="6002" ulx="2303" uly="5894">ſunt qͥdã qui infundũt floꝛes eius in aceto.et</line>
        <line lrx="3878" lry="6100" ulx="2303" uly="5990">vtunt᷑ eis ad incarnãdũ vulnera:et cõtundit</line>
        <line lrx="3863" lry="6207" ulx="2302" uly="6088">flos eiꝰ ⁊ expꝛimitur ſuccus eius ⁊ coquit᷑ in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2952" lry="921" type="textblock" ulx="2140" uly="643">
        <line lrx="2952" lry="921" ulx="2140" uly="643">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1508" type="textblock" ulx="1079" uly="1006">
        <line lrx="2692" lry="1136" ulx="1106" uly="1006">aceto ⁊ melle. ita ꝙ ex ſucco fit nqͥes plꝰ q;</line>
        <line lrx="2698" lry="1229" ulx="1108" uly="1106">acetũ ⁊ mel.¶ Et eſt medicina conueniẽs ad</line>
        <line lrx="2713" lry="1325" ulx="1110" uly="1201">om̃e qð eget exſiccatiõe ſine moꝛdicatiõe ſi⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="1411" ulx="1096" uly="1300">cut ſunt vulnera magna:⁊ ꝓpꝛie q̃ fiũt in capi</line>
        <line lrx="2743" lry="1508" ulx="1079" uly="1390">tibo muſculoꝝ ⁊ ad vlcera oĩa ꝗᷓ ſunt diffici⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1611" type="textblock" ulx="1078" uly="1486">
        <line lrx="2708" lry="1611" ulx="1078" uly="1486">lis incarnatiõis. ¶ Seg alteri ſpecieililij ꝗᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1418" lry="1625" type="textblock" ulx="1404" uly="1610">
        <line lrx="1418" lry="1625" ulx="1404" uly="1610">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="1797" type="textblock" ulx="1100" uly="1582">
        <line lrx="2714" lry="1708" ulx="1100" uly="1582">dicit᷑ yris. ⁊ eſt liliũ agreſte ſm eundẽ antoꝛẽ</line>
        <line lrx="2718" lry="1797" ulx="1122" uly="1680">Bał. Subſtãtia ẽ ſubtilis ⁊ mũdificat ⁊ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="1898" type="textblock" ulx="1123" uly="1773">
        <line lrx="2757" lry="1898" ulx="1123" uly="1773">tur at. Et cõuenit ſpecieb tuſſis:⁊ facit aſcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="2078" type="textblock" ulx="1101" uly="1873">
        <line lrx="2752" lry="1998" ulx="1101" uly="1873">dere ſcreatũ a pectoꝛe.⁊ curat toꝛtiões ven⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2078" ulx="1128" uly="1964">tris ⁊ vlcera ſoꝛdida.⁊ qn bibitur cũ melle ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2189" type="textblock" ulx="1133" uly="2060">
        <line lrx="2762" lry="2189" ulx="1133" uly="2060">aqua calida laxat ventrem.  Oyaſcoꝛides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2282" type="textblock" ulx="1130" uly="2159">
        <line lrx="2734" lry="2282" ulx="1130" uly="2159">F loꝛes lilij domeſtici poſſunt emollie vin i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="2659" type="textblock" ulx="1055" uly="2246">
        <line lrx="2768" lry="2373" ulx="1138" uly="2246">cies neruoꝛũ. Folia eiꝰ cocta⁊ impoſita ad</line>
        <line lrx="2770" lry="2469" ulx="1055" uly="2351">combuſta pficiunt loca. Qexatiões ſerpen⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2562" ulx="1149" uly="2450">tum curant. Succus ei melli admixtus ac</line>
        <line lrx="2772" lry="2659" ulx="1152" uly="2551">decoctus in vaſculo nono:vlcera vetera me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2752" type="textblock" ulx="1160" uly="2635">
        <line lrx="2765" lry="2752" ulx="1160" uly="2635">detur. ¶ Galienus ſeptimo ſumpliciũ farma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2852" type="textblock" ulx="1166" uly="2727">
        <line lrx="2787" lry="2852" ulx="1166" uly="2727">coꝛũ capᷣ.de lilio. los lilij domeſtici cõple⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="3237" type="textblock" ulx="1101" uly="2830">
        <line lrx="2785" lry="2956" ulx="1101" uly="2830">rxrione mixtꝰ eſt ſubtiliũ partiũ quadã ex ter⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="3036" ulx="1171" uly="2923">reſtri ſuba. Vñ habet ⁊ eã que in guſtu ama/</line>
        <line lrx="2857" lry="3143" ulx="1172" uly="3012">ritudinẽ ⁊ ex qdã aquoſa eucrita.i¶ Ciñ olei</line>
        <line lrx="2789" lry="3237" ulx="1141" uly="3109">qð ex eo eſt pigmentũ in moꝛdac ⁊ dyafoꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3510" type="textblock" ulx="1177" uly="3196">
        <line lrx="2768" lry="3338" ulx="1177" uly="3196">tice ⁊ mollitiue eſt vᷣtutis.ex qᷣb duric iebo ꝗ</line>
        <line lrx="2773" lry="3432" ulx="1184" uly="3297">in matricibo aptiſſimũ eſt. radix aũt et folia ꝑ</line>
        <line lrx="2132" lry="3510" ulx="1181" uly="3410">ſe trita ſiccãt ⁊ abſtergũt ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2144" lry="3504" type="textblock" ulx="2138" uly="3490">
        <line lrx="2144" lry="3504" ulx="2138" uly="3490">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2924" lry="3627" type="textblock" ulx="1191" uly="3487">
        <line lrx="2924" lry="3627" ulx="1191" uly="3487">te. ¶ Auiẽ de virib coꝛdis ait: ꝙoαον..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3498" type="textblock" ulx="2137" uly="3390">
        <line lrx="2785" lry="3498" ulx="2137" uly="3390">dyafoꝛãt modera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="2324" type="textblock" ulx="2843" uly="1159">
        <line lrx="4541" lry="1282" ulx="2997" uly="1159">Aliũↄualliũ.Pla.Qiliũoualliũ ẽher</line>
        <line lrx="4475" lry="1374" ulx="2934" uly="1257">¶ða hñs floꝛes bñ redolẽtes.ſolia eiꝰ</line>
        <line lrx="4518" lry="1471" ulx="2879" uly="1353">plät agini maioꝛi ſilia.Hec folig nec</line>
        <line lrx="4498" lry="1562" ulx="2852" uly="1450">radixvſui medicĩe cõpetit:ſi floꝛes vᷣtutẽ hũt</line>
        <line lrx="3930" lry="1663" ulx="2848" uly="1557">pfoꝛtãdi ⁊ reſoluẽdi.</line>
        <line lrx="4457" lry="1753" ulx="2847" uly="1642">¶ Pli. Re.floꝛes lilioꝝ ↄualliũ lb.f.ponãt᷑ in</line>
        <line lrx="4647" lry="1849" ulx="2851" uly="1733">vino optimo mẽſurã vnã ſtent ĩ infuſiõe ꝑmẽę</line>
        <line lrx="4577" lry="1948" ulx="2870" uly="1827">ſem. deinde diſtilletvinũ iſtud ꝑ alembicũ. cũ</line>
        <line lrx="4570" lry="2044" ulx="2843" uly="1924">iſta aqᷓ diſtillata ſume.3. ij. aq̃ lauẽdule.3.ij. 6/</line>
        <line lrx="4522" lry="2137" ulx="2858" uly="2020">na piperis ro.ʒ.. miſceant᷑de iſta ſume ĩ ſe⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="2234" ulx="2869" uly="2115">ptimana. Z. ß. ieiuno ſtomacho.⁊ iſta ſeptima</line>
        <line lrx="4479" lry="2324" ulx="2872" uly="2211">na nõ bẽbis apoplexiã neq; litargiã.¶ Ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="1627" type="textblock" ulx="3914" uly="1544">
        <line lrx="4450" lry="1627" ulx="3914" uly="1544">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2418" type="textblock" ulx="2895" uly="2309">
        <line lrx="4480" lry="2418" ulx="2895" uly="2309">Cũ iſta aq̃ etiã potes linire timpoꝛa.minuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="2512" type="textblock" ulx="2898" uly="2400">
        <line lrx="4531" lry="2512" ulx="2898" uly="2400">uxũ catarralẽ:⁊ ſedat ſodã. Iſta aqᷓ etiã cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2613" type="textblock" ulx="2898" uly="2503">
        <line lrx="4441" lry="2613" ulx="2898" uly="2503">rat colicã paſſionẽ potatũ:⁊ cõfoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5697" type="textblock" ulx="3059" uly="5589">
        <line lrx="4532" lry="5697" ulx="3059" uly="5589">mnmi niſi q; ſũt mioꝛa:et vt cũq; aſpera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4733" lry="6189" type="textblock" ulx="2830" uly="5682">
        <line lrx="4733" lry="5800" ulx="2971" uly="5682">expãdẽs ſe ꝑ terrã ſiẽ herba ẽnoꝝvł rubo.eiꝰ</line>
        <line lrx="4655" lry="5902" ulx="2976" uly="5780">fios ẽ paruꝰ ſiẽ flos ſolatri hñs recte figurã</line>
        <line lrx="4546" lry="5989" ulx="2975" uly="5873">lilij domeſtici.¶ Aui li.ij. ca.alguaſcẽ.vlł alu</line>
        <line lrx="4532" lry="6097" ulx="2830" uly="5964">ſen.i. herba lilialis. ⁊ herba cinꝰ flos ẽſilis</line>
        <line lrx="4706" lry="6189" ulx="2962" uly="6067">lilio:⁊ ꝓpter hoc ðꝛ lilialis.⁊ eſt ca.⁊ ſic.ijA.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5606" type="textblock" ulx="3056" uly="5398">
        <line lrx="4534" lry="5513" ulx="3214" uly="5398">AIlialis. Pande.ca.xxxvi.Lilialis ?</line>
        <line lrx="4530" lry="5606" ulx="3056" uly="5496">¶ Igã herba hñs ſolia ſiẽrubeatincto</line>
      </zone>
      <zone lrx="5066" lry="1213" type="textblock" ulx="5024" uly="1115">
        <line lrx="5066" lry="1213" ulx="5024" uly="1115">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5057" lry="1504" type="textblock" ulx="5014" uly="1408">
        <line lrx="5057" lry="1504" ulx="5014" uly="1408">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="5045" lry="1990" type="textblock" ulx="5011" uly="1892">
        <line lrx="5045" lry="1990" ulx="5011" uly="1892">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="2550" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="116" lry="1285" ulx="0" uly="1177">ſlae⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1376" ulx="0" uly="1283">Ulunee.</line>
        <line lrx="130" lry="1476" ulx="0" uly="1386">mebit</line>
        <line lrx="114" lry="1569" ulx="0" uly="1484">tones,</line>
        <line lrx="161" lry="1699" ulx="20" uly="1586">Nin</line>
        <line lrx="119" lry="1774" ulx="0" uly="1670">ſiehni</line>
        <line lrx="122" lry="1987" ulx="0" uly="1873">lezt</line>
        <line lrx="122" lry="2059" ulx="0" uly="1968">ſunei⸗</line>
        <line lrx="126" lry="2170" ulx="0" uly="2069">ſn</line>
        <line lrx="152" lry="2281" ulx="0" uly="2168">0</line>
        <line lrx="128" lry="2380" ulx="0" uly="2274">emmut</line>
        <line lrx="130" lry="2461" ulx="0" uly="2369">etüa</line>
        <line lrx="82" lry="2550" ulx="0" uly="2479">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="547" lry="1215" type="textblock" ulx="453" uly="1118">
        <line lrx="547" lry="1215" ulx="453" uly="1118">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="422" lry="2097" type="textblock" ulx="394" uly="2061">
        <line lrx="422" lry="2097" ulx="394" uly="2061">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1906" lry="1120" type="textblock" ulx="669" uly="935">
        <line lrx="1906" lry="1120" ulx="669" uly="935">Poprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1222" type="textblock" ulx="676" uly="1117">
        <line lrx="2276" lry="1222" ulx="676" uly="1117">¶ Idem. Lilialis deſiccat cum equalitate et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1320" type="textblock" ulx="636" uly="1216">
        <line lrx="2275" lry="1320" ulx="636" uly="1216">abſtergit:⁊ confert panaricio:et reſoluit to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1515" type="textblock" ulx="672" uly="1311">
        <line lrx="1884" lry="1431" ulx="672" uly="1311">tum illud cum equalitate.</line>
        <line lrx="2271" lry="1515" ulx="674" uly="1403">GBalien ſexto de ſimplici medicina.capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1604" type="textblock" ulx="675" uly="1498">
        <line lrx="2324" lry="1604" ulx="675" uly="1498">tulo aliſſum. Aliſſum ſiue amploſilon.dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="2565" type="textblock" ulx="653" uly="1596">
        <line lrx="2272" lry="1704" ulx="670" uly="1596">eſt quidẽ aliſſum:id eſt lilialis herba.qꝛ mira</line>
        <line lrx="2269" lry="1793" ulx="653" uly="1693">biliter ↄfert moꝛſuia cane rabido:ĩmo ⁊ iam</line>
        <line lrx="2192" lry="1902" ulx="657" uly="1795">occupato rabie ꝓpinata ſepe ſola ſanauit.</line>
        <line lrx="2264" lry="1994" ulx="662" uly="1882">¶ Si quis autem vtatur in pluribus cogno</line>
        <line lrx="2267" lry="2086" ulx="671" uly="1980">ſcet ꝙ dyafoꝛeticñ eſt mediocriter:⁊ ſiccati⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="2179" ulx="661" uly="2078">uum cum eo qͥd aliquid abſterſionis habet.</line>
        <line lrx="2193" lry="2280" ulx="669" uly="2169">Hinc autem aluos ⁊ eſilinas mundificat.</line>
        <line lrx="2261" lry="2378" ulx="671" uly="2264">¶ Plinius capitulo Aliſon: id eſt lilialis ſi⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2473" ulx="666" uly="2363">milis eſt rubee tinctoꝛum:⁊ nõ diſtat ab ipᷣa</line>
        <line lrx="2014" lry="2565" ulx="666" uly="2457">niſi quia ipᷣa rami ⁊ foliaſunt minoꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5486" type="textblock" ulx="634" uly="5187">
        <line lrx="2080" lry="5390" ulx="846" uly="5187">Capitulum. ccluiij.</line>
        <line lrx="2244" lry="5486" ulx="634" uly="5372">H Iquiricia. Theodoꝛus pꝛiſcianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5678" type="textblock" ulx="758" uly="5472">
        <line lrx="2248" lry="5583" ulx="758" uly="5472">IAiquiricia eſt eligẽda non multimn</line>
        <line lrx="2247" lry="5678" ulx="950" uly="5575">groſſa nec nimis tenuis que in terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="5771" type="textblock" ulx="641" uly="5657">
        <line lrx="2245" lry="5771" ulx="641" uly="5657">crocea fit.que etiã cum frangit᷑leuis eſt ⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="6157" type="textblock" ulx="663" uly="5755">
        <line lrx="2248" lry="5865" ulx="663" uly="5755">terius ſubalbida:ſed nigra vel viridis abijci</line>
        <line lrx="2245" lry="5969" ulx="665" uly="5845">enda eſt. ſuccus eius foꝛtioꝛis efficacie eſtqͥ</line>
        <line lrx="2249" lry="6064" ulx="665" uly="5945">efficit᷑ſic.Cũ viridis eſt radix:cõcutitur be⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="6157" ulx="664" uly="6041">ue:⁊ in aqua decoquit᷑ vſq; ad cõſumptionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="794" type="textblock" ulx="2050" uly="615">
        <line lrx="2810" lry="794" ulx="2050" uly="615">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1063" type="textblock" ulx="2371" uly="921">
        <line lrx="3985" lry="1063" ulx="2371" uly="921">poſtea expꝛimitur ? deſiccatin in ſole : inro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1152" type="textblock" ulx="2399" uly="1058">
        <line lrx="3981" lry="1152" ulx="2399" uly="1058">tunda coꝛpuſcula fᷣmfoꝛmã vaſculoꝛum foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1259" type="textblock" ulx="2391" uly="1145">
        <line lrx="3983" lry="1259" ulx="2391" uly="1145">matur. Alij ſophiſticant hoc modo faciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1350" type="textblock" ulx="2415" uly="1248">
        <line lrx="3986" lry="1350" ulx="2415" uly="1248">puluerem liquiricie ⁊ coquunt in qqua ⁊ ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1631" type="textblock" ulx="2366" uly="1338">
        <line lrx="3979" lry="1459" ulx="2388" uly="1338">dunt mel ⁊ faciũt vt diximus.¶ Serapion.</line>
        <line lrx="3988" lry="1550" ulx="2390" uly="1437">auctoꝛitate Oyaſcoꝛidis capitulo ſſis:id eſt</line>
        <line lrx="3985" lry="1631" ulx="2366" uly="1529">liqniricia. ⁊ eſt arbuſtũ habẽs ramos lõgos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2862" type="textblock" ulx="2393" uly="1626">
        <line lrx="3986" lry="1734" ulx="2410" uly="1626">duobo bꝛachijs. habet folia ſilia folijs arbo⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1822" ulx="2410" uly="1722">ris maſticꝭ.⁊ ſuꝑ folia eſt humiditas q̃ adhe⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1910" ulx="2405" uly="1817">ret manui ⁊ flos eiꝰ ſimilis herbe floꝛe dicte</line>
        <line lrx="3985" lry="2011" ulx="2408" uly="1908">bꝛachion.eſt ⁊ purpurei coloꝛis.Et ſemẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="3991" lry="2104" ulx="2403" uly="2003">eſt in magnitudie ſemĩs arborꝭ dicte kalata⸗s</line>
        <line lrx="3987" lry="2202" ulx="2403" uly="2097">bas.verũ eſt aſperiꝰ eo:⁊ habet radices lon⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="2299" ulx="2396" uly="2192">gas in coloꝛe ſuo ſilis ligno qð nomĩatur in</line>
        <line lrx="3983" lry="2392" ulx="2397" uly="2287">oꝛiente buſſum.aut ſicut radix gentiane:⁊ eſt</line>
        <line lrx="3985" lry="2485" ulx="2399" uly="2385">in eo ſtipticitas cũ dulcedĩe:⁊ expꝛimit᷑ inde</line>
        <line lrx="3988" lry="2579" ulx="2397" uly="2475">ſuccus. D yaſco.ca.Glicoꝛiʒa.Et ẽ que na</line>
        <line lrx="3987" lry="2674" ulx="2396" uly="2575">ſcitur in capadocia aut in ponto. Frutex eſt</line>
        <line lrx="3986" lry="2770" ulx="2400" uly="2664">bñs virgas longas duoꝝ cubitoꝝ in qͥbofo</line>
        <line lrx="3987" lry="2862" ulx="2393" uly="2762">lia ſunt ſpiſſa ⁊ ſilia lentiſco:ſed pinguia ⁊ glu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2958" type="textblock" ulx="2323" uly="2857">
        <line lrx="3989" lry="2958" ulx="2323" uly="2857">tinoſa.floꝛem ꝓfert iacinto ſimilẽ.ſemẽ habzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3142" type="textblock" ulx="2393" uly="2953">
        <line lrx="3987" lry="3053" ulx="2397" uly="2953">ſimile platani ⁊ aſperũ:quod ſemẽ eſt latum:</line>
        <line lrx="3993" lry="3142" ulx="2393" uly="3046">ſed rufſum et oblongũ.ſunt illi radices buſſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3238" type="textblock" ulx="2251" uly="3141">
        <line lrx="3990" lry="3238" ulx="2251" uly="3141">coloꝛis ⁊ longe ſicut gentiane ↄſtricte ⁊ dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3807" type="textblock" ulx="2383" uly="3235">
        <line lrx="3991" lry="3332" ulx="2390" uly="3235">ces que exſiccant᷑ vt liciũ.i Pliniꝰ ca.de li⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3426" ulx="2389" uly="3325">quiricia.Glicoꝛiʒa herba ẽ que naſcit᷑i cam⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="3524" ulx="2389" uly="3425">pis.guſtu dulcis ⁊ cũ dulcedine abũdãte:de</line>
        <line lrx="3987" lry="3619" ulx="2383" uly="3518">qua ſuccus extrahit᷑:⁊ medicoꝝ vſui ſeruat᷑</line>
        <line lrx="3992" lry="3725" ulx="2460" uly="3614">Caſſius felix capᷣ.Glicoꝛiʒa grece ex eo di</line>
        <line lrx="3992" lry="3807" ulx="2390" uly="3708">cta ꝙ dulcẽ radicẽ habʒ. GBlien enĩ grece dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3901" type="textblock" ulx="2326" uly="3798">
        <line lrx="3992" lry="3901" ulx="2326" uly="3798">ce dicit᷑.¶ GBalienꝰ.vij.ſim.far.capᷣ.de liquiri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4188" type="textblock" ulx="2385" uly="3892">
        <line lrx="3990" lry="4013" ulx="2386" uly="3892">cia. Maius iuuamẽtũ qð in liquiricia eſt:eſt</line>
        <line lrx="3989" lry="4106" ulx="2385" uly="3989">in ſucco eiꝰ radicis.⁊ ſubſtãtia eius eſt ꝓpin⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="4188" ulx="2388" uly="4087">qua ſubſtãtie noſtri coꝛpoꝛis.⁊ valde ſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="4283" type="textblock" ulx="2354" uly="4176">
        <line lrx="4095" lry="4283" ulx="2354" uly="4176">eſt ei. Sapoꝛ eius radicis eſt dulcis cum ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4569" type="textblock" ulx="2383" uly="4268">
        <line lrx="3988" lry="4394" ulx="2383" uly="4268">pticitate panca. Virtus eiꝰ fragilioꝛ eſt com</line>
        <line lrx="3984" lry="4475" ulx="2384" uly="4367">plexione hominis:⁊ eſt tepide caliditatꝭ.⁊ iõ</line>
        <line lrx="2810" lry="4569" ulx="2384" uly="4471">eſt pꝛope co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3571" lry="4837" type="textblock" ulx="2664" uly="4650">
        <line lrx="3571" lry="4837" ulx="2664" uly="4650">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="4931" type="textblock" ulx="2368" uly="4800">
        <line lrx="3977" lry="4931" ulx="2368" uly="4800">Vires bʒ relaxãtes cũ dulcedine ex bumi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5017" type="textblock" ulx="2392" uly="4928">
        <line lrx="3975" lry="5017" ulx="2392" uly="4928">ditate vnde ⁊ ſitim ſedat:⁊ renũ ⁊ veſice miti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5215" type="textblock" ulx="2360" uly="5024">
        <line lrx="3975" lry="5133" ulx="2360" uly="5024">gat doloꝛẽ: ⁊ puocat vꝛinam et mẽſtrua.iEt</line>
        <line lrx="3970" lry="5215" ulx="2368" uly="5116">oẽm tumoꝛẽ tunſa ⁊ impo ſita placat.ſuccus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="5501" type="textblock" ulx="2387" uly="5206">
        <line lrx="3970" lry="5390" ulx="2392" uly="5206">iße aſpꝛedinẽ qrteriaꝝ diſſenit.⁊ nõ ſolũ tra⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5418" ulx="2387" uly="5303">cheaʒ arteriã ſanat:ſed etiã ſcabioſaʒ veſicã.</line>
        <line lrx="3965" lry="5501" ulx="2389" uly="5400">q̃ ſuccꝰ diu ſub lingua retẽtus glutiri debet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="5596" type="textblock" ulx="2352" uly="5488">
        <line lrx="3963" lry="5596" ulx="2352" uly="5488">q eſtuationẽ ſtomachi tollit:⁊tumoꝛẽ ſtoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="5688" type="textblock" ulx="2379" uly="5586">
        <line lrx="3959" lry="5688" ulx="2379" uly="5586">chi ⁊ epatꝭ tollit ac cõpeſcit.¶ Radix veſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5768" type="textblock" ulx="2343" uly="5680">
        <line lrx="3957" lry="5768" ulx="2343" uly="5680">⁊ renũ vulneratiõeʒ curat.bibita cũ dulcoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="6065" type="textblock" ulx="2374" uly="5771">
        <line lrx="3953" lry="5890" ulx="2384" uly="5771">ſitim ꝓbibet:vulneribo vtilis ẽ.radices ipſe</line>
        <line lrx="3952" lry="5985" ulx="2374" uly="5869">maſticate ſũt ſtomatice elixatura radicᷓ oĩa</line>
        <line lrx="3944" lry="6065" ulx="2382" uly="5964">iſta facere nouit. Ipᷣa radix in puluerẽ reda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4661" type="textblock" ulx="2324" uly="4463">
        <line lrx="4036" lry="4575" ulx="2903" uly="4463">plexionem equalem. eſt humi</line>
        <line lrx="3457" lry="4661" ulx="2324" uly="4559">da temperate humiditatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5106" type="textblock" ulx="4111" uly="4823">
        <line lrx="4215" lry="5106" ulx="4115" uly="5016">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="5681" type="textblock" ulx="4099" uly="5588">
        <line lrx="4182" lry="5681" ulx="4099" uly="5588">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="6177" type="textblock" ulx="2380" uly="6056">
        <line lrx="4176" lry="6177" ulx="2380" uly="6056">cta ⁊ ĩpoſita pterigia detergit. ¶ Bal. Glicoz D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="6253" type="textblock" ulx="3647" uly="6176">
        <line lrx="3788" lry="6253" ulx="3647" uly="6176">a i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="1598" type="textblock" ulx="945" uly="1500">
        <line lrx="1068" lry="1598" ulx="945" uly="1500">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2515" lry="4689" type="textblock" ulx="1133" uly="4481">
        <line lrx="2515" lry="4689" ulx="1133" uly="4481">Capitulum. cclix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="823" type="textblock" ulx="2323" uly="652">
        <line lrx="3252" lry="823" ulx="2323" uly="652">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1125" type="textblock" ulx="1132" uly="982">
        <line lrx="2736" lry="1125" ulx="1132" uly="982">riʒa aſperitas eſtremonere: nõ ſol ĩ arteria</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1689" type="textblock" ulx="1151" uly="1090">
        <line lrx="2736" lry="1213" ulx="1151" uly="1090">ſed in ſcabioſa veſica ꝓpter mediocritatẽ cõ⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="1323" ulx="1153" uly="1187">plexionis. ¶ Theodorus pꝛiſcianus. Aalet</line>
        <line lrx="2733" lry="1412" ulx="1152" uly="1305">ↄtra oĩa vitia pectoꝛis decoctio eoꝝ i aqua:</line>
        <line lrx="2739" lry="1504" ulx="1157" uly="1382">? in pleureſi:⁊ peripleumonia.aqua decocti</line>
        <line lrx="2741" lry="1599" ulx="1159" uly="1479">onis eiꝰ valet ↄtratuſſim.¶ Ad idẽ valet ele</line>
        <line lrx="2747" lry="1689" ulx="1161" uly="1570">ctuariũ factũ ex ſucco liquiricie ⁊ melle.Ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1901" type="textblock" ulx="1149" uly="1667">
        <line lrx="2799" lry="1790" ulx="1163" uly="1667">quiricia maſticata ⁊ ſub linguaretenta ſitim</line>
        <line lrx="2652" lry="1901" ulx="1149" uly="1778">⁊ aſperitatẽ ſtomachi? gutturis mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="4422" type="textblock" ulx="2518" uly="4404">
        <line lrx="2688" lry="4422" ulx="2518" uly="4404">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="4649" type="textblock" ulx="2520" uly="4488">
        <line lrx="2661" lry="4519" ulx="2520" uly="4500">7 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5074" type="textblock" ulx="1203" uly="4679">
        <line lrx="2775" lry="4787" ulx="1486" uly="4679">Iguſtici.ᷣm Dyaſco.ca.Liguſtici</line>
        <line lrx="2774" lry="4887" ulx="1295" uly="4781">Imultũ naſcit᷑ in liguria pꝛouincia.vn</line>
        <line lrx="2774" lry="4980" ulx="1435" uly="4878">de⁊ nomen accepit.naſcit᷑ ⁊ in mon⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="5074" ulx="1203" uly="4973">te vicino alpib:ſed ciues panacem illum vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="5655" type="textblock" ulx="1149" uly="5063">
        <line lrx="2846" lry="5174" ulx="1149" uly="5063">cant.ideo qꝛ radix eius alba eſt ⁊ odoꝛata ſis</line>
        <line lrx="2777" lry="5268" ulx="1155" uly="5162">mul panaci:cui virtꝰ vna eſt cũ panacis vᷣtu</line>
        <line lrx="2775" lry="5357" ulx="1171" uly="5257">tLe.Haſcit᷑ in locis altis ⁊ aſpen ⁊ vmbꝛoſis.</line>
        <line lrx="2779" lry="5453" ulx="1157" uly="5357">virgã habet longam⁊ nodoſaʒ ſimilẽ aneto.</line>
        <line lrx="2783" lry="5551" ulx="1205" uly="5445">In qua vir ga folia ſũt ſimilia melliloto. Sʒ</line>
        <line lrx="2786" lry="5655" ulx="1170" uly="5548">mollioꝛa ⁊ odoꝛata:que folia in cucumere te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="5740" type="textblock" ulx="1180" uly="5638">
        <line lrx="2788" lry="5740" ulx="1180" uly="5638">nuiſſima ſunt ⁊ diuiſa. In virge ſũmitate ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="6040" type="textblock" ulx="1138" uly="5736">
        <line lrx="2787" lry="5851" ulx="1138" uly="5736">put eſt vmbꝛaculoſum. Ubi ſemen oſtendit:</line>
        <line lrx="2787" lry="5947" ulx="1147" uly="5831">qð ſemen nigrũ eſt ⁊ oblonguz ſicut feniculi</line>
        <line lrx="2783" lry="6040" ulx="1173" uly="5924">Ouſtu viſcidũ ⁊ odoꝛatũ aromaticcd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="6249" type="textblock" ulx="1470" uly="6026">
        <line lrx="2500" lry="6249" ulx="1470" uly="6026">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5715" type="textblock" ulx="2855" uly="5502">
        <line lrx="4501" lry="5623" ulx="2855" uly="5502">ſße etiã comeditur ſale conditus.nuſqᷓ; me⸗</line>
        <line lrx="4500" lry="5715" ulx="2934" uly="5605">mini me de ipo legiſſe apud autoꝛem autenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1484" type="textblock" ulx="2820" uly="979">
        <line lrx="4474" lry="1100" ulx="2890" uly="979">¶ Dyaſcoꝛides. AUirtus ẽ mictualis.Radix</line>
        <line lrx="4473" lry="1195" ulx="2860" uly="1086">eiĩꝰ ꝗalba eſt ſimilis panaci eracleontico ⁊ o⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="1290" ulx="2820" uly="1178">doꝛata. Virt eſt radici⁊ ſemini eiꝰ calida ⁊</line>
        <line lrx="4455" lry="1389" ulx="2825" uly="1277">ſtiptica doloꝛibo omĩb intraneoꝝ occurrit.</line>
        <line lrx="4481" lry="1484" ulx="2888" uly="1367">Inflamationẽ ſtomachi ſoluit.i¶ Ictibo ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1569" type="textblock" ulx="2887" uly="1466">
        <line lrx="4473" lry="1569" ulx="2887" uly="1466">nenatis opitulat᷑:vꝛinã ꝓuocat:meſtruis im</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1679" type="textblock" ulx="2886" uly="1558">
        <line lrx="4472" lry="1679" ulx="2886" uly="1558">perat ſi bibat᷑. antidotiſq; colicis ꝓſunt aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1861" type="textblock" ulx="2890" uly="1660">
        <line lrx="4464" lry="1773" ulx="2893" uly="1660">miſcet᷑.¶ Radix eiꝰ tunſa ⁊ ſuppoſita idẽ pꝛe</line>
        <line lrx="4473" lry="1861" ulx="2890" uly="1750">ſtat. radix eiꝰ ⁊ ſemẽ oxipoꝛijs neceſſe miſcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1950" type="textblock" ulx="2866" uly="1850">
        <line lrx="4467" lry="1950" ulx="2866" uly="1850">cõſfectionib etiã digeſtibilibo vtiliter adhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="2257" type="textblock" ulx="2893" uly="1948">
        <line lrx="4470" lry="2060" ulx="2895" uly="1948">bet᷑q; euſtomaca eſt.vnde multi ciues ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4468" lry="2158" ulx="2893" uly="2042">pꝛouincie eo ꝓ pipere vtuntodituris miſcen</line>
        <line lrx="4473" lry="2257" ulx="2896" uly="2141">tes.i¶ Et multiſemen ſiſelei ⁊ iuniculi addũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="2346" type="textblock" ulx="2874" uly="2231">
        <line lrx="4288" lry="2346" ulx="2874" uly="2231">illi. qdam dicũt ꝙ eſt leuiſticũ ſed falſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4255" lry="5234" type="textblock" ulx="3149" uly="5031">
        <line lrx="4255" lry="5234" ulx="3149" uly="5031">Capitulum. tlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5520" type="textblock" ulx="3216" uly="5312">
        <line lrx="4502" lry="5429" ulx="3304" uly="5312">ictus pulchꝛi odoꝛatus:plenꝰ ſuc</line>
        <line lrx="4501" lry="5520" ulx="3216" uly="5404">co aceto valde apto ſalſamentis.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5415" type="textblock" ulx="3212" uly="5196">
        <line lrx="4500" lry="5415" ulx="3212" uly="5196">Zmon. Pan. capi.ccccviij. Limon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5813" type="textblock" ulx="2920" uly="5704">
        <line lrx="4500" lry="5813" ulx="2920" uly="5704">cum:niſi apud Auicẽnam in quarto canone</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="6165" type="textblock" ulx="2862" uly="5785">
        <line lrx="4497" lry="5913" ulx="2862" uly="5785">decura febꝛiũ acut arũ in generali: vbi iubet</line>
        <line lrx="4429" lry="6165" ulx="2927" uly="5884">dari Ea acetoſitatis limonis ſalliti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="6187" type="textblock" ulx="3244" uly="5985">
        <line lrx="4345" lry="6187" ulx="3244" uly="5985">apitulum. clx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4642" lry="1225" type="textblock" ulx="4604" uly="1182">
        <line lrx="4610" lry="1225" ulx="4604" uly="1218">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="528" lry="3807" type="textblock" ulx="381" uly="3625">
        <line lrx="528" lry="3807" ulx="381" uly="3625">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="5863" type="textblock" ulx="0" uly="5291">
        <line lrx="103" lry="5377" ulx="0" uly="5291">ſnog</line>
        <line lrx="99" lry="5568" ulx="0" uly="5472">Et</line>
        <line lrx="97" lry="5683" ulx="0" uly="5580">ne</line>
        <line lrx="96" lry="5773" ulx="0" uly="5683">nen</line>
        <line lrx="91" lry="5863" ulx="0" uly="5781">Honr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3451" type="textblock" ulx="712" uly="3121">
        <line lrx="2244" lry="3278" ulx="712" uly="3121">Inaria. Pandecta.ca. D ix. Linaria</line>
        <line lrx="2245" lry="3368" ulx="714" uly="3256">I eſt herba ſimilis eſule vel lino: ꝓpter</line>
        <line lrx="2246" lry="3451" ulx="947" uly="3349">qð vocat᷑.⁊ differt ab eſula:qm̃ eſula</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3549" type="textblock" ulx="600" uly="3445">
        <line lrx="2244" lry="3549" ulx="600" uly="3445">lacteſcit. linaria vero nõ. Vniᷣſus. Eſulala</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="4024" type="textblock" ulx="657" uly="3540">
        <line lrx="2243" lry="3647" ulx="659" uly="3540">cteſcit ſine lacte linaria creſcit ¶ Oꝑatões</line>
        <line lrx="2246" lry="3754" ulx="657" uly="3635">¶ Succus eius valet ↄtra heriſipilas inun⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="3845" ulx="660" uly="3728">ctus.⁊ cum ſucco pimpinelle mixtus. ¶ Et</line>
        <line lrx="2243" lry="3940" ulx="658" uly="3822">ipᷣa ſola valet ad cancrũ trita⁊ impoſita.ad</line>
        <line lrx="1851" lry="4024" ulx="658" uly="3916">boc ſimiliter ſuccus eius valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="5895" type="textblock" ulx="2352" uly="5738">
        <line lrx="2449" lry="5794" ulx="2373" uly="5738">ei</line>
        <line lrx="2447" lry="5895" ulx="2352" uly="5812">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="785" type="textblock" ulx="2681" uly="610">
        <line lrx="3556" lry="785" ulx="2681" uly="610">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="1123" type="textblock" ulx="2333" uly="879">
        <line lrx="3829" lry="1123" ulx="2333" uly="879">Capitulum. eclxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1598" type="textblock" ulx="2373" uly="1118">
        <line lrx="3933" lry="1220" ulx="2658" uly="1118">Inũ. Iſi.Linũ ex terre nitẽti ſpẽ oꝛi</line>
        <line lrx="3927" lry="1314" ulx="2472" uly="1215">IHtur.nomẽ ſũpſit a greco.vlł ꝙ leue ſu</line>
        <line lrx="3930" lry="1424" ulx="2524" uly="1307">v molle. Biuz at eſt gen? àddã lini</line>
        <line lrx="3930" lry="1503" ulx="2373" uly="1400">nimiũ cãdidi ac molliſſimi qð grece papaten</line>
        <line lrx="3929" lry="1598" ulx="2378" uly="1498">vocãt.i¶ Pall. In fe.mẽſe aliqͥ ſemẽ lini leto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="1690" type="textblock" ulx="2332" uly="1590">
        <line lrx="3931" lry="1690" ulx="2332" uly="1590">ſolo ſpargũt:⁊ linaↄſequunt exilia.i Idẽ li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1787" type="textblock" ulx="2379" uly="1687">
        <line lrx="3933" lry="1787" ulx="2379" uly="1687">xi. In mẽſe octobꝛiſemẽ lini ſeri pᷣt ſi placue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="2161" type="textblock" ulx="2321" uly="1779">
        <line lrx="3935" lry="1881" ulx="2344" uly="1779">rit.qð tñ ꝓ ſui malicia ſerẽdũ ñ ẽ:qꝛ t᷑re vber</line>
        <line lrx="3937" lry="1984" ulx="2336" uly="1872">exhaurit.ſzʒ ſi velis loco pĩguiſſimo ⁊ modice</line>
        <line lrx="3938" lry="2077" ulx="2321" uly="1964">hũido ferre poterꝭ. aliqͥ macro ſolo ſpiſſum ſe</line>
        <line lrx="3831" lry="2161" ulx="2329" uly="2064">rentes:ſi aſſequunt᷑ vt linũ ſubtile naſcatc᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="2339" type="textblock" ulx="2621" uly="2154">
        <line lrx="3652" lry="2339" ulx="2621" uly="2154">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="2430" type="textblock" ulx="2378" uly="2315">
        <line lrx="3937" lry="2430" ulx="2378" uly="2315">¶ Ser a.li.ag.au.Gal.Virtꝰ eiꝰẽ q̃ ſubtiliat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2712" type="textblock" ulx="2378" uly="2425">
        <line lrx="3939" lry="2539" ulx="2380" uly="2425">⁊ ꝓuocatvꝛinã ⁊ mẽſtrua.⁊ qñ bibit᷑ aut fit cũ</line>
        <line lrx="3943" lry="2635" ulx="2378" uly="2518">ea ẽplaſtꝝↄfert apᷣatib epatꝭ⁊ oꝛificio ſtoma</line>
        <line lrx="3941" lry="2712" ulx="2384" uly="2616">chi ⁊ ipi ſõacho. Sʒ radicꝭ eiꝰ ſtipticitas ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2809" type="textblock" ulx="2326" uly="2708">
        <line lrx="3943" lry="2809" ulx="2326" uly="2708">ſO̊plio: ſtipticitate florꝭ.⁊ caliditas eiꝰ ẽ mĩoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2992" type="textblock" ulx="2381" uly="2802">
        <line lrx="3944" lry="2903" ulx="2381" uly="2802">caliditate ipᷣiꝰ.⁊ ꝓpter eiꝰ ſtipticit ateʒ acqͥrit</line>
        <line lrx="3943" lry="2992" ulx="2383" uly="2896">qdðᷣ admiſcet᷑ cũ mediciniſ q̃ admiſtrãt᷑ ad ſpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3088" type="textblock" ulx="2326" uly="2987">
        <line lrx="3948" lry="3088" ulx="2326" uly="2987">tũ ſanguis.i¶ Sera.au.Dyaſ.Flos eiꝰ  ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5158" type="textblock" ulx="2373" uly="3084">
        <line lrx="3947" lry="3182" ulx="2377" uly="3084">pticꝰ ſtipticitate pauca calefactiuꝰ:matura⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="3272" ulx="2379" uly="3173">tiuus.⁊ ẽ ca.q̃ſii.i.gra.⁊ ẽ mediũ ĩ bu.⁊ ſic.Et</line>
        <line lrx="3948" lry="3366" ulx="2386" uly="3268">ij. eiꝰ vᷣtꝰ ẽ ꝙ ẽ mollificatiuũ.¶ Sejr᷑.li.ag.ca.</line>
        <line lrx="3946" lry="3453" ulx="2389" uly="3361">bararichichene.i. linũ ẽ mollificatiuũ ſedati⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="3608" ulx="2382" uly="3456">uũ dolox. cõfert egritudib interioꝛibo:niſi</line>
        <line lrx="3955" lry="3653" ulx="2384" uly="3545">q; ẽ minꝰ in h q; camomilla.⁊ ẽ mediũ ĩterla</line>
        <line lrx="3946" lry="3749" ulx="2386" uly="3647">xatiuã ⁊ ſtipticũ:⁊ admiſcet᷑ in eo paꝝ vᷣtutꝭ⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="3843" ulx="2373" uly="3739">ꝓuocatiuevꝛine.⁊ hoc qͥdẽ apparet ĩ eo mãife</line>
        <line lrx="3951" lry="3933" ulx="2384" uly="3833">ſte qñ comedit᷑ aſſatũ.⁊ tũc ẽ magꝭ ↄueniens</line>
        <line lrx="3952" lry="4029" ulx="2384" uly="3928">ad ſtrigẽdũ vẽtrẽ.i¶ Et dixit ĩ li.de ↄᷣuatiõe</line>
        <line lrx="3949" lry="4120" ulx="2380" uly="4019">ſanitatꝭ ꝙ; qñ ſemẽ lini decoquit᷑ ĩ aq̃:eiꝰdeco</line>
        <line lrx="3952" lry="4216" ulx="2386" uly="4112">ctio ẽ infrigidatiua.¶ Et idẽ au. Dyaſ. Vir⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="4314" ulx="2384" uly="4206">tus ſemĩs lini ẽ ſilis vᷣtuti ſemis fenugreci.⁊</line>
        <line lrx="3952" lry="4408" ulx="2390" uly="4299">qñ admiſcet᷑ cũ aq̃ melle ⁊ oleo ⁊ ↄficit᷑:reſol</line>
        <line lrx="3949" lry="4503" ulx="2387" uly="4393">uit apᷣata ca.⁊ mollificat ea ſiue ſint ĩteriꝰ ſi</line>
        <line lrx="3950" lry="4595" ulx="2385" uly="4485">ue exteriꝰ.⁊ qñ fit ex eo ẽplaſtꝝ cũ ficub ⁊ ni</line>
        <line lrx="3948" lry="4682" ulx="2388" uly="4580">tro delet pãnũ ⁊ puſtulas albas ſaciei.i.papu</line>
        <line lrx="3950" lry="4773" ulx="2391" uly="4671">las ſ̃m trãſia.no. Dyaſ.Et qñ ↄficit᷑ cũ aq̃</line>
        <line lrx="3946" lry="4867" ulx="2390" uly="4768">reſoluit apᷣata q̃ ſũt ĩ radice aurꝭ:⁊ apᷣata du</line>
        <line lrx="3949" lry="4972" ulx="2390" uly="4861">ra.Et qñ coqͥ cũvino eradicat ſoꝛmicã⁊ ſpe</line>
        <line lrx="3947" lry="5062" ulx="2391" uly="4952">ciesvᷣlceꝝ q̃ dicunt᷑ faui.⁊ qñ miſcet᷑ cũ melle</line>
        <line lrx="3946" lry="5158" ulx="2387" uly="5049">⁊ pipere ⁊ vtit᷑qͥs eo mouet contũ.⁊ qñ miſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5239" type="textblock" ulx="2350" uly="5137">
        <line lrx="4015" lry="5239" ulx="2350" uly="5137">tun cũ naſturtio q̃nt itate eqliofert ſciſinꝭ vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5424" type="textblock" ulx="2383" uly="5233">
        <line lrx="3948" lry="5349" ulx="2383" uly="5233">guiũ ⁊ eoꝝ excoꝛiatiõi.¶ Et ſit cũ decoctiõe</line>
        <line lrx="3938" lry="5424" ulx="2384" uly="5325">eiꝰ criſtere ad moꝛdicatiõeʒ inteſtinoꝝ ⁊ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5774" type="textblock" ulx="2350" uly="5420">
        <line lrx="3943" lry="5534" ulx="2355" uly="5420">tridꝭ.⁊ mollit vẽtrẽ qñ mlũieres ſedẽt in deco</line>
        <line lrx="3938" lry="5628" ulx="2350" uly="5514">ctiõe eiꝰ ↄfert apᷣatibo matric ſẽ ſenugrecũ.</line>
        <line lrx="4013" lry="5774" ulx="2448" uly="5605">Pauloca. de lino Linũ qñ cõburit. Fumꝰ2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5894" type="textblock" ulx="2439" uly="5701">
        <line lrx="3936" lry="5816" ulx="2439" uly="5701"> ſubtil: ⁊ ↄſert coꝛiʒe ⁊ ſuffocatiõi mr̃icis</line>
        <line lrx="3932" lry="5894" ulx="2451" uly="5793">Aui.li.ij.ca.de ſemĩe lini.Virtꝰ eſt ei ꝓxĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="5998" type="textblock" ulx="2352" uly="5888">
        <line lrx="3932" lry="5998" ulx="2352" uly="5888">vptuti fenugreciĩ.i.ca.cõmẽſuratũ ĩ hũiditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="6187" type="textblock" ulx="2387" uly="5986">
        <line lrx="3931" lry="6096" ulx="2387" uly="5986">⁊ ſiccitate.Et ðꝛ qdẽ ꝙ; decoctio lini ẽ deco⸗</line>
        <line lrx="3787" lry="6187" ulx="3618" uly="6097">g in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="4036" type="textblock" ulx="4090" uly="3943">
        <line lrx="4180" lry="4036" ulx="4090" uly="3943">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4701" lry="268" type="textblock" ulx="4687" uly="240">
        <line lrx="4701" lry="268" ulx="4687" uly="240">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="1941" type="textblock" ulx="884" uly="1656">
        <line lrx="1024" lry="1941" ulx="884" uly="1656">S X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1455" lry="2014" type="textblock" ulx="1113" uly="1921">
        <line lrx="1455" lry="2014" ulx="1113" uly="1921">ma qðẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="779" type="textblock" ulx="1817" uly="545">
        <line lrx="2994" lry="779" ulx="1817" uly="545">Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1544" type="textblock" ulx="1145" uly="872">
        <line lrx="2734" lry="980" ulx="1147" uly="872">ctio recẽtis eiꝰ.¶ In ipᷣa en ẽ hũiditas ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1070" ulx="1146" uly="973">flua ⁊ maturatiuũ:⁊ abſtergit et inflat ꝓpter</line>
        <line lrx="2737" lry="1172" ulx="1150" uly="1068">hũiditatẽ ſuã ſuꝑfluã:ita ꝙ illud qð ex eo fri</line>
        <line lrx="2738" lry="1265" ulx="1145" uly="1160">xũ eſt:hoc agit cũ ſtipticitate q̃ ĩ frixo mani⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="1353" ulx="1151" uly="1254">feſte cõmẽſurata:⁊ in nõ frixo mãifeſte ꝑmi⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="1443" ulx="1150" uly="1349">xta cũ lenificatiõe:⁊ ẽ ſedat iuũ doloꝛũ minꝰ</line>
        <line lrx="2739" lry="1544" ulx="1153" uly="1440">qᷓ; camomilla.⁊ ex ipᷣo fit emplaſtꝝ cũ nitroꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="1638" type="textblock" ulx="1156" uly="1538">
        <line lrx="2817" lry="1638" ulx="1156" uly="1538">bolo:⁊ lenit pãnũ:⁊ ↄfert ↄtractiõi vnguiũ ?z</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2204" type="textblock" ulx="1157" uly="1631">
        <line lrx="2740" lry="1731" ulx="1157" uly="1631">ſciſſurꝭ ⁊ fracturꝭ eoꝝ.i¶ Et qñ ꝑmiſcet᷑ cũ eq̃ᷓ</line>
        <line lrx="2739" lry="1827" ulx="1158" uly="1725">li mẽſura naſturcij ⁊ↄficit᷑cũ melle:lenit apo</line>
        <line lrx="2745" lry="1919" ulx="1168" uly="1818">ſtemata ca.exterioꝛa ⁊ interioꝛu.¶ Et apoſte</line>
        <line lrx="2743" lry="2010" ulx="1566" uly="1917">ſt aures cũ aq̃ cinerꝭ ⁊ apᷣata du⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="2110" ulx="1159" uly="2010">ra:⁊ ꝓhibet ſpaſmũ.⁊ ꝓpꝛie ↄctionẽ vnguiuz.</line>
        <line lrx="2747" lry="2204" ulx="1163" uly="2102">cũ ꝑmiſcet᷑ cũ cera ⁊ melle.iEt eiꝰ ſuffumi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2306" type="textblock" ulx="1081" uly="2201">
        <line lrx="2745" lry="2306" ulx="1081" uly="2201">gatio ↄfert coꝛiʒe.⁊ ſiiᷣ fumigatio ipᷣius lini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2400" type="textblock" ulx="1165" uly="2290">
        <line lrx="2750" lry="2400" ulx="1165" uly="2290">ↄfert tuſſi ſtegmatice.⁊ ꝓpe qð ẽ ex eo aſſatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="5158" type="textblock" ulx="1243" uly="4905">
        <line lrx="2670" lry="5158" ulx="1243" uly="4905">Capitulumm. trlxiif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="5256" type="textblock" ulx="1472" uly="5148">
        <line lrx="2799" lry="5256" ulx="1472" uly="5148">Ingua auis. Pla. Lingua auis ẽ ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="5368" type="textblock" ulx="1176" uly="5248">
        <line lrx="2787" lry="5368" ulx="1176" uly="5248">1 boꝛ.⁊ hʒ folia ꝑua ⁊ acuta.ligue auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="5447" type="textblock" ulx="1424" uly="5344">
        <line lrx="2852" lry="5447" ulx="1424" uly="5344">ↄfſoꝛmia:⁊ ẽ in.i.ꝗ̊.ca.⁊ hu. Ser̃.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="5535" type="textblock" ulx="1223" uly="5414">
        <line lrx="2787" lry="5535" ulx="1223" uly="5414">gg. ca. liſen haſafir.i.lingua auis.Etẽ arboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="5645" type="textblock" ulx="1215" uly="5528">
        <line lrx="2798" lry="5645" ulx="1215" uly="5528">ſilis arboꝛi dirdar:niſi q; foliũ eiꝰẽ lõgũ ſile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="5916" type="textblock" ulx="1222" uly="5716">
        <line lrx="2792" lry="5837" ulx="1222" uly="5716">ſũt racemi ⁊ palmites qͥ diuidũt᷑ in cherarnꝰ</line>
        <line lrx="2790" lry="5916" ulx="1231" uly="5814">ſiles folijs oliuaꝝ:niſi q; ſũt minoꝛa ſatis:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="6103" type="textblock" ulx="1224" uly="5910">
        <line lrx="2850" lry="6023" ulx="1224" uly="5910">intra quãlibet cherarnꝰẽ medulla ſilis ligue</line>
        <line lrx="2845" lry="6103" ulx="1234" uly="6005">auis cxteriꝰ rubea ⁊ interꝰꝰ alba declinana</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="1362" type="textblock" ulx="2877" uly="874">
        <line lrx="4455" lry="991" ulx="2877" uly="874">paululũ ad citrinitatẽ.ſapoꝛ eiꝰ ẽ̃ acutꝰ:moꝛ</line>
        <line lrx="4455" lry="1079" ulx="2881" uly="970">dicatiuꝰ cũ pauca amaritudiĩe.Et qͥ ponit eiꝰ</line>
        <line lrx="4457" lry="1170" ulx="2883" uly="1065">vᷣtutẽ ca.in fine.ij.nõ elongat᷑ a veritate:⁊ cõ</line>
        <line lrx="4452" lry="1270" ulx="2888" uly="1157">ueniẽs ẽ dicere q cũ caliditate ſit hũiditas:</line>
        <line lrx="4459" lry="1362" ulx="2890" uly="1255">qꝛ nõ apparet moꝛdicatio eiꝰ poſtq; bñ maſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1450" type="textblock" ulx="2820" uly="1350">
        <line lrx="4454" lry="1450" ulx="2820" uly="1350">cat?᷑. Et ſciẽdũ ꝙ ẽ alia lingua auis q̃ ẽ debili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1635" type="textblock" ulx="2892" uly="1447">
        <line lrx="4460" lry="1561" ulx="2892" uly="1447">tans ſtomachũ:⁊ ꝓuocãs vẽtrẽ.⁊ ẽ coꝛrigio⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="1635" ulx="2893" uly="1539">la maioꝛ.Et iſta nõ ẽ illa de q̃ locutꝰ ẽ Ser̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1729" type="textblock" ulx="2885" uly="1634">
        <line lrx="4541" lry="1729" ulx="2885" uly="1634">Nã idẽ Serai ca.de augẽtiboĩ coitu dicit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1833" type="textblock" ulx="2894" uly="1723">
        <line lrx="4460" lry="1833" ulx="2894" uly="1723">ꝙlingua auis ẽ lingua paſſeꝝ.i¶ Itẽ ideʒ diẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1939" type="textblock" ulx="2810" uly="1820">
        <line lrx="4467" lry="1939" ulx="2810" uly="1820">in. vij.iĩ ↄfectiõe pillulaꝝ Indaꝝ ꝙ aſſimilãt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2128" type="textblock" ulx="2886" uly="1920">
        <line lrx="4460" lry="2035" ulx="2886" uly="1920">Pelliculi vel coꝛticuli qͥ ẽ ĩ medio bacce lauri</line>
        <line lrx="4461" lry="2128" ulx="2897" uly="2014">¶ Auicẽ. ca. de augẽtibo in coitu. Inter me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2210" type="textblock" ulx="2883" uly="2106">
        <line lrx="4462" lry="2210" ulx="2883" uly="2106">dullas cõputat.nõ eſt ò̊ quã ponit Serap̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="2422" type="textblock" ulx="2894" uly="2205">
        <line lrx="4469" lry="2316" ulx="2897" uly="2205">Aui.herba.ſʒ eſt pᷣmaſpẽs ꝑ Sera.deſcpᷣta.</line>
        <line lrx="4412" lry="2422" ulx="2894" uly="2302">vnde qñ ponit᷑ ſunpliciter pᷣma dʒ intelligi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="2581" type="textblock" ulx="3203" uly="2403">
        <line lrx="4088" lry="2581" ulx="3203" uly="2403">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2688" type="textblock" ulx="2729" uly="2559">
        <line lrx="4468" lry="2688" ulx="2729" uly="2559">¶; Sera. auc. Aben meſuay. Cõuenit doloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3058" type="textblock" ulx="2901" uly="2670">
        <line lrx="4466" lry="2776" ulx="2906" uly="2670">laterꝭ:⁊/ ꝓuocat vꝛinã:auget ĩ ſpermate:⁊ coꝛ</line>
        <line lrx="4464" lry="2875" ulx="2905" uly="2763">roboꝛat libidinẽ.i Et idẽ auc.Damaſceni.⁊</line>
        <line lrx="4462" lry="2965" ulx="2901" uly="2859">ↄuenit cardiace.iEt idẽ auct.Bediguras.</line>
        <line lrx="4466" lry="3058" ulx="2910" uly="2953">Auget ſperma.iEt idẽ auc.Raſis. Pꝛohi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3252" type="textblock" ulx="2831" uly="3049">
        <line lrx="4461" lry="3166" ulx="2831" uly="3049">bet cardiacã: ⁊ auget ſperma. Et idẽ auct.</line>
        <line lrx="4464" lry="3252" ulx="2886" uly="3144">Aſaac.E ſt ca.⁊ hu.i.i.G.⁊ delectabil:⁊ de p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3348" type="textblock" ulx="2900" uly="3238">
        <line lrx="4466" lry="3348" ulx="2900" uly="3238">pꝛietate eiꝰ ẽ ↄfoꝛtare libidinem.i¶ Et auget</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="3447" type="textblock" ulx="2840" uly="3334">
        <line lrx="4471" lry="3447" ulx="2840" uly="3334">ſperma.⁊ hʒ virtutẽ humectãdi comeſta cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="3639" type="textblock" ulx="3287" uly="3583">
        <line lrx="3360" lry="3639" ulx="3287" uly="3583">„P : NV</line>
      </zone>
      <zone lrx="4711" lry="3135" type="textblock" ulx="4588" uly="2759">
        <line lrx="4711" lry="3135" ulx="4588" uly="2759">mS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="596" lry="2740" type="textblock" ulx="443" uly="1705">
        <line lrx="596" lry="2740" ulx="443" uly="1705">„ d „ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1178" type="textblock" ulx="811" uly="878">
        <line lrx="2126" lry="1086" ulx="870" uly="878">Capitulum. cclxiiij.</line>
        <line lrx="2264" lry="1178" ulx="811" uly="1068">„ Iſimachion. ſᷣm Dyaſ ꝓpꝛio ca. Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1359" type="textblock" ulx="972" uly="1158">
        <line lrx="2270" lry="1284" ulx="972" uly="1158">ſtas habet maioꝛes ⁊ fructicoſas.cir</line>
        <line lrx="2267" lry="1359" ulx="983" uly="1264">cꝗ quarũ nodos folia minuta habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1459" type="textblock" ulx="666" uly="1341">
        <line lrx="2262" lry="1459" ulx="666" uly="1341">ſalici ſimilia. flioꝛem purpureũ aut auroſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1601" lry="1546" type="textblock" ulx="693" uly="1437">
        <line lrx="1601" lry="1546" ulx="693" uly="1437">naſcitur locis bumectis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="1723" type="textblock" ulx="1042" uly="1545">
        <line lrx="2038" lry="1723" ulx="1042" uly="1545">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1820" type="textblock" ulx="696" uly="1676">
        <line lrx="2329" lry="1820" ulx="696" uly="1676">¶Dyaſ. Succ' herbe huiꝰ ſtipticꝰ ẽ. San</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2010" type="textblock" ulx="688" uly="1810">
        <line lrx="2267" lry="1927" ulx="688" uly="1810">guinẽ reijcietibo maxime ꝓdeſt. Diſſint ericꝭ</line>
        <line lrx="2263" lry="2010" ulx="689" uly="1907">potui datꝰ⁊ ſuppoſitꝰ ſubuenit.iſ Yluxũ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2112" type="textblock" ulx="688" uly="1994">
        <line lrx="2327" lry="2112" ulx="688" uly="1994">tricꝭ mulierꝭ abſtinet ſuppoſitꝰ· Naribo pfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2388" type="textblock" ulx="686" uly="2093">
        <line lrx="2254" lry="2209" ulx="687" uly="2093">entẽ ſanguineʒ fronti illinitꝰ ſtatim ſtringit.</line>
        <line lrx="2256" lry="2303" ulx="687" uly="2180">Aulneribo recẽtibo ꝑacoleſim facit.i¶ Her⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2388" ulx="686" uly="2274">ba fumigatiõe adhita vim veneni longiꝰ ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2474" type="textblock" ulx="683" uly="2374">
        <line lrx="2277" lry="2474" ulx="683" uly="2374">cet:⁊ ſoꝛices occidit.¶¶ GBal.vij.ſim.far.ca.li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2580" type="textblock" ulx="681" uly="2462">
        <line lrx="2256" lry="2580" ulx="681" uly="2462">ſimachion pᷣdñantẽ hʒ ſtipticã q̃litatẽ:ppter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2671" type="textblock" ulx="683" uly="2558">
        <line lrx="2254" lry="2671" ulx="683" uly="2558">quã ⁊ plagas ↄſolidat:⁊ emoꝛroſagias ex na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3046" type="textblock" ulx="675" uly="2651">
        <line lrx="2253" lry="2763" ulx="679" uly="2651">ribo ſiſtit emplaſtratũ.i¶ Et aliaꝝ etiã emoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="2857" ulx="679" uly="2745">roſagiaꝝ idoneũ eſt farmacũ ipᷣm.⁊ etiã ſuc⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="2951" ulx="678" uly="2847">cus eius adhuc magis ⁊ bibitꝰ diſſinterias</line>
        <line lrx="2201" lry="3046" ulx="675" uly="2934">⁊ ſanguis eductiões ⁊ fluxũ muliebꝛẽ ſiſtit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5964" type="textblock" ulx="784" uly="5585">
        <line lrx="2104" lry="5783" ulx="867" uly="5585">Capitulum. cclxv.</line>
        <line lrx="2248" lry="5874" ulx="981" uly="5761">Icium. Sera.ca.hadath.i.liciũHa</line>
        <line lrx="2253" lry="5964" ulx="784" uly="5858">bet tres ſpẽs.vna eaꝝ eſt indica.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="6085" type="textblock" ulx="977" uly="5948">
        <line lrx="2308" lry="6085" ulx="977" uly="5948">alia fit ex herba que dicitur zeriach</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="1019" type="textblock" ulx="2402" uly="907">
        <line lrx="3935" lry="1019" ulx="2402" uly="907">ſiue ſerrah. Tertia ẽ arabica q; nominãt ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="1118" type="textblock" ulx="2399" uly="1009">
        <line lrx="4022" lry="1118" ulx="2399" uly="1009">dath:id eſt liciũ.Et idẽ auc.Dyaſ.Liciũ ac,õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="1580" type="textblock" ulx="2394" uly="1107">
        <line lrx="3948" lry="1213" ulx="2398" uly="1107">cipit᷑ ex arboꝛe ſpinoſa q̃ habet ramos lõgi⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="1305" ulx="2396" uly="1199">tudine duoꝝ bꝛachioꝛũ aut ampliꝰ.Et folia</line>
        <line lrx="3944" lry="1397" ulx="2395" uly="1289">ſunt ſilia folijs arboꝛis buſſirara.⁊ hʒ fructũ</line>
        <line lrx="3945" lry="1490" ulx="2395" uly="1384">ſilem piperi:et eſt niger:amari ſapoꝛis: lenis</line>
        <line lrx="3944" lry="1580" ulx="2394" uly="1486">tactu.⁊ coꝛtex ligni eſt glaucꝰ ſilis licio diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1856" type="textblock" ulx="2392" uly="1567">
        <line lrx="4018" lry="1683" ulx="2392" uly="1567">ſoluto.⁊ habʒ radices multas ꝓcedẽtes ala</line>
        <line lrx="4025" lry="1779" ulx="2393" uly="1665">tere ligni eiꝰ. Naſcit᷑locis agreſtib.⁊ extra⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="1856" ulx="2394" uly="1753">hit᷑ ſuccus eiꝰ in hũc modũ.Terunt᷑ folia ſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="1954" type="textblock" ulx="2394" uly="1854">
        <line lrx="3965" lry="1954" ulx="2394" uly="1854">cut ſunt cũ tota arboꝛe.aut ponunt᷑ in aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="2233" type="textblock" ulx="2389" uly="1948">
        <line lrx="4025" lry="2066" ulx="2392" uly="1948">⁊ dimittunt᷑ plurib dieba ⁊ coquunt᷑ ⁊ expꝛi/</line>
        <line lrx="4024" lry="2151" ulx="2389" uly="2044">munt.Et ſuccus ponit᷑ ad coquẽdũ ſuꝑ ign</line>
        <line lrx="4011" lry="2233" ulx="2389" uly="2135">donec ingroſſetur ſicut mel:⁊ fit ſuis ex ſuc,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="2421" type="textblock" ulx="2391" uly="2225">
        <line lrx="3941" lry="2343" ulx="2392" uly="2225">co fructus eius qñũ expꝛimit᷑ ⁊ ponit᷑ in ſole.</line>
        <line lrx="3942" lry="2421" ulx="2391" uly="2320">Et meliꝰ ex eo eſt illud qð accẽditur igni.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2515" type="textblock" ulx="2384" uly="2420">
        <line lrx="4007" lry="2515" ulx="2384" uly="2420">qũñ extinguitur facit ſpumã:cuiꝰ coloꝛ ẽ ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2703" type="textblock" ulx="2385" uly="2510">
        <line lrx="3944" lry="2623" ulx="2385" uly="2510">guinis.Et exteriꝰ eſt nigrũ.⁊ interiꝰ ẽ ſicut</line>
        <line lrx="3941" lry="2703" ulx="2387" uly="2607">crocus.⁊ nõ ẽ pingue:⁊ eſt ĩ eo ſtipticitas cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="2795" type="textblock" ulx="2385" uly="2698">
        <line lrx="4067" lry="2795" ulx="2385" uly="2698">amaritudine.⁊ ex illo meliꝰ eſt Indũ ⁊ foꝛtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="2977" type="textblock" ulx="2382" uly="2794">
        <line lrx="3959" lry="2905" ulx="2383" uly="2794">ris oꝑationis. Adulterat᷑ aũt liciũ cũ amur⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="2977" ulx="2382" uly="2888">ca olei:cũ admiſcet᷑ in coctura eiꝰ ⁊ cũ ſucco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3262" type="textblock" ulx="2379" uly="2980">
        <line lrx="4007" lry="3087" ulx="2382" uly="2980">abſinthei ⁊ felle bouino.Et opoꝛtet vt colli⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="3183" ulx="2379" uly="3072">gat᷑ ex eo ꝙ natat ſile ſpongie ⁊ reponitur aad</line>
        <line lrx="4011" lry="3262" ulx="2382" uly="3165">opus medicinaꝝ oculi.⁊ reſiduũ ponit᷑ ĩ oaliſss</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3521" type="textblock" ulx="2380" uly="3258">
        <line lrx="3942" lry="3368" ulx="2383" uly="3258">medicinis.⁊ ðꝛ ꝙ indicuʒ facit arboꝛ licios.</line>
        <line lrx="3962" lry="3521" ulx="2380" uly="3343">Et hec arboꝛ eſt de ſpecieb⸗ Ppine hñũs ramoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3631" type="textblock" ulx="2366" uly="3442">
        <line lrx="3945" lry="3556" ulx="2366" uly="3442">erectos longitudie triũ bꝛachioꝝ:aut ampli</line>
        <line lrx="4004" lry="3631" ulx="2379" uly="3531">us ꝓcedẽtes ex radice.⁊ ſunt groſſioꝛes ra,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4291" type="textblock" ulx="2379" uly="3628">
        <line lrx="3946" lry="3722" ulx="2382" uly="3628">mis rubi.Et euellit᷑ eis coꝛtex facile.⁊ coloꝛ</line>
        <line lrx="3946" lry="3820" ulx="2379" uly="3722">eius apparet ſicut coloꝛ ſanguis.Et folia eiꝰ</line>
        <line lrx="3959" lry="3911" ulx="2381" uly="3815">ſunt ſilia folijs oliue.⁊ ex illa arboꝛe accipit</line>
        <line lrx="3946" lry="4007" ulx="2381" uly="3907">liciũ ſcʒ ab illa que eſt ſpinoſa.Et ẽ apud nos</line>
        <line lrx="3946" lry="4101" ulx="2385" uly="4003">medicina q̃ſi humida ⁊ liquida.Et ſubſtãtia</line>
        <line lrx="3944" lry="4195" ulx="2384" uly="4097">eiꝰ eſt cõpoſita ex virtute ſubtili.ca.⁊ terrea</line>
        <line lrx="3945" lry="4291" ulx="2388" uly="4187">frigida:⁊ in ſapoꝛe eius eſt ſtipticitas:niſi qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4387" type="textblock" ulx="2388" uly="4281">
        <line lrx="4017" lry="4387" ulx="2388" uly="4281">eſt pauca.Alia ſecũda ſpecies eſt q̃ fit ex ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="4575" type="textblock" ulx="2387" uly="4375">
        <line lrx="3944" lry="4486" ulx="2389" uly="4375">boꝛe licios ſiue ex acantum appellata. folia</line>
        <line lrx="3754" lry="4575" ulx="2387" uly="4470">quercus ſimilia atq; ſpinoſa generans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="4744" type="textblock" ulx="2745" uly="4570">
        <line lrx="3646" lry="4744" ulx="2745" uly="4570">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5304" type="textblock" ulx="2385" uly="4736">
        <line lrx="3945" lry="4837" ulx="2390" uly="4736">¶ Galienus ſᷣm tranſſationẽ grecã.hoc far⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="4940" ulx="2387" uly="4833">maco ad ipopiam vtuntur et ad flegmones.</line>
        <line lrx="3942" lry="5036" ulx="2389" uly="4924">qui in ano ⁊ oꝛe ⁊ vlcerationes ⁊ herpetas et</line>
        <line lrx="3954" lry="5129" ulx="2385" uly="5019">putredieſ:male moꝛigeratavlceraꝛ aureſpuſ</line>
        <line lrx="3820" lry="5218" ulx="2387" uly="5112">fluẽtes:⁊ paranichia ⁊ vngues lepꝛoſos.</line>
        <line lrx="3943" lry="5304" ulx="2386" uly="5205">¶ Et idem ſpᷣ̃m tranſlationem arabicam. vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="5404" type="textblock" ulx="2371" uly="5297">
        <line lrx="3941" lry="5404" ulx="2371" uly="5297">tus eius eſt que remouet ꝙ in pupilla ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="5493" type="textblock" ulx="2386" uly="5392">
        <line lrx="3940" lry="5493" ulx="2386" uly="5392">ꝙ obſcurat viſum:⁊ cõuenit fluxui ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5679" type="textblock" ulx="2363" uly="5479">
        <line lrx="4025" lry="5594" ulx="2388" uly="5479">⁊ habentibo vlcera in inteſtinis.⁊ hbabentibꝰ</line>
        <line lrx="3945" lry="5679" ulx="2363" uly="5576">fluxum menſtruoꝛum.Et ponitur in medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2952" lry="5687" type="textblock" ulx="2941" uly="5675">
        <line lrx="2952" lry="5687" ulx="2941" uly="5675">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="6053" type="textblock" ulx="2383" uly="5670">
        <line lrx="3333" lry="5783" ulx="2383" uly="5670">nis panni que fit in facie.</line>
        <line lrx="3945" lry="5876" ulx="2388" uly="5765"> Et in medicinis vlcerũ ⁊ apoſtematuʒ que</line>
        <line lrx="3943" lry="5972" ulx="2386" uly="5855">lunt in oꝛe ⁊ in ano ⁊ foꝛmice.Et cõuenit vil⸗</line>
        <line lrx="3832" lry="6053" ulx="3634" uly="5975">q iin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3264" lry="771" type="textblock" ulx="2530" uly="547">
        <line lrx="3264" lry="771" ulx="2530" uly="547">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1609" type="textblock" ulx="1078" uly="925">
        <line lrx="2748" lry="1039" ulx="1173" uly="925">ceri franduleꝶ ⁊ putredib vlceꝝ ⁊ putredi</line>
        <line lrx="2747" lry="1134" ulx="1078" uly="1018">ni auriũ ⁊ tenaſmoni ⁊ panatritio:⁊ fſoꝛtificat</line>
        <line lrx="2746" lry="1231" ulx="1179" uly="1114">capillos. ¶ Sera. au. dyaſ. Uirt? licij ẽſtipti</line>
        <line lrx="2751" lry="1322" ulx="1179" uly="1209">ca ⁊ abſtergit ⁊ curat obſcuritatẽ viſus ⁊ ſca</line>
        <line lrx="2751" lry="1419" ulx="1149" uly="1303">biẽꝛ pꝛuritũ oculoꝝ:⁊ abſcindit curſuʒ humi</line>
        <line lrx="2752" lry="1513" ulx="1177" uly="1401">ditatũ ad oculũ veniẽtiũcurſu antiqᷓͥ ⁊ↄuenit</line>
        <line lrx="2768" lry="1609" ulx="1140" uly="1498">apᷣatibo gutturis.¶ Et qũñ linit᷑ cũ eo palatũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1700" type="textblock" ulx="1180" uly="1590">
        <line lrx="2753" lry="1700" ulx="1180" uly="1590">ↄuenit apᷣatibo gutturꝭ.⁊ qñ linit᷑ cũ eo ↄuẽit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1800" type="textblock" ulx="1179" uly="1687">
        <line lrx="2750" lry="1800" ulx="1179" uly="1687">gingiuis ⁊vlceribo putridis ⁊ ragadijs ani⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1887" type="textblock" ulx="1182" uly="1781">
        <line lrx="2756" lry="1887" ulx="1182" uly="1781">tenaſmõi.i¶ Et qñ bibit᷑ ⁊ fit cũ eo criſtere ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2081" type="textblock" ulx="1140" uly="1877">
        <line lrx="2751" lry="1999" ulx="1140" uly="1877">nat fluxũ vẽtris antiquũ ⁊vlcera ĩteſtinoꝝ.</line>
        <line lrx="2754" lry="2081" ulx="1145" uly="1975">bibit᷑ de ipᷣo cũ aq̃ vſq; ad ſanguinis fluxũ:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2179" type="textblock" ulx="1179" uly="2070">
        <line lrx="2758" lry="2179" ulx="1179" uly="2070">ſputũ ſanguĩs cũ tuſſi:⁊ dat᷑ ĩ potu moꝛſui ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2365" type="textblock" ulx="1145" uly="2167">
        <line lrx="2758" lry="2283" ulx="1153" uly="2167">nis rabioſi. ¶ Qñ fiũt ex eo pillule ⁊ dant᷑ et</line>
        <line lrx="2758" lry="2365" ulx="1145" uly="2259">rubꝛificãt capillos:⁊ curat panariciũ⁊ foꝛmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="2455" type="textblock" ulx="1181" uly="2357">
        <line lrx="2760" lry="2455" ulx="1181" uly="2357">cã ⁊ vlcera fraudulẽta.Et qñ fit cũ eo naſca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2748" type="textblock" ulx="1123" uly="2451">
        <line lrx="2670" lry="2569" ulx="1123" uly="2451">leouenit fluxui antiq̃ͥ hũiditate a matrice.</line>
        <line lrx="2756" lry="2665" ulx="1153" uly="2549">(Et dicit.Oñn coqtur cũ ramis eiꝰ in aceto:</line>
        <line lrx="2762" lry="2748" ulx="1149" uly="2653">cõuenit apᷣatibo ſplenis ⁊ ęctericie:⁊ puocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2840" type="textblock" ulx="1185" uly="2738">
        <line lrx="2761" lry="2840" ulx="1185" uly="2738">mẽſtrua.Et qñ bibit᷑ ex fructn eius laxat fle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3133" type="textblock" ulx="1140" uly="2830">
        <line lrx="2761" lry="2954" ulx="1140" uly="2830">gma: 2 9uenit  medicinas venenoſas. ¶ Et</line>
        <line lrx="2762" lry="3050" ulx="1143" uly="2930">idẽ Sera.auc. Raſis felicacharach. Virtꝰ</line>
        <line lrx="2758" lry="3133" ulx="1154" uly="3027">eſt cõpoſita ex ↄtrarijs. Hã hʒ virtutẽ exte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3322" type="textblock" ulx="1186" uly="3123">
        <line lrx="2756" lry="3237" ulx="1186" uly="3123">nuatoꝛiã:digeſtoꝛiã:ca.⁊ fri.⁊ modice ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="3322" ulx="1190" uly="3218">cã hñs vim.⁊ ideo dyafoꝛeſim facit ꝓijciens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="3419" type="textblock" ulx="1131" uly="3312">
        <line lrx="2825" lry="3419" ulx="1131" uly="3312">⁊ poꝛrigans..¶ Et facit aũt ad ipopiã herpe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3619" type="textblock" ulx="1174" uly="3398">
        <line lrx="2754" lry="3527" ulx="1174" uly="3398">tas ⁊ ad epatꝭ vlcera:⁊ ad parotidas:⁊. putri</line>
        <line lrx="2672" lry="3619" ulx="1192" uly="3504">da vlcera:⁊ cõuenit vlceribo oꝛis et ani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1106" type="textblock" ulx="3034" uly="859">
        <line lrx="4292" lry="1106" ulx="3034" uly="859">Capitulum. cclxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1202" type="textblock" ulx="3189" uly="1101">
        <line lrx="4481" lry="1202" ulx="3189" uly="1101">Onchitis ſ̃m dyaſ.Lonchit ẽ ſpẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1588" type="textblock" ulx="2880" uly="1197">
        <line lrx="4460" lry="1299" ulx="2880" uly="1197">l gladioli folia hñs poꝛi ſilia:ſed latio</line>
        <line lrx="4463" lry="1391" ulx="2991" uly="1292">ra0 ⁊ ruſa.mitas hũs ſuꝑ radices vir</line>
        <line lrx="4460" lry="1490" ulx="2893" uly="1391">gas ſpanſas ſuꝑ terrã:⁊ ramos ſuꝑ terrã de</line>
        <line lrx="4461" lry="1588" ulx="2896" uly="1483">cliues:in qͥb ſunt floꝛes ſiles pellicino.ſʒ foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1966" type="textblock" ulx="2846" uly="1579">
        <line lrx="4498" lry="1680" ulx="2897" uly="1579">ma eoꝝ vt gele eſt:⁊ albuʒ hʒ in medio ſiẽro⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="1776" ulx="2846" uly="1675">ſtrum ⁊ labꝛũ inſanum:⁊ ſicut lingua ⁊ ſemen</line>
        <line lrx="4459" lry="1869" ulx="2864" uly="1768">eius lancee ſile ⁊ trigonũ ⁊ longũ.vnde ⁊ lon</line>
        <line lrx="4458" lry="1966" ulx="2856" uly="1864">chitis appellatũ eſt. Radix eſt ei ſiis dauco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="2446" type="textblock" ulx="2889" uly="1959">
        <line lrx="4462" lry="2061" ulx="2889" uly="1959">naſcit᷑ locis aſperis.Pli.ca. Lonchitꝭ.folia</line>
        <line lrx="4464" lry="2163" ulx="2898" uly="2058">hʒ rubicũda.ſemẽ nigrũ ſile tcamedoꝝ eqruʒ</line>
        <line lrx="4462" lry="2263" ulx="2900" uly="2153">oꝛa patẽt ⁊ oblongũ in ſilitudinẽ lanceaꝝra</line>
        <line lrx="4465" lry="2349" ulx="2898" uly="2248">dicẽ vt daucus. Itẽ Dvaſ.Eſt⁊ ſcdõᷣm genus</line>
        <line lrx="4447" lry="2446" ulx="2899" uly="2340">lonchitꝭ fo.hñs ſic ſcolopendria ⁊ aſꝑioꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="2626" type="textblock" ulx="3225" uly="2445">
        <line lrx="4365" lry="2626" ulx="3225" uly="2445">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="2723" type="textblock" ulx="2859" uly="2580">
        <line lrx="4460" lry="2723" ulx="2859" uly="2580">q Clino. Aulneribo impoſita folia eiꝰ tumo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3011" type="textblock" ulx="2899" uly="2714">
        <line lrx="4462" lry="2841" ulx="2901" uly="2714">rẽnõ admittũt. Bibita cũ aceto ſpleneʒ ſic⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="2931" ulx="2899" uly="2819">cant. Radix eiꝰ cũ vino bibita vꝛinã ꝓuocat</line>
        <line lrx="4464" lry="3011" ulx="2902" uly="2908">Bal.vij.ſim.far.ca.Lonchitꝭ.Eius qͥdẽ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3105" type="textblock" ulx="2855" uly="3007">
        <line lrx="4463" lry="3105" ulx="2855" uly="3007">men triangulũ ſicut lãcee fᷣm figurã. Radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3389" type="textblock" ulx="2899" uly="3101">
        <line lrx="4465" lry="3213" ulx="2899" uly="3101">quidẽ ſimilis eſt aliqliter paſtinace.: ꝓpterea</line>
        <line lrx="4463" lry="3306" ulx="2903" uly="3195">vꝛinatiuũ eſt farmacũ.i¶ Eius vero qͥ ſimilis</line>
        <line lrx="4465" lry="3389" ulx="2899" uly="3291">eſt ſcolopendriefolia viridia quidẽ ad conſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3485" type="textblock" ulx="2855" uly="3379">
        <line lrx="4465" lry="3485" ulx="2855" uly="3379">lidatẽ vulnerũ ſunt idonea.ſicca vero ꝑ oxs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="3583" type="textblock" ulx="2899" uly="3478">
        <line lrx="4175" lry="3583" ulx="2899" uly="3478">mel bibita ſplenes ſiliridos ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="5668" type="textblock" ulx="3590" uly="4887">
        <line lrx="3632" lry="5668" ulx="3590" uly="4887">—ñ õü</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3611" type="textblock" ulx="5098" uly="3465">
        <line lrx="5136" lry="3611" ulx="5098" uly="3465">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3437" type="textblock" ulx="5105" uly="2908">
        <line lrx="5136" lry="3437" ulx="5105" uly="2908">T84  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3529" type="textblock" ulx="5123" uly="3473">
        <line lrx="5136" lry="3529" ulx="5123" uly="3473">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3993" type="textblock" ulx="5110" uly="3649">
        <line lrx="5136" lry="3993" ulx="5110" uly="3649">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="131" lry="1149" ulx="1" uly="1029">riſi⸗</line>
        <line lrx="132" lry="1249" ulx="0" uly="1138">ſcklri⸗</line>
        <line lrx="133" lry="1334" ulx="0" uly="1234">Neen</line>
        <line lrx="131" lry="1446" ulx="0" uly="1349">Ntchid</line>
        <line lrx="130" lry="1545" ulx="0" uly="1446">Ktoße</line>
        <line lrx="92" lry="1622" ulx="0" uly="1530">loſ.</line>
        <line lrx="126" lry="1726" ulx="0" uly="1639">Mnſen</line>
        <line lrx="124" lry="1822" ulx="0" uly="1732">Mein</line>
        <line lrx="123" lry="1918" ulx="0" uly="1818">lonun</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="2026" type="textblock" ulx="0" uly="1922">
        <line lrx="126" lry="2026" ulx="0" uly="1922">biß</line>
      </zone>
      <zone lrx="202" lry="2131" type="textblock" ulx="0" uly="2024">
        <line lrx="202" lry="2131" ulx="0" uly="2024">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="2420" type="textblock" ulx="0" uly="2141">
        <line lrx="127" lry="2231" ulx="0" uly="2141">ner</line>
        <line lrx="128" lry="2322" ulx="0" uly="2243">ngane</line>
      </zone>
      <zone lrx="253" lry="2802" type="textblock" ulx="0" uly="2608">
        <line lrx="253" lry="2704" ulx="4" uly="2608">IONeo</line>
        <line lrx="190" lry="2802" ulx="0" uly="2710">Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="3494" type="textblock" ulx="0" uly="2809">
        <line lrx="121" lry="2908" ulx="0" uly="2809">ipoer</line>
        <line lrx="154" lry="3006" ulx="0" uly="2907">o iit</line>
        <line lrx="118" lry="3098" ulx="0" uly="3003">N</line>
        <line lrx="120" lry="3200" ulx="0" uly="3122">1ee</line>
        <line lrx="150" lry="3301" ulx="0" uly="3201">Glinis</line>
        <line lrx="121" lry="3405" ulx="0" uly="3296">Gc</line>
        <line lrx="121" lry="3494" ulx="0" uly="3402">pors</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="5419" type="textblock" ulx="423" uly="5186">
        <line lrx="571" lry="5419" ulx="423" uly="5186">:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5738" type="textblock" ulx="669" uly="5450">
        <line lrx="2186" lry="5556" ulx="669" uly="5450">dificat ⁊ aperit.⁊ tertia occidit li.</line>
        <line lrx="2286" lry="5653" ulx="674" uly="5532">fit ex eis emplaſtrumexteri: ⁊ qñ comedun</line>
        <line lrx="2285" lry="5738" ulx="709" uly="5628">tur melle:aut bibunt᷑ cũ vino admixta aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="857" type="textblock" ulx="2048" uly="651">
        <line lrx="2806" lry="857" ulx="2048" uly="651">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="1102" type="textblock" ulx="2378" uly="970">
        <line lrx="4173" lry="1102" ulx="2378" uly="970">¶ Et ↄfert empetigini⁊ vlcerib capitꝭ et ſaa G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="1227" type="textblock" ulx="751" uly="988">
        <line lrx="2097" lry="1227" ulx="751" uly="988">Capitulum. etlxviſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1279" type="textblock" ulx="946" uly="1171">
        <line lrx="2266" lry="1279" ulx="946" uly="1171">Apinus.Sera.li.aggre.capᷣ.Tar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1752" type="textblock" ulx="656" uly="1269">
        <line lrx="2235" lry="1378" ulx="759" uly="1269">1mus au c. Dyaſ. Tarmꝰ. i. Lupinꝰ.</line>
        <line lrx="2251" lry="1470" ulx="831" uly="1366">Sunt ex lupinis quidam vt dicun</line>
        <line lrx="2238" lry="1562" ulx="656" uly="1459">tur regales:⁊ ſunt ſilueſtres:quoꝝ folia ſunt</line>
        <line lrx="2234" lry="1661" ulx="658" uly="1558">ꝗlbidioꝛa domeſticis.Et quidã ſunt dome⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1752" ulx="659" uly="1650">ſtici ⁊ domeſtici comedunt᷑ poſt eoꝝ elixati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="1846" type="textblock" ulx="658" uly="1748">
        <line lrx="2239" lry="1846" ulx="658" uly="1748">onem:⁊ infunduntur in aqua pluribus die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1940" type="textblock" ulx="652" uly="1838">
        <line lrx="2240" lry="1940" ulx="652" uly="1838">bus donec recedat amaritudo.⁊ generãt hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2719" type="textblock" ulx="658" uly="1937">
        <line lrx="2241" lry="2042" ulx="662" uly="1937">moꝛes groſſos. Galienus.vi.ſim.far.capᷣ.de</line>
        <line lrx="2242" lry="2140" ulx="658" uly="2029">lupino ᷣm traſſationem grecam. Tarmꝰ:id</line>
        <line lrx="2261" lry="2235" ulx="659" uly="2130">eſt lupinus.comeditur quidem decoctus:?⁊</line>
        <line lrx="2241" lry="2334" ulx="659" uly="2223">multis diebus deponens amaritudinem in</line>
        <line lrx="2245" lry="2426" ulx="663" uly="2312">aqua.fitq; cibus groſſoꝛum humoꝛuʒ vt far⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="2515" ulx="661" uly="2406">macum vero hic talis ex emplaſticis eſt qui</line>
        <line lrx="2241" lry="2614" ulx="662" uly="2507">non habet amaritudinem.⁊ eſt abſterſiuus :</line>
        <line lrx="1890" lry="2719" ulx="662" uly="2605">dyafoꝛeticus. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="2886" type="textblock" ulx="985" uly="2687">
        <line lrx="2021" lry="2886" ulx="985" uly="2687">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3087" type="textblock" ulx="657" uly="2838">
        <line lrx="2246" lry="2995" ulx="662" uly="2838">4 BGalienꝰ. Supplaſt. matus necat lũbꝛicos.</line>
        <line lrx="2244" lry="3087" ulx="657" uly="2972">Vel ſi quis ipᷣm bibat cum melle vel oxiʒuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3259" type="textblock" ulx="669" uly="3065">
        <line lrx="2248" lry="3192" ulx="670" uly="3065">caro ſiue etiam ipſius decoctio nata eſt lum</line>
        <line lrx="2250" lry="3259" ulx="669" uly="3158">bꝛicos educereimo ⁊ ſuꝑfuſa deſoꝛis conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3943" type="textblock" ulx="593" uly="3255">
        <line lrx="2249" lry="3358" ulx="653" uly="3255">nit moꝛfeis ⁊ ſcabiei ⁊ cancrenis ⁊ malignis</line>
        <line lrx="2250" lry="3457" ulx="651" uly="3347">vlceribus. Hoc quidem abſtergendo:illave</line>
        <line lrx="2266" lry="3552" ulx="654" uly="3446">ro conſumendo:⁊ ſine moꝛdicatiõe deſiccan</line>
        <line lrx="2257" lry="3657" ulx="674" uly="3544">do expurgat:⁊ aperit opilationes epatis et</line>
        <line lrx="2253" lry="3749" ulx="655" uly="3642">ſplenis.ſi bibatur cum ruta et pipere:attra⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3843" ulx="593" uly="3728">Hit tam menſtrua q; embꝛiones cũmyrrha⁊</line>
        <line lrx="1381" lry="3943" ulx="663" uly="3846">melle appoſitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4039" type="textblock" ulx="683" uly="3889">
        <line lrx="2266" lry="4039" ulx="683" uly="3889">¶ Eſt autem ⁊ ipſiꝰ farinaĩmoꝛdaciter dya⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4123" type="textblock" ulx="609" uly="4016">
        <line lrx="2262" lry="4123" ulx="609" uly="4016">foꝛetica.nõ enim liuida ſolum ſed ſcrofulas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4218" type="textblock" ulx="684" uly="4115">
        <line lrx="2264" lry="4218" ulx="684" uly="4115">2 ſimata dura ſanat.tũc enim opoꝛtet eos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4699" type="textblock" ulx="598" uly="4208">
        <line lrx="2265" lry="4320" ulx="657" uly="4208">aceto coquere vel oximelle vel oxiʒuccaro</line>
        <line lrx="2266" lry="4413" ulx="643" uly="4304">iuxta complexiones:videlicet patientium:</line>
        <line lrx="2274" lry="4512" ulx="598" uly="4395">necnõ paſſionis differentiam:cogitantes ii⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4603" ulx="652" uly="4493">iud quod opoꝛtet. nõ eſt autem pᷣſentis nego</line>
        <line lrx="2277" lry="4699" ulx="655" uly="4582">cij diſtigueretalia. diaſoꝛat ei ⁊ liuida et cete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="4792" type="textblock" ulx="692" uly="4685">
        <line lrx="1867" lry="4792" ulx="692" uly="4685">ra omnia que pꝛius dicta ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="4804" type="textblock" ulx="1385" uly="4782">
        <line lrx="1640" lry="4804" ulx="1385" uly="4782">2— 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="4889" type="textblock" ulx="692" uly="4750">
        <line lrx="2270" lry="4889" ulx="692" uly="4750">¶ Decoctio etiam ipᷣa farina nata eſt facere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5074" type="textblock" ulx="664" uly="4867">
        <line lrx="2277" lry="4983" ulx="666" uly="4867">Tarmos agrios vel lupinus agreſtis ſiue</line>
        <line lrx="2278" lry="5074" ulx="664" uly="4963">ſilueſtris amarioꝛ eſtz validioꝛ in omnibi do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="5165" type="textblock" ulx="704" uly="5058">
        <line lrx="2151" lry="5165" ulx="704" uly="5058">meſtico eſt ei ſimilis exiſtens ̃ᷣm genus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2139" lry="5267" type="textblock" ulx="672" uly="5153">
        <line lrx="2139" lry="5267" ulx="672" uly="5153">¶ Et idem ſm tranſlationem arabicam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5361" type="textblock" ulx="704" uly="5244">
        <line lrx="2282" lry="5361" ulx="704" uly="5244">¶ Uirtus eius peima eſt q̃ deſiccat ſine moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="5452" type="textblock" ulx="668" uly="5339">
        <line lrx="2341" lry="5452" ulx="668" uly="5339">dicatiõe.Et ſecũda abſtergit ⁊ reſoluit ⁊ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5923" type="textblock" ulx="682" uly="5715">
        <line lrx="2282" lry="5838" ulx="682" uly="5715">⁊ fqrina lupinoꝝ reſoluũt ſine moꝛdicatiõe.</line>
        <line lrx="2285" lry="5923" ulx="718" uly="5810">¶ Et curant liuoꝛes ⁊ apoſtemata et ſcroſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="6129" type="textblock" ulx="643" uly="5903">
        <line lrx="2288" lry="6036" ulx="643" uly="5903">las quando coquunt᷑ cum aceio et melle. Et</line>
        <line lrx="2156" lry="6129" ulx="716" uly="5997">qñ fu emplaſtrũ cũ eis ſciatice cõferunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5536" type="textblock" ulx="1713" uly="5434">
        <line lrx="2306" lry="5536" ulx="1713" uly="5434">dit lũbꝛicos qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="1285" type="textblock" ulx="2381" uly="1083">
        <line lrx="3885" lry="1185" ulx="2381" uly="1083">biei ⁊ bothoꝛ ⁊ vlceriba fraudulentis.</line>
        <line lrx="3957" lry="1285" ulx="2381" uly="1182">¶ Et quãdo bibitur cum rutaꝛ pipere aperit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1376" type="textblock" ulx="2318" uly="1275">
        <line lrx="3946" lry="1376" ulx="2318" uly="1275">opilationes epatis ⁊ ſplenis:⁊ ꝓuocat men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="1561" type="textblock" ulx="2380" uly="1368">
        <line lrx="3953" lry="1483" ulx="2380" uly="1368">ſtrua.⁊ naſcale ex eis cum melle ⁊ myrrhaex</line>
        <line lrx="3955" lry="1561" ulx="2381" uly="1460">pellit fetum. Et farina eoꝛum facit hoc.lupi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="1776" type="textblock" ulx="2341" uly="1556">
        <line lrx="3951" lry="1664" ulx="2361" uly="1556">nus ſilueſtris vel regalis valet ad ea que di⸗</line>
        <line lrx="3878" lry="1776" ulx="2341" uly="1655">cra ſur. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4862" type="textblock" ulx="2427" uly="4301">
        <line lrx="3907" lry="4491" ulx="2609" uly="4301">Capitulum. clxvin.</line>
        <line lrx="3979" lry="4596" ulx="2524" uly="4485">VUVUpulus. Jo. me. ca. de volubili ait:</line>
        <line lrx="3981" lry="4680" ulx="2461" uly="4575">1I wHlupulus ſit ſpecies volubilis. Ho</line>
        <line lrx="3983" lry="4788" ulx="2700" uly="4672">tandum ergo ꝙ plures ſunt ſpecies</line>
        <line lrx="3986" lry="4862" ulx="2427" uly="4766">volubilis. Vna eſt que dicitur funis arboꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4954" type="textblock" ulx="2385" uly="4856">
        <line lrx="3985" lry="4954" ulx="2385" uly="4856">cnius flos eſt albus.⁊ eſt ſicut tuba:⁊ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5048" type="textblock" ulx="2429" uly="4950">
        <line lrx="3986" lry="5048" ulx="2429" uly="4950">lac.et vocatur volubilis magna. Et eſt alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5253" type="textblock" ulx="2391" uly="5045">
        <line lrx="3986" lry="5164" ulx="2397" uly="5045">cuius ramirepunt ſuper terraʒ ⁊ ſuꝑ ramos</line>
        <line lrx="3985" lry="5253" ulx="2391" uly="5136">plant aruʒ.que folia ⁊ floꝛes habet minoꝛes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5335" type="textblock" ulx="2412" uly="5232">
        <line lrx="3985" lry="5335" ulx="2412" uly="5232"> diciturvolubilis parua.Et eſt aliaſpecies</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5612" type="textblock" ulx="2389" uly="5325">
        <line lrx="3984" lry="5423" ulx="2401" uly="5325">eius habens folia ſubalbida et lanuginoſa:</line>
        <line lrx="3986" lry="5528" ulx="2389" uly="5419">⁊ habet lac. Et eſt ſpecies alia aſpera habẽs</line>
        <line lrx="3984" lry="5612" ulx="2389" uly="5514">folia citrulli.cuius flos eſt ſicut ampnlle ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="5905" type="textblock" ulx="2419" uly="5607">
        <line lrx="3982" lry="5726" ulx="2427" uly="5607">herẽtes.et vocat᷑ lnpulus.D e qua in iſto ca.</line>
        <line lrx="3983" lry="5816" ulx="2427" uly="5701">habet᷑ mẽtio.Et eſt quarta ſpecies eiꝰ cuiꝰra</line>
        <line lrx="3981" lry="5905" ulx="2419" uly="5791">dix eſt ſicut ſeſcireſim ⁊ magis groſſaĩmo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5999" type="textblock" ulx="2391" uly="5890">
        <line lrx="3975" lry="5999" ulx="2391" uly="5890">groſſitudo eius in modũ cucurbite maioꝛiſ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="6107" type="textblock" ulx="2427" uly="5986">
        <line lrx="3979" lry="6107" ulx="2427" uly="5986">7 eius ſtipites eleuantur ſuper radiceʒ ſuam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3268" lry="749" type="textblock" ulx="2410" uly="578">
        <line lrx="3268" lry="749" ulx="2410" uly="578">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1315" type="textblock" ulx="1145" uly="921">
        <line lrx="2729" lry="1038" ulx="1145" uly="921">circiter cubitos duos:⁊ folia ei ſunt ſtricta</line>
        <line lrx="2732" lry="1137" ulx="1148" uly="1020">parua ĩ mediũ ſagitte alate:q̃ ex leui cã fluũt</line>
        <line lrx="2735" lry="1227" ulx="1148" uly="1111">⁊⁊ bʒ lac:⁊ vocat᷑ dñs lacticinioꝝ.Et ex ea fit</line>
        <line lrx="2734" lry="1315" ulx="1145" uly="1210">ſcamonea. vt habet᷑i ca.ſcamonea de.s.Etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1408" type="textblock" ulx="1134" uly="1306">
        <line lrx="2808" lry="1408" ulx="1134" uly="1306">in ca. volubilis de. v. inuenies de ᷣtute eax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1622" type="textblock" ulx="1150" uly="1400">
        <line lrx="2736" lry="1513" ulx="1150" uly="1400">lupulus vᷣo eſt eq̃lis ad frigiditatẽ declinãs</line>
        <line lrx="2605" lry="1622" ulx="1152" uly="1495">Et ðꝛ ꝙeſt in pᷣncipio pᷣmi.⁊ eſt veri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2436" lry="1782" type="textblock" ulx="1522" uly="1605">
        <line lrx="2436" lry="1782" ulx="1522" uly="1605">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2559" type="textblock" ulx="1151" uly="1775">
        <line lrx="2741" lry="1890" ulx="1151" uly="1775">Jo. me. Lupulus ſedatiuꝰ eſt doloꝛũ cali⸗</line>
        <line lrx="2636" lry="1985" ulx="1159" uly="1875">doꝝ extinctiuꝰ inflãmationũ ⁊ lenitiuus.</line>
        <line lrx="2745" lry="2080" ulx="1161" uly="1965">¶ Rectificatio magna.Aperit oꝛificia vena</line>
        <line lrx="2747" lry="2177" ulx="1153" uly="2063">rum:ꝓpter quod miſcendum eſt ei aliquid ex</line>
        <line lrx="2747" lry="2272" ulx="1159" uly="2160">dꝛaganto ⁊ maſtice.⁊ rectiꝰ ꝙ vigoꝛat opera</line>
        <line lrx="2747" lry="2357" ulx="1162" uly="2259">tionem eiꝰ.¶ Eſt aqua caſei cum ſpica et ma</line>
        <line lrx="2746" lry="2457" ulx="1162" uly="2353">ſtice.Ex alijs vero volubilibo tractet de ca.</line>
        <line lrx="1977" lry="2559" ulx="1160" uly="2455">volubili inferius de. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="5215" type="textblock" ulx="1123" uly="4542">
        <line lrx="2575" lry="4737" ulx="1372" uly="4542">Capitulum.cclxix.</line>
        <line lrx="2763" lry="4840" ulx="1252" uly="4728">AXc. Sera. li. aggre.ca. Telen auct.</line>
        <line lrx="2765" lry="4919" ulx="1168" uly="4824">I᷑DBSal.Lelen:id eſt lac.Et meliꝰ lac eſt</line>
        <line lrx="2765" lry="5021" ulx="1441" uly="4922">ſanũ naturale nõ habẽs infectioneʒ</line>
        <line lrx="2767" lry="5116" ulx="1176" uly="5020">alicuiꝰ alteriꝰ humoꝛis.aut ſuꝑ qð nõ vincit</line>
        <line lrx="2765" lry="5215" ulx="1123" uly="5116">gliqua qualitas.Et eſt clarũ in quo nõ ẽ tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="5310" type="textblock" ulx="1152" uly="5209">
        <line lrx="2824" lry="5310" ulx="1152" uly="5209">bulentia aliqᷓ:neq; acuitas neq; ſalſedo.ĩmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="6172" type="textblock" ulx="1117" uly="5307">
        <line lrx="2764" lry="5406" ulx="1135" uly="5307">eſt in eo dulcedo pauca.⁊ odoꝛ ei eſt bonꝰ.⁊</line>
        <line lrx="2763" lry="5502" ulx="1172" uly="5402">lac quidẽ qð eſt hmõi eſt illud qdð generat᷑ ex</line>
        <line lrx="2761" lry="5605" ulx="1128" uly="5499">ſanguie ſano ſeparato ab om̃i malicia.Et ſa</line>
        <line lrx="2764" lry="5697" ulx="1156" uly="5595">nius lac eſt mulierꝭ:⁊ maxime cuiꝰ coꝛpꝰ eſt</line>
        <line lrx="2763" lry="5802" ulx="1179" uly="5689">ſanũ nõ antique ſʒ iuuenis.ꝓpulchꝛe tẽperate</line>
        <line lrx="2760" lry="5900" ulx="1177" uly="5784">cõplexionis cuiꝰ nutrimẽtu ẽ bonũ genera⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="5980" ulx="1117" uly="5878">tiuũ bonoꝝhumoꝝ.Et poſt eſt lac aaliũ q̊ꝝ</line>
        <line lrx="2761" lry="6086" ulx="1174" uly="5974">naturanõ eſt elõgata a natura hoiĩs. ſʒ eſt p</line>
        <line lrx="2758" lry="6172" ulx="1175" uly="6067">pe naturã boĩſ.Et odoꝛ carniũ ſignificat ſuꝑꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1017" type="textblock" ulx="2881" uly="887">
        <line lrx="4460" lry="1017" ulx="2881" uly="887">bonitatè lactis ⁊ ſanguĩs eiꝰ. Nã ſunt q̃dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1120" type="textblock" ulx="2869" uly="1011">
        <line lrx="4463" lry="1120" ulx="2869" uly="1011">aĩalia:quoꝝ carnes ſũt fetide.ſicut carnis ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="1211" type="textblock" ulx="2882" uly="1110">
        <line lrx="4461" lry="1211" ulx="2882" uly="1110">nis:lupi:leonis:cameli ⁊ vꝛſi.⁊ quedam car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1310" type="textblock" ulx="2882" uly="1205">
        <line lrx="4516" lry="1310" ulx="2882" uly="1205">nes ſũt boni odoꝛis ſicut carnes poꝛcoꝛũ:pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="2263" type="textblock" ulx="2878" uly="1299">
        <line lrx="4460" lry="1404" ulx="2883" uly="1299">cudũ:capꝛarũ ⁊ boum:⁊ equarũ ⁊ aſinarumꝛ</line>
        <line lrx="4465" lry="1502" ulx="2881" uly="1398">damularũ:ac eoꝝ que currũt curſu iſtoꝝ q̃rũ</line>
        <line lrx="4466" lry="1603" ulx="2878" uly="1490">carnes comedũt qᷓ; plures hominũ. NHatura</line>
        <line lrx="4468" lry="1698" ulx="2885" uly="1586">nãq; eoꝝ eſt ꝓpinqua nature bomĩs.et ppter</line>
        <line lrx="4467" lry="1786" ulx="2888" uly="1681">hanc cauſam admiſtratur lac capꝛaꝝ:⁊ alios</line>
        <line lrx="4463" lry="1880" ulx="2886" uly="1780">rum aĩaliũ vt boum ⁊ ſimiliũ.⁊ fit caſeus ex</line>
        <line lrx="4466" lry="1976" ulx="2894" uly="1875">eis pᷣterq; ex lacte aſinino. Pꝛopterea q eſt</line>
        <line lrx="4468" lry="2073" ulx="2892" uly="1967">aquoſum ſubtuũe nõ babens groſſitudinem.</line>
        <line lrx="4469" lry="2169" ulx="2890" uly="2066">lac vero vaccarũ eſt groſſum.Et lac capꝛaꝝ</line>
        <line lrx="4472" lry="2263" ulx="2897" uly="2166">eſt mediũ ĩter vtrũq;.⁊ lac quidẽ eſt velocꝭ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="2477" type="textblock" ulx="2884" uly="2263">
        <line lrx="4566" lry="2378" ulx="2894" uly="2263">teratiõis quãdo tãgitnr a caliditate aeris.</line>
        <line lrx="4555" lry="2477" ulx="2884" uly="2358">ꝓpter hanc cauſam ꝑcipitur ꝙ ſugat᷑ ex ma,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3750" lry="2553" type="textblock" ulx="2890" uly="2455">
        <line lrx="3750" lry="2553" ulx="2890" uly="2455">mülla ne alteret ipᷣm aer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3313" type="textblock" ulx="2883" uly="2556">
        <line lrx="4262" lry="2734" ulx="3235" uly="2556">Bperationes</line>
        <line lrx="4476" lry="2842" ulx="2901" uly="2728">Sera.Et lac quidem eſt compoſitũ ex tii</line>
        <line lrx="4481" lry="2926" ulx="2900" uly="2827">bus ſubſtãtijs:ſcʒ caſeata:butiroſa ⁊ qquo⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="3028" ulx="2898" uly="2925">ſa.Et qñ tu cognoueris bhas ſubſtãtias ⁊ ſe⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="3123" ulx="2894" uly="3021">paras vnam ab alia cauſa medicatiõis:inue</line>
        <line lrx="4482" lry="3227" ulx="2892" uly="3116">nies ꝙ vnaqueq; ipſarum habet operatõem</line>
        <line lrx="4484" lry="3313" ulx="2883" uly="3215">ꝓpꝛiam in via nutrimẽti:⁊ ĩ via medicine.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="3408" type="textblock" ulx="2886" uly="3308">
        <line lrx="4517" lry="3408" ulx="2886" uly="3308">ꝓpter victoꝛiam pinguedinis ſuꝑ lac vacca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3792" type="textblock" ulx="2892" uly="3405">
        <line lrx="4484" lry="3501" ulx="2893" uly="3405">rum accipitur ex eo recocta.¶ Butirũ vero</line>
        <line lrx="4487" lry="3597" ulx="2892" uly="3498">accipitur ex lacte capꝛarũ:vaccarũ ⁊ ouium.</line>
        <line lrx="4486" lry="3693" ulx="2898" uly="3589">Seld caſeus eſt lac coagulatuʒ:⁊ ſic caſeus</line>
        <line lrx="4489" lry="3792" ulx="2896" uly="3686">nõ eſt lac niſi cum recipit coagulatiõem ⁊ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3980" type="textblock" ulx="2809" uly="3781">
        <line lrx="4488" lry="3896" ulx="2830" uly="3781">ſeitatem. ¶ Ham illud lac coagulatur ſuper</line>
        <line lrx="4484" lry="3980" ulx="2809" uly="3876">quod vincit groſſicies.tale quidem eſt faci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4093" type="textblock" ulx="2901" uly="3977">
        <line lrx="4485" lry="4093" ulx="2901" uly="3977">lis coagulationis:⁊ ſeparat᷑ facile quãdo fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="4266" type="textblock" ulx="2853" uly="4068">
        <line lrx="4482" lry="4171" ulx="2872" uly="4068">caſeus ex ſubſtãtia butiroſa. In lacte vacca</line>
        <line lrx="4480" lry="4266" ulx="2853" uly="4164">rum eſt plus.⁊ qñ coagulatur aufertur ab eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4361" type="textblock" ulx="2887" uly="4262">
        <line lrx="4479" lry="4361" ulx="2887" uly="4262">butirum:⁊ fit caſeus pinguis.Et qñ caſeus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4608" lry="4461" type="textblock" ulx="2906" uly="4346">
        <line lrx="4608" lry="4461" ulx="2906" uly="4346">velteraſcit generãt coleram.et hoc ſignificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4762" type="textblock" ulx="2904" uly="4453">
        <line lrx="4480" lry="4568" ulx="2905" uly="4453">ſapoꝛ ⁊ odoꝛ ipᷣius.iſ¶ Rabimoyſes capᷣ.de la</line>
        <line lrx="4483" lry="4662" ulx="2904" uly="4547">cte.Lac poꝛcinum eſt magis confoꝛme poſt</line>
        <line lrx="4483" lry="4762" ulx="2906" uly="4644">lac muliebꝛe.Et lac coꝛrumpit maliciam hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4942" type="textblock" ulx="2845" uly="4742">
        <line lrx="4487" lry="4856" ulx="2845" uly="4742">moꝛum maloꝛum.Lac aſininum eſt humidi</line>
        <line lrx="4493" lry="4942" ulx="2913" uly="4836">us omnilacte ⁊ mioꝛis groſſiciei.Etlac vac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5141" type="textblock" ulx="2913" uly="4933">
        <line lrx="4485" lry="5045" ulx="2914" uly="4933">cinum eſt pinguius.Et lac capꝛinum eſtme⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="5141" ulx="2913" uly="5028">dium. Vnde lac nõ eſt cõueniens capiti nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5314" type="textblock" ulx="2846" uly="5122">
        <line lrx="4384" lry="5227" ulx="2846" uly="5122">lat eribo aptum sd ventoſitatem.</line>
        <line lrx="4477" lry="5314" ulx="2874" uly="5216">Almanſoꝛ tractatu tertio ca.de lacte.Lac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="5607" type="textblock" ulx="2908" uly="5317">
        <line lrx="4476" lry="5431" ulx="2909" uly="5317">recenter muſtũ temperato exiſtit vicinum:</line>
        <line lrx="4484" lry="5525" ulx="2913" uly="5411">licet frigiditati ?⁊ humiditati parumper ap⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="5607" ulx="2908" uly="5508">pꝛoximet. Vnde coꝛpus humectat ⁊ impin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5700" type="textblock" ulx="2908" uly="5601">
        <line lrx="4478" lry="5700" ulx="2908" uly="5601">guat.Eius tamẽ cõuerſio eſt velox.quapꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5796" type="textblock" ulx="2906" uly="5695">
        <line lrx="4470" lry="5796" ulx="2906" uly="5695">pter acute febꝛientibovel quibo doloꝛ capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="5892" type="textblock" ulx="2872" uly="5787">
        <line lrx="4474" lry="5892" ulx="2872" uly="5787">ex humoꝛe acciderit. colericis quoq; quibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="6068" type="textblock" ulx="2905" uly="5889">
        <line lrx="4470" lry="5989" ulx="2908" uly="5889">frigide ex cõſuetudine accidũt egritudines</line>
        <line lrx="3921" lry="6068" ulx="2905" uly="5987">nullo modo eſt tribuendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="6190" type="textblock" ulx="2902" uly="6078">
        <line lrx="4524" lry="6190" ulx="2902" uly="6078">¶ Oyal.ca de lacte. O m̃e lac generat bonus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5038" lry="2210" type="textblock" ulx="5005" uly="2125">
        <line lrx="5038" lry="2210" ulx="5005" uly="2125">O☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1045" type="textblock" ulx="5115" uly="888">
        <line lrx="5136" lry="1045" ulx="5115" uly="888">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3396" type="textblock" ulx="5012" uly="3192">
        <line lrx="5040" lry="3273" ulx="5012" uly="3192">—</line>
        <line lrx="5136" lry="3396" ulx="5104" uly="3206">„ — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2658" lry="760" type="textblock" ulx="1916" uly="582">
        <line lrx="2658" lry="760" ulx="1916" uly="582">Deherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1391" type="textblock" ulx="659" uly="911">
        <line lrx="2253" lry="1012" ulx="659" uly="911">chimum.⁊ eſt multi nutrimenti:⁊ mollit ven</line>
        <line lrx="2256" lry="1107" ulx="662" uly="1012">trem:⁊ cõuenit ſtomacho.⁊ lac quideʒ veris</line>
        <line lrx="1765" lry="1202" ulx="666" uly="1108">eſt aquoſius eſtiuo.</line>
        <line lrx="2257" lry="1314" ulx="667" uly="1199">Et lac animalis paſcentis herbas recẽtes</line>
        <line lrx="2258" lry="1391" ulx="669" uly="1293">eſt magis mollitiuum ventris qᷓ; paſcẽtꝭ her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1494" type="textblock" ulx="625" uly="1367">
        <line lrx="2354" lry="1494" ulx="625" uly="1367">bas ſiccas. Et lac capꝛinum eſt minus molli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3393" type="textblock" ulx="670" uly="1485">
        <line lrx="2263" lry="1592" ulx="672" uly="1485">ficat iuum q; alioꝛũ qnimalium.quoniã capꝛe</line>
        <line lrx="2251" lry="1696" ulx="671" uly="1576">vt plurimũ comedunt herbas ſtipticas ⁊ fo</line>
        <line lrx="2283" lry="1778" ulx="676" uly="1674">lia arboꝛum.⁊ ꝓpter hanc cauſam eſt bonum</line>
        <line lrx="2256" lry="1886" ulx="675" uly="1766">ſtomacho. Sed lac ouis eſt ſpiſſum dulce ⁊</line>
        <line lrx="2266" lry="1969" ulx="673" uly="1863">pingue.Non eſt adeo bonuʒ ſtomacho ſicut</line>
        <line lrx="2266" lry="2062" ulx="671" uly="1954">capꝛinuʒ. Sed lac vaccarum:aſinarũ vel eq̃</line>
        <line lrx="2265" lry="2156" ulx="670" uly="2051">rum ſunt magis laxatiua q; alioꝛũ animaliũ.</line>
        <line lrx="2270" lry="2251" ulx="676" uly="2149">¶ Et omne lac quando coquitur ſtringitven</line>
        <line lrx="2270" lry="2347" ulx="675" uly="2249">trem. Et maxime quando exſiccatur aqua</line>
        <line lrx="2270" lry="2445" ulx="675" uly="2337">eius cum lapidibus calefactis:⁊ cõuenit vl⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="2527" ulx="674" uly="2432">ceribus inteſtinoꝛum:⁊ interioꝛum membꝛo</line>
        <line lrx="2274" lry="2638" ulx="677" uly="2531">rum.e¶t ꝓpꝛie illius que fiunt ex gutture ⁊ can</line>
        <line lrx="2209" lry="2730" ulx="679" uly="2623">na pulmonis:⁊ reniboꝛ inteſtinis ⁊ veſica.</line>
        <line lrx="2273" lry="2827" ulx="682" uly="2716">¶ Et quando abluitur os cum lacte cõuenit</line>
        <line lrx="2276" lry="2919" ulx="679" uly="2809">vlceridus eius ⁊ gargariſmata cumeo cõfe</line>
        <line lrx="2270" lry="3018" ulx="678" uly="2902">runt vl ceribꝰ palati:ſed nouiter mulſũ eſt bo</line>
        <line lrx="2274" lry="3098" ulx="680" uly="2997">num bibentibus medicinas moꝛtiferas.⁊ il</line>
        <line lrx="2155" lry="3208" ulx="679" uly="3102">lis qui ſumpſerunt cantarides.</line>
        <line lrx="2284" lry="3304" ulx="682" uly="3188">¶ Et lac vaccinum eſt ad hoc melius omni</line>
        <line lrx="2267" lry="3393" ulx="684" uly="3285">alio lacte.⁊lac aſini ꝓpꝛie quãdo colluitur os</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="3494" type="textblock" ulx="658" uly="3378">
        <line lrx="2271" lry="3494" ulx="658" uly="3378">cũ eo contoꝛtat gingiuas ⁊ dentes.Lacvac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3859" type="textblock" ulx="673" uly="3476">
        <line lrx="2274" lry="3583" ulx="680" uly="3476">cinum ⁊ capꝛinum ⁊ ouinum:quando vnum⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="3687" ulx="685" uly="3569">quodq; coquitur cum lapide littoꝛis ↄuenit</line>
        <line lrx="2270" lry="3775" ulx="673" uly="3669">fluxui ventris ⁊ vlceribus inteſtinoꝛum ⁊ te</line>
        <line lrx="2124" lry="3859" ulx="683" uly="3777">naſmoni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3964" type="textblock" ulx="693" uly="3831">
        <line lrx="2274" lry="3964" ulx="693" uly="3831">¶Et quãdo fit criſtere cum eo ſolo aut cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4059" type="textblock" ulx="695" uly="3950">
        <line lrx="2294" lry="4059" ulx="695" uly="3950">gqua oꝛdei aut cum decoctõe gũm i quod di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4437" type="textblock" ulx="648" uly="4043">
        <line lrx="2317" lry="4141" ulx="701" uly="4043">citur caudare ſiue handaim ſedat moꝛdica⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="4236" ulx="702" uly="4133">tiones inteſtinoꝛum.⁊ fit criſtere cũ eo vlce⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="4347" ulx="648" uly="4246">ribus matricis.</line>
        <line lrx="2334" lry="4437" ulx="706" uly="4322">Omne peeterea lac quãdo ſugi᷑ ex mãmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4624" type="textblock" ulx="707" uly="4419">
        <line lrx="2291" lry="4544" ulx="707" uly="4419">la ipᷣa eſt magis iuuatiuum:⁊ velocius nutri</line>
        <line lrx="2288" lry="4624" ulx="708" uly="4516">tiuuzʒ. neq; ita coꝛũpitur.Et lac mulier dul/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4712" type="textblock" ulx="711" uly="4606">
        <line lrx="2299" lry="4712" ulx="711" uly="4606">cius eſt ⁊ nutribilius omni lacte:⁊ connuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="4817" type="textblock" ulx="718" uly="4700">
        <line lrx="2289" lry="4817" ulx="718" uly="4700">vlceribus pulmonis.et ponitur in eo oliba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4911" type="textblock" ulx="695" uly="4791">
        <line lrx="2322" lry="4911" ulx="695" uly="4791">num tritum: ⁊ diſſoluitur in oculo in quo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="5005" type="textblock" ulx="722" uly="4894">
        <line lrx="1822" lry="5005" ulx="722" uly="4894">vngula aut vlcus  conuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="5473" type="textblock" ulx="652" uly="4978">
        <line lrx="2340" lry="5097" ulx="742" uly="4978">¶Et quando miſcetur cum eo ſuccus pa⸗/</line>
        <line lrx="2353" lry="5202" ulx="728" uly="5077">paueris ⁊ cera ⁊ oleuʒ ⁊ linitur cum eo ſuper</line>
        <line lrx="2300" lry="5293" ulx="652" uly="5167">podagram conuenit. Et omne lac eſt malum</line>
        <line lrx="2299" lry="5389" ulx="735" uly="5270">ſpleni ⁊ epati egrotãtiꝰ ſode ⁊ epilentie ⁊ ico</line>
        <line lrx="2360" lry="5473" ulx="732" uly="5354">tomie et egritudinibus neruoꝛum: febꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="5577" type="textblock" ulx="740" uly="5480">
        <line lrx="1090" lry="5577" ulx="740" uly="5480">antiquis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2097" lry="5914" type="textblock" ulx="737" uly="5638">
        <line lrx="2097" lry="5914" ulx="737" uly="5638">Capitulum. eclxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="3955" type="textblock" ulx="2422" uly="3474">
        <line lrx="4100" lry="3584" ulx="2620" uly="3474">Alilioꝛana. Pla. Maioꝛana ẽ her⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="3679" ulx="2713" uly="3569">ba q̃ alio noĩe ſamſucꝰðꝛ ca.⁊ ſic.ĩ</line>
        <line lrx="4007" lry="3774" ulx="2448" uly="3666">m ij. gra. Floꝛes ⁊ fo.eiꝰ cõpetũtvſui</line>
        <line lrx="4009" lry="3866" ulx="2805" uly="3758">medicine. Igit᷑i eſtate collecta cũ</line>
        <line lrx="4012" lry="3955" ulx="2422" uly="3857">floꝛibo in vmbꝛoſo loco deſiccat᷑ ac ꝑ annum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4055" type="textblock" ulx="2423" uly="3949">
        <line lrx="4014" lry="4055" ulx="2423" uly="3949">ſeruat᷑. Gal.viij.ſim.far.ca.de ſamſuco. Sub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4720" type="textblock" ulx="2428" uly="4046">
        <line lrx="4010" lry="4153" ulx="2430" uly="4046">tiliũ ꝑtiũ ẽ ⁊ dyafoꝛetice vᷣtutis.ſiccat eĩ ⁊ ca</line>
        <line lrx="4017" lry="4243" ulx="2428" uly="4137">lefacit ĩ.iij.gra. Sera.li.aggre.capᷣ. Herʒe⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="4339" ulx="2429" uly="4231">mus aucto.Dyaſ.Herba eſt habẽs vᷣgas ex</line>
        <line lrx="4019" lry="4432" ulx="2433" uly="4323">tenſas ſuꝑ faciẽ terre in ſuo hoꝛtu.et hʒ folia</line>
        <line lrx="4021" lry="4533" ulx="2433" uly="4414">parua rotũda ſuꝑ qꝗᷓ eſt boꝛra feri ſilia folijs</line>
        <line lrx="4011" lry="4608" ulx="2436" uly="4510">calamenti hñtis folia ſubtilia:⁊ hʒ odoꝛẽ bo</line>
        <line lrx="4012" lry="4720" ulx="2435" uly="4604">nũ. Idem auc.Gal. UVirtꝰ eiꝰ eſt qᷓ calefacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4895" type="textblock" ulx="2418" uly="4693">
        <line lrx="4017" lry="4823" ulx="2421" uly="4693">⁊ deſiccat in.iij.gra.⁊ virtꝰ eiꝰ eſt qreſoluit⁊</line>
        <line lrx="4012" lry="4895" ulx="2418" uly="4793">ſubtiliat. Itẽ ex aromaticitate virtutẽ habzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4992" type="textblock" ulx="2440" uly="4883">
        <line lrx="4019" lry="4992" ulx="2440" uly="4883">ↄfoꝛtãdi.⁊ ex q̃litatiboſuis diſſoluẽdi:oſumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="5082" type="textblock" ulx="2420" uly="4978">
        <line lrx="4017" lry="5082" ulx="2420" uly="4978">di ⁊ mũdificandi.Auicẽ. Maioꝛana ẽ ca.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5740" type="textblock" ulx="2445" uly="5073">
        <line lrx="3876" lry="5174" ulx="2445" uly="5073">ſic. in.iij.gra.⁊ eſt ſubtilis cũ foꝛtitudine.</line>
        <line lrx="3527" lry="5272" ulx="2955" uly="5169">OPperationes.</line>
        <line lrx="4023" lry="5362" ulx="2450" uly="5257"> Sera.auctoꝛitate aben meſuay.Quando</line>
        <line lrx="4024" lry="5451" ulx="2450" uly="5355">linit᷑cũ ſucco eiꝰ ſuꝑ liuoꝛes ſanguinis moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5546" ulx="2450" uly="5450">tui aufert eas.⁊ ꝓpter hanc cãm apponentes</line>
        <line lrx="4022" lry="5643" ulx="2455" uly="5542">ventoſas vngũt locũ poſt vẽtoſationẽ cũ eo</line>
        <line lrx="4017" lry="5740" ulx="2454" uly="5635">vt nõ appareãt cicatrices ſcarificatõiſ.i Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5839" type="textblock" ulx="2407" uly="5731">
        <line lrx="4030" lry="5839" ulx="2407" uly="5731">qñ fit caput purgiũ cũ eo cõuenit doloꝛi capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="6149" type="textblock" ulx="2453" uly="5825">
        <line lrx="4030" lry="5937" ulx="2453" uly="5825">tis maxime melancolicis ⁊ ventoſitati cere⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="6034" ulx="2456" uly="5918">bꝛi. ⁊ apꝑit opilatiões q̃ ſunt in eo.et pꝛopter</line>
        <line lrx="4022" lry="6149" ulx="2454" uly="6012">banc cauſaʒ cõfert epilẽtie ⁊ paraliſi.In qua</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="743" type="textblock" ulx="2439" uly="555">
        <line lrx="3203" lry="743" ulx="2439" uly="555">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1280" type="textblock" ulx="1117" uly="893">
        <line lrx="2726" lry="1007" ulx="1117" uly="893">declinat hõ caput ſuũ ad poſterioꝛa.et alteri</line>
        <line lrx="2721" lry="1101" ulx="1123" uly="995">paraliſi.⁊ toꝛture oꝛis ⁊ emigranee.attrahit</line>
        <line lrx="2721" lry="1189" ulx="1123" uly="1088">enĩ hũiditates malas a cerebꝛo:⁊ ↄuẽit mul⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="1280" ulx="1124" uly="1182">tũ.i¶ Et fit oleũ cũ ea ⁊ ↄuẽit ad oĩa ſupꝛadi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1471" type="textblock" ulx="1122" uly="1277">
        <line lrx="2755" lry="1398" ulx="1125" uly="1277">cta.¶ Et qñ terit᷑ maioꝛana ſicca:⁊ cõſicit᷑ cũ</line>
        <line lrx="2783" lry="1471" ulx="1122" uly="1374">melle ⁊ linit᷑ ſuꝑ liuoꝛeʒ q̃ fit ſub oculo aufert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1858" type="textblock" ulx="1122" uly="1469">
        <line lrx="2718" lry="1582" ulx="1124" uly="1469">ipᷣm ⁊ expᷣmit᷑ſuccꝰ ex eadũ ẽrecẽs.ij¶Et fit</line>
        <line lrx="2716" lry="1673" ulx="1126" uly="1564">caput purgiũ cũ eo:⁊ mũdificat cerebꝝ:⁊ cõ</line>
        <line lrx="2718" lry="1763" ulx="1122" uly="1661">uenit egritudib eiꝰ frigidiſ⁊ melãcolic¶Et</line>
        <line lrx="2719" lry="1858" ulx="1125" uly="1754">qñ ĩbibit᷑ in eo cotũ aut lana ⁊ ponit᷑i aurẽ a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1954" type="textblock" ulx="1083" uly="1850">
        <line lrx="2778" lry="1954" ulx="1083" uly="1850">perit opilatões eiꝰ. Silr ãt facit oleũ eiꝰ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2536" type="textblock" ulx="1121" uly="1948">
        <line lrx="2717" lry="2052" ulx="1122" uly="1948">calefacit mr̃icẽ.i Uñ Raſis ꝓpter aromati</line>
        <line lrx="2712" lry="2149" ulx="1122" uly="2046">citatẽ ſuã: caliditatẽ ⁊ ſubtilitatẽ ↄuẽit oĩb⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="2245" ulx="1124" uly="2139">egritudib frigidis:⁊ ↄfoꝛtat cerebꝝ ⁊ omĩa</line>
        <line lrx="2710" lry="2348" ulx="1126" uly="2232">mẽbꝛa.i¶ Pli.ca. Oaioꝛana vires hʒ acres</line>
        <line lrx="2715" lry="2437" ulx="1123" uly="2332">⁊ calefactoꝛias ad oẽm duriciẽ vel rigoꝛẽval</line>
        <line lrx="2707" lry="2536" ulx="1121" uly="2423">de idonea. Medet᷑ etiã cathaplaſmatibo ĩpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2717" type="textblock" ulx="1119" uly="2524">
        <line lrx="2716" lry="2641" ulx="1123" uly="2524">ſita ſiue potu data:a ſcoꝛpiõe vexatꝰ⁊ inteſti</line>
        <line lrx="2739" lry="2717" ulx="1119" uly="2617">noꝝ toꝛimẽto vel difficultate mictꝰ laboꝛan⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3009" type="textblock" ulx="1114" uly="2711">
        <line lrx="2709" lry="2833" ulx="1121" uly="2711">tes.¶ Elixatura eiꝰ vydropi medet᷑. Vrinã</line>
        <line lrx="2707" lry="2925" ulx="1114" uly="2811">ꝓuocat ⁊ toꝛtiõibo vtilis ẽ.Succꝰ eiꝰ melle</line>
        <line lrx="2705" lry="3009" ulx="1122" uly="2907">addito liuoꝛes detergit. Scoꝛpionũ ictꝰ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3103" type="textblock" ulx="1076" uly="3001">
        <line lrx="2703" lry="3103" ulx="1076" uly="3001">aceto ⁊ ſale cõpeſcit.Auctatiõibo bñ adhibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3298" type="textblock" ulx="1118" uly="3095">
        <line lrx="2699" lry="3206" ulx="1118" uly="3095">tur.cerot vtiliter adhihet᷑.¶ Tumoꝛes oẽs</line>
        <line lrx="2697" lry="3298" ulx="1123" uly="3191">coꝛꝑis⁊ oculoꝛuʒ cathaplaſmatibo adhibita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3390" type="textblock" ulx="1125" uly="3287">
        <line lrx="2725" lry="3390" ulx="1125" uly="3287">ſpgit.maxie cũ polẽta impoſita.¶ Jtẽ appo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3484" type="textblock" ulx="1128" uly="3381">
        <line lrx="2695" lry="3484" ulx="1128" uly="3381">ſite ſolite purgatõis materiã ꝓuocat. In fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3605" type="textblock" ulx="1090" uly="3471">
        <line lrx="2694" lry="3605" ulx="1090" uly="3471">minis Malaginatibo ⁊ acopis miſcet᷑ bene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="1096" type="textblock" ulx="2904" uly="881">
        <line lrx="4489" lry="1096" ulx="2904" uly="881">Capitulum. ellxxſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2249" type="textblock" ulx="2842" uly="1086">
        <line lrx="4443" lry="1194" ulx="2972" uly="1086">Acis. Conſtantinꝰ in libꝛo graduũ</line>
        <line lrx="4458" lry="1294" ulx="2971" uly="1185">m ait:Nucis muſcate qrboꝛis ramoꝛũ</line>
        <line lrx="4446" lry="1375" ulx="3161" uly="1280">coꝛtex eſt macis que ab india venit.</line>
        <line lrx="4446" lry="1483" ulx="2871" uly="1372">cuius natura calida eſt ⁊ ſicca in tertio gra⸗</line>
        <line lrx="4458" lry="1575" ulx="2867" uly="1471">du.¶ Platearius. Macis calida eſtet ſicca</line>
        <line lrx="4464" lry="1665" ulx="2866" uly="1568">in.ij.gradu.Et ſ̃ᷣm quoſdaʒ flos eſt muſcate.</line>
        <line lrx="4454" lry="1764" ulx="2866" uly="1663">Quod videt᷑ falſum eẽc.qꝛ floꝛes aut decidũt</line>
        <line lrx="4450" lry="1872" ulx="2863" uly="1757">qaut in fructꝰ mutant᷑ Sunt aũt coꝛtices qui</line>
        <line lrx="4441" lry="1961" ulx="2862" uly="1859">dam qui reperiũtur circa nuces muſcatas:</line>
        <line lrx="4452" lry="2050" ulx="2842" uly="1954">ſicut circa auellanas ꝑ annos decẽ ſeruant᷑.</line>
        <line lrx="4450" lry="2149" ulx="2860" uly="2049">Habẽtq; vᷣtutẽ ↄfoꝛtandi ex aromaticitate:</line>
        <line lrx="4448" lry="2249" ulx="2856" uly="2142">diſſoluẽdi ⁊ ↄſumẽdi ex qualitatib. Eligen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="2336" type="textblock" ulx="2859" uly="2239">
        <line lrx="4489" lry="2336" ulx="2859" uly="2239">dqus eſt aũt macis ruffusvel ſubꝛuffus acutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2538" type="textblock" ulx="2858" uly="2338">
        <line lrx="4445" lry="2456" ulx="2859" uly="2338">habens ſapoꝛem cũ aliquãtula amaritudine</line>
        <line lrx="4445" lry="2538" ulx="2858" uly="2432">Dui vero nigricat terreus eſt.⁊ quiſapoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2630" type="textblock" ulx="2849" uly="2534">
        <line lrx="4530" lry="2630" ulx="2849" uly="2534">acutũ nõ habet abijciẽdus eſt. Sera.lib.ag—-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3307" type="textblock" ulx="2840" uly="2629">
        <line lrx="4443" lry="2734" ulx="2851" uly="2629">gre.ca.ſiſtoſi. Siſtoſi.i.macis.Et eſt coꝛtex</line>
        <line lrx="4442" lry="2830" ulx="2854" uly="2719">nucis muſcate que eſt ſuꝑ coꝛticẽ groſſũ.Et</line>
        <line lrx="4442" lry="2922" ulx="2848" uly="2823">melioꝛ ex eo eſt ille qͥ eſt coloꝛis fuſci ⁊ dete⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="3017" ulx="2845" uly="2913">rioꝛ ex eo eſt niger.⁊ ĩ coꝛtice duro groſſo nu</line>
        <line lrx="4437" lry="3114" ulx="2850" uly="3009">cis muſcate nõ eſt aliquod iuuamẽtũ. Sed</line>
        <line lrx="4438" lry="3211" ulx="2845" uly="3108">fructus eiꝰ eſt vtilis medicine:⁊ oꝛitur in oꝛi</line>
        <line lrx="4438" lry="3307" ulx="2840" uly="3201">ente.Arabes dicũt quidem ꝙ eſt macis. eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="3502" type="textblock" ulx="2829" uly="3300">
        <line lrx="4517" lry="3417" ulx="2843" uly="3300">coꝛtex qui appoꝛtatur de regione que nõ eſt</line>
        <line lrx="4439" lry="3502" ulx="2829" uly="3401">grecoꝛum.⁊ coloꝛ eius eſt flauus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4163" type="textblock" ulx="2829" uly="3494">
        <line lrx="4369" lry="3682" ulx="2935" uly="3494">PHyperationes</line>
        <line lrx="4437" lry="3778" ulx="2830" uly="3670"> Dyaſ.ca.machil ſiue machir ſ̃m trãſſatio⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="3878" ulx="2831" uly="3777">nem grecã.i.macis.Coꝛiũ eſt lignivenientis</line>
        <line lrx="4434" lry="3969" ulx="2829" uly="3871">de barbarico:coloꝛis ruffi cũ roboꝛe ſolido.</line>
        <line lrx="4441" lry="4070" ulx="2829" uly="3967">cui virtꝰ eſt ſtiptica ⁊ remoꝛdens qᷓ; maxime</line>
        <line lrx="4432" lry="4163" ulx="2831" uly="4058">in guſtu. Tunſa ⁊ bibita emoptoicis ⁊ diſſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="4258" type="textblock" ulx="2829" uly="4158">
        <line lrx="4420" lry="4258" ulx="2829" uly="4158">tericis ⁊ ſciliacis ſingularẽ pꝛeſtat effectuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="4548" type="textblock" ulx="2831" uly="4252">
        <line lrx="4430" lry="4371" ulx="2832" uly="4252">¶ Collectoꝛ huiꝰ tꝑis macis eſt coꝛtex nucꝭ</line>
        <line lrx="4427" lry="4466" ulx="2832" uly="4350">muſcate:qui adheret ipᷣi circumquaq; vt po⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="4548" ulx="2831" uly="4445">teſt videri in barbulis auellanaꝝ.⁊ multoti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="4646" type="textblock" ulx="2826" uly="4539">
        <line lrx="4462" lry="4646" ulx="2826" uly="4539">ens vidi tuniſij ſiceſſe:licet dicat Dyaſ. Oa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="4835" type="textblock" ulx="2828" uly="4635">
        <line lrx="4426" lry="4753" ulx="2834" uly="4635">chir: id eſt macis eſſe coꝛiũ ligni erroꝛẽ trãſ⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="4835" ulx="2828" uly="4731">latoꝛis.qꝛ debet dici coꝛiũ fructꝰ:vt patebit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="5121" type="textblock" ulx="2797" uly="4823">
        <line lrx="4417" lry="4944" ulx="2812" uly="4823">in caplo nuq muſcate.i¶ Gal. vij.ſim. far ca.</line>
        <line lrx="4450" lry="5039" ulx="2797" uly="4919">de maci ſm trãſſationẽ arabicã. Gliaſter ſiue</line>
        <line lrx="4600" lry="5121" ulx="2830" uly="5016">Taliffar.i.macis:coꝛtex eſt qui poꝛtat᷑ dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="5697" type="textblock" ulx="2823" uly="5110">
        <line lrx="4414" lry="5228" ulx="2825" uly="5110">dia:in guſtu quidẽſtipticus ſufficienter cum</line>
        <line lrx="4415" lry="5320" ulx="2828" uly="5212">bꝛeui quadã aromaticitate.¶ Cũ aũt adura⸗</line>
        <line lrx="4407" lry="5411" ulx="2826" uly="5307">tur eſt ſimilis pluribo aromat ibꝰ in dyanis:</line>
        <line lrx="4413" lry="5510" ulx="2828" uly="5398">⁊ ſubſtantia eiꝰ compoſita ex ſubſtantijs cõ⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="5604" ulx="2823" uly="5492">trarijs:⁊ plurimuʒ qð eſt in ea ſubſtantia eſt</line>
        <line lrx="4407" lry="5697" ulx="2823" uly="5584">terrea frigida.Et minꝰ qð in ea ſubſtãtia eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="5785" type="textblock" ulx="2824" uly="5682">
        <line lrx="4474" lry="5785" ulx="2824" uly="5682">ſubtilis caliditate:⁊ odoꝛ eiꝰ eſt bonus ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="6181" type="textblock" ulx="2823" uly="5779">
        <line lrx="4406" lry="5894" ulx="2823" uly="5779">odoꝛ aliarum ſpecierum aromaticarum.que</line>
        <line lrx="4399" lry="5990" ulx="2826" uly="5873">appoꝛt antur ab india. Sapoꝛ eius eſt ſtipti</line>
        <line lrx="4402" lry="6083" ulx="2824" uly="5970">cus ſtipticitate multa cũ aliquãtulo aroma⸗</line>
        <line lrx="4397" lry="6181" ulx="2826" uly="6062">ticitatꝭ. ¶ Virtus eius eſt que deſiccat in.iij·</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4134" type="textblock" ulx="5117" uly="4074">
        <line lrx="5136" lry="4134" ulx="5117" uly="4074">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5596" type="textblock" ulx="5122" uly="5207">
        <line lrx="5136" lry="5596" ulx="5122" uly="5207">S ,—R—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="2221" type="textblock" ulx="0" uly="2048">
        <line lrx="116" lry="2130" ulx="0" uly="2048">netr</line>
        <line lrx="65" lry="2221" ulx="3" uly="2136">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3413" type="textblock" ulx="0" uly="2343">
        <line lrx="120" lry="2450" ulx="0" uly="2343">mcne</line>
        <line lrx="117" lry="2536" ulx="0" uly="2456">Porem</line>
        <line lrx="117" lry="2635" ulx="0" uly="2536">lbag,</line>
        <line lrx="116" lry="2732" ulx="0" uly="2630">tecner</line>
        <line lrx="117" lry="2814" ulx="0" uly="2725">li</line>
        <line lrx="111" lry="3028" ulx="0" uly="2949">goſon</line>
        <line lrx="109" lry="3210" ulx="0" uly="3134">mrüc</line>
        <line lrx="112" lry="3311" ulx="0" uly="3223">is4</line>
        <line lrx="113" lry="3413" ulx="0" uly="3324">enich</line>
      </zone>
      <zone lrx="200" lry="3834" type="textblock" ulx="0" uly="3700">
        <line lrx="200" lry="3834" ulx="0" uly="3700">ſrix</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="4301" type="textblock" ulx="0" uly="3829">
        <line lrx="114" lry="3898" ulx="0" uly="3829">ends</line>
        <line lrx="114" lry="3999" ulx="0" uly="3911">o,</line>
        <line lrx="112" lry="4110" ulx="0" uly="4016">upin</line>
        <line lrx="105" lry="4195" ulx="0" uly="4101">1di</line>
        <line lrx="94" lry="4301" ulx="0" uly="4210">fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4408" type="textblock" ulx="0" uly="4291">
        <line lrx="142" lry="4408" ulx="0" uly="4291">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="4881" type="textblock" ulx="0" uly="4420">
        <line lrx="124" lry="4514" ulx="0" uly="4420">B.</line>
        <line lrx="91" lry="4590" ulx="0" uly="4509">kon</line>
        <line lrx="93" lry="4717" ulx="0" uly="4596">1h</line>
        <line lrx="89" lry="4804" ulx="0" uly="4698">Si⸗</line>
        <line lrx="82" lry="4881" ulx="0" uly="4795">cht</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="5277" type="textblock" ulx="0" uly="4988">
        <line lrx="69" lry="5097" ulx="0" uly="4988">rſin</line>
        <line lrx="88" lry="5175" ulx="0" uly="5095">tden</line>
        <line lrx="86" lry="5277" ulx="0" uly="5204">rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="5373" type="textblock" ulx="0" uly="5268">
        <line lrx="137" lry="5373" ulx="0" uly="5268">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="5565" type="textblock" ulx="0" uly="5392">
        <line lrx="83" lry="5498" ulx="0" uly="5392">n</line>
        <line lrx="82" lry="5565" ulx="0" uly="5489">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="5861" type="textblock" ulx="0" uly="5665">
        <line lrx="76" lry="5759" ulx="0" uly="5665">geſt</line>
        <line lrx="78" lry="5861" ulx="0" uly="5780">icut</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="6155" type="textblock" ulx="10" uly="6066">
        <line lrx="70" lry="6155" ulx="10" uly="6066">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="2348" type="textblock" ulx="0" uly="2247">
        <line lrx="120" lry="2348" ulx="0" uly="2247">Goanti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="687" type="textblock" ulx="1991" uly="489">
        <line lrx="2739" lry="687" ulx="1991" uly="489">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1207" type="textblock" ulx="681" uly="811">
        <line lrx="2252" lry="922" ulx="687" uly="811">gradu.ſʒ ca.⁊ fri.nõ eſt opatio manifeſta.ↄfert</line>
        <line lrx="2250" lry="1018" ulx="684" uly="909">fluxui ventris ⁊ vlceribo inteſtinoꝝ.⁊ bibit᷑ in</line>
        <line lrx="2256" lry="1112" ulx="681" uly="1006">emoptoyca⁊ in fluxibus humoꝝ ad ventrem</line>
        <line lrx="2095" lry="1207" ulx="682" uly="1093">Auiceñ.de viribo coꝛdis ait qↄſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="2386" type="textblock" ulx="925" uly="2281">
        <line lrx="1032" lry="2386" ulx="925" uly="2281">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1672" lry="2482" type="textblock" ulx="907" uly="2253">
        <line lrx="1672" lry="2482" ulx="907" uly="2253">V N/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="6044" type="textblock" ulx="634" uly="3788">
        <line lrx="2236" lry="3985" ulx="722" uly="3788">Capitulum. cclxxij.</line>
        <line lrx="2235" lry="4079" ulx="699" uly="3973">Alua.y ſi. Malua ðᷣꝛ eo ꝙ molliendi</line>
        <line lrx="2232" lry="4171" ulx="648" uly="4072">m aluũ ac ſoluẽdi naturã habeat.i Pa.</line>
        <line lrx="2238" lry="4268" ulx="673" uly="4160">lli. iij. In fe. mẽſe malua ſerẽda eſt q̃ oc</line>
        <line lrx="2245" lry="4360" ulx="643" uly="4256">curſu hyemis ab incremẽti repᷣmet᷑ lõgitudine</line>
        <line lrx="2243" lry="4454" ulx="639" uly="4350">loco pingui delectat᷑:⁊ hũido gaudet letamme</line>
        <line lrx="2240" lry="4552" ulx="641" uly="4444">Trãſferunt᷑ eiꝰpla nte cũ ceperint q̃tuoꝛ hꝛe ſo</line>
        <line lrx="2241" lry="4645" ulx="639" uly="4532">lia vłqͥnq; ad minꝰ.yſaac. Malua ca.ẽ ĩ p.g.</line>
        <line lrx="2236" lry="4727" ulx="641" uly="4627">hu.in.ij.¶ Pla. Eſt em̃ malua domeſtica⁊ ſul⸗</line>
        <line lrx="2226" lry="4833" ulx="640" uly="4721">neſtris. Malua domeſtica mag fri. eſt ⁊ hũi⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="4925" ulx="638" uly="4814">ditatẽ bʒ ſubtilioꝛẽ. Silueſtris ãt creſcit altiꝰ.</line>
        <line lrx="2233" lry="5020" ulx="637" uly="4907">⁊ altioꝛa hʒ folia.⁊ q̃ſi frutex.h minꝰ fri.eſt:et</line>
        <line lrx="2187" lry="5113" ulx="638" uly="5005">habec viſcoſam humiditatẽ HM</line>
        <line lrx="2241" lry="5211" ulx="1135" uly="5099">Operationes.</line>
        <line lrx="2226" lry="5306" ulx="635" uly="5191">¶ ODyaſ. Malua melioꝛ eſt oꝛciua qᷓ; agreſtis:</line>
        <line lrx="2233" lry="5395" ulx="634" uly="5285">ſʒ cacoſtomaca eſt:ventrẽq; mollit. maxie ãteiꝰ</line>
        <line lrx="2229" lry="5493" ulx="636" uly="5378">vᷣgule ĩteſtinis vidẽt᷑ac veſice.Eius folia cru/⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="5586" ulx="637" uly="5473">da cathaplaſmata cũ ſale modico medent᷑ egi⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="5678" ulx="636" uly="5566">lopis.valẽt ⁊ apũ ꝑcuſſurj. ¶ MHalua elixa⁊</line>
        <line lrx="2240" lry="5773" ulx="639" uly="5662">oleo admixta cataplaſmatibo adhibita acoꝛas</line>
        <line lrx="2224" lry="5864" ulx="640" uly="5755">⁊ furfures capit tollit.Elixatura eiꝰmalactica</line>
        <line lrx="2230" lry="5959" ulx="638" uly="5850">eſt. Ad duricies ĩceſtinoꝝ atʒ matric ⁊ ani ne⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="6044" ulx="634" uly="5943">ceſſario ſupponit᷑. Yolia eiꝰcocta ⁊ impoſita cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="2269" type="textblock" ulx="2389" uly="844">
        <line lrx="3983" lry="955" ulx="2389" uly="844">oleo modicoↄbuſtiõib ⁊ igniſacro.¶ Malua</line>
        <line lrx="3977" lry="1051" ulx="2389" uly="942">cũ radiciba cocta in iuſcello.venenoſis potiõib</line>
        <line lrx="3983" lry="1147" ulx="2395" uly="1038">ſubuenit ſi freqͥnter bibat̃.¶ Pla. Malua va⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="1242" ulx="2398" uly="1129">let ad maturandum ca. apata:terunt᷑ em̃ folia</line>
        <line lrx="3974" lry="1334" ulx="2399" uly="1226">malue cũ axungia poꝛcina recenti ⁊ tegulã ca⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="1429" ulx="2400" uly="1316">lefacta ſuꝑponit᷑.Hec etiã vʒ õ duriciẽ ſplenis</line>
        <line lrx="3979" lry="1523" ulx="2402" uly="1413">⁊ epatꝭ.q Yomentũ exaqua decoctõis eiꝰ fac⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="1615" ulx="2405" uly="1511">tũ circa pedes.valet ad ſomnũ puocandũ ĩ fe</line>
        <line lrx="3980" lry="1707" ulx="2403" uly="1597">bꝛib acutis.iſſ Conſtanti. Malua eſt fri. in. ij.</line>
        <line lrx="3981" lry="1805" ulx="2403" uly="1690">G·⁊ hu.in pᷣ.quiddã caloꝛis accidentali hʒ.ideo</line>
        <line lrx="3980" lry="1894" ulx="2406" uly="1787">q;ſi in vino ſit cocta ⁊ cataplaſmet᷑ õ ſcrofulas</line>
        <line lrx="3979" lry="1990" ulx="2402" uly="1881">apᷣata tumoꝛeſq; mãmillaꝝ vʒ.¶ Succus eiꝰ</line>
        <line lrx="3978" lry="2079" ulx="2402" uly="1969">ſicũ vino bibat᷑ ſtra nginriã.i.difficulcatẽ min</line>
        <line lrx="3985" lry="2173" ulx="2398" uly="2065">gẽdi diſſoluit:⁊ lapidẽ frangit. Sciatice ↄue⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="2269" ulx="2398" uly="2161">niẽs inteſtina ſanat vulnerata.ſi cũ aceto coq̃t᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3530" lry="2357" type="textblock" ulx="2398" uly="2255">
        <line lrx="3530" lry="2357" ulx="2398" uly="2255">doloꝛem capitum lotoꝝ mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="2738" type="textblock" ulx="2933" uly="2421">
        <line lrx="3181" lry="2435" ulx="3169" uly="2421">4.</line>
        <line lrx="2946" lry="2688" ulx="2933" uly="2672">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="5165" type="textblock" ulx="2558" uly="4870">
        <line lrx="3839" lry="5165" ulx="2558" uly="4870">Capitulum. clxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="6106" type="textblock" ulx="2360" uly="5077">
        <line lrx="3950" lry="5191" ulx="2746" uly="5077">lũ. Rabbi Moyſes ca.ð malo.Ex</line>
        <line lrx="3947" lry="5284" ulx="2375" uly="5174">m eis q̃dã ſũt dulcia.q̃dã põtica.q̃dã ſtip</line>
        <line lrx="3946" lry="5369" ulx="2587" uly="5265">tica ⁊c.Hoc idẽ dic Auerrois.v. Colli</line>
        <line lrx="3945" lry="5470" ulx="2371" uly="5356">get. auc. Auenʒoar. Sera.li.ag.c.de malo. Et</line>
        <line lrx="3948" lry="5563" ulx="2367" uly="5449">exeis q̃dã ſũt ſtiptica.qᷓdã pontica.q̃dã dulcia.</line>
        <line lrx="3951" lry="5659" ulx="2363" uly="5547">qdã acetoſa.⁊ q̃dã inſipida aq̃a. In dulcib ẽ</line>
        <line lrx="3949" lry="5750" ulx="2365" uly="5637">ſuba aqſa tꝑateſube.⁊ in põticq qʒ vincit ſuꝑ</line>
        <line lrx="3948" lry="5843" ulx="2360" uly="5730">eaẽ tꝑamẽtũ fri.terreũ.ſʒ ſtiptic eſt hec eadem</line>
        <line lrx="3948" lry="5935" ulx="2362" uly="5824">ſuba cũ ſuba aqſa:q̃ in dulcibi.Et ĩ acetoſis ẽ</line>
        <line lrx="3760" lry="6044" ulx="2361" uly="5918">ſuba aquea frigida.</line>
        <line lrx="3783" lry="6106" ulx="3745" uly="6050">r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="1564" type="textblock" ulx="912" uly="1480">
        <line lrx="1008" lry="1564" ulx="912" uly="1480">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="705" type="textblock" ulx="2415" uly="466">
        <line lrx="3293" lry="705" ulx="2415" uly="466">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="884" type="textblock" ulx="1509" uly="700">
        <line lrx="2500" lry="884" ulx="1509" uly="700">HOperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="997" type="textblock" ulx="1129" uly="844">
        <line lrx="2725" lry="997" ulx="1129" uly="844">¶ Rabbi moyſes. Malũ odoꝛe ſuo coꝛroboꝛat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1360" type="textblock" ulx="1134" uly="976">
        <line lrx="2723" lry="1082" ulx="1134" uly="976">coꝛ ⁊ cerebꝝ:⁊ iuuat ptiſic ⁊ melãcoli.ſʒ come</line>
        <line lrx="2725" lry="1179" ulx="1146" uly="1066">ſtio eipeioꝛ eſt oim comeſtõe fructuũ.generat</line>
        <line lrx="2721" lry="1264" ulx="1147" uly="1162">ventoſitatẽ.ſ.quã gñat in.ij.⁊.ii.digeſtiõe.ita</line>
        <line lrx="2726" lry="1360" ulx="1146" uly="1254">vt ſit dictũ a ſapiẽtibꝰ ꝙ gñat ptiſim ⁊ ethicã.eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1460" type="textblock" ulx="1095" uly="1350">
        <line lrx="2746" lry="1460" ulx="1095" uly="1350">q'hmòi vẽtoſitates inflant arterias ⁊ venas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1553" type="textblock" ulx="1149" uly="1442">
        <line lrx="2719" lry="1553" ulx="1149" uly="1442">Gał..vij.ſim.far.ca. Milea.i.pomaria.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2005" type="textblock" ulx="1100" uly="1540">
        <line lrx="2773" lry="1642" ulx="1149" uly="1540">arboꝛ mali.non quelibeteſt vniꝰnate.ſic neq;</line>
        <line lrx="2783" lry="1740" ulx="1140" uly="1638">fructꝰ. NHam pomoꝝ alia ſunt dulcia.alia vero</line>
        <line lrx="2784" lry="1835" ulx="1100" uly="1731">guſtera.alia põtica.alia ᷣo acida.alia vo non</line>
        <line lrx="2786" lry="2005" ulx="1149" uly="1824">totaliter exoluta ⁊ aqſa.⁊ aannar gaſitas in</line>
        <line lrx="2093" lry="2004" ulx="2048" uly="1947">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2220" type="textblock" ulx="1146" uly="1917">
        <line lrx="2729" lry="2026" ulx="1148" uly="1917">bis vt ſit complexio eoꝝ bumidioꝛ ⁊ frigidioꝛ.</line>
        <line lrx="2746" lry="2128" ulx="1147" uly="2015">Terreſtre vᷣofrigidũ dominat in põticis. In⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="2220" ulx="1146" uly="2111">digeſtũ vᷣo in auſteris. Hoc ⁊ aqueũ frigiqum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2396" type="textblock" ulx="1141" uly="2200">
        <line lrx="2905" lry="2330" ulx="1141" uly="2200">ſi in dulcibseucratũ dñat᷑ Iſtaat ⁊ folia ſuceci</line>
        <line lrx="2795" lry="2396" ulx="1149" uly="2298">2 coꝛtices eius ar boꝛis adinuicem differunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3079" type="textblock" ulx="1148" uly="2394">
        <line lrx="2730" lry="2503" ulx="1150" uly="2394">¶ Vñ de herbis vti cũ auſteris q dem ⁊ acidis.</line>
        <line lrx="2739" lry="2593" ulx="1151" uly="2484">Vulnera ↄſolidat.⁊ flegmo nũ qͥ ſũtĩ gñatiõe</line>
        <line lrx="2740" lry="2698" ulx="1148" uly="2584">reꝑcutere id qdð influit.⁊ ſtomachũ exſolubuẽ.⁊</line>
        <line lrx="2738" lry="2782" ulx="1149" uly="2676">vẽtrẽ coꝛroboꝛat.cũ aq̊ſioꝛib vᷣo moꝛdaces fle</line>
        <line lrx="2746" lry="2888" ulx="1152" uly="2772">gmões icipiẽtes:⁊ eos qͥ ſũtĩ augmẽto rmittere</line>
        <line lrx="2751" lry="2982" ulx="1156" uly="2859">¶ Om̃ãt multa oibo pomis humiditas inſert᷑</line>
        <line lrx="2744" lry="3079" ulx="1155" uly="2962">palã eſt ⁊ exeo ꝙ nulliꝰeoꝝ ſuccꝰ ꝑduratſʒ ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3166" type="textblock" ulx="1157" uly="3057">
        <line lrx="2742" lry="3166" ulx="1157" uly="3057">ſcũt ⁊ coꝛrũ punt᷑ oĩa.ſolũ em̃ citonioꝝ( q̃ vtiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3552" type="textblock" ulx="1151" uly="3150">
        <line lrx="2741" lry="3270" ulx="1151" uly="3150">ꝓpterpᷣdominantẽ ſtipticitatẽ minꝰ ſunt hũida</line>
        <line lrx="2745" lry="3355" ulx="1162" uly="3244">alijs)q̃ᷓꝝ ſuccus coctcũ melle durare põt.ipſe</line>
        <line lrx="2749" lry="3459" ulx="1167" uly="3339">ãt ꝑſe neq; ita ẽ durabilis. ODalũgran atũ.le⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="3552" ulx="1168" uly="3433">ge capᷣ. Granatũ.⁊ mala cito nia lege citonia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4749" lry="1051" type="textblock" ulx="3045" uly="755">
        <line lrx="4749" lry="1051" ulx="3045" uly="755">Capitulum. cllxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1510" type="textblock" ulx="2872" uly="1019">
        <line lrx="4455" lry="1118" ulx="3137" uly="1019">Ala maciana.exponit vſi.ꝙa loco di⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="1228" ulx="2872" uly="1113">m ciũt̃.Quidã vᷣo exponũt ſilueſtria.vul⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="1321" ulx="2997" uly="1208">gari tñ byſpanico etiã domeſtica om̃ia</line>
        <line lrx="4450" lry="1425" ulx="2872" uly="1297">matiana dicũt᷑. Dyal.de ipᷣis ꝓpꝛiũ facit caplin</line>
        <line lrx="4527" lry="1510" ulx="2872" uly="1395">inqͥt. Matiana cũ adhuc immatura ſtiptica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1693" type="textblock" ulx="2819" uly="1492">
        <line lrx="4458" lry="1604" ulx="2819" uly="1492">ſũt ⁊c. In alio tñ capᷣ.exponit ꝙ ſũt eſtiua.apð</line>
        <line lrx="4449" lry="1693" ulx="2853" uly="1585">Sera. vᷣo ex vᷣbis Dyaſ.hẽtur ꝙcolligũt ĩ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="2082" type="textblock" ulx="2871" uly="1681">
        <line lrx="4188" lry="1779" ulx="2871" uly="1681">re.Et Auiceñ.in h̊ ↄcoꝛdare vide’.</line>
        <line lrx="4300" lry="1883" ulx="3079" uly="1782">DBVO peratio nes.</line>
        <line lrx="4449" lry="1985" ulx="2878" uly="1872">¶ Aui. diẽ ꝙ nocẽt neruis ꝓpe nerualia.ſiẽ dis</line>
        <line lrx="4449" lry="2082" ulx="2875" uly="1968">xit Dyvaſ.i¶ Et ð viribo coꝛdis di ↄfoꝛtatcoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="3503" type="textblock" ulx="3869" uly="3467">
        <line lrx="3941" lry="3485" ulx="3921" uly="3467">ℳ</line>
        <line lrx="3946" lry="3503" ulx="3869" uly="3479">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="4041" type="textblock" ulx="3557" uly="3922">
        <line lrx="3625" lry="4041" ulx="3557" uly="4034">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="4245" type="textblock" ulx="3195" uly="3994">
        <line lrx="4440" lry="4245" ulx="3195" uly="3994">apitulum. clxxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4331" type="textblock" ulx="3179" uly="4233">
        <line lrx="4483" lry="4331" ulx="3179" uly="4233">Anna vt ait Auiẽ.eſt roscadens ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4615" lry="4445" type="textblock" ulx="2893" uly="4329">
        <line lrx="4615" lry="4445" ulx="2893" uly="4329">m ldlapidẽ ⁊ plantas. ⁊ hʒ plures ſpecies. ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4511" type="textblock" ulx="3181" uly="4422">
        <line lrx="4469" lry="4511" ulx="3181" uly="4422">denomĩata eſt tereniabin.⁊ ſiracoſt.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="4626" type="textblock" ulx="2897" uly="4517">
        <line lrx="4590" lry="4626" ulx="2897" uly="4517">ſuccaꝝ baoſer ẽ de ſpẽboerꝰ.Et ait Aui. Mãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="4712" type="textblock" ulx="2850" uly="4613">
        <line lrx="4473" lry="4712" ulx="2850" uly="4613">na diuerſiſicat᷑ ſm diuerſitateʒ reꝝ ſuꝑ q̃sca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4907" type="textblock" ulx="2895" uly="4705">
        <line lrx="4478" lry="4829" ulx="2895" uly="4705">dit recipiẽs ab eis diuerſitates ⁊ ᷣtutesapud</line>
        <line lrx="4488" lry="4907" ulx="2896" uly="4805">nos vididuas ſpẽs.vna q̃ꝝ ẽ j̃nuloſa nõ ↄiũc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="5008" type="textblock" ulx="2893" uly="4899">
        <line lrx="4591" lry="5008" ulx="2893" uly="4899">cta qnulis.alia ↄglobata q artificio magꝭ vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5756" type="textblock" ulx="2886" uly="4989">
        <line lrx="4473" lry="5105" ulx="2896" uly="4989">tur ſophiſticata ex ʒuccaro cocta ⁊ folijs ſene:</line>
        <line lrx="4476" lry="5198" ulx="2895" uly="5083">q̃ᷓꝝ fruſtula ĩmixta vident᷑ ſapoꝛẽ(qͥ ſene)oſtẽ//</line>
        <line lrx="4545" lry="5302" ulx="2894" uly="5181">dit.¶ Sera. li. ag. c. Men. i. mãna eſt ca.? abæ</line>
        <line lrx="4481" lry="5396" ulx="2894" uly="5271">ſtergit ⁊ lauat.⁊ eſt ca.in pᷣ.ꝗtẽꝑata hũiditate ⁊</line>
        <line lrx="4543" lry="5482" ulx="2886" uly="5367">ſiccitate.i¶ Et idẽ auc.Raſis dixit qͥdẽ manna</line>
        <line lrx="4485" lry="5574" ulx="2891" uly="5466">cadit ſuper arboꝛẽ que dicit᷑ tamariſcus ſicut</line>
        <line lrx="4486" lry="5665" ulx="2892" uly="5557">mel.⁊ qn facit moꝛam ſuꝑ plantã illã albeſcit.</line>
        <line lrx="4484" lry="5756" ulx="2888" uly="5650">ſʒ qñ ibi nõ moꝛat᷑ ſʒ colligĩcito cũ folio eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5949" type="textblock" ulx="2821" uly="5745">
        <line lrx="4482" lry="5866" ulx="2821" uly="5745">cſt viridis. Melioꝛ ex ea eſt cuius coloꝛ eſt cla</line>
        <line lrx="4483" lry="5949" ulx="2889" uly="5840">rusappꝛopinquãs albedini.⁊ hʒ parũ ruboꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="6072" type="textblock" ulx="2883" uly="5937">
        <line lrx="4494" lry="6072" ulx="2883" uly="5937">Plinius. Manna eſt omms ros cadens ſu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2701" lry="751" type="textblock" ulx="1921" uly="543">
        <line lrx="2701" lry="751" ulx="1921" uly="543">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1663" lry="823" type="textblock" ulx="1644" uly="809">
        <line lrx="1663" lry="823" ulx="1644" uly="809">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1268" type="textblock" ulx="689" uly="886">
        <line lrx="2263" lry="996" ulx="689" uly="886">ꝑ lapidẽ aut arbo:ẽ.⁊ fit dulcis.⁊ coagulat᷑ ſi⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1088" ulx="691" uly="983">mel. ⁊ exſic catur ſic gũmi quẽadmodũ terenia</line>
        <line lrx="2260" lry="1181" ulx="690" uly="1076">bin.Eſt alia ſpecies que vocatur tereniabin.</line>
        <line lrx="1821" lry="1268" ulx="689" uly="1176">qua lege ca pitulum Tereniabin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2210" type="textblock" ulx="680" uly="1271">
        <line lrx="1970" lry="1448" ulx="758" uly="1271">Hobkrationes.</line>
        <line lrx="2256" lry="1560" ulx="690" uly="1440"> Sera.auc. Raſis. Que de ipo cadit ſuꝑ ar⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1651" ulx="687" uly="1543">boꝛẽ tamariſci ẽ bonatuſſi ⁊ aſꝑitate pectoꝛis</line>
        <line lrx="2270" lry="1746" ulx="682" uly="1634">Kolligit eã Raſis ⁊ dixit.qꝙ; ma nacadit ſuꝑ ar</line>
        <line lrx="2271" lry="1838" ulx="688" uly="1729">boꝛẽ qͥ ðꝛ tamariſcꝰſic mel.¶ Et idẽ au. Habix</line>
        <line lrx="2271" lry="1927" ulx="680" uly="1820">Eſt ca.ĩ fi.pmi ſicca ꝓpinquãs caliditati.ↄfert</line>
        <line lrx="2273" lry="2023" ulx="680" uly="1920">relaxationi ſtomachi:⁊ a bſtringit ventrẽ:⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2125" ulx="686" uly="2018">uenit aquecitrine qũ bibit᷑ de ea.emplaſtratur</line>
        <line lrx="2276" lry="2210" ulx="685" uly="2110">vẽter.⁊ ingredit᷑ in medicinis apoſtematum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2310" type="textblock" ulx="631" uly="2196">
        <line lrx="2271" lry="2310" ulx="631" uly="2196">¶¶ Et exſiccat catarrũ qñ fit caput purgiũ:qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2589" type="textblock" ulx="681" uly="2292">
        <line lrx="2264" lry="2418" ulx="684" uly="2292">mũdificat cerebꝛũ ⁊ expellit ab eo ventoſitatẽ</line>
        <line lrx="2274" lry="2510" ulx="681" uly="2385">groſſam.¶Et foꝛtificat medicinas:qũ miſcet</line>
        <line lrx="2272" lry="2589" ulx="681" uly="2487">cũ eis ĩ potioniba⁊ coput purgijs.⁊ delet apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2686" type="textblock" ulx="685" uly="2573">
        <line lrx="2347" lry="2686" ulx="685" uly="2573">ſtemata flegmatica. ⁊ miſcet in ↄfectiõibapter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="2777" type="textblock" ulx="679" uly="2674">
        <line lrx="1803" lry="2777" ulx="679" uly="2674">excellens iuuamentũ qð eſt in ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="4192" type="textblock" ulx="1509" uly="4177">
        <line lrx="1553" lry="4192" ulx="1509" uly="4177">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1673" lry="4398" type="textblock" ulx="1463" uly="4140">
        <line lrx="1541" lry="4398" ulx="1463" uly="4203">n TI</line>
        <line lrx="1596" lry="4213" ulx="1560" uly="4182">4/</line>
        <line lrx="1673" lry="4235" ulx="1592" uly="4140">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1607" lry="4440" type="textblock" ulx="1548" uly="4214">
        <line lrx="1607" lry="4440" ulx="1548" uly="4214">RD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="4424" type="textblock" ulx="1492" uly="4400">
        <line lrx="1540" lry="4424" ulx="1492" uly="4400">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5699" type="textblock" ulx="858" uly="5462">
        <line lrx="2336" lry="5699" ulx="858" uly="5462">Capitulum. eclxxuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5792" type="textblock" ulx="918" uly="5686">
        <line lrx="2273" lry="5792" ulx="918" uly="5686">Andragoꝛa vir.yſi. Spẽs erꝰ due ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5883" type="textblock" ulx="684" uly="5780">
        <line lrx="2332" lry="5883" ulx="684" uly="5780">m Maſculꝰſcʒ ⁊ femina. De maſculo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="6078" type="textblock" ulx="688" uly="5872">
        <line lrx="2268" lry="5989" ulx="936" uly="5872">iſto capᷣ.tractat᷑. Mandra goꝛa ſilis eſt</line>
        <line lrx="2249" lry="6078" ulx="688" uly="5972">paruo peponi.dicta ꝙ hʒ mala ſuaue olentia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2429" type="textblock" ulx="2393" uly="911">
        <line lrx="3955" lry="1023" ulx="2403" uly="911">magnitudine malimatiani.vñ ⁊ latini eãõ maæ⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="1113" ulx="2401" uly="1005">lũterre vocãt:eo q radicẽ hʒ foꝛmã hoĩs ſimilã</line>
        <line lrx="3973" lry="1211" ulx="2408" uly="1094">tẽ. Antropos em̃ hõ ðꝛ.hinꝰ coꝛtex in vino miſ</line>
        <line lrx="3964" lry="1310" ulx="2408" uly="1193">ſa dat ad bibendũ his quoꝝ coꝛpꝰſecandũ eſt</line>
        <line lrx="3957" lry="1398" ulx="2393" uly="1293">ꝓpter curã vt ſopoꝛati doloꝛẽ nõ ſentiãt. Ma⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="1495" ulx="2405" uly="1377">ſculofolia hʒ ſimilia bete.¶ Pliniꝰ li.xxv.an</line>
        <line lrx="3962" lry="1587" ulx="2404" uly="1471">didꝰqͥ ⁊ mas.niger q̃ femia exiſtimat᷑mandra</line>
        <line lrx="3965" lry="1683" ulx="2410" uly="1568">goꝛa.iſ Dyaſ. Maſculꝰ vo mãdragoꝛa hʒ ſolia</line>
        <line lrx="3965" lry="1778" ulx="2408" uly="1660">alba ⁊ maioꝛa:lata ⁊ leuia ſiẽ bete. Mala eius</line>
        <line lrx="3969" lry="1869" ulx="2409" uly="1757">duplicia naſcunt᷑ coloꝛe croceo.odoꝛe ſuaui cũ</line>
        <line lrx="3967" lry="1963" ulx="2406" uly="1854">grauitate q̃ paſtoꝛes comedũt.⁊ ſtatim ſomnũ</line>
        <line lrx="3971" lry="2057" ulx="2403" uly="1942">capiũt. Au c. Mãdragoꝛa fri.vſ q; ad.iij.gra.</line>
        <line lrx="3971" lry="2150" ulx="2409" uly="2031">⁊ humida.Oĩs ãt mãdragoꝛe radixmagna ẽ:</line>
        <line lrx="3976" lry="2246" ulx="2409" uly="2124">hoĩs foꝛme ſilis. Mandra goꝛa em nomen eſt</line>
        <line lrx="3977" lry="2332" ulx="2406" uly="2227">vmaginis naturalis.ſcʒ ſiẽ planta exiſtens in</line>
        <line lrx="4013" lry="2429" ulx="2408" uly="2315">foꝛma hoĩis.iſ Ex herbario. Mandragoꝛaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2517" type="textblock" ulx="2379" uly="2405">
        <line lrx="3973" lry="2517" ulx="2379" uly="2405">foꝛtiſſimiodoꝛis eſt ab hoĩe ieiuno nõ colligit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="2613" type="textblock" ulx="2959" uly="2599">
        <line lrx="3389" lry="2613" ulx="2959" uly="2599">—* . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="2725" type="textblock" ulx="2414" uly="2497">
        <line lrx="3971" lry="2625" ulx="2414" uly="2497">Haſculus autẽ habet albid oꝛa folia et ma⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2725" ulx="2414" uly="2592">ioꝛa:ſed vtriuſq; vis eſt vna. èð,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="2797" type="textblock" ulx="3542" uly="2790">
        <line lrx="3550" lry="2797" ulx="3542" uly="2790">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2958" type="textblock" ulx="2680" uly="2765">
        <line lrx="3566" lry="2958" ulx="2680" uly="2765">Pyperatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3060" type="textblock" ulx="2413" uly="2931">
        <line lrx="3984" lry="3060" ulx="2413" uly="2931">¶ Sera. OQñ ex iſta radice exhibet᷑ alicui ĩ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3150" type="textblock" ulx="2363" uly="3045">
        <line lrx="3980" lry="3150" ulx="2363" uly="3045">tu vel cibo cũ paneinc dit ſumens eã in ſuber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="6125" type="textblock" ulx="2401" uly="3139">
        <line lrx="4007" lry="3252" ulx="2406" uly="3139">Et iõ vtunt᷑ corurgici qñ volũt mẽbꝝ incidere.</line>
        <line lrx="3986" lry="3345" ulx="2408" uly="3231">¶ Et idẽ auc.Dyaſ. Virtus maſculi eſt. ꝙ ſi co</line>
        <line lrx="3984" lry="3433" ulx="2407" uly="3324">quat᷑ radix ĩ vino donec minnit᷑tertia pars. et</line>
        <line lrx="3984" lry="3519" ulx="2404" uly="3413">colat᷑ ⁊ reponit᷑ ⁊ accipit᷑ ex ea q̃ntitas.ʒ.i.⁊ ad⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="3621" ulx="2409" uly="3512">miniſtrat᷑ad nimias vigilias.⁊ ad ſecãdos do</line>
        <line lrx="3980" lry="3709" ulx="2405" uly="3605">loꝛes:⁊ qñ fuerit neceſſe incidere aut cauteriſa</line>
        <line lrx="3985" lry="3805" ulx="2405" uly="3702">re ali quod mẽbꝝ ⁊ volumꝰ ꝙ nõ ſentiat᷑:detur</line>
        <line lrx="3986" lry="3894" ulx="2401" uly="3795">ei in potu pꝛius. ¶ Et bibant᷑ duo ono os ex</line>
        <line lrx="3981" lry="3995" ulx="2403" uly="3887">ſucco radicis cum mellicrato faciunt euomere</line>
        <line lrx="3993" lry="4087" ulx="2413" uly="3983">flegma ⁊ coleram ſicut elleboꝛus.ſʒ ſi accipiat</line>
        <line lrx="3986" lry="4185" ulx="2406" uly="4075">plusoccidit.Et coꝛtex radicis ingredit᷑ in me⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="4277" ulx="2411" uly="4170">dicinis oculoꝝ ⁊ in naſcalib.¶ Et qñ acc pit</line>
        <line lrx="3978" lry="4367" ulx="2410" uly="4263">exeo medius onulus ⁊ ſupponit᷑ ꝓpuocatmen⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4463" ulx="2415" uly="4348">ſtrus:⁊ extrahit fetum. Et qñ ponit᷑ in ano ſiẽ</line>
        <line lrx="3979" lry="4557" ulx="2413" uly="4450">ſuppoſitoꝛiũ facit doꝛmire.¶ Et qñ radix eius</line>
        <line lrx="3985" lry="4645" ulx="2411" uly="4539">elixat᷑ cũ eboꝛe ſex hoꝛis mollificateum⁊ facit</line>
        <line lrx="3980" lry="4734" ulx="2411" uly="4632">ipᷣm abilẽ ad faciendũ quãcũq; figurã voluerꝭ⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="4830" ulx="2414" uly="4722">¶ Et qñ ſit empla ſtrũ cũ folijs eiꝰrecẽnbocum</line>
        <line lrx="4034" lry="4928" ulx="2411" uly="4820">ſanie eſt ↄueniẽs a poſtematibo calidis oculoꝝ</line>
        <line lrx="3970" lry="5016" ulx="2416" uly="4914">⁊ apᷣatibo fuꝑpueniẽtibovulnerib ⁊ vlceribus.</line>
        <line lrx="3978" lry="5123" ulx="2415" uly="5007">et reſoluit apata dura:⁊ ſcroſulas ⁊ exituras.</line>
        <line lrx="3991" lry="5199" ulx="2418" uly="5101">¶ Etxqñ fricat᷑ cũ eo empetigo ⁊ baras ⁊ ſimis</line>
        <line lrx="3978" lry="5305" ulx="2416" uly="5193">lia eis ſex dieb aufert ea ſine vlceratiõe loci.⁊</line>
        <line lrx="3982" lry="5404" ulx="2414" uly="5288">ↄferũt attritiõibo q̃ fũt in itinere. ¶ Radix vo</line>
        <line lrx="3984" lry="5486" ulx="2413" uly="5382">eiꝰ qñ terit᷑ ↄtritiõe foꝛti:⁊ fit eimplaſtrum cũ ea</line>
        <line lrx="3986" lry="5573" ulx="2414" uly="5474">⁊ aceto curat heriſipilã.⁊ qñ miſcet᷑ cumoleo ⁊</line>
        <line lrx="3982" lry="5667" ulx="2416" uly="5569">melle eſt bona moꝛſui venenoſo.⁊ qñ miſcet᷑ cũ</line>
        <line lrx="3985" lry="5763" ulx="2412" uly="5664">ſa nic ſedat cyrogras:⁊ doloꝛẽ ũcturaꝝ.et oẽs</line>
        <line lrx="3984" lry="5855" ulx="2414" uly="5745">alios doloꝛes.¶ Fit aũt vinũ cũ coꝛtice eiꝰradi</line>
        <line lrx="3980" lry="5960" ulx="2416" uly="5849">cis ĩ hũc modũ abſq; decocuõe.accipiat᷑ de vi⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="6051" ulx="2417" uly="5942">no dulci anphoꝛa yna.⁊ ꝓijciãt᷑ tres magne ra</line>
        <line lrx="3891" lry="6125" ulx="3752" uly="6059">r i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2710" lry="1700" type="textblock" ulx="1070" uly="925">
        <line lrx="2682" lry="1035" ulx="1084" uly="925">dces in ea.⁊ det᷑ in potu q̃ntitas triũ onolos</line>
        <line lrx="2694" lry="1138" ulx="1070" uly="1018">illi quẽ neceſſe eſt ĩcidere aut cauteriſare.⁊ nõ</line>
        <line lrx="2710" lry="1223" ulx="1127" uly="1110">ſentiet cauteriſatiõeʒ aut inciſionẽ ꝓpter ſubet</line>
        <line lrx="2697" lry="1327" ulx="1130" uly="1210">qð ↄtingit ei.⁊ qũſumit᷑ deea nimis facit apo⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="1419" ulx="1128" uly="1301">plexiã.¶ Succ pomoꝝ eius qñ ſumit᷑ in potu</line>
        <line lrx="2700" lry="1508" ulx="1072" uly="1387">müdificat matriceʒ qñ admiſcet᷑ ei ſulfur 2 fit</line>
        <line lrx="2708" lry="1595" ulx="1133" uly="1496">inde naſcale abſcindit fluxum matricis.</line>
        <line lrx="2706" lry="1700" ulx="1072" uly="1590">CLolligit᷑ aũt lacheymꝰhuius plante:qũñ ꝑfo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1790" type="textblock" ulx="1131" uly="1684">
        <line lrx="2734" lry="1790" ulx="1131" uly="1684">rat᷑radi eiꝰ⁊ colligit᷑ qd emanat exlachꝛymo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2457" type="textblock" ulx="1116" uly="1778">
        <line lrx="2702" lry="1880" ulx="1117" uly="1778">in vaſe vitreato. Verum ſuccus eiꝰ ſoetioꝛ eſt</line>
        <line lrx="2716" lry="1989" ulx="1116" uly="1872">lachꝛymo. ? nõ eſt in om̃i ꝑteradic tm̃ de hu⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="2078" ulx="1132" uly="1967">miditate:q; qnñ vulneratur emittit lachꝛeimum:</line>
        <line lrx="2715" lry="2176" ulx="1132" uly="2061">quod quidem experientia ſciri potet.</line>
        <line lrx="2707" lry="2268" ulx="1135" uly="2158">Alia ſpẽs q̃ noiat᷑ narbus adminiſtratur a</line>
        <line lrx="2710" lry="2361" ulx="1138" uly="2255">cirurgicis qn volũt mẽbꝛũ aliqð incidere.⁊ qũ</line>
        <line lrx="2671" lry="2457" ulx="1139" uly="2349">bibit ſolatrũ qͥd ð:ſuffocans ei eſttyriaca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2548" type="textblock" ulx="1140" uly="2437">
        <line lrx="2753" lry="2548" ulx="1140" uly="2437">¶ Et idẽ auc.Raſis.dixit mihi qͥdã ex antiqs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3495" type="textblock" ulx="1032" uly="2537">
        <line lrx="2718" lry="2642" ulx="1143" uly="2537">babilonie. ꝙ q̃dam puella comedit qͥnq; poma</line>
        <line lrx="2721" lry="2740" ulx="1141" uly="2629">mãdragoꝛe.⁊ cecidit ſincopiſata.⁊ tota effecta</line>
        <line lrx="2720" lry="2842" ulx="1142" uly="2723">eſt rubicunda.⁊ quidamſuꝑueniẽs effudit ſu⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="2933" ulx="1139" uly="2822">per caput eius aquã nimis donec ſurrexit.</line>
        <line lrx="2725" lry="3022" ulx="1148" uly="2912">¶ Et ego vidihoĩes qͥ ſũpſert de radice eiꝰcau⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="3120" ulx="1143" uly="3005">ſa ĩpinguãdi.⁊ accidit eis ſic accidere ſolet hoĩ⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="3208" ulx="1147" uly="3099">bus ingredientibo balneuʒ ⁊ bibentibus poſt</line>
        <line lrx="2724" lry="3306" ulx="1149" uly="3194">exiiũ vinũ muliũ. Nam factꝰ fuii vultꝰ eoꝛũ ni⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="3403" ulx="1143" uly="3287">mis rubicũdus. Et idem auc.Dydſ.Radicẽ</line>
        <line lrx="2663" lry="3495" ulx="1032" uly="3386">maiuldragoze muiti dant 9d amoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3588" type="textblock" ulx="1841" uly="3550">
        <line lrx="1990" lry="3588" ulx="1841" uly="3550">JS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="1767" type="textblock" ulx="2831" uly="895">
        <line lrx="4304" lry="948" ulx="2858" uly="895"> „ . R 2.</line>
        <line lrx="4313" lry="1101" ulx="2886" uly="902">Capitulum. cclxxvij</line>
        <line lrx="4406" lry="1193" ulx="2869" uly="1074">Aindrogoꝛa femĩe. Sera. auctoꝛitate</line>
        <line lrx="4410" lry="1295" ulx="2831" uly="1182">m Dyaſ.Et femĩe coloꝛ eſt niger.⁊ noĩat</line>
        <line lrx="4409" lry="1388" ulx="2949" uly="1273">landachis ſiue bandachis autlactuca</line>
        <line lrx="4393" lry="1488" ulx="2836" uly="1370">Nã ĩ folijs eiꝰẽ ſilitudo cũ folijs lactuce.⁊ ſũt</line>
        <line lrx="4403" lry="1581" ulx="2831" uly="1462">pinguia grauis odoꝛis.⁊ extẽdunt᷑ ſuꝑfaciem</line>
        <line lrx="4415" lry="1667" ulx="2837" uly="1561">terre. in medio folioꝝ eiꝰeſt ſimile neſpili.et eſt</line>
        <line lrx="4419" lry="1767" ulx="2838" uly="1655">lofach.⁊ eſt citrini coloꝛis.hñs odoꝛẽ bonũ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1865" type="textblock" ulx="2840" uly="1749">
        <line lrx="4462" lry="1865" ulx="2840" uly="1749">intra ipᷣm ſunt grana ſimilia granis piroꝛũ. t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1953" type="textblock" ulx="2843" uly="1845">
        <line lrx="4414" lry="1953" ulx="2843" uly="1845">habet rodices magnas mediocriter duas vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="2148" type="textblock" ulx="2842" uly="1940">
        <line lrx="4467" lry="2051" ulx="2842" uly="1940">tres adherẽtes inuicẽ exterꝰnigras ⁊ interius</line>
        <line lrx="4416" lry="2148" ulx="2847" uly="2029">albas. ſuꝑ quas eſt coꝛtex groſſus. Et hec ſpẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="2253" type="textblock" ulx="2850" uly="2135">
        <line lrx="4179" lry="2253" ulx="2850" uly="2135">mandragoꝛe nõ habet ſtipbiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2895" type="textblock" ulx="2850" uly="2242">
        <line lrx="4206" lry="2421" ulx="2897" uly="2242">Pbperationeg.</line>
        <line lrx="4422" lry="2516" ulx="2850" uly="2402">¶ Mandragoꝛa ſoꝛtiſſim odoꝛis eſt a bhomi</line>
        <line lrx="4436" lry="2612" ulx="2858" uly="2506">ne ieiuno non colligtuu.</line>
        <line lrx="4417" lry="2707" ulx="2858" uly="2601"> Utriuſq; vis vna eſt. hec cum polenta trita</line>
        <line lrx="4293" lry="2802" ulx="2859" uly="2697">feruoꝛes ocu oꝝ ⁊ doloꝛes qaurium ſedat.</line>
        <line lrx="4432" lry="2895" ulx="2860" uly="2787">¶ Radix eiꝰ cũ aceto trita ⁊ illita ignẽ ſacrũ cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="2985" type="textblock" ulx="2859" uly="2884">
        <line lrx="4431" lry="2985" ulx="2859" uly="2884">rat.¶ Aui. Mãdragoꝛa ſo mnũ ꝓuocat ei qñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3556" type="textblock" ulx="2862" uly="2975">
        <line lrx="4429" lry="3089" ulx="2862" uly="2975">ponit᷑ ĩ vino vehemẽter inebꝛiat.mliuſq; vſus</line>
        <line lrx="4429" lry="3186" ulx="2862" uly="3070">es ⁊ odoꝛamẽtũ faciũt apoplexiã.¶ Lac eius</line>
        <line lrx="4438" lry="3275" ulx="2866" uly="3167">euellit lẽtigines ⁊ pãnũ ſine moꝛdicatõe.oluẽe⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="3360" ulx="2864" uly="3261">do ãt educi:colerã ⁊ flegma.¶ Radixerꝰtruia?</line>
        <line lrx="4445" lry="3464" ulx="2866" uly="3354">cũ aceto impoſita ſuꝑ heriſipilã ſanat eã.ſemẽ</line>
        <line lrx="4426" lry="3556" ulx="2867" uly="3452">eiꝰ matricẽ mũdit᷑icat.vel vomitũ ꝓuocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="3337" type="textblock" ulx="4547" uly="2203">
        <line lrx="4647" lry="3337" ulx="4547" uly="2203">a Oe de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5045" lry="2715" type="textblock" ulx="5007" uly="2038">
        <line lrx="5045" lry="2715" ulx="5007" uly="2038">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2709" type="textblock" ulx="5110" uly="2042">
        <line lrx="5136" lry="2709" ulx="5110" uly="2042"> —  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1839" type="textblock" ulx="5115" uly="1297">
        <line lrx="5136" lry="1839" ulx="5115" uly="1297">— —— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1144">
        <line lrx="94" lry="1226" ulx="0" uly="1144">wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1812" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="85" lry="1812" ulx="0" uly="1718">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="2803" type="textblock" ulx="386" uly="2069">
        <line lrx="567" lry="2803" ulx="386" uly="2069">d p 8 2à</line>
      </zone>
      <zone lrx="2869" lry="663" type="textblock" ulx="1994" uly="447">
        <line lrx="2869" lry="663" ulx="1994" uly="447">De YMerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1024" type="textblock" ulx="872" uly="784">
        <line lrx="2294" lry="1024" ulx="872" uly="784">Capitulum. ccxxlviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1163" type="textblock" ulx="970" uly="1030">
        <line lrx="2286" lry="1163" ulx="970" uly="1030">Arua. Serapion. Marua eſt planta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1255" type="textblock" ulx="689" uly="1147">
        <line lrx="2358" lry="1255" ulx="689" uly="1147">m ſilis pꝛaſſio:niſi qꝛ eſt lõgioꝛ.eo  habzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1925" type="textblock" ulx="685" uly="1240">
        <line lrx="2284" lry="1347" ulx="973" uly="1240">folia parua multa dura ⁊ aſpera:bo⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="1444" ulx="688" uly="1334">nũ odoꝛem habentia dulcia.ſuꝑ que ſunt pili</line>
        <line lrx="2295" lry="1536" ulx="687" uly="1430">parui.⁊ hʒ vᷣgas multas egrediẽtes ab vnara</line>
        <line lrx="2293" lry="1631" ulx="685" uly="1526">dice.⁊ albioꝛes vᷣgis pꝛaſſij:naſcit᷑ lois mõtuo</line>
        <line lrx="2288" lry="1729" ulx="686" uly="1616">ſis ⁊ aſperis. Et idem auctoꝛitate Gal. Sa⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1824" ulx="689" uly="1718">poꝛ eius eſt acutus pungitiuꝰ amarus.⁊ virtꝰ</line>
        <line lrx="2037" lry="1925" ulx="689" uly="1811">eius eſt que calefacit in ſecũdo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2094" type="textblock" ulx="1058" uly="1915">
        <line lrx="2013" lry="2094" ulx="1058" uly="1915">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2281" type="textblock" ulx="627" uly="2081">
        <line lrx="2285" lry="2204" ulx="627" uly="2081">Serapion. Virtus eiꝰ eſt qᷓ̃ abſtergit ⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2142" lry="2281" ulx="685" uly="2182">cidit.⁊ ꝓuocat menſtrua.⁊ occidit ſetum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2384" type="textblock" ulx="685" uly="2271">
        <line lrx="2287" lry="2384" ulx="685" uly="2271">¶ Et expellit ſecundinam.habet virtutem cale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="2470" type="textblock" ulx="669" uly="2367">
        <line lrx="1390" lry="2470" ulx="669" uly="2367">factiuam acutam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2774" type="textblock" ulx="684" uly="2460">
        <line lrx="2287" lry="2576" ulx="687" uly="2460">¶ Et id eo quando bibitur decoctio folioꝝ eiꝰ</line>
        <line lrx="2004" lry="2673" ulx="685" uly="2564">cum vino pꝛouocat menſtrua.</line>
        <line lrx="2187" lry="2774" ulx="684" uly="2650">¶ Et facit aboꝛſum:⁊ expellit ſecundinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="6041" type="textblock" ulx="684" uly="5368">
        <line lrx="2175" lry="5571" ulx="868" uly="5368">Capitulum. cclxxix.</line>
        <line lrx="2267" lry="5670" ulx="967" uly="5550">Arubium ſiue Pꝛaſſium. Derapion</line>
        <line lrx="2268" lry="5755" ulx="685" uly="5650">m libꝛo aggre.capᷣ.Faraſion.i.pꝛaſſium.</line>
        <line lrx="2271" lry="5857" ulx="969" uly="5746">Eſt herba habens ramulos multos</line>
        <line lrx="2262" lry="5951" ulx="686" uly="5839">egredientes ab vna radice.⁊ ſuꝑ ipſos eſt boꝛ⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="6041" ulx="684" uly="5939">ra pauca.uius coloꝛ eſt albus.⁊ virge eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="1050" type="textblock" ulx="2417" uly="830">
        <line lrx="4063" lry="953" ulx="2417" uly="830">ſunt quadrate. ? ſolia eius ſunt in lõgitudine</line>
        <line lrx="3997" lry="1050" ulx="2422" uly="933">pollicis.obꝛotunda rugoſa velaſpera.ſuꝑ que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1139" type="textblock" ulx="2358" uly="1026">
        <line lrx="3996" lry="1139" ulx="2358" uly="1026">eſt boꝛra. Et ſemen eius ⁊ floꝛes eius ſunt di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2547" type="textblock" ulx="2421" uly="1125">
        <line lrx="3997" lry="1224" ulx="2430" uly="1125">uiſa ꝑramos eius.⁊ ſemen eius rotundũ ad</line>
        <line lrx="3996" lry="1333" ulx="2425" uly="1219">aſperitatem tendens. Naſcit᷑ in campis ⁊ in</line>
        <line lrx="3998" lry="1428" ulx="2425" uly="1315">edificijs domoꝝ.i¶ Dyaſco.capᷣ.de marubio</line>
        <line lrx="4001" lry="1526" ulx="2430" uly="1403">Marubium vel Pꝛaſſium frutex eſt er vnara</line>
        <line lrx="3995" lry="1615" ulx="2427" uly="1503">dice. multas virgas habens albas ⁊ aſperas:</line>
        <line lrx="4003" lry="1711" ulx="2429" uly="1601">⁊ quadratas.Et folia ſimilia digito m aioꝛi.et</line>
        <line lrx="4000" lry="1803" ulx="2428" uly="1692">obꝛotũda ⁊ aſpera alba ⁊ rugoſa.⁊ guſtu ama</line>
        <line lrx="3999" lry="1896" ulx="2427" uly="1788">ra.ſemen eſt illi obꝛotundũ ⁊ verticuloſum et</line>
        <line lrx="3990" lry="1992" ulx="2426" uly="1881">aſperum. Naſcitur locis multis.¶ Auiceñ.li.</line>
        <line lrx="4004" lry="2086" ulx="2422" uly="1973">ſecũdo.cap.de pꝛaſſio.Pꝛaſſiũ eſt herba ama</line>
        <line lrx="4003" lry="2179" ulx="2424" uly="2072">ri ſapoꝛis.¶ Inquit oꝛibaſius. Non ſunr cale</line>
        <line lrx="4004" lry="2273" ulx="2427" uly="2159">factio eius ⁊ exſiccatio ipſins foꝛtes.Alij autẽ</line>
        <line lrx="4003" lry="2367" ulx="2423" uly="2264">dixerunt ꝙ eſt calida in tertio gradu:ſicca in</line>
        <line lrx="4003" lry="2462" ulx="2421" uly="2351">ſecundo.E ſt aperitiuum:abſtergit ⁊ liqueſacit</line>
        <line lrx="3282" lry="2547" ulx="2426" uly="2449">⁊ reſoluit ⁊ inceidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3683" lry="2729" type="textblock" ulx="2618" uly="2550">
        <line lrx="3683" lry="2729" ulx="2618" uly="2550">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="3571" type="textblock" ulx="2403" uly="2724">
        <line lrx="4001" lry="2835" ulx="2423" uly="2724">¶ Serapion inquit. Aperit operationes ſple⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="2923" ulx="2420" uly="2826">nis et epatis.⁊ mu ndificat pulmonem ⁊ pec⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3016" ulx="2421" uly="2917">tus ꝑſcreatum. ⁊ pꝛouocat menſtrua quando</line>
        <line lrx="4009" lry="3110" ulx="2419" uly="3010">bibitur.⁊ quãdo ponitur exterius abſtergit et</line>
        <line lrx="4010" lry="3207" ulx="2417" uly="3103">reſoluit.ſuccus autem folioꝝ eius poſtq; eſt de</line>
        <line lrx="4035" lry="3293" ulx="2403" uly="3195">ſiccatus in ſole reſoluitur cum melle:et admi⸗</line>
        <line lrx="4085" lry="3392" ulx="2414" uly="3291">niſtratur ad viſum acuendum.</line>
        <line lrx="4009" lry="3489" ulx="2414" uly="3384">¶ Et fit cum eo ſternutatoꝛiũ vctericis.ad mũ</line>
        <line lrx="4009" lry="3571" ulx="2414" uly="3481">dificandum mſfectionem coloꝛis.⁊ adminiſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3669" type="textblock" ulx="2405" uly="3577">
        <line lrx="4007" lry="3669" ulx="2405" uly="3577">tur cum medicinis aperientibo inſtrumenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="3860" type="textblock" ulx="2409" uly="3672">
        <line lrx="4011" lry="3784" ulx="2409" uly="3672">auditus.⁊ datur ſuccus eius illis in potu qui</line>
        <line lrx="3996" lry="3860" ulx="2409" uly="3765">ſumpſeruntmedicinas moꝛtiferas.verum no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="3948" type="textblock" ulx="2356" uly="3860">
        <line lrx="3179" lry="3948" ulx="2356" uly="3860">cet renibus ⁊ veſice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4148" type="textblock" ulx="2406" uly="3949">
        <line lrx="3996" lry="4066" ulx="2407" uly="3949">¶ Et emplaſtrum cum folijs eius ⁊ melle mũ⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4148" ulx="2406" uly="4040">dificat vlcera ſoꝛdida.⁊ euellit panariciũ ⁊ car</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4240" type="textblock" ulx="2325" uly="4142">
        <line lrx="3999" lry="4240" ulx="2325" uly="4142">nem putrida m. ⁊ ſedat doloꝛes lateris.Et fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="4528" type="textblock" ulx="2403" uly="4236">
        <line lrx="4052" lry="4348" ulx="2404" uly="4236">emplaſtrum cum marubio et ſale.et confert</line>
        <line lrx="3956" lry="4449" ulx="2410" uly="4324">moꝛſui canis rabidi. —</line>
        <line lrx="3997" lry="4528" ulx="2403" uly="4421">¶ Dyaſ.olia eius ſicca:vel ſuccus folioꝝ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4620" type="textblock" ulx="2332" uly="4518">
        <line lrx="3992" lry="4620" ulx="2332" uly="4518">vel ſemen eius elixum ⁊ bibitũ cũ melle ptiſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5076" type="textblock" ulx="2399" uly="4610">
        <line lrx="3986" lry="4719" ulx="2403" uly="4610">⁊ tuſſientibo ⁊ aſmaticis ꝓdeſt. Toꝛacem pur⸗</line>
        <line lrx="3419" lry="4807" ulx="2401" uly="4708">gat:maxime yriſilirice mixta.</line>
        <line lrx="3985" lry="4898" ulx="2401" uly="4798">¶ Purgãadis vtiliter mulieribo adhibet᷑. Se⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="4995" ulx="2399" uly="4894">cundinas excludit:diu patientibus ſubuenit.</line>
        <line lrx="3999" lry="5076" ulx="2402" uly="4986">Veſice ⁊ renibus cõtranum eſt.melle addito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5271" type="textblock" ulx="2321" uly="5085">
        <line lrx="3985" lry="5194" ulx="2337" uly="5085">vulnera purgat ⁊ illa detergit. Paſcẽtia vulne⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="5271" ulx="2321" uly="5180">ra compeſcit.doloꝛẽ lateris tollit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="6120" type="textblock" ulx="2395" uly="5268">
        <line lrx="3987" lry="5377" ulx="2404" uly="5268">¶ Succus ſiccatus melle ⁊ vno addito caligi</line>
        <line lrx="3995" lry="5462" ulx="2402" uly="5368">nes oculoꝝ detergit.vyctericis naribus immiſ</line>
        <line lrx="3978" lry="5550" ulx="2395" uly="5460">ſus fert auxilia.cum oleo roſarum ſuccus eiꝰ</line>
        <line lrx="3292" lry="5646" ulx="2403" uly="5553">aurium do loꝛem mitigat.</line>
        <line lrx="3980" lry="5740" ulx="2399" uly="5644">¶ Auiceñ. Succus eiꝰofert doloꝛi auris anti⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="5836" ulx="2400" uly="5739">quo.⁊ mũdificat ⁊ aperit meatꝰauditꝰ.⁊ remo</line>
        <line lrx="3970" lry="5927" ulx="2402" uly="5836">uet antiquũ doloꝛẽ eius. Succus eiꝰ cũ melle</line>
        <line lrx="3974" lry="6046" ulx="2395" uly="5927">eſt cõneniens ad acuendum viſum. mũdiſicat</line>
        <line lrx="3880" lry="6120" ulx="3715" uly="6048">r üj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1021" lry="5445" type="textblock" ulx="878" uly="5071">
        <line lrx="1021" lry="5445" ulx="878" uly="5071">„d N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="2721" type="textblock" ulx="1707" uly="2115">
        <line lrx="2120" lry="2135" ulx="2103" uly="2115">§</line>
        <line lrx="1864" lry="2721" ulx="1707" uly="2444">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2572" lry="4227" type="textblock" ulx="1124" uly="3979">
        <line lrx="2572" lry="4227" ulx="1124" uly="3979">Capitulum. clxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4792" type="textblock" ulx="1146" uly="4216">
        <line lrx="2736" lry="4317" ulx="1437" uly="4216">Arrubiaſtrũ vel Marrubiũ nigrum.</line>
        <line lrx="2729" lry="4405" ulx="1153" uly="4310">m vel Marrubium ſilueſtre. Dvaſ. cap̃.</line>
        <line lrx="2740" lry="4498" ulx="1279" uly="4400">Bubloeie. id eſt marrubiaſtrũ. Et eſt</line>
        <line lrx="2735" lry="4594" ulx="1146" uly="4497">ſilis marrubio:niſi qꝛ ſolia eiꝰ nõ ſũtroiunda:</line>
        <line lrx="2738" lry="4699" ulx="1151" uly="4594">ſʒ piloſa ſimilia folis ignide magne vel acali⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="4792" ulx="1154" uly="4688">fex.idẽ virgas nigras ⁊ quadras hʒ ⁊ aſperas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="4890" type="textblock" ulx="1090" uly="4789">
        <line lrx="2637" lry="4890" ulx="1090" uly="4789">ex vna radice virgellas multas ꝓferens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="5063" type="textblock" ulx="1524" uly="4884">
        <line lrx="2428" lry="5063" ulx="1524" uly="4884">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5821" type="textblock" ulx="1138" uly="5061">
        <line lrx="2748" lry="5163" ulx="1161" uly="5061">¶ ODyaſ.Eius vires faciũt ad ſerpentũ moꝛſus</line>
        <line lrx="2747" lry="5251" ulx="1162" uly="5155">⁊ ad ſuſpirioſos.ſtrumas diſſoluit.⁊ mẽſtrua</line>
        <line lrx="2750" lry="5352" ulx="1138" uly="5251">ꝓuocat. Decoctio eiꝰ in aqua cũ grano ſolis</line>
        <line lrx="2749" lry="5445" ulx="1164" uly="5341"> modica liqͥricia ſto macho bñ ↄuenit.i¶ Folia</line>
        <line lrx="2731" lry="5542" ulx="1163" uly="5440">eius additoſale in cathaplaſmatibo compoſi⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="5632" ulx="1164" uly="5535">ta moꝛſus caninos mitigant in cinere calido</line>
        <line lrx="2764" lry="5719" ulx="1169" uly="5630">miſſa ⁊ marcida facia cõdilomata ſolunnt.</line>
        <line lrx="2634" lry="5821" ulx="1168" uly="5722">¶ Uulnera ſoꝛdida melle addito purgant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="6060" type="textblock" ulx="1347" uly="5818">
        <line lrx="2670" lry="6060" ulx="1347" uly="5818">Capitulum. cclxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3162" lry="648" type="textblock" ulx="2306" uly="435">
        <line lrx="3162" lry="648" ulx="2306" uly="435">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1387" type="textblock" ulx="1113" uly="811">
        <line lrx="2456" lry="924" ulx="1113" uly="811">pectus ⁊ pulmonẽ ꝑ eductionẽ ſputi.</line>
        <line lrx="2698" lry="1014" ulx="1123" uly="908">¶Eſt aperitiuũ opilationũ ĩ epate ſpiene ⁊ re⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="1111" ulx="1130" uly="1005">nibo. ꝓuocat mẽſtrua.⁊ mũdificat matricem.</line>
        <line lrx="2700" lry="1200" ulx="1124" uly="1091">¶ Galviij.ſim.far.ca.de pꝛaſſio ſᷣm tranſlatio</line>
        <line lrx="2703" lry="1290" ulx="1125" uly="1187">nẽ ara bicã.ſapoꝛ eiꝰeſt amarꝰ:⁊ vᷣtus etꝰcalida</line>
        <line lrx="2546" lry="1387" ulx="1125" uly="1287">⁊ ſicca in ſcðᷣo gdu:vñ abſtergit ⁊ reſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="3461" type="textblock" ulx="3158" uly="3326">
        <line lrx="4467" lry="3461" ulx="3158" uly="3326">Aeriſſilua. Pandecta ca. ccccexxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="3551" type="textblock" ulx="2803" uly="3419">
        <line lrx="4556" lry="3551" ulx="2803" uly="3419">m Matriſſilua latine.grece ſplemon vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="4682" type="textblock" ulx="2878" uly="3551">
        <line lrx="4471" lry="3645" ulx="3160" uly="3551">ſplenaria vel linealis vel periclumenos</line>
        <line lrx="4470" lry="3739" ulx="2878" uly="3642">Herbga eſt cuiꝰ folia ſunt ex altero lateꝝ ſubal⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="3839" ulx="2885" uly="3739">bida.⁊ ex altero viridia ſe adherẽs ⁊ inuoluẽs</line>
        <line lrx="4481" lry="3931" ulx="2878" uly="3832">ſepius.cuiꝰfructus eſt magnitudinis cubebaꝝ</line>
        <line lrx="4548" lry="4027" ulx="2883" uly="3928">in pncipio viridis ⁊ cũ maturauerit citrini coꝝ</line>
        <line lrx="4480" lry="4118" ulx="2884" uly="4020">loꝛis tendẽtis ad rubedinẽ poſiti oꝛdinarie.et</line>
        <line lrx="4473" lry="4218" ulx="2884" uly="4115">ↄcluſi in duobo folijs ſimul ↄiunctis.exiſten⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="4311" ulx="2890" uly="4205">tibo in capitibo ſtipitũ iuxta eum. ¶ Dyaſ.cap̃.</line>
        <line lrx="4483" lry="4405" ulx="2896" uly="4299">Periclimenos frutexeſt ſimplex ĩ circũitu fo</line>
        <line lrx="4482" lry="4494" ulx="2894" uly="4396">lia habẽs alba ⁊ ſimilia edere.⁊ circa ipᷣa folia</line>
        <line lrx="4481" lry="4604" ulx="2894" uly="4487">vge ſũt tenues:in qͥbo eſt ſemenedere ſimile.qð</line>
        <line lrx="4485" lry="4682" ulx="2892" uly="4586">ſemen folijs adheret.durũ vt cũ vi leuet᷑. Radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="4784" type="textblock" ulx="2879" uly="4681">
        <line lrx="4482" lry="4784" ulx="2879" uly="4681">eſt ill groſſa. Naſcit᷑ in locis cultis ⁊ in oꝛtis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5164" type="textblock" ulx="2898" uly="4774">
        <line lrx="4484" lry="4867" ulx="2898" uly="4774">et inter roſas:⁊ intercluſis locis.⁊ coheret ſibi</line>
        <line lrx="4485" lry="4974" ulx="2901" uly="4868">vicinis fructibo vel circũuolum. Gal. Penicli⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="5056" ulx="2901" uly="4966">menos.i.matriſſilua.vtilis eſt fructꝰ:⁊ folia in</line>
        <line lrx="4437" lry="5164" ulx="2901" uly="5064">ciſiue ſimul ⁊ calefactiue exiſtentia virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="5345" type="textblock" ulx="3273" uly="5162">
        <line lrx="4168" lry="5345" ulx="3273" uly="5162">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="6014" type="textblock" ulx="2889" uly="5332">
        <line lrx="4490" lry="5449" ulx="2904" uly="5332">Dyaſ. Semẽ eiꝰ colleciũ ⁊ in vmbꝛa ſiccatũ</line>
        <line lrx="4489" lry="5530" ulx="2902" uly="5432">⁊ cũ vino bibitũ diebo.xl.ſple nẽ ſiccat.vꝛinã ſan</line>
        <line lrx="4491" lry="5636" ulx="2901" uly="5526">guineã ſexta die puocat oꝛthonoicis ⁊ ſubglu⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="5728" ulx="2902" uly="5621">tientibo medet᷑.¶ Diu parturientibo ſubuenit.</line>
        <line lrx="4492" lry="5823" ulx="2904" uly="5715">ſimilis vᷣtus eſt folijs ipſiꝰ.xxxvij. diebo bibita</line>
        <line lrx="4497" lry="5913" ulx="2902" uly="5812">genitalia ſemina hoĩs pꝛiuat.oleo mixta ⁊ per</line>
        <line lrx="4057" lry="6014" ulx="2889" uly="5908">uncta frigoꝛa periodica excludit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="4332" type="textblock" ulx="0" uly="4035">
        <line lrx="116" lry="4120" ulx="0" uly="4035">nan</line>
        <line lrx="112" lry="4245" ulx="0" uly="4132">e</line>
        <line lrx="110" lry="4332" ulx="0" uly="4238">Dnc</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="4802" type="textblock" ulx="0" uly="4423">
        <line lrx="108" lry="4526" ulx="0" uly="4423">vürtl</line>
        <line lrx="107" lry="4612" ulx="0" uly="4509">fnu</line>
        <line lrx="107" lry="4720" ulx="0" uly="4613">hn</line>
        <line lrx="106" lry="4802" ulx="0" uly="4721">ihots</line>
      </zone>
      <zone lrx="569" lry="1554" type="textblock" ulx="472" uly="810">
        <line lrx="569" lry="1554" ulx="472" uly="810">Aeee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="709" type="textblock" ulx="1838" uly="491">
        <line lrx="2741" lry="709" ulx="1838" uly="491">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="914" type="textblock" ulx="714" uly="786">
        <line lrx="2300" lry="914" ulx="714" uly="786">Bal: Ita ẽ vinatiua ⁊ vꝛinã ſanguineã oꝑat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="997" type="textblock" ulx="694" uly="889">
        <line lrx="2283" lry="997" ulx="694" uly="889">bibita vſq; plurimũ ĩ pᷣncipio vᷣo vꝛinatiua ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1658" type="textblock" ulx="700" uly="980">
        <line lrx="2289" lry="1089" ulx="704" uly="980">lũ eſt.¶ Extroꝛſũ vᷣo cũ oleo vnctũ calefacit.in⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1187" ulx="707" uly="1080">uat aũt ſpleneticos ⁊ diſſintericos.¶ Mẽſura</line>
        <line lrx="2295" lry="1282" ulx="706" uly="1169">Fo fotatiõis dꝛagos eſt vnus cũ vino:ſiccatãt</line>
        <line lrx="2291" lry="1372" ulx="703" uly="1262">ſperma.Et qͥdã aiunt.ſi plurimũ bibat᷑ om̃ifa⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="1467" ulx="702" uly="1360">riã in generatiuifiunt qͥ bibũt.¶ Quidã ãtet</line>
        <line lrx="2279" lry="1566" ulx="700" uly="1459">terimmũ dieꝝ in hutꝰpotu ſic Dyaſ.facit ſepteʒ</line>
        <line lrx="2284" lry="1658" ulx="702" uly="1560">⁊.xxx.dies reꝑiri ab eo ponũt. Ita ãt ⁊ vꝛinas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1876" lry="1767" type="textblock" ulx="704" uly="1645">
        <line lrx="1876" lry="1767" ulx="704" uly="1645">ſanguineas fieri vt a quarta dieꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="3312" type="textblock" ulx="1431" uly="2773">
        <line lrx="1497" lry="3312" ulx="1431" uly="2773">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1476" lry="3878" type="textblock" ulx="1295" uly="3496">
        <line lrx="1476" lry="3878" ulx="1295" uly="3496">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1902" lry="4280" type="textblock" ulx="1701" uly="4214">
        <line lrx="1902" lry="4280" ulx="1701" uly="4214">— 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="4612" type="textblock" ulx="879" uly="4417">
        <line lrx="2203" lry="4612" ulx="879" uly="4417">Capitulum. cclxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4702" type="textblock" ulx="934" uly="4596">
        <line lrx="2281" lry="4702" ulx="934" uly="4596">Elliſſa vel meliſſa.Pan.ca.xc. Meliſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4794" type="textblock" ulx="622" uly="4692">
        <line lrx="2280" lry="4794" ulx="622" uly="4692">m ſlilis eſt pꝛaſſio:hũs tũ citri odoꝛẽ ca.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5832" type="textblock" ulx="692" uly="4790">
        <line lrx="2272" lry="4895" ulx="932" uly="4790">ſic. in.ij.g. Sera.li.ag.capᷣ.bedarũgie.</line>
        <line lrx="2282" lry="4990" ulx="696" uly="4884">auc. Dyaſ.Bedarũgie vel meliſophilos:qð ſic</line>
        <line lrx="2278" lry="5078" ulx="696" uly="4982">ðꝛ eo ꝙ libẽter eã apeſmãducẽt.herba ẽ tirſos</line>
        <line lrx="2280" lry="5173" ulx="696" uly="5070">hñs qdratos hirtos plurimos ex vna radice.</line>
        <line lrx="2281" lry="5256" ulx="694" uly="5166">⁊ folia ſilia bublote.maioꝛa tñ ⁊ tenera⁊ non</line>
        <line lrx="2294" lry="5360" ulx="696" uly="5262">ſic aſpa vt citꝝ in odoꝛe. In alio Sera.habet</line>
        <line lrx="2283" lry="5461" ulx="692" uly="5354">ſic. Melliſophilos.i.meliſſa herba eſt ſupquã</line>
        <line lrx="2294" lry="5546" ulx="698" uly="5452">apes delectant᷑ ſtare.⁊ virge ipſiꝰ ⁊ folia ſitant</line>
        <line lrx="2285" lry="5640" ulx="698" uly="5545">vgis ⁊ folijs marubij ſilueſtris.⁊ vᷣge eiꝰ ⁊ ſti⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="5735" ulx="698" uly="5640">pites ſũt anguloſi q̃dranguli.⁊ folia eius ſunt</line>
        <line lrx="2283" lry="5832" ulx="701" uly="5732">maioꝛa folijs marubij ſilueſtris.⁊ nõ ſunt puo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2461" lry="5920" type="textblock" ulx="700" uly="5824">
        <line lrx="2461" lry="5920" ulx="700" uly="5824">ſaſiẽ folia ipᷣiꝰ.⁊ odoꝛ eiꝰeſt ſic odoꝛ curi.hal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="6018" type="textblock" ulx="698" uly="5915">
        <line lrx="2282" lry="6018" ulx="698" uly="5915">vij.ſim.far.capᷣ.melliſo filum.i.meliſſia.Pꝛaſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="940" type="textblock" ulx="2424" uly="815">
        <line lrx="4052" lry="940" ulx="2424" uly="815">qdeʒ eſt ſimile. deficit qnidẽ ab eo multum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1227" type="textblock" ulx="2422" uly="931">
        <line lrx="4007" lry="1046" ulx="2422" uly="931">virtute.⁊ ꝓpterea neq; vtit᷑ gliqͥ eo.ſuꝑfluũ em̃</line>
        <line lrx="4001" lry="1142" ulx="2430" uly="1013">eſt pꝛaſſio egñte ita copioſo vbiq; terraꝝ mel⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1227" ulx="2429" uly="1109">liſofilo vti. Si vᷣo aliqñ nõ affuerit pꝛaſſium:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1336" type="textblock" ulx="2432" uly="1207">
        <line lrx="4030" lry="1336" ulx="2432" uly="1207">licet hoc vti in omib in quiba vtimur illo: ſciẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3364" type="textblock" ulx="2410" uly="1311">
        <line lrx="3330" lry="1437" ulx="2431" uly="1311">tes ꝙ ab actu deficit. .</line>
        <line lrx="3706" lry="1593" ulx="2784" uly="1408">Operationes.</line>
        <line lrx="3994" lry="1691" ulx="2432" uly="1576"> Sera. olia eiꝰ cũ vino bibita ⁊ ĩ cataplaſ⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1775" ulx="2430" uly="1676">matibo vim ſcoꝛpiõis optime curat. Caninos</line>
        <line lrx="3996" lry="1878" ulx="2430" uly="1772">moꝛſus ad ſaniatẽ ꝑducit.¶ Elixatura erꝰ id</line>
        <line lrx="3998" lry="1961" ulx="2422" uly="1861">facere põt.cuiꝰelixatura fomẽto adhibita men</line>
        <line lrx="3998" lry="2058" ulx="2427" uly="1957">ſtruis lõgiſſimi tpis imꝑat.oꝛe retenta doloꝛẽ</line>
        <line lrx="3999" lry="2154" ulx="2419" uly="2053">dentium mitigat.diſſintericis opimilat᷑. Yolia</line>
        <line lrx="3999" lry="2243" ulx="2420" uly="2147">ipᷣa oĩa ſimiliter facere pñt.toꝛtiõibo recte adhi</line>
        <line lrx="3998" lry="2348" ulx="2420" uly="2237">be?.¶ Et vt electuarium oꝛthonoicis ꝓdeſt ſale</line>
        <line lrx="3999" lry="2435" ulx="2417" uly="2331">addito.⁊ anheloſis:⁊ qui nõ pñt iacere.⁊ in ca</line>
        <line lrx="3993" lry="2531" ulx="2420" uly="2426">taplaſmatib adhibita ſcrofas ſpargit: vulne⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="2623" ulx="2414" uly="2525">rapurgat:atricis opitulat᷑.¶ Et qñ fit empla⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="2717" ulx="2419" uly="2611">ſtrũ cũ ea ſedat doloꝛẽ iuncturau.i Et idẽ auc.</line>
        <line lrx="3997" lry="2809" ulx="2412" uly="2702">Aben meſuay. Pꝛopetas eiꝰeſt letificare aĩaʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="2907" ulx="2417" uly="2798">¶ Et idẽ auc.yſaac.Oñ comedit᷑ bedarũgie in</line>
        <line lrx="3991" lry="2994" ulx="2412" uly="2893">ieiunio ↄfert ſtomacho frigido ⁊ hu mido.⁊ fa</line>
        <line lrx="3992" lry="3092" ulx="2410" uly="2989">cit digeri cibũ groſſuʒ.⁊ aꝑit opilatões cerebꝛi.</line>
        <line lrx="3999" lry="3183" ulx="2412" uly="3077">¶ Et deꝓpꝛietate eiꝰeſt ↄferre debilitati coꝛdis</line>
        <line lrx="3985" lry="3266" ulx="2413" uly="3170">⁊ a ufert cardiacã.⁊ remouet afſtictiões.ſolici⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="3364" ulx="2412" uly="3268">tudines ⁊ timoꝛes qͥ accidũt a melãcolia et hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3462" type="textblock" ulx="2348" uly="3361">
        <line lrx="3995" lry="3462" ulx="2348" uly="3361">moꝛe aduſto qbo nõ poſſunt doꝛmre. Auicẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3597" lry="3567" type="textblock" ulx="2411" uly="3456">
        <line lrx="3597" lry="3567" ulx="2411" uly="3456">de viribo coꝛdis dicit ꝙↄſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4250" lry="1863" type="textblock" ulx="4155" uly="1775">
        <line lrx="4250" lry="1863" ulx="4155" uly="1775">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2714" type="textblock" ulx="4149" uly="2244">
        <line lrx="4241" lry="2714" ulx="4149" uly="2244">“ dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="3472" type="textblock" ulx="4151" uly="2818">
        <line lrx="4265" lry="3472" ulx="4151" uly="2818">d8 d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3135" lry="644" type="textblock" ulx="2411" uly="480">
        <line lrx="3135" lry="644" ulx="2411" uly="480">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3367" type="textblock" ulx="957" uly="802">
        <line lrx="2675" lry="988" ulx="957" uly="802">Coapitulum. cclxxxiij.</line>
        <line lrx="2710" lry="1083" ulx="1058" uly="983">Ellilotũ. Pla. Mellilotũ ca. eſt ⁊ ſic.</line>
        <line lrx="2718" lry="1180" ulx="1134" uly="1074">m in p.ꝗ̊. Curꝰſemen ſiir appellat᷑.⁊ qꝛ ſe⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1274" ulx="1357" uly="1173">micirculi ſoꝛmã hʒ etiam coꝛona regia</line>
        <line lrx="2713" lry="1368" ulx="1130" uly="1269">ðꝛ. Semẽ cũ coꝛticibo in medici nis ponit᷑ ac ꝑ.</line>
        <line lrx="2719" lry="1459" ulx="1130" uly="1362">tres ãnos ſeruat᷑. Adeo nãq; paruũ eſt ⁊ adhe⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1557" ulx="1129" uly="1455">rens coꝛtici.vt vix inde poſſit ſeꝑari.vᷣtutẽ hʒ</line>
        <line lrx="2714" lry="1655" ulx="1051" uly="1553">ↄfſoꝛtãdi ex aromaticita te.diureticã ex ſubtili/</line>
        <line lrx="2714" lry="1750" ulx="1129" uly="1650">tate ſubſtãtie. Idẽ coꝛona regia ðꝛ.qꝛ vagine</line>
        <line lrx="2714" lry="1846" ulx="1040" uly="1744">ſeminũ eiꝰfoꝛmate ſũt ad modũ ſemicirculi: q̃</line>
        <line lrx="2712" lry="1940" ulx="1126" uly="1838">cũ ſuis ſeminiba ponũt᷑ in medicinis. Herba</line>
        <line lrx="2716" lry="2038" ulx="1124" uly="1934">ipᷣa hʒ folia rotũda viridia.⁊ rami eiꝰ ſũt ſubti</line>
        <line lrx="2711" lry="2128" ulx="1125" uly="2029">les multũ:⁊ folia eiꝰrara.⁊ ſemina eiꝰ hñt vagi⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="2226" ulx="1123" uly="2128">nas ſubtiles rotũdas:ſic vᷣge ꝑuuloꝝ:in quib⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="2318" ulx="1118" uly="2222">ↄtinent᷑.Et ſũt illa ſemia pauca glauci coloꝛꝭ</line>
        <line lrx="2712" lry="2413" ulx="1065" uly="2315">rotũda:minoꝛa granis ſinapis.Et qð de ipſa</line>
        <line lrx="2710" lry="2506" ulx="1122" uly="2412">adminiſtrat᷑ ſunt ille vagine cũ eo qð eſt in eis</line>
        <line lrx="2714" lry="2607" ulx="1118" uly="2505">ex ſeminibo vel granis:flos eiꝰ eſt citrinꝰ boni</line>
        <line lrx="2698" lry="2702" ulx="1118" uly="2600">odoꝛis.Hec habent᷑ etiam a Serapione cap̃.</line>
        <line lrx="2717" lry="2797" ulx="1116" uly="2697">Alchelialamech. Dyaſ.ca.de melliloto. Mel⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="2890" ulx="1119" uly="2792">lilotũ diafoꝛeticũ eſt ⁊ modicũ digeſtoꝛiũ ẽ cũ</line>
        <line lrx="2731" lry="2980" ulx="1118" uly="2886">nimietate caloꝛis.Gal.vij.ſim.far.ca.de melli⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="3083" ulx="1119" uly="2983">loto. Mellilotũ mixte ẽ vᷣtutꝭ.habct em̃ quid</line>
        <line lrx="2716" lry="3178" ulx="1120" uly="3079">ſtipticũ ⁊ dyaſoꝛeticũ digeritq;.plꝰem̃ in eo eſt</line>
        <line lrx="2715" lry="3269" ulx="1119" uly="3172">calide ſubſtãtie qᷓ; frigide.Auic.ij.li.ca.de mel</line>
        <line lrx="2711" lry="3367" ulx="1122" uly="3270">liloto. Mellilotũ eſt flos plante coloꝛis palee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3461" type="textblock" ulx="1122" uly="3363">
        <line lrx="2775" lry="3461" ulx="1122" uly="3363">in q̊ eſt figura lunaris cũ raritate ſua qndam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="4233" type="textblock" ulx="1020" uly="3458">
        <line lrx="2698" lry="3559" ulx="1121" uly="3458">habens duriciẽ. Et exeo qͥdẽ aliud eſt album:</line>
        <line lrx="2711" lry="3648" ulx="1121" uly="3553">⁊ aliud eſt citrinũ.⁊ exeo melius eſt qð eſt du⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="3742" ulx="1120" uly="3649">rius.⁊ cuius coloꝛ ad albedinẽ parũꝑ declinat</line>
        <line lrx="2711" lry="3842" ulx="1118" uly="3741">⁊ ſapoꝛ eiꝰamarioꝛ ſentit᷑.⁊ cuiꝰodoꝛ eſt mani</line>
        <line lrx="2713" lry="3938" ulx="1124" uly="3833">feſtioꝛ.Et idem aucto.Dyaſ. Melius ex eo eſt</line>
        <line lrx="2711" lry="4038" ulx="1123" uly="3926">croceus coloꝛ.⁊ eſt acutioꝛis odoꝛis:q;uis eiꝰ</line>
        <line lrx="2703" lry="4130" ulx="1126" uly="4024">odoꝛ in pncipio ſpeciei ipſiꝰſit paruus ⁊ debi⸗</line>
        <line lrx="2402" lry="4233" ulx="1020" uly="4119">lis. ⁊ ſic in coloꝛe eius coloꝛ fenugreci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="4404" type="textblock" ulx="1490" uly="4219">
        <line lrx="2431" lry="4404" ulx="1490" uly="4219">DOperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="4503" type="textblock" ulx="1130" uly="4392">
        <line lrx="2727" lry="4503" ulx="1130" uly="4392">¶ Serapion auc. Dyaſ. Mellilotũ eſt ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4596" type="textblock" ulx="1129" uly="4493">
        <line lrx="2723" lry="4596" ulx="1129" uly="4493">cũ⁊ mollificatiuũ apoſtematũ calidoꝝ ⁊ maxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4979" type="textblock" ulx="1133" uly="4590">
        <line lrx="2543" lry="4693" ulx="1135" uly="4590">me apoſtematũ oculoꝝ ⁊ ani ⁊ teſticuloꝝ.</line>
        <line lrx="2724" lry="4787" ulx="1134" uly="4686"> Et qñ coquit᷑ cũ rob ⁊ fit cũ eo emplaſtrũ.et</line>
        <line lrx="2728" lry="4870" ulx="1136" uly="4780">foꝛſitan miſcet᷑ cũ vitello oui.aut farina fenu⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="4979" ulx="1133" uly="4879">greci.aut ſeminis lini.aut pulueris molẽdini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="5075" type="textblock" ulx="1138" uly="4969">
        <line lrx="2769" lry="5075" ulx="1138" uly="4969">aut cũ papauere ſolũ cũ aqua ↄſfert vlceribo qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="5550" type="textblock" ulx="1138" uly="5062">
        <line lrx="2728" lry="5169" ulx="1140" uly="5062">noĩant᷑ faul.Et q miſcet᷑ cũ bolis qͥ aſpoꝛtãt</line>
        <line lrx="2724" lry="5264" ulx="1138" uly="5167">de terra q̃ ðꝛ hotã.aut miſcentur cũ eo galle.⁊</line>
        <line lrx="2735" lry="5360" ulx="1141" uly="5260">diſſoluũtur cum vi no ⁊ liniuntur cum eo vlce⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="5455" ulx="1142" uly="5355">ra humidaq;̃ fiunt in capite:curat ea.</line>
        <line lrx="2730" lry="5550" ulx="1141" uly="5450">¶ Et poni coctũ ⁊ crudũ in vino:⁊ cũ aliquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="5645" type="textblock" ulx="1147" uly="5548">
        <line lrx="2752" lry="5645" ulx="1147" uly="5548">illoꝝ q̃ diximꝰſuꝑ ſtomachũ:⁊ ſedat doloꝛẽ eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="6025" type="textblock" ulx="1146" uly="5639">
        <line lrx="2734" lry="5739" ulx="1146" uly="5639">Et qñ expmit᷑ ab eo ſuccus coctꝰ ⁊ miſcet᷑ cum</line>
        <line lrx="2737" lry="5837" ulx="1150" uly="5735">rob ⁊ ſtillat᷑ in aurem ſedat doloꝛẽeiꝰ.Et qñq;</line>
        <line lrx="2735" lry="5951" ulx="1153" uly="5830">funditur ſuꝑ ca put cũ aceto ⁊ oleoroſaꝝ:ſedat</line>
        <line lrx="2420" lry="6025" ulx="1153" uly="5936">doloꝛem capitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="893" type="textblock" ulx="2939" uly="731">
        <line lrx="4454" lry="893" ulx="2939" uly="731">Auicẽna. Mellilotũ ofert apoſtematiby ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1180" type="textblock" ulx="2856" uly="883">
        <line lrx="4454" lry="998" ulx="2866" uly="883">lidis ⁊ duris.⁊ ꝓpꝛie cũ careno ⁊ etiã ꝑmixtum</line>
        <line lrx="4441" lry="1084" ulx="2856" uly="976">cũ vitello omn⁊ farina fenugreci ſemine lini.</line>
        <line lrx="3892" lry="1180" ulx="2859" uly="1081">aut papaueris fᷣm locum,.Bæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="1273" type="textblock" ulx="2796" uly="1164">
        <line lrx="4461" lry="1273" ulx="2796" uly="1164">¶Et cõfert vlceribo humidis.⁊ ꝓpꝛie linitũ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="1560" type="textblock" ulx="2862" uly="1263">
        <line lrx="4458" lry="1380" ulx="2867" uly="1263">aqua:⁊ cũ aliquo deſiccatiuoꝝ appoſito cũ eo</line>
        <line lrx="4311" lry="1471" ulx="2862" uly="1362">qð ſit ſicut galle.⁊ lutũ lene ⁊ lentes.</line>
        <line lrx="4459" lry="1560" ulx="2865" uly="1454">Et confert apoſtematibo auriũ ⁊ doloꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1657" type="textblock" ulx="2790" uly="1547">
        <line lrx="4445" lry="1657" ulx="2790" uly="1547">gncharum ſuperpoſito emplaſtro ex eo cũ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2136" type="textblock" ulx="2861" uly="1642">
        <line lrx="4461" lry="1755" ulx="2863" uly="1642">reno:⁊ reliquis quedicta ſunt.et diſtillatiõefa⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="1841" ulx="2861" uly="1740">cta in eis ex ſucco.⁊ eius iuuamentum in dolo</line>
        <line lrx="4456" lry="1936" ulx="2866" uly="1832">ribus eſt velotius ex ipſo quoq; fiunt embꝛoce</line>
        <line lrx="4067" lry="2057" ulx="2865" uly="1938">⁊ ſedant ſodam. .</line>
        <line lrx="4454" lry="2136" ulx="2865" uly="2024">¶ Et confert apoſtematibus oculi:facto em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2243" type="textblock" ulx="2864" uly="2122">
        <line lrx="4513" lry="2243" ulx="2864" uly="2122">plaſtro exeo cum careno:⁊ cum eis que dicta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3364" type="textblock" ulx="2856" uly="2226">
        <line lrx="3851" lry="2321" ulx="2863" uly="2226">ſunt vel decocta cum vino.</line>
        <line lrx="4453" lry="2418" ulx="2866" uly="2310">¶ Et ↄfert apoſtematibo ani et teſticuloꝝ fa⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="2511" ulx="2865" uly="2410">cto emplaſtro cũ eis q̃ dictaſunt.locoeius po⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="2616" ulx="2865" uly="2506">nitur qᷓntum eſt pondus ipſius de camomilla</line>
        <line lrx="4172" lry="2711" ulx="2865" uly="2600">aut eius medium de folijs fic.</line>
        <line lrx="4452" lry="2801" ulx="2864" uly="2692">¶ Platearius. Uinum decoetionis eius con⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="2885" ulx="2867" uly="2783">foꝛtat:et ventoſitatem incluſam expellit.Opi⸗</line>
        <line lrx="4164" lry="2997" ulx="2863" uly="2891">lationem renum ⁊ veſice aperit.</line>
        <line lrx="4457" lry="3092" ulx="2866" uly="2972">¶ Semen eius in bꝛodio poſitum ipſumfa⸗</line>
        <line lrx="4281" lry="3179" ulx="2859" uly="3078">cit boni ſapoꝛis:⁊ boni odoꝛis.</line>
        <line lrx="4446" lry="3278" ulx="2861" uly="3164">¶ Et potiſſimum eſt mellilotum ad emoꝛroi⸗</line>
        <line lrx="4117" lry="3364" ulx="2856" uly="3271">das cancrum ⁊ fiſtulam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4684" lry="3283" type="textblock" ulx="4601" uly="3006">
        <line lrx="4684" lry="3283" ulx="4601" uly="3006">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="258" lry="2097" type="textblock" ulx="0" uly="1969">
        <line lrx="258" lry="2097" ulx="0" uly="1969">Aaban</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="2391" type="textblock" ulx="0" uly="2080">
        <line lrx="166" lry="2186" ulx="4" uly="2080">gend</line>
        <line lrx="132" lry="2391" ulx="0" uly="2286">Mlop ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="2490" type="textblock" ulx="0" uly="2389">
        <line lrx="134" lry="2490" ulx="0" uly="2389">ens</line>
      </zone>
      <zone lrx="235" lry="2768" type="textblock" ulx="0" uly="2675">
        <line lrx="235" lry="2768" ulx="0" uly="2675">ſs n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="750" type="textblock" ulx="1846" uly="565">
        <line lrx="2667" lry="750" ulx="1846" uly="565">BDe Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1552" type="textblock" ulx="644" uly="885">
        <line lrx="2185" lry="1074" ulx="644" uly="885">Capitulum. ccdlxxxiiij.</line>
        <line lrx="2235" lry="1171" ulx="685" uly="1069">Elon. Gab.viij.ſim. far. c. ſichirnis.id eſt</line>
        <line lrx="2235" lry="1267" ulx="670" uly="1166">m melon. Melonis maturi ſuba ẽ groſſa.</line>
        <line lrx="2238" lry="1361" ulx="718" uly="1262">Stus eius eſt q̃ infrigidat ⁊ humectat in</line>
        <line lrx="2234" lry="1461" ulx="668" uly="1355">ij.gᷣdu. VUñ vtus melonis maturi eſt abſterſi⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="1552" ulx="666" uly="1452">ua.Dñnat᷑ aũt ĩ eo frigida⁊ hũida cõplexio:nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1644" type="textblock" ulx="670" uly="1550">
        <line lrx="2249" lry="1644" ulx="670" uly="1550">iñ foꝛtꝭ ſʒ in.ij.qdu. Dicat᷑radix ⁊ ſemẽ eius qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2032" type="textblock" ulx="665" uly="1637">
        <line lrx="2238" lry="1741" ulx="665" uly="1637">ſiccant̃ nõ adhuc hunida.Qñ ſiccat᷑ ſunt ĩ pꝛi</line>
        <line lrx="2227" lry="1837" ulx="672" uly="1735">mo gradu ſiccitatis:aut in pncipio ſecũdi.Et</line>
        <line lrx="2238" lry="1943" ulx="669" uly="1831">in eis eſt plꝰ de abſterſione qñ ſiccant᷑ qᷓ; incar</line>
        <line lrx="1786" lry="2032" ulx="670" uly="1934">ne eius ⁊ qᷓ; in carne cucumeris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="2204" type="textblock" ulx="1035" uly="2027">
        <line lrx="2012" lry="2204" ulx="1035" uly="2027">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2299" type="textblock" ulx="675" uly="2202">
        <line lrx="2237" lry="2299" ulx="675" uly="2202">¶ Sera.li.ag.c.Rachera.i.melon. Qñ fit em</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2492" type="textblock" ulx="598" uly="2297">
        <line lrx="2250" lry="2401" ulx="598" uly="2297">plaſtꝝ cũ eo ſedat apᷣata oculoꝝ.¶ Et coꝛtex eiꝰ</line>
        <line lrx="2253" lry="2492" ulx="673" uly="2390">qñ ponit᷑ ſuꝑcapux infantꝭ ſedat apᷣata calida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2768" type="textblock" ulx="672" uly="2485">
        <line lrx="2242" lry="2596" ulx="675" uly="2485">q fiũt in eiꝰ cerebꝛo.⁊ ponit᷑ ſuꝑ frontẽ uliꝰ:ad</line>
        <line lrx="2241" lry="2690" ulx="672" uly="2579">cuiꝰoculos currũi himiditates.⁊ phibet eas</line>
        <line lrx="2242" lry="2768" ulx="672" uly="2673">⁊ tota carnoſitas. ¶ Et ſemẽ qñ ſiccat᷑ ad ſolẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3245" type="textblock" ulx="617" uly="2766">
        <line lrx="2248" lry="2863" ulx="645" uly="2766">⁊pↄficit᷑ cũ farina oꝛdei:vel cũ amido.⁊ ſiccat</line>
        <line lrx="2250" lry="2957" ulx="676" uly="2860">bene:mũdificat cutem mulieꝝ qñ lauant cũ eo</line>
        <line lrx="2256" lry="3055" ulx="672" uly="2954">facies ſuas.⁊ reddit eas ſplendidas.¶ Sʒra⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="3150" ulx="671" uly="3049">dix melonis quando ſiccat᷑ ⁊ ſumit᷑ de ea in po/</line>
        <line lrx="2237" lry="3245" ulx="617" uly="3148">tu.ʒ.i. cum vdromelle pꝛouocat vomitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3336" type="textblock" ulx="677" uly="3227">
        <line lrx="2247" lry="3336" ulx="677" uly="3227">¶ Et qñ accipit᷑ poſt cibũ ĩ hũc modũ facit vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3445" type="textblock" ulx="662" uly="3330">
        <line lrx="2247" lry="3445" ulx="662" uly="3330">mere ſine la boꝛe.⁊ qñ ſit emplaſtrũ cum ea cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="3541" type="textblock" ulx="669" uly="3426">
        <line lrx="1798" lry="3541" ulx="669" uly="3426">rat vlcera q̃ dicuntur faul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1925" type="textblock" ulx="2378" uly="887">
        <line lrx="3825" lry="1075" ulx="2442" uly="887">Capitulum.cclxxxv.</line>
        <line lrx="3932" lry="1174" ulx="2577" uly="1074">Eilon Indus. Sera.li. ag.ca.dullaſia</line>
        <line lrx="3934" lry="1267" ulx="2378" uly="1171">m ſiue dulacha.i. melon Indus ſiue me</line>
        <line lrx="3930" lry="1364" ulx="2403" uly="1264">D lon magnus. Vbi ſciendnʒ ꝙ melon</line>
        <line lrx="3931" lry="1457" ulx="2380" uly="1358">magnus eſt melon Indus.qð ꝑ Amcennam</line>
        <line lrx="3933" lry="1547" ulx="2378" uly="1454">patet de cura tertiane pure.vbi laudat ĩ tertia⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="1644" ulx="2382" uly="1545">na pᷣdicta melonem Indum. Et ſubdit:⁊ foꝛ⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="1735" ulx="2382" uly="1638">taſſe nõ nocet melon paruus.ergo melon In⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="1829" ulx="2382" uly="1733">dus eſt melon magnꝰ.E ſt em̃ melonparuꝰha⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="1925" ulx="2384" uly="1825">bens virgulaꝝ coloꝛemexteriꝰeſt albus ⁊ dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2112" type="textblock" ulx="2341" uly="1921">
        <line lrx="3937" lry="2033" ulx="2379" uly="1921">cis.⁊ eſt paruus ꝓalia ſpecie melonis.lege ca.</line>
        <line lrx="4001" lry="2112" ulx="2341" uly="2011">p̃cedens qð incipit Melon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2479" type="textblock" ulx="2377" uly="2115">
        <line lrx="3842" lry="2290" ulx="2389" uly="2115">OPperationes.</line>
        <line lrx="3935" lry="2389" ulx="2389" uly="2287">¶ Sera. Melon magn ſiue Indus viridis</line>
        <line lrx="3945" lry="2479" ulx="2377" uly="2380">ſim Raſimẽ foꝛis humectatiõis ⁊ extinctiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="2569" type="textblock" ulx="2342" uly="2474">
        <line lrx="3941" lry="2569" ulx="2342" uly="2474">¶Et ↄfert febꝛibus adurentibo:⁊ eſt frigidioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="3220" type="textblock" ulx="2384" uly="2564">
        <line lrx="3944" lry="2668" ulx="2388" uly="2564">alijs ſpeciebmelonũ ⁊ tardioꝛis immutatio⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="2757" ulx="2386" uly="2662">nis in ſtomacho ⁊ longinquioꝛ acoꝛruptione.</line>
        <line lrx="3952" lry="2852" ulx="2389" uly="2752">Et ꝓpter h̊ eſt ↄueniẽs febꝛieniibo colerã in</line>
        <line lrx="3952" lry="2946" ulx="2386" uly="2846">ſtomacho ſuo ꝓpter ſuaʒ groſſiciẽ ⁊ ꝓpter ſuam</line>
        <line lrx="3945" lry="3040" ulx="2384" uly="2945">elongationem a conuerione.et cõueniens ca⸗</line>
        <line lrx="3814" lry="3132" ulx="2389" uly="3036">liditati febꝛili.quia extinguũ caliditatem.</line>
        <line lrx="3467" lry="3220" ulx="2392" uly="3130"> Et ſedat inſtamationem eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3327" type="textblock" ulx="2392" uly="3220">
        <line lrx="4022" lry="3327" ulx="2392" uly="3220"> Et cucumer qͥ dẽ facit oꝑatiõeʒ ꝓpinquã huic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3775" lry="3432" type="textblock" ulx="2388" uly="3318">
        <line lrx="3775" lry="3432" ulx="2388" uly="3318">niſi qꝛ pi ꝓuocat vꝛinã q; melon Indus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="3322" type="textblock" ulx="4108" uly="3148">
        <line lrx="4194" lry="3322" ulx="4108" uly="3148">NO</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="2087" type="textblock" ulx="908" uly="1750">
        <line lrx="1070" lry="2087" ulx="908" uly="1750">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="2550" type="textblock" ulx="916" uly="2291">
        <line lrx="1007" lry="2550" ulx="916" uly="2291">OUOR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="1075" type="textblock" ulx="1273" uly="819">
        <line lrx="2761" lry="1075" ulx="1273" uly="819">Capitulmm. cclxxxuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1145" type="textblock" ulx="1435" uly="1051">
        <line lrx="2781" lry="1145" ulx="1435" uly="1051">Elongena ara bice.grece Helongia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1641" type="textblock" ulx="1151" uly="1143">
        <line lrx="2735" lry="1250" ulx="1160" uly="1143">m Sera. li. ag. capᷣ.melongia. Melõgia</line>
        <line lrx="2728" lry="1334" ulx="1178" uly="1238">fructus ſunt oblongi: medij intra ru⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1429" ulx="1157" uly="1334">bedinem ⁊ nigredinem.⁊ inueniunt᷑ exeis ci⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1532" ulx="1154" uly="1427">trine ⁊ albe. Et idem auctoꝛitate filij Meſa⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="1641" ulx="1151" uly="1524">gue:eſt calida ⁊ ſicea in ſecundo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2089" type="textblock" ulx="1144" uly="1622">
        <line lrx="2552" lry="1799" ulx="1512" uly="1622"> Pyperrationes</line>
        <line lrx="2725" lry="1903" ulx="1152" uly="1796">¶ Sera. Benerat melãcoliã ⁊ opilatões epatꝭ</line>
        <line lrx="2693" lry="1990" ulx="1149" uly="1897">⁊ ſplenis:⁊ generat ſodaʒ:⁊ gñat emoꝛroidas.</line>
        <line lrx="2732" lry="2089" ulx="1144" uly="1988">¶ Uerũ ſi excapitibo eiꝰin vmbꝛa ſiccatꝭ ⁊ ↄtri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2187" type="textblock" ulx="1146" uly="2083">
        <line lrx="2771" lry="2187" ulx="1146" uly="2083">tis fiat epithima ↄuenit emoꝛroidib.⁊ cũ ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2566" type="textblock" ulx="1144" uly="2180">
        <line lrx="2712" lry="2281" ulx="1146" uly="2180">in oleo coquitur ſoluit:ſed in aceto ſtringit.</line>
        <line lrx="2730" lry="2370" ulx="1147" uly="2270">¶ Et ideo nõ hʒ ꝓpoꝛtionẽ a bſtringẽdũ vel ſol⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="2473" ulx="1146" uly="2364">uendum.¶ Rabbi moyſes cap.de Melõögena</line>
        <line lrx="2729" lry="2566" ulx="1144" uly="2462">valet ð nauſeam ⁊ vomitũ.⁊ excibis eſt peioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="3207" type="textblock" ulx="1404" uly="3152">
        <line lrx="2407" lry="3207" ulx="1404" uly="3152">MV</line>
      </zone>
      <zone lrx="2457" lry="3585" type="textblock" ulx="1970" uly="3193">
        <line lrx="2092" lry="3216" ulx="2039" uly="3193">—</line>
        <line lrx="2073" lry="3265" ulx="1997" uly="3210">=</line>
        <line lrx="2021" lry="3305" ulx="1977" uly="3267">Sy</line>
        <line lrx="2412" lry="3329" ulx="1970" uly="3305">„</line>
        <line lrx="2457" lry="3585" ulx="2262" uly="3343">„ . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="4201" type="textblock" ulx="1976" uly="4094">
        <line lrx="2237" lry="4100" ulx="2231" uly="4094">.</line>
        <line lrx="2044" lry="4141" ulx="1994" uly="4117">—</line>
        <line lrx="1994" lry="4201" ulx="1976" uly="4181">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1963" lry="3357" type="textblock" ulx="1922" uly="3122">
        <line lrx="1963" lry="3357" ulx="1922" uly="3122">——— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2140" lry="4871" type="textblock" ulx="1474" uly="4775">
        <line lrx="2140" lry="4803" ulx="1477" uly="4788">” *</line>
        <line lrx="2105" lry="4821" ulx="1474" uly="4806">. 4</line>
        <line lrx="1516" lry="4871" ulx="1509" uly="4862">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2006" lry="4891" type="textblock" ulx="1968" uly="4794">
        <line lrx="2006" lry="4891" ulx="1968" uly="4794">Or.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5498" type="textblock" ulx="1313" uly="5260">
        <line lrx="2747" lry="5498" ulx="1313" uly="5260">Capitulum. cclxxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="5690" type="textblock" ulx="1142" uly="5492">
        <line lrx="2720" lry="5603" ulx="1254" uly="5492">Evñmithe.Oyaſcoꝛides capᷣ.memithe.</line>
        <line lrx="2732" lry="5690" ulx="1142" uly="5589">m Maemithe vel glaucum eſt ſuccus her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="5881" type="textblock" ulx="1139" uly="5682">
        <line lrx="2756" lry="5798" ulx="1413" uly="5682">be eiuſdeʒ nominis. folia habentis pa⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="5881" ulx="1139" uly="5776">paueri ſimilia. Hec folia calido anere coope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="6078" type="textblock" ulx="1135" uly="5875">
        <line lrx="2731" lry="5993" ulx="1135" uly="5875">riunun:⁊ ſic ſuccum emittunt. Alij herbam in</line>
        <line lrx="2710" lry="6078" ulx="1136" uly="5963">ollam mutunt:⁊ circumliniunt creta etin fur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1164" type="textblock" ulx="2863" uly="858">
        <line lrx="4431" lry="990" ulx="2863" uly="858">num fernentem mittunt. Et ſic folijs maceratj</line>
        <line lrx="4438" lry="1085" ulx="2865" uly="973">ſuccũ expᷣmunt:⁊ ſiccatũ in ſole in paſtillos re⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="1164" ulx="2863" uly="1067">digunt. Eius eſt optimũ qð eſt crocei coloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1258" type="textblock" ulx="2868" uly="1163">
        <line lrx="4475" lry="1258" ulx="2868" uly="1163">intus ⁊ guſtu conarũ.et odoꝛe graui miſcetin-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2777" type="textblock" ulx="2861" uly="1258">
        <line lrx="4437" lry="1349" ulx="2862" uly="1258">ocularibo medicinis.⁊ cetera.Et idẽ ſᷣm aliam</line>
        <line lrx="4433" lry="1454" ulx="2866" uly="1350">tranſflationẽ capᷣ.ſupᷣdicto.Glauciũ ſiue me⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="1551" ulx="2865" uly="1444">mithe ſuccus eſt herba naſcentis in S yria in</line>
        <line lrx="4441" lry="1642" ulx="2862" uly="1542">gerapoli. Yolia habet ſimilia miconio ceraticꝭ</line>
        <line lrx="4431" lry="1737" ulx="2863" uly="1635">ſed pinguioꝛa.⁊ ſuꝑ terrã ſpanſa.odoꝛem habʒ</line>
        <line lrx="4432" lry="1828" ulx="2861" uly="1734">grauem.guſtn amaro.ſuccum multum habet:</line>
        <line lrx="4437" lry="1934" ulx="2865" uly="1828">croci ſimilem. Folia eius ciues mittũt in caca</line>
        <line lrx="4439" lry="2023" ulx="2868" uly="1921">bis ⁊ in cibarijs coquunt.que cum coxerint ex⸗</line>
        <line lrx="4258" lry="2144" ulx="2863" uly="2015">ſuccant ⁊ glaucium faciuunt.</line>
        <line lrx="4250" lry="2298" ulx="3038" uly="2122">Poperationes.</line>
        <line lrx="4451" lry="2406" ulx="2870" uly="2293">¶ Plinius capᷣ.de glaucio. Glaucium in ſyria</line>
        <line lrx="4445" lry="2495" ulx="2866" uly="2392">⁊ perſia naſcitur humilis herba.folijs deciſis</line>
        <line lrx="4449" lry="2583" ulx="2865" uly="2488">fere papaueris minoꝛibo tamen ſoꝛdidioꝛibuſ⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="2683" ulx="2865" uly="2582">qʒ odoꝛis tetri.guſtus amari cum ↄſtrictione</line>
        <line lrx="4330" lry="2777" ulx="2867" uly="2676">⁊ ſtipticitate ⁊ gummi habet crocei coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2868" type="textblock" ulx="2867" uly="2772">
        <line lrx="4523" lry="2868" ulx="2867" uly="2772">Multi vero errauerunt in hac herba quidaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3155" type="textblock" ulx="2858" uly="2865">
        <line lrx="4445" lry="2983" ulx="2863" uly="2865">putauerunt ꝙ eſſet celidonia. Quidam puta⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="3075" ulx="2864" uly="2970">uerunt ꝙ eſſet papauer coꝛnutum.et ſic voca⸗</line>
        <line lrx="4103" lry="3155" ulx="2858" uly="3059">tur apud Auicennamm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4642" lry="3354" type="textblock" ulx="2727" uly="3150">
        <line lrx="4642" lry="3274" ulx="2727" uly="3150">(¶Et ego vidi meo temꝑe multos in̊ errare ? C</line>
        <line lrx="4455" lry="3354" ulx="2863" uly="3251">multi errauerũt tpe Dyaſco. Nã Dyaſcoꝛides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3449" type="textblock" ulx="2856" uly="3341">
        <line lrx="4446" lry="3449" ulx="2856" uly="3341">capᷣ.de monte ratides dicit.q multi falſo puta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3544" type="textblock" ulx="2857" uly="3442">
        <line lrx="4495" lry="3544" ulx="2857" uly="3442">nerũt glauciũ ibi fieri ꝓpter ſimilitudinẽ folio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="3725" type="textblock" ulx="2865" uly="3535">
        <line lrx="4453" lry="3652" ulx="2865" uly="3535">rum.qꝙ autem glanciũ ſit memu he vel ſieff eiꝰ</line>
        <line lrx="3831" lry="3725" ulx="2867" uly="3632">apparet multis teſtimonijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="3836" type="textblock" ulx="2869" uly="3705">
        <line lrx="4469" lry="3836" ulx="2869" uly="3705">¶Ham vbi ponũt Alexander ⁊ alij greci glau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4020" type="textblock" ulx="2863" uly="3818">
        <line lrx="4460" lry="3941" ulx="2863" uly="3818">cium. Auicẽna ⁊ alij ponũt ſieff memiche. Pꝛe</line>
        <line lrx="4457" lry="4020" ulx="2864" uly="3919">terea apud Serapionẽ quicqͥd dicit de memi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4117" type="textblock" ulx="2865" uly="4007">
        <line lrx="4495" lry="4117" ulx="2865" uly="4007">the auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Non eſt aliud ni/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="4214" type="textblock" ulx="2861" uly="4108">
        <line lrx="4291" lry="4214" ulx="2861" uly="4108">ſiꝙ dicitur apud Dyaſco.ca.de Glaucio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4399" type="textblock" ulx="2809" uly="4199">
        <line lrx="4467" lry="4321" ulx="2809" uly="4199"> Inuennur etiã oleũ nouũ glaucinũ nõ ob</line>
        <line lrx="4453" lry="4399" ulx="2861" uly="4292">hoc glaucio qꝛ nihil recipit glaucij.cuiꝰ ↄfectio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="4779" type="textblock" ulx="2863" uly="4397">
        <line lrx="4454" lry="4494" ulx="2865" uly="4397">nem etiam inueni in antiquo antidotario ſic</line>
        <line lrx="4454" lry="4593" ulx="2863" uly="4489">vocatã ⁊ ſine glaucio.⁊ eſt om̃ino calidũ.q aũt</line>
        <line lrx="4440" lry="4686" ulx="2867" uly="4583">ſm veritatem glaucium ſit memithe.ege capᷣ.</line>
        <line lrx="4444" lry="4779" ulx="2868" uly="4671">Celidonia.Gal.ſexto ſim.far.capᷣ.Glaucium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4964" type="textblock" ulx="2867" uly="4765">
        <line lrx="4520" lry="4889" ulx="2867" uly="4765">Blaucium ſtipcicat cum quadam delectatio⸗</line>
        <line lrx="4509" lry="4964" ulx="2873" uly="4868">ne:infrigidat tamen maniłeſte.ita vtſanet qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5348" type="textblock" ulx="2870" uly="4960">
        <line lrx="4452" lry="5065" ulx="2870" uly="4960">dem ſepius heriſipilata:et eſt in compoſinone</line>
        <line lrx="4461" lry="5155" ulx="2872" uly="5060">compoſita exaquoſa ⁊ terreſtri ſubſtantia.viriſ</line>
        <line lrx="4455" lry="5252" ulx="2874" uly="5148">q; frigidis nontamen extreme.ſed ad modum</line>
        <line lrx="3699" lry="5348" ulx="2873" uly="5245">aque fontanie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5657" type="textblock" ulx="3054" uly="5438">
        <line lrx="4451" lry="5657" ulx="3054" uly="5438">Capitulum. eclxxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="6075" type="textblock" ulx="2871" uly="5699">
        <line lrx="4443" lry="5808" ulx="3119" uly="5699">Enta. Pla. Mentg eſt herba cur? plu⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="5906" ulx="2879" uly="5798">m ra ſunt gna.E ſt em̃ q̃dã domeſtica que</line>
        <line lrx="4450" lry="5987" ulx="3064" uly="5895">ꝓpꝛie oꝛtulana ðᷣꝛ vel cõmunis vel odoꝛi</line>
        <line lrx="4450" lry="6075" ulx="2871" uly="5978">fera.⁊ hec caleſacit et cõfoꝛtat.Eſt ⁊ alia ſilua⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2686" lry="680" type="textblock" ulx="1794" uly="426">
        <line lrx="2686" lry="680" ulx="1794" uly="426">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3599" type="textblock" ulx="652" uly="3489">
        <line lrx="2234" lry="3599" ulx="652" uly="3489">tica q̃ mentaſtrũ ðꝛ.de illa ſtatim poſtea tracta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3785" type="textblock" ulx="645" uly="3584">
        <line lrx="2237" lry="3706" ulx="654" uly="3584">bitur. Eſt alia mẽta q̃ lõgioꝛa ⁊ acutioꝛa hʒ fo⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="3785" ulx="645" uly="3679">lia.⁊ hec mẽta Romana vel ſarracenica ðꝛ.hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3881" type="textblock" ulx="652" uly="3778">
        <line lrx="2232" lry="3881" ulx="652" uly="3778">mag  diuretica eſt qᷓ; alie. Et eſt alia mẽta q̃ ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4718" type="textblock" ulx="654" uly="3868">
        <line lrx="2244" lry="3972" ulx="654" uly="3868">aquatica.⁊ vocat᷑ ſiſimbꝛiũ vel balſamita. Eſt</line>
        <line lrx="2236" lry="4059" ulx="655" uly="3965">ala mẽta nõ odoꝛiſera.⁊ ula ẽ calamẽtũ.deq̃ ĩ</line>
        <line lrx="2247" lry="4161" ulx="655" uly="4061">ſeq̃nti.c.het᷑. Sera.li.ag.c.dichanacha.i.mẽta</line>
        <line lrx="2249" lry="4253" ulx="661" uly="4155">Et ex ea eſt domeſtica ⁊ ſilueſtris.⁊ ramuli do</line>
        <line lrx="2239" lry="4354" ulx="662" uly="4248">meſtici qñ maſticãt᷑ hñt coloꝛẽ celeſtẽ.⁊ ſũt in⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="4441" ulx="662" uly="4339">teriꝰↄcaui.⁊ in ſũmitatibo ramuloꝝ ſunt q̃ſi li</line>
        <line lrx="2249" lry="4532" ulx="660" uly="4435">cinia.⁊ viret ⁊ auget᷑ eſtate ⁊ hieme.⁊ hʒ odoꝛeʒ</line>
        <line lrx="2251" lry="4640" ulx="667" uly="4531">bonũ.Etidẽ auc.Dyaſ.quidã noĩant eã men⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="4718" ulx="663" uly="4621">tã:⁊ eſt dichan acha.⁊ eſt nota:hʒ vᷣtutẽ calefa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="4821" type="textblock" ulx="635" uly="4716">
        <line lrx="2253" lry="4821" ulx="635" uly="4716">ctiuã:ſtipticã ⁊ deſiccatiuã.E ſt alia ſpẽs mẽte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5292" type="textblock" ulx="664" uly="4810">
        <line lrx="2253" lry="4913" ulx="664" uly="4810">ſilueſtris.cuiꝰſolia ſunt aſpera piloſa maioꝛa</line>
        <line lrx="2252" lry="5013" ulx="670" uly="4899">ſolis ſiſimbꝛij.⁊ in odoꝛe ſuo ẽ pinguedo.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2254" lry="5106" ulx="669" uly="4997">minꝰ iunatiua in medicina q; ſpẽs alia. Idem</line>
        <line lrx="2252" lry="5200" ulx="671" uly="5091">auct. Gal. In ſuba eſt pl? ſubtilitatꝭ q; in alio</line>
        <line lrx="2250" lry="5292" ulx="670" uly="5189">olere.⁊ in ſapoꝛe ereſt parua calidiſas ⁊ pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5385" type="textblock" ulx="596" uly="5275">
        <line lrx="2253" lry="5385" ulx="596" uly="5275">ncitas.⁊ vᷣtus eiꝰeſt ca.in.ij.ꝗdu.i¶ Dyaſ.ca.ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="609" lry="5460" type="textblock" ulx="590" uly="5431">
        <line lrx="609" lry="5460" ulx="590" uly="5431">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5468" type="textblock" ulx="674" uly="5372">
        <line lrx="2254" lry="5468" ulx="674" uly="5372">edioſmon.i.menta herba eſt oĩbo nota. q̃ vᷣtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5672" type="textblock" ulx="670" uly="5465">
        <line lrx="2317" lry="5583" ulx="670" uly="5465">tẽ bʒ termanticã ⁊ ſtipticã ⁊ ſeranticã. Paulus</line>
        <line lrx="2342" lry="5672" ulx="672" uly="5564">capᷣ.de menta. Menta eſt calida ⁊ ſicca in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="5859" type="textblock" ulx="676" uly="5652">
        <line lrx="2256" lry="5766" ulx="676" uly="5652">gradu.E ſt em domeſtica ⁊ ſilueſtris. ⁊ eſt alia</line>
        <line lrx="2259" lry="5859" ulx="676" uly="5745">qᷓ  menta Romana vel ſarracenica: ſed do/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="5949" type="textblock" ulx="679" uly="5842">
        <line lrx="2302" lry="5949" ulx="679" uly="5842">me ſtica magis vſui medicine cõpetit.tam viri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="6051" type="textblock" ulx="673" uly="5931">
        <line lrx="2257" lry="6051" ulx="673" uly="5931">dis q; exſiccata magne eſt efficacie.virtutẽ ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="952" type="textblock" ulx="2292" uly="821">
        <line lrx="3937" lry="952" ulx="2292" uly="821">bet ↄſumptiuã ⁊ diſſolutinã ex ꝓpꝛijs q̃litatibo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1033" type="textblock" ulx="2377" uly="923">
        <line lrx="3511" lry="1033" ulx="2377" uly="923">ↄſoꝛtandi ex ſua aromaticitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="1276" type="textblock" ulx="2495" uly="1057">
        <line lrx="3679" lry="1276" ulx="2495" uly="1057">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4891" type="textblock" ulx="2374" uly="1311">
        <line lrx="3943" lry="1419" ulx="2382" uly="1311">¶ Bal. vij.ſim. far.ca.Edioſmũ.qͥdam mentã</line>
        <line lrx="3944" lry="1509" ulx="2379" uly="1411">odoꝛiferã vocãt.Eſt ãt nõ odoꝛifera mẽta quã</line>
        <line lrx="3849" lry="1610" ulx="2379" uly="1508">⁊ calamentũ vocãt.vt in ſeq̃nti capᷣ dicitur.</line>
        <line lrx="4022" lry="1706" ulx="2381" uly="1596">¶ Contra ſetoꝛẽ oꝛis ⁊ pntredinẽ gingiuarum</line>
        <line lrx="3949" lry="1787" ulx="2380" uly="1696">7 dentiũ ex decoctione eius cũ aceto os ablua⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1896" ulx="2377" uly="1783">tur. Ad appetitum ꝓuocandũ cum impedit̃ex</line>
        <line lrx="3999" lry="1989" ulx="2374" uly="1876">frigidis bumoꝛib exiſtentib inoꝛe ſtomachbi</line>
        <line lrx="3949" lry="2075" ulx="2377" uly="1973">fiat ſalſamentum ex menta et aceto:et modico</line>
        <line lrx="3860" lry="2166" ulx="2380" uly="2074">cynamomo ſeu pipere.</line>
        <line lrx="3952" lry="2270" ulx="2397" uly="2161">ontra vomuũ factũ ex debilitate vᷣtutꝭ con</line>
        <line lrx="3953" lry="2359" ulx="2382" uly="2257">tentiue:vel ex frigida cauſa.fiat decoctio mẽte</line>
        <line lrx="3950" lry="2450" ulx="2383" uly="2353">in aqua ſalmacina ⁊ aceto⁊ ſpongia intincta</line>
        <line lrx="3960" lry="2546" ulx="2378" uly="2443">oꝛi ſtomachi ſuꝑponat᷑ↄtra ſincopim exdebi⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="2646" ulx="2379" uly="2542">litate cum febꝛe vel ſine febꝛe.ſiue ex medicina</line>
        <line lrx="3958" lry="2731" ulx="2379" uly="2634">vel q̃cũq; cauſa cõterat᷑ mẽta ⁊ diſtemperet᷑ cũ</line>
        <line lrx="3956" lry="2827" ulx="2378" uly="2728">aceto.⁊ fruſtũ panis aſſi ĩ igne ponat᷑ in aceto</line>
        <line lrx="3959" lry="2923" ulx="2379" uly="2823">illo.⁊ dimittat᷑ tamdiu ꝙ inde humectet᷑ ⁊ na⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="3014" ulx="2376" uly="2914">ribo applicet᷑.⁊ exinde fricentur abia gingiue ⁊</line>
        <line lrx="3955" lry="3107" ulx="2378" uly="3014">dentes. et ligetur in tempoꝛib⸗ ſuꝑ venas pul⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="3199" ulx="2376" uly="3104">ſatiles.tempoꝝ ⁊ bꝛachioꝛum.et patiens ma⸗</line>
        <line lrx="3548" lry="3298" ulx="2378" uly="3195">ſticet et humiditatem tranſglutiat.</line>
        <line lrx="3964" lry="3381" ulx="2379" uly="3287">¶ Ad matricẽ mũdiſicandã teneritates mente</line>
        <line lrx="3965" lry="3481" ulx="2378" uly="3384">coquãt᷑ in vino.⁊ fiat inde ſuppoſitoꝛiũ õ colicã</line>
        <line lrx="3968" lry="3578" ulx="2378" uly="3475">paſſionẽ faſciculi mẽte coqnt᷑ in vino ⁊ oleo.et</line>
        <line lrx="3752" lry="3676" ulx="2380" uly="3577">ſupꝛa renes ⁊ pectinem cathoplaſmetur.</line>
        <line lrx="3970" lry="3766" ulx="2386" uly="3668">¶ Contra coagulationẽ lactis in mãmillis pᷣ⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="3847" ulx="2389" uly="3765">dicti ſaſciculi mente in vino ⁊ oleo decocti ⁊ ſu</line>
        <line lrx="3976" lry="3957" ulx="2388" uly="3860">perligati mammillis ſoluit.habet em̃ ſimiluer</line>
        <line lrx="4006" lry="4047" ulx="2389" uly="3952">vim attrahendi venenũ:⁊ qñ datur cũ aliqua</line>
        <line lrx="3974" lry="4142" ulx="2392" uly="4043">medicina ↄtra venenũ detur cũ ſucco eiꝰ. Sed</line>
        <line lrx="3972" lry="4232" ulx="2390" uly="4143">ſuccus mente rõne vel ſarracenice vel vinum</line>
        <line lrx="3973" lry="4329" ulx="2390" uly="4232">decoctionis cũ melle mixtũ valet ↄtra opilatio</line>
        <line lrx="3971" lry="4428" ulx="2395" uly="4328">nẽ ſplenis ſtomachi ⁊ epatꝭ⁊ naturaliũ viaruʒ</line>
        <line lrx="3934" lry="4515" ulx="2393" uly="4421">ex frigido humoꝛe ⁊ etiã ex ca.ſinefe.</line>
        <line lrx="3975" lry="4611" ulx="2391" uly="4507">¶ Succus etiaʒ datus lũbꝛicos occidit.Auri</line>
        <line lrx="3974" lry="4704" ulx="2399" uly="4606">bus inſtillatꝰ vermes necat.Decocta herba in</line>
        <line lrx="3974" lry="4803" ulx="2392" uly="4702">vino ⁊ oleo ⁊ cathaplaſmata ſoluit ſcliroſim et</line>
        <line lrx="3877" lry="4891" ulx="2393" uly="4797">dur iciem apoſtematum ſuperioum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4992" type="textblock" ulx="2319" uly="4889">
        <line lrx="4050" lry="4992" ulx="2319" uly="4889">UVinũ decoctiõis ⁊ puluis eiꝰin cibis datus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5737" type="textblock" ulx="2396" uly="4982">
        <line lrx="3981" lry="5080" ulx="2396" uly="4982">digeſtionẽ ↄfoꝛtat.fomentũ factũ ex aqua de⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5175" ulx="2399" uly="5072">coctionis matricẽ infrigidatã calefacit. Sac⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5267" ulx="2396" uly="5168">cellatio facta calefacit.Et ſaccellatio ex pulue⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="5360" ulx="2402" uly="5263">re eius reuma frigidum capitis ſtringit.</line>
        <line lrx="3969" lry="5458" ulx="2403" uly="5358">¶ Palladius de agricultura libꝛo.iij. In men⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5542" ulx="2398" uly="5453">ſe febꝛuario mentã ſeri ↄnenit plantis vel radi</line>
        <line lrx="3967" lry="5640" ulx="2403" uly="5542">cibus circa aquas vel in humido loco.</line>
        <line lrx="3973" lry="5737" ulx="2405" uly="5633">¶ Pla. Menta domeſticaſiue oꝛtulana magꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5830" type="textblock" ulx="2358" uly="5729">
        <line lrx="3969" lry="5830" ulx="2358" uly="5729">competit vſui medicine q; alie. habet virtutem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="6015" type="textblock" ulx="2399" uly="5822">
        <line lrx="3969" lry="5935" ulx="2402" uly="5822">conſumendi ex pꝛopꝛijs qualitatibo ⁊ conſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="6015" ulx="2399" uly="5921">tandi ex aromaticitate.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3197" lry="634" type="textblock" ulx="2462" uly="467">
        <line lrx="3197" lry="634" ulx="2462" uly="467">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4869" type="textblock" ulx="1121" uly="3455">
        <line lrx="2629" lry="3646" ulx="1260" uly="3455">Capitulum. cclxxxix.</line>
        <line lrx="2720" lry="3747" ulx="1157" uly="3638">SFSFrñnta nõodoꝛifera ſiue calamentum.</line>
        <line lrx="2730" lry="3833" ulx="1128" uly="3726">m DPandecta.ca.cxin. Calamẽtũ arabice</line>
        <line lrx="2732" lry="3926" ulx="1383" uly="3818">grece calamitis. Latini vo nepita vel</line>
        <line lrx="2728" lry="4020" ulx="1131" uly="3919">menta nõ odoꝛifera. Sciendũ ꝙ ĩ iſto ca.trac</line>
        <line lrx="2721" lry="4118" ulx="1129" uly="4010">tabit᷑ de calamẽto.qꝛ calamẽtũ ðꝛ mẽta nõodo</line>
        <line lrx="2728" lry="4216" ulx="1129" uly="4107">rifera.¶ Pla. Calamẽtũ eſt herba q alio nole</line>
        <line lrx="2727" lry="4313" ulx="1128" uly="4200">ðꝛ mẽta nõ odoꝛifera vel nepita ca.eſt ⁊ ſic.i.iij.</line>
        <line lrx="2730" lry="4407" ulx="1131" uly="4297">ᷓ. Meliꝰeſt mõtanũ.q;ꝛ magꝭ ſiccũ.Cũ floꝛes</line>
        <line lrx="2732" lry="4502" ulx="1121" uly="4385">ꝓducit dʒ colligi.ac ꝑ annũ põtſeruari.Habʒ</line>
        <line lrx="2731" lry="4596" ulx="1131" uly="4483">ãt vᷣtutẽ diſſoluẽdi ⁊ ↄfoꝛtãdi.¶ Auiẽ. Menta</line>
        <line lrx="2730" lry="4680" ulx="1131" uly="4581">nõ odoꝛifera ſiue calamentũ.Aliudẽ fluuiale.</line>
        <line lrx="2734" lry="4782" ulx="1131" uly="4677">aliud eſt montanum yſopo ſimile in ſapoꝛe.et</line>
        <line lrx="2672" lry="4869" ulx="1133" uly="4777">ſimiliter eius folia ſunt eiſimilia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="6001" type="textblock" ulx="1134" uly="4876">
        <line lrx="2531" lry="5055" ulx="1414" uly="4876">Pperationes</line>
        <line lrx="2734" lry="5151" ulx="1134" uly="5051"> Qnñ bibit᷑ſuccꝰ eiꝰcũ aq̃ mellis:dyafoꝛat to⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="5247" ulx="1135" uly="5141">tũ coꝛpꝰ⁊ ꝓnocat ſudoꝛẽ.⁊ terit᷑ cũ oleo.⁊ coqͥt</line>
        <line lrx="2661" lry="5340" ulx="1134" uly="5241">⁊ inungitur coꝛpꝰ:⁊ ↄſert rigoꝛibo periodicis.</line>
        <line lrx="2726" lry="5436" ulx="1139" uly="5333">Et qñ fit empla ſtꝝ ſuꝑ ſciam hñtibs ſciaticũ</line>
        <line lrx="2727" lry="5525" ulx="1134" uly="5428">doloꝛẽ ↄfert valde.trahit em̃ funditꝰad intrin</line>
        <line lrx="2732" lry="5622" ulx="1134" uly="5522">ſecã ſuꝑficiẽ.⁊ calefacit totũ articulũ.ſuꝑincẽ</line>
        <line lrx="2721" lry="5720" ulx="1137" uly="5620">dit aũt manifeſte cutim.¶ Et ſumptũ in potu:</line>
        <line lrx="2729" lry="5814" ulx="1137" uly="5711">vel apoſitũ ꝓuocatmẽſtrua efficaciter. et eſt</line>
        <line lrx="2727" lry="5907" ulx="1136" uly="5808">ex medicinis qũ ſumit᷑ magꝭ ↄferentibo lepꝛoſis</line>
        <line lrx="2725" lry="6001" ulx="1134" uly="5900">reſoluẽdo hũoꝛes reſolutiõe foꝛti.⁊ aufert liuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="905" type="textblock" ulx="2838" uly="795">
        <line lrx="4198" lry="905" ulx="2838" uly="795">rem qͥ fit ſub oculo ⁊ ypopias dyaoꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="992" type="textblock" ulx="2822" uly="894">
        <line lrx="4465" lry="992" ulx="2822" uly="894"> Et tu debesſcire ꝙ; omes medicine q̃ terun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="2701" type="textblock" ulx="2846" uly="984">
        <line lrx="4451" lry="1088" ulx="2846" uly="984">⁊ hñt acuitatẽ.attrahũt cito ex ꝓfundo coꝛꝑis</line>
        <line lrx="4284" lry="1179" ulx="2851" uly="1078">humiditates quas recipiũt in locis illis.</line>
        <line lrx="4454" lry="1275" ulx="2853" uly="1171">¶ Et melius qͥdẽ in his eſt vino decoquẽtes ca</line>
        <line lrx="4454" lry="1366" ulx="2853" uly="1270">thaplaſmate ipᷣm viride magis qᷓ; ſiccũ vehemẽ</line>
        <line lrx="4452" lry="1465" ulx="2859" uly="1362">tius poſtqᷓ; deſiccat᷑:? ꝓmptiꝰ adurendũ.ſicut</line>
        <line lrx="4451" lry="1561" ulx="2859" uly="1458">que cauſtica.⁊ quecũq; farmacoꝝ calida ſũt⁊</line>
        <line lrx="4454" lry="1647" ulx="2857" uly="1550">acria:⁊ ſubtiliũ partiũ facile attrahẽtia fundicꝰ</line>
        <line lrx="4223" lry="1747" ulx="2861" uly="1645">ad ſe totam adiacentem humiditatem.</line>
        <line lrx="4446" lry="1848" ulx="2865" uly="1741">¶ Amaritudo aũt q̃ ineſt ei bꝛeuis qͥdẽ om̃ino</line>
        <line lrx="4449" lry="1937" ulx="2866" uly="1838">eſt. operat᷑ aũt in quibuſdã ſicut q̃ violentius.⁊</line>
        <line lrx="4446" lry="2033" ulx="2869" uly="1929">qð ↄſiſtit vehemẽti caliditati cũ ſubſtãtia ſub⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="2130" ulx="2867" uly="2023">tiliũ partium.Et ideo qũ ſumit᷑in potueiꝰſuc⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="2230" ulx="2868" uly="2118">cus:aut fit criſtere cum eo:occidit aſcarides et</line>
        <line lrx="4469" lry="2311" ulx="2869" uly="2216">lumbꝛicos.Et valet ad moꝛſus ferarũ.⁊ occi⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="2412" ulx="2871" uly="2311">dit ſimiliter vermes qͥ generant᷑ in auribo et in</line>
        <line lrx="3965" lry="2517" ulx="2869" uly="2406">vlceribo pꝛofundis.</line>
        <line lrx="4459" lry="2606" ulx="2876" uly="2499">¶ Et qñ fit naſcale cũ eo aut ſumit᷑ in potu:occi</line>
        <line lrx="4458" lry="2701" ulx="2873" uly="2594">dit ⁊ expellit fetũ. Igit᷑ inciſiua qͥdem virtus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="2796" type="textblock" ulx="2873" uly="2692">
        <line lrx="4516" lry="2796" ulx="2873" uly="2692">eſt ei ꝓpter caliditatemeius ⁊ ſubtilitatẽ ꝑtium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="2894" type="textblock" ulx="2876" uly="2788">
        <line lrx="4448" lry="2894" ulx="2876" uly="2788">⁊ amaritudinẽ.ſola itaq; ꝓpteromia pᷣdictacõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2985" type="textblock" ulx="2868" uly="2882">
        <line lrx="4483" lry="2985" ulx="2868" uly="2882">fert om̃ibo aſmaticis ⁊ hiccericis.ꝓpter amari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3352" type="textblock" ulx="2877" uly="2978">
        <line lrx="4454" lry="3088" ulx="2878" uly="2978">tudinem maxime ſicut ⁊ pene omia cetera pur</line>
        <line lrx="4458" lry="3181" ulx="2877" uly="3073">gando ⁊ mundificando epatis opilationes.eſt</line>
        <line lrx="4453" lry="3269" ulx="2879" uly="3166">autem ad omia pꝛedida efficacius quod mon</line>
        <line lrx="4003" lry="3352" ulx="2882" uly="3260">ſtratum eſt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2518" type="textblock" ulx="5109" uly="2461">
        <line lrx="5136" lry="2518" ulx="5109" uly="2461">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="43" lry="1590" ulx="0" uly="1524">E</line>
        <line lrx="106" lry="1603" ulx="42" uly="1516">S</line>
        <line lrx="138" lry="1605" ulx="108" uly="1528">SS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="512" lry="1891" type="textblock" ulx="411" uly="1806">
        <line lrx="512" lry="1891" ulx="411" uly="1806">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2293" type="textblock" ulx="0" uly="2215">
        <line lrx="43" lry="2276" ulx="0" uly="2215">E</line>
        <line lrx="135" lry="2293" ulx="53" uly="2219">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="2786" type="textblock" ulx="0" uly="2703">
        <line lrx="48" lry="2766" ulx="0" uly="2703">:</line>
        <line lrx="133" lry="2786" ulx="49" uly="2712">.W</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3159" type="textblock" ulx="0" uly="2996">
        <line lrx="126" lry="3096" ulx="0" uly="2996">n</line>
        <line lrx="127" lry="3159" ulx="0" uly="3095">Kiongd</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="3293" type="textblock" ulx="4" uly="3178">
        <line lrx="181" lry="3293" ulx="4" uly="3178">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="736" type="textblock" ulx="1937" uly="532">
        <line lrx="2706" lry="736" ulx="1937" uly="532">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1259" type="textblock" ulx="658" uly="871">
        <line lrx="2259" lry="1061" ulx="775" uly="871">Capitulum. ccxc.</line>
        <line lrx="2264" lry="1167" ulx="658" uly="1053">m Entaſtꝝ. Pli. Oẽtaſtꝝ ẽ mẽta ſilueſtrꝭ</line>
        <line lrx="2260" lry="1259" ulx="869" uly="1149">differẽs ſpecie folioꝝ q̃ſi figura oʒimi co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1365" type="textblock" ulx="553" uly="1245">
        <line lrx="2306" lry="1365" ulx="553" uly="1245">loꝛe pulegij ꝓpt qð ⁊ qͥdã ſilueſtrepulegiũ vocãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1630" type="textblock" ulx="661" uly="1502">
        <line lrx="2263" lry="1630" ulx="661" uly="1502"> His cõmanducatꝭ ⁊ ĩpoſit elephantiã ſanari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1724" type="textblock" ulx="583" uly="1617">
        <line lrx="2285" lry="1724" ulx="583" uly="1617">traditũ ẽ:ſic magnipompeij etate.foꝛtuito cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1749" type="textblock" ulx="1833" uly="1721">
        <line lrx="2124" lry="1749" ulx="1833" uly="1721">„ „yrSS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1913" type="textblock" ulx="655" uly="1707">
        <line lrx="2261" lry="1834" ulx="657" uly="1707">iuſdã exꝑ imẽto ꝓpter pudoꝛẽ in facie illita cõ⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1913" ulx="655" uly="1807">pertũ eſt.i¶ Eadẽ liniunt᷑ atq; bibunt᷑ ĩ vino ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2193" type="textblock" ulx="598" uly="1904">
        <line lrx="2313" lry="2022" ulx="657" uly="1904">uerſus ſcolopendras ⁊ ictus ſerpentũ.cũ ſale</line>
        <line lrx="2259" lry="2120" ulx="655" uly="1992">q; ⁊-0oleo ⁊ aceto aduerſus ictus ſcoꝛpionum.</line>
        <line lrx="2263" lry="2193" ulx="598" uly="2089">Deniq; aduerſus oĩa venena hec ſolia ſeruant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2292" type="textblock" ulx="658" uly="2187">
        <line lrx="2259" lry="2292" ulx="658" uly="2187">ad farine modum arida. ¶ Mentaſtꝝ q́; ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2388" type="textblock" ulx="659" uly="2279">
        <line lrx="2316" lry="2388" ulx="659" uly="2279">ſtratũ vel accẽſum ſcoꝛpiões fugat.potũ:feias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2481" type="textblock" ulx="655" uly="2370">
        <line lrx="2257" lry="2481" ulx="655" uly="2370">purgat: ſʒ ꝑtus necat.i¶ Oꝛtonoic toꝛminib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2575" type="textblock" ulx="651" uly="2469">
        <line lrx="2261" lry="2575" ulx="651" uly="2469">coleric] efficaciſſimũ. Itẽq; podagris iĩpoſitũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2860" type="textblock" ulx="659" uly="2560">
        <line lrx="2256" lry="2685" ulx="661" uly="2560">¶ Duccus eiꝰ auribo vᷣminoſis inſtillat.¶ In</line>
        <line lrx="2273" lry="2779" ulx="662" uly="2658">moꝛboregio dat ⁊ ſtrumis illini.oĩa venenis</line>
        <line lrx="2219" lry="2860" ulx="659" uly="2749">inbibet.tineas pellit:⁊ cotra pꝛunginẽ valet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5777" type="textblock" ulx="842" uly="5531">
        <line lrx="2271" lry="5777" ulx="842" uly="5531">Capitulum. ceR⅓⅞</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="6057" type="textblock" ulx="686" uly="5762">
        <line lrx="2267" lry="5882" ulx="686" uly="5762">m Eu. Dyaſ. Meu gð eſt amanticũ ðꝛ. in</line>
        <line lrx="2268" lry="5980" ulx="843" uly="5859">Macedonia ⁊ in hiſpania naſcit᷑.tyrſo</line>
        <line lrx="2272" lry="6057" ulx="689" uly="5959">⁊ folijs aniſo ⁊ aneto ſimiliba.aſcendit de terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="7492" type="textblock" ulx="350" uly="7436">
        <line lrx="832" lry="7492" ulx="350" uly="7436">— WB £☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1013" type="textblock" ulx="2398" uly="870">
        <line lrx="3983" lry="1013" ulx="2398" uly="870">vſq; ad cubitos duos radiciboſparſis ac tene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="1102" type="textblock" ulx="2338" uly="992">
        <line lrx="3992" lry="1102" ulx="2338" uly="992">ris ac curuis lõg:ſuauiq; odoꝛe:guſtu calido:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1204" type="textblock" ulx="2405" uly="1085">
        <line lrx="3988" lry="1204" ulx="2405" uly="1085">linguã moꝛdẽte.vires hʒ radix ipᷣa elenantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1386" type="textblock" ulx="2402" uly="1176">
        <line lrx="4043" lry="1298" ulx="2405" uly="1176">¶ Pla. Men eſt herba in. ij. ãdu ca.⁊ ſic. Hu</line>
        <line lrx="3991" lry="1386" ulx="2402" uly="1278">ius radix appellat᷑ ſiti noĩe.Et pᷣcipue competit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1661" type="textblock" ulx="2401" uly="1368">
        <line lrx="3990" lry="1484" ulx="2409" uly="1368">vſui medicine. Vnde radix ĩ medicinis debet</line>
        <line lrx="3990" lry="1582" ulx="2402" uly="1475">poni q̃ ꝑ duos annos põt ſeruari.vᷣtutẽ habet</line>
        <line lrx="3989" lry="1661" ulx="2401" uly="1566">diureticã ex ſubtilitate ſubſtãtie.attrahendi et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="1962" type="textblock" ulx="2351" uly="1650">
        <line lrx="3991" lry="1766" ulx="2351" uly="1650">2⁊ↄſumẽdiex q̃litatibo ſuisi Pli.cap.de Meu.</line>
        <line lrx="3989" lry="1864" ulx="2393" uly="1741">HDeu radicula eſt herbe aſpera tenuis ⁊ oblõ⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="1962" ulx="2402" uly="1840">ga ſua vᷣture olens.ca.eſt⁊ ſic.in ſcðo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="2122" type="textblock" ulx="2502" uly="1944">
        <line lrx="3781" lry="2122" ulx="2502" uly="1944">HPHyohberationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2408" type="textblock" ulx="2303" uly="2108">
        <line lrx="3985" lry="2240" ulx="2303" uly="2108">¶ Dyaſcoꝛides. Aires eius habet radix re⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="2332" ulx="2393" uly="2209">laxantes.vndetrita ⁊ elixata in aquadatur in</line>
        <line lrx="4022" lry="2408" ulx="2401" uly="2308">potio ne vtiliter ad renum doloꝛem ⁊ ad veſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2966" type="textblock" ulx="2397" uly="2396">
        <line lrx="3978" lry="2506" ulx="2402" uly="2396">cauſas:vꝛinam pꝛouocat.</line>
        <line lrx="3984" lry="2589" ulx="2398" uly="2488">¶ Sto machi inflationes ⁊ toꝛtiones intraneo</line>
        <line lrx="3980" lry="2690" ulx="2399" uly="2588">rum mitigat:⁊ ſtericas.hoc eſt doloꝛes matri⸗</line>
        <line lrx="3883" lry="2785" ulx="2397" uly="2679">cis curat. Artiriaſim mitigt.</line>
        <line lrx="3986" lry="2883" ulx="2400" uly="2771">¶ Toꝛacis reumatiſmo cum mellevt electua⸗</line>
        <line lrx="3774" lry="2966" ulx="2399" uly="2865">rium datumpꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3066" type="textblock" ulx="2400" uly="2938">
        <line lrx="4037" lry="3066" ulx="2400" uly="2938">Menſtrug etiam per fomentum pꝛouocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3335" type="textblock" ulx="2398" uly="3053">
        <line lrx="3993" lry="3173" ulx="2399" uly="3053">Sitrangu irias infantiũ vt cataplaſma impo</line>
        <line lrx="3997" lry="3260" ulx="2398" uly="3149">ſitum ſuꝑ pectinem ſoluit.Exquo ſi plus bibi</line>
        <line lrx="3734" lry="3335" ulx="2401" uly="3233">tum fuerit capitis doloꝛem cõmouet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3434" type="textblock" ulx="2402" uly="3323">
        <line lrx="4036" lry="3434" ulx="2402" uly="3323">q Platearius. Uinũ vel aqua decoctõis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3536" type="textblock" ulx="2398" uly="3426">
        <line lrx="3998" lry="3536" ulx="2398" uly="3426">reſoluitopilationeʒ ſplenis ⁊ epatis ex frigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="3626" type="textblock" ulx="2399" uly="3520">
        <line lrx="4025" lry="3626" ulx="2399" uly="3520">cauſa facta.⁊ etiam ſtranguiriam ⁊ diſſuriam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3817" type="textblock" ulx="2399" uly="3616">
        <line lrx="3997" lry="3737" ulx="2399" uly="3616">Agqua vero competentius in eſtate datur iuue</line>
        <line lrx="3808" lry="3817" ulx="2401" uly="3707">ni. AUinum autem in hyeme ⁊ ſein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4102" type="textblock" ulx="2400" uly="3803">
        <line lrx="4027" lry="3922" ulx="2400" uly="3803">¶ Puluis ei cũ feniculi ſemine in cibo vel po</line>
        <line lrx="4019" lry="4022" ulx="2401" uly="3900">tu datus excludit inteſtinoꝝ ſtomachiq; vẽto/</line>
        <line lrx="3992" lry="4102" ulx="2402" uly="3991">ſitatem ⁊ ↄfert.Contra tenaſmonem exfrigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4213" type="textblock" ulx="2405" uly="4088">
        <line lrx="3940" lry="4213" ulx="2405" uly="4088">da cauſa in vino decoquit᷑ herba ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2456" lry="5940" type="textblock" ulx="2417" uly="5902">
        <line lrx="2456" lry="5940" ulx="2417" uly="5902">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="4233" lry="3073" type="textblock" ulx="4147" uly="2970">
        <line lrx="4233" lry="3073" ulx="4147" uly="2970">O0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3202" lry="711" type="textblock" ulx="2366" uly="504">
        <line lrx="3202" lry="711" ulx="2366" uly="504">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="1038" type="textblock" ulx="912" uly="847">
        <line lrx="2548" lry="1038" ulx="912" uly="847">Capitulum. ccxcij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1194" type="textblock" ulx="1426" uly="1086">
        <line lrx="2733" lry="1194" ulx="1426" uly="1086">El. Auicennapꝛima fen.quarti cano⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1474" type="textblock" ulx="1119" uly="1187">
        <line lrx="2730" lry="1302" ulx="1119" uly="1187">m ms. cap̃. de hoꝛa cibationis febꝛicitã⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1397" ulx="1432" uly="1282">rium.qui dicit mel canne eſt zʒucca/⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1474" ulx="1145" uly="1379">rum.⁊ boc ſimiliter inuenies ſi leges caplum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1574" type="textblock" ulx="1062" uly="1455">
        <line lrx="2776" lry="1574" ulx="1062" uly="1455">Zuccarum. Pam inuenies ꝙ eſt zuccarum qp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2235" type="textblock" ulx="1101" uly="1570">
        <line lrx="2728" lry="1669" ulx="1121" uly="1570">ſcʒ pꝛopter ſui pinguedinem non induratur.</line>
        <line lrx="2723" lry="1768" ulx="1144" uly="1660">Hoc ſimiliter vult Balienus ſeptimo ſim.far.</line>
        <line lrx="2738" lry="1860" ulx="1101" uly="1760">dicens zuccarum quidem vocatum quod ex</line>
        <line lrx="2724" lry="1953" ulx="1140" uly="1852">media et felici ⁊ arabia poꝛtatur. Coagula⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="2045" ulx="1140" uly="1948">tur quidem vt quidam aiunt cannis.Eſt aũt</line>
        <line lrx="2732" lry="2143" ulx="1138" uly="2044">⁊ illud mellis ſpecies.minus auteʒ ex eo illud</line>
        <line lrx="2734" lry="2235" ulx="1129" uly="2138">quod a nobis dulce. virtute autem ſimile eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2332" type="textblock" ulx="1063" uly="2232">
        <line lrx="2799" lry="2332" ulx="1063" uly="2232">ei inquantum abſtergit ⁊ ſiccat ⁊ dyafoꝛat.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2615" type="textblock" ulx="1134" uly="2328">
        <line lrx="2730" lry="2443" ulx="1134" uly="2328">ſimiliter mel canne quodam eo reſiduo ʒucca⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="2538" ulx="1134" uly="2425">ri quando decoquitur.vel ipſemet ſuccus.Eſt</line>
        <line lrx="2722" lry="2615" ulx="1134" uly="2520">alia ſpecies mellis quod dicitur mel rubꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="2803" type="textblock" ulx="1132" uly="2608">
        <line lrx="2810" lry="2720" ulx="1134" uly="2608">⁊ eſt idem quod ſupꝛa.Et ſimiliter alia ſpecies</line>
        <line lrx="2801" lry="2803" ulx="1132" uly="2708">mellis quod vocat᷑ mel ſtoꝛacis.⁊ eſt illud mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="5360" type="textblock" ulx="1027" uly="2803">
        <line lrx="2737" lry="2903" ulx="1130" uly="2803">lubue.vt ſupꝛa. Eſt ſimiliter aliud mel quod</line>
        <line lrx="2735" lry="2995" ulx="1135" uly="2902">vocatur mel acanum.⁊ interpꝛetatur mel ſine</line>
        <line lrx="2727" lry="3094" ulx="1125" uly="2988">ſumo.⁊ eſt mel caſſiafiſtulatũ.⁊ eſt pulpa caſ⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="3187" ulx="1126" uly="3085">ſiefiſtule.Et eſt mel mirtinum:quod fit ex dua</line>
        <line lrx="2732" lry="3280" ulx="1127" uly="3185">bus partibus mellis:⁊ vna ſucci mirt i.vt ap</line>
        <line lrx="2729" lry="3385" ulx="1089" uly="3275">paret in antidotario Galieni minoꝛi qui inci⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3474" ulx="1027" uly="3368">pit Confectio mellis mirtini. ¶ Balienus.vij</line>
        <line lrx="2732" lry="3569" ulx="1095" uly="3466">ſimpli.far. capᷣ.de melle. Mel calefacit ⁊ ſiccat</line>
        <line lrx="2730" lry="3663" ulx="1127" uly="3562">in ſecundo gradu.Eſt autem ſimplicis: vt eſt</line>
        <line lrx="2726" lry="3759" ulx="1079" uly="3658">dicere maxime virtutis ⁊ complexionis. Dya⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="3852" ulx="1126" uly="3749">ſcoꝛides. Mel eſt ſuccus roꝛis celeſtis quem</line>
        <line lrx="2723" lry="3947" ulx="1129" uly="3845">apes colligunt.et habet in ſe quaſi compoſitio</line>
        <line lrx="2727" lry="4037" ulx="1129" uly="3941">nem quandam quoniã ex multarum herbarũ</line>
        <line lrx="2723" lry="4137" ulx="1127" uly="4033">oꝛe et ſucco colligitur. Ideoq; omnibus va⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="4225" ulx="1131" uly="4128">liiudinibus pꝛoſficiens om̃ibus antidotis mi⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4325" ulx="1132" uly="4220">ſcetur.¶ Item mel apum in plenilunio capiẽ⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="4422" ulx="1132" uly="4318">cum eſt ſereno die abꝛumpi ſtatum ac reſilire</line>
        <line lrx="2732" lry="4507" ulx="1131" uly="4417">guttas vtilitatis eſt indicium Bonitatis vero</line>
        <line lrx="2726" lry="4617" ulx="1132" uly="4508">pꝛoba tio eſt vt ſit odoꝛiferum:⁊ ex re dulci glu</line>
        <line lrx="2728" lry="4709" ulx="1132" uly="4597">tinoſum ac perlucidum. Cum autem eximitur</line>
        <line lrx="2731" lry="4806" ulx="1135" uly="4700">mel:apes abigi fumo vtiliſſimum eſt neiraſca⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="4910" ulx="1050" uly="4799">tur⁊ mel auiditate voꝛant. Mel calidũ eſt et</line>
        <line lrx="2726" lry="5006" ulx="1131" uly="4888">ſiccũ.Conſeruat ⁊ mundificat. In medicinis</line>
        <line lrx="2731" lry="5091" ulx="1119" uly="4992">pPonitur vt amaritudo ſpecierum eius dulcedi⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="5187" ulx="1137" uly="5087">ne temperetur.in electuarijs quandoq; cũ pul</line>
        <line lrx="2716" lry="5282" ulx="1140" uly="5175">ueribus miſcetur:vt diutius in maioꝛi effica⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="5360" ulx="1137" uly="5273">cia conſeruetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2553" lry="5556" type="textblock" ulx="1493" uly="5378">
        <line lrx="2553" lry="5556" ulx="1493" uly="5378">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="5659" type="textblock" ulx="1138" uly="5537">
        <line lrx="2734" lry="5659" ulx="1138" uly="5537">¶ Dyaſcoꝛides. Mel vulneribo ſoꝛdidis pꝛod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="5957" type="textblock" ulx="1132" uly="5640">
        <line lrx="2729" lry="5762" ulx="1137" uly="5640">eſt. xiiij. diebus perunctum caliginem oculoꝝ</line>
        <line lrx="2729" lry="5851" ulx="1132" uly="5736">detergit. Gargariſmo adhibitum vulnera fau</line>
        <line lrx="2735" lry="5957" ulx="1134" uly="5836">cium ⁊ ſinantes curat.vꝛinam pꝛouocat. ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="5947" type="textblock" ulx="1497" uly="5937">
        <line lrx="1504" lry="5947" ulx="1497" uly="5937">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="6023" type="textblock" ulx="1134" uly="5934">
        <line lrx="1799" lry="6023" ulx="1134" uly="5934">trem mollit·.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1711" type="textblock" ulx="2865" uly="845">
        <line lrx="4471" lry="949" ulx="2871" uly="845">¶Tuſſiẽtibo ꝓdeſt.moꝛſibo venenat occem vit.</line>
        <line lrx="4468" lry="1041" ulx="2873" uly="942">Moꝛſibus etiam ra bidi canis adhibitum cu⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="1140" ulx="2867" uly="1038">rat patientem. Aridum comeſtum inflationes</line>
        <line lrx="4462" lry="1242" ulx="2868" uly="1130">pꝛeſtat. Uerum mel eſtatis melius eſt:hiemis</line>
        <line lrx="4300" lry="1340" ulx="2865" uly="1224">vero minus vtile et ſpiſſum.</line>
        <line lrx="4456" lry="1429" ulx="2871" uly="1323">¶ Mel ſolum faſtidiũ tollit:nauſeam phibet:</line>
        <line lrx="4337" lry="1519" ulx="2870" uly="1423">pulmoni ⁊ om̃ibus interioꝛibus medetur.</line>
        <line lrx="4458" lry="1614" ulx="2869" uly="1514">¶ Serapion. Mel qñ ponitur in vlceribus</line>
        <line lrx="4464" lry="1711" ulx="2867" uly="1611">fraudulentis ꝓfundis conuenit eis multum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1810" type="textblock" ulx="2870" uly="1705">
        <line lrx="4487" lry="1810" ulx="2870" uly="1705"> Et qñ coquitur ⁊ ponitur ſuꝑ ſciſſuras cutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2195" type="textblock" ulx="2868" uly="1802">
        <line lrx="4455" lry="1907" ulx="2868" uly="1802">conſolidat eas.⁊ qñ coquitur cum aneto bu⸗</line>
        <line lrx="4318" lry="1995" ulx="2875" uly="1901">mido:⁊ linitur cum eo empetigocurat eam</line>
        <line lrx="4449" lry="2089" ulx="2868" uly="1992">¶Et qñ miſcetur cum ſale trito ⁊ diſtillatur in</line>
        <line lrx="4448" lry="2195" ulx="2873" uly="2091">aurem ſedat tynnitum auriũ:⁊ linitur cum eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="2283" type="textblock" ulx="2824" uly="2187">
        <line lrx="4172" lry="2283" ulx="2824" uly="2187">caput occidit pediculos ⁊ lendines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2476" type="textblock" ulx="2870" uly="2278">
        <line lrx="4457" lry="2399" ulx="2874" uly="2278">¶ Et qn indumentum alicuius eſt bꝛeue nimis</line>
        <line lrx="4455" lry="2476" ulx="2870" uly="2378">ſi eſt ex lana ⁊ vult ꝙ elonget᷑:ſi irroꝛauerit il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2570" type="textblock" ulx="2804" uly="2472">
        <line lrx="4446" lry="2570" ulx="2804" uly="2472">lud cũ aqua:deinde liniat᷑ cũ melle elongatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2665" type="textblock" ulx="2877" uly="2565">
        <line lrx="4452" lry="2665" ulx="2877" uly="2565">¶ Et mel abſtergit tenebꝛoſitatem viſus qñ fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2762" type="textblock" ulx="2841" uly="2661">
        <line lrx="4452" lry="2762" ulx="2841" uly="2661">collirium cũ eo quatuoꝛdecim diebo cõtinuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3614" type="textblock" ulx="2864" uly="2758">
        <line lrx="3809" lry="2852" ulx="2867" uly="2758">et fiunt cum gargariſmate.</line>
        <line lrx="4444" lry="2954" ulx="2871" uly="2851">¶ Etↄferunt apoſtematibo gutturis ⁊ fauciũ:</line>
        <line lrx="4461" lry="3048" ulx="2869" uly="2947">2 ſquinãtie.⁊ ſi liniuntur cum eo gingiue pue⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="3144" ulx="2870" uly="3046">roꝛum temꝑe oꝛtus dentiũeoꝝ:facit eos faci⸗/</line>
        <line lrx="4455" lry="3236" ulx="2868" uly="3137">le naſci ⁊ ſine doloꝛe.⁊ ſi accipiatur vel bibatur</line>
        <line lrx="4220" lry="3330" ulx="2869" uly="3230">pꝛouocat vꝛinas:et conuenit tuſii.</line>
        <line lrx="4454" lry="3431" ulx="2867" uly="3321">¶ GBalienus. Sciẽdum q; plures ſunt ſpecies</line>
        <line lrx="4457" lry="3522" ulx="2872" uly="3421">mellis. Eſt vna ſpecies mellis quod eſt mel</line>
        <line lrx="4459" lry="3614" ulx="2864" uly="3516">vſuale.quod diuerſiſicatur ſ̃ᷣm differentias ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3706" type="textblock" ulx="2865" uly="3612">
        <line lrx="4000" lry="3706" ulx="2865" uly="3612">pꝛadictas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3811" type="textblock" ulx="2866" uly="3702">
        <line lrx="4510" lry="3811" ulx="2866" uly="3702">¶ Eſt aliaſpecies mellis quod vocat᷑ mel athe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="4481" type="textblock" ulx="2864" uly="3806">
        <line lrx="4463" lry="3911" ulx="2868" uly="3806">nienſe.quod affertur ab Achenis. Et eſt mel</line>
        <line lrx="4464" lry="4009" ulx="2864" uly="3902">veſparum in locis ſubterraneis factuʒ. Et eſt</line>
        <line lrx="4454" lry="4102" ulx="2867" uly="3998">idem quod mel paſtinatum vel granatũ.vt in</line>
        <line lrx="4461" lry="4189" ulx="2866" uly="4087">Alexandro.Et vocatur mel paſtinatum illud</line>
        <line lrx="4288" lry="4294" ulx="2864" uly="4185">quod eſt mel granoſum.vit Oꝛibaſius.</line>
        <line lrx="4461" lry="4387" ulx="2865" uly="4279">q¶ Eſt alia ſpecies mellis quod vocatur mel at⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="4481" ulx="2867" uly="4379">ticum.id eſt mel veſparum ſ̃ᷣm quoſdã: ʒ falſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4673" type="textblock" ulx="2815" uly="4472">
        <line lrx="4533" lry="4591" ulx="2815" uly="4472">quoniam Dyaſcoꝛides capitulo de melle dicit</line>
        <line lrx="4517" lry="4673" ulx="2872" uly="4564">Mel ſuccus eſt roꝛis celeſtis. Cuius genera</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="5628" type="textblock" ulx="2870" uly="4664">
        <line lrx="4459" lry="4764" ulx="2870" uly="4664">ſunt duo. VUnum quod cupiliones colligunt</line>
        <line lrx="4460" lry="4861" ulx="2870" uly="4761">apes que ſuntoblonge.Aliud quod ſub terra</line>
        <line lrx="4461" lry="4951" ulx="2872" uly="4855">inuenitur vel atticum limaticum. Etiam aliqͥ</line>
        <line lrx="4459" lry="5050" ulx="2872" uly="4951">dicunt ꝙ mel atticum dicitur ab attica regione</line>
        <line lrx="4262" lry="5141" ulx="2873" uly="5042">Mel timum dicitur a regione Thima.</line>
        <line lrx="4447" lry="5240" ulx="2878" uly="5136">¶ AUnde Plinius inquit. Mellis attici ſum⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="5336" ulx="2874" uly="5235">ma laus toto oꝛbe eſtimatur tranſſatum in at⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="5437" ulx="2875" uly="5327">tica. Sed thimum magis laudatur. quare in</line>
        <line lrx="4450" lry="5529" ulx="2872" uly="5423">aliquibus antiquis antidotarijs mel atticum:</line>
        <line lrx="4283" lry="5628" ulx="2875" uly="5518">mel thimenumexponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="5941" type="textblock" ulx="3055" uly="5719">
        <line lrx="4415" lry="5941" ulx="3055" uly="5719">Capitulum. xciifſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5058" lry="4901" type="textblock" ulx="5024" uly="4629">
        <line lrx="5058" lry="4901" ulx="5024" uly="4629"> ☛ι 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4432" type="textblock" ulx="5097" uly="3588">
        <line lrx="5136" lry="4432" ulx="5097" uly="3588">—. — „%½ —  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5126" lry="3474" type="textblock" ulx="5094" uly="3414">
        <line lrx="5126" lry="3474" ulx="5094" uly="3414">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="3221" type="textblock" ulx="0" uly="2840">
        <line lrx="155" lry="2955" ulx="0" uly="2840">Grſic</line>
        <line lrx="121" lry="3053" ulx="0" uly="2960">un</line>
        <line lrx="120" lry="3121" ulx="0" uly="3040">Utwis</line>
        <line lrx="123" lry="3221" ulx="0" uly="3139">bbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="3619" type="textblock" ulx="0" uly="3334">
        <line lrx="125" lry="3434" ulx="0" uly="3334">nrſen</line>
        <line lrx="128" lry="3544" ulx="0" uly="3434">kn</line>
        <line lrx="131" lry="3619" ulx="0" uly="3540">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="3811" type="textblock" ulx="0" uly="3726">
        <line lrx="145" lry="3811" ulx="0" uly="3726">l atbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="214" lry="3932" type="textblock" ulx="0" uly="3826">
        <line lrx="214" lry="3932" ulx="0" uly="3826">Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="4988" type="textblock" ulx="0" uly="3918">
        <line lrx="127" lry="4018" ulx="0" uly="3918">8.Eid</line>
        <line lrx="154" lry="4110" ulx="0" uly="4026">tü.N</line>
        <line lrx="120" lry="4208" ulx="0" uly="4113">numdr</line>
        <line lrx="145" lry="4311" ulx="0" uly="4245">H</line>
        <line lrx="146" lry="4408" ulx="0" uly="4312">I</line>
        <line lrx="110" lry="4600" ulx="0" uly="4517">Delen</line>
        <line lrx="111" lry="4713" ulx="0" uly="4621">vN</line>
        <line lrx="112" lry="4804" ulx="0" uly="4720">NMn</line>
        <line lrx="113" lry="4911" ulx="0" uly="4812">em</line>
        <line lrx="111" lry="4988" ulx="0" uly="4890">mnali</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="5100" type="textblock" ulx="0" uly="5008">
        <line lrx="109" lry="5100" ulx="0" uly="5008">gone</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="5478" type="textblock" ulx="0" uly="5127">
        <line lrx="28" lry="5185" ulx="0" uly="5127">1</line>
        <line lrx="143" lry="5285" ulx="0" uly="5182">ciun</line>
        <line lrx="104" lry="5395" ulx="0" uly="5293">nnen</line>
        <line lrx="100" lry="5478" ulx="0" uly="5398">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="505" lry="4893" type="textblock" ulx="412" uly="4623">
        <line lrx="505" lry="4893" ulx="412" uly="4623">SN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="707" type="textblock" ulx="1878" uly="478">
        <line lrx="2757" lry="707" ulx="1878" uly="478">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3405" type="textblock" ulx="890" uly="3268">
        <line lrx="2241" lry="3405" ulx="890" uly="3268">Edica. Dyaſco. capᷣ.cot.i.medica grece:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3488" type="textblock" ulx="661" uly="3388">
        <line lrx="2342" lry="3488" ulx="661" uly="3388">m Cot eſt herba ſilis trifolio q̃ infra fenũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4240" type="textblock" ulx="655" uly="3481">
        <line lrx="2235" lry="3588" ulx="890" uly="3481">naſcit᷑. Yolia hʒ anguſta.⁊ vᷣgulã ſilem</line>
        <line lrx="2248" lry="3680" ulx="658" uly="3576">trifolio.in q̃ ꝓᷣgella ſemẽ eſt vt lẽticula.illud ſe</line>
        <line lrx="2240" lry="3776" ulx="660" uly="3674">men miſcet᷑ pani ꝓodoꝛe.vſi.vᷣo medicã inter</line>
        <line lrx="2240" lry="3870" ulx="660" uly="3760">legumĩa ſcpſit.¶ Palla.li. ð agricultura. Me</line>
        <line lrx="2239" lry="3962" ulx="655" uly="3866">dica inqͥt q̃ ſemel ſerit᷑ q̃tuoꝛ ãnis ꝑmanet:ita</line>
        <line lrx="2241" lry="4057" ulx="657" uly="3950">qꝙquater ⁊ ſep:ies poſſit ꝑ annũ reſcindi.Agꝝ</line>
        <line lrx="2237" lry="4145" ulx="662" uly="4046">ſtercoꝛat.aĩalia reficit.curat egrota.¶ Pliniꝰ.</line>
        <line lrx="2241" lry="4240" ulx="660" uly="4141">Medica ðʒ vt a medis inuẽtaꝑ bella Perſaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4339" type="textblock" ulx="659" uly="4239">
        <line lrx="2265" lry="4339" ulx="659" uly="4239">q̃ latius intulit:ꝙ tanta eſt eius dos vtex vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="1832" lry="4434" type="textblock" ulx="659" uly="4335">
        <line lrx="1832" lry="4434" ulx="659" uly="4335">ſitu amplius qᷓ;.ccc.annis duret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="4608" type="textblock" ulx="956" uly="4403">
        <line lrx="2149" lry="4608" ulx="956" uly="4403">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="4703" type="textblock" ulx="655" uly="4600">
        <line lrx="2247" lry="4703" ulx="655" uly="4600">¶ Medica inda ſunt qͥdã trociſci facti exea.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="4802" type="textblock" ulx="579" uly="4692">
        <line lrx="2244" lry="4802" ulx="579" uly="4692">vngunft in balneis. ¶ Hãc herbã equi⁊ aſini</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="4799" type="textblock" ulx="1631" uly="4792">
        <line lrx="1659" lry="4799" ulx="1631" uly="4792">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4998" type="textblock" ulx="657" uly="4786">
        <line lrx="2248" lry="4902" ulx="657" uly="4786">comedũt.i¶ De q̊ͥ Auiceñ.li.ij.c. Cot.Oleũ cot</line>
        <line lrx="2054" lry="4998" ulx="657" uly="4890">eſt res mag ↄferẽs tremoꝛi. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="6015" type="textblock" ulx="658" uly="4984">
        <line lrx="2239" lry="5166" ulx="835" uly="4984">Capitulum.ccxciih.</line>
        <line lrx="2244" lry="5262" ulx="732" uly="5154">E ſpila. y ſið. ait. Meſpila eſt arboꝛ ſpi</line>
        <line lrx="2237" lry="5348" ulx="660" uly="5248">m noſa fructu ſilis maloꝝ:ſʒ paulo bꝛeui⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="5449" ulx="890" uly="5338">oꝛ. VUñ apellata ab eo ꝙ pillule foꝛmã</line>
        <line lrx="2245" lry="5633" ulx="661" uly="5433">habeãt eions. il li. xv. Arboꝛ meſpiloꝝ eſt</line>
        <line lrx="2244" lry="5638" ulx="660" uly="5530">de ampliſſimis. Yolia eiꝰ anteq; decidũt rube⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="5737" ulx="661" uly="5622">ſcũt. radices multe ⁊ alte.ideoq; inextirpabi⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="5828" ulx="658" uly="5717">les ſunt. Pal.li.iij. Meſpile loc calidis maxi⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="5922" ulx="661" uly="5807">me gaudẽt ſʒ irriguis ⁊ frigidis ꝓueniũt.mag⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="6015" ulx="658" uly="5913">tũ ſabulo pingui aut glareoſa terra cuiꝑmixta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1868" type="textblock" ulx="2546" uly="1735">
        <line lrx="2686" lry="1868" ulx="2546" uly="1735">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4392" type="textblock" ulx="2379" uly="3343">
        <line lrx="3972" lry="3443" ulx="2379" uly="3343">eſt arena vel argilla cum ſaxis. Serenda eſt</line>
        <line lrx="3968" lry="3530" ulx="2380" uly="3440">talis menſe Marcio vel nouẽbꝛi.ſolo ſtercoꝛa</line>
        <line lrx="3977" lry="3636" ulx="2381" uly="3536">to ⁊ ſubacto.ita vt vtrũq; caput tale ſtercꝰ ob⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="3726" ulx="2380" uly="3630">ducat. Sũt eiꝰincremẽta tardiſſima amat pu⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="3824" ulx="2383" uly="3715">tari atq; circũfodi.⁊ parco hũoꝛe ſiccitates ſe⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3919" ulx="2382" uly="3819">pe foueri. Serit᷑ ⁊ ſemine:ſʒ in lõgioꝛẽ ſpargi</line>
        <line lrx="3972" lry="4012" ulx="2382" uly="3910">tur etatẽ. Si vᷣmibo occupat᷑ ſtilo ereo purgã⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="4105" ulx="2384" uly="4005">de ſũt ⁊ amurca.vel hũana vetere vꝛina vel vi⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="4204" ulx="2386" uly="4095">uo calce ꝓfſundẽdi:ſʒ parciꝰ ꝓpter arboꝛꝭ noxã:</line>
        <line lrx="3969" lry="4295" ulx="2381" uly="4184">vel aq̃ decocta lupini.ſʒ putat᷑ hinc arboꝛ ſteri⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="4392" ulx="2382" uly="4281">lis fieri. Fimꝰ⁊ cinis viciũ ſimul ſiradicibo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4481" type="textblock" ulx="2299" uly="4373">
        <line lrx="3959" lry="4481" ulx="2299" uly="4373">fundãt᷑ ſterilẽ reddũt. Si ſoꝛmice moleſte ſũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4855" type="textblock" ulx="2381" uly="4470">
        <line lrx="3964" lry="4566" ulx="2384" uly="4470">ru bꝛica cũ aceto ⁊ cinere tẽperata necabũtur.</line>
        <line lrx="3972" lry="4664" ulx="2383" uly="4558">Inſerit mẽſe Febꝛuario. Surculłꝰtñei ex ar⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="4745" ulx="2387" uly="4652">boꝛe media debet aſſumi. Nam de ſũmitatib</line>
        <line lrx="3965" lry="4855" ulx="2381" uly="4745">vicioſus eſt. In trũco fiſſa inſerenda eſt.nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="4946" type="textblock" ulx="2309" uly="4842">
        <line lrx="3585" lry="4946" ulx="2309" uly="4842">coꝛticis in acies ieiuna nil nutriet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="5894" type="textblock" ulx="2376" uly="4966">
        <line lrx="3785" lry="5141" ulx="2622" uly="4966">Pperationes</line>
        <line lrx="3963" lry="5249" ulx="2383" uly="5134">¶ Dyaſcoꝛides. Meſpile folia ⁊ coꝛtex idemq;</line>
        <line lrx="3962" lry="5329" ulx="2380" uly="5235">radicis coꝛtex tunſe ⁊ impoſite:cuicũq; tumoꝛi</line>
        <line lrx="3960" lry="5435" ulx="2380" uly="5329">feruoꝛiq; ſubueniunt.trita ⁊ ſicca cum melle ci</line>
        <line lrx="3484" lry="5514" ulx="2378" uly="5423">catricem vulneri adducunt.</line>
        <line lrx="3958" lry="5624" ulx="2380" uly="5510"> Haſta cũ vino dulci ſanguinẽ reijcientibus</line>
        <line lrx="3957" lry="5718" ulx="2376" uly="5609">opẽ ferũt. Itẽq; cum vino ꝓpinata:veneficij po</line>
        <line lrx="3895" lry="5799" ulx="2377" uly="5703">tionibo repugnãt:veſicã vꝛina largioꝛi lauãt.</line>
        <line lrx="3943" lry="5894" ulx="2383" uly="5784">¶ Serapion li.aggre.ca. Zaroꝛ.auc. Dyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="6010" type="textblock" ulx="2326" uly="5888">
        <line lrx="3954" lry="6010" ulx="2326" uly="5888">Earoꝛ arabice.id eſt meſpilũ.⁊ eſt arboꝛ ſpino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3846" lry="6108" type="textblock" ulx="3601" uly="6003">
        <line lrx="3846" lry="6108" ulx="3601" uly="6003">38 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3156" lry="693" type="textblock" ulx="2423" uly="513">
        <line lrx="3156" lry="693" ulx="2423" uly="513">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3414" type="textblock" ulx="1060" uly="847">
        <line lrx="2720" lry="953" ulx="1151" uly="847">ſa. enius vna pars vocatur meſpilum: ⁊ habet</line>
        <line lrx="2719" lry="1048" ulx="1150" uly="948">fruciũ puũ ſimilẽ malis parins:bonum ad co</line>
        <line lrx="2720" lry="1136" ulx="1149" uly="1038">medendũ.Eſt ſtipticus bonꝰ ſtomacho cũ co⸗</line>
        <line lrx="2521" lry="1227" ulx="1148" uly="1137">medit᷑ retinet ventrẽ ⁊ tarde maturatur.</line>
        <line lrx="2708" lry="1331" ulx="1144" uly="1225">¶Balienꝰ li.ij.de cibis. Fructus eixeſt ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="1422" ulx="1146" uly="1319">cus ſtipticitate foꝛti.⁊ in folijs ⁊ in ſũmitatib⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1517" ulx="1145" uly="1414">eſt ſtipticitas. Uirtus eſt ei fri.palã.qm̃ taliũ</line>
        <line lrx="2714" lry="1609" ulx="1144" uly="1512">omnĩ parũ comedit᷑.ↄuenitnon vt ficuũ:aut</line>
        <line lrx="2723" lry="1705" ulx="1144" uly="1604">vuarum copioſe.NHeq; em̃ vt alimento: ſed vt</line>
        <line lrx="2512" lry="1796" ulx="1145" uly="1703">medicinis ipſis indigemus magis.</line>
        <line lrx="2722" lry="1897" ulx="1147" uly="1793">¶ Et dicit in vij.ſimpli.far.capᷣ.meſpilũ qͥdam</line>
        <line lrx="2723" lry="1984" ulx="1143" uly="1889">iriconiũ notauit:eo ꝙ tria habʒ oſſula omnia</line>
        <line lrx="2730" lry="2076" ulx="1143" uly="1984">intra ſe ⁊c. Gtipticus autẽ eſt ſufficienter fru⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="2172" ulx="1140" uly="2081">ctus huius arboꝛis ⁊ vix edibilis:⁊ retentius</line>
        <line lrx="2726" lry="2271" ulx="1141" uly="2174">ſuſficienter eſt ventris.Et in germinib eius ⁊</line>
        <line lrx="2544" lry="2368" ulx="1142" uly="2270">in folijs ſtiptica qualias eſt non pauca.</line>
        <line lrx="2728" lry="2466" ulx="1060" uly="2367">Dyxyal.capᷣ.de meſpilo.ſᷣm tranſlationẽ gre⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="2561" ulx="1143" uly="2459">cam. Melſpilum ſemen habet rotundũ:fructũ</line>
        <line lrx="2728" lry="2639" ulx="1146" uly="2556">minutum:matiano ſimilem.tria oſſa ha bens:</line>
        <line lrx="2727" lry="2745" ulx="1147" uly="2652">vnde tricoci num oicitur.ſtipticum eſt ⁊ euſto</line>
        <line lrx="2720" lry="2830" ulx="1146" uly="2743">machum:ventrẽ abſtinet:⁊ tarde matureſcit.</line>
        <line lrx="2729" lry="2940" ulx="1145" uly="2837">¶ Alman.tract.iij.fri.ſunt ⁊ ſic.ventrẽ a bſtrin</line>
        <line lrx="2731" lry="3035" ulx="1076" uly="2934">gunt: ⁊ vomitũ abſtinent. Et eſt alia ſpẽs que</line>
        <line lrx="2738" lry="3133" ulx="1144" uly="3028">in hiſpania naſcitur:quã multi epymelidã vo⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="3223" ulx="1145" uly="3123">cant.ſemen rotundũ habens ⁊ irigonũ.vnde⁊</line>
        <line lrx="2729" lry="3317" ulx="1144" uly="3217">triconũ ðꝛ boc bonũ eſt ad edendũ ſtipticum</line>
        <line lrx="2391" lry="3414" ulx="1148" uly="3311">⁊ ſtomacho apium.⁊ iſta eſt 9ʒarola.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1605" type="textblock" ulx="2857" uly="852">
        <line lrx="4249" lry="1036" ulx="3041" uly="852">Capitulum. ccxcv.</line>
        <line lrx="4440" lry="1132" ulx="3144" uly="1031">Illefoliũ. Pli.li.xxiiij. Hillefolium</line>
        <line lrx="4432" lry="1236" ulx="2862" uly="1129">m qð ⁊ minofilon ðꝛ.Caulẽ hʒ tenerũ ſi⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="1327" ulx="3148" uly="1222">milẽ feniculo plurimis folijs.vnde et</line>
        <line lrx="4442" lry="1419" ulx="2857" uly="1316">nomen accepi.Naſcit᷑ in paluſtribo.Ex herba</line>
        <line lrx="4437" lry="1512" ulx="2864" uly="1413">rio. Millefoliũ q̃ ⁊ ambꝛoſia vel archillea ðꝛ.</line>
        <line lrx="4439" lry="1605" ulx="2864" uly="1511">in loq cultis naſcit᷑.hʒ foꝛes auroſos ⁊ albos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1701" type="textblock" ulx="2862" uly="1599">
        <line lrx="4565" lry="1701" ulx="2862" uly="1599">Dyaſ.c. Minoſilos naſcit᷑i paluſtrib⸗ locz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1799" type="textblock" ulx="2827" uly="1695">
        <line lrx="4440" lry="1799" ulx="2827" uly="1695">tiru ſm bʒ ex vna radice mollẽ ⁊ ſubꝛufum:⁊q̃i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="1881" type="textblock" ulx="2866" uly="1790">
        <line lrx="4244" lry="1881" ulx="2866" uly="1790">manibo liniatũ:⁊ folia ſimilia feniculo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="2074" type="textblock" ulx="3228" uly="1890">
        <line lrx="4174" lry="2074" ulx="3228" uly="1890">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2171" type="textblock" ulx="2854" uly="2061">
        <line lrx="4470" lry="2171" ulx="2854" uly="2061">¶ Dyaſ. Aulnera glut inãt ⁊ ſine tumoꝛe cuſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3023" type="textblock" ulx="2862" uly="2163">
        <line lrx="4441" lry="2267" ulx="2866" uly="2163">diũt. In dentiũ doloꝛe cũ butiro ĩponũt᷑ ĩ mo</line>
        <line lrx="4442" lry="2359" ulx="2864" uly="2259">dũ emplaſtri.Cõtra vꝛine dfficultatẽ bibit᷑ cũ</line>
        <line lrx="4434" lry="2451" ulx="2864" uly="2353">aceto:⁊ valet ᷣ calculũ.i¶ Bal.vij.ſimpli.far.</line>
        <line lrx="4442" lry="2546" ulx="2872" uly="2451">Mulefoliũ ſiccatiueẽ vᷣtutꝭ itantũ vtↄſolidat</line>
        <line lrx="4445" lry="2645" ulx="2862" uly="2544">vuln era.i Pli.Bibit᷑ cũ aceto ad difficultatẽ</line>
        <line lrx="4435" lry="2813" ulx="2864" uly="2635">vꝛine vel veſice:vel ſuſpiria Belpiſaſcher alo⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="2833" ulx="2870" uly="2729">¶ Eadẽad dentiũ doloꝛẽ efſcaciſſima eſt. Fo⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="2925" ulx="2869" uly="2824">lia eiꝰeximij vſus ad vulnera eaq; affirmat.</line>
        <line lrx="4440" lry="3023" ulx="2869" uly="2923">¶ Ex herbario. Coma eiꝰ tunſa ⁊ appoſita no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3115" type="textblock" ulx="2871" uly="3012">
        <line lrx="4472" lry="3115" ulx="2871" uly="3012">uis vulneribo doloꝛẽ tollit ⁊ eadẽ glutinat.Pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3391" type="textblock" ulx="2866" uly="3109">
        <line lrx="4449" lry="3222" ulx="2869" uly="3109">fluuiũ ſanguinis ſtringit.eadẽ aqua potata diſ</line>
        <line lrx="4443" lry="3322" ulx="2866" uly="3206">ſintericos curat.i¶ Item valet ad dentiũ doloꝛẽ</line>
        <line lrx="4209" lry="3391" ulx="2869" uly="3301">Ad vꝛine difficultatẽ et ad tumoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4657" lry="3371" type="textblock" ulx="4508" uly="2064">
        <line lrx="4657" lry="3371" ulx="4508" uly="2064">„½  8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5057" lry="3053" type="textblock" ulx="5016" uly="2775">
        <line lrx="5057" lry="3053" ulx="5016" uly="2775">SS —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3412" type="textblock" ulx="5112" uly="2981">
        <line lrx="5136" lry="3412" ulx="5112" uly="2981">— — r-0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5049" lry="3252" type="textblock" ulx="5021" uly="3163">
        <line lrx="5049" lry="3252" ulx="5021" uly="3163">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="1998" type="textblock" ulx="0" uly="1875">
        <line lrx="35" lry="1998" ulx="0" uly="1875">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="2219" type="textblock" ulx="0" uly="2041">
        <line lrx="157" lry="2133" ulx="0" uly="2041">norat</line>
        <line lrx="121" lry="2219" ulx="0" uly="2133">Mütin</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="2321" type="textblock" ulx="0" uly="2230">
        <line lrx="170" lry="2321" ulx="0" uly="2230">bttad</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3392" type="textblock" ulx="0" uly="2331">
        <line lrx="152" lry="2425" ulx="0" uly="2331">lfe.</line>
        <line lrx="122" lry="2516" ulx="0" uly="2430">lder</line>
        <line lrx="150" lry="2610" ulx="0" uly="2523">1</line>
        <line lrx="122" lry="2715" ulx="0" uly="2621">Ga</line>
        <line lrx="124" lry="2807" ulx="0" uly="2718">d .</line>
        <line lrx="109" lry="2897" ulx="0" uly="2814">im.</line>
        <line lrx="152" lry="3012" ulx="0" uly="2915">oſn</line>
        <line lrx="119" lry="3106" ulx="0" uly="3009">tnat</line>
        <line lrx="151" lry="3222" ulx="0" uly="3108">MNANI</line>
        <line lrx="151" lry="3304" ulx="0" uly="3208">ni</line>
        <line lrx="22" lry="3392" ulx="0" uly="3329">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="3055" type="textblock" ulx="433" uly="2779">
        <line lrx="531" lry="3055" ulx="433" uly="2779">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="725" type="textblock" ulx="1984" uly="549">
        <line lrx="2788" lry="725" ulx="1984" uly="549">De YHerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="1068" type="textblock" ulx="653" uly="828">
        <line lrx="2157" lry="1068" ulx="653" uly="828">Capitulum. ccxcvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1443" type="textblock" ulx="687" uly="1068">
        <line lrx="2275" lry="1177" ulx="879" uly="1068">Aliũ ſolis. Sera.li.ag.c.culb.au.dyaſ.</line>
        <line lrx="2280" lry="1251" ulx="687" uly="1159">m Culb arabice.i.miliũ ſolis.Et ẽ herba</line>
        <line lrx="2284" lry="1368" ulx="932" uly="1257">cuiꝰ ſolia ſilant᷑ folijs oliue:niſi qꝛ ſunt</line>
        <line lrx="2276" lry="1443" ulx="693" uly="1348">maioꝛa eis ⁊ mollioꝛa ⁊ latioꝛa.⁊ ſũt eis ĩferio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1544" type="textblock" ulx="692" uly="1444">
        <line lrx="2325" lry="1544" ulx="692" uly="1444">ra.declinant vᷣſus terrã velut ſtent ſupᷣ ipᷣaʒ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2398" type="textblock" ulx="683" uly="1541">
        <line lrx="2288" lry="1652" ulx="694" uly="1541">hʒ vᷣgas eleuatas ſubules ſiẽ ſquinãtũ.⁊ ĩ ſũ⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="1752" ulx="690" uly="1636">mit ate vᷣge ẽ ſile ĩ ramulo diuiſũ ĩ duas ꝑtes ĩ</line>
        <line lrx="2284" lry="1843" ulx="688" uly="1727">q̃ ſũt folia minuta.⁊ iuxta qͥdlibʒ ſoliũ ẽ ſemẽ</line>
        <line lrx="2283" lry="1936" ulx="688" uly="1822">albũ durũ fere vt lapis rotũdũ magnitudine</line>
        <line lrx="2273" lry="2030" ulx="687" uly="1917">oꝛobi ꝑui.naſcit᷑ in loq aſꝑis ⁊ altis. Dyaſ.ca.</line>
        <line lrx="2281" lry="2123" ulx="688" uly="2013">Licoſpꝑmon.i.miliũ ſolis eraclion vocat ꝓpter</line>
        <line lrx="2281" lry="2215" ulx="683" uly="2103">foꝛtitudinẽ ſemĩs.eiꝰfolia ſunt ſimiia folijs oli</line>
        <line lrx="2286" lry="2313" ulx="683" uly="2197">ne:ſʒ latioꝛa ⁊ oblõgioꝛa.⁊ vᷣgas tenues ĩ groſ</line>
        <line lrx="2269" lry="2398" ulx="683" uly="2297">ſitudine Junci lignoſas.⁊ in ſũmo vᷣga diui⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2493" type="textblock" ulx="681" uly="2385">
        <line lrx="2338" lry="2493" ulx="681" uly="2385">ſa eſt in q̃ folia minuta ſunt.vbi ⁊ ſemẽ rotun⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3524" type="textblock" ulx="670" uly="2487">
        <line lrx="1935" lry="2608" ulx="682" uly="2487">dũ ⁊ lapidoſum eſt ⁊ albũ piſe ſimile.</line>
        <line lrx="2270" lry="2772" ulx="903" uly="2588">Pperationes.</line>
        <line lrx="2273" lry="2869" ulx="686" uly="2753">¶ Oyaſ. Virtꝰ  ei mictualis.⁊ ſemẽ eiꝰ bibitũ</line>
        <line lrx="2216" lry="2971" ulx="681" uly="2858">cñ vmo albo calculos frãgit:⁊ viinã ꝓuocat.</line>
        <line lrx="2271" lry="3065" ulx="682" uly="2944">¶ Pli.c.batangliſcos.i.miliũ ſołeſt iemẽ eius</line>
        <line lrx="2270" lry="3153" ulx="678" uly="3038">berbe q̃ ðꝛ aſtoꝛcos.qð ſi qͥs biberit frãgit lapi</line>
        <line lrx="2272" lry="3251" ulx="682" uly="3130">dẽ:⁊ ꝓuocat vanã.i¶ Pau.c.calebi.i.miliũ vel</line>
        <line lrx="2269" lry="3349" ulx="674" uly="3222">granũ ſolis: puocat vꝛinã ⁊ mẽſtrua. ⁊ eſt ca.⁊</line>
        <line lrx="2266" lry="3431" ulx="674" uly="3319">ſic.in.iij.du.i¶ Et vinũ decoctõis eiꝰ ⁊ puluis</line>
        <line lrx="2265" lry="3524" ulx="670" uly="3410">ipiꝰin cibis ſũptꝰſoluit ſtranguiriã ⁊ diſſurriaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3633" type="textblock" ulx="564" uly="3506">
        <line lrx="2256" lry="3633" ulx="564" uly="3506"> vuliacã paſſionẽ.⁊ oĩa illa ſolũ ſemẽ operat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3840" lry="1092" type="textblock" ulx="2593" uly="885">
        <line lrx="3840" lry="1092" ulx="2593" uly="885">Capitulum. ccuij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1203" type="textblock" ulx="2507" uly="1083">
        <line lrx="4000" lry="1203" ulx="2507" uly="1083">Irsa bolani. Pandecta. Sciendũ q'm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1293" type="textblock" ulx="2413" uly="1178">
        <line lrx="4002" lry="1293" ulx="2413" uly="1178">m meſ. Mirabolanoꝝ ſpẽs fũt qͥnq;. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2048" type="textblock" ulx="2425" uly="1270">
        <line lrx="4000" lry="1382" ulx="2474" uly="1270">ſut fructꝰ arboꝝ in India exñtiũ:⁊ non</line>
        <line lrx="4002" lry="1481" ulx="2426" uly="1364">eiuſdẽ manerieiſũt oẽs ʒ diuerſoꝝ effectuũ ⁊</line>
        <line lrx="4004" lry="1567" ulx="2428" uly="1463">diuerſaꝝ foꝛmaꝝ. Vñ vᷣſus. Mirabolanoꝛũ</line>
        <line lrx="4002" lry="1658" ulx="2425" uly="1551">ſpẽs ſũt qͥnq; bonoꝝ.Citrinꝰ:kebulꝰ: belliricꝰ</line>
        <line lrx="4000" lry="1759" ulx="2427" uly="1647">emblicꝰindus.Quidã dicũt ꝙ ſũt oẽs ab ea⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1860" ulx="2425" uly="1740">dẽ ar boꝛe ꝓducti.ita ꝙciirini ſũt ð ᷣmo germi</line>
        <line lrx="4001" lry="1951" ulx="2426" uly="1833">ne. Et nigri indi ſũt in qͥb puenit cõplexio et</line>
        <line lrx="3987" lry="2048" ulx="2427" uly="1937">maturatio.⁊ dixertꝙ arboꝛ eoꝝ ẽ de hisſeren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2142" type="textblock" ulx="2424" uly="2022">
        <line lrx="4002" lry="2142" ulx="2424" uly="2022">tibo.⁊ ꝙ citriniſũt de pᷣmo germine? nigri ſilr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="2233" type="textblock" ulx="2359" uly="2114">
        <line lrx="4010" lry="2233" ulx="2359" uly="2114">KRebulꝰ? germẽ ſcdᷣm tnlit: ſʒ falſo.ĩmo ꝓducũt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2699" type="textblock" ulx="2420" uly="2212">
        <line lrx="4001" lry="2333" ulx="2426" uly="2212">a diuerſis arbonbo.⁊ illð ẽ qð credit᷑. Sʒ aliqͥ</line>
        <line lrx="4004" lry="2408" ulx="2421" uly="2305">volũt ꝓemblici ⁊ bellirici nõ inuen irent᷑ inter</line>
        <line lrx="4001" lry="2504" ulx="2422" uly="2403">m irabola nos.qm̃ Amc.⁊ Sera.de eis diuer⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="2594" ulx="2421" uly="2493">ſa faciũt capla.vt etiã hẽt᷑ g̊ de b. in c.bellirici.</line>
        <line lrx="3999" lry="2699" ulx="2420" uly="2587">vbitractat ð bellricꝭ ⁊ emblicis. Sʒ in iſto c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2797" type="textblock" ulx="2407" uly="2681">
        <line lrx="3999" lry="2797" ulx="2407" uly="2681">de alijs triboſpẽbo. Itẽ Sera.li.ag.ſacit capᷣ.ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3736" type="textblock" ulx="2413" uly="2868">
        <line lrx="4001" lry="2971" ulx="2418" uly="2868">de q dicit Halilig.i.mirabolani.cuiꝰtres ſunt</line>
        <line lrx="3998" lry="3078" ulx="2418" uly="2961">ſpẽs Rebuli Citrini ⁊ nigri.Et ſũt illi qui no</line>
        <line lrx="4003" lry="3165" ulx="2420" uly="3059">minant᷑ indi⁊ ſeni ⁊ kebuli. Idem auc.aben</line>
        <line lrx="4005" lry="3263" ulx="2421" uly="3151">meſuav. Melioꝛes ſũt ex eis qꝝ coloꝛ eſt citri⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3356" ulx="2420" uly="3248">nus appꝛoximãs viriditati. graues.pleni.ſine</line>
        <line lrx="4002" lry="3450" ulx="2418" uly="3338">rugis.Et dicit auc.ꝓſaac. Etſũt fri.in pᷣ.ẽdu.</line>
        <line lrx="4005" lry="3550" ulx="2413" uly="3431">ſicci in.ij. Nigri fri.⁊ ſic.ĩ pmo. Mirabolani</line>
        <line lrx="4002" lry="3639" ulx="2418" uly="3528">indi vel nigri.⁊ de ſeni ſunt ſimiliter ex ſpecieb</line>
        <line lrx="4005" lry="3736" ulx="2417" uly="3620">hñtibo coꝛticẽ ſubtiẽ nigꝝ.⁊ coꝛtex eoꝝ vergit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2890" type="textblock" ulx="2418" uly="2776">
        <line lrx="3999" lry="2890" ulx="2418" uly="2776">emblicꝭ ⁊ belliricj.⁊ facit capᷣ.ð alijs inbopꝑ ſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3813" type="textblock" ulx="2338" uly="3718">
        <line lrx="3995" lry="3813" ulx="2338" uly="3718">ad citrinitatẽ.⁊ ſunt ſiles oliuis in foꝛma ſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3925" type="textblock" ulx="2413" uly="3812">
        <line lrx="4000" lry="3925" ulx="2413" uly="3812">Et iunuamẽiũ eoꝝ eſt minꝰ iuuamẽto aliaꝝ ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4018" type="textblock" ulx="2397" uly="3909">
        <line lrx="4000" lry="4018" ulx="2397" uly="3909">cieꝝ mirabolanoꝝ.Et idem auc.aben meſuay</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4196" type="textblock" ulx="2413" uly="4000">
        <line lrx="3998" lry="4125" ulx="2417" uly="4000">Hirabolani ſeni ſunt ex ſpẽbooliuarũ: qͥ qñ</line>
        <line lrx="3997" lry="4196" ulx="2413" uly="4098">ↄdiunt᷑ coꝛroboꝛãt ſtomachũ ⁊ incoꝛiant cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4287" type="textblock" ulx="2369" uly="4194">
        <line lrx="3995" lry="4287" ulx="2369" uly="4194">incoꝛiatiõe pauca.⁊ nõ eſtin eis iuuamentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="6174" type="textblock" ulx="2397" uly="4286">
        <line lrx="3993" lry="4387" ulx="2414" uly="4286">q̃ntũ in kebulis.⁊ ex Rebulis qͥdam ſunt citrini</line>
        <line lrx="3993" lry="4495" ulx="2415" uly="4381">qdã nigri.⁊ nigredo q̃ eſt in eis eſt ꝓpter amplio</line>
        <line lrx="4068" lry="4583" ulx="2410" uly="4476">rem moꝛã q; fecerũt in arboꝛe ſua.⁊ ſuntpin-</line>
        <line lrx="3990" lry="4693" ulx="2413" uly="4566">guioꝛes ⁊ car noſioꝛes citrinis in coloꝛe.quia</line>
        <line lrx="3988" lry="4779" ulx="2414" uly="4665">ipᷣi fecerũt maturationẽ amplioꝛẽ.⁊ illi colli⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4863" ulx="2411" uly="4757">gunt᷑ ante ſunt citrini:⁊ qũ ſumunt᷑ triti indu</line>
        <line lrx="3988" lry="4950" ulx="2411" uly="4849">cũt laboꝛem in ſtomacho:qm̃ natura laboꝛat</line>
        <line lrx="4002" lry="5048" ulx="2413" uly="4942">muliũ circa ipſaʒ.ſʒ qñ infundit᷑ aut decoquit</line>
        <line lrx="3991" lry="5141" ulx="2409" uly="5031">extrahit᷑ virt eius:⁊ ꝓijcit᷑eiꝰ ſuba.⁊ eſt leuioꝛ</line>
        <line lrx="4038" lry="5232" ulx="2413" uly="5133">nature.⁊ deſcendit velociꝰ a ſtomacho.Et ille</line>
        <line lrx="3987" lry="5329" ulx="2410" uly="5226">tres ſpẽs mirabolanoꝝ miſcẽt᷑ cũ tamarindis</line>
        <line lrx="3987" lry="5428" ulx="2411" uly="5319">qm̃ tamarindi extinguũt caloꝛẽ ſebꝛilẽ.niſi qꝛ</line>
        <line lrx="3973" lry="5516" ulx="2406" uly="5413">nocent tuſſientibꝓpter acetoſitatẽ q̃ eſt in eis</line>
        <line lrx="3984" lry="5604" ulx="2407" uly="5509">¶ Auiceñ.de vᷣtutibo coꝛdis ait. Mirabolani</line>
        <line lrx="3983" lry="5709" ulx="2405" uly="5596">ſunt fri.⁊ ſic.¶ Jobãnes meſue. Mirabolam</line>
        <line lrx="3983" lry="5800" ulx="2403" uly="5698">ſunt de medicinis bñdictis.nõ em̃ debilitãt cũ</line>
        <line lrx="3975" lry="5899" ulx="2399" uly="5790">ſolutione ſua.ĩmoↄſoꝛtãt ſtomachũ ꝓpꝛie:⁊ vi⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5990" ulx="2397" uly="5888">ſcera pꝛeparãt.⁊ coadu nãt ꝑtes eoꝝ.⁊ cõfoꝛtãt</line>
        <line lrx="3975" lry="6096" ulx="2403" uly="5979">coꝛ ⁊ epar:⁊ coꝛpꝰtotũ. Non em̃ niſi ad vnum</line>
        <line lrx="3866" lry="6174" ulx="3657" uly="6101">8 i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3168" lry="721" type="textblock" ulx="2297" uly="532">
        <line lrx="3168" lry="721" ulx="2297" uly="532">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1261" type="textblock" ulx="1113" uly="856">
        <line lrx="2693" lry="975" ulx="1113" uly="856">vident nociui.Acqͥrit᷑ em̃ diſpoſitꝭ ad h̊ opila/</line>
        <line lrx="2696" lry="1063" ulx="1115" uly="954">tio 2 ppe paratis cadere ĩ ipᷣa.ſʒ ſunt de ꝑfecto</line>
        <line lrx="2713" lry="1157" ulx="1114" uly="1053">rectif᷑icãtiba medicinas q̃ hũt acuitatẽ ⁊ purgãat</line>
        <line lrx="2712" lry="1261" ulx="1114" uly="1140">diſſoluẽdo. Magnifice em̃adinuenit qͥ eos =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1351" type="textblock" ulx="1105" uly="1234">
        <line lrx="2776" lry="1351" ulx="1105" uly="1234">ꝓðe citrinos cũ ſcamonea miſcuit. redᷣmit emm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1536" type="textblock" ulx="1100" uly="1329">
        <line lrx="2712" lry="1450" ulx="1100" uly="1329">eã ꝓpter obuiationẽ ſubſtãtiaꝝ⁊ qualitatũ ad</line>
        <line lrx="2513" lry="1536" ulx="1110" uly="1436">inuicẽ:⁊ eam in ſoluendo iuuuant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1713" type="textblock" ulx="1157" uly="1535">
        <line lrx="2772" lry="1713" ulx="1157" uly="1535">Pyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1810" type="textblock" ulx="1109" uly="1686">
        <line lrx="2705" lry="1810" ulx="1109" uly="1686">Sera. Virtus citrinoꝝ eſt ꝙ ↄfoꝛtãtoculos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2001" type="textblock" ulx="1108" uly="1787">
        <line lrx="2736" lry="1915" ulx="1110" uly="1787">et ꝓhibẽt curſum humoꝝ ad ipſos.⁊ conferũt</line>
        <line lrx="2761" lry="2001" ulx="1108" uly="1898">ſebel.⁊ ↄfoꝛtant ſtomachũ ⁊ incoꝛiant ipᷣm. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2192" type="textblock" ulx="1106" uly="1990">
        <line lrx="2704" lry="2107" ulx="1106" uly="1990">2ferũt melãcolie ⁊ cardiace.⁊ clarificãt coloꝛẽ.</line>
        <line lrx="2708" lry="2192" ulx="1107" uly="2081">¶ Virtꝰkebuloꝝ eſt ꝙ ↄfer̃t ano ⁊ emoꝛroidib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2279" type="textblock" ulx="1109" uly="2175">
        <line lrx="2734" lry="2279" ulx="1109" uly="2175">⁊ incoꝛiãt ſtomachũ et ↄſoꝛtãt eũ.⁊ digerũt ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2381" type="textblock" ulx="1110" uly="2269">
        <line lrx="2709" lry="2381" ulx="1110" uly="2269">bũ.deſiccãt humiditatẽ.leniũt naturã.ↄſerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2856" type="textblock" ulx="1022" uly="2469">
        <line lrx="2498" lry="2577" ulx="1049" uly="2469">marime qñ cũ eis admiſcent᷑ ſpecies.</line>
        <line lrx="2714" lry="2666" ulx="1103" uly="2560">¶ Coꝛreboꝛãt ſenſum ⁊ memoꝛiã:⁊ cõfer̃t lepꝛe</line>
        <line lrx="2721" lry="2772" ulx="1022" uly="2657">2 colice. Sʒ ſeni ⁊ indi vel nigri hñt coꝛticẽ ſub</line>
        <line lrx="2708" lry="2856" ulx="1028" uly="2756">tilẽ nigrũ.⁊ coꝛtex eoꝝ vergit ad citrinitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2954" type="textblock" ulx="1097" uly="2848">
        <line lrx="2737" lry="2954" ulx="1097" uly="2848">qui quando condiunt᷑ coꝛrroboꝛant ſtomachũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3239" type="textblock" ulx="1101" uly="2945">
        <line lrx="2720" lry="3063" ulx="1101" uly="2945">et incoꝛiant eum incoꝛiatione pauca.⁊ nõ eſt</line>
        <line lrx="2411" lry="3155" ulx="1105" uly="3040">in eis iuuamentũ qᷓntum in kebulis.</line>
        <line lrx="2703" lry="3239" ulx="1110" uly="3135">¶ Johannes meſ. Mirabolaniſunt ex rebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="3258" type="textblock" ulx="1112" uly="3241">
        <line lrx="1153" lry="3258" ulx="1112" uly="3241">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3335" type="textblock" ulx="1108" uly="3234">
        <line lrx="2701" lry="3335" ulx="1108" uly="3234">q̃ taciunt vcentes ſe iuueneſcere.⁊ acquirũt eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3433" type="textblock" ulx="1020" uly="3325">
        <line lrx="2704" lry="3433" ulx="1020" uly="3325">colorem bonũ.? bonitatẽ odoꝛis. oꝛis ⁊ ſudo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4092" type="textblock" ulx="1074" uly="3418">
        <line lrx="2709" lry="3521" ulx="1104" uly="3418">ris.⁊ generaut gaudiũ.⁊ ↄfoꝛtant coꝛ et epar ⁊</line>
        <line lrx="2711" lry="3618" ulx="1108" uly="3516">ſtomachũ.Et ↄferunt tremoꝛicoꝛdis.⁊ mun⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="3715" ulx="1105" uly="3609">dificant ſtomachum.⁊ ↄferunt emoꝛroidibus</line>
        <line lrx="2606" lry="3806" ulx="1110" uly="3708">⁊ extinguunt inflãmationem colere.</line>
        <line lrx="2705" lry="3902" ulx="1074" uly="3791">Sed citrinoꝝ operatio in h̊ eſt pᷣcellens.ipᷣi</line>
        <line lrx="2707" lry="3999" ulx="1105" uly="3897">em̃ ſolutione educunt eam ⁊ ↄferũt complexio</line>
        <line lrx="2699" lry="4092" ulx="1109" uly="3988">nes ca.habentibo.Et eoꝝ fricatio cũ aq̃ agre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="4185" type="textblock" ulx="1108" uly="4083">
        <line lrx="2730" lry="4185" ulx="1108" uly="4083">ſte ⁊ cũ aqua ro.aut ſucco feniculi abſtergit ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="4377" type="textblock" ulx="1047" uly="4177">
        <line lrx="2710" lry="4294" ulx="1047" uly="4177">lum. ⁊? a ufert ſuꝑ caliditatẽ eiꝰ.⁊ facio inde al⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="4377" ulx="1110" uly="4276">cohol:ſtringit lacrimas.⁊ ↄuenit molliſicatiõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4474" type="textblock" ulx="1115" uly="4369">
        <line lrx="2768" lry="4474" ulx="1115" uly="4369">oculoꝝ.⁊ confert tertiane fe.colericis.⁊ ↄtrite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="5523" type="textblock" ulx="1046" uly="4468">
        <line lrx="2621" lry="4569" ulx="1105" uly="4468">cũ maſtice ſanant vlcera.⁊ deſiccant eaa.</line>
        <line lrx="2708" lry="4665" ulx="1117" uly="4561"> Rebuli q̊ʒ ſolutione educũt flegma.⁊ addũt</line>
        <line lrx="2706" lry="4756" ulx="1112" uly="4657">in rõne.⁊ clarificant viſum.⁊ ꝓpꝛie cõditi.⁊ mũ⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="4951" ulx="1046" uly="4850">ygropiſi et fe.antiquius.</line>
        <line lrx="2710" lry="5045" ulx="1118" uly="4943">¶ Nigri ãt vel indi:ſolutione educũt melãco⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="5142" ulx="1122" uly="5037">liã et colerã aduſtã.⁊ ↄferũt melãcolie ⁊ tremo</line>
        <line lrx="2710" lry="5237" ulx="1118" uly="5136">ri. ⁊ clarificãt viſum ⁊ coloꝛẽ.⁊ ↄferũt lepꝛe ⁊ tri</line>
        <line lrx="2716" lry="5338" ulx="1049" uly="5230">ſticie ⁊ quartane. Doſis potio citrinoꝝ trito⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="5428" ulx="1124" uly="5323">rum a.zʒ.ij.vſq; ad qͥntum.⁊ infuſoꝝ a.ʒ.viij.</line>
        <line lrx="2447" lry="5523" ulx="1119" uly="5421">vſq; ad.xx.et indoꝝ eſt ſicut kebuloꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4860" type="textblock" ulx="1112" uly="4752">
        <line lrx="2762" lry="4860" ulx="1112" uly="4752">dificant ſtomachũ ⁊ ↄfoꝛtant ipſum.⁊ ↄferunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="5613" type="textblock" ulx="1109" uly="5500">
        <line lrx="2745" lry="5613" ulx="1109" uly="5500">Bulcaſim eben aben a arin. libꝛo qͥ ðꝛ ſerni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5805" type="textblock" ulx="1108" uly="5606">
        <line lrx="2708" lry="5710" ulx="1108" uly="5606">toꝛ. Modus aſſandi ⁊ calliandi mira bolanos</line>
        <line lrx="2721" lry="5805" ulx="1126" uly="5704">opoꝛtet ꝙ unbibant mira bolanos in aqua ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="5894" type="textblock" ulx="1127" uly="5790">
        <line lrx="2726" lry="5894" ulx="1127" uly="5790">tonioꝝ.aut in ſuccoaggreſte.aut in acetoſita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="6099" type="textblock" ulx="1124" uly="5893">
        <line lrx="2706" lry="6008" ulx="1124" uly="5893">tecitri.aut in aqua vbi cocie ſunt lentes. aut</line>
        <line lrx="2703" lry="6099" ulx="1126" uly="5983">vbi coctũ eſt lapaciũ acutuʒ. Deinde deſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="6226" type="textblock" ulx="1196" uly="6209">
        <line lrx="1224" lry="6226" ulx="1196" uly="6209">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1139" type="textblock" ulx="2840" uly="848">
        <line lrx="4418" lry="965" ulx="2840" uly="848">eos bñ ⁊ madefac ĩ oleo ro.vel oleo de lẽtiſco.</line>
        <line lrx="4432" lry="1058" ulx="2848" uly="948">aun oleo maſticino.aut cũ butyro.aut oleo oli⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="1139" ulx="2849" uly="1039">ue. deinde aſſa ſuꝑ patellã ferreã vel terream.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1236" type="textblock" ulx="2782" uly="1133">
        <line lrx="4420" lry="1236" ulx="2782" uly="1133">qquã cũ pᷣmo calefeciſti⁊ abſtuliſti ab igne.ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1428" type="textblock" ulx="2849" uly="1229">
        <line lrx="4142" lry="1345" ulx="2849" uly="1229">uene adurat᷑ ⁊ deſtruat᷑ virtus eoꝛum.</line>
        <line lrx="4428" lry="1428" ulx="2849" uly="1323">¶ Süulr aſſant᷑ ſemia q̃ admĩſtrãt᷑ in medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1520" type="textblock" ulx="2767" uly="1416">
        <line lrx="4433" lry="1520" ulx="2767" uly="1416">fluxꝰ. Et modꝰaſſatõis eoꝝ ẽ iſte. Accipe patel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1609" type="textblock" ulx="2847" uly="1515">
        <line lrx="4430" lry="1609" ulx="2847" uly="1515">lã ferreã aut ereã aut terreã aut lebetẽ cũ lato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1993" type="textblock" ulx="2790" uly="1608">
        <line lrx="4440" lry="1711" ulx="2819" uly="1608">oꝛificio ⁊ calefac bñ. Deinde aufer ab igne:et</line>
        <line lrx="4465" lry="1805" ulx="2850" uly="1704">ſtat im ſu ꝑpone ſemia dũ ipᷣa eſt calida anteq</line>
        <line lrx="4454" lry="1900" ulx="2790" uly="1800">infrigidet᷑⁊ cõmiſce eaſemꝑ donec videas aſſa</line>
        <line lrx="4439" lry="1993" ulx="2849" uly="1894">tionẽ eoꝝ cõpletã ad volũtatẽ tuã.Et ſi nõ fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2182" type="textblock" ulx="2849" uly="1990">
        <line lrx="4372" lry="2105" ulx="2851" uly="1990">rit cõpleta vna vice.pone iteꝝ ⁊ fac vtpꝛius.</line>
        <line lrx="4430" lry="2182" ulx="2849" uly="2083">¶ Et ſcias ꝙ; nõ opoꝛtz oĩa ſemia eq̃liter aſſare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="2187" type="textblock" ulx="4012" uly="2177">
        <line lrx="4032" lry="2187" ulx="4012" uly="2177">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2490" type="textblock" ulx="1087" uly="2178">
        <line lrx="4443" lry="2292" ulx="2813" uly="2178">qꝛ ſunt q̃dã q̃ hñt multã viſcoſitatẽ qᷓͥ debẽt am</line>
        <line lrx="4255" lry="2394" ulx="1934" uly="2272">. naturã .· ↄferüt pliꝰaſſari ſic pſilliũ.⁊ caue ne cõburant᷑.</line>
        <line lrx="4254" lry="2490" ulx="1087" uly="2368">ventoſitati emoꝛroidarũ.⁊ ↄferũt melãcolieis ll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="5092" type="textblock" ulx="2950" uly="5084">
        <line lrx="3066" lry="5092" ulx="2950" uly="5084">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="5135" type="textblock" ulx="2851" uly="5090">
        <line lrx="3156" lry="5135" ulx="2851" uly="5090">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="5097" type="textblock" ulx="3370" uly="4964">
        <line lrx="3856" lry="4987" ulx="3613" uly="4964">oü</line>
        <line lrx="3580" lry="5059" ulx="3370" uly="5047">3</line>
        <line lrx="3606" lry="5097" ulx="3558" uly="5051">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="5712" type="textblock" ulx="2844" uly="5238">
        <line lrx="4340" lry="5431" ulx="3024" uly="5238">Capitulum.ccxcuiij.</line>
        <line lrx="4419" lry="5534" ulx="3167" uly="5416">jrra. Sera. li. ag. ca. hec auc. Oyaſco.</line>
        <line lrx="4426" lry="5627" ulx="2844" uly="5518">m ec ara.iimirraeſt gũmi arboꝛis que</line>
        <line lrx="4413" lry="5712" ulx="3125" uly="5610">naſcit᷑ in terris arabum ſinnlis arbo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5809" type="textblock" ulx="2840" uly="5701">
        <line lrx="4495" lry="5809" ulx="2840" uly="5701">ri q̃ ꝛ in greco ſapientia babilonica. Nã fiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="6118" type="textblock" ulx="2838" uly="5799">
        <line lrx="4420" lry="5918" ulx="2838" uly="5799">ſciſſure in ligno arboꝛis.vnde egredit᷑ gũmi qð</line>
        <line lrx="4415" lry="6007" ulx="2839" uly="5893">emanatcadens ſup ſextoꝛia qᷓ̃ ſternunu ſub</line>
        <line lrx="4412" lry="6118" ulx="2838" uly="5990">arboꝛe. ⁊ quedam ꝑſe coagulat᷑ ſuper ſtipitem</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1278" type="textblock" ulx="5111" uly="829">
        <line lrx="5136" lry="1278" ulx="5111" uly="829">—  ——  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1570" type="textblock" ulx="5111" uly="1315">
        <line lrx="5136" lry="1570" ulx="5111" uly="1315">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2443" type="textblock" ulx="5109" uly="1996">
        <line lrx="5136" lry="2443" ulx="5109" uly="1996">— ——- 0- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2636" type="textblock" ulx="5109" uly="2482">
        <line lrx="5136" lry="2636" ulx="5109" uly="2482">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3019" type="textblock" ulx="5117" uly="2676">
        <line lrx="5136" lry="3019" ulx="5117" uly="2676">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="5661" type="textblock" ulx="0" uly="5283">
        <line lrx="76" lry="5454" ulx="0" uly="5283">4</line>
        <line lrx="110" lry="5661" ulx="0" uly="5576">vne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="6048" type="textblock" ulx="0" uly="5848">
        <line lrx="103" lry="5955" ulx="0" uly="5848">mio⸗</line>
        <line lrx="98" lry="6048" ulx="0" uly="5948">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="710" type="textblock" ulx="2064" uly="535">
        <line lrx="2834" lry="710" ulx="2064" uly="535">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1067" type="textblock" ulx="719" uly="841">
        <line lrx="2335" lry="965" ulx="719" uly="841">⁊ eſt de ipᷣa res q̃ ðꝛ bacãtiſcus ſiue batanaſas</line>
        <line lrx="2299" lry="1067" ulx="720" uly="941">et groſſa eſta qua egredit᷑ meth.i.ſtoꝛax liqͥq:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1919" type="textblock" ulx="706" uly="1039">
        <line lrx="2333" lry="1154" ulx="717" uly="1039">qñ expᷣmit ſicut apparet in ca.ſtoꝛax.Et arboꝛ</line>
        <line lrx="2327" lry="1255" ulx="716" uly="1132">eius eſt in terra q̃ d ptinia.⁊ eſt pinguis.⁊ qñ</line>
        <line lrx="2323" lry="1349" ulx="715" uly="1227">expᷣmit᷑ ſuccus eiegredit᷑ velut ſtoꝛax multũ.⁊</line>
        <line lrx="2326" lry="1441" ulx="713" uly="1324">melioꝛ mirra eſt illa q ð tarbalud.⁊ canchi. et</line>
        <line lrx="2324" lry="1538" ulx="717" uly="1417">noĩat᷑ hoc noĩe:eo ꝙdefert᷑ ex terris q̃ dicũtur</line>
        <line lrx="2315" lry="1633" ulx="709" uly="1513">ſic. Et coloꝛ eiꝰeſt ad viriditatem tendens.pun</line>
        <line lrx="2314" lry="1732" ulx="709" uly="1613">gens linguãclari coloꝛis.⁊ ex ea eſt q ðꝛ liti et</line>
        <line lrx="2317" lry="1821" ulx="706" uly="1707">eſt lita gluthichi. ⁊ eſt mollis tactu ſic bdelliũ.</line>
        <line lrx="2317" lry="1919" ulx="707" uly="1802">in odoꝛe ſuo eſt pinguedo.⁊ arboꝛ eiꝰ eſt in loc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2012" type="textblock" ulx="685" uly="1898">
        <line lrx="2311" lry="2012" ulx="685" uly="1898">ſoli expoſitis.Ex eaeſt q̃ ðꝛ poaclis.⁊ eſt aſpera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3337" type="textblock" ulx="678" uly="1996">
        <line lrx="2305" lry="2111" ulx="707" uly="1996">multũ nigra.⁊ apparet in ea veſtigiũ ignis.Et</line>
        <line lrx="2309" lry="2202" ulx="702" uly="2091">deterioꝛ eſt illa q̃ ð argaſin.⁊ eſt leuis nõ pin⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="2295" ulx="701" uly="2187">guis.acutiſapoꝛis.ſimilis gũmi arabico ĩ foꝛ⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="2386" ulx="700" uly="2281">titudine ⁊ vᷣtute.Et ex mirra eſt que ðꝛ crumu:</line>
        <line lrx="2302" lry="2486" ulx="694" uly="2372">ſiue amini.⁊ eſt mala.Et fiunt qͥdam trociſci</line>
        <line lrx="2301" lry="2580" ulx="694" uly="2468">ex ſubſtantijs mirre.⁊ ſi mirra pinguis fuerit</line>
        <line lrx="2293" lry="2664" ulx="695" uly="2564">trociſci qͥ ex ea fiunt habent bonum odoꝛem ⁊ꝛ</line>
        <line lrx="2297" lry="2770" ulx="694" uly="2660">pinguem.⁊ ſi nõ fuerit pinguis qð fit ec ſubſtã</line>
        <line lrx="2296" lry="2864" ulx="695" uly="2755">tig eius nõ habet bonũ odoꝛẽ neq; pinguẽ.⁊ hʒ</line>
        <line lrx="2294" lry="2957" ulx="692" uly="2856">virtutem debilẽ: ꝓpter qð admiſcet᷑ eioleum qñ</line>
        <line lrx="2290" lry="3049" ulx="678" uly="2943">ex ea fiunt trociici. Adulterat᷑ mirra.qñ admi⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="3151" ulx="687" uly="3039">ſcet᷑ ei gũmi qð infuſum fuerit in aqua mirre.</line>
        <line lrx="2287" lry="3245" ulx="687" uly="3131">Et melioꝛex mirra eſt noua.leuis.munda. q̃</line>
        <line lrx="2281" lry="3337" ulx="684" uly="3230">quando tangit᷑ eſt aliq̃ntulum aſpera ⁊ arida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3437" type="textblock" ulx="680" uly="3322">
        <line lrx="2342" lry="3437" ulx="680" uly="3322">⁊ cito frangibilis.⁊ qũ frangit᷑ remanet in eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4475" type="textblock" ulx="667" uly="3420">
        <line lrx="2280" lry="3527" ulx="679" uly="3420">fractura res alba.⁊ figura eius eſt ſicut figura</line>
        <line lrx="2271" lry="3617" ulx="676" uly="3514">vnguiũ.⁊ q̃ eſt in fruſta nõ parua.⁊ coloꝛ eius</line>
        <line lrx="2271" lry="3715" ulx="675" uly="3604">eſt vniſoꝛm is nõ diuerſus in exterioꝛibo eius.</line>
        <line lrx="2274" lry="3813" ulx="670" uly="3704">ſed interius eſt trahens ad rubedinẽ parũ cũ</line>
        <line lrx="2275" lry="3899" ulx="672" uly="3799">lineis ſubalbidis ſicut diximꝰ.⁊ odoꝛ eius eſt</line>
        <line lrx="2275" lry="3999" ulx="671" uly="3894">delectabilis amara.ſʒ illa q̃ eſt grauis:cin co⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="4095" ulx="673" uly="3983">loꝛ eſt ſicut coloꝛ picis: nõ eſt aliciuꝰ vtilitatis</line>
        <line lrx="2271" lry="4189" ulx="673" uly="4080">Ded mirra que eſt ex terra:q̃ ðꝛ labotero a b⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="4287" ulx="667" uly="4178">ſcinditur exradice arboꝛis que eſt in tcrris il⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4373" ulx="672" uly="4269">lis.Eligitur em̃ exea illud quod eſt ſimile mir</line>
        <line lrx="2268" lry="4475" ulx="668" uly="4369">re in odoꝛe ⁊ virtus eiꝰeſt calefactiua ⁊ mollifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4560" type="textblock" ulx="669" uly="4464">
        <line lrx="2324" lry="4560" ulx="669" uly="4464">catiua ⁊ reſolutiua.⁊ ingreditur in confectio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="4652" type="textblock" ulx="668" uly="4557">
        <line lrx="1434" lry="4652" ulx="668" uly="4557">nibus vnguentoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2011" lry="4830" type="textblock" ulx="1030" uly="4652">
        <line lrx="2011" lry="4830" ulx="1030" uly="4652">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5695" type="textblock" ulx="664" uly="4830">
        <line lrx="2265" lry="4935" ulx="670" uly="4830">¶ Sera. auct. Albugerig. Mirra ↄuenit ad</line>
        <line lrx="2265" lry="5039" ulx="668" uly="4931">aquã citrinã qñ ſumit᷑ex ea im potu.aut qñ fit</line>
        <line lrx="2214" lry="5123" ulx="664" uly="5024">emplaſtrũ cũ ea ſuꝑ ventrem.,.</line>
        <line lrx="2264" lry="5223" ulx="668" uly="5116">¶Et qñ ſit caput purgium cũ vno anoch ex ea</line>
        <line lrx="2266" lry="5324" ulx="667" uly="5213">mundificat cerebꝛum:⁊ aufert ab eo ventoſita</line>
        <line lrx="1789" lry="5409" ulx="669" uly="5308">tes groſſas.⁊ incoꝛiat gingiuas.</line>
        <line lrx="2261" lry="5509" ulx="667" uly="5403">¶ Etconfirmat dentes.⁊ eſt conabolice quan</line>
        <line lrx="2258" lry="5605" ulx="667" uly="5497">do fitlinitio cum ea. H</line>
        <line lrx="2267" lry="5695" ulx="740" uly="5588">GBalienꝰ. Mirra abſtergit cũ tꝑamento:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="5792" type="textblock" ulx="603" uly="5688">
        <line lrx="2266" lry="5792" ulx="603" uly="5688">glutinat fragmenta oſſium capitis.⁊ occidu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1795" lry="5878" type="textblock" ulx="666" uly="5783">
        <line lrx="1795" lry="5878" ulx="666" uly="5783">lu mbꝛicos ⁊ fetũ:expellens eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="6075" type="textblock" ulx="661" uly="5871">
        <line lrx="2266" lry="6000" ulx="661" uly="5871">I¶ Et ingredit᷑ in ↄfectiõibo collirioꝝ qᷓ fiſt ad</line>
        <line lrx="2261" lry="6075" ulx="661" uly="5975">vlcera oculi:⁊ ad maculas que fiũt in eo.⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="1559" type="textblock" ulx="2442" uly="885">
        <line lrx="4057" lry="998" ulx="2491" uly="885">medicinis q̃ bibunt᷑ad tuſſim antiquam:⁊ ad</line>
        <line lrx="4046" lry="1091" ulx="2475" uly="982">aſma. Nam ipᷣa nõ exaſperat cannam pulmo⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="1184" ulx="2476" uly="1078">nis.⁊ hoc qꝛ nõ calefacit neq; deſiccat caleſac⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="1278" ulx="2471" uly="1175">tione ⁊ deſiccatione foꝛti ⁊ ſine ſuꝑfluitate ſue</line>
        <line lrx="3673" lry="1367" ulx="2442" uly="1270">amaritudinis ⁊ ſue abſterſionis.</line>
        <line lrx="4045" lry="1463" ulx="2468" uly="1360">¶ Eſt alia mirra q̃ trahit᷑ a radice arboꝛis hu⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="1559" ulx="2466" uly="1457">ius.⁊ vᷣtus eiꝰcalefacit mollificat ⁊ reſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="4447" type="textblock" ulx="2459" uly="4234">
        <line lrx="3826" lry="4447" ulx="2459" uly="4234">Capitulum. ccxcix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4580" type="textblock" ulx="2653" uly="4454">
        <line lrx="4017" lry="4580" ulx="2653" uly="4454">Oeacelſi. Auiẽ.li.ij. ca. ð moꝛo. Moꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4674" type="textblock" ulx="2380" uly="4561">
        <line lrx="4013" lry="4674" ulx="2380" uly="4561">m ſunt due ſpẽs. Vna eaoꝝ eſt alfirſedu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5413" type="textblock" ulx="2405" uly="4650">
        <line lrx="4015" lry="4765" ulx="2509" uly="4650">qð eſt dulce.⁊ currit ſᷣm ſemitam ficus</line>
        <line lrx="4015" lry="4857" ulx="2407" uly="4744">in maturatione. Sed eſt deterioꝛis nutrimẽti</line>
        <line lrx="4009" lry="4952" ulx="2405" uly="4838">⁊ minoꝛis ⁊ eſt ſiccioꝛis.⁊ magis deſtruẽs ſan⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5051" ulx="2405" uly="4935">guinem. ⁊ deteriſtons macho. Reliquas vero</line>
        <line lrx="4008" lry="5143" ulx="2411" uly="5027">ficus diſpoſitiones habet.eſt tamẽ inferius ea.</line>
        <line lrx="4007" lry="5229" ulx="2409" uly="5122">amarũ aũt qð nominat᷑ moꝛũ de ſceni fu nũc</line>
        <line lrx="4000" lry="5328" ulx="2410" uly="5218">illud de quo plurimũ loquamur. QOð ergo im⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5413" ulx="2407" uly="5310">maturũ eſt cũ exſiccat᷑ ſtat loco ſumach.dulce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="5518" type="textblock" ulx="2327" uly="5403">
        <line lrx="4000" lry="5518" ulx="2327" uly="5403">eſt calidũ:humidũ:⁊ acetoſum.⁊ de ſceni eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5712" type="textblock" ulx="2411" uly="5595">
        <line lrx="3998" lry="5712" ulx="2411" uly="5595">datio.⁊ ſuccus moꝛi eſt ſtipticus.⁊ ꝓpꝛie quã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3280" lry="5786" type="textblock" ulx="2382" uly="5689">
        <line lrx="3280" lry="5786" ulx="2382" uly="5689">do decoquit᷑ in vaſe eneo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3890" lry="6169" type="textblock" ulx="3712" uly="6073">
        <line lrx="3890" lry="6169" ulx="3712" uly="6073">8 iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="6111" type="textblock" ulx="2618" uly="5879">
        <line lrx="3688" lry="6111" ulx="2618" uly="5879">OPbperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="1310" type="textblock" ulx="827" uly="1225">
        <line lrx="924" lry="1310" ulx="827" uly="1225">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3197" lry="675" type="textblock" ulx="2302" uly="502">
        <line lrx="3197" lry="675" ulx="2302" uly="502">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="949" type="textblock" ulx="1044" uly="812">
        <line lrx="2659" lry="949" ulx="1044" uly="812">Anicenna Succus moꝛi phibet fluxũ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1029" type="textblock" ulx="1060" uly="921">
        <line lrx="2663" lry="1029" ulx="1060" uly="921">terierũ ad mẽbꝛa. ⁊ imatuꝝ eſt ſic ſumach.Oñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1139" type="textblock" ulx="1062" uly="1015">
        <line lrx="2678" lry="1139" ulx="1062" uly="1015">coquunt᷑ folia eiꝰ ⁊ folia vitis.⁊ ſolia ſicꝰ migre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1985" type="textblock" ulx="1064" uly="1119">
        <line lrx="2342" lry="1228" ulx="1064" uly="1119">cũ aqua pluuie:denigrat capillos.</line>
        <line lrx="2667" lry="1330" ulx="1071" uly="1215">¶ Acetoſum remouet apoſtemata oꝛis ⁊ guttu</line>
        <line lrx="2667" lry="1406" ulx="1068" uly="1304">ris. Et folia eius ſunt vltima ad ſquinantiam</line>
        <line lrx="2668" lry="1518" ulx="1071" uly="1392">ei pᷣfocationem. Quod acetoſum eſt⁊ confert</line>
        <line lrx="2663" lry="1593" ulx="1069" uly="1496">vlceribus fraudulentis ipſius ſuceus.</line>
        <line lrx="2652" lry="1704" ulx="1077" uly="1587">¶ Rob ei acetoſum eſt ↄferẽs bothoꝛ oꝛis ·.et</line>
        <line lrx="2670" lry="1791" ulx="1077" uly="1681">decoctio radicis eius mollificationi dentiũ.et</line>
        <line lrx="2573" lry="1879" ulx="1078" uly="1778">decoctioradicis ei eſt bona denti doloꝛoſa.</line>
        <line lrx="2676" lry="1985" ulx="1077" uly="1875">¶ Moꝛum malũ eſt ſtomacho coꝛrũpit᷑ ꝓpꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2075" type="textblock" ulx="987" uly="1968">
        <line lrx="2679" lry="2075" ulx="987" uly="1968">in eo alfirſedu. ⁊ qñ nõ coꝛrumpit᷑ alfirſedu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2935" type="textblock" ulx="1079" uly="2061">
        <line lrx="2677" lry="2165" ulx="1082" uly="2061">ſtomacho velociter nõ nocet. Et opoꝛtet qͥdezx</line>
        <line lrx="2680" lry="2263" ulx="1079" uly="2162">vt co medant᷑ oẽs ſpẽs eiꝰante cibũ:⁊ recipian</line>
        <line lrx="2477" lry="2371" ulx="1085" uly="2261">tur in ſtomacho:in quo nõ ſit coꝛruptio.</line>
        <line lrx="2687" lry="2467" ulx="1086" uly="2355">¶ Illud vᷣo deſeni nõ nocet ſtõacho colerico.</line>
        <line lrx="2695" lry="2556" ulx="1084" uly="2447">⁊ nõ eſt in ipᷣo de mala ↄueniẽtia ſtõachi qð eſt</line>
        <line lrx="2691" lry="2654" ulx="1086" uly="2546">in alfirſedu:qᷓ;uis ſit ĩ ea malicia.⁊ nõ eſt nau</line>
        <line lrx="2694" lry="2751" ulx="1084" uly="2640">ſea in ipᷣo.⁊ nutrimentũ eius eſt paruũ.et facit</line>
        <line lrx="2691" lry="2849" ulx="1088" uly="2735">appetitũ cibi.⁊ facit ipᷣm lubꝛicũ:⁊ excrahit ip⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="2935" ulx="1086" uly="2830">ſum velociter.⁊ om̃ino deſcẽſus eiꝰ de facto fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3127" type="textblock" ulx="1082" uly="2926">
        <line lrx="2772" lry="3043" ulx="1082" uly="2926">velociter.ſʒ eiꝰ deſcẽſus ex inteſtinis eſt tardꝰ.</line>
        <line lrx="2700" lry="3127" ulx="1090" uly="3022">¶ Sera.li.ag.c.hoc.Hoc arabice.i.moꝛacelſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3223" type="textblock" ulx="1091" uly="3116">
        <line lrx="2698" lry="3223" ulx="1091" uly="3116">Virtus eiꝰeſt q̃ retinet ventrem.⁊ qñ deſiccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3310" type="textblock" ulx="1022" uly="3217">
        <line lrx="2695" lry="3310" ulx="1022" uly="3217">retinet ventrem retentione foꝛti.⁊ ↄuenit vlce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3612" type="textblock" ulx="1091" uly="3310">
        <line lrx="2701" lry="3435" ulx="1095" uly="3310">ribus inteſtinoꝝ ⁊ fluxũ in omibo egriiudini/</line>
        <line lrx="2695" lry="3524" ulx="1093" uly="3406">bus q̃ fiunt ex fluxib humoꝝ.⁊ admiſcentur</line>
        <line lrx="2678" lry="3612" ulx="1091" uly="3491">poſtq; terunt᷑ cũ cibis ſicutſumach.Et qͥ vult</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3797" type="textblock" ulx="1028" uly="3595">
        <line lrx="2645" lry="3715" ulx="1041" uly="3595">ex eis ſu mere in potu: poteſt cũ aqua ⁊ vino.</line>
        <line lrx="2698" lry="3797" ulx="1028" uly="3691">Sʒ arboꝛis erꝰ vᷣtus eſt cõpoſita ex vᷣtute re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="4267" type="textblock" ulx="1097" uly="3783">
        <line lrx="2700" lry="3892" ulx="1101" uly="3783">tentiua ⁊ laxatiua.⁊ plꝰqð eſt in coꝛtice huiꝰ ar</line>
        <line lrx="2691" lry="3986" ulx="1097" uly="3881">boꝛꝭ eſt ᷣtus laxatiua cũ amaritudine pauca:</line>
        <line lrx="2694" lry="4088" ulx="1100" uly="3977">q̃ᷓuſq; occidat aſcarides.⁊ ſunt lũbꝛici cucurbu</line>
        <line lrx="2706" lry="4180" ulx="1101" uly="4069">tini.ſʒ in folijs arboꝛis ⁊ ſummitatibo eſt tẽpe⸗</line>
        <line lrx="2504" lry="4267" ulx="1104" uly="4165">ramentũ mediũ illaꝝ duaꝝ operationũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4371" type="textblock" ulx="1106" uly="4258">
        <line lrx="2743" lry="4371" ulx="1106" uly="4258">¶ Et moꝛa matura qñ inueniũt ſtomachũpu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="4651" type="textblock" ulx="1104" uly="4354">
        <line lrx="2704" lry="4469" ulx="1106" uly="4354">rũ.ſi comedũt᷑ ante cibũ egrediũt᷑ a ſtomacho</line>
        <line lrx="2705" lry="4567" ulx="1106" uly="4453">cito.⁊ pꝛeꝑare faciũt exitũ alioꝝ ciboꝝ.qñ vᷣo</line>
        <line lrx="2702" lry="4651" ulx="1104" uly="4545">comedunt᷑ poſt cibũ:vel in ſtomacho ſunt hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="5515" type="textblock" ulx="1114" uly="4743">
        <line lrx="2325" lry="4845" ulx="1114" uly="4743">ruptio eoꝝ eſt multum nociug.</line>
        <line lrx="2720" lry="4944" ulx="1121" uly="4830"> Sed acerba qñ deſiccant᷑ ſunt bona medi⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="5031" ulx="1116" uly="4928">cina ⁊ iuuatiua vlceribo inteſtinoꝝ ⁊ fluxui an⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="5135" ulx="1122" uly="5027">tiquo. Et moꝛa qñ deſcendunt anteq; coꝛrum/⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="5233" ulx="1116" uly="5122">pant᷑ non inferunt nocumentũ.niſi deeis ante</line>
        <line lrx="2142" lry="5323" ulx="1125" uly="5224">comeſtionem nimis ſumatur.</line>
        <line lrx="2725" lry="5415" ulx="1127" uly="5311">¶ Et idẽ a uc.Gal.Exeis ſũt matura:⁊ maturi</line>
        <line lrx="2721" lry="5515" ulx="1127" uly="5408">ſapoꝛꝭ. ⁊ ſapoꝛ eoꝝ eſt dulc ſtipticꝰ. vᷣtus eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4745" type="textblock" ulx="1085" uly="4644">
        <line lrx="2704" lry="4745" ulx="1085" uly="4644">moꝛes:cito accelerant ad coꝛruptioneʒ.et coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="5696" type="textblock" ulx="1104" uly="5504">
        <line lrx="2744" lry="5622" ulx="1129" uly="5504">mollit ventrẽ ⁊ nutrimẽtũ paucũ coꝛꝑi pᷣſtant:</line>
        <line lrx="2726" lry="5696" ulx="1104" uly="5599"> facile coꝛrũpunt᷑.nõ coꝛrupta humectãt peni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="6077" type="textblock" ulx="1128" uly="5695">
        <line lrx="2728" lry="5794" ulx="1128" uly="5695">tus. Infrigidant aũt nõ penitꝰ niſi frigida ſu⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="5887" ulx="1131" uly="5790">mant᷑.Et pauciſſimũ coꝛꝑi dant nutrimẽtum</line>
        <line lrx="2724" lry="5997" ulx="1130" uly="5885">cõſimilepeponib.nõ tamen nocumentũ adeo</line>
        <line lrx="2410" lry="6077" ulx="1135" uly="5975">ipſis.neq; malũ ſtomacho vt in illis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="916" type="textblock" ulx="2790" uly="792">
        <line lrx="4385" lry="916" ulx="2790" uly="792">¶Balienus.vij.ſim.far.ſᷣmtranſla.grecã. ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="1006" type="textblock" ulx="2793" uly="895">
        <line lrx="4401" lry="1006" ulx="2793" uly="895">Moꝛare.i.celſi.fructus maturus ſubducit vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1196" type="textblock" ulx="2727" uly="991">
        <line lrx="4394" lry="1118" ulx="2797" uly="991">trem. nõ maturus vᷣo deſiccatus ↄſtipatiuum</line>
        <line lrx="4475" lry="1196" ulx="2727" uly="1086">ſufficiẽter fit farmacũ.vnde ad diſſintericis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="1765" type="textblock" ulx="2799" uly="1186">
        <line lrx="4392" lry="1289" ulx="2799" uly="1186">conuenit diſpoſitiones ⁊ ciliacas ⁊ alias que⸗</line>
        <line lrx="3847" lry="1388" ulx="2799" uly="1289">cunq; ſunt fluxibiles.</line>
        <line lrx="4400" lry="1480" ulx="2803" uly="1376">¶ Et tota arboꝛ in om̃ibeius partibo mixtam</line>
        <line lrx="4411" lry="1580" ulx="2807" uly="1473">qndaʒ virtutẽ videt᷑ habere ex detentiua ⁊ pur⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="1685" ulx="2807" uly="1565">gatiua cõpoſitiua. Pꝛeualet ãt in coꝛticeqͥdeʒ</line>
        <line lrx="4400" lry="1765" ulx="2810" uly="1662">radicis purgatiua vᷣtus cũ quadã amaritudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1960" type="textblock" ulx="2816" uly="1756">
        <line lrx="4428" lry="1877" ulx="2818" uly="1756">vnde amplos lũbꝛicos interſicit. In alijs vero</line>
        <line lrx="4423" lry="1960" ulx="2816" uly="1853">partibo detentiua. In folijs vero ⁊ pollulatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2073" type="textblock" ulx="2817" uly="1948">
        <line lrx="4023" lry="2073" ulx="2817" uly="1948">nibus media vtraq; eſt complexio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5167" type="textblock" ulx="2859" uly="4723">
        <line lrx="4321" lry="4938" ulx="3209" uly="4723">Capitulum. cct.</line>
        <line lrx="4445" lry="5084" ulx="3126" uly="4957">Oꝛabacci. yſið. Moꝛus grece:latine</line>
        <line lrx="4447" lry="5167" ulx="2859" uly="5059">m vocat᷑ rubus.eo ꝙ rubeãt fructus eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5382" type="textblock" ulx="2857" uly="5156">
        <line lrx="4446" lry="5288" ulx="2872" uly="5156">. vel virgulta. Silueſtrꝭ moꝛe fructib⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="5382" ulx="2857" uly="5251">in deſerto. Paſtoꝝ fames acpenuria ofouet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="5953" type="textblock" ulx="2864" uly="5409">
        <line lrx="4128" lry="5589" ulx="2996" uly="5409">HPyperationes</line>
        <line lrx="4444" lry="5683" ulx="2864" uly="5553">¶ Areſtotiles in libꝛo de plantis.Fructꝰ qui⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="5782" ulx="2867" uly="5659">dam cito maturantur. vt moꝛa ⁊ ceruſa.⁊ ſuc⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="5877" ulx="2864" uly="5758">coꝛum qui ſunt in fructib.quidam ſunt pota/</line>
        <line lrx="4366" lry="5953" ulx="2878" uly="5871">biles.vt eſt ſuccus moꝛoꝛum. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4680" lry="6096" type="textblock" ulx="2847" uly="5933">
        <line lrx="4680" lry="6096" ulx="2847" uly="5933">¶ Plinius li xv. Moꝛis eſt ſuccus in canen E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2842" lry="676" type="textblock" ulx="2010" uly="489">
        <line lrx="2842" lry="676" ulx="2010" uly="489">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1104" type="textblock" ulx="727" uly="806">
        <line lrx="2331" lry="933" ulx="730" uly="806">noſus.Trinicoloꝛes.pmo ſcʒ candidus. mox</line>
        <line lrx="2324" lry="1027" ulx="729" uly="910">rubeus maturis vᷣo niger. In nouiſſimis flo</line>
        <line lrx="2328" lry="1104" ulx="727" uly="1009">rent.inter pma matureſcũt.manuſq; ſucco tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1199" type="textblock" ulx="659" uly="1097">
        <line lrx="2331" lry="1199" ulx="659" uly="1097">gunt. Matura ruunt.acerba minimũ. Carne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1489" type="textblock" ulx="728" uly="1194">
        <line lrx="1723" lry="1308" ulx="731" uly="1194">⁊ ſucco conſtant moaa</line>
        <line lrx="2331" lry="1402" ulx="728" uly="1284">Moꝛa qdeʒ ⁊ piro ac mirto ſuccus eſt vino</line>
        <line lrx="2335" lry="1489" ulx="729" uly="1385">ſus.coloꝛẽq; ſucci moꝛis acceraſis ẽ ſanguineꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1680" type="textblock" ulx="731" uly="1571">
        <line lrx="2328" lry="1680" ulx="731" uly="1571">agreſtis moꝛi ſuccumfacies paululum defer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1871" type="textblock" ulx="730" uly="1666">
        <line lrx="2336" lry="1792" ulx="730" uly="1666">uere.Tuncq; duas eius ſucci partes ⁊ vnam</line>
        <line lrx="2330" lry="1871" ulx="1677" uly="1773">a curabis ad pin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5200" type="textblock" ulx="718" uly="4631">
        <line lrx="2110" lry="4822" ulx="934" uly="4631">Capitulum. cccj.</line>
        <line lrx="2299" lry="4916" ulx="999" uly="4817">Oꝛſus galline ſiue anagallus. Pan⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="5022" ulx="720" uly="4911">m decta. Anagellidua ſunt ſpẽs. Una</line>
        <line lrx="2311" lry="5118" ulx="1003" uly="5004">eſt auricula muris.et eſt maioꝛ.⁊ alia</line>
        <line lrx="1775" lry="5200" ulx="718" uly="5101">eſt moꝛſus galline.⁊ eſt minoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="5381" type="textblock" ulx="1079" uly="5196">
        <line lrx="2017" lry="5381" ulx="1079" uly="5196">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="5480" type="textblock" ulx="710" uly="5364">
        <line lrx="2303" lry="5480" ulx="710" uly="5364">¶ Ambe ſpecies anagalli vulneribus pꝛeſtant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="5849" type="textblock" ulx="716" uly="5472">
        <line lrx="2302" lry="5585" ulx="716" uly="5472">effectum. Tumoꝛem non admittunt. et inſixa</line>
        <line lrx="2266" lry="5678" ulx="717" uly="5564">coꝛpoꝛi euocant.paſcentia vulnera abſtinent.</line>
        <line lrx="2300" lry="5772" ulx="719" uly="5657">¶ Succus eaꝝ dentium doloꝛẽ ꝓhibet:ſi pꝛo</line>
        <line lrx="2282" lry="5849" ulx="719" uly="5751">dextro dente in ſiniſtro nare fuerit immiſſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1898" type="textblock" ulx="2454" uly="834">
        <line lrx="4044" lry="953" ulx="2459" uly="834">mon ſiue argemage tergit.moꝛſibus venena⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1017" ulx="2456" uly="932">tis bibitus medicat᷑.</line>
        <line lrx="4033" lry="1134" ulx="2462" uly="1023">¶ Nefreticis:hidro picis:et epaticis:⁊ renali</line>
        <line lrx="4016" lry="1234" ulx="2454" uly="1117">paſſione defectis pꝛeſtat auxilium. Ano tu⸗</line>
        <line lrx="3438" lry="1314" ulx="2464" uly="1219">menti impoſitus medicatur.</line>
        <line lrx="4030" lry="1428" ulx="2465" uly="1305">¶ Item ſuccꝰ naribo infuſus putredinẽ capit</line>
        <line lrx="4043" lry="1521" ulx="2464" uly="1405">purgat.Habet em̃ deſiccatiuã virtutem abſq;</line>
        <line lrx="3815" lry="1615" ulx="2469" uly="1500">moꝛdicatione.vnde ⁊ vulnera glutinat.</line>
        <line lrx="4044" lry="1709" ulx="2469" uly="1589">¶ Vẽtrẽ q̃; deducit mulſe admixtꝰ⁊ potui datꝰ</line>
        <line lrx="4034" lry="1806" ulx="2466" uly="1683">her ba ↄtuſa ⁊ ĩpoſita ſtipites educit de coꝛpe.</line>
        <line lrx="4043" lry="1898" ulx="2466" uly="1777">¶ Sera. Spẽs anagalliminoꝛis: ſcʒ moꝛſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2014" type="textblock" ulx="2465" uly="1874">
        <line lrx="4035" lry="2014" ulx="2465" uly="1874">galline facit anũ ingredi ſi ſit cũ ea emplaſtrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="2082" type="textblock" ulx="2541" uly="1965">
        <line lrx="4101" lry="2082" ulx="2541" uly="1965">BGal. Ambe ſpẽs anagalli habẽtoccultã ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2550" type="textblock" ulx="2465" uly="2066">
        <line lrx="4046" lry="2178" ulx="2465" uly="2066">liditatẽ attractiuã vt ⁊ ſtimulos infixos euellãt</line>
        <line lrx="4046" lry="2273" ulx="2471" uly="2153">Eaꝝ vo ſuccus a naribo flegma purgat ꝓpter</line>
        <line lrx="4038" lry="2366" ulx="2466" uly="2254">eandem cauſam.Et vniuerlſaliter loquẽdo ſic⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="2460" ulx="2470" uly="2341">catiuã ha bent virtutẽ.quapꝛopter etiaʒ vulne</line>
        <line lrx="3692" lry="2550" ulx="2471" uly="2442">ra ſolidant:⁊ putreſcentibo ↄferunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5848" type="textblock" ulx="2435" uly="5281">
        <line lrx="3834" lry="5468" ulx="2620" uly="5281">Capitulum. cccij.</line>
        <line lrx="4003" lry="5566" ulx="2719" uly="5465">Irtus latine ⁊ grece.Arabice dex do⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5659" ulx="2435" uly="5555">m meſtica vel hes. Sera. li. ag. ca. dex do⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="5744" ulx="2715" uly="5650">meſtica.et eſt de ea foꝛtis viriditatis</line>
        <line lrx="4012" lry="5848" ulx="2712" uly="5748">declinans nigredini.et de alia eſt que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="6059" type="textblock" ulx="714" uly="5840">
        <line lrx="4020" lry="5955" ulx="715" uly="5840">Hic ſuccus cum melle attico coctus ⁊ adhibitꝰ declinat ad rubedinem.et q̃ declinat ad nigre⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="6059" ulx="714" uly="5931">caligines oculoꝝ ſiue viciũ eoꝝ qð vocat᷑ argee dineʒ confert magis in medicinis.et ſimiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="6113" type="textblock" ulx="3777" uly="6052">
        <line lrx="3917" lry="6113" ulx="3777" uly="6052">86 V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="2084" type="textblock" ulx="4135" uly="1043">
        <line lrx="4282" lry="2084" ulx="4135" uly="1043">d e d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="3392" type="textblock" ulx="781" uly="2923">
        <line lrx="921" lry="3392" ulx="781" uly="2923">. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="916" lry="4151" type="textblock" ulx="774" uly="3876">
        <line lrx="916" lry="4151" ulx="774" uly="3876">8 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="918" lry="4654" type="textblock" ulx="778" uly="4359">
        <line lrx="918" lry="4654" ulx="778" uly="4359">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="5101" type="textblock" ulx="830" uly="5018">
        <line lrx="915" lry="5101" ulx="830" uly="5018">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="657" type="textblock" ulx="2296" uly="455">
        <line lrx="3072" lry="657" ulx="2296" uly="455">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="934" type="textblock" ulx="1090" uly="820">
        <line lrx="2666" lry="934" ulx="1090" uly="820">grana eiꝰ. ppe eiꝰ q̃ exeaeſt mõtana.⁊ ſuba eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="1026" type="textblock" ulx="1045" uly="914">
        <line lrx="2664" lry="1026" ulx="1045" uly="914">eſt cõpoſita ex vᷣtutibo ↄtrarijs:⁊ illð q̊d vincit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="1115" type="textblock" ulx="1139" uly="1008">
        <line lrx="2665" lry="1115" ulx="1139" uly="1008">lꝰin ea eſt ſuba terrea frigida.⁊ eſt in eo cũ h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="1220" type="textblock" ulx="1047" uly="1108">
        <line lrx="2602" lry="1220" ulx="1047" uly="1108">res calida ſubtilis.⁊ ſapoꝛ eius eſt ſtipticus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1394" type="textblock" ulx="1325" uly="1210">
        <line lrx="2342" lry="1394" ulx="1325" uly="1210">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1493" type="textblock" ulx="1070" uly="1384">
        <line lrx="2662" lry="1493" ulx="1070" uly="1384">Sera. auc.aben meſuay. Succus eiꝰoſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1590" type="textblock" ulx="1053" uly="1484">
        <line lrx="2648" lry="1590" ulx="1053" uly="1484">doloꝛi pectoꝛis ⁊ pulmonis.⁊ ſtringit fluxũ vẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="1780" type="textblock" ulx="1081" uly="1575">
        <line lrx="2663" lry="1695" ulx="1081" uly="1575">tris colericũ.⁊ ↄfoꝛtat ſtomachũ.et eſt bonus</line>
        <line lrx="2655" lry="1780" ulx="1081" uly="1672">vlceribo membꝛoꝝ interioꝝ.foꝛtificat viſcera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1881" type="textblock" ulx="1051" uly="1765">
        <line lrx="2713" lry="1881" ulx="1051" uly="1765">retinet flurum menſtruoꝝ. ⁊ grana eius conſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="1974" type="textblock" ulx="1075" uly="1867">
        <line lrx="2659" lry="1974" ulx="1075" uly="1867">runt ſputo ſanguinis a pectoꝛe ⁊ pulmone. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2065" type="textblock" ulx="1056" uly="1965">
        <line lrx="2241" lry="2065" ulx="1056" uly="1965">ↄferunt ſtomacho ſua ponticitate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2166" type="textblock" ulx="1071" uly="2053">
        <line lrx="2657" lry="2166" ulx="1071" uly="2053">BDyaſ. Sanguinẽ ex creãtibo dat᷑ſtomatic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2354" type="textblock" ulx="1000" uly="2149">
        <line lrx="2701" lry="2269" ulx="1000" uly="2149">ↄuen iẽs eſt. viinã mouet ſcoꝛpiõis moꝛſui ĩpo⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="2354" ulx="1070" uly="2250">ſita atʒ potuidata ꝓdeſt. Yolia eiꝰvirẽtia ⁊ ca/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3020" type="textblock" ulx="1065" uly="2346">
        <line lrx="2522" lry="2448" ulx="1066" uly="2346">taplaſmati appoſita medẽt᷑ vlcera fluentia.</line>
        <line lrx="2652" lry="2547" ulx="1072" uly="2436">¶ Arida vero cõtrita aſpꝛedine dyafoꝛeſim fa⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="2643" ulx="1071" uly="2535">ciũt. Item baccarũ viridiũ ſuccꝰaptat᷑ſangui⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="2735" ulx="1070" uly="2626">nẽ ſpuentibo.ipᷣeq̃ʒ comeſteeadẽ faciũt.Ex vi⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="2825" ulx="1069" uly="2723">no decocta ⁊ in modũ cataplaſmatis impoſita</line>
        <line lrx="2394" lry="2914" ulx="1065" uly="2825">extrema vulnera ſanat. —</line>
        <line lrx="2650" lry="3020" ulx="1068" uly="2917">¶ Auic. Mirtus retinet ſolutiõeʒ ⁊ ſudoꝛẽ:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3111" type="textblock" ulx="1000" uly="3011">
        <line lrx="2508" lry="3111" ulx="1000" uly="3011">oẽʒ fluxũ ſanguis:⁊ oẽz fluxũ ad membꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="3684" type="textblock" ulx="1064" uly="3107">
        <line lrx="2646" lry="3210" ulx="1066" uly="3107">¶ Et qñ cũ eo ſit fricatio in balneo ↄfoꝛtat᷑ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="3302" ulx="1065" uly="3203">pus.⁊ deſiccãt᷑ humiditates q̃ ſunt in cute.</line>
        <line lrx="2654" lry="3398" ulx="1064" uly="3291">¶ Et embꝛoce qͥdem decoctiõis eiꝰcũ ſuꝑ oſſa</line>
        <line lrx="2650" lry="3490" ulx="1065" uly="3392">effundunt᷑:velocius fit ipoꝝ reſtauratio.et qðᷣ</line>
        <line lrx="2653" lry="3594" ulx="1064" uly="3483">exea vſtũ eſt loco tutie poni᷑ ad h̊ vt bonꝰ fiat</line>
        <line lrx="2653" lry="3684" ulx="1064" uly="3583">odoꝛ coꝛpis.⁊ ↄfertom̃ifluxuiſãguĩs linitũ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2641" lry="3777" type="textblock" ulx="1052" uly="3672">
        <line lrx="2641" lry="3777" ulx="1052" uly="3672">loco emplaſtri ſuꝑpoſitũ ⁊ bibitũ.⁊ ſiłr eiꝰrob.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="4154" type="textblock" ulx="1067" uly="3767">
        <line lrx="2665" lry="3867" ulx="1069" uly="3767">⁊ rob fructꝰeius ⁊ ipᷣi qͥdẽ nutrimẽtũ eſt puũ.</line>
        <line lrx="2647" lry="3970" ulx="1068" uly="3862">Et ĩ ſyrupis qͥdẽ nõ eſt qͥ reſtringat ⁊ ꝓhibe⸗</line>
        <line lrx="2549" lry="4062" ulx="1069" uly="3956">at do loꝛẽ pulmõis ⁊ tuſſim pᷣter ſyrupũ eiꝰ.</line>
        <line lrx="2655" lry="4154" ulx="1067" uly="4054">¶ Et cuius oleũ ⁊ ſuccꝰ ⁊ decoctio ipᷣꝰ ↄfoꝛtãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="4254" type="textblock" ulx="1066" uly="4148">
        <line lrx="2649" lry="4254" ulx="1066" uly="4148">radices capilloꝝ.: ꝓhibent caſum.⁊ ꝓlõgant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="5210" type="textblock" ulx="1063" uly="4244">
        <line lrx="2340" lry="4346" ulx="1063" uly="4244">eos:⁊ denigrant:⁊ ꝓpe ipſiꝰſemina.</line>
        <line lrx="2652" lry="4445" ulx="1071" uly="4342"> Et decoctio ſeminũ eius in butiro ꝓhibet ſu</line>
        <line lrx="2304" lry="4522" ulx="1066" uly="4437">doꝛem ⁊ rectificatraſurã venarum.</line>
        <line lrx="2660" lry="4631" ulx="1071" uly="4533">Et ſolia eius ſicca ꝓhibent fetoꝛem aſcelle et</line>
        <line lrx="2659" lry="4726" ulx="1070" uly="4630">inguiũ.⁊ ipſius cinis loco tutie ponit᷑.⁊ cõſert</line>
        <line lrx="2662" lry="4831" ulx="1069" uly="4723">panuo.ſedat apoſtemata ca.⁊ heriſipilam et</line>
        <line lrx="2640" lry="4926" ulx="1072" uly="4816">foꝛmicã.et bothoꝛ et vlcera.et qð eſt ſuꝑ am⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="5013" ulx="1069" uly="4912">bas volas:etaduſtionẽ ignis cũ oleo.</line>
        <line lrx="2661" lry="5120" ulx="1074" uly="5009">¶ Et ſilr eꝰ ſyrupꝰ ⁊ emplaſtꝝ fctm̃ ex folijs ip</line>
        <line lrx="2661" lry="5210" ulx="1067" uly="5105">ſiꝰcũ oleo ⁊ vino:⁊ pꝰ ipᷣiꝰcõmixtiõeʒ cũ eis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="5298" type="textblock" ulx="1073" uly="5197">
        <line lrx="2706" lry="5298" ulx="1073" uly="5197">ſilr eius oleũ.⁊ vnguentũ fſcim̃ exeiꝰ oleo.⁊ ſil-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="5499" type="textblock" ulx="1075" uly="5294">
        <line lrx="2516" lry="5416" ulx="1075" uly="5294">ert ipᷣiꝰ ſuccus ſi pijciat᷑ ſuꝑ pannariciũ.</line>
        <line lrx="2662" lry="5499" ulx="1081" uly="5387">¶ Et ſimiliter cerotũ factũ exeo:⁊ cũ decoquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="5682" type="textblock" ulx="1029" uly="5485">
        <line lrx="2749" lry="5604" ulx="1029" uly="5485">etiã eius fructus cũ vino ⁊ fit ex eoemplaſtrü:</line>
        <line lrx="2674" lry="5682" ulx="1082" uly="5579">ſanat vlcera q̃ fiuntin ambaba volis manuũ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="5965" type="textblock" ulx="1085" uly="5671">
        <line lrx="2657" lry="5797" ulx="1085" uly="5671">in pedibi.et aduſtionẽ ignis.et ꝓhibet eos a</line>
        <line lrx="2609" lry="5893" ulx="1086" uly="5771">Yeſicatione.et ſimiliter eius cinis cũ ceroto.</line>
        <line lrx="2659" lry="5965" ulx="1086" uly="5859">¶ Et emplaſtrũ faciũ ex fructibo decoctis in vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="6090" type="textblock" ulx="1080" uly="5952">
        <line lrx="2677" lry="6090" ulx="1080" uly="5952">no eſt ↄueniẽs mollificationi iuncturaꝝ reti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="1110" type="textblock" ulx="2795" uly="798">
        <line lrx="4391" lry="922" ulx="2795" uly="798">net fluxũ ſanguĩs ex naribo:⁊ abſtergit furfi⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="1017" ulx="2802" uly="907">res.⁊ exſiccat vlcera capitis ⁊ vicera auris. et</line>
        <line lrx="4318" lry="1110" ulx="2799" uly="993">ipſius pus ex ipſiꝰaqua in ipſam diſtilla᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="1209" type="textblock" ulx="2753" uly="1087">
        <line lrx="4390" lry="1209" ulx="2753" uly="1087">¶Et ↄfert ipſius ſyrupus molliſicationi gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="1780" type="textblock" ulx="2794" uly="1181">
        <line lrx="4394" lry="1301" ulx="2797" uly="1181">giue.et eius ſo. cum vino decoquunt᷑.⁊ fit inde</line>
        <line lrx="4228" lry="1393" ulx="2796" uly="1287">emplaſtrũ ſeda ns ſodam et obtalmiam.</line>
        <line lrx="4383" lry="1492" ulx="2797" uly="1371">¶ Et cũ decoquit᷑ cũ oꝛdeo:ſanat eoꝝ apoſte⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="1589" ulx="2799" uly="1476">mata.⁊ ipᷣiꝰcin is ingredit᷑ in medicinis vngu</line>
        <line lrx="4371" lry="1679" ulx="2796" uly="1572">le.ↄfoꝛtat coꝛ:⁊ aufert tremoꝛẽ coꝛdqis.</line>
        <line lrx="4404" lry="1780" ulx="2794" uly="1660">¶ Et conſert fructus eius tuſſi ꝓpter dulcedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1871" type="textblock" ulx="2794" uly="1755">
        <line lrx="4454" lry="1871" ulx="2794" uly="1755">nem ſuam. et retinet ventrem vtentis eo:ſi eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="2155" type="textblock" ulx="2795" uly="1866">
        <line lrx="4204" lry="1979" ulx="2795" uly="1866">ſolutus ſua ſtipticitate.</line>
        <line lrx="4390" lry="2076" ulx="2797" uly="1956">¶ Et confert fructus ipſius ſputo ſanguinis.⁊</line>
        <line lrx="4390" lry="2155" ulx="2795" uly="2043">etiam eius rob ſimiliter confoꝛtat ſtomachuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="2247" type="textblock" ulx="2883" uly="2142">
        <line lrx="4431" lry="2247" ulx="2883" uly="2142">ob eius et eiꝰ ſemina pꝛohibent curſum ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="2732" type="textblock" ulx="2789" uly="2247">
        <line lrx="4266" lry="2350" ulx="2791" uly="2247">perffuitatum ad ſtomachum.</line>
        <line lrx="4394" lry="2443" ulx="2789" uly="2331">¶ Succus fructuũ eius eſt puocatiuꝰ.et ipſe⸗</line>
        <line lrx="4100" lry="2540" ulx="2794" uly="2432">met ↄfert ardoꝛi vꝛineet ardoꝛi veſice.</line>
        <line lrx="4385" lry="2640" ulx="2790" uly="2531"> Et eſt bonꝰ in phibendo mẽſtruoꝝ ꝓuoca⸗</line>
        <line lrx="4393" lry="2732" ulx="2789" uly="2623">tionẽ.et eiꝰ aqua ſtringit naturã et retinet ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2925" type="textblock" ulx="2740" uly="2714">
        <line lrx="4444" lry="2845" ulx="2740" uly="2714">lutionẽ colericã et mela ncolicam.linita et ipſa</line>
        <line lrx="4397" lry="2925" ulx="2789" uly="2811">cũ oleo ſyſamino expellit flegma.⁊ ſolutione</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="3127" type="textblock" ulx="2790" uly="2903">
        <line lrx="4396" lry="3033" ulx="2790" uly="2903">emittit ipᷣm.et decoctio fructuuʒ eius confert</line>
        <line lrx="4395" lry="3127" ulx="2791" uly="2997">fluxui humiditatũ matricꝭ et ↄfert emplaſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3688" lry="3192" type="textblock" ulx="2695" uly="3111">
        <line lrx="3688" lry="3192" ulx="2695" uly="3111">ingqde facto emoꝛroidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="3517" type="textblock" ulx="2784" uly="3179">
        <line lrx="4391" lry="3314" ulx="2790" uly="3179">¶ Et ↄfert apoſtemati teſticuli:et eiꝰ decoctio</line>
        <line lrx="4395" lry="3411" ulx="2788" uly="3283">ↄfert moꝛſui rutele.etſimiliter fructus eius cũ</line>
        <line lrx="4364" lry="3517" ulx="2784" uly="3388">potat᷑ in vino:⁊ ſimiliter pũctureſcoꝛpiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4652" lry="2046" type="textblock" ulx="4473" uly="1084">
        <line lrx="4652" lry="2046" ulx="4473" uly="1084"> D S db</line>
      </zone>
      <zone lrx="4664" lry="2621" type="textblock" ulx="4531" uly="2344">
        <line lrx="4664" lry="2621" ulx="4531" uly="2344">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4995" lry="4769" type="textblock" ulx="4988" uly="4683">
        <line lrx="4995" lry="4769" ulx="4988" uly="4683">JMMV</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="2449" type="textblock" ulx="76" uly="2357">
        <line lrx="99" lry="2449" ulx="76" uly="2357">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="718" type="textblock" ulx="1962" uly="525">
        <line lrx="2750" lry="718" ulx="1962" uly="525">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1623" type="textblock" ulx="719" uly="854">
        <line lrx="2125" lry="1051" ulx="962" uly="854">Capitulum. ccciiſ.</line>
        <line lrx="2300" lry="1150" ulx="866" uly="1040">Oaſtix ſiue maſtix latine.grece ſcinꝰ.</line>
        <line lrx="2303" lry="1242" ulx="720" uly="1136">m vel ahias vel chias. Arabice meſcehe.</line>
        <line lrx="2294" lry="1344" ulx="963" uly="1231">Et eſt gũmi arboꝛis cini vel lentiſci.</line>
        <line lrx="2301" lry="1434" ulx="719" uly="1323">qꝛ lentiſcus grece vocat᷑ ſcinꝰ.ſiẽ inuenies ĩ ca.</line>
        <line lrx="2292" lry="1526" ulx="719" uly="1417">Terebẽtina infra de T. Dyalſ.c. de Maſtice.</line>
        <line lrx="2305" lry="1623" ulx="719" uly="1519">quedam maſtix emanat ab arboꝛe q̃ ſcinus ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1718" type="textblock" ulx="717" uly="1604">
        <line lrx="2335" lry="1718" ulx="717" uly="1604">Et q̃dam ex ea eſt alba.q̃dam ſubuiridis. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1812" type="textblock" ulx="721" uly="1708">
        <line lrx="2300" lry="1812" ulx="721" uly="1708">melioꝛ ex ea eſt cuiꝰcoloꝛ eſt albus.plucidũ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2005" type="textblock" ulx="643" uly="1801">
        <line lrx="2298" lry="1917" ulx="643" uly="1801">bens granũ graue ſicciſſimũ ⁊ cito frangibile.</line>
        <line lrx="2343" lry="2005" ulx="719" uly="1893">hñs bonũ odoꝛẽ.Eteſt de ea q̃damq̃ eſt nigra:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2188" type="textblock" ulx="713" uly="1992">
        <line lrx="2299" lry="2112" ulx="718" uly="1992"> q̃dam citrina.i¶ Gal.vij.ſim. ar.c.de Ma⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2188" ulx="713" uly="2085">ſtice alba. Eteſt illa q̃ ðꝛ glutẽ roma num.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2376" type="textblock" ulx="709" uly="2183">
        <line lrx="2353" lry="2293" ulx="709" uly="2183">cõpoſita ex ᷣtutibo diuer ſis.ſcʒ ſtiptica ⁊ mol/</line>
        <line lrx="2346" lry="2376" ulx="711" uly="2275">lificatiua.Et vᷣtus eius eſt q̃ calefacit ⁊ deſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2670" type="textblock" ulx="705" uly="2366">
        <line lrx="2302" lry="2485" ulx="705" uly="2366">cat in.ij. gradu.vñ mollificat ⁊ reſoluit.Et mo</line>
        <line lrx="2294" lry="2582" ulx="709" uly="2465">ſtomachiepatis ⁊ ventris ſlegmonibo cõpetit.</line>
        <line lrx="2303" lry="2670" ulx="709" uly="2560">Sed nigra eſt q̃ ðꝛ capiti vel egyptiaca.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2759" type="textblock" ulx="715" uly="2656">
        <line lrx="2361" lry="2759" ulx="715" uly="2656">maioꝛis deſiccationis qᷓ; alba.⁊ vᷣtus ſtiptica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3708" type="textblock" ulx="693" uly="2752">
        <line lrx="2297" lry="2852" ulx="708" uly="2752">eſt in eo minoꝛ.⁊ ideo eſt ↄueniens vbi opoꝛtzʒ</line>
        <line lrx="2299" lry="2945" ulx="706" uly="2839">reſoluere ampliꝰ.Et ꝓpter h̊ multũ ↄuenit apo</line>
        <line lrx="2301" lry="3044" ulx="709" uly="2942">ſtematibo duris q̃ ſunt in interioꝛibo coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="2283" lry="3132" ulx="703" uly="3033">Sʒ oleũ maſticis eſt ſimile virtuti maſticis.</line>
        <line lrx="2302" lry="3233" ulx="703" uly="3127">¶ Sera. li. ag. c. Meſcehe. i. maſti x. Maſtix</line>
        <line lrx="2294" lry="3328" ulx="699" uly="3226">eſt pmꝰinter omia glutina in bonitate.Et ar⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="3425" ulx="695" uly="3323">boꝛ maſticis eſt cõpoſita ex ſuba aquea ⁊ terrea</line>
        <line lrx="2291" lry="3518" ulx="693" uly="3415">frigida nõ multũ in ſapoꝛe omniũ partiũ.huiꝰ</line>
        <line lrx="2293" lry="3619" ulx="696" uly="3515">arboꝛis dico radicis ⁊ fructꝰ.⁊ coꝛticis eſt ſtip</line>
        <line lrx="2294" lry="3708" ulx="693" uly="3610">ticiias pauca.⁊ vᷣtus eius eſt infrigidare ⁊ ca e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3826" type="textblock" ulx="691" uly="3700">
        <line lrx="2390" lry="3826" ulx="691" uly="3700">ſacere mediocriter temperate.⁊ deſiccat in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1978" lry="3912" type="textblock" ulx="692" uly="3796">
        <line lrx="1978" lry="3912" ulx="692" uly="3796">ſecũdi gradus vſq; ad pncipiũ tertij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4642" type="textblock" ulx="688" uly="3900">
        <line lrx="2003" lry="4077" ulx="1057" uly="3900">Operationes.</line>
        <line lrx="2296" lry="4172" ulx="692" uly="4071">ESera. In ea eſt de ſtipticitate q̃ ↄfert debili</line>
        <line lrx="2286" lry="4271" ulx="692" uly="4166">tati epatꝭ ⁊ ſtomachi ⁊ inteſtinoꝝ et apoſtema⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="4360" ulx="692" uly="4260">tibo in eis exiſtẽtibo.in eo eſt ſtipticiras.⁊ nõ hʒ</line>
        <line lrx="2292" lry="4453" ulx="688" uly="4356">acuicatẽ alquã.⁊ eſt multũ ſubtilis.⁊ fit empla</line>
        <line lrx="2289" lry="4552" ulx="695" uly="4449">ſtrũ cñ folijs maſticis dũ ſunt recentia.⁊ eſt in</line>
        <line lrx="2290" lry="4642" ulx="692" uly="4543">eis virtus manifeſta.⁊ ideo qñ bibunt᷑ fo.aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4739" type="textblock" ulx="691" uly="4637">
        <line lrx="2336" lry="4739" ulx="691" uly="4637">cũ alijs medicinis ad vlcera inteſtinoꝛũ.et ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5035" type="textblock" ulx="693" uly="4734">
        <line lrx="1963" lry="4846" ulx="694" uly="4734">fluxum ventris ↄferunt multum.,.</line>
        <line lrx="2287" lry="4941" ulx="693" uly="4830">¶ Et conferunt ſpuentibiſanguinem.⁊ fluxui</line>
        <line lrx="2281" lry="5035" ulx="696" uly="4923">menſtruoꝝ ⁊ ami.et non eſt in eo diuerſitas a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="5124" type="textblock" ulx="683" uly="5023">
        <line lrx="1419" lry="5124" ulx="683" uly="5023">ſucco ypoquiſtidos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="6068" type="textblock" ulx="694" uly="5110">
        <line lrx="2283" lry="5226" ulx="697" uly="5110">¶Et idem auc. Dyaſ.Totahec arboꝛeſt ſtip⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="5323" ulx="696" uly="5210">tica.⁊ vᷣtus folioꝝ frucius ⁊ coicis ⁊ radic eſt</line>
        <line lrx="2292" lry="5406" ulx="694" uly="5305">equalis.⁊ decoquit᷑coꝛtex eius:⁊ coꝛtex radicꝭ</line>
        <line lrx="2261" lry="5500" ulx="699" uly="5406">⁊ folia decoctione plurima.</line>
        <line lrx="2292" lry="5611" ulx="694" uly="5495">¶ Et qñ fuerit cocta colat᷑ abeis aqua q̃ iteruʒ</line>
        <line lrx="2289" lry="5704" ulx="696" uly="5591">coquit᷑ vſq; ad mellis ſpiſſitudinem.⁊ cõuenit</line>
        <line lrx="2268" lry="5794" ulx="695" uly="5679">ſputo ſanguinis decoctio illa bibita.⁊ fluxui</line>
        <line lrx="2282" lry="5874" ulx="695" uly="5779">ventris ⁊ vlceribo inteſtinoꝝ ⁊ fluxui matricis</line>
        <line lrx="2279" lry="5977" ulx="696" uly="5873">⁊ ani.Et vniuerſaliter quidem ponit᷑ ꝓ acacia</line>
        <line lrx="2285" lry="6068" ulx="722" uly="5966">⁊ vpoquiſtidos.⁊ ponuiur decoctio illa loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="1544" type="textblock" ulx="2417" uly="872">
        <line lrx="3482" lry="970" ulx="2417" uly="872">ſyvcci folioouooim.</line>
        <line lrx="4022" lry="1080" ulx="2439" uly="967">¶ Et quando ꝓñcitur decoctio illa ſuꝑ vlcera</line>
        <line lrx="4070" lry="1168" ulx="2432" uly="1062">ꝓſunda:⁊ ſuꝑ oſſa fracta reſtaurat carnem in</line>
        <line lrx="4012" lry="1271" ulx="2441" uly="1160">vlceribo.⁊ reſtaurat oſſa ⁊ ſtringit mebꝛa laxa.</line>
        <line lrx="3999" lry="1361" ulx="2442" uly="1256">⁊ abſcindit humiditates antiquas a matrice.</line>
        <line lrx="4024" lry="1467" ulx="2445" uly="1348">⁊ pꝛohibet vlcera coꝛuſiua ne dilatent᷑ in coꝛpe</line>
        <line lrx="4012" lry="1544" ulx="2438" uly="1450">⁊, ꝓuocat vꝛinam.⁊ quando fit collutio oꝛis cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1645" type="textblock" ulx="2413" uly="1534">
        <line lrx="4021" lry="1645" ulx="2413" uly="1534">ea ſtringit dentes cõmotos.Et exramis huiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="2119" type="textblock" ulx="2445" uly="1722">
        <line lrx="3919" lry="1819" ulx="2447" uly="1722">mt ſtipticitas. 2ððð</line>
        <line lrx="4064" lry="1930" ulx="2446" uly="1814">¶ Et idem auctoꝛitate Humay. Maſtix re⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="2014" ulx="2445" uly="1913">ſoluit apoſtemata ſtomachi:et conuenit tuſſi:</line>
        <line lrx="4075" lry="2119" ulx="2446" uly="2008">et noneſt pauce attractionis ſlegmatis quan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1748" type="textblock" ulx="2447" uly="1629">
        <line lrx="4036" lry="1748" ulx="2447" uly="1629">arboꝛis fit oleum quodeſt bonum vbi conue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="2311" type="textblock" ulx="2372" uly="2094">
        <line lrx="4012" lry="2202" ulx="2372" uly="2094">do maſticatur. ⁊ pꝛopter hoc miſcetur cũ aloe</line>
        <line lrx="4008" lry="2311" ulx="2395" uly="2198">vt pꝛeparet ipſam et attrabat cum eo ſiegma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3261" lry="2404" type="textblock" ulx="2413" uly="2301">
        <line lrx="3261" lry="2404" ulx="2413" uly="2301">a capire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="6053" type="textblock" ulx="2429" uly="5176">
        <line lrx="3878" lry="5367" ulx="2550" uly="5176">Capitulum. ccciiſj.</line>
        <line lrx="4011" lry="5494" ulx="2715" uly="5383">Aſturcium.Dyaſcoꝛides capi.Car⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="5591" ulx="2436" uly="5483">n damus.id eſt naſturcium. Quoddaʒ</line>
        <line lrx="4010" lry="5683" ulx="2712" uly="5574">eſt domeſticum. et quoddam eſt agre⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5778" ulx="2437" uly="5669">ſte. Et ideo facit duo capitula de eis. Anum</line>
        <line lrx="4011" lry="5867" ulx="2429" uly="5761">qð incipit Cardamꝰ.⁊ eſt na ſturciũ domeſti⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5970" ulx="2429" uly="5857">cum. Aliud quod incipit Cardamus agreſtis.</line>
        <line lrx="3993" lry="6053" ulx="2429" uly="5951">⁊ eſt naſturciũ agreſte.Et ideo vicit cardamꝰ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3135" lry="735" type="textblock" ulx="2333" uly="527">
        <line lrx="3135" lry="735" ulx="2333" uly="527">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2091" type="textblock" ulx="1054" uly="852">
        <line lrx="2717" lry="952" ulx="1141" uly="852">id eſt naſturciũ domeſticũ.vtilioꝛ ðꝛ babyloni</line>
        <line lrx="2707" lry="1047" ulx="1136" uly="943">cus omibo ſemen eius calidiſſimũ eſt cauſtica</line>
        <line lrx="2709" lry="1143" ulx="1122" uly="1039">participans virtute.viſcidũ ⁊ cacoſtomachum</line>
        <line lrx="2710" lry="1235" ulx="1117" uly="1134">ventrẽ turbans. ¶ Sera.li. ag. capᷣ. Joꝛſalba⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1324" ulx="1130" uly="1230">the fe.i.naſturciũ.⁊ ex eo eſt naſturciũ cõmu⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1423" ulx="1134" uly="1326">ne notũ.⁊ exeo eſt naſturciũ tectoꝝ.et exeo eſt</line>
        <line lrx="2702" lry="1525" ulx="1081" uly="1421">na ſturcium oꝛientale. Naſturcium tectoꝛum</line>
        <line lrx="2704" lry="1618" ulx="1111" uly="1516">eſt planta habens ſolia ſtricta ⁊ lõga duob di</line>
        <line lrx="2706" lry="1713" ulx="1054" uly="1609">gitis in ſũmitate acuta ⁊ ſciſſa ⁊ pinguia.⁊ ex</line>
        <line lrx="2704" lry="1804" ulx="1081" uly="1704">tendunt᷑ ſuꝑ terrã.⁊ habet in medio vᷣgã ſubti</line>
        <line lrx="2702" lry="1904" ulx="1078" uly="1798">lem duob palmis longã.paucos hñũs ramu⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="1998" ulx="1058" uly="1895">los.ſuꝑ quos ſunt pile habẽtes denſam ſũmi⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="2091" ulx="1114" uly="1990">tatem:in qboeſt ſemen ſimile ſemine naſturcij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2187" type="textblock" ulx="1115" uly="2086">
        <line lrx="2775" lry="2187" ulx="1115" uly="2086">cuiꝰ eſt virga ſicut figura rutele:ita eſt depꝛeſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2849" type="textblock" ulx="1056" uly="2179">
        <line lrx="2699" lry="2282" ulx="1115" uly="2179">ſum.naſcit᷑ ĩ vijs ⁊ parietibo domoꝝ.Naſtur⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="2377" ulx="1117" uly="2278">cium oꝛientale eſt planta duoꝝ bꝛachioꝝ lon⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="2470" ulx="1114" uly="2372">ga. habens ramos ſubtiles ⁊ multos.in qͥbus</line>
        <line lrx="2704" lry="2566" ulx="1056" uly="2468">ſunt folia ſimilia folijs ſcitaragi:niſi quia ſunt</line>
        <line lrx="2703" lry="2661" ulx="1112" uly="2564">albioꝛa ⁊ mollioꝛa.⁊ in ſummuatibo ramoꝛum</line>
        <line lrx="2705" lry="2758" ulx="1111" uly="2657">ſunt capitella ſimilia plante aciis: ⁊ habet flo⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="2849" ulx="1111" uly="2754">res albos.ſemen huius ponitur in cibis loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2941" type="textblock" ulx="1109" uly="2846">
        <line lrx="2751" lry="2941" ulx="1109" uly="2846">piperis. Sed naſturcium cõmune notum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3039" type="textblock" ulx="1110" uly="2940">
        <line lrx="2697" lry="3039" ulx="1110" uly="2940">melius illud quod defertura babilonia.¶ Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3130" type="textblock" ulx="1110" uly="3036">
        <line lrx="2727" lry="3130" ulx="1110" uly="3036">manſoꝛ tractatu tertio. capuuilo de naſturcio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3425" type="textblock" ulx="1107" uly="3127">
        <line lrx="2700" lry="3242" ulx="1108" uly="3127">Naſturcium calidũ eſt ⁊ ſiccũ.apperitum ad⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="3335" ulx="1111" uly="3226">iuuat:licet inflationem ⁊ capuis efficiat dolo</line>
        <line lrx="2303" lry="3425" ulx="1107" uly="3319">rem digeſtiuam.pꝛeterea retardat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="6135" type="textblock" ulx="1042" uly="3474">
        <line lrx="2420" lry="3654" ulx="1315" uly="3474">Hbprerationes.</line>
        <line lrx="2700" lry="3753" ulx="1107" uly="3647">¶ Serapion aucto.GBalieni. Semen naſtur⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="3845" ulx="1103" uly="3746">cij eſt ca.etſic.ſicut ſemen ſinapis.⁊ incidit in⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="3942" ulx="1056" uly="3839">ciſione ſoꝛti. et adurat ⁊ ſedat do loꝛes cia ti⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="4035" ulx="1103" uly="3937">cos:⁊ doloꝛem capitis.⁊ quamlibet egritudinẽ</line>
        <line lrx="2698" lry="4122" ulx="1105" uly="4031">in qua opoꝛtet calefacere: ⁊ miſcetur ſemen eiꝰ</line>
        <line lrx="2696" lry="4227" ulx="1101" uly="4124">in medicinis aſmaticis.quia ipſum incidit in⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="4319" ulx="1104" uly="4217">ciſione foꝛti:⁊ adurit humoꝛes groſſos.</line>
        <line lrx="2691" lry="4407" ulx="1093" uly="4308"> Et ðꝛ qñ naſturcium deſiccatur:fit eiꝰ vir⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="4510" ulx="1104" uly="4408">tus ſicut ſeminis eiꝰ.⁊ dum eſt recens ꝓpter hu</line>
        <line lrx="2699" lry="4604" ulx="1102" uly="4500">miditatem aquoſam que eſt in eo habet virtu⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="4700" ulx="1105" uly="4598">tem debilioꝛem virtute ſeminis ens.</line>
        <line lrx="2698" lry="4796" ulx="1107" uly="4688">¶ / ß·Gpaſcoꝛides. Naſturcium lumbꝛ cos expel</line>
        <line lrx="2691" lry="4886" ulx="1105" uly="4785">lit:et ventrem turbat. Splenem atten nat cum</line>
        <line lrx="2701" lry="4994" ulx="1105" uly="4882">aceto.et aboꝛſum facit.ventrem ſtimulat.ſimi⸗</line>
        <line lrx="1786" lry="5085" ulx="1042" uly="4972">le eſt ſinapi ⁊ eruce.</line>
        <line lrx="2681" lry="5180" ulx="1104" uly="5064">q Et impoſitũ lepꝛas ⁊ zernas emendat.mel⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="5271" ulx="1107" uly="5162">le addito duricies ſplenis compeſcit. Soꝛdi⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="5365" ulx="1103" uly="5254">da vulnera purgat ſiſuccus adhibeat᷑. Moꝛ</line>
        <line lrx="2692" lry="5460" ulx="1104" uly="5349">ſibus venenatis bibitum occurrit. Fumiga⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="5558" ulx="1103" uly="5449">tio eius ſerpentes fugere ſacit. Vel ſlentibus</line>
        <line lrx="2666" lry="5632" ulx="1096" uly="5541">pꝛo fluis ſucco linito occurrit.</line>
        <line lrx="2686" lry="5745" ulx="1103" uly="5629">¶ Carbunculos rumpitcum polenta et aceto</line>
        <line lrx="2696" lry="5841" ulx="1107" uly="5731">coctum. Sciaticis vtiliſſimecum aceto et po⸗</line>
        <line lrx="2633" lry="5936" ulx="1108" uly="5821">lenta auxiliatur. tumoꝛes ⁊ duricies ſpargit.</line>
        <line lrx="2689" lry="6028" ulx="1109" uly="5910">¶ In doloꝛe coꝛdis coquit᷑ in lacte capꝛino et</line>
        <line lrx="2685" lry="6135" ulx="1107" uly="6014">datur ad bibendũ. Doloꝛẽ omis loci tollit pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="968" type="textblock" ulx="2825" uly="795">
        <line lrx="4423" lry="968" ulx="2825" uly="795">uere ſeminũ aſperſo.ſed plus melle vncto loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="2092" type="textblock" ulx="2837" uly="949">
        <line lrx="3815" lry="1032" ulx="2846" uly="949">ſcabiem cum aceto ſanatus.</line>
        <line lrx="4422" lry="1140" ulx="2840" uly="1040">¶ Galienꝰ.vij.ſim.far.c.de naſturcio. Semen</line>
        <line lrx="4425" lry="1230" ulx="2845" uly="1136">naſturcij habet virtutem que calefacit ⁊ deſic⸗</line>
        <line lrx="4424" lry="1330" ulx="2841" uly="1231">cat ſicut ſinapis.Et pꝛopterea ſciaticos et do⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="1428" ulx="2843" uly="1329">loꝛes capitis.et quodcunq; alioꝛum indigen/⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="1524" ulx="2844" uly="1417">tium rubificatione calefacit cum eo ſicut eſt</line>
        <line lrx="4424" lry="1621" ulx="2837" uly="1511">ſinapis. miſcetur autem cum eis quecũq; aſ⸗</line>
        <line lrx="4339" lry="1709" ulx="2842" uly="1613">maticis dantur farmacis.</line>
        <line lrx="4412" lry="1814" ulx="2843" uly="1707">¶ Auicenna pꝛimo canone fen.quarta.capi.</line>
        <line lrx="4421" lry="1901" ulx="2841" uly="1800">vij. Naſturcij ſemina toꝛrefacta mixta cum</line>
        <line lrx="4421" lry="2000" ulx="2843" uly="1895">adog:conſtringunt fluxum ſuperfluum peo⸗</line>
        <line lrx="4387" lry="2092" ulx="2843" uly="2004">uenientemex cataor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="4453" type="textblock" ulx="2790" uly="4216">
        <line lrx="4427" lry="4453" ulx="2790" uly="4216">Capitulum.ccv. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="4994" type="textblock" ulx="2823" uly="4506">
        <line lrx="4419" lry="4616" ulx="2983" uly="4506">Aſturcium aquaticum vel ſenation:</line>
        <line lrx="4416" lry="4706" ulx="2826" uly="4602">n vel Cardamus agreſtis. Serapion</line>
        <line lrx="4429" lry="4801" ulx="3111" uly="4696">libꝛo aggregatoꝛis capᷣ. herochachay⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="4901" ulx="2823" uly="4790">gre. id eſt naſturcium aquaticum. Et eſt plan⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="4994" ulx="2828" uly="4887">ta que naſcitur in aquis.ha bet ſtipitem reciũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5083" type="textblock" ulx="2828" uly="4976">
        <line lrx="4472" lry="5083" ulx="2828" uly="4976">⁊ ramos.et eſt tota pla nta pinguis.et habʒ fo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="5371" type="textblock" ulx="2823" uly="5077">
        <line lrx="4416" lry="5196" ulx="2823" uly="5077">lia ſimilia folijs apij dicti ypoſellinum.niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4420" lry="5286" ulx="2827" uly="5162">ſunt mmoꝛa eis.⁊ habet odoꝛem bonum quan</line>
        <line lrx="4389" lry="5371" ulx="2826" uly="5268">do maſticatur.⁊ eſt cali.⁊ ſic et conuenit cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="5464" type="textblock" ulx="2828" uly="5359">
        <line lrx="4433" lry="5464" ulx="2828" uly="5359">factis quando roꝛatur ſuper ipſam aqua fri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="5849" type="textblock" ulx="2820" uly="5458">
        <line lrx="4411" lry="5561" ulx="2826" uly="5458">aut aqua ro. Et quidam dicuntqeſt fri.ex eo</line>
        <line lrx="4408" lry="5654" ulx="2825" uly="5549">quia non nocet habentibus ſirſen.¶Etidem</line>
        <line lrx="4423" lry="5749" ulx="2825" uly="5646">auctoꝛito te yſaac habẽ aram.⁊ eſt ca.in hᷣmo.⁊</line>
        <line lrx="4405" lry="5849" ulx="2820" uly="5742">ſic. in. i. Etidem auc. Gal. Airtus eiꝰ eſt cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="5945" type="textblock" ulx="2808" uly="5839">
        <line lrx="4407" lry="5945" ulx="2808" uly="5839">faciens. Dyaſcoꝛides capᷣ.ſenatio n.id eſt na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="6130" type="textblock" ulx="2821" uly="5928">
        <line lrx="4406" lry="6051" ulx="2821" uly="5928">ſturciũ aquaticũ. Haſcit᷑ in aqua.ſruncem ha</line>
        <line lrx="4397" lry="6130" ulx="2823" uly="6031">bens pinguem.⁊ ramulos longos.:et ſolia mi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="4852" type="textblock" ulx="0" uly="4686">
        <line lrx="30" lry="4747" ulx="0" uly="4686">1</line>
        <line lrx="34" lry="4852" ulx="0" uly="4770">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="5132" type="textblock" ulx="0" uly="4854">
        <line lrx="27" lry="5132" ulx="0" uly="4854">— – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="5330" type="textblock" ulx="0" uly="5167">
        <line lrx="27" lry="5330" ulx="0" uly="5167">SS =n</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="5821" type="textblock" ulx="0" uly="5447">
        <line lrx="36" lry="5821" ulx="0" uly="5447">— ☛= 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="6214" type="textblock" ulx="0" uly="5854">
        <line lrx="29" lry="6214" ulx="0" uly="5854">— ⏑☛ – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="749" type="textblock" ulx="1949" uly="517">
        <line lrx="2774" lry="749" ulx="1949" uly="517">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1005" type="textblock" ulx="685" uly="894">
        <line lrx="2259" lry="1005" ulx="685" uly="894">nuta ſimilia ypoſeſlino.niſi quia ſunt mino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1108" type="textblock" ulx="678" uly="1001">
        <line lrx="2228" lry="1108" ulx="678" uly="1001">ra:eoq; maſticata odoꝛem ſuauiſſimũ habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="1279" type="textblock" ulx="1048" uly="1101">
        <line lrx="1941" lry="1279" ulx="1048" uly="1101">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1476" type="textblock" ulx="676" uly="1253">
        <line lrx="2336" lry="1397" ulx="684" uly="1253">¶Serapion auc. yſaac.habẽ aram. Semen</line>
        <line lrx="2324" lry="1476" ulx="676" uly="1362">eius ſtringit venirẽ qͥ fluit ꝓpter caliditatẽ qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1658" type="textblock" ulx="676" uly="1455">
        <line lrx="2270" lry="1574" ulx="683" uly="1455">bibit᷑ exeo aureus vnꝰcũ aqua frigida.aut ſuc⸗</line>
        <line lrx="2122" lry="1658" ulx="676" uly="1565">co citonioꝝ.et ipſum confoꝛtat membꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1747" type="textblock" ulx="766" uly="1643">
        <line lrx="2315" lry="1747" ulx="766" uly="1643">Dyaſcoꝛides. Semen eius crudum et co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2039" type="textblock" ulx="680" uly="1741">
        <line lrx="2258" lry="1865" ulx="680" uly="1741">meſtum calculos excludit: vꝛinam pꝛouocat:</line>
        <line lrx="2220" lry="1963" ulx="680" uly="1836">menſtruis imperat: diſſintericis pꝛodeſt.</line>
        <line lrx="2252" lry="2039" ulx="680" uly="1926">¶ Caebꝛas ſapiens huic ꝑhibet teſtimoniũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2222" type="textblock" ulx="675" uly="2028">
        <line lrx="2280" lry="2147" ulx="678" uly="2028">dicens ꝙ coquinati in aqua ſoluunt.et cum</line>
        <line lrx="2293" lry="2222" ulx="675" uly="2130">carnibus ſpiritualia mundificat fomentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2505" type="textblock" ulx="676" uly="2221">
        <line lrx="2265" lry="2324" ulx="677" uly="2221">ex aqua ſalſa ⁊ oleo decoctionis eius valet ad</line>
        <line lrx="2258" lry="2505" ulx="676" uly="2398">¶Stranguiriã ⁊ diſſimiã in vino decocti:⁊ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2611" type="textblock" ulx="607" uly="2495">
        <line lrx="2165" lry="2611" ulx="607" uly="2495">thaplaſmati ad idem valent. diurerica ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5660" type="textblock" ulx="691" uly="5214">
        <line lrx="2090" lry="5410" ulx="920" uly="5214">Capitulum.cccvj.</line>
        <line lrx="2260" lry="5567" ulx="904" uly="5425">Alpellus. Pandecta. cap. ccccclxiiij.</line>
        <line lrx="2265" lry="5660" ulx="691" uly="5457">n Pellua. herba que facta eſt ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5747" type="textblock" ulx="973" uly="5640">
        <line lrx="2308" lry="5747" ulx="973" uly="5640">elleboꝛus niger. cuius radix eſt oꝛdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6037" type="textblock" ulx="691" uly="5735">
        <line lrx="2276" lry="5851" ulx="691" uly="5735">nata ad modũ rhetis.eſt anthonomatice her⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="5941" ulx="695" uly="5828">ba venenoſa.⁊ eſt pma pars aconiti.¶ Auicẽ⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="6037" ulx="693" uly="5922">na libꝛo.ij.capᷣ.denapello.Hapellus eſt herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1053" type="textblock" ulx="2403" uly="923">
        <line lrx="3987" lry="1053" ulx="2403" uly="923">que eſt venenũ perniciſum. ⁊ eſt in ſummo ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3188" lry="1116" type="textblock" ulx="2403" uly="1021">
        <line lrx="3188" lry="1116" ulx="2403" uly="1021">liditatis ⁊ ſiccitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="1310" type="textblock" ulx="2764" uly="1130">
        <line lrx="3687" lry="1310" ulx="2764" uly="1130">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="2172" type="textblock" ulx="2407" uly="1288">
        <line lrx="3979" lry="1409" ulx="2410" uly="1288">¶ Auicenna. Na pellus delet albaras linitum</line>
        <line lrx="3978" lry="1502" ulx="2411" uly="1395">er confert lepꝛe. vnde eſt venenũ deſtruens bi⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1607" ulx="2409" uly="1482">bentem ſe. Maioꝛ vero ipſius potio eſt medie⸗</line>
        <line lrx="3902" lry="1694" ulx="2411" uly="1586">tas.ʒ.vniꝰ.⁊ hec interficit ⁊ ſimiliter minus.</line>
        <line lrx="3991" lry="1800" ulx="2574" uly="1694">Lex eo cocurmices bibunt ⁊ non moꝛiun⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="1891" ulx="2413" uly="1769">tur. Ex omnibus confectionibusdyamuſcus</line>
        <line lrx="3875" lry="1945" ulx="2407" uly="1864">ei reſiſtitt. H</line>
        <line lrx="3985" lry="2084" ulx="2412" uly="1953">¶Et eſt alius qui vocatur napellus moyſis.</line>
        <line lrx="3986" lry="2172" ulx="2414" uly="2047">Et vult dicere napellus mus.et eſt quoddam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="2161" type="textblock" ulx="2518" uly="2148">
        <line lrx="2526" lry="2161" ulx="2518" uly="2148">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2360" type="textblock" ulx="2371" uly="2156">
        <line lrx="3990" lry="2271" ulx="2371" uly="2156">animal quod aſſimilatur muri:quod moꝛatur</line>
        <line lrx="3991" lry="2360" ulx="2378" uly="2247">in radice napelli:na ſcens cum napello.et qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="2635" type="textblock" ulx="2409" uly="2351">
        <line lrx="3997" lry="2462" ulx="2413" uly="2351">cum eo appopinquat.non creſcit arboꝛ.et eſt</line>
        <line lrx="3989" lry="2544" ulx="2412" uly="2441">tyria canapelli:⁊ eſt maioꝛ eo.⁊ in eo ſunt om⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="2635" ulx="2409" uly="2537">ma inuamenta que ſunt in napello.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="5111" type="textblock" ulx="3113" uly="5082">
        <line lrx="3214" lry="5111" ulx="3113" uly="5082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6035" type="textblock" ulx="2415" uly="5236">
        <line lrx="3804" lry="5434" ulx="2430" uly="5236">Capitulum. cccvij.</line>
        <line lrx="3991" lry="5551" ulx="2701" uly="5463">Arciſcus vel bulbus vomiferns: vel</line>
        <line lrx="3993" lry="5653" ulx="2418" uly="5555">n cepe marinum.i¶ Dyaſcoꝛides capi⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="5736" ulx="2695" uly="5648">tulo Narciſcus.vel bulbus ematicus:</line>
        <line lrx="3990" lry="5840" ulx="2415" uly="5742">vel bulbus vomicus:ſolia ha bet poꝛro ſimilia</line>
        <line lrx="3984" lry="5951" ulx="2416" uly="5838">ſed minuta.et haſtas haber duoꝛum palmo⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="6035" ulx="2418" uly="5934">rum que inanes et concaue ſuntet ſine folijs.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="3414" type="textblock" ulx="886" uly="3331">
        <line lrx="983" lry="3414" ulx="886" uly="3331">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="4282" type="textblock" ulx="899" uly="3617">
        <line lrx="989" lry="4282" ulx="899" uly="3617">N ⏑ RH</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="1001" type="textblock" ulx="1134" uly="885">
        <line lrx="2710" lry="1001" ulx="1134" uly="885">Flos eſt illi albus in giro.in medio croceus:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="1193" type="textblock" ulx="1131" uly="983">
        <line lrx="2700" lry="1101" ulx="1132" uly="983">eſt qdamſpecies:cuius illud medium purpu⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="1193" ulx="1131" uly="1072">reumeſt. Radiceʒ habet albam rotundã ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1744" type="textblock" ulx="1126" uly="1172">
        <line lrx="2706" lry="1275" ulx="1131" uly="1172">bulbus. ⁊ ſemen nigrum ⁊ oblongũ vt in mem</line>
        <line lrx="2717" lry="1367" ulx="1131" uly="1258">bꝛanulis. Qui in locis montuoſis naſcit᷑eſt me</line>
        <line lrx="2706" lry="1464" ulx="1126" uly="1357">lioꝛ.cuius etiam flos ſuauem longeiactat odo</line>
        <line lrx="2715" lry="1570" ulx="1127" uly="1451">rem. In reliquis aũt poꝛri habet ſimilitudinẽ</line>
        <line lrx="2709" lry="1651" ulx="1127" uly="1543">⁊ viridis eſt. Airtus eius eſt que abſtergit ⁊ in</line>
        <line lrx="2694" lry="1744" ulx="1127" uly="1641">carnat ⁊ deſiccat.Et illud quod de eo admini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1846" type="textblock" ulx="1131" uly="1732">
        <line lrx="2752" lry="1846" ulx="1131" uly="1732">ſtratur eſt radix.¶ Plinius libꝛo viceſimo pꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2592" type="textblock" ulx="1124" uly="1827">
        <line lrx="2707" lry="1935" ulx="1129" uly="1827">mo.Narciſci duo genera in vſu medici recipi⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2032" ulx="1128" uly="1918">unt. vnum floꝛe purpureo.⁊ alterũ herbaceũ.</line>
        <line lrx="2713" lry="2136" ulx="1128" uly="2022"> yſidoꝛus. Harciſcus fabuloſe nomen impo</line>
        <line lrx="2722" lry="2221" ulx="1129" uly="2113">ſitum habet a quodã puero.cuius membꝛa in</line>
        <line lrx="2717" lry="2313" ulx="1129" uly="2212">hunc floꝛem tranſierunt:qui ⁊ nomen narci⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="2415" ulx="1124" uly="2298">ſci in appellatione cuſtodit:⁊ decus pulcritudi</line>
        <line lrx="2720" lry="2507" ulx="1131" uly="2394">nis in candoꝛe retinet folioꝛum. ¶ Serapion</line>
        <line lrx="2656" lry="2592" ulx="1127" uly="2490">Narciſcus eſt calida ⁊ ſicca in ſecũdo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2514" lry="2905" type="textblock" ulx="1394" uly="2711">
        <line lrx="2514" lry="2905" ulx="1394" uly="2711">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3222" type="textblock" ulx="1131" uly="2938">
        <line lrx="2724" lry="3062" ulx="1135" uly="2938">¶ Dyaſcoꝛides. Radix eius bibita ? comeſta⁊</line>
        <line lrx="2716" lry="3157" ulx="1131" uly="3041">cocta vomitum pꝛouocat.tritacum melle com⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="3222" ulx="1136" uly="3133">buſtionibus medicatur. Neruos inciſos con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3323" type="textblock" ulx="1133" uly="3222">
        <line lrx="2761" lry="3323" ulx="1133" uly="3222">ſolidat. Laxatos componit: antiquis doloꝛibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="5583" type="textblock" ulx="1137" uly="3313">
        <line lrx="2714" lry="3419" ulx="1137" uly="3313">articuloꝛum pꝛeſtulatur.¶ Melle mixtus el⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="3517" ulx="1138" uly="3408">felidas ⁊ om̃es maculas vultibus tollit. Mix</line>
        <line lrx="2188" lry="3610" ulx="1140" uly="3512">tus ſemini vꝛtice aceto et melli.</line>
        <line lrx="2728" lry="3701" ulx="1138" uly="3602"> Et herba mixtꝰ vulnera ſoꝛdida purgat.apo⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="3794" ulx="1141" uly="3695">ſtemata dura rumpit. Infixa coꝛpoꝛi impoſi⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="3894" ulx="1141" uly="3792">ta euocat cum yriſillirica melle mixto.</line>
        <line lrx="2715" lry="3988" ulx="1141" uly="3884">¶ Item electiones erumpit atq; ſtipites euo⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4076" ulx="1142" uly="3979">cat.et ſi qua ſunt aliena cum farina ⁊ oleo ad⸗</line>
        <line lrx="1914" lry="4166" ulx="1143" uly="4077">mixto mele.</line>
        <line lrx="2726" lry="4265" ulx="1144" uly="4162"> Serapion auctoꝛitate Galieni. Virtus eiꝰ</line>
        <line lrx="2725" lry="4361" ulx="1141" uly="4260">eſt que deſiccat ⁊ abſtergit:extrahit ⁊ incarnat</line>
        <line lrx="2727" lry="4452" ulx="1141" uly="4354">vlcera magna.⁊ incarnat inciſiones in lacertꝭ</line>
        <line lrx="2723" lry="4548" ulx="1144" uly="4448">factas.Et mixtus cum oꝛobo mundificat ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4643" ulx="1143" uly="4544">des coꝛpoꝛis ⁊ aperit apoſtemata.⁊ qñ come⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="4739" ulx="1148" uly="4643">ditur ex radice narciſci aut bibitur commouet</line>
        <line lrx="2725" lry="4818" ulx="1149" uly="4730">vomitum.⁊ trita cum melle confert cõbuſtio⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="4924" ulx="1149" uly="4827">nibus ignis.Etquando fit ex ea emplaſtrum</line>
        <line lrx="2181" lry="5022" ulx="1150" uly="4925">conglutinat vulnera neruoꝝ.</line>
        <line lrx="2715" lry="5116" ulx="1150" uly="5011">¶ Etidem auctoꝛitate Aben Meſuay. Nar⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="5223" ulx="1150" uly="5102">ciſcus facit operationeʒ ieſimini:niſi quia eſt</line>
        <line lrx="2734" lry="5299" ulx="1155" uly="5200">debilioꝛ eo:et confert doloꝛibus qui fiũt a fleg</line>
        <line lrx="2732" lry="5412" ulx="1156" uly="5300">mate.et oleum eius eſt bonum ad hoc.⁊ radix</line>
        <line lrx="2727" lry="5497" ulx="1154" uly="5394">eius incarnat vlcera neruoꝛum: et habet vir⸗</line>
        <line lrx="2509" lry="5583" ulx="1157" uly="5493">tutem laxatiuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="5596" type="textblock" ulx="1705" uly="5579">
        <line lrx="1741" lry="5596" ulx="1705" uly="5579">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="5687" type="textblock" ulx="1158" uly="5549">
        <line lrx="2792" lry="5687" ulx="1158" uly="5549">¶ GBalienus.viij.ſimpli. far. cap̃. Narciſcus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="5868" type="textblock" ulx="1158" uly="5674">
        <line lrx="2730" lry="5788" ulx="1158" uly="5674">Radirx eius ſiccatiueeſt virtutis intantum vt</line>
        <line lrx="2725" lry="5868" ulx="1161" uly="5770">conſolidet plagas maximas vſq; ad abſciſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="5965" type="textblock" ulx="1162" uly="5866">
        <line lrx="2852" lry="5965" ulx="1162" uly="5866">nem que circatenantos.habet autem quid ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="6043" type="textblock" ulx="1165" uly="5952">
        <line lrx="2183" lry="6043" ulx="1165" uly="5952">ſterſiuum⁊ attractiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="725" type="textblock" ulx="2391" uly="509">
        <line lrx="3108" lry="725" ulx="2391" uly="509">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="3686" type="textblock" ulx="2807" uly="3488">
        <line lrx="4322" lry="3686" ulx="2807" uly="3488">Coapitulum. cctviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3766" type="textblock" ulx="3098" uly="3670">
        <line lrx="4445" lry="3766" ulx="3098" uly="3670">Abach eſt fructus ᷣm Auiceñ.arboꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="3872" type="textblock" ulx="2795" uly="3768">
        <line lrx="4454" lry="3872" ulx="2795" uly="3768">n dicte aſadar.q̃ apud Dyaſcoꝛ?  vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="4426" type="textblock" ulx="2865" uly="3856">
        <line lrx="4452" lry="3966" ulx="3012" uly="3856">agriloliuʒ. Verũ apud Sera. eſt aliud</line>
        <line lrx="4452" lry="4062" ulx="2865" uly="3955">na bach.ſcʒ coꝛtex arboꝛis q̃ a Dyaſ.vocat᷑ na⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="4157" ulx="2867" uly="4043">ſcatimon. Et dicit Serapion capᷣ. Nabach.</line>
        <line lrx="4451" lry="4254" ulx="2868" uly="4147">ꝙ affertur de India.⁊ eſt in coloꝛe ſimilis cro</line>
        <line lrx="4446" lry="4335" ulx="2866" uly="4238">ceo.⁊ ſunt ſicut coꝛtices moꝛi boni odoꝛis.et</line>
        <line lrx="3923" lry="4426" ulx="2869" uly="4339">ha bet virtutem calefacientem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5765" type="textblock" ulx="2868" uly="4441">
        <line lrx="4138" lry="4618" ulx="3233" uly="4441">ODperationes</line>
        <line lrx="4452" lry="4714" ulx="2870" uly="4600">¶ Sera. Yiũt cũ eofumigatões ⁊ ponũ in cõ</line>
        <line lrx="4458" lry="4812" ulx="2868" uly="4698">fectõibo vnguẽtoꝝ:⁊ in alijs ↄfectõibo calefaca⸗</line>
        <line lrx="4263" lry="4901" ulx="2874" uly="4800">toꝛijs.⁊ habet virtutẽ calami aromatici.</line>
        <line lrx="4455" lry="4997" ulx="2874" uly="4887">¶ Et idem auc.Gal.Eſtcalida in tertio.et eſt</line>
        <line lrx="4454" lry="5098" ulx="2875" uly="4982">exſpecieb Indie.Et quando fit ſuffumigatio</line>
        <line lrx="4447" lry="5187" ulx="2873" uly="5074">cum eo valet coꝛruptioni matricis.⁊ ↄfert ſuſ/</line>
        <line lrx="3999" lry="5280" ulx="2869" uly="5183">focationi eius qñ eſt ſiccum,.</line>
        <line lrx="4453" lry="5383" ulx="2877" uly="5264"> Item ſcribitur q nabachcomparat᷑ neſpilis</line>
        <line lrx="4453" lry="5470" ulx="2875" uly="5361">⁊ zaroꝛ qð eſt magis odoꝛiferũ neſpilis.⁊ iia ſi⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="5564" ulx="2876" uly="5451">militudo eſtin virtute qm̃ fructus agrifolijeſt</line>
        <line lrx="4470" lry="5661" ulx="2878" uly="5549">ſtipticus confoꝛtans ſtomachũ.⁊ ſimiliter cõ⸗</line>
        <line lrx="3728" lry="5765" ulx="2868" uly="5661">parantur neſpila ⁊ 3aroꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="6019" type="textblock" ulx="3129" uly="5825">
        <line lrx="4333" lry="6019" ulx="3129" uly="5825">Capitulum. cccix.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="4369" type="textblock" ulx="0" uly="3711">
        <line lrx="30" lry="3791" ulx="0" uly="3711">8</line>
        <line lrx="115" lry="3896" ulx="0" uly="3825">A</line>
        <line lrx="35" lry="4083" ulx="0" uly="4012">9</line>
        <line lrx="32" lry="4178" ulx="0" uly="4095">1</line>
        <line lrx="31" lry="4271" ulx="0" uly="4209">6</line>
        <line lrx="30" lry="4369" ulx="2" uly="4303">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4093" type="textblock" ulx="674" uly="3521">
        <line lrx="2274" lry="3644" ulx="811" uly="3521">E nufar. Pla. Nenuſar eſt herba in.ij.</line>
        <line lrx="2277" lry="3742" ulx="677" uly="3626">n gdu frigida ⁊ hũida.hñs folia lata in</line>
        <line lrx="2281" lry="3834" ulx="968" uly="3717">loc reperit᷑aqſis:⁊ in calidis regiõibo</line>
        <line lrx="2279" lry="3928" ulx="676" uly="3814">⁊ in frigidis. Itẽ duplex eſt eimaneries.vna qᷓ</line>
        <line lrx="2278" lry="4017" ulx="674" uly="3907">purpureũ floꝛẽ ꝓducit ⁊ melioꝛ eſt. Alia vᷣo q̃</line>
        <line lrx="2284" lry="4093" ulx="675" uly="4002">croceũ:⁊ non adeo bona eſt. Yloos eiꝰmedicine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4193" type="textblock" ulx="642" uly="4091">
        <line lrx="2285" lry="4193" ulx="642" uly="4091">cõpetit. Et melioꝛ eſt ille qͥ in calidis regiõib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4670" type="textblock" ulx="674" uly="4184">
        <line lrx="2284" lry="4299" ulx="675" uly="4184">reperit᷑ q; ĩ frigidis. In ſeptẽbꝛi collectꝰ in effi⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="4399" ulx="677" uly="4284">cacia multa ſeruat᷑.¶ Auiceñ. Nenuſar nomi⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="4490" ulx="674" uly="4373">nauit Galienus caulem aque.foꝛtius eſt ulud</line>
        <line lrx="2275" lry="4584" ulx="677" uly="4468">qð habet radicem albam q; qð nigram.Flos</line>
        <line lrx="2039" lry="4670" ulx="679" uly="4565">eius ſrigidus eſt ⁊ humidus inſecũdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1981" lry="4843" type="textblock" ulx="1042" uly="4662">
        <line lrx="1981" lry="4843" ulx="1042" uly="4662">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5038" type="textblock" ulx="380" uly="4772">
        <line lrx="2274" lry="4948" ulx="380" uly="4772">A . ia. Ex floꝛib pᷣcipue fiant ſyrupi qᷓ febꝛes</line>
        <line lrx="2280" lry="5038" ulx="664" uly="4846">Sõ ca.epatis:calidaſq; diſtẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5322" type="textblock" ulx="678" uly="5023">
        <line lrx="2273" lry="5146" ulx="679" uly="5023">perantias. Itaq; floꝛes in aqua decoqnunt᷑.et</line>
        <line lrx="2272" lry="5262" ulx="678" uly="5128">extaliaqua ʒuccaro adduo fu ſyumpus.</line>
        <line lrx="2273" lry="5322" ulx="679" uly="5210">¶ Cõtra doloꝛes capitꝭ ex caloꝛe ſarraceni flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5420" type="textblock" ulx="671" uly="5309">
        <line lrx="2277" lry="5420" ulx="671" uly="5309">rem ꝑ noctẽ in aqqua ponũt:⁊ mane talẽ aquaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="5510" type="textblock" ulx="676" uly="5412">
        <line lrx="1979" lry="5510" ulx="676" uly="5412">bibunt. floꝛeſq; naribo ſuis applicant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5609" type="textblock" ulx="670" uly="5496">
        <line lrx="2274" lry="5609" ulx="670" uly="5496">Auicenna. Syrupus eius vehementis ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="6076" type="textblock" ulx="682" uly="5582">
        <line lrx="2273" lry="5708" ulx="684" uly="5582">tinctionis eſt ⁊ ſubtiliatinꝰ valde.Conſerttuſſi</line>
        <line lrx="2272" lry="5815" ulx="685" uly="5682">⁊ pleureſi:⁊ febꝛib acutis.Radix eius oõfert</line>
        <line lrx="2267" lry="5894" ulx="687" uly="5771">bothoꝛ ⁊ apoſtematibo calidis ſplenis. Eadeʒ</line>
        <line lrx="2268" lry="5981" ulx="682" uly="5878">cum aqua confert moꝛfee ſuppoſita.cum pice</line>
        <line lrx="1163" lry="6076" ulx="683" uly="5982">vero alopicie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="750" type="textblock" ulx="1972" uly="561">
        <line lrx="2728" lry="750" ulx="1972" uly="561">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1658" type="textblock" ulx="2410" uly="887">
        <line lrx="4004" lry="1015" ulx="2415" uly="887">¶ Idem. Henufar ſomnũ facit. ſodam calidã</line>
        <line lrx="3667" lry="1087" ulx="2417" uly="993">⁊ colericã ſedat.ſed tamen debilitat.</line>
        <line lrx="4004" lry="1190" ulx="2420" uly="1085">¶ Pollucionẽ minuit:⁊ frangit deſideriũ coitꝰ</line>
        <line lrx="4002" lry="1293" ulx="2417" uly="1180">cũ ſyrupo de papauere bibitꝰ.⁊ ↄgelat ſperma</line>
        <line lrx="4000" lry="1392" ulx="2410" uly="1273">ꝓpᷣeq; radix e.Eadẽq; radix ↄfert ſolutiõi an</line>
        <line lrx="3993" lry="1477" ulx="2418" uly="1374">tique:⁊ vlceribo inteſtinoꝝ:⁊ doloꝛibaveſice.</line>
        <line lrx="4004" lry="1574" ulx="2491" uly="1460">Semen eius foꝛtius eſt in omni re.etpꝛohi</line>
        <line lrx="3999" lry="1658" ulx="2423" uly="1559">bet fluxus menſtruoꝛum. Natura nenufaris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="1757" type="textblock" ulx="2421" uly="1651">
        <line lrx="3992" lry="1757" ulx="2421" uly="1651">Indi:eſt natura mandragoꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1851" type="textblock" ulx="2422" uly="1742">
        <line lrx="3997" lry="1851" ulx="2422" uly="1742">¶ Conſtantinꝰin libꝛo graduum. Nenufar eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1955" type="textblock" ulx="2332" uly="1815">
        <line lrx="4004" lry="1955" ulx="2332" uly="1815">ſubtile acpenetrabile: doloꝛem copitis excalo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2051" type="textblock" ulx="2419" uly="1937">
        <line lrx="3999" lry="2051" ulx="2419" uly="1937">replacat appoſitũ naribo coleriq ſanguineis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2699" type="textblock" ulx="2328" uly="2034">
        <line lrx="3543" lry="2132" ulx="2351" uly="2034">ex omnibocongruit paſſionibus.</line>
        <line lrx="3993" lry="2236" ulx="2392" uly="2124">Syrupus er calidam tuſſim extinguit.ac fe</line>
        <line lrx="4000" lry="2336" ulx="2328" uly="2222">beꝛes colericas ac ſanguinolentas aufert vigel⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2431" ulx="2344" uly="2316">las. Oleũ eꝰ doloꝛẽ capitis aufert ſi cataplaſ⸗</line>
        <line lrx="3674" lry="2519" ulx="2352" uly="2406">metur. aut ſi eo ſternutatio puocetur.</line>
        <line lrx="3999" lry="2623" ulx="2404" uly="2500">¶ Auicenna libꝛo.ij.capᷣ.denenufare. Syrn⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="2699" ulx="2353" uly="2603">pus eius le nit ventrem:⁊ ↄferi febꝛiba eſtatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="2917" type="textblock" ulx="2420" uly="2690">
        <line lrx="3479" lry="2812" ulx="2420" uly="2690">⁊eſt vehementis extinctionis.</line>
        <line lrx="3924" lry="2917" ulx="2424" uly="2783">¶ Et idem de viribo coꝛdis ait ꝙ ↄſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5850" type="textblock" ulx="2598" uly="5559">
        <line lrx="3948" lry="5753" ulx="2598" uly="5559">Capitulum. cccx.</line>
        <line lrx="3991" lry="5850" ulx="2692" uly="5750">Igella.Pla. Nigella eſt ſemen cuiuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="6040" type="textblock" ulx="2467" uly="5844">
        <line lrx="3982" lry="5964" ulx="2467" uly="5844">n gam herbe rotundum:ſubnigrum ha</line>
        <line lrx="3985" lry="6040" ulx="2698" uly="5943">bens coloꝛẽ.ſubamarũ ſapoꝛẽ.virtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4248" lry="1002" type="textblock" ulx="4106" uly="908">
        <line lrx="4248" lry="1002" ulx="4106" uly="908">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3166" lry="705" type="textblock" ulx="2449" uly="538">
        <line lrx="3166" lry="705" ulx="2449" uly="538">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1356" type="textblock" ulx="1051" uly="867">
        <line lrx="2705" lry="980" ulx="1123" uly="867">habet diureticã ex amaritudine diſſolutiuã:cõ/</line>
        <line lrx="2704" lry="1074" ulx="1119" uly="963">ſumptiuã ex q̃litatibo ſuis.folia eiꝰſunt parua:</line>
        <line lrx="2705" lry="1167" ulx="1051" uly="1056">minutga ⁊ mollia: ſimilia cotule.⁊ flos eius eſt</line>
        <line lrx="2708" lry="1266" ulx="1124" uly="1152">ſigure ſtelle.coloꝛis celeſtis.⁊ hʒ in ſũmitatib⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="1356" ulx="1120" uly="1242">capitella ſicut papauer. ⁊ in medio exintrinſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1737" type="textblock" ulx="1116" uly="1341">
        <line lrx="2745" lry="1453" ulx="1120" uly="1341">ca ꝑteſunt aliqua oꝛdinatim diuidenda ſemia</line>
        <line lrx="2779" lry="1536" ulx="1116" uly="1437">Eſt calida ⁊ ſicca in.iij.gradu. Sera.li.ag.c.</line>
        <line lrx="2743" lry="1637" ulx="1125" uly="1536">Carum.i.nigella.eſt planta parua hñs virgas</line>
        <line lrx="2730" lry="1737" ulx="1123" uly="1629">paruas circiter duos palmos ad plus.⁊ hʒ fo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1829" type="textblock" ulx="1125" uly="1724">
        <line lrx="2704" lry="1829" ulx="1125" uly="1724">lia pua minuta ⁊ mollia:ſimilia folijs plante.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2110" type="textblock" ulx="1121" uly="1818">
        <line lrx="2760" lry="1935" ulx="1121" uly="1818">q̃ðꝛ carnabaon ſiue ranohaon.niſiqꝛ ſunt mi-⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="2032" ulx="1122" uly="1917">noꝛa ſatis.⁊ in ſũmitate ſunt capitella ſubtilia:</line>
        <line lrx="2713" lry="2110" ulx="1122" uly="2010">ſimilia capitibo pa paueris:oblonga:⁊ ĩ medio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2204" type="textblock" ulx="1120" uly="2103">
        <line lrx="2729" lry="2204" ulx="1120" uly="2103">eiꝰſunt parietes ſeparãtes ſemina.Oð quides⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2297" type="textblock" ulx="1122" uly="2200">
        <line lrx="2743" lry="2297" ulx="1122" uly="2200">ſemen eſt nigrũ acutũ boniodoꝛis.i Dyaſ.ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2588" type="textblock" ulx="1124" uly="2297">
        <line lrx="2725" lry="2411" ulx="1126" uly="2297">Melanchiũ.i.nigella fm trãſlationẽ noſtraʒ.</line>
        <line lrx="2732" lry="2506" ulx="1127" uly="2390">Melanchiuʒ herba eſt minoꝛ folia minuta et</line>
        <line lrx="2733" lry="2588" ulx="1124" uly="2490">tenera.? ſemen minutuʒ habens.culus frutex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="2774" type="textblock" ulx="1117" uly="2582">
        <line lrx="2772" lry="2696" ulx="1117" uly="2582">lõgus eſt duoꝝ palmoꝝ.⁊ deſup habens capi⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="2774" ulx="1120" uly="2679">tellũ ſimile miconio.ſʒ oblongũ ĩ medio veluti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3056" type="textblock" ulx="1115" uly="2771">
        <line lrx="2727" lry="2873" ulx="1119" uly="2771">parietes hũs qͥb diſcernũt᷑ ſemĩa.q̃ ſemĩa ſũt</line>
        <line lrx="2723" lry="2980" ulx="1119" uly="2867">nigra ⁊ odoꝛata ⁊ viſcida q̃ multi panni aſper</line>
        <line lrx="2721" lry="3056" ulx="1115" uly="2954">gunt.¶ Gal. vij.ſim.far.ca. Melanchiũ.i. Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="3151" type="textblock" ulx="1119" uly="3051">
        <line lrx="2800" lry="3151" ulx="1119" uly="3051">gella calefacit ⁊ ſicat ſᷣm tertium graduj. Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3271" type="textblock" ulx="1120" uly="3151">
        <line lrx="2365" lry="3271" ulx="1120" uly="3151">idem dicit Plateari0u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3873" type="textblock" ulx="1125" uly="3316">
        <line lrx="2439" lry="3494" ulx="1479" uly="3316">Dperationes.</line>
        <line lrx="2729" lry="3594" ulx="1131" uly="3489">¶ Nigelle ex farina cum ſucco abſinthio em⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="3696" ulx="1133" uly="3587">plaſtr um factum circa vmbilicum:et pꝛecipue</line>
        <line lrx="2728" lry="3786" ulx="1125" uly="3675">pueris lumbꝛicos necat. Alijs conficiatur ad</line>
        <line lrx="2351" lry="3873" ulx="1127" uly="3778">ſcabiem cum melle et datur per os.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3969" type="textblock" ulx="1138" uly="3864">
        <line lrx="2775" lry="3969" ulx="1138" uly="3864">Unguentũ ad ſcabiẽ puluerꝭ nigelle ĩ miia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4439" type="textblock" ulx="1131" uly="3960">
        <line lrx="2727" lry="4060" ulx="1131" uly="3960">qntitate fiat decoctio ĩ foꝛti aceto vſq; ad aliq̃n</line>
        <line lrx="2724" lry="4156" ulx="1134" uly="4056">tulã ſpiſſitudinem.⁊ tũc addito oleo fiat inde</line>
        <line lrx="2724" lry="4252" ulx="1133" uly="4153">vnguentũ bonũ ad ſcabiẽ ⁊ impetiginẽ⁊ lenti⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="4348" ulx="1134" uly="4246">ginẽ faciei tollit Farina nigelle ↄfecta cũ aceto</line>
        <line lrx="2482" lry="4439" ulx="1139" uly="4343">tepido:infuſus auribus vermes necat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4541" type="textblock" ulx="1147" uly="4434">
        <line lrx="2782" lry="4541" ulx="1147" uly="4434">¶ Contra ſtranguiriaʒ: diſſurriam ⁊ yliacam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4822" type="textblock" ulx="1136" uly="4529">
        <line lrx="2729" lry="4648" ulx="1136" uly="4529">paſſionem detur vinum infuſionis nigelle ꝑ</line>
        <line lrx="2743" lry="4741" ulx="1143" uly="4629">noctẽ.ſed antecoquat᷑.qꝛ nimiũ fieret violentũ</line>
        <line lrx="2676" lry="4822" ulx="1139" uly="4721">Coõſtat em̃ ꝙ ſi in multa q̃ntitate fuitoccidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4918" type="textblock" ulx="1144" uly="4817">
        <line lrx="2772" lry="4918" ulx="1144" uly="4817">¶ Si aũt in multa q̃ntitate habet᷑:pone in ſac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="6071" type="textblock" ulx="1135" uly="4910">
        <line lrx="2728" lry="5013" ulx="1140" uly="4910">cello:et fiat decoctio eius in vino ⁊ oleo.⁊ ſupᷣ</line>
        <line lrx="2732" lry="5109" ulx="1139" uly="5011">renes ⁊ pectus fiat ſaccellatio ↄtra pꝛedicta.et</line>
        <line lrx="2732" lry="5199" ulx="1139" uly="5101">eſt ſatis experta odoꝛata ↄtra catarrum ⁊ cho⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="5300" ulx="1145" uly="5193">rizam.Et h̊ habet nigella a ſui complexione.</line>
        <line lrx="2588" lry="5394" ulx="1147" uly="5287">vt Balienꝰ.vi.ſim.far.ca.de Peonia dicit.</line>
        <line lrx="2740" lry="5491" ulx="1150" uly="5380">Sera.auc.Dyaſ.ca.de nigella.qͥdaʒ admi⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="5584" ulx="1146" uly="5478">ſcent hoc ſemen in maſſa paſte ⁊ faciũt inde pa</line>
        <line lrx="2684" lry="5687" ulx="1135" uly="5577">nem. ⁊ qñ fit emplaſtꝝ fronticũ eo ↄfert ſode.</line>
        <line lrx="2733" lry="5775" ulx="1154" uly="5667">¶ Et qñ fit caput purgium cum eo ⁊ aceto cõ⸗/</line>
        <line lrx="2389" lry="5873" ulx="1146" uly="5759">fert aqne que deſcendit ad oculum.</line>
        <line lrx="2729" lry="5971" ulx="1142" uly="5854">¶ Et qn ſumit᷑ in potu.ʒ.i.cũ aq:cõfert moꝛſui</line>
        <line lrx="2737" lry="6071" ulx="1145" uly="5953">rutele.⁊ q fit fumigatio cum ea fugat venena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1060" type="textblock" ulx="2776" uly="845">
        <line lrx="4435" lry="974" ulx="2782" uly="845">¶¶Et fit emplaſtꝝ cũ eaſuꝑduricies qᷓ fiunt in</line>
        <line lrx="4435" lry="1060" ulx="2776" uly="956">iuncturis pedũ q̃ dicunt᷑ calli:⁊ aufert eas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1248" type="textblock" ulx="2842" uly="1050">
        <line lrx="4432" lry="1166" ulx="2842" uly="1050">¶ Et idem auc. Aben Meſuay. Pꝛopetas eiꝰ</line>
        <line lrx="4425" lry="1248" ulx="2843" uly="1150">eſt q̃ aufert febꝛem flegmaticã ⁊ melancolicã:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="1347" type="textblock" ulx="2785" uly="1239">
        <line lrx="4292" lry="1347" ulx="2785" uly="1239">⁊ interficit aſcarides.⁊ ↄſfert moꝛſuirutele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4681" lry="4218" type="textblock" ulx="2903" uly="3930">
        <line lrx="4681" lry="4218" ulx="2903" uly="3930">Capitulum. cclx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="4337" type="textblock" ulx="3093" uly="4204">
        <line lrx="4545" lry="4337" ulx="3093" uly="4204">vmphea. Pli. lib xxv. Hymphea dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="4522" type="textblock" ulx="2868" uly="4328">
        <line lrx="4463" lry="4435" ulx="2868" uly="4328">n tradit᷑ a nympha zelotipa erga hercu</line>
        <line lrx="4465" lry="4522" ulx="3156" uly="4423">lẽ ropholo moꝛtua.vñ aliqͥ heracleon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4616" type="textblock" ulx="2870" uly="4511">
        <line lrx="4477" lry="4616" ulx="2870" uly="4511">vocãt eã.alij rophalon. Naſcit᷑ radice claui ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4903" type="textblock" ulx="2871" uly="4609">
        <line lrx="4469" lry="4727" ulx="2871" uly="4609">mili. Dyaſ. Nymphea vel vt dicũt alij cacabũ</line>
        <line lrx="4469" lry="4807" ulx="2872" uly="4711">veneris.i.papauer paluſtre.ſiue vt latini alga</line>
        <line lrx="4464" lry="4903" ulx="2871" uly="4798">paluſtris. Haſcit᷑ in aqͥs ſtantibo vel locis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="4997" type="textblock" ulx="2871" uly="4896">
        <line lrx="4528" lry="4997" ulx="2871" uly="4896">cultis.hũñs folia cicoꝛieſimilia:ſʒ minoꝛa ⁊ ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5187" type="textblock" ulx="2873" uly="4990">
        <line lrx="4468" lry="5110" ulx="2874" uly="4990">lõga.caput altiꝰſuꝑ aquã ꝓferens.multaq; ca</line>
        <line lrx="4466" lry="5187" ulx="2873" uly="5086">pita infra aquã ex vna radice hñs.flos eſt illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="5283" type="textblock" ulx="2811" uly="5185">
        <line lrx="4465" lry="5283" ulx="2811" uly="5185">glbus lilio ſimilis: cũ palloꝛe ꝑuo.ſemẽ eius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5762" type="textblock" ulx="2874" uly="5278">
        <line lrx="4475" lry="5380" ulx="2874" uly="5278">medio croceũ.ſʒ cũ effloꝛuerit nigrũ effici᷑ ha⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="5471" ulx="2874" uly="5372">ſtalenis ⁊ nõ groſſa ⁊ nigea.radixq̃ʒ aſpera ni</line>
        <line lrx="4467" lry="5571" ulx="2874" uly="5469">gra ⁊ nodoſa. In auiumno ſiccatur.¶ Nota q;</line>
        <line lrx="4460" lry="5665" ulx="2874" uly="5563">nymphea ha bet ꝓpꝛium capitulum.ſimiliter ⁊</line>
        <line lrx="4462" lry="5762" ulx="2881" uly="5660">nenular.quare nõ ſunt idem ſicut aliqᷣ volũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="5973" type="textblock" ulx="3077" uly="5790">
        <line lrx="4422" lry="5973" ulx="3077" uly="5790">Hyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="6074" type="textblock" ulx="2873" uly="5961">
        <line lrx="4455" lry="6074" ulx="2873" uly="5961">¶ Pliniꝰli.xxvi. Ventrẽ in totũ adimit nym⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6109" type="textblock" ulx="5116" uly="4903">
        <line lrx="5136" lry="6109" ulx="5116" uly="4903">f ff L ——.—–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="4656" type="textblock" ulx="0" uly="4568">
        <line lrx="52" lry="4656" ulx="0" uly="4568">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="5043" type="textblock" ulx="0" uly="4769">
        <line lrx="51" lry="4943" ulx="0" uly="4877">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="5531" type="textblock" ulx="0" uly="5075">
        <line lrx="49" lry="5336" ulx="0" uly="5255">n</line>
        <line lrx="53" lry="5457" ulx="0" uly="5351">.</line>
        <line lrx="50" lry="5531" ulx="0" uly="5461">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="784" type="textblock" ulx="2023" uly="605">
        <line lrx="2792" lry="784" ulx="2023" uly="605">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1026" type="textblock" ulx="649" uly="902">
        <line lrx="2234" lry="1026" ulx="649" uly="902">phea heraclea ꝑ.xl. dies ieinno potuꝛ ĩ cibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1122" type="textblock" ulx="673" uly="1003">
        <line lrx="2288" lry="1122" ulx="673" uly="1003">ſumpta.¶ Illita radix genitalibo inbibet nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1776" type="textblock" ulx="668" uly="1095">
        <line lrx="2232" lry="1214" ulx="676" uly="1095">ſolũ ventrẽ ſʒ etiã geniture affluẽtiã et ob iq</line>
        <line lrx="2238" lry="1313" ulx="674" uly="1195">coꝛpus alere ðꝛ atq; vocẽ.¶ Dyaſ. Sicca bi</line>
        <line lrx="2234" lry="1408" ulx="675" uly="1286">bita cũ vino cilicis medet᷑ ſplenem ſiccat ca⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1502" ulx="671" uly="1371">thaplaſi mata.doloꝛeſq; cõpeſcit ſtomachum</line>
        <line lrx="2232" lry="1595" ulx="669" uly="1473">impoſita. ¶ Radix eiꝰ bibita doloꝛem veſice</line>
        <line lrx="2231" lry="1686" ulx="673" uly="1571">mitigat. Coꝛpis maculas detergit.et ſemen</line>
        <line lrx="2044" lry="1776" ulx="668" uly="1665">eius bibitum hoc aſſidue facere nouit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1298" lry="4272" type="textblock" ulx="1207" uly="4203">
        <line lrx="1298" lry="4272" ulx="1207" uly="4203">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="4863" type="textblock" ulx="636" uly="4399">
        <line lrx="1998" lry="4583" ulx="636" uly="4399">Capitulum. cccxij.</line>
        <line lrx="2208" lry="4689" ulx="921" uly="4573">Vx vſualis.⁊ eſt illa q̃ cõitervtimur</line>
        <line lrx="2203" lry="4771" ulx="727" uly="4667">n dad edendũ. Sciẽdũ ꝙ nucis multa</line>
        <line lrx="2214" lry="4863" ulx="925" uly="4766">ſunt genera.ſed qñ ſimpliciter ponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="4963" type="textblock" ulx="561" uly="4857">
        <line lrx="2202" lry="4963" ulx="561" uly="4857">ꝓvſuali ĩtelligit᷑. Gal.vij.ſim.far.capᷣ.Carea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="6102" type="textblock" ulx="633" uly="4950">
        <line lrx="2203" lry="5054" ulx="634" uly="4950">grece.i.nux vſuał vel nux arboꝛ. Nux arboꝛ</line>
        <line lrx="2201" lry="5156" ulx="638" uly="5045">habet qͥdẽ qͥd in pullutiõiba⁊ frondibo ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2197" lry="5247" ulx="637" uly="5142">cũ euidens.plurimũ aũt in nuccoꝛtice recen</line>
        <line lrx="2197" lry="5337" ulx="638" uly="5238">ti ⁊ ſicco. Vtunt᷑ aũt eo ꝓpterea et tinctoꝛes.</line>
        <line lrx="2195" lry="5438" ulx="637" uly="5327">nõ aũt expmẽtes eos.⁊ ſuccũ ſili ſucco moꝛo</line>
        <line lrx="2195" lry="5532" ulx="636" uly="5422">rũ ⁊ ruboꝝ coquẽtes cũ melle.ſtomaticovti</line>
        <line lrx="2192" lry="5626" ulx="640" uly="5513">mur pharmaco.⁊ etiã ad alia vniuerſa in qᷣb</line>
        <line lrx="2193" lry="5718" ulx="638" uly="5608">ſunt cõgrui pᷣdictiſucci.Nũc vᷣo ipſiꝰ aliud</line>
        <line lrx="2191" lry="5816" ulx="639" uly="5702">qͥdẽ eſt eſibile.aliud oleaginoſum⁊ ſubtiliuʒ</line>
        <line lrx="2190" lry="5918" ulx="635" uly="5798">partiũ.quocirca ⁊ ſucci fit facili.⁊ magꝭ qdẽ</line>
        <line lrx="2189" lry="6001" ulx="638" uly="5893">fit tale qntũcũq; repoſitũ diu manet oleũ.nã</line>
        <line lrx="2091" lry="6102" ulx="633" uly="5989">q; expꝛimere eſt poſſibile ex eo antiquato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1134" type="textblock" ulx="2640" uly="951">
        <line lrx="3516" lry="1134" ulx="2640" uly="951">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="1233" type="textblock" ulx="2374" uly="1126">
        <line lrx="3917" lry="1233" ulx="2374" uly="1126">¶ Aui.li.ij.ca.de nuce ca.eſt in.iij.ſic.in pᷣnci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1326" type="textblock" ulx="2372" uly="1220">
        <line lrx="3970" lry="1326" ulx="2372" uly="1220">ſecũdi gradus.⁊ in ipᷣa eſt humiditas q̃ dele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2739" type="textblock" ulx="2365" uly="1318">
        <line lrx="3921" lry="1428" ulx="2371" uly="1318">tin cũ antiquat᷑:et infixa eſt nuci ſtipticitas.</line>
        <line lrx="3920" lry="1526" ulx="2373" uly="1410">plurima⁊ folia ⁊ coꝛtex ipſi oĩa ſunt cõſtrin</line>
        <line lrx="3924" lry="1612" ulx="2365" uly="1506">gentia fluxũ ſanguĩs.⁊ eiꝰ coꝛtex aduſtus eſt</line>
        <line lrx="3920" lry="1711" ulx="2369" uly="1598">deſiccatiuꝰ ſine moꝛdicatiõe.O leũ vᷣo vetu</line>
        <line lrx="3922" lry="1801" ulx="2371" uly="1689">ſte eſt ſicut oleũ vetus:⁊ abſterſio antique eſt</line>
        <line lrx="3922" lry="1942" ulx="2373" uly="1781">foꝛtis.i Ex recentibo fit emplaſtrũ ſup veſti⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1989" ulx="2368" uly="1879">gia ꝑcuſſionis.maſticata medulla eiꝰ ponit</line>
        <line lrx="3918" lry="2085" ulx="2370" uly="1974">ſuꝑ apoſtemata melãcolicũ ⁊ vlceroſuʒ.⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="3867" lry="2180" ulx="2369" uly="2064">fert eiꝰ gũma vlceribo calidis ſperſa ſuꝑ ea.</line>
        <line lrx="3919" lry="2272" ulx="2372" uly="2158">¶ Et in emplaſtris cũ melle ⁊ ruta ↄfert toꝛſi</line>
        <line lrx="3916" lry="2369" ulx="2370" uly="2261">oni neruoꝝ:facit ſodã.⁊ diſtillatſuccꝰ folioꝝ</line>
        <line lrx="3918" lry="2449" ulx="2369" uly="2355">tepidus in anrẽ:⁊ ↄfert ſaniei in aure. Dicit</line>
        <line lrx="3915" lry="2556" ulx="2366" uly="2447">alcaus:qꝙ ipᷣa grauat linguã:⁊ eſt faciens bo</line>
        <line lrx="3919" lry="2644" ulx="2367" uly="2536">thoꝛ in aure.Eius oleumↄfert herpetieſtio⸗</line>
        <line lrx="3866" lry="2739" ulx="2368" uly="2634">meno ⁊ heriſipile et fiſtulis in parte oculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2833" type="textblock" ulx="2292" uly="2725">
        <line lrx="3917" lry="2833" ulx="2292" uly="2725">Snccus coꝛticis eius etrob eius ꝓhibent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="3203" type="textblock" ulx="2358" uly="2820">
        <line lrx="3919" lry="2920" ulx="2362" uly="2820">pꝛefocationem ⁊ nocent tuſſi.⁊ ocunlum anti⸗</line>
        <line lrx="3741" lry="3099" ulx="2360" uly="2913">erminfe venire doloꝛem gutturis.</line>
        <line lrx="3916" lry="3110" ulx="2433" uly="3004">Et ex omnibo quidẽ ſpeciebus nucis dixit</line>
        <line lrx="3917" lry="3203" ulx="2358" uly="3099">Alcaus fieri emplaſtruũ mãmille apoſtemoſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3374" type="textblock" ulx="2362" uly="3194">
        <line lrx="3968" lry="3374" ulx="2362" uly="3194">2 Ppꝛie ex egaltingane eſ difficilis digeſtio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="4140" type="textblock" ulx="2348" uly="3292">
        <line lrx="3919" lry="3383" ulx="2359" uly="3292">nis ⁊ mala ſtomachi:ſed nutrita ⁊ recens eſt</line>
        <line lrx="3917" lry="3472" ulx="2351" uly="3384">melioꝛ ſtomacho ⁊ minoꝛis nocumẽti.⁊ illud</line>
        <line lrx="3919" lry="3578" ulx="2358" uly="3478">quando frangitur a duobus coꝛticibꝰ ſuis.</line>
        <line lrx="3916" lry="3669" ulx="2356" uly="3570">et nux quidem nutrita cum melle confert ſto</line>
        <line lrx="3753" lry="3764" ulx="2354" uly="3667">macho frigisdo. HZ</line>
        <line lrx="3919" lry="3861" ulx="2354" uly="3760">¶ Oyaſcoꝛides ca.de nuce.Nux ſi mãduca⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="3950" ulx="2350" uly="3855">ta fuerit cacoſtomaca eſt indigeſtibilis:⁊ co⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="4050" ulx="2353" uly="3942">lerã nutrit.doloꝛẽ capitis cõmouet.Tuſſien</line>
        <line lrx="3913" lry="4140" ulx="2348" uly="4037">tibo contraria eſt ſi comeſtafuerit. Sumpta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4338" type="textblock" ulx="2311" uly="4134">
        <line lrx="3959" lry="4245" ulx="2349" uly="4134">cum caricis lumbꝛicos latus excludit. Xa⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4338" ulx="2311" uly="4229">thaplaſmatibo adhibita tumoꝛes mãmarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="4509" type="textblock" ulx="2340" uly="4318">
        <line lrx="3907" lry="4425" ulx="2346" uly="4318">compeſcit.luxationibo cũ melle et ruta bene</line>
        <line lrx="3905" lry="4509" ulx="2340" uly="4415">adhibetur.¶ Ueteres autem nuces carnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4610" type="textblock" ulx="2339" uly="4502">
        <line lrx="3926" lry="4610" ulx="2339" uly="4502">earũ cathaplaſmatibus adhibite:cancros ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="4894" type="textblock" ulx="2345" uly="4597">
        <line lrx="3892" lry="4709" ulx="2345" uly="4597">carbunculos tollunt. Egilopas limpidant.</line>
        <line lrx="3563" lry="4801" ulx="2345" uly="4692">ſi caro maſticata ⁊ impoſita fuerit.</line>
        <line lrx="3910" lry="4894" ulx="2346" uly="4779">Fit etiam ex ipᷣa oleum ſi tunſa ⁊ expꝛeſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4976" type="textblock" ulx="2341" uly="4873">
        <line lrx="3926" lry="4976" ulx="2341" uly="4873">fuerit. virides autẽ nuces cacoſtomat ice ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3893" lry="5454" type="textblock" ulx="2334" uly="4970">
        <line lrx="3893" lry="5084" ulx="2340" uly="4970">quaſi oleo mixte fuerint eius actioꝛem tem⸗</line>
        <line lrx="3863" lry="5178" ulx="2339" uly="5064">perat: ⁊ liuoꝛes coꝛpoꝛis tollunt.</line>
        <line lrx="3889" lry="5263" ulx="2339" uly="5150">¶ Arboꝛ nucaria habet in folijs hoc vel ci</line>
        <line lrx="3888" lry="5363" ulx="2334" uly="5250">nis ſtipitum.nucis autemviridis coꝛtex tun</line>
        <line lrx="3890" lry="5454" ulx="2343" uly="5346">ſa et pꝛeſſa.⁊ ſucco qui eijcitur cocto cũ mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="5535" type="textblock" ulx="2333" uly="5434">
        <line lrx="3927" lry="5535" ulx="2333" uly="5434">le:vt ſolet fieri de moꝛis odoꝛis vitia bonuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="5737" type="textblock" ulx="2328" uly="5531">
        <line lrx="3879" lry="5643" ulx="2330" uly="5531">eſt:⁊ vocatur dyacareon. Item coꝛtex nucis</line>
        <line lrx="3877" lry="5737" ulx="2328" uly="5620">ſiccata ⁊ vſta leptomeris et deſiccatiua ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="5816" type="textblock" ulx="2327" uly="5727">
        <line lrx="2941" lry="5816" ulx="2327" uly="5727">moꝛdicatione fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="6072" type="textblock" ulx="2501" uly="5772">
        <line lrx="3887" lry="6072" ulx="2501" uly="5772">Capitulum. ccxiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="2480" type="textblock" ulx="4052" uly="2383">
        <line lrx="4147" lry="2480" ulx="4052" uly="2383">O</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3136" lry="776" type="textblock" ulx="2181" uly="576">
        <line lrx="3136" lry="776" ulx="2181" uly="576">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4693" lry="1206" type="textblock" ulx="2888" uly="897">
        <line lrx="4693" lry="1029" ulx="2888" uly="897">cũ ficuba⁊ ruta ⁊ pũcture ⁊ ſcopiõis.¶Dya ẽ</line>
        <line lrx="4458" lry="1125" ulx="2900" uly="1010">ſco. Auellane in cibo ſumpte doloꝛẽ capitis</line>
        <line lrx="4460" lry="1206" ulx="2893" uly="1103">incutiũt.ſtomachũ inſlatiõe diſtẽdũt.coꝛpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5100" lry="1578" type="textblock" ulx="2884" uly="1187">
        <line lrx="5100" lry="1309" ulx="2884" uly="1187">riſono pinguedinẽ cõferũt. Sicce in vaſe fi⸗ 3</line>
        <line lrx="5038" lry="1399" ulx="2900" uly="1294">ctili cõſti ute diſtillatiõib mitigandis vtili⸗</line>
        <line lrx="5092" lry="1492" ulx="2893" uly="1375">me offerũtur. ¶ Trite ex aqua mulſa pote G .</line>
        <line lrx="5035" lry="1578" ulx="2899" uly="1477">vetuſtiſſime tuſſis moleſtiam ſedant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5085" lry="3023" type="textblock" ulx="2856" uly="1574">
        <line lrx="4974" lry="1693" ulx="2905" uly="1574">¶ Alij tritas cũpaſſo bibendas dederunt a h·</line>
        <line lrx="5085" lry="1792" ulx="2887" uly="1671">pul monis ⁊ iecoꝛis vitia ſanãda. Oultitri⸗ 4.</line>
        <line lrx="5050" lry="1880" ulx="2907" uly="1767">tas cũ pipere miſcuerũt cũ vino pꝛopinatas .</line>
        <line lrx="4471" lry="1960" ulx="2894" uly="1862">cõtra catarrũ.⁊ toꝛmenta ventris ⁊ vꝛine di⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="2069" ulx="2888" uly="1954">ſtillantis anguſtias valere ſenſerũt cũ axun⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="2167" ulx="2909" uly="2050">gia vel adipe vꝛſina cõtrite ⁊ alopicijs linite</line>
        <line lrx="4478" lry="2259" ulx="2891" uly="2144">capillis damnareſtituũt.dicũt aliqͥ coꝛia eiꝰ</line>
        <line lrx="4478" lry="2341" ulx="2890" uly="2244">cum oleo trita oculos gattineos inuncta in</line>
        <line lrx="4471" lry="2436" ulx="2915" uly="2335">ficere ⁊ capillos.Hanc multi leptocoꝛiã vo⸗</line>
        <line lrx="4378" lry="2540" ulx="2856" uly="2434">cant cacoſtomaticaeſt que ſi afſata fuerit.</line>
        <line lrx="4676" lry="2647" ulx="2889" uly="2523">Et cum pipere bibita catarrum matureſce ⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="2724" ulx="2897" uly="2624">re facit.⁊ tota combuſta ⁊ axungie mixta vt</line>
        <line lrx="4186" lry="2832" ulx="2911" uly="2714">ſuperius ſcriptum eſt faccit.</line>
        <line lrx="4482" lry="2924" ulx="2892" uly="2803">¶ Johãnes meſne ca.de oleis.Oleũ eius va</line>
        <line lrx="4440" lry="3023" ulx="2894" uly="2897">let contra doloꝛem arteticum ⁊ neruoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="4316" type="textblock" ulx="1189" uly="3438">
        <line lrx="2774" lry="3559" ulx="1189" uly="3438">NQNIVir auellana. Gal v ij. ſim. far. ca. de</line>
        <line lrx="2762" lry="3654" ulx="1291" uly="3543">n nucibo. Eſt aũt aliud genꝰ careaꝝ et</line>
        <line lrx="2795" lry="3746" ulx="1310" uly="3638">nucũ paruaꝝ.que vtiq; ⁊ pontice nũ⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="3840" ulx="1206" uly="3729">cupant᷑ amplioꝛiparticipãtes terreſtri ſubſtã</line>
        <line lrx="2789" lry="3939" ulx="1192" uly="3824">tia:quocirca ⁊ magis auſtera.cũ guſtat᷑ ipſa</line>
        <line lrx="2759" lry="4026" ulx="1206" uly="3915">planta: ⁊ fructus et coꝛtex apparet. In alijs</line>
        <line lrx="2761" lry="4119" ulx="1209" uly="4005">vero ſilis exiſtit magne nuci quevocatur ab</line>
        <line lrx="2768" lry="4216" ulx="1205" uly="4101">aliqbo baſilica. Nuncupat᷑ auteʒ ⁊ pec parua</line>
        <line lrx="2604" lry="4316" ulx="1197" uly="4200">nux apluribus leptocariũ vel auellana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5531" type="textblock" ulx="962" uly="4297">
        <line lrx="2697" lry="4477" ulx="1316" uly="4297">Pyoperationes</line>
        <line lrx="2768" lry="4575" ulx="1195" uly="4466">Auicẽ.li.ij ca.Auellana.Auellana nutribi</line>
        <line lrx="2756" lry="4678" ulx="1202" uly="4569">loꝛ eſt nuce.qm̃ ẽ magꝭ ſolida ⁊ minꝰvnctuo</line>
        <line lrx="2763" lry="4772" ulx="1099" uly="4659">ſa. ⁊ tardioꝛis digeſtiõis decliuis ẽ ad calidi</line>
        <line lrx="4183" lry="4869" ulx="962" uly="4721">B tatẽ quãdã ⁊ ſiccitatẽ paruã.¶ Generat᷑ exaa òèMUl</line>
        <line lrx="4984" lry="4979" ulx="1198" uly="4852">colera.⁊ in ipᷣa eſt ſtipticitas maioꝛq; inngg dD “</line>
        <line lrx="5136" lry="5085" ulx="1197" uly="4945">ce.⁊ in ipᷣa eſt inflatio.⁊ generat ventoſitatꝛ òèôòôẽ H</line>
        <line lrx="5136" lry="5166" ulx="1200" uly="5039">in vẽtre inferioꝛi.⁊ qdᷣ ex ea aduſtũ eſt tina„gi: .—”h ͤ</line>
        <line lrx="5136" lry="5257" ulx="1003" uly="5132">copillos.facit ſodã ⁊ aſſat᷑: comedit᷑ cũ pau⸗ IAWR</line>
        <line lrx="3829" lry="5341" ulx="1193" uly="5232">co pipere:⁊ maturat coꝛiʒam. vpo.inqut.</line>
        <line lrx="3902" lry="5443" ulx="1111" uly="5316">Auellana in cerebꝛo facit augmetũ.E xtima ((LC2</line>
        <line lrx="3554" lry="5531" ulx="1196" uly="5414">uerũt qͥdã ꝙ ipᷣa illinita ſuꝑ verticũ pueroꝛũ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5089" lry="5935" type="textblock" ulx="966" uly="5505">
        <line lrx="4515" lry="5697" ulx="1195" uly="5505">io⸗ hbabentiũ ä l</line>
        <line lrx="4388" lry="5731" ulx="1192" uly="5613">medit᷑ cu aqua mellis:⁊ ↄfert tuſſi antique.⁊ TWanze,eIrset, ennees</line>
        <line lrx="5089" lry="5867" ulx="966" uly="5639">D adiuuat ad ſpuendũ.¶ Eſt tarde digeſtiõis: Capitulum.cccxuiij.</line>
        <line lrx="4558" lry="5935" ulx="1193" uly="5791">⁊ exſiccat vomitũ:⁊ eſt tardioꝛis digeſtiddis Vr muſcata. Serapi.lib.aggre. ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5122" lry="6145" type="textblock" ulx="977" uly="5867">
        <line lrx="4556" lry="6035" ulx="977" uly="5867">E q; nux vſual. Eiꝰ coꝛtex eſt ſtipticꝰ:⁊ ꝛrin n Jeuzbaue grabice. i. nux muſcata:</line>
        <line lrx="5122" lry="6145" ulx="1194" uly="5985">git ventrẽ: ⁊ ↄfert venenis ⁊ moꝛſibo.et ꝓpꝛie Afferti ð india.Et idẽ qau. Iſaac. Me 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="6211" type="textblock" ulx="0" uly="6033">
        <line lrx="12" lry="6211" ulx="0" uly="6037">— —</line>
        <line lrx="31" lry="6198" ulx="0" uly="6033">— -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="777" type="textblock" ulx="1860" uly="577">
        <line lrx="2717" lry="777" ulx="1860" uly="577">De Merbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1102" type="textblock" ulx="654" uly="877">
        <line lrx="2236" lry="1016" ulx="670" uly="877">lioꝛes ſunt ex eis rubee pingues graues. Et</line>
        <line lrx="1991" lry="1102" ulx="654" uly="979">deterloꝛes nigreleues: ? ſunt ca.?⁊ ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1459" type="textblock" ulx="674" uly="1083">
        <line lrx="2150" lry="1264" ulx="947" uly="1083">Dperationes</line>
        <line lrx="2237" lry="1437" ulx="675" uly="1239">a Snngirvener aromatiʒzat ſtoma</line>
        <line lrx="2231" lry="1459" ulx="674" uly="1341">chũ ⁊ odoꝛẽ eiꝰfac bonũ.aufert ſuꝑfluitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1554" type="textblock" ulx="673" uly="1437">
        <line lrx="2250" lry="1554" ulx="673" uly="1437">a ſtõ acho ⁊ digerit cibũ.i¶ Et expellit vẽtoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2032" type="textblock" ulx="665" uly="1538">
        <line lrx="2235" lry="1648" ulx="665" uly="1538">tates ⁊ coꝛroboꝛat ſtõachũ ⁊ epar.⁊ ↄfert len</line>
        <line lrx="2231" lry="1745" ulx="671" uly="1631">tigini faciei ⁊ ſerpigini.⁊ extenuat ſplenẽ:et</line>
        <line lrx="2230" lry="1844" ulx="680" uly="1726">mollit apᷣata dura epatꝭ.¶ Et nata eiꝰẽ ſicut</line>
        <line lrx="2229" lry="1946" ulx="666" uly="1827">natura gariofiloꝝ. ⁊ ẽ ca.⁊ ſic.ĩ.ij.gra.bõa eſt</line>
        <line lrx="2226" lry="2032" ulx="670" uly="1914">ſtõacho ⁊ epatifrigido.⁊ↄfert debilitati eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="5363" type="textblock" ulx="603" uly="4608">
        <line lrx="2196" lry="4810" ulx="768" uly="4608">Capitulum. ccxv.</line>
        <line lrx="2216" lry="4904" ulx="620" uly="4788">n IVr indica:et eſt nux magna. Sera.li.</line>
        <line lrx="2218" lry="4999" ulx="603" uly="4883">Aag. gp̃.ð neregil.⁊ ẽ palma inſule q eſt in</line>
        <line lrx="2219" lry="5090" ulx="653" uly="4975">mariarui:⁊ ĩ ꝑtib inſulaꝝ ʒing.Et ðꝛ ꝙ nere</line>
        <line lrx="2218" lry="5189" ulx="653" uly="5072">gil ẽ palmade mochol.⁊ iſte ĩſule noĩant᷑ dab</line>
        <line lrx="2219" lry="5281" ulx="653" uly="5162">get ⁊ ab eis deferunt᷑ dabig:⁊ ẽ neregil. Alti</line>
        <line lrx="2217" lry="5363" ulx="658" uly="5258">ma vᷣ̈ iſtarum eſt ſaranhib a ʒaran. Et ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5463" type="textblock" ulx="653" uly="5355">
        <line lrx="2299" lry="5463" ulx="653" uly="5355">auct.Galłin li.de cibis Nux indica eſt ca.⸗in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1846" lry="5555" type="textblock" ulx="649" uly="5453">
        <line lrx="1846" lry="5555" ulx="649" uly="5453">ſecundo gradu. humida in pꝛimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1936" lry="5733" type="textblock" ulx="951" uly="5550">
        <line lrx="1936" lry="5733" ulx="951" uly="5550">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="6116" type="textblock" ulx="656" uly="5721">
        <line lrx="2216" lry="5841" ulx="659" uly="5721">¶ Sera. Signũ hũiditatꝭ eiꝰ eſt ꝙ cito coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2214" lry="5936" ulx="656" uly="5821">rũpit᷑⁊ ipᷣa ẽ groſſe ⁊ grauis ſube.niſi qꝛ ipſa</line>
        <line lrx="2215" lry="6025" ulx="656" uly="5914">nõ ẽ malichimi:opoꝛtet vt caueat᷑ ab ea q̃ nõ</line>
        <line lrx="2210" lry="6116" ulx="656" uly="6009">eſt recens.¶ Et bõa q̃ ẽ multe albedis in car</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="3470" type="textblock" ulx="2352" uly="914">
        <line lrx="3920" lry="1034" ulx="2369" uly="914">ne ſua. ⁊ in qᷓ eſt aq̃ dulcis bona.⁊ illa aq̃ q eſt</line>
        <line lrx="3923" lry="1124" ulx="2370" uly="1015">intra ipᷣam eſt ſignũ ſue recentie.⁊ dʒ excoꝛi⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="1224" ulx="2371" uly="1108">ari illud qð eſt albũ ex ea exiſtens exteriꝰ:qꝛ</line>
        <line lrx="3919" lry="1317" ulx="2371" uly="1199">iſte coꝛtex eſt durus grauis ſtomacho lõgin</line>
        <line lrx="3915" lry="1411" ulx="2367" uly="1299">quus a digeſtione.i¶ Et ſi aliunde digeritur</line>
        <line lrx="3920" lry="1502" ulx="2368" uly="1390">nõ inuenit coꝛpꝰ in eo aliuà niſi nutrimentũ</line>
        <line lrx="3913" lry="1601" ulx="2365" uly="1484">modicũ.⁊ ipᷣa qͥdẽ nux comedit᷑ cuʒ ʒuccaro</line>
        <line lrx="3917" lry="1695" ulx="2365" uly="1576">tabarʒet aut cũ penidijs albiſ.⁊ ꝓpꝛie ab eis qᷣ</line>
        <line lrx="3915" lry="1789" ulx="2361" uly="1670">ſũt calefacti.flegmatici vᷣo cũ pauco melleꝛ</line>
        <line lrx="3918" lry="1880" ulx="2363" uly="1767">colerici nõ vtant᷑ ea.¶ Et ſumãt eã flegmati⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="1969" ulx="2365" uly="1859">ciĩ ieiunio ⁊ expectẽt donec deſcẽdat a ſtõa⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="2074" ulx="2362" uly="1950">cho⁊ poſt comedãt.⁊ q ipᷣa veteraſcit expel</line>
        <line lrx="3917" lry="2158" ulx="2360" uly="2048">lit aſcarides a ſua ꝓpꝛietate.⁊ oleũ eiꝰvetuſtũ</line>
        <line lrx="3912" lry="2254" ulx="2356" uly="2138">ↄfert ventoſitatibo lũboꝝ ⁊ doloꝛibo genuũ.⁊ꝛ</line>
        <line lrx="3911" lry="2351" ulx="2359" uly="2239">emoꝛroidibo q̃ fiüt a flegmate qñ bibit᷑ et qũ</line>
        <line lrx="3912" lry="2447" ulx="2365" uly="2329">lini᷑ exteriꝰmaxie admiſcet̃cũ oleo nucleoꝝ</line>
        <line lrx="3900" lry="2531" ulx="2357" uly="2421">ꝑſicoꝝ qñ admiſtrat᷑ de vnoquoq; illoꝛũ.ʒ.i.</line>
        <line lrx="3910" lry="2624" ulx="2358" uly="2521">aut aureꝰ.i. Oleũ vᷣo eiꝰ q̃ nouaẽↄfert ⁊ fle</line>
        <line lrx="3908" lry="2719" ulx="2355" uly="2614">gmatic: ⁊ ẽ melioꝛis chimi qᷓ; butiruʒ vacci⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="2805" ulx="2355" uly="2708">nũ vel ouinũ.qꝛ ñ pũgit ſtõachũ ſi facit buti</line>
        <line lrx="3906" lry="2909" ulx="2354" uly="2800">rũ vaccinũvel ouinũ nec mollificat eũ Oleũ</line>
        <line lrx="3927" lry="3007" ulx="2355" uly="2893">vo ei ↄfert veſice.¶ Jo.meſ.tractatu ð oleiſ</line>
        <line lrx="3940" lry="3104" ulx="2352" uly="2986">Oleũ eiꝰ ↄfert doloꝛi neruoꝝ ⁊ lenit pectus</line>
        <line lrx="3904" lry="3195" ulx="2357" uly="3084">⁊ pulmonẽ.clarificat vocẽ ⁊ impinguat:⁊ ad</line>
        <line lrx="3903" lry="3289" ulx="2353" uly="3178">dit in ſpermate.¶ Aui.li.ij.ca.de nuce. Indi</line>
        <line lrx="3901" lry="3382" ulx="2354" uly="3274">ca dicit ꝙ augmentat coitum.⁊ cũ antiqua⸗</line>
        <line lrx="3742" lry="3470" ulx="2355" uly="3363">tur comeſta:aſcarides ⁊ vermes necat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3063" lry="766" type="textblock" ulx="2343" uly="552">
        <line lrx="3063" lry="766" ulx="2343" uly="552">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="1094" type="textblock" ulx="1328" uly="871">
        <line lrx="2547" lry="1094" ulx="1328" uly="871">Capitulum. cccxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1176" type="textblock" ulx="1374" uly="1067">
        <line lrx="2759" lry="1176" ulx="1374" uly="1067">Ur vomica ꝑ Dyaſ.eſt fructꝰ ſecun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1464" type="textblock" ulx="1103" uly="1159">
        <line lrx="2701" lry="1273" ulx="1184" uly="1159">n el ſpeciei. Titimalli carſiceti. ſᷣm</line>
        <line lrx="2648" lry="1374" ulx="1364" uly="1260">quoſdaʒ vocatur caſtanea Indica.</line>
        <line lrx="2702" lry="1464" ulx="1103" uly="1353">Serapion libꝛo aggre. ca. Jeuʒalkei.aucto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1559" type="textblock" ulx="1147" uly="1440">
        <line lrx="2767" lry="1559" ulx="1147" uly="1440">Habix. ſacit vomere foꝛtiter. coloꝛ eius ẽ in-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1753" type="textblock" ulx="1129" uly="1543">
        <line lrx="2697" lry="1660" ulx="1149" uly="1543">ter glaucedinem ⁊ albedinẽ.⁊ eſt maioꝛ auel/</line>
        <line lrx="2563" lry="1753" ulx="1129" uly="1642">lana parum.⁊ ſunt in ea noii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2106" type="textblock" ulx="1157" uly="1747">
        <line lrx="2427" lry="1924" ulx="1506" uly="1747">HPHoprrationes</line>
        <line lrx="2712" lry="2028" ulx="1157" uly="1913">¶ Dyaſco.Quando accipit᷑ de coꝛtice eius</line>
        <line lrx="2715" lry="2106" ulx="1158" uly="2005">⁊ teritur ⁊ cribꝛatur.et accipit᷑ de ipᷣo.ʒ.ij.cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2205" type="textblock" ulx="1155" uly="2099">
        <line lrx="2735" lry="2205" ulx="1155" uly="2099">duoby aureis aniſi triti. aut ſemine feniculi.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2505" type="textblock" ulx="1114" uly="2196">
        <line lrx="2720" lry="2318" ulx="1157" uly="2196">cöficitur cũ melle ſufficienti.Et bibitur cum</line>
        <line lrx="2724" lry="2416" ulx="1159" uly="2288">aqua calida mouet vomitum:⁊ expellit ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="2481" lry="2505" ulx="1114" uly="2390">fluitates colericas ⁊ flegmaticas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="977" type="textblock" ulx="2798" uly="863">
        <line lrx="4417" lry="977" ulx="2798" uly="863">Si detur de ea in potu vna kirat cũ vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1263" type="textblock" ulx="2844" uly="965">
        <line lrx="4425" lry="1080" ulx="2847" uly="965">inebꝛiat ebꝛietate foꝛti.ſed ſi dentur duo au⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="1174" ulx="2844" uly="1055">rei cũ eo ſtatim accidit.¶ Et idem auct. Ra⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="1263" ulx="2848" uly="1144">ſis. Jeuz methel eſt narcotica. ⁊ foꝛtaſſe occi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1357" type="textblock" ulx="2763" uly="1245">
        <line lrx="4430" lry="1357" ulx="2763" uly="1245">it ⁊ opilat:⁊ facit euomere.⁊ ſi det᷑ de ea q̃n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1443" type="textblock" ulx="2843" uly="1340">
        <line lrx="4433" lry="1443" ulx="2843" uly="1340">titas.3. . inebꝛiat ebꝛietate foꝛti.⁊ opoꝛtet ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1638" type="textblock" ulx="2823" uly="1434">
        <line lrx="4457" lry="1554" ulx="2845" uly="1434">ſumẽs eã ſumat butirũ calidũ.⁊ ponãt extre</line>
        <line lrx="4434" lry="1638" ulx="2823" uly="1527">mitates eiꝰ in aq̃ calida:⁊ fiat ꝙ euomet ſat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1730" type="textblock" ulx="2849" uly="1622">
        <line lrx="4438" lry="1730" ulx="2849" uly="1622">⁊ curetur cura illiꝰ qͥ ſumpſit mandragoꝛam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1823" type="textblock" ulx="2855" uly="1715">
        <line lrx="4527" lry="1823" ulx="2855" uly="1715">¶ Aui.li.ij. Nux methel faciſube.h.⁊ ẽ mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1917" type="textblock" ulx="2850" uly="1807">
        <line lrx="4441" lry="1917" ulx="2850" uly="1807">cerebꝛo.⁊ pondus dauich.i.ex eaĩebꝛiat.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="2033" type="textblock" ulx="2853" uly="1904">
        <line lrx="4349" lry="2033" ulx="2853" uly="1904">inimica coꝛdi..i.ex ea eſt venenũ diei ſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="5267" type="textblock" ulx="1381" uly="5051">
        <line lrx="2666" lry="5267" ulx="1381" uly="5051">Capitulum. cccxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="5361" type="textblock" ulx="1423" uly="5264">
        <line lrx="2793" lry="5361" ulx="1423" uly="5264">Vrx metel. Serg. li. aggre. cap. Jeuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5547" type="textblock" ulx="1299" uly="5359">
        <line lrx="2774" lry="5471" ulx="1299" uly="5359">n metel. vachie Bonalbacharich gre</line>
        <line lrx="2773" lry="5547" ulx="1491" uly="5453">ca idem ſunt.⁊ ſunt nux metel.⁊ ẽ fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="5641" type="textblock" ulx="1209" uly="5547">
        <line lrx="2879" lry="5641" ulx="1209" uly="5547">ctus ſimilis nuci vomice.⁊ ſemen eius eſt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5930" type="textblock" ulx="1210" uly="5644">
        <line lrx="2771" lry="5753" ulx="1210" uly="5644">mile ſemini mãdragoꝛe.⁊ coꝛtex eiꝰ eſt aſper.</line>
        <line lrx="2776" lry="5850" ulx="1219" uly="5737">2 ſapoꝛ eius eſt delectabilis ⁊ vnctuoſus.Et</line>
        <line lrx="2285" lry="5930" ulx="1213" uly="5830">virtus eſt frigidain.iiij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="6142" type="textblock" ulx="1549" uly="5930">
        <line lrx="2470" lry="6142" ulx="1549" uly="5930">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="4780" type="textblock" ulx="2994" uly="4549">
        <line lrx="4398" lry="4780" ulx="2994" uly="4549">Capitulum. cccxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4869" type="textblock" ulx="3291" uly="4767">
        <line lrx="4498" lry="4869" ulx="3291" uly="4767">ARgeũ.Sera.li.aggre.ca.Ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="5437" type="textblock" ulx="2926" uly="4864">
        <line lrx="4480" lry="4964" ulx="2934" uly="4864">. basgt arabice.i.oꝛdeuʒ. Virtus</line>
        <line lrx="4480" lry="5063" ulx="2987" uly="4960">o eci-ꝰ eſt que infrigidat ⁊ deſiccat</line>
        <line lrx="4484" lry="5164" ulx="3033" uly="5051">in pꝛimo gradu.⁊ deſiccatio eiꝰ</line>
        <line lrx="4483" lry="5262" ulx="3090" uly="5146">eeſt amplioꝛ parũ deſiccatiõe ſa</line>
        <line lrx="4482" lry="5350" ulx="2926" uly="5242">barum quãdo applicatur exterius. Verum</line>
        <line lrx="4486" lry="5437" ulx="2927" uly="5335">oꝛdeum coctum eſt meliꝰ fabis in hoc ꝙ ipᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5536" type="textblock" ulx="2851" uly="5429">
        <line lrx="4483" lry="5536" ulx="2851" uly="5429">noõ inflat.Et fabe qñ coquunt᷑ generãt inſla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5819" type="textblock" ulx="2928" uly="5520">
        <line lrx="4485" lry="5637" ulx="2930" uly="5520">tionẽ. quoniã ſubſtantia eaꝝ eſt groſſioꝛ ſub⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="5740" ulx="2928" uly="5618">ſtantia illiꝰ ꝓpter hoc ſunt magis nutribiles</line>
        <line lrx="4489" lry="5819" ulx="2928" uly="5717">q; dꝛdeum.⁊ ipᷣa ambo declinãt paruʒ a tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="6127" type="textblock" ulx="2896" uly="5804">
        <line lrx="4491" lry="5924" ulx="2896" uly="5804">peramẽto. Sed ſani eoꝛdei eſt magis deſic⸗</line>
        <line lrx="4553" lry="6018" ulx="2930" uly="5901">catiuũ q; oꝛdeũ ipᷣm.¶ GBal. vij.ſim far.ca.de</line>
        <line lrx="4490" lry="6127" ulx="2926" uly="5991">oꝛdeo trachui.oꝛdeum pꝛimi gradus eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4712" lry="1128" type="textblock" ulx="4568" uly="1044">
        <line lrx="4712" lry="1128" ulx="4568" uly="1044">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1024">
        <line lrx="107" lry="1134" ulx="0" uly="1024">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1976" type="textblock" ulx="0" uly="1907">
        <line lrx="11" lry="1976" ulx="0" uly="1907">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="575" lry="3246" type="textblock" ulx="387" uly="3166">
        <line lrx="575" lry="3246" ulx="387" uly="3166">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="4781" type="textblock" ulx="457" uly="4705">
        <line lrx="545" lry="4781" ulx="520" uly="4752">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3257" type="textblock" ulx="667" uly="3144">
        <line lrx="2272" lry="3257" ulx="667" uly="3144">¶ Et cum ſemine feniculi puocat vꝛinam.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="4201" type="textblock" ulx="584" uly="4099">
        <line lrx="1257" lry="4201" ulx="584" uly="4099">¶ Et quando mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="766" type="textblock" ulx="1951" uly="509">
        <line lrx="2852" lry="766" ulx="1951" uly="509">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="991" type="textblock" ulx="705" uly="855">
        <line lrx="2272" lry="991" ulx="705" uly="855">enndoet infrigidando.eſt aũt bꝛeui quodam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1181" type="textblock" ulx="635" uly="963">
        <line lrx="2270" lry="1081" ulx="635" uly="963">ſiccius qᷓ; farina fabaꝝ. Talia vero oĩa ſilia</line>
        <line lrx="2269" lry="1181" ulx="661" uly="1057">ſunt in his qͥ vtuntur extrinſecꝰ. Cũ vero co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1457" type="textblock" ulx="686" uly="1155">
        <line lrx="2273" lry="1285" ulx="697" uly="1155">meditur ſuperat fabã. quoniã inflationeʒ de⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1445" ulx="686" uly="1254">ponit. In faba vero terenna coquatur ꝑ⸗</line>
        <line lrx="1392" lry="1457" ulx="690" uly="1352">manet inflatiuitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1557" type="textblock" ulx="697" uly="1437">
        <line lrx="2274" lry="1557" ulx="697" uly="1437">q́; hoꝛdeuʒ.et ppterea nutribilioꝛ eo eſt. quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1649" type="textblock" ulx="688" uly="1539">
        <line lrx="2312" lry="1649" ulx="688" uly="1539">niã qautẽ modicũ a mediocritate abſceſſerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2413" type="textblock" ulx="677" uly="1637">
        <line lrx="2284" lry="1753" ulx="681" uly="1637">ꝓpterea ſunt in multo vſu.huiuſmodi en far⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1844" ulx="684" uly="1737">maca multꝭ alijs ꝑmiſcẽtur ceu materie que</line>
        <line lrx="2279" lry="1943" ulx="681" uly="1820">dam. Et ppterea ceraꝛ oleum nõ paucis cõ⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2034" ulx="692" uly="1919">miſcentur farmacis.Alfita autem multa oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2123" ulx="690" uly="2014">deo ipᷣo ſunt ſiccatiuioꝛa cniminũ.ita nomi⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="2221" ulx="677" uly="2117">natur qð ex groſſa parte farine oꝛdei et ʒea:</line>
        <line lrx="2272" lry="2318" ulx="686" uly="2213">que ex parte farine ſubtilis.Eſt aũt nutribili</line>
        <line lrx="2275" lry="2413" ulx="680" uly="2305">us quidem alfita.difficilius vero digeſtibile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2511" type="textblock" ulx="682" uly="2391">
        <line lrx="2343" lry="2511" ulx="682" uly="2391">Et dicit in libꝛo de cibis. Fit ex oꝛdeo pas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2619" type="textblock" ulx="676" uly="2489">
        <line lrx="2129" lry="2619" ulx="676" uly="2489">nis.qui qñ eſtfurfureus vocatur maʒa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1943" lry="2777" type="textblock" ulx="867" uly="2592">
        <line lrx="1943" lry="2777" ulx="867" uly="2592">Pyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2880" type="textblock" ulx="650" uly="2755">
        <line lrx="2277" lry="2880" ulx="650" uly="2755">Serapion auctoꝛitate Dyaſco. Aqua oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3158" type="textblock" ulx="677" uly="2864">
        <line lrx="2276" lry="2986" ulx="680" uly="2864">dei eſt inuatiua ad repꝛimendũ caliditatẽ bu⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3083" ulx="681" uly="2960">miditatum calidarum. Et confert aſperitati</line>
        <line lrx="2229" lry="3158" ulx="677" uly="3060">canne pulmonis ⁊ vlceribus eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3352" type="textblock" ulx="669" uly="3239">
        <line lrx="2212" lry="3352" ulx="669" uly="3239">eſt abſterſiua ⁊ maturat apoſtemata calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3449" type="textblock" ulx="666" uly="3334">
        <line lrx="2272" lry="3449" ulx="666" uly="3334">¶ Et quondo miſcetur cum ſemine lini et fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="3433" type="textblock" ulx="667" uly="3420">
        <line lrx="683" lry="3433" ulx="667" uly="3420">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3927" type="textblock" ulx="664" uly="3436">
        <line lrx="2275" lry="3544" ulx="670" uly="3436">nugreco et ruta confert tumoꝛibus teſticu⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="3634" ulx="664" uly="3526">loꝛum. Et quando adminiſtratur cum mirto</line>
        <line lrx="2269" lry="3739" ulx="672" uly="3621">et vino etpiris ſilueſtribo ⁊ fructu rubi: ⁊ coꝛ</line>
        <line lrx="2231" lry="3829" ulx="666" uly="3725">tice granatiſtringit venrrten.</line>
        <line lrx="2271" lry="3927" ulx="670" uly="3815">Et quando fit emplaſtrum ex eo cum cito⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="3939" type="textblock" ulx="1821" uly="3925">
        <line lrx="1835" lry="3939" ulx="1821" uly="3925">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1833" lry="4108" type="textblock" ulx="668" uly="3909">
        <line lrx="1833" lry="4027" ulx="671" uly="3909">nijs et aceto confert apoſtemati</line>
        <line lrx="1606" lry="4108" ulx="668" uly="4011">que accidunt podagricis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4301" type="textblock" ulx="663" uly="4197">
        <line lrx="2266" lry="4301" ulx="663" uly="4197">nitur ſuper ſcabiem vlceroſam. maturat eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4399" type="textblock" ulx="670" uly="4284">
        <line lrx="2271" lry="4399" ulx="670" uly="4284">et farina oꝛdeiſtringit ventrem: et ſedat do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="4510" type="textblock" ulx="1172" uly="4477">
        <line lrx="2013" lry="4510" ulx="1172" uly="4477">7 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="4667" type="textblock" ulx="977" uly="4491">
        <line lrx="1945" lry="4667" ulx="977" uly="4491">apitulum. cccxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="4653" type="textblock" ulx="670" uly="4381">
        <line lrx="1818" lry="4653" ulx="670" uly="4381">Canitilum. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4875" type="textblock" ulx="664" uly="4755">
        <line lrx="2255" lry="4875" ulx="664" uly="4755">o id eſt oleander. Frutex eſt omnibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="5056" type="textblock" ulx="663" uly="4849">
        <line lrx="2303" lry="4971" ulx="663" uly="4849">nota. Folia habet ſimilia amigdalis</line>
        <line lrx="2269" lry="5056" ulx="674" uly="4947">ſed maioꝛa ⁊ pinguioꝛa:⁊ floꝛem rodo ſimilẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="6014" type="textblock" ulx="666" uly="5041">
        <line lrx="2256" lry="5160" ulx="666" uly="5041">ſemen etiã pariens ſicut coꝛnuveluti lanã de⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="5248" ulx="674" uly="5135">intus habens ſimilẽ iacincto. Radix eſt illi</line>
        <line lrx="2249" lry="5346" ulx="674" uly="5230">oblonga et anguſta:guſtu ſalſa.naſcit̃ locis</line>
        <line lrx="2248" lry="5439" ulx="667" uly="5326">aquoſis ⁊ maritinis.¶ Ani.li.ij. ca.de olean⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="5533" ulx="676" uly="5419">dro. Oleander alia eſt ſilueſtrꝭ.alia fluuialis.</line>
        <line lrx="2244" lry="5626" ulx="677" uly="5513">Silueſtris habet folia poꝛtulace ſimilia:ſed</line>
        <line lrx="2249" lry="5720" ulx="680" uly="5610">ſunt ſtrictioꝛa.⁊ eius tvrſi ſunt longi expanſi</line>
        <line lrx="2254" lry="5819" ulx="677" uly="5700">ſuꝑ terram.⁊ apud folia ſunt ſpine. Et naſcit</line>
        <line lrx="2244" lry="5908" ulx="681" uly="5805">in deſertis domibo. Fuuialis auteʒ oꝛitur in</line>
        <line lrx="2245" lry="6014" ulx="678" uly="5889">ripis fluuioꝝ. cuiꝰ tyrſiaterra eleuant.⁊ ſpi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1455" type="textblock" ulx="1457" uly="1360">
        <line lrx="2348" lry="1455" ulx="1457" uly="1360">roſſioꝛũ enim eſt partiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="4212" type="textblock" ulx="1258" uly="4080">
        <line lrx="2285" lry="4212" ulx="1258" uly="4080">ſcetur eum aceto foꝛti. et po</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="3587" type="textblock" ulx="2415" uly="3465">
        <line lrx="3983" lry="3587" ulx="2415" uly="3465">ne eiꝰ ſunt occulte.ꝛ ſolia eiꝰ ſunt ſicut folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3888" type="textblock" ulx="2414" uly="3594">
        <line lrx="4025" lry="3695" ulx="2417" uly="3594">ſalicis ⁊ folia amigdali.⁊ ẽ ſaporꝭ valde ama</line>
        <line lrx="4034" lry="3799" ulx="2414" uly="3692">ri ſuꝑioꝛ cutis eiꝰ.⁊ flos eiꝰ eſt ſicut roſa ru⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="3888" ulx="2419" uly="3785">bea bonꝰ valde.et ſuꝑ ipᷣm egreditq̊ddã ſile</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3983" type="textblock" ulx="2412" uly="3878">
        <line lrx="3984" lry="3983" ulx="2412" uly="3878">pilis.et eius fructꝰ eſt durus plenus aſper.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4088" type="textblock" ulx="2403" uly="3972">
        <line lrx="4024" lry="4088" ulx="2403" uly="3972">intus eſt res ſicut lana. Eſt ca.in.iij.ſic.in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4350" type="textblock" ulx="2396" uly="4066">
        <line lrx="3688" lry="4245" ulx="2748" uly="4066">Pbperationes</line>
        <line lrx="3984" lry="4350" ulx="2396" uly="4238">¶ Dyaſ. Virtꝰ eſt illi moꝛtifera. Nã comeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4619" type="textblock" ulx="2388" uly="4330">
        <line lrx="4007" lry="4451" ulx="2388" uly="4330">ab aialibo moꝛtẽ infert: ſed homini remediuʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="4547" ulx="2398" uly="4432">eſt ſalutꝭ.maxĩe cũ vino.Et ruta bibita moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4619" ulx="2407" uly="4525">ſibovenenatꝭ occurrit. Pecoꝛa minuta ſi odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="4717" type="textblock" ulx="2398" uly="4616">
        <line lrx="3973" lry="4717" ulx="2398" uly="4616">re eiꝰ tacta fuerint moꝛiũt᷑.i Aui. Interficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4818" type="textblock" ulx="2406" uly="4716">
        <line lrx="4002" lry="4818" ulx="2406" uly="4716">pulices ⁊vermes terrenos.ſuccus folioꝝ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="4906" type="textblock" ulx="2405" uly="4809">
        <line lrx="3967" lry="4906" ulx="2405" uly="4809">valet ſcabiei ⁊ excoꝛiatiõi.⁊ ↄfert doloꝛi doꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5002" type="textblock" ulx="2402" uly="4901">
        <line lrx="4019" lry="5002" ulx="2402" uly="4901">ſi antiquo moꝛe emplaſtri.¶Et flos eiꝰ facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="5378" type="textblock" ulx="2393" uly="4994">
        <line lrx="3964" lry="5093" ulx="2400" uly="4994">ſternutationẽ.⁊ eſt venenũ hoĩbo ⁊ beſtijs. ve</line>
        <line lrx="3960" lry="5200" ulx="2393" uly="5089">rũ cõfert cũ bibi cũ vino decocto cũ ruta et</line>
        <line lrx="3957" lry="5295" ulx="2394" uly="5186">potat᷑:⁊ liberat a venenisvermiũvenenoſoꝝ</line>
        <line lrx="3959" lry="5378" ulx="2393" uly="5276">¶ Ego tñ dico ꝙ hoc ẽ timoꝛoſuʒ.Et ipᷣe eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5471" type="textblock" ulx="2391" uly="5369">
        <line lrx="4005" lry="5471" ulx="2391" uly="5369">flos eſt venenũ hoĩib⁊ beſtijs ⁊ canib. VUe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5951" type="textblock" ulx="2385" uly="5464">
        <line lrx="3948" lry="5569" ulx="2385" uly="5464">runtamẽ cõfert qñ bibit᷑ cũ vino decoeto cũ</line>
        <line lrx="3943" lry="5662" ulx="2389" uly="5556">rutaſᷣm ꝙ ðᷣ.i¶ Gal.viij.ſim.far.capi. Rodo</line>
        <line lrx="3942" lry="5754" ulx="2387" uly="5652">dafnes.i.oleandrũ:vel nereon.nota eſt oĩb</line>
        <line lrx="3954" lry="5858" ulx="2388" uly="5744">frutex cathaplaſmata dyafoꝛetice vᷣtutis eſt</line>
        <line lrx="3934" lry="5951" ulx="2390" uly="5841">¶ Intra coꝛpꝰ vero ſumpta pernicioſa ẽ.nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="4351" type="textblock" ulx="4117" uly="4259">
        <line lrx="4205" lry="4351" ulx="4117" uly="4259">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="4732" type="textblock" ulx="4123" uly="4647">
        <line lrx="4219" lry="4732" ulx="4123" uly="4647">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1972" lry="4813" type="textblock" ulx="1103" uly="4713">
        <line lrx="1972" lry="4813" ulx="1103" uly="4713">ſicce ſtipticũ chimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2958" lry="766" type="textblock" ulx="2213" uly="549">
        <line lrx="2958" lry="766" ulx="2213" uly="549">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1228" type="textblock" ulx="1134" uly="898">
        <line lrx="2714" lry="1022" ulx="1134" uly="898">ſolum hominib ſed pluribo beſtiaꝝ ſᷣm com⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1131" ulx="1144" uly="999">plexionem tertij eſt gradus calefacientium</line>
        <line lrx="2368" lry="1228" ulx="1151" uly="1099">incipientis pꝛimi vero ſiccantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="1490" type="textblock" ulx="1790" uly="1320">
        <line lrx="2124" lry="1490" ulx="1790" uly="1320">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3958" type="textblock" ulx="1028" uly="3732">
        <line lrx="2752" lry="3958" ulx="1028" uly="3732">Capitulumn. tcxrx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4258" type="textblock" ulx="1269" uly="3938">
        <line lrx="2738" lry="4066" ulx="1276" uly="3938">A iuarũ arboꝛ. Gabli.ij. de cibis ca.</line>
        <line lrx="2745" lry="4161" ulx="1269" uly="4042">o de oliuis. Oliue paucũ oĩno alimẽ⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="4258" ulx="1459" uly="4137">tũ dant coꝛpoꝛi.⁊ maxime qᷣ ſuntma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4433" type="textblock" ulx="1153" uly="4228">
        <line lrx="2745" lry="4354" ulx="1153" uly="4228">rure. Comedunt aũt hoĩes has cũ pane qui</line>
        <line lrx="2751" lry="4433" ulx="1158" uly="4323">dem magis.ſine aũt pane alinadas ⁊ kolomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="5001" type="textblock" ulx="1164" uly="4420">
        <line lrx="2740" lry="4526" ulx="1164" uly="4420">adas ſic vocatas gra ſubductiõis ventris.</line>
        <line lrx="2752" lry="4632" ulx="1174" uly="4524">Cum garo autem ante cibum. ſic autem que</line>
        <line lrx="2753" lry="4799" ulx="1180" uly="4614">ſunt mature in arboꝛe umn onctensſinn</line>
        <line lrx="2750" lry="4813" ulx="1982" uly="4711">habent / ꝓpter qdð ⁊ ro</line>
        <line lrx="2771" lry="4915" ulx="1182" uly="4801">boꝛant ſtomachũ.excitãt appetitũ q̃ idoneiſ</line>
        <line lrx="2751" lry="5001" ulx="1182" uly="4900">ſime autẽ ad hec ſunt:qͥ cum aceto repoſite.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5097" type="textblock" ulx="1186" uly="4997">
        <line lrx="2757" lry="5097" ulx="1186" uly="4997">Multipliciter aũt ipᷣa pᷣparãt qͥ ſtuduerunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="5764" type="textblock" ulx="1173" uly="5091">
        <line lrx="2753" lry="5200" ulx="1188" uly="5091">circa pulmẽtariã exꝑientiã Sera.li.agsre.</line>
        <line lrx="2756" lry="5298" ulx="1173" uly="5184">ca.Cahit.i.oliuax.O liuaꝝ quedã eſt dome</line>
        <line lrx="2761" lry="5385" ulx="1191" uly="5277">ſtica:quedã ſilueſtris:q̃ grecevocatur agrie⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="5484" ulx="1191" uly="5372">lear.Et idem aucto.Gal.ſim.far.O liuarum</line>
        <line lrx="2761" lry="5581" ulx="1190" uly="5466">domeſticaꝝ ſolia ⁊ cime qñ ſunt humida ha⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5675" ulx="1198" uly="5558">bent ſapoꝛẽ ſtipticũ.⁊ virtus eaꝝ pꝛima eſt qᷓ</line>
        <line lrx="2763" lry="5764" ulx="1198" uly="5656">infrigidat ea quantitate qua ſunt ſtiptice.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="5872" type="textblock" ulx="1200" uly="5748">
        <line lrx="2812" lry="5872" ulx="1200" uly="5748">idem aucto. Dyaſco. Uirtus folioꝝʒ dome/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="6146" type="textblock" ulx="1198" uly="5840">
        <line lrx="2766" lry="5958" ulx="1198" uly="5840">ſtice aſſimilat᷑ virtuti folioꝛũ agreſtis.niſi qꝛ</line>
        <line lrx="2766" lry="6057" ulx="1206" uly="5938">folioꝛum domeſtice eſt debilioꝛ.⁊ ſunt conue</line>
        <line lrx="2204" lry="6146" ulx="1203" uly="6038">nientioꝛa oculo qᷓ; agreſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1844" type="textblock" ulx="2857" uly="895">
        <line lrx="4129" lry="1076" ulx="2861" uly="895">Hyppkrationes</line>
        <line lrx="4441" lry="1169" ulx="2863" uly="1053">¶ Et idem Sera. Agreſtium oliuarum folia</line>
        <line lrx="4442" lry="1270" ulx="2860" uly="1152">ſunt ſtiptica qñ piſcant᷑⁊ fit inde emplaſtruʒ</line>
        <line lrx="4455" lry="1367" ulx="2867" uly="1259">ſupꝑ her iſipilã ⁊ ↄfert:neq; ſinit ipam augere.</line>
        <line lrx="4443" lry="1459" ulx="2941" uly="1292">E cõfert foꝛmice ⁊ vlceribo que noĩantur</line>
        <line lrx="4415" lry="1560" ulx="2857" uly="1448">antrax.⁊ vlceriba fraudulẽtis ⁊ panaritio.</line>
        <line lrx="4448" lry="1650" ulx="2868" uly="1535">¶ Et qñ fit ex eis emplaſtrũ cũ melle occidit</line>
        <line lrx="4446" lry="1736" ulx="2865" uly="1632">aſcarides.⁊ cõfert apoſtemati qð noĩat᷑ duo</line>
        <line lrx="4450" lry="1844" ulx="2860" uly="1724">vlcera ⁊ apoſtematibo calidis.⁊ facit adhere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1935" type="textblock" ulx="2845" uly="1828">
        <line lrx="4449" lry="1935" ulx="2845" uly="1828">re cutim capitis qñ ſeparat᷑ ab oſſe.⁊ qñ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2129" type="textblock" ulx="2860" uly="1928">
        <line lrx="4401" lry="2039" ulx="2864" uly="1928">ſticatur cõſert vlceribo oꝛis ⁊ alcollae.</line>
        <line lrx="4451" lry="2129" ulx="2860" uly="2018">( Et qñ ex eis fit emplaſtrũ cũ farina oꝛdei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="2321" type="textblock" ulx="2797" uly="2118">
        <line lrx="4478" lry="2238" ulx="2797" uly="2118">ↄfert ſiuxui ventrꝭ antiq̊ ⁊ bumiditatib an⸗/</line>
        <line lrx="4484" lry="2321" ulx="2873" uly="2213">tiqͥs que a matrice emanant.⁊ fluxui ſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2410" type="textblock" ulx="2863" uly="2309">
        <line lrx="4457" lry="2410" ulx="2863" uly="2309">nis.¶¶Et ſanat eminentiã oculi.⁊ ↄfert vlceri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="2706" type="textblock" ulx="2846" uly="2407">
        <line lrx="4428" lry="2524" ulx="2846" uly="2407">bus eiꝰ q̃ noĩant᷑ alcatalia ⁊ alijs vlcerib.</line>
        <line lrx="4456" lry="2615" ulx="2877" uly="2501">¶ Et ↄſfert fluxui humiditatum antiquaꝝ ad</line>
        <line lrx="4529" lry="2706" ulx="2878" uly="2597">oculũ.⁊ ideo ponunt᷑ in rob q̃ adminiſtrãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="2803" type="textblock" ulx="2880" uly="2689">
        <line lrx="4459" lry="2803" ulx="2880" uly="2689">coꝛroſioni palpebꝛaꝝ.i¶ Et ↄfert auribo ex qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3089" type="textblock" ulx="2795" uly="2786">
        <line lrx="4459" lry="2913" ulx="2795" uly="2786">bus fluit ſanies: ⁊ auribo vlceratis.¶ Et qñn</line>
        <line lrx="4481" lry="3008" ulx="2849" uly="2894">volueris extrahere ſuccũ ipᷣoꝝ tere ea:⁊ inpi</line>
        <line lrx="4463" lry="3089" ulx="2862" uly="2986">ſcatione aſperge ſuꝑ ea vinũ vel aquã.⁊ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="3188" type="textblock" ulx="2876" uly="3068">
        <line lrx="4460" lry="3188" ulx="2876" uly="3068">ſtea expꝛime ⁊ deſicca expꝛeſſurã in ſole.⁊ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3277" type="textblock" ulx="2802" uly="3165">
        <line lrx="4463" lry="3277" ulx="2802" uly="3165">cit trociſcos.⁊ qñ fit cũ vino eſt foꝛtioꝛ q; cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3376" type="textblock" ulx="2880" uly="3266">
        <line lrx="4465" lry="3376" ulx="2880" uly="3266">aqua.⁊ melioꝛ qad reponendũ.⁊ ↄfert ſaniei au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3467" type="textblock" ulx="2862" uly="3359">
        <line lrx="4464" lry="3467" ulx="2862" uly="3359">rium.i¶ Etiã quidẽ cõburunt᷑ folia ipᷣa cũ flo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3564" type="textblock" ulx="2879" uly="3453">
        <line lrx="4466" lry="3564" ulx="2879" uly="3453">re.⁊ ponitcinis loco tutie⁊ fit in hũc modũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3657" type="textblock" ulx="2870" uly="3557">
        <line lrx="4506" lry="3657" ulx="2870" uly="3557">Ponunt᷑ in olla terrea cruda.⁊ obturaturos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3947" type="textblock" ulx="2884" uly="3646">
        <line lrx="4468" lry="3770" ulx="2884" uly="3646">eius.⁊ dimittit᷑ in ſoꝛnace donec illa coquat᷑.</line>
        <line lrx="4472" lry="3866" ulx="2889" uly="3746">Deinde pꝛoijce ſuꝑ ea vinũ quouſq; infrigi⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="3947" ulx="2884" uly="3839">detur.⁊ confice ſimul.et iterum cõbure ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4045" type="textblock" ulx="2874" uly="3930">
        <line lrx="4463" lry="4045" ulx="2874" uly="3930">pꝛius:et poſtea laua ſicut lauat᷑ ceruſa:et fac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4614" type="textblock" ulx="2881" uly="4024">
        <line lrx="4466" lry="4133" ulx="2882" uly="4024">trociſcos.⁊ creditur ꝙ; quando cõburũtur iĩ</line>
        <line lrx="4467" lry="4235" ulx="2882" uly="4124">bunc modũ non eſt eius virtus minoꝛ virtu⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="4340" ulx="2884" uly="4219">te tucie in iuuamento oculi.⁊ ideo cõceditur</line>
        <line lrx="4445" lry="4419" ulx="2881" uly="4321">ꝙ virtus huius ſit ſicut virtus illuius.</line>
        <line lrx="4464" lry="4517" ulx="2971" uly="4403">Et idem auctoꝛ. Galie.vi.ſim.far. Yructꝰ</line>
        <line lrx="4465" lry="4614" ulx="2892" uly="4501">eius qñ eſt maturꝰ cõplete eſt calidus calidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="4810" type="textblock" ulx="2882" uly="4594">
        <line lrx="4544" lry="4727" ulx="2882" uly="4594">tate temperata.? qͥ ex eo eſt immaturꝰ eſt fri</line>
        <line lrx="4543" lry="4810" ulx="2897" uly="4700">gidioꝛ ⁊ ſtipticioꝛ.i Galie..ij.de cibis.ca.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4994" type="textblock" ulx="2893" uly="4785">
        <line lrx="4471" lry="4970" ulx="2893" uly="4785">oliuis.Oliue paucũ oĩno alimetũ dãt cbo</line>
        <line lrx="4447" lry="4994" ulx="2894" uly="4898">ri.⁊ maxime q̃ ſunt mature.comedũt aũt ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="5097" type="textblock" ulx="2892" uly="4989">
        <line lrx="4465" lry="5097" ulx="2892" uly="4989">mines has cũ pane qͥdẽ magꝭ.ſine autẽ pane</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5474" type="textblock" ulx="2891" uly="5076">
        <line lrx="4448" lry="5190" ulx="2891" uly="5076">alinadas ⁊ kolimiadas ſic vocatas gra ſub⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="5284" ulx="2901" uly="5168">ductionis ventrꝭi.Eũ garo aũt ante cibũ.ſic</line>
        <line lrx="4466" lry="5373" ulx="2901" uly="5273">aũt q ſunt mature in arboꝛe plurimũ vnctuo</line>
        <line lrx="4467" lry="5474" ulx="2898" uly="5361">ſum. ſicce ſtipticũ chimũ habent. ꝓpter qð et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5563" type="textblock" ulx="2898" uly="5449">
        <line lrx="4485" lry="5563" ulx="2898" uly="5449">roboꝛãt ſtomachũ:excitãt appetitũ.idoneii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="6141" type="textblock" ulx="2899" uly="5549">
        <line lrx="4467" lry="5662" ulx="2901" uly="5549">ſime aũt ad hec ſunt que cum aceto repoſite.</line>
        <line lrx="4470" lry="5835" ulx="2908" uly="5649">Multipliciter aũt iſta pᷣparant 4 ſtuduerũt</line>
        <line lrx="4467" lry="5855" ulx="2907" uly="5740">circa pulmentariã experientiã. ¶ Almanſoꝛ</line>
        <line lrx="4467" lry="5948" ulx="2908" uly="5842">tractatu tertio ca.de oliuis.Oliue de aqua</line>
        <line lrx="4468" lry="6043" ulx="2899" uly="5936">calide ſunt ⁊ ſicce cõplexiõis.que ſi ante ci⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="6141" ulx="2909" uly="6026">bum ſcʒ comedant᷑ ventrẽ mouẽt.⁊ os ſtoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="1604" type="textblock" ulx="4575" uly="1321">
        <line lrx="4667" lry="1604" ulx="4575" uly="1321">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4680" lry="2878" type="textblock" ulx="4584" uly="1998">
        <line lrx="4680" lry="2878" ulx="4584" uly="1998">Sb ae ͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5053" type="textblock" ulx="5117" uly="4225">
        <line lrx="5136" lry="5053" ulx="5117" uly="4225"> f f r f f f E  . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="2075" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="114" lry="1582" ulx="0" uly="1494">il</line>
        <line lrx="55" lry="1692" ulx="0" uly="1603">n</line>
        <line lrx="51" lry="1876" ulx="4" uly="1805">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="2078" type="textblock" ulx="96" uly="1981">
        <line lrx="117" lry="2078" ulx="96" uly="1981">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2977" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="65" lry="2977" ulx="0" uly="2109">=. S. =2. ☛ = ☛☚</line>
        <line lrx="118" lry="2853" ulx="98" uly="2280">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2050" lry="1197" type="textblock" ulx="698" uly="1082">
        <line lrx="2050" lry="1197" ulx="698" uly="1082">rant ac ventrem nimis fluere faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2862" lry="735" type="textblock" ulx="2081" uly="547">
        <line lrx="2862" lry="735" ulx="2081" uly="547">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="979" type="textblock" ulx="687" uly="851">
        <line lrx="2294" lry="979" ulx="687" uly="851">chi robuſtũ reddũt. O liue aũt de oleo calidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1072" type="textblock" ulx="723" uly="973">
        <line lrx="2288" lry="1072" ulx="723" uly="973">oꝛes ſunt.que ⁊ os ſtomachi minus coꝛrobo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4000" type="textblock" ulx="876" uly="3813">
        <line lrx="2255" lry="4000" ulx="876" uly="3813">Capitulum. cccxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4087" type="textblock" ulx="981" uly="3989">
        <line lrx="2273" lry="4087" ulx="981" uly="3989">A eum oliuarum. Sera.aucto. Gal.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4192" type="textblock" ulx="691" uly="4086">
        <line lrx="2269" lry="4192" ulx="691" uly="4086">o Oleum q ſumit ex oliuis maturis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4952" type="textblock" ulx="694" uly="4181">
        <line lrx="2272" lry="4285" ulx="780" uly="4181">ꝗquoddã eſt nouũ.quoddã eſt vetus.</line>
        <line lrx="2274" lry="4375" ulx="694" uly="4275">Eius vᷣo qð eſt nouũ calefacit calefactiõe tẽ</line>
        <line lrx="2270" lry="4476" ulx="694" uly="4368">perata ⁊ humectat.ſed vetꝰ ex eo calidiꝰ eſtꝛ</line>
        <line lrx="2273" lry="4573" ulx="694" uly="4463">magis reſolutiuũ.ſed illud qð accipit᷑ ex oli⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="4669" ulx="694" uly="4559">uis recentibo immati dicit᷑ oleũ expenſarũ.</line>
        <line lrx="2275" lry="4762" ulx="697" uly="4651">⁊ eſto leumonſancinũ.Et in nouo aliq exiſtit</line>
        <line lrx="2275" lry="4855" ulx="698" uly="4744">ex eo de frigiditate quãtitas que eſt in eo de</line>
        <line lrx="2267" lry="4952" ulx="700" uly="4836">ſtipticitate.Et vetus ex eo dum in ipſo ꝑſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5039" type="textblock" ulx="652" uly="4933">
        <line lrx="2271" lry="5039" ulx="652" uly="4933">uer at ſtipticitas eſt virtutis deſiccatiue:do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="6087" type="textblock" ulx="699" uly="5023">
        <line lrx="2268" lry="5143" ulx="703" uly="5023">nec ſtipticitas recedat ab eo.qꝛ tũc fit ſimile</line>
        <line lrx="2263" lry="5245" ulx="699" uly="5120">qð oleo accipit᷑ ab oliuis in ſũmitatibo.ſimi</line>
        <line lrx="2267" lry="5331" ulx="700" uly="5218">le ẽ⁊ ꝓpinquũ ĩ vᷣtute oleo expenſaꝝ.⁊vniuer</line>
        <line lrx="2260" lry="5430" ulx="701" uly="5310">ſaliter pone cõſiderationẽ tuam in om̃ioleo</line>
        <line lrx="2260" lry="5519" ulx="706" uly="5415">quod guſtabis.qꝛ eadẽ quãtitas quã in eo in</line>
        <line lrx="2267" lry="5611" ulx="707" uly="5499">uenies de ſtipticitate eſt ibi de frigiditate.et</line>
        <line lrx="2261" lry="5703" ulx="708" uly="5590">ſi nõ inuenies in eo ſtipticitatẽ oĩno:ſed inue</line>
        <line lrx="2265" lry="5800" ulx="706" uly="5696">nies ipᷣm delectabile vere delectationis dic</line>
        <line lrx="2306" lry="5896" ulx="706" uly="5785">ipᷣm calidum cũ temperamẽto.⁊ ſi tu inueni/</line>
        <line lrx="2266" lry="5998" ulx="708" uly="5876">es cũ hoc ipᷣm ſubtile.t illud qð eſt clar uʒde</line>
        <line lrx="2267" lry="6087" ulx="708" uly="5972">quo ſi accipias paꝝ:⁊ ponis ipᷣm ſupꝛa mem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1364" type="textblock" ulx="2432" uly="897">
        <line lrx="3995" lry="1011" ulx="2432" uly="897">bꝛũ.vel coꝛpus extẽdit᷑ ſupꝛa coꝛpꝰ ⁊ dilatat</line>
        <line lrx="3987" lry="1107" ulx="2432" uly="997">multũ abſq; eo qð imbibit᷑ in eo ⁊ abſcindit᷑</line>
        <line lrx="3993" lry="1200" ulx="2435" uly="1092">ſcias ꝙ illud eſt bonũ valde.⁊ bonitas q̃ con</line>
        <line lrx="3993" lry="1288" ulx="2439" uly="1187">uenit oleo eſt in ipᷣo.⁊ quando abluitur oleũ</line>
        <line lrx="3940" lry="1364" ulx="2436" uly="1286">non moꝛdicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1559" type="textblock" ulx="2760" uly="1377">
        <line lrx="3980" lry="1559" ulx="2760" uly="1377">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1945" type="textblock" ulx="2431" uly="1553">
        <line lrx="3985" lry="1659" ulx="2431" uly="1553">¶ Auicen. Oleum qñq; expᷣmit᷑ ex oliuis im</line>
        <line lrx="3986" lry="1762" ulx="2435" uly="1652">maturis.⁊ dicit᷑ onfancinũ qñq; ex maturis:</line>
        <line lrx="3986" lry="1843" ulx="2432" uly="1746">qñq; ex rubeis inter illas medijs.Et huius</line>
        <line lrx="3988" lry="1945" ulx="2435" uly="1841">operatio eſt inter illas duas res. Item qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4948" type="textblock" ulx="2416" uly="2028">
        <line lrx="3651" lry="2125" ulx="2434" uly="2028">ueſtribus que moꝛdicant linguam.</line>
        <line lrx="3983" lry="2225" ulx="2433" uly="2113"> Onfancinũ frigidũ eſt et ſiccum in pꝛimo.</line>
        <line lrx="3986" lry="2316" ulx="2432" uly="2215">O leum autẽ de oliuis vltimo maturꝭ calidũ</line>
        <line lrx="3980" lry="2414" ulx="2428" uly="2310">eſt cõmenſurate:⁊ declinat ad humiditatem.</line>
        <line lrx="3992" lry="2508" ulx="2427" uly="2403">Omnes autem eius ſpecies coꝛpoꝛa confoꝛ</line>
        <line lrx="3828" lry="2592" ulx="2428" uly="2501">tant. Motum alleuiant extinctiue ſunt.</line>
        <line lrx="3988" lry="2692" ulx="2428" uly="2593">¶ Oleum oliuarum ſilueſtrium eſt ſicut oleũ</line>
        <line lrx="3988" lry="2792" ulx="2424" uly="2691">roſarum in plurimis intentionibus.Conſer</line>
        <line lrx="3985" lry="2883" ulx="2424" uly="2784">uat capillos:⁊ pꝛohibetvelocitatem caniciei</line>
        <line lrx="3891" lry="2975" ulx="2427" uly="2878">cum amminiſtratur omni die.</line>
        <line lrx="3984" lry="3070" ulx="2426" uly="2972">¶ Cõſert gingiue ſanguinee calluẽdo os ex</line>
        <line lrx="3986" lry="3167" ulx="2423" uly="3068">eo.Confirmatq; dentes motos. Itẽ expꝛeſ⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="3246" ulx="2423" uly="3159">ſum de oliuis ſilueſtribꝛ immaturis confert</line>
        <line lrx="3727" lry="3337" ulx="2421" uly="3252">vlceribus humidis ⁊ ſiccis ⁊ ſcabiei.</line>
        <line lrx="3981" lry="3451" ulx="2425" uly="3346">¶ Dvaſcoꝛides.O leum qð fit ex oliuis non</line>
        <line lrx="3988" lry="3541" ulx="2427" uly="3443">bene maturis eſt oleũ expenſarũ.⁊ eſt conue</line>
        <line lrx="3987" lry="3715" ulx="2425" uly="3532">niens anis e hropeie illud quod eſt nonũ ex</line>
        <line lrx="3986" lry="3732" ulx="2424" uly="3633">eis ſine putrefactione boni odoꝛis.et ex illo</line>
        <line lrx="3987" lry="3826" ulx="2419" uly="3723">qð eſt huiuſmodi fiunt olea aromatica.⁊ eſt</line>
        <line lrx="3985" lry="3917" ulx="2423" uly="3819">bonũ ſtomacho ꝓpter ſtipticitateʒ que eſt in</line>
        <line lrx="3984" lry="4011" ulx="2426" uly="3915">co.⁊ reſtringit gingiuas ⁊ conſoꝛtat dentes</line>
        <line lrx="3859" lry="4107" ulx="2423" uly="4004">quando tenetur in oꝛe:⁊ ꝓhibet ſudoꝛem.</line>
        <line lrx="3980" lry="4198" ulx="2428" uly="4102">I¶ Et oleum vetus oliuarum maturarũ cõue</line>
        <line lrx="3982" lry="4289" ulx="2425" uly="4194">nit in medicinis.et omẽs ſpecies olei ſunt le</line>
        <line lrx="3980" lry="4394" ulx="2416" uly="4287">nientes coꝛpus.⁊ ꝓhibent aduentum frigorꝭ</line>
        <line lrx="3976" lry="4490" ulx="2422" uly="4379">coꝛpoꝛi:⁊ faciuntipᷣm abilem ad motũ ꝛ⁊ mol</line>
        <line lrx="3978" lry="4582" ulx="2422" uly="4477">liunt ventrem.⁊ debilitant rirtutem medici</line>
        <line lrx="3697" lry="4658" ulx="2420" uly="4575">narum vulnerantium.</line>
        <line lrx="3974" lry="4761" ulx="2419" uly="4663"> Et datur in potu contra medicinas moꝛti</line>
        <line lrx="3969" lry="4843" ulx="2417" uly="4754">feras vt euomatur cum eis.⁊ fit cum hoc aſ⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="4948" ulx="2416" uly="4849">ſidue quando bibuntur ex eo.⁊.ix.cum tan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5035" type="textblock" ulx="2412" uly="4945">
        <line lrx="3995" lry="5035" ulx="2412" uly="4945">tundem aque oꝛdei vel aque calide laxãt ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="5519" type="textblock" ulx="2407" uly="5037">
        <line lrx="3965" lry="5134" ulx="2410" uly="5037">trem.et quando decoquuntur cum ruta⁊ bi</line>
        <line lrx="3954" lry="5229" ulx="2413" uly="5130">buntur ex eo calido.Z.ix.cõfert toꝛſiõi ven</line>
        <line lrx="3954" lry="5322" ulx="2412" uly="5224">tris ⁊ expellit lumbꝛicos.</line>
        <line lrx="3959" lry="5423" ulx="2414" uly="5316">¶ Et qn fit cũ eo criſtere ↄfert colice q̃ fit ab</line>
        <line lrx="3960" lry="5519" ulx="2407" uly="5414">apoſtemate interioꝛi:⁊ opilatiõe q̃ fit a ſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5607" type="textblock" ulx="2407" uly="5502">
        <line lrx="3988" lry="5607" ulx="2407" uly="5502">coꝛe duro.⁊ antiquũ ex eo eſt calidius.et plꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="6166" type="textblock" ulx="2399" uly="5595">
        <line lrx="3943" lry="5691" ulx="2399" uly="5595">reſolutiuũ.⁊ fit cum eo cohol ad acuendum</line>
        <line lrx="3956" lry="5797" ulx="2409" uly="5687">viſuʒ. ⁊ ſinon habes? neceſſario indiges eo.</line>
        <line lrx="3953" lry="5886" ulx="2409" uly="5780">coque ipᷣm donec fiat ſicut melꝛ vtere.⁊ vir⸗</line>
        <line lrx="3831" lry="5987" ulx="2405" uly="5878">tus eius eſt ſicut virtus veteris.</line>
        <line lrx="3950" lry="6086" ulx="2409" uly="5974">Et oleum oliuarũ ſilueſtriũ eſt ſtipticũ.iu⸗</line>
        <line lrx="3755" lry="6166" ulx="3557" uly="6083">t in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="2052" type="textblock" ulx="2432" uly="1937">
        <line lrx="4107" lry="2052" ulx="2432" uly="1937">expꝛimitur ex oliuis domeſticis:qũq; ex ſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="3443" type="textblock" ulx="4123" uly="3356">
        <line lrx="4208" lry="3443" ulx="4123" uly="3356">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3197" lry="721" type="textblock" ulx="2214" uly="508">
        <line lrx="3197" lry="721" ulx="2214" uly="508">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1060" type="textblock" ulx="1140" uly="858">
        <line lrx="2759" lry="977" ulx="1140" uly="858">uamentũ ei eſti medicina minꝰ inuamẽto</line>
        <line lrx="2705" lry="1060" ulx="1140" uly="954">ſupꝛadicti olei.⁊ iuuamẽtũ eiꝰ eſt ſic iuuamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1342" type="textblock" ulx="1139" uly="1048">
        <line lrx="2708" lry="1154" ulx="1142" uly="1048">tũ oleiroſaꝝ.⁊ ſtringit ſudoꝛẽ ⁊ ꝓhibet caſuʒ</line>
        <line lrx="2713" lry="1252" ulx="1139" uly="1140">piloꝝ:⁊ pin gat furfures capitꝭ:⁊ ↄfert ſcabi⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="1342" ulx="1144" uly="1235">ei⁊ ponꝭ.⁊ ꝓhibʒ canos qñ ex eo fit collutio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1524" type="textblock" ulx="1113" uly="1332">
        <line lrx="2711" lry="1450" ulx="1113" uly="1332">oꝛis valet ad apoſtemata gingiuaꝝ.? cõfert</line>
        <line lrx="2710" lry="1524" ulx="1132" uly="1425">dentib cõmotis.i¶ Et iam pᷣparant ex eg epi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1623" type="textblock" ulx="1141" uly="1520">
        <line lrx="2714" lry="1623" ulx="1141" uly="1520">thimata ad gingiuas qũ humoꝛes currũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1720" type="textblock" ulx="1141" uly="1617">
        <line lrx="2775" lry="1720" ulx="1141" uly="1617">eas.⁊ opoꝛtet ꝙ accipiat᷑ lana ⁊ inuoluat᷑ ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1819" type="textblock" ulx="1142" uly="1709">
        <line lrx="2714" lry="1819" ulx="1142" uly="1709">pꝛa ſtuum ⁊ madefiat in oleo feruenti ⁊ pona</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1941" type="textblock" ulx="1143" uly="1797">
        <line lrx="2777" lry="1941" ulx="1143" uly="1797">tur ſuꝑ gingiuas ſepe donec albeſcant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4668" type="textblock" ulx="1270" uly="4432">
        <line lrx="2772" lry="4668" ulx="1270" uly="4432">Capitulumererxh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4948" type="textblock" ulx="1252" uly="4657">
        <line lrx="2737" lry="4777" ulx="1443" uly="4657">A ibanum grece ⁊ latine vel thus. ⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="4868" ulx="1252" uly="4754">o rabice Ronder. Sera.lib. aggre.ca.</line>
        <line lrx="2737" lry="4948" ulx="1314" uly="4852">Ronger auctoꝛi. Dyaſ. Eſt gũmi ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5046" type="textblock" ulx="1157" uly="4946">
        <line lrx="2746" lry="5046" ulx="1157" uly="4946">canchi ſiue Karech.Et ſunt eiꝰ ſpecies q̃ttu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="5237" type="textblock" ulx="1162" uly="5041">
        <line lrx="2737" lry="5161" ulx="1162" uly="5041">oꝛ. Ana eſt melioꝛ:⁊ ẽ ex terra indie.cuiꝰ co⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="5237" ulx="1163" uly="5136">loꝛ ẽ ſmaragdinꝰ:⁊ ſicut coloꝛ melõgie.⁊ col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="5335" type="textblock" ulx="1168" uly="5230">
        <line lrx="2738" lry="5335" ulx="1168" uly="5230">ligit᷑ in cochijs.⁊ figura eius eſt rotũda.⁊ fra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5426" type="textblock" ulx="1167" uly="5322">
        <line lrx="2739" lry="5426" ulx="1167" uly="5322">ctura eiꝰ eſt anguloſa.⁊ ponũt illud hoĩes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="5616" type="textblock" ulx="1169" uly="5418">
        <line lrx="2814" lry="5534" ulx="1169" uly="5418">olla terrea.⁊ agitant ollã tãdiu donec figura</line>
        <line lrx="2743" lry="5616" ulx="1169" uly="5517">eius rotundat᷑.Et poſt tempꝰ fit rubeũ.⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="5802" type="textblock" ulx="1172" uly="5605">
        <line lrx="2737" lry="5724" ulx="1172" uly="5605">cundũ eſt ex terris arabũ.⁊ eſt ſecundũ in bo</line>
        <line lrx="2740" lry="5802" ulx="1174" uly="5706">nitate.⁊ meliꝰ ex eo eſt maſculũ.⁊ eſt illud qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="6021" type="textblock" ulx="1176" uly="5799">
        <line lrx="2777" lry="5916" ulx="1176" uly="5799">eſt rotundũ album.⁊ nõ facile frangibile.Et</line>
        <line lrx="2767" lry="6021" ulx="1179" uly="5895">qñ frangit qð eſt interiꝰ eius eſt tenax.et qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4590" lry="957" type="textblock" ulx="2788" uly="831">
        <line lrx="4590" lry="957" ulx="2788" uly="831">fit fumigatio cũ eo cõburitur cito.⁊ tertium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1434" type="textblock" ulx="2854" uly="938">
        <line lrx="4497" lry="1053" ulx="2854" uly="938">eſt in bonitate ſicut arabicũ.et eſt bñs fruſta</line>
        <line lrx="4422" lry="1146" ulx="2855" uly="1039">minoꝛa q; iᷣm:⁊ declinat plus ad coloꝛẽ aco</line>
        <line lrx="4436" lry="1239" ulx="2856" uly="1124">ri.Et quartũ eſt de coloꝛe albo.et qũ frangit</line>
        <line lrx="4430" lry="1335" ulx="2857" uly="1228">vergit coloꝛ eius ad caloꝛẽ maſticis. Idẽ aus</line>
        <line lrx="4423" lry="1434" ulx="2857" uly="1321">cto. Galieni. Sapoꝛo libani eſt ſtipticus ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1528" type="textblock" ulx="2813" uly="1417">
        <line lrx="4426" lry="1528" ulx="2813" uly="1417">pticitate multa. Uerũ albũ ex eo nõ habʒ ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1623" type="textblock" ulx="2858" uly="1509">
        <line lrx="4436" lry="1623" ulx="2858" uly="1509">pticitatẽ manifeſtã. Uirtus eius eſt q̃ calefa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1713" type="textblock" ulx="2826" uly="1607">
        <line lrx="4433" lry="1713" ulx="2826" uly="1607">cit in ſcdᷣo gra.et deſiccat in pᷣmo. vñ eſt ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2572" type="textblock" ulx="2855" uly="1701">
        <line lrx="4466" lry="1815" ulx="2855" uly="1701">pticũ.Dyaſcoꝛides ca.de olibano.Thus vł</line>
        <line lrx="4433" lry="1902" ulx="2858" uly="1800">olibanũ lacrimus eſt arboꝛis q̃ grece libanꝰ</line>
        <line lrx="4431" lry="2001" ulx="2858" uly="1893">dicit. Qð aũt de arabia defert᷑ candiduʒ eſt.</line>
        <line lrx="4435" lry="2098" ulx="2865" uly="1991">qð vero de india rufum.ſed vtrũq; maſculuʒ</line>
        <line lrx="4503" lry="2192" ulx="2866" uly="2085">eſt. Eſt tertiũ genꝰ minutũ valde ⁊ ruſum qq</line>
        <line lrx="4440" lry="2289" ulx="2864" uly="2180">mãna thuris ðꝛ.Eſt ergo optimũthus quod</line>
        <line lrx="4490" lry="2383" ulx="2865" uly="2281">maſculũ ðꝛ.ſubꝛufum ⁊ rotundũ et pingue et</line>
        <line lrx="4444" lry="2475" ulx="2867" uly="2374">naturaliter leue ⁊ fragile.⁊ qð abigne cito in</line>
        <line lrx="4479" lry="2572" ulx="2868" uly="2468">cendit᷑ odoꝛẽ ſuauẽ copioſe emittens.Galie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2665" type="textblock" ulx="2858" uly="2559">
        <line lrx="4530" lry="2665" ulx="2858" uly="2559">nus.vij.ſim. far.ca.de thure.Libanũ.i.thus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="2954" type="textblock" ulx="2872" uly="2654">
        <line lrx="4450" lry="2782" ulx="2875" uly="2654">calefactiuũ quidẽ eſt in ſecũdo gra.ſiccatiuũ</line>
        <line lrx="4460" lry="2876" ulx="2876" uly="2757">aũt in pmo. Habet aũt qͥd ſtipticans paucũ.</line>
        <line lrx="4448" lry="2954" ulx="2872" uly="2846">minime vero manifteſta eſt ſtipticitas in albo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3048" type="textblock" ulx="2805" uly="2944">
        <line lrx="4447" lry="3048" ulx="2805" uly="2944">Fm coloꝛẽ.Coꝛtex aũt eiꝰ ſtipticã virtutẽ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3257" type="textblock" ulx="2877" uly="3037">
        <line lrx="4503" lry="3156" ulx="2877" uly="3037">nifeſtaʒ poſſidet.quocirca ſiccat generoſe:vt</line>
        <line lrx="4415" lry="3257" ulx="2878" uly="3137">in ſcðᷣo gradu ſiccatiuum exiſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4148" lry="3416" type="textblock" ulx="3399" uly="3251">
        <line lrx="4148" lry="3416" ulx="3399" uly="3251">perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="4183" type="textblock" ulx="2876" uly="3409">
        <line lrx="4533" lry="3512" ulx="2880" uly="3409">¶ Sera. auctoꝛi.Dyaſco.Abſtergit obſcuri</line>
        <line lrx="4455" lry="3613" ulx="2878" uly="3508">tatẽ viſus.replet vlcera pꝛofunda ⁊ incarnat</line>
        <line lrx="4456" lry="3697" ulx="2881" uly="3602">ea.⁊ ↄſolidat vlcera recentia cũ ſuo ſanguine</line>
        <line lrx="4464" lry="3798" ulx="2882" uly="3696">¶ Et qñ bibit᷑ olibanũ ↄfert ſputo ſanguinis</line>
        <line lrx="4453" lry="3895" ulx="2883" uly="3795">⁊ abſcindit fluxũ menſtruoꝛuʒ et cuiuſcunq;</line>
        <line lrx="4453" lry="3990" ulx="2880" uly="3885">ſanguinis vndecũq; fluat:⁊ ſanguinis qͥ flu⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="4085" ulx="2878" uly="3978">it a cerebꝛo qui ðꝛ meſcha:⁊ eſt ſpecies fluxꝰ</line>
        <line lrx="4500" lry="4183" ulx="2876" uly="4079">ſanguinis nariũ.⁊ ꝓbibet vlcera fraudulẽta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="4275" type="textblock" ulx="2858" uly="4174">
        <line lrx="4454" lry="4275" ulx="2858" uly="4174">q̃ fiunt in anoꝛ in alijs mẽbꝛis.Qñ miſcetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5049" type="textblock" ulx="2877" uly="4268">
        <line lrx="4458" lry="4357" ulx="2877" uly="4268">cũ lacte ⁊ fit inde licinium ⁊ adminiſtrat.</line>
        <line lrx="4511" lry="4471" ulx="2881" uly="4364">¶ Et qñ admiſceiur aceto ⁊ oleo.⁊ fit linimẽę</line>
        <line lrx="4453" lry="4566" ulx="2880" uly="4464">tum inpꝛincipio foꝛmice.aufert eã.⁊ empeti</line>
        <line lrx="4476" lry="4663" ulx="2877" uly="4554">ginem.⁊ miſcetur cum adipe anſeris et poꝛci</line>
        <line lrx="4495" lry="4749" ulx="2885" uly="4640">? curat vlcera fracta ab aduſtiõe ignis.⁊ ſciſ</line>
        <line lrx="4503" lry="4851" ulx="2880" uly="4752">ſuras pedum que fiunt a frigooeo.</line>
        <line lrx="4447" lry="4949" ulx="2881" uly="4833">¶ Et qñ miſcetur cũ pice curat cõcuſſionem</line>
        <line lrx="4488" lry="5049" ulx="2884" uly="4931">aurium.Et qñ miſcetur cũvino dulci⁊ diſtil</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="5122" type="textblock" ulx="2870" uly="5037">
        <line lrx="4420" lry="5122" ulx="2870" uly="5037">latur in aurem:confert doloꝛi eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3810" lry="5152" type="textblock" ulx="3705" uly="5130">
        <line lrx="3810" lry="5152" ulx="3705" uly="5130">. ʒVN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5895" type="textblock" ulx="2881" uly="5125">
        <line lrx="4451" lry="5233" ulx="2883" uly="5125">¶ Et quãdo admiſcetur cũ chimolea:et oleo</line>
        <line lrx="4448" lry="5332" ulx="2882" uly="5221">roſarum.et liniuntur cum eo apoſtemata ca⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="5419" ulx="2881" uly="5314">lida mãmillarum que fiunt poſt partum.tũc</line>
        <line lrx="4445" lry="5519" ulx="2883" uly="5411">confert eis.et ipᷣm admiſcetur cũ medicinis</line>
        <line lrx="4478" lry="5615" ulx="2882" uly="5504">conferentibus pulmoni et emplaſtris reſol⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="5699" ulx="2885" uly="5607">uentibus apoſtemata interio.</line>
        <line lrx="4446" lry="5802" ulx="2884" uly="5693">¶ Et qñ bibit᷑ ↄfert ſputo ſanguĩs:⁊ diſſolui</line>
        <line lrx="4461" lry="5895" ulx="2886" uly="5796">tur flegma ⁊ aufert triſticiã:⁊ auget mẽoꝛiã.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="1568" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="26" lry="1568" ulx="0" uly="823">— —— —„  aa  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2746" type="textblock" ulx="0" uly="2475">
        <line lrx="40" lry="2746" ulx="0" uly="2475">S=S2 +—☚n</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="3035" type="textblock" ulx="0" uly="2760">
        <line lrx="40" lry="3035" ulx="0" uly="2760">+ ☛ = *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="739" type="textblock" ulx="1851" uly="565">
        <line lrx="2620" lry="739" ulx="1851" uly="565">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1182" type="textblock" ulx="644" uly="881">
        <line lrx="2234" lry="1003" ulx="644" uly="881">eos.ſed ſi nimis cũ vino biberint inducit ma</line>
        <line lrx="2248" lry="1093" ulx="661" uly="984">niam.⁊ amplius cũ vino occidit.Et cõburi⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1182" ulx="663" uly="1074">tur olibanũ quando accipitur fruſtum ex eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="1461" type="textblock" ulx="661" uly="1174">
        <line lrx="2235" lry="1288" ulx="666" uly="1174">⁊ incenditur ⁊ inflãmatur.et ponitur in teſta</line>
        <line lrx="2233" lry="1381" ulx="663" uly="1262">ſubtili ⁊ cõburitur.⁊ quando comburis eum</line>
        <line lrx="2234" lry="1461" ulx="661" uly="1366">opoꝛtet vt cooperias eum aliquo alio vaſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1563" type="textblock" ulx="624" uly="1456">
        <line lrx="2026" lry="1563" ulx="624" uly="1456">quia facit cum hoc ꝙ non incineratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1741" type="textblock" ulx="663" uly="1545">
        <line lrx="2232" lry="1665" ulx="663" uly="1545">¶ Serapion auctoꝛitate Galieni. Virtꝰ fu⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="1741" ulx="663" uly="1642">mi olibani eſt calidioꝛ ⁊ ſiccioꝛ virtute oliba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1839" type="textblock" ulx="613" uly="1741">
        <line lrx="2238" lry="1839" ulx="613" uly="1741">ni quouſq; reponatur ĩ tertio gradu.⁊ abſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="1934" type="textblock" ulx="660" uly="1836">
        <line lrx="2226" lry="1934" ulx="660" uly="1836">git ⁊ replet:⁊ mũdificat vlcera oculi.quẽad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2057" lry="2028" type="textblock" ulx="629" uly="1929">
        <line lrx="2057" lry="2028" ulx="629" uly="1929">modum faciũt fumus myrre ⁊ ſtoꝛacis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2120" type="textblock" ulx="662" uly="2022">
        <line lrx="2233" lry="2120" ulx="662" uly="2022">¶ Et iaãem aucto.Dvaſco. Fumꝰ olibani ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2214" type="textblock" ulx="658" uly="2108">
        <line lrx="2289" lry="2214" ulx="658" uly="2108">dat apoſtemota oculi.⁊ abſcindit curſuʒ hu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2686" type="textblock" ulx="657" uly="2212">
        <line lrx="2231" lry="2308" ulx="660" uly="2212">miditatũ ad ipᷣm.⁊ mũdificat vlcera eiꝰ:⁊ ge</line>
        <line lrx="2228" lry="2405" ulx="660" uly="2307">nerat carnẽ in vlceribo ipſius q̃ dicunt᷑ chilo</line>
        <line lrx="2231" lry="2495" ulx="657" uly="2397">mata:⁊ ſedat apoſtemata que fiunt in eo que</line>
        <line lrx="2225" lry="2597" ulx="658" uly="2490">dicuntur kankri. Fumus autẽ myrre⁊ ſtoꝛa⸗</line>
        <line lrx="2072" lry="2686" ulx="662" uly="2590">cis eodẽ modo colligit᷑.⁊ valet vt ſupꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2781" type="textblock" ulx="661" uly="2681">
        <line lrx="2328" lry="2781" ulx="661" uly="2681">¶Et idem auctoꝛitate Aben meſuay. O liba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="2879" type="textblock" ulx="659" uly="2778">
        <line lrx="2227" lry="2879" ulx="659" uly="2778">num deſtruit flegma ⁊ aufert triſticiam:⁊ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="3066" type="textblock" ulx="657" uly="2965">
        <line lrx="1414" lry="3066" ulx="657" uly="2965">dicit ꝙ confoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1635" lry="2975" type="textblock" ulx="1623" uly="2968">
        <line lrx="1635" lry="2975" ulx="1623" uly="2968">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2988" type="textblock" ulx="594" uly="2873">
        <line lrx="2248" lry="2988" ulx="594" uly="2873">get memoꝛiam. Auicenna deviribus coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2103" lry="5976" type="textblock" ulx="830" uly="5778">
        <line lrx="2103" lry="5976" ulx="830" uly="5778">Capitulum. cccxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="998" type="textblock" ulx="2526" uly="865">
        <line lrx="4003" lry="998" ulx="2526" uly="865">Popmar latine. ſz grece panax. era</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1088" type="textblock" ulx="2316" uly="988">
        <line lrx="3929" lry="1088" ulx="2316" uly="988">o (clea. Arabice Jenſisvel Henſir. Iſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1468" type="textblock" ulx="2339" uly="1085">
        <line lrx="3926" lry="1188" ulx="2447" uly="1085">Qdaoꝛus li. etymologiaꝝ. Panax ẽ her</line>
        <line lrx="3928" lry="1280" ulx="2344" uly="1179">ba fragrantis odoꝛis tyrio ferule ſimilis:ex</line>
        <line lrx="3928" lry="1378" ulx="2339" uly="1274">qua ꝓfluit ſuccus qͥ oppopanacis dicit᷑:cro⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="1468" ulx="2369" uly="1368">ceus ⁊ pinguis:odoꝛe grauis et amariſſimꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="1560" type="textblock" ulx="2285" uly="1462">
        <line lrx="3930" lry="1560" ulx="2285" uly="1462">Dyalc. Eſt panax eraclea vnde opopanax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="1745" type="textblock" ulx="2353" uly="1555">
        <line lrx="3926" lry="1665" ulx="2359" uly="1555">colligit. Hec habet folia expanſa ſuꝑ terrã:</line>
        <line lrx="3928" lry="1745" ulx="2353" uly="1649">hoꝛribilia ⁊ aſperavalde in qnq; ꝑtes diuiſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="1839" type="textblock" ulx="2337" uly="1744">
        <line lrx="3928" lry="1839" ulx="2337" uly="1744">virgam longã ſicut ferule coloꝛis albi.et ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3525" type="textblock" ulx="2358" uly="1839">
        <line lrx="3923" lry="1935" ulx="2369" uly="1839">eam capitella aneto ſimilia cũ floꝛe mellino.</line>
        <line lrx="3929" lry="2029" ulx="2372" uly="1930">Semen odoꝛatũ ⁊ calidũ.radicẽ vnã ſolidã</line>
        <line lrx="3931" lry="2132" ulx="2372" uly="2025">que de ſe multas emittit radices albas odo⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="2217" ulx="2358" uly="2120">re graues ⁊ guſtu amaras. Ipᷣaq; radix lacri</line>
        <line lrx="3930" lry="2309" ulx="2370" uly="2210">mũ emittit qui coloꝛẽ croceũ oſtendit. Se</line>
        <line lrx="3930" lry="2407" ulx="2367" uly="2305">rapio libꝛo aggre.ca.Henſir.aucto.Oyaſco.</line>
        <line lrx="3928" lry="2507" ulx="2369" uly="2400">Arboꝛ Jenſis vel henſir: id eſt opopanacis</line>
        <line lrx="3931" lry="2598" ulx="2367" uly="2493">planta in hoꝛtis ⁊ pomerijs inuenit᷑.⁊ ẽ plan⸗</line>
        <line lrx="3928" lry="2695" ulx="2366" uly="2585">ta habens folia aſpera ſicut ficus nõ magna</line>
        <line lrx="3930" lry="2789" ulx="2370" uly="2679">⁊ ſpanſa ſuꝑ terram viridia rotunda:⁊ diuiſa</line>
        <line lrx="3927" lry="2878" ulx="2368" uly="2774">in qnq; ꝑtes.ſilia folijs ficꝰ ĩ ſua ſilitudine.⁊</line>
        <line lrx="3929" lry="2978" ulx="2369" uly="2865">ſtipes epꝰ eſt longꝰ ſilis ſtipiti galbani.albꝰ</line>
        <line lrx="3929" lry="3072" ulx="2369" uly="2960">ſuper quem ſunt pili albiſimiles pulueri al⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="3155" ulx="2370" uly="3054">bo. in cuius circũitu ſũt folia parua.⁊ in ſũ⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="3245" ulx="2369" uly="3149">mitate eius ſunt capitella ſimilia capitellis</line>
        <line lrx="3932" lry="3343" ulx="2366" uly="3240">aneti.in quibo ſunt floꝛes croceum coloꝛẽ ha</line>
        <line lrx="3932" lry="3431" ulx="2371" uly="3333">bentes:⁊ habẽtes odoꝛẽ bonũ.⁊ habʒ ſemen</line>
        <line lrx="3933" lry="3525" ulx="2367" uly="3429">odoꝛiferũ.⁊ habet radices multas egredien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="3729" type="textblock" ulx="2249" uly="3522">
        <line lrx="3932" lry="3633" ulx="2249" uly="3522">tes ab vna radice.grauis odoꝛis.ſolida ſuꝑ</line>
        <line lrx="3934" lry="3729" ulx="2370" uly="3614">quã eſt coꝛtex groſſus amari ſaopoꝛis. Oð au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="4471" type="textblock" ulx="2349" uly="3709">
        <line lrx="3932" lry="3827" ulx="2349" uly="3709">tẽ ex ſemine huꝰ plante eſt meliꝰ:eſt illud qð</line>
        <line lrx="3951" lry="3922" ulx="2372" uly="3807">eſt inꝑ ſtipitem.¶ Auicẽ̃.li.ij.ca.de opopana</line>
        <line lrx="3935" lry="4013" ulx="2369" uly="3901">co. Opopanacũ eſt arboꝛ que nõ eleuat᷑ a ter</line>
        <line lrx="3936" lry="4104" ulx="2373" uly="3989">ra.⁊ ſimilãtur ipſius tolia folijs ficus.⁊ ſunt</line>
        <line lrx="3933" lry="4197" ulx="2371" uly="4081">vehemẽtis viriditatis rubea inci a. habẽtia</line>
        <line lrx="3933" lry="4307" ulx="2376" uly="4175">partes rotundas.? eius crus eſt ſicut cucu⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="4383" ulx="2379" uly="4271">meris.ſuꝑ qð ſunt pili puluerulenti.Et eius</line>
        <line lrx="3933" lry="4471" ulx="2350" uly="4362">folia ſunt parua valde ſuꝑ cuiꝰ extremitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="4561" type="textblock" ulx="2285" uly="4456">
        <line lrx="3933" lry="4561" ulx="2285" uly="4456">eſtcoꝛona ſimilis coꝛone aneti.⁊ eiꝰ flos ẽ ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="4935" type="textblock" ulx="2377" uly="4550">
        <line lrx="3933" lry="4664" ulx="2380" uly="4550">tr inus.⁊ folia floꝛis ſunt boni odorꝭ.ðet vene</line>
        <line lrx="3938" lry="4767" ulx="2377" uly="4644">ipſiꝰ ſũt plime.ramificant᷑ aradice vna.groſ⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="4850" ulx="2379" uly="4735">ſum hñtes coꝛticẽ.⁊ interiꝰ odoꝛis eſt graui</line>
        <line lrx="3932" lry="4935" ulx="2380" uly="4828">tas. Eius aũt gũma extrahit᷑ cũ inciſiõe ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="5034" type="textblock" ulx="2323" uly="4934">
        <line lrx="3650" lry="5034" ulx="2323" uly="4934">ragicis in pꝛimis cum crus apparet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3552" lry="5265" type="textblock" ulx="2676" uly="5086">
        <line lrx="3552" lry="5265" ulx="2676" uly="5086">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="5467" type="textblock" ulx="2259" uly="5245">
        <line lrx="3952" lry="5379" ulx="2259" uly="5245">¶ Auicen.Eſt aũt reſolutiuũ ventoſitatũ: le</line>
        <line lrx="3935" lry="5467" ulx="2335" uly="5352">nitficatiuũ: abſterſiuũ.lenificat duricies ⁊ bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="6045" type="textblock" ulx="2380" uly="5441">
        <line lrx="3941" lry="5560" ulx="2380" uly="5441">thoꝛ. E ius radix eſt ad medicandũ oſſa nu⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="5660" ulx="2382" uly="5533">da.⁊ cũ melle eſt cõueniens vlcerib⸗ antiquis</line>
        <line lrx="3941" lry="5755" ulx="2387" uly="5631"> igni perſico.⁊ qð ſuꝑ ipᷣm eſt etiam vulneri</line>
        <line lrx="3941" lry="5835" ulx="2384" uly="5735">bus ⁊ bothoꝛ.⁊ ad ſummũ omẽs partes eius</line>
        <line lrx="3844" lry="5931" ulx="2383" uly="5824">confert vlceribus fraudulentis.</line>
        <line lrx="3938" lry="6045" ulx="2384" uly="5920">¶ Et bibitur cũ aqua ⁊ alcqratin.⁊ cum vino</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3155" lry="699" type="textblock" ulx="2348" uly="516">
        <line lrx="3155" lry="699" ulx="2348" uly="516">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="1042" type="textblock" ulx="1182" uly="849">
        <line lrx="2690" lry="965" ulx="1188" uly="849">pꝛopter ↄtractionẽ lacertoꝝ ex ꝑcuſſione.</line>
        <line lrx="2774" lry="1042" ulx="1182" uly="947">¶Quidã enim dixerunt ꝙ ipᷣm eſt malũ ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1229" type="textblock" ulx="1188" uly="1042">
        <line lrx="2772" lry="1151" ulx="1196" uly="1042">uis.⁊ videt᷑ ꝙ ſit maluzʒ neruis ſanis ſiue hu⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="1229" ulx="1188" uly="1133">mectatis.Et ↄferens eſt ſciatice:⁊ remouet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1809" type="textblock" ulx="1107" uly="1224">
        <line lrx="2776" lry="1334" ulx="1107" uly="1224">laſſitudinẽ/⁊ ↄuenit doloꝛi iunct uraꝝ omni⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="1426" ulx="1185" uly="1322">um.⁊ podagre moꝛe emplaſtri ſuppoſitũ.</line>
        <line lrx="2768" lry="1522" ulx="1158" uly="1416">¶ Confert coꝛroſioni dentium: cum eo im⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="1622" ulx="1152" uly="1512">plentur: ⁊ ſedat doloꝛes eoꝛum ⁊ cõuenit ſo⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="1714" ulx="1183" uly="1606">de ⁊ epilentie.⁊ matri infantiũ. Acuit viſum</line>
        <line lrx="2810" lry="1809" ulx="1143" uly="1702">⁊ fit ex eo collirium.Ex folijs eius fit empla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1895" type="textblock" ulx="1188" uly="1799">
        <line lrx="2279" lry="1895" ulx="1188" uly="1799">ſtrum ſuper doloꝛes lateris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2277" type="textblock" ulx="1119" uly="1895">
        <line lrx="2773" lry="1991" ulx="1192" uly="1895">¶ Et opopanacum conuenit doloꝛi vtroꝛũ⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="2087" ulx="1189" uly="1982">q; laterum:⁊ tuſſi cum ſint frigidi. Eius ſuc⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2183" ulx="1119" uly="2085">cus conuenit duriciei ſplenis moꝛe empla⸗</line>
        <line lrx="2518" lry="2277" ulx="1190" uly="2177">ſtri ſuꝑpoſitum ⁊ bibitum cum aceto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2471" type="textblock" ulx="1191" uly="2263">
        <line lrx="2768" lry="2387" ulx="1196" uly="2263">¶ Ponuntur autem ex eo decẽ aurei in duo⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2471" ulx="1191" uly="2365">bus vꝛſeolis muſti.et clarificatur poſt duos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2751" type="textblock" ulx="1116" uly="2466">
        <line lrx="2628" lry="2580" ulx="1184" uly="2466">menſes ⁊ conuenit ſpleni valle.</line>
        <line lrx="2771" lry="2674" ulx="1130" uly="2556">¶Et muſtum hoc cõuenit vydropiſi.lenit du⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="2751" ulx="1116" uly="2657">riciem matricis.⁊ conuenit guttationi vꝛine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="2847" type="textblock" ulx="1190" uly="2751">
        <line lrx="2772" lry="2847" ulx="1190" uly="2751">2 quellana vna ex eo bibitur cum aqua cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2946" type="textblock" ulx="1186" uly="2844">
        <line lrx="2798" lry="2946" ulx="1186" uly="2844">da ad pꝛouocandum vꝛinam ⁊ menſtrua:⁊ iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3034" type="textblock" ulx="1180" uly="2937">
        <line lrx="2247" lry="3034" ulx="1180" uly="2937">nat matricem frigidam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3694" type="textblock" ulx="1067" uly="3030">
        <line lrx="2756" lry="3134" ulx="1133" uly="3030">¶Et eius fructus facit abundare menſtrua:</line>
        <line lrx="2753" lry="3228" ulx="1067" uly="3126">et pꝛop:ie cum abſinthio ꝛ interficit fetum:⁊</line>
        <line lrx="2756" lry="3322" ulx="1133" uly="3222">pꝛopꝛie radix eius. Ipſe nanq; facit aboꝛſum</line>
        <line lrx="2646" lry="3412" ulx="1155" uly="3316">ſuppoſita ⁊ bibita. ðòð</line>
        <line lrx="2753" lry="3511" ulx="1123" uly="3411">¶ Et cõueuit pᷣfocationi matricis:⁊ extermi</line>
        <line lrx="2780" lry="3606" ulx="1134" uly="3504">nat ventoſit atem ⁊ duriciẽ eius.⁊ conuenit</line>
        <line lrx="2744" lry="3694" ulx="1118" uly="3600">colice. ⁊ ſoluendo educit crudum humoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3981" type="textblock" ulx="1181" uly="3695">
        <line lrx="2751" lry="3812" ulx="1185" uly="3695"> Et ↄuenit pꝛuritui veſice ſi bibi cum aqua</line>
        <line lrx="2744" lry="3910" ulx="1184" uly="3785">cartami ad rigoꝛẽ febꝛeʒ:periodicas. ex eo</line>
        <line lrx="2741" lry="3981" ulx="1181" uly="3884">cũ pice fit ẽplaſtrũ bonũ moꝛſui canis rabio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4074" type="textblock" ulx="1106" uly="3976">
        <line lrx="2745" lry="4074" ulx="1106" uly="3976">ſi cũ ariſtologia ad puncturas bibita ẽ tiria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4270" type="textblock" ulx="1175" uly="4071">
        <line lrx="2752" lry="4190" ulx="1184" uly="4071">ca.2 ſimiliter eius ſuccus.loco eius ponunt</line>
        <line lrx="2651" lry="4270" ulx="1175" uly="4166">ficus.⁊ extimo ꝙ armoniacũ ẽ eiꝓpinquũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4454" type="textblock" ulx="1123" uly="4258">
        <line lrx="2742" lry="4380" ulx="1148" uly="4258">Serapion auctoꝛitate Galieni Radix eiꝰ</line>
        <line lrx="2742" lry="4454" ulx="1123" uly="4357">eſt medicina que deſiccat⁊ꝛ calefacit.⁊ in hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4646" type="textblock" ulx="1172" uly="4449">
        <line lrx="2741" lry="4562" ulx="1174" uly="4449">eſt melioꝛ q; ißm opopanax. Coꝛtici autẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="2745" lry="4646" ulx="1172" uly="4544">ineſt virtus abſterſiua.Coꝛtex eiꝰ valet con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="4735" type="textblock" ulx="1121" uly="4642">
        <line lrx="2740" lry="4735" ulx="1121" uly="4642">tradenudationem oſſium nudatoꝛum.⁊ nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="5796" type="textblock" ulx="1161" uly="4737">
        <line lrx="2739" lry="4833" ulx="1172" uly="4737">quidem eo vtimur in medicinis oſſium denu</line>
        <line lrx="2740" lry="4941" ulx="1170" uly="4830">datoꝛum.⁊? in medicinis vlcerum fraudulen⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="5027" ulx="1169" uly="4933">toꝛum.quia generãt iſte medicine carnes in</line>
        <line lrx="2418" lry="5118" ulx="1172" uly="5019">vlceribus generatione foꝛti.</line>
        <line lrx="2737" lry="5222" ulx="1164" uly="5109">¶¶Et auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis.Quando da⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="5316" ulx="1166" uly="5218">turde eo in potu cũ mellecrato aut vino cõ⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="5419" ulx="1166" uly="5297">fert rigoꝛibus fe.periodicarũ ⁊ concuſſioni⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="5505" ulx="1167" uly="5393">bus neruoꝛumꝛ: doloꝛibo laterum:⁊ tuſſi:⁊ di</line>
        <line lrx="2643" lry="5600" ulx="1163" uly="5485">ſtillationi vꝛine: ⁊ ſcabiei veſiie.</line>
        <line lrx="2720" lry="5706" ulx="1162" uly="5580">¶ Et idem auctoꝛitate Aben meſuavxv. Con⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="5796" ulx="1161" uly="5682">uenit ad ea ad que iuuat armoniacum.et do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="3271" type="textblock" ulx="3395" uly="3087">
        <line lrx="3723" lry="3271" ulx="3395" uly="3087">Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="3550" type="textblock" ulx="3068" uly="3351">
        <line lrx="4403" lry="3550" ulx="3068" uly="3351">Capitulum.cccxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="4126" type="textblock" ulx="2882" uly="3551">
        <line lrx="4459" lry="3654" ulx="3275" uly="3551">Nomia quã miti onomidã appel⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="3754" ulx="3034" uly="3644">o lauerunt. Dyaſcoꝛides ca. Ono⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="3843" ulx="3158" uly="3739">mia virge ſũt duoꝝ palmoꝝ: ⁊ no</line>
        <line lrx="4458" lry="3935" ulx="3233" uly="3836">oſe.folia illi ſunt minuta ſiẽ lenti</line>
        <line lrx="4455" lry="4032" ulx="2889" uly="3931">cule. qut rute aut anchuſe ſubaſpera ⁊ pĩguia</line>
        <line lrx="4452" lry="4126" ulx="2882" uly="4020"> ſpiſſa.hanc multi in ſale cõponũt et come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="4234" type="textblock" ulx="2875" uly="4116">
        <line lrx="4456" lry="4234" ulx="2875" uly="4116">dunt ſuauiſſime. virgep̃dicte ſpinas acutiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="4304" type="textblock" ulx="2884" uly="4211">
        <line lrx="4268" lry="4304" ulx="2884" uly="4211">mas habent.albe ſunt ⁊ virtutis calide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="4493" type="textblock" ulx="3246" uly="4314">
        <line lrx="4173" lry="4493" ulx="3246" uly="4314">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5735" type="textblock" ulx="2882" uly="4486">
        <line lrx="4453" lry="4580" ulx="2890" uly="4486"> Coꝛium radicis earum cũ vino bibitũ vꝛi⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="4685" ulx="2888" uly="4587">nam ꝓuocat.lapideʒ veſice ex cludit. Uulne</line>
        <line lrx="4457" lry="4771" ulx="2883" uly="4680">ribus ſoꝛdidis medicat᷑ cum aceto cocta et</line>
        <line lrx="4208" lry="4872" ulx="2889" uly="4777">oꝛe retenta doloꝛem dentium ꝓphibet.</line>
        <line lrx="4455" lry="4963" ulx="2890" uly="4865">¶ Galienus.viij.ſim.far.capᷣ.ononis.O no⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="5059" ulx="2886" uly="4960">nis radicem habet calefactiuam iam ſᷣm ter</line>
        <line lrx="4009" lry="5153" ulx="2891" uly="5061">tium gradum.</line>
        <line lrx="4455" lry="5263" ulx="2898" uly="5150">¶ Coꝛtex vero eius maxime eſt vtilis parti⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="5347" ulx="2889" uly="5248">cipans abſterſiuitate ⁊ inciſiõe.vndenõ tan</line>
        <line lrx="4292" lry="5442" ulx="2889" uly="5343">tum eſt abſterſiua ſed lapidem fractiua.</line>
        <line lrx="4454" lry="5529" ulx="2890" uly="5432">¶ Eadem autem virtute ⁊ eſcaras cito ſiſtit.</line>
        <line lrx="4458" lry="5626" ulx="2885" uly="5534">vtuntur autem ea ⁊ ad dentium doloꝛem co⸗</line>
        <line lrx="4300" lry="5735" ulx="2882" uly="5632">quentes in oxicrato ⁊ gargarizantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="5956" type="textblock" ulx="3020" uly="5721">
        <line lrx="4319" lry="5956" ulx="3020" uly="5721">Capitulum. enxxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5064" lry="5381" type="textblock" ulx="5028" uly="5000">
        <line lrx="5064" lry="5381" ulx="5028" uly="5000">— 2r</line>
      </zone>
      <zone lrx="5003" lry="5593" type="textblock" ulx="4993" uly="5305">
        <line lrx="5003" lry="5593" ulx="4993" uly="5305">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5063" lry="5756" type="textblock" ulx="5038" uly="5579">
        <line lrx="5063" lry="5756" ulx="5038" uly="5579">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="3571" type="textblock" ulx="0" uly="3407">
        <line lrx="27" lry="3571" ulx="0" uly="3407">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3777" type="textblock" ulx="0" uly="3600">
        <line lrx="64" lry="3681" ulx="0" uly="3600">el⸗</line>
        <line lrx="63" lry="3777" ulx="0" uly="3707">o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="4080" type="textblock" ulx="0" uly="3887">
        <line lrx="62" lry="3994" ulx="1" uly="3887">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="5607" type="textblock" ulx="0" uly="5526">
        <line lrx="45" lry="5607" ulx="0" uly="5526">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="514" lry="5763" type="textblock" ulx="426" uly="5583">
        <line lrx="514" lry="5763" ulx="426" uly="5583">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2643" lry="801" type="textblock" ulx="1873" uly="617">
        <line lrx="2643" lry="801" ulx="1873" uly="617">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3701" type="textblock" ulx="674" uly="3564">
        <line lrx="2251" lry="3701" ulx="674" uly="3564">Riganũ.Dyaſ.Origanũẽ oĩbynotũ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="4088" type="textblock" ulx="646" uly="3684">
        <line lrx="2226" lry="3798" ulx="740" uly="3684">o ⁊ẽ duplex:domeſticũ vicʒ ⁊ ſilueſtre</line>
        <line lrx="2219" lry="3888" ulx="676" uly="3782">väy.vrttrũq; ca.et ſic.in.iij.gra.ſilueſtre tñ</line>
        <line lrx="2219" lry="3979" ulx="647" uly="3880">calidiꝰ ẽ.¶ Pla.Oꝛiganũ ca.ẽ ⁊ ſic in.iij.gra.</line>
        <line lrx="2225" lry="4088" ulx="646" uly="3966">Eſt oꝛiganũ ſilueſtre qdð latioꝛa bʒ ſolia 2 foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4164" type="textblock" ulx="645" uly="4061">
        <line lrx="2239" lry="4164" ulx="645" uly="4061">tiꝰ oꝑat᷑.⁊ ẽ domeſticũ qð vbiq; reꝑit᷑ ĩ hoꝛtꝭ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="4353" type="textblock" ulx="645" uly="4157">
        <line lrx="2221" lry="4269" ulx="647" uly="4157">vicʒ ⁊ ĩ pꝛatꝭ.⁊ minuta hʒ folia.ſuauiuſq; oꝑa</line>
        <line lrx="2221" lry="4353" ulx="645" uly="4246">tur qð ĩ medicis põit᷑. In tꝑe ꝓductõis floꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4445" type="textblock" ulx="643" uly="4340">
        <line lrx="2242" lry="4445" ulx="643" uly="4340">colligit᷑:⁊ cũ floꝛiboĩ vmbꝛa ſuſpẽdit᷑ ⁊ exicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="4540" type="textblock" ulx="646" uly="4431">
        <line lrx="2224" lry="4540" ulx="646" uly="4431">tur.pꝑ annũ ſᷣuat᷑. Yo.cũ floꝛibo abiectꝭ ſtipiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4629" type="textblock" ulx="646" uly="4523">
        <line lrx="2241" lry="4629" ulx="646" uly="4523">hĩ medicinis ponũt᷑ vᷣtutẽ hʒ diſſoluẽdi: at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="4834" type="textblock" ulx="644" uly="4614">
        <line lrx="2215" lry="4740" ulx="644" uly="4614">trahedi:relaxadi:oↄſumendi. Ite oꝛiganũna</line>
        <line lrx="2215" lry="4834" ulx="644" uly="4710">ſcitur in locis cultis inter vepꝛes ⁊ frutices.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5189" type="textblock" ulx="573" uly="4981">
        <line lrx="2217" lry="5104" ulx="652" uly="4981">¶Dyaſ. Oꝛigano vᷣtus ẽ ca.⁊ eius elixatura</line>
        <line lrx="2244" lry="5189" ulx="573" uly="5082">moꝛſibo venenatꝭ occurrit cũ vino data.bibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="5291" type="textblock" ulx="653" uly="5173">
        <line lrx="2219" lry="5291" ulx="653" uly="5173">ta q̊ʒ cũ dulcoꝛe pᷣſtat effectuʒ.¶ Cõſtã. Oꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="5386" type="textblock" ulx="569" uly="5262">
        <line lrx="2243" lry="5386" ulx="569" uly="5262">ganũ vꝛinã ⁊ meſtrua ꝓuocat. VUentoſitatẽ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="5576" type="textblock" ulx="650" uly="5360">
        <line lrx="2227" lry="5484" ulx="653" uly="5360">rugitũ ſtoma chi ⁊ inteſtinoꝝ expellit.⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="5576" ulx="650" uly="5454">xime ſi ſũt ex groſſis hũoꝛibo aut indigeſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="5761" type="textblock" ulx="650" uly="5550">
        <line lrx="2249" lry="5668" ulx="719" uly="5550">Qũbꝛicos ⁊ aſcarides occidit et expellit ſi</line>
        <line lrx="2225" lry="5761" ulx="650" uly="5645">ex eiꝰ apoʒimate potet᷑.¶ Maſticatũ doloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="5947" type="textblock" ulx="651" uly="5740">
        <line lrx="2223" lry="5855" ulx="652" uly="5740">dentiũ mitigat.ſtomachũ ⁊ epar ⁊ pulmonẽ</line>
        <line lrx="2225" lry="5947" ulx="651" uly="5830">de groſſis huoꝛibo mũdat.Cũ ficub ſicmã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="6037" type="textblock" ulx="650" uly="5927">
        <line lrx="2244" lry="6037" ulx="650" uly="5927">ducatũ ſudoꝛẽ puocat.Coꝛꝑe ex eiꝰapoʒima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="6148" type="textblock" ulx="655" uly="6015">
        <line lrx="2315" lry="6148" ulx="655" uly="6015">te loco ſcabiẽ ⁊ yctericiã ſanat.¶ Succ? e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1786" lry="7385" type="textblock" ulx="1694" uly="7370">
        <line lrx="1786" lry="7385" ulx="1694" uly="7370">☛☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="1062" type="textblock" ulx="2356" uly="922">
        <line lrx="3928" lry="1062" ulx="2356" uly="922">cũ lacte mulierꝭ auribo diſtillatꝰ doloꝛẽ miti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="1159" type="textblock" ulx="2351" uly="1053">
        <line lrx="3921" lry="1159" ulx="2351" uly="1053">gat.i¶ Succꝰ eiꝰ bibitꝰ viridis tumoꝛẽ fau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="1355" type="textblock" ulx="2360" uly="1150">
        <line lrx="3922" lry="1267" ulx="2360" uly="1150">ciũ ⁊ vue tollit.bibita cũ mulſa nigrã colerã</line>
        <line lrx="3927" lry="1355" ulx="2363" uly="1249"> ventrẽ deponit. Serpẽtes q; fugat.ventrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="1440" type="textblock" ulx="2331" uly="1339">
        <line lrx="3921" lry="1440" ulx="2331" uly="1339">temperat.¶ Oacer. Origani vires calide</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="2095" type="textblock" ulx="2363" uly="1428">
        <line lrx="3921" lry="1541" ulx="2366" uly="1428">ſicceq; legunt᷑.Tertiꝰ huic in vtroq; gradu</line>
        <line lrx="3929" lry="1639" ulx="2363" uly="1524">ↄcedit eſſe. Illiꝰ in vino curat decoctio ſum⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="1730" ulx="2369" uly="1614">pta. Quo ſuis peſtiferos moꝛſus ſi ſepe biba</line>
        <line lrx="3935" lry="1821" ulx="2372" uly="1709">tur. Lũ mulſa ſumptũ pdeſt aconita bibenti</line>
        <line lrx="3939" lry="1914" ulx="2367" uly="1800">Cũ multꝭ alijs põt obſtare venenis.Cõquaſ</line>
        <line lrx="3933" lry="2010" ulx="2369" uly="1894">ſata iuuat manſum vel ſepiꝰ hauſtũ.ydropi⸗</line>
        <line lrx="3894" lry="2095" ulx="2374" uly="1997">cos repꝛimit bibitũ:ſiccatq; tumoꝛem ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="4814" type="textblock" ulx="2339" uly="4575">
        <line lrx="3808" lry="4814" ulx="2339" uly="4575">Capitulum. kccxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="5564" type="textblock" ulx="2360" uly="4810">
        <line lrx="3912" lry="4911" ulx="2578" uly="4810">Robus Palladius li.ij. In menſe ſe</line>
        <line lrx="3916" lry="5002" ulx="2449" uly="4906">o bꝛuario vltimo ſeriturnõ pabuli ſe⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="5094" ulx="2644" uly="5000">candi ſed colligendi ſeminis cauſa.</line>
        <line lrx="3916" lry="5194" ulx="2363" uly="5089">Jugerũ occupãt modi ſeptẽ.Serenda ẽ au</line>
        <line lrx="3908" lry="5287" ulx="2361" uly="5180">tẽ in terra pſciſſa poſt hoꝛã tertiã vel ſecũdã.</line>
        <line lrx="3916" lry="5375" ulx="2360" uly="5275">cũ ros eſſe deſierit quẽ ferre nõ põt.ſjʒ ſtatim</line>
        <line lrx="3916" lry="5475" ulx="2362" uly="5368">cooperiẽda eſt ante noctẽ. Nã ſinuda manſe</line>
        <line lrx="3918" lry="5564" ulx="2363" uly="5462">rit hũoꝛe coꝛrũpit᷑ nociꝭ.O bſeruãdum eſtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="5655" type="textblock" ulx="2301" uly="5557">
        <line lrx="3919" lry="5655" ulx="2301" uly="5557">ante lunã. xxv.ſerat᷑.qꝛ ſic ſatã limaces perſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="6148" type="textblock" ulx="2364" uly="5646">
        <line lrx="3920" lry="5757" ulx="2365" uly="5646">quunt᷑. Iidoꝛus li.etymologiaꝝ.Herbum a</line>
        <line lrx="3920" lry="5851" ulx="2364" uly="5743">greco traxit vocabulũ.hoc eni illi oꝛobũ di⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="5940" ulx="2366" uly="5837">cunt.Quod cũ ſit quibuſdam pecoꝛibus in⸗</line>
        <line lrx="3813" lry="6039" ulx="2364" uly="5929">feſtum:thauros tamen efficit pingues.</line>
        <line lrx="3983" lry="6148" ulx="2371" uly="6017">¶Actoꝛ. Oꝛobum)vt ſuꝑius diximꝰ)ipſum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="2418" type="textblock" ulx="896" uly="2204">
        <line lrx="1051" lry="2418" ulx="896" uly="2204">„8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="3556" type="textblock" ulx="893" uly="2716">
        <line lrx="1079" lry="3556" ulx="893" uly="2716">8 de w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="711" type="textblock" ulx="2303" uly="546">
        <line lrx="3043" lry="711" ulx="2303" uly="546">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="1085" type="textblock" ulx="1162" uly="885">
        <line lrx="2754" lry="1006" ulx="1162" uly="885">eſt herbũ ſiue hernũ.cuiꝰnaturã ſub herui cũ</line>
        <line lrx="2832" lry="1085" ulx="1199" uly="984">aſpiratiõe vel erui ſine aſpiratiõe noĩbo iã ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1178" type="textblock" ulx="1195" uly="1079">
        <line lrx="2751" lry="1178" ulx="1195" uly="1079">magna parteſuperiꝰ loccongruis poſuimꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1272" type="textblock" ulx="1151" uly="1174">
        <line lrx="2764" lry="1272" ulx="1151" uly="1174">nõnulli medicoꝝ nr̃oꝝ illud eẽ putauer̃t oꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1457" type="textblock" ulx="1193" uly="1263">
        <line lrx="2752" lry="1378" ulx="1199" uly="1263">bũ qð nos viciam dicimꝰ. Sed Iſi.hec po⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="1457" ulx="1193" uly="1361">nit ꝓ duobo.⁊ð a nõnullis ꝙ due ſpecies ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1551" type="textblock" ulx="1191" uly="1454">
        <line lrx="2770" lry="1551" ulx="1191" uly="1454">q̃ſi vniꝰ generꝭ.vnavicʒ maioꝛ q̃ oꝛobũvocat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1647" type="textblock" ulx="1190" uly="1549">
        <line lrx="2752" lry="1647" ulx="1190" uly="1549">glia vo minoꝛ q̃ vicia ⁊ vulgariter necereon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1832" type="textblock" ulx="1187" uly="1644">
        <line lrx="2752" lry="1832" ulx="1187" uly="1644">appelan. Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1932" type="textblock" ulx="1107" uly="1821">
        <line lrx="2753" lry="1932" ulx="1107" uly="1821">¶ Dꝛeaſ.O:obũ om̃e ſiue berbũ cũ ꝑte ama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2122" type="textblock" ulx="1187" uly="1923">
        <line lrx="2759" lry="2040" ulx="1187" uly="1923">ritudinis eſt calidũ.Ideo ſplenũ ac renes et</line>
        <line lrx="2755" lry="2122" ulx="1187" uly="2004">epar purgat.ſcabies ⁊ empetigĩes ſanat:vul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="2216" type="textblock" ulx="1187" uly="2111">
        <line lrx="2801" lry="2216" ulx="1187" uly="2111">nera quoq; curat:cũ melle impoſitũ deſiccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2401" type="textblock" ulx="1186" uly="2209">
        <line lrx="2754" lry="2321" ulx="1192" uly="2209">¶ Habundanter incidit:aperit: pꝛoijcit pa⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2401" ulx="1186" uly="2303">rotidas:induratoſq; teſticlos digerit.i¶ Iſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2499" type="textblock" ulx="1189" uly="2398">
        <line lrx="2804" lry="2499" ulx="1189" uly="2398">ac ĩ dietꝭ ꝑticularibo.Oꝛobũ ẽ ca.in pᷣmo qj̊.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2592" type="textblock" ulx="1182" uly="2492">
        <line lrx="2751" lry="2592" ulx="1182" uly="2492">ſic.ĩ.ij.vn mũdit᷑icatiuũ ẽ⁊ colatiuũ.mũdatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2783" type="textblock" ulx="1117" uly="2590">
        <line lrx="2756" lry="2704" ulx="1117" uly="2590">coꝛticibo iureq; de eiꝰ farina facto vẽtrẽ bu⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="2783" ulx="1188" uly="2685">mectat.i¶ Arinã ⁊ mẽſtrua ꝓuocat.cutemq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3256" type="textblock" ulx="1178" uly="2777">
        <line lrx="2756" lry="2877" ulx="1184" uly="2777">clar ificat.nõ tñ płimuʒ aſuefiat:ne ſoꝛte ſan⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="2974" ulx="1178" uly="2870">guinem mingere faciat.¶ Aliqñ ꝑ nares ſan</line>
        <line lrx="2754" lry="3078" ulx="1179" uly="2967">guinis efficit fluxũ.farina eiꝰ cocta cũ ſepo⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3165" ulx="1180" uly="3060">tis qð ẽ ſpẽs thuris ydropicis vctericiſq;va</line>
        <line lrx="2753" lry="3256" ulx="1179" uly="3157">let. ¶ Tꝑata vᷣo cum vino valʒ ſuꝑ rabidiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3447" type="textblock" ulx="1175" uly="3250">
        <line lrx="2803" lry="3366" ulx="1177" uly="3250">mi canis moꝛſũ poſita.¶ Rurſus cũ melle tẽ</line>
        <line lrx="2798" lry="3447" ulx="1175" uly="3344">perata lẽtiginẽ mũdificat vulneriboꝛapᷣatibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3542" type="textblock" ulx="1174" uly="3438">
        <line lrx="2699" lry="3542" ulx="1174" uly="3438">valet. Itẽ calculoſis magnũ ẽ iuuamẽtũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1075" type="textblock" ulx="3076" uly="881">
        <line lrx="4421" lry="1075" ulx="3076" uly="881">Capitulum. cccxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1165" type="textblock" ulx="3113" uly="1066">
        <line lrx="4458" lry="1165" ulx="3113" uly="1066">ALus latine. arabice ſachiliemenie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1262" type="textblock" ulx="2992" uly="1162">
        <line lrx="4510" lry="1262" ulx="2992" uly="1162">o grece blicoci vel bliton. Serapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1357" type="textblock" ulx="3181" uly="1253">
        <line lrx="4460" lry="1357" ulx="3181" uly="1253">li.aggre.capᷣ. Sachiliemenie ſiue ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1443" type="textblock" ulx="2897" uly="1347">
        <line lrx="4513" lry="1443" ulx="2897" uly="1347">chalaiamena auct. Gal. Sachiliem enie: id</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2023" type="textblock" ulx="2894" uly="1442">
        <line lrx="4461" lry="1555" ulx="2900" uly="1442">eſt olus iamenũ omnibonotũ. Virtus eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="4457" lry="1642" ulx="2898" uly="1538">frigida et humida in.ij.gra. Iſido. Olus ab</line>
        <line lrx="4458" lry="1740" ulx="2896" uly="1636">alendo dictũ eſt:eo ꝙ pꝛimũ oleribo quondã</line>
        <line lrx="4460" lry="1826" ulx="2894" uly="1731">alerent᷑ bomĩes anteq; fruges ederent ⁊ car⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="1936" ulx="2896" uly="1826">nes.Tantũmodo eni oleriby alebant᷑:et ar⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="2023" ulx="2900" uly="1920">boꝝ pomis ſicut aĩalia herbis.Dicitur olus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2210" type="textblock" ulx="2895" uly="2013">
        <line lrx="4507" lry="2112" ulx="2899" uly="2013">molle quoddã herbe oꝛtulane genꝰ.¶ Actoꝛ</line>
        <line lrx="4460" lry="2210" ulx="2895" uly="2108">Olus itaq; generaliter ðꝛ omis berbapꝛecis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2785" type="textblock" ulx="2892" uly="2204">
        <line lrx="4461" lry="2309" ulx="2895" uly="2204">pue oꝛtulana que in cibũ ⁊ alimentũ hoĩs aſs</line>
        <line lrx="4459" lry="2414" ulx="2893" uly="2300">ſimitur. ¶ Unde Iſido. ο aluam ⁊ rapam:</line>
        <line lrx="4458" lry="2495" ulx="2892" uly="2395">napum ⁊ raphanũ:lactucã:paſtinacã:cepaʒ:</line>
        <line lrx="4463" lry="2592" ulx="2894" uly="2488">allium ⁊ ſilia deputat inter olera. Nihilomi⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="2686" ulx="2894" uly="2585">nus cum appꝛopꝛiato vocabulo dicit᷑ olus</line>
        <line lrx="4110" lry="2785" ulx="2895" uly="2681">berba quedam ſpecialis oꝛtulana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="3617" type="textblock" ulx="2886" uly="2782">
        <line lrx="4460" lry="2959" ulx="3092" uly="2782">OPyperationes</line>
        <line lrx="4468" lry="3054" ulx="2886" uly="2954">¶ Auicẽ.Olus aliameni qð eſt i ißoᷣm Dya</line>
        <line lrx="4461" lry="3152" ulx="2889" uly="3050">ſcoꝛidẽ medicine virtꝰ oĩno nõ eſt.⁊ eſt aquo⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="3249" ulx="2888" uly="3144">ſum ſicut attriplex qð ſapoꝛẽ nõ habet.Et in</line>
        <line lrx="4463" lry="3340" ulx="2893" uly="3234">boc abũdat plus in oĩbo oleribo.Eſt enĩvebe</line>
        <line lrx="4463" lry="3428" ulx="2889" uly="3332">mentioꝛis bũiditatis qᷓ; lactuca ⁊ qᷓ; cucurbi</line>
        <line lrx="4464" lry="3526" ulx="2889" uly="3425">ta. Nutrimẽtũ eiꝰ paucũ eſt. Eius penetta⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="3617" ulx="2891" uly="3520">tio nõ eſt velox:eo ꝙ; penitꝰ nitroſitate pua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3715" type="textblock" ulx="2883" uly="3613">
        <line lrx="4511" lry="3715" ulx="2883" uly="3613">tũ eſt. Teſte Galieno frigidũ ⁊ bũidũ ẽ in. ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3898" type="textblock" ulx="2890" uly="3706">
        <line lrx="4460" lry="3818" ulx="2891" uly="3706">¶ Ex eo fit emplaſtrũ calidis apoſtematibo.</line>
        <line lrx="4463" lry="3898" ulx="2890" uly="3801">⁊ eiꝰ radix malis vlcerib.¶ Succus eiꝰ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="4091" type="textblock" ulx="2887" uly="3894">
        <line lrx="4477" lry="4011" ulx="2887" uly="3894">oleo roſeo cõfert ſoda ex aduſtione ſolis oc⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="4091" ulx="2887" uly="3984">cidenti.cõfert etiã tuſſi calide ꝓpꝛie decoctũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="4186" type="textblock" ulx="2884" uly="4086">
        <line lrx="4442" lry="4186" ulx="2884" uly="4086">cũ oleo amigdalino ⁊ aqua dulces granati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4280" type="textblock" ulx="2887" uly="4177">
        <line lrx="4481" lry="4280" ulx="2887" uly="4177">¶ Sera. auctoꝛitate Dyaſ.Herba ipᷣa come</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4359" type="textblock" ulx="2887" uly="4269">
        <line lrx="4457" lry="4359" ulx="2887" uly="4269">ditur ⁊ mollit ventrẽ.⁊ nõ eſt oĩno virtꝰ in ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="4850" type="textblock" ulx="2888" uly="4369">
        <line lrx="4530" lry="4472" ulx="2891" uly="4369">ex reb medicinalibo:⁊ habet in ſe aqueitatez</line>
        <line lrx="4478" lry="4569" ulx="2889" uly="4464">multã pluſ qᷓ; omnia alia olera.⁊ qñ fit empla</line>
        <line lrx="4475" lry="4666" ulx="2888" uly="4554">ſtrum cum ea ſuꝑ apoſtemata calida confert.</line>
        <line lrx="4507" lry="4758" ulx="2893" uly="4651">⁊ ſedat ſitim ⁊ tuſſim que fiunt a caliditate.?</line>
        <line lrx="4457" lry="4850" ulx="2888" uly="4743">ipſum eſt pauci nutrimentiquando comedi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="4945" type="textblock" ulx="2885" uly="4845">
        <line lrx="3935" lry="4945" ulx="2885" uly="4845">tur⁊ ẽ tarde penetraticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="5137" type="textblock" ulx="2877" uly="5023">
        <line lrx="4469" lry="5137" ulx="2877" uly="5023">cũ radice ipſius vlcerib que dicunt᷑ fauiaqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5224" type="textblock" ulx="2890" uly="5127">
        <line lrx="4447" lry="5224" ulx="2890" uly="5127">bus emanat humiditas ſimilis melilit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5702" type="textblock" ulx="2886" uly="5216">
        <line lrx="4450" lry="5326" ulx="2888" uly="5216">¶Et idem auctoꝛitate Habix:eſt fri.? bumi</line>
        <line lrx="4479" lry="5418" ulx="2889" uly="5313">dum in ſecũdo gradu. Humiditas eiꝰ eſt am</line>
        <line lrx="4463" lry="5524" ulx="2886" uly="5409">plioꝛ qᷓ; humiditas lactuce ⁊ cucurbite.⁊ ſub</line>
        <line lrx="4477" lry="5617" ulx="2887" uly="5498">ſtancia eius eſt aquoſa nõ habens inſe groſſi</line>
        <line lrx="4513" lry="5702" ulx="2888" uly="5604">ciem.quia cito deſcendit ⁊ mollit ventrem.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4302" lry="5792" type="textblock" ulx="2888" uly="5694">
        <line lrx="4302" lry="5792" ulx="2888" uly="5694">ideo modice redditur nutrimentũ ex eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="6013" type="textblock" ulx="2887" uly="5885">
        <line lrx="4496" lry="6013" ulx="2887" uly="5885">oleo roſarum.⁊ confert doloꝛi capitis quiae</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="6100" type="textblock" ulx="2887" uly="5985">
        <line lrx="3624" lry="6100" ulx="2887" uly="5985">cidit a caloꝛe ſolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5037" type="textblock" ulx="2889" uly="4890">
        <line lrx="4475" lry="5037" ulx="2889" uly="4890">¶ Et idem aucto. JIſaac.Qũ ſit emplaſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5486" type="textblock" ulx="5115" uly="4946">
        <line lrx="5136" lry="5486" ulx="5115" uly="4946">—— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6056" type="textblock" ulx="5119" uly="5521">
        <line lrx="5136" lry="6056" ulx="5119" uly="5521">— . —e u..— 1R———// — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4906" type="textblock" ulx="5110" uly="4630">
        <line lrx="5136" lry="4906" ulx="5110" uly="4630">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="36" lry="1099" ulx="0" uly="1022">e</line>
        <line lrx="39" lry="1298" ulx="0" uly="1214">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="2177" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="42" lry="2177" ulx="0" uly="1313"> ☛ ☛ι  M. . ee—</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2366" type="textblock" ulx="0" uly="2192">
        <line lrx="46" lry="2366" ulx="0" uly="2192">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="2660" type="textblock" ulx="0" uly="2310">
        <line lrx="47" lry="2660" ulx="0" uly="2310"> =  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="3885" type="textblock" ulx="0" uly="3828">
        <line lrx="14" lry="3885" ulx="0" uly="3828">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="4005" type="textblock" ulx="0" uly="3730">
        <line lrx="59" lry="4005" ulx="0" uly="3730">☛ . £</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="4333" type="textblock" ulx="83" uly="4235">
        <line lrx="106" lry="4333" ulx="83" uly="4235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="192" lry="4994" type="textblock" ulx="155" uly="4934">
        <line lrx="162" lry="4994" ulx="155" uly="4987">.</line>
        <line lrx="192" lry="4966" ulx="173" uly="4934">„₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="5174" type="textblock" ulx="0" uly="4014">
        <line lrx="56" lry="5174" ulx="0" uly="4014">= ☚  ☛. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="5125" type="textblock" ulx="88" uly="5011">
        <line lrx="109" lry="5125" ulx="88" uly="5011">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="6066" type="textblock" ulx="0" uly="5277">
        <line lrx="102" lry="5461" ulx="0" uly="5297">1.</line>
        <line lrx="43" lry="5557" ulx="0" uly="5472">b</line>
        <line lrx="47" lry="5648" ulx="0" uly="5560">ſi</line>
        <line lrx="47" lry="5752" ulx="0" uly="5670">13</line>
        <line lrx="39" lry="6066" ulx="0" uly="5975">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="654" type="textblock" ulx="1910" uly="440">
        <line lrx="2659" lry="654" ulx="1910" uly="440">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="923" type="textblock" ulx="532" uly="767">
        <line lrx="2199" lry="923" ulx="532" uly="767">¶ Et qñ coqͥt herba ipa ⁊ pijcit ſup iam oleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="1109" type="textblock" ulx="614" uly="907">
        <line lrx="2194" lry="1017" ulx="614" uly="907">amigdalaꝝ ⁊ ſuccꝰ maloꝝ gqnatoꝝ dulciũ ↄſert</line>
        <line lrx="2194" lry="1109" ulx="616" uly="998">tuſſi ſicce q eſt cũ caliditate⁊ aſperitate pectoꝛꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="1206" type="textblock" ulx="618" uly="1091">
        <line lrx="2266" lry="1206" ulx="618" uly="1091">q ypocras.lauos.i.poꝛos pedũ impoſitoeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1379" lry="1287" type="textblock" ulx="612" uly="1191">
        <line lrx="1379" lry="1287" ulx="612" uly="1191">liniri ⁊ cõpꝛimi credũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4140" type="textblock" ulx="690" uly="3895">
        <line lrx="2231" lry="4140" ulx="690" uly="3895">Capitulum. cxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4222" type="textblock" ulx="982" uly="4118">
        <line lrx="2256" lry="4222" ulx="982" uly="4118">Apauer latine: grece ammone vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4313" type="textblock" ulx="1077" uly="4208">
        <line lrx="2240" lry="4313" ulx="1077" uly="4208">miconiũ.ara.chaxchax. vel cachili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4419" type="textblock" ulx="741" uly="4303">
        <line lrx="2252" lry="4419" ulx="741" uly="4303">p velchaſchaſi · Sera.li.ag.c.chax</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="4701" type="textblock" ulx="662" uly="4401">
        <line lrx="2243" lry="4509" ulx="1080" uly="4401">chax.auc.Dyaſ. Papaueris mul⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="4604" ulx="915" uly="4491">ite ſũt ſpẽs. Hã ex eo eſt domeſticũ</line>
        <line lrx="2234" lry="4701" ulx="662" uly="4587">Et iſllud eſtpapauer albũ qð ſemiat᷑ in oꝛiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4897" type="textblock" ulx="539" uly="4681">
        <line lrx="2262" lry="4804" ulx="539" uly="4681">cuicapita ſunt oblõga.⁊ ſemẽ er eſtalbũ.⁊ ex</line>
        <line lrx="2242" lry="4897" ulx="610" uly="4772">eo eſt agreſte. Et ſunt eiꝰdue ſpẽs. VUna ẽ hñs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="4990" type="textblock" ulx="666" uly="4863">
        <line lrx="2253" lry="4990" ulx="666" uly="4863">caput depᷣſſum: ⁊ ſemẽ erꝰeſt nigꝝ.⁊ iſtõ vocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5275" type="textblock" ulx="666" uly="4960">
        <line lrx="2326" lry="5090" ulx="666" uly="4960">papauer rubeũ.Et alia hʒ caput lõgũ.minꝰ iũñ</line>
        <line lrx="2275" lry="5181" ulx="667" uly="5050">altero.  noĩat ſeil. ⁊ ex eo eſt papauerocuſſum.</line>
        <line lrx="2308" lry="5275" ulx="668" uly="5147">eo ꝙ ſemiĩa eiꝰeo ↄcuſſo cito cadũt.⁊ illud eſt pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="5457" type="textblock" ulx="673" uly="5240">
        <line lrx="2258" lry="5373" ulx="673" uly="5240">pauer nigꝝ. Et ex eo eſt almulcaran qð naſcit᷑</line>
        <line lrx="2250" lry="5457" ulx="673" uly="5345">iuxta mare ĩ littoꝛibo.⁊ illud eſt papauer coꝛnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="5989" type="textblock" ulx="640" uly="5429">
        <line lrx="2340" lry="5623" ulx="640" uly="5429">tũ:qð hʒ folia Glb nmiln tis glantcin niit</line>
        <line lrx="4045" lry="5640" ulx="677" uly="5543">flomos.ſciſſa tñ ⁊ ſummitates altas ſicut folig temp lado pulueriſatur cum 2c</line>
        <line lrx="4064" lry="5713" ulx="2321" uly="5597">miſcet᷑ cum melle ⁊ cmeditur.ſed contuſumſe</line>
        <line lrx="4063" lry="5806" ulx="2406" uly="5691">men eius infrigidat frigiditate foꝛti. Et gũmi</line>
        <line lrx="4032" lry="5899" ulx="2325" uly="5786">eius papaueris ⁊ ſuccus eius eſt opium.</line>
        <line lrx="3990" lry="5989" ulx="2409" uly="5879">¶ Sed ſeil.i.liquidũ ingredit᷑ plus in medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="5748" type="textblock" ulx="678" uly="5616">
        <line lrx="2247" lry="5748" ulx="678" uly="5616">papaueris agreſtis.? ſtipitẽ ſimuẽ illiꝰ ſtipiti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5833" type="textblock" ulx="678" uly="5711">
        <line lrx="2280" lry="5833" ulx="678" uly="5711">Et hʒ floꝛẽ glaucũ.⁊ hʒ ſemẽ minutũ in vagi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="6025" type="textblock" ulx="683" uly="5818">
        <line lrx="2256" lry="5931" ulx="686" uly="5818">nis ſubtilibo ⁊ longis ⁊ curuis ſicut coꝛnua.⁊</line>
        <line lrx="2260" lry="6025" ulx="683" uly="5910">ſicut hʒ fenugrecũ.⁊ ꝓpter hãc ca uſam noiatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="1861" type="textblock" ulx="2294" uly="811">
        <line lrx="4041" lry="929" ulx="2330" uly="811">Riratidos ⁊ almicon.⁊ eiꝰexpoſitio eſt coꝛnn⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="1026" ulx="2342" uly="913">tũ papauer.⁊ ſemen qð eſt incluſum in ilus va</line>
        <line lrx="3954" lry="1119" ulx="2348" uly="1006">ginis eſt minutũ nigrũ ⁊ aſpeꝝ. Naſcit᷑ in loc</line>
        <line lrx="4069" lry="1209" ulx="2294" uly="1105">maninis ⁊ aſperis.⁊ latine vocatur memit c.</line>
        <line lrx="4004" lry="1304" ulx="2350" uly="1192">¶ GBal. vij.ſim. far. c. Micon chirãtes.i.pa pa⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="1397" ulx="2354" uly="1290">uercoꝛnutũ noĩatũ eſt quidẽ ſicca fructu bꝛeʒ</line>
        <line lrx="3930" lry="1492" ulx="2348" uly="1384">uem connexionẽ habente. ſicut ⁊ fenugreci.et</line>
        <line lrx="3989" lry="1592" ulx="2352" uly="1475">aſſimilat᷑ coꝛnu bouino.vocat᷑ aũt ab aliquibꝰ</line>
        <line lrx="3980" lry="1685" ulx="2352" uly="1579">papauer marinũ.qm̃ vi plurimũ ꝓpe mare na⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1778" ulx="2353" uly="1668">ſet᷑. Virtutẽ aũt hʒ inciſiuam ⁊ abſterſinam.</line>
        <line lrx="3998" lry="1861" ulx="2357" uly="1763">Opium aũt qð ex ſucco ipſiꝰfit fri.eſt in qᷓrto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1958" type="textblock" ulx="2353" uly="1855">
        <line lrx="3932" lry="1958" ulx="2353" uly="1855">ſic.intertio. Papauer cõponit᷑ ab aperio ⁊ vẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2242" type="textblock" ulx="2357" uly="1953">
        <line lrx="3910" lry="2076" ulx="2357" uly="1953">to.inde papauer qð vento magis aperit floꝛ.</line>
        <line lrx="4004" lry="2163" ulx="2360" uly="2047">Igem libꝛo vts. Papauer vnũ quidẽ eſt ixſis</line>
        <line lrx="3973" lry="2242" ulx="2361" uly="2142">id eſt fluidũ noĩatũ.eo ꝙcito ab eo deſluũt ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="2329" type="textblock" ulx="2363" uly="2234">
        <line lrx="3936" lry="2329" ulx="2363" uly="2234">mina eius.vel q; ab eo cito defluit flos. Aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2517" type="textblock" ulx="2362" uly="2327">
        <line lrx="3973" lry="2440" ulx="2362" uly="2327">vᷣo eſt domeſticũ quod eſt oꝛtenſe ⁊ excolitur.</line>
        <line lrx="3971" lry="2517" ulx="2364" uly="2423">Atuero ⁊ alia duo ſunt papauera ſilueſtria vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="2614" type="textblock" ulx="2362" uly="2514">
        <line lrx="3941" lry="2614" ulx="2362" uly="2514">tra hec.vnũ quidẽ q̃ſi depꝛeſſam hñs codiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2801" type="textblock" ulx="2367" uly="2610">
        <line lrx="4023" lry="2727" ulx="2367" uly="2610">aliud aũtoblongioꝛẽ.hoc totũ aũt eſt oblongi</line>
        <line lrx="3982" lry="2801" ulx="2370" uly="2707">us ⁊ aridius.huiꝰpapaueris opos.i.lacticiniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2896" type="textblock" ulx="2371" uly="2798">
        <line lrx="3945" lry="2896" ulx="2371" uly="2798">defluit. VUnde ⁊ quidã noĩant id fluidũ.vᷣtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2995" type="textblock" ulx="2369" uly="2890">
        <line lrx="4006" lry="2995" ulx="2369" uly="2890">aũt omniũ papaueꝝ eſt infrigidatiua. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3185" type="textblock" ulx="2371" uly="2985">
        <line lrx="3949" lry="3103" ulx="2371" uly="2985">oꝛtenſis quideʒ qð ⁊ calachitidam noĩant mo/</line>
        <line lrx="3950" lry="3185" ulx="2371" uly="3085">derate eſt ſomniferũ ſemen aptũ eſui ꝓpterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4214" type="textblock" ulx="2303" uly="3174">
        <line lrx="4031" lry="3273" ulx="2374" uly="3174">quidẽ ⁊ in panib miſcet᷑ id.⁊ cũ melle ꝑmiſcẽq⸗q</line>
        <line lrx="4028" lry="3368" ulx="2373" uly="3266">tes comedũt. Pꝛimi vᷣo cui cito floꝛẽ defluere</line>
        <line lrx="4010" lry="3468" ulx="2375" uly="3359">diximus:ſemẽ foꝛtius infrigidat.quocirca ne</line>
        <line lrx="4046" lry="3558" ulx="2376" uly="3450">quaq; qͥs eo vti inceſſa nter.ſicut eo qð eſt o’n</line>
        <line lrx="4029" lry="3649" ulx="2380" uly="3547">tenſe.attamen ponũt id in cibis qͥ cũ melle ſiũt</line>
        <line lrx="4045" lry="3747" ulx="2373" uly="3643">in nitro ⁊ in panib.Tertio vᷣo dicti ſemen ni⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="3842" ulx="2380" uly="3735">grũ exiſtens iam farmacoſum eſt ſufficienter</line>
        <line lrx="4036" lry="3935" ulx="2382" uly="3830">infrigidãs.Quarto aũt dicti farmacoſius om⸗/</line>
        <line lrx="3963" lry="4030" ulx="2303" uly="3924">nibo eſt 2 ᷣm ſemen:⁊ ſᷣm codiam:⁊ ᷣm folia:⁊</line>
        <line lrx="3966" lry="4123" ulx="2311" uly="4014">Ffmopium.i.eius lacticiniũ vehemẽter infrigi⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="4214" ulx="2356" uly="4113">dat vſq; ad toꝛpoꝛẽ ducens ⁊ moꝛtificotionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4500" type="textblock" ulx="2385" uly="4204">
        <line lrx="3968" lry="4322" ulx="2385" uly="4204">vnde medicieſt vti eo:bene miſcendo cũ farma</line>
        <line lrx="3965" lry="4417" ulx="2387" uly="4296">cis obtundentib frigiditatis foꝛtuudinẽ.Eſt</line>
        <line lrx="3756" lry="4500" ulx="2388" uly="4390">em̃ ex quarto ⁊ vltimo infrigidantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3816" lry="4669" type="textblock" ulx="2551" uly="4488">
        <line lrx="3816" lry="4669" ulx="2551" uly="4488">Pyoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4787" type="textblock" ulx="2394" uly="4656">
        <line lrx="3966" lry="4787" ulx="2394" uly="4656">¶ Pandecta cap.cxlvi. Virtus papaueris do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5049" type="textblock" ulx="2357" uly="4740">
        <line lrx="4060" lry="4867" ulx="2395" uly="4740">meſtici dicte ſpeciei eſt qᷓ infrigidat frigiditate</line>
        <line lrx="4044" lry="4965" ulx="2398" uly="4853">foꝛti.⁊ ilud papauer eſt qð plus ingreditur in</line>
        <line lrx="3987" lry="5049" ulx="2357" uly="4947">medicinis. VUnde qñ papauer ſimpliciter p.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5134" type="textblock" ulx="2396" uly="5034">
        <line lrx="3982" lry="5134" ulx="2396" uly="5034">nitur in medicinis:illud debet intelligi.vñ va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5232" type="textblock" ulx="2398" uly="5130">
        <line lrx="4043" lry="5232" ulx="2398" uly="5130">let in medicims ſemen eius:folia:capita:⁊ lac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="5326" type="textblock" ulx="2399" uly="5226">
        <line lrx="3702" lry="5326" ulx="2399" uly="5226">Virtus eius eſt frigida in q̃rto gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5512" type="textblock" ulx="2329" uly="5311">
        <line lrx="4051" lry="5432" ulx="2402" uly="5311">¶Serapion libꝛo aggre.aucioꝛitate Dyaſco.</line>
        <line lrx="4019" lry="5512" ulx="2329" uly="5415">Dowmeſticipapaueris ſemen inducitſomnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5611" type="textblock" ulx="2405" uly="5508">
        <line lrx="3975" lry="5611" ulx="2405" uly="5508">temperate quãdo pulueriſatur cum pane.aut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3225" lry="636" type="textblock" ulx="2503" uly="468">
        <line lrx="3225" lry="636" ulx="2503" uly="468">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1831" type="textblock" ulx="1199" uly="788">
        <line lrx="2801" lry="890" ulx="1216" uly="788">nis:valet ſemen eiꝰ: folia:⁊ lac ipſius.⁊ virtus</line>
        <line lrx="2799" lry="997" ulx="1214" uly="886">eoꝝ eſt que infrigidat in quarto gradu. et illa</line>
        <line lrx="2686" lry="1073" ulx="1209" uly="981">eſt virtus narcotica ⁊ moꝛtificatiua.</line>
        <line lrx="2798" lry="1179" ulx="1214" uly="1071">¶ Et idem anc.Gal.Vlirtꝰ domeſtici ⁊ agreſt/</line>
        <line lrx="2791" lry="1282" ulx="1207" uly="1168">eſt infrigidatiua.⁊ ꝓpterea ſicoquant᷑ ſolia eiꝰ</line>
        <line lrx="2789" lry="1373" ulx="1208" uly="1258">cũ capitibo in aqua:⁊ fundet᷑ eiꝰdecoctio ſuper</line>
        <line lrx="2788" lry="1463" ulx="1202" uly="1355">caput facit doꝛmire.⁊ qñ terunt᷑ eiua folia cõ⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="1560" ulx="1206" uly="1448">tritione foꝛti:⁊ miſcent᷑ cum ſanich:⁊ fit inde</line>
        <line lrx="2780" lry="1656" ulx="1201" uly="1543">emplaſtrũ apoſtematibo calidis ⁊ geriſipile.et</line>
        <line lrx="2679" lry="1755" ulx="1201" uly="1639">datur ex eo in potu non potentib doꝛmire.</line>
        <line lrx="2768" lry="1831" ulx="1199" uly="1729">¶ Et terunt᷑ ca pua papaueris recentia.⁊ fiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="1927" type="textblock" ulx="1198" uly="1824">
        <line lrx="2792" lry="1927" ulx="1198" uly="1824">trociſciqͥ deſiceant᷑ ⁊ reponunt᷑ ⁊ admĩſtrant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2214" type="textblock" ulx="1180" uly="1919">
        <line lrx="2768" lry="2042" ulx="1197" uly="1919">¶ Et qñ coquunt᷑ capita papaueris in aqua:</line>
        <line lrx="2769" lry="2139" ulx="1180" uly="2020">donec conſumatur aque medietas. deinde ad</line>
        <line lrx="2770" lry="2214" ulx="1190" uly="2111">miſcetur illi decoctioni mel.et iterum coquitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="2303" type="textblock" ulx="1188" uly="2209">
        <line lrx="2833" lry="2303" ulx="1188" uly="2209">donec coaguletur.⁊ fit inde lohoc eſt valde bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2499" type="textblock" ulx="1137" uly="2299">
        <line lrx="2767" lry="2417" ulx="1137" uly="2299">num tuſſi: ⁊ ſuperfluitatibo que deſcendunt ad</line>
        <line lrx="2763" lry="2499" ulx="1161" uly="2399">cannam pulmonis:⁊ fluxui antiquo mẽſtruo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2591" type="textblock" ulx="1184" uly="2491">
        <line lrx="2781" lry="2591" ulx="1184" uly="2491">rum.quando autem admiſcemus ei acaciam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4111" type="textblock" ulx="1119" uly="2586">
        <line lrx="2673" lry="2681" ulx="1186" uly="2586">⁊ ypoquiſtidos fit foꝛtius ad hoc.</line>
        <line lrx="2771" lry="2788" ulx="1182" uly="2678">¶ Semen vero nigri papaueris teritur foꝛti⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="2881" ulx="1181" uly="2782">ter ⁊ datur inpotu cum vino in fluxu ventris</line>
        <line lrx="2761" lry="2975" ulx="1181" uly="2868">⁊ incurſu hu moꝛum antiquo ex matrice. Ca⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="3060" ulx="1182" uly="2965">uendũ ta men eſt a nimiyetate vſus eius ne in⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="3156" ulx="1119" uly="3057">ducat ſubeihb:aut litargiam:aut etiã moꝛtem.</line>
        <line lrx="2750" lry="3269" ulx="1176" uly="3149">¶ Et teritur cum aqua.aut aqua ro.fit empla⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3354" ulx="1173" uly="3244">ſtrum fronti et tempoꝛibus ad nimias vigili⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="3442" ulx="1167" uly="3340">gs:⁊ ad doloꝛem capitis. S</line>
        <line lrx="2752" lry="3540" ulx="1173" uly="3430">Et qñ ſumit᷑ de ipᷣo opio ꝑpua qᷓntitas ſicut ẽ</line>
        <line lrx="2745" lry="3633" ulx="1165" uly="3529">granũ oꝛobi.ſacit doꝛmire ⁊ ſedat doloꝛẽ.⁊ con</line>
        <line lrx="2750" lry="3730" ulx="1129" uly="3621">fert tuſſi ⁊ fluxui antiqͥ̊.⁊ decoctio papauer al⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="3830" ulx="1170" uly="3715">bi qñ a bluit᷑cũ ea caput facii doꝛmire tempe⸗</line>
        <line lrx="2692" lry="3909" ulx="1168" uly="3810">rate.⁊ ſi aliqͥs vtit᷑ eonimis inducit ſubeth.</line>
        <line lrx="2743" lry="4013" ulx="1168" uly="3903">Et ſi ſumit᷑ in potu ↄfert moꝛbis qui fiũt ab</line>
        <line lrx="2740" lry="4111" ulx="1166" uly="3994">hũoꝛibo qͥ deſcencũt a cerebꝛo.qꝛ repellit eos.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4207" type="textblock" ulx="1163" uly="4095">
        <line lrx="2779" lry="4207" ulx="1163" uly="4095">maxie qũſumi᷑ cũ aq̃ pluuie ⁊ vino.⁊ qñ exeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4680" type="textblock" ulx="1153" uly="4188">
        <line lrx="2739" lry="4300" ulx="1159" uly="4188">ſumit᷑ qntitas magna facit ſubeth.et poſtea oc</line>
        <line lrx="2739" lry="4389" ulx="1159" uly="4283">cidit ⁊ miſcet᷑ cũ mirra⁊ oleo ro.⁊ croco:⁊ diſtil</line>
        <line lrx="2737" lry="4504" ulx="1158" uly="4381">latur in aurem.⁊ ↄfert apoſtematiboca. oculoꝝ</line>
        <line lrx="2586" lry="4586" ulx="1155" uly="4471">Et qñ diſſoluitur cũ aceio ↄfert heriſipie.</line>
        <line lrx="2736" lry="4680" ulx="1153" uly="4566">Et qñ miſcetur cũ lacte mulieris ⁊ crococõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4775" type="textblock" ulx="1154" uly="4661">
        <line lrx="2756" lry="4775" ulx="1154" uly="4661">fert podagre.⁊ fit ex eoſuppoſitoꝛium paruum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="5338" type="textblock" ulx="1150" uly="4758">
        <line lrx="2733" lry="4873" ulx="1152" uly="4758">ponit᷑ in ano⁊ facit doꝛmire. Eſt autem vſus</line>
        <line lrx="2657" lry="4963" ulx="1151" uly="4850">opij in collirijs.vt dicit igem Serapion.</line>
        <line lrx="2628" lry="5050" ulx="1155" uly="4942">¶ Dyagoꝛas autem pꝛohibuit vſumeiꝰin e</line>
        <line lrx="2731" lry="5152" ulx="1150" uly="5041">tudinibooculoꝛum ⁊ aurium:quoniam debili⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="5229" ulx="1152" uly="5133">tabat ſua frigiditate membꝛa ila.</line>
        <line lrx="2721" lry="5338" ulx="1151" uly="5220">¶ Anderadas dixit ꝙ niſi adulterat᷑ inducit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5437" type="textblock" ulx="1146" uly="5324">
        <line lrx="2774" lry="5437" ulx="1146" uly="5324">cecitatem quib intromitteret᷑:⁊ dixit ꝙiuua,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="6007" type="textblock" ulx="1134" uly="5416">
        <line lrx="2705" lry="5522" ulx="1146" uly="5416">mentũ eius ſolum eſt in odoꝛando faciẽs doꝛ</line>
        <line lrx="2720" lry="5617" ulx="1134" uly="5511">mire.alijs vᷣo omibo modis vſus eius eſt malꝰ</line>
        <line lrx="2706" lry="5730" ulx="1140" uly="5604">⁊ ꝑiculoſus valde.ſʒ hi omes errauerũt.q̃niaʒ</line>
        <line lrx="2409" lry="5806" ulx="1138" uly="5698">oꝑatio eiꝰ verificat᷑ per experientiam.</line>
        <line lrx="2706" lry="5910" ulx="1202" uly="5789">Et idem auctoꝛitate Hal. Papauer coꝛni</line>
        <line lrx="2713" lry="6007" ulx="1137" uly="5887">ium laxat ventrẽ laxatione lemi.vnde abſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="892" type="textblock" ulx="2938" uly="792">
        <line lrx="4044" lry="892" ulx="2938" uly="792">git incidit ⁊ diſſoluit ⁊ diminuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="1091" type="textblock" ulx="2932" uly="890">
        <line lrx="4533" lry="1017" ulx="2932" uly="890"> Bal. vij. ſim. far. ca. micõ cataputicos. Ra⸗</line>
        <line lrx="4554" lry="1091" ulx="2934" uly="988">dix huiꝰ herbe cocta ĩ aqua vſq; ad medietatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1177" type="textblock" ulx="2930" uly="1082">
        <line lrx="4524" lry="1177" ulx="2930" uly="1082">epaticos iuuat.⁊ flo.⁊ ſo.valde ſoꝛdida ⁊ male</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1275" type="textblock" ulx="2928" uly="1179">
        <line lrx="4530" lry="1275" ulx="2928" uly="1179">moꝛigerata vlcera iuuãt.abſcedere aũt abeis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="1376" type="textblock" ulx="2923" uly="1273">
        <line lrx="4511" lry="1376" ulx="2923" uly="1273">opoꝛtet cũ iã facta fuerint vlcera mũda.intan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="1470" type="textblock" ulx="2921" uly="1367">
        <line lrx="4582" lry="1470" ulx="2921" uly="1367">tũ em̃ abſtergere natura ſunt.vt ⁊ ipſiꝰmunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="1948" type="textblock" ulx="2907" uly="1463">
        <line lrx="4513" lry="1565" ulx="2918" uly="1463">carnis nõ derelinq̃t᷑ qͥd ꝓpter nãq; foꝛtitudinẽ</line>
        <line lrx="4504" lry="1651" ulx="2918" uly="1557">nedũ ſoꝛdes ſʒ etiã eſcaras vlceris auferunt.</line>
        <line lrx="4504" lry="1770" ulx="2915" uly="1647">¶ Aui. Species papaueris ſunt infrigidatine</line>
        <line lrx="4498" lry="1860" ulx="2914" uly="1745">⁊ nõ eſt in ipᷣo ↄglutinatio de q̃ſit curandũ.et</line>
        <line lrx="4497" lry="1948" ulx="2907" uly="1839">illud qͥdẽ qð eſt nigꝝ:eſt ingroſſatiuũ exiccati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2039" type="textblock" ulx="2845" uly="1938">
        <line lrx="4491" lry="2039" ulx="2845" uly="1938">uum.  flos eiꝰ⁊ ſolia ↄferũt multũ apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="2519" type="textblock" ulx="2906" uly="2032">
        <line lrx="4493" lry="2140" ulx="2912" uly="2032">tibo ſoꝛdidis.⁊ opoꝛtetq'caueat᷑poſtqᷓ; mũdifi⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="2235" ulx="2907" uly="2125">cata fuerint.qꝛ abſtergit abſterſiõe ſoꝛti q̃uſq;</line>
        <line lrx="4488" lry="2329" ulx="2906" uly="2220">diſſoluit ⁊ diminuit carnẽ. ⁊ ipa qd aufer̃teſca⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="2428" ulx="2906" uly="2316">ras aduſtas q̃ ſuntĩ eis.Et qñ coqͥt radix hui⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="2519" ulx="2906" uly="2412">plante cũ aq̃ vſq; ad ↄſumptionẽ medietad.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="2613" type="textblock" ulx="2855" uly="2508">
        <line lrx="4482" lry="2613" ulx="2855" uly="2508">dat in potu decoctio ei ofert ſciatice ⁊ doloꝛiba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="4135" type="textblock" ulx="2868" uly="2602">
        <line lrx="4478" lry="2705" ulx="2900" uly="2602">epaus.⁊ confert illis qͥ habent in vꝛinis ſuis</line>
        <line lrx="4302" lry="2806" ulx="2897" uly="2699">velut telam araneã quoꝝ vꝛina eſt groſſa.</line>
        <line lrx="4470" lry="2900" ulx="2899" uly="2789"> Et ſemẽ eiꝰqñ ſumit᷑ in potu in qᷓntitate dua⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="2993" ulx="2896" uly="2891">rum caſuf cũ mellicrato laxat ventrẽ laxatiõe</line>
        <line lrx="4470" lry="3089" ulx="2899" uly="2976">leui.⁊ flos eius ⁊ fo.qñ fu emplaſtrũ cum eis</line>
        <line lrx="4429" lry="3182" ulx="2895" uly="3078">addito oleo auferunt fraudulentiã vlcerum.</line>
        <line lrx="4468" lry="3278" ulx="2894" uly="3167">¶ Sera.auc. Raſis.O piũ ↄfert flurui vẽtris</line>
        <line lrx="4466" lry="3373" ulx="2887" uly="3265">⁊ vlceribo inteſtinoꝝ:⁊ doſis eſt ab vnodauich</line>
        <line lrx="4463" lry="3473" ulx="2889" uly="3360">vſq; ad duos.⁊ q̃ntitas occidẽs ex eo eſt.z. ij.</line>
        <line lrx="4466" lry="3569" ulx="2884" uly="3449">Et dixit ſi detopiũ illis q̃ꝝ vᷣtus diſſoluitur</line>
        <line lrx="4466" lry="3656" ulx="2868" uly="3549">ꝓpter vigilias curat eos.eoꝙ facit doꝛmire.et</line>
        <line lrx="4472" lry="3752" ulx="2881" uly="3639">ſic facit reuerti virtutẽ eoꝝ.Etdixit GBal. in li.</line>
        <line lrx="4459" lry="3853" ulx="2883" uly="3739">de ingenio ſanitatis. ꝓpopium mandragoꝛa 2</line>
        <line lrx="3909" lry="3923" ulx="2878" uly="3831">iuſquiamus deſiccant vlcera.</line>
        <line lrx="4455" lry="4046" ulx="2878" uly="3920">D xaſco. capᷣ. de opio. Poteſt autem opium</line>
        <line lrx="4456" lry="4135" ulx="2874" uly="4018">lacrimas reſtringere collirijs admixtũ:⁊ circũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4421" type="textblock" ulx="2831" uly="4114">
        <line lrx="4514" lry="4245" ulx="2857" uly="4114">linitum reſrigerare.  aur ium doloꝛem et tott?</line>
        <line lrx="4452" lry="4329" ulx="2831" uly="4218">coꝛpꝑis mitigare:illa videlicet rationeq̃ ſomnũ</line>
        <line lrx="4417" lry="4421" ulx="2875" uly="4298">ſacere dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5207" type="textblock" ulx="2852" uly="4489">
        <line lrx="4315" lry="4699" ulx="3048" uly="4489">Capitulum. cccxxix.</line>
        <line lrx="4442" lry="4828" ulx="3025" uly="4717">Aritaria lati ne: ⁊ grece alſmen:ant</line>
        <line lrx="4456" lry="4925" ulx="3003" uly="4824">P prartemon.aut perdition.aut ſideri⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="5021" ulx="3048" uly="4919">iis.aut eraclia.aut quia ſtri agreſte.</line>
        <line lrx="4439" lry="5123" ulx="2859" uly="4995">gut lbatiam. aut polimi non. arabicetugrega</line>
        <line lrx="4437" lry="5207" ulx="2852" uly="5088">ria. Pandecta capiculo. xxix. Paritaria ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5291" type="textblock" ulx="2824" uly="5187">
        <line lrx="4432" lry="5291" ulx="2824" uly="5187">vxlatini aliqui vitriola viridis habet virtutẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="6055" type="textblock" ulx="2841" uly="5286">
        <line lrx="4422" lry="5401" ulx="2853" uly="5286">et non ſicca.folia eins ſunt calida ⁊ ſicca in.iij.</line>
        <line lrx="4431" lry="5489" ulx="2853" uly="5376">gradu.virtutem habet dyafoꝛeticam. Semen</line>
        <line lrx="4444" lry="5593" ulx="2841" uly="5471">eins eſt frigidum ⁊ bumidũ.i¶ Dyaſcoꝛi.cap̃ᷣ.</line>
        <line lrx="4455" lry="5685" ulx="2847" uly="5556">Almen ſiue paritaria herba eit que naſcitur in</line>
        <line lrx="4426" lry="5769" ulx="2849" uly="5665">tectis aut parietibo.haſte ſunt illi minute et</line>
        <line lrx="4434" lry="5877" ulx="2845" uly="5748">rufe. Folia ſimilia alinos aſpera.⁊ circa ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4419" lry="5965" ulx="2845" uly="5836">haſtas ſemen aſperum habens rebꝰadberens</line>
        <line lrx="4417" lry="6055" ulx="2844" uly="5934">Virtus eſt eiꝰ ſemini ſtiptica ⁊ frigida.¶ Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4994" lry="4189" type="textblock" ulx="4984" uly="3730">
        <line lrx="4994" lry="4189" ulx="4984" uly="3730">—u UGq</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4054" type="textblock" ulx="5118" uly="3594">
        <line lrx="5136" lry="4054" ulx="5118" uly="3594">— — — — H —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5053" lry="4399" type="textblock" ulx="5026" uly="4305">
        <line lrx="5053" lry="4399" ulx="5026" uly="4305">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4868" type="textblock" ulx="5114" uly="4376">
        <line lrx="5136" lry="4868" ulx="5114" uly="4376">—— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5223" type="textblock" ulx="5023" uly="4872">
        <line lrx="5053" lry="4981" ulx="5023" uly="4898">=☛</line>
        <line lrx="5136" lry="5223" ulx="5115" uly="4872">— —. — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5319" type="textblock" ulx="5119" uly="5260">
        <line lrx="5136" lry="5319" ulx="5119" uly="5260">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6186" type="textblock" ulx="5029" uly="5351">
        <line lrx="5059" lry="5675" ulx="5029" uly="5589">—</line>
        <line lrx="5136" lry="6186" ulx="5118" uly="5351">ä  f — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1166" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="70" lry="1040" ulx="0" uly="966">an</line>
        <line lrx="75" lry="1166" ulx="0" uly="1056">mae</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="71" lry="1331" ulx="0" uly="1254">un</line>
        <line lrx="72" lry="1425" ulx="0" uly="1346">mee</line>
        <line lrx="71" lry="1523" ulx="0" uly="1436">e</line>
        <line lrx="67" lry="1717" ulx="0" uly="1636">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="2397" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="62" lry="1913" ulx="0" uly="1833">ai</line>
        <line lrx="60" lry="2009" ulx="0" uly="1917">imn</line>
        <line lrx="62" lry="2108" ulx="0" uly="2023">iin</line>
        <line lrx="62" lry="2216" ulx="0" uly="2114">i,</line>
        <line lrx="62" lry="2397" ulx="0" uly="2321">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="784" type="textblock" ulx="2026" uly="583">
        <line lrx="2804" lry="784" ulx="2026" uly="583">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3688" type="textblock" ulx="583" uly="3539">
        <line lrx="2274" lry="3688" ulx="583" uly="3539">lien vi ſim. far c. Eliximen. Quid em̃ perdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4075" type="textblock" ulx="666" uly="3683">
        <line lrx="2267" lry="3784" ulx="668" uly="3683">tion no minãt.Alij aũt perthericũ. Alij autes</line>
        <line lrx="2265" lry="3880" ulx="666" uly="3775">ſidiritem. Sũt auteʒ alij qqͥ nominãt hanc era⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3977" ulx="669" uly="3870">cleam.id eſt aũt ſemini eiꝰvirtus expurgatiua</line>
        <line lrx="2111" lry="4075" ulx="666" uly="3963">leuiter.⁊ ſtiptica.frigida ⁊ humida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1948" lry="4324" type="textblock" ulx="1030" uly="4136">
        <line lrx="1948" lry="4324" ulx="1030" uly="4136">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4919" type="textblock" ulx="662" uly="4346">
        <line lrx="2276" lry="4449" ulx="667" uly="4346">¶ Pandecta.ca.vtõ. Paritaria in teſta calefa⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="4542" ulx="663" uly="4444">cta ſine liquoꝛe loco dolenti ſuꝑponit᷑.vel etiazʒ</line>
        <line lrx="2267" lry="4634" ulx="664" uly="4539">decocta in vino qð meliꝰeſt.⁊ cũ furfure ĩ vino</line>
        <line lrx="2266" lry="4729" ulx="667" uly="4631">albo aliqᷓntulũ acido multũ ↄfert. Curat etiã</line>
        <line lrx="2266" lry="4824" ulx="662" uly="4727">ſic pꝛeparata paritaria frigiditatẽ ſtomachi et</line>
        <line lrx="1566" lry="4919" ulx="664" uly="4823">inteſtinoꝝ ⁊ doloꝛem eoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5014" type="textblock" ulx="664" uly="4914">
        <line lrx="2308" lry="5014" ulx="664" uly="4914">¶ Cõtra ſtrãguiriã ⁊ diſſurriã paritaria ĩ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="6155" type="textblock" ulx="661" uly="5011">
        <line lrx="2253" lry="5111" ulx="661" uly="5011">ſalſa coquat᷑ ⁊ oleo ⁊ cathaplaſmet᷑. Jha ſimi⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5210" ulx="665" uly="5108">liter cocta ⁊ comeſta valet contra doloꝛem ſto</line>
        <line lrx="2270" lry="5305" ulx="665" uly="5203">machi ⁊ inteſtinoꝝ ex frigiditate ⁊ ventoſita⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="5407" ulx="662" uly="5296">te.Et criſpelle ex ea facie ⁊ comeſte valent con</line>
        <line lrx="2267" lry="5491" ulx="663" uly="5390">tra pᷣdicta. Ad eos qͥ ſanguinẽ reijciũt parita⸗</line>
        <line lrx="1921" lry="5585" ulx="664" uly="5487">riã tere:⁊ extrahe ſuccũ ⁊ biban.</line>
        <line lrx="2257" lry="5687" ulx="665" uly="5578">Dyaſ. Semẽ erꝰ cathaplaſmatibo adbibitũ</line>
        <line lrx="2251" lry="5786" ulx="668" uly="5675">ignẽ ſacrũ extinguit.condilomata ſpargit.cõ⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="5871" ulx="668" uly="5770">bu ſtionibo medicat᷑. Tumoꝛes om̃es compe⸗</line>
        <line lrx="1923" lry="5967" ulx="668" uly="5862">ſcit. Puſtulas emendat.</line>
        <line lrx="2256" lry="6067" ulx="670" uly="5955"> Succus eiꝰcũ ceruſa mixta ignẽ ſacrum ex</line>
        <line lrx="1847" lry="6155" ulx="672" uly="6052">tinguit.⁊ herpetas ſi vnctus fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1081" type="textblock" ulx="2417" uly="920">
        <line lrx="4020" lry="1081" ulx="2417" uly="920">¶ Etpodagricis medicatur cum ceroto cipꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="1156" type="textblock" ulx="2417" uly="1060">
        <line lrx="3442" lry="1156" ulx="2417" uly="1060">no aut cum axungia apꝛino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1355" type="textblock" ulx="2412" uly="1137">
        <line lrx="4012" lry="1265" ulx="2416" uly="1137">¶ Succus folioꝛũ eiꝰ in qᷓntitate ciati vnius</line>
        <line lrx="4008" lry="1355" ulx="2412" uly="1239">acceptus tuſſientib antiquis opitulat. Tumo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1450" type="textblock" ulx="2412" uly="1332">
        <line lrx="3986" lry="1450" ulx="2412" uly="1332">res faucium gargariſmo aut ſuꝑpunctus com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="1548" type="textblock" ulx="2410" uly="1425">
        <line lrx="4014" lry="1548" ulx="2410" uly="1425">peſcit. Doloꝛem aurium cum oleo roſeo mix⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3578" lry="1615" type="textblock" ulx="2415" uly="1527">
        <line lrx="3578" lry="1615" ulx="2415" uly="1527">tus mitiggat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1827" type="textblock" ulx="2390" uly="1597">
        <line lrx="3982" lry="1736" ulx="2390" uly="1597">Bal. Semen eius ſanat vniuerſas flegmo⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="1827" ulx="2409" uly="1707">nes in pncipio ⁊ augmento vſq; ad ſtatum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1920" type="textblock" ulx="2407" uly="1802">
        <line lrx="3987" lry="1920" ulx="2407" uly="1802">pꝛecipue cõbuſtionibus ſuperplaſmatꝰ. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="2019" type="textblock" ulx="2408" uly="1896">
        <line lrx="4014" lry="2019" ulx="2408" uly="1896">⁊ ſuccus eius igni ſacro ⁊ doloꝛibaaurium ſleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2206" type="textblock" ulx="2411" uly="2079">
        <line lrx="3985" lry="2206" ulx="2411" uly="2079">¶ Succus eius folioꝝ tumoꝛes faucium gar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="2489" type="textblock" ulx="2402" uly="2178">
        <line lrx="4001" lry="2305" ulx="2402" uly="2178">gariſmo compeſcit. Et quidã medicoꝝ. His qͥ</line>
        <line lrx="4003" lry="2392" ulx="2406" uly="2272">longo tempoꝛe uſſierunt pꝛopinauerunt eum</line>
        <line lrx="4031" lry="2489" ulx="2408" uly="2366">ꝙ amem abſtergateuidentem pꝛebet experien</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="2572" type="textblock" ulx="2410" uly="2460">
        <line lrx="3140" lry="2572" ulx="2410" uly="2460">tiam in vitreis vaſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5377" type="textblock" ulx="2516" uly="5132">
        <line lrx="3955" lry="5377" ulx="2516" uly="5132">Capitulum trcxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5477" type="textblock" ulx="2661" uly="5367">
        <line lrx="3980" lry="5477" ulx="2661" uly="5367">Alma chꝛiſti latine. Arabice NHakala.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5662" type="textblock" ulx="2483" uly="5470">
        <line lrx="3973" lry="5585" ulx="2483" uly="5470">p Serapion li. aggre.ca. Nachala ſiue</line>
        <line lrx="4005" lry="5662" ulx="2488" uly="5564">nachla.Diuidit᷑ diuiſionibus multis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5757" type="textblock" ulx="2391" uly="5648">
        <line lrx="3973" lry="5757" ulx="2391" uly="5648">Nam ſunt ramieius ⁊ ſuccus ramoꝝ ipſoꝛuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5852" type="textblock" ulx="2387" uly="5753">
        <line lrx="3997" lry="5852" ulx="2387" uly="5753">⁊ ciphiliones eius:⁊ ſummitates ipſiꝰ ſine ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5950" type="textblock" ulx="2389" uly="5848">
        <line lrx="3975" lry="5950" ulx="2389" uly="5848">cumiĩe.⁊ coꝛtex cacuminis eius.⁊ eſt kafri⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="6143" type="textblock" ulx="2388" uly="5943">
        <line lrx="3997" lry="6054" ulx="2389" uly="5943">cens ex eo immaturũ qð eſt ſicut agreſta vue</line>
        <line lrx="4004" lry="6143" ulx="2388" uly="6034">eſt balach. Idem auctoꝛitate Galieni. Sub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="6235" type="textblock" ulx="3726" uly="6139">
        <line lrx="3909" lry="6235" ulx="3726" uly="6139">vV j</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1256" type="textblock" ulx="4136" uly="1160">
        <line lrx="4223" lry="1256" ulx="4136" uly="1160">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2722" lry="1013" type="textblock" ulx="1138" uly="908">
        <line lrx="2722" lry="1013" ulx="1138" uly="908">ſtantia ſucci ramoꝝ ⁊ ciffilionũ ⁊ ſummitatʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="1120" type="textblock" ulx="1136" uly="1004">
        <line lrx="2744" lry="1120" ulx="1136" uly="1004">eſt cõpoſita ex ſubſtantia aquoſa tepida ⁊ ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1504" type="textblock" ulx="1134" uly="1095">
        <line lrx="2721" lry="1210" ulx="1135" uly="1095">rea:frigida. ſed coꝛticis ſummitatis ſubſtãcia</line>
        <line lrx="2716" lry="1305" ulx="1135" uly="1190">eſt in ſeipſa ſiccioꝛ.⁊ nõ eſt in eo humiditas ali</line>
        <line lrx="2721" lry="1411" ulx="1134" uly="1275">qua.Et ſapoꝛtoti arboꝛis eſt ſtiptieꝰ. AUirtus</line>
        <line lrx="2597" lry="1504" ulx="1136" uly="1393">eius eſt deſiccatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1867" type="textblock" ulx="1125" uly="1729">
        <line lrx="2712" lry="1867" ulx="1125" uly="1729">4 andecta capᷣ.ccccclxij.Cõfert vlcerib pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2153" type="textblock" ulx="1088" uly="1840">
        <line lrx="2733" lry="1965" ulx="1129" uly="1840">tridis.⁊ ſtringit iũcturas.⁊ cõſfert coꝛruptioni</line>
        <line lrx="2732" lry="2053" ulx="1088" uly="1936">coꝛpis ⁊ oꝛis ſtomachi applicata exteriꝰ:autiĩ</line>
        <line lrx="2729" lry="2153" ulx="1094" uly="2031">potu ſumpta. Sed ſedumactinas. i. nucleus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2239" type="textblock" ulx="1129" uly="2123">
        <line lrx="2729" lry="2239" ulx="1129" uly="2123">ſiue os dactili.qũq; cõburit᷑ in olla ſic alie me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2335" type="textblock" ulx="1132" uly="2215">
        <line lrx="2756" lry="2335" ulx="1132" uly="2215">dicine.⁊ cũ extraciꝰſuerit ab igne extinguit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2630" type="textblock" ulx="1130" uly="2312">
        <line lrx="2736" lry="2434" ulx="1133" uly="2312">vino. ⁊ poſtea abluit᷑ ⁊ ponit᷑ loco tucie in colli⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="2530" ulx="1130" uly="2408">rijs ꝗᷓ ponunt᷑ in oculo.⁊ ſi nõ comburunt᷑ pꝛi/</line>
        <line lrx="2737" lry="2630" ulx="1133" uly="2500">ma vice combin ant iten. Et virtus eoꝝ eſt ſtip</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3094" type="textblock" ulx="1130" uly="2616">
        <line lrx="1941" lry="2715" ulx="1130" uly="2616">tica conglutinatiuu. .</line>
        <line lrx="2729" lry="2808" ulx="1134" uly="2695"> Quando miſceturcũ lardo conuenit vlceri⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="2908" ulx="1134" uly="2795">bus q̃ fiunt in oculo ⁊ exitui oculi ⁊ caſui pal⸗</line>
        <line lrx="2442" lry="3005" ulx="1130" uly="2900">pebꝛaꝝ ⁊ incarnat vlcera. D</line>
        <line lrx="2721" lry="3094" ulx="1135" uly="2986">¶ Etidem auc. Aben meſuay. Virtus cifilio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3188" type="textblock" ulx="1133" uly="3084">
        <line lrx="2804" lry="3188" ulx="1133" uly="3084">nũ eſt frigida in fine pmigradꝰ.⁊ ſicca in me/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3380" type="textblock" ulx="1130" uly="3180">
        <line lrx="2719" lry="3299" ulx="1130" uly="3180">dio eiuſdem. Confert acuitati ſanguinis ⁊ co/⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="3380" ulx="1134" uly="3281">lere.⁊ ſtringit ventrẽ.⁊ nutrit nutrimento pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="3567" type="textblock" ulx="1093" uly="3366">
        <line lrx="2711" lry="3481" ulx="1093" uly="3366">coꝛ curat doloꝛem ſtomachi.</line>
        <line lrx="2820" lry="3567" ulx="1134" uly="3460">¶ Et idem auctoꝛitate Raſis. Cifilio ſedat fiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3667" type="textblock" ulx="1134" uly="3555">
        <line lrx="2793" lry="3667" ulx="1134" uly="3555">xum ſanguinis ⁊ colere.⁊ ſtringit ventrem. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="3746" type="textblock" ulx="1138" uly="3651">
        <line lrx="2734" lry="3746" ulx="1138" uly="3651">tarde deſcendit a ſtomachi fundo. ⁊ ad eiꝰ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3851" type="textblock" ulx="1137" uly="3745">
        <line lrx="2799" lry="3851" ulx="1137" uly="3745">ſcenſum iuuat zinʒiber conditum.⁊ facit ea q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4035" type="textblock" ulx="1139" uly="3842">
        <line lrx="2729" lry="3955" ulx="1141" uly="3842">ſacit kafri.id eſt ſummitas ramoꝛũ palmi vel</line>
        <line lrx="2329" lry="4035" ulx="1139" uly="3942">coꝛtex ſummitatũ eoauum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4237" type="textblock" ulx="1130" uly="4025">
        <line lrx="2729" lry="4146" ulx="1130" uly="4025"> Balienꝰ.viij.fimpli.far.c. Finix arboꝛ.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2748" lry="4237" ulx="1140" uly="4125">palma. Finix arboꝛ eſt. id eſt palma ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="5083" type="textblock" ulx="1141" uly="4220">
        <line lrx="2734" lry="4331" ulx="1141" uly="4220">participat virtute in om̃ibo eiꝰ partibo.ramoꝛũ</line>
        <line lrx="2717" lry="4422" ulx="1143" uly="4316">igit᷑ ſucc auſterus eſt ex aquoſa ſubſtantia te⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="4517" ulx="1191" uly="4412">ida ⁊ terreſtri frigida ↄſiſtens.ſimiliter autẽ</line>
        <line lrx="2734" lry="4608" ulx="1200" uly="4506">huiꝰnature eſt. ⁊ vocat᷑ cenogefalos.i.cefalio⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="4705" ulx="1141" uly="4604">nus eſibilis exiſtens. YFruceꝰ vᷣo eiꝰ ⁊ maxime</line>
        <line lrx="2732" lry="4797" ulx="1141" uly="4701">dulcis.nõ pauca participat caliditate.eſibilis</line>
        <line lrx="2740" lry="4899" ulx="1141" uly="4795">exiſtens.ad multũ ꝑuenit vſum.nõ ſolum ex⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="4991" ulx="1145" uly="4889">trinſecus appoſitus vbi cõſoꝛtare quid ⁊ ſicca</line>
        <line lrx="2734" lry="5083" ulx="1147" uly="4982">re ⁊ ↄgregare.⁊ denſare ⁊ ↄſtringere indigemꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5184" type="textblock" ulx="1076" uly="5076">
        <line lrx="2728" lry="5184" ulx="1076" uly="5076">ſeld etiam aſſumptus vi cibus ſimul cum alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="6135" type="textblock" ulx="1150" uly="5179">
        <line lrx="2702" lry="5276" ulx="1150" uly="5179">et ipſe perſe. èä</line>
        <line lrx="2730" lry="5374" ulx="1152" uly="5270">¶ Quod vero vocatur alacer germen exiſtes</line>
        <line lrx="2726" lry="5471" ulx="1153" uly="5368">molle palme eandẽ cũ cenogefalo habʒ virtu</line>
        <line lrx="2729" lry="5565" ulx="1152" uly="5462">tem.qð vero eſt velut rectia eius ſtipticam vir⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="5656" ulx="1154" uly="5553">tutẽ poſſidet.ſiccat aũt plus pᷣdictis cen ⁊ con⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="5748" ulx="1154" uly="5651">ſiſtentia ſubſtantie ſiccius eis exiſtens ⁊ mini⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="5842" ulx="1155" uly="5745">me participans humiditate.</line>
        <line lrx="2695" lry="5934" ulx="1159" uly="5837">¶ Ande multi in putridinalibus vlceribo e</line>
        <line lrx="2750" lry="6043" ulx="1157" uly="5932">vtunt᷑.⁊ in farmacijs colligentibo laxis articu⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="6135" ulx="1159" uly="6026">loꝛum ⁊ epatis ⁊ ſtomaticis virtutibo extrinſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1944" type="textblock" ulx="2857" uly="889">
        <line lrx="4453" lry="994" ulx="2857" uly="889">cus. Eſt autem radix huius plante ſiccatiue</line>
        <line lrx="4456" lry="1094" ulx="2859" uly="988">immoꝛdaciter virtutis. habens quid et ipſa</line>
        <line lrx="3699" lry="1194" ulx="2860" uly="1090">ſtipticitatis.</line>
        <line lrx="4452" lry="1286" ulx="2860" uly="1177">¶ Rabbi moyſes ca. de palma. Coꝛ palme au</line>
        <line lrx="4313" lry="1380" ulx="2859" uly="1276">get ſperma:⁊ iuuat ad coittum.</line>
        <line lrx="4457" lry="1474" ulx="2858" uly="1369">¶ Auerrois in ſuo Colliget.Omnes ptes dac</line>
        <line lrx="4455" lry="1565" ulx="2861" uly="1464">tili ſtipticitatẽ habẽt manifeſtã. Sed fructus</line>
        <line lrx="4455" lry="1660" ulx="2858" uly="1556">eius cũ maturus aliquã babʒ ſtipuicitatẽ. Coꝛ</line>
        <line lrx="4458" lry="1755" ulx="2861" uly="1653">tices vᷣo arboꝛis pᷣdicte maioꝛẽ ha bent ſtipti</line>
        <line lrx="4458" lry="1860" ulx="2857" uly="1746">clcatẽ aliqbo ꝑtiba ipſiꝰ. Pꝛo fructu buius lege</line>
        <line lrx="4241" lry="1944" ulx="2861" uly="1845">ſupꝛa Dactuus.in capᷣ.cliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="4839" type="textblock" ulx="2996" uly="4646">
        <line lrx="4282" lry="4839" ulx="2996" uly="4646">Capitulum.ccxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4990" type="textblock" ulx="3160" uly="4864">
        <line lrx="4458" lry="4990" ulx="3160" uly="4864">Alaciũ lepoꝛis.Ex berbario. Palaciũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5088" type="textblock" ulx="2831" uly="4981">
        <line lrx="4456" lry="5088" ulx="2831" uly="4981">p lepoꝛis berba eſt endiuie ſimilis: niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5278" type="textblock" ulx="2869" uly="5069">
        <line lrx="4462" lry="5265" ulx="3117" uly="5069">AYꝓ ſolia eius magiargen erſtcce ip⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="5278" ulx="2869" uly="5168">ſius ſaxifrageſimilia. YFToꝛes parue ⁊ ſemẽ ro/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="5374" type="textblock" ulx="2830" uly="5262">
        <line lrx="4464" lry="5374" ulx="2830" uly="5262">tundum:magis tamen q;ᷓ ſaxifrage. Haſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5854" type="textblock" ulx="2869" uly="5359">
        <line lrx="4457" lry="5468" ulx="2874" uly="5359">longitudine duoꝝ cubito ꝝ.Aliqui nominant</line>
        <line lrx="4461" lry="5566" ulx="2869" uly="5451">iſtam herbam domũ lepoꝛis:ſiue palaciũ lepo⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="5657" ulx="2872" uly="5541">ris:ſiue herbã lepoꝛis. Pꝛopterea qꝙ iſta herba</line>
        <line lrx="4462" lry="5754" ulx="2873" uly="5638">lepoꝛem a melancolia ſua cuſtodit. Naſciax</line>
        <line lrx="4426" lry="5854" ulx="2881" uly="5738">in locis vmbꝛoſis ſiue arenoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="6148" type="textblock" ulx="3247" uly="5914">
        <line lrx="4283" lry="6148" ulx="3247" uly="5914">Pyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4702" lry="1471" type="textblock" ulx="4592" uly="1371">
        <line lrx="4702" lry="1471" ulx="4592" uly="1371">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="48" lry="921" ulx="0" uly="831">te</line>
        <line lrx="51" lry="1030" ulx="0" uly="936">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="181" lry="1477" type="textblock" ulx="3" uly="1138">
        <line lrx="124" lry="1227" ulx="3" uly="1138"> )</line>
        <line lrx="181" lry="1477" ulx="100" uly="1337">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="50" lry="1816" ulx="0" uly="1344">+☛ . £</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="5391" type="textblock" ulx="0" uly="4921">
        <line lrx="27" lry="5391" ulx="0" uly="4921">— —, — –</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="5779" type="textblock" ulx="0" uly="5418">
        <line lrx="24" lry="5779" ulx="0" uly="5418">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="703" type="textblock" ulx="1870" uly="529">
        <line lrx="2679" lry="703" ulx="1870" uly="529">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="955" type="textblock" ulx="397" uly="837">
        <line lrx="2267" lry="955" ulx="397" uly="837">A ¶ Pallaciũ lepoꝛis melãcolicꝭ multũ eſt conue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1145" type="textblock" ulx="675" uly="939">
        <line lrx="2264" lry="1062" ulx="675" uly="939">mẽs. Vinũ decoctõis eiꝰvaletparalitic et ad</line>
        <line lrx="1754" lry="1145" ulx="678" uly="1036">colicã paſſionẽ ieiune ſumptũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1240" type="textblock" ulx="390" uly="1124">
        <line lrx="2267" lry="1240" ulx="390" uly="1124">B  Raditx ei in vino decocta ꝓuocat vꝛinã. ꝛ bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1336" type="textblock" ulx="675" uly="1224">
        <line lrx="2265" lry="1336" ulx="675" uly="1224">bitũ calculũ frangit. Item potatũ ſtranguiriã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1525" type="textblock" ulx="579" uly="1317">
        <line lrx="2257" lry="1441" ulx="579" uly="1317">curat. diſſintericis multũ ꝓdeſt radicẽ cũ vino</line>
        <line lrx="2249" lry="1525" ulx="643" uly="1411">ſumptũ. Hec herba melãcolicis magnũ pᷣſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1809" type="textblock" ulx="668" uly="1506">
        <line lrx="2260" lry="1633" ulx="671" uly="1506">auxiliũ. Radice in collo pendente generat au⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="1723" ulx="668" uly="1602">daciã: tollitq; timoꝛẽ. Pallaciũ lepoꝛis cum vi</line>
        <line lrx="2259" lry="1809" ulx="668" uly="1704">no decocta q̃r.fe.tollit.⁊ om̃ibopaſſionibo ſple</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1797" type="textblock" ulx="798" uly="1787">
        <line lrx="889" lry="1797" ulx="798" uly="1787">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="1911" type="textblock" ulx="661" uly="1791">
        <line lrx="1616" lry="1911" ulx="661" uly="1791">nis ſingulare pꝛeſidiumeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4773" type="textblock" ulx="662" uly="4518">
        <line lrx="2321" lry="4773" ulx="662" uly="4518">Capitulum. cctxxxrij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5854" type="textblock" ulx="646" uly="4804">
        <line lrx="2250" lry="4919" ulx="953" uly="4804">Lantago maioꝛ vel arnogloſſa vel qͥn</line>
        <line lrx="2253" lry="5015" ulx="744" uly="4908">p q neru ia vel lingua ariens latine.gre</line>
        <line lrx="2249" lry="5109" ulx="824" uly="4993">ce ar nogloſſos. Ara. liſen Albamel.</line>
        <line lrx="2253" lry="5203" ulx="646" uly="5092">Pandecta c.lxij. Arnogloſſa.i.plantago.ciiꝰ</line>
        <line lrx="2256" lry="5297" ulx="664" uly="5184">tres ſunt ſpẽs. Anaẽ fela.cuiꝰ folia ſũt lata ha</line>
        <line lrx="2255" lry="5391" ulx="667" uly="5273">bẽtia qſi fila in froctura ſua. Alia eſt hñs folia</line>
        <line lrx="2251" lry="5484" ulx="649" uly="5368">ſtricta q̃ lanceola vocaf᷑.⁊ eſt maſculꝰ.⁊ hʒ fula</line>
        <line lrx="2253" lry="5580" ulx="650" uly="5465">vl neruos in fractura ſua.⁊ od id qrq; neruia</line>
        <line lrx="2242" lry="5666" ulx="652" uly="5556">vocat᷑. ⁊ ha bent ſtipitẽ mediũ ſemimiba plenũ.</line>
        <line lrx="2252" lry="5767" ulx="652" uly="5658">frieſt ⁊ ſic.in.ij.gradu.E ſt alia ſpecies que vo</line>
        <line lrx="2249" lry="5854" ulx="665" uly="5748">cat᷑ plantago aquatica.ꝓ q̃ lege barba ſiluana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="5945" type="textblock" ulx="665" uly="5837">
        <line lrx="2255" lry="5945" ulx="665" uly="5837"> Sera. li.ag. c. Liien.i.lingua arietis.et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="6046" type="textblock" ulx="653" uly="5931">
        <line lrx="2251" lry="6046" ulx="653" uly="5931">plantago.Et ſubiungit auc. Oxal.dicit autez</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="979" type="textblock" ulx="2416" uly="854">
        <line lrx="3979" lry="979" ulx="2416" uly="854">Arnogloſſa. ⁊ eius expoſitio eſt lingua agni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1074" type="textblock" ulx="2385" uly="972">
        <line lrx="3985" lry="1074" ulx="2385" uly="972">Igeo ꝙ greci arnon agnum vocant:⁊ gloſſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1449" type="textblock" ulx="2390" uly="1069">
        <line lrx="3983" lry="1169" ulx="2412" uly="1069">lingua m. Et ðꝛ enam eptapleuros.id eſt ſeptẽ</line>
        <line lrx="3982" lry="1265" ulx="2410" uly="1161">coſtas habens.nam in folijs eius ſunt ſepieʒ</line>
        <line lrx="3976" lry="1361" ulx="2390" uly="1254">coſte abepta in greco.i.ſepiem ⁊ peuros co⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="1449" ulx="2409" uly="1348">ſta.qꝛ habet ſeptem neruoſitates manifeſtas ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="1550" type="textblock" ulx="2404" uly="1446">
        <line lrx="4048" lry="1550" ulx="2404" uly="1446">ſimilitudmẽ coſtarum laterum animaliũ.C u⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="2013" type="textblock" ulx="2391" uly="1541">
        <line lrx="3981" lry="1637" ulx="2391" uly="1541">ius due ſimt ſpecies. Maioꝛ ⁊ minoꝛ. De mi⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="1734" ulx="2408" uly="1635">noꝛi in ſequenti capiulo dicet᷑. Maioꝛ vᷣo ha⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="1824" ulx="2409" uly="1730">bet virgas aſperioꝛes:⁊ folia lata ſimilia oleri⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="1923" ulx="2411" uly="1824">bus que comeduntur.⁊ vᷣga eius eſt anguloſa</line>
        <line lrx="3984" lry="2013" ulx="2407" uly="1915">ad rubedinẽ declinãs.cuius lõgitudo eſt vniꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="2107" type="textblock" ulx="2386" uly="2005">
        <line lrx="3987" lry="2107" ulx="2386" uly="2005">bꝛachij.ſuꝑ quã eſtſemẽ in figura ſua a medie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2582" type="textblock" ulx="2405" uly="2101">
        <line lrx="3982" lry="2197" ulx="2405" uly="2101">tate ipſius ſupꝛa.Et habet radices molles et</line>
        <line lrx="3985" lry="2295" ulx="2407" uly="2198">plures.ſuꝑ quas ſunt pili albi vt groſſitudo di</line>
        <line lrx="3983" lry="2388" ulx="2409" uly="2292">giti.⁊ reperitur in locis lapidoſis ⁊ hunmidis ⁊</line>
        <line lrx="3973" lry="2480" ulx="2412" uly="2384">vallibo ⁊ oꝛtis ⁊ pꝛatis.Et illaquidem maioꝛ::</line>
        <line lrx="3698" lry="2582" ulx="2411" uly="2476">eſt maioꝛis virtutis qᷓ; minoeꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="2754" type="textblock" ulx="2804" uly="2569">
        <line lrx="3869" lry="2754" ulx="2804" uly="2569">Dperatio nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="2861" type="textblock" ulx="2413" uly="2739">
        <line lrx="4072" lry="2861" ulx="2413" uly="2739">¶ Galienꝰ.vi.ſim. far. capᷣ.de Arnogloſſa ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3136" type="textblock" ulx="2406" uly="2843">
        <line lrx="3984" lry="2962" ulx="2409" uly="2843">plantago maioꝛ. DHec planta mixe cẽplexiõis</line>
        <line lrx="3979" lry="3058" ulx="2406" uly="2938">eſt. Habet em̃ qͥd aquoſum frigidũ.habet aũt</line>
        <line lrx="3975" lry="3136" ulx="2406" uly="3034">quid ⁊ auſterũ quod eſt terreſtre frigidũ ⁊ ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3225" type="textblock" ulx="2358" uly="3128">
        <line lrx="3985" lry="3225" ulx="2358" uly="3128">cum quare infrigidat ⁊ deſiccat.⁊ ſᷣm ambo ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3406" type="textblock" ulx="2396" uly="3221">
        <line lrx="3990" lry="3335" ulx="2401" uly="3221">cundeeſt abſtantie.Quecũq; aũt cũ ſtipticita⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="3406" ulx="2396" uly="3315">te farmaca deſiccant ommbe malis veterib us</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3514" type="textblock" ulx="2358" uly="3409">
        <line lrx="3985" lry="3514" ulx="2358" uly="3409">vlceribo⁊ reumatibe ⁊ putrefactionibo conue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3696" type="textblock" ulx="2400" uly="3504">
        <line lrx="3984" lry="3619" ulx="2405" uly="3504">ninnt. ? ideo etiaʒ diſſinterijs.nam ſluxus ſan</line>
        <line lrx="3294" lry="3696" ulx="2400" uly="3602">guinis figunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3979" type="textblock" ulx="2334" uly="3678">
        <line lrx="3981" lry="3802" ulx="2362" uly="3678">Et ſiquod puſtum eſtrefrigerant ⁊ conſoli⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3906" ulx="2334" uly="3792">datiug ſimul ſunt maloꝝ vlcerum. iam recen⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="3979" ulx="2361" uly="3885">tlium q; veterum. In omiboaũt hmõi farmacꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="4169" type="textblock" ulx="2379" uly="3977">
        <line lrx="3982" lry="4087" ulx="2400" uly="3977">vel pꝛima vel nulla vltima arnogloſia eſt ꝓpter</line>
        <line lrx="3687" lry="4169" ulx="2379" uly="4074">ꝓroꝛtionem complexionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4447" type="textblock" ulx="2370" uly="4153">
        <line lrx="4046" lry="4273" ulx="2403" uly="4153">¶ Nam ⁊ ſiccitas participat ⁊ frigiditas non</line>
        <line lrx="3980" lry="4369" ulx="2370" uly="4255">ſtupefactiue.ſʒ ⁊ fructus eius ⁊ radices ↄſimi</line>
        <line lrx="3978" lry="4447" ulx="2372" uly="4349">lis virtutis ſunt niſi ꝙſiccioꝛes ⁊ minꝰ frigide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4913" type="textblock" ulx="2384" uly="4442">
        <line lrx="3978" lry="4546" ulx="2395" uly="4442">ſed fructus quidem piꝰſubtiliũ partiũ eſt radi</line>
        <line lrx="3966" lry="4633" ulx="2397" uly="4535">ces vᷣo plꝰ groſſaꝝ. Ipſa aũt folia herbe deſic⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="4726" ulx="2401" uly="4630">cate plus ſubtilium partiũ ⁊ minꝰ frigide ſunt</line>
        <line lrx="3955" lry="4821" ulx="2384" uly="4722">virtutis. eius exalata ⁊ euapoꝛata ſuꝑfluita⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="4913" ulx="2385" uly="4815">te aquoſa. Ipſaꝝ pᷣterea qdẽ ergo radicibo qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4998" type="textblock" ulx="2374" uly="4909">
        <line lrx="3969" lry="4998" ulx="2374" uly="4909">dam ad dentiũ do loꝛẽ vtunt᷑ maſticando.⁊ lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5099" type="textblock" ulx="2384" uly="5001">
        <line lrx="3975" lry="5099" ulx="2384" uly="5001">tionibo ipſaꝝ decoctaꝝ ad opilationes ⁊ epaiꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="5176" type="textblock" ulx="2332" uly="5093">
        <line lrx="2971" lry="5176" ulx="2332" uly="5093">7 renũ vtunt᷑ eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="6129" type="textblock" ulx="2371" uly="5184">
        <line lrx="3968" lry="5292" ulx="2431" uly="5184">¶ Sed⁊ folijs ⁊ multomagis adhuc fructu.</line>
        <line lrx="3968" lry="5384" ulx="2398" uly="5281">Participant enim hec omnia abſterime viriu</line>
        <line lrx="3960" lry="5472" ulx="2399" uly="5375">tis:qu antum decet ea ſ̃ᷣmeſſe.Et in ipia her⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="5564" ulx="2400" uly="5468">ba putatur ſuperari:tamen a multuudine hu⸗</line>
        <line lrx="3521" lry="5649" ulx="2396" uly="5565">miditatis</line>
        <line lrx="3963" lry="5753" ulx="2385" uly="5652">¶ Pandecta capᷣ.vtõ.Arnogloſſa.i.plantago</line>
        <line lrx="3962" lry="5849" ulx="2390" uly="5748">vtilis eſt ad ſiccandũ vulnera ⁊ mundificaduʒ</line>
        <line lrx="3961" lry="5943" ulx="2399" uly="5841">puiredinem eoꝝ.eparↄſoꝛiat.repugnat ſacro</line>
        <line lrx="3955" lry="6051" ulx="2371" uly="5939">iuni ne coꝛpus ambiat.valetetia emoꝛroidib⸗</line>
        <line lrx="3857" lry="6129" ulx="3687" uly="6055">v uij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="3844" type="textblock" ulx="4121" uly="3738">
        <line lrx="4260" lry="3844" ulx="4121" uly="3738">B.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3311" lry="695" type="textblock" ulx="2451" uly="524">
        <line lrx="3311" lry="695" ulx="2451" uly="524">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1631" type="textblock" ulx="1153" uly="857">
        <line lrx="2708" lry="968" ulx="1158" uly="857">oẽʒ doloꝛẽ q eſt ex ignis aduſtione refrigerat.</line>
        <line lrx="2735" lry="1061" ulx="1158" uly="954">¶ Succ eius cũ albumineoui ſumptꝰliberat</line>
        <line lrx="2730" lry="1146" ulx="1199" uly="1047">ctericũ. vtilis eſt emoptoicis ⁊ diſſintericis.⁊</line>
        <line lrx="2738" lry="1236" ulx="1295" uly="1143">fluũt mẽſtrua vel emoꝛroide.vulnera pul⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="1355" ulx="1157" uly="1237">monis curat. Radixeiꝰin aqua cocia doloꝛeʒ</line>
        <line lrx="2723" lry="1437" ulx="1154" uly="1328">dentiũ mitigat:ſi os ex ila aqualauef. Succꝰ</line>
        <line lrx="2717" lry="1539" ulx="1153" uly="1427">erꝰ valet ̊ opilationẽ renũ.Delet maculas mi⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1631" ulx="1156" uly="1517">gras.⁊ ſtringi ſanguinẽ. Herba ipᷣa maſtica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1709" type="textblock" ulx="1157" uly="1618">
        <line lrx="2795" lry="1709" ulx="1157" uly="1618">ta doloꝛẽ dentiũ tollit. Succꝰ eius datus qͥrta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2003" type="textblock" ulx="1083" uly="1710">
        <line lrx="2726" lry="1824" ulx="1154" uly="1710">nario ante duas hoꝛas acceſſiõis ↄfert. Valet</line>
        <line lrx="2727" lry="1924" ulx="1083" uly="1819">etiã ad vulnera iccentia cum axungia.</line>
        <line lrx="2715" lry="2003" ulx="1155" uly="1902"> Sera.auct. Gal. Virtꝰeius eſt q̃ incarnat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2097" type="textblock" ulx="1155" uly="1998">
        <line lrx="2734" lry="2097" ulx="1155" uly="1998">Et ↄfert vlceribo coꝛroſiuis om̃ibo ⁊ putredini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2860" type="textblock" ulx="1107" uly="2089">
        <line lrx="2734" lry="2201" ulx="1107" uly="2089">coꝝ. ⁊ ꝓpter h̊ ↄfert vlceribo inteſtinoꝝ. ⁊ incar</line>
        <line lrx="2734" lry="2283" ulx="1157" uly="2184">nat fiſtulas ⁊ alia vlcera antiqua.Et ſemen eiꝰ</line>
        <line lrx="2727" lry="2395" ulx="1156" uly="2284">⁊ radix ſunt ꝓpinqua bhuic vᷣtuti:niſi quia ſunt</line>
        <line lrx="2725" lry="2468" ulx="1155" uly="2378">ſiccioꝛa ⁊ foꝛtioꝛa.Etſemen eius eſt multũ ſub</line>
        <line lrx="2734" lry="2576" ulx="1156" uly="2471">tile.⁊ radix eius eſt groſſe ſubſtãtie.⁊ ipᷣa ↄfert</line>
        <line lrx="2734" lry="2668" ulx="1156" uly="2567">doloꝛi dentiũ qñ maſticatur:⁊ quãdo fit collu⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="2766" ulx="1158" uly="2672">tio oꝛis cum aqua eius.</line>
        <line lrx="2731" lry="2860" ulx="1163" uly="2759">¶ Et ſemĩa qͥdẽ ⁊ folia⁊ radix ſũt aperitiuaopi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3143" type="textblock" ulx="1162" uly="2859">
        <line lrx="2732" lry="2971" ulx="1165" uly="2859">lationis epad ⁊ renũ ꝓpter abſterſionẽ q̃ eſtin</line>
        <line lrx="2800" lry="3068" ulx="1164" uly="2949">eis.niſi q ſemẽ etꝰeſt ſoꝛtiꝰin hᷣ ſat.qꝛ in om̃ibꝰ</line>
        <line lrx="2811" lry="3143" ulx="1162" uly="3047">iſtis eſt vtus q̃ abſtergit ſatꝭ.⁊ foꝛtaſſe eſt vétus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3330" type="textblock" ulx="1163" uly="3139">
        <line lrx="2739" lry="3254" ulx="1163" uly="3139">in hac berba dũ eſt recens.niſi qꝛ vincit᷑ ab hu⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="3330" ulx="1165" uly="3233">miditate qᷓ eſt in ea.vnde nõ eſt maniſeſta ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="3505" type="textblock" ulx="1168" uly="3330">
        <line lrx="2898" lry="3441" ulx="1168" uly="3330">oꝑatio ꝓpter ſuã victoꝛiã hu miditatis.⁊ quan</line>
        <line lrx="2819" lry="3505" ulx="1169" uly="3420">do deſiccant᷑ folia eiꝰſit virius ei ſubtilioꝛ ⁊ꝛ mni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3697" type="textblock" ulx="2828" uly="3550">
        <line lrx="4484" lry="3697" ulx="2828" uly="3550">⁊ tennioꝛa q; folia maioꝛis.⁊ babet vᷣgam que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3711" type="textblock" ulx="1169" uly="3515">
        <line lrx="2748" lry="3625" ulx="1175" uly="3515">nus frigida. qm aquoſa ſuꝑſluitas q eſt in ea</line>
        <line lrx="2732" lry="3711" ulx="1169" uly="3608">reſoluitur ⁊ deſtruitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3800" type="textblock" ulx="1173" uly="3685">
        <line lrx="2814" lry="3800" ulx="1173" uly="3685">Et idem auc. Alexandri. Arnogloſſa retinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3895" type="textblock" ulx="1172" uly="3802">
        <line lrx="2750" lry="3895" ulx="1172" uly="3802">ventrem quando bibitur: ⁊ ſit criſtere cum ea:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4011" type="textblock" ulx="1173" uly="3891">
        <line lrx="2815" lry="4011" ulx="1173" uly="3891">⁊ confert febꝛibus tertiane et quartane quan/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4184" type="textblock" ulx="1173" uly="3990">
        <line lrx="2277" lry="4076" ulx="1173" uly="3990">do bibitur ſuccus eius.</line>
        <line lrx="2749" lry="4184" ulx="1176" uly="4082">¶ Oyaſ.capᷣ.de arnogloſſa.Arnogloſſa catha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4280" type="textblock" ulx="1171" uly="4175">
        <line lrx="2767" lry="4280" ulx="1171" uly="4175">plaſmatibo adhibita ſoꝛdida vulnera purgat 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4373" type="textblock" ulx="1175" uly="4271">
        <line lrx="2756" lry="4373" ulx="1175" uly="4271">reumata ſiccat. Pꝛofluentiba ſanguinẽ occur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="4465" type="textblock" ulx="1175" uly="4361">
        <line lrx="2805" lry="4465" ulx="1175" uly="4361">rit. Maculas nigras ⁊ epictidas curat.⁊ cica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5034" type="textblock" ulx="1176" uly="4460">
        <line lrx="2757" lry="4562" ulx="1176" uly="4460">trices vulneꝝ facile ducit. Semẽ eiꝰ tunſum⁊</line>
        <line lrx="2737" lry="4655" ulx="1176" uly="4554">in puluerẽ redactũ ⁊ vulneri aſperſum ſanat.</line>
        <line lrx="2318" lry="4750" ulx="1182" uly="4648">Vſtionibo ſingulare pᷣſidium eſt.</line>
        <line lrx="2757" lry="4844" ulx="1176" uly="4739">¶ Moꝛſibca ninis auxiliuʒz pᷣſtat.⁊ tumoꝛib⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="4946" ulx="1179" uly="4836">⁊ ſcroſis maxime ſi cũ ſale imponat᷑. Cocta vᷣo</line>
        <line lrx="2754" lry="5034" ulx="1176" uly="4927">folia ipiꝰcum aceto ⁊ ſale diſſinterijs ⁊ ciliacis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="5135" type="textblock" ulx="1179" uly="5027">
        <line lrx="2831" lry="5135" ulx="1179" uly="5027">opitulant᷑.maxime ſi cũ lenucula adhibeãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="5404" type="textblock" ulx="1183" uly="5120">
        <line lrx="2760" lry="5238" ulx="1183" uly="5120">vdropicis cocia ſuccurrit. Epilenticis ⁊ aſma⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="5326" ulx="1186" uly="5212">ncis pdeſt accepta. Succus eius vulnera oꝛis</line>
        <line lrx="2734" lry="5404" ulx="1186" uly="5322">purgat gorgariſmo. ððU</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="5670" type="textblock" ulx="1282" uly="5472">
        <line lrx="2735" lry="5670" ulx="1282" uly="5472">Capitulum. cccxxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="5768" type="textblock" ulx="1423" uly="5664">
        <line lrx="2769" lry="5768" ulx="1423" uly="5664">Laãtago minoꝛ Sera.li.ag.c.Liſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="5864" type="textblock" ulx="1175" uly="5753">
        <line lrx="2777" lry="5864" ulx="1175" uly="5753">p eſt plantago. Cuiꝰoue ſunt ſpecies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="6054" type="textblock" ulx="1192" uly="5853">
        <line lrx="2771" lry="5964" ulx="1469" uly="5853">ſcʒ maioꝛ ⁊ minoꝛ.De maioꝛi iã dictũ</line>
        <line lrx="2771" lry="6054" ulx="1192" uly="5936">eſt. Sed minoꝛ habet folia ſubtilioꝛa ⁊ minoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="1577" type="textblock" ulx="3200" uly="1468">
        <line lrx="3834" lry="1577" ulx="3200" uly="1468">R AX</line>
      </zone>
      <zone lrx="3680" lry="2116" type="textblock" ulx="3586" uly="1871">
        <line lrx="3680" lry="2116" ulx="3586" uly="1871">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="2910" type="textblock" ulx="3724" uly="2856">
        <line lrx="3734" lry="2895" ulx="3724" uly="2860">—</line>
        <line lrx="3785" lry="2910" ulx="3776" uly="2856">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="3781" type="textblock" ulx="2893" uly="3676">
        <line lrx="4483" lry="3781" ulx="2893" uly="3676">inclinat᷑ verſus terrã:multos ramulos habẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3881" type="textblock" ulx="2841" uly="3771">
        <line lrx="4476" lry="3881" ulx="2841" uly="3771">tem. 2 flos ereſt croceus.⁊ ſemen eiꝰeſt in ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4158" type="textblock" ulx="2888" uly="3864">
        <line lrx="4531" lry="3988" ulx="2888" uly="3864">dice lingne.¶ Dyaſ. c. Arnogloſſos. Eins ge⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="4083" ulx="2894" uly="3962">nera ſunt duo. Unũ ðꝛ polipleuron. Eſt etiam</line>
        <line lrx="4476" lry="4158" ulx="2893" uly="4056">aliud:ſed minꝰ. Minus vᷣo habei minuta fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4342" type="textblock" ulx="2832" uly="4150">
        <line lrx="4476" lry="4269" ulx="2836" uly="4150">lia ⁊ anguſta ⁊ lenia. vᷣga eiꝰ multos habet an</line>
        <line lrx="4464" lry="4342" ulx="2832" uly="4244">gulos inclinata ad terrã. ſloꝛem viridem bñs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4524" type="textblock" ulx="2894" uly="4337">
        <line lrx="4474" lry="4450" ulx="2894" uly="4337"> ſemen ſuper ipſam virgam. Naſcitur po in</line>
        <line lrx="3467" lry="4524" ulx="2897" uly="4430">cardiarijs locis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4333" lry="4713" type="textblock" ulx="3039" uly="4519">
        <line lrx="4333" lry="4713" ulx="3039" uly="4519">HPyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="4820" type="textblock" ulx="2896" uly="4701">
        <line lrx="4480" lry="4820" ulx="2896" uly="4701">Dyaſ.c. de Arnogloſſa inqᷣt. Minoꝛis plan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5941" type="textblock" ulx="2893" uly="4807">
        <line lrx="4479" lry="4914" ulx="2893" uly="4807">taginis ſuccus collutioni daturoꝛis ex ſolijs</line>
        <line lrx="4006" lry="4997" ulx="2897" uly="4902">⁊ ſanguinantes gingiuas curat.</line>
        <line lrx="4494" lry="5094" ulx="2895" uly="4991"> Item ſuccus tepefactus ſomẽto ventris do⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="5196" ulx="2896" uly="5090">loꝛem tollit. Snccus bibendus eſt eis qͥ puru</line>
        <line lrx="4476" lry="5287" ulx="2897" uly="5183">lenta reijciũt cum ſanguine. In ſerpẽtij moꝛſu</line>
        <line lrx="4428" lry="5373" ulx="2893" uly="5281">plantago minoꝛ trita cũ vino ſumit᷑.</line>
        <line lrx="4482" lry="5468" ulx="2898" uly="5371">¶ Comeſta autem ſola vel cum lenticula cocta</line>
        <line lrx="4483" lry="5558" ulx="2902" uly="5463">⁊ oleo viridi cum aceto diſſintericos ⁊ ſtoma⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="5655" ulx="2903" uly="5562">ticos curat. Si cui vunlnus ſecus oculum vel</line>
        <line lrx="4482" lry="5748" ulx="2907" uly="5656">naſum natũ fueru:ſuccus eius cum lana mol</line>
        <line lrx="4461" lry="5847" ulx="2905" uly="5755">li impoſitus ꝑ dies nouem curat.</line>
        <line lrx="4478" lry="5941" ulx="2909" uly="5844"> Icẽ ſucci erꝰ cocleariũ vnũ bibituʒ lũbꝛicos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="6069" type="textblock" ulx="2912" uly="5938">
        <line lrx="4478" lry="6069" ulx="2912" uly="5938">excludit.ſili facpiſtura ĩ vmbilico poſica. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="6217" type="textblock" ulx="3164" uly="6188">
        <line lrx="3360" lry="6217" ulx="3164" uly="6188">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="4372" type="textblock" ulx="0" uly="4348">
        <line lrx="28" lry="4372" ulx="0" uly="4348">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="4470" type="textblock" ulx="0" uly="4393">
        <line lrx="33" lry="4470" ulx="0" uly="4393">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="722" type="textblock" ulx="2075" uly="546">
        <line lrx="2801" lry="722" ulx="2075" uly="546">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="982" type="textblock" ulx="698" uly="869">
        <line lrx="2307" lry="982" ulx="698" uly="869">q̃ duricies ĩ coꝛꝑe naſcit᷑ herbã piſtatã cũ axun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1073" type="textblock" ulx="700" uly="969">
        <line lrx="2279" lry="1073" ulx="700" uly="969">gia ſine ſale q̃ſi malagina impone.Succꝰ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1171" type="textblock" ulx="701" uly="1060">
        <line lrx="2314" lry="1171" ulx="701" uly="1060">in aqᷓ mulſa ante duas hoꝛas acceſſiõis potui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1357" type="textblock" ulx="696" uly="1155">
        <line lrx="2036" lry="1272" ulx="696" uly="1155">da q̃rtanarijs ⁊ miraberis eiꝰ effectum.</line>
        <line lrx="2274" lry="1357" ulx="699" uly="1251">¶ Ad podagrã ⁊ omnem neruoꝝ doloꝛẽ vel tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1543" type="textblock" ulx="694" uly="1348">
        <line lrx="2310" lry="1467" ulx="701" uly="1348">moꝛẽ: ſolia eiꝰ piſtata cũ modico ſale optimuʒ</line>
        <line lrx="2317" lry="1543" ulx="694" uly="1439">eſt. vulnera recentia cũ axungia veteri curat ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2483" type="textblock" ulx="691" uly="1535">
        <line lrx="2279" lry="1639" ulx="706" uly="1535">⁊ parotidas. Si cui pedes doluerint ex itine⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="1726" ulx="697" uly="1635">re cũ aceto impoſita tumoꝛẽ ⁊ doloꝛẽ tollit. Fi</line>
        <line lrx="2011" lry="1824" ulx="697" uly="1725">ſtulas tunſa ⁊ impoſita facilime ſanat.</line>
        <line lrx="2277" lry="1918" ulx="698" uly="1819">¶ O m‚̃es difficultates veſice ſolia et radix eiꝰ</line>
        <line lrx="2273" lry="2015" ulx="692" uly="1915">potata foꝛtiter medentur.quia abundãter in</line>
        <line lrx="2276" lry="2112" ulx="692" uly="2010">frigidant ⁊ deſiccant ⁊ repꝛimunt ꝓpter qð ad</line>
        <line lrx="2276" lry="2203" ulx="698" uly="2107">vlcera maligna ⁊ reumatica ⁊ putrida iuuant</line>
        <line lrx="2278" lry="2294" ulx="696" uly="2196">Herba ipſa diſſintericos iuuat:⁊ emoꝛroidas</line>
        <line lrx="2284" lry="2393" ulx="693" uly="2291">repꝛimit. Aſta infrigidat ⁊ glutinat.deſiccat</line>
        <line lrx="1723" lry="2483" ulx="691" uly="2389">em̃ abſq; moꝛdicatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2584" type="textblock" ulx="692" uly="2479">
        <line lrx="2286" lry="2584" ulx="692" uly="2479">¶ Semẽ aũt eiꝰ⁊ radix ſilia ſũt vᷣtute ꝓpter qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3145" type="textblock" ulx="689" uly="2574">
        <line lrx="2280" lry="2692" ulx="689" uly="2574">ſiccioꝛa ſũt ⁊ minꝰ frigida. Semẽ pᷣterea habʒ</line>
        <line lrx="2280" lry="2785" ulx="691" uly="2669">ſubtiliãdi vᷣtutẽ.ſolia extenuãdi.radix ĩpinguã</line>
        <line lrx="2276" lry="2869" ulx="694" uly="2768">di q̃ maſticat᷑ in doloꝛe dentiũ.Ad oꝛis etiã la⸗</line>
        <line lrx="2107" lry="2950" ulx="696" uly="2864">uationẽ facit ⁊ epatis ⁊ renum emfraſim.</line>
        <line lrx="2276" lry="3069" ulx="696" uly="2957"> Multi dicunt radicem eius collo ſuſpenſaʒ</line>
        <line lrx="2278" lry="3145" ulx="693" uly="3050">ſcroſas naſci non dimittere. Hecpꝛedicta etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3245" type="textblock" ulx="695" uly="3144">
        <line lrx="2300" lry="3245" ulx="695" uly="3144">Serapion reſert auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis:licʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="3353" type="textblock" ulx="696" uly="3241">
        <line lrx="1199" lry="3353" ulx="696" uly="3241">per alia verba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="5368" type="textblock" ulx="1992" uly="5290">
        <line lrx="2055" lry="5311" ulx="1992" uly="5290">,</line>
        <line lrx="2034" lry="5334" ulx="2029" uly="5324">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="1091" type="textblock" ulx="2785" uly="1081">
        <line lrx="2792" lry="1091" ulx="2785" uly="1081">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1760" type="textblock" ulx="2412" uly="1070">
        <line lrx="4017" lry="1191" ulx="2695" uly="1070">Latanꝰ arboꝛ.Pãdecta.ca. ccxxvij.</line>
        <line lrx="3982" lry="1282" ulx="2413" uly="1168">p Dulb vel baccam arabice.grece ſuffi</line>
        <line lrx="3967" lry="1375" ulx="2692" uly="1269">re.latine platanꝰ arboꝛ vel ſcotanum.</line>
        <line lrx="3990" lry="1474" ulx="2413" uly="1355">Vbi ſciendũ ꝙ ſcotanũ q̃ in Hiſpania tingũt</line>
        <line lrx="3981" lry="1564" ulx="2412" uly="1456">pãni.⁊ nos vocamꝰeã barʒi.⁊ eſtplatanꝰ arboꝛ</line>
        <line lrx="4019" lry="1666" ulx="2415" uly="1546">vt pʒ ꝑↄcoꝛdiã Auicẽne eiꝰcapᷣ.cũ Dyaſ.capᷣ.</line>
        <line lrx="3979" lry="1760" ulx="2415" uly="1642">de platano.⁊ ꝓfert velut nuces paruas.vt Jo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3172" lry="1752" type="textblock" ulx="3143" uly="1738">
        <line lrx="3172" lry="1752" ulx="3143" uly="1738">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1852" type="textblock" ulx="2407" uly="1736">
        <line lrx="4029" lry="1852" ulx="2407" uly="1736">ſerap̃.ca. de dentifrigijs. Item in Dyaſco. hm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1936" type="textblock" ulx="2416" uly="1831">
        <line lrx="4003" lry="1936" ulx="2416" uly="1831">tranſlationem arabicã ca. de Pplata no. Arbi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2038" type="textblock" ulx="2416" uly="1919">
        <line lrx="4027" lry="2038" ulx="2416" uly="1919">troꝛ platanũ eſſe dulb. Item Stephan? cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2131" type="textblock" ulx="2410" uly="2013">
        <line lrx="4003" lry="2131" ulx="2410" uly="2013">de platano. Platan?eſtdulb. Sera.li.ag.capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2225" type="textblock" ulx="2416" uly="2108">
        <line lrx="4043" lry="2225" ulx="2416" uly="2108">Dulb. auctoꝛitate yſaac. Dulb eſt arboꝛ mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2974" type="textblock" ulx="2413" uly="2199">
        <line lrx="3986" lry="2319" ulx="2416" uly="2199">na extenſa.habẽs folia magna ſimilia palme</line>
        <line lrx="3987" lry="2409" ulx="2416" uly="2297">ma nus hoiĩs ſimilia ſolijs kerue.niſi qma ſunt</line>
        <line lrx="3981" lry="2501" ulx="2416" uly="2394">minoꝛa.quoꝝ ſapoꝛ eſt amarus ponticꝰ.⁊ coꝛ</line>
        <line lrx="3988" lry="2598" ulx="2417" uly="2485">tex ligni eiꝰ eſt groſſus rubeus.Coloꝛ vᷣo ligni</line>
        <line lrx="3987" lry="2690" ulx="2415" uly="2578">eius qñ ſcindit᷑ eſt medius inter glanucedmem</line>
        <line lrx="3990" lry="2787" ulx="2418" uly="2673">⁊ rubedinẽ.⁊ habet floꝛem paruũ lenem glauci</line>
        <line lrx="3989" lry="2880" ulx="2413" uly="2768">coloꝛis. In cuius loco qñ cadit naſcit᷑granum</line>
        <line lrx="3990" lry="2974" ulx="2416" uly="2863">aſperũ glaucũ vergens ad ruboꝛẽ.puluerulen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3067" type="textblock" ulx="2371" uly="2954">
        <line lrx="3992" lry="3067" ulx="2371" uly="2954">tum in ſuper ficie ſicut granum catapucie.hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3702" type="textblock" ulx="2410" uly="3048">
        <line lrx="3992" lry="3160" ulx="2416" uly="3048">m Vyſpania vocatur palma cbꝛiſti cum qua</line>
        <line lrx="3992" lry="3250" ulx="2415" uly="3144">ibidem tinguntur panni.ſimiliter ſolia eiꝰſimi</line>
        <line lrx="3989" lry="3340" ulx="2416" uly="3234">lantur folijs elleboꝛi nigri.¶ Gał vij. ſim. far.</line>
        <line lrx="3996" lry="3430" ulx="2410" uly="3329">capᷣ.de Platano inquit. Subſtantia eius eſt</line>
        <line lrx="3991" lry="3533" ulx="2413" uly="3420">fri.⁊ hu.nõ longe arebus temperate cõplexio</line>
        <line lrx="4005" lry="3631" ulx="2416" uly="3517">nis. Oyaſco. cap.de platano. Platanus habet</line>
        <line lrx="3321" lry="3702" ulx="2420" uly="3611">virtutem fri.et hu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="3901" type="textblock" ulx="2777" uly="3719">
        <line lrx="3713" lry="3901" ulx="2777" uly="3719">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4750" type="textblock" ulx="2421" uly="3891">
        <line lrx="3996" lry="4009" ulx="2423" uly="3891">Balienꝰ. Folia eius recentia qñ teruntur et</line>
        <line lrx="3995" lry="4097" ulx="2421" uly="3989">ponunt᷑ ſicut emplaſtꝝ ſuꝑ apoſtemata qᷓ fiunt</line>
        <line lrx="3994" lry="4186" ulx="2422" uly="4084">in geniculis:ſedat eas ſedatione manifeſta.ſʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="4281" ulx="2422" uly="4179">coꝛticis eius vᷣtus eſt q̃ deſiccat adeoqꝙ coꝛtex</line>
        <line lrx="3811" lry="4366" ulx="2422" uly="4270">ipᷣe coquit᷑ cũ aceto:⁊ ↄfert doloꝛi dentiũ.</line>
        <line lrx="3988" lry="4472" ulx="2423" uly="4361">¶ Nux vero eius qñ adminiſtratur cũ axun⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="4558" ulx="2421" uly="4453">gia:confert apoſtematibus que accidunt a cõ</line>
        <line lrx="3999" lry="4653" ulx="2425" uly="4548">buſtione ignis. Coꝛtex eius qñ cõburit᷑ eſt me⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4750" ulx="2421" uly="4643">dicina deſiccatiua abſterſiua.Conſert egruu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4835" type="textblock" ulx="2364" uly="4731">
        <line lrx="3989" lry="4835" ulx="2364" uly="4731">dini cũ qua eleuat᷑cutis ⁊ cinis eiꝰ curat vul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5561" type="textblock" ulx="2414" uly="4826">
        <line lrx="3990" lry="4940" ulx="2420" uly="4826">nera in qͥbeſt ſoꝛdes ⁊ putredo. ꝓpter nimiam</line>
        <line lrx="3881" lry="5011" ulx="2419" uly="4910">humiditatem exiſtentem in eius loco.</line>
        <line lrx="3988" lry="5129" ulx="2420" uly="5012">¶ Et opoꝛtet ꝙ caueatur multum a puluere qͥ</line>
        <line lrx="3987" lry="5209" ulx="2414" uly="5104">eſt in folijs eius ⁊ in fructu.quia eſt nociuus</line>
        <line lrx="3986" lry="5303" ulx="2420" uly="5202">valde canne pulmonis. Ideo qꝛ deſiccat mul⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="5394" ulx="2419" uly="5296">tum et inducit aſperitatem.⁊ nocet voci et lo/</line>
        <line lrx="4019" lry="5498" ulx="2420" uly="5391">cutioni:⁊ etiam vſui ⁊ audituũ:ſi cadit in auri</line>
        <line lrx="3477" lry="5561" ulx="2421" uly="5486">bus vel in oculis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5777" type="textblock" ulx="2415" uly="5536">
        <line lrx="3979" lry="5683" ulx="2415" uly="5536">¶ Dyaſ.Empla ſtꝝ eius ſedat apoſtemata ca⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="5777" ulx="2416" uly="5669">lida q̃ fſt in genu.Et qñ coꝛtex eius ⁊ nux eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6150" type="textblock" ulx="2417" uly="5760">
        <line lrx="3993" lry="5871" ulx="2417" uly="5760">cõburu nt᷑ᷣ.⁊ fitemplaſtꝝ cũ eis ⁊ adipe poꝛci⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="5967" ulx="2418" uly="5855">na aut arietina ↄfert viceribs putridis. Simi</line>
        <line lrx="3863" lry="6069" ulx="2420" uly="5947">liter ⁊ eius cinis facit ſolus bo.</line>
        <line lrx="3888" lry="6150" ulx="3688" uly="6056">v liij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="1088" type="textblock" ulx="2594" uly="889">
        <line lrx="4047" lry="1088" ulx="2594" uly="889">Capitulum. erxxxiiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="3997" type="textblock" ulx="4133" uly="3902">
        <line lrx="4216" lry="3997" ulx="4133" uly="3902">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="4494" type="textblock" ulx="4136" uly="4381">
        <line lrx="4229" lry="4494" ulx="4136" uly="4381">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="5720" type="textblock" ulx="4119" uly="5621">
        <line lrx="4208" lry="5720" ulx="4119" uly="5621">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3142" lry="689" type="textblock" ulx="2221" uly="525">
        <line lrx="3142" lry="689" ulx="2221" uly="525">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1518" type="textblock" ulx="1038" uly="861">
        <line lrx="2720" lry="961" ulx="1136" uly="861">¶ Et qñ coquunt᷑ folia eiꝰ recentia cum vino.⁊</line>
        <line lrx="2717" lry="1057" ulx="1130" uly="953">fit emplaſtrũ cũ eis:pꝓhibei curſum humoꝛum</line>
        <line lrx="2717" lry="1149" ulx="1129" uly="1050">ad oculũ.⁊ reſo luit apaſtemata flegmatica. et</line>
        <line lrx="2720" lry="1244" ulx="1038" uly="1144">Ijñ coꝛtexcoqu t᷑ cum aceio:⁊ fit collutio cum</line>
        <line lrx="2015" lry="1329" ulx="1117" uly="1243">eo:cõſert doloꝛi dentium. 4</line>
        <line lrx="2714" lry="1431" ulx="1127" uly="1334"> Et qñ fructus eius recens bibitur cum vino</line>
        <line lrx="2706" lry="1518" ulx="1121" uly="1430">confert moꝛſibus venenoſis.⁊ quando admi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1620" type="textblock" ulx="1120" uly="1522">
        <line lrx="2764" lry="1620" ulx="1120" uly="1522">niſtratur cũ axungia curat cõbuſtionẽ ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1999" type="textblock" ulx="1115" uly="1618">
        <line lrx="2697" lry="1718" ulx="1118" uly="1618">Et puluis folioꝝ eius quando cadit in oculuʒ</line>
        <line lrx="2706" lry="1810" ulx="1119" uly="1711">aut aures nocet multuʒ. Similiter et puluis</line>
        <line lrx="2644" lry="1908" ulx="1115" uly="1802">qͥ eſt ſuꝑ fructum eius. Sè”è”ðÿMẽM</line>
        <line lrx="2704" lry="1999" ulx="1116" uly="1904">¶ Coꝛtex eius cum vino ſcoꝛpionum ictus re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2196" type="textblock" ulx="1108" uly="2091">
        <line lrx="1640" lry="2196" ulx="1108" uly="2091">eſt inutilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2118" type="textblock" ulx="1069" uly="1996">
        <line lrx="2746" lry="2118" ulx="1069" uly="1996">ſtringit. Lanugo folioꝛum oculis et auribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="4553" type="textblock" ulx="2014" uly="4480">
        <line lrx="2376" lry="4498" ulx="2014" uly="4480">. . —ʒ“ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="4957" type="textblock" ulx="1264" uly="4724">
        <line lrx="2673" lry="4957" ulx="1264" uly="4724">Capitulum. ctxxrv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="5051" type="textblock" ulx="1376" uly="4943">
        <line lrx="2699" lry="5051" ulx="1376" uly="4943">Aliurus. yſið. Caliur?eſt herba aſper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="5437" type="textblock" ulx="1095" uly="5039">
        <line lrx="2673" lry="5150" ulx="1185" uly="5039">p rima ⁊ ſpino a. Gloſa ſuper Eſaiam</line>
        <line lrx="2667" lry="5243" ulx="1383" uly="5139">xiiij.c. Paliurꝰ tanta ſpinaꝝ circũda⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="5341" ulx="1095" uly="5236">tione denſcit.vt pꝛo aſperitate vix tangi poſſi.</line>
        <line lrx="2685" lry="5437" ulx="1099" uly="5327">Pliniꝰ i.xiij Cirenaica regio.lothon pꝛepo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5529" type="textblock" ulx="1097" uly="5424">
        <line lrx="2708" lry="5529" ulx="1097" uly="5424">ſuit ſue paliuro. Fructicoſioꝛ eſt hec fructuq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="5822" type="textblock" ulx="1096" uly="5520">
        <line lrx="2681" lry="5631" ulx="1104" uly="5520">magis rubeus.cuius nucleus nõ ſimul man⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="5734" ulx="1096" uly="5618">ditur Jocundus p ſe:aſq; ſuauioꝛ vino.quin</line>
        <line lrx="2424" lry="5822" ulx="1103" uly="5709">2 vina ſucco ſuo cõmendans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="6030" type="textblock" ulx="1149" uly="5830">
        <line lrx="2388" lry="6030" ulx="1149" uly="5830">OPoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1139" type="textblock" ulx="2856" uly="842">
        <line lrx="4451" lry="960" ulx="2856" uly="842"> Pliniꝰ li.xxiiij ſaliuri quod eſt genꝰſpine:</line>
        <line lrx="4465" lry="1055" ulx="2862" uly="943">ſemen eius afari ʒzuram voca nt. Cõtra lerpen</line>
        <line lrx="4463" lry="1139" ulx="2859" uly="1037">tes efficaciſſumum eſt. Item calculoſis et tuſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1230" type="textblock" ulx="2860" uly="1134">
        <line lrx="3908" lry="1230" ulx="2860" uly="1134">folia vim aſtrictoꝛiã habent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1336" type="textblock" ulx="2857" uly="1228">
        <line lrx="4518" lry="1336" ulx="2857" uly="1228"> Radix dicuiit pãnos: collect ões vomicas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="1805" type="textblock" ulx="2830" uly="1319">
        <line lrx="4461" lry="1425" ulx="2857" uly="1319">vꝛinas tra hit potata. Decoctũ eiꝰ in vino aluũ</line>
        <line lrx="4456" lry="1522" ulx="2843" uly="1418">ſiſtu. Serpentibo adueriat᷑. Radix pᷣcipue da</line>
        <line lrx="4450" lry="1610" ulx="2851" uly="1513">tur in vino. Bacce purgationi mulieꝝ ꝓſunt.</line>
        <line lrx="4454" lry="1709" ulx="2830" uly="1604">LCiliacis.diſſintericis.coleric ꝓdeſt:radix de</line>
        <line lrx="4454" lry="1805" ulx="2849" uly="1700">cocta ⁊ illita extrahit infixa coꝛpoꝛi. Vtiliſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="3833" lry="1897" type="textblock" ulx="2848" uly="1803">
        <line lrx="3833" lry="1897" ulx="2848" uly="1803">q̃̊ʒ iumoꝛibo eſt ac luxatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1997" type="textblock" ulx="2841" uly="1893">
        <line lrx="4521" lry="1997" ulx="2841" uly="1893">¶ Oyaſ. Paliurꝰ eſt q̃ ab alijs acus palearis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="2377" type="textblock" ulx="2837" uly="1989">
        <line lrx="4453" lry="2089" ulx="2837" uly="1989">dðꝛ.vel cicer domeſticũ vocat᷑. Yolia eiꝰ⁊ radix</line>
        <line lrx="4459" lry="2185" ulx="2846" uly="2083">ſtiptice vᷣtutis ſunt.ita vt ventrẽ fluentẽ ↄſtrin⸗</line>
        <line lrx="4448" lry="2282" ulx="2843" uly="2173">gant. In h̊ q̊ dyafoꝛetice vi tun ꝑticipãt.vt in</line>
        <line lrx="4447" lry="2377" ulx="2842" uly="2277">veſica lapides frangãt.⁊ ex toꝛace atq; pulmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2680" type="textblock" ulx="2787" uly="2372">
        <line lrx="4491" lry="2486" ulx="2841" uly="2372">ne ſputamĩa flegmatica cum hu moꝛe educa nt</line>
        <line lrx="4445" lry="2581" ulx="2817" uly="2460">Dicit᷑ ⁊ lauaria.eo ꝙ pleriq; exea lauant. De⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="2680" ulx="2787" uly="2558">men illiꝰbibitũ tuſſim cõpeſcit Lapides veſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2853" type="textblock" ulx="2836" uly="2659">
        <line lrx="4230" lry="2770" ulx="2837" uly="2659">frangit.moꝛſibo venenatis occurrit.</line>
        <line lrx="4445" lry="2853" ulx="2836" uly="2751">¶ Eius elixatura bibita ventrẽ ſtringit.vinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2948" type="textblock" ulx="2799" uly="2847">
        <line lrx="4444" lry="2948" ulx="2799" uly="2847">ꝓuocat. Venenis acceptis obuiat. Yolia eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3149" type="textblock" ulx="2830" uly="2939">
        <line lrx="4440" lry="3057" ulx="2832" uly="2939">vt cathaplaſma impoſita curant apoſtemata ſi</line>
        <line lrx="4441" lry="3149" ulx="2830" uly="3036">ſint recentia.radicibus quoq; ſicin⁊ folijs eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3627" lry="3249" type="textblock" ulx="2831" uly="3130">
        <line lrx="3627" lry="3249" ulx="2831" uly="3130">virtus ſtiptic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="3505" type="textblock" ulx="2868" uly="3214">
        <line lrx="4380" lry="3505" ulx="2868" uly="3214">Capitulum. cerxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5074" lry="4620" type="textblock" ulx="5049" uly="4536">
        <line lrx="5074" lry="4620" ulx="5049" uly="4536">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4016" type="textblock" ulx="5117" uly="3245">
        <line lrx="5136" lry="4016" ulx="5117" uly="3245">2= WW— RT—— —,. —RTã—ã— S  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1069" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="43" lry="971" ulx="0" uly="912">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2861" type="textblock" ulx="0" uly="2747">
        <line lrx="108" lry="2861" ulx="0" uly="2747">ſi H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="757" type="textblock" ulx="2056" uly="586">
        <line lrx="2904" lry="757" ulx="2056" uly="586">De Derbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1120" type="textblock" ulx="684" uly="915">
        <line lrx="2305" lry="1032" ulx="978" uly="915">Aſtinaca domeſtica yſidoꝛꝰ dicit: eo</line>
        <line lrx="2285" lry="1120" ulx="684" uly="1015">p ꝓradixeiꝰ ſit pᷣcipuꝰ hoĩs paſtus.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="1199" type="textblock" ulx="980" uly="1110">
        <line lrx="2359" lry="1199" ulx="980" uly="1110">em̃ odoꝛatu iocũda:cibo delectabilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1974" type="textblock" ulx="673" uly="1196">
        <line lrx="2266" lry="1308" ulx="690" uly="1196">Palladiꝰli.iij. Raſtinaca vere ſerit᷑. Pꝛimo ſe⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1403" ulx="685" uly="1297">mine ponit᷑ ⁊ plantis loco pingui ⁊ ſoluto altiꝰ</line>
        <line lrx="2266" lry="1497" ulx="689" uly="1389">paſtinaco.raraq;ʒ ſtatuẽda eſt robur accipiat.</line>
        <line lrx="2271" lry="1595" ulx="691" uly="1481">¶ Pliniꝰli.xix. Cignoſioꝛa ſunt oꝛtulana q̃dã</line>
        <line lrx="2268" lry="1699" ulx="689" uly="1583">a nobis poſita in cartilaginũ genere. mirumq;</line>
        <line lrx="2274" lry="1784" ulx="685" uly="1671">ſapoꝛis vehementiã om̃ibo ineſſe.Ex bis vnũ</line>
        <line lrx="2270" lry="1878" ulx="673" uly="1765">eſt genꝰ paſtinaceſed agreſte qdᷣ ꝓuenit ſponte</line>
        <line lrx="2279" lry="1974" ulx="675" uly="1861">ſchaphilinis grece dicitur. Altera voſcʒ dome⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2066" type="textblock" ulx="622" uly="1954">
        <line lrx="2268" lry="2066" ulx="622" uly="1954">ſtica: ſerit᷑ radice vel ſemie. Pꝛimo vere vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2159" type="textblock" ulx="682" uly="2055">
        <line lrx="2264" lry="2159" ulx="682" uly="2055">autũno vt placet higino Febꝛuario. Augu ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2249" type="textblock" ulx="607" uly="2142">
        <line lrx="2260" lry="2249" ulx="607" uly="2142">Septembꝛi Octobꝛi.ſolo qᷓ; altiſſime refoſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2918" type="textblock" ulx="668" uly="2239">
        <line lrx="2263" lry="2355" ulx="671" uly="2239">vrilis eſſe incipit an nicula vtilioꝛ yma.gratioꝛ</line>
        <line lrx="2263" lry="2448" ulx="676" uly="2342">antumno.patiniſq; maxime.Et ſic q̃; virtus ei</line>
        <line lrx="2269" lry="2541" ulx="675" uly="2429">eſt intractabile.¶ Sera.li.ag.ca.Lezar.ideſt</line>
        <line lrx="2260" lry="2625" ulx="670" uly="2526">paſtinaca. Eſt ex ea domeſtica et ſilueſtris.</line>
        <line lrx="2251" lry="2724" ulx="670" uly="2617">Domeſtica quidem eſt nota.Et illa habet ra⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="2825" ulx="668" uly="2717">dicem in longitudine vnius palmi boni odo⸗</line>
        <line lrx="2000" lry="2918" ulx="669" uly="2812">ris:que comeditur. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3395" type="textblock" ulx="667" uly="2914">
        <line lrx="2039" lry="3094" ulx="981" uly="2914">Dperationes.</line>
        <line lrx="2256" lry="3209" ulx="670" uly="3089">¶ Bal. viij.ſim.ſar.c. Staphilinũ.i.paſtinaca</line>
        <line lrx="2256" lry="3296" ulx="669" uly="3186">Domeſtca qͥdẽ debilioꝛ.ſilueſtrꝭ vᷣo ſoꝛtioꝛ eſt</line>
        <line lrx="2257" lry="3395" ulx="667" uly="3282">adoĩa.Domeſtiea vꝛinas mouet:⁊ mẽſtrua ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3680" type="textblock" ulx="584" uly="3375">
        <line lrx="2269" lry="3491" ulx="613" uly="3375">nocat.⁊ tota qdẽ herba.maxiĩe vᷣoſemẽ⁊ radix</line>
        <line lrx="2277" lry="3582" ulx="584" uly="3468">Habet ãt ⁊ qͥd abſterſiuũ in ſe.quocirca ⁊ fage</line>
        <line lrx="2306" lry="3680" ulx="670" uly="3567">denoſa vlceꝝ quidem cũ folijs viridibo ⁊ melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3951" type="textblock" ulx="669" uly="3660">
        <line lrx="1938" lry="3757" ulx="669" uly="3660">cathaplaſmant aut mũdiſicont.</line>
        <line lrx="2264" lry="3860" ulx="669" uly="3753"> Et idẽ in libꝛo de cibis.c.de paſtinaca.Radi</line>
        <line lrx="2246" lry="3951" ulx="669" uly="3847">ces haꝝ domeſticaꝝ comedũt᷑. Alimentũ qͥds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3959" type="textblock" ulx="2273" uly="3936">
        <line lrx="2298" lry="3959" ulx="2273" uly="3936">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4040" type="textblock" ulx="613" uly="3941">
        <line lrx="2290" lry="4040" ulx="613" uly="3941">minꝰrapis habẽtes calefaciũt aũt maniſeſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4332" type="textblock" ulx="664" uly="4038">
        <line lrx="2263" lry="4153" ulx="664" uly="4038">id eſt in medio ſecũdi gradꝰ:⁊ humectãt in pꝛi</line>
        <line lrx="2264" lry="4254" ulx="673" uly="4130">mo gradu.⁊ aliqᷣ aromatiʒans. indigeſtibili</line>
        <line lrx="2264" lry="4332" ulx="670" uly="4229">tas qͥdem igit᷑ſimiluer ipſis ineſt ⁊ alijs radici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4427" type="textblock" ulx="653" uly="4319">
        <line lrx="2256" lry="4427" ulx="653" uly="4319">bus. Arinatiue aũt ſũi.Et ſi abundat aliquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="4513" type="textblock" ulx="766" uly="4415">
        <line lrx="2141" lry="4513" ulx="766" uly="4415">ipᷣaꝝ vſu mali chimi generaen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4615" type="textblock" ulx="677" uly="4508">
        <line lrx="2330" lry="4615" ulx="677" uly="4508">¶ Silueſtrẽ paſtinacã qͥdã vocãt danueũ:magę/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4709" type="textblock" ulx="673" uly="4604">
        <line lrx="2267" lry="4709" ulx="673" uly="4604">vꝛinatiuũ qͥdẽ exiſtentẽ.magꝭ ãt medicinalẽ iã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4907" type="textblock" ulx="609" uly="4699">
        <line lrx="2262" lry="4816" ulx="609" uly="4699">⁊2 multa decociiõe indigentẽ ſi debeat quis co⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="4907" ulx="655" uly="4793">medere ipᷣm. De illa lege capᷣ. Daucus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5259" type="textblock" ulx="677" uly="4891">
        <line lrx="2263" lry="4994" ulx="680" uly="4891">¶ Dyaſco.Paſtinace vis om̃is in radice ⁊ ſe</line>
        <line lrx="2246" lry="5081" ulx="680" uly="4981">mine conſtituta eſt. Diſſintericis quoq; vetu⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="5169" ulx="677" uly="5080">ſtis vtilis eſt. Dentes eius radice circũdati cre</line>
        <line lrx="1619" lry="5259" ulx="677" uly="5175">duntura doloꝛib releuari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="5557" type="textblock" ulx="709" uly="5356">
        <line lrx="2216" lry="5557" ulx="709" uly="5356">Capitulum. cccxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="6114" type="textblock" ulx="670" uly="5538">
        <line lrx="2261" lry="5641" ulx="797" uly="5538">Aunis poꝛcinus latine. Arabice Bu⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="5747" ulx="676" uly="5631">p thoꝛmarien. vel alcharincha vel arta⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="5837" ulx="684" uly="5729">tanita.grece vᷣo leucopodion vel cicla</line>
        <line lrx="2258" lry="5934" ulx="670" uly="5823">minꝰ. Abi ſciendũ ꝙ Auiceñ.li.ij.c.de Arta⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="6026" ulx="680" uly="5915">nita.dicit ꝙ archarincha vel artanita eſt cicla</line>
        <line lrx="2270" lry="6114" ulx="683" uly="6006">men.et eſt panis poꝛcinus.¶ Sera.li.aggre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4064" type="textblock" ulx="2371" uly="3670">
        <line lrx="3978" lry="3780" ulx="2371" uly="3670">ca. Buthoꝛmarien. Dicit buthoꝛmarien. id eſt</line>
        <line lrx="3972" lry="3879" ulx="2376" uly="3766">Ciclamen. Almanſoꝛ capᷣ.de Apoplexia. In</line>
        <line lrx="3972" lry="3967" ulx="2379" uly="3865">criſteri nanq; quod facit ponit artanitam et</line>
        <line lrx="3973" lry="4064" ulx="2385" uly="3957">buthoꝛmarien.credoq ſit erroꝛ ĩ ſcribẽdo.qm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4815" type="textblock" ulx="2397" uly="4055">
        <line lrx="3974" lry="4157" ulx="2398" uly="4055">buthoꝛmarien ᷣm Sera.eſt ciclamen. Ei ar</line>
        <line lrx="3979" lry="4244" ulx="2402" uly="4145">tanita ſfm Auiceñ.eſt ciclamen.¶ VUnde Se⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="4347" ulx="2398" uly="4243">rapion libᷣ.aggre.aucto.Dvaſco. Buthoꝛma</line>
        <line lrx="3963" lry="4440" ulx="2399" uly="4337">rien.i.ciclamen.⁊ habet ſolia ſimilia plante:</line>
        <line lrx="3982" lry="4531" ulx="2399" uly="4427">que ðꝛ ciſſus.i.edera.niſi quia ſunt maculata</line>
        <line lrx="3979" lry="4630" ulx="2402" uly="4525">maculis albedini trahentibi.⁊ habet virgam</line>
        <line lrx="4029" lry="4729" ulx="2397" uly="4617">ad nigredinẽ tendentem ſine ſolijs.cuiꝰlongi⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="4815" ulx="2400" uly="4707">tudo eſt quatuoꝛ digitoꝝ ⁊ amplius.ſupᷣ quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4906" type="textblock" ulx="2339" uly="4801">
        <line lrx="3992" lry="4906" ulx="2339" uly="4801">eſt ſlos ſimilis roſe rubeus aut purpureus.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5557" type="textblock" ulx="2395" uly="4893">
        <line lrx="3980" lry="4995" ulx="2396" uly="4893">habet radicem nigrã groſſam.rotundã.latam</line>
        <line lrx="3988" lry="5085" ulx="2398" uly="4988">2 pᷣſſam ſimile rape.naſcitur in locis vmbꝛo⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5182" ulx="2396" uly="5084">ſis.maxime ad vmbꝛã arboꝝ. Et incidit᷑ hecra</line>
        <line lrx="3979" lry="5276" ulx="2395" uly="5173">dix ⁊ ſiccat᷑ ſicut ſquilla.iſ Dyaſ.ca.deciclami</line>
        <line lrx="3981" lry="5371" ulx="2398" uly="5268">ne ſm tranſiationẽ noſtrã. Ciclamẽ.i.panis</line>
        <line lrx="3982" lry="5458" ulx="2395" uly="5359">poꝛcinus.ſolia habet ſimilia ciſſos.⁊ vario co⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5557" ulx="2398" uly="5455">loꝛe picta.inter queſunt et alba folia.tyrſus ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5644" type="textblock" ulx="2390" uly="5544">
        <line lrx="3975" lry="5644" ulx="2390" uly="5544">eſt nudus ſine folijs vnius palme.habens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="6121" type="textblock" ulx="2398" uly="5640">
        <line lrx="3973" lry="5738" ulx="2398" uly="5640">fummo floꝛes roſeos vel purpureos.cuius ra⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="5830" ulx="2400" uly="5731">dix nigra eſt. intus vero alba ⁊ groſſa et lata</line>
        <line lrx="3975" lry="5919" ulx="2400" uly="5823">ſicut rapa.¶ Balienꝰ.vij.ſim.far.c.de Cicla⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="6027" ulx="2410" uly="5920">mine.Ciclaminus varius virtute eſt etenim</line>
        <line lrx="3978" lry="6121" ulx="2403" uly="6013">abſtergit ⁊ incidit ⁊ attrahit ⁊ dyaſoꝛat.palam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3128" lry="756" type="textblock" ulx="2362" uly="575">
        <line lrx="3128" lry="756" ulx="2362" uly="575">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1212" type="textblock" ulx="1137" uly="908">
        <line lrx="2734" lry="1037" ulx="1138" uly="908">em̃eſt ex actibaqͥ ſᷣm partem. Etſubdit.Alius</line>
        <line lrx="2736" lry="1129" ulx="1137" uly="1011">vero cicdlaminus:quẽ quidã Ciſſanchomium</line>
        <line lrx="2736" lry="1212" ulx="1141" uly="1103">nominant.eoq; odoꝛe ⁊ floꝛe aſſimilatur. Radi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1307" type="textblock" ulx="1135" uly="1205">
        <line lrx="2800" lry="1307" ulx="1135" uly="1205">cem inutilem ha bens.fructũ vero habet ope/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1692" type="textblock" ulx="1138" uly="1300">
        <line lrx="2733" lry="1404" ulx="1138" uly="1300">ratiu um ſufficienter. ¶ Plinius cap.de cicla⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="1495" ulx="1140" uly="1393">mine. Ciclamen.id eſt panis poꝛcinus.in fo⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="1597" ulx="1141" uly="1491">lijs eſt ſimile ciſſos in figura.Et ſunt coloꝛe va</line>
        <line lrx="2729" lry="1692" ulx="1141" uly="1582">ria. radixnigra ⁊ rotunda:in medio depꝛeſſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1790" type="textblock" ulx="1139" uly="1675">
        <line lrx="2772" lry="1790" ulx="1139" uly="1675">Eſt eityrſu nudos cum floꝛe purpureo. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3400" type="textblock" ulx="1134" uly="1778">
        <line lrx="2726" lry="1883" ulx="1137" uly="1778">aliud genus ciclaminis.quod appellant cicla⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1966" ulx="1142" uly="1868">temon.folia habet ciſſos ſimilia:ſʒ minoꝛa.ha</line>
        <line lrx="2731" lry="2075" ulx="1138" uly="1967">ſtam groſſam ⁊ nodoſam.que haſta ſi arboꝛeʒ</line>
        <line lrx="2734" lry="2176" ulx="1134" uly="2059">pꝛoximam habuerit:adheret illi. floꝛem habet</line>
        <line lrx="2730" lry="2257" ulx="1139" uly="2159">albũ ⁊ odoꝛatũ.ſemẽ butruoſum? ſimile vnis:</line>
        <line lrx="2731" lry="2355" ulx="1139" uly="2255">⁊ velutciſſos. Guſtũ habens muſcilaginoſum</line>
        <line lrx="2742" lry="2454" ulx="1140" uly="2351">⁊ viſcidũ.ſed inutile.locis aſperis ⁊ aridis na⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="2552" ulx="1137" uly="2444">ſcitur. Jdem. Ciclamen ca.eſt ⁊ ſic.in.iij.gꝗdu.</line>
        <line lrx="2729" lry="2649" ulx="1141" uly="2543">qui ⁊ caſſamꝰ panis poꝛcinꝰ⁊ malum terre ap</line>
        <line lrx="2729" lry="2745" ulx="1138" uly="2640">pellatur. Radix eituburoſa.que quanto maio</line>
        <line lrx="2734" lry="2834" ulx="1140" uly="2734">res tanto melioꝛes.ſic ꝙ ipſa radix recens ⁊ ex⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="2928" ulx="1138" uly="2829">ſiccata magnã habet efficaciam.ſed recens ma</line>
        <line lrx="2725" lry="3015" ulx="1139" uly="2924">ioꝛem ha bet.Debet autem circa finemautum</line>
        <line lrx="2735" lry="3120" ulx="1141" uly="3013">ni colligi.⁊ in quattuoꝛ pa rtes ſcindi.⁊ cũ filo</line>
        <line lrx="2733" lry="3216" ulx="1138" uly="3117">ſuſpendi.⁊ parum ad ſolem ponatur:⁊ in vm/</line>
        <line lrx="2733" lry="3311" ulx="1145" uly="3200">bꝛoſo loco exſiccetur. Habet autem virtutcẽ dil /</line>
        <line lrx="2329" lry="3400" ulx="1143" uly="3305">ſolutiuam ⁊ conſumptiuauam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="4141" type="textblock" ulx="1145" uly="3404">
        <line lrx="2449" lry="3579" ulx="1208" uly="3404">PHypprerationes.</line>
        <line lrx="2737" lry="3685" ulx="1146" uly="3570">¶ Pandecta.ca. xiiij.ad emoꝛroidas inflatas ⁊</line>
        <line lrx="2747" lry="3766" ulx="1147" uly="3664">nõ fluen tes:ſed exteriꝰ apparẽtes ſuꝑaſpergat</line>
        <line lrx="2738" lry="3872" ulx="1147" uly="3761">puluis eiꝰ:vel illiniat᷑ ex ſucco eius ſi interius</line>
        <line lrx="2726" lry="3954" ulx="1150" uly="3854">latitãt.iniciãt in modica q̃ntitate ꝑ criſtere.</line>
        <line lrx="2737" lry="4055" ulx="1151" uly="3946">¶ Ad menſtrua ꝓuocanda ⁊ matriceʒ mũdiſi⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="4141" ulx="1145" uly="4046">candã triferã magnã reſolue m oleo muſcelli/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="4335" type="textblock" ulx="1129" uly="4144">
        <line lrx="2755" lry="4257" ulx="1147" uly="4144">no vel cõmuni.⁊ buliat in igne cũ ciclamine ⁊</line>
        <line lrx="2603" lry="4335" ulx="1129" uly="4231">de bombace in h̊ intincta fiat ſuppoſitoꝛiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4821" type="textblock" ulx="1150" uly="4330">
        <line lrx="2742" lry="4433" ulx="1153" uly="4330">¶ Contra tenaſmonẽ ex flegmate vitreo ſuccꝰ</line>
        <line lrx="2745" lry="4525" ulx="1150" uly="4429">radicis eius cum oleo cõmuni in ipſo pomo</line>
        <line lrx="2589" lry="4620" ulx="1155" uly="4526">buliat ⁊ bombix intincta ſuperponatur.</line>
        <line lrx="2738" lry="4720" ulx="1154" uly="4620">¶ Contra vicium ſplenis.malũ terre in mul⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="4821" ulx="1154" uly="4719">ta quantitate mundatuʒ ⁊ contritum. per ſex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="5291" type="textblock" ulx="1151" uly="4812">
        <line lrx="2759" lry="4910" ulx="1152" uly="4812">dies in vino ⁊ oleo moꝛetur:vt ibi marceſcant</line>
        <line lrx="2752" lry="5003" ulx="1153" uly="4910">cuius colature addatur cera⁊ parum aceti:et</line>
        <line lrx="2788" lry="5103" ulx="1151" uly="4998">decoquat᷑ ad ſpiſſitudinem:pꝛecedentibo alijs</line>
        <line lrx="2755" lry="5199" ulx="1155" uly="5097">mollificatiuis.hoc efficax eſt ſi poſtea inunga</line>
        <line lrx="2757" lry="5291" ulx="1154" uly="5190">tur:vel ex ſucco eius vel ex puluere.ſi deeſt ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="5674" type="textblock" ulx="1155" uly="5289">
        <line lrx="2737" lry="5401" ulx="1155" uly="5289">cus.confice cumoleo ⁊ cera in modũ vnguen⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="5481" ulx="1157" uly="5385">ti:⁊ inunge egrum ſepe.</line>
        <line lrx="2749" lry="5583" ulx="1160" uly="5478">¶ Contra apoſtemata excauſa frigida.q̃ non</line>
        <line lrx="2748" lry="5674" ulx="1157" uly="5571">poſſunt rumpi pꝛe ſpiſſitudine cutis.pomum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="5864" type="textblock" ulx="1106" uly="5669">
        <line lrx="2768" lry="5785" ulx="1158" uly="5669">ipſum conteratur ⁊ in oleo buliat ⁊ calidum</line>
        <line lrx="2641" lry="5864" ulx="1106" uly="5765">ſuperponatur aut per exterioꝛa purga bitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="6054" type="textblock" ulx="1161" uly="5853">
        <line lrx="2744" lry="5974" ulx="1161" uly="5853">¶ontra fiſtulam tenta de radice eius facta</line>
        <line lrx="2749" lry="6054" ulx="1162" uly="5953">ſi imponat᷑os amplificat.⁊ os aliquod ſi inte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="6148" type="textblock" ulx="1163" uly="6044">
        <line lrx="2746" lry="6148" ulx="1163" uly="6044">rius fuerit attrahit vt melius cum tenaculis at</line>
      </zone>
      <zone lrx="3712" lry="3199" type="textblock" ulx="2850" uly="3106">
        <line lrx="3712" lry="3199" ulx="2850" uly="3106">Balienus. Buccus ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2438" type="textblock" ulx="2871" uly="905">
        <line lrx="4464" lry="1013" ulx="2871" uly="905">trabi poterit.puluis eius carnem ſuperfluam</line>
        <line lrx="4468" lry="1109" ulx="2876" uly="1004">coꝛrodit. Cõtra polippum puluis eius ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="1205" ulx="2874" uly="1102">aſpergat᷑ ſuꝑ ſtuellum qͥ in naribpponatur.</line>
        <line lrx="4486" lry="1299" ulx="2874" uly="1192"> Dyaſ.Radix eius cum aqua bibita: flſegma</line>
        <line lrx="4467" lry="1393" ulx="2876" uly="1291">7 tumoꝛes ꝑ ventrẽ deponit.mẽſtruis imperat</line>
        <line lrx="4468" lry="1489" ulx="2873" uly="1388">ſuppoſita ⁊ bibita.Et ðꝛ ſiſuꝑ radices eius mu</line>
        <line lrx="4422" lry="1582" ulx="2873" uly="1483">lier pꝛegnans tranſierit aboꝛſum facit.</line>
        <line lrx="4471" lry="1677" ulx="2874" uly="1568">¶ Diu parturiẽtibo ſub ſemoꝛa poſita citiꝰpa⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="1761" ulx="2872" uly="1669">rere facit.Cum vino bibita venenis cõtraria</line>
        <line lrx="4468" lry="1868" ulx="2873" uly="1762">eſt. quã maxime bibẽtibo lepoꝛẽ marinũ catha</line>
        <line lrx="4496" lry="1961" ulx="2876" uly="1861">plaſmatibo adhibita moꝛſus venenatos ſalu⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="2064" ulx="2877" uly="1948">berrime curat. Vino mixta aut bibita cũ paſſo</line>
        <line lrx="4467" lry="2157" ulx="2875" uly="2053">aut cũ mulſa aquata in modum.ʒ.iij.vctericos</line>
        <line lrx="4466" lry="2249" ulx="2872" uly="2145">purgat ⁊ ſpleneticos.⁊ ſi inoleo calido cooꝑti</line>
        <line lrx="4473" lry="2360" ulx="2876" uly="2239">fuerint vt ſudare poſſint bonum eſt:quo ſudoꝛe</line>
        <line lrx="4058" lry="2438" ulx="2873" uly="2346">inuenies coleramrufam deponere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2534" type="textblock" ulx="2837" uly="2432">
        <line lrx="4468" lry="2534" ulx="2837" uly="2432">Succus eius melli mixtus et naribus im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="6158" type="textblock" ulx="2874" uly="2525">
        <line lrx="4474" lry="2634" ulx="2875" uly="2525">miſſus caput purgat. Tunſa ⁊ ano ſuppoſi⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="2730" ulx="2877" uly="2627">ta humoꝛes deponit.Trita ⁊ vmbilicoimpo⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="2824" ulx="2875" uly="2717">ſita ⁊ ſuper pectinem ventrem mollit. Caiha /</line>
        <line lrx="4471" lry="2918" ulx="2877" uly="2816">plaſmatibus adhibita tumentem ſplenem at⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="3015" ulx="2877" uly="2911">tenuat:⁊ ſucci eius.ʒ.ij.accepte cum modico vi</line>
        <line lrx="4356" lry="3112" ulx="2879" uly="3009">no hec potiſſime facit.</line>
        <line lrx="4489" lry="3200" ulx="3705" uly="3101">iclaminis emoꝛroidas</line>
        <line lrx="4491" lry="3303" ulx="2878" uly="3198">aperit ⁊ ꝓpuocat violenter ad egeſtionẽ in lici⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="3395" ulx="2876" uly="3296">nio axppoſitꝰ.ita aũt ⁊ cũ his q̃ in ſclirata ⁊ ſcro</line>
        <line lrx="4475" lry="3486" ulx="2874" uly="3386">fulas:⁊ om̃es alias duricies euapoꝛãt.O poꝛ</line>
        <line lrx="4471" lry="3586" ulx="2875" uly="3486">tet aũt vt puto eſſe bibendũ aquã eius vſq; ad</line>
        <line lrx="4474" lry="3675" ulx="2876" uly="3578">tres.ʒ.vel cũ vino dulci vel cum mellicrato.Et</line>
        <line lrx="4474" lry="3776" ulx="2878" uly="3672">ſubdit. Eſt clia ſpẽs ciclaminis cuiꝰ radix eſt</line>
        <line lrx="4479" lry="3871" ulx="2877" uly="3767">inutilis.fructus vᷣo eſt oꝑatiuꝰ ſufficiẽter.quo</line>
        <line lrx="4470" lry="3968" ulx="2879" uly="3861">circa ⁊ cum vini albi ciatis duobo bibitꝰpluri</line>
        <line lrx="4493" lry="4062" ulx="2885" uly="3964">bus diebus ſanat ſplenes.mouenset vꝛinas ?</line>
        <line lrx="4479" lry="4143" ulx="2875" uly="4060">ventrem ſubducens.</line>
        <line lrx="4468" lry="4252" ulx="2880" uly="4146">¶ Auicenna li.ij.c.de Artanita.i.panis poꝛci</line>
        <line lrx="4494" lry="4347" ulx="2883" uly="4245">nus. Artanita illud quod ð ea adminiſtratur</line>
        <line lrx="4470" lry="4440" ulx="2878" uly="4334">eſt radix eius que eſt inciſiua:reſolutiua.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4459" lry="4545" ulx="2883" uly="4434">bona doloꝛibus iuncturaꝝ.⁊ vtriuſq; anche.</line>
        <line lrx="4467" lry="4636" ulx="2879" uly="4534">⁊ facit ſternutationẽ.⁊ vehementer aperit opi⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="4739" ulx="2878" uly="4630">lationem:⁊ conſtrictionem narium ⁊ colato⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="4825" ulx="2878" uly="4725">rij.⁊ confert ſingultui.⁊ eijcit ſemen.Et eiꝰde⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="4921" ulx="2879" uly="4821">coctio valet puncturis venenoſis.⁊ ſimiliter</line>
        <line lrx="4484" lry="5016" ulx="2878" uly="4919">ſyrupus eius locoeius ponitur in iuuamẽto</line>
        <line lrx="4468" lry="5109" ulx="2877" uly="5009">quod efficit venenis equale pondus de ariſto</line>
        <line lrx="4455" lry="5202" ulx="2877" uly="5105">logia lõga ⁊ ſemine citri ⁊ mentaſtro.</line>
        <line lrx="4467" lry="5298" ulx="2879" uly="5198">¶ Johãnes meſ.c.deartanita:Artanita ẽ pa⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="5395" ulx="2878" uly="5294">nis alcurnit:vel panis poꝛcinꝰ.⁊ ab alijs pa⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="5489" ulx="2875" uly="5388">nis fauniðꝛ.⁊ inueniunt᷑ ex eoparũ ⁊ magnũ</line>
        <line lrx="4448" lry="5593" ulx="2879" uly="5484">Magna aũt radix eſt in modũ rape rotunde.</line>
        <line lrx="4465" lry="5678" ulx="2881" uly="5580">cuiꝰ pars exterioꝛ eſt terrea nigra.interioꝛ aũt</line>
        <line lrx="4467" lry="5775" ulx="2883" uly="5676">alba.Et eleuant᷑ radices ſuꝑ frondes ⁊ floꝛes</line>
        <line lrx="4472" lry="5873" ulx="2884" uly="5770">fim ſemitã violaꝝ ſubalbidarum ſine eleuatio⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="5965" ulx="2892" uly="5865">ne ſtipitis ſupꝛa radices. Paruũ aũt habet ra</line>
        <line lrx="4463" lry="6059" ulx="2885" uly="5957">dices ſubterraneas plurimas in modum auel</line>
        <line lrx="4457" lry="6158" ulx="2893" uly="6055">lane:⁊ cicerum.Cꝗ.et ſic.complexionis eſt in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="2910" type="textblock" ulx="0" uly="2843">
        <line lrx="56" lry="2910" ulx="0" uly="2843">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3989" type="textblock" ulx="0" uly="3225">
        <line lrx="62" lry="3308" ulx="2" uly="3225">lc⸗</line>
        <line lrx="65" lry="3403" ulx="2" uly="3324">ſo</line>
        <line lrx="64" lry="3518" ulx="0" uly="3437">voe</line>
        <line lrx="60" lry="3597" ulx="0" uly="3518">ad</line>
        <line lrx="62" lry="3699" ulx="0" uly="3612">Et</line>
        <line lrx="63" lry="3796" ulx="0" uly="3708">eſt</line>
        <line lrx="62" lry="3917" ulx="0" uly="3832">e</line>
        <line lrx="60" lry="3989" ulx="0" uly="3913">lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="530" lry="3052" type="textblock" ulx="437" uly="2947">
        <line lrx="530" lry="3052" ulx="437" uly="2947">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="7462" type="textblock" ulx="360" uly="7430">
        <line lrx="549" lry="7462" ulx="424" uly="7430">. . .</line>
        <line lrx="408" lry="7459" ulx="360" uly="7450">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="789" type="textblock" ulx="1936" uly="528">
        <line lrx="2793" lry="789" ulx="1936" uly="528">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1256" type="textblock" ulx="711" uly="850">
        <line lrx="2300" lry="966" ulx="719" uly="850">in pncipio tertij gradꝰ.⁊ eſt inciſiuũ ſubtiliati</line>
        <line lrx="2293" lry="1071" ulx="719" uly="949">uũ.calefa ctiuũ.reſolutiuũ.abſterſuũ.mũdiſi</line>
        <line lrx="2285" lry="1162" ulx="714" uly="1048">catiuũ.⁊ aperitiuũ opilationũ.Et eſtex rebus</line>
        <line lrx="2284" lry="1256" ulx="711" uly="1138">ſudoꝛẽ exuberare faciẽtibo.⁊ ex maxie mũdifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="1346" type="textblock" ulx="663" uly="1229">
        <line lrx="2125" lry="1346" ulx="663" uly="1229">cãtibocutim:⁊ reſoluẽtibo feditatem eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="1445" type="textblock" ulx="708" uly="1325">
        <line lrx="2282" lry="1445" ulx="708" uly="1325">¶ Et dixit Serapion. Accipe ſuecus eius 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1537" type="textblock" ulx="623" uly="1418">
        <line lrx="2283" lry="1537" ulx="623" uly="1418">iiij. ⁊ diſſolue cum ʒuccaro⁊ coque vſqʒ adter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2106" type="textblock" ulx="690" uly="1516">
        <line lrx="2280" lry="1629" ulx="703" uly="1516">tiam partem.⁊ pꝛopinetur in mane. eſt enim</line>
        <line lrx="2263" lry="1726" ulx="702" uly="1612">medicina certa ad yctericiã. Et dixitgrecus.</line>
        <line lrx="2276" lry="1812" ulx="697" uly="1700">Succus eius cum mellicrato aut ſeca niabin.</line>
        <line lrx="2280" lry="1912" ulx="696" uly="1808">⁊ pꝛopꝛie de quolibet partes equales cocte⁊</line>
        <line lrx="2279" lry="2032" ulx="691" uly="1897">ſumpte ſᷣm ſuperioꝛẽ decoctionẽ ſi ũt medicina</line>
        <line lrx="2274" lry="2106" ulx="690" uly="1991">experta ad yctericiã citrinaʒ. Ponit q̃ʒ mel.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3228" type="textblock" ulx="672" uly="2090">
        <line lrx="2276" lry="2199" ulx="689" uly="2090">eodem capitulo duas deſcptiones vnguenti</line>
        <line lrx="2152" lry="2291" ulx="680" uly="2182">deartanita.quas ibi require.</line>
        <line lrx="2282" lry="2395" ulx="686" uly="2271">¶ Idem Jobãnes meſ. Solutiõe educit fleg⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2481" ulx="685" uly="2370">ma muſcilaginoſum ſumpiũ ⁊ ſuppoſitũ:⁊ etiã</line>
        <line lrx="2273" lry="2585" ulx="679" uly="2464">liniũ ſuꝑ ſemur. Et ↄfert coliceſiegmatice.et</line>
        <line lrx="2272" lry="2669" ulx="678" uly="2556">ei q;̃ ſit ex retẽtione fecis.⁊ eſtexrebomũdifican</line>
        <line lrx="2275" lry="2782" ulx="679" uly="2652">tibo caput ⁊ oculos.⁊ ꝓpꝛie purgat caput pur⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="2861" ulx="674" uly="2747">gio ex eo facto.⁊ abſcindit emigraneã frigidã</line>
        <line lrx="2219" lry="2967" ulx="678" uly="2841">⁊ ſodam.⁊ ↄfert tremoꝛi ⁊ paraliſ.</line>
        <line lrx="2265" lry="3045" ulx="676" uly="2933">¶ Ec dicitur ꝙſuſpẽdatur in collo mulieris ra</line>
        <line lrx="2252" lry="3142" ulx="674" uly="3032">dix eius ipᷣa non cõcipit.⁊ linitur exeo anus</line>
        <line lrx="1988" lry="3228" ulx="672" uly="3125"> confertegreſſui eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="6073" type="textblock" ulx="2081" uly="5881">
        <line lrx="2224" lry="6073" ulx="2081" uly="5881">if.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1405" type="textblock" ulx="2422" uly="902">
        <line lrx="3999" lry="1042" ulx="2666" uly="902">Eonig latie ara. Pinuſer grece pentere</line>
        <line lrx="3991" lry="1130" ulx="2427" uly="999">pPbon velgentaboꝛam. vel pernia. vel gli⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="1213" ulx="2553" uly="1094">liſide. Sera.li.ag.c. peonia.qauc. Dya</line>
        <line lrx="3989" lry="1312" ulx="2424" uly="1186">ſco. Peonia eſt arboꝛ.⁊ eiꝰ dueſũt ſpẽs.ſcʒ ma⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1405" ulx="2422" uly="1280">ſculus ⁊ femina. Et maſculi ſunt folia ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1590" type="textblock" ulx="2411" uly="1369">
        <line lrx="3983" lry="1505" ulx="2411" uly="1369">folijs nucis.⁊ radixeiꝰeſt gro ſiẽ digitꝰ:⁊ lon</line>
        <line lrx="3981" lry="1590" ulx="3514" uly="1501">albꝰ. Femine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1788" type="textblock" ulx="2417" uly="1472">
        <line lrx="3378" lry="1595" ulx="2417" uly="1472">ga lõgitudine palmi.coloꝛ ei</line>
        <line lrx="3979" lry="1697" ulx="2421" uly="1566">vo folia ſunt ſimilia folijs ſmyrnion.⁊ ſup ſũ⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="1788" ulx="2418" uly="1667">mitates ramoꝝ eiꝰ ſunt ſiẽcamerule.⁊ apparẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="1879" type="textblock" ulx="2386" uly="1756">
        <line lrx="3978" lry="1879" ulx="2386" uly="1756">in eis grana rubea ſicut ſanguis parua ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2914" type="textblock" ulx="2406" uly="1853">
        <line lrx="3983" lry="1983" ulx="2412" uly="1853">granis granati.Et inter illa granaſunt ſemi⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="2065" ulx="2415" uly="1943">nanigra ſeu pipurea.⁊ radix ipſiꝰeſt ramoſq</line>
        <line lrx="3971" lry="2165" ulx="2412" uly="2039">⁊ radices eiꝰſunt ſimiles glandibo.vij.vel.viij.</line>
        <line lrx="3971" lry="2249" ulx="2406" uly="2128">ſimiles radicibo qffodilloꝝ. Idem aucio. Gat᷑</line>
        <line lrx="3979" lry="2359" ulx="2407" uly="2221">Subſtantia eideſt ſubtilis.⁊ ſapoꝛ eius ẽ ſtip⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="2444" ulx="2407" uly="2322">ticus pauca ſtipticitate cũ dulcedine. qñ diu</line>
        <line lrx="3969" lry="2531" ulx="2413" uly="2414">maſticat᷑ aparet in ea acuitas ⁊ moꝛdicatio</line>
        <line lrx="3967" lry="2629" ulx="2411" uly="2514">amaritudo pauca virtus eius eſt que calefa⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="2722" ulx="2407" uly="2607">cit caliditate pauca.⁊ deſiccat deſiccatõe foꝛ/</line>
        <line lrx="3972" lry="2816" ulx="2407" uly="2699">ti. ¶ Auceñ.li.ij c.de peonia. Peonia alia eſt</line>
        <line lrx="3986" lry="2914" ulx="2407" uly="2795">maſculus ⁊ alia femina. Maſcnlus quideʒ ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3113" type="textblock" ulx="2342" uly="2886">
        <line lrx="3973" lry="3011" ulx="2342" uly="2886">dices hʒ albas groſſas vt digitũ.ſtipticum ha⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="3113" ulx="2353" uly="2983">bẽs guſtũ.⁊ femĩia bʒ radices in plurimas par</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3720" type="textblock" ulx="2387" uly="3080">
        <line lrx="3968" lry="3185" ulx="2400" uly="3080">tes diu iſas ⁊ ramos.eſt ca.⁊ ſic.vehementer.</line>
        <line lrx="3976" lry="3279" ulx="2397" uly="3166">In ipaſunt exiccatioꝛ ſtipticitas cũreſolutio</line>
        <line lrx="3978" lry="3370" ulx="2398" uly="3262">ne ⁊ aper ione ⁊ ſubtiliatione ⁊ inciſione ⁊ ab⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="3477" ulx="2395" uly="3351">ſterſiõe. Et qñ maſticat᷑ vna hoꝛa apparet poſt</line>
        <line lrx="3974" lry="3570" ulx="2388" uly="3447">eã acuitas ad ſtipticitatẽ declinãs.i yſidoꝛꝰ.</line>
        <line lrx="3970" lry="3720" ulx="2387" uly="3532">SPeond ðꝛ a peone medico a q̊ inuẽta ꝑhibet᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3757" type="textblock" ulx="2365" uly="3632">
        <line lrx="3968" lry="3757" ulx="2365" uly="3632">Hancqdã gliciſidẽ vocãt. eoꝙ dulcis ſapoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="4316" type="textblock" ulx="2374" uly="3732">
        <line lrx="3971" lry="3851" ulx="2392" uly="3732">ſit. vel penterobinam a numero granoꝝ. vel vt</line>
        <line lrx="3980" lry="3941" ulx="2392" uly="3824">alij dactilos aſimilitudie digitoꝝ.naſcit̃ autẽ</line>
        <line lrx="4086" lry="4034" ulx="2388" uly="3919">in inſulis.i¶ Ex herbario. Peonia in ſũmitate</line>
        <line lrx="3967" lry="4138" ulx="2374" uly="4007">hʒ maligranati magnitudinẽ q̃ noctu lucet q̃ſi</line>
        <line lrx="3965" lry="4224" ulx="2386" uly="4109">lucerna.⁊ hʒ granũ cocti ſimilẽ.noctu a paſtoꝛi</line>
        <line lrx="3978" lry="4316" ulx="2390" uly="4204">bus inuenit᷑ res eſt ſaluberrima.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5048" type="textblock" ulx="2375" uly="4305">
        <line lrx="3747" lry="4482" ulx="2582" uly="4305">Dperationes</line>
        <line lrx="4013" lry="4600" ulx="2382" uly="4476">¶ Pla. Peonia ca.eſt ⁊ ſic.in.ij.gra.Hecↄtra</line>
        <line lrx="3960" lry="4695" ulx="2380" uly="4571">epilentiã hʒ vᷣtutẽ occultã collo patieẽtꝭ ſuſpẽſa</line>
        <line lrx="3946" lry="4783" ulx="2379" uly="4666">vcteſtat᷑ Gal.de quodã puero.cuiꝰcollo dũ ſu⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="4877" ulx="2375" uly="4760">ſpenſa erat non patiebat᷑.ea vero ſublata moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="4968" ulx="2382" uly="4850">bo affligebat. Sed quidã dicũt h̊ nõ de quali</line>
        <line lrx="3948" lry="5048" ulx="2375" uly="4943">bet verũ eſſe:ſed de quadã ſpecie tm.Ad idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5150" type="textblock" ulx="2329" uly="5041">
        <line lrx="3944" lry="5150" ulx="2329" uly="5041">valet puluis eius datus in ſucco pigani.Con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5527" type="textblock" ulx="2371" uly="5133">
        <line lrx="3944" lry="5248" ulx="2372" uly="5133">tra paraliſim datſuccus eius cũ vino decoctio</line>
        <line lrx="3940" lry="5339" ulx="2373" uly="5224">nis caſtoꝛei. Contra ſtranguiriã ⁊ diſſurriam</line>
        <line lrx="3906" lry="5425" ulx="2372" uly="5322">datur vinum decoctionis eius pulueris.</line>
        <line lrx="3932" lry="5527" ulx="2371" uly="5412"> Conſtan.in libꝛo graduũ. Peonia eſt in. iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="5621" type="textblock" ulx="2308" uly="5506">
        <line lrx="3935" lry="5621" ulx="2308" uly="5506">gradu ca.⁊ ſic. Quida m habet ponticitatis.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5799" type="textblock" ulx="2362" uly="5603">
        <line lrx="3987" lry="5734" ulx="2369" uly="5603">quidam dulcedinis. Qua maſticata ſentitur V</line>
        <line lrx="3917" lry="5799" ulx="2362" uly="5695">inoꝛeamaritudo modica cum aliquanto acu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="5888" type="textblock" ulx="2325" uly="5786">
        <line lrx="3927" lry="5888" ulx="2325" uly="5786">mine. VUnde pꝛouocat menſtrua cum melle bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="6087" type="textblock" ulx="2360" uly="5875">
        <line lrx="3917" lry="6006" ulx="2365" uly="5875">bita. Epatis ⁊ ſplenis opilationeʒ cũ acumine</line>
        <line lrx="3922" lry="6087" ulx="2360" uly="5977">aperu ventrem cõſtipat cum ſua ponticitcte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3183" lry="686" type="textblock" ulx="2423" uly="522">
        <line lrx="3183" lry="686" ulx="2423" uly="522">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1060" type="textblock" ulx="1095" uly="853">
        <line lrx="2667" lry="979" ulx="1096" uly="853">Ideoq; cum vino bibit dyarriã in inteſtinis</line>
        <line lrx="2186" lry="1060" ulx="1095" uly="963">curat.epilenticos quoq; iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1070" type="textblock" ulx="2231" uly="1054">
        <line lrx="2264" lry="1070" ulx="2231" uly="1054">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1329" type="textblock" ulx="1092" uly="1046">
        <line lrx="2728" lry="1166" ulx="1096" uly="1046"> Auic. Peonia ẽ ca. ⁊ ſic.vehemẽter. In ipſa</line>
        <line lrx="2718" lry="1260" ulx="1092" uly="1145">ſunt exſiccatio⁊ ſtipticitas cũ reſolutõe ⁊ aper⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="1329" ulx="1095" uly="1235">tione ac ſubtiliatõe ⁊ inciſiõe ⁊ abſterſiõe.⁊ qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1910" type="textblock" ulx="1092" uly="1329">
        <line lrx="2697" lry="1515" ulx="1099" uly="1329">maſticat parer oſt eã acuitas ad ſtipticita⸗</line>
        <line lrx="1909" lry="1526" ulx="1095" uly="1432">tẽ declinãs.Abſtergit v</line>
        <line lrx="2676" lry="1624" ulx="1092" uly="1521">fert podagre.confertepilentie:ita ꝙ etiã ſuſpen</line>
        <line lrx="2683" lry="1717" ulx="1094" uly="1614">ſa. Et vt inqͥt Judeꝰ qͥdam:ſuffumigatio facta</line>
        <line lrx="2677" lry="1815" ulx="1096" uly="1709">cũ eius ſemine ↄfert demoniacis ⁊ epilenticꝭ:</line>
        <line lrx="2682" lry="1910" ulx="1098" uly="1802">⁊ ſanat eos.Ego aũt dico ꝙ bec eſt foꝛſitan ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="2004" type="textblock" ulx="1096" uly="1898">
        <line lrx="2728" lry="2004" ulx="1096" uly="1898">cies peonie romane. Nam illa q̃ ex India fer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="2189" type="textblock" ulx="1098" uly="1996">
        <line lrx="2713" lry="2111" ulx="1098" uly="1996">tur ad nos nõ habet effectũ in hoc capitulo.</line>
        <line lrx="2686" lry="2189" ulx="1099" uly="2094"> Et bibunt᷑ de ſemine illiꝰ.xv.grana cũ vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2280" type="textblock" ulx="1099" uly="2180">
        <line lrx="2754" lry="2280" ulx="1099" uly="2180">gaut mellicrate.⁊ ↄferunt incubo valde. NHatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2576" type="textblock" ulx="1097" uly="2278">
        <line lrx="2687" lry="2399" ulx="1097" uly="2278">rã retinet decocta cũ ſyrupis ponticis ꝓhibet⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="2498" ulx="1101" uly="2377">qʒ materias effuſas ad ſtomachũ: ⁊ moꝛdica⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="2576" ulx="1103" uly="2474">tionẽ ipſiꝰ. Radixetꝰↄfert vctericie.⁊ aꝑit opi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2670" type="textblock" ulx="1049" uly="2568">
        <line lrx="2694" lry="2670" ulx="1049" uly="2568">lationẽ epatꝭ. Potꝰeius vꝛinã ꝓuocat.⁊ eiꝰde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3045" type="textblock" ulx="1105" uly="2661">
        <line lrx="2717" lry="2776" ulx="1108" uly="2661">coctio cũ vino ventrẽ ſtringit ⁊ ꝓuocat.De ra⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2857" ulx="1107" uly="2759">dice ipſiꝰqᷓntitas auellane ↄfert doloꝛi renũ ac</line>
        <line lrx="2689" lry="2950" ulx="1105" uly="2852">veſice. Grana eius cũ vino conferũt pᷣſocatio⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="3045" ulx="1112" uly="2952">ni matricis.⁊ abſcindunt flurum ſanguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3233" type="textblock" ulx="1112" uly="3043">
        <line lrx="2765" lry="3163" ulx="1113" uly="3043">¶ Dyaſ. Peoniã gideõ dactilicũ vocat:⁊ radi /</line>
        <line lrx="2775" lry="3233" ulx="1112" uly="3137">cẽ eiꝰ peoniã.ba ſtas hʒ cũ ramulio lõgas via⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3329" type="textblock" ulx="1119" uly="3220">
        <line lrx="2720" lry="3329" ulx="1119" uly="3220">bus palmis.⁊ eſt maſculꝰ ⁊ femia. Maſculus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3420" type="textblock" ulx="1121" uly="3319">
        <line lrx="2728" lry="3420" ulx="1121" uly="3319">bʒ folia iunci regaliſilia.femĩa vᷣo folia diuiſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3794" type="textblock" ulx="1116" uly="3416">
        <line lrx="2708" lry="3518" ulx="1116" uly="3416">⁊ in ſũmo emittit exſe vᷣgas q̃ſi cucurbitaꝝ ca⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="3616" ulx="1121" uly="3498">riolas.folliculos bʒ velut amigdala.in qͥb eſt</line>
        <line lrx="2701" lry="3700" ulx="1118" uly="3602">ſemẽ diuiſum ⁊ minutũ ac ruſum malograna⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="3794" ulx="1128" uly="3695">to ſile.ſʒ in medio ſunt qͥnq; vel ſex grana nig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3896" type="textblock" ulx="1052" uly="3786">
        <line lrx="2714" lry="3896" ulx="1052" uly="3786"> ſubpurpurea.radix maſculi groſſitudinẽ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="4175" type="textblock" ulx="1128" uly="3879">
        <line lrx="2713" lry="3997" ulx="1128" uly="3879">digiti duobopalmis.õga ⁊ guſtu ſtiptica.Feia</line>
        <line lrx="2711" lry="4091" ulx="1133" uly="3979">vᷣoradicẽ habʒ ſicut balanus in ſex vel in.viij.</line>
        <line lrx="2717" lry="4175" ulx="1132" uly="4074">partes diuiſam affodillo ſimilẽ.⁊ illa ðꝛ pionia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2428" lry="4281" type="textblock" ulx="1078" uly="4173">
        <line lrx="2428" lry="4281" ulx="1078" uly="4173">de qua in ſequenti capiiulo dicetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4740" type="textblock" ulx="1138" uly="4259">
        <line lrx="2725" lry="4363" ulx="1138" uly="4259">¶ Dat᷑ hec mulieribo vt facile purga ri poſſint</line>
        <line lrx="2722" lry="4455" ulx="1142" uly="4359">in modũ amigdale.cũ vino bibita doloꝛem in⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="4553" ulx="1144" uly="4457">traneoꝝ cõpeſcit.vctericis ac nefreticis et ve⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="4649" ulx="1142" uly="4547">ſice doloꝛibus in vino elixa ⁊ bibita maxie ub</line>
        <line lrx="2749" lry="4740" ulx="1148" uly="4642">uenit. ventrem abſtinet: ſtomachoq; comeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4932" type="textblock" ulx="1085" uly="4741">
        <line lrx="2471" lry="4849" ulx="1121" uly="4741">ſanitatem pꝛebet.</line>
        <line lrx="2738" lry="4932" ulx="1085" uly="4833">¶¶ Stomaticꝭ doloꝛẽ tollit.⁊ ab inſãtibo come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="5218" type="textblock" ulx="1153" uly="4930">
        <line lrx="2742" lry="5047" ulx="1153" uly="4930">ſta initiũ calculoꝝ excludit.nigꝝ ſemẽ acceptũ</line>
        <line lrx="2687" lry="5138" ulx="1155" uly="5022">lõgius arcet pᷣſſurã ſomnioꝝ ⁊ offocationes.</line>
        <line lrx="2744" lry="5218" ulx="1158" uly="5116">¶ Radix mẽſtrua multũ mouet.Cũ amigdalo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="5313" type="textblock" ulx="1159" uly="5211">
        <line lrx="2799" lry="5313" ulx="1159" uly="5211">vo ĩ mulſa potata epar purgat.renes ↄſtipat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5689" type="textblock" ulx="1156" uly="5304">
        <line lrx="2751" lry="5415" ulx="1159" uly="5304"> Et qꝛ ſtipiica eſtↄſtringit ventris reuma cũ</line>
        <line lrx="2745" lry="5505" ulx="1161" uly="5400">vino auſtero cocta ⁊ potata. Integra vᷣo herba</line>
        <line lrx="2745" lry="5598" ulx="1156" uly="5494">foꝛtuer deſiccatiua eſt.ita vt radix eiꝰ appenſa</line>
        <line lrx="2736" lry="5689" ulx="1163" uly="5595">pueros epilenticos ſanat.E ſt em vᷣtus lepto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="5774" type="textblock" ulx="1135" uly="5681">
        <line lrx="2652" lry="5774" ulx="1135" uly="5681">meris huius herbe deſic.⁊ ca.nõ manifeſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="6059" type="textblock" ulx="1343" uly="5867">
        <line lrx="2767" lry="6059" ulx="1343" uly="5867">Capitulum.cccxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1527" type="textblock" ulx="1760" uly="1425">
        <line lrx="2796" lry="1527" ulx="1760" uly="1425">gir veſtigia nigra ĩ cute. co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3620" type="textblock" ulx="3133" uly="3484">
        <line lrx="4489" lry="3620" ulx="3133" uly="3484">Jonia. Sera.a ne.Dvyaſ. Peonia. i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3791" type="textblock" ulx="2846" uly="3590">
        <line lrx="4445" lry="3718" ulx="2846" uly="3590">p pionia. ⁊ ẽ arboꝛ.⁊ etꝰoue ſũt pẽs.ſcz</line>
        <line lrx="4450" lry="3791" ulx="3136" uly="3690">maſculꝰ femia.Et maſcnli ſunt folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3895" type="textblock" ulx="2843" uly="3782">
        <line lrx="4500" lry="3895" ulx="2843" uly="3782">ſilia folijs icꝭ.⁊ radixeiꝰeſt groſſa ſiẽ digitꝰ:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="3997" type="textblock" ulx="2851" uly="3877">
        <line lrx="4453" lry="3997" ulx="2851" uly="3877">lõga lõgitudĩe palmi.coloꝛ ereſt albꝰ. Feie vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4082" type="textblock" ulx="2836" uly="3980">
        <line lrx="4538" lry="4082" ulx="2836" uly="3980">fo ia ſũt ſilia fo ijs ſmirniõ.⁊ ſuꝑ ſũmitates ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="4457" type="textblock" ulx="2852" uly="4067">
        <line lrx="4449" lry="4183" ulx="2855" uly="4067">moꝝ erꝰſiẽcamerule.⁊ apꝑent ĩ eis jna rubea</line>
        <line lrx="4453" lry="4277" ulx="2852" uly="4159">ſiẽ ſãguis pna ſiłia granis granati.⁊ inter illa</line>
        <line lrx="4449" lry="4374" ulx="2856" uly="4247">Gq̃na ſũt ſemĩa nigra ſeupurpurea.⁊ radix ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4401" lry="4457" ulx="2854" uly="4353">eſtramoſa.⁊ radices eiꝰſunt ſiles glandibp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4848" type="textblock" ulx="2860" uly="4471">
        <line lrx="4353" lry="4649" ulx="3225" uly="4471">Dperationes</line>
        <line lrx="4449" lry="4744" ulx="2860" uly="4629">¶ Gabłvi.ſim.far.ca.de Pionia.glikiſide.ſiue</line>
        <line lrx="4448" lry="4848" ulx="2865" uly="4724">pionia quã ⁊ pantaterã vocãt.radicẽ ſtipꝛican</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4938" type="textblock" ulx="2834" uly="4817">
        <line lrx="4457" lry="4938" ulx="2834" uly="4817">tẽ bʒ cũ q̃dã dulcedĩe ampliꝰaũt maſticata lõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="5035" type="textblock" ulx="2866" uly="4918">
        <line lrx="4452" lry="5035" ulx="2866" uly="4918">gotpe appare in ea acumen cũ pauca amaritu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="5218" type="textblock" ulx="2791" uly="5013">
        <line lrx="4457" lry="5132" ulx="2791" uly="5013">dine:⁊ cũ acredine ꝓpterea igi᷑ menſtrua mo⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="5218" ulx="2803" uly="5106">net: ⁊ vꝛinã qñ bibit᷑ in qntitate vntꝰ amigdale</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5413" type="textblock" ulx="2875" uly="5207">
        <line lrx="4457" lry="5322" ulx="2875" uly="5207">cum mellicratoterere opoꝛtet ⁊ ꝑtractare.et ita</line>
        <line lrx="4458" lry="5413" ulx="2877" uly="5287">emplaſtrata purgat opilatumepar⁊ renes.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5604" type="textblock" ulx="2820" uly="5385">
        <line lrx="4459" lry="5511" ulx="2820" uly="5385">hecqͥdẽ in qᷓnũ acris ⁊ amara facere nata eſt.</line>
        <line lrx="4458" lry="5604" ulx="2880" uly="5485">imnqntũ vo ? aliqͥd ſtipticitaſꝭ bʒ.ſiquidem qii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="6076" type="textblock" ulx="2874" uly="5576">
        <line lrx="4461" lry="5691" ulx="2874" uly="5576">ſ̃m ventrẽ fluxus habentes ſm veritatem ſiſte</line>
        <line lrx="4454" lry="5795" ulx="2878" uly="5668">re apta eſt cum vino ſtiptico potata. vᷣtus ei⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="5874" ulx="2880" uly="5766">eſt multũ deſiccanua.⁊ ꝓpter hoc ſperamꝰ ꝙ qñ</line>
        <line lrx="4463" lry="5979" ulx="2878" uly="5867">ligatur in aliqua re ⁊ ſuſpendit᷑ ad collum in⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="6076" ulx="2881" uly="5975">fantis epilentici ꝗ ſanatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5051" lry="2255" type="textblock" ulx="5006" uly="2156">
        <line lrx="5051" lry="2255" ulx="5006" uly="2156">2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5040" lry="3339" type="textblock" ulx="5014" uly="3251">
        <line lrx="5040" lry="3339" ulx="5014" uly="3251">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="4292" type="textblock" ulx="0" uly="3530">
        <line lrx="59" lry="3613" ulx="0" uly="3530">4.</line>
        <line lrx="67" lry="3715" ulx="0" uly="3631">ſch</line>
        <line lrx="72" lry="3803" ulx="0" uly="3727">lia</line>
        <line lrx="70" lry="4009" ulx="0" uly="3918">jeſt</line>
        <line lrx="68" lry="4098" ulx="0" uly="4031">esr</line>
        <line lrx="67" lry="4194" ulx="0" uly="4118">e</line>
        <line lrx="68" lry="4292" ulx="0" uly="4207">gl</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="4764" type="textblock" ulx="118" uly="4678">
        <line lrx="130" lry="4764" ulx="118" uly="4678">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="1410" type="textblock" ulx="427" uly="1321">
        <line lrx="515" lry="1410" ulx="427" uly="1321">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1135" type="textblock" ulx="618" uly="917">
        <line lrx="2254" lry="1057" ulx="657" uly="917">¶ Et ego qͥdẽ vidi pueꝝ octomẽſibonequaq; oc</line>
        <line lrx="2257" lry="1135" ulx="618" uly="1040">cupatũ ex qᷓ potari cepit radicẽ.vt autẽ decidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1607" type="textblock" ulx="660" uly="1128">
        <line lrx="2256" lry="1240" ulx="663" uly="1128">quoq̊ mõ a collo qð erat applicatũ ſtan fuerit</line>
        <line lrx="2183" lry="1336" ulx="660" uly="1223">epile nticatꝰ.Alia iteꝝ ſalubꝛiter ſe habebat.</line>
        <line lrx="2256" lry="1431" ulx="660" uly="1315">¶ Uſũãt fuit mihivt iteꝝ auferret eã cauſa ex</line>
        <line lrx="2257" lry="1516" ulx="660" uly="1415">pientie ⁊ ita faciẽtibi iteꝝ fuit occupatꝰ.rõna</line>
        <line lrx="2255" lry="1607" ulx="665" uly="1507">bile eſt &amp;̊ vt aut aliq̃ ꝑtes radic affluẽtes.dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1703" type="textblock" ulx="602" uly="1606">
        <line lrx="2256" lry="1703" ulx="602" uly="1606">de attracie ꝑ anhelitũ ſanarẽt.ita patienti aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1983" type="textblock" ulx="663" uly="1699">
        <line lrx="2261" lry="1813" ulx="664" uly="1699">loca aut ipᷣo aere mutato⁊ alterato a radice.ſic</line>
        <line lrx="2259" lry="1908" ulx="664" uly="1794">em̃ yrinꝰliquoꝛ ↄfert gutturi flegmonẽ patiẽti</line>
        <line lrx="2261" lry="1983" ulx="663" uly="1883">¶ Et toꝛrefactũ malachiũ.i.nigella maniteſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="2080" type="textblock" ulx="663" uly="1982">
        <line lrx="2258" lry="2080" ulx="663" uly="1982">catarros ⁊ coꝛriʒas deſiccat:ſiqͥs ligãs illð in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2176" type="textblock" ulx="664" uly="2076">
        <line lrx="2271" lry="2176" ulx="664" uly="2076">pãno raro attrahit freq̃nter ꝑ nares caliditatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2551" type="textblock" ulx="606" uly="2170">
        <line lrx="2258" lry="2270" ulx="620" uly="2170">q̃ ex eo.iſ Et ſilr ſi accipiat᷑ filũ lane:⁊ pᷣcipue</line>
        <line lrx="2263" lry="2365" ulx="619" uly="2266">illiꝰlane q̃ reꝑit᷑ ĩ ↄchilijs marinis.ſ.purpureis</line>
        <line lrx="2258" lry="2458" ulx="606" uly="2355">⁊ tingat᷑tinct᷑a q̃ ðꝛ gna.deinde inuoluat᷑ iſtð</line>
        <line lrx="2271" lry="2551" ulx="621" uly="2445">filũ in collo vipere. ⁊ ſtringat᷑ donec ſtrãgulet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2648" type="textblock" ulx="661" uly="2541">
        <line lrx="2262" lry="2648" ulx="661" uly="2541">vipera cũ eo.deinde ſilũ ĩuoluat᷑ circa collũ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2836" type="textblock" ulx="639" uly="2645">
        <line lrx="2269" lry="2745" ulx="640" uly="2645">hbẽtꝭ ſquinantiã.aut illð q̊dcũq; apᷣa in gutture</line>
        <line lrx="2269" lry="2836" ulx="639" uly="2729">aut ĩ collo videb ex h̊ magnũ mirabile iſti fili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="2936" type="textblock" ulx="664" uly="2826">
        <line lrx="2121" lry="2936" ulx="664" uly="2826">Sʒ h̊qͥdẽ foꝛie ſemotius aubi tractabimꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3129" type="textblock" ulx="613" uly="2919">
        <line lrx="2267" lry="3043" ulx="614" uly="2919">¶ Pionie vᷣo cõplexionẽ ſcendũ eſt ſubtilium</line>
        <line lrx="2269" lry="3129" ulx="613" uly="3006">partiũ ⁊ ſiccatiuũ.nõ tñ inſigniter calidam:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3507" type="textblock" ulx="664" uly="3112">
        <line lrx="2228" lry="3211" ulx="664" uly="3112">vel cõmenſuratã vel paulo quodãmodo.</line>
        <line lrx="2206" lry="3308" ulx="667" uly="3210">Auicẽ.de viribo coꝛdis dicit ꝙ ↄfoꝛtat coꝛ.</line>
        <line lrx="2268" lry="3410" ulx="667" uly="3300"> Paulus capᷣ.de Pionia.dicit ꝙeſt caude et</line>
        <line lrx="1898" lry="3507" ulx="673" uly="3400">ſicce cõplexionis in ſcõo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="6102" type="textblock" ulx="1967" uly="6079">
        <line lrx="2018" lry="6102" ulx="1967" uly="6079">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="1125" type="textblock" ulx="2606" uly="910">
        <line lrx="3909" lry="1125" ulx="2606" uly="910">Capitulum. cccxl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="1227" type="textblock" ulx="2666" uly="1117">
        <line lrx="3954" lry="1227" ulx="2666" uly="1117">Etroſilinũ.yſi.in li.ethy.xi. Petroſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1319" type="textblock" ulx="2393" uly="1219">
        <line lrx="3964" lry="1319" ulx="2393" uly="1219">p luinũ ðꝛ eo q apio ſit ſilis.⁊ naſcit᷑ ĩ pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1505" type="textblock" ulx="2356" uly="1317">
        <line lrx="3969" lry="1427" ulx="2677" uly="1317">tris mõtibuſq; pꝛeruptꝭ.qð nos dicere</line>
        <line lrx="3957" lry="1505" ulx="2356" uly="1403">poſſumꝰpetrapiũ. Silenon em̃ grece apiũ ðꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="1601" type="textblock" ulx="2331" uly="1502">
        <line lrx="3965" lry="1601" ulx="2331" uly="1502">ſʒʒ eſt ſũmũ ac ꝓbabile macedonicũ guſtn ſua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1895" type="textblock" ulx="2381" uly="1596">
        <line lrx="3962" lry="1710" ulx="2393" uly="1596">ue: ⁊ odoꝛe aromatico.iſ¶ Pla. Petroſilinũ ẽ in</line>
        <line lrx="3968" lry="1810" ulx="2394" uly="1690">iij.̊.ca.⁊ ſic.Eſtãt duplex.domeſticũ ⁊ agreſte</line>
        <line lrx="3899" lry="1895" ulx="2381" uly="1784">Cuius ſemen maxiĩe cõpetit vſui medicine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="2438" type="textblock" ulx="2377" uly="1879">
        <line lrx="3726" lry="2061" ulx="2515" uly="1879">Hohperationes</line>
        <line lrx="3974" lry="2172" ulx="2397" uly="2053"> Olinins lib.cx. CPetroſilinũ appellãt quod⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="2262" ulx="2398" uly="2154">dam genus apij in ſaxis natum ad vomuas co</line>
        <line lrx="3977" lry="2356" ulx="2377" uly="2247">clearibo binis cũ ſucco marubij ad ciatum et</line>
        <line lrx="3470" lry="2438" ulx="2402" uly="2343">qque ca.tribus ciatis pꝛecipue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2537" type="textblock" ulx="2399" uly="2409">
        <line lrx="3981" lry="2537" ulx="2399" uly="2409">¶ Dyaſ. Petroſilinũ in Macedonia naſcit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="2632" type="textblock" ulx="2371" uly="2531">
        <line lrx="4125" lry="2632" ulx="2371" uly="2531">rupis vel in ſpelũcis.ſemen ei eſt minutũ ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3475" type="textblock" ulx="2360" uly="2621">
        <line lrx="3987" lry="2726" ulx="2360" uly="2621">io ſimile. odoꝛatũ ⁊ viſcidũ ⁊ aromaticũ. Virtꝰ</line>
        <line lrx="3983" lry="2820" ulx="2403" uly="2716">eſt illi diuretica. Menſtruis imperat.vꝛinam</line>
        <line lrx="3986" lry="2911" ulx="2371" uly="2810">abundanter ꝓuocat. maxĩe cũ vino datũ infla</line>
        <line lrx="3986" lry="3009" ulx="2405" uly="2899">tiones ſtomachi ⁊ colli cõpeſcit deſiccãdo ni/</line>
        <line lrx="3984" lry="3103" ulx="2403" uly="3001">mis ⁊ calefaciendo.toꝛtioniboquoq; ſuouenit.</line>
        <line lrx="3777" lry="3195" ulx="2410" uly="3098">diureticis etiam miſcetur antidotis.</line>
        <line lrx="3988" lry="3287" ulx="2411" uly="3183">¶ Cõſta n.in li gduũ.Petroſiinũ dicũt apij ge</line>
        <line lrx="3975" lry="3381" ulx="2406" uly="3280">nu :.qð calidũ ẽ ⁊ ſiccũ in fine tertij gradꝰ</line>
        <line lrx="3991" lry="3475" ulx="2411" uly="3370">¶ Uñ Bal. Petroſilmũ inqͥt cathaplaſmatũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="3665" type="textblock" ulx="2329" uly="3469">
        <line lrx="4064" lry="3584" ulx="2329" uly="3469">vnſtulis aut moꝛfee vel ſcabiei ea mire mũdat.</line>
        <line lrx="4056" lry="3665" ulx="2411" uly="3562">¶Semen eiꝰ vꝛinã ⁊ mẽſtrua ꝓpuocat.ventoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4228" type="textblock" ulx="2398" uly="3656">
        <line lrx="3995" lry="3755" ulx="2411" uly="3656">tatẽ ⁊ inflationeʒ diſſoluit.valet hydropicis et</line>
        <line lrx="3981" lry="3858" ulx="2398" uly="3751">periodicis ſebꝛibo.doloꝛẽ renũ ⁊ veſiceãputat.</line>
        <line lrx="3999" lry="3950" ulx="2415" uly="3840">epar mũdificat. opilationẽ aperit.maxĩe ſi fue⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4033" ulx="2412" uly="3930">rit in renibo.ventoſitatẽ colice paſſionis diſſol⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4133" ulx="2419" uly="4029">uit. Uulue ſuppoſitũ mẽſtrua ꝓuocat:⁊ ſecun⸗</line>
        <line lrx="3688" lry="4228" ulx="2405" uly="4128">dinam ⁊ moꝛtuũ ſetum expellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4324" type="textblock" ulx="2348" uly="4206">
        <line lrx="3989" lry="4324" ulx="2348" uly="4206">qyſaac. Petroſili nũ cali.eſt ⁊ ſic.in fine.iij.g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="6178" type="textblock" ulx="2391" uly="4315">
        <line lrx="3993" lry="4415" ulx="2417" uly="4315">Igeoq; diureticũ eſt. incidens vꝛinam et men</line>
        <line lrx="3992" lry="4512" ulx="2422" uly="4397">ſtrua ꝓuocans.ac ventoſitatẽ diſſolnens et in⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="4596" ulx="2416" uly="4491">fl ationem. Cathaplaſmatũ ſuꝑ puſtulas ſca⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="4684" ulx="2391" uly="4584">biem ac moꝛfeam miro modo mũdificat: vnde</line>
        <line lrx="3993" lry="4791" ulx="2416" uly="4677">ſu hydrop cis iuuatiuum. ⁊ periodicã febꝛem</line>
        <line lrx="3992" lry="4882" ulx="2413" uly="4776">patientibo. Renum doloꝛẽ ac veſice placat.qᷣa</line>
        <line lrx="3991" lry="4974" ulx="2413" uly="4862">coꝛpis poꝛos aperit. viaſq; rarificat ⁊ humo⸗</line>
        <line lrx="3742" lry="5063" ulx="2412" uly="4963">res extenuando cũ ſoꝛde ⁊ vꝛina ꝓijcit.</line>
        <line lrx="3992" lry="5159" ulx="2413" uly="5050">¶ Epar ⁊ vulnera mũdificat:⁊ opilatiões eoꝝ</line>
        <line lrx="3990" lry="5257" ulx="2411" uly="5138">aperit.ſecũdinã ⁊ fetum moꝛtuũ expellit.Quo</line>
        <line lrx="3917" lry="5347" ulx="2410" uly="5237">etiã potui dato mũdificat groſſos humoꝛes.</line>
        <line lrx="3984" lry="5446" ulx="2406" uly="5329">¶ Plateariꝰ. Cõtra eaſdẽ cauſas ⁊ eodẽ modo</line>
        <line lrx="3988" lry="5534" ulx="2414" uly="5423">valet q̊ peucedanũ.⁊ cõpetens ſit de domeſti⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="5621" ulx="2411" uly="5520">co ſalſa mentũ. Herbaq; ipᷣa ibidẽ poſita dige</line>
        <line lrx="3789" lry="5711" ulx="2412" uly="5614">ſtionẽ ↄ oꝛtat:ventoſitatẽ excludit.</line>
        <line lrx="3987" lry="5811" ulx="2411" uly="5701"> Barcholomeꝰ?in li.de ꝓpetatibo reꝝ. Petro/</line>
        <line lrx="3992" lry="5894" ulx="2415" uly="5799">ſilinũ cſt herba oꝛtẽſis odoꝛata.ſic ðꝛ eo ꝙ ĩ pe⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="5999" ulx="2412" uly="5892">trꝭ ⁊ loc petroſis ſepe oꝛat᷑.Eiꝰ ſpẽs ſũt plłes:</line>
        <line lrx="3903" lry="6094" ulx="2416" uly="5986">ſʒ optimũ ẽ macedoniũ ſuaue guſtu ⁊ odoꝛe.</line>
        <line lrx="3822" lry="6178" ulx="3775" uly="6101">x</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="5822" type="textblock" ulx="4064" uly="5736">
        <line lrx="4224" lry="5822" ulx="4064" uly="5736">25</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2751" lry="1583" type="textblock" ulx="1144" uly="1001">
        <line lrx="2743" lry="1098" ulx="1159" uly="1001">nit eſui ⁊ etiã medicinis.Eſt em̃herbacalida⁊</line>
        <line lrx="2751" lry="1192" ulx="1156" uly="1097">ſicca ⁊ multũ diuretica.aꝑitiua.diuiſiua.⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1300" ulx="1156" uly="1186">ſũptiua.⁊ appetitꝰexcitatiua.⁊ ideo lapidẽ fran</line>
        <line lrx="2745" lry="1393" ulx="1155" uly="1286">git. mẽſtrua educit.hydropicis ſubuenit.opi⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="1488" ulx="1144" uly="1373">latiões ſplenis ⁊ epatꝭ aperit.⁊ ad mltas alias</line>
        <line lrx="2693" lry="1583" ulx="1151" uly="1470">paſſiões valet.vt dicũt Pliniꝰ.Dyaſ.⁊ Pla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2423" type="textblock" ulx="1117" uly="1660">
        <line lrx="2745" lry="1772" ulx="1152" uly="1660">quoddã eſt domeſticũ.q̊ddã ſilueſtre:qð voeat</line>
        <line lrx="2733" lry="1855" ulx="1155" uly="1755">macedonicũ.de q̃ inferiꝰdicet᷑ de S. Sed do</line>
        <line lrx="2737" lry="1953" ulx="1155" uly="1849">meſticũ om̃ibo eſt notũ.cuiꝰ virtus eſt diureti⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="2049" ulx="1148" uly="1944">ca. Satis menſtruis imperat. In flatiões ſto</line>
        <line lrx="2728" lry="2136" ulx="1151" uly="2041">machi tollit.Calefaciendo ⁊ ſiccando toꝛtioni</line>
        <line lrx="2736" lry="2239" ulx="1154" uly="2135">bus ſubuenit. Etex eo fit cõpetens ſalſamẽtũ</line>
        <line lrx="2730" lry="2332" ulx="1151" uly="2231">vnde digeſtionẽ ↄſoꝛtat:⁊ ventoſicatẽ excludit</line>
        <line lrx="2513" lry="2423" ulx="1117" uly="2324">Et valet ad omia ad que valet ſilueſtre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2523" type="textblock" ulx="1152" uly="2391">
        <line lrx="2743" lry="2523" ulx="1152" uly="2391">¶ Bal. viij.ſim.far.ca.petroſilinũ. Petroſilini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3195" type="textblock" ulx="916" uly="2513">
        <line lrx="2735" lry="2627" ulx="916" uly="2513">R ſemen eſt maxiĩe vrile. extrahit᷑ ab herba. ⁊ ſimi</line>
        <line lrx="2735" lry="2710" ulx="1142" uly="2608">liter radicibo ſimilis.debilioꝛis vᷣo virtuſj.Eſt</line>
        <line lrx="2733" lry="2804" ulx="1153" uly="2705">aũt ſicut in guſtu acre cũ amaritudine.ita et</line>
        <line lrx="2735" lry="2901" ulx="1153" uly="2801">in operationibo:ſimile ta men inedendo.⁊ ꝓ/</line>
        <line lrx="2529" lry="3007" ulx="1046" uly="2895">pterea menſtrua ꝓuocat copioſe.</line>
        <line lrx="2741" lry="3105" ulx="918" uly="2987">· ¶ Eſtauũt ⁊ventoſuatũ deſtructiuũ.erit ãt ipᷣm</line>
        <line lrx="2539" lry="3195" ulx="1152" uly="3083">tertij gradus calefacientiũ ⁊ ſiccantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1022" type="textblock" ulx="1155" uly="885">
        <line lrx="2755" lry="1022" ulx="1155" uly="885">Item vt diẽ yſi. aromaticum eſt. vſus ei cõue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1680" type="textblock" ulx="945" uly="1565">
        <line lrx="2808" lry="1680" ulx="945" uly="1565">J ¶ Pandecta ca.ccccclłxxxviij. Petroſilſinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3149" lry="748" type="textblock" ulx="2428" uly="580">
        <line lrx="3149" lry="748" ulx="2428" uly="580">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1006" type="textblock" ulx="3146" uly="856">
        <line lrx="4476" lry="1006" ulx="3146" uly="856">Es coꝛuinꝰlatie. grece dinopodiũ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1101" type="textblock" ulx="2841" uly="968">
        <line lrx="4472" lry="1101" ulx="2841" uly="968">p cllinopodum. Dyal.ca. de clinopodio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1193" type="textblock" ulx="3173" uly="1087">
        <line lrx="4468" lry="1193" ulx="3173" uly="1087">Frutex eſt ſarſamẽtoſa duobopalmis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1293" type="textblock" ulx="2836" uly="1191">
        <line lrx="4476" lry="1293" ulx="2836" uly="1191">aſcendẽs de terra.naſcit᷑ locis ſaxoſis.folia bʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1385" type="textblock" ulx="2877" uly="1282">
        <line lrx="4475" lry="1385" ulx="2877" uly="1282">ſimilia herpillo.⁊ floꝛẽ pꝛaſſio ſimilantẽ.⁊ alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="1477" type="textblock" ulx="2882" uly="1378">
        <line lrx="4555" lry="1477" ulx="2882" uly="1378">noĩe vocat᷑ pes coꝛninꝰ.Gal.vij.ſim.far.ca.cli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1672" type="textblock" ulx="2881" uly="1474">
        <line lrx="4465" lry="1587" ulx="2881" uly="1474">nopodiũ.calide eſt vtutꝭ nõdũ canſtice.Eſt ãt</line>
        <line lrx="4471" lry="1672" ulx="2882" uly="1569">⁊ ſubtiliũ partiũ ſᷣm ſubſtantiam. Ponet vtiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="1775" type="textblock" ulx="2874" uly="1663">
        <line lrx="4149" lry="1775" ulx="2874" uly="1663">qͥs.iij.S. in calefaciendo et ſiccando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4149" lry="1941" type="textblock" ulx="3067" uly="1763">
        <line lrx="4149" lry="1941" ulx="3067" uly="1763">Pbprkrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2051" type="textblock" ulx="2879" uly="1938">
        <line lrx="4471" lry="2051" ulx="2879" uly="1938">¶ Oyaſcoꝛides. Herba ipᷣa bibita ⁊ cocta moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3785" lry="2125" type="textblock" ulx="2842" uly="2038">
        <line lrx="3785" lry="2125" ulx="2842" uly="2038">ſibus venenatis occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3174" type="textblock" ulx="2877" uly="2130">
        <line lrx="4465" lry="2241" ulx="2882" uly="2130">De alto cadẽtibo opitulat᷑ ſtranguirijs pᷣſtat</line>
        <line lrx="4461" lry="2335" ulx="2879" uly="2224">effectũ.menſtruis imperat.a boꝛſum facit po⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="2429" ulx="2877" uly="2322">tun data.acrocoꝛdinas multis diebotollit. vꝛi⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="2523" ulx="2884" uly="2412">ne difficultati tardiſſim tꝑis medet᷑. Fos eiꝰ</line>
        <line lrx="4317" lry="2622" ulx="2879" uly="2511">lectipedi ſimiat᷑:vnde ⁊ nomen ſumpſu.</line>
        <line lrx="4463" lry="2717" ulx="2882" uly="2598">¶ Auiceñ.li.ij.ca.de pedecoꝛumo.Confert ſo</line>
        <line lrx="4468" lry="2814" ulx="2879" uly="2699">lutioni antique.⁊ ↄfert colice.⁊ efficit operatio</line>
        <line lrx="4270" lry="2900" ulx="2888" uly="2793">nẽ hermodactiloꝝ abſq; nocumento.</line>
        <line lrx="4464" lry="2996" ulx="2880" uly="2883">q Panlus ca.de pede coꝛuino. Medetur dolo</line>
        <line lrx="4464" lry="3092" ulx="2879" uly="2989">rem iunccurarum confoꝛtando membꝛum: et</line>
        <line lrx="4018" lry="3174" ulx="2883" uly="3084">materiam reſolueno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="6106" type="textblock" ulx="3059" uly="5903">
        <line lrx="4292" lry="6106" ulx="3059" uly="5903">Capitulum.cccxlji.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="4437" type="textblock" ulx="0" uly="4052">
        <line lrx="59" lry="4269" ulx="0" uly="4052">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="299" type="textblock" ulx="2211" uly="276">
        <line lrx="2240" lry="299" ulx="2211" uly="276">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3115" lry="700" type="textblock" ulx="1897" uly="524">
        <line lrx="3115" lry="700" ulx="1897" uly="524">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1245" type="textblock" ulx="667" uly="855">
        <line lrx="2250" lry="970" ulx="873" uly="855">Es colũbinꝰ. vel pes colũbi.eſt tripli⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="1056" ulx="669" uly="959">P cis generis.Eſt vnũ genꝰ qð vocatur</line>
        <line lrx="2254" lry="1150" ulx="927" uly="1048">amomũ latine ⁊ grece.ſed arabice ha</line>
        <line lrx="2251" lry="1245" ulx="667" uly="1143">menie.⁊ eſt aliud genꝰ hñs folia rotũda parua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1341" type="textblock" ulx="666" uly="1238">
        <line lrx="2291" lry="1341" ulx="666" uly="1238">diuiſa magnis ⁊ ꝑuis inciſuris ſtipites ſubtis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1624" type="textblock" ulx="664" uly="1333">
        <line lrx="2258" lry="1446" ulx="669" uly="1333">les ⁊ bꝛeues.coloꝛis ſubꝛubei.habẽtes nodos</line>
        <line lrx="2253" lry="1544" ulx="664" uly="1425">raros.in qbo ſunt duplicia folia ⁊ ſemĩa tria vel</line>
        <line lrx="2246" lry="1624" ulx="665" uly="1522">quatuoꝛ vel qͥnq; ↄiũcta.ĩ medio eſt ſicut acus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1720" type="textblock" ulx="664" uly="1615">
        <line lrx="2280" lry="1720" ulx="664" uly="1615">Eſt aliud genꝰ qð vocat᷑ anagiros.de quo ait</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1909" type="textblock" ulx="661" uly="1707">
        <line lrx="2254" lry="1826" ulx="662" uly="1707">Balienꝰ.vi.ſim.far.c.a nagiros.Anagirꝰ fru⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="1909" ulx="661" uly="1805">tex eſt fetidus ⁊ acris dyafoꝛetice ⁊ caleſactiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2001" type="textblock" ulx="646" uly="1896">
        <line lrx="2244" lry="2001" ulx="646" uly="1896">vᷣtutis eſt. attamẽ viridia folia ꝓpter hũiditatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2093" type="textblock" ulx="662" uly="1990">
        <line lrx="2250" lry="2093" ulx="662" uly="1990">admixtionẽ minꝰacria⁊ depꝛeſſiua dyafoꝛan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2281" type="textblock" ulx="659" uly="2085">
        <line lrx="2261" lry="2204" ulx="661" uly="2085">tiñſunt.ſicca vero inciſiue et ſiccatiue vebemẽ</line>
        <line lrx="2275" lry="2281" ulx="659" uly="2180">ter vᷣtutis.ſilis aũt quodãmodo nature eſt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="2472" type="textblock" ulx="654" uly="2274">
        <line lrx="2247" lry="2392" ulx="656" uly="2274">coꝛtex ipſiꝰradicis.ſemen vᷣo magęeſt ſi ubtilũ</line>
        <line lrx="1694" lry="2472" ulx="654" uly="2372">partiũ.ſed etiã eſt vomitiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1976" lry="2649" type="textblock" ulx="944" uly="2470">
        <line lrx="1976" lry="2649" ulx="944" uly="2470">Poperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2744" type="textblock" ulx="657" uly="2638">
        <line lrx="2249" lry="2744" ulx="657" uly="2638">¶ Galienus. Elixatura ſeminis eius accepta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="2939" type="textblock" ulx="652" uly="2737">
        <line lrx="2250" lry="2849" ulx="654" uly="2737">flegma deponit.O xifabo vno cũ mulſa accep</line>
        <line lrx="2485" lry="2939" ulx="652" uly="2834">ta flegna deponit. Oxifabo vno cum mulia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3301" type="textblock" ulx="654" uly="2925">
        <line lrx="2245" lry="3035" ulx="655" uly="2925">accepto colerã ⁊ flegma deponit.qñ ſumũtur</line>
        <line lrx="2096" lry="3132" ulx="656" uly="3026">cum aceto in potu attenuant ſpylenem.</line>
        <line lrx="2249" lry="3225" ulx="654" uly="3117"> Et quãdo ſuffumigantur cum eis mulieres</line>
        <line lrx="2194" lry="3301" ulx="657" uly="3207">habentes ſuffocationem matricis ↄfert eis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="3404" type="textblock" ulx="662" uly="3293">
        <line lrx="2413" lry="3404" ulx="662" uly="3293">¶Etille fumus excludit ſecundina. quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="1815" lry="3507" type="textblock" ulx="652" uly="3406">
        <line lrx="1815" lry="3507" ulx="652" uly="3406">fumigat᷑ epilenticus excitat eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="1343" type="textblock" ulx="2393" uly="1046">
        <line lrx="3975" lry="1159" ulx="2623" uly="1046">Elicinꝰ ſᷣm Dyaſ.ĩ herba eſt q nalcit in</line>
        <line lrx="3978" lry="1255" ulx="2393" uly="1145">Pp triicea ſegete ⁊ oꝛdeacea cũ lamĩs ſiue</line>
        <line lrx="3969" lry="1343" ulx="2627" uly="1234">fibꝛis ſemie plenis amara flauis.baccꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1629" type="textblock" ulx="2338" uly="1297">
        <line lrx="4054" lry="1444" ulx="2392" uly="1297">ſmilibo. Naſcif cũ plurimis ⁊ tennib ramis.</line>
        <line lrx="3986" lry="1531" ulx="2345" uly="1420">folia habet puſilla.⁊ granula in follicuus tri⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="1629" ulx="2338" uly="1517">na ſubꝛuſa ⁊ amara valde.que nr̃o ydeo mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2180" type="textblock" ulx="2395" uly="1613">
        <line lrx="3424" lry="1737" ulx="2395" uly="1613">vocat᷑ luparia vel ſa ba lui.</line>
        <line lrx="3982" lry="1891" ulx="2421" uly="1710">HPHoyoperationes.</line>
        <line lrx="3983" lry="1996" ulx="2397" uly="1881"> Dicit᷑ ↄceptũ necare ⁊ mẽſtrua ꝓuocare.hec</line>
        <line lrx="3985" lry="2092" ulx="2399" uly="1977">herbꝰ noĩat᷑ ab Alexandro.i¶ Gał vi.ſim.far.</line>
        <line lrx="3989" lry="2180" ulx="2400" uly="2074">ca.ydiaſmũ pelicinꝰ vel ydiaſmũ. huiꝰ fruticꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2268" type="textblock" ulx="2357" uly="2163">
        <line lrx="3985" lry="2268" ulx="2357" uly="2163">ſemẽ rubicundi coloꝛis eſt. amaꝝ ãt ⁊ ſu bacer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2463" type="textblock" ulx="2397" uly="2260">
        <line lrx="3981" lry="2376" ulx="2397" uly="2260">bũ apparet.vnde expurgat opilationes in viſce</line>
        <line lrx="3851" lry="2463" ulx="2400" uly="2352">ribo. Idem em̃ faciũt rami totius fruticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="5116" type="textblock" ulx="2335" uly="4893">
        <line lrx="3802" lry="5116" ulx="2335" uly="4893">Capitulum. ccxliiif</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6146" type="textblock" ulx="2399" uly="5109">
        <line lrx="3979" lry="5210" ulx="2636" uly="5109">Eplos ſeu peplum:fᷣm q̃ſdã eſt eqͥuocũ</line>
        <line lrx="3976" lry="5304" ulx="2638" uly="5209">ad illud mulieꝝ.⁊ ad manutergiũ.⁊ ad</line>
        <line lrx="3976" lry="5399" ulx="2637" uly="5299">q̃ddã genꝰ cardui.in cuiꝰ ſũmitate na⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="5492" ulx="2399" uly="5392">ſcũt᷑ q̃ſi folia ſubtiliſſima.q̃ cũ quolibet impul</line>
        <line lrx="3978" lry="5583" ulx="2401" uly="5486">ſu venti volant ꝑ aera:ſed falſo.qm̃ peplos fᷣm</line>
        <line lrx="3859" lry="5687" ulx="2406" uly="5578">Dyaſ.in pꝛio capitulo.E ſt frutex plena la</line>
        <line lrx="3928" lry="5770" ulx="2402" uly="5671">mo albo. olia minuta habens ſicut ruta: ſe</line>
        <line lrx="3976" lry="5871" ulx="2400" uly="5764">latioꝛa. Verũ om̃is frutex obꝛutunda eſt et in</line>
        <line lrx="3976" lry="5969" ulx="2404" uly="5859">terrã ſpanſa.ſubqͥbo folijs ſemẽ eſt minꝰ rotun</line>
        <line lrx="3976" lry="6064" ulx="2405" uly="5956">dũ ⁊ bꝛeuiꝰmiconio albo.nam multum ſemen</line>
        <line lrx="3878" lry="6146" ulx="3736" uly="6073">E i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="2105" type="textblock" ulx="4112" uly="1886">
        <line lrx="4210" lry="2105" ulx="4112" uly="1886">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3162" lry="685" type="textblock" ulx="2443" uly="519">
        <line lrx="3162" lry="685" ulx="2443" uly="519">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1316" type="textblock" ulx="1145" uly="839">
        <line lrx="2728" lry="941" ulx="1151" uly="839">babet. Radix eiꝰ inutilis eſt.naſcit᷑ vᷣo in oꝛtis</line>
        <line lrx="2729" lry="1033" ulx="1148" uly="937">⁊ intra vites.⁊ aperte arearũ colligit.⁊ ĩ vmbꝛa</line>
        <line lrx="2726" lry="1122" ulx="1145" uly="1025">ſiccat᷑ita vt aſſidue moueat᷑.¶ Gal.in lidina⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="1221" ulx="1149" uly="1120">midiaꝝ ait.qꝙ eſt eſula.⁊ h̊ videt᷑ dicere in libꝛo</line>
        <line lrx="2727" lry="1316" ulx="1151" uly="1212">vij.ſim. far. Nã dicit Peplus.Quidã aũt mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1411" type="textblock" ulx="1147" uly="1305">
        <line lrx="2760" lry="1411" ulx="1147" uly="1305">con.i.papauer ſpinoſum dicũt.⁊ ̊ fructiculus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1634" type="textblock" ulx="1145" uly="1400">
        <line lrx="2727" lry="1513" ulx="1145" uly="1400">opiũ hʒ ſimile titimallo.⁊ in alijs purgãdo ſilr</line>
        <line lrx="2735" lry="1634" ulx="1150" uly="1491">illi. ꝛo quo legecaplin. clxxviij.de E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2506" lry="1831" type="textblock" ulx="1453" uly="1637">
        <line lrx="2506" lry="1831" ulx="1453" uly="1637">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2223" type="textblock" ulx="1135" uly="1827">
        <line lrx="2747" lry="1939" ulx="1145" uly="1827">¶ Oyaſ.Elixaturaſemĩs eiꝰ accepta flegmade</line>
        <line lrx="2734" lry="2029" ulx="1150" uly="1922">ponit.Oxifabo vno cũ mulſa accepto colerã ⁊</line>
        <line lrx="2729" lry="2134" ulx="1135" uly="2015">flegma depomt. ¶ Et iuſſellis miſcet: ⁊ ventrẽ</line>
        <line lrx="2730" lry="2223" ulx="1151" uly="2110">ſoluit.Alij in ſole cõponun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="6054" type="textblock" ulx="1152" uly="4915">
        <line lrx="2713" lry="5102" ulx="1352" uly="4915">Capitulum. cccxlvu.</line>
        <line lrx="2735" lry="5202" ulx="1174" uly="5098">Eñntaphilon. y ſidoꝛꝰ libꝛo.x. ethymol.</line>
        <line lrx="2740" lry="5295" ulx="1157" uly="5193">p Pentaphilon a nũero folioꝝ eſt dicta.</line>
        <line lrx="2749" lry="5388" ulx="1152" uly="5289">. vñ ⁊ a latinis qͥnq; fſoliũ eſt vocata.her⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="5487" ulx="1174" uly="5379">ba vicʒ adeo mũda vtolimpurificationi ⁊ tem⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="5581" ulx="1168" uly="5474">pꝰ adhiberi a gentiliby eſſet ſolita.¶ Pli. li. xxv.</line>
        <line lrx="2738" lry="5672" ulx="1170" uly="5565">Quinq;foliũ nulli eſt ignotũ.cum etiaʒ fraga</line>
        <line lrx="2738" lry="5765" ulx="1168" uly="5664">gignendo cõmendet᷑.Hãc greci vocãt cameʒe</line>
        <line lrx="2734" lry="5860" ulx="1169" uly="5756">leon:ſiue pentapeton:ſiue pẽta philon. rubeã</line>
        <line lrx="2739" lry="5952" ulx="1159" uly="5843">habet radicẽ cũ effodit᷑. Hec marceſcẽs nigre</line>
        <line lrx="2749" lry="6054" ulx="1169" uly="5939">ſcit ⁊ anguloſa fit. Nomen a nũero folioꝝ bʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1132" type="textblock" ulx="2865" uly="804">
        <line lrx="4456" lry="952" ulx="2866" uly="804">Et ipᷣa berba incipit⁊ deſinit cũ vite.aduerſus</line>
        <line lrx="4462" lry="1051" ulx="2865" uly="936">ſerpẽtes medicat᷑.¶ Oyaſ.c.Pentaphilon aut</line>
        <line lrx="4463" lry="1132" ulx="2865" uly="1024">pentaptes aut pentaſcon.hʒ haſtas ſemine ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1222" type="textblock" ulx="2818" uly="1123">
        <line lrx="4457" lry="1222" ulx="2818" uly="1123">nas ⁊ lõgas duob palmis:in qͥdboſemen eſt.ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1786" type="textblock" ulx="2870" uly="1217">
        <line lrx="4457" lry="1315" ulx="2871" uly="1217">lia habet mente ſimilia:⁊ in qͥnq; ꝑtibodiuiſa.</line>
        <line lrx="4462" lry="1426" ulx="2870" uly="1310">ſingula folia in ſingulis haſtis floꝛem viridem</line>
        <line lrx="4467" lry="1517" ulx="2870" uly="1404">habent. Naſcit᷑ in locꝗ humidis ⁊ in vijs. Ra⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="1611" ulx="2873" uly="1500">dix eſt ei rufa ⁊ oblonga.¶ Pli. Pentaphilon</line>
        <line lrx="4465" lry="1694" ulx="2926" uly="1596">nq;foliũ a nũero ſolioꝝ dicta.vñ ⁊ eam latini</line>
        <line lrx="4026" lry="1786" ulx="2925" uly="1689">nq;foliũ a numero folioꝝ vocãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="1966" type="textblock" ulx="3240" uly="1789">
        <line lrx="4322" lry="1966" ulx="3240" uly="1789">Pyperrationee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2740" type="textblock" ulx="2874" uly="1965">
        <line lrx="4461" lry="2080" ulx="2876" uly="1965"> Pandec.ca.cccccc.Elixatura eiꝰ decoctus</line>
        <line lrx="4459" lry="2161" ulx="2875" uly="2067">ad tertiam doloꝛem dentiũ mitigat oꝛe retenta</line>
        <line lrx="4463" lry="2259" ulx="2876" uly="2156">⁊ quaſi gargariſmo adhibita.putredinem oꝛis</line>
        <line lrx="4462" lry="2351" ulx="2879" uly="2255">tollit. aſpꝛedinem arteriaꝝ diſlenit. ventrem</line>
        <line lrx="4458" lry="2444" ulx="2877" uly="2345">ſtringit. diſſintericis neceſſe adhibetur. arteri⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="2540" ulx="2874" uly="2444">cis ⁊ ſciaticis pꝛeſtateffectum.</line>
        <line lrx="4462" lry="2640" ulx="2875" uly="2540">¶ Elixatura cũ aceto in cataplaſmatibo adbi</line>
        <line lrx="4461" lry="2740" ulx="2877" uly="2637">bita: herpetas curat.ſcrofas ſpargit.duricies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="2835" type="textblock" ulx="2748" uly="2692">
        <line lrx="4453" lry="2835" ulx="2748" uly="2692">ꝛtumoꝛes medendo ſolnit. ignẽ ſacꝝ extciguit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3588" type="textblock" ulx="2872" uly="2828">
        <line lrx="4459" lry="2926" ulx="2876" uly="2828">apoſtemata ⁊ panaricia impoſita ad ſanitateʒ</line>
        <line lrx="4288" lry="3007" ulx="2899" uly="2924">ducit. cõdilomata ſoluit.ſca biem tollit.</line>
        <line lrx="4457" lry="3116" ulx="2948" uly="3015">Succus radicꝭ eiꝰ acceptꝰcauſas epaticas</line>
        <line lrx="4472" lry="3212" ulx="2879" uly="3114">⁊ pulmonis cõponit.potionibo venenatis oc⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="3302" ulx="2872" uly="3206">currit. Folia eiꝰ cũ ydromelle aut vino bibita</line>
        <line lrx="4461" lry="3398" ulx="2875" uly="3303">addito pipere:quartanarijs remediũ eſt.ſi tñ</line>
        <line lrx="4462" lry="3497" ulx="2874" uly="3396">quattuoꝛ folia biberint.tertianarij vᷣo tria cũ</line>
        <line lrx="4052" lry="3588" ulx="2875" uly="3487">aqua ſola.effimerans vero vnum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3690" type="textblock" ulx="2856" uly="3581">
        <line lrx="4490" lry="3690" ulx="2856" uly="3581">Epilentiq vᷣo accepta ⁊ trigmta diebo pᷣſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="6064" type="textblock" ulx="2869" uly="3677">
        <line lrx="4461" lry="3782" ulx="2870" uly="3677">effeciũ. Succꝰ vᷣo ſolioꝝ eiꝰ yctericis maxime</line>
        <line lrx="4463" lry="3878" ulx="2873" uly="3776">pꝛeſidiũ eſt ciatis tribo acceptis. AUulneribo et</line>
        <line lrx="4458" lry="3965" ulx="2877" uly="3869">fiſtulis pᷣſtat ſanitateʒ.inter ocellicis remediũ</line>
        <line lrx="4460" lry="4071" ulx="2875" uly="3962">eſt bibita.et cathaplaſmatib⸗ ꝓfluentem abſti</line>
        <line lrx="4459" lry="4161" ulx="2880" uly="4059">net ſanguinẽ.Templis honoꝛi addit᷑⁊ domi⸗</line>
        <line lrx="4448" lry="4258" ulx="2880" uly="4154">bus poſita expiamentũ eſt. Radix eiꝰ calida ẽ</line>
        <line lrx="4451" lry="4360" ulx="2872" uly="4251">nõ abundanter ⁊ nimis acris.⁊ ideo vtiliſſima</line>
        <line lrx="4375" lry="4457" ulx="2878" uly="4343">eſt ad ventris fluxum:⁊ dentiũ doloꝛem.,.</line>
        <line lrx="4450" lry="4546" ulx="2880" uly="4434">¶ GBalienus.viij.ſim.far.capᷣ.de pentaphilon</line>
        <line lrx="4453" lry="4646" ulx="2880" uly="4533">Penta philon herbe radix ſiccat quidẽ ſoꝛtiter</line>
        <line lrx="4451" lry="4732" ulx="2887" uly="4633">⁊ nimiũ vᷣo eſt acris ꝓpter quod in multis eſt</line>
        <line lrx="4450" lry="4826" ulx="2877" uly="4724">ſicut ⁊ om̃ia alia quecũq; ſubtilium partium</line>
        <line lrx="4448" lry="4923" ulx="2874" uly="4821">etiam ſiccant abſq; moꝛdicatione.Eſt autem</line>
        <line lrx="4449" lry="5014" ulx="2879" uly="4916">radix ſiccatina ex tertio iam gradu: minime</line>
        <line lrx="4147" lry="5109" ulx="2879" uly="5010">vᷣo caliditate manifeſta participat.</line>
        <line lrx="4445" lry="5212" ulx="2880" uly="5101"> Auiceñ.li.ij.ca.pentaphilon.Pentaphilon</line>
        <line lrx="4449" lry="5299" ulx="2879" uly="5198">noĩat᷑ qͥnq;foliũ.⁊ eſt foꝛcis exſiccationis ſine</line>
        <line lrx="4443" lry="5402" ulx="2874" uly="5297">acuitate ⁊ aduſtione ⁊ moꝛdicatione.⁊ fit ex eo</line>
        <line lrx="4024" lry="5561" ulx="2877" uly="5388">uNlaſrad fluxũ ⁊ ſedat ißhßm.,.</line>
        <line lrx="4448" lry="5583" ulx="2872" uly="5477">¶ Et fit ex eo emplaſtꝝ ⁊ſedat dubelet ⁊ ſcrofu</line>
        <line lrx="4447" lry="5680" ulx="2875" uly="5576">las ⁊ duricies flegmaticas.decoctio radicꝭ eiꝰ</line>
        <line lrx="4447" lry="5770" ulx="2874" uly="5674">valet ad vlcera deambulãtia.⁊ qð de eo coctũ</line>
        <line lrx="4443" lry="5866" ulx="2869" uly="5763">eſt cũ aceto ↄfert heriſipilis ⁊ panaricijs ⁊ ſca</line>
        <line lrx="4443" lry="5964" ulx="2873" uly="5860">biei.⁊ ↄfert doloꝛibo iũcturaꝝ ⁊ ſciance.⁊ ↄſert</line>
        <line lrx="4440" lry="6064" ulx="2869" uly="5958">ramici bibitus ⁊ moꝛe emplaſtri ſuperpoſitꝰ.⁊</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4231" lry="6145" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="30" lry="875" ulx="0" uly="813">6</line>
        <line lrx="1192" lry="981" ulx="670" uly="846">v* „</line>
        <line lrx="1238" lry="1165" ulx="0" uly="871">P „ Erilaeme</line>
        <line lrx="2523" lry="1359" ulx="0" uly="883">h chtattibsrcemche S AArrgr⸗</line>
        <line lrx="3431" lry="1347" ulx="673" uly="830">uerenn losen M *—— air gatertindt ci cnltelo</line>
        <line lrx="4010" lry="1653" ulx="0" uly="915">n K zzen ↄfert ↄſolid aliquos dies ditas acci debilitat a ſ⸗ a? ponit in v 87 er</line>
        <line lrx="4021" lry="1627" ulx="396" uly="992">X Dola ag ane d ger glignos dies ne, wi eicleen Heacolegde in ymbeg:</line>
        <line lrx="3867" lry="1636" ulx="704" uly="1087">Folia ei? cũ vi ⁊ ſily decoctio ei inteſti 8 viſus: niſi p q eã colligũ colligi humi⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1713" ulx="671" uly="1097">ſu eu vino octio eiꝰ 77 19 2 ft niſi , igũt ſod 8 humi ,</line>
        <line lrx="3994" lry="1819" ulx="438" uly="1133">1 EED no ↄferunt q̃rta. radiciss undate bonarin na a. ꝛobſcuri⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1830" ulx="744" uly="1208">Gli.i is eius eſt trtane ? Itidiane. tübnn e oc bſuioole molaz</line>
        <line lrx="3968" lry="1842" ulx="731" uly="1284">Pli. l. xxv. medicina ꝑniciot iane. 1 umidita put ſuũ. qñ v oleũ roſaꝝ</line>
        <line lrx="4031" lry="2039" ulx="0" uly="1305"> 1 pit 2 deſini c. Pentaphi pnicioſa in eo ali 18 a radice i ñ vo ext a2</line>
        <line lrx="3987" lry="1998" ulx="664" uly="1377">eiꝰro⸗ init cũ vi ilon. Jp̃ — 82 iqð iun E illa po xtracta: .</line>
        <line lrx="3993" lry="2106" ulx="384" uly="1402"> a irüfe ganelin⸗ aberein, aſtke eennacbe ſucd ſea n remna net</line>
        <line lrx="3882" lry="2221" ulx="703" uly="1664">Sirnd is vicij folij ſuc . tra f exra⸗ ſt debilioꝛ is mand</line>
        <line lrx="3992" lry="2462" ulx="0" uly="1677">nt cũq; ſanguĩs s ſanguinẽq; r uccus iecoꝛis ſoluif. R adice. H tute humidi ra⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="2185" ulx="1664" uly="1754">reijciẽti 8 7 olult. Ke⸗ ice. NHam v̈tus ei miditati</line>
        <line lrx="4039" lry="2655" ulx="4" uly="1935">Pi lei qð grauiſſimũ iümes te lle qͥ deſert elioꝛ ex iſto rẽs radici</line>
        <line lrx="3859" lry="2416" ulx="1913" uly="2033"> eſt tuſſi. erra qᷓ ð? ſ a terra que o ſucco huiꝰ</line>
        <line lrx="4041" lry="2446" ulx="1976" uly="2029">Si inte 2 inc armabachi. e dicit ſardini pläa⸗</line>
        <line lrx="3895" lry="2582" ulx="2450" uly="2289">rapiriodonto. ⸗ eao amorqlcat lingi 18:</line>
        <line lrx="3998" lry="3113" ulx="0" uly="2331">in cedano. m buis d rilimin neberoin</line>
        <line lrx="4046" lry="2957" ulx="2405" uly="2593">eueltnamiieriuet  Purinmm</line>
        <line lrx="4001" lry="3436" ulx="0" uly="2705">ſi toꝛti. * virtꝰeiu achꝛym * 7,7 0m6</line>
        <line lrx="3989" lry="3042" ulx="2482" uly="2780">ai vndercoluit n calefgcit c elt foꝛtioꝛ</line>
        <line lrx="4042" lry="3046" ulx="3108" uly="2861">ubtiliat 2 calefactione</line>
        <line lrx="3986" lry="3700" ulx="0" uly="2894">tee Dpe at ⁊ incidit. one</line>
        <line lrx="3965" lry="4011" ulx="0" uly="3278">nedi litargicis aceto capitif⸗ vmus eiꝰmixtu⸗</line>
        <line lrx="4215" lry="3649" ulx="2405" uly="3249">epilenticts nalnetichs en ancnt  bwine 8 A</line>
        <line lrx="3999" lry="4194" ulx="5" uly="3395">n 6 4 olot eglninunnrget⸗ ſtomarlclo er</line>
        <line lrx="3946" lry="4319" ulx="0" uly="3609">uu ie nttiris eritne gfigtaniamm, t „</line>
        <line lrx="4231" lry="4392" ulx="0" uly="3624">in I Brima oleoꝛ arng idin ei oies atio B</line>
        <line lrx="3987" lry="4233" ulx="1316" uly="3761">N ſteric atric ſumigi ꝑunctus cõpo er oꝑ</line>
        <line lrx="3802" lry="4586" ulx="0" uly="3831">tn ‿ ſterſene ſorle ſoi io applicat⸗ net.</line>
        <line lrx="3979" lry="4682" ulx="0" uly="3934">. Ne⸗ FEe</line>
        <line lrx="4020" lry="4779" ulx="0" uly="4028">d iectũ fo roſaꝝ admixt⸗ mi ſerpẽtes ꝓhi</line>
        <line lrx="3925" lry="4427" ulx="2444" uly="4129">ectü foꝛamini ebres cxrcludt</line>
        <line lrx="4039" lry="4927" ulx="0" uly="4131">. 7T erlvo rlek le,</line>
        <line lrx="3998" lry="4607" ulx="2399" uly="4267">8 . ceptꝰ diſnoicꝭ biust D no naalnltti. 1</line>
        <line lrx="4205" lry="5096" ulx="0" uly="4382">ſie e⸗ ble a tontidel⸗ ſerelaacir⸗ ac⸗ E</line>
        <line lrx="3987" lry="5269" ulx="0" uly="4509">j ſalut loꝛẽ veſice ⁊ doloꝛẽ ſtoma Pr Bonre le</line>
        <line lrx="3935" lry="5365" ulx="0" uly="4602">i Capi ßUMU eltrarnn eit Pſtücoen debuzghibanen Aſie⸗</line>
        <line lrx="4203" lry="5479" ulx="0" uly="4663">o 5 Lapitulum caxlun⸗ Fre aigni ſimilire⸗ allen dalecner 5</line>
        <line lrx="3927" lry="5347" ulx="1084" uly="4833">edanu grec AEI adix ei ita vul acere poteſ</line>
        <line lrx="3974" lry="5429" ulx="911" uly="4879">pelberbatnti e. arabice è ix eius nera cu epoteſt.</line>
        <line lrx="3708" lry="5764" ulx="0" uly="4981">8 Ekf SEEza ttacrcluclt eicrar inpoitaic hhet</line>
        <line lrx="4200" lry="5850" ulx="0" uly="5027">ei n car hñsfolia erbaruets auc, Py —— nite elnignis cn 6</line>
        <line lrx="3977" lry="5945" ulx="0" uly="5183">10 KWK ——— li piatecapſio, b5½ Radi nanne nre rman</line>
        <line lrx="3768" lry="6144" ulx="0" uly="5425">. de foꝛis morarl floꝛẽ fachce: ſlie ſtes ereſt⸗ Faenec h re unauis foꝛti</line>
        <line lrx="4225" lry="6141" ulx="18" uly="5420">J S en⸗ Paamilrate alba gannn does Dartdd wilee museuscobcrtni⸗ n nõö 22</line>
        <line lrx="3979" lry="6097" ulx="1096" uly="5535">cis.⁊ o e. naſcit i 52138 eo admi mar;: eri</line>
        <line lrx="3977" lry="6102" ulx="1117" uly="5631">is. 1 obumbꝛãtib enen ⸗ Dartnee wuner⸗ ſn ari S</line>
        <line lrx="3976" lry="6092" ulx="2052" uly="5721">„Ra⸗ ¶Hali  incenſa vi a antiqu a pu ri põt.</line>
        <line lrx="3894" lry="6095" ulx="2622" uly="5833">enꝰ. P peras ⁊ ſerpẽ urgat</line>
        <line lrx="3977" lry="6086" ulx="2864" uly="5831">eucedanũ ⁊ ſerpẽtes fl et</line>
        <line lrx="3905" lry="6145" ulx="2891" uly="5907">ucedanũ cõ tes fugat</line>
        <line lrx="3925" lry="6099" ulx="3339" uly="5963">ert egritudinibu</line>
        <line lrx="4176" lry="6106" ulx="3747" uly="5989">nibus J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="6188" type="textblock" ulx="3696" uly="6097">
        <line lrx="3871" lry="6188" ulx="3696" uly="6097">x uiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3175" lry="690" type="textblock" ulx="2407" uly="520">
        <line lrx="3175" lry="690" ulx="2407" uly="520">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1042" type="textblock" ulx="1131" uly="845">
        <line lrx="2704" lry="964" ulx="1131" uly="845">neruoꝝ. ⁊ egritudinibo qᷓ̃ accidũt pectoꝛi ⁊ pul⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1042" ulx="1134" uly="938">moni ab bumoꝛibo groſſis ⁊ viſcoſis q̃ ſumit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1149" type="textblock" ulx="1133" uly="1030">
        <line lrx="2725" lry="1149" ulx="1133" uly="1030">in potu cũ vino.⁊ fu fumigiũ cũ eo.et attrabit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2276" type="textblock" ulx="1127" uly="1129">
        <line lrx="2465" lry="1237" ulx="1127" uly="1129">odorandoeger fumũ eius:⁊ facit idem.</line>
        <line lrx="2702" lry="1335" ulx="1132" uly="1222">¶ Et quãdo ex eo ponitur in coꝛroſioniboden⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="1417" ulx="1132" uly="1317">tium ſedat doloꝛẽ eoꝝ ſtatim.qm̃ ſubtiliũ par⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="1513" ulx="1133" uly="1411">tim eſt. et curat doloꝛem ſplenis incidendo et</line>
        <line lrx="2703" lry="1612" ulx="1130" uly="1503">ſubtiliando groſſos humoꝛes. Radicis vᷣo ca</line>
        <line lrx="2705" lry="1708" ulx="1132" uly="1601">lefactio eſt minoꝛ.⁊ deſiccatio eius eſt foꝛtis.</line>
        <line lrx="2710" lry="1807" ulx="1133" uly="1695">Ipſa nanq; calefacit in pncipio tertij gradus</line>
        <line lrx="2725" lry="1895" ulx="1134" uly="1792">Et virtus eius eſt que abſtergit ⁊ incarnat.et</line>
        <line lrx="2472" lry="1995" ulx="1132" uly="1887">poteſt adminiſtrari omibo ſupꝛadictis.</line>
        <line lrx="2712" lry="2087" ulx="1132" uly="1977">¶ Et qñ ponitur ſuper os cuius coꝛticem volu</line>
        <line lrx="2708" lry="2177" ulx="1129" uly="2076">mus expeilere:expellit eũ cito ⁊ incarnatipᷣm.</line>
        <line lrx="2721" lry="2276" ulx="1134" uly="2166">ↄuenit multum vicerib fraudulẽtis malis qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2364" type="textblock" ulx="1134" uly="2256">
        <line lrx="2761" lry="2364" ulx="1134" uly="2256">deſiccat᷑ terit᷑ ⁊ pu ueriſat᷑ ſuꝑea.eoq; mundifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3500" type="textblock" ulx="1118" uly="2361">
        <line lrx="2165" lry="2467" ulx="1137" uly="2361">cat ⁊ replet carnẽ ⁊ conſolidat</line>
        <line lrx="2721" lry="2563" ulx="1138" uly="2451">¶ Pla. Peuceda nũ eſt herba ca.⁊ ſic.alio noĩe</line>
        <line lrx="2719" lry="2651" ulx="1134" uly="2548">feniculus poꝛcinus appellata. Huius radix in</line>
        <line lrx="2725" lry="2741" ulx="1138" uly="2642">medicina poni debet:qꝛ pncipa iter f̃ᷣm radicẽ</line>
        <line lrx="2719" lry="2833" ulx="1139" uly="2735">ſecũdario ſᷣm herbã effeciũ hʒ. Radix collecta</line>
        <line lrx="2721" lry="2940" ulx="1140" uly="2831">ꝑ annũ vel etiã ꝑ ouos ſeruat.ſʒ meliꝰeſt vt an</line>
        <line lrx="2667" lry="3030" ulx="1118" uly="2925">mo ſingulis renouet᷑.habet virtutẽ diureticã.</line>
        <line lrx="2725" lry="3124" ulx="1145" uly="3016">¶ Contra ſtranguiriã ⁊ diſſurriã et opilationẽ</line>
        <line lrx="2722" lry="3223" ulx="1144" uly="3118">ſplenis ⁊ epatis datur vinum vel aqua decocti</line>
        <line lrx="2718" lry="3305" ulx="1148" uly="3211">onis eius. Herba etiam ipla decocia in vino</line>
        <line lrx="2732" lry="3407" ulx="1151" uly="3301">vel oleo ⁊ pec: ini cathaplaimata:lomentũ de⸗</line>
        <line lrx="2475" lry="3500" ulx="1150" uly="3403">coctionis eius menitrua pꝛouocaoat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1059" type="textblock" ulx="2875" uly="758">
        <line lrx="4514" lry="1059" ulx="2875" uly="758">Capitulum. tocxlviſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1198" type="textblock" ulx="3136" uly="1063">
        <line lrx="4430" lry="1198" ulx="3136" uly="1063">Erſicus.yſi idoꝛus in libꝛo etbimolo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1293" type="textblock" ulx="2848" uly="1171">
        <line lrx="4438" lry="1293" ulx="2848" uly="1171">p giarum. Perſicum dicitur eo ꝙeius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1667" type="textblock" ulx="2851" uly="1271">
        <line lrx="4433" lry="1459" ulx="2944" uly="1271">Arboꝛẽ pꝛimus in grpo⸗ ſeruit Per</line>
        <line lrx="4436" lry="1483" ulx="2851" uly="1373">ſis, a q̊ ſe oꝛiundus ferebant piholomei. Hec</line>
        <line lrx="4432" lry="1581" ulx="2857" uly="1466">in Perſida fructuuʒ generat interfectoꝛium.</line>
        <line lrx="4441" lry="1667" ulx="2857" uly="1559">Apud nos aũt ſuauẽ et iocundũ.Eſt auieʒ ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1761" type="textblock" ulx="2857" uly="1656">
        <line lrx="4440" lry="1761" ulx="2857" uly="1656">boꝛ ſeminini generis perſicus. Perſicũ autes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1855" type="textblock" ulx="2857" uly="1750">
        <line lrx="4458" lry="1855" ulx="2857" uly="1750">neutri generis. Itaq; Perſicꝰarboꝛ eſt cin bꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3466" type="textblock" ulx="2855" uly="1843">
        <line lrx="4436" lry="1942" ulx="2863" uly="1843">uis admodũ vita conceſſa eſt. Triũũ generd</line>
        <line lrx="4436" lry="2042" ulx="2855" uly="1943">eſſe fertur. Duracenus et etiã armeniacus ac</line>
        <line lrx="4444" lry="2143" ulx="2865" uly="2036">Perſicus.Duracenus eſt nuncupatus:eo q;</line>
        <line lrx="4444" lry="2241" ulx="2864" uly="2128">in guſtu acoꝛem referatpomum eius. Arme⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="2329" ulx="2866" uly="2224">niacus:eoqꝙ pꝛimum adiectum ſit ab Arme/</line>
        <line lrx="4444" lry="2427" ulx="2867" uly="2323">nia genus eius. Perſicus quid ſit iam dicinʒ</line>
        <line lrx="4443" lry="2525" ulx="2866" uly="2419">eſtſupꝛa.i¶ Plinius libꝛo.xiij.Egvptus perſi⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="2613" ulx="2867" uly="2512">cam arboꝛem ſui generis habet Piro ſimuem</line>
        <line lrx="4446" lry="2706" ulx="2870" uly="2604">folia retinentem. DHuius fertilitas eſt aſſidua</line>
        <line lrx="4450" lry="2810" ulx="2865" uly="2700">ſubnaſcente craſtino fructu maturitas ethiſia</line>
        <line lrx="4448" lry="2901" ulx="2872" uly="2796">rum afflatu. Pomum longius piro incluſum</line>
        <line lrx="4449" lry="2998" ulx="2872" uly="2888">amigdale putamine ⁊ coꝛio.coloꝛe herbido.ſʒ</line>
        <line lrx="4450" lry="3093" ulx="2872" uly="2988">vbi nuxilli:huic pomum d.fferẽs bꝛemtate ac</line>
        <line lrx="4453" lry="3181" ulx="2870" uly="3082">mollicie.Et q;uis blandiat᷑ pᷣdulcis ſuauitas</line>
        <line lrx="4452" lry="3278" ulx="2872" uly="3178">nõ tamen innocuum. Materies vero bonita⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="3369" ulx="2871" uly="3270">te firmitudine:nigricia quoq; nihil differens</line>
        <line lrx="4463" lry="3466" ulx="2866" uly="3366">a lotho. ¶¶ Idem in libꝛo.xv. Perſice arboꝛcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3549" type="textblock" ulx="2829" uly="3461">
        <line lrx="4458" lry="3549" ulx="2829" uly="3461">ſero ⁊ cum difficultate tranſierũt ad loca remo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4689" type="textblock" ulx="2866" uly="3553">
        <line lrx="4457" lry="3668" ulx="2873" uly="3553">ta a perſide.vt que in rhodo n hul ferant.qðᷣ</line>
        <line lrx="4425" lry="3755" ulx="2872" uly="3653">pꝛmum ab Egypto earum fui hoſpicium.</line>
        <line lrx="4462" lry="3860" ulx="2872" uly="3747">¶ Pandecta capitulo. xxv. Akanedi vel alias</line>
        <line lrx="4456" lry="3943" ulx="2874" uly="3842">bota Arabice.perſicum Brece vel milea per/⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="4037" ulx="2867" uly="3933">ſica. Latine vero perſicum.i¶ Dyaſ.ca.de Per</line>
        <line lrx="4458" lry="4130" ulx="2866" uly="4030">ſicis. Perſica euſtomatica ſunt.¶ Serapion</line>
        <line lrx="4460" lry="4240" ulx="2874" uly="4127">libꝛo aggre.capᷣ. Alkanedi. In ſa poꝛe arboꝛ.s⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="4323" ulx="2877" uly="4218">perſiciet ramoꝛum et folioꝛum eſt amaritudo</line>
        <line lrx="4457" lry="4417" ulx="2881" uly="4315">et abſtergit ⁊ reſoluit.¶ Auicenna libꝛo ſecun</line>
        <line lrx="4454" lry="4524" ulx="2879" uly="4408">do capitnlo de perſica.Perſice ſunt frigide in</line>
        <line lrx="4463" lry="4611" ulx="2872" uly="4504">fine ſecundi gradus.humide in pꝛimo.in ſme</line>
        <line lrx="3284" lry="4689" ulx="2882" uly="4610">tamen eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5070" type="textblock" ulx="2889" uly="4704">
        <line lrx="4180" lry="4884" ulx="3249" uly="4704">Dperationes</line>
        <line lrx="4468" lry="4979" ulx="2889" uly="4877">¶ Oyaſ. Perſica molliunt ventrem maxime ſi</line>
        <line lrx="4458" lry="5070" ulx="2889" uly="4977">matura fuerint. Immatura vero abſtinẽt ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="5171" type="textblock" ulx="2839" uly="5069">
        <line lrx="3899" lry="5171" ulx="2839" uly="5069">trem maxime ſi ſicca fuerint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="5452" type="textblock" ulx="2886" uly="5145">
        <line lrx="4458" lry="5278" ulx="2889" uly="5145">¶ Elixatura eoꝝ reuma ſtomachi⁊ vẽtris cõ⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="5370" ulx="2886" uly="5257">peſcit. Folia erꝰↄſtrictiueſunt virtutꝭ:q̃ ſicca⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="5452" ulx="2887" uly="5352">ta atq; locis patientibo aſperſa flnoꝛẽ ianguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="5538" type="textblock" ulx="2886" uly="5445">
        <line lrx="4493" lry="5538" ulx="2886" uly="5445">cohibẽt. Microcera.id eſt mmoꝛa perſica en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="6017" type="textblock" ulx="2883" uly="5540">
        <line lrx="4458" lry="5640" ulx="2897" uly="5540">ſtomatica ſunt.⁊ faſtidium tollunt melius qᷓ;</line>
        <line lrx="4231" lry="5740" ulx="2883" uly="5637">ſupꝛadicta.vi in ſequenti capiuulo</line>
        <line lrx="4458" lry="5829" ulx="2886" uly="5728">¶ Serapion. In folijs ⁊ ramie Perſiceeſta⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="5918" ulx="2886" uly="5824">maritudo.Et ideo quando teruntur occidunt</line>
        <line lrx="4373" lry="6017" ulx="2888" uly="5921">lumbꝛicos.et ponuntur ſupꝛa vmbuicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="878" type="textblock" ulx="5105" uly="786">
        <line lrx="5136" lry="878" ulx="5105" uly="786">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5125" lry="1456" type="textblock" ulx="5086" uly="1368">
        <line lrx="5125" lry="1456" ulx="5086" uly="1368">Pr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4002" type="textblock" ulx="5117" uly="3337">
        <line lrx="5136" lry="4002" ulx="5117" uly="3337">—  —. ————. ‚— - ————ʒ—ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="2997" type="textblock" ulx="0" uly="2713">
        <line lrx="19" lry="2987" ulx="0" uly="2732">— — —</line>
        <line lrx="51" lry="2997" ulx="10" uly="2713">S =☛ =</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="3376" type="textblock" ulx="0" uly="3020">
        <line lrx="62" lry="3376" ulx="0" uly="3020">☛ RE &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2975" lry="726" type="textblock" ulx="2248" uly="554">
        <line lrx="2975" lry="726" ulx="2248" uly="554">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2104" type="textblock" ulx="699" uly="861">
        <line lrx="2282" lry="976" ulx="712" uly="861">¶ Daturag ex eis ſunt bona ſtomacho:etmol⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1081" ulx="709" uly="960">liũt ventrẽ. Immatura vᷣo ſtringũt.⁊ qñ deſic⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="1167" ulx="708" uly="1052">cant᷑ ſtringũt ſoꝛtius.⁊ decoctio perſicoꝝ q bi</line>
        <line lrx="2282" lry="1257" ulx="710" uly="1144">bit᷑ ↄlerthumiditatũ curſui ad ſtomachum.</line>
        <line lrx="2284" lry="1358" ulx="708" uly="1241">qñ ſiccata pulueriſantur ſuꝑ locum vnde fluit</line>
        <line lrx="1864" lry="1449" ulx="702" uly="1337">ſa nguis abſcindunt eum.</line>
        <line lrx="2288" lry="1549" ulx="705" uly="1429">¶ Etidem auc. Aben meſuay. Oñ teruntur fo</line>
        <line lrx="2280" lry="1641" ulx="701" uly="1534">lia eius ⁊ flos eiꝰ⁊ expᷣmit᷑⁊ bibit᷑ expᷣſſura illa</line>
        <line lrx="2280" lry="1735" ulx="702" uly="1634">eijcit aſcarides cũ fluxu.Et qñ ſuccus folioꝝ</line>
        <line lrx="2282" lry="1831" ulx="703" uly="1718">ei inijcit in aurẽ occidit vermes qͥ ũt in ea. Et</line>
        <line lrx="2277" lry="1928" ulx="704" uly="1815">qñ linit᷑ ſuꝑ pectinẽ abſcindit ardoꝛẽ pfilotri.</line>
        <line lrx="2287" lry="2019" ulx="699" uly="1915">Et oleũ nucleoꝝ perſicoꝝ confert doloꝛi au⸗</line>
        <line lrx="1624" lry="2104" ulx="701" uly="2014">rtum qñ linitur cum eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2209" type="textblock" ulx="654" uly="2098">
        <line lrx="2297" lry="2209" ulx="654" uly="2098">¶Et idem aucioꝛitate Meſchehe. Perſica re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2492" type="textblock" ulx="699" uly="2196">
        <line lrx="2285" lry="2287" ulx="702" uly="2196">mouent ſitim factã a caliditate:⁊ fetoꝛem oꝛis.</line>
        <line lrx="1791" lry="2400" ulx="702" uly="2292">et confoꝛtant ſtomachum.</line>
        <line lrx="2276" lry="2492" ulx="699" uly="2383">¶ Galienus.Arboꝛ ipſa perſicoꝝ in pullula⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2576" type="textblock" ulx="657" uly="2479">
        <line lrx="2289" lry="2576" ulx="657" uly="2479">tionibo ⁊ frondibo dominanteʒ: habet amaram</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3051" type="textblock" ulx="693" uly="2579">
        <line lrx="2286" lry="2673" ulx="698" uly="2579">qualitatem.⁊ ꝓpterea eius ſolia lumbꝛicos in⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="2770" ulx="696" uly="2670">terficiũt cum teruntur ⁊ vmbilico apponũtur.</line>
        <line lrx="2282" lry="2860" ulx="693" uly="2761">Et aliqñ dya foꝛeticũ eſt farma cũ:fructius vᷣo</line>
        <line lrx="2286" lry="2956" ulx="696" uly="2858">eius qͥ eſt eſibilis vocatur perſicũ.humide eſt</line>
        <line lrx="1528" lry="3051" ulx="697" uly="2953">et frigide complexionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3434" type="textblock" ulx="647" uly="3044">
        <line lrx="2339" lry="3161" ulx="647" uly="3044">Anicenna. Perſica que hu.ſunt veloq ſunt</line>
        <line lrx="2278" lry="3240" ulx="694" uly="3143">putrefactionis lenificatiua.⁊ in ip̃ᷣis eſt ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="3348" ulx="675" uly="3239">citas aliq̃ntnla,.ſʒ ex eis ſtiptica ſunt ea qᷓ ſunt</line>
        <line lrx="2324" lry="3434" ulx="674" uly="3333">inciſa ⁊ ſecata.⁊ in ipſis eſt ꝓhibitio curſus.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="3627" type="textblock" ulx="693" uly="3428">
        <line lrx="2275" lry="3544" ulx="693" uly="3428">in ſua natura ſunt ſtiptiie.“</line>
        <line lrx="2283" lry="3627" ulx="697" uly="3521">Et ſolia eiꝰqñ exeis fit linimentũ abſcindũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3801" type="textblock" ulx="676" uly="3618">
        <line lrx="2344" lry="3731" ulx="696" uly="3618">ardoꝛẽ pſilotri.⁊ diſtillat᷑ſuccus folioꝝ eius in</line>
        <line lrx="1615" lry="3801" ulx="676" uly="3715">aurem ⁊ interſicit vermes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5028" type="textblock" ulx="692" uly="3806">
        <line lrx="2280" lry="3910" ulx="698" uly="3806">¶ Et ↄfert oleum nucleoꝝ eoꝝ emigranee: et</line>
        <line lrx="2281" lry="4002" ulx="692" uly="3903">doloꝛibo auris calidis ⁊ frigidis.et perſica ſunt</line>
        <line lrx="2261" lry="4107" ulx="694" uly="3991">bona ſtomacho.</line>
        <line lrx="2278" lry="4202" ulx="697" uly="4090">¶ Et in eis eſt virtus faciendi appetuũ cibi.et</line>
        <line lrx="2274" lry="4296" ulx="695" uly="4185">opoꝛtet quidẽ vt nõ comedant᷑ poſt aliũ cibum</line>
        <line lrx="2273" lry="4389" ulx="700" uly="4279">qm̃ coꝛrumpunt᷑ poſt eũ:⁊ coꝛrũpunt ipſum.</line>
        <line lrx="2275" lry="4480" ulx="694" uly="4371">ſed pᷣcedant ante cibũ omnẽ: ⁊ ea qſicca ſunt:</line>
        <line lrx="2271" lry="4575" ulx="698" uly="4466">tarde digeſtiõis ſunt:⁊ nõ ſunt boni nutrimẽ⸗</line>
        <line lrx="2008" lry="4668" ulx="693" uly="4563">ti:q;uis ſunt plurimi nutrrimenti.</line>
        <line lrx="2287" lry="4756" ulx="696" uly="4656">¶ Et idem in qrto capᷣ.de quartana ait. ꝙ va⸗</line>
        <line lrx="2172" lry="4860" ulx="694" uly="4745">lent ↄtra quartanã de colera aduſta.</line>
        <line lrx="2264" lry="4953" ulx="776" uly="4841">BGalienꝰlibꝛo.ij.de cibis.capᷣ.de perſicis ait.</line>
        <line lrx="2275" lry="5028" ulx="807" uly="4934">idi ⁊ hanc arboꝛẽ in Alexandria magnam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5233" type="textblock" ulx="648" uly="5025">
        <line lrx="2278" lry="5136" ulx="648" uly="5025">Harrant aũt fructũ eius ſic pꝛauũ exiſtere in</line>
        <line lrx="2349" lry="5233" ulx="663" uly="5121">perſide:vt perimatcomedentes.in Egyptum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1307" lry="5237" type="textblock" ulx="1290" uly="5226">
        <line lrx="1307" lry="5237" ulx="1290" uly="5226">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5512" type="textblock" ulx="698" uly="5203">
        <line lrx="2271" lry="5329" ulx="699" uly="5203">amem delatum elibilem fieri: cõſimiliterq; co</line>
        <line lrx="2271" lry="5421" ulx="698" uly="5312">medi:vt pira ⁊ poma.Etquoꝝ ſᷣm magnitudi</line>
        <line lrx="2271" lry="5512" ulx="698" uly="5401">nemeſt que ſiue poma volueris ſiue milea ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5696" type="textblock" ulx="654" uly="5498">
        <line lrx="2266" lry="5614" ulx="655" uly="5498">perſica fructum iſtum.ſiue ſimpliciter. perſica</line>
        <line lrx="2268" lry="5696" ulx="654" uly="5589">eodeʒ modo modernis grecis ſiue aliqd aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="5886" type="textblock" ulx="696" uly="5682">
        <line lrx="2269" lry="5804" ulx="696" uly="5682">antiquum velis querere in ipᷣis licebit tibi hoc</line>
        <line lrx="2267" lry="5886" ulx="697" uly="5781">agere in multo ſtudio.iam aũt ſcias vtilius no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5987" type="textblock" ulx="669" uly="5873">
        <line lrx="2254" lry="5987" ulx="669" uly="5873">minibuſq; ⁊ hoꝝ ſuccus velut caro facile coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2113" type="textblock" ulx="2410" uly="887">
        <line lrx="3993" lry="996" ulx="2417" uly="887">ruptibilis eſt.etem̃ qͥlibet pᷣus.quare nõopo:⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1080" ulx="2414" uly="984">tetſicut quidã poſt aliud alimentũ offerre coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3316" lry="1176" ulx="2414" uly="1077">rumpunt᷑ em̃ ſuꝑnatantia.</line>
        <line lrx="3986" lry="1280" ulx="2418" uly="1169">¶ Demin iſſe aũt opoꝛtet huiꝰ qð eſt cõmune</line>
        <line lrx="3983" lry="1362" ulx="2413" uly="1266">inom̃ibo quecũq; cachochima humidaq; ⁊ lu⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1468" ulx="2420" uly="1359">bꝛica ⁊ faciliter ſubire potentia.⁊ ꝓpter h̊ come</line>
        <line lrx="3984" lry="1562" ulx="2415" uly="1450">dere ipᷣa poꝛa alijs:ſic em̃ ipᷣa celeriter ſubeunt</line>
        <line lrx="3983" lry="1649" ulx="2417" uly="1547">⁊ alijs viam faciũt.vltima aũt aſſumpta ſimul</line>
        <line lrx="3837" lry="1747" ulx="2410" uly="1642">coꝛrumpũt.⁊ alia virtꝰeoꝝ eſt frigida ⁊ hu.</line>
        <line lrx="3976" lry="1839" ulx="2416" uly="1728"> Et idem li.vij.de ſimpliciba medicinis.capᷣ.</line>
        <line lrx="3978" lry="1937" ulx="2418" uly="1823">de Perſico. Milia perſica.id eſt perſicũ q̃ vo⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="2028" ulx="2415" uly="1917">catur aſſuete ab om̃ibo iam perſicũ ſolũ dicenti</line>
        <line lrx="3998" lry="2113" ulx="2421" uly="2012">bus hoc ſimilea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5408" type="textblock" ulx="2408" uly="4765">
        <line lrx="3899" lry="4812" ulx="2688" uly="4770">L * 2½2½</line>
        <line lrx="3949" lry="4950" ulx="2599" uly="4765">Capitulum.cccxluiij.</line>
        <line lrx="3978" lry="5042" ulx="2652" uly="4946">Erſica ſiue melaperſica ſiue microceta</line>
        <line lrx="3973" lry="5143" ulx="2411" uly="5042">p grece. Arabice Ceſmes vel heſmes vel</line>
        <line lrx="3973" lry="5231" ulx="2647" uly="5136">criſomula. Latine vᷣo Coʒula vel ba⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="5326" ulx="2409" uly="5227">riocha. Pandecta capᷣ.clix. Melaperſica fru</line>
        <line lrx="3434" lry="5408" ulx="2408" uly="5322">ctus iſte eſt omnibꝛnotus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="6067" type="textblock" ulx="2400" uly="5420">
        <line lrx="3702" lry="5590" ulx="2761" uly="5420">Dperationes.</line>
        <line lrx="3964" lry="5698" ulx="2405" uly="5587">Sera.li.ag.c. Heſmes. Virtꝰ eoꝝ eſt frigi⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="5785" ulx="2403" uly="5685">da ⁊ humida in.ij.ꝗdu. Nã ꝓpoꝛtio nant᷑ perſi⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="5876" ulx="2400" uly="5776">cis. Et idem auct. Alcauʒi.Laxant coleram:</line>
        <line lrx="3401" lry="5979" ulx="2402" uly="5871">⁊ generant humoꝛes groſſos.</line>
        <line lrx="3863" lry="6067" ulx="2854" uly="5987">K x ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3111" lry="710" type="textblock" ulx="2234" uly="542">
        <line lrx="3111" lry="710" ulx="2234" uly="542">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="995" type="textblock" ulx="1112" uly="877">
        <line lrx="2675" lry="995" ulx="1112" uly="877">Et idem auc. Raſis.Quidã patiebatur fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1079" type="textblock" ulx="1106" uly="973">
        <line lrx="2675" lry="1079" ulx="1106" uly="973">moſitates ab aliquo hũoꝛe exñte in ſtomacho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1176" type="textblock" ulx="1104" uly="1072">
        <line lrx="2719" lry="1176" ulx="1104" uly="1072">ſuo:⁊ dedi ſibi aliqͥba vicibo de criſomulis recẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1458" type="textblock" ulx="1034" uly="1167">
        <line lrx="2674" lry="1271" ulx="1102" uly="1167">tibo:⁊ ſedatꝰeſt ille ſumꝰ.Et ego nõ credo ꝙre</line>
        <line lrx="2676" lry="1375" ulx="1034" uly="1258">periat᷑ cibo aliqͥs frigidioꝛ ⁊ magꝭ iuuatiuꝰ ſto⸗</line>
        <line lrx="2575" lry="1458" ulx="1101" uly="1355">macho calido qᷓ; ĩa.⁊ ideo faſtidiũ tollunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1556" type="textblock" ulx="1101" uly="1448">
        <line lrx="2720" lry="1556" ulx="1101" uly="1448">¶ Auiceñ.li.ij.c.de criſomulis. Helioꝛa ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1846" type="textblock" ulx="1095" uly="1545">
        <line lrx="2675" lry="1670" ulx="1095" uly="1545">armena.nõem̃ cito adu eniteis coꝛruptio ⁊ ace</line>
        <line lrx="2672" lry="1766" ulx="1095" uly="1644">toſitas.⁊ cũ ſumũt᷑ criſomula opoꝛtet vt acci⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1846" ulx="1095" uly="1737">piat᷑ ma ſticis ⁊ ani ſiequaliter.ʒ.i.vſq; ad.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1935" type="textblock" ulx="1092" uly="1829">
        <line lrx="2709" lry="1935" ulx="1092" uly="1829">cũ vino puro aut vino de paſſis parũ et mellis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="3160" type="textblock" ulx="1007" uly="1924">
        <line lrx="2676" lry="2027" ulx="1092" uly="1924">Sunt fri.⁊ hu.in.ij.⁊ oleum nucleoꝝ eoꝝ eſt</line>
        <line lrx="2666" lry="2124" ulx="1090" uly="2022">calidũ ⁊ ſiccũ in.ij.Eoꝝ humoꝛ eſt facilis pu⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="2221" ulx="1040" uly="2119">trefactionis.⁊ eoꝝ infuſio ſedat ſitim.</line>
        <line lrx="2678" lry="2320" ulx="1087" uly="2209">¶ Et criſomulaqͥdẽ ſũt ↄueniẽtioꝛa ſtomacho</line>
        <line lrx="2677" lry="2417" ulx="1092" uly="2305">qᷓ; ꝑſica.⁊ armena nõ coꝛrũpũt᷑ ĩ ſtomacho.ne</line>
        <line lrx="2676" lry="2541" ulx="1089" uly="2402">q; aceſcũt velociter.Ex eis Fo q̃ expellũt eoꝛũ</line>
        <line lrx="2683" lry="2602" ulx="1089" uly="2496">nocumẽtũ eſt:vt pmo ſumat᷑ aniſũ ⁊ maſtix cũ</line>
        <line lrx="2672" lry="2695" ulx="1090" uly="2592">miua aut vino depaſſis ⁊ ↄficiãt᷑ cũ melle pu⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="2791" ulx="1083" uly="2686">ro.oleũ nucleũipſoꝝ etiã ↄſert emoꝛroidibo.q̊ᷣ⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2888" ulx="1085" uly="2784">nãt criſomula/ꝓpter velocitatẽ ſue putreſactio</line>
        <line lrx="2541" lry="2986" ulx="1007" uly="2871">nis veꝝ infuſio ſiccoꝝ ↄſert febꝛibo antiqͥs.</line>
        <line lrx="2676" lry="3084" ulx="1086" uly="2970">¶ Johannes meſue in antidotario ſuo.Oleũ</line>
        <line lrx="2675" lry="3160" ulx="1021" uly="3066">de criſomulis ſedat doloꝛem ani ⁊ emoꝛroida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3267" type="textblock" ulx="1083" uly="3158">
        <line lrx="2679" lry="3267" ulx="1083" uly="3158">rum.⁊ reſoluit tumoꝛes vlcerũ:⁊ inpedimentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3544" type="textblock" ulx="1026" uly="3266">
        <line lrx="2155" lry="3363" ulx="1081" uly="3266">lingue:⁊ do loꝛem aurium.</line>
        <line lrx="2678" lry="3466" ulx="1026" uly="3350">¶ Rabbi moyſes. Ceſmi ſimilis eſt ferule:ba⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="3544" ulx="1089" uly="3451">bens ſemen albũ ſimilelenticule.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="1252" type="textblock" ulx="2813" uly="868">
        <line lrx="4209" lry="1058" ulx="2941" uly="868">Capitulum.cccxlix.</line>
        <line lrx="4394" lry="1162" ulx="3047" uly="1049">Erlicaria. Pandec. Perſicaria ðꝛ eoq;</line>
        <line lrx="4395" lry="1252" ulx="2813" uly="1148">p ßpolia ſilia ꝑſicis hʒ.iuxia aquã naſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1343" type="textblock" ulx="3050" uly="1241">
        <line lrx="4436" lry="1343" ulx="3050" uly="1241">Duas hʒ ſpẽs.vna ĩ medio foliomacu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="1551" type="textblock" ulx="2811" uly="1332">
        <line lrx="4400" lry="1456" ulx="2817" uly="1332">lã fuſcã hʒ.alia caret macula.et illa aduſtiua ẽ</line>
        <line lrx="4175" lry="1551" ulx="2811" uly="1438">valde.quidã piper aque putauerüůt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="1713" type="textblock" ulx="3172" uly="1538">
        <line lrx="4153" lry="1713" ulx="3172" uly="1538">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="1900" type="textblock" ulx="2817" uly="1798">
        <line lrx="4412" lry="1900" ulx="2817" uly="1798">tione vltima. Pau. Folia eiꝰſicca vel ſuccꝰfo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="2000" type="textblock" ulx="2785" uly="1895">
        <line lrx="4401" lry="2000" ulx="2785" uly="1895">lioꝝ eiꝰvel ſemẽ eiꝰelixũ ⁊ bibitũ cũ melle ptiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="2089" type="textblock" ulx="2817" uly="1991">
        <line lrx="4144" lry="2089" ulx="2817" uly="1991">cis ⁊ tuſſientibo ⁊ aſmaticis pꝛodeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2223" type="textblock" ulx="2888" uly="2081">
        <line lrx="4436" lry="2223" ulx="2888" uly="2081">Idẽ. Febꝛibo peſtileẽtialib⸗ mire mõ iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="2329" type="textblock" ulx="3607" uly="2263">
        <line lrx="3779" lry="2329" ulx="3607" uly="2263">8900</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="2389" type="textblock" ulx="3802" uly="2317">
        <line lrx="3920" lry="2389" ulx="3802" uly="2317">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="4948" type="textblock" ulx="3068" uly="4711">
        <line lrx="4507" lry="4948" ulx="3068" uly="4711">Capitulum.ccl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="5068" type="textblock" ulx="2831" uly="4941">
        <line lrx="4424" lry="5068" ulx="2831" uly="4941">bpErfoliata ſiue berba vmbilicoꝝ. Iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="5129" type="textblock" ulx="3071" uly="5037">
        <line lrx="4406" lry="5129" ulx="3071" uly="5037">herba habet folia ſimilia ſaliue.Et fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="5258" type="textblock" ulx="2826" uly="5136">
        <line lrx="4413" lry="5258" ulx="2826" uly="5136">lia circũdantſeramis. Naſcit᷑ in locis areno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="5346" type="textblock" ulx="2829" uly="5232">
        <line lrx="3591" lry="5346" ulx="2829" uly="5232">ſis ⁊ ſaxoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5515" type="textblock" ulx="3059" uly="5325">
        <line lrx="4236" lry="5515" ulx="3059" uly="5325">Hoyoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5712" type="textblock" ulx="2829" uly="5507">
        <line lrx="4417" lry="5632" ulx="2829" uly="5507">¶ Pulueres fo ioꝛum cum vino ſumantur u</line>
        <line lrx="4467" lry="5712" ulx="2830" uly="5603">rant herniam. Herba ſuper vmbilicum poſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="6096" type="textblock" ulx="2829" uly="5714">
        <line lrx="4412" lry="5807" ulx="2829" uly="5714">curat eius vlcerationem. W</line>
        <line lrx="4417" lry="5896" ulx="2834" uly="5797">Et ↄſolidat vulnera cataplaſmatibo adhibita</line>
        <line lrx="4414" lry="6018" ulx="2838" uly="5891">¶ Iſta herba valde curat vmbilicũ pueroꝝ cũ</line>
        <line lrx="4013" lry="6096" ulx="2837" uly="5985">elõgat᷑ ſuperpoſita ⁊ emplaſtrata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4669" lry="1812" type="textblock" ulx="2814" uly="1646">
        <line lrx="4669" lry="1812" ulx="2814" uly="1646"> Dyaſ. Virtus eiꝰ eſt q̃ infrigidat infrigida⸗ A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4640" lry="5967" type="textblock" ulx="4540" uly="5784">
        <line lrx="4640" lry="5967" ulx="4540" uly="5784">18</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="5286" type="textblock" ulx="0" uly="4996">
        <line lrx="54" lry="5094" ulx="0" uly="4996">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="5763" type="textblock" ulx="0" uly="5526">
        <line lrx="110" lry="5694" ulx="0" uly="5526">4 4</line>
        <line lrx="59" lry="5763" ulx="0" uly="5689">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3300" type="textblock" ulx="696" uly="2932">
        <line lrx="2105" lry="3121" ulx="997" uly="2932">Capitulum.cccdlj.</line>
        <line lrx="2284" lry="3217" ulx="696" uly="3111">p Remula veris. Pandec. Pꝛemula verꝭ</line>
        <line lrx="2290" lry="3300" ulx="932" uly="3211">ſiue artetica idem. Et eſt herba ſicut cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1706" lry="3514" type="textblock" ulx="693" uly="3395">
        <line lrx="1706" lry="3514" ulx="693" uly="3395">pinguia cum floſculo celeſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="3675" type="textblock" ulx="624" uly="3496">
        <line lrx="2012" lry="3675" ulx="624" uly="3496">HPHPoprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3799" type="textblock" ulx="696" uly="3666">
        <line lrx="2138" lry="3799" ulx="696" uly="3666">¶ Dedeĩ doloeibyarticuloꝝ.⁊ ẽ ca.⁊ ſicca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3419" type="textblock" ulx="693" uly="3297">
        <line lrx="2290" lry="3419" ulx="693" uly="3297">ſolida minoꝛ:niſi qꝛ habet folia quaſi nigra et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="743" type="textblock" ulx="2377" uly="566">
        <line lrx="3180" lry="743" ulx="2377" uly="566">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="1374" type="textblock" ulx="2446" uly="900">
        <line lrx="3977" lry="1100" ulx="2683" uly="900">Capitulum.ccclij.</line>
        <line lrx="4017" lry="1204" ulx="2727" uly="1085">Epo.Papias.Pepones creſcunt in</line>
        <line lrx="4017" lry="1302" ulx="2446" uly="1180">P ſimilitudine cucurbite. frigidi ſũt: dit⸗</line>
        <line lrx="3308" lry="1374" ulx="2722" uly="1273">ficile digeruntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4484" type="textblock" ulx="2415" uly="1374">
        <line lrx="3697" lry="1551" ulx="2619" uly="1374">DODobperationes</line>
        <line lrx="4010" lry="1724" ulx="2508" uly="1540">ſeli nili. xix. Cucumeres cũ magnimidie ex</line>
        <line lrx="3992" lry="1748" ulx="2439" uly="1654">ceſlerũt:pepones vocant᷑. Mire oleũ oderunt.</line>
        <line lrx="4007" lry="1856" ulx="2438" uly="1738">nec minus aquas diligunt. deſecti q̊zʒ ad eas</line>
        <line lrx="4008" lry="1951" ulx="2437" uly="1831">modice diſtantes arrepunt. aut ſi quid obſtet</line>
        <line lrx="4008" lry="2042" ulx="2432" uly="1924">vel ſipendeant curuantur. Idq; vel vna nocte</line>
        <line lrx="4015" lry="2133" ulx="2434" uly="2015">depꝛehendetur. Si vas cum aqua ſubijciat᷑</line>
        <line lrx="4005" lry="2228" ulx="2433" uly="2117">a quattuoꝛ digitoꝛum interuallo ante poſterũ</line>
        <line lrx="4000" lry="2319" ulx="2429" uly="2206">diem deſcendentibus:ac ſi oleum eodeʒ modo</line>
        <line lrx="3713" lry="2403" ulx="2428" uly="2296">ſit in hamos curuatis.</line>
        <line lrx="4003" lry="2511" ulx="2433" uly="2389">Igem. In fiſtula floꝛe dimiſſo mira longi⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="2608" ulx="2433" uly="2487">tudine creſcunt. noua eoꝛum ſoꝛma in campa⸗</line>
        <line lrx="3861" lry="2694" ulx="2429" uly="2585">nia mali citonij effigieecc.</line>
        <line lrx="4002" lry="2793" ulx="2430" uly="2669">¶ Idemli.xx. Pepones marie in cibo refrige</line>
        <line lrx="3999" lry="2890" ulx="2430" uly="2771">rat ⁊ emolliũt aluũ. Caro eoꝝ epyfoꝛis ocloꝝ</line>
        <line lrx="4011" lry="2967" ulx="2428" uly="2865">aut doloꝛibo im ponit᷑. Cõtra vomitiões ſiccat</line>
        <line lrx="4001" lry="3073" ulx="2426" uly="2952">⁊ in foꝛma tuſa dat᷑ in aqua mulſa q̃tuoꝛ obu/⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="3167" ulx="2426" uly="3049">lis:ita vt qͥ biberit qͥngẽtos poſtea paſſus am</line>
        <line lrx="4000" lry="3259" ulx="2429" uly="3142">bulet.Coꝛtexq̃; vomitionẽ mouet.ſaciem pur</line>
        <line lrx="3997" lry="3346" ulx="2423" uly="3235">gat. hec ⁊ folia cuiuſcũq; ſatiui illita cum vino</line>
        <line lrx="4019" lry="3447" ulx="2421" uly="3334">cãis moꝛſus hos coctos deraſo coꝛuce ex oleo</line>
        <line lrx="4031" lry="3548" ulx="2421" uly="3436">aceio ⁊ melle iocũdioꝛes eſſe certũ eſt.</line>
        <line lrx="3992" lry="3636" ulx="2421" uly="3520">¶ Oyaſ. Peponis qͥdẽ vſus gratioꝛ eſt ſʒ diffi⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="3733" ulx="2422" uly="3621">cile coquit ꝓpier naturalẽ rigoꝛc.Et ideo non</line>
        <line lrx="4024" lry="3833" ulx="2420" uly="3715">nulli cũ aceto ſumũt pulegiũ miſcentes.q̃ no⸗</line>
        <line lrx="3486" lry="3918" ulx="2420" uly="3811">citura vis frigoꝛis temperetur.</line>
        <line lrx="3989" lry="4019" ulx="2422" uly="3904">¶ Item pepo in cibo lenioꝛ eſt. qꝛdetracta cute</line>
        <line lrx="4039" lry="4113" ulx="2423" uly="4001">⁊ obiecto ſemine vſui datur.ſtomachi cõpeſcit</line>
        <line lrx="4014" lry="4199" ulx="2420" uly="4093">ardoꝛem. Aluum lenit ⁊ mollit.</line>
        <line lrx="3977" lry="4295" ulx="2421" uly="4185">Cocus ex aqua cũ oleo aceto ⁊ melle iocun⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="4401" ulx="2419" uly="4278">diſſime ſumit᷑.Caro eius impoſita fronti dolo</line>
        <line lrx="3574" lry="4484" ulx="2415" uly="4377">rem oculoꝝ miro modo mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5826" type="textblock" ulx="2383" uly="4513">
        <line lrx="3946" lry="4713" ulx="2594" uly="4513">Capitulum.ccclii,j.</line>
        <line lrx="3962" lry="4818" ulx="2499" uly="4699">EErag pa ſtoꝛ ſiue burſapaſtoꝛꝭ.Dyaſ.</line>
        <line lrx="3962" lry="4905" ulx="2404" uly="4792">p Pera paſtoꝛis herba eſt q̃ hʒ virgulas</line>
        <line lrx="4021" lry="4998" ulx="2682" uly="4896">teneras ⁊ molles.⁊ multas nodoſas ?</line>
        <line lrx="3958" lry="5095" ulx="2396" uly="4980">ſpanſas ſuꝑ terrã. Yolia hʒ rute ſimilia: ſ ob/</line>
        <line lrx="4000" lry="5176" ulx="2399" uly="5075">lõga ⁊ mollia.⁊ ſemen in folijs ſingulis. Flos</line>
        <line lrx="3953" lry="5276" ulx="2390" uly="5166">eſt illi albus aut feniceus. Virtutẽ hʒ ſngidam</line>
        <line lrx="3948" lry="5370" ulx="2391" uly="5261">⁊ ſtipticã.Et eſt maſculus ⁊ femina.Demaſcu</line>
        <line lrx="3947" lry="5465" ulx="2392" uly="5359">lo iam dicta. Femina vo frutex eſt vnus vᷣgam</line>
        <line lrx="3946" lry="5551" ulx="2388" uly="5450">babẽs cannoſam ⁊ mollem ſpiſſam ⁊ nodoſam</line>
        <line lrx="3945" lry="5648" ulx="2394" uly="5542">in qͥb nodis foliaſunt pini ſimilia. Radix eſt</line>
        <line lrx="3939" lry="5738" ulx="2383" uly="5634">illi inutilis. Naſcitur locis humidis. Mirtus</line>
        <line lrx="3983" lry="5826" ulx="2384" uly="5730">eſt üli ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="6078" type="textblock" ulx="2525" uly="5897">
        <line lrx="3655" lry="6078" ulx="2525" uly="5897">Hypperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3218" lry="719" type="textblock" ulx="2383" uly="505">
        <line lrx="3218" lry="719" ulx="2383" uly="505">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2724" type="textblock" ulx="1996" uly="2650">
        <line lrx="2324" lry="2700" ulx="1996" uly="2650">G .</line>
        <line lrx="2244" lry="2724" ulx="2041" uly="2705">„ N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="3192" type="textblock" ulx="1880" uly="2998">
        <line lrx="2212" lry="3192" ulx="1880" uly="3007">Ny</line>
        <line lrx="2218" lry="3120" ulx="2198" uly="3101">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="4368" type="textblock" ulx="1106" uly="3323">
        <line lrx="2720" lry="3430" ulx="1111" uly="3323"> Dyaſ. Succus eiꝰbibitꝰemoptoĩcꝭ medicat᷑</line>
        <line lrx="2711" lry="3530" ulx="1111" uly="3423">Vẽtris a bſtinet reumatiimũ colicꝭ ſtrãginrio</line>
        <line lrx="2706" lry="3614" ulx="1107" uly="3519">ſis opitulat᷑vꝛinã ꝓuocat.moꝛſibo venenatis</line>
        <line lrx="2709" lry="3710" ulx="1109" uly="3609">cũ vino bibitꝰ medicat᷑.cũ vmo coctꝰ et melle</line>
        <line lrx="2708" lry="3808" ulx="1109" uly="3707">vulnera noua curat.¶ Periodicꝭ febꝛ bo ante</line>
        <line lrx="2706" lry="3903" ulx="1106" uly="3798">vnã hoꝛã acceptꝰmaxĩe pdeſt ſuꝓpoſitũ.fluxũ</line>
        <line lrx="2699" lry="4000" ulx="1111" uly="3891">mulieris ſtringit.doloꝛẽ auriũ cõpeſcit.ſãgui⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="4098" ulx="1107" uly="3985">nẽ reijciẽtibo ſubuenit.herpetes curat ⁊ fiſtu⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="4183" ulx="1108" uly="4082">las. Ignẽ ſacrũ exingnit.tumoꝛes ⁊ duricies</line>
        <line lrx="2701" lry="4295" ulx="1108" uly="4178">ĩpoſuũ ſpargit.recẽt ba vulner bo maxie ꝓdeſt.</line>
        <line lrx="2708" lry="4368" ulx="1113" uly="4269">¶ GBal. Juuat itaq; exuſtos ſtomacho exieriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4470" type="textblock" ulx="1113" uly="4363">
        <line lrx="2793" lry="4470" ulx="1113" uly="4363">applicata ſic heriſipilata.⁊ ca lidos flemmones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="4942" type="textblock" ulx="1072" uly="4461">
        <line lrx="2703" lry="4563" ulx="1112" uly="4461">ſen etiã talia exiſten:ia reꝑcutit reumata: ⁊ ex⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="4656" ulx="1107" uly="4556">ide vᷣo ſiccatiuũ exiſte ẽt ꝓpter qð herpetũ bo</line>
        <line lrx="2708" lry="4745" ulx="1116" uly="4649">nũ eſt ſarmacũ ⁊ vlceꝝ ⁊ aliarũ.euidẽtiſſimũ</line>
        <line lrx="2710" lry="4848" ulx="1114" uly="4748">vo flegmonoſoꝝ reumatoꝝ.i¶Eſta ũt ⁊ ſangui</line>
        <line lrx="2705" lry="4942" ulx="1072" uly="4838">noſoꝝ vuln eꝝ ↄſolidatiuũ. Juuat vᷣo ⁊ vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="4956" type="textblock" ulx="1122" uly="4938">
        <line lrx="1166" lry="4956" ulx="1122" uly="4938">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5030" type="textblock" ulx="1117" uly="4933">
        <line lrx="2708" lry="5030" ulx="1117" uly="4933">q̃ in auribo.⁊ ſi pus in eis ſufficiẽs fuerit id ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5126" type="textblock" ulx="1114" uly="5031">
        <line lrx="2750" lry="5126" ulx="1114" uly="5031">cat.ꝓpter eaſdeʒ vᷣo vᷣtutes ⁊ fluxũñũ muliebꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="5225" type="textblock" ulx="1118" uly="5123">
        <line lrx="2703" lry="5225" ulx="1118" uly="5123">ſiſtit. ⁊ diſſinteriã ⁊ ſanguinis educriões ⁊ quẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="5324" type="textblock" ulx="1123" uly="5221">
        <line lrx="2741" lry="5324" ulx="1123" uly="5221">cũq; immoderate aliunde cauſatũ.Eſt aũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5427" type="textblock" ulx="1127" uly="5313">
        <line lrx="2354" lry="5427" ulx="1127" uly="5313">om̃ia pᷣdicia maſculꝰfemina foꝛtioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="6113" type="textblock" ulx="1132" uly="5444">
        <line lrx="2526" lry="5634" ulx="1304" uly="5444">Capitulum. cccliiij.</line>
        <line lrx="2706" lry="5735" ulx="1410" uly="5630">Ila.yſið.li.ethimo.xij. Pila dicta eſt</line>
        <line lrx="2707" lry="5832" ulx="1132" uly="5731">p qꝙ ea penſabat᷑ auri auqͥd minntũ. Naã</line>
        <line lrx="2705" lry="5928" ulx="1165" uly="5823">prie,s ↄꝛ aurũ. Hec mime inflat. Ideo</line>
        <line lrx="2705" lry="6022" ulx="1137" uly="5911">magis egerit. Pli.li.xviij. Piſumĩ apꝛicis leri</line>
        <line lrx="2699" lry="6113" ulx="1137" uly="6004">debet. frigoꝝ impatiẽciſſimũ. Ideoq; ſerit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="3654" type="textblock" ulx="2836" uly="3365">
        <line lrx="4422" lry="3483" ulx="2836" uly="3365">vtlalia.⁊ in auſterioꝛi celo.nõniſitemꝑe verno</line>
        <line lrx="4430" lry="3574" ulx="2837" uly="3462">terraq; facili ⁊ ſoliia Frumẽtũ qͥdẽ ⁊ oꝛdeũ ac</line>
        <line lrx="4428" lry="3654" ulx="2838" uly="3555">vitia ⁊ quicqͥd in ſtipula eſt in acumine vnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3937" type="textblock" ulx="2773" uly="3649">
        <line lrx="4431" lry="3766" ulx="2773" uly="3649">foliũ hʒ.multiplicia voſunt ecõtra ciceri ⁊ fabe</line>
        <line lrx="4429" lry="3858" ulx="2797" uly="3746">ac piſo. Frumẽtis eſt ſoliũ arũdinatiũ ſabe ro</line>
        <line lrx="4429" lry="3937" ulx="2844" uly="3837">tundũ ⁊ magne leguminũ pte longioꝛa vt piſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="4792" type="textblock" ulx="2835" uly="3934">
        <line lrx="4423" lry="4030" ulx="2840" uly="3934">Suique rotunde ſunt ciceri.ceteriſq; legumi</line>
        <line lrx="4423" lry="4128" ulx="2841" uly="4028">nũ lõge:⁊ ad figurã ſemĩs late.piſo vᷣo cilin⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="4222" ulx="2841" uly="4123">dracie.Ex leguminibo vomere ſerit᷑ lenticula</line>
        <line lrx="4428" lry="4316" ulx="2841" uly="4218">2 in grecia pia.Thite ac piſa ſũt eiuſdẽ gene</line>
        <line lrx="4427" lry="4412" ulx="2840" uly="4311">ris.ex qua in oꝛbe nr̃o fit oꝛiſa. Palla.li.x. In</line>
        <line lrx="4424" lry="4504" ulx="2839" uly="4405">menie ſeptembꝛi poſtremo ſerendũ eſt piſũ in</line>
        <line lrx="4425" lry="4598" ulx="2836" uly="4499">terra facili ⁊ ſoluta loco tepido.Celo delecta</line>
        <line lrx="4423" lry="4695" ulx="2835" uly="4594">tur humecto.⁊ quattuoꝛ vel tres modios ſpar</line>
        <line lrx="3526" lry="4792" ulx="2835" uly="4690">ſiſſe ſuff ciet iugero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5257" type="textblock" ulx="2841" uly="4794">
        <line lrx="4098" lry="4973" ulx="3202" uly="4794">Operationes</line>
        <line lrx="4425" lry="5068" ulx="2841" uly="4969">¶ Actoꝛ. Miroꝛ ꝙ in li.medicoꝝ nr̃oꝝ auten</line>
        <line lrx="4427" lry="5173" ulx="2843" uly="5063">ticis man ifeſte de piſoꝝ natura reꝑit᷑.ſed hoc</line>
        <line lrx="4414" lry="5257" ulx="2841" uly="5157">eſtimã qͥdam eſſe qð alio noĩe robelie dicunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5351" type="textblock" ulx="2838" uly="5250">
        <line lrx="4480" lry="5351" ulx="2838" uly="5250">vel foꝛ aſſis eadẽ rõ põt aſiigna ri de pia quã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="6109" type="textblock" ulx="2838" uly="5349">
        <line lrx="4004" lry="5446" ulx="2838" uly="5349">ſuperius aſſignauimus de auena.</line>
        <line lrx="4176" lry="5548" ulx="2840" uly="5440">¶ Pandec:a. Piſumeſt ſpecies oꝛobi.</line>
        <line lrx="4111" lry="5636" ulx="2840" uly="5538">¶ Balienus de cibis.</line>
        <line lrx="4423" lry="5729" ulx="2838" uly="5629">ſm totã ſu bſtantiam ha bentia.comeſtaq; ſᷣm</line>
        <line lrx="4432" lry="5824" ulx="2839" uly="5722">eoſdem modos cũ ipſis.in duabus hs varian</line>
        <line lrx="4419" lry="5918" ulx="2843" uly="5818">tur.qꝛ in flatiua ↄſimiliter ſabis nõ ſun.2</line>
        <line lrx="4425" lry="6008" ulx="2838" uly="5907">abſterſiuã vᷣrutẽ non ha bent ꝓprer h tardioꝛis</line>
        <line lrx="4002" lry="6109" ulx="2840" uly="6007">digeſtionis ᷣm virtutẽ fabis ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="5628" type="textblock" ulx="3651" uly="5534">
        <line lrx="4423" lry="5628" ulx="3651" uly="5534">iſa ↄſimile aliqͥd fabis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4670" lry="5595" type="textblock" ulx="4575" uly="5414">
        <line lrx="4670" lry="5595" ulx="4575" uly="5414">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2911" lry="825" type="textblock" ulx="2086" uly="633">
        <line lrx="2911" lry="825" ulx="2086" uly="633">De herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3550" type="textblock" ulx="927" uly="3355">
        <line lrx="2266" lry="3550" ulx="927" uly="3355">Capitulim. cccu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3651" type="textblock" ulx="676" uly="3540">
        <line lrx="2285" lry="3651" ulx="676" uly="3540">Aſcacea grece. arabice Piſtach ſiuefu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="3933" type="textblock" ulx="685" uly="3639">
        <line lrx="2430" lry="3753" ulx="687" uly="3639">P ſtech vel ſiſtach. latine fiſtica. Sera.</line>
        <line lrx="2283" lry="3852" ulx="770" uly="3736">lui.ag.c.piſtoch.i.piſcacea ſunt fructus</line>
        <line lrx="2288" lry="3933" ulx="685" uly="3818">q̃ͥ veniũt de damaſco. Dyaſ.ca.piſcacee que in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4039" type="textblock" ulx="687" uly="3916">
        <line lrx="2038" lry="4039" ulx="687" uly="3916">Sxria naſcunt᷑ ſimilia ſtrobilibo ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5053" type="textblock" ulx="677" uly="4022">
        <line lrx="1985" lry="4199" ulx="1054" uly="4022">Dperationes</line>
        <line lrx="2282" lry="4297" ulx="686" uly="4195">¶ Dyaſ.Euſtomacha ſũt cũ vino bibita moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="4397" ulx="682" uly="4294">ſibo venenatis occurrũt.vᷣtus piſcaceaꝝ auſte</line>
        <line lrx="2274" lry="4495" ulx="679" uly="4384">ra ⁊ ſtipticaeſt. Ideoq; etã aco moda credunt᷑</line>
        <line lrx="2163" lry="4586" ulx="678" uly="4483">toꝛaci.⁊ pulmonis ⁊ iecoꝛis vitia purgare.</line>
        <line lrx="2268" lry="4669" ulx="678" uly="4570">¶ Et idem Sera. Piſtoch.id eſt fiſtice ſubſtã⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="4776" ulx="680" uly="4664">tia eſt ſn btilis.⁊ ſapoꝛ eius eſt fere ad amari⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="4854" ulx="677" uly="4760">tudineʒ declinans.⁊ virtus eiꝰ eſt ca.⁊ ſic.am /</line>
        <line lrx="1992" lry="4972" ulx="677" uly="4859">plioꝛis caliditatis q; nux anellana.</line>
        <line lrx="2273" lry="5053" ulx="678" uly="4947">¶ Bal.li.ðᷣ cibis.c.ð piſcacijs.Piſcacie naſcũt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5148" type="textblock" ulx="673" uly="5046">
        <line lrx="2317" lry="5148" ulx="673" uly="5046">apð alexandriã in egypto:multo ãt plura ĩ bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="6084" type="textblock" ulx="665" uly="5133">
        <line lrx="2266" lry="5249" ulx="665" uly="5133">rea li ſyrie:alimẽtũ qdẽ pauciſſimũ hñtia.vtilia</line>
        <line lrx="2263" lry="5348" ulx="671" uly="5231">ſunt ad epatꝭ coꝛroboꝛationẽ: ſil ⁊ purgationẽ</line>
        <line lrx="2256" lry="5438" ulx="670" uly="5326">miſertoꝝ humoꝝ ſᷣm meatus ipſiꝰ.ꝑticipãt em̃</line>
        <line lrx="2154" lry="5532" ulx="668" uly="5425">ſubamara ⁊ ſtiptica q̃litate aromatiʒante.</line>
        <line lrx="2246" lry="5610" ulx="665" uly="5516"> Scimꝰaũt ⁊ alia multa epati vtilia ſiẽ in ne⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="5722" ulx="665" uly="5607">gocio ſimpliciũ medicinaꝝ oſtẽſum eſt. Sto⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="5816" ulx="667" uly="5706">macho aũt neq; ꝓfectũ neqʒ nocumentũ no⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="5897" ulx="666" uly="5797">tabile ex ipſis ha beo teſt mi:iſicut neq; reſtricti</line>
        <line lrx="2217" lry="6005" ulx="668" uly="5895">ni ventris neq; ſubductiiuu.—</line>
        <line lrx="2238" lry="6084" ulx="668" uly="5981">Etcidẽ.viij.ſim.ſar.c.ð piſcacijs. Piſcaciũ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1947" type="textblock" ulx="2423" uly="981">
        <line lrx="4000" lry="1097" ulx="2427" uly="981">fiſtica.in ſyria multũ naſcit᷑ plãta hec. Fruct⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1188" ulx="2428" uly="1080">ãt eiꝰſubtiliũ ꝑtiũ eſt.ſubamaꝝ qð ⁊ aromati</line>
        <line lrx="3994" lry="1284" ulx="2426" uly="1172">ʒans hñs.deobſtruit ⁊ mũdificat maxĩe qͥdem</line>
        <line lrx="3897" lry="1372" ulx="2429" uly="1269">ea ſm epar.⁊ ea q̃ ᷣm toꝛacẽ ⁊ pummonem.</line>
        <line lrx="3853" lry="1468" ulx="2431" uly="1359">¶ Aui de viribo coꝛdis dic ꝙ cõſoꝛtat coꝛ.</line>
        <line lrx="3993" lry="1570" ulx="2428" uly="1452">¶ Auerrois.v.li.Colliget.c.depiſcacea dicit qꝙ</line>
        <line lrx="3846" lry="1667" ulx="2423" uly="1550">2ↄfoꝛtat ſtomachũ ⁊ epar a tota ſubſtantia</line>
        <line lrx="3988" lry="1752" ulx="2429" uly="1640">¶ Rabbi moyſes.c.de piſcacijs.Piſcacea ſũt</line>
        <line lrx="3991" lry="1837" ulx="2432" uly="1740">melioꝛes om̃ibo fructibo:coꝛroboꝛãt ſtomachũ</line>
        <line lrx="3706" lry="1947" ulx="2433" uly="1835">⁊epar.ſunt calide ⁊ ſicce temperate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4605" type="textblock" ulx="2868" uly="4584">
        <line lrx="2990" lry="4605" ulx="2868" uly="4584">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="4895" type="textblock" ulx="2581" uly="4678">
        <line lrx="3771" lry="4895" ulx="2581" uly="4678">Capitulum. cccluj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="4994" type="textblock" ulx="2627" uly="4889">
        <line lrx="3958" lry="4994" ulx="2627" uly="4889">Inicum ſiue Panicũ.yſaac in dietis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5078" type="textblock" ulx="2346" uly="4978">
        <line lrx="3957" lry="5078" ulx="2346" uly="4978">p Panicũ in foꝛma et natura ſimile mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3478" lry="5183" type="textblock" ulx="2685" uly="5075">
        <line lrx="3478" lry="5183" ulx="2685" uly="5075">lio.minus tñ eo nutrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="5350" type="textblock" ulx="2693" uly="5147">
        <line lrx="3697" lry="5350" ulx="2693" uly="5147">PBperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3568" lry="5367" type="textblock" ulx="3554" uly="5352">
        <line lrx="3568" lry="5367" ulx="3554" uly="5352">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="5732" type="textblock" ulx="2381" uly="5349">
        <line lrx="3959" lry="5457" ulx="2384" uly="5349">¶ Panicum ventrem magis conſtipat.coquit᷑</line>
        <line lrx="3921" lry="5539" ulx="2381" uly="5442">ſepe cum pinguedine vel cũ lacte.</line>
        <line lrx="3946" lry="5638" ulx="2389" uly="5534">¶ Conſtañ.m pantegni. Panicum et milium</line>
        <line lrx="3945" lry="5732" ulx="2385" uly="5629">fri.⁊ ſic.ſunt in.ij.gradu.parũ nutriunt.ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="5815" type="textblock" ulx="2347" uly="5719">
        <line lrx="3984" lry="5815" ulx="2347" uly="5719">ca ſunt.⁊ panis inde factꝰmulto plus eſt con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="6102" type="textblock" ulx="2385" uly="5812">
        <line lrx="3946" lry="5927" ulx="2387" uly="5812">ſtipatiuus. Vrinã aũt ꝓuocant. Cũ butiro vel</line>
        <line lrx="3934" lry="6015" ulx="2385" uly="5903">lacte cocta ſunt melioꝛa qͥb admixtis humec⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="6102" ulx="2389" uly="6000">tantur.⁊ eoꝝ ſiccitas expellittſur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4223" lry="1566" type="textblock" ulx="4105" uly="1380">
        <line lrx="4223" lry="1566" ulx="4105" uly="1380">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3175" lry="807" type="textblock" ulx="2244" uly="640">
        <line lrx="3175" lry="807" ulx="2244" uly="640">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1094" type="textblock" ulx="1130" uly="951">
        <line lrx="2716" lry="1094" ulx="1130" uly="951">Plinius lixxij. Panicũ. Dyocles medicus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1184" type="textblock" ulx="1129" uly="1059">
        <line lrx="2740" lry="1184" ulx="1129" uly="1059">mel frugũ appellauit. effect? habet as miliũ In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="1378" type="textblock" ulx="1125" uly="1148">
        <line lrx="2713" lry="1280" ulx="1125" uly="1148">vino potũ dilſintericis pdeſt. Sumiliter his ꝗᷓ</line>
        <line lrx="2717" lry="1378" ulx="1125" uly="1244">vapoꝛanda ſunt:calelacium imponit᷑. Siſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1460" type="textblock" ulx="1128" uly="1345">
        <line lrx="2716" lry="1460" ulx="1128" uly="1345">aluum in lacte capꝛino decoctum: ⁊ bis in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1947" type="textblock" ulx="1114" uly="1453">
        <line lrx="2716" lry="1560" ulx="1130" uly="1453">hauſtü ſic ꝓdeſt ⁊ ad toꝛming. .</line>
        <line lrx="2715" lry="1665" ulx="1131" uly="1532">¶ Dyaſ. Panicũ in eſca om̃ib⸗ vtile eſt. vnde ſi</line>
        <line lrx="2720" lry="1764" ulx="1114" uly="1630">panis exeo factꝰ? cõmeſtus fuerit. ventrẽ ab⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="1845" ulx="1132" uly="1730">ſtinet. vꝛinã puocat.aſſum vᷣo in cacabo nouo</line>
        <line lrx="2610" lry="1947" ulx="1138" uly="1822">⁊ impoſitũ in ſaccello ſicut ⁊ miliũ ꝓdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1924" lry="2446" type="textblock" ulx="1859" uly="2354">
        <line lrx="1889" lry="2446" ulx="1859" uly="2382">ſjih,</line>
        <line lrx="1924" lry="2389" ulx="1871" uly="2354">ſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1870" lry="2664" type="textblock" ulx="1760" uly="2353">
        <line lrx="1870" lry="2664" ulx="1760" uly="2353">Ae.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="3059" type="textblock" ulx="1776" uly="2778">
        <line lrx="1851" lry="3059" ulx="1776" uly="2778">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="3511" type="textblock" ulx="1792" uly="3070">
        <line lrx="1874" lry="3511" ulx="1792" uly="3070">NNNNWNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1883" lry="3859" type="textblock" ulx="1785" uly="3668">
        <line lrx="1868" lry="3681" ulx="1806" uly="3668">—,2ͤ</line>
        <line lrx="1866" lry="3701" ulx="1836" uly="3692">—</line>
        <line lrx="1867" lry="3726" ulx="1799" uly="3713">—</line>
        <line lrx="1867" lry="3744" ulx="1836" uly="3730">—</line>
        <line lrx="1854" lry="3766" ulx="1794" uly="3752">—</line>
        <line lrx="1883" lry="3789" ulx="1795" uly="3774">—</line>
        <line lrx="1864" lry="3808" ulx="1799" uly="3795"> —</line>
        <line lrx="1863" lry="3833" ulx="1810" uly="3818">—</line>
        <line lrx="1862" lry="3859" ulx="1785" uly="3839">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="3959" type="textblock" ulx="1728" uly="3872">
        <line lrx="1903" lry="3890" ulx="1766" uly="3872">— ℳ☚</line>
        <line lrx="1908" lry="3909" ulx="1728" uly="3893">. —</line>
        <line lrx="1891" lry="3959" ulx="1768" uly="3945">S 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="5021" type="textblock" ulx="1163" uly="3977">
        <line lrx="2010" lry="4159" ulx="1522" uly="3977">Capitu</line>
        <line lrx="2753" lry="4265" ulx="1398" uly="4148">Icea.yſi.li.ethimo.xiij. Picea ex pino</line>
        <line lrx="2750" lry="4356" ulx="1399" uly="4240">rũ gne.differt tñ vt pini ſpecie.Hã aliã</line>
        <line lrx="2755" lry="4458" ulx="1163" uly="4342">picin greci. aliã vocãt peucen quã nos piceaʒ</line>
        <line lrx="2758" lry="4544" ulx="1165" uly="4432">dicimꝰ. eo ꝙ deſudat picẽ.Pliniꝰli.xvi. Picea</line>
        <line lrx="2757" lry="4637" ulx="1168" uly="4531">eſt arboꝛ ramoſa.cui ramoꝛuʒ eſt oꝛdo ſicut et</line>
        <line lrx="2762" lry="4741" ulx="1170" uly="4627">abieti. Picea mõtes amat ⁊ frigoꝛa.feralis ar</line>
        <line lrx="2759" lry="4830" ulx="1176" uly="4718">boꝛ.⁊ indicio funebꝛi ad foꝛes poſita rogiſq;</line>
        <line lrx="2762" lry="4929" ulx="1169" uly="4818">virẽs.iam tñ ⁊ in domos tõſili facilitate recep</line>
        <line lrx="2748" lry="5021" ulx="1171" uly="4916">ta.hec plerumq; plurimam interueniẽte can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="5115" type="textblock" ulx="1140" uly="5003">
        <line lrx="2800" lry="5115" ulx="1140" uly="5003">dida gẽma fũdit reſinã: thuri tã ſileʒ vt mixta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="5312" type="textblock" ulx="1142" uly="5104">
        <line lrx="2761" lry="5225" ulx="1142" uly="5104">a viſu diſcerni nõ poſſit. Huiꝰ arboꝛis coꝛtex</line>
        <line lrx="2567" lry="5312" ulx="1176" uly="5201">eſt in vſu magno.ſic abietꝭ ⁊ fagi ac tilie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2480" lry="5485" type="textblock" ulx="1537" uly="5300">
        <line lrx="2480" lry="5485" ulx="1537" uly="5300">OPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="5589" type="textblock" ulx="1185" uly="5468">
        <line lrx="2817" lry="5589" ulx="1185" uly="5468"> Pli. in li.vtõ. Bignit q̊ʒ picea canchꝛyn vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="6240" type="textblock" ulx="1184" uly="5565">
        <line lrx="2763" lry="5674" ulx="1188" uly="5565">delʒ pillulã ĩ medicina vim vꝛẽdi hñteʒ.q̃ poſt</line>
        <line lrx="2773" lry="5768" ulx="1185" uly="5656">qᷓ; ſolia ceciderĩt: hieme durat ⁊ ↄtinet nucleũ</line>
        <line lrx="2772" lry="5869" ulx="1184" uly="5758">pineis ſileʒ. In hieme creſcit.⁊ aperit᷑ pillula</line>
        <line lrx="2773" lry="5952" ulx="1189" uly="5850">tota.caditq; cũ folia creſcere ceperit. Huuc etiã</line>
        <line lrx="2778" lry="6042" ulx="1190" uly="5943">arboꝛi ſolia ſũt bꝛeui ſeta ⁊ craſſioꝛa.duraq; ſic</line>
        <line lrx="2778" lry="6144" ulx="1192" uly="6038">cipᷣſſus.Rami vᷣo pene ſtatim a radice modici</line>
        <line lrx="2604" lry="6240" ulx="1195" uly="6136">velut bꝛachia lateribo inhberent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="2388" type="textblock" ulx="2847" uly="2272">
        <line lrx="4014" lry="2388" ulx="2847" uly="2272">germĩatiõe.xv.fere dieb pᷣueniũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1811" type="textblock" ulx="2852" uly="931">
        <line lrx="4437" lry="1054" ulx="2859" uly="931"> Picea minꝰ eſt alta q; larix.totis pannicu⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="1139" ulx="2852" uly="1028">lis minoꝛiboatq; gratilioꝛibus.babet nucleos</line>
        <line lrx="4437" lry="1237" ulx="2859" uly="1120">minimos ac nigros. ꝓpter qð greci pthiropho</line>
        <line lrx="4453" lry="1340" ulx="2857" uly="1239">ron eam appellabant. —R</line>
        <line lrx="4442" lry="1437" ulx="2859" uly="1310">¶ In eadẽ q́; nucamẽta ſũt maribo cõpꝛeſſio⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="1526" ulx="2858" uly="1407">ra minuſq; roſcida reſ ina. AUt ãt pix exeat apit</line>
        <line lrx="4439" lry="1627" ulx="2857" uly="1510">picea a ꝑte ſolari cũ plurimũ hiatu bipedali:vt</line>
        <line lrx="4442" lry="1704" ulx="2858" uly="1598">a terra cubito cũ minimũ a bſit. Nec ipᷣo coꝛꝑi</line>
        <line lrx="4446" lry="1811" ulx="2888" uly="1699">tif:vt ĩ ceterꝭ. qm aſtula ve haſtula in fructu ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1909" type="textblock" ulx="2838" uly="1793">
        <line lrx="4447" lry="1909" ulx="2838" uly="1793"> UVen hec terre ꝓxiĩa laudat᷑. Altioꝛ amaritu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3726" type="textblock" ulx="2854" uly="1884">
        <line lrx="4448" lry="2004" ulx="2864" uly="1884">dinẽ affert. Poſtea humoꝛ oĩs e tota ↄfluit ĩ vl</line>
        <line lrx="4450" lry="2095" ulx="2861" uly="1980">cus. Habetq; picea folia pungẽtia niloq; floꝛe</line>
        <line lrx="4311" lry="2197" ulx="2854" uly="2079">exhilarat᷑. ptinꝰem̃ fructꝰ a floꝛibo gignit.</line>
        <line lrx="4456" lry="2291" ulx="2864" uly="2170">¶ Abies qͥdẽ circa ſolſticiũ floꝛet. Cinꝰ ⁊ picea</line>
        <line lrx="4456" lry="2370" ulx="4033" uly="2267">Semẽ voꝛ</line>
        <line lrx="4458" lry="2485" ulx="2863" uly="2361">ipe poſt vigilias reddũt. Picea ⁊ pinꝰ⁊ alnꝰad</line>
        <line lrx="4463" lry="2579" ulx="2864" uly="2450">aq̃ꝝ ductꝰinſcobos cauant᷑ obꝛute terra pluri</line>
        <line lrx="4461" lry="2675" ulx="2870" uly="2551">mis ãnis durãt. cito vo ſeneſcũtſi nõ integant᷑</line>
        <line lrx="4464" lry="2769" ulx="2872" uly="2655">Igdem in li. xvij. Umbꝛa piceaꝝ quacũq; at</line>
        <line lrx="4463" lry="2863" ulx="2872" uly="2741">tigerit eſt venenũ. Idem in li.xxiiij. Picea ex</line>
        <line lrx="4461" lry="2948" ulx="2869" uly="2838">laricis foliotrita ⁊ in aceto decocta:dentiũ do</line>
        <line lrx="4464" lry="3050" ulx="2876" uly="2933">loꝛi pꝛodeſt. Cinis coꝛticũ eius intertrigini et</line>
        <line lrx="4328" lry="3143" ulx="2879" uly="3031">ambuſtis potus aluum ſiſtit.</line>
        <line lrx="4466" lry="3236" ulx="2881" uly="3121">Urinam mouet. Suffitu vnluas coꝛrigit.</line>
        <line lrx="4471" lry="3338" ulx="2880" uly="3222">Picea folia pᷣuatim iocinoꝛi ſũt vtilia.dꝛagme</line>
        <line lrx="4468" lry="3431" ulx="2882" uly="3311">põdere in aqua mulſa pota. Deniq; ſiluas il⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="3517" ulx="2883" uly="3399">las dũtaxat q̃ pice ac reſine gra radant᷑ vtiliſſi</line>
        <line lrx="4478" lry="3620" ulx="2885" uly="3498">mas eſſe ptiſiqᷓ autumant᷑. Ael bis qͥ lõga egri</line>
        <line lrx="4302" lry="3726" ulx="2889" uly="3608">tudine vires nõ recolliguÖt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3755" type="textblock" ulx="5110" uly="3086">
        <line lrx="5136" lry="3755" ulx="5110" uly="3086">—. — — —  — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="3612" type="textblock" ulx="0" uly="2852">
        <line lrx="50" lry="2943" ulx="0" uly="2852">1</line>
        <line lrx="51" lry="3015" ulx="0" uly="2949">ie</line>
        <line lrx="104" lry="3223" ulx="0" uly="3115"> 1</line>
        <line lrx="62" lry="3433" ulx="0" uly="3323">,</line>
        <line lrx="61" lry="3523" ulx="0" uly="3410">i</line>
        <line lrx="59" lry="3612" ulx="0" uly="3529">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1505" type="textblock" ulx="648" uly="923">
        <line lrx="2144" lry="1123" ulx="742" uly="923">Capitulum. cccluiij.</line>
        <line lrx="2221" lry="1226" ulx="680" uly="1112">Yala. Iſido.li.ety.xv.Pira videntur</line>
        <line lrx="2223" lry="1323" ulx="705" uly="1213">p dicta: eo ꝙin ſpeciẽ ignis ſint ſoꝛma</line>
        <line lrx="2228" lry="1417" ulx="794" uly="1301">lIa. Hã ab amplo incipiũt: ⁊ in angu⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="1505" ulx="648" uly="1386">ſtum deſinũt. Hec iumẽtis impoſita etiam ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1656" type="textblock" ulx="647" uly="1490">
        <line lrx="2236" lry="1656" ulx="647" uly="1490">⸗ uca vehemẽter oneroſa eẽ dicunt᷑. Pal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1977" type="textblock" ulx="639" uly="1578">
        <line lrx="2224" lry="1696" ulx="676" uly="1578">adiꝰ li.iij. Cõdienda ſunt pira ita.De placi</line>
        <line lrx="2217" lry="1787" ulx="645" uly="1678">to deſcẽdente luna a.xxij.vſq; in octauã.ea⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1882" ulx="643" uly="1767">dẽ poma ſicca ⁊ manu lecta hoꝛa ſecunda in</line>
        <line lrx="2223" lry="1977" ulx="639" uly="1861">qntã vel a ſeptima in decimã:a caduc diligẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2071" type="textblock" ulx="597" uly="1963">
        <line lrx="2216" lry="2071" ulx="597" uly="1963">ter electa.ĩtegra ⁊ ꝓpe dura⁊ aliqᷓnto viridia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2170" type="textblock" ulx="642" uly="2053">
        <line lrx="2212" lry="2170" ulx="642" uly="2053">implicato vaſe claudunt᷑qð operculo tegit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2357" type="textblock" ulx="594" uly="2150">
        <line lrx="2217" lry="2276" ulx="594" uly="2150">Deoꝛſum os eius ei inclinat᷑ atq; obꝛuitur eo</line>
        <line lrx="2217" lry="2357" ulx="638" uly="2239">loco circaquẽ ꝑbennis aqua decurrit. Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2928" type="textblock" ulx="630" uly="2340">
        <line lrx="2209" lry="2451" ulx="635" uly="2340">que dura ſũt in carne ⁊ cute pꝛius ĩ aceto po</line>
        <line lrx="2219" lry="2541" ulx="636" uly="2432">ſita vbiſe mollire ceperint.infictile vas be⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="2639" ulx="633" uly="2537">ne coctum picatũq; ponunt᷑:⁊ operculo ſuꝑ</line>
        <line lrx="2218" lry="2728" ulx="634" uly="2632">neniente gipſant᷑.⁊vas bꝛeui ſcrobe demergi</line>
        <line lrx="2209" lry="2840" ulx="632" uly="2719">tim ĩ eo loco qͥ qtidie ſole tangat᷑. Plurimipi</line>
        <line lrx="2211" lry="2928" ulx="630" uly="2814">ra obꝛuta inter paleas aut frumẽta ſeruarũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1863" lry="3097" type="textblock" ulx="968" uly="2918">
        <line lrx="1863" lry="3097" ulx="968" uly="2918">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="3291" type="textblock" ulx="582" uly="3078">
        <line lrx="2214" lry="3216" ulx="582" uly="3078">¶ Dyal.ca. de piris. Piri multe ſũt ſpẽs: ſʒ ſti</line>
        <line lrx="2207" lry="3291" ulx="609" uly="3190">ptice oẽs.vñ ad reumaticas paſſiões catha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3953" type="textblock" ulx="623" uly="3285">
        <line lrx="2208" lry="3386" ulx="623" uly="3285">plaſmatibo adhibita faciũt:⁊ reuma compe⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="3489" ulx="629" uly="3381">ſcũt.Elixatura eoꝝ ad oĩa pᷣfata iuuãt.Et ſi</line>
        <line lrx="2206" lry="3574" ulx="627" uly="3476">ipᷣapira a ieiuno comeſte fuerĩt abſtinẽt ven</line>
        <line lrx="2208" lry="3684" ulx="630" uly="3570">trẽ. Et piri ſiluatici ſpẽs ſũt q̃ tarde mature⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="3780" ulx="627" uly="3667">ſcere pnt plus ſtiptice qᷓ; ſupꝛadicte:ſjʒ ſilib⸗</line>
        <line lrx="2208" lry="3872" ulx="625" uly="3760">cauſis ꝓſunt.phibẽt q̊ʒ aliq fungos venenũ</line>
        <line lrx="2210" lry="3953" ulx="629" uly="3854">qmittere ſi cũ piris fuerint cocti.¶ Aui.li.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="4051" type="textblock" ulx="595" uly="3949">
        <line lrx="2212" lry="4051" ulx="595" uly="3949">ca.de piris. In ipᷣis ſũt terreitas ⁊ aq̃ſitas.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="4235" type="textblock" ulx="633" uly="4042">
        <line lrx="2211" lry="4159" ulx="633" uly="4042">in nr̃a qͥdẽ terra eſt ſpecies q̃ ðꝛ ſenabꝛud.et</line>
        <line lrx="2209" lry="4235" ulx="634" uly="4138">habet magnã capacitatẽ.⁊ eſt vehemẽtis ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="4330" type="textblock" ulx="595" uly="4233">
        <line lrx="2215" lry="4330" ulx="595" uly="4233">tunditatꝭ ſubtilis coꝛtic:eſt boni color q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="4896" type="textblock" ulx="631" uly="4322">
        <line lrx="2219" lry="4439" ulx="636" uly="4322">pꝛeuium:q̃ſi ipᷣm ſit aqua ʒuccari coagulata</line>
        <line lrx="2217" lry="4527" ulx="631" uly="4415">plurimũ.ſed non ꝓpter ſpiſſitudinẽ ſu be boni</line>
        <line lrx="2218" lry="4613" ulx="635" uly="4512">odoꝛis valde.qð cũ arboꝛe ſua cadit ſuꝑ ter</line>
        <line lrx="2220" lry="4721" ulx="633" uly="4606">ram deſtruit᷑.⁊ iſti ſunt in qͥba nõ eſt nocumẽ⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="4814" ulx="637" uly="4705">tum de ſpecieb piroꝛum.i¶ Pira qᷓ nominan</line>
        <line lrx="2168" lry="4896" ulx="634" uly="4799">vur ſenia ſunt frigida in pꝛimo:⁊ ſicca in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="5186" type="textblock" ulx="542" uly="4876">
        <line lrx="2217" lry="5008" ulx="542" uly="4876">Serabꝛud v̈ ſut temperata bumida:⁊ oẽs</line>
        <line lrx="2218" lry="5106" ulx="572" uly="4975">ſpecies eiꝰ ſũt ſtiptice intrãtes ĩ emplaſtris</line>
        <line lrx="2217" lry="5186" ulx="570" uly="5079">retentiõis materieꝝ.⁊ qñũq; abſtergũt paꝝ.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="5940" type="textblock" ulx="643" uly="5170">
        <line lrx="2220" lry="5295" ulx="643" uly="5170">eoꝝ humoꝛ ẽ plurimꝰ et laudabilioꝛ humoꝛe</line>
        <line lrx="2219" lry="5379" ulx="647" uly="5271">pomoꝝ ſ̃m ꝙ dixit ruſus.iEa autẽ q̃ dicta</line>
        <line lrx="2216" lry="5474" ulx="647" uly="5360">ſunt ſenabꝛud in terra Coꝛaſceni:abſq; alijs</line>
        <line lrx="2221" lry="5572" ulx="645" uly="5454">dicta ſũt lenitiua nature:⁊ boni chimnvalde</line>
        <line lrx="2220" lry="5662" ulx="645" uly="5552">ↄſolidãt vulnera.⁊ ꝓpꝛie ſilueſtria exiccata.⁊</line>
        <line lrx="2219" lry="5763" ulx="645" uly="5640">ſũt pᷣparatiua ſtomachi:⁊ abſcidũt tuſſim:</line>
        <line lrx="2222" lry="5850" ulx="650" uly="5737">ſedãt colerã: ⁊ ſtringũt ventrẽ.et ꝓpꝛie q̃ ſunt</line>
        <line lrx="2221" lry="5940" ulx="647" uly="5831">exiccata.i Et ĩ piris qͥdẽ eſt ꝓpꝛietas facien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="6032" type="textblock" ulx="590" uly="5924">
        <line lrx="2223" lry="6032" ulx="590" uly="5924">di euenire colicazʒ:q̃re opoꝛtet vt bibat᷑ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="6151" type="textblock" ulx="643" uly="6020">
        <line lrx="2221" lry="6151" ulx="643" uly="6020">ipᷣa de ydromelle cũ ſpeciebo q ſunt vt piper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1062" type="textblock" ulx="2321" uly="952">
        <line lrx="3958" lry="1062" ulx="2321" uly="952">et cinamomũ? his ſiłig.¶ Eteòꝝ robↄuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3222" type="textblock" ulx="2346" uly="1049">
        <line lrx="3925" lry="1156" ulx="2359" uly="1049">fluxui ventrꝭ colerico. Einis ſpeciei eoꝝ ve</line>
        <line lrx="3919" lry="1252" ulx="2359" uly="1138">hemẽtis ſtipticitatꝭ ⁊ tarde maturatiõis eſt:</line>
        <line lrx="3928" lry="1351" ulx="2358" uly="1238">et cura fungoꝝ moꝛtificantiũ.⁊ qñ iſti fungi</line>
        <line lrx="3925" lry="1437" ulx="2365" uly="1336">coquunt᷑ cũ piris minoꝛat᷑ nocumentũ eoꝝ.</line>
        <line lrx="3923" lry="1528" ulx="2357" uly="1422">¶ Sera. li.ag.ca. Cumechꝛe.auct. Gal.Cu⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="1625" ulx="2353" uly="1519">mechꝛe.i.pira. Subſtãtia eiꝰ eſt cõpoſita ex</line>
        <line lrx="3926" lry="1720" ulx="2361" uly="1615">ſuba terrea ⁊ aquoſa.Et ſi vis põt aliter di⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="1821" ulx="2355" uly="1709">ci:ꝙ vna.ſ.eius pars eſt frigida ⁊ alia tempe</line>
        <line lrx="3921" lry="1906" ulx="2355" uly="1803">rata.⁊ ſapoꝛ piri ⁊ ſtipticꝰcũ dulcedine aqͥſa.</line>
        <line lrx="3921" lry="1996" ulx="2358" uly="1895">⁊ virtꝰ piroꝝ eſt deſiccatiua: ⁊ ↄglutinat vul</line>
        <line lrx="3929" lry="2093" ulx="2356" uly="1988">nera ſine aliq̃ moꝛdicatione.Et qñũ comedit</line>
        <line lrx="3924" lry="2183" ulx="2359" uly="2082">ſoꝛtiſicat ſtomachum:⁊ ſedat ſitim.i Silue</line>
        <line lrx="3923" lry="2278" ulx="2360" uly="2174">ſtre vo eſt magis ſtipticũ:⁊ plus incoꝛiat et</line>
        <line lrx="3918" lry="2369" ulx="2358" uly="2269">coꝛugat ſtomachũ.⁊ iõ plus ↄglutinatvulne</line>
        <line lrx="3909" lry="2466" ulx="2354" uly="2361">ra:⁊ ꝓhibet fluxum humoꝛũ.i¶Et ideʒ auct.</line>
        <line lrx="3917" lry="2559" ulx="2357" uly="2455">Aben meſuav.Quãdo quodcũq; totũ coqͥʒ</line>
        <line lrx="3920" lry="2650" ulx="2352" uly="2552">tur vel domeſticũ vel ſilueſtre cũ fungis au⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="2746" ulx="2352" uly="2643">fert maliciã eoꝝ.⁊ maioꝛa ex eis ſunt foꝛtio⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="2842" ulx="2350" uly="2739">ris vᷣtutꝭ q; parua.Parua aũt ſũt nutribilio</line>
        <line lrx="3919" lry="2936" ulx="2347" uly="2834">ꝛa q; citonia.¶Etrob piroꝝ abſcindit fluxũ</line>
        <line lrx="3916" lry="3030" ulx="2350" uly="2927">colericũ:⁊ excoꝛiat ſtomachũ.Et pira ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="3919" lry="3128" ulx="2346" uly="3024">generant colicã.⁊ opoꝛtet ꝙ ſumat᷑ poſt ipᷣm</line>
        <line lrx="3816" lry="3222" ulx="2348" uly="3112">vinũ mellis factum cum ſpeciebus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="3385" type="textblock" ulx="3072" uly="3260">
        <line lrx="3399" lry="3349" ulx="3080" uly="3302">— ONR</line>
        <line lrx="3355" lry="3385" ulx="3072" uly="3353">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3289" lry="3438" type="textblock" ulx="3269" uly="3419">
        <line lrx="3289" lry="3438" ulx="3269" uly="3419">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3252" lry="3475" type="textblock" ulx="2947" uly="3389">
        <line lrx="3078" lry="3405" ulx="3072" uly="3389">8</line>
        <line lrx="3252" lry="3440" ulx="2947" uly="3397">⸗7„) A</line>
        <line lrx="3250" lry="3475" ulx="3010" uly="3445">74 Meen</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="5931" type="textblock" ulx="2544" uly="5746">
        <line lrx="3697" lry="5931" ulx="2544" uly="5746">Capitulum. ccclix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="6222" type="textblock" ulx="2374" uly="5909">
        <line lrx="3910" lry="6039" ulx="2376" uly="5909">AIper latine. arabice ⁊ gre. falfel. Se</line>
        <line lrx="3914" lry="6137" ulx="2374" uly="6021">p rapion li.ag. ca. falfel. piper. Et ẽ ar</line>
        <line lrx="3766" lry="6222" ulx="2459" uly="6136">5 ſE ier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="2935" type="textblock" ulx="957" uly="2916">
        <line lrx="1055" lry="2935" ulx="957" uly="2916">2 .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2822" type="textblock" ulx="1187" uly="913">
        <line lrx="2766" lry="1012" ulx="1204" uly="913">boꝛ naſcẽs ĩ regiõibo indie.hʒ ſemẽ qð ſui oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="1119" ulx="1187" uly="1009">tu eſt longuʒz ſile faſeolis:⁊ elongat᷑ in foꝛma</line>
        <line lrx="2765" lry="1207" ulx="1188" uly="1105">ſua:⁊ ẽ macro piper.⁊ intra ipᷣm ſũt qna ꝑua:</line>
        <line lrx="2763" lry="1297" ulx="1188" uly="1196">ſilia gergues:q̃ qñ maturant fit piꝑ.⁊ hoc qꝛ</line>
        <line lrx="2770" lry="1392" ulx="1191" uly="1294">ſepat ⁊ fit ſicut racemꝰin qbo ſunt grana par</line>
        <line lrx="2770" lry="1488" ulx="1198" uly="1387">na/⁊ ſũt grana piperis.Et qñ colligit᷑ ꝑſecte</line>
        <line lrx="2764" lry="1584" ulx="1193" uly="1485">matuꝝ eſt piper nigꝝ.ſed qñ colligit᷑ añ ma⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="1673" ulx="1198" uly="1579">turat ionẽ eſt piper albũ.nã coloꝛ eiꝰ ẽ albo.et</line>
        <line lrx="2769" lry="1771" ulx="1200" uly="1674">nõ recipit in coloꝛe ſuo nigredinẽ anteq; ma</line>
        <line lrx="2770" lry="1866" ulx="1198" uly="1768">turat᷑.⁊ radix huiꝰ arborꝭ ẽ ſilis coſto.Eligẽ</line>
        <line lrx="2770" lry="2044" ulx="1201" uly="1863">dũ eſt aũt ex nicro ẽ nouũ in q̊ ẽ ſilis fur⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="2056" ulx="1199" uly="1959">furi graue ⁊ plenũ. S albũ meliꝰ ẽ illud qd</line>
        <line lrx="2769" lry="2155" ulx="1203" uly="2053">hi ẽ rugoſũ albũ ⁊ que ⁊ lõgũ ẽ eligẽdũ illð qð</line>
        <line lrx="2775" lry="2261" ulx="1189" uly="2148">qñ frãgit᷑ apparet dẽſum:hñs grana q̃ ſũt in</line>
        <line lrx="2777" lry="2341" ulx="1201" uly="2246">tra ipᷣm inuicẽ iuncta:⁊ acutiſapoꝛis moꝛdi</line>
        <line lrx="2777" lry="2444" ulx="1200" uly="2338">cans linguã cũ calefactõe.Radix arborꝭ hu</line>
        <line lrx="2770" lry="2534" ulx="1197" uly="2431">ius vocat᷑ falfanuẽ.⁊ eſt ſimilis coſto.defert᷑</line>
        <line lrx="2772" lry="2631" ulx="1197" uly="2528">ad nos ex terra indie ¶ Oal.vij.ſim.far.ca.pi</line>
        <line lrx="2773" lry="2726" ulx="1193" uly="2622">peris ſm trãſla.no. Piper radix coſto maxi</line>
        <line lrx="2783" lry="2822" ulx="1198" uly="2719">me ſ̃m vᷣtutẽ ſimilat᷑. YFructꝰvᷣo eiꝰ qͥ q̃dãmõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3009" type="textblock" ulx="1200" uly="2816">
        <line lrx="2795" lry="2929" ulx="1200" uly="2816">germinat ẽ piper lõgũ.vñ et humidiꝰ exiſtit</line>
        <line lrx="2795" lry="3009" ulx="1200" uly="2903">maturo.ſignũ aũt ẽ hũiditatis eiꝰ ꝙ faciliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3479" type="textblock" ulx="1189" uly="3001">
        <line lrx="2768" lry="3109" ulx="1198" uly="3001">cũ imponit᷑ ꝑfoꝛat᷑.⁊ nõ cõfeſtim moꝛdet:ſed</line>
        <line lrx="2769" lry="3198" ulx="1201" uly="3098">paulatim icipit:pmanet vᷣo multũ.qͥ vᷣo q̃ſip</line>
        <line lrx="2768" lry="3290" ulx="1202" uly="3187">maturꝰ fructꝰ albũ piꝑ eſt.acriꝰ exñs nigro.</line>
        <line lrx="2767" lry="3386" ulx="1189" uly="3277">id eĩ q̃ſi ſuꝑ aſſalũ eſt.vtraq; ãt ſufficiẽter ca⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="3479" ulx="1204" uly="3377">lefaciũt ⁊ ſiccant.i¶ Gal.eo.li.⁊ ca.ſᷣm trãſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="3581" type="textblock" ulx="1204" uly="3468">
        <line lrx="2835" lry="3581" ulx="1204" uly="3468">ara. Sapoꝛ piperꝭ ẽ acutꝰ.⁊ illud qdᷣ nõ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4935" type="textblock" ulx="1192" uly="3566">
        <line lrx="2770" lry="3670" ulx="1200" uly="3566">turũ ẽ:piꝑ albũ ẽ:⁊ ipᷣm ẽ acutiꝰ nigro:⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="3767" ulx="1203" uly="3657">gis pungẽs linguã:⁊ h eſt qe nigꝝ:ꝓpterea qꝛ</line>
        <line lrx="2764" lry="3853" ulx="1203" uly="3754">maturat᷑:accidit ꝙ nõ recipiat aduſtionem ⁊</line>
        <line lrx="2766" lry="3957" ulx="1202" uly="3842">deſiccatõnẽ foꝛt ẽ:qꝛ minuit᷑ acuitas illa:q̃ q</line>
        <line lrx="2769" lry="4052" ulx="1200" uly="3944">dẽ remanet ĩ albo. Iſte nõ due ſpẽs ſũt deſic</line>
        <line lrx="2769" lry="4147" ulx="1202" uly="4036">catiue ⁊ calefactiue foꝛtiter.⁊ fructꝰ qͥdẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="2769" lry="4240" ulx="1200" uly="4133">qũñ incipit eẽ ẽ piper lõgũ.⁊ ꝓpter h̊ accidit q;</line>
        <line lrx="2766" lry="4341" ulx="1223" uly="4224">bip longũ eſt hũidiꝰ alio pipere.Et ſignũ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2768" lry="4530" ulx="1196" uly="4414">rat᷑ etiã qñ terit nõ iuenit tritoꝛ ĩ pncipio ſue</line>
        <line lrx="2770" lry="4625" ulx="1200" uly="4519">ↄtritiõis punctione multã.⁊ qñ incipit moꝛ</line>
        <line lrx="2769" lry="4718" ulx="1197" uly="4606">dicare:nõ apꝑet moꝛdicatio eiꝰmulta anteqᷓ;</line>
        <line lrx="2769" lry="4813" ulx="1192" uly="4699">guſtet.deinde remanet moꝛdicatio erꝰtꝑe nõ</line>
        <line lrx="2772" lry="4935" ulx="1195" uly="4795">paruo.ſʒ piper albũ Emeliꝰſtõacho alijs Dua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="5086" type="textblock" ulx="1200" uly="4889">
        <line lrx="2768" lry="5086" ulx="1200" uly="4889">ve N Dpkrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5185" type="textblock" ulx="1136" uly="5073">
        <line lrx="2776" lry="5185" ulx="1136" uly="5073">Sera. Radix piperꝭ ↄfert colice ⁊ doloꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="5275" type="textblock" ulx="1202" uly="5174">
        <line lrx="2771" lry="5275" ulx="1202" uly="5174">bus frigidis.Eſt ca.⁊ ſic.eſt bonacolice.⁊vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="5363" type="textblock" ulx="1183" uly="5271">
        <line lrx="2772" lry="5363" ulx="1183" uly="5271">coſitatibo ⁊ al ijs doloꝛibo fri.⁊ ẽ ſimilis coſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5953" type="textblock" ulx="1196" uly="5365">
        <line lrx="2775" lry="5471" ulx="1198" uly="5365">ſm vᷣtutẽ.⁊ piper nigꝝ acutiꝰ ẽ albo.⁊ albũ ẽ</line>
        <line lrx="2776" lry="5568" ulx="1196" uly="5458">debiliꝰ eo.⁊ vᷣtur piperꝭ eſt calefactiua:attra</line>
        <line lrx="2769" lry="5656" ulx="1196" uly="5554">ctiua cibi:? ꝓuocatiua vꝛine:reſolutiua ⁊ ab</line>
        <line lrx="2774" lry="5758" ulx="1198" uly="5646">ſterſina obſcuritatis viſus.iſ Et qn ſumit᷑ in</line>
        <line lrx="2771" lry="5857" ulx="1196" uly="5742">potu qut fit inunctio cũ eo.aut miſcet᷑ in aliq̃</line>
        <line lrx="2774" lry="5953" ulx="1199" uly="5836">vnguẽto.ↄfert rigoꝛibo febꝛiũ periodicaꝝ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="6048" type="textblock" ulx="1198" uly="5926">
        <line lrx="2789" lry="6048" ulx="1198" uly="5926">2fert moꝛſibovenenatꝭ:⁊ expellit fetũ:⁊ potiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="6150" type="textblock" ulx="1201" uly="6018">
        <line lrx="2770" lry="6150" ulx="1201" uly="6018">ſime ſiĩ potu ſumat᷑ vl aſſidue comedat¶Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="4429" type="textblock" ulx="1274" uly="4319">
        <line lrx="2807" lry="4429" ulx="1274" uly="4319">eſt ꝙ qñ elõgat᷑ tpᷣs ſuꝑ ipᷣm coꝛodit᷑: ꝑſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="762" type="textblock" ulx="2426" uly="575">
        <line lrx="3143" lry="762" ulx="2426" uly="575">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1099" type="textblock" ulx="2908" uly="897">
        <line lrx="4478" lry="1020" ulx="2908" uly="897">qñ fit naſcale cũ eo poſt coitũ phibet impꝛe⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="1099" ulx="2910" uly="998">gnationẽ.⁊ hoc ſimiliter facit aſſidue come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1195" type="textblock" ulx="2903" uly="1097">
        <line lrx="4486" lry="1195" ulx="2903" uly="1097">ſtũ Nã iter pᷣſtat genitale:⁊ admiſtrat᷑ ĩ lohoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1384" type="textblock" ulx="2912" uly="1189">
        <line lrx="4481" lry="1305" ulx="2916" uly="1189">⁊ ſyrupis qͥ ſũt ↄueniẽtes tuſſi et doloꝛibope⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="1384" ulx="2912" uly="1289">ctoꝛis.⁊ fit linitio cũ eo ⁊ melle.⁊ cõfert ſqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="1477" type="textblock" ulx="2900" uly="1381">
        <line lrx="4550" lry="1477" ulx="2900" uly="1381">nãtie.Et qũ ſumit᷑i pom maxĩe cũ granis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1672" type="textblock" ulx="2908" uly="1475">
        <line lrx="4487" lry="1593" ulx="2911" uly="1475">lauri aut folijs eiꝰ:ↄfert toꝛtiõibo vẽtrꝭ.et qñ</line>
        <line lrx="4488" lry="1672" ulx="2908" uly="1567">maſticat᷑ cũ ſtafiſagria ⁊ cũ paſſulis facit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1762" type="textblock" ulx="2902" uly="1664">
        <line lrx="4486" lry="1762" ulx="2902" uly="1664">ſcẽdere flegma ex capite:⁊ ipᷣm ſedat doloꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2052" type="textblock" ulx="2913" uly="1760">
        <line lrx="4488" lry="1872" ulx="2913" uly="1760">⁊ ↄfoꝛtat vᷣtutẽ digeſtiuã.⁊ ingredit᷑iĩ ↄfecti⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="1971" ulx="2918" uly="1855">onib ſpecieꝝ qͥb vtunt᷑ſani ĩ ↄdimẽtꝭ ciboꝝ</line>
        <line lrx="4491" lry="2052" ulx="2919" uly="1947">ad ꝓuocãdũ appetitũ.¶ Et qñ miſcet᷑ cũ pice</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2139" type="textblock" ulx="2905" uly="2044">
        <line lrx="4490" lry="2139" ulx="2905" uly="2044">reioluit ſcrofulas.Et qñ miſcet᷑ cũ nitro ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2621" type="textblock" ulx="2915" uly="2142">
        <line lrx="4494" lry="2243" ulx="2922" uly="2142">ſtergit moꝛfeã.⁊ nõ ẽ radix piperis ʒinʒiber:</line>
        <line lrx="4495" lry="2337" ulx="2915" uly="2236">ſicut put auerũt qͥ dã.ĩmo radix eiꝰ eſtſimilis</line>
        <line lrx="4500" lry="2435" ulx="2922" uly="2331">coſto:q̃ quidẽ cglefacit ⁊ moꝛdicat linguã.⁊</line>
        <line lrx="4501" lry="2522" ulx="2920" uly="2427">attrahit humiditatẽ ad os:qñ micet᷑ cũ ace</line>
        <line lrx="4503" lry="2621" ulx="2922" uly="2523">to.Et linimẽtũ cum eo reſoluit apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2728" type="textblock" ulx="2905" uly="2617">
        <line lrx="4503" lry="2728" ulx="2905" uly="2617">ſplenis.⁊ ſi ſumit᷑ facit idẽ.¶ Et idem aucto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3195" type="textblock" ulx="2916" uly="2710">
        <line lrx="4501" lry="2825" ulx="3011" uly="2710">ben meſuay. Pꝛopꝛietas piperis eſt ꝙ phi</line>
        <line lrx="4509" lry="2907" ulx="2921" uly="2806">bet impᷣgnationẽ:⁊ max ime qũ ſumitur poſt</line>
        <line lrx="4486" lry="3005" ulx="2916" uly="2901">coitũ.⁊ ꝓhibet toꝛtiões ⁊ ventoſitates qͥ fiũt</line>
        <line lrx="4486" lry="3100" ulx="2919" uly="2998">in ſtomacho ⁊ in inteſtinis.⁊ exiccat flegma</line>
        <line lrx="4487" lry="3195" ulx="2916" uly="3095">viſcoſum qð aggregat᷑ in pectoꝛe ⁊ pulmone</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="4043" type="textblock" ulx="2914" uly="3189">
        <line lrx="4485" lry="3287" ulx="2917" uly="3189">⁊ inteſtinis.⁊ digerit cibũ.⁊ nocet febꝛicitan</line>
        <line lrx="4483" lry="3384" ulx="2915" uly="3282">tibo.¶ Et ſi qͥs vtitur multuʒ pipere puocat</line>
        <line lrx="4523" lry="3480" ulx="2914" uly="3374">vꝛinã.Et ſi vtat᷑ eo paꝝ ꝓuocat ventrẽ. Sca</line>
        <line lrx="4491" lry="3565" ulx="2918" uly="3470">mone a eſt ↄtraria in hoc:⁊ facit hoĩem ma⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="3666" ulx="2916" uly="3567">cre fieri:⁊ deſiccat ſperma.Et in pipere albo</line>
        <line lrx="4525" lry="3758" ulx="2918" uly="3659">cũ acuitate ſua eſt hũiditas qᷓ auget in ſper⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="3857" ulx="2916" uly="3753">mate:⁊ mũdiſicat epar ⁊ ventrẽ ⁊ pulmonẽ ?ꝛ·</line>
        <line lrx="4514" lry="3949" ulx="2917" uly="3848">ſtomachũ.⁊ ↄfert moꝛſibo venenoſis:⁊ cale⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="4043" ulx="2917" uly="3946">facit neruos ⁊ muſculos ⁊ plus omĩ alia re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="4426" type="textblock" ulx="2917" uly="4032">
        <line lrx="4508" lry="4148" ulx="2918" uly="4032">¶ Paulus ca.de pipere. Piper eſt caliduʒ in</line>
        <line lrx="4508" lry="4244" ulx="2917" uly="4135">qrto gradu.ſiccũ in ſcõo.Abi ſciendũ ne ali</line>
        <line lrx="4482" lry="4337" ulx="2918" uly="4226">qͥ erroꝛis materia repleant᷑: pptereaqꝛ ĩ pñti</line>
        <line lrx="4482" lry="4426" ulx="2920" uly="4320">lra Serapion ⁊ Dyaſco.vident᷑ cũ Galieno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4616" type="textblock" ulx="2914" uly="4418">
        <line lrx="4516" lry="4534" ulx="2915" uly="4418">nõ modicũ diſcrepare dicẽtes ꝙ piper nigꝝ</line>
        <line lrx="4558" lry="4616" ulx="2914" uly="4513">acutius eſt albo.i¶ Galienꝰ vero ait:q; piper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4793" type="textblock" ulx="2911" uly="4607">
        <line lrx="4488" lry="4724" ulx="2919" uly="4607">albũ acutius ẽ nigro.⁊ ꝓpterea ſicut ex vᷣbis</line>
        <line lrx="4485" lry="4793" ulx="2911" uly="4702">Dyaſcoꝛidis bene intuẽtibo ⁊ auide eſt mani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4902" type="textblock" ulx="2920" uly="4796">
        <line lrx="4524" lry="4902" ulx="2920" uly="4796">feſtũ ꝙ piper albũ eſt duplicis generis.i Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4998" type="textblock" ulx="2912" uly="4895">
        <line lrx="4488" lry="4998" ulx="2912" uly="4895">quoddã piper albuʒ:qð fit qñ grana minuta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="5086" type="textblock" ulx="2912" uly="4985">
        <line lrx="4521" lry="5086" ulx="2912" uly="4985">q̃ fuerũt in pipere longo incipiũt ingroſſari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5463" type="textblock" ulx="2912" uly="5082">
        <line lrx="4485" lry="5182" ulx="2915" uly="5082">⁊ vnũ ab altero incipit ſeꝑari:ſed nõ factꝰ ẽ</line>
        <line lrx="4507" lry="5278" ulx="2915" uly="5177">botrus vel racemꝰ.iEſt aliud piper album</line>
        <line lrx="4487" lry="5373" ulx="2918" uly="5272">qð fit cũ illa grana q̃ fuerũt in pᷣdicto pipe⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="5463" ulx="2912" uly="5368">re albo ᷣm debitã q̃ntitatẽ fuerint aucta:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="5656" type="textblock" ulx="2909" uly="5463">
        <line lrx="4516" lry="5575" ulx="2909" uly="5463">intra ſe totaliter ſeꝑata:ſicut q̃ ſũt poſita in</line>
        <line lrx="4525" lry="5656" ulx="2917" uly="5558">quodã botro vel racemo.⁊ ſũt ꝓpinqᷓ matu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5753" type="textblock" ulx="2918" uly="5651">
        <line lrx="4488" lry="5753" ulx="2918" uly="5651">ritati.Pꝛimũ vᷣo piper albũ qm ſopit adhuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5847" type="textblock" ulx="2913" uly="5750">
        <line lrx="4482" lry="5847" ulx="2913" uly="5750">naturaʒ piperis longi:qꝛ vicinat᷑.participat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="6036" type="textblock" ulx="2925" uly="5839">
        <line lrx="4482" lry="5952" ulx="2925" uly="5839">adhuc de eiꝰ humiditate:cuiꝰ gra nõ ẽ mul</line>
        <line lrx="4505" lry="6036" ulx="2927" uly="5937">tum acutum. Piper aliud albũ de quo dixi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="6141" type="textblock" ulx="2925" uly="6030">
        <line lrx="4487" lry="6141" ulx="2925" uly="6030">mus:qð eſt in medio inter maturitatẽ ⁊ pꝛin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4720" lry="3948" type="textblock" ulx="4633" uly="3878">
        <line lrx="4655" lry="3948" ulx="4633" uly="3878">—</line>
        <line lrx="4720" lry="3930" ulx="4694" uly="3883">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4709" lry="4150" type="textblock" ulx="4599" uly="4070">
        <line lrx="4709" lry="4150" ulx="4599" uly="4070">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4718" lry="4821" type="textblock" ulx="4618" uly="4618">
        <line lrx="4650" lry="4821" ulx="4618" uly="4618">2=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2883" lry="845" type="textblock" ulx="2111" uly="636">
        <line lrx="2883" lry="845" ulx="2111" uly="636">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1098" type="textblock" ulx="707" uly="981">
        <line lrx="2333" lry="1098" ulx="707" uly="981">cipium generationis eſt ſatis acutum.quare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1950" type="textblock" ulx="747" uly="1095">
        <line lrx="2321" lry="1195" ulx="754" uly="1095">cum remoueatur ⁊ elõgatur a pipere longo</line>
        <line lrx="2326" lry="1283" ulx="753" uly="1183">non participat humiditatem eius:⁊ eſt acu⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1384" ulx="756" uly="1269">tius ſeipſo cum venit ad maturitatem:pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="1469" ulx="752" uly="1367">pter quã amittit de eius acuitate.¶ Et hoc</line>
        <line lrx="2335" lry="1570" ulx="751" uly="1454">idem videmus in fructib acetoſis que ſunt</line>
        <line lrx="2325" lry="1657" ulx="750" uly="1555">in medio tempoꝛe acetoſioꝛes.hoc etiã in ſe⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="1762" ulx="751" uly="1645">minibo eſt videndũ:ſcʒ, Feniculis: ſinapibo:</line>
        <line lrx="2325" lry="1854" ulx="749" uly="1747">et ceterisꝛꝙ ſunt acutioꝛes et calidioꝛes qui</line>
        <line lrx="2317" lry="1950" ulx="747" uly="1834">ſunt in medio cempoꝛe:qᷓ; qͥ ſunt in extremo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2041" type="textblock" ulx="746" uly="1926">
        <line lrx="2364" lry="2041" ulx="746" uly="1926">Sic ergo ad ꝓpoſitum piper nigrum acuti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2326" type="textblock" ulx="741" uly="2026">
        <line lrx="2320" lry="2142" ulx="743" uly="2026">us eſt albo:ſcʒ albo quod eſt in pꝛincipio ge⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="2245" ulx="742" uly="2125">nerationis.qꝛ no habet multam acuitatem</line>
        <line lrx="2317" lry="2326" ulx="741" uly="2214">pꝛopter humidit atem quam participat:vt di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2422" type="textblock" ulx="732" uly="2306">
        <line lrx="2319" lry="2422" ulx="732" uly="2306">ctum eſt. hunc reſpectum habuit Serapion</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="2700" type="textblock" ulx="738" uly="2401">
        <line lrx="2315" lry="2528" ulx="742" uly="2401">⁊ Dyaſcoꝛides.i¶ Sciendũ inſuꝑ ꝙ in maio</line>
        <line lrx="2313" lry="2613" ulx="738" uly="2502">riquãtitate inueniretur de pipere albo:niſi</line>
        <line lrx="2308" lry="2700" ulx="739" uly="2592">qꝛ inficitur ꝓpter ignem.ſed illud quod non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="2801" type="textblock" ulx="696" uly="2691">
        <line lrx="2381" lry="2801" ulx="696" uly="2691">contaminatur ab igne remanet album ?ꝛ⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3002" type="textblock" ulx="739" uly="2773">
        <line lrx="2308" lry="2909" ulx="739" uly="2773">rugoſum:qð non poteſt eſſe niſi modice q̃n⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="3002" ulx="740" uly="2876">tit atis:quia modicuʒ eſt illud quod ab igne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="3072" type="textblock" ulx="715" uly="2965">
        <line lrx="1655" lry="3072" ulx="715" uly="2965">impꝛeſſionem non recipit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="6017" type="textblock" ulx="757" uly="5629">
        <line lrx="2045" lry="5829" ulx="757" uly="5629">Capitulum. ccclxx.</line>
        <line lrx="2277" lry="5915" ulx="993" uly="5812">Iper nigruz latine. arabice habelze</line>
        <line lrx="2265" lry="6017" ulx="805" uly="5912">p lim vel grana ezelean.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="6187" type="textblock" ulx="971" uly="6009">
        <line lrx="1979" lry="6187" ulx="971" uly="6009">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="1220" type="textblock" ulx="2468" uly="978">
        <line lrx="4028" lry="1120" ulx="2468" uly="978">¶ Serapion libꝛo aggrega. cap. habelzelim</line>
        <line lrx="4026" lry="1220" ulx="2469" uly="1104">id eſt granum ʒelin.⁊ eſt piper ethiopium vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1393" type="textblock" ulx="2467" uly="1199">
        <line lrx="4023" lry="1323" ulx="2467" uly="1199">nigroꝝ ⁊ eſt granũ pingue ĩ magnitudine ci⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="1393" ulx="2470" uly="1294">ceris:⁊ eſt citrinũ exterius:albu interius.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1492" type="textblock" ulx="2470" uly="1383">
        <line lrx="4025" lry="1492" ulx="2470" uly="1383">habet ſopoꝛem bonuʒ.defertur ex terra bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2249" type="textblock" ulx="2431" uly="1479">
        <line lrx="4020" lry="1581" ulx="2431" uly="1479">barie.¶Et illud quod nominat᷑ in barbaria</line>
        <line lrx="4020" lry="1682" ulx="2467" uly="1575">croin:eſt ſimile faſeolis in foꝛma ſua: niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4020" lry="1763" ulx="2463" uly="1670">grana eiꝰ et coꝛtex eiꝰ ſunt minoꝛa faſeolis.</line>
        <line lrx="4017" lry="1876" ulx="2467" uly="1758">babent nigrũ coloꝛẽꝛ acutum ſapoꝛẽ ſicut pi</line>
        <line lrx="4015" lry="1971" ulx="2462" uly="1855">per.⁊ defertur ſimiliter a terris nigroꝝ.⁊ ſũt</line>
        <line lrx="4020" lry="2057" ulx="2463" uly="1949">calida in tertio gradu. humida in pᷣmo.i¶ Et</line>
        <line lrx="4016" lry="2155" ulx="2463" uly="2039">conferũt doloꝛi dentiũ.¶ Augent eni in ſper</line>
        <line lrx="3823" lry="2249" ulx="2462" uly="2133">mate.¶ Et faciunt bonũ odoꝛem oꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3656" lry="2709" type="textblock" ulx="2934" uly="2512">
        <line lrx="3656" lry="2709" ulx="2934" uly="2512">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3183" lry="2437" type="textblock" ulx="3155" uly="2428">
        <line lrx="3183" lry="2437" ulx="3155" uly="2428">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3717" lry="4008" type="textblock" ulx="3144" uly="3682">
        <line lrx="3435" lry="4008" ulx="3144" uly="3682">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5234" type="textblock" ulx="2611" uly="4772">
        <line lrx="3780" lry="4957" ulx="2611" uly="4772">Capitulum.xccclxj.</line>
        <line lrx="3985" lry="5063" ulx="2707" uly="4953">Iperelle latine.grece baerina.arabi</line>
        <line lrx="3981" lry="5155" ulx="2710" uly="5044">ce haerinia. Serapion lib.aggrega</line>
        <line lrx="3978" lry="5234" ulx="2688" uly="5138">toꝛis capᷣ.haerinia:id eſt piperella.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5331" type="textblock" ulx="2364" uly="5232">
        <line lrx="3975" lry="5331" ulx="2364" uly="5232">eſt in figura ſicut piperis minoꝛis figura:ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3497" lry="5433" type="textblock" ulx="2422" uly="5328">
        <line lrx="3497" lry="5433" ulx="2422" uly="5328">ſi quia eſt in coloꝛe ſuo citrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="5599" type="textblock" ulx="2453" uly="5417">
        <line lrx="3564" lry="5599" ulx="2453" uly="5417">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="5695" type="textblock" ulx="2417" uly="5598">
        <line lrx="3962" lry="5695" ulx="2417" uly="5598">¶ Serapion. In ea due ſunt virtutes cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5784" type="textblock" ulx="2345" uly="5689">
        <line lrx="3955" lry="5784" ulx="2345" uly="5689">rie:ſic̃ frigiditas ⁊ caliditas.¶Et idẽ aucto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5981" type="textblock" ulx="2413" uly="5780">
        <line lrx="4012" lry="5896" ulx="2415" uly="5780">ritate Aben meſuay. Haerina eſt granũ par</line>
        <line lrx="3952" lry="5981" ulx="2413" uly="5876">uũ minus pipere.⁊ eſt in eo citrinitas pauca:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="6073" type="textblock" ulx="2355" uly="5969">
        <line lrx="3950" lry="6073" ulx="2355" uly="5969">⁊ eſt odoꝛiferũ:cuius odoꝛ ẽ ſicut odoꝛligni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="6264" type="textblock" ulx="2418" uly="6063">
        <line lrx="3949" lry="6178" ulx="2418" uly="6063">aloes.eſt calidũ ⁊ humidũ.⁊ in eo eſt abſter⸗</line>
        <line lrx="3860" lry="6264" ulx="3714" uly="6186">* 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="2254" type="textblock" ulx="4148" uly="1973">
        <line lrx="4239" lry="2254" ulx="4148" uly="1973">NURR</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="5793" type="textblock" ulx="4104" uly="5604">
        <line lrx="4205" lry="5793" ulx="4104" uly="5604">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3116" lry="824" type="textblock" ulx="2350" uly="626">
        <line lrx="3116" lry="824" ulx="2350" uly="626">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1573" type="textblock" ulx="1115" uly="991">
        <line lrx="2736" lry="1105" ulx="1115" uly="991">ſio parua.¶ Idem. ꝛouocat vꝛinã multã fe</line>
        <line lrx="2740" lry="1190" ulx="1122" uly="1087">tidam qñ coquitur in vino et bibitur illudvi</line>
        <line lrx="2747" lry="1283" ulx="1162" uly="1180">num. ¶ Et aufert ꝓpter hec fetoꝛem aſcello⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1374" ulx="1125" uly="1274">rum et fetoꝛem totiuscoꝛpoꝛis.Et operatio</line>
        <line lrx="2744" lry="1480" ulx="1125" uly="1370">in boc eſta tota ſua ſuba.et quando coqui⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="1573" ulx="1125" uly="1460">tur radix et bibitur:cõfert ſicut piper nigrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="5393" type="textblock" ulx="1141" uly="4249">
        <line lrx="2605" lry="4433" ulx="1357" uly="4249">Capitulum. ccclxij.</line>
        <line lrx="2754" lry="4535" ulx="1404" uly="4433">Iretrum latine.grece dentanos.ara</line>
        <line lrx="2754" lry="4629" ulx="1276" uly="4528">p bicevero achiraraha:ſiue acharcha</line>
        <line lrx="2753" lry="4724" ulx="1497" uly="4622">racha. Serapion libꝛo aggre. cap̃.</line>
        <line lrx="2758" lry="4821" ulx="1191" uly="4715">Achiroaraha.auctoꝛitate Dyaſco.Achirara</line>
        <line lrx="2759" lry="4918" ulx="1180" uly="4811">ha:id eſt prretrum.et eſt planta cinꝰ folia ſũt</line>
        <line lrx="2761" lry="5085" ulx="1187" uly="4850">ſimilia folijs dauci ngreſtis aut maratri.⁊ ſti</line>
        <line lrx="2758" lry="5102" ulx="1142" uly="5002">pites ſimiliter ſicut ſtipites illius.et ſuꝑ ſti⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5199" ulx="1158" uly="5095">pitem eſt coꝛona ſimiis coꝛone aneti.⁊ habʒ</line>
        <line lrx="2759" lry="5300" ulx="1141" uly="5187">radicem in groſſitudine digiti. Auicẽna li⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="5393" ulx="1164" uly="5286">bꝛo.ij.capitulo de piretro. Piretruʒ plurimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="5482" type="textblock" ulx="1185" uly="5378">
        <line lrx="2826" lry="5482" ulx="1185" uly="5378">quod de hac planta adminiſtratur eſt radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="5778" type="textblock" ulx="1128" uly="5473">
        <line lrx="2761" lry="5584" ulx="1180" uly="5473">eius.melius eſt illud quod eſt acutum:moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="5684" ulx="1128" uly="5567">Aificatiuum lingue.et magnitudo eiꝰ eſttᷣm</line>
        <line lrx="2604" lry="5778" ulx="1178" uly="5670">quantitatem digiti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="6205" type="textblock" ulx="1130" uly="5797">
        <line lrx="2569" lry="5988" ulx="1130" uly="5797"> BPoybprrationes.</line>
        <line lrx="2759" lry="6090" ulx="1168" uly="5955">Dyaſcoꝛides. Pungit linguam quãdo gu⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="6205" ulx="1132" uly="6049">ſtatur pũctiõe foꝛti et attrabit flegma. ? ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="6271" type="textblock" ulx="1395" uly="6244">
        <line lrx="1420" lry="6271" ulx="1395" uly="6244">5½</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1091" type="textblock" ulx="2879" uly="955">
        <line lrx="4453" lry="1091" ulx="2879" uly="955">quando coqtur cũ aceto ⁊ fit colutio oꝛis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1171" type="textblock" ulx="2880" uly="1075">
        <line lrx="4448" lry="1171" ulx="2880" uly="1075">fert doloꝛi dentiũ.Et quãdo maſticatur at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="2977" type="textblock" ulx="2771" uly="1174">
        <line lrx="4459" lry="1273" ulx="2834" uly="1174">trahit flegma.¶ Et quãdo teritur ⁊ miſcetur</line>
        <line lrx="4457" lry="1365" ulx="2833" uly="1262">cũ oleo ⁊ inungitur ꝓuocat ſudoꝛẽ.⁊ confert</line>
        <line lrx="4458" lry="1463" ulx="2838" uly="1359">membꝛis ſuꝑ que vincit frigus:et conſeruat</line>
        <line lrx="4455" lry="1556" ulx="2834" uly="1456">coꝛpus a nimio frigoꝛe aeris ne noceat ei.et</line>
        <line lrx="4455" lry="1647" ulx="2886" uly="1547">ainiſſione ſenſus ⁊ motus.⁊ eſt eiꝰ iuuamen⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="1743" ulx="2842" uly="1643">tum magnũ in hoĩe.⁊ cõfert paraliſi ⁊ rigoꝛi</line>
        <line lrx="4456" lry="1839" ulx="2843" uly="1737">bus febꝛiũ.¶ Balienus.viij.ſimpliciũ farma</line>
        <line lrx="4457" lry="1937" ulx="2889" uly="1832">coꝛum cap.de piretroplurimũ quod de eo ad</line>
        <line lrx="4460" lry="2032" ulx="2771" uly="1926">miniſtratur eſt radix eius.⁊ ꝓpꝛietas virtutꝭ</line>
        <line lrx="4461" lry="2126" ulx="2840" uly="2025">eius eſt ꝓpꝛietas adurens.⁊ pungit linguaʒ</line>
        <line lrx="4461" lry="2225" ulx="2844" uly="2112">quando guſtatur punctione ſoꝛti:et attrahit</line>
        <line lrx="4459" lry="2314" ulx="2843" uly="2209">flegma.¶ Et fedat doloꝛẽ dentiũ qui fit a fri</line>
        <line lrx="4458" lry="2410" ulx="2839" uly="2306">gigditate.⁊ confert rigoꝛi febꝛium qñ fit inun/</line>
        <line lrx="4459" lry="2510" ulx="2890" uly="2401">ctio cum eo diſſoluto inoleo ante aduentuʒ</line>
        <line lrx="4474" lry="2606" ulx="2849" uly="2498">paroxiſmi.⁊ confer t illi q babet ſtupoꝛem in</line>
        <line lrx="4461" lry="2694" ulx="2880" uly="2592">membꝛis ante relaxationẽ.i¶ Auicẽna. Pire</line>
        <line lrx="4459" lry="2788" ulx="2851" uly="2684">trum quidã extimauerunt eſſe frigidum: ſed</line>
        <line lrx="4505" lry="2882" ulx="2774" uly="2783">noõ eſt:imo calidum ⁊ ſiccum in tertio gradu.</line>
        <line lrx="4460" lry="2977" ulx="2856" uly="2877">extrahit flegma maſticatũ.et virtus eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5829" type="textblock" ulx="2886" uly="2973">
        <line lrx="4462" lry="3075" ulx="2900" uly="2973">ꝗduſtiua. Et puocat ſudoꝛem:cum ex eo cũ</line>
        <line lrx="4465" lry="3166" ulx="2893" uly="3069">oleo abſtergendo inungitur coꝛpꝰ ſi miſcea⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="3262" ulx="2896" uly="3165">tur cũ oleo.⁊ abſtergendo inungat᷑ ex eo p⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="3358" ulx="2897" uly="3257">uocat ſudoꝛem.fricatio facta ex eo ⁊ decocti</line>
        <line lrx="4463" lry="3454" ulx="2897" uly="3354">one ipſius et oleo eius.Confert mollificati</line>
        <line lrx="4463" lry="3548" ulx="2898" uly="3447">oni neruoꝝ antique:⁊ ſtu poꝛi eoꝛuʒ.⁊ ꝓhibet</line>
        <line lrx="4467" lry="3641" ulx="2886" uly="3544">generatione alcuzeʒ ab eo in quo generatur</line>
        <line lrx="4463" lry="3744" ulx="2894" uly="3635">alcuzez vehemẽter aperit opilationes cola⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="3830" ulx="2899" uly="3731">toꝛij:⁊ ↄſtrictionẽ nariũ. Eteius decoctio</line>
        <line lrx="4462" lry="3926" ulx="2893" uly="3826">ↄfert doloꝛi dentiũ:⁊ ꝓpꝛie frigido.Et eius</line>
        <line lrx="4457" lry="4016" ulx="2896" uly="3920">acetum cõfirmat dentes motos ſi decoqua</line>
        <line lrx="4459" lry="4110" ulx="2891" uly="4014">tur cũ acetoꝛ teneatur in oꝛe ¶ Et quãdo fri</line>
        <line lrx="4458" lry="4210" ulx="2889" uly="4118">catur cum eo coꝛpus ante paroxiſmuʒz ngo⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="4302" ulx="2898" uly="4206">ris cum oleo:ↄfert rigoꝛi facto cum febꝛe et</line>
        <line lrx="4454" lry="4395" ulx="2897" uly="4296">gbſq; febꝛe.i Paulus ca.eſt ſiccum in tertio</line>
        <line lrx="4455" lry="4496" ulx="2894" uly="4395">gradu. Maſticatum attrahit flegma pos.⁊</line>
        <line lrx="4412" lry="4590" ulx="2894" uly="4491">remouet doloꝛem ⁊ ſtupoꝛem dentiuim.</line>
        <line lrx="4461" lry="4686" ulx="2895" uly="4583">¶ Auerrois quinto libꝛo Colliget.ca.de Pi</line>
        <line lrx="4471" lry="4777" ulx="2897" uly="4680">retro.Eſt calida ĩ quarto:⁊ de ea adminiſtra</line>
        <line lrx="4453" lry="4873" ulx="2899" uly="4775">tur radix.¶ Conſtantinus libꝛo graduũ.ca⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="4973" ulx="2896" uly="4870">pitulo Piretrum. Piretrũ eſt in quarto gra</line>
        <line lrx="4458" lry="5062" ulx="2900" uly="4966">du calidum ⁊ ſiccum.Linguã vꝛit:⁊ flegma</line>
        <line lrx="4453" lry="5162" ulx="2895" uly="5063">nimium attrahit. Ideoq; dentibus valet de</line>
        <line lrx="4517" lry="5249" ulx="2886" uly="5156">frigid itate et humiditate dolentibus.</line>
        <line lrx="4451" lry="5350" ulx="2894" uly="5249">Alexander ⁊ Stephanus. Illud tritum ⁊</line>
        <line lrx="4451" lry="5442" ulx="2896" uly="5347">cum melle potatum:epilẽticis valere teſtan</line>
        <line lrx="4454" lry="5541" ulx="2893" uly="5439">tur. Collo ſuſpenſum aut naribus applicatũ</line>
        <line lrx="4455" lry="5635" ulx="2893" uly="5535">ſubuenit infantibo epilenticis.um oleo mi</line>
        <line lrx="4451" lry="5729" ulx="2891" uly="5628">xtum et doꝛſo femineo inunctum ante rigo/</line>
        <line lrx="4156" lry="5829" ulx="2892" uly="5721">ris acceſſionem venire ꝓhibet eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="5914" type="textblock" ulx="2874" uly="5819">
        <line lrx="4452" lry="5914" ulx="2874" uly="5819">¶ Valet etiam paraliticis ac neruoꝛum mol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="6205" type="textblock" ulx="2889" uly="5911">
        <line lrx="4473" lry="6021" ulx="2892" uly="5911">liciei de frigiditate ⁊ humiditate totius coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="6121" ulx="2889" uly="6004">poꝛis. Deniq; in coꝛpoꝛe toto ex eoꝛum per⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="6205" ulx="2891" uly="6101">uncto pꝛouocatur ſudoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="4947" type="textblock" ulx="4598" uly="4788">
        <line lrx="4671" lry="4947" ulx="4598" uly="4788">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="568" lry="3932" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="57" lry="1011" ulx="9" uly="948">co</line>
        <line lrx="57" lry="1111" ulx="0" uly="1045">A</line>
        <line lrx="134" lry="1203" ulx="0" uly="1100">er</line>
        <line lrx="212" lry="1300" ulx="0" uly="1214">“</line>
        <line lrx="66" lry="1494" ulx="5" uly="1432">biet</line>
        <line lrx="66" lry="1627" ulx="0" uly="1524">n</line>
        <line lrx="65" lry="1689" ulx="26" uly="1629">de</line>
        <line lrx="203" lry="1786" ulx="0" uly="1622">t</line>
        <line lrx="63" lry="1912" ulx="0" uly="1805">nul</line>
        <line lrx="568" lry="2014" ulx="0" uly="1895">nn, D</line>
        <line lrx="474" lry="2187" ulx="0" uly="2090">t</line>
        <line lrx="561" lry="2285" ulx="5" uly="2174">n 9 3RRR</line>
        <line lrx="113" lry="2397" ulx="103" uly="2374">4</line>
        <line lrx="65" lry="2564" ulx="0" uly="2487">win</line>
        <line lrx="128" lry="2681" ulx="0" uly="2564">Pie!</line>
        <line lrx="205" lry="2761" ulx="0" uly="2684">lGqH</line>
        <line lrx="71" lry="2859" ulx="0" uly="2779">r.</line>
        <line lrx="71" lry="2956" ulx="0" uly="2876">ock</line>
        <line lrx="71" lry="3056" ulx="6" uly="2974">cci</line>
        <line lrx="72" lry="3157" ulx="0" uly="3075">ſee</line>
        <line lrx="218" lry="3351" ulx="0" uly="3272">ol1l</line>
        <line lrx="152" lry="3447" ulx="0" uly="3367">Sn</line>
        <line lrx="77" lry="3543" ulx="0" uly="3464">bet</line>
        <line lrx="135" lry="3641" ulx="0" uly="3579">Ar</line>
        <line lrx="75" lry="3742" ulx="0" uly="3663">ola⸗</line>
        <line lrx="122" lry="3842" ulx="0" uly="3747">cio</line>
        <line lrx="172" lry="3932" ulx="0" uly="3850">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="4325" type="textblock" ulx="0" uly="3966">
        <line lrx="119" lry="4131" ulx="0" uly="4035">hfi!</line>
        <line lrx="58" lry="4325" ulx="0" uly="4249">bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="4534" type="textblock" ulx="0" uly="4343">
        <line lrx="59" lry="4422" ulx="0" uly="4343">n</line>
        <line lrx="64" lry="4534" ulx="0" uly="4446">06</line>
      </zone>
      <zone lrx="279" lry="5020" type="textblock" ulx="0" uly="4699">
        <line lrx="279" lry="4914" ulx="0" uly="4818">cq4</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="5202" type="textblock" ulx="0" uly="5129">
        <line lrx="51" lry="5202" ulx="0" uly="5129">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="5806" type="textblock" ulx="0" uly="5419">
        <line lrx="49" lry="5517" ulx="0" uly="5419">n</line>
        <line lrx="51" lry="5610" ulx="0" uly="5523">ni</line>
        <line lrx="51" lry="5685" ulx="8" uly="5617">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="6086" type="textblock" ulx="0" uly="5886">
        <line lrx="111" lry="5987" ulx="0" uly="5886">A 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="826" type="textblock" ulx="2069" uly="645">
        <line lrx="2857" lry="826" ulx="2069" uly="645">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2695" type="textblock" ulx="699" uly="1046">
        <line lrx="2289" lry="1173" ulx="724" uly="1046">bain tertio gradu calida ⁊ ſicca. Radix eius</line>
        <line lrx="2290" lry="1271" ulx="721" uly="1147">in medicinis ponit᷑:que in byeme colligit᷑ ac</line>
        <line lrx="2290" lry="1366" ulx="720" uly="1255"> annos quinq; ſeruat᷑. Piretruʒ debet eligi</line>
        <line lrx="2289" lry="1460" ulx="716" uly="1347">cotinuum ⁊ nõ pfoꝛatum ſapoꝛẽ habens acu</line>
        <line lrx="2286" lry="1554" ulx="716" uly="1438">tum.⁊ cum frãgitur nõ pulueriſat᷑. Acumen</line>
        <line lrx="2283" lry="1654" ulx="713" uly="1529">eius nõ ſtatim ꝑcipitur: ſed debet aliquantu</line>
        <line lrx="2288" lry="1744" ulx="712" uly="1613">lum maſticari ꝛ⁊ in oꝛe teneri.Quod cotingit</line>
        <line lrx="2282" lry="1830" ulx="709" uly="1725">pꝛopter eius leuitatẽ:vel ſubſtantie ſolidita⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="1926" ulx="707" uly="1809">te. Nirtutẽ habet diſſoluendi:cõſumẽdi⁊ at</line>
        <line lrx="2281" lry="2028" ulx="711" uly="1903">trahendi.¶ Gargariſma factũ ex vino dulci</line>
        <line lrx="2279" lry="2126" ulx="707" uly="2002">decoctionis eius.cerebꝛum aſuꝑfluitate fle</line>
        <line lrx="2280" lry="2205" ulx="702" uly="2103">gmatica mũditicat:⁊ humoꝛes vite cõſumit</line>
        <line lrx="2279" lry="2306" ulx="710" uly="2186">¶ Inter dentes maſticatũ doloꝛẽ tollit den⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="2407" ulx="700" uly="2288">tium:⁊ ſtomachi reumatiſmũ. Maſticatũ qs</line>
        <line lrx="2276" lry="2500" ulx="699" uly="2379">lingue paraliſim ſoluit. Contritum in vino ⁊</line>
        <line lrx="2284" lry="2600" ulx="700" uly="2474">oleo decoctum ⁊ ad loca paralitica et poda⸗</line>
        <line lrx="1988" lry="2695" ulx="699" uly="2576">grica cathaplaſmatũ valde pꝛoficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="6159" type="textblock" ulx="666" uly="5483">
        <line lrx="2236" lry="5595" ulx="963" uly="5483">Inus latiĩe.grece Calidariſchochia</line>
        <line lrx="2252" lry="5675" ulx="754" uly="5578">p vel azet. Arabice Cinobar. Serap̃ᷣ.</line>
        <line lrx="2236" lry="5774" ulx="951" uly="5672">libꝛo aggregatoꝛis capᷣ.Cinobar:id</line>
        <line lrx="2161" lry="5867" ulx="668" uly="5764">eſt pinus arboꝛ.Et eſtmaſculus ⁊ femina.</line>
        <line lrx="2235" lry="5972" ulx="671" uly="5863">Maſculus nominat᷑ aʒet vel cinobar.⁊ non</line>
        <line lrx="2238" lry="6070" ulx="666" uly="5955">facit fructũ magnũ:ſed de ſudoꝛe extrahitur</line>
        <line lrx="2230" lry="6159" ulx="666" uly="6057">pix:vt patet in littera pix.⁊ ibidem inuenies</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="5484" type="textblock" ulx="854" uly="5286">
        <line lrx="2134" lry="5484" ulx="854" uly="5286">Capitulum. ccclxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1096" type="textblock" ulx="499" uly="939">
        <line lrx="4018" lry="1096" ulx="499" uly="939">¶ Platearius. Ciretrũ eſt ſatt cõmunis her eius virtutem. ꝛ cum ligno fit lumen.? eſt i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1481" type="textblock" ulx="2426" uly="1087">
        <line lrx="3990" lry="1193" ulx="2431" uly="1087">lud quod vocat᷑ teda vel ʒappinus. Et femi⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="1288" ulx="2429" uly="1183">na eſt illa que facit fructũ magnũ.⁊ de ea eſt</line>
        <line lrx="3992" lry="1382" ulx="2426" uly="1282">magna? parua.¶ Et idem auctoꝛitate Ba⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1481" ulx="2428" uly="1367">lieni. Minoꝛ eſt in ſapoꝛe ſicut ſapoꝛ maio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1656" type="textblock" ulx="2427" uly="1463">
        <line lrx="4009" lry="1586" ulx="2427" uly="1463">ris.⁊ eſt in ea aliquantulũ amaritudinis ⁊ a⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="1656" ulx="2427" uly="1566">cuitatis.⁊ virtꝰ eius eſt calida cum acuitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2320" type="textblock" ulx="2414" uly="1649">
        <line lrx="3985" lry="1763" ulx="2429" uly="1649">¶ Et idem aucto. Aben Meſuay. Hagne</line>
        <line lrx="3990" lry="1855" ulx="2428" uly="1751">ex pinis ſunt calide in ſecũdo gradu:ſicce in</line>
        <line lrx="3985" lry="1945" ulx="2422" uly="1845">pꝛimo. Que cum bibunt᷑ cum rob mũdificãt</line>
        <line lrx="3988" lry="2043" ulx="2426" uly="1930">humoꝛes groſſos ⁊ viſcoſos qui ſunt in reni</line>
        <line lrx="3982" lry="2141" ulx="2423" uly="2026">bus ⁊ veſica.i Et idem auctoꝛitate Dyaſco</line>
        <line lrx="3984" lry="2242" ulx="2414" uly="2124">ridis.Calidaris vel calicaris eſt fructus pi⸗</line>
        <line lrx="3741" lry="2320" ulx="2417" uly="2229">nus maioꝛ:⁊ nominatur cochia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="2498" type="textblock" ulx="2700" uly="2324">
        <line lrx="3676" lry="2498" ulx="2700" uly="2324">Dbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2700" type="textblock" ulx="2413" uly="2488">
        <line lrx="3996" lry="2616" ulx="2413" uly="2488">¶ Serapion. ſinus maioꝛ ↄfert ſanieiĩ p.</line>
        <line lrx="4054" lry="2700" ulx="2414" uly="2594">ctoꝛe:⁊ oĩbus qbus cõuenit educi ſaniẽ a pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3072" type="textblock" ulx="2408" uly="2682">
        <line lrx="3974" lry="2789" ulx="2411" uly="2682">ctoꝛe.⁊ facit expuereſanguinem.⁊ quãdo in⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="2886" ulx="2411" uly="2774">funditur in aqua:recedit acuitas et punctio</line>
        <line lrx="3982" lry="2971" ulx="2412" uly="2872">que ſunt in eo:⁊ elongat᷑ a moꝛdicatione. Et</line>
        <line lrx="3978" lry="3072" ulx="2408" uly="2967">tunc eſt cõglutinatiuus:⁊ medius inter qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3156" type="textblock" ulx="2404" uly="3061">
        <line lrx="4040" lry="3156" ulx="2404" uly="3061">litatem calidam et frigidã:⁊ inter ſubſtantii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3253" type="textblock" ulx="2403" uly="3157">
        <line lrx="3976" lry="3253" ulx="2403" uly="3157">aqueam et terreaʒ.⁊ ſubſtãtia aquea in eo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3344" type="textblock" ulx="2402" uly="3248">
        <line lrx="4044" lry="3344" ulx="2402" uly="3248">pauca.ſed fructus q́;tum ad nutrimentũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3626" type="textblock" ulx="2399" uly="3341">
        <line lrx="3985" lry="3459" ulx="2399" uly="3341">dure digeſtionis:⁊ nutrit coꝛpus nutrimen⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="3554" ulx="2400" uly="3437">to foꝛti ¶ Idem aucto.Oyaſcoꝛidis.Quan</line>
        <line lrx="3979" lry="3626" ulx="2399" uly="3533">do comedit᷑ et bibitur cum ſemine cucume⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3828" type="textblock" ulx="2254" uly="3628">
        <line lrx="4035" lry="3741" ulx="2396" uly="3628">ris ⁊ rob ꝓuocat vꝛinã.⁊ cõfert ardoꝛi renũ ?ꝛ</line>
        <line lrx="3974" lry="3828" ulx="2254" uly="3724">veſice.Et quãdo bibitur cum ſucco poꝛtula⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="3902" type="textblock" ulx="2393" uly="3818">
        <line lrx="3965" lry="3902" ulx="2393" uly="3818">ce:ſedat moꝛdicationẽ ſto machi:et reddidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="4006" type="textblock" ulx="2364" uly="3911">
        <line lrx="4024" lry="4006" ulx="2364" uly="3911">debilibe foꝛtitudinẽ:ↄfert deſtructiõi humi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4384" type="textblock" ulx="2395" uly="4006">
        <line lrx="3968" lry="4105" ulx="2395" uly="4006">ditatisEt qñ accipit᷑ ex ſuccu pini ſicut re</line>
        <line lrx="3968" lry="4203" ulx="2397" uly="4098">cens:⁊ teri᷑et coquit᷑ cum rob:⁊ accipiũtur</line>
        <line lrx="3957" lry="4289" ulx="2396" uly="4192">de ipſius decoctione.2E.iiij.qualibet die cõ⸗</line>
        <line lrx="3800" lry="4384" ulx="2395" uly="4284">fert tuſſi antique ⁊ vlceribb pulmonis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4482" type="textblock" ulx="2391" uly="4376">
        <line lrx="4002" lry="4482" ulx="2391" uly="4376">¶ Idem auctoꝛitate Galieni. Minoꝛ ex eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5887" type="textblock" ulx="2376" uly="4472">
        <line lrx="3960" lry="4566" ulx="2391" uly="4472">nominat᷑ calidaris. Virtꝰ eius eſt calida et</line>
        <line lrx="3958" lry="4666" ulx="2393" uly="4567">abſtergit.ſapoꝛ eſt ſtipticus:amarꝰ:ꝗcutꝰ:et</line>
        <line lrx="3942" lry="4762" ulx="2390" uly="4662">cõfert ſputo veniẽti a pectoꝛe ⁊ pulmone:⁊ ẽ</line>
        <line lrx="3949" lry="4858" ulx="2394" uly="4752">ſtiptica:et cõfert tuſſi ⁊ doloꝛib.pectoꝛis qñ</line>
        <line lrx="3951" lry="4940" ulx="2390" uly="4850">ſumitur ſola aut cũ melle.¶ Et idem auctoꝛi</line>
        <line lrx="3972" lry="5046" ulx="2390" uly="4941">tate Aben meſuay. Magne ex pinis ſunt ca</line>
        <line lrx="3933" lry="5138" ulx="2390" uly="5037">lide in ſecundo gradu:ſicce in pᷣmo.Que qñ</line>
        <line lrx="3946" lry="5227" ulx="2391" uly="5127">bibunt᷑ cũ rob:mundificãt groſſos humoꝛes</line>
        <line lrx="3948" lry="5322" ulx="2389" uly="5224">⁊ viſcoſos qͥ ſunt in reniba ⁊ veſica.⁊ confert</line>
        <line lrx="3939" lry="5415" ulx="2384" uly="5321">ſaniei eoꝛum ⁊ lapidi. Reſina eius deſiccat ⁊</line>
        <line lrx="3940" lry="5510" ulx="2386" uly="5411">calefacit.⁊ eſt dyafoꝛetica.Pꝛo qua lege ca⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="5619" ulx="2380" uly="5497">pitulũ reſina. ¶ Et idem auctoꝛitate G alieni</line>
        <line lrx="3929" lry="5707" ulx="2376" uly="5598">Coꝛtex ⁊ folia pini que eſt minoꝛis:q̃ eſt no⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="5798" ulx="2377" uly="5693">minata calidaris.habent in ſe virtutẽ ſtipti⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="5887" ulx="2377" uly="5790">cam:que curat tenaſmonem quãdo apponit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5978" type="textblock" ulx="2374" uly="5877">
        <line lrx="4002" lry="5978" ulx="2374" uly="5877">ſicut emplaſtrum.? nõ eſt medicamẽ melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="6269" type="textblock" ulx="2368" uly="5974">
        <line lrx="3922" lry="6091" ulx="2368" uly="5974">in hoc.⁊ quãdo bibitur ſtringit ventrem.⁊ eſt</line>
        <line lrx="3920" lry="6185" ulx="2368" uly="6070">conferens cõbuſtioni aque bulientis.⁊ ſimi⸗</line>
        <line lrx="3816" lry="6269" ulx="3632" uly="6187">L i</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="6441" type="textblock" ulx="3665" uly="6427">
        <line lrx="3684" lry="6441" ulx="3665" uly="6427">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3116" lry="786" type="textblock" ulx="2348" uly="613">
        <line lrx="3116" lry="786" ulx="2348" uly="613">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1059" type="textblock" ulx="1121" uly="945">
        <line lrx="2727" lry="1059" ulx="1121" uly="945">liter coꝛtex illius ſpeciei que ðꝛ cochia.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1147" type="textblock" ulx="1130" uly="1046">
        <line lrx="2754" lry="1147" ulx="1130" uly="1046">maſculus cõſimilis in virtute:niſi qꝛ virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1429" type="textblock" ulx="1121" uly="1138">
        <line lrx="2692" lry="1260" ulx="1126" uly="1138">eſt ei debilioꝛ vᷣtute illiꝰ. ſed folia iſtaꝝ arbo</line>
        <line lrx="2718" lry="1352" ulx="1121" uly="1231">rũ q̃ q ſunt magis bumidacoꝛtice ipaꝝ:ha⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1429" ulx="1125" uly="1323">bent in ſe virtutẽ qua incarnant ꝑcuſſione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="1438" type="textblock" ulx="2612" uly="1427">
        <line lrx="2621" lry="1438" ulx="2612" uly="1427">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2763" type="textblock" ulx="1027" uly="1419">
        <line lrx="2723" lry="1537" ulx="1126" uly="1419">¶ Sed pini magne. Uirtus folioꝝ ⁊ coꝛticꝭʒ</line>
        <line lrx="2719" lry="1620" ulx="1127" uly="1515">eſt foꝛtis in omibo iſtis.ſed fumus qͥ eleua⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="1727" ulx="1097" uly="1613">tur a ligno pini confert multum fluxui pilo⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1825" ulx="1113" uly="1706">rum palpebꝛarum:⁊ coꝛruptioni lachꝛyma⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="1910" ulx="1126" uly="1808">rum:⁊ curſui lachꝛymarum abeod.</line>
        <line lrx="2726" lry="2008" ulx="1129" uly="1904"> Coꝛtex arboꝛis pini minoꝛis et coꝛtex co⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="2104" ulx="1135" uly="1993">chie:⁊ eſt acʒ:omẽs ſunt ſtiptice.et cõferunt</line>
        <line lrx="2712" lry="2204" ulx="1132" uly="2087">patientibo tenaſmonem quado teritur ⁊ pul</line>
        <line lrx="2734" lry="2291" ulx="1118" uly="2187">ueriſatur ſupꝛa locum.et quãdo de ipſis mi⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="2387" ulx="1027" uly="2278">ſcetur cum litargiro ⁊ puluere olibani ↄfert</line>
        <line lrx="2725" lry="2482" ulx="1136" uly="2373">vlcerib que apparent in coꝛpoꝛe ⁊ cõbuſtio⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="2578" ulx="1142" uly="2467">nib ignis.et quãdo cõficitur cũ cera diſſolu</line>
        <line lrx="2726" lry="2661" ulx="1149" uly="2566">ta cum oleo mirtino:conſolidat vlcera que</line>
        <line lrx="2735" lry="2763" ulx="1154" uly="2665">dicuntur foꝛmicene augeantur in coꝛpoꝛe.?⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2957" type="textblock" ulx="1151" uly="2752">
        <line lrx="2847" lry="2875" ulx="1152" uly="2752">fit cum eo fumigium matrici:⁊ expellit feti</line>
        <line lrx="2762" lry="2957" ulx="1151" uly="2847">moꝛtuum et ſecundinã.Et quãdo bibit ſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4371" type="textblock" ulx="1150" uly="2951">
        <line lrx="2496" lry="3057" ulx="1154" uly="2951">git ventrem:⁊ mouet vꝛinam.</line>
        <line lrx="2741" lry="3147" ulx="1166" uly="3042">¶ Balienus.vij.ſimplicium farmacoꝛum ca</line>
        <line lrx="2744" lry="3256" ulx="1158" uly="3137">pitulo de pinea. ſm tranſiationem grecam.</line>
        <line lrx="2743" lry="3336" ulx="1159" uly="3233">Comifructus:id eſt pinea quam ſcrobiliam</line>
        <line lrx="2748" lry="3428" ulx="1162" uly="3327">nominãt.tota quidemviridis.habet qͥd ama</line>
        <line lrx="2745" lry="3531" ulx="1164" uly="3422">ritudinis ⁊ acredinis.⁊ pꝛopteres quidẽ em⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="3630" ulx="1167" uly="3512">picis et alijs quicunq; indigent ea q̃ fᷣm pul⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="3716" ulx="1150" uly="3606">monem ex toꝛace faciliter extuſſire ⁊ expur⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="3814" ulx="1170" uly="3695">gare idonea eſt.eſibilis vero fructus eiꝰ.Eſt</line>
        <line lrx="2740" lry="3906" ulx="1175" uly="3791">quidem cibus difficile digeſtibilis et foꝛtis.</line>
        <line lrx="2752" lry="3990" ulx="1173" uly="3893">eſt autem ⁊ vt farmacum:⁊ ad leniendũ aſpe</line>
        <line lrx="2753" lry="4086" ulx="1175" uly="3993">ritates idoneum.⁊ maxime quando in aqua</line>
        <line lrx="2742" lry="4185" ulx="1176" uly="4082">infuſus:diſpoſuerit in eo totam quantã ha⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="4277" ulx="1175" uly="4181">bet acredinem. Reliquum enim ome immoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="4371" ulx="1176" uly="4273">dicaciſſimum fit.in medio enim calidũ et fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4475" type="textblock" ulx="1177" uly="4371">
        <line lrx="2778" lry="4475" ulx="1177" uly="4371">gidum equaliter conſiſtens ex aquoſa et ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="4662" type="textblock" ulx="1176" uly="4465">
        <line lrx="2757" lry="4585" ulx="1176" uly="4465">reſtri ſubſtantia habet craſim. acetoſa autem</line>
        <line lrx="2017" lry="4662" ulx="1182" uly="4571">minime participat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4754" type="textblock" ulx="1192" uly="4633">
        <line lrx="2759" lry="4754" ulx="1192" uly="4633">Et ideʒ in libꝛo de cibis capitulo de pinea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="5898" type="textblock" ulx="1125" uly="4749">
        <line lrx="2752" lry="4852" ulx="1181" uly="4749">Magne ex eis euchimie ⁊ groſſe chimi ge⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="4938" ulx="1177" uly="4849">neratiue.Et ideo nutriunt coꝛpus nutrimen</line>
        <line lrx="2565" lry="5041" ulx="1179" uly="4946">to foꝛti:nõ tamen bene digeſtibiii.</line>
        <line lrx="2757" lry="5140" ulx="1180" uly="5038">¶ Auicenna libꝛo.ij.ca.de pino. Virtꝰ coꝛti⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="5232" ulx="1177" uly="5135">cis maioꝛis ſoꝛtioꝛ eſt.Et coꝛtex eius que no</line>
        <line lrx="2756" lry="5328" ulx="1179" uly="5227">minatur ſufine eſt debilioꝛ. In coꝛtice eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2758" lry="5424" ulx="1175" uly="5322">ſtipticitas plurima.⁊ vermis qͥ exiſtit in ipſa</line>
        <line lrx="2754" lry="5517" ulx="1175" uly="5420">eſt in virtute cantaridis.Coꝛtex eiꝰ contert</line>
        <line lrx="2764" lry="5612" ulx="1177" uly="5511">vlceribus coꝛdicalibus.⁊ in ipᷣo eſt virtꝰ cõ⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5707" ulx="1174" uly="5608">ſolidatiua:⁊ in coꝛtice ipſius eſt de ſtipticita</line>
        <line lrx="2791" lry="5805" ulx="1125" uly="5703">te quod ꝑuenit ad hoc vt ſanet abꝛaſionẽ qñ</line>
        <line lrx="2365" lry="5898" ulx="1171" uly="5801">ſuper ea ponitur vt emplaſtrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="6076" type="textblock" ulx="1179" uly="5881">
        <line lrx="2707" lry="6076" ulx="1179" uly="5881">Capitulum. ccclx iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5099" type="textblock" ulx="2878" uly="3465">
        <line lrx="4459" lry="3572" ulx="3106" uly="3465">Impinella. Pandecta Pimpinella ẽ</line>
        <line lrx="4456" lry="3668" ulx="2977" uly="3559">p herba multuʒ ſimilis ſaxifrage. VUn</line>
        <line lrx="4461" lry="3761" ulx="3152" uly="3657">de verſus. Pimpinella pilos ſaxifra</line>
        <line lrx="4265" lry="3857" ulx="2878" uly="3751">ga non habet vllos.</line>
        <line lrx="4233" lry="4094" ulx="3157" uly="3914">Dperationes</line>
        <line lrx="4453" lry="4245" ulx="2886" uly="4135">¶ Virtus eiꝰ eſt q̃ abſtergit ⁊ foꝛtificat ⁊ mũ⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="4335" ulx="2888" uly="4234">dificat epar ⁊ renes qñ in eis ſunt opilatio⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="4425" ulx="2885" uly="4329">nes.i Quãdo bibit᷑ de radice eius quãtitas</line>
        <line lrx="4459" lry="4529" ulx="2887" uly="4425">amigdale a mulieribo que nõ bene purgãtur</line>
        <line lrx="4209" lry="4624" ulx="2891" uly="4523">inpartu mũdificat eas per menſtrua.</line>
        <line lrx="4461" lry="4728" ulx="2891" uly="4613">¶ Et quãdo bibitur cum vino:confert dolo⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="4813" ulx="2890" uly="4713">ri ventris ⁊ yctericie ⁊ doloꝛi veſice ⁊ renum.</line>
        <line lrx="4462" lry="4914" ulx="2888" uly="4807">¶ Et quãdo coqͥtur cũvino ⁊ bibitur ſtringit</line>
        <line lrx="4457" lry="5014" ulx="2889" uly="4904">ventrem. Et quando bibitur ex ſemine eius</line>
        <line lrx="4343" lry="5099" ulx="2893" uly="4995">cũ vino ſtiptico cõferunt fluxui ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="5195" type="textblock" ulx="2890" uly="5090">
        <line lrx="4513" lry="5195" ulx="2890" uly="5090">¶ Radix pimpinelle pᷣſeruat a peſte maſtica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5758" type="textblock" ulx="2889" uly="5185">
        <line lrx="4462" lry="5286" ulx="2897" uly="5185">tam:⁊ in collo ſuſpenſum. Itẽ abſtergit veſti</line>
        <line lrx="4277" lry="5383" ulx="2894" uly="5282">gia nigra in cute.Conferi podagre.</line>
        <line lrx="4481" lry="5484" ulx="2906" uly="5376">¶ Radix pimpinelle maſticata longo tempo</line>
        <line lrx="4462" lry="5580" ulx="2889" uly="5472">re apparet in ea acumẽ cũ pauca amaritudie</line>
        <line lrx="4462" lry="5677" ulx="2890" uly="5567">et cum acredine.pꝛopterea igitur diuretica</line>
        <line lrx="4376" lry="5758" ulx="2893" uly="5663"> vꝛinarum pꝛouocatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="6046" type="textblock" ulx="3069" uly="5817">
        <line lrx="4469" lry="6046" ulx="3069" uly="5817">Capitulum. ccclxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4693" lry="5468" type="textblock" ulx="4598" uly="4131">
        <line lrx="4693" lry="5468" ulx="4598" uly="4131">Ocogs dW „ν  S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="3766" type="textblock" ulx="0" uly="3488">
        <line lrx="73" lry="3567" ulx="0" uly="3488">le</line>
        <line lrx="75" lry="3766" ulx="2" uly="3681">itre</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4455" type="textblock" ulx="0" uly="4281">
        <line lrx="122" lry="4455" ulx="0" uly="4347">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="4875" type="textblock" ulx="0" uly="4788">
        <line lrx="61" lry="4875" ulx="0" uly="4788">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="5045" type="textblock" ulx="0" uly="4967">
        <line lrx="55" lry="5045" ulx="0" uly="4967">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="5334" type="textblock" ulx="0" uly="5249">
        <line lrx="54" lry="5334" ulx="0" uly="5249">cſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="5726" type="textblock" ulx="0" uly="5462">
        <line lrx="54" lry="5556" ulx="0" uly="5462">o</line>
        <line lrx="55" lry="5657" ulx="0" uly="5548">die</line>
        <line lrx="54" lry="5726" ulx="0" uly="5655">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="6090" type="textblock" ulx="472" uly="6072">
        <line lrx="519" lry="6090" ulx="472" uly="6072">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3623" type="textblock" ulx="685" uly="3426">
        <line lrx="2252" lry="3546" ulx="685" uly="3426">Friidemon. Pan. Peridemon grece</line>
        <line lrx="2252" lry="3623" ulx="698" uly="3522">p velliceos vel exacãton.arabice gri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3728" type="textblock" ulx="942" uly="3615">
        <line lrx="2277" lry="3728" ulx="942" uly="3615">math.latine Capꝛifoliũ.i.mr ſiluaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4131" type="textblock" ulx="677" uly="3763">
        <line lrx="1943" lry="3940" ulx="956" uly="3763">Hperationes</line>
        <line lrx="2255" lry="4040" ulx="679" uly="3923">¶ Dyaſc. ca.liceos vel exacãton fo.ſũt buſſo</line>
        <line lrx="2250" lry="4131" ulx="677" uly="4024">ſilia atq; ſpinoſa. g̊na eiꝰ viridia.⁊ cũ matura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4322" type="textblock" ulx="671" uly="4115">
        <line lrx="2339" lry="4235" ulx="678" uly="4115">uerint ceraſis ſilia. Haſcit ĩ ſiuoſis loc cuiꝰ</line>
        <line lrx="2243" lry="4322" ulx="671" uly="4210">fo.⁊ gna ⁊ radix ĩ vnũ ↄtũdunt᷑:⁊ cũ aq̃ dulci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4419" type="textblock" ulx="678" uly="4303">
        <line lrx="2251" lry="4419" ulx="678" uly="4303">coquunt᷑ vſq; ad groſſitudinẽ Hec aq̃ ẽ deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4786" type="textblock" ulx="679" uly="4399">
        <line lrx="2254" lry="4573" ulx="680" uly="4399">catiue vᷣtutꝭ:⁊ ex pᷣrijs Spoea.c ſcz ẽ exte⸗</line>
        <line lrx="1652" lry="4596" ulx="679" uly="4500">nuatoꝛia.digeſtoꝛia ca.⁊ fri.</line>
        <line lrx="2255" lry="4689" ulx="679" uly="4581">et õ diafoꝛeſim facit.¶ Yacit autẽ ad herpe⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="4786" ulx="686" uly="4680">tas: ⁊ ad vlcera epatis ⁊ ad parotidas.et pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="4881" type="textblock" ulx="683" uly="4769">
        <line lrx="2250" lry="4881" ulx="683" uly="4769">trida vlcera ex ſucco fructꝰ eiꝰ fit licium pqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="4996" type="textblock" ulx="687" uly="4868">
        <line lrx="2164" lry="4996" ulx="687" uly="4868">lege ca.licium ſuperius de.l.cclxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="5192" type="textblock" ulx="695" uly="4995">
        <line lrx="2157" lry="5192" ulx="695" uly="4995">Capitulum. ccclxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5954" type="textblock" ulx="693" uly="5170">
        <line lrx="2271" lry="5290" ulx="896" uly="5170">Ingria latine.grece ſcalones.arabi</line>
        <line lrx="2263" lry="5370" ulx="1555" uly="5263">era. lib. ag. ca. Hai⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="5477" ulx="982" uly="5361">xoff eſt ex ſpeciebo pmeaꝝ. ſo.eiꝰ ſũt</line>
        <line lrx="2264" lry="5578" ulx="696" uly="5461">ſilia cameleonti albe:niii qꝛ ſunt nigrioꝛa.et</line>
        <line lrx="2267" lry="5671" ulx="696" uly="5552">hʒ virgã longã folijs plenã.⁊ ſuꝑ ipᷣm ẽ capi⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="5764" ulx="697" uly="5639">tellũ ſpinoſum.et hʒ radicẽ nigrã ⁊ groſſam.</line>
        <line lrx="2267" lry="5859" ulx="700" uly="5730">⁊ eſt qð de ipᷣa planta adminiſtrat᷑. Gal. Vir⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="5954" ulx="693" uly="5827">tus eius eſt q calefacit in.ij.grg in vltio eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="5378" type="textblock" ulx="982" uly="5278">
        <line lrx="1419" lry="5378" ulx="982" uly="5278">ce Haixoff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="6160" type="textblock" ulx="698" uly="5920">
        <line lrx="2262" lry="6058" ulx="701" uly="5920">⁊ in pncipio ſcði:⁊ deſiccat in. iij. Planta illa</line>
        <line lrx="1978" lry="6160" ulx="698" uly="6032">comeditur recens ſicut ſparagus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4588" type="textblock" ulx="1655" uly="4490">
        <line lrx="2265" lry="4588" ulx="1655" uly="4490">ſtipticã hñsvim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="3059" type="textblock" ulx="3259" uly="2960">
        <line lrx="3347" lry="3059" ulx="3259" uly="2960">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3093" type="textblock" ulx="3277" uly="3052">
        <line lrx="3351" lry="3093" ulx="3277" uly="3052">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3693" type="textblock" ulx="2323" uly="3120">
        <line lrx="3666" lry="3299" ulx="2742" uly="3120">Dperationes.</line>
        <line lrx="3946" lry="3408" ulx="2387" uly="3295">¶ Balienus. Pꝛouocat vꝛinam multam feti⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="3504" ulx="2390" uly="3390">dam quãdo coquitur in vino ⁊ bibitur illud</line>
        <line lrx="3952" lry="3584" ulx="2389" uly="3484">vinum..iEt qñ coquit᷑radix et bibit᷑:aufert</line>
        <line lrx="3841" lry="3693" ulx="2323" uly="3580">fetoꝛem aſellarũ ⁊ fetoꝛẽ totius coꝛpoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="3480" type="textblock" ulx="4028" uly="3209">
        <line lrx="4193" lry="3480" ulx="4028" uly="3209">&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3075" lry="785" type="textblock" ulx="2202" uly="567">
        <line lrx="3075" lry="785" ulx="2202" uly="567">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1604" type="textblock" ulx="1136" uly="941">
        <line lrx="2614" lry="1129" ulx="1310" uly="941">Capitulum. ccclxvij.</line>
        <line lrx="2715" lry="1220" ulx="1430" uly="1123">Dilliũ latine.grece pipſilliũ.arabi⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="1320" ulx="1227" uly="1216">p ce haʒarachona vl beſtercaton. Se</line>
        <line lrx="2710" lry="1412" ulx="1417" uly="1311">ra.li.ag.ca.Haʒarachona au. Dyaſ.</line>
        <line lrx="2717" lry="1511" ulx="1136" uly="1406">Haʒarachona:id eſt pſilliũ:eſt herba hñs fo</line>
        <line lrx="2727" lry="1604" ulx="1138" uly="1502">lia piloſa.virgas hñs lõgas mẽſura vniꝰpal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1983" type="textblock" ulx="1121" uly="1599">
        <line lrx="2758" lry="1701" ulx="1141" uly="1599">mi ⁊ tota herba puoſa.Et exitꝰ ra muloꝝ eo</line>
        <line lrx="2756" lry="1795" ulx="1121" uly="1694">rũ ẽ a medio virge.⁊ ſunt ĩ ipᷣo capitella duo</line>
        <line lrx="2770" lry="1888" ulx="1136" uly="1789">vel tria rotũda.in qͥba eſt ſemẽ ſimile pulicibꝰ</line>
        <line lrx="2751" lry="1983" ulx="1136" uly="1882">nigrũ ⁊ duꝝ.⁊ ẽ illud qð ex eo admiſtrat᷑. Ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="2561" type="textblock" ulx="1134" uly="1977">
        <line lrx="2741" lry="2081" ulx="1136" uly="1977">lie.viij.ſim.far.circa finẽ ca.de pſillio ᷣm trãſ</line>
        <line lrx="2723" lry="2177" ulx="1138" uly="2075">lationẽ grecã. Pſilliũ ſemẽ eiꝰ maxiĩe vtile ẽ</line>
        <line lrx="2728" lry="2280" ulx="1134" uly="2169">ex ſcdᷣo gradu infrigidantiũ.ex cõplexiõe ve</line>
        <line lrx="2729" lry="2376" ulx="1137" uly="2267">ro q̃ eſt ̃m ſiccationẽ ⁊ humectationẽ mediũ</line>
        <line lrx="2724" lry="2467" ulx="1142" uly="2362">eſt qddã ⁊ moderatũ. Dyaſ.ſᷣm trãſia.grecã</line>
        <line lrx="2723" lry="2561" ulx="1141" uly="2460">ca.de pſillio.Piꝑſilliũ aut quiĩnofolion quẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2651" type="textblock" ulx="1142" uly="2551">
        <line lrx="2758" lry="2651" ulx="1142" uly="2551">ſiculi dicũt criſtallũ.aut ſquinnomella:folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2848" type="textblock" ulx="1143" uly="2646">
        <line lrx="2723" lry="2762" ulx="1143" uly="2646">hʒ carnopoclion ſilia ⁊ aſꝑa. Uirgã hʒ duo⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="2848" ulx="1145" uly="2745">bus palmis longã.cuiꝰ frutex piloſus ſpino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="2941" type="textblock" ulx="1140" uly="2839">
        <line lrx="2800" lry="2941" ulx="1140" uly="2839">ſa eſt.coma eiꝰ a medietate incipit virge.in q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3128" type="textblock" ulx="1142" uly="2935">
        <line lrx="2725" lry="3051" ulx="1142" uly="2935">capitella duo vel tria ſunt cõſtricta.in qbo ſe⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="3128" ulx="1146" uly="3031">menẽ pulicibo ſile nigrũ ⁊ durũ.naſcit᷑ in cã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3227" type="textblock" ulx="1144" uly="3126">
        <line lrx="2796" lry="3227" ulx="1144" uly="3126">pis. Aui.li.ij.ca.de pſillio.Pſilliũ qͥdẽ ẽ duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3413" type="textblock" ulx="1048" uly="3198">
        <line lrx="2737" lry="3335" ulx="1048" uly="3198">rũ modoꝝ:hyemale ⁊ eſtiuũ.et potio cuiuſii⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3413" ulx="1146" uly="3311">bet eoꝛũ ſit pondus.ij.ʒ.meliꝰ eſt illud qð eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3509" type="textblock" ulx="1150" uly="3407">
        <line lrx="2784" lry="3509" ulx="1150" uly="3407">magis groſſum.qð ſubmergit᷑ in aq̃ fri.eſt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="3687" type="textblock" ulx="1143" uly="3502">
        <line lrx="2741" lry="3609" ulx="1144" uly="3502">bu. in. ij. gra. Cli. ca. de pſillio. Pſilliũ berba</line>
        <line lrx="2721" lry="3687" ulx="1143" uly="3598">eſt ſilis ambꝛe:faciẽs ſemĩa ſicut ſemina lini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3797" type="textblock" ulx="1146" uly="3697">
        <line lrx="2773" lry="3797" ulx="1146" uly="3697">ſed mĩoꝛa ⁊ ſubnigra qᷓſitendentia ad purpu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4084" type="textblock" ulx="1139" uly="3789">
        <line lrx="2725" lry="3903" ulx="1139" uly="3789">reitatẽ.qᷓ ſemẽ eſt melius qð ſubmergitun in</line>
        <line lrx="2722" lry="4001" ulx="1143" uly="3884">aq̃. dicta ẽ herba ſic: eo ꝙ ſemen ſimile pulici</line>
        <line lrx="2724" lry="4084" ulx="1148" uly="3980">habeat. ⁊ iõ iſta herba ſic ðꝛ infra a qbuſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="4179" type="textblock" ulx="1147" uly="4077">
        <line lrx="2804" lry="4179" ulx="1147" uly="4077">pulicaris:eo ꝙ ſemẽ factũ ẽ ad ſilitudinẽ pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="6079" type="textblock" ulx="1086" uly="4170">
        <line lrx="2723" lry="4273" ulx="1086" uly="4170">licis. vnde pſillos.i.pulex. Johes meſ.ca.de</line>
        <line lrx="2725" lry="4374" ulx="1099" uly="4263">pſillio. Pſilliũ eſt de alterantiba cõplexionẽ⁊</line>
        <line lrx="2730" lry="4469" ulx="1154" uly="4361">ſolutionẽ facientibo.⁊ eiꝰ ſolutio fit ꝓpꝛie lam</line>
        <line lrx="2730" lry="4567" ulx="1153" uly="4455">bꝛificando.Eius aũt aliud ẽ albũ.aliud ſub⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="4655" ulx="1153" uly="4552">nigrũ.aliud ad purpureitatẽ declinãs. He⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="4751" ulx="1151" uly="4645">lius eſt qð eſt cõpletũ ⁊ groſſuʒ.⁊ eſt grauius</line>
        <line lrx="2729" lry="4855" ulx="1159" uly="4742">⁊ ſubmergit in aq.cõpoſitũ ex duabo ſubſtan</line>
        <line lrx="2732" lry="4940" ulx="1158" uly="4839">tijs q̃ ſepararipoſſunt:inter quas eſt coꝛtex</line>
        <line lrx="2734" lry="5032" ulx="1159" uly="4933">ſeparans.Eſt eni duplex in eo ſuba:ſcʒ De</line>
        <line lrx="2738" lry="5138" ulx="1159" uly="5029">dullaris.⁊ ẽ in ea ſubſtãtia expanſa ſupꝛa coꝛ</line>
        <line lrx="2739" lry="5233" ulx="1161" uly="5123">ticem ipſius.ſubſtãtia autẽ interioꝛ medulla</line>
        <line lrx="2737" lry="5325" ulx="1161" uly="5217">ris ca.eſt ⁊ ſic.in.iiij.gradu.⁊ eſt acuta vehe⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="5409" ulx="1165" uly="5314">mẽter.inciſiua:rubificatiua ⁊ vlceratiua.⁊ ẽ</line>
        <line lrx="2743" lry="5509" ulx="1163" uly="5407">de genere veneni. Bubſtãtia aũt eius exteri</line>
        <line lrx="2742" lry="5610" ulx="1168" uly="5503">oꝛ ſupꝛa coꝛticem eſt ex multũ infrigidantibo.</line>
        <line lrx="2742" lry="5703" ulx="1171" uly="5595">Et dixit Ruffus.Eſt fri.⁊ hu.in.iij.gradu.et</line>
        <line lrx="2745" lry="5807" ulx="1170" uly="5687">exceſſit.Et dixit Oyaſco.Eſt in ſecũdo.⁊ eſt</line>
        <line lrx="2749" lry="5895" ulx="1177" uly="5784">verius. Inquit enĩ Hypocras in epidimijs.</line>
        <line lrx="2746" lry="5986" ulx="1174" uly="5872">Non eni eleuat᷑ res frigida iuncta cum humi</line>
        <line lrx="2749" lry="6079" ulx="1180" uly="5968">da ſupꝛa ſcᷣm gradũ.Et dixit GBalienꝰ. Hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="6197" type="textblock" ulx="1143" uly="6064">
        <line lrx="2782" lry="6197" ulx="1143" uly="6064">mida res nõ tranſgreditmetã vſq; ad quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1125" type="textblock" ulx="2792" uly="1029">
        <line lrx="4435" lry="1125" ulx="2792" uly="1029">uenimus humidũ eſſe cauſaʒ doloꝝ inqntuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1509" type="textblock" ulx="2857" uly="930">
        <line lrx="4432" lry="1042" ulx="2857" uly="930">poteſt extendi regimen hoĩs ꝓpter qð non in</line>
        <line lrx="4434" lry="1242" ulx="2865" uly="1118">humidũ.ſed inqntuʒ poteſt eſſe cũ materia:q</line>
        <line lrx="4436" lry="1333" ulx="2867" uly="1224">quantitate ſua mouet᷑ ad ſolutionẽ cõtinui⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="1432" ulx="2866" uly="1313">tatis.Quod ex eo conquaſſatuʒ eſt cũ aqua</line>
        <line lrx="4437" lry="1509" ulx="2865" uly="1403">fontiũ frigida.⁊ fit muſcilaginoſum ⁊ bibit᷑ ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1609" type="textblock" ulx="2868" uly="1506">
        <line lrx="4504" lry="1609" ulx="2868" uly="1506">cut eſt.⁊ ꝓpꝛie cũ oleo violarũ aut ſyrupo vio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="1894" type="textblock" ulx="2867" uly="1596">
        <line lrx="4437" lry="1712" ulx="2867" uly="1596">larum ſoluit ventrem.quod autẽ ex eo frixũ</line>
        <line lrx="4437" lry="1813" ulx="2869" uly="1693">eſt ⁊ conquaſſatur cum oleo roſaꝝ:eſt medi⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="1894" ulx="2869" uly="1791">cina fluxus ventris ⁊ diſſinterie. Contrituʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2086" type="textblock" ulx="2851" uly="1880">
        <line lrx="4511" lry="2006" ulx="2865" uly="1880">gautem nullo modo potui pꝛopinandum eſt.</line>
        <line lrx="4440" lry="2086" ulx="2851" uly="1987">occultat enim cõtritio ſubſtantiaʒ eius.me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="2204" type="textblock" ulx="2873" uly="2083">
        <line lrx="4251" lry="2204" ulx="2873" uly="2083">dulla rem vlceratiuam ⁊ excoꝛiatiuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="3129" type="textblock" ulx="2843" uly="2183">
        <line lrx="4531" lry="2358" ulx="3058" uly="2183">DPDperationes</line>
        <line lrx="4530" lry="2460" ulx="2870" uly="2356">¶ Serapion aucto. Dyaſ.Habet virtutẽ in/</line>
        <line lrx="4528" lry="2558" ulx="2868" uly="2456">frigidatiuã quando fit emplaſtrumcum eo ?·</line>
        <line lrx="4525" lry="2648" ulx="2873" uly="2542">oleo roſaꝝ ⁊ aceto ⁊ aqua:⁊ cõuenit doloꝛibb</line>
        <line lrx="4446" lry="2744" ulx="2861" uly="2644">iuncturarũ ⁊ apoſtematibo que fiũt in radice</line>
        <line lrx="4487" lry="2847" ulx="2869" uly="2740">auris ⁊ cõcuſſioni neruoꝛum.i Et qñ fit em</line>
        <line lrx="4467" lry="2936" ulx="2843" uly="2837">plaſtrum ad ramicẽ pueroꝛũ:⁊ ad eminentia</line>
        <line lrx="4462" lry="3034" ulx="2875" uly="2931">vmbilici infantium:curat eos.cõuenit ad ſo</line>
        <line lrx="4502" lry="3129" ulx="2873" uly="3030">dam cum oleo roſaꝝ ⁊ pauca aqua ⁊ aceto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3229" type="textblock" ulx="2877" uly="3123">
        <line lrx="4446" lry="3229" ulx="2877" uly="3123">¶ Et qñ opoꝛtet ex eo fieri emplaſtrum:acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3316" type="textblock" ulx="2874" uly="3221">
        <line lrx="4449" lry="3316" ulx="2874" uly="3221">piatur de eo quantitas aliqua ⁊ teratur ⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="3603" type="textblock" ulx="2875" uly="3314">
        <line lrx="4449" lry="3430" ulx="2877" uly="3314">fundatur in agua.⁊ qñ inſpiſſata fuerit:aqua</line>
        <line lrx="4448" lry="3525" ulx="2876" uly="3406">ipᷣa nõ extendatur:⁊ fiat emplaſtrũ.qm ipᷣm</line>
        <line lrx="4451" lry="3603" ulx="2875" uly="3501">infrigidat infrigidatione foꝛti:⁊ ſtringit ⁊ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="4071" type="textblock" ulx="2864" uly="3597">
        <line lrx="4453" lry="3694" ulx="2864" uly="3597">fert lacrimas oculoꝝ.⁊ cõuenit obtalmie ca</line>
        <line lrx="4525" lry="3798" ulx="2872" uly="3694">lide et doloꝛi capitis qũ infundit᷑ in aqua li/</line>
        <line lrx="4503" lry="3891" ulx="2871" uly="3786">nita penna.fronti apponit᷑.⁊ quãdo aqua eiꝰ</line>
        <line lrx="4453" lry="3984" ulx="2875" uly="3882">bibitur cum zuccaro:extinguit feruoꝛeʒ acu</line>
        <line lrx="4483" lry="4071" ulx="2874" uly="3975">tarum febꝛium ⁊ ſitim:⁊ ſoluit ventrem.iEt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="4179" type="textblock" ulx="2877" uly="4069">
        <line lrx="4452" lry="4179" ulx="2877" uly="4069">idem auctoꝛitate Aben meſuay. Sedat do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4362" type="textblock" ulx="2877" uly="4168">
        <line lrx="4479" lry="4281" ulx="2877" uly="4168">loꝛes pungitiuos ventris.et lenit aſperitatẽ</line>
        <line lrx="4488" lry="4362" ulx="2881" uly="4264">vlcerum ⁊ inteſtinoꝛuʒ.⁊ abſcindit tenaſmon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="4460" type="textblock" ulx="2881" uly="4361">
        <line lrx="4451" lry="4460" ulx="2881" uly="4361">⁊ cõuenit doloꝛi capitis qui fit a caliditate.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="4564" type="textblock" ulx="2879" uly="4453">
        <line lrx="4473" lry="4564" ulx="2879" uly="4453">ſuccus folioꝛũ eius eſt ex medicinis laxati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5411" type="textblock" ulx="2880" uly="4549">
        <line lrx="4449" lry="4650" ulx="2882" uly="4549">uis ꝓpter frigiditatẽ ⁊ humiditateʒ q̃ ſunt in</line>
        <line lrx="4449" lry="4751" ulx="2882" uly="4650">eo.⁊ cura nocumẽti eius ẽ cũ medicinis ca.?</line>
        <line lrx="4452" lry="4839" ulx="2880" uly="4737">ſic.¶ Et idẽ auc.Habix. Semen pfillij eſt ſi⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="4941" ulx="2887" uly="4834">cut coꝛiandrũ humidũ.qñ dat᷑ ex eo parũ.ſe⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="5025" ulx="2881" uly="4934">dat inflationẽ colere:⁊ ebulitionem ſanguis</line>
        <line lrx="4450" lry="5130" ulx="2885" uly="5024">ca.aduſtionẽ fe.calidaꝝ acutaꝝ.Et ſi dat in</line>
        <line lrx="4451" lry="5219" ulx="2886" uly="5119">potu de muſcillagine eiꝰ ↄuenit babẽtibo bir</line>
        <line lrx="4449" lry="5315" ulx="2887" uly="5212">ſen:⁊ ſedat ſitim eoꝝ magnam:⁊ laxat qͥdem</line>
        <line lrx="4451" lry="5411" ulx="2886" uly="5303">ventrem.¶Et ſi datur in potu crudum ⁊ aſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5506" type="textblock" ulx="2889" uly="5401">
        <line lrx="4497" lry="5506" ulx="2889" uly="5401">tum ſtringit ventrem.ſimiliter etiã faciũt ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="6173" type="textblock" ulx="2886" uly="5500">
        <line lrx="4457" lry="5604" ulx="2887" uly="5500">mina lini ⁊ ſemia marrubꝝ:et grana mirti:et</line>
        <line lrx="4448" lry="5694" ulx="2887" uly="5594">ſemen poꝛtulace:⁊ ſemẽ oʒimi.laxant eni cru</line>
        <line lrx="4462" lry="5793" ulx="2892" uly="5684">da ⁊ ſtringũt aſſata.Et quatitas eiꝰ que dat</line>
        <line lrx="4460" lry="5886" ulx="2886" uly="5776">de pflllio eſt. z.ij.infuſo in aq̃ donec egrediat</line>
        <line lrx="4452" lry="5982" ulx="2897" uly="5873">muſcillago eius:et bibatur cum zuccaro al</line>
        <line lrx="4447" lry="6079" ulx="2894" uly="5972">bo:aut cum iulep. ¶ Et folia pſillij quando</line>
        <line lrx="4448" lry="6173" ulx="2890" uly="6071">emplaſtrantur ſuꝑ apoſtemata in pꝛincipio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4704" lry="4657" type="textblock" ulx="4636" uly="4633">
        <line lrx="4704" lry="4657" ulx="4636" uly="4633">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6148" type="textblock" ulx="5025" uly="5507">
        <line lrx="5053" lry="5770" ulx="5025" uly="5688">=☛☚</line>
        <line lrx="5136" lry="6148" ulx="5110" uly="5507">——  — — = r</line>
      </zone>
      <zone lrx="5059" lry="6077" type="textblock" ulx="5033" uly="5985">
        <line lrx="5059" lry="6077" ulx="5033" uly="5985">+2</line>
      </zone>
      <zone lrx="5047" lry="5198" type="textblock" ulx="5020" uly="5107">
        <line lrx="5047" lry="5198" ulx="5020" uly="5107">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5469" type="textblock" ulx="5107" uly="5287">
        <line lrx="5136" lry="5469" ulx="5107" uly="5287"> ⸗ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="2725" type="textblock" ulx="0" uly="2335">
        <line lrx="116" lry="2431" ulx="0" uly="2335">ei l</line>
        <line lrx="72" lry="2528" ulx="0" uly="2463">o</line>
        <line lrx="71" lry="2624" ulx="0" uly="2541">orin</line>
        <line lrx="72" lry="2725" ulx="0" uly="2647">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="2852" type="textblock" ulx="0" uly="2743">
        <line lrx="72" lry="2852" ulx="0" uly="2743">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="3433" type="textblock" ulx="0" uly="2859">
        <line lrx="71" lry="3025" ulx="0" uly="2940">b</line>
        <line lrx="55" lry="3122" ulx="0" uly="3060">lio⸗</line>
        <line lrx="73" lry="3223" ulx="0" uly="3142">na</line>
        <line lrx="119" lry="3323" ulx="0" uly="3221">1</line>
        <line lrx="77" lry="3433" ulx="0" uly="3355">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="3532" type="textblock" ulx="0" uly="3438">
        <line lrx="146" lry="3532" ulx="0" uly="3438">jin</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="3713" type="textblock" ulx="0" uly="3551">
        <line lrx="79" lry="3613" ulx="0" uly="3551">1a</line>
        <line lrx="81" lry="3713" ulx="0" uly="3636">ſec</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="3812" type="textblock" ulx="0" uly="3725">
        <line lrx="152" lry="3812" ulx="0" uly="3725">an</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="4017" type="textblock" ulx="0" uly="3816">
        <line lrx="86" lry="3909" ulx="0" uly="3816">gen</line>
        <line lrx="77" lry="4017" ulx="0" uly="3936">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="4150" type="textblock" ulx="0" uly="4012">
        <line lrx="167" lry="4150" ulx="0" uly="4012">61</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="856" type="textblock" ulx="1885" uly="673">
        <line lrx="2759" lry="856" ulx="1885" uly="673">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="1106" type="textblock" ulx="646" uly="973">
        <line lrx="2238" lry="1106" ulx="646" uly="973">aperitionis eoꝛum refrigerant ea.et ſipote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1200" type="textblock" ulx="665" uly="1086">
        <line lrx="2257" lry="1200" ulx="665" uly="1086">tur ex eo parũ:cõuenit egritudinibo que fiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1284" type="textblock" ulx="687" uly="1173">
        <line lrx="2254" lry="1284" ulx="687" uly="1173">a ſanguine.⁊ nimis ex eo acceptum mducit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1567" type="textblock" ulx="685" uly="1267">
        <line lrx="2250" lry="1387" ulx="685" uly="1267">ſincopim in oꝛe ſtomachi:⁊ foꝛtaſſe occidit:</line>
        <line lrx="2003" lry="1543" ulx="685" uly="1378">niam nimium ex eo eſt venenum.</line>
        <line lrx="2253" lry="1567" ulx="764" uly="1454">Et cura eius eſt ꝙ det᷑ in potu mel bullitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="770" lry="1564" type="textblock" ulx="733" uly="1551">
        <line lrx="770" lry="1564" ulx="733" uly="1551">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1668" type="textblock" ulx="684" uly="1561">
        <line lrx="2247" lry="1668" ulx="684" uly="1561">cu qaang calida et qqua aneti ſicci Joh̊.meſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1855" type="textblock" ulx="681" uly="1645">
        <line lrx="2251" lry="1771" ulx="681" uly="1645">Pſilliũ conquaſſatũ cum aqua fri.ſicut dixi</line>
        <line lrx="2257" lry="1855" ulx="682" uly="1745">mus ſolutiõe educit colerã.⁊ ↄuenit fe.multe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2889" type="textblock" ulx="605" uly="1836">
        <line lrx="2243" lry="1949" ulx="641" uly="1836">inflãmatiõis ⁊ ſiti vehemẽte ca.⁊ ſedat inflã</line>
        <line lrx="1999" lry="2041" ulx="630" uly="1941">mMgtionem ſpiritualiũ:⁊ lenit pectus.</line>
        <line lrx="2252" lry="2141" ulx="676" uly="2025">¶Et conquaſſatũ ſicut diximus ↄuenit flu⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="2233" ulx="635" uly="2125">,ui colerico ⁊ diſſinterie:⁊ fluxui mẽſtruali.</line>
        <line lrx="2245" lry="2328" ulx="626" uly="2218">⁊ pꝓpꝛie poſt potũ ſcamonee et medicinarum</line>
        <line lrx="2250" lry="2421" ulx="637" uly="2309">acutarũ.Doſis eiꝰ a.ʒ.i.vſq; ad tres.timeat</line>
        <line lrx="2268" lry="2508" ulx="628" uly="2407">gutẽ ipᷣm habens debilitatem viſcerum.</line>
        <line lrx="2307" lry="2608" ulx="620" uly="2496">¶Auicẽna. Quod ex eo frixũ ⁊ inuolutũ in</line>
        <line lrx="2245" lry="2708" ulx="626" uly="2597">oleo roſaꝝ:ſtipticũ eſt ⁊ ſedat doloꝛem moꝛe</line>
        <line lrx="2254" lry="2805" ulx="665" uly="2694">emplaſtriſuppoſitũ cum aceto.Adminiſtrat</line>
        <line lrx="2246" lry="2889" ulx="605" uly="2791">etiã conquaſſatũ cum aceto ſuꝑ apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2985" type="textblock" ulx="663" uly="2883">
        <line lrx="2242" lry="2985" ulx="663" uly="2883">calida:⁊ foꝛmicam ⁊ heriſipilã.⁊ ꝓpꝛie q̃ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3550" type="textblock" ulx="616" uly="2977">
        <line lrx="2251" lry="3085" ulx="623" uly="2977">ſub aure ⁊ ſuꝑ flegmatica:fit ex eo emplaſtꝝ</line>
        <line lrx="2235" lry="3173" ulx="623" uly="3069">tenſioni neruoꝛum:⁊ ipſoꝛum ſpaſmo ⁊ poda</line>
        <line lrx="2237" lry="3266" ulx="623" uly="3168">gre.et doloꝛibo iuncturaꝝ ca.cũ aceto ⁊ oleo</line>
        <line lrx="2242" lry="3364" ulx="621" uly="3264">roſarum conuenit ſiti vehemẽti colerice.eiꝰ</line>
        <line lrx="2240" lry="3457" ulx="616" uly="3357">quod ex eo frixum eſt pondus.ij.3.⁊ inuolu⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="3550" ulx="628" uly="3453">tum in oleo roſarũ ſtringit ⁊ conuenit diſſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="3934" type="textblock" ulx="653" uly="3546">
        <line lrx="2236" lry="3644" ulx="656" uly="3546">terie:⁊ ppꝛie infantiũ:⁊ quod ex ipᷣo muſcilla</line>
        <line lrx="2234" lry="3740" ulx="653" uly="3641">ginoſum eſt.⁊ ipᷣa muſcillago ipſius cũ oleo</line>
        <line lrx="2234" lry="3834" ulx="654" uly="3730">violarum ſoluunt.ſi bibatur ⁊ tũc ſedabit in</line>
        <line lrx="1833" lry="3934" ulx="653" uly="3828">flãmationem febꝛium acutarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="4506" type="textblock" ulx="652" uly="3954">
        <line lrx="2214" lry="4141" ulx="659" uly="3954">Capitulum. ccclxuiij.</line>
        <line lrx="2227" lry="4236" ulx="693" uly="4130">ODOlegium. Dyaſcoꝛides. Polegium</line>
        <line lrx="2229" lry="4337" ulx="700" uly="4226">p omnib' eſt notũ. Huius virtus ter⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="4424" ulx="759" uly="4315">mantica eſt. Ex herbario. Polegiũ</line>
        <line lrx="2221" lry="4506" ulx="652" uly="4405">maſculus eſt ⁊ femina. M aſculus floꝛẽ ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="4610" type="textblock" ulx="628" uly="4497">
        <line lrx="2222" lry="4610" ulx="628" uly="4497">bet albũ. Femina rubeũ vtrũq;.¶ Plateariꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="4715" type="textblock" ulx="650" uly="4593">
        <line lrx="2219" lry="4715" ulx="650" uly="4593">Poleum calidũ eſt ⁊ ſiccum in tertio gradu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4913" type="textblock" ulx="593" uly="4686">
        <line lrx="2218" lry="4804" ulx="651" uly="4686">cu ius virtꝰ cõſiſtit in folio ⁊ ĩ floꝛe. empo</line>
        <line lrx="2085" lry="4913" ulx="593" uly="4787">re floꝛum colligitur:⁊ ꝑ annum ſeruatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5076" type="textblock" ulx="985" uly="4889">
        <line lrx="1983" lry="5076" ulx="985" uly="4889">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="5266" type="textblock" ulx="608" uly="5053">
        <line lrx="2222" lry="5181" ulx="654" uly="5053">¶ Dyaſco. Po legiũ calefacit nimis extenu</line>
        <line lrx="2225" lry="5266" ulx="608" uly="5152">at de toꝛace ⁊ pulmone pingues et viſcoſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="6129" type="textblock" ulx="649" uly="5243">
        <line lrx="2224" lry="5359" ulx="653" uly="5243">bumoꝛes facile ꝑos ſpuere facit. Nauſeamꝛ</line>
        <line lrx="2222" lry="5452" ulx="650" uly="5333">moꝛſum ſtomachi cũ puſca bibitũ ſeparat ni</line>
        <line lrx="2220" lry="5556" ulx="651" uly="5431">gram colerã ꝑ ventrem deponit. cumvino bi</line>
        <line lrx="2158" lry="5644" ulx="656" uly="5546">bitum moꝛſibo venenatis occurri.</line>
        <line lrx="2222" lry="5742" ulx="649" uly="5613">Siccum et combuſtum gingiuas confir⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="5834" ulx="651" uly="5714">mat cimn polenta adhibitum omnmho tumoꝛi</line>
        <line lrx="2233" lry="5919" ulx="652" uly="5806">bus vtile eſt. Solum impoſitum medet᷑ po⸗</line>
        <line lrx="2217" lry="6026" ulx="656" uly="5900">dagricꝭ. ¶ Cerotis mixtũ papulas limpidat</line>
        <line lrx="2213" lry="6129" ulx="654" uly="5990">Spleneticie impoſitũ cum ſale pꝛauos hu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="3764" type="textblock" ulx="2381" uly="3571">
        <line lrx="3938" lry="3687" ulx="2384" uly="3571">moꝛes exurit. In balneis infricatum pꝛuri⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="3764" ulx="2381" uly="3668">ginem tollit. Fomento tumoꝛes ſtericos mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3652" lry="3859" type="textblock" ulx="2322" uly="3761">
        <line lrx="3652" lry="3859" ulx="2322" uly="3761">tigat.O doꝛ eius nauſeam pꝛohibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="4139" type="textblock" ulx="2377" uly="3853">
        <line lrx="3937" lry="3968" ulx="2380" uly="3853">¶ Tuſſientibopꝛodeſt.⁊ eſt diureticumvalde</line>
        <line lrx="3930" lry="4057" ulx="2377" uly="3950">Huius genera duo ſunt.ſcilicet maſculus qͥ</line>
        <line lrx="3930" lry="4139" ulx="2377" uly="4042">floꝛem generat album:⁊ femina purpureum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="4878" type="textblock" ulx="2314" uly="4133">
        <line lrx="3930" lry="4234" ulx="2330" uly="4133">¶ Platearius. Polegium valet contra frigi</line>
        <line lrx="3929" lry="4325" ulx="2327" uly="4229">dum reuma. Vinum decoctionis eius ↄtra</line>
        <line lrx="3924" lry="4422" ulx="2332" uly="4317">frigidam tuſſim ex glutinovel aquoſo humo</line>
        <line lrx="3915" lry="4508" ulx="2319" uly="4412">re.contra doloꝛem ſtomachi ex frigiditateꝛ</line>
        <line lrx="3925" lry="4601" ulx="2326" uly="4503">ventoſitate.¶ Ex herbario. Si infans ĩ vte</line>
        <line lrx="3927" lry="4692" ulx="2324" uly="4597">ro moꝛtuus fuerit:huius tres ramirecentes</line>
        <line lrx="3924" lry="4789" ulx="2314" uly="4691">triti:⁊ in vino veteri potati mire ſanant. Va</line>
        <line lrx="3923" lry="4878" ulx="2318" uly="4787">let ⁊ ad veſice vel calculi ⁊ ad coꝛdis pectorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="4975" type="textblock" ulx="2369" uly="4879">
        <line lrx="3920" lry="4975" ulx="2369" uly="4879">ſtomachi toꝛacis ve doloꝛem.i Pliniꝰ libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="5817" type="textblock" ulx="2303" uly="4972">
        <line lrx="3923" lry="5064" ulx="2363" uly="4972">decimo. Dagna eſt cũ menta ſocietas ad re</line>
        <line lrx="3925" lry="5154" ulx="2316" uly="5064">creandos animo deſectos.Ad oꝛis vlcera⸗</line>
        <line lrx="3838" lry="5252" ulx="2314" uly="5151">tionis ⁊ ad tuſſim efficax hab etur.</line>
        <line lrx="3920" lry="5349" ulx="2314" uly="5250">¶ylos recentis incenſus pulices odoꝛe ne</line>
        <line lrx="3919" lry="5442" ulx="2311" uly="5342">cat.Ad hyemem cum ſale eſt vtile.Eſtate ca</line>
        <line lrx="3756" lry="5544" ulx="2363" uly="5446">loꝛes ſedat. M</line>
        <line lrx="3932" lry="5627" ulx="2303" uly="5526"> Macer.  eruida pulegij vis ſiccaq; dicit᷑</line>
        <line lrx="3921" lry="5721" ulx="2358" uly="5624">eſie.Tertius a medici datus eſt gradus hu⸗</line>
        <line lrx="3921" lry="5817" ulx="2356" uly="5716">ic in vtroq;. Sepius hanc herbã ſi pꝛegnãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="5900" type="textblock" ulx="2354" uly="5809">
        <line lrx="3918" lry="5900" ulx="2354" uly="5809">ſumit aboꝛtit. enſtrua deducit cum vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="6095" type="textblock" ulx="2295" uly="5903">
        <line lrx="3919" lry="6019" ulx="2295" uly="5903">ſumpta repente. Hocq; modo tardas hec ex</line>
        <line lrx="3335" lry="6095" ulx="2312" uly="6000">trahit herbas fecundas ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="5643" type="textblock" ulx="4052" uly="5540">
        <line lrx="4130" lry="5643" ulx="4052" uly="5540">J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3127" lry="808" type="textblock" ulx="2314" uly="641">
        <line lrx="3127" lry="808" ulx="2314" uly="641">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="1271" type="textblock" ulx="2833" uly="939">
        <line lrx="4512" lry="1098" ulx="2935" uly="939">q; populo ⁊ edere.Tria ſũt ppli gña. vicʒ al⸗</line>
        <line lrx="4564" lry="1176" ulx="2833" uly="1066">ba ⁊ nigra ⁊ q̃ limbica appellat᷑ minima folio</line>
        <line lrx="4506" lry="1271" ulx="2920" uly="1166">ac nigerrima fungiſq; enaſcẽtibo. Hec etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="3315" type="textblock" ulx="2281" uly="3274">
        <line lrx="2453" lry="3315" ulx="2281" uly="3274">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3760" type="textblock" ulx="1351" uly="3493">
        <line lrx="2753" lry="3760" ulx="1351" uly="3493">Capitulumm ertlxir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="3853" type="textblock" ulx="1549" uly="3750">
        <line lrx="2827" lry="3853" ulx="1549" uly="3750">O pulus arboꝛ. Pãdecta Populłꝰar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="3948" type="textblock" ulx="1548" uly="3846">
        <line lrx="2850" lry="3948" ulx="1548" uly="3846">boꝛ duas hʒ ſpẽſ. vñ Dyaſ. duo facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="5181" type="textblock" ulx="1213" uly="3939">
        <line lrx="2837" lry="4046" ulx="1366" uly="3939">capla. Unũ ſic incipit. Populꝰ quã</line>
        <line lrx="2832" lry="4134" ulx="1214" uly="4035">leuce dicũt ⁊c̃. Aliud ſic Agiros.i. Populꝰ</line>
        <line lrx="2830" lry="4234" ulx="1270" uly="4128">arboꝛ quã alij leuce vocãt ⁊c̃.in fine ca.Aliqͥ</line>
        <line lrx="2832" lry="4331" ulx="1213" uly="4224">inqt ꝑhibẽt arbor eiꝰ lacrimũ in oꝛidanũ di</line>
        <line lrx="2838" lry="4412" ulx="1272" uly="4316">ſtillatũ ſuccinũ facere.i.karabe ⁊c̃. Auicẽ.ſil</line>
        <line lrx="2832" lry="4516" ulx="1275" uly="4415">facit duo capła. VUnũ qð incipit haur roma</line>
        <line lrx="2836" lry="4613" ulx="1221" uly="4511">nũ volens dicere agiros:vt Dyaſ.dicit.Ali</line>
        <line lrx="2836" lry="4705" ulx="1275" uly="4605">ud akaroſa.Pli.tria gña ppli facit:alba:ni⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="4805" ulx="1272" uly="4702">gra.⁊ q̃ limbicavocat᷑ mima folia nigerrima</line>
        <line lrx="2840" lry="4906" ulx="1277" uly="4796">alba folio bicoloꝛ ſuꝑne cãdicans: inferioꝛi</line>
        <line lrx="2839" lry="4995" ulx="1275" uly="4890">pte viridi hinc nigra.q̃ inuẽta circinate rotũ</line>
        <line lrx="2834" lry="5086" ulx="1274" uly="4983">ditatꝭ.fo.ſũtvetuſtioꝛa ĩ angulos exeũte ecõ</line>
        <line lrx="2839" lry="5181" ulx="1237" uly="5078">trario edere anguloſa rotũdant᷑. Iſi.Popu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2886" lry="5274" type="textblock" ulx="1282" uly="5179">
        <line lrx="2886" lry="5274" ulx="1282" uly="5179">lus dicta ẽ:eo ꝙ ex eiꝰ calce multitudo na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="5846" type="textblock" ulx="1230" uly="5272">
        <line lrx="2838" lry="5384" ulx="1284" uly="5272">ſcat᷑. Cuiꝰ genꝰ duplex.Nã alteraẽ alba.alte</line>
        <line lrx="2837" lry="5468" ulx="1282" uly="5365">ra nigra.Alba ppls dictaẽ:qꝛ fo.eiꝰ vna ꝑte</line>
        <line lrx="2840" lry="5564" ulx="1286" uly="5447">ſũt alba.altera viridia.E ſt ̊ bicoloꝛ hũs q̃ſi</line>
        <line lrx="2841" lry="5656" ulx="1230" uly="5555">noctꝭ ⁊ diei notas. Generat etiã reſinã:q̃ ele</line>
        <line lrx="2841" lry="5744" ulx="1292" uly="5653">ctrũ noĩat᷑circa oꝛidanũ fluuiũ.vel vt alij me</line>
        <line lrx="2846" lry="5846" ulx="1297" uly="5742">moꝛant᷑ ĩ finibo ſyrie. Ambꝛo. Bicoloꝛẽ pplłs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="5941" type="textblock" ulx="1171" uly="5841">
        <line lrx="2846" lry="5941" ulx="1171" uly="5841">Arboꝛ vicʒ coꝛonis vmbꝛoſa victricibo.Pli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="6126" type="textblock" ulx="1298" uly="5928">
        <line lrx="2852" lry="6046" ulx="1298" uly="5928">li.ij. õtes amat ppls ſi ⁊ buxꝰ.nec niſi in</line>
        <line lrx="2855" lry="6126" ulx="1302" uly="6026">aq̊ſis ꝓuenit pplłs.ſiè nec ſalix nec alnꝰ.Vni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="6241" type="textblock" ulx="1303" uly="6121">
        <line lrx="2871" lry="6241" ulx="1303" uly="6121">tas vᷣo folioꝝ cuiuſq; ꝑmanet ĩſuo gne.pᷣter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="1355" type="textblock" ulx="2948" uly="1270">
        <line lrx="4299" lry="1355" ulx="2948" uly="1270">mens eſt Auicẽne ⁊ alioꝛum autoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="1541" type="textblock" ulx="3071" uly="1362">
        <line lrx="4193" lry="1541" ulx="3071" uly="1362">Hoyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1653" type="textblock" ulx="2939" uly="1533">
        <line lrx="4507" lry="1653" ulx="2939" uly="1533">¶ Dyaſco. Populus arboꝛ calefacit ⁊ hume</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="1734" type="textblock" ulx="2940" uly="1635">
        <line lrx="4520" lry="1734" ulx="2940" uly="1635">ctat mediocrit᷑.Huiꝰ coꝛtex bibita iſthiadi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="1834" type="textblock" ulx="2938" uly="1735">
        <line lrx="4511" lry="1834" ulx="2938" uly="1735">cis medet᷑.⁊ ſtrãguirijs ſubuenit. Hulti eti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2035" type="textblock" ulx="2936" uly="1829">
        <line lrx="4561" lry="1953" ulx="2936" uly="1829">am dicũt ꝙ eadẽ bibita eſt rene velvꝛina bur</line>
        <line lrx="4537" lry="2035" ulx="2939" uly="1926">donis gñare nõ ꝑmittit.i¶ Eius folia bibita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2137" type="textblock" ulx="2938" uly="2021">
        <line lrx="4513" lry="2137" ulx="2938" uly="2021">poſt purgationẽ mẽſtruoꝝ ſili mõo ceptũ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="2313" type="textblock" ulx="2938" uly="2113">
        <line lrx="4540" lry="2234" ulx="2944" uly="2113">admittũt. Succꝰ folioꝝ eiꝰ doloꝛiby auriũ</line>
        <line lrx="4594" lry="2313" ulx="2938" uly="2207">ſubuenit.¶ Succus ſemiĩs eiꝰ melle mixtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2512" type="textblock" ulx="2943" uly="2308">
        <line lrx="4511" lry="2424" ulx="2943" uly="2308">caligines oculoꝝ detergit. Itẽ folia cũ ace⸗</line>
        <line lrx="4515" lry="2512" ulx="2943" uly="2401">to cathaplaſmata podagricq medent᷑.¶ Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="2889" type="textblock" ulx="2926" uly="2497">
        <line lrx="4527" lry="2607" ulx="2926" uly="2497">mẽ vᷣo cũ aceto bibitũ epilẽticos curat.Re⸗</line>
        <line lrx="4589" lry="2689" ulx="2943" uly="2591">ſina eiꝰ virtute calidioꝛ eſt.⁊ malaginatibus</line>
        <line lrx="4592" lry="2790" ulx="2949" uly="2685">vtiliter miſcet᷑. Aliqͥ etiã ꝑhibẽt huiꝰ arbor⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="2889" ulx="2949" uly="2782">lacrimũ rodanũ diſtillatũ? coagulatum ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2984" type="textblock" ulx="2947" uly="2876">
        <line lrx="4515" lry="2984" ulx="2947" uly="2876">cinum facere.quod tritum ac bibitum ſolu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="3271" type="textblock" ulx="2897" uly="2969">
        <line lrx="4555" lry="3094" ulx="2923" uly="2969">tiones ventris cõſtringit ⁊ ſtomachũ reficit</line>
        <line lrx="4535" lry="3188" ulx="2952" uly="3066">Ac fluoꝛem ſanguinis repꝛimit.¶ Conſtan⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="3271" ulx="2897" uly="3167">tinus. Populus calida eſt ⁊ ſiccaĩ pᷣmo gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="3461" type="textblock" ulx="2952" uly="3258">
        <line lrx="4522" lry="3382" ulx="2954" uly="3258">du. aliquantulum habens pon ticitatis.Eo⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="3461" ulx="2952" uly="3354">leram rubeã purgat. Pꝛodeſteis qui doloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="3555" type="textblock" ulx="2924" uly="3446">
        <line lrx="4572" lry="3555" ulx="2924" uly="3446">habent in capite. aut apoſtema vel ydropis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3669" type="textblock" ulx="2954" uly="3552">
        <line lrx="4506" lry="3669" ulx="2954" uly="3552">ſim.conſtipatos etiam ventres purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4732" lry="2494" type="textblock" ulx="4645" uly="2213">
        <line lrx="4732" lry="2494" ulx="4645" uly="2213"> n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4701" type="textblock" ulx="5106" uly="4644">
        <line lrx="5136" lry="4701" ulx="5106" uly="4644">—w</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5939" type="textblock" ulx="5092" uly="4740">
        <line lrx="5136" lry="5939" ulx="5092" uly="4740">.  f f f --  —— — — — —.— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5070" lry="5864" type="textblock" ulx="5038" uly="5779">
        <line lrx="5070" lry="5864" ulx="5038" uly="5779">=☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1213" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="76" lry="1037" ulx="0" uly="936">4</line>
        <line lrx="74" lry="1140" ulx="0" uly="1033">dli⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1213" ulx="0" uly="1145">ian</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="2035" type="textblock" ulx="2" uly="1907">
        <line lrx="183" lry="2035" ulx="2" uly="1907">nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2582" type="textblock" ulx="0" uly="2500">
        <line lrx="83" lry="2582" ulx="0" uly="2500">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="159" lry="2878" type="textblock" ulx="0" uly="2794">
        <line lrx="159" lry="2878" ulx="0" uly="2794">nſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2972" type="textblock" ulx="0" uly="2891">
        <line lrx="83" lry="2972" ulx="0" uly="2891">nſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="3575" type="textblock" ulx="0" uly="3086">
        <line lrx="133" lry="3182" ulx="0" uly="3086">Uin</line>
        <line lrx="89" lry="3280" ulx="0" uly="3200">nog</line>
        <line lrx="92" lry="3364" ulx="0" uly="3283">,</line>
        <line lrx="98" lry="3486" ulx="0" uly="3376">olon</line>
        <line lrx="99" lry="3575" ulx="0" uly="3478">rope</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="5000" type="textblock" ulx="0" uly="4975">
        <line lrx="34" lry="5000" ulx="0" uly="4975">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="794" type="textblock" ulx="1864" uly="619">
        <line lrx="2607" lry="794" ulx="1864" uly="619">Prherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3387" type="textblock" ulx="657" uly="931">
        <line lrx="2159" lry="1122" ulx="698" uly="931">Capitulum. ccclxx.</line>
        <line lrx="2240" lry="1230" ulx="868" uly="1118">Ollipodiũ latine.grece dipteris.ara</line>
        <line lrx="2227" lry="1318" ulx="773" uly="1213">p bice biſbeyg. vel biſte vel filicica.</line>
        <line lrx="2241" lry="1420" ulx="697" uly="1307">BSerg. i. ag. ca. biſ beyg auct. Dyaſ.</line>
        <line lrx="2239" lry="1515" ulx="675" uly="1392">Biſ beyg.i. Polipodiũ eſt plãta naſcẽs in ru</line>
        <line lrx="2240" lry="1608" ulx="674" uly="1493">pibo ⁊ ĩ ſaxis ⁊ in muris hũidis antiqͥs ⁊ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2240" lry="1696" ulx="678" uly="1587">ſtipites. ⁊ iuxta radices antiquaꝝ arboꝝ ma</line>
        <line lrx="2243" lry="1795" ulx="672" uly="1690">xime quercꝰ:cuiꝰ longitudo ẽ vniꝰ palmi.et</line>
        <line lrx="2243" lry="1888" ulx="662" uly="1776">eſt ſilis herbe decẽ baracos.⁊ ſuꝑ ipᷣm ſũt pi</line>
        <line lrx="2247" lry="1981" ulx="661" uly="1872">li:⁊ eſt alta:ſed nõ eſt exaltatio eiꝰ ſubtilis ſi</line>
        <line lrx="2246" lry="2070" ulx="666" uly="1970">cut baracos.⁊ hʒ radices ſuꝑ q̃s ſũt pili a q̃</line>
        <line lrx="2246" lry="2170" ulx="667" uly="2066">egrediunt᷑ rami.⁊ radix eſt ſilis aĩali qᷓttuoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="2259" ulx="667" uly="2158">decim pedũ:qð nominat᷑ ſcolaca:id eſt ſcolo</line>
        <line lrx="2243" lry="2351" ulx="668" uly="2250">pendria.⁊ groſſitudo eus eſt ſicut digitus.⁊</line>
        <line lrx="2247" lry="2430" ulx="665" uly="2348">coloꝛ eius interiꝰ eſt viridis ad albedinẽ de</line>
        <line lrx="2236" lry="2539" ulx="664" uly="2442">cliuis ⁊ dulcis ſapoꝛis.⁊ eſt illa q̃ cediti vſuʒ</line>
        <line lrx="2239" lry="2639" ulx="664" uly="2537">medicine. Dyaſ.ca.de polipodio. Polipodi⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="2732" ulx="665" uly="2633">um naſcit᷑ in parietibo humectis ⁊ circa radi</line>
        <line lrx="2225" lry="2827" ulx="662" uly="2726">ces arboꝝ vetuſtaruʒ in quercub. Radices</line>
        <line lrx="2232" lry="2920" ulx="663" uly="2815">ſunt illi aſpere ⁊ illigate ſicut polipus.groſſi</line>
        <line lrx="2234" lry="3010" ulx="663" uly="2909">tudinẽ digiti habẽtes. Roſa vero deintꝰ vi⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="3108" ulx="657" uly="3009">ridis ⁊ ſubalbida apparet. Pliniꝰ ca.dꝛiopte</line>
        <line lrx="2226" lry="3201" ulx="659" uly="3102">ris vel dipteris in arboꝛib naſcit᷑ filici ſimi⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="3295" ulx="660" uly="3195">lis tenui folioꝝ ſub dulcium inciſura radice</line>
        <line lrx="2231" lry="3387" ulx="659" uly="3289">hirſuta:⁊ cetera.Hoc nomẽ videt᷑ cõpoſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3585" type="textblock" ulx="633" uly="3383">
        <line lrx="2232" lry="3499" ulx="633" uly="3383">ex dꝛio qð eſt quercꝰ:⁊ pteris q̃ eſt filix.dꝛio⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="3585" ulx="634" uly="3478">pteris ſcripſit Stephanꝰ. ⁊ aliqͥ dicũt ꝙ vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="4052" type="textblock" ulx="654" uly="3574">
        <line lrx="2230" lry="3679" ulx="657" uly="3574">catur filix maſculus.ſed filicẽ femina inueni</line>
        <line lrx="2229" lry="3773" ulx="655" uly="3663">es ſuꝑpius de.f.in ca.cc.Gal.viij.ſim far capᷣ.</line>
        <line lrx="2228" lry="3867" ulx="656" uly="3761">de polipodio.in ſapoꝛe eiꝰ eſt dulcedo et ſti</line>
        <line lrx="2234" lry="3963" ulx="654" uly="3857">pticitas. Virtus eius eſt q̃ deſiccat deſicca⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="4052" ulx="659" uly="3950">tione ſoꝛti ſine moꝛdicatiõe.⁊ eſt laxatiua.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="4151" type="textblock" ulx="658" uly="4044">
        <line lrx="2228" lry="4151" ulx="658" uly="4044">habet vim putrefactiuã vnde⁊ pilos nudat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="4321" type="textblock" ulx="1020" uly="4146">
        <line lrx="1954" lry="4321" ulx="1020" uly="4146">HPoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="4427" type="textblock" ulx="645" uly="4299">
        <line lrx="2234" lry="4427" ulx="645" uly="4299">Johãnes meſue.ca.ð polipodio.Polipo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="5177" type="textblock" ulx="654" uly="4406">
        <line lrx="2237" lry="4519" ulx="660" uly="4406">diũ eſtradix plante:cuiꝰ oꝛtus eſt ſuꝑ arbo⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="4612" ulx="654" uly="4499">res ⁊ ſuꝑ lapides.Et vocauit eã grecus fili⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="4703" ulx="660" uly="4593">cem arboꝛis.⁊ illud qð na ſcitur ĩ lapidibo bu</line>
        <line lrx="2229" lry="4796" ulx="656" uly="4685">miditatẽ habet ſuꝑfluaʒ indigeſtam faciens</line>
        <line lrx="2229" lry="4894" ulx="659" uly="4776">ventoſitatem: ſubuerſionẽ ⁊ nauſeã. VUerum</line>
        <line lrx="2241" lry="4991" ulx="659" uly="4873">melius ex eo eſt arboꝛeum.etꝓpꝛie qñ naſcit</line>
        <line lrx="2235" lry="5091" ulx="664" uly="4965">ſuꝑ arboꝛem poꝛtantẽ glandes.⁊ eſt cũ ꝓpꝛie⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="5177" ulx="670" uly="5050">tatibo bonis.? ꝓpꝛie qð eſt groſſum ſi olidumꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="5283" type="textblock" ulx="669" uly="5150">
        <line lrx="2236" lry="5283" ulx="669" uly="5150">nodoſum:⁊ cuius coloꝛ partic ipat gliqd ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="6125" type="textblock" ulx="665" uly="5260">
        <line lrx="2235" lry="5370" ulx="665" uly="5260">gredinis ac rubedinis:ſed parũ:⁊ cuius con</line>
        <line lrx="2234" lry="5457" ulx="667" uly="5337">fractum eſt ſicut coloꝛ fiſtici: ⁊ in quo eſt ali⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="5559" ulx="669" uly="5432">qͥd ex aromaticitate. aliud eſt in cuiꝰ ſapoꝛe</line>
        <line lrx="2237" lry="5647" ulx="670" uly="5533">eſt dulcedo cũ inſipiditate derelinquẽs in gu</line>
        <line lrx="2238" lry="5742" ulx="670" uly="5617">ſtu aliquid ex amaritudinevltimo: ⁊ qð eſt re</line>
        <line lrx="2234" lry="5833" ulx="671" uly="5713">cens.Et idẽ auc. Dvalſ.ca.eſt in. iij.ſic. in.ij</line>
        <line lrx="2234" lry="5926" ulx="671" uly="5805">Et idẽ auc. Haly ca.eſt et ſic.in ſecũdo reſo⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="6017" ulx="671" uly="5899">lutiuũ humiditatũ groſſarũ ac viſcoſaꝝ.⁊ ex</line>
        <line lrx="2237" lry="6125" ulx="671" uly="5998">ſiccatiuum: ⁊ abſterſiuumꝰ reſolutiuum.⁊? eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2925" lry="4429" type="textblock" ulx="2360" uly="4334">
        <line lrx="2925" lry="4429" ulx="2360" uly="4334">bibuur ſimplici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4051" type="textblock" ulx="2365" uly="951">
        <line lrx="3938" lry="1046" ulx="2377" uly="951">ex maxime deſiccantibo extenuantibo coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="1144" ulx="2376" uly="1045">pus.⁊ facit ſubuerſionem⁊ nauſeã.⁊ eſt eius</line>
        <line lrx="3935" lry="1238" ulx="2380" uly="1141">operatio debilis ⁊ rarda:⁊ tollitur ab eo no⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="1331" ulx="2381" uly="1234">cumentũ pꝛimũ:adminiſtrãdo illud cũ aqua</line>
        <line lrx="3775" lry="1424" ulx="2377" uly="1324">mellis:⁊ aqua paſſularum ⁊ o.</line>
        <line lrx="3934" lry="1521" ulx="2382" uly="1418">¶Et idem auct.Humay coquit᷑ cũ iure gal⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="1611" ulx="2379" uly="1516">loꝛũ ⁊ gallinaꝝ:⁊ fit ſolutiuũ bonũ.⁊ ſimili⸗</line>
        <line lrx="3923" lry="1709" ulx="2380" uly="1610">ter cũ aqua caſei:⁊ fit ſolutiuũ conueniens.</line>
        <line lrx="3941" lry="1794" ulx="2379" uly="1702">auferunt ei nocumentũ ſecundũ.ſi admiſcet</line>
        <line lrx="3931" lry="1893" ulx="2379" uly="1797">ei aliquid de cõfoꝛtantib ſicut ſunt ſemĩa re</line>
        <line lrx="3929" lry="1990" ulx="2380" uly="1892">dolentia.⁊ ſpecies ſicut ſunt daucus ꝓpꝛie ⁊</line>
        <line lrx="3929" lry="2079" ulx="2380" uly="1985">gniſi:⁊ ſemen feniculi ʒinʒiber ⁊ ſimilia. deco</line>
        <line lrx="3806" lry="2165" ulx="2378" uly="2076">ctionẽ autem ſufficientem ſuſtinet.</line>
        <line lrx="3931" lry="2283" ulx="2374" uly="2169">¶ Serapion aucto. Dyaſ.Habet virtutẽ ſol</line>
        <line lrx="3934" lry="2360" ulx="2375" uly="2268">uentẽ.datur vero cocta cũ iure gallinaruʒ:⁊</line>
        <line lrx="3930" lry="2457" ulx="2375" uly="2360">oleribo aut cũ piſcibo ⁊ cũ mulſa aut ſicla aut</line>
        <line lrx="3930" lry="2549" ulx="2373" uly="2451">ſimilib:⁊ melancoliã ⁊ flegma deponit. Ca⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="2648" ulx="2371" uly="2545">thaplaſmatibo adhibita condilomata aniſol</line>
        <line lrx="3932" lry="2741" ulx="2373" uly="2637">uit. ⁊ qñ deſiccatur ⁊ teritur ⁊ dat᷑ in potu cũ</line>
        <line lrx="3927" lry="2836" ulx="2370" uly="2737">mellicrato purgat flegma et melancoliã.⁊ qũ</line>
        <line lrx="3936" lry="2928" ulx="2371" uly="2830">fit emplaſtrũ cũ eo ↄfert attritionibd neruoꝝ</line>
        <line lrx="3590" lry="3019" ulx="2370" uly="2922">⁊ ſciſſuris digitoꝝ et emoꝛroidibo.</line>
        <line lrx="3927" lry="3114" ulx="2369" uly="3015">Et idem aucto. Aben meſuayv. Pꝛopꝛietas</line>
        <line lrx="3929" lry="3210" ulx="2371" uly="3110">eius eſt purgare melancoliam:⁊ flegma ſine</line>
        <line lrx="3932" lry="3307" ulx="2367" uly="3202">punctione et malicia.⁊ melius eſt eo ex citri</line>
        <line lrx="3929" lry="3398" ulx="2369" uly="3299">num:cnius ſopoꝛ vergit ad cõpunctionem et</line>
        <line lrx="3932" lry="3494" ulx="2368" uly="3387">groſſitudinem et dulcedinẽ.⁊ groſſitudo eiꝰ</line>
        <line lrx="3935" lry="3588" ulx="2369" uly="3484">eſt ſicut digitus. Et qui vult ipᷣm ſumere:de⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="3685" ulx="2368" uly="3578">coquat in aqua ſicle decocte:⁊ poſtea bibat.</line>
        <line lrx="3930" lry="3779" ulx="2369" uly="3670">quando autem vis ponere in decoctione nõ</line>
        <line lrx="3966" lry="3872" ulx="2369" uly="3762">opoꝛtet vt rectifices ipᷣm aliter niſi ꝙ terat ?ꝛ</line>
        <line lrx="3930" lry="3970" ulx="2369" uly="3860">miſceatur cũ eis.Doſis eius decocti aut in⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="4051" ulx="2365" uly="3953">fuſi eſt a.ʒ.ij.vſq; ad.v.⁊ ſine decoctione aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="4141" type="textblock" ulx="2352" uly="4044">
        <line lrx="3387" lry="4141" ulx="2352" uly="4044">ſine infuſione a. z. i.vſq; ad.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="6011" type="textblock" ulx="2368" uly="4136">
        <line lrx="3924" lry="4243" ulx="2370" uly="4136">¶ Et idem auctoꝛitate meſcha. Pꝛopꝛietas</line>
        <line lrx="3924" lry="4341" ulx="2422" uly="4231">olipodij eſt purgare leniter melancoliam ⁊</line>
        <line lrx="3928" lry="4418" ulx="2370" uly="4267">b iter cum zuccaro:aut mixtuʒ</line>
        <line lrx="3924" lry="4519" ulx="2372" uly="4411">cum aliqbus decoctionibo aut confectioni⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="4611" ulx="2373" uly="4507">bus.Et ingeniati ſunt aliqͥ medicoꝛum ad il</line>
        <line lrx="3927" lry="4705" ulx="2376" uly="4601">los qͥ non poterant aliquas medicinas acci</line>
        <line lrx="3920" lry="4809" ulx="2369" uly="4693">pere.pꝛoijcere ipᷣm tritum in aliquibo cibis</line>
        <line lrx="3927" lry="4902" ulx="2371" uly="4785">ipſoꝛum: ⁊ purgat leuiter melancoliam. Do⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="4987" ulx="2369" uly="4878">ſis eius ſimplic iter cum zuccaro eſt.z.ij. de⸗</line>
        <line lrx="3558" lry="5073" ulx="2377" uly="4976">cocti autem cum medicinis.ʒ.iiij.</line>
        <line lrx="3946" lry="5180" ulx="2383" uly="5063">Johannes meſue. Solutione egucit cole</line>
        <line lrx="3925" lry="5262" ulx="2368" uly="5151">rain nigraʒ cum facilitate.et groſſuʒ flegma</line>
        <line lrx="3922" lry="5352" ulx="2378" uly="5255">2 muſculaginoſum ⁊ imaterias iuncturaruʒ.</line>
        <line lrx="3926" lry="5443" ulx="2373" uly="5343">et confert colice:ſᷣm omnem modum admi⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="5538" ulx="2370" uly="5435">niſtrationis eius⁊ duriciei ſplenis:⁊ ꝓpꝛie cũ</line>
        <line lrx="3855" lry="5631" ulx="2377" uly="5536">epithimo et ſale indo. W</line>
        <line lrx="3929" lry="5735" ulx="2406" uly="5623">ſEtↄfert ad febꝛes melãcolicas.et ppꝛie cũ</line>
        <line lrx="3930" lry="5829" ulx="2375" uly="5713">aqua mellis:et ſanat ſciſſuras que ſũt ĩ mani</line>
        <line lrx="3788" lry="5917" ulx="2377" uly="5812">bus. Doſis eiꝰ eſt a.ij.aureis vſq; ad.iuj.</line>
        <line lrx="3928" lry="6011" ulx="2376" uly="5904">¶ Auicenna in libꝛo de viribus coꝛdis dicit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3112" lry="774" type="textblock" ulx="2391" uly="607">
        <line lrx="3112" lry="774" ulx="2391" uly="607">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="5889" type="textblock" ulx="1142" uly="3526">
        <line lrx="2653" lry="3713" ulx="1296" uly="3526">Capitulum. ccclxxj.</line>
        <line lrx="2758" lry="3807" ulx="1486" uly="3710">Olicaria latine.grece coniʒa.arabi</line>
        <line lrx="2758" lry="3907" ulx="1291" uly="3805">p ce gaſir. Dyaſ.ca.ð coniʒa.alia ẽ ma</line>
        <line lrx="2771" lry="3996" ulx="1483" uly="3900">ioꝛ atq; odoꝛe guioꝛ.alia parua⁊ odo</line>
        <line lrx="2764" lry="4090" ulx="1199" uly="3991">re iocũda.ĩter has alia ẽ media generabilio⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="4186" ulx="1142" uly="4087">ris odorꝭ.q̃ꝝ pma appellata ẽ coniʒa lata ſi⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="4280" ulx="1201" uly="4182">ue vanitis.vel vt latini armẽetalis. Itẽ ſcõᷣa</line>
        <line lrx="2764" lry="4378" ulx="1201" uly="4276">vocat᷑ etiã labanotis.ſiue vt latini piper ma</line>
        <line lrx="2764" lry="4470" ulx="1202" uly="4371">rina vl ſiriſcarꝰ.media appellat᷑ etiaʒ coniʒa</line>
        <line lrx="2767" lry="4556" ulx="1206" uly="4463">ceſaleos.ſiue vt latini thimꝰ mioꝛ.maioꝛ aũt</line>
        <line lrx="2763" lry="4661" ulx="1207" uly="4557">⁊ mĩoꝛ coniʒa hñt ſo.ſilia oliue ſʒ aſpa et pin</line>
        <line lrx="2766" lry="4749" ulx="1198" uly="4654">gnia⁊ viſcoſa.mĩorꝭ vᷣo ſo.odoꝛata ſũt.maio</line>
        <line lrx="2766" lry="4844" ulx="1201" uly="4748">ris guis odorꝭ.q̃ etiã ĩ frutice maioꝛ ẽ.virga</line>
        <line lrx="2765" lry="4939" ulx="1194" uly="4844">maiorꝭ ẽ lõgitudis cubitꝭ duobo.mĩoꝛ vero</line>
        <line lrx="2771" lry="5035" ulx="1200" uly="4937">vniꝰ pedis lõgitudiepoꝛrecta ẽ.floꝛẽ fragilẽ</line>
        <line lrx="2768" lry="5132" ulx="1149" uly="5031">⁊ mellinũ hũs coloꝛẽ:⁊ amaꝝ ſa poꝛẽ:⁊ cũ flo</line>
        <line lrx="2788" lry="5232" ulx="1199" uly="5125">ruerit velut capillos facit.Radix ẽ illi inutil</line>
        <line lrx="2774" lry="5319" ulx="1200" uly="5218">BGBal.vij.ſim.far.ca.Coniʒa.i.policaria tã ma</line>
        <line lrx="2776" lry="5415" ulx="1204" uly="5315">ioꝛ qᷓ; mioꝛ ſuũis ſũt cõplex iõis⁊vᷣtutꝭ:ĩ guſtu</line>
        <line lrx="2779" lry="5512" ulx="1201" uly="5405">qͥdẽ acres ⁊ amare apꝑentes.calefaciũt val⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="5608" ulx="1203" uly="5501">de:a ꝑte fructuoſa ẽ plãta.Eſt at ⁊ tertia ſpe</line>
        <line lrx="2776" lry="5702" ulx="1201" uly="5598">cies policarie ĩ hũidioꝛibo locis naſcẽs feti⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="5791" ulx="1201" uly="5690">dioꝛ ambabo⁊ debilioꝛ.ſʒ due pᷣme dicte tres</line>
        <line lrx="2629" lry="5889" ulx="1197" uly="5785">gradus ſunt in calefaciendo ⁊ ſiccando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2499" lry="6061" type="textblock" ulx="1557" uly="5887">
        <line lrx="2499" lry="6061" ulx="1557" uly="5887">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="6257" type="textblock" ulx="1195" uly="6048">
        <line lrx="2776" lry="6173" ulx="1195" uly="6048">¶Dis fructꝰ eiꝰcũ folijs ſuis fumigio adhi⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="6257" ulx="1207" uly="6146">bua:⁊ ſuppoſita venena lõgiꝰ arcet aqᷓ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1794" type="textblock" ulx="2863" uly="934">
        <line lrx="4445" lry="1044" ulx="2878" uly="934">perſa pulices necat. Yolia eiꝰ in cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="1131" ulx="2879" uly="1034">mat ibo adhibita moꝛſus venenaros mitigãt</line>
        <line lrx="4442" lry="1225" ulx="2863" uly="1124">Vulneriboꝛ puſtulis medicant᷑.i¶ Floꝛes eiꝰ</line>
        <line lrx="4437" lry="1319" ulx="2870" uly="1221">⁊ folia cũ vino bibita mẽſtruis imperãt.Ab⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="1416" ulx="2869" uly="1315">oꝛſum faciũt.vꝛinã ꝓuocãt.Loꝛtiõibo ſubue</line>
        <line lrx="4439" lry="1513" ulx="2869" uly="1410">niũt.i¶ vycteriq bñ adhibent᷑.C ũ aceto bibi</line>
        <line lrx="4439" lry="1604" ulx="2876" uly="1504">ta epilentic pᷣſtãt effectũ.i¶ Elixatura vᷣo eo</line>
        <line lrx="4447" lry="1703" ulx="2870" uly="1598">ru fomẽto adhibita cauſas matricꝭ cõponet</line>
        <line lrx="4442" lry="1794" ulx="2876" uly="1694">¶ Succus eiꝰ ſuppoſitꝰ aboꝛſum facit.oleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1887" type="textblock" ulx="2841" uly="1791">
        <line lrx="4449" lry="1887" ulx="2841" uly="1791">mixta ⁊ ꝑunctatuta coꝛꝑa contra frigoꝛa ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1984" type="textblock" ulx="2877" uly="1882">
        <line lrx="4455" lry="1984" ulx="2877" uly="1882">uat.minoꝛ vᷣo impoſita ⁊ ea cathaplaſmati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2077" type="textblock" ulx="2852" uly="1981">
        <line lrx="4451" lry="2077" ulx="2852" uly="1981">bus adhibita doloꝛẽ capitis mitigat.media</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3028" type="textblock" ulx="2872" uly="2061">
        <line lrx="4454" lry="2170" ulx="2880" uly="2061">vero coniʒa haſtã habet groſſam et lenia fo⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="2268" ulx="2883" uly="2170">lia:⁊ paulo maioꝛa. Maioꝛ vero nõ pinguia</line>
        <line lrx="4457" lry="2362" ulx="2883" uly="2266">nec maioꝛa hʒ folia.ſed grauẽ iactãtia odoꝛẽ</line>
        <line lrx="4458" lry="2457" ulx="2872" uly="2358">guſtũ ſuauẽ ⁊ inutilẽ oĩibus.i Viperas ⁊ ſer</line>
        <line lrx="4459" lry="2552" ulx="2886" uly="2454">pentes fugat.Et vuule vitia remediat.ma⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="2648" ulx="2893" uly="2552">ioꝛ ⁊ minoꝛconiʒacalefacit ⁊ deſiccat.deco⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="2748" ulx="2894" uly="2643">cta igit᷑ in oleo ad peryodas febꝛiũ ⁊ typoa ⁊</line>
        <line lrx="4459" lry="2840" ulx="2889" uly="2736">malicioſos rigoꝛes ꝑuncta facit.¶ Ylos cũ</line>
        <line lrx="4461" lry="2935" ulx="2893" uly="2831">folijs in vino potatus fetus extrabit ⁊ vehe</line>
        <line lrx="4461" lry="3028" ulx="2891" uly="2925">mẽter mẽſtrua purgat.¶ Gal.Siqs folia cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="3126" type="textblock" ulx="2900" uly="3025">
        <line lrx="4469" lry="3126" ulx="2900" uly="3025">mollibo ramuſculis appoſuerit alicui parti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3692" type="textblock" ulx="2889" uly="3114">
        <line lrx="4460" lry="3217" ulx="2896" uly="3114">cule ſiue decoquẽs oleo vtat᷑ ea. Videt᷑ au</line>
        <line lrx="4462" lry="3310" ulx="2889" uly="3211">tẽ ⁊ rigoꝛũ qͥ ᷣm periodũ alleuiatiuũ huiꝰ ole</line>
        <line lrx="4365" lry="3407" ulx="2899" uly="3309">um. Yloꝛes aũt eoꝝ ſimilis virtutis ſunt.</line>
        <line lrx="4465" lry="3509" ulx="2899" uly="3400">¶ Quocircaquidam ⁊ hos cũ folijs terẽtes</line>
        <line lrx="4460" lry="3597" ulx="2898" uly="3495">oleo pꝛopinant gratia mouendi mẽſtrua vio</line>
        <line lrx="4370" lry="3692" ulx="2896" uly="3594">lenter ⁊ educendi embꝛiones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4668" lry="1197" type="textblock" ulx="4580" uly="1118">
        <line lrx="4668" lry="1197" ulx="4580" uly="1118">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="1776" type="textblock" ulx="4577" uly="1399">
        <line lrx="4663" lry="1776" ulx="4577" uly="1399">dUO</line>
      </zone>
      <zone lrx="4668" lry="2461" type="textblock" ulx="4593" uly="2355">
        <line lrx="4668" lry="2461" ulx="4593" uly="2355">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4722" lry="3562" type="textblock" ulx="4592" uly="2751">
        <line lrx="4722" lry="3562" ulx="4592" uly="2751">„* — 8 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="5074" lry="6065" type="textblock" ulx="5043" uly="5968">
        <line lrx="5074" lry="6065" ulx="5043" uly="5968">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="507" lry="4518" type="textblock" ulx="398" uly="3569">
        <line lrx="507" lry="4518" ulx="398" uly="3569">d α n d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="854" type="textblock" ulx="1857" uly="663">
        <line lrx="2779" lry="854" ulx="1857" uly="663">Deo Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="1571" type="textblock" ulx="644" uly="993">
        <line lrx="2150" lry="1191" ulx="815" uly="993">Capitulinm. ccclxxy.</line>
        <line lrx="2223" lry="1297" ulx="809" uly="1178">Oligonia. Pãdecta. Poligõia a go</line>
        <line lrx="2217" lry="1396" ulx="744" uly="1280">p niqð eſt genu. Nã ⁊ multi genicula⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="1489" ulx="814" uly="1382">tam ⁊ cẽtũnodiãvocãt.ſeu a goni qd</line>
        <line lrx="2222" lry="1571" ulx="644" uly="1459">eſt ſemẽ. Hã Dyaſ. olicarpos vocari dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="1967" type="textblock" ulx="609" uly="1561">
        <line lrx="2227" lry="1676" ulx="626" uly="1561">qð mag eſt credẽdũ.⁊ hec ſanguinaria ⁊ coꝛ</line>
        <line lrx="2222" lry="1770" ulx="618" uly="1659">rigiola a multꝭ vocat᷑.⁊ ẽ quã virgaʒ paſtoꝛis</line>
        <line lrx="2318" lry="1866" ulx="609" uly="1762">IYra.vocãt:vt ptʒ ꝑ concoꝛdiasʒ Dyaſcoꝛidis</line>
        <line lrx="2238" lry="1967" ulx="642" uly="1856">cg.de poligonos.⁊ Aui.ca.de virga paſtorꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1836" lry="2130" type="textblock" ulx="926" uly="1956">
        <line lrx="1836" lry="2130" ulx="926" uly="1956">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2901" type="textblock" ulx="578" uly="2123">
        <line lrx="2221" lry="2238" ulx="598" uly="2123">Dyaſco. Poligonos maſculus herba eſt</line>
        <line lrx="2220" lry="2326" ulx="579" uly="2226">virgas hñs teneras molles ⁊ multum nodo</line>
        <line lrx="2224" lry="2425" ulx="597" uly="2318">ſas:⁊ expãſas ſupꝑ terrã ſicut agreſtꝭ.ſolia hʒ</line>
        <line lrx="2219" lry="2525" ulx="578" uly="2413">mute ſilia: ſed oblonga ⁊ mollioꝛa.⁊ ſemẽ in fo</line>
        <line lrx="2267" lry="2623" ulx="637" uly="2509">lijs ſingulis.vñ ⁊ maſculus eſt flos ille albo?-</line>
        <line lrx="2224" lry="2708" ulx="637" uly="2600">feniceus.¶ Poligonos vᷣo femina frutex eſt</line>
        <line lrx="2256" lry="2809" ulx="580" uly="2703">vnã virgã hñs mollẽ ⁊ cannoſaʒ ſpiſſaʒ ⁊ no⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="2901" ulx="629" uly="2797">doſam:in qͥb nodis ſolia ſunt pini ſiſia. Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="2990" type="textblock" ulx="626" uly="2892">
        <line lrx="2215" lry="2990" ulx="626" uly="2892">dix eſt illi inutilis.in locꝭ naſci᷑ humidis ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="3758" type="textblock" ulx="533" uly="2984">
        <line lrx="2258" lry="3090" ulx="589" uly="2984">¶ Pliniꝰ. Poligonũ greci vocant quaʒ nos</line>
        <line lrx="2239" lry="3185" ulx="631" uly="3085">ſanguinariã:nõ attollit᷑ a terra.folijs rute ſi⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="3280" ulx="630" uly="3178">mile ſemine graminis.quã plura genera poli</line>
        <line lrx="2315" lry="3375" ulx="533" uly="3271">goni faciũt:hũc marẽ intelligi volunt:appel</line>
        <line lrx="2269" lry="3475" ulx="576" uly="3370">lantq; a multitudie ſeminis aut dẽſitate fru</line>
        <line lrx="2310" lry="3568" ulx="625" uly="3461">ticis.Alij poligonon a frequẽtia geniculoꝝ</line>
        <line lrx="2209" lry="3666" ulx="583" uly="3552">⁊c.i¶ Stephanꝰ in ſynonomis. Poligonos:</line>
        <line lrx="2371" lry="3758" ulx="544" uly="3653">id eſt virga paſtoꝛis.v ꝓ y ſcripſit vt aſſueutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="4043" type="textblock" ulx="622" uly="3748">
        <line lrx="2212" lry="3869" ulx="628" uly="3748">7 in Riraimida poligonos.i.coꝛrigiola mul⸗</line>
        <line lrx="2207" lry="3963" ulx="625" uly="3845">tigonia.alij vo camerʒillũ dicũt.q Pliniꝰ li.</line>
        <line lrx="2205" lry="4043" ulx="622" uly="3940">xxvij. Poligoniũ greci vocant herbã quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="4229" type="textblock" ulx="624" uly="4032">
        <line lrx="2220" lry="4149" ulx="624" uly="4032">nos dicimꝰ ſanguinariã.a terra nõ attoli fo</line>
        <line lrx="2208" lry="4229" ulx="626" uly="4125">lijs rute ſilis gramini. ¶ Succus eiꝰ naribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="4514" type="textblock" ulx="618" uly="4223">
        <line lrx="2206" lry="4336" ulx="627" uly="4223">inſuſus ſanguinẽ ſuppꝛimit.Et potꝰ cum vi</line>
        <line lrx="2204" lry="4431" ulx="624" uly="4321">no cuiuſcũq; partꝭ ꝓfluuiũ ⁊ cruẽtas excrea⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="4514" ulx="618" uly="4411">tiones inhibet ac ſiſtit.¶ Dyaſc. Poligonos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="4674" type="textblock" ulx="592" uly="4507">
        <line lrx="3979" lry="4600" ulx="592" uly="4507">maſculus herba eſt hñs virgas teneras mol 20. o? „OD.</line>
        <line lrx="3902" lry="4674" ulx="1603" uly="4528">5 p Alatinis omnimoꝛbia: eo ꝙ multis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="4797" type="textblock" ulx="621" uly="4601">
        <line lrx="2199" lry="4716" ulx="624" uly="4601">les ac multas nodoſas:⁊ ſuꝑ terrã expãſas</line>
        <line lrx="2199" lry="4797" ulx="621" uly="4697">ſicut agreſtꝭ.vnde ⁊ policarpos dicta ẽ.flos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="4886" type="textblock" ulx="596" uly="4787">
        <line lrx="2201" lry="4886" ulx="596" uly="4787">illi eſt albo aut fenicinens. Uirtutẽ hʒ ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="4991" type="textblock" ulx="623" uly="4883">
        <line lrx="2213" lry="4991" ulx="623" uly="4883">cã ⁊ frigidã. VUnde ſuccus eiꝰ bibitꝰ medicat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="5365" type="textblock" ulx="623" uly="5256">
        <line lrx="2197" lry="5365" ulx="623" uly="5256">occurrit. Febꝛibo periodicis maxime ꝓdeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5564" type="textblock" ulx="528" uly="5350">
        <line lrx="2195" lry="5471" ulx="545" uly="5350">unte hoꝛã acceſſiõis.¶ Suppoſitus q; fluxũ</line>
        <line lrx="2253" lry="5564" ulx="528" uly="5447">mulieris cõſtringit.auriũ doloꝛes cõpeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="5746" type="textblock" ulx="619" uly="5546">
        <line lrx="2186" lry="5656" ulx="623" uly="5546">Coctũ cũ vino ac melle curat vulnera natu⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="5746" ulx="619" uly="5632">re.¶ Folia eiꝰ cathaplaſmata eſtuatiões ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2190" lry="5840" type="textblock" ulx="562" uly="5726">
        <line lrx="2190" lry="5840" ulx="562" uly="5726">machi tollũt. Sanguinẽ reijciẽtibo ſubueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="6117" type="textblock" ulx="502" uly="5822">
        <line lrx="2187" lry="5950" ulx="599" uly="5822">unt. herpetas curãt. Jgnẽ ſacrũ extinguunt.</line>
        <line lrx="2228" lry="6037" ulx="625" uly="5918">tumoꝛes ac duricies tollũt.¶ Sãguinẽ reij⸗</line>
        <line lrx="2182" lry="6117" ulx="502" uly="6013">cientibo vulneribo maxie ꝓſunt. Poligonos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="6235" type="textblock" ulx="623" uly="6108">
        <line lrx="2186" lry="6235" ulx="623" uly="6108">vero femina frutex eſt virga hůs molle ⁊ c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="4487" type="textblock" ulx="2300" uly="4298">
        <line lrx="3439" lry="4487" ulx="2300" uly="4298">Capitulum. cccl</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="1120" type="textblock" ulx="2333" uly="987">
        <line lrx="3923" lry="1120" ulx="2333" uly="987">noſam? ſpiſſaʒ. ⁊ eſt ramoſa pinguis atq;no D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1595" type="textblock" ulx="2359" uly="1109">
        <line lrx="3816" lry="1220" ulx="2359" uly="1109">doſa.in quibo nodis ſunt folia piriſimilia.</line>
        <line lrx="3923" lry="1313" ulx="2362" uly="1200">¶ Radix ei eſt inutilis:⁊ naſcit᷑ in loq humi⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="1410" ulx="2363" uly="1297">dis. Uirtꝰ eſt ei ſtiptica.⁊ facere põt omĩia ſu</line>
        <line lrx="3950" lry="1563" ulx="2361" uly="1375">pꝛaſe Tpra licet minoꝛẽ habeat vᷣtutẽ.Et ſci</line>
        <line lrx="3923" lry="1595" ulx="2364" uly="1480">as eſſe herbã que ðꝛ pera ſiue burſa paſtoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3746" lry="1708" type="textblock" ulx="2361" uly="1578">
        <line lrx="3746" lry="1708" ulx="2361" uly="1578">de qua ſupꝛa in cap.cccliij. dictum eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3997" type="textblock" ulx="3277" uly="2431">
        <line lrx="3297" lry="3337" ulx="3277" uly="2851">— .</line>
        <line lrx="3709" lry="3997" ulx="3678" uly="2431">=W — — =è . . . .</line>
        <line lrx="3908" lry="3384" ulx="3890" uly="3071">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4761" type="textblock" ulx="2464" uly="4333">
        <line lrx="3851" lry="4476" ulx="3444" uly="4333">xxiij.</line>
        <line lrx="3981" lry="4577" ulx="2464" uly="4479">Olio. Iſidoꝛus. Polios a grecꝭ ðꝛ.</line>
        <line lrx="3903" lry="4761" ulx="2466" uly="4665">mosbis ſubuẽiat.Naſcit᷑i mõtibo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="4950" type="textblock" ulx="2334" uly="4752">
        <line lrx="3897" lry="4871" ulx="2334" uly="4752">duris locj. de vna radice multas ⁊ tenues fi</line>
        <line lrx="3898" lry="4950" ulx="2348" uly="4854">bꝛas nutrit:ſeminis plenas. In ſũmitate hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="5083" type="textblock" ulx="620" uly="4948">
        <line lrx="3894" lry="5083" ulx="620" uly="4948">emoptoicis ⁊ abſtinet reumatiſmũ ventris. coꝛinbos caneſcẽtes odon grauis ⁊ ſubdul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="5265" type="textblock" ulx="528" uly="5073">
        <line lrx="2200" lry="5188" ulx="528" uly="5073">medext᷑ quoq; coleric ⁊ ſtranguirijs.vꝛinã p⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="5265" ulx="591" uly="5163">uocat. Moꝛſib venenatis cũ vino bibitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="5230" type="textblock" ulx="2342" uly="5038">
        <line lrx="3888" lry="5152" ulx="2343" uly="5038">cis.i¶· Plateariꝰ. Polij diuerſa ſunt genera:</line>
        <line lrx="3889" lry="5230" ulx="2342" uly="5135">ſed montanũ pꝛecipuũ.Cũ floꝛes ꝓducit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="5324" type="textblock" ulx="2272" uly="5223">
        <line lrx="3956" lry="5324" ulx="2272" uly="5223">bet colligi. Airtutẽ bʒ diſſoluẽdi? ↄſumẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="5421" type="textblock" ulx="2335" uly="5317">
        <line lrx="3886" lry="5421" ulx="2335" uly="5317">7 diureticã ex ſubtilitate ſube.¶ Dyaſc. Po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5512" type="textblock" ulx="2272" uly="5394">
        <line lrx="3972" lry="5512" ulx="2272" uly="5394">lion vnũ eſt maius alterũ minus:id eſt mon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="5700" type="textblock" ulx="2330" uly="5509">
        <line lrx="3880" lry="5620" ulx="2330" uly="5509">tuoſum qð nobis venit in vſuʒ. Et eſt frutex</line>
        <line lrx="3876" lry="5700" ulx="2330" uly="5601">alba ⁊ tenera:habens folia vnius cubiti lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5797" type="textblock" ulx="2271" uly="5695">
        <line lrx="3954" lry="5797" ulx="2271" uly="5695">ga:⁊ ſuꝑ virgam capitella ſemie plena a uo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="5898" type="textblock" ulx="2324" uly="5790">
        <line lrx="3871" lry="5898" ulx="2324" uly="5790">pꝛocedĩit q̃ſi lanicies alba.⁊ velut capilli lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="5995" type="textblock" ulx="2265" uly="5882">
        <line lrx="3716" lry="5995" ulx="2265" uly="5882">gi habens odoꝛẽ cũ ſuauitate grauem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="6175" type="textblock" ulx="2636" uly="5984">
        <line lrx="3779" lry="6175" ulx="2636" uly="5984">BPoprrationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3232" lry="844" type="textblock" ulx="2294" uly="675">
        <line lrx="3232" lry="844" ulx="2294" uly="675">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1411" type="textblock" ulx="1169" uly="1022">
        <line lrx="2771" lry="1139" ulx="1191" uly="1022"> Iſidoꝛus. Snccus eius aqua coctus aſer</line>
        <line lrx="2765" lry="1232" ulx="1213" uly="1120">pentibus percuſſos ſanat. Sparſam in do⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="1329" ulx="1169" uly="1214">mum vel incenſa omnes ſerpentes fugat.</line>
        <line lrx="2771" lry="1411" ulx="1215" uly="1311">¶ Platearius. Vinum decoctionis eius va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="1604" type="textblock" ulx="1162" uly="1400">
        <line lrx="2870" lry="1523" ulx="1162" uly="1400">let contra frigiditatem ſtomachi⁊ inteſtino;</line>
        <line lrx="2807" lry="1604" ulx="1185" uly="1501">rum et doloꝛem ex ventoſitate. Contra opi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2078" type="textblock" ulx="1209" uly="1594">
        <line lrx="2514" lry="1691" ulx="1209" uly="1594">lationem ſplenis et epatis valet.</line>
        <line lrx="2767" lry="1788" ulx="1216" uly="1690">q¶ Dyaſcoꝛides. Eius elixatura moꝛſibo oc⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="1891" ulx="1215" uly="1776">currit venenatis.magnumq; pꝛeſidiũ eſt by⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="1984" ulx="1211" uly="1879">dropicis. Aceto mixto ſpleni adhibetur vti</line>
        <line lrx="2768" lry="2078" ulx="1214" uly="1971">licer. Sed doloꝛem capitis cõmouet: et ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="2160" type="textblock" ulx="1154" uly="2065">
        <line lrx="2846" lry="2160" ulx="1154" uly="2065">choſtomachum eſt. ventrem mollit. mẽſtru)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="5415" type="textblock" ulx="1123" uly="2168">
        <line lrx="2769" lry="2266" ulx="1212" uly="2168">is imperat.reſq; venenatas extinguit. Vris</line>
        <line lrx="2771" lry="2366" ulx="1212" uly="2265">nam mouet.ſtratoq; compoſitum ſerpentes</line>
        <line lrx="2471" lry="2448" ulx="1130" uly="2353">longius arcet. è</line>
        <line lrx="2779" lry="2560" ulx="1220" uly="2447">¶ Cathaplaſmatũ vulneriboↄfert.reumaticꝭ</line>
        <line lrx="2779" lry="2648" ulx="1217" uly="2546">paracoleſim facit:⁊ arcuato moꝛbo ſuccin⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="2745" ulx="1216" uly="2639">rit.¶ Auicenna. Polium eſt ſpecies de chea:</line>
        <line lrx="2775" lry="2854" ulx="1123" uly="2735">in qua eſt caliditas ⁊ acuitas pauca. Quod</line>
        <line lrx="2783" lry="2932" ulx="1176" uly="2830">ex eo eſt minus ⁊ acutius ⁊ amarius. Et ſũt</line>
        <line lrx="2510" lry="3023" ulx="1134" uly="2927">in eo tyr ſi et floꝛes.</line>
        <line lrx="2781" lry="3136" ulx="1221" uly="3018">¶ Eius caput eſt vt ſpera:in quo ſunt quaſi</line>
        <line lrx="2784" lry="3236" ulx="1218" uly="3118">pili albi grauis odoꝛis cũ aromaticitate ali</line>
        <line lrx="2788" lry="3322" ulx="1219" uly="3211">qua. Maius eſt autem debilius:qð nec ama</line>
        <line lrx="2794" lry="3417" ulx="1218" uly="3304">rum eſt:⁊ acuitas quedam in ipᷣo eſt. Mon⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="3509" ulx="1218" uly="3407">tanum minus eſt.⁊ minus quidẽ eſt calidũ ⁊</line>
        <line lrx="2787" lry="3604" ulx="1220" uly="3493">ſiccum in ſecundo gradu.Eſt autem aperitis</line>
        <line lrx="2786" lry="3702" ulx="1220" uly="3591">uum:ſubtiliatiuum.⁊ ppꝛie minus eſt ad opi</line>
        <line lrx="2408" lry="3793" ulx="1158" uly="3685">latiões intrinſecas aperiendum.</line>
        <line lrx="2786" lry="3888" ulx="1222" uly="3775">Quod ex eo viride plagas recentes cõſo⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="3982" ulx="1220" uly="3873">lidat:⁊ ppꝛie maius.quod ex eo ſiccum eſt.vl</line>
        <line lrx="2460" lry="4082" ulx="1125" uly="3969">cerg ſraudulenta pꝛecipue minus.</line>
        <line lrx="2789" lry="4180" ulx="1223" uly="4059">¶ Eum aceto epithimatũ cõuenit ſplenis a⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="4271" ulx="1222" uly="4154">poſtematibo ⁊ duriciei eius.facit auteʒ capi</line>
        <line lrx="2790" lry="4373" ulx="1223" uly="4253">tis ſoda.nocetq; ſtomacho:ſed cõfert ycteri</line>
        <line lrx="2771" lry="4465" ulx="1224" uly="4359">cie nigre.pꝛopꝛieq; maioꝛis decoctio.</line>
        <line lrx="2788" lry="4563" ulx="1225" uly="4439">¶ Confert etiam eadem bydropiſi.Idẽ. Pꝛo</line>
        <line lrx="2791" lry="4650" ulx="1225" uly="4544">uocat vꝛinam ⁊ menſtrua.ſoluit ventrem.et</line>
        <line lrx="2793" lry="4743" ulx="1227" uly="4629">confert aſcaridibus ⁊ antiquis febꝛibus: ac</line>
        <line lrx="2250" lry="4841" ulx="1228" uly="4727">ſcoꝛpionis punctionibus.</line>
        <line lrx="2792" lry="4937" ulx="1299" uly="4820">Decoctio maioꝛis moꝛſui vermium vene⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="5034" ulx="1186" uly="4915">noſoꝛum omniũ pꝛoficua:⁊ ex ea ſuffumigat᷑</line>
        <line lrx="2782" lry="5126" ulx="1230" uly="5008">ac ſternitur:⁊ fugat minoꝛa venenona.</line>
        <line lrx="2791" lry="5236" ulx="1229" uly="5098">4 Conſtantinus.Polium eſt calidũ in ſecun</line>
        <line lrx="2799" lry="5320" ulx="1231" uly="5201">do gradu.ſiccum ĩ tertio.Dumoꝛes groſſos</line>
        <line lrx="2794" lry="5415" ulx="1231" uly="5297">attenuat. Aalet hydropicis patientibo pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="5505" type="textblock" ulx="1231" uly="5392">
        <line lrx="2884" lry="5505" ulx="1231" uly="5392">pter opilationẽ epatꝭ acfeilis ⁊ ſplenis. Ari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="6164" type="textblock" ulx="1233" uly="5486">
        <line lrx="2701" lry="5606" ulx="1233" uly="5486">nam ⁊ menſtrua puocat. Ventrem ſoluit.</line>
        <line lrx="2795" lry="5694" ulx="1238" uly="5574">¶ Cum aceto bibitum valet contra durici⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="5801" ulx="1236" uly="5672">em ſplenis. Et eius apoʒima pꝛopinatũ lum</line>
        <line lrx="2749" lry="5885" ulx="1239" uly="5767">bꝛicos ſicurbitinos et aſcarides excludit.</line>
        <line lrx="2801" lry="5994" ulx="1244" uly="5865">Capitis tamen doloꝛeʒ generat ⁊ ſtomacho</line>
        <line lrx="2805" lry="6084" ulx="1243" uly="5956">nocet. Si domus ex ea ſuffumigetur: repti</line>
        <line lrx="2299" lry="6164" ulx="1242" uly="6046">lia inde ſugantu.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="3201" type="textblock" ulx="2968" uly="2985">
        <line lrx="4386" lry="3201" ulx="2968" uly="2985">Capitulum. cclxxuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="3328" type="textblock" ulx="3223" uly="3219">
        <line lrx="4591" lry="3328" ulx="3223" uly="3219">O litricon. Dyaſ. Politricon galli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3426" type="textblock" ulx="3018" uly="3314">
        <line lrx="4502" lry="3426" ulx="3018" uly="3314">p tricum:quod advyantos ðꝛ. habet fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="3507" type="textblock" ulx="3141" uly="3412">
        <line lrx="4610" lry="3507" ulx="3141" uly="3412">lia coꝛiandro ſimilia in ſũmitate ſcii</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3611" type="textblock" ulx="2928" uly="3506">
        <line lrx="4509" lry="3611" ulx="2928" uly="3506">ſa. baſta eius eſt duobus palmis longa:ba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4614" lry="3707" type="textblock" ulx="2930" uly="3562">
        <line lrx="4614" lry="3707" ulx="2930" uly="3562">bens ſupꝛa ſe turgida capitella ſemen babẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="3910" type="textblock" ulx="2929" uly="3790">
        <line lrx="3243" lry="3910" ulx="2929" uly="3790">in folijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4209" lry="4072" type="textblock" ulx="3194" uly="3885">
        <line lrx="4209" lry="4072" ulx="3194" uly="3885">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="4472" type="textblock" ulx="2924" uly="4065">
        <line lrx="4585" lry="4187" ulx="2931" uly="4065">¶ Oyaſco. His ſiquideʒ in aqua elixis:gqqua</line>
        <line lrx="4603" lry="4280" ulx="2929" uly="4165">ipᷣa bibita medicat᷑aſmaticis ⁊ diſnoic:vxcte</line>
        <line lrx="4596" lry="4385" ulx="2924" uly="4256">ricis ⁊ diſſurrijs.calculos frangit. ventrem</line>
        <line lrx="4609" lry="4472" ulx="2932" uly="4355">ſtringit.moꝛſus caninos ad ſanitatẽ ꝑducit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4545" type="textblock" ulx="2925" uly="4448">
        <line lrx="3992" lry="4545" ulx="2925" uly="4448">reumaq; ſtomachi compeſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="4657" type="textblock" ulx="2929" uly="4542">
        <line lrx="4551" lry="4657" ulx="2929" uly="4542">¶ Eum vino bibita meitruis imperat.aboꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4848" type="textblock" ulx="2933" uly="4636">
        <line lrx="4496" lry="4758" ulx="2933" uly="4636">ſũ facit:⁊ ſanguinẽ reijcientibo ſubuenit.moꝛ</line>
        <line lrx="4498" lry="4848" ulx="2933" uly="4739">ſibo quoq; venenatis occurrit.¶ Alopicia et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="4942" type="textblock" ulx="2935" uly="4833">
        <line lrx="4592" lry="4942" ulx="2935" uly="4833">vlcera capitis.ſ.qs acaras vocãt:⁊ pterigia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5036" type="textblock" ulx="2933" uly="4923">
        <line lrx="4501" lry="5036" ulx="2933" uly="4923">purgat.ſcrophaſq; ſpargit.impoſita qͥdẽ tri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="5120" type="textblock" ulx="2933" uly="5025">
        <line lrx="4589" lry="5120" ulx="2933" uly="5025">ta ⁊ mixta cum lixiuio addito cinere ac vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5224" type="textblock" ulx="2936" uly="5115">
        <line lrx="4503" lry="5224" ulx="2936" uly="5115">id pᷣſtat.q¶ Comeſta a pugilibo ad pugnã vtili</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="5322" type="textblock" ulx="2930" uly="5209">
        <line lrx="4556" lry="5322" ulx="2930" uly="5209">ter ↄfoꝛtat.Apecoꝛibo etiã comedit᷑.  Jtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="5490" type="textblock" ulx="2935" uly="5303">
        <line lrx="4496" lry="5490" ulx="2935" uly="5303">Polüricon in locis vmbꝛoſis atq; parietibꝰ</line>
        <line lrx="3036" lry="5485" ulx="2959" uly="5423">bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="5504" type="textblock" ulx="3046" uly="5403">
        <line lrx="4576" lry="5504" ulx="3046" uly="5403">midis et circa fontes naſcit᷑.alij tanq; res</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5699" type="textblock" ulx="2938" uly="5499">
        <line lrx="4495" lry="5683" ulx="2938" uly="5499">coꝛpoꝛatiuã decoctionẽ tardis ii arnoſt</line>
        <line lrx="4497" lry="5699" ulx="2940" uly="5591">laboꝛãtibo dãt in potu.ſ.haneloſis.ſtomaticꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="5883" type="textblock" ulx="2874" uly="5688">
        <line lrx="4595" lry="5807" ulx="2874" uly="5688">fluoꝛi ventrꝭ:⁊ in difficultate mictꝰ.q¶ Deſic,</line>
        <line lrx="4510" lry="5883" ulx="2938" uly="5786">cat enĩ adiãtos ⁊ extenuat.ideoq; chyradiaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="5980" type="textblock" ulx="2939" uly="5879">
        <line lrx="4496" lry="5980" ulx="2939" uly="5879">digerit.apoſtema ⁊ lapidẽ rũpit. Pot ad bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="6094" type="textblock" ulx="2946" uly="5974">
        <line lrx="4548" lry="6094" ulx="2946" uly="5974">moꝛes glutinoſos ac pingues de toꝛace ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="6196" type="textblock" ulx="2942" uly="6067">
        <line lrx="4222" lry="6196" ulx="2942" uly="6067">pulmonem aſcendentes bene iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="3825" type="textblock" ulx="2930" uly="3663">
        <line lrx="4609" lry="3825" ulx="2930" uly="3663">tia radir eſt ũli vtilis. Ded virtus eius ett᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4749" lry="4903" type="textblock" ulx="4584" uly="4571">
        <line lrx="4749" lry="4903" ulx="4584" uly="4571">„8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4720" lry="5336" type="textblock" ulx="4588" uly="5152">
        <line lrx="4720" lry="5336" ulx="4588" uly="5152">dN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="217" lry="4345" type="textblock" ulx="0" uly="4109">
        <line lrx="127" lry="4229" ulx="0" uly="4109">m 5</line>
        <line lrx="217" lry="4345" ulx="0" uly="4242">D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="4404" type="textblock" ulx="0" uly="4342">
        <line lrx="61" lry="4404" ulx="0" uly="4342">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="819" type="textblock" ulx="1888" uly="642">
        <line lrx="2645" lry="819" ulx="1888" uly="642">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1255" type="textblock" ulx="678" uly="943">
        <line lrx="2250" lry="1072" ulx="680" uly="943">¶Reuma ventris conſtringit. medius enim</line>
        <line lrx="2245" lry="1175" ulx="678" uly="1040">eſt inter ca. ⁊ fri. temperantiã In doloꝛ colli</line>
        <line lrx="2240" lry="1255" ulx="678" uly="1132">ſo.eius trita cũ granis piperis ac ſemine co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="1348" type="textblock" ulx="677" uly="1233">
        <line lrx="2245" lry="1348" ulx="677" uly="1233">riandri cũ optimo vino dat᷑ ad bibenduʒ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1444" type="textblock" ulx="679" uly="1332">
        <line lrx="2293" lry="1444" ulx="679" uly="1332">troeunti balneũ.facit ⁊ ad capillos mulierũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2018" lry="1545" type="textblock" ulx="676" uly="1423">
        <line lrx="2018" lry="1545" ulx="676" uly="1423">nutriendos:ſi decoquatur cumoleo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="4432" type="textblock" ulx="917" uly="4333">
        <line lrx="2234" lry="4432" ulx="917" uly="4333">DOꝛrũ latme.arabice curat.Sera.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5099" type="textblock" ulx="566" uly="4426">
        <line lrx="2235" lry="4530" ulx="746" uly="4426">p ag. ca. curat.Curat.i.poꝛrũ.Ex eo ẽ</line>
        <line lrx="2301" lry="4632" ulx="719" uly="4520">dDdoymeſticũ:⁊ ẽ hiſpanicũ.⁊ ex eo ẽ na</line>
        <line lrx="2313" lry="4726" ulx="602" uly="4620">bati.⁊ ẽ montanũ.⁊ ex eo ẽ poꝛrũ vinee.: poꝛ</line>
        <line lrx="2235" lry="4818" ulx="595" uly="4707">rũ agreſte. ⁊ mediũ inter poꝛrũ ⁊ alliũ.Et re⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="4913" ulx="566" uly="4802">perit᷑ virtꝰ huiꝰ inter vᷣtutẽ poꝛri⁊ allij.ſicut</line>
        <line lrx="2240" lry="5010" ulx="658" uly="4886">muenies ſi leges ca.xiiij.alliũ. Et ꝓper h̊ eſt</line>
        <line lrx="2238" lry="5099" ulx="644" uly="4988">magis deſiccatiuũ ⁊ acutũ qᷓ; poꝛrij domeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="5192" type="textblock" ulx="656" uly="5086">
        <line lrx="2237" lry="5192" ulx="656" uly="5086">cũ.⁊ cetera cũcta agreſtia acrioꝛa ſunt dome</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5472" type="textblock" ulx="600" uly="5174">
        <line lrx="2238" lry="5298" ulx="608" uly="5174">ſticis. Et medicine ꝗᷓ calefaciũt illa calefacti</line>
        <line lrx="2237" lry="5392" ulx="659" uly="5270">one ſũt ĩ fine graduũ.⁊ ob boc ẽ malũ ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="5472" ulx="600" uly="5362">cho. ⁊ eſt acutũ inciſiuũ groſſoꝝ humoꝝ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="5571" type="textblock" ulx="659" uly="5458">
        <line lrx="2234" lry="5571" ulx="659" uly="5458">gis aperitiuũ opilatoꝝ oꝛganoꝝ.⁊eiꝰoꝑatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5855" type="textblock" ulx="568" uly="5553">
        <line lrx="2308" lry="5674" ulx="642" uly="5553">eſt plus qᷓ; domeſtici. Et ꝓpter hoc ꝓuocatyꝛi</line>
        <line lrx="2241" lry="5759" ulx="568" uly="5644">nã ⁊ mẽſtrua.⁊ potiſſime qñ retinent: ꝓpter hu</line>
        <line lrx="2237" lry="5855" ulx="660" uly="5741">moꝛes frigidos groſſos.⁊ hʒ tm̃ de calefacti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5944" type="textblock" ulx="655" uly="5829">
        <line lrx="2233" lry="5944" ulx="655" uly="5829">one ꝙ vlceret q applicat coꝛꝑi exteriꝰ. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="6138" type="textblock" ulx="649" uly="5924">
        <line lrx="2259" lry="6049" ulx="660" uly="5924">nos iã diximꝰ ꝙ; oẽs medicine q̃ calefaciunt</line>
        <line lrx="2230" lry="6138" ulx="649" uly="6019">ula calefactiõe ⁊ vlcerãt ſunt in fine graduũ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="3574" lry="1163" type="textblock" ulx="2656" uly="976">
        <line lrx="3574" lry="1163" ulx="2656" uly="976">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="1261" type="textblock" ulx="2321" uly="1155">
        <line lrx="3956" lry="1261" ulx="2321" uly="1155">¶Sera.auc.Dyaſ.Poꝛrũ domeſticũ incitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="1546" type="textblock" ulx="2391" uly="1255">
        <line lrx="3953" lry="1369" ulx="2401" uly="1255">libidinẽ.⁊ qũ miſcet᷑ cũ melle ⁊ fit inde lohoc</line>
        <line lrx="3950" lry="1465" ulx="2396" uly="1346">⁊ ↄfert doloꝛi pectoꝛis ⁊ vlceribo pulmonis.</line>
        <line lrx="3949" lry="1546" ulx="2391" uly="1444">⁊ qñſ comedunt᷑ etiã mũdificãt cannã pulmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="1822" type="textblock" ulx="2351" uly="1533">
        <line lrx="3955" lry="1655" ulx="2355" uly="1533">nis. ? q qͥs aſſuefacit cibũ eius:inducit ob⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="1745" ulx="2351" uly="1630">ſcuritatẽ viſus.⁊ ẽ malũ ſtomacho.¶ Et qñ</line>
        <line lrx="3955" lry="1822" ulx="2387" uly="1724">aqua eiꝰ miſcet᷑ cũ mellicratoꝛ exhibet᷑:ↄfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="2385" type="textblock" ulx="2388" uly="1816">
        <line lrx="3949" lry="1920" ulx="2388" uly="1816">moꝛſibo venenoſis.Et qn fit emplaſtruʒ cum</line>
        <line lrx="3953" lry="2013" ulx="2443" uly="1913">oꝛris ipᷣis ⁊ poni᷑ſupꝛalocuʒ moꝛſus facit</line>
        <line lrx="3949" lry="2096" ulx="2449" uly="2003">oc.¶Et qñ miſcet᷑ cũ olibano ⁊ aceto et la⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="2197" ulx="2388" uly="2098">cte ⁊ oleo roſato ⁊ diſtillat᷑ in aurẽ: tert do⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="2292" ulx="2393" uly="2192">loꝛieiꝰ et tinnitui qͥ fit in ea.Et qñ ſit empla⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="2385" ulx="2390" uly="2283">ſtrũ cũ eis ⁊ ſumach:qufert verrucas.Et qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="2476" type="textblock" ulx="2336" uly="2376">
        <line lrx="3951" lry="2476" ulx="2336" uly="2376">fit emplaſtꝝ cum eis ⁊ ſale:mũdificat vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="4351" type="textblock" ulx="2379" uly="2471">
        <line lrx="3967" lry="2581" ulx="2385" uly="2471">ſoꝛdida. Et qñ bibit᷑ ex ſemie poꝛri ⁊ graniſ</line>
        <line lrx="3944" lry="2670" ulx="2390" uly="2569">mirti.ana ʒ.ij.ſimul tri̊ abſcindũt ſputũ ſan</line>
        <line lrx="3951" lry="2771" ulx="2390" uly="2663">guinis antiquũ a pectoꝛe.i¶ Et idẽ auc. Ruſ⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="2856" ulx="2392" uly="2753">fi. Poꝛrũ ꝓuocat mẽſtrua ⁊ fetꝰ:⁊ aufert eru</line>
        <line lrx="3947" lry="2942" ulx="2391" uly="2850">ctuatiões acetoſas:⁊ mollit ventrẽ.i¶ Et idẽ</line>
        <line lrx="3950" lry="3042" ulx="2387" uly="2945">auto. Judei.Pꝛopꝛietas auteʒ eſt ꝙ deſtruit</line>
        <line lrx="3952" lry="3143" ulx="2386" uly="3038">dentes ⁊ giigiuas.i¶Et idem anctoꝛi.Aben</line>
        <line lrx="3951" lry="3230" ulx="2402" uly="3128">Meſuay. Nocet veſice ⁊ renibo qñ in ipᷣisvl</line>
        <line lrx="3954" lry="3335" ulx="2386" uly="3220">cera.Et folia poꝛri de ſeni ↄferũt matrici ex</line>
        <line lrx="3955" lry="3427" ulx="2379" uly="3320">ꝓpꝛietate que eſt in eis.qm eſt in eis humidi</line>
        <line lrx="3953" lry="3512" ulx="2386" uly="3411">tas q̃ facit lubꝛicare fetum.⁊ ſemen poꝛri qũ</line>
        <line lrx="3957" lry="3606" ulx="2386" uly="3501">fumigat᷑ ex ea anus:deſiccat fiſtulas q̃ ſunt</line>
        <line lrx="3946" lry="3696" ulx="2388" uly="3601">in eo.¶ Sed poꝛrũ vinee eſt deterius ſtoma</line>
        <line lrx="3945" lry="3793" ulx="2385" uly="3693">cho.Et eſt calidius ⁊ mag ꝓpuocat mẽſtrua.</line>
        <line lrx="3855" lry="3882" ulx="2390" uly="3791">⁊ qñ comeditur confert moꝛſui venenoſo.</line>
        <line lrx="3953" lry="3981" ulx="2383" uly="3883">¶ Paulus capᷣ.de poꝛro.Poꝛrũ aduſtum mi</line>
        <line lrx="3951" lry="4077" ulx="2381" uly="3979">xtum cum melle ⁊ inunctum curat ragadias</line>
        <line lrx="3948" lry="4164" ulx="2386" uly="4068">ſeu ſciſſuras que fiunt in labijs.ꝗ¶ Iſidoꝛus.</line>
        <line lrx="3949" lry="4260" ulx="2385" uly="4163">Poꝛrus eſt olus cuiꝰ duo ſunt genera.videii</line>
        <line lrx="3944" lry="4351" ulx="2387" uly="4253">cet ſectilis ⁊ capitatꝰ.¶ Palladius libꝛo.iiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4449" type="textblock" ulx="2384" uly="4350">
        <line lrx="3968" lry="4449" ulx="2384" uly="4350">In menſe febꝛuario cõuenit poꝛrum ſcrere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="4724" type="textblock" ulx="2382" uly="4432">
        <line lrx="3952" lry="4554" ulx="2386" uly="4432">Dus ſi ſectilẽ velis poſt duos mẽſes quã ſa⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="4647" ulx="2382" uly="4535">tus eſt poterꝭ deſecare manentẽ in areis ſuis</line>
        <line lrx="3944" lry="4724" ulx="2386" uly="4627">Sed capitatũ rariꝰ ſeres.¶ Idẽ in li.vi.In</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="4897" type="textblock" ulx="2314" uly="4706">
        <line lrx="3964" lry="4897" ulx="2314" uly="4706">menſe mayo diontabon trãſfert᷑:vt rigatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="4909" type="textblock" ulx="2384" uly="4810">
        <line lrx="3942" lry="4909" ulx="2384" uly="4810">nib animetur.¶ Idem in libꝛo.xi. In octo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5008" type="textblock" ulx="2362" uly="4903">
        <line lrx="3948" lry="5008" ulx="2362" uly="4903">bꝛi menſe poꝛrũ verno ſatum cõuenit trãffer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="5097" type="textblock" ulx="2381" uly="4995">
        <line lrx="3943" lry="5097" ulx="2381" uly="4995">re vt creſcat i capite.Sane ſarculis aſſidue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5190" type="textblock" ulx="2369" uly="5092">
        <line lrx="3944" lry="5190" ulx="2369" uly="5092">circũfodiatur. Sed cõpꝛehenſa poꝛri plan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5280" type="textblock" ulx="2379" uly="5186">
        <line lrx="3942" lry="5280" ulx="2379" uly="5186">ta velut tenacibus alleuetur:vt inanitas ſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="5751" type="textblock" ulx="2324" uly="5280">
        <line lrx="3943" lry="5387" ulx="2324" uly="5280">cij que ſuberit radicibo incremẽto capit ſup</line>
        <line lrx="3943" lry="5480" ulx="2365" uly="5371">plicatur. ¶ Iſaac. Poꝛrus calidus eſt ⁊ ſiccꝰ</line>
        <line lrx="3939" lry="5563" ulx="2361" uly="5465">in tertio gradu.quod certificat eius pontici</line>
        <line lrx="3942" lry="5659" ulx="2367" uly="5559">tas. VUnde ſanguinẽ e naribo mananteʒ con⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="5751" ulx="2355" uly="5653">ſtringit. Sed ſm cibum illaudabuis ẽ. No</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="5838" type="textblock" ulx="2371" uly="5744">
        <line lrx="3940" lry="5838" ulx="2371" uly="5744">cet enĩ ſtomacho:faciens inflationem acven</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="6028" type="textblock" ulx="2302" uly="5835">
        <line lrx="3939" lry="5951" ulx="2302" uly="5835">toſit atez;. ¶ Hypocrates. Poꝛrus calefacit</line>
        <line lrx="3936" lry="6028" ulx="2359" uly="5934">gac deſiccat nimis epar:⁊ ſplenã aperit vel cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="6135" type="textblock" ulx="2374" uly="6022">
        <line lrx="3933" lry="6135" ulx="2374" uly="6022">rat: ſoluens queq; ↄſtipata in eis. Thoꝛacẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="3133" type="textblock" ulx="4094" uly="2477">
        <line lrx="4182" lry="3133" ulx="4094" uly="2477">&amp; △ dD U</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="4949" type="textblock" ulx="4092" uly="4854">
        <line lrx="4175" lry="4949" ulx="4092" uly="4854">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3153" lry="774" type="textblock" ulx="2438" uly="606">
        <line lrx="3153" lry="774" ulx="2438" uly="606">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1791" type="textblock" ulx="1151" uly="933">
        <line lrx="2763" lry="1043" ulx="1205" uly="933">pulmonem purgat.Ad auriũ quoq; doloꝛes</line>
        <line lrx="2759" lry="1127" ulx="1202" uly="1035">diuturnũ facit:ac ꝑ nares vctericos purgat.</line>
        <line lrx="2766" lry="1222" ulx="1204" uly="1125">Macer. In multis cauſisvſus medicami</line>
        <line lrx="2768" lry="1320" ulx="1192" uly="1220">nepoꝛri.Dicit᷑ Hypocras medicine maximꝰ</line>
        <line lrx="2759" lry="1476" ulx="1194" uly="1311">guto⸗. Jb! ius ſuccum ſolũ dedit ipſe biben⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1502" ulx="1199" uly="1406">dum. Egrotis q̃ reijciunt ſpumãt ve cruoꝛẽ.</line>
        <line lrx="2760" lry="1598" ulx="1200" uly="1498">Quos emoptoicos ſoliti ſunt dicere greci.</line>
        <line lrx="2764" lry="1706" ulx="1151" uly="1591">Cui galla dant hunc allij thuriue farina. Aut</line>
        <line lrx="2776" lry="1791" ulx="1193" uly="1691">gemmis dꝛagmis poꝛroꝝ ſeminis vnã ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="6164" type="textblock" ulx="1139" uly="4368">
        <line lrx="2754" lry="4552" ulx="1375" uly="4368">Capitulum. ccclxxvſ.</line>
        <line lrx="2781" lry="4658" ulx="1302" uly="4551">Roſerpina grece.arabi. harſiarbayv.</line>
        <line lrx="2786" lry="4755" ulx="1316" uly="4638">p latine lingua paſſerina:⁊ ĩ lingua ꝑſi</line>
        <line lrx="2789" lry="4852" ulx="1304" uly="4743">ca dicit᷑ perſoidami. Sera.libꝛo ag⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="4948" ulx="1229" uly="4834">gregatoꝛis capᷣ.Harſiarbay.aucto.Dyaſco</line>
        <line lrx="2814" lry="5037" ulx="1229" uly="4928">ridis. Harſiarbayv:id eſt pꝛoſerpinata.eſt enĩ</line>
        <line lrx="2811" lry="5135" ulx="1233" uly="5024">maſculus⁊ femina. Maſculus eſt herba que</line>
        <line lrx="2799" lry="5229" ulx="1234" uly="5122">naſcitur omni anno. Hec habet ramos ſeun</line>
        <line lrx="2817" lry="5322" ulx="1233" uly="5218">virgas rectas:molles:ſubtiles: nodoſas.et</line>
        <line lrx="2839" lry="5420" ulx="1232" uly="5306">diſtenditur ſuꝑ faciẽ terre ſicut gramen. Et</line>
        <line lrx="2818" lry="5513" ulx="1233" uly="5399">folia habʒ ſilia folijs rute.niſi qꝛ ſunt mollio</line>
        <line lrx="2818" lry="5605" ulx="1233" uly="5494">ra ⁊ longioꝛa.Et habet iuxta vnũquodq; fo</line>
        <line lrx="2822" lry="5689" ulx="1233" uly="5586">lium ſemen.⁊ ꝓpter hoc dicit᷑ maſculus:⁊ hʒ</line>
        <line lrx="2821" lry="5797" ulx="1139" uly="5684">fHloꝛem album ⁊ rubeũ. Sed femina hʒ plan⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="5885" ulx="1211" uly="5775">tam paruã ⁊ virgam vnicam tam teneram ſi</line>
        <line lrx="2802" lry="5978" ulx="1233" uly="5868">milem canne. et habet nodos ſimiles nodis</line>
        <line lrx="2824" lry="6077" ulx="1234" uly="5961">q ſunt in radice canne.⁊ in nodis ipᷣis ſunt fo</line>
        <line lrx="2817" lry="6164" ulx="1235" uly="6056">lia egredientia ab ipᷣa viga ſimilia ſolijs pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1033" type="textblock" ulx="2910" uly="932">
        <line lrx="4469" lry="1033" ulx="2910" uly="932">ni.⁊ habet radicem in qua nullũ eſt iunamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="1224" type="textblock" ulx="2913" uly="1026">
        <line lrx="4514" lry="1140" ulx="2913" uly="1026">tum.naſcitur iuxta aquas.Hec latine vocat</line>
        <line lrx="4509" lry="1224" ulx="2913" uly="1124">cauda vulpis:que eſt virga ſiue buria paſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1417" type="textblock" ulx="2910" uly="1219">
        <line lrx="4371" lry="1332" ulx="2910" uly="1219">ris:ſicut apparet in capitulo Poligonia.</line>
        <line lrx="4464" lry="1417" ulx="2914" uly="1311">HBalienꝰ.viij.ſimpliciũ farmacoꝝ. Pꝛoſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1607" type="textblock" ulx="2914" uly="1406">
        <line lrx="4507" lry="1522" ulx="2914" uly="1406">pinata habʒ qͥd ſtipticitatis. ODominat᷑ vero</line>
        <line lrx="4476" lry="1607" ulx="2917" uly="1501">in eo aquoſa humiditas vt in ſecũdo gradu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2080" type="textblock" ulx="2909" uly="1595">
        <line lrx="4475" lry="1697" ulx="2910" uly="1595">ex infrigidantibo farmacijs.vel in tertio ſᷣm</line>
        <line lrx="4480" lry="1878" ulx="2909" uly="1687">Papld Dyaſcoꝛides. Pꝛoſerpinata her</line>
        <line lrx="4481" lry="1886" ulx="2967" uly="1788">a eſt qᷓ habʒ vᷣgulas teneras ⁊ molles ⁊ mul</line>
        <line lrx="4481" lry="1983" ulx="2912" uly="1879">tas nodoſas ⁊ ſpanſas ſuꝑ terrã ſicut agreſtꝭ</line>
        <line lrx="4485" lry="2080" ulx="2917" uly="1974">vnde ⁊ policarpos dicta eſt. Yolia habec ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="2264" type="textblock" ulx="2873" uly="2069">
        <line lrx="4518" lry="2188" ulx="2882" uly="2069">te ſimilia:ſunt ⁊ oblonga ⁊ mollia.⁊ ſemen in</line>
        <line lrx="4483" lry="2264" ulx="2873" uly="2163">folijs ſingulis. vndeꝛ maſculus dicta c.flos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2930" type="textblock" ulx="2915" uly="2254">
        <line lrx="4486" lry="2371" ulx="2921" uly="2254">eſt illi albus aut feniceus. Uirtutẽ habet fri</line>
        <line lrx="4487" lry="2464" ulx="2916" uly="2351">gidaʒ ⁊ ſtipticã.:oſerpinata femina frutex</line>
        <line lrx="4491" lry="2549" ulx="2915" uly="2449">eſt vnus. virgam habet cannoſam ⁊ mollem.</line>
        <line lrx="4490" lry="2654" ulx="2919" uly="2543">ſpiſſam ⁊ nodoſam:in qbus nodis folia ſunt</line>
        <line lrx="4491" lry="2749" ulx="2918" uly="2636">pini ſimilia. Radix eſt illi inutilis. Naſcitur</line>
        <line lrx="4487" lry="2834" ulx="2920" uly="2729">locis humidis. Virtꝰ eſt illi ſtiptica. Et hec</line>
        <line lrx="3999" lry="2930" ulx="2918" uly="2831">latine vocatur Cauda vulpis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="3110" type="textblock" ulx="3284" uly="2935">
        <line lrx="4189" lry="3110" ulx="3284" uly="2935">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3207" type="textblock" ulx="2909" uly="3098">
        <line lrx="4492" lry="3207" ulx="2909" uly="3098">¶ Galienus. Juuat itaq; exuſtos ſtomacho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3302" type="textblock" ulx="2924" uly="3198">
        <line lrx="4519" lry="3302" ulx="2924" uly="3198">e terius applicata ſic heriſipilata ⁊ calidos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4634" type="textblock" ulx="2912" uly="3295">
        <line lrx="4497" lry="3399" ulx="2923" uly="3295">flegmones:ſeu etiam talia exiſtentia reꝑcu⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="3488" ulx="2923" uly="3386">tit reumata.⁊ exinde vero ſiccatiuũ exiſtere:</line>
        <line lrx="4503" lry="3595" ulx="2912" uly="3483">ꝓpter quod herpetum bonũ eſt farmacum et</line>
        <line lrx="4502" lry="3681" ulx="2926" uly="3574">vlcerum ⁊ alioꝝ euidentiſſimũ vero flegmo⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="3770" ulx="2922" uly="3669">noſoꝛum reumatoꝛũ.iſ Eſt autem ⁊ ſanguino</line>
        <line lrx="4502" lry="3866" ulx="2925" uly="3763">ſoꝛum vuinerũ cõſolidqtiuum. Juuatvero ad</line>
        <line lrx="4500" lry="3965" ulx="2925" uly="3854">vlcera que in aurib:⁊ ſi plus in eis ſufficiẽs</line>
        <line lrx="4496" lry="4057" ulx="2922" uly="3961">fuerit id ſiccat.pꝛopter eaſdeʒ vero virtutes:</line>
        <line lrx="4496" lry="4143" ulx="2927" uly="4039">⁊ fluxum muliebꝛem ſiſtit.Et diſſinteriã⁊ ſan</line>
        <line lrx="4499" lry="4250" ulx="2924" uly="4146">guinis eductiones ⁊ quẽcunq; immoderate</line>
        <line lrx="4496" lry="4341" ulx="2938" uly="4237">aliunde cauſatum.¶ Ait auteʒ Dyaſcoꝛides</line>
        <line lrx="4498" lry="4442" ulx="2932" uly="4340">⁊ vꝛinas pꝛouocare ſtrangumiantibo datum.</line>
        <line lrx="4499" lry="4539" ulx="2937" uly="4433">nõtamen diſtinguit diligenter diſpoſitioneʒ</line>
        <line lrx="4502" lry="4634" ulx="2936" uly="4514">in qua opoꝛtet dare.i Dyaſcoꝛides. SGucc⸗ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4822" type="textblock" ulx="2935" uly="4620">
        <line lrx="4564" lry="4738" ulx="2935" uly="4620">eius bibitus emoptoicis medicat᷑. ventris</line>
        <line lrx="4529" lry="4822" ulx="2937" uly="4717">obſtinet reumatiſmũ.olicis ⁊ ſtranguirio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="4918" type="textblock" ulx="2920" uly="4809">
        <line lrx="4505" lry="4918" ulx="2920" uly="4809">ſis opitulatur.vꝛinam pꝛouocat. moꝛſibo ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4993" type="textblock" ulx="2938" uly="4901">
        <line lrx="4524" lry="4993" ulx="2938" uly="4901">nenatis cum vino bibuus medicatut.¶ ECũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="5189" type="textblock" ulx="2943" uly="5000">
        <line lrx="4510" lry="5118" ulx="2943" uly="5000">vino coctus ⁊ melle vulnera noua curat.pe⸗</line>
        <line lrx="4502" lry="5189" ulx="2949" uly="5091">riodicis febꝛibo ante vnam hoꝛam accepius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5296" type="textblock" ulx="2947" uly="5182">
        <line lrx="4522" lry="5296" ulx="2947" uly="5182">maxime pꝛodeſt ſuppoſitum.ꝗ Yluxũ mulie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5488" type="textblock" ulx="2930" uly="5277">
        <line lrx="4502" lry="5397" ulx="2944" uly="5277">ris ſtringit.Doloꝛeʒ aurium cõpelſ cit. Ban</line>
        <line lrx="4508" lry="5488" ulx="2930" uly="5373">guinem reijcientib ſubuenit. Berpetas cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="5856" type="textblock" ulx="2917" uly="5472">
        <line lrx="4505" lry="5576" ulx="2919" uly="5472">rat ⁊ fiſtulas. Ignem ſacrum extingnit.Tu⸗</line>
        <line lrx="4522" lry="5669" ulx="2917" uly="5561">moꝛes ⁊ duricies impoſuũ ſpargit. Recẽtib</line>
        <line lrx="4567" lry="5756" ulx="2947" uly="5659">vulneribo max ime pꝛodeſt. Pꝛoſerpinata fe⸗</line>
        <line lrx="4525" lry="5856" ulx="2945" uly="5753">mina omnia ſimiliter facere poteſt:qᷓ;uis vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="5956" type="textblock" ulx="2944" uly="5850">
        <line lrx="3788" lry="5956" ulx="2944" uly="5850">tutem minoꝛem habeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="6176" type="textblock" ulx="3063" uly="5942">
        <line lrx="4463" lry="6176" ulx="3063" uly="5942">Capirulum. aclexvij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="793" lry="3327" type="textblock" ulx="703" uly="3313">
        <line lrx="793" lry="3327" ulx="703" uly="3313">., .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1310" lry="2473" type="textblock" ulx="1110" uly="2388">
        <line lrx="1249" lry="2432" ulx="1184" uly="2388">,</line>
        <line lrx="1310" lry="2473" ulx="1110" uly="2389">M O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3524" type="textblock" ulx="784" uly="3230">
        <line lrx="2257" lry="3347" ulx="974" uly="3230">Vlmonaria.Pãdecta Poulmonaria</line>
        <line lrx="2254" lry="3443" ulx="784" uly="3328">p herbaẽ ſatꝭ minuta:⁊ mollia hñs ſo</line>
        <line lrx="2348" lry="3524" ulx="977" uly="3424">lia:⁊ q̃ſi foꝛmã pulmonis:in loc¶ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="3620" type="textblock" ulx="633" uly="3514">
        <line lrx="2161" lry="3620" ulx="633" uly="3514">midis naſcẽs.quã quidã pepanũ vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1954" lry="3794" type="textblock" ulx="979" uly="3617">
        <line lrx="1954" lry="3794" ulx="979" uly="3617">PHbphrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="754" lry="3933" type="textblock" ulx="449" uly="3784">
        <line lrx="754" lry="3933" ulx="449" uly="3784"> 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="7444" type="textblock" ulx="428" uly="7402">
        <line lrx="439" lry="7436" ulx="428" uly="7427">7</line>
        <line lrx="458" lry="7444" ulx="444" uly="7402">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3914" type="textblock" ulx="757" uly="3781">
        <line lrx="2254" lry="3914" ulx="757" uly="3781">Ad oĩa vitia pulmõis ↄfert bibitũ ⁊ empla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="917" type="textblock" ulx="2779" uly="736">
        <line lrx="3565" lry="917" ulx="2779" uly="736">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1177" type="textblock" ulx="2370" uly="1048">
        <line lrx="3962" lry="1177" ulx="2370" uly="1048">ſtratũ. ¶ Elixatura eiꝰ cum vino cõfert peri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1475" type="textblock" ulx="2408" uly="1171">
        <line lrx="3962" lry="1284" ulx="2408" uly="1171">pleumoniaticꝭ ⁊ aſmaticꝭ. ¶ Eoctus exlaqᷓ</line>
        <line lrx="3962" lry="1380" ulx="2410" uly="1258">cũ oleo aceto ⁊ melle iocundiſſime ſumitur</line>
        <line lrx="3860" lry="1475" ulx="2412" uly="1354">¶ Conkfert tuſſientibo ⁊ ad pectus fluxibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="1713" type="textblock" ulx="2496" uly="1451">
        <line lrx="3898" lry="1713" ulx="2496" uly="1451">Capitulum. cclxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="1921" type="textblock" ulx="2439" uly="1634">
        <line lrx="3914" lry="1746" ulx="2439" uly="1634">Runa latine ⁊ grece.arabice guas.</line>
        <line lrx="3964" lry="1837" ulx="2445" uly="1730">p Ilſidoꝛus. Pꝛuna alatinis ob colo⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="1921" ulx="2691" uly="1823">rem ſic ſunt appellata.Cuiꝰ generia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2016" type="textblock" ulx="2371" uly="1914">
        <line lrx="3966" lry="2016" ulx="2371" uly="1914">melioꝛa ſũt damaſcena:ac oppido damaſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2202" type="textblock" ulx="2407" uly="2010">
        <line lrx="3965" lry="2123" ulx="2409" uly="2010">ſic dicta. Vnde pꝛiꝰ arboꝛ ipᷣa eſt aſpoꝛtata.</line>
        <line lrx="3965" lry="2202" ulx="2407" uly="2105"> Ariſtoteles in libꝛo de plantis. Fructuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2395" type="textblock" ulx="1901" uly="2195">
        <line lrx="3964" lry="2315" ulx="1901" uly="2195">qwluuidam ex carne ⁊ oſſe et grano cõpoſitiſũt</line>
        <line lrx="3959" lry="2395" ulx="2397" uly="2292">vt pꝛuna.i¶ Palladiꝰ libꝛo.xij.ꝛuna ſiccan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2673" type="textblock" ulx="2401" uly="2392">
        <line lrx="3960" lry="2495" ulx="2405" uly="2392">tur in ſole per crates loco ſiccioꝛe depoſita:</line>
        <line lrx="3965" lry="2597" ulx="2401" uly="2480">hec ſunt que damaſcenadicunt᷑. Alij in aqua</line>
        <line lrx="3965" lry="2673" ulx="2403" uly="2577">marina vel muria feruenterecentia lecta pꝛu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2766" type="textblock" ulx="2361" uly="2672">
        <line lrx="3966" lry="2766" ulx="2361" uly="2672">na demergunt:⁊ inde ſublata.aut in furno te</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2959" type="textblock" ulx="2394" uly="2761">
        <line lrx="3961" lry="2878" ulx="2394" uly="2761">pido faciũt aut ĩ ſole ſiccari.¶ Johes Meſ⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="2959" ulx="2407" uly="2860">ue cap̃ᷣ.de pꝛunis.Pꝛuna alia ſunt alba. alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3239" type="textblock" ulx="2381" uly="2955">
        <line lrx="4012" lry="3065" ulx="2402" uly="2955">citrina.alia rubea.alia nigra.⁊ ex eis queda</line>
        <line lrx="3960" lry="3161" ulx="2381" uly="3048">ſunt muʒza que ſunt ad alterandũ magis.que</line>
        <line lrx="3965" lry="3239" ulx="2401" uly="3145">dam dulcia que ſunt ad ſoluendum ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3334" type="textblock" ulx="2389" uly="3238">
        <line lrx="3960" lry="3334" ulx="2389" uly="3238">magis:⁊ omnia alterãt.⁊ ſolutionẽ faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3431" type="textblock" ulx="2337" uly="3331">
        <line lrx="3993" lry="3431" ulx="2337" uly="3331">plus tamen ⁊ minꝰ. Damaſcena vero ⁊ arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3526" type="textblock" ulx="2398" uly="3426">
        <line lrx="3960" lry="3526" ulx="2398" uly="3426">na in omnib illis ſunt foꝛtioꝛa.⁊ humida qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3624" type="textblock" ulx="2319" uly="3517">
        <line lrx="3957" lry="3624" ulx="2319" uly="3517">dem plus faciũt illud qᷓ; ſicca.⁊ ſicca minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="4560" type="textblock" ulx="2391" uly="3611">
        <line lrx="3959" lry="3710" ulx="2399" uly="3611">coꝛrumpũtur in ſtomacho qᷓ; humida.ſũt enĩ</line>
        <line lrx="3956" lry="3808" ulx="2402" uly="3709">humida ad coꝛruptionem ⁊ putrefactionem</line>
        <line lrx="3961" lry="3897" ulx="2395" uly="3798">conuertibilia. Dulcia ſunt inter calidumꝛ fri</line>
        <line lrx="3948" lry="3995" ulx="2394" uly="3899">gidum.declinant tamẽ ad latus frigiditać.</line>
        <line lrx="3949" lry="4085" ulx="2400" uly="3992">⁊ ſunt humida in ſecũdo gradu. Muʒa vero</line>
        <line lrx="3948" lry="4183" ulx="2395" uly="4080">frigide ſunt in pncipio ſecundi:vt poſtea ha</line>
        <line lrx="3948" lry="4277" ulx="2404" uly="4174">betur.Et alia quidem ſunt lauatiua et refri⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="4369" ulx="2394" uly="4270">geratiua ⁊ lenitiua. Rectius cum quo miſcẽ</line>
        <line lrx="3944" lry="4459" ulx="2397" uly="4360">tur ei addit eaꝝ operationi:ſunt tamarindi⁊</line>
        <line lrx="3945" lry="4560" ulx="2391" uly="4453">ꝓpꝛie ſᷣm modos infuſionis notos ⁊ caſſia fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4927" type="textblock" ulx="2395" uly="4642">
        <line lrx="3942" lry="4753" ulx="2398" uly="4642">fit cum aqua earum ſyrupus iuuamẽti noti.</line>
        <line lrx="3941" lry="4846" ulx="2398" uly="4735">Et ex carnibo earum fit electuarium bonum</line>
        <line lrx="3946" lry="4927" ulx="2395" uly="4826">Armeni quoq; arboꝛem pꝛunoꝛũ ꝑfoꝛãt ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="5026" type="textblock" ulx="2346" uly="4921">
        <line lrx="3932" lry="5026" ulx="2346" uly="4921">tilem in longitudine palme ex duab vel triᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="5313" type="textblock" ulx="2393" uly="5016">
        <line lrx="3938" lry="5127" ulx="2398" uly="5016">bus partib:⁊ intermittũt fruſta ſcamonee:</line>
        <line lrx="3922" lry="5222" ulx="2393" uly="5106">⁊ ſigillantluto.⁊ ſunt fructꝰ illius arborꝭ ſo</line>
        <line lrx="3937" lry="5313" ulx="2393" uly="5200">lutiui ſufficiẽter:⁊ faciũt ſophiſticatiões ꝗli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="5399" type="textblock" ulx="2386" uly="5296">
        <line lrx="3120" lry="5399" ulx="2386" uly="5296">as in ꝗrboꝛibo alijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3592" lry="5567" type="textblock" ulx="2642" uly="5389">
        <line lrx="3592" lry="5567" ulx="2642" uly="5389">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="6138" type="textblock" ulx="2380" uly="5567">
        <line lrx="3928" lry="5676" ulx="2391" uly="5567">¶ Johãnes Meſue. Solutione educit cole</line>
        <line lrx="3927" lry="5761" ulx="2389" uly="5663">ram:⁊ dant᷑ in egritudinibo coler &amp; ⁊ alrerãt</line>
        <line lrx="3920" lry="5854" ulx="2382" uly="5758">maliciã eaꝝ:⁊ ſoluũt maliciã ex q̃ fiũt:nocẽt</line>
        <line lrx="3913" lry="5946" ulx="2383" uly="5852">tamẽ ſtomacho:⁊ ſunt pauciuutrimẽti.Do</line>
        <line lrx="3914" lry="6039" ulx="2382" uly="5942">ſis aque earũ potio eſt circiter libꝛam vnam</line>
        <line lrx="3910" lry="6138" ulx="2380" uly="6041">cum zuccaro.iſ Oyaſcoꝛides capitu.de pꝛu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="6246" type="textblock" ulx="2376" uly="6135">
        <line lrx="3965" lry="6246" ulx="2376" uly="6135">nis. Pꝛunum recens ventreʒ ſoluit. Sro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="6333" type="textblock" ulx="3650" uly="6235">
        <line lrx="3793" lry="6333" ulx="3650" uly="6235">3 iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1019" lry="2405" type="textblock" ulx="936" uly="2113">
        <line lrx="1019" lry="2405" ulx="936" uly="2113">„ r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="896" type="textblock" ulx="2297" uly="726">
        <line lrx="3047" lry="896" ulx="2297" uly="726">KKrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="1167" type="textblock" ulx="1134" uly="1041">
        <line lrx="2698" lry="1167" ulx="1134" uly="1041">nacho contrarium ſudicat᷑ ſed omne hoc in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1448" type="textblock" ulx="1137" uly="1159">
        <line lrx="2735" lry="1278" ulx="1137" uly="1159">cõmode celerius digeſtionem finit ſicca nõ</line>
        <line lrx="2693" lry="1371" ulx="1139" uly="1254">tantam maliciam pꝛebent.quidam ſicca co⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="1448" ulx="1141" uly="1344">cta aluum ſtringere exiſtimant.quod Galie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1925" type="textblock" ulx="1139" uly="1439">
        <line lrx="2641" lry="1542" ulx="1139" uly="1439">nus non immerito falſum eſſe contendit·</line>
        <line lrx="2697" lry="1643" ulx="1141" uly="1534">¶ Quis eni neſciat ex paſſo diſcocta vł mul</line>
        <line lrx="2707" lry="1730" ulx="1141" uly="1628">ſa ſolutionẽ ventris operari:maximeq; ꝑfice</line>
        <line lrx="2708" lry="1826" ulx="1141" uly="1720">re ſi decoctum ipᷣm cui ſuccus admixtus eſt</line>
        <line lrx="2701" lry="1925" ulx="1145" uly="1819">ſoꝛbetur. Yacit tamen ipſe ſuas differentias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2212" type="textblock" ulx="1144" uly="1915">
        <line lrx="2734" lry="2033" ulx="1144" uly="1915">diuerſi generꝭ in pꝛunis:vt ſyriaca tantũ pu⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="2124" ulx="1151" uly="2011">tat minus aluum mouere eo ꝙ ſint ſtiptioꝛa.</line>
        <line lrx="2737" lry="2212" ulx="1153" uly="2103">¶ Hyſpana vero plus ſoluere ꝙ ſint dulcio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2303" type="textblock" ulx="1154" uly="2202">
        <line lrx="2592" lry="2303" ulx="1154" uly="2202">ra ex oib pꝛunis:que maioꝛa ⁊ lata ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="2488" type="textblock" ulx="1160" uly="2294">
        <line lrx="2738" lry="2409" ulx="1160" uly="2294">¶ Idem quoq; tenera et digeſtiõis facilioꝛa</line>
        <line lrx="2740" lry="2488" ulx="1165" uly="2391">⁊ ventrem molliendo accõmoda pᷣſumit mis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2587" type="textblock" ulx="1162" uly="2484">
        <line lrx="2351" lry="2587" ulx="1162" uly="2484">noꝛibo omnia ineſſe contraria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2679" type="textblock" ulx="1168" uly="2564">
        <line lrx="2747" lry="2679" ulx="1168" uly="2564">¶ Eſt ⁊ agreſte pꝛunum auſterioꝛis foꝛtioꝛiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2775" type="textblock" ulx="1169" uly="2671">
        <line lrx="2735" lry="2775" ulx="1169" uly="2671">q; virtutis.hoc ſiccum etiã diſſintericos cer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2958" type="textblock" ulx="1171" uly="2766">
        <line lrx="2751" lry="2882" ulx="1171" uly="2766">tum eſt adiuuare.gũmi huiꝰ arboꝛis potatũ</line>
        <line lrx="2759" lry="2958" ulx="1173" uly="2863">calculos frangit.cum aceto tritum ac illini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3338" type="textblock" ulx="1176" uly="2958">
        <line lrx="2742" lry="3059" ulx="1176" uly="2958">tum faciei lichinas optime purgat:et curat</line>
        <line lrx="2747" lry="3160" ulx="1179" uly="3053">aqua in qua folia pꝛuni cocta ſunt gingiuas</line>
        <line lrx="2743" lry="3234" ulx="1184" uly="3143">⁊ vueam et ſimilia colluẽdo defendit. Sed</line>
        <line lrx="2736" lry="3338" ulx="1186" uly="3239">in vino decocta vehementius pꝛoſun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3429" type="textblock" ulx="1190" uly="3331">
        <line lrx="2760" lry="3429" ulx="1190" uly="3331">¶ Radices itemq; coꝛtex eandeʒ ſtipticã ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3525" type="textblock" ulx="1195" uly="3427">
        <line lrx="2739" lry="3525" ulx="1195" uly="3427">bent poteſtatẽ que in folijs eſt conſtituta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3646" type="textblock" ulx="1193" uly="3518">
        <line lrx="2766" lry="3646" ulx="1193" uly="3518">¶ Ser apion hec eadem dicit que dicta ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="3741" type="textblock" ulx="1196" uly="3614">
        <line lrx="1847" lry="3741" ulx="1196" uly="3614">fin Dyaſcoꝛidem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4340" lry="1232" type="textblock" ulx="3007" uly="982">
        <line lrx="4340" lry="1232" ulx="3007" uly="982">Capitulum. ccclxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="1414" type="textblock" ulx="3113" uly="1206">
        <line lrx="4394" lry="1328" ulx="3113" uly="1206">Runellalatine ⁊ grece. Pꝛunella eſt</line>
        <line lrx="4478" lry="1414" ulx="3113" uly="1308">herbaſilis oʒimo:flos q̃ſi lauendula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="1511" type="textblock" ulx="3088" uly="1407">
        <line lrx="4389" lry="1511" ulx="3088" uly="1407">ſed groſſioꝛa:folia ⁊ floꝛes vtuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="1687" type="textblock" ulx="3115" uly="1504">
        <line lrx="4201" lry="1687" ulx="3115" uly="1504">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="1795" type="textblock" ulx="2848" uly="1674">
        <line lrx="4429" lry="1795" ulx="2848" uly="1674">¶ Succus iſtiꝰ herbe mixtꝰ cũ oleo roſaꝝ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1893" type="textblock" ulx="2844" uly="1772">
        <line lrx="4403" lry="1893" ulx="2844" uly="1772">timpoꝛa inunctum ſedat ſoda.¶ Hypocras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="1977" type="textblock" ulx="2851" uly="1870">
        <line lrx="4423" lry="1977" ulx="2851" uly="1870">Succꝰ cũ vino ſumptꝰ tollit moꝛſuʒveneno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="2261" type="textblock" ulx="2852" uly="1956">
        <line lrx="4408" lry="2083" ulx="2852" uly="1956">ſoꝝ.ſuccꝰiſtiꝰ berbe curat alcolã:⁊ ↄfert ſqui</line>
        <line lrx="4411" lry="2180" ulx="2854" uly="2057">nãtie.¶ Et ad oĩa vitia oꝛis ⁊ guttiꝭ conue</line>
        <line lrx="4355" lry="2261" ulx="2857" uly="2150">nit.eandẽ etiã oꝑationè hʒ aq̃ eiꝰ diſtillata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="6071" type="textblock" ulx="2909" uly="4917">
        <line lrx="4368" lry="5115" ulx="3083" uly="4917">Capitulum.ccdvxx.</line>
        <line lrx="4456" lry="5213" ulx="3031" uly="5091">Ix latine.arabice affeff ſiue terß vel</line>
        <line lrx="4455" lry="5303" ulx="3024" uly="5197">„ teſt. Pandecta. Sciẽdũ ꝙ; pix fit ex</line>
        <line lrx="4458" lry="5402" ulx="2919" uly="5295">AArdboꝛe ligni aryn.⁊ ẽ arboꝛ ſcerebin</line>
        <line lrx="4463" lry="5495" ulx="2913" uly="5389">vel deda.⁊ eſt cedrus vel pinus maſculꝰcuiꝰ</line>
        <line lrx="4464" lry="5596" ulx="2909" uly="5480">fructus dicunt᷑ coni.eſt ex ea humida ⁊ ſicca</line>
        <line lrx="4463" lry="5692" ulx="2914" uly="5575">¶ Serapion lib. aggrega.ca.Teſt.auctoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="5783" ulx="2916" uly="5670">tate Dyaſcoꝛidis.Et humida colligit᷑ ex ar⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="5869" ulx="2915" uly="5766">boꝛibo ligni aryn.i.maſculipini:⁊ pꝛofert fru⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="5970" ulx="2921" uly="5858">ctũ paruũ:et ex eo fit lumẽ.Et melioꝛ ex ca</line>
        <line lrx="4118" lry="6071" ulx="2925" uly="5955">eſt alba ſplendens leuis ⁊ munda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4157" lry="6289" type="textblock" ulx="3246" uly="6042">
        <line lrx="4157" lry="6289" ulx="3246" uly="6042">ODperationes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4653" lry="1838" type="textblock" ulx="4534" uly="1655">
        <line lrx="4653" lry="1838" ulx="4534" uly="1655">8’</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="3594" type="textblock" ulx="0" uly="2996">
        <line lrx="28" lry="3594" ulx="0" uly="2996">—— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="6035" type="textblock" ulx="0" uly="5183">
        <line lrx="20" lry="6035" ulx="0" uly="5183">— — — — — ——ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="574" lry="1621" type="textblock" ulx="388" uly="1337">
        <line lrx="574" lry="1621" ulx="388" uly="1337">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="2257" type="textblock" ulx="451" uly="2095">
        <line lrx="543" lry="2257" ulx="451" uly="2095">O 7</line>
        <line lrx="560" lry="2163" ulx="551" uly="2158">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="894" type="textblock" ulx="1845" uly="716">
        <line lrx="2610" lry="894" ulx="1845" uly="716">De LHherbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1146" type="textblock" ulx="678" uly="1027">
        <line lrx="2237" lry="1146" ulx="678" uly="1027">¶ Hal. viij. ſim. far. capᷣ.pix ſfᷣm trãſſa.grecam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1332" type="textblock" ulx="677" uly="1130">
        <line lrx="2280" lry="1254" ulx="682" uly="1130">Pix q̃ qͥdẽ ſicca ſiccat ⁊ calefacit ſᷣm tertiaʒ</line>
        <line lrx="2278" lry="1332" ulx="677" uly="1223">abſtantiã cõmẽſuratꝭ ⁊ plus ſiccare nata ẽ q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1422" type="textblock" ulx="678" uly="1317">
        <line lrx="2243" lry="1422" ulx="678" uly="1317">calefacere q liqͥda ecõtrario calefacit pluſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1610" type="textblock" ulx="647" uly="1412">
        <line lrx="2277" lry="1530" ulx="679" uly="1412">ſiccet.hʒ aũt qͥd ſubtiliũpartiũ q̊ amaticos</line>
        <line lrx="2242" lry="1610" ulx="647" uly="1514">⁊emp ticos iuuat.i¶ Et hʒ qͥdẽ qͥd digeſtuũ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3115" type="textblock" ulx="677" uly="1602">
        <line lrx="2274" lry="1705" ulx="679" uly="1602">dyafoꝛeticũ ſicut ⁊ m guſtũ ſubamaꝝ qͥd et</line>
        <line lrx="2270" lry="1809" ulx="681" uly="1701">acre.¶ Ita aũt lepꝛoſos vngues educãt mi⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1902" ulx="677" uly="1801">xte cũ cera.⁊ empetigines expurgãt.digerũt</line>
        <line lrx="2267" lry="1985" ulx="680" uly="1892"> uũt duros ⁊ indigeſtos hũoꝛes oẽs qñ ponũ</line>
        <line lrx="2264" lry="2080" ulx="681" uly="1981">tur ĩ cathaplaſmatibo.foꝛtioꝛ vᷣo ad oĩa talia</line>
        <line lrx="2172" lry="2171" ulx="682" uly="2073">eſt liqͥda.dura vero ad hec quidẽ peioꝛeſt.</line>
        <line lrx="2249" lry="2267" ulx="684" uly="2164">¶ Ad ↄſolidatõnẽ ãtvulneꝝ magidonea.pa</line>
        <line lrx="2265" lry="2358" ulx="684" uly="2262">lam g̊ ex his eſt qm̃ qͥd copioſuʒ humiditatis</line>
        <line lrx="2251" lry="2460" ulx="680" uly="2356">calide cõmixtũ eſt piciliqͥde.¶ Piceleũ.i.ole</line>
        <line lrx="2253" lry="2556" ulx="682" uly="2447">um picis. Fit ex pice hũida qũ coqͥtur.⁊ eſt q̃</line>
        <line lrx="2263" lry="2651" ulx="684" uly="2542">dã ex ea q̃ ẽ ſilis viſco viſcoſitate ſua ⁊ noĩat</line>
        <line lrx="2268" lry="2744" ulx="684" uly="2637">viſcoſa.Et eſt alia q̃ ex tota ſicca eſt.⁊ meli⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2833" ulx="685" uly="2728">oe ex ea eſt illa q̃ eſt pura tenax ⁊ odoꝛiferaſi</line>
        <line lrx="2274" lry="2932" ulx="688" uly="2820">milis reſine pini.ſapoꝛ huiꝰ eſt acutus ⁊ fere</line>
        <line lrx="2257" lry="3030" ulx="686" uly="2919">ꝗqmarus.Et virt? eius eſt ca.in.iij.gra.et de⸗</line>
        <line lrx="1985" lry="3115" ulx="686" uly="3013">ſiccatio eſt plus q; calefactio ipſius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="6070" type="textblock" ulx="692" uly="5687">
        <line lrx="2208" lry="5892" ulx="692" uly="5687">Capitulum. ccclxxxj.</line>
        <line lrx="2291" lry="5993" ulx="1015" uly="5856">Ix liqͥda.Randecta.ca.ccclx. Hic⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="6070" ulx="1008" uly="5956">tan arabice. grece alkitran.latine ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="6197" type="textblock" ulx="1010" uly="6045">
        <line lrx="2290" lry="6197" ulx="1010" uly="6045">ro oleũ de ſcerbin. ꝛeſt pix liqͥda.que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="1247" type="textblock" ulx="2395" uly="1039">
        <line lrx="3976" lry="1165" ulx="2395" uly="1039">idiomate nr̃o vocat᷑ pecula. Sera.li.ag. ca</line>
        <line lrx="3978" lry="1247" ulx="2402" uly="1144">hictan:id eſt pix liqͥda:⁊ eſt oleuʒ qdð egredit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1340" type="textblock" ulx="2393" uly="1240">
        <line lrx="4000" lry="1340" ulx="2393" uly="1240">de ſcerbin. Et ſcerbin due ſũt ſpecies. Ana</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="2465" type="textblock" ulx="2394" uly="1335">
        <line lrx="3957" lry="1434" ulx="2394" uly="1335">eaꝝ eſt arboꝛ magna.⁊ eſt genꝰ abietꝭ.⁊ eſt ex</line>
        <line lrx="3972" lry="1530" ulx="2395" uly="1427">ea alkitran hñs fruciũ ſimilẽ fructui cipꝛeſſi.</line>
        <line lrx="3974" lry="1630" ulx="2394" uly="1521">niſiq; eſt minoꝛ eo multũ.⁊ ſecunda eſt arboꝛ</line>
        <line lrx="3973" lry="1714" ulx="2397" uly="1616">ſpinoſa hñs ſimi itudinẽ cũ arboꝛe iuniperi.</line>
        <line lrx="3974" lry="1809" ulx="2401" uly="1710">⁊ magnitudo fructꝰ eiꝰ ẽ ſiẽ qꝗ̃ni mirti. Meli</line>
        <line lrx="3969" lry="1904" ulx="2397" uly="1805">us autẽ alkitr an eſt illud qð eſt ſpiſſum claꝝ</line>
        <line lrx="3954" lry="1999" ulx="2397" uly="1896">habens odoꝛem foꝛtẽ cum hoꝛribilitate.⁊ qũ</line>
        <line lrx="3975" lry="2100" ulx="2397" uly="1992">int ingitur in eo digitus:nõ cito defluit ex di</line>
        <line lrx="3978" lry="2188" ulx="2395" uly="2084">gito ppter ſuam ſpiſſitudinem.et quãdo ſtil⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="2280" ulx="2400" uly="2181">la eius cadit in loco remanet collecta:et nõ</line>
        <line lrx="3977" lry="2371" ulx="2398" uly="2272">expanditur.Et idem auctoꝛitate Gal. Spe⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="2465" ulx="2400" uly="2369">cierũ ſcerpin cõplexio ẽ ca.⁊ ſic.in.iij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="2558" type="textblock" ulx="2399" uly="2460">
        <line lrx="3984" lry="2558" ulx="2399" uly="2460">ſed olei qdð extrabit᷑ ex arboꝛe ſua ſubſtantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="2931" type="textblock" ulx="2399" uly="2555">
        <line lrx="3978" lry="2653" ulx="2401" uly="2555">eſt ſubtilis.⁊ virtꝰ eius ẽ calida ⁊ ſicca in q̃r⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="2744" ulx="2399" uly="2650">to gradu:ſed plus calefacit qᷓ; ſiccet. Lignũ</line>
        <line lrx="3983" lry="2840" ulx="2403" uly="2739">ſcerbin nominat᷑ lignũ moꝛtuoꝝ:q rõſernuat</line>
        <line lrx="3962" lry="2931" ulx="2404" uly="2838">coꝛpoꝛa moꝛtua aputrefactione. Undevirtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3036" type="textblock" ulx="2402" uly="2931">
        <line lrx="3986" lry="3036" ulx="2402" uly="2931">eius deſiccat ⁊ cuſtodit coꝛpoꝛa moꝛtuoꝛũ.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3684" lry="3132" type="textblock" ulx="2401" uly="3022">
        <line lrx="3684" lry="3132" ulx="2401" uly="3022">deſtruit quod eſt ibi de humiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="3325" type="textblock" ulx="2759" uly="3145">
        <line lrx="3731" lry="3325" ulx="2759" uly="3145">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3454" type="textblock" ulx="2365" uly="3326">
        <line lrx="3986" lry="3454" ulx="2365" uly="3326">¶ Serapion. Pix liquida cuſtodit coꝛpoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3634" type="textblock" ulx="2400" uly="3446">
        <line lrx="3970" lry="3563" ulx="2403" uly="3446">moꝛtuoꝛũ.⁊ oleum eius occidit pediculos et</line>
        <line lrx="3984" lry="3634" ulx="2400" uly="3540">lendines ⁊ lumbꝛicos ⁊ vermes quiſũt in au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3736" type="textblock" ulx="2335" uly="3635">
        <line lrx="4029" lry="3736" ulx="2335" uly="3635">ribus.Et quando cum eo fit naſcale coꝛrrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4018" type="textblock" ulx="2407" uly="3734">
        <line lrx="3943" lry="3844" ulx="2407" uly="3734">pit fetum:et excludit moꝛtuum.</line>
        <line lrx="3972" lry="3932" ulx="2412" uly="3818">¶ Et qñ linitur virga ĩ hoꝛa coitus deſtruit</line>
        <line lrx="3968" lry="4018" ulx="2410" uly="3914">conceptũ.⁊ ꝓpter hoc eſt ex verioꝛibomedici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4108" type="textblock" ulx="2397" uly="4007">
        <line lrx="3969" lry="4108" ulx="2397" uly="4007">nis ⁊ foꝛtioꝛibo ad phibendũ impꝛegnationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5966" type="textblock" ulx="2405" uly="4099">
        <line lrx="3970" lry="4207" ulx="2412" uly="4099">adeo ꝙ; accidit ei qui vtitur eo vt fiat omni⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4293" ulx="2411" uly="4194">no ſterilis.etiam quãdo diſtillat᷑ ex eo in den</line>
        <line lrx="3982" lry="4388" ulx="2407" uly="4285">tem coꝛroſum ſedat doloꝛem ⁊ frangit dentẽ</line>
        <line lrx="3873" lry="4487" ulx="2412" uly="4380">et aufert liuoꝛem qui fit ſub oculo.</line>
        <line lrx="3969" lry="4573" ulx="2405" uly="4469">¶ Alkitran:⁊ eſt illud quod eſt compoſitũ ex</line>
        <line lrx="3969" lry="4670" ulx="2411" uly="4566">eo qð colligit᷑ in lana:quãdo ſuꝑ ipᷣm ſuſpen⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="4754" ulx="2413" uly="4658">ditur ⁊ decoquitur.⁊ ſubtilius alkitran ⁊ mi⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4844" ulx="2413" uly="4748">nus acutum.⁊ reſiduum quod remanet eſt al</line>
        <line lrx="3985" lry="4947" ulx="2414" uly="4839">kitran.⁊ eſt illud quod ẽ de eo ſpiſſum ⁊ groſ</line>
        <line lrx="3971" lry="5042" ulx="2417" uly="4930">ſum.⁊ eſt ſicut illud quod remanet ex ſpiſſitu</line>
        <line lrx="3970" lry="5127" ulx="2415" uly="5022">dine olei.⁊ ideo alkitran pꝛopter ſui groſſici</line>
        <line lrx="3983" lry="5221" ulx="2408" uly="5120">em moꝛdicat ⁊ aperit et pꝛopter hoc alkitran</line>
        <line lrx="3642" lry="5312" ulx="2417" uly="5217">curat apoſtemata.⁊ eſt pix liquida.</line>
        <line lrx="3977" lry="5415" ulx="2417" uly="5308">¶ Sed grani ſcerbin virtus eſt temperata</line>
        <line lrx="3975" lry="5503" ulx="2417" uly="5399">adeo ꝙ poteſt comedi:niſi quia facit ſodaʒ ⁊</line>
        <line lrx="3217" lry="5587" ulx="2421" uly="5494">moꝛdicat ſtomachum.</line>
        <line lrx="3978" lry="5690" ulx="2419" uly="5582">¶ Etidem auct.D yaſ.Alkitran eſt quod coꝛ</line>
        <line lrx="3982" lry="5780" ulx="2419" uly="5683">rodit ⁊ incidit coꝛꝑa viuentiũ:⁊ cõſeruat coꝛ</line>
        <line lrx="3984" lry="5883" ulx="2420" uly="5771">poꝛa moꝛtuoꝝ.⁊ ſi fiat pheretrum in quo re⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="5966" ulx="2474" uly="5867">onatur coꝛpꝰ defuncti ex ligno ſcerbin:ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="6085" type="textblock" ulx="2421" uly="5960">
        <line lrx="3988" lry="6085" ulx="2421" uly="5960">uat coꝛpꝰ defuncti a putrefactiõe.et pꝛopter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="6156" type="textblock" ulx="3686" uly="6074">
        <line lrx="3911" lry="6156" ulx="3686" uly="6074">3 u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2948" lry="916" type="textblock" ulx="2227" uly="738">
        <line lrx="2948" lry="916" ulx="2227" uly="738">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1260" type="textblock" ulx="2827" uly="1037">
        <line lrx="4501" lry="1260" ulx="2827" uly="1037">ceptibilio Et acceptio eis qͥ eſt de furno et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1765" type="textblock" ulx="1113" uly="1091">
        <line lrx="2710" lry="1202" ulx="1158" uly="1091">hoc nõminãt ipᷣm qͥdã vitã moꝛtuoꝝ.⁊ alki⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="1295" ulx="1142" uly="1182">tran adurit plantas ⁊ coꝛia ꝓpter neceſſitatẽ</line>
        <line lrx="2706" lry="1389" ulx="1113" uly="1284">ſue calidita ⁊ deſiccatiõis.et abſtergit ma⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1485" ulx="1160" uly="1376">culas oculi qñ bibitur cũ robet ſale pauco.</line>
        <line lrx="2712" lry="1587" ulx="1159" uly="1472">cõuenit moꝛſui ſerpentꝭ.⁊ qñ linitur ſuꝑ ele⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="1676" ulx="1157" uly="1571">phantiam cõuenit:⁊ fit criſtere cum eo:⁊ oc⸗</line>
        <line lrx="2496" lry="1765" ulx="1161" uly="1668">cidit lumbꝛicos pa .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="3151" type="textblock" ulx="1123" uly="2711">
        <line lrx="2087" lry="2777" ulx="1123" uly="2711">. 4 5 . 6 8</line>
        <line lrx="2663" lry="2867" ulx="1158" uly="2822">4 5 . . — . 8 .</line>
        <line lrx="1700" lry="3151" ulx="1463" uly="3137">ESAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3216" type="textblock" ulx="1699" uly="3195">
        <line lrx="2205" lry="3216" ulx="1699" uly="3195">— — V——Nw—m————</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="3207" type="textblock" ulx="1185" uly="3092">
        <line lrx="1203" lry="3120" ulx="1185" uly="3092">4</line>
        <line lrx="2516" lry="3157" ulx="1360" uly="3136">5 RBW e⸗ NAEWrEEHI —</line>
        <line lrx="2504" lry="3185" ulx="1442" uly="3153">K ——— 5 — 3</line>
        <line lrx="2449" lry="3207" ulx="1433" uly="3171">⸗ . — — —— —.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4159" type="textblock" ulx="1378" uly="3857">
        <line lrx="2735" lry="3983" ulx="1378" uly="3857">Anis. Ilidorꝰ. Panis dict⸗ eſt eo ꝗꝙ</line>
        <line lrx="2738" lry="4080" ulx="1400" uly="3959">cũ om̃i cibo apponat᷑. Panis eni ci⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="4159" ulx="1392" uly="4057">bagriꝰ eſt qui ad cibuʒ ſeruis dat᷑ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="4249" type="textblock" ulx="1103" uly="4143">
        <line lrx="2824" lry="4249" ulx="1103" uly="4143">Ddelicatꝰ. Fermentat dicit ferment cõfect?*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="5788" type="textblock" ulx="1136" uly="4238">
        <line lrx="2739" lry="4359" ulx="1170" uly="4238">Aʒvmꝰ autẽ nõ fermentatꝰ.Nã aʒymꝰ eſt ſi⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="4439" ulx="1171" uly="4334">ne fermento ſincerꝰ. Acrizimꝰ autem leuiter</line>
        <line lrx="2745" lry="4549" ulx="1136" uly="4428">fermentatꝰ:q̃ſi acro aʒymꝰ. clibaniciꝰ in te⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="4629" ulx="1179" uly="4520">ſta coctus.Rubidus aũt recoctus ⁊ rubefa⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="4720" ulx="1173" uly="4617">ctus. Subcinericiꝰ ð cinere coctꝰ ac reuer</line>
        <line lrx="2745" lry="4814" ulx="1185" uly="4710">ſatus idẽ ⁊ focacius. Sfungia ðꝛ panis aqᷓ</line>
        <line lrx="2744" lry="4908" ulx="1178" uly="4806">diutius laxatꝰ.ſimilã modicã fermẽtũq; mo</line>
        <line lrx="2749" lry="5010" ulx="1183" uly="4899">dicũ accipit.⁊ hʒ humectatõis pluſq; oĩs pa</line>
        <line lrx="2751" lry="5112" ulx="1183" uly="4997">niſ. ꝓp:ter qð ⁊ ſtungie nomẽ accepit.Placẽte</line>
        <line lrx="2745" lry="5202" ulx="1183" uly="5095">ſũt qᷓ de farre fiũt qͥs alij caudã liba dicũt:eo</line>
        <line lrx="2750" lry="5299" ulx="1191" uly="5183">ꝙ libeãt ⁊ placeãt.Dulciaſũt oꝑiſpiſtoꝛij ge</line>
        <line lrx="2762" lry="5392" ulx="1191" uly="5277">nera ſic a ſapoꝛe dicta.melle eni aſpſa ſumũt᷑</line>
        <line lrx="2752" lry="5482" ulx="1196" uly="5375">Actoꝛ.Collirida ðꝛ panis q̃dratꝰ de ſimila</line>
        <line lrx="2754" lry="5576" ulx="1194" uly="5469">factꝰ in ſartagine cũ oleo frixus.vel modicꝰ</line>
        <line lrx="2753" lry="5681" ulx="1195" uly="5564">panis triangulus.LQagana ſunt panes lati</line>
        <line lrx="2519" lry="5788" ulx="1202" uly="5661">ac tenues. Eriſta eſt panis ſupficies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="5941" type="textblock" ulx="1500" uly="5771">
        <line lrx="2413" lry="5941" ulx="1500" uly="5771">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="6334" type="textblock" ulx="1162" uly="5935">
        <line lrx="2765" lry="6044" ulx="1162" uly="5935">Aui. Pganis vt comedat᷑ opoꝛtet ꝙ ſit mun</line>
        <line lrx="2768" lry="6135" ulx="1208" uly="6032">dus ſallitꝰ.maſſaʒ hñs ↄfectã:fermẽtatꝰ:be⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="6247" ulx="1211" uly="6131">ne decoct? ne comedat᷑ calidus:ſʒvna nocte</line>
        <line lrx="2768" lry="6334" ulx="1205" uly="6221">ꝑmanẽs.alidus enĩ nõ eſt apud naturãre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3870" type="textblock" ulx="1180" uly="3634">
        <line lrx="2723" lry="3870" ulx="1180" uly="3634">Tapitulum. cccſxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="1376" type="textblock" ulx="2857" uly="1170">
        <line lrx="4417" lry="1293" ulx="2857" uly="1170">reliqꝝ ſibi ſimiliuʒ eſt mala. Panis de ſimila</line>
        <line lrx="4419" lry="1376" ulx="2858" uly="1261">melioꝛ eſt ⁊ mũdioꝛ ac nutribilioꝛ qᷓ; aliꝰ.Eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="1457" type="textblock" ulx="2833" uly="1359">
        <line lrx="4416" lry="1457" ulx="2833" uly="1359">nutrimentũ meliꝰ eſt:ſed tardiorꝭ penetratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2134" type="textblock" ulx="2862" uly="1452">
        <line lrx="4415" lry="1561" ulx="2862" uly="1452">nis.¶ Opirus aũt qͥ eſt plurimi furfuris velo</line>
        <line lrx="4417" lry="1658" ulx="2862" uly="1550">cis eſt penetratiõis:ſed nutrimenti minoꝛis</line>
        <line lrx="4432" lry="1746" ulx="2865" uly="1634">ac deterioꝛis. ¶ Ille vero qͥ nõ bene coquit᷑</line>
        <line lrx="4427" lry="1851" ulx="2868" uly="1732">eſt plurimi nutrimẽti.⁊ ſi qui paꝝ habet fer</line>
        <line lrx="4424" lry="1931" ulx="2870" uly="1822">menti.ſed eius nutrimentũ opilat niſi illos qͥ</line>
        <line lrx="4436" lry="2039" ulx="2868" uly="1925">plurimi ſunt exercitij.huiꝰ generis eſt panis</line>
        <line lrx="4428" lry="2134" ulx="2871" uly="2012">de patella. nam eiꝰ interioꝛ pars raro bñ coqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="2228" type="textblock" ulx="2806" uly="2110">
        <line lrx="4432" lry="2228" ulx="2806" uly="2110">tur. ¶ Emplaſtrũ ex pane factũ calidiꝰ eſt q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2983" type="textblock" ulx="2869" uly="2210">
        <line lrx="4436" lry="2320" ulx="2872" uly="2210">ex frumẽto panis:ex frumẽto nouo velociter</line>
        <line lrx="4438" lry="2418" ulx="2876" uly="2301">impinguat.¶¶ Panis de frumẽto cũ mellicra</line>
        <line lrx="4437" lry="2506" ulx="2869" uly="2398">to ſicciſq; cõueniẽtibo valet apoſtematibo ca</line>
        <line lrx="4435" lry="2599" ulx="2876" uly="2490">lidis.lenit enĩ ⁊ infrigidat ea.CPanis cũ aq⁊</line>
        <line lrx="4440" lry="2698" ulx="2876" uly="2579">ſale decoctꝰ ⁊ empetigini infuſus cõfert.Eſt</line>
        <line lrx="4441" lry="2793" ulx="2874" uly="2679">quidẽ velocis digeſtiòis ⁊ tarde deſcẽſionis</line>
        <line lrx="4442" lry="2892" ulx="2872" uly="2775">¶ Panis opirus eſt lenitinus nature.fermen</line>
        <line lrx="4440" lry="2983" ulx="2874" uly="2873">tatus quoq; ventrem lenit:⁊ qʒymꝰ ſtringit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3081" type="textblock" ulx="2820" uly="2967">
        <line lrx="4441" lry="3081" ulx="2820" uly="2967">Similiter in patella coctꝰ et antiquꝰ panis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="5823" type="textblock" ulx="2875" uly="3055">
        <line lrx="4441" lry="3212" ulx="2877" uly="3055">ſiccus ventrẽ ſtringit.¶ Iſaac in dictꝭ party</line>
        <line lrx="4445" lry="3274" ulx="2877" uly="3149">cularibo. Panẽ tritico calidioꝛẽ diximꝰ:cui⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="3363" ulx="2875" uly="3248">diuerſa ſunt nutrimẽta qᷓ̃ttuoꝛ modis videli⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="3460" ulx="2875" uly="3343">cet. Pꝛimo ꝓpter farinãvnde factꝰ eſt. Scðo</line>
        <line lrx="4443" lry="3546" ulx="2876" uly="3435">ex artificio ſui.Tertio ex igne a q̊ coctꝰ eſt.</line>
        <line lrx="4446" lry="3648" ulx="2878" uly="3541">Quarto ꝓ qualitate qua ſumit᷑. Farine mo⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="3738" ulx="2878" uly="3625">dus trifariam diuidit᷑. Pꝛimꝰ ꝓpter eſſentiaʒ</line>
        <line lrx="4445" lry="3837" ulx="2878" uly="3723">ſui. Scðs ꝓ qualitate molitoꝛis.Tertiꝰſᷣm</line>
        <line lrx="4448" lry="3935" ulx="2879" uly="3828">bꝛeuitatem vel longitudinẽ tꝑis ex quo mo⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="4024" ulx="2882" uly="3912">la contrita eſt vt ſuperiꝰ dictũ eſt. Panis q̃n</line>
        <line lrx="4444" lry="4118" ulx="2884" uly="4010">to mundioꝛ eſt:tanto plurꝭ nutrimẽti durio</line>
        <line lrx="4448" lry="4216" ulx="2883" uly="4103">ris egeſtionis.i¶ Diuerſitatis pa nis ex arti</line>
        <line lrx="4446" lry="4307" ulx="2883" uly="4203">ficio ſui duo ſũt modi.vel ex foꝛma vel ex a⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="4405" ulx="2885" uly="4289">tificio ſunpliciter. Foꝛma autem triplex eſt.</line>
        <line lrx="4462" lry="4504" ulx="2887" uly="4380">magna:parua:media. Magna medulle pluſ</line>
        <line lrx="4443" lry="4586" ulx="2883" uly="4491">habet.coꝛticem vero ſubtilioꝛem ⁊ durioꝛeʒ.</line>
        <line lrx="4449" lry="4692" ulx="2892" uly="4578">Coꝛtex pꝛeterea parum nutrit.⁊ eſt ad dige⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="4774" ulx="2888" uly="4672">rendum durus.humiditatem egeſtionis ex⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="4869" ulx="2888" uly="4777">ſiccat vnde ⁊ ventrem conſtipat.</line>
        <line lrx="4449" lry="4971" ulx="2892" uly="4854">¶ Medulla groſſa eſt ⁊ viſcoſaꝛ inflatiua.fle</line>
        <line lrx="4449" lry="5068" ulx="2892" uly="4948">gma viſcoſum generans. Panis parui ⁊ ſub</line>
        <line lrx="4447" lry="5160" ulx="2895" uly="5050">tilis interioꝛa ignis ꝑfoꝛat:⁊ humidit atẽ me</line>
        <line lrx="4450" lry="5254" ulx="2897" uly="5140">dulle exſiccat.vnde parũ nutrit? tardiꝰdige</line>
        <line lrx="4446" lry="5346" ulx="2894" uly="5231">ritur: ⁊ ventrẽ cõſtipat. maxime ſi eſtus ſit in</line>
        <line lrx="4214" lry="5447" ulx="2896" uly="5336">pꝛimo vel ſecũdo die poſt decoctionẽ.</line>
        <line lrx="4466" lry="5543" ulx="2894" uly="5417">¶ Unde Hypocrates. Panis magnꝰ ? groſ</line>
        <line lrx="4444" lry="5623" ulx="2895" uly="5522">ſus eſt medulle multe nutrimẽti pluris ven/</line>
        <line lrx="4450" lry="5732" ulx="2898" uly="5606">trem ſoluit. paruus autẽ? tenuis medulle eſt</line>
        <line lrx="4450" lry="5823" ulx="2899" uly="5698">pauce. nutrimẽtipauci. Egeſtio eiꝰ tardaeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5918" type="textblock" ulx="2875" uly="5798">
        <line lrx="4451" lry="5918" ulx="2875" uly="5798">ventrem cõſtipat. Qui autẽ menſure medie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="6009" type="textblock" ulx="2907" uly="5905">
        <line lrx="4196" lry="6009" ulx="2907" uly="5905">eſt in foꝛma:⁊ medie eſt poteſtatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="6202" type="textblock" ulx="2845" uly="5995">
        <line lrx="4447" lry="6120" ulx="2845" uly="5995">¶ Artificium panis quattuoꝛ diuiditur mo⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="6202" ulx="2881" uly="6088">dis.Eſt enĩ panis qᷓntũ expedit fermẽti:tan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="6304" type="textblock" ulx="2912" uly="6182">
        <line lrx="4450" lry="6304" ulx="2912" uly="6182">tũ hñs ⁊ ſalis ⁊ bene confectꝰ.⁊ ſicut opoꝛtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="36" lry="1201" ulx="0" uly="1095">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="810" type="textblock" ulx="1970" uly="639">
        <line lrx="2711" lry="810" ulx="1970" uly="639">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2005" type="textblock" ulx="743" uly="948">
        <line lrx="2310" lry="1059" ulx="750" uly="948">coctus.Eſt paꝝ fermentatꝰ ⁊ coctus:et ĩ ce</line>
        <line lrx="2307" lry="1150" ulx="750" uly="1048">teris a neceſſaria tẽperãtia iĩminutꝰ.eſt hñs</line>
        <line lrx="2305" lry="1246" ulx="749" uly="1128">fermẽtũ ex ſale vlcra q; ſatꝭ eſt.¶ Eſt aʒvmꝰ⁊</line>
        <line lrx="2307" lry="1340" ulx="748" uly="1222">ſale carens. Pꝛimꝰ qͥdẽ moderatioꝛ eſt in oĩ⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1437" ulx="751" uly="1315">bus his ſupꝛadictꝭ.in ſtomacho pfecte dige</line>
        <line lrx="2322" lry="1530" ulx="746" uly="1414">ritur: ⁊ ſanguinẽ in coꝛpe clariſſimũ generat.</line>
        <line lrx="2305" lry="1629" ulx="748" uly="1508">vnde nature ↄfoꝛtat actionẽ:ppterea cõmo⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1718" ulx="746" uly="1602">dus eſt qͥquieti ſunt ⁊ delitiaꝝ delectatõe vi</line>
        <line lrx="2309" lry="1817" ulx="746" uly="1703">nũt. Et eis qͥꝝ digeſtio defectũ patit᷑ vt ſeni⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1905" ulx="743" uly="1801">oꝛ ⁊ egritudies exeũtiũ. Ars eĩ exhibita ex⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="2005" ulx="745" uly="1887">teriꝰ ſufficit nature laboꝛãti interiꝰ.q Exer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2098" type="textblock" ulx="742" uly="1980">
        <line lrx="2332" lry="2098" ulx="742" uly="1980">citãtibo aũt laboꝛãtibo nõ adeo ↄueniẽs eſt p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2750" type="textblock" ulx="739" uly="2078">
        <line lrx="2300" lry="2186" ulx="741" uly="2078">pter ſuã ſubtilitatẽ ⁊ facilitatẽ diſſolutionis</line>
        <line lrx="2307" lry="2278" ulx="742" uly="2171">ex mẽbꝛis eoꝝ. Panis fermẽtatꝰ modicũ ha</line>
        <line lrx="2322" lry="2376" ulx="741" uly="2260">bẽs ſalis nec bñ coctꝰviſcoſitatẽ gñat⁊ groſ</line>
        <line lrx="2309" lry="2472" ulx="739" uly="2358">ſitatẽ.vñ durioꝛ ẽ peioꝛe tardioꝛ.ppter h̊ aptꝰ</line>
        <line lrx="2302" lry="2562" ulx="739" uly="2447">eſt exercitãtibo ⁊ laboꝛãtib. Naʒ abundãatia</line>
        <line lrx="2306" lry="2661" ulx="739" uly="2544">caloꝛis eoꝝ eſt cã foꝛtitudinis ⁊ digeſtionis.</line>
        <line lrx="2307" lry="2750" ulx="741" uly="2628">Sea qͥ fermeti ſaliſq; ſupfluũ habuerit mini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="2843" type="textblock" ulx="741" uly="2731">
        <line lrx="2357" lry="2843" ulx="741" uly="2731">mũ nutrit ⁊ ↄfoꝛtat.virtꝰ eni ſalis hüiditatezʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2925" type="textblock" ulx="738" uly="2827">
        <line lrx="2304" lry="2925" ulx="738" uly="2827">eiꝰ deſiccat:fermẽtũ cõiũctionem rarificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3127" type="textblock" ulx="737" uly="2922">
        <line lrx="2337" lry="3042" ulx="741" uly="2922">¶ Aʒvym ſili minimũ nutrit ⁊ duriſſime dige</line>
        <line lrx="2333" lry="3127" ulx="737" uly="3015">rit tardiſſimeq; egerit ꝓpꝛietatẽ hʒ opilatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3214" type="textblock" ulx="736" uly="3114">
        <line lrx="2306" lry="3214" ulx="736" uly="3114">nẽ ⁊ ventoſitatẽ generadi. Idcirco incõueni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3322" type="textblock" ulx="729" uly="3208">
        <line lrx="2317" lry="3322" ulx="729" uly="3208">ens eſt oĩbo naturis:niſi raro eis ͥ maxime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3419" type="textblock" ulx="733" uly="3300">
        <line lrx="2252" lry="3419" ulx="733" uly="3300">laboꝛibo exercentur vt meſſoꝛes cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="1158" type="textblock" ulx="2502" uly="970">
        <line lrx="3957" lry="1158" ulx="2502" uly="970">Capitulum. ecclxxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="2566" type="textblock" ulx="2454" uly="1153">
        <line lrx="4013" lry="1260" ulx="2923" uly="1153">Apa. Iſidoꝛus libꝛo cty. Rapa</line>
        <line lrx="4016" lry="1351" ulx="2922" uly="1254">dicta eſt a rapiendo:id eſt com</line>
        <line lrx="4009" lry="1441" ulx="2643" uly="1346">r pꝛehendẽdo.Eſt gautem radice</line>
        <line lrx="4053" lry="1543" ulx="2924" uly="1442">amplioꝛ napo:ſapoꝛe dulcioꝛ ⁊</line>
        <line lrx="4012" lry="1631" ulx="2922" uly="1535">folio tenui.Palladius libꝛo.iij</line>
        <line lrx="4007" lry="1730" ulx="2455" uly="1622">Semen bꝛaſice vetuſtum mutatur inrapaʒ.</line>
        <line lrx="4012" lry="1817" ulx="2455" uly="1719">Igem in libꝛo.viij. In menſe iulio ſerenda ẽ</line>
        <line lrx="4007" lry="1916" ulx="2462" uly="1811">rapa ſolo putri ⁊ ſolatri in ſicco nec ſpiſſo:lo</line>
        <line lrx="4009" lry="2007" ulx="2457" uly="1906">cis humidis ⁊ campis letatur. Fiapus autẽ</line>
        <line lrx="4040" lry="2096" ulx="2456" uly="2001">in ſicco ac pꝛopꝛie tenui deuexo et ſabuloſis</line>
        <line lrx="4010" lry="2194" ulx="2455" uly="2096">melioꝛ naſcitur.loci ꝓpꝛietas vtrũq; ſemenĩ</line>
        <line lrx="4057" lry="2289" ulx="2456" uly="2190">aiterum mutat.Nam rapa in alio ſolo ꝑ bi⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2378" ulx="2458" uly="2284">ennium ſata mutatur in napos.alia vero na⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="2471" ulx="2455" uly="2374">pus trãſit ĩ rapam. Subactum ſolũ ſterco⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2566" ulx="2454" uly="2469">ratum verſatũq; coquunt quod ipᷣis et ſege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2667" type="textblock" ulx="2425" uly="2563">
        <line lrx="4005" lry="2667" ulx="2425" uly="2563">tibus peoderit:qui ibi anno eodem ſerũtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3412" type="textblock" ulx="2452" uly="2657">
        <line lrx="4013" lry="2753" ulx="2456" uly="2657">Jugo raparũ quattuoꝛ ſextarij.napi autem</line>
        <line lrx="4043" lry="2846" ulx="2459" uly="2747">quinq; ſufficiũt.Si ſpiſſe ſunt interuelles ali</line>
        <line lrx="4041" lry="2940" ulx="2461" uly="2842">quasvt cetere roboꝛent᷑:vt vero in ſemia ma</line>
        <line lrx="4039" lry="3039" ulx="2455" uly="2936">ioꝛa redigant᷑ erucam rapam folijs oĩbo pur⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3127" ulx="2455" uly="3031">gas:⁊ ad dimidij digiti craſſuudinẽ in caule</line>
        <line lrx="4013" lry="3226" ulx="2452" uly="3122">ſuccides. Lunc in ſulcis diligenter ſubactꝭ</line>
        <line lrx="4011" lry="3317" ulx="2456" uly="3216">octonis digitꝭ ſeparatã obꝛues.inijties ter⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="3412" ulx="2452" uly="3312">ram ⁊ calcabis ita magna naſcetnr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4247" type="textblock" ulx="2448" uly="3409">
        <line lrx="3759" lry="3584" ulx="2816" uly="3409">Dperationes.</line>
        <line lrx="4015" lry="3691" ulx="2454" uly="3578">¶ Rapa eſt napus validiſſimꝰ:cõturbat coꝛ</line>
        <line lrx="4016" lry="3789" ulx="2454" uly="3677">pus ⁊ deducit. Sed ſemen eiꝰ cõtra venena</line>
        <line lrx="4016" lry="3877" ulx="2453" uly="3772">in potum dat᷑. Rapa ſi frequẽter comedatur</line>
        <line lrx="4017" lry="3974" ulx="2451" uly="3866">inflationẽ ſtomachi facit. Semen eiꝰ ex vi⸗</line>
        <line lrx="3820" lry="4063" ulx="2449" uly="3959">no tritum valet cõtra moꝛſus ſerpentũ.</line>
        <line lrx="4013" lry="4156" ulx="2448" uly="4051">¶ Dyaſcoꝛides. Radix rape bona eſt. ⁊ ſiven</line>
        <line lrx="4010" lry="4247" ulx="2450" uly="4147">trem inflat:coꝛpoꝛi tamẽſuccum addit: ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4344" type="textblock" ulx="2427" uly="4238">
        <line lrx="4012" lry="4344" ulx="2427" uly="4238">tremq; ſtimulat.Eius elixatur fomẽto po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5842" type="textblock" ulx="2436" uly="4331">
        <line lrx="4010" lry="4446" ulx="2444" uly="4331">dagris ac permonibo pꝛeſidiũ eſt.ipᷣaq; trita</line>
        <line lrx="4004" lry="4543" ulx="2449" uly="4427">⁊ impoſita hec omnia facere poteſt. .</line>
        <line lrx="4010" lry="4630" ulx="2450" uly="4519">Euma eiꝰ elixa ⁊ comeſta ẽ diurecica.ſemẽ</line>
        <line lrx="4008" lry="4721" ulx="2447" uly="4613">eius ex vino bibuũ vulneribo venenatꝭ pꝛofi</line>
        <line lrx="4009" lry="4817" ulx="2445" uly="4707">cit. Itaq; ſemen ĩ rapis calidũ ac feruens vi</line>
        <line lrx="4003" lry="4911" ulx="2439" uly="4799">detur:⁊ ipᷣe paulo ſolutioꝛes credunt. Sed</line>
        <line lrx="3996" lry="5004" ulx="2445" uly="4891">quo minus caloꝛis poſſident molliendi pote</line>
        <line lrx="3737" lry="5097" ulx="2448" uly="4996">ſtatem eo foꝛtioꝛem continent.</line>
        <line lrx="4006" lry="5196" ulx="2445" uly="5078">¶ Idem radix inflat:⁊ ſemen in homine gene</line>
        <line lrx="4002" lry="5277" ulx="2442" uly="5176">rat vel augmentat. Agreſtis rapa locis ſic⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="5376" ulx="2443" uly="5267">cis naſcitur:ſruticem collectum faciens cu⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5472" ulx="2444" uly="5364">biti longitudinem habens multaſq; virgel⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="5566" ulx="2439" uly="5458">las. Yolia lenioꝛa ⁊ in modum digiti groſſa.</line>
        <line lrx="4005" lry="5655" ulx="2440" uly="5545">Semen eiꝰ in folliculis eſt concluſum nigꝝ</line>
        <line lrx="3988" lry="5755" ulx="2439" uly="5643">⁊ fragile.quod fractum habei intus coloꝛeʒ</line>
        <line lrx="3998" lry="5842" ulx="2436" uly="5737">album.itaq; faciei miſcetur alba mentis vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="5946" type="textblock" ulx="2396" uly="5836">
        <line lrx="3238" lry="5946" ulx="2396" uly="5836">etiam totius coꝛpoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="6141" type="textblock" ulx="2436" uly="5921">
        <line lrx="4002" lry="6038" ulx="2506" uly="5921">¶ Iſaac.Calida eſt in ſecundo gradu.hu⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="6141" ulx="2436" uly="6019">mida in pꝛimo: dure digeritur. Mollemꝛ in⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2701" lry="1265" type="textblock" ulx="1120" uly="971">
        <line lrx="2695" lry="1092" ulx="1140" uly="971">flatiuam carnẽ facit ppter ſui ventoſitatẽ p⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="1183" ulx="1128" uly="1066">inde coitũ ſuſcitat.flegma augmẽtat.¶ Uti⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="1265" ulx="1120" uly="1169">lis aũt eſt ſi bis cocta vtraq; aqua reiecta co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1360" type="textblock" ulx="1124" uly="1256">
        <line lrx="2720" lry="1360" ulx="1124" uly="1256">quat᷑ cũ pingui ſſima carne. Idem. Cuius iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3156" type="textblock" ulx="1055" uly="1347">
        <line lrx="2704" lry="1453" ulx="1135" uly="1347">re ſipedes podagricoꝛum loti fuerint doloꝛi</line>
        <line lrx="2702" lry="1546" ulx="1055" uly="1443">mitigationẽ pꝛeſtat.¶ Gal.li. ij. de cibis capᷣ.</line>
        <line lrx="2705" lry="1639" ulx="1056" uly="1537">de rapa. Multifoꝛmiter aũt ⁊ hanc homĩes</line>
        <line lrx="2707" lry="1740" ulx="1077" uly="1632">pparant vſq; ad hoc ꝙ cõponunt eam cũ ga</line>
        <line lrx="2704" lry="1827" ulx="1138" uly="1730">ro ⁊ aceto vt habeant ꝓ vſu ꝑ totum annum.</line>
        <line lrx="2709" lry="1921" ulx="1080" uly="1818">Chimum autem reddit in coꝛpoꝛe groſſioꝛe⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="2017" ulx="1143" uly="1918">cõmenſurato. pꝛopter quod ſi abundauerit</line>
        <line lrx="2711" lry="2113" ulx="1097" uly="2008">quis in vſu ipſius.⁊ maxime ſiquis deficieu</line>
        <line lrx="2714" lry="2208" ulx="1145" uly="2108">ter in ventre digerens ipᷣam cõgregabit vo⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="2288" ulx="1146" uly="2203">catum crudum chimum. ”?UVMV</line>
        <line lrx="2715" lry="2393" ulx="1151" uly="2294"> Ad ſeceſſum autem ventris neq; cõtraria⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="2492" ulx="1149" uly="2393">ri vtiq; neq; cõferre dicat quis ipᷣam.⁊ maxi</line>
        <line lrx="2716" lry="2585" ulx="1137" uly="2490">me qñ decoquitur bene.indiget enĩ ipᷣa ⁊ am</line>
        <line lrx="2718" lry="2683" ulx="1101" uly="2582">plioꝛi decoctione.fit autẽ optima bis elixa⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="2777" ulx="1152" uly="2677">ta ſicut dictũ eſt pꝛius de caulis pᷣparatione.</line>
        <line lrx="2718" lry="2866" ulx="1155" uly="2771">ſi aũt crudioꝛ ſumat᷑ indigeſtibilis eſt:⁊ inſla</line>
        <line lrx="2724" lry="2963" ulx="1155" uly="2865">tiua ⁊ mala ſtomacho.qnq; auteʒ ⁊ moꝛdica⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3060" ulx="1156" uly="2961">tiones operatur ſ̃m ventrẽ.ꝑ aquã auteʒ eli⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="3156" ulx="1139" uly="3055">xatam admirabar vtiq; ſi minus aliqua ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3345" type="textblock" ulx="1133" uly="3149">
        <line lrx="2725" lry="3264" ulx="1133" uly="3149">mogenearũ plantaꝝ nutrit.¶ Et idẽ li.vi. de</line>
        <line lrx="2769" lry="3345" ulx="1160" uly="3244">ſim. medicinis ca. gengilidis ſiue rapa ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3542" type="textblock" ulx="1122" uly="3331">
        <line lrx="2724" lry="3447" ulx="1164" uly="3331">⁊ ſemẽ aq libidinem incitat inflatiui ſpiritus</line>
        <line lrx="2540" lry="3542" ulx="1122" uly="3430">generatiua exiſtenn..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="1146" type="textblock" ulx="2450" uly="612">
        <line lrx="3074" lry="815" ulx="2450" uly="612">ractatus</line>
        <line lrx="4345" lry="1146" ulx="2777" uly="945">Capitulum. ccclxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="1796" type="textblock" ulx="2840" uly="1132">
        <line lrx="4406" lry="1236" ulx="2961" uly="1132">Auphanus. Iſi. Raphanũ grece nos</line>
        <line lrx="4411" lry="1323" ulx="2934" uly="1224">r radicẽ vocamꝰ:eo qꝙ; totꝰ deoꝛſuz ni</line>
        <line lrx="4413" lry="1422" ulx="2862" uly="1320">titur cũ reliq̃ olera magis in ſũma ꝓ</line>
        <line lrx="4414" lry="1516" ulx="2840" uly="1413">ſiliant:huiꝰ ſemĩe macerato Palla.li.iiij. In</line>
        <line lrx="4425" lry="1615" ulx="2841" uly="1504">menſe marcio raphanos aliq ſerũt qͥb vtunt</line>
        <line lrx="4415" lry="1709" ulx="2848" uly="1598">eſtate. Idẽ in li.ix. Raphanũ vt iã pᷣdictũ eſt</line>
        <line lrx="4417" lry="1796" ulx="2846" uly="1694">ſicut ⁊ bꝛaſicã ↄſtat eſſe vitibo inimicã.Hã et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1892" type="textblock" ulx="2821" uly="1790">
        <line lrx="4414" lry="1892" ulx="2821" uly="1790">ſi circa ſe ſerant᷑ natura diſcoꝛdãte refugiũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="2185" type="textblock" ulx="2837" uly="1882">
        <line lrx="4418" lry="1998" ulx="2837" uly="1882">Aui. Raphanus habet lignũ calidũ ⁊ humi</line>
        <line lrx="4419" lry="2095" ulx="2853" uly="1978">dũ in pᷣmo. Semen ca.in.iij. foꝛtius eſt ſemẽ</line>
        <line lrx="4266" lry="2185" ulx="2846" uly="2078">deinde coꝛtex.poſtea folia.deinde caro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="2355" type="textblock" ulx="3199" uly="2172">
        <line lrx="4169" lry="2355" ulx="3199" uly="2172">Hbpkrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="2458" type="textblock" ulx="2823" uly="2341">
        <line lrx="4535" lry="2458" ulx="2823" uly="2341">Radix eiꝰ a ieiuno comeſta vel potata put</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2644" type="textblock" ulx="2855" uly="2446">
        <line lrx="4427" lry="2561" ulx="2855" uly="2446">antidotũ magnũ adiutoꝛiũ eſt ſanitatꝭ ⁊ tuta</line>
        <line lrx="4426" lry="2644" ulx="2860" uly="2536">mẽtũ coꝛpis:ſed ad inflationẽ facit ⁊ ructꝰfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="2739" type="textblock" ulx="2797" uly="2636">
        <line lrx="4512" lry="2739" ulx="2797" uly="2636">tidos.¶ Fructꝰ eiꝰ vꝛinã mouet. Ventrẽ de-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="3021" type="textblock" ulx="2858" uly="2728">
        <line lrx="4429" lry="2846" ulx="2858" uly="2728">cocta malaxat:⁊ ĩ cibo ptiſic ꝓdeſt.Loꝛacꝭ</line>
        <line lrx="4425" lry="2943" ulx="2865" uly="2831">flegmata purgat.Eũ oximelle accepta vomi</line>
        <line lrx="4432" lry="3021" ulx="2865" uly="2925">tũ mouet.Cũ melle mixta putredineʒ curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3113" type="textblock" ulx="2836" uly="3013">
        <line lrx="4435" lry="3113" ulx="2836" uly="3013">Liuoꝛes tollit. Vim fungi venenoſi cõpeſcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3307" type="textblock" ulx="2857" uly="3105">
        <line lrx="4431" lry="3227" ulx="2857" uly="3105">¶ Cõtra viperaꝝ moꝛſus ꝓficit. Semen cũ</line>
        <line lrx="4428" lry="3307" ulx="2863" uly="3206">aceto datũ ſplẽ minuit.hydropic ac ſplene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="3491" type="textblock" ulx="2864" uly="3300">
        <line lrx="4471" lry="3417" ulx="2867" uly="3300">tic i modũ cathaplaſme impoſitũ ſubuenit.</line>
        <line lrx="4442" lry="3491" ulx="2864" uly="3391">¶ Radix ĩ aceto ac melle cocta ſi gargariʒet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5960" type="textblock" ulx="2862" uly="3487">
        <line lrx="4429" lry="3593" ulx="2862" uly="3487">ſynaticos curat. Folia eiꝰ ↄtuſa ⁊ ipoſita do</line>
        <line lrx="4428" lry="3681" ulx="2863" uly="3583">lentibo articulis ꝓſũt.¶¶ Raphano calidã eẽ</line>
        <line lrx="4433" lry="3778" ulx="2865" uly="3679">virtutẽ oĩm medicoꝝ opiniõe ptzʒ:ſʒ nob ex</line>
        <line lrx="4436" lry="3869" ulx="2866" uly="3774">vſu intelligere licet.nã cũ ceterꝭ cibis come⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="3962" ulx="2865" uly="3865">ſta:iõ in ſtomacho ructꝰ efficit ſolus.qꝛ in eo</line>
        <line lrx="4433" lry="4061" ulx="2870" uly="3961">coquit᷑ pma. Capillos ab ĩiuria alopicie re</line>
        <line lrx="4437" lry="4152" ulx="2869" uly="4054">ſtituit cũ melle.¶ Succꝰ etiã grauedinẽ au⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="4253" ulx="2865" uly="4150">riũ inſtillatꝰ emẽdat.i¶ Egyptij reges in qb⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="4345" ulx="2872" uly="4243">erat ſtudiũ ſcrutaticoꝛpa moꝛtuoꝝ ⁊ cãs va</line>
        <line lrx="4433" lry="4439" ulx="2874" uly="4339">litudinũ occulta fide recognoſcere.et in ipᷣo</line>
        <line lrx="4436" lry="4545" ulx="2871" uly="4435">coꝛde vitiũ naſciꝓdiderũt.¶ Semie rapha⸗</line>
        <line lrx="4448" lry="4630" ulx="2872" uly="4528">ni cũ melle trito ⁊ ſũpto ſuſpiria mitigãt Tuſ</line>
        <line lrx="4439" lry="4726" ulx="2875" uly="4622">ſis arcet᷑. Sola cũ ſale ſũpta vẽtrꝭ aĩalia ex⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="4818" ulx="2874" uly="4718">tinguit.vẽtrẽ ſtimulat.vꝛinã ↄcitat. Puerpe</line>
        <line lrx="4437" lry="4912" ulx="2873" uly="4807">ris copiã lactꝭ acqͥrit. Nulta res foꝛtiusvꝛi</line>
        <line lrx="4435" lry="5008" ulx="2874" uly="4903">ne difficult atẽ ſoluit.vl femiaꝝ imꝑat mẽſtru</line>
        <line lrx="4437" lry="5101" ulx="2878" uly="4999">is.raphanꝰcomeſta ẽ euſtomacha.pꝰ cibos</line>
        <line lrx="4438" lry="5195" ulx="2873" uly="5093">ſũpta digerit eructuatõeʒ facit.Cocta et eſa</line>
        <line lrx="4439" lry="5292" ulx="2875" uly="5186">tuſſiẽtiboꝛ pituitatiboſtõachi medet᷑ i¶ Coꝛiũ</line>
        <line lrx="4438" lry="5384" ulx="2872" uly="5281">eiꝰ cathaplaſmis adhibitũ cũ melle paſcẽtia</line>
        <line lrx="4436" lry="5475" ulx="2874" uly="5372">vulnera curat.i Liuoꝛẽ ĩpoſita tollit. Hoꝛ</line>
        <line lrx="4436" lry="5569" ulx="2870" uly="5468">ſibo venenatꝭ occurrit.Lẽtigines purgat Bi</line>
        <line lrx="4431" lry="5667" ulx="2874" uly="5566">bita mẽſtruis imꝑat. Semẽ eiꝰ bibitũ ẽ diu⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="5762" ulx="2870" uly="5658">reticũ Splenẽ tremiſcere fac ¶ Elixũ cũ oxi</line>
        <line lrx="4442" lry="5858" ulx="2869" uly="5756">melle gargariſmo ſynãticꝭq; opitulat᷑. Cera⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="5960" ulx="2869" uly="5849">ſa q̊ʒ pũcto accepta ſtatĩ medet᷑.Det᷑ cẽcauo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="6039" type="textblock" ulx="2870" uly="5939">
        <line lrx="4490" lry="6039" ulx="2870" uly="5939">imiſſa.vel gingiuis fricata.doloꝛẽ eius mire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="6171" type="textblock" ulx="2876" uly="6033">
        <line lrx="4442" lry="6171" ulx="2876" uly="6033">ſedat.ꝗ Eſt aliud genꝰ raphani qð multi ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="3727" type="textblock" ulx="4521" uly="3389">
        <line lrx="4655" lry="3727" ulx="4521" uly="3389">1 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4680" lry="4910" type="textblock" ulx="4567" uly="3931">
        <line lrx="4680" lry="4910" ulx="4567" uly="3931">7„ ⏑ 8de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4714" lry="5488" type="textblock" ulx="4578" uly="5203">
        <line lrx="4714" lry="5488" ulx="4578" uly="5203"> R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1102">
        <line lrx="24" lry="1542" ulx="0" uly="1102">—  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="1561">
        <line lrx="19" lry="1738" ulx="0" uly="1561">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="2994" type="textblock" ulx="0" uly="2724">
        <line lrx="19" lry="2994" ulx="0" uly="2724">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="4264" type="textblock" ulx="39" uly="3988">
        <line lrx="67" lry="4264" ulx="39" uly="3988">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="889" type="textblock" ulx="2065" uly="665">
        <line lrx="2857" lry="889" ulx="2065" uly="665">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1715" type="textblock" ulx="698" uly="1022">
        <line lrx="2271" lry="1148" ulx="703" uly="1022">moꝛatiã dicũt hñs folia lapſane ſilia.cuiꝰ ra</line>
        <line lrx="2271" lry="1240" ulx="706" uly="1116">dix oblonga eſt ac tenera.de q̃.ſ.ſupꝛa dictũ</line>
        <line lrx="2277" lry="1333" ulx="698" uly="1209">eſt. Pla. Raphanꝰ ca.ẽ ſic.in.ij. gra. Vir⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1429" ulx="705" uly="1306">tutẽ hʒ incidedi: diſſoluẽdi.ex eo fi cõpedẽs</line>
        <line lrx="2276" lry="1529" ulx="704" uly="1406">oximellis  qᷓrtanãa: ð q̃tidianã:ↄtra duriciẽ</line>
        <line lrx="2276" lry="1631" ulx="705" uly="1495">ſplenis. ¶ Herba ipᷣa coctaĩ vinoꝛ oleo ſi le</line>
        <line lrx="2273" lry="1715" ulx="702" uly="1591">ni cathaplaſmet᷑.pectini cathaplaſmata ſtrã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1887" type="textblock" ulx="619" uly="1689">
        <line lrx="2272" lry="1887" ulx="619" uly="1689">guiriã ⁊ diſſinteriã ſoluit. oerea  anil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1885" type="textblock" ulx="1851" uly="1802">
        <line lrx="2270" lry="1885" ulx="1851" uly="1802">et fricari:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1997" type="textblock" ulx="696" uly="1779">
        <line lrx="2205" lry="1904" ulx="698" uly="1779">los mulieꝝ defluos raphani iubet fricari:</line>
        <line lrx="2270" lry="1997" ulx="696" uly="1887">3 ſoꝛmẽta vulue ſuꝑ vmbilicũ imponi.Redu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2178" type="textblock" ulx="695" uly="1969">
        <line lrx="2271" lry="2093" ulx="695" uly="1969">cit⁊ cicatricẽ ad coloꝛẽ. Semẽ impoſitũ ex</line>
        <line lrx="2273" lry="2178" ulx="696" uly="2064">aq̃ ſiſtit ea q̃ fagedenas vocãt vlcera.¶ De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2274" type="textblock" ulx="658" uly="2164">
        <line lrx="2273" lry="2274" ulx="658" uly="2164">mocritꝰ. Ventrẽ hcibo putat ſtimulari.⁊ ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2559" type="textblock" ulx="687" uly="2249">
        <line lrx="2273" lry="2389" ulx="692" uly="2249">id foꝛtaſſevocinoceretradiderũt aliqfolia qᷓ</line>
        <line lrx="2273" lry="2488" ulx="687" uly="2356">dũt axat ĩ oblõgis naſcũt᷑ aciẽ ocloꝝ excita⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2559" ulx="688" uly="2449">re dicũtin.vbi vᷣo acrioꝛ medicĩa admota ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2657" type="textblock" ulx="699" uly="2538">
        <line lrx="2295" lry="2657" ulx="699" uly="2538">vſopũ dare ptinꝰ imꝑant. Hec antipatia eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2743" type="textblock" ulx="779" uly="2637">
        <line lrx="2267" lry="2743" ulx="779" uly="2637">uriũ vᷣo guitati raphani ſuccum inſtillant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2844" type="textblock" ulx="654" uly="2726">
        <line lrx="2365" lry="2844" ulx="654" uly="2726">NPapi. Humectat ⁊ diſꝑgit flegma auctoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3302" type="textblock" ulx="683" uly="2825">
        <line lrx="2269" lry="2938" ulx="689" uly="2825">tate ſua. Folia tñ eiꝰ minꝰ auſtera ſunt.radix</line>
        <line lrx="2266" lry="3038" ulx="691" uly="2920">trita ĩ vino nauſeã ꝓuocat.i· Pli.lib.xx. Ra⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="3124" ulx="686" uly="3012">phani ſtõachũ purgãt.pituita extennãt.vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="3208" ulx="683" uly="3111">nã ↄcitãt.Eſt eſtiuoſus in italia:ꝛ aromatiã</line>
        <line lrx="2261" lry="3302" ulx="683" uly="3205">vocãti ſatiuã. Satiui decocti mane ad tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="968" lry="3579" type="textblock" ulx="681" uly="3386">
        <line lrx="916" lry="3481" ulx="682" uly="3386">tuſſim</line>
        <line lrx="968" lry="3579" ulx="681" uly="3486">melle. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3508" type="textblock" ulx="593" uly="3293">
        <line lrx="2263" lry="3422" ulx="593" uly="3293">ciatas pori calculos cõminuũt ⁊ eijciũt.Ad</line>
        <line lrx="2275" lry="3508" ulx="979" uly="3400">3 ieiunis raphanꝰ ꝓdeſt ĩ mane cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3593" type="textblock" ulx="1056" uly="3494">
        <line lrx="2265" lry="3593" ulx="1056" uly="3494">mẽ eiꝰ toſtũ deinde ↄtritũ cũ melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="3731" type="textblock" ulx="680" uly="3581">
        <line lrx="2100" lry="3731" ulx="680" uly="3581">ſuſpirioſis valet. Jdẽq; venena pdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="4024" type="textblock" ulx="1655" uly="3886">
        <line lrx="1728" lry="4024" ulx="1655" uly="3886">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="4040" type="textblock" ulx="1644" uly="3987">
        <line lrx="1678" lry="4040" ulx="1644" uly="3987">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1737" lry="4073" type="textblock" ulx="1680" uly="4015">
        <line lrx="1737" lry="4073" ulx="1680" uly="4015">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="4241" type="textblock" ulx="1573" uly="4042">
        <line lrx="1668" lry="4216" ulx="1573" uly="4043">WM 1/</line>
        <line lrx="1741" lry="4241" ulx="1661" uly="4042">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="4314" type="textblock" ulx="1863" uly="4270">
        <line lrx="1893" lry="4314" ulx="1863" uly="4270">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1731" lry="4455" type="textblock" ulx="1649" uly="4234">
        <line lrx="1731" lry="4455" ulx="1649" uly="4234">* Lic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1718" lry="4839" type="textblock" ulx="1618" uly="4213">
        <line lrx="1718" lry="4839" ulx="1618" uly="4213">—W B 5 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3295" lry="2008" type="textblock" ulx="2343" uly="1904">
        <line lrx="3295" lry="2008" ulx="2343" uly="1904">yvlt imo ſiccioꝛibo locꝭ rad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1545" type="textblock" ulx="2432" uly="1055">
        <line lrx="3902" lry="1250" ulx="2520" uly="1055">Capitulum. ccclxxxv.</line>
        <line lrx="3984" lry="1351" ulx="2432" uly="1242">Aaggirx. Plateariꝰ. Radix ẽ herba cu</line>
        <line lrx="3981" lry="1444" ulx="2509" uly="1341">r ius ſimili noĩe appellat᷑.⁊ eſt ca.⁊ ſic.</line>
        <line lrx="3982" lry="1545" ulx="2700" uly="1436">in.ij. gra. Virtutẽ raphano ſimilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="1634" type="textblock" ulx="2402" uly="1499">
        <line lrx="3982" lry="1634" ulx="2402" uly="1499">habet. Et ↄtra eaſdẽ cauſas valet eodẽ mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="2393" type="textblock" ulx="2406" uly="1619">
        <line lrx="3982" lry="1740" ulx="2417" uly="1619">do:ſed nõ efficax eſt. Itaq; cum in receptiõe</line>
        <line lrx="3982" lry="1825" ulx="2407" uly="1716">inuenit᷑:põt poni radix rapbani ſi radix non</line>
        <line lrx="3970" lry="1992" ulx="2414" uly="1803">habeat᷑. Palladius urx:n auguſto menſe</line>
        <line lrx="3980" lry="2024" ulx="3306" uly="1922">ices cõuenit ſeri:q̃</line>
        <line lrx="3981" lry="2111" ulx="2414" uly="1995">hyeme miniſtrẽt vſum. Amant terrã qualem</line>
        <line lrx="3977" lry="2208" ulx="2406" uly="2095">rapa pinguẽ ac ſolutã ⁊ din ſubactã.tophum</line>
        <line lrx="3977" lry="2295" ulx="2411" uly="2188">vero refoꝛmidãt ⁊ glareã.Gaudent celiſtatu</line>
        <line lrx="3974" lry="2393" ulx="2411" uly="2280">nebuloſo.ſerendi ſunt aũt grandibo ſpacijs ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="2481" type="textblock" ulx="2350" uly="2371">
        <line lrx="3975" lry="2481" ulx="2350" uly="2371">Alte foſſis.melioꝛeſq; ꝓueniũt ſiſerant᷑ in are</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="2584" type="textblock" ulx="2414" uly="2471">
        <line lrx="3975" lry="2584" ulx="2414" uly="2471">nis poſt nouam pluuiã niſi foꝛte poſſint riga</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2681" type="textblock" ulx="2409" uly="2568">
        <line lrx="4051" lry="2681" ulx="2409" uly="2568">ri.quod ſatum eſt ſtatim leui ſarculo dʒ ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2871" type="textblock" ulx="2408" uly="2657">
        <line lrx="3973" lry="2775" ulx="2408" uly="2657">riri. ſed tũ nõ ingerẽdũ eſt:ſed potius palee qᷓ</line>
        <line lrx="3972" lry="2871" ulx="2413" uly="2753">inde fungoſe ſunt.ſuauioꝛes aũt ſũt:ſi eas aq</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="2963" type="textblock" ulx="2388" uly="2844">
        <line lrx="3973" lry="2963" ulx="2388" uly="2844">ſalſa frequẽter aſꝑgas. Radices feminimi ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="3334" type="textblock" ulx="2402" uly="2946">
        <line lrx="3973" lry="3053" ulx="2404" uly="2946">neris putant᷑ que minꝰ acres ſunt.habentq;</line>
        <line lrx="3972" lry="3139" ulx="2408" uly="3040">folia latioꝛa lenia ⁊ cũ iocunditate virentia.</line>
        <line lrx="3975" lry="3240" ulx="2406" uly="3134">ex his ergo ſemina ſunt colligenda. Maio⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3334" ulx="2402" uly="3226">res fieri credunt᷑ ſi ſublatis omibo folijs ſolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3428" type="textblock" ulx="2354" uly="3322">
        <line lrx="3973" lry="3428" ulx="2354" uly="3322">tenui caule demiſſo:ſepe terr opiant᷑. Siex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3613" type="textblock" ulx="2402" uly="3421">
        <line lrx="3971" lry="3541" ulx="2402" uly="3421">nimis acra dulcem fieri velis ſemẽ die ac no</line>
        <line lrx="3500" lry="3613" ulx="2402" uly="3513">cte melle aut paſſo macerabis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3753" lry="3790" type="textblock" ulx="2702" uly="3604">
        <line lrx="3753" lry="3790" ulx="2702" uly="3604">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3897" type="textblock" ulx="2405" uly="3791">
        <line lrx="3999" lry="3897" ulx="2405" uly="3791">¶ Iſaac. Radix eſtca.in.iij.gra.ſic.in.ij. mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3992" type="textblock" ulx="2401" uly="3892">
        <line lrx="3976" lry="3992" ulx="2401" uly="3892">nus q;rapa nutrit ꝓpter acumẽ ſuũ:qdð foꝛtiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4084" type="textblock" ulx="2360" uly="3984">
        <line lrx="3974" lry="4084" ulx="2360" uly="3984">eſt acumine rape.HNutrimentũ eius eſt durũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5302" type="textblock" ulx="2398" uly="4073">
        <line lrx="3974" lry="4187" ulx="2405" uly="4073">⁊ groſſum digeſtioni ſtomachi nociuũ et in⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="4281" ulx="2406" uly="4172">cõueniens dentibo ac oculis ⁊ gule oĩbuſq;</line>
        <line lrx="3970" lry="4364" ulx="2407" uly="4263">doloꝛibus vulue. ¶ Gcðm vero medicinam</line>
        <line lrx="3970" lry="4474" ulx="2404" uly="4362">cõuenit.ſcdᷣm cibummanducata toꝛtione; et</line>
        <line lrx="3971" lry="4566" ulx="2406" uly="4455">inflationẽ facit:⁊ illaudabilis ſtomacho fit.</line>
        <line lrx="3973" lry="4657" ulx="2405" uly="4548">Quod teſtatur ructatus eiꝰ qui maxime fit</line>
        <line lrx="3969" lry="4753" ulx="2404" uly="4642">ante cibum.eleuat enim ⁊ deſcendere pꝛohi⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="4844" ulx="2405" uly="4734">bet cibum ad locũ coctionis. IJdeoq; fit cau</line>
        <line lrx="3969" lry="4941" ulx="2403" uly="4827">ſa indurate digeſtionis. naturalẽq; vᷣtutẽ in⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="5034" ulx="2406" uly="4923">hibet. cibũ expellẽs in ſuꝑioꝛi ꝑte:ex q̃ re fit</line>
        <line lrx="3960" lry="5115" ulx="2401" uly="5015">vomitus maxime his qͥ ventoſitatẽ in ſtoma</line>
        <line lrx="3959" lry="5223" ulx="2398" uly="5110">cho habent ex ↄſuetudine.¶ Que tñ poſtci⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5302" ulx="2399" uly="5211">bum accepta minoꝛem agit ventoſitatẽ aſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5409" type="textblock" ulx="2395" uly="5299">
        <line lrx="4007" lry="5409" ulx="2395" uly="5299">dentem ſuperius.quia cũ grauitate ſua deſcẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="6072" type="textblock" ulx="2384" uly="5392">
        <line lrx="3949" lry="5502" ulx="2396" uly="5392">dit inferius:deponitq; cibum in coctiõis lo</line>
        <line lrx="3949" lry="5588" ulx="2394" uly="5487">cum.Et vt opoꝛtet digeritur vnde cauſa cõ⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="5691" ulx="2391" uly="5579">foꝛtande ſecunde digeſtiõis efficitur.hec eſt</line>
        <line lrx="3940" lry="5790" ulx="2385" uly="5677">gratia ſue coctionis:que nõ habentibi ven⸗</line>
        <line lrx="3851" lry="5878" ulx="2387" uly="5767">toſitatem accepta poſt cibum impedit.</line>
        <line lrx="3933" lry="5975" ulx="2386" uly="5861">¶ Pꝛoinde ſi quis eam vult accipere pꝛo vo⸗</line>
        <line lrx="3772" lry="6072" ulx="2384" uly="5956">mitu ante cibum ſumatur.ſed pꝛopter ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="6266" type="textblock" ulx="2370" uly="6053">
        <line lrx="3403" lry="6138" ulx="2380" uly="6053">mentum ſecunde ac tertie di</line>
        <line lrx="3098" lry="6266" ulx="2370" uly="6150">cibum manducetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="6179" type="textblock" ulx="3404" uly="6060">
        <line lrx="3942" lry="6179" ulx="3404" uly="6060">geſtionis: poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="4367" type="textblock" ulx="4111" uly="4278">
        <line lrx="4207" lry="4367" ulx="4111" uly="4278">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="5244" type="textblock" ulx="4087" uly="5151">
        <line lrx="4179" lry="5244" ulx="4087" uly="5151">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1540" lry="3877" type="textblock" ulx="1246" uly="3720">
        <line lrx="1540" lry="3877" ulx="1246" uly="3720">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="873" type="textblock" ulx="2145" uly="631">
        <line lrx="2959" lry="873" ulx="2145" uly="631">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1080" type="textblock" ulx="1150" uly="979">
        <line lrx="2705" lry="1080" ulx="1150" uly="979">¶ Itẽ radix cõburit᷑ ⁊ pulueriʒat᷑ ſuꝑ vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1453" type="textblock" ulx="1063" uly="1074">
        <line lrx="2708" lry="1183" ulx="1099" uly="1074">bũida:mũdificat ⁊ deſiccat illa.Et putãt ali</line>
        <line lrx="2736" lry="1272" ulx="1147" uly="1169">qͥ ꝙ exbmat᷑ ſuccꝰ eiꝰ ⁊ det᷑i potu cũ vino.et</line>
        <line lrx="2718" lry="1364" ulx="1074" uly="1261">ↄuæéiat medicis moꝛtiferꝭ.? ſemẽ eiꝰ etiã fac</line>
        <line lrx="2775" lry="1453" ulx="1063" uly="1357">hoc.Nos aũt exptiſumꝰ multotiẽs de hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1557" type="textblock" ulx="1139" uly="1451">
        <line lrx="2730" lry="1557" ulx="1139" uly="1451">plãta:q qñ coqͥt mitũ ci kiſt oꝛdei donec diſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1741" type="textblock" ulx="1046" uly="1537">
        <line lrx="2776" lry="1662" ulx="1046" uly="1537">ſoluat᷑ ĩ decoctiõe ⁊ det᷑ ĩ potu hʒ magnã effi</line>
        <line lrx="2717" lry="1741" ulx="1090" uly="1643">caciã ĩ egritudibo pectorꝭ antiquis q̃ fiũt ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1834" type="textblock" ulx="1148" uly="1734">
        <line lrx="2719" lry="1834" ulx="1148" uly="1734">hũoꝛibo groſſis.iEt idẽ auc. Ruffi. Raffanꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2407" type="textblock" ulx="999" uly="1826">
        <line lrx="2784" lry="1937" ulx="1097" uly="1826">ↄfert flegmati:⁊ ꝓuocat vomitũ:⁊ ẽ malꝰ ca</line>
        <line lrx="2754" lry="2039" ulx="1148" uly="1928">piti ⁊ oculis dẽtib ⁊ palato:⁊ coꝛrũpit cibũ.</line>
        <line lrx="2723" lry="2124" ulx="1130" uly="2023">Etẽ ↄueniẽs oĩib egritudibo mlieꝝ gñat vẽ</line>
        <line lrx="2727" lry="2220" ulx="1151" uly="2120">toſitates ĩ ſuꝑioꝛibo ꝑtibo ventrꝭ.Et illud au</line>
        <line lrx="2735" lry="2314" ulx="999" uly="2215">cto. DHumay ꝓpter ſuã maliciã eſt veloq pu⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="2407" ulx="1088" uly="2307">trefactiõis ſue ſube.iEt idẽ auc. Raſis.Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2505" type="textblock" ulx="1153" uly="2400">
        <line lrx="2726" lry="2505" ulx="1153" uly="2400">xit mihi qͥdã amicꝰ meꝰ  exꝑtꝰ eſt h.⁊ inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2601" type="textblock" ulx="1082" uly="2500">
        <line lrx="2770" lry="2601" ulx="1082" uly="2500">nit veꝝ. Diſtillauit eĩ aquã radicꝭ raphani ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2789" type="textblock" ulx="1151" uly="2595">
        <line lrx="2723" lry="2707" ulx="1152" uly="2595">per ſcoꝛpionẽ.⁊ iuenit ipᷣin ſtatim ĩmobilem.</line>
        <line lrx="2724" lry="2789" ulx="1151" uly="2690">Deinde ↄtinuo inſlatꝰ eſt ⁊ crepuit ꝑ mediũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2992" type="textblock" ulx="1071" uly="2784">
        <line lrx="2781" lry="2897" ulx="1071" uly="2784">Et radix ↄuemit fe.quartanis ⁊ rigoꝛibo febꝛi</line>
        <line lrx="2726" lry="2992" ulx="1071" uly="2883">unm periodicarũ ⁊ doloꝛibo ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="6207" type="textblock" ulx="991" uly="5627">
        <line lrx="2638" lry="5822" ulx="1051" uly="5627">Capitulum. ccclxxxuj</line>
        <line lrx="2744" lry="5925" ulx="1120" uly="5811">Abphanꝰ? agreſt; Dya. Raphan? agre</line>
        <line lrx="2740" lry="6012" ulx="1262" uly="5908">r ſp iũcos duos ſiue tres ſꝑgit ĩ terra</line>
        <line lrx="2738" lry="6118" ulx="991" uly="6004">ʒfrubẽtes.ſolia rute ſiũa.radices cepe</line>
        <line lrx="2736" lry="6207" ulx="1060" uly="6082">G aplioꝛa:quẽ qͥdẽ raphanũ ſilueſtrẽ vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="1083" type="textblock" ulx="2848" uly="971">
        <line lrx="4465" lry="1083" ulx="2848" uly="971">Intꝰ hʒ medullã candidã.extra coꝛtices ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1190" type="textblock" ulx="2852" uly="1070">
        <line lrx="4430" lry="1190" ulx="2852" uly="1070">gros.naſcit᷑ in mõtibo ⁊ locis aſpis.aliqñ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1932" type="textblock" ulx="2818" uly="1174">
        <line lrx="4497" lry="1352" ulx="2859" uly="1174">ymmbꝛoſs. Dperationes</line>
        <line lrx="4438" lry="1462" ulx="2818" uly="1342">Sera. Raphanꝰ agreſt ẽ hñs fo. ſilia lap⸗</line>
        <line lrx="4506" lry="1558" ulx="2858" uly="1451">ſane.⁊ bʒ radicẽ mollẽ:ſubtilẽ:longã ⁊ terre⸗/</line>
        <line lrx="4439" lry="1654" ulx="2834" uly="1545">am.⁊ ſapoꝛ eiꝰ eſt acutꝰ:cuiꝰ folia ⁊ rami co⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="1746" ulx="2863" uly="1630">quunt᷑ ⁊ comedunt᷑:⁊ ↄuenit ſto.¶ Virtꝰ etiã</line>
        <line lrx="4442" lry="1845" ulx="2864" uly="1733">ei eſt viſcida ⁊ diuretica ⁊ calida.⁊ iõ in cibo</line>
        <line lrx="4442" lry="1932" ulx="2818" uly="1827">ſumpta copioſaʒ effundit vꝛinã. Incitat etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2026" type="textblock" ulx="2866" uly="1929">
        <line lrx="4442" lry="2026" ulx="2866" uly="1929">mẽſtrua feminaꝝ ſto.vtilis ⁊ ex aceto data.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2130" type="textblock" ulx="2772" uly="2010">
        <line lrx="4452" lry="2130" ulx="2772" uly="2010">Pituitas glutinoſas cum melle ſũpta diſſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2216" type="textblock" ulx="2870" uly="2109">
        <line lrx="4446" lry="2216" ulx="2870" uly="2109">uit. lũbꝛicos latos excludit.q¶ Radix aduſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2408" type="textblock" ulx="2827" uly="2206">
        <line lrx="4448" lry="2330" ulx="2827" uly="2206"> in puluerẽ verſa ad ſiccãdũ ⁊ purgãdũ vul⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="2408" ulx="2869" uly="2309">nerib imponit᷑.Quidã ſuccũ eiꝰ cũ vino dãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="2504" type="textblock" ulx="2869" uly="2399">
        <line lrx="4451" lry="2504" ulx="2869" uly="2399">3 venena.eadẽ vis ĩ ſemine eſt ſi cũ melle ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2599" type="textblock" ulx="2840" uly="2496">
        <line lrx="4452" lry="2599" ulx="2840" uly="2496">mat᷑.nobis expꝑtũ eſt armoꝛaciam in ptiſana</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2796" type="textblock" ulx="2873" uly="2599">
        <line lrx="4337" lry="2709" ulx="2875" uly="2599">ſoꝛbitionẽ diſcoctaʒ toꝛacis vitia ſanare.</line>
        <line lrx="4457" lry="2796" ulx="2873" uly="2685">¶ Sed raphanꝰ agreſt quẽ romani vocãt ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="3081" type="textblock" ulx="2722" uly="2782">
        <line lrx="4478" lry="2903" ulx="2875" uly="2782">moꝛachion hʒ folia ſilia folijs domeſtici. et</line>
        <line lrx="4543" lry="3001" ulx="2776" uly="2885">hyz radicẽ longã mollẽ.⁊ ſapoꝛeiꝰ ad acuitatẽ</line>
        <line lrx="4515" lry="3081" ulx="2722" uly="2977">dDdeclinans: cuiꝰ folia ⁊ radix ſi coquant᷑ et co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="3177" type="textblock" ulx="2866" uly="3065">
        <line lrx="4454" lry="3177" ulx="2866" uly="3065">medent᷑ cõueniũt ſtomacho.Et eiꝰ virtus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="3274" type="textblock" ulx="2874" uly="3170">
        <line lrx="4452" lry="3274" ulx="2874" uly="3170">LCalida inflatiua.¶ Et pꝛouocat vꝛinã ⁊ men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3383" type="textblock" ulx="2871" uly="3261">
        <line lrx="4449" lry="3383" ulx="2871" uly="3261">ſtrua.⁊ qñ ſumitur cũ melle incidit humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="3478" type="textblock" ulx="2714" uly="3358">
        <line lrx="4106" lry="3478" ulx="2714" uly="3358">groſſos et viſcoſos in pectoꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2940" lry="4117" type="textblock" ulx="2929" uly="4055">
        <line lrx="2940" lry="4066" ulx="2936" uly="4055">1</line>
        <line lrx="2934" lry="4117" ulx="2929" uly="4108">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3722" lry="4513" type="textblock" ulx="3694" uly="4461">
        <line lrx="3722" lry="4513" ulx="3694" uly="4461">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="6226" type="textblock" ulx="2920" uly="5983">
        <line lrx="4401" lry="6226" ulx="2920" uly="5983">Capitulum. eclxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5061" lry="3355" type="textblock" ulx="5035" uly="3265">
        <line lrx="5061" lry="3355" ulx="5035" uly="3265">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3735" type="textblock" ulx="5113" uly="3056">
        <line lrx="5136" lry="3735" ulx="5113" uly="3056">— — — — — ————U — R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="511" lry="3183" type="textblock" ulx="417" uly="3089">
        <line lrx="511" lry="3183" ulx="417" uly="3089">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="860" type="textblock" ulx="1984" uly="674">
        <line lrx="2804" lry="860" ulx="1984" uly="674">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1109" type="textblock" ulx="951" uly="996">
        <line lrx="2225" lry="1109" ulx="951" uly="996">Adicula. Pli.li.xix. Radicula ẽ her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1210" type="textblock" ulx="682" uly="1090">
        <line lrx="2222" lry="1210" ulx="682" uly="1090">r ba lauãdis lanis apta ad h̊ ſuccũ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1396" type="textblock" ulx="657" uly="1194">
        <line lrx="2224" lry="1313" ulx="659" uly="1194">mmfmiz q;tũ cadoꝛe ↄferẽs eque ⁊ molli</line>
        <line lrx="2227" lry="1396" ulx="657" uly="1285">cia.naſcit᷑vbiq; ſatiua:ſʒ ſponte pᷣcipue ĩ aſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1486" type="textblock" ulx="627" uly="1376">
        <line lrx="2228" lry="1486" ulx="627" uly="1376">ſvriaq; ſaxoſis ⁊ aſperꝭ locꝭ. Trans eufraten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1766" type="textblock" ulx="657" uly="1468">
        <line lrx="2229" lry="1593" ulx="659" uly="1468">tu laudatiſſima. caule tenui ferulaceo ipſiſq;</line>
        <line lrx="2236" lry="1685" ulx="657" uly="1567">cibis indigenaꝝ expetito.⁊ vnguẽti qͥcqͥd ſit</line>
        <line lrx="2234" lry="1766" ulx="657" uly="1660">cũ q̊ decoquat᷑ oliue folio.hanc ſtruthion vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1960" type="textblock" ulx="607" uly="1757">
        <line lrx="2232" lry="1873" ulx="611" uly="1757">ylatin greci vocãt. Eſtate floꝛet. aſpectu gra</line>
        <line lrx="2225" lry="1960" ulx="607" uly="1852">Ta.veꝝ ſine odoꝛe ſpinoſa:⁊caule lanuginoſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2079" type="textblock" ulx="650" uly="1944">
        <line lrx="2249" lry="2079" ulx="650" uly="1944">ſemẽ ei nullũ.radix maõ qocidit᷑ ad quẽ dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2229" type="textblock" ulx="651" uly="2039">
        <line lrx="2226" lry="2229" ulx="651" uly="2039">eſt vum. Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2329" type="textblock" ulx="656" uly="2226">
        <line lrx="2224" lry="2329" ulx="656" uly="2226">¶ Pli.li.xxiiij. Tingẽtibo⁊ radicula ramos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="2422" type="textblock" ulx="580" uly="2321">
        <line lrx="2216" lry="2422" ulx="580" uly="2321">ppar at quã ſtruthion a grec vocari diximꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2511" type="textblock" ulx="654" uly="2416">
        <line lrx="2225" lry="2511" ulx="654" uly="2416">¶ e Megetr᷑̃moꝛbo regio ipᷣa ðcocta.⁊viſpotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2611" type="textblock" ulx="654" uly="2510">
        <line lrx="2237" lry="2611" ulx="654" uly="2510">Itẽq;ʒvitijs pectorꝭobuiat.aluũ ſiſtit.vuluaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3162" type="textblock" ulx="638" uly="2605">
        <line lrx="2223" lry="2701" ulx="652" uly="2605">q; purgat.qᷓ;obꝛẽ aureũ poculũ vocãt eã me⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2809" ulx="651" uly="2697">dici⁊ melle etiã ꝓdeſt ad tuſſim.¶ Oꝛtopnee</line>
        <line lrx="2227" lry="2904" ulx="638" uly="2794">ꝓdeſt mẽſura coclearꝭ.cũ polẽtavoꝛ aceto le</line>
        <line lrx="2229" lry="2990" ulx="648" uly="2890">pꝛas tollit:eadẽq; cũ panace:⁊ caparꝭ radice</line>
        <line lrx="2240" lry="3078" ulx="638" uly="2979">calculoſ frãgit ac pellit.pãnos diſcutit cũ oꝛ</line>
        <line lrx="2226" lry="3162" ulx="647" uly="3071">deacea faria? vio decocta.¶ Niſcet᷑ ⁊ mala</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3269" type="textblock" ulx="622" uly="3166">
        <line lrx="2257" lry="3269" ulx="622" uly="3166">ginatiboꝛ collirijs claritatcã ad ſternutamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3359" type="textblock" ulx="644" uly="3261">
        <line lrx="2227" lry="3359" ulx="644" uly="3261">ta vtił iter pauca.¶ Qieni q̃ ac iocinerieodẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="3456" type="textblock" ulx="600" uly="3353">
        <line lrx="2222" lry="3456" ulx="600" uly="3353">mõ pꝓficit.põ.denarij põdere ex aq̃ mulſa ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3755" type="textblock" ulx="636" uly="3449">
        <line lrx="2225" lry="3566" ulx="644" uly="3449">nat ſuſpirioſos.ſic ⁊ pleureticos oẽſq; laterꝭ</line>
        <line lrx="2232" lry="3654" ulx="642" uly="3541">doloꝛes.¶ Pãdecta.Radicula.iuↄdiſi.⁊ põit</line>
        <line lrx="2219" lry="3755" ulx="636" uly="3638">in antidotario viriliĩ potione ad ſcrofulas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="2247" type="textblock" ulx="2362" uly="1015">
        <line lrx="3927" lry="1060" ulx="2712" uly="1018">3  „</line>
        <line lrx="3923" lry="1209" ulx="2455" uly="1015">Capitulum.tcclxxxviij.</line>
        <line lrx="3925" lry="1306" ulx="2651" uly="1204">Annꝰ latine ⁊ grece.arabice hauſis.</line>
        <line lrx="3927" lry="1399" ulx="2454" uly="1294">rEl huſch ſiue hauſig. Sera.li.ag.ca.</line>
        <line lrx="3930" lry="1497" ulx="2653" uly="1390">hauſis ſiue hauſig.i.rannꝰ eſt planta</line>
        <line lrx="3925" lry="1591" ulx="2370" uly="1487">que naſcit᷑ in vallib.⁊ ſunt eius tres ſpecies.</line>
        <line lrx="3927" lry="1681" ulx="2367" uly="1578">Vna hʒ ſtipitẽ rectũ ſpinoſum ſicut arboꝛ q̃</line>
        <line lrx="3940" lry="1763" ulx="2370" uly="1674">ðꝛ alebiſialich.in ramis⁊ ſpinis eiꝰ⁊ folia eiꝰ</line>
        <line lrx="3942" lry="1872" ulx="2366" uly="1767">ſunt oblonga hñtia humiditatẽ viſcoſaʒ que</line>
        <line lrx="3930" lry="1961" ulx="2366" uly="1860">adheret manui. Scða eſt foꝛtis alba plus qᷓ;</line>
        <line lrx="3929" lry="2056" ulx="2366" uly="1955">ipᷣa.Tertia hʒ minoꝛa folia q; iᷣa ⁊ latioꝛa:⁊</line>
        <line lrx="3930" lry="2159" ulx="2365" uly="2050">declinat parũ ruboꝛi.⁊ rami eiꝰ ſũt longi.lon</line>
        <line lrx="3928" lry="2247" ulx="2362" uly="2144">gitudo eiꝰ eſt bꝛachijvnius.⁊ eſt ſpiſſioꝛ alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2337" type="textblock" ulx="2316" uly="2236">
        <line lrx="3932" lry="2337" ulx="2316" uly="2236">⁊ eſt debilioꝛ.ſpina vero eius eſt acutioꝛ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="2802" type="textblock" ulx="2363" uly="2327">
        <line lrx="3930" lry="2428" ulx="2364" uly="2327">fructus eiꝰ eſt latꝰ ſubtilis.⁊ eſt velut invagi</line>
        <line lrx="3919" lry="2518" ulx="2363" uly="2424">nis ſicut herba q̃ ðꝛ ſachidalion.i¶ Et idẽ au</line>
        <line lrx="3936" lry="2616" ulx="2363" uly="2514">cto. Galie.Oð adminiſtrat᷑ ex ranno ſũt ſo⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="2710" ulx="2366" uly="2610">lia eius dũ ſunt recentia.Et virtꝰ eius eſt q̃</line>
        <line lrx="3512" lry="2802" ulx="2367" uly="2702">infrigidat ⁊ deſiccat in.ij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3623" lry="2978" type="textblock" ulx="2727" uly="2805">
        <line lrx="3623" lry="2978" ulx="2727" uly="2805">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="3627" type="textblock" ulx="2362" uly="2972">
        <line lrx="3925" lry="3081" ulx="2371" uly="2972">¶ Oyaſcoꝛides ca.de ranno. Rannꝰfrutex ẽ</line>
        <line lrx="3925" lry="3172" ulx="2369" uly="3071">q̃ circa oꝛtos naſcit᷑.Huiꝰ virge ſunt longe ꝛ</line>
        <line lrx="3927" lry="3267" ulx="2370" uly="3163">ſpinoſe.folia hʒ pinguiſſima lõga ⁊ leuia.Eſt</line>
        <line lrx="3926" lry="3355" ulx="2369" uly="3259">etiã alia rannus coloꝛẽ hñsſubalbidum.Et</line>
        <line lrx="3926" lry="3451" ulx="2366" uly="3351">tertia bñs coloꝛẽ ſubꝛufum:et virgulas lon⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="3543" ulx="2362" uly="3442">gas cubitis qͥnq;.⁊ plus.hec ſpinoſe ſunt:et</line>
        <line lrx="3926" lry="3627" ulx="2365" uly="3539">minimã hñt virtutẽ.Eius ſemẽ latũ ẽꝛ tenue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="3827" type="textblock" ulx="2341" uly="3633">
        <line lrx="3926" lry="3735" ulx="2369" uly="3633">2⁊ in folle recluſum ſicut affodilli.¶ Idẽ.Om</line>
        <line lrx="3924" lry="3827" ulx="2341" uly="3727">niũ ſpecieꝝ ranni folia cathaplaſmatibo ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="3919" type="textblock" ulx="2354" uly="3818">
        <line lrx="3924" lry="3919" ulx="2354" uly="3818">hibita ignẽ ſacrũ coꝛpoꝛis ꝓhibẽt.¶ Sera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="4017" type="textblock" ulx="2335" uly="3912">
        <line lrx="3925" lry="4017" ulx="2335" uly="3912">VWirtꝰ ranni eſt que curat foꝛmicã ⁊ heriſipi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="4115" type="textblock" ulx="2356" uly="4007">
        <line lrx="3924" lry="4115" ulx="2356" uly="4007">lam que eſt tꝑe caliditatis. VUnde qũñ fit em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="4388" type="textblock" ulx="2320" uly="4100">
        <line lrx="3924" lry="4217" ulx="2320" uly="4100">plaſtrum cum folijs eius curat heriſipilam ⁊</line>
        <line lrx="3921" lry="4303" ulx="2340" uly="4194">foꝛmicã.Et dicunt aliqui ꝙ quãdo rami eiꝰ</line>
        <line lrx="3920" lry="4388" ulx="2340" uly="4285">ſuſpendunt᷑ in oſtijs ⁊ feneſtris ceſſat opera/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="4664" type="textblock" ulx="2348" uly="4379">
        <line lrx="3921" lry="4493" ulx="2348" uly="4379">tio arboꝛis eoꝝ.¶ Pliniꝰ li.xxiiij. Inter ge⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4579" ulx="2351" uly="4472">nera ruboꝝ rannꝰ appellat᷑ a grecꝭ candidioꝛ</line>
        <line lrx="3982" lry="4664" ulx="2349" uly="4564">frutex. Is floꝛetramos ſpargẽs rectꝭ acule-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="4753" type="textblock" ulx="2271" uly="4658">
        <line lrx="3914" lry="4753" ulx="2271" uly="4658">is nõ vt ceteri aduncis.Alteꝝ genꝰ eſt ſilue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="5311" type="textblock" ulx="2345" uly="4751">
        <line lrx="3915" lry="4850" ulx="2349" uly="4751">ſtre nigrius rubentes ferens folliculos.huiꝰ</line>
        <line lrx="3908" lry="4942" ulx="2349" uly="4845">radice decocta in aqua fit medicamentũ:qð</line>
        <line lrx="3905" lry="5038" ulx="2348" uly="4929">licium vocatur. ¶ Semen ſecũdinas trahit:</line>
        <line lrx="3910" lry="5129" ulx="2353" uly="5031">alter ille candidioꝛ ſtringit:ſed magꝭ refrige/</line>
        <line lrx="3833" lry="5227" ulx="2350" uly="5126">rat.collectiõiba ⁊ vulneribb acomodatioꝛ.</line>
        <line lrx="3903" lry="5311" ulx="2345" uly="5211">¶ Conſtantinus in libꝛo graduum. Rannus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="5972" type="textblock" ulx="2341" uly="5402">
        <line lrx="3906" lry="5502" ulx="2341" uly="5402">let puſtulis oꝛis. Nentris doloꝛẽ ⁊ ſtomachi</line>
        <line lrx="3901" lry="5595" ulx="2342" uly="5494">defectionem curat.cathaplaſmatus heriſipi</line>
        <line lrx="3895" lry="5679" ulx="2346" uly="5590">lam deſtruit.¶ Succus eius oculoꝛum col⸗</line>
        <line lrx="3897" lry="5788" ulx="2347" uly="5684">lirio mixtus ſiue ſolus conuenit doloꝛi ocu⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="5879" ulx="2345" uly="5778">loꝛũ:maximeq; pannoꝛũ albedini. Bibitus</line>
        <line lrx="3646" lry="5972" ulx="2341" uly="5869">gutem lapidem renum frangit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="6231" type="textblock" ulx="2391" uly="5966">
        <line lrx="3968" lry="6231" ulx="2391" uly="5966">Capitulum. tlierxritr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3176" lry="868" type="textblock" ulx="2433" uly="634">
        <line lrx="3176" lry="868" ulx="2433" uly="634">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1226" type="textblock" ulx="2852" uly="1006">
        <line lrx="4504" lry="1149" ulx="2852" uly="1006">ſtemata calida. Cõfert etiqʒ; empetigini cum</line>
        <line lrx="4499" lry="1226" ulx="2929" uly="1127">aceto. Eius epithima caſui ⁊ ꝑcuſſidni con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3700" type="textblock" ulx="1267" uly="3544">
        <line lrx="2822" lry="3700" ulx="1267" uly="3544">Eubarbarum. Iſidoꝛus in libꝛo ety</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="4444" type="textblock" ulx="1195" uly="3689">
        <line lrx="2803" lry="3793" ulx="1274" uly="3689">r mologiaruz. Reubarbarum dicit q;</line>
        <line lrx="2802" lry="3891" ulx="1266" uly="3778">in ſolo barbarico trans danubiuz in</line>
        <line lrx="2803" lry="3973" ulx="1213" uly="3872">uenitur. Reuponticũ quod circa ponticũ in⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="4072" ulx="1261" uly="3965">uenitur. Et idem dicitur reu quod eſt radix:</line>
        <line lrx="2804" lry="4172" ulx="1260" uly="4059">quaſiradix barbarica vel pontica.¶ Platea</line>
        <line lrx="2805" lry="4259" ulx="1195" uly="4154">rius. Reubarbarũ qð in india vel vltra ma⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="4349" ulx="1256" uly="4249">rinas partes reperit᷑.radix eſt cuiuſdã arbo⸗</line>
        <line lrx="2807" lry="4444" ulx="1258" uly="4343">ris quaſi quedaʒ tuberoſitas.Eligitur illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="4540" type="textblock" ulx="1330" uly="4437">
        <line lrx="2834" lry="4540" ulx="1330" uly="4437">nod graue eſt in ſuo genere ⁊ non pfoꝛatuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="4822" type="textblock" ulx="1263" uly="4529">
        <line lrx="2806" lry="4647" ulx="1371" uly="4529">uod etiam cum frangitur:interius habet</line>
        <line lrx="2808" lry="4736" ulx="1271" uly="4621">quaſdã venulas diſtinctas.hinc rufas.hinc</line>
        <line lrx="2803" lry="4822" ulx="1263" uly="4714">ſubalbidas.hinc croceas.⁊ cõmaſticatũ tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="5011" type="textblock" ulx="1258" uly="4810">
        <line lrx="2846" lry="4927" ulx="1258" uly="4810">git quaſi crocus. Uirtutem babet purgandi</line>
        <line lrx="2817" lry="5011" ulx="1267" uly="4904">coleram pꝛincipaliter ⁊ diureticam.cõpeten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="5293" type="textblock" ulx="1217" uly="5004">
        <line lrx="2805" lry="5120" ulx="1217" uly="5004">ter ponitun in ſyrupis contra febꝛes acutas</line>
        <line lrx="2808" lry="5213" ulx="1264" uly="5087">Auicenna. Reubarbarum adulteratũ ſpii</line>
        <line lrx="2805" lry="5293" ulx="1261" uly="5185">ſius eſt ac vehemẽtius ſtipticũ. Purum aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2855" lry="5390" type="textblock" ulx="1262" uly="5277">
        <line lrx="2855" lry="5390" ulx="1262" uly="5277">eſt vehemẽtius rarũ ⁊ minus ſtipticum.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="5571" type="textblock" ulx="1258" uly="5370">
        <line lrx="2805" lry="5492" ulx="1258" uly="5370">crocee tincture. In ipᷣa eſtterreitas amarap</line>
        <line lrx="2411" lry="5571" ulx="1258" uly="5481">pter actionem igneitatis in ipᷣa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="6230" type="textblock" ulx="1239" uly="5567">
        <line lrx="2739" lry="5744" ulx="1335" uly="5567">Hyperationes</line>
        <line lrx="2795" lry="5854" ulx="1254" uly="5736">G¶ Platearius.Cõtra calefactionẽ epatꝭ ⁊ o⸗</line>
        <line lrx="2793" lry="5998" ulx="1248" uly="5834">pastone ex calida cauſa datur cũ aqua ca⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="6040" ulx="1280" uly="5925">ida. ¶ Anicẽna. Reubarbarũ cõfert panno</line>
        <line lrx="2783" lry="6133" ulx="1242" uly="6018">ac veſtigijs ſuꝑ cutes remanentibo quando</line>
        <line lrx="2788" lry="6230" ulx="1239" uly="6113">cũ aceto linitur/ Ex eo fit emplaſtrũ ad apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1321" type="textblock" ulx="2943" uly="1222">
        <line lrx="4501" lry="1321" ulx="2943" uly="1222">fert valde.pdeſt etiã contuſioni lacertoꝛuʒ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1510" type="textblock" ulx="2927" uly="1314">
        <line lrx="4498" lry="1429" ulx="2930" uly="1314">rupture.i¶Cõfert aſmati ⁊ ſputo ſanguinis:</line>
        <line lrx="4501" lry="1510" ulx="2927" uly="1410">epatis ſtomachiq; doloꝛibo intrinſecis. Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1695" type="textblock" ulx="2936" uly="1505">
        <line lrx="4501" lry="1617" ulx="2946" uly="1505">gultui ⁊ doloꝛi pungitiuo ventris ac diſſinte</line>
        <line lrx="4500" lry="1695" ulx="2936" uly="1600">rie ac doloꝛi renũ ac veſice:atq; matricꝭ ⁊ flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1883" type="textblock" ulx="2891" uly="1689">
        <line lrx="4508" lry="1807" ulx="2891" uly="1689">xui ſanguinis:ac febꝛibo antids. Splenem</line>
        <line lrx="4584" lry="1883" ulx="2935" uly="1785">attenuat:⁊ moꝛſui vermiũ venenoſoꝝ reme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1977" type="textblock" ulx="2938" uly="1878">
        <line lrx="4496" lry="1977" ulx="2938" uly="1878">diũ eſt.¶ Conſtantinꝰ. Reubarbarũ aliud ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="2074" type="textblock" ulx="2944" uly="1976">
        <line lrx="4539" lry="2074" ulx="2944" uly="1976">indicum aliud ponticũ. Indicum eſt lauda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2831" type="textblock" ulx="2940" uly="2069">
        <line lrx="4501" lry="2165" ulx="2946" uly="2069">biliꝰ.calidũ ⁊ ſiccũ in ſecũdo gradu. Quod⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="2267" ulx="2941" uly="2162">dam ſtipticitatꝭ ⁊ acuminis habet. Stoma⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="2359" ulx="2940" uly="2258">cho defecto valet.ventoſitatẽ ⁊ epatis dolo</line>
        <line lrx="4503" lry="2454" ulx="2942" uly="2355">rem ⁊ ſplenis duriciẽ ⁊ ypocundriamꝛ extẽ⸗</line>
        <line lrx="4499" lry="2549" ulx="2946" uly="2448">ſionem curat.Renũ ac veſice doloꝛẽ ⁊ matri</line>
        <line lrx="4500" lry="2644" ulx="2949" uly="2542">cis extirpat.i¶ Sanguinẽ de pectoꝛe manan</line>
        <line lrx="4501" lry="2738" ulx="2949" uly="2637">teʒ ↄſtringit:anbelitꝰ ſingultũ. Vulnera in⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="2831" ulx="2946" uly="2732">teſtinoꝝ:diuturnã ſolutionẽ᷑:ac pꝛolixam fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2926" type="textblock" ulx="2924" uly="2825">
        <line lrx="4500" lry="2926" ulx="2924" uly="2825">bꝛem amputat.faciẽ ⁊ cutem a lentiginibo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="3682" type="textblock" ulx="2939" uly="2919">
        <line lrx="4502" lry="3025" ulx="2946" uly="2919">empetigine mũdificat.Contrꝗ reptiliũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="3112" ulx="2946" uly="3015">ſus facit pulueriſatꝰ ⁊ cum aceto temperatꝰ.</line>
        <line lrx="4501" lry="3208" ulx="2949" uly="3110">¶ Pandecta. Reubarbarũ ðꝛ areu qð eſtra</line>
        <line lrx="4504" lry="3302" ulx="2945" uly="3204">dix ⁊ barbarum:quia eſt radix q̃ in barbara</line>
        <line lrx="4505" lry="3398" ulx="2943" uly="3302">regione oꝛitur.⁊ in india trans marinis par⸗</line>
        <line lrx="4499" lry="3498" ulx="2946" uly="3388">tibo.Et eſt aliud quod ðꝛreuponticũ.de quo</line>
        <line lrx="4503" lry="3581" ulx="2939" uly="3483">in ſequenti capitulo.quoniã ðꝛ ſic de eo ꝙ in</line>
        <line lrx="4499" lry="3682" ulx="2940" uly="3575">ponto inſula reperit᷑vel quia ponticũ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3772" type="textblock" ulx="2945" uly="3673">
        <line lrx="4573" lry="3772" ulx="2945" uly="3673">ſapoꝛem.¶ Reubarbarum vt quidam dicũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5093" type="textblock" ulx="2939" uly="3765">
        <line lrx="4502" lry="3866" ulx="2939" uly="3765">radix eſt cuiuſdam arboꝛis.reperitur q̃ſi que</line>
        <line lrx="4499" lry="3960" ulx="2939" uly="3860">dam tuberoſitas in radice eius ⁊c. Et eſt ca⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="4067" ulx="2947" uly="3955">lidũ ⁊ ſiccum in ſecũdo gradu. Jobannes</line>
        <line lrx="4496" lry="4147" ulx="2943" uly="4046">Heſne. Reubarbaꝝ quoddam oꝛit᷑ in india</line>
        <line lrx="4494" lry="4243" ulx="2945" uly="4141">Et vocat᷑reduedſeni.⁊ eſt melius.quoddam</line>
        <line lrx="4490" lry="4337" ulx="2943" uly="4238">oꝛitur in barbaria.⁊ eſt laudabiliꝰpoſt illud.</line>
        <line lrx="4489" lry="4426" ulx="2950" uly="4329">Et quoddã oꝛitur in turchia.⁊ eſt minꝰ lau⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="4531" ulx="2950" uly="4426">dabile illis.⁊ laudat᷑ magꝭ ex eis qð eſt ſub⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="4623" ulx="2941" uly="4521">nigrũ declinans ad rubedinẽ.et quod graue</line>
        <line lrx="4492" lry="4718" ulx="2946" uly="4614">eſt cũ raritate ſua.⁊ in quo in cõfracturis in⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="4819" ulx="2946" uly="4711">uenit᷑ diſgregatio ex rufo ⁊ glauco.⁊ quod ẽ</line>
        <line lrx="4492" lry="4916" ulx="2943" uly="4806">crocee tincture.⁊ quod eſt recens cognoſci⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="5007" ulx="2944" uly="4896">tur qð nõ eſt adulteratũ. quoniã eſt rarum et</line>
        <line lrx="4450" lry="5093" ulx="2942" uly="4995">minoꝛis ſtipticitatis:⁊ eſt crocee tincture.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="5182" type="textblock" ulx="2946" uly="5085">
        <line lrx="4518" lry="5182" ulx="2946" uly="5085">¶ Adulteratũ vero habet cõtrariũ hoꝝ.⁊va</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5659" type="textblock" ulx="2934" uly="5180">
        <line lrx="4482" lry="5280" ulx="2941" uly="5180">rietatem quaʒ habere debet in confracturis</line>
        <line lrx="4484" lry="5376" ulx="2943" uly="5272">amiſit.ĩmo ſubnigreſcit in eis.⁊ eſt calide cõ</line>
        <line lrx="4485" lry="5478" ulx="2938" uly="5365">plexionis ⁊ ſicce in ſecũdo gradu: ¶ Conue</line>
        <line lrx="4484" lry="5571" ulx="2938" uly="5466">nerunt autẽ in ꝓꝑmixtiõe eius aqueitas dan⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="5659" ulx="2934" uly="5555">tes ei ſtipticitateʒ ſubſtãtie.⁊ acreitas dans</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5748" type="textblock" ulx="2932" uly="5647">
        <line lrx="4502" lry="5748" ulx="2932" uly="5647">eiraritatem ſubſtãtie.⁊ eſt in eo igneitas per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="6231" type="textblock" ulx="2923" uly="5742">
        <line lrx="4478" lry="5846" ulx="2933" uly="5742">ficiens:que pꝛopter actionem eius ⁊ t eneis</line>
        <line lrx="4443" lry="5941" ulx="2933" uly="5831">tatem ipſius ipſum facit eſſe amarumveruʒ.</line>
        <line lrx="4470" lry="6031" ulx="2926" uly="5926">terreitas eſt mpꝛofundum eius.et igneitas</line>
        <line lrx="4490" lry="6131" ulx="2925" uly="6019">eſt in ſuꝑficie ipſius.que ppter infuſioneʒ ſe⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="6231" ulx="2923" uly="6117">parat inter eius ſubſtantia.⁊ cõplebo opera</line>
      </zone>
      <zone lrx="5068" lry="3704" type="textblock" ulx="5036" uly="3616">
        <line lrx="5068" lry="3704" ulx="5036" uly="3616">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3411" type="textblock" ulx="5121" uly="3148">
        <line lrx="5136" lry="3411" ulx="5121" uly="3148">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4174" type="textblock" ulx="5121" uly="3442">
        <line lrx="5136" lry="4174" ulx="5121" uly="3442">— L — — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2679" lry="917" type="textblock" ulx="1898" uly="659">
        <line lrx="2679" lry="917" ulx="1898" uly="659">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1576" type="textblock" ulx="687" uly="991">
        <line lrx="2262" lry="1113" ulx="694" uly="991">bonis.ſolutionis ⁊ apertionis opilationũ ꝑ</line>
        <line lrx="2260" lry="1197" ulx="694" uly="1078">ipᷣm eſt ꝑ dominiũ caliditatꝭ in ſupficie eiꝰ.</line>
        <line lrx="2262" lry="1297" ulx="693" uly="1185">⁊ conſecutio cõtractionis ꝑ ipſum a ſubſtan</line>
        <line lrx="2265" lry="1393" ulx="690" uly="1275">tia ſua terrea ſtiptica. Noneſt in eo nocumẽ</line>
        <line lrx="2271" lry="1490" ulx="689" uly="1382">tum apparens.⁊ datur in omni tempoꝛe ⁊ in</line>
        <line lrx="2263" lry="1576" ulx="687" uly="1476">omni etate:ita ꝙ etiã pueris ⁊ pꝛegnãtibo da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1949" type="textblock" ulx="679" uly="1561">
        <line lrx="2235" lry="1666" ulx="687" uly="1561">tur.⁊ eſt de elegantioꝛibo ⁊ melioꝛibo medici</line>
        <line lrx="2269" lry="1869" ulx="681" uly="1751">capꝛis que magnit᷑icat operationẽ eius:ſimi</line>
        <line lrx="2276" lry="1949" ulx="679" uly="1842">liter magnificat᷑infuſio eius in aqua endiuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2132" type="textblock" ulx="674" uly="1933">
        <line lrx="2299" lry="2057" ulx="683" uly="1933">⁊ apij pꝛius bulitum⁊ colatũ.vel in aq̃ plan</line>
        <line lrx="2254" lry="2132" ulx="674" uly="2041">taginis.⁊ nõ ꝑmittatur quin cadat in ſocieta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2231" type="textblock" ulx="674" uly="2122">
        <line lrx="2273" lry="2231" ulx="674" uly="2122">te eius ſpica.Eſt enim pꝛopꝛij iuuamẽti cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2417" type="textblock" ulx="667" uly="2215">
        <line lrx="2325" lry="2336" ulx="672" uly="2215">ipſo.neq; pᷣtermittas additionẽ modici vini</line>
        <line lrx="2295" lry="2417" ulx="667" uly="2311">albi odoꝛiferi clari in infuſionibo eius.⁊ pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2610" type="textblock" ulx="665" uly="2408">
        <line lrx="2250" lry="2523" ulx="671" uly="2408">pꝛie quãdo in ementatione opilationũ pꝛopi</line>
        <line lrx="2262" lry="2610" ulx="665" uly="2504">natur.⁊ eius quideminfuſio cõpetit quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2792" type="textblock" ulx="651" uly="2595">
        <line lrx="2266" lry="2712" ulx="651" uly="2595">ſolũ querit᷑ abſterſio ſolutio et opilationum</line>
        <line lrx="2286" lry="2792" ulx="665" uly="2690">apertio.⁊ ipſiꝰ contriti exhibitio quãdo que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2979" type="textblock" ulx="665" uly="2784">
        <line lrx="2261" lry="2900" ulx="666" uly="2784">ritur vt poſt illam in viſceribo veſtigia cõtra</line>
        <line lrx="2250" lry="2979" ulx="665" uly="2878">ctionis remaneãt.verũ ex eo quod aſſum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="3071" type="textblock" ulx="669" uly="2971">
        <line lrx="2279" lry="3071" ulx="669" uly="2971">vehementius ex aduſto.⁊ qð ex eo puriꝰ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4385" type="textblock" ulx="653" uly="3066">
        <line lrx="2263" lry="3163" ulx="665" uly="3066">ſuſtinet quodopoꝛtet.⁊ meretur de ↄtritione</line>
        <line lrx="2249" lry="3270" ulx="665" uly="3158">In raro autẽ ⁊ laxo cõtritiovehemens reſol</line>
        <line lrx="2250" lry="3364" ulx="663" uly="3252">uit virtutẽ.decoctio etiã ſimiliter reſoluit q̃⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="3457" ulx="663" uly="3348">liſcunq; ſit.¶ Johãnes Meſue. Educit ſolu</line>
        <line lrx="2240" lry="3545" ulx="662" uly="3442">tione eiꝰ coleram ⁊ flegma.maioꝛ eiꝰ pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="2247" lry="3634" ulx="662" uly="3532">tas eſt mũdificare epar ⁊ ſtomachũ:⁊ confer</line>
        <line lrx="2250" lry="3739" ulx="659" uly="3622">re doloꝛibo pungitiuis eoꝝ ⁊ viſceru m.¶ Et</line>
        <line lrx="2243" lry="3831" ulx="659" uly="3719">clarificat ſanguinem:⁊ aufert opilationes:⁊</line>
        <line lrx="2250" lry="3914" ulx="655" uly="3809">moꝛbos quoꝛum mater eſt opilatio.ſicut hy⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="4011" ulx="663" uly="3908">dropiſim:hyctericiam:groſſiciẽ ſplenis:⁊ fe</line>
        <line lrx="2241" lry="4109" ulx="659" uly="3998">bꝛibo opilationũ ⁊ ſimilia.i¶ Et ex parte ſub⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="4203" ulx="653" uly="4091">ſt antie ſue ppꝛietas eſtↄferre ſputo ſanguĩs</line>
        <line lrx="2243" lry="4283" ulx="662" uly="4185">⁊ emanationi eiꝰ vndecũq; ſit:⁊ caſui ⁊ ꝑcuſ⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="4385" ulx="657" uly="4283">ſioni. ⁊ ſanare rupturas intrinſecas ⁊ extrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4482" type="textblock" ulx="657" uly="4373">
        <line lrx="2284" lry="4482" ulx="657" uly="4373">ſecas.⁊ ppꝛie eius.ꝭ.i.minime.gra.ij.⁊ rubee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="5415" type="textblock" ulx="657" uly="4464">
        <line lrx="2239" lry="4576" ulx="660" uly="4464">tinctoꝝ gra.xv.cũ vino ſtiptico.i¶ Et cõfert</line>
        <line lrx="2238" lry="4671" ulx="659" uly="4559">inunctio olei eicontuſionib ⁊ contritionib⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="4764" ulx="662" uly="4654">lacertoꝛũ ⁊ doloꝛibo eoꝛum.et ipſum quidem</line>
        <line lrx="2235" lry="4846" ulx="662" uly="4750">eſt medicina ſingultus.eęt eſt medicina bona</line>
        <line lrx="2236" lry="4955" ulx="657" uly="4839">diſſinterie.⁊ ꝓpꝛie quod ex eo eſt aſſum.⁊ bi⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="5041" ulx="665" uly="4940">bitum cum ſucco plantaginis ⁊ pauco vino</line>
        <line lrx="2235" lry="5144" ulx="664" uly="5028">ſtiptico.¶ Et confert febꝛibo periodicis et fe</line>
        <line lrx="2234" lry="5235" ulx="666" uly="5124">bꝛibo opilationũ ⁊ febꝛiba antiqͥs. Doſis po⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="5316" ulx="664" uly="5223">tio eius infuſionis ana.ʒ.ij.f.vſq; ad decem.</line>
        <line lrx="2232" lry="5415" ulx="667" uly="5315">⁊ contritis ana.zʒ.i.vſq; ad.ʒ.iiij.¶ Et ipᷣm cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5514" type="textblock" ulx="625" uly="5410">
        <line lrx="2232" lry="5514" ulx="625" uly="5410">ſeruatur ꝑ annos quattuoꝛ:et conſeruatur a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5905" type="textblock" ulx="659" uly="5499">
        <line lrx="2232" lry="5613" ulx="662" uly="5499">coꝛruptione ⁊ putrefactione.ſiſuꝑliniatur ei</line>
        <line lrx="2233" lry="5703" ulx="659" uly="5598">cera.⁊ terbentina liq̃facte aut cera ſola aut ſi</line>
        <line lrx="2228" lry="5809" ulx="661" uly="5691">ſepeliatur in pſilio aut milio.conſeruat᷑ enim</line>
        <line lrx="2118" lry="5905" ulx="664" uly="5798">tunc tempoꝛe extennnſno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1764" type="textblock" ulx="678" uly="1662">
        <line lrx="2337" lry="1764" ulx="678" uly="1662">nis aque lactis.⁊ ꝓpꝛie quod ſumptum eſtex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4130" type="textblock" ulx="2385" uly="3554">
        <line lrx="3970" lry="3658" ulx="2514" uly="3554">Ennponticũ.Pan.Reupõticũ.i.bar⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="3749" ulx="2441" uly="3647">r baſiriſta. ⁊ ẽradix pontica multũ ſi⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="3841" ulx="2420" uly="3742">mDDiilis reubarbaro. I nteriꝰ hʒ venu⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="3949" ulx="2385" uly="3838">las diſtinctas vt reubarbaꝝ:ſʒ non tingit vt</line>
        <line lrx="3966" lry="4040" ulx="2385" uly="3931">reubarbaꝝ.Et ð reuponticũ eo ꝙ in ponto</line>
        <line lrx="3964" lry="4130" ulx="2389" uly="4024">inſula reperit᷑vel qꝛ ponticũ hʒ ſapoꝛẽ.et reu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="4214" type="textblock" ulx="2326" uly="4111">
        <line lrx="3976" lry="4214" ulx="2326" uly="4111">tantũ eſt dicere quantũ radix.i¶ Dyaſcoꝛideſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="4588" type="textblock" ulx="2378" uly="4202">
        <line lrx="3976" lry="4321" ulx="2386" uly="4202">ca. de reupontico. Reuponticũ naſcit᷑ in boſ</line>
        <line lrx="3962" lry="4404" ulx="2385" uly="4301">foꝛo.⁊ ſic ab grecia venit.cuius folia magna</line>
        <line lrx="3954" lry="4497" ulx="2382" uly="4394">ſunt ſimilia folijs ſimphiti.radix eſt aliqua⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="4588" ulx="2378" uly="4488">tenus vaſtaꝛ nigra. Haſta ſimilia centauree.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="4690" type="textblock" ulx="2356" uly="4579">
        <line lrx="3963" lry="4690" ulx="2356" uly="4579">ſed bꝛeuioꝛ eſt fragilis? leuis in pondere ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4874" type="textblock" ulx="2381" uly="4668">
        <line lrx="4001" lry="4793" ulx="2381" uly="4668">odoꝛe. ⁊ guſta amara leuiter ſtringens.et ſi</line>
        <line lrx="3745" lry="4874" ulx="2384" uly="4768">maſticet᷑ ſit glutinoſa ⁊ crocei coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5330" type="textblock" ulx="2379" uly="5004">
        <line lrx="3946" lry="5158" ulx="2380" uly="5004">4 vaſco. Vires efficaciter hʒ ſtringentes.</line>
        <line lrx="3943" lry="5246" ulx="2379" uly="5131">Et iõ fomẽto impoſita inflatiões deſiccat:</line>
        <line lrx="3948" lry="5330" ulx="2385" uly="5223">2 vulnera glutinat.ac ſanguinis abundãtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5433" type="textblock" ulx="2324" uly="5316">
        <line lrx="3948" lry="5433" ulx="2324" uly="5316">repꝛimit.habet in ſe magnã ſubſtantiaʒ tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="6250" type="textblock" ulx="2369" uly="5408">
        <line lrx="3941" lry="5530" ulx="2376" uly="5408">perandi:qꝛ tenet in ſe terreni frigoꝛis ⁊ calo</line>
        <line lrx="3944" lry="5616" ulx="2377" uly="5503">ris partẽ.⁊ leptomeris eſt ad aſma.ergo reu⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="5709" ulx="2374" uly="5597">matica ⁊ oꝛthogonia iuuat potata.liuoꝛes ⁊</line>
        <line lrx="3936" lry="5806" ulx="2372" uly="5690">empetigines ſanat cũ aceto illinita.⁊ potata</line>
        <line lrx="3936" lry="5899" ulx="2370" uly="5781">emoptolcis ⁊ diſſinteric ꝓdeſt.ſed bona ẽ q̃</line>
        <line lrx="3923" lry="5986" ulx="2369" uly="5878">nõ ẽ pertuſata. In guſtu muſcillaginoſa mo</line>
        <line lrx="3926" lry="6079" ulx="2369" uly="5968">dicũ ſubmoꝛdãs.bibita inflationẽ ſtomachi</line>
        <line lrx="3921" lry="6250" ulx="2370" uly="6053">tollit. Laxitudinẽ ⁊ doloꝛẽ ſomaeni ſene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3059" lry="840" type="textblock" ulx="2240" uly="627">
        <line lrx="3059" lry="840" ulx="2240" uly="627">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1122" type="textblock" ulx="1140" uly="979">
        <line lrx="2728" lry="1122" ulx="1140" uly="979">ticis ⁊ epaticis pdeſt.¶ Ebpquaſſationẽ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="1498" type="textblock" ulx="1141" uly="1095">
        <line lrx="2763" lry="1223" ulx="1142" uly="1095">poꝛis reſicit.De alto cadẽtib⸗ ſubuẽit. Neu⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="1302" ulx="1141" uly="1191">freticis ⁊ toꝛtiõiba ⁊ thoꝛaci ⁊ yxpocũdrijs ſa</line>
        <line lrx="2760" lry="1402" ulx="1145" uly="1285">lutare eſt. Stericas ⁊ ſciaticas cauſas cõpe</line>
        <line lrx="2747" lry="1498" ulx="1146" uly="1374">ſcit. Sanguinẽ rencientibo vtiliter adhibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1678" type="textblock" ulx="1147" uly="1474">
        <line lrx="2724" lry="1594" ulx="1147" uly="1474">Aſmaticis ꝓdeſt.i¶ Subglutientibo vtiliter</line>
        <line lrx="2728" lry="1678" ulx="1148" uly="1567">adhibet᷑ Ciliacis ⁊ diſſintericꝭ frigoꝛib tipi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1781" type="textblock" ulx="1145" uly="1667">
        <line lrx="2779" lry="1781" ulx="1145" uly="1667">cis ſingulare pᷣſidiũ eſt. Ooꝛſibo venenatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="1786" type="textblock" ulx="1626" uly="1765">
        <line lrx="2218" lry="1786" ulx="1626" uly="1765">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2069" type="textblock" ulx="1096" uly="1756">
        <line lrx="2765" lry="1884" ulx="1096" uly="1756">occurrit ſili vt agaricus dat᷑ in oibo cauſis.</line>
        <line lrx="2750" lry="1983" ulx="1162" uly="1847">Zernas limpidat ⁊ liuoꝛes cũ aceto impoſi⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="2069" ulx="1160" uly="1942">ta.ſilr cũ aqua liuoꝛes oẽs tollit. Airtꝰ eſt ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="2263" type="textblock" ulx="1129" uly="2043">
        <line lrx="2800" lry="2172" ulx="1129" uly="2043">termantica ⁊ paulo ſtiptica.¶ Paulus ca.O e</line>
        <line lrx="2747" lry="2263" ulx="1160" uly="2129">reupontico.ca.eſt⁊ ſic.in.ij.gra. Uirtuteʒ bz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="2447" type="textblock" ulx="1165" uly="2250">
        <line lrx="2718" lry="2365" ulx="1165" uly="2250">mũdificãdi ↄfoꝛtãdi ex po te</line>
        <line lrx="2747" lry="2447" ulx="1168" uly="2319">reticã ex q̃litatibo. Aqua decoctiois eiꝰ ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2545" type="textblock" ulx="1171" uly="2404">
        <line lrx="2797" lry="2545" ulx="1171" uly="2404">uit opilationẽ ſplenis ⁊ epad ex frigida cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="2545" type="textblock" ulx="1966" uly="2532">
        <line lrx="1979" lry="2545" ulx="1966" uly="2532">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2717" type="textblock" ulx="1106" uly="2516">
        <line lrx="2844" lry="2646" ulx="1106" uly="2516">ſa.cerorũ ex puluere eiꝰ ⁊ oleo roſaꝝ.et cerg</line>
        <line lrx="2777" lry="2717" ulx="1179" uly="2599">valet cõtra debilitatẽ ſtomachi. Puluis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3203" type="textblock" ulx="1183" uly="2692">
        <line lrx="2752" lry="2828" ulx="1183" uly="2692">lumbꝛicos eiꝰoccidit. J ſido. li etym̃. Reu⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2928" ulx="1185" uly="2787">poncicũ ſanguinis abũdãtia repmit. hz in ſe</line>
        <line lrx="2762" lry="3014" ulx="1192" uly="2884">maximã temperãdi ſubſtãtiã: q retinet in ſe</line>
        <line lrx="2765" lry="3108" ulx="1189" uly="2982">terreni frigoꝛis ⁊ caloꝛis partẽ.Et ettã lepto</line>
        <line lrx="2769" lry="3203" ulx="1196" uly="3088">meris vnde potata ad ſpaſmata reumatica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="3594" type="textblock" ulx="1169" uly="3166">
        <line lrx="2814" lry="3294" ulx="1200" uly="3166">iunat. Et lenioꝛes empetigines ſanat. Sple</line>
        <line lrx="2873" lry="3400" ulx="1201" uly="3264">nẽ repmit:⁊ iuxuriã tollit.cũ aceto bibita ex</line>
        <line lrx="2863" lry="3494" ulx="1169" uly="3352">mopto. ? diſſin.ẽ iuuariua. ¶ Bibita q ſto. in</line>
        <line lrx="2876" lry="3594" ulx="1207" uly="3444">flatõez eiuſq; laſſitudieʒ ꝓhibʒ ac doloꝛẽ. ſple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3868" type="textblock" ulx="1197" uly="3536">
        <line lrx="2775" lry="3679" ulx="1209" uly="3536">netici epa pficit. ↄſſatõibo coꝛpii refici: ac</line>
        <line lrx="2780" lry="3767" ulx="1214" uly="3622">de alto cadẽtibo ſubuẽit. lübis etia? toꝛtõibo</line>
        <line lrx="2782" lry="3868" ulx="1197" uly="3726">toꝛac ypocũdrijs ẽſ glurarꝭ. ¶ Stericas et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3850" type="textblock" ulx="2241" uly="3837">
        <line lrx="2254" lry="3850" ulx="2241" uly="3837">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3955" type="textblock" ulx="1220" uly="3807">
        <line lrx="2784" lry="3955" ulx="1220" uly="3807">ſciaticas cãs cõpeſcit. ſanguinem reijciẽtiba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="4071" type="textblock" ulx="1221" uly="3907">
        <line lrx="3007" lry="4071" ulx="1221" uly="3907">adbiber vtuür. aſſnatic, ſubglutiẽtib pdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="6189" type="textblock" ulx="1408" uly="5917">
        <line lrx="2757" lry="6189" ulx="1408" uly="5917">Capitulum. ccextſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="2338" type="textblock" ulx="2074" uly="2227">
        <line lrx="2791" lry="2338" ulx="2074" uly="2227">nticitate ſua ⁊ diu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1849" type="textblock" ulx="2770" uly="976">
        <line lrx="4521" lry="1098" ulx="2846" uly="976">E ſina. Iſido. li. xxvij. Reſina eſt laz</line>
        <line lrx="4449" lry="1194" ulx="2907" uly="1079">r cchꝛyvma ſudoꝛe lignoꝛum exalata vt</line>
        <line lrx="4445" lry="1285" ulx="2914" uly="1174">bb)dthyvlgggliami ſeralupini ⁊ lentiſci ⁊ arboꝝ</line>
        <line lrx="4465" lry="1375" ulx="2874" uly="1267">⁊ virgultoꝝ q̃ ſudare ꝑhibent᷑. Reyn eni gre</line>
        <line lrx="4440" lry="1476" ulx="2828" uly="1360">ce emanare ↄꝛ vel ſudare ſicut ligna odoꝛife⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="1566" ulx="2866" uly="1453">ra oꝛiẽtis.ſicut gutta balſami aut ferulaꝝ.q̃</line>
        <line lrx="4517" lry="1659" ulx="2770" uly="1547">rüũ gutta dureſcit in gemmꝗ.ſ.in electrũ. Pꝛiꝰ</line>
        <line lrx="4459" lry="1759" ulx="2868" uly="1634">ma auũt reſina ð therebentina.⁊ eſt pᷣſtantiſſi</line>
        <line lrx="4464" lry="1849" ulx="2870" uly="1736">ma pᷣ alijs.⁊ defertde arabia:iudea:ſyria:ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1949" type="textblock" ulx="2827" uly="1830">
        <line lrx="4458" lry="1949" ulx="2827" uly="1830">pꝛo ⁊ africa:⁊ ab inſulis marj. Scða eſt len⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2042" type="textblock" ulx="2872" uly="1926">
        <line lrx="4457" lry="2042" ulx="2872" uly="1926">tiſcina q̃ maſtix vocat᷑.he de chio ĩſula depoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="2222" type="textblock" ulx="2856" uly="2015">
        <line lrx="4505" lry="2149" ulx="2856" uly="2015">tant᷑. Tertia ẽ pinealis.⁊ hec nunc eſt liqda:</line>
        <line lrx="4461" lry="2222" ulx="2880" uly="2112">nũc dura inuenit. ¶ Itẽ Iſi. Reſina igit᷑ dici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2318" type="textblock" ulx="2877" uly="2204">
        <line lrx="4466" lry="2318" ulx="2877" uly="2204">tur quodlibet gramẽ liqᷣdũ vel aridũ liqͥdare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="2784" type="textblock" ulx="2824" uly="2299">
        <line lrx="4475" lry="2410" ulx="2833" uly="2299">ſina vt balſami ⁊ terebentina.duravt maſtix</line>
        <line lrx="4463" lry="2506" ulx="2866" uly="2394">thus ⁊ myrrha ⁊ hmõi.O m̃is aũt reſina pꝛi⸗</line>
        <line lrx="4552" lry="2589" ulx="2894" uly="2492">mo eſt mollis ⁊ liqͥda vel viſcoſa.ſed in pꝛtima</line>
        <line lrx="4480" lry="2698" ulx="2893" uly="2581">ſui emanatiõe ⁊ aliq̃ remanet liqͥda ⁊ aliq̃ ca</line>
        <line lrx="4473" lry="2784" ulx="2824" uly="2678">loꝛe vel frigoꝛe indurat᷑.om̃is aũtreſina ẽvti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3095" type="textblock" ulx="2903" uly="2769">
        <line lrx="4472" lry="2884" ulx="2905" uly="2769">lis in medicina.⁊ ideo reſina poſita in nobili</line>
        <line lrx="4474" lry="2989" ulx="2903" uly="2872">bus antidotꝭ ⁊vnguẽtꝭ.O perationes aũt ⁊</line>
        <line lrx="4484" lry="3095" ulx="2910" uly="2960">vᷣtutes reſine ſinguloꝝ quere in locis ſuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="6163" type="textblock" ulx="2950" uly="5653">
        <line lrx="4465" lry="5837" ulx="2950" uly="5653">Capitulum.cccxcij.</line>
        <line lrx="4501" lry="5949" ulx="3235" uly="5831">Ibes. Pandecta.dcvij.Ribes qͥdã</line>
        <line lrx="4504" lry="6045" ulx="3037" uly="5924">r dicũt ꝙ eſt acetoſa.⁊ quidã dicũt ꝙ;</line>
        <line lrx="4500" lry="6163" ulx="3148" uly="6016">clt coccus:ſed falſo.quoniaʒ coccuo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="2369" type="textblock" ulx="0" uly="2199">
        <line lrx="49" lry="2260" ulx="0" uly="2199">ie</line>
        <line lrx="47" lry="2369" ulx="0" uly="2275">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="2743" type="textblock" ulx="0" uly="2589">
        <line lrx="46" lry="2662" ulx="0" uly="2589">4</line>
        <line lrx="46" lry="2743" ulx="0" uly="2670">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="3046" type="textblock" ulx="0" uly="2873">
        <line lrx="38" lry="2939" ulx="0" uly="2873">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="3522" type="textblock" ulx="0" uly="3195">
        <line lrx="40" lry="3522" ulx="0" uly="3195">WNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="4137" type="textblock" ulx="0" uly="3665">
        <line lrx="28" lry="4137" ulx="0" uly="3665">WRNf.☛. X N</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1875" type="textblock" ulx="465" uly="1830">
        <line lrx="549" lry="1875" ulx="465" uly="1843">.–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="2007" type="textblock" ulx="474" uly="1995">
        <line lrx="513" lry="2007" ulx="474" uly="1995">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="587" lry="3943" type="textblock" ulx="419" uly="2981">
        <line lrx="587" lry="3943" ulx="419" uly="2981">d m 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1218" type="textblock" ulx="677" uly="1110">
        <line lrx="2307" lry="1218" ulx="677" uly="1110">pitulũ de rob deribes.⁊ caplin de rob ð ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2163" type="textblock" ulx="706" uly="1203">
        <line lrx="2303" lry="1311" ulx="735" uly="1203">toſa. Sili vbi ponit cap̃ᷣ.de rob de ribes ait</line>
        <line lrx="2297" lry="1410" ulx="731" uly="1303">ꝙ valet ſicut rob ð acetoſa. Itẽ nõ ẽ coccus:</line>
        <line lrx="2296" lry="1504" ulx="719" uly="1401">qm̃ coccus eſt ca.⁊ ſic.cõplexiõis:ſed ribes</line>
        <line lrx="2296" lry="1601" ulx="728" uly="1484">ſũt fri.⁊ ſic.¶ Alhani. Ribes ẽ plãta ſtipitem</line>
        <line lrx="2294" lry="1691" ulx="732" uly="1581">hñs rubeũ ad viriditatẽ decliuẽ teneꝝ.folia</line>
        <line lrx="2289" lry="1783" ulx="718" uly="1680">rotũda viridia nigra cuiꝰgranũ potat᷑ de co</line>
        <line lrx="2290" lry="1883" ulx="712" uly="1776">raſceni aridi ſaporꝭ.de q̃ fit rob ⁊c.NHos aũt</line>
        <line lrx="2290" lry="1977" ulx="723" uly="1867">loco eiꝰſuccũ acetoſe q̃ ẽ lappaciũ agreſte po</line>
        <line lrx="2285" lry="2069" ulx="709" uly="1966">nere poſſumꝰ.¶ Sera.li.ag.ca.ribes.aucto.</line>
        <line lrx="2286" lry="2163" ulx="706" uly="2059">Iſaac benarã. Ribes ẽ plãta hñs capꝛeolos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2254" type="textblock" ulx="692" uly="2155">
        <line lrx="2288" lry="2254" ulx="692" uly="2155">recẽtes rubeos ad viriditatẽ declinãteſ.⁊ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2354" type="textblock" ulx="722" uly="2247">
        <line lrx="2292" lry="2354" ulx="722" uly="2247">folia magna rotũda viridia.et hʒ grana q̊ ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2452" type="textblock" ulx="697" uly="2344">
        <line lrx="2285" lry="2452" ulx="697" uly="2344">poꝛ ẽ dulc cũ acetoſitate.Et ipᷣa ẽ fri.⁊ ſic.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2548" type="textblock" ulx="716" uly="2436">
        <line lrx="2287" lry="2548" ulx="716" uly="2436">ij. 5. Et ſignũ ſuꝑ hoc ẽ acetoſitas eiꝰ ⁊ ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2645" type="textblock" ulx="659" uly="2529">
        <line lrx="2283" lry="2645" ulx="659" uly="2529">citas. Et ex Bↄtigit ꝙ infrigidat ſtomachũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2839" type="textblock" ulx="710" uly="2627">
        <line lrx="2292" lry="2749" ulx="710" uly="2627">Et aliqͥ dicũt ꝙ eſt fri.⁊ ſic.in iij.gra. NHaſcit</line>
        <line lrx="2280" lry="2839" ulx="713" uly="2724">aũt plãta iſta ĩ mõtibo ſyrie frigidis niuoſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4430" type="textblock" ulx="703" uly="2825">
        <line lrx="1982" lry="3003" ulx="945" uly="2825">DHoperationes</line>
        <line lrx="2283" lry="3101" ulx="713" uly="2994">¶ Sera. Jpᷣa abſcindit ſitim:⁊ ↄfert ſpeeieb</line>
        <line lrx="2283" lry="3200" ulx="715" uly="3093">habaon.i.moꝛbilli.⁊ abſcidit ſitim q̃ fit a ca⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="3294" ulx="712" uly="3192">liditate coꝛꝑis:⁊ retinet fluxũ.iſ Et cõuenit</line>
        <line lrx="2279" lry="3388" ulx="711" uly="3283">ſpeciebo bothoꝛ q̃ fiũt in coꝛꝑe ſicut varioleꝛ</line>
        <line lrx="2280" lry="3483" ulx="706" uly="3375">ſilia.¶ Et puocat appetitũ:⁊ incoꝛiat ſtoma</line>
        <line lrx="2279" lry="3582" ulx="705" uly="3470">chũ ſua frigiditate.⁊ abſcindit ſitim a colera</line>
        <line lrx="2276" lry="3665" ulx="708" uly="3569">⁊ fluxũ vomitũ:⁊ rob eiꝰↄfert cardiace ⁊ vo</line>
        <line lrx="2280" lry="3769" ulx="710" uly="3664">mitui ⁊ fluxui qͥ fit a colera.¶ Et ꝓuocat ci⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="3862" ulx="706" uly="3757">bi appetitũ.⁊ ĩ rob eiꝰ ẽ dulcedo ⁊ acetoſitas</line>
        <line lrx="2273" lry="3961" ulx="707" uly="3848">¶ Et idẽ au. Aben meſ.ri.ẽ ⁊ ſic.in.ij.gra.⁊</line>
        <line lrx="2274" lry="4051" ulx="704" uly="3944">rob eiꝰ ẽ ſicut rob acetoſitaticitri ⁊ agreſte ĩ</line>
        <line lrx="2272" lry="4144" ulx="703" uly="4040">vðᷣtute.⁊ ẽ bona emoꝛroidibo ⁊ ebꝛietati.⁊ pu⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4240" ulx="706" uly="4130">tãt aliq medicoꝝ ꝙ ſit illa qᷓ nomĩat᷑ acetoſa</line>
        <line lrx="2270" lry="4329" ulx="704" uly="4229">⁊ lappaciũ.⁊ putauer̃t aliqͥ ꝙ ſit ꝗõnũ acetoſũ</line>
        <line lrx="2190" lry="4430" ulx="703" uly="4321">qð affert᷑ ex coꝛaſceni.licet oẽs decipiant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4703" type="textblock" ulx="884" uly="4421">
        <line lrx="2192" lry="4605" ulx="884" uly="4421">Capitulum.cccxciij.</line>
        <line lrx="2265" lry="4703" ulx="946" uly="4599"> Iſi. Pandecta ca.lvij. Arʒ.arabice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4885" type="textblock" ulx="723" uly="4697">
        <line lrx="2267" lry="4805" ulx="723" uly="4697">r grece oʒoꝛa.lat ine vᷣo riſi. Galienꝰ pᷣ</line>
        <line lrx="2267" lry="4885" ulx="952" uly="4790">mo de cibis ca.de riſo. In ſapoꝛe eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4988" type="textblock" ulx="678" uly="4888">
        <line lrx="2273" lry="4988" ulx="678" uly="4888">eſt ſtipticitas. ⁊ iõ retinet ventrẽ retentiõetẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5946" type="textblock" ulx="679" uly="4982">
        <line lrx="2267" lry="5093" ulx="686" uly="4982">perata.⁊ in coꝛtice eiꝰ eſt rubedo mag mani</line>
        <line lrx="2264" lry="5184" ulx="693" uly="5081">feſta qᷓ; in ipomet aut in reliquo coꝛꝑis eĩꝰ.ẽ</line>
        <line lrx="2268" lry="5285" ulx="697" uly="5170">minus nutrit qᷓ; frumẽtũ.i¶ Et ideʒ.viij.ſim.</line>
        <line lrx="2269" lry="5377" ulx="682" uly="5265">far. ca. oꝛoſa. Oꝛoſa.i.riſum habet qd ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="5469" ulx="703" uly="5358">cũ q̃ circa ventrẽ moderate detinet.i¶ Et idẽ</line>
        <line lrx="2269" lry="5569" ulx="679" uly="5457">libꝛo pꝛedicto de cibis.Hoc ſemie oẽs ad re</line>
        <line lrx="2270" lry="5646" ulx="684" uly="5554">ſtrictionẽ vẽtris vtunt᷑ delectationẽ ipſiꝰ ſi⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="5760" ulx="685" uly="5645">milẽ faciẽtes condro.Eſt autẽ indigeſtibiliꝰ</line>
        <line lrx="2270" lry="5848" ulx="693" uly="5740">condro:⁊ nutriens minꝰ.ſicut ⁊ ad delectati</line>
        <line lrx="2077" lry="5946" ulx="684" uly="5839">onem edulij deficiens ab ipᷣo plurimũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="6116" type="textblock" ulx="685" uly="5941">
        <line lrx="1969" lry="6116" ulx="685" uly="5941">Poyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="6221" type="textblock" ulx="449" uly="6105">
        <line lrx="2268" lry="6221" ulx="449" uly="6105">A Sera.li. aggre. ca. Arzʒ. id eſtriſum. Sunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="4468" type="textblock" ulx="2419" uly="3616">
        <line lrx="3996" lry="3717" ulx="2425" uly="3616">calide ⁊ ſicce cõplexiõis in pᷣmo gradu.i Al</line>
        <line lrx="3992" lry="3806" ulx="2428" uly="3714">manſoꝛ tractatu tertio capᷣ.arʒ de riſo. Riſi</line>
        <line lrx="3991" lry="3903" ulx="2423" uly="3806">temperiei qᷓ eſt inter calidũ ⁊ ſiccũvicinũ exi⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3998" ulx="2423" uly="3893">ſtit: ventrẽ ſtringit. Solitis aũt colicã pati</line>
        <line lrx="3988" lry="4090" ulx="2421" uly="3995">nocet:eo ꝙ licet nutriat de vẽtre:tñ nõ facile</line>
        <line lrx="3989" lry="4184" ulx="2420" uly="4083">deſcẽdit:niſi coquat᷑ cũ aliq̃ multũ vnctuoſi⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4275" ulx="2419" uly="4178">tatis habẽte.qð qñ cũ lacte coquat᷑ ⁊ cũ ʒuc⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="4368" ulx="2419" uly="4271">caro comedit᷑ plurimũ nutrit atq; ſanguineʒ</line>
        <line lrx="3977" lry="4468" ulx="2420" uly="4361">augmẽtat. ¶ Itez Sera. Quãdo ſani egent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4559" type="textblock" ulx="2363" uly="4457">
        <line lrx="3978" lry="4559" ulx="2363" uly="4457">pultibo eiꝰ ppter punctiones q̃s hñt in ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5766" type="textblock" ulx="2412" uly="4548">
        <line lrx="3975" lry="4652" ulx="2418" uly="4548">tre.aut ꝓpter fluxũ multoꝝ humoꝝ ſuper q̊s</line>
        <line lrx="3976" lry="4733" ulx="2417" uly="4644">vincit colera.aut aliqua alia de cauſa ſimili</line>
        <line lrx="3977" lry="4834" ulx="2417" uly="4730">huic.coque riſiquouſq; diſſoluant᷑:⁊ fiant ſi⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4932" ulx="2415" uly="4829">cut aqua kiſt ⁊ da in potu:hoꝛa cõuenientioꝛ</line>
        <line lrx="3974" lry="5023" ulx="2414" uly="4921">vſus eiꝰ tempus eſt humidũ:⁊ qñ ſtomachꝰ</line>
        <line lrx="3968" lry="5125" ulx="2415" uly="5014">eſt foꝛtis virtutis ad cibos.i¶ Et idem aucto</line>
        <line lrx="3969" lry="5211" ulx="2415" uly="5109">ritate Dyaſcoꝛi.Et pauci nutrimẽti ſtringit</line>
        <line lrx="3969" lry="5305" ulx="2414" uly="5201">ventrem.auget ſperma:⁊ minoꝛat feces ⁊ vꝛi</line>
        <line lrx="3967" lry="5404" ulx="2414" uly="5296">nã ⁊ ventoſitates.Eſt enĩ cõpletũ in ſtiptici⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5484" ulx="2413" uly="5390">tate.⁊ ideo eſt bonũ vlceribo inteſtinoꝝ⁊ pun</line>
        <line lrx="4029" lry="5581" ulx="2412" uly="5484">ctionibo eoꝝ qñ bibitur.aut fit cũ eo criſte-</line>
        <line lrx="3962" lry="5674" ulx="2413" uly="5576">re.⁊ rubeũ eſt conſtrictiuũ plus.i¶ Iſaac.Ri</line>
        <line lrx="3961" lry="5766" ulx="2412" uly="5670">ſi natura calidũ eſt in pᷣmo gradu.ſiccũ in ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="5862" type="textblock" ulx="2400" uly="5765">
        <line lrx="3956" lry="5862" ulx="2400" uly="5765">cundo. Aliquãdo mola teritur.eiuſq; farina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="6241" type="textblock" ulx="2400" uly="5856">
        <line lrx="3954" lry="5972" ulx="2404" uly="5856">ſicut triticicoquit.⁊ valet his qͥ moꝛſionẽ in</line>
        <line lrx="3949" lry="6065" ulx="2400" uly="5951">ſtomacho ⁊ inteſtinis patiunt᷑.integꝝ aũt cũ</line>
        <line lrx="3949" lry="6232" ulx="2415" uly="6047">aqua coctũ valet ad colaicadpagi Cũ la⸗</line>
        <line lrx="3802" lry="6241" ulx="3559" uly="6159">s i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3102" lry="823" type="textblock" ulx="2388" uly="652">
        <line lrx="3102" lry="823" ulx="2388" uly="652">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3066" type="textblock" ulx="1117" uly="988">
        <line lrx="2732" lry="1092" ulx="1117" uly="988">cte ⁊ amigdaleo coctũ cõſtipat ionẽ ſuã amit</line>
        <line lrx="2735" lry="1190" ulx="1162" uly="1082">tit:⁊ ꝑfectenutrit. Sanguinẽ bonũ generat</line>
        <line lrx="2732" lry="1282" ulx="1159" uly="1178">ſi cum eo vel aqua eius lentigines laues.au⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="1375" ulx="1164" uly="1269">fert eas:⁊ cutem mundificat.i¶ Conſtantinꝰ</line>
        <line lrx="2730" lry="1469" ulx="1161" uly="1364">in pantegni. Riſum calidũ eſt in pᷣmo gradu.</line>
        <line lrx="2726" lry="1553" ulx="1160" uly="1459">ſiccũ in ſecũdo. Vnde ventrẽ ſtringit:non tñ</line>
        <line lrx="2733" lry="1651" ulx="1161" uly="1554">multũ:niſi mixtũ ſit ibi miliũ.lotũ quoq; ⁊ cũ</line>
        <line lrx="2731" lry="1764" ulx="1150" uly="1648">butiro ⁊ amigdaleon coctũ:nõ eſt vẽtris cõ⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="1853" ulx="1161" uly="1740">ſtipatiuũ:ſed mitigat doloꝛẽ ſtomachi:et ar⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="1934" ulx="1158" uly="1837">doꝛem inteſtinoꝝ. Huiꝰ nutrimentũ tempe⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="2030" ulx="1162" uly="1932">ratum eſt ⁊ digeſtiuũ.ſi cum lacte coquit᷑:cõ⸗</line>
        <line lrx="2565" lry="2128" ulx="1164" uly="2026">ſtipationẽ facit:ſed humectat ac nutrit.</line>
        <line lrx="2738" lry="2226" ulx="1167" uly="2120"> Auicenna in ſecũdo canone. Riſum cali⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="2318" ulx="1165" uly="2215">dum eſt ⁊ ſiccũ. Nutrimentum pꝛebet mul⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="2409" ulx="1155" uly="2299">tum.tarde infrigidatur:⁊ in ipſo eſt abſterſio</line>
        <line lrx="2742" lry="2516" ulx="1173" uly="2405">Decoctum cum aqua ſtringit vſq; ad termi⸗</line>
        <line lrx="2506" lry="2601" ulx="1167" uly="2498">num.Et in ſpermate facit augmẽtum.</line>
        <line lrx="2753" lry="2696" ulx="1173" uly="2596">¶ Idem in quarto canone.Coꝛtex riſi vene⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="2798" ulx="1172" uly="2688">num reputatur. AUt enim quidam pꝛimoꝛũ di</line>
        <line lrx="2750" lry="2891" ulx="1171" uly="2785">xerũt ei cui in potu datur:accidit ſtatim do⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="2978" ulx="1176" uly="2876">loꝛ in oꝛe et ĩ lingua:⁊ ipᷣa lingua apoſtematc.</line>
        <line lrx="2758" lry="3066" ulx="1159" uly="2968">deinde doloꝛ in vmbilico extẽditur ⁊ ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3164" type="textblock" ulx="1176" uly="3065">
        <line lrx="2769" lry="3164" ulx="1176" uly="3065">cho:inteſtiniſq; eius. Totũq; coꝛpus inflã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3452" type="textblock" ulx="1180" uly="3162">
        <line lrx="2747" lry="3274" ulx="1180" uly="3162">matur.curatur cum curatione cantaridum.</line>
        <line lrx="2754" lry="3365" ulx="1182" uly="3254">O poꝛtet autẽ ꝙ in oleo eius quod ipſe inpo</line>
        <line lrx="2703" lry="3452" ulx="1184" uly="3350">tu ſumit citonia ſint decocta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5769" type="textblock" ulx="1132" uly="5560">
        <line lrx="2757" lry="5769" ulx="1132" uly="5560">Capitulum. cccxciiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5961" type="textblock" ulx="1292" uly="5768">
        <line lrx="2786" lry="5890" ulx="1489" uly="5768">O belia. Iſaac. Robelie frigide ſũt</line>
        <line lrx="2772" lry="5961" ulx="1292" uly="5871">r in pmo gradu medie inter humida ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="6096" type="textblock" ulx="1482" uly="5960">
        <line lrx="2826" lry="6096" ulx="1482" uly="5960">ſicca.Coꝛtex eaꝝ ſtipcicꝰ ẽ. ¶ Actoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="1089" type="textblock" ulx="2886" uly="971">
        <line lrx="4452" lry="1089" ulx="2886" uly="971">Iſte ſunt videlicet robelieſicut diximꝰ pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1178" type="textblock" ulx="2889" uly="1061">
        <line lrx="4471" lry="1178" ulx="2889" uly="1061">lo ſupꝛa.que a nõnullis medicoꝛum noſtroꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="1271" type="textblock" ulx="2881" uly="1170">
        <line lrx="4042" lry="1271" ulx="2881" uly="1170">eſtimãtur eſſe piſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="1286" type="textblock" ulx="3679" uly="1257">
        <line lrx="3711" lry="1286" ulx="3679" uly="1257">92</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1445" type="textblock" ulx="3107" uly="1234">
        <line lrx="4430" lry="1445" ulx="3107" uly="1234">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1548" type="textblock" ulx="2881" uly="1423">
        <line lrx="4456" lry="1548" ulx="2881" uly="1423">¶ Iſaac vt ſupꝛa. Coꝛtice eiꝰ mũdate lauda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1641" type="textblock" ulx="2880" uly="1534">
        <line lrx="4474" lry="1641" ulx="2880" uly="1534">bües generãt chimos.Nec inflationem aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2109" type="textblock" ulx="2884" uly="1626">
        <line lrx="4462" lry="1728" ulx="2884" uly="1626">ventoſitatẽ faciũt vt fabe. Ad vſum edendi</line>
        <line lrx="4440" lry="1828" ulx="2885" uly="1724">bone ſunt in eſtate ⁊ in calida regione.</line>
        <line lrx="4461" lry="1920" ulx="2885" uly="1815">¶ Cathaplaſma ex eis membꝛis fractis ap⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="2109" ulx="2884" uly="1911">Vagtinn ſolidat ⁊ doloꝛem aufer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="2116" type="textblock" ulx="2971" uly="1977">
        <line lrx="4467" lry="2116" ulx="2971" uly="1977">Jus ex eius velut ex faba factum valet ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="2226" type="textblock" ulx="2882" uly="2097">
        <line lrx="4366" lry="2226" ulx="2882" uly="2097">cardiaſim tuſſim ⁊ doloꝛem pectoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="5433" type="textblock" ulx="2913" uly="4778">
        <line lrx="4409" lry="4945" ulx="3099" uly="4778">Capitulum.cccxcv.</line>
        <line lrx="4486" lry="5060" ulx="2940" uly="4944">ND dodendron. Iſidoꝛus. Rododen</line>
        <line lrx="4477" lry="5146" ulx="2935" uly="5048">r dron coꝛrupte vulgo loꝛandrũ voca⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="5243" ulx="3201" uly="5139">tur: eo ꝙ folijs lauri ſit ſimilis: floꝛe</line>
        <line lrx="4482" lry="5327" ulx="2913" uly="5233">vt roſa. Arboꝛ enĩ venenata eſt.interficit eni</line>
        <line lrx="4295" lry="5433" ulx="2913" uly="5323">altera:⁊ medetur ſerpentũ vexationibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="6091" type="textblock" ulx="2910" uly="5433">
        <line lrx="4490" lry="5608" ulx="3125" uly="5433">HDyperationes.</line>
        <line lrx="4484" lry="5706" ulx="2916" uly="5599">¶ Pliniꝰ libꝛo ſedecimo. Rododendron vt</line>
        <line lrx="4485" lry="5804" ulx="2912" uly="5691">nomie apparet a grecis venit.Alij nerim vo</line>
        <line lrx="4488" lry="5895" ulx="2912" uly="5788">cauerũt.Alij rodophanem vocauerũt.fron⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="5999" ulx="2913" uly="5880">de ſempiternum roſe ſimilitudine caulibo fru</line>
        <line lrx="4487" lry="6091" ulx="2910" uly="5979">cticoſum. Jumẽtiſ q; copꝛis et ouibꝰ venenũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4703" lry="1887" type="textblock" ulx="4604" uly="1799">
        <line lrx="4703" lry="1887" ulx="4604" uly="1799">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="1249" type="textblock" ulx="3" uly="1016">
        <line lrx="43" lry="1107" ulx="3" uly="1016">Se.</line>
        <line lrx="567" lry="1249" ulx="450" uly="1044">„8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="847" type="textblock" ulx="1911" uly="643">
        <line lrx="2854" lry="847" ulx="1911" uly="643">De Merbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1941" type="textblock" ulx="702" uly="981">
        <line lrx="2258" lry="1105" ulx="705" uly="981">Idem tamen eſt homini cõtra ſerpentum ve</line>
        <line lrx="2258" lry="1198" ulx="704" uly="1089">nena remediũ.i¶ Idem libꝛo.xvij. Rododen</line>
        <line lrx="2265" lry="1286" ulx="702" uly="1177">dron ſeritur ppagine:ſicut etiã ſemie.i Idẽ</line>
        <line lrx="2261" lry="1383" ulx="702" uly="1270">li.xxiiij.Rododendros ne nomẽ apud nos</line>
        <line lrx="2264" lry="1478" ulx="703" uly="1368">inuenit latinuʒ.ſed radophonem vocant aut</line>
        <line lrx="2260" lry="1563" ulx="704" uly="1458">neruim. Mirumq;ʒ folia eſſe quadrupedum</line>
        <line lrx="2271" lry="1663" ulx="707" uly="1559">venenum:homini vero cõtraſerpent es pꝛeſi</line>
        <line lrx="2260" lry="1759" ulx="706" uly="1646">dium addita ruta ⁊ vino pota. Pecus etiam</line>
        <line lrx="2280" lry="1849" ulx="707" uly="1743">et caper ſi aqua biberint in quo folia ea ma⸗</line>
        <line lrx="1932" lry="1941" ulx="705" uly="1833">duerint:huiuſmodi moꝛi dicuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2175" type="textblock" ulx="1409" uly="2148">
        <line lrx="1440" lry="2175" ulx="1409" uly="2148">◻☚—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5194" type="textblock" ulx="700" uly="4526">
        <line lrx="2202" lry="4714" ulx="768" uly="4526">Capitulum. cccxcvj.</line>
        <line lrx="2289" lry="4812" ulx="1004" uly="4702">O bur. Actoꝛ.Robur) ᷣm Iſidoꝝ)</line>
        <line lrx="2294" lry="4908" ulx="812" uly="4795">r gener aliter dicit᷑ ex om̃i materia qc⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5003" ulx="1010" uly="4887">quid eſt firmiſſimũ. Nihilominꝰ ra⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="5093" ulx="700" uly="4994">men ⁊ arbor quedã hoc nomĩe nuncupatur.</line>
        <line lrx="1995" lry="5194" ulx="714" uly="5087">de qua frequẽter Plinius loquitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="5936" type="textblock" ulx="725" uly="5194">
        <line lrx="2247" lry="5367" ulx="990" uly="5194">Pperationes</line>
        <line lrx="2298" lry="5475" ulx="726" uly="5349">¶ Plinius libꝛo.xvi. Roboꝛ eſt glandifera ſi⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="5562" ulx="725" uly="5449">cut ⁊ quercus ac ylex.pꝛeter fructũ ⁊ alia gi⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="5662" ulx="726" uly="5538">gnit plurima.fert eni ⁊ galle genꝰ vtrũq;. Et</line>
        <line lrx="2299" lry="5753" ulx="728" uly="5635">quedãveluti moꝛa:niſi diſtarẽt arida duricie.</line>
        <line lrx="2303" lry="5852" ulx="727" uly="5727">plerũq; caput imitantia thauri quibus ineſt</line>
        <line lrx="2296" lry="5936" ulx="730" uly="5819">fructus nucleis oliue ſimilis. Naſcunt᷑ et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="6035" type="textblock" ulx="732" uly="5914">
        <line lrx="2299" lry="6035" ulx="732" uly="5914">eo pullule nucibo nõ abſimiles intꝰ habẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="6128" type="textblock" ulx="666" uly="6010">
        <line lrx="2302" lry="6128" ulx="666" uly="6010">ſuocculos molles lucernarũ luminibo aptos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1573" type="textblock" ulx="2398" uly="1005">
        <line lrx="3967" lry="1106" ulx="2398" uly="1005">Nam ⁊ ſine oleo flagrãt: ſicutigallia nigra,</line>
        <line lrx="3974" lry="1203" ulx="2405" uly="1101">Fert ⁊ aliam vtilem pillulã cũ capillo.verno</line>
        <line lrx="3978" lry="1302" ulx="2404" uly="1196">tempoꝛe tamẽ melligeni ſucci. ¶ Bignunt et</line>
        <line lrx="3980" lry="1391" ulx="2404" uly="1292">alij amoꝛũ eius pillulas coꝛpoꝛi nõ pediculo</line>
        <line lrx="3987" lry="1494" ulx="2404" uly="1385">adherentes candicantes vmbilicis. Cetera</line>
        <line lrx="3982" lry="1573" ulx="2405" uly="1475">nigra varietate diſperſa. Media cocci colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1667" type="textblock" ulx="2355" uly="1566">
        <line lrx="3988" lry="1667" ulx="2355" uly="1566">reʒ habẽt. ¶ Aliquãdo ⁊ culices gignit. Nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="5216" type="textblock" ulx="2407" uly="1665">
        <line lrx="3979" lry="1763" ulx="2407" uly="1665">nõ ⁊ e folijs cõuolutas pillulas:⁊ ĩ folio ru⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1855" ulx="2411" uly="1758">bentes. Aquoſos nucleos candicantes ac</line>
        <line lrx="3973" lry="1950" ulx="2407" uly="1851">trãſlucidos qᷓ;diu molles ſint:in quibo ⁊ culi</line>
        <line lrx="3986" lry="2042" ulx="2413" uly="1943">ces naſcũtur. Matureſcũt in modũ.ferũt et</line>
        <line lrx="3988" lry="2137" ulx="2411" uly="2039">roboꝛa canchꝛi pillulã in medicina vim vꝛen</line>
        <line lrx="3991" lry="2231" ulx="2412" uly="2132">di habentem.Is creſcit hyeme.aperitur ve⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2329" ulx="2409" uly="2224">re pillula tota:caditq; cum folia creſcere ce⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="2423" ulx="2415" uly="2322">perint. Tam multi fera ſunt:⁊ tot res pꝛeter</line>
        <line lrx="3992" lry="2511" ulx="2418" uly="2409">glandem roboꝛa paruũ. Sed ⁊ poletos ſquil</line>
        <line lrx="3990" lry="2603" ulx="2418" uly="2505">loſq; nouiſſima irritamẽta gule que circa ra</line>
        <line lrx="3991" lry="2702" ulx="2420" uly="2597">dices naſcuntur.¶ Roboꝛa quoq; viſcuʒ ac</line>
        <line lrx="3995" lry="2780" ulx="2422" uly="2689">mella ferunt vt autoꝛ eſt heſiadus.conſtatq;</line>
        <line lrx="3992" lry="2882" ulx="2418" uly="2785">roꝛes melleos e celo cadẽtes nõ alijs magis</line>
        <line lrx="3988" lry="2974" ulx="2421" uly="2879">inſidere frondibus. Cremati quoq; roboꝛis</line>
        <line lrx="3994" lry="3078" ulx="2419" uly="2968">cinerem introꝛſum eſſe certũ eſt. Scandula</line>
        <line lrx="3998" lry="3245" ulx="2420" uly="3062">isen e roboꝛe fit aptiſſima.mox e glandi⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="3257" ulx="2455" uly="3158">eris alijs:ſed minime durans pᷣterq; epino.</line>
        <line lrx="3998" lry="3353" ulx="2425" uly="3248">Montes ⁊ valles diligit. robur caſtanea et</line>
        <line lrx="3998" lry="3447" ulx="2424" uly="3341">abies. Sunt auteʒ roboꝛi folia toto ambitu</line>
        <line lrx="3999" lry="3530" ulx="2421" uly="3436">ſinuoſa.Et ſũt eis etiã in caudice ipᷣo iã den</line>
        <line lrx="4003" lry="3632" ulx="2429" uly="3529">ſa ac rara.ſemꝑq; late rarioꝛa diſpoſita mir⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3727" ulx="2431" uly="3622">to.¶ Item Robur abies ⁊ larix nõ cõtinuãt</line>
        <line lrx="4000" lry="3827" ulx="2426" uly="3717">germinationem:ſed intermittũt.⁊ tripartita</line>
        <line lrx="3990" lry="3915" ulx="2432" uly="3807">trinaq; germia edũt. Ideo et inrer ſquamas</line>
        <line lrx="3985" lry="4010" ulx="2425" uly="3903">coꝛticem ſpargunt.quod omibo arboꝛibo eue</line>
        <line lrx="4001" lry="4104" ulx="2427" uly="4003">nit in germinatione.qꝛ rumpitur coꝛtex pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4202" ulx="2428" uly="4089">gnantiũ.Roboꝛi ſciſſus eſt coꝛtex non leus</line>
        <line lrx="4052" lry="4290" ulx="2431" uly="4180">lſed ſcaber. Radices copioſe atq; carnoſe qs</line>
        <line lrx="4001" lry="4391" ulx="2432" uly="4272">in pfundũ agit mollis ac peſſima ligni pars</line>
        <line lrx="4005" lry="4474" ulx="2431" uly="4364">etiã in roboꝛe facile putreſcens terrediniob</line>
        <line lrx="3648" lry="4568" ulx="2426" uly="4465">noxia.ideoq; ſemꝑ eſt amputanda.</line>
        <line lrx="4002" lry="4666" ulx="2431" uly="4551">¶Robur ylex ac moꝛus ⁊ ebenus ⁊ que ſine</line>
        <line lrx="4003" lry="4749" ulx="2428" uly="4641">medulla ſunt tota oſſee ſunt. Roboꝛ ſpiſſam</line>
        <line lrx="4006" lry="4843" ulx="2431" uly="4739">habet materiã:eiq; nigricãs coloꝛ eſt.Tan⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="4942" ulx="2432" uly="4832">ta duricia ineſt roboꝛi:vt niſi madefactũ nõ</line>
        <line lrx="4010" lry="5045" ulx="2430" uly="4920">queat terebꝛari.⁊ ne quidem ſic quid ad actꝰ</line>
        <line lrx="4005" lry="5125" ulx="2429" uly="5016">clauus auelli. Itaq; cariem vetuſtatem ſen⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="5216" ulx="2428" uly="5108">tit tardiſſime.ſentit tam ẽ teredinem ceſuʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5315" type="textblock" ulx="2409" uly="5200">
        <line lrx="4007" lry="5315" ulx="2409" uly="5200">vere. Bꝛuma vero neq; vitiatur neq; findit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5880" type="textblock" ulx="2434" uly="5294">
        <line lrx="4010" lry="5407" ulx="2434" uly="5294">Alias obnoxium etiam vt toꝛqueat ſeſe: fin⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="5507" ulx="2436" uly="5391">datq; quod in ſubere tempeſtiueq; ceſo eue⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="5594" ulx="2442" uly="5486">nit defoſſum diu duratrobur.ſed aqua mari</line>
        <line lrx="3815" lry="5690" ulx="2441" uly="5596">na coꝛrumpitur.</line>
        <line lrx="4013" lry="5790" ulx="2446" uly="5670">¶ Robur ⁊ olea in tranſuerſum poſite incur⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="5880" ulx="2440" uly="5766">uãtur:cedũtq; ponderi. ¶iridia pᷣter robur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5973" type="textblock" ulx="2440" uly="5857">
        <line lrx="4016" lry="5973" ulx="2440" uly="5857">2 buxũ ꝑtinacius reſiſtũt ſectioni ſerrarũ:q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="6159" type="textblock" ulx="2436" uly="5951">
        <line lrx="4013" lry="6070" ulx="2436" uly="5951">dentes eqlitate replẽt inerti. Sũt auteʒ ro⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="6159" ulx="2697" uly="6042">Aa iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3248" lry="827" type="textblock" ulx="2297" uly="636">
        <line lrx="3248" lry="827" ulx="2297" uly="636">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2063" type="textblock" ulx="1106" uly="998">
        <line lrx="2751" lry="1109" ulx="1186" uly="998">bura ⁊ inter ſe ⁊ eũñ alijs glutino inſociabilia</line>
        <line lrx="2754" lry="1208" ulx="1195" uly="1099">viſcus adnaſcit᷑:⁊ in ruboꝛe vt quercu ⁊ ylice</line>
        <line lrx="2753" lry="1308" ulx="1196" uly="1189">¶ Igdem libꝛo.xvij. Inſitoꝝ omniũ capaciſſi</line>
        <line lrx="2753" lry="1396" ulx="1170" uly="1287">ma dicit᷑ platanꝰ.poſtea robur.veꝝ vtraq; ſa</line>
        <line lrx="2750" lry="1497" ulx="1177" uly="1379">poꝛes coerumpunt. pedamenta ſunt optima</line>
        <line lrx="2752" lry="1586" ulx="1106" uly="1473">vicib e roboꝛe oleaq;. Pꝛeterea pomiteris q̃</line>
        <line lrx="2752" lry="1685" ulx="1190" uly="1560">germinãt: nec fructü ferũt. ciſſa  adice lapis</line>
        <line lrx="2758" lry="1774" ulx="1165" uly="1660">inditur: fertileſq; fiunt. Hoc ideʒ in amigda⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="1870" ulx="1192" uly="1753">lis ⁊ robure cuneo adacto fit. Deniq; arbo⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="1972" ulx="1173" uly="1863">res quedã ablato in toto coꝛtice moꝛiuntur.</line>
        <line lrx="2404" lry="2063" ulx="1159" uly="1958">tardius autem robura ? quercus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="5326" type="textblock" ulx="864" uly="4564">
        <line lrx="2646" lry="4756" ulx="864" uly="4564">Capitulimm. cccxcvij.</line>
        <line lrx="2753" lry="4854" ulx="1088" uly="4750">DDDabea vel rodaha. Sera li.ag.ca</line>
        <line lrx="2752" lry="4951" ulx="1288" uly="4845">r pi. Rodaha.qñ ẽ humida ⁊ recẽs ðꝛ</line>
        <line lrx="2750" lry="5052" ulx="1155" uly="4939">Alhlrlrlſax faſa.qñ eſt ſic.ðꝛ akes.⁊ ẽſpe⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="5146" ulx="1199" uly="5036">cies leguminis ſic noĩata.Et idẽ auc.Dyaſ.</line>
        <line lrx="2751" lry="5240" ulx="1150" uly="5129">Pꝛimo qñ naſcit᷑ eſt ſiis andachuche.q̃ na⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="5326" ulx="1198" uly="5226">ſcit᷑ in pꝛatis.ſed qñ eſt cõpleta hʒ folia ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5416" type="textblock" ulx="1166" uly="5319">
        <line lrx="2803" lry="5416" ulx="1166" uly="5319">lioꝛa q folia ipſiꝰ ⁊ hʒ ramos ſiles ramis an-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="6096" type="textblock" ulx="1122" uly="5411">
        <line lrx="2752" lry="5522" ulx="1194" uly="5411">dachuche. ſunt ei ſemia in magnitudie len/</line>
        <line lrx="2748" lry="5617" ulx="1196" uly="5511">tis toꝛtuoſa ſicut coꝛnua.Aliqñ deſiccaturꝛ</line>
        <line lrx="2748" lry="5711" ulx="1193" uly="5601">admiſtrat᷑ cũ alijs reb:⁊ pparat᷑ cum ſale.Et</line>
        <line lrx="2750" lry="5804" ulx="1122" uly="5697">idẽ aucto. Gal. Sapoꝛ huiꝰ granieſt ſtipticꝰ</line>
        <line lrx="2756" lry="5896" ulx="1180" uly="5787">ſicut ſapoꝛ lentis. Et virtꝰ eiꝰ eſt calida cali⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="5998" ulx="1123" uly="5881">ditate temperata.⁊ exſiccatio eius eſt ampli</line>
        <line lrx="2701" lry="6096" ulx="1146" uly="5978">oꝛ exſiccatione lentis:⁊ comedit ſicut lens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="1474" type="textblock" ulx="2889" uly="1000">
        <line lrx="4361" lry="1181" ulx="3086" uly="1000">PHPoberationes</line>
        <line lrx="4454" lry="1285" ulx="2892" uly="1174">¶ Sera. aucto. Iſaac benarã. Alfax faſa: id</line>
        <line lrx="4456" lry="1383" ulx="2889" uly="1273">eſt rotobea naſcit᷑ ſuꝑ aquas:⁊nõ ſiccat᷑ĩ eſta</line>
        <line lrx="4455" lry="1474" ulx="2895" uly="1367">te neq; hyeme.⁊ ideo nomĩat᷑ humida.Et qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1561" type="textblock" ulx="2885" uly="1460">
        <line lrx="4454" lry="1561" ulx="2885" uly="1460">de ea adminiſtrat᷑ eſtſemen eiꝰ ⁊ folia.⁊ ẽ ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2251" type="textblock" ulx="2890" uly="1556">
        <line lrx="4461" lry="1668" ulx="2902" uly="1556">⁊ hu.⁊ eſt in eo inflatio.i¶ Et ideo auget ſper</line>
        <line lrx="4459" lry="1754" ulx="2896" uly="1653">ma:⁊ incitat coitũ.⁊ auget iuuamentũ medi⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="1848" ulx="2897" uly="1745">cinarũ q̃ faciũt ad hoc.i Et ſemẽ eius ingre</line>
        <line lrx="4457" lry="1943" ulx="2900" uly="1835">dit᷑ in pluribo ↄfectionibo foꝛtibi.i Etquãdo</line>
        <line lrx="4461" lry="2037" ulx="2896" uly="1936">fit emplaſtrum cum folijs eius:cõfert mem⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="2143" ulx="2901" uly="2030">bꝛis que indigent ſedatione doloꝛis eoꝛum.</line>
        <line lrx="4105" lry="2251" ulx="2890" uly="2129">⁊eſt cõueniens cibo animalium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4981" type="textblock" ulx="2896" uly="4789">
        <line lrx="4458" lry="4981" ulx="2896" uly="4789">Capitulum. ccrcvif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5073" type="textblock" ulx="3154" uly="4970">
        <line lrx="4453" lry="5073" ulx="3154" uly="4970">Oſalatine.grece rodon.arabi.hard.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5173" type="textblock" ulx="2989" uly="5068">
        <line lrx="4526" lry="5173" ulx="2989" uly="5068">FSerapio n lib.aggre.ca.hard.auct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5358" type="textblock" ulx="2895" uly="5164">
        <line lrx="4447" lry="5277" ulx="2987" uly="5164">GG;ealieni.viij.ſimpliciũ farmacoꝝ.ca.</line>
        <line lrx="4451" lry="5358" ulx="2895" uly="5256">de roſa. Subſtãt ia eius eſt cõpoſita ex ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5458" type="textblock" ulx="2896" uly="5346">
        <line lrx="4449" lry="5458" ulx="2896" uly="5346">ſtantia aquoſa calida cum duabꝰ alijs quali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="5550" type="textblock" ulx="2894" uly="5446">
        <line lrx="4444" lry="5550" ulx="2894" uly="5446">tatibus permixta ſtiptica ſcʒ ⁊ amara.cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5839" type="textblock" ulx="2860" uly="5539">
        <line lrx="4447" lry="5656" ulx="2877" uly="5539">ſtipticitas eſt in quantitate tali.quia coꝛpo⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="5745" ulx="2864" uly="5627">ra habẽtia virtutẽ fluxũ nõ poſſunt diſſolue</line>
        <line lrx="4444" lry="5839" ulx="2860" uly="5727">re virtutẽ eius.⁊ ſemen eiꝰ eſt magis ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="6023" type="textblock" ulx="2892" uly="5821">
        <line lrx="4442" lry="5936" ulx="2892" uly="5821">cum q; roſa.Et idem roſa cum ſtipticitate q̃</line>
        <line lrx="4439" lry="6023" ulx="2896" uly="5913">eſt in ea ineſt ei dulcedo ⁊ ſilitudo acuitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="6132" type="textblock" ulx="2857" uly="6009">
        <line lrx="4449" lry="6132" ulx="2857" uly="6009">vel inoꝛdinationis pauce, ⁊ conuenit apoſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="1922" type="textblock" ulx="4577" uly="1730">
        <line lrx="4683" lry="1922" ulx="4577" uly="1730">Uh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="1912" type="textblock" ulx="65" uly="1533">
        <line lrx="116" lry="1912" ulx="65" uly="1533">——— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="907" type="textblock" ulx="1615" uly="662">
        <line lrx="2717" lry="907" ulx="1615" uly="662">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1109" type="textblock" ulx="688" uly="971">
        <line lrx="2255" lry="1109" ulx="688" uly="971">matibn calidis in pꝛincipio eoꝛũ.⁊ opoꝛtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1381" type="textblock" ulx="640" uly="1088">
        <line lrx="2263" lry="1205" ulx="652" uly="1088">recipiat᷑recẽs ex ea:⁊ abſcindant᷑ ſümitates</line>
        <line lrx="2350" lry="1300" ulx="640" uly="1181">eiꝰ valde cũ foꝛpicibo ⁊ reſeruent p medicami</line>
        <line lrx="2254" lry="1381" ulx="688" uly="1273">nibooculoꝝ.Sed oleũ roſaꝝ eſti natura ſua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1571" type="textblock" ulx="690" uly="1366">
        <line lrx="2255" lry="1485" ulx="691" uly="1366">mediũ inter narurã roſe ⁊ olei.⁊ eſt medicina</line>
        <line lrx="2259" lry="1571" ulx="690" uly="1467">cũ q curant᷑ apoſtemataſanguĩs in augmẽto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="1662" type="textblock" ulx="648" uly="1550">
        <line lrx="2263" lry="1662" ulx="648" uly="1550">ipᷣoꝝ.⁊ ĩ eo ẽ virtꝰ penetrãdi ad pfundũ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1753" type="textblock" ulx="693" uly="1646">
        <line lrx="2258" lry="1753" ulx="693" uly="1646">poꝛis:⁊ humectat coꝛꝑa ſicca:⁊ ↄquaſſat᷑ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2033" type="textblock" ulx="694" uly="1746">
        <line lrx="2328" lry="1862" ulx="694" uly="1746">aceto ⁊ inungit᷑ caput cũ eo.⁊ ↄuẽit doloꝛica</line>
        <line lrx="2287" lry="1957" ulx="694" uly="1839">pitis facto ex caliditate ſoliſ.⁊ qñ roſe ſiccã⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="2033" ulx="695" uly="1937">tur:opoꝛtet ꝙ deſiccent᷑ in vmbꝛa:⁊ cõmoue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2219" type="textblock" ulx="691" uly="2024">
        <line lrx="2261" lry="2146" ulx="693" uly="2024">ant᷑ aſſidue.⁊ aqua roſaꝝ eſt frigidioꝛ cõplexi</line>
        <line lrx="2264" lry="2219" ulx="691" uly="2118">one temperata.nõ tñ multũ.⁊ ipᷣa quidem eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2601" type="textblock" ulx="599" uly="2211">
        <line lrx="2257" lry="2322" ulx="647" uly="2211">ſubtilis multe ſubtilitatis.⁊ ſignũ in hoc eſt</line>
        <line lrx="2308" lry="2416" ulx="693" uly="2302">wꝙroſa deſiccatur cito. Ideo quia in ea non</line>
        <line lrx="2301" lry="2508" ulx="599" uly="2404">eſt aliqua viſcoſitas:qꝛ odoꝛ eius vincit:⁊ ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="2601" ulx="657" uly="2499">pterea feſtinat ⁊ replet vias odoꝛatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1987" lry="2773" type="textblock" ulx="1059" uly="2594">
        <line lrx="1987" lry="2773" ulx="1059" uly="2594">OPbprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2966" type="textblock" ulx="674" uly="2751">
        <line lrx="2264" lry="2891" ulx="674" uly="2751">Sera. ancto. Dyaſ. Eſt enĩ roſa frigida de</line>
        <line lrx="2265" lry="2966" ulx="694" uly="2863">ſiccatiua.et ex ea eſt plus ſtiptica ſicca q; re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3058" type="textblock" ulx="695" uly="2951">
        <line lrx="2264" lry="3058" ulx="695" uly="2951">cens.⁊ ſuccus roſaꝝ qñ coquit᷑ cũ vino cõue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3337" type="textblock" ulx="580" uly="3047">
        <line lrx="2267" lry="3172" ulx="643" uly="3047">nit doloꝛi capitis ⁊ oculoꝝ⁊ auriũ.⁊ cõuenit</line>
        <line lrx="2305" lry="3259" ulx="694" uly="3145">gingiuis. qñ cum eo fit collutio.⁊ coquũtur</line>
        <line lrx="2269" lry="3337" ulx="580" uly="3228">folia eius ſine ſtipitibo ⁊ nõ expmuntur.⁊ fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4652" type="textblock" ulx="695" uly="3324">
        <line lrx="2272" lry="3442" ulx="695" uly="3324">emplaſtrũ cũ eis heriſipile.⁊ ſemẽ qð eſt ĩ me⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="3531" ulx="696" uly="3419">dio roſaꝝ qñ pulueriʒat᷑ ſuꝑ gingiuas adq̃̊s</line>
        <line lrx="2274" lry="3625" ulx="700" uly="3513">fluunt humoꝛes ↄuenit multum. Sed caput</line>
        <line lrx="2272" lry="3716" ulx="699" uly="3602">roſe qñ bulierit in aqua et bibitur: abſcindit</line>
        <line lrx="2274" lry="3810" ulx="705" uly="3699">fluxũ ventris ⁊ ſputũ ſanguĩs.¶ Et idẽ auc.</line>
        <line lrx="2278" lry="3903" ulx="705" uly="3794">Hachaʒ aq̃ ro.phibet fluxũ ad oculũ:⁊ ↄue⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="4000" ulx="706" uly="3885">nit ſincopi q bibitur ex ea hauſtus aliqͥs.</line>
        <line lrx="2277" lry="4092" ulx="708" uly="3978">¶ Et idem auctoꝛi.Humayv. Roſa foꝛtificat</line>
        <line lrx="2281" lry="4177" ulx="711" uly="4077">membꝛa intrinſeca.Et ſtipticitas eius pene</line>
        <line lrx="2280" lry="4280" ulx="708" uly="4165">trat ꝓpter amaritudinẽ q̃ eſt in ea.¶ Et idẽ au</line>
        <line lrx="2282" lry="4367" ulx="710" uly="4255">cto. Aben meſuay.O doꝛatio roſe ↄuenit co</line>
        <line lrx="2285" lry="4458" ulx="712" uly="4353">lericis ⁊ habẽtibo caloꝛẽ:⁊ capitꝭ doloꝛẽa co</line>
        <line lrx="2287" lry="4564" ulx="709" uly="4449">lera.Et ꝓhibet fumoſitates colericas acu⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="4652" ulx="708" uly="4539">tas.⁊ ↄuenit doloꝛi acuto.⁊ mouet ſternutati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4744" type="textblock" ulx="705" uly="4628">
        <line lrx="2287" lry="4744" ulx="705" uly="4628">onẽ habẽti cerebꝛũ calł.Et quãdo confici᷑ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="4844" type="textblock" ulx="718" uly="4723">
        <line lrx="2286" lry="4844" ulx="718" uly="4723">melle aut cum zuccaro abſtergit qð eſt in ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1979" lry="4937" type="textblock" ulx="676" uly="4827">
        <line lrx="1979" lry="4937" ulx="676" uly="4827">macho ex humoꝛibus flegmaticis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5133" type="textblock" ulx="720" uly="4912">
        <line lrx="2292" lry="5045" ulx="725" uly="4912">¶ Et idem aucto. Raſis. Expertꝰ eſt qdã ex</line>
        <line lrx="2294" lry="5133" ulx="720" uly="5012">amicis meis qͥ accepit ex folijs roſaꝝ recen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5219" type="textblock" ulx="729" uly="5104">
        <line lrx="2295" lry="5219" ulx="729" uly="5104">tibo ⁊ zuccaro:⁊ fecerũt eũ aſellare decẽ vici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5322" type="textblock" ulx="732" uly="5195">
        <line lrx="2299" lry="5322" ulx="732" uly="5195">bus.hoc facit ſuccus eiꝰ.veꝝ ſicca nõ eſt la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="5419" type="textblock" ulx="732" uly="5288">
        <line lrx="2302" lry="5419" ulx="732" uly="5288">xatiua.⁊ hoc ſignificat᷑ ex eo  virtꝰ eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5503" type="textblock" ulx="681" uly="5380">
        <line lrx="2296" lry="5503" ulx="681" uly="5380">amara ꝗꝙ abſtergit. Et qñ roſa deſi iccat᷑ fit ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1818" lry="5500" type="textblock" ulx="1806" uly="5486">
        <line lrx="1818" lry="5500" ulx="1806" uly="5486">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="6173" type="textblock" ulx="730" uly="5474">
        <line lrx="2300" lry="5606" ulx="734" uly="5474">ptica. q; ſeparatur ab ea amaritudo. Et ſicci</line>
        <line lrx="2307" lry="5692" ulx="737" uly="5572">tas quidẽ in roſa eſt pauca:q ipᷣa eſt cõpoſi⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="5787" ulx="730" uly="5666">ta ex ſtipticitate ⁊ amaritudine.vnde abſcin</line>
        <line lrx="2081" lry="5869" ulx="741" uly="5762">dit libidinẽ:⁊ laxat laxatione foꝛti.</line>
        <line lrx="2315" lry="5974" ulx="747" uly="5853">¶ Johãnes Meſue cap̃. de roſa. Roſa eſt ex</line>
        <line lrx="2318" lry="6059" ulx="748" uly="5947">medicinis benedictis in qua eſt virtꝰ ↄfoꝛta⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="6173" ulx="752" uly="6044">tionẽ faciens et ſolutionẽ ⁊ male qualitatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1093" type="textblock" ulx="2358" uly="960">
        <line lrx="3947" lry="1093" ulx="2358" uly="960">pmutationem.Et eſt ex ea rubea ⁊ alba. ⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="1284" type="textblock" ulx="2388" uly="1088">
        <line lrx="3959" lry="1203" ulx="2388" uly="1088">de vtriuſq; multoꝛum ſolioꝛum ⁊ denſoꝛum:</line>
        <line lrx="3953" lry="1284" ulx="2388" uly="1179">criſpoꝛum.et alia paucoꝛum et planoꝛum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="1379" type="textblock" ulx="2303" uly="1272">
        <line lrx="3948" lry="1379" ulx="2303" uly="1272">melioꝛ eſt rubea vere fubedinis paucoꝛuʒ fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="1470" type="textblock" ulx="2392" uly="1368">
        <line lrx="3991" lry="1470" ulx="2392" uly="1368">lioꝛum et planoꝛum.⁊ ex albis eſt melioꝛ ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="1561" type="textblock" ulx="2371" uly="1463">
        <line lrx="3954" lry="1561" ulx="2371" uly="1463">bens ſimiliter. Et melioꝛ ſuccus eſt cuiꝰ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="1840" type="textblock" ulx="2389" uly="1552">
        <line lrx="3951" lry="1675" ulx="2389" uly="1552">ter eſt roſa cõpleta.ſicca vero melioꝛ eſt in q̃</line>
        <line lrx="3954" lry="1763" ulx="2392" uly="1648">nõdũ cecidit cõplexio.Eſt frigida ĩ pꝛio gra⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="1840" ulx="2392" uly="1738">du:ſicca in ſecũdo. Diuerſarũ autẽ naturarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1934" type="textblock" ulx="2349" uly="1835">
        <line lrx="3958" lry="1934" ulx="2349" uly="1835">ſubſtantie compoſuerũt roſam.inter q̃s po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2029" type="textblock" ulx="2397" uly="1926">
        <line lrx="3957" lry="2029" ulx="2397" uly="1926">teſt cadere ſeparatio diſtinguens.Componi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="2311" type="textblock" ulx="2320" uly="2022">
        <line lrx="3960" lry="2139" ulx="2320" uly="2022">tur enim ex partibo terreis ⁊ aqueis medio⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="2231" ulx="2397" uly="2115">cribus dantib ei ſtipticitatẽ ⁊ ſubſtantiam.</line>
        <line lrx="3960" lry="2311" ulx="2392" uly="2207">Et ex partibo aereis ꝓpter q̃s eſt in ea de dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="2400" type="textblock" ulx="2400" uly="2302">
        <line lrx="3959" lry="2400" ulx="2400" uly="2302">cedine aliquid et aromaticitas.Et ex parti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2495" type="textblock" ulx="2346" uly="2390">
        <line lrx="3957" lry="2495" ulx="2346" uly="2390">bus igneis ſubtilibo a quibus cõſiſtit perfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2963" type="textblock" ulx="2395" uly="2490">
        <line lrx="3962" lry="2590" ulx="2405" uly="2490">ctio ⁊ ſpecies dantibo ei amaritudinẽ.ꝓpter</line>
        <line lrx="3962" lry="2681" ulx="2401" uly="2577">qð in abſciſione amaritudinis ipᷣiꝰ q̃ remoue</line>
        <line lrx="3968" lry="2777" ulx="2395" uly="2672">tur ppter ſolã exſiccationẽ eius non reſoluit᷑</line>
        <line lrx="3966" lry="2874" ulx="2408" uly="2764">ſpecies. In abſciſiõe rubedinis nõ eſt plꝰro</line>
        <line lrx="3964" lry="2963" ulx="2404" uly="2857">ſa q́; homo moꝛtuus.amaritudo autẽ in ea q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="3150" type="textblock" ulx="2360" uly="2947">
        <line lrx="3967" lry="3071" ulx="2360" uly="2947">recens eſt plus eſt ſtipticitate ipſiꝰ.Et pꝛima</line>
        <line lrx="3967" lry="3150" ulx="2377" uly="3045">eius operatio eſt ppter amaritudinem ſuã.ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3614" type="textblock" ulx="2404" uly="3139">
        <line lrx="3968" lry="3246" ulx="2404" uly="3139">pter quod roſarecens et eius propꝛie ſuccus</line>
        <line lrx="3970" lry="3331" ulx="2407" uly="3231">ſoluit. Cum autẽ reſoluitur caliditas dans</line>
        <line lrx="3974" lry="3432" ulx="2413" uly="3321">ei amaritudinem ꝓpter exſiccationem eiꝰno</line>
        <line lrx="3978" lry="3522" ulx="2414" uly="3415">minatur ſubſtantia eius ſtiptica faciens con</line>
        <line lrx="3976" lry="3614" ulx="2415" uly="3509">ſtipationem. Eſt autem ſuccus eius calidus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3720" type="textblock" ulx="2414" uly="3601">
        <line lrx="3978" lry="3720" ulx="2414" uly="3601">fere ad pꝛimũ gradum. ꝓpter excluſionẽ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3714" type="textblock" ulx="3057" uly="3701">
        <line lrx="3069" lry="3714" ulx="3057" uly="3701">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3793" type="textblock" ulx="2386" uly="3699">
        <line lrx="3244" lry="3793" ulx="2386" uly="3699">are terreſtri ⁊ frigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="3988" type="textblock" ulx="2418" uly="3765">
        <line lrx="3980" lry="3910" ulx="2422" uly="3765"> Johãnes Meſue. Eſt auteʒ roſa ſolutiua</line>
        <line lrx="3981" lry="3988" ulx="2418" uly="3879">exiſtens extinctiua inflãmationũ.confoꝛtati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4073" type="textblock" ulx="2394" uly="3970">
        <line lrx="3980" lry="4073" ulx="2394" uly="3970">ua membꝛoꝛũ.coadunatiua partium⁊ cõſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4269" type="textblock" ulx="2418" uly="4064">
        <line lrx="3987" lry="4188" ulx="2418" uly="4064">ctiua.⁊ ſemen eius in hoc eſt foꝛtius.⁊ ſimili</line>
        <line lrx="3984" lry="4269" ulx="2420" uly="4157">ter pili eius qui ſunt ĩ medio ipſius.⁊ ſuccus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4354" type="textblock" ulx="2386" uly="4248">
        <line lrx="3986" lry="4354" ulx="2386" uly="4248">eius eſt reſoluens. Et ſicca quidem mag fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5851" type="textblock" ulx="2422" uly="4341">
        <line lrx="3989" lry="4461" ulx="2422" uly="4341">gida ⁊ ſtiptica.et que non eſt completa frigi⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="4548" ulx="2422" uly="4436">dioꝛ⁊ ſtipticioꝛ.et alba ĩ frigiditate ⁊ ſtiptici⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="4641" ulx="2423" uly="4527">tate plus eſt qᷓ; rubea.nõ eſt in ea malicia.ſed</line>
        <line lrx="3990" lry="4729" ulx="2424" uly="4624">eſt ex debiliter ſoluentibo:vigoꝛat tamẽ ope⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="4824" ulx="2423" uly="4719">rationem eius aqua caſei.</line>
        <line lrx="3988" lry="4923" ulx="2428" uly="4803">¶ Si enim ſucci roſarum. Z.i.miſceatur cũ</line>
        <line lrx="3992" lry="5011" ulx="2424" uly="4901">aqua caſei et pauca ſpica eſt ſolutiuum cõue</line>
        <line lrx="3989" lry="5098" ulx="2428" uly="4991">niens.⁊ ſimiliter infuſio.Z.vi.folioꝛum roſa⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5190" ulx="2428" uly="5085">rum in aqua caſei cum pauco melle ſoluit ſis</line>
        <line lrx="3993" lry="5282" ulx="2436" uly="5175">ne moleſtia. Et ſyrupus factus ex ſucco eiꝰ</line>
        <line lrx="3995" lry="5383" ulx="2440" uly="5270">eſt leuis ſolutionis.Et ſimiliter ponitur oie⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5468" ulx="2442" uly="5368">um eius in emendatione medicinarum acu⸗</line>
        <line lrx="3659" lry="5557" ulx="2438" uly="5461">tarum:ſicut eſt ſcamonea ⁊ ſimilia.</line>
        <line lrx="4000" lry="5661" ulx="2440" uly="5547">¶ Roſe autem condite cum melle abſtergũt</line>
        <line lrx="3995" lry="5757" ulx="2443" uly="5642">⁊ mundificant ⁊ confoꝛtant.Et condite cum</line>
        <line lrx="4002" lry="5851" ulx="2440" uly="5738">ʒuccaro minoꝛis ſunt abſterſionis? maioꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5933" type="textblock" ulx="2414" uly="5834">
        <line lrx="4005" lry="5933" ulx="2414" uly="5834">confoꝛtationis ⁊ ſtipticitatis:⁊ aqua eoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="6154" type="textblock" ulx="2448" uly="5922">
        <line lrx="4021" lry="6043" ulx="2448" uly="5922">que fit per infuſionem mundificat ⁊ confoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="6154" ulx="2448" uly="6018">tat abſtergit et reloluit. ed 7 como</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="2105" type="textblock" ulx="960" uly="2024">
        <line lrx="1047" lry="2105" ulx="960" uly="2024">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="2777" type="textblock" ulx="956" uly="2688">
        <line lrx="1054" lry="2777" ulx="956" uly="2688">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="4804" type="textblock" ulx="945" uly="4503">
        <line lrx="1067" lry="4804" ulx="945" uly="4503">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="1553" type="textblock" ulx="1183" uly="976">
        <line lrx="2821" lry="1086" ulx="1186" uly="976">Ea qᷓfit, ſublimationem eſt multeofoꝛta⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1268" ulx="1183" uly="1167">ſubtilis caliditat erꝰ in decoctiõe ipſiꝰ.ꝑ al-/</line>
        <line lrx="2768" lry="1364" ulx="1186" uly="1261">bas vero nõ fit ſolutio aliq de q̃ ſit curandũ.</line>
        <line lrx="2821" lry="1457" ulx="1186" uly="1351">⁊ eſt in eis de ſtipticitate pluſq; in ru.neq; ſũt</line>
        <line lrx="2799" lry="1553" ulx="1184" uly="1450">ſimiles eis in ↄfoꝛtatione.et cito ꝙ roſenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1739" type="textblock" ulx="1183" uly="1633">
        <line lrx="2763" lry="1739" ulx="1183" uly="1633">tes.ſoluit᷑ enĩ ab eis virtꝰ:ſigillans abſterſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="2590" type="textblock" ulx="1083" uly="1734">
        <line lrx="2791" lry="1833" ulx="1182" uly="1734">nẽ eiꝰ ⁊ ſolutionẽ.⁊ declarat᷑ virtꝰ eiꝰ ſtipti⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1929" ulx="1104" uly="1826">ca faciens ↄſtrictionẽ. Succus vo eiꝰ ſubſti</line>
        <line lrx="2802" lry="2024" ulx="1186" uly="1923">net decoctionem aliqͥd mediocriter: ⁊ acqͥrit</line>
        <line lrx="2801" lry="2118" ulx="1089" uly="2017">ei ſubtilitatẽ ⁊ bonitatè abſterſionis.¶ Ole⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="2217" ulx="1083" uly="2111">uum qz factũ ex roſa:nõdũ cõpletꝭ eſt maioꝛis</line>
        <line lrx="2793" lry="2309" ulx="1189" uly="2204">infrigidatiõis ⁊ ſtipticitatis.cuiꝰ meliꝰ fun⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="2405" ulx="1189" uly="2304">damentũ eſt oleum oliuarũ medioꝝ in matu</line>
        <line lrx="2759" lry="2499" ulx="1162" uly="2398">ritate aut ſiſaminũ.¶ Acetum autem infuſio</line>
        <line lrx="2808" lry="2590" ulx="1188" uly="2492">nis eius eſt medicina bona omniũ inflãma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2783" type="textblock" ulx="1192" uly="2586">
        <line lrx="2717" lry="2702" ulx="1192" uly="2586">tionũ.⁊ eſt diuiſiuũ ſolutione ↄfoꝛtatiuũn.</line>
        <line lrx="2753" lry="2783" ulx="1193" uly="2672">¶ Succus eiꝰ ex aqua infuſiõis recentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="2890" type="textblock" ulx="1191" uly="2775">
        <line lrx="2793" lry="2890" ulx="1191" uly="2775">cõpletaꝝ ſolutione educit colerã: mũdificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3071" type="textblock" ulx="1189" uly="2872">
        <line lrx="2757" lry="2987" ulx="1189" uly="2872">ncuinem abeg: venaa seticuloos.</line>
        <line lrx="2749" lry="3071" ulx="1192" uly="2965">¶ Et conuenit vctericie: ⁊ aperit opilatõnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1449" lry="3054" type="textblock" ulx="1367" uly="3043">
        <line lrx="1449" lry="3054" ulx="1367" uly="3043">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3257" type="textblock" ulx="1188" uly="3153">
        <line lrx="2761" lry="3257" ulx="1188" uly="3153">eq:et cõſoꝛtat coꝛ:et cõuenit tremoꝛi eius:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3347" type="textblock" ulx="1188" uly="3246">
        <line lrx="2756" lry="3347" ulx="1188" uly="3246">educit materiam cauſantem eam ⁊ febꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3724" type="textblock" ulx="1109" uly="3342">
        <line lrx="2789" lry="3449" ulx="1187" uly="3342">colericis. Roſa vero ⁊ oleum eius ⁊ aq̃ ipſiꝰ</line>
        <line lrx="2815" lry="3539" ulx="1189" uly="3437">facta per ſublimationem cõfoꝛtat coꝛ ſtoma</line>
        <line lrx="2751" lry="3633" ulx="1186" uly="3523">chum et epar:et coadunat partes laxas mẽ⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="3724" ulx="1109" uly="3621">bꝛoꝛum. et cõfoꝛtat retentionem:et ſedat do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4289" type="textblock" ulx="1185" uly="3812">
        <line lrx="2749" lry="3915" ulx="1188" uly="3812">pmutat malicias inflamationum: perimit et</line>
        <line lrx="2746" lry="4009" ulx="1191" uly="3905">ſedat eas.Et ſunt ex medicinis facientibus</line>
        <line lrx="2750" lry="4098" ulx="1187" uly="3999">doꝛmire. faciũt tamen coꝛiʒam ⁊ ſternutatio⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="4196" ulx="1186" uly="4094">nem: et obſunt catarris:et ſtringũt guttur et</line>
        <line lrx="2749" lry="4289" ulx="1185" uly="4184">confoꝛtãt ea:⁊ auferunt crapulas.Doſis po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4384" type="textblock" ulx="1189" uly="4277">
        <line lrx="2782" lry="4384" ulx="1189" uly="4277">tio ſucci roſarum eſt ab. Z.i.vſq; ad.ij.cũ ʒuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4759" type="textblock" ulx="1186" uly="4368">
        <line lrx="2756" lry="4553" ulx="1186" uly="4368">20 cvotlo ſymß̃. lacti ex ſucco earuz eſt</line>
        <line lrx="2752" lry="4672" ulx="1192" uly="4561">¶ Auicenna libꝛo de viribus coꝛdis dicit q;</line>
        <line lrx="2739" lry="4759" ulx="1193" uly="4654">conſoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4864" type="textblock" ulx="1161" uly="4737">
        <line lrx="2752" lry="4864" ulx="1161" uly="4737">¶ Palladius libꝛo.iij.in mẽſe febꝛugrio roſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="5898" type="textblock" ulx="1184" uly="4850">
        <line lrx="2754" lry="4958" ulx="1186" uly="4850">ria cõſerenda ſunt queſulco bꝛeuiſſimo:aut</line>
        <line lrx="2755" lry="5053" ulx="1190" uly="4944">ſcrobibus ponẽda ſũt:vel virgultis vel etiaʒ</line>
        <line lrx="2756" lry="5146" ulx="1190" uly="5036">ſemine. Semina aũtroſaꝝ nõ putemꝰ medi</line>
        <line lrx="2753" lry="5243" ulx="1188" uly="5129">os floſculos eſſe aurei coloꝛis quos roſe fe⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="5335" ulx="1185" uly="5226">rũt:ſed bhaccis nutriũt:quas in bꝛeuiſſimi pi⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="5429" ulx="1184" uly="5317">ri ad ſilitudinẽ plenas ſeminibo ſuis poſt vin</line>
        <line lrx="2749" lry="5521" ulx="1186" uly="5418">demiam reddunt. maturas ex coloꝛe fuſco et</line>
        <line lrx="2747" lry="5615" ulx="1185" uly="5507">molliciei poterimꝰ eſtimare.Si qua etiã ſũt</line>
        <line lrx="2747" lry="5708" ulx="1187" uly="5599">antiqua roſaria hoc tꝑe circũfodiũtur:⁊ ſar⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="5798" ulx="1189" uly="5698">culis vel dolabꝛis aridas vniuerſa reciditur</line>
        <line lrx="2747" lry="5898" ulx="1188" uly="5790">Zunc querara ſunt:poſſunt ducta virgaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="6090" type="textblock" ulx="1163" uly="5887">
        <line lrx="2773" lry="5999" ulx="1163" uly="5887">ꝓpagine reparari. Si roſam ipſiꝰ habere vo</line>
        <line lrx="2776" lry="6090" ulx="1188" uly="5978">lueris duabus palmis ab ea gyrum fodies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="6075" type="textblock" ulx="1211" uly="6068">
        <line lrx="1219" lry="6075" ulx="1211" uly="6068">5*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="6190" type="textblock" ulx="1189" uly="6074">
        <line lrx="2409" lry="6190" ulx="1189" uly="6074">⁊ qqua calida bis rigabis in die·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1077" type="textblock" ulx="2894" uly="965">
        <line lrx="4460" lry="1077" ulx="2894" uly="965"> Idem Palladi. Roſa frigida eſt ⁊ in pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="1265" type="textblock" ulx="2896" uly="1156">
        <line lrx="4466" lry="1265" ulx="2896" uly="1156">petit vſui medicine. Quidaʒ colligũt ea poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1547" type="textblock" ulx="2897" uly="1251">
        <line lrx="4514" lry="1371" ulx="2899" uly="1251">maturitatem:ſed nõ tamdiu ſeruat. Debent</line>
        <line lrx="4516" lry="1459" ulx="2898" uly="1345">autem colligi cum nõ habẽt folia omnino ex</line>
        <line lrx="4468" lry="1547" ulx="2897" uly="1442">panſa.⁊ tamẽ aliquãtulũ iamrubea. Collecte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1637" type="textblock" ulx="2901" uly="1533">
        <line lrx="4464" lry="1637" ulx="2901" uly="1533">autem ad ſolẽ aliquãtulũ deſiccari poſſunt ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2017" type="textblock" ulx="2896" uly="1627">
        <line lrx="4496" lry="1737" ulx="2900" uly="1627">P triennium ſeruari. ¶ Macer. Dici flos flo⸗</line>
        <line lrx="4510" lry="1826" ulx="2896" uly="1721">rum nobis roſa iure videtur. Qð ſpeciei cun</line>
        <line lrx="4475" lry="1921" ulx="2899" uly="1817">ccos pꝛecedat odoꝛeq; floꝛes. Nõ tamen hec</line>
        <line lrx="4511" lry="2017" ulx="2901" uly="1907">ſpecie tm̃ nec odoꝛe iuuare. Nos valet hac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3072" lry="2028" type="textblock" ulx="3039" uly="2009">
        <line lrx="3072" lry="2028" ulx="3039" uly="2009">72</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="2126" type="textblock" ulx="2900" uly="2004">
        <line lrx="4512" lry="2126" ulx="2900" uly="2004">varijs nos adiuuatilla fidelis.Eiꝰ ſicca gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2223" type="textblock" ulx="2902" uly="2100">
        <line lrx="4452" lry="2223" ulx="2902" uly="2100">du vis eſt ⁊ frigida pꝛimo c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5323" type="textblock" ulx="2895" uly="4752">
        <line lrx="4312" lry="4935" ulx="3025" uly="4752">Capitulum.cccix.</line>
        <line lrx="4480" lry="5028" ulx="2950" uly="4925">Aliitera vl Antera. Paulꝰ ca. anterga.</line>
        <line lrx="4455" lry="5122" ulx="2930" uly="5012">1 Arntera eſt id qð in medio ipſiꝰ roſe</line>
        <line lrx="4444" lry="5223" ulx="3048" uly="5109">ngagſcit᷑ aurei coloꝛis:⁊ a ſpecie floꝛis</line>
        <line lrx="4214" lry="5323" ulx="2895" uly="5206">dicta eſt. Aſui etiã medicine cõpetür.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5971" type="textblock" ulx="2886" uly="5313">
        <line lrx="4150" lry="5490" ulx="3153" uly="5313">Hperationes</line>
        <line lrx="4451" lry="5580" ulx="2957" uly="5480">Plinius. Capita roſarum pota ventrem et</line>
        <line lrx="4447" lry="5692" ulx="2889" uly="5494">linin ſeſthir. Jem. Vngues roſe ſalu⸗</line>
        <line lrx="4448" lry="5777" ulx="2893" uly="5663">bꝛes epyfoꝛis ſunt. Alcera eni oculoꝛuʒ roſa</line>
        <line lrx="4446" lry="5876" ulx="2890" uly="5753">pᷣterq; initijs ſoꝛdeſcunt. Item anteradiſſin⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="5971" ulx="2886" uly="5850">tericis magnum pꝛeſidium eett.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="5985" type="textblock" ulx="3403" uly="5958">
        <line lrx="3672" lry="5985" ulx="3403" uly="5958">2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="6178" type="textblock" ulx="3065" uly="5951">
        <line lrx="4216" lry="6178" ulx="3065" uly="5951">Capitulum. ccr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4710" lry="1710" type="textblock" ulx="4602" uly="1621">
        <line lrx="4710" lry="1710" ulx="4602" uly="1621">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2277" lry="3741" type="textblock" ulx="644" uly="3598">
        <line lrx="2277" lry="3741" ulx="644" uly="3598">Dſtrum poꝛcinum. Pandecta:capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3924" type="textblock" ulx="762" uly="3721">
        <line lrx="2254" lry="3839" ulx="762" uly="3721">r ccccccx. Roſtrum poꝛcinũ herba eſt</line>
        <line lrx="2258" lry="3924" ulx="967" uly="3819">longitudinis vniꝰ digiti ⁊ eiuſdẽ la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4020" type="textblock" ulx="685" uly="3897">
        <line lrx="2262" lry="4020" ulx="685" uly="3897">teris pandens ſe ſuꝑ terram amplectens eã:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4204" type="textblock" ulx="684" uly="4006">
        <line lrx="2247" lry="4125" ulx="684" uly="4006">cuius folia ex vtroq; latere ſunt inciſa inciſu</line>
        <line lrx="2248" lry="4204" ulx="684" uly="4099">ris magnis.⁊ in eiꝰ medio leuatur ſtipꝰ par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4298" type="textblock" ulx="688" uly="4190">
        <line lrx="2274" lry="4298" ulx="688" uly="4190">uus:in cuius ſtipite fit quedaʒ lanugo rotũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4486" type="textblock" ulx="687" uly="4283">
        <line lrx="2251" lry="4405" ulx="688" uly="4283">da ſicut pila.ſicut facit herba ſemiſion. que</line>
        <line lrx="1672" lry="4486" ulx="687" uly="4379">cum tangitur diſſoluitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5127" type="textblock" ulx="690" uly="4484">
        <line lrx="2248" lry="4657" ulx="1050" uly="4484">Dperationes.</line>
        <line lrx="2253" lry="4761" ulx="696" uly="4645">¶ Confert opilatis.Roſtrum coꝛuinum her</line>
        <line lrx="2247" lry="4854" ulx="695" uly="4743">ba eſt quam plures dicunt conſolide ſpeciẽ.</line>
        <line lrx="2255" lry="4946" ulx="690" uly="4831">Sed falſo ĩmo eſt herba vtcunq; piloſa ba⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="5047" ulx="695" uly="4929">bens quaſi odoꝛem boꝛaginis:⁊virtutem cõ</line>
        <line lrx="2096" lry="5127" ulx="698" uly="5025">ſolidatiuam in virtute ſicut pꝛecedens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1995" lry="5315" type="textblock" ulx="873" uly="5130">
        <line lrx="1995" lry="5315" ulx="873" uly="5130">Capitulum. ccccj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5522" type="textblock" ulx="786" uly="5298">
        <line lrx="2292" lry="5410" ulx="786" uly="5298">AUIltia latine ⁊ grece.Arabicevero ra</line>
        <line lrx="2296" lry="5522" ulx="786" uly="5396">r geb vel alſelep. Sera.li. aggre. ca.ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="5692" type="textblock" ulx="696" uly="5486">
        <line lrx="2262" lry="5600" ulx="883" uly="5486">deb aucto. Dyaſ. Radeb.i. ruta. Et</line>
        <line lrx="2263" lry="5692" ulx="696" uly="5578">eſt de ea domeſtica ⁊ ſilueſtrꝭ.ſed ſilueſtrꝭ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5794" type="textblock" ulx="694" uly="5674">
        <line lrx="2276" lry="5794" ulx="694" uly="5674">mag calida qᷓ; domeſtica ⁊ mag acuta.que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5874" type="textblock" ulx="697" uly="5766">
        <line lrx="2261" lry="5874" ulx="697" uly="5766">eſcis eſt nõ bona:ſed domeſtica:⁊ maxie illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5981" type="textblock" ulx="701" uly="5864">
        <line lrx="2313" lry="5981" ulx="701" uly="5864">que oꝛit circa arboꝛẽ ficus:vel cir ca cucume</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="6177" type="textblock" ulx="693" uly="5957">
        <line lrx="2265" lry="6079" ulx="697" uly="5957">res eſt conueniens cibo.Et aliud genus rute</line>
        <line lrx="2259" lry="6177" ulx="693" uly="6045">ſilueſtris que naſcitur in m acedonia: ingal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1568" lry="7364" type="textblock" ulx="1457" uly="7346">
        <line lrx="1568" lry="7364" ulx="1457" uly="7346">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="3715" type="textblock" ulx="2368" uly="3554">
        <line lrx="3931" lry="3715" ulx="2368" uly="3554">licia aſye quã mollicines appellat. Et aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3803" type="textblock" ulx="2390" uly="3707">
        <line lrx="3939" lry="3803" ulx="2390" uly="3707">armolam eã vocant.frutex eſt vna radix vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="3899" type="textblock" ulx="2390" uly="3798">
        <line lrx="3949" lry="3899" ulx="2390" uly="3798">gas multas habens folia latioꝛa plus q; do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4083" type="textblock" ulx="2390" uly="3884">
        <line lrx="3939" lry="4006" ulx="2392" uly="3884">meſtica ſed mollia odoꝛẽ grauem hũtia ⁊ flo</line>
        <line lrx="3945" lry="4083" ulx="2390" uly="3983">rem albũ ⁊ capita maioꝛa qᷓ; domeſtica.et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4177" type="textblock" ulx="2393" uly="4072">
        <line lrx="4036" lry="4177" ulx="2393" uly="4072">tribo partitv diuiſa buis ſemẽ obꝛufum ettri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4829" type="textblock" ulx="2392" uly="4166">
        <line lrx="3943" lry="4271" ulx="2398" uly="4166">gonũ guſtu amarũ eſt. Hec in antiq̊ tꝑe colli</line>
        <line lrx="3941" lry="4368" ulx="2392" uly="4257">gitur. Iſidoꝛus libꝛo etymo. Ruta dicta eſt</line>
        <line lrx="3944" lry="4457" ulx="2395" uly="4351">eo ꝙ ſit feruẽtiſſima.cuiꝰ altera agreſtꝭ atq;</line>
        <line lrx="3937" lry="4540" ulx="2392" uly="4441">virtute acrioꝛ:ſed vtraq; feruẽtiſſima cõpꝛo</line>
        <line lrx="3942" lry="4637" ulx="2394" uly="4539">bat᷑.hanc venenis repugnare muſtele docẽt</line>
        <line lrx="3943" lry="4737" ulx="2392" uly="4631">que dum cũ ſerpente dimicauerint cibo eiꝰ</line>
        <line lrx="3945" lry="4829" ulx="2396" uly="4724">armant᷑. Iſaac. Ruta ſilueſtris calida⁊ ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4922" type="textblock" ulx="2392" uly="4814">
        <line lrx="4000" lry="4922" ulx="2392" uly="4814">in quarto gradu.domeſtica vero in tertio.qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="6148" type="textblock" ulx="2393" uly="4910">
        <line lrx="3946" lry="5016" ulx="2395" uly="4910">melioꝛ eſt ad digerẽdũ.qꝛ virtutẽ habet inci</line>
        <line lrx="3944" lry="5105" ulx="2393" uly="5003">dendi.⁊ groſſos humoꝛes ⁊ viſcoſos extenu</line>
        <line lrx="3932" lry="5203" ulx="2393" uly="5096">andi. Platearius.Eſtruta domeſtica ⁊ ſilue</line>
        <line lrx="3947" lry="5297" ulx="2396" uly="5187">ſtris que piganum dicit᷑. huiꝰ folia et ſemi⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5389" ulx="2393" uly="5280">na competunt vſui medicine. Virtutem ha⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="5474" ulx="2399" uly="5371">bent diureticã:diſſoluẽdi ⁊ cõſumendi.Hy⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5577" ulx="2400" uly="5468">pocras. Ruta calida ⁊ ſicca in tertio gradu.</line>
        <line lrx="3947" lry="5674" ulx="2399" uly="5559">Palladiꝰde agricultura libꝛo quarto.Men</line>
        <line lrx="3949" lry="5756" ulx="2398" uly="5656">ſe Marcio rutsa ſerit᷑ locis apꝛicis.ſolius ci</line>
        <line lrx="3944" lry="5846" ulx="2398" uly="5747">neris inſperſione contenta.loca deſiderat al</line>
        <line lrx="3951" lry="5937" ulx="2399" uly="5839">tioꝛa.vnde bumoꝛ eius elabitur.ſi ponas eiꝰ</line>
        <line lrx="3941" lry="6047" ulx="2394" uly="5934">ſemina adbuc clauſa folliculis ſigillatim</line>
        <line lrx="3951" lry="6148" ulx="2394" uly="6028">debebis manu afficere.ſi iam minuta ſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4998" lry="7415" type="textblock" ulx="4750" uly="7369">
        <line lrx="4998" lry="7415" ulx="4750" uly="7369">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3136" lry="867" type="textblock" ulx="2094" uly="641">
        <line lrx="3136" lry="867" ulx="2094" uly="641">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="2336" type="textblock" ulx="1164" uly="981">
        <line lrx="2758" lry="1085" ulx="1193" uly="981">ſparſa iactabis.⁊ raſtro obducta cooperies</line>
        <line lrx="2769" lry="1177" ulx="1199" uly="1012">2 aules eius qͥ incluſis ſeminibo nati fuerint</line>
        <line lrx="2771" lry="1273" ulx="1195" uly="1175">foꝛtioꝛes erũt:ſʒ ſero naſcent᷑. Ramula eiꝰcũ</line>
        <line lrx="2768" lry="1367" ulx="1201" uly="1269">aliqua coꝛticꝭ parte cõuulſiverno tꝑe ꝓ plan</line>
        <line lrx="2769" lry="1455" ulx="1203" uly="1362">tis tenebũt:tota vᷣo trãſlata moꝛiet᷑. Hõnul⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="1551" ulx="1193" uly="1455">le ramulos eiꝰ ꝑtuſe fabe inſerũt vel bulbo</line>
        <line lrx="2769" lry="1652" ulx="1164" uly="1552">atq; illa obꝛuunt alieno vigoꝛe ſeruandos.</line>
        <line lrx="2768" lry="1743" ulx="1206" uly="1645">Bub fici arborꝭ vmbꝛa libẽtiꝰ acqͥ eſcit.Nõ</line>
        <line lrx="2771" lry="1841" ulx="1175" uly="1741">effodit herbas ſʒ optat auelli. Immũde mu</line>
        <line lrx="2768" lry="1935" ulx="1206" uly="1835">lieris foꝛmidat attactuʒ.¶ Pli.li.xix. Ruta</line>
        <line lrx="2775" lry="2034" ulx="1196" uly="1930">ſerit᷑ fauonio ⁊ ab autũni eqͥnoxio.odit hye⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="2122" ulx="1206" uly="2025">mẽ ⁊ humoꝛẽ ac fimũ.apꝛicis gaudet ac ſiccꝭ</line>
        <line lrx="2773" lry="2219" ulx="1196" uly="2123">terraq; q́;maxime latericea. inere nutriri</line>
        <line lrx="2722" lry="2336" ulx="1196" uly="2216">yvult.hic ⁊ ſemini miſcetur vt careat erucis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2493" type="textblock" ulx="1456" uly="2313">
        <line lrx="2368" lry="2493" ulx="1456" uly="2313">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="6184" type="textblock" ulx="1099" uly="2486">
        <line lrx="2772" lry="2585" ulx="1188" uly="2486">¶ Gab.vij.ſim.far.ca.moli.i.ruta.qͥdaʒ hmõi</line>
        <line lrx="2773" lry="2685" ulx="1201" uly="2585">rutã ſilueſtrẽ noĩant.qͥdã aũt armolã. Virtꝰ</line>
        <line lrx="2774" lry="2776" ulx="1203" uly="2680">gũt eius ſubtilis eſt ⁊ ca.ᷣm.iiij.gradũ.vnde</line>
        <line lrx="2771" lry="2874" ulx="1188" uly="2770">⁊ incidit groſſos humoꝛes: ⁊ dyafoꝛat: et ad</line>
        <line lrx="2770" lry="2972" ulx="1199" uly="2868">vꝛinationẽ ꝓuocat.i¶ Et idẽ.viij.ſim.far.ca.</line>
        <line lrx="2773" lry="3072" ulx="1197" uly="2964">pigamũ.igamũ.i.ruta.Silueſtrꝭ quidẽ ex</line>
        <line lrx="2766" lry="3152" ulx="1295" uly="3057">to ẽ gradu calefacientiũ ⁊ ſiccantiũ.dome</line>
        <line lrx="2768" lry="3247" ulx="1265" uly="3152">ica vᷣo ex tertio.Eſt aũt nõ ſolũ acris guſtu</line>
        <line lrx="2781" lry="3344" ulx="1167" uly="3243">ſed etiã amara q̊ incidere ⁊ dyafoꝛare hʒ groſ</line>
        <line lrx="2765" lry="3437" ulx="1193" uly="3339">ſos ⁊ viſcoſos humoꝛes ꝓpter eandẽ aũt vir</line>
        <line lrx="2764" lry="3531" ulx="1195" uly="3435">tutẽ ⁊ ꝑ vꝛinas euacuat.qͥnĩmo et ſubtilium</line>
        <line lrx="2766" lry="3626" ulx="1193" uly="3527">partiũ eſt ⁊ ventoſitatꝭ deſtructiua. Et id⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="3722" ulx="1196" uly="3616">circo ad ſputatiões ↄuenit:⁊ anioſitas q̃ ad</line>
        <line lrx="2769" lry="3817" ulx="1200" uly="3716">venerea ꝑtinent.⁊ dyaſoꝛat ⁊ ſiccat modera⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="3898" ulx="1198" uly="3809">te.eſt eni de foꝛtiter deſiccantibo farmacis.</line>
        <line lrx="2763" lry="4002" ulx="1202" uly="3901">Sera.auc.Dyaſ.Ruta eſt de reb magis cõ</line>
        <line lrx="2767" lry="4091" ulx="1192" uly="3991">ferentibo inflatiõibo ⁊ ventoſitatibo.i¶ Et ipſa</line>
        <line lrx="2762" lry="4192" ulx="1194" uly="4093">extinguit libidinẽ coitus. VUnde domeſtica</line>
        <line lrx="2769" lry="4287" ulx="1199" uly="4186">⁊ ſilueſtris ſũt ambe calefactiue:aduſtiue:p⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="4382" ulx="1201" uly="4283">nocatiue vꝛine ⁊ menſtruoꝝ.⁊ qũ comeditur</line>
        <line lrx="2776" lry="4477" ulx="1196" uly="4373">ruta aut bibitnr ſtringit ventrẽ:et qñ ſumit</line>
        <line lrx="2767" lry="4572" ulx="1199" uly="4473">in potu ex ſemine.cuiuſcũq; quãtitas vnius</line>
        <line lrx="2770" lry="4660" ulx="1197" uly="4564">caluf cumvino eſt medicamen cõferens mul</line>
        <line lrx="2780" lry="4760" ulx="1196" uly="4656">tum medicinis moꝛtiferꝭ.¶ Et qñ comedunt</line>
        <line lrx="2765" lry="4856" ulx="1203" uly="4751">folia eius ſola aut cũ ficub ſiccis et nucibꝰ:</line>
        <line lrx="2774" lry="4949" ulx="1195" uly="4846">auferunt nocumenta medicinarum moꝛtife⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="5046" ulx="1197" uly="4940">rarum.i¶Et eſt vltima medicina cõtra mali⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="5141" ulx="1203" uly="5039">ciam venenoꝝ:qñ adminiſtrat᷑ ſicut diximꝰ</line>
        <line lrx="2777" lry="5234" ulx="1196" uly="5133">(⁊ pꝛeſertim ↄtrapeſtilentiã) Et qñ comedit</line>
        <line lrx="2765" lry="5327" ulx="1146" uly="5228">⁊ bibitur ruta ſemper abſcindit ſperma.⁊ qñ</line>
        <line lrx="2759" lry="5424" ulx="1099" uly="5320">coquit᷑ cũ aneto ſicco ⁊ ſumit᷑:ſedat toꝛſiões.</line>
        <line lrx="2764" lry="5517" ulx="1179" uly="5412">⁊ qñ adminiſtrat᷑ in hunc modũ cõfert dolo⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="5614" ulx="1195" uly="5506">ri lateris ⁊ doloꝛi pectoꝛis ⁊ aſmati⁊ tuſſi et</line>
        <line lrx="2759" lry="5707" ulx="1201" uly="5604">gpoſtemati pulmonis:⁊ ſciatice ⁊ doloꝛi iun</line>
        <line lrx="2759" lry="5800" ulx="1200" uly="5700">cturaꝝ ⁊ rigoꝛibo. Et qñ coquitur in oleo ⁊</line>
        <line lrx="2759" lry="5894" ulx="1196" uly="5792">ponit᷑ in criſteribo cõfert inflationi matricꝭ:⁊</line>
        <line lrx="2760" lry="5992" ulx="1129" uly="5884">inflationibo inteſtinoꝝ:⁊ doloꝛibo recti inte⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="6090" ulx="1197" uly="5974">ſtini. Et qñ terit ⁊ cõficit᷑ cum melle ⁊ linitur</line>
        <line lrx="2755" lry="6184" ulx="1190" uly="6073">ſupꝛa collũ matricis cõfert doloꝛi eiꝰ ⁊ ſuffo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4796" lry="1093" type="textblock" ulx="2903" uly="980">
        <line lrx="4796" lry="1093" ulx="2903" uly="980">cationi ma tricis.i¶ Et qñ coquit᷑ in oleo ꝛ di VYꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1940" type="textblock" ulx="2903" uly="1091">
        <line lrx="4471" lry="1188" ulx="2906" uly="1091">bimr:occidit ⁊ expellit lumbꝛicos:⁊ cõficit</line>
        <line lrx="4468" lry="1288" ulx="2903" uly="1182">cum melle ⁊ fit emplaſtrũ doloꝛi iuncturarũ</line>
        <line lrx="4469" lry="1377" ulx="2908" uly="1277">⁊ doloꝛi ⁊ ↄcuſſione.⁊ fit emplaſtrũcum ea et</line>
        <line lrx="4471" lry="1476" ulx="2906" uly="1371">ficubus bydropiſi carnoſe. Et qũ coquitur</line>
        <line lrx="4469" lry="1569" ulx="2906" uly="1467">cum vino vſq; ad ↄſumptionẽ medietatis vi</line>
        <line lrx="4469" lry="1667" ulx="2909" uly="1561">ni ⁊ bibitur:confert ſpeciei humide hydropi</line>
        <line lrx="4468" lry="1756" ulx="2911" uly="1657">ſis.⁊ quando comeditur ſola ſiue eſt aut ſal⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="1855" ulx="2911" uly="1749">lita acuit viſum.Et quãdo fit emplaſtruʒ cũ</line>
        <line lrx="4471" lry="1940" ulx="2911" uly="1846">ea cum ſauich ſuper oculum:ſedat doloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="2041" type="textblock" ulx="2909" uly="1941">
        <line lrx="4539" lry="2041" ulx="2909" uly="1941">eius.¶ Et quando teriturꝛ miſcetur cum ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3369" type="textblock" ulx="2898" uly="2036">
        <line lrx="4463" lry="2139" ulx="2911" uly="2036">to ⁊ oleo roſarũ ⁊ fit linitio cum eo:ſedat do</line>
        <line lrx="4467" lry="2237" ulx="2911" uly="2134">loꝛem capitis.⁊ quãdo intromittit᷑ in narib</line>
        <line lrx="4467" lry="2330" ulx="2911" uly="2227">ipᷣa aut ſuccus eiꝰ abſcindit fluxum ſangui⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="2418" ulx="2907" uly="2323">nis ab eis.iEt quando admiſcetur cum ni⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="2502" ulx="2910" uly="2418">tro ⁊ fricatur inde moꝛfea alba:confert eam.</line>
        <line lrx="4461" lry="2611" ulx="2907" uly="2512">⁊ quãdo fit emplaſtrũ cum ea cũ melle ⁊ albu</line>
        <line lrx="4462" lry="2708" ulx="2911" uly="2610">mne ſuꝑ empetiginẽ confert ei.i¶ Et quãdo</line>
        <line lrx="4465" lry="2802" ulx="2909" uly="2704">ſuccus rute calefit in coꝛtice granati ⁊ diſtil</line>
        <line lrx="4471" lry="2899" ulx="2902" uly="2798">latur inlaurem:confert doloꝛi eius:et miſcet᷑</line>
        <line lrx="4467" lry="2986" ulx="2901" uly="2892">cum ſucco feniculi ⁊ melle:⁊ fit collirium cũ</line>
        <line lrx="4475" lry="3088" ulx="2899" uly="2986">eo:et cõfert doloꝛi viſus.i Etquãdo miſcet᷑</line>
        <line lrx="4471" lry="3169" ulx="2901" uly="3083">cum aceto ⁊ oleo roſarũ:⁊ cõficitur cũ ceru⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="3276" ulx="2898" uly="3178">ſa:⁊ fit linimentũ cum ea:confert heriſipile ⁊</line>
        <line lrx="4471" lry="3369" ulx="2899" uly="3269">foꝛmice:⁊ vlceribus capitis humidis.⁊ ruta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="3460" type="textblock" ulx="2893" uly="3360">
        <line lrx="4469" lry="3460" ulx="2893" uly="3360">quãdo maſticat᷑ poſt comeſtionẽ ceparum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="3845" type="textblock" ulx="2896" uly="3457">
        <line lrx="4464" lry="3555" ulx="2899" uly="3457">alioꝛum aufert fetoꝛem illoꝛum.¶ Sera.Ru</line>
        <line lrx="4467" lry="3650" ulx="2896" uly="3554">tam venenis reſiſtere muſtele docent:que qñ</line>
        <line lrx="4469" lry="3745" ulx="2897" uly="3644">cum ſerpentibo dimicature ſunt:cibo eius ar</line>
        <line lrx="4469" lry="3845" ulx="2903" uly="3742">mantur.Docuit etiã rex ponticus:qui cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="3929" type="textblock" ulx="2878" uly="3834">
        <line lrx="4469" lry="3929" ulx="2878" uly="3834">fratris ſuitimeret inſidias.rute folia cũ dua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4027" type="textblock" ulx="2903" uly="3929">
        <line lrx="4470" lry="4027" ulx="2903" uly="3929">bus nuciba ⁊ totidẽ caricis admixto ſale ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4127" type="textblock" ulx="2873" uly="4018">
        <line lrx="4471" lry="4127" ulx="2873" uly="4018">iunus acceperat:⁊ ſecure cũ eo agebat Agre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4317" type="textblock" ulx="2895" uly="4117">
        <line lrx="4470" lry="4234" ulx="2895" uly="4117">ſtis ſi ſumatur nimis de ipᷣa occidit.¶ Et qũ</line>
        <line lrx="4466" lry="4317" ulx="2898" uly="4214">ipᷣa colligitur maxime cum ceperit apparere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4503" type="textblock" ulx="2879" uly="4308">
        <line lrx="4468" lry="4419" ulx="2879" uly="4308">flos.ſi carnẽ tetigerit:vlcerat et facit inflare</line>
        <line lrx="4467" lry="4503" ulx="2883" uly="4404">cũ pꝛuritu.quare opoꝛtet qͥ vult eã colligere:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4693" type="textblock" ulx="2903" uly="4494">
        <line lrx="4471" lry="4615" ulx="2909" uly="4494">ꝙ vngat manꝰ ⁊ faciẽ cũ oleo roſarũ:et exti⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="4693" ulx="2903" uly="4592">mauerũt quidã ꝙ ſi ſuccus eiꝰ aſꝑgatur ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4879" type="textblock" ulx="2878" uly="4687">
        <line lrx="4466" lry="4802" ulx="2885" uly="4687">pullos gallinarũ:non comedit eos miluus.</line>
        <line lrx="4466" lry="4879" ulx="2878" uly="4786">et putant quidam ꝙ illa que naſcitur in ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4977" type="textblock" ulx="2900" uly="4877">
        <line lrx="4460" lry="4977" ulx="2900" uly="4877">cedonia pꝛope fluuium qͥ dicit᷑ archimoñ.qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="5091" type="textblock" ulx="2856" uly="4973">
        <line lrx="4464" lry="5091" ulx="2856" uly="4973">comeditur occidit.⁊ loca in quibus naſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="6013" type="textblock" ulx="2893" uly="5062">
        <line lrx="4328" lry="5170" ulx="2900" uly="5062">ſunt loca ſerpentum plena.</line>
        <line lrx="4458" lry="5259" ulx="2905" uly="5159">¶ Sed ſemen eiꝰ qñ bibitur cõfert doloꝛib⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="5350" ulx="2901" uly="5253">intrinſecis.et ipᷣm ingredit᷑ in confectionib</line>
        <line lrx="4201" lry="5450" ulx="2902" uly="5351">medicinarum:⁊ eſt iuuatiuum.</line>
        <line lrx="4459" lry="5536" ulx="2903" uly="5439">¶ Et idem auctoꝛitate Ruffi. Ruta domeſti</line>
        <line lrx="4456" lry="5631" ulx="2893" uly="5538">ca eſt medicina maxĩa iuuatiua inteſtinis in⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="5725" ulx="2896" uly="5634">terioꝛibo:confert viſui.⁊ gummi eiꝰ ẽ ca.ĩ fine</line>
        <line lrx="4459" lry="5828" ulx="2900" uly="5725">tertij gra.ſic.in.iij.Curat vlcera oculiquan⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="5923" ulx="2898" uly="5822">do puluerizatur ſuꝑ ea⁊ confert ſcroſulis q̃</line>
        <line lrx="4393" lry="6013" ulx="2894" uly="5915">fiunt in gutture et ſub aſcellis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="6196" type="textblock" ulx="2861" uly="6010">
        <line lrx="4327" lry="6196" ulx="2861" uly="6010">Capitulum. ccccij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="1477" type="textblock" ulx="4601" uly="1372">
        <line lrx="4685" lry="1477" ulx="4601" uly="1372">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2763" lry="911" type="textblock" ulx="1868" uly="725">
        <line lrx="2763" lry="911" ulx="1868" uly="725">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3792" type="textblock" ulx="810" uly="3580">
        <line lrx="2291" lry="3719" ulx="823" uly="3580">AUbus. andecta capi. dclxi ſulac</line>
        <line lrx="2290" lry="3792" ulx="810" uly="3699">A grabice.grece batus.latine vero ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3887" type="textblock" ulx="853" uly="3793">
        <line lrx="2360" lry="3887" ulx="853" uly="3793">brus. Et ſulac eſt quedã egritudo:vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3985" type="textblock" ulx="709" uly="3884">
        <line lrx="2284" lry="3985" ulx="709" uly="3884">dicit Plinius.i¶ Serapion libꝛo aggegato</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4846" type="textblock" ulx="703" uly="3973">
        <line lrx="2349" lry="4089" ulx="707" uly="3973">ris capitulo ſulac ſiue ſuleit.auctoꝛitate Ga</line>
        <line lrx="2362" lry="4181" ulx="710" uly="4068">lieni:id eſtrubus omnibeſt norus.folia eiꝰ</line>
        <line lrx="2307" lry="4272" ulx="710" uly="4162">⁊ ſummitates recentes ſunt compoſitaĩ ſub</line>
        <line lrx="2320" lry="4367" ulx="708" uly="4259">ſtantia ſua ex ſuba terrea frigida ⁊ aquea te⸗</line>
        <line lrx="2408" lry="4466" ulx="703" uly="4353">pida.⁊ ſapoꝛ eiꝰ eſt ſtipticus.⁊ virtus eius in</line>
        <line lrx="3996" lry="4572" ulx="2272" uly="4462">ficit. Ventrẽ abſtinet. Fluxũ matricꝭ mulie/</line>
        <line lrx="3980" lry="4656" ulx="2372" uly="4556">nũ ſtringit. Moꝛſibo venenat occurrit.Tu⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4746" ulx="2413" uly="4654">tas gingiuas a putredine ſeruat. Tumoꝛes</line>
        <line lrx="3964" lry="4846" ulx="2351" uly="4740">oꝛis cõpeſcit.maxime ſi folia eiꝰ cum aceto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2098" lry="4548" type="textblock" ulx="698" uly="4442">
        <line lrx="2098" lry="4548" ulx="698" uly="4442">frigidat ⁊ deſiccat.⁊ ſcðᷣa cõglutinat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4908" type="textblock" ulx="696" uly="4678">
        <line lrx="2277" lry="4833" ulx="697" uly="4678">Halienꝰ ſexto ſimpliciũ farmacoꝑ capitu⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="4908" ulx="696" uly="4807">lo batus.ſᷣm tranſſationẽ grecaʒ. Batus:id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="5178" type="textblock" ulx="691" uly="4902">
        <line lrx="2300" lry="5025" ulx="691" uly="4902">eſt rubus.folia q̃dẽꝛ cime necnõ flos ⁊ fructꝰ</line>
        <line lrx="2271" lry="5178" ulx="694" uly="4994">ſtiptica vartieia q̃litate manifeſte. In hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="5383" type="textblock" ulx="690" uly="5091">
        <line lrx="2261" lry="5205" ulx="693" uly="5091">tñ ad inuicẽ differũt. Ham folia quidẽ ⁊ pᷣſer</line>
        <line lrx="2261" lry="5300" ulx="690" uly="5190">tim mollia ⁊ noua plurimũ participantia a⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="5383" ulx="691" uly="5281">quoſitate modicũ ſunt ſtiptica ſᷣm eaʒ ratio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5469" type="textblock" ulx="691" uly="5372">
        <line lrx="2296" lry="5469" ulx="691" uly="5372">nem ⁊ ſũmitates.Unde maſticata curãt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="5851" type="textblock" ulx="685" uly="5471">
        <line lrx="2252" lry="5582" ulx="689" uly="5471">cola⁊ cetera q̃ in oꝛe vlcera ſanant.⁊ alia vul</line>
        <line lrx="2252" lry="5679" ulx="688" uly="5563">nera ſolidare poteſt. Eſt en eoꝝ cõplexio ex</line>
        <line lrx="2249" lry="5767" ulx="685" uly="5658">terreſtri ⁊ frigida ſubſtãtia et aquoſa tepida.</line>
        <line lrx="2248" lry="5851" ulx="686" uly="5751">Fructus vero quãdo fit maturꝰparticepſ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="5944" type="textblock" ulx="685" uly="5844">
        <line lrx="2269" lry="5944" ulx="685" uly="5844">moderate caliditatis.ſapoꝛis cum ſit vt oſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="6132" type="textblock" ulx="684" uly="5939">
        <line lrx="2253" lry="6055" ulx="684" uly="5939">dimus dulcis.quare ꝓpter hoc necnõ ꝓpter</line>
        <line lrx="2251" lry="6132" ulx="686" uly="6035">moderatam ſtipticitatẽ comeſtibilis non eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="4723" type="textblock" ulx="1062" uly="4536">
        <line lrx="1991" lry="4723" ulx="1062" uly="4536">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1465" type="textblock" ulx="2466" uly="1079">
        <line lrx="4038" lry="1199" ulx="2470" uly="1079">reſtriſuperat᷑ ſubſtãtia.⁊ ideo ſtipticus eſtet</line>
        <line lrx="4078" lry="1290" ulx="2469" uly="1176">ſiccatiuus foꝛtiter et vterq; deſiccat᷑.⁊ repo⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="1385" ulx="2466" uly="1275">nitur deſiccatiuioꝛ exiſtẽs recente.ſed ⁊ flos</line>
        <line lrx="4029" lry="1465" ulx="2469" uly="1367">eiuſdeʒ eſt virtutis cũ fructu ad diſſinterias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="1576" type="textblock" ulx="2357" uly="1456">
        <line lrx="4031" lry="1576" ulx="2357" uly="1456">yventris q́; fluxus necnõ ad ſpurũ ſanguinio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1850" type="textblock" ulx="2458" uly="1553">
        <line lrx="4019" lry="1684" ulx="2461" uly="1553">idoneũ farmacũ.radix aũt cũ eo ꝙ ſtipticat:</line>
        <line lrx="4025" lry="1783" ulx="2458" uly="1654">⁊ nõ pauca ſubtiliũ partiũ ſubſtãtia partic is</line>
        <line lrx="4026" lry="1850" ulx="2460" uly="1748">pat.quãobꝛem et lapides qͥ ſunt in renibo frã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="2420" type="textblock" ulx="2107" uly="1835">
        <line lrx="4019" lry="1947" ulx="2372" uly="1835">it. ¶ Et Sera.aucto. Dyaſcoꝛidis. Virtus</line>
        <line lrx="4044" lry="2047" ulx="2214" uly="1928">eeiilus eſt que curat alcola ⁊ vlceraoꝛis quãdo</line>
        <line lrx="4034" lry="2135" ulx="2107" uly="2022">mMaſticatur. ⁊ curat alia vul nera.i¶ Et deco⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="2231" ulx="2148" uly="2118">Cctio eius tingit capillos. Sed ſapoꝛ eiꝰ fru⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="2321" ulx="2159" uly="2213">cctus eſt dulcis.⁊ eſt humidus⁊ calidus.⁊ im</line>
        <line lrx="4019" lry="2420" ulx="2173" uly="2309">matius eſt frigidus terreus.⁊ ſapoꝛ eiꝰpon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="2698" type="textblock" ulx="2440" uly="2400">
        <line lrx="4090" lry="2514" ulx="2448" uly="2400">ticus.⁊ deſiccat deſiccatione foꝛti.ſed floꝛis</line>
        <line lrx="4058" lry="2624" ulx="2447" uly="2495">eius eſt ſicut virtus fructꝰ.i¶ Et cõfert vlce</line>
        <line lrx="4077" lry="2698" ulx="2440" uly="2588">ribo inteſtinoꝝ et fluxui ventris.⁊ debilitati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="3260" type="textblock" ulx="2103" uly="2680">
        <line lrx="4008" lry="2796" ulx="2257" uly="2680">inteſtinoꝝ ani.ſed radicꝭ eiꝰ eſt ſubſtãtia ſub</line>
        <line lrx="4147" lry="2885" ulx="2103" uly="2776">tilis.⁊ ſapoꝛ eius eſt ſtipticus.⁊ ideofrangit</line>
        <line lrx="4093" lry="2976" ulx="2358" uly="2868">laapidem renũ.⁊ quãdo fit emplaſtrũ cũ folſjs</line>
        <line lrx="4094" lry="3082" ulx="2113" uly="2968">eceinus:curat vlcera humida capit.¶ Sed ru-</line>
        <line lrx="4077" lry="3165" ulx="2349" uly="3056">brus canis qͥ grece dici C inoſ batus nocet</line>
        <line lrx="4006" lry="3260" ulx="2370" uly="3155">decoctio eiꝰ fructus canne pulmonis.⁊ ſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3453" type="textblock" ulx="2434" uly="3247">
        <line lrx="4010" lry="3358" ulx="2434" uly="3247">git fluxum menſtruoꝝ. Et radix eiꝰ eſt calidi</line>
        <line lrx="4003" lry="3453" ulx="2434" uly="3343">oꝛ ipᷣo.de qua ſi fiat emplaſtrum extrahit ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3636" type="textblock" ulx="2381" uly="3436">
        <line lrx="3997" lry="3544" ulx="2381" uly="3436">nas ⁊ alia infixa coꝛpoꝛi. Et qñ fit empla⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3636" ulx="2428" uly="3528">ſtrũ cũ folijs ſuis recencibo ꝓhibet apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="4194" type="textblock" ulx="2421" uly="3619">
        <line lrx="3989" lry="3732" ulx="2431" uly="3619">ta.¶Et idẽ aucto.Galieni. Fructus huius</line>
        <line lrx="3994" lry="3821" ulx="2432" uly="3715">plante eſt ſtipticus ſtipticitate foꝛti.et folia</line>
        <line lrx="3992" lry="3917" ulx="2430" uly="3807">eius habẽt ſtipticitatẽ paucã.⁊ opoꝛtet ꝙ; ca</line>
        <line lrx="3996" lry="4016" ulx="2430" uly="3906">ueatur ab eo qð intra frucrũ eſt ſimile bombi</line>
        <line lrx="3992" lry="4102" ulx="2427" uly="3996">cino:qꝛ nocet multum canne pulmonis.hãc</line>
        <line lrx="3991" lry="4194" ulx="2421" uly="4086">ſpeciẽ inuenies ſi leges Cinoſ batũ.⁊ eſt ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4377" type="textblock" ulx="2364" uly="4184">
        <line lrx="3987" lry="4292" ulx="2374" uly="4184">pitulũ.cxxvi.ſupꝛa de E.  Dyaſcoꝛides ca⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="4377" ulx="2364" uly="4279">pitulo batus eſt oibo notus. Virtꝰ eſt illi ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4477" type="textblock" ulx="2421" uly="4371">
        <line lrx="4005" lry="4477" ulx="2421" uly="4371">pticus ⁊ ſerantica.Elixatura eiꝰ capillos in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5227" type="textblock" ulx="2404" uly="4833">
        <line lrx="4012" lry="4937" ulx="2409" uly="4833">maſticata fuerint. Herpetes mũdãt. acoꝛas</line>
        <line lrx="3965" lry="5033" ulx="2404" uly="4928">capitꝭ purgant. Tumoꝛes oculoꝛũ ⁊ cõdilo</line>
        <line lrx="3963" lry="5132" ulx="2406" uly="5025">mata ſoluit.emoꝛroidibo ſubuenit ſuppoſita.</line>
        <line lrx="3964" lry="5227" ulx="2406" uly="5115">ſtomachis impoſita medicat᷑.cardiacis opi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="5494" type="textblock" ulx="2335" uly="5206">
        <line lrx="3960" lry="5328" ulx="2367" uly="5206">tulat᷑.¶ Suecꝰ huiꝰ herbe ⁊ haſtag ſole ſic⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="5424" ulx="2335" uly="5301">catꝰ oĩa facere nouit. Succus eius ſeminis</line>
        <line lrx="3948" lry="5494" ulx="2362" uly="5399">maturioĩb cauſis oꝛis vtiliter adhibetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5691" type="textblock" ulx="2389" uly="5487">
        <line lrx="3955" lry="5609" ulx="2392" uly="5487">Ventrẽ abſtiet comeſtꝰ:ſʒ nõ maturꝰ. Flos</line>
        <line lrx="3952" lry="5691" ulx="2389" uly="5585">eiꝰ cũ vin o bibitꝰ ciliacꝭ ⁊ diſſintericꝭ pdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="5776" type="textblock" ulx="2350" uly="5676">
        <line lrx="3946" lry="5776" ulx="2350" uly="5676">Flos eius albo:⁊ eſt caniculari oꝛtu vigens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="5976" type="textblock" ulx="2389" uly="5772">
        <line lrx="3941" lry="5884" ulx="2395" uly="5772">Joſe quoq; potui datꝰcũ vino humoꝛis fluo</line>
        <line lrx="3937" lry="5976" ulx="2389" uly="5775">Z cohibet.i¶ Alinitꝰ cũ melle oculoꝝ lip⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="6065" type="textblock" ulx="2374" uly="5960">
        <line lrx="3937" lry="6065" ulx="2374" uly="5960">pitudinẽ medet᷑ atq; igni aceto.Huiꝰ g̊ folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="6148" type="textblock" ulx="2387" uly="6053">
        <line lrx="3936" lry="6148" ulx="2387" uly="6053">7 floꝛes ⁊ moꝛa leuiter ſtrigũt.vnde advuluã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="6340" type="textblock" ulx="683" uly="6127">
        <line lrx="3933" lry="6340" ulx="683" uly="6127">moleſtus. Immaturus aulẽ a frigiditate ter. ⁊ fauces ꝓpꝛie vident᷑ facere:qᷓuis omn pꝛo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3111" lry="900" type="textblock" ulx="2373" uly="696">
        <line lrx="3111" lry="900" ulx="2373" uly="696">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1178" type="textblock" ulx="1130" uly="1044">
        <line lrx="2733" lry="1178" ulx="1130" uly="1044">fluum idonee ſtringant.  Yolia eius et cime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1372" type="textblock" ulx="1159" uly="1160">
        <line lrx="2722" lry="1284" ulx="1159" uly="1160">maſticata alcola ⁊ aliavlcera curãt in oꝛe.Et</line>
        <line lrx="2726" lry="1372" ulx="1160" uly="1253">plagas glutinant.moꝛa eius matura habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1454" type="textblock" ulx="1139" uly="1358">
        <line lrx="2721" lry="1454" ulx="1139" uly="1358">in ſe mediocriter caloꝛem. Immatura vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="1552" type="textblock" ulx="1163" uly="1444">
        <line lrx="2723" lry="1552" ulx="1163" uly="1444">ſunt frigida:⁊ terreſtrem retinet in ſe ſubſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1836" type="textblock" ulx="1139" uly="1536">
        <line lrx="2725" lry="1653" ulx="1151" uly="1536">tiam. Vnde nimis deſiccant.¶ Item puluis</line>
        <line lrx="2768" lry="1754" ulx="1167" uly="1635">ex eo factus ſicut eſt de floꝛe eius plus deſic⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="1836" ulx="1139" uly="1725">cat recentioꝛib:facit nanq; ad diſſintericos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2029" type="textblock" ulx="1172" uly="1819">
        <line lrx="2731" lry="1948" ulx="1172" uly="1819"> ad om̃ereuma vẽtris:⁊ ad defectionẽ ſan⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="2029" ulx="1172" uly="1912">guinẽ expuẽtib.Hic puluis datꝰ vtiliſſimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3066" type="textblock" ulx="1053" uly="2013">
        <line lrx="2802" lry="2122" ulx="1149" uly="2013">eſt medicamẽ.¶ Radix aũt eius ſtiptica ⁊ lex⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="2221" ulx="1134" uly="2108">ptomeris eſt. ⁊ ideo nefretic; datalapides rũ</line>
        <line lrx="2731" lry="2312" ulx="1140" uly="2200">pit. ¶ Species bati ſũt due. AUna cõmunis</line>
        <line lrx="2731" lry="2404" ulx="1053" uly="2298">gque dicta eſt ⁊ q̃ oibs nota eſt. Altera q̃ appel</line>
        <line lrx="2803" lry="2503" ulx="1057" uly="2391">laĩ ydea ſiue cinoſ batꝰ que eſt ruboſitatꝭ ma</line>
        <line lrx="2731" lry="2600" ulx="1111" uly="2488">ioꝛis ſupꝛadicta. Et eſt virtutis conſtrictiue.</line>
        <line lrx="2731" lry="2693" ulx="1140" uly="2588">Eius nanq; mollia germina ſiue tyrſi contu</line>
        <line lrx="2737" lry="2789" ulx="1151" uly="2679">ſa ⁊ expꝛeſſa ſuccum dimi tũt.quiſub ſole re⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="2884" ulx="1093" uly="2769">tictus coquit᷑ vſq; ad groſſiciem mellis:⁊ das</line>
        <line lrx="2736" lry="2977" ulx="1123" uly="2868">tur ad ea que ſupꝛa.¶ Succus eius cũ vino</line>
        <line lrx="2735" lry="3066" ulx="1179" uly="2962">2 melle ſupꝛapoſitus ſuperioꝛiboꝓdeſt. Ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3161" type="textblock" ulx="1172" uly="3053">
        <line lrx="2736" lry="3161" ulx="1172" uly="3053">ra cũ vino ſumpta ſapientiã nutrit:vt ab anti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3464" type="textblock" ulx="1082" uly="3246">
        <line lrx="2761" lry="3361" ulx="1082" uly="3246">mele ⁊ pane cõtrita apoſtemata mirifice rü⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="3464" ulx="1152" uly="3342">pit: 2 vlcera fraudulenta curat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="3701" type="textblock" ulx="1706" uly="3624">
        <line lrx="1855" lry="3639" ulx="1735" uly="3624">5 .</line>
        <line lrx="1960" lry="3657" ulx="1706" uly="3643">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="6221" type="textblock" ulx="2464" uly="5988">
        <line lrx="2500" lry="6221" ulx="2464" uly="5988">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="1154" type="textblock" ulx="3135" uly="996">
        <line lrx="4419" lry="1154" ulx="3135" uly="996">Abeat inctoꝝ. Ilidoꝛns. Rubea ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1245" type="textblock" ulx="2927" uly="1141">
        <line lrx="4485" lry="1245" ulx="2927" uly="1141">r eo ꝙꝙ rubꝛa ſit radix eiꝰ.vnde? lanas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1709" type="textblock" ulx="2859" uly="1236">
        <line lrx="4418" lry="1347" ulx="3141" uly="1236">coloꝛare phibet.¶ Dyaſcoꝛides.Ru</line>
        <line lrx="4417" lry="1441" ulx="2861" uly="1332">bea quã alij eritrodanũ.latini vero rubeã di</line>
        <line lrx="4428" lry="1533" ulx="2859" uly="1424">cunt.Herba eſt oibo nota. Species eiꝰ due</line>
        <line lrx="4420" lry="1618" ulx="2862" uly="1519">ſunt. Vna videlicet agreſtis.Alia vero q̃ vo</line>
        <line lrx="4425" lry="1709" ulx="2865" uly="1606">cat᷑ſarchos:ramulos ſiue tirſos hñs tenus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1913" type="textblock" ulx="2807" uly="1705">
        <line lrx="4423" lry="1826" ulx="2807" uly="1705">es ⁊ q̃ſi nodoſos:folia ꝑ interualla diſtãtia:</line>
        <line lrx="4428" lry="1913" ulx="2847" uly="1800">ac ꝑ ſingulas cõnodationes veluti ſtellaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="2001" type="textblock" ulx="2867" uly="1896">
        <line lrx="4460" lry="2001" ulx="2867" uly="1896">imaginemmittentia. Fructus vel ſemen eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="2191" type="textblock" ulx="2808" uly="1992">
        <line lrx="4453" lry="2118" ulx="2848" uly="1992">rotundũ viride:⁊ hinc rubꝛũ aut circa matu⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="2191" ulx="2808" uly="2089">ritatem nigrũ. Radicem habet paruã tenues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2386" type="textblock" ulx="2859" uly="2181">
        <line lrx="4441" lry="2301" ulx="2867" uly="2181">puſillam rubicundã.i Pliniꝰ capᷣ.Erithꝛon</line>
        <line lrx="4438" lry="2386" ulx="2859" uly="2280">quã alij eritrodanũ vocant.nos vero rubeazʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2479" type="textblock" ulx="2837" uly="2373">
        <line lrx="4435" lry="2479" ulx="2837" uly="2373">qua tingunt᷑ lane ⁊ pelles ⁊ cetera.Grecꝰ ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="2860" type="textblock" ulx="2858" uly="2470">
        <line lrx="4434" lry="2576" ulx="2870" uly="2470">ro eritrodanuʒ dicit. Nam erithꝛos rubeus</line>
        <line lrx="4441" lry="2664" ulx="2870" uly="2564">cochinos feniceus rubicundus.exponit᷑ de</line>
        <line lrx="4449" lry="2767" ulx="2871" uly="2656">rubea ⁊c.i Pandecta capitulo.ccxlłviij.Eri⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="2860" ulx="2858" uly="2748">trodanum vel eutradoꝛon vel eruhꝛon vl eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2951" type="textblock" ulx="2815" uly="2833">
        <line lrx="4439" lry="2951" ulx="2815" uly="2833">trodanon grece. Arabice fane vel eita. Lati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="3331" type="textblock" ulx="2871" uly="2942">
        <line lrx="4436" lry="3036" ulx="2872" uly="2942">ne vero rubea t inctoꝛum. Abiſciendum qꝙ;</line>
        <line lrx="4436" lry="3146" ulx="2880" uly="3040">Dyaſcoꝛides capit.de rubea dicit:q; rubea</line>
        <line lrx="4439" lry="3239" ulx="2871" uly="3133">ſiue vt alij erithꝛodanum dicunt:⁊ eſt deru⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="3331" ulx="2874" uly="3221">bea domeſtica.Aliud capitulũ inuenit᷑ apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3433" type="textblock" ulx="2815" uly="3321">
        <line lrx="4445" lry="3433" ulx="2815" uly="3321">Dyaſcoꝛidem.quod ſic habet eritrodanũ di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3518" type="textblock" ulx="2867" uly="3417">
        <line lrx="4448" lry="3518" ulx="2867" uly="3417">cunt.⁊ eſt rubea agreſtis. Item ſᷣm veritatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3617" type="textblock" ulx="2778" uly="3507">
        <line lrx="4486" lry="3617" ulx="2778" uly="3507">eritrodanum in alia trãſlatiõe Dy aſcoꝛidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="3708" type="textblock" ulx="2865" uly="3605">
        <line lrx="4442" lry="3708" ulx="2865" uly="3605">Aut tetron vocant plurimi.Radix eſt illi in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3804" type="textblock" ulx="2748" uly="3702">
        <line lrx="4448" lry="3804" ulx="2748" uly="3702">ficiens. Duo ſunt eius genera. Unum agre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3905" type="textblock" ulx="2873" uly="3794">
        <line lrx="4448" lry="3905" ulx="2873" uly="3794">ſte. Aliud ſeminatum ſicut rauenne italie fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="4183" type="textblock" ulx="2757" uly="3888">
        <line lrx="4450" lry="4006" ulx="2757" uly="3888">it locis cultis ſeminatum. Nam ⁊ ĩ vijs ſpon</line>
        <line lrx="4451" lry="4104" ulx="2796" uly="3985">tee naſcit. Haſte ſunt illi quadre ⁊ longe aſpe⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="4183" ulx="2760" uly="4074">re ſicut apparimne:ſed foꝛtioꝛes ⁊ longioꝛes.fſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4756" type="textblock" ulx="2882" uly="4171">
        <line lrx="4453" lry="4279" ulx="2883" uly="4171">lia habentes intranodos ipᷣos.folia habʒ ſi</line>
        <line lrx="4453" lry="4378" ulx="2882" uly="4272">cut aſtrum:id eſt ſtella in gyro poſita.ſemen</line>
        <line lrx="4458" lry="4470" ulx="2883" uly="4363">eius rotundum eſtĩpꝛimo viride ⁊ poſtea ru⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="4568" ulx="2883" uly="4452">fum.⁊ cũ maturauerit nigreſcit.Etradix eiꝰ</line>
        <line lrx="4460" lry="4658" ulx="2888" uly="4550">longa tenuis ⁊ rufa ⁊c. Sed ſᷣm tranſiationẽ</line>
        <line lrx="4459" lry="4756" ulx="2887" uly="4650">aliã Dyaſcoꝛidis. Rubea ſiue vt alij er itro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="4943" type="textblock" ulx="2832" uly="4740">
        <line lrx="4566" lry="4867" ulx="2889" uly="4740">danum herba eſt omnibo nota. ¶ Serapion</line>
        <line lrx="4517" lry="4943" ulx="2832" uly="4837">libꝛo aggregatoꝛis capitulo fane. auctoꝛita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5130" type="textblock" ulx="2888" uly="4922">
        <line lrx="4458" lry="5046" ulx="2889" uly="4922">te Dyaſcoꝛi Fane ſiue faue:id eſtrubea tin⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="5130" ulx="2888" uly="5017">ctoꝛum.quedã ex ea naſcit᷑.⁊ quedaʒ ex ea ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5229" type="textblock" ulx="2854" uly="5118">
        <line lrx="4462" lry="5229" ulx="2854" uly="5118">minatur. ⁊ habet ramos quadratos longos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="5793" type="textblock" ulx="2888" uly="5197">
        <line lrx="4460" lry="5326" ulx="2888" uly="5197">groſſos ſiles ramis herbe q̃ dicit᷑ abarũ: niſi</line>
        <line lrx="4463" lry="5416" ulx="2943" uly="5297">uia ſunt maioꝛa eis ⁊ durioꝛes.ſuꝑ ipᷣos ſũt</line>
        <line lrx="4463" lry="5499" ulx="2925" uly="5401">olia diuiſa adinuicem egredientia iuxta no</line>
        <line lrx="4463" lry="5592" ulx="2893" uly="5481">dos ⁊ in ſimilitudine ſtellarum.⁊ fructus eſt</line>
        <line lrx="4464" lry="5694" ulx="2894" uly="5577">rotundus:cuius coloꝛ in pꝛincipio ſue aperi</line>
        <line lrx="4462" lry="5793" ulx="2898" uly="5676">tionis eſt viridis.poſtea vero rubeus.Et qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="5981" type="textblock" ulx="2848" uly="5771">
        <line lrx="4533" lry="5894" ulx="2901" uly="5771">maturus eſt fit niger.⁊ quod de ipᷣa admini-/</line>
        <line lrx="4491" lry="5981" ulx="2848" uly="5862">ſtratur ſunt vene ipſiꝰ.⁊ ipᷣe ſunt ſubtiles lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="6077" type="textblock" ulx="2896" uly="5953">
        <line lrx="4473" lry="6077" ulx="2896" uly="5953">ge ⁊ rubee.¶ Balienus ſexto ſimplicium far⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="6260" type="textblock" ulx="2811" uly="6055">
        <line lrx="4568" lry="6177" ulx="2811" uly="6055">macoꝛũ capitulo eritrodanũ. Entrodanum</line>
        <line lrx="4467" lry="6260" ulx="2893" uly="6142">eſt rubea tinctoꝛũ radix acerba et amara ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="5068" lry="4268" type="textblock" ulx="5057" uly="4116">
        <line lrx="5068" lry="4268" ulx="5057" uly="4116">— –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="579" lry="4377" type="textblock" ulx="496" uly="4028">
        <line lrx="579" lry="4377" ulx="496" uly="4028">„ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="804" type="textblock" ulx="1909" uly="619">
        <line lrx="2670" lry="804" ulx="1909" uly="619">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1538" type="textblock" ulx="712" uly="954">
        <line lrx="2266" lry="1072" ulx="716" uly="954">guſtum. Vnde et quod dictũ eſt de alijs ad/</line>
        <line lrx="2278" lry="1167" ulx="712" uly="1052">inucem ſibihmõi virtutes cõueniẽtes ĩ hac</line>
        <line lrx="2276" lry="1270" ulx="713" uly="1147">radice cõſpicis.¶ Paulus ca.de rubea.cali⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="1346" ulx="720" uly="1243">da eſt ⁊ ſicca in ſecũdo gradu.¶ Auerrois li⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1454" ulx="720" uly="1329">bꝛo Colliget. capitulo de rubea.Rubea cali</line>
        <line lrx="2165" lry="1538" ulx="715" uly="1432">da eſt ⁊ ſicca in tertio grau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2942" type="textblock" ulx="711" uly="1537">
        <line lrx="2263" lry="1716" ulx="720" uly="1537">DPDoperationees.</line>
        <line lrx="2279" lry="1824" ulx="711" uly="1707">¶ Dyaſcoꝛides.Eridrotanumvirtutẽ habet</line>
        <line lrx="2281" lry="1902" ulx="721" uly="1806">mictualẽ cũ aceto illinita albis maculis me</line>
        <line lrx="2283" lry="2001" ulx="718" uly="1900">detur. Uſus etiã eiꝰ ad ea ꝓficit ad que cete⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="2097" ulx="717" uly="1996">ra diuretica pficere dicimꝰ. Sed agreſtꝭ vir</line>
        <line lrx="2290" lry="2193" ulx="719" uly="2090">tus eſt ᷣm Dyaſcoꝛidem mictualis diureti⸗</line>
        <line lrx="2044" lry="2280" ulx="719" uly="2183">ca.vnde vꝛinam ⁊ menſtrua pꝛouocat.</line>
        <line lrx="2288" lry="2381" ulx="721" uly="2280">¶ GBalienus.Eritrodanũ ſplenẽ: epar expur</line>
        <line lrx="2291" lry="2486" ulx="719" uly="2371">gat ⁊ vꝛinas groſſas ⁊ multas. Eſt aũt qnq;</line>
        <line lrx="2281" lry="2569" ulx="714" uly="2466">⁊ ſanguinolentas euacuans.qñq; etiã pꝛouo</line>
        <line lrx="2293" lry="2660" ulx="718" uly="2562">cat menſtra.⁊ abſtergit mediocriter quecũq;</line>
        <line lrx="2287" lry="2762" ulx="719" uly="2650">abſterſione egent.moꝛfeis quoq; albis cum</line>
        <line lrx="2290" lry="2853" ulx="721" uly="2750">aceto peruncta cõfert.quidã auteʒ pꝛopinãt</line>
        <line lrx="2288" lry="2942" ulx="721" uly="2843">eas ſciaticis:necnõ paraliticis cũ mellicra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3032" type="textblock" ulx="719" uly="2937">
        <line lrx="2303" lry="3032" ulx="719" uly="2937">to. ¶ Auicenna. Rubea tinctoꝛuʒ eſt pontici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4740" type="textblock" ulx="709" uly="3031">
        <line lrx="2287" lry="3138" ulx="717" uly="3031">ſapoꝛis:⁊ abſtragit cum equalitate.ponitur</line>
        <line lrx="2288" lry="3228" ulx="715" uly="3123">cum aceto ſuper empettginem:et fanat eam.</line>
        <line lrx="2285" lry="3319" ulx="715" uly="3216">ſimiliter ⁊ moꝛpheam albã.ab omni veſtigio</line>
        <line lrx="2281" lry="3414" ulx="715" uly="3312">mundificat cutem. Bibita cum mellicrato</line>
        <line lrx="2291" lry="3510" ulx="716" uly="3404">confert ſciatice ⁊ paraliſi.¶ Valet etiã ꝑcuſ⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3595" ulx="713" uly="3496">ſioni ⁊ caſui ſuccus eiꝰ cũ oximelle.datur ad</line>
        <line lrx="2293" lry="3714" ulx="712" uly="3593">apoſtemata ſplenis:⁊ mũdificat epar et ſple⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="3804" ulx="709" uly="3686">nem.Eoꝛũq; opilationes aperit.⁊ in hoc eip</line>
        <line lrx="2290" lry="3894" ulx="712" uly="3779">pꝛietas exiſtit aceti. vebemẽter ꝓuocat vꝛinã</line>
        <line lrx="2287" lry="3979" ulx="715" uly="3878">vt qñq; faciat mingere ſanguinẽ.Et opoꝛtet</line>
        <line lrx="2172" lry="4082" ulx="713" uly="3979">qui eam biberit quaq; die balneetur..</line>
        <line lrx="2285" lry="4175" ulx="715" uly="4054">¶ Suppoſita menſtrua puocat:ꝛ extrahit fe</line>
        <line lrx="2285" lry="4262" ulx="714" uly="4155">tum.Eiuſq; ſtipites cũ folijs conferunt moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="4351" ulx="715" uly="4244">ſui vermiũ venenoſoꝝ.i¶ Platearius. Rubea</line>
        <line lrx="2293" lry="4453" ulx="716" uly="4337">tinctoꝝ calida eſt ⁊ ſicca in ſcðᷣo gradu. Vir</line>
        <line lrx="2285" lry="4543" ulx="712" uly="4432">tutẽ habet ↄfoꝛtatiuã ex aliquãtula ſua pon⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="4635" ulx="713" uly="4525">ticitate ⁊ diureticã ex amaritudine. Contra</line>
        <line lrx="2283" lry="4740" ulx="715" uly="4621">debilitatẽ ſtomachi ⁊ epatis ⁊ relaxationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4834" type="textblock" ulx="705" uly="4713">
        <line lrx="2282" lry="4834" ulx="705" uly="4713">datur vinũ dectionis eiꝰ. Radix eiꝰ raſa ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5207" type="textblock" ulx="718" uly="4804">
        <line lrx="2281" lry="4928" ulx="718" uly="4804">ponitur ad mẽſtrua puocanda:⁊ fetũ moꝛtu⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="5012" ulx="721" uly="4902">um educendum.Aqua decoctiõis eius ſi ca</line>
        <line lrx="2232" lry="5121" ulx="720" uly="4995">put inde abluatur capillos reddit rubeos.</line>
        <line lrx="2280" lry="5207" ulx="726" uly="5084">¶ Conſtantinꝰ vbi ſupꝛa. Rubea eſt in fine pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5303" type="textblock" ulx="701" uly="5181">
        <line lrx="2284" lry="5303" ulx="701" uly="5181">mi gradus calida ⁊ ſicca.habet quoddã ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5770" type="textblock" ulx="722" uly="5284">
        <line lrx="2282" lry="5399" ulx="723" uly="5284">ritudinis ⁊ ponticitatꝭ.vñ ſplenẽ ⁊ epar mum</line>
        <line lrx="2284" lry="5490" ulx="722" uly="5387">dificat.⁊ eius opilationẽ aperu.vꝛina ⁊ men</line>
        <line lrx="2284" lry="5589" ulx="728" uly="5468">ſtrua ꝓuocat. O mniaq; membꝛa coꝛpoꝛis a</line>
        <line lrx="2286" lry="5666" ulx="781" uly="5554">utredine mũdificat: et moꝛfeam curat.Ad⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="5770" ulx="728" uly="5653">hibetur quoq; cũ melle et aqua calida ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5875" type="textblock" ulx="699" uly="5744">
        <line lrx="2286" lry="5875" ulx="699" uly="5744">vlij doloꝛem. ¶ Pliniꝰ libꝛo. xix. Rubea tin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6056" type="textblock" ulx="728" uly="5827">
        <line lrx="2285" lry="5963" ulx="728" uly="5827">gendis lanis ⁊ coꝛijs eſt neceſſaria. Lauda⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="6056" ulx="730" uly="5936">tiſſima eſt ytalica.⁊ maxime ſuburbana ꝓue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="6154" type="textblock" ulx="720" uly="6026">
        <line lrx="2286" lry="6154" ulx="720" uly="6026">nit ſponte. In medicina moꝛbum regium ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1335" type="textblock" ulx="2406" uly="943">
        <line lrx="3985" lry="1054" ulx="2406" uly="943">nat.Et vꝛinam eijciet ex aqua mulſa. Folia</line>
        <line lrx="3997" lry="1152" ulx="2410" uly="1041">quoq; capillum inficiunt.Apud quoſdaʒ ins</line>
        <line lrx="3972" lry="1234" ulx="2410" uly="1131">uenio regium moꝛbum hoc frutice ſanari:</line>
        <line lrx="3844" lry="1335" ulx="2413" uly="1229">etiam ſi adalligatus ſpectetur tanti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4491" type="textblock" ulx="2397" uly="3859">
        <line lrx="3835" lry="4046" ulx="2553" uly="3859">Capitulum. cccciiij.</line>
        <line lrx="3989" lry="4134" ulx="2468" uly="4024">Allluia latine. Aarabice geliſfa⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="4228" ulx="2397" uly="4116">gos. grece eliffagus. Sera. li.</line>
        <line lrx="3987" lry="4322" ulx="2406" uly="4214">f aggre. ca. Geliſfagos.auctoꝛi.</line>
        <line lrx="3993" lry="4415" ulx="2622" uly="4303">Srvvypaſco. Beliſfagos:id eſt ſal⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="4491" ulx="2900" uly="4395">uia. Et eſt arbuſtũ longum ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4610" type="textblock" ulx="2394" uly="4481">
        <line lrx="3988" lry="4610" ulx="2394" uly="4481">bens plines ramos. ⁊ lignũ eius ⁊ folia ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5348" type="textblock" ulx="2402" uly="4581">
        <line lrx="3985" lry="4690" ulx="2404" uly="4581">lia folijs citonioꝝ.niſi qꝛ ſunt longioꝛa⁊ ſtri</line>
        <line lrx="4051" lry="4785" ulx="2415" uly="4676">ctioꝛa ⁊ rugoſa paucarugoſitate:ſicut eſtru</line>
        <line lrx="3989" lry="4891" ulx="2408" uly="4768">goſitas panni poſtq; abluit᷑ anteq; extendat</line>
        <line lrx="3989" lry="4982" ulx="2418" uly="4863">⁊ reponat᷑⁊ coloꝛ eiꝰ declinat ad albedinẽ.et</line>
        <line lrx="3988" lry="5062" ulx="2402" uly="4954">habet odoꝛẽ bonũ.⁊ habet in ſummitatibora</line>
        <line lrx="3983" lry="5152" ulx="2414" uly="5047">moꝛũ ſemen ſimile ſemini herbe ſilueſtris: q̃</line>
        <line lrx="3928" lry="5247" ulx="2409" uly="5143">Dicit᷑ oꝛmen. Naſcitur aũt in locis aſperis.</line>
        <line lrx="3983" lry="5348" ulx="2404" uly="5231">¶ Dyaſcoꝛides cap̃ᷣ. eliffagus ſiue eliliffagus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5442" type="textblock" ulx="2390" uly="5325">
        <line lrx="3986" lry="5442" ulx="2390" uly="5325">fſm tranſſationẽ noſtrã. Eliffagus:id eſt ſal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="6010" type="textblock" ulx="2410" uly="5420">
        <line lrx="3980" lry="5534" ulx="2419" uly="5420">uia. Frutex eiꝰ eſt oblonga et multas habẽs</line>
        <line lrx="3978" lry="5633" ulx="2410" uly="5514">virgas quadras ⁊ albas.⁊ folia ſilia malici⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5721" ulx="2414" uly="5606">donijs:ſed oblonga minoꝛa et aſpera ⁊ albi⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="5807" ulx="2412" uly="5702">dioꝛa et odoꝛata ſubꝛugoſa.ſemẽ ſuꝑ virgas</line>
        <line lrx="3979" lry="5904" ulx="2413" uly="5797">eſt ſimile oĩno agreſti. Haſcit᷑ locis aſperis.</line>
        <line lrx="3981" lry="6010" ulx="2418" uly="5887">¶ Plinius ca. eliffagus herba eſt exalbida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="6164" type="textblock" ulx="2396" uly="5979">
        <line lrx="4093" lry="6164" ulx="2396" uly="5979">Haſta eſt ei vaſta et quadra. ſoli iglieren ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3838" lry="6171" type="textblock" ulx="3692" uly="6078">
        <line lrx="3838" lry="6171" ulx="3692" uly="6078">b ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3139" lry="754" type="textblock" ulx="2410" uly="578">
        <line lrx="3139" lry="754" ulx="2410" uly="578">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2574" lry="1026" type="textblock" ulx="1174" uly="907">
        <line lrx="2574" lry="1026" ulx="1174" uly="907">aſpera. oteſt enim acriterreſtringere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1312" type="textblock" ulx="1189" uly="1007">
        <line lrx="2757" lry="1123" ulx="1191" uly="1007">Balienꝰ.vi.ſim.fſar capᷣ.eliſſagus.Comple⸗</line>
        <line lrx="2758" lry="1217" ulx="1189" uly="1107">xio huius herbe eſt calida caliditate manife⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1312" ulx="1191" uly="1198">ſta ⁊ ſufficienti ⁊ parum ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="1477" type="textblock" ulx="1511" uly="1279">
        <line lrx="2511" lry="1477" ulx="1511" uly="1279">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1578" type="textblock" ulx="1142" uly="1470">
        <line lrx="2747" lry="1578" ulx="1142" uly="1470">Pliniꝰ. Herba ipᷣa facit ad diſſintericos.ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="1762" type="textblock" ulx="1189" uly="1571">
        <line lrx="2748" lry="1683" ulx="1189" uly="1571">ſuccus folioꝝ eiꝰ capillos generat:⁊ vꝛinã ꝓ</line>
        <line lrx="2752" lry="1762" ulx="1193" uly="1658">nocat.i¶ Sera. Decoctio folioꝝ ⁊ ramoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="1955" type="textblock" ulx="1130" uly="1755">
        <line lrx="2834" lry="1874" ulx="1192" uly="1755">ipᷣiꝰ qũ bibit᷑ puocat vꝛinã ⁊ mẽſtrua:⁊ expel</line>
        <line lrx="2755" lry="1955" ulx="1130" uly="1852">lit fetũ.⁊ ↄfert moꝛiuivenenoſo ſtrigonis ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2049" type="textblock" ulx="1194" uly="1946">
        <line lrx="2743" lry="2049" ulx="1194" uly="1946">rini:⁊ denigrat capillos:⁊ ↄfert apoſtẽatibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2140" type="textblock" ulx="1198" uly="2041">
        <line lrx="2803" lry="2140" ulx="1198" uly="2041">⁊ abſcindit fluxũ ſanguĩs:⁊ mundificat vlce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2249" type="textblock" ulx="1191" uly="2138">
        <line lrx="2767" lry="2249" ulx="1191" uly="2138">ra frauduleta.⁊ cũ decoctiõe ramuloꝝ ⁊ foli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="2332" type="textblock" ulx="1194" uly="2232">
        <line lrx="2840" lry="2332" ulx="1194" uly="2232">oꝛũ ipſiꝰ fit ablutio.⁊ ſedat pꝛnritũ genitaliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2429" type="textblock" ulx="1197" uly="2324">
        <line lrx="2765" lry="2429" ulx="1197" uly="2324">viroꝝ ⁊ mulieꝝ.i¶ Dyaſco. Virtꝰ eiꝰ eſt diu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2525" type="textblock" ulx="1190" uly="2419">
        <line lrx="2768" lry="2525" ulx="1190" uly="2419">retica. Menſtruis imperat. Aboꝛſum facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2618" type="textblock" ulx="1199" uly="2515">
        <line lrx="2773" lry="2618" ulx="1199" uly="2515">Percuſſum ſtrigonis marini mitigat. Capil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2710" type="textblock" ulx="1161" uly="2607">
        <line lrx="2767" lry="2710" ulx="1161" uly="2607">los nigreſcit. Eſt etiã termãtica:⁊ ſanguines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3280" type="textblock" ulx="1198" uly="2703">
        <line lrx="2766" lry="2811" ulx="1202" uly="2703">fluentẽ ex vulneribo ſtringit. Soꝛdida vulne</line>
        <line lrx="2767" lry="2916" ulx="1198" uly="2799">ra purgat.i¶ Elixatura folioꝝ ⁊ virgaꝝ ipſiꝰ</line>
        <line lrx="2766" lry="3007" ulx="1202" uly="2895">pꝛuriginẽ nature cõpeſcit.Eſt etiã virtutꝭ  re</line>
        <line lrx="2773" lry="3088" ulx="1201" uly="2990">darguẽtis cũ acrimonia. Vnde ad diſſinteri</line>
        <line lrx="2768" lry="3188" ulx="1200" uly="3084">ꝗm atq; muliebꝛẽ fluxũ (quẽ grecirigeon vo</line>
        <line lrx="2766" lry="3280" ulx="1205" uly="3174">cant) facit ſuccus folioꝝ eiꝰ.Capillos deni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="3470" type="textblock" ulx="1172" uly="3274">
        <line lrx="2769" lry="3392" ulx="1172" uly="3274">grat: ⁊ vꝛinã puocat. Paulus.Ainũ deco⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="3470" ulx="1172" uly="3368">ctionis eiꝰↄfert paraliticꝭ bibitũꝛ cathaplaſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="4033" type="textblock" ulx="1208" uly="3463">
        <line lrx="2767" lry="3568" ulx="1212" uly="3463">matũ ſuꝑ partẽ paraliticantẽ.i¶ Et dicũt ma</line>
        <line lrx="2769" lry="3660" ulx="1208" uly="3555">gi de ſaluia ꝙ; ipᷣa putrefacta ſub fimo gene⸗</line>
        <line lrx="2787" lry="3750" ulx="1208" uly="3650">rat᷑auis quedã hñs caudã ſerpentinã: albaʒ</line>
        <line lrx="2779" lry="3847" ulx="1211" uly="3743">merule ſilis.De cuiꝰ cinere ſi ponat᷑ ilampa⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="3945" ulx="1215" uly="3841">de apparet ꝙ domꝰ ſit plena ſerpentibo.¶Ex</line>
        <line lrx="2773" lry="4033" ulx="1217" uly="3933">herbario. Saluia bʒ folis longa et anguſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="4230" type="textblock" ulx="1142" uly="4030">
        <line lrx="2900" lry="4142" ulx="1212" uly="4030">ſubaſpera odoꝛe ſuaui? graui.in locᷓ aſperis</line>
        <line lrx="2778" lry="4230" ulx="1142" uly="4122">nagſcit᷑.Decoctio eiꝰ potata vꝛinã ⁊ menſtrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4321" type="textblock" ulx="1213" uly="4217">
        <line lrx="2779" lry="4321" ulx="1213" uly="4217">mouet. Paſtinace marine ſi quem ꝑcuſſerint</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="5174" type="textblock" ulx="1176" uly="4309">
        <line lrx="2772" lry="4413" ulx="1176" uly="4309">virus excludit. Sanguinis eruptionẽ ſiſtit.</line>
        <line lrx="2774" lry="4506" ulx="1219" uly="4404">¶ Plateariꝰ. Saluia ca.eſt in.i.ſic.in.ij.ſolũ</line>
        <line lrx="2813" lry="4608" ulx="1192" uly="4500">folia cõpetũt vſui medicine ⁊ viridia.et ſicca</line>
        <line lrx="2778" lry="4703" ulx="1187" uly="4592">domeſtica magis cõſumit ⁊ ↄfoꝛtat. Silue⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="4789" ulx="1220" uly="4687">ſtris aũt mag dyafoꝛetica. Ninũ decoctõis</line>
        <line lrx="2773" lry="4885" ulx="1198" uly="4785">ſaluie valet paraliticꝭ ⁊ epilenticꝭ. fomẽtatio</line>
        <line lrx="2774" lry="4980" ulx="1191" uly="4877">ex aq decoctõis eiꝰ valet õ ſtrãguiriãꝛ diſſin</line>
        <line lrx="2770" lry="5076" ulx="1180" uly="4970">teriã. Matricẽ mũdificat.i¶ Plinius li. xxij.</line>
        <line lrx="2773" lry="5174" ulx="1216" uly="5066">Hoer bã nr̃i qͥ nũc ſunt herbarij eleliſphacon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5255" type="textblock" ulx="1219" uly="5165">
        <line lrx="2776" lry="5255" ulx="1219" uly="5165">grece.latini vocãt ſaluiã mente ſimilem canã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="5459" type="textblock" ulx="1192" uly="5257">
        <line lrx="2778" lry="5377" ulx="1201" uly="5257">odoꝛatꝗ. hac appoſita partꝰ emoꝛtuos extra</line>
        <line lrx="2773" lry="5459" ulx="1192" uly="5347">hũt. Itẽq; vermes auriũ ⁊ vlceꝝ.i¶ Jdẽ in li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="5632" type="textblock" ulx="1221" uly="5443">
        <line lrx="2770" lry="5551" ulx="1222" uly="5443">xxvi.Herba q̃ a qͥbuſdã appellat᷑ſaluia ſilis</line>
        <line lrx="2772" lry="5632" ulx="1221" uly="5538">verbaſco.Cõterit᷑ ea ⁊ colata calefit.⁊ ſic ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5833" type="textblock" ulx="1196" uly="5626">
        <line lrx="2776" lry="5738" ulx="1196" uly="5626">tuſſim lateriſq; doloꝛes bibit᷑. Eadẽq; )ᷣ ſcoꝛ</line>
        <line lrx="2774" lry="5833" ulx="1202" uly="5732">piones atq; dꝛacones marinos efficax ẽ.Cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="6022" type="textblock" ulx="1222" uly="5821">
        <line lrx="2772" lry="5932" ulx="1222" uly="5821">tra ſerpẽtes etiã ex oleo ꝑungi ea pdeſt.vſo⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="6022" ulx="1225" uly="5908">pi ſaſciculus cũ quadrante mellis decoquit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1015" type="textblock" ulx="2900" uly="880">
        <line lrx="4477" lry="1015" ulx="2900" uly="880">facos eſt apud grecos. Cum mulſa iecoꝛis p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="1113" type="textblock" ulx="2908" uly="1004">
        <line lrx="4515" lry="1113" ulx="2908" uly="1004">deſt potata querelis. Pellit aboꝛtuʒ.lociũqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1673" type="textblock" ulx="2892" uly="1102">
        <line lrx="4477" lry="1204" ulx="2895" uly="1102">mẽſtrua purgat.Trita venenatos curat ſuꝑ</line>
        <line lrx="4477" lry="1304" ulx="2903" uly="1197">addita moꝛſus.Crudis vulneribo que multo</line>
        <line lrx="4470" lry="1402" ulx="2898" uly="1288">ſonguine manant. Apponas tritã dicũt reti</line>
        <line lrx="4479" lry="1487" ulx="2892" uly="1384">nere cruoꝛem. Cũ vino ſuccus tepidus ſi ſu⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="1590" ulx="2897" uly="1473">mitur huius.Cõpeſcit tuſſimveterẽ lateriſq;</line>
        <line lrx="4475" lry="1673" ulx="2892" uly="1574">doloꝛẽ.Pꝛuritus vulue curat virgeq;ʒ virilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1765" type="textblock" ulx="2899" uly="1668">
        <line lrx="4533" lry="1765" ulx="2899" uly="1668">Si foueas vino fuerit quo ſaluia cocta. Jlli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1873" type="textblock" ulx="2896" uly="1759">
        <line lrx="4473" lry="1873" ulx="2896" uly="1759">us ſucco crines nigreſcere dicunt. Si ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="1971" type="textblock" ulx="2839" uly="1857">
        <line lrx="4260" lry="1971" ulx="2839" uly="1857">hoc vncti cerebꝛo ſub ſole calenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="4696" type="textblock" ulx="2897" uly="4485">
        <line lrx="4328" lry="4696" ulx="2897" uly="4485">Capitulum. ccccv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4983" type="textblock" ulx="3164" uly="4692">
        <line lrx="4463" lry="4809" ulx="3164" uly="4692">Alix. Iſidoꝛus lib. ety. Salix dicta</line>
        <line lrx="4462" lry="4902" ulx="3174" uly="4792">eſt: eo ꝙ ſaliat: id eſt creſcat. Rrboꝛlẽ</line>
        <line lrx="4459" lry="4983" ulx="3199" uly="4886">ta:vitibo vinciẽdis abilis.¶ Ambꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5080" type="textblock" ulx="2898" uly="4959">
        <line lrx="4462" lry="5080" ulx="2898" uly="4959">ſius. Salices vident nibil habere ſeminis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="5268" type="textblock" ulx="2905" uly="5067">
        <line lrx="4459" lry="5188" ulx="2905" uly="5067">habent tamẽ gramẽ quoddã in folijs quo ter</line>
        <line lrx="4460" lry="5268" ulx="2912" uly="5165">ris cõmiſſo tanq; ſemine poſito ſurgat arboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5551" type="textblock" ulx="2895" uly="5261">
        <line lrx="4458" lry="5377" ulx="2899" uly="5261">deſurculo:⁊ tanq; ſeipᷣam exuſcitet de ſemĩe</line>
        <line lrx="4461" lry="5470" ulx="2899" uly="5355">ſuo. ¶ Bloſa ſuꝑ Eſaiam.xliiij. Salix eſt ar⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="5551" ulx="2895" uly="5447">boꝛ infructuoſa:ſed cito creſcit:maxiĩe ſi iux</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5650" type="textblock" ulx="2910" uly="5543">
        <line lrx="4458" lry="5650" ulx="2910" uly="5543">ta aquã ſit.¶ Ariſtoteles in li.de plantꝭ.Que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5749" type="textblock" ulx="2893" uly="5634">
        <line lrx="4455" lry="5749" ulx="2893" uly="5634">dam in humido loco.quedã in arido ⁊ q̃dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5940" type="textblock" ulx="2913" uly="5730">
        <line lrx="4457" lry="5845" ulx="2915" uly="5730">in vtroq; vt ſalix.¶ Idgeʒ libꝛo de aialib.que</line>
        <line lrx="4459" lry="5940" ulx="2913" uly="5823">dam arboꝛes nõ fructificant. Sicut viri pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="6131" type="textblock" ulx="1227" uly="5921">
        <line lrx="4459" lry="6036" ulx="2895" uly="5921">gues nõ multũ ſpermatiſant.Talis ẽ ſalix ⁊</line>
        <line lrx="4459" lry="6131" ulx="1227" uly="6005">ad tuſſim.¶ Macer. Saluia cui nomẽ elęſ- romananux.i¶ Idẽ ĩ libꝛo decimoſexto. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="5234" type="textblock" ulx="4603" uly="5165">
        <line lrx="4653" lry="5187" ulx="4622" uly="5165">.</line>
        <line lrx="4672" lry="5234" ulx="4603" uly="5190">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="11" lry="1619" ulx="0" uly="890">N  — —, f ——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="1643">
        <line lrx="16" lry="1820" ulx="0" uly="1643"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1429" type="textblock" ulx="746" uly="1044">
        <line lrx="2296" lry="1159" ulx="751" uly="1044">aquoſis tĩ pꝛoueniũt ſalices ⁊ alni. longaq;</line>
        <line lrx="2301" lry="1252" ulx="749" uly="1141">folia ſunt vtriq; inter pꝛimas germinãt.Cir⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="1346" ulx="748" uly="1237">cũagunt᷑ ſalicꝭ folia poſt ſolſticiũ.nec alio ar</line>
        <line lrx="2319" lry="1429" ulx="746" uly="1328">gumẽto intelligit᷑ certiꝰ ſidus cõfectũ.Ociſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1520" type="textblock" ulx="748" uly="1426">
        <line lrx="2331" lry="1520" ulx="748" uly="1426">ſime vero ſalix amittit ſemẽ anteq; maturita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2376" type="textblock" ulx="742" uly="1518">
        <line lrx="2301" lry="1622" ulx="748" uly="1518">tẽ ſentiat oĩno.⁊ ob id frugiperda dicta ẽ ab</line>
        <line lrx="2305" lry="1714" ulx="747" uly="1607">homero. Sequẽs vero etas ſcelere ſuo hãc</line>
        <line lrx="2318" lry="1805" ulx="746" uly="1705">ſententiã interpᷣtata eſt ꝙ ſemen ſalic mulie⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="1899" ulx="742" uly="1795">ris ſterilitatis medicamẽtũ eſt. Sed in hoc</line>
        <line lrx="2308" lry="1995" ulx="742" uly="1897">quoq; naſcentinatura puidit:ꝙ de pacto ſur</line>
        <line lrx="2302" lry="2092" ulx="743" uly="1991">culo incurioſius ſemẽ dedit. VUna tñ ꝓdit᷑ id</line>
        <line lrx="2305" lry="2178" ulx="744" uly="2083">maturitatem pꝛoferre ſolita in inſula chꝛeta.</line>
        <line lrx="2304" lry="2278" ulx="742" uly="2176">¶ Pandecta capitulo.cci. Culefare. GBrece</line>
        <line lrx="2246" lry="2376" ulx="742" uly="2271">VYtre.latine vero ſalir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="2543" type="textblock" ulx="977" uly="2357">
        <line lrx="1999" lry="2543" ulx="977" uly="2357">Dyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2736" type="textblock" ulx="739" uly="2540">
        <line lrx="2305" lry="2658" ulx="742" uly="2540">¶ Sera. li. ag. ca. Eulef.i.ſalix.folia ⁊ flos et</line>
        <line lrx="2308" lry="2736" ulx="739" uly="2638">roſa eiꝰ habent in ſapoꝛe ponticitatẽ.et virtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2834" type="textblock" ulx="742" uly="2734">
        <line lrx="2324" lry="2834" ulx="742" uly="2734">ſalicis eſt deſiccatiua ſine punctiõe. Coꝛtex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4148" type="textblock" ulx="734" uly="2827">
        <line lrx="2311" lry="2930" ulx="744" uly="2827">vero ipſiꝰ ſiccioꝛis eſt cõplexiõis.ſicut ſunt</line>
        <line lrx="2306" lry="3020" ulx="740" uly="2923">omẽs ſpecies coꝛticis.¶ Vnde admiſtrat᷑ in</line>
        <line lrx="2305" lry="3113" ulx="736" uly="3011">glut inatiõe vlceꝝ.Sed flos ⁊ roſa eiꝰ admi</line>
        <line lrx="2305" lry="3211" ulx="735" uly="3108">niſtrant᷑ ⁊ admiſcent᷑ in oibo medicinis ⁊ vn⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3302" ulx="734" uly="3200">guentis deſiccatiuis.Et ſunt ex hoĩbo qͥ acci</line>
        <line lrx="2301" lry="3398" ulx="734" uly="3294">piunt floꝛes ⁊ roſam ⁊ ſuccũ ipſiꝰ.⁊ cõponũt</line>
        <line lrx="2305" lry="3493" ulx="736" uly="3390">ex eis deſiccatiuã medicinã que ↄfert in mul</line>
        <line lrx="2302" lry="3589" ulx="737" uly="3486">tis:qꝛ deſiccat ſine moꝛdicatiõe ⁊ ꝓpꝛie:qꝛ in</line>
        <line lrx="2303" lry="3682" ulx="738" uly="3576">ipᷣa eſt ſtipticitas pauca.¶ Et qñ cõburũtur</line>
        <line lrx="2319" lry="3774" ulx="736" uly="3671">eiꝰ coꝛtices ⁊ ↄficiunt᷑ cũ aceto:admiĩſtrãtur</line>
        <line lrx="2305" lry="3872" ulx="736" uly="3762">in oĩbo egritudinibo in qͥbo neceſſaria ẽ deſic⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="3963" ulx="739" uly="3863">catio.ſicut in verrucis ⁊ ppꝛie in rotundis et</line>
        <line lrx="2308" lry="4054" ulx="738" uly="3953">in verrucis ſimilibo capitibo clauoꝝ:⁊ inver⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="4148" ulx="739" uly="4045">rucis infixis in cute.eradicat enĩ eas qñ ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4336" type="textblock" ulx="703" uly="4138">
        <line lrx="2303" lry="4250" ulx="710" uly="4138">cas fit linitio.¶ Et qñ euellit᷑ coꝛtex ei ꝑe qᷓ</line>
        <line lrx="2310" lry="4336" ulx="703" uly="4231">emanant floꝛes ⁊ colligit gũmi eius. Habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4430" type="textblock" ulx="742" uly="4320">
        <line lrx="2301" lry="4430" ulx="742" uly="4320">hoc gũmi virtutẽ abſterſiuã ⁊ ſubtiliatiuã. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4709" type="textblock" ulx="705" uly="4416">
        <line lrx="2309" lry="4534" ulx="705" uly="4416">ideo adminiſtrat᷑ in oĩbo egritudinibo qᷓ acci⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="4623" ulx="742" uly="4510">dũt pupille.⁊ faciũt impedimẽtũ viſus.¶ Et</line>
        <line lrx="2309" lry="4709" ulx="747" uly="4603">idem aucto. Pauli. Virtꝰ folioꝝ ⁊ coꝛticũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4811" type="textblock" ulx="740" uly="4692">
        <line lrx="2309" lry="4811" ulx="740" uly="4692">fructus ſalicꝭ ⁊ ſucci ereſt ſtiptica.Et eſt fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4995" type="textblock" ulx="715" uly="4791">
        <line lrx="2309" lry="4895" ulx="721" uly="4791">gide ⁊ ſicce cõplexionis in pᷣmo gradu.iEt</line>
        <line lrx="2307" lry="4995" ulx="715" uly="4829">Kac ncte Gecbar. Ousdo bibunk tolt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5088" type="textblock" ulx="718" uly="4977">
        <line lrx="2309" lry="5088" ulx="718" uly="4977">eius trita cũ pipere ⁊ vino pauco ↄferũt coli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5187" type="textblock" ulx="746" uly="5071">
        <line lrx="2310" lry="5187" ulx="746" uly="5071">cis.⁊ qñ ſumit᷑ cũ aqua pbibet impꝛegnatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5279" type="textblock" ulx="747" uly="5166">
        <line lrx="2312" lry="5279" ulx="747" uly="5166">nẽ.⁊ fructꝰ eius ↄfert ſputo ſanguinis qn bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5653" type="textblock" ulx="731" uly="5261">
        <line lrx="2314" lry="5371" ulx="751" uly="5261">bitur:⁊ coꝛtex eiꝰ tritus cũ oleo roſaꝝ.ſi bu⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="5464" ulx="731" uly="5354">lierint in coꝛtice granati cõferũt doloꝛi auri</line>
        <line lrx="2312" lry="5558" ulx="732" uly="5446">um. ¶ Et eiꝰ decoctio adminiſtrata ſuper pe</line>
        <line lrx="2311" lry="5653" ulx="731" uly="5540">des podagricoꝝ ↄfert eis multũ:⁊ mundirfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="5655" type="textblock" ulx="878" uly="5645">
        <line lrx="887" lry="5655" ulx="878" uly="5645">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5842" type="textblock" ulx="725" uly="5630">
        <line lrx="2313" lry="5755" ulx="725" uly="5630">car furfures capitꝭ.et colligit humiditas ab</line>
        <line lrx="2313" lry="5842" ulx="733" uly="5728">ea defluens qñ excoꝛiat᷑ a coꝛtice ſuo qñũ inci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="6227" type="textblock" ulx="737" uly="5821">
        <line lrx="2307" lry="5939" ulx="745" uly="5821">pit appar ere flos eiꝰ.qm̃ reperit᷑ intra coꝛti⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="6025" ulx="749" uly="5915">cem humiditas ↄgregata q abſtergit oculiũi.</line>
        <line lrx="2318" lry="6121" ulx="737" uly="6007">Zauf ert tenebꝛoſitatẽ eiꝰ. Pꝛopꝛietas ſalicꝭ</line>
        <line lrx="2316" lry="6227" ulx="742" uly="6103">eiusqᷓ extrahit ſanguiſugas adherẽtes gut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1151" type="textblock" ulx="2452" uly="1047">
        <line lrx="4004" lry="1151" ulx="2452" uly="1047">turi:et glutinat vulnera recentia.i Et idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1338" type="textblock" ulx="2454" uly="1145">
        <line lrx="4004" lry="1258" ulx="2454" uly="1145">auctoꝛit ate Aben Meſuay. Folia ſalic bi⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1338" ulx="2455" uly="1241">bita ꝓh bẽt impꝛegnationẽ:⁊ ↄferunt fluxui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1430" type="textblock" ulx="2451" uly="1333">
        <line lrx="4024" lry="1430" ulx="2451" uly="1333">ſanguinis.⁊ lac qð egredit᷑ ex eis acuit viſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1712" type="textblock" ulx="2451" uly="1427">
        <line lrx="4004" lry="1541" ulx="2453" uly="1427">⁊ abꝛadit pilos.i¶ Et idem aucto.Pauli. In</line>
        <line lrx="4000" lry="1633" ulx="2451" uly="1519">folijs ſalicis ⁊ ſalice:nõ dixit Galienꝰ aliud.</line>
        <line lrx="4004" lry="1712" ulx="2453" uly="1614">¶ Galienus ſeptimo ſimplicium farmacoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="1950" type="textblock" ulx="2450" uly="1711">
        <line lrx="4037" lry="1821" ulx="2451" uly="1711">capitulo ytre.ytre ſiue ſalix vtetur quidẽ ali</line>
        <line lrx="4034" lry="1950" ulx="2450" uly="1799">quis ⁊ folijs ad ſangu molentoxp vulnerũ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1991" type="textblock" ulx="2451" uly="1897">
        <line lrx="3996" lry="1991" ulx="2451" uly="1897">ſolidationẽ:ſed maxime floꝛe eiꝰ fere omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2089" type="textblock" ulx="2449" uly="1990">
        <line lrx="4028" lry="2089" ulx="2449" uly="1990">vtuntur medici ad confectionẽ ſiccatiui ei/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2276" type="textblock" ulx="2503" uly="2082">
        <line lrx="4005" lry="2195" ulx="2503" uly="2082">laſtri. Eſt enĩ vis eoꝝ ſuauis ſiccatiua ha⸗</line>
        <line lrx="3667" lry="2276" ulx="2507" uly="2178">et autem ⁊ quiddam ſtipticitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="2366" type="textblock" ulx="2451" uly="2270">
        <line lrx="4022" lry="2366" ulx="2451" uly="2270">¶ Quidã vero ⁊ ſuccum faciẽtes ex eis in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2741" type="textblock" ulx="2398" uly="2365">
        <line lrx="4002" lry="2462" ulx="2448" uly="2365">moꝛdax ⁊ ſiccatiuũ habet farmacũ ad multa</line>
        <line lrx="4003" lry="2559" ulx="2450" uly="2457">vtile.Nihil enĩ magis occurrit viſui qᷓ; far⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="2654" ulx="2398" uly="2551">macum immoꝛdacius ſiccans parũ:ſed ſtipti</line>
        <line lrx="4002" lry="2741" ulx="2452" uly="2646">cans.ſicut in tractatu de cõpoſitione furma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="2839" type="textblock" ulx="2391" uly="2738">
        <line lrx="4070" lry="2839" ulx="2391" uly="2738">coꝛum plenius dicet᷑.¶ Coꝛtex etiã huius ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3583" type="textblock" ulx="2389" uly="2833">
        <line lrx="3999" lry="2932" ulx="2393" uly="2833">boꝛis ſimilis eſt tam frondtũ qᷓ; floꝝ virtuti.</line>
        <line lrx="4002" lry="3030" ulx="2449" uly="2924">pᷣterq; ꝙ eſt ſiccioꝛ ſᷣm cõplexioneʒ ſed hunc</line>
        <line lrx="3999" lry="3120" ulx="2389" uly="3020">gquidã accẽdũt:⁊vtuntur cinere in omĩbo his</line>
        <line lrx="4004" lry="3211" ulx="2390" uly="3108">que violenter indigent deſiccari:ſicut ſigi⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="3300" ulx="2450" uly="3205">les ⁊ chiles:id eſt mirmiceas. auferũt pſum</line>
        <line lrx="4003" lry="3396" ulx="2444" uly="3299">magdefacientes aceto acri.quidã vero temꝑge</line>
        <line lrx="4005" lry="3490" ulx="2393" uly="3393">floꝛendi incidentes coꝛticem. Liquoꝛẽ ſiqui</line>
        <line lrx="4003" lry="3583" ulx="2432" uly="3485">gem colligunt:⁊ eo vtuntur in obfuſcantib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3685" type="textblock" ulx="2401" uly="3578">
        <line lrx="4045" lry="3685" ulx="2401" uly="3578">pupillis.cũ ſit farmacũ abſterſiuũ ſimul ⁊ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="3868" type="textblock" ulx="2394" uly="3674">
        <line lrx="4003" lry="3784" ulx="2394" uly="3674">tiliat iuũ.cũq; ſit huiuſmodipoterit eo vti et</line>
        <line lrx="4001" lry="3868" ulx="2449" uly="3769">ad alia multa.¶ Palladiꝰ libꝛo tertio. In mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="4052" type="textblock" ulx="2399" uly="3862">
        <line lrx="4039" lry="3975" ulx="2441" uly="3862">ſe Febꝛuario plante ſalicis obꝛuende ſunt:?</line>
        <line lrx="4034" lry="4052" ulx="2399" uly="3953">omniñũ generũ que applicantur arbuſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5552" type="textblock" ulx="2402" uly="4044">
        <line lrx="3999" lry="4152" ulx="2402" uly="4044">Dyaſcoꝛides. Salix eſt arboꝛ cuius folia</line>
        <line lrx="4001" lry="4233" ulx="2498" uly="4137">glutinant vulnera cruenta. Flos etiam eius</line>
        <line lrx="4005" lry="4332" ulx="2407" uly="4230">ſine moꝛdicatione deſiccatiuus eſt.Cuiꝰ ci⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4425" ulx="2445" uly="4324">nis cum aceto ſuꝑ callos pedũ inductꝰ eos</line>
        <line lrx="4003" lry="4521" ulx="2414" uly="4414">tollit. Et ſimiliter verrucas emundat. Ylos</line>
        <line lrx="4004" lry="4614" ulx="2413" uly="4511">eius cũ aqua bibitus omnem caloꝛem libidi</line>
        <line lrx="4001" lry="4706" ulx="2447" uly="4597">nis frigeſcere facit. ¶ Auicenna. Salicis fo</line>
        <line lrx="4002" lry="4801" ulx="2450" uly="4696">lia ſtiptica ſunt ſine moꝛdicatione. Et eſt in</line>
        <line lrx="4004" lry="4891" ulx="2419" uly="4788">eis exſiccatio ſufficiens. Cinis gutem eius</line>
        <line lrx="4004" lry="4988" ulx="2428" uly="4881">vehementis eſt exſiccationis. Emplaſtrum</line>
        <line lrx="4006" lry="5086" ulx="2424" uly="4977">ex eo factum retinet fluxum ſanguimis.</line>
        <line lrx="4005" lry="5181" ulx="2425" uly="5068">Conſtantinꝰ.Salices frigide ſunt in ſecũ</line>
        <line lrx="4008" lry="5269" ulx="2435" uly="5159">do gradu.ſicce in pᷣmo.Valent doloꝛi capi⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="5358" ulx="2430" uly="5252">tis de caloꝛe ſi in naribo mittant. Succꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="4012" lry="5456" ulx="2436" uly="5346">vulnera ſolidat. Coꝛtex eius vſtus ⁊ cũ ace⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="5552" ulx="2432" uly="5438">to temperatꝰverrucas ⁊ poꝛos aufert. Sed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5640" type="textblock" ulx="2438" uly="5532">
        <line lrx="4021" lry="5640" ulx="2438" uly="5532">lac coꝛticis a ſalicibo floꝛẽ habentibo eruti vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5739" type="textblock" ulx="2432" uly="5627">
        <line lrx="4011" lry="5739" ulx="2432" uly="5627">ſum clarificat. Defectos confoꝛtat oculos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="5927" type="textblock" ulx="2449" uly="5815">
        <line lrx="3624" lry="5927" ulx="2449" uly="5815">rivt concipiat non ꝑmittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3849" lry="6097" type="textblock" ulx="2506" uly="5915">
        <line lrx="3849" lry="6097" ulx="2506" uly="5915">Capitulum. ccccwj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="5824" type="textblock" ulx="2451" uly="5721">
        <line lrx="4017" lry="5824" ulx="2451" uly="5721">Succus frondium ⁊ pomoꝛũ potatꝰ mulie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="6212" type="textblock" ulx="3582" uly="6082">
        <line lrx="3972" lry="6212" ulx="3582" uly="6082">Bb ijß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="1686" type="textblock" ulx="4152" uly="1415">
        <line lrx="4246" lry="1686" ulx="4152" uly="1415">. 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2762" lry="3811" type="textblock" ulx="1151" uly="3649">
        <line lrx="2762" lry="3811" ulx="1151" uly="3649">Zmbucns. Pandecta ca. ccdxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3983" type="textblock" ulx="1128" uly="3786">
        <line lrx="2745" lry="3892" ulx="1128" uly="3786">T Scciendũ actis eſt ſambucus:ka⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="3983" ulx="1401" uly="3880">meactis ðᷣ ebulus.et ſũt plante oĩb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="4835" type="textblock" ulx="1044" uly="3971">
        <line lrx="2755" lry="4078" ulx="1173" uly="3971">note.UVñ verſus. Sambucus eſt actis:ſed</line>
        <line lrx="2775" lry="4174" ulx="1176" uly="4068">ebulus eſt kameactis.¶ Sera.li.ag.capᷣ.Ra⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="4269" ulx="1149" uly="4166">meacti. Rameactidue ſũt ſpecies.qᷓruʒ vna</line>
        <line lrx="2762" lry="4363" ulx="1152" uly="4262">grece ðᷣ actis.in latino ſambucꝰ. et ſcdᷣa no⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="4456" ulx="1174" uly="4354">minat᷑ in greco kameactꝭ.⁊ eiꝰ eſt intẽtio terꝰ</line>
        <line lrx="2767" lry="4551" ulx="1141" uly="4450">renꝰ actis:⁊ in latino ðꝛ ebulus.de q̃ lege ca.</line>
        <line lrx="2749" lry="4647" ulx="1044" uly="4542">clxxv. ſupꝛa de E. ¶ Pliniꝰ. Sambuci due</line>
        <line lrx="2769" lry="4741" ulx="1138" uly="4635">ſunt ſpecies.eaꝝvna aſſimilat᷑ arboꝛibo habẽ</line>
        <line lrx="2766" lry="4835" ulx="1117" uly="4732">tib ramos ſiles cannis rotũdis:qrũ coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="4929" type="textblock" ulx="1166" uly="4826">
        <line lrx="2747" lry="4929" ulx="1166" uly="4826">ad albedinẽ:⁊ ſũt longa.⁊ ſunt ĩ eis q̃ttuoꝛſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="5871" type="textblock" ulx="1051" uly="4921">
        <line lrx="2774" lry="5023" ulx="1051" uly="4921">lia aut qͥnq; poꝛrecta ſuꝑ ramos qſtibet.⁊ ſi⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="5116" ulx="1135" uly="5018">milia ſolijs nucis:minoꝛa m̃ eis.hñtia gra</line>
        <line lrx="2770" lry="5213" ulx="1172" uly="5112">uẽ odoꝛẽ.⁊ in ſũmitatibo ramoꝝ ſũt floꝛes al</line>
        <line lrx="2775" lry="5305" ulx="1056" uly="5209">b.ꝛi. grana ſilia granis viridibovel lentiſci.qs</line>
        <line lrx="2824" lry="5401" ulx="1167" uly="5302">rũ coloꝛ declinat ad purpureit atẽ cũ nigredi</line>
        <line lrx="2766" lry="5495" ulx="1123" uly="5394">ne.⁊ ſunt velut in racemis.⁊ hñt multaʒ hu⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="5587" ulx="1155" uly="5487">miditatẽ hñtem odoꝛẽ lini.⁊ iſta ðꝛ actis.R⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="5685" ulx="1166" uly="5585">lia vᷣo ſpecies q̃ ðꝛ Rameact eſt minoꝛ pma.</line>
        <line lrx="2771" lry="5780" ulx="1139" uly="5672">habet ramos magpꝑtinẽtes her be qdrato in</line>
        <line lrx="2779" lry="5871" ulx="1161" uly="5772">qb ſũt multinodi ⁊ ſolia inuicẽ diſtãtia.⁊ ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5961" type="textblock" ulx="1159" uly="5867">
        <line lrx="2750" lry="5961" ulx="1159" uly="5867">gulis nodis ſilia ſolijs amigdalis ĩ ſũmuati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="6255" type="textblock" ulx="1163" uly="5958">
        <line lrx="2788" lry="6073" ulx="1167" uly="5958">bus ſuis:niſi qꝛ hñtvenas:⁊ ſũt longioꝛa cis</line>
        <line lrx="2781" lry="6163" ulx="1163" uly="6047">hũtia grauẽ odoꝛẽ.⁊ in ſũmitatibaramoꝝ ſũt</line>
        <line lrx="2791" lry="6255" ulx="1169" uly="6148">ep łella ſilia coꝛonis ſupꝛadicte ſpeciei.⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1239" type="textblock" ulx="2858" uly="1039">
        <line lrx="4414" lry="1151" ulx="2863" uly="1039">men? flos ſil.⁊ hʒ ramos longos groſſitu⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="1239" ulx="2858" uly="1136">dinẽ digiti habẽtes.i¶ Iſidoꝛus libꝛo etymo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1352" type="textblock" ulx="2823" uly="1233">
        <line lrx="4414" lry="1352" ulx="2823" uly="1233">logiaꝝ. Sambucus ẽ arboꝛ mollis ⁊ parua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="1511" type="textblock" ulx="2963" uly="1334">
        <line lrx="4118" lry="1511" ulx="2963" uly="1334">HPyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="1611" type="textblock" ulx="2773" uly="1485">
        <line lrx="4410" lry="1611" ulx="2773" uly="1485">¶¶ Pliniꝰ lib. xvi. Sambucihũt acinos ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1796" type="textblock" ulx="2857" uly="1600">
        <line lrx="4416" lry="1716" ulx="2857" uly="1600">gros ⁊ paruos humoꝛes lenti.Inficiẽdo ma</line>
        <line lrx="4428" lry="1796" ulx="2858" uly="1697">xime capillo.qͥ ⁊ ipᷣi in aqua decocti mãdunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="2365" type="textblock" ulx="2790" uly="1787">
        <line lrx="4430" lry="1891" ulx="2805" uly="1787">Igem li. xv. Arboꝝ q̃rundã fructꝰ pedicu</line>
        <line lrx="4420" lry="1991" ulx="2795" uly="1886">lis dependẽt vt piri. Alia vᷣo racemis vt ede</line>
        <line lrx="4485" lry="2102" ulx="2809" uly="1978">re atq; ſambuci.i¶ Idem in li.xvi. Sambu⸗</line>
        <line lrx="4531" lry="2174" ulx="2790" uly="2071">cus germiat inter pmas:⁊ nudat᷑ inter nouii</line>
        <line lrx="4552" lry="2272" ulx="2832" uly="2170">ſimas.⁊ ex his q̃ byeme aqla ex oꝛiẽte conci</line>
        <line lrx="4573" lry="2365" ulx="2843" uly="2265">piũt:oꝛdine nature floꝛẽt pᷣme ſilueſtriũ ſam/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2543" type="textblock" ulx="2871" uly="2355">
        <line lrx="4428" lry="2473" ulx="2871" uly="2355">bucus:cui medullaẽ plurima:⁊ coꝛuꝰcui nul</line>
        <line lrx="4430" lry="2543" ulx="2872" uly="2452">la. Sambucus ẽ arboꝛ diuidua nec ramoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2749" type="textblock" ulx="2699" uly="2546">
        <line lrx="4462" lry="2666" ulx="2699" uly="2546">lentiſſima. ⁊ ideo ſcutꝭ faciẽdis aptiſſima.cu</line>
        <line lrx="4432" lry="2749" ulx="2869" uly="2642">ius nimirũ plaga ſe ptinꝰ ↄtrahit:ſuũq; vul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2933" type="textblock" ulx="2858" uly="2736">
        <line lrx="4437" lry="2856" ulx="2858" uly="2736">nus claudat.⁊ ob id ↄtumaciꝰ ferrũ traſmit⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="2933" ulx="2873" uly="2830">tit. Sambuci atq; rubi generꝭ ſunt fungoſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="3126" type="textblock" ulx="2818" uly="2928">
        <line lrx="4430" lry="3036" ulx="2835" uly="2928">Aliter tñ qᷓ; ferule.qͥppe plus ligni atq; ſucciẽ</line>
        <line lrx="4430" lry="3126" ulx="2818" uly="3025">vtiq; ſambuco ex qᷓ mag canoꝛã buccinãtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3221" type="textblock" ulx="2878" uly="3118">
        <line lrx="4435" lry="3221" ulx="2878" uly="3118">bamq; credit paſtoꝛ.Ibi cefe:vbi galloꝝ can</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="3498" type="textblock" ulx="2760" uly="3187">
        <line lrx="4436" lry="3331" ulx="2760" uly="3187">tũ nõ exaudiat frutex ille. ¶ Igẽ li. xvij. In/</line>
        <line lrx="4436" lry="3423" ulx="2827" uly="3309">nentũ ẽ ſurculos abſciſos ſerere.qð ſepis cã</line>
        <line lrx="4437" lry="3498" ulx="2821" uly="3398">factũ eſt ſambuc ⁊ cotoneo rubiiq; depactꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="3597" type="textblock" ulx="2878" uly="3493">
        <line lrx="4455" lry="3597" ulx="2878" uly="3493">ad palũ vineaꝝ firmiſſima ẽ ſambucꝰ.taleſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3784" type="textblock" ulx="2873" uly="3589">
        <line lrx="4488" lry="3706" ulx="2874" uly="3589">ſerit᷑ vt popolus.¶ Aui. Sambucus alba ca</line>
        <line lrx="4436" lry="3784" ulx="2873" uly="3683">lidioꝛ eſt qᷓ; citrina ⁊ q; purpurea.Et ẽ vniuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="3975" type="textblock" ulx="2867" uly="3777">
        <line lrx="4438" lry="3895" ulx="2877" uly="3777">ſaliterĩ tertio calida ⁊ ſicca.Eſt aũt ſubtilia⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="3975" ulx="2867" uly="3869">tiua humiditatũ.ſenibuſq; ↄfert eiꝰ oleũ.De</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="4163" type="textblock" ulx="2848" uly="3968">
        <line lrx="4435" lry="4085" ulx="2860" uly="3968">let aũt pannũ:⁊ facit rubedinẽ eiꝰ odoꝛamen</line>
        <line lrx="4439" lry="4163" ulx="2848" uly="4064">tũ.¶ O leũ eiꝰ ↄſert ſenibo:⁊ frigidis neruoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="4254" type="textblock" ulx="2883" uly="4159">
        <line lrx="4433" lry="4254" ulx="2883" uly="4159">egritudibo.O doꝛ eiꝰ facit ſoda.cũ hoc tñ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4829" type="textblock" ulx="2820" uly="4253">
        <line lrx="4517" lry="4351" ulx="2868" uly="4253">ſoluit ſodã fri.a flegmate odoꝛata.deniq; pu</line>
        <line lrx="4435" lry="4446" ulx="2854" uly="4349">rũ eiꝰ oleũ fluere facit ſanguinẽ ex narnboca⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="4542" ulx="2887" uly="4442">leſactũ cũ ipᷣm odoꝛat.i¶ Conſtãtinꝰ. Sam⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="4638" ulx="2820" uly="4535">bucica.ſũt in.ij.ſic.in.i.diſſolutiuiac neruox</line>
        <line lrx="4441" lry="4734" ulx="2866" uly="4630">mollitiui ſũt:ſtomachũ q̃̊; molliũt.vomuũ ꝓ</line>
        <line lrx="4444" lry="4829" ulx="2822" uly="4727">noxrant. cathaplaſmati mamillaꝝ apoſtema⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5011" type="textblock" ulx="2872" uly="4809">
        <line lrx="4451" lry="4935" ulx="2872" uly="4809">ta ſanãt. Sambuceolũ q́; ſcabiẽ ac puſtulai</line>
        <line lrx="4442" lry="5011" ulx="2877" uly="4920">⁊ apoſtemata nariũ ſanat.vulnera clauſa ape</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5298" type="textblock" ulx="2851" uly="5008">
        <line lrx="4444" lry="5129" ulx="2851" uly="5008">rit: euerſaq; ad ſuã naturã ↄuertit.auriũ dolo</line>
        <line lrx="4456" lry="5220" ulx="2861" uly="5105">rẽ placat.bibitũq; lũbꝛicos ⁊ aſcarides fleg⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="5298" ulx="2857" uly="5199">maticos excludit:ac melãcolicos humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5398" type="textblock" ulx="2884" uly="5289">
        <line lrx="4446" lry="5398" ulx="2884" uly="5289">purgat.i( Pli.li.xxuij. Sambucꝰ hʒ alteruz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5566" type="textblock" ulx="2882" uly="5384">
        <line lrx="4446" lry="5566" ulx="2882" uly="5384">Fonag ſilueſtre.qð greci chameactẽ.alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5577" type="textblock" ulx="2948" uly="5473">
        <line lrx="4456" lry="5577" ulx="2948" uly="5473">ellonvocãt multo bꝛeuiꝰ:vtriuſq; folioꝝvł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="6051" type="textblock" ulx="2845" uly="5576">
        <line lrx="4444" lry="5678" ulx="2865" uly="5576">ſeminis vel radic decoctũ ĩ vino veteri ⁊ ad</line>
        <line lrx="4448" lry="5773" ulx="2853" uly="5671">cyathos binos potũ ſtomacho ĩutile ẽ aluo</line>
        <line lrx="4448" lry="5867" ulx="2849" uly="5763">detrahẽs aquã.¶ Refrigeroat etiã inflãmatio</line>
        <line lrx="4450" lry="5959" ulx="2854" uly="5859">nẽ maxie recentꝭ ambuſti.Et canis moꝛſum</line>
        <line lrx="4448" lry="6051" ulx="2845" uly="5950">cũ polenta molliſſimis folioꝝ illic᷑. Succus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="6149" type="textblock" ulx="2889" uly="6043">
        <line lrx="4456" lry="6149" ulx="2889" uly="6043">cerebꝛi collectiões lenit infuſus.Acini erꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="6269" type="textblock" ulx="2861" uly="6138">
        <line lrx="4489" lry="6269" ulx="2861" uly="6138">firmioꝛes q; relique capillum tingũt.¶ Koti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="1861" type="textblock" ulx="4560" uly="1757">
        <line lrx="4659" lry="1861" ulx="4560" uly="1757">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2296" lry="1566" type="textblock" ulx="578" uly="1184">
        <line lrx="2293" lry="1293" ulx="617" uly="1184">cta ac pota hydropicos exinaniũt. Folia in</line>
        <line lrx="2291" lry="1389" ulx="643" uly="1280">vino pota ſerpentum ictibus reſiſtunt. ¶ Po</line>
        <line lrx="2296" lry="1476" ulx="634" uly="1373">dagricis cũ ſepo hircino vehemẽter pꝛoſunt</line>
        <line lrx="1579" lry="1566" ulx="578" uly="1468">Coauliculi illiti.ijdem in a</line>
      </zone>
      <zone lrx="791" lry="4844" type="textblock" ulx="692" uly="4516">
        <line lrx="791" lry="4525" ulx="782" uly="4516">*</line>
        <line lrx="705" lry="4844" ulx="692" uly="4834">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5248" type="textblock" ulx="685" uly="5051">
        <line lrx="2295" lry="5244" ulx="698" uly="5051">aregacz ieſemin jeſenn eſt ſambac⸗?</line>
        <line lrx="770" lry="5248" ulx="685" uly="5181">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="912" type="textblock" ulx="1711" uly="612">
        <line lrx="2725" lry="912" ulx="1711" uly="612">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1094" type="textblock" ulx="645" uly="966">
        <line lrx="2298" lry="1094" ulx="645" uly="966">acetabuli menſura vꝛinam monent. Ad om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1191" type="textblock" ulx="862" uly="1084">
        <line lrx="2297" lry="1191" ulx="862" uly="1084">efficacioꝛ eſt que minoꝛ.Radix eiꝰ deco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1667" type="textblock" ulx="721" uly="1486">
        <line lrx="2289" lry="1583" ulx="916" uly="1486">culii a macerantur:vt</line>
        <line lrx="2290" lry="1667" ulx="721" uly="1562">ſparſi pulices necentur.i¶ Yolioꝛũ decoctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2037" type="textblock" ulx="605" uly="1655">
        <line lrx="2292" lry="1756" ulx="661" uly="1655">ſi locus ſpargatur muſce necant᷑.¶ Boa ap⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="1858" ulx="605" uly="1749">pellat᷑ moꝛbo pabulaꝝ cũ rubent coꝛpoꝛa.ſam</line>
        <line lrx="2287" lry="1953" ulx="662" uly="1845">buci ramo verberat. Coꝛtex interioꝛ tritus</line>
        <line lrx="1003" lry="2037" ulx="662" uly="1956">cx vino a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1910" lry="2044" type="textblock" ulx="1124" uly="1942">
        <line lrx="1910" lry="2044" ulx="1124" uly="1942">lbo potus aluum ſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2099" lry="4745" type="textblock" ulx="2079" uly="4598">
        <line lrx="2099" lry="4745" ulx="2079" uly="4598">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5071" type="textblock" ulx="787" uly="4595">
        <line lrx="2143" lry="4784" ulx="866" uly="4595">Capitulum. ccccvijf.</line>
        <line lrx="2287" lry="4873" ulx="787" uly="4777">Auÿwbacus. Pandecta ca.ccclxxvi.</line>
        <line lrx="2296" lry="4981" ulx="999" uly="4868">Jeſemin arabice:⁊ ambach:grece lẽ</line>
        <line lrx="2287" lry="5071" ulx="1005" uly="4959">coya.latine.ſambacus.i¶ Sera.lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5261" type="textblock" ulx="882" uly="5149">
        <line lrx="2294" lry="5261" ulx="882" uly="5149">planta habens album floꝛem.⁊ quedã ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5341" type="textblock" ulx="726" uly="5243">
        <line lrx="2345" lry="5341" ulx="726" uly="5243">trinum. ⁊ eſt minus ca.⁊ ſic.qᷓ; album.⁊ ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5535" type="textblock" ulx="723" uly="5336">
        <line lrx="2301" lry="5456" ulx="723" uly="5336">liter eſt minꝰ in operatiõe ſua.⁊ citrinꝰ reꝑit</line>
        <line lrx="2299" lry="5535" ulx="724" uly="5432">in babylonia.E ſt etiã ſpecies alia ex eo cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5632" type="textblock" ulx="728" uly="5521">
        <line lrx="2345" lry="5632" ulx="728" uly="5521">flos celeſtis eſt coloꝛis.¶ Et idem auctoꝛita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5729" type="textblock" ulx="726" uly="5620">
        <line lrx="2294" lry="5729" ulx="726" uly="5620">te Aben meſuay.Eſt calida in pᷣncipio tertij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="5818" type="textblock" ulx="726" uly="5714">
        <line lrx="2376" lry="5818" ulx="726" uly="5714">gradus.i¶ Galienꝰ ſexto ſimpliciũ farmaco,-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5912" type="textblock" ulx="728" uly="5805">
        <line lrx="2290" lry="5912" ulx="728" uly="5805">rum cap.de ieſemino.ſᷣm tranſſationẽ grecã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="6203" type="textblock" ulx="625" uly="5896">
        <line lrx="2289" lry="6013" ulx="625" uly="5896">Ambacb herbe quã ieſemin vocant: ſemen</line>
        <line lrx="2289" lry="6119" ulx="677" uly="5997">maxie vtile eſt calefactiue ⁊ deſiccatiue:nec</line>
        <line lrx="2286" lry="6203" ulx="656" uly="6085">noõ ſubtiliũ partiũ vᷣtutis eſt. Eſt aũt guſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1111" type="textblock" ulx="2426" uly="953">
        <line lrx="3995" lry="1111" ulx="2426" uly="953">tib ſubamaꝝ ? acre et patã. quoniaʒ diureti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1581" type="textblock" ulx="2428" uly="1099">
        <line lrx="3992" lry="1209" ulx="2429" uly="1099">cũ eſt ⁊ dyafoꝛeticũ.Erit aũt in calefaeiẽdo ⁊</line>
        <line lrx="4000" lry="1291" ulx="2430" uly="1196">ſiccando tertij gradus intenſi.Etiã hoc di⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="1392" ulx="2430" uly="1289">cit in ſexto huiꝰ.et ſubdit in ſeptimo lencoyva</line>
        <line lrx="4007" lry="1488" ulx="2430" uly="1383">id eſt ieſeminũ.tota qͥdeʒ frutex abſterſiue et</line>
        <line lrx="4001" lry="1581" ulx="2428" uly="1480">ſubtiliũ partiũ virtutis.magis autẽ partici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1670" type="textblock" ulx="2411" uly="1572">
        <line lrx="4001" lry="1670" ulx="2411" uly="1572">pant ea floꝛes.⁊ hoꝛũ ſiccioꝛes magꝭ viridibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="1971" type="textblock" ulx="2429" uly="1665">
        <line lrx="3995" lry="1780" ulx="2430" uly="1665">¶ Auicenna ponit tres ſpecies.ſcilicet albã:</line>
        <line lrx="3298" lry="1875" ulx="2429" uly="1777">citrinã et purpuream. E</line>
        <line lrx="3350" lry="1971" ulx="2431" uly="1854">agreſtis.de quo ſupꝛa ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3693" lry="2107" type="textblock" ulx="3032" uly="1925">
        <line lrx="3693" lry="2107" ulx="3032" uly="1925">erationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2229" type="textblock" ulx="2268" uly="2082">
        <line lrx="3998" lry="2229" ulx="2268" uly="2082">. ¶ Serapion.  olia eiꝰ humida nõ ſicca qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2504" type="textblock" ulx="2425" uly="2227">
        <line lrx="3999" lry="2339" ulx="2430" uly="2227">ponuntur ſuper empetiginem et pannum ex</line>
        <line lrx="4001" lry="2435" ulx="2427" uly="2321">pellunt eos et reſoluũt omnẽ ſuperfluitatem</line>
        <line lrx="3996" lry="2504" ulx="2425" uly="2412">¶ Et cõuenit habentibus catarrum:⁊ indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2697" type="textblock" ulx="2273" uly="2507">
        <line lrx="3999" lry="2619" ulx="2273" uly="2507">Cit doloꝛem capitis illis qui ſunt calide com</line>
        <line lrx="4016" lry="2697" ulx="2341" uly="2600">plexionis.¶Et oleum eius eſt iunatiuum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2791" type="textblock" ulx="2483" uly="2695">
        <line lrx="3998" lry="2791" ulx="2483" uly="2695">veme.et ſi habens calidam complexionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2887" type="textblock" ulx="2274" uly="2780">
        <line lrx="4008" lry="2887" ulx="2274" uly="2780">ogoꝛem nimium de ipſo timendum eſt ne fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3164" type="textblock" ulx="2425" uly="2880">
        <line lrx="3995" lry="2980" ulx="2430" uly="2880">ciat fluxum ſanguinis ex narib eiꝰ.iEt idẽ</line>
        <line lrx="4004" lry="3086" ulx="2426" uly="2975">auctoꝛitate Aben Heſuay. Kõſfert humidi</line>
        <line lrx="4004" lry="3164" ulx="2425" uly="3067">tatibus et flegmati ſalſo:et ſenibo frigide cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="3265" type="textblock" ulx="2412" uly="3140">
        <line lrx="4131" lry="3265" ulx="2412" uly="3140">plexionis. Et confert doloꝛibus qui fiunt eex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="3356" type="textblock" ulx="2427" uly="3258">
        <line lrx="3107" lry="3356" ulx="2427" uly="3258">ſlegmate viſcolo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="6206" type="textblock" ulx="2431" uly="5878">
        <line lrx="3892" lry="6125" ulx="2431" uly="5878">Capitulum. ccctviij.</line>
        <line lrx="3843" lry="6206" ulx="2650" uly="6110">Bb iüz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1886" type="textblock" ulx="3315" uly="1762">
        <line lrx="3993" lry="1886" ulx="3315" uly="1762">teſt alius ſambacꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="2992" type="textblock" ulx="4069" uly="2090">
        <line lrx="4243" lry="2992" ulx="4069" uly="2090">„ N S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="1582" type="textblock" ulx="942" uly="1495">
        <line lrx="1025" lry="1582" ulx="942" uly="1495">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="2838" type="textblock" ulx="926" uly="1878">
        <line lrx="1072" lry="2838" ulx="926" uly="1878">8 n 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3366" lry="933" type="textblock" ulx="2080" uly="633">
        <line lrx="3366" lry="933" ulx="2080" uly="633">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1251" type="textblock" ulx="1247" uly="993">
        <line lrx="2788" lry="1142" ulx="1310" uly="993">Angdix. Poliniꝰ libꝛo. xxv. Sandix?</line>
        <line lrx="2771" lry="1251" ulx="1247" uly="1124">ſher ba quedam de qua panni tingun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="1342" type="textblock" ulx="1440" uly="1224">
        <line lrx="2471" lry="1342" ulx="1440" uly="1224">in blaueum coloem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="1499" type="textblock" ulx="1339" uly="1323">
        <line lrx="2413" lry="1499" ulx="1339" uly="1323">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="1605" type="textblock" ulx="1160" uly="1491">
        <line lrx="2791" lry="1605" ulx="1160" uly="1491">¶ Idem Plinius libꝛo. xxxv. Sandaraca ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1691" type="textblock" ulx="1160" uly="1593">
        <line lrx="2722" lry="1691" ulx="1160" uly="1593">toꝛreat᷑ equa parte rubꝛica admixta:ſandicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="2070" type="textblock" ulx="1123" uly="1686">
        <line lrx="2792" lry="1789" ulx="1157" uly="1686">facit.qᷓ;; animaduerto Virgilium eſtimaſ⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="1885" ulx="1123" uly="1780">ſe id herbam eſſe verſu illo. Sponte ſua ſan⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="1982" ulx="1524" uly="1878">tes veſceret agnos. ¶ Idem in li⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="2070" ulx="1575" uly="1972">andix in olere ſilueſtri a grec po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2167" type="textblock" ulx="1140" uly="1883">
        <line lrx="1456" lry="1992" ulx="1140" uly="1883">dix paſcente</line>
        <line lrx="2605" lry="2090" ulx="1167" uly="1977">bꝛo. xxij.E ndix mob⸗ reg</line>
        <line lrx="2706" lry="2167" ulx="1163" uly="2068">nitur ſicut Opinio ⁊ Eraſiſtratus tradut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2735" type="textblock" ulx="1086" uly="2444">
        <line lrx="2725" lry="2546" ulx="1114" uly="2444">cinerirenibo ac veſice.¶ Hec eſt quã Ariſto⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="2735" ulx="1086" uly="2630">matrẽ: ne olus quidẽ legitimũ vendicaſſe ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3044" type="textblock" ulx="1167" uly="2823">
        <line lrx="2728" lry="2940" ulx="1170" uly="2823">dix calefacit ⁊ deſiccat foꝛtiter: ac ↄyafoꝛeti⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="3044" ulx="1167" uly="2918">cũeſt: ?⁊ ob hoc merito viſceꝝ pnr gatiuü eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="2643" type="textblock" ulx="1135" uly="2058">
        <line lrx="3942" lry="2167" ulx="1851" uly="2058">0: nibo bene adhibet᷑.Cerotis vti</line>
        <line lrx="2794" lry="2259" ulx="1135" uly="2160">Decocta vᷣo aluũ ſiſtit:⁊ ſemine ſingultus</line>
        <line lrx="2798" lry="2354" ulx="1165" uly="2251">ↄfeſtim ex aceto ſedat. Jllini᷑ ambuſtꝭ vꝛinãä</line>
        <line lrx="3484" lry="2451" ulx="1167" uly="2351">eücit. Succus decocte pdeſt ſtomacbo. Jo</line>
        <line lrx="4424" lry="2545" ulx="2794" uly="2435">terie pꝛouocat in femmis.bene quoq; malas</line>
        <line lrx="2799" lry="2643" ulx="1162" uly="2536">phanes euripedi poete ioculariter obijcit eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2830" type="textblock" ulx="1168" uly="2730">
        <line lrx="2798" lry="2830" ulx="1168" uly="2730">ſandicem. ¶ Dyaſcoꝛides. Sandix vel ſcan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="2137" type="textblock" ulx="2835" uly="981">
        <line lrx="4545" lry="1207" ulx="3154" uly="981">Hyperationes</line>
        <line lrx="4645" lry="1317" ulx="2857" uly="1180">¶ Herbatota eſtvalde amara:vires babens A</line>
        <line lrx="4472" lry="1414" ulx="2860" uly="1301">acras atq; calefactoꝛias:ad omnẽ duriciem</line>
        <line lrx="4505" lry="1506" ulx="2835" uly="1393">vel rigoꝛem valde idonea. Medet᷑ etiam ca/-</line>
        <line lrx="4423" lry="1680" ulx="2860" uly="1582">vel difficultati mictus:vel inteſtinoꝝ toꝛmẽę</line>
        <line lrx="4454" lry="1885" ulx="2861" uly="1767">dropicis. Vrinã ꝓuocat:⁊ toꝛtiõibo eſtvtilis</line>
        <line lrx="4428" lry="1981" ulx="2864" uly="1859">Succꝰaddito melle linoꝛes detergit. Scoꝛ</line>
        <line lrx="4426" lry="2137" ulx="2862" uly="1957">pionũ ictus cũ aceto ⁊ ſale cõpe rlarnemos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2446" type="textblock" ulx="2848" uly="2155">
        <line lrx="3957" lry="2266" ulx="2848" uly="2155">¶ O mnes tumoꝛes coꝛpoꝛis⁊ 1.</line>
        <line lrx="4435" lry="2365" ulx="2862" uly="2246">git:cathaplaſmata ⁊ maxime im</line>
        <line lrx="4304" lry="2446" ulx="2865" uly="2345">poſita. Item appoſita ſolite purg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="2536" type="textblock" ulx="3473" uly="2512">
        <line lrx="3486" lry="2536" ulx="3473" uly="2512">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="3107" type="textblock" ulx="2864" uly="2521">
        <line lrx="4541" lry="2635" ulx="2864" uly="2521">ginatibo miſcetur ⁊ acopis.i¶ Samſucũ eſt</line>
        <line lrx="4426" lry="2728" ulx="2864" uly="2625">in tertio gradu calidũ ⁊ ſiccum. Doloꝛem ca⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="2831" ulx="2865" uly="2717">pitis ⁊ emigraneam de flegmate ⁊ colera ni⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="2926" ulx="2866" uly="2808">gra curat:ſi ex eiꝰapoʒimate caput lauet aut</line>
        <line lrx="4429" lry="3013" ulx="2865" uly="2908">naribo applicetur. Diſſoluit opilationẽ ⁊ven</line>
        <line lrx="4637" lry="3107" ulx="2866" uly="2989">toſitatem groſiam.¶ Eius apoʒima bibituz E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="3206" type="textblock" ulx="2711" uly="3089">
        <line lrx="4509" lry="3206" ulx="2711" uly="3089">hpyygropiſim ſtranguiriam ventris doloꝛẽ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="3295" type="textblock" ulx="2556" uly="3173">
        <line lrx="4651" lry="3295" ulx="2556" uly="3173">bentibo fit bonũ.¶ Lum melle cathaplalmas F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="6128" type="textblock" ulx="1240" uly="5660">
        <line lrx="2573" lry="5847" ulx="1339" uly="5660">Capitulum.ccccix.</line>
        <line lrx="2728" lry="5954" ulx="1446" uly="5846">Amſucus.Dyaſcoꝛides. Samſucꝰ</line>
        <line lrx="2728" lry="6039" ulx="1240" uly="5936">ſ aſuculis nominat᷑ amaracus.⁊ eſtra</line>
        <line lrx="2728" lry="6128" ulx="1445" uly="6034">moſa multas habens virgas ſuꝑ ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="6222" type="textblock" ulx="1163" uly="6124">
        <line lrx="2763" lry="6222" ulx="1163" uly="6124">ram expanſas cũ folijs paruis atq; rotũdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="6318" type="textblock" ulx="1086" uly="6216">
        <line lrx="2657" lry="6318" ulx="1086" uly="6216">nepite ſimilibo ac velut hircis ⁊ acerrimis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="3389" type="textblock" ulx="2865" uly="3277">
        <line lrx="4467" lry="3389" ulx="2865" uly="3277">tum nigredinem in palpebꝛis amputat.et cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4765" lry="3483" type="textblock" ulx="2864" uly="3367">
        <line lrx="4765" lry="3483" ulx="2864" uly="3367">aceto mo:ſum ſcoꝛpionis curat ¶ Peſſaruſs G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3782" type="textblock" ulx="2866" uly="3470">
        <line lrx="4429" lry="3591" ulx="2866" uly="3470">tum vero menſtrua puocat. lapidem aufert.</line>
        <line lrx="4431" lry="3686" ulx="2872" uly="3566">Epilenticis cõuenit ⁊ paraliticis.Auribo in</line>
        <line lrx="4132" lry="3782" ulx="2872" uly="3668">ſtillatum do loꝛem placat⁊ ſonitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="6291" type="textblock" ulx="2966" uly="5818">
        <line lrx="4207" lry="6006" ulx="3049" uly="5818">Capitulum.cccx.</line>
        <line lrx="4481" lry="6092" ulx="3092" uly="5983">Alumca. Dyaſcoꝛides. Saliũca eſt</line>
        <line lrx="4423" lry="6194" ulx="2966" uly="6086">ſgenꝰ herbe que radiculas ⁊ folia bas</line>
        <line lrx="4452" lry="6291" ulx="2998" uly="6178">hbꝛjz ſubꝛuſa:floꝛeſq; plurimos aterrꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4705" lry="1800" type="textblock" ulx="2863" uly="1646">
        <line lrx="4705" lry="1800" ulx="2863" uly="1646">to laboꝛantibo.¶ Eius elixatura medetur by ₰</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2301" lry="2161" type="textblock" ulx="497" uly="1868">
        <line lrx="2301" lry="1977" ulx="682" uly="1868">atq; ſaliunca.q;q; vtraq; nobiliſſimiſit odo⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="2075" ulx="497" uly="1958">B ris.¶ Saliunca quidẽ folioſa:ſed bꝛeuis eſt</line>
        <line lrx="2299" lry="2161" ulx="1141" uly="2053">poſſit:radici numeroſe coheret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="931" type="textblock" ulx="1847" uly="691">
        <line lrx="2878" lry="931" ulx="1847" uly="691">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1519" type="textblock" ulx="723" uly="1017">
        <line lrx="2286" lry="1138" ulx="723" uly="1017">re foſſa in modũ ſtipulaꝝ ↄſtringit᷑ Naſcitur</line>
        <line lrx="2288" lry="1231" ulx="729" uly="1124">aũt in lapidib ſũmis et noꝛica regoone. Illa</line>
        <line lrx="2287" lry="1317" ulx="728" uly="1216">vᷣo optĩa eſt q̃ eſt odoꝛifera recens⁊ ſine ſabu</line>
        <line lrx="2288" lry="1425" ulx="726" uly="1310">lone plurimoſq; ramulos ⁊ radices habens.</line>
        <line lrx="2188" lry="1519" ulx="725" uly="1404">põt ò eadẽ que ⁊ ſpica q;uis defoꝛmioꝛ ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1682" type="textblock" ulx="839" uly="1501">
        <line lrx="2285" lry="1682" ulx="839" uly="1501">Pbhperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1801" type="textblock" ulx="700" uly="1664">
        <line lrx="2293" lry="1801" ulx="700" uly="1664">¶  Pliniꝰ li.xxi. Saliunca Odoꝛamentoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1875" type="textblock" ulx="730" uly="1771">
        <line lrx="2286" lry="1875" ulx="730" uly="1771">multa nihil attinẽt ad coꝛonamenta vt vris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="1890" type="textblock" ulx="1216" uly="1872">
        <line lrx="1354" lry="1890" ulx="1216" uly="1872">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2172" type="textblock" ulx="729" uly="2058">
        <line lrx="1141" lry="2172" ulx="729" uly="2058">2 ꝗnecti nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="2244" type="textblock" ulx="724" uly="2149">
        <line lrx="1147" lry="2244" ulx="724" uly="2149">q̃ berba ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="6022" type="textblock" ulx="819" uly="5543">
        <line lrx="2311" lry="5746" ulx="917" uly="5543">Capitulum. ccccxſ.</line>
        <line lrx="2353" lry="5840" ulx="901" uly="5724">Aluina. Pandecta capᷣ.viij. Abhel</line>
        <line lrx="2319" lry="5933" ulx="819" uly="5823">ſ garabice.grece bꝛachi.latine ſauina.</line>
        <line lrx="2321" lry="6022" ulx="844" uly="5912">BSauina eſt arboꝛ cuiꝰ folia ſũt ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="6116" type="textblock" ulx="742" uly="6009">
        <line lrx="2289" lry="6116" ulx="742" uly="6009">lia folijs tamariſci:ꝛ magis ſpinoſa.habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3011" type="textblock" ulx="535" uly="2144">
        <line lrx="2338" lry="2247" ulx="1126" uly="2144">a veri? eſt q; fios veluti manui pꝛeſſa.</line>
        <line lrx="2297" lry="2346" ulx="641" uly="2244">bꝛeuiterq; ſui genen ceſpes.hanc panonia gi</line>
        <line lrx="2295" lry="2438" ulx="535" uly="2340">gAgnit:⁊ noꝛica alpiũq; apꝛica vꝛbiuʒ epoꝛedia</line>
        <line lrx="2284" lry="2531" ulx="726" uly="2429">tante ſuauitatꝭ vt metallũ eſſe ceperit.veſtibo</line>
        <line lrx="2283" lry="2628" ulx="549" uly="2526">eegqm interponi gratiſſimuʒ eſt. Huiꝰ radix in</line>
        <line lrx="2300" lry="2708" ulx="725" uly="2618">vino decocta vomitiões ſiſtit.ſtomachumq;</line>
        <line lrx="2301" lry="2812" ulx="726" uly="2713">coꝛroboꝛat.i¶Ex ſinonimis. Saliunca in⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="2919" ulx="723" uly="2806">teilligũt qͥdã in medicinis ꝓ ancuſa:ſed in an⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="3011" ulx="727" uly="2900">rea alexandria recipit᷑p ea ſpica celtico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="1142" type="textblock" ulx="2430" uly="987">
        <line lrx="4056" lry="1142" ulx="2430" uly="987">bonum odoꝛem. ꝛ arboꝛ iſta creſcit magis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="1511" type="textblock" ulx="2401" uly="1132">
        <line lrx="3987" lry="1233" ulx="2433" uly="1132">latum q; in longum.Eſt calide⁊ ſicce cõple⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="1322" ulx="2401" uly="1226">xionis in tertio gradn. Serapion libꝛo ag⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1413" ulx="2428" uly="1321">gregatoꝛis capitulo Abhel:id eſt ſauina.Et</line>
        <line lrx="3994" lry="1511" ulx="2429" uly="1414">ſunt eius due ſpecies. Vna cuius folia ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="1684" type="textblock" ulx="2364" uly="1506">
        <line lrx="4054" lry="1619" ulx="2364" uly="1506">ſimilia folijs cipꝛeſſi.⁊ magis ſunt ſpinoſa q;</line>
        <line lrx="3995" lry="1684" ulx="2380" uly="1600">glia. Habens bonum odoꝛem.et arboꝛ huiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1791" type="textblock" ulx="2422" uly="1691">
        <line lrx="4003" lry="1791" ulx="2422" uly="1691">eſt foꝛtis.⁊ creſcit magis ĩ amplum qᷓ; in lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1887" type="textblock" ulx="2363" uly="1786">
        <line lrx="3985" lry="1887" ulx="2363" uly="1786">gum. Et fructus eiꝰ eſt ſicut ʒaroꝛ. Pꝛo quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="1983" type="textblock" ulx="2432" uly="1886">
        <line lrx="4060" lry="1983" ulx="2432" uly="1886">lege capitulum.ccix. Juniperus.Et quidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="2074" type="textblock" ulx="2392" uly="1965">
        <line lrx="4074" lry="2074" ulx="2392" uly="1965">vtuntur folijs eius ꝓ fumigio. Sed alterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="2441" type="textblock" ulx="2423" uly="2063">
        <line lrx="3988" lry="2169" ulx="2423" uly="2063">ſpeciei folia ſũt ſimilia foljs tamariſci.et ſa</line>
        <line lrx="4035" lry="2264" ulx="2429" uly="2160">poꝛ eius eſt ſicut ſapoꝛ cipꝛeſſi.hec latine vo-</line>
        <line lrx="3996" lry="2360" ulx="2427" uly="2260">catur ſauina.cuiꝰ ſubſtantia eſt ſubtilis.⁊ in</line>
        <line lrx="4061" lry="2441" ulx="2427" uly="2354">odoꝛe eius eſt aromaticitas.⁊ calefacit ⁊ des</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2637" type="textblock" ulx="2347" uly="2446">
        <line lrx="4003" lry="2543" ulx="2347" uly="2446">ſiccat in tertio gradu. Auicenna libꝛo ſecun⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2637" ulx="2360" uly="2540">do cap. Abhel. Abhel eſt fructꝰ arboꝛis ſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="3761" type="textblock" ulx="2406" uly="2633">
        <line lrx="4011" lry="2734" ulx="2428" uly="2633">lis Junipero ſactꝰ ſicut ʒaroꝛ.ſed tamẽvebe</line>
        <line lrx="3989" lry="2828" ulx="2429" uly="2730">menter eſt niger boni odoꝛis ⁊ acutiſapoꝛis.</line>
        <line lrx="3984" lry="2917" ulx="2429" uly="2824">⁊ iſta arboꝛ eſt pma ſpecies ſauine:⁊ poſita ꝑ</line>
        <line lrx="3986" lry="3018" ulx="2434" uly="2912">Serapionem.Balienus ſexto ſimpliciũ far</line>
        <line lrx="3994" lry="3102" ulx="2432" uly="3007">macoꝛũ de ſauina. Bꝛachi ſiue ſauina deſic⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="3199" ulx="2406" uly="3102">cant ibo foꝛtiter eſt ̃m tres ſapoꝛes:q̃s in gu⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3292" ulx="2430" uly="3193">ſtando monſtrat.equaliter cipꝛeſſo:niſi inqᷣn</line>
        <line lrx="3992" lry="3396" ulx="2430" uly="3289">tum acrioꝛ eſt eo.⁊vtvtiq; dicat qs magaro</line>
        <line lrx="3990" lry="3480" ulx="2426" uly="3384">matica.huius ergo ⁊ ipſius qualitatis parti</line>
        <line lrx="3992" lry="3577" ulx="2425" uly="3478">ceps eſt videlicet acris.ſtiptica cõplexione</line>
        <line lrx="3995" lry="3670" ulx="2426" uly="3567">calida. Adhuc autem in amaritudine ⁊ ſtipti</line>
        <line lrx="4085" lry="3761" ulx="2424" uly="3660">citate debilius eſt qᷓ; cipꝛeſſus.quantũ enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3857" type="textblock" ulx="2421" uly="3754">
        <line lrx="4016" lry="3857" ulx="2421" uly="3754">ſuperat cipꝛeſſuʒ acredine:tanto diminuit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="4699" type="textblock" ulx="2423" uly="3846">
        <line lrx="4064" lry="3954" ulx="2427" uly="3846">ſtipticitate.qð patet ꝙ calidius eſt cipꝛeſſo. ?-</line>
        <line lrx="3993" lry="4051" ulx="2430" uly="3945">ideo magis dyafoꝛeticũ:igitur ſolidare qui⸗</line>
        <line lrx="4074" lry="4140" ulx="2426" uly="4039">dem.nam ꝓpter ſtipicitatis robur ⁊ calidita⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="4232" ulx="2427" uly="4130">tis.intantuʒ enim ambobo his participat:vt</line>
        <line lrx="3987" lry="4323" ulx="2431" uly="4220">iam tenſiuum ⁊ inflatiuũ exiſtat.putrefactio</line>
        <line lrx="3989" lry="4413" ulx="2425" uly="4312">nibus vero cõfert ſicut cipꝛeſſus.ponat᷑ autẽ</line>
        <line lrx="3985" lry="4516" ulx="2426" uly="4406">hoc farmacum in tertia ſubſtantia ſᷣm calefa</line>
        <line lrx="3986" lry="4600" ulx="2426" uly="4500">cere et ſiccare ens inter ea.que maxime ſunt</line>
        <line lrx="3293" lry="4699" ulx="2423" uly="4602">ſubtilium partium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="6169" type="textblock" ulx="2421" uly="4698">
        <line lrx="3678" lry="4869" ulx="2442" uly="4698">Pypprrationes</line>
        <line lrx="3985" lry="4969" ulx="2428" uly="4864">¶ Sal Cõtratenaſmonem de frigida cauſa.</line>
        <line lrx="3985" lry="5061" ulx="2436" uly="4957">Fiat decoctio eiꝰ in aceto ⁊ vino:⁊ fumũ pa</line>
        <line lrx="3987" lry="5154" ulx="2425" uly="5051">tiens recipiat. Herba ipſa naribo cathaplaſ⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5253" ulx="2429" uly="5146">mata valet cõtra frigidũ reuma. Ponit᷑ etiaʒ</line>
        <line lrx="3982" lry="5342" ulx="2427" uly="5238">in vnguentis bene trita cõtra ſcabiem ſanio</line>
        <line lrx="3986" lry="5427" ulx="2429" uly="5332">ſam. Uinum decoctionis eius valet contra</line>
        <line lrx="3984" lry="5527" ulx="2427" uly="5425">doloꝛem ſtomacbi⁊ inteſtinoꝝ:⁊ cõtra ſtran</line>
        <line lrx="3982" lry="5632" ulx="2426" uly="5518">guiriã et diſſurriaʒ:ſed cathaplaſmata valet</line>
        <line lrx="4071" lry="5721" ulx="2425" uly="5613">ↄtra doloꝛẽ yliacũ.Eſt etiã dyafoꝛeticũ ⁊ diu</line>
        <line lrx="4012" lry="5805" ulx="2426" uly="5706">reticũ fomentũ ex aqua decoctiõis eiꝰ velvi</line>
        <line lrx="4012" lry="5946" ulx="2424" uly="5801">no. Eſt aſt ſauina ex ſpẽba iuniperi vt aphet</line>
        <line lrx="4020" lry="6005" ulx="2425" uly="5893">in ca. Juniperꝰ. Sera.auc.Gal. Virt? ei eſt</line>
        <line lrx="4025" lry="6169" ulx="2421" uly="5978">que diſſoluit ⁊ abſtergit duredine Desfurn</line>
        <line lrx="3834" lry="6165" ulx="3781" uly="6102">v</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2950" lry="819" type="textblock" ulx="2225" uly="649">
        <line lrx="2950" lry="819" ulx="2225" uly="649">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4287" lry="1102" type="textblock" ulx="2837" uly="953">
        <line lrx="4287" lry="1102" ulx="2837" uly="953">trinum ꝛ rubeum ſunt fri. in. ij..: ſie. in. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="1368" type="textblock" ulx="903" uly="974">
        <line lrx="2782" lry="1098" ulx="903" uly="974">ppnvutridoꝛum maloꝝ coꝛrodentium antiquo-⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="1262" ulx="920" uly="1077">mum. — mundtificat vleerameſan</line>
        <line lrx="4111" lry="1285" ulx="975" uly="1178">colica ſoꝛdida qñ poniturcũ melle:et aufer . E .</line>
        <line lrx="4407" lry="1368" ulx="2839" uly="1261">Serapion aucto. Aben meſuay. Confert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1378" type="textblock" ulx="1108" uly="1265">
        <line lrx="2705" lry="1378" ulx="1108" uly="1265">heriſipilã.⁊ ꝓpter cauſam ſue ſubtilitatis pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2220" type="textblock" ulx="947" uly="1358">
        <line lrx="2697" lry="1464" ulx="947" uly="1358">gocat mẽſtrua plus oĩa alia medicia.⁊ facit</line>
        <line lrx="2697" lry="1565" ulx="973" uly="1454">mingere ſanguinẽ.⁊ interficit fetũ viuentẽ.et</line>
        <line lrx="2698" lry="1658" ulx="964" uly="1550">cexpellit moꝛtuũ:⁊ ingredit᷑ in vnguẽtis odo⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="1795" ulx="992" uly="1640">ritkeris:⁊ ponit p amonio vel cinamomo du⸗</line>
        <line lrx="1625" lry="1833" ulx="1075" uly="1737">plũ ponder  ei</line>
        <line lrx="2732" lry="1943" ulx="1080" uly="1828">rigdis. Folia ambarũ ſpecierũ phibent dila⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="2036" ulx="1117" uly="1924">tationẽ vlcerũ coꝛrodentiũ:et ſedant apoſte</line>
        <line lrx="2698" lry="2130" ulx="1059" uly="2019">mata coꝛroſiua.Et quãdo fit emplaſtrũ cum</line>
        <line lrx="2703" lry="2220" ulx="1012" uly="2112">eis aufert liuoꝛem cutis et ſoꝛdiciẽ eius que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="1844" type="textblock" ulx="1664" uly="1737">
        <line lrx="2698" lry="1844" ulx="1664" uly="1737">Et ideʒ auctoꝛitate Oyaſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2315" type="textblock" ulx="1124" uly="2209">
        <line lrx="2699" lry="2315" ulx="1124" uly="2209">accidit ꝓpter ſuꝑfluitates coꝛpoꝛũ:et aufert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2599" type="textblock" ulx="994" uly="2303">
        <line lrx="2699" lry="2419" ulx="1065" uly="2303">clſcaram ignis.⁊ quãdo bibit᷑ facit exire ſan⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2508" ulx="994" uly="2404">guinem cũ vꝛina: ⁊ expellit fetum.⁊ quãdo ex</line>
        <line lrx="2694" lry="2599" ulx="1026" uly="2489">ea fit naſcale facit hoc.Et ingredit᷑ in confe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="2710" type="textblock" ulx="993" uly="2585">
        <line lrx="2430" lry="2710" ulx="993" uly="2585">ctionibus vnguentoꝛum calidoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="5497" type="textblock" ulx="1024" uly="5189">
        <line lrx="2567" lry="5410" ulx="1024" uly="5189">Capitulum. ccccxij.</line>
        <line lrx="2676" lry="5497" ulx="1390" uly="5406">Andalum. Sandal arabice.Greceꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="5710" type="textblock" ulx="1114" uly="5495">
        <line lrx="2676" lry="5614" ulx="1114" uly="5495">ſ ingtine ſandalũ. Sera.li.agg. ca. ſan⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="5710" ulx="1308" uly="5600">dal.i.ſandalum defertur ex ſyria.et ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="5790" type="textblock" ulx="979" uly="5688">
        <line lrx="2669" lry="5790" ulx="979" uly="5688">glbum ꝛ⁊ ruffum ⁊ citrinuzʒ. Et fri.in.iij.ſic.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="6181" type="textblock" ulx="1083" uly="5782">
        <line lrx="2667" lry="5897" ulx="1104" uly="5782">ſecũdo.⁊ meliꝰ ex ſandalo eſt citrinũ pingue</line>
        <line lrx="2664" lry="5991" ulx="1105" uly="5876">poſt citrinũ rubeũ:⁊ eſt magꝭ ſiccũ citrino.ꝛ</line>
        <line lrx="2667" lry="6093" ulx="1096" uly="5968">poſt ipᷣm albũ.Et idem auctoꝛitate Albuge</line>
        <line lrx="2682" lry="6181" ulx="1083" uly="6060">rig. Album elſt fri ⁊ ſic. in. ij. gradu. Ded ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1266" type="textblock" ulx="2953" uly="1087">
        <line lrx="4101" lry="1266" ulx="2953" uly="1087">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="1836" type="textblock" ulx="2829" uly="1359">
        <line lrx="4403" lry="1463" ulx="2838" uly="1359">doloꝛi ſtomachiꝛ epatis ex colera Er rubeũ</line>
        <line lrx="4406" lry="1567" ulx="2840" uly="1456">eſt frigidius albo ⁊ citrino.⁊ eſt magꝭ iuuati⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="1660" ulx="2829" uly="1547">uum. HNam ipᷣm phibet fluxũ bumoꝛũ ad me</line>
        <line lrx="4431" lry="1747" ulx="2842" uly="1642">bꝛa. ⁊ eſt ſicut faufel in frigiditate ⁊ ſiccitate.</line>
        <line lrx="4214" lry="1836" ulx="2840" uly="1739">⁊ foꝛtificat gingiuas ⁊ ſtomachum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="2224" type="textblock" ulx="2802" uly="1830">
        <line lrx="4459" lry="1941" ulx="2803" uly="1830">¶Et idem aucto. Aben meſuay. Cõfert car⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="2038" ulx="2802" uly="1922">diace cum fe.q linitur cũ eis ſuꝑx co.</line>
        <line lrx="4631" lry="2130" ulx="3961" uly="2009">m. Conueni £</line>
        <line lrx="4535" lry="2224" ulx="2815" uly="2109">unt calefactis.⁊ ↄferũt debilitati ſtomacbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="2122" type="textblock" ulx="2840" uly="2022">
        <line lrx="3960" lry="2122" ulx="2840" uly="2022">¶ Et idem aucto. Iſaac benara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2318" type="textblock" ulx="2837" uly="2215">
        <line lrx="4443" lry="2318" ulx="2837" uly="2215">cardiace que accidit a colera qñ terunt᷑.⁊ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4669" lry="2598" type="textblock" ulx="2809" uly="2308">
        <line lrx="4479" lry="2424" ulx="2809" uly="2308">ſcentur cũ aqua roſaꝝ: ? applicant exterus.</line>
        <line lrx="4669" lry="2523" ulx="2839" uly="2403"> q conficiunt᷑ cũ aqua roſaꝝ ⁊ pauca caonmng</line>
        <line lrx="4489" lry="2598" ulx="2836" uly="2497">phoꝛa ⁊ liniunt᷑ inde timpoꝛa:confert ſode q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2789" type="textblock" ulx="2835" uly="2590">
        <line lrx="4407" lry="2710" ulx="2837" uly="2590">fit a caliditate.i¶ Et quado miſcetur cũ vna</line>
        <line lrx="4477" lry="2789" ulx="2835" uly="2690">quantitate ſandali albi media quantitas ſar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="2885" type="textblock" ulx="2687" uly="2779">
        <line lrx="4408" lry="2885" ulx="2687" uly="2779">co collo: ⁊ cõficitur cum albumine oui ⁊ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3259" type="textblock" ulx="2826" uly="2877">
        <line lrx="4422" lry="2988" ulx="2834" uly="2877">nitur ſuꝑ timpoꝛa:⁊ confert ſodecolerice.Et</line>
        <line lrx="4411" lry="3081" ulx="2826" uly="2971">ꝓhibet deſcẽſum catarri ad oculum:⁊ linitur</line>
        <line lrx="4496" lry="3171" ulx="2835" uly="3066">cũ eo in balneo.⁊ ꝓhibet ardoꝛem pſilotri.et</line>
        <line lrx="4158" lry="3259" ulx="2834" uly="3159">ſandalum rubeum eſt frigidius albo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="3359" type="textblock" ulx="2807" uly="3250">
        <line lrx="4410" lry="3359" ulx="2807" uly="3250">¶ Et qñ miſcetur cum ſucco ſolatri aut ſemꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4866" type="textblock" ulx="2830" uly="3351">
        <line lrx="4407" lry="3451" ulx="2830" uly="3351">uiue:aut poꝛtulace:aut lenticula aque.ↄfert</line>
        <line lrx="4407" lry="3549" ulx="2833" uly="3448">podagre calide ⁊ apoſtematibo.et phibet hus</line>
        <line lrx="4407" lry="3641" ulx="2834" uly="3542">moꝛes ab illis membꝛis.et meliꝰ ex ſandalo</line>
        <line lrx="4405" lry="3735" ulx="2832" uly="3632">eſt citrinũ pingue:⁊ poſt citrinum rubeum.⁊</line>
        <line lrx="4379" lry="3831" ulx="2833" uly="3726">eſt magis ſiccum citrino:poſtea albſum.</line>
        <line lrx="4407" lry="3921" ulx="2838" uly="3819">Et idẽ aucto.Albugerig.Albũ ẽ frigidũ ĩ</line>
        <line lrx="4404" lry="4016" ulx="2834" uly="3915">tij.gradu.terit᷑ ⁊ reſoluit᷑ cũ aqua roſarũ et in</line>
        <line lrx="4447" lry="4114" ulx="2837" uly="4011">catarris ca.ponit᷑ in fronte ⁊ i ſtomachis ca</line>
        <line lrx="4403" lry="4209" ulx="2833" uly="4104">lidis:⁊ infrigidat ea.⁊ ↄfert fe.ca.⁊ birſen:et</line>
        <line lrx="4401" lry="4305" ulx="2840" uly="4197">ſtomachi debilitati.ſʒ citrini ⁊ fubei ſũt fri.ĩ</line>
        <line lrx="4399" lry="4398" ulx="2837" uly="4295">iij.gra.ſic.iĩ.ij.nõ hũtes ſtipticitatẽ neq; pon⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="4494" ulx="2840" uly="4390">ticitatẽ roſaꝝ.⁊ qũ diſſoluunt᷑ in aquaroſarũ</line>
        <line lrx="4401" lry="4584" ulx="2837" uly="4486">⁊ ponunt᷑ ſupꝛa ſtomachũ ↄferũt fe.acutis et</line>
        <line lrx="4230" lry="4679" ulx="2838" uly="4577">debilitati ſto.⁊ ſode que fit a caliditate.</line>
        <line lrx="4396" lry="4774" ulx="2834" uly="4671">¶ Et idẽ auc. Atabari.Rubeũ eſt frigidiꝰal⸗</line>
        <line lrx="4290" lry="4866" ulx="2838" uly="4765">bo:et liniuntur cũ eo apoſtemata calida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="5088" type="textblock" ulx="2981" uly="4896">
        <line lrx="4259" lry="5088" ulx="2981" uly="4896">Capitulum.ccccxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="5598" type="textblock" ulx="2822" uly="5121">
        <line lrx="4395" lry="5218" ulx="3117" uly="5121">Atirion. Pãdecta ca.cl. Chaſialkel</line>
        <line lrx="4407" lry="5311" ulx="3103" uly="5213">gqrabice. Grece oꝛchis vł afrodiſia vł</line>
        <line lrx="4394" lry="5418" ulx="2890" uly="5314">opitꝛiapiſmon. latine vᷣo teſticulusvul⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="5584" ulx="2822" uly="5398">pis vel ſatirion vel bꝛine⸗ Serapion lib.</line>
        <line lrx="4393" lry="5598" ulx="2825" uly="5499">aggregatoꝛis capi. Chaſialkel ſiue chaſial⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="6166" type="textblock" ulx="2737" uly="5590">
        <line lrx="4387" lry="5697" ulx="2823" uly="5590">theb:id eſt ſatirion. Sunt eius duo genera.</line>
        <line lrx="4398" lry="5780" ulx="2791" uly="5683">Vnũ bʒ radicẽ ſeu teſticulos albos.⁊ vocat</line>
        <line lrx="4443" lry="5882" ulx="2819" uly="5778">Chaſialkel. Pꝛimum genus ſatirionis voca</line>
        <line lrx="4388" lry="5986" ulx="2796" uly="5875">tur teſticulus canis.⁊ grece kinoſerthis:⁊ eſt</line>
        <line lrx="4393" lry="6084" ulx="2782" uly="5970">eiplanta que habet folia extenſa ſuꝑ terram</line>
        <line lrx="4391" lry="6166" ulx="2737" uly="6063">pæope ipᷣam ⁊ oꝛtus eſt ex radice vnius ſtipiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="2352" type="textblock" ulx="4438" uly="2331">
        <line lrx="4448" lry="2352" ulx="4438" uly="2331">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2301" lry="3950" type="textblock" ulx="729" uly="3643">
        <line lrx="2299" lry="3771" ulx="731" uly="3643">tis. ? folia eiꝰ ſunt ſilia folijs oliue:niſi qꝛ ſũt</line>
        <line lrx="2299" lry="3864" ulx="732" uly="3742">ſubtilioꝛa eis ⁊ longioꝛaſuꝑ terrã extenſa.et</line>
        <line lrx="2301" lry="3950" ulx="729" uly="3841">longitudo eiꝰ eſt vere in longitudine vniꝰpal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4037" type="textblock" ulx="728" uly="3935">
        <line lrx="2321" lry="4037" ulx="728" uly="3935">mi.⁊ floꝛem hab; coloꝛis purpurei.radix eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="4230" type="textblock" ulx="730" uly="4027">
        <line lrx="2294" lry="4140" ulx="732" uly="4027">eſt ſimilis radici bulbi.niſiqꝛ eſt tendens ad</line>
        <line lrx="2295" lry="4230" ulx="730" uly="4120">longitudinem ⁊ ſubtilitatẽ.Et eſt duplex:ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4325" type="textblock" ulx="732" uly="4214">
        <line lrx="2319" lry="4325" ulx="732" uly="4214">cut ſunt due oliue ĩ figura. VUna inferiꝰ⁊ alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4696" type="textblock" ulx="730" uly="4309">
        <line lrx="2297" lry="4426" ulx="730" uly="4309">ſuperius.⁊ vna plena ⁊ alia vacua rugoſa.et</line>
        <line lrx="2300" lry="4510" ulx="736" uly="4401">comedit᷑ radix eius elixata ſicut bulbo.et iſte</line>
        <line lrx="2300" lry="4604" ulx="736" uly="4495">dicit ſatirion quo omẽs cõmuniter vtunt.et</line>
        <line lrx="2301" lry="4696" ulx="739" uly="4587">ſubdit. Secundũ vero genꝰ ſatirionis habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5082" type="textblock" ulx="669" uly="4680">
        <line lrx="2328" lry="4794" ulx="736" uly="4680">duas ſpecies. Ana eſt q̃ vocat᷑ arabice cha⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="4883" ulx="736" uly="4776">ſialhabel ſiue chaſialthalep.i.teſticulus vul,⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="4996" ulx="669" uly="4868">pis. ⁊ vocat᷑ ſimiliter catharich.et noĩat᷑ hoc</line>
        <line lrx="2338" lry="5082" ulx="744" uly="4966">in greco trifolium.qꝛ plurimũ quod de eo na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5453" type="textblock" ulx="744" uly="5059">
        <line lrx="2306" lry="5165" ulx="744" uly="5059">ſcitur eſt habens tria folia declinãtia verſus</line>
        <line lrx="2307" lry="5267" ulx="751" uly="5149">terrã. ⁊ ſimilant᷑ folijs acetoſe maiorꝭ. aut fo</line>
        <line lrx="2306" lry="5361" ulx="745" uly="5245">lij lilij:niſiqꝛ ſunc minoꝛa eis:⁊ iĩ teſticulo ſuo</line>
        <line lrx="2310" lry="5453" ulx="751" uly="5339">eſtrubedo declinans rubedini ſanguinis:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5548" type="textblock" ulx="716" uly="5436">
        <line lrx="2310" lry="5548" ulx="716" uly="5436">abet ſtipitem ſubtilem longitudine vnius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5831" type="textblock" ulx="753" uly="5521">
        <line lrx="2311" lry="5638" ulx="755" uly="5521">bꝛachij. ⁊ habet floꝛem ſimilem floꝛibus lilij</line>
        <line lrx="2313" lry="5737" ulx="753" uly="5618">albi in figura.⁊ radix eius aſſimilat᷑ cepe bul</line>
        <line lrx="2311" lry="5831" ulx="759" uly="5715">bi in figura.⁊ eſt in magnitudine mali exteri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5926" type="textblock" ulx="705" uly="5804">
        <line lrx="2314" lry="5926" ulx="705" uly="5804">us rubei coloꝛis:interius albi ſicut ouum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2164" lry="6024" type="textblock" ulx="757" uly="5903">
        <line lrx="2164" lry="6024" ulx="757" uly="5903">quod de ipᷣa adminiſtratin eſt radix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2257" type="textblock" ulx="2414" uly="1025">
        <line lrx="3972" lry="1126" ulx="2415" uly="1025">¶ Galienꝰ. vũj.ſim. far. ca.de teſticulo canis</line>
        <line lrx="3971" lry="1225" ulx="2423" uly="1128">ſm trãſſationẽ arabicã.Radix eiꝰ eſt dulcꝭ.⁊</line>
        <line lrx="3973" lry="1320" ulx="2419" uly="1221">virt?eius ẽ ca.⁊ hu.niſi qꝛ in humiditate eius</line>
        <line lrx="3996" lry="1412" ulx="2422" uly="1316">eſt inflatio ſuꝑflua:⁊ incitat libidinẽ.</line>
        <line lrx="3988" lry="1508" ulx="2421" uly="1403">¶ Ibidẽ ſᷣm tranſſationẽ grecã.Satirion vł</line>
        <line lrx="3976" lry="1603" ulx="2424" uly="1501">trifoliũ humide eſt ⁊ calide cõplexiõis:q̃ cir</line>
        <line lrx="3975" lry="1770" ulx="2419" uly="1598">ca⁊ guſtantib n videt᷑ dulce et ventoſam</line>
        <line lrx="3977" lry="1868" ulx="2414" uly="1690">humiditatẽ po iderer meeres phocat adve</line>
        <line lrx="3978" lry="1883" ulx="2425" uly="1782">nerea. Hoc aũt ⁊ radix huius herbe efficere</line>
        <line lrx="3979" lry="1977" ulx="2417" uly="1876">nata eſt:vt quidã ſcribunt etiã epiſtotonũ ſa⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="2068" ulx="2415" uly="1973">nat cũ vino nigro auſtero bibitun.</line>
        <line lrx="4019" lry="2164" ulx="2431" uly="2065"> Et idem ſᷣm trãſſlationẽ arabicã de teſticu</line>
        <line lrx="3980" lry="2257" ulx="2431" uly="2157">lo canis.Radix eiꝰ eſt duplex ſimilis radici</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="2542" type="textblock" ulx="2367" uly="2252">
        <line lrx="3980" lry="2365" ulx="2410" uly="2252">bulbi. AUna plena.⁊ ſapoꝛ illiꝰ radiò q̃ eſt ple</line>
        <line lrx="3985" lry="2461" ulx="2367" uly="2347">na: eſt dulcis multe humiditatꝭ et ſuꝑfluitatꝭ</line>
        <line lrx="3987" lry="2542" ulx="2411" uly="2441">inflatiue.que qñ bibit᷑ incitat libidineʒ. Et a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2715" type="textblock" ulx="2431" uly="2535">
        <line lrx="3986" lry="2650" ulx="2431" uly="2535">lia mollioꝛ ſiue vacua q̃ bʒ cõplexioneʒ q̃ de⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="2715" ulx="2432" uly="2628">clinat ad caliditatẽ ⁊ ſiccitatẽ.Et eſt i ea hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="2821" type="textblock" ulx="2409" uly="2718">
        <line lrx="3984" lry="2821" ulx="2409" uly="2718">miditas digeſta digeſtione cõpleta.⁊ ideo cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3192" type="textblock" ulx="2433" uly="2815">
        <line lrx="3986" lry="2916" ulx="2433" uly="2815">tingit ꝙ cũ hoc ꝙ nõ incitat coitũ facitptra</line>
        <line lrx="3982" lry="3002" ulx="2435" uly="2911">riũ ⁊ abſcindit eũ.⁊ iſte ambe radices come⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="3093" ulx="2436" uly="3003">dunt᷑ aſſate ſicut comedit᷑ radix bulbi.</line>
        <line lrx="3988" lry="3192" ulx="2438" uly="3094">¶ Oyaſcoꝛides ca.oꝛchis ſᷣm tranſlationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3286" type="textblock" ulx="2363" uly="3188">
        <line lrx="3978" lry="3286" ulx="2363" uly="3188">noſtrã. Oꝛchis:id eſt ſatirion dicit᷑ de radi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4139" type="textblock" ulx="2423" uly="3285">
        <line lrx="3995" lry="3384" ulx="2423" uly="3285">ce eius ꝙ ſi vir comedit partẽ maioꝛẽ eiꝰ ge⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3469" ulx="2433" uly="3378">nerat maſculos.⁊ ſi minoꝛẽ comedit:generat</line>
        <line lrx="3999" lry="3567" ulx="2435" uly="3471">feminam.⁊ ꝙ mulieres partiũ italie dant tri⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3672" ulx="2435" uly="3565">tam cũ lacte capꝛatũ ad incitãdum libidinẽ.</line>
        <line lrx="3998" lry="3761" ulx="2435" uly="3659">et quelibet ipſarum habet operationẽ cõtra⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="3862" ulx="2430" uly="3752">riam alterius quando bibitur.naſcitur in lo</line>
        <line lrx="3665" lry="3953" ulx="2436" uly="3846">cis petroſis ⁊ arenoſis.</line>
        <line lrx="3994" lry="4041" ulx="2438" uly="3935">¶ Et idem auctoꝛitate. Archiſalie. alia ẽ ſpe</line>
        <line lrx="3994" lry="4139" ulx="2441" uly="4029">cies quã nominant quidã ſandachias ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4409" type="textblock" ulx="2389" uly="4121">
        <line lrx="3997" lry="4233" ulx="2401" uly="4121">ſuum inuamentũ magnũ.⁊ eſt herba habens</line>
        <line lrx="3997" lry="4330" ulx="2389" uly="4216">folia ſimilia folijs poꝛroꝛum.niſi quia ſunt la</line>
        <line lrx="3993" lry="4409" ulx="2408" uly="4308">tioꝛa ⁊ eſt humiditas in ea q̃ adheret manui:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="6099" type="textblock" ulx="2439" uly="4403">
        <line lrx="3999" lry="4502" ulx="2439" uly="4403">habens haſtam longamcirca longitudinem</line>
        <line lrx="3999" lry="4605" ulx="2441" uly="4499">vnius palmi.⁊ habet floꝛem purpureum ⁊ ra</line>
        <line lrx="3724" lry="4696" ulx="2444" uly="4591">dicem ſimilem teſticulis.</line>
        <line lrx="3992" lry="4788" ulx="2445" uly="4677">¶ Balienus.viij.ſim.ſqarma.capᷣ.oꝛchis quã</line>
        <line lrx="4000" lry="4881" ulx="2444" uly="4776">⁊ ſerapicidamvocant ſᷣm tranſiationẽ grecã.</line>
        <line lrx="4001" lry="5043" ulx="2448" uly="4865">in ſapoꝛe iſtius ſpeciei ſuppe vltime dicte au</line>
        <line lrx="4001" lry="5060" ulx="2448" uly="4965">ctoꝛitate Arachiſalie ⁊ ſtipticitas.et virtus</line>
        <line lrx="4006" lry="5157" ulx="2449" uly="5057">eius eſt ſiccioꝛ virtute radiq que dicta ẽ pꝛi⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="5262" ulx="2450" uly="5148">us.⁊ pꝛopter hoc nõ ita cõfert in coitu ſicut</line>
        <line lrx="4007" lry="5357" ulx="2451" uly="5240">pꝛedicta:⁊ deſiccaturꝛ eſt adhuc ſiccioꝛ. Air</line>
        <line lrx="4006" lry="5435" ulx="2454" uly="5335">tus etiam eius eſt que reſoluit apoſtemata in</line>
        <line lrx="4007" lry="5535" ulx="2452" uly="5430">flata quando ponitur ſuper ea.et mundlſicat</line>
        <line lrx="3542" lry="5635" ulx="2452" uly="5528">exituras ſoꝛdidas.</line>
        <line lrx="4009" lry="5726" ulx="2452" uly="5612">¶ Et curat heriſipilam. ⁊ quando eſt ſicca cu</line>
        <line lrx="4011" lry="5818" ulx="2450" uly="5710">rat apoſtemata fraudnlonta putrida.et quia</line>
        <line lrx="4008" lry="5912" ulx="2453" uly="5808">in ipſa eſt ſtipticitas.retinet ventrem quãdo</line>
        <line lrx="4014" lry="5996" ulx="2456" uly="5897">bibitur. ¶ Dyaſcoꝛides. Quando de iſta</line>
        <line lrx="4014" lry="6099" ulx="2450" uly="5991">ſpecie fit emp laſtrum ipſis teſticulis reſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6197" type="textblock" ulx="2432" uly="6082">
        <line lrx="4012" lry="6197" ulx="2432" uly="6082">uit apoſtemata flegmarica eoꝛum:et mũdifᷣ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3133" lry="881" type="textblock" ulx="2386" uly="713">
        <line lrx="3133" lry="881" ulx="2386" uly="713">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1149" type="textblock" ulx="1110" uly="1046">
        <line lrx="2741" lry="1149" ulx="1110" uly="1046">cat ylcera ⁊ foꝛmicã: ⁊ aperitemoꝛroidas.Et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1716" type="textblock" ulx="1173" uly="1142">
        <line lrx="2742" lry="1246" ulx="1173" uly="1142">qñ fit emplaſtrũ cũ ea ſedat apoſtemata cali</line>
        <line lrx="2745" lry="1338" ulx="1177" uly="1238">da.⁊ ſi adminiſtrat᷑ ſicca ꝓhibet dilatationeʒ</line>
        <line lrx="2746" lry="1449" ulx="1177" uly="1334">vlcerũ:⁊ abſcindit putredinẽ eoꝝ:⁊ curat vl⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1529" ulx="1176" uly="1423">cera frauduleta q̃ ſunt in oꝛe.¶ Sed ſciendũ</line>
        <line lrx="2746" lry="1621" ulx="1179" uly="1517">ꝙ ſatirion eſt ca.⁊ humida in pmo.Sʒ ẽ alia</line>
        <line lrx="2746" lry="1716" ulx="1176" uly="1613">ſpecis ſatirionis q̃ vocat᷑ herba baſilica gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="2000" type="textblock" ulx="1087" uly="1710">
        <line lrx="2747" lry="1823" ulx="1172" uly="1710">ce. arabice digiti citrini vel buʒeiden.latie ve</line>
        <line lrx="2815" lry="1918" ulx="1176" uly="1804">ro palma criſti. cuiꝰ folia ſunt ſimilia pᷣme ſpe</line>
        <line lrx="2749" lry="2000" ulx="1087" uly="1900">ciei ſatirionis:ſed gratilioꝛa cũ nigris pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2093" type="textblock" ulx="1039" uly="1991">
        <line lrx="2743" lry="2093" ulx="1039" uly="1991">ctis.radix eiꝰ bꝛance manꝰ vlpalme manus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="2545" type="textblock" ulx="956" uly="2270">
        <line lrx="1049" lry="2545" ulx="956" uly="2270">△D „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2191" type="textblock" ulx="1181" uly="2085">
        <line lrx="2746" lry="2191" ulx="1181" uly="2085">habet ſimilitudinẽ floꝛis crocei cũ vino vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="2283" type="textblock" ulx="1181" uly="2180">
        <line lrx="2505" lry="2283" ulx="1181" uly="2180">ꝗqua tritum croceanum efficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2379" type="textblock" ulx="1185" uly="2270">
        <line lrx="2762" lry="2379" ulx="1185" uly="2270">¶ Oꝛibaſius ca.de palma criſti. Uenenis re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="2568" type="textblock" ulx="1181" uly="2370">
        <line lrx="2752" lry="2483" ulx="1182" uly="2370">ſiſtit. quã qui habuerit: a maleficijs ꝛvenenis</line>
        <line lrx="2750" lry="2568" ulx="1181" uly="2465">ſecurus erit.i¶ Aui.li.ij.ca.digiti citrini.ei fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2938" type="textblock" ulx="1122" uly="2552">
        <line lrx="2754" lry="2663" ulx="1124" uly="2552">gur a eſt ſicut vola manꝰ cõmixta ex citrini⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="2759" ulx="1179" uly="2654">tate ⁊ albedine.: eſt dura in q̃ eſt paꝝ dulce⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="2851" ulx="1123" uly="2748">dinis.? ex ea eſt citrina cũ parua alteratione</line>
        <line lrx="2751" lry="2938" ulx="1122" uly="2844">atq; albedine.eſt calida ⁊ ſicca in ſcdᷣo.reſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3134" type="textblock" ulx="1180" uly="2931">
        <line lrx="2750" lry="3052" ulx="1182" uly="2931">uit ſuꝑfluitates groſſas valde.i¶ Et eſt eip⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="3134" ulx="1180" uly="3031">pꝛietas valde mundificandicutim.⁊ confert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="3227" type="textblock" ulx="1116" uly="3125">
        <line lrx="2750" lry="3227" ulx="1116" uly="3125">membꝛis neruoſis ⁊ impedimẽtis ſuis.⁊ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3322" type="textblock" ulx="1177" uly="3216">
        <line lrx="2751" lry="3322" ulx="1177" uly="3216">fert manie ꝓpꝛie.⁊ loco eius in iuuamẽto ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3427" type="textblock" ulx="1034" uly="3314">
        <line lrx="2748" lry="3427" ulx="1034" uly="3314">nie ponit quantũ eſt medietas eius ex bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3531" type="textblock" ulx="1173" uly="3407">
        <line lrx="2238" lry="3531" ulx="1173" uly="3407">raglen cũ duobo tertijs de ſep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="6280" type="textblock" ulx="1341" uly="6025">
        <line lrx="2699" lry="6280" ulx="1341" uly="6025">Capitulum. alltxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="1614" type="textblock" ulx="2876" uly="1038">
        <line lrx="4429" lry="1144" ulx="3163" uly="1038">Aturegia latine. Grece Tymbꝛa.a⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="1245" ulx="2971" uly="1101">ſrabice Sabanc. Sera. libꝛo aggre.</line>
        <line lrx="4427" lry="1333" ulx="3159" uly="1231">ca. ca. Sabanc.aucto. Dyaſco. Sa</line>
        <line lrx="4430" lry="1426" ulx="2877" uly="1328">hanc ſiue ſahater eſt planta omnibo nota.na⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="1516" ulx="2876" uly="1421">ſcitur in loq ſaxoſis ⁊ aſperis.⁊ ẽ ſimilis thi⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="1614" ulx="2878" uly="1517">mo.ñniſi quia folia eius ſunt maioꝛa ⁊ mollio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1806" type="textblock" ulx="2816" uly="1611">
        <line lrx="4471" lry="1723" ulx="2816" uly="1611">ra.⁊ hbabet ſpicam plenam floꝛibus:quoꝛũ co</line>
        <line lrx="4457" lry="1806" ulx="2827" uly="1705">loꝛ vergit ad citrinitatem ⁊ viriditatẽ.Etvir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1907" type="textblock" ulx="2884" uly="1795">
        <line lrx="4444" lry="1907" ulx="2884" uly="1795">tus eius eſtſicut virtus thimi.⁊ adminiſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2280" type="textblock" ulx="2830" uly="1897">
        <line lrx="4432" lry="1990" ulx="2883" uly="1897">ſicut thimus:⁊ eſt ca.⁊ ſic.in.iiij.gradu.⁊ po</line>
        <line lrx="4439" lry="2086" ulx="2830" uly="1986">nitur in cibis. Et quedaʒ ex eis ſumit᷑ in hoꝛ</line>
        <line lrx="4437" lry="2190" ulx="2837" uly="2085">tis:⁊ eſt debilions operationis q;ᷓ alia.⁊ ipᷣa</line>
        <line lrx="4468" lry="2280" ulx="2885" uly="2173">eſt magis conueniens in cibis qᷓ; acuitas eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="2393" type="textblock" ulx="2884" uly="2271">
        <line lrx="3540" lry="2393" ulx="2884" uly="2271">eſt magis remiſſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2933" type="textblock" ulx="2825" uly="2613">
        <line lrx="4440" lry="2756" ulx="2825" uly="2613">Serapion. Airtus timbꝛe eſt calefactiua</line>
        <line lrx="4468" lry="2849" ulx="2837" uly="2738">multũ ⁊ deſiccatiua ⁊ reſolutiua:⁊ pꝛiouocat</line>
        <line lrx="4441" lry="2933" ulx="2889" uly="2827">vꝛinã ⁊ menſtrua.⁊ expellit fetũ:⁊ facit excre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3122" type="textblock" ulx="2835" uly="2925">
        <line lrx="4436" lry="3039" ulx="2844" uly="2925">gre ſuꝑfluitates apectoꝛe.i¶ Et idem aucto.</line>
        <line lrx="4441" lry="3122" ulx="2835" uly="3021">Aben meſuayv. Baturegia eſt ca.⁊ ſic. in ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3786" type="textblock" ulx="2826" uly="3117">
        <line lrx="4442" lry="3218" ulx="2870" uly="3117">tio gradu:⁊ mag agreſtis.Et ppꝛietas eius</line>
        <line lrx="4480" lry="3316" ulx="2888" uly="3208">eſt ꝙ expellit ſuꝑſiuitates q̃ ſũt in ſtomacho.</line>
        <line lrx="4448" lry="3409" ulx="2888" uly="3302">2 puocat menſtrua ⁊ acuit viſum debilitatũ</line>
        <line lrx="4446" lry="3511" ulx="2826" uly="3400">ab humiditate.⁊ ideo comeditur in hoc caſu</line>
        <line lrx="4450" lry="3597" ulx="2887" uly="3497">cũ rafano ⁊ bederaos.⁊ cõfert doloꝛiſciatice</line>
        <line lrx="4450" lry="3688" ulx="2882" uly="3593">ñ fit emplaſtrũ cum ea cũ frumento trito.⁊</line>
        <line lrx="4058" lry="3786" ulx="2883" uly="3688">ggreſtis foꝛtioꝛ eſt domeſtic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="3886" type="textblock" ulx="2880" uly="3766">
        <line lrx="4454" lry="3886" ulx="2880" uly="3766">¶ Iſidoꝛus libꝛo etymo. Saturegia ẽ berba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="4075" type="textblock" ulx="2886" uly="3872">
        <line lrx="4450" lry="3985" ulx="2889" uly="3872">calida ⁊ ꝓppꝛie ignita.vnde ⁊ illi nomẽ inditũ</line>
        <line lrx="4484" lry="4075" ulx="2886" uly="3975">credunt:eo ꝙ venerem pꝛonos faciat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="4260" type="textblock" ulx="2845" uly="4063">
        <line lrx="4446" lry="4181" ulx="2886" uly="4063">¶ Palladius libꝛo tertio. In febꝛuario mẽſe</line>
        <line lrx="4443" lry="4260" ulx="2845" uly="4165">ſaturegia ſeritur ſolo pingui vel ſtercoꝛato ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="4365" type="textblock" ulx="2807" uly="4260">
        <line lrx="4444" lry="4365" ulx="2807" uly="4260">opico. vel melius mari pꝛoximo ⁊ epulis mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4550" type="textblock" ulx="2847" uly="4445">
        <line lrx="4448" lry="4550" ulx="2847" uly="4445">¶ Dyaſcoꝛides. Satura vel ſaturegia cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="4643" type="textblock" ulx="2819" uly="4543">
        <line lrx="4440" lry="4643" ulx="2819" uly="4543">facit ⁊ nimis deſiccat:⁊ manitfeſte extenuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4929" type="textblock" ulx="2852" uly="4635">
        <line lrx="4446" lry="4752" ulx="2884" uly="4635">ideoq; vꝛinã ⁊ mẽſtrua mouet. ac fetus extra</line>
        <line lrx="4448" lry="4841" ulx="2888" uly="4731">hit. potui data viſcera purgat. A toꝛace atq;</line>
        <line lrx="4444" lry="4929" ulx="2852" uly="4819">pulmone humoꝛẽ purgat:⁊ ꝑos ſputa pellit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5019" type="textblock" ulx="2854" uly="4920">
        <line lrx="4459" lry="5019" ulx="2854" uly="4920">VUVrinam quidẽ mouet ex vino potata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5121" type="textblock" ulx="2855" uly="5000">
        <line lrx="4449" lry="5121" ulx="2855" uly="5000">¶ Stomachum quoq; nanſeantem cõfirmat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5213" type="textblock" ulx="2879" uly="5107">
        <line lrx="4459" lry="5213" ulx="2879" uly="5107">in ouo ſumpta vel potata.⁊ contra ea q̃ icti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5304" type="textblock" ulx="2875" uly="5206">
        <line lrx="4080" lry="5304" ulx="2875" uly="5206">bus aculeatis ſentiunt animalia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5402" type="textblock" ulx="2811" uly="5258">
        <line lrx="4455" lry="5402" ulx="2811" uly="5258">¶¶Pla. Saturegia eſt ca.⁊ ſic.⁊ pultes ex fas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="5679" type="textblock" ulx="2852" uly="5392">
        <line lrx="4448" lry="5504" ulx="2876" uly="5392">rina ⁊ aqua ⁊ eiꝰ puluere mũdificant ſpũalia.</line>
        <line lrx="4338" lry="5601" ulx="2852" uly="5486">Puluis eiuſdẽ comeſtus ad idem valet.</line>
        <line lrx="4450" lry="5679" ulx="2857" uly="5582">¶Macer. Timbꝛa ſolet grece dici. ſature⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5777" type="textblock" ulx="2808" uly="5671">
        <line lrx="4448" lry="5777" ulx="2808" uly="5671">gia latie· Illa ſicca nimis. vis ẽ ⁊ f eruida val</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="6080" type="textblock" ulx="2879" uly="5770">
        <line lrx="4451" lry="5887" ulx="2879" uly="5770">de. Pꝛouocat vꝛinã:mouet qͥ; menſtrua ſum⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="5977" ulx="2891" uly="5862">pta. Pellit aboꝛtiuũ mliebꝛia viſcera purgat</line>
        <line lrx="4402" lry="6080" ulx="2894" uly="5961">Illius puluis cũ cocco melle ſubactus ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="6264" type="textblock" ulx="2993" uly="6057">
        <line lrx="4314" lry="6264" ulx="2993" uly="6057">Capitulum. tlcxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="5171" type="textblock" ulx="4593" uly="5143">
        <line lrx="4606" lry="5171" ulx="4593" uly="5143">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1635" lry="3182" type="textblock" ulx="1547" uly="3158">
        <line lrx="1635" lry="3182" ulx="1547" uly="3158">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3600" type="textblock" ulx="876" uly="3488">
        <line lrx="2315" lry="3600" ulx="876" uly="3488">Arrponagria. Pandecta ca. cviij. Bo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3700" type="textblock" ulx="813" uly="3571">
        <line lrx="2307" lry="3700" ulx="813" uly="3571">ſ rich vel oʒatis grece.arabice agiſdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="4248" type="textblock" ulx="720" uly="3687">
        <line lrx="2305" lry="3784" ulx="866" uly="3687">lat ine ſaponaria vel herba fullonũ.?</line>
        <line lrx="2305" lry="3883" ulx="739" uly="3768">eſt ſaponaria de qua parũculos faciũt:quos</line>
        <line lrx="2303" lry="3982" ulx="742" uly="3861">berbaticos vocant.  ſiccant eos:⁊ p ſapone</line>
        <line lrx="2298" lry="4065" ulx="736" uly="3959">vtũt.Hieremias.Si lauerꝭ te nitro⁊ multi/</line>
        <line lrx="2298" lry="4151" ulx="720" uly="4055">plicauerꝭ tibi herbã boꝛich:maculata es ini</line>
        <line lrx="2299" lry="4248" ulx="736" uly="4151">quitate tua.Pli.ca.de boꝛich. Boꝛich ẽ her</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="4348" type="textblock" ulx="732" uly="4241">
        <line lrx="2421" lry="4348" ulx="732" uly="4241">ba ſatꝭ nota q ſatisↄgruit ad abſtergẽdũ pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="6112" type="textblock" ulx="723" uly="4330">
        <line lrx="2131" lry="4589" ulx="735" uly="4330">nos. 7 e multũ fullones vtuntur.</line>
        <line lrx="2137" lry="4613" ulx="1259" uly="4465">perationes</line>
        <line lrx="2314" lry="4717" ulx="732" uly="4603">¶ Plinius.Ex folijs eius factum cathaplaſ</line>
        <line lrx="2284" lry="4807" ulx="740" uly="4708">ma vulnera magna glutinat:⁊ cruoꝛẽ illoꝛũ</line>
        <line lrx="2304" lry="4895" ulx="723" uly="4794">ſiſtit: ⁊ repꝛimit tumoꝛes.que trita cum melle</line>
        <line lrx="2243" lry="5003" ulx="723" uly="4893">purgat vulnera ſoꝛdida:⁊ mũdat maculas.</line>
        <line lrx="2305" lry="5090" ulx="728" uly="4981">I¶ Et mixta cum albumine oui ſubuenit igni</line>
        <line lrx="1886" lry="5200" ulx="740" uly="5080">ſacro.</line>
        <line lrx="2198" lry="5357" ulx="860" uly="5175">Capitulum. ccxuj.</line>
        <line lrx="2302" lry="5461" ulx="745" uly="5349">Abphatum. Auicẽna. Saphatũ ẽ ar⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5541" ulx="833" uly="5448">ſ boꝛ arabica ⁊ armena.Et eſt vnũ de</line>
        <line lrx="2301" lry="5645" ulx="878" uly="5542">lacticinijs. Calida eſt ĩ tertio gradu.</line>
        <line lrx="2302" lry="5733" ulx="727" uly="5635">2 erꝰ ſiccitas in quarto.⁊ in ipᷣa eſt ſtipticitas</line>
        <line lrx="2301" lry="5826" ulx="728" uly="5729">temperata. Sentix dictaẽ a ſitu:eo ꝙ ẽ ter⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="5919" ulx="737" uly="5824">ra inculta in qua ſentites ſpineq; naſcuntur.</line>
        <line lrx="2299" lry="6020" ulx="730" uly="5914">Maioꝛes autẽ noſtri omnẽ arboꝛem ſpino⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="6112" ulx="732" uly="6009">ſa m dicebãt vepꝛem:eo ꝙ pꝛendeat.Hiero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="5463" type="textblock" ulx="723" uly="5430">
        <line lrx="750" lry="5463" ulx="723" uly="5430">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="616" type="textblock" ulx="2681" uly="605">
        <line lrx="2710" lry="616" ulx="2681" uly="605">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3617" type="textblock" ulx="2416" uly="3501">
        <line lrx="3996" lry="3617" ulx="2416" uly="3501">nym ſup Eſaiã. Setha eſt gen arboꝛis na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3708" type="textblock" ulx="2446" uly="3597">
        <line lrx="3999" lry="3708" ulx="2446" uly="3597">ſcentis ĩ heremo.ſpine albe ſilitudinẽ habẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3713" type="textblock" ulx="2761" uly="3699">
        <line lrx="2774" lry="3713" ulx="2761" uly="3699">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3806" type="textblock" ulx="2448" uly="3691">
        <line lrx="3998" lry="3806" ulx="2448" uly="3691">Cuius lignũ imputribile ⁊ leuiſſimũ omniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="3893" type="textblock" ulx="2412" uly="3783">
        <line lrx="4003" lry="3893" ulx="2412" uly="3783">lignoꝛũ tam ĩ foꝛtitudine q in nitoꝛe.ſolidita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4357" type="textblock" ulx="2440" uly="3885">
        <line lrx="3999" lry="3991" ulx="2444" uly="3885">temꝛ pulchꝛitudinẽ ſuperat. Vnde oĩa ligna</line>
        <line lrx="3996" lry="4076" ulx="2442" uly="3973">arche ⁊ tabernaculi facta ſunt inſtrumento.</line>
        <line lrx="4000" lry="4173" ulx="2440" uly="4063">Haymo ibidẽ.Ex hac arboꝛe terra in q̃ na⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="4266" ulx="2443" uly="4160">ſcit᷑ dicta eſt ſethim.vñ dicuntligna ſethim.</line>
        <line lrx="3997" lry="4357" ulx="2442" uly="4253">Ex libꝛo de naturꝭ reꝝ. Sethimẽ arboꝛ oꝛiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4453" type="textblock" ulx="2423" uly="4350">
        <line lrx="3997" lry="4453" ulx="2423" uly="4350">tis nobiliſſima albe ſilis ſpine.ſed multo ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4543" type="textblock" ulx="2443" uly="4445">
        <line lrx="3995" lry="4543" ulx="2443" uly="4445">ioꝛ ⁊ altioꝛ creſcit. Lignũ eiꝰ albũ leue nõ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="4563" type="textblock" ulx="3253" uly="4548">
        <line lrx="3317" lry="4563" ulx="3253" uly="4548">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4641" type="textblock" ulx="2439" uly="4538">
        <line lrx="3997" lry="4641" ulx="2439" uly="4538">cile cedens igni nec vnqᷓ; humoꝛe aliq̃ vel an</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4848" type="textblock" ulx="2420" uly="4633">
        <line lrx="3995" lry="4747" ulx="2423" uly="4633">tiquitate coꝛruptibile.quod adhuc ptʒz in ar⸗</line>
        <line lrx="3738" lry="4848" ulx="2420" uly="4722">cha noe:que eſt ſuꝑ montes armemie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3658" lry="4993" type="textblock" ulx="2581" uly="4823">
        <line lrx="3658" lry="4993" ulx="2581" uly="4823">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5096" type="textblock" ulx="2440" uly="4993">
        <line lrx="3988" lry="5096" ulx="2440" uly="4993">¶ Auicẽna. Saphatũ ſtipticitatẽ habz tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5282" type="textblock" ulx="2423" uly="5090">
        <line lrx="3988" lry="5202" ulx="2423" uly="5090">peratam:et cõfert empetigini linito.¶ Suꝑ</line>
        <line lrx="3988" lry="5282" ulx="2427" uly="5182">alcola quoq; melle linitur ⁊ remouet᷑.ventrẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5655" type="textblock" ulx="2432" uly="5276">
        <line lrx="3995" lry="5376" ulx="2436" uly="5276">ſoluit.⁊ debilitatviſcera.⁊ eſt q̃dã ſpecies eiꝰ</line>
        <line lrx="4001" lry="5463" ulx="2442" uly="5371">interficiens ſedenteʒ in eiꝰ vmbꝛa.i¶ Caueat</line>
        <line lrx="3994" lry="5567" ulx="2432" uly="5463">ergo ab ea.Naʒ ⁊ lactis eius tres ſpecies.⁊</line>
        <line lrx="3992" lry="5655" ulx="2435" uly="5559">interficit in duabo epar ⁊ pulmonẽ frãgendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5844" type="textblock" ulx="2378" uly="5652">
        <line lrx="3993" lry="5760" ulx="2378" uly="5652">Notandum ꝙ in iſto capitulo habes tres</line>
        <line lrx="3996" lry="5844" ulx="2387" uly="5745">plantas de quibo audiuiſti:ſcilicet ſaphatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3607" lry="5938" type="textblock" ulx="2433" uly="5839">
        <line lrx="3607" lry="5938" ulx="2433" uly="5839">ſentix ⁊ ſeta:vt apparet in figura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6118" type="textblock" ulx="2436" uly="5934">
        <line lrx="3982" lry="6118" ulx="2436" uly="5934">Capitulum.icccxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="5771" type="textblock" ulx="4125" uly="4823">
        <line lrx="4241" lry="5771" ulx="4125" uly="4823">„  dD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1709" lry="1852" type="textblock" ulx="1693" uly="1788">
        <line lrx="1709" lry="1852" ulx="1693" uly="1788">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1746" type="textblock" ulx="1631" uly="1690">
        <line lrx="1661" lry="1746" ulx="1631" uly="1690">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4475" type="textblock" ulx="1134" uly="3524">
        <line lrx="2726" lry="3796" ulx="1260" uly="3524">ſ Burrariont ſiue ſtibeoſ</line>
        <line lrx="2572" lry="3816" ulx="1253" uly="3661">Pperationes</line>
        <line lrx="2717" lry="3912" ulx="1144" uly="3802">¶ Dyaſ.ca.ſtibes.herbaẽ cuiꝰ ſemẽ ſtiptice</line>
        <line lrx="2717" lry="4004" ulx="1146" uly="3902">eſt ᷣtuꝭ⁊ ſiccatiue ſatꝭ.⁊ idcirco eiꝰ decoctio</line>
        <line lrx="2722" lry="4099" ulx="1153" uly="3997">diſſinteric inijcit᷑ ⁊ de auriba pus emanãs ſa⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4195" ulx="1140" uly="4091">nat inſtillata:⁊ i magnis vulneribo ⁊ cruẽtis</line>
        <line lrx="2717" lry="4292" ulx="1144" uly="4186">glutinatoꝛia ẽ vtiliꝰ id agẽs ſi cũ vino nigro</line>
        <line lrx="2732" lry="4382" ulx="1134" uly="4274">⁊ auſtero ⁊ ſtiptico coquat᷑ deſiccat enĩ foꝛtit</line>
        <line lrx="2719" lry="4475" ulx="1145" uly="4373">oĩa qͥ ↄ naturã ſũt hũida.i¶ Folia aũt eiꝰviri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="4761" type="textblock" ulx="1117" uly="4467">
        <line lrx="2762" lry="4594" ulx="1117" uly="4467">dia trita et cathaplaſmatibo appoſita in ano</line>
        <line lrx="2721" lry="4679" ulx="1145" uly="4561">emoꝛroidas repmũt.⁊ ex pcuſſiõe ĩ ocułſin⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="4761" ulx="1144" uly="4654">kKyſim factã ſuꝑpoſita iuuãt.i¶ Itẽ fo.eꝰ adhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="5044" type="textblock" ulx="1148" uly="4746">
        <line lrx="2723" lry="4866" ulx="1151" uly="4746">bita ſuffuſiões oculis detergũt. Sanguinez</line>
        <line lrx="2722" lry="4962" ulx="1150" uly="4848">vulneribe ĩpoſitaſiccãt.i¶ Pau. ca.ð ſcabioſa</line>
        <line lrx="2720" lry="5044" ulx="1148" uly="4940">Scabioſa ca.ẽ ⁊ ſic.i.ij.gO. Valet ð ſcabiẽ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="5134" type="textblock" ulx="1125" uly="5035">
        <line lrx="2719" lry="5134" ulx="1125" uly="5035">glopiciã.⁊ ſuccꝰ eiꝰ lũbꝛicos necat. Fumꝰ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="5422" type="textblock" ulx="1136" uly="5131">
        <line lrx="2718" lry="5248" ulx="1141" uly="5131">ni vecoctoia e valet vemoxroidaſc Cõrra</line>
        <line lrx="2714" lry="5340" ulx="1136" uly="5226">ↄdilomata q atricia dicũt fiat emplin deſuꝑ</line>
        <line lrx="2717" lry="5422" ulx="1138" uly="5318">ex ipᷣa herba.fumo tñ pꝛiꝰrecepto.i Dicit᷑ ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="5511" type="textblock" ulx="1283" uly="5412">
        <line lrx="2713" lry="5511" ulx="1283" uly="5412">Arbanꝰ? ad petõeʒ cuiuſdã ſoron ſue anhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="6078" type="textblock" ulx="1118" uly="5508">
        <line lrx="2712" lry="5619" ulx="1140" uly="5508">lantꝭ ſuꝑ ſcabioſevᷣtutes qm̃ ipᷣe ↄtinue vte⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="5713" ulx="1139" uly="5598">bat᷑:miſit ſibi infraſcptos vᷣſus. Urbanꝰ ꝓſe</line>
        <line lrx="2713" lry="5803" ulx="1136" uly="5696">neſcit pᷣciũ ſcabioſe.Nã purgat pectꝰ qð cõ⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="5894" ulx="1185" uly="5791">ꝛimit erga ſenectꝰ.Aenit pulmoneʒ:purgat</line>
        <line lrx="2710" lry="5990" ulx="1118" uly="5884">lateꝝ regionẽ.A poſtẽa frãgit:ſi lo cũ bibita</line>
        <line lrx="2713" lry="6078" ulx="1130" uly="5975">tãgit.Triba vncta forꝭ:antracẽ lib erat borꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2593" lry="6147" type="textblock" ulx="2580" uly="6123">
        <line lrx="2593" lry="6147" ulx="2580" uly="6123">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4173" lry="3140" type="textblock" ulx="3237" uly="2877">
        <line lrx="4173" lry="3140" ulx="3237" uly="2877">eNeNS</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="3820" type="textblock" ulx="2936" uly="3506">
        <line lrx="4317" lry="3820" ulx="2936" uly="3506">Ca . itulum. ccccxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="3842" type="textblock" ulx="3189" uly="3834">
        <line lrx="3193" lry="3842" ulx="3189" uly="3834">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="6090" type="textblock" ulx="2827" uly="3827">
        <line lrx="4183" lry="4000" ulx="2929" uly="3827">HPHyperationes</line>
        <line lrx="4409" lry="4100" ulx="2857" uly="3984">¶ Gal .ij. de cibis ca.de ſcalongijs. Sũt ſca⸗</line>
        <line lrx="4415" lry="4192" ulx="2863" uly="4088">longie ex genere bulbi. comedit᷑ enĩ ipᷣoꝛũ ra</line>
        <line lrx="4417" lry="4288" ulx="2831" uly="4184">dix ſine folijs.habet aũt i ſeipᷣa amarã et au⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="4383" ulx="2827" uly="4271">ſterã vᷣtutẽ notabiliter ꝑ quã ſtomachũ reſo⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="4476" ulx="2864" uly="4363">lutũ excitat aliq̃liter.appetitui non ↄtrariat᷑</line>
        <line lrx="4416" lry="4572" ulx="2859" uly="4471">neq; expuere aliqͥd indigentibo ex pectoꝛe et</line>
        <line lrx="4413" lry="4666" ulx="2862" uly="4549">pulmone.⁊ quidẽ ſubſtantiaʒ coꝛꝑis groſſio⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="4751" ulx="2857" uly="4655">rem ⁊viſcoſioꝛẽ hñs.amaritudo eiꝰↄtra agit</line>
        <line lrx="4413" lry="4855" ulx="2850" uly="4747">groſſiciei.ſiccare viſcoſa ⁊ groſſa apta nata.</line>
        <line lrx="4411" lry="4948" ulx="2861" uly="4845">ſicut in his q̃ de medicinis dicta ſunt. ꝓpter</line>
        <line lrx="4413" lry="5047" ulx="2837" uly="4934">quod ſi bis decocte fuerint nutritiue ſũt ma⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="5139" ulx="2850" uly="5032">gis. cõtrariantur autẽ iam expuere indigen⸗</line>
        <line lrx="4365" lry="5231" ulx="2859" uly="5131">tibus tanq; vtiq; depoſito toto amaro.</line>
        <line lrx="4411" lry="5327" ulx="2861" uly="5221">¶ Comedere autẽ ipas melius tunc cũ ace⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="5422" ulx="2859" uly="5315">to ſimul ⁊ oleo ⁊ garo.Etenĩ delectabilioꝛes</line>
        <line lrx="4414" lry="5515" ulx="2848" uly="5407">ſunt ⁊ minus inflatiue:⁊ magis nutritiue ſub</line>
        <line lrx="4411" lry="5612" ulx="2854" uly="5505">tilioꝛes ad digerendum. Abundantes autem</line>
        <line lrx="4409" lry="5778" ulx="2855" uly="5600">fm eſum ipſoꝛum id⸗ manikfeſte ſenſerũt.</line>
        <line lrx="4412" lry="5802" ulx="2852" uly="5696">ei ſperma plus habentes pꝛomptioꝛes facti</line>
        <line lrx="4412" lry="5895" ulx="2855" uly="5790">ad venerea.pꝛeparant autem et hos homi⸗</line>
        <line lrx="4408" lry="5990" ulx="2850" uly="5882">nes mult ifoꝛmiter. Nonenim ſolũ elixos ꝑ</line>
        <line lrx="4409" lry="6090" ulx="2853" uly="5982">aquam ſed⁊ vaſa ex ipᷣas valde pᷣparata co⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2225" lry="1181" type="textblock" ulx="522" uly="965">
        <line lrx="2225" lry="1177" ulx="522" uly="965">HW ponũir poſt frixurãq; alij offerũt. Multi au</line>
        <line lrx="851" lry="1181" ulx="653" uly="1109">tema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="1387" type="textblock" ulx="661" uly="1284">
        <line lrx="2227" lry="1387" ulx="661" uly="1284">aut neq; omnino pᷣdecoquũt gaudẽtes ipᷣoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2136" type="textblock" ulx="514" uly="1379">
        <line lrx="2218" lry="1498" ulx="524" uly="1379">Amaro ⁊ auſtero ſapoꝛe ſaluato ꝓuocat enim</line>
        <line lrx="2233" lry="1590" ulx="514" uly="1474">ißos magis ad eſum. ¶ Sed inflat ionẽ ⁊ toꝛ</line>
        <line lrx="2222" lry="1681" ulx="658" uly="1569">tionẽ inferũt nõ digeſti.Ex his quidem itaq;</line>
        <line lrx="2244" lry="1775" ulx="726" uly="1658">ſiccomedunt᷑nõ bonichimi alimentum fit.</line>
        <line lrx="2280" lry="1870" ulx="674" uly="1754">¶Ex his aũt qui ampliꝰ decoquunt᷑ aut bis</line>
        <line lrx="2225" lry="1964" ulx="659" uly="1847">vt dictũ eſt:groſſioꝛ quidẽ chimus:melioꝛ au</line>
        <line lrx="2245" lry="2057" ulx="661" uly="1936">tem quantũ ad digeſtionẽ ⁊ nutritiuꝰ fit. Ca⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="2136" ulx="661" uly="2039">lefaciunt autẽ manifeſte:⁊ aliquid aromatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1839" lry="2238" type="textblock" ulx="661" uly="2133">
        <line lrx="1839" lry="2238" ulx="661" uly="2133">zans inſinuant ⁊ vꝛinatiue ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="5055" type="textblock" ulx="610" uly="4844">
        <line lrx="2136" lry="5055" ulx="610" uly="4844">Capitulumm. ccctxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5625" type="textblock" ulx="696" uly="5126">
        <line lrx="2267" lry="5240" ulx="702" uly="5126">- gagrabice ſcamonea. Sera.lib. aggre.</line>
        <line lrx="2270" lry="5337" ulx="696" uly="5222">Qa ſcamonea aucto. Dyaſco. Sca⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5438" ulx="697" uly="5314">monea eſt plãta hs ramos multos egredi⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="5531" ulx="699" uly="5408">entes ab vna radice longitudinis qttuoꝛ bꝛa</line>
        <line lrx="2276" lry="5625" ulx="700" uly="5500">chioꝝ ſuꝑ quos eſt viſcoſitas adherens ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5714" type="textblock" ulx="667" uly="5539">
        <line lrx="2311" lry="5714" ulx="667" uly="5539">nui:7  Poere, habet folia ſimiliter pilo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5903" type="textblock" ulx="701" uly="5688">
        <line lrx="2283" lry="5817" ulx="702" uly="5688">ſa ⁊ ſilia folijs plãte lebleb.i.volubilis agreſtꝭ</line>
        <line lrx="2277" lry="5903" ulx="701" uly="5784">aut folijs cuſſus.i.edere.niſi qꝛ ſunt mollioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="5992" type="textblock" ulx="658" uly="5874">
        <line lrx="2325" lry="5992" ulx="658" uly="5874">folijs cuſſus.⁊ habẽt tres angulos:⁊ habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6175" type="textblock" ulx="636" uly="5966">
        <line lrx="2285" lry="6103" ulx="636" uly="5966">oꝛes albos rotũdos cõcauos ſiles in ſigu⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="6175" ulx="661" uly="6065">ra ſua cartal:id eſt tube bñs grauẽ odoꝛem.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="1085" type="textblock" ulx="2227" uly="1074">
        <line lrx="2272" lry="1085" ulx="2227" uly="1074">ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="1286" type="textblock" ulx="659" uly="1092">
        <line lrx="2230" lry="1215" ulx="849" uly="1092">ſſantes ſup lar multã decoctionem nõ</line>
        <line lrx="2235" lry="1286" ulx="659" uly="1190">ſubſtinent.i¶ Cõtenti ſunt aũt valde modica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="5142" type="textblock" ulx="909" uly="5023">
        <line lrx="2303" lry="5142" ulx="909" uly="5023">CQCLamonea latine. Grece diagridion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="2119" type="textblock" ulx="2320" uly="977">
        <line lrx="3914" lry="1087" ulx="2332" uly="977">radicẽ habet groſſam ſicut pollex. albaʒ gra</line>
        <line lrx="3909" lry="1184" ulx="2320" uly="1077">uis odor plenã lacte.Et colligi fᷣm hũc mo</line>
        <line lrx="3912" lry="1272" ulx="2363" uly="1170">dum. Nam vulnerat᷑ virga ⁊ radix eiꝰ ⁊ fiunt</line>
        <line lrx="3927" lry="1369" ulx="2363" uly="1272">fouee iuxta vulnus ⁊ humiditas manans a</line>
        <line lrx="3916" lry="1468" ulx="2365" uly="1359">vulnere in foueis illis:que poſtea colligit᷑ in</line>
        <line lrx="3933" lry="1559" ulx="2366" uly="1457">cocleis. Quidã vero fodiunt circaradiceʒ ⁊</line>
        <line lrx="3921" lry="1656" ulx="2328" uly="1544">ſternunt ibi folia:tunc ⁊ vulnerata radicę qðᷣ</line>
        <line lrx="3925" lry="1747" ulx="2364" uly="1637">de humiditate egreditur ſuper ſubiecta folia</line>
        <line lrx="3920" lry="1843" ulx="2368" uly="1732">colligunt.poſtea ſicdimittunt donec illa hu⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="1939" ulx="2349" uly="1823">miditas deſicc ata fuerit quã reponũt.⁊ meli</line>
        <line lrx="3985" lry="2032" ulx="2361" uly="1921">oꝛ ex illa humiditate que ẽ ſcamonea eſt que</line>
        <line lrx="3929" lry="2119" ulx="2363" uly="2014">eſt clara leuis ſimilis in coꝛpoꝛe ſuo glutino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="2320" type="textblock" ulx="2231" uly="2080">
        <line lrx="4053" lry="2225" ulx="2231" uly="2080">qjůsſfit ex coꝛijs boum. hbñs gibboſitateʒ et eliit</line>
        <line lrx="3932" lry="2320" ulx="2335" uly="2207">ſpongioſa: ⁊ eſt illa que defertur ex locis my⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="2502" type="textblock" ulx="2344" uly="2290">
        <line lrx="3929" lry="2422" ulx="2344" uly="2290">ſie: et ex terris aſie eſt huiuſmodi. Et ille qui</line>
        <line lrx="3927" lry="2502" ulx="2363" uly="2397">vult eligere ſcamoneã ⁊ colligere ipᷣam:opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2596" type="textblock" ulx="2337" uly="2487">
        <line lrx="4020" lry="2596" ulx="2337" uly="2487">tet ꝙ nò ſitↄtentꝰ vtrũ albeſcat aut nõ albe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2690" type="textblock" ulx="2367" uly="2581">
        <line lrx="3980" lry="2690" ulx="2367" uly="2581">ſcat q tangit᷑ cũ lingua.qꝛ idem contigit:qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="2875" type="textblock" ulx="2244" uly="2669">
        <line lrx="3938" lry="2799" ulx="2244" uly="2669">ia eſt adulterata cumlacte titimalli. Aerũ⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="2875" ulx="2332" uly="2771">tamen diſcernit᷑ quãdo nõ eſt admixtũ: eo ꝙ&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="2969" type="textblock" ulx="2370" uly="2861">
        <line lrx="3926" lry="2969" ulx="2370" uly="2861">nõ adurit nec moꝛdicat linguam aduſtione ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="3062" type="textblock" ulx="2320" uly="2955">
        <line lrx="3929" lry="3062" ulx="2320" uly="2955">moꝛdicatione foꝛti. Hã hoc accidit quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3437" type="textblock" ulx="2371" uly="3049">
        <line lrx="3942" lry="3159" ulx="2375" uly="3049">eſt ſibi mixtum lac titimalli.⁊ deterioꝛ ſpecie</line>
        <line lrx="3942" lry="3245" ulx="2371" uly="3145">rum ſcamonee eſt illa que defert᷑ ex ſeni et ex</line>
        <line lrx="3948" lry="3357" ulx="2377" uly="3237">paleſtina.qꝛ iſte ſpecies ambe ſũt male adul⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="3437" ulx="2375" uly="3328">terate cum titimalli lacte ⁊ cum farina oꝛdei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3528" lry="3552" type="textblock" ulx="2347" uly="3429">
        <line lrx="3528" lry="3552" ulx="2347" uly="3429">Et eſt calida ⁊ ſicca in.iij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="3713" type="textblock" ulx="2705" uly="3532">
        <line lrx="3848" lry="3713" ulx="2705" uly="3532">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="4088" type="textblock" ulx="2226" uly="3699">
        <line lrx="3952" lry="3818" ulx="2226" uly="3699">¶ Serapion. Sunt autẽ qui accipiũt ex ra</line>
        <line lrx="3952" lry="3912" ulx="2279" uly="3794">dice plante ſcamonee ⁊ coquũt eam ⁊ dãt eli⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="4000" ulx="2277" uly="3886">rxaturã in potu ⁊ purgat.⁊ aſſumit᷑ radix plan</line>
        <line lrx="3956" lry="4088" ulx="2322" uly="3981">te ſcamonee:⁊ coquit᷑ illa cum aceto ⁊ teritur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5402" type="textblock" ulx="2385" uly="4074">
        <line lrx="4037" lry="4176" ulx="2385" uly="4074">contritione foꝛti.⁊ cõflatur cũ farina oꝛdei:?-</line>
        <line lrx="3484" lry="4285" ulx="2387" uly="4176">fit emplaſtrũ iuuatiuũ ſciatice.</line>
        <line lrx="3957" lry="4376" ulx="2388" uly="4258">¶ Et quãdo lana inuoluitur in ſucco radicis</line>
        <line lrx="3956" lry="4463" ulx="2388" uly="4355">eius ⁊ ſubijcit᷑ pꝛegnãti:facit aboꝛſum.et qñ</line>
        <line lrx="3954" lry="4552" ulx="2390" uly="4448">miſcet᷑ cũ melle ⁊ oleo ⁊ liniuntur cũ ea exitu</line>
        <line lrx="3966" lry="4646" ulx="2393" uly="4547">re ſoluit eas.⁊ quãdo coquitur cum aceto et</line>
        <line lrx="3969" lry="4738" ulx="2391" uly="4634">linitur ſcabies vlcerata excoꝛiat eã.Et quã⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="4844" ulx="2396" uly="4732">do miſcetur cumoleo roſato ⁊ linitur caput</line>
        <line lrx="3435" lry="4926" ulx="2393" uly="4830">cum ea:confert ſode antique.</line>
        <line lrx="3970" lry="5027" ulx="2400" uly="4915">¶ Et idem auctoꝛitate Galieni.Calida eſt et</line>
        <line lrx="4012" lry="5121" ulx="2404" uly="5010">ſicca in tertio gradu. Et eſt calidioꝛ pipere.?</line>
        <line lrx="3978" lry="5213" ulx="2407" uly="5103">idem aucto. Pauli. Scamonea abſtergit cu</line>
        <line lrx="3976" lry="5308" ulx="2413" uly="5197">tim ⁊ melioꝛat coloꝛẽ ⁊ mũdificat baras:⁊ au</line>
        <line lrx="3994" lry="5402" ulx="2414" uly="5286">fert doloꝛẽ capitis antiquuʒ.qñ adminiſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5491" type="textblock" ulx="2361" uly="5382">
        <line lrx="3982" lry="5491" ulx="2361" uly="5382">cum oleo roſaꝝ ⁊ aceto ⁊ inſundit᷑ ſuꝑ caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="5973" type="textblock" ulx="2408" uly="5475">
        <line lrx="4069" lry="5590" ulx="2408" uly="5475">⁊ melioꝛ ex ea eſt vergens ad coloꝛem celeſte</line>
        <line lrx="3986" lry="5679" ulx="2466" uly="5571">uando frangitur.⁊ eſt in fricatione ſua ſicut</line>
        <line lrx="3988" lry="5771" ulx="2420" uly="5663">coclea fracta.Et illa que colligitur montib</line>
        <line lrx="3988" lry="5873" ulx="2423" uly="5757">kem eſt huiuſmodi.⁊ mala eſt cuiꝰ coloꝛ ver⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="5973" ulx="2423" uly="5850">git ad nigredinem.⁊ figura eiꝰ eſt rotunda et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="6052" type="textblock" ulx="2423" uly="5943">
        <line lrx="3996" lry="6052" ulx="2423" uly="5943">alceriꝰ coloꝛis ab illa.i¶ Et modus rectiſica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="6174" type="textblock" ulx="2350" uly="6035">
        <line lrx="3988" lry="6174" ulx="2350" uly="6035">tionis pꝛime ſpeciei que eſt bona eſt ꝙ acci⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2806" lry="1100" type="textblock" ulx="1236" uly="979">
        <line lrx="2806" lry="1100" ulx="1236" uly="979">piat᷑ citoniũ ⁊ abſcindat᷑ de capite eiꝰ rotula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="1190" type="textblock" ulx="1237" uly="1086">
        <line lrx="2825" lry="1190" ulx="1237" uly="1086">⁊ fodiat᷑ mediũ eiꝰ ⁊ itromittat᷑ ibi ſcamonea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="1572" type="textblock" ulx="1226" uly="1177">
        <line lrx="2802" lry="1290" ulx="1236" uly="1177">Deinde ponat᷑ cooꝑtoꝛiũ qð fuit abſciſſum ⁊</line>
        <line lrx="2801" lry="1388" ulx="1231" uly="1272">firmet. Demũ inuoluat᷑ſuꝑ ipᷣm paſta:⁊ pona</line>
        <line lrx="2802" lry="1473" ulx="1231" uly="1367">tur ĩ furno nõ multũ calido.⁊ dimittatdonec</line>
        <line lrx="2800" lry="1572" ulx="1226" uly="1461">deſiccet᷑.⁊ doſis eiꝰ ita pᷣparata ſit ab vno da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="1680" type="textblock" ulx="1230" uly="1554">
        <line lrx="2841" lry="1680" ulx="1230" uly="1554">uich vſq; adduos.¶ Etſcias ꝙ ſcamonea ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1864" type="textblock" ulx="1224" uly="1745">
        <line lrx="2793" lry="1864" ulx="1224" uly="1745">xxx. vſq; ad.xl.annos: niſi illa q̃ eſt pparata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1953" type="textblock" ulx="1224" uly="1838">
        <line lrx="2852" lry="1953" ulx="1224" uly="1838">ſicut diximus:nã illa que eſt pꝛeparata quã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2046" type="textblock" ulx="1220" uly="1933">
        <line lrx="2798" lry="2046" ulx="1220" uly="1933">do tranſierit longuʒ tempꝰ ſuꝑ ipam:amittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2837" lry="2252" type="textblock" ulx="1218" uly="2028">
        <line lrx="2837" lry="2159" ulx="1226" uly="2028">virtute ſuã.  pter hoc opoꝛtet ꝙ pᷣpares eãꝗ</line>
        <line lrx="2807" lry="2252" ulx="1218" uly="2124">qñ volueris eã adminiſtrare.et qñ ſumit᷑ſca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2237" type="textblock" ulx="1364" uly="2208">
        <line lrx="2292" lry="2237" ulx="1364" uly="2208">„ . . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2329" type="textblock" ulx="1219" uly="2214">
        <line lrx="2817" lry="2329" ulx="1219" uly="2214">monea plus ab ea quãtitate quã diximꝰ foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3075" type="textblock" ulx="1206" uly="2310">
        <line lrx="2796" lry="2428" ulx="1216" uly="2310">taſſe inducit anxietatẽ ⁊ languoꝛẽꝛ ſudoꝛẽ fri</line>
        <line lrx="2789" lry="2524" ulx="1212" uly="2405">gidũ ⁊ ſincopim fluxũ donec moꝛit᷑. Et do⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="2618" ulx="1212" uly="2501">ſis eius cõueniens eſt a.vi. granis oꝛdei vſq;</line>
        <line lrx="2793" lry="2710" ulx="1208" uly="2595">ad.xx.i¶ Et de /ꝓpꝛietate eiꝰ eſt ꝙ expellit cole</line>
        <line lrx="2788" lry="2808" ulx="1209" uly="2688">ram⁊ humoꝛes viſcoſos:⁊ attrahit ſuꝑflui⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="2898" ulx="1210" uly="2787">tates malas a coꝛꝑe.⁊ multi ex his qͥ ſunt ca</line>
        <line lrx="2787" lry="2993" ulx="1206" uly="2877">lide cõplexiõis poſtqᷓ; ſuſceperũt eã incurrũt</line>
        <line lrx="2782" lry="3075" ulx="1209" uly="2971">febꝛes acutas.Et ab ea cauere hoĩb melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3181" type="textblock" ulx="1207" uly="3065">
        <line lrx="2795" lry="3181" ulx="1207" uly="3065">eſt niſi magna neceſſit as incũbat.⁊ tũc acci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="3279" type="textblock" ulx="1204" uly="3163">
        <line lrx="2787" lry="3279" ulx="1204" uly="3163">piat ſᷣm foꝛmã ⁊ quãtitatẽ quaʒ diximꝰ. ¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3465" type="textblock" ulx="1201" uly="3256">
        <line lrx="2804" lry="3385" ulx="1206" uly="3256">idem aucto. Aben Meſuay. ¶axat foꝛtiter</line>
        <line lrx="2781" lry="3465" ulx="1201" uly="3355">ventrẽ:⁊ nocet ſtomacho ⁊ epati:⁊ diminuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="3645" type="textblock" ulx="1200" uly="3448">
        <line lrx="2768" lry="3575" ulx="1202" uly="3448">appetitũ cibi: ⁊ inducit anxietatẽ ⁊ nauſeam.</line>
        <line lrx="2767" lry="3645" ulx="1200" uly="3539">Et rectificatio eius eſt ꝙ admiſcet᷑ei aniſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3830" type="textblock" ulx="1166" uly="3640">
        <line lrx="2768" lry="3759" ulx="1166" uly="3640">⁊?2aucus:⁊ ſemẽ apij:⁊ radix piperꝭ.⁊ admi⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="3830" ulx="1198" uly="3727">ſcere cũ oleo amigdalino eſt bonũ.Et ſcamo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3923" type="textblock" ulx="1200" uly="3826">
        <line lrx="2774" lry="3923" ulx="1200" uly="3826">nea nõ debet mulcum terere adhereat ſtoma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="4026" type="textblock" ulx="1200" uly="3914">
        <line lrx="2803" lry="4026" ulx="1200" uly="3914">cho vt noceat ei.⁊ opoꝛtet ꝙ nõ bibat ſimpli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4218" type="textblock" ulx="1131" uly="4006">
        <line lrx="2766" lry="4120" ulx="1199" uly="4006">citer.⁊ ſumat᷑cũ magna cautela.Et fit doſis</line>
        <line lrx="2766" lry="4218" ulx="1131" uly="4107">eius ab vna kyrat vſq; ad tres.¶ Johannes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="4299" type="textblock" ulx="1000" uly="4198">
        <line lrx="2765" lry="4299" ulx="1000" uly="4198">NMeſue ca.de ſcamonea. Scamoneaẽ ſolu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4680" type="textblock" ulx="1193" uly="4294">
        <line lrx="2763" lry="4406" ulx="1198" uly="4294">tiuũ magnũ.Et dixit Democritꝰ ꝙ eſt diſſo</line>
        <line lrx="2764" lry="4502" ulx="1197" uly="4387">lutiuũ antonomatice:⁊ ꝙ eſt genꝰ ſolutiuoꝝ</line>
        <line lrx="2766" lry="4597" ulx="1194" uly="4481">eſt generaliꝰ ſuꝑ oĩa ſolutiua.F it aũt ex ſuc⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="4680" ulx="1193" uly="4582">co cuiuſdaʒ ſpeciei volubilis.cuiꝰ folia ſũt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="4776" type="textblock" ulx="1192" uly="4674">
        <line lrx="2805" lry="4776" ulx="1192" uly="4674">modũ ſagitte alate. Naſcit᷑ autẽ in antiochia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="6110" type="textblock" ulx="1016" uly="4763">
        <line lrx="2765" lry="4881" ulx="1190" uly="4763">Armenia.⁊ coꝛaſceniĩ partibo arabie⁊ thur</line>
        <line lrx="2760" lry="4961" ulx="1196" uly="4860">chie.⁊plurimũ naſcit᷑ in terra nra.⁊ eſt mala.</line>
        <line lrx="2755" lry="5071" ulx="1198" uly="4960">⁊ credo ꝙdiſpoſitio loci ⁊ modus culture ⁊</line>
        <line lrx="2750" lry="5168" ulx="1165" uly="5051">ars in faciẽdo au xiliat vt ſit bona vel mala.</line>
        <line lrx="2757" lry="5261" ulx="1191" uly="5143">¶ Modi aũt oꝑationis eiꝰ ſunt qᷓ̃ttuoꝛ. Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="5356" ulx="1192" uly="5241">mus eſt vt accipiat᷑ radix erꝰ poſtq;; euellit᷑ a</line>
        <line lrx="2755" lry="5451" ulx="1184" uly="5335">terra.⁊ fiant inciſiones in eo qdð apparet ſuꝑ</line>
        <line lrx="2755" lry="5538" ulx="1188" uly="5432">terrã ⁊ inuenit᷑.qð egredit᷑ poſt die:⁊ eſtres ſi</line>
        <line lrx="2748" lry="5629" ulx="1185" uly="5525">cut gũmi.⁊ dimittit᷑ exiccari ⁊ ↄſeruat᷑. Se⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="5729" ulx="1186" uly="5616">cũdus eſt extirpant᷑ poſt illud totaliter radi</line>
        <line lrx="2749" lry="5828" ulx="1186" uly="5717">ces ⁊ incidunt.⁊ colligit᷑ lac eoꝛum fluens.et</line>
        <line lrx="2742" lry="5916" ulx="1183" uly="5810">decoquit᷑ cum facilitate:⁊ exiccatur ſoli.⁊ fi⸗</line>
        <line lrx="2554" lry="6003" ulx="1038" uly="5900">unt inde foꝛine ⁊ ſigillan</line>
        <line lrx="2746" lry="6110" ulx="1016" uly="5993">cCcColoꝛ eſt ſubalbidus aut varius.Tertius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="6219" type="textblock" ulx="1175" uly="6090">
        <line lrx="2747" lry="6219" ulx="1175" uly="6090">teruntur adhuc radices poſt illud:⁊ extrabi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4243" type="textblock" ulx="2880" uly="3853">
        <line lrx="3464" lry="3951" ulx="2880" uly="3853">ſunt ei familiari</line>
        <line lrx="4479" lry="4065" ulx="2916" uly="3963">nocumentoꝝ impꝛimũt.Eſt enĩ in ea vento⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="4153" ulx="2887" uly="4039">ſitas moꝛdificatiuaꝛ faciẽs in ſtomacho ſub</line>
        <line lrx="4466" lry="4243" ulx="2880" uly="4138">uerſionẽ ⁊ nanſeã ⁊ eſtuationem laboꝛioſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="6006" type="textblock" ulx="2027" uly="5917">
        <line lrx="2802" lry="6006" ulx="2027" uly="5917">tur. 2 huiꝰ ſcamonee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="1595" type="textblock" ulx="2876" uly="1016">
        <line lrx="4600" lry="1132" ulx="2876" uly="1016">tur ſuccus.⁊ fit ſicut diximꝰ de decoctiõe et</line>
        <line lrx="4590" lry="1231" ulx="2878" uly="1114">alijs ⁊ ſigillant alio ſigillo. nunc aũt fides ſix-</line>
        <line lrx="4597" lry="1331" ulx="2939" uly="1207">gilloꝛũ perijt. Et hecſcamonea eſt groſſa ni/</line>
        <line lrx="4558" lry="1423" ulx="2938" uly="1302">gra⁊ ponderoſa.Quartꝰ eſt terunt᷑ floꝛes eiꝰ</line>
        <line lrx="4506" lry="1516" ulx="2943" uly="1389"> ſtipites:⁊ extrahit᷑ ab eis ſuccus ⁊ fit ſimili</line>
        <line lrx="4565" lry="1595" ulx="2941" uly="1490">ter. ⁊ hec eſt ſcamonea nigra attinens vridi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1684" type="textblock" ulx="2941" uly="1587">
        <line lrx="4507" lry="1684" ulx="2941" uly="1587">tati.⁊ eſt grauis odoꝛis.¶ Electio. Melioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1877" type="textblock" ulx="2937" uly="1680">
        <line lrx="4528" lry="1806" ulx="2937" uly="1680">eſt antiochena. ⁊ armena eſt poſt hanc. Oue</line>
        <line lrx="4503" lry="1877" ulx="2939" uly="1775">vero fit in partibo noſtris:⁊ in coꝛaſceniẽ ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1979" type="textblock" ulx="2939" uly="1871">
        <line lrx="4506" lry="1979" ulx="2939" uly="1871">lapꝛoꝛſus.Et melioꝛ adhuc eſt q̃ eſt pᷣme foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="2357" type="textblock" ulx="2856" uly="1967">
        <line lrx="4501" lry="2078" ulx="2939" uly="1967">me.  que eſt ſecunde poſt pꝛimã.⁊ alie ſũt ma</line>
        <line lrx="4525" lry="2180" ulx="2891" uly="2057">le ⁊ deterioꝛ viridis. Adhuc autẽ qui lauda⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="2261" ulx="2857" uly="2159">nerunt ſcamoneaʒ in quinq; ppꝛietatibo lau⸗</line>
        <line lrx="4499" lry="2357" ulx="2856" uly="2250">dauerũt eam. Pꝛima eſt vt ſit in coloꝛe clara</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="2452" type="textblock" ulx="2927" uly="2345">
        <line lrx="4499" lry="2452" ulx="2927" uly="2345">ſicut gũmi.⁊ ppꝛie ſpecies eiꝰpꝛima.aut ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2736" type="textblock" ulx="2881" uly="2440">
        <line lrx="4497" lry="2563" ulx="2881" uly="2440">albida:aut varia. Secũda vt ſi tangat᷑ con⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="2658" ulx="2927" uly="2533">fractũ eiꝰ cũ aquavlſaliua fiat ſicut lac. Ter</line>
        <line lrx="4490" lry="2736" ulx="2883" uly="2632">tiga vt ſit tenera multe facilitatis ad frangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="2835" type="textblock" ulx="2928" uly="2723">
        <line lrx="4489" lry="2835" ulx="2928" uly="2723">dum ⁊ puluerizandum.Quarta vt ſit ponde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2929" type="textblock" ulx="2924" uly="2820">
        <line lrx="4569" lry="2929" ulx="2924" uly="2820">ris leuis. Quinta vt ſit odoꝛis ꝓpꝛijs boni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3207" type="textblock" ulx="2924" uly="2914">
        <line lrx="4485" lry="3036" ulx="2925" uly="2914">nõ grauis. Remota vero ab his ppꝛietatib⸗</line>
        <line lrx="4482" lry="3136" ulx="2924" uly="3007">nõ eſt bona.i¶ Conſeruat᷑ aũt ꝑ. annol. xx. ſed</line>
        <line lrx="4487" lry="3207" ulx="2924" uly="3113">quanto autiquioꝛ tanto debilioꝛ. Calide cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3875" type="textblock" ulx="2842" uly="3199">
        <line lrx="4487" lry="3311" ulx="2881" uly="3199">plexionis eſt in tertio gradu.⁊ eſt ſicca in pꝛi</line>
        <line lrx="4488" lry="3414" ulx="2894" uly="3294">mo. Et eſt in ea de acuitate minꝰ qᷓ; in planta</line>
        <line lrx="4594" lry="3496" ulx="2914" uly="3385">ſua.Et credo ꝙ ars in faciẽdo ipᷣam frangit</line>
        <line lrx="4574" lry="3583" ulx="2911" uly="3484">ex acuitate eiꝰ aliqͥd.⁊ in ea eſt amaritudo.et</line>
        <line lrx="4545" lry="3682" ulx="2914" uly="3574">ipᷣa quidẽeſt abſterſiua:inciſiua ⁊ reſolutiua</line>
        <line lrx="4491" lry="3779" ulx="2849" uly="3668">c-ũ attractione multa.cuiꝰ attractio extẽdit</line>
        <line lrx="4483" lry="3875" ulx="2842" uly="3761">vſq; ad multũ remota. Rectificatio qᷓᷣttuoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="3970" type="textblock" ulx="3468" uly="3864">
        <line lrx="4482" lry="3970" ulx="3468" uly="3864">a q̃ in coꝛpoꝛe magnitudineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4630" type="textblock" ulx="2907" uly="4230">
        <line lrx="4488" lry="4334" ulx="2915" uly="4230">Scdðmq  inſũt ei caliditas ⁊ acuitas habilł</line>
        <line lrx="4471" lry="4449" ulx="2911" uly="4326">inflãmari.: ꝓpter hoc facit cadereĩ fe.⁊ ſitim</line>
        <line lrx="4476" lry="4554" ulx="2907" uly="4428">⁊ ꝓpꝛie qñ inuenit᷑ patientis pᷣparatio.Terti</line>
        <line lrx="4470" lry="4630" ulx="2910" uly="4522">um quoniã fit ꝑ ipam attractio vehemẽs di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4723" type="textblock" ulx="2878" uly="4610">
        <line lrx="4470" lry="4723" ulx="2878" uly="4610">latatio oꝛificioꝝ venarũ.quia facit cadere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="4813" type="textblock" ulx="2910" uly="4707">
        <line lrx="4472" lry="4813" ulx="2910" uly="4707">immoderatum fluxũ. quoniã eſt in eo ſeroſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4914" type="textblock" ulx="2843" uly="4811">
        <line lrx="4467" lry="4914" ulx="2843" uly="4811">tas operans ad excoꝛiationẽ viſcerũ.quare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="5282" type="textblock" ulx="2890" uly="4904">
        <line lrx="4467" lry="5022" ulx="2900" uly="4904">generat doloꝛes acutos pungitiuos.et facit</line>
        <line lrx="4469" lry="5116" ulx="2905" uly="4995">cadere in diſſinteriã ⁊ tenaſmon.Quartũ eſt</line>
        <line lrx="4474" lry="5210" ulx="2890" uly="5093">ꝓpꝛietas ⁊ operatio ſua quibo fit impꝛeſſio no</line>
        <line lrx="4462" lry="5282" ulx="2901" uly="5187">cumenti in membꝛaque ſunt minere virtutũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5387" type="textblock" ulx="2900" uly="5276">
        <line lrx="4563" lry="5387" ulx="2900" uly="5276">ſicut coꝛ:epar:ſtomachus:⁊ ſilia eis. Auxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="5481" type="textblock" ulx="2900" uly="5369">
        <line lrx="4460" lry="5481" ulx="2900" uly="5369">liandum igitur ex his cum reb quiboꝓpꝛieta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5574" type="textblock" ulx="2875" uly="5470">
        <line lrx="4459" lry="5574" ulx="2875" uly="5470">te ⁊ virtute nocumenta tollunt.ſicut vᷣbigra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5662" type="textblock" ulx="2895" uly="5565">
        <line lrx="4455" lry="5662" ulx="2895" uly="5565">tia obuiamus ei quod pꝛimo dixi adiuuãdo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5850" type="textblock" ulx="2892" uly="5657">
        <line lrx="4501" lry="5769" ulx="2898" uly="5657">vt reſoluatur vapoꝛ eius turbidus.⁊ inflati⸗</line>
        <line lrx="4539" lry="5850" ulx="2892" uly="5751">uus faciens ſubuerſionem ⁊ laboꝛẽ.⁊ ad ho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5954" type="textblock" ulx="2891" uly="5845">
        <line lrx="4449" lry="5954" ulx="2891" uly="5845">auxiliatur nobis decoctio in pomo.digerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="6148" type="textblock" ulx="2844" uly="5937">
        <line lrx="4546" lry="6057" ulx="2889" uly="5937">eni ⁊ maturat ⁊ reſoluit:et excludit vapoꝛes</line>
        <line lrx="4544" lry="6148" ulx="2844" uly="6031">eius: ⁊ auſert ſeroſitatẽ eiꝰ.⁊ miſceant᷑ in des</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="6233" type="textblock" ulx="2888" uly="6125">
        <line lrx="4444" lry="6233" ulx="2888" uly="6125">coctione illiꝰ que ventoſitatẽ reioluũt.⁊ cat⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1549" type="textblock" ulx="0" uly="1367">
        <line lrx="88" lry="1447" ulx="0" uly="1367">i</line>
        <line lrx="52" lry="1549" ulx="0" uly="1461">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="140" lry="1662" ulx="0" uly="1558">ſo</line>
        <line lrx="89" lry="1737" ulx="0" uly="1649">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1958" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="50" lry="1835" ulx="3" uly="1770">ni</line>
        <line lrx="45" lry="1958" ulx="0" uly="1845">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="3081" type="textblock" ulx="58" uly="2992">
        <line lrx="84" lry="3081" ulx="58" uly="2992">42</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="3778" type="textblock" ulx="0" uly="3517">
        <line lrx="25" lry="3778" ulx="0" uly="3517"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="4155" type="textblock" ulx="0" uly="3794">
        <line lrx="77" lry="3950" ulx="43" uly="3794">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="872" type="textblock" ulx="1930" uly="630">
        <line lrx="2673" lry="872" ulx="1930" uly="630">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1918" type="textblock" ulx="700" uly="949">
        <line lrx="2299" lry="1069" ulx="709" uly="949">galanga ⁊ ſemẽ veniculi ⁊ ſemẽ apij.⁊ ſimilia.</line>
        <line lrx="2311" lry="1163" ulx="712" uly="1048">¶ Et dico ꝙ decoctioeiꝰ generalioꝛ:⁊ pꝛepara⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1261" ulx="706" uly="1146">tio eiꝰ auferens plura ex nocumẽtis q̃ diximꝰ.</line>
        <line lrx="2305" lry="1344" ulx="706" uly="1238">Et obuiamus ei qð diximꝰin ſecũdo:miſcẽdo</line>
        <line lrx="2303" lry="1461" ulx="707" uly="1339">in decoctione eius aliqͥd vᷣtute refrigeratiuũ.⁊</line>
        <line lrx="2287" lry="1616" ulx="700" uly="1428">ber ao vt frangat᷑ acumen ⁊ inflãmatio eius</line>
        <line lrx="2300" lry="1639" ulx="790" uly="1521">t ad h̊ auxiliat᷑ nobis decoctio eius cũ bis</line>
        <line lrx="2301" lry="1733" ulx="704" uly="1627">quęe extinguunt ⁊ leniunt:ſicut eſt muſcillago</line>
        <line lrx="2301" lry="1830" ulx="702" uly="1719">pſillij.? aqua eiꝰ⁊ carnes pꝛunoꝝ.⁊ ſuccus ro⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1918" ulx="703" uly="1815">ſarum. ⁊ aqua violaꝝ.⁊ viole recentes.⁊ inuo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2033" type="textblock" ulx="706" uly="1910">
        <line lrx="2321" lry="2033" ulx="706" uly="1910">lute ipſam ante coctionem eius in oleo roſaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2395" type="textblock" ulx="701" uly="2007">
        <line lrx="2197" lry="2104" ulx="708" uly="2007">aut violato auferũt hoc nocumentũ ab ea.</line>
        <line lrx="2299" lry="2208" ulx="705" uly="2095">¶ Et ſuccus citonioꝝ muſoꝝ ⁊ ſumach⁊ ſpo⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="2312" ulx="705" uly="2193">diũ ſaciũt ſimiliter. Et obuiamꝰeiqð diximus</line>
        <line lrx="2299" lry="2395" ulx="701" uly="2293">in tertio.miſcendo ei in decoctione q̃ adiuuãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2492" type="textblock" ulx="663" uly="2387">
        <line lrx="2302" lry="2492" ulx="663" uly="2387">virtutes mẽbꝛoꝝ ⁊ anxiliant᷑ in aggregatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2774" type="textblock" ulx="697" uly="2480">
        <line lrx="2301" lry="2597" ulx="700" uly="2480">⁊ coꝛroboꝛatione partiũ laxarũ.⁊ ad h̊ auxiliã⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="2695" ulx="697" uly="2576">tur nobis maxime res ſtipticitatẽ habentes.et</line>
        <line lrx="2301" lry="2774" ulx="699" uly="2673">om̃ia que auferunt ſuperfluitatem acuminis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2868" type="textblock" ulx="698" uly="2768">
        <line lrx="2344" lry="2868" ulx="698" uly="2768">eius ⁊ remouent ſubtilitatẽ ⁊ virtutem penetra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3229" type="textblock" ulx="691" uly="2859">
        <line lrx="2300" lry="2965" ulx="699" uly="2859">tionis ipſius.ſicut eſt maſtix.citonia.⁊ ſuccus</line>
        <line lrx="2285" lry="3049" ulx="697" uly="2954">eoꝝ.ſunt em̃ rectificatiuũ bonum. Mirabo⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="3150" ulx="691" uly="3049">lani quoq; citrini ſunt mirabiles in hac ope⸗</line>
        <line lrx="1566" lry="3229" ulx="693" uly="3147">ratio ne.et aloe ſimiliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="3343" type="textblock" ulx="699" uly="3235">
        <line lrx="2357" lry="3343" ulx="699" uly="3235">Et obmiamus ei qð diximus in quarto: mi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3619" type="textblock" ulx="693" uly="3332">
        <line lrx="2300" lry="3451" ulx="695" uly="3332">ſcendo res q̃ aggregant duas intentiões.Pꝛi/</line>
        <line lrx="2298" lry="3548" ulx="696" uly="3426">ma eſt acquirere ei facilẽegreſſum.⁊ hcũ rebꝰ</line>
        <line lrx="2299" lry="3619" ulx="693" uly="3524">expellẽtibocito audaciã eius.⁊ facientibo eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3718" type="textblock" ulx="695" uly="3613">
        <line lrx="2297" lry="3718" ulx="695" uly="3613">Pdeſcendere.Et ad h̊ auxiliat᷑ nobis admiſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4007" type="textblock" ulx="693" uly="3716">
        <line lrx="2303" lry="3833" ulx="694" uly="3716">tio eius cũ rebus lubꝛificantib.ſiẽ eſt muſcil⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3921" ulx="696" uly="3808">lagopſillij ⁊ carnes pꝛunoꝝ Et ſciuiſti com</line>
        <line lrx="2299" lry="4007" ulx="693" uly="3907">pꝛeſſiua citonia.⁊ maxime ſumpta poſt medi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4115" type="textblock" ulx="616" uly="3995">
        <line lrx="2319" lry="4115" ulx="616" uly="3995">cinam. ?= pꝛopꝛie poſtq; incepit educere feſtina</line>
      </zone>
      <zone lrx="1745" lry="4189" type="textblock" ulx="696" uly="4093">
        <line lrx="1745" lry="4189" ulx="696" uly="4093">re faciunt eius egreſſionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="4289" type="textblock" ulx="695" uly="4166">
        <line lrx="2393" lry="4289" ulx="695" uly="4166"> Et ſciuiſti ꝙ aq̃ calida poſt medicinã tranſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="4382" type="textblock" ulx="699" uly="4282">
        <line lrx="2172" lry="4382" ulx="699" uly="4282">mutat audaciã ipᷣiꝰ:⁊ debilitat vᷣtutẽ ipſiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4477" type="textblock" ulx="681" uly="4372">
        <line lrx="2296" lry="4477" ulx="681" uly="4372">¶ Et dixit Ruſus eis qͥ ſumpſerat ſcamoneam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4570" type="textblock" ulx="695" uly="4469">
        <line lrx="2300" lry="4570" ulx="695" uly="4469">de melioꝛibo rebus.eſt ad expellendũ audaciã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4668" type="textblock" ulx="608" uly="4567">
        <line lrx="2326" lry="4668" ulx="608" uly="4567">eius. vt poſt quatnoꝛ vel quinq; boꝛas poſtq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4762" type="textblock" ulx="691" uly="4662">
        <line lrx="2298" lry="4762" ulx="691" uly="4662">ſumpſerunt eum pſilliũ ↄquaſſatum cũ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4954" type="textblock" ulx="694" uly="4754">
        <line lrx="2382" lry="4871" ulx="694" uly="4754">tepida autoleo roſarũ.ſumant⁊ poſt hoꝛas dun</line>
        <line lrx="2333" lry="4954" ulx="697" uly="4853">as eius infuſionem mirabolani tribue:ſic em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5428" type="textblock" ulx="693" uly="4938">
        <line lrx="2297" lry="5060" ulx="696" uly="4938">nõ timentur nocumenta eius.Secũda eſt re</line>
        <line lrx="2298" lry="5155" ulx="693" uly="5038">pmere eius virtutẽ acutã ⁊ ſeroſitatẽ.⁊ hoc fa⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="5248" ulx="693" uly="5137">cimus cũ auxilio rerũ humidaꝝ ⁊ vnctuoſaꝝ</line>
        <line lrx="2296" lry="5333" ulx="694" uly="5228">ſic eſt tragantũ:⁊ oleũ roſaꝝ:⁊ amigdalaꝝ.Et</line>
        <line lrx="2295" lry="5428" ulx="694" uly="5323">obuiamus ei qð diximus in qͥnto.ꝙeſt iheſau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="5522" type="textblock" ulx="695" uly="5419">
        <line lrx="2292" lry="5522" ulx="695" uly="5419">rus totius operatio nis:⁊ illud eſt acquirere ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5991" type="textblock" ulx="697" uly="5512">
        <line lrx="2301" lry="5626" ulx="701" uly="5512">bonitatẽ cũ medicinis membꝛa ⁊ virtutes cõ⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="5720" ulx="698" uly="5609">foꝛtantibo.⁊ ad hocauxiliant᷑ nobis medicine</line>
        <line lrx="2291" lry="5817" ulx="698" uly="5700">coꝛdiales frigide:⁊ medicine ſtomatice.Et au</line>
        <line lrx="2292" lry="5897" ulx="697" uly="5796">xiliaut᷑ nobis ars ⁊ modus pꝛeparatio nis: ſic</line>
        <line lrx="2072" lry="5991" ulx="698" uly="5897">iam diximus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="6089" type="textblock" ulx="656" uly="5965">
        <line lrx="2279" lry="6089" ulx="656" uly="5965">Nogus redificationis eiꝰeſt ſm ꝙ narra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="6203" type="textblock" ulx="697" uly="6082">
        <line lrx="2291" lry="6203" ulx="697" uly="6082">uit Ruſus decoquere ſcamoneam in citonio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="1361" type="textblock" ulx="2445" uly="974">
        <line lrx="4049" lry="1094" ulx="2445" uly="974">poſt inuolutionẽ eius:⁊ redolutõeʒ fere ꝑ diem</line>
        <line lrx="4041" lry="1188" ulx="2450" uly="1075">m oleo roſarũ aut violarũ aut amigdalarum.</line>
        <line lrx="4055" lry="1276" ulx="2447" uly="1166">⁊ poſt illud terat᷑ faciliter:⁊ voluat᷑ ⁊ reuoluat᷑</line>
        <line lrx="4047" lry="1361" ulx="2447" uly="1264">in ſcutella vitrea vſq; dum ſiccetur cũ infuſiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1466" type="textblock" ulx="2426" uly="1359">
        <line lrx="4034" lry="1466" ulx="2426" uly="1359">mirabolanoꝝ citrinoꝝ facta in ſucco citonio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="1847" type="textblock" ulx="2442" uly="1446">
        <line lrx="4040" lry="1564" ulx="2443" uly="1446">rũ.tũc fiunt ex eo trociſci qᷓntitate quarte.ʒ.i.</line>
        <line lrx="4045" lry="1658" ulx="2443" uly="1542">⁊ ſit doſis trociſcus vnus.ſolutione em̃ educit</line>
        <line lrx="4040" lry="1754" ulx="2442" uly="1639">abſq; moleſtia. Modus aũt alius ſᷣm eundeʒ</line>
        <line lrx="4046" lry="1847" ulx="2445" uly="1731">ſatis bonus.Decoquitur ſcamonea cũ pꝛioꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="1937" type="textblock" ulx="2442" uly="1829">
        <line lrx="4114" lry="1937" ulx="2442" uly="1829">doctrina adiungẽdo eimirabolanos citrinos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2130" type="textblock" ulx="2440" uly="1922">
        <line lrx="4048" lry="2044" ulx="2443" uly="1922">ad quantitatem tertie partis ipſius.deinde ac</line>
        <line lrx="4045" lry="2130" ulx="2440" uly="2016">cipe ſemen aniſi feniculi.dauci.ana.ʒ.ij.deco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2224" type="textblock" ulx="2401" uly="2111">
        <line lrx="4046" lry="2224" ulx="2401" uly="2111">que cum ſucco citonioꝛum cum facilitate ⁊ co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="2309" type="textblock" ulx="2434" uly="2205">
        <line lrx="4044" lry="2309" ulx="2434" uly="2205">la et vtere deſiccatione ⁊ inuolucione: ſicut hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2569" type="textblock" ulx="2416" uly="2299">
        <line lrx="4046" lry="2417" ulx="2416" uly="2299">pꝛoximo diximus. Inquit Rufus. Sit tua</line>
        <line lrx="4039" lry="2569" ulx="2441" uly="2387">Zacheree minuere.et mutare fᷣm ꝙ exigit diſpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="2792" type="textblock" ulx="2391" uly="2550">
        <line lrx="4040" lry="2699" ulx="2424" uly="2550">(Inquit Halienꝰ. Miſcui ſcamoneã ci ſextu</line>
        <line lrx="4049" lry="2792" ulx="2391" uly="2681">plo ipſius manne.⁊ triplo eius ſucci roſarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="3167" type="textblock" ulx="2439" uly="2770">
        <line lrx="4050" lry="2888" ulx="2441" uly="2770">poſt bonitatẽ coctionis eius in pomo.⁊ inueni</line>
        <line lrx="4048" lry="2982" ulx="2439" uly="2868">ex modis pꝛeparationis eius hũc modũ ſatis</line>
        <line lrx="4048" lry="3075" ulx="2441" uly="2960">laudabilẽ.emendanteʒ plura ex nocumentis</line>
        <line lrx="4044" lry="3167" ulx="2445" uly="3055">que timentun per ipſam. et aliquando miſcui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3257" type="textblock" ulx="2378" uly="3149">
        <line lrx="4043" lry="3257" ulx="2378" uly="3149">medicinas coꝛdiales.aliquando alia ſicut res</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3353" type="textblock" ulx="2439" uly="3243">
        <line lrx="4042" lry="3353" ulx="2439" uly="3243">exigebat. Inquit Hamech. Accipe duplũ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="3447" type="textblock" ulx="2410" uly="3339">
        <line lrx="4046" lry="3447" ulx="2410" uly="3339">floꝛum violarũ:⁊ medium ponderis ipſius li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3722" type="textblock" ulx="2441" uly="3434">
        <line lrx="4044" lry="3543" ulx="2441" uly="3434">quiricie:⁊ inuolue in oleo roſaruʒ:⁊ fac troci⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3652" ulx="2441" uly="3522">ſcos · 3.i.et ſit doſis eoꝝ vuus. .</line>
        <line lrx="4054" lry="3722" ulx="2443" uly="3617">¶ Inquit Humaqy. Diſſoluarurcum oleo vio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3825" type="textblock" ulx="2441" uly="3716">
        <line lrx="4045" lry="3825" ulx="2441" uly="3716">larum aut amigdalino:⁊ pauco ma ſticis.⁊ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="4010" type="textblock" ulx="2376" uly="3811">
        <line lrx="4042" lry="3922" ulx="2376" uly="3811">diem. 2 diẽ agitet in ſole cũ admiĩſtratione olim</line>
        <line lrx="4040" lry="4010" ulx="2426" uly="3900">paulatim poſt ̊ agitet᷑ ꝑ diem ⁊ diem cũ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4580" type="textblock" ulx="2433" uly="3997">
        <line lrx="4038" lry="4110" ulx="2441" uly="3997">roſarũ in qua fueri diſſolutũ bdelliũ ⁊ exſicce</line>
        <line lrx="4037" lry="4203" ulx="2438" uly="4093">tur.⁊ decoquat᷑ in citonio. Poſt h̊ cũ tertia par</line>
        <line lrx="4036" lry="4299" ulx="2438" uly="4187">temirabola noꝝ citrinoꝝ fiant trocſſci. Et fit</line>
        <line lrx="4036" lry="4392" ulx="2433" uly="4279">doſis.ʒ.ſ. Inquit Paulus. Zinʒziber et piper</line>
        <line lrx="4031" lry="4493" ulx="2437" uly="4376">longum:⁊ aniſum:admixta decoctione ipſius</line>
        <line lrx="4022" lry="4580" ulx="2436" uly="4472">⁊ pꝛopꝛie in pomoacetoſo aut pontico remo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4858" type="textblock" ulx="2388" uly="4569">
        <line lrx="3706" lry="4684" ulx="2425" uly="4569">uet nocumenta ipſius.</line>
        <line lrx="4028" lry="4778" ulx="2388" uly="4655">¶ Mogdus rectiſicationis ipſius ex inuentio⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4858" ulx="2412" uly="4748">ne noſtra. Decoquant᷑ fruſta eiꝰ inter amigda/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="5422" type="textblock" ulx="2430" uly="4847">
        <line lrx="4031" lry="4953" ulx="2436" uly="4847">las tritas multas poſt pꝛeparationẽ eoꝝ inter</line>
        <line lrx="4029" lry="5045" ulx="2430" uly="4934">folia ſepeliẽdoea in cinere calido.⁊ poſt diẽ ab⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="5136" ulx="2434" uly="5033">iectis amigdalis diſſoluant᷑ in equa citonioꝛũ</line>
        <line lrx="4028" lry="5235" ulx="2434" uly="5126">acetoſoꝛũ inqua bulierit ſpica ⁊ aniſum. et ex</line>
        <line lrx="4026" lry="5336" ulx="2432" uly="5221">ſpeciebꝛ⁊ ſeminib redolentib ⁊ deſiccet᷑. De⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="5422" ulx="2432" uly="5316">inde cum pauco maſticis ⁊ bdellij decoquatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="5697" type="textblock" ulx="2417" uly="5413">
        <line lrx="4021" lry="5531" ulx="2422" uly="5413">in pomo citonio inuoluto in maſſa. Deinde fi⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="5619" ulx="2419" uly="5505">ant trociſci vncia vna.Et ſit doſis vnũ.operat</line>
        <line lrx="3445" lry="5697" ulx="2417" uly="5602">em̃ ſine nocumento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6259" type="textblock" ulx="2428" uly="5691">
        <line lrx="4019" lry="5798" ulx="2435" uly="5691">¶ Modus alius pꝛeparationis p̃dicte.miſcea</line>
        <line lrx="4020" lry="5890" ulx="2435" uly="5786">tur quantum ipſa eſt de ſumach.⁊ quãta parte</line>
        <line lrx="4022" lry="5985" ulx="2432" uly="5882">eius deſpodio:⁊ fiant inde trociſciſicut poꝛes</line>
        <line lrx="4021" lry="6086" ulx="2432" uly="5975">Bunn enim vltimi.diſſoluatur ſcamonea cũ</line>
        <line lrx="4015" lry="6259" ulx="2428" uly="6070">octuplo eiuſmiue.⁊ cum pauco ſpice * in⸗</line>
        <line lrx="3875" lry="6259" ulx="3834" uly="6197">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="3671" type="textblock" ulx="4179" uly="3578">
        <line lrx="4247" lry="3671" ulx="4179" uly="3578">X.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3223" lry="780" type="textblock" ulx="2496" uly="610">
        <line lrx="3223" lry="780" ulx="2496" uly="610">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1052" type="textblock" ulx="1091" uly="949">
        <line lrx="2716" lry="1052" ulx="1091" uly="949">HNolutionẽ eius in oleo roſaꝝ aut amigdalion.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1718" type="textblock" ulx="1119" uly="1048">
        <line lrx="2717" lry="1149" ulx="1120" uly="1048">Etdecoquat᷑ cum ſacilitate:emendat᷑ em̃ a ſua</line>
        <line lrx="2720" lry="1240" ulx="1120" uly="1141">malicia.Et ſciuiſtiꝙ aloe frangit malicias eiꝰ</line>
        <line lrx="2714" lry="1345" ulx="1119" uly="1236">⁊ mirabolani magniſicant eã.Et decoctio eius</line>
        <line lrx="2717" lry="1432" ulx="1120" uly="1329">in ſucco poꝛtulace:aut aqua ſeminis ipiſius:et</line>
        <line lrx="2716" lry="1528" ulx="1122" uly="1423">medicine coꝛdiales:aut ſtomatice calide aut fri</line>
        <line lrx="2728" lry="1632" ulx="1120" uly="1515">gide fᷣmꝙ res exigit frangunt maliciã etꝰ. Et</line>
        <line lrx="2714" lry="1718" ulx="1121" uly="1612">opoꝛtet ꝙfiat decoctio eiꝰ cũ facilitate. Impe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1818" type="textblock" ulx="1075" uly="1705">
        <line lrx="2715" lry="1818" ulx="1075" uly="1705">tuoſitas em̃ in decoctione addit in maliciã eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2094" type="textblock" ulx="1118" uly="1804">
        <line lrx="2712" lry="1923" ulx="1121" uly="1804">Et iſta ſicut ſciuiſti de trituratione modicum</line>
        <line lrx="2707" lry="2015" ulx="1118" uly="1899">ſuſtinet.qua ꝓpter in trituratione ipſius nõ ni⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="2094" ulx="1121" uly="1988">mium inſiſtat. Ex rebus autem facientibo faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="2477" type="textblock" ulx="1103" uly="2090">
        <line lrx="2773" lry="2199" ulx="1123" uly="2090">lem ⁊ velocem egreſſum eius a coꝛpoꝛe ſunt ci⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="2284" ulx="1103" uly="2186">tonia qñ in ↄfectionibo ⁊ electuarijs ſimul miꝰ</line>
        <line lrx="2718" lry="2383" ulx="1120" uly="2278">ſcentur:⁊ ſimiliter mirabolani. Ipſi em̃ ſũt de</line>
        <line lrx="2716" lry="2477" ulx="1126" uly="2377">cito eam deponẽtibo.Et ſimiliter ſi ſupꝛa eam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2952" type="textblock" ulx="1122" uly="2470">
        <line lrx="2717" lry="2571" ulx="1125" uly="2470">poſt ſpacium bibatur.Et ſciuiſti ꝙ aqua cali⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="2667" ulx="1128" uly="2568">da expellit maliciam eius.⁊ aliqua alia ſimili⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="2757" ulx="1122" uly="2659">ter ſicut diximꝰ in canone.i Solutiõe educit</line>
        <line lrx="2720" lry="2856" ulx="1124" uly="2755">coleram cũ facilitate:⁊ attrahit eam aſanguĩe</line>
        <line lrx="2722" lry="2952" ulx="1127" uly="2850">⁊ venis vehementer.⁊ eius operatio eſt ſiẽ ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3238" type="textblock" ulx="1120" uly="2947">
        <line lrx="2753" lry="3066" ulx="1125" uly="2947">ratio furioſi. Et ipᷣa eſt inimicacoꝛdſ:ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3160" ulx="1125" uly="3046">cho:⁊ epati:⁊ inteſtinis.Et eſt ex facientibus</line>
        <line lrx="2775" lry="3238" ulx="1120" uly="3141">nauſeã.⁊ ↄturbationẽ in viſceribo.⁊ ex ſubuer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3622" type="textblock" ulx="1123" uly="3235">
        <line lrx="2720" lry="3335" ulx="1123" uly="3235">tentibo ea.⁊ facit ſitim.⁊ debilitat appetitũ cibi</line>
        <line lrx="2718" lry="3436" ulx="1127" uly="3328">Et ex ea⁊ myrra ⁊ oleo ⁊ ſucco agreſte pauco</line>
        <line lrx="2718" lry="3525" ulx="1127" uly="3426">opio fiunt trociſci:⁊ cũ vino pontico.⁊ ꝓpꝛie au</line>
        <line lrx="2726" lry="3622" ulx="1127" uly="3519">rei vnius.⁊ fit linimentũ ex vno eoꝝ ſup fron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3714" type="textblock" ulx="1121" uly="3618">
        <line lrx="2722" lry="3714" ulx="1121" uly="3618">tem ⁊ tempoꝛa compꝛimendo.⁊ ꝓpꝛie cũ vitel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3902" type="textblock" ulx="1127" uly="3710">
        <line lrx="2725" lry="3827" ulx="1134" uly="3710">lis oni ⁊ aceto ſoꝛti.¶ Sanat ſodam antiquã</line>
        <line lrx="2725" lry="3902" ulx="1127" uly="3804">⁊ frigidam.⁊ ꝓpꝛie emigraneam difficilem.et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4001" type="textblock" ulx="1108" uly="3901">
        <line lrx="2729" lry="4001" ulx="1108" uly="3901">ponatur ſupꝛa dentem remouet᷑ doloꝛ eius et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="4296" type="textblock" ulx="1133" uly="3993">
        <line lrx="2724" lry="4109" ulx="1133" uly="3993">coꝛroſio.Et ſi ſuꝑ ſcrofulas ponat᷑:⁊ ꝓpꝛie cũ</line>
        <line lrx="2727" lry="4205" ulx="1134" uly="4090">ſucco apij dauci deleteas.Et ſi fit linimentum</line>
        <line lrx="2723" lry="4296" ulx="1140" uly="4187">exvno eoꝝ cũ ſucco ſiſimbꝛij ⁊ aceto.ſed loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4474" type="textblock" ulx="1142" uly="4281">
        <line lrx="2731" lry="4393" ulx="1143" uly="4281">apij ponitur caſtoꝛeum: ⁊ linitur in poſterioꝛi</line>
        <line lrx="2732" lry="4474" ulx="1142" uly="4375">parte capitis. ⁊ eſt magnum iunamentum ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4580" type="textblock" ulx="1126" uly="4426">
        <line lrx="2737" lry="4580" ulx="1126" uly="4426">ſuber ꝛlitargiaʒ. Et qñ ſcamonea ſupponit᷑ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5239" type="textblock" ulx="1148" uly="4564">
        <line lrx="2736" lry="4671" ulx="1148" uly="4564">lana educit menſtrua:⁊ facit aboꝛſum.et ipſa</line>
        <line lrx="2742" lry="4769" ulx="1149" uly="4660">quidem curat moꝛſus ſcoꝛpionis:ꝓpꝛie deſuper</line>
        <line lrx="2747" lry="4857" ulx="1154" uly="4756">linitacum ſucco mente aut cũ vino. Uitẽt autẽ</line>
        <line lrx="2743" lry="4953" ulx="1155" uly="4852">eius acceptio nem quicalide ⁊ ſicce nature ſũt</line>
        <line lrx="2743" lry="5055" ulx="1156" uly="4941">eſt autem paratus cadere m ſebꝛes. Hij autem</line>
        <line lrx="2741" lry="5144" ulx="1158" uly="5039">qui ſumũt ipſam timeant eſtus ⁊ frigus:⁊ ab⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="5239" ulx="1153" uly="5129">boꝛra nt fructus.⁊ pꝛopꝛie frigidos.et aquam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="5338" type="textblock" ulx="1131" uly="5229">
        <line lrx="2754" lry="5338" ulx="1131" uly="5229">veri rrigoꝛis ⁊ ſomnũ ꝓlixum ſupeream et ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="5612" type="textblock" ulx="1140" uly="5322">
        <line lrx="2747" lry="5443" ulx="1159" uly="5322">citantia ſuperbiam animi. Conſeruatur autem</line>
        <line lrx="2749" lry="5525" ulx="1159" uly="5411">ſcamonea per annos duodecim. Doſis eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2644" lry="5612" ulx="1140" uly="5510">a granis qͥnq; vſq; ad duodecdcꝛim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="5994" type="textblock" ulx="932" uly="5699">
        <line lrx="2723" lry="5994" ulx="932" uly="5699">Capitulum. alcxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3845" type="textblock" ulx="2869" uly="3528">
        <line lrx="4464" lry="3666" ulx="2880" uly="3528">Arifraga. Pandecta. Sarifraga eſt</line>
        <line lrx="4456" lry="3760" ulx="2869" uly="3639">s berba ſimilis pinpinelle.nõ differens</line>
        <line lrx="4492" lry="3845" ulx="3154" uly="3732">niſi in piloſitate. quia pinpinella eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3937" type="textblock" ulx="2838" uly="3828">
        <line lrx="4488" lry="3937" ulx="2838" uly="3828">piloſa. ſed ſaxifraga non habet pilos. Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="4113" type="textblock" ulx="2868" uly="3907">
        <line lrx="4465" lry="4113" ulx="2868" uly="3907">darns. Pinpinella pilos:ſaxifraga nõ babet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4700" type="textblock" ulx="2875" uly="4050">
        <line lrx="4202" lry="4111" ulx="3004" uly="4050">8.</line>
        <line lrx="4417" lry="4307" ulx="3102" uly="4127">OPDperationes</line>
        <line lrx="4461" lry="4407" ulx="2881" uly="4292">¶ Paulus capᷣ.ſaxifraga. Saxiſraga calida</line>
        <line lrx="4390" lry="4511" ulx="2879" uly="4401">eſt ⁊ ſicca in tertio gradu. “”YVLẽ</line>
        <line lrx="4466" lry="4608" ulx="2875" uly="4490">¶ Et valet contra ſtranguiriam: et vitinm la⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="4700" ulx="2875" uly="4593">pidis:⁊ doloꝛem yliaeaaum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="4998" type="textblock" ulx="2874" uly="4780">
        <line lrx="4294" lry="4998" ulx="2874" uly="4780">Capitulum. ccccxxj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5518" type="textblock" ulx="2888" uly="5036">
        <line lrx="4471" lry="5153" ulx="3184" uly="5036">Tatfiſagria.vſið. Staſiſagria eſt her</line>
        <line lrx="4472" lry="5239" ulx="2892" uly="5133"> baq; habet folia quaſi vitis:et caules</line>
        <line lrx="4475" lry="5325" ulx="3172" uly="5227">rectos emittit.ſemen habens in ſolli⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="5421" ulx="2891" uly="5324">culis:viride ac trigonium in modum ciceris</line>
        <line lrx="4464" lry="5518" ulx="2888" uly="5420">aſperum fuſcum:intus album? amarum.na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="5616" type="textblock" ulx="2878" uly="5516">
        <line lrx="3714" lry="5616" ulx="2878" uly="5516">ſcitur in locis humidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="6016" type="textblock" ulx="2895" uly="5654">
        <line lrx="4323" lry="5831" ulx="3003" uly="5654">Hyoperationes.</line>
        <line lrx="4475" lry="5934" ulx="2895" uly="5825">¶ Oyaſcoꝛides. Stafiſagria quam latini pe⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="6016" ulx="2895" uly="5929">diculariam vocant.naſcitur in locis vmbꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="6152" type="textblock" ulx="2878" uly="6008">
        <line lrx="4471" lry="6152" ulx="2878" uly="6008">ſis babens folia viti agreſti ſimilia. diuiſa et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2639" lry="737" type="textblock" ulx="1895" uly="563">
        <line lrx="2639" lry="737" ulx="1895" uly="563">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3942" type="textblock" ulx="699" uly="3545">
        <line lrx="2301" lry="3663" ulx="699" uly="3545">ſciſſa tãq; malua agreſtis.haſtas hñs longas</line>
        <line lrx="2305" lry="3755" ulx="701" uly="3647">erectas et nigras. Semen eſtei ſimile yaci et</line>
        <line lrx="2299" lry="3854" ulx="703" uly="3734">floꝛes. Qð ſemẽ in viridioꝛibo folliculis eſt ob⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="3942" ulx="705" uly="3832">tectum.quando terit᷑ eſt nigrũ:interius albuʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1684" lry="4036" type="textblock" ulx="688" uly="3935">
        <line lrx="1684" lry="4036" ulx="688" uly="3935">guſtu viſcido ⁊ acni ⁊ calido.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4217" type="textblock" ulx="706" uly="4015">
        <line lrx="2294" lry="4146" ulx="706" uly="4015">¶ Grana eius qͥndecim accepta eũ mulſa vo⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="4217" ulx="707" uly="4110">mitibo excludunt pingue flegma.veꝝ hij qͥ acce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4325" type="textblock" ulx="690" uly="4200">
        <line lrx="2299" lry="4325" ulx="690" uly="4200">perint mulſam bibãt ⁊ dea mbulẽt.qm offoca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="6011" type="textblock" ulx="704" uly="4304">
        <line lrx="2189" lry="4410" ulx="710" uly="4304">tiones citiꝰpᷣſtant:⁊ gulamexaſperant.</line>
        <line lrx="2303" lry="4508" ulx="709" uly="4391">¶ Trita ⁊ bibita pediculos interficiũt.ſcabiẽ ⁊</line>
        <line lrx="2304" lry="4605" ulx="704" uly="4484">pꝛuriginẽtollũt.Cũ aceto elxa ⁊ oꝛe retenta fa</line>
        <line lrx="2302" lry="4696" ulx="708" uly="4587">cere poſſunt omia ſupꝛadicta. .</line>
        <line lrx="2304" lry="4788" ulx="710" uly="4673">¶ Reuma gingiuis abſtinent Tumoꝛes faucũ</line>
        <line lrx="2306" lry="4889" ulx="705" uly="4765">ſpargũt.miſcent᷑ in malaginanba calidis. Se</line>
        <line lrx="2302" lry="4980" ulx="713" uly="4866">men tritũ ⁊ oleo mixtũ necare lendines ac pe/</line>
        <line lrx="2313" lry="5063" ulx="713" uly="4948">diculos eſt manifeſtũ. Conueniens q; pꝛobat᷑</line>
        <line lrx="2305" lry="5167" ulx="709" uly="5053">in apo flegmatiſmo faciendo vel aſpertatibus</line>
        <line lrx="2304" lry="5259" ulx="714" uly="5145">effectis quos greci ſtignata vocan: ob recoꝛpo</line>
        <line lrx="1735" lry="5341" ulx="716" uly="5256">rationem faciendam.</line>
        <line lrx="2305" lry="5446" ulx="717" uly="5328">¶ Auicenna. Stafiſagria eſt vua paſſa mon⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5539" ulx="720" uly="5428">tana.cuiꝰgranũ eſtſicut cicer nigrũ.In teruo</line>
        <line lrx="2308" lry="5634" ulx="720" uly="5524">gradu eſt calida ⁊ ſicca.⁊ eſt aduſtiua.coꝛroſi⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5728" ulx="720" uly="5613">ua.acuta.acris. Interficit pediculos.⁊ ꝓpᷣe cũ</line>
        <line lrx="2305" lry="5824" ulx="726" uly="5713">arſenico.⁊ ↄfert alopicie antique linita.Eadẽ</line>
        <line lrx="2302" lry="5914" ulx="726" uly="5806">cũ arſenico vel ſola ponitur ſuper ſcabiem ⁊ ex</line>
        <line lrx="2303" lry="6011" ulx="722" uly="5900">coꝛiationem.⁊ maſticat᷑ ad excrahendũ ex cere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1759" type="textblock" ulx="2416" uly="898">
        <line lrx="3352" lry="1005" ulx="2416" uly="898">bꝛo flegma ⁊ hum ditatem.</line>
        <line lrx="4007" lry="1117" ulx="2420" uly="997"> Ex ea quoq; in aceio cocta collui᷑ os ad den</line>
        <line lrx="4011" lry="1196" ulx="2418" uly="1092">tiũ doloꝛẽ ⁊ gingiue humiditatem. Pꝛeterea ſa</line>
        <line lrx="4010" lry="1285" ulx="2418" uly="1186">nat alcola cum melle.⁊ bibunt ex ea qndecim</line>
        <line lrx="4012" lry="1384" ulx="2420" uly="1283">granacũ mellicrae:facitq; chimũ viſcoſum vo</line>
        <line lrx="4006" lry="1481" ulx="2423" uly="1374">mere. In eius tñ bibinone timoꝛ eſt: qm̃ ipſa</line>
        <line lrx="3797" lry="1567" ulx="2426" uly="1478">veſicam vlcerat.</line>
        <line lrx="4012" lry="1664" ulx="2422" uly="1558">¶ Conſtantinus. Stafiſagria in tertio gra⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="1759" ulx="2427" uly="1662">du eſt calida ⁊ ſicca.habet acumen quocũ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="1867" type="textblock" ulx="2428" uly="1754">
        <line lrx="4110" lry="1867" ulx="2428" uly="1754">ſtice vel olibano maſticata multum a flegma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5508" type="textblock" ulx="2416" uly="1848">
        <line lrx="4016" lry="1951" ulx="2430" uly="1848">te caput purgat.Linguãq; ꝓpter flegma aggra</line>
        <line lrx="4018" lry="2134" ulx="2429" uly="2027">¶ Gargariſata quoq; caput degroſſo ⁊ viſcoſo</line>
        <line lrx="4015" lry="2228" ulx="2431" uly="2130">flegmate mundat. Cum aceto cocta dentium</line>
        <line lrx="4016" lry="2324" ulx="2431" uly="2220">doloꝛem ac gingiuarũ putredineʒ curat. Ster⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="2434" ulx="2433" uly="2321">nutatio de iulla ⁊ nigella vtriſq; in aceto coctis</line>
        <line lrx="4019" lry="2519" ulx="2434" uly="2414">iuuat in opilatione venarum yctericos.mixta</line>
        <line lrx="4017" lry="2621" ulx="2431" uly="2507">vero cum auri pigmento ⁊ oleo valet ↄtra ica</line>
        <line lrx="4012" lry="2709" ulx="2437" uly="2602">biem ac pediculos.</line>
        <line lrx="4022" lry="2798" ulx="2436" uly="2693">¶ Pandecta ca.cccxiij. Haberas arabice vel</line>
        <line lrx="4022" lry="2893" ulx="2437" uly="2784">numbaſas. Grece pediculicida.latine ſtafiſa⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="2984" ulx="2434" uly="2881">gria vel pedicularia vel granũ capitis.velpaſ⸗</line>
        <line lrx="3935" lry="3081" ulx="2433" uly="2979">ſula montana.velroſa regis.</line>
        <line lrx="4023" lry="3170" ulx="2436" uly="3057">¶ Serapion libꝛo aggre.ca. Haberas ſiue ha</line>
        <line lrx="4023" lry="3267" ulx="2439" uly="3160">bel os.auc.Dyaſ.Eſt planta habẽs folia ſimi</line>
        <line lrx="4032" lry="3354" ulx="2439" uly="3255">lia ſolijs vitis agreſtis inciſa ſicut ſolia ma lue</line>
        <line lrx="3845" lry="3447" ulx="2440" uly="3349">agreſtis.⁊ habet ramos lögos.</line>
        <line lrx="4027" lry="3548" ulx="2437" uly="3438">¶ Galienꝰ ſexto ſim.far.cap. Stafiſa gria m</line>
        <line lrx="4034" lry="3642" ulx="2443" uly="3535">trãſlationẽ arabicam.Eſt acuta foꝛtiter mul⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="3731" ulx="2439" uly="3624">tum. Et virtus eieſt calida adurens ⁊ attrabit</line>
        <line lrx="3973" lry="3836" ulx="2424" uly="3724">⁊ abſtergit abſterſione foꝛti. M</line>
        <line lrx="4021" lry="3920" ulx="2443" uly="3811">¶ Auerrois qͥnto Colliget.ca.de ſtafiſagria.</line>
        <line lrx="3973" lry="4022" ulx="2442" uly="3917">Eſtcalida ⁊ ſicca in tertio gradu.</line>
        <line lrx="4025" lry="4113" ulx="2426" uly="3998">¶ Auicenna libꝛo.ij. de Stafiſagria. Eſt cali</line>
        <line lrx="4026" lry="4205" ulx="2443" uly="4100">da ⁊ ſicca in tertio gradu.</line>
        <line lrx="4028" lry="4296" ulx="2445" uly="4186">¶ Balienꝰ. Facit deſcenderea capite qñũ maſti</line>
        <line lrx="4020" lry="4387" ulx="2438" uly="4281">catur:aut fit gargariſma cũ ea ſegma multũ.</line>
        <line lrx="4026" lry="4487" ulx="2428" uly="4377">Etↄuenit cum egritudinibocũ qͥb eleuat cu⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="4577" ulx="2442" uly="4466">tis. ⁊ ↄuenit ad pꝛuritum. participat ãt aduſti⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4660" ulx="2443" uly="4576">ue cuiuſdam virtutis.</line>
        <line lrx="4025" lry="4770" ulx="2416" uly="4654">Dyaſco. Grana qͥndecim accepta cuʒ mulſa</line>
        <line lrx="4023" lry="4861" ulx="2443" uly="4750">fiegmata pinguia vomitiboexcludit. VUerum</line>
        <line lrx="4022" lry="4957" ulx="2442" uly="4845">hij qͥ muliam acceperint aſſidue bibãt ⁊ deam/⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="5045" ulx="2448" uly="4935">bulent.qꝛ offocationes citius pᷣſtat:⁊ gulã aſpe</line>
        <line lrx="3675" lry="5133" ulx="2442" uly="5037">rat. Lrita ⁊ bibita pediculos necat.</line>
        <line lrx="4025" lry="5232" ulx="2442" uly="5121">¶ Auerrois. Qñ maſticatur trahit flegma et</line>
        <line lrx="4027" lry="5321" ulx="2444" uly="5214">ſuccus ſuus mundificat caput per nares. Et</line>
        <line lrx="4024" lry="5414" ulx="2444" uly="5307">electuarium eius valet ad moꝛhum caducum</line>
        <line lrx="3523" lry="5508" ulx="2449" uly="5409">⁊ moꝛfeam.et menſtrua educit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="5853" type="textblock" ulx="2611" uly="5650">
        <line lrx="3869" lry="5853" ulx="2611" uly="5650">Capitulum.ccccxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4079" type="textblock" ulx="4167" uly="3803">
        <line lrx="4308" lry="4079" ulx="4167" uly="3803"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="4277" type="textblock" ulx="4160" uly="4180">
        <line lrx="4265" lry="4277" ulx="4160" uly="4180">„D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3316" lry="703" type="textblock" ulx="2352" uly="533">
        <line lrx="3316" lry="703" ulx="2352" uly="533">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="3365" type="textblock" ulx="1974" uly="3119">
        <line lrx="2077" lry="3365" ulx="1974" uly="3119">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3796" type="textblock" ulx="1159" uly="3475">
        <line lrx="2746" lry="3619" ulx="1224" uly="3475">Anguis dꝛacõis latie. grece ſindrichis</line>
        <line lrx="2748" lry="3707" ulx="1159" uly="3598"> eeggAilos. ara. demalachoem. Ser. li. ag.</line>
        <line lrx="2745" lry="3796" ulx="1454" uly="3691">ca. demalachoem.auc. Dyaſ. Demala</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3884" type="textblock" ulx="1106" uly="3786">
        <line lrx="2772" lry="3884" ulx="1106" uly="3786">cchoem vel ſindrichis egilos.i.ſanguis dꝛacõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4454" type="textblock" ulx="1173" uly="3882">
        <line lrx="2742" lry="3982" ulx="1175" uly="3882">q fit ex arboꝛe q̃ eodẽ noĩe nũcupat᷑.⁊ eſt plãta</line>
        <line lrx="2743" lry="4073" ulx="1174" uly="3976">hñs vᷣgas vni palmi lõgas aut plꝰ:ſiles fuſis ĩ</line>
        <line lrx="2742" lry="4171" ulx="1173" uly="4069">qbo filat.ſuꝑ q̃s ſũt folia ꝑuaſilia folijs coꝛian</line>
        <line lrx="2737" lry="4260" ulx="1173" uly="4163">dri.q̊ꝝ coloꝛ vᷣgit ad rubedinẽ.⁊ hñt viſcoſita⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="4366" ulx="1175" uly="4255">tẽ ⁊ odoꝛẽ foꝛtẽ:nõ tñ malũ ſʒ ppꝛiũ odoꝛẽmedi</line>
        <line lrx="2745" lry="4454" ulx="1173" uly="4350">cinaꝝ.Et in ſũmitatibo ramoꝝ ſũt coꝛone ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4554" type="textblock" ulx="1176" uly="4447">
        <line lrx="2742" lry="4554" ulx="1176" uly="4447">tunde ⁊ floꝛes albi in pᷣncipio natiuitatꝭ eoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4647" type="textblock" ulx="1178" uly="4538">
        <line lrx="2709" lry="4647" ulx="1178" uly="4538">In fine vᷣo fiũt aurei.naſcit᷑ in terraculta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2484" lry="4812" type="textblock" ulx="1540" uly="4636">
        <line lrx="2484" lry="4812" ulx="1540" uly="4636">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="4917" type="textblock" ulx="1181" uly="4767">
        <line lrx="2854" lry="4917" ulx="1181" uly="4767">Sera anc. Hal Ointichis. In plitaiſla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5578" type="textblock" ulx="1167" uly="4908">
        <line lrx="2747" lry="5020" ulx="1179" uly="4908">eſt res q abſtergit.⁊ eſt ĩ ea hũiditas młta.ꝛ ipᷣa</line>
        <line lrx="2746" lry="5106" ulx="1178" uly="4998">infrigidat paꝝ.⁊ cũ h eſt ĩ ea ꝑua ſtipticitas.⁊</line>
        <line lrx="2752" lry="5203" ulx="1167" uly="5097">ꝓpter hãc cãʒ ꝓhibet gñationẽ apᷣatũ.Et qͥda⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="5293" ulx="1182" uly="5192">noĩant plantã q̃ ðꝛ egilops noĩe hꝰ plãte.et eſt</line>
        <line lrx="2749" lry="5389" ulx="1179" uly="5285">plãta ſilis huic plãte in oibo:niſiqꝛ iſtaplãta eſt</line>
        <line lrx="2747" lry="5488" ulx="1188" uly="5379">ſuꝑioꝛ ĩ ſtipticitate ab ipᷣa.⁊ ꝓpter hãc cãʒ con⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="5578" ulx="1182" uly="5473">fert ſanguis ⁊ vlceribo inteſtinoꝝ ⁊ fluxui men</line>
      </zone>
      <zone lrx="2900" lry="5667" type="textblock" ulx="1185" uly="5564">
        <line lrx="2900" lry="5667" ulx="1185" uly="5564">ſtruoꝝ ſuꝑfluo.i¶ Idem auc.Cõſtan. Succꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="6050" type="textblock" ulx="1184" uly="5656">
        <line lrx="2748" lry="5762" ulx="1184" uly="5656">hoplanteeſt ſanguis dꝛaconis dictꝰ.⁊ẽ rubeꝰ</line>
        <line lrx="2752" lry="5864" ulx="1187" uly="5753">foꝛtis rubedinis.⁊ ſapoꝛ eiꝰ eſt ſtipticꝰ.⁊ vᷣtꝰeiꝰ</line>
        <line lrx="2757" lry="5960" ulx="1187" uly="5843">eſt q̃ infrigidat ⁊ deſiccat in.iij.ã.vñ ↄglutinat</line>
        <line lrx="2767" lry="6050" ulx="1190" uly="5941">vulnera q̃ fiũta ꝑcuſſiõe.⁊ ↄfert fluxui ſanguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1729" type="textblock" ulx="2882" uly="866">
        <line lrx="4490" lry="977" ulx="2899" uly="866">⁊ vlceribo inteſtinoꝝ.¶ Etidẽ auc. Dyaſ. Iſta</line>
        <line lrx="4490" lry="1067" ulx="2900" uly="965">plãta qñ terit᷑ bñ ⁊ ponit᷑ ſuꝑ vlcera cũ ſanguie</line>
        <line lrx="4484" lry="1167" ulx="2898" uly="1064">ſuo ↄglutinat ea ⁊ ꝓhibet apᷣationẽ eoꝝ.⁊ſcin⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="1341" ulx="2882" uly="1155">gir fluxũ ſanguĩs mẽſtrui.¶ Et fit eucatiſma</line>
        <line lrx="4487" lry="1349" ulx="2928" uly="1250">x decoctione eiꝰ: in q̃ ſedẽt mulieres.⁊ a bſcin</line>
        <line lrx="4419" lry="1444" ulx="2895" uly="1343">dit fluxum humiditatũ antiquaꝝ matricis.</line>
        <line lrx="4484" lry="1547" ulx="2896" uly="1439">¶ Et bibit᷑ ex decoctõe eiꝰad vlcera inteſtinoꝝ.</line>
        <line lrx="4384" lry="1639" ulx="2896" uly="1533">⁊ confert inciſionibo carnis:⁊ incarnat ea.</line>
        <line lrx="4485" lry="1729" ulx="2902" uly="1627">¶ Et qñ fit ſuppoſitoꝛiũ cũ eo ſtringit ventrem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="1921" type="textblock" ulx="2756" uly="1713">
        <line lrx="4495" lry="1838" ulx="2756" uly="1713">22foꝛtat ſtomacbũ interiꝰ ſumptꝰꝛ exteriꝰpo</line>
        <line lrx="4488" lry="1921" ulx="2898" uly="1817">ſitus. Sanguis dꝛaconis fri.⁊ ſic.eſt cõplexi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="2013" type="textblock" ulx="2889" uly="1911">
        <line lrx="4484" lry="2013" ulx="2889" uly="1911">onis in tertio gdu.Eſt aũt eligendus qͥ interiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="2138" type="textblock" ulx="2893" uly="2005">
        <line lrx="4533" lry="2138" ulx="2893" uly="2005">eſt carus ſicut miniũ. Sophiſticat᷑ quandoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="2202" type="textblock" ulx="2890" uly="2101">
        <line lrx="4391" lry="2202" ulx="2890" uly="2101">cũ puluereminij: ⁊ cũ alio ſucco indurato.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2298" type="textblock" ulx="2866" uly="2198">
        <line lrx="4480" lry="2298" ulx="2866" uly="2198">Loõtra fluxũ ſanguĩs e nanbo imponat᷑ pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="2677" type="textblock" ulx="2897" uly="2292">
        <line lrx="4486" lry="2403" ulx="2898" uly="2292">uis exeoꝛ fricent᷑ nares vtpuluis adhereat ru⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="2491" ulx="2897" uly="2385">pture venaꝝ. Fiat etiaʒ ſinapiſma exeo ⁊ albu⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="2579" ulx="2903" uly="2482">mine oui ⁊ aqua roſaꝝ circa frontẽ ⁊ timpoꝛa.</line>
        <line lrx="4478" lry="2677" ulx="2900" uly="2575">¶ Contra emoptoicã paſſionẽ vitio ſpũaliũ te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="2769" type="textblock" ulx="2903" uly="2670">
        <line lrx="4512" lry="2769" ulx="2903" uly="2670">neat᷑ puluis e⁊ gũmi arabiciↄfeciꝰex aq̊ roſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3429" type="textblock" ulx="2895" uly="2764">
        <line lrx="4482" lry="2862" ulx="2900" uly="2764">rũ infufiõis dꝛagãti ⁊ panẽs poſtea trãſglutiat</line>
        <line lrx="4479" lry="2958" ulx="2901" uly="2855">Si vᷣo fiat vitio nutritiuoꝝ det᷑ cũ ſucco plãta</line>
        <line lrx="4481" lry="3069" ulx="2900" uly="2949">ginis.¶ Ide. Fit vſus  diſſinteriã: ſi fiat vitio</line>
        <line lrx="4480" lry="3163" ulx="2900" uly="3045">ſuperioꝝ.ſi vitio inferioꝝ initiat᷑ ꝑ criſtere cũ</line>
        <line lrx="4483" lry="3242" ulx="2897" uly="3139">ſucco plãtagi nis ⁊ aqua oꝛ.i Suppoſitoꝛium</line>
        <line lrx="4486" lry="3346" ulx="2901" uly="3236">factũ ex eo ⁊ ſucco ſangumarie valet ð matri⸗</line>
        <line lrx="4146" lry="3429" ulx="2895" uly="3329">cis fluxũ:⁊ ð̊ fluxũ ſanguinis naniũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4753" lry="1772" type="textblock" ulx="4579" uly="850">
        <line lrx="4753" lry="1772" ulx="4579" uly="850">„%  d n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4703" lry="3224" type="textblock" ulx="4613" uly="2954">
        <line lrx="4703" lry="3224" ulx="4613" uly="2954">* —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="906">
        <line lrx="38" lry="987" ulx="0" uly="906">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="109" lry="1213" ulx="0" uly="1096"> )</line>
        <line lrx="42" lry="1284" ulx="0" uly="1218">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1494" type="textblock" ulx="0" uly="1389">
        <line lrx="113" lry="1494" ulx="0" uly="1389">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2538" type="textblock" ulx="0" uly="2379">
        <line lrx="31" lry="2538" ulx="0" uly="2479">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3320" type="textblock" ulx="0" uly="2546">
        <line lrx="39" lry="3320" ulx="0" uly="2573">= 2- ☛ æ  π U M</line>
        <line lrx="97" lry="2631" ulx="82" uly="2546">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="766" type="textblock" ulx="1895" uly="585">
        <line lrx="2785" lry="766" ulx="1895" uly="585">De HVerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1128" type="textblock" ulx="804" uly="911">
        <line lrx="2236" lry="1128" ulx="804" uly="911">Capitulum. cctcxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1971" type="textblock" ulx="716" uly="1101">
        <line lrx="2313" lry="1218" ulx="1013" uly="1101">Arcocolla grece.ara bice anʒaros.la⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1309" ulx="732" uly="1201">9 tine vᷣo anʒaruta. Sera.li.aggre.ca.</line>
        <line lrx="2298" lry="1410" ulx="777" uly="1290">Arnzaros. auc. Dyaſ. Eſt gũmi arbo⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="1499" ulx="728" uly="1384">ris ſpinoſe q̃ naſcit᷑ in terra Paras qð ſimila</line>
        <line lrx="2309" lry="1593" ulx="722" uly="1482">tur olibano.⁊ ſunt parua fruſta.⁊ coloꝛeius ẽ</line>
        <line lrx="2302" lry="1690" ulx="722" uly="1573">ſubeuſus ⁊ amari ſapoꝛis. Et melioꝛ exea eſtq̃</line>
        <line lrx="2303" lry="1777" ulx="718" uly="1672">cito frangit᷑ ⁊ deſiccat ſine moꝛdicatione.et in</line>
        <line lrx="2301" lry="1878" ulx="716" uly="1762">ſapoꝛe eius eſt amaritudo.⁊ eſt calida ⁊ ſicca in</line>
        <line lrx="2298" lry="1971" ulx="718" uly="1865">Pmo gradu. Vnde virtus eius eſt que gluti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2060" type="textblock" ulx="654" uly="1957">
        <line lrx="2297" lry="2060" ulx="654" uly="1957">nat: ⁊ abſtergit:⁊ maturat:⁊ reſoluit:⁊ incar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="650" lry="3496" type="textblock" ulx="618" uly="3466">
        <line lrx="650" lry="3496" ulx="618" uly="3466">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2161" type="textblock" ulx="716" uly="2058">
        <line lrx="2298" lry="2161" ulx="716" uly="2058">nat:⁊ aperit apoſtemata q̃ fiunt a ꝑcuſſione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2245" type="textblock" ulx="790" uly="2138">
        <line lrx="2340" lry="2245" ulx="790" uly="2138">Balienꝰ.viij.ſim.far.c.de ſarcocolla. Sarco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2529" type="textblock" ulx="709" uly="2234">
        <line lrx="2295" lry="2348" ulx="711" uly="2234">collaeſt lachꝛyma arboꝛis ex Perſia.mixtam</line>
        <line lrx="2294" lry="2450" ulx="712" uly="2324">babens vitutẽ. Et emplaſtica quadã ſubſtan</line>
        <line lrx="2294" lry="2529" ulx="709" uly="2429">tia:⁊ modicũ ſtiptica.vnde immoꝛdaciter ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2634" type="textblock" ulx="703" uly="2530">
        <line lrx="2013" lry="2634" ulx="703" uly="2530">cat.⁊ ꝓPlerea vulnera poteſt ↄſolidare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4134" type="textblock" ulx="679" uly="2722">
        <line lrx="1975" lry="2905" ulx="1072" uly="2722">Operationes</line>
        <line lrx="2290" lry="2999" ulx="701" uly="2894">Dyaſcoꝛides. Sarcocolla habet virtutẽ con</line>
        <line lrx="2289" lry="3101" ulx="692" uly="2997">glutinatiuã vulneꝝ.⁊ abſcindit humtditates q̃</line>
        <line lrx="2292" lry="3195" ulx="695" uly="3090">veniũt ad oculũ ⁊ coꝛrodit carnẽ coꝛruptam q̃</line>
        <line lrx="2300" lry="3286" ulx="691" uly="3180">eſt in vlcerib:⁊ habet vᷣtutẽ in obtalmia cũ po⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="3387" ulx="689" uly="3278">nitur.Et /pꝛietas eiꝰeſt expellere lippitudies</line>
        <line lrx="2287" lry="3475" ulx="689" uly="3374">ab oculo plus alijs medicinis.maxime qñ ad/</line>
        <line lrx="1900" lry="3564" ulx="687" uly="3467">miniſtrat᷑cũ amilo ⁊ ʒuccaro albo.</line>
        <line lrx="2284" lry="3664" ulx="687" uly="3561">¶ Et idem auc.Atabari. Reſtaurat fracturam</line>
        <line lrx="2286" lry="3758" ulx="690" uly="3657">⁊ incarnat vlcera.⁊ mũdiſicat vlcera cũ melle.</line>
        <line lrx="2286" lry="3843" ulx="680" uly="3752">⁊ qñ miſcet᷑ cũ albumine oui:aut cum lacte⁊ de</line>
        <line lrx="2282" lry="3949" ulx="679" uly="3842">ſiccat᷑:⁊ poſtea terat᷑ ⁊ cribꝛatur⁊ in puluere ad</line>
        <line lrx="2282" lry="4042" ulx="684" uly="3940">miniſtrat᷑: confert obtalmie.et purgat flegma</line>
        <line lrx="2282" lry="4134" ulx="682" uly="4033">viſcoſum.Et doſis eius eſt quãdo miſcetin cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="4336" type="textblock" ulx="672" uly="4127">
        <line lrx="2287" lry="4245" ulx="672" uly="4127">alijs medicinis in decoctiõe.a.ʒ.ſ.vſq; ad vnã.</line>
        <line lrx="2283" lry="4336" ulx="679" uly="4222">et ipſa non ponatur ſola pꝛopter maliciã eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4603" type="textblock" ulx="679" uly="4315">
        <line lrx="2263" lry="4430" ulx="682" uly="4315">magnam. .</line>
        <line lrx="2274" lry="4523" ulx="679" uly="4407">¶ Et idem auc. Ha bix. Sarcocolla eſt acuta</line>
        <line lrx="2275" lry="4603" ulx="679" uly="4507">multum perfoꝛatiua.comedit carnes vlcerum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4798" type="textblock" ulx="672" uly="4602">
        <line lrx="2301" lry="4711" ulx="678" uly="4602"> habet incura obtalmie pꝛopꝛiet atem mag⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="4798" ulx="672" uly="4701">nam:et virtutem magnam:et virtutem poten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4885" type="textblock" ulx="674" uly="4788">
        <line lrx="2273" lry="4885" ulx="674" uly="4788">tem.et aufert lippitudinem oculoꝛum quando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4976" type="textblock" ulx="599" uly="4880">
        <line lrx="2271" lry="4976" ulx="599" uly="4880">habent obtalmiam.quod quidẽ nõ facit ita ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5548" type="textblock" ulx="663" uly="4977">
        <line lrx="2268" lry="5077" ulx="673" uly="4977">qua medicina.⁊ maxime qñ miſcet᷑ cum amilo</line>
        <line lrx="2173" lry="5185" ulx="672" uly="5077">et zuccaro albo. .</line>
        <line lrx="2265" lry="5265" ulx="671" uly="5162">¶ Et potio eius ad laxandũ ventrem. Habet</line>
        <line lrx="2267" lry="5360" ulx="663" uly="5264">pꝛopꝛietatem iuuandi oculum ⁊ ventreʒ.⁊ pꝛo/</line>
        <line lrx="2263" lry="5463" ulx="665" uly="5348">pꝛie ad purga ndum flegma groſſum quod eſt</line>
        <line lrx="2257" lry="5548" ulx="667" uly="5446">aggregatũ in iuncturis ⁊ in teſtinis ⁊ in ſcia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5646" type="textblock" ulx="668" uly="5539">
        <line lrx="2279" lry="5646" ulx="668" uly="5539">⁊ ingeniculis.expellitipſum cum foꝛtitudine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="6111" type="textblock" ulx="662" uly="5635">
        <line lrx="2257" lry="5734" ulx="662" uly="5635">⁊ cum aliquantulo coloꝛe.⁊ iuuat medicinas</line>
        <line lrx="2257" lry="5838" ulx="669" uly="5726">alias ad exeundum excoꝛpoꝛe.Et foꝛtaſſe vul</line>
        <line lrx="2246" lry="5934" ulx="667" uly="5825">nerabit oculum ad inteſtina.et excoꝛiabit ea.</line>
        <line lrx="2187" lry="6017" ulx="663" uly="5919">⁊ inducit tenaſmo nem ꝓpter ſuam acuitatẽ.</line>
        <line lrx="2249" lry="6111" ulx="666" uly="6010"> Et ſi ipſa datur in potu alicui ſola: aut cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1227" type="textblock" ulx="2451" uly="919">
        <line lrx="4026" lry="1059" ulx="2451" uly="919">aliqua medicina.? fuerit ille etatis cõplete in⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="1148" ulx="2452" uly="1032">ducit eicaluiciũ.et facit cadere capillog om̃es</line>
        <line lrx="4019" lry="1227" ulx="2452" uly="1131">de capite ſuo.Et ſi fuerit iuuemis fit in ̊ moꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="1332" type="textblock" ulx="2447" uly="1217">
        <line lrx="4071" lry="1332" ulx="2447" uly="1217">Et ſi fuerit ſenex:facit illud citius. Et melioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1619" type="textblock" ulx="2444" uly="1317">
        <line lrx="4027" lry="1441" ulx="2446" uly="1317">ex illa eſt que terutur ſaciluer.que eſt albidioꝛ ⁊</line>
        <line lrx="4026" lry="1528" ulx="2444" uly="1414">in maioꝛibo fruſtis.Et qñ fit cum oleo de nuci</line>
        <line lrx="4029" lry="1619" ulx="2449" uly="1504">bus:quia oleum nucis frangit acuitatẽ eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="1910" type="textblock" ulx="2443" uly="1601">
        <line lrx="4079" lry="1720" ulx="2443" uly="1601">et pꝛopter hoc non habet ipᷣa facere id qð dixio</line>
        <line lrx="4088" lry="1820" ulx="2444" uly="1701">mus in coꝛroſione.pꝛopterea quia oleum pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="1910" ulx="2445" uly="1782">hibet eam adherere.⁊ caliditas nucis frangit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2183" type="textblock" ulx="2438" uly="1886">
        <line lrx="3984" lry="2003" ulx="2438" uly="1886">plurimum acnitatis que eſt in ea.</line>
        <line lrx="4021" lry="2101" ulx="2444" uly="1977">¶ Sed ſi pꝛeparas eam cũ oleo amigdalaꝝ po</line>
        <line lrx="4016" lry="2183" ulx="2442" uly="2080">ne de eo duplũ aut triplũ põderis de ipᷣo oleo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2367" type="textblock" ulx="2440" uly="2169">
        <line lrx="4020" lry="2278" ulx="2440" uly="2169">ſivis ipſam ponere in aliqbo pillulis. Sed ſi</line>
        <line lrx="4019" lry="2367" ulx="2443" uly="2255">volueris ipſam adhibere ſolam ſine aliqua cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3303" type="textblock" ulx="2431" uly="2362">
        <line lrx="4022" lry="2463" ulx="2440" uly="2362">mixtione alterius medicine:pone plus ponde</line>
        <line lrx="4017" lry="2558" ulx="2434" uly="2450">reei de o leo.⁊ pone deoleo de kerua quantita⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="2652" ulx="2439" uly="2543">tem qua poſſit diſſolui ſolum.⁊ poſtea miſce cũ</line>
        <line lrx="4005" lry="2744" ulx="2437" uly="2640">alijs medicinis:⁊ cum oleo de kerua erit ſeni⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="2844" ulx="2440" uly="2736">bus conuenientioꝛ. Juuenibo autem non eſt</line>
        <line lrx="4015" lry="2928" ulx="2432" uly="2831">cõueniens cũ eo.quia caloꝛ nature iuuentutis</line>
        <line lrx="3456" lry="3025" ulx="2436" uly="2920">non fert caloꝛem olei dekerua.</line>
        <line lrx="4009" lry="3121" ulx="2434" uly="3006">¶ Et quantitas doſis eiꝰ ſimplicis poſtq pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="3213" ulx="2432" uly="3110">paratur ſicut diximꝰeſt pondus aurei vniꝰ vſ⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="3303" ulx="2431" uly="3204">q; ad põdus.ʒ.iij.⁊ quartã.Et melioꝛes medici</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3398" type="textblock" ulx="2364" uly="3297">
        <line lrx="4006" lry="3398" ulx="2364" uly="3297">ne q; cõueniũt in admixtione eius ſunt ſerapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3592" type="textblock" ulx="2426" uly="3392">
        <line lrx="3999" lry="3508" ulx="2429" uly="3392">nũ et mirabolani.⁊ turbit.⁊ aloe.: ax monia⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="3592" ulx="2426" uly="3485">cum.⁊ bdelliũ iudaicũ.⁊ ſemen apij.⁊ ameos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="3779" type="textblock" ulx="2428" uly="3662">
        <line lrx="4008" lry="3779" ulx="2428" uly="3662"> Paulus capitulo de Sarcocolla: calida eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="3870" type="textblock" ulx="2378" uly="3768">
        <line lrx="4013" lry="3870" ulx="2378" uly="3768">⁊ ſicca in tertio gradu.Emplaſtrum facium ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5087" type="textblock" ulx="2406" uly="3958">
        <line lrx="3849" lry="4051" ulx="2421" uly="3958">ſangninis a naribus.</line>
        <line lrx="3997" lry="4155" ulx="2422" uly="4050">Puluis eius cũ qqua roſaꝝ ↄficiat᷑ ⁊ ſoli ex⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4248" ulx="2418" uly="4147">ſiccetur.⁊ iteꝝ cum aqua roſaꝝ ponat᷑ in oculo</line>
        <line lrx="3997" lry="4341" ulx="2419" uly="4239">qꝛ maculam ↄſumit ⁊ oculũ clariſicat.Contra</line>
        <line lrx="4004" lry="4433" ulx="2413" uly="4332">tenaſmonem fumus eius ꝑ inſerioꝛa receptus</line>
        <line lrx="3810" lry="4519" ulx="2414" uly="4427">emboto impoſita valet. D</line>
        <line lrx="3995" lry="4615" ulx="2414" uly="4515">¶ Bulcaſim libꝛo qͥ ðꝛ Seruitoꝛ.tranflato ꝗa</line>
        <line lrx="3995" lry="4717" ulx="2408" uly="4609">ſinone de Janua. YFoꝛma nutriendi ſarcocol</line>
        <line lrx="4005" lry="4807" ulx="2413" uly="4707">lã in lacte.Accipe de ſarcocolla bona alba groſ</line>
        <line lrx="3992" lry="4896" ulx="2409" uly="4798">ſa ⁊ pone in vaſe vitreo amplioꝛis oꝛificij ⁊ mul</line>
        <line lrx="3991" lry="4991" ulx="2408" uly="4892">ge ſuꝑ eam lac aſine in qᷓntitate pauca ne infũ</line>
        <line lrx="3996" lry="5087" ulx="2406" uly="4983">datur in eo ⁊ liquefiat ſed remaneat ſic.⁊ pone</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3963" type="textblock" ulx="2425" uly="3864">
        <line lrx="4007" lry="3963" ulx="2425" uly="3864">ea ⁊ albumine oui ſuper timpoꝛa valet ad fluxũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="5273" type="textblock" ulx="2405" uly="5078">
        <line lrx="4066" lry="5196" ulx="2405" uly="5078">ſubito in ſole vt cito deſiccet᷑.⁊ qñ erit ſicca opo:ꝛ</line>
        <line lrx="4000" lry="5273" ulx="2406" uly="5174">tet vt iteꝝ mulgas ſ̃m q̃ntitatẽ quã dixi.⁊ ſem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5459" type="textblock" ulx="2403" uly="5271">
        <line lrx="3989" lry="5380" ulx="2405" uly="5271">per caueas ne cooperias eam lacte ne aceſcat</line>
        <line lrx="3988" lry="5459" ulx="2403" uly="5359">lac anteq; deſiccet᷑ ⁊ deſtruat᷑.⁊ fac ita quater</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="5551" type="textblock" ulx="2399" uly="5454">
        <line lrx="4020" lry="5551" ulx="2399" uly="5454">vel quinquies.⁊ cũ hoc feceris:ſicca bene ⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="5738" type="textblock" ulx="2398" uly="5545">
        <line lrx="3983" lry="5661" ulx="2398" uly="5545">ſerua.⁊ ſi nõ habes lac aſine paratum:fac cum</line>
        <line lrx="3966" lry="5738" ulx="2402" uly="5643">lacte mulieris:quia eſt melius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="5838" type="textblock" ulx="2398" uly="5731">
        <line lrx="4176" lry="5838" ulx="2398" uly="5731">¶ Auiceñ. Sarcocolla eſt arboꝛis ſpinoſe gĩq 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="6213" type="textblock" ulx="2393" uly="5826">
        <line lrx="3974" lry="5940" ulx="2400" uly="5826">ma in qua eſt amaritudo.et bona eſt illa q̃ ad</line>
        <line lrx="3920" lry="6036" ulx="2396" uly="5926">citrinitatẽ declinat ſimilis onbano.</line>
        <line lrx="4003" lry="6203" ulx="2393" uly="6015">¶¶ Et dicũt quidã ꝙ eſt calida in ſ S ſicca</line>
        <line lrx="3864" lry="6213" ulx="3708" uly="6141">c iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="6116" type="textblock" ulx="4128" uly="6092">
        <line lrx="4214" lry="6116" ulx="4128" uly="6092">. —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3247" lry="800" type="textblock" ulx="2299" uly="600">
        <line lrx="3247" lry="800" ulx="2299" uly="600">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1125" type="textblock" ulx="1129" uly="914">
        <line lrx="2714" lry="1050" ulx="1129" uly="914">in pᷣmo. Eſt aũt glutinatiua:⁊ ideo cõſolidat et</line>
        <line lrx="2707" lry="1125" ulx="1130" uly="1030">carnem creat. Valet etiaʒ ad aurem ſanioſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1252" type="textblock" ulx="1129" uly="1116">
        <line lrx="2754" lry="1252" ulx="1129" uly="1116">Conktert obtalmie.⁊ ꝓpꝛie lippitudini fluxui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1323" type="textblock" ulx="1133" uly="1221">
        <line lrx="2243" lry="1323" ulx="1133" uly="1221">oculi.pꝛopꝛie cum lacte aſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1704" type="textblock" ulx="1131" uly="1307">
        <line lrx="2755" lry="1421" ulx="1137" uly="1307"> Plateariꝰ. Sarcocolla eſt in ſecũdo gradu</line>
        <line lrx="2878" lry="1508" ulx="1138" uly="1406">calida ⁊ ſicca.Eſt gũma cniuſdã arboꝛis expaerr</line>
        <line lrx="2775" lry="1601" ulx="1131" uly="1500">tibus tranſmarinis. Huius generis alia eſtin</line>
        <line lrx="2870" lry="1704" ulx="1136" uly="1593">puluerem redacta q̃ facile ex alterius pulueris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1795" type="textblock" ulx="1143" uly="1685">
        <line lrx="2725" lry="1795" ulx="1143" uly="1685">admixtione exiaʒ ſophiſticat᷑. Alia vero groſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="1893" type="textblock" ulx="1140" uly="1781">
        <line lrx="2872" lry="1893" ulx="1140" uly="1781">reperitur diu ſeruat᷑ ex glutinoſitate quã habz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1990" type="textblock" ulx="1144" uly="1875">
        <line lrx="2724" lry="1990" ulx="1144" uly="1875">Ineſt ei virtus ↄſtringendi ⁊ ↄſolidandi.Eli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2080" type="textblock" ulx="1144" uly="1970">
        <line lrx="2783" lry="2080" ulx="1144" uly="1970">genda eſt illa q̃ alba eſt:aut ſubalbida:aut gũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2277" type="textblock" ulx="1145" uly="2063">
        <line lrx="2724" lry="2176" ulx="1145" uly="2063">moſa. q̃ in ma ioꝛ qᷓntitate reperit᷑. Reducta in</line>
        <line lrx="2715" lry="2277" ulx="1148" uly="2169">puluerem non vlllel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="5079" type="textblock" ulx="1146" uly="4872">
        <line lrx="2680" lry="5079" ulx="1146" uly="4872">Capitulum. ccccxxiiiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="5272" type="textblock" ulx="1160" uly="5073">
        <line lrx="2655" lry="5177" ulx="1160" uly="5073"> DSPatula fetida. Herba eſt ſimilis</line>
        <line lrx="2678" lry="5272" ulx="1448" uly="5192">yreos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="5449" type="textblock" ulx="1298" uly="5267">
        <line lrx="2551" lry="5449" ulx="1298" uly="5267">Pyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="5547" type="textblock" ulx="1122" uly="5438">
        <line lrx="2745" lry="5547" ulx="1122" uly="5438">¶ Paulus capitulo deſpatula fetida. Succus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="5636" type="textblock" ulx="1168" uly="5541">
        <line lrx="2784" lry="5636" ulx="1168" uly="5541">eius eradicat moꝛfeam albam ſi fiat vnguentũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5924" type="textblock" ulx="1168" uly="5637">
        <line lrx="2749" lry="5752" ulx="1170" uly="5637">ex puluere eius ⁊ puluere ſtaphiſagrie.ãmule</line>
        <line lrx="2746" lry="5842" ulx="1169" uly="5729">⁊ hermodactili.⁊ de atiramẽto cõbuſto in olla</line>
        <line lrx="2755" lry="5924" ulx="1168" uly="5827">rudi cũ aceto ⁊ axungia poꝛcina vetuſta.⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="6036" type="textblock" ulx="1174" uly="5922">
        <line lrx="2823" lry="6036" ulx="1174" uly="5922">ungatun ter in die.⁊ cooperiatur cũ folio cau⸗.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1791" lry="6109" type="textblock" ulx="1177" uly="6014">
        <line lrx="1791" lry="6109" ulx="1177" uly="6014">lis etplantaginis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="3795" type="textblock" ulx="2871" uly="3544">
        <line lrx="4417" lry="3795" ulx="2871" uly="3544">Capitulum. ccccxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="3941" type="textblock" ulx="3081" uly="3787">
        <line lrx="4631" lry="3941" ulx="3081" uly="3787">Ebeſten. Pandecta ca. ccccccxxxvff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4404" type="textblock" ulx="2878" uly="3919">
        <line lrx="4470" lry="4019" ulx="2878" uly="3919">8 Sebeſten latine. Brece Machalo⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="4121" ulx="3152" uly="4010">magiata. Arabice faulis ſebeſten. Et</line>
        <line lrx="4464" lry="4216" ulx="2884" uly="4111">in lingua Perſica vocatur mammilla canis.</line>
        <line lrx="4462" lry="4318" ulx="2888" uly="4201">Vnde.Sebeſten mammilla canis fert CPer⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="4404" ulx="2882" uly="4300">ſica lingna. Serapion libꝛo aggregatoꝛis ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4499" type="textblock" ulx="2802" uly="4391">
        <line lrx="4467" lry="4499" ulx="2802" uly="4391">pitulo Faulis. Sebeſten. Aboanſemochiata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5246" type="textblock" ulx="2885" uly="4488">
        <line lrx="4464" lry="4586" ulx="2886" uly="4488">ſunt nomina iſtius arboꝛis fructiſicãtis fruc⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="4687" ulx="2892" uly="4585">tus dulces.nominant eos gentes ſaulis ſebe</line>
        <line lrx="4473" lry="4780" ulx="2893" uly="4677">ſten. ¶ Et idẽ auctoꝛitate yſaac. feneram mo⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="4869" ulx="2889" uly="4770">chiata eſt roth in Ara bia et eſt arbuſtũ altum</line>
        <line lrx="4465" lry="4978" ulx="2889" uly="4857">ſuper terram ſicut haſta.habens coꝛticẽ cuiꝰ</line>
        <line lrx="4462" lry="5063" ulx="2890" uly="4957">coloꝛ vergit ad viriditatem. ⁊ habet folia mag⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="5152" ulx="2895" uly="5046">na rotunda. ⁊ habet racemos:quoꝝ ſapoꝛ eſi</line>
        <line lrx="4466" lry="5246" ulx="2885" uly="5149">dulcis.et vu aeius eſt magnitudinis nucicule</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5350" type="textblock" ulx="2879" uly="5242">
        <line lrx="4463" lry="5350" ulx="2879" uly="5242">que poſtea glauceſcit cũ maturatur.Et habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5709" type="textblock" ulx="2891" uly="5337">
        <line lrx="4468" lry="5434" ulx="2893" uly="5337">interius viſcoſitatem albam.⁊ granum quod</line>
        <line lrx="4505" lry="5536" ulx="2891" uly="5432">eſt ſicut granum oliue. Hic fructus colligitur</line>
        <line lrx="4464" lry="5627" ulx="2896" uly="5524">⁊ exſiccatur donec paſſus ſit.⁊ eſt illud quo vti</line>
        <line lrx="4470" lry="5709" ulx="2894" uly="5620">mur in medicina.⁊ eſt medicamen medium in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="5835" type="textblock" ulx="2895" uly="5717">
        <line lrx="4329" lry="5835" ulx="2895" uly="5717">complexione ſua in ca.⁊ fri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="6102" type="textblock" ulx="3224" uly="5860">
        <line lrx="4293" lry="6102" ulx="3224" uly="5860">Dperationes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="4597" type="textblock" ulx="0" uly="3835">
        <line lrx="39" lry="4597" ulx="0" uly="3835">— —  — — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="754" type="textblock" ulx="476" uly="732">
        <line lrx="496" lry="754" ulx="476" uly="732">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="593" lry="1395" type="textblock" ulx="489" uly="1311">
        <line lrx="593" lry="1395" ulx="489" uly="1311">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="774" type="textblock" ulx="2104" uly="594">
        <line lrx="2850" lry="774" ulx="2104" uly="594">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1216" type="textblock" ulx="722" uly="918">
        <line lrx="2293" lry="1037" ulx="727" uly="918">ꝙ yſaac anctoꝛ vtõ. Sebeſten laxat ventrem</line>
        <line lrx="2305" lry="1132" ulx="722" uly="1018">febꝛicitantiũ. ↄfert tuſſi q̃ eſt a calid itate⁊ ſic⸗</line>
        <line lrx="2302" lry="1216" ulx="724" uly="1113">citate.⁊ lenit pectus.⁊ ſedat catarrũ calidum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1307" type="textblock" ulx="715" uly="1208">
        <line lrx="1896" lry="1307" ulx="715" uly="1208">ſtipticum ꝓpcer eius humiditatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1401" type="textblock" ulx="731" uly="1298">
        <line lrx="2309" lry="1401" ulx="731" uly="1298"> Et ↄfert ardoꝛi vꝛine q̃ fit ꝓpter moꝛdicatõeʒꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1496" type="textblock" ulx="729" uly="1395">
        <line lrx="2344" lry="1496" ulx="729" uly="1395">colere ĩ veſica ⁊ ĩ renibo.⁊ expellit vᷣmes inteſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1625" type="textblock" ulx="732" uly="1485">
        <line lrx="2213" lry="1625" ulx="732" uly="1485">noxꝝ. qꝛ adberent ei ꝓpter dulcedinẽ ſuaui·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4654" type="textblock" ulx="738" uly="4351">
        <line lrx="2329" lry="4465" ulx="783" uly="4351">SFervmmen lumbꝛicoꝛũ latine. Grece Al⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="4559" ulx="738" uly="4455">s baſan. Arabice Kanbel. Serapion</line>
        <line lrx="2315" lry="4654" ulx="1022" uly="4549">li. ag.c. Ranbel.id eſt ſemen lũbꝛicoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4747" type="textblock" ulx="678" uly="4644">
        <line lrx="2316" lry="4747" ulx="678" uly="4644">Alſſimilat᷑ em̃ arene.⁊ aſcendit ſuper ipᷣm glau</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="4942" type="textblock" ulx="738" uly="4736">
        <line lrx="2311" lry="4843" ulx="738" uly="4736">cedo.⁊ eſt in ſubſtantia eius ſtipticitas foꝛtis.</line>
        <line lrx="2312" lry="4942" ulx="738" uly="4841">⁊ expellit aſcarides. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="5113" type="textblock" ulx="974" uly="4929">
        <line lrx="1997" lry="5113" ulx="974" uly="4929">Hoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5414" type="textblock" ulx="732" uly="5080">
        <line lrx="2388" lry="5223" ulx="735" uly="5080">ꝗSera. auc. Almanſoꝛj. Kanbel vel hana bel</line>
        <line lrx="2393" lry="5318" ulx="733" uly="5203">id eſtſemẽ lũbꝛicoꝝ.eſt calide cõplexiõis:⁊ ex.</line>
        <line lrx="2375" lry="5414" ulx="732" uly="5294">pellit aſcarides ⁊ ca dit ſuꝑterrã albã:⁊ nõſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6064" type="textblock" ulx="711" uly="5388">
        <line lrx="2226" lry="5489" ulx="733" uly="5388">nat᷑. Et eſt vna de rebo q̃ cadit de celo.</line>
        <line lrx="2312" lry="5593" ulx="736" uly="5480">¶ Et idem auc. Aluiſmen. Kanbel eſt res in</line>
        <line lrx="2312" lry="5688" ulx="735" uly="5575">qua eſt glaucedo.ſolidant᷑ cum ea olle qñ fran</line>
        <line lrx="2310" lry="5786" ulx="731" uly="5669">gunt᷑ ⁊ dici᷑ reperit᷑ ſuꝑ terram in coꝛaſceni</line>
        <line lrx="2105" lry="5876" ulx="729" uly="5772">poſtq; pluit:⁊ colligitur tunc. .—</line>
        <line lrx="2312" lry="5974" ulx="732" uly="5854">Et qñ bibit̃tritum expellit lumbꝛicos ⁊ aſca</line>
        <line lrx="2160" lry="6064" ulx="711" uly="5956">rides.⁊ laxat venirem. ??ÿ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1522" lry="7372" type="textblock" ulx="1471" uly="7365">
        <line lrx="1522" lry="7372" ulx="1471" uly="7365">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="1426" type="textblock" ulx="2434" uly="923">
        <line lrx="4024" lry="1038" ulx="2437" uly="923">¶ Auiceñ.li.ij.cap.Ranbel. Kanbel ca. eſt in</line>
        <line lrx="4089" lry="1138" ulx="2434" uly="1025">tertio gradu.Et eſt ſemen arenoſum qð cooꝑit</line>
        <line lrx="4027" lry="1234" ulx="2439" uly="1116">rubedo q̃ eſt minoꝛ rubedini lapidis ĩ felle bo</line>
        <line lrx="4028" lry="1320" ulx="2446" uly="1218">uis reperti.⁊ in ipᷣo eſt ſtipticitas vehemens:in</line>
        <line lrx="4026" lry="1426" ulx="2443" uly="1302">terficit ᷣmes ⁊ aſcarides:⁊ expelliteos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1426" type="textblock" ulx="3963" uly="1399">
        <line lrx="4026" lry="1426" ulx="3963" uly="1399">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4337" type="textblock" ulx="414" uly="4104">
        <line lrx="4051" lry="4337" ulx="414" uly="4104">Coapitulum. cccexxſi. Capitulum. crxxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="6131" type="textblock" ulx="2448" uly="4357">
        <line lrx="4019" lry="4457" ulx="2740" uly="4357">Ene arabice grece ⁊ latine. Serapiõ</line>
        <line lrx="4035" lry="4549" ulx="2458" uly="4450">s li.ag.ca.ſene. Sene qñ deſiccat᷑ repo⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="4643" ulx="2735" uly="4545">nit᷑. Et ipᷣm habet vaginas oblongas</line>
        <line lrx="4058" lry="4734" ulx="2458" uly="4634">in qͥbo ſuntſeminaoꝛdinate diſtincta.⁊ ille va⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="4831" ulx="2457" uly="4731">gine habent pediculũ ſubtilẽ.q̃ adherẽt ramu</line>
        <line lrx="4008" lry="4925" ulx="2458" uly="4828">lis.⁊ qũ aguant᷑ vagine a vento cadunt:⁊ pa⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="5040" ulx="2459" uly="4916">ſtoꝛes colligunteas. .</line>
        <line lrx="3956" lry="5192" ulx="2813" uly="5016">Dperationes.</line>
        <line lrx="4020" lry="5288" ulx="2454" uly="5185"> Serapion auc. Habix. Virtus eius eſt cali</line>
        <line lrx="4018" lry="5377" ulx="2449" uly="5288">da ⁊ ſicca:tamen pauce caliditatis ⁊ ſiccitatis</line>
        <line lrx="4021" lry="5479" ulx="2456" uly="5379">eius eſt ꝓpe caliditatem ipſiꝰ.⁊ habet virtutem</line>
        <line lrx="4019" lry="5569" ulx="2457" uly="5472">magnã qñ ꝑuenit ad ſtomachũ purgandime⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="5652" ulx="2455" uly="5565">lancoliam ⁊ coleram.Et ſoꝛtificat ſubſtantiã</line>
        <line lrx="4019" lry="5759" ulx="2454" uly="5659">coꝛdis qñ miſcentur cũ eo medicine quas dixi</line>
        <line lrx="4018" lry="5849" ulx="2449" uly="5755">iuuare ſicut viola:⁊ potio decoctionis plłꝰ con</line>
        <line lrx="4020" lry="5954" ulx="2448" uly="5843">fert qᷓ; iᷣm tritum. Et doſis ſicci triti eius eſt</line>
        <line lrx="3918" lry="6053" ulx="2452" uly="5948">a.3. i, in decoctione. z. v.</line>
        <line lrx="3919" lry="6131" ulx="3619" uly="6033">Cc iüiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3158" lry="750" type="textblock" ulx="2447" uly="580">
        <line lrx="3158" lry="750" ulx="2447" uly="580">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2254" type="textblock" ulx="1106" uly="922">
        <line lrx="2712" lry="1035" ulx="1137" uly="922">¶ Et idem anctoꝛitate Raſis. Sene⁊ fumus</line>
        <line lrx="2719" lry="1129" ulx="1134" uly="1021">terre purgant humo:es aduſtos. et cõſert ſca⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="1229" ulx="1133" uly="1130">biei ?7 DPenrittzzz.</line>
        <line lrx="2708" lry="1319" ulx="1128" uly="1210">¶Johan. Meſue. Sene eſt folliculus plante</line>
        <line lrx="2710" lry="1416" ulx="1124" uly="1306">quã vocant Perſe alʒemer.Et mueni exeo do</line>
        <line lrx="2711" lry="1502" ulx="1124" uly="1400">meſticum ⁊ ſilueſtre.Et melioꝛ pars plante eſt</line>
        <line lrx="2706" lry="1596" ulx="1119" uly="1497">folliculus:deindeſolia.E t melioꝛ folliculus ẽ</line>
        <line lrx="2703" lry="1682" ulx="1118" uly="1590">cuius coloꝛ declinat ad viriditatem ⁊ ſubni⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="1790" ulx="1116" uly="1684">gredinem quandã.⁊ in quo eſt de amaritudine</line>
        <line lrx="2710" lry="1881" ulx="1111" uly="1780">res modica ⁊ ſtipticitate.⁊ qui eſt magis cõple</line>
        <line lrx="2700" lry="1982" ulx="1113" uly="1875">tus.⁊ in quo ſũt ſemina ampla cõpꝛeſſa.Sub</line>
        <line lrx="2696" lry="2075" ulx="1110" uly="1968">albidus autẽ nõ eſt bonus ⁊ incõpletꝰ. Simi</line>
        <line lrx="2698" lry="2163" ulx="1108" uly="2065">liter ⁊ folia ſũt melioꝛa viridia. Subalbida ve</line>
        <line lrx="2697" lry="2254" ulx="1106" uly="2160">ro ⁊ tenuia ſunt bona.⁊ antiquum ex eo eſt ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2356" type="textblock" ulx="1060" uly="2254">
        <line lrx="2697" lry="2356" ulx="1060" uly="2254">ſpiritu.⁊ ſtipites eiꝰ ſunt inutiles:eſt calida ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2534" type="textblock" ulx="1108" uly="2349">
        <line lrx="2698" lry="2462" ulx="1108" uly="2349">pncipio ſecũdi.ſicea in pᷣmo.⁊ folia ſunt inpꝛi</line>
        <line lrx="2689" lry="2534" ulx="1109" uly="2443">mo calida.⁊ eſt abſterſiuũ.mundificatiuũ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2628" type="textblock" ulx="1106" uly="2537">
        <line lrx="2697" lry="2628" ulx="1106" uly="2537">uenienter:⁊ reſolutiuũ.Debilis eſt ⁊ tardeſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2837" type="textblock" ulx="1112" uly="2632">
        <line lrx="2576" lry="2750" ulx="1112" uly="2632">lutionis.⁊? debilitat ſtomachum.</line>
        <line lrx="2695" lry="2837" ulx="1113" uly="2730">¶ Conſoꝛtatur cum rebus acutꝭ ſicut ʒinziber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2924" type="textblock" ulx="1107" uly="2826">
        <line lrx="2731" lry="2924" ulx="1107" uly="2826">et ſal gemma. ⁊ medicine coꝛdiales ⁊ ſtomati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3112" type="textblock" ulx="1107" uly="2922">
        <line lrx="2639" lry="3035" ulx="1107" uly="2922">ce cũ eo felicitant opus eins.</line>
        <line lrx="2691" lry="3112" ulx="1108" uly="3013">¶ Et GBalienus. Cum iure galloꝛum aut car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3215" type="textblock" ulx="1052" uly="3112">
        <line lrx="2718" lry="3215" ulx="1052" uly="3112">niũ ſoluit ſine moleſtia.⁊ ſi infundatur inaqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3389" type="textblock" ulx="1109" uly="3207">
        <line lrx="2695" lry="3319" ulx="1109" uly="3207">caſei cum ſpica.deinde coquatur parum:eſt me</line>
        <line lrx="2690" lry="3389" ulx="1110" uly="3300">dtcamen bonum. Solutione educitenim cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3477" type="textblock" ulx="1113" uly="3395">
        <line lrx="2761" lry="3477" ulx="1113" uly="3395">faciliiate melancoliam et coleram aduſtam. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3681" type="textblock" ulx="1114" uly="3489">
        <line lrx="2695" lry="3599" ulx="1114" uly="3489">mundifſicat cerebꝛum coꝛ et epar et ſplenem:et</line>
        <line lrx="2694" lry="3681" ulx="1115" uly="3582">membꝛaſenſuum:et pulmonem.⁊ cõfert egri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="3775" type="textblock" ulx="1035" uly="3679">
        <line lrx="2696" lry="3775" ulx="1035" uly="3679">tudiniboeoꝝ. ⁊ aperit opilationes viſcerum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4059" type="textblock" ulx="1111" uly="3775">
        <line lrx="2696" lry="3883" ulx="1112" uly="3775">conſeruat vtentem ipᷣo in iuuentute.⁊ generat</line>
        <line lrx="2674" lry="3978" ulx="1111" uly="3866">gaudium. Cauſam aũt triſticie amputat.</line>
        <line lrx="2691" lry="4059" ulx="1117" uly="3960">¶ Et ponunt᷑ folia eius in lauacris ad caoput:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="4170" type="textblock" ulx="1102" uly="4052">
        <line lrx="2768" lry="4170" ulx="1102" uly="4052">ꝓpꝛia cũ ca momilla.Cõfoꝛtat cerebꝛum ⁊ ner-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4324" type="textblock" ulx="1113" uly="4147">
        <line lrx="2698" lry="4262" ulx="1113" uly="4147">nos.⁊ ſm omnẽ modum admiſtratõis ei addit</line>
        <line lrx="2137" lry="4324" ulx="1117" uly="4245">in viſum: ⁊ coꝛroboꝛat auditũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="4430" type="textblock" ulx="1044" uly="4318">
        <line lrx="2693" lry="4430" ulx="1044" uly="4318">(¶IEt eſt medicina bona febꝛium melancoliaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4722" type="textblock" ulx="1114" uly="4429">
        <line lrx="2697" lry="4545" ulx="1115" uly="4429">et antiqua rum. Doſis eius infuſi potio eſt ab</line>
        <line lrx="2227" lry="4629" ulx="1116" uly="4529">aureis.iij.vſq; ad.ʒ.i.</line>
        <line lrx="2704" lry="4722" ulx="1114" uly="4620">¶ Plateariꝰ. Gene eſt herba calida⁊ ſicca que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="4813" type="textblock" ulx="1055" uly="4719">
        <line lrx="2699" lry="4813" ulx="1055" uly="4719">in tranſmarinis partibonaſcit᷑: maxime circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="5296" type="textblock" ulx="1106" uly="4811">
        <line lrx="2697" lry="4921" ulx="1115" uly="4811">babilomam ⁊ in Arabia.vel in confinio babi</line>
        <line lrx="2699" lry="5008" ulx="1112" uly="4906">lonie ⁊ arabie. Yolia tantũmodo cõpetũt vſui</line>
        <line lrx="2666" lry="5098" ulx="1111" uly="4998">medicine.per annos decem ſeruat᷑. S</line>
        <line lrx="2704" lry="5186" ulx="1106" uly="5089">¶ Etvirtutem habet diſſoluendi attrabendi et</line>
        <line lrx="2694" lry="5296" ulx="1108" uly="5188">purgãdi ſlegma.pncipa liter melancoliã. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5480" type="textblock" ulx="1005" uly="5287">
        <line lrx="2696" lry="5401" ulx="1060" uly="5287">c(ũ ꝑ ſe dat᷑ pncpaliter in decoctiõe poni debet</line>
        <line lrx="2728" lry="5480" ulx="1005" uly="5382">in qntitate vniꝰ. ʒ. Cum aũt cũ alijs in qntita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="5574" type="textblock" ulx="1110" uly="5474">
        <line lrx="1982" lry="5574" ulx="1110" uly="5474">te medie vel tertie partis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="5669" type="textblock" ulx="1113" uly="5561">
        <line lrx="2712" lry="5669" ulx="1113" uly="5561">¶ Contra melancolicas paſſiones:epilentiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="5856" type="textblock" ulx="1108" uly="5666">
        <line lrx="2691" lry="5777" ulx="1108" uly="5666">quartanam emoꝛroidas.contra vitium ſple⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="5856" ulx="1108" uly="5759">nis ⁊ epatis ⁊ ſincopim epilentiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="5954" type="textblock" ulx="1173" uly="5827">
        <line lrx="2710" lry="5954" ulx="1173" uly="5827">Ad idem quoq; valet ſyrupus ex ſucco feni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="6131" type="textblock" ulx="1105" uly="5941">
        <line lrx="2679" lry="6053" ulx="1105" uly="5941">culi acſene cum ʒuccaro:⁊ maxime con ra vi⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="6131" ulx="1105" uly="6038">cuunm ſplenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="3685" type="textblock" ulx="2927" uly="3496">
        <line lrx="4337" lry="3685" ulx="2927" uly="3496">Capitulum. ccccxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3772" type="textblock" ulx="3113" uly="3678">
        <line lrx="4461" lry="3772" ulx="3113" uly="3678">Enecion.ſi.li.ethimol. Senecion ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3893" type="textblock" ulx="2773" uly="3776">
        <line lrx="4492" lry="3893" ulx="2773" uly="3776">8 eo ꝙ vere pmo ſeneſcat.vnde ⁊ eam la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="4083" type="textblock" ulx="2838" uly="3868">
        <line lrx="4420" lry="3981" ulx="2976" uly="3868">ttini ſenecionem vocant. Greci oꝛiga⸗</line>
        <line lrx="4315" lry="4083" ulx="2838" uly="3967">non. Naſcitur ꝑ macerias. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="4245" type="textblock" ulx="3217" uly="4063">
        <line lrx="4138" lry="4245" ulx="3217" uly="4063">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4437" type="textblock" ulx="2773" uly="4235">
        <line lrx="4437" lry="4355" ulx="2773" uly="4235">Dya. Senecion naſcit᷑ in teciꝭ ⁊ in petrꝭ: hʒ</line>
        <line lrx="4499" lry="4437" ulx="2841" uly="4335">folia viridia ⁊ denſa.tyrſum ſubꝛufũ.⁊ in et ſũõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="4625" type="textblock" ulx="2837" uly="4429">
        <line lrx="4425" lry="4549" ulx="2837" uly="4429">mitate capitella in modũ viticelle.vires habet</line>
        <line lrx="4246" lry="4625" ulx="2845" uly="4528">ſtringẽtes:eadẽq; faciẽtes q̃ ⁊ plantago.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="4722" type="textblock" ulx="2829" uly="4620">
        <line lrx="4417" lry="4722" ulx="2829" uly="4620">OCũ aceto cathaplaſmata valet ad neruoꝝ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="5004" type="textblock" ulx="2842" uly="4716">
        <line lrx="4424" lry="4831" ulx="2842" uly="4716">ciſiones.cũ vino autẽ dulci teſticuloꝝ inflãma⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="4927" ulx="2845" uly="4809">tionẽ tollit. Yolia em̃ eius frigida ſunt.</line>
        <line lrx="4419" lry="5004" ulx="2843" uly="4905">¶ Exherbario. Senecia tuſacum axungia:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="5096" type="textblock" ulx="2789" uly="4998">
        <line lrx="4457" lry="5096" ulx="2789" uly="4998">ſfpoſita vuln era ſanat etiã recẽtia Stomachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="5196" type="textblock" ulx="2898" uly="5094">
        <line lrx="4421" lry="5196" ulx="2898" uly="5094">32 pedum lumboꝝ ⁊ toxarum atq; neruoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="5386" type="textblock" ulx="2768" uly="5192">
        <line lrx="4421" lry="5290" ulx="2839" uly="5192">doloꝛem tollit.ad podagram etiam tuſa et im⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="5386" ulx="2768" uly="5287">poſitꝗ eq; pedibopꝛoficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="5472" type="textblock" ulx="2839" uly="5370">
        <line lrx="4442" lry="5472" ulx="2839" uly="5370">¶ Actoꝛ. Senecio dicitur et carduus bene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5760" type="textblock" ulx="2783" uly="5475">
        <line lrx="4494" lry="5589" ulx="2845" uly="5475">dictus:ſicut inſynonomis legitur. Aliud eſt</line>
        <line lrx="4492" lry="5676" ulx="2839" uly="5569">ſenacio videlicet Naſturcium aquaticum. de</line>
        <line lrx="3929" lry="5760" ulx="2783" uly="5664">quo ſuperius dicium eſt de. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="6046" type="textblock" ulx="2830" uly="5743">
        <line lrx="4413" lry="5872" ulx="2836" uly="5743">¶ Macer. Oꝛigeon greci nos ſenecio vocita⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="5965" ulx="2833" uly="5852">mus.Quod ſimilis canis videatur fſoꝛe capil</line>
        <line lrx="4431" lry="6046" ulx="2830" uly="5947">lis. Haſcitur in muris:m oꝛtis ⁊ tegulad. Il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="6141" type="textblock" ulx="2775" uly="6039">
        <line lrx="4408" lry="6141" ulx="2775" uly="6039">lius herbe visfrigida diet eſie. In medicinali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="5002" type="textblock" ulx="4552" uly="4910">
        <line lrx="4632" lry="5002" ulx="4552" uly="4910">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4717" lry="5527" type="textblock" ulx="4712" uly="5519">
        <line lrx="4717" lry="5527" ulx="4712" uly="5519">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="5870" type="textblock" ulx="4492" uly="5779">
        <line lrx="4625" lry="5870" ulx="4492" uly="5779">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2808" lry="752" type="textblock" ulx="2055" uly="560">
        <line lrx="2808" lry="752" ulx="2055" uly="560">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1182" type="textblock" ulx="745" uly="868">
        <line lrx="2323" lry="999" ulx="745" uly="868">radix nõ ponit᷑ vſu Floꝛes cũ folijs tundẽs in</line>
        <line lrx="2324" lry="1096" ulx="747" uly="971">ſundiuo vini. Per modicum dulcis ⁊ ſic tepe/⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1182" ulx="747" uly="1067">facta tumoꝛi.Hec ſimul apoonas ani vel teſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1179" type="textblock" ulx="1017" uly="1163">
        <line lrx="1506" lry="1179" ulx="1017" uly="1163">₰ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1258" type="textblock" ulx="746" uly="1159">
        <line lrx="1066" lry="1258" ulx="746" uly="1159">culoꝝ ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="3866" type="textblock" ulx="1142" uly="3778">
        <line lrx="1206" lry="3866" ulx="1142" uly="3778">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="4115" type="textblock" ulx="911" uly="3843">
        <line lrx="2199" lry="4115" ulx="911" uly="3843">Capitulum. ccccxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4204" type="textblock" ulx="1004" uly="4100">
        <line lrx="2290" lry="4204" ulx="1004" uly="4100">Erpillũ.yſi.Serpillꝰðꝛ eo ꝙradices</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4295" type="textblock" ulx="721" uly="4187">
        <line lrx="2301" lry="4295" ulx="721" uly="4187">9 eeinus lõge ſerpant. Eadeʒ ⁊ matris ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4671" type="textblock" ulx="710" uly="4291">
        <line lrx="2302" lry="4392" ulx="723" uly="4291">mola ðʒ eo ꝓmenſtrua moueat. Palla</line>
        <line lrx="2300" lry="4484" ulx="721" uly="4381">diꝰli.iij. Menſe marcioſerpillũ plãtis aliquod</line>
        <line lrx="2294" lry="4591" ulx="716" uly="4475">ſemie ſerit᷑ſʒ vetuſta melioꝛ.letiꝰ frondebit:ſed</line>
        <line lrx="2296" lry="4671" ulx="710" uly="4572">iuxta piſcinã vel lacuni vel putei margines cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4764" type="textblock" ulx="682" uly="4662">
        <line lrx="2291" lry="4764" ulx="682" uly="4662">ſerat᷑. Pli.lib.xx. Serpillũ a ſerpendo putant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5424" type="textblock" ulx="701" uly="4763">
        <line lrx="2295" lry="4877" ulx="716" uly="4763">Dictũ: qʒ in ſilueſtri euenit:maxime in petris.</line>
        <line lrx="2291" lry="4967" ulx="717" uly="4854">Satiuũ nõ ſerpit ſed ad palmi altitudinẽ in⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="5063" ulx="713" uly="4950">creſcit.pinguis voluntariũ in candidioꝛibus</line>
        <line lrx="2289" lry="5162" ulx="718" uly="5041">ſolijs ⁊ ramis efficax eſt aduerſus ſerpẽtes ma</line>
        <line lrx="2288" lry="5252" ulx="710" uly="5138">xime ſcolopẽdras terreſtres atʒ marinas. Idẽ</line>
        <line lrx="2282" lry="5342" ulx="701" uly="5228">Pli.ca.de ſerpillo. Serpillũ idẽ eſt qð herpil⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="5424" ulx="712" uly="5321">lũ.Qñq; ſumi᷑ ꝓ poligonia.vt in Alexandro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="5517" type="textblock" ulx="632" uly="5419">
        <line lrx="2284" lry="5517" ulx="632" uly="5419">de doloꝛe capitis ex cauſa calida.Et ðꝛ ſerpillũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="6095" type="textblock" ulx="700" uly="5505">
        <line lrx="2282" lry="5623" ulx="703" uly="5505">qꝛ ſuꝑ terraʒ ſerpit. Et eſt aliud ſilueſtre:aliud</line>
        <line lrx="2282" lry="5718" ulx="708" uly="5605">domeſticũ. Domeſticũ ramos diffundit ſuper</line>
        <line lrx="2280" lry="5812" ulx="707" uly="5698">terrã. Silueſtre in longũ creſcit ⁊ altũ.Pan⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5904" ulx="708" uly="5793">decta cap.d.lxxxi. Numir arabice vel meſtratir</line>
        <line lrx="2273" lry="5999" ulx="708" uly="5889">miſeri. grece ſerpillum vel herpillum. atine ſe⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="6095" ulx="700" uly="5979">rapullum. Serapion libꝛo aggregatoꝛis ca⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3451" type="textblock" ulx="2439" uly="902">
        <line lrx="4043" lry="1021" ulx="2462" uly="902">pitulo Numir. aucio. Dyaſ. Eſt de eo dome⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="1120" ulx="2464" uly="990">ſticum ⁊ ſilueſtre. ſed domeſtica eſt planta incli</line>
        <line lrx="4048" lry="1213" ulx="2470" uly="1095">nata ſuꝑ faciem terre iacens.⁊ quod de ea tan</line>
        <line lrx="4050" lry="1308" ulx="2471" uly="1194">git terram infigit in terra radices et habʒ folia</line>
        <line lrx="4047" lry="1405" ulx="2469" uly="1288">⁊ ramos ſimilia folijs ⁊ ramis oꝛigani.niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4041" lry="1493" ulx="2475" uly="1373">ſunt albioꝛes ⁊ in odoꝛe ſuo eſt aliquantulum</line>
        <line lrx="4049" lry="1577" ulx="2476" uly="1472">ex odoꝛe maioꝛane.et vtuntur ea mita in cibis</line>
        <line lrx="4042" lry="1675" ulx="2479" uly="1569">⁊ nominant eam multi arclas ⁊ arclanẽ. Sed</line>
        <line lrx="4045" lry="1776" ulx="2472" uly="1655">ſilueſtre ex eo nominatur ragis. quod nõ incli</line>
        <line lrx="4040" lry="1858" ulx="2476" uly="1756">natur ſicut aliud ſuperterram in oꝛtu ſuo.ĩmo</line>
        <line lrx="4039" lry="1971" ulx="2480" uly="1843">ſtat erectum ⁊ habet ramos ſubtiles lignoſos</line>
        <line lrx="4039" lry="2050" ulx="2473" uly="1942">adeo ꝙ poſſumus facere ex eis licinia adlumẽ</line>
        <line lrx="4037" lry="2149" ulx="2464" uly="2038">accendendũ.⁊ ramuli ſunt longi circa palmũ</line>
        <line lrx="4038" lry="2241" ulx="2474" uly="2129">pleni.fſolijs rute ſimilibus.niſi quia ſunt ſtri⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="2331" ulx="2471" uly="2226">ctioꝛa ⁊ longioꝛa.⁊ durioꝛa ſolijs rute ⁊ floꝛes</line>
        <line lrx="4039" lry="2431" ulx="2467" uly="2320">acuti ſapoꝛis: ⁊ odoꝛis boni:per ſingulos ra⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="2516" ulx="2470" uly="2412">mos diſtinctos.Cuius coloꝛeſt in ſummita⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="2619" ulx="2466" uly="2508">teeius purpureus. Et habet radices in quib</line>
        <line lrx="4019" lry="2709" ulx="2465" uly="2600">non eſt iuuamentum. Naſcit᷑ in rupiba ⁊ in lo</line>
        <line lrx="4024" lry="2800" ulx="2466" uly="2694">cis lapidoſis.⁊ eſt foꝛtius ⁊ calidius domeſtico</line>
        <line lrx="4035" lry="2900" ulx="2439" uly="2788">⁊ admiſcet᷑ in medicinis.Et eſt alia ſpẽs agre⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="2982" ulx="2457" uly="2875">ſtis vel ſilueſtris.⁊ eſt ſina barion. naſcitur in</line>
        <line lrx="4023" lry="3074" ulx="2459" uly="2973">locis habita bilibus ⁊ domeſticis.⁊ eſt ſimilis</line>
        <line lrx="4020" lry="3178" ulx="2463" uly="3071">mente.niſi quia ſunt ei ſolia latioꝛa qᷓ; mente.</line>
        <line lrx="4020" lry="3259" ulx="2458" uly="3163">melioꝛem odoꝛem habentia.Et idem auctoꝛi.</line>
        <line lrx="4025" lry="3366" ulx="2455" uly="3248">Bal. Dubſtẽãtia eius eſt ſubtilis que calefacit</line>
        <line lrx="3535" lry="3451" ulx="2451" uly="3346">⁊ deſiccat in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="3674" type="textblock" ulx="2598" uly="3480">
        <line lrx="3752" lry="3674" ulx="2598" uly="3480">Popporationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3928" type="textblock" ulx="2445" uly="3722">
        <line lrx="4043" lry="3857" ulx="2445" uly="3722">¶ Dyaſcoꝛides ca. de Serpillo. ſiue vt latini</line>
        <line lrx="4014" lry="3928" ulx="2445" uly="3828">cicererraticum. Herba eſt humilis ⁊ ſuꝑ terrã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4019" type="textblock" ulx="2392" uly="3918">
        <line lrx="4009" lry="4019" ulx="2392" uly="3918">repens cũ ſolijs atq; ramis oꝛigano ſimilib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4861" type="textblock" ulx="2432" uly="4012">
        <line lrx="4000" lry="4114" ulx="2443" uly="4012">albidioꝛibotamen.ſamſuci odoꝛẽ fingentibus.</line>
        <line lrx="4007" lry="4202" ulx="2446" uly="4106">Etei ſpẽs ſũt due. Vna oꝛtualis ſiue vſualis:</line>
        <line lrx="4011" lry="4314" ulx="2442" uly="4200">q̃ in campis lapidoſis creſcit. Alia agreſtis:q</line>
        <line lrx="4003" lry="4391" ulx="2444" uly="4294">nõ ꝑ terrã ſerpit:ſʒ recta atq; ſtipitꝭ poſitione</line>
        <line lrx="4001" lry="4503" ulx="2437" uly="4387">erigit᷑ cũ ra mulis tenuibo atq; hoꝛrẽtibo in lon</line>
        <line lrx="4004" lry="4577" ulx="2439" uly="4478">gitudine bipalmis:cũ folijs paruis ruũte ſimili</line>
        <line lrx="3998" lry="4667" ulx="2440" uly="4570">bus:ſʒ anguſtioꝛibo ⁊ lõgioꝛibo.cuiꝰha ſta ſilis</line>
        <line lrx="3995" lry="4755" ulx="2436" uly="4662">eſt ſarmento. Floꝛem odoꝛẽ ſuauis habens in</line>
        <line lrx="3994" lry="4861" ulx="2432" uly="4757">om̃ibo virgis conſtitutũ ⁊ in ſummitate purpu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4950" type="textblock" ulx="2386" uly="4841">
        <line lrx="4015" lry="4950" ulx="2386" uly="4841">ream ⁊ linguã remoꝛdentẽ: ⁊ guſtu viſcidum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="6069" type="textblock" ulx="2410" uly="4942">
        <line lrx="3985" lry="5044" ulx="2431" uly="4942">radix eius inutilis eſt. naſcitur locis ſaxoſis.</line>
        <line lrx="3992" lry="5154" ulx="2431" uly="5035">Eſt aũt vehementioꝛ et calidioꝛ ea q̃ eſt vſua⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5231" ulx="2428" uly="5131">lis:q̃ ideo accepit nomen herpillũ:qð greci her</line>
        <line lrx="3986" lry="5322" ulx="2509" uly="5227">te repere dicunt:qꝛ ambulat. NHam fructus</line>
        <line lrx="3933" lry="5421" ulx="2484" uly="5317">uiꝰ plurimũ ambulat fructificando.</line>
        <line lrx="3998" lry="5521" ulx="2422" uly="5407"> Auicen. li.ij. ca. meſcatrameſir. Meſcatra⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5614" ulx="2425" uly="5505">meſir ſiue meſcarraſir eſt:cuiꝰſtipites ſunt ſimi</line>
        <line lrx="3975" lry="5700" ulx="2417" uly="5596">les aſceheſabꝛam ſicco.Ex q̊ nõaſſumit᷑ in pᷣn⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="5789" ulx="2417" uly="5694">cipio cibi ſa poꝛ plurinꝰ neq; odoꝛ.Deinde ſuc</line>
        <line lrx="3992" lry="5895" ulx="2411" uly="5787">cedunt amaritudoet acuitas.⁊ eſt diuerſarum</line>
        <line lrx="3972" lry="5990" ulx="2410" uly="5881">ſpecieꝝ:et vna eſt debilioꝛ:alia eſt calida ⁊ ſic⸗</line>
        <line lrx="3380" lry="6069" ulx="2411" uly="5974">caꝓueniena ad tertum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="3882" type="textblock" ulx="942" uly="3784">
        <line lrx="1013" lry="3882" ulx="942" uly="3784">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3191" lry="815" type="textblock" ulx="2471" uly="611">
        <line lrx="3191" lry="815" ulx="2471" uly="611">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2949" type="textblock" ulx="1134" uly="947">
        <line lrx="2743" lry="1058" ulx="1157" uly="947">¶ Sera. auc.OD yaſ.Serpillũ ꝓuocatmẽſtrua</line>
        <line lrx="2745" lry="1156" ulx="1141" uly="1045">qn ſumit᷑ in potu ⁊ vꝛinã.⁊ ↄſert toꝛtiõibo vẽtrꝭ</line>
        <line lrx="2745" lry="1245" ulx="1157" uly="1142">⁊ attritiõibo muſculoꝝ ⁊ ſummitatũ eoꝝ.⁊ apo</line>
        <line lrx="2743" lry="1427" ulx="1141" uly="1325">nocumenta venenoꝝ qñ bibitur.Et fit empla</line>
        <line lrx="2705" lry="1523" ulx="1153" uly="1424">ſtrum cum eo ſuper moꝛſum.</line>
        <line lrx="2740" lry="1623" ulx="1150" uly="1517">¶ Et qñ coquit᷑ cũ aceto ⁊ admiſcet᷑ ei oleũ roſa</line>
        <line lrx="2744" lry="1720" ulx="1148" uly="1613">rũ ⁊ ꝓijcit᷑ ſuꝑ caput ſedat ſodã.⁊ eſt ↄueniens</line>
        <line lrx="2739" lry="1818" ulx="1134" uly="1707">ꝓpꝛie litargie ⁊ carabito.Et qñ ſumitur in potu</line>
        <line lrx="2701" lry="1904" ulx="1140" uly="1804">exeo cũ aceto.ʒ.iiij.ſedat vomitũ ſanguinis.</line>
        <line lrx="2742" lry="2003" ulx="1148" uly="1896">Et idem auc. Gal.Semen eiꝰeſt ſimiliter ca</line>
        <line lrx="2741" lry="2093" ulx="1149" uly="1991">lefactiuũ.⁊ ideo qͥdã exhibent illud in potu ha⸗</line>
        <line lrx="2660" lry="2185" ulx="1148" uly="2092">bentiboſincopim ⁊ toꝛtiones in vino.</line>
        <line lrx="2742" lry="2284" ulx="1143" uly="2181">¶ Et idẽ auc.Oyaſ.Habʒ virtutẽ calefactiuã</line>
        <line lrx="2738" lry="2380" ulx="1146" uly="2278">qñ ſemen eiꝰ bibit᷑ cũ vino.⁊ ↄfert diſtillationi</line>
        <line lrx="2740" lry="2474" ulx="1150" uly="2376">vꝛine:⁊ lapidi:⁊ toꝛtionibo ventris ⁊ ſincopi.et</line>
        <line lrx="2740" lry="2571" ulx="1147" uly="2473">fit emplaſtrũ cũ eo ad puncturã apum.⁊ qñ ſu</line>
        <line lrx="2631" lry="2662" ulx="1147" uly="2566">mtur in potu ſedat vomitum. .</line>
        <line lrx="2739" lry="2763" ulx="1147" uly="2656">¶ Et idem aucto. Aben meſuayv. Aperit opila</line>
        <line lrx="2743" lry="2867" ulx="1149" uly="2756">tiones viarum.et habet virtutem confoꝛtandi</line>
        <line lrx="2448" lry="2949" ulx="1150" uly="2858">multum in punctura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3143" type="textblock" ulx="1133" uly="2911">
        <line lrx="2747" lry="3064" ulx="1133" uly="2911">Dyaſ. Virtutẽ hʒ ↄſtrictiuã ſiue redarguen</line>
        <line lrx="2781" lry="3143" ulx="1149" uly="3040">tem.mẽſtruis imperat.vꝛinã ꝓuocat.bibitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3519" type="textblock" ulx="1152" uly="3133">
        <line lrx="2749" lry="3234" ulx="1152" uly="3133">toꝛtiones ⁊ ↄquaſſatiões vtiliter curat.tumoꝛ⁊ẽ</line>
        <line lrx="2753" lry="3329" ulx="1153" uly="3228">capitis cõpeſcir. Moꝛſibo venenatis occurrit.</line>
        <line lrx="2750" lry="3424" ulx="1156" uly="3325">bibitũ ⁊ impoſitũ id pꝛeſtat.Doloꝛẽ capitis cũ</line>
        <line lrx="2747" lry="3519" ulx="1156" uly="3421">aceto cocto oleo roſarũ addito compeicit:ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3614" type="textblock" ulx="1157" uly="3513">
        <line lrx="2782" lry="3614" ulx="1157" uly="3513">xime litargicis ⁊ freneticis adhibitus ꝓdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="5706" type="textblock" ulx="1153" uly="3611">
        <line lrx="2741" lry="3715" ulx="1160" uly="3611">Nauſeam ꝓuocat. Item emoptoicis mederi</line>
        <line lrx="2394" lry="3797" ulx="1153" uly="3706">Dicit᷑.ʒ.uij.cum aceto datis.</line>
        <line lrx="2751" lry="3900" ulx="1160" uly="3794">¶ GBal. vi. ſim. far. c. de Serpillo:noĩat ipſum</line>
        <line lrx="2750" lry="3992" ulx="1162" uly="3888">multiſuſubat. Sapoꝛ eiꝰ eſt foꝛtiter acutus.et</line>
        <line lrx="2743" lry="4089" ulx="1162" uly="3987">virtus eius eſt calida ſubtiliatiua ⁊ reſolutiua.</line>
        <line lrx="2712" lry="4181" ulx="1158" uly="4083">⁊ pꝛouocat vꝛinã ⁊ menſtuaag..</line>
        <line lrx="2717" lry="4282" ulx="1164" uly="4178">¶ Auiceñ. Quando paſcunt eum pecudes fa</line>
        <line lrx="2747" lry="4373" ulx="1158" uly="4277">cit emulgere ſanguinẽ ⁊ excuſat a calamento.</line>
        <line lrx="2750" lry="4469" ulx="1165" uly="4366">immo foꝛtius eſt eo plurimũ.⁊ extrahit humi⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="4566" ulx="1164" uly="4465">ditates viſcoſas a pec oꝛe ⁊ pulmone.Syrupꝰ</line>
        <line lrx="2735" lry="4654" ulx="1164" uly="4559">eius ↄfert ↄturbationi ⁊ nauſec.pꝛouocat mẽ⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="4742" ulx="1167" uly="4657">ſtrua foꝛtiter ⁊ vinam.,. M .</line>
        <line lrx="2749" lry="4850" ulx="1164" uly="4746">¶ Platea riꝰ. Serpilũ eſt ca.⁊ ſic.Et ẽ duplex</line>
        <line lrx="2748" lry="4944" ulx="1164" uly="4843">Domeſticũ ramosſuꝑ terrã effundit. Siluati</line>
        <line lrx="2753" lry="5040" ulx="1162" uly="4937">cum in longũ creſcit in a tũ. Folia ⁊ ſloꝛes eiꝰ</line>
        <line lrx="2742" lry="5135" ulx="1166" uly="5037">medicine cõpetunt.valet ↄtra frigidũ reuma.</line>
        <line lrx="2758" lry="5231" ulx="1163" uly="5121">ↄtra tuſſim:ↄtra frigiditatẽ ſtomachi.⁊ dolo⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="5323" ulx="1165" uly="5225">rem ex ventoſitat.</line>
        <line lrx="2753" lry="5421" ulx="1168" uly="5318">¶ Ex herbario. Serpillũ qð in mõtiboſaxoſis</line>
        <line lrx="2755" lry="5522" ulx="1166" uly="5408">naſcit᷑ efficacieſt ad medicinã. Huius ꝛunſi et</line>
        <line lrx="2754" lry="5610" ulx="1165" uly="5510">ſiccati puluis cũ aqua calida potatus mẽſtrua</line>
        <line lrx="2755" lry="5706" ulx="1169" uly="5608">mouet.vꝛinã ꝓuocat.toꝛtiones viſceꝝ ⁊ ioꝛmẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5801" type="textblock" ulx="1170" uly="5704">
        <line lrx="2774" lry="5801" ulx="1170" uly="5704">toꝝ ruptiones ſanat. Idem valet ad capit; do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5987" type="textblock" ulx="1170" uly="5790">
        <line lrx="2659" lry="5907" ulx="1170" uly="5790">loꝛem.⁊ ad ſerpentũ icius. —.</line>
        <line lrx="2757" lry="5987" ulx="1172" uly="5879"> Macer. Serpillũ veteres dixerũt q q̃ſi ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="6076" type="textblock" ulx="1171" uly="5978">
        <line lrx="2782" lry="6076" ulx="1171" uly="5978">pat.Terre viciniꝰ:huic leruida ſiccaq; vis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="6175" type="textblock" ulx="1174" uly="6066">
        <line lrx="2761" lry="6175" ulx="1174" uly="6066">Acricum vino triiumↄtundis oliuo.cui roſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1332" type="textblock" ulx="1156" uly="1234">
        <line lrx="2811" lry="1332" ulx="1156" uly="1234">ſtematibus epatis calidis.⁊ eſt bonum contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1235" type="textblock" ulx="2883" uly="938">
        <line lrx="4462" lry="1050" ulx="2883" uly="938">dat nomen. hoc vnguine . linefrontẽ. Egroti</line>
        <line lrx="4462" lry="1153" ulx="2888" uly="1036">capitis ſolet hoc ſedare doloꝛem. Nidoꝛ cõbu⸗</line>
        <line lrx="3816" lry="1235" ulx="2890" uly="1132">ſti ſerpentes effugauones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="4155" type="textblock" ulx="3075" uly="3930">
        <line lrx="4376" lry="4155" ulx="3075" uly="3930">Capitulum. ccccxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="4566" type="textblock" ulx="2889" uly="4177">
        <line lrx="4472" lry="4278" ulx="3175" uly="4177">Erapinuʒ. atine et grece. Sachabe⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="4386" ulx="2889" uly="4270">s nez arabice. ¶ Serapion libꝛo aggre.</line>
        <line lrx="4468" lry="4474" ulx="3176" uly="4368">capᷣ. Sachabenez ſiue Sacha bengi.</line>
        <line lrx="4478" lry="4566" ulx="2895" uly="4466">aucto.Dyaſcoꝛidis.Eſt gummi cuiuſdã plan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4757" type="textblock" ulx="2890" uly="4559">
        <line lrx="4541" lry="4667" ulx="2890" uly="4559">te:ſimilis galbanoin figura ſua.Et eſt vna ex</line>
        <line lrx="4493" lry="4757" ulx="2890" uly="4647">ſpeciebus ferule:ſicut ↄ pparet in capᷣ Ferula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5070" type="textblock" ulx="2893" uly="4741">
        <line lrx="4478" lry="4860" ulx="2895" uly="4741">Melius autemexeo eſt clarumexten rubeũ:</line>
        <line lrx="4475" lry="4958" ulx="2893" uly="4840">et interius album. O doꝛeius eſt inter odoꝛem</line>
        <line lrx="3875" lry="5070" ulx="2897" uly="4938">aſefetide ⁊ odoꝛem galbani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="6153" type="textblock" ulx="2893" uly="5088">
        <line lrx="4186" lry="5267" ulx="2913" uly="5088">Poperationes</line>
        <line lrx="4482" lry="5394" ulx="2898" uly="5267">¶ Serapion anctoꝛtate Dyaſ. Confert doloꝛi</line>
        <line lrx="4477" lry="5488" ulx="2893" uly="5374">pectoꝛis. ⁊ attritioni lacertoꝝ.⁊ tuſſi antique.⁊</line>
        <line lrx="4476" lry="5580" ulx="2896" uly="5466">aufert ſuperſfluitates groſſas que ſunt in pul⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="5673" ulx="2901" uly="5563">mone.⁊ curat epilenticos ⁊ ſpaſmũ:cũ facit de</line>
        <line lrx="4475" lry="5767" ulx="2899" uly="5656">clinare caput ad poſterioꝛa.⁊ valet doloꝛi ſple</line>
        <line lrx="4473" lry="5869" ulx="2897" uly="5766">nis 2 paraliil. „””</line>
        <line lrx="4472" lry="5960" ulx="2902" uly="5845">¶Et illi q amiſit ſenſum ⁊ motũ alicuiꝰ mẽbꝛi</line>
        <line lrx="4477" lry="6055" ulx="2901" uly="5938">cauſa frigiditatis que accidit neruis et cuſto⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="6153" ulx="2900" uly="6035">dit coꝛpꝰ a frigoꝛe.maxime vero a frigoꝛe febꝛiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4706" lry="7459" type="textblock" ulx="4687" uly="7335">
        <line lrx="4706" lry="7459" ulx="4687" uly="7335">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="4369" type="textblock" ulx="0" uly="4311">
        <line lrx="9" lry="4369" ulx="0" uly="4311">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="4677" type="textblock" ulx="0" uly="4394">
        <line lrx="19" lry="4677" ulx="0" uly="4394">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="540" lry="2632" type="textblock" ulx="396" uly="1099">
        <line lrx="540" lry="2632" ulx="396" uly="1099">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="534" lry="3007" type="textblock" ulx="440" uly="2921">
        <line lrx="534" lry="3007" ulx="440" uly="2921">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="802" type="textblock" ulx="1983" uly="505">
        <line lrx="2741" lry="802" ulx="1983" uly="505">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1033" type="textblock" ulx="609" uly="929">
        <line lrx="2256" lry="1033" ulx="609" uly="929">periodicaꝝ. ⁊ ſit cũ eo inunctio ĩ doloꝛiba mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1133" type="textblock" ulx="669" uly="1030">
        <line lrx="2243" lry="1133" ulx="669" uly="1030">nis et confert.Et quando bibitur cũ ydromel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1511" type="textblock" ulx="631" uly="1124">
        <line lrx="2078" lry="1225" ulx="631" uly="1124">le pꝛou ocat menſtrua:⁊ interficit fetum.</line>
        <line lrx="2258" lry="1320" ulx="640" uly="1216">(SEt qñ bibit᷑ cũ vino qfert moꝛſibo venenatis</line>
        <line lrx="2145" lry="1414" ulx="642" uly="1312">⁊ qñ odoꝛatur ↄfert ſuffocationi matricis.</line>
        <line lrx="2268" lry="1511" ulx="672" uly="1406">Et qñ lini᷑ cum acetoſuꝑ cicatrices attenuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2160" lry="1602" type="textblock" ulx="672" uly="1504">
        <line lrx="2160" lry="1602" ulx="672" uly="1504">eas ⁊ pᷣm abſtergit veſtigia vlcerũ oculoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1792" type="textblock" ulx="623" uly="1596">
        <line lrx="2261" lry="1714" ulx="629" uly="1596">Et conſert obſcuritati viſus:⁊ aque q̃ deſcẽ⸗</line>
        <line lrx="1711" lry="1792" ulx="623" uly="1691">dit ad oculum: ⁊ ꝓhibet eam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4259" type="textblock" ulx="664" uly="1781">
        <line lrx="2268" lry="1884" ulx="670" uly="1781">¶ Et diſſoluit᷑ ſiẽ diſſoluit᷑ aq̃ cũ amigdal ama⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="1976" ulx="671" uly="1877">ris:vt ruta:aut pane calido.⁊ ſic admiſtrat᷑ ad</line>
        <line lrx="2204" lry="2075" ulx="668" uly="1974">ea q̃ diximꝰ.⁊ eſt ↄtrariũ venenis moꝛtiferis.</line>
        <line lrx="2258" lry="2169" ulx="673" uly="2068">¶ Et aliqñ teritur cum aceto ⁊ linitur ſuꝑ oꝛ⸗</line>
        <line lrx="1509" lry="2258" ulx="675" uly="2163">deolum:⁊ aufert ipſum.</line>
        <line lrx="2269" lry="2355" ulx="672" uly="2256">¶ Et ↄfert colerice:⁊ qñ ſumit᷑ in potu: aut fit</line>
        <line lrx="2269" lry="2450" ulx="672" uly="2347">cũ eocriſtere purgat flegma groſſũ qð ẽ ĩ iũctu</line>
        <line lrx="2172" lry="2547" ulx="671" uly="2447">ris.⁊ mollit ventrẽ molliſicatione cõpetenti.</line>
        <line lrx="2269" lry="2640" ulx="672" uly="2539">Et cõſert emoꝛroidiboqũ ſumit᷑ſimplex aut</line>
        <line lrx="2266" lry="2742" ulx="673" uly="2637">cõpoſitũ.⁊ ẽ ↄueniẽs medicinis laxatiuis acu</line>
        <line lrx="2265" lry="2835" ulx="669" uly="2724">tis:⁊ expellit vẽtoſitates groſſas.⁊ diſſoluit la⸗</line>
        <line lrx="2165" lry="2934" ulx="670" uly="2822">pidẽ.⁊ ↄfertrigoꝛibo ſfebꝛiũ.⁊ auget ſperma.</line>
        <line lrx="2266" lry="3026" ulx="671" uly="2915"> Et eſt bonũ epati.⁊ purgat aquaʒ citrinã.et</line>
        <line lrx="2265" lry="3121" ulx="669" uly="3009">ↄſert pũcturis ſcoꝛpionis.⁊ cõfert vẽtoſitatib</line>
        <line lrx="2258" lry="3282" ulx="664" uly="3104">inteſtinoꝝ coſlar. d Pungar flegma viſcoſuʒ</line>
        <line lrx="2259" lry="3302" ulx="672" uly="3199"> doſis ei ſimplicis eſt.a.ʒ.i.vſq; ad aureũ.i.</line>
        <line lrx="2264" lry="3407" ulx="670" uly="3299">infuſi aliqua decoctione.aut in aqua rute.aut</line>
        <line lrx="2264" lry="3504" ulx="673" uly="3384">aque mellis. aut fenugreci.Et ſiadmiſcet᷑ cum</line>
        <line lrx="2266" lry="3597" ulx="673" uly="3479">alijs medicinis infrigidat᷑.⁊ ſic doſis eius eſt</line>
        <line lrx="2258" lry="3691" ulx="675" uly="3578">a. z.ß. vſq; ad. 5.i.Et melius eſt illud cuius co⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="3780" ulx="676" uly="3668">loꝛ declinat ad rubedinem.⁊ eſt elarũ habens</line>
        <line lrx="2190" lry="3889" ulx="676" uly="3768">odoꝛem bonum ⁊ acutum ſapoꝛem.</line>
        <line lrx="2264" lry="3976" ulx="678" uly="3857">¶ Et ↄſert doloꝛibo emoꝛroidaꝝ qñ bibitur ſim</line>
        <line lrx="2266" lry="4068" ulx="677" uly="3949">plex aut co mpoſuũ.ẽ ↄueniens admiſtrari cũ</line>
        <line lrx="2264" lry="4154" ulx="682" uly="4048">medicinis laxatiuis.⁊ ꝓhibet difficultatẽ: aut</line>
        <line lrx="2260" lry="4259" ulx="680" uly="4139">grauedinẽ eaꝝ ſuꝑ naturã. ⁊ reſoluit ventoſita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="4265" type="textblock" ulx="1090" uly="4247">
        <line lrx="1130" lry="4265" ulx="1090" uly="4247">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="6132" type="textblock" ulx="680" uly="4238">
        <line lrx="2272" lry="4345" ulx="684" uly="4238">tes groſſas q̃ generant᷑ in coꝛpoꝛe. —</line>
        <line lrx="2272" lry="4441" ulx="685" uly="4324">¶ Gal.viij.ſim. far.ca.deſerapino. Serapinũ</line>
        <line lrx="2271" lry="4538" ulx="683" uly="4424">opos ẽ ca.⁊ ſubtiliũ partiũ ſimiliter alijs opis</line>
        <line lrx="2267" lry="4627" ulx="680" uly="4518">Habet aũt ⁊ qͥd abſterſiuũ q̃ ⁊ cicatrices q̃ in</line>
        <line lrx="2267" lry="4722" ulx="684" uly="4606">oculis expurgat ⁊ ſubtiliat.qnimmo ſuffuſio⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="4821" ulx="683" uly="4702">nib ppter groſſiciem humoꝝ fienubo bonũ eſt</line>
        <line lrx="2257" lry="4911" ulx="686" uly="4795">farmacũ. Jpᷣa vᷣo plantaex qua fit ferule ſimi</line>
        <line lrx="2268" lry="5003" ulx="689" uly="4887">lis exiſtens debilis ⁊ inutuis eſt.noĩatur autẽ</line>
        <line lrx="2228" lry="5107" ulx="687" uly="4998">pncipalius illaſerapinun.</line>
        <line lrx="2269" lry="5196" ulx="693" uly="5077">¶Opos em̃ eiꝰ ab vtẽtibo noĩat᷑ ita ſicut ⁊ alia</line>
        <line lrx="2269" lry="5292" ulx="690" uly="5175">mlita ꝓpter defectũ vocabuli noĩamꝰabuſiue me</line>
        <line lrx="2271" lry="5383" ulx="689" uly="5270">lierit ipᷣm nõ ſerapinũ.ſʒ opus ſerapini dicere.</line>
        <line lrx="2268" lry="5483" ulx="695" uly="5361">¶ Paulus ca. de ſerapino. Lali.eſt et ſic. in ter</line>
        <line lrx="2268" lry="5574" ulx="691" uly="5457">tio gradu.Et ipſum diſſolutum in ſucco rute</line>
        <line lrx="2265" lry="5666" ulx="687" uly="5546">frangit lapidem et facit vꝛinare.Et ſit colliriũ</line>
        <line lrx="2268" lry="5760" ulx="690" uly="5657">contra pannũ oculoꝛ:</line>
        <line lrx="2269" lry="5852" ulx="690" uly="5736">¶ Et ↄfert obſcuritati viſus ⁊ aque deſcẽdenti</line>
        <line lrx="2264" lry="5948" ulx="691" uly="5832">adoculũ:cuiꝰreceptio eſt hec.Recipe ſerapini</line>
        <line lrx="2264" lry="6039" ulx="688" uly="5931">q. i,. diſſoluat᷑ in. .i.ſucci.celidonie ʒuccari.ʒ.ij.</line>
        <line lrx="2124" lry="6132" ulx="690" uly="6021">⁊ diſtillet᷑ cũ lacte mulieris ana equaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3739" type="textblock" ulx="2531" uly="3470">
        <line lrx="4001" lry="3739" ulx="2531" uly="3470">Capitulum. Icccxxxf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4455" type="textblock" ulx="2403" uly="3776">
        <line lrx="3979" lry="3894" ulx="2627" uly="3776">Eſama vel ſeſamo. Pliniꝰ. Seſama</line>
        <line lrx="3979" lry="3989" ulx="2403" uly="3876">8 venit ab Indis:ex q̃ oleũ ſaciũt.⁊ eſt</line>
        <line lrx="3980" lry="4083" ulx="2571" uly="3970">candidi coloꝛis. E ſt ãt ex eſtiuis frugi</line>
        <line lrx="3982" lry="4171" ulx="2403" uly="4061">bus q̃ in eſtate ante virgulaꝝ exoꝛtu ſeruntur</line>
        <line lrx="3990" lry="4271" ulx="2407" uly="4153">Einſq; fructꝰvaſculis ſiẽ ⁊ papaueris includit</line>
        <line lrx="3993" lry="4361" ulx="2410" uly="4247">Hec qͥdeʒ ſicmiliũ ⁊ panicũ:⁊ omia eſtiua ma⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="4455" ulx="2405" uly="4347">turant᷑ a ffloꝛe diebo.xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="6125" type="textblock" ulx="2398" uly="4445">
        <line lrx="3799" lry="4621" ulx="2769" uly="4445">Dperationes.</line>
        <line lrx="3988" lry="4724" ulx="2414" uly="4615">¶ Pliniꝰ. Seſamã vt pinſat᷑ in ca.aq̃ macera⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="4814" ulx="2407" uly="4712">tã ↄuenit expoꝛrigi deinde ↄfricari.⁊ frigide ĩ⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="4910" ulx="2410" uly="4807">mergi vt palee ſluitent iterũq; in ſole ſuper lin⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="5007" ulx="2409" uly="4897">thea expoꝛrigi.Oõ niſi feſtinato ꝑagat᷑:liuido</line>
        <line lrx="3977" lry="5092" ulx="2406" uly="4992">coloꝛe muteſcit. Ipᷣa vᷣo q̃ euoluũt᷑ alia euoluã</line>
        <line lrx="3981" lry="5193" ulx="2406" uly="5081">tur.variã ha bent piſtaraꝝ rõneʒ acus vocat</line>
        <line lrx="3976" lry="5287" ulx="2406" uly="5172">cũ ꝑ ſe pinſat Spica em̃ ad vſus aurificũ. Si</line>
        <line lrx="3975" lry="5375" ulx="2408" uly="5276">vo in agera terit᷑ cũ ſtipula:palea maioꝛe parte</line>
        <line lrx="3865" lry="5467" ulx="2407" uly="5372">terraꝝ pabulo iumenton.</line>
        <line lrx="3976" lry="5572" ulx="2413" uly="5459"> Idem in libꝛo.xxij. Seſama trita inbibet</line>
        <line lrx="3973" lry="5657" ulx="2403" uly="5554">vomitiones.Auriũq; in flãmationi illinitin et</line>
        <line lrx="3978" lry="5759" ulx="2405" uly="5647">ambuſtis. Eadem ⁊ dũ in herba eſt efficit. Am</line>
        <line lrx="3978" lry="5856" ulx="2408" uly="5744">plius in vino decocta imponit᷑ oculis.ſtoma⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="5950" ulx="2401" uly="5837">cho aũt eſt inutilis cibus:⁊ animo grauitatem</line>
        <line lrx="3984" lry="6022" ulx="2398" uly="5929">facit. Stellionum moꝛſibus reſiſtit.vlceribuſ⸗</line>
        <line lrx="3224" lry="6125" ulx="2401" uly="6025">q; que cocoethe vocant.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="5830" type="textblock" ulx="909" uly="5580">
        <line lrx="1033" lry="5830" ulx="909" uly="5580">OhR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="833" type="textblock" ulx="2450" uly="615">
        <line lrx="3351" lry="833" ulx="2450" uly="615">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1145" type="textblock" ulx="1160" uly="947">
        <line lrx="2736" lry="1056" ulx="1164" uly="947">Et auribo pdeſt oleũ quod er illa fit. Seſa</line>
        <line lrx="2743" lry="1145" ulx="1160" uly="1049">moides a ſimilitudine nomen accepit.grano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1259" type="textblock" ulx="1157" uly="1141">
        <line lrx="2758" lry="1259" ulx="1157" uly="1141">amaro ⁊ minoꝛe ſolio.naſcit᷑ in glarioſis. Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1333" type="textblock" ulx="1153" uly="1235">
        <line lrx="2151" lry="1333" ulx="1153" uly="1235">lem in aqua potum detrahit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1624" type="textblock" ulx="1067" uly="1321">
        <line lrx="2758" lry="1445" ulx="1155" uly="1321">¶ Et eius ſemen illinitur igni ſacro: pannoq;</line>
        <line lrx="2738" lry="1528" ulx="1067" uly="1424">Ddiſcutit.Eſt em̃ nũc aliud ſeſamoides. videli⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="1624" ulx="1149" uly="1516">cet antyare naſcens:qð ob h̊ aliqͥ vocantanty⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="1714" type="textblock" ulx="1149" uly="1613">
        <line lrx="2604" lry="1714" ulx="1149" uly="1613">ciricon. Cetero ſimile erigerontiberbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1806" type="textblock" ulx="1150" uly="1706">
        <line lrx="2747" lry="1806" ulx="1150" uly="1706">¶ Branum ſeſame in vino dulci ad detractio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1905" type="textblock" ulx="1147" uly="1805">
        <line lrx="2737" lry="1905" ulx="1147" uly="1805">nes datur q̃ntum tribus digitis capitur. Mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1997" type="textblock" ulx="1147" uly="1902">
        <line lrx="2787" lry="1997" ulx="1147" uly="1902">ſcent etiaʒ elleboꝛi albi vinum ⁊ dimidiũ obu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2311" type="textblock" ulx="1141" uly="1995">
        <line lrx="2736" lry="2111" ulx="1146" uly="1995">lum purgationi eam adhibentes maxime in⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="2206" ulx="1144" uly="2093">ſane melãcolie.comicialibo quoq; ⁊ podagris</line>
        <line lrx="2409" lry="2311" ulx="1141" uly="2187">etiã per ſedꝛagme pondere exinanit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4243" type="textblock" ulx="1118" uly="3998">
        <line lrx="2711" lry="4243" ulx="1118" uly="3998">Capitulum. allcxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="4393" type="textblock" ulx="1220" uly="4273">
        <line lrx="2779" lry="4393" ulx="1220" uly="4273">Eride. Plinius li. xx. Seris lactuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="4688" type="textblock" ulx="1120" uly="4386">
        <line lrx="2727" lry="4490" ulx="1120" uly="4386">8 ſinmilia. duoꝝ generum eſt. Silueſtris</line>
        <line lrx="2723" lry="4596" ulx="1362" uly="4481">melioꝛ eſt nigra iſta ⁊ eſtiua.Deterioꝛ</line>
        <line lrx="2576" lry="4688" ulx="1130" uly="4569">byberna ⁊ candidioꝛ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="4878" type="textblock" ulx="1488" uly="4675">
        <line lrx="2754" lry="4878" ulx="1488" uly="4675">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5119" type="textblock" ulx="1122" uly="4904">
        <line lrx="2719" lry="5042" ulx="1122" uly="4904">¶ Vtraq; ſtomacho vtiliſſima.p̃cipue quẽ hu⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="5119" ulx="1124" uly="5021">moꝛ vexat.⁊ cum aceto in cibo refrigerant.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="5412" type="textblock" ulx="1056" uly="5118">
        <line lrx="2671" lry="5225" ulx="1056" uly="5118">illite diſcutiuntq; ⁊ a lios q; ſtomachi.</line>
        <line lrx="2726" lry="5316" ulx="1094" uly="5205">um pole nta ſilueſtrium radices ſtomachi</line>
        <line lrx="2719" lry="5412" ulx="1125" uly="5310">cauſa ſoꝛbentur ⁊ cardiacis ſuꝑ ſimſtrã mam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="5529" type="textblock" ulx="1126" uly="5403">
        <line lrx="2723" lry="5529" ulx="1126" uly="5403">mam illiniu nr. ex aceto podagris ⁊ ſanguineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="5693" type="textblock" ulx="1095" uly="5490">
        <line lrx="2392" lry="5597" ulx="1095" uly="5490">reijcientibo vtiles ſuntomnes hee.</line>
        <line lrx="2781" lry="5693" ulx="1130" uly="5588">¶ Itemq; qbogenitura fluit alterno dieꝝ pꝛtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5789" type="textblock" ulx="1133" uly="5681">
        <line lrx="2724" lry="5789" ulx="1133" uly="5681">¶ Dyaſ. Seridis due ſunt ſpẽs. Vna videlicʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="6157" type="textblock" ulx="1134" uly="5875">
        <line lrx="2726" lry="5982" ulx="1134" uly="5875">⁊ citonon eſt appellata.⁊ hʒ ſolia lata. Altera</line>
        <line lrx="2727" lry="6080" ulx="1138" uly="5965">vᷣo ſcʒ oꝛtina ſpecies hʒ duas. Vna quideʒ ha</line>
        <line lrx="2729" lry="6157" ulx="1140" uly="6059">bet lata folia lactuce ſimilia. Altera vero eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="1146" type="textblock" ulx="2891" uly="1048">
        <line lrx="3766" lry="1146" ulx="2891" uly="1048">ſtiptica et euſtomacha.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="1271" type="textblock" ulx="2885" uly="949">
        <line lrx="4560" lry="1088" ulx="2885" uly="949">gammara. ⁊ babet ſolia anguſta. O mü virt? eſt .</line>
        <line lrx="4638" lry="1271" ulx="2887" uly="1118">¶ Uentrem abſtinet cũ aceto cocta maxime G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1336" type="textblock" ulx="2879" uly="1235">
        <line lrx="4476" lry="1336" ulx="2879" uly="1235">agreſtꝭ.vexatũ ſtomachoↄfirmat.⁊ eſtuatiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="4633" lry="1531" type="textblock" ulx="2817" uly="1330">
        <line lrx="4508" lry="1444" ulx="2817" uly="1330">mitigat.ſola cũ polenta iĩpoſita blãdit᷑.coꝛdia</line>
        <line lrx="4633" lry="1531" ulx="2888" uly="1426">cis ⁊ oculoꝝ tumoꝛiſubuenit.ſolia impoſita vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="1623" type="textblock" ulx="2887" uly="1514">
        <line lrx="4398" lry="1623" ulx="2887" uly="1514">cathaplaſma: mitigant ſcoꝛpij ꝑcuſſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="1722" type="textblock" ulx="2886" uly="1601">
        <line lrx="4611" lry="1722" ulx="2886" uly="1601">¶ Jpᷣa q; addita polentis et impoſita. cõpeſctt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="1907" type="textblock" ulx="2883" uly="1708">
        <line lrx="4469" lry="1824" ulx="2886" uly="1708">ignẽ ſacrũ. Mixta cũ aceto acceruſa omiboca</line>
        <line lrx="4306" lry="1907" ulx="2883" uly="1806">lidis rebus opituleeekt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2698" type="textblock" ulx="3645" uly="2462">
        <line lrx="3790" lry="2698" ulx="3645" uly="2462">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="2782" type="textblock" ulx="3699" uly="2645">
        <line lrx="3760" lry="2782" ulx="3699" uly="2645">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="4272" type="textblock" ulx="3698" uly="3888">
        <line lrx="3841" lry="4272" ulx="3698" uly="3888">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3532" lry="3577" type="textblock" ulx="2893" uly="3451">
        <line lrx="3300" lry="3463" ulx="2893" uly="3451">. . e.</line>
        <line lrx="3532" lry="3559" ulx="2898" uly="3540">* 4 *</line>
        <line lrx="3394" lry="3577" ulx="3287" uly="3563">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4315" lry="4772" type="textblock" ulx="2818" uly="4561">
        <line lrx="4315" lry="4772" ulx="2818" uly="4561">Capitulum. ccccxxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4865" type="textblock" ulx="3037" uly="4754">
        <line lrx="4540" lry="4865" ulx="3037" uly="4754">DPSelta. Pãdecta. ca.cclxxv. Futa arabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="5248" type="textblock" ulx="2859" uly="4860">
        <line lrx="4456" lry="4966" ulx="2865" uly="4860">8 ce.vel fult vel hals vel balca. Grece ben</line>
        <line lrx="4469" lry="5060" ulx="2886" uly="4954">ge vel tragꝰvel ʒeia vel ellica.latine ᷣo</line>
        <line lrx="4458" lry="5162" ulx="2865" uly="5036">ſpelta. Dera. li. ag. c. fult. id eſt ſpelta. ? ipᷣa eſt</line>
        <line lrx="4457" lry="5248" ulx="2859" uly="5132">ſicoꝛdei granũ.Etſũt eiꝰdue ſpẽs.m vna inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5637" type="textblock" ulx="2796" uly="5230">
        <line lrx="4456" lry="5346" ulx="2830" uly="5230">niunt᷑ duo grana.⁊ in alia vnñ.⁊ qͥdlibʒ granũ</line>
        <line lrx="4450" lry="5440" ulx="2804" uly="5327">in coꝛtice ſuo.⁊ ipᷣmqͥdẽ minꝰnuurit q;oꝛdeũ:⁊</line>
        <line lrx="4455" lry="5538" ulx="2827" uly="5422">ẽ boni ſa poꝛ.Panis em̃ qͥ exeo ſit minꝰnutrit</line>
        <line lrx="3741" lry="5637" ulx="2796" uly="5528">̃ᷓ panis tritici vel oꝛdei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="5806" type="textblock" ulx="3081" uly="5623">
        <line lrx="4161" lry="5806" ulx="3081" uly="5623">Hyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="5903" type="textblock" ulx="2860" uly="5782">
        <line lrx="4469" lry="5903" ulx="2860" uly="5782">Sera. auc. Dyoſ Tragei. ſpelta. ſigma ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="6091" type="textblock" ulx="2789" uly="5889">
        <line lrx="4463" lry="6015" ulx="2857" uly="5889">eſt figura grani:qͥ ðecandaruſum.⁊ eſt minoꝛ</line>
        <line lrx="4440" lry="6091" ulx="2789" uly="5992">nutrimẽti:qꝛ multũ hʒ de furfure.⁊nõ eſt faci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="6186" type="textblock" ulx="2867" uly="6082">
        <line lrx="4012" lry="6186" ulx="2867" uly="6082">lis digeſtionis.⁊ mollit ventrem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="1071" type="textblock" ulx="432" uly="911">
        <line lrx="515" lry="929" ulx="458" uly="911"> —</line>
        <line lrx="521" lry="949" ulx="459" uly="933">—</line>
        <line lrx="533" lry="1071" ulx="432" uly="967">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="832" type="textblock" ulx="1827" uly="620">
        <line lrx="2820" lry="832" ulx="1827" uly="620">De Yerbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1378" type="textblock" ulx="671" uly="988">
        <line lrx="2246" lry="1108" ulx="677" uly="988">¶ Et idẽ auctoꝛitate Pauli.Tragus eſt ſpel</line>
        <line lrx="2239" lry="1198" ulx="676" uly="1088">ta.⁊ eſt ex ſpecieb granoꝛũ mala ſtomachoꝛ:</line>
        <line lrx="2240" lry="1297" ulx="672" uly="1186">⁊ lenit ventrem.i¶ Et idem auctoꝛitate Iſa⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1378" ulx="671" uly="1274">ac.Eſt frigida ⁊ humida viſcoſa. Galienꝰ p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1476" type="textblock" ulx="631" uly="1373">
        <line lrx="2248" lry="1476" ulx="631" uly="1373">mo libꝛo de edulijs capitulo ʒeya.auctoꝛita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1946" type="textblock" ulx="662" uly="1463">
        <line lrx="2249" lry="1571" ulx="671" uly="1463">te Dyaſcoꝛidis.Zeya duplex.Hec quidẽ eſt</line>
        <line lrx="2246" lry="1673" ulx="665" uly="1564">ſimplex:⁊ vocatur kyrmon.hec autem dyko</line>
        <line lrx="2246" lry="1754" ulx="664" uly="1657">likos vocatur.in duobus quidẽ in volucris.</line>
        <line lrx="2248" lry="1850" ulx="664" uly="1755">coniugatum habens ſemen.minus auteʒ nu</line>
        <line lrx="2253" lry="1946" ulx="662" uly="1847">tritiua frumentis.Eſt enim pꝛofundarum ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2027" type="textblock" ulx="665" uly="1943">
        <line lrx="2261" lry="2027" ulx="665" uly="1943">dicum ⁊ multoꝛũ calamoꝛũ.fructus aũt leuiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2243" type="textblock" ulx="664" uly="2035">
        <line lrx="2251" lry="2151" ulx="664" uly="2035">ſimus ⁊ affectatus ab omnibo animalibo.Eſt</line>
        <line lrx="2252" lry="2243" ulx="666" uly="2130">autem ſimile frumentis in frigidis regioni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2323" type="textblock" ulx="664" uly="2224">
        <line lrx="2291" lry="2323" ulx="664" uly="2224">bus cultum.fit autem magis nutritiua:ſi cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2421" type="textblock" ulx="664" uly="2318">
        <line lrx="2251" lry="2421" ulx="664" uly="2318">oꝛdeo aptaq; ſtomacho farina facta ex eo et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2605" type="textblock" ulx="647" uly="2414">
        <line lrx="2254" lry="2529" ulx="661" uly="2414">frumento fiunt pultes.eſt autẽ ſatis nutriti⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="2605" ulx="647" uly="2509">uum ⁊ facile elaboꝛabile.magis autem ſubci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2891" type="textblock" ulx="668" uly="2605">
        <line lrx="2252" lry="2718" ulx="668" uly="2605">tatiuum ventris.¶ Et idem ſexto ſimpliciuʒ</line>
        <line lrx="2254" lry="2813" ulx="669" uly="2699">farmacoꝛum capitulo zeya.Zeya ſiue ſpelta</line>
        <line lrx="2256" lry="2891" ulx="668" uly="2793">mediã quodãmodo virtutem habet inter fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2983" type="textblock" ulx="669" uly="2887">
        <line lrx="2287" lry="2983" ulx="669" uly="2887">menta et oꝛdea.Et ideo innoteſcat tibi ꝑ ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3361" type="textblock" ulx="667" uly="2981">
        <line lrx="2256" lry="3082" ulx="676" uly="2981">¶ Serapion. Mollit naturam ⁊ generat in⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="3173" ulx="671" uly="3075">flationes et rugitus.⁊ eſt bona viſcoſitatib⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="3270" ulx="668" uly="3166">pnulmonis ⁊ pectoꝛis:⁊ foꝛti tuſſi. Nam fiunt</line>
        <line lrx="2255" lry="3361" ulx="667" uly="3265">ex ea lohoc ⁊ pultes.⁊ pꝛouocatvꝛinam ⁊ mũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1529" lry="3479" type="textblock" ulx="657" uly="3357">
        <line lrx="1529" lry="3479" ulx="657" uly="3357">dificat renes ⁊ veſicam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6133" type="textblock" ulx="781" uly="5874">
        <line lrx="2276" lry="6133" ulx="781" uly="5874">Capitulum. tcrcxxxii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1475" type="textblock" ulx="2390" uly="987">
        <line lrx="3947" lry="1100" ulx="2661" uly="987">ymphicum:Dyaſcoꝛides. Symphi</line>
        <line lrx="3953" lry="1194" ulx="2480" uly="1082">ſcum naſcitur in locis aſperis habẽs</line>
        <line lrx="3958" lry="1289" ulx="2613" uly="1189">vgas oꝛigano ſimiles ac tenues.ca⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="1384" ulx="2390" uly="1283">pita vero ſicut thimũ.virge lignoſe ſunt ⁊ o⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1475" ulx="2393" uly="1380">doꝛate:guſtuq; dulces:flegma pꝛouocantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1566" type="textblock" ulx="2358" uly="1471">
        <line lrx="3964" lry="1566" ulx="2358" uly="1471">Radix eſt illi longa ⁊ obꝛufa in modũ digiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2804" type="textblock" ulx="2390" uly="1563">
        <line lrx="3958" lry="1668" ulx="2392" uly="1563">groſſa. Sympatos.Iſidoꝛuſ.Sympatos</line>
        <line lrx="3960" lry="1757" ulx="2390" uly="1662">grece dictus eſt:eo ꝙ tantã radicis virtuteʒ</line>
        <line lrx="3957" lry="1850" ulx="2396" uly="1755">habeat:vt fruſta carnis ĩ cacabo aſperſa co⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="1953" ulx="2394" uly="1845">agulet. Synapiagrion vel vt dicũt latini ſcã</line>
        <line lrx="3967" lry="2041" ulx="2393" uly="1943">dalicũ.i.pes pulli.naſcit᷑ in tumulis ⁊ ſuꝑ te⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="2133" ulx="2394" uly="2034">gulas.Herba eſt hñs foliaminutaꝛ anguſta</line>
        <line lrx="3967" lry="2232" ulx="2397" uly="2131">duohby digitꝭ longa:in ſũmo diuiſa ⁊ pinguia</line>
        <line lrx="3993" lry="2328" ulx="2398" uly="2225">Virgã pꝓfert in medio duoꝝ palmoꝝ cũ pau</line>
        <line lrx="3971" lry="2417" ulx="2398" uly="2317">cis ramulis:in qͥb fert ſemen cardamo ſimi⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="2506" ulx="2399" uly="2407">le:latũ:obꝛotundũ ac veluti conquaſſatũ.vn</line>
        <line lrx="3971" lry="2611" ulx="2401" uly="2503">de ⁊ vocaturtalaſpiũ.Greci nãq; thalaſſe di⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="2701" ulx="2399" uly="2600">cunt frãgere ſiue quaſſare.floꝛem habet albũ</line>
        <line lrx="3877" lry="2804" ulx="2397" uly="2697">Virtꝰ eſt ei ꝛ⁊ ſemini termantica atq; acra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="2975" type="textblock" ulx="2762" uly="2802">
        <line lrx="3666" lry="2975" ulx="2762" uly="2802">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="3083" type="textblock" ulx="2347" uly="2970">
        <line lrx="3977" lry="3083" ulx="2347" uly="2970">Dyaſcoꝛides. Potui datũ vehemẽter pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="3259" type="textblock" ulx="2398" uly="3058">
        <line lrx="3976" lry="3182" ulx="2398" uly="3058">gationem facit ſuperioꝝ ac inferioꝝ. Scia⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="3259" ulx="2405" uly="3154">ticis medet᷑ ꝑ cliſtere adhibitũ. Menſtruis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3363" type="textblock" ulx="2327" uly="3250">
        <line lrx="3979" lry="3363" ulx="2327" uly="3250">immperat bibitum. Collectiones in aceto bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="3644" type="textblock" ulx="2400" uly="3348">
        <line lrx="3486" lry="3463" ulx="2402" uly="3348">bitum rumpit.Aboꝛſum facit.</line>
        <line lrx="3977" lry="3557" ulx="2404" uly="3438">¶ Idem. Symphicũ elixũ in mulſa: pulmo⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="3644" ulx="2400" uly="3542">nem purgat.reijcientẽq; ſanguinem: aut ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3832" type="textblock" ulx="2313" uly="3627">
        <line lrx="3983" lry="3752" ulx="2313" uly="3627">freticos cũ aqua medicinaliter iunat. Radix</line>
        <line lrx="3987" lry="3832" ulx="2387" uly="3715">eius cũ aqua cocta et bibita fluxum mulierꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4679" type="textblock" ulx="2392" uly="3815">
        <line lrx="3814" lry="3931" ulx="2392" uly="3815">abſtringit. Oiſſinter icis quoq; pꝛoficit.</line>
        <line lrx="3984" lry="4020" ulx="2394" uly="3913">¶ Cum oximelle data cõquaſſatiões atq; do</line>
        <line lrx="3989" lry="4111" ulx="2403" uly="3999">loꝛes lateris ſaluberrime curat. Maſticata</line>
        <line lrx="3989" lry="4211" ulx="2406" uly="4097">vero ſitim amputat:⁊ aſpredinẽ faucuʒ miti⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4310" ulx="2407" uly="4189">gat. Aulneri recẽti paracoleſim facit. Ente⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4403" ulx="2408" uly="4289">roceliacos bibita ⁊ cathaplaſmata optie cu⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="4492" ulx="2407" uly="4385">rat:⁊ carnes concoqui facit. .</line>
        <line lrx="3989" lry="4588" ulx="2413" uly="4472">¶ Aliud eſt ſymphicũ qð piten eſt appellatũ.</line>
        <line lrx="3977" lry="4679" ulx="2409" uly="4570">haſtam habet aſperam duob cubi longaz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4878" type="textblock" ulx="2366" uly="4658">
        <line lrx="4011" lry="4778" ulx="2366" uly="4658">anguloſam ⁊ abintus inanẽ:in qua folia ſũt</line>
        <line lrx="3978" lry="4878" ulx="2390" uly="4755">aſpera ⁊ anguſta.ſicut bugloſſos oblonga.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5341" type="textblock" ulx="2405" uly="4841">
        <line lrx="3985" lry="4967" ulx="2411" uly="4841">angulos etiã habet ipſa haſta in qͥbo naſcunt</line>
        <line lrx="3964" lry="5049" ulx="2411" uly="4950">folia.floꝛes habet mellinos.</line>
        <line lrx="3985" lry="5152" ulx="2415" uly="5030">¶ Et ſemen ſuꝑ haſtas ſicut flomos.Haſtaꝛ</line>
        <line lrx="3989" lry="5246" ulx="2405" uly="5129">frutex habent quiddã ſimile pulueri quod cũ</line>
        <line lrx="3777" lry="5341" ulx="2412" uly="5227">carne applicatũ fuerit:pꝛuriginẽ facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5539" type="textblock" ulx="2395" uly="5316">
        <line lrx="3981" lry="5436" ulx="2395" uly="5316"> Radix eſt ei nigra.que cũ fracta fuerit ap⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="5539" ulx="2415" uly="5410">paret alba ⁊ muſcilaginoſa. Hec trita ⁊ bibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5615" type="textblock" ulx="2407" uly="5502">
        <line lrx="3982" lry="5615" ulx="2407" uly="5502">ta medetur emoptoicis:cõquaſſitiones refi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3386" lry="5713" type="textblock" ulx="2398" uly="5611">
        <line lrx="3386" lry="5713" ulx="2398" uly="5611">cit: ⁊ ani tumoꝛes ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="6169" type="textblock" ulx="2409" uly="5695">
        <line lrx="3988" lry="5813" ulx="2409" uly="5695">¶ Cum yringithe folijs cathaplaſmata face⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="5912" ulx="2415" uly="5794">re poteſt ommia ſupꝛadicta. Vulneri paraco</line>
        <line lrx="3997" lry="6008" ulx="2419" uly="5888">leſim efficit. Carnes inciſas ⁊ ĩ cacabos miſ</line>
        <line lrx="3839" lry="6169" ulx="2417" uly="5986">ſas in ſe glutinare facit. P</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3376" lry="779" type="textblock" ulx="2421" uly="583">
        <line lrx="3376" lry="779" ulx="2421" uly="583">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4992" lry="2825" type="textblock" ulx="2806" uly="890">
        <line lrx="4991" lry="1039" ulx="2950" uly="890">¶ Dyaſcoꝛides cap̃.de petroſilino qð naſci 4</line>
        <line lrx="4992" lry="1138" ulx="2944" uly="1021">in macedonia in criptis ⁊ ſpeluncis. Semẽę</line>
        <line lrx="4801" lry="1230" ulx="2945" uly="1110">eſt minutũ ſimile apio vel ameos odoꝛatuʒ;, æ</line>
        <line lrx="4744" lry="1366" ulx="2871" uly="1201">viſcidum ⁊ aromaticũ ⁊ diureticũ valle.· 3</line>
        <line lrx="4597" lry="1421" ulx="2858" uly="1300">Henſtruis imperat Inflatiões ſtomachi</line>
        <line lrx="4505" lry="1514" ulx="2945" uly="1396"> colli cõpeſcit calefaciendo ⁊ ſiccando.Ni⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="1605" ulx="2941" uly="1491">mis toꝛtionib ſubnenit.Doloꝛẽ laterũ miti⸗</line>
        <line lrx="4725" lry="1749" ulx="2939" uly="1582">gat. Nefreticis ⁊ veſice doloꝛi ſubuenit. S</line>
        <line lrx="4781" lry="1796" ulx="2941" uly="1682">¶ Pꝛouocat abundãter vꝛinã: maxime cũ vi e</line>
        <line lrx="4593" lry="1871" ulx="2938" uly="1771">no datũ.diureticis antidotis miſcetur.</line>
        <line lrx="4768" lry="1986" ulx="2941" uly="1855">¶ Paulus cap. de petroſilino macedonico. D</line>
        <line lrx="4737" lry="2084" ulx="2941" uly="1967">Petroſilinum macedonicum cuiꝰ ſemen de</line>
        <line lrx="4773" lry="2174" ulx="2937" uly="2059">ſyria affertur. VUel ſemen eſt minutum ſimile</line>
        <line lrx="4515" lry="2277" ulx="2937" uly="2150">apio diureticuʒ valde.naſcitur circa petras.</line>
        <line lrx="4521" lry="2369" ulx="2938" uly="2250">ſemen ⁊ folia ſimilia apio.ſemen eius odoꝛa⸗</line>
        <line lrx="4514" lry="2463" ulx="2937" uly="2346">tum⁊ diureticũ valde.vnde petroſilinũ vo⸗</line>
        <line lrx="4519" lry="2555" ulx="2923" uly="2444">catur:quoniã multotiens in petris naſcitur.</line>
        <line lrx="4511" lry="2652" ulx="2934" uly="2540">quod multi petrapium dicere conſueuerunt.</line>
        <line lrx="4502" lry="2746" ulx="2806" uly="2633">Quuia idem ſunt ſinonum ⁊ pecroſilinum ma</line>
        <line lrx="4516" lry="2825" ulx="2934" uly="2729">cedonicum.quod latine dicitur petroſilinuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3127" type="textblock" ulx="2903" uly="2822">
        <line lrx="4358" lry="2935" ulx="2931" uly="2822">agreſte. Lege capitulum Petroſilinum.</line>
        <line lrx="5130" lry="3037" ulx="2926" uly="2914">¶ Mnulti ſinono vel macedonico carentes E .</line>
        <line lrx="5136" lry="3127" ulx="2903" uly="3012">vtuntur alex andro:quoniam ſunt eiuſdẽ vpvu· 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3323" type="textblock" ulx="2608" uly="3106">
        <line lrx="4501" lry="3219" ulx="2619" uly="3106">mtis. Uirtutemſinoni vel macedonici: vt in</line>
        <line lrx="4302" lry="3323" ulx="2608" uly="3200">venies in capitulo Cetroſilinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="5868" type="textblock" ulx="952" uly="3471">
        <line lrx="3837" lry="3655" ulx="967" uly="3471">Capiruttirtt. rrrre  e</line>
        <line lrx="3684" lry="3802" ulx="1299" uly="3674">NINonũ. Pandecta capitu. dcxlviij. RN</line>
        <line lrx="2779" lry="3899" ulx="1295" uly="3763">fſf uidam dicunt ꝙ hec eſt herba que</line>
        <line lrx="2784" lry="4043" ulx="1490" uly="3857">dic irun nes müuj. uidam dicunt ꝗq;</line>
        <line lrx="2786" lry="4083" ulx="1199" uly="3900">eſt alexandrum:ſed falſo. Pam neutrum iſto</line>
        <line lrx="2781" lry="4177" ulx="1174" uly="4052">rum eſt verum. quoniam non eſtpes milui qͥ</line>
        <line lrx="2787" lry="4273" ulx="1198" uly="4153">vocatur pepanus:quia pes mili habet folia</line>
        <line lrx="2784" lry="4364" ulx="1186" uly="4243">ſatis maioꝛa ⁊ pinguioꝛa.⁊ floꝛes ſatis a flo</line>
        <line lrx="2787" lry="4456" ulx="1190" uly="4333">ribus ſinoni differentes.quoniam pes milui</line>
        <line lrx="2788" lry="4555" ulx="1178" uly="4432">facit floꝛes multos ⁊ albos ſimul cõiunctos</line>
        <line lrx="2754" lry="4648" ulx="1188" uly="4528">in capite ſtipitis apparẽtes:ſicut cauda gat</line>
        <line lrx="2711" lry="4748" ulx="1177" uly="4622">te:⁊ eius her ba ſicut valeriana. Sed ſinor</line>
        <line lrx="2789" lry="4832" ulx="1177" uly="4717">recte floꝛeſcit ſicut petroſilinum vſuale.ſecũ⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="4939" ulx="1186" uly="4807">da facit folia ſed maioꝛa non eſt ſimiliter ale⸗</line>
        <line lrx="2789" lry="5033" ulx="1185" uly="4909">xandrum quod facit ſemina nigra rugoſavt⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="5124" ulx="1180" uly="5010">cunq; curua ⁊ magna ſicut git. Sed ſinonũ</line>
        <line lrx="2784" lry="5218" ulx="959" uly="5091">Enmm Dyaſcoꝛidem ⁊ Plinium facit ſemina ſi⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="5307" ulx="1166" uly="5195">cut apium ⁊ ameos. Unde ſ̃m veritatem ſi</line>
        <line lrx="2786" lry="5411" ulx="1185" uly="5286">nonum eſt petroſilinum macedonicũ.Quo⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="5491" ulx="1175" uly="5379">niam Dyaſcoꝛides dicit: Sinoni ſemen er</line>
        <line lrx="2624" lry="5592" ulx="1094" uly="5477">minutum ſimile apio:ſed oblongumꝛ: nigrũ:</line>
        <line lrx="2783" lry="5699" ulx="1178" uly="5567">guſtu calidum diureticum valde ⁊c̃. Et dici⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="5802" ulx="1197" uly="5664">tur ſinonum:quia naſcitur in ſyria pꝛouincia</line>
        <line lrx="2609" lry="5868" ulx="952" uly="5765">reegionis macedone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="6109" type="textblock" ulx="1536" uly="5858">
        <line lrx="4435" lry="6109" ulx="1536" uly="5858">DQBrerationes. Capitulum. tlt xxruf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2878" lry="813" type="textblock" ulx="1958" uly="574">
        <line lrx="2878" lry="813" ulx="1958" uly="574">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1534" type="textblock" ulx="670" uly="963">
        <line lrx="2240" lry="1074" ulx="950" uly="963">Inapis. Pandecta capitulo.cxlvii</line>
        <line lrx="2244" lry="1178" ulx="950" uly="1064">Ehardel arabice.grece vero ⁊ latine</line>
        <line lrx="2241" lry="1264" ulx="918" uly="1157">ſinapis. Sinapis duplex ẽ ſpecies.</line>
        <line lrx="2244" lry="1363" ulx="670" uly="1249">Vna eſt cuiꝰ ſemina exierius ſunt ſubnigra.</line>
        <line lrx="2244" lry="1460" ulx="677" uly="1349">inter ius vero alba.Alia cuius ſemina exte⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="1534" ulx="673" uly="1441">rius ⁊ interius ſunt alba.⁊ habent vnam vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1637" type="textblock" ulx="673" uly="1535">
        <line lrx="2249" lry="1637" ulx="673" uly="1535"> tutem.ſed pꝛima ſpecies eſt acutioꝛ ſecunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2205" type="textblock" ulx="674" uly="1631">
        <line lrx="2252" lry="1743" ulx="675" uly="1631">Et componitur ſinapis a ſemi ⁊ napus:quia</line>
        <line lrx="2254" lry="1837" ulx="675" uly="1722">tenet medium inter ſinapim ⁊ napum. eſt ca⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1934" ulx="675" uly="1813">lida ⁊ ſicca in medio quarti gradus.¶ Sera</line>
        <line lrx="2220" lry="2028" ulx="674" uly="1911">pion libꝛo aggregatoꝛis capitulo Chardel.</line>
        <line lrx="2258" lry="2122" ulx="675" uly="2000">auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis capᷣ.Chardel:id eſt</line>
        <line lrx="2262" lry="2205" ulx="674" uly="2096">ſinapis. Et eſt illud eligenduum quod nõ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2299" type="textblock" ulx="673" uly="2198">
        <line lrx="2313" lry="2299" ulx="673" uly="2198">nimis ſiccum nec extenuatum.et habet gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2870" type="textblock" ulx="672" uly="2285">
        <line lrx="2264" lry="2400" ulx="672" uly="2285">num groſſum.⁊ ſi frangitur eſt album interi⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="2497" ulx="673" uly="2386">us:⁊ eſt humidum.nam iſtud eſt tale nouum</line>
        <line lrx="2267" lry="2598" ulx="676" uly="2473">bonum. ¶ Idem auctoꝛitate Halieni eſt cali⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="2676" ulx="675" uly="2569">da ⁊ ſicca in quarto gradu.¶ Auicenna libꝛo</line>
        <line lrx="2265" lry="2788" ulx="675" uly="2662">ſecundo capitulo de ſinapi. Sinapis eſt ca⸗</line>
        <line lrx="2161" lry="2870" ulx="678" uly="2769">lida ⁊ ſicca in quarto gradu. —r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1872" lry="2788" type="textblock" ulx="1863" uly="2780">
        <line lrx="1872" lry="2788" ulx="1863" uly="2780">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="3053" type="textblock" ulx="1001" uly="2824">
        <line lrx="2279" lry="3053" ulx="1001" uly="2824">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3247" type="textblock" ulx="673" uly="3026">
        <line lrx="2273" lry="3153" ulx="678" uly="3026"> Serapion. Airtus folioꝛum eſt calida vl⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3247" ulx="673" uly="3130">ceratiua.⁊ ꝓpter hoc pungit multum.quan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="3334" type="textblock" ulx="672" uly="3220">
        <line lrx="2279" lry="3334" ulx="672" uly="3220">do teritur ⁊ miſcetur cum radice enule. et di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3518" type="textblock" ulx="671" uly="3313">
        <line lrx="2274" lry="3436" ulx="676" uly="3313">mittitur ſuper locum per ſpacium hoꝛe.⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="1938" lry="3518" ulx="671" uly="3419">fert ſciatice vlceroſe ⁊ ſpleni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3624" type="textblock" ulx="672" uly="3472">
        <line lrx="2281" lry="3624" ulx="672" uly="3472">¶ Et linitur cũ eo ſcabies vlceroſa et aufert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3817" type="textblock" ulx="667" uly="3595">
        <line lrx="2273" lry="3724" ulx="669" uly="3595">eam. ⁊ aufert maculas vnguium.⁊ cõſert qñ</line>
        <line lrx="2272" lry="3817" ulx="667" uly="3693">radix eius ſuſpenditur in collo habentiũ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4010" type="textblock" ulx="519" uly="3799">
        <line lrx="1845" lry="3910" ulx="519" uly="3799">loꝛem dent ium: nam ſedat eum.</line>
        <line lrx="2274" lry="4010" ulx="671" uly="3879">¶ Idem auntoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Sinapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4188" type="textblock" ulx="669" uly="3976">
        <line lrx="2272" lry="4097" ulx="669" uly="3976">virtus eius eſt calidaꝛ ſubtiliat⁊ attrahit qñ</line>
        <line lrx="2277" lry="4188" ulx="669" uly="4074">maſticatur.⁊ quando teritur ⁊ miſcetur cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4295" type="textblock" ulx="672" uly="4163">
        <line lrx="2340" lry="4295" ulx="672" uly="4163">aqua:⁊ temperatur cum vydromelle:⁊ fit inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4569" type="textblock" ulx="665" uly="4261">
        <line lrx="2271" lry="4392" ulx="669" uly="4261">gargariſmus. ¶ Confert apoſtemaribus ra⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="4479" ulx="668" uly="4357">dicis lingue.et antique aſperitati pulmonis</line>
        <line lrx="2270" lry="4569" ulx="665" uly="4443">facto cum eo gargariſinste. Et quãdo fit cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4673" type="textblock" ulx="672" uly="4540">
        <line lrx="2288" lry="4673" ulx="672" uly="4540">eo emplaſtrum cum rebus conuementib ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5908" type="textblock" ulx="673" uly="4657">
        <line lrx="1944" lry="4760" ulx="674" uly="4657">hoc reſoluit ſcrofullas.</line>
        <line lrx="2275" lry="4864" ulx="681" uly="4732">¶ Et qnãdo teritur ⁊ applicatur narib com</line>
        <line lrx="2273" lry="4959" ulx="678" uly="4831">mouer ſternutationem:⁊ confert epilent ieis</line>
        <line lrx="2278" lry="5068" ulx="679" uly="4916">excitans eos.⁊ mulieri que pat uur ſuffocati</line>
        <line lrx="2272" lry="5140" ulx="681" uly="5020">onem matricis.¶ Et cõfert litargie qusndo</line>
        <line lrx="2275" lry="5248" ulx="680" uly="5109">fu emplaſtrum cum eo ſuper capui: poſtq; fe</line>
        <line lrx="2277" lry="5343" ulx="681" uly="5204">ciſti capillos eins abꝛadi.⁊ quando adamiſce⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="5426" ulx="683" uly="5315">tur cũ caricis ⁊ ponnur ſuꝑ cutim donec iu</line>
        <line lrx="2277" lry="5519" ulx="686" uly="5392">beat confert ſciatice ⁊ dim iciei ſplenis. et eſt</line>
        <line lrx="2278" lry="5620" ulx="682" uly="5488">cõueniens ꝓpꝛie doloꝛibo antiqͥs.qñ volumꝰ</line>
        <line lrx="2278" lry="5711" ulx="673" uly="5594">attrabere aliquem humoꝛem ad exterioꝛa.et</line>
        <line lrx="2116" lry="5810" ulx="737" uly="5689">ñ fit emplaſtrũ cũ eo:curat alopiciam.</line>
        <line lrx="2273" lry="5908" ulx="759" uly="5780">Et quando miſcetur cũ melle et adipe:aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="6091" type="textblock" ulx="610" uly="5869">
        <line lrx="2273" lry="5998" ulx="610" uly="5869">cum cera ⁊ oleo diſſoluta:mundificat facieʒ.</line>
        <line lrx="2275" lry="6091" ulx="665" uly="5966">et aufert maculam ſeu liuoꝛez qui fit ſub ocus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="1069" type="textblock" ulx="2324" uly="961">
        <line lrx="3970" lry="1069" ulx="2324" uly="961">lo. ? coquitur cum aceto:⁊ linitur cum eo ſca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1821" type="textblock" ulx="2392" uly="1066">
        <line lrx="3784" lry="1163" ulx="2395" uly="1066">bies vlcerata et empetigo.</line>
        <line lrx="3977" lry="1275" ulx="2398" uly="1144">¶ Et qñ terit᷑ groſſe ⁊ dat᷑ in potu cõfert febꝛi</line>
        <line lrx="3973" lry="1368" ulx="2396" uly="1248">bus periodicis.⁊ cõfert grauitati auditus ⁊</line>
        <line lrx="3974" lry="1444" ulx="2396" uly="1337">tinnitui aurium. Et quãdo teritur ⁊ admiſce</line>
        <line lrx="3974" lry="1557" ulx="2392" uly="1429">tur cum aqua ⁊ melle:⁊ fit inde colliriũ:ↄfert</line>
        <line lrx="3807" lry="1651" ulx="2411" uly="1538">obſcuritati viſus:⁊ pꝛurituipalpebꝛaꝝ.</line>
        <line lrx="3976" lry="1746" ulx="2402" uly="1619">¶ Auicenna. Sinapis incidit flegma. ⁊ ole</line>
        <line lrx="3979" lry="1821" ulx="2402" uly="1716">um eius eſt calidius oleo raphani.⁊ fugiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2303" type="textblock" ulx="2368" uly="1805">
        <line lrx="4019" lry="1934" ulx="2405" uly="1805">ex fumo eius vermes venenoſi.⁊ illa que eſt</line>
        <line lrx="3982" lry="2026" ulx="2368" uly="1903">ſilueſtris generat humoꝛem malum. Et ĩ ipa</line>
        <line lrx="4048" lry="2097" ulx="2405" uly="2009">ſunt abſterſio ⁊ etiam reſolutio. S</line>
        <line lrx="3981" lry="2218" ulx="2407" uly="2088">¶ Et homies qͥdã comedũt foliqꝗ eiꝰ.⁊ radicẽ</line>
        <line lrx="4022" lry="2303" ulx="2407" uly="2192">eius elixatam.⁊ mũdificat faciẽ:⁊ aufert oc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="2771" type="textblock" ulx="2404" uly="2294">
        <line lrx="3990" lry="2401" ulx="2404" uly="2294">cultationẽ ⁊ veſtigia ſanguiuis moꝛtuii.</line>
        <line lrx="3984" lry="2498" ulx="2412" uly="2375">¶ Et ſilueſtris eſt bonum emplaſtrum ſoꝛdi</line>
        <line lrx="3987" lry="2595" ulx="2410" uly="2474">ciei:⁊ excitat linguam:⁊ cõfert glopicie. ⁊ re⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="2691" ulx="2413" uly="2561">ſoluit apoſtemata calida:et omne apoſtema</line>
        <line lrx="3992" lry="2771" ulx="2412" uly="2656">antiquum.⁊ ponitur cum caulibus ſuꝑ ſcro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3052" type="textblock" ulx="2371" uly="2753">
        <line lrx="3989" lry="2882" ulx="2371" uly="2753">fulas: ⁊ confert ſcabiei ⁊ empetigini·⁊ cõfert</line>
        <line lrx="4017" lry="2977" ulx="2389" uly="2861">ad doloꝛem iuncturarũ ⁊ ſciatiie.</line>
        <line lrx="3994" lry="3052" ulx="2417" uly="2949">¶ Et mũdificat humiditates q̃ ſunt in capꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3704" type="textblock" ulx="2396" uly="3040">
        <line lrx="3995" lry="3145" ulx="2414" uly="3040">te.⁊ fit ex ea emplaſtrũ capitieiꝰ qͥ patit liiar</line>
        <line lrx="3998" lry="3245" ulx="2415" uly="3134">giam. Et aqua eiꝰ diſtillat᷑ ad oẽm doloꝛẽ au</line>
        <line lrx="3992" lry="3325" ulx="2417" uly="3226">rium:⁊ molaris.Et ſilr eius oleũ.⁊ ꝓpꝛie qñ</line>
        <line lrx="3997" lry="3431" ulx="2421" uly="3317">decoquit᷑ in ipᷣa aſſa.⁊ eſt ex medicinis aperi</line>
        <line lrx="3517" lry="3543" ulx="2419" uly="3425">entibo colatoꝛij opilationem.</line>
        <line lrx="3995" lry="3628" ulx="2396" uly="3509">¶Et dixerunt quidam ꝙ ſi bibatur a ieiuno</line>
        <line lrx="3641" lry="3704" ulx="2402" uly="3609">intellectum efficit bonum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="3809" type="textblock" ulx="2390" uly="3672">
        <line lrx="3998" lry="3809" ulx="2390" uly="3672">¶ Et adminiſtratur in alcohol oculi ad pan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="4098" type="textblock" ulx="2398" uly="3797">
        <line lrx="3998" lry="3925" ulx="2398" uly="3797">num ⁊ aſperitatem ſiteratur et bibaãtur cum</line>
        <line lrx="3999" lry="4015" ulx="2398" uly="3893">aqua meilis.aufert aſperit atem antiquam in</line>
        <line lrx="3998" lry="4098" ulx="2403" uly="3982">canna putmonis.et extenuat ſpleneʒ. ⁊ focit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4191" type="textblock" ulx="2390" uly="4075">
        <line lrx="4002" lry="4191" ulx="2390" uly="4075">ſitim. et confert pꝛeſocationi matricꝭ.et facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3142" lry="4286" type="textblock" ulx="2400" uly="4189">
        <line lrx="3142" lry="4286" ulx="2400" uly="4189">deſiderium coitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4387" type="textblock" ulx="2403" uly="4212">
        <line lrx="3997" lry="4387" ulx="2403" uly="4212">Plinius libꝛo.xx. Sinapis ad ſerpentum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4480" type="textblock" ulx="2350" uly="4363">
        <line lrx="3990" lry="4480" ulx="2350" uly="4363">icius ⁊ ſcoꝛpionum tritum cum aceto illini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="4578" type="textblock" ulx="2405" uly="4461">
        <line lrx="3698" lry="4578" ulx="2405" uly="4461">tur. Fungoꝛum venena diſcutit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4662" type="textblock" ulx="2409" uly="4513">
        <line lrx="3995" lry="4662" ulx="2409" uly="4513">¶ Contra pituitam tenet᷑ in oꝛe donec lique</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4759" type="textblock" ulx="2407" uly="4642">
        <line lrx="4019" lry="4759" ulx="2407" uly="4642">ſcat.aut gargariſatur cũ aqna mulſa.Aid den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5711" type="textblock" ulx="2406" uly="4741">
        <line lrx="3999" lry="4844" ulx="2413" uly="4741">tium doloꝛẽ manditur.advuam gargariſatur</line>
        <line lrx="3993" lry="4948" ulx="2416" uly="4831">cum acero ⁊ melle. Stomacho vtiliſſimum</line>
        <line lrx="3766" lry="5034" ulx="2417" uly="4932">contra omnia vitia pulmonibuſc.</line>
        <line lrx="3992" lry="5142" ulx="2412" uly="5021">¶ Excreatiões faciles facit in cibo ſumptũ</line>
        <line lrx="3992" lry="5236" ulx="2406" uly="5105">Dat ⁊ ſuſpirioſis. Senſus atq; ſternut amẽ⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="5330" ulx="2407" uly="5208">ta capitũ purgat. Aluum mollit. ¶ Macer.</line>
        <line lrx="3988" lry="5429" ulx="2415" uly="5300">Inter eas qſ Pitagoꝛas laudauerat herbaſ:</line>
        <line lrx="3824" lry="5513" ulx="2417" uly="5395">Aſſeritur pꝛimã laudem tribuiſſe ſmapi.</line>
        <line lrx="3933" lry="5611" ulx="2416" uly="5496">Quartus ⁊ gradus in vi ſicca calidaqR.</line>
        <line lrx="3958" lry="5711" ulx="2412" uly="5595">Extrahit humoꝛes viſcoſos extenusiq;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="5899" type="textblock" ulx="2403" uly="5685">
        <line lrx="3953" lry="5807" ulx="2403" uly="5685">Cõburitq; cutẽ:vis eſt ſibitanta caloꝛis.</line>
        <line lrx="3809" lry="5899" ulx="2419" uly="5771">Maioꝛ vis eius in ſemine dicitur eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="6147" type="textblock" ulx="2409" uly="5821">
        <line lrx="3981" lry="6147" ulx="2409" uly="5821">Capitulum. cltxkrui..</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4501" lry="1082" type="textblock" ulx="2901" uly="968">
        <line lrx="4501" lry="1082" ulx="2901" uly="968">erigi. ? aſmati ⁊ ſuffocatiõi matricꝭ.⁊ puocãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4475" type="textblock" ulx="1103" uly="1165">
        <line lrx="4499" lry="1273" ulx="2926" uly="1165">⁊ oĩbo doloꝛib inteſtinoꝝ⁊ interioꝝmẽbꝛoꝝ.</line>
        <line lrx="4499" lry="1364" ulx="2920" uly="1259">⁊ qñ ſumit᷑ de aliquo illoꝛũ:aut ex vtroq; cũ</line>
        <line lrx="4503" lry="1452" ulx="2918" uly="1351">vino in potu cõfert tuſſi antique:⁊ debilitati</line>
        <line lrx="4500" lry="1563" ulx="2922" uly="1446">digeſtionis:⁊ toꝛtiõibo ventri:⁊ debilitati e⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="1661" ulx="2839" uly="1538">patis.i¶Et qñ ſumit ex ea cũvino ⁊ pipere pᷣ⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="1747" ulx="2928" uly="1634">ſeruat ⁊ defendit hoĩem a frigoꝛe aeris.et p⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="1841" ulx="2916" uly="1732">pter hoc ↄuenit itinerantibo in byeme.Et qũñ</line>
        <line lrx="4498" lry="1929" ulx="2902" uly="1827">hoiĩes ⁊ alia anĩalia comedunt de hac planta</line>
        <line lrx="4494" lry="2128" ulx="2840" uly="2013">dum. ꝗEt idẽ aucto. Aben meſuav. Eſt ca.2.</line>
        <line lrx="4500" lry="2213" ulx="2899" uly="2109">ſic.m fine.ij.gra.incidit ⁊ diſſoluit hbumoꝛes</line>
        <line lrx="4500" lry="2316" ulx="2918" uly="2206">flegmaticos viſcoſos ⁊ cõgelatos.Et ꝓpter</line>
        <line lrx="4500" lry="2410" ulx="2911" uly="2300">boc aperit vias oẽs:⁊ cãnales opilatiões:et</line>
        <line lrx="4502" lry="2506" ulx="2981" uly="2397">ꝓuocat vꝛinã ⁊ menſtrua:⁊ ↄfert aſmati:⁊ oĩ⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="2602" ulx="2905" uly="2494">bus egritudiniba ſlegmad.¶ Plateariꝰ. Cõ⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="2694" ulx="2911" uly="2588">tra aſmata ex frigida cã dat᷑ vinũ decoctõis</line>
        <line lrx="4496" lry="2784" ulx="2875" uly="2681">æiꝰ ⁊ ficuũ ſiccaꝝ. Uel puluis eiꝰ cũ ficubus</line>
        <line lrx="4488" lry="2884" ulx="2920" uly="2772">ſiccis ⁊ aſſatis.Cõtraopilationem ſplenis ꝛ</line>
        <line lrx="4491" lry="2981" ulx="2917" uly="2875">epatis acrenũ ⁊ veſice ſtranguiriã ⁊ diſſurri</line>
        <line lrx="4483" lry="3084" ulx="2918" uly="2971">am dat᷑ vinũ decoctiõis eiꝰ.i¶ Herba ipᷣa in</line>
        <line lrx="4489" lry="3179" ulx="2922" uly="3069">vino et oleo cocta et pectini cathaplaſmata</line>
        <line lrx="4487" lry="3268" ulx="2859" uly="3157">ſtranguiriã ⁊ diſſurriã ſoluit. Sed ⁊ fumiga</line>
        <line lrx="4488" lry="3371" ulx="2912" uly="3256">tio facta ex aq̃ vl vino decoctiõis eiuſdẽ her</line>
        <line lrx="4485" lry="3547" ulx="1220" uly="3348">2EC hemeneus vuoea Sinl Silelene eſt in</line>
        <line lrx="4489" lry="3551" ulx="1108" uly="3452"> iilſi,.. 5F. ca. 1 ſic. reſolutiuũ: mũdificatiuũ carmi⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="3657" ulx="1165" uly="3516">Aleleos. Plateari?. Siſeleos ilem naciuũ. Silt ſemẽ ? radix eiꝰ ſunt ſedatiua.</line>
        <line lrx="4484" lry="3753" ulx="1259" uly="3613">Ett gier montani. Kt ẽ in i.ca. vdoloꝝ mterioꝝ: ꝛ liqacit ſiegmagelatü de</line>
        <line lrx="4486" lry="3842" ulx="1152" uly="3714">liccij. Semẽ et medicine cõpetit. et ipo dat᷑ in potu aĩalibo:?⁊ muiltipiicat eoꝝpar</line>
        <line lrx="4481" lry="3935" ulx="1103" uly="3808">Pannos tres ſeruat. Qirtutẽ habet diureri· ins.ꝗ Cõſtantinꝰ in li graduũ. Siſeleos eſt</line>
        <line lrx="4477" lry="4037" ulx="1118" uly="3897">cã diſſolutiuã ⁊ ↄſumptiuaʒ. ¶ Pandecta ca. cCa. ⁊ ſic in.ij.digeſtionẽ adiuuat.vꝛinã ⁊ men</line>
        <line lrx="4477" lry="4131" ulx="1125" uly="3998">cli. Siſeleos arabice vel aſcegelios. grez⸗ ſtrua puocat. Matricis ſuffocationem cu⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="4222" ulx="1154" uly="4090">ce ſiſali latine ſiler montanij. ꝗ¶ Sera. lib. agg. rat. ſtrãguiriã ex frigiditate diſſoluit. Hane⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="4316" ulx="1149" uly="4183">ca.ſiſe eos. auct. Dyaſ. Siſeleos folia hʒ ſij licuoſis ⁊ din er bumido tuſſienti ſubuenit</line>
        <line lrx="3776" lry="4384" ulx="1122" uly="4280">milia folijs feniculi:niſi ꝙ bʒ longioꝛa ⁊ groſ potat ere vino c</line>
        <line lrx="2760" lry="4475" ulx="1126" uly="4372">ſioꝛa.⁊ habet haſtã longã:in cuiꝰ ſũmitate eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4530" type="textblock" ulx="2896" uly="4401">
        <line lrx="4438" lry="4530" ulx="2896" uly="4401">neredeſtciat: : ppte byemẽ ſngeſeunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5913" type="textblock" ulx="803" uly="4657">
        <line lrx="4473" lry="4784" ulx="1228" uly="4657">Et eſt illud q eſt in vſn ⁊ adminiſtratur incei· Aaerica. Dyaſcoꝛides. Siderica ſi⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="4893" ulx="1127" uly="4749">bis.⁊ habet radicem longam boni odoꝛis. ſ due beraclea babet folia pꝛaſſio ſimi⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="5057" ulx="1209" uly="4855">Pyhpefrationes bera Gartdl a ien</line>
        <line lrx="4479" lry="5195" ulx="1155" uly="4985">V Bal. viij.ſim. ſar. ca.ſiſeleos ſm trãſſa.ars. giorre ſeipticas⸗ erin gunn ugnes in quibꝰ</line>
        <line lrx="4470" lry="5266" ulx="1130" uly="5115">Sadix hur. planteꝛ ſee bzcaliditatẽtant ſcnlicet vi gis capit obꝛotunda ſicut vertty</line>
        <line lrx="4473" lry="5393" ulx="803" uly="5213">”JVVM F ocarveina ſoꝛri puocacise cũ eo vitꝰ celli.⁊ ſicut pꝛaſſij oꝛiuntur:⁊ in eis ſemen ni⸗</line>
        <line lrx="4208" lry="5452" ulx="941" uly="5314">B fſubtilis qᷓ ↄfert aſmati? epilentie.¶ Et idem grum inuenit. Dub petra naſcitur.</line>
        <line lrx="4274" lry="5515" ulx="1182" uly="5408">cogdẽ libꝛo ⁊ eodẽ capᷣ.ſm traſſa.grecã.Siſe mnoratanorr</line>
        <line lrx="4390" lry="5629" ulx="1183" uly="5472">leos tadix qͥdẽ ⁊ fructꝰ calefactiuũ eſt intan perationes</line>
        <line lrx="4487" lry="5726" ulx="1132" uly="5594">t vt ſufficiẽter vꝛinatiuũ ſit farmacũ.Eſt au  Dyaſcoꝛides. Folia ei⸗ trita paracoleſim</line>
        <line lrx="4469" lry="5826" ulx="1142" uly="5686">tẽ ex ſubt iliba partibus vt ad epilentias ?⁊ oꝛ faciunt mire vulneribe unpoſita. Alia eſt ſy⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="5913" ulx="1162" uly="5777">thomis cõpetat.¶ Et Sera.auc. Dyaſ. Air dericis que haſtas duobo cubitis habet lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="6015" type="textblock" ulx="867" uly="5845">
        <line lrx="4464" lry="6015" ulx="867" uly="5845">E rnmS eiꝰ eſt calefactiua.ſ.radicꝭ eiꝰ: ſeminis.?⸗ as ? teneras. Folia que in ip̃ᷣis haſtꝭ peſtpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="6218" type="textblock" ulx="1172" uly="6067">
        <line lrx="4466" lry="6218" ulx="1172" uly="6067">run coar tationi anhelit in q opoꝛtet boliem tia: ſ in vin tenuia? longa. In acumie vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="1174" type="textblock" ulx="2929" uly="1070">
        <line lrx="4526" lry="1174" ulx="2929" uly="1070">menſtrua ⁊ expellit fetũ.i Etↄferũt epilẽtie:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="2027" type="textblock" ulx="2921" uly="1921">
        <line lrx="4580" lry="2027" ulx="2921" uly="1921">tꝑe coitus eoꝝ cõfert eis ſtatim ad impᷣgnã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="4426" type="textblock" ulx="2949" uly="4314">
        <line lrx="4635" lry="4426" ulx="2949" uly="4314">poratq cũ pipere ⁊vino calefacit eos q initᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="4695" type="textblock" ulx="1131" uly="4471">
        <line lrx="3793" lry="4566" ulx="1131" uly="4471">co:ona in qua eſt ſemẽ longũ ꝛ latu:: bůs a anierſeneyt egeeretSed</line>
        <line lrx="4424" lry="4695" ulx="1153" uly="4484">Slos: dGrdſinm acuti ſaporio: ſonodoeio⸗ Capitulum.i li ſx xxvI</line>
      </zone>
      <zone lrx="4543" lry="6104" type="textblock" ulx="1168" uly="5968">
        <line lrx="4543" lry="6104" ulx="1168" uly="5968">Oñ ſumit᷑ ex eis in potu puocant vꝛinã.⁊ ↄfe⸗ ſteri ſimilia.⁊ diuiſa ĩ circũitu plurimũ naicẽc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1217" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="110" lry="1107" ulx="0" uly="1004">ie d</line>
        <line lrx="50" lry="1217" ulx="0" uly="1132">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="56" lry="1499" ulx="0" uly="1410">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="107" lry="1607" ulx="0" uly="1494">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3469" type="textblock" ulx="81" uly="3376">
        <line lrx="96" lry="3469" ulx="81" uly="3376">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="3947" type="textblock" ulx="0" uly="3772">
        <line lrx="49" lry="3944" ulx="0" uly="3772">—</line>
        <line lrx="99" lry="3947" ulx="77" uly="3864">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="4423" type="textblock" ulx="0" uly="3970">
        <line lrx="32" lry="4423" ulx="0" uly="3970"> h —æñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="567" lry="4433" type="textblock" ulx="468" uly="4352">
        <line lrx="567" lry="4433" ulx="468" uly="4352">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="571" lry="4623" type="textblock" ulx="463" uly="4470">
        <line lrx="571" lry="4623" ulx="463" uly="4470">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="924" type="textblock" ulx="1950" uly="723">
        <line lrx="2773" lry="924" ulx="1950" uly="723">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3749" type="textblock" ulx="687" uly="3643">
        <line lrx="2276" lry="3749" ulx="687" uly="3643">haſte capitellũ habetrotundũ ⁊ aſpeꝝ in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3939" type="textblock" ulx="701" uly="3736">
        <line lrx="2279" lry="3862" ulx="704" uly="3736">ſemen blete eſt ſimile obꝛotundũ ⁊ duruʒ. Eſt</line>
        <line lrx="2282" lry="3939" ulx="701" uly="3840">auũt virtutꝭ termãticeſimilis ſupꝛadicte.Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4029" type="textblock" ulx="707" uly="3928">
        <line lrx="2291" lry="4029" ulx="707" uly="3928">tium eſt genꝰ ſideritꝭ qð catebꝛas Heracle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4312" type="textblock" ulx="702" uly="4022">
        <line lrx="2277" lry="4137" ulx="704" uly="4022">on dixit. ⁊ naſcit᷑ in parietibo ſicut vitj. Habʒ</line>
        <line lrx="2277" lry="4232" ulx="705" uly="4115">foliaminuta teneraq; młta ex vna radice na⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="4312" ulx="702" uly="4211">ſcentia coꝛiandro ſimilia. Huiꝰ haſte duob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4408" type="textblock" ulx="701" uly="4303">
        <line lrx="2294" lry="4408" ulx="701" uly="4303">ſunt palmis longe molles ⁊ albidioꝛes.feni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4691" type="textblock" ulx="698" uly="4399">
        <line lrx="2277" lry="4514" ulx="703" uly="4399">ceos habet floꝛes.i¶ Dyaſcoꝛides. In guſtu</line>
        <line lrx="2276" lry="4608" ulx="698" uly="4495">eſt muſcilaginoſa:tritaq; vulueriborecentib⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4691" ulx="704" uly="4587">paracoleſim facit impoſita.¶ Pliniꝰ lib. xxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4788" type="textblock" ulx="688" uly="4683">
        <line lrx="2272" lry="4788" ulx="688" uly="4683">Panacem heracleon alij ſideritẽ in cubitali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4879" type="textblock" ulx="693" uly="4776">
        <line lrx="2268" lry="4879" ulx="693" uly="4776">ſcapo ramoſum minutioꝛibo q; feniculi folijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5071" type="textblock" ulx="649" uly="4871">
        <line lrx="2271" lry="4979" ulx="649" uly="4871">ab ymo veſtitũ. Alij fatent᷑ illã quidẽ vulneri</line>
        <line lrx="2265" lry="5071" ulx="683" uly="4959">bus vtile. ſedverã achilleã eſſe ſcapo ceruleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5824" type="textblock" ulx="689" uly="5056">
        <line lrx="2263" lry="5167" ulx="703" uly="5056">pedali ſineramis ex oĩ parte ſingulis folijs</line>
        <line lrx="2266" lry="5270" ulx="701" uly="5154">elegãter veſtitã. Alij quadrato caule.marru</line>
        <line lrx="2267" lry="5355" ulx="696" uly="5246">bij capitibo folio quercus.hanc q̃; neruos pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="5449" ulx="697" uly="5341">ciſos glutinare faciũt.Aliã dicunt ſideritem</line>
        <line lrx="2261" lry="5544" ulx="689" uly="5436">naſcentẽ in macerijs.¶ Cũ teri fedi odoꝛis:</line>
        <line lrx="2263" lry="5627" ulx="690" uly="5528">ſed ⁊ aliã huic ſimilẽ. candidioꝛibo tñ folijs ⁊</line>
        <line lrx="2264" lry="5732" ulx="693" uly="5623">pinguioꝛibo ac tenerioꝛibo cauliculis ĩvineis</line>
        <line lrx="2260" lry="5824" ulx="689" uly="5718">naſcentẽ. Aliam vero quincum cubitoꝝ cxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="6303" type="textblock" ulx="616" uly="5811">
        <line lrx="2263" lry="5914" ulx="691" uly="5811">libo ramulis atq; triangulis filicis folio pe⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="6012" ulx="667" uly="5908">diculo longo. O mes aũtvulneribo pᷣcipuos</line>
        <line lrx="2260" lry="6102" ulx="684" uly="6002">eſſe.Egm vero ex latiſſimo folio nr̃iſcopam</line>
        <line lrx="2264" lry="6214" ulx="616" uly="6091">regiã vocãt.i¶ Idẽ in li.xxvi. Sidericꝭ vari⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="6303" ulx="682" uly="6181">ces ad alligata minuit:⁊ ſine doloꝛe pꝛeſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="3854" type="textblock" ulx="2365" uly="3607">
        <line lrx="3009" lry="3854" ulx="2365" uly="3607">Capitul</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="3617" type="textblock" ulx="3035" uly="3297">
        <line lrx="3554" lry="3617" ulx="3035" uly="3297">G —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="4133" type="textblock" ulx="2437" uly="3701">
        <line lrx="4005" lry="3853" ulx="2988" uly="3701">lum. ccecxxxix.</line>
        <line lrx="3979" lry="3958" ulx="2437" uly="3840">IAliqua. Pandecta capi. cxxi. Cha⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4057" ulx="2481" uly="3936">ſ harliub arabice. grece xilocaractav 4</line>
        <line lrx="3978" lry="4133" ulx="2506" uly="4034">ſiiitliqua vel Reracium. vel keraca. vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4233" type="textblock" ulx="2327" uly="4126">
        <line lrx="4022" lry="4233" ulx="2327" uly="4126">ffaba ſuiqua.latine vaginella. vel carumba.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4421" type="textblock" ulx="2400" uly="4219">
        <line lrx="3950" lry="4336" ulx="2400" uly="4219">¶ Serapion libꝛo aggregatoꝛis capᷣ. Cha⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="4421" ulx="2404" uly="4313">harliub. Chaharliub ſapoꝛ eius eſt ſtipticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4695" type="textblock" ulx="2328" uly="4407">
        <line lrx="3985" lry="4522" ulx="2328" uly="4407">cum pauca dulcedine. Et virtus earũ que nõ</line>
        <line lrx="3977" lry="4621" ulx="2353" uly="4501">ſunt recentes eſt ſiccatiua. Paʒ que deſican⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4695" ulx="2359" uly="4591">tur ſtringunt ſicut faciunt ceraſa.quia humi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="4985" type="textblock" ulx="2403" uly="4686">
        <line lrx="3968" lry="4802" ulx="2416" uly="4686">ditas earum reſoluitur: et remanet ſubſtãtia</line>
        <line lrx="3973" lry="4901" ulx="2413" uly="4772">terreſtris que deſiccat. Sed arboꝛis earũ eſt</line>
        <line lrx="3417" lry="4985" ulx="2403" uly="4879">virtus deſiccatiua ⁊ ſtiptica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5440" type="textblock" ulx="2371" uly="4979">
        <line lrx="3669" lry="5152" ulx="2456" uly="4979">Poprrationes</line>
        <line lrx="3968" lry="5251" ulx="2392" uly="5143">¶ HGBalienus ſcdo decibis capi.de ſiliqͥs. De</line>
        <line lrx="3968" lry="5344" ulx="2371" uly="5243">ſiliqͥs peſſime ſenſiq́;uis digerant᷑ ⁊ ventrem</line>
        <line lrx="3896" lry="5440" ulx="2389" uly="5339">ſtringant:⁊ humoꝛes noxios nutriant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="5536" type="textblock" ulx="2354" uly="5423">
        <line lrx="3970" lry="5536" ulx="2354" uly="5423">N¶Et idem in libꝛo de chimis.E ſt kerachinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5809" type="textblock" ulx="2389" uly="5520">
        <line lrx="3965" lry="5639" ulx="2390" uly="5520">eduliũ pouci nutrimenti? ligneuʒ ex neceſſi⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5742" ulx="2389" uly="5605">tate ? indigeſtibile. Nullũ eni ligneũ bñ dige</line>
        <line lrx="3965" lry="5809" ulx="2413" uly="5711">ſtibile.ſed ⁊ nõ egri celeriter non parum ipſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="5911" type="textblock" ulx="2345" uly="5800">
        <line lrx="3960" lry="5911" ulx="2345" uly="5800">exiſtit malum. quare melius eſſei ipᷣa neq; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="6271" type="textblock" ulx="2381" uly="5897">
        <line lrx="3964" lry="6010" ulx="2381" uly="5897">ferri ad nos ex oꝛientalibo locis in quib na⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="6111" ulx="2412" uly="5990">ſcuntur. Eſt enim cibo mulieꝝ ⁊ pueroꝝ effre</line>
        <line lrx="3954" lry="6271" ulx="2410" uly="6089">natoꝛum nihil vtile ad ſanitatꝭ Dn horio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2764" lry="1379" type="textblock" ulx="1167" uly="1084">
        <line lrx="2747" lry="1209" ulx="1167" uly="1084">nem. nech euſtomachus eſt. Alimetüͦ aüt pa</line>
        <line lrx="2749" lry="1299" ulx="1173" uly="1188">lamq; ⁊ iᷣm dat pauco coꝛpoꝛi.¶ Et idẽ in li</line>
        <line lrx="2764" lry="1379" ulx="1171" uly="1278">bꝛo de ſum. far.de xilocaracta. Arboꝛ xiloca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1852" type="textblock" ulx="1153" uly="1374">
        <line lrx="2768" lry="1478" ulx="1170" uly="1374">racte qᷓ vocat᷑ centenicen eſt ſiccatiue ſtipti</line>
        <line lrx="2769" lry="1571" ulx="1175" uly="1453">ce virtuꝭ ſicut ⁊ fructus er quevocat᷑ xiloca</line>
        <line lrx="2750" lry="1668" ulx="1174" uly="1566">racta.partic ipãs videlicet de vulcedine qua</line>
        <line lrx="2755" lry="1759" ulx="1153" uly="1653">dam patiunt aũt t hec ſimile ceraſi. humide</line>
        <line lrx="2776" lry="1852" ulx="1178" uly="1748">eni mag ſubducũt ventreę.ſicce aũt ſiſtũt ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2062" type="textblock" ulx="1179" uly="1843">
        <line lrx="2760" lry="1963" ulx="1179" uly="1843">gis expirata quide himiditate: terreſtri aute</line>
        <line lrx="2765" lry="2062" ulx="1310" uly="1936">nbitaia remanente.  aulus cap̃. de ſili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2151" type="textblock" ulx="1181" uly="2029">
        <line lrx="2773" lry="2151" ulx="1181" uly="2029">quia Eſt quoddã genus ſilique que vocat ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2234" type="textblock" ulx="1186" uly="2121">
        <line lrx="2757" lry="2234" ulx="1186" uly="2121">liqua capꝛina. cuins fruct eſt ſicut mirtus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="2612" type="textblock" ulx="1182" uly="2310">
        <line lrx="2763" lry="2431" ulx="1182" uly="2310">ſicut lupinꝰ:habens foꝛmã faſeoli.i Dyaſco</line>
        <line lrx="2764" lry="2532" ulx="1182" uly="2414">rides cap̃.de ſiliquis. Silique recentes ſto⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2612" ulx="1187" uly="2506">machum euertunt:cedem ſiccitate in contra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2907" type="textblock" ulx="1120" uly="2593">
        <line lrx="2786" lry="2720" ulx="1162" uly="2593">riũ poſſunt.cib, eꝗꝝ ad vꝛinã pꝛoficit cõmo⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="2818" ulx="1120" uly="2696">nendum. Traditur ad ſtomachi doloꝛẽ nõ le</line>
        <line lrx="2777" lry="2907" ulx="1180" uly="2787">ne pꝛeſidiũ eſſe ſi in ſextario aque ad dimidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2992" type="textblock" ulx="1188" uly="2882">
        <line lrx="2767" lry="2992" ulx="1188" uly="2882">um coquant᷑.biſq; ſuccus ꝑ dies quinq; con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3087" type="textblock" ulx="1117" uly="2977">
        <line lrx="2785" lry="3087" ulx="1117" uly="2977">tinuos hann iat. ꝗ Paulue. Siliqua capꝛina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3186" type="textblock" ulx="1187" uly="3066">
        <line lrx="2769" lry="3186" ulx="1187" uly="3066">ſufficienter cancros medet᷑.¶ Bartholome⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3363" type="textblock" ulx="1185" uly="3259">
        <line lrx="2766" lry="3363" ulx="1185" uly="3259">eſt genꝰ leguminis ſonoꝛis follib ⁊ vacuis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="3463" type="textblock" ulx="1142" uly="3356">
        <line lrx="2786" lry="3463" ulx="1142" uly="3356">quod magꝭ onerat q; reficit: vt dicit gloſa ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3651" type="textblock" ulx="1191" uly="3451">
        <line lrx="2772" lry="3619" ulx="1191" uly="3451">sä Item ſiliqua dicit follicu⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="3651" ulx="1191" uly="3542">lus cuiuſcunq; leguminis ⁊ purgamentũ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3745" type="textblock" ulx="1186" uly="3636">
        <line lrx="2764" lry="3745" ulx="1186" uly="3636">quo poꝛci nutriunt᷑.¶ Iſidoꝛus autẽ lib.xvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3946" type="textblock" ulx="1301" uly="3823">
        <line lrx="2761" lry="3946" ulx="1301" uly="3823">vocant. Ideo tale nomen a grecis accepit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="4123" type="textblock" ulx="1186" uly="4009">
        <line lrx="2763" lry="4123" ulx="1186" uly="4009">pe lignu dicũt liquon dulce. Et huic lenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4229" type="textblock" ulx="960" uly="4104">
        <line lrx="2760" lry="4229" ulx="960" uly="4104">J tiie aco:dat. ꝗ ſolimius libꝛo. xxiiij vbi dicit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="4219" type="textblock" ulx="2126" uly="4208">
        <line lrx="2150" lry="4219" ulx="2126" uly="4208">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4312" type="textblock" ulx="1186" uly="4196">
        <line lrx="2761" lry="4312" ulx="1186" uly="4196">ꝙ fructus ſilique ſunt pᷣdulces:⁊ habent lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4602" type="textblock" ulx="1178" uly="4292">
        <line lrx="2761" lry="4408" ulx="1178" uly="4292">giendinẽ vnius digiti ⁊ pollitarem latitudi</line>
        <line lrx="2764" lry="4512" ulx="1181" uly="4393">nem: quoꝝ coꝛtex manducat᷑ vt dicit. ¶ Ideʒ</line>
        <line lrx="2776" lry="4602" ulx="1203" uly="4479">lib:o.xx. ꝙ aliqui dixerũt eam eſle ficumegy</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4706" type="textblock" ulx="1187" uly="4577">
        <line lrx="2771" lry="4706" ulx="1187" uly="4577">ptium:ſed hic eſt en oꝛ mamieſtus:q;ꝛ in egx⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2604" lry="4961" type="textblock" ulx="1437" uly="4776">
        <line lrx="2604" lry="4961" ulx="1437" uly="4776">Capitulum. ccecxl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="5050" type="textblock" ulx="1187" uly="4939">
        <line lrx="1849" lry="5050" ulx="1187" uly="4939">AIſamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="5068" type="textblock" ulx="1898" uly="4957">
        <line lrx="2773" lry="5068" ulx="1898" uly="4957">andecta. Semyſſem ara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="5156" type="textblock" ulx="1183" uly="5036">
        <line lrx="2821" lry="5156" ulx="1183" uly="5036"> bice. grece ſiſammũ. A. atine vero ſi⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="5356" type="textblock" ulx="1189" uly="5238">
        <line lrx="2771" lry="5356" ulx="1189" uly="5238">gatoꝛis capitulo ſemvſſem: id eſt ſiſamus. ai</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="5444" type="textblock" ulx="1181" uly="5324">
        <line lrx="2777" lry="5444" ulx="1181" uly="5324">ctoꝛitate Balient In eo eſt ſubſtatia vnctno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5553" type="textblock" ulx="1186" uly="5419">
        <line lrx="2776" lry="5553" ulx="1186" uly="5419">ſa quantitate no pauca. Et virtus eius eſt qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="5639" type="textblock" ulx="1183" uly="5513">
        <line lrx="2819" lry="5639" ulx="1183" uly="5513">molliticat. Et egdem virtus reperit᷑ in oleo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="6190" type="textblock" ulx="1197" uly="5605">
        <line lrx="2777" lry="5725" ulx="1197" uly="5605">licut in ſubſtantia. ⁊ aqua in qua coquit ſiſa⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="6093" ulx="1201" uly="5964">¶ Dyaſcoꝛides capitulo ſiſaminũ fm trãſſati</line>
        <line lrx="2785" lry="6190" ulx="1199" uly="6079">one grecagi malũ eſt ſtomacho.et comeſlum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="6292" type="textblock" ulx="1189" uly="6159">
        <line lrx="2783" lry="6292" ulx="1189" uly="6159">oris letoꝛe facit. Et ifemt mir aſlatione ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2327" type="textblock" ulx="1184" uly="2220">
        <line lrx="2780" lry="2327" ulx="1184" uly="2220">folia ſunt tracion. fructus ei eſt in vaginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="3277" type="textblock" ulx="1195" uly="3165">
        <line lrx="2791" lry="3277" ulx="1195" uly="3165">us ĩ libꝛo de ꝓpꝛietatiboreꝝ inquit: Siliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3165" lry="883" type="textblock" ulx="2550" uly="874">
        <line lrx="3165" lry="883" ulx="2550" uly="874">”?ð —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3695" type="textblock" ulx="4304" uly="3655">
        <line lrx="4481" lry="3695" ulx="4304" uly="3655">. 4„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3825" type="textblock" ulx="2881" uly="3695">
        <line lrx="4464" lry="3825" ulx="2881" uly="3695">bicam. Quando fit emplaſtrum cũ eo mollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="3923" type="textblock" ulx="2878" uly="3818">
        <line lrx="4505" lry="3923" ulx="2878" uly="3818">duricies neruoꝝ.Et curat ↄquaſſatiões au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4109" type="textblock" ulx="2883" uly="3909">
        <line lrx="4502" lry="4090" ulx="2883" uly="3909">fin apoſtemard calida que fiũt in eis.?⁊ con</line>
        <line lrx="4500" lry="4109" ulx="3183" uly="4006">uſtioni ignis:⁊ doloꝛi colico:⁊ moꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4203" type="textblock" ulx="2886" uly="4000">
        <line lrx="4322" lry="4126" ulx="2886" uly="4000">fert cõb ignis: 2 doloꝛi colicon n</line>
        <line lrx="4474" lry="4203" ulx="2892" uly="4103">ſui aĩalis qð dicit᷑ carates.i¶ Et qñ miſcetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="4501" type="textblock" ulx="2873" uly="4196">
        <line lrx="4450" lry="4315" ulx="2888" uly="4196">cu oleo roſaꝝ ſedat doloꝛẽ capitis qͥ fit a ca⸗</line>
        <line lrx="4492" lry="4406" ulx="2890" uly="4289">loꝛe ſolis.Et planta ſiſami qñ coquit cum vi</line>
        <line lrx="4464" lry="4501" ulx="2873" uly="4384">no facit hãc eandẽ oꝑationẽ: et ↄſert pꝛopꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5147" type="textblock" ulx="2890" uly="4480">
        <line lrx="4454" lry="4583" ulx="2906" uly="4480">apoſtematioculi ⁊ pulſatiõi eius.i¶ Et idem</line>
        <line lrx="4466" lry="4680" ulx="2892" uly="4572">Serapion aucto.Aben meſuay. Qleũ ſiſa⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="4771" ulx="2890" uly="4669">minũ eſt malũ ſtomacho ⁊ deſtruit eũ.⁊ iuna</line>
        <line lrx="4460" lry="4865" ulx="2894" uly="4761">mentũ eius eſt illis qͥ hñt melancolicã:⁊ ſciſ⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="4960" ulx="2898" uly="4858">ſuras in extremitatibo. Nam hi innant᷑ mul⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="5056" ulx="2895" uly="4953">tũ ex cibo eiꝰ.⁊ rugas cutis extẽdit ⁊ mollit</line>
        <line lrx="4471" lry="5147" ulx="2906" uly="5046">eas.⁊ cõſolidat ſciſſuras q̃ fiunt ꝓpter deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5249" type="textblock" ulx="2900" uly="5140">
        <line lrx="4535" lry="5249" ulx="2900" uly="5140">cationẽ q̃ ſunt ꝗ melancolia.¶ Et dicũt ꝙ; ſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5429" type="textblock" ulx="2896" uly="5235">
        <line lrx="4473" lry="5350" ulx="2901" uly="5235">ſamꝰ eſt ca.in.ij.gra.⁊ hu.in.i.⁊ ꝓuocat vomi</line>
        <line lrx="4480" lry="5429" ulx="2896" uly="5329">tũ qñ toꝛrefit ⁊ rectificat᷑ ⁊ melioꝛat᷑.i Gal.ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="5525" type="textblock" ulx="2903" uly="5422">
        <line lrx="4498" lry="5525" ulx="2903" uly="5422">li. de cibis capᷣ.de ſiſamo. Siſamũ cito ſto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="6297" type="textblock" ulx="2895" uly="5518">
        <line lrx="4472" lry="5619" ulx="2914" uly="5518">machũ euertit ⁊ tarde digerit᷑:⁊ alimẽtũ dat</line>
        <line lrx="4470" lry="5718" ulx="2895" uly="5611">coꝛpoꝛi vnctuoſum.¶ Robi Moyſes capi.</line>
        <line lrx="4470" lry="5812" ulx="2905" uly="5707">de ſiſamo. Siſamus coꝛrumpit cerebꝛũ ⁊ nu</line>
        <line lrx="4473" lry="5909" ulx="2911" uly="5802">cham.⁊ replet coput ſumoſitatibꝰ.⁊ facit ſu⸗</line>
        <line lrx="4476" lry="6002" ulx="2907" uly="5897">doꝛem fetentcm.et in mulieribo ventrem au⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="6093" ulx="2907" uly="5988">get. ⁊ ipſuʒ generat berniam. ¶ Auerrois qͥn</line>
        <line lrx="4474" lry="6202" ulx="2912" uly="6081">to colliget capitulo de ſiſamo. Eſt calidus</line>
        <line lrx="4481" lry="6297" ulx="2895" uly="6180">pꝓᷣmo vel in pᷣncipio ſecũdi humidũ in tertioe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="4424" type="textblock" ulx="4588" uly="4410">
        <line lrx="4654" lry="4424" ulx="4588" uly="4410"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5083" lry="2283" type="textblock" ulx="5074" uly="2261">
        <line lrx="5083" lry="2283" ulx="5074" uly="2261">–—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="2348" type="textblock" ulx="435" uly="2270">
        <line lrx="461" lry="2348" ulx="435" uly="2270">=„</line>
        <line lrx="518" lry="2343" ulx="494" uly="2332">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="518" lry="2324" type="textblock" ulx="489" uly="2268">
        <line lrx="500" lry="2324" ulx="489" uly="2268">„ „</line>
        <line lrx="518" lry="2285" ulx="502" uly="2274">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="5365" type="textblock" ulx="460" uly="5342">
        <line lrx="538" lry="5365" ulx="460" uly="5342">Len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1264" type="textblock" ulx="651" uly="1059">
        <line lrx="2206" lry="1179" ulx="651" uly="1059">¶ Auicenna in ſecundo canone.Siſamũ eſt</line>
        <line lrx="2211" lry="1264" ulx="654" uly="1161">ſemen pluris vnctuoſitatꝭ qᷓ; reliqua ſemina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1359" type="textblock" ulx="660" uly="1251">
        <line lrx="2243" lry="1359" ulx="660" uly="1251">Quidaã dixerũt ꝙ eius oleũ nõ niſi melanco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1648" type="textblock" ulx="659" uly="1348">
        <line lrx="2221" lry="1465" ulx="659" uly="1348">licis cõfert vt eos impinguet ⁊ humectet.Et</line>
        <line lrx="2222" lry="1558" ulx="660" uly="1444">eriſimon qð eſt genꝰquoddam ſiſami abomi</line>
        <line lrx="2223" lry="1648" ulx="659" uly="1537">nabilis ſapoꝛis.Coꝛpus eiꝰ eſt folio ſuo foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="1745" type="textblock" ulx="579" uly="1619">
        <line lrx="2225" lry="1745" ulx="579" uly="1619">tius ⁊ eſt ca.in medio pmi.humi.in fine ipſiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2495" type="textblock" ulx="655" uly="1723">
        <line lrx="1502" lry="1826" ulx="661" uly="1723">¶ Eſt aũt glut</line>
        <line lrx="2227" lry="1930" ulx="660" uly="1819">calefactionis:⁊ ſimiliter oleũ eiꝰ ⁊ decoctio</line>
        <line lrx="2224" lry="2023" ulx="663" uly="1911">ipfius.Eſt etiã mollificatiuũ.⁊ in eiꝰ oleo eſt</line>
        <line lrx="2225" lry="2110" ulx="659" uly="2007">groſſitudo.⁊ qð eſt toꝛrefactũ minoꝛis eſt no</line>
        <line lrx="2226" lry="2206" ulx="665" uly="2103">cumenti.viriditatem ꝑcuſſionis reſoluit.et</line>
        <line lrx="2230" lry="2297" ulx="663" uly="2189">ſanguinem congelatum.¶ Et confert fiſſure</line>
        <line lrx="2234" lry="2401" ulx="660" uly="2292">⁊ aſperitati mel ancolicoꝛum bibitum et lini⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="2495" ulx="655" uly="2383">tum.⁊ eſt impinguatiuũ.ppꝛie excoꝛticatuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2584" type="textblock" ulx="655" uly="2478">
        <line lrx="2260" lry="2584" ulx="655" uly="2478">⁊ pꝛolongat capillos ⁊ ꝓpꝛie ſuccus arboꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2859" type="textblock" ulx="658" uly="2573">
        <line lrx="2231" lry="2688" ulx="659" uly="2573">eius ac folioꝛuʒ ipſius:ac lenit eos.remouet</line>
        <line lrx="2229" lry="2781" ulx="659" uly="2668">quoq; furfin es.i¶ Iſaac. Siſamũ ca.eſt in.i.</line>
        <line lrx="2233" lry="2859" ulx="658" uly="2759">gra.hu.in.ij.Oð ſine coꝛtice eſt vnctuoſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3064" type="textblock" ulx="663" uly="2854">
        <line lrx="2267" lry="2967" ulx="666" uly="2854">eſt. Ideoq; groſſꝰ ⁊ ad dirigendũ durj.</line>
        <line lrx="2248" lry="3064" ulx="663" uly="2947">¶ Palla. li. x. In mẽſe ſeptẽbꝛi ſerendũ eſt ſiſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3527" type="textblock" ulx="657" uly="3045">
        <line lrx="2234" lry="3147" ulx="669" uly="3045">mũ putri ſoloyel pinguibus arenis velterra</line>
        <line lrx="2235" lry="3243" ulx="659" uly="3138">cõgeſticia.iugere q̃ttuoꝛ vel ſex ſextarios ſe⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3332" ulx="657" uly="3228">niſſe cõuenit.¶ Jdeʒz in libꝛovndecimo. Si⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="3440" ulx="658" uly="3323">ſamũ vſq; ad ydus octobꝛis ⁊ faſelũ cõuenit</line>
        <line lrx="1974" lry="3527" ulx="658" uly="3419">ſeriterra pingui vel agro ſterlil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="1825" type="textblock" ulx="1126" uly="1728">
        <line lrx="2235" lry="1825" ulx="1126" uly="1728">tinatiuũ ⁊ lenificatiuũ.equalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3723" lry="5475" type="textblock" ulx="2405" uly="5364">
        <line lrx="3723" lry="5475" ulx="2405" uly="5364">ris piſtoꝛij genera cura tranſeunte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="1708" type="textblock" ulx="2709" uly="1536">
        <line lrx="3735" lry="1708" ulx="2709" uly="1536">Pyprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2941" lry="1724" type="textblock" ulx="2782" uly="1707">
        <line lrx="2941" lry="1724" ulx="2782" uly="1707">. „„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="2464" type="textblock" ulx="2371" uly="2352">
        <line lrx="3954" lry="2464" ulx="2371" uly="2352">E ſiligine laudatiſſimꝰ panis ac piſtrinarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2571" type="textblock" ulx="2372" uly="2448">
        <line lrx="4004" lry="2571" ulx="2372" uly="2448">opa laudatiſſima pcetli mn italia.ſi ipis nate·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2756" type="textblock" ulx="2372" uly="2640">
        <line lrx="3944" lry="2756" ulx="2372" uly="2640">didioꝛ pyſana. ponderolioꝛ art crctacea. Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2939" type="textblock" ulx="2370" uly="2735">
        <line lrx="3168" lry="2844" ulx="2374" uly="2735">ſtum eſt e grano capanevel capanie ; caſtt⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="2939" ulx="2370" uly="2825">tam vocant: redirę ſext ariꝰ qttuoꝛ ſiliginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="3030" type="textblock" ulx="2366" uly="2920">
        <line lrx="3938" lry="3030" ulx="2366" uly="2920">ex modio. Juxtaſniaʒ Catchonis ſiligo ⁊ tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="3122" type="textblock" ulx="2371" uly="3011">
        <line lrx="3944" lry="3122" ulx="2371" uly="3011">ticũ in apto loco edito ſerunt:q ſole q;ᷓ diu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3219" type="textblock" ulx="2363" uly="3104">
        <line lrx="3948" lry="3219" ulx="2363" uly="3104">tiſſime toꝛreat᷑.¶ Serenda ðꝛ in tennioꝛa ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="3310" type="textblock" ulx="2373" uly="3204">
        <line lrx="3944" lry="3310" ulx="2373" uly="3204">ra:q̃ nõ multo indigent ſucco:vt cicerẽ c ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3516" type="textblock" ulx="2348" uly="3296">
        <line lrx="3951" lry="3406" ulx="2348" uly="3296">nium. In pingui vero q cibi ſunt maio:isvt</line>
        <line lrx="2537" lry="3516" ulx="2370" uly="3403">lilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="3496" type="textblock" ulx="2538" uly="3390">
        <line lrx="3947" lry="3496" ulx="2538" uly="3390">inẽ ac triticũ ⁊ linũ. Deniq; for ⁊ ſiligo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3596" type="textblock" ulx="2369" uly="3481">
        <line lrx="3950" lry="3596" ulx="2369" uly="3481">ſoll ſoꝛtiunt cretoſum : vliginoluʒ. Diligo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4072" type="textblock" ulx="2379" uly="3577">
        <line lrx="3953" lry="3691" ulx="2382" uly="3577">nũqᷓ; ꝑiter matureſcit: nec vlla ſegetũ minus</line>
        <line lrx="3958" lry="3786" ulx="2385" uly="3678">dilationẽ patit᷑ ppter teneritateʒ: eiſq; q ma⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="3877" ulx="2386" uly="3768">turauere pꝛotinꝰ granũ dimittentibo. Sʒ mi</line>
        <line lrx="3966" lry="3976" ulx="2379" uly="3857">nus q; cetera frumenta periclitat in ſtipula:</line>
        <line lrx="3970" lry="4072" ulx="2386" uly="3963">ſemꝑ habet rectꝗ ſpicã:nec ↄtinet rota:quin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4163" type="textblock" ulx="2387" uly="4040">
        <line lrx="3988" lry="4163" ulx="2387" uly="4040">faciat rubiginẽ.¶ Dulciſſimꝰ eſt panis ex afᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4147" type="textblock" ulx="2701" uly="4140">
        <line lrx="2703" lry="4147" ulx="2701" uly="4140">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4256" type="textblock" ulx="2389" uly="4139">
        <line lrx="4026" lry="4256" ulx="2389" uly="4139">frica. Ipſaq; ſpiſſioꝛ q; far.et ſpica maioꝛ eas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="4345" type="textblock" ulx="2388" uly="4235">
        <line lrx="3957" lry="4345" ulx="2388" uly="4235">dem ⁊ ponderoſioꝛ.Difficulter exterit᷑ in gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4445" type="textblock" ulx="2392" uly="4329">
        <line lrx="3980" lry="4445" ulx="2392" uly="4329">cia. ob id dari iumẽtis ab homero dicta:bec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="4535" type="textblock" ulx="2386" uly="4422">
        <line lrx="3976" lry="4535" ulx="2386" uly="4422">eſt enĩ quã oliram vocant.Eadem in egypto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="4626" type="textblock" ulx="2376" uly="4512">
        <line lrx="3963" lry="4626" ulx="2376" uly="4512">facilis arq; fertilts. Far ſine ariſta eſt. Ireq;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5381" type="textblock" ulx="2387" uly="4612">
        <line lrx="3962" lry="4722" ulx="2395" uly="4612">Siligo ex cepta ea que laconica nuncupat᷑.</line>
        <line lrx="3968" lry="4824" ulx="2399" uly="4703">Adijciuntur bis genera bꝛonos.ſiligo exce⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="4919" ulx="2398" uly="4800">pticia: tragos.¶ Sũma ſiliginis laus honi</line>
        <line lrx="3962" lry="5007" ulx="2387" uly="4891">tatez cribꝛi tenuitateconſtat. Et galli quidẽ</line>
        <line lrx="3973" lry="5099" ulx="2387" uly="4983">eſetis equoꝝ inuenere cribꝛoꝝ genera byſpa</line>
        <line lrx="3962" lry="5190" ulx="2402" uly="5080">nie lino excuſſioꝛa ⁊ polinaria.egyptꝰ a papi</line>
        <line lrx="3969" lry="5287" ulx="2391" uly="5173">ro iunco. Siligineʒ quidẽ ex ouis ſubigunt</line>
        <line lrx="3970" lry="5381" ulx="2391" uly="5268">vel lacte. butiro vero gentes pacate ad ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="5482" type="textblock" ulx="2829" uly="5454">
        <line lrx="3774" lry="5482" ulx="2829" uly="5454">2, —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5571" type="textblock" ulx="2362" uly="5417">
        <line lrx="4003" lry="5571" ulx="2362" uly="5417">¶ ZIdem in li. xxij. Diliginis grang cobunſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5749" type="textblock" ulx="2395" uly="5550">
        <line lrx="4010" lry="5666" ulx="2415" uly="5550">⁊ trita in vino ãmineo atq; oculis illita epy⸗/</line>
        <line lrx="3974" lry="5749" ulx="2395" uly="5641">foꝛas ſedant.¶ Auicenna. Siligo eſt ſpeci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5945" type="textblock" ulx="2411" uly="5728">
        <line lrx="3978" lry="5857" ulx="2411" uly="5728">es oꝛdeiſine coꝛtice:et eiꝰ opatio ꝓpinqua eſt</line>
        <line lrx="3987" lry="5945" ulx="2413" uly="5829">opationi ipᷣius.i¶ Gloſa ſuꝑ Qucã. Siliqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="6039" type="textblock" ulx="2391" uly="5926">
        <line lrx="3999" lry="6039" ulx="2391" uly="5926">eſtgen? leguminis ſonoꝛis follib et vacuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="6231" type="textblock" ulx="2458" uly="6015">
        <line lrx="3812" lry="6223" ulx="2458" uly="6015">drenemnatsencde reficiat.</line>
        <line lrx="2645" lry="6231" ulx="2579" uly="6141">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3223" lry="6230" type="textblock" ulx="2440" uly="6123">
        <line lrx="3223" lry="6230" ulx="2440" uly="6123">Raliin almaſorc⸗S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4153" lry="1440" type="textblock" ulx="2464" uly="1057">
        <line lrx="3983" lry="1145" ulx="2522" uly="1085">anfetenerrert</line>
        <line lrx="4099" lry="1249" ulx="2550" uly="1057">Capitulum. cceII.</line>
        <line lrx="4153" lry="1346" ulx="2655" uly="1227">Zilgo. Ilidorus li. etymo. Siligo</line>
        <line lrx="3992" lry="1440" ulx="2464" uly="1332">ſgen triticea ſelecto dictũ. Nã in pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2374" type="textblock" ulx="2339" uly="1698">
        <line lrx="3961" lry="1808" ulx="2371" uly="1698">¶ alla.li. xvuj. Siliginẽ dixerim ꝓpꝛie tri</line>
        <line lrx="3998" lry="1896" ulx="2368" uly="1795">tici delitias. Candoꝛ eſt: ſine virtutę ac ſine</line>
        <line lrx="3999" lry="2004" ulx="2370" uly="1883">pondere ↄueniẽs humidis tractibo.qles ita⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="2094" ulx="2370" uly="1979">lie ſunt ⁊ gallie comate. Sed ⁊ trans alpesi</line>
        <line lrx="4016" lry="2189" ulx="2376" uly="2074">allobꝛogu tm auernoꝝq; agro ꝑtinax. In ce</line>
        <line lrx="3996" lry="2277" ulx="2339" uly="2164">teris ibi partibo bieunio in triticũ traſit. Re⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="2374" ulx="2371" uly="2259">mediũ ẽ vt grauiſſima queq; ipiꝰ gra ſerant.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="6118" type="textblock" ulx="3882" uly="6090">
        <line lrx="3997" lry="6118" ulx="3882" uly="6090">Sͦ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3185" lry="941" type="textblock" ulx="2321" uly="714">
        <line lrx="3185" lry="941" ulx="2321" uly="714">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1349" type="textblock" ulx="1194" uly="1031">
        <line lrx="2797" lry="1173" ulx="1194" uly="1031">lymitana naſcunt᷑ tꝑatũ coloꝛẽ hñt ⁊ vetrem</line>
        <line lrx="2796" lry="1269" ulx="1212" uly="1153">ſtringut. Que at i alijs terꝭ vẽtrẽ foꝛtiꝰ ſtrin</line>
        <line lrx="2797" lry="1349" ulx="1206" uly="1245">guũt ⁊ calide nõ ſũt.¶ Pandectaca.cclxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1817" type="textblock" ulx="1228" uly="1338">
        <line lrx="2807" lry="1443" ulx="1234" uly="1338">Diligo vl germanũ latĩe.grece tyſavel ſythꝰ</line>
        <line lrx="2795" lry="1536" ulx="1230" uly="1430">ara.ſiligohih ¶ GBal.i.ð edulijs ca.tvffa.auc.</line>
        <line lrx="2799" lry="1709" ulx="1253" uly="1526">Dyoclis⁊z meneſithei ireg poſturai 0oꝛ</line>
        <line lrx="2778" lry="1728" ulx="1228" uly="1616">deũ meliꝰ qͥdẽ tyfa.i.ſiligo.</line>
        <line lrx="2797" lry="1817" ulx="1231" uly="1715">nutrit.⁊ cũ mulio laboꝛe digerit᷑. Panẽ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1913" type="textblock" ulx="1207" uly="1806">
        <line lrx="2799" lry="1913" ulx="1207" uly="1806">aſſidue ex eis comedẽſ:nullꝰvtiq; ex incõſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2200" type="textblock" ulx="1225" uly="1901">
        <line lrx="2802" lry="2023" ulx="1228" uly="1901">toꝝ huic edulio ſanꝰ erit:neq; oĩno ſi modi⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="2119" ulx="1225" uly="2000">cũ ẽ eigue ⁊ idigeſtibile.ſemẽ ãt buiꝰ tyfe hʒ</line>
        <line lrx="2791" lry="2200" ulx="1228" uly="2091">qdẽ exteriꝰ leuã.i.coꝛticẽ.i¶ Et a qͥbuſdã vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2384" type="textblock" ulx="1155" uly="2184">
        <line lrx="2798" lry="2308" ulx="1178" uly="2184">cat᷑ puũ frumẽetũ eqs. hãc qda ĩnocue come⸗</line>
        <line lrx="2796" lry="2384" ulx="1155" uly="2282">gere.nõ ipꝛobabilr aũt vtiq; qͥdã noĩant ꝑuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2859" type="textblock" ulx="1219" uly="2375">
        <line lrx="2795" lry="2548" ulx="1221" uly="2375">frumẽtũ ezr caloꝛe⁊ ſpiſſitudie ⁊ calidita⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="2582" ulx="1227" uly="2471">te vtutꝭ aſſilatã ipᷣi.¶ Et idẽ.vi.ſim far.ca.ſy⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="2670" ulx="1224" uly="2561">thꝰ. Dytꝰ ſiue ſiligo acrioꝛ ẽ credo ñ paꝝ et</line>
        <line lrx="2802" lry="2770" ulx="1219" uly="2659">cacochina tñ ex putrefactiõe fiens.Eſt at in</line>
        <line lrx="2793" lry="2859" ulx="1219" uly="2745">flatiua.⁊? ̊ qͥdẽ hʒ acre ⁊ calidũ.płimũ vᷣo fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3051" type="textblock" ulx="1151" uly="2839">
        <line lrx="2797" lry="2968" ulx="1176" uly="2839">gidũ aqſuʒ acre.¶ SGera. lib. ag. ca. ſiligo. vel</line>
        <line lrx="2798" lry="3051" ulx="1151" uly="2940">hals.auc.Dyaſ.Süt eiꝰdue ſpẽs.ĩ vna inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="3141" type="textblock" ulx="1223" uly="3039">
        <line lrx="2794" lry="3141" ulx="1223" uly="3039">niunt᷑ duo gqna ⁊ ĩ alig vnũ.⁊ qdlibet granũĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="3231" type="textblock" ulx="1193" uly="3127">
        <line lrx="2800" lry="3231" ulx="1193" uly="3127">coꝛtice ſuo.⁊ illud plꝰnutrit qᷓ; oꝛdeũ.⁊ ẽ boni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3423" type="textblock" ulx="1222" uly="3224">
        <line lrx="2797" lry="3354" ulx="1224" uly="3224">ſaporꝭ. Panis vᷣo qᷣ fit ex eo minꝰnutrit q; pa</line>
        <line lrx="2793" lry="3423" ulx="1222" uly="3319">nis tritici.¶Et idẽ auc. Gal. Suba huiꝰgni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3519" type="textblock" ulx="1171" uly="3411">
        <line lrx="2806" lry="3519" ulx="1171" uly="3411">eſt media ĩter ſubaʒ tritici ⁊ oꝛdei q;tũ ad ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3613" type="textblock" ulx="1219" uly="3508">
        <line lrx="2792" lry="3613" ulx="1219" uly="3508">bũ ⁊ ſᷣm medicinã etiã.Et ex hac pᷣt ſciri oꝑa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3730" type="textblock" ulx="1220" uly="3599">
        <line lrx="2769" lry="3730" ulx="1220" uly="3599">tio eiꝰ ꝑ illud qð diceinꝰ de tritico ⁊ oꝛdeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1717" type="textblock" ulx="2269" uly="1625">
        <line lrx="2830" lry="1717" ulx="2269" uly="1625">teni ſufficieter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="2133" type="textblock" ulx="2936" uly="1061">
        <line lrx="4502" lry="1254" ulx="3056" uly="1061">Capitulum.ccccxli.</line>
        <line lrx="4495" lry="1354" ulx="3023" uly="1244">AIlflimbꝛiũ.Ex ſinonimis. Siſimbꝛi⸗</line>
        <line lrx="4500" lry="1447" ulx="3026" uly="1338">ſunm idẽ eſt ꝙ mentaſtrũ.de q̃ ſcʒ mẽta</line>
        <line lrx="4496" lry="1553" ulx="3223" uly="1433">ſtro dictũ ẽ de m. Pli.li.x. Siſimbꝛi</line>
        <line lrx="4495" lry="1635" ulx="2938" uly="1524">um ſilueſtre a  buſdã thymbꝛeũ ẽ appellatũ.</line>
        <line lrx="4533" lry="1730" ulx="2937" uly="1622">pedali nõ ampliꝰ altitudine. Qð aũt inrigu</line>
        <line lrx="4501" lry="1825" ulx="2938" uly="1713">is naſcit᷑ eſt naſturcio ſimile. Atrũq; aduer⸗</line>
        <line lrx="4502" lry="1928" ulx="2936" uly="1805">ſus occultata efficax eſt anĩalia. vt ſunt ſcra⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="2017" ulx="2944" uly="1904">bones ⁊ ſimilia. Qð in ſicco oꝛitur odoꝛatũ</line>
        <line lrx="4482" lry="2133" ulx="2937" uly="1998">eſt. ⁊ coꝛonis inſerit.anguſtũ foliũ habens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="2770" type="textblock" ulx="2935" uly="2100">
        <line lrx="4187" lry="2278" ulx="3077" uly="2100">Pyperationes</line>
        <line lrx="4519" lry="2392" ulx="2936" uly="2271">¶ Plinius. Ad doloꝛẽ capit: ⁊ epifoꝛasvalẽs</line>
        <line lrx="4501" lry="2488" ulx="2939" uly="2372">Alij panẽ addũt.alij ꝑ ſe decoquunt in vino.</line>
        <line lrx="4502" lry="2578" ulx="2940" uly="2472">Danat ⁊ epimictidas et vitia cutis in facie</line>
        <line lrx="4501" lry="2680" ulx="2935" uly="2565">mulieꝝ.intra quartã diẽ noctibo impoſitum.</line>
        <line lrx="4503" lry="2770" ulx="2936" uly="2656">diebuſq; detractũ.vomitiões ſinguitꝰ toꝛmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2861" type="textblock" ulx="2914" uly="2749">
        <line lrx="4501" lry="2861" ulx="2914" uly="2749">na. ſtomachi diſſolutiões cohibet:ſiue cibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="3437" type="textblock" ulx="2925" uly="2845">
        <line lrx="4501" lry="2958" ulx="2941" uly="2845">ſumptũ ſiue ſucco potatũ. Non eſt aũt graui</line>
        <line lrx="4503" lry="3057" ulx="2939" uly="2940">dis edendũ niſi moꝛtuo ↄceptu qͥppe illũ eij⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="3149" ulx="2932" uly="3040">cit:etiã impoſitũ. Houet vꝛinã cũ vino po⸗</line>
        <line lrx="4499" lry="3254" ulx="2927" uly="3130">tum ſilueſtre ⁊ calculos. Quos vigilare opꝰ</line>
        <line lrx="4516" lry="3338" ulx="2937" uly="3223">ſit excitat: capiti cum aceto infuum.</line>
        <line lrx="4499" lry="3437" ulx="2925" uly="3314">¶ Pla. Siſimbꝛiũ qdð alij herpillumvocãt a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3534" type="textblock" ulx="2896" uly="3413">
        <line lrx="4501" lry="3534" ulx="2896" uly="3413">greſti maius eſt. Naſcit᷑ in loc cultꝭ⁊ aq̃ſis.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="3825" type="textblock" ulx="2927" uly="3504">
        <line lrx="4499" lry="3630" ulx="2931" uly="3504">eſt ydiciſmo ſile. Sed eo eſt odoꝛatiꝰ⁊ folijs</line>
        <line lrx="4499" lry="3734" ulx="2932" uly="3598">latioꝛibo:q multiin coꝛonas cõponũt.virtus</line>
        <line lrx="4456" lry="3825" ulx="2927" uly="3713">eis termantica exiſtit:ſtrãguirijs medet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3914" type="textblock" ulx="2936" uly="3789">
        <line lrx="4495" lry="3914" ulx="2936" uly="3789">¶Et calculos frãgit.hoc maxĩe facit ſemen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4101" type="textblock" ulx="2933" uly="3885">
        <line lrx="4490" lry="4014" ulx="2933" uly="3885">eiꝰ cũ vino bibitũ.Toꝛtionibꝛ ſugglutioni</line>
        <line lrx="4493" lry="4101" ulx="2933" uly="3980">bus maximũ pᷣſtat effectũ. Idẽ nauſeantibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="4197" type="textblock" ulx="2934" uly="4081">
        <line lrx="4542" lry="4197" ulx="2934" uly="4081">opitulat᷑. Yolia eius cathaplaſmis adhibita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4389" type="textblock" ulx="2916" uly="4178">
        <line lrx="4504" lry="4297" ulx="2916" uly="4178">capitis doloꝛẽ mitigant fronti impoſiia.</line>
        <line lrx="4486" lry="4389" ulx="2924" uly="4268">¶ Oyaſcoꝛides. Notinn eſtſiſimbꝛium quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="4487" type="textblock" ulx="2875" uly="4362">
        <line lrx="4488" lry="4487" ulx="2875" uly="4362">eſt natura calida ĩ ſecũdo.⁊ ſicca in ipo.Pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5340" type="textblock" ulx="2919" uly="4459">
        <line lrx="4471" lry="4581" ulx="2927" uly="4459">trefactionibo reſiſtit. pediculos interficit.</line>
        <line lrx="4483" lry="4673" ulx="2926" uly="4552">¶ Confert apoſtematibꝰ frigidis:ac flegmo</line>
        <line lrx="4501" lry="4774" ulx="2928" uly="4658">ni duriciei vehementis decoctuʒ cum aceto</line>
        <line lrx="4462" lry="4861" ulx="2930" uly="4762">mixtumq; cum oleo roſarum.</line>
        <line lrx="4484" lry="4951" ulx="2929" uly="4840">¶ Cõfert obliuioni ac ſenſus cõmixtioni ⁊ li</line>
        <line lrx="4484" lry="5051" ulx="2928" uly="4944">targie:quãdo linitur caput ex eo.Cõſert eti⸗</line>
        <line lrx="4500" lry="5148" ulx="2925" uly="5038">am ſingultui bibituzʒ cũ vino.ad ſoda quoq;</line>
        <line lrx="4434" lry="5235" ulx="2919" uly="5126">fit emplaſtrum ex folijs ſilueſttis.</line>
        <line lrx="4482" lry="5340" ulx="2925" uly="5222">Konſert tamen vermib aſcaridibus.⁊ ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="5517" type="textblock" ulx="2893" uly="5318">
        <line lrx="4479" lry="5449" ulx="2895" uly="5318">trahit fetum moꝛtuũ. peouocat vꝛinam pꝛo</line>
        <line lrx="4552" lry="5517" ulx="2893" uly="5419">pꝛieq; petroſum. Quod auteʒ eſt ſilueſtre cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="6191" type="textblock" ulx="2909" uly="5512">
        <line lrx="4476" lry="5610" ulx="2925" uly="5512">vino bibitum ꝓhibet diſtillat ionẽ vꝛine:⁊ la</line>
        <line lrx="4472" lry="5715" ulx="2918" uly="5605">pidem extrahit:ac ventris doloꝛipungitiuo</line>
        <line lrx="4468" lry="5804" ulx="2921" uly="5697">ſubuenit. Confert etiam puncturis.</line>
        <line lrx="4470" lry="5896" ulx="2921" uly="5789">¶ Actoꝛ.Quia ſiſimbꝛiũ ab autoꝛibo nõ ſolũ</line>
        <line lrx="4471" lry="5996" ulx="2917" uly="5889">dicitur mentaſtrum:ſed etiã menta videlicʒ</line>
        <line lrx="4469" lry="6083" ulx="2909" uly="5982">domeſtica.de ipᷣo etiam inter oꝛtulanas her⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="6191" ulx="2911" uly="6071">bas ſub boc eodem no mine dictũ ſupꝛa.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="23" lry="1490" type="textblock" ulx="0" uly="1217">
        <line lrx="23" lry="1490" ulx="0" uly="1217">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1975" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="24" lry="1975" ulx="0" uly="1624">— ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="3238" type="textblock" ulx="0" uly="2201">
        <line lrx="27" lry="3238" ulx="0" uly="2201"> — O —</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="3647" type="textblock" ulx="0" uly="3378">
        <line lrx="31" lry="3647" ulx="0" uly="3378"> –</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="3730" type="textblock" ulx="0" uly="3675">
        <line lrx="31" lry="3730" ulx="0" uly="3675">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="2354" type="textblock" ulx="72" uly="2164">
        <line lrx="105" lry="2354" ulx="72" uly="2164">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4003" type="textblock" ulx="624" uly="3782">
        <line lrx="2007" lry="3924" ulx="624" uly="3782">qSHli. Nã adllenes ꝓdeſtradix eiꝰ</line>
        <line lrx="2242" lry="4003" ulx="637" uly="3899">etiã exaſpitatꝭ ⁊ collectõibo ſanguĩs illinitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="5443" type="textblock" ulx="647" uly="5309">
        <line lrx="1852" lry="5443" ulx="647" uly="5309">inſyria ⁊ armenia ⁊ ly bia. Huivᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="832" type="textblock" ulx="1954" uly="617">
        <line lrx="2727" lry="832" ulx="1954" uly="617">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3423" type="textblock" ulx="709" uly="3218">
        <line lrx="2293" lry="3423" ulx="709" uly="3218">T ria venit cterieharchiedſec medis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3549" type="textblock" ulx="656" uly="3423">
        <line lrx="2241" lry="3549" ulx="656" uly="3423">Dyaſco. Silphij radix nota eſt omnib cui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3904" type="textblock" ulx="994" uly="3773">
        <line lrx="2239" lry="3904" ulx="994" uly="3773">a ad lienes pdeſt radix eiꝰ Arterijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="4192" type="textblock" ulx="644" uly="3987">
        <line lrx="2241" lry="4097" ulx="665" uly="3987">Sʒꝛ ĩ cibis cõcoqͥ eg e inflãmãtibo ĩſlatio⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="4192" ulx="644" uly="4077">nes facit: ructꝰvꝛine q; noxia. Sugillatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="4379" type="textblock" ulx="635" uly="4172">
        <line lrx="2373" lry="4297" ulx="642" uly="4172">cũ vino ⁊ oleo ẽ amiciſiima:⁊ ſtrumis cũ ce,⸗</line>
        <line lrx="1978" lry="4379" ulx="635" uly="4270">ra ſedis qᷓᷓ verruce cadũt eiꝰſuffectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="4367" type="textblock" ulx="2081" uly="4270">
        <line lrx="2249" lry="4367" ulx="2081" uly="4270">bꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="4475" type="textblock" ulx="646" uly="4357">
        <line lrx="2247" lry="4475" ulx="646" uly="4357">re. ¶ Folia eiꝰ ad purgãdas matrices ac pel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4573" type="textblock" ulx="664" uly="4455">
        <line lrx="2245" lry="4573" ulx="664" uly="4455">lẽdos partꝰ emoꝛtuos ĩ albo odoꝛato vio de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4756" type="textblock" ulx="640" uly="4546">
        <line lrx="2247" lry="4669" ulx="640" uly="4546">coquũt᷑ vt accept abili mẽſura bibat᷑.¶ Dyaſ.</line>
        <line lrx="2251" lry="4756" ulx="641" uly="4630">Aures acriter calefaciẽs acveſicã ledes. Sʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4859" type="textblock" ulx="670" uly="4730">
        <line lrx="2251" lry="4859" ulx="670" uly="4730">vẽtrẽ purgãs hec herba foꝛtit᷑ calefacit. Vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5051" type="textblock" ulx="573" uly="4826">
        <line lrx="2254" lry="4958" ulx="647" uly="4826">tus eiꝰ oĩno ĩflãmatiua ẽ. ⁊ ꝓpter h indigeſti⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="5051" ulx="573" uly="4926">ua ẽ.( Radix eiꝰ cocta cũ aq ⁊ modico mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="5616" type="textblock" ulx="659" uly="5017">
        <line lrx="2261" lry="5165" ulx="659" uly="5017">le potata iuu at ad difficultatẽ vꝛine. ſucc?ꝰ ei⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="5229" ulx="677" uly="5114">cũ lacte reſolutꝰ emigraneã curati aurẽ miſ⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="5334" ulx="661" uly="5201">ſus. Extrinſecꝰ aũt poſitꝰ opꝑat᷑ ãpliꝰ. Haſcit᷑</line>
        <line lrx="2267" lry="5483" ulx="1744" uly="5299">i ge ſeene</line>
        <line lrx="2264" lry="5522" ulx="680" uly="5396">cata ẽ ferule ſilis.foliaq; hʒ apio ſiſia: ⁊ ſemẽ</line>
        <line lrx="2268" lry="5616" ulx="669" uly="5483">latũ. ¶ Airtꝰ radic eiꝰ termãtica et ſtõachũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5709" type="textblock" ulx="683" uly="5580">
        <line lrx="2285" lry="5709" ulx="683" uly="5580">inflat: ⁊ fuctuationẽ puocat. Indigeſtibilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="6083" type="textblock" ulx="664" uly="5679">
        <line lrx="2271" lry="5807" ulx="681" uly="5679">ac veſice vᷣriaẽ accepta.¶ Oleo addito liuo⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="5973" ulx="689" uly="5775">res corpialiiat leo cipꝛino vel yrino</line>
        <line lrx="2261" lry="5995" ulx="664" uly="5864">mixta ſciaticꝭ hũoꝛẽ frigidũ errantẽ ſiccat.in</line>
        <line lrx="2274" lry="6083" ulx="696" uly="5980">aceto cocta⁊ cathaplaſmata cãs ani compe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="6211" type="textblock" ulx="620" uly="6056">
        <line lrx="2272" lry="6211" ulx="620" uly="6056">ivᷣc bibita venenis occurrit, Eſt etiã euſto/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3257" type="textblock" ulx="967" uly="3109">
        <line lrx="2439" lry="3257" ulx="967" uly="3109">obio. lii grij. Supbio erſy-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1288" type="textblock" ulx="2332" uly="917">
        <line lrx="3948" lry="1079" ulx="2332" uly="917">macha mixta ſemibo  oxigaris nobilito ad</line>
        <line lrx="3950" lry="1181" ulx="2360" uly="1062">dito ſale comeſta. virga eius diuiſa eſt. lgcru⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="1288" ulx="2333" uly="1159">mũq; qð ex ſe dimiſit colligineceſſarium eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="3089" type="textblock" ulx="2945" uly="2486">
        <line lrx="3018" lry="2509" ulx="2985" uly="2486">—</line>
        <line lrx="3015" lry="2577" ulx="2984" uly="2540">S</line>
        <line lrx="3011" lry="2642" ulx="2989" uly="2620">N</line>
        <line lrx="3010" lry="2667" ulx="2987" uly="2646">£</line>
        <line lrx="3007" lry="2759" ulx="2985" uly="2740">„*</line>
        <line lrx="3008" lry="2782" ulx="2987" uly="2764">2</line>
        <line lrx="3011" lry="2808" ulx="2990" uly="2785">WI</line>
        <line lrx="3054" lry="3014" ulx="3010" uly="2962">8</line>
        <line lrx="3069" lry="3062" ulx="3033" uly="3033">R</line>
        <line lrx="3079" lry="3089" ulx="3056" uly="3068">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4655" type="textblock" ulx="2386" uly="3806">
        <line lrx="3897" lry="3997" ulx="2637" uly="3806">Capitulum..ccccxliiij.</line>
        <line lrx="3978" lry="4095" ulx="2632" uly="3985">AIſer. Pliniꝰ li.xix. Siſere.Tyberiꝰ</line>
        <line lrx="3970" lry="4192" ulx="2399" uly="4084">ſ piꝛinceps omnibo annis a germania</line>
        <line lrx="3982" lry="4285" ulx="2475" uly="4175">Hlagitans nobilitauit.cniꝰ in geldu⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="4384" ulx="2388" uly="4270">ba caſtello reno impoſito generoſitas eſt pᷣci</line>
        <line lrx="3984" lry="4481" ulx="2389" uly="4365">pua:ex q̊ apparetc frigidis loc cõuenire. In⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4571" ulx="2389" uly="4455">eſt eilongitudine neruus Julie auguſte quo</line>
        <line lrx="3981" lry="4655" ulx="2386" uly="4544">tidiano cibo maxime uluſtrata. Serit᷑ aũt ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="4749" type="textblock" ulx="2294" uly="4643">
        <line lrx="3982" lry="4749" ulx="2294" uly="4643">ſiler ⁊ paſtinata vtroq; tꝑe.ſ.vere et autũno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5865" type="textblock" ulx="2384" uly="4736">
        <line lrx="3984" lry="4847" ulx="2384" uly="4736">magnis ſeminũ interuallis nulla ne minꝰ ꝗqᷓ;</line>
        <line lrx="3984" lry="4939" ulx="2389" uly="4827">ternoꝝ pedũ.quoniã ſpacioſe fructiicat ſi ſe</line>
        <line lrx="3997" lry="5040" ulx="2395" uly="4919">ratur.tranfferre aũt melius.Idẽ lib.xx.Si⸗</line>
        <line lrx="3843" lry="5141" ulx="2400" uly="5018">ſer eſt ſatino ⁊ effectu.</line>
        <line lrx="3700" lry="5299" ulx="2622" uly="5141">Poperationes</line>
        <line lrx="3986" lry="5405" ulx="2406" uly="5278">· Sli.li. vto. Ineſt enĩ ſiſer longitudie nemꝰ</line>
        <line lrx="3989" lry="5502" ulx="2407" uly="5389">q̃ in decoctꝭextrahit᷑ amaritudis magna ꝑte</line>
        <line lrx="3984" lry="5641" ulx="2394" uly="5482">relicta. q mulſo ĩcibis tꝑata:eciã ĩ graʒ vᷣtit᷑.</line>
        <line lrx="3987" lry="5682" ulx="2408" uly="5566">¶ Neruꝰ idẽ ⁊ paſtinace maioꝛe dũtaxat ani</line>
        <line lrx="3989" lry="5768" ulx="2407" uly="5660">cule. Siſere ſerit᷑ mẽſibo his vicʒ: Febꝛugrio</line>
        <line lrx="4009" lry="5865" ulx="2411" uly="5758">marcio:apli:auguſto:ſeptẽbꝛi:octobꝛi.Bꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5955" type="textblock" ulx="2371" uly="5857">
        <line lrx="3986" lry="5955" ulx="2371" uly="5857">hioꝛ ẽ bis:ſʒ toꝛoſioꝛ:amarioꝛq; medullo ꝑ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="6159" type="textblock" ulx="2410" uly="5950">
        <line lrx="4007" lry="6074" ulx="2413" uly="5950">minutiſſima. Eadẽo dulcibo mixtꝭſaluberri</line>
        <line lrx="3986" lry="6159" ulx="2410" uly="6044">ma:ĩuenit graʒ plib modis anſt eritatevicta</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3109" lry="793" type="textblock" ulx="2384" uly="622">
        <line lrx="3109" lry="793" ulx="2384" uly="622">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1054" type="textblock" ulx="1175" uly="915">
        <line lrx="2763" lry="1054" ulx="1175" uly="915">Nã⁊ in pollinẽ tundi arida.liqͥdaq; dulci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1145" type="textblock" ulx="1175" uly="1042">
        <line lrx="2797" lry="1145" ulx="1175" uly="1042">tẽperat᷑:⁊ decocta poſtea aut aſſeruatavma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="1617" type="textblock" ulx="1171" uly="1135">
        <line lrx="2755" lry="1240" ulx="1172" uly="1135">cerata plibo modis.⁊ tũc mixta de fruto:aut</line>
        <line lrx="2758" lry="1338" ulx="1175" uly="1230">ſubacta melle vuis ⁊ paſſis:aut pinguibo ca⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="1430" ulx="1172" uly="1327">riotis ⁊c.lege Pliniũ ibidẽ.¶ Itẽ ſiſer ſile ſa⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="1531" ulx="1171" uly="1421">tiuo:⁊ excitat ſtomachũ.ex aceto laſar picia</line>
        <line lrx="2761" lry="1617" ulx="1174" uly="1516">co ſũptũ.aut ex piꝑe ⁊ mulſo pijcit vꝛinaʒ.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1803" type="textblock" ulx="1173" uly="1613">
        <line lrx="2813" lry="1730" ulx="1175" uly="1613">vt opinio credit etiã ventrẽ.Eſt ⁊ dyacles in</line>
        <line lrx="2804" lry="1803" ulx="1173" uly="1707">ſnia eodẽ.pᷣterea coꝛdiↄualeſcẽtiũ ↄuenire.?⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1900" type="textblock" ulx="1173" uly="1798">
        <line lrx="2758" lry="1900" ulx="1173" uly="1798">pꝰ multas vomitiões ꝑquãvtile.i¶ Heracli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2181" type="textblock" ulx="1137" uly="1894">
        <line lrx="2783" lry="2009" ulx="1137" uly="1894">des  argẽtũ viuũ dedit ⁊ veneriſubinde of/</line>
        <line lrx="2775" lry="2101" ulx="1174" uly="1987">fenſantẽ egriſq; recolligẽtibi.hũc Heſiꝰ. Jõ</line>
        <line lrx="2770" lry="2181" ulx="1177" uly="2080">ſtomachovtilevideridixit.qm nemo tres ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="2470" type="textblock" ulx="1177" uly="2176">
        <line lrx="2762" lry="2293" ulx="1177" uly="2176">ſeres edeẽdo ↄtinuaret. Eſſe tñ vile ↄualeſcẽ⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="2388" ulx="1177" uly="2272">tibo ⁊ ad vitã trãſeuntibo.Satiuiq; pꝛiuatim</line>
        <line lrx="2756" lry="2470" ulx="1179" uly="2366">ſuccus aluũ ſiſtit.ꝗ¶ Oyaſ. Syſaꝝ eſt oiba no</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2562" type="textblock" ulx="1181" uly="2461">
        <line lrx="2773" lry="2562" ulx="1181" uly="2461">tũ qð comeſtũ eſt euſto machũ. Radix eiꝰeli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="2684" type="textblock" ulx="1180" uly="2556">
        <line lrx="2674" lry="2684" ulx="1180" uly="2556">xa ⁊ comeſta tollit faſtidiũ.⁊ eſt diuretica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="5068" type="textblock" ulx="2245" uly="5031">
        <line lrx="2446" lry="5068" ulx="2245" uly="5031">4 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="6234" type="textblock" ulx="1152" uly="5275">
        <line lrx="2727" lry="5464" ulx="1269" uly="5275">Capitulum. ccccxlu.</line>
        <line lrx="2736" lry="5572" ulx="1281" uly="5456">yrcla. Aui. Sycla duaꝝ ſpeꝝ eſt. q̃ꝝ</line>
        <line lrx="2738" lry="5662" ulx="1246" uly="5555">ſ. vna nigra ꝓpter vehemẽtiã viriditatcꝭ</line>
        <line lrx="2736" lry="5757" ulx="1188" uly="5650">AUl1ltera vᷣo nota ẽ.apud q̃ſdã ẽ ĩ pᷣmo</line>
        <line lrx="2739" lry="5852" ulx="1161" uly="5741">ca.⁊ ſic.Et ſᷣm veritatẽ ẽ cõpoſitaꝝ vᷣtutũ.et</line>
        <line lrx="2736" lry="5949" ulx="1152" uly="5835">apud q̃ſdã ẽ fri. Hec dubiũ ẽ qͥn in eiꝰ radice</line>
        <line lrx="2736" lry="6041" ulx="1153" uly="5929">bũiditas ſit. In ipᷣa ẽ virtꝰ baurach ſubtilia⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="6137" ulx="1152" uly="6029">tiua ⁊ reſolutio⁊ apꝑtio.foꝛtioꝛ reſolutõe attri</line>
        <line lrx="2725" lry="6234" ulx="1156" uly="6118">plicũ ⁊ lenificatio. In nigra ẽ ſtipticitas:⁊ ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="1865" type="textblock" ulx="2816" uly="1762">
        <line lrx="4545" lry="1865" ulx="2816" uly="1762">¶ Ex eadẽ elixata fit emplaſtrũ apᷣatibo ac re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="2242" type="textblock" ulx="2829" uly="2143">
        <line lrx="4482" lry="2242" ulx="2829" uly="2143">giñũ:ac delet toꝛturã Et valz ad vlcera nariũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4606" lry="1789" type="textblock" ulx="2889" uly="960">
        <line lrx="4606" lry="1077" ulx="2889" uly="960">pꝛie cũ ibentibo. Et baurachitas q̃ ẽ in ip̃a</line>
        <line lrx="4480" lry="1159" ulx="2891" uly="1059">reſolutiua.⁊ terreitas ẽ aſtrictiua vł ↄtractis</line>
        <line lrx="4205" lry="1258" ulx="2895" uly="1143">ua. DDPPBO perationes.</line>
        <line lrx="4482" lry="1398" ulx="2894" uly="1293">¶ Aui.Lotũ elixatũẽ malichimi.totũq; par</line>
        <line lrx="4478" lry="1491" ulx="2893" uly="1387">ni nutrumẽti ſi olerareliq̊. Succꝰ eiꝰ ac de⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="1586" ulx="2893" uly="1481">coctio folioꝝ fiſſuras frigorꝭ ꝓhibẽt:⁊ alopi</line>
        <line lrx="4481" lry="1676" ulx="2894" uly="1576">cie ↄferũt.¶ Cõfert etiã pãno.⁊ qñq; abſcin⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="1789" ulx="2893" uly="1670">dit verrucas ſuccꝰ eiꝰ.⁊ interficit pediculos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2160" type="textblock" ulx="2893" uly="1861">
        <line lrx="4483" lry="1974" ulx="2897" uly="1861">ſoluit ⁊ maturat ea.Eiꝰ ſo.decocta bona ſũt</line>
        <line lrx="4483" lry="2070" ulx="2893" uly="1955">ignis aquſtiõi.⁊ linita cũ melleoferũt empeti</line>
        <line lrx="4487" lry="2160" ulx="2893" uly="2049">gini.¶ Et eiꝰ aq̃ cũ felle gruis fit caputipur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="3769" type="textblock" ulx="2878" uly="2240">
        <line lrx="4481" lry="2341" ulx="2950" uly="2240">tẽ eiꝰ aq̃ diſtillat᷑ in aurẽ:⁊ ſedat eiꝰ doloꝛẽ.</line>
        <line lrx="4483" lry="2439" ulx="2963" uly="2336">Radix eiꝰ ẽ mala ſtomacho.facies nauſeã</line>
        <line lrx="4558" lry="2538" ulx="2906" uly="2429">⁊ boc plimũ ꝓpter baurachitatẽ eiꝰ moꝛdifis</line>
        <line lrx="4487" lry="2638" ulx="2894" uly="2525">catiuã.¶ Ad opilatões epatꝭ foꝛtioꝛẽ aꝑtiõe</line>
        <line lrx="4478" lry="2803" ulx="2898" uly="2621">malue cũ ei⸗ aceto/ꝓpꝛie.¶¶ Iſaac dietis</line>
        <line lrx="4479" lry="2824" ulx="2891" uly="2717">ꝑticularibo. Sicla quã vulgꝰ appellat blitia</line>
        <line lrx="4476" lry="2926" ulx="2889" uly="2810">cꝗ.⁊ ſic.ẽ in pꝛĩo g.i¶ Ill audabile ſtõacho nu</line>
        <line lrx="4480" lry="3019" ulx="2884" uly="2907">trimetũ gnat ꝓpter q̃ndã ſui acumis ⁊ hũidi⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="3105" ulx="2885" uly="2999">tatꝭ multicudinẽ.Que tñ ſi coquat᷑ cũ aceto</line>
        <line lrx="4480" lry="3198" ulx="2884" uly="3090">obſomagra.carui oleo onfancino vel amig⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="3290" ulx="2884" uly="3186">dalino faciłqͥdẽ digeſtiõis fit.ſʒ parũ nutrit.</line>
        <line lrx="4476" lry="3383" ulx="2887" uly="3281">vẽtrẽ bumectat.epatꝭ opilatõnẽ aꝑit:maxie</line>
        <line lrx="4478" lry="3480" ulx="2889" uly="3372">vo ſi de groſſis ac viſcoſis hũoꝛiboſit. In aqᷓ</line>
        <line lrx="4689" lry="3575" ulx="2878" uly="3467">cocta⁊ꝛ ſic comeſta fit ſtiptica.i Actoꝛ ð hoc</line>
        <line lrx="4778" lry="3674" ulx="2883" uly="3523">q́ᷓʒ ſub noĩe bliti dictum eſt ſuo loco in ſupe 7</line>
        <line lrx="4284" lry="3769" ulx="2880" uly="3654">rioꝛi parte hniꝰ tractatus,ſ.de B. ca.c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4764" lry="2990" type="textblock" ulx="4610" uly="1302">
        <line lrx="4764" lry="2990" ulx="4610" uly="1302"> be d daen e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="45" lry="1923" ulx="3" uly="1837">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="2051">
        <line lrx="52" lry="2308" ulx="0" uly="2234">t⸗</line>
        <line lrx="97" lry="2505" ulx="0" uly="2420">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="496" lry="4991" type="textblock" ulx="443" uly="4980">
        <line lrx="496" lry="4991" ulx="443" uly="4980">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="507" lry="5440" type="textblock" ulx="428" uly="5398">
        <line lrx="507" lry="5440" ulx="428" uly="5398">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="841" type="textblock" ulx="1902" uly="607">
        <line lrx="2679" lry="841" ulx="1902" uly="607">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="1142" type="textblock" ulx="689" uly="890">
        <line lrx="2106" lry="1142" ulx="689" uly="890">Capitulum. tticxluj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="2110" type="textblock" ulx="628" uly="1164">
        <line lrx="2187" lry="1273" ulx="737" uly="1164">CTicados arabicum. Pandecta co.</line>
        <line lrx="2189" lry="1373" ulx="656" uly="1257">ſ lxvij. Aſcukodos arabice. Grece ſa⸗</line>
        <line lrx="2189" lry="1468" ulx="734" uly="1352">poeagis. Latine vᷣo ſticados.eſt quod</line>
        <line lrx="2189" lry="1550" ulx="632" uly="1446">dam arabicũ.⁊ eſt illud qð arabice noĩat᷑ aſ⸗</line>
        <line lrx="2192" lry="1661" ulx="634" uly="1541">cukodos.Et eſt quoddã citrinũ.de qua in ſe</line>
        <line lrx="2196" lry="1752" ulx="628" uly="1642">quenti capᷣ.dicit. Vnde Sera.li.aggre.facit</line>
        <line lrx="2205" lry="1847" ulx="631" uly="1731">de ſticados duo capitula. VUnuʒ de ſticados</line>
        <line lrx="2196" lry="1942" ulx="632" uly="1829">arabico:quod incipit aſcukodos ſiue aſtoco</line>
        <line lrx="2202" lry="2029" ulx="634" uly="1924">dos.⁊ aliud de ſticados citrino quod incipit</line>
        <line lrx="2210" lry="2110" ulx="634" uly="2013">Sceha.Eſt autẽ ſticados arabicũ calida et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2211" type="textblock" ulx="636" uly="2108">
        <line lrx="2257" lry="2211" ulx="636" uly="2108">ſicca in tertio gradu.¶ Sera.lib.aggre.cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="2968" type="textblock" ulx="635" uly="2204">
        <line lrx="2209" lry="2321" ulx="635" uly="2204">Aſcukodos:id eſt ſticados arabicũ. Naſcit</line>
        <line lrx="2199" lry="2405" ulx="641" uly="2302">⁊ in inſula que ðꝛ ſahadis in regiõe Balacie:</line>
        <line lrx="2199" lry="2502" ulx="638" uly="2397">eſt herba ſubtiliũ ramoꝝ habens comã ſatu</line>
        <line lrx="2201" lry="2589" ulx="640" uly="2491">regie ſimileʒ:niſi folia eius ſunt longioꝛa ſa⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="2690" ulx="642" uly="2588">turegie.⁊ eſt acuti ſapoꝛis cum pauca amari</line>
        <line lrx="2207" lry="2784" ulx="644" uly="2678">tudine.i¶ Dyaſ.capᷣ.de ſticados. Sticados</line>
        <line lrx="2206" lry="2861" ulx="641" uly="2768">naſcitur in inſulis Galacie circa maſſiliam.</line>
        <line lrx="2208" lry="2968" ulx="642" uly="2871">que inſula ſticados nomĩat᷑ vndeꝛ⁊ nomẽ ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="3066" type="textblock" ulx="587" uly="2962">
        <line lrx="2211" lry="3066" ulx="587" uly="2962">cepit.Eſt aũt herba tenuis:ſemen minutum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="3272" type="textblock" ulx="639" uly="3157">
        <line lrx="1616" lry="3272" ulx="639" uly="3157">⁊ guſtu acrioꝛa ⁊ ſubamara.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="3784" type="textblock" ulx="638" uly="3307">
        <line lrx="2146" lry="3483" ulx="969" uly="3307">Pyperationes</line>
        <line lrx="2202" lry="3581" ulx="641" uly="3456">¶ Galienus.viij.ſim. far. ca. ſticados. Stica</line>
        <line lrx="2206" lry="3678" ulx="639" uly="3556">dos eiꝰ quidẽ ad guſtũ amarꝰ ſapoꝛ eſt:⁊ ſti⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="3784" ulx="638" uly="3638">pticans moderate. cõplexio eiꝰ cõpoſita eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="3156" type="textblock" ulx="639" uly="3054">
        <line lrx="2213" lry="3156" ulx="639" uly="3054">habens cũ folijs ſimilibo thimo:ſed oblonga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="3874" type="textblock" ulx="635" uly="3745">
        <line lrx="2207" lry="3874" ulx="635" uly="3745">ex frigidaterreſtri ſubſtãtia pauca aqua ſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="3975" type="textblock" ulx="637" uly="3848">
        <line lrx="2210" lry="3975" ulx="637" uly="3848">pticat ⁊ alia ſubtiliignea amplioꝛi aqua ama</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="4060" type="textblock" ulx="564" uly="3934">
        <line lrx="2211" lry="4060" ulx="564" uly="3934">ricat. ⁊ ppter vtrũq; vero de obſtruere⁊ ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4238" type="textblock" ulx="641" uly="4022">
        <line lrx="2210" lry="4152" ulx="641" uly="4022">tiliare dicit: ⁊ abſtergereꝛ foꝛtificare nata eſt</line>
        <line lrx="2218" lry="4238" ulx="642" uly="4120">viſcera oĩa:⁊ totiꝰ coꝛpoꝛis ambitũ.mõſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="4330" type="textblock" ulx="580" uly="4216">
        <line lrx="2212" lry="4330" ulx="580" uly="4216">mum enim eſt ? in anterioꝛib:quoniã qᷓcunq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="5000" type="textblock" ulx="644" uly="4308">
        <line lrx="2214" lry="4430" ulx="644" uly="4308">farmaca cõpoſita ſunt ex talibo ſubſtantijs pᷣ</line>
        <line lrx="2169" lry="4534" ulx="645" uly="4432">dictis energias comparantur.</line>
        <line lrx="2215" lry="4628" ulx="650" uly="4495">¶ Johannes Meſue capitulo de ſticados.</line>
        <line lrx="2219" lry="4716" ulx="647" uly="4597">Sticados quod medici laudant eſt arabi⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="4805" ulx="646" uly="4694">cum.⁊ eſt planta folioꝛum ſubtilium ⁊ longo</line>
        <line lrx="2223" lry="4905" ulx="648" uly="4792">rum habens ſtipitem ſubtilem cinericeuʒ:cu</line>
        <line lrx="2225" lry="5000" ulx="645" uly="4880">ius eleuatio ſuper terram eſt in menſura cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5101" type="textblock" ulx="644" uly="4971">
        <line lrx="2260" lry="5101" ulx="644" uly="4971">biti. et habet floꝛes aſſimilatos ſpicis ſiligj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="5278" type="textblock" ulx="645" uly="5064">
        <line lrx="2227" lry="5190" ulx="645" uly="5064">num: ſed ſunt bꝛeuioꝛes ſine ſemine.Et eſt ca</line>
        <line lrx="2038" lry="5278" ulx="646" uly="5157">lida in pꝛimo gradu:⁊ ſicca in ſecundo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="5385" type="textblock" ulx="636" uly="5251">
        <line lrx="2227" lry="5385" ulx="636" uly="5251">¶ Et eſt cõpoſitũ ex partib terreis frigidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="6137" type="textblock" ulx="648" uly="5350">
        <line lrx="2226" lry="5468" ulx="648" uly="5350">Dantibo ei ſtipticitatẽ paucã.⁊ ex ꝑtibo igne⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="5563" ulx="653" uly="5457">is ſubtilibo a q˖bo inſunt ei acuitas ⁊ amaritn</line>
        <line lrx="2231" lry="5659" ulx="653" uly="5541">do.ſed acuitas plus eſt amaritudine ſua.et</line>
        <line lrx="2232" lry="5750" ulx="655" uly="5634">amaritudo plus eſt ſtipticitate ipſius. ꝓpter</line>
        <line lrx="2232" lry="5858" ulx="653" uly="5741">quod eſt ſubtiliat iuũ:reſolutiuũ:aperitinum</line>
        <line lrx="2233" lry="5951" ulx="649" uly="5832">opilationũ.abſterſiuũ ⁊ ſolutiuũ nature.et e</line>
        <line lrx="2234" lry="6050" ulx="669" uly="5922">pꝛeſeruatiuũ ꝓhibẽs a putrefactõe.⁊ ẽ ex ꝑce</line>
        <line lrx="2240" lry="6137" ulx="676" uly="6007">ſtipricitatis pauxe in eo ↄfoꝛtat iuũ coꝛdis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="1034" type="textblock" ulx="2327" uly="923">
        <line lrx="3891" lry="1034" ulx="2327" uly="923">cerebꝛi ⁊ neruoꝝ ⁊ viſceꝝ.⁊ hoc eſteẽ:⁊ ꝓpꝛie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="1129" type="textblock" ulx="2332" uly="1030">
        <line lrx="3923" lry="1129" ulx="2332" uly="1030">tas eꝰꝰ phibendũ ẽ hñtibo coleram in ſtomeꝰꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="1228" type="textblock" ulx="2335" uly="1121">
        <line lrx="3895" lry="1228" ulx="2335" uly="1121">cho.cõturbat eni eos inducens ſitim ⁊vomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1316" type="textblock" ulx="2336" uly="1218">
        <line lrx="3904" lry="1316" ulx="2336" uly="1218">tũ ⁊ eſtuationẽ laboꝛioſam. Nã etiã calidam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3900" lry="2163" type="textblock" ulx="2337" uly="1313">
        <line lrx="3892" lry="1431" ulx="2341" uly="1313">habẽtibo ⁊ ſiccã cõplexioneʒ.⁊ qͥ ſunt illi po⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="1506" ulx="2340" uly="1405">teſtate colere ¶ Ipm q̊ʒ eſt ex debiliter ſoluẽ</line>
        <line lrx="3895" lry="1600" ulx="2340" uly="1502">tiboꝓpter qdð miſcendũ eſt ei ſalgẽma ⁊ mira</line>
        <line lrx="3895" lry="1701" ulx="2344" uly="1591">bolani nigri cũ eo aut kebuli.magnificãt eni</line>
        <line lrx="3895" lry="1789" ulx="2337" uly="1688">opꝑationẽ eiꝰ.⁊ ſilr ſquilla:⁊ ꝓpꝛie in egritudi⸗</line>
        <line lrx="3893" lry="1879" ulx="2342" uly="1782">nibo capitꝭ.Et infuſum qͥdẽ in aq̃ caſei melio</line>
        <line lrx="3895" lry="1972" ulx="2346" uly="1873">rat᷑ in ↄditiõiba ſuis.⁊ paſſule ſine interioꝛib⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="2068" ulx="2340" uly="1969">ſilr ſunt ex his q̃ emẽdant.ſilr ⁊ ſalgẽma recti</line>
        <line lrx="3900" lry="2163" ulx="2341" uly="2056">ficat illud.⁊ ꝓpꝛie ad oẽs partes eiꝰ ſextuplũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2345" type="textblock" ulx="2343" uly="2139">
        <line lrx="3985" lry="2274" ulx="2343" uly="2139">ipſiꝰ.⁊ ſuccus pomoꝝ dulciũ decoctiõibo eiꝰ</line>
        <line lrx="3979" lry="2345" ulx="2346" uly="2249">verificat illud.¶ Auicẽe.li.ij.ca.de ſticados.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="2443" type="textblock" ulx="2352" uly="2343">
        <line lrx="3898" lry="2443" ulx="2352" uly="2343">Sticados eſt plãta hñs ſpicã.ſicut eſt ſpica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2641" type="textblock" ulx="2347" uly="2439">
        <line lrx="3928" lry="2558" ulx="2347" uly="2439">grana oꝛdei.ſed eiꝰ folia ſũt bꝛeuioꝛa.et ĩ iůjo</line>
        <line lrx="3932" lry="2641" ulx="2347" uly="2529">ſtipites ſunt cinericei ſicut in epithimio.: eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="3392" type="textblock" ulx="2342" uly="2628">
        <line lrx="3901" lry="2726" ulx="2347" uly="2628">ſine ſemine acutꝰ cũ amaritudine pauca.cõ⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="2827" ulx="2347" uly="2718">poſitꝰ ex ſubſtãtia terrea:frigidaꝛ ignea ſub</line>
        <line lrx="3898" lry="2917" ulx="2347" uly="2813">tili.ca.in pmo gra.ſic.in.ij.¶ Sera.auctoꝛi⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="3012" ulx="2351" uly="2903">tate Bał.Decoctio ſticados arabici cõfert</line>
        <line lrx="3899" lry="3110" ulx="2344" uly="2997">doloꝛi pectoꝛis ſicutvſopus.et in ↄfectiõib</line>
        <line lrx="3902" lry="3204" ulx="2349" uly="3094">medicinaꝝ hʒ vires acriter relaxãtes cũ odo</line>
        <line lrx="3903" lry="3290" ulx="2342" uly="3186">re ſuaui vnde ⁊ mẽſtrua puocat.¶ Jo. Me.</line>
        <line lrx="3908" lry="3392" ulx="2345" uly="3282">Fit ex ſticados arabico ⁊ ſpica ⁊ oleoveteri:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="3475" type="textblock" ulx="2351" uly="3374">
        <line lrx="3925" lry="3475" ulx="2351" uly="3374">oleũ bonũ inuatiuũ voci. Floꝛes qͥdeʒ eiꝰ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="6134" type="textblock" ulx="2345" uly="3468">
        <line lrx="3907" lry="3575" ulx="2346" uly="3468">decoctõe ſuſtinẽt.plus q̃ʒ folia.ſolutiõe edu</line>
        <line lrx="3914" lry="3669" ulx="2345" uly="3562">cit colerã nigrã: flegma.⁊ mũdificat neruos</line>
        <line lrx="3914" lry="3762" ulx="2354" uly="3655">2 cerebꝛũ ⁊ mẽbꝛa ſenſuũ.⁊ ↄfoꝛtat ea ⁊ ↄfert</line>
        <line lrx="3918" lry="3856" ulx="2349" uly="3752">iuuamentũ magnuʒ egritudinibo frigidis.et</line>
        <line lrx="3912" lry="3950" ulx="2353" uly="3844">hoc ſᷣm oẽm modũ vſus eiꝰ:ſiue in potibo ſi⸗</line>
        <line lrx="3913" lry="4044" ulx="2352" uly="3937">ue in fomẽtis ⁊ lauacris.¶ Et oleũ ipſiꝰↄfoꝛ</line>
        <line lrx="3920" lry="4146" ulx="2350" uly="4030">tat cerebꝛũ ⁊ neruos:⁊ calefacit eos ⁊ viuifi⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="4246" ulx="2350" uly="4126">cat. In medicinis aũt ſticados ſi iũgat ſquil</line>
        <line lrx="3919" lry="4330" ulx="2356" uly="4221">la. aut eiꝰ acetũ eſt medicina bona epiletie et</line>
        <line lrx="3918" lry="4431" ulx="2359" uly="4318">vertigini:⁊ cũ lapide laʒuli aut ſale inde.aut</line>
        <line lrx="3920" lry="4523" ulx="2356" uly="4404">alijs valentibo ad ea. Cõfert melãcolie ⁊ egri</line>
        <line lrx="3923" lry="4608" ulx="2356" uly="4503">tudinibo tumorꝭ.⁊ miſcet᷑ ei bugloſſa aut ſuc⸗</line>
        <line lrx="3919" lry="4701" ulx="2357" uly="4596">cus eiꝰ:aut ſuccus pomoꝛũ dulciũ ad egritu</line>
        <line lrx="3919" lry="4795" ulx="2359" uly="4693">dines coꝛdis ⁊ melancoliã.¶ Et euapoꝛatio</line>
        <line lrx="3922" lry="4889" ulx="2363" uly="4782">decoctiõis eiꝰ aperit opilatiões nariũ.et eſt</line>
        <line lrx="3922" lry="4985" ulx="2365" uly="4879">medicina bona opilatiõibo epatis et ſplenis</line>
        <line lrx="3923" lry="5083" ulx="2370" uly="4973">2 viſceꝝ.¶ Et eſt ſedatiuũ doloꝝ qͥ ſunt ĩ ner</line>
        <line lrx="3923" lry="5171" ulx="2365" uly="5065">uis ⁊ in inſtrumẽtis iuncturarũ:⁊ in laterib-</line>
        <line lrx="3837" lry="5264" ulx="2365" uly="5160">ſm omnẽ modũ adminiſtrationis eius.</line>
        <line lrx="3927" lry="5370" ulx="2369" uly="5252">Et conſoꝛtat interioꝛa omnia que a frigidi</line>
        <line lrx="3928" lry="5455" ulx="2364" uly="5346">tate leſa ſunt:et pꝛopꝛie materiali:⁊ pꝛohibet</line>
        <line lrx="3881" lry="5563" ulx="2371" uly="5456">aputrefactier.</line>
        <line lrx="3926" lry="5654" ulx="2373" uly="5536">¶ Et ipſiꝰ ſyrupus ⁊ alij modiiadminiſtratio</line>
        <line lrx="3932" lry="5739" ulx="2370" uly="5632">nis eiꝰ ſunt medicina bona quartane et febꝛi</line>
        <line lrx="3934" lry="5830" ulx="2373" uly="5721">bus longi tempoꝛis:⁊ ꝓpꝛie flegmaticꝭ. Do⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="5929" ulx="2371" uly="5819">ſis decoctionis eius eſt potio a.ʒ.iiij.vſq; ad</line>
        <line lrx="3907" lry="6031" ulx="2371" uly="5914">vi. pulueris eius a.iij.ʒ.vſq; ad.v.</line>
        <line lrx="3934" lry="6134" ulx="2370" uly="6005">Aui. Sticados arabicũ reſoluit et ſubti/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="5073" type="textblock" ulx="4065" uly="4989">
        <line lrx="4156" lry="5073" ulx="4065" uly="4989">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="5653" type="textblock" ulx="4072" uly="5558">
        <line lrx="4207" lry="5653" ulx="4072" uly="5558">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="2397" type="textblock" ulx="1005" uly="2310">
        <line lrx="1112" lry="2397" ulx="1005" uly="2310">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="1087" type="textblock" ulx="1250" uly="977">
        <line lrx="2827" lry="1087" ulx="1250" uly="977">liat amaritudine ſua.⁊ ſir eiꝰ ſyrupus aperit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1563" type="textblock" ulx="1241" uly="1076">
        <line lrx="2805" lry="1199" ulx="1246" uly="1076">opilationes ⁊ abſtergit.⁊ in ipᷣo qͥdẽ eſt ſtipti</line>
        <line lrx="2803" lry="1274" ulx="1243" uly="1172">citas pauca.⁊ↄfoꝛtat coꝛ ⁊ viſcera et phibet</line>
        <line lrx="2822" lry="1381" ulx="1242" uly="1262">putrefationẽ.i¶ Et eiꝰdecoctio ſedat doloꝛeſ</line>
        <line lrx="2804" lry="1471" ulx="1242" uly="1361">neruoꝝ ⁊ iũcturaꝝ ⁊ lateꝝ.Et ipſiꝰ ſyrupus</line>
        <line lrx="2807" lry="1563" ulx="1241" uly="1452">eſt res magꝭ iuuatiua egritudinũ frigidaꝝ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2878" lry="1750" type="textblock" ulx="1241" uly="1539">
        <line lrx="2867" lry="1670" ulx="1241" uly="1539">neruis.qre opoꝛtet vt eo qᷣtidie vtatur qͥ ner⸗</line>
        <line lrx="2878" lry="1750" ulx="1243" uly="1640">uos hʒ debiles:⁊ qͥ ex frigiditateĩ ipis pati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="2126" type="textblock" ulx="1237" uly="1733">
        <line lrx="2807" lry="1848" ulx="1242" uly="1733">tur. ¶ Et ↄfert melacolieꝛ epilẽtie.⁊ nocet ba</line>
        <line lrx="2801" lry="1929" ulx="1242" uly="1827">bẽtibo calidã cõplexionẽ.⁊ facit eũ vomere.⁊</line>
        <line lrx="2809" lry="2045" ulx="1238" uly="1923">eſt ex eis qͥ faciũt ſitim ⁊ ↄfoꝛtãt inſtrumenta</line>
        <line lrx="2812" lry="2126" ulx="1237" uly="2021">vꝛine.⁊ ſoluẽdo educit flegma ⁊ melancoliazʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="2221" type="textblock" ulx="1239" uly="2107">
        <line lrx="2849" lry="2221" ulx="1239" uly="2107">¶ Gal. vero nõ dixit hoc eſſe eiꝰ.et vltima qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="2887" type="textblock" ulx="1231" uly="2207">
        <line lrx="2809" lry="2330" ulx="1237" uly="2207">dẽ potio ipᷣiꝰ eſtduodecim keſumẽ cumvino</line>
        <line lrx="2807" lry="2415" ulx="1235" uly="2306">puro ⁊ oximelle ⁊ modico ſale.¶ Plate.Sti</line>
        <line lrx="2808" lry="2507" ulx="1233" uly="2397">cados ca.⁊ ſic.vᷣtutẽ diureticã hʒ. Vinũ de⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="2602" ulx="1235" uly="2491">coctiõis eiꝰ ⁊ dꝛagaganti ſpũalia calefacit.⁊</line>
        <line lrx="2803" lry="2700" ulx="1233" uly="2585">inteſtina ſtomachumq; munditicat.valet ad</line>
        <line lrx="2804" lry="2804" ulx="1235" uly="2681">Yliacã ⁊ ad opilatione ſplenis ⁊ epatꝭ:⁊ cõtra</line>
        <line lrx="2800" lry="2887" ulx="1231" uly="2775">ſtranguiriã ⁊ diſſurriã.iq¶ Cõſtan.in li.graduũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2987" type="textblock" ulx="1122" uly="2868">
        <line lrx="2803" lry="2987" ulx="1122" uly="2868">Sticggos eſt ca.⁊ ſic.in pmo.Aperit ⁊ atte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3167" type="textblock" ulx="1231" uly="2961">
        <line lrx="2802" lry="3094" ulx="1231" uly="2961">nuat.interioꝛa mẽbꝛa ↄfoꝛtat. Rectꝰ ac pul⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="3167" ulx="1234" uly="3065">monẽ oĩaq; viſcera mũdificat.¶ Ex ſinono⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="3255" type="textblock" ulx="1170" uly="3151">
        <line lrx="2801" lry="3255" ulx="1170" uly="3151">mis. Sticados ſpẽs due ſunt. Arabicũ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="3445" type="textblock" ulx="1225" uly="3249">
        <line lrx="2799" lry="3362" ulx="1228" uly="3249">delicet ⁊ citrinũ.Qñ ſimpliciter ponit᷑ citri</line>
        <line lrx="2796" lry="3445" ulx="1225" uly="3342">nũ intelligit. Idem eſt barba iouis. Sed ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="3658" type="textblock" ulx="1162" uly="3435">
        <line lrx="2796" lry="3561" ulx="1226" uly="3435">ud eſt ionis barba:ſc ſemꝑ viua.ſicut dictů</line>
        <line lrx="2776" lry="3658" ulx="1162" uly="3528">eſt in capitulo. lvij.de B.ſupꝛaa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1185" type="textblock" ulx="3032" uly="958">
        <line lrx="4488" lry="1185" ulx="3032" uly="958">Capitulum. ccccxluij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="1311" type="textblock" ulx="3244" uly="1183">
        <line lrx="4525" lry="1311" ulx="3244" uly="1183">Ticados citrinũ. Sera.li.aggre.ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="1407" type="textblock" ulx="2985" uly="1275">
        <line lrx="4530" lry="1407" ulx="2985" uly="1275">ſ ppi ſceha. Sceha:id eſt ſticados citri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="2269" type="textblock" ulx="2948" uly="1395">
        <line lrx="4523" lry="1507" ulx="3205" uly="1395">num: ⁊ eſt abſinthiũ marinũ bhabens</line>
        <line lrx="4527" lry="1601" ulx="2953" uly="1485">minutũ ſemen ſimile ſemini plante que ðꝛ ab⸗</line>
        <line lrx="4525" lry="1697" ulx="2948" uly="1576">rotanum.⁊ nõ eſt ita amara herba ſicut abſin</line>
        <line lrx="4525" lry="1785" ulx="2953" uly="1673">thium. ⁊ habet odoꝛem grauem.figura eiꝰeſt</line>
        <line lrx="4524" lry="1887" ulx="2954" uly="1772">in apparentia ſicut planta abſinthij. et ſapoꝛ</line>
        <line lrx="4524" lry="1983" ulx="2953" uly="1865">eius eſt ſicut ſapoꝛ abſinthij:niſi quia non eſt</line>
        <line lrx="4522" lry="2072" ulx="2955" uly="1958">tante ſtipticitatis:⁊ calefacit plus qᷓ; abſin⸗</line>
        <line lrx="4525" lry="2171" ulx="2952" uly="2054">thium.⁊ eſt ĩ eg plus de amaritudie qᷓ; in ab⸗</line>
        <line lrx="4523" lry="2269" ulx="2951" uly="2148">ſinthio cum pauca ſalſedine:⁊ calefacit ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="2373" type="textblock" ulx="2949" uly="2241">
        <line lrx="3650" lry="2373" ulx="2949" uly="2241">ſiccat in. iij. gradu. =ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="2877" type="textblock" ulx="2946" uly="2567">
        <line lrx="4511" lry="2682" ulx="2948" uly="2567">¶ Sera. Virtus eiꝰ eſt diuerſa a vᷣtute illiꝰ.</line>
        <line lrx="4513" lry="2780" ulx="2946" uly="2665">Nã nocet ſtomacho.vnde occiditvermes in</line>
        <line lrx="4516" lry="2877" ulx="2947" uly="2766">ventre plus qᷓ; abſinthiũ:qñ apponitur extra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="2970" type="textblock" ulx="2896" uly="2857">
        <line lrx="4512" lry="2970" ulx="2896" uly="2857">aut intus.¶ Et idẽ auc. Dyaſ. Sapoꝛ er? eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3534" type="textblock" ulx="2940" uly="2952">
        <line lrx="4511" lry="3065" ulx="2948" uly="2952">amarus:⁊ habet grauẽ odoꝛẽ.⁊ eſt herba ſti⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="3166" ulx="2943" uly="3046">ptica.i¶ Et idẽ aucto. Gal.viij.li. epidimiaꝝ</line>
        <line lrx="4513" lry="3261" ulx="2943" uly="3130">Sceha aſſimilat᷑ abſinthio in figura ⁊ ſapo⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="3355" ulx="2940" uly="3231">re. Sed differẽtia inter ea eſt ꝙ nõ eſt ſtipti⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="3446" ulx="2942" uly="3324">cũ ſicut abſinthiũ:⁊ ꝙ calefacit plus eo.⁊ a⸗</line>
        <line lrx="4402" lry="3534" ulx="2940" uly="3427">maritudo eiꝰ eſt plus cũ pauca ſalſedine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4015" type="textblock" ulx="2746" uly="3516">
        <line lrx="4507" lry="3629" ulx="2902" uly="3516">IYEt idem aucto.Gal.viij.ſim.far.ca.ſceha.</line>
        <line lrx="4510" lry="3731" ulx="2860" uly="3612">Sceha ſimilis eſt abſinthio Fm ſpecieʒ ⁊ Fm</line>
        <line lrx="4511" lry="3828" ulx="2845" uly="3707">guſtum. tamen differũt in guſtu et virtute. in</line>
        <line lrx="4513" lry="3923" ulx="2746" uly="3802">guſtu quidem in eo ꝙ cum ſtipticitate magꝭ</line>
        <line lrx="4415" lry="4015" ulx="2781" uly="3896">alefacit ⁊ amaricat cum quadãſalſedine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4113" type="textblock" ulx="2930" uly="3988">
        <line lrx="4502" lry="4113" ulx="2930" uly="3988">¶ In virtute vero in eo ꝙ cũ menſuratuz eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4970" type="textblock" ulx="2777" uly="4088">
        <line lrx="4503" lry="4214" ulx="2924" uly="4088">2 mag abſintheo interficit lumbꝛicos extoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="4311" ulx="2848" uly="4183">ſum appoſitum ⁊ intra coꝛpus aſſumptũ. q</line>
        <line lrx="4524" lry="4405" ulx="2907" uly="4278">dem calefacere in ſecũde gradu intenſe ponẽ</line>
        <line lrx="4505" lry="4499" ulx="2855" uly="4373">dum eſt. ig ſiccare vero in terti.</line>
        <line lrx="4523" lry="4592" ulx="2778" uly="4465">¶ Halienꝰ. viij.ſimpliciũ farmacoꝝ ca. cheu⸗</line>
        <line lrx="4108" lry="4680" ulx="2777" uly="4563">ſicos. Chuſicos ſiue barba ioui</line>
        <line lrx="4546" lry="4781" ulx="2851" uly="4658">dos citrinũ vocatur. chꝛuſicos acrem ſimul</line>
        <line lrx="4481" lry="4880" ulx="2926" uly="4752">2 ſtipticam pꝛeualentẽ habet virtutem.</line>
        <line lrx="4496" lry="4970" ulx="2924" uly="4843">Ser apion capᷣ.ſceha. Sceba vl ſticados</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4689" type="textblock" ulx="3261" uly="4572">
        <line lrx="4503" lry="4689" ulx="3261" uly="4572">ꝛuſicos ſiue barba iouis ſiue ſticas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="5439" type="textblock" ulx="2763" uly="4945">
        <line lrx="4495" lry="5067" ulx="2763" uly="4945">citrinum coquitur ſola: ⁊ bibitur ⁊ interficit</line>
        <line lrx="4555" lry="5166" ulx="2924" uly="5045">vermes: ⁊ expellit eos cũ laxatione leui.Et</line>
        <line lrx="4491" lry="5257" ulx="2870" uly="5132">quando coquitur cum lentibus ⁊ bibitur: fa</line>
        <line lrx="4492" lry="5347" ulx="2913" uly="5226">cit hoc.Et pecudes impinguantur quãdo co</line>
        <line lrx="4506" lry="5439" ulx="2912" uly="5325">medunt eam.i¶Et idem auctoꝛitate Galieni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5541" type="textblock" ulx="2914" uly="5414">
        <line lrx="4489" lry="5541" ulx="2914" uly="5414">Virtus ſcehe diuerſa eſt a virtute abſinthij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5735" type="textblock" ulx="2908" uly="5609">
        <line lrx="4485" lry="5735" ulx="2908" uly="5609">plus q; abſinthium quãdo poniiur exterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4737" lry="2958" type="textblock" ulx="4640" uly="2873">
        <line lrx="4737" lry="2958" ulx="4640" uly="2873">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5630" type="textblock" ulx="2893" uly="5510">
        <line lrx="4495" lry="5630" ulx="2893" uly="5510">MHNäã ſceha nocet ſtomacho:ꝛ occidit vermes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="5918" type="textblock" ulx="2848" uly="5700">
        <line lrx="4510" lry="5832" ulx="2848" uly="5700">vel ſumitur intus. Et eſt calida in ſco gra⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="5918" ulx="2890" uly="5791">du.ſicca in terro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5128" lry="6002" type="textblock" ulx="5088" uly="5525">
        <line lrx="5128" lry="6002" ulx="5088" uly="5525">=  2 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="2764" type="textblock" ulx="0" uly="2574">
        <line lrx="114" lry="2697" ulx="0" uly="2574">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="5982" type="textblock" ulx="433" uly="5507">
        <line lrx="537" lry="5982" ulx="433" uly="5507">hRd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="890" type="textblock" ulx="1809" uly="626">
        <line lrx="2567" lry="890" ulx="1809" uly="626">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4057" type="textblock" ulx="664" uly="3472">
        <line lrx="2252" lry="3592" ulx="940" uly="3472">Pica celtica.Panð.ca.cliiij.Celtica</line>
        <line lrx="2239" lry="3682" ulx="891" uly="3571">grece. Arabice ſymbel romana.latĩe</line>
        <line lrx="2236" lry="3774" ulx="944" uly="3664">vero ſpica celtica. Dyaſc.ca.Celtica</line>
        <line lrx="2235" lry="3861" ulx="667" uly="3757">Naſcit᷑ in illirico.nomẽ hũs apud eos hoc.</line>
        <line lrx="2239" lry="3969" ulx="664" uly="3852">Etĩ ſyria naſcit᷑ꝛ in italia.hũñs fruct ſuꝑ ter</line>
        <line lrx="2239" lry="4057" ulx="664" uly="3945">rã bꝛeues ⁊ ſpiſſos Colligit᷑ ãt a cinibo cũ ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4150" type="textblock" ulx="610" uly="4043">
        <line lrx="2297" lry="4150" ulx="610" uly="4043">diciby qͥ faſces faciũt q;tũ plena mauↄtinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4253" type="textblock" ulx="664" uly="4131">
        <line lrx="2239" lry="4253" ulx="664" uly="4131">pñt.⁊ ab alijs faſces gallice appellãt᷑. hec hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="4338" type="textblock" ulx="589" uly="4226">
        <line lrx="2242" lry="4338" ulx="589" uly="4226">ſo. oblõgaꝛ nõ lata:mellinũ floꝛẽ.odoꝛẽ circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5090" type="textblock" ulx="657" uly="4319">
        <line lrx="2237" lry="4432" ulx="664" uly="4319">ſe ſuauẽ ↄtinẽs. Vtilioꝛ ẽ recẽs odoꝛe ſuauis</line>
        <line lrx="2238" lry="4531" ulx="661" uly="4411">radicibo plẽa velſpiſſa ⁊ ñ fragil.q ſi talis fue</line>
        <line lrx="2237" lry="4624" ulx="657" uly="4505">rit ſilis ĩ ᷣtute poterit eẽ ſyriace.Eſt ca.⁊ ſic.</line>
        <line lrx="2246" lry="4719" ulx="667" uly="4596">hñs naturã ſpice inde:ſed vebilioꝛ ſicca. Eſt</line>
        <line lrx="2237" lry="4808" ulx="664" uly="4693">alia nardꝰ.i celtica montuoſa q̃ naſcit in ſici</line>
        <line lrx="2239" lry="4908" ulx="659" uly="4792">lia ſimilitudinẽ hñs in folijs ⁊ ramis yringo.</line>
        <line lrx="2265" lry="5006" ulx="665" uly="4879">Sʒ ſpica bꝛeuioꝛ ẽ.⁊ ſpinoſas radices mittẽſ</line>
        <line lrx="2243" lry="5090" ulx="665" uly="4975">duas aut tres odoꝛe ſuaues.⁊ nigriorꝭ colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="5183" type="textblock" ulx="655" uly="5068">
        <line lrx="2241" lry="5183" ulx="655" uly="5068">ris ſilis aſfodilliradicibo. Hec nec floꝛẽ nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="5280" type="textblock" ulx="667" uly="5164">
        <line lrx="2087" lry="5280" ulx="667" uly="5164">ſemen bʒ. ſed virtus eſt illiſimilis pꝛrime.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="5804" type="textblock" ulx="672" uly="5345">
        <line lrx="1902" lry="5519" ulx="1005" uly="5345">Dperationes</line>
        <line lrx="2245" lry="5633" ulx="678" uly="5492">¶ Dyaſ. Pꝛima eiꝰ virtꝰ diuretica eſt. ⁊ pdeſt</line>
        <line lrx="2165" lry="5712" ulx="672" uly="5599">iecoꝛis tumoꝛi ⁊ vctericis cũ moꝛbo regio.</line>
        <line lrx="2244" lry="5804" ulx="675" uly="5689">¶ Inflatiões ſtomachi cũ aq̃ vbi abſinthiuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5892" type="textblock" ulx="673" uly="5778">
        <line lrx="2293" lry="5892" ulx="673" uly="5778">decoctũ eſt diſcutit.¶ Spleni medet᷑:veſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="5983" type="textblock" ulx="677" uly="5879">
        <line lrx="2243" lry="5983" ulx="677" uly="5879">⁊ renibo vtile eſt.¶ Sed ⁊ moꝛſibo venenatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="6082" type="textblock" ulx="673" uly="5970">
        <line lrx="2278" lry="6082" ulx="673" uly="5970">cum vino data opitulat᷑ mala ginatibus culi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="6185" type="textblock" ulx="673" uly="6083">
        <line lrx="1769" lry="6185" ulx="673" uly="6083">dis.Et vnctionibus miſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="5140" type="textblock" ulx="2383" uly="3557">
        <line lrx="3915" lry="3740" ulx="2568" uly="3557">Capitulum.ccccxlix.</line>
        <line lrx="3960" lry="3836" ulx="2393" uly="3739">J Pica nardi ſiue nardꝰ.Iſi.li.etyvmo.</line>
        <line lrx="3964" lry="3946" ulx="2483" uly="3828">a Hardus ẽ herba ſpicoia. Uñ ⁊ a gre</line>
        <line lrx="3965" lry="4040" ulx="2400" uly="3927">ceies nardoſtacos ẽ appellata. Huiꝰ</line>
        <line lrx="3964" lry="4121" ulx="2387" uly="4019">alia indica alia ſyriacavocat᷑.nõ ꝙ in ſyriana</line>
        <line lrx="3965" lry="4209" ulx="2389" uly="4103">ſcat᷑:ſed ꝙ; alio latere indiã.altero ſyriaʒ ſpe⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="4302" ulx="2386" uly="4196">ctet mons in q̃ inuenit. Jdẽ. Hardũ indicum</line>
        <line lrx="3958" lry="4395" ulx="2390" uly="4297">eſt multifoꝛme ſʒ meliꝰ ſyriacũ leue.fulicũ co</line>
        <line lrx="3964" lry="4567" ulx="2387" uly="4378">moſum ſpica Parun odoꝛeiiſinm⸗ ciperũ ſi⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="4597" ulx="2386" uly="4483">milans Qðõ ſi multũ in oꝛe tardauerit linguã</line>
        <line lrx="3963" lry="4688" ulx="2383" uly="4576">ſiccat. Hardũ celticũ de q̊ ſupꝛa dictũ a regi⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="4785" ulx="2384" uly="4669">one gallie nomẽ traxit.naſcit᷑ enĩ ſepiꝰ in ligu</line>
        <line lrx="3959" lry="4861" ulx="2389" uly="4763">rie alpibo.⁊ ĩ ſyria frutice paruo radicibbi ma</line>
        <line lrx="3960" lry="4970" ulx="2390" uly="4857">nipulos collectꝭligamẽtis.flos eiꝰ tĩ ppter</line>
        <line lrx="3959" lry="5064" ulx="2392" uly="4947">bonũ odoꝛẽ accipit.tyrſi eiꝰ ⁊ radicule vſibo</line>
        <line lrx="3956" lry="5140" ulx="2387" uly="5040">nr̃is vtiles pbant᷑.q Pla. Spicanardi ca.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="5238" type="textblock" ulx="2301" uly="5134">
        <line lrx="3959" lry="5238" ulx="2301" uly="5134">i..gra.⁊ ſic.in.ij.Eligẽdac illa q̃ ſuaniter redo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5331" type="textblock" ulx="2391" uly="5226">
        <line lrx="3958" lry="5331" ulx="2391" uly="5226">let q̃ in guſtu ẽ acuta.aliq̃ntulũ ſubamara.ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5422" type="textblock" ulx="2381" uly="5320">
        <line lrx="3957" lry="5422" ulx="2381" uly="5320">bens aliqͥd ponticicatꝭ i carne rufa. Cũ ãt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="6257" type="textblock" ulx="2383" uly="5412">
        <line lrx="3958" lry="5540" ulx="2391" uly="5412">mediciĩs ponit᷑:abijciẽdũ ẽ q̃ddã albũ qð inte</line>
        <line lrx="4035" lry="5629" ulx="2385" uly="5502">riꝰ. a qddã nigꝝ qð ẽ exter. Spicanardi ꝗᷓ</line>
        <line lrx="3962" lry="5720" ulx="2386" uly="5601">nigraẽ vel terrea nõ dʒ ponii medicis.Ha⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="5811" ulx="2388" uly="5693">bet aũt vᷣtutẽ ↄfoꝛtatiuã ex aromaticitate et</line>
        <line lrx="3958" lry="5904" ulx="2387" uly="5786">põticitate.⁊ diureticã ex qlitatibo ſuis: ama</line>
        <line lrx="3958" lry="5982" ulx="2384" uly="5880">ritudie.Per.x.ãnos fuari pᷣt ĩ loco ſicco ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3959" lry="6099" ulx="2390" uly="5973">humecto.¶ Actoꝛ ex gloſis. Nardꝰ ẽ herba</line>
        <line lrx="3958" lry="6257" ulx="2383" uly="6065">hüuilis:calẽs ⁊ redolẽ s.de q̃ fit wnonan pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3779" lry="6249" ulx="3123" uly="6183">5 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3445" lry="737" type="textblock" ulx="2723" uly="610">
        <line lrx="3424" lry="631" ulx="2723" uly="610">. 4 — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="1116" type="textblock" ulx="2931" uly="980">
        <line lrx="4495" lry="1116" ulx="2931" uly="980">ſam: ac er vna radice multos ramos genes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1305" type="textblock" ulx="1126" uly="997">
        <line lrx="2776" lry="1117" ulx="1193" uly="997">cioſum. maxie qñ nõ ſoli de radice:ſz de ſpi ⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="1305" ulx="1126" uly="1194">rat᷑.unc eni piſticum.i.fidelis dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2117" type="textblock" ulx="1207" uly="1463">
        <line lrx="2793" lry="1590" ulx="1212" uly="1463">¶ Pla. Cõtra ſincopim ?⁊ cardiacã paſſione,ʒ</line>
        <line lrx="2791" lry="1667" ulx="1212" uly="1567">limphat᷑ vinũ patientꝭ ex aq̃ roſacea decocti</line>
        <line lrx="2863" lry="1766" ulx="1211" uly="1657">onis ei.vel ex tali aqᷓ addito ʒuccaro fit ſy/</line>
        <line lrx="2803" lry="1930" ulx="1207" uly="1751">rupus.¶ Kõtra debilitateʒ cerebꝛi ap cak 3</line>
        <line lrx="2835" lry="2117" ulx="1208" uly="1940">decoquit. Sõ ribjimponit. Tale</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="1949" type="textblock" ulx="1204" uly="1842">
        <line lrx="2571" lry="1949" ulx="1204" uly="1842">nariby. otra frigidu reuma puluis ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2043" type="textblock" ulx="1923" uly="2031">
        <line lrx="2250" lry="2043" ulx="1923" uly="2031">* „ -</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2239" type="textblock" ulx="1210" uly="2132">
        <line lrx="2723" lry="2239" ulx="1210" uly="2132">cho.⁊ õ̊ putredinẽ quriũ poſt apoſtemata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2522" type="textblock" ulx="1211" uly="2220">
        <line lrx="2817" lry="2339" ulx="1217" uly="2220">¶KRoͤtra frigiqitate ſtomachi? indigeſtion⸗</line>
        <line lrx="2822" lry="2438" ulx="1211" uly="2322">⁊ opilationẽ ſplenis ⁊ epatꝭ ex frigido hũoꝛe.</line>
        <line lrx="2848" lry="2522" ulx="1212" uly="2416">valet vinũ decoctiõis eiꝰ.Cõtra putredinez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2533" type="textblock" ulx="1274" uly="2520">
        <line lrx="1503" lry="2533" ulx="1274" uly="2520">„ „D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4567" lry="3489" type="textblock" ulx="1192" uly="2513">
        <line lrx="2787" lry="2614" ulx="1284" uly="2513">ngiuaꝝ puluis eiꝰ ſupponit᷑.valet ad matri</line>
        <line lrx="2783" lry="2736" ulx="1207" uly="2527">müdifitands 2ce ptu adiuuãdũ.¶ Oleiũn</line>
        <line lrx="2860" lry="2815" ulx="1205" uly="2699">fit ex ſpica nardiqð eſt optimum õ paraliſim</line>
        <line lrx="2775" lry="2898" ulx="1206" uly="2797">epilentiq arteticã ⁊ podagrã: ſumptũꝑ osvel</line>
        <line lrx="2813" lry="3005" ulx="1204" uly="2882">inunctũ.fit aut pcioſiſſimũ vt dicit Dyaſc. H</line>
        <line lrx="2826" lry="3099" ulx="1192" uly="2978">modo. Accipiuᷣt l. libꝛas ſpicenardi? ponũt</line>
        <line lrx="2770" lry="3174" ulx="1204" uly="3077">m olla:cuiꝰ os bene obturãt. ali ollã Iterra</line>
        <line lrx="3539" lry="3288" ulx="1203" uly="3172">infodiũt:⁊ a fundo ſupꝑioꝛis olle deſcẽdit ca⸗ icans</line>
        <line lrx="4567" lry="3395" ulx="1201" uly="3266">lam ad inferioꝛẽ olla. circa ſupioꝛeʒ faciunt fectus habʒ in medicina.Calida eſt in hmo.</line>
        <line lrx="4425" lry="3489" ulx="2876" uly="3370">ſicca in.ij. Eſt aperitiua reſo =UYMM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3462" type="textblock" ulx="1201" uly="3353">
        <line lrx="2805" lry="3462" ulx="1201" uly="3353">ignẽ q exoluit: deinde effluit olenꝑ calami</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="4222" type="textblock" ulx="1183" uly="3453">
        <line lrx="2968" lry="3563" ulx="1202" uly="3453">in inferioꝛẽ.Et ex.l.libꝛis nõ fiũt niſi qnq;</line>
        <line lrx="3088" lry="3656" ulx="1197" uly="3547">vi. vncie. Quidã vero puluerẽ ſpicenardi d?</line>
        <line lrx="2925" lry="3749" ulx="1193" uly="3636">mittũt in oleo ꝑ.xx.dies:poſtea buliũt ⁊ bes</line>
        <line lrx="2759" lry="3843" ulx="1194" uly="3737">ne colant ac reſeruãt.¶ Conſtã.in libꝛo.gra.</line>
        <line lrx="3008" lry="3941" ulx="1183" uly="3831">Spica epar ſtomachũq; ↄfoꝛtat.qꝛ doloꝛꝛem</line>
        <line lrx="2857" lry="4033" ulx="1190" uly="3923">ab eis amputat.Eius apoʒima bibitü renes</line>
        <line lrx="3075" lry="4127" ulx="1198" uly="4018">2 veſicã ab oĩ ſoꝛdicie mũdat. Arinã et men·</line>
        <line lrx="3078" lry="4222" ulx="1951" uly="4117">t in li.dena.reꝝ. Spi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1947" lry="4217" type="textblock" ulx="1190" uly="4108">
        <line lrx="1947" lry="4217" ulx="1190" uly="4108">ſtmia puocat.¶ Zlben</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="4309" type="textblock" ulx="1184" uly="4200">
        <line lrx="2024" lry="4309" ulx="1184" uly="4200">ca vctericiã ex opilatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1762" lry="4781" type="textblock" ulx="1181" uly="4681">
        <line lrx="1762" lry="4781" ulx="1181" uly="4681">oĩno mũditicat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="4875" type="textblock" ulx="1357" uly="4860">
        <line lrx="1361" lry="4875" ulx="1357" uly="4860">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="4969" type="textblock" ulx="1189" uly="4869">
        <line lrx="1899" lry="4969" ulx="1189" uly="4869">bibna libidinẽ qaugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5350" type="textblock" ulx="1185" uly="5154">
        <line lrx="1955" lry="5254" ulx="1185" uly="5154">cat.Piloſq; palpebꝛa.</line>
        <line lrx="1983" lry="5350" ulx="1189" uly="5247">dus eſt herba ſpicoſa. .·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="5549" type="textblock" ulx="1189" uly="5431">
        <line lrx="2769" lry="5549" ulx="1189" uly="5431">tur vna ꝑs in indiã poꝛrigit᷑. Altera in ſyriaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="2160" type="textblock" ulx="1893" uly="2034">
        <line lrx="4541" lry="2160" ulx="1893" uly="2034">urditatẽ ex frigido ſtoma caromana.r alithiti adebilioꝛ eſt inda.ſyreni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="978" type="textblock" ulx="4202" uly="937">
        <line lrx="4266" lry="978" ulx="4202" uly="937">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="1247" type="textblock" ulx="2930" uly="1104">
        <line lrx="4491" lry="1227" ulx="2930" uly="1104">rans in circũitu.nõ vtiles inodoꝛe. In acu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1302" type="textblock" ulx="2934" uly="1194">
        <line lrx="4533" lry="1302" ulx="2934" uly="1194">mine vero eiuſdẽ montꝭ qͥ aqua non infeſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1399" type="textblock" ulx="2865" uly="1280">
        <line lrx="4501" lry="1399" ulx="2865" uly="1280">vtilioꝛ odoꝛe naſcit᷑ ſolijs cipꝛo ſimilibo.Alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="1499" type="textblock" ulx="2934" uly="1380">
        <line lrx="4493" lry="1499" ulx="2934" uly="1380">quoq; inuenit᷑ apud ſyrios:ſpicã hñs oblon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="1587" type="textblock" ulx="2880" uly="1479">
        <line lrx="4548" lry="1587" ulx="2880" uly="1479">gam: ſubalbidam fruticem maioꝛẽ cũ odoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="1856" type="textblock" ulx="2925" uly="1570">
        <line lrx="4548" lry="1696" ulx="2926" uly="1570">nõ valde ſuaui.O mniũ autem pᷣdictarũ virꝰ</line>
        <line lrx="4553" lry="1788" ulx="2929" uly="1668">tus vnctualis eſt. Calefaciũt medio criter: ?</line>
        <line lrx="3812" lry="1856" ulx="2925" uly="1763">deſiccant abundantter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="1962" type="textblock" ulx="4053" uly="1953">
        <line lrx="4063" lry="1962" ulx="4053" uly="1953">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2063" type="textblock" ulx="2923" uly="1949">
        <line lrx="4554" lry="2063" ulx="2923" uly="1949">ca.⁊ eſt albũ ſpica. Altera vero neriden ⁊ ſpis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2254" type="textblock" ulx="2928" uly="2143">
        <line lrx="4494" lry="2254" ulx="2928" uly="2143">virtute ꝓxima. Arboꝛ eius parua eſt.que cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4555" lry="2451" type="textblock" ulx="2853" uly="2236">
        <line lrx="4543" lry="2355" ulx="2920" uly="2236">luto ſuo euellitur.⁊ quãdoq; planta ſibi ſimi⸗</line>
        <line lrx="4555" lry="2451" ulx="2853" uly="2329">li adulterat᷑. Sed inter eos diſcernit q plan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="2530" type="textblock" ulx="2870" uly="2426">
        <line lrx="4554" lry="2530" ulx="2870" uly="2426">tag illa hoꝛribilis odoꝛis inuenitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2630" type="textblock" ulx="2925" uly="2518">
        <line lrx="4487" lry="2630" ulx="2925" uly="2518">¶ Eſt pꝛeterea quedã montana cuius ſuntyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="2632" type="textblock" ulx="3070" uly="2606">
        <line lrx="3122" lry="2632" ulx="3070" uly="2606">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="2726" type="textblock" ulx="2923" uly="2621">
        <line lrx="4561" lry="2726" ulx="2923" uly="2621">croci oꝛtulani ſolia.⁊ ſimiliter eius ſtipites.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2816" type="textblock" ulx="2924" uly="2711">
        <line lrx="4488" lry="2816" ulx="2924" uly="2711">ſed citrini ſunt ⁊ plani nõ in modum rhetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3008" type="textblock" ulx="2853" uly="2904">
        <line lrx="4495" lry="3008" ulx="2853" uly="2904">crus non habet nec fructum nec floꝛem. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="3297" type="textblock" ulx="2918" uly="2995">
        <line lrx="4497" lry="3116" ulx="2921" uly="2995">lioꝛ eſt illa cuius pili ſunt plures ad rubedinẽ</line>
        <line lrx="4488" lry="3203" ulx="2918" uly="3088">declinãs boni odoꝛis vt ciperi:ſua ſpica lin⸗</line>
        <line lrx="4504" lry="3297" ulx="2918" uly="3185">guam moꝛdicans.Et hec ẽ ſyra q̃ multos eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3294" lry="5453" type="textblock" ulx="1184" uly="4297">
        <line lrx="2971" lry="4405" ulx="1190" uly="4297">Humoꝛibo acapite ad pectꝰ t ſtomachü de</line>
        <line lrx="3147" lry="4500" ulx="1189" uly="4397">ſcendet ibo reſiſtit. Aentoſitatẽ inteſtinouum</line>
        <line lrx="3294" lry="4604" ulx="1193" uly="4494">ampurat. ulierii uppoſita mnuie fu- z</line>
        <line lrx="3068" lry="4696" ulx="1754" uly="4594">Sup empetigines fricata eaag K</line>
        <line lrx="3138" lry="4885" ulx="1184" uly="4777">ominationẽ ⁊ coꝛdis tremoꝛẽ tollit. Cũ ſapa</line>
        <line lrx="3178" lry="5073" ulx="1185" uly="4966">5 moꝛſus ſcoꝛpiomis ate; erpent valet. Col</line>
        <line lrx="3007" lry="5171" ulx="1188" uly="5059">lirii er ea lactu piditate falſifegmatoefic</line>
        <line lrx="2862" lry="5373" ulx="1794" uly="5255">L ni? genera duo ſüͤt.</line>
        <line lrx="2862" lry="5453" ulx="1188" uly="5341">ſcʒ Indicũ ⁊ ſyriacũ. Montis em in q̊ͥ naſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="5830" type="textblock" ulx="1171" uly="5530">
        <line lrx="2928" lry="5650" ulx="1187" uly="5530">ſpectat. In illa q ſyriã reſpicit inuenui nardꝛ</line>
        <line lrx="2924" lry="5749" ulx="1171" uly="5622">lenis ac rufa muitis capilis illigata. ſuguez</line>
        <line lrx="2819" lry="5830" ulx="1185" uly="5712">habens odoꝛẽ vt cyperũ:? ſpicã bꝛeuẽ. QOue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2928" lry="5919" type="textblock" ulx="1186" uly="5804">
        <line lrx="2928" lry="5919" ulx="1186" uly="5804">in oꝛe miſſ ſuauitarẽ habet cũ amaritudine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="6013" type="textblock" ulx="1187" uly="5901">
        <line lrx="2762" lry="6013" ulx="1187" uly="5901">ſivero in oꝛe diucittus teneal lingug ſiccat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="6109" type="textblock" ulx="1185" uly="5998">
        <line lrx="2782" lry="6109" ulx="1185" uly="5998">Ex parte aũt Indie:nardus inuenit᷑ ſine vir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2872" lry="842" type="textblock" ulx="1764" uly="565">
        <line lrx="2872" lry="842" ulx="1764" uly="565">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1241" type="textblock" ulx="722" uly="907">
        <line lrx="2223" lry="1036" ulx="723" uly="907">Dinachia. ſoandecta ca.dcliij. Spi</line>
        <line lrx="2260" lry="1131" ulx="722" uly="1011">ſ nachia latine. Grece aſpenaeh. Se⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="1241" ulx="838" uly="1115">fraß li. aggre.ca. aſpenach. Aſpenach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="1324" type="textblock" ulx="662" uly="1195">
        <line lrx="1957" lry="1324" ulx="662" uly="1195">ſumt fri.in fine pꝛimi graqus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1773" type="textblock" ulx="663" uly="1453">
        <line lrx="2224" lry="1598" ulx="666" uly="1453">Serapion. Spinachia leniũt ventrẽ ? cõo/</line>
        <line lrx="2289" lry="1689" ulx="663" uly="1567">ferunt doloꝛipectoꝛis ⁊ pulmoniqͥ fũt qa co</line>
        <line lrx="2281" lry="1773" ulx="663" uly="1666">lera? ſangume. Nutrimentũ eoꝝ eſt melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2108" lry="1948" type="textblock" ulx="664" uly="1757">
        <line lrx="1781" lry="1878" ulx="664" uly="1757">nutrimento attri opat</line>
        <line lrx="2108" lry="1948" ulx="665" uly="1859">operationẽ eius.⁊ ſunt lenificatiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="2163" type="textblock" ulx="660" uly="1946">
        <line lrx="2237" lry="2067" ulx="663" uly="1946">¶ Et ipſius nutrimentũ melius eſt nutrimẽ</line>
        <line lrx="2224" lry="2163" ulx="660" uly="2047">to criſolocanne.Et in ipᷣis eſt virtꝰ abſterſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1882" lry="2235" type="textblock" ulx="663" uly="2138">
        <line lrx="1882" lry="2235" ulx="663" uly="2138">ua: auatiua.⁊ vincunt coleram.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="2705" type="textblock" ulx="512" uly="2226">
        <line lrx="2260" lry="2329" ulx="665" uly="2226">¶ Et foꝛtaſſe reſtringũt ſtercus a iure eoꝛuz</line>
        <line lrx="2229" lry="2427" ulx="659" uly="2324">Ergo auferantur a iure ſuo.Et ſi comedan</line>
        <line lrx="2272" lry="2521" ulx="660" uly="2419">coſferũt anhelitui ⁊ pectoꝛi ⁊ pulmoni calide.</line>
        <line lrx="2217" lry="2625" ulx="512" uly="2514">⁊ confert doloꝛib doꝛſi cõſanguineis.Et eſt</line>
        <line lrx="2205" lry="2705" ulx="657" uly="2611">lenificatiua venr/riiis..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="2947" type="textblock" ulx="1817" uly="2720">
        <line lrx="1944" lry="2947" ulx="1817" uly="2720">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="1876" type="textblock" ulx="1277" uly="1765">
        <line lrx="2221" lry="1876" ulx="1277" uly="1765">plicis.et oꝑatio eoꝝ pꝛope</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="6097" type="textblock" ulx="670" uly="5335">
        <line lrx="1998" lry="5515" ulx="847" uly="5335">Capitulum.cccclkij.</line>
        <line lrx="2222" lry="5612" ulx="737" uly="5510">SPina. Iſidoꝛus libꝛo etymologiaꝝ.</line>
        <line lrx="2250" lry="5711" ulx="766" uly="5604">ſESpina in egypto celebꝛat᷑ circa the⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="5807" ulx="957" uly="5700">bas dũtaxat nigra. Quoniã incoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="5905" ulx="670" uly="5789">rupta etiam in aquis durat.⁊ ob id vtiliſſima</line>
        <line lrx="2216" lry="6000" ulx="673" uly="5875">nauium coſtis. E andida facile putreſcit. A</line>
        <line lrx="2221" lry="6097" ulx="673" uly="5984">culeus ſpinarũ ⁊ in folijs. Semen in ſiliquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="1133" type="textblock" ulx="2337" uly="916">
        <line lrx="3976" lry="1053" ulx="2337" uly="916">coꝛia perſiciunt galle vice. Flos et coꝛonis</line>
        <line lrx="3984" lry="1133" ulx="2364" uly="1034">iocundus:⁊ medicamentis vtilis. Manat ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="1239" type="textblock" ulx="2368" uly="1129">
        <line lrx="4095" lry="1239" ulx="2368" uly="1129">gummi ex ea. ſed pꝛecipua vtilitas ꝙ; ceſater</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="1602" type="textblock" ulx="2332" uly="1220">
        <line lrx="3933" lry="1323" ulx="2345" uly="1220">tio anno reſurgat.i¶ Ariſtotiles libꝛo de ve⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="1418" ulx="2350" uly="1314">getabilibo. Spine non ſunt de genere nec na</line>
        <line lrx="3917" lry="1512" ulx="2332" uly="1408">turaplante.ſed humo: ⁊ frigus aſcendit.? cũ</line>
        <line lrx="3985" lry="1602" ulx="2333" uly="1502">eis parua decoctio.illudq; coagulat ſol.⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1697" type="textblock" ulx="2340" uly="1594">
        <line lrx="3979" lry="1697" ulx="2340" uly="1594">ullo ſunt ſo ne. fitq; foꝛma pir amidalis in ſoꝛ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2260" type="textblock" ulx="2351" uly="1692">
        <line lrx="3986" lry="1793" ulx="2351" uly="1692">na.quoniã aer cũ elongatus fuerit ab aliqua</line>
        <line lrx="3916" lry="1883" ulx="2358" uly="1783">planta augentur partes eius cũ extenſtõema</line>
        <line lrx="3989" lry="1980" ulx="2367" uly="1871">terie.¶ Plinius libꝛo.xij. In india eſt ſpinan:</line>
        <line lrx="3933" lry="2071" ulx="2359" uly="1967">ſeg depꝛehenſa in lucernis igne ptinus tran⸗/</line>
        <line lrx="3986" lry="2166" ulx="2357" uly="2057">ſiliente. India fert in ſpinis ſimilitudinem pi</line>
        <line lrx="3988" lry="2260" ulx="2363" uly="2154">peris.amaritudine pᷣcipna folijs paruis den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2447" type="textblock" ulx="2364" uly="2344">
        <line lrx="3989" lry="2447" ulx="2364" uly="2344">tice pallido:radice lata ⁊ lignoſa buxei colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2542" type="textblock" ulx="2287" uly="2436">
        <line lrx="3980" lry="2542" ulx="2287" uly="2436">ris. OHac in aqua cũ ſemine excepta. in ereo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="2631" type="textblock" ulx="2352" uly="2526">
        <line lrx="3935" lry="2631" ulx="2352" uly="2526">vaſe medicamentũ efficitir.quod litione vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="2833" type="textblock" ulx="2238" uly="2608">
        <line lrx="4220" lry="2738" ulx="2238" uly="2608">catur. Eadem ſpina ĩ Pelio monte naſcitur:·</line>
        <line lrx="3998" lry="2833" ulx="2244" uly="2720">qua medicamentũ gdulterat᷑. Gens indis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3191" type="textblock" ulx="2355" uly="2904">
        <line lrx="4002" lry="3019" ulx="2361" uly="2904">marũ eſt pꝛecioſa myrrhe ſimils.acceſſu p⸗/</line>
        <line lrx="3915" lry="3111" ulx="2360" uly="3000">pter aculeos anxiolauri folia. Jbidem ſpina</line>
        <line lrx="4004" lry="3191" ulx="2355" uly="3086">eſſe tradita eſt. uius liquoꝛ aſperſus oculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3286" type="textblock" ulx="2161" uly="3175">
        <line lrx="3966" lry="3286" ulx="2161" uly="3175">ccecitatem omnib animalibo infert. In egr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3377" type="textblock" ulx="2364" uly="3278">
        <line lrx="3950" lry="3377" ulx="2364" uly="3278">pto naſcitur aſpalachꝛos ſpina candida. ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3470" type="textblock" ulx="2225" uly="3347">
        <line lrx="4007" lry="3470" ulx="2225" uly="3347">gnitudine arboꝛis modice floꝛe roſe. Radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3846" type="textblock" ulx="2361" uly="3458">
        <line lrx="4009" lry="3565" ulx="2361" uly="3458">eius vnguẽtis expetit. Tradunt in quocũq</line>
        <line lrx="3914" lry="3658" ulx="2363" uly="3553">frutice curuet᷑ arcus celeſtis.eandẽ quecũq</line>
        <line lrx="3916" lry="3825" ulx="2363" uly="3644">ſraſpalani ſuauitatẽ odoꝛis emittere:ſed in</line>
        <line lrx="4017" lry="3846" ulx="2363" uly="3745">aſpalatro inenarrabilẽ quandã exiſtere. Hu⸗2/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3763" lry="3851" type="textblock" ulx="3754" uly="3840">
        <line lrx="3763" lry="3851" ulx="3754" uly="3840">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3944" type="textblock" ulx="2366" uly="3836">
        <line lrx="4044" lry="3944" ulx="2366" uly="3836">ius ꝓbatio eſt in coloꝛe rufo vel igneo. TCa,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4231" type="textblock" ulx="2367" uly="3929">
        <line lrx="4009" lry="4044" ulx="2367" uly="3929">ctuq; ſpiſſo ⁊ odoꝛe caſtoꝛeo. Ideʒ libꝛo.xiij.</line>
        <line lrx="4021" lry="4140" ulx="2367" uly="4028">In egypto celebꝛatſpina dũtaxat nigra.qrn</line>
        <line lrx="3926" lry="4231" ulx="2372" uly="4109">in aquis durat ⁊ incoꝛrupta manet.Et ob ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="4403" type="textblock" ulx="2366" uly="4208">
        <line lrx="3916" lry="4324" ulx="2369" uly="4208">nauiũ coſtis vtiliſſima. Candida vero faclle</line>
        <line lrx="3964" lry="4403" ulx="2366" uly="4299">putreſcit. Manat et gũmi ex ea ⁊c.vt ſupa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4499" type="textblock" ulx="2366" uly="4396">
        <line lrx="3945" lry="4499" ulx="2366" uly="4396">PNec obmittendũ eſt etiã ꝙ in babylone ſeri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4591" type="textblock" ulx="2369" uly="4489">
        <line lrx="4055" lry="4591" ulx="2369" uly="4489">in ſpinis. quoniã nõ alibi viuit. Et eſt ſicutvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4872" type="textblock" ulx="2362" uly="4580">
        <line lrx="4028" lry="4755" ulx="2362" uly="4580">ſcũ in arboꝛibo.ſed illud in Peina tantüduere.</line>
        <line lrx="3865" lry="4795" ulx="2371" uly="4676">gia vocat. Mirumq; ꝙ eade die germiart q.</line>
        <line lrx="3914" lry="4872" ulx="2369" uly="4771">iniectum eſt. Inijcitur autẽ ipſo canis oꝛtu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4965" type="textblock" ulx="2326" uly="4841">
        <line lrx="4026" lry="4965" ulx="2326" uly="4841">Et arboꝛem celerrime occupat. Vinũ exea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5249" type="textblock" ulx="2365" uly="4952">
        <line lrx="3968" lry="5070" ulx="2371" uly="4952">condiũt.⁊ ideo ſeritur. Spina hec naſcitur</line>
        <line lrx="3938" lry="5165" ulx="2365" uly="5047">et Athe nis etiã longis muris.¶ Idem liba</line>
        <line lrx="3919" lry="5249" ulx="2369" uly="5142">xvij. In calabꝛia eſt ſpina ſilueſtris: q̃ p ineos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5352" type="textblock" ulx="2294" uly="5238">
        <line lrx="3976" lry="5352" ulx="2294" uly="5238">ſionem vtiliter mixtos ⁊ ſoꝛbos reciptt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="6169" type="textblock" ulx="2361" uly="5335">
        <line lrx="4026" lry="5511" ulx="2579" uly="5335">Pbperationes</line>
        <line lrx="4064" lry="5620" ulx="2367" uly="5504">Auicenna. Spina alba frigida eſt et ſicca :</line>
        <line lrx="3952" lry="5713" ulx="2367" uly="5597">in pꝛimo.Cõfert mollificationi ſtomachi de</line>
        <line lrx="4029" lry="5805" ulx="2363" uly="5696">coctio eius confert inſtrumetis iuncturaruz</line>
        <line lrx="3977" lry="5898" ulx="2364" uly="5790">7 podagre. Spina iudaica cꝛlida ẽ ſubtilias</line>
        <line lrx="3907" lry="6169" ulx="2361" uly="5977">guinis. Ex eiꝰ decoctiõe colluitin * ad de⸗ D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="4778" type="textblock" ulx="3331" uly="4680">
        <line lrx="3971" lry="4778" ulx="3331" uly="4680">die germiat qcG/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3157" lry="837" type="textblock" ulx="2410" uly="572">
        <line lrx="3157" lry="837" ulx="2410" uly="572">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1991" type="textblock" ulx="1137" uly="942">
        <line lrx="2812" lry="1055" ulx="1243" uly="942">loꝛem mdlaꝝ. Spina egyptiaca frigida in ᷣ</line>
        <line lrx="2830" lry="1148" ulx="1244" uly="1046">mo.ſicca in ſecũdo.¶ Exiccatiua eſt ⁊ catar</line>
        <line lrx="2820" lry="1237" ulx="1188" uly="1136">ros abſcindens. Confert apoſtematibo gut⸗</line>
        <line lrx="2794" lry="1334" ulx="1137" uly="1230">turis ⁊ ſtomachi. Radix eius et ꝓppꝛie ſemen</line>
        <line lrx="2782" lry="1428" ulx="1176" uly="1324">eius vehemẽtis ſunt conſolidationis.</line>
        <line lrx="2796" lry="1526" ulx="1181" uly="1418">¶ Igem in eodẽ Zedeguaro eſt ſpina alba: qᷓ</line>
        <line lrx="2827" lry="1618" ulx="1227" uly="1511">ſpinas habet ſiles folijs amomi.ſed ſubtilio⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="1705" ulx="1220" uly="1607">res ⁊ albioꝛes.floꝛẽ purpureum.ſemen rotun</line>
        <line lrx="2798" lry="1803" ulx="1218" uly="1699">dum. Stipes eꝰ quandoq; puenit ad duos</line>
        <line lrx="2802" lry="1897" ulx="1170" uly="1788">cubitos. In ipa eſtrerentio flu xus ſangui</line>
        <line lrx="2802" lry="1991" ulx="1217" uly="1886">nis. confert apoſtematibo flegmaticis ⁊ ſpaſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2083" type="textblock" ulx="1187" uly="1985">
        <line lrx="2802" lry="2083" ulx="1187" uly="1985">moꝛ ſputo ſanguinis ſolutioni antique. Fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2273" type="textblock" ulx="1181" uly="2076">
        <line lrx="2799" lry="2189" ulx="1219" uly="2076">bꝛibp flegmaticis longis ⁊ oibus febꝛiby an⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="2273" ulx="1181" uly="2172">tiquis. debilitati quoq; ſtomachi:⁊ aperit o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2374" type="textblock" ulx="1236" uly="2266">
        <line lrx="2799" lry="2374" ulx="1236" uly="2266">pilationes. Maſticata ⁊ poſita ſuꝑ punctu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="2648" type="textblock" ulx="1153" uly="2451">
        <line lrx="2806" lry="2569" ulx="1153" uly="2451">Semen ei bibitü cõfert moꝛſure veneno⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="2648" ulx="1208" uly="2549">ſoꝛũ reptiliũ. Collutio oꝛis ex eius ſucco fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="2746" type="textblock" ulx="1043" uly="2631">
        <line lrx="2802" lry="2746" ulx="1043" uly="2631">(ca ſedat doloꝛẽ dentiũ.Radix eiꝰ eſt infrigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3124" type="textblock" ulx="1159" uly="2738">
        <line lrx="2671" lry="2842" ulx="1234" uly="2738">datiua ⁊ exiccatiua cũ reſolutiõe quadi.</line>
        <line lrx="2811" lry="2935" ulx="1233" uly="2828">¶·Pli. li.xxiiij. Spina arabica ſpiſſat ſtrin⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="3027" ulx="1159" uly="2926">gitq; diſtillationes oẽs ⁊ ſanguis excreatio⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="3124" ulx="1190" uly="3018">nes: menſiũq; abundantiã.eciaʒ nunc radice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3221" type="textblock" ulx="1084" uly="3090">
        <line lrx="2807" lry="3221" ulx="1084" uly="3090">vyvalentioꝛ Opine albe ſemen cõtra ſcoꝛpio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3423" type="textblock" ulx="1162" uly="3199">
        <line lrx="3588" lry="3327" ulx="1162" uly="3199">nes quxiliatur. toona er ea impoſitacoo B</line>
        <line lrx="3381" lry="3423" ulx="1166" uly="3304">pitis doloꝛẽ minuit. Huic ſimilis eſt pindau?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3599" type="textblock" ulx="1083" uly="3389">
        <line lrx="2803" lry="3508" ulx="1083" uly="3389">la quã greci Achonton dicũt minoꝛibo mul⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="3599" ulx="1113" uly="3490">to folijs aculeatis ꝑ extremitatẽ.⁊ araneoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="5008" type="textblock" ulx="1071" uly="4778">
        <line lrx="2884" lry="5008" ulx="1071" uly="4778">Canikulumcecli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4821" type="textblock" ulx="1054" uly="3583">
        <line lrx="2799" lry="3688" ulx="1152" uly="3583">lanugine obductis. Qua collecta etiam ve⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="3780" ulx="1182" uly="3673">ſtes quedã in oꝛẽte fiũt ſimiles bombicinis</line>
        <line lrx="2795" lry="3877" ulx="1210" uly="3771">IZJypaq; folia vel radices adremedia bibunt᷑.</line>
        <line lrx="2799" lry="3974" ulx="1258" uly="3852"> Eſt ꝛ⁊ alia qui nos rubeqʒ dicimꝰ:qualane</line>
        <line lrx="2896" lry="4067" ulx="1145" uly="3961">tingunt᷑: pelleſq; ꝑficiunt᷑. In medicinavꝛinã</line>
        <line lrx="2849" lry="4163" ulx="1186" uly="4056">Pꝓiſcil: moꝛbũq; regiũ ſanat:⁊ yſchiaticos ac</line>
        <line lrx="2841" lry="4259" ulx="1228" uly="4150">paraliticos. Radix ſemenq; menſes trabũt:</line>
        <line lrx="2654" lry="4353" ulx="1263" uly="4242">gluũ ſiſtunt: ⁊ collectiones diſcutiunt.</line>
        <line lrx="2803" lry="4455" ulx="1167" uly="4335"> Kontra ſerpentes rami cũ folijs imponun</line>
        <line lrx="2809" lry="4550" ulx="1208" uly="4430">tu: folia eius capillũ infic iunt. Eſt er paliu⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="4710" ulx="1142" uly="4517">“ rus gemus ſhine . Actoꝛ de Achanto etru⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="4722" ulx="1054" uly="4634">bea ⁊ paliuro ſuperiꝰ diximꝰ.Inter quas ni</line>
        <line lrx="4490" lry="4821" ulx="1821" uly="4639">5 ri.J ker quaem loꝝ ſunt ſpice piloſe.⁊ illipili ſunt floꝛes eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="4833" type="textblock" ulx="1246" uly="4720">
        <line lrx="2258" lry="4833" ulx="1246" uly="4720">mi um ponit eas Iſidoꝛus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="5194" type="textblock" ulx="1317" uly="4995">
        <line lrx="2806" lry="5103" ulx="1376" uly="4995">NDuinantum. andecta capit. xvij.</line>
        <line lrx="2562" lry="5194" ulx="1317" uly="5034">ſAagcher arabit ecta capie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="5296" type="textblock" ulx="1324" uly="5186">
        <line lrx="2822" lry="5296" ulx="1324" uly="5186">tine ſquinantũ. Squinantum vicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="6045" type="textblock" ulx="1084" uly="5276">
        <line lrx="2895" lry="5388" ulx="1266" uly="5276">palea cameloꝝ.qꝛ cameli eam comedũt.Eſt</line>
        <line lrx="2867" lry="5484" ulx="1252" uly="5375">eni calide ⁊ ſicce cõplexionis in pᷣmo gradu.</line>
        <line lrx="2817" lry="5580" ulx="1218" uly="5463">Treperit in S ffirica ⁊ in Apulia.ꝑ decenniũ</line>
        <line lrx="2812" lry="5765" ulx="1172" uly="5651">Si gutẽ inuenit᷑ quoddam durũ ſicut lignũ</line>
        <line lrx="2909" lry="5857" ulx="1220" uly="5744">circg ſtipitem abiſciatur. ? ſtipes erꝰ eſt ſini⸗</line>
        <line lrx="2914" lry="5954" ulx="1204" uly="5839">liis ſtipui cypꝛi.¶ Dyaſcoꝛides ca. de ſquino.</line>
        <line lrx="2811" lry="6045" ulx="1084" uly="5927">Scuini vuo ſunt genera. Uinuz oxiſchinos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="6162" type="textblock" ulx="1119" uly="6002">
        <line lrx="2816" lry="6162" ulx="1119" uly="6002">appellatur. q; acutũ ſemen habet alterũ: ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2809" lry="5204" type="textblock" ulx="2024" uly="5100">
        <line lrx="2809" lry="5204" ulx="2024" uly="5100">ice Grece ſauinum La</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3694" type="textblock" ulx="2859" uly="3564">
        <line lrx="4493" lry="3694" ulx="2859" uly="3564">rũ ſemehʒ nigrũ rotundũ ⁊ groſſius pᷣdicto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3976" type="textblock" ulx="2902" uly="3675">
        <line lrx="4492" lry="3794" ulx="2902" uly="3675">eſt foꝛte tertũ genus ſqu ni paulo groſſius</line>
        <line lrx="4495" lry="3890" ulx="2904" uly="3767">ſupꝛodictis: qͥ creticus ſiue oloſquinꝰ.¶ De</line>
        <line lrx="4493" lry="3976" ulx="2907" uly="3871">rap̃.li. aggre.ca. adcher. Adcher.i.ſquinan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4673" lry="4155" type="textblock" ulx="2897" uly="3958">
        <line lrx="4667" lry="4087" ulx="2910" uly="3958">tmm. ⁊ eſt herba hñs radices ſub terra. et ra⸗</line>
        <line lrx="4673" lry="4155" ulx="2897" uly="4051">mos ſubtiles.⁊ eſt ſicut radix culẽ.niſiqꝛ eſf᷑ſ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4254" type="textblock" ulx="2931" uly="4156">
        <line lrx="4496" lry="4254" ulx="2931" uly="4156">latioꝛ.⁊ hʒ fructũ fere ſimileiu floꝛibo camaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="4631" type="textblock" ulx="2884" uly="4246">
        <line lrx="4494" lry="4352" ulx="2884" uly="4246">niſi qy eſt ſubtilioꝛ ⁊ minoꝛ.⁊ naſcit᷑ in inſulis</line>
        <line lrx="4493" lry="4455" ulx="2937" uly="4342">⁊ in pꝛatis.⁊ foꝛtaſſe ex eo rep euu ota terra</line>
        <line lrx="4493" lry="4537" ulx="2884" uly="4435">vbi naſcit᷑.⁊ qñ de ſiccat᷑ fit albũ.i Et idẽ au</line>
        <line lrx="4493" lry="4631" ulx="2956" uly="4532">cto. Iſaac. Squinantũ eſt herba palearis.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4721" type="textblock" ulx="2953" uly="4624">
        <line lrx="4499" lry="4721" ulx="2953" uly="4624">hʒ ra mulos ſubtiles duros ĩ capitibo ramu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4913" type="textblock" ulx="2895" uly="4811">
        <line lrx="4495" lry="4913" ulx="2895" uly="4811">⁊ bhʒ bonũ odoꝛẽ.⁊ vene coꝛticis eiꝰ ſũt nigre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5006" type="textblock" ulx="2958" uly="4905">
        <line lrx="4494" lry="5006" ulx="2958" uly="4905">⁊ interiꝰ albe.⁊ ſapoꝛ eius eſt amarus.Et qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5290" type="textblock" ulx="2902" uly="5003">
        <line lrx="4463" lry="5116" ulx="2955" uly="5003">de ipſo adminiſtrat᷑ floꝛes radices et folia.</line>
        <line lrx="4495" lry="5211" ulx="2902" uly="5093">Halienꝰ. Floꝛis eiꝰ ſubſtãtia nõ eſt longin</line>
        <line lrx="4494" lry="5290" ulx="2938" uly="5190">quaa ſubtilitate. et in ſapoꝛe eiꝰ ẽ ſtipticitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5384" type="textblock" ulx="2955" uly="5282">
        <line lrx="4494" lry="5384" ulx="2955" uly="5282">pauca minoꝛ caliditate ipſiꝰ.Et virtꝰ ipſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5475" type="textblock" ulx="2881" uly="5377">
        <line lrx="4535" lry="5475" ulx="2881" uly="5377">eſt virtꝰ que calefacit moderate et ſubtiliat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5573" type="textblock" ulx="2953" uly="5469">
        <line lrx="4497" lry="5573" ulx="2953" uly="5469">Item BGBal.viij.ſim.fan ca.ſquinantũ.Squi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5759" type="textblock" ulx="2844" uly="5563">
        <line lrx="4497" lry="5676" ulx="2933" uly="5563">nantũ calefacit moderate ⁊ ſtipt icat modera</line>
        <line lrx="4494" lry="5759" ulx="2844" uly="5660">tius adhuc ⁊ a ſubtiliũ partium ſubſtãtia nõö</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5854" type="textblock" ulx="2951" uly="5750">
        <line lrx="4489" lry="5854" ulx="2951" uly="5750">glienum. Et idem Serapion auct. Dyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="5962" type="textblock" ulx="2909" uly="5846">
        <line lrx="4492" lry="5962" ulx="2909" uly="5846">Delius ex eo nouũ in quo eſt rubedo plu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="6044" type="textblock" ulx="2950" uly="5939">
        <line lrx="4488" lry="6044" ulx="2950" uly="5939">rium floꝛum. Et quãdo ſcinduur apparet in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="6153" type="textblock" ulx="2936" uly="6034">
        <line lrx="4487" lry="6153" ulx="2936" uly="6034">co coloꝛ purpure?:⁊ ẽ ſubtile:ꝛ i odoꝛe ſuaue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="1739" type="textblock" ulx="0" uly="1371">
        <line lrx="11" lry="1739" ulx="0" uly="1371">— (0d /b——— —— -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3759" type="textblock" ulx="0" uly="3678">
        <line lrx="76" lry="3759" ulx="0" uly="3678">ſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3868" type="textblock" ulx="0" uly="3772">
        <line lrx="76" lry="3868" ulx="0" uly="3772">Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="4049" type="textblock" ulx="0" uly="3972">
        <line lrx="70" lry="4049" ulx="0" uly="3972">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="4445" type="textblock" ulx="0" uly="4214">
        <line lrx="63" lry="4344" ulx="0" uly="4214">i⸗</line>
        <line lrx="63" lry="4445" ulx="0" uly="4372">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="4941" type="textblock" ulx="0" uly="4562">
        <line lrx="65" lry="4637" ulx="0" uly="4562">P64</line>
        <line lrx="66" lry="4733" ulx="0" uly="4661">Im</line>
        <line lrx="62" lry="4828" ulx="3" uly="4745">A.</line>
        <line lrx="62" lry="4941" ulx="0" uly="4851">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="5036" type="textblock" ulx="0" uly="4937">
        <line lrx="60" lry="5036" ulx="0" uly="4937">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="5990" type="textblock" ulx="0" uly="5247">
        <line lrx="54" lry="5314" ulx="0" uly="5247">10</line>
        <line lrx="51" lry="5408" ulx="0" uly="5343">n9</line>
        <line lrx="50" lry="5504" ulx="1" uly="5438">t⸗</line>
        <line lrx="52" lry="5620" ulx="0" uly="5520">i⸗</line>
        <line lrx="50" lry="5711" ulx="0" uly="5633">!</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2962" type="textblock" ulx="661" uly="947">
        <line lrx="2233" lry="1084" ulx="663" uly="947">Etquãdo defert᷑in man ibhabet odoꝛes bo</line>
        <line lrx="2238" lry="1176" ulx="663" uly="1061">num.⁊ quãdo maſticatur moꝛdicat linguam.</line>
        <line lrx="2232" lry="1271" ulx="668" uly="1152">⁊ pungit᷑punctione pauca.⁊ quod in vſu ve⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="1368" ulx="664" uly="1245">nit ex eo eſt flos eiꝰ et canne radicis ipſius.</line>
        <line lrx="2240" lry="1455" ulx="668" uly="1335">¶Auicẽna auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Dqui⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1551" ulx="664" uly="1421">nantum eſt duarũ ſpecierũ. Una eaꝝ eſt que</line>
        <line lrx="2244" lry="1643" ulx="664" uly="1521">nõ habet fructum nigrum.ꝛ habet folia ſicut</line>
        <line lrx="2248" lry="1738" ulx="661" uly="1616">cauda equina. Et idem opiniõe/ꝓpeia. Squi⸗</line>
        <line lrx="2241" lry="1825" ulx="665" uly="1714">nantum ex eo aliud eſt grabicum ⁊ boni odo</line>
        <line lrx="2241" lry="1920" ulx="665" uly="1813">ris.⁊ aliud eſt aginum quod eſt minutum: et</line>
        <line lrx="2247" lry="2018" ulx="667" uly="1899">eſt durius ⁊ groſſum:⁊ eſt terreum:⁊ non ha⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="2108" ulx="663" uly="2000">bet odoꝛem. Melius ex eo eſt Arabicum</line>
        <line lrx="2245" lry="2207" ulx="668" uly="2092">rubeum foꝛtioꝛis odoꝛis.ſed illud quod ẽ ſu⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2306" ulx="668" uly="2188">pꝛa ipᷣm ad aliquãtulum declinat rubedineʒ.</line>
        <line lrx="2244" lry="2397" ulx="676" uly="2274">2 cũ ſcinditur fit purpureũ moꝛdicãs linguã</line>
        <line lrx="2248" lry="2488" ulx="672" uly="2374">2 adurens eam ſua acuitate.⁊ in aginio ẽ vir</line>
        <line lrx="2247" lry="2585" ulx="671" uly="2467">tus infrigidatiua.⁊ eiꝰ radix eſt vehementio</line>
        <line lrx="2254" lry="2683" ulx="667" uly="2567">ris ſtipticitatis.⁊ eius flos calefacit parum.</line>
        <line lrx="2253" lry="2776" ulx="678" uly="2650"> eius ſtipticitas eſt minoꝛ caleſactione ipſi⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2852" ulx="677" uly="2747">us.⁊ eſt aliud arabicum. Sed in ſua natura</line>
        <line lrx="2027" lry="2962" ulx="674" uly="2846">eſt calida ⁊ ſicca in ſecundo gradqdu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5353" type="textblock" ulx="607" uly="2996">
        <line lrx="1901" lry="3173" ulx="1008" uly="2996">Dperationes</line>
        <line lrx="2262" lry="3276" ulx="681" uly="3153"> Dyaſco. Squinantũ in vino decoctũ ⁊ ca</line>
        <line lrx="2262" lry="3365" ulx="611" uly="3244">thaplaſmatũ pudẽdis mẽſtrua educit. Strã</line>
        <line lrx="1672" lry="3465" ulx="678" uly="3357">guiriam ⁊ diſſurriam ſoluit.</line>
        <line lrx="2265" lry="3568" ulx="680" uly="3439">¶ Sera. Squinantũ puocat vꝛinã et men/</line>
        <line lrx="2265" lry="3664" ulx="607" uly="3528">ſtrua qñ bibit᷑.aut fit ex eo emplaſtrũ.cõfert</line>
        <line lrx="2270" lry="3752" ulx="658" uly="3620">apoſtematibo epatꝭ ⁊ ſtomachi. Sed radicꝭ</line>
        <line lrx="2270" lry="3845" ulx="663" uly="3711">eð ſtipticitas eſt amplioꝛ ſtipticitate floꝛis.?⁊</line>
        <line lrx="2273" lry="3943" ulx="657" uly="3818">caliditas eſt minoꝛ caliditate ipſiꝰa pꝛopter</line>
        <line lrx="2278" lry="4029" ulx="687" uly="3902">iſtã ſtipticitatẽ accidit ꝙ admiſtrat᷑ ad fluxũ</line>
        <line lrx="2270" lry="4123" ulx="658" uly="4002">ſanguinis.¶ Dyaſcoꝛides capᷣde ſquinanto</line>
        <line lrx="2274" lry="4224" ulx="654" uly="4084">Flos eiꝰ eſt ſtipticus ſtipticitate pauca/cale</line>
        <line lrx="2278" lry="4302" ulx="659" uly="4187">factiuus:maturatiuꝰ:mollificatiuꝰ.frãgens</line>
        <line lrx="2279" lry="4414" ulx="655" uly="4282">lapidem: aperitiuus oꝛificioꝛũ venarũ. Pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="4514" ulx="654" uly="4379">nocatiuus vꝛine menſtruoꝛuz.⁊ reſoluit in⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="4595" ulx="656" uly="4474">flationes:⁊ inducit grauedinẽ capitis.⁊ con</line>
        <line lrx="2282" lry="4695" ulx="654" uly="4564">fert ſputo ſanguinis ⁊ doloꝛi ſtomachi. ⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="4794" ulx="666" uly="4658">fert pulmoni ⁊ renibi.Et miſcet᷑ in confectio</line>
        <line lrx="2224" lry="4888" ulx="652" uly="4761">nibo medicinarum multarum.</line>
        <line lrx="2281" lry="4977" ulx="708" uly="4856">GEt radix eiꝰ eſt ſtiptica.⁊ ꝓpt erea datun ex</line>
        <line lrx="2280" lry="5076" ulx="680" uly="4944">ea pondus aurei.i.cũ tantundem piperis ali</line>
        <line lrx="2280" lry="5172" ulx="707" uly="5039">quor diebo habentibo nanſeamꝰ hvydropicis.</line>
        <line lrx="2281" lry="5264" ulx="706" uly="5144">2 habẽtibe quaſſationẽ in neruis.⁊ decoctio</line>
        <line lrx="2288" lry="5353" ulx="711" uly="5220">eius cõfert apoſtematibo matricis quãdo fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="600" lry="5003" type="textblock" ulx="478" uly="4867">
        <line lrx="600" lry="5003" ulx="478" uly="4867">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="659" lry="5108" type="textblock" ulx="650" uly="5084">
        <line lrx="659" lry="5108" ulx="650" uly="5084">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5441" type="textblock" ulx="651" uly="5316">
        <line lrx="2353" lry="5441" ulx="651" uly="5316">ſeſſio in ea. Et oleum ſquinanti cõfert omni⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="6117" type="textblock" ulx="648" uly="5418">
        <line lrx="2294" lry="5553" ulx="705" uly="5418">bus ſpeciebo pꝛuritus.⁊ ſlliqui eſt in anima⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="5644" ulx="648" uly="5516">libus·? expellit laſſitudinem.⁊= eſt ↄueniens</line>
        <line lrx="2289" lry="5722" ulx="651" uly="5600">ad albaras. ¶ Balienus. Squinantũ eſt vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="5828" ulx="723" uly="5695">natiuũ ⁊ menſtruoꝝ eductiuũ potationibus</line>
        <line lrx="2295" lry="5925" ulx="724" uly="5797">ſumprum. Juuat autẽ ad eos qui fᷣm epqr et</line>
        <line lrx="2295" lry="6011" ulx="654" uly="5886">ſtomachũ ⁊ ventrem flegmones. Eſtautẽra</line>
        <line lrx="2295" lry="6117" ulx="729" uly="5977">dirx eiꝰ magis ſtiptica q ios ſed flos caliqi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2193" type="textblock" ulx="2347" uly="928">
        <line lrx="3943" lry="1069" ulx="2373" uly="928">oꝛ. In omibevero partibo ei: alijs qdem ina</line>
        <line lrx="3947" lry="1164" ulx="2377" uly="1033">gis: alijs aũt minꝰ apparet quedã guſtantib-</line>
        <line lrx="3948" lry="1256" ulx="2379" uly="1128">ſtipticitas ppter quã ⁊ farmacꝭ que emoptoi</line>
        <line lrx="3948" lry="1348" ulx="2381" uly="1220">cis fiunt miſcet᷑.¶ Auicẽ. Squinantũ in eo</line>
        <line lrx="3951" lry="1437" ulx="2378" uly="1317">eſt ſtipticitas.quapꝛopter cõſfert eiꝰ flos flu⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="1532" ulx="2347" uly="1406">rxui ſanguinis vndecũq; fit. Et in ei oleo ſut</line>
        <line lrx="3953" lry="1626" ulx="2375" uly="1505">reſolutio et attractio.ſed eiꝰ radix eſt foꝛtioꝛ</line>
        <line lrx="3959" lry="1728" ulx="2378" uly="1591">in boc.? cõſtringit natura.ꝛ in ipo ſunt dige</line>
        <line lrx="3960" lry="1818" ulx="2374" uly="1695">ſtio ꝛ? lenificatio:⁊ oꝛificia venaꝝ apit. ⁊ ſedat</line>
        <line lrx="3955" lry="1910" ulx="2368" uly="1791">doloꝛes intrinſecos.⁊ ꝓpꝛie in matrice.et re⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="2011" ulx="2368" uly="1876">ſoluit ventoſitates.¶ Ei oleũ ofert pꝛuritui</line>
        <line lrx="3958" lry="2095" ulx="2371" uly="1979">⁊ eiꝰ decoctio cõfert apoſtematibo calidis et</line>
        <line lrx="3963" lry="2193" ulx="2373" uly="2076">duricieby intrinſec. bibitũ ⁊ ſuppoſitũ p em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2294" type="textblock" ulx="2370" uly="2166">
        <line lrx="3963" lry="2294" ulx="2370" uly="2166">plaſtro: ⁊ decoctũ ⁊ apoſtemat ib frigidis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2476" type="textblock" ulx="2364" uly="2257">
        <line lrx="3913" lry="2387" ulx="2385" uly="2257">viſceribo.⁊ cõfert lacertis conquaſſatis.</line>
        <line lrx="3965" lry="2476" ulx="2364" uly="2359">¶Et confert ſpaſmo cũ ex hoc bibũ ꝗrta ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="2487" type="textblock" ulx="3015" uly="2470">
        <line lrx="3264" lry="2487" ulx="3015" uly="2470">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="2577" type="textblock" ulx="2362" uly="2446">
        <line lrx="4121" lry="2577" ulx="2362" uly="2446">aurei cũ pipere.⁊ ipᷣm remouet laſſitudineʒ et·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="2753" type="textblock" ulx="2369" uly="2540">
        <line lrx="3963" lry="2679" ulx="2369" uly="2540">grauat caput. : ppꝛie illud qð eſt ex eo aginũ</line>
        <line lrx="3976" lry="2753" ulx="2399" uly="2633">Sed minutum eius facit ſodam.⁊ groſſiorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="3138" type="textblock" ulx="2361" uly="2742">
        <line lrx="3805" lry="2856" ulx="2397" uly="2742">ſemen facit doꝛmire ⁊ ſtupefact.</line>
        <line lrx="3976" lry="2963" ulx="2361" uly="2820">¶Et totũ ipſiꝰ cõfoꝛtat carnẽ rubeã q̃ eſt iter</line>
        <line lrx="3966" lry="3050" ulx="2405" uly="2927">gingiuas. 2 deſiccat huiditates ipᷣaꝝ. ⁊ eius</line>
        <line lrx="3977" lry="3138" ulx="2404" uly="3010">flos purgat caput.⁊ ſquinantũ cofert doloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="3232" type="textblock" ulx="2357" uly="3113">
        <line lrx="3930" lry="3232" ulx="2357" uly="3113">pulmonis. ? eiꝰ flos ↄfert ſputo ſanguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3796" type="textblock" ulx="2356" uly="3305">
        <line lrx="3985" lry="3426" ulx="2389" uly="3305">titũ.⁊ ſedat nauſeam excepto aureo ex eo ꝓp,</line>
        <line lrx="3981" lry="3518" ulx="2356" uly="3390">pꝛie cum pondere ſui ⁊ piper e.⁊ ipſiꝰ flos ſe⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="3614" ulx="2374" uly="3480">dat doloꝛes ſtomachi:⁊ cõfert apoſtematib⸗</line>
        <line lrx="3837" lry="3702" ulx="2368" uly="3592">eius ⁊ apoſtematib epatis.</line>
        <line lrx="3986" lry="3796" ulx="2390" uly="3675">¶¶ Et ſquinantũ ↄfert doloꝛibꝰ matricꝭ et eu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3886" type="textblock" ulx="2414" uly="3771">
        <line lrx="3990" lry="3886" ulx="2414" uly="3771">catiſma. ex decoctione eiꝰ qpoſtematibma,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4362" type="textblock" ulx="2325" uly="3859">
        <line lrx="4000" lry="3989" ulx="2422" uly="3859">tricis calidis cũ diſtillat in eaz. aut vapoꝛat</line>
        <line lrx="3989" lry="4185" ulx="2359" uly="4050">ppꝛie qð ex eo eſt aginimm. Et abſcindit fiu⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="4272" ulx="2363" uly="4148">tum ſanguinis matric: ?2 ppꝛie ei/ flios.</line>
        <line lrx="3994" lry="4362" ulx="2325" uly="4235">Et cõfert doloꝛiborenũ ⁊ fluxin ſanguinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="4461" type="textblock" ulx="2356" uly="4334">
        <line lrx="3996" lry="4461" ulx="2356" uly="4334">ipᷣoꝝ. Et cũ bibit᷑ ex radice eiꝰ aureus cũ pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="4735" type="textblock" ulx="2425" uly="4520">
        <line lrx="4050" lry="4641" ulx="2425" uly="4520">ſtematibo ani. Species eiꝰ groſſa cum ex ſo⸗</line>
        <line lrx="4104" lry="4735" ulx="3125" uly="4615">nt iuxta radicẽ fit empla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3123" lry="4745" type="textblock" ulx="2413" uly="4638">
        <line lrx="3123" lry="4745" ulx="2413" uly="4638">lijs recentibo que ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5403" type="textblock" ulx="2355" uly="4707">
        <line lrx="3936" lry="4839" ulx="2419" uly="4707">ſtrum:eſt iunatiua moꝛſure venenoſoꝛu. .</line>
        <line lrx="3998" lry="4936" ulx="2427" uly="4806">¶ Platearius. Squinantũ dici palea came</line>
        <line lrx="3995" lry="5027" ulx="2355" uly="4896">loꝛum. quoniã eo cameli nutriunt᷑. Eſt aũt in</line>
        <line lrx="3985" lry="5122" ulx="2424" uly="4991">tertio gradu calidũ ⁊ ſiccũ. In affrica ⁊ ara⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="5214" ulx="2422" uly="5092">bia reperitur ꝑ decem annos ſerugtunr.</line>
        <line lrx="3997" lry="5309" ulx="2409" uly="5161">¶¶ Eligendũ eſt quamtuʒ albiꝰ inuemripoteſt</line>
        <line lrx="3998" lry="5403" ulx="2431" uly="5276">ac molle. Di autem quoddam durũ et quaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5777" type="textblock" ulx="2318" uly="5364">
        <line lrx="3995" lry="5501" ulx="2430" uly="5364">ligneum circa ſtipitem repitur: abijt iat. lir</line>
        <line lrx="3999" lry="5594" ulx="2345" uly="5460">tut em habet pꝛincipaliter purgandi flegma</line>
        <line lrx="3997" lry="5688" ulx="2345" uly="5558">ſicut polipodium? coloquintida. um ſola⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="5777" ulx="2318" uly="5652">teario concoꝛdant omnes alij. Oyaſcoꝛides</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="3324" type="textblock" ulx="2368" uly="3179">
        <line lrx="4129" lry="3324" ulx="2368" uly="3179">¶ Etradix eius cõfoꝛtat ſtomachum ⁊ appe 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="4304" type="textblock" ulx="4038" uly="4259">
        <line lrx="4176" lry="4304" ulx="4038" uly="4259">„d</line>
        <line lrx="4062" lry="4300" ulx="4057" uly="4293">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="4359" type="textblock" ulx="4062" uly="4349">
        <line lrx="4089" lry="4359" ulx="4062" uly="4349">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2775" lry="3804" type="textblock" ulx="1120" uly="3579">
        <line lrx="2775" lry="3717" ulx="1120" uly="3579">Tlrv c”rignos. Jſid. li. etymo. Strignos</line>
        <line lrx="2774" lry="3804" ulx="1131" uly="3698">ſ lIngtine ſalutarꝭ herba ðꝛ gra virtutũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3904" type="textblock" ulx="1425" uly="3793">
        <line lrx="2774" lry="3904" ulx="1425" uly="3793">Ex herbario. Strignos q̃ ⁊ vna lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3987" type="textblock" ulx="1162" uly="3850">
        <line lrx="2780" lry="3987" ulx="1162" uly="3850">pina dictaẽ frigide vᷣtutj. Folia ei ſunt ozi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="5285" type="textblock" ulx="908" uly="4803">
        <line lrx="1108" lry="5285" ulx="908" uly="4803">„èd8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="4480" type="textblock" ulx="1139" uly="3982">
        <line lrx="2776" lry="4086" ulx="1139" uly="3982">miſ ſilia:niſi ꝙ maioꝛa. Caulẽ vᷣo cũ creuerit</line>
        <line lrx="2790" lry="4186" ulx="1179" uly="4074">ad terrã declinat. Semẽ hʒ ĩter folia ꝑtotoſ</line>
        <line lrx="2795" lry="4278" ulx="1185" uly="4175">xeaomos interuallis modicꝭ oꝛdinatuʒ follicuł</line>
        <line lrx="2776" lry="4378" ulx="1164" uly="4263">Q ſiles ſũt veſicꝭ. In qͥbo ſunt bacce rubee:le⸗</line>
        <line lrx="2776" lry="4480" ulx="1145" uly="4363">nes rotũde multe ac minute frigidãvim hñt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="4642" type="textblock" ulx="1554" uly="4463">
        <line lrx="2522" lry="4642" ulx="1554" uly="4463">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="5976" type="textblock" ulx="1096" uly="4631">
        <line lrx="2780" lry="4751" ulx="1170" uly="4631">Iſi. Strignos doloꝛẽ capitꝭ ⁊ ſtomachiĩ⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="4847" ulx="1097" uly="4731">cendiũ mitigat. eſt eni frigida ⁊ retinẽs. Uñ</line>
        <line lrx="2780" lry="4940" ulx="1145" uly="4825">⁊ ſuccꝰ eiꝰ ignẽ ſacrũ curat. folia eiꝰ trita cũ</line>
        <line lrx="2779" lry="5033" ulx="1188" uly="4923">Vino potata:ſemis lapſuʒ ↄſtt ingũt. Eadẽ ⁊</line>
        <line lrx="2784" lry="5132" ulx="1251" uly="5017">vua lupina ðꝛ eo ꝙ ſemen eius vite ſimile ſit.</line>
        <line lrx="2780" lry="5222" ulx="1205" uly="5104">¶ Pla. Strignũ idẽ eſt qð ſolatꝝ vel moꝛella</line>
        <line lrx="2780" lry="5322" ulx="1138" uly="5199">deãꝗ infra dicet᷑.¶ Ex herbario. Huiꝰ folia p</line>
        <line lrx="2776" lry="5411" ulx="1108" uly="5294">cathaplaſmate ĩpoſita ignẽ ſacꝝ ſedãt. liuo⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="5505" ulx="1160" uly="5391">res abſtergit. Doloꝛẽ capitꝭ ⁊ ardoꝛẽ ſtõachi</line>
        <line lrx="2781" lry="5599" ulx="1096" uly="5480">Cuũoleo trita diſſoluit.¶ Doloꝛes auriũ ſanat</line>
        <line lrx="2781" lry="5696" ulx="1181" uly="5578">fluxũ matriccohibet. Aaboꝛẽ q́ʒ partꝰ ſuble</line>
        <line lrx="2777" lry="5790" ulx="1150" uly="5675">uat.ad tumoꝛẽ coꝛꝑis ⁊ ad dẽtiũ doloꝛẽvalzʒ</line>
        <line lrx="2884" lry="5884" ulx="1205" uly="5760">Add ſanguiĩs q́; fluxũ de naribreſtringendꝛ.</line>
        <line lrx="2868" lry="5976" ulx="1207" uly="5856">ſiqs eiꝰ ſucco lana ĩtincta ſibi nareſobſtruet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="6181" type="textblock" ulx="1206" uly="5948">
        <line lrx="2779" lry="6076" ulx="1211" uly="5948">Actoꝛ. Eſt etiã ſpẽs quedã ſolatri qᷓ come</line>
        <line lrx="2734" lry="6181" ulx="1206" uly="6039">dit videlicet oꝛtulana:de qua inferiꝰ dicet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="3708" type="textblock" ulx="2896" uly="3599">
        <line lrx="2905" lry="3607" ulx="2898" uly="3599">„</line>
        <line lrx="2905" lry="3708" ulx="2896" uly="3698">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="3981" type="textblock" ulx="2894" uly="3910">
        <line lrx="2901" lry="3921" ulx="2894" uly="3910">4</line>
        <line lrx="2902" lry="3981" ulx="2895" uly="3971">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3699" lry="3789" type="textblock" ulx="3077" uly="3543">
        <line lrx="3699" lry="3789" ulx="3077" uly="3543">Capitulu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3640" lry="1598" type="textblock" ulx="3629" uly="1567">
        <line lrx="3640" lry="1598" ulx="3629" uly="1567">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="1854" type="textblock" ulx="3692" uly="1705">
        <line lrx="3749" lry="1851" ulx="3692" uly="1705">R</line>
        <line lrx="3779" lry="1854" ulx="3754" uly="1820">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="1900" type="textblock" ulx="3723" uly="1843">
        <line lrx="3758" lry="1900" ulx="3723" uly="1843">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="2082" type="textblock" ulx="3707" uly="1899">
        <line lrx="3790" lry="2082" ulx="3736" uly="1899">NERNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="2193" type="textblock" ulx="3768" uly="2073">
        <line lrx="3802" lry="2193" ulx="3768" uly="2073">—W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="1955" type="textblock" ulx="3764" uly="1826">
        <line lrx="3814" lry="1955" ulx="3764" uly="1826">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3702" lry="2050" type="textblock" ulx="3536" uly="1594">
        <line lrx="3595" lry="2050" ulx="3536" uly="1594">—WRR</line>
        <line lrx="3702" lry="2005" ulx="3675" uly="1920">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3822" lry="2209" type="textblock" ulx="3680" uly="1966">
        <line lrx="3716" lry="2107" ulx="3680" uly="1993">NNN</line>
        <line lrx="3773" lry="2209" ulx="3716" uly="1966">W</line>
        <line lrx="3822" lry="2085" ulx="3803" uly="2034">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3778" lry="2242" type="textblock" ulx="3744" uly="2199">
        <line lrx="3778" lry="2242" ulx="3744" uly="2199">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="2418" type="textblock" ulx="3749" uly="2297">
        <line lrx="3772" lry="2418" ulx="3749" uly="2297">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3759" lry="2524" type="textblock" ulx="3682" uly="2431">
        <line lrx="3712" lry="2502" ulx="3682" uly="2465">W</line>
        <line lrx="3759" lry="2524" ulx="3721" uly="2431">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="2966" type="textblock" ulx="3682" uly="2830">
        <line lrx="3742" lry="2966" ulx="3682" uly="2830">a —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3975" type="textblock" ulx="2940" uly="3503">
        <line lrx="4327" lry="3645" ulx="3828" uly="3503">. 2</line>
        <line lrx="4405" lry="3768" ulx="3705" uly="3594">m. ccccliif.</line>
        <line lrx="4492" lry="3886" ulx="2952" uly="3773">Niuilla. Pandecta capᷣ.cccxi haurt</line>
        <line lrx="4491" lry="3975" ulx="2940" uly="3870">ſ fel arabice vł haulachach. Brece ſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4168" type="textblock" ulx="2875" uly="3970">
        <line lrx="4490" lry="4079" ulx="3021" uly="3970">aHͥælaa. Latine vero ſquilla vel cepe mu⸗</line>
        <line lrx="4502" lry="4168" ulx="2875" uly="4060">ris. Squilla eſt herba habens folia ſatꝭ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4835" type="textblock" ulx="2879" uly="4152">
        <line lrx="4489" lry="4272" ulx="2883" uly="4152">ioꝛa lilio. Et ex eius cepe magno quod eſt in</line>
        <line lrx="4486" lry="4365" ulx="2924" uly="4254">eius radice fit acetum ſquilliticũ.⁊ latini vo⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="4461" ulx="2890" uly="4348">cant cepe muris.quoniam interficit mures.</line>
        <line lrx="4489" lry="4554" ulx="2911" uly="4436"> Serapion li. aggre.capᷣ. Haurilel ſiue ha⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="4646" ulx="2895" uly="4533">ſafel: id eſt ſquilla auctoꝛitate Galieni. Vir⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="4742" ulx="2879" uly="4631">tus eius eſt que calefacit calefactione ſoꝛti⁊</line>
        <line lrx="4502" lry="4835" ulx="2879" uly="4726">melius eſt ꝙ accipistur cepeſquille ⁊ aſſetn·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4928" type="textblock" ulx="2889" uly="4822">
        <line lrx="4485" lry="4928" ulx="2889" uly="4822">vel coquatur:⁊ poſtea adminiſtratur. ꝙ ſi fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="4848" type="textblock" ulx="4398" uly="4827">
        <line lrx="4455" lry="4848" ulx="4398" uly="4827">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="5405" type="textblock" ulx="2885" uly="4915">
        <line lrx="4491" lry="5023" ulx="2900" uly="4915">et hoc minuetur foꝛtitudo ⁊ acuitas ſue vit⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="5117" ulx="2888" uly="5012">tutis.¶Et idem auct. Dyaſco. Habet virtu</line>
        <line lrx="4490" lry="5210" ulx="2885" uly="5111">tes acutas.⁊ qñ aſſat᷑ ⁊ ſumit᷑ habet multa et</line>
        <line lrx="4490" lry="5313" ulx="2894" uly="5197">maxima iuuameta. Siergo volumꝰ eã aſſa⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="5405" ulx="2891" uly="5300">re:opoꝛtet ꝙ inuoluat᷑ in paſta vel ĩ luto ⁊ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5493" type="textblock" ulx="2910" uly="5392">
        <line lrx="4485" lry="5493" ulx="2910" uly="5392">nat᷑ in furno.aut ſepeliat᷑ in pꝛunis donec co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5591" type="textblock" ulx="2882" uly="5486">
        <line lrx="4488" lry="5591" ulx="2882" uly="5486">quat᷑ paſta:vel lucũ deinde extrabat᷑⁊ ↄſide⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="5779" type="textblock" ulx="2843" uly="5583">
        <line lrx="4490" lry="5696" ulx="2843" uly="5583">ret an ſit bene cocta.qꝙ ſi nõ inuoluat᷑ alia vi⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="5779" ulx="2927" uly="5669">ce in paſta vel luto vt pꝛius. Nã ſi nõ aſſaret᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="5886" type="textblock" ulx="2924" uly="5769">
        <line lrx="4637" lry="5886" ulx="2924" uly="5769">bene noceret accipiẽti ipᷣaʒ:⁊ lederet mẽba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="6177" type="textblock" ulx="2825" uly="5862">
        <line lrx="4481" lry="5970" ulx="2870" uly="5862">interioꝛa. Aſſat᷑ aũt alio modo.Naʒ ponit᷑ in</line>
        <line lrx="4478" lry="6063" ulx="2864" uly="5959">olla et cooperi paſta vel luto:et ponit᷑ in ata</line>
        <line lrx="4478" lry="6177" ulx="2825" uly="6052">noꝛ donec coquat᷑ bene. et opoꝛtet qũ ſquilla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2994" lry="6304" type="textblock" ulx="2969" uly="6273">
        <line lrx="2994" lry="6304" ulx="2969" uly="6273">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2252" lry="1176" type="textblock" ulx="662" uly="956">
        <line lrx="2216" lry="1103" ulx="662" uly="956">fuerit bene decoctaet accipiat᷑ eius inter .</line>
        <line lrx="2252" lry="1176" ulx="667" uly="1069"> abijtiat᷑ coꝛtex eiꝰ exterioꝛ.⁊ ſunt qͥdã abij/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1844" type="textblock" ulx="661" uly="1161">
        <line lrx="2218" lry="1275" ulx="664" uly="1161">cientes coꝛticẽ eiꝰ ⁊ mediculũ.⁊ accipiunt il</line>
        <line lrx="2221" lry="1369" ulx="663" uly="1255">lud qð eſt inter vtrũq;. ⁊ qͥdã incidũt eã in fru</line>
        <line lrx="2221" lry="1472" ulx="667" uly="1356">ſta et pouũt eq in aquã.⁊ mutat aquã eiꝰ ſepe</line>
        <line lrx="2237" lry="1565" ulx="661" uly="1450">donec vident ꝙ nõ remanet ĩ ea amaritudo.</line>
        <line lrx="2241" lry="1660" ulx="661" uly="1545">et qͥdã incidũt in fruſta⁊ inſerũt in ſilo lineo:</line>
        <line lrx="2238" lry="1760" ulx="667" uly="1647">⁊ ſeparãt fruſta a fruſto:ne ſe cõiungãt et de⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="1844" ulx="661" uly="1735">ſiccant in ſole.⁊ illud qð eſt inciſum ex ea po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="2039" type="textblock" ulx="628" uly="1828">
        <line lrx="2281" lry="1970" ulx="628" uly="1828">nit in aceto et vino et oleo. ſed illud q eſt in</line>
        <line lrx="2270" lry="2039" ulx="669" uly="1922">eiꝰ medio coquit᷑ in oleo ⁊ diſſoluit᷑ in ea reſi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3759" type="textblock" ulx="666" uly="2018">
        <line lrx="2228" lry="2139" ulx="670" uly="2018">na pini.et valet ad multa. Sed aceti ſquilli⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2225" ulx="668" uly="2110">tici ᷣm Serap. oꝑatio eſt in hũc modũ.Ac⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2330" ulx="666" uly="2205">cipiat᷑ſquilla alba et bñ purget᷑ et inſcidat in</line>
        <line lrx="2231" lry="2420" ulx="672" uly="2300">fruſta:et inſerant᷑ fruſta illa in filo lineo.et ſit</line>
        <line lrx="2235" lry="2521" ulx="674" uly="2400">inter vtrũq; fruſtũ diſtãtia ne ſe iungãt ⁊ de/</line>
        <line lrx="2251" lry="2601" ulx="670" uly="2490">ſiccent᷑ in vmbꝛa.xl. dieby. poſtea ſumat᷑ ex ea</line>
        <line lrx="2231" lry="2713" ulx="672" uly="2580">qntitas vniꝰ manipuli et ponar in vaſe ⁊ Pij⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="2802" ulx="676" uly="2674">ciant᷑ ſupꝑ eã. xij.Riſt aceti foꝛtiſſimi:et ponat᷑</line>
        <line lrx="2234" lry="2898" ulx="672" uly="2780">in ſole.xl. diebo.ſit aũt vas cooꝑtũ ⁊ obtura⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2997" ulx="675" uly="2874">tũ bñ.poſt vᷣo tpᷣs extrahat᷑ſqinlla ab aceto:</line>
        <line lrx="2245" lry="3091" ulx="668" uly="2961">et expᷣmat᷑ ⁊ abijciatur acetũ⁊ reponat᷑.Qui</line>
        <line lrx="2245" lry="3187" ulx="672" uly="3057">dã accipiũt deſquilla vnũ manes et ꝓijciũt ſu</line>
        <line lrx="2243" lry="3268" ulx="733" uly="3151">er eã aceti.v. Riſt. Quidã vᷣo accipiũt ſquil⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="3387" ulx="707" uly="3251">ã et mũdãt eã et nõ deſiccãt eã. Et qdã pᷣpa⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="3476" ulx="675" uly="3354">rant pijciẽtes ſup vnũ mãnes ex ea acetü et</line>
        <line lrx="2247" lry="3559" ulx="679" uly="3435">dimittũt ſex mennbo⁊ illud acetũ ſquilliticũ</line>
        <line lrx="2253" lry="3665" ulx="687" uly="3531">in hũc modũ factũ eſt mag inciſiuũ humoꝛi</line>
        <line lrx="2267" lry="3759" ulx="682" uly="3625">ingroſſoꝝ q; aliqð aliud acetũ vtiliſſimuʒz ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3843" type="textblock" ulx="603" uly="3721">
        <line lrx="2276" lry="3843" ulx="603" uly="3721">mulca. Modus faciendi vinũ ſquilliticũ ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4329" type="textblock" ulx="671" uly="3816">
        <line lrx="2253" lry="3936" ulx="677" uly="3816">eundẽ eſt iſte. Accipiatur ſquilla ſicut dixiſu</line>
        <line lrx="2259" lry="4048" ulx="694" uly="3912">pꝛa:et deſiccetur in ſole:et accipiat᷑ ex ea q̃n⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="4121" ulx="671" uly="4013">titas vniꝰ mannes:et teratur et cribꝛetur cũ</line>
        <line lrx="2268" lry="4221" ulx="677" uly="4106">cribꝛo tenui:et ligetur cum pãno lini raro et</line>
        <line lrx="2269" lry="4329" ulx="698" uly="4194">ponatur pannꝰ in. xx.kiſt vini dulcz noui ſcz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4411" type="textblock" ulx="678" uly="4288">
        <line lrx="2308" lry="4411" ulx="678" uly="4288">muſti.et dimittatur ſic intꝰ trib⸗ menſibo. de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1662" lry="4409" type="textblock" ulx="1648" uly="4394">
        <line lrx="1662" lry="4409" ulx="1648" uly="4394">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4506" type="textblock" ulx="704" uly="4385">
        <line lrx="2267" lry="4506" ulx="704" uly="4385">inde coletur vinũ et pone in alio vaſe et ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4609" type="textblock" ulx="673" uly="4481">
        <line lrx="2267" lry="4609" ulx="673" uly="4481">netur. poſtq; obturatũ eſt caput vaſis bene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5085" type="textblock" ulx="681" uly="4575">
        <line lrx="2270" lry="4701" ulx="686" uly="4575">Et fit ex ſquilla humida in hũc mociũ.Acci⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="4805" ulx="708" uly="4665">piatur ex ea crudarecentiſicut . et accipiat</line>
        <line lrx="2275" lry="4894" ulx="681" uly="4775">ex ea duplũ eiꝰ qð acciperet᷑ ex ſicca:et ꝓici</line>
        <line lrx="2275" lry="4987" ulx="688" uly="4860">atur ſup ipᷣm muſtũ:et ponatur ĩ ſole quadra</line>
        <line lrx="2280" lry="5085" ulx="682" uly="4955">ginta dieb et coletur et reponatur.et hocta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5270" type="textblock" ulx="679" uly="5043">
        <line lrx="2306" lry="5195" ulx="679" uly="5043">le quanto fuerit antiquius tanto meliꝰ. Etiã</line>
        <line lrx="2285" lry="5270" ulx="718" uly="5150">fit vinũ ſquilliticũ alio mo do Naʒ accipitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5652" type="textblock" ulx="687" uly="5232">
        <line lrx="2285" lry="5371" ulx="719" uly="5232">ſquilla et mũdatur et inciditur. et accipiunt᷑</line>
        <line lrx="2289" lry="5458" ulx="687" uly="5330">ex ea mãnes tres:et proncitur ſuꝑ ea de bo⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="5559" ulx="697" uly="5427">no muſto amphoꝛa vna: ⁊ dimittitur ſex mè⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="5652" ulx="723" uly="5524">ſibo:poſtea colatur et reponitur in vaſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="5691" type="textblock" ulx="1641" uly="5666">
        <line lrx="1661" lry="5691" ulx="1641" uly="5666">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="5861" type="textblock" ulx="849" uly="5661">
        <line lrx="2082" lry="5861" ulx="849" uly="5661">HPpperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="6161" type="textblock" ulx="695" uly="5834">
        <line lrx="2291" lry="5969" ulx="695" uly="5834">HJohãnes Meſue cap de ſquilla. Squilla</line>
        <line lrx="2293" lry="6075" ulx="735" uly="5932">ſicut dicit Galien? iunamentum eſt duplex</line>
        <line lrx="2291" lry="6161" ulx="736" uly="6024">Solutione em educit materias et parat ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3419" lry="2857" type="textblock" ulx="2323" uly="2756">
        <line lrx="3419" lry="2857" ulx="2323" uly="2756">Hogcus aũt pᷣparatiois ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1436" type="textblock" ulx="2354" uly="945">
        <line lrx="3908" lry="1077" ulx="2354" uly="945">ſolnendũ:et melioꝛ eſt hũs partẽ.ſola eni ſᷣm</line>
        <line lrx="3962" lry="1158" ulx="2355" uly="1043">Galienũ eſt venenoſa.et adhuc melioꝛ ẽ que</line>
        <line lrx="3918" lry="1267" ulx="2356" uly="1138">ſapoꝛẽ habet cõpoſitũ ex dulcedine ⁊ acredi</line>
        <line lrx="3917" lry="1352" ulx="2360" uly="1235">ne et acuitate et amaritudine.⁊ q̃ hʒ ſplendo</line>
        <line lrx="3964" lry="1436" ulx="2358" uly="1330">rẽ in laminis ſuis.⁊ q̃ naſcit᷑ in locis liberis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1535" type="textblock" ulx="2363" uly="1423">
        <line lrx="3939" lry="1535" ulx="2363" uly="1423">Oꝛta eni in loc termaꝝ:aut oꝛta ſingularis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="2008" type="textblock" ulx="2362" uly="1518">
        <line lrx="3943" lry="1643" ulx="2362" uly="1518">eſt mala. Calida ẽ in tertio gradu.ſicca ĩ io.</line>
        <line lrx="3966" lry="1723" ulx="2366" uly="1608">¶Eſt en cõpoſita ex partib igneis inſupſi</line>
        <line lrx="3964" lry="1820" ulx="2366" uly="1711">cie dantibo ei acuitatis vebementiam. et ex</line>
        <line lrx="3983" lry="1920" ulx="2366" uly="1796">partibo terreis aduſtis dantibo ei amaritudi⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="2008" ulx="2366" uly="1886">nem. et ex partib gereis mediocribo dantibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2113" type="textblock" ulx="2370" uly="1980">
        <line lrx="3964" lry="2113" ulx="2370" uly="1980">eide dulcedine aliquid. Eſt eni inciſiua: vl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="2209" type="textblock" ulx="2371" uly="2074">
        <line lrx="3949" lry="2209" ulx="2371" uly="2074">ceratiua:aduſtiua:reſolutiu materierũ. at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2216" type="textblock" ulx="2566" uly="2203">
        <line lrx="2575" lry="2216" ulx="2566" uly="2203">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2290" type="textblock" ulx="2372" uly="2177">
        <line lrx="3964" lry="2290" ulx="2372" uly="2177">tractiua ad exterioꝛa. ſubtiliatiua partium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2486" type="textblock" ulx="2371" uly="2263">
        <line lrx="3967" lry="2403" ulx="2371" uly="2263">groſſarũ ⁊ viſcoſarũ adherentiũ.cõſeruatiua</line>
        <line lrx="3966" lry="2486" ulx="2377" uly="2360">q putredine. Rectificatio. aſſatio acquirit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2572" type="textblock" ulx="2377" uly="2457">
        <line lrx="3955" lry="2572" ulx="2377" uly="2457">facilitatem in ſoluẽdo.et pᷣparatio ipſi cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2756" type="textblock" ulx="2378" uly="2552">
        <line lrx="3943" lry="2673" ulx="2380" uly="2552">aceto poteſt materias grolſas adherentes ⁊</line>
        <line lrx="3990" lry="2756" ulx="2378" uly="2662">ſubmerſas facile expellre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="2767" type="textblock" ulx="3408" uly="2752">
        <line lrx="3420" lry="2767" ulx="3408" uly="2752">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="2957" type="textblock" ulx="2384" uly="2733">
        <line lrx="3967" lry="2876" ulx="2510" uly="2733">im huc modu  eiꝰ in elxatione</line>
        <line lrx="3970" lry="2957" ulx="2384" uly="2835">eſtm hũc modũ.Accipiunt᷑ lamia ipſiꝰ ⁊ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3053" type="textblock" ulx="2376" uly="2930">
        <line lrx="3987" lry="3053" ulx="2376" uly="2930">parat im inuoluunt᷑ in paſta ⁊ ſepelitir ĩ cine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3905" type="textblock" ulx="2387" uly="3012">
        <line lrx="3955" lry="3149" ulx="2387" uly="3012">re calido. ⁊ coquitur ſufficiẽter ⁊ extrahitur</line>
        <line lrx="3931" lry="3248" ulx="2387" uly="3119">ex paſta.⁊ adiniſtratur vbi opoꝛtet.</line>
        <line lrx="3949" lry="3335" ulx="2390" uly="3204">¶Mogus qũt aſſatõis ipſiꝰ ponitur invaſe</line>
        <line lrx="3955" lry="3436" ulx="2391" uly="3306">luteo vitreato ſtricti oꝛificij.⁊ ſigill etur liga⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="3519" ulx="2391" uly="3396">tione foꝛti cũ pergameno.⁊ dimutat᷑ diebo q⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="3623" ulx="2393" uly="3495">draginta.? ppꝛie diebo maioꝛis eſtus.⁊ moue</line>
        <line lrx="3971" lry="3717" ulx="2391" uly="3590">atur vas ⁊ mutetur viciſſim oĩ hoꝛa. ita ꝗ e⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="3810" ulx="2392" uly="3682">qualiter in ſingulis partib⸗ calefiat. Deinde</line>
        <line lrx="3972" lry="3905" ulx="2397" uly="3772">extrahat᷑ſquilla ⁊ admiſtret vbi opoꝛtet. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4000" type="textblock" ulx="2342" uly="3870">
        <line lrx="3972" lry="4000" ulx="2342" uly="3870">qñq; miſcet᷑ ei poſt aſſationẽ tin de farine o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4194" type="textblock" ulx="2399" uly="3954">
        <line lrx="3980" lry="4096" ulx="2399" uly="3954">robiq̃ntũ ipᷣa eſt.⁊ fiunt inde trociſe ci? fuant</line>
        <line lrx="3974" lry="4194" ulx="2402" uly="4053">vbi opoꝛtet. ¶ Dodus auũt opationis aceti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4288" type="textblock" ulx="2385" uly="4146">
        <line lrx="3983" lry="4288" ulx="2385" uly="4146">ſquillitici m ꝙ, Balien? narrau it. Accipiat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4385" type="textblock" ulx="2408" uly="4251">
        <line lrx="3975" lry="4385" ulx="2408" uly="4251">ex laminis eiꝰ:⁊ ppꝛie qᷓ ſunt inter coꝛticem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4471" type="textblock" ulx="2396" uly="4339">
        <line lrx="3983" lry="4471" ulx="2396" uly="4339">⁊ coꝛ ipſius quãtitas quã volueris.⁊ cõſue ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4577" type="textblock" ulx="2410" uly="4436">
        <line lrx="3983" lry="4577" ulx="2410" uly="4436">paratim cũ filo. ⁊ dimitte ſiccari in vmbꝛa g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4847" type="textblock" ulx="2401" uly="4528">
        <line lrx="3988" lry="4664" ulx="2401" uly="4528">quadraginta dies: ⁊ poſt hoc cõminue ipſa⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="4758" ulx="2402" uly="4618">in fruſta: ⁊ pone ad omnem libꝛam eius aceti</line>
        <line lrx="3988" lry="4847" ulx="2402" uly="4720">boni et albi libꝛas.vi. et pone in vaſe vitreo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4936" type="textblock" ulx="2413" uly="4812">
        <line lrx="3992" lry="4936" ulx="2413" uly="4812">ſtricti oꝛificij.⁊ ſtringe caput eius ⁊ dimitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5227" type="textblock" ulx="2394" uly="4901">
        <line lrx="3991" lry="5036" ulx="2424" uly="4901">in ſole ꝑ alios quadraginta dies. Et poſt il⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="5128" ulx="2394" uly="4997">lud cola ⁊ adminiſtretur vbi opoꝛtet. Et ſine</line>
        <line lrx="3999" lry="5227" ulx="2406" uly="5099">ceſſitas vꝛgeret feſtinare:ſ. epeliat᷑ vas ĩ cine⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="5311" type="textblock" ulx="2418" uly="5183">
        <line lrx="3995" lry="5311" ulx="2418" uly="5183">re calido vel arena calida cũ ſucceſſionæ.non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="5790" type="textblock" ulx="2356" uly="5286">
        <line lrx="3898" lry="5419" ulx="2404" uly="5286">repente ſed ꝓpꝛie inter hoꝛam ⁊ hoꝛm.</line>
        <line lrx="4000" lry="5519" ulx="2356" uly="5360">¶ Et dixit Paulus. Camina eius ponantur</line>
        <line lrx="3998" lry="5598" ulx="2415" uly="5480">ſicut ſunt in aceto a pꝛincipio veris vſq; ad</line>
        <line lrx="4087" lry="5700" ulx="2399" uly="5574">finem eſtatis in vaſe vitreo ſ igillato expoſi-⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5790" ulx="2405" uly="5667">to ſoli.⁊ poſt illud adminiſtretur vbi opoꝛtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="6143" type="textblock" ulx="2409" uly="5760">
        <line lrx="3996" lry="5884" ulx="2432" uly="5760">Et ſcire debes ꝙ Squilla de decoctiõe ſub</line>
        <line lrx="3978" lry="5995" ulx="2416" uly="5863">ſtinetrem mediorcem. ð</line>
        <line lrx="3986" lry="6143" ulx="2409" uly="5942">¶ Auicenna libꝛo ih caß de ſquilla. Sauulla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4166" lry="1665" type="textblock" ulx="4048" uly="1575">
        <line lrx="4166" lry="1665" ulx="4048" uly="1575">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="2822" type="textblock" ulx="4088" uly="2730">
        <line lrx="4174" lry="2822" ulx="4088" uly="2730">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3182" lry="905" type="textblock" ulx="2527" uly="701">
        <line lrx="3182" lry="738" ulx="2527" uly="701">. . ů 1 H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4725" lry="3653" type="textblock" ulx="953" uly="966">
        <line lrx="4531" lry="1099" ulx="1158" uly="966">eſt cepe muris. cuiꝰ folia ſunt ſicut folia lilij. lacertoꝝ ⁊ doloꝛilaterũ.⁊ puocat menſtrua:</line>
        <line lrx="4704" lry="1228" ulx="1183" uly="1067">⁊ hʒ oleu ad nigredinẽ declinans. eſt calida ? ⁊ nocumentũ qð infert neruis eſt modicũ</line>
        <line lrx="4495" lry="1284" ulx="1189" uly="1162">ſicca in.ij.gra.⁊ eſt inciſiuum.⁊ in ipo viſcon Et eſt ↄtrariũ venenis. Fit aũt ſquilla hu⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="1371" ulx="953" uly="1222">P tas aduſtiua eſt. ¶ Sera. Illud ao eſt in me, midaſic. Accipit ex ea recenti cruda quantũ</line>
        <line lrx="4497" lry="1467" ulx="1175" uly="1350">dio ſquille coquit᷑ in oleo:⁊ diſſoluit᷑ in eareſi vis:duplũ tamẽ.⁊ ad hoc qð accipetex ſicca</line>
        <line lrx="4498" lry="1566" ulx="1178" uly="1442">na pini.⁊ ponit in ſciſſinꝭ qͥ fiſt in pedibo p-o z infundat᷑ ſicut infimditrapa: fundatſuper</line>
        <line lrx="4497" lry="1660" ulx="1003" uly="1537">prter frigus: ?⁊ curat egs:⁊ coquit᷑ cũ aceto.? ipᷣm muſtũ:⁊ ponatur ĩ ſole quadragĩta diebo</line>
        <line lrx="4493" lry="1753" ulx="1019" uly="1637">ri ex eo einplaſtꝝ ad moꝛſuʒ tyri.Et admini⸗ ectcoletur:et colatura reponat᷑. Hoc aũt q̃n⸗</line>
        <line lrx="4500" lry="1854" ulx="1056" uly="1726">ſti at ſquulla aſſata inplimis cõfectiõibo et in to fuerit antiquius tanto melius. Fit eti vi⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="1947" ulx="1185" uly="1814">illis in b ingrediuntur ſpecies aromatice.? num ſquilliticũ hoc modo. Accipitur ſquũlla</line>
        <line lrx="4531" lry="2037" ulx="1184" uly="1911">dat ex eq in potu qn volumꝰ ꝓuocare vꝛinꝗã. ⁊ mundatur ⁊ inciditur ⁊ accipitun ex ea vſq;</line>
        <line lrx="4484" lry="2131" ulx="1187" uly="2011"> in hydropiſi.: dat illi quiↄquerit᷑ de ſtſoma ad tres manes.· Et pici᷑up ipſam ex bono</line>
        <line lrx="4486" lry="2231" ulx="1176" uly="2106">cho⁊ in cibis natat in eo et nõ digerit᷑.et daꝭ muſto ſtalie amphoꝛa vna.⁊ dimittit᷑ſex mẽ⸗</line>
        <line lrx="4332" lry="2320" ulx="1187" uly="2201">ad toꝛtiões ventrꝭ: ⁊ ad tuſſim antiquã et ad ſibo et poſtea colatet reponitur in vaſe.·</line>
        <line lrx="4725" lry="2415" ulx="1184" uly="2292">alina: ⁊ .d ext abendũ ſanieʒ apectoꝛe.et pe·  Et afert hoc vin ad ea q; ſupꝛadicta ſũt.t O</line>
        <line lrx="4489" lry="2509" ulx="1182" uly="2394">ctus mũdificat a groſſis humoꝛibo.et ſufficit melius vinũ ſquilliticum eſt illud qð eſt anti</line>
        <line lrx="4552" lry="2606" ulx="1184" uly="2490">ex ea pondus triũ onoloſac.⁊ admixto mel/ quũ.⁊ opoꝛtet ꝙ caueat᷑ potus eiꝰ ĩ febꝛibꝰ.?</line>
        <line lrx="4378" lry="2704" ulx="1005" uly="2582">le cocto ⁊ facto inde lohoc comedit᷑.⁊ ↄuenit ¶ qñ in mebꝛis interioꝛibo ſunt vlcea.</line>
        <line lrx="4709" lry="2793" ulx="1184" uly="2678">A9 ola que diximꝰ. ? purgat optime venrren Johannes Meſue. Solutione educit hbu P</line>
        <line lrx="4488" lry="2897" ulx="1180" uly="2769">Qchimis groſſis viſcoſis. opoꝛtet tũ cauere moꝛes groſſos viſcoſos. Et dixit Haly cum</line>
        <line lrx="4490" lry="2985" ulx="1025" uly="2859">Ab ea illos quibo vlcera vel excoꝛiatiões ſeu hoc etiam educit coleram nigram et cũ hoc</line>
        <line lrx="4493" lry="3083" ulx="1180" uly="2956">vulnera in mebꝛis intrinſecis ſunt.Et qñ aſ iuuamentum magnũ eſt ad egritudines capi</line>
        <line lrx="4490" lry="3180" ulx="1176" uly="3053">ſant ? liniunt cumn ea verruce que ðe acdas ⁊ tis: ſicuteſt cephalia et epilentia. ⁊ ppꝛie ᷣm</line>
        <line lrx="4490" lry="3267" ulx="1181" uly="3149">bocdas: ⁊ claui? ſciſſure q ft vpter frig cõ omnẽ modum admiſtrationis eiuset verti⸗</line>
        <line lrx="4536" lry="3363" ulx="1179" uly="3245">uenit eis.ſʒ ſemẽ ei qũ terit᷑ ⁊ ponitur in fitu ge et ſcotomia:et oximel eius ponit materi</line>
        <line lrx="4486" lry="3458" ulx="970" uly="3340">ſicca.aut miſcet᷑ cũ melle ⁊ comeditur: mollit as viſcoſas facile ad expellendum:et ſubtili</line>
        <line lrx="4719" lry="3653" ulx="1181" uly="3526">liden oſtij domus phibet animalia veneno; ¶ Etipᷣa qͥdem ̃m omnẽ modum admiſtrati Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4681" lry="4891" type="textblock" ulx="584" uly="3621">
        <line lrx="4501" lry="3750" ulx="998" uly="3621">ſa nociua a domo illa. Sed aceti ſquillitici onis eius cõuenit iuuamento magno egritu</line>
        <line lrx="4485" lry="3848" ulx="584" uly="3716">L gquando ſit collutio oꝛis cũ eo reſtringit gin? dinibo iuncturarũ et eſt medicina bona pul⸗</line>
        <line lrx="4503" lry="4035" ulx="1183" uly="3903"> aufert putredinem ꝛ fetoꝛem oꝛis. npaꝛie electuariũ ex ſucco eiꝰ etmelle ſumptum</line>
        <line lrx="4487" lry="4127" ulx="1244" uly="4009">rIi z ingroſſi indurat tracheqm: ar? lambendo clariſicat vocem.et ſimiliter oxi⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="4221" ulx="995" uly="4089">teria t ingroſſat eã.ꝛ aqminiſtrat ad debilira mel eius et acetum ipſrꝰ eſt ex medicinis bo⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="4323" ulx="1182" uly="4187">tem ſtomachi:⁊ ad malicia digeſtionis ⁊ op nis ſpleni? groſſiciei eius.⁊ eſt ex reb  pꝛeſer</line>
        <line lrx="4478" lry="4406" ulx="866" uly="4285">. lationis eius. ⁊ ad melancoliam ⁊ apoplexiãẽ uantibo coꝛpus a putrefactione:ꝛ ſeruantib⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="4555" ulx="1185" uly="4377">Tüepeie frangit lapidem veſic. ißm in ſanitate ſua. ? acqrit vſus eius maci</line>
        <line lrx="4475" lry="4595" ulx="1179" uly="4472">¶ Et cõuenit ſuffocationibomatricis ⁊ apo⸗ em coꝛpoꝛi: ⁊ cõſeruar in iuuentut.</line>
        <line lrx="4479" lry="4711" ulx="1181" uly="4567">ſtematibo ſplenis: ⁊ ad ſciaticam.et foꝛtificait ¶ Et acetum eiꝰ deſiccat ⁊ confirmat gingi</line>
        <line lrx="4681" lry="4794" ulx="1181" uly="4662">coꝛ debile. ? reſtituit ei ſanitatẽ.⁊ melioꝛat co uam laxã et putridã. Et ↄfirmat dentes mo-</line>
        <line lrx="4476" lry="4891" ulx="1182" uly="4760">loꝛem.? acuit viſum.⁊ pijcit in ainẽ.⁊ ↄuenit tos collurio ex ea.⁊ ſiſj potus eiꝰ eſt medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4983" type="textblock" ulx="1177" uly="4847">
        <line lrx="4469" lry="4983" ulx="1177" uly="4847">grauitati quditꝰ.Et vniuerſaliter eſt cõöueni na magna fetoꝛi eiꝰ faciens ipᷣm odoꝛiferũ.2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="4101" type="textblock" ulx="942" uly="3971">
        <line lrx="2471" lry="4101" ulx="942" uly="3971">REt qñn ſumi in potu indurat trach</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="4096" type="textblock" ulx="1357" uly="4085">
        <line lrx="2405" lry="4096" ulx="1357" uly="4085">7 2 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5604" type="textblock" ulx="1177" uly="4941">
        <line lrx="4473" lry="5084" ulx="1180" uly="4941">ens oĩb egritudinibo coꝛpis pᷣterq; ylcerib ſanoat doloꝛẽ ſtomachiet adiuuat ad digeſii</line>
        <line lrx="4472" lry="5171" ulx="1180" uly="5043">intrinſecis. Et opotet ꝙ; det in potu: in ien onem. Et vſus eiꝰ ſᷣm omnẽ modũ admiſtra⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="5272" ulx="1178" uly="5139">nio.? det pmo parũ ex eo.Deinde augeat᷑ in tionis confoꝛtat coꝛpus cui accidit laxitu⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="5355" ulx="1179" uly="5230">doſieiꝰ paulatim donec ꝑueniat ad duos co do et mollificatio:et coloꝛem efficit bonum</line>
        <line lrx="4502" lry="5464" ulx="1179" uly="5322">no8 plus. Ainũ ſquilliticũ conuenit mali Doſis potio aceti eus a 3.v. vſq; ad xij. Et</line>
        <line lrx="4183" lry="5604" ulx="1177" uly="5531">groſſo  ati 11 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5753" type="textblock" ulx="1179" uly="5595">
        <line lrx="4456" lry="5753" ulx="1179" uly="5595">ni ſplems ? ſciatice ⁊ cõmotionicerebꝛi?ẽ ma ¶ Auicenna. Oleum eius confectum cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="5026" lry="5663" type="textblock" ulx="1321" uly="5508">
        <line lrx="5026" lry="5663" ulx="1321" uly="5508">ſoo qs eſt in ſomacho ⁊ inteſtinis:⁊ dolo ciſcieius a 5 ij vſq; ad. iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1424" lry="5617" type="textblock" ulx="1406" uly="5606">
        <line lrx="1424" lry="5617" ulx="1406" uly="5606">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4702" lry="6111" type="textblock" ulx="900" uly="5696">
        <line lrx="4702" lry="5841" ulx="1177" uly="5696">lig habitudinilpꝗj ppan antad hygropilim. melle ponitm ſuper alopicimm etſerpiginem</line>
        <line lrx="4459" lry="5931" ulx="900" uly="5783">Etauenit vctericie ? ſtraguirie ⁊ coꝛroſio⸗ Eius acerü exalperat gurtur et indurat car⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="6082" ulx="1176" uly="5885">niboꝛ inflarioilo ꝛ rugitibo ?⁊ paraliſi ⁊ opila⸗ emipſius et eſtbonum almati etoꝛeſmoni</line>
        <line lrx="4240" lry="6111" ulx="1175" uly="5980">tionibo ⁊ rigoꝛibo febꝛiũ antiquaꝝ:⁊ attritiõi ct tuſſiantidautaeaauu.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="6179" type="textblock" ulx="1385" uly="6162">
        <line lrx="2916" lry="6179" ulx="1385" uly="6162">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3140" lry="6023" type="textblock" ulx="3124" uly="6007">
        <line lrx="3140" lry="6023" ulx="3124" uly="6007">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2267" lry="4412" type="textblock" ulx="582" uly="4221">
        <line lrx="2206" lry="4328" ulx="631" uly="4221">eius quattuoꝛ ſpe lie</line>
        <line lrx="2267" lry="4412" ulx="582" uly="4291">vero non. ſed illa que comeditur eſt domeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="765" type="textblock" ulx="1737" uly="551">
        <line lrx="2539" lry="765" ulx="1737" uly="551">Dr Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="3355" type="textblock" ulx="1683" uly="3343">
        <line lrx="1808" lry="3355" ulx="1683" uly="3343">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4130" type="textblock" ulx="528" uly="3646">
        <line lrx="2214" lry="3768" ulx="591" uly="3646">Olatrum Pandecta. caplo. cccxxv.</line>
        <line lrx="2196" lry="3851" ulx="528" uly="3736">ſ Hames arab. vel Hupue. phataha⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="3948" ulx="661" uly="3830">lep. grece ſtrignũ vel cuculus velmo</line>
        <line lrx="2209" lry="4029" ulx="633" uly="3929">rella. Latine vero ſolatrũ vel vua vulpis.</line>
        <line lrx="2208" lry="4130" ulx="585" uly="4013">¶ Sera.li. aggre.ca.Hames aucto. Dyaſc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="4309" type="textblock" ulx="653" uly="4109">
        <line lrx="2203" lry="4232" ulx="653" uly="4109">Hames.i.vua vulpis.⁊ eſt ſolatrum. Dunt</line>
        <line lrx="2207" lry="4309" ulx="1239" uly="4197">ecieſ. Ana comeditur. Alie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="4599" type="textblock" ulx="658" uly="4390">
        <line lrx="2219" lry="4517" ulx="658" uly="4390">ca.ꝛ eſt herba non magnahñũs plurimos ra⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="4599" ulx="660" uly="4487">mos.⁊ folia nigra ſilia folijs bedarog.i.oʒi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="4690" type="textblock" ulx="594" uly="4575">
        <line lrx="2209" lry="4690" ulx="594" uly="4575">mi. ſed maioꝛa ⁊ latioꝛa.⁊ habet ſemen rotun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="4973" type="textblock" ulx="660" uly="4669">
        <line lrx="2223" lry="4795" ulx="660" uly="4669">dũ cuius coloꝛ eſt viridis ⁊ niger.ſed qñ ma⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="4889" ulx="664" uly="4757">turatur fit rubeus.⁊ q frangitur inuenit᷑ in</line>
        <line lrx="2212" lry="4973" ulx="666" uly="4852">eo multa humiditas:⁊ granula que ſũt ſemi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="5068" type="textblock" ulx="586" uly="4944">
        <line lrx="2214" lry="5068" ulx="586" uly="4944">na eius.¶ Idem auctoꝛitate Halieni. Virtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="5267" type="textblock" ulx="665" uly="5039">
        <line lrx="2216" lry="5162" ulx="665" uly="5039">eius eſt frigida in ſcðᷣo gradu:⁊ nõ eſt humi⸗</line>
        <line lrx="2215" lry="5267" ulx="665" uly="5127">da.ſed ẽ media inter medicinas qꝗ humectãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="5451" type="textblock" ulx="624" uly="5226">
        <line lrx="2221" lry="5361" ulx="624" uly="5226">2 que deſiccant. 2 ipᷣm eſt cõp oſitũ ex vrtuti⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="5451" ulx="625" uly="5321">bus ↄtrarijs: ſcʒ humida? icca.Et hoc quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5632" type="textblock" ulx="674" uly="5412">
        <line lrx="2220" lry="5532" ulx="674" uly="5412">in eo ſunt due ſubſtantie:ſcʒ terrea? aquoſa.</line>
        <line lrx="2220" lry="5632" ulx="676" uly="5504">Eſt aliud ſolatrũ qð ðꝛ Alkekengi. de quo ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="5733" type="textblock" ulx="604" uly="5603">
        <line lrx="2218" lry="5733" ulx="604" uly="5603">perius dixi in ca. xvij. de A. ¶ GBalienꝰ. viij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5906" type="textblock" ulx="672" uly="5693">
        <line lrx="2228" lry="5816" ulx="673" uly="5693">ſim. far. ca. de ſtrigno m tranſſationẽ arabi⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="5906" ulx="672" uly="5785">cam. Strignũ id eſt ſolatrũ ſomniferũ. Vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="5996" type="textblock" ulx="672" uly="5884">
        <line lrx="2231" lry="5996" ulx="672" uly="5884">tus ſolatri ſomniteri eſt qð eſt fri.in.iij.gra.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="6118" type="textblock" ulx="668" uly="5951">
        <line lrx="2223" lry="6118" ulx="668" uly="5951">facit doꝛmire.? habet /pꝛietatẽ ſimilẽ appi ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="1017" type="textblock" ulx="2339" uly="853">
        <line lrx="3886" lry="1017" ulx="2339" uly="853">ſi qꝛ eſt debilioꝛ eo. Et idem Serapi. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2418" type="textblock" ulx="2332" uly="1013">
        <line lrx="3946" lry="1126" ulx="2342" uly="1013">alia ſpecies ſolatri que ðꝛ ſolatrũ maniale.et</line>
        <line lrx="3896" lry="1221" ulx="2348" uly="1106">eſt illud qð ðꝛ furiale:eo ꝙ facit furioſitatem</line>
        <line lrx="3924" lry="1314" ulx="2342" uly="1196">ſeu maniã.⁊eſt planta hñs folia ſimilia folijs</line>
        <line lrx="3942" lry="1406" ulx="2341" uly="1293">eruce.niſiq; ſuntiminoꝛa eis ⁊ ſpinoſa que ðꝛ</line>
        <line lrx="3926" lry="1501" ulx="2338" uly="1384">caradis.⁊ habetvᷣgas longas egrediẽtes ab</line>
        <line lrx="3958" lry="1595" ulx="2335" uly="1475">eius radice.x.vel.xij.Et longitudo eius eſt</line>
        <line lrx="3981" lry="1687" ulx="2337" uly="1572">duoꝝ bꝛachioꝝ.⁊ in ſummitatiba eoꝝ ſunt ca</line>
        <line lrx="3896" lry="1780" ulx="2335" uly="1666">pitella ſimili oliuis.niſi qꝛ ſunt ſuꝑ capit elꝰ-</line>
        <line lrx="3921" lry="1873" ulx="2336" uly="1758">la ſicut pili ad modũ arboꝛis dulb. ⁊ ſunt mi</line>
        <line lrx="3937" lry="1970" ulx="2334" uly="1854">noꝛa oliuis ⁊ altioꝛa.et flos eius eſt niger.et</line>
        <line lrx="3910" lry="2051" ulx="2336" uly="1945">poſt floꝛẽ emittit velut racemũ.x.aut.xij.gra</line>
        <line lrx="3931" lry="2154" ulx="2334" uly="2038">na habentẽ.⁊ grana ſunt rotunda:mollia:ni</line>
        <line lrx="3903" lry="2246" ulx="2332" uly="2128">gra in mollicie vue ſimilia granis cuſſus. et</line>
        <line lrx="3951" lry="2339" ulx="2336" uly="2219">habet radices groſſas albas concarias.qz</line>
        <line lrx="3916" lry="2418" ulx="2337" uly="2318">longitudo eſt vnius bꝛachij.⁊ naſcit᷑in locis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3493" lry="2516" type="textblock" ulx="2338" uly="2416">
        <line lrx="3493" lry="2516" ulx="2338" uly="2416">montuoſis:inter arboꝛes dulb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="3439" type="textblock" ulx="2336" uly="2514">
        <line lrx="3927" lry="2686" ulx="2365" uly="2514">HPyperatione</line>
        <line lrx="3885" lry="2800" ulx="2338" uly="2683">¶ Serapion. Quando fit emplaſtrum cum</line>
        <line lrx="3944" lry="2898" ulx="2338" uly="2770">folijs ſolatri ⁊ zuccar couenit ſoꝛmice ⁊ he⸗</line>
        <line lrx="3888" lry="2977" ulx="2339" uly="2867">riſipile.⁊ quãdo terunt᷑ contritione foꝛti ?⁊ mi</line>
        <line lrx="3909" lry="3075" ulx="2336" uly="2963">ſcentur cum ſale.⁊ fit emplaſtrũ cũ eis reſol/</line>
        <line lrx="3892" lry="3162" ulx="2340" uly="3055">uunt apoſtemata que fiũt in radice auris.Et᷑</line>
        <line lrx="3909" lry="3268" ulx="2339" uly="3149">quando ſuccus eiꝰ miſcetur cũ ceruſa ⁊ litar</line>
        <line lrx="3946" lry="3349" ulx="2342" uly="3236">giro ⁊ oleo roſarum. ⁊ mutatur hoꝛa poſt ho/⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="3439" ulx="2342" uly="3330">ram: cõuenit apoſtematibus calidis que fi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="3530" type="textblock" ulx="2342" uly="3431">
        <line lrx="3711" lry="3530" ulx="2342" uly="3431">unt in cerebꝛo ⁊ in capite nfantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="3725" type="textblock" ulx="2343" uly="3510">
        <line lrx="3941" lry="3639" ulx="2343" uly="3510">¶ Et miſcetur ſuccus eius ſyef.quod ſumitur</line>
        <line lrx="3970" lry="3725" ulx="2344" uly="3618">ad curſum humiditatum currentiumad ocua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3812" type="textblock" ulx="2348" uly="3716">
        <line lrx="3470" lry="3812" ulx="2348" uly="3716">lum loco aque ⁊ loco albuginis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="4387" type="textblock" ulx="2348" uly="3797">
        <line lrx="3940" lry="3913" ulx="2349" uly="3797">¶ Et qñ diſtillat᷑ in aurẽ cõuenit doloꝛi eius.</line>
        <line lrx="3916" lry="4002" ulx="2352" uly="3895">⁊ fit naſcale cũ eo.⁊ cõuenit curſui humidita</line>
        <line lrx="3915" lry="4097" ulx="2351" uly="3981">tũ matricis. ¶ Halie li.ij de cibis ca.de So</line>
        <line lrx="3923" lry="4199" ulx="2354" uly="4079">latro olerũ nullũ noui habens tantã ſtiptici/</line>
        <line lrx="3933" lry="4283" ulx="2348" uly="4176">tatem quantã moꝛella.ergo merito vt alimẽ</line>
        <line lrx="3930" lry="4387" ulx="2358" uly="4268">to quidẽ ipſo raro:vt medicina autem conti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="4470" type="textblock" ulx="2338" uly="4359">
        <line lrx="3898" lry="4470" ulx="2338" uly="4359">nue vtimur. efficax enim eſt ad quecunq; eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="4575" type="textblock" ulx="2353" uly="4457">
        <line lrx="3919" lry="4575" ulx="2353" uly="4457">opoꝛtunitas infrigidationis ⁊ ſtipticitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4657" type="textblock" ulx="2357" uly="4544">
        <line lrx="3664" lry="4657" ulx="2357" uly="4544">Alimentum autem pauciſſimũ habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5408" type="textblock" ulx="2339" uly="4637">
        <line lrx="3912" lry="4760" ulx="2339" uly="4637">I¶ Et idem. Qirtꝰ ſolatri ſomnitferi eſt que fa</line>
        <line lrx="3929" lry="4849" ulx="2356" uly="4735">cit doꝛmire.Et q accipit᷑ de coꝛtice radicis</line>
        <line lrx="3926" lry="4938" ulx="2359" uly="4826">eins aureus vnꝰ:⁊ bibitur cũ vino facit doꝛ</line>
        <line lrx="3930" lry="5038" ulx="2357" uly="4922">mire leuioꝛi ſomno q; gummipapaueris</line>
        <line lrx="3925" lry="5127" ulx="2379" uly="5016">Et ſuccus eius pꝛouocat vꝛinam pꝛouocꝗ</line>
        <line lrx="3921" lry="5228" ulx="2357" uly="5098">tione foꝛti.⁊ dantur hydropico ex ſemine erꝰ</line>
        <line lrx="3985" lry="5330" ulx="2358" uly="5201">granaã duodecim ⁊ curatur.ſed ſi plus den;</line>
        <line lrx="3922" lry="5408" ulx="2360" uly="5291">tur inducunt maniam. veruʒ cui accidit hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="5502" type="textblock" ulx="2361" uly="5394">
        <line lrx="3469" lry="5502" ulx="2361" uly="5394">ſi biberit mellicratum curatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="5605" type="textblock" ulx="2376" uly="5598">
        <line lrx="2379" lry="5605" ulx="2376" uly="5598">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="5974" type="textblock" ulx="2357" uly="5758">
        <line lrx="3911" lry="5891" ulx="2424" uly="5758">uando admiſcerur ſuccus radicis eius cũ</line>
        <line lrx="3870" lry="5974" ulx="2357" uly="5874">melle acuit vſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="6051" type="textblock" ulx="3060" uly="6044">
        <line lrx="3064" lry="6051" ulx="3060" uly="6044">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="5785" type="textblock" ulx="2364" uly="5473">
        <line lrx="3908" lry="5610" ulx="2368" uly="5473">Et coꝛtex eius ingreditur iĩ medicinis nar</line>
        <line lrx="3919" lry="5695" ulx="2364" uly="5580">coticis.⁊ quando coquitur vino. ⁊ decoctio</line>
        <line lrx="3923" lry="5785" ulx="2366" uly="5673">eius tenetur in oꝛe ſanat doloꝛem dentium.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="3792" type="textblock" ulx="4069" uly="3758">
        <line lrx="4081" lry="3792" ulx="4069" uly="3777">*</line>
        <line lrx="4135" lry="3773" ulx="4123" uly="3758">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="2727" type="textblock" ulx="1019" uly="2680">
        <line lrx="1098" lry="2727" ulx="1019" uly="2680">P*α</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="5265" type="textblock" ulx="985" uly="5074">
        <line lrx="1102" lry="5265" ulx="985" uly="5074">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5961" type="textblock" ulx="1144" uly="5835">
        <line lrx="2747" lry="5961" ulx="1144" uly="5835">vrmedicims ipſisſndigemus magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="1187" type="textblock" ulx="1191" uly="881">
        <line lrx="2890" lry="1016" ulx="1191" uly="881">do bibitur ex radice eius. .i. inducit ſomnia</line>
        <line lrx="2824" lry="1187" ulx="1242" uly="1090">3.ij.inducunt furoꝛem:⁊ velut ebꝛietatẽ tribb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2566" lry="1211" type="textblock" ulx="2465" uly="1183">
        <line lrx="2566" lry="1211" ulx="2465" uly="1183">.„ℳmℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2914" lry="1378" type="textblock" ulx="1245" uly="1275">
        <line lrx="2914" lry="1378" ulx="1245" uly="1275">unt hocidem.⁊ eum occidunt.⁊ cura eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1466" type="textblock" ulx="1234" uly="1365">
        <line lrx="2351" lry="1466" ulx="1234" uly="1365">mellicratũ.qñ bibitur ex ea qua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1560" type="textblock" ulx="1244" uly="1463">
        <line lrx="2662" lry="1560" ulx="1244" uly="1463">ma:⁊ euomatur:⁊ fiat hoc ſepe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="1658" type="textblock" ulx="1246" uly="1530">
        <line lrx="2816" lry="1658" ulx="1246" uly="1530">¶ Et idem aucto. Meſehalach. Solatrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2412" type="textblock" ulx="1242" uly="1646">
        <line lrx="2809" lry="1754" ulx="1242" uly="1646">maniale eſt fri.⁊ ſic. in.iij.gradu.⁊ eſt plus ſti⸗</line>
        <line lrx="2806" lry="1855" ulx="1247" uly="1744">pticũ qᷓ; ois alia herba.Extinguit caloꝛẽ ig⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="1945" ulx="1247" uly="1834">neum.⁊ fructus eius generat ſemꝑ ꝑmixtio⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="2036" ulx="1246" uly="1930">nem ſen us.ideo opoꝛtet cauere ab eis.·</line>
        <line lrx="2816" lry="2132" ulx="1248" uly="2019">¶ Galienus. Virtꝰ coꝛticis eiꝰ fri.in fine ter</line>
        <line lrx="2804" lry="2227" ulx="1251" uly="2119">tij.⁊ ſic.in.ij.pꝛope finẽ eiꝰ. Ande curat vlce⸗</line>
        <line lrx="2816" lry="2320" ulx="1246" uly="2214">ra.Alie vero ſpecies nõ ſunt alicuiꝰ iuuamẽ</line>
        <line lrx="2802" lry="2412" ulx="1246" uly="2304">ti recepte interiꝰ.iĩmo ſi ꝗs biberit ex eo aure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2993" lry="2709" type="textblock" ulx="1193" uly="2401">
        <line lrx="2802" lry="2524" ulx="1193" uly="2401">os q̃tiuoꝛ moꝛietur inde.⁊ ſi bibatur minꝰ in⸗</line>
        <line lrx="2993" lry="2617" ulx="1216" uly="2495">ducit inſaniã. Sed vnꝰ aureus aliqn nõ no)</line>
        <line lrx="2957" lry="2709" ulx="1243" uly="2586">cet. Sed ſciendũ vbi iſta trãſſatio dicit gure</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="3166" type="textblock" ulx="1239" uly="2685">
        <line lrx="2767" lry="2793" ulx="1254" uly="2685">us in greca tranſlat ione inuenit᷑ ʒi.</line>
        <line lrx="2799" lry="2886" ulx="1248" uly="2775">¶ Plateariꝰ. Moꝛella ? ſtrignum ? ſolatruz</line>
        <line lrx="2803" lry="2979" ulx="1245" uly="2873">igem eſt Eſt aũt hec herba in. i. gradu frigi⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="3073" ulx="1241" uly="2970">da ⁊ ſicca ⁊ etiã aliqntulũ diuretica. Scðm</line>
        <line lrx="2814" lry="3166" ulx="1239" uly="3060">folia ⁊ fructꝰ eſt multe efficacie:exiccata mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3262" type="textblock" ulx="1238" uly="3145">
        <line lrx="2879" lry="3262" ulx="1238" uly="3145">dice Virtutẽ habet infrigitãdiↄtra ſplenis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="4292" type="textblock" ulx="1227" uly="3251">
        <line lrx="2804" lry="3356" ulx="1235" uly="3251">7 epat opilationẽ.⁊ maxĩe yctericiã.Contra</line>
        <line lrx="2810" lry="3446" ulx="1236" uly="3342">apoſtemata in ſtomacho vel in inteſtinis.vł</line>
        <line lrx="2807" lry="3544" ulx="1234" uly="3438">epate dat᷑ ſuccus eiꝰ cũ aquaoꝛdei.teſte Dya</line>
        <line lrx="2794" lry="3643" ulx="1234" uly="3529">ſcoꝛide. Penna eadẽ ſucco intincta epati fre</line>
        <line lrx="2793" lry="3730" ulx="1234" uly="3628">quenter ſu ꝑponenda eſt  eius calefactionẽ.</line>
        <line lrx="2788" lry="3820" ulx="1233" uly="3719">¶ Itemq; cõtra podagram calidã.vel etiam</line>
        <line lrx="2830" lry="3919" ulx="1233" uly="3812">herba ipſius trita ſepiꝰ eſt ſuꝑponenda.Con</line>
        <line lrx="2785" lry="4017" ulx="1234" uly="3908">tra calida quoq; apoſtemata in pꝛincipio ad</line>
        <line lrx="2822" lry="4112" ulx="1228" uly="3999">repercuſſionem materiei herba ipſa ſuperpo</line>
        <line lrx="2758" lry="4194" ulx="1228" uly="4099">nituntriug. acer.</line>
        <line lrx="2688" lry="4292" ulx="1227" uly="4187">Herba quã greci ſtrignum dixere latini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="4401" type="textblock" ulx="1226" uly="4279">
        <line lrx="2829" lry="4401" ulx="1226" uly="4279">Solatrum hic dicunt: vis eiꝰ frigida valde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2583" lry="4479" type="textblock" ulx="1230" uly="4376">
        <line lrx="2583" lry="4479" ulx="1230" uly="4376">Dicitur ouricule mire ſedare doloꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4761" type="textblock" ulx="1195" uly="4571">
        <line lrx="2709" lry="4761" ulx="1195" uly="4571">Capitulum. cccſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="5281" type="textblock" ulx="1174" uly="5057">
        <line lrx="2812" lry="5201" ulx="1174" uly="5057">N Serali aggre.ca. Soꝛba. VUirtus eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="2898" lry="5281" ulx="1205" uly="5176">que reſtringit ventrem foꝛtiter. ¶ Galie.ij.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="5378" type="textblock" ulx="1225" uly="5272">
        <line lrx="2798" lry="5378" ulx="1225" uly="5272">de alimẽtis ca.de ſoꝛbis. Soꝛba⁊ neſpila ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="5568" type="textblock" ulx="1155" uly="5455">
        <line lrx="2825" lry="5568" ulx="1155" uly="5455">neſpila ppter hoc influenti ventri mag cõfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="5661" type="textblock" ulx="1217" uly="5554">
        <line lrx="2822" lry="5661" ulx="1217" uly="5554">rens edulũ eſt.⁊ palam quoniã taliũ omniũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="5849" type="textblock" ulx="1217" uly="5648">
        <line lrx="2831" lry="5769" ulx="1219" uly="5648">comedere parum cõuenit.non vt ficuum aut</line>
        <line lrx="2805" lry="5849" ulx="1217" uly="5745">vugarum copioſe.Neq; enim vt alimento ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2895" lry="6012" type="textblock" ulx="2543" uly="5991">
        <line lrx="2895" lry="6012" ulx="2543" uly="5991">. 5ͦèͦsäðä</line>
      </zone>
      <zone lrx="2891" lry="1482" type="textblock" ulx="2350" uly="1376">
        <line lrx="2891" lry="1482" ulx="2350" uly="1376">ntitas pluri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="5763" type="textblock" ulx="2977" uly="5660">
        <line lrx="3935" lry="5763" ulx="2977" uly="5660">um certiſſimũ ſi frequens vb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4617" lry="3899" type="textblock" ulx="2902" uly="3557">
        <line lrx="4530" lry="3700" ulx="2946" uly="3557">HGalienꝰ. viij.ſim. far. ca de ſoꝛbis ſm frãſſa</line>
        <line lrx="4543" lry="3800" ulx="2902" uly="3687">tionẽ grecꝗ. ydria:id eſt ſoꝛba omnib cogni</line>
        <line lrx="4617" lry="3899" ulx="2933" uly="3776">ta eſt:terreſtrem ſubſtantiã dominantẽ:⁊ poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="3970" type="textblock" ulx="2936" uly="3870">
        <line lrx="4352" lry="3970" ulx="2936" uly="3870">ſidet modico ſubtili participat ei mirrto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4259" type="textblock" ulx="2846" uly="3960">
        <line lrx="4554" lry="4080" ulx="2846" uly="3960">Et dicit eodeʒ libꝛo capitulo quod incipbit</line>
        <line lrx="4515" lry="4178" ulx="2945" uly="4058">Mis:id eſt arboꝛ ſoꝛbe.cuius fructus voca</line>
        <line lrx="4517" lry="4259" ulx="2940" uly="4158">tur a multis oya cum.x.littera ſtiptica parti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4352" type="textblock" ulx="2922" uly="4242">
        <line lrx="4491" lry="4352" ulx="2922" uly="4242">cipat qualitate.ſed debilioꝛi neſpilo multuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="4463" type="textblock" ulx="2937" uly="4342">
        <line lrx="4513" lry="4463" ulx="2937" uly="4342">quocirca ⁊ dulce eſt cum comeditur. et minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="4540" type="textblock" ulx="2940" uly="4435">
        <line lrx="4399" lry="4540" ulx="2940" uly="4435">neſpilo eſt ventris conſtipatiuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4633" type="textblock" ulx="2894" uly="4514">
        <line lrx="4550" lry="4633" ulx="2894" uly="4514">Nalladius. Menſe Januario Febꝛuario</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="5672" type="textblock" ulx="1129" uly="4621">
        <line lrx="4563" lry="4733" ulx="2940" uly="4621">⁊ Marcio locis frigidis. calidis o Octo⸗</line>
        <line lrx="4502" lry="4830" ulx="2936" uly="4720">bꝛi?⁊ Nonẽbꝛi ſoꝛba ſerunt᷑ egregie.ita vt ma</line>
        <line lrx="4435" lry="4923" ulx="2935" uly="4819">tura in ſeminario ipᷣa poma pangantur.</line>
        <line lrx="4555" lry="5020" ulx="2937" uly="4907">¶ Ego expertus ſum multas arboꝛes expo</line>
        <line lrx="4525" lry="5112" ulx="2862" uly="5007">mis ſponte ꝓgenitas.⁊ in creſcẽdo ⁊ in feren</line>
        <line lrx="4624" lry="5199" ulx="2933" uly="5096">do extitiſſe felices.plantas etiã ſi qs ponere</line>
        <line lrx="4559" lry="5296" ulx="2914" uly="5193">voluerit.habebit arbitriuʒ dũmodo calidis</line>
        <line lrx="4498" lry="5390" ulx="2684" uly="5288">ſti locis menſe nouẽbꝛi:temperatꝭ Januario yy</line>
        <line lrx="4616" lry="5487" ulx="1129" uly="5368">pticant quidẽ ambo.multo aũt magꝭ ſoebis. febꝛuario.frigidis marcio inclinantẽ diſpo</line>
        <line lrx="4480" lry="5583" ulx="2901" uly="5475">nat. Amat ſoꝛbos loca humida montana.fri</line>
        <line lrx="4515" lry="5672" ulx="2874" uly="5565">gigdis ꝓxima ſolũ pinguiſſimũ. cuius indici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="5684" type="textblock" ulx="3477" uly="5665">
        <line lrx="3962" lry="5684" ulx="3477" uly="5665">* *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5761" type="textblock" ulx="3961" uly="5672">
        <line lrx="4467" lry="5761" ulx="3961" uly="5672">cunq; naſcat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5763" type="textblock" ulx="3919" uly="5750">
        <line lrx="3947" lry="5763" ulx="3919" uly="5750">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4702" lry="5875" type="textblock" ulx="2899" uly="5753">
        <line lrx="4702" lry="5875" ulx="2899" uly="5753"> Item menſe Apꝛili ſoꝛba inſerütur in ſe. in G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5704" type="textblock" ulx="4470" uly="5689">
        <line lrx="4480" lry="5704" ulx="4470" uly="5689">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="4745" type="textblock" ulx="0" uly="4591">
        <line lrx="18" lry="4745" ulx="0" uly="4683">——</line>
        <line lrx="35" lry="4744" ulx="0" uly="4591">= =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="5021" type="textblock" ulx="92" uly="4997">
        <line lrx="95" lry="5021" ulx="92" uly="4997">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2579" lry="634" type="textblock" ulx="2228" uly="595">
        <line lrx="2393" lry="605" ulx="2228" uly="595">—— „</line>
        <line lrx="2560" lry="620" ulx="2323" uly="606">„* . 2</line>
        <line lrx="2579" lry="634" ulx="2267" uly="619">3* 4 2 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3741" type="textblock" ulx="502" uly="3531">
        <line lrx="2289" lry="3652" ulx="502" uly="3531">ſOlgdanella. Pan.ca.cxlvij. Chachille</line>
        <line lrx="2278" lry="3741" ulx="624" uly="3634">Arg.grece aʒar.latie vᷣo ſoldana vłſol?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3925" type="textblock" ulx="530" uly="3820">
        <line lrx="2350" lry="3925" ulx="530" uly="3820">milis vſnen. niſiqꝛ eſt maioꝛ.⁊ hoĩes qͥdeʒ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="1085" type="textblock" ulx="2351" uly="950">
        <line lrx="3915" lry="1085" ulx="2351" uly="950">cam qᷓ eſt in ea. ¶ Et idẽ ancto. Aben meſuay</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="1575" type="textblock" ulx="2349" uly="1460">
        <line lrx="3017" lry="1575" ulx="2349" uly="1460">uocat vꝛinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4013" type="textblock" ulx="576" uly="3915">
        <line lrx="2346" lry="4013" ulx="576" uly="3915">medũt eũ cũ ficub ſiẽ comedunt᷑ olera alia z=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="4114" type="textblock" ulx="619" uly="4008">
        <line lrx="2199" lry="4114" ulx="619" uly="4008">fo. eiꝰ aſſilant᷑ folijs naſturcij ⁊ ipᷣa eſt ampli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4263" type="textblock" ulx="611" uly="4068">
        <line lrx="4246" lry="4263" ulx="611" uly="4068">oꝛis humiditatj q; cicerar magis aquola. Capitulum. ccccluii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4354" type="textblock" ulx="3147" uly="4255">
        <line lrx="3946" lry="4354" ulx="3147" uly="4255">Iſið, Scolopendrgs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5799" type="textblock" ulx="380" uly="4208">
        <line lrx="2257" lry="4381" ulx="623" uly="4208">Hyperationes</line>
        <line lrx="2292" lry="4484" ulx="391" uly="4371">ZSera. auc. habix. Chachille.i. ſoldanella</line>
        <line lrx="2311" lry="4575" ulx="619" uly="4463">oꝛit᷑ in ſterquilinijs. ⁊ ẽ herbaſilis vſnen.?⁊ nꝰõ</line>
        <line lrx="2259" lry="4670" ulx="537" uly="4557">eſt vſnen.⁊ eſt ĩ ea aliq̃ caliditas ꝓpter ſuã ſal</line>
        <line lrx="2134" lry="4765" ulx="618" uly="4648">ſedinẽ.⁊ eiꝰ ſalſedo eſt ſalſedinis baurach.</line>
        <line lrx="2308" lry="4865" ulx="380" uly="4745">B Et bʒ ꝓpꝛietatẽ laxandi qquã citrinã: cũ bis</line>
        <line lrx="2204" lry="4955" ulx="612" uly="4839">bpirt᷑ ex ea aq̃ eiꝰ. et nõ opoꝛtet q bulliat ſuper</line>
        <line lrx="2241" lry="5055" ulx="551" uly="4930">ignẽ.qꝛ amitteret vᷣtutẽ.ſʒ det᷑ in pom de eiꝰ</line>
        <line lrx="2319" lry="5143" ulx="617" uly="5026">ſucco ſine ebullitiõe.Et qᷓntitas q̃ dat᷑ de ea ẽ·</line>
        <line lrx="2200" lry="5237" ulx="617" uly="5118">ab vnatertia libꝛa vſq; ad vuas pꝑtes libꝛe cũ</line>
        <line lrx="2309" lry="5335" ulx="618" uly="5210">3.x. zuccari albi aut rubei foꝛt mubedinis qd</line>
        <line lrx="2198" lry="5429" ulx="619" uly="5302">eſt. qꝛ rubeũ cũ lebleb.i.volubilis et cũ fumo</line>
        <line lrx="2201" lry="5515" ulx="621" uly="5396">terre.⁊ cũ cachille foꝛtioꝛis virtutis eſt qᷓ; al⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="5617" ulx="619" uly="5491">bum. Et idem aucto. Iſaac benaram. Ca⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="5710" ulx="617" uly="5584">chille eſtherba ſimilis cicute in oꝑatiõeſua.</line>
        <line lrx="2221" lry="5799" ulx="557" uly="5677">Z eſt calida ⁊ ſicca.cuiꝰ ppꝛietas eſt ꝙ aufert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="5895" type="textblock" ulx="561" uly="5774">
        <line lrx="2224" lry="5895" ulx="561" uly="5774">eructuationes coꝛruptas.et aqua eiꝰ purgat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="5989" type="textblock" ulx="619" uly="5866">
        <line lrx="2214" lry="5989" ulx="619" uly="5866">aquam citrinã. ⁊ ↄfert tumoꝛibo ventris ⁊ de⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="6188" type="textblock" ulx="617" uly="5955">
        <line lrx="2254" lry="6086" ulx="620" uly="5955">bilicati epatis ? eſt ↄueniens nutrimẽto.⁊ hʒ</line>
        <line lrx="2212" lry="6188" ulx="617" uly="6057">operationẽ in ſtomacho /ꝓpterviſcoſitatẽ pau</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="1742" type="textblock" ulx="2742" uly="1710">
        <line lrx="3965" lry="1742" ulx="2742" uly="1710">. 2 . . .. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1460" type="textblock" ulx="2346" uly="1076">
        <line lrx="4036" lry="1180" ulx="2355" uly="1076">Peopꝛietas eſt laxore quã citr inam ſubito.</line>
        <line lrx="3928" lry="1269" ulx="2350" uly="1170">doſis eius eſt aq̃ttuoꝛ partibo lb.vſq; ad par</line>
        <line lrx="3965" lry="1381" ulx="2346" uly="1262">tes duas abſq; ꝙ buliat.¶ Et idem auct. Ra</line>
        <line lrx="3914" lry="1460" ulx="2348" uly="1361">ſis. Soldanella purgat aquam citrinam ?. ꝓ½—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="4545" type="textblock" ulx="2436" uly="4350">
        <line lrx="4068" lry="4463" ulx="2436" uly="4350">ſdðꝛ eo ꝙ folia ei ſcolopendro aiali ſli</line>
        <line lrx="3916" lry="4545" ulx="2630" uly="4446">milia ſunt.naſcit in petr? humidis. t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="4732" type="textblock" ulx="2287" uly="4531">
        <line lrx="3906" lry="4714" ulx="2321" uly="4531">caulẽ nec ſemẽ nec floꝛẽ pʒ cliaci aſupſicie</line>
        <line lrx="3748" lry="4732" ulx="2287" uly="4619">viridia ſunt ſubter rufa? lanoa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="4902" type="textblock" ulx="2614" uly="4728">
        <line lrx="3610" lry="4902" ulx="2614" uly="4728">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="6145" type="textblock" ulx="2282" uly="4900">
        <line lrx="3835" lry="5015" ulx="2348" uly="4900">¶ Idẽ Iſi. Splen curat.vñ ⁊ ſplenos dðꝛ.</line>
        <line lrx="3932" lry="5107" ulx="2310" uly="4996">¶¶ Actoꝛ. Scolopẽdria ſᷣm phiſicos ipᷣaẽ q̃ᷓ</line>
        <line lrx="3994" lry="5199" ulx="2318" uly="5088">vulgo ligua ceruina ᷣr ¶ Raſi in Almãſoꝛe.</line>
        <line lrx="3901" lry="5297" ulx="2345" uly="5184">Sacuinſimdirion.i.ſcolopendria calida (.</line>
        <line lrx="4064" lry="5390" ulx="2305" uly="5272">ſpleni groſſo ⁊ ſtranguirie ac lapidi remedui</line>
        <line lrx="4000" lry="5484" ulx="2342" uly="5365">gaffert.¶ Aui. Scolopẽdria ca. eſt in pᷣmo. ſic</line>
        <line lrx="4027" lry="5576" ulx="2299" uly="5464">ca in.ij.ſubtilis reſolutiua.Cõfert ſpieni mag</line>
        <line lrx="3986" lry="5670" ulx="2282" uly="5556">gnikfice. Cõfert etiã ſingultui ⁊ xctericie.fran</line>
        <line lrx="3959" lry="5759" ulx="2288" uly="5649">git lapidẽ in renibo ⁊ veſica.Et ðꝛ ꝙ ipa ẽ her</line>
        <line lrx="3990" lry="5930" ulx="2326" uly="5739">ba Eeenenaarifurinlbei⸗ fontii.</line>
        <line lrx="3981" lry="5953" ulx="2344" uly="5833">¶ Quidã aut dixeruũt ꝙ'c ſpẽs ſquille. ytem</line>
        <line lrx="3924" lry="6044" ulx="2341" uly="5932">virtus ſcolopendrie habet eandẽ virtutẽ cũ</line>
        <line lrx="3725" lry="6145" ulx="2338" uly="6026">getarach⸗quare lege capitulũ.cx. de. c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="4705" type="textblock" ulx="4057" uly="4639">
        <line lrx="4125" lry="4649" ulx="4069" uly="4639">„.</line>
        <line lrx="4091" lry="4705" ulx="4057" uly="4675">*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="5489" type="textblock" ulx="4049" uly="4920">
        <line lrx="4144" lry="5033" ulx="4049" uly="4920">A</line>
        <line lrx="4143" lry="5489" ulx="4053" uly="5393">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1739" lry="5470" type="textblock" ulx="1029" uly="5345">
        <line lrx="1739" lry="5470" ulx="1029" uly="5345">ceakxt lubue. bʒli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="3694" type="textblock" ulx="1144" uly="3474">
        <line lrx="2879" lry="3694" ulx="1144" uly="3474">Capitulum. cccclixr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="3801" type="textblock" ulx="1537" uly="3649">
        <line lrx="2829" lry="3801" ulx="1537" uly="3649">Trophularia. Pandecta. Scrophu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="3893" type="textblock" ulx="1177" uly="3775">
        <line lrx="2882" lry="3893" ulx="1177" uly="3775">ſ dlAaria. Kaſtrãgula. Strãgularia idẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="3989" type="textblock" ulx="1547" uly="3876">
        <line lrx="2821" lry="3989" ulx="1547" uly="3876">Paulus ca.de ſcrophularia berba ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="4471" type="textblock" ulx="1170" uly="4350">
        <line lrx="2450" lry="4471" ulx="1170" uly="4350">ne mundate albe mittentes lac:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4773" type="textblock" ulx="1103" uly="4452">
        <line lrx="2800" lry="4629" ulx="1165" uly="4452"> OPbperationegs</line>
        <line lrx="2815" lry="4773" ulx="1103" uly="4619">Adeʒ · oqulus. Radix illa dicitur ſcrophu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1752" lry="4805" type="textblock" ulx="1205" uly="4719">
        <line lrx="1752" lry="4805" ulx="1205" uly="4719">lis medico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="5203" type="textblock" ulx="1291" uly="5091">
        <line lrx="2908" lry="5203" ulx="1291" uly="5091">ſ ſiigia. Sera.li. ag. ca. melachac.auc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2824" lry="5308" type="textblock" ulx="1436" uly="5189">
        <line lrx="2824" lry="5308" ulx="1436" uly="5189">Dvyaſ.Eiꝰ ſpẽs ſunt tres.ſ.liqͥda:ſic,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1642" lry="5289" type="textblock" ulx="1619" uly="5275">
        <line lrx="1642" lry="5289" ulx="1619" uly="5275">–R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="5404" type="textblock" ulx="1219" uly="5273">
        <line lrx="2819" lry="5404" ulx="1219" uly="5273">ca ⁊ kearmitaꝝ.vñ arboꝛ ſtoꝛac magna qyo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="5491" type="textblock" ulx="1729" uly="5480">
        <line lrx="1755" lry="5491" ulx="1729" uly="5480">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="5585" type="textblock" ulx="1233" uly="5471">
        <line lrx="2808" lry="5585" ulx="1233" uly="5471">lia eiꝰ ſunt folijs ſilis ſeilẽ.i.lilij.hʒ fructũ al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5876" type="textblock" ulx="1208" uly="5756">
        <line lrx="2803" lry="5876" ulx="1208" uly="5756">medit.⁊ eſt ĩ eo amaritudo.iteriꝰ eſt nucleus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2912" lry="6061" type="textblock" ulx="1225" uly="5852">
        <line lrx="2912" lry="5964" ulx="1225" uly="5852">Pinguis ſicut nux.⁊ expmit᷑ ab eo oleũ.ꝛ co2ꝛ</line>
        <line lrx="2849" lry="6061" ulx="1229" uly="5943">tex huiꝰ fruct⸗ eſt ſtoꝛax ſicca.⁊ gũmi buiꝰgar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="6167" type="textblock" ulx="1216" uly="6028">
        <line lrx="2792" lry="6167" ulx="1216" uly="6028">boꝛis lubue eſt ſtoꝛax kearmitaʒ. ? latine vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="4361" type="textblock" ulx="1093" uly="3964">
        <line lrx="2872" lry="4079" ulx="1252" uly="3964">hñs folia tenuia ⁊ ſubtilia.que cũ flectuntvt</line>
        <line lrx="2862" lry="4172" ulx="1107" uly="4060">frrangant ſtridẽt.⁊ iõ multis ðᷣꝛ caulis ſtrido⸗</line>
        <line lrx="2921" lry="4270" ulx="1093" uly="4154">lus. et radices ſunt ei ſatis ſubtiles in quibꝰ</line>
        <line lrx="2868" lry="4361" ulx="1200" uly="4249">adherent radices rotunde. ſicut ſunt auella⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="5491" type="textblock" ulx="1741" uly="5386">
        <line lrx="2876" lry="5491" ulx="1741" uly="5386">gnũ q aſſimilat ligno ſarco.fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3932" type="textblock" ulx="2887" uly="3547">
        <line lrx="4594" lry="3659" ulx="2963" uly="3547">catur calamita.i.bona gutta.a calos qð ẽ bo</line>
        <line lrx="4570" lry="3755" ulx="2905" uly="3647">nũꝛ mita qð eſt gutta.inde ſtoꝛax calamita.i.</line>
        <line lrx="4540" lry="3845" ulx="2887" uly="3740">bona gutta. Et alio noĩe vocat᷑ ſigia.⁊ eſt gũ</line>
        <line lrx="4537" lry="3932" ulx="2922" uly="3831">mi albũ foꝛtis albedinis.⁊ vocat᷑ gũmi illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4031" type="textblock" ulx="2969" uly="3923">
        <line lrx="4539" lry="4031" ulx="2969" uly="3923">lubue kearmitaꝝ.⁊ melioꝛſpẽs oĩm eſt illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4219" type="textblock" ulx="2906" uly="4019">
        <line lrx="4539" lry="4139" ulx="2906" uly="4019">gũmi lubue.Et melioꝛ ex ſtoꝛace ſicca eſtru⸗</line>
        <line lrx="4540" lry="4219" ulx="2968" uly="4119">bea q̃ aſſilat᷑ maci.⁊ deterioꝛ ex eaeſt illa q̃ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4318" type="textblock" ulx="2969" uly="4214">
        <line lrx="4536" lry="4318" ulx="2969" uly="4214">gridanigra. Suba vo ſtoꝛacꝭ ſicce q̃ non hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="5011" type="textblock" ulx="1425" uly="4307">
        <line lrx="4538" lry="4413" ulx="2918" uly="4307">oleũ admiſtrat᷑ in ſuffumigatiõibo.Et iſtã ro⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="4511" ulx="2856" uly="4404">mani vocãt cõfict am vel coʒubꝛũ.⁊ eſt oleus·</line>
        <line lrx="4584" lry="4605" ulx="2812" uly="4496">dqd5ð ingredit᷑ in vngẽtis balneoꝝ.Et melioꝛil</line>
        <line lrx="4609" lry="4698" ulx="2801" uly="4595">lan ſpecieꝝ eſt lubue muſcatũ.et eſt gũmi al-⸗</line>
        <line lrx="4565" lry="4803" ulx="2618" uly="4689">P bi albedme mixta rubedie.2 poſtea eſtſicca</line>
        <line lrx="4573" lry="4982" ulx="1425" uly="4779">Ca I.. „ Aꝗ9aue clarificat nõ habens oleũ.et eſt ſpiſſa ru⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="5011" ulx="1552" uly="4825">Capitulum.icccclx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="5111" type="textblock" ulx="1270" uly="5003">
        <line lrx="2879" lry="5111" ulx="1270" uly="5003">Laoꝛax latine. Ara. melachac Grece</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4977" type="textblock" ulx="2965" uly="4881">
        <line lrx="4534" lry="4977" ulx="2965" uly="4881">bea.⁊ deterioꝛ ex ea ẽlenis nigra.⁊ lubue mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="5451" type="textblock" ulx="2886" uly="4971">
        <line lrx="4534" lry="5074" ulx="2886" uly="4971">ſcatũ eſt lubue kearmitaꝝ.Et eſt notuʒ apud</line>
        <line lrx="4559" lry="5166" ulx="2934" uly="5066">chꝛiſtianoſ.⁊? ẽ ſtoꝛax Rearmitaꝝ:id eſt ſtoꝛax</line>
        <line lrx="4533" lry="5259" ulx="2918" uly="5161">calamita:⁊ rubea gũmoſa.⁊ eſt gũmi. Sub⸗</line>
        <line lrx="4531" lry="5356" ulx="2934" uly="5256">ſtantia vero ſtoꝛacis ſicce que non hʒ oleum</line>
        <line lrx="4531" lry="5451" ulx="2954" uly="5348">vtunt᷑ chꝛiſtiani in eoꝝ eccleſijs ⁊ ſuffumiga</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5544" type="textblock" ulx="2954" uly="5442">
        <line lrx="4529" lry="5544" ulx="2954" uly="5442">tionibo.⁊ vocant eã confictã vel coʒubꝛum.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5690" type="textblock" ulx="1235" uly="5534">
        <line lrx="4522" lry="5690" ulx="1235" uly="5534">bu magnũ ma oꝛẽ qᷓ; auellanã ſimilẽ. punis vccerioꝛ ex aelſt nigraqaeoſoniat errarui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="5777" type="textblock" ulx="1189" uly="5633">
        <line lrx="4568" lry="5777" ulx="1189" uly="5633">albis duos habentẽ coꝛtices.qͥꝝ exterioꝛ co re ligni.Et idem auctoꝛitate Dyaſ. Stoꝛax</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5827" type="textblock" ulx="2920" uly="5721">
        <line lrx="4524" lry="5827" ulx="2920" uly="5721">liqda eſt pinguedo myrrhe recẽtis:vi appa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5922" type="textblock" ulx="2941" uly="5818">
        <line lrx="4523" lry="5922" ulx="2941" uly="5818">ret in ca. Pyrrha.⁊ extrahit᷑ a myrrha.q; te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="6104" type="textblock" ulx="2887" uly="5911">
        <line lrx="4525" lry="6030" ulx="2887" uly="5911">runt ea cũ aqua pauca:⁊ pemunt eum coꝛnu</line>
        <line lrx="4522" lry="6104" ulx="2937" uly="6011">12 eſt boni odoꝛis.⁊ ingreditur in cõfectioni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="6223" type="textblock" ulx="2933" uly="6105">
        <line lrx="4523" lry="6223" ulx="2933" uly="6105">bꝰ.⁊ ſola etiã ſine aliqua admixtiõe olei⁊ pa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="3781" type="textblock" ulx="0" uly="3573">
        <line lrx="85" lry="3682" ulx="0" uly="3573">de⸗</line>
        <line lrx="83" lry="3781" ulx="0" uly="3682">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="4047" type="textblock" ulx="0" uly="3860">
        <line lrx="80" lry="3950" ulx="0" uly="3860">ſl</line>
        <line lrx="79" lry="4047" ulx="0" uly="3955">lis</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="4255" type="textblock" ulx="0" uly="4155">
        <line lrx="73" lry="4255" ulx="0" uly="4155">ic</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="4347" type="textblock" ulx="0" uly="4256">
        <line lrx="129" lry="4347" ulx="0" uly="4256">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="4538" type="textblock" ulx="0" uly="4452">
        <line lrx="66" lry="4538" ulx="0" uly="4452">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="4827" type="textblock" ulx="0" uly="4545">
        <line lrx="82" lry="4652" ulx="0" uly="4545">iui</line>
        <line lrx="68" lry="4729" ulx="0" uly="4643">nich</line>
        <line lrx="70" lry="4827" ulx="0" uly="4748">ſcd</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="5403" type="textblock" ulx="0" uly="4951">
        <line lrx="70" lry="5021" ulx="0" uly="4951">vin</line>
        <line lrx="76" lry="5223" ulx="0" uly="5141">d</line>
        <line lrx="65" lry="5403" ulx="0" uly="5339">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="5597" type="textblock" ulx="0" uly="5431">
        <line lrx="65" lry="5514" ulx="0" uly="5431">ios</line>
        <line lrx="63" lry="5597" ulx="0" uly="5530">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="5696" type="textblock" ulx="0" uly="5611">
        <line lrx="119" lry="5696" ulx="0" uly="5611">uH</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="5899" type="textblock" ulx="0" uly="5706">
        <line lrx="56" lry="5796" ulx="0" uly="5706">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="6292" type="textblock" ulx="0" uly="6006">
        <line lrx="45" lry="6292" ulx="0" uly="6204">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="219" lry="5330" type="textblock" ulx="0" uly="5225">
        <line lrx="219" lry="5330" ulx="0" uly="5225">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5804" type="textblock" ulx="576" uly="5328">
        <line lrx="2323" lry="5441" ulx="607" uly="5328">2ujuenit coartationi matric,.? ꝓuocat mẽſtrua.</line>
        <line lrx="2274" lry="5533" ulx="576" uly="5423"> qñ deglutit᷑ cĩ pauco gũm albotin mollit ve</line>
        <line lrx="2234" lry="5625" ulx="660" uly="5510">trẽ mollificatõe leui.⁊ miſcet᷑ cũ aliqbo vnguet⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="5714" ulx="654" uly="5605">reſoliniuis. ⁊ eti oleis q reſoluũt laiſſitudine;.</line>
        <line lrx="2304" lry="5804" ulx="657" uly="5698">Et admiſtrat aſſata ⁊ toꝛrefacta ⁊ aduſta.⁊ ol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1025" type="textblock" ulx="664" uly="884">
        <line lrx="2228" lry="1025" ulx="664" uly="884">rũ er ea eſt multe vᷣtutis ⁊ calefacit.ꝛ calefactio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="1197" type="textblock" ulx="660" uly="988">
        <line lrx="2230" lry="1114" ulx="660" uly="988">eideſt ſilis calefactioni mirre ⁊ oleoꝝ calidoꝝ ⁊</line>
        <line lrx="2231" lry="1197" ulx="660" uly="1076">ſiccoꝝ. Et ſtoꝛax liqͥda vocat meth. ⁊ methexp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1289" type="textblock" ulx="594" uly="1180">
        <line lrx="2232" lry="1289" ulx="594" uly="1180">mit᷑ ex gũmi arboꝝ qᷓ aſſimilãt᷑ arboꝛibocitonio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="1670" type="textblock" ulx="653" uly="1276">
        <line lrx="2231" lry="1389" ulx="656" uly="1276">rũ:qð gũmieſt mirrha.qð inuenies ſi legas ca</line>
        <line lrx="2229" lry="1488" ulx="653" uly="1372">pitulũ mirrha. Sʒ ſtoꝛax kearmitan ẽ lachꝛy</line>
        <line lrx="2230" lry="1588" ulx="659" uly="1465">mũ arboꝛis eiuſdẽ noĩs.cuiꝰ vᷣge intra cãnicu⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="1670" ulx="654" uly="1555">las oꝛtũ ex ſe emittũt ſcobẽ ſileʒ ſerre q̃ cauerna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1858" type="textblock" ulx="621" uly="1652">
        <line lrx="2229" lry="1781" ulx="624" uly="1652">te lachꝛymũ ꝓfluunt eiꝰ diſtillatũ in terrã 2ue⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="1858" ulx="621" uly="1751">niẽs eſt. illa ãtq̃ ꝓcedẽs vᷣgis inheſerit cũ ſicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="2051" type="textblock" ulx="647" uly="1840">
        <line lrx="2229" lry="1960" ulx="648" uly="1840">tur mũda eſt ⁊ ſatis alba.Dehinc flaua fit ſolis</line>
        <line lrx="2229" lry="2051" ulx="647" uly="1939">cauſa ⁊ mucoſa.Et melioꝛ exea eſt pinguis ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="2141" type="textblock" ulx="617" uly="2031">
        <line lrx="2231" lry="2141" ulx="617" uly="2031">bea ſilis reſine pini:⁊ ſũt in eafruſta alba.⁊ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="2792" type="textblock" ulx="645" uly="2133">
        <line lrx="2235" lry="2236" ulx="649" uly="2133">manet in eo odoꝛ bonꝰlongo tꝑe.⁊ qñ frangit᷑</line>
        <line lrx="2226" lry="2339" ulx="646" uly="2229">emanat ab ea humiditas qᷓ eſt ſiẽ mel. Sʒ illa</line>
        <line lrx="2238" lry="2427" ulx="645" uly="2312">qᷓ eſt nigra ⁊ ſicut furſur eſtmala.⁊ iam inuenit</line>
        <line lrx="2232" lry="2516" ulx="646" uly="2416">in ea gũmi ara bico coloꝛis clari.cuiꝰ odoꝛ eſt</line>
        <line lrx="2230" lry="2613" ulx="650" uly="2502">ſicut odoꝛ mirrhe.Et paꝝ qͥdem inuenit᷑ de h</line>
        <line lrx="2231" lry="2703" ulx="646" uly="2601">gummi. Et adulterat᷑ ſtoꝛax cũ ſerrature ligni</line>
        <line lrx="2238" lry="2792" ulx="647" uly="2694">putrefacti cõmixti cuʒ melle ⁊ reſiduo.et ſubᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2891" type="textblock" ulx="593" uly="2783">
        <line lrx="2246" lry="2891" ulx="593" uly="2783">mirrhe vyreos pulueriſata ⁊ alijs reb ſcʒ cera et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3085" type="textblock" ulx="648" uly="2880">
        <line lrx="2227" lry="2988" ulx="648" uly="2880">adipe.ſʒ illa que nõ eſt adulterata habet odo⸗</line>
        <line lrx="1537" lry="3085" ulx="648" uly="2990">rem aculuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3370" type="textblock" ulx="645" uly="3225">
        <line lrx="2267" lry="3370" ulx="645" uly="3225">Halienꝰ. viij.ſim. far. ca. Stoax. Virt? eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="3545" type="textblock" ulx="641" uly="3347">
        <line lrx="1845" lry="3457" ulx="641" uly="3347">calida.⁊ que mollificat ⁊ maturat.</line>
        <line lrx="2220" lry="3545" ulx="647" uly="3437">Dixit in qͥnto epidimiaꝝ.qꝙ eſt vna ex rebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4679" type="textblock" ulx="543" uly="3539">
        <line lrx="2184" lry="3640" ulx="644" uly="3539">moꝛtiferis ſic iuſquiamus ⁊ mandragoꝛa.</line>
        <line lrx="2229" lry="3731" ulx="574" uly="3625">I¶ Et idem eoð li.ca.ſtoꝛax. Ealefacit ⁊ mollifi⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="3826" ulx="606" uly="3724">cat ⁊ digerit᷑.vñ licʒ Aui.li.qj.c.de ſtoꝛace:dicat</line>
        <line lrx="2244" lry="3921" ulx="643" uly="3818">alter modum factionis ſtoꝛacis: Serapioni</line>
        <line lrx="2286" lry="4015" ulx="598" uly="3915">iñn magis credẽduʒ eſt. qꝛ magꝭ expertꝰ. Ande</line>
        <line lrx="2276" lry="4118" ulx="564" uly="4007">dicit Auiceñ.ꝙ ſtoꝛax hu.alia eſt que excrabi</line>
        <line lrx="2307" lry="4204" ulx="647" uly="4102">p ſeipſam gum.⁊ eſt ſtoꝛax calamita.et alia eſt</line>
        <line lrx="2333" lry="4298" ulx="562" uly="4194">Qq extrahit̃ cũ decoctõe.ꝑ ſe ãt extracta ẽ citrina</line>
        <line lrx="2258" lry="4392" ulx="554" uly="4288">6 q̃ ꝑ decoctõeʒ extrahi eſt nigra.⁊ eſt ſtoꝛax ii</line>
        <line lrx="2252" lry="4489" ulx="543" uly="4380">quida.⁊ ſex huiꝰ eſt ſtoꝛax ſiccꝗ.⁊ eſt conficta</line>
        <line lrx="2204" lry="4574" ulx="648" uly="4484">Yel coʒupbuum.</line>
        <line lrx="2230" lry="4679" ulx="647" uly="4570">Auerrois.v. Colliget. ca. ð ſtoꝛace. Stoꝛax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1847" lry="4769" type="textblock" ulx="645" uly="4669">
        <line lrx="1847" lry="4769" ulx="645" uly="4669">calamita cali.in.ij.ſic.iniii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1595" lry="4784" type="textblock" ulx="1578" uly="4766">
        <line lrx="1595" lry="4784" ulx="1578" uly="4766">*„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5338" type="textblock" ulx="515" uly="4759">
        <line lrx="2289" lry="4875" ulx="584" uly="4759">Item curat tuſſim  coꝛizam et bꝛancos et</line>
        <line lrx="2255" lry="4971" ulx="584" uly="4858">raucedinẽ.⁊ ꝓpuocatmẽſtrua qñ bibit᷑ ?⁊ qũ ſup</line>
        <line lrx="2252" lry="5056" ulx="552" uly="4949">ponit᷑ matrici.⁊ fumꝰeiꝰeſt ſilis ſumo olibani.</line>
        <line lrx="2270" lry="5156" ulx="541" uly="5044"> Sera.auc. Dyaſ. Virtꝰ eius ẽ calida.molli</line>
        <line lrx="2319" lry="5245" ulx="594" uly="5139">ficatiua. maturatiua. ⁊ ↄuenit tuſſi ⁊ catarro et</line>
        <line lrx="2309" lry="5338" ulx="515" uly="5234">coꝛize ⁊ raucedini qñ bibit᷑et fit ex ea naſcale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1919" lry="5899" type="textblock" ulx="657" uly="5798">
        <line lrx="1919" lry="5899" ulx="657" uly="5798">ligit᷑ fumus eiꝰ ſicut ſumus olibain.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5999" type="textblock" ulx="569" uly="5852">
        <line lrx="2275" lry="5999" ulx="569" uly="5852">E idem auco. Albugerig. Conuenit doloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="6154" type="textblock" ulx="658" uly="5959">
        <line lrx="3987" lry="6154" ulx="658" uly="5959">pectoꝛis ⁊ pulmonis.⁊ delet coꝛi am⁊ retinet Tardillimogerminegaminatſuber ae⸗ Loncl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="4875" type="textblock" ulx="2371" uly="4748">
        <line lrx="3958" lry="4875" ulx="2371" uly="4748">ponit᷑:⁊ diutiſſimeſernat᷑. Seruatur aũt diutiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="1116" type="textblock" ulx="2375" uly="895">
        <line lrx="3948" lry="1030" ulx="2379" uly="895">ventrẽ. ꝛ aromatiſat ſtomachum. ⁊ ↄuenit ven</line>
        <line lrx="3947" lry="1116" ulx="2375" uly="1013">toſitatibo groſſis ⁊ nodationibo membꝛoꝝ.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="1226" type="textblock" ulx="2340" uly="1107">
        <line lrx="3948" lry="1226" ulx="2340" uly="1107">qñ bibitur aut linitur exterius: ⁊ vlceribo con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3489" lry="1304" type="textblock" ulx="2373" uly="1196">
        <line lrx="3489" lry="1304" ulx="2373" uly="1196">uenit ſcabioſis humidiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="2059" type="textblock" ulx="2288" uly="1290">
        <line lrx="3948" lry="1403" ulx="2354" uly="1290">Et idemauct. Ata bari. Fumus ſtoꝛacis eſt</line>
        <line lrx="3946" lry="1502" ulx="2331" uly="1393">bonus catarro multum. ⁊ ſtoꝛax eſt calida ⁊ ſic</line>
        <line lrx="3926" lry="1591" ulx="2300" uly="1479">ca et ſtringit venren.</line>
        <line lrx="3941" lry="1686" ulx="2369" uly="1574">¶ Platearꝰ. Stoꝛax eſt calida in pᷣmo gradu</line>
        <line lrx="3942" lry="1780" ulx="2302" uly="1671">ſicca in ſecindo.⁊ alia quidẽ eſt calamita. alia</line>
        <line lrx="3945" lry="1880" ulx="2288" uly="1761">rubea. alia liqͥda. Quelibet illaꝝ eſt gũmi arbo</line>
        <line lrx="3952" lry="1966" ulx="2323" uly="1863">ris in Indi naſcemis. Stoꝛar liqda reperi</line>
        <line lrx="3356" lry="2059" ulx="2349" uly="1952">in calabꝛia. Stoꝛax vero cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2064" type="textblock" ulx="3356" uly="1964">
        <line lrx="3945" lry="2064" ulx="3356" uly="1964">amita ð nõ a ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2248" type="textblock" ulx="2296" uly="2049">
        <line lrx="3943" lry="2160" ulx="2296" uly="2049">lamo:ſed a calo quod eſt bonum:⁊ mita qð eſt</line>
        <line lrx="3848" lry="2248" ulx="2299" uly="2144">gutta.qſi bona gutta.ꝑ decẽ annos durat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2339" type="textblock" ulx="2370" uly="2221">
        <line lrx="3944" lry="2339" ulx="2370" uly="2221">¶ Eligendaeſtiſta que ſubrufa eſt vniuſq; co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2525" type="textblock" ulx="2325" uly="2330">
        <line lrx="3945" lry="2440" ulx="2335" uly="2330">loꝛis per totum.⁊ ſapoꝛe pontica ⁊ ſubamara</line>
        <line lrx="3936" lry="2525" ulx="2325" uly="2423">qui malaxari poteſt in cera. Que autem dul /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="3270" type="textblock" ulx="2351" uly="2518">
        <line lrx="3945" lry="2619" ulx="2365" uly="2518">cem ſapoꝛem hadetſophiſticata eſt. Nam vrim</line>
        <line lrx="3947" lry="2718" ulx="2367" uly="2610">illiricam cum melle conficiunt ⁊ ſtoꝛacemcala</line>
        <line lrx="3952" lry="2810" ulx="2351" uly="2705">mitam(vc ſophiſticet᷑)addunt. Sed diſcernit</line>
        <line lrx="3958" lry="2901" ulx="2373" uly="2801">quia talis ha bet dulcedinem nimiã.⁊ ſimani⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="2991" ulx="2373" uly="2893">bus tractet᷑: ſtatim fit humida ⁊ parũ viſcoſa.</line>
        <line lrx="3946" lry="3090" ulx="2372" uly="2981">SDi vetus eſt cum malaxatur pulueriſat᷑. Sed</line>
        <line lrx="3946" lry="3180" ulx="2373" uly="3075">ſtoꝛax ru bea plus accedit ad ruboꝛeʒ. effectus</line>
        <line lrx="3944" lry="3270" ulx="2365" uly="3172">ſimiles habens. Stoꝛax vero calamita maio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="3359" type="textblock" ulx="2366" uly="3265">
        <line lrx="3969" lry="3359" ulx="2366" uly="3265">ris eſt efficacie. Virtutem habet exponticitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="3456" type="textblock" ulx="2368" uly="3358">
        <line lrx="3946" lry="3456" ulx="2368" uly="3358">ↄfoꝛtandi.⁊ ex qualitatibus ſuis cõſumendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4116" type="textblock" ulx="2291" uly="3446">
        <line lrx="3951" lry="3543" ulx="2337" uly="3446">Cõtra debilitatem ac frigiditatẽ cerebꝛi⁊ ca</line>
        <line lrx="3964" lry="3651" ulx="2370" uly="3539">tarrum ex eamalũ infoꝛmat᷑ ⁊ naribs aponit</line>
        <line lrx="3966" lry="3741" ulx="2314" uly="3636">Caphala ex eadem facta ſuꝑ dentes laxatos ⁊</line>
        <line lrx="3711" lry="3831" ulx="2291" uly="3734">gingiuas ↄfoꝛtat ⁊ conſtimat.</line>
        <line lrx="3964" lry="3941" ulx="2368" uly="3743">Fechnpa ſtrumereiuſem oleo ſactum contra</line>
        <line lrx="3952" lry="4022" ulx="2364" uly="3917">frigiditatẽ ſtomachi valet ſtomacho ſuperpo⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="4116" ulx="2332" uly="4011">ſitũi. Itemotra frigiduatẽ ſtomachi: 2 Ptra fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3774" lry="4306" type="textblock" ulx="2361" uly="4105">
        <line lrx="3774" lry="4222" ulx="2371" uly="4105">gidũreuma capitis dankt pillule toꝛacis.</line>
        <line lrx="3699" lry="4306" ulx="2361" uly="4204">¶ Suffumigatio ex eade</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="4683" type="textblock" ulx="2352" uly="4193">
        <line lrx="3939" lry="4308" ulx="3216" uly="4193">dem facta perinſerio⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="4404" ulx="2352" uly="4289">ra pꝛouocat menſtrua. Valet etiam ſuffumi⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="4494" ulx="2370" uly="4378">gario exeadem ſacta ꝑ inferioꝛa.ſi fiat pina in</line>
        <line lrx="3956" lry="4581" ulx="2371" uly="4475">ferius contra marricis ſuffocationẽ. Siſupe⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="4683" ulx="2372" uly="4567">rius ↄtra ſui pꝛecipitationem. Liquida ſtoꝛax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3474" lry="4955" type="textblock" ulx="2373" uly="4856">
        <line lrx="3474" lry="4955" ulx="2373" uly="4856">ſtoꝛax rubea  calamig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3496" lry="5010" type="textblock" ulx="3375" uly="5001">
        <line lrx="3496" lry="5010" ulx="3375" uly="5001">—ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5889" type="textblock" ulx="2296" uly="5037">
        <line lrx="3771" lry="5304" ulx="2673" uly="5037">(Capitulü ccclęf</line>
        <line lrx="3942" lry="5421" ulx="2296" uly="5305">eceethymologiarum. Subere eſt arboꝛ ex</line>
        <line lrx="3942" lry="5518" ulx="2345" uly="5404">qua validiſſima coꝛtex natatoꝛius extrahitin.</line>
        <line lrx="3499" lry="5607" ulx="2312" uly="5493">ſic dicta:qua ſi ſubedies.eo ꝙ fruci</line>
        <line lrx="3941" lry="5702" ulx="2339" uly="5592">edunt. Poꝛcoꝛum enim ſunt alimenta nõ ho⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="5800" ulx="2364" uly="5681">minum.  Plinius li. xvi. Olandem ſert ſuber</line>
        <line lrx="3940" lry="5889" ulx="2303" uly="5777">ſicut quercus et ylex. fungoſam carnem nigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5315" type="textblock" ulx="3265" uly="5208">
        <line lrx="3939" lry="5315" ulx="3265" uly="5208">lie. ¶ yſidoꝛus libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5581" type="textblock" ulx="3607" uly="5500">
        <line lrx="3939" lry="5581" ulx="3607" uly="5500">s8 eiꝰ ſues</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="5971" type="textblock" ulx="2347" uly="5871">
        <line lrx="3934" lry="5971" ulx="2347" uly="5871">dius tradit fieri ſubere: ſicut eſculo ⁊ ruboꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="6108" type="textblock" ulx="2300" uly="6098">
        <line lrx="2373" lry="6108" ulx="2300" uly="6098">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="4762" type="textblock" ulx="3191" uly="4669">
        <line lrx="3967" lry="4762" ulx="3191" uly="4669">is. maxime ↄlra tineã</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="5820" type="textblock" ulx="988" uly="5675">
        <line lrx="1077" lry="5820" ulx="988" uly="5675">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3685" type="textblock" ulx="1134" uly="3535">
        <line lrx="2770" lry="3685" ulx="1134" uly="3535">pitt. Et incipiente byeme truncumemittit. Sil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3869" type="textblock" ulx="1184" uly="3662">
        <line lrx="2776" lry="3782" ulx="1184" uly="3662">ueſtrẽ generi folia nõ decidunt ſuberi ac buxo</line>
        <line lrx="2772" lry="3869" ulx="1186" uly="3749">Et eſt coꝛtex carnoſus ſuberi ac pplo. Suber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4050" type="textblock" ulx="956" uly="3847">
        <line lrx="2772" lry="3966" ulx="956" uly="3847">tempeſtiue cela toꝛquet ſeſe undiiq;. Caricem</line>
        <line lrx="2766" lry="4050" ulx="1171" uly="3938">vetuſtatemq;:ſentit hec arhoꝛ tardiſſime. ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4240" type="textblock" ulx="1191" uly="4034">
        <line lrx="2765" lry="4152" ulx="1191" uly="4034">? glandes atz caſtanee. Ceterum in aquis nõ</line>
        <line lrx="2772" lry="4240" ulx="1192" uly="4128">fluctuat ſuber ſi dematur coꝛtex. Eſt at ſuber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="4538" type="textblock" ulx="1119" uly="4215">
        <line lrx="2804" lry="4350" ulx="1193" uly="4215">arboꝛ minima. glans eius peſſima? rara.Coꝛ</line>
        <line lrx="2765" lry="4447" ulx="1119" uly="4320">textm̃ in fructu pꝛecraſſus ac renaſcens.atq;</line>
        <line lrx="2761" lry="4538" ulx="1191" uly="4405">eti in denos pedes vndiq; explanatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4970" type="textblock" ulx="1194" uly="4677">
        <line lrx="2767" lry="4812" ulx="1194" uly="4677">q· linius. Alſus eius marime nauiũ ancho/</line>
        <line lrx="2775" lry="4906" ulx="1202" uly="4775">ralibus. piſcantunnq; tragulis. tecadoꝛũ ob⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="4970" ulx="1200" uly="4888">turamentis conuenit. Pꝛet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="5362" type="textblock" ulx="1204" uly="4865">
        <line lrx="2775" lry="4978" ulx="2036" uly="4865">Pꝛeterea in hyberno fe</line>
        <line lrx="2771" lry="5072" ulx="1204" uly="4972">minarũ calciatu.quãobꝛem greci coꝛtices ar⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="5175" ulx="1205" uly="5073">boꝛum appellat.</line>
        <line lrx="2775" lry="5270" ulx="1208" uly="5155">¶ Sunt ⁊ qui feminam ylicem vocant.Et vbi</line>
        <line lrx="2780" lry="5362" ulx="1208" uly="5248">non naſcitur ylex.pꝛo ea fubere vtunt. In car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5558" type="textblock" ulx="1146" uly="5347">
        <line lrx="2782" lry="5464" ulx="1146" uly="5347">pentarijs pꝛecipue fabꝛicis. vt circa helyn⁊ la</line>
        <line lrx="2803" lry="5558" ulx="1210" uly="5445">cedemonem. Hec in ytalia naſcitur tota. aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1810" lry="5639" type="textblock" ulx="1212" uly="5546">
        <line lrx="1810" lry="5639" ulx="1212" uly="5546">omnino in gallia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="5733" type="textblock" ulx="1213" uly="5626">
        <line lrx="2792" lry="5733" ulx="1213" uly="5626">¶Idem in lib xxiij. Suberis coꝛter tritus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5835" type="textblock" ulx="2183" uly="5724">
        <line lrx="2786" lry="5835" ulx="2183" uly="5724">alido ſanguinẽ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5938" type="textblock" ulx="1213" uly="5727">
        <line lrx="2247" lry="5839" ulx="1213" uly="5727">aqua calida potus ex vino cali</line>
        <line lrx="2253" lry="5938" ulx="1214" uly="5821">creantibo magnopere laudat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="5938" type="textblock" ulx="1794" uly="5921">
        <line lrx="1812" lry="5938" ulx="1794" uly="5921">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="6110" type="textblock" ulx="1321" uly="5913">
        <line lrx="2672" lry="6110" ulx="1321" uly="5913">CLapitulii etrlleh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="3641" type="textblock" ulx="3073" uly="3524">
        <line lrx="4499" lry="3641" ulx="3073" uly="3524">AUmach. ſolatean.. Sumacbeſt en/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3730" type="textblock" ulx="2895" uly="3588">
        <line lrx="4485" lry="3730" ulx="2895" uly="3588"> inſdam arboꝛis fructsſimilie granie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3905" type="textblock" ulx="2974" uly="3710">
        <line lrx="4519" lry="3905" ulx="2974" uly="3710">Eex quiminpar pannua rubene lt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3945" type="textblock" ulx="2894" uly="3807">
        <line lrx="4492" lry="3945" ulx="2894" uly="3807">mirxtione qz ſumach ſophiſticant illa ana. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="4019" type="textblock" ulx="2899" uly="3907">
        <line lrx="4482" lry="4019" ulx="2899" uly="3907">aũtſumach fri. in. ij. gra ſic. in. iij. Per annos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4124" type="textblock" ulx="2901" uly="4003">
        <line lrx="4486" lry="4124" ulx="2901" uly="4003">q̃ttuoꝛ ſeruat᷑. Virtutẽ bʒ ↄſtringedi:⁊ incitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4294" type="textblock" ulx="2902" uly="4093">
        <line lrx="4502" lry="4216" ulx="2902" uly="4093">appetitũ.¶ Pandecta.ca. delviij. Dumach la⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="4294" ulx="2902" uly="4189">tine.arabice adiutoꝛ vel barſo. grece riſkitin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4395" type="textblock" ulx="2905" uly="4274">
        <line lrx="4493" lry="4395" ulx="2905" uly="4274">¶ Sera. in li. ag. ca. ſumach. auc. Dyaſco. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4583" type="textblock" ulx="2905" uly="4375">
        <line lrx="4509" lry="4502" ulx="2905" uly="4375">planta naſcens in locis ſaxoſis habens ſolia</line>
        <line lrx="4505" lry="4583" ulx="2907" uly="4474">longa. ⁊ habet ramos altos.⁊ fructum in race</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4679" type="textblock" ulx="2911" uly="4563">
        <line lrx="4491" lry="4679" ulx="2911" uly="4563">mis quoꝝ coloꝛ vergit ad rubedinem ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="4881" type="textblock" ulx="2908" uly="4660">
        <line lrx="4509" lry="4787" ulx="2908" uly="4660">nis.⁊ gra na ſuntin racemis in magnitudme q⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="4881" ulx="2914" uly="4754">noꝝ lenciſci.et aliquantulũlata. Juuamentuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="4973" type="textblock" ulx="2913" uly="4863">
        <line lrx="3873" lry="4973" ulx="2913" uly="4863">eius eſt in coꝛtice grano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5424" type="textblock" ulx="2917" uly="4961">
        <line lrx="4429" lry="5141" ulx="2929" uly="4961">Pperationes.</line>
        <line lrx="4509" lry="5236" ulx="2917" uly="5122">¶ Et ideʒ anctoꝛitate Galieni. Melius quod</line>
        <line lrx="4512" lry="5339" ulx="2920" uly="5217">eſt in tota arboꝛe eſt coꝛtex grani eius Et ſuc⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="5424" ulx="2921" uly="5312">cus eius quando exiſtit in eo ſapoꝛ ſtipticus.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="5536" type="textblock" ulx="2922" uly="5406">
        <line lrx="4486" lry="5536" ulx="2922" uly="5406">virtus eius eſt que infngidat in ſecundo ⁊ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5723" type="textblock" ulx="2927" uly="5549">
        <line lrx="4504" lry="5723" ulx="2927" uly="5549">BGalienus viij ſimpli.farma. capitulo de 6b,„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5981" type="textblock" ulx="2917" uly="5687">
        <line lrx="4495" lry="5810" ulx="2925" uly="5687">mach.ſm tranſiatoneʒ grecã. qð incipit Riſ⸗/</line>
        <line lrx="4490" lry="5903" ulx="2917" uly="5785">kitin. id eſt ſumach. fructuoſa plantaꝝ ſtipti⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="5981" ulx="2918" uly="5875">cat ⁊ ſiccat. Vnde et cerdones ad ſtipticandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="6101" type="textblock" ulx="2918" uly="5976">
        <line lrx="4538" lry="6101" ulx="2918" uly="5976">⁊ ſiccandũ coꝛia vtunt᷑ bac planta.Etpterea</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3719" type="textblock" ulx="5108" uly="2315">
        <line lrx="5136" lry="3719" ulx="5108" uly="2315">—  „ — —- NL % f1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2748" lry="851" type="textblock" ulx="1893" uly="570">
        <line lrx="2748" lry="851" ulx="1893" uly="570">De Lerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1137" type="textblock" ulx="674" uly="910">
        <line lrx="2154" lry="1047" ulx="674" uly="910">nom inat viſo depſica.i. eoꝛiop aptatiun.</line>
        <line lrx="2254" lry="1137" ulx="675" uly="1013">Melr ãt fructus er maxĩe ⁊ ſuccꝰad vtilitatẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="1420" type="textblock" ulx="593" uly="1113">
        <line lrx="2229" lry="1232" ulx="672" uly="1113">vemũt.ſufficietes auferre exiſtẽtes qualitates.</line>
        <line lrx="2235" lry="1341" ulx="666" uly="1202">Eõcoꝛdat ãt ⁊tot qͥm ptẽ yſus ſenſui.et ᷣm</line>
        <line lrx="2236" lry="1420" ulx="593" uly="1298">guſtũ. Erit igit᷑ 2  farmacũ ſiccatiuũ qͥdez in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2735" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="2143" lry="1516" ulx="663" uly="1397">tertio gradu: infrigdatiuũ aũt ex ſecũdo.</line>
        <line lrx="2231" lry="1611" ulx="661" uly="1484">Koõcra vomitum ex caloꝛe. ſpongia mtincta</line>
        <line lrx="2231" lry="1702" ulx="657" uly="1598">maceto decoctiõis eius oꝛi ſtomachi ſuperpo</line>
        <line lrx="2235" lry="1799" ulx="570" uly="1680">nitur. Cõtra diſſinteriaʒ inferioꝝ inteſtinoꝛũ</line>
        <line lrx="2279" lry="1935" ulx="0" uly="1772">. vicio factã puluis eius cũ aqua decoctiõis oꝛ⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="1984" ulx="653" uly="1866">gei conficuur:ac ꝑ cliſtere inijctur.</line>
        <line lrx="2233" lry="2080" ulx="651" uly="1956">O. Fit etiam emplaſtrũ circa pectinem ac renes</line>
        <line lrx="2226" lry="2178" ulx="48" uly="2060">ex eiuſdẽ puluere ⁊ ouialbumine ⁊ aceto. Si</line>
        <line lrx="2228" lry="2269" ulx="0" uly="2153">68 vero ſuperioꝝ vicio ſiat aqua decoctionis eius</line>
        <line lrx="2227" lry="2362" ulx="169" uly="2247">veul ſaliem puluis datur. ⁊ carnes in aqua de⸗</line>
        <line lrx="1764" lry="2460" ulx="637" uly="2340">coclionis eiuſdem decoquentur.</line>
        <line lrx="2222" lry="2542" ulx="640" uly="2429">Cõtra fluxum ſanguinis e naribus.medul⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="2648" ulx="642" uly="2528">la ſambuciin ſuccoſa nguinarie intingit᷑ ⁊ pul</line>
        <line lrx="1961" lry="2735" ulx="636" uly="2623">uere ſumach aſperſa nariboimmititur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3778" type="textblock" ulx="624" uly="2816">
        <line lrx="2237" lry="2928" ulx="634" uly="2816">dꝛa ganiũ ⁊ gumi ara bicũ ꝑ nocteʒ cum pᷣdicto</line>
        <line lrx="2219" lry="3028" ulx="631" uly="2908">puluere dimittant᷑.⁊ maſtix cũ aqua roſaꝝↄfi⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="3116" ulx="633" uly="3001">ciat᷑. Indeq;pillule foꝛment᷑quas patiẽs ſub</line>
        <line lrx="2219" lry="3210" ulx="633" uly="3094">lingua teneat: ⁊ paulatim tranſglutit.</line>
        <line lrx="2229" lry="3308" ulx="631" uly="3186">Cõtra diſſinteriã iteꝝ ex vicio ſuperioꝝ inte</line>
        <line lrx="2212" lry="3403" ulx="628" uly="3280">ſtinoꝝ puliis ſumachi olla cũ anathaſia dat᷑</line>
        <line lrx="2239" lry="3494" ulx="624" uly="3372">Suppoſitoꝛiũ q; factũ exilla vel tali puluere?</line>
        <line lrx="2221" lry="3589" ulx="625" uly="3470">qnathaſia ↄtra fluxũ valet menſtruox.</line>
        <line lrx="2242" lry="3682" ulx="628" uly="3560">Cõtra pꝛuntũ oculoꝝ ex caloꝛe ⁊ humoꝛe la</line>
        <line lrx="2134" lry="3778" ulx="624" uly="3660">uant᷑ oculiex aqua decociõis eus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="5459" type="textblock" ulx="1320" uly="5420">
        <line lrx="1375" lry="5431" ulx="1334" uly="5420">—</line>
        <line lrx="1322" lry="5459" ulx="1320" uly="5452">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1472" lry="5459" type="textblock" ulx="1338" uly="5451">
        <line lrx="1472" lry="5459" ulx="1338" uly="5451">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="6114" type="textblock" ulx="0" uly="5739">
        <line lrx="2265" lry="5922" ulx="898" uly="5739">Capitulii creclenſ.</line>
        <line lrx="2240" lry="6032" ulx="0" uly="5887">8 Abpo. Pãdecta.li. dcxiiij. Sabon. id eſt</line>
        <line lrx="2196" lry="6114" ulx="0" uly="5973">ſd foꝛmicaniũ. Latine ſapo. VUñ ſapo fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="5660" type="textblock" ulx="802" uly="5640">
        <line lrx="898" lry="5660" ulx="802" uly="5640">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="5750" type="textblock" ulx="890" uly="5743">
        <line lrx="897" lry="5750" ulx="890" uly="5743">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="5905" type="textblock" ulx="649" uly="5649">
        <line lrx="776" lry="5665" ulx="665" uly="5649">—</line>
        <line lrx="768" lry="5727" ulx="649" uly="5720">— .</line>
        <line lrx="724" lry="5752" ulx="699" uly="5738">.</line>
        <line lrx="760" lry="5761" ulx="675" uly="5751">* .</line>
        <line lrx="768" lry="5876" ulx="733" uly="5863">. .</line>
        <line lrx="800" lry="5905" ulx="788" uly="5888">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="2461" type="textblock" ulx="2316" uly="2333">
        <line lrx="3948" lry="2461" ulx="2316" uly="2333">Ad apoſtemata maturãda ſapo magnũ pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2836" type="textblock" ulx="637" uly="2715">
        <line lrx="2310" lry="2836" ulx="637" uly="2715">¶ Cõtraemoptoicã paſſionẽ e vicio ſpũalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="1061" type="textblock" ulx="2327" uly="940">
        <line lrx="3953" lry="1061" ulx="2327" uly="940">ex foꝛti lixiuio 2 qcũq; pingnedie. Cuiꝰ multe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="1443" type="textblock" ulx="2376" uly="1039">
        <line lrx="3947" lry="1156" ulx="2383" uly="1039">ſũtſpẽs.Eſt em̃ ſpatarenticꝰ: qͥ ſic ðꝛ eo ꝙ inci⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="1255" ulx="2377" uly="1134">qgit in ſpata.æ iſte vocat᷑ iudaic:qͥ iudei lauant</line>
        <line lrx="3949" lry="1346" ulx="2376" uly="1223">ſericũ.Et eſt aliꝰgallicꝰ ⁊ aliꝰ muſcatus.⁊ aliꝰ</line>
        <line lrx="3657" lry="1443" ulx="2380" uly="1326">mollis ⁊ niger.⁊ vocat᷑ ſparatencus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3837" lry="1607" type="textblock" ulx="2684" uly="1428">
        <line lrx="3837" lry="1607" ulx="2684" uly="1428">BPbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="2356" type="textblock" ulx="2367" uly="1587">
        <line lrx="3949" lry="1776" ulx="2373" uly="1587">¶ Sera ige. Sabon. auc. Pauli. Virtus</line>
        <line lrx="3950" lry="1805" ulx="2374" uly="1684">erdeſt q̃ abſtergit ⁊ purificat.⁊ eſt calida ⁊ vlce⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="1898" ulx="2373" uly="1783">rat coꝛpꝰ.⁊ eſt foꝛtis in B.⁊ eſt bonũ ad matu⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="1982" ulx="2368" uly="1884">randũ apoſtemata dura.⁊ adtollendũ ſaniem.</line>
        <line lrx="3607" lry="2085" ulx="2370" uly="1979">⁊ ad mollificandũ apoſtemata dura.</line>
        <line lrx="3949" lry="2187" ulx="2371" uly="2066">¶ Et idem auc. Raſis.Eſt calida ⁊ vlcerat coꝛ</line>
        <line lrx="3956" lry="2274" ulx="2368" uly="2164">pus.? eſt foꝛus in hac operatõe.Et ſi admiſcet</line>
        <line lrx="3911" lry="2356" ulx="2367" uly="2259">cũ alijs medicinis calefacit mediocriter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2577" type="textblock" ulx="2366" uly="2448">
        <line lrx="3943" lry="2577" ulx="2366" uly="2448">ſidiũ eſt. tamen cyrurgicis caute vtent ne ni /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="2662" type="textblock" ulx="2368" uly="2544">
        <line lrx="3614" lry="2662" ulx="2368" uly="2544">miũ ante maturationẽ coꝛrodeł᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="2772" type="textblock" ulx="3639" uly="2706">
        <line lrx="3661" lry="2772" ulx="3639" uly="2706">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="5007" type="textblock" ulx="2901" uly="4852">
        <line lrx="3936" lry="4866" ulx="3240" uly="4852">2 *. . . . . —</line>
        <line lrx="3748" lry="5007" ulx="2901" uly="4991">. 2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="5115" type="textblock" ulx="3909" uly="5095">
        <line lrx="3934" lry="5115" ulx="3909" uly="5095">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="6221" type="textblock" ulx="2324" uly="5362">
        <line lrx="3983" lry="5484" ulx="2472" uly="5362">Aunnngacetũ.Oyaſ.Ta nacetũ eſt ſye</line>
        <line lrx="3984" lry="5568" ulx="2332" uly="5461">ceiies artemiſie: que tagetes noiat᷑.</line>
        <line lrx="3946" lry="5650" ulx="2474" uly="5553"> Leſttenera ſemen habes minutu:</line>
        <line lrx="3943" lry="5753" ulx="2484" uly="5644">nã baſti folis plena naſeit in</line>
        <line lrx="3921" lry="5853" ulx="2426" uly="5740">llocis mediterraneis ⁊ altioꝛib: flo</line>
        <line lrx="3919" lry="5941" ulx="2341" uly="5837">rem mellinuatch tenuem ꝛ iocundoꝛe Hec a</line>
        <line lrx="3919" lry="6044" ulx="2335" uly="5918">grecis vocat tagetes vel tanaceiũ.⁊ aliqͥ eã vo⸗</line>
        <line lrx="3819" lry="6218" ulx="2324" uly="6020">cãt athanaſiã.vel ſᷣm quoſdã thonaliaff, .</line>
        <line lrx="3819" lry="6221" ulx="3708" uly="6145">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="1220" type="textblock" ulx="945" uly="1067">
        <line lrx="1046" lry="1220" ulx="945" uly="1067">½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="2001" type="textblock" ulx="930" uly="1348">
        <line lrx="1069" lry="2001" ulx="930" uly="1348">U„ n 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2182" type="textblock" ulx="1108" uly="1973">
        <line lrx="2526" lry="2082" ulx="1168" uly="1973">businremtoeexiſtentito. ? ad calefacte</line>
        <line lrx="2732" lry="2182" ulx="1108" uly="2060">rrctoͦes iecudtan ergo thanacetꝗůꝗAü.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="5135" type="textblock" ulx="1162" uly="5027">
        <line lrx="2668" lry="5135" ulx="1162" uly="5027">1:  id eſt tapſia quidi dicunt p eſt x</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="5972" type="textblock" ulx="1143" uly="5672">
        <line lrx="2459" lry="5784" ulx="1225" uly="5672">Et hec qñ ponit ir ſumimboinebꝛi⸗</line>
        <line lrx="2841" lry="5880" ulx="1225" uly="5769">Etmeloo ex eo eſtillad bʒ ſubtile corrice ? in</line>
        <line lrx="2779" lry="5972" ulx="1143" uly="5859">ſapoꝛe eius eſt acuitas parua.⁊ doſis eis ſim/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2079" lry="817" type="textblock" ulx="1872" uly="796">
        <line lrx="2079" lry="817" ulx="1872" uly="796">., — =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="945" type="textblock" ulx="1676" uly="914">
        <line lrx="2756" lry="945" ulx="1676" uly="914">. ” . . . —”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="1695" type="textblock" ulx="1169" uly="1113">
        <line lrx="2759" lry="1234" ulx="1175" uly="1113">Dyaſ. Arthemiſia qᷓ tanacet veltagetes d⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="1325" ulx="1169" uly="1214">facit ad veſice doloꝛẽ ⁊ ſtrãguiriã.ſucco dato et</line>
        <line lrx="2760" lry="1413" ulx="1181" uly="1312">vino. z. ij. febꝛicitatiex aqua ca, ciatis, ij. potui</line>
        <line lrx="2754" lry="1513" ulx="1170" uly="1401">datur hic ſuccus.i¶ Tunia cũ axungia ⁊ qceto</line>
        <line lrx="2741" lry="1606" ulx="1174" uly="1496">coxaꝝ doloꝛi medicat᷑ ligata vſq; ad tertiã diẽ.</line>
        <line lrx="2758" lry="1695" ulx="1175" uly="1583">¶ Atin antem hilarem facias intendet ſuffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1718" type="textblock" ulx="1174" uly="1700">
        <line lrx="1259" lry="1709" ulx="1179" uly="1700">28 .</line>
        <line lrx="1193" lry="1718" ulx="1174" uly="1708">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1979" type="textblock" ulx="1172" uly="1777">
        <line lrx="2701" lry="1893" ulx="1173" uly="1777">tet.et hularioꝛem faciet infanrem.</line>
        <line lrx="2759" lry="1979" ulx="1172" uly="1869">¶ Bal. Om̃es ſpẽs arthemeſie pueniũt lapidi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2068" type="textblock" ulx="1982" uly="1958">
        <line lrx="2775" lry="2068" ulx="1982" uly="1958">.7 ad calefactões ⁊ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2205" type="textblock" ulx="2578" uly="2169">
        <line lrx="2679" lry="2178" ulx="2578" uly="2169">„</line>
        <line lrx="2606" lry="2205" ulx="2600" uly="2198">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3732" type="textblock" ulx="2141" uly="3496">
        <line lrx="2228" lry="3732" ulx="2141" uly="3496">WW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3891" type="textblock" ulx="2183" uly="3576">
        <line lrx="2247" lry="3891" ulx="2183" uly="3576"> „8 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="5039" type="textblock" ulx="1405" uly="4928">
        <line lrx="2793" lry="5039" ulx="1405" uly="4928">Alpia. Panecka ca. dxlvij. Deza bo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5391" type="textblock" ulx="2350" uly="5384">
        <line lrx="2354" lry="5391" ulx="2350" uly="5384">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="5499" type="textblock" ulx="2351" uly="5405">
        <line lrx="2386" lry="5416" ulx="2364" uly="5405">1</line>
        <line lrx="2390" lry="5499" ulx="2351" uly="5477">„„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5401" type="textblock" ulx="2328" uly="5382">
        <line lrx="2349" lry="5401" ulx="2328" uly="5382">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="5686" type="textblock" ulx="1170" uly="5485">
        <line lrx="2802" lry="5606" ulx="1170" uly="5485">qrepi? in India eni Coꝛteretterioꝛ hʒ inuamẽ</line>
        <line lrx="2646" lry="5686" ulx="1218" uly="5586">ñ in mecicina in volonto uncturau.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="5776" type="textblock" ulx="2125" uly="5674">
        <line lrx="2800" lry="5776" ulx="2125" uly="5674">inboinebꝛiat piſces</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="5969" type="textblock" ulx="1258" uly="5957">
        <line lrx="1267" lry="5969" ulx="1258" uly="5957">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="6081" type="textblock" ulx="1175" uly="5954">
        <line lrx="2699" lry="6081" ulx="1175" uly="5954">plicis cum ʒuccaro eſt ar ens vuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="4738" type="textblock" ulx="2842" uly="4440">
        <line lrx="4491" lry="4550" ulx="2842" uly="4440">ſupterrã ſallẽs.i.bꝛachiũc ubens eſt</line>
        <line lrx="4505" lry="4644" ulx="2931" uly="4532">Frondes bʒ virides aliqntulũ coloꝛi plumbeo</line>
        <line lrx="4507" lry="4738" ulx="2892" uly="4626">ptinentes. Coꝛiex aũt radicis eiꝰ ruffus.nigre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3256" lry="5769" type="textblock" ulx="2901" uly="5668">
        <line lrx="3256" lry="5769" ulx="2901" uly="5668">ſtas tenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="784" type="textblock" ulx="4392" uly="776">
        <line lrx="4446" lry="784" ulx="4392" uly="776"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1314" type="textblock" ulx="2879" uly="919">
        <line lrx="4473" lry="1049" ulx="2888" uly="919">iateari. Tapſig in tertio Sdueſt ca. et ſic.</line>
        <line lrx="4475" lry="1139" ulx="2879" uly="1027">P tres annos ſernat᷑. Radix ei medicine cõpe⸗</line>
        <line lrx="4227" lry="1314" ulx="3343" uly="1219">ecundario per ſeceſſum.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="1420" type="textblock" ulx="2885" uly="1220">
        <line lrx="3683" lry="1333" ulx="2885" uly="1220">citꝑ vomitũ:ſecundario per ſeceſſunm.</line>
        <line lrx="4478" lry="1420" ulx="2888" uly="1308">¶ In medicinis vomitus maxime poniti. ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1511" type="textblock" ulx="2839" uly="1400">
        <line lrx="4479" lry="1511" ulx="2839" uly="1400">teritur. O poꝛiet ꝙterens maxime faciem et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1517" type="textblock" ulx="2916" uly="1507">
        <line lrx="2936" lry="1517" ulx="2916" uly="1507">17.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1979" type="textblock" ulx="2893" uly="1594">
        <line lrx="4255" lry="1696" ulx="2893" uly="1594">ſticuloſq;(quia ciio inflantuur.</line>
        <line lrx="4487" lry="1796" ulx="2897" uly="1684">¶ Quod ſi aliqua inflatio euen erit infundatur</line>
        <line lrx="4487" lry="1889" ulx="2895" uly="1778">pannis in aceto.⁊ fiat inde partis in frigidita⸗</line>
        <line lrx="3627" lry="1979" ulx="2899" uly="1877">te fricatio. Vel idem fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2069" type="textblock" ulx="2904" uly="1957">
        <line lrx="4485" lry="2069" ulx="2904" uly="1957">Virmem babet humoꝛes diſſoluendi ? ad in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2259" type="textblock" ulx="2900" uly="2058">
        <line lrx="4495" lry="2181" ulx="2900" uly="2058">perficiem coꝛpoꝛis attrabendi: in groſſam ve</line>
        <line lrx="4431" lry="2259" ulx="2902" uly="2164">toſitatem reſolnenll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="2363" type="textblock" ulx="2901" uly="2257">
        <line lrx="3687" lry="2363" ulx="2901" uly="2257">¶ Pli. li.xij.apſiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="2374" type="textblock" ulx="3187" uly="2229">
        <line lrx="4493" lry="2374" ulx="3187" uly="2229"> Riii xih. apſiam vocaueredd ſemenfe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="2554" type="textblock" ulx="2903" uly="2443">
        <line lrx="4528" lry="2554" ulx="2903" uly="2443">ſz ſui gener s feniculi folijs inani caule. nec ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="2651" type="textblock" ulx="2902" uly="2528">
        <line lrx="4494" lry="2651" ulx="2902" uly="2528">buli logitudinem excedente. Seme qlle ſernle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2747" type="textblock" ulx="2844" uly="2635">
        <line lrx="4507" lry="2747" ulx="2844" uly="2635">Radix candida. inciſa lac emanat.et contuſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="2834" type="textblock" ulx="2912" uly="2727">
        <line lrx="4343" lry="2834" ulx="2912" uly="2727">ſucco abdicat om̃ia venenata.Quippe ſod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="2752" type="textblock" ulx="4355" uly="2719">
        <line lrx="4493" lry="2752" ulx="4355" uly="2719"> „— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2933" type="textblock" ulx="2911" uly="2820">
        <line lrx="4490" lry="2933" ulx="2911" uly="2820">tibetiaʒ nocet ſiminima aſpiret aura intume⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="2925" type="textblock" ulx="3475" uly="2906">
        <line lrx="3725" lry="2925" ulx="3475" uly="2906">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="3034" type="textblock" ulx="2912" uly="2918">
        <line lrx="4491" lry="3034" ulx="2912" uly="2918">ſcunt coꝛpoꝛa.ſaciemq; ignes acri inuadunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="3113" type="textblock" ulx="2910" uly="3018">
        <line lrx="3921" lry="3113" ulx="2910" uly="3018">7 ob id ceroto pꝛius illiniunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="3311" type="textblock" ulx="2809" uly="3067">
        <line lrx="4494" lry="3230" ulx="2912" uly="3067">Quibuſda tñ moꝛbis auxiliari dicũt medici</line>
        <line lrx="4491" lry="3311" ulx="2809" uly="3205">pnmꝛtxtã alijs. Itẽ in alopitijs.ſugillatiſq; ac lis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3494" type="textblock" ulx="2912" uly="3300">
        <line lrx="4495" lry="3416" ulx="2915" uly="3300">nẽtib. ſeu vena remedia deſint: vt ſcelera cõtre</line>
        <line lrx="4494" lry="3494" ulx="2912" uly="3388">ctẽt. Sʒ iſta pᷣtexuerũt noxio inſtrumẽto. tãtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3591" type="textblock" ulx="2917" uly="3484">
        <line lrx="4519" lry="3591" ulx="2917" uly="3484">q; in pudẽdi eſt vt venenũ oꝛtis eſſe ꝑſnadeant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3689" type="textblock" ulx="2918" uly="3573">
        <line lrx="4496" lry="3689" ulx="2918" uly="3573">¶¶ Tapſia eſt in africa vehemẽtiſſima. Quidã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="3786" type="textblock" ulx="2881" uly="3679">
        <line lrx="4514" lry="3786" ulx="2881" uly="3679">pꝓ mefles caules incidunt. Et in ipᷣaradice ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="1596" type="textblock" ulx="2881" uly="1488">
        <line lrx="4532" lry="1596" ulx="2881" uly="1488">ocinos cooperiat vt parum aut nibil videat(te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1965" type="textblock" ulx="3732" uly="1871">
        <line lrx="4496" lry="1965" ulx="3732" uly="1871">t eum ſucco et trahit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="3875" type="textblock" ulx="2918" uly="3748">
        <line lrx="4647" lry="3875" ulx="2918" uly="3748">cauant q̃ ſuccus cõfluat arefactũq; tollũt. Alij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="3977" type="textblock" ulx="2924" uly="3863">
        <line lrx="4522" lry="3977" ulx="2924" uly="3863">foliũ radicem in pila tundunt.⁊ ſuccum ĩ ſole</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4265" type="textblock" ulx="2918" uly="3963">
        <line lrx="4463" lry="4080" ulx="2918" uly="3963">coactum etiz in paſtillos diuidunt.</line>
        <line lrx="4495" lry="4173" ulx="2924" uly="4053">¶Igem in libꝛo. xxvi. Ad lichenas vtuntur ?</line>
        <line lrx="4499" lry="4265" ulx="2922" uly="4153">tapſie radice cum melle trita.anguine et arge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="4350" type="textblock" ulx="2896" uly="4248">
        <line lrx="4214" lry="4350" ulx="2896" uly="4248">monia medetur in vinoſumptg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="4524" type="textblock" ulx="2927" uly="4330">
        <line lrx="4500" lry="4457" ulx="2927" uly="4330">Konſtantinꝰin li graduũ. Capſia eſt herba</line>
        <line lrx="4502" lry="4524" ulx="3730" uly="4437">achiũ./ cui coloꝛ rubens eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5020" type="textblock" ulx="2932" uly="4717">
        <line lrx="4505" lry="4833" ulx="2932" uly="4717">dini parũ attineos.ſʒ intus eſt citrinꝰ.Hic coꝛ</line>
        <line lrx="4523" lry="4924" ulx="2932" uly="4810">tex medicine ↄgruit. Calidus ⁊ ſucc in tertio</line>
        <line lrx="4496" lry="5020" ulx="2933" uly="4906">gradu. Groſios ⁊ viſcoſos humo:es attenuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="5117" type="textblock" ulx="2931" uly="5003">
        <line lrx="4509" lry="5117" ulx="2931" uly="5003">c valet ſciaticis ac podagricis ſegmaq; viſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5378" type="textblock" ulx="2928" uly="5089">
        <line lrx="4503" lry="5209" ulx="2930" uly="5089">ſum vbicũq; fuerit purgat. Oiſcetur ⁊ medici</line>
        <line lrx="4500" lry="5302" ulx="2928" uly="5188">nis empetiginiõ. Moꝛphee atq; ſcabiei. cola⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="5378" ulx="2932" uly="5286">tinus em̃ eſtac mũdificatiuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5487" type="textblock" ulx="2938" uly="5356">
        <line lrx="4504" lry="5487" ulx="2938" uly="5356">Dyaſcoꝛides. Tapſia dicta eſt eo q in tapſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="5766" type="textblock" ulx="2934" uly="5469">
        <line lrx="4498" lry="5584" ulx="2934" uly="5469">inſula in pꝛimo muenta eſt.frutex eſt illi feni⸗</line>
        <line lrx="4504" lry="5676" ulx="2934" uly="5562">cule ſimilis.habens folia ſimilia maratro. ha⸗</line>
        <line lrx="3580" lry="5766" ulx="3194" uly="5664">nes in qb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5757" type="textblock" ulx="3579" uly="5652">
        <line lrx="4505" lry="5757" ulx="3579" uly="5652">ſingulis ſunt capitella ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5855" type="textblock" ulx="2902" uly="5754">
        <line lrx="4505" lry="5855" ulx="2902" uly="5754">in aneto. flos at eſt niger ſiue mellinis. ſemen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5963" type="textblock" ulx="2903" uly="5841">
        <line lrx="4557" lry="5963" ulx="2903" uly="5841">q; latũ ferule ſimile ſʒ ſninꝰ. Radix eſtilli alba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3542" lry="5947" type="textblock" ulx="3528" uly="5934">
        <line lrx="3542" lry="5947" ulx="3528" uly="5934">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="6061" type="textblock" ulx="2901" uly="5942">
        <line lrx="4494" lry="6061" ulx="2901" uly="5942">2⁊ maioꝛ.coꝛiũ bñs groſiim. ⁊ in odoꝛe viſcida.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="5634" type="textblock" ulx="0" uly="4875">
        <line lrx="43" lry="5634" ulx="0" uly="4875">S=  ☛ndn6% SS</line>
        <line lrx="107" lry="5528" ulx="85" uly="5438">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="6111" type="textblock" ulx="0" uly="5656">
        <line lrx="37" lry="6111" ulx="0" uly="5656"> ☛  SS —</line>
      </zone>
      <zone lrx="558" lry="1141" type="textblock" ulx="399" uly="1046">
        <line lrx="558" lry="1078" ulx="523" uly="1046">.</line>
        <line lrx="494" lry="1141" ulx="399" uly="1059">12</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="5757" type="textblock" ulx="407" uly="5532">
        <line lrx="471" lry="5544" ulx="446" uly="5532">Kl</line>
        <line lrx="494" lry="5571" ulx="407" uly="5544">ECE</line>
        <line lrx="420" lry="5757" ulx="413" uly="5750">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="806" type="textblock" ulx="1917" uly="553">
        <line lrx="2731" lry="806" ulx="1917" uly="553">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1071" type="textblock" ulx="683" uly="972">
        <line lrx="794" lry="1071" ulx="683" uly="972">ſit?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1092" type="textblock" ulx="783" uly="982">
        <line lrx="2264" lry="1092" ulx="783" uly="982">q manꝰ? ſacies ebnliẽt. vtꝰc ei ca catartica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1283" type="textblock" ulx="682" uly="1063">
        <line lrx="2270" lry="1196" ulx="682" uly="1063">Pceii radic erꝰ ſuccĩ ? lacheymũ accepta</line>
        <line lrx="2276" lry="1283" ulx="682" uly="1167">mulſa ſuperiꝰ⁊ in eriꝰhoĩeʒ pin gat.plꝰtñ iuſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1756" type="textblock" ulx="677" uly="1272">
        <line lrx="2263" lry="1381" ulx="681" uly="1272">accepta necc in fert. CPun gario ißi? voloꝛẽ miti</line>
        <line lrx="2264" lry="1469" ulx="679" uly="1358">gat lateris.Aſmaticꝭ opitulat᷑ his etiã qͥ putri⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="1565" ulx="679" uly="1445">d habẽt ſputü medicat E ſt t dieta ei cretica</line>
        <line lrx="2259" lry="1659" ulx="677" uly="1555">eiuſq; potio dãda eſtecis: aum cottur ad mixta.</line>
        <line lrx="2260" lry="1756" ulx="764" uly="1642">adix eiꝰ: lachꝛymũ tantã bʒ caliditatẽ vt nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="1846" type="textblock" ulx="600" uly="1732">
        <line lrx="2264" lry="1846" ulx="600" uly="1732">lahabeat cõparationc. ¶ AUnñ ſuccꝰeins capiti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2784" type="textblock" ulx="656" uly="1823">
        <line lrx="2257" lry="1938" ulx="668" uly="1823">ſupunctꝰ alopicias emẽdat.⁊ radix eiꝰ viridis</line>
        <line lrx="2161" lry="2037" ulx="660" uly="1924">infricata idem pᷣſtat. liuoꝛes etiam detergit.</line>
        <line lrx="2262" lry="2130" ulx="669" uly="2016">¶ Succus eiꝰ addito libanotide ac cera eqᷣli</line>
        <line lrx="2254" lry="2223" ulx="664" uly="2118">põdere oĩa pᷣdicta põt facere. In q̊libet ãt oco</line>
        <line lrx="2256" lry="2319" ulx="662" uly="2209">poſitꝰ nõ debʒ ampiiꝰ eſſe q; duab hoꝛis. Sed</line>
        <line lrx="2255" lry="2414" ulx="660" uly="2304">ante ⁊ poſt loca fouẽda ſunt aqͥs calidis lenti⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2509" ulx="659" uly="2400">gines mũdat.lepꝛas limpidat.puſtulas purgat</line>
        <line lrx="2261" lry="2599" ulx="665" uly="2492">maxie mixto ſulphure vetenis laterio aut pul⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2693" ulx="656" uly="2588">mõis doloꝛes curat. Arteticos ⁊ podagricos</line>
        <line lrx="2254" lry="2784" ulx="657" uly="2681">maxie iuuat. Nudis locꝭ ĩpoſitꝰea veſtit.ſʒ fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2885" type="textblock" ulx="652" uly="2775">
        <line lrx="2254" lry="2885" ulx="652" uly="2775">mẽto id facit. hũoꝛes etiã de ꝓfundo violenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="3003" type="textblock" ulx="657" uly="2866">
        <line lrx="1785" lry="3003" ulx="657" uly="2866">exirabi.ſicq; dyaforeſim facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5730" type="textblock" ulx="769" uly="5494">
        <line lrx="2290" lry="5730" ulx="769" uly="5494">Coapitulu. cerclef.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="5919" type="textblock" ulx="643" uly="5707">
        <line lrx="2257" lry="5823" ulx="852" uly="5707">Auj3ꝓariſcus domeſtic. Plininsli. xi.</line>
        <line lrx="2253" lry="5919" ulx="643" uly="5810">t Lamanx eſt arboꝛ craſſiſſima hũs folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="6127" type="textblock" ulx="576" uly="5907">
        <line lrx="2243" lry="6025" ulx="576" uly="5907">nũiq; decidẽtia.¶ Idẽ li. xriiij. Tama⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="6127" ulx="582" uly="6004">ricẽ arburantqdã eſſe miricẽ.¶ Aui. In tama</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="6302" type="textblock" ulx="1886" uly="6281">
        <line lrx="1907" lry="6302" ulx="1886" uly="6281">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="996" type="textblock" ulx="690" uly="861">
        <line lrx="2279" lry="996" ulx="690" uly="861">Succus erꝰqñ colligt᷑ colligẽs nõ ſic ̊ ventũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="1488" type="textblock" ulx="2389" uly="903">
        <line lrx="3974" lry="1005" ulx="2394" uly="903">riſco eſt ſtipticitas ⁊ apertio ⁊ mũdificatio abi⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="1106" ulx="2401" uly="995">q; vehemẽti exſiccatione.Eterꝰaqua ẽ abſterſi</line>
        <line lrx="4060" lry="1199" ulx="2389" uly="1098">ua ⁊ deſiccatiua.cuiꝰabſterſio plł? eſt eiꝰ exic</line>
        <line lrx="4083" lry="1297" ulx="2401" uly="1190">catione.⁊ erꝰexſiccatio eſt cũ ſt pticitate.ſʒ ſfru</line>
        <line lrx="3977" lry="1392" ulx="2400" uly="1281">ctus ei vehemẽtioꝛis eſt ſtipticitat:. In tama/⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="1488" ulx="2400" uly="1375">riſco qͥdẽ eſt ſu btilitas pauca.⁊ qnq; admiĩſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="1599" type="textblock" ulx="2404" uly="1473">
        <line lrx="3511" lry="1599" ulx="2404" uly="1473">tur loco eius viridis galle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1793" type="textblock" ulx="2345" uly="1602">
        <line lrx="4020" lry="1793" ulx="2345" uly="1602">„ Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2938" type="textblock" ulx="2375" uly="1784">
        <line lrx="4048" lry="1901" ulx="2395" uly="1784">¶ Auic.Eiꝰ decoctio embꝛocat᷑ ad pediculos:</line>
        <line lrx="3975" lry="2000" ulx="2396" uly="1888">⁊ ſterficit eos. Exeiꝰ folijs fit emplaſtꝝ ſuper</line>
        <line lrx="3973" lry="2094" ulx="2400" uly="1984">apᷣata finxa.Eiuſq; fumus variolas exſiccat ⁊</line>
        <line lrx="4002" lry="2189" ulx="2397" uly="2070">vlcera hũida.qdð ex eo tritũẽ ⁊ ei cinis ſpargit᷑</line>
        <line lrx="3968" lry="2281" ulx="2399" uly="2164">ſup aduſtionẽ ignis. Fructꝰ eiꝰ ⁊ cinis vlcera</line>
        <line lrx="3919" lry="2370" ulx="2398" uly="2261">diff cilia exſiccant:⁊ carnẽ additã coꝛrodunt.</line>
        <line lrx="3976" lry="2467" ulx="2375" uly="2352">¶ Decocno folioꝝ ei cũ vino ↄfert doloꝛi den</line>
        <line lrx="4045" lry="2559" ulx="2398" uly="2449">tũ.oꝛe ex eo collu o:phibentq; coꝛroſionẽ eo⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2658" ulx="2396" uly="2545">rũ ꝓpꝛijs fructibo. Iterũ eius fructus ſtat loco</line>
        <line lrx="3771" lry="2744" ulx="2395" uly="2642">galle etlicij in egriudinibus ocui.</line>
        <line lrx="3975" lry="2840" ulx="2395" uly="2729">¶ Cõ ert iteꝝ antiq̃ ſpito tamariſcꝰ.⁊ phe fru⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="2938" ulx="2394" uly="2825">ctus eiꝰ. Rami eiꝰ in aceto diſſoluti ↄterũt ſple</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3031" type="textblock" ulx="2306" uly="2921">
        <line lrx="3973" lry="3031" ulx="2306" uly="2921">ni.emplaſtro ex eis ſaco.ad ſpieneʒ q̊ʒ bibitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3391" type="textblock" ulx="2388" uly="3014">
        <line lrx="3986" lry="3127" ulx="2388" uly="3014">vinũ in qͥ decocta ſunt ſolia eiꝰ ac virgulta.</line>
        <line lrx="3985" lry="3224" ulx="2395" uly="3110">¶ Etex eius ligno faciunt ſibi ſplenetici vaſa.</line>
        <line lrx="4005" lry="3383" ulx="2388" uly="3201">Deniq; conſert ſolutioni an ique.⁊ ad Re</line>
        <line lrx="3990" lry="3391" ulx="2394" uly="3297">matrcis.ſedeturq; in eius decoctione. Bibit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="3574" type="textblock" ulx="2394" uly="3478">
        <line lrx="3580" lry="3574" ulx="2394" uly="3478">tearius. Tamariſcus ca.eſtei ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3680" type="textblock" ulx="2212" uly="3384">
        <line lrx="4033" lry="3510" ulx="2341" uly="3384">q; fructus er qͥ enã cõfert moꝛſui rutele. Pla⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="3680" ulx="2212" uly="3553"> Uinum decoctõis ei volet ad opilationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="3772" type="textblock" ulx="2389" uly="3664">
        <line lrx="4091" lry="3772" ulx="2389" uly="3664">ſpenis ⁊ epatis:ſtranguiriq ⁊ diſſinteriaʒ. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="3864" type="textblock" ulx="2309" uly="3757">
        <line lrx="3981" lry="3864" ulx="2309" uly="3757">em diureticũ. Puluis eius in cibis poſicus ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="3972" type="textblock" ulx="2389" uly="3841">
        <line lrx="4086" lry="3972" ulx="2389" uly="3841">eandẽ valet. Yrequens eius bibitio in vaſe ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4049" type="textblock" ulx="2357" uly="3954">
        <line lrx="3945" lry="4049" ulx="2357" uly="3954">livalet ad idẽ. Coꝛiex maioꝛis eſt efficacie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4708" type="textblock" ulx="2387" uly="4047">
        <line lrx="3979" lry="4150" ulx="2396" uly="4047">¶ Pandecta.li.xix. Athel vel tb rmeʒit Ara</line>
        <line lrx="3969" lry="4434" ulx="2387" uly="4324">¶ Gera.li.ag c. Athel.i.tamariſeꝰ domeſtica.</line>
        <line lrx="3978" lry="4531" ulx="2391" uly="4424">⁊ eſt arboꝛ multũ longa vſq; ad celũ dura recti</line>
        <line lrx="3983" lry="4628" ulx="2390" uly="4517">linea.ſolia eiꝰlonga ſubtilia ſtricta.⁊ nõ hʒ ſpi⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="4708" ulx="2394" uly="4609">nas.⁊ ex ligno eiꝰ fiũt parapſides ⁊ inciſoꝛiq.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4263" type="textblock" ulx="2315" uly="4141">
        <line lrx="4021" lry="4263" ulx="2315" uly="4141">bice. Grece nadabar. Qatine vero tamariſcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4893" type="textblock" ulx="2268" uly="4697">
        <line lrx="3978" lry="4814" ulx="2268" uly="4697">vala alia.⁊ ipᷣa eſt magna atbel.⁊ grece vocani</line>
        <line lrx="3977" lry="4893" ulx="2314" uly="4796">nadahar. Et om̃es arboꝛes ex quibo fiũt vaſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5081" type="textblock" ulx="2389" uly="4886">
        <line lrx="3978" lry="4998" ulx="2392" uly="4886">hmõi noĩant᷑ nacha.ſed eſt athel aliqniulũ ar⸗</line>
        <line lrx="3651" lry="5081" ulx="2389" uly="4985">boꝛ rubea quaſi coloꝛis ſcoꝛpionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5268" type="textblock" ulx="2283" uly="5025">
        <line lrx="3972" lry="5187" ulx="2283" uly="5025">¶ Et idẽ auc. Dyaſ.Athel eſt ſilis tamariſco 7</line>
        <line lrx="3978" lry="5268" ulx="2326" uly="5171">eſt in babilonia.⁊ aq̃ in fuſiõis ei ponit᷑ in ſief</line>
      </zone>
      <zone lrx="3872" lry="5360" type="textblock" ulx="2393" uly="5263">
        <line lrx="3872" lry="5360" ulx="2393" uly="5263">q̃ adminiſtrant᷑ habẽnbo debilitatẽ viſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="6201" type="textblock" ulx="2364" uly="5452">
        <line lrx="3971" lry="5558" ulx="2390" uly="5452">eſt arboꝛq̃ magꝭ vẽto agitat᷑ qᷓ; arboꝛ tamariſci</line>
        <line lrx="3972" lry="5651" ulx="2391" uly="5543">In ſapoꝛe eiꝰeſt ſtipticitas ⁊ nõ hʒ floꝛẽ.et ha⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5735" ulx="2392" uly="5635">bet fructũ rotundũ ſic cicer:habenteʒ coloꝛem</line>
        <line lrx="3971" lry="5830" ulx="2393" uly="5729">cinericiũ ad glaucedinẽ tendentẽ.intra q̃ ſunt</line>
        <line lrx="3970" lry="5923" ulx="2374" uly="5827">grana pauca inuicẽ ↄglobata et iuncta.que no</line>
        <line lrx="3978" lry="6028" ulx="2371" uly="5913">minant᷑ grans dulcia. Colligunt᷑ in menſe e</line>
        <line lrx="3967" lry="6201" ulx="2364" uly="6004">bꝛuar ij. eſt cauda ⁊ ſicca in pᷣmo gracg Dinu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4291" lry="1127" type="textblock" ulx="1003" uly="894">
        <line lrx="3995" lry="1036" ulx="1161" uly="894">es illius inuenies in ca. poximo ſequenti. folioyꝝ eius et ra amoy</line>
        <line lrx="4291" lry="1127" ulx="1003" uly="1009">PPlius ſubtiliarione fructus eus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1483" lry="1145" type="textblock" ulx="1348" uly="1101">
        <line lrx="1483" lry="1126" ulx="1361" uly="1101">. .</line>
        <line lrx="1408" lry="1145" ulx="1348" uly="1131">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="3696" type="textblock" ulx="2190" uly="3687">
        <line lrx="2201" lry="3696" ulx="2190" uly="3687">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3848" type="textblock" ulx="1537" uly="3815">
        <line lrx="2218" lry="3848" ulx="1537" uly="3815">. .  . A  W .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2172" lry="3690" type="textblock" ulx="2166" uly="3683">
        <line lrx="2172" lry="3690" ulx="2166" uly="3683">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="4035" type="textblock" ulx="1078" uly="3836">
        <line lrx="2791" lry="3953" ulx="1078" uly="3836">Amariſc agreſtio. Dandecta ca. exr.</line>
        <line lrx="2764" lry="4035" ulx="1158" uly="3935"> Lafa arabice. Grece mirica vel bꝛuca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1035" type="textblock" ulx="2887" uly="882">
        <line lrx="4468" lry="1035" ulx="2887" uly="882">folioꝝ eius et radicum ⁊ romop ſublilitas eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1282" type="textblock" ulx="3076" uly="1104">
        <line lrx="4468" lry="1282" ulx="3076" uly="1104">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1585" type="textblock" ulx="2814" uly="1264">
        <line lrx="4490" lry="1392" ulx="2814" uly="1264"> Sera auct. Dyaſ. Radix tamariſci ponit ꝓ</line>
        <line lrx="4507" lry="1486" ulx="2887" uly="1377">gallisiĩ medicinis ocu oꝝ ⁊ oꝛis.⁊ eſt ↄueniẽs</line>
        <line lrx="4470" lry="1585" ulx="2817" uly="1468">ſpuio ſanguĩs.⁊ potat᷑ in fluxu antiqͥ:⁊ cõſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4310" lry="1662" type="textblock" ulx="2813" uly="1567">
        <line lrx="4310" lry="1662" ulx="2813" uly="1567">yclericis:⁊ illis quos momoꝛdit rutela.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="1947" type="textblock" ulx="2691" uly="1654">
        <line lrx="4498" lry="1765" ulx="2850" uly="1654">¶Et qñ fit emplaſtꝝ cum eadiminuit a poſte⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="1866" ulx="2691" uly="1751">mata flegmatica:⁊ coꝛiex ei oꝑat᷑ ſi fruct eius</line>
        <line lrx="4474" lry="1947" ulx="2741" uly="1850">nec plus nec minꝰ.⁊ folia eiꝰ cocta cũ aqua et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="2039" type="textblock" ulx="2891" uly="1945">
        <line lrx="4130" lry="2039" ulx="2891" uly="1945">bibita ipᷣa aqua extennat ſpienem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="2054" type="textblock" ulx="3324" uly="2038">
        <line lrx="3362" lry="2054" ulx="3324" uly="2038">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2235" type="textblock" ulx="2515" uly="2019">
        <line lrx="4496" lry="2149" ulx="2515" uly="2019">Et qñ ſit cũ ea collutio oꝛis ↄfert doloꝛibus</line>
        <line lrx="4497" lry="2235" ulx="2571" uly="2131">Ddentiũ.⁊ eſt ↄvuemens mulieribohñtibo flaxuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2325" type="textblock" ulx="2823" uly="2225">
        <line lrx="4468" lry="2325" ulx="2823" uly="2225">bumiditatũ qñ fit ſeſſio in decoctõe eiꝰ:⁊ ꝓijci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="2421" type="textblock" ulx="2891" uly="2317">
        <line lrx="4478" lry="2421" ulx="2891" uly="2317">turdecoctio eius ſuꝑ illos in qͥbo generant᷑ pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="2626" type="textblock" ulx="2828" uly="2415">
        <line lrx="4476" lry="2527" ulx="2892" uly="2415">diculi ⁊ lendines:⁊ iuuat mulium. Cin is ligni</line>
        <line lrx="4471" lry="2626" ulx="2828" uly="2510">tamariſci qñ ſupponuur confert babentibo bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2800" type="textblock" ulx="2831" uly="2696">
        <line lrx="4464" lry="2800" ulx="2831" uly="2696">Et ideʒ auc. Meſarugie. Cinis eiꝰdeſiccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="4127" type="textblock" ulx="1456" uly="4024">
        <line lrx="2813" lry="4127" ulx="1456" uly="4024">veel mir hi. Qatine vero tamariſcns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4325" type="textblock" ulx="1138" uly="4117">
        <line lrx="2753" lry="4240" ulx="1144" uly="4117">Abi ſciendũ ; tamariſcus quedaʒ eſt maſcu</line>
        <line lrx="2753" lry="4325" ulx="1138" uly="4218">lus.⁊ eſt Athel.de q̃ in pcedenti capitulo dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="4409" type="textblock" ulx="2824" uly="4186">
        <line lrx="4500" lry="4323" ulx="2824" uly="4186">Etidem auc. Gal. in li. ſno ad Blauconẽ qn</line>
        <line lrx="4472" lry="4409" ulx="2876" uly="4309">ſcripſit ei ſigna apoſtematis dur  in ſplene. &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4506" type="textblock" ulx="1121" uly="4305">
        <line lrx="2770" lry="4426" ulx="1150" uly="4305">eſt. ? vocat᷑ ſimiliter tamariſc domeſtica. ⁊ qdã</line>
        <line lrx="2775" lry="4506" ulx="1121" uly="4411">eſt femina:⁊ eſt illa arboꝛ quaʒ cũmuniter nos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2520" lry="4516" type="textblock" ulx="2463" uly="4498">
        <line lrx="2520" lry="4516" ulx="2463" uly="4498">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4601" type="textblock" ulx="1173" uly="4494">
        <line lrx="2760" lry="4601" ulx="1173" uly="4494">vocamus ta mariſcum.⁊ iſta vocat᷑ ſimiliter ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="4703" type="textblock" ulx="1143" uly="4588">
        <line lrx="2795" lry="4703" ulx="1143" uly="4588">marniſcus agreſtis. ¶ Sera. li. ag. ca. de calg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4792" type="textblock" ulx="1150" uly="4687">
        <line lrx="2756" lry="4792" ulx="1150" uly="4687">Eafa.i.tamariſcusagreſtis. ⁊ eſt arboꝛ erecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="4982" type="textblock" ulx="1147" uly="4778">
        <line lrx="2799" lry="4899" ulx="1152" uly="4778">q̃ naſcit᷑ in aquis.⁊ hʒ fructũ qͥ aſſimilat᷑ floꝛiꝰ</line>
        <line lrx="2792" lry="4982" ulx="1147" uly="4873">bus.⁊ eſt ſimilis in fluxibilitate ſua uſnee.et il/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="5076" type="textblock" ulx="1140" uly="4969">
        <line lrx="2749" lry="5076" ulx="1140" uly="4969">la ſpẽs voca ab aliqtobꝛuca. E ſtin babiionia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="5266" type="textblock" ulx="1097" uly="5065">
        <line lrx="2790" lry="5172" ulx="1126" uly="5065">⁊ in ſeni.Alia tamariſcus qͥ eſt domeſtica que</line>
        <line lrx="2808" lry="5266" ulx="1097" uly="5155">noiĩat᷑ termeʒzit ſiue athel.⁊ aſſimilat᷑ agreſti in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="5357" type="textblock" ulx="1141" uly="5247">
        <line lrx="2748" lry="5357" ulx="1141" uly="5247">om̃ibo pᷣterq; in fructib in longiudine.q fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="5453" type="textblock" ulx="1153" uly="5344">
        <line lrx="2787" lry="5453" ulx="1153" uly="5344">ctus eius eſt rotundus ſimilis gallis dentatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="5638" type="textblock" ulx="1143" uly="5444">
        <line lrx="2479" lry="5561" ulx="1143" uly="5444">⁊ eſt ſtipticus: ⁊ ponit loco galloꝝ ĩ me</line>
        <line lrx="2540" lry="5638" ulx="1161" uly="5540">Et ſciendũ ꝙ eſt arboꝛ qui ipſe noiat in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="5735" type="textblock" ulx="1132" uly="5619">
        <line lrx="2765" lry="5735" ulx="1132" uly="5619">denti capituio. de qua ð ꝙ eſtarboꝛ magna vſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="5550" type="textblock" ulx="1682" uly="5438">
        <line lrx="2794" lry="5550" ulx="1682" uly="5438">ponit᷑ loco galloꝝ ĩ medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="5829" type="textblock" ulx="1154" uly="5722">
        <line lrx="2777" lry="5829" ulx="1154" uly="5722">q; ad celũ:q̃ vocat᷑ athel ⁊c.¶ Gal.viij.ſim.far.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="5920" type="textblock" ulx="1150" uly="5809">
        <line lrx="2791" lry="5920" ulx="1150" uly="5809">ca. de tamariſco agreſti. In ſapoꝛe ei eſt ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="6018" type="textblock" ulx="1171" uly="5905">
        <line lrx="2749" lry="6018" ulx="1171" uly="5905">ctas.· ⁊ eſt virtus eiim q incidit ?⁊ abſtergit.· ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="2689" type="textblock" ulx="2893" uly="2607">
        <line lrx="3830" lry="2689" ulx="2893" uly="2607">miditates matricis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3731" lry="2695" type="textblock" ulx="3727" uly="2687">
        <line lrx="3731" lry="2695" ulx="3727" uly="2687">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="2897" type="textblock" ulx="2891" uly="2793">
        <line lrx="4469" lry="2897" ulx="2891" uly="2793">oĩa vlcera.⁊ ꝓpꝛie illa q̃ fiũt ab aduſtiõe ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="2987" type="textblock" ulx="2891" uly="2885">
        <line lrx="4510" lry="2987" ulx="2891" uly="2885">2tert apotemantotrigidis qñ fumigat cij eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="3083" type="textblock" ulx="2890" uly="2981">
        <line lrx="4471" lry="3083" ulx="2890" uly="2981">¶ Et dixit mibi homo ſidelis  fuit q̃da m mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3648" type="textblock" ulx="2683" uly="3079">
        <line lrx="4512" lry="3182" ulx="2892" uly="3079">lier ſuꝑ quã apparuit lepꝛa.⁊ datũ ſint ei de de</line>
        <line lrx="4548" lry="3278" ulx="2888" uly="3175">coctione radicis tamariſci cũ paſſulis ſepe: et</line>
        <line lrx="4473" lry="3370" ulx="2738" uly="3269">curata eſt.Et nos quidẽ experti fiunꝰ in mu⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="3464" ulx="2683" uly="3357">liiere alia:⁊ curata eſt.⁊ q̊ fui: q egritudo eins</line>
        <line lrx="4475" lry="3557" ulx="2835" uly="3458">pꝛima fuit apoſtema in ſplene.⁊ ꝓp er opilatio/</line>
        <line lrx="4475" lry="3648" ulx="2856" uly="3551">nem eius:que qͥdem fuit cauſa non atrabẽdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="3739" type="textblock" ulx="2891" uly="3644">
        <line lrx="4478" lry="3739" ulx="2891" uly="3644">melancoliã.⁊ nõ mũdificandi vel clarificandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="3854" type="textblock" ulx="2891" uly="3742">
        <line lrx="4551" lry="3854" ulx="2891" uly="3742">ſanguinẽ.⁊ fuit cauſa aparitõis epꝛe ſupeam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="3935" type="textblock" ulx="2891" uly="3834">
        <line lrx="4479" lry="3935" ulx="2891" uly="3834">Quando ergo reſolutũ fuit apoſtema ⁊ opila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4207" type="textblock" ulx="2854" uly="3909">
        <line lrx="4474" lry="4043" ulx="2854" uly="3909">tio ꝓpter operanonem iſti medicine: in co qfnit</line>
        <line lrx="4468" lry="4131" ulx="2866" uly="4023">de natura ſua incidere ⁊ abſtergere.reuen e ſũt</line>
        <line lrx="4296" lry="4207" ulx="2863" uly="4121">ad earum ſanitatem. GD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="4609" type="textblock" ulx="2884" uly="4402">
        <line lrx="4476" lry="4515" ulx="2890" uly="4402">melioꝛ medicina eius eſt coꝛtex radicis capparꝭ</line>
        <line lrx="4469" lry="4609" ulx="2884" uly="4498">⁊ ſcolopendrie ⁊ coꝛtex ta mariſci.⁊ ſummiaies</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5068" type="textblock" ulx="2880" uly="4595">
        <line lrx="4450" lry="4690" ulx="2880" uly="4595">eius ſi coquant᷑ in ccto.</line>
        <line lrx="4476" lry="4784" ulx="2887" uly="4683">¶ Bal. vij. ſim. lar. QOñ coꝛtex tamariſci coquit</line>
        <line lrx="4470" lry="4880" ulx="2883" uly="4783">cu vino ↄfert ſplem duro.⁊ expellit doloꝛẽ den/⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="4981" ulx="2883" uly="4873">tium.ſʒ in fructu eius ⁊ in coꝛtice eſt ſtipticita s</line>
        <line lrx="4468" lry="5068" ulx="2897" uly="4969">nõ pauca quouſq; virtus eius eſt ꝓpinqua vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5165" type="textblock" ulx="2854" uly="5066">
        <line lrx="4467" lry="5165" ulx="2854" uly="5066">tuti gallaꝝ viridiũ.niſi qꝛ in gallis vilis viridi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5255" type="textblock" ulx="2897" uly="5154">
        <line lrx="4043" lry="5255" ulx="2897" uly="5154">bus manifeſtat᷑ ſt pticitas ſolum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5351" type="textblock" ulx="2882" uly="5222">
        <line lrx="4462" lry="5351" ulx="2882" uly="5222">¶ Compie xio fruetus eius tamariſci eſt com/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="5445" type="textblock" ulx="2844" uly="5337">
        <line lrx="4460" lry="5445" ulx="2844" uly="5337">plexio inequalis.⁊ poſſumus ei vii pꝛo gallis.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="5536" type="textblock" ulx="2888" uly="5440">
        <line lrx="4460" lry="5536" ulx="2888" uly="5440">cinis tamariſci quando combumitur babet vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5822" type="textblock" ulx="2885" uly="5692">
        <line lrx="4472" lry="5822" ulx="2885" uly="5692">¶ Etidem in eodeʒ li. capᷣ. de mirica. Mirica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="6029" type="textblock" ulx="2884" uly="5908">
        <line lrx="3912" lry="6029" ulx="2884" uly="5908">abſq; ꝙ ſiccet manifelſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5933" type="textblock" ulx="2833" uly="5816">
        <line lrx="4467" lry="5933" ulx="2833" uly="5816">⁊ tamariſcus abſterſiue et inciſiue eſt vrtunis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="5017" type="textblock" ulx="0" uly="4847">
        <line lrx="52" lry="5017" ulx="0" uly="4948">45</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="5207" type="textblock" ulx="0" uly="5122">
        <line lrx="45" lry="5207" ulx="0" uly="5122">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="5590" type="textblock" ulx="0" uly="5431">
        <line lrx="40" lry="5491" ulx="0" uly="5431">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="5911" type="textblock" ulx="0" uly="5781">
        <line lrx="100" lry="5911" ulx="0" uly="5781">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="5978" type="textblock" ulx="0" uly="5912">
        <line lrx="97" lry="5978" ulx="0" uly="5912">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3669" lry="1006" type="textblock" ulx="455" uly="856">
        <line lrx="3669" lry="1006" ulx="455" uly="856">K¶Plinhca. de tamariſco. Tamariſe?domein,à MWD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1216" type="textblock" ulx="608" uly="978">
        <line lrx="2293" lry="1103" ulx="634" uly="978">ſtica hʒ vᷣtutẽ eandẽ ſicut ſilueſtrꝭ:niſi q eſt ma</line>
        <line lrx="2055" lry="1216" ulx="608" uly="1074">gis ſtiptica ⁊ minꝰ inciſiua ⁊ abſterſiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4018" type="textblock" ulx="949" uly="3909">
        <line lrx="2265" lry="4018" ulx="949" uly="3909">Amarindi. Pandecta ca.dclxvij.Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4124" type="textblock" ulx="544" uly="4007">
        <line lrx="2262" lry="4124" ulx="544" uly="4007">1t mar indi arabice ⁊ latĩe. Grece oxifoni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="4303" type="textblock" ulx="555" uly="4190">
        <line lrx="2258" lry="4303" ulx="555" uly="4190">ſcit᷑ multũ ex eis in ceſarea ⁊ in terris hamen.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4580" type="textblock" ulx="639" uly="4291">
        <line lrx="2254" lry="4399" ulx="639" uly="4291">ſolia ep ſunt ſicut folia ſilicis.⁊ defert ex terris</line>
        <line lrx="2260" lry="4499" ulx="645" uly="4387">Ingdie.Et eſt fructꝰ coloꝛis rubei.⁊ hʒ medul⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="4580" ulx="646" uly="4480">ſã plurimã plꝰq; xilocaracta.crocei coloꝛis ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4686" type="textblock" ulx="629" uly="4572">
        <line lrx="2323" lry="4686" ulx="629" uly="4572">nigredinẽ tendẽs.⁊ hʒ melleitatẽ.⁊ eſt illud qõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5226" type="textblock" ulx="641" uly="4668">
        <line lrx="2254" lry="4769" ulx="656" uly="4668">ex fructu admiſtrat᷑ poſtq; egrediũt᷑ grana eiꝰ.</line>
        <line lrx="2247" lry="4864" ulx="641" uly="4763">Et melioꝛes tamarindi ſunt noui.recẽtes.nõ</line>
        <line lrx="2234" lry="4960" ulx="647" uly="4856">aridi.ſapoꝰꝝꝭ acerrimi.Et vᷣtus eoꝛũ eſt fri.⁊ ſic.</line>
        <line lrx="1640" lry="5204" ulx="655" uly="4954">nasd .</line>
        <line lrx="1994" lry="5226" ulx="721" uly="5072">OPoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5321" type="textblock" ulx="655" uly="5202">
        <line lrx="2238" lry="5321" ulx="655" uly="5202">¶ UWirtꝰ eiꝰ eſt q laxat colerã ⁊ repᷣmit acuitates⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="5412" type="textblock" ulx="613" uly="5317">
        <line lrx="2247" lry="5412" ulx="613" uly="5317">eiꝰ.⁊ a bſcindit vomitũ.⁊ auſert pꝛuritũ.⁊ doſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="5605" type="textblock" ulx="648" uly="5410">
        <line lrx="2219" lry="5517" ulx="652" uly="5410">aq̃ eoꝝ poſtqᷓ; decoquũt᷑ eſt lb.ſ.⁊ aufert ſitim.</line>
        <line lrx="2250" lry="5605" ulx="648" uly="5503">¶ Et idem aucto. Meſuay. Eſt fri.in.ij.mollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5720" type="textblock" ulx="655" uly="5597">
        <line lrx="2321" lry="5720" ulx="655" uly="5597">ventreʒ.⁊ eſt ſicut pꝛuna.niſi quia eſt ſu btilioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="5980" type="textblock" ulx="652" uly="5692">
        <line lrx="1670" lry="5782" ulx="654" uly="5692">⁊ minoꝛis humiditatis.</line>
        <line lrx="2239" lry="5893" ulx="654" uly="5785">¶ Paulus capitulo de Tamarindo.eſt frigida</line>
        <line lrx="1831" lry="5980" ulx="652" uly="5884">⁊ ſicca in ſecundo grau.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2178" lry="6077" type="textblock" ulx="655" uly="5940">
        <line lrx="2178" lry="6077" ulx="655" uly="5940">¶ Aui. de viribo coꝛdis dicit:qꝙ; ↄfoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4202" type="textblock" ulx="957" uly="4102">
        <line lrx="2324" lry="4202" ulx="957" uly="4102">tia. Sera.li.ag.c.de tamarindo. Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="3513" type="textblock" ulx="3322" uly="3291">
        <line lrx="3848" lry="3513" ulx="3322" uly="3291">cccclxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="3616" type="textblock" ulx="2638" uly="3507">
        <line lrx="3938" lry="3616" ulx="2638" uly="3507">Apſus barbatꝰſiue Tapſus barbaſſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3713" type="textblock" ulx="2403" uly="3598">
        <line lrx="3990" lry="3713" ulx="2403" uly="3598">t latie.grece flõmos.arabice buſuri.Oya</line>
      </zone>
      <zone lrx="2102" lry="3924" type="textblock" ulx="515" uly="3697">
        <line lrx="2102" lry="3924" ulx="515" uly="3697">Capitulum lrtlxviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3804" type="textblock" ulx="2557" uly="3701">
        <line lrx="3991" lry="3804" ulx="2557" uly="3701">ſco. ca. flõmos. YFlõmos.i.tapſus bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3894" type="textblock" ulx="2344" uly="3768">
        <line lrx="3989" lry="3894" ulx="2344" uly="3768">baſſim. duo ſũt eiꝰ gña. maſculꝰ⁊ feia. Vna eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4181" type="textblock" ulx="2394" uly="3982">
        <line lrx="3989" lry="4095" ulx="2394" uly="3982">lus ãt folia hʒ oblõga ⁊ anguſta:⁊ haſtã tenuẽ</line>
        <line lrx="3983" lry="4181" ulx="2397" uly="4077">⁊ ſemẽ tenue. YFeĩa vᷣo hʒ folia cauliculo ſilia:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4377" type="textblock" ulx="2369" uly="4170">
        <line lrx="3981" lry="4284" ulx="2370" uly="4170">ſʒ aſperioꝛa ⁊ latioꝛa ⁊ haſtã lõgam cubito vno</line>
        <line lrx="3975" lry="4377" ulx="2369" uly="4268">albã ⁊ aſperã.floꝛes vi ides ⁊ albos.⁊ ſemẽ ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4649" type="textblock" ulx="2378" uly="4449">
        <line lrx="3981" lry="4556" ulx="2378" uly="4449">bns.naſct in campis.Eſt alia flõmos agreſt</line>
        <line lrx="3973" lry="4649" ulx="2395" uly="4538">vgas hñs lõgas in ſe ⁊ arboꝛoſas.⁊ folia ſaluie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4927" type="textblock" ulx="2319" uly="4638">
        <line lrx="3978" lry="4747" ulx="2385" uly="4638">ſimilia circa virgas ſuas.ſfloꝛes ſuos hʒ auro⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4843" ulx="2319" uly="4724">ſos aut mellinos ſiẽ peaſſij. ſʒ folia ſt illi aſpe⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="4927" ulx="2372" uly="4826">ra circa terrã ⁊ obrotũda.Eſt alteꝝ genus flõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5015" type="textblock" ulx="2384" uly="4914">
        <line lrx="3974" lry="5015" ulx="2384" uly="4914">mos qð lignit dꝛ:aut triallis.ſolia ha bes tria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5486" type="textblock" ulx="2313" uly="5011">
        <line lrx="3973" lry="5115" ulx="2361" uly="5011">aut q̃ttuoꝛ aut plura. pinguia ⁊ aſpera ⁊ groſ⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="5208" ulx="2344" uly="5104">ſa.qb multi in lucernis vtunf.¶ Gal.viij. ſim.</line>
        <line lrx="3969" lry="5304" ulx="2313" uly="5196">far. ca.flõmos. lõmos.i. barbaſſus. quedaʒ</line>
        <line lrx="3971" lry="5395" ulx="2330" uly="5290">eſt folijs alba.qᷓdã vo nigra. Et albaqͥdem eſt</line>
        <line lrx="3971" lry="5486" ulx="2371" uly="5385">maſculꝰ:cuiꝰſolia ſũt ſtrictioꝛa. Alia vᷣo femĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="5677" type="textblock" ulx="2376" uly="5478">
        <line lrx="3976" lry="5591" ulx="2376" uly="5478">curꝰfolia ſunt maioꝛa.Et vltra has eſt alia flõ⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="5677" ulx="2383" uly="5568">mos agria.i.barbaſſus ſilueſtrꝭ nũcupata au</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5953" type="textblock" ulx="2301" uly="5662">
        <line lrx="3956" lry="5784" ulx="2340" uly="5662">rileri eit foibo radix porica exſs guſtu.  li.</line>
        <line lrx="3961" lry="5876" ulx="2301" uly="5760">ca.flõmon.qdð latini barbaſſum vocãt: fri.⁊ ſic.</line>
        <line lrx="3969" lry="5953" ulx="2362" uly="5858">cõplexiõis ẽ.q̃ꝝ altera ẽ ma ſculꝰalbidioꝛibo fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="6145" type="textblock" ulx="2373" uly="5944">
        <line lrx="3973" lry="6141" ulx="2373" uly="5944">lijs atq; anguſtioꝛibo.altera kiaſtoligl a gfilo</line>
        <line lrx="3865" lry="6145" ulx="3772" uly="6052">uij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2840" lry="1013" type="textblock" ulx="1149" uly="875">
        <line lrx="2840" lry="1013" ulx="1149" uly="875">atq; nigr. Eſt aliud genꝰ qð latini herba lucer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1108" type="textblock" ulx="1133" uly="998">
        <line lrx="2730" lry="1108" ulx="1133" uly="998">nalẽ vocant:ab eo ꝙ ex ealucẽ faciũt.vñ ⁊ luci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1204" type="textblock" ulx="1133" uly="1092">
        <line lrx="2748" lry="1204" ulx="1133" uly="1092">bꝛos eam vocãt: eo ꝙ; lucẽ pᷣbeat vmbꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1375" type="textblock" ulx="1504" uly="1201">
        <line lrx="2760" lry="1375" ulx="1504" uly="1201">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1477" type="textblock" ulx="1132" uly="1334">
        <line lrx="2732" lry="1477" ulx="1132" uly="1334">4 Dyat. R adices oĩs gen erꝭ ſunt ſtiptice fluxũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1530" lry="1465" type="textblock" ulx="1521" uly="1458">
        <line lrx="1530" lry="1465" ulx="1521" uly="1458">.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1853" type="textblock" ulx="1087" uly="1459">
        <line lrx="2733" lry="1567" ulx="1137" uly="1459">vetris vnimodꝰ ipaꝝ dat cũ vino ſtrigit. elixa⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="1663" ulx="1109" uly="1556">tura eaꝝ bibita ↄquaſſatiões ⁊ doloꝛes laterũ</line>
        <line lrx="2748" lry="1756" ulx="1087" uly="1640">tollit. tuſſim mitigat. ¶ Doloꝛẽ denttũ gargarii</line>
        <line lrx="2738" lry="1853" ulx="1100" uly="1742">mo adhibita cõpeſcit. flõmos vo qᷓ floꝛẽ hʒ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2052" type="textblock" ulx="1155" uly="1838">
        <line lrx="2738" lry="1957" ulx="1156" uly="1838">roſam capillos inficit. Folia ei cocta in aqua</line>
        <line lrx="2739" lry="2052" ulx="1155" uly="1937">⁊ vt cataplaſma impoſita duricies ⁊ tumoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="2228" type="textblock" ulx="1094" uly="2026">
        <line lrx="2778" lry="2148" ulx="1094" uly="2026">oloꝝ ſoluũt. maligna vulnera melle ? vino ad/</line>
        <line lrx="2748" lry="2228" ulx="1148" uly="2120">dito ad ſanitatẽ ꝑducũt.¶ Aceto vᷣo mixtovuil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2417" type="textblock" ulx="1158" uly="2218">
        <line lrx="2751" lry="2336" ulx="1164" uly="2218">neri borecẽtiba ſinglare pᷣſidiũẽ.pũctũ ſcoꝛpio⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="2417" ulx="1158" uly="2308">nis mitigat.Agreſtis flõmos folia cõbuſtiõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2792" type="textblock" ulx="1138" uly="2405">
        <line lrx="2797" lry="2517" ulx="1152" uly="2405">opitulãt᷑. Yolia eiꝰ q̃ ðꝛ feia cũ caricis cõpoſita</line>
        <line lrx="2753" lry="2603" ulx="1147" uly="2500">memoꝛatis cancris putredinẽ nõ admittit.</line>
        <line lrx="2750" lry="2707" ulx="1138" uly="2591">q¶Gal. Radix eius fiuxibiles paſſio nes iunat.</line>
        <line lrx="2753" lry="2792" ulx="1162" uly="2687">Bargariſant ãt eam in oꝛequidã ad dentiũ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2887" type="textblock" ulx="1169" uly="2780">
        <line lrx="2753" lry="2887" ulx="1169" uly="2780">loꝛẽ.fſolia vo dyafoꝛetice ſũt vᷣtutis.floꝛes eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3474" type="textblock" ulx="1116" uly="2876">
        <line lrx="2760" lry="2984" ulx="1144" uly="2876">capillos purificãt. omniũ em fo.ſiccatiue ⁊ mo</line>
        <line lrx="2761" lry="3077" ulx="1148" uly="2967">derate abſterſiue ſũt vᷣtuc.i¶ Pli. Yomentatio</line>
        <line lrx="2764" lry="3169" ulx="1172" uly="3062">ſfacta ex vino decoctõis eiꝰ valetõ emoꝛroidas</line>
        <line lrx="2764" lry="3270" ulx="1116" uly="3155">⁊Zid idẽ valet ſi and ex eo tergat᷑ pꝰ aſſellatõez</line>
        <line lrx="2767" lry="3369" ulx="1155" uly="3253">VUalet etiã ad ten aſmonẽ eucatiſma ex aqua</line>
        <line lrx="2770" lry="3474" ulx="1150" uly="3355">decocta: ⁊ ↄtra fluxũ ventrtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="732" type="textblock" ulx="2965" uly="553">
        <line lrx="3424" lry="732" ulx="2965" uly="553">tuis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1375" type="textblock" ulx="2855" uly="887">
        <line lrx="4369" lry="1060" ulx="3254" uly="887">Capitulü. cercclxx.</line>
        <line lrx="4455" lry="1176" ulx="2855" uly="1063">4 Er eniabm. Pandecta.delxxviij. Tere⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="1265" ulx="2969" uly="1163">niabinqdam dicũt ꝙ eſtmana: ſi falſo.</line>
        <line lrx="4389" lry="1375" ulx="2856" uly="1259">ĩmo eſt vc mel albũ habens ſapoꝛẽ manne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1533" type="textblock" ulx="3274" uly="1382">
        <line lrx="4249" lry="1533" ulx="3274" uly="1382">DOperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="1546" type="textblock" ulx="4056" uly="1526">
        <line lrx="4089" lry="1546" ulx="4056" uly="1526">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="2110" type="textblock" ulx="2799" uly="1524">
        <line lrx="4497" lry="1638" ulx="2854" uly="1524">Sera. li. ag.c.tereniabin. Lereniabin.i. mel</line>
        <line lrx="4493" lry="1733" ulx="2865" uly="1618">roſaꝝ. vñ eſt ros cadẽs ð celo.⁊ aſſilat melli ⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="1828" ulx="2799" uly="1717">nuloſo ⁊ aggregato groſſis gniculis.⁊ ẽ noĩatũ</line>
        <line lrx="4462" lry="1919" ulx="2847" uly="1813">mel roꝛꝭ.⁊ plurimũ cadit ſuꝑ arboꝛes qᷓ̃ ſunt in</line>
        <line lrx="4541" lry="2016" ulx="2867" uly="1906">terra coꝛaſceni ⁊ ĩ oꝛiente.q̃ arboꝛes hñt ſolia ?ꝰ</line>
        <line lrx="4455" lry="2110" ulx="2827" uly="1997">ſpinas virides ⁊ floꝛes ſubeos.⁊ nõ faciũt fru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2301" type="textblock" ulx="2863" uly="2095">
        <line lrx="4451" lry="2215" ulx="2882" uly="2095">ctũ.⁊ cadit in ea ſtella ſuꝑ ſũmitates palmaꝝ.</line>
        <line lrx="4470" lry="2301" ulx="2863" uly="2186"> Et vᷣtus eiꝰeſt eq̃tis molliſicatina vetris.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="2392" type="textblock" ulx="2883" uly="2280">
        <line lrx="4526" lry="2392" ulx="2883" uly="2280">bumectatiua pectoꝛis.⁊ ↄuenit calidis natali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2487" type="textblock" ulx="2879" uly="2376">
        <line lrx="4463" lry="2487" ulx="2879" uly="2376">ter. ⁊ pbpe qñ ſoluit᷑ in aq̃ Juiubaꝝ ⁊ pꝛunoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="2672" type="textblock" ulx="2867" uly="2474">
        <line lrx="4485" lry="2592" ulx="2867" uly="2474"> Et eſt ex eo melius album⁊ nouum.⁊ doſis</line>
        <line lrx="4520" lry="2672" ulx="2885" uly="2570">eius ab aureis decem vſq; ad viginti aureos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="2866" type="textblock" ulx="2869" uly="2661">
        <line lrx="4474" lry="2778" ulx="2869" uly="2661">¶ Et idẽ auc. Ha bix. Sedat in flatiõeʒ febꝛiũ</line>
        <line lrx="4473" lry="2866" ulx="2872" uly="2754">calidaꝝ: ⁊ aufert ſitim. ⁊ molli vetrẽ mollifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4172" lry="3065" type="textblock" ulx="2871" uly="2946">
        <line lrx="4172" lry="3065" ulx="2871" uly="2946">melr? ex eo eſt albũ nouuñ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="6113" type="textblock" ulx="2849" uly="5615">
        <line lrx="4552" lry="5816" ulx="2849" uly="5615">Capitulü. cMIxxI.</line>
        <line lrx="4491" lry="5914" ulx="2907" uly="5798">Erbentina. Pan.ca.cix. Botin arabice</line>
        <line lrx="4561" lry="6013" ulx="3054" uly="5896">Srece terebintũ vel albotin. laue vo ar⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="6113" ulx="2909" uly="5991">boꝛ ani viridis⁊ cẽarboꝛ vñ emanatterbẽtina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="2955" type="textblock" ulx="2894" uly="2845">
        <line lrx="4542" lry="2955" ulx="2894" uly="2845">tione mediocri.⁊ educit colerã cũ facilitate.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4686" lry="2565" type="textblock" ulx="4610" uly="2476">
        <line lrx="4686" lry="2565" ulx="4610" uly="2476">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="2764" type="textblock" ulx="0" uly="2178">
        <line lrx="116" lry="2287" ulx="0" uly="2178">et 3</line>
        <line lrx="48" lry="2471" ulx="0" uly="2392">.</line>
        <line lrx="100" lry="2644" ulx="0" uly="2564">6</line>
        <line lrx="113" lry="2764" ulx="0" uly="2664">i)</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="2939" type="textblock" ulx="0" uly="2909">
        <line lrx="14" lry="2939" ulx="0" uly="2909">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="6164" type="textblock" ulx="0" uly="5828">
        <line lrx="33" lry="6164" ulx="0" uly="5828">m '‚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1291" type="textblock" ulx="554" uly="896">
        <line lrx="2286" lry="1019" ulx="554" uly="896">Sera. li. qg. c. botin. Botineſt duan ſpen. do</line>
        <line lrx="2285" lry="1109" ulx="638" uly="995">meſtica ⁊ ſilneſtrꝭ. Domeſtica.ſ.arboꝛ terbenti</line>
        <line lrx="2283" lry="1198" ulx="676" uly="1095">na ẽ botin ſᷣm vᷣitatẽ velterebintũ.⁊ ẽ capinus</line>
        <line lrx="2320" lry="1291" ulx="649" uly="1185">cuiĩꝰlacrimꝰẽterebintina. ⁊ abea oꝛit᷑ pix ⁊ ra-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1486" type="textblock" ulx="699" uly="1279">
        <line lrx="2283" lry="1401" ulx="699" uly="1279">ſa.⁊ fruct eius ẽ gnũ viride.⁊ ſilueſtris eſt len</line>
        <line lrx="2284" lry="1486" ulx="701" uly="1374">tiſcoarboꝛ ĩ mõnbo naſcẽs. Et dixit mibi dam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1865" type="textblock" ulx="679" uly="1471">
        <line lrx="2340" lry="1587" ulx="679" uly="1471">arabs.T&amp;tiſci arboꝛ eſtſic arboꝛ glandiũ ma</line>
        <line lrx="2335" lry="1675" ulx="683" uly="1571">gnaꝝ:niſi qe e pulcrioꝛ ſũmitate.ſcʒ qꝛ ſũmita</line>
        <line lrx="2287" lry="1771" ulx="679" uly="1661">tes e ſunt ad rubedinẽ decliues.⁊ ſũt folia le</line>
        <line lrx="2342" lry="1865" ulx="679" uly="1758">ma.⁊ fructũ facit ĩ racemis ſic botrꝰ magnitu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2051" type="textblock" ulx="695" uly="1847">
        <line lrx="2296" lry="1966" ulx="695" uly="1847">dinis gnoꝝ granatoꝝ ſilueſtriũ.⁊ qũ maturãt᷑</line>
        <line lrx="2285" lry="2051" ulx="701" uly="1944">frucctũc ſũt rubei.⁊ folia eiꝰſimiliter rubeſcũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="2146" type="textblock" ulx="617" uly="2036">
        <line lrx="2324" lry="2146" ulx="617" uly="2036">2⁊ qñ fructꝰpfecte maturãt᷑ ſũt vt plurimũ nigri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2248" type="textblock" ulx="699" uly="2128">
        <line lrx="2286" lry="2248" ulx="699" uly="2128">Sciendũ ꝙ iſte arboꝛ lẽtiſciẽ arboꝛ q̃ grece vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="3274" type="textblock" ulx="614" uly="2227">
        <line lrx="2290" lry="2338" ulx="677" uly="2227">cat᷑ ſcinꝰ.cui? gumi eſt ma ſtix. ſic aparet in ſr̃a</line>
        <line lrx="2364" lry="2434" ulx="674" uly="2318">maſtix. folia epſũt ſi ſolia ſoꝛbi.⁊ odoꝛerẽodoꝛ</line>
        <line lrx="2355" lry="2528" ulx="702" uly="2412">ſtinci. Nã ſtincꝰvocat᷑plãta quã nos regnico⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="2625" ulx="614" uly="2512">le vocamꝰlentiſcũ:incõgrue tñ.ex cuiꝰ fructu</line>
        <line lrx="2302" lry="2714" ulx="677" uly="2606">extrahit᷑ oleũ de ſtinco. Sʒ ſcinꝰ ẽ vere lẽtiſcꝰ.</line>
        <line lrx="2307" lry="2806" ulx="686" uly="2697">⁊eſt botin ſilueſtrꝭ.Gal.viij.ſim.far.c.ð lenti⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="2902" ulx="675" uly="2795">ſco. Echinꝰ.i. lentiſcꝰ.frutex h ex aq̃ſa ſuba re⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="2998" ulx="675" uly="2885">miſſi calida vᷣtute ⁊ terreſtri fri.non multa cõ</line>
        <line lrx="2285" lry="3095" ulx="699" uly="2987">poſita: ꝓpterea etiã ſtipticat moderate.ſiccat G</line>
        <line lrx="2285" lry="3186" ulx="634" uly="3080">in.ij.gradu iam cõpleto vel.iij.incipiente.⁊c̃.</line>
        <line lrx="2286" lry="3274" ulx="627" uly="3169">Dyalſ.ca.terebintiſcʒ domeſtici.folia ſemen et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3373" type="textblock" ulx="697" uly="3268">
        <line lrx="2280" lry="3373" ulx="697" uly="3268">coꝛiũ ſtiptica ſunt ſimili diligẽtia colliguntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="3487" type="textblock" ulx="625" uly="3360">
        <line lrx="2291" lry="3487" ulx="625" uly="3360">ſicut ſcinus. Semen eius cacoſtomaticum ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1763" lry="3562" type="textblock" ulx="627" uly="3457">
        <line lrx="1763" lry="3562" ulx="627" uly="3457">Eſt em̃ calidum ⁊ diureticuom.g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3583" type="textblock" ulx="1572" uly="3559">
        <line lrx="1945" lry="3583" ulx="1572" uly="3559">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1016" type="textblock" ulx="2411" uly="894">
        <line lrx="3990" lry="1016" ulx="2411" uly="894">omniũ reſinaꝝ pᷣſtantio:ẽ. ¶ Ambꝛo. Si tere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="1770" type="textblock" ulx="2351" uly="1004">
        <line lrx="4027" lry="1109" ulx="2360" uly="1004">binti fructꝰaqᷓ miſceat᷑ in olet moꝛẽ faciie tranſ</line>
        <line lrx="4004" lry="1210" ulx="2351" uly="1098">fundit᷑.¶ Glola ſuꝑ pᷣmũ Regũ.xvij. Terebin</line>
        <line lrx="4001" lry="1301" ulx="2406" uly="1198">tus ẽ arboꝛ deq̃ᷓ reſina lacrime pᷣſtãtiſſime ma</line>
        <line lrx="4056" lry="1399" ulx="2371" uly="1293">nat.vñ medicĩalis ĩduſtria diſioluta ↄglutiat.</line>
        <line lrx="3989" lry="1492" ulx="2409" uly="1375">Blo. eccl. Terebintꝰeſt arboꝛ bꝛeuis ⁊ fruc⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="1588" ulx="2405" uly="1478">tuoſa.naſcit᷑ in ſyria craſſiſſima eſt plen ioꝛ q; il</line>
        <line lrx="4190" lry="1688" ulx="2406" uly="1573">la qᷓ de coꝛtiœ erũpit. Hinꝰ arboꝛ maſcule ſine</line>
        <line lrx="4198" lry="1770" ulx="2408" uly="1661">fructu ſüt Feian duo ſũt gña. Altcerius frueccx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1877" type="textblock" ulx="2412" uly="1752">
        <line lrx="4007" lry="1877" ulx="2412" uly="1752">rubet lẽtis magnitudie.alteri pallet.necfaba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="2617" type="textblock" ulx="2357" uly="1853">
        <line lrx="4051" lry="1962" ulx="2374" uly="1853">grandioꝛ. odoꝛe iocũdioꝛ.tactu reſinoſus.</line>
        <line lrx="4056" lry="2060" ulx="2405" uly="1942">¶ Pli. li xij. In cocco ĩſula naſci eredũt᷑ terebi</line>
        <line lrx="4046" lry="2151" ulx="2403" uly="2044">ti. floꝛem imbꝛiba decuſſũ terre halitn animãte.</line>
        <line lrx="4047" lry="2249" ulx="2408" uly="2128">¶ Jaẽ li. xiij. Siria terebintũ bʒ. t ex bis ma⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="2336" ulx="2403" uly="2226">ſculaſine fructuẽ.ſʒ in macedonia bꝛeuis ẽ ar/</line>
        <line lrx="4038" lry="2433" ulx="2409" uly="2317">boꝛ hec atʒ fructicoſa. in damaſco ſirie mag cẽ.</line>
        <line lrx="4045" lry="2525" ulx="2398" uly="2411">Idẽli.xiiij. Cerebinti bacce aut lignũ reces</line>
        <line lrx="4032" lry="2617" ulx="2357" uly="2505">in muſto decoquũt᷑ſicq; vinũ efficit᷑.¶ Idẽ li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2711" type="textblock" ulx="2425" uly="2598">
        <line lrx="4008" lry="2711" ulx="2425" uly="2598">xvij. Reſinã terebintinã (vt fiat pix ſpiſſa)ĩ fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="3542" type="textblock" ulx="2341" uly="2695">
        <line lrx="4093" lry="2809" ulx="2416" uly="2695">uẽti ſartagie ponũt:⁊ hac ceteris pᷣferũt vt fiat</line>
        <line lrx="4047" lry="2897" ulx="2373" uly="2789">piv in ſyrio terebinto coꝛtices detrahunt.</line>
        <line lrx="4020" lry="2992" ulx="2419" uly="2877">¶ Idem li. xxuiij. Cerebinti folia ⁊ radix collec</line>
        <line lrx="4032" lry="3081" ulx="2405" uly="2975">tionibo imponũt᷑ decoctũ eoꝝ ſtõachũ firmat.</line>
        <line lrx="4049" lry="3181" ulx="2394" uly="3061">Semẽ ĩ capitꝭ doloꝛe bibit᷑in vino.⁊  difficul</line>
        <line lrx="4036" lry="3271" ulx="2341" uly="3164">talẽ vꝛine vẽtrẽ leuiter emollit.ventremexcitat</line>
        <line lrx="4028" lry="3365" ulx="2390" uly="3253">Terebinti ſolia ſemen ⁊ coꝛium ſtiptica ſunt.</line>
        <line lrx="4026" lry="3458" ulx="2347" uly="3343">Semen eius cacoſtomachũ eſt. Eſt em̃ calidũ</line>
        <line lrx="4038" lry="3542" ulx="2359" uly="3447">et diureticum. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="4211" type="textblock" ulx="627" uly="3560">
        <line lrx="2158" lry="3742" ulx="631" uly="3560">Hohprkrationes.</line>
        <line lrx="2617" lry="3839" ulx="678" uly="3733">Dyaſ. Terebintũ domeſticũ vẽtrẽ ſtimulat.</line>
        <line lrx="2341" lry="3942" ulx="676" uly="3829">Vino mixto moꝛſibooccurrit.eius reſina eligẽ</line>
        <line lrx="2289" lry="4036" ulx="627" uly="3929">daẽ alba ⁊ limpida vitreũ hñs coloꝛẽ ⁊ odoꝛes</line>
        <line lrx="2290" lry="4123" ulx="629" uly="4023">terebintiretinẽs. vtilioꝛ eſt om̃ibareſinis.ſcdᷣa</line>
        <line lrx="2134" lry="4211" ulx="646" uly="4115">poſt iſtã reſinã vtilis eſtreſina ſeiin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4318" type="textblock" ulx="697" uly="4178">
        <line lrx="2695" lry="4318" ulx="697" uly="4178">¶ Tuſſi⁊ ptiſic medicat᷑ moꝛe electuarij melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4975" type="textblock" ulx="680" uly="4299">
        <line lrx="2292" lry="4408" ulx="680" uly="4299">addito toꝛac vicia cõpeſcii.vẽtrẽ mollit erugie</line>
        <line lrx="2297" lry="4503" ulx="697" uly="4397">cũpane ⁊ ere vſto.⁊ calcãto vel mirro adiũcto le⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="4592" ulx="694" uly="4494">pꝛas coꝛꝑis purgat. Pus aurium melle ⁊ oleo</line>
        <line lrx="2268" lry="4690" ulx="681" uly="4591">mixto detergit.pꝛuriginẽ nature nõ admittit.</line>
        <line lrx="2290" lry="4793" ulx="694" uly="4683">¶ Pꝛofũdas plagas ⁊ vulnera replet.⁊ purgat</line>
        <line lrx="2272" lry="4891" ulx="694" uly="4776">malaxãtiba medicamibo neceſſarie miſcet. Do⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="4975" ulx="685" uly="4872">loꝛẽ lateris ꝓhibetreſina molli.i.pituita et co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="5071" type="textblock" ulx="691" uly="4964">
        <line lrx="2364" lry="5071" ulx="691" uly="4964">lofonia q̃ ex loco nomẽ accepit.hec vt electua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5161" type="textblock" ulx="686" uly="5062">
        <line lrx="2288" lry="5161" ulx="686" uly="5062">riũ data tuſſi medẽt᷑.oẽs reſine nõ ſũt vniꝰ colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5365" type="textblock" ulx="689" uly="5154">
        <line lrx="2345" lry="5267" ulx="692" uly="5154">ris. Nã aut albe ſũt.ant mellinũ hñt coloꝛẽ.fit</line>
        <line lrx="2342" lry="5365" ulx="689" uly="5248">em̃ reſina liqͥda de cypꝛeſſo.durioꝛes vᷣoreſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5915" type="textblock" ulx="686" uly="5344">
        <line lrx="2267" lry="5460" ulx="691" uly="5344">ſunt ſtrobilina.peſcilina.pituina.⁊ elatina.</line>
        <line lrx="2288" lry="5550" ulx="693" uly="5437">¶ Eligẽda eſt q̃ ſuerit odoꝛate vel limpida ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2286" lry="5637" ulx="688" uly="5530">liqᷣda valde:ſʒ vt cera ſit.⁊ nõ valde fragil. e</line>
        <line lrx="2286" lry="5737" ulx="688" uly="5626">lioꝛ eſtoĩb pituina ⁊ elatina.qꝛodoꝛate ſunt.⁊</line>
        <line lrx="2272" lry="5831" ulx="688" uly="5715">thuris hñt odoꝛẽ.peſcilina vo ⁊ ſtrobilina ⁊ ci⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="5915" ulx="686" uly="5802">pꝛeſſina nimiã in ſe hñt virtutẽ. Nã ſcinina eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="6004" type="textblock" ulx="692" uly="5901">
        <line lrx="2320" lry="6004" ulx="692" uly="5901">ſilis terbentine.⁊ id operat᷑ vt terbentina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6106" type="textblock" ulx="695" uly="6000">
        <line lrx="2276" lry="6106" ulx="695" uly="6000"> ſi.Terebintus eſt arboꝛ generãs reſinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="1198" type="textblock" ulx="4145" uly="906">
        <line lrx="4225" lry="1012" ulx="4148" uly="906">.</line>
        <line lrx="4232" lry="1198" ulx="4145" uly="1117">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="2636" type="textblock" ulx="4122" uly="1980">
        <line lrx="4285" lry="2636" ulx="4122" uly="1980">SS „* —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2826" lry="1308" type="textblock" ulx="1313" uly="1008">
        <line lrx="2780" lry="1263" ulx="1313" uly="1008">DZdn Aan Feda- aboehlres ,</line>
        <line lrx="2826" lry="1308" ulx="1407" uly="1193">mis ac luminibo apta.Ob quã cauſaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1555" type="textblock" ulx="1077" uly="1256">
        <line lrx="2751" lry="1455" ulx="1382" uly="1256">* vt eſtimo tranſumpto nomine elampa</line>
        <line lrx="2258" lry="1555" ulx="1077" uly="1359">des ſiue faces dicuntin tede. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="1971" type="textblock" ulx="1079" uly="1565">
        <line lrx="2750" lry="1784" ulx="1150" uly="1565">4 linins rvi. Serti⸗ genus aſton picem</line>
        <line lrx="2750" lry="1860" ulx="1079" uly="1752">gignentiũ eſt teda ꝓpꝛie dicta. abundãtioꝛ ſucco</line>
        <line lrx="2751" lry="1971" ulx="1155" uly="1840">qᷓ; reliqua.partioꝛ liquidioꝛq; q; picea flãmis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="2435" type="textblock" ulx="1057" uly="1933">
        <line lrx="2822" lry="2050" ulx="1057" uly="1933">aæac luminiboetiã ſacroꝝ grata. Hanc mares dĩũ</line>
        <line lrx="2803" lry="2183" ulx="1071" uly="2038">taxeot ferunt.⁊ eam quaz! ſtacten greci vocant</line>
        <line lrx="4513" lry="2250" ulx="2767" uly="2121">tningi animaliũ ſolioꝝ tñ coꝛticiſq; dulcem eſſe</line>
        <line lrx="4484" lry="2337" ulx="2820" uly="2222">ſuccum. Inter coꝛticẽ ⁊ lignũ tenues ha bʒ tu⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="2435" ulx="2823" uly="2306">nicas multiplici mẽbꝛana. equibo euocãt᷑ tilie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1857" lry="2240" type="textblock" ulx="1118" uly="2137">
        <line lrx="1857" lry="2240" ulx="1118" uly="2137">odoꝛis grauiſſimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2427" type="textblock" ulx="1147" uly="2167">
        <line lrx="2754" lry="2329" ulx="1147" uly="2167">¶ Laricis moꝛbus eſt vtt teda fiat. hec autẽ ſcz</line>
        <line lrx="2794" lry="2427" ulx="1163" uly="2317">teda(ſicut⁊ alia genera que picem ferunt) ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2907" type="textblock" ulx="1082" uly="2417">
        <line lrx="2756" lry="2536" ulx="1147" uly="2417">cenſa fuligine in modica repentecarbonem cũ</line>
        <line lrx="2755" lry="2636" ulx="1082" uly="2494">cruptionis crepitu expuunt.iaculanturq; lon</line>
        <line lrx="2750" lry="2726" ulx="1161" uly="2587">ge. excepta larice.q̃ nec ardet nec ſacit carbo⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="2810" ulx="1109" uly="2697">nes. nec alio mõ vt ignis ↄſumit᷑ q; lapides.</line>
        <line lrx="2758" lry="2907" ulx="1163" uly="2800">¶ Pix liquida in europaeteda coquitur mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="2992" type="textblock" ulx="1154" uly="2884">
        <line lrx="2797" lry="2992" ulx="1154" uly="2884">niendis nanalibo:multoſq; alios ad vſus ligs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3933" type="textblock" ulx="1072" uly="2992">
        <line lrx="2754" lry="3088" ulx="1079" uly="2992">num eius conciſum(furnis vndiq; igni extra</line>
        <line lrx="2755" lry="3190" ulx="1072" uly="3079">circumdato)ferro vt in pᷣmis ſudoꝛ cali fluat</line>
        <line lrx="2754" lry="3283" ulx="1152" uly="3179">aque modo.hoc in ſyriacedrum vocatur:eaq;</line>
        <line lrx="2751" lry="3407" ulx="1160" uly="3265">in egypto coꝛpa hominum defunctoꝝ perfuſa</line>
        <line lrx="2755" lry="3470" ulx="1134" uly="3354">ſeruantur. In teda cum bumoꝛ manare deſi⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="3581" ulx="1165" uly="3443">nit ex alia parte coꝛtex ſimiliter aperitur. ac de⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="3678" ulx="1162" uly="3555">inde alia. Poſtea vero vt pix eliciat᷑:arboꝛ tota</line>
        <line lrx="2754" lry="3820" ulx="1159" uly="3647">ſuccidit᷑: ⁊ eius medulla vcitur. Motes amal</line>
        <line lrx="2543" lry="3933" ulx="1164" uly="3741">Rda rlarx ſiem  ceqmns. ððèðGMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="1366" type="textblock" ulx="2875" uly="852">
        <line lrx="4474" lry="1020" ulx="3074" uly="852">Zlia. Tiliam vocatã dicũt. es q vrilis</line>
        <line lrx="4507" lry="1101" ulx="3183" uly="1007">eſt ad vſum teloꝝ nitoꝛe ⁊ leuitate ia⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="1245" ulx="3158" uly="1094">culandi.Eſt em̃ id gen materie leuiſ⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1366" ulx="2875" uly="1106">in ime ead d culoruam vtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="1483" type="textblock" ulx="3037" uly="1106">
        <line lrx="4401" lry="1483" ulx="3037" uly="1106"> r</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1986" type="textblock" ulx="2809" uly="1368">
        <line lrx="4477" lry="1570" ulx="2866" uly="1368">Elinlas libꝛo.xvi. In arboꝛe tilia differũt</line>
        <line lrx="4486" lry="1648" ulx="2809" uly="1559">mas ⁊ femina. Nã in mari materies dura ruf⸗</line>
        <line lrx="4586" lry="1757" ulx="2876" uly="1648">fioꝛ atq; nodoſa:ſʒ odoꝛatioꝛ.coꝛtexq; craſſioꝛ</line>
        <line lrx="4481" lry="1860" ulx="2834" uly="1747">ac detractus inflexibilis. NHec fertſemen nec</line>
        <line lrx="4475" lry="1986" ulx="2825" uly="1841">floꝛem vt femina que craſſioꝛ arboꝛ eſt mate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="2134" type="textblock" ulx="2882" uly="1935">
        <line lrx="3792" lry="2052" ulx="2888" uly="1935">rie candida pꝛecellenſiq;.</line>
        <line lrx="4569" lry="2134" ulx="2882" uly="1975">¶ Eſt aũt mirũ in hac arboꝛ ꝛe fructũ a nullo at⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="2530" type="textblock" ulx="2886" uly="2409">
        <line lrx="4478" lry="2530" ulx="2886" uly="2409">vincula.Cenuiſſimũ habet coꝛium phillire co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2607" type="textblock" ulx="2830" uly="2504">
        <line lrx="4481" lry="2607" ulx="2830" uly="2504">ronaꝝ lemnitis celebꝛes antiquoꝛũq; honoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2702" type="textblock" ulx="2885" uly="2603">
        <line lrx="4481" lry="2702" ulx="2885" uly="2603">Materies teredines nõ ſentit pꝛoceruate per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2800" type="textblock" ulx="2784" uly="2693">
        <line lrx="4479" lry="2800" ulx="2784" uly="2693">gquaʒ modica:ſed vnlis Coꝛtex eſt tilie in vſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="2952" type="textblock" ulx="2892" uly="2795">
        <line lrx="3861" lry="2952" ulx="2892" uly="2795">magno ſicut abieti ?⁊ fago.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3272" type="textblock" ulx="2835" uly="2850">
        <line lrx="4482" lry="3003" ulx="2835" uly="2850">¶anchꝛin etiã gignit᷑ ĩ tilia. vicz pillula vim</line>
        <line lrx="4486" lry="3086" ulx="2838" uly="2979">vVveendi habens in medicina.de qua dictum eſt</line>
        <line lrx="4470" lry="3182" ulx="2855" uly="3074">ſupꝛa. Montes ⁊ valles diligit tilia ſiẽ ⁊ abies</line>
        <line lrx="4482" lry="3272" ulx="2878" uly="3167">et caſtanea. Mirumq; qð euenit tilie vlmo q̊ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3384" type="textblock" ulx="2880" uly="3257">
        <line lrx="4488" lry="3384" ulx="2880" uly="3257">euenit. Circum aguntur enim ſolia earuʒ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="3499" type="textblock" ulx="2781" uly="3357">
        <line lrx="4479" lry="3499" ulx="2781" uly="3357">ſolſticium. nec alio argumento certius intelli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3737" type="textblock" ulx="2883" uly="3455">
        <line lrx="3979" lry="3549" ulx="2883" uly="3455">gitur ſidus confectauaam.</line>
        <line lrx="4482" lry="3658" ulx="2886" uly="3513">¶ Idem Plinius.Tilia eſt arboꝛ nobiliſſi ma</line>
        <line lrx="4489" lry="3737" ulx="2883" uly="3643">eademq; videturet calidiſſima. Coꝛticẽ tenuẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4564" lry="4166" type="textblock" ulx="2669" uly="3734">
        <line lrx="4479" lry="3850" ulx="2876" uly="3734">babet. ⁊ paulo ante equinoctiũ vernale germi⸗</line>
        <line lrx="4564" lry="3923" ulx="2728" uly="3832">nat ſicut acerlentiſſima.Et ideo ſcutis ſacien</line>
        <line lrx="4545" lry="4083" ulx="2669" uly="3912">is aptiſſima⸗ quaꝝ plagaſe ꝓtinus conirabie</line>
        <line lrx="4496" lry="4166" ulx="2866" uly="4017">Niulinuſq; ſuũ claudit.⁊ ob id ↄtumaciꝰ ferri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="4257" type="textblock" ulx="2880" uly="4109">
        <line lrx="4498" lry="4257" ulx="2880" uly="4109">tranſmitut. in quo genere ſunt tilia ⁊ſambuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="4824" type="textblock" ulx="1318" uly="4152">
        <line lrx="3949" lry="4322" ulx="2048" uly="4152">RNW ſucus et ſalix ⁊ populus.</line>
        <line lrx="4488" lry="4503" ulx="1410" uly="4251">3 73 eninltri ilucnaſar iibenace</line>
        <line lrx="4495" lry="4506" ulx="1318" uly="4402">NRNNSES A E. mittũt ſed nõ vitaleʒ coꝛpi pꝛoximũ.verũ eum</line>
        <line lrx="4632" lry="4647" ulx="1467" uly="4353">V WE 2 R q̊jalio ſubnaſcente —— vt pla</line>
        <line lrx="4535" lry="4824" ulx="1761" uly="4525">H W tanis eſt coꝛtex rimoſus.Tilie vero renaſcitur</line>
        <line lrx="3712" lry="4805" ulx="2274" uly="4684"> W paulominus q; totua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="4898" type="textblock" ulx="1851" uly="4881">
        <line lrx="2312" lry="4898" ulx="1851" uly="4881">RUM .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="6175" type="textblock" ulx="1219" uly="5766">
        <line lrx="2771" lry="6175" ulx="1219" uly="5766">Capirmlü aunſertij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5065" type="textblock" ulx="2884" uly="4733">
        <line lrx="4500" lry="4884" ulx="2890" uly="4733">¶Igem in li. xviij. Solſticium eſtiuale folia</line>
        <line lrx="4480" lry="4981" ulx="2884" uly="4873">tilie vertit ad mille vſus petende.: eſt confecli</line>
        <line lrx="4499" lry="5065" ulx="2886" uly="4968">ſideris ſignum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5196" type="textblock" ulx="2541" uly="4989">
        <line lrx="4501" lry="5196" ulx="2541" uly="4989">¶ Idem in li. Eriii. Tilialemede ſedat Eoꝛter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="5278" type="textblock" ulx="2887" uly="5159">
        <line lrx="4201" lry="5278" ulx="2887" uly="5159">potus in aqua frigida aluum purgat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="5378" type="textblock" ulx="2470" uly="5256">
        <line lrx="4501" lry="5378" ulx="2470" uly="5256">J . nitur ⁊ collecõibo lacrima ⁊ vulneribo ambus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="5785" type="textblock" ulx="1680" uly="5767">
        <line lrx="2101" lry="5775" ulx="1819" uly="5767">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5550" type="textblock" ulx="2884" uly="5340">
        <line lrx="4473" lry="5458" ulx="2889" uly="5340">ſtis. Humoꝛi in folliculis hui? arboꝛis naſcens</line>
        <line lrx="4488" lry="5550" ulx="2884" uly="5446">cuti nitoꝛẽ inducit.faciemq; gratioꝛem pꝛeſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5905" type="textblock" ulx="2575" uly="5531">
        <line lrx="4485" lry="5648" ulx="2846" uly="5531">CLauliculifolioꝝ pᷣmo vino decoctimimoꝛes ſa</line>
        <line lrx="4484" lry="5803" ulx="2575" uly="5631">nan. Ex libꝛode natinis rep eodẽmodo babe</line>
        <line lrx="4028" lry="5905" ulx="2887" uly="5724">⸗ ur: lcct ſabalnza verbis. =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="1123" type="textblock" ulx="0" uly="846">
        <line lrx="31" lry="925" ulx="0" uly="846">3</line>
        <line lrx="49" lry="1022" ulx="0" uly="962">4</line>
        <line lrx="30" lry="1123" ulx="0" uly="1043">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1407">
        <line lrx="124" lry="1501" ulx="0" uly="1407">ſt 3</line>
        <line lrx="91" lry="1603" ulx="0" uly="1519">D</line>
        <line lrx="55" lry="1695" ulx="0" uly="1607">N</line>
        <line lrx="55" lry="1791" ulx="8" uly="1729">ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="2479" type="textblock" ulx="0" uly="1993">
        <line lrx="125" lry="2087" ulx="0" uly="1993">N</line>
        <line lrx="59" lry="2181" ulx="0" uly="2096">che</line>
        <line lrx="61" lry="2375" ulx="0" uly="2296">lle⸗</line>
        <line lrx="59" lry="2479" ulx="0" uly="2411">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="2966" type="textblock" ulx="0" uly="2871">
        <line lrx="286" lry="2966" ulx="0" uly="2871">N  t</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="3158" type="textblock" ulx="0" uly="2977">
        <line lrx="64" lry="3060" ulx="0" uly="2977">nc</line>
        <line lrx="59" lry="3158" ulx="0" uly="3079">bies</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="5187" type="textblock" ulx="95" uly="5093">
        <line lrx="116" lry="5187" ulx="95" uly="5093">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="781" lry="3772" type="textblock" ulx="659" uly="3763">
        <line lrx="781" lry="3772" ulx="659" uly="3763">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="4909" type="textblock" ulx="99" uly="4806">
        <line lrx="121" lry="4909" ulx="99" uly="4806">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3784" type="textblock" ulx="791" uly="3579">
        <line lrx="2262" lry="3784" ulx="791" uly="3579">Capitutlüͦ. Krcclxxiiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="3872" type="textblock" ulx="793" uly="3767">
        <line lrx="2242" lry="3872" ulx="793" uly="3767">NItimallꝰ latine. Arabice xencua. Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4233" type="textblock" ulx="607" uly="3866">
        <line lrx="2262" lry="3966" ulx="624" uly="3866">t rapion li. ag. ca. xencua. auc. Dyaſ.</line>
        <line lrx="2265" lry="4058" ulx="607" uly="3956">KKencua.i.citimallꝰ.Et ſunt eius ſeptẽ</line>
        <line lrx="2229" lry="4154" ulx="657" uly="4048">ſpecies.Quaꝝ vna ð: arabice baraſmaſ.Gre⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="4233" ulx="614" uly="4146">ceæ vero carnitias vel comites velcomos.Et eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4342" type="textblock" ulx="658" uly="4221">
        <line lrx="4014" lry="4342" ulx="658" uly="4221">maſcnlus habens vᷣgas quaꝝ lõgitudo eſt plꝰ eis in pncipio ſinoꝛtus. ? ꝓpterea ſic nominat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="4427" type="textblock" ulx="660" uly="4329">
        <line lrx="2087" lry="4427" ulx="660" uly="4329">vno bꝛachio. In quarũ coloꝛe eſt rubedo p</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="4523" type="textblock" ulx="661" uly="4422">
        <line lrx="2237" lry="4523" ulx="661" uly="4422">na lacte albo acuto.⁊ folia ſuꝑ vᷣgas ipſas:ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4614" type="textblock" ulx="658" uly="4518">
        <line lrx="2255" lry="4614" ulx="658" uly="4518">milia folijs oliue.niſñ quia ſunt lõgioꝛa⁊ ſtric⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5830" type="textblock" ulx="599" uly="4611">
        <line lrx="2275" lry="4716" ulx="610" uly="4611">tioꝛa.⁊ radixeiꝰeſt groſſa aſpera.⁊ in ſummita</line>
        <line lrx="2275" lry="4811" ulx="659" uly="4708">tibo illaꝝ virgaꝝ ſunt comeſimiles iunco.⁊ in</line>
        <line lrx="2304" lry="4900" ulx="656" uly="4801">ſummiranubo illaꝝ comaꝝ ſunt capitella ſimilia</line>
        <line lrx="2270" lry="5001" ulx="623" uly="4893">capitellis illiꝰſpeciei:q̃ ðꝛ noĩalis.⁊ in iſtis ca</line>
        <line lrx="2308" lry="5096" ulx="599" uly="4987">pitellis eſt ſemen. Virtus eiꝰeſt laxatiua.⁊ iſta</line>
        <line lrx="2232" lry="5181" ulx="658" uly="5080">eſt camelea. Et eſt alia ſpecies qᷓ noĩat᷑ arabis.</line>
        <line lrx="2270" lry="5281" ulx="657" uly="5173">⁊ grece carſites.⁊ eſt femina.⁊ eſt ſimilis plan</line>
        <line lrx="2243" lry="5368" ulx="657" uly="5267">teq̃ ðꝛ didomedas.⁊ habet ſolia ſimilia ſolij3</line>
        <line lrx="2272" lry="5462" ulx="657" uly="5364">mirti:niſi quia ſunt maioꝛa⁊ ſtrictioꝛa ⁊ durio</line>
        <line lrx="2312" lry="5553" ulx="656" uly="5456">ra.⁊ ſunt fetidi odoꝛis:⁊ habent acutas ſũmita</line>
        <line lrx="2266" lry="5653" ulx="646" uly="5551">tes ſicut ſpinas:⁊ habet virgas egrediẽtes ab</line>
        <line lrx="2259" lry="5744" ulx="650" uly="5638">vna radicelongas circa palmũ vnum.⁊ habet</line>
        <line lrx="2247" lry="5830" ulx="654" uly="5733">qðᷣ /ꝓfert omni anno ſimile nuci.Et iſta nux ðꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="5931" type="textblock" ulx="652" uly="5829">
        <line lrx="2222" lry="5931" ulx="652" uly="5829">vomica:⁊ moꝛdicat linguã moꝛdicatione foꝛii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="6044" type="textblock" ulx="654" uly="5917">
        <line lrx="2327" lry="6044" ulx="654" uly="5917">Et naſcuur locis aſperis. Uirtus aũt iſti eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="3389" type="textblock" ulx="2335" uly="3186">
        <line lrx="3984" lry="3309" ulx="2335" uly="3186">pterea ᷣ eliſtropos: ⁊ eius cxpoſitio eſt aſpici⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="3389" ulx="2369" uly="3283">ens ſolem. Naiſcitur in ciuitatibo plurimum?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="774" type="textblock" ulx="1880" uly="574">
        <line lrx="2850" lry="774" ulx="1880" uly="574">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="1042" type="textblock" ulx="2404" uly="912">
        <line lrx="4131" lry="1042" ulx="2404" uly="912">ſimilis virtuti pme:niſi ꝙ cõmouet cititis vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="1228" type="textblock" ulx="2392" uly="1027">
        <line lrx="3988" lry="1141" ulx="2403" uly="1027">mitũ q; pma.⁊ iſta eſt femina.⁊ eſt iſta ſpecies</line>
        <line lrx="4091" lry="1228" ulx="2392" uly="1122">laureole. Et eſt ſpẽs alia q̃ ðꝛ ara bis.⁊ grece pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="1322" type="textblock" ulx="2343" uly="1216">
        <line lrx="4112" lry="1322" ulx="2343" uly="1216">rglios.⁊ eiꝰexpoſitio ꝓpe maxiĩe eſt illud quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1418" type="textblock" ulx="2392" uly="1309">
        <line lrx="4030" lry="1418" ulx="2392" uly="1309">nominant homines migath ⁊ canſomias: na-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="1798" type="textblock" ulx="2256" uly="1410">
        <line lrx="4048" lry="1509" ulx="2403" uly="1410">ſcitur in maruinis locis.⁊ habet ramos quinsꝰ</line>
        <line lrx="4061" lry="1607" ulx="2335" uly="1502">qʒ aut ſex aut ſeptem ex vna radice.quoꝝ lon⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="1702" ulx="2335" uly="1594">gitudo eſt orcapalmũ vnu rectos:quoꝝ coloꝛ</line>
        <line lrx="4144" lry="1798" ulx="2256" uly="1690">tfendit ad rubedinẽ exeuntẽ ab vna radice. n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1890" type="textblock" ulx="2398" uly="1778">
        <line lrx="4021" lry="1890" ulx="2398" uly="1778">qͥb ſunt folia parua ⁊ ſtricia ⁊ oblõga:ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1988" type="textblock" ulx="2311" uly="1873">
        <line lrx="3979" lry="1988" ulx="2311" uly="1873">folijs lini.in ſummitate ramoꝝ ſunt capitella</line>
      </zone>
      <zone lrx="4167" lry="2181" type="textblock" ulx="2324" uly="1966">
        <line lrx="4093" lry="2082" ulx="2327" uly="1966">gmigdalata rotunda:in qͥb eſt ſemen oꝛobo ſi</line>
        <line lrx="4167" lry="2181" ulx="2324" uly="2064">mile coloꝛis varij.⁊ ſunt ibi floꝛes quoꝛũ coloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="2267" type="textblock" ulx="2394" uly="2155">
        <line lrx="4033" lry="2267" ulx="2394" uly="2155">eſt albo.⁊ eſttota planta lacte plena.⁊ iſta vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4185" lry="2358" type="textblock" ulx="2394" uly="2251">
        <line lrx="4185" lry="2358" ulx="2394" uly="2251">cat᷑ latine eſuala.Et ſpẽs alia q̃ arabice vocoek</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="2543" type="textblock" ulx="2401" uly="2348">
        <line lrx="4117" lry="2461" ulx="2403" uly="2348">elyoſtropos.greceelyoſcopus habet ſolia ſini</line>
        <line lrx="4010" lry="2543" ulx="2401" uly="2440">lia poꝛtulace.niſi qꝛ ſunt ſubtilioꝛa ⁊ rotũdio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="3017" type="textblock" ulx="2202" uly="2537">
        <line lrx="3988" lry="2643" ulx="2250" uly="2537">raa. ⁊ quatuoꝛ ha bet ramulos aut qnq; egredu</line>
        <line lrx="4120" lry="2740" ulx="2202" uly="2628">eernt es ab vna radice. longiiudo quoꝝ eſt circiia</line>
        <line lrx="4099" lry="2830" ulx="2340" uly="2720">ter palmũ vnũ.ſubtiles ⁊ rotundos rubeos et</line>
        <line lrx="3985" lry="2923" ulx="2395" uly="2817">plenos multo lacte.⁊ ha bet in ſummitatibus</line>
        <line lrx="4111" lry="3017" ulx="2333" uly="2916">ramoꝝ coꝛonam ſimilẽ coꝛone anetiinqua eſft</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3121" type="textblock" ulx="2400" uly="3000">
        <line lrx="3979" lry="3121" ulx="2400" uly="3000">flos: et ſemen eſtei circa folia. qui ad curſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="3859" type="textblock" ulx="2389" uly="3379">
        <line lrx="3981" lry="3481" ulx="2395" uly="3379">in cauernis iuxia muros.⁊ iſte cõmuniter vo</line>
        <line lrx="3989" lry="3576" ulx="2393" uly="3470">cat᷑ a latinis tiumallꝰ paruꝰ. Vnde ð: titimal⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="3674" ulx="2396" uly="3565">lus a timã qð eſt ſol:⁊ mallos qð eſt coma. qͥa</line>
        <line lrx="3984" lry="3765" ulx="2394" uly="3663">titimallus vertit ſuas comas ad ſolem. Et eſt</line>
        <line lrx="4059" lry="3859" ulx="2389" uly="3752">alia ſpecies q̃ ðꝛ opariſias. habet virgas fere</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="4153" type="textblock" ulx="2315" uly="3840">
        <line lrx="3986" lry="3966" ulx="2359" uly="3840">vnius palme lõgas aut plus.quarum coloꝛ eſt</line>
        <line lrx="3970" lry="4061" ulx="2341" uly="3943">rubeus: in quiboꝛumtur folia ſimilia folijs pi;</line>
        <line lrx="4057" lry="4153" ulx="2315" uly="4039">mi.qᷓ ð calicaris.niſi q ſunt mollioꝛa ⁊ ſubtit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="4701" type="textblock" ulx="2386" uly="4128">
        <line lrx="4080" lry="4247" ulx="2390" uly="4128">lioꝛa et minoꝛa. E t vniuerſaliter ſunt ſunilia</line>
        <line lrx="4081" lry="4426" ulx="2386" uly="4301">bec planta: ⁊ eſt plena lacte. NHaſcit in locis la</line>
        <line lrx="4129" lry="4530" ulx="2387" uly="4408">pidoſis ⁊ ſiccis. Uirtus eius eſt ſimilis virtus</line>
        <line lrx="4088" lry="4617" ulx="2388" uly="4506">ti aliaꝝ. Eſt alia ſpẽs: ⁊ eſt illa ꝗqᷓ naſcuur ĩtra</line>
        <line lrx="3990" lry="4701" ulx="2387" uly="4600">lapides ⁊ ð deodrodes.habet multos ramos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="4987" type="textblock" ulx="2328" uly="4691">
        <line lrx="4094" lry="4806" ulx="2328" uly="4691">⁊ coloꝛ ramoꝝ eſt rubeus:⁊ ſuper ſummitates</line>
        <line lrx="4081" lry="4900" ulx="2345" uly="4786">ramoꝛum ſunt folia mirti ſimilia: ſubtilioꝛa et</line>
        <line lrx="4047" lry="4987" ulx="2346" uly="4879">longioꝛa parum. et habet ſemen ſimile ſemini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="5079" type="textblock" ulx="2384" uly="4972">
        <line lrx="4099" lry="5079" ulx="2384" uly="4972">illius ſpeciei que dicitur caricias:et modꝰ?ope⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="5164" type="textblock" ulx="2295" uly="5069">
        <line lrx="4096" lry="5164" ulx="2295" uly="5069">rationis ⁊ virtutis eius ex ſoꝛma repoſitionis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5447" type="textblock" ulx="2382" uly="5159">
        <line lrx="3956" lry="5273" ulx="2383" uly="5159">eius eſt ſicut dictarum ſpecierum. Eſt alia ſp⸗e⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="5372" ulx="2382" uly="5255">cies que dicitur plantaſilos.que ha bet folia ſi</line>
        <line lrx="4026" lry="5447" ulx="2383" uly="5344">milia folijs plante.que dicitur ftömos.⁊ radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="5542" type="textblock" ulx="2323" uly="5439">
        <line lrx="4077" lry="5542" ulx="2323" uly="5439">eius ⁊ fios eius ⁊ lac eius laxat aquoſuʒ bumo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="5726" type="textblock" ulx="2385" uly="5626">
        <line lrx="3970" lry="5726" ulx="2385" uly="5626">ſtagno occidit pices.Et eilã ſpecies ſupꝛadic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="5915" type="textblock" ulx="2302" uly="5718">
        <line lrx="4090" lry="5829" ulx="2319" uly="5718">toꝝ lacticinioꝝ quas ſupꝛa dixim faciunt hec.</line>
        <line lrx="4072" lry="5915" ulx="2302" uly="5814">E ſt alia ſpecies laciicinij qͥ ð pithias ſimiliis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6030" type="textblock" ulx="2385" uly="5907">
        <line lrx="4041" lry="6030" ulx="2385" uly="5907">ſpeciei qᷓdð: cypar ſias que poteſt reponi cim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3303" lry="723" type="textblock" ulx="2494" uly="556">
        <line lrx="3303" lry="723" ulx="2494" uly="556">Tractatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1006" type="textblock" ulx="1160" uly="893">
        <line lrx="2784" lry="1006" ulx="1160" uly="893">ſupꝛadictis epiem ſpecicbus litimalli. ? pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2836" lry="1758" type="textblock" ulx="1095" uly="984">
        <line lrx="2816" lry="1101" ulx="1128" uly="984">pier h poſuerut illam inter ſpecies titimalli-ba</line>
        <line lrx="2762" lry="1182" ulx="1175" uly="1086">bet vgas longitudine vniꝰ bꝛachij. ſiles virgis</line>
        <line lrx="2817" lry="1284" ulx="1173" uly="1177">lenuiſci.niſi qꝛ ſunt longioꝛes.⁊ plene nodis.?</line>
        <line lrx="2797" lry="1378" ulx="1095" uly="1273">folia hʒ ſtrieia ⁊ acuta.i ſũmitate ſimilia folijs</line>
        <line lrx="2800" lry="1478" ulx="1167" uly="1351">pini.?· Ppter hſic noĩof ? habet floꝛes magnos</line>
        <line lrx="2810" lry="1570" ulx="1168" uly="1462">ad lõgitudinem tendentes.quoꝝ coloꝛ eſt pur</line>
        <line lrx="2836" lry="1664" ulx="1167" uly="1553">pureus. ⁊ habet ſemen depꝛeſſum ſimile lenti.</line>
        <line lrx="2769" lry="1758" ulx="1164" uly="1636">et habet radicem magnam albam? t groſſam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1447" lry="1745" type="textblock" ulx="1443" uly="1743">
        <line lrx="1447" lry="1745" ulx="1443" uly="1743">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1843" type="textblock" ulx="1166" uly="1743">
        <line lrx="2107" lry="1843" ulx="1166" uly="1743">in qua eſt mulcum lac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2546" lry="2495" type="textblock" ulx="1162" uly="2400">
        <line lrx="2546" lry="2495" ulx="1162" uly="2400">coleram:et pꝛouocat vomiiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2790" type="textblock" ulx="1070" uly="2489">
        <line lrx="2794" lry="2600" ulx="1081" uly="2489">HBalienus eodem libꝛo ⁊ eodem capitulo hᷣm</line>
        <line lrx="2794" lry="2694" ulx="1070" uly="2588">manſiationem grecam. Om̃es quidem babẽt</line>
        <line lrx="2820" lry="2790" ulx="1153" uly="2684">acrem ? calidam virtutem mꝛedominantẽ. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="3640" type="textblock" ulx="1091" uly="2868">
        <line lrx="2756" lry="2975" ulx="1137" uly="2868">g omnium eſt opos et fronnes.</line>
        <line lrx="2789" lry="3073" ulx="1162" uly="2963">¶ Participat vero ⁊ radix pꝛedictis virtutibus</line>
        <line lrx="2927" lry="3167" ulx="1161" uly="3065">ſed non equaluer. Ipſa auteʒ cocta cum aceo</line>
        <line lrx="2791" lry="3261" ulx="1101" uly="3156">demiium doloꝛes ei maxime quicunq; coꝛro⸗</line>
        <line lrx="2820" lry="3354" ulx="1109" uly="3249">ſis ipſis fiunt curat.Opos vero foꝛtioꝛes ha⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="3445" ulx="1166" uly="3341">bet virtutes ad foꝛamen dentium. ⁊ alias par⸗</line>
        <line lrx="2779" lry="3541" ulx="1091" uly="3441">tes coꝛpis mox vlcerat extrinſec? emplaſtrata</line>
        <line lrx="2811" lry="3640" ulx="1152" uly="3534">eſt enim ex quarto gradu calefacientium que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3722" type="textblock" ulx="1166" uly="3628">
        <line lrx="2250" lry="3722" ulx="1166" uly="3628">cauſticoꝛum diximus ellſle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3824" type="textblock" ulx="1167" uly="3696">
        <line lrx="2769" lry="3824" ulx="1167" uly="3696">¶Ita antem et pilos aufert perunctos opos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3916" type="textblock" ulx="1167" uly="3816">
        <line lrx="2770" lry="3916" ulx="1167" uly="3816">quia vero ſoꝛus eſt miſcetur oleo.⁊ ſi multori/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="4033" type="textblock" ulx="1166" uly="3910">
        <line lrx="2829" lry="4033" ulx="1166" uly="3910">ens hoc fiat tandem radices piloꝛum perimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4396" type="textblock" ulx="1128" uly="4004">
        <line lrx="2038" lry="4108" ulx="1165" uly="4004">et nudum eis fit copus. .</line>
        <line lrx="2770" lry="4204" ulx="1128" uly="4097">¶ Becundum eandem autem virtutem acro⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4299" ulx="1163" uly="4192">Coꝛdines ⁊ foꝛmicas etpierigia ⁊ tylos tollit.</line>
        <line lrx="2766" lry="4396" ulx="1163" uly="4285">Abſtergit autem ⁊ empetigines et ſcabies: eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="4872" type="textblock" ulx="1082" uly="4382">
        <line lrx="2779" lry="4485" ulx="1162" uly="4382">qꝙ abſterſiua ei adeſt virtus pꝛopter amaritudi</line>
        <line lrx="2778" lry="4581" ulx="1161" uly="4479">nem⁊ fagedenica.⁊ vlcera carbũculoſa ⁊ can⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="4678" ulx="1082" uly="4573">croſa. quoniam calefacit foꝛtiter et abſtergit.</line>
        <line lrx="2819" lry="4771" ulx="1161" uly="4666">Juuare nata eſt ſi quis in tempoꝛe ⁊ menſura</line>
        <line lrx="2774" lry="4872" ulx="1157" uly="4756">eo vtatur. Atuero et fiſtularum cylos eadem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1816" lry="4952" type="textblock" ulx="1156" uly="4859">
        <line lrx="1816" lry="4952" ulx="1156" uly="4859">virtute curamus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="5437" type="textblock" ulx="1118" uly="4948">
        <line lrx="2776" lry="5055" ulx="1156" uly="4948">Hec omnia operantur om̃es opi titimallo⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="5152" ulx="1154" uly="5045">rum f̃ᷣm genus ſimiliter. debilius vero folia et</line>
        <line lrx="2839" lry="5247" ulx="1118" uly="5142">fructus operari nati ſunt: quib ad piſces qui</line>
        <line lrx="2779" lry="5337" ulx="1153" uly="5232">ſtatio narijs aqis vti aſſueuerunt. Citiſſime</line>
        <line lrx="2777" lry="5437" ulx="1151" uly="5329">enim ab eis inebꝛiati ⁊ ſemimoꝛtui facti ad ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5537" type="textblock" ulx="1149" uly="5418">
        <line lrx="2282" lry="5537" ulx="1149" uly="5418">perficiem ſerunturaqug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="5605" type="textblock" ulx="1156" uly="5511">
        <line lrx="1528" lry="5605" ulx="1156" uly="5511">¶ Cum aũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="5805" type="textblock" ulx="1152" uly="5703">
        <line lrx="2759" lry="5805" ulx="1152" uly="5703">dam nominant.⁊ qͥ in lapidibo naſcit᷑:qͥ dicitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="6014" type="textblock" ulx="1148" uly="5796">
        <line lrx="2793" lry="5915" ulx="1148" uly="5796">denoꝛodes. ↄſequenter aut qui barbaſſo aſſmi</line>
        <line lrx="2787" lry="6014" ulx="1151" uly="5885">latur ⁊ cxpariſias.deinde paralias.deinde güt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1458" lry="5987" type="textblock" ulx="1436" uly="5971">
        <line lrx="1458" lry="5987" ulx="1436" uly="5971">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="6102" type="textblock" ulx="1147" uly="5980">
        <line lrx="2448" lry="6102" ulx="1147" uly="5980">elvoſtrophos. ? ceter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="2414" type="textblock" ulx="1161" uly="1872">
        <line lrx="2713" lry="2021" ulx="1679" uly="1872">DPoerationes</line>
        <line lrx="2840" lry="2121" ulx="1161" uly="2016">¶ Balienꝰ.viij.ſim.far.capᷣ. de Titimallo fm</line>
        <line lrx="2817" lry="2217" ulx="1163" uly="2116">tranſlationem ara bicam. WHirtus omniũ illo⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="2310" ulx="1162" uly="2201">ru miacticinioꝛum eſt ca.⁊ ſic.in quarto gradn</line>
        <line lrx="2841" lry="2414" ulx="1163" uly="2303">Vrtus titimallieſt laxatina: laxat flegma ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="5713" type="textblock" ulx="1150" uly="5501">
        <line lrx="2782" lry="5636" ulx="1244" uly="5501">um aüt ſunt ſeptẽ ſpecies titimalli ſoꝛtioꝛ</line>
        <line lrx="2774" lry="5713" ulx="1150" uly="5606">eſt qͥ caricias nominat᷑ quem⁊ maſcnlinũ qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="3868" type="textblock" ulx="3134" uly="3713">
        <line lrx="4491" lry="3868" ulx="3134" uly="3713">Himns. yſi. Thimus ðꝛ eoqodoꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="4051" type="textblock" ulx="2892" uly="3851">
        <line lrx="4553" lry="3958" ulx="2892" uly="3851">t rxreſfert flos eius.iDyaſ.Thimꝰ eſt ber</line>
        <line lrx="4488" lry="4051" ulx="2923" uly="3946">hbha omnibo nota.frutex eſt babens folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4147" type="textblock" ulx="2889" uly="4003">
        <line lrx="4493" lry="4147" ulx="2889" uly="4003">anguſta: puſilla ⁊ oblonga.⁊ in ſummocapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="4328" type="textblock" ulx="2889" uly="4129">
        <line lrx="4600" lry="4252" ulx="2896" uly="4129">tella in ſpecie foꝛmicarũ in ſe implicata.Eſt em</line>
        <line lrx="4509" lry="4328" ulx="2889" uly="4220">bac humilis ac ramoſacum duris ramulis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="4537" type="textblock" ulx="2898" uly="4414">
        <line lrx="3719" lry="4537" ulx="2898" uly="4414">locis ſaxoſis ⁊ aſperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4697" type="textblock" ulx="2985" uly="4498">
        <line lrx="4441" lry="4697" ulx="2985" uly="4498">m Dilrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4451" type="textblock" ulx="2832" uly="4320">
        <line lrx="4526" lry="4451" ulx="2832" uly="4320">lignoſis. cui ſios eſt pupineus Et naſciturin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5182" type="textblock" ulx="2889" uly="4686">
        <line lrx="4493" lry="4802" ulx="2889" uly="4686"> Pliniꝰ lib.xxi.Chimũ opoꝛtet in fſoꝛe colligt</line>
        <line lrx="4486" lry="4891" ulx="2896" uly="4789">⁊ in vmbꝛa ſiccari.Duo ſũt aũt ems generacan</line>
        <line lrx="4538" lry="4983" ulx="2893" uly="4881">didum radice lignoſa naſcens in collib.quod</line>
        <line lrx="4557" lry="5086" ulx="2890" uly="4975">pꝛefertur. Alerũ vᷣo nigrius floꝛiſq; nigri.vtra</line>
        <line lrx="4520" lry="5182" ulx="2895" uly="5069">qʒ multũ eſtimant᷑ ⁊ in cibo ⁊ in medicamẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="5267" type="textblock" ulx="2891" uly="5165">
        <line lrx="3802" lry="5267" ulx="2891" uly="5165">oculoꝝ claritati confere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="5368" type="textblock" ulx="2889" uly="5236">
        <line lrx="4500" lry="5368" ulx="2889" uly="5236">Dyaſ. Vires bʒz acres ⁊ calefactoꝛias paulu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5554" type="textblock" ulx="2891" uly="5349">
        <line lrx="4488" lry="5463" ulx="2891" uly="5349">lũ ſtringẽtes.ꝓpter qð omibo ſtomachi choꝛa⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="5554" ulx="2892" uly="5447">ciſq; vicijs aptiſſimuʒ eſt medicamen. Bibita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="6027" type="textblock" ulx="2846" uly="5544">
        <line lrx="4499" lry="5649" ulx="2892" uly="5544">vo cum ſale ⁊ aceto flegma deponit ꝑ ventrem</line>
        <line lrx="4495" lry="5742" ulx="2893" uly="5636">Elixatura eius addito melle medet᷑ oꝛtonoy⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="5836" ulx="2888" uly="5732">cis ⁊ aſmaticis.lumbꝛicos excludit.mẽſtruis</line>
        <line lrx="4416" lry="5928" ulx="2846" uly="5828">imperat.ſecũdinas deponit. aboꝛtũ facit.</line>
        <line lrx="4496" lry="6027" ulx="2883" uly="5915">¶ Catapiaſmata tumoꝛes recetes ſpargit.ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="6134" type="textblock" ulx="2880" uly="6013">
        <line lrx="4492" lry="6134" ulx="2880" uly="6013">guinẽ coagulatũ diſſipat.clauoiq; coꝛꝑis tollit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2633" lry="794" type="textblock" ulx="1810" uly="534">
        <line lrx="2633" lry="794" ulx="1810" uly="534">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3748" type="textblock" ulx="408" uly="996">
        <line lrx="3988" lry="1121" ulx="640" uly="996">ſaiunaris feruens ſuperpoſiia. O culoꝛũq; co⸗ odoꝛ aut abeſt.¶ Dyal. Trifolij genera ſunt</line>
        <line lrx="3987" lry="1212" ulx="646" uly="1092">ligiem derergit comeſta.  Ittnor.ſcz odozatu: acuru partemon. ? lepoꝛinüͦ</line>
        <line lrx="3962" lry="1376" ulx="620" uly="1175">TEonaentonunſto heceſſarie amiſtemr.  Pandecta.capi. cccxxix. Handachuca vel</line>
        <line lrx="3983" lry="1399" ulx="645" uly="1276">Conſtan in li. gduũ. Thimũ eſt in. iij gradu chua. vel cuf arabice. grece lochos vel zborat</line>
        <line lrx="4039" lry="1498" ulx="643" uly="1376">ca.⁊ ſic.Cũ ſale ⁊ aceto groſſiʒ flegmapurgat. vel lotus.Latine vo triſoliũ:vel qnedas ſpss</line>
        <line lrx="3956" lry="1587" ulx="643" uly="1472">⁊ viſcoſo ſegmatipectoꝛ ſuccurrit. lübꝛicos ex mifolij. De qua dicit Dyaſ.ca. detrifolio. ⁊ bz</line>
        <line lrx="3967" lry="1680" ulx="633" uly="1565">pellit. meſtrua deducit. acnitatem fiegmonis de odoꝛẽ aſpalt. ¶ Sera. li ag. ca. Handachuca.</line>
        <line lrx="3965" lry="1776" ulx="642" uly="1599">Pectonecpcludit ?opiamoneterioapert, nomindtei vanlocboa id ei n ſolid⸗ Aeſt.</line>
        <line lrx="3930" lry="1869" ulx="411" uly="1752">F Anicen can. ij. Medicine thimi ſemẽ ſomis duaꝝ ſoecieꝝ. ſcʒ comeſtica et ſilueſtris. Sii⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="1965" ulx="646" uly="1850">eſt caliditatis. Rꝛo uocat ⁊ extrahit embꝛioneʒ neſtris quidẽ habet ſtipitẽ longitudinis duoꝝ</line>
        <line lrx="3986" lry="2151" ulx="645" uly="2038">colericũ extrahitq; vermes. Ab eg ramuli multi. 1 qjdlibet habet foliũ in ex⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="2247" ulx="408" uly="2132">B aliad. Thimi in ſeptembꝛi meſe vltimo tremo. q aſſimilat handachuche quioꝛitur in</line>
        <line lrx="3950" lry="2337" ulx="642" uly="2223">cõnenit ſerere.ſed melins plantis naſct᷑ q;uis paludibo.⁊ dicit᷑ trifoliũ.⁊ ha ber ſemen ſimile</line>
        <line lrx="3951" lry="2429" ulx="617" uly="2318">poſſit et ſemine. Agrum diligit apꝛicũ: macrũfenugreco. niſiq; eſt minus ſatis. Ded ſcien⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2535" ulx="648" uly="2423">maritimum. dum a illa vocat aquibuſdã berba flaura vel</line>
        <line lrx="3997" lry="2714" ulx="1300" uly="2579">2, Hy W maius domeſtica que naſcit᷑ in oꝛtis.⁊ eſt que⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2814" ulx="1246" uly="2703"> H9  2  dam aliaqᷓ naſcit᷑ ſuꝑ aquas.2 maximem Ba</line>
        <line lrx="3966" lry="2896" ulx="1280" uly="2799">CMX&amp; bilonia. q; fluuius irrigat terram.⁊ eſt herba</line>
        <line lrx="3991" lry="2994" ulx="2373" uly="2890">habens crus ſimile cruri fabaꝝ.⁊ eſt ſemen ala⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3087" ulx="2001" uly="2985">hum. ⁊ dicũt ꝙ extendit᷑ qñoꝛit᷑ ſol.⁊ apparet ſu</line>
        <line lrx="3989" lry="3176" ulx="2096" uly="3076">per aquã.⁊ qn occiditreſtringit ſe ⁊ ſubmergit᷑</line>
        <line lrx="3959" lry="3272" ulx="2048" uly="3176">min qqua.⁊ capita eins ſimilant᷑ capitib papa⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="3364" ulx="1994" uly="3267">lerum magnoꝝ. ꝛ in capitiboeſt ſemen ſimile</line>
        <line lrx="3991" lry="3552" ulx="2037" uly="3447">nia.⁊ faciũt inde panem.Et bʒ radicẽ ſimilem</line>
        <line lrx="3990" lry="3647" ulx="2375" uly="3544">citonio q̃ comedit᷑ coca ⁊ cruda.⁊ ſapoꝛ deco⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3748" ulx="2339" uly="3637">cte aſſimilat᷑ apoꝛi vitelli ouoꝝ.⁊ voca hauda</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="1357" type="textblock" ulx="408" uly="1174">
        <line lrx="494" lry="1357" ulx="408" uly="1174">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="2523" type="textblock" ulx="4168" uly="2516">
        <line lrx="4202" lry="2523" ulx="4168" uly="2516">2-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="2632" type="textblock" ulx="922" uly="2591">
        <line lrx="1102" lry="2600" ulx="1099" uly="2591">7</line>
        <line lrx="1076" lry="2615" ulx="937" uly="2605">1— .</line>
        <line lrx="1067" lry="2632" ulx="922" uly="2613">—2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1235" lry="2778" type="textblock" ulx="1107" uly="2569">
        <line lrx="1227" lry="2595" ulx="1116" uly="2569">4 2 7</line>
        <line lrx="1188" lry="2611" ulx="1111" uly="2598">1 RZ</line>
        <line lrx="1235" lry="2662" ulx="1107" uly="2636">“</line>
        <line lrx="1216" lry="2778" ulx="1202" uly="2761">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="4401" type="textblock" ulx="1624" uly="4085">
        <line lrx="4199" lry="4206" ulx="1694" uly="4085">☛R  Sera auc. Albugerig. Angachucha ſilue⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="4300" ulx="1742" uly="4190">üfftris conuenit ſtomacho frigido ? groſſe ven⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="4401" ulx="1624" uly="4289">oſitati ei aqua eius abſtringit ventrem. 7 va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4590" type="textblock" ulx="2403" uly="4381">
        <line lrx="3988" lry="4485" ulx="2512" uly="4381">olice paſſioni: ſi ponatur ſuꝑ moꝛſum ſcoꝛ/</line>
        <line lrx="3950" lry="4590" ulx="2403" uly="4473">ionis ſedat emero.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4186" lry="5132" type="textblock" ulx="625" uly="4658">
        <line lrx="3988" lry="4757" ulx="935" uly="4658">NVNNWSEEmaliiino inducit doloꝛeéa ſemẽ eius eſt foꝛtius</line>
        <line lrx="3979" lry="4866" ulx="625" uly="4740">lio. Et eit bona doloꝛiteſticuloy.: Pneipio</line>
        <line lrx="3484" lry="5037" ulx="900" uly="4817">s Propnis volamagteſf e</line>
        <line lrx="4186" lry="5085" ulx="727" uly="4937">Capit Draſ. Tritolin mai vel lothos v̈tut; dine</line>
        <line lrx="3990" lry="5132" ulx="768" uly="5032">Rifolii. tice ⁊ acerrime eſt. emen ei ? ſolis cũ aqua bi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="4789" type="textblock" ulx="107" uly="4699">
        <line lrx="122" lry="4789" ulx="107" uly="4699">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="5019" type="textblock" ulx="3557" uly="4892">
        <line lrx="3569" lry="4933" ulx="3559" uly="4917">S</line>
        <line lrx="3562" lry="5019" ulx="3557" uly="5004">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1336" lry="5065" type="textblock" ulx="1284" uly="4868">
        <line lrx="1336" lry="4886" ulx="1284" uly="4868">—</line>
        <line lrx="1319" lry="4950" ulx="1311" uly="4942">2</line>
        <line lrx="1309" lry="5065" ulx="1302" uly="5058">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5251" type="textblock" ulx="883" uly="5109">
        <line lrx="3993" lry="5251" ulx="883" uly="5109">Sito li yſi. Erifolion a grecto tntil bina pleumtiets Tbaſuno denitich r varopi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="259" lry="4993" type="textblock" ulx="225" uly="4985">
        <line lrx="259" lry="4993" ulx="225" uly="4985">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="5790" type="textblock" ulx="651" uly="5294">
        <line lrx="4193" lry="5414" ulx="749" uly="5294">QAgulas annotat?o. ’ ſolili. xxi. Folio. q Sternicis cauſis opunlaf. Menſtruis ime D</line>
        <line lrx="3986" lry="5599" ulx="651" uly="5484">tes greci vocant. alij aſpaltion. ? maioꝛi folis ¶ʒ.v. cnrant. Folia ipi cſioximeile aceepia moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4083" lry="5691" ulx="651" uly="5570">q̃ vtunt᷑ coꝛonarij. Alterũ acuto oxitripbillon. ſib venenatis occurrannt.—</line>
        <line lrx="4188" lry="5790" ulx="653" uly="5661">Tertiũ exom̃ibo minutiſſimũ.⁊ ĩter hec neruo 1 Srterttanis tria ſolia annt triagrana ſe E</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="5506" type="textblock" ulx="0" uly="5319">
        <line lrx="60" lry="5506" ulx="0" uly="5319">☛ £</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="5507" type="textblock" ulx="2409" uly="5486">
        <line lrx="3153" lry="5507" ulx="2409" uly="5486">— 25— —— BEEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="5790" type="textblock" ulx="2386" uly="5685">
        <line lrx="3389" lry="5790" ulx="2386" uly="5685">¶ Fe.vt ðꝛ tertianis tria ſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="6070" type="textblock" ulx="653" uly="5873">
        <line lrx="3920" lry="6070" ulx="653" uly="5873">ckehanpuneo⸗Eſt ꝛin alio genere earu ilne⸗ Capitulü. ct cclxxvif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="6054" type="textblock" ulx="92" uly="5959">
        <line lrx="114" lry="6054" ulx="92" uly="5959">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2973" lry="473" type="textblock" ulx="2941" uly="462">
        <line lrx="2973" lry="473" ulx="2941" uly="462">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3424" lry="813" type="textblock" ulx="2047" uly="460">
        <line lrx="3277" lry="486" ulx="2603" uly="460">— .. „ —</line>
        <line lrx="3424" lry="813" ulx="2047" uly="786">. . . . . . . . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5060" lry="1578" type="textblock" ulx="2660" uly="903">
        <line lrx="4590" lry="1019" ulx="2929" uly="903">culos frãgit ⁊ excudit. Lerreni to ſemẽ.ʒ.i.</line>
        <line lrx="4542" lry="1104" ulx="2927" uly="1005">hibitũ ⁊ impoſuũ moꝛſibo venenatis occurrii.</line>
        <line lrx="4755" lry="1208" ulx="2929" uly="1099">Dato vencno ↄtrariũ eſt vim eius vincendo.</line>
        <line lrx="4747" lry="1296" ulx="2773" uly="1185">¶ Elixatim a ei ſparſa pulices necat.in ſfume D</line>
        <line lrx="4545" lry="1393" ulx="2660" uly="1284">rrtracie in ſtirmonia palude. de herba eius equu</line>
        <line lrx="5060" lry="1483" ulx="2922" uly="1377">herbant.ſemẽ eiꝰ q; dulce eſt euſtomachũ eſt. 2</line>
        <line lrx="4713" lry="1578" ulx="2926" uly="1467">¶ Serapiõ. VUirtus eiꝰeſt qᷓ ppibet apata ca. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="795" type="textblock" ulx="3699" uly="767">
        <line lrx="4251" lry="781" ulx="4175" uly="767">—,—</line>
        <line lrx="3817" lry="795" ulx="3699" uly="781">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2520" type="textblock" ulx="2859" uly="1566">
        <line lrx="4538" lry="1669" ulx="2926" uly="1566">ne ↄfirment᷑. Et Sera.qͥdẽ ↄſert oĩbo mẽbꝛis</line>
        <line lrx="4510" lry="1764" ulx="2924" uly="1658">ad q̃ fluũt humoꝛes.ſed ſemẽ tribuli agreſtꝭ qñ</line>
        <line lrx="4546" lry="1857" ulx="2922" uly="1747">bibit᷑ frãgit lapidem renũ.⁊ ambe eiꝰ ſpẽs in</line>
        <line lrx="5136" lry="1958" ulx="2859" uly="1849">frigidãt ⁊ ſtipticãt.⁊ fit emplaſtrũ cũ eis aßatit 1</line>
        <line lrx="5136" lry="2048" ulx="2923" uly="1946">bus calidis.⁊ miſcet᷑ cũ melle:⁊ curat alcole</line>
        <line lrx="5136" lry="2146" ulx="2917" uly="2040">putredinẽ q̃ fiũt in oꝛe:⁊ doloꝛẽ gingiuaz. 5</line>
        <line lrx="5136" lry="2240" ulx="2920" uly="2132">¶ Et expmit᷑ ſuccꝰab eo:⁊ admiſtrat᷑ in oclis</line>
        <line lrx="5136" lry="2339" ulx="2916" uly="2228">⁊ ſemen eiꝰ eſt hbumidũ ↄuenit lapidi renũ ⁊ ve L.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4986" lry="2803" type="textblock" ulx="2711" uly="2324">
        <line lrx="4595" lry="2433" ulx="2918" uly="2324">ſice.⁊ qũ.z.ij.bibunt᷑ de pᷣma ſpecie ipſiꝰ.et fi</line>
        <line lrx="4489" lry="2535" ulx="2798" uly="2418">exrplaſtrum cũ ea ↄuenit moꝛſui tyri. .—</line>
        <line lrx="4986" lry="2628" ulx="2711" uly="2510">¶Et qñ bibit᷑ cũ vino ↄuemt medicis moꝛtifer? G .</line>
        <line lrx="4768" lry="2712" ulx="2888" uly="2605">¶q Et qñ decoctio eiꝰroꝛat᷑ ſuꝑ loca vbi abũdãt ·</line>
        <line lrx="4497" lry="2803" ulx="2879" uly="2705">pulices occidit eos. Ille vero qui naſcitur ⁊ di</line>
      </zone>
      <zone lrx="4764" lry="5145" type="textblock" ulx="326" uly="2798">
        <line lrx="4537" lry="2901" ulx="2813" uly="2798">cCceitun ſandarx in regione badacas datur ab in</line>
        <line lrx="4536" lry="2997" ulx="2676" uly="2891">olis illius patrie animalibo pꝛo cibo dumeſt</line>
        <line lrx="3702" lry="3090" ulx="2771" uly="2983">humida herha ipſius.</line>
        <line lrx="4764" lry="3207" ulx="2909" uly="3076">IJYEt ex ſemine eius faciunt panem. FPlam ii-⸗</line>
        <line lrx="4539" lry="3281" ulx="1259" uly="3172">um eſt dulce et nutri. Et ſic vruntur eo loco</line>
        <line lrx="4542" lry="3380" ulx="1142" uly="3263">dans tritic. Sandarx eſt bonus doloꝛi ve⸗</line>
        <line lrx="4539" lry="3485" ulx="1316" uly="3357">Riibu lus. Dyaſ. Tribuli gña ſunt duo ſice ⁊ ſtranguirie.et augmentum magnum fa⸗</line>
        <line lrx="3429" lry="3669" ulx="1289" uly="3558">giiine ſimilia: ſz tenerioꝛa. haſtas longas</line>
        <line lrx="2773" lry="3762" ulx="1133" uly="3656">teneras ⁊ poꝛrectas in qbo ſũt ſpine. Naſcuiur</line>
        <line lrx="2836" lry="3858" ulx="1173" uly="3747">ãt in loc deſertꝭ. Hũidꝰvo naſcit᷑ in fluminib</line>
        <line lrx="2767" lry="3950" ulx="326" uly="3843">L cuicoma ſuꝑ aquã extẽdit᷑ ⁊ folia ſunatant.</line>
        <line lrx="2799" lry="4045" ulx="1101" uly="3930">haſtã hʒ iĩ ſũmo groſſaʒ.ad radicẽ vᷣo tenuẽ. ha⸗/</line>
        <line lrx="2842" lry="4140" ulx="1080" uly="4032">bentẽ in ſe tenuas ſpinas ſic ſpica. Semẽdu?z</line>
        <line lrx="4244" lry="4265" ulx="1168" uly="4124">eſt ambobꝛ. vᷣtꝰ eſt illi frigida ⁊ ſtiptica ⁊ deſic N</line>
        <line lrx="2896" lry="4514" ulx="1165" uly="4401">diꝛ ſicciꝰ in pmo.eſt ⁊ magis ſile haſceck tere</line>
        <line lrx="2910" lry="4610" ulx="1161" uly="4496">nfe. Silueſtrꝭ qͥdẽ plnrime terreitatꝭ ẽ.domeſti</line>
        <line lrx="2842" lry="4704" ulx="1082" uly="4598">cus ãt plurime aqueitatꝭ.Gal. viij. ſim. ſar. c. de</line>
        <line lrx="2841" lry="4798" ulx="1026" uly="4691">rribulo. CTribulꝰeſtex humida ſuba moderate</line>
        <line lrx="2845" lry="4902" ulx="1160" uly="4782">fri.⁊ ſic.nõ moderate exiſtit.dñat᷑ aũt ĩ terreſtri</line>
        <line lrx="2799" lry="4985" ulx="1160" uly="4875">qͥdeʒ terreũ frigidũ ⁊ ſtipticũ vtoſtendimus.in</line>
        <line lrx="2849" lry="5082" ulx="1157" uly="4972">aqᷣtili vo aq̃ſitas.⁊ ꝓpterea vtraq; ad flemonũn</line>
        <line lrx="1326" lry="5145" ulx="1154" uly="5085">⁊ om̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="4019" type="textblock" ulx="1060" uly="4009">
        <line lrx="1085" lry="4019" ulx="1060" uly="4009">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="6112" type="textblock" ulx="904" uly="5071">
        <line lrx="3233" lry="5179" ulx="1270" uly="5071">mino ad oẽs infſluxiões cõpetũt. terreſtres</line>
        <line lrx="2846" lry="5293" ulx="1154" uly="5162">vo tribuli ſubtiliũ partiũ exiſttttess.</line>
        <line lrx="2996" lry="5548" ulx="1080" uly="5429">Bal. YFructus eiꝰfrangũt lapidẽ in renib.</line>
        <line lrx="2823" lry="5647" ulx="1148" uly="5527">¶ Dvaſ.Tribuli faciũt ad inflatiões ⁊ ad ea</line>
        <line lrx="2749" lry="5738" ulx="1142" uly="5621">ſuꝑoccurrũt. Virtus eſt illis ſtiptica ⁊ deſicca⸗</line>
        <line lrx="2850" lry="5834" ulx="948" uly="5720">tiua leptomeris.Etiam oẽs tumoꝛes ſpargit.</line>
        <line lrx="2733" lry="5927" ulx="904" uly="5781">vauobꝛ gingiuis impoſiti opitulant mel⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="6022" ulx="1013" uly="5904">le addito naptas.i.oꝛis putredines tollũt.ſuc</line>
        <line lrx="2822" lry="6112" ulx="1134" uly="6005">cus eoꝝ nobilibo collirijs miſcet᷑.ſemẽ eoꝝ cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="5578" type="textblock" ulx="893" uly="5370">
        <line lrx="1046" lry="5578" ulx="893" uly="5370">dn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2711" lry="785" type="textblock" ulx="1873" uly="546">
        <line lrx="2711" lry="785" ulx="1873" uly="546">De Verbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="1061" type="textblock" ulx="724" uly="871">
        <line lrx="1864" lry="1061" ulx="724" uly="871">Capitulü. cccclx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1640" type="textblock" ulx="607" uly="1043">
        <line lrx="2234" lry="1162" ulx="616" uly="1043">4Reibilola. Ex berbario. ribuloſa duo</line>
        <line lrx="2232" lry="1259" ulx="741" uly="1150">frF geney e. Alia qe naſcit in oꝛtulis.</line>
        <line lrx="2240" lry="1360" ulx="607" uly="1242">alia ẽ agreſtꝭ.cuiꝰmaioꝛ eſt efficacia:⁊ hʒ ſolia</line>
        <line lrx="2230" lry="1436" ulx="616" uly="1339">poꝛtulace ſimiua:ſʒ maioꝛa.aules mittirſecꝰ</line>
        <line lrx="2243" lry="1543" ulx="618" uly="1430">terras.in qͥbo hʒ quoſda globulos. duris ſpinis</line>
        <line lrx="2243" lry="1640" ulx="613" uly="1527">rcttantibo angulatos in qbo eſt ſemen incluſnz.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1717" lry="2089" type="textblock" ulx="621" uly="1978">
        <line lrx="1717" lry="2089" ulx="621" uly="1978">taq; cũ melleocs oꝛ ⁊ fauciũ cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2572" type="textblock" ulx="623" uly="2177">
        <line lrx="1945" lry="2277" ulx="623" uly="2177">cat.ſi qqua ipſa domus aſpergatur.</line>
        <line lrx="1308" lry="2572" ulx="627" uly="2455">eſt ſaluraris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="2640" type="textblock" ulx="677" uly="2632">
        <line lrx="760" lry="2640" ulx="677" uly="2632">mnnnmn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3032" lry="2486" type="textblock" ulx="574" uly="1880">
        <line lrx="2213" lry="1992" ulx="622" uly="1880">Hectrita? cæpfappoſita ferues mulcet Tri</line>
        <line lrx="3020" lry="2106" ulx="716" uly="2000">; c melleoes oꝛ  fauciũ curat putredies. ꝓp:ia natura ſicca</line>
        <line lrx="3032" lry="2205" ulx="619" uly="2072">¶ Eadem berba cũ ſemine decocta pulices ne miditatem aſlumun</line>
        <line lrx="2207" lry="2372" ulx="849" uly="2262">MHui ſemine theaces faciu panes: : c vino</line>
        <line lrx="2264" lry="2486" ulx="574" uly="2364">potio eiuſdẽ ſeminis.contra veneni potionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="1172" type="textblock" ulx="2325" uly="870">
        <line lrx="3912" lry="981" ulx="2325" uly="870">locis maritinis ac ſiecis et calidioꝛibus tritici</line>
        <line lrx="3900" lry="1077" ulx="2326" uly="971">meſſis abſcindit᷑. Idem in li.viij. Benſe Ju⸗</line>
        <line lrx="3233" lry="1172" ulx="2329" uly="1069">lio temꝑatis locis tritici mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="1823" type="textblock" ulx="2332" uly="1260">
        <line lrx="3839" lry="1436" ulx="2404" uly="1260">Pyhperationes.</line>
        <line lrx="3914" lry="1544" ulx="2332" uly="1430">yſaac.Triucũ eſt cib ad hũani coꝛʒis nutri</line>
        <line lrx="3924" lry="1639" ulx="2334" uly="1525">mentũ pᷣcipuꝰ⁊ naturaliter ſile cõplexionieiꝰ.</line>
        <line lrx="3912" lry="1726" ulx="2338" uly="1616">Triticũ ſᷣmaaturã ſuiſubſtãtialẽ in pmogdn</line>
        <line lrx="3920" lry="1823" ulx="2334" uly="1715">eſt ca.⁊ hu. ⁊ ſic.in medio. Panis ex eo factꝰ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="1914" type="textblock" ulx="2332" uly="1800">
        <line lrx="3923" lry="1914" ulx="2332" uly="1800">lidioꝛ eſt in ſcdᷣo gradu.qꝛ caloꝛ e  augmentat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="1927" type="textblock" ulx="2612" uly="1909">
        <line lrx="3089" lry="1927" ulx="2612" uly="1909">* 5 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="2191" type="textblock" ulx="2335" uly="1886">
        <line lrx="3917" lry="2024" ulx="2335" uly="1886">a caloꝛe ignis ⁊ coctione.ſicutoꝛdeũ ⁊ ſa ba.cũ</line>
        <line lrx="3914" lry="2111" ulx="2336" uly="1991">inꝓp:ia natura ſicca ſunt.ſi in aqua coquãt᷑ bu</line>
        <line lrx="3914" lry="2191" ulx="3056" uly="2087">Branum tritici maſtica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2960" lry="2207" type="textblock" ulx="2947" uly="2194">
        <line lrx="2960" lry="2207" ulx="2947" uly="2194">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3923" lry="2475" type="textblock" ulx="2338" uly="2182">
        <line lrx="3702" lry="2296" ulx="2339" uly="2182">tum vel aſſatũ apoſtem</line>
        <line lrx="3923" lry="2389" ulx="2340" uly="2279">moꝛſu ↄtingit ſu poſitũ moꝛſum fugat.</line>
        <line lrx="3921" lry="2475" ulx="2338" uly="2370">Oleum autem de grano facium: ad empetigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="2759" type="textblock" ulx="2337" uly="2466">
        <line lrx="3920" lry="2581" ulx="2337" uly="2466">nem ſerpiginem auferendum vallett.</line>
        <line lrx="3922" lry="2759" ulx="2338" uly="2650">cexriſtit: ? crudũ ⁊ ſtegmaticũ.⁊ inſſatiuũ.rugitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="2855" type="textblock" ulx="2340" uly="2745">
        <line lrx="3926" lry="2855" ulx="2340" uly="2745">ac doloꝛẽ lateribocõmouet.⁊ in pueredineʒ cito</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="2945" type="textblock" ulx="2301" uly="2837">
        <line lrx="3908" lry="2945" ulx="2301" uly="2837">2nertit. Aſſatũ adignẽ magis nutrit. ventoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="3034" type="textblock" ulx="2343" uly="2935">
        <line lrx="3920" lry="3034" ulx="2343" uly="2935">tatẽ minus facit ⁊ ſtipticũ eſt. In aqua coctuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="3130" type="textblock" ulx="2139" uly="3022">
        <line lrx="3926" lry="3130" ulx="2139" uly="3022">grauiilimũ eſt ? inflatiuũ digeſtiom duri. ⁊ ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="3924" lry="3221" type="textblock" ulx="2341" uly="3123">
        <line lrx="3924" lry="3221" ulx="2341" uly="3123">gitum mouet.humoꝛes denſiſſimos generat ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="3408" type="textblock" ulx="1947" uly="3213">
        <line lrx="3925" lry="3332" ulx="1958" uly="3213">yvyiſcoſos. maxie ſi granũ eſt farine multũ bns.</line>
        <line lrx="3935" lry="3408" ulx="1947" uly="3306">ffuurfuris paꝝ. Si tñ bene digerit multũ nutrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5967" type="textblock" ulx="638" uly="4592">
        <line lrx="2219" lry="4848" ulx="847" uly="4592">Cahrann uct tritura ꝛ: coq</line>
        <line lrx="2224" lry="4974" ulx="640" uly="4821">tpurgatiſſimũ hoereo recondit᷑.vel qn</line>
        <line lrx="2189" lry="5034" ulx="646" uly="4918">granũ eiꝰteri᷑ ⁊ cõmollit᷑. Plura ſũt eiꝰ</line>
        <line lrx="2224" lry="5129" ulx="638" uly="5013">genera. vt ſiligo.oꝛdeũ.far.de q bus ðꝛ S.Tre⸗</line>
        <line lrx="2159" lry="5220" ulx="645" uly="5109">menſe aũt triticũ ideo ðꝛ:q;ꝛ ſatũ poſttres men/</line>
        <line lrx="2225" lry="5314" ulx="643" uly="5198">ſes colligit᷑. Ham vbi ꝓpter qquã aliamve cau⸗</line>
        <line lrx="2218" lry="5404" ulx="643" uly="5290">ſam maturaſatio obmiſſa eſt pꝛeſidiũ ob ̊ pe⸗</line>
        <line lrx="2224" lry="5500" ulx="646" uly="5392">titur. ¶ Palladiꝰ li. x. Menſe ſeptembꝛi locis</line>
        <line lrx="2218" lry="5596" ulx="644" uly="5489">vliginoſis.aut exilibi.vel frigidis vel opacis:</line>
        <line lrx="2219" lry="5684" ulx="647" uly="5580">circa equinoctiũ triticũ et oꝛdeuʒ ſeri opoꝛtet.</line>
        <line lrx="2223" lry="5785" ulx="646" uly="5673">dũ ſcʒ ſerenitas conſtat vt ante hyemẽ conua⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="5878" ulx="651" uly="5769">leſcant radices. Idem in li.ij. Denſe ianua⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="5967" ulx="650" uly="5861">rio triticum ⁊ far ſeri opoꝛtet dũ quaruoꝛ folio⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="6079" type="textblock" ulx="648" uly="5955">
        <line lrx="2262" lry="6079" ulx="648" uly="5955">rũ eſt. Idem in li.vij. In iunio mele poſtremo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4726" type="textblock" ulx="2189" uly="4709">
        <line lrx="2218" lry="4718" ulx="2193" uly="4709">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="3694" type="textblock" ulx="2095" uly="3492">
        <line lrx="3603" lry="3595" ulx="2199" uly="3492">eis magnis laboꝛibpexereuantur.</line>
        <line lrx="3931" lry="3694" ulx="2095" uly="3577">NBranü factu ⁊ ſimila: ſanguinez laudabilem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3648" lry="3796" type="textblock" ulx="3639" uly="3789">
        <line lrx="3648" lry="3796" ulx="3639" uly="3789">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="2295" type="textblock" ulx="2955" uly="2178">
        <line lrx="3946" lry="2295" ulx="2955" uly="2178">oſtemati qð exrabidi canis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3886" type="textblock" ulx="2330" uly="3778">
        <line lrx="3939" lry="3886" ulx="2330" uly="3778">nem epatis faciũt:duriciã ſplenis:lapides ĩ re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3971" type="textblock" ulx="2353" uly="3860">
        <line lrx="4021" lry="3971" ulx="2353" uly="3860">nibʒ vel in veſica.maxime ſi renes calidi inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4160" type="textblock" ulx="2353" uly="4042">
        <line lrx="4022" lry="4160" ulx="2353" uly="4042">Auicenna. Triticum mund ficat faciem. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4252" type="textblock" ulx="2353" uly="4146">
        <line lrx="4025" lry="4252" ulx="2353" uly="4146">eius farina ⁊ amlumcũ croco eſt medicamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4442" type="textblock" ulx="2355" uly="4243">
        <line lrx="3962" lry="4363" ulx="2355" uly="4243">pani. Sauich tritici ⁊ oꝛdei grauagt.</line>
        <line lrx="4021" lry="4442" ulx="2357" uly="4337">¶ Triticũ crudum et etiam decoctũ elixatũ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4627" type="textblock" ulx="2354" uly="4431">
        <line lrx="3990" lry="4545" ulx="2356" uly="4431">mollitũ neq; fractũ.neq; coctum.ita vt ſit puls</line>
        <line lrx="3933" lry="4627" ulx="2354" uly="4525">et fractũ etia ꝭ ſimiliter quande comedit᷑ gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4825" type="textblock" ulx="2340" uly="4600">
        <line lrx="4038" lry="4798" ulx="2354" uly="4600">rat vermes. rrich q; auide tmi ꝛ puluenza</line>
        <line lrx="3086" lry="4825" ulx="2340" uly="4716">tũ.ſuꝑ moꝛſum rabio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="5004" type="textblock" ulx="2353" uly="4896">
        <line lrx="3116" lry="5004" ulx="2353" uly="4896">roſum. Et q ſicaniii voc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="5381" type="textblock" ulx="2358" uly="5181">
        <line lrx="3663" lry="5293" ulx="2358" uly="5181">uoꝝ reuma cõpeſcit. O ximelli mixta</line>
        <line lrx="3549" lry="5381" ulx="2362" uly="5274">n em tollit. Tentigines emendat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5468" type="textblock" ulx="2357" uly="5360">
        <line lrx="3939" lry="5468" ulx="2357" uly="5360">Fur fur cius cũ aceto coctü leptis minuit. ?-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5942" type="textblock" ulx="2356" uly="5459">
        <line lrx="4049" lry="5572" ulx="2358" uly="5459">impoſiũ tumoꝛes om̃es compeicit. umruta</line>
        <line lrx="3973" lry="5658" ulx="2356" uly="5556">coctũ tumoꝛes ſpargi.moꝛſibo venenatis me,</line>
        <line lrx="3805" lry="5749" ulx="2357" uly="5647">dicat᷑. Coꝛtio nibo calefaciedo ſubpnenitt.</line>
        <line lrx="4026" lry="5842" ulx="2358" uly="5737">¶ Fermentũ eius virtutem habet calidã. u⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="5942" ulx="3297" uly="5839">uſtulas minuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="5954" type="textblock" ulx="2361" uly="5837">
        <line lrx="3342" lry="5954" ulx="2361" uly="5837">moꝛes plantarum ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="6169" type="textblock" ulx="2649" uly="6137">
        <line lrx="3243" lry="6169" ulx="2649" uly="6137">—-— HDZ — . . . . . . — R—R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5192" type="textblock" ulx="2353" uly="4803">
        <line lrx="3928" lry="4915" ulx="2358" uly="4803">¶Dra. niicũ vtiue eſt recens ac rufum.i. au/</line>
        <line lrx="4042" lry="5105" ulx="2460" uly="4992">npoſuũ canis rabioſi moꝛſuʒ curat. Farina</line>
        <line lrx="3989" lry="5192" ulx="2353" uly="5083">eiꝰaddito ſucco iuſquiani ⁊ cataplaſmata.ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3676" type="textblock" ulx="4081" uly="3578">
        <line lrx="4214" lry="3676" ulx="4081" uly="3578">O .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="4025" type="textblock" ulx="3980" uly="3997">
        <line lrx="4088" lry="4025" ulx="3980" uly="3997">. 4)</line>
      </zone>
      <zone lrx="3736" lry="4067" type="textblock" ulx="2355" uly="3963">
        <line lrx="3736" lry="4067" ulx="2355" uly="3963">niantur naturaliter vel accidentaliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="4151" type="textblock" ulx="4080" uly="4061">
        <line lrx="4164" lry="4151" ulx="4080" uly="4061">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4165" lry="4440" type="textblock" ulx="4083" uly="4344">
        <line lrx="4165" lry="4440" ulx="4083" uly="4344">⸗£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2831" lry="1661" type="textblock" ulx="980" uly="870">
        <line lrx="2828" lry="1005" ulx="1006" uly="870">RWRaſi in Almanſoꝛe.Trit cũ bñ coctũ oĩb</line>
        <line lrx="2829" lry="1100" ulx="1198" uly="988">cibis plꝰnutrit.⁊ maxiĩe ſi cũ lacte coctũ fuerit.</line>
        <line lrx="2824" lry="1190" ulx="1239" uly="1087">Cõſfertetiã natura calidis ⁊ macris.⁊ bis qui</line>
        <line lrx="2831" lry="1286" ulx="1243" uly="1179">multũ laboꝛãt.vel qͥ gugmẽto viriũ indigẽt.ba⸗</line>
        <line lrx="2824" lry="1376" ulx="980" uly="1276">hbentes vero diſpoſitiones ↄtrarias cito venas</line>
        <line lrx="2799" lry="1571" ulx="1236" uly="1459">renibo: ? apoſtemata adduct.</line>
        <line lrx="2821" lry="1661" ulx="990" uly="1541">(ãctoꝛ. Eritceaq́; fit ceruiſia ſiẽ oꝛdeacea?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1968" type="textblock" ulx="1172" uly="1744">
        <line lrx="2831" lry="1861" ulx="1172" uly="1744">id eſt a fruge vocata. q potio eſt exfrumentiſe</line>
        <line lrx="2732" lry="1968" ulx="1204" uly="1840">minib var io modo confeca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4849" type="textblock" ulx="1231" uly="4611">
        <line lrx="2746" lry="4849" ulx="1231" uly="4611">Capitulü. cccelxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2838" lry="5039" type="textblock" ulx="934" uly="4836">
        <line lrx="2838" lry="4955" ulx="934" uly="4836">Riipolion. Dyal.c. Tripolion fmtraſ/</line>
        <line lrx="2804" lry="5039" ulx="1078" uly="4940">t luationẽ grecã.naſcit᷑ in locꝭ maritinis id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5333" type="textblock" ulx="1182" uly="5033">
        <line lrx="2802" lry="5151" ulx="1206" uly="5033">eeſt in littoꝛibo ſp̃is. Folia bʒ apio ſimi⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="5238" ulx="1210" uly="5127">lia ⁊ groſſa.haſtã longã duabo palmis:in capi⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="5333" ulx="1182" uly="5225">te diuiſam. floꝛẽ ðꝛ mutare ter in die.nã mane</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="5445" type="textblock" ulx="1206" uly="5315">
        <line lrx="2814" lry="5445" ulx="1206" uly="5315">ooloꝛẽ albũ facit.⁊ alijs hoꝛis eũ mutat.media</line>
      </zone>
      <zone lrx="2875" lry="5688" type="textblock" ulx="1335" uly="5474">
        <line lrx="2875" lry="5688" ulx="1335" uly="5474">BPyoerationge</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="5790" type="textblock" ulx="935" uly="5649">
        <line lrx="2821" lry="5790" ulx="935" uly="5649">A ¶ UWirtus eſt illicalidiſſima. cũ vino bibita. 3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="5904" type="textblock" ulx="1206" uly="5776">
        <line lrx="2789" lry="5904" ulx="1206" uly="5776">ij.humoꝛes aquoſos ventris depo nit. vꝛinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5974" type="textblock" ulx="1190" uly="5874">
        <line lrx="2571" lry="5974" ulx="1190" uly="5874">ꝓuocat.acceptis venenis occurrit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="6108" type="textblock" ulx="875" uly="5958">
        <line lrx="2794" lry="6108" ulx="875" uly="5958">B ERlin li xxi. Tnpolion apud grecos berbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="1479" type="textblock" ulx="1440" uly="1369">
        <line lrx="2859" lry="1479" ulx="1440" uly="1369">eet fe. et arteticum doloꝛem. ⁊ lapides in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="1001" type="textblock" ulx="2919" uly="846">
        <line lrx="4541" lry="1001" ulx="2919" uly="846">inclitam muſey t beſadi lauditn ed omnis pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1181" type="textblock" ulx="2951" uly="984">
        <line lrx="4538" lry="1105" ulx="2954" uly="984">dicantiũ vtilemſupq; cetera ad fam q́ digni</line>
        <line lrx="4546" lry="1181" ulx="2951" uly="1080">tatis pꝛoꝛſus mirã ſi modo vt tradũt eius fſolia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="1757" type="textblock" ulx="1235" uly="1172">
        <line lrx="4547" lry="1282" ulx="2952" uly="1172">mane candida:meridiepurpurea: ſole occidẽ⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="1382" ulx="2947" uly="1267">te aſpiciuntur ferlllen.</line>
        <line lrx="4546" lry="1577" ulx="2920" uly="1452">ſilueſtre minus. Folia canis hoĩs ſimilia a ra</line>
        <line lrx="4523" lry="1663" ulx="2903" uly="1551">dice palmo nunq; altiooo.</line>
        <line lrx="4286" lry="1757" ulx="1235" uly="1646">auenacea. Añ ceruiſia iuxta yſidoꝝ ẽ acreer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="4889" type="textblock" ulx="2929" uly="4401">
        <line lrx="3683" lry="4570" ulx="3029" uly="4401">Capitulu. elanler</line>
        <line lrx="4404" lry="4703" ulx="3124" uly="4585">Dꝛmentilla: vel catapbilon. vel poꝛ</line>
        <line lrx="4501" lry="4798" ulx="2929" uly="4685">tQAilla greœ. Arabice buſeke. Latine bi⸗</line>
        <line lrx="4519" lry="4889" ulx="2944" uly="4778">ſtoꝛta. Toꝛmætilla eſt herbaſimilis pẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4983" type="textblock" ulx="2878" uly="4848">
        <line lrx="4563" lry="4983" ulx="2878" uly="4848">taphilon niſiq; ba bet. vij folia vndiq; piloſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="5075" type="textblock" ulx="2937" uly="4971">
        <line lrx="4566" lry="5075" ulx="2937" uly="4971">ꝛ ideo vocat᷑ eptaphilon.cuiꝰradix eſt rubea et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="5170" type="textblock" ulx="2887" uly="5065">
        <line lrx="4649" lry="5170" ulx="2887" uly="5065">toꝛtuoſa ſimilis galange.ſed nõ habetacumen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5264" type="textblock" ulx="2929" uly="5157">
        <line lrx="4523" lry="5264" ulx="2929" uly="5157">Flos eius auroſus.⁊ ipſa iudicatur fri.⁊ ſic.in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5360" type="textblock" ulx="2888" uly="5255">
        <line lrx="4517" lry="5360" ulx="2888" uly="5255">ertio gradu. Sed eſt notãdũ qꝙ eſt ſpẽs toꝛmẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="5547" type="textblock" ulx="2929" uly="5346">
        <line lrx="4510" lry="5465" ulx="2931" uly="5346">ulle hoĩs. ſolia ſimilia lapatio acuto, niſi quia</line>
        <line lrx="4533" lry="5547" ulx="2929" uly="5443">coloꝛ folioꝝ ex vno latere eſt celeſt.⁊ ex alio vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5639" type="textblock" ulx="2928" uly="5539">
        <line lrx="4557" lry="5639" ulx="2928" uly="5539">ridis.flos eius eſt rubeus.⁊ radix rubea.q̃ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5938" type="textblock" ulx="2915" uly="5628">
        <line lrx="4563" lry="5747" ulx="2927" uly="5628">aliqbo vocatur hardana minoꝛ. ⁊ ab aliquibꝰ</line>
        <line lrx="4520" lry="5843" ulx="2916" uly="5729">lappa minoꝛ. Virtus eiꝰ in omnibo ſicut vᷣtus</line>
        <line lrx="4483" lry="5938" ulx="2915" uly="5822">vme ſpeciei:ſed remiſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="6131" type="textblock" ulx="3280" uly="5917">
        <line lrx="4468" lry="6131" ulx="3280" uly="5917">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4645" lry="4702" type="textblock" ulx="4379" uly="4615">
        <line lrx="4645" lry="4702" ulx="4379" uly="4615">zen /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1048">
        <line lrx="125" lry="1180" ulx="0" uly="1048">uſiin</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="1560" type="textblock" ulx="0" uly="1432">
        <line lrx="166" lry="1560" ulx="0" uly="1432">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1004" type="textblock" ulx="1188" uly="997">
        <line lrx="1199" lry="1004" ulx="1188" uly="997">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1288" type="textblock" ulx="642" uly="979">
        <line lrx="2311" lry="1173" ulx="657" uly="979">rhen Bönaoiſuunni dei uutstormell</line>
        <line lrx="2157" lry="1198" ulx="700" uly="1079">a ſnocoblaͤtaginis.  Ad ſtringeguͦ me</line>
        <line lrx="2302" lry="1288" ulx="642" uly="1166">ſiat fomentũ ex aq̃ pluuiali decoctõis puluerꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1389" type="textblock" ulx="711" uly="1265">
        <line lrx="2301" lry="1389" ulx="711" uly="1265">eius. vel ex duabopartibeius ⁊ vna ſpice:ſiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1664" type="textblock" ulx="670" uly="1360">
        <line lrx="2302" lry="1486" ulx="710" uly="1360">puluis q̃ aſpergat᷑ ſupꝛa ventrẽ:ipo pus melle</line>
        <line lrx="2303" lry="1585" ulx="670" uly="1455">calido emplaſtrato:⁊ iuuat conceptui.i¶ Ad cõ</line>
        <line lrx="2329" lry="1664" ulx="707" uly="1554">ceptũ iuuãdũ fitemplaſtꝝex puluere eiꝰ ⁊ aljs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1759" type="textblock" ulx="703" uly="1643">
        <line lrx="2296" lry="1759" ulx="703" uly="1643">ſpeciebo aromaticꝭ. Puluis eiꝰvulnera ↄſolidat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2059" type="textblock" ulx="703" uly="1735">
        <line lrx="2309" lry="1862" ulx="706" uly="1735">¶ Contra vomitũ ex debilitate ⁊ furoꝛe colere</line>
        <line lrx="2299" lry="1957" ulx="703" uly="1836">puluis eius ↄſiciat᷑ cũ albumine oui:⁊ coquat</line>
        <line lrx="2306" lry="2059" ulx="704" uly="1930">ſuꝑtegulã ⁊ det᷑ patieninm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4802" type="textblock" ulx="510" uly="4571">
        <line lrx="2073" lry="4802" ulx="510" uly="4571">Coapitulu. cectlexxif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="4891" type="textblock" ulx="813" uly="4786">
        <line lrx="2312" lry="4891" ulx="813" uly="4786">AVrir hit arabice. Latĩe ⁊ grece caritami</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5177" type="textblock" ulx="654" uly="4883">
        <line lrx="2245" lry="5003" ulx="667" uly="4883">ton . Sera. li. ag. ca. Turbit. auc. Dyaſ.</line>
        <line lrx="2253" lry="5101" ulx="660" uly="4975">ALA inbit eſt plãta q naſcit᷑ in littoꝛe ma</line>
        <line lrx="2250" lry="5177" ulx="654" uly="5073">ris.in locꝭ ſcʒ q̃ mare coopꝑit qñ creſcit.qñ vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="5271" type="textblock" ulx="650" uly="5171">
        <line lrx="2252" lry="5271" ulx="650" uly="5171">eſt tranquillũ nõ tangit ea.non em̃ naſci᷑ intra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="5456" type="textblock" ulx="649" uly="5264">
        <line lrx="2235" lry="5380" ulx="655" uly="5264">aquã nec multũ lõge abea.⁊ niſi qũ mare tur⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="5456" ulx="649" uly="5358">bat ⁊ creſcit nõ tãgit ea. Habet folia ſimilia fo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5555" type="textblock" ulx="632" uly="5435">
        <line lrx="2248" lry="5555" ulx="632" uly="5435">Ins plateqᷓ de araſat. niſi q; ſũt groſſioꝛa eis.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="5741" type="textblock" ulx="666" uly="5640">
        <line lrx="2246" lry="5741" ulx="666" uly="5640">Et qͥdã dicũtq flos eiꝰ mutatcoloꝛẽ ſuũ ter in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="5932" type="textblock" ulx="664" uly="5737">
        <line lrx="2262" lry="5849" ulx="664" uly="5737">die. q; in mane eſt albo:⁊ in meridie declinans</line>
        <line lrx="2245" lry="5932" ulx="666" uly="5829">ad purpu reũ coloꝛẽ.in veſꝑis vᷣo fit rubeꝰ. Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="6136" type="textblock" ulx="660" uly="5919">
        <line lrx="2244" lry="6041" ulx="661" uly="5919">dix vᷣo ei eſt odoꝛifera alba.que q maſticat ca</line>
        <line lrx="2252" lry="6136" ulx="660" uly="6017">lefacitlinguã.Et idem aucto.Gal.crãſlatione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1190" type="textblock" ulx="1735" uly="1093">
        <line lrx="2335" lry="1190" ulx="1735" uly="1093">ringedũ meſtrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="1786" type="textblock" ulx="2375" uly="1571">
        <line lrx="3845" lry="1690" ulx="2379" uly="1571">abijcitur groſſus AkeEtele</line>
        <line lrx="4057" lry="1786" ulx="2375" uly="1663">Et ex ctticibo ei melioꝛ Sille  eſt vt calam?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="745" type="textblock" ulx="1990" uly="538">
        <line lrx="2786" lry="745" ulx="1990" uly="538">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="996" type="textblock" ulx="649" uly="867">
        <line lrx="2309" lry="996" ulx="649" uly="867">4Zoꝛmerilla hʒ vtitẽ ↄſolidãdi ? cõfoꝛtandi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="1026" type="textblock" ulx="2455" uly="909">
        <line lrx="4176" lry="1026" ulx="2455" uly="909">albarith. naſcit in littoꝛio ⁊ arenis. Et virtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="1598" type="textblock" ulx="2373" uly="1282">
        <line lrx="4123" lry="1412" ulx="2378" uly="1282">Sera. Zurbit larat ⁊ mundificat ventrem.</line>
        <line lrx="4023" lry="1506" ulx="2373" uly="1377">Et melius er eo eſt illud quod cum euellitur ?</line>
        <line lrx="4038" lry="1598" ulx="2442" uly="1477">radix eius aterra aufert coꝛtex eius ſtatimet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3861" lry="1618" type="textblock" ulx="2552" uly="1560">
        <line lrx="3000" lry="1585" ulx="2552" uly="1560">„„ ¹.</line>
        <line lrx="3861" lry="1618" ulx="3739" uly="1601">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3663" lry="1681" type="textblock" ulx="3001" uly="1581">
        <line lrx="3663" lry="1681" ulx="3001" uly="1581">89 quod eſt intus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2251" type="textblock" ulx="2399" uly="1760">
        <line lrx="4050" lry="1878" ulx="2417" uly="1760">gũmoſus ⁊ albj ⁊ volumꝰipᷣm fragere cito frã⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="1973" ulx="2442" uly="1852">gir.⁊ nõ accipiat᷑ illð turbit qdð eſt toꝛtuoſum.</line>
        <line lrx="4054" lry="2070" ulx="2406" uly="1944">Turbit eſt calide ⁊ ſicce cõplexiõis in.iij. ãdu.</line>
        <line lrx="4044" lry="2158" ulx="2434" uly="2039">¶ Et ideʒ qauc. Aben meſuay.Et melioꝛ eſt ille</line>
        <line lrx="4045" lry="2251" ulx="2399" uly="2135">ſubtilis ligni. ⁊ ppetas eiꝰ eſt laxare viſcoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2345" type="textblock" ulx="2433" uly="2228">
        <line lrx="4024" lry="2345" ulx="2433" uly="2228">flegma. ven ipᷣm dimittit debilitatẽ ĩ ſtomacho</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2437" type="textblock" ulx="2417" uly="2333">
        <line lrx="4035" lry="2437" ulx="2417" uly="2333">ꝓpter abominationẽ ſui ſapoꝛis. Rectificatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="2536" type="textblock" ulx="2417" uly="2419">
        <line lrx="4015" lry="2536" ulx="2417" uly="2419">erdeſt ↄficere ipᷣm cũ oleo amigdalaꝝ dulcium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2629" type="textblock" ulx="2431" uly="2509">
        <line lrx="4037" lry="2629" ulx="2431" uly="2509">Doſis en a ʒ.i.vſq;ʒ ad.ij.Et opoꝛtet  adhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="2924" type="textblock" ulx="2416" uly="2607">
        <line lrx="4022" lry="2726" ulx="2416" uly="2607">beat ſolſi.⁊ iᷣm quidẽ eſt bonũ hũoꝛibo ſciatice</line>
        <line lrx="3903" lry="2820" ulx="2431" uly="2699">Et educit eos ⁊ lax at humoꝛes groſſos.</line>
        <line lrx="4023" lry="2924" ulx="2427" uly="2795">¶¶ Et idẽ auc Habix. Melidex eo ẽ albũ in co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3005" type="textblock" ulx="2422" uly="2892">
        <line lrx="3996" lry="3005" ulx="2422" uly="2892">loꝛe ſuo: ⁊ qð in figura eſt ſic calamꝰargẽteus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="3655" type="textblock" ulx="2402" uly="2989">
        <line lrx="4011" lry="3094" ulx="2402" uly="2989">⁊ pulpa calami eſt ſubtilis ⁊ cito frangi᷑. non</line>
        <line lrx="4005" lry="3190" ulx="2419" uly="3074">exiſtẽs groſſũ neq; graue.⁊ qñ terit eſt cõtritio</line>
        <line lrx="3921" lry="3281" ulx="2418" uly="3173">eiꝰ facilis.⁊ eſt albũ q eſt citrini. ð</line>
        <line lrx="4012" lry="3371" ulx="2416" uly="3266">¶ Illud vᷣo qð nõ eſt tale:nõeſt alicuiꝰ bonita</line>
        <line lrx="3999" lry="3471" ulx="2414" uly="3362">titꝶʒ. Et turbit qñ tranſiuerit tempꝰ multũ ſuꝑ</line>
        <line lrx="4008" lry="3559" ulx="2415" uly="3456">ipᷣm:fiunt in eo vᷣmes ſiẽ in alijs lignis.⁊ debi</line>
        <line lrx="4013" lry="3655" ulx="2413" uly="3553">litatẽ in virtute ſua.Et ſignũ eius ſuꝑ hoc eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3744" type="textblock" ulx="2355" uly="3649">
        <line lrx="3996" lry="3744" ulx="2355" uly="3649">aparent in eo foꝛamiĩia ac ſi eſſet foꝛatũ acu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="4595" type="textblock" ulx="2397" uly="3738">
        <line lrx="3775" lry="3843" ulx="2417" uly="3738">⁊ turbitqͥdẽ laxat Regma laxatione leui</line>
        <line lrx="4004" lry="3939" ulx="2400" uly="3821">Et rectiſicatio eiꝰeſt iſta:qꝙ frices coꝛticẽ eiꝰ</line>
        <line lrx="3999" lry="4043" ulx="2406" uly="3931">donec puenias ad albũ eiꝰ.⁊ poſtea tere ipᷣm et</line>
        <line lrx="3993" lry="4129" ulx="2397" uly="4018">cribꝛa ipᷣm ꝑ cribꝛũ tenue.⁊ ſiponis ipᷣm i me⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4219" ulx="2407" uly="4118">dicinis laxatiis ſic in pillulis ⁊ decoctiõibi:</line>
        <line lrx="3991" lry="4314" ulx="2403" uly="4210">cribꝛaipᷣm.pꝑ cribꝛũ ſtrictione ſit ei aliqua groſ⸗</line>
        <line lrx="3637" lry="4404" ulx="2400" uly="4305">ſicies ne adhereat vilis ſtomachi.</line>
        <line lrx="3989" lry="4500" ulx="2402" uly="4397">Et ↄueniẽtioꝛ modus rectificatõis eiꝰ eſt:q</line>
        <line lrx="3991" lry="4595" ulx="2401" uly="4485">ↄficiat᷑ cũ oleo amigdalaꝝ amaraꝝ poſtq; fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4687" type="textblock" ulx="2399" uly="4587">
        <line lrx="4064" lry="4687" ulx="2399" uly="4587">rit trituratũ ⁊ cribꝛatũ.Et ſi vis exhibere ißm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="6191" type="textblock" ulx="2379" uly="4677">
        <line lrx="3974" lry="4787" ulx="2402" uly="4677">habentib flegma viſcoſum tenax:tere ſubtili⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="4873" ulx="2383" uly="4775">ter ⁊ cribꝛa vt ipſum non adhereat ſtomacho:</line>
        <line lrx="3812" lry="4978" ulx="2387" uly="4866">⁊ expellat ipſum flemumngsz.</line>
        <line lrx="3975" lry="5061" ulx="2397" uly="4959">¶ Paulꝰc.ð turbit.Turbit ẽ ca.⁊ ſic.in.iij.q̃du</line>
        <line lrx="3971" lry="5159" ulx="2398" uly="5051">¶ Johãnes meſue.Tur bit eſt radix cuiuſdaʒ</line>
        <line lrx="3974" lry="5248" ulx="2379" uly="5145">herbe:cuiꝰſolia ſũt ſimilia folijs ferule mino:j.</line>
        <line lrx="3977" lry="5348" ulx="2394" uly="5240">et eſtex habẽtiba lac. Et eſt ex eo ſilueſtre ⁊ do⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="5444" ulx="2394" uly="5334">meſticũ.⁊ magnũ ⁊ paruuũ.Et adhuc ex eo alið</line>
        <line lrx="3958" lry="5537" ulx="2392" uly="5431">albũ:⁊ aliud citrinũ.⁊ aliud nigrum.</line>
        <line lrx="3962" lry="5625" ulx="2392" uly="5523">¶ Electio. Quod in locis naſcitur ſiccioꝛibo:</line>
        <line lrx="3951" lry="5719" ulx="2390" uly="5618">⁊ gũmoſiꝰ ꝓpter ſpiſſitudinẽ laci et.Contra⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5814" ulx="2386" uly="5715">riũ vᷣo:ecõtra declinat a ꝓpꝛietatibo bonis.que</line>
        <line lrx="3973" lry="5908" ulx="2385" uly="5809">ſunt ſeptẽ ſᷣm qð ſapiẽtes ſcripſerũt.ſcʒ vt ſital⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="6009" ulx="2379" uly="5903">bum ⁊ vacuũ arundinoſum ⁊ gũmoſum: ⁊ ſit</line>
        <line lrx="3973" lry="6176" ulx="2386" uly="5997">coꝛtex eiꝰ cinericiꝰ ⁊ planꝰ.⁊ ſit recens 2 facile</line>
        <line lrx="3827" lry="6191" ulx="3779" uly="6118">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4225" lry="5149" type="textblock" ulx="4127" uly="4957">
        <line lrx="4225" lry="5149" ulx="4127" uly="4957">98</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1025" lry="4698" type="textblock" ulx="913" uly="4422">
        <line lrx="1025" lry="4698" ulx="913" uly="4422"> O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="4980" type="textblock" ulx="917" uly="4892">
        <line lrx="1025" lry="4980" ulx="917" uly="4892">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="1028" type="textblock" ulx="1107" uly="898">
        <line lrx="2682" lry="1028" ulx="1107" uly="898">frangihile. Citrinũ vo malũ eſt.⁊ nigrũ peius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1221" type="textblock" ulx="1115" uly="1000">
        <line lrx="2698" lry="1129" ulx="1116" uly="1000">groſſum eſt nõ bonu. ſubtile tenue ſubtiluer.</line>
        <line lrx="2725" lry="1221" ulx="1115" uly="1098">¶Eſt eĩ debile antiquũ malũ.⁊ qð ẽ criſpi coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1306" type="textblock" ulx="1116" uly="1189">
        <line lrx="2765" lry="1306" ulx="1116" uly="1189">ticis hñs interiꝰcũ frangit᷑ ſiẽ neruos.eſt ſiue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1395" type="textblock" ulx="1117" uly="1284">
        <line lrx="2699" lry="1395" ulx="1117" uly="1284">ſtre malũ.⁊ qð nõ eſt gümoſumeſt debilius et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1492" type="textblock" ulx="1065" uly="1374">
        <line lrx="2772" lry="1492" ulx="1065" uly="1374">ventris cõturbatiuũ.Et tua intereſt vt cogno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="1501" type="textblock" ulx="1623" uly="1487">
        <line lrx="1661" lry="1501" ulx="1623" uly="1487">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1585" type="textblock" ulx="1117" uly="1472">
        <line lrx="2701" lry="1585" ulx="1117" uly="1472">ſcas adulteratũ ex eo qð fit cũ ſuꝑ linitione in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1699" type="textblock" ulx="1120" uly="1561">
        <line lrx="2779" lry="1699" ulx="1120" uly="1561">extremitatibaei? ex gumi diſſolutõe, Et cogno</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1872" type="textblock" ulx="1118" uly="1663">
        <line lrx="2708" lry="1787" ulx="1118" uly="1663">ſciteo ꝙĩ fracturꝭ ipi eſt ſine eo.⁊ nimis recẽs</line>
        <line lrx="2561" lry="1872" ulx="1119" uly="1762">eſt ↄturbatiuũ ⁊ ſubuerſiuũ viſceze.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2062" type="textblock" ulx="1123" uly="1944">
        <line lrx="2706" lry="2062" ulx="1123" uly="1944">en em̃ qð eligit᷑. Cõplexio ⁊ ꝓpꝛietas ca.eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1975" type="textblock" ulx="1065" uly="1826">
        <line lrx="2704" lry="1975" ulx="1065" uly="1826">Antiquũ vᷣo debile:mediocritatẽ tñ habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="2161" type="textblock" ulx="1104" uly="2038">
        <line lrx="2713" lry="2161" ulx="1104" uly="2038">iij. Sd u. Et eſt reſo lutiuũ attractiuũ attractiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2431" type="textblock" ulx="1126" uly="2137">
        <line lrx="2716" lry="2260" ulx="1126" uly="2137">mediocri generãs vemoſitatẽ 2 ſubuerſionẽ er</line>
        <line lrx="2712" lry="2358" ulx="1129" uly="2241">nauſeã.⁊ acquiri᷑ ex vſu eius exiccatio ĩ coꝛꝑe</line>
        <line lrx="2557" lry="2431" ulx="1131" uly="2334">eua cuat em humidiuates ſubtiles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="2442" type="textblock" ulx="2023" uly="2428">
        <line lrx="2221" lry="2442" ulx="2023" uly="2428">„„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2537" type="textblock" ulx="1125" uly="2396">
        <line lrx="2720" lry="2537" ulx="1125" uly="2396"> Recuſicatio. Tria ſũt coꝛrigibilia in ipo.eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2727" type="textblock" ulx="1114" uly="2512">
        <line lrx="2716" lry="2640" ulx="1117" uly="2512">em debilis oꝑatõis 2 tarde.⁊ nocet ſtoma cho</line>
        <line lrx="2738" lry="2727" ulx="1114" uly="2615">faciẽs ſubueriionẽ ⁊ nauſeã.⁊ acqrit vſus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3471" type="textblock" ulx="1133" uly="2709">
        <line lrx="2491" lry="2822" ulx="1133" uly="2709">coꝛꝑi exccationẽ nauſeã ⁊ eſtuationem.</line>
        <line lrx="2730" lry="2912" ulx="1138" uly="2795">¶Rectificatoꝛes vᷣo eiꝰ in pꝛimis abꝛadi iuſ⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="3015" ulx="1134" uly="2899">ſerunt coꝛticẽ eius donec apareat albũ ipſius</line>
        <line lrx="2734" lry="3107" ulx="1140" uly="2987">⁊ coꝛrigunt de q̃ dictũ eſt. Pꝛimo admiſtrãdo</line>
        <line lrx="2726" lry="3205" ulx="1133" uly="3088">aliqͥd utis acute vgoꝛans ipᷣm in operando</line>
        <line lrx="2719" lry="3299" ulx="1143" uly="3182">⁊ex reb ipᷣm maxieptoꝛ:antiboeſt ʒuccarYũ.</line>
        <line lrx="2734" lry="3394" ulx="1147" uly="3272">¶ Im em ſigillat ei ꝓpꝛietatẽ mirabilẽ vt edu⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="3471" ulx="1149" uly="3370">cat hu moꝛẽ groſſum ⁊ viſcoſum.etiã a remotis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3674" type="textblock" ulx="1125" uly="3463">
        <line lrx="2742" lry="3585" ulx="1125" uly="3463">cũ facultate ta ꝙ enãa iũcturꝭ ⁊ anchis ⁊ a lo⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="3674" ulx="1129" uly="3557">cis ꝓfũdis ⁊ diſtatibo.ꝑ ſe vᷣo nõ facit ill:imo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3753" type="textblock" ulx="1157" uly="3646">
        <line lrx="2737" lry="3753" ulx="1157" uly="3646">educit de flegmate qð ſubtiue:⁊ relinqͥtgroſſũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="3946" type="textblock" ulx="1160" uly="3745">
        <line lrx="2816" lry="3859" ulx="1160" uly="3745">7 B̊ tarde oꝑat᷑:⁊ coꝛrigũt qðᷣ ſco dictũ eſt.ad,</line>
        <line lrx="2782" lry="3946" ulx="1163" uly="3838">miſcendo eis ex medicinis ſtomatic.⁊ exredo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="4142" type="textblock" ulx="1167" uly="3934">
        <line lrx="2751" lry="4053" ulx="1167" uly="3934">letibo ⁊ ſedãtibo agitationẽ in eo ſic eſt maſtixx?</line>
        <line lrx="2755" lry="4142" ulx="1168" uly="4026">gallia aromatica. ꝓpe ſiẽ ʒinʒiber ⁊ piper lõgũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="4324" type="textblock" ulx="1150" uly="4122">
        <line lrx="2788" lry="4235" ulx="1150" uly="4122">⁊ ſilia.⁊ emẽdat᷑ qð vltimo de eo dictũ eſt. ſicut</line>
        <line lrx="2806" lry="4324" ulx="1171" uly="4217">dixit Alcauzi: vt miſceat᷑ oleũ amigdalaꝝ.aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2616" lry="4423" type="textblock" ulx="1174" uly="4314">
        <line lrx="2616" lry="4423" ulx="1174" uly="4314">ↄiungat᷑ cum amigdalis.aut cũ ʒuccaro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4526" type="textblock" ulx="1176" uly="4390">
        <line lrx="2769" lry="4526" ulx="1176" uly="4390">Et dixit Ruff. Admiſtratio ipi ci ſtipti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2046" lry="4603" type="textblock" ulx="1151" uly="4506">
        <line lrx="2046" lry="4603" ulx="1151" uly="4506">cis remouet hoc ab eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="4708" type="textblock" ulx="1173" uly="4566">
        <line lrx="2801" lry="4708" ulx="1173" uly="4566">¶Et dixit iuder. Jpᷣm cũ ↄſfectõe ð citonijs aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="4796" type="textblock" ulx="1176" uly="4691">
        <line lrx="2811" lry="4796" ulx="1176" uly="4691">rob ipicũ medio põderis eiꝰ ex ʒinʒiberiet du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4898" type="textblock" ulx="1162" uly="4785">
        <line lrx="2766" lry="4898" ulx="1162" uly="4785">plo põdere ipiꝰ ex amigdalis eſt ſolutiuũ bonũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="4991" type="textblock" ulx="1181" uly="4883">
        <line lrx="2820" lry="4991" ulx="1181" uly="4883">Inqᷣt Hamech. Et ſiũt trociſci ex eo ⁊ duplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="5088" type="textblock" ulx="1180" uly="4975">
        <line lrx="2773" lry="5088" ulx="1180" uly="4975">põderis eiꝰ⁊ floꝝ violaꝝ.⁊ medio põderis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="5652" type="textblock" ulx="1106" uly="5071">
        <line lrx="2830" lry="5191" ulx="1183" uly="5071">ex zuccaro.et fit ſolutiuũ ſine moleſtig.</line>
        <line lrx="2812" lry="5280" ulx="1187" uly="5161">Et inqͥ Johãniciꝰ. Accipe dactiloꝝ infuſo</line>
        <line lrx="2779" lry="5365" ulx="1184" uly="5258">rũ in aceto die ac nocte ꝑtes.c.penidiaꝝ.ꝑtes</line>
        <line lrx="2841" lry="5470" ulx="1184" uly="5355">.l. amigdalaꝝ purgataꝝ.ꝑtes.xxx.turbit.ꝑies</line>
        <line lrx="2805" lry="5561" ulx="1185" uly="5454">xxxv.ſcamonee.ꝑtes.xij.ʒinzʒiberis.piperꝭ lon</line>
        <line lrx="2841" lry="5652" ulx="1106" uly="5546">ge ſolioꝝ ruie ſiccoꝝ ana ꝑies.iiij.eoꝝ fiat per-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5906" type="textblock" ulx="2826" uly="5673">
        <line lrx="4557" lry="5906" ulx="2826" uly="5673">Capitul.clclxxxlif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="5829" type="textblock" ulx="1185" uly="5738">
        <line lrx="2756" lry="5829" ulx="1185" uly="5738">em medicina mirablis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="6144" type="textblock" ulx="1188" uly="5824">
        <line lrx="2766" lry="5947" ulx="1191" uly="5824">Inaͤt filius Zezar. Medicamen de turbit</line>
        <line lrx="2767" lry="6039" ulx="1188" uly="5918">qð elegi in egritudinibo in qͥb viſus eius eſt</line>
        <line lrx="2867" lry="6144" ulx="1191" uly="6017">neceſiariꝰ. Accip turbit ꝑres.x. ʒinʒiberis parx·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="1089" type="textblock" ulx="2836" uly="981">
        <line lrx="4109" lry="1089" ulx="2836" uly="981">3. iij. et alia ſm intentiones aliss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1085" type="textblock" ulx="3959" uly="1070">
        <line lrx="3974" lry="1085" ulx="3959" uly="1070">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="1184" type="textblock" ulx="2825" uly="1032">
        <line lrx="4429" lry="1184" ulx="2825" uly="1032">Et dixit iteꝝ. Infundant᷑ tur bit in ſucco cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="1275" type="textblock" ulx="2833" uly="1164">
        <line lrx="4439" lry="1275" ulx="2833" uly="1164">cumeris aſinini die ac nocte poſtq; raſus fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1748" type="textblock" ulx="2833" uly="1258">
        <line lrx="4432" lry="1376" ulx="2833" uly="1258">rit eius coꝛtex ⁊ exſiccet᷑eſt em vltimũ ad egri⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="1465" ulx="2835" uly="1354">tudies iuncturaꝝ.Turbit aũt de trituratiõe ⁊</line>
        <line lrx="4432" lry="1561" ulx="2846" uly="1443">ↄtritiõe ſuſtinet oẽ q ẽ mediocre. Nocumẽtũ</line>
        <line lrx="4430" lry="1648" ulx="2847" uly="1539">aũt eius expellu aqua mellis ca.⁊ aq̃ ſimiliter</line>
        <line lrx="4198" lry="1748" ulx="2848" uly="1640">ʒuccari ru. cum oleo amigdalarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4646" lry="2034" type="textblock" ulx="2791" uly="1698">
        <line lrx="4646" lry="1859" ulx="2791" uly="1698">Johãnes meſue. Lurbit ↄfoꝛtatũ ſolntione y</line>
        <line lrx="4460" lry="1947" ulx="2846" uly="1825">ecucit hũoꝛes flegmaticos groſſos ⁊ viſcoſos</line>
        <line lrx="4440" lry="2034" ulx="2853" uly="1923">a remotꝭ.⁊ ꝓpꝛie a iũcturis.⁊ ipᷣm qͥ dem mũdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2233" type="textblock" ulx="2852" uly="2017">
        <line lrx="4434" lry="2141" ulx="2852" uly="2017">ficat pectꝰ a flegmate groſſo putrido.⁊ ipſum</line>
        <line lrx="4439" lry="2233" ulx="2852" uly="2112">quidẽ mũditicat ſtomachũ et expellit ſuꝑfluita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="2217" type="textblock" ulx="3900" uly="2210">
        <line lrx="3906" lry="2217" ulx="3900" uly="2210">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="2610" type="textblock" ulx="2855" uly="2215">
        <line lrx="4454" lry="2308" ulx="2855" uly="2215">tes ab eo adherentes in villis eius.</line>
        <line lrx="4456" lry="2414" ulx="2858" uly="2301">¶ Et valet ad doloꝛẽ mcturaꝝ.⁊ eiꝰ vſus pᷣſer⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="2510" ulx="2861" uly="2399">uat a lep.⁊ ab inſectiõibo flegmatic ſiceſt moꝛ</line>
        <line lrx="4460" lry="2610" ulx="2856" uly="2494">phea ⁊ baras. ⁊ eſt medicina febꝛiũ flegmatica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2694" type="textblock" ulx="2862" uly="2588">
        <line lrx="4446" lry="2694" ulx="2862" uly="2588">rũ bona. Hij ãt qͥ ſumũt ipᷣm timeãt auſtrũ er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="2794" type="textblock" ulx="2864" uly="2681">
        <line lrx="4472" lry="2794" ulx="2864" uly="2681">abhoꝛreant piſces. Doſis ei ↄtritieſt a..i. vſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2904" type="textblock" ulx="2870" uly="2774">
        <line lrx="4242" lry="2904" ulx="2870" uly="2774">q; ad.ij.⁊ eiꝰ decociio 9.3. ij. vſq; ad. ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="6139" type="textblock" ulx="2894" uly="5905">
        <line lrx="4473" lry="6049" ulx="3118" uly="5905">AVbera. Pãadecta ca.cccxxvi. Hamech</line>
        <line lrx="4471" lry="6139" ulx="2894" uly="6033">t gęgra.grece Ramaket vel kamachet.latine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="993" type="textblock" ulx="2835" uly="872">
        <line lrx="4424" lry="993" ulx="2835" uly="872">tes. v. Zuccari ꝑtes.xx.⁊ qñq; addit᷑ maſticis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="177" lry="2504" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="117" lry="918" ulx="0" uly="822">akich</line>
        <line lrx="175" lry="1128" ulx="0" uly="1008">neg</line>
        <line lrx="124" lry="1217" ulx="0" uly="1115">engfn</line>
        <line lrx="116" lry="1290" ulx="0" uly="1213">Haeg</line>
        <line lrx="125" lry="1404" ulx="0" uly="1319">mntie:</line>
        <line lrx="124" lry="1514" ulx="0" uly="1397">eni,</line>
        <line lrx="124" lry="1598" ulx="0" uly="1498">jini</line>
        <line lrx="124" lry="1894" ulx="0" uly="1806">nicos</line>
        <line lrx="125" lry="2096" ulx="3" uly="1999">11 pn</line>
        <line lrx="104" lry="2170" ulx="0" uly="2090">innn</line>
        <line lrx="177" lry="2393" ulx="0" uly="2288">wiſen</line>
        <line lrx="124" lry="2504" ulx="0" uly="2388">eſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="5785" type="textblock" ulx="14" uly="5748">
        <line lrx="46" lry="5785" ulx="14" uly="5748">18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1275" lry="921" type="textblock" ulx="1267" uly="914">
        <line lrx="1275" lry="921" ulx="1267" uly="914">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1608" type="textblock" ulx="700" uly="903">
        <line lrx="2281" lry="1035" ulx="700" uly="903">vero tuberi.: eſt fungꝰ?quidã.Et quidã vocant</line>
        <line lrx="2301" lry="1138" ulx="727" uly="998">ipᷣm fungũ veſceniũ. Sera. li. ag. ca. Hamech.</line>
        <line lrx="2301" lry="1226" ulx="708" uly="1086">auc. Dyaſ. Hamecheſt radix rotunda nõ hñs</line>
        <line lrx="2298" lry="1318" ulx="721" uly="1181">ſolia nec tyrſum. coloꝛeius eſt rubeꝰ.: rept᷑ in</line>
        <line lrx="2298" lry="1420" ulx="700" uly="1293">Vre.⁊ comedit᷑crudus ⁊ coct.Et idem aucto.</line>
        <line lrx="2296" lry="1510" ulx="700" uly="1363">BGal. Subſtantia eius eſtterrea multũ admi⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="1608" ulx="715" uly="1462">ſcetur ⁊ parũ ſubſtatie ſubtilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1760" type="textblock" ulx="1070" uly="1578">
        <line lrx="2300" lry="1760" ulx="1070" uly="1578">Pyperationoes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2163" type="textblock" ulx="697" uly="1736">
        <line lrx="2274" lry="1881" ulx="705" uly="1736">¶Bal inli. de chimis. Kameket gnat grolſu</line>
        <line lrx="2281" lry="1969" ulx="703" uly="1831">hũoꝛẽ: ⁊ nõ eſt multũ mali chimi. Et dixitin li.</line>
        <line lrx="2286" lry="2063" ulx="697" uly="1949">yenenoꝝ ꝙ gñat ſtranguiriã ⁊ colicã:ſilr faciũt</line>
        <line lrx="2280" lry="2163" ulx="699" uly="2025">fungi. Et meliꝰeoꝝ eſt illud qʒ reꝑit᷑ in arena</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2247" type="textblock" ulx="775" uly="2138">
        <line lrx="2283" lry="2247" ulx="775" uly="2138">bns paucã aquã.¶ Auc.li.ij. ca. tubera. Sũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2713" type="textblock" ulx="681" uly="2215">
        <line lrx="2300" lry="2350" ulx="689" uly="2215">ex ſubaterreaplus ⁊ aquea minus.⁊ in ipſis eſt</line>
        <line lrx="2298" lry="2444" ulx="686" uly="2327">gereitas ⁊ ſubtilitas pauca. Melioꝛa eoꝝ ſũt</line>
        <line lrx="2289" lry="2537" ulx="684" uly="2415">arenoſa illa in qͥb nõ eſt odoꝛ malus:⁊ q̃exeis</line>
        <line lrx="2285" lry="2628" ulx="682" uly="2498">ſunt ſicca deterioꝛa ſũt hũidis.ſt ũtgroſſa valde.</line>
        <line lrx="2287" lry="2713" ulx="681" uly="2605">⁊ gnant hũoꝛẽ groſſuʒ melãcolicũ.⁊ ſũt dure di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3098" type="textblock" ulx="671" uly="2690">
        <line lrx="2268" lry="2820" ulx="674" uly="2690">geſtiõis. ? tyriaca eoꝝ eſt vinũ purũ ⁊ ſpẽs con</line>
        <line lrx="2269" lry="2907" ulx="674" uly="2784">diẽtes.¶ Almãſoꝛ tractaiu.iij.ca.de tuberibo.</line>
        <line lrx="2262" lry="3006" ulx="673" uly="2879">Tubera fri. ſunt ⁊ groſſa.fſegma q̃; generant</line>
        <line lrx="2262" lry="3098" ulx="671" uly="2982">crudũ.q aũt ex eis ruboꝛẽ habẽt mala exiſtunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3188" type="textblock" ulx="610" uly="3075">
        <line lrx="2259" lry="3188" ulx="610" uly="3075">Ieꝝ multa comeſtio colicã generat:nec etiã abſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3657" type="textblock" ulx="657" uly="3172">
        <line lrx="2252" lry="3294" ulx="665" uly="3172">qᷓ; calidis ſũt edenda cõdimẽtis.ij yſi. Lube⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="3381" ulx="659" uly="3263">ra eſt oleris ſpẽs quã tumoꝛterre pꝛodit.eaq;</line>
        <line lrx="2252" lry="3488" ulx="663" uly="3360">cãilli nomẽ dedit.¶ Oli.li.xix. In reꝑ miracu</line>
        <line lrx="2246" lry="3574" ulx="661" uly="3451">lis (vt iã dictũ ẽ ſuꝑiꝰ)maximũ eſt aliqͥd naſci</line>
        <line lrx="2247" lry="3657" ulx="657" uly="3550">vel viuere ſine vlla radice. Tubera vocãt᷑ hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3752" type="textblock" ulx="655" uly="3644">
        <line lrx="2300" lry="3752" ulx="655" uly="3644">vndiq; terra circũdata.nulliſq; fibꝛis aut ſaltẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="4217" type="textblock" ulx="648" uly="3741">
        <line lrx="2243" lry="3848" ulx="652" uly="3741">capilla mẽtꝭ nixa nec vtiq; exuberãte loco in q̃</line>
        <line lrx="2219" lry="3959" ulx="648" uly="3829">gignũt᷑ aut rimã agẽte nec ipᷣa coherent terre.</line>
        <line lrx="2232" lry="4039" ulx="652" uly="3920"> Auiẽ. Tarde digeſtiõis ſunt ⁊ granãtia ſto</line>
        <line lrx="2229" lry="4126" ulx="654" uly="4017">machũ:⁊ ſũt groſſ chimi. Gabłtñ in q̊daʒ loco</line>
        <line lrx="1666" lry="4217" ulx="651" uly="4112">dixit ꝙ nõ ſunt mali chimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5075" type="textblock" ulx="638" uly="4310">
        <line lrx="2101" lry="4383" ulx="1145" uly="4315">Z Ni.  -—Z 277</line>
        <line lrx="2197" lry="4505" ulx="746" uly="4310">Capitulũ.cccclxxxiiij.</line>
        <line lrx="2227" lry="4615" ulx="857" uly="4491">Hous.yſið.Thus a tundẽdodictũ eſt</line>
        <line lrx="2225" lry="4713" ulx="642" uly="4586">t Eſtãt ſucc aromaticꝰ quẽ arboꝛ arabie</line>
        <line lrx="2225" lry="4810" ulx="638" uly="4685">—iͤn modũ amigdale fundit albũet ma⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="4902" ulx="641" uly="4772">ſticatiõereſolutũ velut in puluerẽ.⁊ cũ frangit</line>
        <line lrx="2220" lry="4994" ulx="644" uly="4873">intus pigue eſt. jgniq; appoſitũ facile ardeſcit</line>
        <line lrx="2222" lry="5075" ulx="640" uly="4958">Et appellat᷑ apud nos maſculꝰ: eo ꝙ ſit natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="5170" type="textblock" ulx="554" uly="5061">
        <line lrx="2219" lry="5170" ulx="554" uly="5061">rotundũ in modũ teſticuloꝝ. Reliquũ vᷣo pla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="5260" type="textblock" ulx="633" uly="5153">
        <line lrx="2219" lry="5260" ulx="633" uly="5153">nũ ⁊ pene ſcabꝛoſũ minꝰ optimũ.Adulteratur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5361" type="textblock" ulx="624" uly="5245">
        <line lrx="2220" lry="5361" ulx="624" uly="5245">ãt admixta reſina ſiue gũmi:ſjʒ ppetate ſua di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="5546" type="textblock" ulx="639" uly="5344">
        <line lrx="2215" lry="5457" ulx="642" uly="5344">noſcit᷑. Hã thus igni impoſituʒ ardeſcit:reſina</line>
        <line lrx="2214" lry="5546" ulx="639" uly="5434">fumeſcit. Gũmi vᷣo caletactũliqueſcit.i Dyaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5641" type="textblock" ulx="604" uly="5527">
        <line lrx="2228" lry="5641" ulx="604" uly="5527">Thus lachrimũ eſt arboꝛis q̃ grece libanꝰ ðꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5831" type="textblock" ulx="633" uly="5618">
        <line lrx="2205" lry="5746" ulx="633" uly="5618">Deq̃ſupᷣ de O.ca.cccxxij.diciũ eſt.QOð qͥdes⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="5831" ulx="638" uly="5719">de arabia affert candidum. Qõð aũt de India</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5916" type="textblock" ulx="636" uly="5806">
        <line lrx="2209" lry="5916" ulx="636" uly="5806">ſubꝛufum.ſed vtrũq; maſculũ eſt.⁊tertiũ valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="6113" type="textblock" ulx="555" uly="5902">
        <line lrx="2206" lry="6035" ulx="555" uly="5902">miniiũ: qd mannꝰ ðꝛ vel mãna thurꝭ. Adulte⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="6113" ulx="616" uly="6001">ratur autẽ thus maſculũ picinia.i.pinali reſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3120" type="textblock" ulx="3704" uly="2776">
        <line lrx="3974" lry="2788" ulx="3883" uly="2776">. .</line>
        <line lrx="3951" lry="3046" ulx="3949" uly="3044">.</line>
        <line lrx="3991" lry="3120" ulx="3704" uly="3112">B .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="2284" type="textblock" ulx="3044" uly="2126">
        <line lrx="3085" lry="2284" ulx="3044" uly="2192">IIIIS</line>
        <line lrx="3158" lry="2282" ulx="3089" uly="2126">E</line>
        <line lrx="3384" lry="2246" ulx="3317" uly="2193">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="2261" type="textblock" ulx="3440" uly="2235">
        <line lrx="3565" lry="2261" ulx="3440" uly="2235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3129" lry="2340" type="textblock" ulx="3083" uly="2280">
        <line lrx="3129" lry="2340" ulx="3083" uly="2280">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="2368" type="textblock" ulx="3043" uly="2263">
        <line lrx="3075" lry="2368" ulx="3043" uly="2263">iIIii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3130" lry="2364" type="textblock" ulx="3080" uly="2336">
        <line lrx="3130" lry="2364" ulx="3080" uly="2336">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="2488" type="textblock" ulx="3040" uly="2371">
        <line lrx="3065" lry="2488" ulx="3040" uly="2371">ITINIA</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="2440" type="textblock" ulx="3304" uly="2399">
        <line lrx="3338" lry="2440" ulx="3304" uly="2399">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="2663" type="textblock" ulx="2945" uly="2205">
        <line lrx="3042" lry="2663" ulx="2945" uly="2205">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="2899" type="textblock" ulx="2412" uly="1956">
        <line lrx="2450" lry="2899" ulx="2412" uly="2025">. 2. . „</line>
        <line lrx="2827" lry="2290" ulx="2816" uly="1956">. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3588" lry="3171" type="textblock" ulx="3523" uly="2295">
        <line lrx="3588" lry="3171" ulx="3523" uly="2295">mmemeerrreeIin I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="3334" type="textblock" ulx="2885" uly="3116">
        <line lrx="3228" lry="3334" ulx="3129" uly="3119">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3820" type="textblock" ulx="2384" uly="3575">
        <line lrx="4000" lry="3724" ulx="2390" uly="3575">na? gũmi cõmixto. Sed in hoc depꝛebendit</line>
        <line lrx="3992" lry="3820" ulx="2384" uly="3704">ꝓnõ talem odoꝛem emittit. Gloſa ſuꝑ Eccle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3911" type="textblock" ulx="2353" uly="3793">
        <line lrx="4019" lry="3911" ulx="2353" uly="3793">ſiaſticũ. Thus bis in anno colligit᷑. In autũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="4103" type="textblock" ulx="2377" uly="3979">
        <line lrx="4062" lry="4103" ulx="2377" uly="3979">pꝛeparat᷑ inciſo coꝛtice in eſtatꝭ feruoꝛe. Inde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4190" type="textblock" ulx="2324" uly="4077">
        <line lrx="3980" lry="4190" ulx="2324" uly="4077">paofilit ſpuma pinguis que cõcrera denlatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4284" type="textblock" ulx="2359" uly="4165">
        <line lrx="3984" lry="4284" ulx="2359" uly="4165">niſi loci natura poſcat tegere palma incipiẽte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="4370" type="textblock" ulx="2330" uly="4256">
        <line lrx="3950" lry="4370" ulx="2330" uly="4256">Quogd in arboꝛe heſit ferro depectitur.ideo coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4463" type="textblock" ulx="2370" uly="4353">
        <line lrx="3949" lry="4463" ulx="2370" uly="4353">ticoſum videtur. Puriſſimũ hoceſtthus candi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="4568" type="textblock" ulx="2353" uly="4450">
        <line lrx="3955" lry="4568" ulx="2353" uly="4450">dum. Secunda vindemia pꝛeparatur in bye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4934" type="textblock" ulx="2367" uly="4547">
        <line lrx="3953" lry="4655" ulx="2374" uly="4547">me inciſis coꝛticib. Rubꝛum hoc eritneccom</line>
        <line lrx="3942" lry="4751" ulx="2371" uly="4638">parandum pꝛioꝛi. Nouelle arboꝛis veteris eſt</line>
        <line lrx="4019" lry="4847" ulx="2367" uly="4731">odoꝛatius quod ex eo pepẽdit rotunditate gut</line>
        <line lrx="3921" lry="4934" ulx="2370" uly="4827">te maſculum vocaurr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5101" type="textblock" ulx="2551" uly="4908">
        <line lrx="4036" lry="5101" ulx="2551" uly="4908">Hyoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="5211" type="textblock" ulx="2334" uly="5068">
        <line lrx="3956" lry="5211" ulx="2334" uly="5068">· Raſis. Thus eſt ca. ꝛ ſic. Carnem in vulne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5958" type="textblock" ulx="2348" uly="5195">
        <line lrx="3994" lry="5304" ulx="2364" uly="5195">ribus creat. Ventremac vomitũ arcet.intelle⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="5402" ulx="2359" uly="5286">ctũ acuit.De qua mñ ſi multa ſumatur q̃ntitas</line>
        <line lrx="3939" lry="5490" ulx="2358" uly="5382">ſanguinẽ adurit ⁊ amentes ⁊ vigilantes efficit</line>
        <line lrx="3960" lry="5582" ulx="2360" uly="5474">Zremoꝛi coꝛdis auxiliatur.</line>
        <line lrx="3995" lry="5681" ulx="2355" uly="5566">¶ Oyaſco. Thus valet ad ʒernas ⁊ araneas</line>
        <line lrx="4008" lry="5774" ulx="2356" uly="5659">cõbuſturas ⁊ ſquaſſationes.⁊ ad auriũ mima</line>
        <line lrx="3912" lry="5866" ulx="2349" uly="5757">rũq; doloꝛes ⁊ intraneoꝝ tumoꝛes. VUerum ſi</line>
        <line lrx="3982" lry="5958" ulx="2348" uly="5847">a ſano bibitũ fuerit maniã vel etiam moꝛiẽ in /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="6167" type="textblock" ulx="2344" uly="5938">
        <line lrx="4072" lry="6068" ulx="2345" uly="5938">currit. Poꝛro manna thuris eligenda eſt abba</line>
        <line lrx="3897" lry="6167" ulx="2344" uly="6033">mũda.fruſta bñs minuta. cuius virtus oliba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="6248" type="textblock" ulx="3575" uly="6148">
        <line lrx="3813" lry="6248" ulx="3575" uly="6148">Bg ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="989" lry="2507" type="textblock" ulx="855" uly="2032">
        <line lrx="989" lry="2507" ulx="855" uly="2032">8S d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="1111" type="textblock" ulx="2465" uly="561">
        <line lrx="3866" lry="780" ulx="2465" uly="561">Trattatus</line>
        <line lrx="4213" lry="1111" ulx="2517" uly="897">Capitulü. tttclxxru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1188" type="textblock" ulx="3226" uly="1080">
        <line lrx="4441" lry="1188" ulx="3226" uly="1080">Aleriana. Fu arabice. BGrece lichi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="1072" type="textblock" ulx="1096" uly="936">
        <line lrx="2163" lry="1072" ulx="1096" uly="936">noſimilis eſt. ſed paulo foꝛtioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="1177" type="textblock" ulx="1097" uly="1043">
        <line lrx="2813" lry="1177" ulx="1097" uly="1043">¶ Deniq; tumoꝛes ocloꝝ ⁊ reuma ſuſpẽdit. oon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1635" type="textblock" ulx="1095" uly="1136">
        <line lrx="2677" lry="1269" ulx="1095" uly="1136">loꝛũq; vulnera medẽdo limpidat. Sili mõ fac</line>
        <line lrx="2693" lry="1357" ulx="1102" uly="1227">fum ſtoꝛacl ac myrre. qe ſiles ſüt: 2 vng eſt.</line>
        <line lrx="2663" lry="1459" ulx="1103" uly="1315">¶Cõſtañ.in li.qꝗduũ. Chus ẽ ca.? ſic. in. ij. S.</line>
        <line lrx="2689" lry="1544" ulx="1104" uly="1419">calefacit ⁊ ↄſtipat.viſũ clariſicat.recẽtia vulne⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="1635" ulx="1108" uly="1512">ra ſolidat.fllixũ ſanguis vbicũq; ſit ↄſtringit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="1742" type="textblock" ulx="1110" uly="1604">
        <line lrx="2691" lry="1742" ulx="1110" uly="1604">¶ Peſſima vlcera in ano vel in alio vco naſcẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1832" type="textblock" ulx="1114" uly="1695">
        <line lrx="2733" lry="1832" ulx="1114" uly="1695">tia.ſi ſuperponat᷑ cum lacte temperatũ dilatari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1935" type="textblock" ulx="1125" uly="1787">
        <line lrx="2692" lry="1935" ulx="1125" uly="1787">nõ permittit:et groſſum flegma diſſoluit. Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2121" type="textblock" ulx="1085" uly="1948">
        <line lrx="2714" lry="2121" ulx="1085" uly="1948">Item maſticatum annoꝛigano vel ſtaphila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="2130" type="textblock" ulx="1341" uly="2118">
        <line lrx="1351" lry="2130" ulx="1341" uly="2118">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3328" type="textblock" ulx="1126" uly="2077">
        <line lrx="2543" lry="2214" ulx="1126" uly="2077">gria diſſoluit flegma acapite extrahendo.</line>
        <line lrx="2716" lry="2305" ulx="1136" uly="2166">¶ Etlingue grauedinẽ alleuiat. cũ ſepo anatꝭ</line>
        <line lrx="2572" lry="2400" ulx="1134" uly="2266">tempatũ ad vulnera deſiccãda fit optimũ.</line>
        <line lrx="2717" lry="2493" ulx="1139" uly="2356">¶ Walet etiã ad vulnera ꝓpter aduſtionẽ ignis</line>
        <line lrx="2721" lry="2589" ulx="1138" uly="2449">facta.Cum ſapa diſſolutum 2 auribo inſtillatũ</line>
        <line lrx="2381" lry="2679" ulx="1145" uly="2571">mitigat doloꝛem earDum.</line>
        <line lrx="2727" lry="2777" ulx="1146" uly="2642">¶Macer. Zhbus calidum ſiccũq; gradu dixe</line>
        <line lrx="2725" lry="2875" ulx="1144" uly="2737">re ſecundo. Lumina clariſicat laccinio ſi ſol⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="2976" ulx="1152" uly="2835">nitur oui. Coõtritũ velfemineo cũ lacte tepenti.</line>
        <line lrx="2586" lry="3050" ulx="1154" uly="2933">Acri cum vino tritum picelacteq; mixilis.</line>
        <line lrx="2602" lry="3147" ulx="1155" uly="3032">Vulnera pꝛecipue curare recentia dicunt.</line>
        <line lrx="2686" lry="3247" ulx="1253" uly="3117">ingui poꝛcino mixtũ medica bitur vſtis.</line>
        <line lrx="2690" lry="3328" ulx="1248" uly="3212">dmixtum melli pannaricia decuit vnguis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3425" type="textblock" ulx="1170" uly="3304">
        <line lrx="2671" lry="3425" ulx="1170" uly="3304">T bus bene cõtruũ.vinoq; tepento ſolutũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="3550" type="textblock" ulx="1172" uly="3401">
        <line lrx="2605" lry="3550" ulx="1172" uly="3401">Affrmat auni multüipꝛodeſſe dolentiꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="494" type="textblock" ulx="2807" uly="485">
        <line lrx="2832" lry="494" ulx="2807" uly="485">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1476" type="textblock" ulx="2904" uly="1180">
        <line lrx="4441" lry="1303" ulx="2973" uly="1180">nis. Larine vero maranella. Ua⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="1394" ulx="2904" uly="1274">y leeriana:bherba gatte. herba benedi/</line>
        <line lrx="4436" lry="1476" ulx="3094" uly="1368">ccta amantilla. genicularꝭ antilla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="1766" type="textblock" ulx="2795" uly="1466">
        <line lrx="4552" lry="1588" ulx="3239" uly="1466">ſiſtar valentina.ſerpillum maius.</line>
        <line lrx="4495" lry="1684" ulx="2822" uly="1554">Serapion libꝛo aggregatoꝛis capitulo FEn.</line>
        <line lrx="4442" lry="1766" ulx="2795" uly="1648">auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Fn eſt ſpica ſilueſtr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2237" type="textblock" ulx="2830" uly="1743">
        <line lrx="4444" lry="1865" ulx="2830" uly="1743">habens ſolia ſimilia ſolijs herbe que dicit gre⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="1979" ulx="2833" uly="1834">ce ypoſellinum. vel yſopelli nũ.⁊ habet ſtipitem</line>
        <line lrx="4441" lry="2060" ulx="2837" uly="1933">vnius bꝛachij longitudine aut amplius. cuiꝰ</line>
        <line lrx="4424" lry="2149" ulx="2839" uly="2033">coloꝛ declinat ad purpureitatem. ⁊ eſt interius</line>
        <line lrx="4432" lry="2237" ulx="2844" uly="2123">concauus ⁊ nodoſus. habens floꝛem in figu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2347" type="textblock" ulx="2785" uly="2218">
        <line lrx="4470" lry="2347" ulx="2785" uly="2218">ra ſimiilẽ narciſco.niſi qꝛ eſt minoꝛ eo.ſʒ in albe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2715" type="textblock" ulx="2853" uly="2321">
        <line lrx="4447" lry="2448" ulx="2853" uly="2321">dine eſt ſicut ille. ? eſt in eo parũ purpurei co⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="2539" ulx="2856" uly="2406">loꝛis.⁊ illud quod eſt inferiꝰ eſt groſſius q; q</line>
        <line lrx="4447" lry="2637" ulx="2854" uly="2508">eſt ſuperius.ſicutſpica frumenti. Radix eius</line>
        <line lrx="4445" lry="2715" ulx="2856" uly="2601">ſubꝛuta in modum paruuli digiti. ⁊ ingrediun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2810" type="textblock" ulx="2863" uly="2696">
        <line lrx="4544" lry="2810" ulx="2863" uly="2696">tur ab inferioꝛiboeius come inuolute ſiẽ ſqui,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3093" type="textblock" ulx="2850" uly="2789">
        <line lrx="4443" lry="2920" ulx="2858" uly="2789">nantum. ⁊ elleboꝛus niger.⁊ ſunt inuicemad⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="3014" ulx="2850" uly="2891">herentes.quarum coloꝛ vergit ad albedinem.?</line>
        <line lrx="4443" lry="3093" ulx="2867" uly="2987">habet odoꝛem bonum.et eſt aliquantulum ĩ ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3389" type="textblock" ulx="2778" uly="3075">
        <line lrx="4443" lry="3217" ulx="2778" uly="3075">de odoꝛe nardi cum pauca pinguedine. Et qð</line>
        <line lrx="4452" lry="3313" ulx="2825" uly="3174">de ipſa adminiſtratur eſt radix eius cũ comis</line>
        <line lrx="4528" lry="3389" ulx="2867" uly="3264">ſuis.¶ Galienus.viij.ſim.far. capitulo Fu. m</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="3477" type="textblock" ulx="2877" uly="3364">
        <line lrx="4457" lry="3477" ulx="2877" uly="3364">tranſlationez grecam. Fu.id eſt valeriana aro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="3582" type="textblock" ulx="2842" uly="3452">
        <line lrx="4534" lry="3582" ulx="2842" uly="3452">matica quodamodo eſt huius herba nardo ſi /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="3665" type="textblock" ulx="2871" uly="3545">
        <line lrx="4456" lry="3665" ulx="2871" uly="3545">milis m virtutem: ſed ad plurimuʒ deficens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4600" lry="3947" type="textblock" ulx="2791" uly="3640">
        <line lrx="4490" lry="3786" ulx="2883" uly="3640">Et idem eodem libꝛo ſm tranſiationẽ arabica.</line>
        <line lrx="4544" lry="3883" ulx="2791" uly="3745">In radice ipſiꝰ plante eſt aromaticitas.⁊ virꝰ</line>
        <line lrx="4600" lry="3947" ulx="2823" uly="3827">tus eius aſſimilatur virtuti ſpicenardi.⁊ eſt c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="4078" type="textblock" ulx="2897" uly="3944">
        <line lrx="3951" lry="4078" ulx="2897" uly="3944">in. ij. gradu. ⁊ ſicca in ſine eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="4230" type="textblock" ulx="2833" uly="4022">
        <line lrx="4377" lry="4230" ulx="2833" uly="4022">Hoyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="4419" type="textblock" ulx="2886" uly="4189">
        <line lrx="4458" lry="4352" ulx="2886" uly="4189">Dyalſ. ſm traſlationẽ noſtrã Fu. id eſt vale⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="4419" ulx="2902" uly="4296">riana. Multi nardũ agreſtẽ appellant. Haſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4705" type="textblock" ulx="2781" uly="4389">
        <line lrx="4565" lry="4526" ulx="2781" uly="4389">tur in po nto. Folia hʒ ſimilia elleboꝛo ꝛvel ſilia</line>
        <line lrx="4486" lry="4624" ulx="2907" uly="4486">vpoſellino:ſiue apio ſiluatico. Haſta eſt illi le⸗</line>
        <line lrx="4551" lry="4705" ulx="2915" uly="4587">nis ⁊ mollis ſubpurpurea ⁊ nodoſa creſcens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4795" type="textblock" ulx="2864" uly="4679">
        <line lrx="4485" lry="4795" ulx="2864" uly="4679">deterra cubito vno aut ampliꝰ. Floꝛes ſimiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="4902" type="textblock" ulx="2777" uly="4771">
        <line lrx="4489" lry="4902" ulx="2777" uly="4771">pzʒ narciſco in figura.niſiqꝛ eſt minoꝛ eo:ſed ſix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5081" type="textblock" ulx="2921" uly="4863">
        <line lrx="4489" lry="4996" ulx="2921" uly="4863">milis in albedine. radixeſt illi in roboꝛe digiti</line>
        <line lrx="4489" lry="5081" ulx="2926" uly="4961">minoꝛis ſilis iunco.aut elleboꝛo nigro coloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="5181" type="textblock" ulx="2853" uly="5058">
        <line lrx="4491" lry="5181" ulx="2853" uly="5058">muffa cũ odoꝛe grato.ex qua alie creſcũt parue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5378" type="textblock" ulx="2926" uly="5159">
        <line lrx="4368" lry="5284" ulx="2926" uly="5159">implicate ſunt elleboꝛus niger.</line>
        <line lrx="4494" lry="5378" ulx="2929" uly="5235">Pliniꝰ capitulo fu. Fu genus eſt herbe odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="5838" type="textblock" ulx="2843" uly="5336">
        <line lrx="4494" lry="5464" ulx="2911" uly="5336">rate: in ponte naſcitur per interualla: nodos</line>
        <line lrx="4525" lry="5557" ulx="2934" uly="5430">habens et floꝛes albos minoꝛes qᷓ; narciſcus.</line>
        <line lrx="4563" lry="5663" ulx="2927" uly="5527">que habet folia ſimilia apij ſiluatici.tyrſum ru</line>
        <line lrx="4495" lry="5758" ulx="2843" uly="5613">fum mollem ⁊ cauũ ocleuẽ. Radix eiꝰſ ubrufa</line>
        <line lrx="4498" lry="5838" ulx="2939" uly="5709">in modum pnſilli digiti.ex qua alie creſcunt mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="5934" type="textblock" ulx="2934" uly="5803">
        <line lrx="4493" lry="5934" ulx="2934" uly="5803">noꝛes implicate. vnde equalis eſt virtutis ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="6140" type="textblock" ulx="2924" uly="5901">
        <line lrx="4527" lry="6038" ulx="2924" uly="5901">ce.ſʒ plus ꝓuocat vꝛinam. et eſt calida in tertio.</line>
        <line lrx="4610" lry="6140" ulx="2938" uly="5999">ſicca in pncipio ſecundi.eſt ſeruentis virtutis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3272" lry="6308" type="textblock" ulx="3263" uly="6302">
        <line lrx="3272" lry="6308" ulx="3263" uly="6302">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="2529" type="textblock" ulx="7" uly="2414">
        <line lrx="101" lry="2529" ulx="7" uly="2414">zo</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="2692" type="textblock" ulx="0" uly="2532">
        <line lrx="96" lry="2624" ulx="0" uly="2532">ten⸗</line>
        <line lrx="167" lry="2692" ulx="0" uly="2611">Inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="2803" type="textblock" ulx="0" uly="2707">
        <line lrx="93" lry="2803" ulx="0" uly="2707">Eſgun</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="3855" type="textblock" ulx="0" uly="2920">
        <line lrx="95" lry="3013" ulx="0" uly="2920">nn</line>
        <line lrx="97" lry="3082" ulx="0" uly="3019">mmics</line>
        <line lrx="103" lry="3378" ulx="0" uly="3290">fufn</line>
        <line lrx="104" lry="3469" ulx="0" uly="3404">g aro</line>
        <line lrx="105" lry="3563" ulx="0" uly="3482">oſt</line>
        <line lrx="102" lry="3758" ulx="0" uly="3680">bici</line>
        <line lrx="103" lry="3855" ulx="0" uly="3772">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="6170" type="textblock" ulx="0" uly="4251">
        <line lrx="87" lry="4344" ulx="0" uly="4251">ſtue</line>
        <line lrx="90" lry="4455" ulx="0" uly="4342">e</line>
        <line lrx="90" lry="4536" ulx="0" uly="4441">iſia</line>
        <line lrx="94" lry="4634" ulx="0" uly="4542">Pi</line>
        <line lrx="94" lry="4728" ulx="0" uly="4648">Ns</line>
        <line lrx="95" lry="4838" ulx="0" uly="4737">mies</line>
        <line lrx="94" lry="4938" ulx="0" uly="4828">ſedſß</line>
        <line lrx="90" lry="5023" ulx="2" uly="4931">digit</line>
        <line lrx="89" lry="5112" ulx="0" uly="5028">r⸗</line>
        <line lrx="87" lry="5229" ulx="2" uly="5130">Nnne</line>
        <line lrx="84" lry="5399" ulx="0" uly="5302">loc</line>
        <line lrx="82" lry="5496" ulx="0" uly="5410">0ℳ</line>
        <line lrx="78" lry="5592" ulx="0" uly="5511">ſcvs</line>
        <line lrx="107" lry="5689" ulx="0" uly="5612">I.</line>
        <line lrx="69" lry="5882" ulx="0" uly="5803">n</line>
        <line lrx="75" lry="5996" ulx="0" uly="5887">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="3956" type="textblock" ulx="0" uly="3867">
        <line lrx="97" lry="3956" ulx="0" uly="3867">la</line>
      </zone>
      <zone lrx="128" lry="4888" type="textblock" ulx="125" uly="4881">
        <line lrx="128" lry="4888" ulx="125" uly="4881">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="543" lry="1051" type="textblock" ulx="454" uly="963">
        <line lrx="543" lry="1051" ulx="454" uly="963">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="545" lry="1803" type="textblock" ulx="454" uly="1253">
        <line lrx="545" lry="1803" ulx="454" uly="1253">ee,</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="3943" type="textblock" ulx="451" uly="3847">
        <line lrx="524" lry="3943" ulx="451" uly="3847">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="5725" type="textblock" ulx="406" uly="5637">
        <line lrx="539" lry="5725" ulx="406" uly="5637">DB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="792" type="textblock" ulx="1896" uly="537">
        <line lrx="2813" lry="792" ulx="1896" uly="537">De Verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1654" type="textblock" ulx="672" uly="881">
        <line lrx="2216" lry="990" ulx="693" uly="881">et mictu alis. SSõ</line>
        <line lrx="2273" lry="1085" ulx="672" uly="976">Paulus capitulo fu.Fu ca.eſt ⁊ ſic.in ſcðᷣo</line>
        <line lrx="2279" lry="1192" ulx="689" uly="1075">gradu. Radix eius in medicina ponitur.vir⸗</line>
        <line lrx="1799" lry="1280" ulx="690" uly="1176">tutem habet diureticdaam.</line>
        <line lrx="2278" lry="1378" ulx="686" uly="1257">¶ GBalſm trãſlatiõeʒ ara.Fu ꝓuocat vꝛinam.</line>
        <line lrx="2281" lry="1481" ulx="687" uly="1353">¶ Dyaſ. Fu feruẽtis eſt vᷣtutis et mictualis.cu</line>
        <line lrx="2287" lry="1575" ulx="689" uly="1457">ius elixatura facit ad lateris doloꝛẽ. Mẽſtrua</line>
        <line lrx="2016" lry="1654" ulx="683" uly="1564">incitat.antidotis miſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2028" type="textblock" ulx="679" uly="1643">
        <line lrx="2313" lry="1767" ulx="684" uly="1643">¶ Paulus.Contra ſtranguiriam ⁊ diſſurriam</line>
        <line lrx="2290" lry="1848" ulx="681" uly="1747">detur vinum decoctionis eius. Herba etiam</line>
        <line lrx="2299" lry="1951" ulx="679" uly="1841">decocta ⁊ ſuppoſita vꝛinam pꝛouocat.ad dige/</line>
        <line lrx="2288" lry="2028" ulx="680" uly="1933">ſtionem confoꝛtandam ⁊ doloꝛem ſtomachiex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2126" type="textblock" ulx="677" uly="2032">
        <line lrx="2276" lry="2126" ulx="677" uly="2032">frigida cauſa detur vinum decoctionis eius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2230" type="textblock" ulx="676" uly="2124">
        <line lrx="2317" lry="2230" ulx="676" uly="2124">⁊ ſeminis feniculi vel maſticis cum ſucco ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="3370" type="textblock" ulx="667" uly="2226">
        <line lrx="2277" lry="2316" ulx="674" uly="2226">cuius berbe diurettie.</line>
        <line lrx="2279" lry="2432" ulx="676" uly="2312">¶ Contra vicium pectoꝛis detur vinũ decocti</line>
        <line lrx="2280" lry="2523" ulx="673" uly="2407">onis eius:vel ſuppoſitoꝛium ex bombice intin</line>
        <line lrx="2276" lry="2605" ulx="672" uly="2502">cta in confectione facta ex puluere eius ⁊ oleo</line>
        <line lrx="2278" lry="2717" ulx="673" uly="2603">muſcellino vel cõmuni. Contra opilationem</line>
        <line lrx="2283" lry="2813" ulx="669" uly="2697">ſplenis ⁊ epatis ex frigida cauſa:vinum detur</line>
        <line lrx="2272" lry="2907" ulx="670" uly="2802">xcoctionis euussss.</line>
        <line lrx="2278" lry="3000" ulx="672" uly="2864">yſidoꝛus.Fu eſt herba:in ponto naſcit᷑ fo⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="3088" ulx="674" uly="2981">lijs oleaſtro ſimilibus. Platearius. Fu eſt her⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="3175" ulx="672" uly="3077">ba que alio nomine dicitur faleriana. in ſecũ⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="3296" ulx="669" uly="3172">do gradu calida⁊ ſicca.In eſtate radices eius</line>
        <line lrx="2277" lry="3370" ulx="667" uly="3266">colliguntur et ad ſolem exſiccantur.acꝑtrien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3454" type="textblock" ulx="669" uly="3360">
        <line lrx="2299" lry="3454" ulx="669" uly="3360">nium in efficacia multa ſeruantur. Radix tm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3762" type="textblock" ulx="667" uly="3454">
        <line lrx="2282" lry="3576" ulx="667" uly="3454">in medicinis ponitur. Eligenda eſt illa que ſo</line>
        <line lrx="2278" lry="3674" ulx="669" uly="3551">lidam intus habet ſubſtantiam et nõ perfoꝛa</line>
        <line lrx="2275" lry="3762" ulx="668" uly="3643">tam.que cũ frangitur non pulueriat᷑. Habet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3938" type="textblock" ulx="634" uly="3754">
        <line lrx="2301" lry="3862" ulx="634" uly="3754">ᷓ; virtutem diureticam. “r 8—</line>
        <line lrx="2273" lry="3938" ulx="671" uly="3834">¶ Uinum decoctionis eius datur ↄtra ſtran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4136" type="textblock" ulx="665" uly="3937">
        <line lrx="2275" lry="4052" ulx="665" uly="3937">guiriã ⁊ diſſurriã.Her ba etiã ipᷣa in vino cocta</line>
        <line lrx="2282" lry="4136" ulx="672" uly="4028">⁊ ſuꝑpoſita ꝓuocat vꝛinam.⁊ ad ↄfoꝛtandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4226" type="textblock" ulx="623" uly="4121">
        <line lrx="2277" lry="4226" ulx="623" uly="4121">digeſtion em.⁊ ad doloꝛem ſtomachi ex frigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="4316" type="textblock" ulx="671" uly="4223">
        <line lrx="2270" lry="4316" ulx="671" uly="4223">cauſa vel ventoſitate. Datur vinum decoctio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4413" type="textblock" ulx="627" uly="4309">
        <line lrx="2310" lry="4413" ulx="627" uly="4309">nis eiꝰ: ſeminis feniculivel maſticis cũ ſucco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5642" type="textblock" ulx="673" uly="4418">
        <line lrx="2202" lry="4508" ulx="675" uly="4418">alicuius herbe diuretice. M</line>
        <line lrx="2272" lry="4610" ulx="673" uly="4491"> Cõtra vicium pectoꝛis ex frigida cauſa da</line>
        <line lrx="2278" lry="4696" ulx="673" uly="4593">tur vinum decoctionis eius vel aqua. Ad ſu/⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4798" ulx="673" uly="4686">perflu itatem matricis mũdiſicandã fit ex ea ſo</line>
        <line lrx="2065" lry="4893" ulx="675" uly="4795">mentũ vel etiam ſuppoſitoꝛium.</line>
        <line lrx="2280" lry="4985" ulx="676" uly="4876">¶ Auicenna. Fu. Yolia eius ſunt ſicut folia</line>
        <line lrx="2277" lry="5084" ulx="677" uly="4976">apij.Et crus eius vnius cubiti plus pla num</line>
        <line lrx="2282" lry="5176" ulx="675" uly="5061">et tenerum. cuius ſupꝛemumeſtdigiti groſſitu⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="5274" ulx="677" uly="5160">dini pꝛoximum ac purpureum.nodos habẽs</line>
        <line lrx="2280" lry="5364" ulx="678" uly="5257"> floꝛem ſicut narciſcus.vel maioꝛem. In albo</line>
        <line lrx="2279" lry="5463" ulx="680" uly="5347">etiam ipſius eſt quaſi purpureum. I nferiꝰ in</line>
        <line lrx="2281" lry="5560" ulx="680" uly="5442">radice ſua emittit ramos.Et in ipſa radice eſt</line>
        <line lrx="2166" lry="5642" ulx="682" uly="5560">odoꝛ aromaticus. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5746" type="textblock" ulx="682" uly="5624">
        <line lrx="2323" lry="5746" ulx="682" uly="5624">¶ Confert doloꝛi lateris:vꝛinam pꝛouocat ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5935" type="textblock" ulx="686" uly="5732">
        <line lrx="2276" lry="5857" ulx="686" uly="5732">bibatur. ⁊ eius decoctio ꝓuocat menſtrua: pl⸗</line>
        <line lrx="1885" lry="5935" ulx="688" uly="5846">etiam ſpica. H”MD</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="6172" type="textblock" ulx="882" uly="5911">
        <line lrx="2196" lry="6172" ulx="882" uly="5911">Capitulũ. cccclxxxvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="1856" type="textblock" ulx="2748" uly="1578">
        <line lrx="3902" lry="1728" ulx="2748" uly="1578">. RW, H</line>
        <line lrx="3409" lry="1856" ulx="3067" uly="1687">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4741" type="textblock" ulx="2422" uly="3499">
        <line lrx="4051" lry="3605" ulx="2594" uly="3499">Erbena.vſið. Verbena:ſiue vernena.</line>
        <line lrx="4022" lry="3707" ulx="2432" uly="3600">v ðꝛ q̃ſi pura.ſj a grecis gerobotanea no</line>
        <line lrx="4041" lry="3796" ulx="2485" uly="3691">mmDmaen accepit.eo ꝙremedijs ac ligamẽtis</line>
        <line lrx="4026" lry="3891" ulx="2425" uly="3782">hominũ ac purificatiõibo ſacerdotũ a gẽnlib⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="3992" ulx="2425" uly="3880">apta ꝓbata eſt. vñ ⁊ põtiſices illã appellabant</line>
        <line lrx="4026" lry="4083" ulx="2422" uly="3970">ſaginen q̃ſi ſancinen.¶ Pli. lib.xxv. Nulla tñ</line>
        <line lrx="4023" lry="4170" ulx="2425" uly="4066">romane vtilitatꝭ plꝰhʒ q; iherevotane.quam</line>
        <line lrx="4012" lry="4269" ulx="2426" uly="4159">nri verbenatam vocant. Hac iouis mẽſa ver⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4369" ulx="2425" uly="4248">git᷑ domuſq; purgant᷑ ac luſtrantᷣ. Duo ſũt eiꝰ</line>
        <line lrx="4019" lry="4462" ulx="2422" uly="4343">genera.folioſa que femina putat᷑. Mas ſolijs</line>
        <line lrx="4023" lry="4549" ulx="2426" uly="4439">rarioꝛibo.vtriuſq; plures ramuli tenues.cubi</line>
        <line lrx="4019" lry="4642" ulx="2426" uly="4539">tales.anguloſi.folia minoꝛa qᷓ; quercus ⁊ an⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="4741" ulx="2425" uly="4629">guſtioꝛa. diuiſuris maioꝛibo.flos vᷣo gaucus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5294" type="textblock" ulx="2363" uly="4722">
        <line lrx="4020" lry="4827" ulx="2424" uly="4722">radix lõga.tenuis.⁊ vbiq; naſcitur in palmis</line>
        <line lrx="4019" lry="4928" ulx="2364" uly="4811">aquoſis. Quidã ãt nõ diſtinguũt:ſʒ vnum im̃</line>
        <line lrx="4008" lry="5020" ulx="2363" uly="4909">faciũt genꝰ.eo ꝙ eoſdẽ vtraq; habeat effectus.</line>
        <line lrx="4017" lry="5116" ulx="2378" uly="5001">Pandecta ca.ccxc. Gerebotanũ vel periſte⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="5211" ulx="2426" uly="5099">rion grece. arabice albea. late ãt berbena ſiue</line>
        <line lrx="4017" lry="5294" ulx="2375" uly="5193">verbena vel ſacra herba. ¶ Sciendũ ꝙ pꝛima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="6124" type="textblock" ulx="2421" uly="5287">
        <line lrx="4007" lry="5397" ulx="2423" uly="5287">ſpẽs gerebotani eſt centrum galli.⁊ eſt ſupina.</line>
        <line lrx="4009" lry="5485" ulx="2427" uly="5373">Scda ſpẽs gerebotani eſt verbena. qᷓ ð Bal⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5572" ulx="2429" uly="5472">linacea. ⁊ eſt recta.⁊ ideo vocat᷑ oꝛtos.Et hoc</line>
        <line lrx="4011" lry="5683" ulx="2421" uly="5568">Dyaſco.dicit in capᷣ.de gerebotano. Et pᷣma</line>
        <line lrx="4015" lry="5779" ulx="2426" uly="5661">ſpẽs gerebotania quibuſdã vocat᷑ periſterion</line>
        <line lrx="4008" lry="5865" ulx="2428" uly="5757">⁊ illa eſt centrũ galu.Et iðᷣo in Pãdecta lr̃a.p.</line>
        <line lrx="4086" lry="5965" ulx="2423" uly="5849">facit ſemotim capᷣ.ab illoqð incipit Gerebora</line>
        <line lrx="4017" lry="6124" ulx="2422" uly="5946">nũ.⁊ illud qð incipi Periſterion. r gere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3133" lry="785" type="textblock" ulx="2151" uly="550">
        <line lrx="3133" lry="785" ulx="2151" uly="550">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1569" type="textblock" ulx="1015" uly="884">
        <line lrx="2705" lry="1002" ulx="1015" uly="884">botanũ.ideo nomẽ accepit tale.qm̃ ſacerdotes</line>
        <line lrx="2700" lry="1095" ulx="1024" uly="985">eam purificationibus adhibere cõſueuerunt.</line>
        <line lrx="2702" lry="1191" ulx="1101" uly="1074">¶Dyal.ca. de gerebotano. Gerebotanũ quam</line>
        <line lrx="2704" lry="1278" ulx="1104" uly="1165">multi periſterion aut verbenam dicunt. Spe</line>
        <line lrx="2697" lry="1379" ulx="1103" uly="1268">cies habetduas. Vnaeſt ſupina:altera recta.</line>
        <line lrx="2699" lry="1477" ulx="1104" uly="1361">Pꝛima vocat–᷑ ſidericis curetis.⁊ alchea ⁊ cxpe⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1569" ulx="1101" uly="1451">riſſis. vt aſculapiꝰin libꝛo ſuo memoꝛat.et Py⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1753" type="textblock" ulx="1102" uly="1551">
        <line lrx="2714" lry="1667" ulx="1102" uly="1551">tha goꝛas criſceptron nominat. latine ðꝛ lici⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="1753" ulx="1103" uly="1630">ma quaſi luſtrago vel vertipediũ v&amp; centrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2038" type="textblock" ulx="1103" uly="1738">
        <line lrx="2708" lry="1859" ulx="1103" uly="1738">galli. Scdða quã erectam diximꝰ. vocat᷑ etiã tri</line>
        <line lrx="2711" lry="1956" ulx="1103" uly="1835">gomon bumo. vel gerebotanum hercularia. la</line>
        <line lrx="2714" lry="2038" ulx="1105" uly="1928">tine criſta gallinacea vel berbena vtraq; folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="2226" type="textblock" ulx="1104" uly="2027">
        <line lrx="2775" lry="2151" ulx="1104" uly="2027">ſubalbida ⁊ veluti inciſa habent.⁊ virgas in</line>
        <line lrx="2847" lry="2226" ulx="1108" uly="2123">cubiti longitudine ⁊ amplius anguloſa.et ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2320" type="textblock" ulx="1109" uly="2229">
        <line lrx="1921" lry="2320" ulx="1109" uly="2229">dices tenues ⁊ longas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3068" type="textblock" ulx="1111" uly="2326">
        <line lrx="2414" lry="2502" ulx="1199" uly="2326">Poprrationes</line>
        <line lrx="2714" lry="2609" ulx="1114" uly="2498">¶ ODyaſ. Radixverbene⁊ folia cũ vino bibita</line>
        <line lrx="2618" lry="2701" ulx="1111" uly="2594">⁊ cataplaſmatibo adhibita vcteericꝭ medent.</line>
        <line lrx="2717" lry="2799" ulx="1118" uly="2687">¶ Et moꝛſiba occurrũt. Folioꝛũ eius.ʒ.i.cũ vij</line>
        <line lrx="2717" lry="2971" ulx="1113" uly="2785">no impoſita õ et gargariſmo</line>
        <line lrx="2723" lry="3068" ulx="1112" uly="2882">ipſpeoli adhibita vulnera oꝛis et putredines</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3178" type="textblock" ulx="1094" uly="3052">
        <line lrx="2769" lry="3178" ulx="1094" uly="3052">Eluxatura eius ſi in conuiuio aſperſa fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4037" type="textblock" ulx="1044" uly="3176">
        <line lrx="1994" lry="3283" ulx="1120" uly="3176">hilaritatem pꝛeſtat.</line>
        <line lrx="1994" lry="3371" ulx="1123" uly="3268">¶ Datur vero tertionarij</line>
        <line lrx="2722" lry="3474" ulx="1117" uly="3363">radicibus trib.quartanarijs vo quattuoꝛ nu</line>
        <line lrx="2718" lry="3552" ulx="1122" uly="3453">mero.ſolijs ⁊ radicibo tota herba vulnera glu⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="3657" ulx="1118" uly="3554">tinat ⁊ alienationes ſtringit.</line>
        <line lrx="2719" lry="3754" ulx="1044" uly="3638">¶¶ Et ad omia venena potui data optime facit.</line>
        <line lrx="2727" lry="3837" ulx="1127" uly="3737">Hecãt herba idẽ nomẽ accepit: ſcʒ vt ſacerdo⸗</line>
        <line lrx="2544" lry="3939" ulx="1124" uly="3831">tes eã purificatiõibo adhibere ↄſueuerũt.</line>
        <line lrx="2728" lry="4037" ulx="1131" uly="3927">¶ In paſſionario habet᷑ ꝙ ſi medicꝰ viſitando</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="4132" type="textblock" ulx="1114" uly="4023">
        <line lrx="2797" lry="4132" ulx="1114" uly="4023">inſirmum ipᷣam in mann poꝛtauerit neſciente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="4704" type="textblock" ulx="1061" uly="4115">
        <line lrx="2728" lry="4229" ulx="1131" uly="4115">egroto:⁊ dicetegroto.qu aliter es.ſi eger dicet</line>
        <line lrx="2437" lry="4313" ulx="1134" uly="4214">bene/ſanabit᷑.⁊ ſi dicet male:moꝛiet᷑.</line>
        <line lrx="2730" lry="4422" ulx="1133" uly="4304">¶ Paulus. Aqua decoctionis eius matricem</line>
        <line lrx="2735" lry="4507" ulx="1108" uly="4397">mundificat optime:et mẽſtrua pꝛouocat. Se</line>
        <line lrx="2736" lry="4599" ulx="1133" uly="4494">men eius cum ſucco ſeniculi oculis impoſitũ</line>
        <line lrx="2332" lry="4704" ulx="1061" uly="4599">ipſos mundiſficat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="5024" type="textblock" ulx="1211" uly="4751">
        <line lrx="2730" lry="5024" ulx="1211" uly="4751">Capitulum. cclxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="5167" type="textblock" ulx="1426" uly="5036">
        <line lrx="2743" lry="5167" ulx="1426" uly="5036">Erbaſco.vſidorus. Verbaſcum lati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="5262" type="textblock" ulx="1138" uly="5165">
        <line lrx="2761" lry="5262" ulx="1138" uly="5165">y ni herbam quã greci appellãt flamos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="6113" type="textblock" ulx="1131" uly="5254">
        <line lrx="2747" lry="5358" ulx="1420" uly="5254">Harum altera eſt maſculus albidioꝛi</line>
        <line lrx="2739" lry="5470" ulx="1138" uly="5350">bus et anguſtioꝛibus ſolijs. Altera vero femi⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="5564" ulx="1136" uly="5447">na folijs latioꝛibus atq; nigris.lanuginoſis ⁊</line>
        <line lrx="2485" lry="5821" ulx="1159" uly="5642">DONobpbrationes.</line>
        <line lrx="2752" lry="5999" ulx="1212" uly="5810">Slinilirvi Coõtra tuſſim bibit᷑ verbaſcꝰ.</line>
        <line lrx="2737" lry="6032" ulx="1139" uly="5906">cuius flos eſt aureus:atq; tanta vis huic eſt vt</line>
        <line lrx="2732" lry="6113" ulx="1131" uly="5999">etiã iumentis nõ mõ tuſſientiba:ſʒ ylia traben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3365" type="textblock" ulx="1996" uly="3232">
        <line lrx="2762" lry="3365" ulx="1996" uly="3232">8 cum folijs tribus ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3692" lry="3112" type="textblock" ulx="3662" uly="3060">
        <line lrx="3692" lry="3112" ulx="3662" uly="3060">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3582" type="textblock" ulx="2857" uly="3174">
        <line lrx="4520" lry="3296" ulx="2857" uly="3174">tibo in potu auxiliet.qð ⁊ degentiana reperi᷑.</line>
        <line lrx="4445" lry="3396" ulx="2858" uly="3285">¶ Ex herbario. Ver baſcus naſcitur in locis</line>
        <line lrx="4447" lry="3497" ulx="3054" uly="3370">oſis. ¶ Ad podagram bec herba cõtuſa</line>
        <line lrx="4305" lry="3582" ulx="2861" uly="3477">2 impoſita doloꝛem ſedat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4677" lry="3498" type="textblock" ulx="4583" uly="3255">
        <line lrx="4677" lry="3498" ulx="4583" uly="3255">24</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3976" type="textblock" ulx="4047" uly="3945">
        <line lrx="4087" lry="3976" ulx="4047" uly="3945">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5082" lry="2046" type="textblock" ulx="5037" uly="1863">
        <line lrx="5082" lry="2046" ulx="5037" uly="1863">D5 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="148" lry="3374" type="textblock" ulx="0" uly="3263">
        <line lrx="148" lry="3374" ulx="0" uly="3263">cis</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="2075" type="textblock" ulx="451" uly="1888">
        <line lrx="557" lry="2075" ulx="451" uly="1888">DN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="5112" type="textblock" ulx="773" uly="4724">
        <line lrx="1115" lry="4746" ulx="1096" uly="4724">R</line>
        <line lrx="1153" lry="4762" ulx="1105" uly="4745">„</line>
        <line lrx="854" lry="5112" ulx="823" uly="5091">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="775" type="textblock" ulx="1987" uly="504">
        <line lrx="2810" lry="775" ulx="1987" uly="504">De Nerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1060" type="textblock" ulx="894" uly="849">
        <line lrx="2297" lry="1060" ulx="894" uly="849">Capitulũ. cccclxxxvuf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1276" type="textblock" ulx="634" uly="1058">
        <line lrx="2353" lry="1176" ulx="954" uly="1058">Ecticon.Dyaſ.ca. Vecticon.fſᷣmtrãſla</line>
        <line lrx="2307" lry="1276" ulx="634" uly="1159">y tionẽ arabicã:herba eſt q̃ hʒ folia ſimilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1449" type="textblock" ulx="713" uly="1250">
        <line lrx="2305" lry="1367" ulx="764" uly="1250">ęgere. v. aut. vij. ſz paulo maioꝛa ſpanſa</line>
        <line lrx="2308" lry="1449" ulx="713" uly="1350">circa terraʒ.deſuꝑ alba anguloſa ⁊ viridia cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1658" type="textblock" ulx="713" uly="1436">
        <line lrx="2301" lry="1552" ulx="713" uly="1436">multis vᷣgis duoꝝ palmoꝝ. flos eſt illi viridis.</line>
        <line lrx="2373" lry="1658" ulx="713" uly="1532">in verno maxime naſot᷑ haſta ipſius tenuis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="1728" type="textblock" ulx="713" uly="1625">
        <line lrx="1479" lry="1728" ulx="713" uly="1625">ita vt vix poſſit videri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="1907" type="textblock" ulx="992" uly="1727">
        <line lrx="1985" lry="1907" ulx="992" uly="1727">VPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="2105" type="textblock" ulx="661" uly="1903">
        <line lrx="2372" lry="2017" ulx="661" uly="1903">Dyaſ. Folia eiꝰmolli addita ignẽ ſacꝝ extin⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2105" ulx="707" uly="2001">guũt tumoꝛiba oĩbo medent᷑.¶ Sicca fnmiga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2276" type="textblock" ulx="709" uly="2092">
        <line lrx="2311" lry="2204" ulx="710" uly="2092">tio eiꝰoĩa etiã ſilr ſacere nouit. Moꝛtuos ĩ vte⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="2276" ulx="709" uly="2190">ro infantes excludit ciato vno cũ mulſa bibito</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2384" type="textblock" ulx="618" uly="2282">
        <line lrx="2383" lry="2384" ulx="618" uly="2282">Radicem eiꝰſiccã pone ſup carbones de vite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2476" type="textblock" ulx="707" uly="2376">
        <line lrx="2307" lry="2476" ulx="707" uly="2376">aminea. aut de oliua ⁊ cooperi.⁊ eiꝰ qð eſt ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2558" type="textblock" ulx="705" uly="2470">
        <line lrx="2394" lry="2558" ulx="705" uly="2470">tile de emboto infirmꝰteneat in oꝛe ⁊ ſumũ re⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="2664" type="textblock" ulx="706" uly="2564">
        <line lrx="2159" lry="2664" ulx="706" uly="2564">cipiat.poſtea vinũ amineũ modicũ glutiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="2779" type="textblock" ulx="633" uly="2660">
        <line lrx="2119" lry="2779" ulx="633" uly="2660">¶ Illa ber ba etiã aperit oꝛificia venarũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="5673" type="textblock" ulx="691" uly="5299">
        <line lrx="2164" lry="5493" ulx="691" uly="5299">Capitulũ.cccdxxxix</line>
        <line lrx="2292" lry="5589" ulx="786" uly="5485">Eccialatine.grece yſoſoꝛacius.arabice</line>
        <line lrx="2262" lry="5673" ulx="701" uly="5584">v lachinis ſiue lechurios.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5861" type="textblock" ulx="988" uly="5669">
        <line lrx="2023" lry="5861" ulx="988" uly="5669">PBperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5956" type="textblock" ulx="474" uly="5845">
        <line lrx="2290" lry="5956" ulx="474" uly="5845">A ¶ Gab pmo de cibis ca. veccia. Figura hoꝝ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="6051" type="textblock" ulx="692" uly="5951">
        <line lrx="2297" lry="6051" ulx="692" uly="5951">minũ nõ eſt rotũda ſic fabe:ſʒ ſublata magꝭ ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="988" type="textblock" ulx="2343" uly="855">
        <line lrx="4032" lry="988" ulx="2343" uly="855">milis lentib reponunt aũt agricole. ⁊ H cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1559" type="textblock" ulx="2436" uly="986">
        <line lrx="4029" lry="1088" ulx="2436" uly="986">ipſis folliculis.ſimiliter cum totis pla ntis gra</line>
        <line lrx="3562" lry="1179" ulx="2441" uly="1081">tia alimenti bꝛutoꝝ animalium.</line>
        <line lrx="4033" lry="1277" ulx="2447" uly="1172">¶ In fame autẽ vidi⁊ ex his quoſdam come⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1371" ulx="2442" uly="1268">dentes.et maxime adhuc viridib exñtibo ſicut</line>
        <line lrx="4032" lry="1468" ulx="2443" uly="1363">cicera ⁊ ſabas comedũt.ↄſueta aũt ſunt nõ in</line>
        <line lrx="4036" lry="1559" ulx="2444" uly="1456">delectabilia ſolũ:ſʒ indigeſtibilia ⁊ ſiſtitiua vẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="1746" type="textblock" ulx="2368" uly="1552">
        <line lrx="3915" lry="1667" ulx="2369" uly="1552">tris. neq; boni chimi generatuua.</line>
        <line lrx="4035" lry="1746" ulx="2368" uly="1642">¶ Apta ads ſanguis groſſi melãcolici generati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1936" type="textblock" ulx="2443" uly="1737">
        <line lrx="4021" lry="1854" ulx="2443" uly="1737">onẽ ſicut ⁊ lenticula.ſʒ illi qͥdẽ multa bona ad⸗</line>
        <line lrx="3863" lry="1936" ulx="2447" uly="1837">ſunt. huic aũt nullũ illoꝝ donoꝝ ineft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5144" type="textblock" ulx="2422" uly="4570">
        <line lrx="3910" lry="4761" ulx="2767" uly="4570">Capitulü. ccccxc.</line>
        <line lrx="4011" lry="4858" ulx="2430" uly="4755">v Ermicularis. Pãdectaca.ceclv. Her⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="4963" ulx="2559" uly="4852">ba graſſula eſt herba de qua inuenitur</line>
        <line lrx="4015" lry="5048" ulx="2430" uly="4948">maioꝛ: ⁊ minoꝛ et minoꝛeſt vermicularis. Dya</line>
        <line lrx="4016" lry="5144" ulx="2422" uly="5039">ſco. Vermicularis eſt herba q̃ ſimilatur berbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3060" lry="5231" type="textblock" ulx="2415" uly="5130">
        <line lrx="3060" lry="5231" ulx="2415" uly="5130">graſſule maioꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="6170" type="textblock" ulx="2425" uly="5230">
        <line lrx="4005" lry="5411" ulx="2800" uly="5230">HPHPHyohperationes</line>
        <line lrx="4025" lry="5510" ulx="2431" uly="5401">¶ Sera. Semen üllius herbe eſt ca.⁊ ſic.in.iij</line>
        <line lrx="3576" lry="5605" ulx="2427" uly="5506">gradu.⁊ expellit lumbꝛicoo.</line>
        <line lrx="4016" lry="5699" ulx="2428" uly="5596">¶ Et ðq; reꝑi᷑ ſuꝑterrã ĩ coꝛaʒeni poſtq; pluit</line>
        <line lrx="4029" lry="5792" ulx="2427" uly="5692">¶ Et qñ bibit᷑ de eo tritũ expellit lumbꝛicos et</line>
        <line lrx="3369" lry="5883" ulx="2425" uly="5786">aſcarides.⁊ laxat ventrem. ”s</line>
        <line lrx="4022" lry="5990" ulx="2425" uly="5879">¶ Auiceñ. Vermicularis ca.in.iij.⁊ eſt ſemen</line>
        <line lrx="3828" lry="6158" ulx="2426" uly="5972">arenoſum interficit vermes ⁊ aſemn ges. .</line>
        <line lrx="3927" lry="6170" ulx="3528" uly="6090">Bg üuit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5970" type="textblock" ulx="4160" uly="5390">
        <line lrx="4263" lry="5970" ulx="4160" uly="5390">U hnd N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="5792" type="textblock" ulx="843" uly="5635">
        <line lrx="931" lry="5792" ulx="843" uly="5635">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3153" lry="782" type="textblock" ulx="2109" uly="530">
        <line lrx="3153" lry="782" ulx="2109" uly="530">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="982" type="textblock" ulx="2746" uly="866">
        <line lrx="3892" lry="982" ulx="2746" uly="866">et ſtomacho ſuperponatrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1273" type="textblock" ulx="2431" uly="971">
        <line lrx="4462" lry="1126" ulx="2431" uly="971">E ¶ Igdẽ etiã fiat ↄ diſſinteriã addito aceto.⁊ ſup⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="1189" ulx="2706" uly="1071">ponat᷑ pectini.puluis etiã eiꝰ in ono ſoꝛbili datꝰ</line>
        <line lrx="4437" lry="1273" ulx="2742" uly="1167">valet ↄ vomitũ colericũ vel diſſinteriã.valʒ etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="1361" type="textblock" ulx="2684" uly="1263">
        <line lrx="4327" lry="1361" ulx="2684" uly="1263"> pulens interioꝛẽ ⁊ exterioꝛẽ ſolutionẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="3513" type="textblock" ulx="1333" uly="3437">
        <line lrx="1945" lry="3456" ulx="1333" uly="3437">—  NR</line>
        <line lrx="1943" lry="3513" ulx="1895" uly="3503">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2606" lry="3711" type="textblock" ulx="1666" uly="3462">
        <line lrx="2606" lry="3711" ulx="1666" uly="3462">pitulu. ccccxtj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1659" lry="3685" type="textblock" ulx="1451" uly="3491">
        <line lrx="1659" lry="3685" ulx="1451" uly="3491">Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="3798" type="textblock" ulx="1088" uly="3686">
        <line lrx="2738" lry="3798" ulx="1088" uly="3686">v Ernix latie.arabice ſandaros vel bara-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="3988" type="textblock" ulx="1086" uly="3794">
        <line lrx="2693" lry="3913" ulx="1329" uly="3794">rin vel greſſa vel ſandaraca.grece gium</line>
        <line lrx="2693" lry="3988" ulx="1086" uly="3892">Sera.li.ag.c.ſandros.i.vernix.⁊ ẽ gũmi ca.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="4087" type="textblock" ulx="843" uly="3980">
        <line lrx="2699" lry="4087" ulx="843" uly="3980">ſic.cõplexiõis eſt in.ij.ꝗdu.Et idẽ auc. Habix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="4176" type="textblock" ulx="1086" uly="4075">
        <line lrx="2692" lry="4176" ulx="1086" uly="4075">ca.eſt ⁊ ſic.ſj caliditas ẽpauca.⁊ ẽ ſile karabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4278" type="textblock" ulx="1087" uly="4168">
        <line lrx="2723" lry="4278" ulx="1087" uly="4168">ſʒ nõ eſt duꝝ.⁊ ĩ eo paꝝ ẽ amaritudis.⁊ affert᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4468" type="textblock" ulx="1087" uly="4267">
        <line lrx="2697" lry="4389" ulx="1091" uly="4267">aterris xpᷣianoꝝ.ꝗ¶ CPaulꝰca.ð vernice. Ver⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="4468" ulx="1087" uly="4361">nixẽ gũmi cuiuſdã arboꝛis q̃ in xpᷣianoꝝ ptibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="4562" type="textblock" ulx="1013" uly="4454">
        <line lrx="2713" lry="4562" ulx="1013" uly="4454">naſcit᷑qᷓ arboꝛ in niperꝰvocat᷑.vñ ab eo tpe eſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4943" type="textblock" ulx="1084" uly="4544">
        <line lrx="2703" lry="4656" ulx="1088" uly="4544">uo q̃dã gũmoſitas egredit᷑:q̃ actiõe caloꝛ  exſic⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="4751" ulx="1086" uly="4646">cat᷑ ⁊ indurat᷑.Et ðꝛ vernix:q̃ cũ colligit᷑ ẽ albi</line>
        <line lrx="2697" lry="4843" ulx="1086" uly="4742">coloꝛis.⁊ cũ antiquat᷑ eſt ſubcitrini.⁊ cũ plus</line>
        <line lrx="2702" lry="4943" ulx="1084" uly="4836">antiquat᷑ eſt ruffi coloꝛꝭ.qᷓ̃cũq; ſit dũmodo ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="5034" type="textblock" ulx="1084" uly="4932">
        <line lrx="2695" lry="5034" ulx="1084" uly="4932">lucida ⁊ clara eligẽda eſt.Et ðᷣ etiã vernix q̊d/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5533" type="textblock" ulx="1075" uly="5030">
        <line lrx="2705" lry="5135" ulx="1083" uly="5030">dã qð ↄficit᷑ ex oleo ſeminis lini ⁊ vernice.⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="5227" ulx="1082" uly="5125">de illiniunt᷑ vel ↄſolidant᷑ coloꝛes apð picturã</line>
        <line lrx="2683" lry="5321" ulx="1079" uly="5220">Habet ãt vernix vᷣtutẽ ↄglutinandi ex viſcoſi⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="5430" ulx="1084" uly="5311">tate ſua ⁊ clarificãdi ⁊ ↄſeruãdi.qð ſatꝭ ptʒ.Nã</line>
        <line lrx="2453" lry="5533" ulx="1075" uly="5417">pictoꝛes ſupꝛa alios coloꝛes ↄſerunnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="5683" type="textblock" ulx="1140" uly="5513">
        <line lrx="2412" lry="5683" ulx="1140" uly="5513">Hhprkfrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="6166" type="textblock" ulx="1075" uly="5686">
        <line lrx="2693" lry="5800" ulx="1079" uly="5686">Sera. Vernix aũt qð eſt gũmi abſq; conſe⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="5891" ulx="1075" uly="5786">ctione valet ↄtra fluxũ ſanguis ex naribo ſi pul</line>
        <line lrx="2686" lry="5975" ulx="1076" uly="5878">uis eiꝰ cõfectus cũ albumine oui tpiba⁊ fronti</line>
        <line lrx="2672" lry="6084" ulx="1076" uly="5973">ſuꝑponat᷑.ↄtra vomitũ colericũ fiat ex pulue⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="6166" ulx="1076" uly="6070">re eius emplaſtrum ⁊ olibano ⁊ albumine oui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3372" type="textblock" ulx="2747" uly="3181">
        <line lrx="4169" lry="3294" ulx="2826" uly="3181">ſimilis virtute Karabbe.</line>
        <line lrx="4476" lry="3372" ulx="2747" uly="3269">(¶Et qñ fit cũ ea fumigatio:ↄfert fiſtulis.⁊ qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1645" type="textblock" ulx="2650" uly="1354">
        <line lrx="4435" lry="1473" ulx="2732" uly="1354">Serapion pᷣdicto libꝛo⁊ capᷣ. VUernix ↄfert</line>
        <line lrx="4435" lry="1571" ulx="2650" uly="1453">catarro qñ fit fumigatio cũ ea ⁊ deſiccat vlcera.</line>
        <line lrx="4217" lry="1645" ulx="2788" uly="1546">⁊ abſcindit ſanguinẽ menſtturn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="1745" type="textblock" ulx="2821" uly="1641">
        <line lrx="4429" lry="1745" ulx="2821" uly="1641">¶ Et Idem auc. Bedigoꝛas.de ꝓpꝛietate eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2031" type="textblock" ulx="2684" uly="1737">
        <line lrx="4435" lry="1856" ulx="2799" uly="1737">⁊Ppfert catarro ⁊ deſiccat fiſtulas.⁊ eſt ſicca et</line>
        <line lrx="4434" lry="1950" ulx="2684" uly="1836">calida in.ij.gradu.euellit ſuꝑffuitates flegma</line>
        <line lrx="4213" lry="2031" ulx="2748" uly="1928">nicas que ſunt in ſtomacho ⁊ inteſtinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2125" type="textblock" ulx="2825" uly="2025">
        <line lrx="4441" lry="2125" ulx="2825" uly="2025">¶ Et occidit lumbꝛicos ⁊ aſcarides.et confert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="2315" type="textblock" ulx="2787" uly="2119">
        <line lrx="4482" lry="2242" ulx="2787" uly="2119">fluribilitati neruoꝝ q; ccidit a frigiditate ⁊ bu</line>
        <line lrx="4310" lry="2315" ulx="2797" uly="2225">miditate ⁊ repletien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2526" type="textblock" ulx="2795" uly="2282">
        <line lrx="4439" lry="2429" ulx="2795" uly="2282">¶ Et idem aucto. Habix. qñ fit fumigatio cũ eo</line>
        <line lrx="4438" lry="2526" ulx="2823" uly="2409">contert catarro capitis.et qũ pulueriſatur ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="2601" type="textblock" ulx="2821" uly="2508">
        <line lrx="3444" lry="2601" ulx="2821" uly="2508">vlcera deſiccat ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3086" type="textblock" ulx="2596" uly="2599">
        <line lrx="4470" lry="2712" ulx="2733" uly="2599">(¶Et idem auc. Atabari. Sandaraca eſt ſimi</line>
        <line lrx="4443" lry="2803" ulx="2596" uly="2693">lis Rarabe in virtute ſua.⁊ cõfert fumigatio eiꝰ</line>
        <line lrx="4442" lry="2895" ulx="2652" uly="2794">coꝛize.⁊ deſiccat fiſtulas.⁊ ↄfert ſputo ſanguis</line>
        <line lrx="4443" lry="2990" ulx="2765" uly="2888">⁊ emoꝛroidibus.E teſt gummi citrini coloꝛis:</line>
        <line lrx="4489" lry="3086" ulx="2825" uly="2984">ſimile karabe.⁊ eſtin eo parum amaritudinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3185" type="textblock" ulx="2831" uly="3075">
        <line lrx="4443" lry="3185" ulx="2831" uly="3075"> affertur a terris chꝛiſtianoꝝ.⁊ virtus eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="4138" type="textblock" ulx="2827" uly="3364">
        <line lrx="4442" lry="3473" ulx="2831" uly="3364">accipit ex ſa ndaraca ⁊ oleo roſaꝝ ⁊ linit᷑ cũ eo:</line>
        <line lrx="4454" lry="3565" ulx="2828" uly="3463">ofertſciſſuris q̃ fiunt in mẽbꝛis ⁊ manb⁊ pe⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="3663" ulx="2830" uly="3556">dibo.⁊ ſi nõ inuenies pone locoer pondus ter</line>
        <line lrx="4442" lry="3755" ulx="2832" uly="3644">tie ptis plꝰpõdere ipᷣꝰde karabe.qð dixit Gal.</line>
        <line lrx="4167" lry="3847" ulx="2828" uly="3749">eſſe gummi haur romane.</line>
        <line lrx="4445" lry="3943" ulx="2827" uly="3842">¶ Abiſciendum  illud voca bulũ ſandaraca</line>
        <line lrx="4447" lry="4044" ulx="2833" uly="3937">aliter intelligit᷑ in libꝛis ara bũ.⁊ aliuter ĩ libꝛis</line>
        <line lrx="4448" lry="4138" ulx="2830" uly="4032">grecoꝝ. Hã ara bes ꝓſandaraca intelligũt ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="4227" type="textblock" ulx="2832" uly="4127">
        <line lrx="4454" lry="4227" ulx="2832" uly="4127">micem ſiẽ iam dictũ eſt.ſʒ greciꝓſandaraca in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4512" type="textblock" ulx="2833" uly="4219">
        <line lrx="4433" lry="4334" ulx="2833" uly="4219">tendunt quendã lapidẽ rubeũ. Unde Plintꝰ.</line>
        <line lrx="4447" lry="4441" ulx="2834" uly="4317">Sandaraca affent᷑ a Ponto ⁊ Capodocia et</line>
        <line lrx="4269" lry="4512" ulx="2834" uly="4416">Sicilia.⁊ eſt laps ignei coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4900" type="textblock" ulx="2828" uly="4505">
        <line lrx="4474" lry="4618" ulx="2832" uly="4505">¶ Dyaſ.ca.de Sandaraca. In eiſdẽ loc naſci</line>
        <line lrx="4459" lry="4710" ulx="2834" uly="4603">tur vbi auripigmentũ. Hoc etiã dicit Dyaſco.</line>
        <line lrx="4463" lry="4808" ulx="2828" uly="4702">ca.de arſenico.Et dicit ꝙeligẽda eſt ſandaraca</line>
        <line lrx="4463" lry="4900" ulx="2831" uly="4797">q̃ eſt coloꝛe ruffa valde ⁊ facileterribilis.et cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="5093" type="textblock" ulx="2832" uly="4887">
        <line lrx="4432" lry="5011" ulx="2832" uly="4887">pula mũda.coloꝛẽ hũs cynnoboꝛi.⁊ odoꝛẽ ſul⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="5093" ulx="2832" uly="4982">phuris. Virtuſq; ei ſimilis arſenico.vñ eſt cau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4337" lry="5187" type="textblock" ulx="2794" uly="5083">
        <line lrx="4337" lry="5187" ulx="2794" uly="5083">ſtice virtutis ⁊ dyafoꝛetice ⁊ ſtiptice../</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="6138" type="textblock" ulx="2815" uly="5178">
        <line lrx="4406" lry="5285" ulx="2833" uly="5178">Reſine mixta alopicias curat.cũ pice vngue</line>
        <line lrx="4420" lry="5381" ulx="2830" uly="5270">lepꝛoſos excludit.oꝛis vulnera ⁊ noriũ curat.</line>
        <line lrx="4429" lry="5476" ulx="2830" uly="5363">O m̃es puſtulas cũ oleo purgat. Oleo mixta</line>
        <line lrx="4428" lry="5573" ulx="2826" uly="5462">pediculos curat.Puſtulas cũ adipe mixta mũ</line>
        <line lrx="4404" lry="5663" ulx="2826" uly="5562">dat. Condilomata ani compeſcit.</line>
        <line lrx="4425" lry="5762" ulx="2825" uly="5644"> Empicis cũ melle ⁊ vino vtiliter datur. Fu</line>
        <line lrx="4421" lry="5856" ulx="2816" uly="5742">migio tuſſim ꝓhibet. maxie reſina mixta. Fu</line>
        <line lrx="4432" lry="5952" ulx="2815" uly="5841">mus oꝛe acceptꝰ vocẽ limpidat.cum melle ac⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="6047" ulx="2817" uly="5934">cepta ſiẽ electuariũ aſmaticꝭ medicat᷑.ſiue voci</line>
        <line lrx="4174" lry="6138" ulx="2815" uly="6043">obtuſe cũ reſina vt captapucia accepta.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2754" lry="751" type="textblock" ulx="1893" uly="513">
        <line lrx="2754" lry="751" ulx="1893" uly="513">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1060" type="textblock" ulx="541" uly="853">
        <line lrx="2241" lry="982" ulx="625" uly="853"> yſaac in vi atico ſimiliter ſeqt modũ grecoꝛũ</line>
        <line lrx="2075" lry="1060" ulx="541" uly="953">ſiẽ cap̃.de dentibo putridis ⁊ ca.de moꝛfea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1148" type="textblock" ulx="631" uly="1044">
        <line lrx="2212" lry="1148" ulx="631" uly="1044">¶ Similiter Balienꝰ in anthidotario minoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1375" type="textblock" ulx="579" uly="1141">
        <line lrx="2209" lry="1263" ulx="647" uly="1141">in antidoto illo qð incipit medicamen ad po⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1375" ulx="579" uly="1247">lipum nariuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="3967" type="textblock" ulx="1052" uly="3953">
        <line lrx="1080" lry="3967" ulx="1052" uly="3953">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4149" type="textblock" ulx="949" uly="3924">
        <line lrx="2252" lry="4149" ulx="949" uly="3924">Capitulü. cccxtijſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4330" type="textblock" ulx="685" uly="4120">
        <line lrx="2298" lry="4251" ulx="685" uly="4120">v Jola latie. Arabice feneflig vyl ſeneſigi</line>
        <line lrx="2296" lry="4330" ulx="918" uly="4219">Brece leucis. Sciendũ ꝙ tria ſũt gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4440" type="textblock" ulx="688" uly="4307">
        <line lrx="2260" lry="4440" ulx="688" uly="4307">ra violaꝝ.vt Dyal. dicit ca. leud. Sʒ tñ Sera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4641" type="textblock" ulx="656" uly="4402">
        <line lrx="2272" lry="4542" ulx="692" uly="4402">li. ag. c. Feneflig.nõ loqᷣt᷑ niſi de vno.ſcʒ viola</line>
        <line lrx="2266" lry="4641" ulx="656" uly="4495">purpurea. qm viſus eiꝰmagis ↄuenit medici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="4911" type="textblock" ulx="691" uly="4588">
        <line lrx="2266" lry="4722" ulx="694" uly="4588">nis. ſz alia duo genera ſũt ſpẽs cheuri. ſic appa⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="4815" ulx="694" uly="4686">ret in cap cxi. ſuperiꝰde C. ¶ Sera. li. ag. caß.</line>
        <line lrx="2270" lry="4911" ulx="691" uly="4773">feneflig. Feneſlig. i. viola eſt herba cuiꝰ folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="4999" type="textblock" ulx="696" uly="4865">
        <line lrx="2289" lry="4999" ulx="696" uly="4865">ſunt minoꝛafolijs cuſſij et nigrioꝛa.⁊ nõ elon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5930" type="textblock" ulx="683" uly="4955">
        <line lrx="2275" lry="5107" ulx="694" uly="4955">gant multũ ab eis in ſiguraſ ua. Et ha bet ſti⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="5201" ulx="699" uly="5053">pitẽ egredientẽ ab vna radice.⁊ eſt ſuꝑ eũ plus</line>
        <line lrx="2279" lry="5280" ulx="683" uly="5148">Et in ſummitatiboeiꝰeſt flos boni odoꝛis co⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="5378" ulx="703" uly="5240">loꝛis purpurei. Haſcit᷑ in locis vmbꝛoſis ⁊ aſpe</line>
        <line lrx="2277" lry="5470" ulx="695" uly="5331">ris. ¶ Bal vi. ſim. far. c. de Viola. 'm tranſla⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="5556" ulx="695" uly="5419">nonẽ noſtrã. Folioꝝ huius herbe ſubſtna eſt</line>
        <line lrx="2285" lry="5659" ulx="709" uly="5517">ſubfrigida ⁊ aquoſa. Uirtus eoꝝ infrigidat pa</line>
        <line lrx="2275" lry="5748" ulx="713" uly="5611">rum. Dyaſ. ca. Leucis. i. viola. omiby eſt nota.</line>
        <line lrx="2286" lry="5835" ulx="698" uly="5701">Eſt em̃ in floꝛib habens diſtantiã. quia mel⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="5930" ulx="719" uly="5793">unü elbum ⁊ purpureũ floꝛẽ oſtendit Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="6028" type="textblock" ulx="693" uly="5891">
        <line lrx="2289" lry="6028" ulx="693" uly="5891">nes meſue.ca.de violis. Viole ſunt medicina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1785" type="textblock" ulx="2358" uly="1695">
        <line lrx="2750" lry="1785" ulx="2358" uly="1695">cCaliditatẽ qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="948" type="textblock" ulx="2337" uly="837">
        <line lrx="3915" lry="948" ulx="2337" uly="837">tempata ↄueniens.⁊ fit ꝑeas male q̃litatis ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1035" type="textblock" ulx="2343" uly="939">
        <line lrx="3939" lry="1035" ulx="2343" uly="939">mutatio ⁊ nature ſolutio. Melioꝛ eſt quecunqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="1138" type="textblock" ulx="2343" uly="1029">
        <line lrx="3989" lry="1138" ulx="2343" uly="1029">ex pᷣmis.qm̃ nõ inuenit eã caloꝛ reſoluẽs vᷣtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4133" lry="1232" type="textblock" ulx="2349" uly="1123">
        <line lrx="4133" lry="1232" ulx="2349" uly="1123">aut pluuia diſſipãs frigida eſt ⁊ hũida in mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="1418" type="textblock" ulx="2346" uly="1220">
        <line lrx="3922" lry="1341" ulx="2346" uly="1220">gradu.Et ꝗ ſicca eſt minꝰ eſt humida ⁊ minus</line>
        <line lrx="3925" lry="1418" ulx="2349" uly="1312">frigida. Eſt em̃ in recente bumiditas ſuꝑflua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1607" type="textblock" ulx="2290" uly="1407">
        <line lrx="3998" lry="1524" ulx="2290" uly="1407">ſupꝑgrediẽs caliditatem eiꝰ aqua eſt ꝑfecioet</line>
        <line lrx="3929" lry="1607" ulx="2337" uly="1496">ſpẽs. Cũ aũt exſiccat᷑ ⁊ reſolui᷑ humidũ ſuꝑfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="1790" type="textblock" ulx="2353" uly="1593">
        <line lrx="3928" lry="1776" ulx="2353" uly="1593">dale ipſiengniſeſlar maritudo eiꝰq̃ eſt ꝓpter</line>
        <line lrx="2751" lry="1790" ulx="2705" uly="1718">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2164" type="textblock" ulx="2359" uly="1782">
        <line lrx="3934" lry="1883" ulx="2359" uly="1782">⁊ minus hu.Eſtem̃ in recente hũiditas ſuper⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="1980" ulx="2362" uly="1874">flua ꝓpter quodq; recẽs eſt ſolutione ꝑ ventrẽ</line>
        <line lrx="3938" lry="2067" ulx="2363" uly="1965">educit lambiſicãdo.que vᷣo ſicca eſt educit diſ⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="2164" ulx="2366" uly="2062">ſoluendo.⁊ ipᷣa quidẽ eſt infrigidatiua narcoti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2346" type="textblock" ulx="2323" uly="2150">
        <line lrx="3943" lry="2275" ulx="2345" uly="2150">ca ſedatiua doloꝝ calidoꝝ. ⁊ extinctiua inſlã⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="2346" ulx="2323" uly="2248">mationũ ⁊ lenitiua ⁊ ſolutiua.Eſt ex debiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="2443" type="textblock" ulx="2372" uly="2341">
        <line lrx="3948" lry="2443" ulx="2372" uly="2341">ſoluẽtibo.⁊ vigoꝛat᷑cũ alijs laxatiuis. Et pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2543" type="textblock" ulx="2340" uly="2434">
        <line lrx="3943" lry="2543" ulx="2340" uly="2434">pter ̊ qͥd am adduntqntitati eoꝝ medietatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="2631" type="textblock" ulx="2368" uly="2520">
        <line lrx="3949" lry="2631" ulx="2368" uly="2520">ex turbit:⁊ faciunt trociſcos.⁊ vigoꝛant cũ hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="2730" type="textblock" ulx="2334" uly="2624">
        <line lrx="3940" lry="2730" ulx="2334" uly="2624">operationẽ eaꝝ.Et qͥdam addũt ſcamoneam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="2822" type="textblock" ulx="2320" uly="2713">
        <line lrx="3955" lry="2822" ulx="2320" uly="2713">⁊ ipᷣa quidẽ ⁊ oleũ eaꝝ ingredit᷑ inemendatõeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="3007" type="textblock" ulx="2381" uly="2808">
        <line lrx="3949" lry="2926" ulx="2384" uly="2808">medicinaꝝ acutaꝝ.Succus autẽ ipſaꝝ et ſy⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="3007" ulx="2381" uly="2906">rupus ex eis leniendo. Et viole ſicce educunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3101" type="textblock" ulx="2382" uly="2996">
        <line lrx="3985" lry="3101" ulx="2382" uly="2996">diſſoluendo.Et ipſe quidem condiunt᷑ cũ ʒuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="3281" type="textblock" ulx="2383" uly="3089">
        <line lrx="3965" lry="3212" ulx="2383" uly="3089">caro ⁊ melle ſunt maioꝛis abſterſionis ⁊ mino⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="3281" ulx="2383" uly="3183">ris alterationis.⁊ cũ zʒuccaro ↄtrariũ faciunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3473" type="textblock" ulx="2308" uly="3271">
        <line lrx="3962" lry="3394" ulx="2308" uly="3271">Et cito ꝙ non ſubſtinent de decoctione aliquid</line>
        <line lrx="4045" lry="3473" ulx="2389" uly="3376">qua ſit ſuꝑfluitas.⁊ ſuccus eaꝝ ſimiliter ⁊ coꝛxxro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3656" type="textblock" ulx="2393" uly="3457">
        <line lrx="3964" lry="3580" ulx="2393" uly="3457">boꝛat᷑ acetũ cũ infuſione eaꝝ.⁊ fit mirabile fe⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="3656" ulx="2396" uly="3551">bꝛiba multe inflammationis.⁊ eſt melius oleũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3869" type="textblock" ulx="2235" uly="3645">
        <line lrx="4037" lry="3770" ulx="2235" uly="3645">earum. fundamentum cuius eſt oleumonfan</line>
        <line lrx="3884" lry="3869" ulx="2259" uly="3753">cinum aut amigdalinnm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4293" type="textblock" ulx="2397" uly="3916">
        <line lrx="3539" lry="4099" ulx="2555" uly="3916">Pooeratione</line>
        <line lrx="3926" lry="4199" ulx="2397" uly="4095">Balienꝰ. Jpᷣa herba tam ꝑ ſe q; cu alfuis iu</line>
        <line lrx="3969" lry="4293" ulx="2402" uly="4168">perpoſita remediũ calidis pᷣſtat flegmombus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4388" type="textblock" ulx="2397" uly="4263">
        <line lrx="4020" lry="4388" ulx="2397" uly="4263">ſuꝑpoſita aũt in oꝛiſicio ventris incenſionẽ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4940" type="textblock" ulx="2400" uly="4379">
        <line lrx="3217" lry="4473" ulx="2400" uly="4379">tientis vel in oculis.</line>
        <line lrx="3694" lry="4570" ulx="2407" uly="4464">¶ Serapion. VUirtus ei</line>
        <line lrx="3976" lry="4663" ulx="2408" uly="4546">ſedat apoſtemata calida qũ ponunt᷑ſub eaſola</line>
        <line lrx="3976" lry="4745" ulx="2407" uly="4646">gut cum farina oꝛdei.⁊ confert inflãmationiq</line>
        <line lrx="3980" lry="4843" ulx="2409" uly="4730">fuerit in oꝛe ſtomachi⁊ in oculo.Sed ſlos ei⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="4940" ulx="2410" uly="4816">cum hoc ꝙ ſedat inflãmationeʒ oꝛis ſtomachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5031" type="textblock" ulx="2410" uly="4913">
        <line lrx="4010" lry="5031" ulx="2410" uly="4913">babet pꝛopꝛietatem relaxandi coleram. Et fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="5131" type="textblock" ulx="2412" uly="5006">
        <line lrx="3984" lry="5131" ulx="2412" uly="5006">emplaſtrum cum folijs tm̃ hinus herbe aut cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5224" type="textblock" ulx="2413" uly="5100">
        <line lrx="3986" lry="5224" ulx="2413" uly="5100">ſauich. ⁊ infrigidat ⁊ cõfert apoſtematibo cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5779" type="textblock" ulx="2414" uly="5214">
        <line lrx="3984" lry="5315" ulx="2414" uly="5214">dis oculoꝝ ⁊ exitu ani. .</line>
        <line lrx="3992" lry="5405" ulx="2416" uly="5292">¶ Et ð ꝙ flos eius a ꝓpꝛietate que eſt in eo qñ</line>
        <line lrx="3986" lry="5496" ulx="2423" uly="5379">bibit cum aqua ↄſert ſquinantie ⁊ epilentie q̃</line>
        <line lrx="3983" lry="5593" ulx="2420" uly="5482">accidit pueris.⁊ eſt illa que vulgariter ðꝛ ma⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="5684" ulx="2420" uly="5585">ter pueroum. sä</line>
        <line lrx="3997" lry="5779" ulx="2414" uly="5668">¶ Et idem aucto. Aben Meſuay. De pꝛieta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5868" type="textblock" ulx="2423" uly="5760">
        <line lrx="4047" lry="5868" ulx="2423" uly="5760">te eius laxat coleram a ſto macho ⁊ inteſtinis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5977" type="textblock" ulx="2425" uly="5857">
        <line lrx="4007" lry="5977" ulx="2425" uly="5857">⁊ confert inflammationi que eſt in eis.et ſode</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1788" type="textblock" ulx="2794" uly="1689">
        <line lrx="3962" lry="1788" ulx="2794" uly="1689">uerat ſepulta.⁊ eſt tunc ca.plus ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4177" type="textblock" ulx="3369" uly="4059">
        <line lrx="3968" lry="4177" ulx="3369" uly="4059">ſe q;ᷓ cũ alfitis ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4556" type="textblock" ulx="3259" uly="4427">
        <line lrx="4018" lry="4556" ulx="3259" uly="4427">us eſt que lenificat et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="4231" type="textblock" ulx="4105" uly="4059">
        <line lrx="4119" lry="4212" ulx="4105" uly="4169">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="817" lry="861" type="textblock" ulx="669" uly="423">
        <line lrx="695" lry="861" ulx="669" uly="423">— 2</line>
        <line lrx="743" lry="736" ulx="698" uly="476">N—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3218" lry="721" type="textblock" ulx="2369" uly="502">
        <line lrx="3218" lry="721" ulx="2369" uly="502">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="1033" type="textblock" ulx="1213" uly="791">
        <line lrx="2807" lry="955" ulx="1233" uly="791">ꝛſquinutie q ceidi infantio añ ſummit cñ aqᷓ</line>
        <line lrx="2796" lry="1033" ulx="1213" uly="927">ca. Et qñ aliqͥs vult deea exhibere in potuad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1315" type="textblock" ulx="1176" uly="1020">
        <line lrx="2743" lry="1142" ulx="1202" uly="1020">laxandũ ventrẽ echibeat ab. z. iiij. vſq; ad. vi.</line>
        <line lrx="2792" lry="1240" ulx="1210" uly="1116">Dyaſ. YFos purpure ſedat ĩflãmatiõeʒ oꝛis</line>
        <line lrx="2795" lry="1315" ulx="1176" uly="1208">ſtomachi ⁊ ocloꝝ.⁊ aq̃ hꝰfloꝛis ↄfert ſquinãtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="1405" type="textblock" ulx="1207" uly="1305">
        <line lrx="2789" lry="1405" ulx="1207" uly="1305">Laxat colerã a ſtomacho ⁊ inteſtinis.⁊ cõfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="1507" type="textblock" ulx="1180" uly="1399">
        <line lrx="2788" lry="1507" ulx="1180" uly="1399">infiãmatiõi qᷓ eſt in eis.ᷣfolia eiꝰſũt ſicẽfolia cuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="2074" type="textblock" ulx="1177" uly="1496">
        <line lrx="2794" lry="1605" ulx="1191" uly="1496">ſus:ſʒ minoꝛa ⁊ rotũdioꝛa.ſʒ mellinꝰcoloꝛ medi</line>
        <line lrx="2793" lry="1705" ulx="1179" uly="1584">cine neceſſariꝰeſt.qͥ ſuccꝰ eliratꝰ⁊ omẽto adhi⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1798" ulx="1182" uly="1682">bit tumoꝛes ſtericos curat:mẽſtruis imperat.</line>
        <line lrx="2781" lry="1897" ulx="1177" uly="1773">erotis mixtus ragadias ani ad ſanitatem</line>
        <line lrx="2777" lry="1993" ulx="1193" uly="1871">pducit melle addito puſtulas.⁊ inflatões tol⸗</line>
        <line lrx="2783" lry="2074" ulx="1187" uly="1965">lit.ſemen eiꝰcũ vino bibitũ.ʒ.ij.aut ſuppoſuium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2844" lry="2170" type="textblock" ulx="1188" uly="2062">
        <line lrx="2844" lry="2170" ulx="1188" uly="2062">mẽſtruis imꝑat.aboꝛſum facit. Radices eus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2847" type="textblock" ulx="1176" uly="2157">
        <line lrx="2766" lry="2272" ulx="1186" uly="2157">cataplaſmatib adhibite cum aceto ſplenẽ ſic⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2372" ulx="1183" uly="2251">cant. Podagricis medicantur.</line>
        <line lrx="2783" lry="2470" ulx="1184" uly="2342">¶ Sʒ viola alba ꝓiectoꝛie eſt tut? 2 extenna⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="2567" ulx="1178" uly="2439">toꝛie.ſʒ flos plꝰ. decoctio ãt herbe mẽſtruas p⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="2660" ulx="1180" uly="2534">uocat ſi poſt partũ nõ ſequat᷑ fetũ moꝛtuũ ex⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2757" ulx="1177" uly="2623">trahit ⁊ viuũ coꝛrũpit ⁊ educit:matric in flãma</line>
        <line lrx="2766" lry="2847" ulx="1176" uly="2722">tionẽ ſanat ſi tam foꝛtis eſt mulier.ſi in peſſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3005" type="textblock" ulx="1172" uly="2813">
        <line lrx="2250" lry="3005" ulx="1172" uly="2813">Ppoſit omnia ſimiliter facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3126" type="textblock" ulx="1170" uly="2913">
        <line lrx="2767" lry="3052" ulx="1339" uly="2913">o. meſue Solutione educit colerã ?⁊ alterat</line>
        <line lrx="2761" lry="3126" ulx="1170" uly="3004">ei acceſſum.⁊ viole ↄferũt inflãmatiõiboĩby.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3216" type="textblock" ulx="1088" uly="3099">
        <line lrx="2765" lry="3216" ulx="1088" uly="3099">⁊ ſedant ſodã factam a caloꝛe vehemẽti.⁊ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3334" type="textblock" ulx="1169" uly="3192">
        <line lrx="2769" lry="3334" ulx="1169" uly="3192">ſomniferez faciũt choꝛiʒam. z lent pectꝰ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3690" type="textblock" ulx="1167" uly="3289">
        <line lrx="2757" lry="3421" ulx="1167" uly="3289">guttur. ⁊ oferunt vuee ⁊ ſquinãättie.</line>
        <line lrx="2770" lry="3505" ulx="1170" uly="3380">¶ Et iuuamẽtũ magnũ eoꝝ ẽ ↄpᷣatib pectoꝛis</line>
        <line lrx="2755" lry="3602" ulx="1168" uly="3479">⁊ pleureſi.⁊ ſedãtſitim.⁊ ↄfert ſicce opilatõi epa</line>
        <line lrx="2753" lry="3690" ulx="1168" uly="3573">tis ⁊ apoſtemati eiꝰ.⁊ calide yctericie.⁊ ſunt iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="4065" type="textblock" ulx="1156" uly="3755">
        <line lrx="2750" lry="3897" ulx="1200" uly="3755">Doſis ponõis eaꝝ ẽ ab. . iiij. vſq; ad. viij. ⁊ ſuc</line>
        <line lrx="2765" lry="3988" ulx="1156" uly="3858">cieaꝝ ab. .i.vſq; ad.ij. Et ſyrupieaꝝ ab.3.iij.</line>
        <line lrx="2653" lry="4065" ulx="1165" uly="3952">vſq; ad.iiij. Et ↄditi eaꝝ ab..i.vſq; ad.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4158" type="textblock" ulx="1135" uly="4042">
        <line lrx="2738" lry="4158" ulx="1135" uly="4042">¶ Bartholomeus in lib.de ꝓpꝛietatibo rerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4256" type="textblock" ulx="1167" uly="4139">
        <line lrx="2733" lry="4256" ulx="1167" uly="4139">Viola ꝓpter violentiã odoꝛis ſic?⁊ nominata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4354" type="textblock" ulx="975" uly="4237">
        <line lrx="2760" lry="4354" ulx="975" uly="4237">vt dicit yſi. Cuius tres ſunt ſpecies.ſ.purpu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="970" lry="5938" type="textblock" ulx="886" uly="5842">
        <line lrx="970" lry="5938" ulx="886" uly="5842">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4465" type="textblock" ulx="1157" uly="4330">
        <line lrx="2761" lry="4465" ulx="1157" uly="4330">rea alba ⁊ mellina. Sed omniuʒ folia nature</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="4605" type="textblock" ulx="1154" uly="4429">
        <line lrx="2453" lry="4605" ulx="1154" uly="4429">a⸗ ſunt ⁊ aquoſe.⁊ ideo ſolutiue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="4849" type="textblock" ulx="1148" uly="4517">
        <line lrx="2791" lry="4661" ulx="1154" uly="4517"> Herbe quidẽ modicaeſt viola in ſubſtãtia qᷓ</line>
        <line lrx="2797" lry="4752" ulx="1148" uly="4619">recẽs eſt melioꝛ q; antiqua.cuius ſos maximi</line>
        <line lrx="2750" lry="4849" ulx="1152" uly="4711">eſtodoꝛis.vñ odoꝛ eius cerebꝛi caloꝛẽ mitigat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="4916" type="textblock" ulx="1150" uly="4809">
        <line lrx="2365" lry="4916" ulx="1150" uly="4809">⁊ ſpũs animales recreat ⁊ ↄfoꝛtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5116" type="textblock" ulx="1044" uly="4897">
        <line lrx="2803" lry="5035" ulx="1147" uly="4897">Floꝛes vernales pus oꝛiunt᷑ ſic ſe citiꝰmani</line>
        <line lrx="2730" lry="5116" ulx="1044" uly="4996">feſtant poruitatẽ eius in ſubſtãtia magnitudo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="5233" type="textblock" ulx="1143" uly="5092">
        <line lrx="2806" lry="5233" ulx="1143" uly="5092">odoꝛis pariter ⁊ vrtutis notabiliter recõpen/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="5287" type="textblock" ulx="1141" uly="5184">
        <line lrx="2231" lry="5287" ulx="1141" uly="5184">ſat.vtdicit Dyaſcorides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5402" type="textblock" ulx="1050" uly="5272">
        <line lrx="2724" lry="5402" ulx="1050" uly="5272"> Plat eariꝰ. Viola fri.ẽ in pncipio pmi gãdus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="5497" type="textblock" ulx="1137" uly="5371">
        <line lrx="2730" lry="5497" ulx="1137" uly="5371">⁊ hu.in fine ſecũdi.Habet virtuiẽ le niẽdi.hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="5875" type="textblock" ulx="1127" uly="5749">
        <line lrx="2385" lry="5875" ulx="1127" uly="5749">des ⁊ frontẽ in acutis ſomnũ ꝓpuocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="6092" type="textblock" ulx="1120" uly="5937">
        <line lrx="2787" lry="6092" ulx="1120" uly="5937">caloꝛe factũ remouẽt. Colerã nigrã ð ſtomabo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3792" type="textblock" ulx="1168" uly="3666">
        <line lrx="2773" lry="3792" ulx="1168" uly="3666">uamẽti magniĩ febꝛibo inflãmatiuis ⁊ ſiti ꝑeas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="1051" type="textblock" ulx="2895" uly="829">
        <line lrx="4346" lry="963" ulx="2922" uly="829">⁊ inteſtinis puirgat.caloꝛ? eoꝝ mitigat.</line>
        <line lrx="4520" lry="1051" ulx="2895" uly="936">Macer. Necroſeus ſuperare decoꝛ nec lilia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1612" type="textblock" ulx="2903" uly="1027">
        <line lrx="4504" lry="1148" ulx="2906" uly="1027">pñt. Yragrates violas ſpecie nec vi necodoꝛe.</line>
        <line lrx="4509" lry="1237" ulx="2967" uly="1124">Dicitur humida vis illius ⁊ frigida pmo. Eſſe</line>
        <line lrx="4510" lry="1339" ulx="2907" uly="1219">gradu ſpecies tres eſſe legunt᷑ eaꝝ. Noſcereq̃s</line>
        <line lrx="4510" lry="1430" ulx="2903" uly="1312">tm diuerſo floꝛe valemꝰ. Nam ſunt purpurei</line>
        <line lrx="4502" lry="1527" ulx="2927" uly="1407">floꝛes albiq; nigriq;. Cunctis pene pares ſũt</line>
        <line lrx="4075" lry="1612" ulx="2910" uly="1500">in medicamine vires c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4282" lry="4488" type="textblock" ulx="2888" uly="4279">
        <line lrx="4282" lry="4488" ulx="2888" uly="4279">Capitulũ. ccctxtüif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4595" type="textblock" ulx="3128" uly="4478">
        <line lrx="4511" lry="4595" ulx="3128" uly="4478">Iga paſto?. Pãdecta ca.ccxviij.Di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4685" type="textblock" ulx="2878" uly="4577">
        <line lrx="4447" lry="4685" ulx="2878" uly="4577">Vy pſeus grece.arabice perſenda: vel di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="4964" type="textblock" ulx="2831" uly="4669">
        <line lrx="4515" lry="4789" ulx="2966" uly="4669">phlacos: vel harſiarbay: vel aybſacos.</line>
        <line lrx="4512" lry="4883" ulx="2831" uly="4755">latine vo virga paſtoꝛis: vel cardo fullonum.</line>
        <line lrx="4439" lry="4964" ulx="2869" uly="4846">Sciendũ ꝙ dueſunt ſpecies virge paſtoꝛis.ſcJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="5153" type="textblock" ulx="2870" uly="4950">
        <line lrx="4435" lry="5075" ulx="2871" uly="4950">maſculꝰ femina. Maſculꝰeſt quem Dyaſ. km</line>
        <line lrx="4438" lry="5153" ulx="2870" uly="5044">tranflationẽ noſtrã ca. Dipſeus vocat dipſeus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="5789" type="textblock" ulx="1085" uly="5237">
        <line lrx="4464" lry="5351" ulx="2862" uly="5237">nisplenam.⁊ folia in circuitu ſimilia lactucis.</line>
        <line lrx="4434" lry="5441" ulx="2856" uly="5327">in ſingulis nodis bina habens ſolia.⁊ ipᷣa ob⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="5535" ulx="1307" uly="5420">in fineſe le u longa ⁊ ſpinoſa intus.⁊ deſoꝛis ſpinis plena.</line>
        <line lrx="2910" lry="5596" ulx="1135" uly="5472">mectãdi.reſrigerãdi.relaxandi. Violecontrite h</line>
        <line lrx="2718" lry="5678" ulx="1093" uly="5561">ſuꝑ ca. apoſtemata in pncipio valent. Fomen⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="5789" ulx="1085" uly="5668">ta ex aqua decoctiõis ipiꝰ herbe ſacta circape⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="6095" type="textblock" ulx="1067" uly="5516">
        <line lrx="4504" lry="5625" ulx="2770" uly="5516">habet etiam contracta folia.que pluuiam ⁊ au</line>
        <line lrx="4425" lry="5730" ulx="2789" uly="5614">ram in ſeretment. vnde⁊ nomen accepit. Di⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="5821" ulx="2853" uly="5703">pſeus. id eſt ſitiens in virgis ſuis.capita ſur⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="5914" ulx="1360" uly="5802">ronte ggunt.ſingula ſpinoſa ſimilia echimo maritino</line>
        <line lrx="4473" lry="5997" ulx="1067" uly="5838">Raſi. Uiole ſomnifere ſunt. capitis doloꝛẽ a ſed oblongioꝛa:que ſiccata album faciunt co⸗</line>
        <line lrx="4409" lry="6095" ulx="2839" uly="5981">loꝛem. ⁊ in vrga deintus vermes naſcuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="5251" type="textblock" ulx="2857" uly="5135">
        <line lrx="4492" lry="5251" ulx="2857" uly="5135">eteſtm ipᷣm frutex ſpinoſa.vᷣgã hñs lõgã ſpi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="6187" type="textblock" ulx="0" uly="5534">
        <line lrx="54" lry="5598" ulx="0" uly="5534">34</line>
        <line lrx="52" lry="5694" ulx="0" uly="5633">a</line>
        <line lrx="51" lry="5795" ulx="0" uly="5714">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="700" type="textblock" ulx="1860" uly="482">
        <line lrx="2758" lry="700" ulx="1860" uly="482">De Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="1053" type="textblock" ulx="481" uly="824">
        <line lrx="2245" lry="976" ulx="481" uly="824">Sera.li ag. c. Harliarbay. aue. Dyal. Harſi/</line>
        <line lrx="2244" lry="1053" ulx="623" uly="954">arbay vel dipſacus eſt ſpina qᷓ pannos faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1337" type="textblock" ulx="666" uly="1045">
        <line lrx="2246" lry="1160" ulx="666" uly="1045">Z latine ðꝛ vᷣga paſtoꝛis:⁊ cardo fullonũ.et eſt</line>
        <line lrx="2245" lry="1254" ulx="667" uly="1140">ſpẽs ſpinaꝝ hñs ſtipitẽ longũ ſpinoſũ.et folia</line>
        <line lrx="2247" lry="1337" ulx="668" uly="1233">eiꝰſunt ſimilia fol ijs lactucꝭ.⁊ ſuꝑ quẽlibʒ nodũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1619" type="textblock" ulx="591" uly="1323">
        <line lrx="2247" lry="1442" ulx="671" uly="1323">ſtipitis ſunt duo folia amplectentia ſtipitẽ.lon</line>
        <line lrx="2250" lry="1543" ulx="591" uly="1426">ga ſpinoſa in medio eoꝝ interiꝰ ⁊ exteriꝰ habẽt</line>
        <line lrx="2248" lry="1619" ulx="595" uly="1520">ſimilitudinẽ veſicaꝝ aque.⁊ ſunt ſpinoſa etiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3884" type="textblock" ulx="664" uly="1615">
        <line lrx="2245" lry="1725" ulx="670" uly="1615">⁊ habet iuxta ſtipitem concauitaſẽ in qua col⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1819" ulx="666" uly="1707">ligitur pluuia ⁊ ros.Et ideo nominat᷑ dipſeus</line>
        <line lrx="2239" lry="1983" ulx="670" uly="1797">id eſt ſitiens Duß quelibet ram eius eſt ca⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="1997" ulx="671" uly="1896">pitellum ſimile echimo marino:aliqntuluz in</line>
        <line lrx="2253" lry="2096" ulx="671" uly="1992">longitudinem tendens ſpinoſum.qð cum de/</line>
        <line lrx="2251" lry="2191" ulx="664" uly="2081">ſiccatur ſit albũ.Et qñ ſcinditur reperiunt᷑ in</line>
        <line lrx="2249" lry="2284" ulx="672" uly="2179">medio eius vermiculi parui.⁊ iſta eſt virga pa⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="2377" ulx="671" uly="2271">ſtoꝛis maſculus.Et idem Serapion loco al⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2474" ulx="665" uly="2360">legato. Sunt eius dueſpecies. Malſculus ⁊ fe</line>
        <line lrx="2257" lry="2560" ulx="673" uly="2458">mina. Maſculus eſt herba que naſcitur om̃i</line>
        <line lrx="2260" lry="2657" ulx="671" uly="2550">anno.⁊ habet ramulos ſeu vᷣgas tenues.mol</line>
        <line lrx="2248" lry="2758" ulx="672" uly="2655">les.ſubtiles.nodoſos.⁊ dilatat᷑ ſuꝑ faciem ter⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="2849" ulx="670" uly="2740">re ſicut gramen.⁊ habet folia ſimilia folijs ru⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2944" ulx="674" uly="2839">te:niſi ꝙ ſunt lõgioꝛa ⁊ mollioꝛa.⁊ habet iuxta</line>
        <line lrx="2258" lry="3037" ulx="673" uly="2927">vnũquodq; ſoliũ ſemen:⁊ ꝓprer h̊ ðꝛmaſculus.</line>
        <line lrx="2262" lry="3134" ulx="678" uly="3023">⁊ habet floꝛem rubeum. Sed femina eſt quam</line>
        <line lrx="2266" lry="3225" ulx="676" uly="3116">Serapion vocat in lingua perſica Perſeria⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="3322" ulx="672" uly="3214">num.Et Dyaſcoꝛides vocat eam Poligonos</line>
        <line lrx="2261" lry="3417" ulx="676" uly="3313">⁊ eſt centum nodia. Femina que ara.vocatur</line>
        <line lrx="2265" lry="3514" ulx="674" uly="3392">barſiarbay. Latine verocauda vulpis. Et eſt</line>
        <line lrx="2265" lry="3607" ulx="666" uly="3497">ſ̃ᷣm Serap.herba hñs plantã paruã ⁊ virgaʒ</line>
        <line lrx="2266" lry="3707" ulx="679" uly="3587">vnicã tenerã ſimilẽcanne.⁊ in nodis ipſiꝰſunt</line>
        <line lrx="2267" lry="3792" ulx="680" uly="3683">folia egredientia ab ipᷣa vᷣga ſimilia folijs pini.</line>
        <line lrx="2276" lry="3884" ulx="681" uly="3772">⁊ habet radicẽ in qᷓ nullũ eſt iunamentũ.naſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3982" type="textblock" ulx="681" uly="3870">
        <line lrx="2298" lry="3982" ulx="681" uly="3870">luxta aquas. ¶ Gał.vi. ſim. far. cap. Dipſeus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4546" type="textblock" ulx="682" uly="3963">
        <line lrx="2266" lry="4076" ulx="682" uly="3963">Dipſeꝰvel dipſacus eſt ᷣga paſtoꝛis.plurimũ</line>
        <line lrx="2270" lry="4169" ulx="682" uly="4057">qð eſt in ipſa eſt frigiditas.⁊ in ſapoꝛe eius eſt</line>
        <line lrx="2269" lry="4263" ulx="683" uly="4157">ſtipticitas.Et virtus eius eſt q̃ infrigidat ⁊ de</line>
        <line lrx="2271" lry="4362" ulx="685" uly="4246">ſiccatin pncipio tertij gradꝰ.⁊ radix hui plan</line>
        <line lrx="2271" lry="4456" ulx="689" uly="4342">te deſiccat in.ij.q̃du.¶ Auiceñ.li.ij.capᷣ.de vᷣga</line>
        <line lrx="2268" lry="4546" ulx="685" uly="4433">paſtoꝛis. Uirga paſtoꝛis eſt maſculus ⁊ femia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4630" type="textblock" ulx="686" uly="4528">
        <line lrx="2268" lry="4630" ulx="686" uly="4528">ſed maſculus eſt foꝛtioꝛ. in ipᷣa eſt ſtipticitas.ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4734" type="textblock" ulx="689" uly="4619">
        <line lrx="2271" lry="4734" ulx="689" uly="4619">pars aquea in ipſa eſt plurima. Et ꝓpter multi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4839" type="textblock" ulx="691" uly="4711">
        <line lrx="2331" lry="4839" ulx="691" uly="4711">tudinẽ repulſionis materierũ effuſaꝝ eſtimat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="4947" type="textblock" ulx="690" uly="4824">
        <line lrx="1629" lry="4947" ulx="690" uly="4824">qð eſt exſiccatiua foꝛtiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5381" type="textblock" ulx="692" uly="4925">
        <line lrx="2202" lry="5094" ulx="894" uly="4925">HPHperationes.</line>
        <line lrx="2276" lry="5206" ulx="693" uly="5083">¶ Dyaſ. Eſt vᷣga paſtoꝛis maſculus.radix ei</line>
        <line lrx="2273" lry="5293" ulx="692" uly="5192">deſiccat in.ij.gdu ⁊ abſtergit.que cocia i vino</line>
        <line lrx="2287" lry="5381" ulx="693" uly="5270">⁊ tunſa.⁊ ſiẽ cerotũ impoſia.vel ſi amplaſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5471" type="textblock" ulx="692" uly="5369">
        <line lrx="2342" lry="5471" ulx="692" uly="5369">cũ ea anus curat ciſſuras ani.⁊ ragadias et fis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5666" type="textblock" ulx="699" uly="5462">
        <line lrx="2280" lry="5589" ulx="699" uly="5462">ſtulas ⁊ emoꝛroidas interioꝛes.quod medica⸗</line>
        <line lrx="2151" lry="5666" ulx="700" uly="5563">men inpixide enea conſeruanduiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="5761" type="textblock" ulx="701" uly="5648">
        <line lrx="2297" lry="5761" ulx="701" uly="5648"> Et clauos coꝛꝑis mundat.⁊ foꝛmicas ⁊ ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5853" type="textblock" ulx="705" uly="5744">
        <line lrx="2280" lry="5853" ulx="705" uly="5744">mes q̃ in capite huiꝰplante inueniunt᷑.in coꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="6047" type="textblock" ulx="701" uly="5836">
        <line lrx="2322" lry="5956" ulx="702" uly="5836">ſuo ligati ⁊ collo ſuſpẽſi aut in bꝛachio dicunt</line>
        <line lrx="2379" lry="6047" ulx="701" uly="5933">febꝛem quartanam penitus curare.⁊ẽ medetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="2192" type="textblock" ulx="2377" uly="1896">
        <line lrx="3934" lry="2011" ulx="2377" uly="1896">Etↄfert vlceriba aurꝭ.⁊ ſi ẽ in ea ſani iᷣ</line>
        <line lrx="3960" lry="2102" ulx="2382" uly="1991">cat eã. ⁊ abſcindit fluxũ mẽſtruoꝝ iĩmoderatũ.</line>
        <line lrx="3959" lry="2192" ulx="2402" uly="2086">¶ Et curat vlcera inteſtinoꝝ ⁊ ſputũſanguĩs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3547" lry="954" type="textblock" ulx="2376" uly="828">
        <line lrx="3547" lry="954" ulx="2376" uly="828">mirmices et acrocoꝛdines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="1060" type="textblock" ulx="2391" uly="905">
        <line lrx="3956" lry="1060" ulx="2391" uly="905">Sera. Airga paſtoꝛ feiaeſt:cui vr'repcu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1333" type="textblock" ulx="2358" uly="1043">
        <line lrx="3962" lry="1165" ulx="2379" uly="1043">tit ⁊ incarnat ⁊ ↄfert inflãmatioõioꝛs ſtomachi</line>
        <line lrx="3958" lry="1258" ulx="2358" uly="1141">qñ apponi᷑ excra.ſic eſt poſtq; trita fuerit.⁊ cõ⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="1333" ulx="2388" uly="1236">fert apᷣati qᷓd ðꝛ heriſipila:⁊ apᷣatibbantiqo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1428" type="textblock" ulx="2397" uly="1327">
        <line lrx="3961" lry="1428" ulx="2397" uly="1327">¶ Et repcutit ⁊ ꝓhibet humoꝛes qui ftuunt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1804" type="textblock" ulx="2358" uly="1425">
        <line lrx="3962" lry="1525" ulx="2398" uly="1425">mẽbꝛa.et ex melioꝛibo medicinis heriſipile.qn</line>
        <line lrx="3962" lry="1624" ulx="2358" uly="1516">dilatat᷑ ⁊ extenditur ambulans de membꝛo ad</line>
        <line lrx="3956" lry="1713" ulx="2373" uly="1611">membꝝ.⁊ vert vlceribo alijs.⁊ vlceribo mani⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="1804" ulx="2374" uly="1707">feſtis. ad que hu moꝛes fluunt ⁊ conglutinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3686" lry="1901" type="textblock" ulx="2400" uly="1805">
        <line lrx="3686" lry="1901" ulx="2400" uly="1805">vulnera recentia cum ſuo ſanguine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1972" type="textblock" ulx="3703" uly="1889">
        <line lrx="3963" lry="1972" ulx="3703" uly="1889">es deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2282" type="textblock" ulx="2402" uly="2172">
        <line lrx="3966" lry="2282" ulx="2402" uly="2172">⁊ ſiſtit fluxũ eiꝰ vndecũq; fluat.⁊ in om̃ibo his</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="2367" type="textblock" ulx="2383" uly="2268">
        <line lrx="3968" lry="2367" ulx="2383" uly="2268">maſculꝰ eſt foꝛtioꝛ q; feia.vñ hʒ maſcuiꝰ vᷣtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="2474" type="textblock" ulx="2399" uly="2364">
        <line lrx="3960" lry="2474" ulx="2399" uly="2364">ſtipticã frigidã qñ ſumit᷑in potu ex ſucco eius:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="2566" type="textblock" ulx="2394" uly="2459">
        <line lrx="3971" lry="2566" ulx="2394" uly="2459">ↄfert ſputo ſanguĩs ⁊ fluxuiſanguĩs antiquo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3220" type="textblock" ulx="2401" uly="2553">
        <line lrx="3977" lry="2662" ulx="2401" uly="2553">⁊ egritudini q̃ ðꝛ colirica.⁊ diſtillationi vꝛine.</line>
        <line lrx="3983" lry="2756" ulx="2409" uly="2647">q; ꝓuocat vꝛinam ꝓuocatione foꝛti.</line>
        <line lrx="3990" lry="2851" ulx="2409" uly="2734">¶ Et qñ ſumit᷑ in potucũ vinoↄſert moꝛſibus</line>
        <line lrx="3989" lry="2938" ulx="2404" uly="2836">venenoſis.⁊ qñ bibit᷑ in ſebꝛibo periodicis ante</line>
        <line lrx="3796" lry="3028" ulx="2411" uly="2928">acceſſionẽ paroxiſmi ⁊ hoꝛã ↄfert multũ.</line>
        <line lrx="3985" lry="3133" ulx="2412" uly="3016">¶ Et qñ fit naſcale cũ ea mulieri habẽti fiſtulã</line>
        <line lrx="3968" lry="3220" ulx="2411" uly="3113">⁊ vlcera in matrice:ↄfert iuuametũ magnũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3412" type="textblock" ulx="2413" uly="3207">
        <line lrx="3986" lry="3325" ulx="2413" uly="3207">⁊ abſcindit fiuxum humiditatũ antiquarũ ab</line>
        <line lrx="4010" lry="3412" ulx="2414" uly="3303">ea.et diſtillatur ex ea in aurem.⁊ cõſert vo loꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3635" lry="3601" type="textblock" ulx="2412" uly="3406">
        <line lrx="3635" lry="3516" ulx="2412" uly="3406">eius ⁊ ſaniei que fluit abe.</line>
        <line lrx="3633" lry="3601" ulx="2416" uly="3502">Et quando coquit᷑ cum vino ⁊ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3550" lry="4155" type="textblock" ulx="2403" uly="4074">
        <line lrx="3550" lry="4155" ulx="2403" uly="4074">donec fiat cerotum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4349" type="textblock" ulx="2411" uly="4154">
        <line lrx="4022" lry="4278" ulx="2415" uly="4154">¶ Et emplaſtrat᷑ cũ e anus curat ciſſuras qᷓ</line>
        <line lrx="4034" lry="4349" ulx="2411" uly="4261">ſunt in ano ⁊ emoꝛroidas interioꝛes.⁊ opoꝛtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4541" type="textblock" ulx="2418" uly="4347">
        <line lrx="3994" lry="4462" ulx="2421" uly="4347">ꝙ hec medicina reponat᷑ in pixide enea.⁊ cu⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="4541" ulx="2418" uly="4440">rat ſpeciẽ foꝛmice q̃ ðꝛ paragodes. Et dicunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="4645" type="textblock" ulx="2414" uly="4532">
        <line lrx="4041" lry="4645" ulx="2414" uly="4532">quidam ꝙ vermes qͥ reperiunt᷑in capitibo hu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3575" lry="4724" type="textblock" ulx="2419" uly="4630">
        <line lrx="3575" lry="4724" ulx="2419" uly="4630">is plante qñ ligatur in coꝛio ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4821" type="textblock" ulx="2421" uly="4705">
        <line lrx="3993" lry="4821" ulx="2421" uly="4705">¶ Et ſuſpendit᷑ in collo ⁊ hũero habẽtes quar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="5009" type="textblock" ulx="2417" uly="4818">
        <line lrx="3824" lry="4931" ulx="2417" uly="4818">tanam curat eam ſideus voluerit.</line>
        <line lrx="3992" lry="5009" ulx="2422" uly="4910">¶ Auiceñ. Virga pa ſtoꝛis ꝓphibet fluxũ.et fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="5288" type="textblock" ulx="2368" uly="5003">
        <line lrx="4070" lry="5111" ulx="2368" uly="5003">exrea emplaſtrũ flegmoni ⁊ heriſipile ⁊ foꝛmice.</line>
        <line lrx="4057" lry="5206" ulx="2423" uly="5099">eſt valde ↄferens apoſtematibo vlceratiuss</line>
        <line lrx="3985" lry="5288" ulx="2422" uly="5189">¶ Et cõſolidat vulnera recentia ſuccus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="5372" type="textblock" ulx="2425" uly="5286">
        <line lrx="4001" lry="5372" ulx="2425" uly="5286">interficit vermes auris.⁊ exſiccat vlcera eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5480" type="textblock" ulx="2425" uly="5379">
        <line lrx="4080" lry="5480" ulx="2425" uly="5379">aqua eius confert ſputo ſanguinis.et fit ex ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="5570" type="textblock" ulx="2422" uly="5470">
        <line lrx="3984" lry="5570" ulx="2422" uly="5470">emplaſtrum in flãamationi ſtomachi.et pꝛohi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5668" type="textblock" ulx="2375" uly="5568">
        <line lrx="3996" lry="5668" ulx="2375" uly="5568">bet fluxumſanguinis ⁊ matricis.⁊ ſanat vlce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="5743" type="textblock" ulx="2427" uly="5658">
        <line lrx="3375" lry="5743" ulx="2427" uly="5658">ra inteſtinoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="5949" type="textblock" ulx="2377" uly="5736">
        <line lrx="3993" lry="5863" ulx="2377" uly="5736">¶ Et Dyaſcoꝛides quidem exiſtimauit qpipſa</line>
        <line lrx="4094" lry="5949" ulx="2384" uly="5848">pꝛouocat vꝛin am ⁊ ſanat ulum quireiinet ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3214" lry="6041" type="textblock" ulx="2442" uly="5942">
        <line lrx="3214" lry="6041" ulx="2442" uly="5942">et poteſteam emittere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4073" type="textblock" ulx="2396" uly="3497">
        <line lrx="4014" lry="3578" ulx="3637" uly="3497">ſcet ei mel</line>
        <line lrx="3988" lry="3691" ulx="2412" uly="3592">ↄfert iuuamentũ vlceribo matricis.⁊ ſit empla⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3782" ulx="2397" uly="3687">ſtrum cum folijs eius.⁊ inflãmatiõi ſtomachi</line>
        <line lrx="4026" lry="3887" ulx="2416" uly="3780">⁊ ſputo ſanguinis ⁊ foꝛmice ⁊ heriſipile.⁊ apo</line>
        <line lrx="4017" lry="3968" ulx="2396" uly="3874">ſtematibuscalidis ⁊ frigidis in pꝛincipio eo⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="4073" ulx="2402" uly="3968">rum.⁊ quando coquitur cum vinoet teri᷑ bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="2245" type="textblock" ulx="4112" uly="1889">
        <line lrx="4205" lry="2245" ulx="4112" uly="1889"> do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="5245" type="textblock" ulx="4139" uly="4155">
        <line lrx="4283" lry="5245" ulx="4139" uly="4155">3 Sxk „»</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3204" lry="748" type="textblock" ulx="2481" uly="504">
        <line lrx="3204" lry="748" ulx="2481" uly="504">Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4735" lry="1717" type="textblock" ulx="2142" uly="846">
        <line lrx="4723" lry="979" ulx="2144" uly="846">ꝑ//ͤNBal.viſim. lar. c. vitj. Ainũ vitis albe dome A</line>
        <line lrx="4518" lry="1057" ulx="2142" uly="919">Wν  ſticeeſt ca.i.ij. du. ? vet⸗ex eo eſt in. iij gdu. Et</line>
        <line lrx="4508" lry="1237" ulx="2157" uly="1135"> Sdu. 1, maniteſtatiõeʒ caliditatꝭ inuẽte in eo.</line>
        <line lrx="4735" lry="1341" ulx="2169" uly="1228">S ¶ Vitis domeſtice ſuccus m Sera.⁊ potiſſi B</line>
        <line lrx="4510" lry="1425" ulx="2792" uly="1323">me ſolioꝝ eius ↄuenit habentiba vlcerain in?</line>
        <line lrx="4509" lry="1527" ulx="2719" uly="1417">rreſtinis iunt fri x ſtipticc qexſpuũtſangui⸗</line>
        <line lrx="4635" lry="1627" ulx="2784" uly="1512">næẽc. ? qquerũt᷑ de ardoꝛe ſtomachi. ⁊ pgnatib</line>
        <line lrx="4510" lry="1717" ulx="2689" uly="1610">ha bentibo appetitũ coꝛruptũ.⁊ capꝛioli eius naim</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2390" type="textblock" ulx="2754" uly="1702">
        <line lrx="4955" lry="1815" ulx="2754" uly="1702">infundunt᷑ in qqua⁊ bibitur faciunt ho.</line>
        <line lrx="5136" lry="1916" ulx="2921" uly="1785">¶ Et lacrimis vit/ ẽ ſilis gũmi:q; coagulat᷑ ſuuo  ·</line>
        <line lrx="5010" lry="2001" ulx="2916" uly="1894">palmites.qͥ potatꝰcũ vino expellitlapidem.</line>
        <line lrx="4719" lry="2096" ulx="2919" uly="1986">I¶ Etlinit᷑ cũ eo empetigo ⁊ curat eam.⁊ ſcabi D</line>
        <line lrx="4508" lry="2197" ulx="2902" uly="2086">vlceroſam ſimiliter ⁊ nõ vlceroſam.⁊ opoꝛtet q;</line>
        <line lrx="4528" lry="2291" ulx="2917" uly="2183">anteq; linias cũ eo linias membꝝ cũ nitrro</line>
        <line lrx="4502" lry="2390" ulx="2918" uly="2274">⁊ oleo aſſidue ⁊ abradas pilos.Et infra capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="2496" type="textblock" ulx="2920" uly="2372">
        <line lrx="3947" lry="2496" ulx="2920" uly="2372">Vinum. latius dicee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3185" type="textblock" ulx="2557" uly="2248">
        <line lrx="2644" lry="2608" ulx="2557" uly="2551">3</line>
        <line lrx="5136" lry="3185" ulx="5080" uly="2248">N ☛ WRWe  aO</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5922" type="textblock" ulx="1000" uly="3405">
        <line lrx="2654" lry="3589" ulx="1000" uly="3405">Capitulũ.ccccxciif</line>
        <line lrx="2754" lry="3687" ulx="1158" uly="3580">Itis latine. Arabice harim vel harin</line>
        <line lrx="2761" lry="3776" ulx="1163" uly="3676">vy Brece ampeleos. Sera. li. ag. ca. Ha⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="3879" ulx="1164" uly="3774">riim. Uirtus ex ea eſt domeſtica ⁊ ſil⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="3974" ulx="1157" uly="3867">neſtrꝭ.⁊ alba ⁊ nigra.Domeſtica ẽ vitis vini.⁊</line>
        <line lrx="2760" lry="4068" ulx="1156" uly="3966">ſilueſtris eſtq̃ grece vocat᷑ ampeleos agria.ha⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="4163" ulx="1161" uly="4058">ſtas hʒ lõgas ⁊ lignoſas ⁊ aſperas.Folia eius</line>
        <line lrx="2758" lry="4258" ulx="1157" uly="4152">ſtrigno oꝛtiuo ſimilia. ſʒ latioꝛa ⁊ minoꝛa.floꝛẽ</line>
        <line lrx="2751" lry="4352" ulx="1158" uly="4245">bʒ ſicut capilli.ſʒ ſemen hʒ vt botrus. QOð cum</line>
        <line lrx="2745" lry="4444" ulx="1157" uly="4342">maturauerit rufſum facit coloꝛẽ obꝛotundum.</line>
        <line lrx="2751" lry="4543" ulx="1153" uly="4438">Alia ſpẽs eſt q̃ vocat᷑ lãbꝛuſca vel vituſu.cuiꝰ</line>
        <line lrx="2758" lry="4644" ulx="1154" uly="4533">flos vocat᷑ ynantus vel ynantiũ vel ante flo⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="4739" ulx="1139" uly="4630">res.⁊ eſt maſculꝰ.de q̃ inuenies in c. xxviij.ſu⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="4835" ulx="1194" uly="4722">eriꝰde A.⁊ eſt plãta inqᷓ ſunt grana puaſilia</line>
        <line lrx="3707" lry="4922" ulx="1204" uly="4823">otris vue paruis.⁊ qñ ſũt matura coloꝛeoꝝẽ</line>
        <line lrx="4285" lry="5018" ulx="1148" uly="4913">rubeus.⁊ figura ſui grani eſt rotũda.⁊ raceim h Cͤ/—</line>
        <line lrx="5128" lry="5240" ulx="1142" uly="4994">tborictak Aſdidteenez gece vo⸗ C — — — S</line>
        <line lrx="4418" lry="5211" ulx="1144" uly="5107">cat᷑ amboloſagine.Eſt alia ſpẽs vitis q̃ ðdꝛ viẽ RC anituin.fffre.—</line>
        <line lrx="5136" lry="5319" ulx="1145" uly="5080">alba. ? eſt bꝛionia. p qlege ca. xxv.ſupiꝰde B apitulü. ccccv.</line>
        <line lrx="5136" lry="5393" ulx="1144" uly="5260">Balie. vi. ſim. far. ca. Ampeleos melana. Amg NIremem Serapionem li. ag ca. AUi/ 1</line>
        <line lrx="5136" lry="5492" ulx="1140" uly="5359">peleos melana ſiuevitis nigra vocat᷑ hec pꝛee ?frem. ſuntſpes ſcʒz abſi. ⁊ indũ qo appel</line>
        <line lrx="5136" lry="5605" ulx="1144" uly="5454">bꝛionia. de qua legeviticella hicinfra. ? eſt ven  lr arabicum ⁊ eſt rubei coloꝛis.et eſt</line>
        <line lrx="5136" lry="5750" ulx="1072" uly="5542">beriomia Sciendiiq,baionia ſuma de B. non vemsureum Ralrenaſſer ertem  in K</line>
        <line lrx="5136" lry="5847" ulx="1136" uly="5676">eſt vera haioni. eg ſutores illam appellat vcis livscxcocſitrubellbabene Panca grang.s gl Dð</line>
        <line lrx="5133" lry="5922" ulx="5110" uly="5846">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5928" type="textblock" ulx="1137" uly="5766">
        <line lrx="4468" lry="5862" ulx="1137" uly="5766">albaſiue bꝛionia albo. 8 exeo eltt abens pau a. alið</line>
        <line lrx="4443" lry="5928" ulx="1173" uly="5827">e — eſt quod adheret manui.⁊ habet coloꝛẽ viole.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="6061" type="textblock" ulx="1307" uly="5879">
        <line lrx="4454" lry="6061" ulx="1307" uly="5879">DPp erationes erterieſt rubeum cnius toxicum multü⸗ Et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="143" lry="933" ulx="0" uly="818">do</line>
        <line lrx="99" lry="1037" ulx="0" uly="915">n.</line>
        <line lrx="99" lry="1125" ulx="0" uly="1035">önn</line>
        <line lrx="99" lry="1201" ulx="7" uly="1121">nneo.</line>
        <line lrx="100" lry="1310" ulx="0" uly="1218">dtiſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1313">
        <line lrx="180" lry="1407" ulx="0" uly="1313">inin</line>
        <line lrx="177" lry="1531" ulx="0" uly="1421">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1708" type="textblock" ulx="0" uly="1515">
        <line lrx="104" lry="1619" ulx="0" uly="1515">Nü⸗</line>
        <line lrx="129" lry="1708" ulx="0" uly="1619">auegj</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1801">
        <line lrx="190" lry="1911" ulx="0" uly="1801">iſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1982" type="textblock" ulx="0" uly="1895">
        <line lrx="72" lry="1982" ulx="0" uly="1895">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="264" lry="2085" type="textblock" ulx="1" uly="1995">
        <line lrx="264" lry="2085" ulx="1" uly="1995">1ſchc</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="2396" type="textblock" ulx="0" uly="2108">
        <line lrx="109" lry="2212" ulx="0" uly="2108">wuug</line>
        <line lrx="110" lry="2286" ulx="0" uly="2210">Unmo</line>
        <line lrx="110" lry="2396" ulx="0" uly="2298">laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="4293" type="textblock" ulx="0" uly="3814">
        <line lrx="81" lry="4293" ulx="0" uly="3814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="6028" type="textblock" ulx="0" uly="5935">
        <line lrx="77" lry="6028" ulx="0" uly="5935">Hol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="1889" type="textblock" ulx="647" uly="1809">
        <line lrx="832" lry="1889" ulx="647" uly="1809">roim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="875" type="textblock" ulx="1765" uly="657">
        <line lrx="2767" lry="875" ulx="1765" uly="657">Dei Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1183" type="textblock" ulx="610" uly="960">
        <line lrx="2207" lry="1094" ulx="610" uly="960">toricum quidẽ eſt res pauca minuta mollis</line>
        <line lrx="2232" lry="1183" ulx="656" uly="1058">adherẽs manui qñ tangit᷑ vagina ei.et ipſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1278" type="textblock" ulx="637" uly="1158">
        <line lrx="2026" lry="1278" ulx="637" uly="1158">quidẽ linienr ſuꝑ moꝛpheam confert ei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="1438" type="textblock" ulx="699" uly="1263">
        <line lrx="1869" lry="1438" ulx="699" uly="1263">Hoyoboerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1546" type="textblock" ulx="659" uly="1428">
        <line lrx="2212" lry="1546" ulx="659" uly="1428">¶ Virtus virem eſt calida ⁊ ſicca in pncipio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1894" type="textblock" ulx="520" uly="1526">
        <line lrx="2242" lry="1649" ulx="653" uly="1526">tertij gradus.qð ſi linit᷑ ad moꝛpheã cõfert.</line>
        <line lrx="2279" lry="1741" ulx="520" uly="1618">W¶ VUiriditas inuẽta ſuꝑ aquã q̃ arabicevocat᷑</line>
        <line lrx="2216" lry="1888" ulx="651" uly="1711">katale⸗ ĩligua hiſpanica mulſas ſᷣm Auer⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1894" ulx="868" uly="1834">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="1928" type="textblock" ulx="910" uly="1811">
        <line lrx="2134" lry="1928" ulx="910" uly="1811">ðo Colliget.eſt calida ⁊ hũida in.ij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="4046" type="textblock" ulx="477" uly="3793">
        <line lrx="2077" lry="4046" ulx="477" uly="3793">CTapitulum. ccccxcvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="4115" type="textblock" ulx="920" uly="4008">
        <line lrx="2204" lry="4115" ulx="920" uly="4008">Iſcus latine ⁊ grece.arabi.dabalch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2203" lry="4205" type="textblock" ulx="572" uly="4091">
        <line lrx="2203" lry="4205" ulx="572" uly="4091">y  vel hele vl hiſos. Sera.li. aggre ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="4293" type="textblock" ulx="773" uly="4203">
        <line lrx="2205" lry="4293" ulx="773" uly="4203">Dddylabalch anct. Dyaſc. Dabalch. i. vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="4399" type="textblock" ulx="540" uly="4291">
        <line lrx="2204" lry="4399" ulx="540" uly="4291">ſcus. Melioꝛ ex eo eſt nouꝰqͥ ſilis eſt in colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="4495" type="textblock" ulx="629" uly="4386">
        <line lrx="2209" lry="4495" ulx="629" uly="4386">re ſuo coloꝛi poꝛri.Exteriꝰ vᷣo eſt ſubꝛufus ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="4971" type="textblock" ulx="548" uly="4479">
        <line lrx="2203" lry="4594" ulx="548" uly="4479">ne aſpitate ⁊ ſine ſurfureitate.⁊ fit ex fructu</line>
        <line lrx="2203" lry="4684" ulx="610" uly="4571">rotũdo paruo qͥ naſcit in arboꝛe glandiũ.⁊ fo</line>
        <line lrx="2210" lry="4776" ulx="587" uly="4664">lia eiꝰ ſunt ſiẽ folia arborꝭ buſſi. Fruct? g iſte</line>
        <line lrx="2213" lry="4878" ulx="568" uly="4756">ↄtundit᷑ ⁊ abluit᷑.deinde coquit᷑ in aq. Sunt</line>
        <line lrx="2219" lry="4971" ulx="640" uly="4851">aũt qͥdã qͥ maſticando fructuʒ ipᷣm faciũt vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="5064" type="textblock" ulx="640" uly="4945">
        <line lrx="2208" lry="5064" ulx="640" uly="4945">ſcum. reperit᷑ etiã in arboꝛe piroꝝ ⁊ maloꝝ:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="5342" type="textblock" ulx="581" uly="5039">
        <line lrx="2202" lry="5156" ulx="606" uly="5039">in multis alijs arboꝛibo.⁊ aliqñ in radice ar⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="5253" ulx="597" uly="5129">boxꝝ aliquaꝝ paruaꝝ.? latine vocat᷑ hec pla⸗</line>
        <line lrx="2210" lry="5342" ulx="581" uly="5222">ta viſſago. Ego aũt vidi in monte Habaʒat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="5445" type="textblock" ulx="646" uly="5311">
        <line lrx="2215" lry="5445" ulx="646" uly="5311">hoĩes q̊ faciũt ex arboꝛe magna que naſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="5726" type="textblock" ulx="578" uly="5412">
        <line lrx="2221" lry="5539" ulx="619" uly="5412">apud eos: 2 apud ipos vocat᷑tarabella.? la⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="5627" ulx="578" uly="5505">tine vocat᷑ Capꝛifoliũ.Accipiũt qdẽ ramos</line>
        <line lrx="2223" lry="5726" ulx="605" uly="5600">ipſius excoꝛiãt eos facientes faſciculos.⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5807" type="textblock" ulx="648" uly="5692">
        <line lrx="2209" lry="5807" ulx="648" uly="5692">fundũt in aqua ⁊ dimittũt ſic aliquo ex men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="6187" type="textblock" ulx="648" uly="5782">
        <line lrx="2251" lry="5899" ulx="648" uly="5782">ſibo. deinde ↄtundũt ↄtuſione foꝛti:⁊ fit inde</line>
        <line lrx="2243" lry="5991" ulx="649" uly="5876">viſcus bonꝰ. Et virtus eiꝰ eſt ſimilis qͥ ſubti</line>
        <line lrx="2255" lry="6087" ulx="652" uly="5968">liat. attrahit ⁊ diſſoluit:qꝛ babet virtutẽ reſo</line>
        <line lrx="2298" lry="6187" ulx="654" uly="6065">lutiuã. ¶ Dyaſ.ca. Uiſcus ſ̃ᷣm trãſlationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1472" type="textblock" ulx="2364" uly="992">
        <line lrx="3913" lry="1110" ulx="2364" uly="992">noſtram. Viſcus in ramulis naſcens quodã</line>
        <line lrx="3911" lry="1203" ulx="2367" uly="1095">animali volatili:ſcilicet turdella viſcat᷑. Naʒ</line>
        <line lrx="3918" lry="1295" ulx="2366" uly="1188">illud ſi moꝛatur in ramulis arboꝛũ:glutinat᷑</line>
        <line lrx="3947" lry="1392" ulx="2370" uly="1282">⁊ inde naſcuntur virgulc plurime.et fit viſcꝰ</line>
        <line lrx="3911" lry="1472" ulx="2365" uly="1374">qui ſemꝑ viridis inuenit᷑. Eſt auteʒ optimꝰ qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="1568" type="textblock" ulx="2313" uly="1470">
        <line lrx="3916" lry="1568" ulx="2313" uly="1470">in arboꝛe quercus creſcit.⁊ qͥ eſt mũdus ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="2670" type="textblock" ulx="2356" uly="1563">
        <line lrx="3913" lry="1670" ulx="2365" uly="1563">uiridis.⁊ ſi extendat᷑ non coꝛrumpitur.ſedvt</line>
        <line lrx="3256" lry="1761" ulx="2366" uly="1650">membꝛanaxtenuatur. .</line>
        <line lrx="3228" lry="1821" ulx="3131" uly="1789">5„̃ꝑ„</line>
        <line lrx="3609" lry="1976" ulx="2549" uly="1796">HPHyperationes</line>
        <line lrx="3912" lry="2120" ulx="2360" uly="1988">¶ GBalienꝰ. vi. ſim. far. ca. de viſco. Subſtan⸗</line>
        <line lrx="3914" lry="2211" ulx="2357" uly="2104">tia viſcieſt cõpoſita ex aqſa ſuba⁊ aerea.⁊ de</line>
        <line lrx="3918" lry="2306" ulx="2357" uly="2191">bis ambabyeſt in eo multũ.⁊ ex terrea pauca</line>
        <line lrx="3911" lry="2389" ulx="2358" uly="2289">⁊ in ſapoꝛe eiꝰ eſt acuitas plus qᷓ; amaritudo</line>
        <line lrx="3914" lry="2496" ulx="2357" uly="2379">¶ Et virtꝰ eius eſt que calefacit:non tamẽ ci</line>
        <line lrx="3915" lry="2586" ulx="2356" uly="2474">to qñ apponit᷑ coꝛpoꝛi.ſed poſtq; facit moꝛaʒ</line>
        <line lrx="3915" lry="2670" ulx="2357" uly="2571">in coꝛpoꝛe ſicut facit tapſia.⁊ nos qͥdeʒ dixi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3922" lry="2763" type="textblock" ulx="2316" uly="2664">
        <line lrx="3922" lry="2763" ulx="2316" uly="2664">mus in his que pꝛeceſſer ũt:ꝙ hec reos inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="2856" type="textblock" ulx="2353" uly="2757">
        <line lrx="3918" lry="2856" ulx="2353" uly="2757">nitur in medicinis.quaꝝ virtus eſt que cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3919" lry="3155" type="textblock" ulx="2293" uly="2847">
        <line lrx="3914" lry="2965" ulx="2293" uly="2847">facit:cum quaꝝ calefactione eſt bhumiditas</line>
        <line lrx="3919" lry="3057" ulx="2353" uly="2943">ſuꝑflua indigeſta. vᷣtutes habet acres.duri⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="3155" ulx="2323" uly="3037">cies mollire poteſt. Ham de ꝓfũdo extrahit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="3607" type="textblock" ulx="2347" uly="3124">
        <line lrx="3916" lry="3238" ulx="2351" uly="3124">humoꝛẽ cũ vehemẽtia.⁊ nõ ſubtile tantũ:ſed</line>
        <line lrx="3918" lry="3322" ulx="2348" uly="3221">⁊ pingues digerit.mox quidem calefacit.ſed</line>
        <line lrx="3823" lry="3424" ulx="2349" uly="3315">tꝑe diuturno impoſitꝰ calefacit vt tapſia.</line>
        <line lrx="3920" lry="3511" ulx="2348" uly="3400">¶ Auicẽna li.ij.ca.de viſco. Viſcus eſt notꝰ</line>
        <line lrx="3916" lry="3607" ulx="2347" uly="3501">omĩbo.⁊ eiꝰ quidẽ fructꝰ ſimilis eſt ciceri ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="4077" type="textblock" ulx="2321" uly="3582">
        <line lrx="3932" lry="3702" ulx="2330" uly="3582">gro vel ſincere. rotũdus virgulatꝰ frangibilł</line>
        <line lrx="3923" lry="3798" ulx="2328" uly="3694">ex quo manꝰ inuiſcant᷑.eius aũt minera ẽ ar</line>
        <line lrx="3921" lry="3889" ulx="2332" uly="3787">boꝛ ferens glandes ⁊ pira et mala in qᷣb ſunt</line>
        <line lrx="3923" lry="3983" ulx="2321" uly="3880">virtus aquea ⁊ aerea multiplicate valde qui</line>
        <line lrx="3928" lry="4077" ulx="2351" uly="3974">ex eo bonus eſt.eſt recens planꝰ coloꝛis poꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="4162" type="textblock" ulx="2350" uly="4064">
        <line lrx="3918" lry="4162" ulx="2350" uly="4064">ri interius:viridis exterius.teritur et lauat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="4357" type="textblock" ulx="2338" uly="4156">
        <line lrx="3927" lry="4270" ulx="2338" uly="4156">deinde coquit᷑⁊ nõ calefacit niſi poſt moꝛaʒ</line>
        <line lrx="3925" lry="4357" ulx="2339" uly="4245">longam ſicut gũmi rute agreſtis:⁊ eſt debili</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4809" type="textblock" ulx="2346" uly="4341">
        <line lrx="3926" lry="4447" ulx="2346" uly="4341">oꝛ ea in hoc.⁊ in ipᷣo quidẽ eſt humiditas ſu⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="4535" ulx="2399" uly="4427">erflua indigeſta. 2 eſt ca. ? ſic.in.iij.⁊ eſt reſo</line>
        <line lrx="3916" lry="4632" ulx="2350" uly="4521">lutiuus.reſoluit enĩ humiditates groſſas.et</line>
        <line lrx="3919" lry="4733" ulx="2346" uly="4621">ꝓfundo coꝛꝑis ꝓpter foꝛtitudinẽ vᷣtutꝭ attra⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="4809" ulx="2356" uly="4712">ctiueꝛ lenit.⁊ dixerũt quidã ꝙ nõ ineſt ei ope</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5000" type="textblock" ulx="2298" uly="4807">
        <line lrx="3763" lry="4921" ulx="2306" uly="4807">ratio in humiditatibo niſi tenunibus.</line>
        <line lrx="3942" lry="5000" ulx="2298" uly="4900">¶ Serapion aucto. Dyaſ. Quãdo viſcꝰ mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="5095" type="textblock" ulx="2356" uly="4983">
        <line lrx="3929" lry="5095" ulx="2356" uly="4983">ſceiur cum reſinapini maturat ꝗpoſtemataqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3748" lry="5188" type="textblock" ulx="2301" uly="5080">
        <line lrx="3748" lry="5188" ulx="2301" uly="5080">fiunt in radice auris ⁊ alia apoſtemata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="5560" type="textblock" ulx="2355" uly="5170">
        <line lrx="3942" lry="5283" ulx="2355" uly="5170">¶ Et quando miſcetur cumolibano curatvl</line>
        <line lrx="3945" lry="5377" ulx="2357" uly="5275">cera antiqua.⁊ quando miſcetur cum calce ?ꝛ</line>
        <line lrx="3912" lry="5468" ulx="2356" uly="5366">cũ lapide gagatis:aut lapide aſio.⁊ coquitur</line>
        <line lrx="3938" lry="5560" ulx="2355" uly="5457">cum eis.⁊ ponitur ſuꝑ apoſtemata frauduleẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="5652" type="textblock" ulx="2342" uly="5552">
        <line lrx="3912" lry="5652" ulx="2342" uly="5552">ta:aut ſuper duriciem ſplenis curat.Et reſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="6201" type="textblock" ulx="2347" uly="5647">
        <line lrx="3805" lry="5751" ulx="2347" uly="5647">uit apoſtemata ⁊ duricies.</line>
        <line lrx="3914" lry="5841" ulx="2356" uly="5738">Et qñ miſcet᷑ cũ auripigmento citrino aut</line>
        <line lrx="3907" lry="5933" ulx="2352" uly="5832">rubeo.⁊ ponit᷑ ſuꝑ maculas aufert eas.et qñ</line>
        <line lrx="3773" lry="6022" ulx="2354" uly="5924">cũ calce mucetur ⁊ rob excludit vngues.</line>
        <line lrx="3902" lry="6201" ulx="2350" uly="6016">Anicenna.· Uiſc eradicat vnoheenalas</line>
        <line lrx="3829" lry="6196" ulx="3714" uly="6135">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2747" lry="1201" type="textblock" ulx="1155" uly="1086">
        <line lrx="2747" lry="1201" ulx="1155" uly="1086">uit apoſtemata frigida.et pꝛopꝛie confoꝛta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1289" type="textblock" ulx="1157" uly="1180">
        <line lrx="2728" lry="1289" ulx="1157" uly="1180">tur cum calce:⁊ lenit vlcera antiqua et vulne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1756" type="textblock" ulx="1162" uly="1560">
        <line lrx="2746" lry="1674" ulx="1162" uly="1560">poſt ain es.¶ Et mixtus cum guymi pini et</line>
        <line lrx="2733" lry="1756" ulx="1165" uly="1658">cera extenuat ſplenem cum ſuꝑ idᷣm poniti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="1860" type="textblock" ulx="1164" uly="1744">
        <line lrx="2822" lry="1860" ulx="1164" uly="1744">cum aliquibo rebo pſuʒ confoꝛtantibus ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="4777" type="textblock" ulx="2609" uly="4677">
        <line lrx="2688" lry="4777" ulx="2609" uly="4677">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="4489" type="textblock" ulx="1988" uly="4393">
        <line lrx="2125" lry="4410" ulx="1988" uly="4393">„</line>
        <line lrx="2102" lry="4489" ulx="1997" uly="4469">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="5368" type="textblock" ulx="1201" uly="4778">
        <line lrx="2800" lry="4883" ulx="1213" uly="4778">y fra arabice vel feſire. grece ampeleos</line>
        <line lrx="2787" lry="4975" ulx="1444" uly="4869">leuce. lat ine viticella vel vitis alba.</line>
        <line lrx="2795" lry="5085" ulx="1204" uly="4963">Sed ſciẽdũ ꝙ; Galienꝰ vbiq; vocatvitẽ albã</line>
        <line lrx="2796" lry="5181" ulx="1205" uly="5052">vel nigrã bꝛioniã. Et Dyvaſco.ſilim traſiati</line>
        <line lrx="2798" lry="5275" ulx="1201" uly="5158">onẽ arabicam. Sed Galienꝰ. vi.ſim. far. ca.</line>
        <line lrx="2795" lry="5368" ulx="1210" uly="5261">Ampeleos melana.dicit᷑ ꝙ vitis nigra pꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="6135" type="textblock" ulx="1120" uly="5351">
        <line lrx="2799" lry="5466" ulx="1206" uly="5351">dicit᷑ Bꝛionia.hoc ſilr apparet in capi.vitis</line>
        <line lrx="2806" lry="5561" ulx="1208" uly="5434">patrũ ſupꝛa. Sera. libꝛo aggre.ca.felera. Fe⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="5662" ulx="1213" uly="5543">ſera herba eſt que habet folia et capꝛiolos in</line>
        <line lrx="2805" lry="5750" ulx="1210" uly="5627">ſimilitudinẽ vitis cõmunis niſi qꝛ ſunt aſpe⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="5843" ulx="1204" uly="5727">rioꝛa et rami ⁊ capꝛioli adherent implicãtes</line>
        <line lrx="2807" lry="5942" ulx="1207" uly="5824">ie quibuſcunq; appꝛoximãt ex arboꝛibus a⸗</line>
        <line lrx="2805" lry="6038" ulx="1207" uly="5919">lijs ⁊ ſuſpenduntur eis cum capꝛiolis ſuis.</line>
        <line lrx="2676" lry="6135" ulx="1120" uly="6015">haꝛabet fructum ſimilem racemo rubeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3338" lry="1102" type="textblock" ulx="1157" uly="643">
        <line lrx="3338" lry="851" ulx="2613" uly="643">Trattatus</line>
        <line lrx="3101" lry="1102" ulx="1157" uly="935">cum ſuper eas ponitur cum arſenico. zreſoel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1571" type="textblock" ulx="1129" uly="1458">
        <line lrx="2765" lry="1571" ulx="1129" uly="1458">reſinapini.⁊ confert apoſtematibus frigidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="1303" type="textblock" ulx="3373" uly="1290">
        <line lrx="3385" lry="1303" ulx="3373" uly="1290">4„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1661" type="textblock" ulx="2853" uly="1364">
        <line lrx="4533" lry="1487" ulx="2855" uly="1364">ſtas ⁊ folia ſilia babʒ viti nr e: ſed aſpera?⁊ mi</line>
        <line lrx="4464" lry="1587" ulx="2854" uly="1453">noꝛa. capꝛioli ſimies ſunt implicãtes ſeſemẽę</line>
        <line lrx="4525" lry="1661" ulx="2853" uly="1559">ipi vuule ſile. eſt ⁊ butrioſum rarum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="1656" type="textblock" ulx="4127" uly="1653">
        <line lrx="4130" lry="1656" ulx="4127" uly="1653">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2144" type="textblock" ulx="2879" uly="1646">
        <line lrx="4476" lry="1763" ulx="2880" uly="1646">¶ Dyaſco. Viticella in vino elixa et comeſta</line>
        <line lrx="4446" lry="1852" ulx="2879" uly="1741">ventrem ⁊ vꝛinã mouent. virt? eſt folijs ⁊ ha⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="1951" ulx="2882" uly="1838">ſtis ipſius ⁊ radici viſcida.vnde vulneribus</line>
        <line lrx="4482" lry="2043" ulx="2881" uly="1936">chironis impoſita medicatur.Cancros ⁊va</line>
        <line lrx="4483" lry="2144" ulx="2881" uly="2026">gedenia vulnera ad ſcabiem ꝑducit. Tibijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="2245" type="textblock" ulx="2885" uly="2120">
        <line lrx="4460" lry="2245" ulx="2885" uly="2120">vulnera tollit.ſale addito ⁊ in cathaplaſmati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="2324" type="textblock" ulx="2884" uly="2225">
        <line lrx="4135" lry="2324" ulx="2884" uly="2225">bus adbibita ⁊ compoſia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="2421" type="textblock" ulx="2833" uly="2273">
        <line lrx="4504" lry="2421" ulx="2833" uly="2273">Radix eiꝰ coloꝛẽ coꝛgꝑis bonum reddit rm</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="2522" type="textblock" ulx="2887" uly="2416">
        <line lrx="4459" lry="2522" ulx="2887" uly="2416">gas vultibo diſtedit. entigines purgat ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="2614" type="textblock" ulx="2890" uly="2509">
        <line lrx="4548" lry="2614" ulx="2890" uly="2509">gnis cicatricibo coloꝛẽ ꝓpꝛiũ reddit.Liuoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="2799" type="textblock" ulx="2893" uly="2598">
        <line lrx="4464" lry="2725" ulx="2893" uly="2598">7 panaricia emẽdat.cũ vino in cathaplaſina⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="2799" ulx="2894" uly="2692">tib adhibita vuricies ſpargit. Apoſtemata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2902" type="textblock" ulx="2893" uly="2786">
        <line lrx="4464" lry="2902" ulx="2893" uly="2786">curat.Oſſa coꝛpoꝛi infixa eijcit. Dedicami</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3271" type="textblock" ulx="2895" uly="2886">
        <line lrx="4448" lry="2992" ulx="2895" uly="2886">nibo ſtipticis neceſſario miſce.</line>
        <line lrx="4474" lry="3099" ulx="2898" uly="2971">¶Epilentic;.3.i. adhibita anno toto pᷣſtolat</line>
        <line lrx="4492" lry="3185" ulx="2896" uly="3073">ſiti mõ accepta apoplexie ⁊ ſtomaticꝭ ſingu⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="3271" ulx="2900" uly="3165">lare pᷣſidiũ eſt maxiĩe.ʒ.ij.accepte ſingul cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3363" type="textblock" ulx="2809" uly="3257">
        <line lrx="4474" lry="3363" ulx="2809" uly="3257">ſis ſilir ↄuenit moꝛſibs venenatꝭ. Aboꝛſum fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="3644" type="textblock" ulx="2899" uly="3353">
        <line lrx="4507" lry="3477" ulx="2899" uly="3353">cit.plus vero accepta maniã facit.</line>
        <line lrx="4512" lry="3571" ulx="2903" uly="3450">¶ Secũdinas d eponit. Urinã puocat.mel⸗</line>
        <line lrx="4482" lry="3644" ulx="2905" uly="3541">le addito vt electuariũ datũ diſnoicꝭ ⁊ offoca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="3744" type="textblock" ulx="2908" uly="3640">
        <line lrx="4525" lry="3744" ulx="2908" uly="3640">tionibo pꝛeſtolat. Tuſſim ⁊ doloꝛẽ capitis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4027" type="textblock" ulx="2905" uly="3728">
        <line lrx="4481" lry="3858" ulx="2912" uly="3728">lateris cõpeſcit.De alto cadẽtibi ⁊ 2quaſſa⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="3947" ulx="2912" uly="3830">tionibo maximũ remediũ eſt obulo vno cuin</line>
        <line lrx="4348" lry="4027" ulx="2905" uly="3927">aceto bibita ſplenem deſiccat dieb⸗. xxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4121" type="textblock" ulx="2892" uly="4022">
        <line lrx="4483" lry="4121" ulx="2892" uly="4022">Accepta cum caricis cathaplaſmata om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4219" type="textblock" ulx="2918" uly="4109">
        <line lrx="4485" lry="4219" ulx="2918" uly="4109">nia ſimiliter facere poteſt.cocta in aqua ⁊ fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="4426" type="textblock" ulx="2918" uly="4200">
        <line lrx="4580" lry="4323" ulx="2918" uly="4200">mento adhibita ſtericas purgat.infantes nõ</line>
        <line lrx="4554" lry="4426" ulx="2923" uly="4299">coagulatos deponit. Uerno tempoꝛe berba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4887" type="textblock" ulx="2917" uly="4495">
        <line lrx="4520" lry="4616" ulx="2961" uly="4495"> Euius ſuccus cum mulſa bibitus omig ſi⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="4712" ulx="2927" uly="4588">militer facere nouit et flegma deponit. Se⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="4887" ulx="2917" uly="4784">et lepꝛoſos curat.Lac mulieribus pꝛouocat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5084" type="textblock" ulx="2887" uly="4967">
        <line lrx="4503" lry="5084" ulx="2887" uly="4967">mulieribus pꝛeſtat. Succus baccaruʒ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="5261" type="textblock" ulx="2921" uly="5070">
        <line lrx="4483" lry="5187" ulx="2944" uly="5070">lac vberibus ſiccis reddit.</line>
        <line lrx="4498" lry="5261" ulx="2921" uly="5154">¶ Qime eius vꝛinã mouent mediocriter. Ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4715" lry="5367" type="textblock" ulx="2921" uly="5189">
        <line lrx="4715" lry="5367" ulx="2921" uly="5189">dix autẽ pꝛoiectoꝛiam ⁊ extenuatoꝛiã virtu⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5554" type="textblock" ulx="2924" uly="5354">
        <line lrx="4354" lry="5461" ulx="2924" uly="5354">tem habet ⁊ deſiccat mediocriter.</line>
        <line lrx="4502" lry="5554" ulx="2928" uly="5438">¶ Et ideo ſplenem reſoluit ⁊ ſcliroſim poſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5641" type="textblock" ulx="2923" uly="5538">
        <line lrx="4502" lry="5641" ulx="2923" uly="5538">extrinſecꝰ.aut ſuꝑpoſita cum ficubus: lepꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5398" type="textblock" ulx="4468" uly="5388">
        <line lrx="4480" lry="5398" ulx="4468" uly="5388">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5736" type="textblock" ulx="2915" uly="5634">
        <line lrx="4502" lry="5736" ulx="2915" uly="5634">2⁊ ſcabieʒ ſanat.datur etiã in cibo pꝛo ſplene.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5835" type="textblock" ulx="2940" uly="5723">
        <line lrx="4503" lry="5835" ulx="2940" uly="5723">⁊  vꝛinam ſplen digeritur. Hec herba tã lau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="6143" type="textblock" ulx="2883" uly="5821">
        <line lrx="4502" lry="5944" ulx="2915" uly="5821">dabilis eſt vt in tyriacis potiõibs mittatur.</line>
        <line lrx="4505" lry="6032" ulx="2883" uly="5907">Miſcetur ⁊ pulchꝛificus medicaminibꝰ cũ</line>
        <line lrx="4404" lry="6143" ulx="2918" uly="6010">oleo decocta donec areſcat detrabi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="1294" type="textblock" ulx="2867" uly="1139">
        <line lrx="4651" lry="1294" ulx="2867" uly="1139">Dymcoides ca ampeleos Ampeleos leu A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="1065" type="textblock" ulx="4535" uly="1057">
        <line lrx="4549" lry="1065" ulx="4535" uly="1057">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="1377" type="textblock" ulx="2852" uly="1268">
        <line lrx="4574" lry="1377" ulx="2852" uly="1268">ce: id eſt bꝛionia ſiue vt latine vitis alba. ha?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4704" lry="4620" type="textblock" ulx="4615" uly="4474">
        <line lrx="4704" lry="4620" ulx="4615" uly="4474">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1529" type="textblock" ulx="5118" uly="1092">
        <line lrx="5136" lry="1529" ulx="5118" uly="1092"> — — ———————</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2894" type="textblock" ulx="5104" uly="1981">
        <line lrx="5136" lry="2894" ulx="5104" uly="1981">NNN7  —  „ „  r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="490" lry="4148" type="textblock" ulx="464" uly="4135">
        <line lrx="490" lry="4148" ulx="464" uly="4135">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1914" lry="5232" type="textblock" ulx="397" uly="5030">
        <line lrx="1914" lry="5232" ulx="397" uly="5030">HPopperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="5325" type="textblock" ulx="654" uly="5205">
        <line lrx="2242" lry="5325" ulx="654" uly="5205">¶ Auicẽna. Vethuen ꝓuocat ſudoꝛẽ et eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="1000" type="textblock" ulx="1825" uly="747">
        <line lrx="2676" lry="1000" ulx="1825" uly="747">De Her bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="1286" type="textblock" ulx="656" uly="1062">
        <line lrx="2230" lry="1202" ulx="667" uly="1062"> Cõmuniter autẽ radix cutem fricabilem?</line>
        <line lrx="2219" lry="1286" ulx="656" uly="1182">extenſam facit. Medetur aũt effelidas ⁊ len</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1382" type="textblock" ulx="500" uly="1266">
        <line lrx="2267" lry="1382" ulx="500" uly="1266">tigines ⁊ maculas nigras cum oꝛobo atq; te</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1594" type="textblock" ulx="658" uly="1369">
        <line lrx="2216" lry="1488" ulx="659" uly="1369">rachia ⁊ fenugreci ſemine. Item ſitecum eaʒ</line>
        <line lrx="2004" lry="1594" ulx="658" uly="1474">poꝛtaueris omnia malaa te effugient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="1582" type="textblock" ulx="2357" uly="1093">
        <line lrx="3983" lry="1199" ulx="2362" uly="1093">congelatum in veſica.⁊ cũ aqua mellis fran⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="1293" ulx="2359" uly="1191">git lapidem.i¶ Et aperit opilationes matricꝭ/</line>
        <line lrx="3981" lry="1389" ulx="2360" uly="1289">et ſoluit melancoliam et flegma ſicut epythi⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="1487" ulx="2363" uly="1383">mum quando bibitur ſicca cum oximelle.et</line>
        <line lrx="3826" lry="1582" ulx="2357" uly="1474">ipſaĩ partibo noſtris carem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="4583" type="textblock" ulx="742" uly="4472">
        <line lrx="2222" lry="4583" ulx="742" uly="4472">y en. Uethuen eſt planta habens vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4961" type="textblock" ulx="644" uly="4568">
        <line lrx="2236" lry="4675" ulx="812" uly="4568">gags minutas.ſuꝑ quas ſũt floꝛes al⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="4774" ulx="653" uly="4665">bi. habentes folia ſimilia floꝛibꝛ maro.acuti</line>
        <line lrx="2227" lry="4871" ulx="644" uly="4755">ſapoꝛis ⁊ odoꝛis.⁊ eſt ca.in.iij.ſic.in.ij.Et ẽ</line>
        <line lrx="2297" lry="4961" ulx="649" uly="4849">ex ea alia citrina.alia alba.eſt digeſtiua.ape⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="5061" type="textblock" ulx="649" uly="4946">
        <line lrx="2217" lry="5061" ulx="649" uly="4946">ritiua opilationũ.⁊ ĩ rubea eſt ſtipticitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="5416" type="textblock" ulx="647" uly="5315">
        <line lrx="2221" lry="5416" ulx="647" uly="5315">oleum inunctũ aper it oꝛificia venaꝝ.⁊ reſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="5897" type="textblock" ulx="633" uly="5408">
        <line lrx="2251" lry="5522" ulx="655" uly="5408">nit apoſtemata in ſtomacho:⁊ ſanguinẽ con</line>
        <line lrx="2252" lry="5615" ulx="655" uly="5499">gelatũ in ipᷣo.i¶ Et cõuenit apoſtematibo fri⸗/</line>
        <line lrx="2250" lry="5709" ulx="653" uly="5598">gidis. Conuenit fiſtulis ⁊ vlceribo neruoꝛuʒ.</line>
        <line lrx="2247" lry="5789" ulx="655" uly="5693">cum in decoctione eius infundit᷑ ſpongia.et</line>
        <line lrx="1820" lry="5897" ulx="633" uly="5786">ponitur ſuꝑ egros ⁊ facit ſubeth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="5982" type="textblock" ulx="658" uly="5866">
        <line lrx="2224" lry="5982" ulx="658" uly="5866"> Et odoꝛatur humiditas eius ⁊ facit doꝛmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="6083" type="textblock" ulx="630" uly="5970">
        <line lrx="2223" lry="6083" ulx="630" uly="5970">re. Conuenit aſmati cum bibitur ſicca:ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="6178" type="textblock" ulx="665" uly="6078">
        <line lrx="1376" lry="6178" ulx="665" uly="6078">bibitur epithimum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="6293" type="textblock" ulx="662" uly="6141">
        <line lrx="2261" lry="6293" ulx="662" uly="6141">¶ Et pꝛouocat foꝛtiter. ⁊ reſoluit ſanguinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4476" type="textblock" ulx="922" uly="4383">
        <line lrx="2240" lry="4476" ulx="922" uly="4383">Ethuen.Auicẽna libꝛo.ij.ca.vethu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="6343" type="textblock" ulx="892" uly="4206">
        <line lrx="3981" lry="4392" ulx="892" uly="4206">apitulum. ccccxcouf. Capitulum. cccxcix.</line>
        <line lrx="3982" lry="4484" ulx="2427" uly="4387">OIllubilis latine.gre.cuſſus.ara. Je⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="4584" ulx="2454" uly="4480">v blech. Jo. Me. ca. de volubili. Uo⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="4677" ulx="2398" uly="4574">lubilis ples ſunt ſpẽs. VUna ẽ q̃ ðꝛ ſu</line>
        <line lrx="3912" lry="4767" ulx="2352" uly="4667">nis arboꝝ.cuiꝰ flos eſt albo.⁊ eſt ſicut ruba.</line>
        <line lrx="3987" lry="4871" ulx="2365" uly="4755">⁊ habet lac.et vocat᷑ volubilis magna.Et eſt</line>
        <line lrx="3926" lry="4958" ulx="2364" uly="4854">alia cuiꝰ rami repũt ſuꝑterram ⁊ ſuꝑ ramos</line>
        <line lrx="3963" lry="5050" ulx="2362" uly="4947">plantaꝝ.q̃ folia ⁊ floꝛes hʒ minoꝛes.⁊ ðꝛ vo/</line>
        <line lrx="3925" lry="5140" ulx="2365" uly="5039">lubilis parua.Et eſt alia ſpecies eius hñs fo</line>
        <line lrx="3967" lry="5243" ulx="2365" uly="5136">lia ſubalbida ⁊ lanuginoſa.⁊ hʒ lac.Et eſt ſpe</line>
        <line lrx="3966" lry="5327" ulx="2346" uly="5225">cies alia aſpera.hñs folia ſicut ſũt citrullifo</line>
        <line lrx="3942" lry="5428" ulx="2350" uly="5319">lia. cuiꝰ flos eſt ſicut ampulle adherentes.et</line>
        <line lrx="3960" lry="5522" ulx="2365" uly="5412">vocat᷑ lupulus.Et eſt q̃rta ſpecies eiꝰ cuiꝰra</line>
        <line lrx="3957" lry="5616" ulx="2345" uly="5503">dix eſt ſicut feſcireſim? magꝭ groſſa. ĩmo eſt</line>
        <line lrx="3962" lry="5704" ulx="2339" uly="5601">groſſitudo eiꝰ in modũ cucurbite maioꝛis.et</line>
        <line lrx="3958" lry="5792" ulx="2366" uly="5692">eiꝰ ſtipites eleuant᷑ſuꝑ radicẽ ſuã circiter cu</line>
        <line lrx="3956" lry="5895" ulx="2367" uly="5783">bitos duos.⁊ folia eius ſunt ſtricta parua in</line>
        <line lrx="3958" lry="5984" ulx="2344" uly="5877">modũ ſagitte alate:q̃ ex leuicã fluũt.⁊ hʒ lac:</line>
        <line lrx="3951" lry="6078" ulx="2361" uly="5973">⁊ vocatur dñs lacticinioꝝ.⁊ ex ea fit ſcamo⸗</line>
        <line lrx="3918" lry="6175" ulx="2365" uly="6066">nea.qð inuenies in ca.ccccxix.de S. Meli</line>
        <line lrx="3915" lry="6343" ulx="2366" uly="6156">oꝛ duaꝝ ſpecieꝝ pꝛimaꝝẽ masnonn folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="1188" type="textblock" ulx="4093" uly="1177">
        <line lrx="4126" lry="1188" ulx="4093" uly="1177">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1281" lry="4588" type="textblock" ulx="1141" uly="4504">
        <line lrx="1281" lry="4588" ulx="1141" uly="4504">ſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="1211" type="textblock" ulx="1190" uly="1085">
        <line lrx="2744" lry="1211" ulx="1190" uly="1085">in modũ ſagitte alate:melioꝛ eſt qᷓ oꝛi᷑i locis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1397" type="textblock" ulx="1112" uly="1195">
        <line lrx="2756" lry="1317" ulx="1112" uly="1195">tẽperac remotꝭ ab exceſſu. Inqͥt Dyaſ. Ma</line>
        <line lrx="2752" lry="1397" ulx="1116" uly="1297">gng eſt eqlis.declinat tñ ad caliditatẽ.⁊ t ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1871" type="textblock" ulx="1192" uly="1393">
        <line lrx="2747" lry="1491" ulx="1192" uly="1393">m.ij.⁊ eſt reſolut iua:maturatiua: aperitiua.</line>
        <line lrx="2753" lry="1586" ulx="1193" uly="1486">abſterſiua ⁊ ſolutiua.lanuginoſavᷣo ca.ẽ ĩ ex</line>
        <line lrx="2755" lry="1679" ulx="1192" uly="1578">ceſſu vlceratiua ⁊ inciſiua. SGagætal vᷣo ca.ẽ</line>
        <line lrx="2758" lry="1773" ulx="1195" uly="1672"> ſic.in.ij.gradu.Et dixit Gal.in pncipio ter</line>
        <line lrx="2762" lry="1871" ulx="1192" uly="1768">tij. lac vᷣo in fine tertij.⁊ eſt acris vlceratiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1961" type="textblock" ulx="1192" uly="1858">
        <line lrx="2835" lry="1961" ulx="1192" uly="1858">⁊ eiꝰ acrimonia nõ eſti vehemẽetia lacticinij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2057" type="textblock" ulx="1199" uly="1955">
        <line lrx="2766" lry="2057" ulx="1199" uly="1955">maioꝛis.⁊ eſt in qlibet eiꝰ parte plante acui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="2153" type="textblock" ulx="1196" uly="2050">
        <line lrx="2829" lry="2153" ulx="1196" uly="2050">tas ⁊ ſeroſitas:ſed plus in lacte ipſiꝰ.⁊ eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2536" type="textblock" ulx="1197" uly="2238">
        <line lrx="2766" lry="2355" ulx="1199" uly="2238">pulus vero eſt equalis ad frigiditateʒ decli⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2446" ulx="1197" uly="2333">nans.⁊ ðꝛ ꝙeſt in pncipio pᷣmi.et eſt verius.</line>
        <line lrx="2766" lry="2536" ulx="1200" uly="2431">Eſt autẽ ſedatiuus doloꝝ calidoꝝ extincti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2249" type="textblock" ulx="1200" uly="2142">
        <line lrx="2766" lry="2249" ulx="1200" uly="2142">ea abſterſio ⁊ reſolutio.⁊ iſta ẽ ſcamonea.Au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2639" type="textblock" ulx="1200" uly="2526">
        <line lrx="2277" lry="2639" ulx="1200" uly="2526">uus inflãmationũ ⁊ lenit iuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2434" lry="2803" type="textblock" ulx="1483" uly="2625">
        <line lrx="2434" lry="2803" ulx="1483" uly="2625">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2999" type="textblock" ulx="1147" uly="2778">
        <line lrx="2763" lry="2916" ulx="1202" uly="2778">¶ Jo. Me. Kectificatio magna aperit oꝛifi⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="2999" ulx="1147" uly="2901">cia venaꝝ /ꝓpter qð miſcẽdũ ẽ ei aliqᷣd ex dꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3756" type="textblock" ulx="1188" uly="2996">
        <line lrx="2769" lry="3096" ulx="1198" uly="2996">ganto ⁊ maſtice.⁊ rectiꝰ qð vigoꝛat operatio</line>
        <line lrx="2543" lry="3188" ulx="1198" uly="3087">nẽ eiꝰ eſt aqua caſeicũ ſpica ⁊ maſtice.</line>
        <line lrx="2765" lry="3280" ulx="1198" uly="3177">¶ Ex ſagittali aũt nõ ꝓpinat ad ſoluẽdũ niſi</line>
        <line lrx="2759" lry="3385" ulx="1196" uly="3273">coagulũ eiꝰa eſt ſcamonea. Qanuginoſa ve</line>
        <line lrx="2768" lry="3469" ulx="1191" uly="3368">ro pꝛoꝛfus vitãda eſt. Solutõe en educit ſan</line>
        <line lrx="2760" lry="3563" ulx="1192" uly="3464">guinẽ.⁊ eſt venenũ.¶ Item lanuginoſa edu⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="3659" ulx="1191" uly="3560">cit excoꝛiãdo.Lupulus vero aſperſa educit</line>
        <line lrx="2773" lry="3756" ulx="1188" uly="3653">de colera citrina rem aliquã ⁊ mũditicat ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1354" lry="3752" type="textblock" ulx="1223" uly="3645">
        <line lrx="1319" lry="3662" ulx="1230" uly="3645">„ 2</line>
        <line lrx="1354" lry="3752" ulx="1223" uly="3735">. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="4132" type="textblock" ulx="1173" uly="3743">
        <line lrx="2757" lry="3849" ulx="1185" uly="3743">guinẽ ab ea:⁊ clarificat ipᷣm:⁊ ſedat inflãma⸗</line>
        <line lrx="2756" lry="3949" ulx="1186" uly="3840">tionẽ eius.⁊ affert ei iuamentũ magnũ infu</line>
        <line lrx="2607" lry="4037" ulx="1173" uly="3937">ſio ipſius in aqua caſel.</line>
        <line lrx="2780" lry="4132" ulx="1185" uly="4030">¶ Et ſyrupus eiꝰ remouet vctericiaʒ:⁊ qqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1233" lry="4147" type="textblock" ulx="1227" uly="4136">
        <line lrx="1233" lry="4147" ulx="1227" uly="4136">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1541" lry="4229" type="textblock" ulx="1434" uly="4214">
        <line lrx="1541" lry="4229" ulx="1434" uly="4214">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2435" lry="4320" type="textblock" ulx="1181" uly="4220">
        <line lrx="2435" lry="4320" ulx="1181" uly="4220">poꝛis noſtri:cũ ſit medicina bong.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="4415" type="textblock" ulx="1153" uly="4296">
        <line lrx="2791" lry="4415" ulx="1153" uly="4296">¶ Et ipᷣa quidẽ ⁊ ſuccus eius cũ ſauich oꝛdei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="5081" type="textblock" ulx="1160" uly="4409">
        <line lrx="2794" lry="4512" ulx="1181" uly="4409">ſedat doloꝛẽ capitis ca.⁊ ↄuenit calefactioni</line>
        <line lrx="2793" lry="4609" ulx="1246" uly="4504">omachi ? epatis.⁊ ſyrupus eiꝰ ↄuenit febꝛis</line>
        <line lrx="2800" lry="4702" ulx="1179" uly="4602">bus colericis ⁊ ſanguiniiees..</line>
        <line lrx="2798" lry="4798" ulx="1176" uly="4694">¶ Magna vo ſolutiõe educit colerã aduſtaʒ</line>
        <line lrx="2789" lry="4897" ulx="1175" uly="4789">cũ facilitate: ⁊ apit opilationẽ epatꝭ ⁊ meſe⸗</line>
        <line lrx="2798" lry="4988" ulx="1173" uly="4888">raicaꝝ.⁊ ↄuenit yctericie cũ ſucco apij:ꝛ endi</line>
        <line lrx="2765" lry="5081" ulx="1160" uly="4981">uie.aut cũ aquacaſei.⁊ ↄuenit apoſtemati e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="4594" type="textblock" ulx="1240" uly="4587">
        <line lrx="1249" lry="4594" ulx="1240" uly="4587">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="6222" type="textblock" ulx="1074" uly="5072">
        <line lrx="2803" lry="5176" ulx="1164" uly="5072">pgtis cal.extrinſeco.⁊ ſedat ſodã antiquã.et</line>
        <line lrx="2807" lry="5271" ulx="1074" uly="5170">Apeꝛie cũ oleo ro.aut camomille.¶ Et ſuccus</line>
        <line lrx="2763" lry="5369" ulx="1170" uly="5264">eius eſt ex eis q ſanãt vlcera in aure.et eſt ex</line>
        <line lrx="2831" lry="5461" ulx="1167" uly="5359">medicinis pectoꝛis ⁊ pulmonis:mũdificans</line>
        <line lrx="2732" lry="5553" ulx="1169" uly="5453">ea a ſupfluitat ibo:⁊cõuenit aſmati valde.</line>
        <line lrx="2801" lry="5651" ulx="1167" uly="5543">¶ Et ↄuenit febꝛi longi tꝑis.⁊ ꝓpꝛie.fe.opila</line>
        <line lrx="2768" lry="5742" ulx="1169" uly="5642">tionũ.⁊ eis quaꝝ materia eſt colera citrina.</line>
        <line lrx="2765" lry="5835" ulx="1169" uly="5731"> Ex radice vero ſagittalis fit emplaſtrum</line>
        <line lrx="2780" lry="5934" ulx="1088" uly="5826">⁊ oleo roſarum aut cꝗmomille.⁊ ſedat ſodaz</line>
        <line lrx="2785" lry="6025" ulx="1160" uly="5917">frigidam antiquam:⁊ curat emigraneã.Do⸗</line>
        <line lrx="2811" lry="6122" ulx="1164" uly="6016">ſis potio volubilis magne in decoctione eſt</line>
        <line lrx="2768" lry="6222" ulx="1160" uly="6104">circiter. Z. iiij. Qupuli vero inſuſiõis i aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="6322" type="textblock" ulx="1158" uly="6198">
        <line lrx="1973" lry="6322" ulx="1158" uly="6198">caſei potione libꝛq:i·</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4264" type="textblock" ulx="2871" uly="3695">
        <line lrx="4377" lry="3878" ulx="3070" uly="3695">Capitulum.cccct.</line>
        <line lrx="4457" lry="3979" ulx="2871" uly="3870">AQAIa paſſula. Galienꝰ.vi.ſim.far.capᷣ.</line>
        <line lrx="4496" lry="4080" ulx="2969" uly="3966">v de vua paſſa. Aſtaſis.i.vua paſſa.di⸗</line>
        <line lrx="4481" lry="4178" ulx="2976" uly="4065">geſtiue ſimul ⁊ ſtiptice et dyafoꝛetice</line>
        <line lrx="4372" lry="4264" ulx="2877" uly="4162">lente participat virtutis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4726" type="textblock" ulx="2868" uly="4511">
        <line lrx="4457" lry="4640" ulx="2868" uly="4511">Dyaſc. Albe paſſule ſũt plus ſtiptice.⁊ car</line>
        <line lrx="4468" lry="4726" ulx="2890" uly="4625">nes paſſularũ qñ extrabunt᷑ ab eis grana et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="4826" type="textblock" ulx="2892" uly="4719">
        <line lrx="4473" lry="4826" ulx="2892" uly="4719">qn comedunt᷑ ↄueniũt canne pulmonis:⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="4902" type="textblock" ulx="2890" uly="4812">
        <line lrx="4095" lry="4902" ulx="2890" uly="4812">ferunt tuſſi reniba ⁊ veſice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="5290" type="textblock" ulx="2882" uly="4907">
        <line lrx="4453" lry="5014" ulx="2888" uly="4907">Et qñ paſſule comedunt᷑ ſole cũ nucleis cõ</line>
        <line lrx="4503" lry="5100" ulx="2888" uly="4999">ferunt vlceribo inteſtinoꝝ.⁊ qñ caro paſſula,/</line>
        <line lrx="4507" lry="5198" ulx="2885" uly="5099">rũ miſcet᷑ cũ farina ⁊ gneiſi.i.ſcariola et ouis</line>
        <line lrx="4466" lry="5290" ulx="2882" uly="5193">⁊ modico melle:⁊ comenditur admixto mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5670" type="textblock" ulx="2875" uly="5289">
        <line lrx="4306" lry="5396" ulx="2882" uly="5289">dico pipere:expellit flegma ꝑos.</line>
        <line lrx="4463" lry="5489" ulx="2882" uly="5378">¶ Et qñ miſcet᷑ cũ farina fabarũ et cimino.et</line>
        <line lrx="4461" lry="5575" ulx="2875" uly="5470">fit inde emplaſtꝝ:ↄuenit apoſtematibo ca.in⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="5670" ulx="2879" uly="5567">teſtinoꝝ.⁊ qñ paſſule piſtate miſcent᷑ cũ ruta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="6237" type="textblock" ulx="2862" uly="5664">
        <line lrx="4508" lry="5762" ulx="2877" uly="5664">⁊ fit inde emplaſtrũ:delet qð apparet in cute</line>
        <line lrx="4509" lry="5855" ulx="2873" uly="5755">ex clauis ⁊ vlceribo fraudulẽtis.ſ.cancro.</line>
        <line lrx="4510" lry="5955" ulx="2873" uly="5850">¶ Quãdo fit ex eis emplaſtꝝ cũ opopanaco</line>
        <line lrx="4503" lry="6045" ulx="2868" uly="5948">conuen it podagre.⁊ qñ ponitur ſuꝑ vngues</line>
        <line lrx="4514" lry="6137" ulx="2862" uly="6039">eradicat eos.et melioꝛes ex eis ſunt hemmes</line>
        <line lrx="4582" lry="6237" ulx="2865" uly="6132">ſine granis.⁊ poſt eas ſunt pingues ſubtilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3690" lry="6349" type="textblock" ulx="2862" uly="6229">
        <line lrx="3690" lry="6349" ulx="2862" uly="6229">coꝛticis ⁊ parin grani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4704" lry="4739" type="textblock" ulx="4633" uly="4693">
        <line lrx="4704" lry="4739" ulx="4633" uly="4693">1 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="4139" type="textblock" ulx="0" uly="3833">
        <line lrx="118" lry="4030" ulx="0" uly="3923">frci</line>
        <line lrx="118" lry="4139" ulx="0" uly="4016">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="4207" type="textblock" ulx="0" uly="4119">
        <line lrx="106" lry="4207" ulx="0" uly="4119">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="2183" type="textblock" ulx="1915" uly="2166">
        <line lrx="1932" lry="2183" ulx="1915" uly="2166">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1788" lry="2543" type="textblock" ulx="854" uly="2112">
        <line lrx="1307" lry="2126" ulx="854" uly="2112">4— 4</line>
        <line lrx="1788" lry="2320" ulx="1080" uly="2304">4 . . . „2</line>
        <line lrx="1743" lry="2344" ulx="1028" uly="2321">. — »„ —</line>
        <line lrx="1783" lry="2371" ulx="1160" uly="2344">. . * — ——</line>
        <line lrx="1583" lry="2543" ulx="921" uly="2488">„ QA. 5„ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3673" type="textblock" ulx="868" uly="3461">
        <line lrx="2243" lry="3673" ulx="868" uly="3461">Capitulumm. cctccf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3863" type="textblock" ulx="763" uly="3661">
        <line lrx="2251" lry="3779" ulx="763" uly="3661">iVy UVaverſa. Bartho.i li.de ꝓpꝛietatib⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="3863" ulx="848" uly="3765">reyxꝝ. Uuaverſa a humeo mes ðꝛ.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3981" type="textblock" ulx="570" uly="3831">
        <line lrx="2241" lry="3981" ulx="570" uly="3831">Dicta qſi hũida: eo ꝙ intriſecꝰ horꝭ ẽ plena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="4049" type="textblock" ulx="672" uly="3949">
        <line lrx="2236" lry="4049" ulx="672" uly="3949">Vñ diẽ Iſi.li.xvij.Ex tribo ãt cõponit᷑ vua:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="4231" type="textblock" ulx="602" uly="4041">
        <line lrx="2278" lry="4155" ulx="671" uly="4041">ſcʒ ex follicul:glaceaꝛ arillis.ſolliculi dicunt᷑</line>
        <line lrx="2238" lry="4231" ulx="602" uly="4135">vyinacia:in qͥbo glacea ↄtinet᷑.Et ẽ glace ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4328" type="textblock" ulx="672" uly="4228">
        <line lrx="2239" lry="4328" ulx="672" uly="4228">cus ſiue hũoꝛ pinguis ipſiꝰ vue. Itẽ ſũt verti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1985" lry="4596" type="textblock" ulx="1176" uly="4415">
        <line lrx="1985" lry="4596" ulx="1176" uly="4415">perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4697" type="textblock" ulx="663" uly="4573">
        <line lrx="2256" lry="4697" ulx="663" uly="4573"> Gal vi.ſim.far.ca.vuauerſa inq̃t. Uuauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5153" type="textblock" ulx="652" uly="4679">
        <line lrx="2274" lry="4788" ulx="667" uly="4679">ſa ſunt indigeſtibilia.ſuba eius eſt groſſater⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="4887" ulx="667" uly="4772">rea: put ⁊ gnſtu declarat᷑qꝛ ſapoꝛ eiꝰ eſt acer⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="4989" ulx="652" uly="4871">bus vel ponticus.¶ Virtꝰ eius fri.in.i.ſic.in</line>
        <line lrx="3901" lry="5074" ulx="665" uly="4964">ij.⁊ ſtipticat ⁊ cõſtringit.⁊ conuenit oĩ fiuxui cu⸗ uocat. 2,</line>
        <line lrx="4014" lry="5153" ulx="1948" uly="5041">mnmnorimelle datꝰ ſingulare pᷣſidiũ eſt. Et mutn/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="5179" type="textblock" ulx="666" uly="5074">
        <line lrx="1972" lry="5179" ulx="666" uly="5074">ventris iuuamento magnno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="6104" type="textblock" ulx="517" uly="5159">
        <line lrx="2107" lry="5344" ulx="957" uly="5159">Capitulum. cccetiñn.</line>
        <line lrx="2301" lry="5440" ulx="785" uly="5329">AMbilicꝰ? vener vel cymbala rialati</line>
        <line lrx="2300" lry="5532" ulx="756" uly="5424">v ne.grece colitidon. Dyaſ.Colitidon</line>
        <line lrx="2288" lry="5626" ulx="769" uly="5515">i eſt vmbilicꝰ venen eſt herba: folia</line>
        <line lrx="2308" lry="5723" ulx="655" uly="5611">hʒ ſicut acinct abulũ obꝛotũda⁊ alta:⁊ laten</line>
        <line lrx="2257" lry="5811" ulx="659" uly="5704">ter cõcaua.⁊ haſtã bꝛeuẽ in q̃ eſt ſemẽ poſitũ</line>
        <line lrx="2232" lry="5912" ulx="517" uly="5795">Rsadirx eſi ei obꝛotunda vt oliua.Eſt alia co</line>
        <line lrx="2228" lry="6005" ulx="519" uly="5887">litidon que folia hꝭ pinguia ⁊ latioꝛa ⁊ ſpiſa</line>
        <line lrx="2236" lry="6104" ulx="657" uly="5981">icut bugellgs.folia qͥ ſunt circa radicẽ ſũt ſi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="3797" type="textblock" ulx="2391" uly="3670">
        <line lrx="3520" lry="3797" ulx="2391" uly="3670">Radix eſt illimaioꝛ pꝛedicte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2978" lry="4038" type="textblock" ulx="2387" uly="3802">
        <line lrx="2978" lry="4038" ulx="2387" uly="3802">öBal  vij ſt Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4415" type="textblock" ulx="2379" uly="4033">
        <line lrx="3935" lry="4134" ulx="2385" uly="4033">tis.ſ.hũide:frigide:⁊ cniuſdã obtniſe.ſtiptici</line>
        <line lrx="3959" lry="4227" ulx="2382" uly="4125">tatꝭ amare.vnde infrigidat? repcutit? abſter</line>
        <line lrx="3969" lry="4329" ulx="2424" uly="4219">it a. colitidon herba ẽ oib⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="4415" ulx="2379" uly="4303">nota.cuiꝰ natura ex hũido frigido ⁊ paꝝ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3556" lry="4332" type="textblock" ulx="2378" uly="4214">
        <line lrx="3556" lry="4332" ulx="2378" uly="4214">git ⁊ dyafoꝛat. li.ca.colitidon h</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="4595" type="textblock" ulx="2374" uly="4397">
        <line lrx="3932" lry="4513" ulx="2376" uly="4397">lido refrigeratoꝛia.¶ Oyvaſco. AUirt? pme ſpe</line>
        <line lrx="3962" lry="4595" ulx="2374" uly="4494">ciei eſt ꝙ ſuccꝰ radic eiꝰ⁊ folioꝝ punctꝰ:aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3902" lry="4684" type="textblock" ulx="2372" uly="4587">
        <line lrx="3902" lry="4684" ulx="2372" uly="4587">fomẽto adhibitus tumoꝛẽ nature ſpargit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="4964" type="textblock" ulx="2365" uly="4683">
        <line lrx="3967" lry="4788" ulx="2374" uly="4683">¶ Ignem ſacrũ extinguit:et ꝑmones curat.</line>
        <line lrx="4051" lry="4889" ulx="2365" uly="4763">Scrofis impoſitꝰ eas ſpargit. Stom achi</line>
        <line lrx="4084" lry="4964" ulx="2371" uly="4863">eſtuationẽ tollit. Radix comeſta cũ folijſ cal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3689" type="textblock" ulx="2392" uly="3577">
        <line lrx="3971" lry="3689" ulx="2392" uly="3577">tenuem. cuius flos ⁊ ſemenſimiles ypericon</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3946" type="textblock" ulx="2994" uly="3785">
        <line lrx="3972" lry="3946" ulx="2994" uly="3785">erationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="4041" type="textblock" ulx="2897" uly="3927">
        <line lrx="3972" lry="4041" ulx="2897" uly="3927">far. ca. Eolitidon. mixte? tu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3587" type="textblock" ulx="2393" uly="3457">
        <line lrx="4005" lry="3587" ulx="2393" uly="3457">cut oculus picta. guſtuſtiptica baſtaʒ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="5057" type="textblock" ulx="2369" uly="4953">
        <line lrx="4054" lry="5057" ulx="2369" uly="4953">culos frãgit. Arinã puocat.¶ Hydropicis T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="5710" type="textblock" ulx="2359" uly="5603">
        <line lrx="3993" lry="5710" ulx="2359" uly="5603">macho cãm habetibo vtiliſſima eſt. ¶ Catha</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="6195" type="textblock" ulx="3642" uly="6075">
        <line lrx="3809" lry="6195" ulx="3642" uly="6075">h i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="6158" type="textblock" ulx="2292" uly="5696">
        <line lrx="3940" lry="5808" ulx="2292" uly="5696">plaſmata tunſa ⁊ impoſita vulnera qᷓ ſunt cũ</line>
        <line lrx="3940" lry="5902" ulx="2339" uly="5789">ruboꝛe ⁊ roſulas ſanat.ſuccꝰ eiꝰ iniectꝰ adve</line>
        <line lrx="4112" lry="5996" ulx="2359" uly="5887">retri exicc ationec quã greci fimoſimvocann)</line>
        <line lrx="4140" lry="6158" ulx="2361" uly="5982">valet. ¶ Galie. Lolitidon curat sgmones =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="6135" type="textblock" ulx="3942" uly="6101">
        <line lrx="4006" lry="6135" ulx="3942" uly="6101">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2715" lry="1467" type="textblock" ulx="1133" uly="883">
        <line lrx="2715" lry="991" ulx="1186" uly="883">heriſipilatos.⁊ heriſipilas fleg.et maxie ſto.</line>
        <line lrx="2711" lry="1085" ulx="1151" uly="979">ardẽetis vtilis.⁊ ſufficieter epiplaſmata. cre⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1187" ulx="1153" uly="1076">dita aut ſũt folia cradice comeſta lapides</line>
        <line lrx="2709" lry="1281" ulx="1146" uly="1167">fragere ⁊ vꝛinas monere.¶ Pli. Hectuũſa ⁊ i⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="1373" ulx="1133" uly="1264">poſita yulnera curat ⁊ reloluit q ſũt cũ rubo⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="1467" ulx="1143" uly="1356">re.i roſulas ſanat.Cunſa ⁊ ſtomacho ĩpoſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1661" type="textblock" ulx="1139" uly="1449">
        <line lrx="2711" lry="1564" ulx="1139" uly="1449">ta ardoꝛe t inflimatione ſedat.  Radix vo</line>
        <line lrx="2784" lry="1661" ulx="2343" uly="1556">vero dicüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1749" type="textblock" ulx="1144" uly="1539">
        <line lrx="2590" lry="1660" ulx="1164" uly="1539">eins potata lapides fragit. Grec  vero di</line>
        <line lrx="2655" lry="1749" ulx="1144" uly="1636">E leniter ſit humida frigida ⁊ ſtiptic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="5253" type="textblock" ulx="1124" uly="4292">
        <line lrx="2637" lry="4480" ulx="1680" uly="4292">itulum.ccccciij.</line>
        <line lrx="2767" lry="4578" ulx="1453" uly="4476">nMnguia caballina. Sciẽdũ ꝙ vngu⸗</line>
        <line lrx="2827" lry="4684" ulx="1245" uly="4575">y la caballina duplic gener; eſt.yvnum</line>
        <line lrx="2761" lry="4772" ulx="1205" uly="4666">Aqd]ticũ. aliud terrenũ. Aq̃ticũ ẽ nenu</line>
        <line lrx="2829" lry="4864" ulx="1124" uly="4759">far vel nymphea aqtica.vel cacabovenerj. vł</line>
        <line lrx="2765" lry="4965" ulx="1181" uly="4854">papauer paluſtre.vl alga paluſtrꝭ:hñs floꝛes</line>
        <line lrx="2768" lry="5056" ulx="1146" uly="4953">albos. ſiẽ appet ĩ ca.cccix.ſuꝑi de H. Terre</line>
        <line lrx="2767" lry="5220" ulx="1195" uly="5045">na WocasvhGule cobanine gre. 2 ara. vo/</line>
        <line lrx="2806" lry="5253" ulx="1198" uly="5140">cat᷑ phatanũ vl farfugiuʒ.naſcit᷑ iuxta fluniũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1704" lry="4485" type="textblock" ulx="1202" uly="4273">
        <line lrx="1704" lry="4485" ulx="1202" uly="4273">Caap-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1272" lry="5500" type="textblock" ulx="1202" uly="5410">
        <line lrx="1272" lry="5500" ulx="1202" uly="5410">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="5514" type="textblock" ulx="1319" uly="5497">
        <line lrx="1713" lry="5514" ulx="1319" uly="5497">„. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="6093" type="textblock" ulx="1117" uly="5690">
        <line lrx="2805" lry="5796" ulx="1179" uly="5690">2ferẽs credit.ſiqͥs ſumes ſo.ſicca. vel radici</line>
        <line lrx="2803" lry="5896" ulx="1198" uly="5784">ſuppeunas ſumigãs iſpiret ↄſurgentẽ fumũ.</line>
        <line lrx="2840" lry="6093" ulx="1117" uly="5969">ioꝛe creditvniuerſa ꝗpalq q in toꝛace viridia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3275" lry="739" type="textblock" ulx="2438" uly="525">
        <line lrx="3275" lry="547" ulx="2633" uly="525">– — * „* —</line>
        <line lrx="3226" lry="576" ulx="2575" uly="546">. * 1 „ r4.</line>
        <line lrx="3128" lry="739" ulx="2438" uly="710">„. . . „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4091" type="textblock" ulx="2811" uly="4068">
        <line lrx="2832" lry="4091" ulx="2811" uly="4068">.α</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="4354" type="textblock" ulx="2810" uly="4101">
        <line lrx="2824" lry="4109" ulx="2815" uly="4101">.</line>
        <line lrx="2820" lry="4200" ulx="2811" uly="4178">4</line>
        <line lrx="2814" lry="4354" ulx="2810" uly="4345">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="4575" type="textblock" ulx="2775" uly="4469">
        <line lrx="2831" lry="4486" ulx="2775" uly="4469">—</line>
        <line lrx="2831" lry="4575" ulx="2799" uly="4552">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="5608" type="textblock" ulx="1200" uly="5506">
        <line lrx="2969" lry="5608" ulx="1200" uly="5506">caballina vel nenufar terrenum vel farſana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="700" type="textblock" ulx="4413" uly="646">
        <line lrx="4426" lry="700" ulx="4415" uly="678">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="1637" type="textblock" ulx="2827" uly="867">
        <line lrx="4499" lry="983" ulx="2827" uly="867">vero folia ⁊ floꝛes.flegmonẽ patientia mem/</line>
        <line lrx="4409" lry="1085" ulx="2831" uly="971">bꝛa cũ difficultate digeſtionis exteriꝰ catha⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="1178" ulx="2837" uly="1063">plaſmata iunãt ꝓpter amiſſione aqſe hũiditas</line>
        <line lrx="4532" lry="1265" ulx="2842" uly="1153">tis:cuiꝰ diavirida ⁊ tenera. Dec qdẽ magis?:</line>
        <line lrx="4503" lry="1359" ulx="2851" uly="1253">illa vᷣo minꝰ participãt.ſicca vᷣo folia lilij as</line>
        <line lrx="4420" lry="1454" ulx="2893" uly="1348">crioꝛis ſũt ᷣtutꝭ:vt cõpetãt flegmonẽ patien</line>
        <line lrx="4411" lry="1560" ulx="2828" uly="1438">tihy. ¶ Aui. li. ij. ea. de nenufare terreno: inqᷣt</line>
        <line lrx="3435" lry="1637" ulx="2856" uly="1534">elle fri.1 bu. copl</line>
      </zone>
      <zone lrx="4602" lry="1638" type="textblock" ulx="3436" uly="1534">
        <line lrx="4602" lry="1638" ulx="3436" uly="1534">exionis in i. graan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3880" lry="1691" type="textblock" ulx="3729" uly="1662">
        <line lrx="3880" lry="1691" ulx="3729" uly="1662">„“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="1570" type="textblock" ulx="3791" uly="1554">
        <line lrx="3817" lry="1570" ulx="3791" uly="1554">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="2546" type="textblock" ulx="3537" uly="2503">
        <line lrx="3551" lry="2546" ulx="3538" uly="2523">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4667" type="textblock" ulx="2891" uly="4189">
        <line lrx="4453" lry="4380" ulx="3014" uly="4189">Capitulum. cccttiiif.</line>
        <line lrx="4452" lry="4483" ulx="3185" uly="4362">Rtiica maioꝛ. Pandecta. ca. ccelxv.</line>
        <line lrx="4456" lry="4574" ulx="2891" uly="4461">vy Huuiure vel varikflatũ vel ſarichara</line>
        <line lrx="4540" lry="4667" ulx="2979" uly="4555">Frece inguidalis ac califex. latie bo%⅞</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="4757" type="textblock" ulx="2903" uly="4645">
        <line lrx="4461" lry="4757" ulx="2903" uly="4645">vꝛtica. Der a.li. aggre. auc. Dyaſ. ca. huie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="5321" type="textblock" ulx="2834" uly="4740">
        <line lrx="4589" lry="4858" ulx="2834" uly="4740">Sunt eiꝰ due ſpecies. Una ean ẽ aſpioꝛ ꝛni</line>
        <line lrx="4465" lry="4958" ulx="2868" uly="4834">grioꝛ. hñs ſo.latioꝛa.⁊ hʒ ſemen ſimile ſemini</line>
        <line lrx="4463" lry="5042" ulx="2854" uly="4929">canabis: niſi ꝙ eſt minꝰ ee. Alia vo hʒ mino</line>
        <line lrx="4468" lry="5134" ulx="2838" uly="5029">rg folia.⁊ nõ habet ſolia aſpera ſicut pᷣma.de</line>
        <line lrx="4465" lry="5228" ulx="2909" uly="5117">qua in ſequenti ca. dicet.Et eſt ca.⁊ ſic.in.iij.</line>
        <line lrx="4467" lry="5321" ulx="2909" uly="5210">gradu.merito quidẽ igi vr alimento nullus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5518" type="textblock" ulx="1277" uly="5302">
        <line lrx="4470" lry="5430" ulx="1511" uly="5302">. Per UI ytar ſine eo ꝙ, maxima capiat᷑ fame. WMtilis</line>
        <line lrx="2773" lry="5518" ulx="1277" uly="5392">Hgł vi.ſimfar.ca,de tuſſilagme,? ẽvngula</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="5525" type="textblock" ulx="2876" uly="5406">
        <line lrx="4369" lry="5525" ulx="2876" uly="5406">autẽ eſt vt medicina ſubductiua ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="6072" type="textblock" ulx="2843" uly="5526">
        <line lrx="4285" lry="5686" ulx="3058" uly="5526">Pperattones</line>
        <line lrx="4560" lry="5784" ulx="2893" uly="5670">¶ Galie. ub. de cibis ca. de vꝛtica. Et idẽ.vi.</line>
        <line lrx="4480" lry="5876" ulx="2894" uly="5771">ſim. far. e odem ca. Acaliſex ſiue vꝛtica maioꝛ</line>
        <line lrx="4480" lry="6039" ulx="2858" uly="5864">Huiꝰ ber be tam ſructus q; ſolia il maxiĩe</line>
        <line lrx="4484" lry="6072" ulx="2843" uly="5950">cdmittant adop medicine. Dyaio:ctice eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2982" lry="5547" type="textblock" ulx="2972" uly="5536">
        <line lrx="2982" lry="5547" ulx="2972" uly="5536">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3043" lry="5740" type="textblock" ulx="2840" uly="5619">
        <line lrx="3043" lry="5635" ulx="2840" uly="5619">7. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2589" lry="744" type="textblock" ulx="1758" uly="565">
        <line lrx="2589" lry="744" ulx="1758" uly="565">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1465" type="textblock" ulx="526" uly="889">
        <line lrx="2198" lry="1007" ulx="526" uly="889">5 tis vtpuſtulas ⁊ parotidas ſanet. Ha⸗</line>
        <line lrx="2183" lry="1100" ulx="537" uly="985">ber aũt ⁊ ventoſitatis aliqͥd.quapꝛopter im⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="1193" ulx="642" uly="1078">perus libidinis excitat:⁊ maxime qñ cũ ſa⸗</line>
        <line lrx="2193" lry="1286" ulx="641" uly="1172">pa bibitur ſemen eiꝰ.ꝙ autẽ nõ vehementer</line>
        <line lrx="2198" lry="1369" ulx="631" uly="1265">calefacit:ſit ſatis ſubtilium partium: ſit edu⸗</line>
        <line lrx="2200" lry="1465" ulx="644" uly="1359">cens groſſoꝝ humoꝝ ⁊ viſcoſoꝝ qui in toꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1652" type="textblock" ulx="548" uly="1439">
        <line lrx="2202" lry="1572" ulx="644" uly="1439">ce ꝛ⁊ pulmone. Teſtat ꝛ in hoc ꝙ patiunt peri</line>
        <line lrx="2244" lry="1652" ulx="548" uly="1541">cule coꝛꝑis quas ↄtingit. Illa vero ventoſi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="2021" type="textblock" ulx="648" uly="1633">
        <line lrx="2206" lry="1742" ulx="648" uly="1633">ras quas participare dicit:naſcit᷑ dũ ipſa di⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="1850" ulx="654" uly="1732">geritur. HNon eni eſt actu ventoſa ſed poten⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="1945" ulx="653" uly="1821">ria. ventrẽ laxat moderate.et hoc ſolũmodo</line>
        <line lrx="2073" lry="2021" ulx="660" uly="1927">q; mũdificat ⁊ cõmouet.nõ eo ꝙ purget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2396" type="textblock" ulx="649" uly="2016">
        <line lrx="2258" lry="2129" ulx="649" uly="2016"> Ovaſco. Cathaplaſmatibo impoſita copo</line>
        <line lrx="2260" lry="2211" ulx="661" uly="2100">ris fricatiõe atq; miboꝛe:doloꝛẽ atq; pꝛuritũ</line>
        <line lrx="2264" lry="2304" ulx="661" uly="2197">facit.deniq; recoꝛpoꝛatiue vᷣtutis ſunt maioꝛ</line>
        <line lrx="2262" lry="2396" ulx="664" uly="2287">videlicet ⁊ minoꝛ. Sit limoſis atq; ſimilibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2860" type="textblock" ulx="654" uly="2383">
        <line lrx="2217" lry="2500" ulx="654" uly="2383">dariciebi.medet᷑ etiã eis qui ab a ĩalibo vene</line>
        <line lrx="2217" lry="2593" ulx="667" uly="2477">natis fuerũt vexati.¶ Itẽ cocta atq; cõtrita</line>
        <line lrx="2223" lry="2676" ulx="670" uly="2576">emollit ventrẽ. Semen aũt eiꝰ ventrem mo⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2777" ulx="670" uly="2664">net. Folia ⁊ ſemẽ dyafoꝛetica ſunt ⁊ leptome</line>
        <line lrx="2226" lry="2860" ulx="677" uly="2757">ris abundãter ſine calefactiõe nimia.ſanant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="3062" type="textblock" ulx="675" uly="2858">
        <line lrx="2273" lry="2978" ulx="675" uly="2858">ſtigmata ⁊ cyraculas ⁊ ragades.et ex coꝛace</line>
        <line lrx="2283" lry="3062" ulx="677" uly="2942">⁊ pulmone educit humoꝛes pingues et gluti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3160" type="textblock" ulx="676" uly="3032">
        <line lrx="2234" lry="3160" ulx="676" uly="3032">noſos. habet aũt aliqͥd in ſeventoſitat ꝭ.ad lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="3256" type="textblock" ulx="675" uly="3149">
        <line lrx="1342" lry="3256" ulx="675" uly="3149">xuriã pmouenda 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="3253" type="textblock" ulx="1010" uly="3239">
        <line lrx="1026" lry="3253" ulx="1010" uly="3239">2„*½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1797" lry="3342" type="textblock" ulx="678" uly="3237">
        <line lrx="1797" lry="3342" ulx="678" uly="3237">me quãdo cum ſapa bibitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3534" type="textblock" ulx="677" uly="3307">
        <line lrx="2284" lry="3446" ulx="681" uly="3307">Acalifex calefactoꝛia eſt: que potata cũ vi⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="3534" ulx="677" uly="3409">no regium moꝛbũ emendat.ſi emen ei in anti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4478" type="textblock" ulx="609" uly="3509">
        <line lrx="2114" lry="3622" ulx="680" uly="3509">dotis miſſum colericis pꝛodelt</line>
        <line lrx="2241" lry="3726" ulx="687" uly="3603">¶Itẽ tritũ cũ melle ⁊ in modũ electuarij da⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="3804" ulx="683" uly="3690">tũ:tuſũm vetcerẽ ⁊ in frigoꝛe cõceptã emẽdat.</line>
        <line lrx="2079" lry="3904" ulx="646" uly="3785">ex caloꝛe ſuos oẽs tumoꝛes diſſoluit.</line>
        <line lrx="2250" lry="4001" ulx="690" uly="3874">¶Sera. aucto. Galieni. Uirtꝰ ei eſt qᷓ reſol</line>
        <line lrx="2252" lry="4099" ulx="691" uly="3971">nit reſolut iõe multa.et eſt cũ hoc eiꝰ virtꝰ in⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="4190" ulx="692" uly="4080">flatiua.⁊ ꝓpter hanc cauſam mouet coitum:</line>
        <line lrx="2252" lry="4283" ulx="679" uly="4156">2 delet exituras:⁊ apoſtemata que fiũt ꝑ au⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="4375" ulx="691" uly="4253">res.⁊ facit exiccari hũoꝛes viſcoſos apecto⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="4478" ulx="609" uly="4341">re ⁊ pulmone qñn bibit᷑⁊ cur tylcera coꝛroſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3244" type="textblock" ulx="1380" uly="3127">
        <line lrx="2289" lry="3244" ulx="1380" uly="3127">excitandã libidinẽ. maxis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1267" type="textblock" ulx="2330" uly="875">
        <line lrx="3889" lry="1000" ulx="2330" uly="875">melle ⁊ comedit᷑⁊ cõuenit aſmati qne non ſi⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="1151" ulx="2336" uly="965">nit hoĩem iacere:? lerreſtexpellit ſupflui</line>
        <line lrx="3887" lry="1186" ulx="2337" uly="1061">tates a pectoꝛe.¶ Et decoctio folioꝛũ eiꝰ qn</line>
        <line lrx="3888" lry="1267" ulx="2341" uly="1159">coquitur cũ pauco myrrhe puocat mẽſtrua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="1551" type="textblock" ulx="2344" uly="1343">
        <line lrx="3895" lry="1464" ulx="2344" uly="1343">ventrem ⁊ ꝓuocant vꝛinã.⁊ quãdo folia ipſa</line>
        <line lrx="3910" lry="1551" ulx="2345" uly="1443">coquunt᷑ cum oꝛdeo expellunt ſuꝑfluitates a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3801" lry="1731" type="textblock" ulx="2349" uly="1632">
        <line lrx="3801" lry="1731" ulx="2349" uly="1632">cis eius: cumt apoſtemata vnllue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="1820" type="textblock" ulx="2354" uly="1708">
        <line lrx="3894" lry="1820" ulx="2354" uly="1708">¶ Et idem auctoꝛitate Raſis.Oleum vꝛtice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1916" type="textblock" ulx="2354" uly="1813">
        <line lrx="3938" lry="1916" ulx="2354" uly="1813">eſt magis laxatiuum qᷓ; oleum cartami:ſcili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="2008" type="textblock" ulx="2316" uly="1909">
        <line lrx="3904" lry="2008" ulx="2316" uly="1909">cet quãdo tu comparas virtutem laxatiuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3913" lry="2471" type="textblock" ulx="2348" uly="2002">
        <line lrx="3647" lry="2101" ulx="2348" uly="2002">vꝛtice virtute lax atiue cartaii.</line>
        <line lrx="3904" lry="2201" ulx="2365" uly="2085">¶ Et idem aucto. Aben meſuay. Mouet coi</line>
        <line lrx="3905" lry="2296" ulx="2354" uly="2180">tumquando comeditur cum cepis ⁊ vitellis</line>
        <line lrx="3913" lry="2379" ulx="2363" uly="2270">ouoꝛum.⁊ quãdo teritur ſemen eius et ponit</line>
        <line lrx="3807" lry="2471" ulx="2366" uly="2374">ſuper cancrum conuenit. ”ü</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="3421" type="textblock" ulx="2363" uly="2456">
        <line lrx="3930" lry="2567" ulx="2369" uly="2456">¶ Et de ꝓpꝛietate eiꝰẽ ꝙ laxat flegmaviſcoſũ.</line>
        <line lrx="3930" lry="2660" ulx="2363" uly="2553">⁊ qñ excoꝛiat᷑ femẽ vꝛtice ⁊ terit:⁊ miſcet᷑ cum</line>
        <line lrx="3910" lry="2765" ulx="2374" uly="2651">melle ⁊ ſumit᷑:laxat cũ foꝛtitudine.et opoꝛtet</line>
        <line lrx="3913" lry="2848" ulx="2363" uly="2739">tñ ꝙ non tangat linguã ⁊ caput merine aduʒ⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="2939" ulx="2368" uly="2833">rat ea.i¶Et doſis eiꝰ a.xx. gnis vſq; ad.xxx.</line>
        <line lrx="3913" lry="3040" ulx="2379" uly="2922">¶ Et idẽ auc. Iſaac. Soluit ventrẽ viſcoſuʒ</line>
        <line lrx="3923" lry="3130" ulx="2383" uly="3017">⁊ ꝓuocat vꝛinã.⁊ cõuenit doloꝛi renũ:⁊ iuuat</line>
        <line lrx="3955" lry="3220" ulx="2381" uly="3108">coitũ.⁊ maxime ſi comedat᷑ cũ cepis ⁊ vitel⸗</line>
        <line lrx="3924" lry="3324" ulx="2376" uly="3200">lis ouoꝝ.⁊ qn bibitur cum ſemie canabi: cõ</line>
        <line lrx="3928" lry="3421" ulx="2386" uly="3304">uenit ſpleni ⁊ doloꝛi lateris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="4561" type="textblock" ulx="609" uly="4436">
        <line lrx="2645" lry="4561" ulx="609" uly="4436">ua: tom̃e cui cõuenit exiccatio.Et qñ bibi QNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4752" type="textblock" ulx="619" uly="4530">
        <line lrx="2644" lry="4665" ulx="662" uly="4530">delemine eius cũ rob excitat appetituʒ coz</line>
        <line lrx="2434" lry="4752" ulx="619" uly="4635">tInS. ? ſoluit ventrẽ ſolutione temperata. p:ꝛ ozs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="4863" type="textblock" ulx="600" uly="4729">
        <line lrx="1869" lry="4863" ulx="600" uly="4729">pterea quia abſtergit ? coõmouet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="5331" type="textblock" ulx="598" uly="4809">
        <line lrx="2682" lry="4945" ulx="598" uly="4809">ꝶt ſolia ambarũ ſpecierũ quãdo terunt lul</line>
        <line lrx="2269" lry="5036" ulx="598" uly="4905">ſale ⁊ fu emplaſtrũ curat moꝛlum canis et vx·</line>
        <line lrx="2448" lry="5131" ulx="658" uly="5000">ccra fraudulenta 2 caænoſa:? vlcera ſoꝛdida:.</line>
        <line lrx="2398" lry="5235" ulx="647" uly="5091">⁊toꝛtiones neruoꝝ ⁊ exituras.? apoſtemata</line>
        <line lrx="2453" lry="5331" ulx="666" uly="5198">que fiunt poſt ain es.E fit cum eis cerotum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1803" lry="5410" type="textblock" ulx="722" uly="5295">
        <line lrx="1803" lry="5410" ulx="722" uly="5295">cCLaum cera ad duriciem ſplenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1697" lry="5411" type="textblock" ulx="1457" uly="5397">
        <line lrx="1697" lry="5411" ulx="1457" uly="5397">- * 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5509" type="textblock" ulx="728" uly="5351">
        <line lrx="2345" lry="5509" ulx="728" uly="5351">q Et qñ terunt᷑ ex folijs eius 1 ponunt inna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="5496" type="textblock" ulx="1680" uly="5485">
        <line lrx="1690" lry="5496" ulx="1680" uly="5485">»</line>
      </zone>
      <zone lrx="1687" lry="5689" type="textblock" ulx="726" uly="5491">
        <line lrx="1687" lry="5614" ulx="726" uly="5491">rid:abicindũt fiuxũ ſangui</line>
        <line lrx="1581" lry="5689" ulx="730" uly="5587">eis⁊ cõficit᷑ cũ myrrha:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="5682" type="textblock" ulx="1742" uly="5672">
        <line lrx="1751" lry="5682" ulx="1742" uly="5672">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5793" type="textblock" ulx="686" uly="5657">
        <line lrx="2315" lry="5793" ulx="686" uly="5657">cat mẽſtrua. ¶ Et ponunt᷑ folia ei? inꝑ matri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="6093" type="textblock" ulx="582" uly="5741">
        <line lrx="2529" lry="5894" ulx="736" uly="5741">cem egrelſam: ⁊ eã reuocat imus.·⁊ ſemen e29</line>
        <line lrx="2505" lry="5982" ulx="582" uly="5850">Iß bibit eli rob excitat appetitũ coit: Ta b,</line>
        <line lrx="2788" lry="6093" ulx="728" uly="5938">rit oꝛiſicium matricis. eruz coſicſtim eaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="5667" type="textblock" ulx="1598" uly="5458">
        <line lrx="2395" lry="5576" ulx="1688" uly="5458">nis. 2 q terit erx H</line>
        <line lrx="2691" lry="5667" ulx="1598" uly="5564">fir inde naſcale puo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4157" lry="3040" type="textblock" ulx="4046" uly="2837">
        <line lrx="4157" lry="3040" ulx="4046" uly="2837">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3207" lry="718" type="textblock" ulx="2462" uly="480">
        <line lrx="3207" lry="718" ulx="2462" uly="480">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4712" lry="1130" type="textblock" ulx="1205" uly="775">
        <line lrx="4712" lry="957" ulx="1732" uly="775">Capitulum. ccrean. (ollagis Articger ea vocata? tactus J</line>
        <line lrx="4546" lry="1054" ulx="1334" uly="793">: Capitulum.ccct u. Mallartt ger eni ambo oino ignee</line>
        <line lrx="4498" lry="1130" ulx="1205" uly="978">RKFricaminoz. Dyaſcoꝛides. Artica nature vnde ? tactu purit⁊ pꝛuriginẽ facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4728" lry="1911" type="textblock" ulx="1148" uly="1075">
        <line lrx="4728" lry="1239" ulx="1308" uly="1075">yvy Altera maioꝛ: altera minoꝛ De maio Dacer. Dic im vꝛticã qui grec acalife di R</line>
        <line lrx="4496" lry="1331" ulx="1399" uly="1171">n in pᷣcedẽticapitulo dictũ. Minoꝛ Feru ida nõ mogice vis illi dicit eſſe. (cic.</line>
        <line lrx="4628" lry="1430" ulx="1229" uly="1259">vero que? vſualis eſt ⁊ ſimplex cũ tenni ſemi Andenec immerito nome ſumpſiſſe videt.</line>
        <line lrx="4566" lry="1516" ulx="1236" uly="1353">ne:ac ſolijs nimis aſperis.¶ Auicenna. Co⸗ Tacta ꝙ exurat:digitos vꝛtica tenentes.</line>
        <line lrx="4578" lry="1629" ulx="1241" uly="1445">loꝛ ſeminis eius eſt ſimilis ſeminis poꝛri: ſed Hec ſolet vctericos:cũ vino ſumpta mgre⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="1722" ulx="1148" uly="1538">tamen eſt minus ⁊ ſubtiliꝰ.⁊? nõ eſt in eiꝰ lon⸗ Allius ſemen colicis cum melle medetur.</line>
        <line lrx="4580" lry="1800" ulx="1219" uly="1633">gitudine. ?⁊ moꝛdicat qð eiobuiat. ita q; etiaʒ Et tuſſim veterem curat ſi ſepe bibatu.</line>
        <line lrx="4664" lry="1911" ulx="1190" uly="1727">inteſtina. Artica ⁊ ſemen eiꝰ ſunt ca. in pꝛinci Frigus pulmonis pellit ventriſq; tumo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3685" lry="2081" type="textblock" ulx="1232" uly="1821">
        <line lrx="3685" lry="1990" ulx="1235" uly="1821">pio tertij gadug ſic.in. ijſed ſemẽ eſt mno —</line>
        <line lrx="3641" lry="2081" ulx="1232" uly="1912">ris ſiccitatis q; ipa. Eſt attractiua: vlcerati⸗ JN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="2134" type="textblock" ulx="1227" uly="2012">
        <line lrx="2957" lry="2134" ulx="1227" uly="2012">ua: reſolutiua cuim virtute aduſtiua. Et ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="2223" type="textblock" ulx="1130" uly="2089">
        <line lrx="2798" lry="2223" ulx="1130" uly="2089">quidam qui dicunt calefactionẽ eius nõ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2995" lry="2880" type="textblock" ulx="1169" uly="2193">
        <line lrx="2995" lry="2330" ulx="1227" uly="2193">foꝛrem.? in ipa quidem eſt virtus aperitiug,. /</line>
        <line lrx="2968" lry="2432" ulx="1223" uly="2286">? in ipo eſt abſterſio fotis.</line>
        <line lrx="2908" lry="2695" ulx="1222" uly="2545">¶ Auict᷑. Emplaſtrũ eiꝰ cũ raffmo diſtũpir</line>
        <line lrx="2730" lry="2808" ulx="1169" uly="2664">dubelet. 2 conenit duri .⸗ Et lemen ei e</line>
        <line lrx="2851" lry="2880" ulx="1212" uly="2760">uenit caneo in emplaſtro.ꝛ ſimiliter ei? cinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="2789" type="textblock" ulx="1562" uly="2572">
        <line lrx="2783" lry="2720" ulx="1562" uly="2572">Emplaſtrũ eiꝰ cũ raſ upit</line>
        <line lrx="2783" lry="2789" ulx="1823" uly="2679">tduricieb. Et ſemen eiꝰ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="3350" type="textblock" ulx="1133" uly="2852">
        <line lrx="2875" lry="2988" ulx="1181" uly="2852">ci ſale cõnenit vlceribo que accidũt in moꝛſu</line>
        <line lrx="2902" lry="3082" ulx="1133" uly="2949">rcanis ⁊ vlceribe malignis ⁊ canero.</line>
        <line lrx="2771" lry="3174" ulx="1174" uly="3037">Emplaſtrum ex eo cum ſale cõuenit toꝛſio</line>
        <line lrx="2972" lry="3269" ulx="1181" uly="3138">ni neruoꝛum. Et ſolia eius contrita abſcin⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="3350" ulx="1196" uly="3227">dunt fiuxu ſanguinis ex narib. Et ſemen ei?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="4403" type="textblock" ulx="1110" uly="3322">
        <line lrx="2763" lry="3450" ulx="1136" uly="3322">coõuenit ſtricture nariũ.et aperit opilationes</line>
        <line lrx="2759" lry="3543" ulx="1141" uly="3412">colloatoꝛij foꝛtiter ex ſemine eius facti em⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="3636" ulx="1184" uly="3507">plaſtrum fit dentiũ eradicatio faciliis.</line>
        <line lrx="2754" lry="3726" ulx="1187" uly="3598">¶Et ex eo ęmplaſtniʒ cõuenit apoſtematib</line>
        <line lrx="2760" lry="3830" ulx="1181" uly="3693">que ſiunt poſt aures.? eſt abſterſiuũ qũ bibi</line>
        <line lrx="2701" lry="3918" ulx="1175" uly="3790">inr cũ aqua oꝛdei.: mundificat pectus.</line>
        <line lrx="2744" lry="4017" ulx="1174" uly="3880">Er cum decoquuntun ſolig eins in aqug oꝛ</line>
        <line lrx="2739" lry="4115" ulx="1110" uly="3974">gei educunt hufnoꝛes groſſos qui ſunt in pe</line>
        <line lrx="2735" lry="4198" ulx="1166" uly="4075">ctoꝛe.eius ſemen eſt foꝛtius:et ipᷣi remouet</line>
        <line lrx="2694" lry="4298" ulx="1161" uly="4165">aſma ⁊ frigidam pleureſim. ”M</line>
        <line lrx="2734" lry="4403" ulx="1141" uly="4256">¶ Excirat coitum pᷣcipuę ſemen eius cum vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2171" lry="4466" type="textblock" ulx="1147" uly="4362">
        <line lrx="2171" lry="4466" ulx="1147" uly="4362">no. Et aperit oꝛificium matr</line>
      </zone>
      <zone lrx="4745" lry="4821" type="textblock" ulx="1134" uly="4399">
        <line lrx="4745" lry="4557" ulx="2034" uly="4399">matricis: qusdo mg 0. ä</line>
        <line lrx="4122" lry="4686" ulx="1150" uly="4458">i recſpit ſperma. 2 ſimiliter ſi comedat c, C nirnn rerretts</line>
        <line lrx="4495" lry="4744" ulx="1147" uly="4538">et uir duado ſuppomitci mor Capitulum. c αn.</line>
        <line lrx="3747" lry="4821" ulx="1134" uly="4643">puocat inenſtrua ? operit mamicc ? ſimiliter v Lpicũ. Iſi. Vlpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4597" lry="5291" type="textblock" ulx="1130" uly="4731">
        <line lrx="4597" lry="4936" ulx="1144" uly="4731">ii bibatur decoctio eius cũ myn ba.</line>
        <line lrx="4458" lry="5025" ulx="1133" uly="4819"> Ei ſolia eiꝰ recetia requcũt matrice exeun⸗ nouẽbeivlpicũ ſicut ⁊ alliũ ſerit terra:maxie·</line>
        <line lrx="4596" lry="5121" ulx="1130" uly="4915">tẽ lo co emplaſtripo ſita. 7 ſoluedo educit fles alba ſoſſa ⁊ ſubacta ſine ſtercoꝛe. Bulcos in ⸗</line>
        <line lrx="4492" lry="5215" ulx="1132" uly="5014">gina: hũoꝛe crudu ſu abſterſiõe cũ vintute geris facies ⁊ i locꝭ altioꝛibſemia pones.qt</line>
        <line lrx="4368" lry="5291" ulx="1131" uly="5111">lolutiua qjſit in ipa.iᷓ Et oleñ vꝛrice minoꝛia tuoꝛ digitꝭ ſeparatas:nec altiꝰ p: rct</line>
      </zone>
      <zone lrx="4692" lry="5397" type="textblock" ulx="1118" uly="5201">
        <line lrx="4692" lry="5397" ulx="1118" uly="5201">plus ſoluit fegma qᷓ; oleũ cartam. Et deco⸗ larirequẽter debẽt: q plureſcũt. Si capitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="5866" type="textblock" ulx="1039" uly="5296">
        <line lrx="4483" lry="5484" ulx="1123" uly="5296">ctio ſolioꝝ ei/ ci obſiracis lenit ventrt. tim facerevoluer 2</line>
        <line lrx="4455" lry="5582" ulx="1127" uly="5385">Et ſi vis vt ipa ſacili ſoluar accipe medual ticula:ſicq; ſuccus reuertet ad ſpicios.·</line>
        <line lrx="4549" lry="5773" ulx="1039" uly="5589">ice eũ cũ vino ⁊ bibe eã.2 opoꝛtet vt poſt eiꝰ 222 eratione 6 ⸗</line>
        <line lrx="4605" lry="5866" ulx="1110" uly="5658">hauſtũ bibatur gliauid ex oleo ro. ne adurat ꝗ Iſidoꝛus. Alpicum cũ vino tritum calcu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5983" type="textblock" ulx="965" uly="5747">
        <line lrx="4531" lry="5983" ulx="965" uly="5747">heur bibentis. Et quando fiunt ex ipie col los aiunt pdeſſe potui datũ. Ilius ſemen ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="6076" type="textblock" ulx="1060" uly="5849">
        <line lrx="4529" lry="6076" ulx="1060" uly="5849">iiriaci melle: ſupponunt z ſoluunt. vino menſtrua pꝛouocat ſiue purgagat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1785" lry="6066" type="textblock" ulx="1750" uly="5952">
        <line lrx="1785" lry="5961" ulx="1778" uly="5952">4</line>
        <line lrx="1757" lry="5988" ulx="1750" uly="5981">*</line>
        <line lrx="1785" lry="6066" ulx="1755" uly="6053">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4931" type="textblock" ulx="3082" uly="4805">
        <line lrx="4436" lry="4931" ulx="3082" uly="4805">PY allij odoꝛẽ hʒ. Qal.li.xi. In menne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2732" lry="1130" type="textblock" ulx="914" uly="649">
        <line lrx="2732" lry="692" ulx="1397" uly="649">. . ..</line>
        <line lrx="2401" lry="953" ulx="1724" uly="913">. „ — 3</line>
        <line lrx="1523" lry="1019" ulx="914" uly="985">.5 —— .</line>
        <line lrx="1881" lry="1025" ulx="1057" uly="996">7 . . .. .</line>
        <line lrx="2081" lry="1130" ulx="1127" uly="1101">. 4 „ . D -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1269" type="textblock" ulx="2186" uly="1025">
        <line lrx="3938" lry="1186" ulx="2233" uly="1025">ſenecta ⁊ cum alimẽto ſequũtur abundare ni</line>
        <line lrx="3937" lry="1269" ulx="2186" uly="1160">mio. ¶ Idem li. xviij. Ulmi ⁊ populi ſeranrtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3859" type="textblock" ulx="871" uly="3667">
        <line lrx="2270" lry="3859" ulx="871" uly="3667">Capitulum. cccccvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3945" type="textblock" ulx="681" uly="3849">
        <line lrx="2244" lry="3945" ulx="681" uly="3849">y  mus latine. ara. arnabũ. grece pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4048" type="textblock" ulx="945" uly="3944">
        <line lrx="2257" lry="4048" ulx="945" uly="3944">tela vł pꝛoſelee ſiue pteloe.Paulꝰca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4142" type="textblock" ulx="656" uly="4033">
        <line lrx="2245" lry="4142" ulx="656" uly="4033">de vlmo. Ulmo ẽ arboꝛ oĩb nota.cuiꝰ folia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4316" type="textblock" ulx="679" uly="4132">
        <line lrx="2241" lry="4316" ulx="679" uly="4132">ſtpticaſunt. Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="4430" type="textblock" ulx="638" uly="4306">
        <line lrx="2253" lry="4430" ulx="638" uly="4306">¶Galł viij.ſim. far. ca. Pꝛolee fm traſſationeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4624" type="textblock" ulx="680" uly="4380">
        <line lrx="2252" lry="4529" ulx="680" uly="4380">grecã Pꝛolee:id eſt vlmus folijs ↄſolidamꝰ</line>
        <line lrx="2249" lry="4624" ulx="683" uly="4492">qñqʒ recens vulnꝰ cõtuſis ꝙ ſtiptica ſimul ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4703" type="textblock" ulx="686" uly="4581">
        <line lrx="2257" lry="4703" ulx="686" uly="4581">abſterſiua virtꝰ ↄſeruat᷑ in eis.Coꝛtex vᷣo eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="4804" type="textblock" ulx="577" uly="4683">
        <line lrx="2059" lry="4804" ulx="577" uly="4683">aghuc magis eſt ſubgamarꝰ ⁊ ſtipticus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5188" type="textblock" ulx="693" uly="4768">
        <line lrx="2259" lry="4901" ulx="697" uly="4768">¶ Uñ ⁊ lepã ſanat cũ aceto.Et dum viridis</line>
        <line lrx="2265" lry="4998" ulx="693" uly="4848">exiſtit ⁊ recens ſi ſuꝑligata inuoluat vlcerib⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="5085" ulx="702" uly="4957">cõſolidare eapoterit. ¶ Et radices eiꝰ etiam</line>
        <line lrx="2283" lry="5188" ulx="702" uly="5046">eiuſdẽ virtut ſunt:⁊ cũ eius decoctiõe fomẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5472" type="textblock" ulx="683" uly="5234">
        <line lrx="2357" lry="5378" ulx="683" uly="5234">¶ Paulus. Jpa bullita in aq curãt excoꝛigti</line>
        <line lrx="2350" lry="5472" ulx="706" uly="5326">onẽ capitꝭ ſi inde lauet᷑. Radix eiꝰeſt ſtiptica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="5561" type="textblock" ulx="707" uly="5420">
        <line lrx="2137" lry="5561" ulx="707" uly="5420">oglutinatiua ⁊ ↄſolidatiua nimis.¶Iſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="6037" type="textblock" ulx="661" uly="5512">
        <line lrx="2306" lry="5651" ulx="678" uly="5512">mus nomẽ accepit:co  vliginoſis ⁊ hũidis</line>
        <line lrx="2316" lry="5747" ulx="714" uly="5611">locis meliꝰ pficit.NHã in mõtanis? aſpis mi</line>
        <line lrx="2297" lry="5845" ulx="1091" uly="5669">Pli.i xvij. Almoꝝ vmbꝛa lem</line>
        <line lrx="2384" lry="5945" ulx="661" uly="5791">eſt enutriẽs qcunq; occupat. Jnvlmo inſeri</line>
        <line lrx="2348" lry="6037" ulx="718" uly="5896">moꝛꝝ iubet religio fulguꝝ. Nbilia vina ĩ ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="5854" type="textblock" ulx="715" uly="5759">
        <line lrx="1087" lry="5854" ulx="715" uly="5759">nus leta ẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="6126" type="textblock" ulx="721" uly="5978">
        <line lrx="2295" lry="6126" ulx="721" uly="5978">buſtis gignunt pmoq; oim vim ppter nimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="1548" type="textblock" ulx="2354" uly="1249">
        <line lrx="3911" lry="1373" ulx="2354" uly="1249">adie quo Yauonius ceꝑit flare. ſiue a die.vi.</line>
        <line lrx="3913" lry="1482" ulx="2355" uly="1337">ydus febꝛuarij.ſiue ante pꝛimã ſ olſticij eſtina</line>
        <line lrx="3957" lry="1548" ulx="2356" uly="1438">lis diẽ alia parte folia vlmi celum reſpiciunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3918" lry="1648" type="textblock" ulx="2141" uly="1527">
        <line lrx="3918" lry="1648" ulx="2141" uly="1527">qquã ſperauerũt pꝛidie.⁊ eſt cõfecti ſideris ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="1824" type="textblock" ulx="2359" uly="1719">
        <line lrx="3949" lry="1824" ulx="2359" uly="1719">⁊ rami vim habent ſpiſſandi ⁊ vulnera cõtras⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1944" type="textblock" ulx="2345" uly="1820">
        <line lrx="3555" lry="1944" ulx="2345" uly="1820">hendi. Coꝛtex vtiq; interio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4732" type="textblock" ulx="2543" uly="4598">
        <line lrx="4033" lry="4732" ulx="2543" uly="4598">Eſir ſiue quſir ara. grece Egilos v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="4831" type="textblock" ulx="2420" uly="4697">
        <line lrx="4030" lry="4831" ulx="2420" uly="4697">v egilopa. Sera.li. aggre. ca. quſir: id</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5014" type="textblock" ulx="2414" uly="4793">
        <line lrx="3982" lry="4924" ulx="2424" uly="4793">eEeliſt alk aleya ſiue aquileva. ? eſt herba</line>
        <line lrx="3354" lry="5014" ulx="2414" uly="4906">cuius folia ſunt ſimilia foli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5111" type="textblock" ulx="2348" uly="4983">
        <line lrx="3982" lry="5111" ulx="2348" uly="4983">ſunt latioꝛa ⁊ mollioꝛa.et in ſũmitate calami</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5268" type="textblock" ulx="702" uly="5077">
        <line lrx="4044" lry="5268" ulx="702" uly="5077">tant om̃es fracturas poꝛoſitatione egentes. ei? eſt ſemẽ nigrũ trib vel qttuoꝛ tunicis ve/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5293" type="textblock" ulx="2422" uly="5166">
        <line lrx="4049" lry="5293" ulx="2422" uly="5166">ſtitum aquibꝰ exeũt ariſte ſimiles capillis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="5663" type="textblock" ulx="2249" uly="5257">
        <line lrx="3988" lry="5391" ulx="2361" uly="5257">ſubtilitate. ¶ Pliniꝰ. Aquileya herba eſt que</line>
        <line lrx="4003" lry="5494" ulx="2249" uly="5347">creſcit in ſeget ibus cũ tenui calamo habenti</line>
        <line lrx="4016" lry="5578" ulx="2422" uly="5444">in ſummitate tegminibus ambitum ex qui⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="5663" ulx="2422" uly="5552">bus ariſte ſimiles capillis extaont.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3758" lry="5835" type="textblock" ulx="2433" uly="5649">
        <line lrx="3758" lry="5835" ulx="2433" uly="5649">erattoneees</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="6050" type="textblock" ulx="2265" uly="5791">
        <line lrx="4075" lry="5949" ulx="2373" uly="5791">Balie. Airt⸗ ei eſt reſoluit apatat ofert</line>
        <line lrx="4026" lry="6050" ulx="2265" uly="5901">fiſtulis q iũt inxta oculũ q egilope vocankł.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="6241" type="textblock" ulx="2430" uly="6096">
        <line lrx="3995" lry="6241" ulx="2430" uly="6096">ponitun ſemẽ intelligit. Uires enim leuiter 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="6336" type="textblock" ulx="703" uly="5994">
        <line lrx="4079" lry="6216" ulx="705" uly="5994">am frondẽ excipit. Ulmis detr abi ſi ucc? in? MHaioꝛ virt? eſt in ſemie. qre qñ ſimpliciter</line>
        <line lrx="2328" lry="6336" ulx="703" uly="6163">utilis ſupꝛa terrã vſq; ad medullã foꝛacꝭ. In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1476" lry="932" type="textblock" ulx="1381" uly="888">
        <line lrx="1476" lry="919" ulx="1381" uly="888">„„</line>
        <line lrx="1441" lry="932" ulx="1433" uly="921">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="1450" type="textblock" ulx="1169" uly="1328">
        <line lrx="2034" lry="1450" ulx="1169" uly="1328">mixta congrue fſacit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1543" type="textblock" ulx="1076" uly="1498">
        <line lrx="1183" lry="1517" ulx="1114" uly="1498">—</line>
        <line lrx="1156" lry="1536" ulx="1076" uly="1508">,7 R</line>
        <line lrx="1145" lry="1543" ulx="1135" uly="1530">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="3139" type="textblock" ulx="1385" uly="3056">
        <line lrx="2474" lry="3139" ulx="1385" uly="3056">R WN, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4373" type="textblock" ulx="1237" uly="3997">
        <line lrx="2688" lry="4174" ulx="1295" uly="3997">Capitulum.cccccix.</line>
        <line lrx="2734" lry="4286" ulx="1244" uly="4174">SBSnea. Pandectaca. lxxi. Aynech</line>
        <line lrx="2734" lry="4373" ulx="1237" uly="4272">v ſinue aluſne arabice.grece bꝛionvl bꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="4221" type="textblock" ulx="916" uly="3857">
        <line lrx="1283" lry="3864" ulx="1271" uly="3857">.</line>
        <line lrx="1287" lry="3947" ulx="1259" uly="3936">„</line>
        <line lrx="1283" lry="4133" ulx="1248" uly="4120">„7„</line>
        <line lrx="928" lry="4221" ulx="916" uly="4206">v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="4463" type="textblock" ulx="1238" uly="4368">
        <line lrx="2793" lry="4463" ulx="1238" uly="4368">uurunm vel licena.latine vᷣo vſneevel mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4559" type="textblock" ulx="1164" uly="4461">
        <line lrx="2733" lry="4559" ulx="1164" uly="4461">ſcus arboꝝ. Vſnee vel bꝛion quoddã oꝛitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="4653" type="textblock" ulx="1156" uly="4555">
        <line lrx="2789" lry="4653" ulx="1156" uly="4555">in arboꝛibo ſicut lanugo.⁊ quoddaʒ eſt vſnee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="4751" type="textblock" ulx="1160" uly="4649">
        <line lrx="2737" lry="4751" ulx="1160" uly="4649">vel bꝛion maris ⁊ eſt lanugo que oꝛitur ſupꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="5130" type="textblock" ulx="1152" uly="4742">
        <line lrx="2783" lry="4847" ulx="1154" uly="4742">petras maris.¶ Sera.li.aggre.ca.Aynech.</line>
        <line lrx="2734" lry="4947" ulx="1154" uly="4832">Aynech: id eſt muſcus quercus.ꝛ eſt res que</line>
        <line lrx="2783" lry="5042" ulx="1152" uly="4931">reꝑit᷑ naſcens ſuꝑ arboꝛẽ ſerbin ⁊ nuq ⁊ glan</line>
        <line lrx="2761" lry="5130" ulx="1153" uly="5028">diũ ⁊ ſuꝑ lapides.⁊ meliꝰ ex eo eſt qð reꝑit᷑ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5225" type="textblock" ulx="1146" uly="5124">
        <line lrx="2729" lry="5225" ulx="1146" uly="5124">per ſerbin montanũ.⁊ poſt illud qð reꝑit᷑ ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5320" type="textblock" ulx="1152" uly="5216">
        <line lrx="2775" lry="5320" ulx="1152" uly="5216">arboꝛẽ nucis.⁊ meliꝰ hoꝝ eſt qdð ẽ mag odo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5516" type="textblock" ulx="1147" uly="5308">
        <line lrx="2728" lry="5425" ulx="1147" uly="5308">riferũ ⁊ albidioꝛis colorꝭ.⁊ peius eſt ex eo qd</line>
        <line lrx="2728" lry="5516" ulx="1147" uly="5403">eſt ad nigredinẽ tẽdens.ſapoꝛ eiꝰ eſt ſtipticꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5604" type="textblock" ulx="1124" uly="5496">
        <line lrx="2746" lry="5604" ulx="1124" uly="5496">cemperate.Et virtꝰ eius eſt q̃ non eſt frigida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="5795" type="textblock" ulx="1141" uly="5591">
        <line lrx="2726" lry="5713" ulx="1141" uly="5591">frigiditate foꝛtiſed ꝓpe repiditatẽ.⁊ virtꝰ eiꝰ</line>
        <line lrx="2720" lry="5795" ulx="1143" uly="5683">alia eſt que reſoluit ⁊ mollificat.⁊ pꝛope illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="6273" type="textblock" ulx="1130" uly="5779">
        <line lrx="2749" lry="5893" ulx="1140" uly="5779">qd reꝑit ſupᷣ arboꝛẽ ſerbin.i¶ G ał vi.ſim.far.</line>
        <line lrx="2739" lry="5987" ulx="1137" uly="5866">ca. Bꝛiüũ vel bꝛion marinũ cõpoſitũ eſt ex ter</line>
        <line lrx="2739" lry="6078" ulx="1142" uly="5962">reſtri  gquoſa ſimul ſuba vtriſq; frigidis.ſti⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="6175" ulx="1130" uly="6057">pticat ei comeſtũ.⁊ quotqt calida ſunt catha</line>
        <line lrx="2715" lry="6273" ulx="1131" uly="6149">plaſmatũ manitfeſte infrigidat ⁊ adiuuat.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="951" type="textblock" ulx="2624" uly="721">
        <line lrx="3420" lry="951" ulx="2624" uly="721">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1359" type="textblock" ulx="1157" uly="1017">
        <line lrx="2742" lry="1161" ulx="1157" uly="1017">eff caciterrelaxantes: et ad omnes tumotes</line>
        <line lrx="2773" lry="1257" ulx="1174" uly="1140">valet, ¶ Sera. Mollit duricies. ⁊ ideo ad e⸗</line>
        <line lrx="2800" lry="1359" ulx="1163" uly="1236">gilopas farina eius cathaplaſmatibus com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="2403" type="textblock" ulx="2761" uly="1066">
        <line lrx="4500" lry="1179" ulx="2849" uly="1066">eſt aliud bꝛion vel bꝛiũ qð a qbuſdã vocatur</line>
        <line lrx="4573" lry="1271" ulx="2879" uly="1163">ſpelticũ.reꝑitur quidẽ in quercubet pinis et</line>
        <line lrx="4472" lry="1364" ulx="2879" uly="1256">lenkis.habet aũt ſtipticã virtutẽ nõ vehemẽę</line>
        <line lrx="4461" lry="1460" ulx="2824" uly="1350">tem neq; eni ſufficieter frigida eſt.ſed qdämo</line>
        <line lrx="4560" lry="1553" ulx="2879" uly="1448">do medijs appꝛopinquat.q̃re ⁊ dyafoꝛeticã ꝰ.</line>
        <line lrx="4458" lry="1646" ulx="2761" uly="1536">maollificatiuã poſſidet vim maxĩe qð in cedri</line>
        <line lrx="4451" lry="1741" ulx="2769" uly="1638">nis lignis inuenit.¶ Dyaſco. ca. de licena d</line>
        <line lrx="4553" lry="1835" ulx="2883" uly="1731">ſuꝑ petrã marinã naſcit᷑:bꝛion eſt.¶ Aui.li ij.</line>
        <line lrx="4471" lry="1928" ulx="2853" uly="1821">ca.vſnee. VUſnee ſunt coꝛtices ſubtiles circũu⸗</line>
        <line lrx="4556" lry="2026" ulx="2882" uly="1922">uolute ſuꝑ arboꝛẽ ferentẽ glandes ⁊ pinũ ve</line>
        <line lrx="4551" lry="2118" ulx="2881" uly="2013">nucẽ.⁊ habet odoꝛẽ bonũ que ex ea bona eſt:</line>
        <line lrx="4451" lry="2216" ulx="2869" uly="2110">eſt alba.⁊ nigra eſt mala. In ipᷣa ẽ frigiditas</line>
        <line lrx="4527" lry="2313" ulx="2886" uly="2205">pauca ad debilitatẽ declinans.et ſtipticitas</line>
        <line lrx="4545" lry="2403" ulx="2882" uly="2300">equalis.Et extimauerũt qͥdam ꝙ eſt ca.in.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="1002" type="textblock" ulx="4475" uly="995">
        <line lrx="4509" lry="1002" ulx="4475" uly="995">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="2500" type="textblock" ulx="2882" uly="2391">
        <line lrx="4610" lry="2500" ulx="2882" uly="2391">gradu.ſic.in.ij.¶ Inqͥt alcauſi.eſt frigida ves</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="2701" type="textblock" ulx="2874" uly="2489">
        <line lrx="4453" lry="2605" ulx="2887" uly="2489">hemẽtis ſiccitatis. Inſunt ei virtꝰ ſtipticaaz</line>
        <line lrx="4536" lry="2701" ulx="2874" uly="2587">reſolutio ſimul ⁊ lenificatio pᷣcipue q̃ eſt deb</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="2800" type="textblock" ulx="2866" uly="2681">
        <line lrx="4067" lry="2800" ulx="2866" uly="2681">mo. ⁊ eius ſtipticitas eſtequalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="3160" type="textblock" ulx="2809" uly="2783">
        <line lrx="4360" lry="2960" ulx="3246" uly="2783">Dperationes</line>
        <line lrx="4454" lry="3071" ulx="2809" uly="2958">¶ Sera. auct. Dyaſ.Aynech eſt muſcꝰ quer⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="3160" ulx="2886" uly="3054">cus.⁊ ↄfert doloꝛibo matricꝭ.⁊ qñq; coquit᷑et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="3246" type="textblock" ulx="2884" uly="3151">
        <line lrx="4242" lry="3246" ulx="2884" uly="3151">ſedent mulieres in decoctione eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4388" type="textblock" ulx="2844" uly="3243">
        <line lrx="4491" lry="3344" ulx="2881" uly="3243">¶ Etofert multũ qñ admiſcet᷑ in ſumigatõib</line>
        <line lrx="4433" lry="3435" ulx="2876" uly="3339">⁊ vnguẽtis q̃ fiũt ad reſoluẽdã laſſitudinn.</line>
        <line lrx="4453" lry="3535" ulx="2883" uly="3432">I¶ Et ingreditur in ↄfectione oleide ben.⁊ in</line>
        <line lrx="4461" lry="3631" ulx="2876" uly="3528">alijs vnguẽtis pꝓpter ſtipticitatẽ q̃ eſt ineo.</line>
        <line lrx="4456" lry="3725" ulx="2878" uly="3620"> Et infundit᷑ in vino diebo aliq̃t.⁊ illudvinũ</line>
        <line lrx="4539" lry="3819" ulx="2880" uly="3715">facit doꝛmire doꝛmitione foꝛti.⁊ qũ infundit</line>
        <line lrx="4531" lry="3916" ulx="2884" uly="3810">in vino ſtiptico:cõfert ſtomacho ⁊ curat ex.</line>
        <line lrx="4513" lry="4004" ulx="2875" uly="3901">cuſſionẽ ventris:⁊ aromatiʒat ſtomachũ.et</line>
        <line lrx="4525" lry="4110" ulx="2854" uly="4000">abſcindit vomitũ.i¶ Dyaſ.Licena eſt muſcꝰ</line>
        <line lrx="4521" lry="4205" ulx="2844" uly="4096">maris.que cathaplaſmata adbibita:fiuxum</line>
        <line lrx="4455" lry="4297" ulx="2874" uly="4191">ſanguinis abſtinet.tumoꝛẽ cõpeſcit. Zernas</line>
        <line lrx="4509" lry="4388" ulx="2876" uly="4285">emendat.vctericis opilatmelle addito aſpꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="4487" type="textblock" ulx="2880" uly="4381">
        <line lrx="4459" lry="4487" ulx="2880" uly="4381">dinẽ oꝛis ⁊ lingue diſienit.reumatiſmũ com/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="4580" type="textblock" ulx="2880" uly="4477">
        <line lrx="4382" lry="4580" ulx="2880" uly="4477">peſcit.quia ſtiptice eſt virtutis ⁊ ſiccãtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4579" type="textblock" ulx="4418" uly="4555">
        <line lrx="4457" lry="4579" ulx="4418" uly="4555">141</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4676" type="textblock" ulx="2878" uly="4566">
        <line lrx="4457" lry="4676" ulx="2878" uly="4566">¶ Almanſoꝛ tract.iij.ca.vſnee.Vſnee vel mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4783" type="textblock" ulx="2879" uly="4665">
        <line lrx="4448" lry="4783" ulx="2879" uly="4665">ſcus quercus paꝝ exiſtit ca.qð e vomitũ ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="4863" type="textblock" ulx="2879" uly="4756">
        <line lrx="4071" lry="4863" ulx="2879" uly="4756">ſtinendo ſtomachũ efficit rigidũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="4963" type="textblock" ulx="2881" uly="4842">
        <line lrx="4480" lry="4963" ulx="2881" uly="4842">¶ Auicẽ. AUſnee aromaticũ eſt. aperit opila⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5434" type="textblock" ulx="2875" uly="4950">
        <line lrx="4476" lry="5058" ulx="2877" uly="4950">tiões⁊ ſtringit carnes molliticatas.⁊ linitur</line>
        <line lrx="4479" lry="5149" ulx="2879" uly="5042">ſuꝑ apoſtemata ca.⁊ ſedat ea.⁊ reſoluit duri</line>
        <line lrx="4481" lry="5246" ulx="2876" uly="5142">cies ⁊ ſedat apoſtemata carnoſa fluxa cadit</line>
        <line lrx="4472" lry="5335" ulx="2876" uly="5232">inunctiõibo laſſitudinis.⁊ reſoluit duriciẽ iũ⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="5434" ulx="2875" uly="5331">cturaꝝ.¶Et ſilr eiꝰ decoctio cũ infundi᷑i vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5626" type="textblock" ulx="2871" uly="5420">
        <line lrx="4453" lry="5544" ulx="2871" uly="5420">no facit doꝛmire potantẽ ipᷣm.⁊ abſtergit vi⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="5626" ulx="2874" uly="5518">ſum ⁊ ↄfert tremoꝛi coꝛdis retinet vomitũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5721" type="textblock" ulx="2870" uly="5609">
        <line lrx="4458" lry="5721" ulx="2870" uly="5609">ↄfoꝛtat ſtomachũ.⁊ remouet inflãmationem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="5816" type="textblock" ulx="2870" uly="5710">
        <line lrx="4429" lry="5816" ulx="2870" uly="5710">eius.pᷣcipue eius infuſio in vino ſtiptico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="6016" type="textblock" ulx="2872" uly="5796">
        <line lrx="4440" lry="5921" ulx="2872" uly="5796">Et ofert doloꝛi epat debilis. Aperit opila</line>
        <line lrx="4477" lry="6016" ulx="2873" uly="5902">tionẽ matri.⁊ q ſedetur in aqua eiꝰ cõfert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="6101" type="textblock" ulx="2867" uly="5991">
        <line lrx="4272" lry="6101" ulx="2867" uly="5991">doloꝛi matricis:⁊ puocat menſirug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="6298" type="textblock" ulx="2822" uly="6067">
        <line lrx="4469" lry="6203" ulx="2869" uly="6067">¶¶ Et idẽ in de viribo coꝛdis ait: Aiſnee ca.eſt</line>
        <line lrx="4432" lry="6298" ulx="2822" uly="6184">in pmo gradu.ſic.in.ij.⁊ð babet cõfoꝛtare coꝛ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1237" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="77" lry="1237" ulx="0" uly="1143">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="91" lry="1517" ulx="0" uly="1437">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="489" lry="5576" type="textblock" ulx="471" uly="5538">
        <line lrx="489" lry="5576" ulx="471" uly="5538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="762" lry="1687" type="textblock" ulx="698" uly="1579">
        <line lrx="762" lry="1687" ulx="698" uly="1579">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="766" lry="1718" type="textblock" ulx="715" uly="1655">
        <line lrx="766" lry="1718" ulx="715" uly="1655">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="737" lry="2272" type="textblock" ulx="659" uly="2210">
        <line lrx="737" lry="2272" ulx="659" uly="2210">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="854" lry="2638" type="textblock" ulx="642" uly="1050">
        <line lrx="719" lry="1072" ulx="713" uly="1065">7</line>
        <line lrx="835" lry="1587" ulx="691" uly="1577">4 . .</line>
        <line lrx="665" lry="1835" ulx="653" uly="1818">„*</line>
        <line lrx="704" lry="1895" ulx="669" uly="1881">„ℳ</line>
        <line lrx="713" lry="1931" ulx="651" uly="1904">Pe</line>
        <line lrx="818" lry="1975" ulx="665" uly="1950">. .</line>
        <line lrx="837" lry="2207" ulx="674" uly="2188">. 7 2</line>
        <line lrx="854" lry="2225" ulx="777" uly="2217">„ .</line>
        <line lrx="833" lry="2272" ulx="750" uly="2252">„</line>
        <line lrx="778" lry="2333" ulx="667" uly="2314">—</line>
        <line lrx="836" lry="2394" ulx="661" uly="2383">——</line>
        <line lrx="849" lry="2429" ulx="660" uly="2394">. — .</line>
        <line lrx="759" lry="2467" ulx="675" uly="2456">— — .</line>
        <line lrx="799" lry="2505" ulx="787" uly="2491">„</line>
        <line lrx="708" lry="2557" ulx="690" uly="2549">—</line>
        <line lrx="739" lry="2612" ulx="725" uly="2605">.</line>
        <line lrx="719" lry="2638" ulx="707" uly="2626">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="966" lry="2401" type="textblock" ulx="943" uly="2393">
        <line lrx="966" lry="2401" ulx="943" uly="2393">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1415" lry="2556" type="textblock" ulx="1120" uly="2542">
        <line lrx="1415" lry="2556" ulx="1120" uly="2542">. 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="2666" type="textblock" ulx="673" uly="2422">
        <line lrx="724" lry="2666" ulx="673" uly="2479">11 4 ½</line>
        <line lrx="805" lry="2505" ulx="698" uly="2422">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="3047" type="textblock" ulx="796" uly="2794">
        <line lrx="2216" lry="3047" ulx="796" uly="2794">Capituſum. ccectx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="4189" type="textblock" ulx="508" uly="3017">
        <line lrx="2243" lry="3151" ulx="728" uly="3017">Inum. Iſido.li.xx. Ainum inde di</line>
        <line lrx="2226" lry="3322" ulx="715" uly="3120">„ a celevonin nenint cito le,</line>
        <line lrx="3858" lry="3328" ulx="836" uly="3207">plet. hoc alij lieum appeilãt: eo i, amz audacia. Jngen  aibo:led t ſi</line>
        <line lrx="3886" lry="3449" ulx="624" uly="3212">bentẽ atura ſolnit. rtcbkit.topicoli niens eſt oib⸗ etatibo oĩbo regiõibo:lec tñ ſu</line>
        <line lrx="2269" lry="3530" ulx="628" uly="3394">AUinũ ait empedocles aquã putrefactã in li?ꝰ</line>
        <line lrx="2214" lry="3637" ulx="508" uly="3490">HWH gnis. Ambꝛo. liij. Hoe poſt diluuiũ vitem</line>
        <line lrx="2251" lry="3810" ulx="636" uly="3592">Ranraauepel. dñi pᷣcepto pullulauit:ac</line>
        <line lrx="2263" lry="3818" ulx="697" uly="3677">ibit de vino eiꝰ ⁊ obdoꝛmiuit.de⸗ aüt pᷣſci</line>
        <line lrx="2270" lry="3912" ulx="572" uly="3781">uit ꝙ vinu ſobrie potatũ ſanitatẽ daret: bꝛu⸗/</line>
        <line lrx="2243" lry="4003" ulx="539" uly="3868">dentiã augeret. Immodice vᷣo ſumptũ ad vi⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="4092" ulx="560" uly="3960">tia cauſas daret. creaturã dedit: ſed abũdan</line>
        <line lrx="2235" lry="4189" ulx="652" uly="4047">tiã hũano reſeruauit arbitrio. ¶ Ariſto.in li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="4300" type="textblock" ulx="656" uly="4141">
        <line lrx="2221" lry="4300" ulx="656" uly="4141">de aĩalib· Vinũ ſerpẽtes valde diligũt.⁊ iõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4768" type="textblock" ulx="651" uly="4238">
        <line lrx="2226" lry="4393" ulx="664" uly="4238">p ipᷣm venant᷑ cü imbibunk. ¶ Itẽ Iſido. Ui</line>
        <line lrx="2256" lry="4477" ulx="651" uly="4330">nu ðꝛ roſeũ:id eſt cũ ruboꝛe. Roſa eni rubet.</line>
        <line lrx="2232" lry="4577" ulx="673" uly="4427">Amineum zſi ſine minio: id eſt ſine ruboꝛc.</line>
        <line lrx="2245" lry="4638" ulx="1367" uly="4519">e gẽme ſimile.i. fului co⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="4768" ulx="676" uly="4615">loꝛis. Limpidũ vinũ id eſt ꝑſpicuuʒ ab aque</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4872" type="textblock" ulx="682" uly="4711">
        <line lrx="2241" lry="4872" ulx="682" uly="4711">ſpecie dictů q̃ſi limpidũ.limpha enĩ ẽ aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4952" type="textblock" ulx="685" uly="4792">
        <line lrx="2284" lry="4952" ulx="685" uly="4792">Zurbidũ qſi toꝛbidũ.i terra coõmixtu. qð eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5057" type="textblock" ulx="688" uly="4892">
        <line lrx="2253" lry="5057" ulx="688" uly="4892">fece. Falernum vi ü vocatũ eſt a falerna re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="5438" type="textblock" ulx="690" uly="4988">
        <line lrx="2288" lry="5080" ulx="1283" uly="4988">cc.A  „vbi optima vinag naſcuntur</line>
        <line lrx="2091" lry="5152" ulx="691" uly="5010">gione camponie vbioptima vina ne onon</line>
        <line lrx="2283" lry="5239" ulx="690" uly="5071">Honoꝛariñ vinũ qð regib⸗ ꝛpotẽtibo honorꝭ</line>
        <line lrx="2288" lry="5341" ulx="695" uly="5170">graoffert. Crudum vini eſt inſuaue qoſerui</line>
        <line lrx="2299" lry="5438" ulx="700" uly="5263">potant. Conditum vocat᷑ qð non ſit ſimplex:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="5533" type="textblock" ulx="703" uly="5357">
        <line lrx="2270" lry="5533" ulx="703" uly="5357">ſed comixtione pigmentoꝝ cõpoſitum. Ba/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="5624" type="textblock" ulx="692" uly="5450">
        <line lrx="2264" lry="5624" ulx="692" uly="5450">ſerum vero aregionevnde defert. Gaza ennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="5838" type="textblock" ulx="621" uly="5538">
        <line lrx="2296" lry="5700" ulx="715" uly="5538">opidum eſtpaleſtine. Infertum vinum dꝛ qd</line>
        <line lrx="2303" lry="5838" ulx="621" uly="5629">H Alrario offertur arq libat. Spureum qo ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="6200" type="textblock" ulx="685" uly="5722">
        <line lrx="2306" lry="5892" ulx="725" uly="5722">ferre nõ licet: aut cui aqua admixta eſt quaſi</line>
        <line lrx="2301" lry="6006" ulx="721" uly="5833">ſpurium boc immundũ. Acidum vel qe acu⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="6089" ulx="722" uly="5926">tum. vel q; aqua mixtum: cuo m hunc ſapoꝛẽ</line>
        <line lrx="2304" lry="6200" ulx="685" uly="6022">couertitur Acto: plin etis modis vina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="997" type="textblock" ulx="2267" uly="870">
        <line lrx="3803" lry="997" ulx="2267" uly="870">vitiata emendant. ſicut notum eſt plurimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="1841" type="textblock" ulx="2052" uly="977">
        <line lrx="3914" lry="1111" ulx="2220" uly="977">Vt verbi gratia) ſi foꝛte molleſcens incraſſet.</line>
        <line lrx="3848" lry="1208" ulx="2052" uly="1063">AIZIgem vinum p media lignoꝝ fragmẽta träfſf</line>
        <line lrx="4025" lry="1306" ulx="2252" uly="1162">funditur: vt oleagma mollicies ↄf ingat vel</line>
        <line lrx="3842" lry="1538" ulx="2103" uly="1264">1 —— ſumilia.</line>
        <line lrx="4011" lry="1558" ulx="2156" uly="1390">HHoperationes</line>
        <line lrx="3848" lry="1677" ulx="2151" uly="1520"> Iſaac in dier particularib li.iij. Uinũ bo⸗</line>
        <line lrx="3839" lry="1769" ulx="2211" uly="1626">mnü dat nutrin ein coꝛpoꝛi. Sanitatẽ redditt</line>
        <line lrx="3844" lry="1841" ulx="2144" uly="1727">cuſtodit: ſi accipiat᷑ vt opoꝛtet:⁊ q;tũ natura</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="2026" type="textblock" ulx="2290" uly="1812">
        <line lrx="3842" lry="1961" ulx="2290" uly="1812">ſuſtinere valet . digeſtionẽ ↄtfoꝛtat ſtomachi.</line>
        <line lrx="3856" lry="2026" ulx="2295" uly="1899">⁊ etiã ſecũdã q̃ eſt in epate.nec vllus inuenit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="2414" type="textblock" ulx="2233" uly="1997">
        <line lrx="3856" lry="2136" ulx="2233" uly="1997">cibus vel potus adeo naturalis caloꝛis ↄſoꝛ</line>
        <line lrx="3852" lry="2235" ulx="2264" uly="2088">tatiuus ⁊ augmẽtatiu ſicut vinũ. ppter fami</line>
        <line lrx="3833" lry="2322" ulx="2294" uly="2190">liaritatis conſoꝛtiũ qð habet cũ natura.</line>
        <line lrx="3856" lry="2414" ulx="2290" uly="2282">¶ Et q; caloꝛ eiꝰ ſilis eſt natur ali coloꝛi cito⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3866" lry="2510" type="textblock" ulx="2304" uly="2365">
        <line lrx="3866" lry="2510" ulx="2304" uly="2365">q; cõuertit in naturalẽꝛ mũdiſſi imu ſan gunnẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="2595" type="textblock" ulx="2184" uly="2474">
        <line lrx="3865" lry="2595" ulx="2184" uly="2474">TTur bidũ q ſanguinẽ clariſicat. 2 gditus to</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="2632" type="textblock" ulx="947" uly="2258">
        <line lrx="1920" lry="2284" ulx="1474" uly="2258">5 e</line>
        <line lrx="1841" lry="2348" ulx="1123" uly="2309">. R .Kr, 4 5 4</line>
        <line lrx="1845" lry="2348" ulx="1378" uly="2329">. EEEEn 2</line>
        <line lrx="1859" lry="2377" ulx="1347" uly="2351">. — è</line>
        <line lrx="1863" lry="2384" ulx="1311" uly="2357">— — —,☛ V</line>
        <line lrx="1987" lry="2507" ulx="1961" uly="2500">—</line>
        <line lrx="2020" lry="2560" ulx="1608" uly="2533">1. 5 .</line>
        <line lrx="2090" lry="2575" ulx="1121" uly="2538">— . „ — RS S — — -</line>
        <line lrx="1936" lry="2595" ulx="947" uly="2564">2— — . — &amp; 6 .⸗</line>
        <line lrx="2129" lry="2632" ulx="1116" uly="2590">——— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="2972" type="textblock" ulx="2314" uly="2569">
        <line lrx="3940" lry="2692" ulx="2314" uly="2569">tius coꝛꝑpis maximeq; venarũ aperit 72 mun⸗/</line>
        <line lrx="3951" lry="2788" ulx="2318" uly="2652">dificat. Epatis opilationẽ aperu. Tenebꝛo⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="2882" ulx="2321" uly="2740">ſitatẽ aufert. Yumoſitatẽ triſticie generatind</line>
        <line lrx="3879" lry="2972" ulx="2328" uly="2830">a coꝛde expellit.totiuſq; coꝛꝑis mẽbꝛa coꝛro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3065" type="textblock" ulx="2327" uly="2915">
        <line lrx="4036" lry="3065" ulx="2327" uly="2915">boꝛat.¶ Sed aĩam ipam facit obliuiſcitriſti .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3249" type="textblock" ulx="2332" uly="3023">
        <line lrx="3935" lry="3163" ulx="2332" uly="3023">ciã ⁊ anguſtiã.laboꝛẽ ⁊ doloꝛẽ: oarq; ei letici</line>
        <line lrx="3985" lry="3249" ulx="2334" uly="3124">am ⁊ audaciã. Ingeniũq; ſubtiliat. Igit oue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5043" type="textblock" ulx="2342" uly="3313">
        <line lrx="3896" lry="3435" ulx="2344" uly="3313">mat᷑ m ſui qntitatẽ ⁊ bibentꝭ ↄſuetudineʒ ac</line>
        <line lrx="3902" lry="3540" ulx="2342" uly="3408">nature poſſibilitatẽ. Juuenes eni? viri ma⸗</line>
        <line lrx="3904" lry="3628" ulx="2347" uly="3496">ioꝛẽ vim anti: atẽ ſuſtinẽt q; mulieres ⁊ ado⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="3729" ulx="2351" uly="3593">leſcẽtuli.¶ Vinũ mũdũ ⁊ purũ ſifueru: cõue</line>
        <line lrx="3912" lry="3822" ulx="2353" uly="3687">nit vt hyemali tꝑe⁊ frigida regiõe bibat. In</line>
        <line lrx="3913" lry="3911" ulx="2358" uly="3788">eſtate vo ⁊ calida regiòe vinipaucitas aqu</line>
        <line lrx="3915" lry="3998" ulx="2361" uly="3878">multũ cõmixti neceſſario ↄgruet. Coꝛꝑa eni</line>
        <line lrx="3915" lry="4104" ulx="2359" uly="3970">refrigerat ⁊ bumectat ꝓpter aquã cõmixt9ʒ.</line>
        <line lrx="3920" lry="4192" ulx="2362" uly="4063">VAnde antiqui aſſimilauerũt vinũ tvriacè na</line>
        <line lrx="3920" lry="4287" ulx="2366" uly="4154">ture:qꝛ virtutẽ habet ↄſeruatiuã natie ꝓfi⸗</line>
        <line lrx="3925" lry="4377" ulx="2369" uly="4238">cuam.Calefacit enim coꝛpa frigida: intrigi</line>
        <line lrx="3925" lry="4478" ulx="2374" uly="4330">dat calida:ſicca bumectat: ⁊ hũida extenuat</line>
        <line lrx="3990" lry="4566" ulx="2381" uly="4430">¶ Haly in li.regalis diſpoſt itiõis au: NMinuzʒ</line>
        <line lrx="3999" lry="4650" ulx="2379" uly="4525">caloꝛẽ naturalẽ ↄfoꝛtat. Humòꝛes colericos</line>
        <line lrx="3995" lry="4759" ulx="2382" uly="4618">tẽperat:purgans ꝑ ſi jdoꝛẽ vꝛinã. Mẽbꝛa du⸗/</line>
        <line lrx="4003" lry="4838" ulx="2383" uly="4713">ra humectat.appet uũ iuuat ⁊ digeſtionñe.</line>
        <line lrx="3975" lry="4938" ulx="2386" uly="4808">¶ Vent oſit atẽ quoq; ſoluit. Opilat ionez a⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5043" ulx="2390" uly="4890">perit. melancoliã mitigat. Et hec maxime fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="5218" type="textblock" ulx="2392" uly="4997">
        <line lrx="3845" lry="5132" ulx="2392" uly="4997">cit his q temperate cõplexionis ſun.</line>
        <line lrx="3963" lry="5218" ulx="2396" uly="5079">¶ Pocet autem illi cuius cõplexio ſupabun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5780" type="textblock" ulx="2399" uly="5173">
        <line lrx="4003" lry="5312" ulx="2399" uly="5173">dat in caloꝛe.vel qui febꝛem patitur epatꝭ aut</line>
        <line lrx="3997" lry="5406" ulx="2401" uly="5276">cephaleam.⁊ cuius meriti debiles ſun.</line>
        <line lrx="4009" lry="5502" ulx="2407" uly="5358">¶ Idem in li. vt ſupꝛa. Dicit autẽ ꝙ ex multi</line>
        <line lrx="3973" lry="5594" ulx="2404" uly="5452">vini pot atione paſſiões accidũt graues frigi</line>
        <line lrx="3951" lry="5694" ulx="2411" uly="5557">de:ſicut apoplexia:ſpaſmꝰ: epilentia:emiorg</line>
        <line lrx="3963" lry="5780" ulx="2414" uly="5649">nei: obſiupefactio ⁊ his ſimilia. Replent ent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5873" type="textblock" ulx="2418" uly="5731">
        <line lrx="4043" lry="5873" ulx="2418" uly="5731">ventriculi cerebꝛi vapoꝛib⸗ vini.⁊ quod ad u</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="6084" type="textblock" ulx="2415" uly="5827">
        <line lrx="4001" lry="5978" ulx="2419" uly="5827">lud de venis aſcendit. vnde caloꝛ naturalis</line>
        <line lrx="3953" lry="6084" ulx="2415" uly="5935">refrigeraturm bunuſinodi palliões generang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2857" lry="6094" type="textblock" ulx="1321" uly="5895">
        <line lrx="2857" lry="6094" ulx="1321" uly="5895">Derntigiies.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="2409" type="textblock" ulx="1240" uly="2310">
        <line lrx="1831" lry="2409" ulx="1240" uly="2310">traſit gdũ.vetꝰ ã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="5261" type="textblock" ulx="1222" uly="5011">
        <line lrx="2651" lry="5261" ulx="1222" uly="5011">Capitulumm. etcerx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="5930" type="textblock" ulx="1137" uly="5674">
        <line lrx="2726" lry="5829" ulx="1137" uly="5674">glaucus ꝛ⁊ alb ſol herba in medicinis vti</line>
        <line lrx="2512" lry="5930" ulx="1160" uly="5796">⁊ nõ radices.ca.eſt ⁊ hu.in.iij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="1121" type="textblock" ulx="1150" uly="898">
        <line lrx="2822" lry="1029" ulx="1267" uly="898">¶ Raſi in qrta pte Ainũ tẽperate bibitũ nu</line>
        <line lrx="2825" lry="1121" ulx="1150" uly="1003">trimẽtũ penetrare facit. digeſtionẽ adiuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2872" lry="2244" type="textblock" ulx="1153" uly="1094">
        <line lrx="2852" lry="1207" ulx="1260" uly="1094">multeq; bomitatꝭ cã exiſtit in coꝛꝑe:⁊ĩ ſenibꝰ</line>
        <line lrx="2826" lry="1300" ulx="1199" uly="1188">qᷓ; maxie.¶ Iſido. Vinũ autiqͥ vocabãtvene</line>
        <line lrx="2841" lry="1396" ulx="1255" uly="1279">nũ.ſz poſtq; inuẽtũ eſt virꝰ letiferi ſucci.hoc</line>
        <line lrx="2828" lry="1494" ulx="1204" uly="1372">vinũ vocatũ eſtillud venenũ.iſ Vñ ⁊ Hiero</line>
        <line lrx="2830" lry="1585" ulx="1226" uly="1463">nymèꝰ in li de vᷣginitate dicit: Adoleſcẽtulas</line>
        <line lrx="2831" lry="1685" ulx="1153" uly="1559">ita debere fugere vinũ vt veneyũ. ne petatis</line>
        <line lrx="2833" lry="1781" ulx="1229" uly="1652">caloꝛe feruẽti bibãt ⁊ pereãt. Indeẽ q; apnd</line>
        <line lrx="2872" lry="1867" ulx="1225" uly="1757">vyeteres romanos femie nõ vtebant᷑ vino ni</line>
        <line lrx="2835" lry="1978" ulx="1227" uly="1841">ſi ſacroꝝ cã certꝭ dieb.¶ Cõſtan. in pãtegni.</line>
        <line lrx="2833" lry="2061" ulx="1251" uly="1934">Vinũ qddã eſt merũ.q̃ddã de paſſis factuz.</line>
        <line lrx="2831" lry="2149" ulx="1179" uly="2027">qddã mellitu.qddã dactilicũ.qddã oꝛdeaceũ</line>
        <line lrx="2830" lry="2244" ulx="1155" uly="2121">vel frumætinũ.i ceruiſia.¶ Merũvtiliter ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="2349" type="textblock" ulx="1258" uly="2217">
        <line lrx="2830" lry="2349" ulx="1258" uly="2217">eſtꝛ ſic. Nouiter qͥde e toꝛculari tractũi pᷣmũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1835" lry="2341" type="textblock" ulx="1801" uly="2327">
        <line lrx="1835" lry="2341" ulx="1801" uly="2327">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="5740" type="textblock" ulx="1282" uly="5234">
        <line lrx="2784" lry="5363" ulx="1395" uly="5234">Accea vel herba.clauellata lati</line>
        <line lrx="2834" lry="5451" ulx="1300" uly="5346">nNne. grece toꝛqueta. ara. mareſo⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="5613" ulx="1359" uly="5421"> . lon Rlaten Paucen eſt herba ſi⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="5636" ulx="1282" uly="5523">milis lauendule.et in ſũmitate</line>
        <line lrx="2724" lry="5740" ulx="1624" uly="5617">floꝛes quoꝛũ coloꝛ eſt citrinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="1042" type="textblock" ulx="2942" uly="913">
        <line lrx="4605" lry="1042" ulx="2942" uly="913">¶ Idẽ Pla. Herba ipᷣa tunſa ⁊ cathaplaſmna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="1601" type="textblock" ulx="2941" uly="1020">
        <line lrx="4525" lry="1136" ulx="2946" uly="1020">tibo adhibita.ↄfert ad pꝛuritũꝛ ſcabiẽ.¶ Her</line>
        <line lrx="4520" lry="1235" ulx="2965" uly="1118">ba ipᷣa decocta cũ vino odoꝛifero bibita.cõ⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="1323" ulx="2941" uly="1211">fert heriſipiloſis:⁊ ad oẽm vlcerationeʒ ſiue</line>
        <line lrx="4527" lry="1421" ulx="2958" uly="1304">ſcabiẽ. ¶ Iſta herba valet ad lepꝛãreiouen⸗</line>
        <line lrx="4518" lry="1516" ulx="2947" uly="1401">dã decocta cũ vino ⁊ curat excuſſionẽ ven⸗</line>
        <line lrx="4517" lry="1601" ulx="2967" uly="1492">tris.¶ Confert etiã multũ mixtũ cum fumo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2556" type="textblock" ulx="1237" uly="2335">
        <line lrx="2909" lry="2449" ulx="1373" uly="2335">tit gau⸗ vet at augmẽtar vl minuit natun</line>
        <line lrx="2815" lry="2556" ulx="1237" uly="2408">ſua er longitudie vel ppinquitate pꝛeloꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="1807" type="textblock" ulx="2908" uly="1680">
        <line lrx="4036" lry="1807" ulx="2908" uly="1680">plexio ſuꝑabundat in caloꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1715" type="textblock" ulx="2891" uly="1588">
        <line lrx="4518" lry="1715" ulx="2891" uly="1588">terre eandẽ quantitatẽ. nocet aũt illi cuiꝰ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3737" lry="4290" type="textblock" ulx="3392" uly="4021">
        <line lrx="3664" lry="4033" ulx="3605" uly="4021"> à3</line>
        <line lrx="3737" lry="4290" ulx="3392" uly="4048">4 . - .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4726" type="textblock" ulx="2920" uly="4521">
        <line lrx="4524" lry="4726" ulx="2920" uly="4521">M Aaanege anacnane arallactedoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="4826" type="textblock" ulx="2909" uly="4639">
        <line lrx="4462" lry="4814" ulx="3641" uly="4639">a. li. ag. c. veſcane ipo⸗</line>
        <line lrx="4458" lry="4826" ulx="2909" uly="4726">lulaca.⁊ ẽ herba oiĩba nota.¶ Gat. vij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="5311" type="textblock" ulx="2871" uly="4813">
        <line lrx="4534" lry="4934" ulx="2896" uly="4813">ſim. far. ca. de poꝛtulaca. Suba eiꝰ eſt aqſa. -</line>
        <line lrx="4518" lry="5030" ulx="2871" uly="4912">in ſapoꝛe eiꝰ ẽ ſtipticitas pauca.⁊ virtꝰ eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="4456" lry="5125" ulx="2883" uly="5003">ꝗ infrigidat in.iij.gra.⁊ humeerat in.ij. Dyaſ.</line>
        <line lrx="4534" lry="5224" ulx="2881" uly="5102">ca.andragne ſiue vt alij poꝛtulaca.⁊ ẽ in oibo</line>
        <line lrx="4521" lry="5311" ulx="2878" uly="5192">nota.hñs frigidã vᷣtutẽ arq; redarguente.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="5473" type="textblock" ulx="3157" uly="5298">
        <line lrx="4336" lry="5473" ulx="3157" uly="5298">HPHyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="5764" type="textblock" ulx="2827" uly="5453">
        <line lrx="4483" lry="5599" ulx="2875" uly="5453">¶ Sera. Poꝛtulaca ↄuẽit bñtibo inflationẽ?</line>
        <line lrx="4438" lry="5691" ulx="2827" uly="5565">incẽſionẽ: ⁊ cauſonẽ ĩ oꝛiſicio ſtomachi:et in</line>
        <line lrx="4524" lry="5764" ulx="2836" uly="5657">oib vpocondrijs.⁊ curat ſtupoꝛẽ dentiuʒ:eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="5946" type="textblock" ulx="2873" uly="5754">
        <line lrx="4442" lry="5878" ulx="2882" uly="5754"> lenit ⁊ aufert aſpitatẽ.¶ Et ide auc. Ruffi</line>
        <line lrx="4433" lry="5946" ulx="2873" uly="5844">Poꝛtulaca debilitatviſũ ⁊ deſtruit eũ:⁊ infri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="6181" type="textblock" ulx="2870" uly="5936">
        <line lrx="4532" lry="6123" ulx="2870" uly="5936">rcope rpbiber vomulir gaſert iibrſe;</line>
        <line lrx="4517" lry="6181" ulx="3035" uly="6033">rvaſco. Poꝛtulaca maſtieata vel comeſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="6223" type="textblock" ulx="2876" uly="6199">
        <line lrx="2902" lry="6223" ulx="2876" uly="6199">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="5586" type="textblock" ulx="4532" uly="5571">
        <line lrx="4578" lry="5586" ulx="4532" uly="5571">„„,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4712" lry="5890" type="textblock" ulx="4538" uly="5758">
        <line lrx="4712" lry="5890" ulx="4538" uly="5758">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4748" lry="1136" type="textblock" ulx="4607" uly="928">
        <line lrx="4748" lry="1136" ulx="4607" uly="928">&amp;N</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5627" type="textblock" ulx="4951" uly="5542">
        <line lrx="5136" lry="5627" ulx="4951" uly="5542">elig</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4994" type="textblock" ulx="5046" uly="4771">
        <line lrx="5136" lry="4877" ulx="5053" uly="4771">E</line>
        <line lrx="5136" lry="4994" ulx="5046" uly="4872">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5544" type="textblock" ulx="5055" uly="5059">
        <line lrx="5136" lry="5164" ulx="5056" uly="5059">dus.</line>
        <line lrx="5136" lry="5256" ulx="5059" uly="5162">lion⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5365" ulx="5055" uly="5257">hi⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5437" ulx="5060" uly="5359">insf</line>
        <line lrx="5136" lry="5544" ulx="5059" uly="5443">ſupn</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6008" type="textblock" ulx="5017" uly="5633">
        <line lrx="5136" lry="5746" ulx="5017" uly="5633">i</line>
        <line lrx="5136" lry="5813" ulx="5065" uly="5742">lici</line>
        <line lrx="5136" lry="6008" ulx="5023" uly="5900">wo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6196" type="textblock" ulx="5036" uly="6026">
        <line lrx="5128" lry="6097" ulx="5068" uly="6026">ee</line>
        <line lrx="5136" lry="6196" ulx="5036" uly="6122">cto</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2624" lry="819" type="textblock" ulx="1747" uly="625">
        <line lrx="2624" lry="819" ulx="1747" uly="625">De Derbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="1156" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="3666" lry="1156" ulx="0" uly="919">dDi·Amoxigaro finoꝛem ſauguinis phibet? vryy ODperati ones S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="1159" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="2176" lry="1159" ulx="0" uly="1021">uch ſeige ſtringit pꝛopꝛie cum maſticata vel co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="9" lry="1016" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="9" lry="985" ulx="0" uly="971">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="3316" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="3875" lry="1276" ulx="0" uly="1143">ſne „ meſta dentiumoffenſam ſanngag. E Paulus cap̃ vreos. yreos ca.eſt in. ij. gra</line>
        <line lrx="3881" lry="1374" ulx="0" uly="1238">og In andoꝛe ſtomachi poꝛtulaca in aceto co du.ſiccai.iij. Aalet ↄtra duriciem neruoꝝ ex</line>
        <line lrx="3882" lry="1464" ulx="0" uly="1318">Nie mweſta mire iuuat tunſa.⁊ cum mollito oꝛdeo flegmatę.Tuſſim placat. Screatũ facilẽ fa⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="1559" ulx="0" uly="1428">irm mixta:  quaſi malagina panno inducta: ꝛſio cit. groſſos humoꝛes pectoꝛis attenuugt.</line>
        <line lrx="4121" lry="1659" ulx="0" uly="1514">ladh AE macho impoſita:mire febꝛes tollilit. Kum gceto potatꝰ ſpleneticis ⁊ ſpaſmũ ha B</line>
        <line lrx="3877" lry="1730" ulx="858" uly="1622">bbbentibo pꝛodeſt. rigoꝛem fe.⁊ doloꝛẽ vnlue mi</line>
        <line lrx="3875" lry="1823" ulx="619" uly="1716">=́ ttigat ⁊ aufert.cũ vino potatũ meſtrua pꝛouo</line>
        <line lrx="3957" lry="1916" ulx="2294" uly="1806">cat.peſſariũ mde factũ:ſecundinã et fetũ moꝛ</line>
        <line lrx="4057" lry="2013" ulx="2291" uly="1906">tuum expellit. Stomacho nocet. Cũ aqug</line>
        <line lrx="3876" lry="2110" ulx="2315" uly="1996">calida bibitũ doloꝛẽ ventris placat.Elixatũ</line>
        <line lrx="3876" lry="2200" ulx="2214" uly="2087">et piſtatũ vulnera dolentia curat.coctũ eum</line>
        <line lrx="4047" lry="2295" ulx="2127" uly="2187">AAqua ro.mixtũ vulnera ⁊ puſtulas mundifis</line>
        <line lrx="3954" lry="2389" ulx="2062" uly="2279">cCaat.et bonam in eis carnem generat.et valet</line>
        <line lrx="3794" lry="2480" ulx="2272" uly="2374">contra putredinem dentium et gingiuaꝝ.</line>
        <line lrx="4099" lry="2572" ulx="2307" uly="2458">¶ Plateariꝰ.yreos vel yris ca. et ſic.ſunt in C</line>
        <line lrx="3869" lry="2667" ulx="2301" uly="2552">ij.gra. Similes qͥdẽ ſunt in folijs ⁊ i effectu.</line>
        <line lrx="3868" lry="2756" ulx="2303" uly="2646">ſed yris floꝛẽ facit purpureũ.vyreos albũ. Ha</line>
        <line lrx="3874" lry="2850" ulx="2300" uly="2741">rũ radice medici vtunt᷑.q̃ in fne verꝭ colligit᷑</line>
        <line lrx="4047" lry="2947" ulx="2297" uly="2832">ac deſiccat᷑et ꝑ duos annos ſeruari poteft.</line>
        <line lrx="4104" lry="3047" ulx="2304" uly="2926">¶ Itaq; p radice yris põt poni radix yreos. a</line>
        <line lrx="4129" lry="3121" ulx="2299" uly="3020">⁊ ſiir ecõuerſo. Uirtutẽ hʒ diureticam vnde</line>
        <line lrx="4091" lry="3237" ulx="2228" uly="3108">Diſſoluit et aperit.i¶ Cõſtan. vreos eſt ca.in E</line>
        <line lrx="3866" lry="3316" ulx="2297" uly="3205">ij.ſicca in.iij.valet cõtra doloꝛẽ neruoꝝde ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="3425" type="textblock" ulx="2266" uly="3300">
        <line lrx="3499" lry="3425" ulx="2266" uly="3300">gmate. diuturnam tuſſim placat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="3529" type="textblock" ulx="2805" uly="3524">
        <line lrx="2889" lry="3529" ulx="2805" uly="3524">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2603" lry="3997" type="textblock" ulx="892" uly="3916">
        <line lrx="2603" lry="3997" ulx="892" uly="3916">Ü—ſſſod NRRS .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="4154" type="textblock" ulx="2178" uly="3980">
        <line lrx="2200" lry="4092" ulx="2191" uly="4085">.</line>
        <line lrx="2202" lry="4154" ulx="2178" uly="4141">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="4462" type="textblock" ulx="239" uly="4224">
        <line lrx="2122" lry="4462" ulx="239" uly="4224">Capitulum. tcccrxüff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4933" type="textblock" ulx="0" uly="4424">
        <line lrx="2150" lry="4577" ulx="0" uly="4424">l. Reos. Pande. ca. dccv. preos ẽ her</line>
        <line lrx="2149" lry="4674" ulx="0" uly="4548">Ncd vy ba ſaciẽs floꝛẽ albũ yt liliũ.⁊ ẽ ĩ fron</line>
        <line lrx="2216" lry="4823" ulx="0" uly="4620">niper dibo ſilis i. Diſfer i air in ſoiv.</line>
        <line lrx="2201" lry="4858" ulx="0" uly="4744">Nyi, Uñ vᷣſus.yris purpureũ gerit floꝛem:yreos</line>
        <line lrx="2297" lry="4933" ulx="0" uly="4750">E  o croceũ.ſʒ ſpatula fetida nullũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="5047" type="textblock" ulx="0" uly="4867">
        <line lrx="2225" lry="5047" ulx="0" uly="4867">S Vñ ule herbe ſũt ſiles ĩ folijs.dꝛñt tñ in floꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="5219" type="textblock" ulx="12" uly="5022">
        <line lrx="2219" lry="5170" ulx="12" uly="5022">Dun. bus.Nã vris hʒ floꝛẽ purpureũ hñtẽ grada⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="5219" ulx="586" uly="5113">tiones diuerſas in purpureitate.ſiẽ arcꝰ celi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="6225" type="textblock" ulx="0" uly="5208">
        <line lrx="2179" lry="5311" ulx="36" uly="5208">17 lege capitulũ liliũ ſuꝑiꝰ de l.Et eſt aliꝰcu</line>
        <line lrx="2162" lry="5417" ulx="0" uly="5216">ſe R 6s E b. iſte eſt yreos.⁊ ille debilioꝛ ẽ</line>
        <line lrx="2161" lry="5509" ulx="582" uly="5396">ſuꝑioꝛi in oĩ re.et melioꝛ ex eis eſt cuiꝰ radix</line>
        <line lrx="2162" lry="5619" ulx="0" uly="5492">onet eſt alba rotũda participans de rubedine ᷣm</line>
        <line lrx="2241" lry="5711" ulx="0" uly="5560">D Aliqͥd: ⁊ groſſa ⁊ dura ⁊ ſpiſſa.⁊ in q̃ eſt aroma</line>
        <line lrx="3575" lry="5801" ulx="0" uly="5654">fan ticitas:ſicut odoꝛ viole ꝓpꝛie.⁊ cuiꝰ ſapoꝛ et</line>
        <line lrx="3942" lry="5905" ulx="0" uly="5747">ief acutꝰ: moꝛdicatiuꝰ ꝓpt acrimoniã ipᷣiꝰbbnis M y .</line>
        <line lrx="3077" lry="6046" ulx="541" uly="5861">ewehos brenes . ollectve. rmelio ban l</line>
        <line lrx="3637" lry="6157" ulx="0" uly="5964">l⸗ te ẽ radix.poſt illã floꝛes.⁊ meliꝰ tempꝰ colle C bitult — .ẽ</line>
        <line lrx="3727" lry="6187" ulx="486" uly="6021">ctioms ipᷣius radicũ eſt pꝛincipiũ veris. apitu ui.ciicxIIj.</line>
        <line lrx="3552" lry="6225" ulx="126" uly="6181">7 * . 2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3396" lry="814" type="textblock" ulx="2429" uly="641">
        <line lrx="3396" lry="814" ulx="2429" uly="641">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="1667" type="textblock" ulx="1233" uly="984">
        <line lrx="2776" lry="1096" ulx="1321" uly="984">Z.fg llrie. Iſido vris liricaa ſy</line>
        <line lrx="2786" lry="1191" ulx="1291" uly="1084">y milindine yris celeſtis nomẽ acce⸗</line>
        <line lrx="2830" lry="1282" ulx="1264" uly="1176">Ppilt. ClInd ar cumen alatinis d eo qp</line>
        <line lrx="2787" lry="1474" ulx="1233" uly="1360">imitetur. Illirica dꝛ.qe in illirico plurima eſt</line>
        <line lrx="2801" lry="1565" ulx="1233" uly="1455">et violentiſſima. Species eiꝰ folijs gladioli</line>
        <line lrx="2636" lry="1667" ulx="1238" uly="1552">ſimiliboradice aromaticaodoꝛis boni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="1834" type="textblock" ulx="1705" uly="1634">
        <line lrx="2787" lry="1834" ulx="1705" uly="1634">perationees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1729" lry="1787" type="textblock" ulx="1360" uly="1675">
        <line lrx="1729" lry="1787" ulx="1360" uly="1675">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2405" type="textblock" ulx="1211" uly="1827">
        <line lrx="2810" lry="1936" ulx="1370" uly="1827">Dacer. yri dat floꝝnomẽ arboꝝipᷣe ſuoꝝ.</line>
        <line lrx="2745" lry="2030" ulx="1231" uly="1924">Celeſtis ſünites ſunt nempe coloꝛibo yris.</line>
        <line lrx="2828" lry="2126" ulx="1244" uly="2020">Alliricam dicũt illam:quia plurima naſci.</line>
        <line lrx="2810" lry="2215" ulx="1248" uly="2112">Fertur in illirico: vis eius ſicca calenſc.</line>
        <line lrx="2824" lry="2315" ulx="1211" uly="2207">Dicit᷑ atq; gradũ:dant bunc in vtroq; ſcõm.</line>
        <line lrx="2826" lry="2405" ulx="1255" uly="2301">Maioꝛ vis huius eſt in radicib eiuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="2500" type="textblock" ulx="1254" uly="2363">
        <line lrx="3207" lry="2500" ulx="1254" uly="2363">HBas deſiccandas ꝑ fruſtarotunda ſecatas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="2507" type="textblock" ulx="1423" uly="2479">
        <line lrx="1461" lry="2507" ulx="1423" uly="2479">RKSE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2889" type="textblock" ulx="1211" uly="2486">
        <line lrx="2683" lry="2598" ulx="1211" uly="2486">Sic vt ſe partes non tangant inſere flo.</line>
        <line lrx="2737" lry="2863" ulx="1217" uly="2669">Lix Aire torum poteris ſiccaren annl.</line>
        <line lrx="2763" lry="2889" ulx="1253" uly="2772">Cũ vino ſedant tuiſim: pꝛebentq; ſapoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="5538" type="textblock" ulx="1241" uly="5407">
        <line lrx="2574" lry="5438" ulx="1241" uly="5407">Sä sͦñ 8 ULr2„2 =</line>
        <line lrx="2448" lry="5533" ulx="1334" uly="5504">. “ ”c ,— . —</line>
        <line lrx="2635" lry="5538" ulx="1280" uly="5512">1 . 2 „ .  . 6 –— 45 . 7. 2 — . 7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="5795" type="textblock" ulx="1740" uly="5691">
        <line lrx="2835" lry="5795" ulx="1740" uly="5691">ydeaſm Dyaſcoꝛidẽ ca.ð vydea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="5654" type="textblock" ulx="2194" uly="5647">
        <line lrx="2197" lry="5654" ulx="2194" uly="5647">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2865" lry="5895" type="textblock" ulx="1308" uly="5778">
        <line lrx="2865" lry="5895" ulx="1308" uly="5778">1 fim traſiationẽ greca. Folia babet ſ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="6002" type="textblock" ulx="1207" uly="5876">
        <line lrx="2772" lry="6002" ulx="1207" uly="5876">mllia mrhe q amililongiſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="6265" type="textblock" ulx="1265" uly="5991">
        <line lrx="2136" lry="6021" ulx="1265" uly="5991">. D 2. 141</line>
        <line lrx="2714" lry="6265" ulx="2707" uly="6258">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="1929" type="textblock" ulx="2895" uly="1150">
        <line lrx="4480" lry="1264" ulx="2895" uly="1150">git.  Abiſciedi  Dyaſcoꝛides de pdea ka</line>
        <line lrx="4480" lry="1585" ulx="2934" uly="1437">vna de ſpecieho ei; eſt igea pi p lege capim</line>
        <line lrx="4486" lry="1735" ulx="2895" uly="1623">vdea. ydea radix: ⁊ guſtantibo quidẽ eſt cra.</line>
        <line lrx="4549" lry="1831" ulx="2931" uly="1709">emo:ogias ⁊ fluxuũ ventris: necnõ diſſinteri</line>
        <line lrx="4489" lry="1929" ulx="2937" uly="1803">as ⁊ fluxum muliebꝛẽ quotquottalia ſanans</line>
      </zone>
      <zone lrx="3265" lry="2687" type="textblock" ulx="1329" uly="2575">
        <line lrx="3265" lry="2687" ulx="1329" uly="2575">ndeq; loco ſicco: fac ſuſpendat᷑ in vmbꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="5317" type="textblock" ulx="2912" uly="5226">
        <line lrx="3431" lry="5317" ulx="2912" uly="5226">Sera liage</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="5877" type="textblock" ulx="2930" uly="5863">
        <line lrx="2950" lry="5877" ulx="2930" uly="5863">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="1162" type="textblock" ulx="3190" uly="1059">
        <line lrx="4529" lry="1162" ulx="3190" uly="1059">anguis fluoꝛẽ ſine quẽlibʒ fluxũ ſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3486" lry="1914" type="textblock" ulx="3474" uly="1903">
        <line lrx="3486" lry="1914" ulx="3474" uly="1903">2D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4750" type="textblock" ulx="3300" uly="4569">
        <line lrx="4485" lry="4750" ulx="3300" uly="4569">Capitulum. cclctxuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4851" type="textblock" ulx="3430" uly="4737">
        <line lrx="4538" lry="4851" ulx="3430" uly="4737">ericon vel ſcopa regia latine. Gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="4955" type="textblock" ulx="2921" uly="4837">
        <line lrx="4541" lry="4955" ulx="2921" uly="4837">y cceppericũ vel biumi vel atricũ.arabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="5046" type="textblock" ulx="2987" uly="4938">
        <line lrx="4539" lry="5046" ulx="2987" uly="4938">cCce Infaricon. Ex ſinonomis. yperi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="5511" type="textblock" ulx="2920" uly="5027">
        <line lrx="4634" lry="5137" ulx="2945" uly="5027">con ðꝛ herba ſcti Johãnis. Herbacq; pfoꝛa⸗</line>
        <line lrx="4590" lry="5230" ulx="2975" uly="5127">ta. Qnidã etiã nominant eã coꝛonã regiam.</line>
        <line lrx="4560" lry="5322" ulx="3403" uly="5215">gre. ca. Infaricon. Sunt qdam</line>
        <line lrx="4544" lry="5423" ulx="2920" uly="5309">q̃̊ nominãt Roamepitheos ꝓpter ſilitudinem</line>
        <line lrx="4546" lry="5511" ulx="2924" uly="5402">quã habet ſecũ in odoꝛe reſine pini. Hã pithe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5616" type="textblock" ulx="2922" uly="5321">
        <line lrx="3396" lry="5416" ulx="2922" uly="5321">q nominãt</line>
        <line lrx="4545" lry="5616" ulx="2977" uly="5495">os.iepinus arbuſtũ:eſt quod ydonenm eſt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5887" type="textblock" ulx="2981" uly="5779">
        <line lrx="4553" lry="5887" ulx="2981" uly="5779">⁊ coloꝛ eiꝰ vergens ad rubedinẽ.⁊ babet flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="6083" type="textblock" ulx="2922" uly="5875">
        <line lrx="4549" lry="5979" ulx="2964" uly="5875">rem ſubtilẽ albũ ſimile floꝛi cheyri albo.etſe⸗</line>
        <line lrx="4559" lry="6083" ulx="2922" uly="5968">men er eſt in coꝛtice longuʒz ? rotundum. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="1069" type="textblock" ulx="3242" uly="957">
        <line lrx="4503" lry="1069" ulx="3242" uly="957">ei? remoꝛdentꝭ ſiue redarguẽtꝭ ᷣtun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="5697" type="textblock" ulx="2977" uly="5591">
        <line lrx="4629" lry="5697" ulx="2977" uly="5591">accendendũ ignem ſicut ligna.et habet folia</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2558" lry="757" type="textblock" ulx="1747" uly="575">
        <line lrx="2558" lry="757" ulx="1747" uly="575">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="1392" type="textblock" ulx="657" uly="904">
        <line lrx="2430" lry="1024" ulx="665" uly="904">oꝛdei cũ odoꝛe reſine pini. Naſcit locis aſis</line>
        <line lrx="2395" lry="1118" ulx="661" uly="1007">2 domeſtic. Et vſus eiꝰ eſt ꝙ adminiſtrat᷑ ſiS</line>
        <line lrx="2323" lry="1217" ulx="663" uly="1097">cut eſt. ita ꝙ nõ ſumꝰ cõtenti ſemine ſolo. GHa</line>
        <line lrx="2410" lry="1312" ulx="661" uly="1197">lie.viij.ſim.far.ca.vypericũ.Fᷣm tranſſationem</line>
        <line lrx="2370" lry="1392" ulx="657" uly="1293">arabicã ypericũ calefacit et ſiccat ſubtilium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1491" type="textblock" ulx="671" uly="1384">
        <line lrx="2258" lry="1491" ulx="671" uly="1384">partiũ exiſtẽs.Dxaſ.ca.ypericum.Eſt herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1864" type="textblock" ulx="531" uly="1480">
        <line lrx="2262" lry="1587" ulx="650" uly="1480">coloꝛe ſubꝛufa folia ſimilia ruce.habens ⁊ flo</line>
        <line lrx="2250" lry="1684" ulx="645" uly="1574">rem tenuem floꝛe viole ſimilẽ.⁊ ſemẽ nigrũ in</line>
        <line lrx="2354" lry="1785" ulx="531" uly="1669">foꝛma oꝛdei odoꝛis reſine.vires habet acri,/</line>
        <line lrx="2292" lry="1864" ulx="648" uly="1770">ter ſtrigẽtes ⁊ mictuales. Paulus ca.de ype</line>
      </zone>
      <zone lrx="1702" lry="1877" type="textblock" ulx="1430" uly="1864">
        <line lrx="1702" lry="1877" ulx="1430" uly="1864">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="1982" type="textblock" ulx="668" uly="1862">
        <line lrx="1721" lry="1982" ulx="668" uly="1862">ricon.ca.eſt ⁊ ſic.in.iij.gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="2138" type="textblock" ulx="961" uly="1924">
        <line lrx="2113" lry="2138" ulx="961" uly="1924">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="2425" type="textblock" ulx="617" uly="2118">
        <line lrx="2339" lry="2254" ulx="667" uly="2118">¶ Galienꝰ. Meſtmua zvꝛinas puocat.O poꝛ</line>
        <line lrx="2429" lry="2351" ulx="617" uly="2227">tet aũt totũ ad hoc aſſumere.⁊ nõ ſolũ ſemen</line>
        <line lrx="2387" lry="2425" ulx="664" uly="2326">ſed etiã fructũ. Sed cũ folijs applicatũ viri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2514" type="textblock" ulx="665" uly="2420">
        <line lrx="2253" lry="2514" ulx="665" uly="2420">de fit ad cicatricem ducere põt.omĩa vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="2617" type="textblock" ulx="631" uly="2507">
        <line lrx="2256" lry="2617" ulx="631" uly="2507">queq; aduſtione facta ſunt ignis.ſiccũ vᷣo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2716" type="textblock" ulx="664" uly="2606">
        <line lrx="2254" lry="2716" ulx="664" uly="2606">appoſueris:ſanabis.⁊ laxa ⁊ putridavlcera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3658" type="textblock" ulx="552" uly="3462">
        <line lrx="2130" lry="3580" ulx="552" uly="3462"> Dyaſcoꝛides.vpericum vꝛinã potatũ ꝓ</line>
        <line lrx="2295" lry="3658" ulx="655" uly="3554">cat ⁊ ventrẽ ſtringit.Itẽ folia et ſuecus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="624" lry="3923" type="textblock" ulx="601" uly="3911">
        <line lrx="624" lry="3923" ulx="601" uly="3911">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2808" type="textblock" ulx="591" uly="2694">
        <line lrx="2249" lry="2808" ulx="591" uly="2694">Quidã vero ⁊ ſciaticis bibere id dant pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3190" type="textblock" ulx="658" uly="2795">
        <line lrx="2254" lry="2901" ulx="665" uly="2795">uerizatũ ⁊ ſiccatũ.⁊ qñ fit naſcale cũ eo ꝓuo⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="2990" ulx="664" uly="2894">cat menſtrua.⁊ qñ bibit᷑ puocat vtinam.</line>
        <line lrx="2251" lry="3093" ulx="664" uly="2987">¶ Et ſi bibitur ex ſemine eius cum vino cu⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="3190" ulx="658" uly="3078">rat quartanam. Et quãdo bibitur eodeʒ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3281" type="textblock" ulx="660" uly="3169">
        <line lrx="2313" lry="3281" ulx="660" uly="3169">do ſexaginta dieba continuis curat ſciaticaã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3462" type="textblock" ulx="657" uly="3263">
        <line lrx="2252" lry="3386" ulx="657" uly="3263">Et quando fit emplaſtrum cũ folijs eiꝰ et ſe⸗</line>
        <line lrx="1890" lry="3462" ulx="660" uly="3365">mine curat combuſtionem ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3476" type="textblock" ulx="1429" uly="3455">
        <line lrx="2067" lry="3476" ulx="1429" uly="3455">„  —— ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4127" type="textblock" ulx="654" uly="3641">
        <line lrx="2246" lry="3751" ulx="656" uly="3641">medetur diſſinterie ⁊ ſanguinis effuſioni.</line>
        <line lrx="2251" lry="3852" ulx="659" uly="3737">¶ Ramicem etiam curat. Herba fomẽto im</line>
        <line lrx="2248" lry="3955" ulx="655" uly="3833">poſita ⁊ combuſta ſanat. Hec cauda caballi</line>
        <line lrx="2242" lry="4038" ulx="654" uly="3922">na dicitur ab aliquibus.⁊ deſiccatiua eſt foꝛ</line>
        <line lrx="1883" lry="4127" ulx="656" uly="4033">titer ſine moꝛdicatione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4329" type="textblock" ulx="657" uly="4098">
        <line lrx="2294" lry="4232" ulx="657" uly="4098">Ad plagas aũt magnas catbaplaſmatibꝰ</line>
        <line lrx="2290" lry="4329" ulx="657" uly="4200">impoſita vtilis eſt:⁊ glutinat neruos inciſoſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1951" lry="4415" type="textblock" ulx="658" uly="4316">
        <line lrx="1951" lry="4415" ulx="658" uly="4316">facit ⁊ ad eos qͥ ſanguinem vomunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4700" type="textblock" ulx="626" uly="4373">
        <line lrx="2235" lry="4520" ulx="656" uly="4373">¶ Et ad fluxum ſanguinis mulierũ et ad diſj</line>
        <line lrx="2240" lry="4610" ulx="658" uly="4493">ſintericos ⁊ ad dyarriaʒ:⁊ ad om̃e reumavẽ⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="4700" ulx="626" uly="4583">tris foꝛtiſſimũ adiutoꝛiũ eſt.ſi ipᷣa berba cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1660" lry="4804" type="textblock" ulx="659" uly="4689">
        <line lrx="1660" lry="4804" ulx="659" uly="4689">aqua aut cum vino bibatux.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="4994" type="textblock" ulx="545" uly="4753">
        <line lrx="2236" lry="4898" ulx="552" uly="4753"> Succus aũt eius fluxũ ſanguinis dena⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="4994" ulx="545" uly="4867">ribus.et ventris fluxum cũvino auſtero po;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="5082" type="textblock" ulx="613" uly="4972">
        <line lrx="2161" lry="5082" ulx="613" uly="4972">tui datur.febꝛientibus cum aqua M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5270" type="textblock" ulx="566" uly="5059">
        <line lrx="2183" lry="5184" ulx="566" uly="5059">¶q Saulus. Arinam pꝛouocat. Epar ⁊ rene</line>
        <line lrx="2275" lry="5270" ulx="606" uly="5149">mundificat. femoꝛum doloꝛes curat. Unlne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5372" type="textblock" ulx="662" uly="5244">
        <line lrx="2238" lry="5372" ulx="662" uly="5244">radeſiccat. venenum ſuperat. Cathaplaſma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="5456" type="textblock" ulx="603" uly="5354">
        <line lrx="1720" lry="5456" ulx="603" uly="5354">tibus celeriter vulnera ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="5723" type="textblock" ulx="564" uly="5420">
        <line lrx="2155" lry="5723" ulx="564" uly="5420">Capitulum. creccruij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="5909" type="textblock" ulx="762" uly="5618">
        <line lrx="2237" lry="5733" ulx="1074" uly="5618">ia. Pliniꝰ.yſia ẽ apud grecos tra</line>
        <line lrx="2239" lry="5836" ulx="762" uly="5715">y dũtq; ipᷣam ⁊ tvyphen cũ ſint de gene</line>
        <line lrx="2241" lry="5909" ulx="956" uly="5807">re ad frumẽtũ redire ſipiſte ſerantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6127" type="textblock" ulx="602" uly="5886">
        <line lrx="2245" lry="6022" ulx="657" uly="5886">nec ptinus:ſʒ anno tertio. Zea ſemẽ eſt ex q̊</line>
        <line lrx="2285" lry="6127" ulx="602" uly="5991">fi alica.granũ eiꝰ in pilalignea tundit.vłla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3550" type="textblock" ulx="2071" uly="3429">
        <line lrx="2412" lry="3550" ulx="2071" uly="3429">puo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="5732" type="textblock" ulx="2336" uly="5636">
        <line lrx="2905" lry="5732" ulx="2336" uly="5636">granis ꝓuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3905" lry="3062" type="textblock" ulx="3543" uly="2738">
        <line lrx="3905" lry="3062" ulx="3717" uly="2965">&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="3591" type="textblock" ulx="2347" uly="3467">
        <line lrx="3953" lry="3591" ulx="2347" uly="3467">pidis duricia nobilius conteritur. excuſſiſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="3682" type="textblock" ulx="2383" uly="3588">
        <line lrx="3953" lry="3682" ulx="2383" uly="3588">inde tunic is:iterũ armamẽtis nudata cõci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3878" type="textblock" ulx="2356" uly="3680">
        <line lrx="3950" lry="3796" ulx="2356" uly="3680">ditur medulla. Eſt ʒea que degerat ĩ affrica.</line>
        <line lrx="3951" lry="3878" ulx="2378" uly="3777">vnde adulterina fit alica cuius ſpice latioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="3970" type="textblock" ulx="2380" uly="3872">
        <line lrx="3384" lry="3970" ulx="2380" uly="3872">ac nigre ſunt ⁊ bꝛeui ſtipula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="6200" type="textblock" ulx="2373" uly="3971">
        <line lrx="3670" lry="4147" ulx="2391" uly="3971">Hopbprrationes</line>
        <line lrx="3943" lry="4238" ulx="2387" uly="4138">¶ Iſaac.Ziʒzania naſcunt᷑ inter triticũ ſiccis</line>
        <line lrx="3936" lry="4331" ulx="2378" uly="4233">coꝛruptiſq; tpibo.vñ vim habẽt acutã ⁊ vene</line>
        <line lrx="3941" lry="4427" ulx="2377" uly="4327">noſam.⁊ aliqñ menteʒ pturbant ⁊ inebꝛiant.</line>
        <line lrx="3953" lry="4525" ulx="2380" uly="4420">Mixta ſulphuri vino ⁊ aceto ad impetiginẽ</line>
        <line lrx="3948" lry="4610" ulx="2379" uly="4511">vel ſerpiginem valent.cocta aũt cum radicꝭ</line>
        <line lrx="3948" lry="4698" ulx="2377" uly="4604">coꝛtice:vulneribo iam putrefactꝭ appoſita ſa</line>
        <line lrx="3938" lry="4795" ulx="2378" uly="4698">nant ⁊ mundificant.valent etiã ad apoſtema</line>
        <line lrx="3945" lry="4894" ulx="2378" uly="4789">ta diſſoluendum. ¶ Hiero. ſup Dattheum.</line>
        <line lrx="3948" lry="4988" ulx="2376" uly="4885">Inter triticum ⁊ zʒiʒania qð nos loliũ appel⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="5085" ulx="2382" uly="4977">lamus qᷓ;diu herba eſt. necdũ calamus pꝛoue</line>
        <line lrx="3951" lry="5168" ulx="2376" uly="5072">nit ad ſpicã grandis ſimilitudo ẽ.⁊ in diſcer⸗</line>
        <line lrx="3884" lry="5276" ulx="2377" uly="5162">nendo aut nulla aut ꝑdifficilis diſtantia.</line>
        <line lrx="3940" lry="5369" ulx="2378" uly="5253">¶ Auic. Ziʒania ᷣm duas res ab hoĩbo dicit.</line>
        <line lrx="3990" lry="5460" ulx="2380" uly="5349">Onidã eni ʒiʒaniã vocant granũ ſile frumen</line>
        <line lrx="4001" lry="5555" ulx="2374" uly="5445">to ex q̃ faciũt panẽ.⁊ dicunt ꝙ ziʒania pluria</line>
        <line lrx="3948" lry="5635" ulx="2379" uly="5538">eſt. Alij vᷣo rem dã inebꝛiantẽ malã que in</line>
        <line lrx="3947" lry="5732" ulx="2915" uly="5631">Melioꝛ ẽ illa q̃ eſt leuis pon⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="5826" ulx="2381" uly="5721">deris.non vetus nec frangibilis:ſed viſcoſa</line>
        <line lrx="3946" lry="5922" ulx="2378" uly="5817">cũ maſticat᷑ declinans ad rubedinẽ.⁊ in ipᷣa ẽ</line>
        <line lrx="3943" lry="6026" ulx="2377" uly="5908">ponticitas parua.i¶ Pli.lib.xxij. Infelix di⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="6200" ulx="2373" uly="6005">ctum eſt a Virgilio lolium. hoc tñ morinm</line>
        <line lrx="3837" lry="6197" ulx="3655" uly="6120">Ji i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2718" lry="1583" type="textblock" ulx="1088" uly="903">
        <line lrx="2705" lry="1012" ulx="1773" uly="903">npoſitum ſanat empetigi⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1114" ulx="1123" uly="1002">nes: eo celerius quo ſepi mutatũ eſt. Mede</line>
        <line lrx="2718" lry="1207" ulx="1126" uly="1099">tur ⁊ podagre:ceteriſq; doloꝛib cũ oximelle</line>
        <line lrx="2718" lry="1293" ulx="1093" uly="1182">Kuratio hec a ceteris differt. aceti ſextario</line>
        <line lrx="2716" lry="1390" ulx="1099" uly="1285">vno dilui mellis. Z. ij. iuſtum eſt. ira tempe⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="1489" ulx="1088" uly="1374">ratis ſextarijs tribo decocta farina lolij.ſex⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1583" ulx="1135" uly="1472">tarijs duobovſq; ad craſſitudinẽ calidũq; im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="1020" type="textblock" ulx="1133" uly="894">
        <line lrx="1760" lry="1020" ulx="1133" uly="894">ex aceto coctũ ⁊ imp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1689" type="textblock" ulx="1120" uly="1567">
        <line lrx="2721" lry="1689" ulx="1120" uly="1567">poni ipᷣm dolentih membꝛis. Eggem quoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2458" lry="1774" type="textblock" ulx="959" uly="1657">
        <line lrx="2458" lry="1774" ulx="959" uly="1657">Hnarina extrabit oſſa frocta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="3499" type="textblock" ulx="2328" uly="3470">
        <line lrx="2346" lry="3499" ulx="2328" uly="3470">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="4991" type="textblock" ulx="1186" uly="4323">
        <line lrx="1460" lry="4497" ulx="1255" uly="4323">Ca</line>
        <line lrx="2759" lry="4713" ulx="1275" uly="4598">y con arabice vlſecacul. Gre. biomon</line>
        <line lrx="2761" lry="4796" ulx="1277" uly="4699">A tine vᷣo centũ capitavel yringus</line>
        <line lrx="2822" lry="4893" ulx="1186" uly="4781">Nõ eſt aũt affodillus vt qͥdã dixerũt.ſed vo</line>
        <line lrx="2767" lry="4991" ulx="1187" uly="4886">cant᷑ due plãte.qrũ vna eſt yringus:vt patʒ ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1558" lry="4311" type="textblock" ulx="1475" uly="4266">
        <line lrx="1507" lry="4285" ulx="1475" uly="4266">—</line>
        <line lrx="1528" lry="4296" ulx="1476" uly="4284">—</line>
        <line lrx="1558" lry="4311" ulx="1483" uly="4295">„*»</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4368" type="textblock" ulx="1461" uly="4305">
        <line lrx="2766" lry="4368" ulx="1461" uly="4305">„ „ 272 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4607" type="textblock" ulx="1464" uly="4499">
        <line lrx="2759" lry="4607" ulx="1464" uly="4499">Ringus. Pande.ca.lxiiij. Aſtaruti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="5177" type="textblock" ulx="1176" uly="4986">
        <line lrx="2413" lry="5093" ulx="1186" uly="4986">Berapionem ꝓpꝛio capᷣ.Et aliael</line>
        <line lrx="2771" lry="5177" ulx="1176" uly="5075">herba q̃ ſibi ſat ſimilat᷑. Itẽ Pliniꝰ poſt ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="5270" type="textblock" ulx="1075" uly="5170">
        <line lrx="2816" lry="5270" ulx="1075" uly="5170">monẽ de vringo ex his inqͤt:ſcz vringũ candi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5952" type="textblock" ulx="1058" uly="5259">
        <line lrx="2775" lry="5365" ulx="1058" uly="5259">dũ quẽ centũ capita nominant:omẽs effectꝰ</line>
        <line lrx="2773" lry="5462" ulx="1080" uly="5359">eæoſdem cauſat.⁊ radices incibis grecoꝝ reci</line>
        <line lrx="2770" lry="5556" ulx="1143" uly="5452">piuntur ſiue crudis ſiue coctis:vt Dvyaſcoꝛi</line>
        <line lrx="2771" lry="5651" ulx="1145" uly="5550">ges cap̃ᷣ de yringis. Peterea ĩ antidotꝗrio</line>
        <line lrx="2771" lry="5745" ulx="1192" uly="5644">virili in quodã antidoto qð incipit. Antido⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="5838" ulx="1191" uly="5735">tum quod ſacit epilenticis recipiant᷑ ⁊ centũ</line>
        <line lrx="2771" lry="5952" ulx="1152" uly="5832">capiua ⁊ affodilli:quare nõ ſunt ilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="1198" type="textblock" ulx="2800" uly="1098">
        <line lrx="3318" lry="1198" ulx="2800" uly="1098">albicoloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="1955" type="textblock" ulx="2823" uly="1850">
        <line lrx="3479" lry="1955" ulx="2823" uly="1850">curat apoſtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="1287" type="textblock" ulx="2800" uly="883">
        <line lrx="4515" lry="1009" ulx="2840" uly="883">¶ Serapionllaggre ea. Aſtaruticon id eſt</line>
        <line lrx="4441" lry="1102" ulx="2840" uly="990">centũ capita. Alig eſt celeſtis coloꝛis.et alia</line>
        <line lrx="4433" lry="1205" ulx="3161" uly="1085">i8. Sed ꝗ eſt celeſtis coloꝛis ẽ her</line>
        <line lrx="4560" lry="1287" ulx="2800" uly="1183">ba bñs ſtipitẽ durũ ⁊ aſperũ:et in ſũmitatibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1385" type="textblock" ulx="2845" uly="1278">
        <line lrx="4444" lry="1385" ulx="2845" uly="1278">eæius eſt flos glaucus ſimuilis floꝛi camomil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="1480" type="textblock" ulx="2841" uly="1364">
        <line lrx="4635" lry="1480" ulx="2841" uly="1364">le. ⁊ aliquis ex floꝛiba habet coloꝛẽ purpunre)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1567" type="textblock" ulx="2913" uly="1459">
        <line lrx="4435" lry="1567" ulx="2913" uly="1459">um. ⁊ habet folia ſciſſa? capitella ſimilia ſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1762" type="textblock" ulx="2819" uly="1660">
        <line lrx="4043" lry="1762" ulx="2819" uly="1660">gitudinem.? habet velut ploos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="1858" type="textblock" ulx="2847" uly="1751">
        <line lrx="4155" lry="1858" ulx="2847" uly="1751">I¶ Et idem aucto. Galie.Craxit non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1838" type="textblock" ulx="4157" uly="1748">
        <line lrx="4441" lry="1838" ulx="4157" uly="1748">ne abe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2151" type="textblock" ulx="2854" uly="1931">
        <line lrx="3995" lry="2060" ulx="2924" uly="1931"> ea. aut ſuſpendi᷑ ſuꝑ ip̃a. Air</line>
        <line lrx="3647" lry="2151" ulx="2854" uly="2040">dat ⁊ deſiccat nõ ſoꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="2333" type="textblock" ulx="3368" uly="1940">
        <line lrx="4449" lry="2046" ulx="4029" uly="1940">9ci infrigi</line>
        <line lrx="4449" lry="2142" ulx="3674" uly="2040">er: et max ime dum eſt</line>
        <line lrx="4454" lry="2240" ulx="3680" uly="2130">apita albi coloꝛis ẽ yrin</line>
        <line lrx="4456" lry="2333" ulx="3368" uly="2216">ecies ſpine. et ſumit foliũ eiꝰ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="2133" type="textblock" ulx="3438" uly="2126">
        <line lrx="3554" lry="2133" ulx="3438" uly="2126">7 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3625" lry="2236" type="textblock" ulx="2856" uly="2130">
        <line lrx="3625" lry="2236" ulx="2856" uly="2130">recens. Ded centũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3074" lry="2338" type="textblock" ulx="2881" uly="2328">
        <line lrx="3074" lry="2338" ulx="2881" uly="2328">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3071" lry="2409" type="textblock" ulx="2876" uly="2335">
        <line lrx="3071" lry="2409" ulx="2876" uly="2335">ſale c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="2908" type="textblock" ulx="2881" uly="2796">
        <line lrx="4460" lry="2908" ulx="2881" uly="2796">⁊ coloꝛ eiꝰ cꝗpitelloꝝ eſt ſimilis coloꝛi olean</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="3196" type="textblock" ulx="2877" uly="2895">
        <line lrx="4513" lry="3010" ulx="2877" uly="2895">ri.⁊ foꝛaſſe aliquãdo ſicut coloꝛ iacincti et</line>
        <line lrx="4467" lry="3108" ulx="2885" uly="2984">babet radices longas nigras efoꝛis .intus</line>
        <line lrx="4516" lry="3196" ulx="2883" uly="3082">albas in groſſitudine policꝭ:boni odoꝛis.na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3282" type="textblock" ulx="2868" uly="3186">
        <line lrx="4077" lry="3282" ulx="2868" uly="3186">ſcitun in locis arenoſis ⁊ aſperis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="3572" type="textblock" ulx="2864" uly="3250">
        <line lrx="4464" lry="3386" ulx="2864" uly="3250">I¶ Et idem aucto. Galieni. irtus eiꝰ eſt cõ⸗</line>
        <line lrx="4530" lry="3561" ulx="2885" uly="3362">Doſca a ielgigatertetolun recutw</line>
        <line lrx="4466" lry="3572" ulx="3166" uly="3469">Paulus ca. de yringo. yrungus le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="4039" type="textblock" ulx="2887" uly="3478">
        <line lrx="3639" lry="3588" ulx="2889" uly="3478">Pauca.</line>
        <line lrx="4467" lry="3663" ulx="2887" uly="3561">cacul aut yringion:herba ẽ ſpinolſa.radix eiꝰ</line>
        <line lrx="4465" lry="3755" ulx="2890" uly="3654">cũ aliquali aromaticitate comedit᷑ ⁊2 ↄficiun⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="3851" ulx="2890" uly="3751">tur cũ melle ⁊ ʒuccaro radices pᷣdicteꝛ come</line>
        <line lrx="4470" lry="3948" ulx="2890" uly="3844">dunt᷑.i¶ O yaſcoꝛides ca.de yringo.vringus</line>
        <line lrx="4471" lry="4039" ulx="2899" uly="3943">gut yringion aut nux agreſtis:herba è ſpino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4139" type="textblock" ulx="2823" uly="4032">
        <line lrx="4468" lry="4139" ulx="2823" uly="4032">ſa.folia eiꝰ in initio comedunt᷑ ⁊ in ſale cõpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4710" type="textblock" ulx="2896" uly="4127">
        <line lrx="4472" lry="4241" ulx="2896" uly="4127">nunt:que folia lata ⁊ aſpera ſunt guſtum aro</line>
        <line lrx="4479" lry="4333" ulx="2901" uly="4217">matis habẽtia cũ multis virgis in qͥb ſunt</line>
        <line lrx="4473" lry="4429" ulx="2900" uly="4313">capitella rotunda ſpinoſa.haſta babent durã</line>
        <line lrx="4475" lry="4524" ulx="2907" uly="4417">in giro:⁊ qñq; albam ⁊ viridem cũ coloꝛe ia⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="4612" ulx="2908" uly="4503">cincti. Et radix eſt ili oblonga⁊ nigra de⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="4710" ulx="2907" uly="4601">foꝛis.deintus qiba aromate plena.naſcit᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4871" type="textblock" ulx="2910" uly="4694">
        <line lrx="4491" lry="4871" ulx="2910" uly="4694">laciglaigoſt campis et littoꝛibo. Radix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="4895" type="textblock" ulx="2908" uly="4789">
        <line lrx="4199" lry="4895" ulx="2908" uly="4789">eius habet virtutem calefactiuam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4978" type="textblock" ulx="2916" uly="4881">
        <line lrx="4474" lry="4978" ulx="2916" uly="4881">¶ Auicenna li.ij.ca.ſecacul. Secacul eſt ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5085" type="textblock" ulx="2922" uly="4981">
        <line lrx="4535" lry="5085" ulx="2922" uly="4981">in.ij. ad humiditatemquandã tendens.et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="5177" type="textblock" ulx="2916" uly="5076">
        <line lrx="4481" lry="5177" ulx="2916" uly="5076">ipſo eſt leuitas.⁊ virtus eius eſt ſicut virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5278" type="textblock" ulx="2853" uly="5172">
        <line lrx="4519" lry="5278" ulx="2853" uly="5172">baucie yringus:⁊ maxime radix eius cruda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5358" type="textblock" ulx="3886" uly="5350">
        <line lrx="4012" lry="5358" ulx="3886" uly="5350">. –</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5651" type="textblock" ulx="2844" uly="5337">
        <line lrx="4483" lry="5475" ulx="2856" uly="5337">Serapion aucto. Dyaſ. Folia huiꝰ plante</line>
        <line lrx="4027" lry="5558" ulx="2844" uly="5456">coõſerũt iuflãmationi ſtomachi</line>
        <line lrx="4289" lry="5651" ulx="2895" uly="5547">bus oculi: ? alijs apoſtematibo calidis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5568" type="textblock" ulx="3483" uly="5453">
        <line lrx="4489" lry="5568" ulx="3483" uly="5453">tioni ſtomachi ⁊ apoſtemati</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="6034" type="textblock" ulx="2854" uly="5637">
        <line lrx="4486" lry="5751" ulx="2854" uly="5637">¶Et quidã dicũt q; flos huius berbe cuius</line>
        <line lrx="4489" lry="5844" ulx="2904" uly="5738">coloꝛ eſt purpureus:ſi bibatur cum aqua cõ⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="5947" ulx="2908" uly="5828">fert ſquinantie ⁊ epilentie que accidit infanti</line>
        <line lrx="4510" lry="6034" ulx="2929" uly="5916">bus,quando fit einplaſtru cũ ea bumida co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="1957" type="textblock" ulx="3517" uly="1838">
        <line lrx="4535" lry="1957" ulx="3517" uly="1838">ta. qñ fit emplaſtꝝ defoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="2807" type="textblock" ulx="2873" uly="2323">
        <line lrx="4466" lry="2431" ulx="3110" uly="2323">nditũ in pncipio ſni augmenti</line>
        <line lrx="4535" lry="2524" ulx="2876" uly="2420">¶ Eit folia eiꝰ ſunt folia aſpera aromatica in</line>
        <line lrx="4464" lry="2619" ulx="2873" uly="2508">ſummitate qñ guſtant᷑.Et in ſummit atib eiꝰ</line>
        <line lrx="4467" lry="2714" ulx="2876" uly="2611">ſunt capitella rotũda ſicut ſunt ſtelle.et in cir</line>
        <line lrx="4467" lry="2807" ulx="2876" uly="2705">cuitu eoꝛum ſunt ſpine.⁊ ſtipes eius eſt durꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1669" type="textblock" ulx="2761" uly="1557">
        <line lrx="4501" lry="1669" ulx="2761" uly="1557">lis. ſed folia que ſunt inramis tendur ad lon-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="137" lry="945" ulx="3" uly="823">G</line>
        <line lrx="130" lry="1040" ulx="0" uly="951">kalg</line>
        <line lrx="87" lry="1236" ulx="0" uly="1138">et</line>
        <line lrx="94" lry="1535" ulx="0" uly="1428">uſd</line>
        <line lrx="97" lry="1628" ulx="0" uly="1527">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="156" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1698">
        <line lrx="156" lry="1809" ulx="0" uly="1698">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="2689" type="textblock" ulx="0" uly="2023">
        <line lrx="138" lry="2119" ulx="0" uly="2023">Dundt</line>
        <line lrx="109" lry="2220" ulx="0" uly="2111">gen</line>
        <line lrx="111" lry="2299" ulx="0" uly="2202">enci</line>
        <line lrx="114" lry="2605" ulx="0" uly="2509">ne⸗</line>
        <line lrx="114" lry="2689" ulx="0" uly="2611">aſncr</line>
      </zone>
      <zone lrx="203" lry="2790" type="textblock" ulx="0" uly="2701">
        <line lrx="203" lry="2790" ulx="0" uly="2701">eſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3177" type="textblock" ulx="0" uly="2807">
        <line lrx="112" lry="2886" ulx="0" uly="2807">Niolen</line>
        <line lrx="127" lry="2997" ulx="0" uly="2908">ene</line>
        <line lrx="112" lry="3078" ulx="0" uly="2995">Gin</line>
        <line lrx="113" lry="3177" ulx="0" uly="3097">Gnsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3493" type="textblock" ulx="0" uly="3279">
        <line lrx="148" lry="3397" ulx="0" uly="3279">eSt</line>
        <line lrx="144" lry="3493" ulx="0" uly="3391">Cline.</line>
      </zone>
      <zone lrx="183" lry="3587" type="textblock" ulx="0" uly="3493">
        <line lrx="183" lry="3587" ulx="0" uly="3493">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="3682" type="textblock" ulx="0" uly="3582">
        <line lrx="116" lry="3682" ulx="0" uly="3582">aec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="3778" type="textblock" ulx="4" uly="3683">
        <line lrx="180" lry="3778" ulx="4" uly="3683">NKcian</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="3866" type="textblock" ulx="0" uly="3796">
        <line lrx="115" lry="3866" ulx="0" uly="3796">tenc</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="3983" type="textblock" ulx="4" uly="3862">
        <line lrx="148" lry="3983" ulx="4" uly="3862">nmag</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="4552" type="textblock" ulx="0" uly="3981">
        <line lrx="114" lry="4074" ulx="0" uly="3981">Nehi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="4163" ulx="4" uly="4077">ſtccy</line>
        <line lrx="113" lry="4260" ulx="0" uly="4177">Kone</line>
        <line lrx="112" lry="4377" ulx="0" uly="4272">dcbpin</line>
        <line lrx="111" lry="4453" ulx="0" uly="4381">ntdri</line>
        <line lrx="153" lry="4552" ulx="0" uly="4467">oen</line>
      </zone>
      <zone lrx="243" lry="4662" type="textblock" ulx="0" uly="4557">
        <line lrx="243" lry="4662" ulx="0" uly="4557">1r</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="4844" type="textblock" ulx="0" uly="4651">
        <line lrx="113" lry="4761" ulx="0" uly="4651">nn</line>
        <line lrx="110" lry="4844" ulx="0" uly="4752">Nule</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="5056" type="textblock" ulx="0" uly="4919">
        <line lrx="167" lry="5056" ulx="0" uly="4919">cten!</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="5328" type="textblock" ulx="0" uly="5058">
        <line lrx="107" lry="5152" ulx="0" uly="5058">barn</line>
        <line lrx="109" lry="5231" ulx="2" uly="5152">pins</line>
        <line lrx="108" lry="5328" ulx="0" uly="5234">aud</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="5653" type="textblock" ulx="0" uly="5412">
        <line lrx="149" lry="5541" ulx="2" uly="5412">gim</line>
        <line lrx="149" lry="5653" ulx="0" uly="5540">tanm</line>
      </zone>
      <zone lrx="215" lry="1905" type="textblock" ulx="2" uly="1826">
        <line lrx="215" lry="1905" ulx="2" uly="1826">Dhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="501" lry="1535" type="textblock" ulx="360" uly="1444">
        <line lrx="501" lry="1535" ulx="360" uly="1444">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1640" lry="2602" type="textblock" ulx="609" uly="2465">
        <line lrx="1640" lry="2602" ulx="609" uly="2465">tulo. xxiij ſuperius de. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5585" type="textblock" ulx="779" uly="5112">
        <line lrx="2168" lry="5351" ulx="779" uly="5112">Capitulum. ctlttxix.</line>
        <line lrx="2244" lry="5397" ulx="930" uly="5286">Diaopiper. i. piper mont anũ vel pipe</line>
        <line lrx="2265" lry="5493" ulx="810" uly="5302">. Rniltce. ydropiper ſᷣmtrãſ</line>
        <line lrx="2246" lry="5585" ulx="922" uly="5457">lationẽ grecã naſci᷑ iocis humidis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="1437" type="textblock" ulx="608" uly="949">
        <line lrx="2058" lry="1064" ulx="608" uly="949">fert apoſtematibus lumboꝛum calidis.</line>
        <line lrx="2204" lry="1158" ulx="638" uly="1051">¶ Et dicunt ꝙ ſi ille qui habet apoſtemata in</line>
        <line lrx="2203" lry="1253" ulx="612" uly="1144">lumbis ſuis:acceperit floꝛem eius ſiccum eũ</line>
        <line lrx="2206" lry="1348" ulx="615" uly="1241">manu eius ſiniſtra? poſuerit ſuper apoſtema</line>
        <line lrx="1986" lry="1437" ulx="614" uly="1342">ta:ſedat pulſationem eoum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1533" type="textblock" ulx="617" uly="1387">
        <line lrx="2223" lry="1533" ulx="617" uly="1387">¶Et idem aucto.Dyaſ. Quado bibitur ſuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1721" type="textblock" ulx="610" uly="1524">
        <line lrx="2210" lry="1643" ulx="615" uly="1524">cus eius radicis qui eſt albi coloꝛis puocat</line>
        <line lrx="2210" lry="1721" ulx="610" uly="1619">vꝛinam ⁊ menſtrua.Diſſoluit toꝛtiones ⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="1817" type="textblock" ulx="640" uly="1713">
        <line lrx="2205" lry="1817" ulx="640" uly="1713">flationes ſtomachi.⁊ quãdo bibitur cũ vino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="2195" type="textblock" ulx="604" uly="1810">
        <line lrx="2212" lry="1911" ulx="618" uly="1810">confert doloꝛi epatis ⁊ moꝛſibo venenatis.et</line>
        <line lrx="2210" lry="2006" ulx="610" uly="1902">quãdo fit cum eis emplaſtrũ:reſoluit exterio</line>
        <line lrx="2206" lry="2105" ulx="604" uly="1994">ra apoſtemata.aut quãdo ſuſpendit᷑ ſuꝑ ipſa</line>
        <line lrx="2037" lry="2195" ulx="618" uly="2100">ſicut quidam putauerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2225" lry="2490" type="textblock" ulx="603" uly="2157">
        <line lrx="2225" lry="2299" ulx="642" uly="2157"> Auicenna Secaculi habetvirtutẽ baucie</line>
        <line lrx="2206" lry="2392" ulx="617" uly="2276">1⁊ excitat appetitũ coitus.⁊ loco eiꝰ ponit᷑ bu</line>
        <line lrx="2207" lry="2490" ulx="603" uly="2376">zigen ſiue buzeyden.quod inuenies in capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1578" lry="3762" type="textblock" ulx="1388" uly="3588">
        <line lrx="1578" lry="3762" ulx="1388" uly="3588">WR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1538" lry="4152" type="textblock" ulx="1534" uly="4145">
        <line lrx="1538" lry="4152" ulx="1534" uly="4145">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1741" lry="4518" type="textblock" ulx="1696" uly="4398">
        <line lrx="1741" lry="4518" ulx="1696" uly="4398">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="6050" type="textblock" ulx="535" uly="5553">
        <line lrx="2258" lry="5672" ulx="535" uly="5553">cuius virga eſt nodoſa.in qͥb nodis naſcunt᷑</line>
        <line lrx="2250" lry="5776" ulx="683" uly="5607">li que odos intra ſe ⁊ gradus habẽt. bu⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="5867" ulx="686" uly="5741">ius fo. mẽtaſtro ſilia ſunt ſed maioꝛa ⁊ mollio</line>
        <line lrx="2253" lry="5958" ulx="691" uly="5835">ra et albioꝛa. guſtu acerrima ſicut piper.ſed</line>
        <line lrx="2253" lry="6050" ulx="690" uly="5935">nõ talis odoꝛis.cuiꝰ ſemen in ipſius virgis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="6152" type="textblock" ulx="663" uly="6027">
        <line lrx="2073" lry="6152" ulx="663" uly="6027">minutum exiſtit  ſpiſſinn ſicut bottus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1787" type="textblock" ulx="2341" uly="1698">
        <line lrx="2949" lry="1787" ulx="2341" uly="1698">Balie. vii. lim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="3384" type="textblock" ulx="2102" uly="3322">
        <line lrx="2469" lry="3384" ulx="2102" uly="3322">NW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="1132" type="textblock" ulx="2474" uly="918">
        <line lrx="3751" lry="1132" ulx="2474" uly="918">Pyptrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="1225" type="textblock" ulx="2289" uly="1125">
        <line lrx="3908" lry="1225" ulx="2289" uly="1125">Semen ei⸗cü folijs cathaplaſmatiby adhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="1329" type="textblock" ulx="2340" uly="1226">
        <line lrx="3907" lry="1329" ulx="2340" uly="1226">bitum duricies ⁊ tumoꝛes ſpargit.⁊ liuoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="1513" type="textblock" ulx="2348" uly="1321">
        <line lrx="3907" lry="1435" ulx="2350" uly="1321">limpidat ſiccũ ⁊ tritũ  pipere miſceripoteſt.</line>
        <line lrx="3910" lry="1513" ulx="2348" uly="1409">¶ Radix eiꝰ inutilis eſt.herba cũ ſenie cata⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="1612" type="textblock" ulx="2336" uly="1512">
        <line lrx="3914" lry="1612" ulx="2336" uly="1512">plaſmate facto.⁊ impoſito ypopias tollit.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="2270" type="textblock" ulx="2351" uly="1601">
        <line lrx="3972" lry="1777" ulx="2357" uly="1601">duros tumsrrs ſpurgit zuoze facit coꝛpi.</line>
        <line lrx="3915" lry="1800" ulx="2981" uly="1699">ar. Ca. ydropiper. fᷣm tranſ⸗</line>
        <line lrx="3960" lry="1890" ulx="2358" uly="1792">lat ionẽgrecã.ydropipervocatũ quidẽ eſt ſie</line>
        <line lrx="3957" lry="1982" ulx="2356" uly="1885">a locis in qbo naſcit᷑.⁊ ab eo quẽ habet guſtũ</line>
        <line lrx="3920" lry="2079" ulx="2356" uly="1979">ad ſimilitudinem piperis.eſt autẽ ca.ſed non</line>
        <line lrx="3922" lry="2172" ulx="2355" uly="2073">quantũ piper.qͥnĩmo viridis hec herba cum</line>
        <line lrx="3918" lry="2270" ulx="2351" uly="2166">fructu ⁊ cathaplaſmata ypopias.⁊ ſcliratos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="2260" type="textblock" ulx="2453" uly="2252">
        <line lrx="2817" lry="2260" ulx="2453" uly="2252">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2376" type="textblock" ulx="2352" uly="2259">
        <line lrx="3582" lry="2376" ulx="2352" uly="2259">bumoꝛes aperit ⁊ dyafoꝛt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="5159" type="textblock" ulx="2328" uly="4917">
        <line lrx="3885" lry="5159" ulx="2328" uly="4917">Capitulum. cctexx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="5250" type="textblock" ulx="2667" uly="5113">
        <line lrx="3937" lry="5250" ulx="2667" uly="5113">Pguirialis vel ſtellaria lat ine. gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="6111" type="textblock" ulx="2331" uly="5230">
        <line lrx="3942" lry="5359" ulx="2332" uly="5230">y dcce aſterion vel aſter acticus vel bu⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5432" ulx="2422" uly="5323">bbhronium. Pli. ca. Aſterion. naſcit᷑ in?⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="5541" ulx="2359" uly="5421">tra petras ⁊ loca afꝑa. Hec herba nocte tan?⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5635" ulx="2338" uly="5512">ᷓ ſtella in celo lucet adeo vt eam videntes</line>
        <line lrx="4082" lry="5730" ulx="2331" uly="5599">ignoꝛantes putẽt ſe fantaſma viderea paſto</line>
        <line lrx="3940" lry="5815" ulx="2342" uly="5695">nomaxime videt ¶ Cpaulus capi. ſter vel .</line>
        <line lrx="3944" lry="5907" ulx="2363" uly="5787">aſterion. eſt quedã berba radiata vt ſtella.fo⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="6008" ulx="2398" uly="5892">iijs oblongis duobo aut tribo in acumine ca⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="6111" ulx="2390" uly="5997">pütella ſtelle modo radiata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="6174" type="textblock" ulx="3466" uly="6073">
        <line lrx="3803" lry="6174" ulx="3466" uly="6073">Zi i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2792" lry="1282" type="textblock" ulx="889" uly="1073">
        <line lrx="2755" lry="1197" ulx="889" uly="1073">A ¶ Habvi ſim. kan ca. aſter acticus ſiue yngui</line>
        <line lrx="2792" lry="1282" ulx="906" uly="1172">riialis. Alij o buboniũ vocant:qp nõ ſoluz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1470" type="textblock" ulx="1159" uly="1270">
        <line lrx="2759" lry="1397" ulx="1159" uly="1270">ſupplaſmatũ ſʒ etiq ppinatũ credit bubones</line>
        <line lrx="2759" lry="1470" ulx="1182" uly="1362">ſanare.hahʒ aũt qð dyaſoꝛeticũ.habet etiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1568" type="textblock" ulx="1184" uly="1457">
        <line lrx="2781" lry="1568" ulx="1184" uly="1457">nõ min refrigeratiuũ qͥd ⁊ reꝑcuſſi:vt mixte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1664" type="textblock" ulx="1182" uly="1550">
        <line lrx="2759" lry="1664" ulx="1182" uly="1550">ſi potentie ſicut roſa. nõ tamen c ſtipticat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="2328" type="textblock" ulx="1172" uly="1644">
        <line lrx="2919" lry="1750" ulx="1172" uly="1644">Et ide eodẽ liqmagꝭ infra ca. buboniũ ſiine</line>
        <line lrx="2758" lry="1852" ulx="1233" uly="1739">ſter accicus:ſiue inguirialis noĩatꝰ c᷑:ex eo</line>
        <line lrx="2794" lry="1951" ulx="1184" uly="1835">ꝙ credit ↄlerte bubonibo tã cathaplaſmatuʒ</line>
        <line lrx="2888" lry="2046" ulx="1182" uly="1925">q; aſſumptũ.i¶ Eſt autẽ mediocriter dyafoꝛ</line>
        <line lrx="2827" lry="2140" ulx="1178" uly="2020">ticũ:eo ꝙ mediocriter eſt ca.⁊ neq; vebemen</line>
        <line lrx="2775" lry="2242" ulx="1184" uly="2115">ter neq; intenſe deſiccat.maxime autẽ cũ ada</line>
        <line lrx="2720" lry="2328" ulx="1179" uly="2208">buc tenerũ eſt ⁊ recens dictum eſt pꝛus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5071" type="textblock" ulx="2349" uly="5064">
        <line lrx="2352" lry="5071" ulx="2349" uly="5064">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5171" type="textblock" ulx="1169" uly="5039">
        <line lrx="2803" lry="5171" ulx="1169" uly="5039">6Poquiſtidos.i ſuccus eiꝰ qd oꝛitad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5282" type="textblock" ulx="1169" uly="5157">
        <line lrx="2728" lry="5282" ulx="1169" uly="5157">? pedeʒ roſe canine vel barbe hircine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2526" lry="5531" type="textblock" ulx="1208" uly="5349">
        <line lrx="2526" lry="5531" ulx="1208" uly="5349">DBDPypfrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="5636" type="textblock" ulx="1159" uly="5509">
        <line lrx="2787" lry="5636" ulx="1159" uly="5509">Dyaſ. Stringit ei vehemẽetiſſime. vñ ven</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="5734" type="textblock" ulx="1141" uly="5613">
        <line lrx="2732" lry="5734" ulx="1141" uly="5613">tris ꝓfluũ ⁊ ſanguis abũdantiã repꝛimit ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="5828" type="textblock" ulx="1145" uly="5710">
        <line lrx="2792" lry="5828" ulx="1145" uly="5710">moꝛa.ꝗᷓ Sunt aũt due ſpẽs. Una eſt flaua.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="6120" type="textblock" ulx="1141" uly="5797">
        <line lrx="2786" lry="5925" ulx="1141" uly="5797">ſubꝛuſa ⁊ alia alba.qs greciypoquiſtidosyo</line>
        <line lrx="2780" lry="6033" ulx="1145" uly="5905">cant:eo ciradice herbe dicie naſcat᷑: vt ap/</line>
        <line lrx="2753" lry="6120" ulx="1144" uly="5991">parer ſili in caplo Edera arboꝛea: Ein ſuc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="6196" type="textblock" ulx="1493" uly="6173">
        <line lrx="1516" lry="6196" ulx="1493" uly="6173">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="6140" type="textblock" ulx="3086" uly="5962">
        <line lrx="3631" lry="6140" ulx="3086" uly="5962">Capitulu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="1145" type="textblock" ulx="2892" uly="917">
        <line lrx="4484" lry="1043" ulx="2897" uly="917">cus exneimit: reponit valet ad eade ad  tij</line>
        <line lrx="4475" lry="1145" ulx="2892" uly="1014">ciũ ⁊ gecatia. Pauilꝰ. Fri: eſt⁊ ſi ci gra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3425" type="textblock" ulx="2926" uly="3382">
        <line lrx="3022" lry="3425" ulx="2951" uly="3406">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="3582" type="textblock" ulx="3413" uly="3501">
        <line lrx="3865" lry="3520" ulx="3413" uly="3501">. . 4 .</line>
        <line lrx="3487" lry="3534" ulx="3481" uly="3525">4</line>
        <line lrx="3798" lry="3582" ulx="3424" uly="3557">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="3866" type="textblock" ulx="3540" uly="3736">
        <line lrx="4183" lry="3866" ulx="3540" uly="3736">um. cccctx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3993" type="textblock" ulx="3193" uly="3872">
        <line lrx="4458" lry="3993" ulx="3193" uly="3872">Pogloſſos:id eſt lingua equi.⁊vocꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="4092" type="textblock" ulx="2915" uly="3944">
        <line lrx="4429" lry="4092" ulx="2915" uly="3944">y tur alio nomine mirta agreſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4457" type="textblock" ulx="2827" uly="4238">
        <line lrx="4491" lry="4363" ulx="2827" uly="4238">WDyal. Frutex ẽ mirte agreſtꝭ ſiſis.ð folig ba</line>
        <line lrx="4460" lry="4457" ulx="2919" uly="4346">bens minuta:⁊ comã ſpinoſaʒ.q folia in ſũmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4547" type="textblock" ulx="2809" uly="4421">
        <line lrx="4457" lry="4547" ulx="2809" uly="4421">tate ſũt ſicut lingua cũ ramulis moꝛibo circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="4641" type="textblock" ulx="2871" uly="4525">
        <line lrx="4459" lry="4641" ulx="2871" uly="4525">eadẽ fo.hãc ꝑhibẽt multi collo ligatã:doloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4829" type="textblock" ulx="2855" uly="4624">
        <line lrx="4447" lry="4758" ulx="2867" uly="4624">capiij tollere. Malaginatib miſcet. ¶ Pla.</line>
        <line lrx="4450" lry="4829" ulx="2855" uly="4719">ypogloſſam dicũt alexandrinã.folia bʒ oxi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4927" type="textblock" ulx="2878" uly="4810">
        <line lrx="4450" lry="4927" ulx="2878" uly="4810">mirſino ſilia.ſed maioꝛa ⁊ albidioꝛa ⁊ mollio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5019" type="textblock" ulx="2824" uly="4904">
        <line lrx="4447" lry="5019" ulx="2824" uly="4904">ra. Demen in medio folioꝝ ei ſangumeũ eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="5116" type="textblock" ulx="2892" uly="5006">
        <line lrx="4452" lry="5116" ulx="2892" uly="5006">⁊ tanq; cicer.virgas duob palmis.aut modi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5876" type="textblock" ulx="2826" uly="5095">
        <line lrx="4451" lry="5215" ulx="2865" uly="5095">cũplꝰ hʒ longas.radiceſq; ſiles mirſine: ſed</line>
        <line lrx="4447" lry="5301" ulx="2867" uly="5198">maioꝛes ⁊ odoꝛatas molles ac rubeaſ.ꝗ Na</line>
        <line lrx="4446" lry="5495" ulx="2863" uly="5379">exiſtit que cũ vino dulci bibita diu parturien</line>
        <line lrx="4445" lry="5593" ulx="2868" uly="5472">tib ſubuenit. Strãguurioſis etiã medicinali</line>
        <line lrx="4442" lry="5686" ulx="2862" uly="5571">ter ꝓficit.⁊ ſanguinẽ ꝑ vꝛinã deponit. Pli</line>
        <line lrx="4462" lry="5774" ulx="2826" uly="5659">li xxvij. ypogloſſa habet ſolia ſilueſtris mir⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="5876" ulx="2866" uly="5756">i. figura concaua ⁊ ſpinoſa. ꝛ⁊ ceu linguas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="5983" type="textblock" ulx="2880" uly="5844">
        <line lrx="4180" lry="5983" ulx="2880" uly="5844">bis folio paruo exeunte de foliss.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="5991" type="textblock" ulx="4327" uly="5972">
        <line lrx="4358" lry="5991" ulx="4327" uly="5972">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4673" lry="1063" type="textblock" ulx="4621" uly="1044">
        <line lrx="4673" lry="1063" ulx="4621" uly="1044">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5859" type="textblock" ulx="4995" uly="5711">
        <line lrx="5136" lry="5859" ulx="4995" uly="5711">5 Iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6032" type="textblock" ulx="4941" uly="5938">
        <line lrx="5136" lry="6032" ulx="4941" uly="5938"> ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5066" type="textblock" ulx="4996" uly="4889">
        <line lrx="5136" lry="4969" ulx="5064" uly="4889">ſyt</line>
        <line lrx="5136" lry="5066" ulx="4996" uly="4975">(ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5355" type="textblock" ulx="5073" uly="5266">
        <line lrx="5136" lry="5355" ulx="5073" uly="5266">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5465" type="textblock" ulx="4923" uly="5352">
        <line lrx="5136" lry="5465" ulx="4923" uly="5352"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5551" type="textblock" ulx="5070" uly="5462">
        <line lrx="5136" lry="5551" ulx="5070" uly="5462">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5135" lry="5932" type="textblock" ulx="5082" uly="5840">
        <line lrx="5135" lry="5932" ulx="5082" uly="5840">bi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2504" lry="3883" type="textblock" ulx="629" uly="3541">
        <line lrx="2279" lry="3688" ulx="689" uly="3541">Agajagus ſiue aſparag latine? gre</line>
        <line lrx="2407" lry="3779" ulx="641" uly="3666">3 ce. Ara.nalion vl halion. Serapᷣ.li.</line>
        <line lrx="2504" lry="3883" ulx="629" uly="3761">Aaaggvygr e.ca.nalion auc. Gal.i.zyparagꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3951" type="textblock" ulx="675" uly="3823">
        <line lrx="2257" lry="3951" ulx="675" uly="3823">virtꝰ eiꝰ ẽqᷓ̃ deſiccat ſʒ nõ hʒ frigiditateʒ neq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4048" type="textblock" ulx="654" uly="3948">
        <line lrx="2256" lry="4048" ulx="654" uly="3948">caliditatẽ.⁊ abſtergit ⁊ apit opilationẽ epatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4156" type="textblock" ulx="673" uly="4044">
        <line lrx="1992" lry="4156" ulx="673" uly="4044">⁊ renum.⁊ pꝛopꝛie ſemen ⁊ radixr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="5363" type="textblock" ulx="587" uly="4143">
        <line lrx="2171" lry="4319" ulx="881" uly="4143">Poperationes</line>
        <line lrx="2269" lry="4416" ulx="648" uly="4311">Sera. =paragus curat doloꝛez dentiü. qꝛ</line>
        <line lrx="2248" lry="4513" ulx="645" uly="4403">ſiccat ſine calefactiõe ⁊ infrigidatõe.i Etidẽ</line>
        <line lrx="2319" lry="4603" ulx="643" uly="4505">guc.Dvaſ.Qñ elixat᷑ vna ebulitiõe ⁊ come⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="4698" ulx="670" uly="4598">dit᷑ mollitventrẽ ⁊ puocat vꝛinã.i Et qñ co⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="4798" ulx="587" uly="4694">quit᷑ radix eiꝰ ⁊ bibit᷑ decoctio ipſiꝰ ↄfert ſtrã</line>
        <line lrx="2256" lry="4891" ulx="647" uly="4786">guir ie ⁊ yctericie⁊ ſciatice.i¶ Et qñ decoquit᷑</line>
        <line lrx="2083" lry="4978" ulx="648" uly="4883">in vino ↄfert decoctio eiꝰ moꝛſui rutele.</line>
        <line lrx="2242" lry="5074" ulx="655" uly="4976">¶ Et qn ex decoctiõe eiꝰ fit collutio oꝛis cõ⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="5171" ulx="647" uly="5071">fert doloꝛi dentiũ. ⁊ ſemen eius qñ bibit᷑ facit</line>
        <line lrx="2241" lry="5265" ulx="652" uly="5165">opatiões radicꝭ.¶ Et ðꝛ ꝙ elixatura eiꝰ occi</line>
        <line lrx="2237" lry="5363" ulx="648" uly="5257">dit canes.⁊ dicũt aliqͥ ꝙ qñ coꝛnua arietũ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="5453" type="textblock" ulx="669" uly="5348">
        <line lrx="2236" lry="5453" ulx="669" uly="5348">peliunt in terra naſcimtur inde ſpar agi.¶Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5547" type="textblock" ulx="649" uly="5447">
        <line lrx="2238" lry="5547" ulx="649" uly="5447">idem auct. Aben meſ.ꝓpꝛietas eſt remouere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="5642" type="textblock" ulx="669" uly="5542">
        <line lrx="2230" lry="5642" ulx="669" uly="5542">doloꝛẽ lumboꝝ qͥ fit a ſtegmate ⁊ ventoſita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="6027" type="textblock" ulx="652" uly="5634">
        <line lrx="2234" lry="5735" ulx="652" uly="5634">te:⁊ doloꝛẽ colice.qꝛ mollit ventrẽ.⁊ ſi hõ vti</line>
        <line lrx="2231" lry="5832" ulx="655" uly="5728">tur eo multũ facit nauſeã. ¶ Balienꝰ. i.. de ci⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="5922" ulx="652" uly="5825">bis ca. de</line>
        <line lrx="2279" lry="6027" ulx="654" uly="5915">dicũ hũtes nutrimeti ⁊ nõ bene digerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="5926" type="textblock" ulx="1026" uly="5824">
        <line lrx="2229" lry="5926" ulx="1026" uly="5824">Zparago ait:q; ſunt diuretici mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="7367" type="textblock" ulx="1627" uly="7356">
        <line lrx="1736" lry="7367" ulx="1627" uly="7356">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="1507" type="textblock" ulx="2388" uly="1384">
        <line lrx="3928" lry="1507" ulx="2388" uly="1384">deſt iccat.quoꝛum egent maxime dentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1778" type="textblock" ulx="2248" uly="1732">
        <line lrx="2270" lry="1759" ulx="2248" uly="1732">*</line>
        <line lrx="2278" lry="1778" ulx="2267" uly="1760">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2453" lry="2585" type="textblock" ulx="2380" uly="2166">
        <line lrx="2453" lry="2173" ulx="2412" uly="2166">.„</line>
        <line lrx="2384" lry="2227" ulx="2380" uly="2223">.</line>
        <line lrx="2420" lry="2282" ulx="2389" uly="2268">N.</line>
        <line lrx="2432" lry="2499" ulx="2428" uly="2489">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="4225" type="textblock" ulx="2492" uly="3986">
        <line lrx="3936" lry="4225" ulx="2492" uly="3986">Capituilimm. tccccxxſiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1123" type="textblock" ulx="2411" uly="985">
        <line lrx="3980" lry="1123" ulx="2411" uly="985">virtutis:nõ tñ calefacit manifeſte:neq; infri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="1219" type="textblock" ulx="2396" uly="1103">
        <line lrx="4135" lry="1219" ulx="2396" uly="1103">gidat. Et iõ tam renuʒ q́; epatis deopilatinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1398" type="textblock" ulx="2394" uly="1195">
        <line lrx="3981" lry="1316" ulx="2399" uly="1195">eſt: ⁊ mag  radices ⁊ ſemia qᷓ; herba.qm̃ etiazx</line>
        <line lrx="3979" lry="1398" ulx="2394" uly="1290">ſanat doloꝛẽ dentiũ.quomia ſine calefactiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="2459" type="textblock" ulx="2467" uly="2428">
        <line lrx="2498" lry="2459" ulx="2467" uly="2428">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2870" type="textblock" ulx="2529" uly="2853">
        <line lrx="2575" lry="2870" ulx="2529" uly="2853">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="4589" type="textblock" ulx="2504" uly="4203">
        <line lrx="3958" lry="4308" ulx="2609" uly="4203">FEbgduar. Auicenna. Zeduar me</line>
        <line lrx="3957" lry="4404" ulx="2662" uly="4302">lieoꝛ eſt illa que cum napello cre</line>
        <line lrx="3955" lry="4494" ulx="2504" uly="4397">3 cccit et eius vicinitas plantam</line>
        <line lrx="3792" lry="4589" ulx="2682" uly="4490">napelli debilitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="5150" type="textblock" ulx="2380" uly="4587">
        <line lrx="3808" lry="4739" ulx="2883" uly="4587">Dperationes</line>
        <line lrx="3953" lry="4867" ulx="2387" uly="4758">¶ Eſt autẽ tyriaca venenoꝝ omniũ viperi et</line>
        <line lrx="3947" lry="4962" ulx="2386" uly="4856">napelli ⁊ alioꝛuʒ.i¶ Raſi.Zirumbet:id eſt ʒe⸗</line>
        <line lrx="3788" lry="5053" ulx="2385" uly="4949">duaria.ca.eſt ⁊ ſic.ventoſitatẽ diſſoluit.</line>
        <line lrx="3948" lry="5150" ulx="2380" uly="5044">¶ Conſtantinus in libꝛo graduum. Zeduar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="5237" type="textblock" ulx="2365" uly="5135">
        <line lrx="3944" lry="5237" ulx="2365" uly="5135">ca.eſt in.iij.ſic.in pꝛimo.valet contra venena</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="5617" type="textblock" ulx="2376" uly="5232">
        <line lrx="3943" lry="5333" ulx="2376" uly="5232">⁊ moꝛſus reptuũiũ.ſtomacbum cim at ⁊ confoꝛ</line>
        <line lrx="3943" lry="5424" ulx="2381" uly="5329">tat.appetitum excitat. Putoꝛem oꝛis ampu⸗</line>
        <line lrx="3878" lry="5520" ulx="2379" uly="5423">tat:ſi poſt allia accipiatur..</line>
        <line lrx="3937" lry="5617" ulx="2380" uly="5514">¶ Patearius.Zeduar ca.eſt in.iij.gra.ſic in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="6098" type="textblock" ulx="2312" uly="5606">
        <line lrx="3973" lry="5707" ulx="2374" uly="5606">ij. Ainũ decoctiõis eius ↄtra frigidã tuſſim</line>
        <line lrx="3943" lry="5802" ulx="2312" uly="5703">yglet. 25 doloꝛẽ ſtõachi ⁊ inteſtinoꝝ ex frigi</line>
        <line lrx="3994" lry="5901" ulx="2371" uly="5796">ditate ⁊ ventoſitate.¶ Salſamentũ ex eo fa⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="5997" ulx="2360" uly="5888">ctũ ⁊ roꝛe marino ⁊ pane aſſo ⁊ aceto appeti⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="6098" ulx="2361" uly="5986">tum excitat. Suppoſitoꝛium ex eo et tritera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="6276" type="textblock" ulx="2374" uly="6078">
        <line lrx="3938" lry="6192" ulx="2374" uly="6078">matricem calefacu ⁊ minidific.</line>
        <line lrx="3732" lry="6276" ulx="3476" uly="6177">Ji i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="4989" type="textblock" ulx="4094" uly="4805">
        <line lrx="4190" lry="4989" ulx="4094" uly="4805">dn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="1102" type="textblock" ulx="979" uly="1075">
        <line lrx="985" lry="1085" ulx="979" uly="1075">4</line>
        <line lrx="1111" lry="1102" ulx="985" uly="1082">.  „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="2140" type="textblock" ulx="1141" uly="1839">
        <line lrx="2807" lry="1954" ulx="1145" uly="1839">teſtinoꝝ ex ventoſitatevel fri ſuppoſitoꝛiũ fa</line>
        <line lrx="2721" lry="2048" ulx="1147" uly="1934">etũ ex eo facit:vt ſupꝛa dictũ eſt.i¶ Dera li.</line>
        <line lrx="2747" lry="2140" ulx="1141" uly="2031">ag.ca.ʒerumbet.iqeduaria.⁊ ſunt radices ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="868" type="textblock" ulx="2100" uly="677">
        <line lrx="3457" lry="700" ulx="2612" uly="677">. . . —</line>
        <line lrx="3473" lry="729" ulx="2190" uly="714">*  2 * 7 . 4 *</line>
        <line lrx="4025" lry="739" ulx="2104" uly="710">„. . .  4 . ● * 7 —</line>
        <line lrx="4069" lry="770" ulx="2125" uly="729">— π . *</line>
        <line lrx="4375" lry="772" ulx="2229" uly="746">* 2* . * 4 4 ———— . — —„</line>
        <line lrx="4381" lry="783" ulx="2100" uly="755">. „ 2 „ . 4 . . —— .—— —.— — =</line>
        <line lrx="4080" lry="868" ulx="2517" uly="842">. . „ * „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="1104" type="textblock" ulx="1135" uly="1001">
        <line lrx="1598" lry="1104" ulx="1135" uly="1001">Pangecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1478" type="textblock" ulx="1128" uly="986">
        <line lrx="2707" lry="1095" ulx="1601" uly="986">ca. dccxij. Zedoarialatine. Gre</line>
        <line lrx="2707" lry="1193" ulx="1128" uly="1081">ce erumbet.Radix ẽ cuiuſdã herbe in tranſ⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="1290" ulx="1135" uly="1178">marinis partib inuẽta ca.eſt vᷣtutꝭ ⁊ viſcide.</line>
        <line lrx="2711" lry="1384" ulx="1135" uly="1270">¶ Añ lũbꝛicos occidit:ructũ facit:⁊ ſtoma⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="1478" ulx="1138" uly="1369">cho aptũ.cuiꝰ doloꝛẽ antiquũ ieiune ſumptũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1834" type="textblock" ulx="1141" uly="1450">
        <line lrx="2752" lry="1644" ulx="1141" uly="1450">maſticarie tollit. Naulus ca de ccaria.</line>
        <line lrx="4372" lry="1749" ulx="1225" uly="1586">eſt in il.g ens in cibis: ⁊ comedit in piſcil D</line>
        <line lrx="4433" lry="1834" ulx="2842" uly="1729">¶ Gal  vi. ſim. kar. ca. de zinzibere 'm tranſla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1762" type="textblock" ulx="1142" uly="1645">
        <line lrx="2739" lry="1762" ulx="1142" uly="1645">beque pꝑ.x.annos ſeruat. Uinũ decoctiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2230" type="textblock" ulx="1144" uly="2118">
        <line lrx="2738" lry="2230" ulx="1144" uly="2118">tunde ſiles in ſapoꝛe ⁊ coloꝛe ʒinziberi⁊ affer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2426" type="textblock" ulx="1069" uly="2218">
        <line lrx="2785" lry="2341" ulx="1069" uly="2218">tur de ſeni. ¶ Aben melſ. Eſt ca.  ſic.in.ij. . et</line>
        <line lrx="2804" lry="2426" ulx="1148" uly="2314">impinguat impinguanõeoueniẽti. ¶ Et dixit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="2516" type="textblock" ulx="1142" uly="2411">
        <line lrx="2631" lry="2516" ulx="1142" uly="2411">Bedigeras.Loõfert moꝛſui venenoſoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="2723" type="textblock" ulx="1074" uly="2503">
        <line lrx="2730" lry="2618" ulx="1074" uly="2503">Aucẽ. de viribo coꝛdis dicit ꝙ eſt ca.ꝛ ſic.</line>
        <line lrx="2628" lry="2723" ulx="1154" uly="2604">in. iij gra.ꝛ habet confoꝛtare co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="5231" type="textblock" ulx="2760" uly="5212">
        <line lrx="2776" lry="5231" ulx="2760" uly="5212">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="5737" type="textblock" ulx="1199" uly="5264">
        <line lrx="2760" lry="5459" ulx="1233" uly="5264">Capitulum.cccccxxv.</line>
        <line lrx="2758" lry="5553" ulx="1463" uly="5445">Inziber latine. Ara.ʒinʒiber ðꝛ tengi</line>
        <line lrx="2753" lry="5646" ulx="1199" uly="5541">3 bel. Sera. li. aggre. ca. tengibel. auc.</line>
        <line lrx="2747" lry="5737" ulx="1269" uly="5639">Oayagſ. Eſt arbuſtũ qð reꝑit᷑ in terris</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="5640" type="textblock" ulx="1276" uly="5565">
        <line lrx="1317" lry="5640" ulx="1276" uly="5565">Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="5927" type="textblock" ulx="1155" uly="5708">
        <line lrx="2752" lry="5846" ulx="1181" uly="5708">arabũ.⁊ boies illiterrevtunt᷑folijs eiꝰ ĩ mul</line>
        <line lrx="2750" lry="5927" ulx="1155" uly="5817">tis reba:ſicut vtimur ruta in cibis ⁊ potibo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="6015" type="textblock" ulx="1163" uly="5914">
        <line lrx="2752" lry="6015" ulx="1163" uly="5914">decoctiõibo⁊ alijs.⁊ radices eiꝰ ſũt parue:ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4715" lry="6157" type="textblock" ulx="1311" uly="5931">
        <line lrx="4715" lry="6157" ulx="1311" uly="5931">trncencpertdcoletinsabeinen Cupitulum.  οR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="1071" type="textblock" ulx="2823" uly="959">
        <line lrx="4416" lry="1071" ulx="2823" uly="959">declinat. ⁊ ſũt ſicut mutilate.? in ſapoꝛe eaxẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3367" type="textblock" ulx="2624" uly="3081">
        <line lrx="4443" lry="3198" ulx="2636" uly="3081">brienniũ ſernat. Et eſt domeſticũ et ſilueſtre.</line>
        <line lrx="4446" lry="3287" ulx="2624" uly="3175">Doymeſticũ eſt qd Raropos coloꝛe: ſapoꝛe ve</line>
        <line lrx="4493" lry="3367" ulx="2754" uly="3272">heementi acuto ſolide ſubᷣe.domeſticum vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="895" type="textblock" ulx="4296" uly="876">
        <line lrx="4388" lry="895" ulx="4296" uly="876">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1717" type="textblock" ulx="2845" uly="1064">
        <line lrx="4422" lry="1170" ulx="2845" uly="1064">delectabilitas.⁊ ſilitudo ſaporꝭ piperꝭ.⁊ hñt</line>
        <line lrx="4421" lry="1273" ulx="2852" uly="1158">bonũ odoꝛẽ.⁊opoꝛtet ꝙ etigant᷑ ille q nõ ſunt</line>
        <line lrx="4424" lry="1369" ulx="2852" uly="1257">pꝑfoꝛate.Et qͥdã ſunt qͥ ↄdiũt ʒinʒiber cũ mel</line>
        <line lrx="4440" lry="1717" ulx="2861" uly="1518">vt depoꝛtet᷑ ad partes romgnoꝝ.⸗ elueny⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="2015" type="textblock" ulx="2864" uly="1818">
        <line lrx="4442" lry="1939" ulx="2864" uly="1818">tionẽ grecã.Radix huiꝰ plate defert᷑ qd nos</line>
        <line lrx="4431" lry="2015" ulx="2866" uly="1906">ab india.⁊ ẽ illud in q̃ eſt iuuamentũ.Et virt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2213" type="textblock" ulx="2867" uly="2012">
        <line lrx="4475" lry="2129" ulx="2867" uly="2012">eius eſt calefactiua caliditate foꝛti cũ humi⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="2213" ulx="2870" uly="2111">ditate. ppter hoc accidit ei ꝙ coꝛodit᷑ etpus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="2327" type="textblock" ulx="2867" uly="2205">
        <line lrx="4363" lry="2327" ulx="2867" uly="2205">trefit cito.qm in eo eſt humiditas ſuꝑflua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="2516" type="textblock" ulx="3085" uly="2318">
        <line lrx="4171" lry="2516" ulx="3085" uly="2318">„Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2614" type="textblock" ulx="2874" uly="2507">
        <line lrx="4439" lry="2614" ulx="2874" uly="2507">¶ Paulꝰ ca.de zinzibere. Zinziber ẽ ca.in.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="2609" type="textblock" ulx="3955" uly="2599">
        <line lrx="4027" lry="2609" ulx="3955" uly="2599">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="3090" type="textblock" ulx="2524" uly="2606">
        <line lrx="4441" lry="2711" ulx="2869" uly="2606">gradu.hu.in pmo. Ainũ decoctiõis eiꝰ ⁊ fi⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="2807" ulx="2524" uly="2701">cuũ ſiccaꝝ ⁊ paſſulaꝝ valet ad frigidã tuſſim</line>
        <line lrx="4443" lry="2896" ulx="2866" uly="2798"> ſpũaliũ frigiditate. Si etiã puluis eiꝰ in fi⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="2993" ulx="2662" uly="2895">cub ponat᷑: ⁊ ſic comedat᷑. Puluis eiꝰ in ci</line>
        <line lrx="4444" lry="3090" ulx="2670" uly="2985">breies ↄfectꝰ ⁊ exhibitꝰ ſincopiſantibo cõfert.ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="3468" type="textblock" ulx="2881" uly="3360">
        <line lrx="4518" lry="3468" ulx="2881" uly="3360">ſubalbidũ acutũ habet ſapoꝛẽ.ſed nõ adeove</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="3560" type="textblock" ulx="2884" uly="3459">
        <line lrx="4453" lry="3560" ulx="2884" uly="3459">bementẽ:nec ſubſtantiã adeo ſolidaʒ. VUñ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4132" type="textblock" ulx="2890" uly="4029">
        <line lrx="4483" lry="4132" ulx="2890" uly="4029">perfluã ꝓpter hoc etiã ⁊ ꝓpter ſpiſſitudinẽ ſuã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="4426" type="textblock" ulx="2820" uly="4122">
        <line lrx="4455" lry="4243" ulx="2862" uly="4122">calefactio eiꝰ durabilioꝛ eſt calefactiõe pipe</line>
        <line lrx="4540" lry="4337" ulx="2892" uly="4215">ris.Eſt aũt ca.in fine tertij.⁊ ſic.x.ij.¶ Jiagc.</line>
        <line lrx="4456" lry="4426" ulx="2820" uly="4312">EZinzʒiber ca. eſt in.iij.̊.hũiditatẽ hʒ:licet ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="4516" type="textblock" ulx="2897" uly="4411">
        <line lrx="4461" lry="4516" ulx="2897" uly="4411">ſui nõ apꝑet.hec teſtiſicat᷑ ꝙ putredini appa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4990" type="textblock" ulx="2804" uly="4502">
        <line lrx="4463" lry="4608" ulx="2842" uly="4502">ratꝰ eſt. Vtilis ẽ frigidos ſtomachos haben</line>
        <line lrx="4504" lry="4702" ulx="2901" uly="4600">tibo. ventrẽ ſoluit.bũiditatẽ deſiccat.digeſti</line>
        <line lrx="4466" lry="4796" ulx="2804" uly="4696">us virtutẽ adiuuat.ventrem humectat.ꝗEt</line>
        <line lrx="4461" lry="4891" ulx="2902" uly="4788">Raſi. Einʒiber ca.eſt ⁊ hu. Cibũ digerit. ven</line>
        <line lrx="4462" lry="4990" ulx="2824" uly="4887">trem mouet. Stomacho ⁊ epati frigidis cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="5289" type="textblock" ulx="2898" uly="4978">
        <line lrx="4354" lry="5097" ulx="2898" uly="4978">fert:⁊ oculis ex humiditate obſcuris.</line>
        <line lrx="4466" lry="5190" ulx="2903" uly="5068">¶ Conſtantinꝰ.vinʒiber ventrẽ humidũ fa⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="5289" ulx="2901" uly="5177">cit.ij.ʒ.de eo.⁊.ijʒ. uccare cũ calida aqua ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4166" lry="5364" type="textblock" ulx="2901" uly="5268">
        <line lrx="4166" lry="5364" ulx="2901" uly="5268">cepta.viſcoſos bumoꝛes purgant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="3620" type="textblock" ulx="4495" uly="3570">
        <line lrx="4511" lry="3581" ulx="4495" uly="3570">*</line>
        <line lrx="4510" lry="3620" ulx="4503" uly="3604">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="4037" type="textblock" ulx="2791" uly="3555">
        <line lrx="4565" lry="3656" ulx="2881" uly="3555">frangunt᷑ partes ſibi coherẽt qͥbuſdaʒ ramu⸗</line>
        <line lrx="4492" lry="3751" ulx="2854" uly="3650">ſculis. In ſilueſtri vero raro vel nunq; ſic in/</line>
        <line lrx="4457" lry="3849" ulx="2791" uly="3740">nenit᷑. Auicen. Zinziber ſimiile eſt piperi in</line>
        <line lrx="4453" lry="3948" ulx="2837" uly="3840">naturꝭ ſuis: ſed nõ eſt in eo illiꝰ ſubtilitas et</line>
        <line lrx="4491" lry="4037" ulx="2886" uly="3936">accidit ei vt coꝛrodat᷑ ppter bũiditatẽ ſuã ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4711" lry="3836" type="textblock" ulx="4566" uly="3744">
        <line lrx="4711" lry="3836" ulx="4566" uly="3744">5-—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4621" type="textblock" ulx="4514" uly="4612">
        <line lrx="4520" lry="4621" ulx="4514" uly="4612">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4557" lry="5212" type="textblock" ulx="4509" uly="5178">
        <line lrx="4521" lry="5196" ulx="4509" uly="5178">.</line>
        <line lrx="4557" lry="5212" ulx="4510" uly="5197">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4671" lry="5463" type="textblock" ulx="2902" uly="5350">
        <line lrx="4671" lry="5463" ulx="2902" uly="5350">Conditum libidinẽ augmentat. ſtomachũ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5944" type="textblock" ulx="2902" uly="5454">
        <line lrx="4462" lry="5555" ulx="2902" uly="5454">calefacit.Cibum digerit. Suꝑfluã humidi⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="5655" ulx="2907" uly="5550">tatẽ ſtomachi de fructibo deſiccat ꝓ quo pi⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="5754" ulx="2902" uly="5648">per albũ ⁊ longũ poni debet. ¶ Hacer.</line>
        <line lrx="4468" lry="5847" ulx="2908" uly="5736">Zinʒiber atq; piper equalia nam medicine:</line>
        <line lrx="4456" lry="5944" ulx="2905" uly="5830">Dicunt hac cauſa taceo de viribus huius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3621" type="textblock" ulx="5038" uly="3526">
        <line lrx="5136" lry="3621" ulx="5038" uly="3526">ſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3704" type="textblock" ulx="5038" uly="3618">
        <line lrx="5136" lry="3704" ulx="5038" uly="3618">hitm</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3900" type="textblock" ulx="5039" uly="3710">
        <line lrx="5135" lry="3831" ulx="5039" uly="3710">bind</line>
        <line lrx="5136" lry="3900" ulx="5040" uly="3832">nuci</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="1487" type="textblock" ulx="0" uly="1302">
        <line lrx="109" lry="1398" ulx="0" uly="1302">aboe</line>
        <line lrx="111" lry="1487" ulx="0" uly="1392">falt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="1457" type="textblock" ulx="2285" uly="878">
        <line lrx="3916" lry="968" ulx="2678" uly="878">FPF. ,</line>
        <line lrx="3926" lry="1081" ulx="2478" uly="886">Capitulum. cececxxruif.</line>
        <line lrx="4205" lry="1273" ulx="2449" uly="1170">3circũquine vłcauch. Sera.li.ag. co.</line>
        <line lrx="4004" lry="1372" ulx="2293" uly="1258">N8ðòèB ʒirumb. Zirumb ẽ ex ſpecieb odoꝛis⸗</line>
        <line lrx="4062" lry="1457" ulx="2285" uly="1353">feris.⁊ ꝓpter h̊ admiſcet᷑ in ↄfectiõi aromaz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1442">
        <line lrx="4033" lry="1597" ulx="0" uly="1442">n Riticis. Et idẽ auc. Hal. Eſt ca. ⁊ ſic ꝓpe tertiuʒ</line>
        <line lrx="3755" lry="1667" ulx="0" uly="1537">4 Qgradũ.⁊ c in vᷣtute ſua ſile caſſie lignee ꝛ cube</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="2180">
        <line lrx="103" lry="2287" ulx="0" uly="2180">Pfna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4067" lry="2217" type="textblock" ulx="2017" uly="1639">
        <line lrx="4013" lry="1742" ulx="2017" uly="1639">dpbe. Et idẽ ascto. Conſodonij. Sinõ habes</line>
        <line lrx="4010" lry="1836" ulx="2359" uly="1735">Vynamomũ ponep eo ʒirumb. Et idẽ aueto.</line>
        <line lrx="4032" lry="1929" ulx="2090" uly="1818">Alſaac eben arꝗ. Zirumb eſt arboꝛ magna q</line>
        <line lrx="3963" lry="2008" ulx="2358" uly="1923">nnaſcit᷑ in mõte lubue.i.in oꝛiete.nullũ faciens</line>
        <line lrx="4044" lry="2116" ulx="2060" uly="2014">fuctii h s ſolia longa. q coloꝛ eſt inter fri</line>
        <line lrx="4067" lry="2217" ulx="2349" uly="2109">Sigitatẽ ⁊ citr initatẽ ſimilia folijs ſalicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1388" lry="2346" type="textblock" ulx="1274" uly="1687">
        <line lrx="1388" lry="2346" ulx="1274" uly="1687">SOPE!</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="3001" type="textblock" ulx="700" uly="2408">
        <line lrx="3935" lry="2517" ulx="2045" uly="2408">W¶Iſaac. Reſoluit ⁊ ſtringit venttẽ ¶ Et ide-</line>
        <line lrx="3930" lry="2707" ulx="2358" uly="2600">mela nuſſcate. verſ tj eſt btilſor ea. Er</line>
        <line lrx="3932" lry="2798" ulx="1808" uly="2695">eAI(Ij fit ſternutatoꝛiũ cũ eo ⁊ oleoviolłaceo ↄue</line>
        <line lrx="3931" lry="2902" ulx="743" uly="2788">ÜR¾]SBBWBBntit doloꝛi capit frigido ? hũido.¶ Etonenit</line>
        <line lrx="3932" lry="3001" ulx="700" uly="2885">RBRRNNNNRRNſtomacho ⁊ epati ꝓpter ſuã aromaticitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3953" type="textblock" ulx="0" uly="2498">
        <line lrx="163" lry="2582" ulx="3" uly="2498">ini</line>
        <line lrx="132" lry="2685" ulx="0" uly="2598">debtſ⸗</line>
        <line lrx="130" lry="2776" ulx="0" uly="2691">äuſin</line>
        <line lrx="130" lry="2874" ulx="0" uly="2793">gebin</line>
        <line lrx="217" lry="2973" ulx="0" uly="2871">Geſi</line>
        <line lrx="2379" lry="3564" ulx="0" uly="3421">li rotũde figure.bs paru groſſiciẽ calamitti</line>
        <line lrx="2296" lry="3620" ulx="0" uly="3501">N q̃ ſcribi. nigra ad citrinitatẽ declinãtia q̃ nõ</line>
        <line lrx="2241" lry="3714" ulx="164" uly="3612">ppt multũ ſapoꝛé: neq; odoꝛ. ⁊ modicũ quod</line>
        <line lrx="2297" lry="3807" ulx="656" uly="3705">hũñt de odoꝛe eſt odoꝛ citri.Eſt ⁊ eius virtus</line>
        <line lrx="2061" lry="3953" ulx="0" uly="3773">* r nucis muſcate.⁊ eſt ſubtilioꝛ paDrumpr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="2918" type="textblock" ulx="4070" uly="2391">
        <line lrx="4212" lry="2918" ulx="4070" uly="2391">„ nN</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="4926" type="textblock" ulx="0" uly="4169">
        <line lrx="116" lry="4254" ulx="0" uly="4169">öee</line>
        <line lrx="142" lry="4456" ulx="0" uly="4350">Ba</line>
        <line lrx="129" lry="4550" ulx="0" uly="4455">iniage</line>
        <line lrx="147" lry="4652" ulx="0" uly="4550">vohubel</line>
        <line lrx="129" lry="4739" ulx="0" uly="4637">1et</line>
        <line lrx="171" lry="4835" ulx="0" uly="4731">rilt</line>
        <line lrx="126" lry="4926" ulx="0" uly="4845">iyven .</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="6012" type="textblock" ulx="0" uly="5064">
        <line lrx="170" lry="5237" ulx="0" uly="5121">ndäſg</line>
        <line lrx="145" lry="5326" ulx="1" uly="5237">NaN</line>
        <line lrx="169" lry="5526" ulx="0" uly="5403">nuchi</line>
        <line lrx="123" lry="5624" ulx="0" uly="5518">umic</line>
        <line lrx="124" lry="5722" ulx="6" uly="5619">vop⸗</line>
        <line lrx="168" lry="5815" ulx="0" uly="5690">“</line>
        <line lrx="120" lry="5909" ulx="0" uly="5814">cci</line>
        <line lrx="99" lry="6012" ulx="2" uly="5919">hnins</line>
      </zone>
      <zone lrx="3409" lry="5258" type="textblock" ulx="2980" uly="5248">
        <line lrx="3409" lry="5258" ulx="2980" uly="5248">—,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="6072" type="textblock" ulx="2400" uly="5488">
        <line lrx="4020" lry="5675" ulx="2520" uly="5488">Capitulum.cccccx xviij⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="5785" ulx="2467" uly="5667">Inirmon Dyaſcoꝛ.ſm traſiationem</line>
        <line lrx="3990" lry="5868" ulx="2468" uly="5757">3 Fgr ecꝗ. naſcit ĩ mote anamon. virgas</line>
        <line lrx="4030" lry="5957" ulx="2576" uly="5855">ʒ ſiles ahiotramos plilr imos. ? fo.</line>
        <line lrx="3963" lry="6072" ulx="2400" uly="5953">ſilia ei lata ſuꝑ terram ſpanſa.foꝛtioꝛa et pina</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="1244" type="textblock" ulx="1000" uly="1234">
        <line lrx="1077" lry="1244" ulx="1000" uly="1234">— - B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="2378" type="textblock" ulx="917" uly="1801">
        <line lrx="1014" lry="1892" ulx="928" uly="1801">4</line>
        <line lrx="1017" lry="1984" ulx="917" uly="1904">B</line>
        <line lrx="1016" lry="2092" ulx="928" uly="2000">E</line>
        <line lrx="1026" lry="2283" ulx="931" uly="2194">D</line>
        <line lrx="1024" lry="2378" ulx="937" uly="2288">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="2458" type="textblock" ulx="1047" uly="2393">
        <line lrx="1077" lry="2405" ulx="1058" uly="2393">*</line>
        <line lrx="1116" lry="2458" ulx="1047" uly="2443">2—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="2393" type="textblock" ulx="1064" uly="2333">
        <line lrx="1112" lry="2348" ulx="1064" uly="2333">—</line>
        <line lrx="1114" lry="2393" ulx="1081" uly="2366">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="2497" type="textblock" ulx="1042" uly="2485">
        <line lrx="1048" lry="2497" ulx="1042" uly="2485">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="826" type="textblock" ulx="1228" uly="815">
        <line lrx="1256" lry="826" ulx="1228" uly="815">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1080" type="textblock" ulx="1144" uly="878">
        <line lrx="2730" lry="998" ulx="1160" uly="878">guioꝛa ⁊ odoꝛata cũ viſcitudine coloꝛ ẽ melli</line>
        <line lrx="2733" lry="1080" ulx="1144" uly="974">nus.⁊ ſunt ei capitella aneto ſilia.⁊ ſemẽ ob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2812" lry="1655" type="textblock" ulx="1117" uly="1076">
        <line lrx="2741" lry="1176" ulx="1117" uly="1076">rotundũ ſimile cauliculo: nigrũviſcidũ ⁊ myr</line>
        <line lrx="2749" lry="1271" ulx="1149" uly="1170">rhe hñs odoꝛ:c. Radix eiꝰ viſcida eſt ⁊ odoꝛa</line>
        <line lrx="2745" lry="1363" ulx="1148" uly="1259">ta ⁊ mollis ſuccũ plurimũ hñs ⁊ fauces moꝛ</line>
        <line lrx="2772" lry="1459" ulx="1148" uly="1355">dens.Coꝛiũ eſt illi a foꝛis nigrũ:⁊ intus viri⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="1554" ulx="1145" uly="1451">de aut ſubalbidũ.naſcit᷑ in locis aſperis ⁊ hu</line>
        <line lrx="2745" lry="1655" ulx="1147" uly="1546">mectꝭ.virtꝰ eſtradicieiꝰ ⁊ ſemini ⁊ berbe ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1670" type="textblock" ulx="1932" uly="1623">
        <line lrx="2362" lry="1670" ulx="1932" uly="1623">„ 6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="1817" type="textblock" ulx="1216" uly="1665">
        <line lrx="2525" lry="1817" ulx="1216" uly="1665">BPyoperatione5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3254" type="textblock" ulx="1158" uly="2953">
        <line lrx="2745" lry="3071" ulx="1217" uly="2953">mgguigdam.in quo comedẽdo peccanit</line>
        <line lrx="2741" lry="3160" ulx="1158" uly="3040">adam. Sed alij verius dicunt ꝙ peccauit in</line>
        <line lrx="2744" lry="3254" ulx="1159" uly="3138">ficu. Fertur autem muʒa creſcere in babylo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="3445" type="textblock" ulx="1157" uly="3235">
        <line lrx="2761" lry="3351" ulx="1157" uly="3235">nia. alio quoq; nomine muʒa eſt opiata. Jſa⸗</line>
        <line lrx="2792" lry="3445" ulx="1157" uly="3326">ac. Muza eſt calida in medio pꝛimi gradus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1986" lry="3543" type="textblock" ulx="1155" uly="3419">
        <line lrx="1986" lry="3543" ulx="1155" uly="3419">⁊humida in fine ipſius,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="1373" type="textblock" ulx="2862" uly="1057">
        <line lrx="4484" lry="1185" ulx="2877" uly="1057">¶ Iaac. Ouza cerebꝛum huimectat et ven⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="1276" ulx="2877" uly="1166">trem: pectoꝛis ⁊ pulmonis ledit aſperitatem</line>
        <line lrx="4477" lry="1373" ulx="2862" uly="1256">Eſt ãt nutrimẽtimltiꝛ groſſi Que aſſueta ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1666" type="textblock" ulx="2846" uly="1349">
        <line lrx="3570" lry="1466" ulx="2880" uly="1349">nerat ſtõachi graui</line>
        <line lrx="4476" lry="1566" ulx="2846" uly="1444">lationez. Unde quieam manducant poſt ei⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="1666" ulx="2883" uly="1539">co meſtionẽ ʒinʒiber conditũ vel oximel acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="1736" type="textblock" ulx="2878" uly="1632">
        <line lrx="4162" lry="1736" ulx="2878" uly="1632">piant:ſitamen frigide nature ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2598" type="textblock" ulx="943" uly="1725">
        <line lrx="4391" lry="1828" ulx="1207" uly="1725">p se N Auicenna. Muza nota eſt. nutrit veloci⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="1926" ulx="1168" uly="1760"> Dyaſ.Eius foliaĩ ſale cõponunt᷑ventrem ſt. nutrit veloci⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2021" ulx="1159" uly="1915">ſtringũt. ¶ Radix eiꝰ venenis occurrit tuſſi⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="2115" ulx="1156" uly="2014">oniba⁊ oꝛtonoicis vꝛinã puocat.iſ Folia eiꝰ</line>
        <line lrx="2769" lry="2212" ulx="1158" uly="2106">cathaplaſmatibo adhibita tumoꝛes ⁊ durici⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="2312" ulx="1161" uly="2198">es ſpargunt.¶ Radix eiꝰ ſili facere poteſt.ſe</line>
        <line lrx="2768" lry="2403" ulx="1165" uly="2298">men eius vꝛinã puocat. Nefreticꝭ ⁊ ſplene⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="2504" ulx="1159" uly="2391">ticis ⁊ doloꝛi veſice maximũ pᷣſidiũ eſt. men⸗</line>
        <line lrx="2623" lry="2598" ulx="943" uly="2477">F ſtruis imperat.¶ Secundinas expellit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2777" type="textblock" ulx="1060" uly="2578">
        <line lrx="2711" lry="2777" ulx="1060" uly="2578">Capitulum. cccccxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2963" lry="2969" type="textblock" ulx="1249" uly="2748">
        <line lrx="2963" lry="2881" ulx="1392" uly="2748">Aia ſiue muʒa grece.Ex ſinonomis</line>
        <line lrx="2867" lry="2969" ulx="1249" uly="2856">3 Muza eſt fructus paradiſi: vt dict</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2325" type="textblock" ulx="2874" uly="1823">
        <line lrx="4469" lry="1950" ulx="2884" uly="1823">ter: ac leniſicatiua eſt. ¶ Oultitudo eius ge</line>
        <line lrx="4470" lry="2044" ulx="2886" uly="1918">nerat opilatiões.⁊ addit in colera ac flegma</line>
        <line lrx="4471" lry="2137" ulx="2874" uly="2010">te ſm cõplexiones.¶ Cõfert aduſtioni ignis</line>
        <line lrx="4468" lry="2227" ulx="2885" uly="2117">gutturis ac pectoꝛis.i¶ Stomacho quidem</line>
        <line lrx="4470" lry="2325" ulx="2886" uly="2206">conueniens:ſed multitudo eiꝰ valde grauis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="2433" type="textblock" ulx="2821" uly="2293">
        <line lrx="4492" lry="2433" ulx="2821" uly="2293">eſt. Augmentum in ſpermate facit:  vrinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3276" lry="2491" type="textblock" ulx="2888" uly="2408">
        <line lrx="3276" lry="2491" ulx="2888" uly="2408">peouocat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5479" type="textblock" ulx="2901" uly="5246">
        <line lrx="4475" lry="5479" ulx="2901" uly="5246">Capitulum. cccccxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5770" type="textblock" ulx="2850" uly="5467">
        <line lrx="4478" lry="5575" ulx="2850" uly="5467">AVVccarum.Actoꝛ.Zuccara et candi</line>
        <line lrx="4429" lry="5679" ulx="2938" uly="5562">3 (vt fertur )vltra mare velĩ Hiſpania</line>
        <line lrx="4427" lry="5770" ulx="2936" uly="5654">otꝛtũ habẽt ex cannis que ʒuccarine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="5858" type="textblock" ulx="2858" uly="5749">
        <line lrx="4518" lry="5858" ulx="2858" uly="5749">cognoĩant᷑.Oꝛit᷑ eni ʒuccara intra cannã ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="6168" type="textblock" ulx="2844" uly="5840">
        <line lrx="4426" lry="5956" ulx="2848" uly="5840">medulla intra ſambucũ vel arundinẽ. ¶ Se⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="6057" ulx="2846" uly="5932">ra.li.ag.ca.Zuccaꝝcauct. Galie.pma eiꝰvir</line>
        <line lrx="4414" lry="6168" ulx="2844" uly="6033">tus eſt qᷓ ſiccat. Scða q abſtergit ⁊ reſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="1476" type="textblock" ulx="3416" uly="1354">
        <line lrx="4649" lry="1476" ulx="3416" uly="1354">rauitatẽé: ac ſplenis 2 epat: opi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4689" lry="2308" type="textblock" ulx="4580" uly="1762">
        <line lrx="4689" lry="2308" ulx="4580" uly="1762">1US</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="5273" type="textblock" ulx="4593" uly="5266">
        <line lrx="4599" lry="5273" ulx="4593" uly="5266">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4654" type="textblock" ulx="4983" uly="4538">
        <line lrx="5008" lry="4632" ulx="4983" uly="4538">—,=</line>
        <line lrx="5106" lry="4645" ulx="5069" uly="4555">—</line>
        <line lrx="5136" lry="4654" ulx="5108" uly="4559">—.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="568" lry="4626" type="textblock" ulx="435" uly="4341">
        <line lrx="568" lry="4626" ulx="435" uly="4341">½ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="812" type="textblock" ulx="1719" uly="633">
        <line lrx="2840" lry="812" ulx="1719" uly="633">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="1157" type="textblock" ulx="646" uly="939">
        <line lrx="2182" lry="1071" ulx="647" uly="939">Et dixit Galienus de ingenio ſanitatꝭ ꝗ in⸗</line>
        <line lrx="2216" lry="1157" ulx="646" uly="1054">greditur in medicinis que operiunt opilatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1358" type="textblock" ulx="648" uly="1143">
        <line lrx="2227" lry="1245" ulx="648" uly="1143">nes: ? abſtergunt⁊ muũdificant vias.⁊ eſtlon</line>
        <line lrx="2237" lry="1358" ulx="649" uly="1237">ginquum a nocumẽto ſtomachi.⁊ ab eo ꝙ fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1441" type="textblock" ulx="653" uly="1327">
        <line lrx="2228" lry="1441" ulx="653" uly="1327">cit ſitim ſicut mel.et efficitur ꝑ expꝛeſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="1631" type="textblock" ulx="652" uly="1426">
        <line lrx="2233" lry="1546" ulx="652" uly="1426">cannarui ſnccus ear coagnlatus vocatr</line>
        <line lrx="2233" lry="1631" ulx="653" uly="1519">zuccaruz. Et idem auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1721" type="textblock" ulx="653" uly="1607">
        <line lrx="2209" lry="1721" ulx="653" uly="1607">Eſt ſimiliter ʒuccarum ſpecies que eſt ex ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1997" type="textblock" ulx="653" uly="1698">
        <line lrx="2270" lry="1822" ulx="653" uly="1698">ciebus mellis.⁊ vocatur mel cãne.et eſt illud</line>
        <line lrx="2244" lry="1920" ulx="654" uly="1805">zʒuccarum qð eit ita pingue qð nõ induratur:</line>
        <line lrx="2289" lry="1997" ulx="657" uly="1895">ſedremanetliquidũ ad modum mellis.et ců</line>
      </zone>
      <zone lrx="2230" lry="2744" type="textblock" ulx="659" uly="1992">
        <line lrx="2209" lry="2101" ulx="661" uly="1992">plus moꝛatur dureſcit.cunus ſubſtantia coa</line>
        <line lrx="2208" lry="2197" ulx="659" uly="2082">gulatur ſup cannas in India ⁊ Arabia: ⁊ cũ</line>
        <line lrx="2226" lry="2293" ulx="662" uly="2171">plus moꝛatur durelcit. cuius ſubſtãtia mdu⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="2390" ulx="663" uly="2267">rata ſimilatur ſubſtãtie ſalis.⁊ frangitur ſub</line>
        <line lrx="2185" lry="2491" ulx="661" uly="2369">dentiboſit ſal. t vocatur ſal indum.</line>
        <line lrx="1880" lry="2650" ulx="1144" uly="2494">perationes</line>
        <line lrx="2225" lry="2744" ulx="666" uly="2637"> Serapion. Zuccarum indum quando re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="2943" type="textblock" ulx="665" uly="2721">
        <line lrx="2220" lry="2843" ulx="665" uly="2721">ſoluitur ⁊ bibitur: ſoluit ventrem. et eſt bonũ</line>
        <line lrx="2224" lry="2943" ulx="667" uly="2828">ſtomacho. Confert doloꝛi veſice et renum. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3123" type="textblock" ulx="592" uly="2923">
        <line lrx="2026" lry="3028" ulx="592" uly="2923">bſter git obſcuritatem viſus. —</line>
        <line lrx="2255" lry="3123" ulx="615" uly="3005">Igdem anctoꝛitate Aben Meſuay. Eſt cas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="3407" type="textblock" ulx="670" uly="3099">
        <line lrx="2228" lry="3228" ulx="670" uly="3099">lidum in pꝛincipio ſecundi gradus.et humi⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="3313" ulx="670" uly="3193">dum in medio pꝛimi.⁊ tale zuccarum ſic coa⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="3407" ulx="670" uly="3282">gulatum ſuper cannam eſt quod affertur ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3495" type="textblock" ulx="623" uly="3384">
        <line lrx="2009" lry="3495" ulx="623" uly="3384">egen fm fruſta ſimilia fruſta ſalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3781" type="textblock" ulx="676" uly="3475">
        <line lrx="2238" lry="3599" ulx="676" uly="3475">Et eſt etiã Zuccarũ tabarʒet:id eſt de regi</line>
        <line lrx="2241" lry="3694" ulx="677" uly="3572">one illa ꝗᷓ fit zuccarũ album pimũ ⁊ bene co⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="3781" ulx="679" uly="3671">ctũ:qð nõ mollificatur ſicut ſal armeni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3872" type="textblock" ulx="672" uly="3763">
        <line lrx="2243" lry="3872" ulx="672" uly="3763">¶ Eſt ſimiliter Zuccarum aluʒar ſᷣm Auicẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5097" type="textblock" ulx="681" uly="3857">
        <line lrx="2252" lry="3972" ulx="681" uly="3857">libꝛo.ij.capitulo de ʒuccaro.Zuccarum alu⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="4063" ulx="684" uly="3950">zar ⁊ eſtros cadens ſuꝑ abuſam.⁊ ſunt ſicut</line>
        <line lrx="2249" lry="4150" ulx="685" uly="4045">fruſta ſalis.⁊ in ipᷣo eſt ponticitas ⁊ amaritu</line>
        <line lrx="2256" lry="4246" ulx="688" uly="4136">do cum abſterſione ⁊ reſolutione.acuit viſuʒ</line>
        <line lrx="2019" lry="4340" ulx="695" uly="4234"> confert renibus ⁊ veſiee.</line>
        <line lrx="2268" lry="4437" ulx="696" uly="4321">Et eſt aliud ʒuccarum amarum quod col⸗</line>
        <line lrx="2170" lry="4534" ulx="696" uly="4423">ligitur in planta bauſer.</line>
        <line lrx="2268" lry="4630" ulx="698" uly="4504">¶ Paulus ca. de ʒuccaro.Zuccarũ eſt calidũ</line>
        <line lrx="2264" lry="4716" ulx="701" uly="4601">⁊ bumidũ in ᷣmo gradu.virtutẽ habet nutri</line>
        <line lrx="2260" lry="4813" ulx="702" uly="4698">endi ⁊ infrigidandi ⁊ relaxandi/contra dolo</line>
        <line lrx="2260" lry="4905" ulx="693" uly="4788">rem oculoꝝ diſtemperet᷑ ʒuccaꝝ cũ lacte mu</line>
        <line lrx="2102" lry="4995" ulx="706" uly="4880">lieris:⁊ diſtillatur in oculo, pbatũ eſt.</line>
        <line lrx="2274" lry="5097" ulx="712" uly="4972">¶ Anicẽna li.ij.ca. de zuccaro.Zuccarum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="5179" type="textblock" ulx="709" uly="5069">
        <line lrx="2302" lry="5179" ulx="709" uly="5069">vebemẽtioꝛis lenificat ionis:⁊ ſedat inflatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="5376" type="textblock" ulx="713" uly="5162">
        <line lrx="2178" lry="5282" ulx="713" uly="5162">nem.⁊ cũ oleo amigdalino cõuenit colice.</line>
        <line lrx="2272" lry="5376" ulx="718" uly="5256">¶ Serapᷣ. Penidie ſunt ca.⁊ hu.in pᷣmo gra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5573" type="textblock" ulx="638" uly="5349">
        <line lrx="2229" lry="5466" ulx="647" uly="5349">Molliũt ventrẽ. ⁊ ſunt groſſioꝛes ʒuccaro.</line>
        <line lrx="2280" lry="5573" ulx="638" uly="5438">Dyaſcoꝛides.Ex ʒuccaro conficiuntur pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5934" type="textblock" ulx="718" uly="5533">
        <line lrx="2285" lry="5655" ulx="718" uly="5533">nidie.quarũ virtus frigida eſt ? bumida. Ar</line>
        <line lrx="2281" lry="5751" ulx="718" uly="5629">teriarum aſperitatem comeſte leniunt. Oꝛis</line>
        <line lrx="2276" lry="5842" ulx="724" uly="5725">7 gutturis amaritudinem ⁊ fellis temperat.</line>
        <line lrx="1776" lry="5934" ulx="722" uly="5833">Sicce tuſſientes humectant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="6027" type="textblock" ulx="722" uly="5907">
        <line lrx="2286" lry="6027" ulx="722" uly="5907">¶ Conſtantinus in pantegni.Zuccarũ tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="6138" type="textblock" ulx="661" uly="5996">
        <line lrx="2283" lry="6138" ulx="661" uly="5996">peratum: ſed tamen aliqualiter calidũ. DHu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1265" type="textblock" ulx="2343" uly="1053">
        <line lrx="3979" lry="1170" ulx="2346" uly="1053">indigeſtiuum eſt. Cum oleo amigdalino nux</line>
        <line lrx="3883" lry="1265" ulx="2343" uly="1139">tritiuum. Sed epatis conſtipationem facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="1393" type="textblock" ulx="3944" uly="1267">
        <line lrx="4119" lry="1393" ulx="3944" uly="1267">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1810" type="textblock" ulx="2343" uly="1327">
        <line lrx="3919" lry="1441" ulx="2345" uly="1327">¶ Ex libꝛo denaturis rerũ. Zuccara ca.æ bu</line>
        <line lrx="3894" lry="1542" ulx="2347" uly="1426">mi. Dunt antem canne in partibus Hiſpa⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="1631" ulx="2346" uly="1517">nie. que cum mature fuerint radicibus euel⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="1717" ulx="2346" uly="1613">luntur. earumq; fümitates ad menſura dua⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="1810" ulx="2343" uly="1707">rum palmarum abſciſe ad ſpeciem germinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3892" lry="1904" type="textblock" ulx="2351" uly="1802">
        <line lrx="3892" lry="1904" ulx="2351" uly="1802">terre infiguntur. Reliquũ vero cannarũ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="2093" type="textblock" ulx="2350" uly="1892">
        <line lrx="3929" lry="2007" ulx="2350" uly="1892">fruſta ſciſſum terunt ⁊ liquoꝛem in vaſis reci</line>
        <line lrx="3932" lry="2093" ulx="2352" uly="1989">piunt ac bulliunt:cum totus in ſpumam tran</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="2189" type="textblock" ulx="2353" uly="2082">
        <line lrx="3896" lry="2189" ulx="2353" uly="2082">ſire videtur.exhauritur ⁊ in vaſis reponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="2369" type="textblock" ulx="2354" uly="2257">
        <line lrx="3895" lry="2369" ulx="2354" uly="2257">autez remanet:⁊ multo calidius eſt.⁊ ob hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="2573" type="textblock" ulx="2225" uly="2353">
        <line lrx="3902" lry="2478" ulx="2225" uly="2353">in acutis poni non debet. Album vero frigi⸗</line>
        <line lrx="3909" lry="2573" ulx="2295" uly="2457">dins eſt laudabilius.⁊ contra doloꝛem pe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2671" type="textblock" ulx="2360" uly="2556">
        <line lrx="3298" lry="2671" ulx="2360" uly="2556">coꝛis valer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="2279" type="textblock" ulx="2327" uly="2168">
        <line lrx="3911" lry="2279" ulx="2327" uly="2168">paleaq; cooperitur ⁊ ſupaſper gitur. Citr inũ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4352" lry="2182" type="textblock" ulx="1360" uly="1754">
        <line lrx="4352" lry="2098" ulx="4343" uly="1754">. .</line>
        <line lrx="3459" lry="1855" ulx="3448" uly="1848">1</line>
        <line lrx="3420" lry="2137" ulx="3405" uly="2018">3 .</line>
        <line lrx="3393" lry="1949" ulx="3381" uly="1760">„ *</line>
        <line lrx="3246" lry="2170" ulx="3229" uly="1888">4 .</line>
        <line lrx="2413" lry="1938" ulx="2406" uly="1935">.</line>
        <line lrx="2399" lry="1870" ulx="2392" uly="1862">2</line>
        <line lrx="1426" lry="1789" ulx="1410" uly="1776">7</line>
        <line lrx="1375" lry="2182" ulx="1360" uly="1816">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="4496" type="textblock" ulx="551" uly="3805">
        <line lrx="4343" lry="4408" ulx="4332" uly="3805">.</line>
        <line lrx="4291" lry="4441" ulx="4278" uly="3844">. „ .</line>
        <line lrx="4277" lry="4442" ulx="4270" uly="3807">. .</line>
        <line lrx="4093" lry="4253" ulx="4085" uly="4248">.</line>
        <line lrx="3904" lry="4448" ulx="3895" uly="4439">.</line>
        <line lrx="3797" lry="4210" ulx="3782" uly="3916">. . .</line>
        <line lrx="3761" lry="4314" ulx="3739" uly="4232">⸗ *</line>
        <line lrx="3596" lry="4496" ulx="3587" uly="4482">—</line>
        <line lrx="3525" lry="4302" ulx="3517" uly="4292">„</line>
        <line lrx="3448" lry="4392" ulx="3435" uly="4201">.. —</line>
        <line lrx="3229" lry="4233" ulx="3221" uly="4231">.</line>
        <line lrx="2964" lry="4375" ulx="2952" uly="3934">4 — –</line>
        <line lrx="2640" lry="4064" ulx="2630" uly="3961">». .</line>
        <line lrx="2224" lry="4097" ulx="2210" uly="4080">N</line>
        <line lrx="943" lry="4443" ulx="934" uly="4430">g</line>
        <line lrx="561" lry="4280" ulx="551" uly="3995">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4602" lry="833" type="textblock" ulx="1744" uly="537">
        <line lrx="4602" lry="833" ulx="1744" uly="537">Homo natus dr muliert bꝛerui viuens tempoꝛe.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="923" type="textblock" ulx="1282" uly="654">
        <line lrx="3915" lry="923" ulx="1282" uly="654">Z e ine . eterno vitens Jeccule,  yit. 9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="915" type="textblock" ulx="3566" uly="892">
        <line lrx="4469" lry="915" ulx="3566" uly="892">SS. d F.d . Keee  . ʒr”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="1149" type="textblock" ulx="3390" uly="1063">
        <line lrx="3850" lry="1149" ulx="3390" uly="1063">Os parietalc.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="1364" type="textblock" ulx="1680" uly="1137">
        <line lrx="3865" lry="1364" ulx="1680" uly="1137">Os paricralc: = O.s coꝛonale.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2611" lry="1541" type="textblock" ulx="1634" uly="1308">
        <line lrx="2611" lry="1541" ulx="1634" uly="1308">HHs paril are. — dE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="1544" type="textblock" ulx="3366" uly="1315">
        <line lrx="4557" lry="1434" ulx="3366" uly="1315">Oſſa paris.4.</line>
        <line lrx="4559" lry="1544" ulx="3374" uly="1418">Oſſa naſi.2. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1629" type="textblock" ulx="5058" uly="1434">
        <line lrx="5136" lry="1542" ulx="5073" uly="1434">bei</line>
        <line lrx="5136" lry="1629" ulx="5058" uly="1545">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5134" lry="1804" type="textblock" ulx="5058" uly="1727">
        <line lrx="5134" lry="1804" ulx="5058" uly="1727">tro</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2578" type="textblock" ulx="1244" uly="1837">
        <line lrx="5136" lry="2070" ulx="1244" uly="1837">Os heralc. — 2 Spondiles. 30 14 dea</line>
        <line lrx="5136" lry="2119" ulx="3609" uly="2010">Os furcule. 1. to</line>
        <line lrx="5135" lry="2230" ulx="3595" uly="2108">Os ſpatule.1. nunuin</line>
        <line lrx="5136" lry="2323" ulx="3632" uly="2207">Os adlutorij. I¶U¶N</line>
        <line lrx="5136" lry="2384" ulx="5049" uly="2302">mnmnol</line>
        <line lrx="5136" lry="2481" ulx="5046" uly="2418">necu</line>
        <line lrx="5135" lry="2578" ulx="5047" uly="2500">loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2690" type="textblock" ulx="5045" uly="2612">
        <line lrx="5136" lry="2690" ulx="5045" uly="2612">giq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2614" type="textblock" ulx="1762" uly="2530">
        <line lrx="2289" lry="2614" ulx="1762" uly="2530">Ceo ſte. xxiiii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2760" type="textblock" ulx="1769" uly="2642">
        <line lrx="2289" lry="2760" ulx="1769" uly="2642">Focile maioꝛ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2925" type="textblock" ulx="1629" uly="2821">
        <line lrx="2294" lry="2925" ulx="1629" uly="2821">N NFecile mioꝛ.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5131" lry="3102" type="textblock" ulx="3694" uly="2713">
        <line lrx="4409" lry="2905" ulx="3694" uly="2713">A Oſit thoꝛad. 7</line>
        <line lrx="5061" lry="3009" ulx="3823" uly="2890">yos epiglotale.i U</line>
        <line lrx="5131" lry="3102" ulx="3781" uly="2971">Ds coꝛdist.iil. b</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4158" type="textblock" ulx="3664" uly="3275">
        <line lrx="5136" lry="3360" ulx="5028" uly="3275">terpe⸗</line>
        <line lrx="5135" lry="3464" ulx="5030" uly="3362">poil</line>
        <line lrx="5136" lry="3537" ulx="5029" uly="3460">feſea⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="3634" ulx="5030" uly="3555">ſtase</line>
        <line lrx="5136" lry="3750" ulx="5029" uly="3667">W</line>
        <line lrx="5129" lry="3842" ulx="4916" uly="3745">iligno</line>
        <line lrx="5136" lry="3940" ulx="3664" uly="3859"> Os focile. I. fhig</line>
        <line lrx="5136" lry="4034" ulx="3787" uly="3925">MOlſſa raſceti. . ſice</line>
        <line lrx="5136" lry="4158" ulx="3875" uly="4001">Si3 pectinis. „* doect</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4479" type="textblock" ulx="2542" uly="4149">
        <line lrx="5136" lry="4319" ulx="2545" uly="4149">5 ln des rndin⸗ i</line>
        <line lrx="5136" lry="4406" ulx="2594" uly="4247">els das bein der leeꝛ — = O ſcie . . magute</line>
        <line lrx="4249" lry="4412" ulx="2542" uly="4314">dẽ harabiſch genät 2*</line>
        <line lrx="4719" lry="4479" ulx="2636" uly="4282">albatafar — 55 coxe.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5478" type="textblock" ulx="2294" uly="4431">
        <line lrx="5136" lry="4700" ulx="2406" uly="4431">R dꝛü ſint 5 bein deas N ſpatula gan.l⸗ 5½ ne.</line>
        <line lrx="5136" lry="4764" ulx="2294" uly="4510">N lndaenee ( E lemne</line>
        <line lrx="5085" lry="4816" ulx="2457" uly="4677">Iſlin in der zal d. xxx. R Y ðͦè́</line>
        <line lrx="5136" lry="4900" ulx="2564" uly="4728">“</line>
        <line lrx="5136" lry="4998" ulx="4870" uly="4907">Wooſu</line>
        <line lrx="5136" lry="5110" ulx="5019" uly="5013">len⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5397" ulx="3330" uly="5279">WVPino: cannai u</line>
        <line lrx="5136" lry="5478" ulx="3338" uly="5385">ſ Os cahab.i. Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="5624" type="textblock" ulx="3716" uly="5523">
        <line lrx="4420" lry="5624" ulx="3716" uly="5523">Os nauiculare.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3845" type="textblock" ulx="1238" uly="3429">
        <line lrx="2088" lry="3564" ulx="1319" uly="3429">Os raſcete. S.EE</line>
        <line lrx="2314" lry="3655" ulx="1245" uly="3552">Os pectinis.4 — N</line>
        <line lrx="2230" lry="3845" ulx="1238" uly="3650">olla digikon. ai. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="4196" type="textblock" ulx="2620" uly="4034">
        <line lrx="3190" lry="4196" ulx="2620" uly="4034">Ss peetinis das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="4940" type="textblock" ulx="1240" uly="4621">
        <line lrx="1940" lry="4756" ulx="1527" uly="4621">Os c coxe.n</line>
        <line lrx="1934" lry="4853" ulx="1308" uly="4682">Rotula genu. 1.</line>
        <line lrx="1988" lry="4940" ulx="1240" uly="4844">ONDinoꝛ canna.I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3078" lry="5654" type="textblock" ulx="2443" uly="5415">
        <line lrx="3078" lry="5654" ulx="2443" uly="5415">o Oaſoꝛ cãna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="5698" type="textblock" ulx="2697" uly="5622">
        <line lrx="3186" lry="5698" ulx="2697" uly="5622">Minoꝛ canna.i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="5693" type="textblock" ulx="1178" uly="5584">
        <line lrx="1864" lry="5693" ulx="1178" uly="5584">DBe.s cahab.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6035" type="textblock" ulx="1055" uly="5587">
        <line lrx="4935" lry="5779" ulx="1557" uly="5587">. Dſſa raſceteea “</line>
        <line lrx="5136" lry="5802" ulx="1058" uly="5671">4 8 naniculare oOes calcan: i. A</line>
        <line lrx="5132" lry="5940" ulx="1239" uly="5614">Aſſaraſcete. 4.. A Tecnlcanel . Sa digitoꝝ. i4·</line>
        <line lrx="4768" lry="6035" ulx="1055" uly="5800">. Oſſa digitoꝛũ.l · g/ Oſſa pectinia.v. 4 — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4912" lry="7403" type="textblock" ulx="4800" uly="7392">
        <line lrx="4912" lry="7403" ulx="4800" uly="7392">”</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="154" lry="682" type="textblock" ulx="4" uly="505">
        <line lrx="154" lry="682" ulx="4" uly="505">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1996" type="textblock" ulx="0" uly="1902">
        <line lrx="77" lry="1996" ulx="0" uly="1902">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3097" type="textblock" ulx="0" uly="2798">
        <line lrx="138" lry="2914" ulx="0" uly="2798">heng</line>
        <line lrx="138" lry="3020" ulx="2" uly="2900">Gornl</line>
        <line lrx="133" lry="3097" ulx="0" uly="3011">digi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="3967" type="textblock" ulx="0" uly="3899">
        <line lrx="85" lry="3967" ulx="0" uly="3899">clet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4524" type="textblock" ulx="0" uly="4065">
        <line lrx="139" lry="4132" ulx="9" uly="4065">Paninb</line>
        <line lrx="86" lry="4418" ulx="0" uly="4313">den⸗</line>
        <line lrx="120" lry="4524" ulx="0" uly="4425">re 4 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="198" lry="4610" type="textblock" ulx="0" uly="4515">
        <line lrx="198" lry="4610" ulx="0" uly="4515">lnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="5452" type="textblock" ulx="0" uly="5344">
        <line lrx="92" lry="5452" ulx="0" uly="5344">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="5921" type="textblock" ulx="0" uly="5589">
        <line lrx="105" lry="5709" ulx="0" uly="5589">grei</line>
        <line lrx="104" lry="5817" ulx="0" uly="5735">e4</line>
        <line lrx="103" lry="5921" ulx="0" uly="5822">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="6193" type="textblock" ulx="623" uly="6003">
        <line lrx="3962" lry="6193" ulx="623" uly="6003">lit er eſt ymbilicus. Nã ſibomo collocatus ſtomachus: inteſtina: epar: plen felrehes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="801" type="textblock" ulx="1346" uly="609">
        <line lrx="3133" lry="801" ulx="1346" uly="609">Trattatus de Fmimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="2088" type="textblock" ulx="650" uly="925">
        <line lrx="3986" lry="1120" ulx="685" uly="925">Pꝛo lo gus in tractatum fuerit ſupinus manib ⁊ pedibo panſis circi⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1160" ulx="891" uly="1053">— nn niq; centrũ in eiꝰ vmbilico collocatã circũ⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="1325" ulx="686" uly="1111">De aunm alib uͤo9.. ageng noruͤtarione rrarah manmi crpe⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="1326" ulx="669" uly="1253">DSianiz  en . dum digiti tãgent᷑. Item rata deſigna</line>
        <line lrx="4010" lry="1430" ulx="664" uly="1242">Duoniã in pꝛioꝛiba diuino nobis aſſiſtente tio in es unentt. ne h re eeng</line>
        <line lrx="3984" lry="1521" ulx="685" uly="1390">auxilio. pꝛ imũ pꝛeſentꝭ operis tractatum de ſummũ caput mẽſuraueris:inuenietur eadez</line>
        <line lrx="3985" lry="1622" ulx="667" uly="1480">herbis videlicet.⁊ qualiter ad medicinã ad, latitudo vti et altitudo.Ex yſagogis hypo⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="1712" ulx="661" uly="1586">miniculant bꝛeuiter expediuimꝰ. Reſtat nũc cratis. Cospꝰquidẽ homĩs in tres partes ge</line>
        <line lrx="3982" lry="1809" ulx="668" uly="1673">eiuſdẽ int erueniente auxilio vt ad ſecunduʒ nerales diuiditim: ſcilicet caput:pectus ⁊ pe</line>
        <line lrx="3998" lry="1987" ulx="656" uly="1867">ment  vertamꝰ.in quo quidemdum ſumma autẽ cõſtat de venis ⁊ arterijs ⁊ neruis ⁊ oſ</line>
        <line lrx="3966" lry="2088" ulx="650" uly="1962">dei bonitas vt ſperamus haud deerit)natu⸗ ſibo cartilaginibo adipibo ⁊ ceteris ſpiriti bꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2189" type="textblock" ulx="610" uly="2056">
        <line lrx="3979" lry="2189" ulx="610" uly="2056">ras cõplexioneſq;:⁊ ſi quid medicine ſubſer) ¶ Notandũ q; omnia coꝛpis oſſa ſunt.ccxli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2551" type="textblock" ulx="659" uly="2153">
        <line lrx="3980" lry="2275" ulx="663" uly="2153">uiunt mimaliũ: vitꝗ in terris agentiũ expli/ Septrẽ capitꝭ.iiij.paria.xiiij.maxillaria den</line>
        <line lrx="3984" lry="2366" ulx="669" uly="2245">care curabimꝰ.Ouia auteʒ inter omnia ani- tium eiꝰ.xvi.vnum pali.duo menti dentium</line>
        <line lrx="3989" lry="2461" ulx="671" uly="2336">malia digniſſimũ:nobiliſſimũ:pfectiſſimum: ſuoꝛum.xvi. Spondiles.xxiii. Coxax.iij.</line>
        <line lrx="3980" lry="2551" ulx="659" uly="2436">necnon a deo dilectiſſimũ eſt homo. Pꝛimo Ani tria. Coſte. xxiiij. Teneritudinuʒ octo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="2656" type="textblock" ulx="603" uly="2528">
        <line lrx="3980" lry="2656" ulx="603" uly="2528">loco de hominis natura:eius complexione Spatulaꝝ duo. Inferioꝝ duo. Pectinis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2938" type="textblock" ulx="667" uly="2629">
        <line lrx="3979" lry="2752" ulx="667" uly="2629">atq; virtute dicamus. manibo. viij. digitoꝝ. xxx. Anchaꝝ duo. Cal</line>
        <line lrx="3983" lry="2909" ulx="977" uly="2715">Ca pitulum caneoꝝ duo Mauiculaꝝ.ij. Raſce peduʒ.x.</line>
        <line lrx="3985" lry="2938" ulx="1751" uly="2829">*⸗ digitoꝝ. xxx. Ex vſagog hypocritꝭ. ¶ Sut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3489" type="textblock" ulx="657" uly="2899">
        <line lrx="3982" lry="3006" ulx="679" uly="2899">Dmo.Iſidoꝛus. Yoꝛmauit ergo autẽ in humano coꝛpe oſſa.ccxxiiij. In capi</line>
        <line lrx="3981" lry="3125" ulx="670" uly="2924">b (ſicut ſcriptũ eſtoñs homineʒ in te.vi. In facie. viij. Bealeri Xexh</line>
        <line lrx="3986" lry="3208" ulx="1043" uly="3093">agro damaſceno delimo terre än Spõdilia.i. oſſa ſpine.xxiiij. Juguli.ij. Ver</line>
        <line lrx="3984" lry="3302" ulx="667" uly="3181">tum ad co:pus. Vnde et adam in tebꝛaꝝ.ij. Femoꝝ.ij. Pale.ij. Pectoꝛis.i.La</line>
        <line lrx="3989" lry="3397" ulx="657" uly="3280">terpꝛetat᷑ terra rubea ſiue terrenus Erat coꝛ terũ.xxiiij Cubitoꝝ ⁊ radioꝛuʒ.iiij.Carpon</line>
        <line lrx="3981" lry="3489" ulx="659" uly="3375">pus illud immoꝛtale nõ de conditione natu- vij. Metacapon.viij. Digitoꝝ manuũ.xxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3585" type="textblock" ulx="546" uly="3464">
        <line lrx="3990" lry="3585" ulx="546" uly="3464">re ſed de beneficio gratie. Ham eiꝰ immoꝛta Coxarũ.ij. Yemoꝛũ.ij. Nertebꝛarũ.ij. Geni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3777" type="textblock" ulx="654" uly="3561">
        <line lrx="3979" lry="3681" ulx="656" uly="3561">litas erat ſuſtentanda pꝑ eſum lignivite.Erat culoꝝ.ij.Eruriũ radij.iiij. Plantaꝝ.lxv. Cal</line>
        <line lrx="3993" lry="3777" ulx="654" uly="3660">itaq; potens nõ moꝛi ſi nõ peccaret.quia de canei.ij. Aſtrãguli.ij.Digitoꝝ pedũ.xxx.⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3862" type="textblock" ulx="582" uly="3750">
        <line lrx="3987" lry="3862" ulx="582" uly="3750">ligno vite ſuſtẽtaret. ⁊ potens moꝛi ſi pecca ¶ Conſtantinus. Membꝛa diuidunt᷑ pꝛout</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4990" type="textblock" ulx="651" uly="3846">
        <line lrx="3977" lry="3972" ulx="651" uly="3846">ret: quia ligno vite pꝛiuaret᷑:ſicut ⁊ factuʒ eſt. ſingula fecit natura/ꝓpꝛijs actionibo ↄueniẽ⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="4053" ulx="660" uly="3940">Iſidoꝛus in libꝛo etymologiarũ.xi. Coꝛpus tia.Actiones enĩ ſunt tres.ſcʒ Aialis:Epi⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="4144" ulx="661" uly="4034">dictum eſt co ꝙ coꝛruptũ perit.ſolubile enim xritualis:Naturalis.quibo ſimilia ſunt inſtru</line>
        <line lrx="3986" lry="4240" ulx="661" uly="4127">atq; moꝛtale eſt:⁊ aliquãdo ſoluenduʒ.Caro mentacoꝛꝑis. Vnde membꝛa virtutem ani⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4334" ulx="667" uly="4220">autem a creando eſt appellata.aro autẽ ex malem ſequẽtia vocant᷑ animata. Spiritua</line>
        <line lrx="3983" lry="4429" ulx="662" uly="4316">quattuoꝛ elementis cõpacta eſt. NHãterra in lem ſpiritualia. Naturalem naturalia. Ani⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="4517" ulx="658" uly="4407">carne eſt. Aer in anheluu. Humoꝛ in ſangui mata membꝛa fecit deus in omnibo animali</line>
        <line lrx="3982" lry="4614" ulx="659" uly="4501">ne. Ignis in caloꝛe vitali. Habent in nob e⸗ bus /pter ſenſus et voluntarios motus. In</line>
        <line lrx="3980" lry="4710" ulx="654" uly="4598">lementa ſuã queq; partẽ.cui quid debet᷑ cõ, homine vero ⁊ ꝓpter hoc ⁊ ꝓpter intelleciuzs</line>
        <line lrx="3979" lry="4805" ulx="668" uly="4692">page reſoluta. Vitrubius ĩ libꝛo tertio de ar ⁊zrationẽ ea fecit:vt cerebꝛuũ:oculos:nares:</line>
        <line lrx="3914" lry="4899" ulx="671" uly="4784">chitectura.Coꝛpus hominis ita natura cõ/ articulos:linguam:neruos atq; lacertos.</line>
        <line lrx="3983" lry="4990" ulx="676" uly="4878">poſuit:vt os capitꝭ a mento ad ſummã fron/ ¶ Membꝛa ſpiritualia facta ſunt ꝓpter ſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5077" type="textblock" ulx="583" uly="4976">
        <line lrx="3975" lry="5077" ulx="583" uly="4976">tem ⁊ radices vmas capilli eſſet decime par; racula flatus ⁊ caloꝛis naturalis conſeruan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5172" type="textblock" ulx="677" uly="5073">
        <line lrx="3978" lry="5172" ulx="677" uly="5073">tis. Item manꝰ palma ab articulo ad extre tias:vt ſunt pectus et eius panniculi:coꝛ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5365" type="textblock" ulx="626" uly="5165">
        <line lrx="3977" lry="5281" ulx="629" uly="5165">mum mediũ diguũ tantundẽ. Ipſiꝰ aũt oꝛis pulmo cum cannalibo ſuis.ſauces ⁊ dyaſra⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="5365" ulx="626" uly="5259">altitudinis tertiꝗ pars eſt ab ymo mento ad gma ⁊ arterie.¶ Membꝛa naturalia biparti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5461" type="textblock" ulx="682" uly="5354">
        <line lrx="3973" lry="5461" ulx="682" uly="5354">vmas naris.Haſum ab vmis naribo ad finezy ta ſunt.quedã enĩ ſunt nutritiua:quedã gene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="5740" type="textblock" ulx="616" uly="5450">
        <line lrx="3975" lry="5563" ulx="616" uly="5450">medium ſuꝑcilioꝛũ tantundẽ ꝗb eoꝝ autem ratiua. Hutritiua ſunt que mittunt cibum in</line>
        <line lrx="3974" lry="5657" ulx="684" uly="5539">fine ad ymas radices capilloꝛũ frons effici᷑ ſubſtantiã membꝛoꝝ totius coꝛꝑis.O mnia</line>
        <line lrx="3975" lry="5740" ulx="620" uly="5635">Reliqua quoq; membꝛa ſuas hahẽt cõmẽſu enim humana ⁊ beſtialia coꝛꝑa cõſumuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5838" type="textblock" ulx="670" uly="5724">
        <line lrx="3972" lry="5838" ulx="670" uly="5724">rationes ⁊ ꝓpoꝛtiones quibo etiã antiqui pi? ab aere ⁊ naturalicaloꝛe. Ideo neceſſe eſt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="5927" type="textblock" ulx="619" uly="5822">
        <line lrx="3972" lry="5927" ulx="619" uly="5822">ctoꝛes ⁊ ſtatuarij nobiles vſi magnas lau- ad conſeruantiã ⁊ integritatẽ cõſumptio ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="6023" type="textblock" ulx="693" uly="5916">
        <line lrx="3973" lry="6023" ulx="693" uly="5916">des ſunt aſſecuti. Coꝛꝑis aũt centrũ natura bus reparet᷑. Itaq; nutritiua ſunt os:dentes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3354" lry="856" type="textblock" ulx="2215" uly="561">
        <line lrx="3354" lry="856" ulx="2215" uly="561">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1068" type="textblock" ulx="1155" uly="938">
        <line lrx="2747" lry="1068" ulx="1155" uly="938">veſica:vene. Generatiua vero facta ſunt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="1448" type="textblock" ulx="1088" uly="1052">
        <line lrx="2780" lry="1170" ulx="1127" uly="1052">ſpecificarent generalia ⁊ indiuiduarent᷑ ſpe⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="1250" ulx="1129" uly="1149">cificata. Nã quoniã oĩa indiuidua naturali⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="1346" ulx="1088" uly="1241">ter cõſumunt᷑:neceſſe eſt vt ꝑ genitalia repa⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="1448" ulx="1136" uly="1337">rentur:que ſunt matrix vel vulua. Uirga te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1821" type="textblock" ulx="1139" uly="1433">
        <line lrx="2747" lry="1535" ulx="1139" uly="1433">ſticuli ⁊ vaſa ſpermatis. Hoꝝ aũt triũ gene⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="1638" ulx="1140" uly="1528">rũ ſcʒ aiatoꝝ ſpiritualiũ ⁊ naturaliũ mẽbꝛoꝝ</line>
        <line lrx="2747" lry="1729" ulx="1144" uly="1611">ſingula hũt vnũ pꝛicipale mẽbꝛũ?cuiꝰ cauſa</line>
        <line lrx="2749" lry="1821" ulx="1145" uly="1713">facta ſunt alia Mẽbꝛa vᷣo ↄſilia(ſicut dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="1918" type="textblock" ulx="1127" uly="1811">
        <line lrx="2753" lry="1918" ulx="1127" uly="1811">eſt ſupꝛa)ſunt partes toti:totũq; parti aſſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="2301" type="textblock" ulx="1160" uly="1904">
        <line lrx="2748" lry="2012" ulx="1161" uly="1904">lãtia. Sũt aũt ſeptẽ.Pꝛimũ ſcʒ oſſa. Scõm</line>
        <line lrx="2754" lry="2108" ulx="1160" uly="2006">cartilago:coꝛ:nerui:ligamẽ. Tertium vene.</line>
        <line lrx="2754" lry="2205" ulx="1162" uly="2098">Quartu arterie.Quintũ caro: glandes:pin</line>
        <line lrx="2772" lry="2301" ulx="1166" uly="2192">guedo. Sextũ cutes ⁊ pellicule. Septimuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2399" type="textblock" ulx="1113" uly="2286">
        <line lrx="2777" lry="2399" ulx="1113" uly="2286">pili ⁊ vngule.Oſſa itaq; ſunt purioꝛ ⁊ ſiccioꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2973" type="textblock" ulx="1161" uly="2384">
        <line lrx="2757" lry="2490" ulx="1169" uly="2384">corpis pars. Ex li.de na.reꝝ.Sicut ĩ parie⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="2583" ulx="1172" uly="2484">te luteo pali ipᷣam parietẽ tenent ne penitus</line>
        <line lrx="2782" lry="2687" ulx="1161" uly="2571">obꝛuatur:ſic oſſa carnẽ fragileʒ ſtipat ne ſua</line>
        <line lrx="2760" lry="2849" ulx="1175" uly="2674">mollic ie ſobu in vnũ impꝛobe cõuoluatur</line>
        <line lrx="2772" lry="2873" ulx="1180" uly="2761">Etiã multa hic eſſent dicenda de vno quoq;</line>
        <line lrx="2633" lry="2973" ulx="1173" uly="2864">membꝛo:que cauſa bꝛeuitatis dumitto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="3144" type="textblock" ulx="1358" uly="2959">
        <line lrx="2555" lry="3144" ulx="1358" uly="2959">BPoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3240" type="textblock" ulx="1113" uly="3119">
        <line lrx="2764" lry="3240" ulx="1113" uly="3119">Auicenna in ſcðo canone. Saliua homĩs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="5141" type="textblock" ulx="1158" uly="3235">
        <line lrx="2765" lry="3339" ulx="1188" uly="3235">ieiuni ſcoꝛpiões interficit. Cũ eadẽ ⁊ cãpho⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="3431" ulx="1184" uly="3331">ra fricat᷑ impetigo.Eadem quoq; cũ diſtiula</line>
        <line lrx="2764" lry="3525" ulx="1184" uly="3427">tur in aurẽ vermibleſam eos interficit ⁊ ſta</line>
        <line lrx="2772" lry="3623" ulx="1158" uly="3519">tim educit.¶ Soꝛdicies auris hoĩs confert</line>
        <line lrx="2767" lry="3715" ulx="1188" uly="3611">emigranee ⁊ pãnaricio.Et linitur ſuper fiſſu</line>
        <line lrx="2766" lry="3808" ulx="1189" uly="3707">ras labij.¶ Capilli quoq; ⁊ dentes ⁊ oſſa ho⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="3905" ulx="1195" uly="3802">minis cõbuſta.⁊ aliaplura de homĩe medici</line>
        <line lrx="2768" lry="4001" ulx="1171" uly="3895">nal ia ſunt.i¶ Itemvꝛina hoĩs abſtergit ſcabi</line>
        <line lrx="2777" lry="4094" ulx="1191" uly="3991">em vlceroſam ⁊ pꝛuritũ phibetq; ſerpiginẽ ⁊</line>
        <line lrx="2770" lry="4191" ulx="1194" uly="4088">impetiginẽ.E adem in vaſe eneo cũ melle co</line>
        <line lrx="2773" lry="4292" ulx="1194" uly="4182">cta abſtergit albuginẽ oculi:⁊ cõfert palpita</line>
        <line lrx="2776" lry="4379" ulx="1188" uly="4278">tioni. Confert etiã yctericie:et ꝓpꝛie cũ aqua</line>
        <line lrx="2776" lry="4476" ulx="1202" uly="4369">mellis ⁊ aqua ciceris.Fex eiuſdevꝛine ſanat</line>
        <line lrx="2777" lry="4571" ulx="1204" uly="4465">heriſipilã fᷣm qð dicitur.i¶ Et vꝛina infantis</line>
        <line lrx="2781" lry="4739" ulx="1203" uly="4554">dblterge mo⸗Phel ⁊ pannũ.E adẽ quoq; bi⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="4768" ulx="1204" uly="4656">bit a cofert difficultati anhelitꝰ ⁊ dilatatiõi.</line>
        <line lrx="2784" lry="4862" ulx="1207" uly="4752">It em vꝛina hoĩs p᷑ ceteris vꝛinis eſt magis</line>
        <line lrx="2787" lry="4948" ulx="1209" uly="4848">agbſterſiua.ponitur eni cũ cinere vitis ſuꝑ lo</line>
        <line lrx="2788" lry="5043" ulx="1204" uly="4942">cum fluxus ſanguinis ⁊ ſiſtit᷑.¶ Cõfert etiaʒ</line>
        <line lrx="2791" lry="5141" ulx="1209" uly="5036">moꝛſui vipere bibita:omniq; moꝛſui et pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="5232" type="textblock" ulx="1207" uly="5132">
        <line lrx="2856" lry="5232" ulx="1207" uly="5132">cture valet:⁊ q ex ea antiqua eſt. cõfert vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="6183" type="textblock" ulx="1186" uly="5227">
        <line lrx="2794" lry="5412" ulx="1211" uly="5227">nis oĩbus ⁊ lepoꝛi marino.i¶ Alia rioch lu</line>
        <line lrx="2797" lry="5425" ulx="1211" uly="5323">ra medicinalia operatur. Sperma hominis</line>
        <line lrx="2796" lry="5523" ulx="1326" uly="5422">ie cõpetit empetigini:⁊ ſedat doloꝛem po</line>
        <line lrx="2799" lry="5614" ulx="1245" uly="5512">gagre. Dicitur etiã ꝙ abſtergit moꝛpheam.</line>
        <line lrx="2798" lry="5709" ulx="1186" uly="5605">¶ Stercꝰ hoĩis calidũ ſedat heriſipilã vt ðꝛ:</line>
        <line lrx="2806" lry="5801" ulx="1222" uly="5701">⁊ foꝛſitan ſoꝛdiciei cõfert. Idem ſiccũ cũ mel</line>
        <line lrx="2805" lry="5897" ulx="1209" uly="5798">le aut vino bibitũ in fe bꝛibb periodicis phi⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="5991" ulx="1203" uly="5892">bet eni eaꝝ periodos. Confert etiã vctericie.</line>
        <line lrx="2808" lry="6095" ulx="1211" uly="5983">¶Dyaſco. Yimus humanꝰ vulneribo impoſi</line>
        <line lrx="2807" lry="6183" ulx="1201" uly="6077">tus tinnoꝛemnõ admittit. Succus aũt cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="1252" type="textblock" ulx="2894" uly="933">
        <line lrx="4509" lry="1070" ulx="2894" uly="933">melle ſquinãticos curat Itẽ fimus humanꝰ</line>
        <line lrx="4471" lry="1166" ulx="2897" uly="1049">paracoleſim facit adhibitꝰ.Gratũ vultum?</line>
        <line lrx="4478" lry="1252" ulx="2897" uly="1144">niueum facit.¶ Serapion libꝛo aggre.cap̃ᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1342" type="textblock" ulx="2892" uly="1241">
        <line lrx="4476" lry="1342" ulx="2892" uly="1241">zebel auctoꝛitate Galinquit. Omne ſtercus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="1535" type="textblock" ulx="2902" uly="1334">
        <line lrx="4509" lry="1450" ulx="2902" uly="1334">eſt calidũ ⁊ reſolutiuũ attractiuũ:ſed ſᷣm plꝰ</line>
        <line lrx="4500" lry="1535" ulx="2903" uly="1432"> minus.⁊ max ime ſtercus aĩalis comeden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1632" type="textblock" ulx="2852" uly="1524">
        <line lrx="4521" lry="1632" ulx="2852" uly="1524">tis oſſa.⁊ ſignũ eſt ꝙ curat ſquinãtias ⁊ apo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="1817" type="textblock" ulx="2898" uly="1618">
        <line lrx="4503" lry="1736" ulx="2903" uly="1618">ſtemata gutturꝭ:⁊miſcet᷑ cũ melle ad diſſinte</line>
        <line lrx="4485" lry="1817" ulx="2898" uly="1714">riã ⁊ ad vlcera antiqua.Et miſcet᷑ cũ lacte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="1918" type="textblock" ulx="2901" uly="1811">
        <line lrx="4537" lry="1918" ulx="2901" uly="1811">quo ſunt extincti lapides aut ferrũ candẽs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2392" type="textblock" ulx="2902" uly="1905">
        <line lrx="4485" lry="2010" ulx="2904" uly="1905"> datur in potu:aut fit criſtere cũ eo:⁊ miſce⸗</line>
        <line lrx="4519" lry="2105" ulx="2902" uly="2003">tur cum medicinis reſolutiuis appoſitum.et</line>
        <line lrx="4507" lry="2207" ulx="2906" uly="2094">con fert iuuamento magno.¶ Stercꝰ inſan</line>
        <line lrx="4491" lry="2301" ulx="2903" uly="2194">tium comedentiũ panẽ ⁊ carnes gallinaꝝ:cu</line>
        <line lrx="4523" lry="2392" ulx="2904" uly="2292">rat ſquinantiã.Cõuenit ⁊ ei iuuamẽto mira⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2490" type="textblock" ulx="2906" uly="2381">
        <line lrx="4495" lry="2490" ulx="2906" uly="2381">bili qn miſcetur cum melle ⁊ linitur cũ eo gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2637" type="textblock" ulx="4412" uly="2625">
        <line lrx="4447" lry="2637" ulx="4412" uly="2625">1U</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="2608" type="textblock" ulx="2906" uly="2480">
        <line lrx="4110" lry="2608" ulx="2906" uly="2480">tur et palatum:aut datun in potu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="6083" type="textblock" ulx="2936" uly="4567">
        <line lrx="4383" lry="4755" ulx="3291" uly="4567">Capitulum. ij.</line>
        <line lrx="4519" lry="4854" ulx="3158" uly="4750">Brnus. Iſidoꝛus. Agnꝰ a greco vo⸗</line>
        <line lrx="4519" lry="4954" ulx="2953" uly="4846">A cabulo ð: qſi pius.nã inter oĩa terre</line>
        <line lrx="4519" lry="5041" ulx="3065" uly="4940">gAgnimantia maxime inuenit᷑ innocẽs</line>
        <line lrx="4523" lry="5137" ulx="2938" uly="5036">zmanſuetus,. nullum eni ledit dente nec coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="5239" ulx="2940" uly="5131">nu nec vngue. ⁊ quicquid in eo reperi totum</line>
        <line lrx="4525" lry="5331" ulx="2940" uly="5225">vtile eſt:quia caro ad cibum:pellis ad variũ</line>
        <line lrx="4523" lry="5427" ulx="2945" uly="5317">vſum:pilus ad indumentum.fimus ad terre</line>
        <line lrx="4526" lry="5527" ulx="2946" uly="5411">impinguationem.vngula ⁊ coꝛnu ad medica</line>
        <line lrx="4523" lry="5618" ulx="2948" uly="5507">tioneʒ ⁊c. ¶ Item Iſidoꝛus libꝛo.xij.Latini</line>
        <line lrx="4524" lry="5712" ulx="2949" uly="5604">agnũ ab agnoſcendo putãt dictũ:eo ꝙ pꝛe ce</line>
        <line lrx="4520" lry="5804" ulx="2951" uly="5687">teris animalibo matremſuꝗ noſcat adeo ꝙ ſi</line>
        <line lrx="4524" lry="5900" ulx="2951" uly="5788">in magno grege errauerit ſtatim balatu vo⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="5988" ulx="2954" uly="5881">cem noſcat parentis.¶ Scðm Areſtotilẽ ⁊</line>
        <line lrx="4524" lry="6083" ulx="2936" uly="5978">Auicennã.Agni quidã naſcuntur in tꝑe ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="6183" type="textblock" ulx="2956" uly="6069">
        <line lrx="4523" lry="6183" ulx="2956" uly="6069">nali. quidã in tꝑe autumnali. Vernales ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4997" lry="5774" type="textblock" ulx="4980" uly="5525">
        <line lrx="4997" lry="5774" ulx="4980" uly="5525">—— =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="205" lry="2086" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="163" lry="1013" ulx="13" uly="885">bummn.</line>
        <line lrx="165" lry="1099" ulx="2" uly="1001">ulum:</line>
        <line lrx="205" lry="1207" ulx="0" uly="1066">Gec.</line>
        <line lrx="168" lry="1398" ulx="0" uly="1282">dfnd⸗</line>
        <line lrx="162" lry="1492" ulx="0" uly="1396">Creten</line>
        <line lrx="172" lry="1568" ulx="0" uly="1494">asrado</line>
        <line lrx="164" lry="1786" ulx="0" uly="1672">kcälven</line>
        <line lrx="162" lry="1881" ulx="0" uly="1785">niccis</line>
        <line lrx="162" lry="1977" ulx="0" uly="1885">iconnſc</line>
        <line lrx="202" lry="2086" ulx="0" uly="1974">Noane</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="2088" type="textblock" ulx="0" uly="2062">
        <line lrx="113" lry="2088" ulx="0" uly="2062">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="4155" type="textblock" ulx="45" uly="3903">
        <line lrx="142" lry="3923" ulx="110" uly="3903">—</line>
        <line lrx="140" lry="4017" ulx="114" uly="4000">—</line>
        <line lrx="102" lry="4155" ulx="45" uly="4087">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="494" lry="5299" type="textblock" ulx="432" uly="5263">
        <line lrx="475" lry="5280" ulx="435" uly="5263">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="483" lry="5579" type="textblock" ulx="414" uly="5529">
        <line lrx="483" lry="5544" ulx="418" uly="5529">.—</line>
        <line lrx="479" lry="5561" ulx="423" uly="5544">—</line>
        <line lrx="476" lry="5579" ulx="414" uly="5560">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="487" lry="5762" type="textblock" ulx="417" uly="5691">
        <line lrx="439" lry="5708" ulx="417" uly="5691">₰</line>
        <line lrx="475" lry="5734" ulx="456" uly="5706">„</line>
        <line lrx="487" lry="5762" ulx="421" uly="5738">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="5961" type="textblock" ulx="470" uly="5872">
        <line lrx="554" lry="5961" ulx="470" uly="5872">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="815" type="textblock" ulx="1670" uly="629">
        <line lrx="2788" lry="815" ulx="1670" uly="629">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1151" type="textblock" ulx="713" uly="924">
        <line lrx="2307" lry="1059" ulx="713" uly="924">coꝛpoꝛe maioꝛes robuſtioꝛes viriboꝛ pingui</line>
        <line lrx="2301" lry="1151" ulx="715" uly="1030">oꝛes q; ſunt autũnales vel hyemales. Pli.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1235" type="textblock" ulx="715" uly="1122">
        <line lrx="2322" lry="1235" ulx="715" uly="1122">viij. In aliquibo tamẽ regionibo multi hyber</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1526" type="textblock" ulx="707" uly="1229">
        <line lrx="2299" lry="1344" ulx="715" uly="1229">nos agnos pꝛeferũt vernis.quoniã mag in⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1448" ulx="707" uly="1309">terſit ante ſolſticiũ q; ante bꝛumã firmos eſſe</line>
        <line lrx="2295" lry="1526" ulx="711" uly="1409">ſolũq; hoc qnĩal vtiliter bꝛuma naſci. Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1624" type="textblock" ulx="710" uly="1505">
        <line lrx="2338" lry="1624" ulx="710" uly="1505">in libꝛo.xviij. Poꝛro decreſcẽti luna caſtrãdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2936" type="textblock" ulx="688" uly="1599">
        <line lrx="2295" lry="1714" ulx="706" uly="1599">ſunt agni vel arietes ſicut iuuenci et edi ac</line>
        <line lrx="2296" lry="1808" ulx="709" uly="1700">verres.AQmbꝛoſius. Agnus ſimpliciſſimus</line>
        <line lrx="2296" lry="1902" ulx="703" uly="1796">cuma matre quandoq; aberrat frequẽter eã</line>
        <line lrx="2294" lry="1995" ulx="703" uly="1881">balatu abſentem excitat:multiſq; licet verſe</line>
        <line lrx="2294" lry="2096" ulx="696" uly="1980">tun in milib ouium.recognoſcit vocem parẽ</line>
        <line lrx="2292" lry="2188" ulx="701" uly="2075">tis ⁊ feſtinat ad eam. Nam q;uis cibi ⁊ potꝰ</line>
        <line lrx="2288" lry="2275" ulx="688" uly="2169">deſiderio teneatur:tranſcurrit tamen aliena</line>
        <line lrx="2284" lry="2375" ulx="697" uly="2262">vbera licet humoꝛe lactis grauida exundẽt:</line>
        <line lrx="2287" lry="2464" ulx="692" uly="2358">ſoliuſq; materni lact fontes requirit.i¶ Are⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="2566" ulx="693" uly="2450">ſtotiles.Agnus ſi renes eius ſepo circũqua⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2665" ulx="692" uly="2552">q; cooperiant᷑ moꝛietur.i¶ Palladius li.xv.</line>
        <line lrx="2282" lry="2746" ulx="690" uly="2640">Agnoꝝ pꝛima generatio eſt in menſe nouem</line>
        <line lrx="2280" lry="2851" ulx="691" uly="2737">bꝛi.ſed agnus natꝰ maternis vberib ſtatim</line>
        <line lrx="2281" lry="2936" ulx="688" uly="2834">admouendus eſt manu: pꝛius tamen exiguũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="3029" type="textblock" ulx="683" uly="2926">
        <line lrx="2301" lry="3029" ulx="683" uly="2926">lactis in quo ſpiſſioꝛ eſt natura mulgendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4737" type="textblock" ulx="673" uly="3024">
        <line lrx="2283" lry="3140" ulx="689" uly="3024">quod paſtoꝛes colluſtram vocant.hoc enim</line>
        <line lrx="2280" lry="3216" ulx="682" uly="3117">agnis(niſi auferatur)nocebit ac per biduuʒ</line>
        <line lrx="2280" lry="3312" ulx="681" uly="3212">natus cum matre claudatur.⁊ tunc ſeptꝭ ob⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="3419" ulx="681" uly="3305">ſcuris calidiſq; ſeruetur. Itez ſecluſo paruu⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="3511" ulx="682" uly="3401">loꝝ grege matres in paſcua mittãtur. Sufſ⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="3608" ulx="678" uly="3490">ficit autem pꝛiuſq; in mane pꝛocedant.⁊ cum</line>
        <line lrx="2280" lry="3705" ulx="684" uly="3589">ſature reuertuntur adyeſperam agnis vbera</line>
        <line lrx="2281" lry="3793" ulx="683" uly="3678">haurienda ꝑmittere.Qui donec firment᷑:in⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="3893" ulx="679" uly="3778">tra ſtabulum furfuribovel modica herbavel(</line>
        <line lrx="2276" lry="3985" ulx="682" uly="3874">ſi eſt copia)farina oꝛdei paſcantur ingeſtum</line>
        <line lrx="2275" lry="4086" ulx="683" uly="3968">donec cõſeptis pabulum ꝑ etatis robur ma</line>
        <line lrx="2281" lry="4171" ulx="681" uly="4058">tribus habere poſſint cõmune.¶ Actoꝛ. A⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="4270" ulx="680" uly="4150">gnus eſt animal omniũ ſimpliciſſimũ ⁊ man</line>
        <line lrx="2273" lry="4362" ulx="684" uly="4248">ſuetiſſimum.quia nec vlla fraude vel aſtutia</line>
        <line lrx="2273" lry="4455" ulx="682" uly="4345">callet:nec vlli dentibus vel cum vnguibono</line>
        <line lrx="2273" lry="4547" ulx="684" uly="4433">cet. ¶ Item patientiſſimũ. Quia ⁊ immolan</line>
        <line lrx="2276" lry="4642" ulx="673" uly="4530">dus non clamat:⁊ tondendus ſilet. Item ad</line>
        <line lrx="2276" lry="4737" ulx="682" uly="4622">plures vſus vtiliſſimum.Nam et lac pꝛebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4820" type="textblock" ulx="598" uly="4711">
        <line lrx="2272" lry="4820" ulx="598" uly="4711">dg nutrimentum ⁊ lanam ad veſtimentum:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5591" type="textblock" ulx="668" uly="4814">
        <line lrx="2271" lry="4929" ulx="686" uly="4814">carnes ad eſum:coꝛium quoq; ad calciandũ</line>
        <line lrx="2270" lry="5022" ulx="686" uly="4907">vel ad ſcribendum ⁊ fimum ad agrum impin</line>
        <line lrx="2273" lry="5114" ulx="682" uly="4999">guandum⁊ fecundandum. Eſt ⁊ animal mũ⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="5204" ulx="685" uly="5092">dum m legem.quia ⁊ ruminat ⁊ findit vngu</line>
        <line lrx="2270" lry="5315" ulx="685" uly="5188">lam. Lupum vero naturaliter timet ⁊ hoꝛret</line>
        <line lrx="2262" lry="5394" ulx="682" uly="5283">⁊ fugit. Merito ergo ⁊ ꝓpter pᷣdictas tot bo⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="5496" ulx="668" uly="5375">nas ꝓpꝛietates voluit chꝛiſtus pꝛe omnibo bo</line>
        <line lrx="2262" lry="5591" ulx="686" uly="5470">nus in agno pꝛecipue figurari:ſicut ſpiritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="6053" type="textblock" ulx="621" uly="5574">
        <line lrx="1984" lry="5686" ulx="673" uly="5574">fſciulicet in colunl.6Z</line>
        <line lrx="2216" lry="5919" ulx="717" uly="5671">— DOperationtes</line>
        <line lrx="2261" lry="5950" ulx="736" uly="5834">¶ Ilaac in dietis particularibo. Agn quidẽ</line>
        <line lrx="2255" lry="6053" ulx="621" uly="5861">S Rwfofftare vicinꝰ eſt poꝛcis ſilue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="6137" type="textblock" ulx="694" uly="6024">
        <line lrx="2252" lry="6137" ulx="694" uly="6024">ſtribo ꝓpter vicinitatẽ vulue ⁊ bumiditateʒ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="3189" lry="6099" type="textblock" ulx="2381" uly="5846">
        <line lrx="3189" lry="6099" ulx="2381" uly="5846">cCapitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1280" type="textblock" ulx="2432" uly="968">
        <line lrx="3996" lry="1090" ulx="2432" uly="968">ctis quo nutrit pinde caro eius nõ eſt lauda</line>
        <line lrx="3999" lry="1190" ulx="2438" uly="1064">bilis:qꝛ indigeſtibiliſ: ⁊ lubꝛicitate ſua de ſto</line>
        <line lrx="3997" lry="1280" ulx="2437" uly="1155">macho deſcẽd it. Indigeſtibilis autẽ pᷣcipue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="2213" type="textblock" ulx="2370" uly="1250">
        <line lrx="4027" lry="1377" ulx="2436" uly="1250">id eſt comedẽtes ſtomachũ rumidũ ex defe⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="1466" ulx="2432" uly="1343">ctu habeant. Ideoq; Bal.vituperauit lactäa⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="1550" ulx="2432" uly="1442">tes agnos.¶ Annuales vero mediocreʒ ba⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="1643" ulx="2434" uly="1530">bent cõplexionẽ inter lactantiũ humiditatẽ</line>
        <line lrx="4012" lry="1747" ulx="2432" uly="1629"> iuuenũ ſcitateʒ. Ideo ceteris ſunt melio⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="1840" ulx="2430" uly="1726">res ⁊ ad digerendũ facilioꝛes.ſanguineʒ me</line>
        <line lrx="4056" lry="1933" ulx="2370" uly="1815">lioꝛẽ generãt. maximeq; iuuenes iuuant cali</line>
        <line lrx="4054" lry="2023" ulx="2403" uly="1909">dam ⁊ ſiccã cõplexionẽ bñtes:⁊ calidã ⁊ ſico</line>
        <line lrx="4049" lry="2121" ulx="2426" uly="2007">cam regionẽ inhabitãtes.i¶ Ex libꝛo de na⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="2213" ulx="2425" uly="2099">turis reꝝ.caro agnina robuſtis ⁊ ſanis ẽ val</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="2305" type="textblock" ulx="2425" uly="2190">
        <line lrx="3986" lry="2305" ulx="2425" uly="2190">de bona:ſed infirmis infirma.qꝛ licʒ aſtoma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="2957" type="textblock" ulx="2418" uly="2283">
        <line lrx="4038" lry="2401" ulx="2426" uly="2283">cho facile deſcendat:difficile tamen a mem⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="2496" ulx="2422" uly="2378">bꝛis ſoluitur. Ideo viſcoſum humoꝛem gene</line>
        <line lrx="3981" lry="2588" ulx="2421" uly="2472">rat.i¶ Pli.li.xxix.Coagulum agni cõtra om</line>
        <line lrx="4006" lry="2679" ulx="2422" uly="2569">niamala medicamẽta pollet:⁊ cõtra marino</line>
        <line lrx="4004" lry="2764" ulx="2418" uly="2660">rũ moꝛſus vel icius valet.¶ Auicẽna. San⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="2871" ulx="2418" uly="2755">guis agni ſanat epilentiã cum vino.Coagu⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="2957" ulx="2419" uly="2849">lum enim eius a venenis moꝛſuris oĩbus ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3138" type="textblock" ulx="2415" uly="2936">
        <line lrx="3992" lry="3060" ulx="2415" uly="2936">nat.¶ Albertus. Meulla agni ad ignem li</line>
        <line lrx="3977" lry="3138" ulx="2416" uly="3033">quefacra cuʒ oleo nucum admixto ʒuccaro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="3233" type="textblock" ulx="2406" uly="3128">
        <line lrx="3996" lry="3233" ulx="2406" uly="3128">albo diſtillata ſuꝑ ſambucũ:⁊ poſtea bibita</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3520" type="textblock" ulx="2416" uly="3218">
        <line lrx="3982" lry="3333" ulx="2416" uly="3218">diſſoluit lapidem in veſica:⁊ confert patien⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="3446" ulx="2417" uly="3313">tibus doloꝛes in virga ⁊ in veſica ⁊ in renib⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="3520" ulx="2417" uly="3405">⁊ cõfert etiam mingenti ſanguineʒ.i¶ Si cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3705" type="textblock" ulx="2413" uly="3501">
        <line lrx="3979" lry="3622" ulx="2416" uly="3501">felle agni inungant᷑ loca coꝛpoꝛis in qͥbus in</line>
        <line lrx="3980" lry="3705" ulx="2413" uly="3592">cidit cancer cõfert manifeſte.Si vis remo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="3803" type="textblock" ulx="2385" uly="3689">
        <line lrx="3975" lry="3803" ulx="2385" uly="3689">uere moꝛbuʒ ouiũ interficientem eas accipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="3991" type="textblock" ulx="2416" uly="3785">
        <line lrx="3971" lry="3903" ulx="2416" uly="3785">ventrẽ arietis ⁊ coque cũ vino.⁊ admiſce cũ</line>
        <line lrx="3975" lry="3991" ulx="2416" uly="3878">aqua ⁊ da ouibo in potu ⁊ remouebit᷑moꝛb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="4050" type="textblock" ulx="2498" uly="4041">
        <line lrx="2525" lry="4050" ulx="2498" uly="4041">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="6183" type="textblock" ulx="3652" uly="6082">
        <line lrx="3920" lry="6183" ulx="3652" uly="6082"> ij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="1535" type="textblock" ulx="4066" uly="1447">
        <line lrx="4242" lry="1535" ulx="4066" uly="1447">3B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="2580" type="textblock" ulx="4128" uly="2489">
        <line lrx="4217" lry="2580" ulx="4128" uly="2489">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2731" lry="1191" type="textblock" ulx="1242" uly="895">
        <line lrx="2725" lry="1011" ulx="1329" uly="895">Ries. Iſidoꝛus libꝛo.xij.capitulo pᷣ</line>
        <line lrx="2730" lry="1104" ulx="1242" uly="1000">9 mo. Eſt autem aries dux ⁊ pꝛinceps</line>
        <line lrx="2731" lry="1191" ulx="1325" uly="1089">ouium. ⁊ ideo dedit ei natura foꝛtuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1286" type="textblock" ulx="1145" uly="1174">
        <line lrx="2735" lry="1286" ulx="1145" uly="1174">dinem ceterꝭ ouib pꝛeſtantioꝛeʒ. Decuit enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1476" type="textblock" ulx="1120" uly="1282">
        <line lrx="2767" lry="1393" ulx="1133" uly="1282">grietem ducem ceterarum ouium ⁊ toꝛem</line>
        <line lrx="2752" lry="1476" ulx="1120" uly="1371">glijs eſſe viribus foꝛtioꝛem.Et ideo vꝛ dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1578" type="textblock" ulx="1147" uly="1468">
        <line lrx="2743" lry="1578" ulx="1147" uly="1468">Iſidoꝛus.Aries autem feruex a viribus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1672" type="textblock" ulx="1146" uly="1559">
        <line lrx="2740" lry="1672" ulx="1146" uly="1559">dictus:eo ꝙ tanq; vir ouium. Vel vt idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1857" type="textblock" ulx="1137" uly="1659">
        <line lrx="2779" lry="1773" ulx="1137" uly="1659">dicit: Ueruex a verme eſt dictus: eo ꝙ ha⸗</line>
        <line lrx="2777" lry="1857" ulx="1150" uly="1764">beat vermem in capite cuius pꝛuritu excita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="2524" type="textblock" ulx="1154" uly="1849">
        <line lrx="2743" lry="1956" ulx="1164" uly="1849">tus caput concutit foꝛtiſſime.⁊ quicquid ſi⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="2048" ulx="1157" uly="1946">bi obuiat dure ferit.⁊ ideo aries grece quod</line>
        <line lrx="2750" lry="2140" ulx="1154" uly="2041">dicitur virtus latine eſt vocatus.quia in gre</line>
        <line lrx="2749" lry="2240" ulx="1157" uly="2136">gibus maſculi dicuntur aries.quia ad fecun</line>
        <line lrx="2751" lry="2331" ulx="1159" uly="2230">dandas oues virtuoſi ſunt atq; foꝛtes. Ham</line>
        <line lrx="2758" lry="2431" ulx="1161" uly="2326">coꝛpoꝛis maguitudine ⁊ virium foꝛtitudine</line>
        <line lrx="2758" lry="2524" ulx="1169" uly="2420">⁊ animi virtuie oues alias pꝛeexcellũt.i Di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2615" type="textblock" ulx="1173" uly="2516">
        <line lrx="2803" lry="2615" ulx="1173" uly="2516">citur etiam aries ab aris quia vt dicit JIſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3283" type="textblock" ulx="1103" uly="2609">
        <line lrx="2754" lry="2711" ulx="1108" uly="2609">doꝛus.Hoc pecus pꝛimum fuit in aris a gen</line>
        <line lrx="2747" lry="2808" ulx="1177" uly="2706">tibus immolatum. Unde dicitur ideo aries</line>
        <line lrx="2756" lry="2901" ulx="1177" uly="2802">quia mactatur ad araʒ. Unde ſᷣm legẽ o</line>
        <line lrx="2757" lry="2996" ulx="1103" uly="2894">ſaicam. Aries fuit animal potiſſime mũdũ:</line>
        <line lrx="2762" lry="3092" ulx="1182" uly="2992">et ad ſacriſicium ⁊ ad eſum. NHam pꝛo pecca</line>
        <line lrx="2762" lry="3191" ulx="1187" uly="3083">to illo a populo conueniẽ ter offerebatur.et</line>
        <line lrx="2764" lry="3283" ulx="1187" uly="3181">quia findebat vngulam pariter ⁊ ruminabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3375" type="textblock" ulx="1191" uly="3277">
        <line lrx="2807" lry="3375" ulx="1191" uly="3277">indifferenter a populo comedebatur. ꝗ Iteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3752" type="textblock" ulx="1192" uly="3368">
        <line lrx="2766" lry="3472" ulx="1195" uly="3368">Plinius libꝛo.viij.capitulo.xlvij. Arietꝭ in⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="3566" ulx="1192" uly="3463">quit naturale eſt agnos faſtidire:⁊ oues ſe⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="3656" ulx="1197" uly="3558">nectas ſibi obnias conſectari. Ham ipᷣe me</line>
        <line lrx="2768" lry="3752" ulx="1197" uly="3655">lioꝛ eſt ⁊vtilioꝛ in ſenecta.tamen reſpectu oui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="3846" type="textblock" ulx="1201" uly="3747">
        <line lrx="2797" lry="3846" ulx="1201" uly="3747">um fcrox fit anio. Tempoꝛe amoꝛis pugnat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4222" type="textblock" ulx="1201" uly="3842">
        <line lrx="2773" lry="3949" ulx="1201" uly="3842">pꝛo vxoꝛibus ſuis:⁊ aduerſarios coꝛnib⸗ im</line>
        <line lrx="2776" lry="4042" ulx="1203" uly="3934">petit.⁊vt melius pugne:⁊ foꝛtius contra reſi</line>
        <line lrx="2774" lry="4131" ulx="1208" uly="4031">ſtentem retrocedit:ac reſiliendo cum impe⸗</line>
        <line lrx="2774" lry="4222" ulx="1207" uly="4123">tu hoſtem ferit.De arietibꝰ etiam dicit Aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="4415" type="textblock" ulx="1210" uly="4219">
        <line lrx="2802" lry="4332" ulx="1210" uly="4219">cenna.Arietes inquit ⁊ capꝛi vodunt mulrũ</line>
        <line lrx="2799" lry="4415" ulx="1214" uly="4311">in vnum.⁊ in hyeme non ſe abſcoudunt pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="4605" type="textblock" ulx="1216" uly="4400">
        <line lrx="2780" lry="4520" ulx="1216" uly="4400">pter frigus.⁊ aliquando exeunt de loco cali</line>
        <line lrx="2781" lry="4605" ulx="1221" uly="4503">do ad locum frigidum./⁊ quando pluit quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2813" lry="4794" type="textblock" ulx="1221" uly="4599">
        <line lrx="2813" lry="4708" ulx="1221" uly="4599">uſq; moꝛiantur.·? arietes naturaliter ſequun</line>
        <line lrx="2800" lry="4794" ulx="1226" uly="4692">tur capꝛas:⁊ quieſcunt omnes quouſq; pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="5177" type="textblock" ulx="1190" uly="4786">
        <line lrx="2789" lry="4894" ulx="1227" uly="4786">ſtoꝛ accipit vnum ex eis:⁊ facit ipᷣm antece⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="4983" ulx="1222" uly="4882">dere ⁊ ſequuntur alij.⁊ timent naturgliter to</line>
        <line lrx="2790" lry="5080" ulx="1190" uly="4978">nitrua ſicut oues:que ſi impꝛegnate fuerint ⁊</line>
        <line lrx="2789" lry="5177" ulx="1224" uly="5073">qudierint tonitrua aboꝛtiunt pᷣ timoꝛe.⁊ an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="5265" type="textblock" ulx="1227" uly="5166">
        <line lrx="2870" lry="5265" ulx="1227" uly="5166">te mediam noctem ſtant ſimul cum ouibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="6123" type="textblock" ulx="1161" uly="5262">
        <line lrx="2799" lry="5366" ulx="1223" uly="5262">doꝛmiunt:⁊ poſt ſparſim.⁊ in doꝛmiẽdo ſem</line>
        <line lrx="2795" lry="5461" ulx="1234" uly="5359">per latus alternant per vices.nam avere vſ⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="5554" ulx="1161" uly="5452">q ad autumnum doꝛmiunt in vno latere.de⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="5651" ulx="1241" uly="5544">inde vſq; ad ver doꝛmiunt in latere altero.</line>
        <line lrx="2802" lry="5740" ulx="1235" uly="5642">¶ Iſaac in dietis particularibus inquit: q;</line>
        <line lrx="2803" lry="5835" ulx="1242" uly="5737">grietes ⁊ capꝛi ſicut ⁊ cetera animalia ꝓpꝛiaʒ</line>
        <line lrx="2801" lry="5936" ulx="1243" uly="5828">habet vocẽ ꝑ quã ſe clamãt ⁊ vocãt feminas</line>
        <line lrx="2805" lry="6034" ulx="1244" uly="5922">tꝑe coitꝰ ⁊ amoꝛis:⁊ potãtes qquã ſalſaʒ an⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="6123" ulx="1248" uly="6018">ticipat coitũ ⁊ citiꝰ mouent᷑ ad amoꝛẽ Et qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="993" type="textblock" ulx="2869" uly="889">
        <line lrx="4439" lry="993" ulx="2869" uly="889">arietes ſenes mouent᷑ citiꝰ ad amoꝛc ⁊ conũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="1651" type="textblock" ulx="2848" uly="985">
        <line lrx="4509" lry="1089" ulx="2876" uly="985">q; iuuenes in tꝑe determinato ſignũ eſt bo⸗</line>
        <line lrx="4482" lry="1179" ulx="2875" uly="1078">nitatis tꝑis in anno illo.Et ſi in illo tꝑe exci</line>
        <line lrx="4502" lry="1275" ulx="2878" uly="1175">tentur inuenes ad amoꝛẽ ſignuʒ eſt peſtis fu⸗</line>
        <line lrx="4510" lry="1371" ulx="2881" uly="1269">ture ſuper oues in anno illo. hoc idem dicit</line>
        <line lrx="4546" lry="1465" ulx="2882" uly="1361">Areſto.⁊ Auicen.Areſtotiles. In libia cito</line>
        <line lrx="4504" lry="1561" ulx="2848" uly="1459">apparẽt coꝛnua in capitibo arietum. ⁊ (vt ait</line>
        <line lrx="4454" lry="1651" ulx="2854" uly="1554">Humerus)coꝛnua ſunt etiam in capitibo fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="1750" type="textblock" ulx="2873" uly="1646">
        <line lrx="4459" lry="1750" ulx="2873" uly="1646">minarum arietum. Apud ſeptẽtrionẽ vᷣo nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2128" type="textblock" ulx="2848" uly="1742">
        <line lrx="4503" lry="1844" ulx="2892" uly="1742">habẽt arietes coꝛnua in quodã loco. Anima</line>
        <line lrx="4497" lry="1937" ulx="2852" uly="1835">lia que habẽt coꝛnua ſiſſiras habẽt in vngu</line>
        <line lrx="4462" lry="2031" ulx="2848" uly="1933">lis naturaliter:vt taurus:ceruus⁊ aries.Et</line>
        <line lrx="4476" lry="2128" ulx="2892" uly="2027">vt in pluribo aries dux gregis eſt. Paſtoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="2225" type="textblock" ulx="2898" uly="2127">
        <line lrx="4464" lry="2225" ulx="2898" uly="2127">enim in grege ponũt arietem vnum rectoꝛẽ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2318" type="textblock" ulx="2866" uly="2220">
        <line lrx="4500" lry="2318" ulx="2866" uly="2220">ſicq; docent eum a puericia:q; cum acclama</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="2416" type="textblock" ulx="2902" uly="2315">
        <line lrx="4474" lry="2416" ulx="2902" uly="2315">uerit eum paſtoꝛ pꝛopꝛio nomĩe anterioꝛat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="2521" type="textblock" ulx="2903" uly="2407">
        <line lrx="4582" lry="2521" ulx="2903" uly="2407">ſe.Euſcolapius in libꝛo ſuo.Elephas cũ ariꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="2627" type="textblock" ulx="2905" uly="2507">
        <line lrx="4073" lry="2627" ulx="2905" uly="2507">etem viderit:timet eum⁊ ſugit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="2985" type="textblock" ulx="2812" uly="2610">
        <line lrx="4299" lry="2784" ulx="2916" uly="2610">Popperationes</line>
        <line lrx="4541" lry="2886" ulx="2812" uly="2782">PHſaac. Arietes habent carnes calidioꝛes</line>
        <line lrx="4494" lry="2985" ulx="2831" uly="2879">æc minꝰ humidas q; ſunt carnes ouiũ ac du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3165" type="textblock" ulx="2906" uly="2971">
        <line lrx="4480" lry="3087" ulx="2906" uly="2971">rioꝛes ad digerendũ. Arietes innuẽtute ma⸗</line>
        <line lrx="4476" lry="3165" ulx="2912" uly="3069">nentes mĩoꝛis ſunt humiditatꝭ ⁊ viſcoſitatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="3356" type="textblock" ulx="2900" uly="3165">
        <line lrx="4568" lry="3279" ulx="2900" uly="3165">ꝓpter etatis ſiccitatem eoꝛum complexioni</line>
        <line lrx="4519" lry="3356" ulx="2907" uly="3259">dominantẽ. Idcirco eoꝛum caro melioꝛ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3550" type="textblock" ulx="2918" uly="3354">
        <line lrx="4477" lry="3468" ulx="2918" uly="3354">agnis ⁊ ouibo.quia ſi bene digerũt bonum.</line>
        <line lrx="4476" lry="3550" ulx="2919" uly="3448">⁊ multũ ſanguinẽ generãt.maxime ſi caſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="3640" type="textblock" ulx="2921" uly="3543">
        <line lrx="4503" lry="3640" ulx="2921" uly="3543">ti ſunt.quia caliditas ⁊ humiditas eoꝝ tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3737" type="textblock" ulx="2916" uly="3639">
        <line lrx="4477" lry="3737" ulx="2916" uly="3639">poꝛate ſunt.vnde boni ſapoꝛis ſunt: niſi qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3925" type="textblock" ulx="2861" uly="3733">
        <line lrx="4473" lry="3850" ulx="2861" uly="3733">ſunt decrepiti quipꝛoculdubio peſſimi ſunt:</line>
        <line lrx="4487" lry="3925" ulx="2868" uly="3827">⁊ nõ caſtrati ſunt eis melioꝛes. O mẽs enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="4021" type="textblock" ulx="2918" uly="3922">
        <line lrx="4478" lry="4021" ulx="2918" uly="3922">decrepitiĩ caloꝛe naturaliter deſectuoſiſũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4205" type="textblock" ulx="2877" uly="4016">
        <line lrx="4480" lry="4132" ulx="2877" uly="4016">qui defectus ꝓuenit ex etate ⁊ teſticuloꝝ in⸗</line>
        <line lrx="4514" lry="4205" ulx="2919" uly="4108">digentia. Annuales mediocrem habent cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4495" type="textblock" ulx="2904" uly="4205">
        <line lrx="4486" lry="4320" ulx="2904" uly="4205">plexionem inter lactantium humiditatem?</line>
        <line lrx="4484" lry="4413" ulx="2925" uly="4302">iuuenum ſiccit atem. Idcirco ceteris arieti⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="4495" ulx="2927" uly="4394">bus melioꝛes ſunt.⁊ qad digerendum facilio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4601" type="textblock" ulx="2895" uly="4490">
        <line lrx="4490" lry="4601" ulx="2895" uly="4490">res. Sanguinem enim melioꝛem generant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4689" type="textblock" ulx="2914" uly="4586">
        <line lrx="4491" lry="4689" ulx="2914" uly="4586">⁊ maxime iuuant inuenes calidam ⁊ ſiccam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4563" lry="4777" type="textblock" ulx="2864" uly="4680">
        <line lrx="4563" lry="4777" ulx="2864" uly="4680">complexionem habẽtes:⁊ calidam ⁊ ſiccam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4881" type="textblock" ulx="2935" uly="4773">
        <line lrx="4495" lry="4881" ulx="2935" uly="4773">regionem inbabitãtes. Decrepiti vero(vtdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="4965" type="textblock" ulx="2887" uly="4870">
        <line lrx="4496" lry="4965" ulx="2887" uly="4870">ctum eſt)ceter deterioꝛes ſunt.i¶ Auicenna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5351" type="textblock" ulx="2937" uly="4966">
        <line lrx="4497" lry="5066" ulx="2944" uly="4966">Caro arietis aduſta linitur vtiliter ſuꝑ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4502" lry="5161" ulx="2942" uly="5059">pheam ⁊ ſuꝑ empetiginem.Confert etiã moꝛ</line>
        <line lrx="4505" lry="5256" ulx="2944" uly="5152">ſibo ſerpentum ac ſcoꝛpionum.Etiam cũ vi⸗</line>
        <line lrx="4498" lry="5351" ulx="2937" uly="5245">no canis rabioſi.¶ Cinis eiuſdem confert al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4494" lry="5442" type="textblock" ulx="2907" uly="5339">
        <line lrx="4494" lry="5442" ulx="2907" uly="5339">bugini oculi. Arietis pulmo calidus ſuꝑpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5534" type="textblock" ulx="2936" uly="5433">
        <line lrx="4502" lry="5534" ulx="2936" uly="5433">ſitus ſanat excoꝛiationem calcanei ex calci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5725" type="textblock" ulx="2914" uly="5526">
        <line lrx="4498" lry="5637" ulx="2914" uly="5526">amento.ſEuſculapius. Arietis liquoꝛ qui</line>
        <line lrx="4531" lry="5725" ulx="2951" uly="5626">a pulmone decocto diſtillat tertianas etre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="5911" type="textblock" ulx="2953" uly="5715">
        <line lrx="4521" lry="5832" ulx="2954" uly="5715">num moꝛbum in eis natum ſanat. ¶ Plini⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="5911" ulx="2953" uly="5815">us lib. xxix. Jus ex carne arietum valet cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="6121" type="textblock" ulx="2895" uly="5902">
        <line lrx="4508" lry="6021" ulx="2895" uly="5902">tra cancrum. Haly. Arietis fel aurium dolo</line>
        <line lrx="4171" lry="6121" ulx="2906" uly="5997">ruqui eſt ex frigiditate medetnrr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="168" lry="2505" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="139" lry="934" ulx="0" uly="826">ntcpii</line>
        <line lrx="142" lry="1031" ulx="0" uly="928">lickbo</line>
        <line lrx="143" lry="1129" ulx="0" uly="1032">theercl</line>
        <line lrx="143" lry="1223" ulx="0" uly="1121">deſifi</line>
        <line lrx="150" lry="1312" ulx="0" uly="1217">en dicit</line>
        <line lrx="146" lry="1408" ulx="0" uly="1311">bactto</line>
        <line lrx="149" lry="1526" ulx="0" uly="1422">nat</line>
        <line lrx="152" lry="1613" ulx="0" uly="1516">tlt</line>
        <line lrx="151" lry="1704" ulx="0" uly="1613">mifi</line>
        <line lrx="155" lry="1806" ulx="0" uly="1701">o ing</line>
        <line lrx="164" lry="1919" ulx="0" uly="1804">nn</line>
        <line lrx="154" lry="1994" ulx="0" uly="1914"> ies</line>
        <line lrx="157" lry="2098" ulx="0" uly="2001">Patves</line>
        <line lrx="160" lry="2187" ulx="0" uly="2113">mrectot:</line>
        <line lrx="165" lry="2287" ulx="0" uly="2203">nacdam</line>
        <line lrx="167" lry="2380" ulx="0" uly="2300">rerioꝛa</line>
        <line lrx="168" lry="2505" ulx="0" uly="2396">ociern</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="4823" type="textblock" ulx="0" uly="2667">
        <line lrx="162" lry="2862" ulx="0" uly="2777">Adr</line>
        <line lrx="162" lry="2966" ulx="0" uly="2878">onügcdr</line>
        <line lrx="161" lry="3059" ulx="0" uly="2981">nmenrtenn</line>
        <line lrx="160" lry="3165" ulx="3" uly="3075">1 olr</line>
        <line lrx="158" lry="3269" ulx="0" uly="3173">onnperol</line>
        <line lrx="157" lry="3348" ulx="0" uly="3266">o melerd</line>
        <line lrx="157" lry="3451" ulx="0" uly="3366">fit bonen</line>
        <line lrx="156" lry="3549" ulx="0" uly="3460">meſickn</line>
        <line lrx="154" lry="3669" ulx="0" uly="3577">19 en</line>
        <line lrx="150" lry="3840" ulx="0" uly="3756">eſſmin</line>
        <line lrx="152" lry="3961" ulx="0" uly="3857">Onisdt</line>
        <line lrx="151" lry="4057" ulx="0" uly="3945">ſehoſii</line>
        <line lrx="150" lry="4235" ulx="0" uly="4148">1benrH</line>
        <line lrx="147" lry="4349" ulx="0" uly="4248">niinm</line>
        <line lrx="146" lry="4444" ulx="0" uly="4341">öd</line>
        <line lrx="146" lry="4607" ulx="0" uly="4432">–</line>
        <line lrx="147" lry="4636" ulx="0" uly="4550">ngCN.</line>
        <line lrx="146" lry="4722" ulx="0" uly="4630">meſeen</line>
        <line lrx="148" lry="4823" ulx="0" uly="4725">mntſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="4920" type="textblock" ulx="0" uly="4825">
        <line lrx="149" lry="4920" ulx="0" uly="4825">nent</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="5129" type="textblock" ulx="0" uly="4925">
        <line lrx="150" lry="5029" ulx="0" uly="4925">Dronn</line>
        <line lrx="150" lry="5129" ulx="0" uly="5015">hon</line>
      </zone>
      <zone lrx="231" lry="5397" type="textblock" ulx="0" uly="5204">
        <line lrx="231" lry="5336" ulx="0" uly="5204">umci</line>
        <line lrx="152" lry="5397" ulx="0" uly="5287">acna</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="5588" type="textblock" ulx="0" uly="5394">
        <line lrx="147" lry="5493" ulx="0" uly="5394">s ſohe</line>
        <line lrx="145" lry="5588" ulx="0" uly="5484">ler cae</line>
      </zone>
      <zone lrx="2947" lry="793" type="textblock" ulx="1714" uly="598">
        <line lrx="2947" lry="793" ulx="1714" uly="598">De Unimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1371" lry="1415" type="textblock" ulx="1235" uly="1382">
        <line lrx="1371" lry="1399" ulx="1244" uly="1382"> —</line>
        <line lrx="1326" lry="1415" ulx="1235" uly="1399">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1528" type="textblock" ulx="1251" uly="1102">
        <line lrx="2120" lry="1121" ulx="1790" uly="1102">* „</line>
        <line lrx="2000" lry="1140" ulx="1556" uly="1129">. . 2</line>
        <line lrx="1905" lry="1160" ulx="1280" uly="1146">. . 2*</line>
        <line lrx="1998" lry="1187" ulx="1423" uly="1178">. —ͤ</line>
        <line lrx="1828" lry="1241" ulx="1432" uly="1208">1 . „ a. — 2</line>
        <line lrx="1905" lry="1298" ulx="1251" uly="1278">3 ——2</line>
        <line lrx="1836" lry="1332" ulx="1307" uly="1323">. . . 8</line>
        <line lrx="1629" lry="1363" ulx="1388" uly="1349">5 . . .</line>
        <line lrx="1741" lry="1376" ulx="1306" uly="1353">— —— . /</line>
        <line lrx="1499" lry="1406" ulx="1493" uly="1399">.</line>
        <line lrx="1883" lry="1434" ulx="1446" uly="1418">. 1 1</line>
        <line lrx="1889" lry="1463" ulx="1581" uly="1443">. .</line>
        <line lrx="2044" lry="1477" ulx="2041" uly="1470">4</line>
        <line lrx="1377" lry="1528" ulx="1360" uly="1511">7„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1734" lry="2735" type="textblock" ulx="712" uly="2184">
        <line lrx="1703" lry="2206" ulx="814" uly="2184">o 5 N</line>
        <line lrx="1734" lry="2224" ulx="812" uly="2202">Sck 22—</line>
        <line lrx="1702" lry="2245" ulx="926" uly="2213">4 N * 5 „ R</line>
        <line lrx="1505" lry="2274" ulx="887" uly="2252">S8“ „</line>
        <line lrx="1645" lry="2322" ulx="1465" uly="2303">— — —</line>
        <line lrx="1413" lry="2370" ulx="800" uly="2359">2</line>
        <line lrx="1498" lry="2422" ulx="795" uly="2394">. . ——=</line>
        <line lrx="1427" lry="2467" ulx="755" uly="2434">— 4 „</line>
        <line lrx="1393" lry="2518" ulx="921" uly="2503">. . 4</line>
        <line lrx="1181" lry="2551" ulx="776" uly="2539">—</line>
        <line lrx="1430" lry="2569" ulx="1265" uly="2552">„ 02 .</line>
        <line lrx="1309" lry="2670" ulx="1303" uly="2668">5</line>
        <line lrx="1093" lry="2728" ulx="1001" uly="2709">NS 8</line>
        <line lrx="1348" lry="2735" ulx="1016" uly="2727">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="2861" type="textblock" ulx="755" uly="2854">
        <line lrx="997" lry="2861" ulx="755" uly="2854">„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3076" type="textblock" ulx="1110" uly="2840">
        <line lrx="2254" lry="3076" ulx="1110" uly="2840">apitulum. uiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3175" type="textblock" ulx="954" uly="3065">
        <line lrx="2268" lry="3175" ulx="954" uly="3065">Per. Iſidorꝰ.Aper a ferocitate vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="3357" type="textblock" ulx="757" uly="3163">
        <line lrx="2262" lry="3275" ulx="757" uly="3163">a catꝰ eſt:ablata f littera ⁊ p ſubꝛoga⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="3357" ulx="954" uly="3257">ta. Vndeꝛ apud grecos fragros idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4010" type="textblock" ulx="480" uly="3351">
        <line lrx="2264" lry="3452" ulx="546" uly="3351">ferus dicit. O mne enĩ quod ferũ eſt ⁊ immi⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="3550" ulx="613" uly="3445">te abuſiue agreſte vocamus. Poꝛci agreſtes</line>
        <line lrx="3953" lry="3655" ulx="2312" uly="3555">Jecur eiꝰ litargicos excitat.¶ In iecure ſe</line>
        <line lrx="2345" lry="3735" ulx="658" uly="3639">tur vt coꝛia ſua ſint eo tempoꝛe dura.quia ſe</line>
        <line lrx="2302" lry="3842" ulx="480" uly="3729">cũ arboꝛib confricant:⁊ poſtea lutũ intrant</line>
        <line lrx="2258" lry="3931" ulx="658" uly="3825">Illudq; deſiccant.Hi inde pꝛeliant᷑intanũ</line>
        <line lrx="2317" lry="4010" ulx="542" uly="3912">v́ytvnus aut ambo moꝛiuntur. VUrſus quoq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3642" type="textblock" ulx="660" uly="3542">
        <line lrx="2258" lry="3642" ulx="660" uly="3542">valde bellicoſi ſunt tempoꝛe coitꝰ ⁊ ingemã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4122" type="textblock" ulx="654" uly="4005">
        <line lrx="2245" lry="4122" ulx="654" uly="4005">pugnat cum poꝛc agreſtibo.Eſt autem aper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4593" type="textblock" ulx="594" uly="4103">
        <line lrx="2275" lry="4203" ulx="654" uly="4103">iracundus ⁊ inſipiens:nec bonoꝛum doctri</line>
        <line lrx="2254" lry="4293" ulx="618" uly="4196">nam moꝛum recipiens.nullaq; mutatio acci</line>
        <line lrx="2252" lry="4396" ulx="594" uly="4283">dit in eo etiam ſi caſtretur. Apꝛi quoq; ſemi⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="4489" ulx="654" uly="4382">na caſtratur.ita ꝙ nõ indigeat coitu:vt cito</line>
        <line lrx="2333" lry="4593" ulx="653" uly="4470">impinguetur:ſed pꝛiꝰ biduo cib pꝛohibetur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="4867" type="textblock" ulx="647" uly="4565">
        <line lrx="2239" lry="4685" ulx="656" uly="4565">¶ Pliniꝰ li. viij. Apꝛis maribo in coitu ẽ aſpe</line>
        <line lrx="2237" lry="4779" ulx="650" uly="4660">ritas plurima. Zunc inter ſe dimicant arbo</line>
        <line lrx="2243" lry="4867" ulx="647" uly="4759">ruʒ attritu coſtas indurãtes ſeq; luio tergo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="4959" type="textblock" ulx="605" uly="4852">
        <line lrx="2234" lry="4959" ulx="605" uly="4852">rantes. Femine qʒz in partu aſperioꝛes ſunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="614" lry="5157" type="textblock" ulx="597" uly="5130">
        <line lrx="614" lry="5157" ulx="597" uly="5130">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="5534" type="textblock" ulx="630" uly="5338">
        <line lrx="2136" lry="5441" ulx="646" uly="5338">eſt. dentes habet ma ec</line>
        <line lrx="2251" lry="5534" ulx="630" uly="5416">oniby aptos in quibo hoc mirabile eſt: qviua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="5247" type="textblock" ulx="604" uly="4943">
        <line lrx="2304" lry="5067" ulx="656" uly="4943">2 fere ſimiliter in omni genere beſtiarũ.qEx</line>
        <line lrx="2283" lry="5151" ulx="651" uly="5039">libꝛo de naturis rerum. Aper beſtia foꝛtis:</line>
        <line lrx="2238" lry="5247" ulx="604" uly="5136">nigri coloꝛis.que nultam bonoꝛũ moꝛum do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="5406" type="textblock" ulx="655" uly="5227">
        <line lrx="2233" lry="5340" ulx="655" uly="5227">ctrinam recipit vnq;: ſed ſemꝑ ſera ac ferox</line>
        <line lrx="2217" lry="5406" ulx="1482" uly="5321">os ⁊ recuruos inciſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5895" type="textblock" ulx="653" uly="5510">
        <line lrx="2228" lry="5623" ulx="653" uly="5510">quidem beſtia poſſunt idem ꝙ fenum. Moꝛ</line>
        <line lrx="2214" lry="5717" ulx="654" uly="5600">tuo vero detracti vim inciſionis amiſiſſe p⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="5809" ulx="656" uly="5705">bantur. Hoc animal ſi mane anteq; mingat</line>
        <line lrx="2220" lry="5895" ulx="654" uly="5789">a venatoꝛibo impetatur: de facili laſſat. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5987" type="textblock" ulx="599" uly="5883">
        <line lrx="2220" lry="5987" ulx="599" uly="5883">yero ante vel interim dũ venatur vꝛinã fece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="6091" type="textblock" ulx="653" uly="5979">
        <line lrx="2226" lry="6091" ulx="653" uly="5979">rit diſficulter capture cedit. Nerũtamẽ etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2861" type="textblock" ulx="1390" uly="2751">
        <line lrx="2188" lry="2765" ulx="1877" uly="2751">1 2 .</line>
        <line lrx="1465" lry="2804" ulx="1390" uly="2787">E</line>
        <line lrx="2265" lry="2861" ulx="2220" uly="2836">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1049" type="textblock" ulx="2334" uly="928">
        <line lrx="4005" lry="1049" ulx="2334" uly="928">laſſatuʒ nõ cedit:ſed in poſterioꝛibo ſubſiſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1140" type="textblock" ulx="2393" uly="1037">
        <line lrx="4011" lry="1140" ulx="2393" uly="1037">⁊ atrocitate rigida laſſitudinẽ diſſimilat.du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="1417" type="textblock" ulx="2281" uly="1126">
        <line lrx="3991" lry="1246" ulx="2281" uly="1126">ellum offerens venatoꝛi. ferire tamen in ho⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="1338" ulx="2397" uly="1228">minem vel inuadere nõ pꝛeſumit niſi pꝛiꝰ ab</line>
        <line lrx="4001" lry="1417" ulx="2401" uly="1316">illo ictum acceperit.Caueat autem homo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="1605" type="textblock" ulx="2396" uly="1410">
        <line lrx="3965" lry="1523" ulx="2401" uly="1410">bi:quia niſi pꝛimo ictu pungentis cuſpidis</line>
        <line lrx="3949" lry="1605" ulx="2396" uly="1504">letale vulnus inter aruumꝛ laterales coſtas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2075" type="textblock" ulx="2123" uly="1600">
        <line lrx="3971" lry="1705" ulx="2177" uly="1600">dDeggerit: pegiclitari de vita poterit niſi foꝛte</line>
        <line lrx="3962" lry="1794" ulx="2123" uly="1694">iuxta ad refugium arboꝛem inueniat quam</line>
        <line lrx="3946" lry="1889" ulx="2196" uly="1788">Aaſſcendat:aut in humilioꝛi loco reliqua terre</line>
        <line lrx="3949" lry="1980" ulx="2375" uly="1879">pPlanicie totis membꝛis ſepꝛemat.auerſi enĩ</line>
        <line lrx="3993" lry="2075" ulx="2224" uly="1979">aocre curui dentes eiꝰ quibo quaſi quibuſdam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="2166" type="textblock" ulx="2378" uly="2061">
        <line lrx="4106" lry="2166" ulx="2378" uly="2061">attrociſſimis armis valẽt ad inferendã moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="2640" type="textblock" ulx="2144" uly="2160">
        <line lrx="3963" lry="2263" ulx="2144" uly="2160">tem:nõ poſſunt quenq; niſi elatum ⁊ erectuʒ</line>
        <line lrx="4062" lry="2364" ulx="2174" uly="2254">Nettingere. Suſtinebit tamen pedum illiꝰ cõ</line>
        <line lrx="3953" lry="2452" ulx="2364" uly="2348">culcationem quouſq; ſiciacenti a ꝓximo ſuc</line>
        <line lrx="3988" lry="2543" ulx="2227" uly="2440">curratur. Aper cunctas beſtias pᷣcedit audi</line>
        <line lrx="4103" lry="2640" ulx="2377" uly="2537">tu a dextris. Habet os ad modum ſcuti.qcBGd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3594" lry="2741" type="textblock" ulx="2390" uly="2627">
        <line lrx="3594" lry="2741" ulx="2390" uly="2627">venabulis ⁊ machere opponit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="2904" type="textblock" ulx="2635" uly="2729">
        <line lrx="3643" lry="2904" ulx="2635" uly="2729">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="3007" type="textblock" ulx="2391" uly="2880">
        <line lrx="4009" lry="3007" ulx="2391" uly="2880">· Pliniꝰ li.xxviij. Apꝛi cerebꝛũ ↄrra ſerpen⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="3282" type="textblock" ulx="2386" uly="2994">
        <line lrx="3950" lry="3105" ulx="2386" uly="2994">tes laudat᷑ cũ ſanguine. Jccur etiã inuetera⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="3204" ulx="2388" uly="3094">tũ cũ ruta potũ ⁊ vino:adeps q̊ʒ cũ melle re⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="3282" ulx="2388" uly="3178">ſinaq;. Simili modo ⁊ iecur verrinũ exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3377" type="textblock" ulx="2389" uly="3274">
        <line lrx="3989" lry="3377" ulx="2389" uly="3274">ptis dũtaxat fibꝛis q̃ttuoꝛ obuloꝝ pondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="3554" type="textblock" ulx="2392" uly="3368">
        <line lrx="3957" lry="3482" ulx="2395" uly="3368">⁊ cerebꝛũ ex vino potũ.i¶ Item cerebꝛũ apꝛi</line>
        <line lrx="3951" lry="3554" ulx="2392" uly="3458">vel ſanguis verendoꝛuʒ medet̃carbunculis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="3748" type="textblock" ulx="2391" uly="3650">
        <line lrx="3954" lry="3748" ulx="2391" uly="3650">mine apꝛi inueniunt᷑ lapilli qui cõtriti ⁊ in vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4399" type="textblock" ulx="2314" uly="3743">
        <line lrx="3960" lry="3847" ulx="2388" uly="3743">no poti calculos pellũt.¶ Apꝛi pulmo ebꝛie</line>
        <line lrx="4051" lry="3933" ulx="2359" uly="3832">tatem qarcet. Fel apꝛinum ſtrumas diſcutit.</line>
        <line lrx="3964" lry="4030" ulx="2389" uly="3925">Ayenem quoq; ſedat potum.i¶ IJdem. ECum</line>
        <line lrx="3878" lry="4121" ulx="2387" uly="4022">adipe pulmo impoſitus permones ſanat.</line>
        <line lrx="3955" lry="4217" ulx="2314" uly="4114">VUlcera quoq; ſerpentia ſanat fel apꝛinum</line>
        <line lrx="3955" lry="4307" ulx="2351" uly="4207">cum reſina ⁊ ceruſa.i¶ Cinis maxillarũ apꝛi</line>
        <line lrx="3975" lry="4399" ulx="2385" uly="4302">ſanat vlcera que ſerpunt.¶ IJIdem quoq; con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4682" type="textblock" ulx="2382" uly="4392">
        <line lrx="3935" lry="4505" ulx="2382" uly="4392">fert fractis.arduʒ eius elixum atq; circũ⸗</line>
        <line lrx="3828" lry="4602" ulx="2382" uly="4490">ligatum mira quoq; celeritate ſolidat ea.</line>
        <line lrx="3946" lry="4682" ulx="2384" uly="4581"> Apꝛi vꝛina ⁊ ipᷣa veſica ꝓ cibo ſumpta veſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4871" type="textblock" ulx="2346" uly="4671">
        <line lrx="3992" lry="4781" ulx="2382" uly="4671">ce calculoꝛumq; cruciatiba medetur.ſi pꝛius</line>
        <line lrx="3940" lry="4871" ulx="2346" uly="4761">vtrũq; fumo maceratur. Id in apii veſica ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4959" type="textblock" ulx="2381" uly="4855">
        <line lrx="3946" lry="4959" ulx="2381" uly="4855">aſſa mandetur vꝛine cohibet incontinentiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="5056" type="textblock" ulx="2379" uly="4950">
        <line lrx="3978" lry="5056" ulx="2379" uly="4950">¶ Hydropieis auxiliatur apꝛi vꝛina vel etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="5149" type="textblock" ulx="2372" uly="5041">
        <line lrx="3934" lry="5149" ulx="2372" uly="5041">veſica paulatim in potu data.i¶ Vrina quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="5314" type="textblock" ulx="2310" uly="5141">
        <line lrx="3942" lry="5242" ulx="2310" uly="5141">qq  apꝛi in vitro ſeruata auriuʒz doloꝛi vitijſq;</line>
        <line lrx="2484" lry="5314" ulx="2373" uly="5256">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="5426" type="textblock" ulx="2362" uly="5230">
        <line lrx="3923" lry="5352" ulx="2533" uly="5230">etur. D eniq; tam grauis eſt apꝛo vꝛina:</line>
        <line lrx="3927" lry="5426" ulx="2362" uly="5324">vt effugere nõ ſufficiat niſi egeſta.ac eavelut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="5711" type="textblock" ulx="2313" uly="5420">
        <line lrx="3925" lry="5537" ulx="2313" uly="5420">deuictꝰ oppꝛimati.vnde illa exuri eos tra⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="5627" ulx="2360" uly="5510">ditur ¶ Apꝛini fimi cinis inſperſus potioni</line>
        <line lrx="3915" lry="5711" ulx="2330" uly="5604">tepidi vini diſſintericis medef᷑.Luxat quo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5897" type="textblock" ulx="2355" uly="5699">
        <line lrx="3939" lry="5812" ulx="2357" uly="5699">qʒ valet idem fimus. Verriſq; ſpuma recens</line>
        <line lrx="3933" lry="5897" ulx="2355" uly="5792">ex aceto.In ſimo qindẽ ſuis eſtvſus efficaci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="6098" type="textblock" ulx="2336" uly="5892">
        <line lrx="3935" lry="6002" ulx="2336" uly="5892">oꝛ que non peperit. In apꝛis quoq; multum</line>
        <line lrx="4009" lry="6098" ulx="2340" uly="5980">pꝛeſtantioꝛ.ꝙ¶ Vſus axungie valet ad emol-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="6193" type="textblock" ulx="3596" uly="6081">
        <line lrx="3843" lry="6193" ulx="3596" uly="6081">A iiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="4676" type="textblock" ulx="4027" uly="3176">
        <line lrx="4195" lry="4676" ulx="4027" uly="3176">„½ S dd e de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="5124" type="textblock" ulx="4065" uly="4933">
        <line lrx="4161" lry="5124" ulx="4065" uly="4933">X„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3340" lry="739" type="textblock" ulx="2304" uly="519">
        <line lrx="3340" lry="739" ulx="2304" uly="519">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1373" type="textblock" ulx="1116" uly="892">
        <line lrx="2710" lry="998" ulx="1124" uly="892">liendas excalefaciẽdas diſcutiẽdas purgan</line>
        <line lrx="2717" lry="1086" ulx="1116" uly="989">daſq; cõfricatis membꝛis itinerumlaſſitudi</line>
        <line lrx="2717" lry="1184" ulx="1128" uly="1082">nes.i¶ Ex libꝛo de naturis rerũ. imus apꝛi</line>
        <line lrx="2724" lry="1280" ulx="1129" uly="1175">recens ⁊ calidus pꝛecipuũ eſt remedium con</line>
        <line lrx="2339" lry="1373" ulx="1134" uly="1272">tra fluxum ſanguinis e naribus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1628" lry="2236" type="textblock" ulx="1421" uly="1906">
        <line lrx="1435" lry="2236" ulx="1421" uly="1993">2 —</line>
        <line lrx="1521" lry="2176" ulx="1498" uly="1906">— .</line>
        <line lrx="1628" lry="2083" ulx="1613" uly="1918">à-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="3292" type="textblock" ulx="1220" uly="2821">
        <line lrx="2175" lry="2845" ulx="1554" uly="2821">N . 4</line>
        <line lrx="2366" lry="2918" ulx="1342" uly="2902">. 3 — — —</line>
        <line lrx="2301" lry="2978" ulx="1567" uly="2968">. . .</line>
        <line lrx="2002" lry="2999" ulx="1377" uly="2980">. * —</line>
        <line lrx="1647" lry="3022" ulx="1239" uly="3018">. .</line>
        <line lrx="1421" lry="3050" ulx="1220" uly="3042">4 8</line>
        <line lrx="2049" lry="3130" ulx="1808" uly="3117">5. 4 .</line>
        <line lrx="2011" lry="3174" ulx="1820" uly="3145">2.— — —</line>
        <line lrx="1899" lry="3240" ulx="1425" uly="3219">6 *</line>
        <line lrx="1468" lry="3273" ulx="1466" uly="3271">64</line>
        <line lrx="1489" lry="3292" ulx="1477" uly="3283">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="3535" type="textblock" ulx="1003" uly="3338">
        <line lrx="2625" lry="3535" ulx="1003" uly="3338"> Capitulum. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3633" type="textblock" ulx="1242" uly="3521">
        <line lrx="2751" lry="3633" ulx="1242" uly="3521">Sinus.Ex li.de na.reꝝ. Aſinus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4012" type="textblock" ulx="1138" uly="3629">
        <line lrx="2729" lry="3732" ulx="1235" uly="3629">a caꝗaial defoꝛme vile ac deſpectuʒz. grãdi</line>
        <line lrx="2731" lry="3826" ulx="1138" uly="3727">coapite. ongis ⁊ latis auribo. coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="2730" lry="3917" ulx="1157" uly="3817">macilẽto:neſciũt impinguari. In humen ſti⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="4012" ulx="1169" uly="3911">gmata xpᷣi poꝛtat crucis.Eſt ergo aſinꝰ aĩal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4107" type="textblock" ulx="1166" uly="4007">
        <line lrx="2760" lry="4107" ulx="1166" uly="4007">manſuetũ⁊ diſcoꝛdie neſciũ onerifeꝝ:⁊ nõre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="4390" type="textblock" ulx="1140" uly="4099">
        <line lrx="2752" lry="4217" ulx="1170" uly="4099">bellans ſarcinis:etiã vltra qᷓ ferre poſſit ſibi</line>
        <line lrx="2740" lry="4310" ulx="1169" uly="4197">impoſitꝭ.bꝛutũ ⁊ irrationale ſuꝑ oĩa anĩalia.</line>
        <line lrx="2754" lry="4390" ulx="1140" uly="4286">Inceſſu q; pigrũ ⁊ tardũ:patiẽs et inter ꝰᷣba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="4582" type="textblock" ulx="1153" uly="4380">
        <line lrx="2801" lry="4499" ulx="1170" uly="4380">duriſſimũ:pꝑ viã incedens obuiantiba cedere</line>
        <line lrx="2814" lry="4582" ulx="1153" uly="4477">neſcit. Poſt mẽſes.xxx.coit.ſed niſi poſt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4673" type="textblock" ulx="1174" uly="4573">
        <line lrx="2756" lry="4673" ulx="1174" uly="4573">nos tres gignit. Spinas libenter comedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4769" type="textblock" ulx="1146" uly="4668">
        <line lrx="2770" lry="4769" ulx="1146" uly="4668">frigidiꝰ eſt naturaliter:⁊ frigoꝛis impatiẽs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="4865" type="textblock" ulx="1179" uly="4763">
        <line lrx="2757" lry="4865" ulx="1179" uly="4763">maxime tꝑe ↄceptꝰ.Ideoq; non generant᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="4961" type="textblock" ulx="1178" uly="4857">
        <line lrx="2784" lry="4961" ulx="1178" uly="4857">locis frigidis ⁊ in Scocia⁊ in regiõibo pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5713" type="textblock" ulx="1179" uly="4955">
        <line lrx="2759" lry="5052" ulx="1179" uly="4955">pinquis:nec in equinoctio ſicut coeunt equi</line>
        <line lrx="2760" lry="5160" ulx="1179" uly="5046">ſed in eſtate In terra q̃; ſeptẽtrionis q̃ eſt fri</line>
        <line lrx="2756" lry="5241" ulx="1180" uly="5138">gidiſſima nõ inuenit᷑:qm̃ illic viuere nõ põt.</line>
        <line lrx="2764" lry="5336" ulx="1182" uly="5234">Beſtat aũt in vtero ꝑ annũ integrum. Aſini</line>
        <line lrx="2757" lry="5436" ulx="1183" uly="5330">pullus aliquantulũ decoꝛis hʒ in iunentute:</line>
        <line lrx="2763" lry="5527" ulx="1183" uly="5424">ſed qnto plꝰ ſeneſcit tãto turpioꝛ fit. Areſto.</line>
        <line lrx="2760" lry="5618" ulx="1186" uly="5513">Aſinꝰ hʒ ſoleas ſicut ⁊ equꝰ:nõ hʒ ſel omni⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="5713" ulx="1185" uly="5611">no:ſed hʒ ſonguinẽ ſpiſſum ac nigrũ valde ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5803" type="textblock" ulx="1185" uly="5705">
        <line lrx="2774" lry="5803" ulx="1185" uly="5705">cut taurus Aſinꝰ ⁊ aĩialia cetera magni coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="5993" type="textblock" ulx="1189" uly="5796">
        <line lrx="2759" lry="5903" ulx="1189" uly="5796">dis timida ſunt plus oĩb aialibo. Timet fri</line>
        <line lrx="2758" lry="5993" ulx="1190" uly="5892">gus:ſfelle caret:ſpinas comedit quãdo mol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="6108" type="textblock" ulx="1193" uly="5983">
        <line lrx="2783" lry="6108" ulx="1193" uly="5983">les ſunt.multũ coit:minꝰ tũ q; equus.Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1289" type="textblock" ulx="2864" uly="896">
        <line lrx="4425" lry="1009" ulx="2864" uly="896">nõ inceperit generare poſt eiectionẽ poſterij</line>
        <line lrx="4426" lry="1095" ulx="2865" uly="994">oꝛũ dentiũ nõ generabit oĩno.Comedit fru⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="1199" ulx="2864" uly="1084">ctus.Herhis paſcit᷑ ⁊ aqua impiguat᷑. Quã⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="1289" ulx="2874" uly="1183">to plus ex aqua bibit:tanto plłꝰ eius cibꝓfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1565" type="textblock" ulx="2819" uly="1277">
        <line lrx="4427" lry="1391" ulx="2855" uly="1277">cit. VUnicũ habet ventrẽ:ſicut⁊ cetera ſoleas</line>
        <line lrx="4438" lry="1485" ulx="2819" uly="1371">habẽtia. Infirmat᷑ ſepe infirmitate que dici</line>
        <line lrx="4499" lry="1565" ulx="2860" uly="1462">milide.⁊ eſt pꝛius in capite.Curritq; flegma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1748" type="textblock" ulx="2867" uly="1560">
        <line lrx="4425" lry="1664" ulx="2867" uly="1560">multũ e naribo.⁊ ſi deſcẽderit ad pulmonem</line>
        <line lrx="4432" lry="1748" ulx="2871" uly="1652">moꝛit᷑. Actoꝛ.Aſinus eſt aĩal ſtolidũ tardũ ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1847" type="textblock" ulx="2831" uly="1748">
        <line lrx="4442" lry="1847" ulx="2831" uly="1748">luxurioſum. Crucẽ habet in anterioꝛe doꝛſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2136" type="textblock" ulx="2872" uly="1842">
        <line lrx="4440" lry="1959" ulx="2875" uly="1842">parte ſuũ humeros.⁊ ibi debilioꝛ eſt. In po⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="2053" ulx="2876" uly="1937">ſterioꝛi aũt ſuꝑ renes ibi foꝛtioꝛ eſt hoꝛribili⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="2136" ulx="2872" uly="2037">ter clamat.lappas comedit.ſonum citare(vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2230" type="textblock" ulx="2799" uly="2125">
        <line lrx="4446" lry="2230" ulx="2799" uly="2125">fer?᷑)¶ Ambꝛo. Aſinus piger ⁊ ad pꝛedam ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="2326" type="textblock" ulx="2878" uly="2225">
        <line lrx="4448" lry="2326" ulx="2878" uly="2225">poſitꝰ:ſenſuq; tardioꝛ.docet nos viuatioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2423" type="textblock" ulx="2883" uly="2315">
        <line lrx="4461" lry="2423" ulx="2883" uly="2315">eſſe debere:nec deſidia coꝛꝑis animiq; pigre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="2705" type="textblock" ulx="2885" uly="2411">
        <line lrx="4452" lry="2529" ulx="2885" uly="2411">ſcere:ſed ad tidẽ cõfugere que onera grauia</line>
        <line lrx="4454" lry="2624" ulx="2888" uly="2504">ſolet alleuiare. Phiſiologus. Aſinꝰ eſt anĩal</line>
        <line lrx="4454" lry="2705" ulx="2885" uly="2604">oneriferũ mãcipiũ ſeruituti addictũ reſpectu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2799" type="textblock" ulx="2889" uly="2695">
        <line lrx="4455" lry="2799" ulx="2889" uly="2695">multitudinis laboꝝ q̊s ſuſtinet paruʒ gratie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="2993" type="textblock" ulx="2889" uly="2792">
        <line lrx="4452" lry="2908" ulx="2889" uly="2792">cõſequit᷑ vocẽ hoĩs cõſuetã intelligit.Et no</line>
        <line lrx="4457" lry="2993" ulx="2890" uly="2888">uit iter qdðᷣ ſepe ambulauit. Cum auteʒ vidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="3198" type="textblock" ulx="2841" uly="2979">
        <line lrx="4458" lry="3101" ulx="2894" uly="2979">lupum venientem reſpicit in lumbũ:⁊ ſic im⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="3198" ulx="2841" uly="3075">pꝛouiſus a lupo cõpꝛehenditur. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="3359" type="textblock" ulx="3244" uly="3176">
        <line lrx="4156" lry="3359" ulx="3244" uly="3176">Pprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3645" type="textblock" ulx="2840" uly="3344">
        <line lrx="4459" lry="3473" ulx="2840" uly="3344">¶ Juicena. Aſinꝰ ſanat lepꝛam. Cõtracti ex</line>
        <line lrx="4492" lry="3566" ulx="2845" uly="3453">ſiccitate ſedent in iure carnis eiꝰ.⁊ caro etiã</line>
        <line lrx="4483" lry="3645" ulx="2844" uly="3545">eius iuuat.Epar eiꝰ aſſatũ et a ieiuno come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="3740" type="textblock" ulx="2888" uly="3640">
        <line lrx="4457" lry="3740" ulx="2888" uly="3640">ſtũ ofert epilẽtie.ſiliter ⁊ eiꝰ vngula aduſta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4683" type="textblock" ulx="2850" uly="3735">
        <line lrx="4487" lry="3837" ulx="2862" uly="3735">¶Einis carnis ⁊ epatis eiꝰ cũ oleo valet ſu⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="4009" ulx="2891" uly="3817">perpoſitꝭ fiſſuris frigoꝛis. Itẽ cinis Zng</line>
        <line lrx="4463" lry="4023" ulx="2850" uly="3923">eius cũ oleo valet ſuꝑ ſcroſulas.i Dicit᷑ aũt</line>
        <line lrx="4522" lry="4119" ulx="2864" uly="4017">ꝙ eiꝰ vꝛina cõfert doloꝛi renũ. Vrinavero ſil</line>
        <line lrx="4481" lry="4206" ulx="2896" uly="4111">ueſtris aſini.ſicut Galienus ait:lapidẽ inve⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="4307" ulx="2859" uly="4205">ſica frangit. ¶ Sanguis aſini ꝓhibet fluxuz</line>
        <line lrx="4479" lry="4406" ulx="2866" uly="4302">ſanguinis variũ ex velamine.i Adeps eius</line>
        <line lrx="4522" lry="4499" ulx="2871" uly="4397">valet ad veſtigia cutis. Vrina aſini ↄfert vl/</line>
        <line lrx="4479" lry="4594" ulx="2899" uly="4490">ceribo ambulatiuis ⁊ humidis ⁊ doloꝛirenũ.</line>
        <line lrx="4480" lry="4683" ulx="2909" uly="4585">Stercus eĩiꝰ in om̃i curſu ſanguĩs admini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="4874" type="textblock" ulx="2903" uly="4680">
        <line lrx="4471" lry="4795" ulx="2912" uly="4680">ſtrat.¶ O doꝛat᷑quidẽ ad fluxũ ſanguinis na</line>
        <line lrx="4472" lry="4874" ulx="2903" uly="4775">riũ foꝛtem:⁊ expmitur humiditas eiꝰin narẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4971" type="textblock" ulx="2840" uly="4863">
        <line lrx="4468" lry="4971" ulx="2840" uly="4863">gcretinet᷑.¶ Item ſtercꝰ aſini paſcentꝭ ſiccuzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="5157" type="textblock" ulx="2896" uly="4963">
        <line lrx="4469" lry="5079" ulx="2913" uly="4963">cũ vino valde bonũ eſt pincture ſcoꝛpionis</line>
        <line lrx="4468" lry="5157" ulx="2896" uly="5055">Lac etiã aſinaꝝ minꝰ butroſum exiſtens:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="5252" type="textblock" ulx="2901" uly="5148">
        <line lrx="4482" lry="5252" ulx="2901" uly="5148">ſubtile eſt ⁊ aquoſum. Aalet tuſſi extenuati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5349" type="textblock" ulx="2898" uly="5245">
        <line lrx="4480" lry="5349" ulx="2898" uly="5245">oni ac ſputo ſanguinis ⁊ hydropiſi ac duri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4553" lry="5629" type="textblock" ulx="2902" uly="5336">
        <line lrx="4484" lry="5455" ulx="2902" uly="5336">ciei ſplenis. Ventrẽ lenit:⁊ ethice bonũ eſt.</line>
        <line lrx="4553" lry="5551" ulx="2919" uly="5431"> Fertur etiã ꝙ cũ os ex eo colluit:ofirmat</line>
        <line lrx="4486" lry="5629" ulx="2902" uly="5524">dentes ⁊ gingiuã. Nõ eſt aũt cõueniẽs habẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="5911" type="textblock" ulx="2913" uly="5624">
        <line lrx="4479" lry="5737" ulx="2916" uly="5624">tibo ſodã ⁊ vertiginẽ ⁊ tinitũꝓpꝛieq; doꝛmire</line>
        <line lrx="4477" lry="5832" ulx="2923" uly="5715">ſupꝛa ipᷣm.⁊ vniuerſaliter nocet bñtibo capi⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="5911" ulx="2913" uly="5808">ta debilig. ¶ Euſculapius. Sanguis aſini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="6006" type="textblock" ulx="2909" uly="5905">
        <line lrx="4504" lry="6006" ulx="2909" uly="5905">cum vino potatꝰ ſebꝛes quotidianas ſanat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="6124" type="textblock" ulx="2904" uly="5998">
        <line lrx="4481" lry="6124" ulx="2904" uly="5998">tribe vel quattuoꝛ guttis illiꝰ datis.Adeps</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="3474" type="textblock" ulx="4580" uly="3380">
        <line lrx="4663" lry="3474" ulx="4580" uly="3380">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="4423" type="textblock" ulx="4591" uly="3760">
        <line lrx="4683" lry="4423" ulx="4591" uly="3760">½D O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4699" lry="5458" type="textblock" ulx="4598" uly="4713">
        <line lrx="4699" lry="5458" ulx="4598" uly="4713">„ — 8 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5649" type="textblock" ulx="5073" uly="5491">
        <line lrx="5136" lry="5556" ulx="5073" uly="5491">r</line>
        <line lrx="5136" lry="5649" ulx="5078" uly="5568">ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5842" type="textblock" ulx="5083" uly="5746">
        <line lrx="5136" lry="5842" ulx="5083" uly="5746">tie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="607" lry="6090" type="textblock" ulx="563" uly="6046">
        <line lrx="607" lry="6090" ulx="563" uly="6046">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="799" type="textblock" ulx="1651" uly="605">
        <line lrx="2771" lry="799" ulx="1651" uly="605">De Enimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1038" type="textblock" ulx="712" uly="912">
        <line lrx="2348" lry="1038" ulx="712" uly="912">eius coitũ cõmonet.Splen eiꝰ cũ aq̃ tritus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1146" type="textblock" ulx="645" uly="1011">
        <line lrx="2274" lry="1146" ulx="645" uly="1011">2⁊ mãmille appoſitus attrahit lac.¶ Dyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1327" type="textblock" ulx="708" uly="1092">
        <line lrx="2346" lry="1241" ulx="708" uly="1092">Adeps aſininꝰ dicit cicatrices concolerare</line>
        <line lrx="2294" lry="1327" ulx="709" uly="1190">Lac eiꝰ ventrẽ mollit:⁊ oꝛe receptũ dentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1606" type="textblock" ulx="635" uly="1291">
        <line lrx="2275" lry="1432" ulx="704" uly="1291">gingiuaſc; ↄfirmat. Vulneratiões q; vẽtris</line>
        <line lrx="2280" lry="1502" ulx="635" uly="1395">ac reumatiſmũ optime curat. Tocium eiꝰbi</line>
        <line lrx="2272" lry="1606" ulx="641" uly="1475">bitũ nefreticos ianat. ¶ Haly. Aſini pulmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2503" lry="1973" type="textblock" ulx="698" uly="1576">
        <line lrx="2289" lry="1683" ulx="706" uly="1576">⁊ pullieiꝰ ſi deſiccatꝰ terat᷑ ac bibitur attra⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="1802" ulx="704" uly="1671">ctioni ſpiritus ac tuſſi pdeſt. Epar aſini do⸗/</line>
        <line lrx="2503" lry="1884" ulx="699" uly="1761">meſtici ſicomederit eũ epilenticus pdeſt ei. O</line>
        <line lrx="2294" lry="1973" ulx="698" uly="1850">¶ Aſini fimus ſi oppꝛimat᷑ eo ſanguinis flu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2068" type="textblock" ulx="695" uly="1960">
        <line lrx="2262" lry="2068" ulx="695" uly="1960">xus de venarũ vel arteriarũ inciſione ampu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2256" type="textblock" ulx="557" uly="2046">
        <line lrx="2337" lry="2174" ulx="699" uly="2046">tat eũ vel ſtringit. Pari modo ſi de aqua eiꝰ</line>
        <line lrx="2334" lry="2256" ulx="557" uly="2138">inſtillet᷑ ngribo ſan guinis fluxũ patientibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2788" type="textblock" ulx="585" uly="2230">
        <line lrx="2262" lry="2353" ulx="585" uly="2230">ſtringit. O mnino lac aſine medicaminibo le</line>
        <line lrx="2259" lry="2445" ulx="640" uly="2326">talibo obeſt: ⁊ inteſtinoꝝ vlceribo pdeſt ac te⸗</line>
        <line lrx="2181" lry="2535" ulx="688" uly="2411">naſmo.ſic quoq; pdeſt lac ouiũ ſed minus.</line>
        <line lrx="2260" lry="2628" ulx="692" uly="2512">¶ Pliniꝰ li. xxviij. Anulũ ex vngula ⁊ cruri⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="2728" ulx="694" uly="2607">bus aſini nigredinẽ nõ habentꝭ. ſi induat epi</line>
        <line lrx="1001" lry="2788" ulx="688" uly="2701">lenticus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1639" lry="3016" type="textblock" ulx="684" uly="2894">
        <line lrx="1639" lry="3016" ulx="684" uly="2894">ab omni reptili ac ſerpente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5802" type="textblock" ulx="696" uly="4952">
        <line lrx="2256" lry="5215" ulx="1058" uly="4952">Capitulum. j.</line>
        <line lrx="2257" lry="5242" ulx="975" uly="5136">Hane ⁊ alches.Ex libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="2257" lry="5333" ulx="783" uly="5222">a rerum.Ahane ſᷣm Ariſtotelem eſta⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="5432" ulx="973" uly="5327">nimal magnitudinem cerui contra</line>
        <line lrx="2271" lry="5526" ulx="696" uly="5408">conſuetudinem omnium animalium habẽs</line>
        <line lrx="2256" lry="5618" ulx="701" uly="5504">ſed in auribus ſimile felli hominis in coloꝛe</line>
        <line lrx="2255" lry="5703" ulx="699" uly="5594">Et eſt amarum valde cauſatiuum vehemen⸗</line>
        <line lrx="1878" lry="5802" ulx="701" uly="5704">tis ire ferocitatiſq;. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="6029" type="textblock" ulx="940" uly="5789">
        <line lrx="2245" lry="6029" ulx="940" uly="5789">DPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="2915" type="textblock" ulx="685" uly="2635">
        <line lrx="2595" lry="2726" ulx="2359" uly="2635">in po</line>
        <line lrx="2356" lry="2833" ulx="1067" uly="2706">hibet ipm ne cadat. Pꝛeterea ſi</line>
        <line lrx="2258" lry="2915" ulx="685" uly="2807">domum fumiges aſini pulmone mũdas eaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1253" type="textblock" ulx="2413" uly="943">
        <line lrx="3966" lry="1079" ulx="2419" uly="943">Helynãdns. Alches ẽ animal in ſilua ber⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="1170" ulx="2418" uly="1047">cinia. harum cõſimilis eſt capꝛis figura ⁊ va</line>
        <line lrx="3967" lry="1253" ulx="2413" uly="1144">rietas pellium:ſed magnitudine paulo ante</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1347" type="textblock" ulx="2352" uly="1234">
        <line lrx="3966" lry="1347" ulx="2352" uly="1234">cedunt. Mutilia ſunt coꝛnibus:⁊ crura ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="1438" type="textblock" ulx="2414" uly="1328">
        <line lrx="3966" lry="1438" ulx="2414" uly="1328">nodis art iculoſq; habent.Nec quietiſcauſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="1522" type="textblock" ulx="2396" uly="1423">
        <line lrx="3961" lry="1522" ulx="2396" uly="1423">ꝓcumbunt:neq; quo afflicte caſu ceciderint:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="2273" type="textblock" ulx="2405" uly="1514">
        <line lrx="3967" lry="1620" ulx="2411" uly="1514">erigere ſeſe aut ſubleuare poſſunt.i¶ His ſũt</line>
        <line lrx="3983" lry="1722" ulx="2413" uly="1608">arboꝛes ꝓcubilibus ad eas ſe applicant:at⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="1814" ulx="2414" uly="1701">qʒ ita paululum reclinãtes quietem capiunt.</line>
        <line lrx="3966" lry="1895" ulx="2482" uly="1801">uarum ex veſtigijs cum animaduerſuma</line>
        <line lrx="3964" lry="1998" ulx="2409" uly="1890">venatoꝛibus fuerit quo ſe recipere loco con</line>
        <line lrx="3964" lry="2077" ulx="2412" uly="1980">ſueuerunt eo loco aradicibꝰ ſubꝛuunt.vt ab</line>
        <line lrx="3961" lry="2186" ulx="2409" uly="2074">ſcindunt arboꝛes tantum vt ſumma ſpecies</line>
        <line lrx="3964" lry="2273" ulx="2405" uly="2166">vel ſtipes earum ſtantium relinquantur. huc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2357" type="textblock" ulx="2360" uly="2265">
        <line lrx="3962" lry="2357" ulx="2360" uly="2265">cum ſe cõſuetudine decl inauerint:infirmas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2715" type="textblock" ulx="2406" uly="2352">
        <line lrx="3979" lry="2463" ulx="2406" uly="2352">arboꝛes pondere affligunt atq; vna ipᷣa con</line>
        <line lrx="3957" lry="2570" ulx="2406" uly="2447">cidunt. ¶ Eſt alches mulis comparanda:</line>
        <line lrx="3961" lry="2715" ulx="2406" uly="2537">adeo Reobenſo labio ſuꝑioꝛe:vt niſi recedẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3022" type="textblock" ulx="2404" uly="2731">
        <line lrx="3985" lry="2849" ulx="2404" uly="2731">gama inſula e regione germanie mittit ani⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="2953" ulx="2406" uly="2820">mal quale alches.? cuius ſicut nec elephan⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="3022" ulx="2404" uly="2913">tis flecti nequeunt ſuffragines.i¶ Jdeoq; nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3103" type="textblock" ulx="2280" uly="3006">
        <line lrx="3985" lry="3103" ulx="2280" uly="3006">cuyubat cum doꝛmiendum eſt:ſed ſomnolentã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3396" type="textblock" ulx="2399" uly="3101">
        <line lrx="3988" lry="3229" ulx="2407" uly="3101">qrboꝛ tantũmodo ſuſtinet quepꝛope caſum</line>
        <line lrx="3959" lry="3315" ulx="2407" uly="3196">minatur vt fera ruinam faciat:dum aſſuetis</line>
        <line lrx="3961" lry="3396" ulx="2399" uly="3282">fulcimentis innititur ita capitur.¶ Alioqͥn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3614" type="textblock" ulx="2367" uly="3379">
        <line lrx="3960" lry="3490" ulx="2376" uly="3379">eã mancipare difficile eſt. quoniã nullo rigo</line>
        <line lrx="3922" lry="3614" ulx="2367" uly="3475">re poplicum incomphenſibili fuga pollet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3638" lry="3633" type="textblock" ulx="3564" uly="3608">
        <line lrx="3638" lry="3633" ulx="3564" uly="3608">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="3943" type="textblock" ulx="3245" uly="3935">
        <line lrx="3254" lry="3943" ulx="3245" uly="3935">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="3965" type="textblock" ulx="3260" uly="3934">
        <line lrx="3385" lry="3965" ulx="3260" uly="3934"> 3 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5996" type="textblock" ulx="2475" uly="5657">
        <line lrx="3952" lry="5758" ulx="2679" uly="5657">Nabulla.Antaplon. Aptalo. Auca</line>
        <line lrx="3955" lry="5862" ulx="2475" uly="5680">a ☛ Iſidorꝰ. Annabulla beſtia ẽ</line>
        <line lrx="3951" lry="5996" ulx="2674" uly="5838">ethiopie.collũ boĩs:vt equus pedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2742" type="textblock" ulx="2645" uly="2640">
        <line lrx="4079" lry="2742" ulx="2645" uly="2640">erioꝛa veſtigia paſci nõ queat.i¶ Gan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="992" lry="3326" type="textblock" ulx="899" uly="3192">
        <line lrx="992" lry="3326" ulx="899" uly="3192">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="1018" type="textblock" ulx="1106" uly="890">
        <line lrx="2868" lry="1018" ulx="1106" uly="890">c crura velut bos.caput vt camelꝰ.albas ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1111" type="textblock" ulx="1133" uly="1003">
        <line lrx="2716" lry="1111" ulx="1133" uly="1003">bet maculas.coloꝛẽ rutilũ valde.mẽbꝛa ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1393" type="textblock" ulx="1130" uly="1099">
        <line lrx="2725" lry="1217" ulx="1130" uly="1099">gula diſtinguentem. Cunq; tanto decoꝛe ſit</line>
        <line lrx="2722" lry="1312" ulx="1130" uly="1192">animal reſperſum.pellis multum ſpectabilis</line>
        <line lrx="2726" lry="1393" ulx="1132" uly="1287">carius vendiim ad luxũñ oculoꝛũ.Antaplon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1583" type="textblock" ulx="1123" uly="1381">
        <line lrx="2696" lry="1504" ulx="1123" uly="1381">vel aptalos animal ſimile capꝛiole fetidũ ni⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1583" ulx="1124" uly="1479">mis cui non poteſt homo appꝛoximare. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1766" type="textblock" ulx="1082" uly="1574">
        <line lrx="2722" lry="1686" ulx="1082" uly="1574">habet duo coꝛnua acuta valde.q̃ſisuas fal⸗/</line>
        <line lrx="2725" lry="1766" ulx="1134" uly="1666">ces.⁊ recuruata ſunt.Hoc animal cum ſitit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="1958" type="textblock" ulx="1132" uly="1762">
        <line lrx="2701" lry="1887" ulx="1132" uly="1762">accedit ad eufraten vt bibat.et cum biberit:</line>
        <line lrx="2707" lry="1958" ulx="1134" uly="1860">ꝗdit dumetum quoddam vicinũ minutꝭ vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2245" type="textblock" ulx="1133" uly="1952">
        <line lrx="2728" lry="2073" ulx="1133" uly="1952">gulis ⁊ ſubtilibus cõſituʒ.vt ibi quaſi luden</line>
        <line lrx="2734" lry="2171" ulx="1135" uly="2045">do ſe in illis viminibo cõfricet. Quo fit vt in</line>
        <line lrx="2736" lry="2245" ulx="1137" uly="2142">illis illaquietur:ita ꝙ ſe inde nõ poſſit auelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2344" type="textblock" ulx="1136" uly="2241">
        <line lrx="2714" lry="2344" ulx="1136" uly="2241">re.Et tunc vocem magnã emittit.quaʒ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2457" type="textblock" ulx="1137" uly="2329">
        <line lrx="2732" lry="2457" ulx="1137" uly="2329">gaudit venatoꝛ irruens in ipᷣm occidit illud.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="3091" type="textblock" ulx="1088" uly="2441">
        <line lrx="2739" lry="2615" ulx="1360" uly="2441">Dperationes</line>
        <line lrx="2734" lry="2719" ulx="1088" uly="2607">EEx libꝛo de naturis rerum. Aptalon eſt a⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="2810" ulx="1138" uly="2701">nimal acerrimum.ita vt venatoꝛ einõ poſſit</line>
        <line lrx="2795" lry="2908" ulx="1138" uly="2802">appeopinquare.habet autem longa coꝛnua</line>
        <line lrx="2742" lry="2998" ulx="1139" uly="2893">ſerre figuram habentia:ita vt poſſit etiaʒ ar⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="3091" ulx="1141" uly="2992">boꝛes magnas ⁊ altas ſecare⁊ ad terraʒ de⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3193" type="textblock" ulx="1138" uly="3077">
        <line lrx="2721" lry="3193" ulx="1138" uly="3077">ponere Cunq; ſitit venit ad flumen eufraten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="3565" type="textblock" ulx="1117" uly="3174">
        <line lrx="2784" lry="3279" ulx="1139" uly="3174">⁊ bibit.¶ Eſt autem frutex que grece dicitur</line>
        <line lrx="2745" lry="3378" ulx="1117" uly="3271">hercinie habẽs virgulta ſubtilia et pꝛolixa.</line>
        <line lrx="2765" lry="3470" ulx="1144" uly="3364">ad que ludens coꝛmnibus ſuis obligat ea vir⸗</line>
        <line lrx="2803" lry="3565" ulx="1139" uly="3460">gultis eius.ſicq; diu clamans auditun ⁊ a ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3753" type="textblock" ulx="1142" uly="3548">
        <line lrx="2719" lry="3673" ulx="1142" uly="3548">natoꝛe occiditur. ¶ Ariſtoteles. Ancacinoꝛ</line>
        <line lrx="2720" lry="3753" ulx="1144" uly="3641">eſt animal equale catulo leuerario. Huiꝰ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3850" type="textblock" ulx="1078" uly="3733">
        <line lrx="2723" lry="3850" ulx="1078" uly="3733">telligentia maioꝛ eſt cum eſtparuus q; cũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3944" type="textblock" ulx="1142" uly="3861">
        <line lrx="1782" lry="3944" ulx="1142" uly="3861">magnus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="1187" type="textblock" ulx="2942" uly="992">
        <line lrx="4406" lry="1107" ulx="2942" uly="992">a rati ⁊ alterati.i.ſaliens ⁊ volans.de</line>
        <line lrx="4409" lry="1187" ulx="3132" uly="1081">pmo qð hic habet᷑ afferati in Auicẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="1379" type="textblock" ulx="2794" uly="1181">
        <line lrx="4408" lry="1299" ulx="2804" uly="1181">na habet cafeʒati. Der pet es ſunt parui bꝛe</line>
        <line lrx="4411" lry="1379" ulx="2794" uly="1276">ues:minuti.qͥ qñq; occultant᷑ in arboꝛiby inſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1572" type="textblock" ulx="2846" uly="1370">
        <line lrx="4435" lry="1488" ulx="2851" uly="1370">diantes vt pꝛoijciant ſe ad trãſeuntes. boꝛuʒ</line>
        <line lrx="4414" lry="1572" ulx="2846" uly="1467">genus vidi.allidi valde ſunt ⁊ ad rubedinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="1667" type="textblock" ulx="2827" uly="1557">
        <line lrx="4458" lry="1667" ulx="2827" uly="1557">declinantes ex eoꝝ moꝛſu accidit(vt dicit)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1755" type="textblock" ulx="2848" uly="1653">
        <line lrx="4420" lry="1755" ulx="2848" uly="1653">doloꝛ vehemens ⁊ totum coꝛpus pertranſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="993" type="textblock" ulx="3052" uly="876">
        <line lrx="4410" lry="993" ulx="3052" uly="876">Fflerato. Affudio. ¶ Auicẽna. Affe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4566" lry="1856" type="textblock" ulx="2850" uly="1746">
        <line lrx="4566" lry="1856" ulx="2850" uly="1746">ex quo etiam moꝛs accidit.Cura eoꝛum co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4110" lry="1950" type="textblock" ulx="2848" uly="1851">
        <line lrx="4110" lry="1950" ulx="2848" uly="1851">munis eſt vt cura viperarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2127" type="textblock" ulx="2992" uly="1948">
        <line lrx="4037" lry="2127" ulx="2992" uly="1948">PHoyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="3459" type="textblock" ulx="2783" uly="2120">
        <line lrx="4534" lry="2230" ulx="2824" uly="2120">Affudius⁊ ſabꝛin pꝛo pꝛimo in quibuſdam</line>
        <line lrx="4450" lry="2328" ulx="2856" uly="2220">oꝛiginalibus habetur affudius(vt dixerunt</line>
        <line lrx="4425" lry="2426" ulx="2783" uly="2316">ſapientes) Sunt duo ſerpentes arenoſa coꝛ</line>
        <line lrx="4427" lry="2521" ulx="2853" uly="2409">poꝛa habentes:⁊ ſub capita eoꝛumpuncta al</line>
        <line lrx="4429" lry="2608" ulx="2858" uly="2505">ba ⁊ nigra.Et quandoq; ſunt nigri rubei et</line>
        <line lrx="4539" lry="2708" ulx="2856" uly="2598">albi. ſuꝑ eoꝛum capita ſunt ſquame albe inco</line>
        <line lrx="4452" lry="2797" ulx="2861" uly="2692">ſe. eoꝛumq; inceſſui ſtrepitꝰ ineſt ꝓpter ſiccita</line>
        <line lrx="4453" lry="2890" ulx="2858" uly="2788">tem coꝛticum ventrium ipᷣoꝛũ.i Et ſunt gra</line>
        <line lrx="4449" lry="2987" ulx="2818" uly="2882">uis motus dentium equalium. Hoꝛum moꝛ</line>
        <line lrx="4448" lry="3092" ulx="2851" uly="2974">ſus diſrũpit poꝛos ⁊ meatꝰ naturales faciẽs</line>
        <line lrx="4443" lry="3182" ulx="2862" uly="3071">ex eis fluere ſanguinẽ.ita ꝙ ex angulis etiaʒ</line>
        <line lrx="4472" lry="3282" ulx="2790" uly="3167">oculoꝝ. ¶Et compmit᷑ in ſanguine ⁊ ſputo</line>
        <line lrx="4448" lry="3373" ulx="2864" uly="3258">ſanguinis ⁊ fluxu ſanguinis narium ⁊ vomi</line>
        <line lrx="4534" lry="3459" ulx="2857" uly="3351">tu ⁊ doloꝛe ⁊ ſtomacho.i Et dixerũt ꝙ locꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4569" lry="3651" type="textblock" ulx="2853" uly="3455">
        <line lrx="4569" lry="3568" ulx="2853" uly="3455">apoſtemat᷑ ac denigrat᷑⁊ currit ex eo res par</line>
        <line lrx="4514" lry="3651" ulx="2865" uly="3542">ua aquoſa.⁊ ſoluit᷑ venter:⁊ ↄſtringit᷑ anheli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="3731" type="textblock" ulx="2851" uly="3639">
        <line lrx="4440" lry="3731" ulx="2851" uly="3639">tus:⁊ difficultas vrine fit:⁊ abſcõdit᷑ vox:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="3830" type="textblock" ulx="2862" uly="3729">
        <line lrx="4462" lry="3830" ulx="2862" uly="3729">membꝛa mollificant᷑:⁊ vincit ſuꝑ coꝛpꝰ diſpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="3925" type="textblock" ulx="2867" uly="3823">
        <line lrx="4437" lry="3925" ulx="2867" uly="3823">ſitio obliuionis:⁊ accidit ſpaſmus:⁊ cadunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4031" type="textblock" ulx="2837" uly="3918">
        <line lrx="4436" lry="4031" ulx="2837" uly="3918">dentes:⁊ moꝛitur patiens.Cura aũt eoꝛũ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="4133" type="textblock" ulx="2865" uly="4019">
        <line lrx="4270" lry="4133" ulx="2865" uly="4019">parte ꝓpxima eſt cura viperarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="4507" type="textblock" ulx="3392" uly="4244">
        <line lrx="4181" lry="4259" ulx="3517" uly="4244">. // . . ,</line>
        <line lrx="3879" lry="4287" ulx="3654" uly="4262">. „ .</line>
        <line lrx="4044" lry="4315" ulx="3392" uly="4291">à 1¹ 7 .</line>
        <line lrx="3808" lry="4340" ulx="3532" uly="4318">7 1 1</line>
        <line lrx="3440" lry="4399" ulx="3436" uly="4391">8</line>
        <line lrx="4092" lry="4507" ulx="4057" uly="4487">711</line>
      </zone>
      <zone lrx="3549" lry="5877" type="textblock" ulx="3436" uly="5860">
        <line lrx="3549" lry="5877" ulx="3436" uly="5860">—.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="128" lry="1035" ulx="0" uly="933">insde</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="128" lry="1225" ulx="0" uly="1141">mibee</line>
        <line lrx="131" lry="1323" ulx="0" uly="1230">ohhini</line>
        <line lrx="131" lry="1429" ulx="3" uly="1326">bong</line>
        <line lrx="137" lry="1515" ulx="0" uly="1425">hedini</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="1522">
        <line lrx="157" lry="1622" ulx="0" uly="1522">nrdch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="174" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="174" lry="1813" ulx="0" uly="1727">unc</line>
      </zone>
      <zone lrx="187" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="187" lry="1136" ulx="0" uly="1028">Ace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="4006" type="textblock" ulx="702" uly="3904">
        <line lrx="1414" lry="4006" ulx="702" uly="3904">dam teſtificati ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="777" type="textblock" ulx="1657" uly="593">
        <line lrx="2823" lry="777" ulx="1657" uly="593">De Mnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1091" type="textblock" ulx="879" uly="899">
        <line lrx="2268" lry="1091" ulx="879" uly="899">Capitulum. itrx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1191" type="textblock" ulx="845" uly="1082">
        <line lrx="2283" lry="1191" ulx="845" uly="1082">HMHſfibena ⁊ armena. Iſidoꝛus. Anfi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1665" type="textblock" ulx="687" uly="1276">
        <line lrx="2277" lry="1391" ulx="868" uly="1276">pita. Vnũ in loco ſuo.Alteꝝ in cau</line>
        <line lrx="2283" lry="1479" ulx="687" uly="1362">da currẽs ex vtroq; capite tractu coꝛpis cir</line>
        <line lrx="2276" lry="1580" ulx="710" uly="1461">culato. Hec ſola ſerpentiuʒ frigoꝛiſe cõmit⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="1665" ulx="713" uly="1564">tit.pma omniũ ꝓcedens. De qua Lucanus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="1759" type="textblock" ulx="712" uly="1647">
        <line lrx="2343" lry="1759" ulx="712" uly="1647">Et grauis in geminũ vergens caput anfibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1973" lry="1870" type="textblock" ulx="709" uly="1739">
        <line lrx="1973" lry="1870" ulx="709" uly="1739">na.huiꝰ oculi lucent veluti lucerne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2027" type="textblock" ulx="1001" uly="1829">
        <line lrx="2294" lry="2027" ulx="1001" uly="1829">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2221" type="textblock" ulx="705" uly="2020">
        <line lrx="2275" lry="2145" ulx="705" uly="2020">¶Pliniꝰ li.viij. Anfibene caput eſt geminũ.</line>
        <line lrx="2279" lry="2221" ulx="712" uly="2115">Hoc eſt ⁊ ad caput ⁊ ad caudã:tanq; paꝝ eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2313" type="textblock" ulx="710" uly="2208">
        <line lrx="2297" lry="2313" ulx="710" uly="2208">ſet oꝛe vno fundi venenũ.i¶ Joꝛath. Anfibe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="2596" type="textblock" ulx="697" uly="2302">
        <line lrx="2278" lry="2421" ulx="697" uly="2302">na ſerpens frigoꝛi cõmittit ſe vigil ⁊ ſollicitꝰ</line>
        <line lrx="2273" lry="2516" ulx="705" uly="2402">de ouis ſuis valde cũ ea cubat.Naʒ dũ que⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="2596" ulx="703" uly="2496">dã pars eius doꝛmit:altera tunc vigilat.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2691" type="textblock" ulx="702" uly="2582">
        <line lrx="2356" lry="2691" ulx="702" uly="2582">cũ ꝑ ſemitã incedit:duo capita regit.nuncq</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2975" type="textblock" ulx="699" uly="2684">
        <line lrx="2277" lry="2799" ulx="704" uly="2684">caput anteriꝰ nũc vero poſteriꝰ ↄlequit᷑. Eſt</line>
        <line lrx="2269" lry="2893" ulx="699" uly="2780">alius ſuꝑ calcaneũ ambulans in coitu ſuo:</line>
        <line lrx="2275" lry="2975" ulx="703" uly="2872">⁊ ſuꝑ caudã ſuã.¶ Auicẽ.Armeneẽ ſerpens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3068" type="textblock" ulx="686" uly="2964">
        <line lrx="2336" lry="3068" ulx="686" uly="2964">ꝓpꝛietates habens reguli ꝓpꝛietatibo pꝛo xi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3820" type="textblock" ulx="685" uly="3062">
        <line lrx="2269" lry="3158" ulx="704" uly="3062">mas.nõ enim interficit moꝛſu tm̃ ſed viſu et</line>
        <line lrx="2269" lry="3254" ulx="696" uly="3152">ſibili ſui auditu. Quodcũq; animal moꝛdet:</line>
        <line lrx="2269" lry="3346" ulx="698" uly="3243">diſſoluitur.⁊ quodcunq; ei appꝛopinquat ex</line>
        <line lrx="2274" lry="3441" ulx="698" uly="3340">qnimalib:moꝛitur.At vero quãtitate dixe⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="3530" ulx="698" uly="3434">runt eum a regulo differre.¶ Eſtimauerunt</line>
        <line lrx="2270" lry="3630" ulx="685" uly="3529">enim ꝙ' eſt ab vno cubito:vſq; ad cubitum ⁊</line>
        <line lrx="2277" lry="3722" ulx="703" uly="3625">ſemis.Et dixerunt ꝙ moꝛſu ab eo nõ cõfert</line>
        <line lrx="2274" lry="3820" ulx="707" uly="3717">gliquid.¶ Si vero aliquid confert ei:tũc ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3912" type="textblock" ulx="706" uly="3810">
        <line lrx="2269" lry="3912" ulx="706" uly="3810">men papaueris ⁊ caſtoꝛeuʒ. Hoc enim iamqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1484" lry="4058" type="textblock" ulx="1427" uly="4051">
        <line lrx="1484" lry="4058" ulx="1427" uly="4051"> m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3626" lry="1117" type="textblock" ulx="2361" uly="928">
        <line lrx="3626" lry="1117" ulx="2361" uly="928">Capitulum. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1298" type="textblock" ulx="2694" uly="1155">
        <line lrx="3999" lry="1298" ulx="2694" uly="1155">Spis. Iſidoꝛus. Aſpis dicta eſt: eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="1372" type="textblock" ulx="2506" uly="1281">
        <line lrx="4068" lry="1372" ulx="2506" uly="1281">a ꝙmoꝛſu venenato interimat. As ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="1462" type="textblock" ulx="2409" uly="1371">
        <line lrx="4062" lry="1462" ulx="2409" uly="1371">greci venenum dicunt. Huius diuerſa ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1844" type="textblock" ulx="2411" uly="1469">
        <line lrx="3964" lry="1577" ulx="2411" uly="1469">genera ⁊ diſpares effecius ad nocendũ.er</line>
        <line lrx="3961" lry="1664" ulx="2415" uly="1566">tur ꝙ; aſpis cum incantatoꝛem pati ceperit:</line>
        <line lrx="3963" lry="1748" ulx="2415" uly="1649">qui eam qiſ:buſdam carminibo euocat:vt eã</line>
        <line lrx="3963" lry="1844" ulx="2412" uly="1753">de cauerna educat. Illacum exire noluerit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="1942" type="textblock" ulx="2411" uly="1846">
        <line lrx="4007" lry="1942" ulx="2411" uly="1846">vnam aurem in terram pꝛemit:alteram cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2326" type="textblock" ulx="2413" uly="1937">
        <line lrx="3960" lry="2034" ulx="2415" uly="1937">da obturat ⁊ operit:ac voces illas magicas</line>
        <line lrx="3965" lry="2133" ulx="2413" uly="2034">non audiens ad incantatoꝛem non exit.Ex</line>
        <line lrx="3961" lry="2234" ulx="2414" uly="2126">generibꝰ aſpidum ſunt dipſa:vpnalis:emoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="2326" ulx="2413" uly="2218">rois: pꝛeſter:ſep.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3111" type="textblock" ulx="2411" uly="2459">
        <line lrx="3968" lry="2637" ulx="2592" uly="2459">Pperatione</line>
        <line lrx="3960" lry="2736" ulx="2416" uly="2631">¶ Phiſiologus.Aſpis ſimomoꝛderit homi</line>
        <line lrx="3964" lry="2821" ulx="2413" uly="2731">nem:ſtatim cum conſumit ita vt liquetiat to</line>
        <line lrx="3939" lry="2925" ulx="2411" uly="2826">tus in oꝛe ſerpentis.</line>
        <line lrx="3968" lry="3014" ulx="2415" uly="2915">¶ Bloſa ſuꝑ Job:xx.Aſpis eſt paruꝰ ſerpẽs</line>
        <line lrx="3960" lry="3111" ulx="2412" uly="3009">vipera ꝓlixioꝛis eſt coꝛpoꝛis:⁊ venenũ aſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="3305" type="textblock" ulx="2351" uly="3106">
        <line lrx="3633" lry="3216" ulx="2351" uly="3106">dis cõcite.vipera tardius occidit.</line>
        <line lrx="3967" lry="3305" ulx="2419" uly="3196"> Unde ſcriptum eſt: Caput aſpidum ſuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="3385" type="textblock" ulx="2413" uly="3295">
        <line lrx="3437" lry="3385" ulx="2413" uly="3295">⁊ occidet eum lingua vipere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3592" type="textblock" ulx="2413" uly="3360">
        <line lrx="3975" lry="3495" ulx="2419" uly="3360">¶ Andromachus. Aſpidis habitatio eſt in</line>
        <line lrx="4027" lry="3592" ulx="2413" uly="3472">ſicco:⁊ in locis in quiba non eſt aqua.Et hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3334" lry="3673" type="textblock" ulx="2412" uly="3574">
        <line lrx="3334" lry="3673" ulx="2412" uly="3574">eſt quãdoq; cinericia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3764" type="textblock" ulx="2415" uly="3630">
        <line lrx="4029" lry="3764" ulx="2415" uly="3630">¶ Aſpis eſt ſerpens cerulei coloꝛis cuiꝰ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="3862" type="textblock" ulx="2414" uly="3758">
        <line lrx="3967" lry="3862" ulx="2414" uly="3758">tes ſuper modum longi ſunt:ita ꝙ extra os</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="4053" type="textblock" ulx="2411" uly="3851">
        <line lrx="4031" lry="3969" ulx="2411" uly="3851">ſicut apꝛo apparent. Moꝛſu venenum imit⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="4053" ulx="2412" uly="3944">tit ⁊ ſpargit.vnde ⁊ nomen accepitvᷣtute quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4139" type="textblock" ulx="2408" uly="4040">
        <line lrx="3974" lry="4139" ulx="2408" uly="4040">rundam verboꝛum. incantatur ne veneno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4338" type="textblock" ulx="2400" uly="4128">
        <line lrx="3995" lry="4239" ulx="2415" uly="4128">interimat.vel(vt quidã dicunt)vt quieta ca</line>
        <line lrx="3968" lry="4338" ulx="2400" uly="4219">pi poſſit.⁊ gemma de fronte eius auferri que</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="4518" type="textblock" ulx="2414" uly="4325">
        <line lrx="3890" lry="4436" ulx="2414" uly="4325">naturaliter in eo naſcitu.</line>
        <line lrx="3963" lry="4518" ulx="2416" uly="4408">¶ Auicenna. Aſpis eſt ex ſerpentibo ſurdis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4698" type="textblock" ulx="2415" uly="4505">
        <line lrx="3967" lry="4619" ulx="2416" uly="4505">hec ſicca dicitur pꝛopter vehementiam ſicci</line>
        <line lrx="4020" lry="4698" ulx="2415" uly="4596">tatis ſue cutis.et eſt in quantitate ſua inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4797" type="textblock" ulx="2415" uly="4702">
        <line lrx="3251" lry="4797" ulx="2415" uly="4702">tres cubitos ⁊ quind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4894" type="textblock" ulx="2418" uly="4771">
        <line lrx="3966" lry="4894" ulx="2418" uly="4771">¶ Eoloꝛ illiꝰ cinericeus: ⁊ ad citrinitatẽ de/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5463" type="textblock" ulx="2411" uly="4883">
        <line lrx="3968" lry="4984" ulx="2412" uly="4883">cliuis.oculi eius ſunt vehementis luminis:</line>
        <line lrx="3744" lry="5082" ulx="2420" uly="4977">2 interficit a duab hoꝛis vſq; ad tres.</line>
        <line lrx="3968" lry="5178" ulx="2416" uly="5068">Ouem autez momoꝛderit:alt eratur coloꝛ</line>
        <line lrx="3969" lry="5272" ulx="2418" uly="5163">eius ⁊ ſtupefit.ac multiplicatur eius ſingul⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5361" ulx="2411" uly="5254">tus:⁊ infrigidantur membꝛa eius.Palpebꝛe</line>
        <line lrx="3967" lry="5463" ulx="2415" uly="5342">quoq; eius claudũtur: ⁊ pfunde do:mit.Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5545" type="textblock" ulx="2415" uly="5436">
        <line lrx="3980" lry="5545" ulx="2415" uly="5436">eius mo:ſionem eſt inuatiuum emplaſtrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3328" lry="5653" type="textblock" ulx="2412" uly="5542">
        <line lrx="3328" lry="5653" ulx="2412" uly="5542">cum calce ⁊ melle ⁊ oleo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5943" type="textblock" ulx="2356" uly="5614">
        <line lrx="3974" lry="5748" ulx="2396" uly="5614">¶ Plinius libꝛo. viij. Aſpidum colla intume</line>
        <line lrx="3971" lry="5847" ulx="2384" uly="5721">ſcere nullo ictus remedio aſſeritur. pᷣt erq; ſi</line>
        <line lrx="3833" lry="5943" ulx="2356" uly="5823">partes contacte cõſeſtim amputentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="3758" type="textblock" ulx="4102" uly="2628">
        <line lrx="4215" lry="3758" ulx="4102" uly="2628">h„OUO N &amp; à</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1004" lry="1006" type="textblock" ulx="910" uly="921">
        <line lrx="1004" lry="1006" ulx="910" uly="921">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="737" type="textblock" ulx="2290" uly="567">
        <line lrx="3020" lry="737" ulx="2290" uly="567">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1568" type="textblock" ulx="1133" uly="898">
        <line lrx="2739" lry="1004" ulx="1133" uly="898">¶ Igdem in libꝛo.xi. Aſpidum dentes in os</line>
        <line lrx="2740" lry="1097" ulx="1135" uly="997">vergentes ſunt ne cibi excidant nullum ha⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1193" ulx="1137" uly="1089">bentium adminiculum retinendi:ſed duo ſũt</line>
        <line lrx="2742" lry="1288" ulx="1139" uly="1184">in ſuperioꝛe parte dextra leuaq; lõgiſſimi:te</line>
        <line lrx="2734" lry="1380" ulx="1133" uly="1278">nui fiſtul a perſoꝛati venenum infundentes:</line>
        <line lrx="2742" lry="1474" ulx="1139" uly="1371">vt ſcoꝛpionum aculei.¶ Solinus. Plures</line>
        <line lrx="2743" lry="1568" ulx="1140" uly="1466">varieq; ſũt aſpidũ ſpecies:vt Dypſas.ypna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="1661" type="textblock" ulx="1141" uly="1565">
        <line lrx="2806" lry="1661" ulx="1141" uly="1565">lis:Emoꝛrois:pꝛeſter.ſunt aute ammoda⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2044" type="textblock" ulx="1133" uly="1654">
        <line lrx="2748" lry="1757" ulx="1133" uly="1654">te.eſt ⁊ cenchꝛis:elephantie:chercitra: came</line>
        <line lrx="2743" lry="1854" ulx="1142" uly="1750">dracontes. Monſtra hec ſibilant: et (vt fe⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="1950" ulx="1142" uly="1846">runt)affectus habent nec temere niſi coniu⸗</line>
        <line lrx="2436" lry="2044" ulx="1146" uly="1953">ges euggantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="2141" type="textblock" ulx="1148" uly="2008">
        <line lrx="2800" lry="2141" ulx="1148" uly="2008"> Philoſophus. Aſpidem Lucanus ſomni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2326" type="textblock" ulx="1143" uly="2132">
        <line lrx="2745" lry="2244" ulx="1143" uly="2132">feram vocat.quia vulneratus ab ea ſummuʒ</line>
        <line lrx="2750" lry="2326" ulx="1148" uly="2224">moꝛti continuat. Fertur autem ſic incantari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2558" lry="2412" type="textblock" ulx="1124" uly="2323">
        <line lrx="2558" lry="2412" ulx="1124" uly="2323">Demones diſcurrunt cum verbis ad ſe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="2515" type="textblock" ulx="1155" uly="2411">
        <line lrx="2745" lry="2515" ulx="1155" uly="2411">tes:⁊ infectione interioꝛi hoc faciunt vt ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2614" type="textblock" ulx="1049" uly="2508">
        <line lrx="2751" lry="2614" ulx="1049" uly="2508">ppentes ad nutum eoꝛum moueantur:ac ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="2700" type="textblock" ulx="1156" uly="2603">
        <line lrx="2404" lry="2700" ulx="1156" uly="2603">leſione tractabiles exhibeantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="5382" type="textblock" ulx="1218" uly="4906">
        <line lrx="2679" lry="5094" ulx="1461" uly="4906">Capitulum. x.</line>
        <line lrx="2778" lry="5203" ulx="1300" uly="5089">Ranea. Iſidoꝛus libꝛo.xij. Aranea</line>
        <line lrx="2780" lry="5293" ulx="1269" uly="5186">a vermis eſt aeris: ab aeris nutrimen</line>
        <line lrx="2775" lry="5382" ulx="1218" uly="5285">. to nominata:que exiguo temꝑe lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="5662" type="textblock" ulx="1192" uly="5366">
        <line lrx="2858" lry="5486" ulx="1192" uly="5366">ga fila deducit:⁊ tele ſemper intenta nũq; de</line>
        <line lrx="2784" lry="5583" ulx="1195" uly="5469">ſinit a laboꝛe:perpetuumq; ſuſtinet i ſuo ope</line>
        <line lrx="2822" lry="5662" ulx="1197" uly="5567">re diſpendium.quia ſepe ad modicum flatuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="5854" type="textblock" ulx="1192" uly="5660">
        <line lrx="2771" lry="5770" ulx="1192" uly="5660">venti aut pluuie ſtillicidium rumpit᷑ rela ſua.</line>
        <line lrx="2780" lry="5854" ulx="1198" uly="5755">tunc totaliter perdit laboꝛem ſuum. Auicen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="5951" type="textblock" ulx="1199" uly="5848">
        <line lrx="2784" lry="5951" ulx="1199" uly="5848">na ait:q aranea eſt modicum animal reptile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="6052" type="textblock" ulx="1202" uly="5939">
        <line lrx="2780" lry="6052" ulx="1202" uly="5939">multipes:ſexvel octo habens pedes:q̊s ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1288" type="textblock" ulx="2874" uly="902">
        <line lrx="4450" lry="1010" ulx="2874" uly="902">per habet pares ⁊ nunq; impares.⁊ hoc ſuit</line>
        <line lrx="4456" lry="1097" ulx="2877" uly="995">neceſſe vt ſemper eſſet eius inceſſus equus</line>
        <line lrx="4460" lry="1190" ulx="2878" uly="1093">ſicut ⁊ ipᷣm onus.⁊ hoc eſt generale in haben</line>
        <line lrx="4468" lry="1288" ulx="2885" uly="1190">tibus duos vel plures pedes.habet autẽ ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4580" lry="1666" type="textblock" ulx="2882" uly="1284">
        <line lrx="4514" lry="1389" ulx="2882" uly="1284">quos pedes lougioꝛes ⁊ quoſdam bꝛeuioꝛes</line>
        <line lrx="4522" lry="1485" ulx="2884" uly="1378">pꝛopter diuerſas quas facit operatiões.naz</line>
        <line lrx="4580" lry="1577" ulx="2886" uly="1474">cum quibuſdam fila ſubtiliat ⁊ in longũ po</line>
        <line lrx="4531" lry="1666" ulx="2884" uly="1569">xrabit.Cum quibuſdam vero pariter fila ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="2052" type="textblock" ulx="2887" uly="1665">
        <line lrx="4463" lry="1765" ulx="2887" uly="1665">ctit.cum quibuſdam per fila repit.⁊ quando</line>
        <line lrx="4465" lry="1864" ulx="2890" uly="1760">vult in tele ſuperficie immobiliter ſe ſuſpen⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="1957" ulx="2890" uly="1854">dit.vnde reſidẽs in tele ſue medio ſubito ſen⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="2052" ulx="2889" uly="1951">tit muſcam telam in parte remotiſſima con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2150" type="textblock" ulx="2887" uly="2049">
        <line lrx="4522" lry="2150" ulx="2887" uly="2049">tingentem q; ſubito inuadit ⁊ aggredit᷑ tanꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="2247" type="textblock" ulx="2891" uly="2141">
        <line lrx="4472" lry="2247" ulx="2891" uly="2141">q; hoſtem.de qua ſitriumphare põtuerit eaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="2344" type="textblock" ulx="2890" uly="2237">
        <line lrx="4476" lry="2344" ulx="2890" uly="2237">ne euadat:inter tele ſue fila multipliciter cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2436" type="textblock" ulx="2894" uly="2333">
        <line lrx="4475" lry="2436" ulx="2894" uly="2333">cumuoluit.⁊ pꝛimo capiti inſidens eius hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="2524" type="textblock" ulx="2891" uly="2432">
        <line lrx="4522" lry="2524" ulx="2891" uly="2432">midit atem ſugit.⁊ de tali muſcarum venatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="2822" type="textblock" ulx="2893" uly="2524">
        <line lrx="4476" lry="2633" ulx="2893" uly="2524">ne viuit.nam eius guſtabile ꝓpꝛie eſt talis hu</line>
        <line lrx="4479" lry="2730" ulx="2895" uly="2620">moꝛ:ſicut guſtabile apis eſt mel: ſicut dicit</line>
        <line lrx="4486" lry="2822" ulx="2894" uly="2713">idem Auicen.⁊ Areſto.i¶ Iteʒ in genere agra⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3030" type="textblock" ulx="2894" uly="2805">
        <line lrx="4496" lry="2924" ulx="2894" uly="2805">nearum eſt diuerſitas ſexus. Vt dicit Are⸗</line>
        <line lrx="4501" lry="3030" ulx="2894" uly="2909">ſtotiles libꝛo quinto.Et eſt femina maioꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3323" lry="3020" type="textblock" ulx="3316" uly="3007">
        <line lrx="3323" lry="3020" ulx="3316" uly="3007">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="3113" type="textblock" ulx="2898" uly="3002">
        <line lrx="4512" lry="3113" ulx="2898" uly="3002">coꝛpoꝛis qᷓ; maſculus.⁊ pedes habet longio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="3197" type="textblock" ulx="2894" uly="3097">
        <line lrx="4491" lry="3197" ulx="2894" uly="3097">res flexibilioꝛes ⁊ habilioꝛes ad motũ:⁊ etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="3291" type="textblock" ulx="2897" uly="3188">
        <line lrx="4496" lry="3291" ulx="2897" uly="3188">ad texturam.Et ſic idem in libꝛo.v.i¶ Tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3389" type="textblock" ulx="2897" uly="3289">
        <line lrx="4475" lry="3389" ulx="2897" uly="3289">poꝛe coitus ⁊ amoꝛis femina attrabit marẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="3488" type="textblock" ulx="2891" uly="3383">
        <line lrx="4506" lry="3488" ulx="2891" uly="3383">per fila tele.⁊ poſt maſculus feminam:⁊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3581" type="textblock" ulx="2898" uly="3480">
        <line lrx="4480" lry="3581" ulx="2898" uly="3480">ceſſabunt donec cõiungantur.⁊ maſculꝰ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="3676" type="textblock" ulx="2894" uly="3569">
        <line lrx="4497" lry="3676" ulx="2894" uly="3569">nitur ſuper ventrem femine.⁊ iſte modus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="3962" type="textblock" ulx="2896" uly="3667">
        <line lrx="4482" lry="3783" ulx="2896" uly="3667">neceſſarius pꝛopter ventris rotunditatem.</line>
        <line lrx="4481" lry="3879" ulx="2898" uly="3764">iſta coniunctio maxime eſt in fine veris et in</line>
        <line lrx="4480" lry="3962" ulx="2899" uly="3859">pꝛincipio eſtatis:⁊ aliquando in autumno:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="4055" type="textblock" ulx="2824" uly="3950">
        <line lrx="4482" lry="4055" ulx="2824" uly="3950">in pꝛincipio byemis.⁊ tunc maxime ſunt no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="4910" type="textblock" ulx="2903" uly="4046">
        <line lrx="4401" lry="4149" ulx="2903" uly="4046">ciue:⁊ earum puncture amplius venenoſe.</line>
        <line lrx="4488" lry="4244" ulx="2904" uly="4141">¶ Item Areſtotiles libꝛo.viij. Genera arane</line>
        <line lrx="4484" lry="4340" ulx="2907" uly="4235">gꝗqrum ſunt multa. Ham quedam ſunt parue</line>
        <line lrx="4483" lry="4435" ulx="2913" uly="4333"> diuerſi coloꝛis:⁊ ſunt acute ⁊ veloc motꝰ.</line>
        <line lrx="4484" lry="4530" ulx="2914" uly="4431">Alie ſunt maioꝛes ⁊ coloꝛis nigri:⁊ eaꝝ cru</line>
        <line lrx="4489" lry="4627" ulx="2908" uly="4526">ra anterioꝛa ſunt longioꝛa.et ſunt tardioꝛis</line>
        <line lrx="4491" lry="4722" ulx="2917" uly="4618">motus niſi quando coitu ſtimulantur.Et ni⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="4817" ulx="2919" uly="4714">gre ſolent texere iuxta terram inter foꝛami⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="4910" ulx="2917" uly="4808">na:⁊ manẽt in textura ſua quouſq; aliqua in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5001" type="textblock" ulx="2919" uly="4901">
        <line lrx="4536" lry="5001" ulx="2919" uly="4901">ciderit beſtiola:ſicut muſca quam depꝛehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="6052" type="textblock" ulx="2905" uly="4997">
        <line lrx="4489" lry="5098" ulx="2920" uly="4997">dunt.et ſi habent famem ſugunt eius humi⸗</line>
        <line lrx="4493" lry="5204" ulx="2922" uly="5095">ditatẽ.⁊ tunc deferũt ad locum ſuum vbide</line>
        <line lrx="4489" lry="5299" ulx="2925" uly="5190">ponũt:⁊ reſeruant eam donec iterũ eſuriem</line>
        <line lrx="4489" lry="5388" ulx="2926" uly="5281">patiantur. Et quando totam hauſit bumidi⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="5483" ulx="2932" uly="5378">tatem:deijcit reſiduum ⁊ reuertit᷑ ad venan⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="5579" ulx="2928" uly="5471">dum:⁊ non venatur quouſq; reperit quod ca</line>
        <line lrx="4486" lry="5676" ulx="2906" uly="5569">ptum eſt de textura.Et ſi quis ruperit textu</line>
        <line lrx="4492" lry="5771" ulx="2928" uly="5664">ram incipiet ipſam reparare circa occaſum</line>
        <line lrx="4490" lry="5869" ulx="2905" uly="5759">ſolis vel circa oꝛtuʒ:⁊ maxime laborat:quia</line>
        <line lrx="4493" lry="5958" ulx="2928" uly="5847">tũc plures beſtiole incidũt in texturam: ⁊ fes</line>
        <line lrx="4488" lry="6052" ulx="2929" uly="5949">mina parit et venat᷑tet maſculus iuuat eam:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5055" lry="5716" type="textblock" ulx="5019" uly="5527">
        <line lrx="5055" lry="5716" ulx="5019" uly="5527">–☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="5064" lry="6003" type="textblock" ulx="5038" uly="5914">
        <line lrx="5064" lry="6003" ulx="5038" uly="5914">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5505" type="textblock" ulx="5106" uly="5436">
        <line lrx="5136" lry="5505" ulx="5106" uly="5436">–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="590" lry="5725" type="textblock" ulx="497" uly="5531">
        <line lrx="586" lry="5627" ulx="497" uly="5531">D</line>
        <line lrx="590" lry="5725" ulx="502" uly="5624">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="808" type="textblock" ulx="1096" uly="591">
        <line lrx="2380" lry="808" ulx="1096" uly="591">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1064" type="textblock" ulx="713" uly="923">
        <line lrx="2317" lry="1064" ulx="713" uly="923">Abſcddit aũt ſe intextura vłſubtelane abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2673" type="textblock" ulx="705" uly="1057">
        <line lrx="2302" lry="1171" ulx="720" uly="1057">ſtiolis videat᷑:⁊ maxie qñ eſt magna.qꝛ ꝓpter</line>
        <line lrx="2294" lry="1267" ulx="715" uly="1152">eius magnitudinẽ nõ de facili oꝑatur Yacit</line>
        <line lrx="2295" lry="1357" ulx="714" uly="1247">etiam femina oua:pmo ex quiba modice ara⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="1454" ulx="712" uly="1335">nee poſt foꝛmãtur.⁊ ſtatim qñ pariunt᷑ ponit</line>
        <line lrx="2292" lry="1555" ulx="712" uly="1441">eas in textura.⁊ ſtatim ſe mouẽt ⁊ diſponunt</line>
        <line lrx="2290" lry="1644" ulx="714" uly="1531">ad texendũ ac ſi in vtero materno ſũt inſtru⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="1742" ulx="716" uly="1631">cte ad venandũ. Vñ ſtatim aptat retia cõue</line>
        <line lrx="2288" lry="1839" ulx="712" uly="1726">nientia pꝛede ſue.Et eſt ſpecies quedã arane</line>
        <line lrx="2291" lry="1930" ulx="715" uly="1823">arũ q venãtur lacertũ paruuʒ qñ ipᷣm incipit</line>
        <line lrx="2288" lry="2026" ulx="713" uly="1916">texere ſuꝑ ipᷣm quouſq; liget eius oꝛificiũ li⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2111" ulx="710" uly="2009">gatione foꝛti:⁊ tunc ſaltat ſuꝑeum et pungit</line>
        <line lrx="2290" lry="2217" ulx="710" uly="2106">quouſq; moꝛiat᷑.i¶ Itẽ in eodẽ libꝛo etiã dicit</line>
        <line lrx="2297" lry="2311" ulx="708" uly="2198">idẽ:qꝙ ſepe inueniunt᷑ quedã aranee in alueari</line>
        <line lrx="2292" lry="2392" ulx="713" uly="2293">bus apũ:⁊ ille coꝛrũpunt mel ⁊ ſugunt liquo</line>
        <line lrx="2294" lry="2504" ulx="705" uly="2387">rem.⁊ ſic circa fauos faciũt texturas et coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="2593" ulx="707" uly="2482">rũpunt eos.i Idẽ dicit Anicẽ.⁊ Pli.de ge⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2673" ulx="709" uly="2575">neratione araneaꝝ li.xi.ca.xxv. Sicut ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2789" type="textblock" ulx="702" uly="2672">
        <line lrx="2289" lry="2789" ulx="702" uly="2672">neaꝝ natura pᷣcipua admiratione eſt digna.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3147" type="textblock" ulx="704" uly="2764">
        <line lrx="2295" lry="2878" ulx="704" uly="2764">Cinꝰ plura ſunt genera:inter que eſt q̃daʒ q̃</line>
        <line lrx="2294" lry="2967" ulx="707" uly="2857">ð ſpalangio:cuiꝰ coꝛpꝰ eſt exiguũ variũ acu</line>
        <line lrx="2293" lry="3059" ulx="709" uly="2950">minatũ velox ad ſaltũ:noxiũ habẽs moꝛſum</line>
        <line lrx="2295" lry="3147" ulx="705" uly="3048">Alia eſt ſpecies maioꝛis coꝛtis ⁊ nigri colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3239" type="textblock" ulx="706" uly="3138">
        <line lrx="2309" lry="3239" ulx="706" uly="3138">ris ⁊ cruris lõgioꝛis ⁊c.¶ Araneaꝝ aut tele</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3333" type="textblock" ulx="707" uly="3230">
        <line lrx="2297" lry="3333" ulx="707" uly="3230">vt dicit Areſto.⁊ Pli.Ex eaꝝ viſceribo qday</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3722" type="textblock" ulx="680" uly="3326">
        <line lrx="2294" lry="3445" ulx="687" uly="3326">modo nature artificio generant᷑ ſubtiliſſima</line>
        <line lrx="2296" lry="3531" ulx="680" uly="3423">cõpoſitiõe ↄtexte moꝛe retis cõponuntur et</line>
        <line lrx="2288" lry="3629" ulx="702" uly="3518">parant᷑:⁊ filis ſubtiliſſimis cõnectunt᷑:⁊ hoc</line>
        <line lrx="2293" lry="3722" ulx="694" uly="3614">ne a muſcis ⁊ alijs beſtiolis qbo tẽditur vide</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3814" type="textblock" ulx="708" uly="3708">
        <line lrx="2299" lry="3814" ulx="708" uly="3708">atur ꝓpter groſſiciẽ.cũ labaꝛe qͥẽ cõponun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3996" type="textblock" ulx="678" uly="3798">
        <line lrx="2294" lry="3929" ulx="678" uly="3798">tur: ſz miro modo faciliter diſſipãtur. Jgnẽ</line>
        <line lrx="2297" lry="3996" ulx="709" uly="3896">nõ ſuſtinent. ventum timẽt cuiꝰ impetu rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="4107" type="textblock" ulx="679" uly="3994">
        <line lrx="1760" lry="4107" ulx="679" uly="3994">puntur ⁊ ſubito denudantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4569" type="textblock" ulx="718" uly="4094">
        <line lrx="2216" lry="4272" ulx="754" uly="4094">HPoperationes</line>
        <line lrx="2296" lry="4380" ulx="718" uly="4263">¶ Pli. Et q;uis venenoſa ſit aranea de cui⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="4470" ulx="720" uly="4362">egrediturviſceribo tela.venenoſa tñ nõ ẽ qm̃</line>
        <line lrx="2242" lry="4569" ulx="720" uly="4455">poſt multũ vſibo medicine vtile deputatin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4653" type="textblock" ulx="669" uly="4547">
        <line lrx="2294" lry="4653" ulx="669" uly="4547">¶ Hã vt dicit Dyaſco. Tela araneaꝝ alba⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4846" type="textblock" ulx="715" uly="4641">
        <line lrx="2295" lry="4762" ulx="715" uly="4641">mũda pulu erulẽtꝭ ſoꝛdibonõ admixta vires</line>
        <line lrx="2300" lry="4846" ulx="719" uly="4734">habet ↄſtringẽtes:ↄglutinãtes ⁊ refrigeran</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4943" type="textblock" ulx="720" uly="4831">
        <line lrx="2345" lry="4943" ulx="720" uly="4831">tes.ideo ſanguinẽ reſtringit a vulnere deſla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="5211" type="textblock" ulx="720" uly="4923">
        <line lrx="2292" lry="5048" ulx="721" uly="4923">entẽ ſuꝑpoſita vulneriꝓhibet fieri ſaniem.?</line>
        <line lrx="2300" lry="5138" ulx="720" uly="5017">ſanat plagã recentẽ ⁊ phibet inflaturã ſanita</line>
        <line lrx="2296" lry="5211" ulx="724" uly="5112">tem vulneris retardantẽ.i¶ Item remedium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5315" type="textblock" ulx="695" uly="5204">
        <line lrx="2296" lry="5315" ulx="695" uly="5204">ↄtra moꝛſus oĩm araneaꝝ eſt cerebꝛum galli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5508" type="textblock" ulx="707" uly="5302">
        <line lrx="2294" lry="5424" ulx="726" uly="5302">naceum cũ exiguo piperis bibitũ cum vino</line>
        <line lrx="2296" lry="5508" ulx="707" uly="5395">dulci. Item coagulũ agnipotatũ cũ vino ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="5596" type="textblock" ulx="726" uly="5486">
        <line lrx="2359" lry="5596" ulx="726" uly="5486">nat moꝛſus araneaꝝ.i¶ Idem facit cinis vn⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5790" type="textblock" ulx="729" uly="5581">
        <line lrx="2294" lry="5710" ulx="729" uly="5581">gule arietine cũ melle.¶ Itẽ muſce cõtrite?</line>
        <line lrx="2296" lry="5790" ulx="733" uly="5687">poſite ſuꝑ moꝛſum extrahũt venenũ et miti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5882" type="textblock" ulx="675" uly="5773">
        <line lrx="2293" lry="5882" ulx="675" uly="5773">gant doloꝛẽ. Sunt ⁊ alia remedia qᷓ enume⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5979" type="textblock" ulx="716" uly="5861">
        <line lrx="2296" lry="5979" ulx="716" uly="5861">rat Pli.⁊ Albertꝰ.¶ Pli. eodẽ li.ca.vi.Ara⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="6070" type="textblock" ulx="682" uly="5959">
        <line lrx="2296" lry="6070" ulx="682" uly="5959">nea lõga⁊ cãdidatenues hʒ pedes cõtrita in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="6164" type="textblock" ulx="733" uly="6055">
        <line lrx="2125" lry="6164" ulx="733" uly="6055">veterioleo ðꝛ ſoluere albuginẽ oculoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5203" type="textblock" ulx="2436" uly="3021">
        <line lrx="3587" lry="3090" ulx="2958" uly="3021">„ „</line>
        <line lrx="3662" lry="3245" ulx="2646" uly="3054">Capitulum. xij.</line>
        <line lrx="4004" lry="3333" ulx="2714" uly="3230">. Lacte biſantia grece.arabi</line>
        <line lrx="4000" lry="3423" ulx="3006" uly="3330">ce achafar.latie vngula aro</line>
        <line lrx="4002" lry="3523" ulx="2537" uly="3423">matica. Serapion libꝛo ag</line>
        <line lrx="4004" lry="3625" ulx="2560" uly="3513">b gre. ca. Achafar: eſt conchi⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3710" ulx="2855" uly="3611">luium ex ſpecieb oſtracoꝝ.et</line>
        <line lrx="4006" lry="3803" ulx="2965" uly="3705">eſt ſur de conchuüs purpu⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="3900" ulx="2677" uly="3797">freis: 2 reꝑiunt᷑ in regiõibo in</line>
        <line lrx="3996" lry="3999" ulx="2436" uly="3890">die:⁊ in aquis iuxta quas oꝛitur ſpica nardi.</line>
        <line lrx="4002" lry="4092" ulx="2438" uly="3982">NDdoꝛ aũt eiꝰ qaromaticꝰ eſt.qm ipᷣm aĩal co⸗</line>
        <line lrx="4074" lry="4177" ulx="2440" uly="4074">megir nardum. Et ipᷣa colligũtur in tꝑe eſti⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="4276" ulx="2439" uly="4170">ho.qñ aqua deſiccatut.⁊ reꝑitur etiaʒ ex eis</line>
        <line lrx="3998" lry="4366" ulx="2437" uly="4259">in lictoꝛibo maris aiʒum. Et coloꝛ eius eſt de</line>
        <line lrx="3997" lry="4447" ulx="2443" uly="4357">cliuis ad albedinẽ:et ambe ſunt melioꝛes:et</line>
        <line lrx="3996" lry="4557" ulx="2443" uly="4448">eſt pinguis.Sed illa que naſcitur in babylo</line>
        <line lrx="3996" lry="4644" ulx="2441" uly="4542">nia eſt ſubnigri coloꝛis:⁊ eſt minoꝛ illa.⁊ om</line>
        <line lrx="4000" lry="4735" ulx="2441" uly="4635">nes habent bonũ odoꝛem.Et qñ fumigatur</line>
        <line lrx="3997" lry="4838" ulx="2446" uly="4730">domus cum eis ſentitur odoꝛ earũ ſicut ca⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="4924" ulx="2445" uly="4819">ſtoꝛei. Sera.libꝛo aggre.ca.oſtracoꝛũ.Bla⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5013" ulx="2444" uly="4914">cte biſantie ſunt ex vngulis oſtracoꝛũ.⁊ ſunt</line>
        <line lrx="3996" lry="5115" ulx="2442" uly="5009">coopcula quibo tegũtur in foꝛamĩe ſuo:⁊ me</line>
        <line lrx="3995" lry="5203" ulx="2443" uly="5102">lioꝛes ſunt que vergunt ad albedinem:⁊ ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5313" type="textblock" ulx="2418" uly="5196">
        <line lrx="3991" lry="5313" ulx="2418" uly="5196">odoꝛifere quoꝛum odoꝛ trahit aliquantuluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="6144" type="textblock" ulx="2432" uly="5297">
        <line lrx="3396" lry="5550" ulx="2441" uly="5297">ad eri</line>
        <line lrx="3664" lry="5570" ulx="2886" uly="5415">perationes</line>
        <line lrx="3987" lry="5670" ulx="2433" uly="5559">HGalienus cap̃ᷣ.oſtracoꝛũ.Quando blacte</line>
        <line lrx="3979" lry="5770" ulx="2437" uly="5658">bilant ia ſumitur cũ aceto in potu attenuat</line>
        <line lrx="3984" lry="5864" ulx="2435" uly="5749">ſplenẽ.⁊ qũ ſumigãtur cum eis mulieres ha⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="5941" ulx="2436" uly="5840">bentes ſuffocatiõem matricis cõfert eis:et</line>
        <line lrx="3977" lry="6051" ulx="2432" uly="5930">iſte fumus excludit ſecundinã.i¶ Et quando</line>
        <line lrx="3977" lry="6144" ulx="2433" uly="6035">ex eis fumigatur epilenticus excitat ipſum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3044" lry="760" type="textblock" ulx="2115" uly="577">
        <line lrx="3044" lry="760" ulx="2115" uly="577">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3517" type="textblock" ulx="1067" uly="3134">
        <line lrx="2756" lry="3234" ulx="1265" uly="3134">b gnimal qð in locts frigie naſcit᷑:hu⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="3328" ulx="1457" uly="3231">ic taur inũ eſt caput:ac deinceps om</line>
        <line lrx="2758" lry="3422" ulx="1067" uly="3325">ne coꝛpꝰ. iuba ti equina.coꝛnua vᷣo tã multi</line>
        <line lrx="2750" lry="3517" ulx="1143" uly="3417">plici flexu ĩ ſe recurrẽtia:vt ſi qͥs in ea offen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="3616" type="textblock" ulx="1151" uly="3511">
        <line lrx="2848" lry="3616" ulx="1151" uly="3511">dat nõ vulneretur:ſed quicqͥd pꝛeſidij mon⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3989" type="textblock" ulx="1117" uly="3604">
        <line lrx="2759" lry="3700" ulx="1140" uly="3604">ſtro illi frons negat aluus ſufficit. Naʒ cum</line>
        <line lrx="2758" lry="3797" ulx="1176" uly="3702">in fugam ſe vertit pꝛoluuie citati ventris fi⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="3893" ulx="1139" uly="3795">mum egerit ꝑ longitudinẽ trium iugerũ:cu⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="3989" ulx="1117" uly="3888">ius ardoꝛ quicqͥd attigerit adurit. Ita egerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2883" lry="4084" type="textblock" ulx="1133" uly="3983">
        <line lrx="2883" lry="4084" ulx="1133" uly="3983">noxia ſubmouet inſequẽtes. Actoꝛ foꝛſitan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="4752" type="textblock" ulx="1124" uly="4076">
        <line lrx="2771" lry="4179" ulx="1125" uly="4076">Hoc animal idem eſt ꝙ vacca ſilueſtris ſᷣm</line>
        <line lrx="2770" lry="4273" ulx="1176" uly="4173">Areſtotilẽ.que hʒ coꝛnua declinãtia adinui⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="4353" ulx="1143" uly="4267">cem.nam ⁊ boues ſilueſtres ſiue bubali alio</line>
        <line lrx="2764" lry="4456" ulx="1134" uly="4360">nomine dicunt᷑ biſontes. Areſtotiles. Bon⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="4558" ulx="1179" uly="4461">nacus eſt aĩal catonia inquodã monte tauro</line>
        <line lrx="2766" lry="4655" ulx="1124" uly="4555">ſimile:ſed eſt in eo crinis deſcendens ad du⸗</line>
        <line lrx="2773" lry="4752" ulx="1182" uly="4647">as partes ſpatulaꝝ.Huiꝰ pili mollioꝛes ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4843" type="textblock" ulx="1129" uly="4745">
        <line lrx="2775" lry="4843" ulx="1129" uly="4745">ỹ equi ⁊ bꝛeuioꝛes.crines eius omnes conti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4941" type="textblock" ulx="1150" uly="4841">
        <line lrx="2772" lry="4941" ulx="1150" uly="4841">nui ſunt:⁊ vſq; ad oculos ꝑueniunt.Et qͥ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="5040" type="textblock" ulx="1143" uly="4933">
        <line lrx="2778" lry="5040" ulx="1143" uly="4933">pilis eius ſunt inferius lane aſſimilant᷑. Pili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="6082" type="textblock" ulx="1069" uly="5028">
        <line lrx="2774" lry="5127" ulx="1069" uly="5028">yrero q; ſunt ſuꝑ eius frontem ↄueniunt.vſq;</line>
        <line lrx="2772" lry="5224" ulx="1183" uly="5126">dum ſeparent᷑ ſᷣm diſcrimen.Coloꝛ eiꝰ eſt ru</line>
        <line lrx="2771" lry="5315" ulx="1148" uly="5218">beus:⁊ foꝛte erit ad nigredinẽ declinans.hu</line>
        <line lrx="2772" lry="5411" ulx="1118" uly="5310">ius vox aſſimilatur voci tauri:nec habʒ den</line>
        <line lrx="2768" lry="5507" ulx="1186" uly="5409">tes ſuperioꝛes ſicut nec taurus habet duos</line>
        <line lrx="2769" lry="5608" ulx="1188" uly="5501">ſotulares.⁊ caudã bꝛeuem reſpectu coꝛꝑis:⁊</line>
        <line lrx="2771" lry="5700" ulx="1142" uly="5598">cCauat terra.habet ⁊ coꝛiũ multos ictus pati</line>
        <line lrx="2772" lry="5797" ulx="1184" uly="5689">ens.huiꝰ caro dulcis eſt:⁊ ideo depᷣhenditur</line>
        <line lrx="2760" lry="5888" ulx="1131" uly="5780">Kuũq; ꝑcutit᷑ fugit ⁊ qͥeſcit.Cũ aũt debilitat᷑</line>
        <line lrx="2761" lry="5985" ulx="1166" uly="5879">pugnat.Et ſtercus ꝑ quattuoꝛ paſſus eijcit.</line>
        <line lrx="2763" lry="6082" ulx="1158" uly="5973">Cum vero tempꝰ partus eius appꝛopinquat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2959" lry="3183" type="textblock" ulx="2868" uly="3170">
        <line lrx="2959" lry="3183" ulx="2868" uly="3170">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1204" type="textblock" ulx="2858" uly="910">
        <line lrx="4432" lry="1034" ulx="2859" uly="910">adunantur ex eo genere multipꝛiuſq; circa</line>
        <line lrx="4440" lry="1125" ulx="2858" uly="1010">ipᷣm ſtercus cõgregant:⁊ ipᷣm quaſi murum</line>
        <line lrx="3823" lry="1204" ulx="2858" uly="1104">ponunt.Eſt autẽ animal m</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="1258" type="textblock" ulx="3176" uly="1251">
        <line lrx="3180" lry="1258" ulx="3176" uly="1251">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1196" type="textblock" ulx="3824" uly="1105">
        <line lrx="4295" lry="1196" ulx="3824" uly="1105">ulti flercoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="3337" type="textblock" ulx="3209" uly="3093">
        <line lrx="4211" lry="3337" ulx="3209" uly="3093">apiruſm Fiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="3431" type="textblock" ulx="3188" uly="3332">
        <line lrx="4546" lry="3431" ulx="3188" uly="3332">Os.Iſi. Bouẽ greci boetẽ dicũt. la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="3623" type="textblock" ulx="3001" uly="3429">
        <line lrx="4475" lry="3543" ulx="3001" uly="3429">b tinitrionẽ vocant q̃ſi terionẽ: eo ꝙ;</line>
        <line lrx="4476" lry="3623" ulx="3163" uly="3525">terrã terat.cuiꝰ latitudo pelliũ a mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3812" type="textblock" ulx="2859" uly="3619">
        <line lrx="4484" lry="3721" ulx="2870" uly="3619">to ad crura palearia dicunt᷑ apelle q̃ſi pellea⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="3812" ulx="2859" uly="3712">ria:qꝙ eſt ſignũ generoſitatis in boue. Bouz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="3998" type="textblock" ulx="2907" uly="3808">
        <line lrx="4482" lry="3921" ulx="2907" uly="3808">in ſocios eximiapietas eſt. Nã alter alteruʒ</line>
        <line lrx="4480" lry="3998" ulx="2912" uly="3902">inquirit. cũ quo ducerecollo aratra ↄſueuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4191" type="textblock" ulx="2914" uly="3996">
        <line lrx="4483" lry="4167" ulx="2914" uly="3996">⁊ frequenti mugi piũ teſtat᷑ affcctũ ſi foꝛte</line>
        <line lrx="4477" lry="4191" ulx="2914" uly="4083">defecerit. Areſtotiles. Bos coit poſt annũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4283" type="textblock" ulx="2919" uly="4181">
        <line lrx="4481" lry="4283" ulx="2919" uly="4181">⁊ foꝛte poſt. vij.menſes. Poſt bienniũ autez</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="4667" type="textblock" ulx="2874" uly="4276">
        <line lrx="4486" lry="4378" ulx="2915" uly="4276">pꝛegnans eſt nouẽ menſibi.viuit annis quinꝰ</line>
        <line lrx="4482" lry="4472" ulx="2918" uly="4372">decim.caſtratus aũt viginti. Actoꝛ. Bos ẽ</line>
        <line lrx="4482" lry="4567" ulx="2874" uly="4469">gnimal mundũ ſ̃m legẽ ad imolandum et ad</line>
        <line lrx="4522" lry="4667" ulx="2918" uly="4563">comedendum.quia ruminat ⁊ findit vngulã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4858" type="textblock" ulx="2915" uly="4660">
        <line lrx="4490" lry="4774" ulx="2918" uly="4660">paleas comedit.iugo pꝛemitur.ſtimulo cogi</line>
        <line lrx="4493" lry="4858" ulx="2915" uly="4757">tur.terrã arat. Pli.libꝛo.v.boues ⁊ animalia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4948" type="textblock" ulx="2885" uly="4848">
        <line lrx="4490" lry="4948" ulx="2885" uly="4848">quibus cõtinui ſunt dentes bibendo ſoꝛbẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5141" type="textblock" ulx="2917" uly="4942">
        <line lrx="4489" lry="5057" ulx="2917" uly="4942">vt equi. Idem in li.xi. Superioꝛes pꝛioꝛes</line>
        <line lrx="4497" lry="5141" ulx="2918" uly="5040">dentes nõ ſunt bobus ſicut nec ouibꝰ:⁊ om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="5428" type="textblock" ulx="2833" uly="5135">
        <line lrx="4576" lry="5251" ulx="2869" uly="5135">nibus ruminantibus.boues autem mutant</line>
        <line lrx="4497" lry="5345" ulx="2920" uly="5225">dentes. Hoꝛũ caudis eſt longiſſimus caulis</line>
        <line lrx="4496" lry="5428" ulx="2833" uly="5327">Atq; in vna parte hirtus. In genere boũ ſemi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="5615" type="textblock" ulx="2920" uly="5421">
        <line lrx="4493" lry="5533" ulx="2920" uly="5421">nis tantũ vox grauioꝛ:cũ in omni alio gene</line>
        <line lrx="4495" lry="5615" ulx="2922" uly="5513">re ſit exilioꝛ qᷓ́; maribo. Theofraſtus pꝛobat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="6105" type="textblock" ulx="2871" uly="5610">
        <line lrx="4491" lry="5711" ulx="2873" uly="5610">boues piſce veſci:ſed non niſi viuente.boum</line>
        <line lrx="4493" lry="5805" ulx="2920" uly="5705">aqttrit is vngulis gruina vngendo coꝛnua me</line>
        <line lrx="4494" lry="5903" ulx="2871" uly="5798">dentur agricole. Adeoq; ſequax earum na⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="6004" ulx="2873" uly="5896">tur a eſt vt in ipſis viuentiuʒ coꝛpoꝛibus fer⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="6105" ulx="2923" uly="5986">nenti cera flectant᷑.inciſaq; naſcentiuʒ in di /</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="171" lry="5961" type="textblock" ulx="0" uly="4783">
        <line lrx="156" lry="4899" ulx="0" uly="4783">ninai</line>
        <line lrx="154" lry="5049" ulx="0" uly="4884">ſ ſ⸗</line>
        <line lrx="132" lry="5068" ulx="68" uly="4994">ſoꝛe</line>
        <line lrx="154" lry="5179" ulx="0" uly="5010">1 on</line>
        <line lrx="152" lry="5280" ulx="0" uly="5178">nnutern</line>
        <line lrx="171" lry="5374" ulx="0" uly="5270">ocauls</line>
        <line lrx="151" lry="5532" ulx="4" uly="5373">riſen</line>
        <line lrx="169" lry="5767" ulx="0" uly="5664">tebomn</line>
        <line lrx="161" lry="5863" ulx="0" uly="5758">vnun</line>
        <line lrx="93" lry="5961" ulx="0" uly="5878">gum</line>
      </zone>
      <zone lrx="515" lry="3255" type="textblock" ulx="433" uly="3163">
        <line lrx="515" lry="3255" ulx="433" uly="3163">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="531" lry="4304" type="textblock" ulx="424" uly="3549">
        <line lrx="531" lry="4304" ulx="424" uly="3549">8 t</line>
      </zone>
      <zone lrx="3107" lry="780" type="textblock" ulx="1787" uly="526">
        <line lrx="3107" lry="780" ulx="1787" uly="526">De Animalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1106" type="textblock" ulx="654" uly="894">
        <line lrx="2242" lry="1021" ulx="661" uly="894">diuerſas partes toꝛqueant᷑ vt ſingulis capiti⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="1106" ulx="654" uly="992">bus q̃terna fiant. yſaac in dietꝭ ꝑticularibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1200" type="textblock" ulx="659" uly="1083">
        <line lrx="2291" lry="1200" ulx="659" uly="1083">Bonuina caro ad cõꝑationẽ carnis pecudum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1573" type="textblock" ulx="648" uly="1178">
        <line lrx="2249" lry="1293" ulx="648" uly="1178">ſicciſſima eſt:ideoq; ſan guinẽ generat groſſum</line>
        <line lrx="2254" lry="1391" ulx="655" uly="1278">⁊ turbide:⁊ melãcolicũ:multũq; dat nutrimen</line>
        <line lrx="2255" lry="1485" ulx="653" uly="1375">tũ.Inobediẽs eſt digeſtioni:tardeq; de ſtoma</line>
        <line lrx="2245" lry="1573" ulx="654" uly="1464">cho eijcit᷑ ⁊ ventrẽ ↄſtipat.q ſieo aſſueti melã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1668" type="textblock" ulx="625" uly="1562">
        <line lrx="2277" lry="1668" ulx="625" uly="1562">colice cõplexionis fuerint fiunt ſplenetici vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1939" type="textblock" ulx="653" uly="1660">
        <line lrx="2242" lry="1774" ulx="657" uly="1660">quartanarij:vel vdropici. vel ſcabioſi.vel lepꝛo</line>
        <line lrx="2235" lry="1866" ulx="653" uly="1751">ſi.ᷣm complexionem quam pꝛeparatam bis</line>
        <line lrx="2220" lry="1939" ulx="672" uly="1850">moꝛbis inuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1972" lry="2117" type="textblock" ulx="1019" uly="1952">
        <line lrx="1972" lry="2117" ulx="1019" uly="1952">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2439" type="textblock" ulx="655" uly="2120">
        <line lrx="2246" lry="2247" ulx="658" uly="2120">¶ Auicenna. Boinnũ ſel cũ nitro ⁊ ethimolea</line>
        <line lrx="2249" lry="2344" ulx="659" uly="2225">valet ad furfures:cũ caput eo lauat᷑. Idem qͥʒ</line>
        <line lrx="2249" lry="2439" ulx="655" uly="2314">fel aperit oꝛificia emoꝛroidarum: ex eo dem cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="2516" type="textblock" ulx="662" uly="2416">
        <line lrx="1958" lry="2516" ulx="662" uly="2416">melle linit᷑ palatũ ad pꝛeuocationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2699" type="textblock" ulx="631" uly="2496">
        <line lrx="2309" lry="2627" ulx="728" uly="2496">Oyaſcoꝛides.Qac bubulcũ oꝛis vulnera re</line>
        <line lrx="2243" lry="2699" ulx="631" uly="2609">centia ducit ad ſanitatem. Fimus boum iu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3081" type="textblock" ulx="650" uly="2702">
        <line lrx="1992" lry="2798" ulx="657" uly="2702">uat ad apum et veſparum ictus.</line>
        <line lrx="2249" lry="2898" ulx="655" uly="2794">ydropicus etiã illiꝰex eo iuuat᷑ſi ad ſolẽ mul</line>
        <line lrx="2242" lry="2986" ulx="650" uly="2891">tum iaceat deſiccatur. Maximũ vero beneſi⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="3081" ulx="650" uly="2984">cium pꝛeſtat fimus maſculi bonis ſtericis mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3463" type="textblock" ulx="603" uly="3080">
        <line lrx="2290" lry="3178" ulx="603" uly="3080">lierum fumigatus pꝛo pendentitlus.</line>
        <line lrx="2257" lry="3273" ulx="654" uly="3172">¶ Pli.li.xxviij. Bouisſepum cũ adipe anſeri</line>
        <line lrx="2277" lry="3370" ulx="653" uly="3271">no ⁊ocymi ſucco vlcera oꝛis ac rimas ſanat.</line>
        <line lrx="2286" lry="3463" ulx="603" uly="3365">Item ↄtra ea q̃ vlceratione venena enecãt ſepxũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3747" type="textblock" ulx="656" uly="3459">
        <line lrx="2248" lry="3564" ulx="662" uly="3459">bubulcum:als bubulum auxiliatur.</line>
        <line lrx="2250" lry="3667" ulx="656" uly="3551">¶ Medhulla q; bubula ex crure dextro poꝛe tri</line>
        <line lrx="2248" lry="3747" ulx="659" uly="3652">ta cũ ſanguĩe pilis palpebꝛarũq; vicijs ⁊ angu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3864" type="textblock" ulx="583" uly="3740">
        <line lrx="2280" lry="3864" ulx="583" uly="3740">loꝝ occurrit. ¶ Si vo grauitas ſit audiẽdi fel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3939" type="textblock" ulx="663" uly="3838">
        <line lrx="2052" lry="3939" ulx="663" uly="3838">bubulum ꝓdeſt cũ vꝛina capꝛe vel hirci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="4127" type="textblock" ulx="582" uly="3929">
        <line lrx="2269" lry="4045" ulx="655" uly="3929">¶ Talus bouis accẽſus dentes cum doloꝛe la</line>
        <line lrx="2391" lry="4127" ulx="582" uly="4023">bentes confirmat ad motus. Eiuſdẽ quoq; c⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="4605" type="textblock" ulx="635" uly="4122">
        <line lrx="2045" lry="4214" ulx="657" uly="4122">nis cum mirra bonum eſt denti ricium.</line>
        <line lrx="2246" lry="4317" ulx="659" uly="4219">¶Lien bubulus in melle datur ⁊ illinit᷑ ad lie⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="4420" ulx="659" uly="4312">nis doloꝛes. Lac bubulum ceteris medicati⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="4516" ulx="639" uly="4405">uus eſt. Bubulo ſic quidem lacie cũcta vene⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="4605" ulx="635" uly="4502">na expugnari tradũt vomitione. Pꝛeterea te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="4787" type="textblock" ulx="584" uly="4598">
        <line lrx="1949" lry="4712" ulx="584" uly="4598">naſmus poto lacte bubulo tollitur.</line>
        <line lrx="2224" lry="4787" ulx="658" uly="4691">Stomachũ exulteratũ lactꝭ bubuli potꝰ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5544" type="textblock" ulx="635" uly="4787">
        <line lrx="2244" lry="4884" ulx="635" uly="4787">ficit:eiuſq; roſiones caro bubula mixta acero</line>
        <line lrx="2239" lry="4967" ulx="660" uly="4880">⁊ vino cocta.ad hoĩs etã moꝛſum bubula caro</line>
        <line lrx="2254" lry="5073" ulx="654" uly="4971">cocta ⁊ ĩpoſita efficaxeſt. Canũ ſcabies ſanat</line>
        <line lrx="2248" lry="5171" ulx="658" uly="5068">ſanguine recẽti bubulo. Iterũq; cũ marceſcat</line>
        <line lrx="2138" lry="5272" ulx="639" uly="5165">illico ⁊ poſtero die abluto cinere lixiuio.</line>
        <line lrx="2253" lry="5360" ulx="640" uly="5256">¶ Haly. Fel bouis tinnitibus ⁊ auris ſonitui</line>
        <line lrx="2113" lry="5452" ulx="657" uly="5357">medet᷑ ſi cum bombace ſupponatur.</line>
        <line lrx="2236" lry="5544" ulx="652" uly="5447">¶ Si cũ oleo mixto inſtillet᷑ auri mitigat dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="5642" type="textblock" ulx="633" uly="5537">
        <line lrx="2240" lry="5642" ulx="633" uly="5537">rẽ ex frigido. In lotio q̃; boum ſi infũdat ſe hõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="6112" type="textblock" ulx="644" uly="5632">
        <line lrx="2034" lry="5728" ulx="652" uly="5632">optimũ eſt ſtomacho dolenti ex frigido.</line>
        <line lrx="2255" lry="5829" ulx="646" uly="5726">¶ Pꝛodeſt etiã emorroidis. YFimꝰ boũ cataplaſ</line>
        <line lrx="2241" lry="5928" ulx="659" uly="5816">matꝰ ſuꝑ apoſtemata groſſa diſſoluit ea. Si</line>
        <line lrx="2236" lry="6025" ulx="653" uly="5912">vᷣo cõburat᷑ ⁊ naribo inſufflet᷑ ſangiis fluxũab</line>
        <line lrx="2234" lry="6112" ulx="644" uly="6008">eis ſedat. Pꝛeterea ſi cataplaſmet᷑ eo modico cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="1203" type="textblock" ulx="2370" uly="889">
        <line lrx="3945" lry="1032" ulx="2380" uly="889">butiro vẽtri ydropici maniteſtiſſime medef.</line>
        <line lrx="3948" lry="1125" ulx="2383" uly="1007">Jecur bouis ſi cõburatur ⁊ bibatur vencris</line>
        <line lrx="3947" lry="1203" ulx="2370" uly="1104">ſolutioni pꝛodeſt ⁊ fluxui ſanguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1315" type="textblock" ulx="2383" uly="1193">
        <line lrx="4016" lry="1315" ulx="2383" uly="1193">¶ Os quoq; bouille ſi comburaturdentes cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3348" lry="1384" type="textblock" ulx="2382" uly="1295">
        <line lrx="3348" lry="1384" ulx="2382" uly="1295">motos ex ſe fricatos ſolidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4205" lry="1513" type="textblock" ulx="2387" uly="1348">
        <line lrx="4205" lry="1513" ulx="2387" uly="1348">¶ Et ſi cũ ſquingibin bibat: ſplenẽ liquefacit. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="1607" type="textblock" ulx="2385" uly="1471">
        <line lrx="3619" lry="1607" ulx="2385" uly="1471">Apetitũ coitꝰexcitat:aclepꝛe ꝓdeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3971" type="textblock" ulx="2626" uly="3849">
        <line lrx="3968" lry="3971" ulx="2626" uly="3849">Omber. yſi. in li. ethimologiax. Bom</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4144" type="textblock" ulx="2387" uly="3944">
        <line lrx="4028" lry="4066" ulx="2387" uly="3944">b ber eſt frondiũ vermis: excuiꝰ textura</line>
        <line lrx="3963" lry="4144" ulx="2621" uly="4043">bombicinũ ↄficit᷑ Hoc aũt noĩe appel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4333" type="textblock" ulx="2385" uly="4137">
        <line lrx="3969" lry="4250" ulx="2385" uly="4137">lat᷑ eo ꝓeuacuet᷑ dũ fila generat:⁊ aer ſolꝰ in ea</line>
        <line lrx="3964" lry="4333" ulx="2387" uly="4230">remaneat. Pli. Bombices telas araneaꝝ mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4425" type="textblock" ulx="2332" uly="4326">
        <line lrx="3968" lry="4425" ulx="2332" uly="4326">do texũt ad veſtẽ luxũq; feminaꝝ q̃ bombicina</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4704" type="textblock" ulx="2385" uly="4417">
        <line lrx="3967" lry="4530" ulx="2389" uly="4417">vocat᷑. Bombicũ genꝰ eſt in Aſſiria ꝓueniẽs</line>
        <line lrx="3969" lry="4622" ulx="2386" uly="4512">nidos luto fingũt.ſalis ſpecies applicatos la⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4704" ulx="2385" uly="4608">pidi tanta duricia:vt ſpiculis ꝑſoꝛari vix poſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4794" type="textblock" ulx="2321" uly="4699">
        <line lrx="3966" lry="4794" ulx="2321" uly="4699">ſint. ⁊ ceras largioꝛes qᷓ; apes faciunt. Deinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="4982" type="textblock" ulx="2379" uly="4791">
        <line lrx="3970" lry="4903" ulx="2379" uly="4791">maioꝛẽ vermiculũ. Et in choo inſula tradunt᷑</line>
        <line lrx="3958" lry="4982" ulx="2385" uly="4882">naſci cypꝛeſſi:terebinti.fraxini.quercꝰ floꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="5079" type="textblock" ulx="2381" uly="4974">
        <line lrx="3961" lry="5079" ulx="2381" uly="4974">imbꝛibo decuſſum terre halitu animante.fieri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="5168" type="textblock" ulx="2381" uly="5073">
        <line lrx="3952" lry="5168" ulx="2381" uly="5073">aũt pᷣmo papiliones paruos nodoſq; mox fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5263" type="textblock" ulx="2380" uly="5166">
        <line lrx="4003" lry="5263" ulx="2380" uly="5166">goꝛis impatientia villis inhoꝛreſcere.⁊ aduer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="6110" type="textblock" ulx="2364" uly="5258">
        <line lrx="3941" lry="5353" ulx="2376" uly="5258">ſus hiemẽ tunicas ſibi denſas in ſtaurare.pe⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="5448" ulx="2379" uly="5352">dũ aſperitate radẽtes folioꝝ lanuginẽ ĩ vellera</line>
        <line lrx="3951" lry="5619" ulx="2376" uly="5443">Philolog Bo mbex vermis eſt facẽs ſericũ</line>
        <line lrx="3951" lry="5631" ulx="2405" uly="5528">lloſum de oꝛe ſuo in q̊ ſepeliat ſe:ad h̊ vt rena⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="5726" ulx="2375" uly="5631">ſcat᷑ cõpletꝰ.Et poſtqᷓ; reiecerint om̃e qð ſterco</line>
        <line lrx="3948" lry="5821" ulx="2374" uly="5726">ratũ eſt ac ferulentũ ac mgꝝ de coꝛꝑe ſuo tunc</line>
        <line lrx="3929" lry="5914" ulx="2370" uly="5816">coꝛpus eius trãfluciẽs eſt cũ aſpicit᷑ ad ſolem.</line>
        <line lrx="3942" lry="6007" ulx="2371" uly="5910">Folijs quidẽ celſiveſtit᷑que vulgo moꝛus di⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="6110" ulx="2364" uly="6003">cit᷑. Sʒ poſtqᷓ; operari ceperit eſcam rennuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3897" type="textblock" ulx="2532" uly="3633">
        <line lrx="3966" lry="3897" ulx="2532" uly="3633">Capitulum ru.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="1307" type="textblock" ulx="4123" uly="1220">
        <line lrx="4214" lry="1307" ulx="4123" uly="1220">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4666" lry="284" type="textblock" ulx="4612" uly="221">
        <line lrx="4666" lry="284" ulx="4612" uly="221">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1018" lry="2646" type="textblock" ulx="914" uly="2270">
        <line lrx="1018" lry="2646" ulx="914" uly="2270">R N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="2778" type="textblock" ulx="1100" uly="2678">
        <line lrx="2394" lry="2778" ulx="1100" uly="2678">cap̃.xxxix.in pᷣmo tractatu de B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3195" lry="718" type="textblock" ulx="2463" uly="549">
        <line lrx="3195" lry="718" ulx="2463" uly="549">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="1259" type="textblock" ulx="1176" uly="871">
        <line lrx="2783" lry="980" ulx="1180" uly="871">delicioſo la boꝛi operã diligẽter impẽdẽs.Ca⸗</line>
        <line lrx="2784" lry="1070" ulx="1180" uly="970">lachi vᷣoparieies induſtriꝰ textoꝛ circuit.lanã</line>
        <line lrx="2776" lry="1162" ulx="1178" uly="1065">educẽs crocei coloꝛis:q̃ niuei cãdoꝛis ꝑ ablu⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="1259" ulx="1176" uly="1160">tionem effici᷑ anteq;ᷓ artiſicialis tinctura ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1361" type="textblock" ulx="1151" uly="1254">
        <line lrx="2772" lry="1361" ulx="1151" uly="1254">induat᷑.Cõſũmato ãt oꝑe nobilis textoꝛ the⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1640" type="textblock" ulx="1173" uly="1352">
        <line lrx="2781" lry="1467" ulx="1175" uly="1352">cam in oꝑe ꝓpꝛio inuolutã centonis ſubintrat</line>
        <line lrx="2780" lry="1561" ulx="1175" uly="1443">ianuã ſimilis papilioni. Semina poſtea minu</line>
        <line lrx="2779" lry="1640" ulx="1173" uly="1538">ta eijcit.ex nature pẽnatib ſecretꝭ  ꝑ hiemẽ re⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="1732" type="textblock" ulx="1100" uly="1634">
        <line lrx="2772" lry="1732" ulx="1100" uly="1634">ſeruant᷑. vt aere clemẽtioꝛe redeunte.carni hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2119" type="textblock" ulx="1167" uly="1731">
        <line lrx="2783" lry="1831" ulx="1175" uly="1731">mane admota in ſinu fomenta ſuſcipiant vſq;</line>
        <line lrx="2777" lry="1926" ulx="1167" uly="1828">dum natura motũ ſeminibo cõſerat a nimalẽ.</line>
        <line lrx="2784" lry="2032" ulx="1173" uly="1920">¶ Idem vermis etiaʒ lanificꝰ appellat᷑ ex lana</line>
        <line lrx="2501" lry="2119" ulx="1167" uly="2017">ſerica.quã de ꝓpꝛijs viſceriboperatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2680" type="textblock" ulx="1172" uly="2120">
        <line lrx="2478" lry="2297" ulx="1350" uly="2120">Pperationes.</line>
        <line lrx="2777" lry="2408" ulx="1174" uly="2291">¶ Sericum poꝛro putrida vulnera combu⸗</line>
        <line lrx="2405" lry="2491" ulx="1172" uly="2389">ſtum mũdat et confoꝛtat.</line>
        <line lrx="2778" lry="2585" ulx="1172" uly="2485">¶ Et ſi cũ melle cõburat᷑:rubiginẽ dẽtiũ curat.</line>
        <line lrx="2786" lry="2680" ulx="1172" uly="2579">¶ De arboꝛe in qua iſti vermes nutriunt᷑ lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="5485" type="textblock" ulx="1183" uly="4839">
        <line lrx="2764" lry="5050" ulx="1370" uly="4839">Capitulum. xvſf.</line>
        <line lrx="2792" lry="5204" ulx="1469" uly="5089">Oꝛax⁊ Botracha. Ex lib.de na.rerũ.</line>
        <line lrx="2797" lry="5286" ulx="1183" uly="5187">b Boꝛax eſt genus bufonis qð in capi⸗</line>
        <line lrx="2790" lry="5394" ulx="1367" uly="5278">te poꝛtat gemmã ſui noĩs.h̊ vulgo cro</line>
        <line lrx="2789" lry="5485" ulx="1185" uly="5379">pondia vocat᷑. Sʒ qñ buſoni viuo ⁊ palpitãti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2791" lry="5674" type="textblock" ulx="1187" uly="5469">
        <line lrx="2791" lry="5593" ulx="1187" uly="5469">extrahit᷑:tunc ipᷣe lapis in medio ſuioculũ hꝛe</line>
        <line lrx="2788" lry="5674" ulx="1187" uly="5568">ðꝛ.Cũ aũt aliq;diu moꝛtuo extrabit᷑ tũc mali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="5768" type="textblock" ulx="1108" uly="5663">
        <line lrx="2789" lry="5768" ulx="1108" uly="5663">cia veneni oculus extinguit᷑:⁊ lapis viciatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5864" type="textblock" ulx="1190" uly="5749">
        <line lrx="2786" lry="5864" ulx="1190" uly="5749">¶ Phiſiologꝰ. Boꝛax de genere buſonis eſt. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="5955" type="textblock" ulx="1168" uly="5853">
        <line lrx="2831" lry="5955" ulx="1168" uly="5853">ꝓpter veneni q̃ntitatẽ qũ tangit᷑ inflat᷑. Cũ ara⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="6144" type="textblock" ulx="1188" uly="5940">
        <line lrx="2780" lry="6064" ulx="1190" uly="5940">nea pugnat:⁊ ab ea vincit᷑ Ham cũ illa freqᷣn⸗</line>
        <line lrx="2786" lry="6144" ulx="1188" uly="6045">ter pupugerit:ille ſe vindicare nõ valẽs: intan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1354" type="textblock" ulx="2910" uly="863">
        <line lrx="4508" lry="969" ulx="2912" uly="863">tũ in flãdoſe exuberat:q; mediꝰ crepat ⁊ moꝛit᷑</line>
        <line lrx="4515" lry="1076" ulx="2910" uly="963">Huiꝰ moꝛſus peſſimꝰ eſt ⁊ inſa nabilis efficit᷑</line>
        <line lrx="4517" lry="1163" ulx="2913" uly="1061">Bemmã in fronte nutrit ꝓ q̃ occidit᷑ ⁊ que ab</line>
        <line lrx="4517" lry="1266" ulx="2915" uly="1153">ipᷣo aĩali boꝛax appellat᷑: qn extinctũ hʒ oculuzʒ.</line>
        <line lrx="4516" lry="1354" ulx="2913" uly="1247">Herba ſpeciali vtit᷑ in q̃ viſũ recuꝑat.ruta vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4581" lry="1450" type="textblock" ulx="2916" uly="1346">
        <line lrx="4581" lry="1450" ulx="2916" uly="1346">interfict᷑. humida loca ⁊ marcida libenter inꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1538" type="textblock" ulx="2920" uly="1441">
        <line lrx="4521" lry="1538" ulx="2920" uly="1441">habitat.odit claritatẽ ſolis: nec eũ de facili vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1637" type="textblock" ulx="2923" uly="1531">
        <line lrx="4542" lry="1637" ulx="2923" uly="1531">dere patit᷑nocte ambulat.⁊ ̊ magis per vias</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="1926" type="textblock" ulx="2915" uly="1629">
        <line lrx="4520" lry="1750" ulx="2915" uly="1629">hominũ tritas veſtigijs.pꝑ diem vᷣo latet in ab</line>
        <line lrx="4520" lry="1842" ulx="2921" uly="1727">ditis.odoꝛẽ floꝛẽtis vinee fugit.⁊ ꝓpe cubitalẽ</line>
        <line lrx="4522" lry="1926" ulx="2923" uly="1821">magnitudinẽ aliqñ creſcit. In hiſpanie parti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1947" type="textblock" ulx="3271" uly="1919">
        <line lrx="3384" lry="1947" ulx="3271" uly="1919">—— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="2047" type="textblock" ulx="2926" uly="1914">
        <line lrx="4556" lry="2047" ulx="2926" uly="1914">bus illud pᷣcipue boꝛacis genus habitat: qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3829" lry="2124" type="textblock" ulx="2924" uly="2013">
        <line lrx="3829" lry="2124" ulx="2924" uly="2013">lapidem in fronte poꝛtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="4378" type="textblock" ulx="3154" uly="4144">
        <line lrx="4409" lry="4378" ulx="3154" uly="4144">Capitulum. xvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="6157" type="textblock" ulx="2911" uly="4426">
        <line lrx="4514" lry="4539" ulx="3209" uly="4426">Vlo. Actoꝛ. Bufo eſt aĩal venenoſiſ⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="4631" ulx="2911" uly="4524">b ſimũ:omib notũ.qdð videt᷑ ab autoꝛib⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="4735" ulx="3212" uly="4616">dici rubeta vel craſſantiũ.Eſt ãt buſo</line>
        <line lrx="4538" lry="4826" ulx="2917" uly="4707">frigidiſſima beſtiola ⁊ aſpectu fediſſima.qᷓ ſert</line>
        <line lrx="4528" lry="4923" ulx="2922" uly="4803">hꝛe coꝛ in gutture.vñ nec de facili interficit: niſi</line>
        <line lrx="4527" lry="5017" ulx="2913" uly="4904">pꝑ mediũ guttur tranſfigat᷑ Exputredine autẽ</line>
        <line lrx="4527" lry="5109" ulx="2926" uly="4997">vel coꝛruptioneterre naſci putatur.Ex libꝛo de</line>
        <line lrx="4520" lry="5205" ulx="2930" uly="5095">naturis rerum. Buſo etiam reptile veneno⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="5294" ulx="2922" uly="5188">ſum habet viſum peſtilentem. attactũ ſoꝛdidũ.</line>
        <line lrx="4510" lry="5390" ulx="2915" uly="5285">Terra veſcitur: et hoc pondere et menſura.</line>
        <line lrx="4524" lry="5488" ulx="2927" uly="5378">Ouantũ enimin anterioꝛi pede cõcludere po</line>
        <line lrx="4523" lry="5585" ulx="2928" uly="5472">teſt. hoc illi ꝓ cibo quotidiano eſt.imet em̃</line>
        <line lrx="4522" lry="5680" ulx="2926" uly="5565">neſibi terra pꝛo cibo deſiciat. In gallie partib⸗</line>
        <line lrx="4520" lry="5770" ulx="2924" uly="5665">eſt butonis genꝰ.quod coꝛnutũ dicitur: quia</line>
        <line lrx="4514" lry="5859" ulx="2922" uly="5755">coꝛniſare videtur. vnde a ſono vocis ſic appel⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="5954" ulx="2922" uly="5861">latur. Coloꝛes habet duos.tetrum et croceum</line>
        <line lrx="4515" lry="6060" ulx="2922" uly="5948">Hij vero pꝛodeunt:⁊ tũc voces tubaꝝ edunt.</line>
        <line lrx="4511" lry="6157" ulx="2920" uly="6046">Duoq; et duo voces tubarũ reddunt inuicem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1284" type="textblock" ulx="5068" uly="908">
        <line lrx="5136" lry="1013" ulx="5080" uly="908">7</line>
        <line lrx="5136" lry="1089" ulx="5077" uly="1025">1n</line>
        <line lrx="5134" lry="1208" ulx="5071" uly="1107">ſis</line>
        <line lrx="5136" lry="1284" ulx="5068" uly="1217">ſoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1667" type="textblock" ulx="5056" uly="1394">
        <line lrx="5136" lry="1494" ulx="5061" uly="1394">plat</line>
        <line lrx="5136" lry="1569" ulx="5059" uly="1487">yeſe</line>
        <line lrx="5136" lry="1667" ulx="5056" uly="1590">inc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2055" type="textblock" ulx="5047" uly="1796">
        <line lrx="5136" lry="1858" ulx="5051" uly="1796">con</line>
        <line lrx="5136" lry="1954" ulx="5049" uly="1877">bir</line>
        <line lrx="5136" lry="2055" ulx="5047" uly="1988">pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6264" type="textblock" ulx="5036" uly="4526">
        <line lrx="5136" lry="4624" ulx="5036" uly="4526">eing</line>
        <line lrx="5134" lry="4703" ulx="5037" uly="4643">geat</line>
        <line lrx="5135" lry="4810" ulx="5040" uly="4719">eſtan</line>
        <line lrx="5136" lry="4896" ulx="5043" uly="4820">coloꝛ</line>
        <line lrx="5136" lry="5009" ulx="5044" uly="4907">lnge</line>
        <line lrx="5136" lry="5109" ulx="5047" uly="5009">kom</line>
        <line lrx="5136" lry="5190" ulx="5049" uly="5103">Sec</line>
        <line lrx="5136" lry="5289" ulx="5051" uly="5225">aum</line>
        <line lrx="5136" lry="5384" ulx="5053" uly="5309">Ncco</line>
        <line lrx="5136" lry="5494" ulx="5053" uly="5392">le⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5592" ulx="5055" uly="5508">Pa</line>
        <line lrx="5136" lry="5687" ulx="5059" uly="5609">aute</line>
        <line lrx="5136" lry="5794" ulx="5060" uly="5700">nn</line>
        <line lrx="5136" lry="5864" ulx="5063" uly="5785">clin</line>
        <line lrx="5136" lry="5970" ulx="5065" uly="5883">poſ</line>
        <line lrx="5136" lry="6059" ulx="5065" uly="5986">tem</line>
        <line lrx="5136" lry="6153" ulx="5070" uly="6075">nien</line>
        <line lrx="5136" lry="6264" ulx="5072" uly="6165">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="218" lry="4574" type="textblock" ulx="0" uly="4460">
        <line lrx="218" lry="4574" ulx="0" uly="4460">it</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="5348" type="textblock" ulx="0" uly="4561">
        <line lrx="173" lry="4678" ulx="0" uly="4561">Sibaumt</line>
        <line lrx="176" lry="4784" ulx="0" uly="4653">limn</line>
        <line lrx="179" lry="4874" ulx="0" uly="4743">ſmͤſt</line>
        <line lrx="175" lry="4964" ulx="0" uly="4842">tnfeli</line>
        <line lrx="172" lry="5063" ulx="0" uly="4964">citeanii</line>
        <line lrx="167" lry="5253" ulx="2" uly="5145">lenenene</line>
        <line lrx="166" lry="5348" ulx="0" uly="5240">iſonidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="240" lry="5439" type="textblock" ulx="0" uly="5345">
        <line lrx="240" lry="5439" ulx="0" uly="5345">mmentoun</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="6011" type="textblock" ulx="0" uly="5440">
        <line lrx="163" lry="5608" ulx="0" uly="5440">dudere 4</line>
        <line lrx="148" lry="5634" ulx="0" uly="5552">Limete</line>
        <line lrx="157" lry="5741" ulx="0" uly="5621">ſeponn</line>
        <line lrx="98" lry="5924" ulx="40" uly="5851">ſe</line>
        <line lrx="148" lry="6011" ulx="0" uly="5874">onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="6134" type="textblock" ulx="0" uly="5956">
        <line lrx="72" lry="6030" ulx="2" uly="5956">t</line>
        <line lrx="145" lry="6134" ulx="0" uly="6020">Aah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3198" lry="837" type="textblock" ulx="1691" uly="647">
        <line lrx="3198" lry="837" ulx="1691" uly="647">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1655" type="textblock" ulx="667" uly="960">
        <line lrx="2250" lry="1092" ulx="673" uly="960">In ſola gallia vociferi viuũt.elatixo cẽ ꝑdũt</line>
        <line lrx="2250" lry="1182" ulx="671" uly="1066">⁊ miti ſunt. Phiſiologꝰ. Bufo ẽ aĩal hoꝛro⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1278" ulx="668" uly="1159">ris ꝗ; nũc cũ aranea:nũc cũ lacerta:qñq; ve</line>
        <line lrx="2247" lry="1374" ulx="668" uly="1255">ro cũ colubꝛo vel etiã cũ ſerpẽte pꝛeliũ ſubit.</line>
        <line lrx="2250" lry="1463" ulx="667" uly="1342">Aeſus aũt veneno alteriꝰ aĩolis venenoſia</line>
        <line lrx="2252" lry="1558" ulx="667" uly="1438">plantagine medelã accipit. Saluia libenter</line>
        <line lrx="2249" lry="1655" ulx="667" uly="1535">veſcit᷑: cuiꝰradix bufoni moꝛtalis eſt.Lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="1943" type="textblock" ulx="662" uly="1731">
        <line lrx="2253" lry="1856" ulx="662" uly="1731">veneni maliciã arcet.Ex bufone quoq; per</line>
        <line lrx="2250" lry="1943" ulx="662" uly="1822">combuſtionem in puluerem redacto cum ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="2123" type="textblock" ulx="602" uly="1910">
        <line lrx="2247" lry="2034" ulx="657" uly="1910">birelinquit᷑ buſo viuus regeneratur.nectm̃</line>
        <line lrx="1935" lry="2123" ulx="602" uly="2014">vnus ſed etiam pluurvuers.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3861" type="textblock" ulx="1022" uly="3816">
        <line lrx="1809" lry="3831" ulx="1022" uly="3816">6 . S</line>
        <line lrx="1733" lry="3843" ulx="1223" uly="3830">. . „*</line>
        <line lrx="2067" lry="3861" ulx="1244" uly="3837">.— E. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="4501" type="textblock" ulx="738" uly="4311">
        <line lrx="2232" lry="4426" ulx="738" uly="4311">b li ꝑderiu arionẽvocatiſunt:eo ꝙ ſũt</line>
        <line lrx="2232" lry="4501" ulx="923" uly="4405">ſiles boũ.adeo indomiti vt pᷣ ferita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4792" type="textblock" ulx="639" uly="4498">
        <line lrx="2229" lry="4614" ulx="640" uly="4498">te iugũ ceruicibo nõ recipiãt: hbos affrica pꝛo</line>
        <line lrx="2274" lry="4710" ulx="639" uly="4591">creat.i¶ Ex libꝛo denaturis reꝝ. Bubalus</line>
        <line lrx="2267" lry="4792" ulx="641" uly="4694">eſt anial boue maius ⁊ altius coꝛꝑe:nigrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5735" type="textblock" ulx="640" uly="4785">
        <line lrx="2225" lry="4881" ulx="641" uly="4785">coloꝛe.habet coꝛnua longa toꝛtuoſa:collum</line>
        <line lrx="2225" lry="4991" ulx="641" uly="4879">longũ:caput ingens:membꝛa macilẽta:cau</line>
        <line lrx="2224" lry="5083" ulx="640" uly="4972">dam paruã:aſpectũ beniuolũ ac ſimplicem.</line>
        <line lrx="2228" lry="5176" ulx="641" uly="5065">Sed ſumme ʒnicitatis atq; crudelitatis eſt</line>
        <line lrx="2222" lry="5271" ulx="640" uly="5162">cum ad irã fuerit ꝓuocatuʒ. Vſibo humanis</line>
        <line lrx="2221" lry="5368" ulx="642" uly="5255">accõmodatiſſimũ eſt.ſoꝛtitudine maxiĩa pol⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="5468" ulx="640" uly="5349">let. Bubalus patiens eſt laboꝛis.pilos habʒ</line>
        <line lrx="2217" lry="5564" ulx="640" uly="5448">paucos:vocem terribilem:frontẽ aſperrimã</line>
        <line lrx="2214" lry="5653" ulx="640" uly="5550">cutem duriſſimã.pede ſpargit terrã. In eius</line>
        <line lrx="2224" lry="5735" ulx="640" uly="5630">nare anulus ereus cum funiculo ponit᷑:vt fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="5837" type="textblock" ulx="641" uly="5725">
        <line lrx="2212" lry="5837" ulx="641" uly="5725">cilius homini cedat.in opus qð fuerat ei im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="5940" type="textblock" ulx="642" uly="5821">
        <line lrx="2247" lry="5940" ulx="642" uly="5821">poſitum:ꝙ ſi onus eſt graue⁊ vltra volũta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2215" lry="6118" type="textblock" ulx="638" uly="5914">
        <line lrx="2215" lry="6041" ulx="638" uly="5914">tem ſuã imponat᷑:ſtatim cõmotꝰ in terra ſter</line>
        <line lrx="2212" lry="6118" ulx="638" uly="6012">nitur.nec facile ictibo ad ſurgendũ cogit᷑ miſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2214" lry="6237" type="textblock" ulx="573" uly="6109">
        <line lrx="2214" lry="6237" ulx="573" uly="6109">Alleu iato onere quo grauat. hic alio nomine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2186" lry="4221" type="textblock" ulx="679" uly="3993">
        <line lrx="2186" lry="4221" ulx="679" uly="3993">Capitulum. xuiiſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4315" type="textblock" ulx="930" uly="4208">
        <line lrx="2257" lry="4315" ulx="930" uly="4208">UAbalus 2 Biſontes. Iido. Buba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="1102" type="textblock" ulx="2391" uly="956">
        <line lrx="3954" lry="1102" ulx="2391" uly="956">biſontes dicif de quo dicit Solinꝰ.ꝙ beſtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="1198" type="textblock" ulx="2395" uly="1085">
        <line lrx="3992" lry="1198" ulx="2395" uly="1085">eſt boui ſimilis.¶ Solinꝰ. Biſontes ĩ ſeptẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="1295" type="textblock" ulx="2392" uly="1182">
        <line lrx="4122" lry="1295" ulx="2392" uly="1182">trionali plaga ſũt boues feris ſimiles: vltr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="1757" type="textblock" ulx="666" uly="1283">
        <line lrx="4004" lry="1394" ulx="2390" uly="1283">tauros pernicitate capti aſueſcere neſciunt.</line>
        <line lrx="4070" lry="1490" ulx="2346" uly="1368">hos imperitũ vulgus bubalos vocat. Pli</line>
        <line lrx="4006" lry="1645" ulx="2392" uly="1461">nius rruj Cor nani⸗ ſcythie cõtermina gin</line>
        <line lrx="4028" lry="1663" ulx="683" uly="1570">veſcit: cuiꝰradix bufoni moꝛtalis eſt. gnit inſignia. boum feraruʒ genera:iubatos</line>
        <line lrx="2304" lry="1757" ulx="666" uly="1635">in capite bufonis inuentꝰ ⁊ ab hoĩe geſtatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="1858" type="textblock" ulx="2392" uly="1646">
        <line lrx="3952" lry="1769" ulx="2395" uly="1646">biſontes ⁊ delocitate excellentes.vros qͥb</line>
        <line lrx="3952" lry="1858" ulx="2392" uly="1750">omnibus imperitũ vulgus nomen bubalo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="2064" type="textblock" ulx="2387" uly="1842">
        <line lrx="3967" lry="1961" ulx="2387" uly="1842">rum imponit: cũ id affrica gignit vituli poti⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="2064" ulx="2389" uly="1942">us ceruice quadam ſimilitudien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3828" lry="2212" type="textblock" ulx="2601" uly="2036">
        <line lrx="3828" lry="2212" ulx="2601" uly="2036">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2320" type="textblock" ulx="2388" uly="2188">
        <line lrx="4024" lry="2320" ulx="2388" uly="2188">¶ Pli. li. xi. Bubaloꝝ ſanguis nõ ſpiſſatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="2415" type="textblock" ulx="2388" uly="2302">
        <line lrx="3944" lry="2415" ulx="2388" uly="2302">¶ Haly. Coagulũ pulli bubaliõ potũ cicute</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2600" type="textblock" ulx="2385" uly="2495">
        <line lrx="4020" lry="2600" ulx="2385" uly="2495">ↄtrita miſceat᷑ myrrha aut oleo ⁊ in aure p⸗o⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="2880" type="textblock" ulx="2382" uly="2586">
        <line lrx="3963" lry="2701" ulx="2382" uly="2586">nat᷑:doloꝛẽ eiꝰ ex frigido mitigat.( Dyai.xi</line>
        <line lrx="3943" lry="2796" ulx="2387" uly="2682">mus bubali paſcentꝭ inpoſitꝰ tumoꝛes vul⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="2880" ulx="2386" uly="2778">nerum tollit:⁊ ſciatice paſſioni ↄuenit.¶ In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2974" type="textblock" ulx="2386" uly="2867">
        <line lrx="4017" lry="2974" ulx="2386" uly="2867">cathaplaſmatibus poſuus duricias ac ſero</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="3091" type="textblock" ulx="2379" uly="2957">
        <line lrx="3421" lry="3091" ulx="2379" uly="2957">fas pur gat:⁊ puſtulas ſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="3129" type="textblock" ulx="3309" uly="3109">
        <line lrx="3326" lry="3129" ulx="3309" uly="3109">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="5630" type="textblock" ulx="2355" uly="4967">
        <line lrx="3853" lry="5157" ulx="2545" uly="4967">Capitulum. xxx.</line>
        <line lrx="3952" lry="5324" ulx="2450" uly="5147">Ruuchus. Rudolphꝰ ſuꝑ Leuit c</line>
        <line lrx="3941" lry="5349" ulx="2451" uly="5240">b ⁊ Bloſaſuꝑ Johel. Bꝛuchꝰ modicꝰ⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="5445" ulx="2444" uly="5336">eelt et fului coloꝛis. Eꝛuchus vocat᷑</line>
        <line lrx="3910" lry="5541" ulx="2355" uly="5433">fetus locuſte anteq; habeat alas.deinde cij/</line>
        <line lrx="3908" lry="5630" ulx="2357" uly="5527">incipit volare paꝝ:ðꝛ athelabus.cũ vo ple⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="5725" type="textblock" ulx="2352" uly="5616">
        <line lrx="3933" lry="5725" ulx="2352" uly="5616">nit er volat ðꝛ locuſta.¶ Eſt aũt bꝛuchꝰ mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="5917" type="textblock" ulx="2354" uly="5713">
        <line lrx="3899" lry="5828" ulx="2354" uly="5713">to grauioꝛ qᷓ; locuſta vel athelab.qꝛ iacens</line>
        <line lrx="3926" lry="5917" ulx="2356" uly="5809">in vno loco radicitꝰ rodit fructus.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="6244" type="textblock" ulx="2467" uly="5943">
        <line lrx="3788" lry="6244" ulx="2467" uly="5943">Capitulum. x„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="2885" type="textblock" ulx="4058" uly="2218">
        <line lrx="4176" lry="2885" ulx="4058" uly="2218">O D 8N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2517" lry="2520" type="textblock" ulx="1328" uly="1303">
        <line lrx="1377" lry="2499" ulx="1328" uly="2455">2.</line>
        <line lrx="1543" lry="2520" ulx="1439" uly="1303">Sſſc,</line>
        <line lrx="2517" lry="2495" ulx="2470" uly="2476">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="2862" type="textblock" ulx="1256" uly="2669">
        <line lrx="2766" lry="2772" ulx="1256" uly="2669">b eſt aĩal ꝑuũ in italia ſimilimũ ſcara⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="2862" ulx="1402" uly="2760">beo:longipedum:fallit inter herbas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1125" type="textblock" ulx="2733" uly="1118">
        <line lrx="2737" lry="1125" ulx="2733" uly="1118">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="1140" type="textblock" ulx="2920" uly="616">
        <line lrx="3919" lry="833" ulx="3031" uly="616">Tractatus</line>
        <line lrx="4307" lry="1140" ulx="2920" uly="937">Capitulum. xxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="1316" type="textblock" ulx="2982" uly="1105">
        <line lrx="4507" lry="1231" ulx="3018" uly="1105">Abione ſiue Bibione ⁊ Blata. Iſi⸗</line>
        <line lrx="4526" lry="1316" ulx="2982" uly="1212">b doꝛus. B ibiones ſunt qͥ in vino na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="1886" type="textblock" ulx="2891" uly="1310">
        <line lrx="4485" lry="1411" ulx="2900" uly="1310">c(ccuntur quosvulgo muſciones a mu</line>
        <line lrx="4488" lry="1509" ulx="2902" uly="1400">ſto appellant. Unde Affronius. Cũ a me ex⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="1610" ulx="2892" uly="1500">pectaſſet fabulare incipis ex oꝛe bibiones in</line>
        <line lrx="4486" lry="1697" ulx="2897" uly="1593">uolant in oculis tuis. Blate.a caloꝛe dicte</line>
        <line lrx="4487" lry="1789" ulx="2897" uly="1690">ſunt.ſiquidẽ ⁊ cõpꝛehenſe manũ tingũt.vñ et</line>
        <line lrx="4497" lry="1886" ulx="2891" uly="1786">blateũ coloꝛẽ dicũt.Hoc aĩal luceʒ nõ patit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="2000" type="textblock" ulx="2634" uly="1879">
        <line lrx="4519" lry="2000" ulx="2634" uly="1879">vigere cõtrariũ muſce. ODuſca eni eſtlucipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2646" type="textblock" ulx="2907" uly="1974">
        <line lrx="4488" lry="2085" ulx="2907" uly="1974">ta. Blata vero lucifuga.¶ Ex li.dena.rerũ.</line>
        <line lrx="4496" lry="2182" ulx="2911" uly="2069">Blata vermis eſtqͥ lucẽ videre nõ patit᷑vns</line>
        <line lrx="4495" lry="2274" ulx="2908" uly="2169">de ꝑ noctem timmodo ambulare conſueuit.</line>
        <line lrx="4497" lry="2359" ulx="3012" uly="2261">alladius de agricultura. Blate ſunt apibo</line>
        <line lrx="4495" lry="2458" ulx="2911" uly="2354">inimice ſicut ⁊ lacerte. AUnde huiuſmodi ani</line>
        <line lrx="4497" lry="2552" ulx="2912" uly="2447">malia ⁊ bis ſimilia oportet apum caſtris vel</line>
        <line lrx="4495" lry="2646" ulx="2910" uly="2544">aluearibus longe fugare:qui vult apes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="2726" type="textblock" ulx="2857" uly="2644">
        <line lrx="3479" lry="2726" ulx="2857" uly="2644">ne ſeruare ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3173" lry="2973" type="textblock" ulx="1075" uly="2839">
        <line lrx="3173" lry="2973" ulx="1075" uly="2839">dpvouẽ maxime. vnde ⁊ nomen babet. deuora⸗ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="3791" type="textblock" ulx="927" uly="3755">
        <line lrx="938" lry="3791" ulx="927" uly="3755">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="3935" type="textblock" ulx="903" uly="3453">
        <line lrx="1046" lry="3935" ulx="903" uly="3453">„ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="3410" type="textblock" ulx="1250" uly="3230">
        <line lrx="1652" lry="3410" ulx="1250" uly="3230">Knrvxis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="3068" type="textblock" ulx="1135" uly="2956">
        <line lrx="2645" lry="3068" ulx="1135" uly="2956">tũq; tacta felle ita inflãmat vt rumpat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3608" type="textblock" ulx="1170" uly="3052">
        <line lrx="2454" lry="3316" ulx="1523" uly="3052">Operatio nes</line>
        <line lrx="2765" lry="3333" ulx="1654" uly="3226">.DO leü on fancinũ ) bupreſtim</line>
        <line lrx="2766" lry="3426" ulx="1170" uly="3321">valet ex aq̃ ꝑ ſe lotũ vomitiõibuſq; redditũ</line>
        <line lrx="2768" lry="3603" ulx="1182" uly="3416">¶ Idẽ i li xxx. Bupꝛeſtis cũ bircino 18 il⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="3608" ulx="1175" uly="3511">lita lichenas tollit ex facie ſmecticavii Idẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2543" lry="3605" type="textblock" ulx="2532" uly="3587">
        <line lrx="2543" lry="3605" ulx="2532" uly="3587">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="3708" type="textblock" ulx="1099" uly="3605">
        <line lrx="2669" lry="3708" ulx="1099" uly="3605">in lli. xx viij. Lac reſiſtit veneno bupꝛeſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="3983" type="textblock" ulx="1178" uly="3697">
        <line lrx="2770" lry="3813" ulx="1179" uly="3697">¶ Idẽ in li.xxxi.Si bupꝛeſtꝭ paſta ſit nitruʒ</line>
        <line lrx="2770" lry="3906" ulx="1184" uly="3796">ex aq̃ vom itiones euocat.i¶ Ex li.de na.re.</line>
        <line lrx="2775" lry="3983" ulx="1178" uly="3888">Kũ aũt bos bupꝛeſtim iter herbas iacẽtẽ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4081" type="textblock" ulx="1145" uly="3985">
        <line lrx="2771" lry="4081" ulx="1145" uly="3985">noꝛau erit ac fel eiꝰ tetigerit:ita ĩflamat᷑ atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="4163" type="textblock" ulx="2335" uly="4076">
        <line lrx="2772" lry="4163" ulx="2335" uly="4076">tis viſceribo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="5411" type="textblock" ulx="2755" uly="5170">
        <line lrx="4220" lry="5411" ulx="2755" uly="5170">Caopitilum. xxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="5154" type="textblock" ulx="4246" uly="5082">
        <line lrx="4403" lry="5154" ulx="4246" uly="5082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="6076" type="textblock" ulx="2925" uly="5408">
        <line lrx="4491" lry="5512" ulx="3308" uly="5408">Apꝛa.Ex li.de na.reꝝ. Capꝛa eſt</line>
        <line lrx="4489" lry="5602" ulx="2932" uly="5505">gĩal barbatũ:long ⁊ acutis coꝛni</line>
        <line lrx="4487" lry="5698" ulx="2938" uly="5599">x bus:paſcit᷑ in cõuallibo ⁊ ĩ mõtib</line>
        <line lrx="4490" lry="5796" ulx="3070" uly="5693">“ 3 in ramis arboꝝ qͥ̊s oꝛe poteſt at</line>
        <line lrx="4484" lry="5890" ulx="2925" uly="5791">tingere.ſed moꝛſus eaꝝ exicialis eſt arboꝛi.</line>
        <line lrx="4485" lry="5983" ulx="2927" uly="5883">Mel vᷣo lãbentes capꝛe moꝛiunt᷑. Derbisve</line>
        <line lrx="4487" lry="6076" ulx="2925" uly="5977">nenatis viuũt.C õſtan.Sicapꝛe ex vaſis ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="6197" type="textblock" ulx="2851" uly="6075">
        <line lrx="4487" lry="6197" ulx="2851" uly="6075">mar iſci biberint aut comederit nõ babebũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1491" type="textblock" ulx="5028" uly="994">
        <line lrx="5136" lry="1086" ulx="5055" uly="994">Ge</line>
        <line lrx="5136" lry="1212" ulx="5047" uly="1089">Bal</line>
        <line lrx="5136" lry="1279" ulx="5028" uly="1208">aim</line>
        <line lrx="5136" lry="1383" ulx="5036" uly="1287">nge</line>
        <line lrx="5136" lry="1491" ulx="5036" uly="1394">ſcent</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1882" type="textblock" ulx="5014" uly="1585">
        <line lrx="5136" lry="1686" ulx="5028" uly="1585">N</line>
        <line lrx="5136" lry="1783" ulx="5014" uly="1693">⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="1882" ulx="5023" uly="1783">prae</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4483" type="textblock" ulx="4723" uly="4385">
        <line lrx="5136" lry="4483" ulx="4723" uly="4385">Cgper</line>
      </zone>
      <zone lrx="5134" lry="2061" type="textblock" ulx="5004" uly="1988">
        <line lrx="5134" lry="2061" ulx="5004" uly="1988">tur</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2636" type="textblock" ulx="5011" uly="2160">
        <line lrx="5136" lry="2270" ulx="5014" uly="2160">poſt⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="2354" ulx="5013" uly="2274">met</line>
        <line lrx="5132" lry="2460" ulx="5013" uly="2353">lioha</line>
        <line lrx="5136" lry="2543" ulx="5011" uly="2454">ſunti</line>
        <line lrx="5136" lry="2636" ulx="5011" uly="2551">no be</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2736" type="textblock" ulx="4772" uly="2661">
        <line lrx="5136" lry="2736" ulx="4772" uly="2661">cte</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3503" type="textblock" ulx="4902" uly="2747">
        <line lrx="5136" lry="2843" ulx="5011" uly="2747">loꝛe</line>
        <line lrx="5136" lry="2957" ulx="5001" uly="2859">ꝛcon.</line>
        <line lrx="5136" lry="3042" ulx="5001" uly="2957">pee in</line>
        <line lrx="5136" lry="3132" ulx="5004" uly="3035">LCanp.</line>
        <line lrx="5132" lry="3225" ulx="5006" uly="3126">moꝛb</line>
        <line lrx="5136" lry="3315" ulx="4902" uly="3229">ODolli</line>
        <line lrx="5136" lry="3438" ulx="4904" uly="3321">iIß</line>
        <line lrx="5136" lry="3503" ulx="4991" uly="3434">güttent</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3628" type="textblock" ulx="4897" uly="3517">
        <line lrx="5136" lry="3628" ulx="4897" uly="3517">hantdel</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4372" type="textblock" ulx="4902" uly="3616">
        <line lrx="5136" lry="3713" ulx="4996" uly="3616">inre</line>
        <line lrx="5136" lry="3817" ulx="4995" uly="3712">wipi⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="3897" ulx="4995" uly="3807">pii C</line>
        <line lrx="5136" lry="3982" ulx="4995" uly="3900">i fen</line>
        <line lrx="5136" lry="4092" ulx="4998" uly="4000">eſci</line>
        <line lrx="5136" lry="4196" ulx="5001" uly="4093">LCapen</line>
        <line lrx="5136" lry="4297" ulx="4902" uly="4188">cthio⸗</line>
        <line lrx="5130" lry="4372" ulx="4907" uly="4291">(Cit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5442" type="textblock" ulx="5004" uly="4491">
        <line lrx="5136" lry="4575" ulx="5004" uly="4491">Patri.</line>
        <line lrx="5136" lry="4658" ulx="5005" uly="4576">cgeſt⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="4759" ulx="5007" uly="4670">breuia</line>
        <line lrx="5136" lry="4865" ulx="5009" uly="4774">Korub</line>
        <line lrx="5136" lry="4979" ulx="5012" uly="4876">gcapi</line>
        <line lrx="5136" lry="5051" ulx="5013" uly="4964">ſcuro⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5151" ulx="5015" uly="5073">tocge</line>
        <line lrx="5135" lry="5247" ulx="5012" uly="5167">generg</line>
        <line lrx="5136" lry="5342" ulx="5019" uly="5269">og</line>
        <line lrx="5136" lry="5442" ulx="5009" uly="5343">hocla</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6104" type="textblock" ulx="4952" uly="5723">
        <line lrx="5136" lry="5816" ulx="5039" uly="5723">bun</line>
        <line lrx="5136" lry="5930" ulx="4952" uly="5826">3 fſuiz</line>
        <line lrx="5136" lry="6006" ulx="5042" uly="5924">ſie</line>
        <line lrx="5136" lry="6104" ulx="5044" uly="6023">tolli</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="1271" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="175" lry="1177" ulx="0" uly="1046">imn</line>
        <line lrx="169" lry="1271" ulx="1" uly="1168">nynone,</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="1486" type="textblock" ulx="2" uly="1342">
        <line lrx="173" lry="1486" ulx="2" uly="1342">liumn</line>
      </zone>
      <zone lrx="180" lry="2518" type="textblock" ulx="0" uly="1441">
        <line lrx="174" lry="1550" ulx="0" uly="1441">Dbiedesin</line>
        <line lrx="174" lry="1664" ulx="6" uly="1545">lane de</line>
        <line lrx="173" lry="1742" ulx="0" uly="1656">mätpie</line>
        <line lrx="174" lry="1852" ulx="0" uly="1749">ceni ul</line>
        <line lrx="171" lry="1951" ulx="0" uly="1840">gickih</line>
        <line lrx="172" lry="2056" ulx="0" uly="1944">demri</line>
        <line lrx="175" lry="2139" ulx="0" uly="2045">km</line>
        <line lrx="177" lry="2240" ulx="0" uly="2142">Conſen.</line>
        <line lrx="179" lry="2343" ulx="0" uly="2234">eſurgin</line>
        <line lrx="178" lry="2420" ulx="0" uly="2332">Ulnodlori</line>
        <line lrx="180" lry="2518" ulx="0" uly="2429">lise</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="2632" type="textblock" ulx="0" uly="2522">
        <line lrx="179" lry="2632" ulx="0" uly="2522">ches de</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="6271" type="textblock" ulx="0" uly="5953">
        <line lrx="143" lry="6052" ulx="0" uly="5953">haobon</line>
        <line lrx="141" lry="6165" ulx="0" uly="6049">4 rmſi</line>
        <line lrx="140" lry="6271" ulx="0" uly="6142">Ohti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1226" type="textblock" ulx="654" uly="1013">
        <line lrx="2237" lry="1145" ulx="661" uly="1013">Sera.in li.de ſimplici medicina. Vidi inqᷣt</line>
        <line lrx="2229" lry="1226" ulx="654" uly="1122">BGBalienꝰ capꝛas lingẽtes tamariſci frõdes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1517" type="textblock" ulx="601" uly="1219">
        <line lrx="2239" lry="1339" ulx="601" uly="1219">et inueni eas ſine ſplene.quaſdam vero vidi</line>
        <line lrx="2262" lry="1432" ulx="653" uly="1315">lingẽtes ſerpẽtes pelle depoſita.⁊ poſt albe⸗</line>
        <line lrx="2319" lry="1517" ulx="652" uly="1411">ſcentes minꝰ ſeneſcere. Iido.Capꝛã a car-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1702" type="textblock" ulx="633" uly="1508">
        <line lrx="2258" lry="1622" ulx="633" uly="1508">pendis vᷣgultis qͥdã dixerũt. alij ꝙ carpẽt aſ</line>
        <line lrx="2237" lry="1702" ulx="639" uly="1603">pera. Noõnulli a crepitu cruriũ.vñ eas creas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1799" type="textblock" ulx="600" uly="1696">
        <line lrx="2240" lry="1799" ulx="600" uly="1696">oappellatas q̃ ſunt agreſtes capꝛe.Areſto.Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1987" type="textblock" ulx="635" uly="1792">
        <line lrx="2240" lry="1907" ulx="635" uly="1792">pꝛa eſt aial ruminans qð tñ habet dentes in</line>
        <line lrx="2240" lry="1987" ulx="648" uly="1889">vtraq; mãdibula.Capꝛe in paſtu cito mouen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2084" type="textblock" ulx="613" uly="1978">
        <line lrx="2289" lry="2084" ulx="613" uly="1978">tur a loq ſuis:qð nõ oues faciũt.⁊ accipiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2178" type="textblock" ulx="627" uly="2075">
        <line lrx="2242" lry="2178" ulx="627" uly="2075">ſummit ates herbaꝝ tm̃. Quãdo mouentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2369" type="textblock" ulx="562" uly="2171">
        <line lrx="2309" lry="2287" ulx="562" uly="2171">poſt meridiẽ plus aque potabũt.⁊? qũ ſalem</line>
        <line lrx="2241" lry="2369" ulx="639" uly="2264">ante partũ comederũt multũ fiuxũ a mãmil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2651" type="textblock" ulx="620" uly="2359">
        <line lrx="2239" lry="2480" ulx="628" uly="2359">lis habebunt. ¶ Capꝛe naturaliter veloces</line>
        <line lrx="2243" lry="2572" ulx="620" uly="2452">ſunt.iõ paſtoꝛes nõ ponũt eis rectoꝛẽ.apꝛa</line>
        <line lrx="2240" lry="2651" ulx="642" uly="2547">nõ bene videt in die:ſed acuit᷑ eius viſus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2747" type="textblock" ulx="598" uly="2640">
        <line lrx="2243" lry="2747" ulx="598" uly="2640">nocte. habet aũt aliqñ oculos diſſiles in co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="2932" type="textblock" ulx="621" uly="2732">
        <line lrx="2239" lry="2919" ulx="629" uly="2732">loꝛe.qñ ſagittata eri pulegil ceruinũ qᷓrit:</line>
        <line lrx="2241" lry="2932" ulx="621" uly="2825">⁊ comedit vt extrahat᷑ ſagitta.Pli.li.viij.a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3131" type="textblock" ulx="584" uly="2920">
        <line lrx="2243" lry="3045" ulx="584" uly="2920">pee in ſicilia ſicut oues villo tonſili veſciunt.</line>
        <line lrx="2236" lry="3131" ulx="598" uly="3021">apꝛis in ethiopia vita ẽ vſq; ad annos.xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3225" type="textblock" ulx="638" uly="3109">
        <line lrx="2240" lry="3225" ulx="638" uly="3109">in oꝛbe relique plurimũ octo. Idem in li.xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3319" type="textblock" ulx="584" uly="3208">
        <line lrx="2246" lry="3319" ulx="584" uly="3208">Oculi capꝛe de nocte ſplendẽt:lucemq; iacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3414" type="textblock" ulx="632" uly="3298">
        <line lrx="2245" lry="3414" ulx="632" uly="3298">lant᷑ Pili acute craſſi exeunt hircis: feminis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3504" type="textblock" ulx="614" uly="3389">
        <line lrx="2250" lry="3504" ulx="614" uly="3389">auũt tenuioꝛes. Itẽ mares capꝛaꝝ plin es ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="3778" type="textblock" ulx="626" uly="3489">
        <line lrx="2245" lry="3608" ulx="626" uly="3489">bent dentes q; femine. Hec hñt capꝛe dẽtes</line>
        <line lrx="2248" lry="3777" ulx="636" uly="3577">Rrer gioꝛes geminos hahẽt. Et binas in ſe⸗</line>
        <line lrx="881" lry="3778" ulx="638" uly="3700">minib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3887" type="textblock" ulx="548" uly="3672">
        <line lrx="2285" lry="3797" ulx="548" uly="3672">RMKZ mãmas.nec alibi ſicut ⁊ oues. Pli.li.</line>
        <line lrx="2248" lry="3887" ulx="624" uly="3769">viij. Capꝛe pariũt ⁊ qternos.ſed raro admo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4077" type="textblock" ulx="636" uly="3870">
        <line lrx="2251" lry="3985" ulx="636" uly="3870">dũ.ferunt qͥnq; mẽſibo vt oues.veneno pin⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="4077" ulx="639" uly="3945">gueſcũt:pinguedine ſterileſcũt. Itẽ Areſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="4271" type="textblock" ulx="546" uly="4045">
        <line lrx="2245" lry="4175" ulx="618" uly="4045">Caper vniꝰani coit:ſy debile qð generat In</line>
        <line lrx="2254" lry="4271" ulx="546" uly="4155">ethiopia ꝓpꝛie capꝛa viuit annis.xi.totavita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="4355" type="textblock" ulx="647" uly="4232">
        <line lrx="2253" lry="4355" ulx="647" uly="4232">coit:⁊ gemellas parit.⁊ ſi cib cõueniens eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4458" type="textblock" ulx="625" uly="4323">
        <line lrx="2263" lry="4458" ulx="625" uly="4323">caper virtuoſus erit. Palladius lib. viij. Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="4641" type="textblock" ulx="634" uly="4422">
        <line lrx="2260" lry="4554" ulx="648" uly="4422">pꝛa trima optime poteſt educare:ſed eligen⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="4641" ulx="634" uly="4513">da eſt capella magni coꝛꝑis craſſis cruribꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4733" type="textblock" ulx="616" uly="4610">
        <line lrx="2257" lry="4733" ulx="616" uly="4610">bꝛeui collo: plenaq; ceruice: auribo flexis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5215" type="textblock" ulx="649" uly="4800">
        <line lrx="2261" lry="4934" ulx="656" uly="4800">q; capillo. magnis vberibo. Hec multe capꝛe</line>
        <line lrx="2257" lry="5018" ulx="650" uly="4894">ſicut ones claudẽde ſunt vna ſtatione q; ⁊ lu</line>
        <line lrx="2258" lry="5112" ulx="658" uly="5005">to car ere ↄuenit⁊ ſtercoꝛe: tenioꝛes mares</line>
        <line lrx="2255" lry="5215" ulx="649" uly="5078">generant haud tranſeundum eſt. Sed vltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="5401" type="textblock" ulx="593" uly="5171">
        <line lrx="2257" lry="5310" ulx="593" uly="5171">occto annos nõ ſunt mares ſeruandi:qꝛgenꝰ</line>
        <line lrx="1797" lry="5401" ulx="607" uly="5295">hoc languoꝛe ſterileſcit ⁊ etate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="5576" type="textblock" ulx="817" uly="5387">
        <line lrx="1864" lry="5576" ulx="817" uly="5387">Hoyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5682" type="textblock" ulx="671" uly="5545">
        <line lrx="2256" lry="5682" ulx="671" uly="5545"> Euſculapius.Capꝛe cerebꝛũ cũ melle car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5858" type="textblock" ulx="673" uly="5641">
        <line lrx="2254" lry="5777" ulx="673" uly="5641">bunculos in ventre ſanat. Sepũ eiꝰ oĩ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="5858" ulx="675" uly="5738">ſui ? leſure ſubnenit. ¶ Axungia qʒ eiuſdẽ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5958" type="textblock" ulx="633" uly="5827">
        <line lrx="2254" lry="5958" ulx="633" uly="5827">roſis mixta puſtulas que in nocte graueſcũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="6145" type="textblock" ulx="675" uly="5929">
        <line lrx="2250" lry="6056" ulx="675" uly="5929">tollit. hoc etiã auribo inſtillatũ ſirdos ſanat</line>
        <line lrx="2253" lry="6145" ulx="678" uly="6034">¶ Caſeus eius impoſitꝰ oẽs punctioes aiq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="6252" type="textblock" ulx="607" uly="6121">
        <line lrx="2250" lry="6252" ulx="607" uly="6121">doloꝛes repꝛimit. Pili eius yſti fuxus om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="891" type="textblock" ulx="1674" uly="622">
        <line lrx="2882" lry="891" ulx="1674" uly="622">De Finimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1137" type="textblock" ulx="2321" uly="1018">
        <line lrx="3946" lry="1137" ulx="2321" uly="1018">nes ſedant.¶ Ungule eiuſdẽ vſte ⁊ cũ piceli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="1325" type="textblock" ulx="2379" uly="1134">
        <line lrx="3946" lry="1248" ulx="2379" uly="1134">quida trite ⁊ illite alopiciã curant.Lac eius</line>
        <line lrx="3955" lry="1325" ulx="2380" uly="1228">bibitũ arteriacum liberat. Vermes occidit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1421" type="textblock" ulx="2380" uly="1323">
        <line lrx="3964" lry="1421" ulx="2380" uly="1323">Pꝛuriginẽ ⁊ moꝛſus ſanat.¶ Sanguis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="1520" type="textblock" ulx="2378" uly="1418">
        <line lrx="3945" lry="1520" ulx="2378" uly="1418">eadẽ facit:⁊ venenũ bibituʒ extinguit.iEx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="1613" type="textblock" ulx="2309" uly="1514">
        <line lrx="3953" lry="1613" ulx="2309" uly="1514">li. de na. reꝝ.Coꝛnu capꝛe aduſtuʒ ſi antena⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="2275" type="textblock" ulx="2377" uly="1608">
        <line lrx="3949" lry="1702" ulx="2377" uly="1608">res vere caduci teneat᷑: ſtatim cadit.¶ Aui.</line>
        <line lrx="3956" lry="1811" ulx="2380" uly="1702">Coꝛnu capꝛe aduſtũ ⁊ albificatũ dentes foꝛ⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="1901" ulx="2381" uly="1798">titer abſtergit.ſtringitq; gingiuã:⁊ ſedat in⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="1994" ulx="2382" uly="1890">flate gingiue doloꝛẽ.i¶ Pli. lib.xxviij. Capꝛe</line>
        <line lrx="3958" lry="2096" ulx="2381" uly="1986">coꝛnu vel pilis accẽſis fugari ſerpẽtes dicũt</line>
        <line lrx="3961" lry="2184" ulx="2381" uly="2079">Cinerẽq; ex coꝛnu potũ ⁊ illitũvalere contra</line>
        <line lrx="3953" lry="2275" ulx="2381" uly="2177">moꝛſus eoꝝ. Idem quoq; cinis ſudoꝛes in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2368" type="textblock" ulx="2359" uly="2265">
        <line lrx="3957" lry="2368" ulx="2359" uly="2265">hibz. ¶ Sanguis capꝛe cũ medulla decoctꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="2462" type="textblock" ulx="2380" uly="2367">
        <line lrx="3959" lry="2462" ulx="2380" uly="2367">cõtra venena toxica ſumit᷑ Idem etiã ſic da</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="2560" type="textblock" ulx="2380" uly="2453">
        <line lrx="3991" lry="2560" ulx="2380" uly="2453">tur diſſintericis ⁊ auxiliat᷑ ydropic.i¶ Jecur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2842" type="textblock" ulx="2378" uly="2552">
        <line lrx="3958" lry="2665" ulx="2383" uly="2552">capꝛe cõtra papilionẽ.qͥ liminibo aduolat p⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="2756" ulx="2378" uly="2643">ficit. Aſſum quoq; ciliacis ſubuenit: lauda⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="2842" ulx="2386" uly="2739">biles quoq; ſunt medulle hircine ⁊ capꝛine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2933" type="textblock" ulx="2370" uly="2832">
        <line lrx="3962" lry="2933" ulx="2370" uly="2832">¶ O yaſco. Adeps capꝛinꝰ ceteris magis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3121" type="textblock" ulx="2387" uly="2924">
        <line lrx="3966" lry="3038" ulx="2387" uly="2924">ſtipticus paſcuaꝝ cauſa.vnde dſſſinteric cli</line>
        <line lrx="3961" lry="3121" ulx="2388" uly="3015">ſteribo miſcet᷑.¶ Jus fellis eius etiã ptiſicis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3210" type="textblock" ulx="2319" uly="3115">
        <line lrx="3964" lry="3210" ulx="2319" uly="3115">gauuxiliat᷑. Bibentibo quoq; cantarides ſubue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3517" type="textblock" ulx="2388" uly="3209">
        <line lrx="3966" lry="3321" ulx="2389" uly="3209">nit. ¶ Fel capꝛinum adhibetur fiſtulis cum</line>
        <line lrx="3968" lry="3412" ulx="2388" uly="3303">ſucco poꝛri. Adhibetur etiã medicaminibus</line>
        <line lrx="3586" lry="3517" ulx="2390" uly="3397">vulnerum:⁊ ea ſine tumoꝛe ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="5134" type="textblock" ulx="2473" uly="5071">
        <line lrx="3243" lry="5081" ulx="2481" uly="5071">— — —</line>
        <line lrx="3165" lry="5119" ulx="2473" uly="5078">— — —,—,  — —</line>
        <line lrx="3668" lry="5134" ulx="2934" uly="5076">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3590" lry="5164" type="textblock" ulx="3346" uly="5123">
        <line lrx="3590" lry="5164" ulx="3346" uly="5123">——,,,———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="6069" type="textblock" ulx="2388" uly="5223">
        <line lrx="3811" lry="5414" ulx="2579" uly="5223">Capitulum. xxxiij.</line>
        <line lrx="3956" lry="5516" ulx="2678" uly="5387">Apꝛea. Pli.li.viij. Capꝛee tranffigu⸗</line>
        <line lrx="3901" lry="5600" ulx="2449" uly="5490">c rantur in plurimas ſimilitudines.</line>
        <line lrx="3951" lry="5694" ulx="2544" uly="5589">SGSzunt enim capꝛee:ſunt rupꝛicapꝛe.</line>
        <line lrx="3949" lry="5787" ulx="2395" uly="5680">ſunt ibices.ſunt ⁊ oꝛigeffoli a quibuſdam di</line>
        <line lrx="3955" lry="5890" ulx="2390" uly="5771">cti.ↄtrarioveſtiti pilo ⁊ ad caputverſo Sũt</line>
        <line lrx="3945" lry="5983" ulx="2394" uly="5867">2 damme ⁊ pygargi⁊ ſtrepſicerotes multaq;</line>
        <line lrx="3949" lry="6069" ulx="2388" uly="5958">glia e diſſimilia. Sed illa alpes. hec tranſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3944" lry="6258" type="textblock" ulx="2371" uly="6049">
        <line lrx="3944" lry="6258" ulx="2371" uly="6049">mar ini ſitus miunt. Idem in ibꝛo Fi a/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4187" lry="1988" type="textblock" ulx="4077" uly="1015">
        <line lrx="4187" lry="1988" ulx="4077" uly="1015">S N ann UO</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="3311" type="textblock" ulx="4097" uly="2839">
        <line lrx="4239" lry="3311" ulx="4097" uly="2839">3 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3693" lry="816" type="textblock" ulx="2342" uly="618">
        <line lrx="3693" lry="816" ulx="2342" uly="618">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1177" type="textblock" ulx="1113" uly="934">
        <line lrx="2771" lry="1082" ulx="1113" uly="934">tura coꝛnua dedit ramoſa capꝛeis ſʒ parua:</line>
        <line lrx="2785" lry="1177" ulx="1172" uly="1061">nec decidua fecit.huiꝰaĩalis ſanguis nõ ſpiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1256" type="textblock" ulx="1192" uly="1153">
        <line lrx="2771" lry="1256" ulx="1192" uly="1153">ſat᷑. Iido.Capꝛeas agreſtas creas dicũt q̃s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="1629" type="textblock" ulx="1139" uly="1245">
        <line lrx="2823" lry="1365" ulx="1180" uly="1245">greci:eo ꝙ acutiſſime videãt recte pandoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="1449" ulx="1168" uly="1341">cos appellauerũt. Moꝛant᷑ enim in excelſis</line>
        <line lrx="2781" lry="1550" ulx="1163" uly="1437">montibo. Et q;uis de longinà ſint: vident tũ</line>
        <line lrx="2783" lry="1629" ulx="1139" uly="1530">omẽs qͥ veniũt. E edem ⁊ capꝛee eedem ⁊ ibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1723" type="textblock" ulx="1199" uly="1624">
        <line lrx="2778" lry="1723" ulx="1199" uly="1624">ces q̃ſi auices:eo q ad inſtar atium ardua ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="2007" type="textblock" ulx="1111" uly="1718">
        <line lrx="2843" lry="1837" ulx="1198" uly="1718">excelſa teneant ⁊ inhabitent. Ia vt de ſubli</line>
        <line lrx="2779" lry="1930" ulx="1111" uly="1813">mivix humanis obtutibo pateãt. vñ ⁊ meri⸗</line>
        <line lrx="2782" lry="2007" ulx="1155" uly="1907">diana ꝑs Ibices aues vocant:qͥ nili fluẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="2105" type="textblock" ulx="1196" uly="2002">
        <line lrx="2779" lry="2105" ulx="1196" uly="2002">inhabitãt.hec itaq; aĩalia in petrꝭ altiſſimis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2196" type="textblock" ulx="1136" uly="2094">
        <line lrx="2782" lry="2196" ulx="1136" uly="2094">cõ moꝛant᷑.vt ſi qñ feraꝝ vel hoĩm aduerſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2388" type="textblock" ulx="1182" uly="2189">
        <line lrx="2784" lry="2307" ulx="1194" uly="2189">te pſenſer int de altiſſimis ſaxoꝝ cacumibo ſe</line>
        <line lrx="2784" lry="2388" ulx="1182" uly="2288">ſe pᷣcipitãt:⁊ in ſuis ſe coꝛnib illeſa ſuſcipiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2484" type="textblock" ulx="1195" uly="2378">
        <line lrx="2784" lry="2484" ulx="1195" uly="2378">Evx li.de na.re.Capꝛa ſiluelſtris q̃ ⁊ capꝛeola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2580" type="textblock" ulx="1196" uly="2472">
        <line lrx="2785" lry="2580" ulx="1196" uly="2472">vel rupi capꝛa ðꝛ:beſtia ſeua eſt in cõparẽ ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2670" type="textblock" ulx="1131" uly="2569">
        <line lrx="2782" lry="2670" ulx="1131" uly="2569">generis. In alias aũt beſtia timida ac man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2765" type="textblock" ulx="1194" uly="2660">
        <line lrx="2782" lry="2765" ulx="1194" uly="2660">ſueta nimis.Hec in inſula creta:qñ vulnera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="2857" type="textblock" ulx="1100" uly="2754">
        <line lrx="2782" lry="2857" ulx="1100" uly="2754">ta eſt pulegiũ querit.quo comeſto ſagitta de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="4091" type="textblock" ulx="953" uly="3424">
        <line lrx="1065" lry="4091" ulx="953" uly="3424">ANU D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2954" type="textblock" ulx="1168" uly="2853">
        <line lrx="2781" lry="2954" ulx="1168" uly="2853">coꝛpoꝛe exilit:vix autẽ capi põt:quia celerri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3142" type="textblock" ulx="1201" uly="2942">
        <line lrx="2788" lry="3064" ulx="1201" uly="2942">ma eſt. Et cum a canibo pꝛemit᷑:ad mõtes al⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="3142" ulx="1204" uly="3029">tiſſimos cõfugit.plurima inter mares ẽ diſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="3250" type="textblock" ulx="1172" uly="3133">
        <line lrx="2596" lry="3250" ulx="1172" uly="3133">codiqqpter ſeminas:: hoctpecotus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2843" lry="3609" type="textblock" ulx="1205" uly="3404">
        <line lrx="2829" lry="3519" ulx="1205" uly="3404">¶ Dyaſ. Yimus capꝛaꝝ ſilueſtriuz cum vino</line>
        <line lrx="2843" lry="3609" ulx="1207" uly="3503">bibitus vctericos ſanat.i¶ Cum ſolio ſpicca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3699" type="textblock" ulx="1191" uly="3592">
        <line lrx="2778" lry="3699" ulx="1191" uly="3592">nardi bibitꝰ mẽſtruis imperat.¶ Reliquos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3793" type="textblock" ulx="1168" uly="3691">
        <line lrx="2779" lry="3793" ulx="1168" uly="3691">ſanguinis fluxus cũ aceto impoſitꝰ abſtinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3985" type="textblock" ulx="1196" uly="3782">
        <line lrx="2779" lry="3905" ulx="1203" uly="3782">õbuſtus ⁊ tritus cũ aceto ⁊ oximelle alo</line>
        <line lrx="2798" lry="3985" ulx="1196" uly="3878">picias ſanat.¶ Axungie mixtus podagriciſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="4072" type="textblock" ulx="1143" uly="3968">
        <line lrx="2777" lry="4072" ulx="1143" uly="3968">medetur. ¶ Actoꝛ. Itẽ de Lapꝛea hoc idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="4186" type="textblock" ulx="1188" uly="4065">
        <line lrx="2707" lry="4186" ulx="1188" uly="4065">quod ſupꝛa ponit: licet ſub alijs verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4586" lry="1252" type="textblock" ulx="3205" uly="1138">
        <line lrx="4586" lry="1252" ulx="3205" uly="1138">Anis. Areſto.Eanis eſt aĩal irgcun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="1448" type="textblock" ulx="2994" uly="1242">
        <line lrx="4477" lry="1351" ulx="3017" uly="1242">c dũ ⁊ applaudẽs hoĩbo piloſuʒ fmvni</line>
        <line lrx="4478" lry="1448" ulx="2994" uly="1337">ner ſum ſicut poꝛcꝰ ⁊ vꝛſus habʒ den</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1542" type="textblock" ulx="2882" uly="1430">
        <line lrx="4476" lry="1542" ulx="2882" uly="1430">tes ſupius ⁊ inferiꝰ:⁊ ventrẽvnũ:ac poſtven</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="1643" type="textblock" ulx="2921" uly="1527">
        <line lrx="4481" lry="1643" ulx="2921" uly="1527">trẽ inteſtinũ.multos hʒ ſetus:multaſq; fiſſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4594" lry="3918" type="textblock" ulx="2855" uly="1622">
        <line lrx="4479" lry="1740" ulx="2885" uly="1622">ras in pedibo⁊ multas mãmillas ſicut ⁊ poꝛ</line>
        <line lrx="4480" lry="1823" ulx="2905" uly="1717">cus.Quinq; digitos habet ĩ pedibo anterio</line>
        <line lrx="4486" lry="1927" ulx="2895" uly="1813">rib ⁊ q̃ttuoꝛ in poſterioꝛibo ſicut leo ⁊ lupus.</line>
        <line lrx="4490" lry="2021" ulx="2894" uly="1908">Fimũ etiã habet ſiccũ ſicut ⁊ lupus.plenem</line>
        <line lrx="4555" lry="2119" ulx="2927" uly="2000">longũ ſicut hõ ⁊ poꝛcus.pᷣterea ſomnꝰ ⁊ vigi</line>
        <line lrx="4500" lry="2214" ulx="2896" uly="2104">lia. crementũ ⁊ coꝛruptio.⁊ vita ⁊ moꝛs.cete</line>
        <line lrx="4586" lry="2305" ulx="2889" uly="2191">raq; aceidẽtia ex ſenũbo ſunt in caniboſicuti</line>
        <line lrx="4583" lry="2397" ulx="2899" uly="2287">equis ⁊ hoĩbo.Alexander. Canis aĩal eſt im</line>
        <line lrx="4577" lry="2495" ulx="2888" uly="2387">mundũ redies ad vomitũ: iracũdus: latratu</line>
        <line lrx="4591" lry="2586" ulx="2900" uly="2481">boꝛrendũ canẽ extraneũ lacerãs:oſſa coꝛroz</line>
        <line lrx="4575" lry="2684" ulx="2931" uly="2576">dens:qui cũ habuerit cõſoꝛtiũ alteriꝰ canis</line>
        <line lrx="4501" lry="2780" ulx="2925" uly="2667">reſugit. Solus autẽ nomẽ ſuum cognoſcit.</line>
        <line lrx="4585" lry="2880" ulx="2863" uly="2766">Ex li.de natu. re. Canis eſt beſtia docibiis</line>
        <line lrx="4593" lry="2971" ulx="2888" uly="2863">ad omnẽludũ:dũm ſuũ diligit:⁊ eiꝰ hoſpitis</line>
        <line lrx="4569" lry="3062" ulx="2889" uly="2956">um vigilando cuſtodit:noctuq; latratu nocẽæ</line>
        <line lrx="4586" lry="3159" ulx="2926" uly="3048">tes ꝓdit.E ſt etiã quoddã genꝰ canũ qð odo⸗</line>
        <line lrx="4594" lry="3253" ulx="2924" uly="3143">ratu ſures intelligit:⁊ a ceteris hoĩb impla,</line>
        <line lrx="4533" lry="3352" ulx="2928" uly="3240">cabili odio diſcernit. Iſido. Nihil aũt ſagas</line>
        <line lrx="4544" lry="3444" ulx="2855" uly="3333">tius canib.plus enĩ ſenſus ceteris aĩalibus</line>
        <line lrx="4508" lry="3538" ulx="2901" uly="3423">habent. Nam ſolinoĩa ſua cognoſcũt. reco⸗</line>
        <line lrx="4507" lry="3633" ulx="2889" uly="3524">gnoſcunt dños ſuos ⁊ diligunt:⁊ eoꝛũ tecta</line>
        <line lrx="4508" lry="3726" ulx="2888" uly="3619">deſendunt ꝓ dñis ſuis ſe moꝛti obijciũt.ſo⸗</line>
        <line lrx="4504" lry="3820" ulx="2892" uly="3713">litarie ⁊ voluntarie cũ eis ad pᷣdam cirrunt.</line>
        <line lrx="4563" lry="3918" ulx="2927" uly="3805">Ambꝛoſius.anis eſt anial ſagax.quodvbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4016" type="textblock" ulx="2920" uly="3903">
        <line lrx="4512" lry="4016" ulx="2920" uly="3903">veſtigium lupi vel lepoꝛis inuenerit. argumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4454" type="textblock" ulx="2868" uly="3997">
        <line lrx="4510" lry="4109" ulx="2924" uly="3997">ta quedã ad eum directa ſemita inſequenduʒ</line>
        <line lrx="4536" lry="4207" ulx="2868" uly="4093">colligit. ad diuerticulũ ſemite venit.ſingula⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="4298" ulx="2878" uly="4187">rumq; ſemitarũ exoꝛdia tacitꝰ ꝑcunctat᷑:vt</line>
        <line lrx="4533" lry="4454" ulx="2929" uly="4279">Poaoꝛen agnoſcat in quã parteʒ diuenterit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4494" type="textblock" ulx="2984" uly="4374">
        <line lrx="4511" lry="4494" ulx="2984" uly="4374">nic etiã aniali inſitũ eſt naturaliter imparti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="4872" type="textblock" ulx="2837" uly="4470">
        <line lrx="4539" lry="4587" ulx="2837" uly="4470">ret alimonie memoꝛiã ſeruare:gratiãq; refer</line>
        <line lrx="4510" lry="4678" ulx="2870" uly="4565">re:ac ſolicitas excubias ꝓ dominoꝛuʒ ſalute</line>
        <line lrx="4511" lry="4770" ulx="2900" uly="4658">pꝓtendere.Cũ enĩ infirmat᷑canis:radiceʒ ali</line>
        <line lrx="4506" lry="4872" ulx="2900" uly="4753">cuius herbe comedit ad vomenduʒ. Phiſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4960" type="textblock" ulx="2927" uly="4846">
        <line lrx="4512" lry="4960" ulx="2927" uly="4846">Canis cetera bꝛuta in trib excellit:in diſcer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5246" type="textblock" ulx="2882" uly="4943">
        <line lrx="4509" lry="5067" ulx="2882" uly="4943">nendo amando ſeruiendo. Diſcernũt en do</line>
        <line lrx="4512" lry="5161" ulx="2887" uly="5039">minũ ab extraneis:nec eos quos inſectatur</line>
        <line lrx="4510" lry="5246" ulx="2887" uly="5133">odit: ſed ꝓ eo quẽ amat ʒelat:⁊ ex ↄſciẽtia ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5538" type="textblock" ulx="2920" uly="5228">
        <line lrx="4507" lry="5352" ulx="2926" uly="5228">liciti amoꝛis inuigilat. Mos eiꝰeſt cũ paſto</line>
        <line lrx="4508" lry="5444" ulx="2920" uly="5323">re alludere.gregẽ noſſe.inſidiãtes feras pſeqͥ</line>
        <line lrx="4507" lry="5538" ulx="2924" uly="5417">ſoli huic a natura inſitũ eſt. volũtarie ad qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="5736" type="textblock" ulx="2878" uly="5513">
        <line lrx="4604" lry="5631" ulx="2923" uly="5513">pᷣparat᷑ ingeri.: p quandã obediẽtie ſoꝛmulꝗã</line>
        <line lrx="4537" lry="5736" ulx="2878" uly="5606">ſola diſciplinatitimoꝛis expectatiõe ſuſpen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="5927" type="textblock" ulx="2914" uly="5700">
        <line lrx="4506" lry="5815" ulx="2914" uly="5700">di donec ad ꝑagendi licentiã ſigno mittatur</line>
        <line lrx="4505" lry="5927" ulx="2921" uly="5791">Canũ aũt genera ſunt plura.Alij enĩ ad capi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="6006" type="textblock" ulx="2875" uly="5890">
        <line lrx="4503" lry="6006" ulx="2875" uly="5890">endũ feras ſiluaꝝ inueſtigant. Alij volucres</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="6102" type="textblock" ulx="2917" uly="5976">
        <line lrx="4500" lry="6102" ulx="2917" uly="5976">Alij vero greges. Alij domos cuſtodiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="6211" type="textblock" ulx="2887" uly="6075">
        <line lrx="4505" lry="6211" ulx="2887" uly="6075">Ex libꝛo de natu. rerum. Tria ſunt genera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="3931" type="textblock" ulx="0" uly="3831">
        <line lrx="78" lry="3931" ulx="0" uly="3831">Pbl</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="4044" type="textblock" ulx="0" uly="3950">
        <line lrx="166" lry="4044" ulx="0" uly="3950">NNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="4134" type="textblock" ulx="0" uly="4047">
        <line lrx="82" lry="4134" ulx="0" uly="4047">r;</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="5034" type="textblock" ulx="0" uly="4142">
        <line lrx="81" lry="4240" ulx="0" uly="4142">ole</line>
        <line lrx="82" lry="4326" ulx="0" uly="4239">K</line>
        <line lrx="84" lry="4444" ulx="0" uly="4339">t</line>
        <line lrx="85" lry="4536" ulx="0" uly="4442">m</line>
        <line lrx="88" lry="4628" ulx="0" uly="4524">ieir</line>
        <line lrx="90" lry="4797" ulx="4" uly="4628">i</line>
        <line lrx="93" lry="4816" ulx="0" uly="4731">Ghdi</line>
        <line lrx="93" lry="4906" ulx="0" uly="4815">hio⸗</line>
        <line lrx="96" lry="5034" ulx="0" uly="4918">dice</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="5421" type="textblock" ulx="0" uly="5121">
        <line lrx="99" lry="5204" ulx="0" uly="5121">dtu</line>
        <line lrx="100" lry="5298" ulx="0" uly="5206">tuſo⸗</line>
        <line lrx="100" lry="5421" ulx="1" uly="5296">paſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="5507" type="textblock" ulx="0" uly="5391">
        <line lrx="166" lry="5507" ulx="0" uly="5391">ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="6181" type="textblock" ulx="0" uly="5703">
        <line lrx="96" lry="5804" ulx="0" uly="5703">iſpe</line>
        <line lrx="95" lry="5902" ulx="0" uly="5807">tonn</line>
        <line lrx="93" lry="5987" ulx="0" uly="5904">ℳR</line>
        <line lrx="94" lry="6084" ulx="0" uly="6005">os</line>
        <line lrx="92" lry="6181" ulx="0" uly="6096">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="557" lry="6098" type="textblock" ulx="388" uly="3782">
        <line lrx="557" lry="6098" ulx="388" uly="3782">„ °⏑ db  e e ie e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="887" type="textblock" ulx="1829" uly="655">
        <line lrx="2991" lry="887" ulx="1829" uly="655">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1090" type="textblock" ulx="685" uly="926">
        <line lrx="2315" lry="1090" ulx="685" uly="926">canũ Hoꝝ nobiliſſimiſunt lepoꝛarij alias le</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1178" type="textblock" ulx="680" uly="1068">
        <line lrx="2274" lry="1178" ulx="680" uly="1068">uerarij quibo foꝛma elegantioꝛ ⁊ ad curſuʒ ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2034" type="textblock" ulx="662" uly="1252">
        <line lrx="2273" lry="1374" ulx="677" uly="1252">ſunt. Latrat? edere neſciũt.⁊ niſi pducantur</line>
        <line lrx="2271" lry="1462" ulx="675" uly="1348">ad cinſum infra domũ ſe continẽt. Alij ſunt</line>
        <line lrx="2266" lry="1565" ulx="675" uly="1456">apti venatui:longis auribo ac dependentibo.</line>
        <line lrx="2267" lry="1648" ulx="729" uly="1542">i odoꝛe ⁊ impoꝛtunis latratibo beſtiam inſe⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1743" ulx="670" uly="1640">quunt᷑. Item canis maſculi nõ de facili ledũt</line>
        <line lrx="2267" lry="1846" ulx="663" uly="1739">canes feminas. Et ita ſit in pluribo generib</line>
        <line lrx="2260" lry="1944" ulx="666" uly="1818">beſtiaꝝ In oĩ aũt genere aĩaliũ maſculi plus</line>
        <line lrx="2261" lry="2034" ulx="662" uly="1916">feminis viuũt exceptis leuerarijs in quibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2134" type="textblock" ulx="635" uly="2018">
        <line lrx="2261" lry="2134" ulx="635" uly="2018">accidit cõtrariũ. Areſto. ¶Leuerarij qppe vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="3079" type="textblock" ulx="643" uly="2126">
        <line lrx="2255" lry="2228" ulx="656" uly="2126">uunt annis vere deceʒ:leuerarie duodecim.</line>
        <line lrx="2257" lry="2335" ulx="657" uly="2208">In leuergrioꝝ quidẽ genere plus viuũt femi</line>
        <line lrx="2255" lry="2416" ulx="653" uly="2304">ne maribo ꝓpter laboꝛẽ ipᷣoꝛũ maſculoꝛũ. In</line>
        <line lrx="2254" lry="2510" ulx="651" uly="2401">alijs aũt plus viuũt mares feminis. Iteʒ ca</line>
        <line lrx="2254" lry="2678" ulx="651" uly="2482">nes femine aappliconr ad etatẽ coitus ha⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2703" ulx="653" uly="2586">bent ſigna ſicut homo.qm̃ eaꝝ mãmille intu</line>
        <line lrx="2252" lry="2796" ulx="650" uly="2685">meſcunt.⁊ inuenit᷑ in eoꝛũ pectoꝛe cartilago:</line>
        <line lrx="2253" lry="2890" ulx="648" uly="2778">ſed hoc difficile eſt cognoſcere niſi exercita⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="2982" ulx="647" uly="2877">to.marib aũt non accidit hoc:ſed in maioꝛi</line>
        <line lrx="2258" lry="3079" ulx="643" uly="2975">parte crus eleuant in mingẽdo:⁊ nõ niſi poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3264" type="textblock" ulx="643" uly="3066">
        <line lrx="2314" lry="3187" ulx="646" uly="3066">ſex vel octo menſes faciũt.Et vniuerſaliter</line>
        <line lrx="2307" lry="3264" ulx="643" uly="3158">poſtq; rigeſcunt.Omẽs aũt femine ſedẽt ũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3453" type="textblock" ulx="641" uly="3253">
        <line lrx="2254" lry="3369" ulx="641" uly="3253">mingunt. In canibo feminis lac inuenitur ad</line>
        <line lrx="2252" lry="3453" ulx="641" uly="3351">quinq; dies ante partũ:⁊ in quibuſdã ꝑ ſeptẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="3813" type="textblock" ulx="642" uly="3540">
        <line lrx="1998" lry="3662" ulx="642" uly="3540">;ᷓ poꝛcoꝛum ac lepoꝛum.</line>
        <line lrx="1962" lry="3813" ulx="898" uly="3635">Doperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3914" type="textblock" ulx="644" uly="3790">
        <line lrx="2246" lry="3914" ulx="644" uly="3790">¶ Euſculapiꝰ. Canis ſanguis potatꝰ tremu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4200" type="textblock" ulx="646" uly="4003">
        <line lrx="2245" lry="4122" ulx="646" uly="4003">pulueriʒatum.vel eius cqro neruoſa ⁊ ficus:</line>
        <line lrx="2243" lry="4200" ulx="648" uly="4094">moꝛſus canis ſi bibat᷑ ſanat puluis dentium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4291" type="textblock" ulx="647" uly="4188">
        <line lrx="2266" lry="4291" ulx="647" uly="4188">eiꝰ.Doloꝛes dẽtiũ ac gingiuas curat.i¶ Coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4386" type="textblock" ulx="566" uly="4284">
        <line lrx="2252" lry="4386" ulx="566" uly="4284">eius potatũ canes alatratu detinet. Fel eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="4941" type="textblock" ulx="649" uly="4377">
        <line lrx="2249" lry="4487" ulx="651" uly="4377">cũ melle curat oculos.Qac eius bibitum pi</line>
        <line lrx="2262" lry="4583" ulx="650" uly="4469">los ⁊ capillos creſcere non ſinit.i¶ Cũ melle</line>
        <line lrx="2248" lry="4662" ulx="652" uly="4564">vl vino datũ mox fetũ moꝛtuũ eijcit.i Dens</line>
        <line lrx="2250" lry="4780" ulx="649" uly="4662">ex eo tactus cito mittit:⁊ cicatrices oculoꝝ</line>
        <line lrx="2251" lry="4941" ulx="653" uly="4752">Etennar. Soepes eius podagrã ⁊ auriũ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="4952" type="textblock" ulx="654" uly="4841">
        <line lrx="2254" lry="4952" ulx="654" uly="4841">loꝛem ſanat.¶ Auicẽna.Sanguis canis p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5049" type="textblock" ulx="574" uly="4946">
        <line lrx="2317" lry="5049" ulx="574" uly="4946">hibet oꝛtũ piloꝝ euulſoꝝ:vt ſcpſit Gal. Vri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="5140" type="textblock" ulx="654" uly="5039">
        <line lrx="2188" lry="5140" ulx="654" uly="5039">na quoq; canis admiĩſtrat ſuꝑ verrucam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5240" type="textblock" ulx="658" uly="5138">
        <line lrx="2282" lry="5240" ulx="658" uly="5138">¶ Dyaſ.Qac pꝛimi partus canis capilloꝝ oꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="5903" type="textblock" ulx="657" uly="5229">
        <line lrx="2242" lry="5342" ulx="658" uly="5229">tus amputat:⁊ ĩ vtero ĩfantes excludit.Lo⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="5435" ulx="657" uly="5328">ciũ caninuʒ addito nitro aut medicamen fa⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="5524" ulx="662" uly="5417">cto lepꝛas et pꝛurigines tollit.¶ Yimus ca⸗</line>
        <line lrx="2235" lry="5607" ulx="660" uly="5514">ninus in canicularibo dieb collectꝰ ⁊ ſiccus</line>
        <line lrx="2237" lry="5703" ulx="665" uly="5603">bibitꝰ ventrẽ abſtinet cũ vino. Alb vero fi⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="5821" ulx="665" uly="5702">mꝰ eiuſdẽ arcuato moꝛbo medetur.¶ Pli.li.</line>
        <line lrx="2230" lry="5903" ulx="662" uly="5796">xxix. Sanguine canino nihil pᷣſtanti  to⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5993" type="textblock" ulx="662" uly="5894">
        <line lrx="2296" lry="5993" ulx="662" uly="5894">xica putãt.Canino felle cum melle cirabat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="6195" type="textblock" ulx="662" uly="5983">
        <line lrx="2230" lry="6103" ulx="662" uly="5983">appoloniꝰ oculoꝝ ſuffuſiões.i¶ Itẽ albugi⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="6195" ulx="662" uly="6084">nes canini lactis inſtillatio:doloꝛẽ ⁊ graui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3561" type="textblock" ulx="640" uly="3441">
        <line lrx="2252" lry="3561" ulx="640" uly="3441">Eſtq; lac caninum ſpiſſiu s omni lacte:pᷣter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1096" type="textblock" ulx="2413" uly="989">
        <line lrx="3987" lry="1096" ulx="2413" uly="989">tatẽ auriũ ſedat.Adipe canino lendes a ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1280" type="textblock" ulx="680" uly="1090">
        <line lrx="4004" lry="1258" ulx="1036" uly="1090">ib⸗ ce älis tollunt᷑.¶ Idẽ li.xxx.Canina cutꝭ cui⸗</line>
        <line lrx="2460" lry="1280" ulx="680" uly="1157">lerioꝛ aptioꝛq; venatui. Hi pectoꝛe valentes li</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="1281" type="textblock" ulx="2465" uly="1183">
        <line lrx="3981" lry="1281" ulx="2465" uly="1183">bet digito circũdata diſtillatões ſedat.el</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="2321" type="textblock" ulx="2353" uly="1278">
        <line lrx="4104" lry="1381" ulx="2363" uly="1278">canũ podagris ↄfert penna illinitũ. Verru⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="1471" ulx="2353" uly="1374">cas oim geneꝝ ſanat vꝛina canis recẽs illita</line>
        <line lrx="4015" lry="1570" ulx="2409" uly="1463">fimiq; cinis cũ cera.¶ Canis lingua medici</line>
        <line lrx="4020" lry="1659" ulx="2407" uly="1561">nalis eſt:lꝗbendoq; ſua vulnera vel aliena ſa</line>
        <line lrx="4067" lry="1762" ulx="2405" uly="1653">nat:qͥ ſi vulnꝰ ꝓpꝛiũ attingere lingua nõ poſ-</line>
        <line lrx="4055" lry="1848" ulx="2404" uly="1747">ſit pedẽ lambit ⁊ ſaliue medicamine deliniti</line>
        <line lrx="3979" lry="1949" ulx="2403" uly="1842">advulnus apponit:certus de medicamieqd</line>
        <line lrx="3978" lry="2043" ulx="2387" uly="1936">lingue ſue natura indidit.¶ Auicẽ.Aq̃ caſei</line>
        <line lrx="3999" lry="2128" ulx="2398" uly="2035">canes impinguat valde:⁊ nutrit eos bene.</line>
        <line lrx="3978" lry="2215" ulx="2398" uly="2120">¶ Canis cecꝰ naſcit᷑:lunaticꝰ ẽ:odoꝛatu mul</line>
        <line lrx="4077" lry="2321" ulx="2393" uly="2218">tũ viget:dentes habet acitos ⁊ os fiſſuʒ:val</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="2619" type="textblock" ulx="2392" uly="2311">
        <line lrx="3978" lry="2433" ulx="2396" uly="2311">de moꝛdet ⁊ lingit:nõ ruminat ſed rodit: ad</line>
        <line lrx="3977" lry="2525" ulx="2392" uly="2410">vomitũ redit:puſq; recubet lectũ circũit:bo</line>
        <line lrx="3690" lry="2619" ulx="2393" uly="2499">liſmũ patitur:id eſtrabidam famem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3681" lry="3167" type="textblock" ulx="3553" uly="3151">
        <line lrx="3681" lry="3167" ulx="3553" uly="3151">8—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3687" lry="4741" type="textblock" ulx="2571" uly="4559">
        <line lrx="3687" lry="4741" ulx="2571" uly="4559">Capitulum. xxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="5026" type="textblock" ulx="2450" uly="4733">
        <line lrx="3967" lry="4847" ulx="2624" uly="4733">Attꝰ ꝛ cathaplepa Iſido.Cattꝰ.i.in</line>
        <line lrx="3963" lry="4940" ulx="2486" uly="4830">c genioſus a greco venit:muſio ẽ ap⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="5026" ulx="2450" uly="4922">pellatꝰ:eo ꝙ muriby infeſtus ſit. hüc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5126" type="textblock" ulx="2389" uly="5015">
        <line lrx="4049" lry="5126" ulx="2389" uly="5015">vnlgus captũ a captura vocãt.Dicũt alij ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="5682" type="textblock" ulx="2373" uly="5105">
        <line lrx="3956" lry="5221" ulx="2383" uly="5105">captat.i.videt.tam eniĩ acute cernit vt fulgu⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="5318" ulx="2379" uly="5201">re lininis noci tenebꝛas ſuꝑet. Albertus.</line>
        <line lrx="3954" lry="5407" ulx="2382" uly="5296">Cattꝰ ẽ aĩal a capiẽdo dictũ muribo eni infe⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="5503" ulx="2377" uly="5391">ſtus.Et ðꝛ moꝛbo eſſe verecuudũ ⁊ pulchꝛitu</line>
        <line lrx="3940" lry="5596" ulx="2373" uly="5485">dinis amatiuũ.Habet aũt coloꝛeʒ griſeum.</line>
        <line lrx="3944" lry="5682" ulx="2377" uly="5577">glauci ſoꝛtitogelare ſilem.habet eni coloꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5768" type="textblock" ulx="2426" uly="5671">
        <line lrx="4008" lry="5768" ulx="2426" uly="5671">ũc naturalẽ:⁊ alias hʒ ex accidẽtali cibi:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="6254" type="textblock" ulx="2357" uly="5768">
        <line lrx="3937" lry="5884" ulx="2366" uly="5768">pᷣcipue qͥ domeſticus eſt:eſt aũt moꝛdax val⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="5978" ulx="2361" uly="5864">de:in multis ſimile leoni vnguibus ⁊ denti⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="6073" ulx="2363" uly="5958">bus armat᷑ ſicut leo:⁊ intrahit et emittit vn</line>
        <line lrx="3932" lry="6254" ulx="2357" uly="6054">gues ſicut leo.Carnẽ aũt bʒ laxã et  ln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4208" lry="1182" type="textblock" ulx="4118" uly="1096">
        <line lrx="4208" lry="1182" ulx="4118" uly="1096">E 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2707" lry="1312" type="textblock" ulx="1143" uly="950">
        <line lrx="2565" lry="1126" ulx="1177" uly="950">HPyoperatio nes</line>
        <line lrx="2707" lry="1227" ulx="1149" uly="1118">Auicẽna.Ex catti moꝛſu qñq; accidit do⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="1312" ulx="1143" uly="1219">loꝛ vehemens ⁊ viriditas in coꝛꝑe.⁊ curatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1403" type="textblock" ulx="1048" uly="1307">
        <line lrx="2756" lry="1403" ulx="1048" uly="1307">ceiꝰ eſt curatio cõmunis.iſſ Juuat᷑ aũt cũ em⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="1596" type="textblock" ulx="1146" uly="1399">
        <line lrx="2708" lry="1516" ulx="1146" uly="1399">plaſtro cepe:vel calamẽti ſũueſtris. ¶ Raʒi.</line>
        <line lrx="2710" lry="1596" ulx="1146" uly="1498">Catti ſilueſtres ex fumo rute ⁊ amigdalaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1691" type="textblock" ulx="1146" uly="1591">
        <line lrx="2778" lry="1691" ulx="1146" uly="1591">amararũ fugiunt..¶ Halv.Carnes catti cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1881" type="textblock" ulx="1147" uly="1684">
        <line lrx="2712" lry="1798" ulx="1147" uly="1684">de ſunt ⁊ ſicce.medentur emoꝛroidarum do⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="1881" ulx="1150" uly="1778">loꝛibꝰ.Renes calefaciũt.doꝛſi doloꝛibo pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1978" type="textblock" ulx="1151" uly="1873">
        <line lrx="2781" lry="1978" ulx="1151" uly="1873">ſunt.i¶ Eſculapius. Stercus catti vel catte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2179" type="textblock" ulx="1147" uly="1965">
        <line lrx="2719" lry="2079" ulx="1147" uly="1965">cũ ſynapi ⁊ aceto alopiciã curat.i Eathaple</line>
        <line lrx="2714" lry="2179" ulx="1148" uly="2060">pa. Pli.li.viij.Cathaplepa appellat᷑ fera mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="2259" type="textblock" ulx="1151" uly="2150">
        <line lrx="2742" lry="2259" ulx="1151" uly="2150">dica ⁊ iners iuxta fontem tygrim qͥ eſt apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2427" type="textblock" ulx="1071" uly="2239">
        <line lrx="2723" lry="2427" ulx="1071" uly="2239">he ſperios hiopest vt pleriq; eſtimauere)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3125" type="textblock" ulx="1151" uly="2345">
        <line lrx="2751" lry="2454" ulx="1151" uly="2345">nili caput.Fera bec ceteris quoq; membꝛis</line>
        <line lrx="2741" lry="2543" ulx="1154" uly="2439">iners caput tm̃ pꝛegraue egrefert quod deie⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="2634" ulx="1155" uly="2531">ctum ſemꝑ in terrã.Alias in tremoꝛe eſt hu⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="2729" ulx="1158" uly="2628">mani generis omnib:qui oculos eius vide⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="2830" ulx="1160" uly="2720">rint còfeſtim expirantibo. Eadem et balſiliſci</line>
        <line lrx="2722" lry="2924" ulx="1162" uly="2816">ſerpentis eſt vis. Solinus. Juxta fluuiuʒ</line>
        <line lrx="2722" lry="3022" ulx="1165" uly="2909">tvygrim naſcit᷑ cathaplepa:modicaꝛ iners be</line>
        <line lrx="2575" lry="3125" ulx="1168" uly="3003">ſtia peſtilenti aſpectu ſigura fere catti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="4863" type="textblock" ulx="1219" uly="3158">
        <line lrx="2120" lry="3169" ulx="2114" uly="3158">7</line>
        <line lrx="2155" lry="3326" ulx="2026" uly="3300">,</line>
        <line lrx="2035" lry="3383" ulx="1256" uly="3370">5 12</line>
        <line lrx="1336" lry="3414" ulx="1332" uly="3407">.</line>
        <line lrx="1426" lry="3612" ulx="1225" uly="3594">. —+——</line>
        <line lrx="1437" lry="3717" ulx="1298" uly="3699">—☛ * 34</line>
        <line lrx="1466" lry="3840" ulx="1220" uly="3817">.</line>
        <line lrx="1437" lry="3882" ulx="1221" uly="3863">„</line>
        <line lrx="1323" lry="4036" ulx="1275" uly="4016">3</line>
        <line lrx="1393" lry="4443" ulx="1220" uly="4422">X1 5</line>
        <line lrx="1401" lry="4492" ulx="1219" uly="4482">.</line>
        <line lrx="1439" lry="4565" ulx="1358" uly="4542">5*</line>
        <line lrx="1312" lry="4613" ulx="1300" uly="4603">*7 4*</line>
        <line lrx="2436" lry="4675" ulx="1241" uly="4657">— 43 *</line>
        <line lrx="1989" lry="4716" ulx="1315" uly="4690">— - 4 2. .</line>
        <line lrx="2635" lry="4863" ulx="1316" uly="4840">—. — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="5318" type="textblock" ulx="1415" uly="5219">
        <line lrx="2760" lry="5318" ulx="1415" uly="5219">Accus.Ex libꝛo de naturis rerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="5890" type="textblock" ulx="1119" uly="5316">
        <line lrx="2888" lry="5418" ulx="1242" uly="5316">cC Xaccus eſt monſtrum in archadia</line>
        <line lrx="2835" lry="5510" ulx="1326" uly="5412">tftfotum fetoſum vt poꝛcus.Et vt ſcri</line>
        <line lrx="2769" lry="5604" ulx="1198" uly="5501">bit Adelinus philoſophus:Anhelitu ſuo pe</line>
        <line lrx="2791" lry="5701" ulx="1119" uly="5603">ctoꝛe flammas eructuat:id eſt ſpiritũ flãmi⸗</line>
        <line lrx="2812" lry="5794" ulx="1200" uly="5692">neum:maxime cum ira furit per motuʒ. Hic</line>
        <line lrx="2804" lry="5890" ulx="1202" uly="5790">in antris ſuꝑ tyberim cõmoꝛat᷑:⁊ inuadit ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="6094" type="textblock" ulx="1202" uly="5879">
        <line lrx="2763" lry="5995" ulx="1202" uly="5879">bito thauroꝛũ ⁊ vaccarum greges ꝑ caudas</line>
        <line lrx="2764" lry="6094" ulx="1212" uly="5976">tres vel quattuoꝛ ꝓppᷣhendens:⁊ vi ſue foꝛtis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="5222" type="textblock" ulx="1232" uly="4984">
        <line lrx="2807" lry="5222" ulx="1232" uly="4984">Fapitulum.xxvſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1025" type="textblock" ulx="2841" uly="901">
        <line lrx="4418" lry="1025" ulx="2841" uly="901">tudini s in antrum oceulte trabens greſſure</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1873" type="textblock" ulx="2786" uly="1015">
        <line lrx="4450" lry="1128" ulx="2847" uly="1015">trogradoneſcilicʒ de facili poſſit ĩueſtigari.</line>
        <line lrx="4447" lry="1217" ulx="2843" uly="1114">Nec ſolũ aĩalibo eſt inſeſtus:ſed bubonigra-</line>
        <line lrx="4454" lry="1311" ulx="2849" uly="1208">uiſſime inſidiat᷑:cũ tñ ipᷣm hoĩem plurimũ ti-</line>
        <line lrx="4447" lry="1412" ulx="2831" uly="1303">meat. Si querit᷑quõ de aĩalis oꝛe flma poſ</line>
        <line lrx="4468" lry="1514" ulx="2786" uly="1394">ſit euomi tam efficax: vt ꝓxime ↄtrectata ali</line>
        <line lrx="4463" lry="1592" ulx="2852" uly="1492">as ↄtracta cõburat:⁊ nõ ipᷣm coꝛpus aĩalis</line>
        <line lrx="4459" lry="1684" ulx="2856" uly="1584">flãma tal i abſumat᷑. Reſponderi poteſt:quia</line>
        <line lrx="4453" lry="1778" ulx="2854" uly="1678">cum anbhelitus adhuc in viſceriba aalis per</line>
        <line lrx="4468" lry="1873" ulx="2853" uly="1771">membꝛa varia late diffuſus eſt tepidũ vſq;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="2062" type="textblock" ulx="2853" uly="1867">
        <line lrx="4429" lry="1981" ulx="2855" uly="1867">quo nõ exuberat᷑ in flmas. Sed eructuatꝰ</line>
        <line lrx="4438" lry="2062" ulx="2853" uly="1965">cõtinuat᷑ ac multiplicat᷑ in obiectum aliquod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="2345" type="textblock" ulx="2856" uly="2052">
        <line lrx="4473" lry="2176" ulx="2859" uly="2052">coꝛpus.virtutemq; recipit cõburẽdiſicut vi</line>
        <line lrx="4476" lry="2268" ulx="2856" uly="2154">demus ꝑ mediũ berillilumẽ ſolis multiplica</line>
        <line lrx="4498" lry="2345" ulx="2857" uly="2251">reradios.⁊ in ſummo mucronis acumie raz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="2442" type="textblock" ulx="2860" uly="2344">
        <line lrx="4441" lry="2442" ulx="2860" uly="2344">dioꝛum ignis virtutem in ſubiectã materiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2727" type="textblock" ulx="2861" uly="2435">
        <line lrx="4502" lry="2548" ulx="2861" uly="2435">ſuſcipere. Ignemq; effici violentũ.buic aĩia⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="2714" ulx="2864" uly="2525">li ſimilia fuerunt illa de qͥbus in libꝛo Sage</line>
        <line lrx="4523" lry="2727" ulx="2865" uly="2626">entie legit᷑:q ignis ex oꝛe ſuo ſpirabant. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="2821" type="textblock" ulx="2863" uly="2721">
        <line lrx="4449" lry="2821" ulx="2863" uly="2721">cacco dicit Uirgilius.viij.lib.eneidos.Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3199" type="textblock" ulx="2801" uly="2813">
        <line lrx="4489" lry="2918" ulx="2801" uly="2813">mihominis facies huic monſtro VNulcanus</line>
        <line lrx="4490" lry="3013" ulx="2864" uly="2910">erat pater illius atros oꝛe fomens ignes ma</line>
        <line lrx="4454" lry="3106" ulx="2862" uly="3008">gna ſe mol e ferebat.terribiles oculos vilo⸗</line>
        <line lrx="4523" lry="3199" ulx="2868" uly="3102">ſaq; ſetis pectoꝛa ſenuferi.huius caccimens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="3294" type="textblock" ulx="2866" uly="3197">
        <line lrx="4441" lry="3294" ulx="2866" uly="3197">effera quattuoꝛ a ſtabulis pꝛeſtanti coꝛpoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3482" type="textblock" ulx="2859" uly="3290">
        <line lrx="4460" lry="3403" ulx="2861" uly="3290">thauros auertit.totidem foꝛma ſuperante iu</line>
        <line lrx="4492" lry="3482" ulx="2859" uly="3383">uencas:atq; hos ne qua foꝛent pedibusveſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3674" type="textblock" ulx="2926" uly="3573">
        <line lrx="4447" lry="3674" ulx="2926" uly="3573">ſq; viarum: indicijs raptos ſaxo occulta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3972" type="textblock" ulx="2717" uly="3662">
        <line lrx="4458" lry="3778" ulx="2865" uly="3662">bat opaco Hunc caccumpꝛopter furata ſibi</line>
        <line lrx="4500" lry="3874" ulx="2717" uly="3761">pecoꝛa Hercules interfecit: vt ibi Virgili/</line>
        <line lrx="4421" lry="3972" ulx="2831" uly="3859">us in longumpꝛoſequitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="3658" type="textblock" ulx="2862" uly="3480">
        <line lrx="4539" lry="3658" ulx="2862" uly="3480">Sin tectis:cauda in ſpeluncamtractos ver⸗</line>
        <line lrx="2927" lry="3654" ulx="2904" uly="3598">i.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2799" lry="860" type="textblock" ulx="1689" uly="596">
        <line lrx="2799" lry="860" ulx="1689" uly="596">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1247" type="textblock" ulx="801" uly="910">
        <line lrx="2315" lry="1060" ulx="853" uly="910">Aimelus. Ex libꝛo denarep. Came</line>
        <line lrx="2334" lry="1146" ulx="801" uly="1037">c lus eſt anĩal defoꝛme:gibboſum:ba</line>
        <line lrx="2306" lry="1247" ulx="1050" uly="1131">bens collum longũ:crura poplexa:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1337" type="textblock" ulx="747" uly="1213">
        <line lrx="2344" lry="1337" ulx="747" uly="1213">tentũ inceſſuʒ.ꝛ dũ graditur nunq; pedes at</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1431" type="textblock" ulx="748" uly="1315">
        <line lrx="2315" lry="1431" ulx="748" uly="1315">terit: immundũ aĩal ᷣm legem. qm vngulam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1512" type="textblock" ulx="748" uly="1411">
        <line lrx="2348" lry="1512" ulx="748" uly="1411">quidẽ habet:ſed nõ diuidit eã.Eum auũt one</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1617" type="textblock" ulx="740" uly="1505">
        <line lrx="2301" lry="1617" ulx="740" uly="1505">randi ſunt:paululũ ſuꝑ genua pꝑcutiuntur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1800" type="textblock" ulx="737" uly="1703">
        <line lrx="2295" lry="1800" ulx="737" uly="1703">qquas puras reſugiunt:lutulentas bibunt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="6152" type="textblock" ulx="26" uly="1975">
        <line lrx="2293" lry="2080" ulx="781" uly="1975">lus nutrit:⁊ ecõtrario irati cameli ſtrident</line>
        <line lrx="2309" lry="2179" ulx="728" uly="2075">hoꝛnibiliter. Dis etiam rabies accidit ⁊ po⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="2274" ulx="718" uly="2163">dagro de qͥbus facilime moꝛiunt᷑. Hõ autem</line>
        <line lrx="2301" lry="2368" ulx="720" uly="2263">vngulas eijciũt. Sed vehemẽtiſſimo dolo⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2464" ulx="713" uly="2359">re graunant᷑ quãdo duras et laboꝛioſas vias</line>
        <line lrx="2298" lry="2557" ulx="707" uly="2450">incedũt.HNõ enim in pediba habet de foꝛti co</line>
        <line lrx="2285" lry="2651" ulx="703" uly="2544">rio ſotulares.Oꝛdeum cito tranſglutientes</line>
        <line lrx="2292" lry="2749" ulx="694" uly="2643">reſeruant:vt rurſum ruminando tota nocte</line>
        <line lrx="2286" lry="2841" ulx="698" uly="2736">mãducent.Alij compatiẽtes abſtineant:illi</line>
        <line lrx="2315" lry="2935" ulx="702" uly="2831">q̃ recti cameli dicuntur:vnum tm̃ habet in</line>
        <line lrx="2311" lry="3029" ulx="700" uly="2925">doꝛſo gibbum. Eſt autem ⁊ aliud genus eo⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="3117" ulx="696" uly="3026">rum quos dꝛomedarios vocãt curſu mirabi</line>
        <line lrx="2280" lry="3216" ulx="694" uly="3117">li vigentes ⁊ bina tubera in doꝛſo habentes</line>
        <line lrx="2278" lry="3308" ulx="692" uly="3209">Areſtotiles.Cameli ſunt ſicut animalia coꝛ</line>
        <line lrx="2282" lry="3405" ulx="684" uly="3306">nuta:quia ventres eius ſunt ſicut habentiuʒ</line>
        <line lrx="2279" lry="3502" ulx="692" uly="3398">coꝛnua.et quia cibus illius ſpinoſus eſt:ne⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="3598" ulx="686" uly="3492">ceſſario ſuit eius lingua carnoſa pꝛopter du⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="3690" ulx="693" uly="3584">riciem palati. Hatura ergo vtitur palato ſi⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="3783" ulx="689" uly="3681">cut parte dent ium terreſtri.Camelus nõ ha</line>
        <line lrx="2281" lry="3874" ulx="687" uly="3777">bet fel diſtinctum:ſed venas paruas in qͥbꝰ</line>
        <line lrx="2279" lry="3975" ulx="619" uly="3869">eſt fel.¶ Solinus.Cameloꝛũ femine ad bel⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="4066" ulx="688" uly="3959">ia pꝛeparant᷑ putantq; validioꝛes eas fieri.ſi</line>
        <line lrx="2277" lry="4156" ulx="694" uly="4059">caſtratiõe a coitibus arceantur. Camele cũ</line>
        <line lrx="2280" lry="4264" ulx="701" uly="4150">homiĩes eis vtunt᷑ adpꝛeliandum:caſtrãtur:</line>
        <line lrx="2294" lry="4354" ulx="699" uly="4248">quia tũc nõ impinguatur.In locis quidẽ al⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="4440" ulx="699" uly="4341">tiſſimis habitãtes:tria milia cameloꝛum ha</line>
        <line lrx="2273" lry="4535" ulx="26" uly="4435">bent homies currẽtium velocius q; equus:</line>
        <line lrx="2282" lry="4632" ulx="30" uly="4528">“ et hoc nõ accidit eis niſiꝓpter amplitudineʒ</line>
        <line lrx="2296" lry="4737" ulx="699" uly="4623">poaſſus.¶ Vegetius de re militari libꝛo ter⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="4818" ulx="700" uly="4718">Cio.Camelos apud veteres aliquãtule nati⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4909" ulx="696" uly="4809">ones in aciem pꝛoduxerũt. Sed hoc genus</line>
        <line lrx="2278" lry="5006" ulx="710" uly="4908">gnimalium arenis quidẽ tolerabile ſic aptũ.</line>
        <line lrx="2275" lry="5117" ulx="410" uly="5005">nam conſuſas etiam in puluere vento vias:</line>
        <line lrx="2286" lry="5206" ulx="666" uly="5095">abſq; erroꝛe dirigere memoꝛatur.Ceterũ pꝛe</line>
        <line lrx="2325" lry="5287" ulx="709" uly="5188">ter nouitatem hoc ſi vti videat᷑ inefficax bel</line>
        <line lrx="2277" lry="5388" ulx="713" uly="5287">lo eſt. Item cameloꝝ mares habent virgas</line>
        <line lrx="2307" lry="5490" ulx="713" uly="5383">ad poſterioꝛem partem vnde auerſi coeunt.</line>
        <line lrx="2279" lry="5588" ulx="710" uly="5479">Sunt autem virge neruoſe ac dure vnde ex</line>
        <line lrx="2311" lry="5671" ulx="715" uly="5573">eis arcuũ coꝛde fiunt.Coitus tempoꝛe ſoli⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5766" ulx="717" uly="5668">tudines aut ſecreta petũt. Item. Camelus</line>
        <line lrx="2278" lry="5859" ulx="716" uly="5759">eſt valde malus tempoꝛe coitus.Et ſi quod</line>
        <line lrx="2295" lry="5966" ulx="177" uly="5855">“ aial vel homo tꝑe hoc appꝛopinquauerit ad</line>
        <line lrx="2279" lry="6063" ulx="716" uly="5952">eũ ledit ipᷣm.Coit aũt poſt trienniũ.tempoꝛe</line>
        <line lrx="2293" lry="6152" ulx="715" uly="6043">luxurie ſolitariꝰ eſt cũ femina ferus ac ſilue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="583" lry="2593" type="textblock" ulx="556" uly="2536">
        <line lrx="583" lry="2593" ulx="556" uly="2536">N-</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="3421" type="textblock" ulx="0" uly="2948">
        <line lrx="12" lry="3421" ulx="0" uly="2948">..——. —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1808" lry="7444" type="textblock" ulx="1699" uly="7433">
        <line lrx="1808" lry="7444" ulx="1699" uly="7433">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1706" type="textblock" ulx="744" uly="1596">
        <line lrx="2354" lry="1706" ulx="744" uly="1596">⁊. ſtatim ad onera flexis ceruicibo inclinãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="1990" type="textblock" ulx="728" uly="1782">
        <line lrx="2345" lry="1912" ulx="739" uly="1782">⁊ hoc gratia nutrimenti.O mne eni elemen⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="1990" ulx="728" uly="1892">tum quãtum plus cõmixtum eſt alijs:tanto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="2768" type="textblock" ulx="2419" uly="960">
        <line lrx="4002" lry="1070" ulx="2441" uly="960">ſtris et coeundo ꝑ totam dies equitat. Sed</line>
        <line lrx="3998" lry="1162" ulx="2444" uly="1061">cum alias luxurioſus ſit:erga matrem conti</line>
        <line lrx="4019" lry="1262" ulx="2442" uly="1155">nens eſt. vnde in quadã ciuitate cooperieba</line>
        <line lrx="3993" lry="1355" ulx="2441" uly="1252">tur camele caput:vt eius pullus ſuper eã ſal⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="1447" ulx="2440" uly="1347">taret.qui cooperto matris capite ſuper eam</line>
        <line lrx="3990" lry="1543" ulx="2436" uly="1437">ſaltauit:⁊ cooperimẽto ſublato matrẽ agno</line>
        <line lrx="4064" lry="1636" ulx="2437" uly="1529">ſcens.turpitudinis oꝑe quod ceperat inter⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1725" ulx="2435" uly="1626">cepto:deſeenditq; ipſum ingeniatoꝛem moꝛ</line>
        <line lrx="4040" lry="1825" ulx="2432" uly="1719">dens interfecit.Camela pꝛegnans eſt per an</line>
        <line lrx="4000" lry="1917" ulx="2429" uly="1812">num:poſt partũ quoq; quieſcit a coitu ꝑ an⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="2008" ulx="2429" uly="1906">num vnum tm filiũ facit ſicut elephas equꝰ</line>
        <line lrx="4048" lry="2099" ulx="2429" uly="1998">et omne anĩal habens ſoleas. Cameli viuũt</line>
        <line lrx="4040" lry="2199" ulx="2422" uly="2093">centum annis.Cameli patiuntur ſitim ꝑ qua</line>
        <line lrx="4043" lry="2293" ulx="2419" uly="2189">triduum:et poſtea bibunt multum.huic ani⸗/</line>
        <line lrx="4044" lry="2388" ulx="2423" uly="2284">malinatura dedit magnitudineʒ coꝛpoꝛis in</line>
        <line lrx="4062" lry="2477" ulx="2427" uly="2380">modum iumenti ſicut et elephanti.anim al</line>
        <line lrx="4054" lry="2573" ulx="2422" uly="2471">quoq; cuius cibꝰ eſt ex materia lignea ⁊ ſpi⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="2673" ulx="2420" uly="2491">noſa multos habet Vencrestetin do⸗ gene⸗</line>
        <line lrx="3824" lry="2768" ulx="2420" uly="2660">re eſt camelus..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3327" lry="2792" type="textblock" ulx="3311" uly="2756">
        <line lrx="3327" lry="2792" ulx="3311" uly="2756">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="2940" type="textblock" ulx="2638" uly="2727">
        <line lrx="3675" lry="2940" ulx="2638" uly="2727">PHopprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3042" type="textblock" ulx="2397" uly="2924">
        <line lrx="3985" lry="3042" ulx="2397" uly="2924">HAuic enna.¶aro camelipꝛouocat vꝛinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="3883" type="textblock" ulx="2410" uly="3031">
        <line lrx="3984" lry="3134" ulx="2420" uly="3031">Adeps qui eſt in gibbo cameliſuffumigatus</line>
        <line lrx="3980" lry="3231" ulx="2416" uly="3123">confert emoꝛroidibus.cameli cerebꝛum ex⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="3321" ulx="2417" uly="3223">ſiccatum:⁊ cum aceto bibitum cõfert epilẽ⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="3409" ulx="2418" uly="3316">tie.ad idem valet eius ſanguis.¶ Quietiam</line>
        <line lrx="3992" lry="3504" ulx="2410" uly="3407">ſiccatus ⁊ frixus retinet fluxum:cum vino</line>
        <line lrx="3997" lry="3597" ulx="2469" uly="3502">uoq; bibitus ſagitte arinene nocumẽto cõ</line>
        <line lrx="4078" lry="3699" ulx="2452" uly="3595">ert. poſt purgationem vero menſtruo:uʒ pe</line>
        <line lrx="4002" lry="3791" ulx="2415" uly="3692">tatum inuat ad impꝛegnationem:⁊ cõſert pᷣ⸗/</line>
        <line lrx="3992" lry="3883" ulx="2415" uly="3779">uocationi matricis.i Idem.Lac camelarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3977" type="textblock" ulx="2358" uly="3877">
        <line lrx="3990" lry="3977" ulx="2358" uly="3877">fetarum eſt ſubtile et valde aquoſum:nec fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="5108" type="textblock" ulx="2415" uly="3974">
        <line lrx="4080" lry="4073" ulx="2418" uly="3974">cit opilationes (ſicut cetera)pꝛopter pauci⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="4166" ulx="2421" uly="4068">tatem caſeitatis ⁊ abſterſionis aqueitatis il</line>
        <line lrx="4033" lry="4261" ulx="2419" uly="4158">lius.¶ In ipᷣo ẽ ſalſedo: quia cameli diligũt</line>
        <line lrx="4031" lry="4366" ulx="2416" uly="4253">acetoſum: ⁊ hoc eſt melius lac.Dicitur autẽ</line>
        <line lrx="4026" lry="4448" ulx="2415" uly="4346">ꝙeſt vehementis tarditatis in ſtomacho et</line>
        <line lrx="3991" lry="4538" ulx="2420" uly="4441">in ſuperioꝛiba ventris.Ex ipᷣo nõtimetur ſoꝛ</line>
        <line lrx="3992" lry="4635" ulx="2420" uly="4534">dicies ſicut ex ceteris niſi raro. Vrina ca</line>
        <line lrx="3989" lry="4730" ulx="2417" uly="4624">meli cõfert vydropiſi.Cõfert etiam vehemen</line>
        <line lrx="3988" lry="4822" ulx="2422" uly="4719">ter fetoꝛi nariuʒ.Et aperit opilationes cola</line>
        <line lrx="4027" lry="4917" ulx="2420" uly="4812">toꝛij cum virtute vehementi ablutione ex ea</line>
        <line lrx="3991" lry="5011" ulx="2420" uly="4902">factacõfert furfuribus.i Dyaſco.Fimꝰ ca⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5108" ulx="2419" uly="4999">melinus albus cum melle truus et impoſitꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5199" type="textblock" ulx="2396" uly="5098">
        <line lrx="4009" lry="5199" ulx="2396" uly="5098">tumoꝛes repꝛimit:⁊ vulnera delicata ꝑmun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="6147" type="textblock" ulx="2417" uly="5184">
        <line lrx="3985" lry="5286" ulx="2421" uly="5184">dat.i¶ Haly. Sanguis cameli fricatus diſ⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="5388" ulx="2418" uly="5282">ſinterie pꝛodeſt:⁊ ſolutione cronice potuiq;</line>
        <line lrx="4022" lry="5484" ulx="2420" uly="5377">venenilac cameli pꝛodeſt:coꝛruptioni cõple</line>
        <line lrx="4032" lry="5577" ulx="2421" uly="5471">xionis augetq; ventrem. Plinius. Ster⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="5659" ulx="2418" uly="5562">cus cameli mundificat et deſtruit verrucaſ:</line>
        <line lrx="4031" lry="5755" ulx="2422" uly="5656">abſcindit fluxum ſanguinis ex naribus: et</line>
        <line lrx="4032" lry="5862" ulx="2419" uly="5750">quando bibitur cum medicinis epilentie cõ⸗</line>
        <line lrx="4080" lry="5959" ulx="2421" uly="5844">fert. ¶ Item reſoluit bothoꝛ⁊ vlcera:ſcrofu-</line>
        <line lrx="4094" lry="6049" ulx="2417" uly="5935">las quoq; foꝛtitertcc.</line>
        <line lrx="4020" lry="6147" ulx="2759" uly="6038"> e.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1699" lry="1936" type="textblock" ulx="1262" uly="1603">
        <line lrx="1699" lry="1936" ulx="1262" uly="1603">CE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2013" type="textblock" ulx="1659" uly="1796">
        <line lrx="2327" lry="2013" ulx="1659" uly="1796">(WA,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="3395" type="textblock" ulx="1225" uly="3095">
        <line lrx="2714" lry="3220" ulx="1399" uly="3095">AZmeleon. Iſidoꝛus.Cameleon non</line>
        <line lrx="2713" lry="3306" ulx="1225" uly="3197">c bhabet vnũ coloꝛẽ:ſed diuerſa varie⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="3395" ulx="1376" uly="3288">tate cõſperſus eſt:vt pardus huiꝰca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3493" type="textblock" ulx="1143" uly="3379">
        <line lrx="2776" lry="3493" ulx="1143" uly="3379">meleontꝭ coꝛpuſculũ ad coloꝛes q̊s videt faz-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3021" lry="4128" type="textblock" ulx="1101" uly="3475">
        <line lrx="2755" lry="3585" ulx="1139" uly="3475">cilima ↄuerſione variat᷑.cũ alioꝝ aaliũ non</line>
        <line lrx="2762" lry="3680" ulx="1139" uly="3567">ſit ad ↄuerſionẽ facilis coꝛpulentia. Rudol/</line>
        <line lrx="2746" lry="3790" ulx="1140" uly="3660">phus ſuꝑ Qeuiticũ.Cameleon in infirmita⸗</line>
        <line lrx="2978" lry="3862" ulx="1142" uly="3754">te mãſuetũ eſſe ſe fingit:cũ alias ſit imanſue A</line>
        <line lrx="2943" lry="3971" ulx="1101" uly="3846">tum aĩal. Bloſa ſuꝑ Leuiticũ. Cameleon eet</line>
        <line lrx="3021" lry="4128" ulx="1126" uly="3933">natũ adderidenh:doloſummropar: inglun 12ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4159" type="textblock" ulx="1146" uly="4035">
        <line lrx="2719" lry="4159" ulx="1146" uly="4035">oſum:⁊ ideo ſᷣm legẽ immũdũ. Ambꝛo.Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="4335" type="textblock" ulx="937" uly="4131">
        <line lrx="2789" lry="4244" ulx="937" uly="4131">meleon diuerſas ſpecies coloꝛe vario fertur</line>
        <line lrx="2719" lry="4335" ulx="1145" uly="4230">mẽtiri. Areſto.Cameleon eſt aĩal valde timo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="4533" type="textblock" ulx="1150" uly="4314">
        <line lrx="2725" lry="4445" ulx="1150" uly="4314">roſuʒ ꝓpter qð ĩ multos coloꝛes mutat᷑.Cau</line>
        <line lrx="2727" lry="4533" ulx="1153" uly="4416">ſa vᷣo timoꝛis eiꝰ paucitas ẽ ſanguĩs ⁊ calo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4619" type="textblock" ulx="1150" uly="4506">
        <line lrx="3411" lry="4619" ulx="1150" uly="4506">ris. vñ etiã valde macer eſt: vocat᷑ leo tere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4823" type="textblock" ulx="1155" uly="4606">
        <line lrx="2728" lry="4727" ulx="1155" uly="4606">buiꝰ facies eſt ſicut aĩalis ex poꝛco et ſymea</line>
        <line lrx="2731" lry="4823" ulx="1156" uly="4705">cõpoſiti. Angulas hʒ ſiles vncis ſeu auium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4913" type="textblock" ulx="1153" uly="4796">
        <line lrx="2729" lry="4913" ulx="1153" uly="4796">vngulis.Alteratio coloꝛis ſit qñ coꝛiũ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="4998" type="textblock" ulx="1154" uly="4889">
        <line lrx="2730" lry="4998" ulx="1154" uly="4889">inſufflat manet in cauernis ſicut lacertulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="5283" type="textblock" ulx="1159" uly="4987">
        <line lrx="2733" lry="5110" ulx="1160" uly="4987">Soli. Cameleon ꝑ oẽm aſiam eſt plurimus.</line>
        <line lrx="2734" lry="5202" ulx="1159" uly="5078">Aiĩal ſcʒ q̃drupes:facieqʒ; lacerte:niſi crura</line>
        <line lrx="2737" lry="5283" ulx="1159" uly="5178">recta ⁊ longioꝛa ventri iũgerent᷑ plixa cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="5471" type="textblock" ulx="1160" uly="5272">
        <line lrx="2783" lry="5396" ulx="1160" uly="5272">da:eadẽq; in vertiginẽtoꝛta.hamati vngues</line>
        <line lrx="2738" lry="5471" ulx="1162" uly="5367">ſubtiliq; adoneitate. Inceſſus vero piger et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="5565" type="textblock" ulx="1164" uly="5460">
        <line lrx="2737" lry="5565" ulx="1164" uly="5460">idem fere qͥ teſtudinũ motus.Coꝛpꝰ aſperuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="5661" type="textblock" ulx="1165" uly="5553">
        <line lrx="2778" lry="5661" ulx="1165" uly="5553">cute qualẽ ex cocodrillis depᷣhendimꝰ ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="6026" type="textblock" ulx="1165" uly="5651">
        <line lrx="2737" lry="5759" ulx="1165" uly="5651">ducti oculi ⁊ receſſo cõcauo introꝛſum rece⸗</line>
        <line lrx="2576" lry="5883" ulx="1169" uly="5748">pri:quos nunq; in taxione obnubit.</line>
        <line lrx="2554" lry="6026" ulx="1382" uly="5853">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="6121" type="textblock" ulx="1177" uly="6004">
        <line lrx="2739" lry="6121" ulx="1177" uly="6004">· Pli. Cameleon q̊ʒ multa in ſe fert hr̃e vti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="6239" type="textblock" ulx="1041" uly="6112">
        <line lrx="2735" lry="6239" ulx="1041" uly="6112">lua medicine.aput eius ⁊ guttur ſi roboꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3117" type="textblock" ulx="1258" uly="2894">
        <line lrx="2728" lry="3117" ulx="1258" uly="2894">Capuuium. xxI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="822" type="textblock" ulx="2484" uly="659">
        <line lrx="4035" lry="822" ulx="2484" uly="659">Fräüctaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="2125" type="textblock" ulx="2599" uly="973">
        <line lrx="4383" lry="1082" ulx="2599" uly="973">is lignis accendant᷑ imbꝛiũ ac tonitruñ con</line>
        <line lrx="4415" lry="1181" ulx="2681" uly="1075">curſus facere democritꝰ narrat. ¶ Itẽ iecur</line>
        <line lrx="4383" lry="1276" ulx="2731" uly="1166">in tegulis vſtum. Reliq̃ ad veneficia ꝑtinen</line>
        <line lrx="4400" lry="1377" ulx="2740" uly="1264">tia qᷓ dicit: q;q; falſa eſtimates obmittemus</line>
        <line lrx="4500" lry="1471" ulx="2809" uly="1359">pᷣterq; in riſu coagentiñ.¶ Oculo eiꝰ dexro</line>
        <line lrx="4420" lry="1561" ulx="2781" uly="1455">ſi viuenti eruat᷑ albugines cũ lacte capꝛino</line>
        <line lrx="4376" lry="1658" ulx="2809" uly="1551">tolluntur.lingua q; ad alligata pericula pu⸗</line>
        <line lrx="4494" lry="1751" ulx="2817" uly="1638">erperij.i¶ Eundẽ ſalutarẽ eſſe parturientibꝰ</line>
        <line lrx="4481" lry="1835" ulx="2819" uly="1728">circa domũ.i¶ Coꝛ eius aduerſus quartanã</line>
        <line lrx="4493" lry="1940" ulx="2782" uly="1830">eſt ꝓficuũ.lana nigra pꝛime tonuſre illigati.</line>
        <line lrx="4395" lry="2042" ulx="2639" uly="1929"> Pes pꝛioꝛ dexter in pelle:biene alligatus</line>
        <line lrx="4461" lry="2125" ulx="2700" uly="2017">bꝛachio ſiniſtro:dicitur ꝓdeſſe ↄtra latroci-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="2222" type="textblock" ulx="2826" uly="2125">
        <line lrx="4394" lry="2222" ulx="2826" uly="2125">nia terroꝛeſq; nocturnos. Item dexteram</line>
      </zone>
      <zone lrx="4694" lry="2793" type="textblock" ulx="2832" uly="2205">
        <line lrx="4452" lry="2327" ulx="2833" uly="2205">mãmillamↄtra foꝛmidines panoꝛeſq;. ¶ Dz</line>
        <line lrx="4402" lry="2427" ulx="2832" uly="2303">⁊ pedem eius ſiniſtrũ in furno toꝛreri cũ hers</line>
        <line lrx="4505" lry="2515" ulx="2836" uly="2400">ba eiuſdẽ noĩs addito vngento paſtillis faz</line>
        <line lrx="4495" lry="2602" ulx="2836" uly="2491">ctis inde(ſi credimus)fertur boiem inuiſibi</line>
        <line lrx="4694" lry="2699" ulx="2838" uly="2570">lem facere. ¶ Eius felle glaucomata ⁊ ſuffui —</line>
        <line lrx="4508" lry="2793" ulx="2840" uly="2689">ones coꝛrigi creditur ꝓpꝛie tridui vnctione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="3000" type="textblock" ulx="2839" uly="2780">
        <line lrx="4417" lry="2889" ulx="2839" uly="2780">creditur etiam eo lienibus inſtillato ſerpen⸗</line>
        <line lrx="4362" lry="3000" ulx="2845" uly="2884">tes ſeperari:⁊ ad alia multa. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="5482" type="textblock" ulx="2874" uly="5083">
        <line lrx="4436" lry="5193" ulx="2917" uly="5083">Aujiꝓuelopardus. Iſido. Comelopar⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="5279" ulx="2963" uly="5173">c dnus eſt dict:eo ꝙ cũ ſit vtpardus al</line>
        <line lrx="4435" lry="5378" ulx="2953" uly="5268">deiers maculis ſuꝑaſꝑſus collo equo ſi</line>
        <line lrx="4435" lry="5482" ulx="2874" uly="5368">milis:pedibo bubulis:capite tamẽ camelo ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="5752" type="textblock" ulx="2825" uly="5455">
        <line lrx="4457" lry="5585" ulx="2825" uly="5455">milis eſt. Hũc ethiopia gignit. ¶ Pli. li. viij.</line>
        <line lrx="4456" lry="5676" ulx="2876" uly="5557">Cameleoꝝ aliq ſimilitudo ĩ duo trãſfert᷑ ani</line>
        <line lrx="4439" lry="5752" ulx="2876" uly="5653">malia. Nabuna ſiquidẽ ethiopes vocant be</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="5850" type="textblock" ulx="2878" uly="5747">
        <line lrx="4430" lry="5850" ulx="2878" uly="5747">ſtiã collo ſimilẽ equo:pedib⁊ crurib boui:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="5951" type="textblock" ulx="2878" uly="5841">
        <line lrx="4452" lry="5951" ulx="2878" uly="5841">capite camelo.albis maculis coloꝛẽ rutiluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="6144" type="textblock" ulx="2878" uly="5937">
        <line lrx="4433" lry="6050" ulx="2878" uly="5937">diſtinguẽtibꝛ. Unde ⁊ camelopardulus ap⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="6144" ulx="2879" uly="6035">pellata eſt. Nec pꝛimũ quidẽ dictatoꝛis ceſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="6242" type="textblock" ulx="2816" uly="6127">
        <line lrx="4440" lry="6242" ulx="2816" uly="6127">ris cirſenſibus ludis rome viſa ẽ. Ex eo ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4660" lry="2289" type="textblock" ulx="4476" uly="1045">
        <line lrx="4660" lry="2289" ulx="4476" uly="1045">Sd &amp;  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3050" type="textblock" ulx="5114" uly="2352">
        <line lrx="5136" lry="3050" ulx="5114" uly="2352">—  —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5126" lry="3184" type="textblock" ulx="5103" uly="3140">
        <line lrx="5126" lry="3184" ulx="5103" uly="3140">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="5547" type="textblock" ulx="0" uly="5153">
        <line lrx="29" lry="5547" ulx="0" uly="5153">— —ð/</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="5747" type="textblock" ulx="0" uly="5565">
        <line lrx="26" lry="5747" ulx="0" uly="5565">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="6294" type="textblock" ulx="0" uly="5756">
        <line lrx="20" lry="6294" ulx="0" uly="5756">— — =sã=&amp; ep — — —, (. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2274" type="textblock" ulx="2" uly="2087">
        <line lrx="67" lry="2274" ulx="2" uly="2087">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="676" lry="3167" type="textblock" ulx="449" uly="3053">
        <line lrx="676" lry="3076" ulx="649" uly="3053">J</line>
        <line lrx="498" lry="3167" ulx="449" uly="3157">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2989" lry="904" type="textblock" ulx="1868" uly="670">
        <line lrx="2989" lry="904" ulx="1868" uly="670">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1101" type="textblock" ulx="766" uly="965">
        <line lrx="2342" lry="1101" ulx="766" uly="965">inde cernit aſpectu magis q; feritate conſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="858" lry="1141" type="textblock" ulx="711" uly="1064">
        <line lrx="858" lry="1141" ulx="711" uly="1064">cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3593" type="textblock" ulx="783" uly="3108">
        <line lrx="2204" lry="3309" ulx="798" uly="3108">Capitulum. xxx.</line>
        <line lrx="2284" lry="3411" ulx="783" uly="3292">Abpꝛeolus. Auicẽna. Capꝛeolus eſt</line>
        <line lrx="2287" lry="3513" ulx="787" uly="3393">cdial in india:ſimilis hinnulo ſiue cer</line>
        <line lrx="2280" lry="3593" ulx="940" uly="3489">Nloꝛũ filio:qͥ apud nos etiã nõ mutat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3773" type="textblock" ulx="661" uly="3565">
        <line lrx="2281" lry="3703" ulx="661" uly="3565">V dentes. Et qñ eius dentes ſũt magni ſignãt</line>
        <line lrx="2271" lry="3773" ulx="661" uly="3682">vite diuturnitatẽ in eis:⁊ habet oculos acu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3879" type="textblock" ulx="657" uly="3770">
        <line lrx="2339" lry="3879" ulx="657" uly="3770">Cos. Areſto.li.viij.Capꝛeoli ſilueſtres habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3970" type="textblock" ulx="657" uly="3866">
        <line lrx="2276" lry="3970" ulx="657" uly="3866">ſapientiã.qñ vulnerant᷑ querũt pulegiuʒ cer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4065" type="textblock" ulx="688" uly="3963">
        <line lrx="2274" lry="4065" ulx="688" uly="3963">uinum ⁊ comedũt ipᷣm vt extrahãt ſagittas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4157" type="textblock" ulx="652" uly="4055">
        <line lrx="2277" lry="4157" ulx="652" uly="4055">A coꝛpe ſi quein ipᷣis ſunt infixe ex velocita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4443" type="textblock" ulx="684" uly="4142">
        <line lrx="2275" lry="4265" ulx="685" uly="4142">te motꝰ ⁊ aſſiduitate diſcurſus.Caro capꝛeo</line>
        <line lrx="2279" lry="4358" ulx="689" uly="4241">li a ſuꝑfluo humido exonerat᷑:⁊ eiꝰ caro tene</line>
        <line lrx="2279" lry="4443" ulx="684" uly="4337">rioꝛ ⁊ digeſtibilioꝛ efficit:⁊ ſapoꝛis ac odorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4817" type="textblock" ulx="654" uly="4432">
        <line lrx="2277" lry="4536" ulx="657" uly="4432">eius grauitas amputat᷑. Idem Areſto. Pa⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="4629" ulx="654" uly="4529">ſtus gratia de locis altis ad altioꝛa tendit:⁊</line>
        <line lrx="2275" lry="4727" ulx="658" uly="4625">inter herbas ſalubꝛes ⁊ noxias odoꝛe diju⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4817" ulx="690" uly="4718">dicat ⁊ diſcernit. Ruminat cibos ⁊ vngulaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5104" type="textblock" ulx="690" uly="4815">
        <line lrx="2271" lry="4924" ulx="691" uly="4815">findit. Hon vngue nõ coꝛnu nõ dente:ſed ſo</line>
        <line lrx="2274" lry="5019" ulx="690" uly="4909">la velocitate fuge a canibo venatoꝝ infulſis</line>
        <line lrx="2278" lry="5104" ulx="690" uly="5003">ſe defendit. VUnde quãdo in campeſtribo ꝑſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5484" type="textblock" ulx="647" uly="5098">
        <line lrx="2274" lry="5203" ulx="654" uly="5098">quit᷑ ad montana ſugiens alta petit. In mon</line>
        <line lrx="2262" lry="5293" ulx="690" uly="5192">tibo indie ſunt quidaʒ capꝛeoli qui ab herbis</line>
        <line lrx="2263" lry="5386" ulx="651" uly="5289">gromaticis ⁊ odoꝛiferis paſcunt᷑ in quoꝛum</line>
        <line lrx="2273" lry="5484" ulx="647" uly="5384">vngnib ſunt quedam concauitates in quib</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5767" type="textblock" ulx="685" uly="5478">
        <line lrx="2275" lry="5594" ulx="690" uly="5478">humoꝛes quidam ad apoſtẽata colligũt᷑ que</line>
        <line lrx="2274" lry="5690" ulx="688" uly="5572">pꝛimo ad maturitatem ⁊ motũ ⁊ confricatio⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="5767" ulx="685" uly="5663">nẽ rũpũt᷑et a coꝛpe cũ piloſis follicul abſtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5868" type="textblock" ulx="649" uly="5762">
        <line lrx="2273" lry="5868" ulx="649" uly="5762">huntur:⁊ ſubſtãtia que infra pelliculã cõtine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="6253" type="textblock" ulx="685" uly="5859">
        <line lrx="2272" lry="5966" ulx="687" uly="5859">tur ſumme eſt odoꝛifera ⁊ ĩter aromatica ma</line>
        <line lrx="2267" lry="6054" ulx="689" uly="5951">xime pꝛecioſa in medicinis plurimũ vtilis ⁊</line>
        <line lrx="2271" lry="6159" ulx="688" uly="6042">virtuoſa. Vt vult Dyaſ.? Platea.Et aliqui</line>
        <line lrx="2172" lry="6253" ulx="685" uly="6141">dicũt illud muſcum vulgariter appellareę.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1191" type="textblock" ulx="862" uly="1080">
        <line lrx="2275" lry="1191" ulx="862" uly="1080">a. quapꝛopter ⁊ ouis fere nomẽ inuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2278" type="textblock" ulx="2768" uly="2266">
        <line lrx="2816" lry="2278" ulx="2768" uly="2266">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3818" lry="3196" type="textblock" ulx="2617" uly="2971">
        <line lrx="3818" lry="3196" ulx="2617" uly="2971">Capitulium. xxxſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3293" type="textblock" ulx="2721" uly="3180">
        <line lrx="3989" lry="3293" ulx="2721" uly="3180">Aſtoꝛ eſt anialad modũ canis pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3405" type="textblock" ulx="2413" uly="3278">
        <line lrx="4036" lry="3405" ulx="2413" uly="3278">c tici.longum ſcilicet ⁊ gracile. dentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="3484" type="textblock" ulx="2714" uly="3378">
        <line lrx="4102" lry="3484" ulx="2714" uly="3378">habet acutiſſimos:pellem delicataz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3674" type="textblock" ulx="2343" uly="3477">
        <line lrx="3994" lry="3593" ulx="2399" uly="3477">ac nobilem.que quanto nigr ioꝛ eſt tanto pꝛe</line>
        <line lrx="4044" lry="3674" ulx="2343" uly="3573">ciſioꝛ.coloꝛes in pilis habet velut daxꝰ:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3768" type="textblock" ulx="2428" uly="3668">
        <line lrx="3989" lry="3768" ulx="2428" uly="3668">pili ſubtiles ſunt ⁊ pulchꝛi.nõ poteſt diu ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3860" type="textblock" ulx="2390" uly="3759">
        <line lrx="3989" lry="3860" ulx="2390" uly="3759">ſtinere vel ſubſiſtereniſi caudam in aqua te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3955" type="textblock" ulx="2424" uly="3856">
        <line lrx="3989" lry="3955" ulx="2424" uly="3856">neat quam habet vtiq; piſcium caude ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="4885" type="textblock" ulx="2382" uly="3949">
        <line lrx="3986" lry="4048" ulx="2391" uly="3949">lem:ſapoꝛemq; eius ⁊ ſpeciẽ. Unde⁊ a chꝛi⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4140" ulx="2427" uly="4047">ſtianis in ieiunio comeditur. pars enim cau</line>
        <line lrx="4078" lry="4240" ulx="2388" uly="4138">gdeipſius edibilis eſt:reſiduum autem eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="4105" lry="4340" ulx="2389" uly="4232">caro. Ipſaq; cauda longitudinis cubitalis</line>
        <line lrx="3976" lry="4429" ulx="2405" uly="4322">eſt pinguedinem multaʒ habens. Pedes au</line>
        <line lrx="4032" lry="4517" ulx="2389" uly="4417">tem poſterioꝛes habet vt anſer. Anterioꝛes</line>
        <line lrx="4030" lry="4612" ulx="2390" uly="4512">gqutem vt canis. Hec enim illi natura para⸗</line>
        <line lrx="4140" lry="4706" ulx="2421" uly="4606">uit:vt et poſterioꝛibusvelut auis in aquana</line>
        <line lrx="4023" lry="4797" ulx="2419" uly="4699">taret.⁊ anterioꝛibo in terra ſicut quadrupes</line>
        <line lrx="4020" lry="4885" ulx="2382" uly="4791">ambularet.¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4986" type="textblock" ulx="2421" uly="4888">
        <line lrx="3986" lry="4986" ulx="2421" uly="4888">ſtoꝛes vt dicit experiimẽtatoꝛ ĩ grege viuũt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5169" type="textblock" ulx="2380" uly="4982">
        <line lrx="3988" lry="5093" ulx="2380" uly="4982">et ſimul ad ſiuas pergunt.Lignaq; dentib</line>
        <line lrx="3986" lry="5169" ulx="2381" uly="5079">gabſcindentes ad cauernas ſuas ea miro mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5263" type="textblock" ulx="2416" uly="5167">
        <line lrx="4044" lry="5263" ulx="2416" uly="5167">do referunt. Unum etiam ex caſtoꝛibus pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5362" type="textblock" ulx="2380" uly="5263">
        <line lrx="4008" lry="5362" ulx="2380" uly="5263">vehiculo reſupinatum pedibus eleuatis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5550" type="textblock" ulx="2410" uly="5359">
        <line lrx="3989" lry="5471" ulx="2410" uly="5359">terram pꝛoijciunt.et inter crura eius abſci⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="5550" ulx="2418" uly="5449">ſa artificioſe componunt.et ſic eum trahen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5643" type="textblock" ulx="2381" uly="5547">
        <line lrx="4014" lry="5643" ulx="2381" uly="5547">tes cauda ad pꝛopꝛia tecta deducunt.verum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5734" type="textblock" ulx="2412" uly="5639">
        <line lrx="3987" lry="5734" ulx="2412" uly="5639">iniuriam talem non faciunt his:qui inter il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="6020" type="textblock" ulx="2378" uly="5736">
        <line lrx="3990" lry="5845" ulx="2384" uly="5736">los educati ſunt.ſed illis qui de alienis par⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="5939" ulx="2380" uly="5828">tibus ad ſe venerũt. Hos enĩ in ſeruuutẽ ſub</line>
        <line lrx="4065" lry="6020" ulx="2378" uly="5919">certa cuſtodia redigunt.i¶ Alioꝝ tamen opi⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="6117" type="textblock" ulx="2421" uly="6016">
        <line lrx="4041" lry="6117" ulx="2421" uly="6016">nio eſt:ꝙ hoc illis faciãt qui ſenectute labo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="6234" type="textblock" ulx="2415" uly="6110">
        <line lrx="3992" lry="6234" ulx="2415" uly="6110">ribuſq; cõfectidentes obiuſos habent.? qui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3170" lry="914" type="textblock" ulx="2205" uly="730">
        <line lrx="3170" lry="914" ulx="2205" uly="730">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1213" type="textblock" ulx="1095" uly="1081">
        <line lrx="2692" lry="1213" ulx="1095" uly="1081">ligna ſecarenõ valent. Tales eni ĩ ſeruitutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="1393" type="textblock" ulx="1116" uly="1189">
        <line lrx="2693" lry="1306" ulx="1116" uly="1189">redactos ꝑ abſumptionẽ piloꝛũ in doꝛſo ve⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="1393" ulx="1127" uly="1281">natoꝛes agnoſcunt:eoſq; pietate cõmotii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1492" type="textblock" ulx="1110" uly="1376">
        <line lrx="2697" lry="1492" ulx="1110" uly="1376">leſos abire pmittũt. In duplices aũt vſus li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1685" type="textblock" ulx="1121" uly="1477">
        <line lrx="2699" lry="1601" ulx="1121" uly="1477">gna ſectahabent. Nam ⁊ coꝛicẽ comedunt:</line>
        <line lrx="2696" lry="1685" ulx="1128" uly="1568">2 ex lignis habitacula valde artiſcioſa faci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="1872" type="textblock" ulx="1100" uly="1659">
        <line lrx="2700" lry="1792" ulx="1100" uly="1659">unt. Amaris quidẽ arboꝝ folijs et coꝛticibꝰ</line>
        <line lrx="2698" lry="1872" ulx="1117" uly="1765">caſtoꝛ ꝓ ſummis delicijs veſcit᷑. vnde ⁊ tota</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2062" type="textblock" ulx="1130" uly="1858">
        <line lrx="2707" lry="1983" ulx="1130" uly="1858">eius caro:⁊ ſi bono tamen amaro odoꝛeper</line>
        <line lrx="2706" lry="2062" ulx="1132" uly="1959">ſunditur.i Phiſio.Caſtoꝛcũ eum venatoꝛꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="2160" type="textblock" ulx="1116" uly="2045">
        <line lrx="2706" lry="2160" ulx="1116" uly="2045">ſequit᷑ abſciſos teſticulos ante faciẽ eiꝰ ꝓij⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2247" type="textblock" ulx="1127" uly="2136">
        <line lrx="2708" lry="2247" ulx="1127" uly="2136">cit. ⁊ venatoꝛ habens qð ab eo cupiebat vl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2539" type="textblock" ulx="1114" uly="2233">
        <line lrx="2711" lry="2362" ulx="1137" uly="2233">tra nõ ſequit᷑. Si aũt alius venatoꝛ eũ ſequa</line>
        <line lrx="2770" lry="2459" ulx="1114" uly="2331">tur: erigit ſe ⁊ oſtendit virilia ſe nõ habere:et</line>
        <line lrx="2716" lry="2539" ulx="1115" uly="2417">ſic euadit. Eſt aũt aial mãſuetũ nimis.¶ Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2727" type="textblock" ulx="1116" uly="2515">
        <line lrx="2713" lry="2645" ulx="1116" uly="2515">li de na. reꝝ. Hniꝰ aĩalis venatio fit hocmo</line>
        <line lrx="2721" lry="2727" ulx="1117" uly="2611">do. Canis ad hoc inſtructus in aquã pꝛoijeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2915" type="textblock" ulx="1122" uly="2702">
        <line lrx="2723" lry="2840" ulx="1143" uly="2702">tur:qui ad foꝛamen manſionis illius ꝑpueni⸗</line>
        <line lrx="2724" lry="2915" ulx="1122" uly="2804">ens ingreditur.nec cedit caſtoꝛ moꝛſibꝰ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3117" type="textblock" ulx="1147" uly="2895">
        <line lrx="2728" lry="3035" ulx="1147" uly="2895">nec a venatoꝛibus artificioſa illa manſio re⸗</line>
        <line lrx="1608" lry="3117" ulx="1150" uly="3017">fringatur ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3283" type="textblock" ulx="1175" uly="3061">
        <line lrx="2575" lry="3283" ulx="1175" uly="3061">HBHyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3396" type="textblock" ulx="1121" uly="3275">
        <line lrx="2727" lry="3396" ulx="1121" uly="3275">Plateariꝰ. Caſtoꝛis teſticuli abſciſiĩ vm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3479" type="textblock" ulx="1149" uly="3371">
        <line lrx="2731" lry="3479" ulx="1149" uly="3371">bꝛoſo loco ſuſpenſi deſiccant᷑: vt in vſum me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3667" type="textblock" ulx="1124" uly="3459">
        <line lrx="2733" lry="3588" ulx="1124" uly="3459">dicinereſeruent:? dicumt caſtoꝛeũ.¶ Bonuʒ</line>
        <line lrx="2733" lry="3667" ulx="1157" uly="3555">auũt caſtoꝛeũ:id eſt nõ ſophiſticatũ: habet ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="3774" type="textblock" ulx="1155" uly="3646">
        <line lrx="2743" lry="3774" ulx="1155" uly="3646">poꝛem mediocriter acutũ.Glutinoſum eſt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4329" type="textblock" ulx="1090" uly="3742">
        <line lrx="2742" lry="3862" ulx="1134" uly="3742">ſapoꝛem habet multũ hoꝛribilem neruos in⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="3962" ulx="1137" uly="3838">tricatos ⁊ pelliculis adherentes ꝑ ãnos ſex</line>
        <line lrx="2041" lry="4054" ulx="1123" uly="3960">in magna</line>
        <line lrx="2748" lry="4141" ulx="1090" uly="4025">eſt quanto recentius. In medicinis ponitur</line>
        <line lrx="2751" lry="4239" ulx="1151" uly="4120">abiecta pellicula exterioꝛi. Qirtutem habet</line>
        <line lrx="2747" lry="4329" ulx="1125" uly="4214">diſſoluendi attrahendi ⁊ maxime neruoſa lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4038" type="textblock" ulx="1531" uly="3931">
        <line lrx="2742" lry="4038" ulx="1531" uly="3931">efficacia ſeruari poteſt. Meliꝰ tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4420" type="textblock" ulx="1161" uly="4306">
        <line lrx="2753" lry="4420" ulx="1161" uly="4306">ca cõfoꝛtandi.i¶ Cõtra epilentiã ⁊ alias fri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1935" lry="4436" type="textblock" ulx="1491" uly="4412">
        <line lrx="1935" lry="4436" ulx="1491" uly="4412">. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2847" lry="4609" type="textblock" ulx="1150" uly="4398">
        <line lrx="2847" lry="4530" ulx="1150" uly="4398">gidas paſſiones capitis datur caſtoꝛeum ců</line>
        <line lrx="2830" lry="4609" ulx="1156" uly="4503">ſucco rute in potu vel decoctionis eiꝰ vinũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4706" type="textblock" ulx="1177" uly="4594">
        <line lrx="2759" lry="4706" ulx="1177" uly="4594">¶ Contra par aliſim lingue puluis eiꝰ ſub lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="4807" type="textblock" ulx="1158" uly="4694">
        <line lrx="2763" lry="4807" ulx="1158" uly="4694">gua ponit donec ꝑ ſe reſoluat᷑ ⁊ conſumatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4896" type="textblock" ulx="1165" uly="4787">
        <line lrx="2761" lry="4896" ulx="1165" uly="4787">¶ Contra paraliſim totiꝰ coꝛꝑis dat᷑ vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="5093" type="textblock" ulx="1159" uly="4879">
        <line lrx="2762" lry="5011" ulx="1185" uly="4879">decoctionis eius ⁊ fute ⁊ ſaluie.i¶. ontrali</line>
        <line lrx="2762" lry="5093" ulx="1159" uly="4979">targiã ꝓuocatur ſternutatio ex caſtoꝛeo:ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="5272" type="textblock" ulx="1174" uly="5072">
        <line lrx="2761" lry="5197" ulx="1175" uly="5072">rebꝛũ cõmouet ⁊ ↄſoꝛtat.¶ Dyaſ.Caſtoꝛeuʒ</line>
        <line lrx="2761" lry="5272" ulx="1174" uly="5164">teſticuli ſunt aĩalis:qð caſtoꝛ ðꝛ.⁊ ſepe aqua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5375" type="textblock" ulx="1160" uly="5258">
        <line lrx="2764" lry="5375" ulx="1160" uly="5258">ticã.ſepe vero terrenã ſuſtinet vitã. ¶ Opti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="5553" type="textblock" ulx="1191" uly="5355">
        <line lrx="2762" lry="5485" ulx="1191" uly="5355">mũ eſt ponticũ ꝙ ſi interius cereuʒ ⁊ obſtru⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="5553" ulx="1192" uly="5447">ſum mẽbꝛanulis naturalibo.quidã autẽ teſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="5745" type="textblock" ulx="1137" uly="5553">
        <line lrx="2767" lry="5670" ulx="1137" uly="5553">culos adulterãtes immittũt veſicis cum ar</line>
        <line lrx="2708" lry="5745" ulx="1155" uly="5641">moniaci gutta ſanguine caſtoꝛis cõſperſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="5843" type="textblock" ulx="1197" uly="5742">
        <line lrx="2758" lry="5843" ulx="1197" uly="5742">¶ Eligẽdi ſunt ergo qͥ iuncti ſunt ex vna ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="6322" type="textblock" ulx="1151" uly="5819">
        <line lrx="2786" lry="5939" ulx="1151" uly="5819">dice ſibi coherẽtes.pleni inſcidi fragiles.ipᷣiſ</line>
        <line lrx="2805" lry="6046" ulx="1156" uly="5922">folliculis ſe tractius ſeparãtes. ¶ Ealefacit</line>
        <line lrx="2766" lry="6137" ulx="1190" uly="6023">qũt caſtoꝛeũ ⁊ deſiccat? attenuat. Ilis ergo</line>
        <line lrx="2768" lry="6236" ulx="1157" uly="6120">gqui ex plenitudine ſpaſmũ patiuntur aut tre</line>
        <line lrx="2776" lry="6322" ulx="1200" uly="6204">moꝛẽ neruoꝝ vtiliſſimum eſt. Quib auũt hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="1923" type="textblock" ulx="2829" uly="1054">
        <line lrx="4394" lry="1171" ulx="2829" uly="1054">contĩgit ex inanitate vel ſiccitate ↄtrarium</line>
        <line lrx="4397" lry="1268" ulx="2841" uly="1152"> VUitia q; pulmonis emẽdat.Et humidum</line>
        <line lrx="4394" lry="1365" ulx="2842" uly="1247">frigidi cerebꝛi humoꝛẽ cũ pulegio.Eũ vino</line>
        <line lrx="4404" lry="1455" ulx="2843" uly="1343">bibitũ inflationes tollit.¶ Loꝛtioniba mede</line>
        <line lrx="4399" lry="1561" ulx="2842" uly="1436">tur. potiones venenatas nocere nõ ſinit. Li</line>
        <line lrx="4383" lry="1649" ulx="2843" uly="1532">targicis ſingulare pꝛeſidiũ eſt.¶ Tremoꝛi?</line>
        <line lrx="4401" lry="1743" ulx="2847" uly="1626">cõtractionibo ⁊ omibaneruoꝝ cauſis delitũ</line>
        <line lrx="4408" lry="1829" ulx="2849" uly="1727">⁊ vnctum medetur.¶ Virtus eni ei terman⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="1923" ulx="2844" uly="1815">tica eſt ⁊ recoꝛpoꝛatiua mixtũ malacinatib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="2025" type="textblock" ulx="2853" uly="1912">
        <line lrx="4416" lry="2025" ulx="2853" uly="1912">⁊ acopis paraliticis ſeu ſciaticis ⁊ his ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2113" type="textblock" ulx="2851" uly="2006">
        <line lrx="4444" lry="2113" ulx="2851" uly="2006">libo ſubuenit.i¶ Auicẽna.Caſtoꝛeũ ofert obli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2399" type="textblock" ulx="2837" uly="2100">
        <line lrx="4422" lry="2231" ulx="2854" uly="2100">uioni ⁊ litargie cũ aceto ⁊ oleo roſaceo ſin⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="2327" ulx="2854" uly="2193">ditatiq; frigide ac ventoſitati in aure diſſolu</line>
        <line lrx="4430" lry="2399" ulx="2837" uly="2297">tum in oleo nardino.¶ Attractio ꝑ nares ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2501" type="textblock" ulx="2856" uly="2385">
        <line lrx="4501" lry="2501" ulx="2856" uly="2385">fumigatione ipſiꝰ confert apoſtematibo pul-⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2867" type="textblock" ulx="2850" uly="2482">
        <line lrx="4428" lry="2588" ulx="2855" uly="2482">monis ⁊ infirmitatibo eiꝰ. Nibitur cũ aceto</line>
        <line lrx="4430" lry="2701" ulx="2850" uly="2578">ꝓpter ſingultũ ⁊ facit ſitim.¶ Delet doloꝛem</line>
        <line lrx="4436" lry="2791" ulx="2868" uly="2670">ventris pungitiuum cũ aceto bibitum.ven/</line>
        <line lrx="4443" lry="2867" ulx="2862" uly="2763">toſit atẽ reſoluit. Denſtrua ꝓuocat.Secũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="2976" type="textblock" ulx="2867" uly="2859">
        <line lrx="4482" lry="2976" ulx="2867" uly="2859">dinam ⁊ fetũ extrahit.¶ Confert moꝛſui par</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="3068" type="textblock" ulx="2860" uly="2953">
        <line lrx="4444" lry="3068" ulx="2860" uly="2953">uoꝛum venenatoꝛum.⁊ quod ex eo declinat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3161" type="textblock" ulx="2828" uly="3045">
        <line lrx="4447" lry="3161" ulx="2828" uly="3045">ad nigredinem eſt venenum. Ita ꝙ interficit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="3451" type="textblock" ulx="2871" uly="3140">
        <line lrx="4447" lry="3262" ulx="2871" uly="3140">quandoq; in vna die.i¶ Yel caſtoꝛiſad multa</line>
        <line lrx="4448" lry="3351" ulx="2873" uly="3234">vtile eſt. Eius quoq; coagulum ſedat moꝛbũ</line>
        <line lrx="4098" lry="3451" ulx="2873" uly="3347">caducum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3447" lry="4290" type="textblock" ulx="3116" uly="4170">
        <line lrx="3447" lry="4290" ulx="3116" uly="4170">a A&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="6276" type="textblock" ulx="2880" uly="5413">
        <line lrx="4381" lry="5608" ulx="3071" uly="5413">Capiulum. xxxij.</line>
        <line lrx="4463" lry="5688" ulx="2880" uly="5591">Haqma. Albertus in li.de na. qanima</line>
        <line lrx="4465" lry="5797" ulx="2939" uly="5685">c lium. hama eſt beſtia alio nomine</line>
        <line lrx="4464" lry="5897" ulx="3108" uly="5779">rufinus dicta in ethiopia. Eſt autezʒ</line>
        <line lrx="4465" lry="5982" ulx="2911" uly="5879">ad modũ lupi in figura maculis albis vt par</line>
        <line lrx="4462" lry="6151" ulx="2913" uly="5965">dus per totuʒ eiberto:lu apta:eo q diſ⸗</line>
        <line lrx="4336" lry="6175" ulx="2910" uly="6065">cipline multum</line>
        <line lrx="3987" lry="6276" ulx="2912" uly="6167">conuenit cumnatura canis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="6193" type="textblock" ulx="3586" uly="6067">
        <line lrx="4501" lry="6193" ulx="3586" uly="6067">perceptibilis. Et in boc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4699" lry="3236" type="textblock" ulx="4531" uly="1132">
        <line lrx="4699" lry="3236" ulx="4531" uly="1132">A „%  d $ R</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5587" type="textblock" ulx="5110" uly="5305">
        <line lrx="5136" lry="5587" ulx="5110" uly="5305">1WM</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4734" type="textblock" ulx="5107" uly="4572">
        <line lrx="5136" lry="4734" ulx="5107" uly="4572">‚—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2875" lry="835" type="textblock" ulx="1654" uly="620">
        <line lrx="2875" lry="835" ulx="1654" uly="620">Dr Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3243" type="textblock" ulx="690" uly="2871">
        <line lrx="2235" lry="3059" ulx="695" uly="2871">Capitulum. xxxiij.</line>
        <line lrx="2285" lry="3147" ulx="979" uly="3047">Alopus.Albertus in li.de na.auĩ a.</line>
        <line lrx="2286" lry="3243" ulx="690" uly="3141">C Cbalopus ðᷣʒ eſſe aĩal iuxta eufrat en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3340" type="textblock" ulx="972" uly="3233">
        <line lrx="2306" lry="3340" ulx="972" uly="3233">habitãs.⁊ de eufrate ꝓpter aq̃ frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3617" type="textblock" ulx="677" uly="3328">
        <line lrx="2286" lry="3442" ulx="692" uly="3328">ditatẽ bibẽs.Aſtutũ ⁊ velox eẽ ðꝛ. Ita vt ve</line>
        <line lrx="2285" lry="3536" ulx="677" uly="3423">natoꝛ ſibi appꝛopinqre nõ poſſit. Coꝛnua ge</line>
        <line lrx="2287" lry="3617" ulx="681" uly="3518">ſtat lõga ſerre modũ pᷣtẽdẽtia.qͥbo⁊ ar boꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3809" type="textblock" ulx="652" uly="3611">
        <line lrx="2296" lry="3725" ulx="652" uly="3611">deijcere ð. ſʒ vᷣgulta añ repulſũ coꝛnuũ ſuoꝝ</line>
        <line lrx="2317" lry="3809" ulx="655" uly="3703">tendẽtia frãgere nõ põt.Licʒ ad boc ſepe ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3897" type="textblock" ulx="678" uly="3800">
        <line lrx="2289" lry="3897" ulx="678" uly="3800">tatur.⁊ ideo in eis frequẽter inuolutis coꝛni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4103" type="textblock" ulx="655" uly="3896">
        <line lrx="2284" lry="4007" ulx="655" uly="3896">bus cum captum tenetin dentibus ſtridet.</line>
        <line lrx="2230" lry="4103" ulx="675" uly="3985">audito ſtridoꝛe a venatoꝛe capitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="944" lry="4135" type="textblock" ulx="715" uly="4091">
        <line lrx="944" lry="4135" ulx="715" uly="4091">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="6272" type="textblock" ulx="749" uly="6025">
        <line lrx="2182" lry="6272" ulx="749" uly="6025">Capitulum. xxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2182" type="textblock" ulx="2425" uly="955">
        <line lrx="4014" lry="1062" ulx="2717" uly="955">Eiuus.Ex li. de na.reꝝ.Ceruus eſt</line>
        <line lrx="4010" lry="1152" ulx="2527" uly="1055">c ⁊ial velocitate mirabili fronteʒ hñs</line>
        <line lrx="4015" lry="1254" ulx="2428" uly="1152">. ramoſis coꝛnib aſperatã. Quoꝛinn</line>
        <line lrx="4014" lry="1342" ulx="2427" uly="1241">creatio fit ſi biennis fuerit:tunc vſq; ad ſex</line>
        <line lrx="4014" lry="1437" ulx="2426" uly="1346">annosꝓ etate ramos augẽt.deinde numero</line>
        <line lrx="4018" lry="1532" ulx="2428" uly="1431">ſioꝛa fierinõ pñt ſed maioꝛa.Solũ hoc aĩal</line>
        <line lrx="4017" lry="1628" ulx="2426" uly="1532">coꝛnua mutat:⁊ ſupꝛa modũ gloꝛiatur.habet</line>
        <line lrx="4019" lry="1723" ulx="2427" uly="1621">vnũ vermen in capite qͥ eum vere vexat aſſi⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="1815" ulx="2429" uly="1713">due. Sed ⁊ om̃e anĩal ⁊ iße homo vermẽ ba</line>
        <line lrx="4021" lry="1909" ulx="2425" uly="1809">bet ſub lingua. ¶ Areſto. Ceruus eſt aĩal ſa⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="2008" ulx="2429" uly="1906">piens.de quo et iã opinant᷑ ꝙ ĩter aĩalia qua⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="2182" ulx="2430" uly="1997">drupedia diſcretius ſi gaem. eruꝰ eſt aĩal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="2196" type="textblock" ulx="2410" uly="2093">
        <line lrx="4015" lry="2196" ulx="2410" uly="2093">timidum:coꝛnua quidẽ bñs ⁊ fiſſurã invngu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2286" type="textblock" ulx="2427" uly="2188">
        <line lrx="4017" lry="2286" ulx="2427" uly="2188">lis.dentes eius declinant ad inferius.habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="2385" type="textblock" ulx="2356" uly="2284">
        <line lrx="4016" lry="2385" ulx="2356" uly="2284">qquattuoꝛ dentes in vna porte oꝛis:⁊ ĩ alia q̃t</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2569" type="textblock" ulx="2422" uly="2378">
        <line lrx="4017" lry="2492" ulx="2427" uly="2378">tuoꝛ per quos molit.habet etiam duos mag/</line>
        <line lrx="4017" lry="2569" ulx="2422" uly="2476">nos alios:qui ſunt in maſculo maioꝛes:et in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2854" type="textblock" ulx="2359" uly="2563">
        <line lrx="4016" lry="2678" ulx="2359" uly="2563">femina mino:es. Vox maſculigroſſioꝛ eſt et</line>
        <line lrx="4018" lry="2777" ulx="2368" uly="2660">Alt ioꝛ q́; femine. Maſculusvociferatur mul</line>
        <line lrx="4020" lry="2854" ulx="2414" uly="2756">tum tempoꝛe coitus:et ſemina quandoq; ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3135" type="textblock" ulx="2426" uly="2847">
        <line lrx="4019" lry="2971" ulx="2427" uly="2847">met. Ceruus itaq; (ſicut ⁊ cetera magni coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="3053" ulx="2426" uly="2943">dis aĩalia) timidus ẽ:vocẽ vulpiũ timet. In</line>
        <line lrx="4021" lry="3135" ulx="2429" uly="3037">ſibilo autẽ ⁊ cantu delectat᷑.Itaq; ſibilanteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3229" type="textblock" ulx="2366" uly="3132">
        <line lrx="4022" lry="3229" ulx="2366" uly="3132">⁊ can tantẽ ſequit᷑:⁊ alius eum occidit. VUn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3785" type="textblock" ulx="2420" uly="3226">
        <line lrx="4051" lry="3322" ulx="2420" uly="3226">de cũ aures erectas habʒ inſidias ſubſequẽ⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="3421" ulx="2423" uly="3321">tis aduertit.Poſtq; vero dimiſerit: non ad⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="3514" ulx="2426" uly="3414">uertit.¶ Item. Ceruipugnant:⁊ victus obe</line>
        <line lrx="4024" lry="3606" ulx="2426" uly="3509">dit victoꝛi o bedientia foꝛti. Cum autem im⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="3701" ulx="2426" uly="3605">pꝛegnat᷑ ceruꝰ latet ꝓpter venatoꝛes. Inteſti⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="3785" ulx="2423" uly="3698">na cerui valde fetida ſunt.vnde nõ comedun</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3986" type="textblock" ulx="2348" uly="3791">
        <line lrx="4022" lry="3904" ulx="2348" uly="3791">tur a canibo: niſi ſint valde famelici. ¶ Phiſi⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="3986" ulx="2408" uly="3886">ologus.C eruus vbi ſerpentẽ agnonerit eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4078" type="textblock" ulx="2603" uly="3979">
        <line lrx="4019" lry="4078" ulx="2603" uly="3979">et os ſuũ aqua effunditq; in foꝛamẽ.de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="4046" type="textblock" ulx="2553" uly="4005">
        <line lrx="2578" lry="4046" ulx="2553" uly="4005">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4177" type="textblock" ulx="2407" uly="4077">
        <line lrx="4021" lry="4177" ulx="2407" uly="4077">inde cum qnodã oꝛis ſui ſpiramine ſerpẽtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4461" type="textblock" ulx="2426" uly="4163">
        <line lrx="4021" lry="4287" ulx="2428" uly="4163">foꝛas attrahit:⁊ pediboſuis ↄculcans ipſuʒ</line>
        <line lrx="4019" lry="4383" ulx="2431" uly="4268">interficit.Cei uoꝛum autẽ duo ſunt genera.</line>
        <line lrx="4018" lry="4461" ulx="2426" uly="4361">Vnũ qð vt inuenerit ſerpentẽ in cauernavbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4646" type="textblock" ulx="2401" uly="4458">
        <line lrx="4015" lry="4570" ulx="2428" uly="4458">latit at: flatũ immitiit vt exeat.⁊ egredientis</line>
        <line lrx="4013" lry="4646" ulx="2401" uly="4550">collũ ꝑcutiens hinc ⁊ inde occidit eũ ⁊ deuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4845" type="textblock" ulx="2425" uly="4645">
        <line lrx="4012" lry="4760" ulx="2426" uly="4645">rat. Poſtea vero ꝓpter timoꝛẽ ad aquas pu⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="4845" ulx="2425" uly="4736">riſſimas currit ac venenũ euomit. Sed iter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4938" type="textblock" ulx="2407" uly="4834">
        <line lrx="4012" lry="4938" ulx="2407" uly="4834">hunc tumoꝛem pilos mutat ⁊ coꝛnua abijcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5034" type="textblock" ulx="2428" uly="4932">
        <line lrx="4012" lry="5034" ulx="2428" uly="4932">Aliud eſt genꝰ qð ſi ſerpenteʒ inuenerit occi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5127" type="textblock" ulx="2404" uly="5020">
        <line lrx="4009" lry="5127" ulx="2404" uly="5020">dit:⁊ poſt victoꝛiã ad montẽ vbi pabulũ iue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5220" type="textblock" ulx="2427" uly="5118">
        <line lrx="4008" lry="5220" ulx="2427" uly="5118">niat tendit. Ambꝛo.Ceruus cũ nondũ habzʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5315" type="textblock" ulx="2406" uly="5214">
        <line lrx="4010" lry="5315" ulx="2406" uly="5214">coꝛnua:tñ fronte pᷣludit:⁊ ea que nõdũ exper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5501" type="textblock" ulx="2427" uly="5310">
        <line lrx="4004" lry="5421" ulx="2428" uly="5310">tus eſt tela minat. Ceruus qñ egrotat: ramu</line>
        <line lrx="4007" lry="5501" ulx="2427" uly="5400">ſculos olee comedit:⁊ ſanꝰ fit.i¶ Areſto.er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="5794" type="textblock" ulx="2404" uly="5495">
        <line lrx="4007" lry="5610" ulx="2404" uly="5495">mus (vt dictũ eſt) maſculus vociferat᷑ mul⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="5706" ulx="2407" uly="5589">tum tꝑe coitus.Cerua non poteſt coitũ pati</line>
        <line lrx="4004" lry="5794" ulx="2410" uly="5686">pꝓpter duriciem virge maris:recipit aũt fugi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="6165" type="textblock" ulx="2423" uly="5783">
        <line lrx="4001" lry="5880" ulx="2423" uly="5783">endo.Cerua paritura pꝛius dꝛagonteã come</line>
        <line lrx="4005" lry="5983" ulx="2424" uly="5876">dit.cum vero parit ſubito comedit ſecundi⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="6074" ulx="2423" uly="5969">nam fetuum anteq; cadit ad terram. ⁊ eſt eiꝰ</line>
        <line lrx="3418" lry="6165" ulx="2423" uly="6071">ſecundina venenunm.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1008" lry="2272" type="textblock" ulx="916" uly="2087">
        <line lrx="1008" lry="2272" ulx="916" uly="2087">UOR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="3996" type="textblock" ulx="911" uly="3910">
        <line lrx="1009" lry="3996" ulx="911" uly="3910">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="4815" type="textblock" ulx="919" uly="4267">
        <line lrx="1055" lry="4815" ulx="919" uly="4267">K  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="5774" type="textblock" ulx="915" uly="5642">
        <line lrx="1017" lry="5774" ulx="915" uly="5642">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2858" lry="2030" type="textblock" ulx="1117" uly="1444">
        <line lrx="2410" lry="1557" ulx="1117" uly="1444">Plateariꝰ. In coꝛde cerui r</line>
        <line lrx="2858" lry="1639" ulx="1121" uly="1540">os in ſiniſtra parte:in qua eſt quedã cõcauis</line>
        <line lrx="2801" lry="1736" ulx="1148" uly="1634">tas.ad quẽ ſplen habet reſpiraculum ⁊ emit⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="1835" ulx="1129" uly="1730">tit ſuꝑfluitatem.que ibi ꝓpꝛia ſiccitate in ſubz</line>
        <line lrx="2717" lry="1927" ulx="1132" uly="1820">ſtant iam mutatur oſſuoſam. Alud eſt de ſan</line>
        <line lrx="2835" lry="2030" ulx="1146" uly="1918">guine coꝛdis ſubꝛufum.habet virtuteʒ depua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1159" type="textblock" ulx="1268" uly="922">
        <line lrx="2735" lry="1159" ulx="1268" uly="922">Pbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="1378" type="textblock" ulx="1115" uly="1134">
        <line lrx="2793" lry="1273" ulx="1156" uly="1134">¶ Phiſiologus. Ceruoꝝ lachꝛyme collecte?</line>
        <line lrx="2710" lry="1378" ulx="1115" uly="1254">oſſa inuenta in coꝛde ipoꝛuʒ aptaſunt potui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2120" lry="1451" type="textblock" ulx="1151" uly="1350">
        <line lrx="2120" lry="1451" ulx="1151" uly="1350">coꝛdis pulſu laboꝛantibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="1462" type="textblock" ulx="2122" uly="1451">
        <line lrx="2136" lry="1462" ulx="2122" uly="1451">.„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="2111" type="textblock" ulx="1148" uly="2019">
        <line lrx="2191" lry="2111" ulx="1148" uly="2019">randi fumum melancolicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2213" type="textblock" ulx="1127" uly="2091">
        <line lrx="2726" lry="2213" ulx="1127" uly="2091">Datur ⁊ cõtra cardias ⁊ ſincopim⁊ cõtra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2312" type="textblock" ulx="1147" uly="2205">
        <line lrx="2719" lry="2312" ulx="1147" uly="2205">emoꝛroides. ¶¶ Eſculapius. Si qͥs in co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="3161" type="textblock" ulx="1133" uly="2302">
        <line lrx="2748" lry="2403" ulx="1147" uly="2302">rio cerui voluitur:ſerpentes nõ timet. Me⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="2501" ulx="1134" uly="2401">qulla quoq; ceruidoloꝛes ſeat.</line>
        <line lrx="2805" lry="2596" ulx="1133" uly="2493">Halyv.Coagulum cerui ↄtrapotũ cicute ?</line>
        <line lrx="2789" lry="2694" ulx="1150" uly="2587">fungo:uʒ eſum pꝛodeſt. Vrina cerui ſplenis</line>
        <line lrx="2720" lry="2787" ulx="1134" uly="2682">doloꝛem adiuuat. Nentoſitati ſtomachi et</line>
        <line lrx="2776" lry="2882" ulx="1149" uly="2777">inteſtinoꝛum pꝛodeſt. Auribus inſtillata me</line>
        <line lrx="2799" lry="2977" ulx="1137" uly="2875">getur earum vlceribus. ¶Auicẽna in. iij.</line>
        <line lrx="2759" lry="3071" ulx="1140" uly="2965">canone. Extremitates caude cerui venenuʒ</line>
        <line lrx="2763" lry="3161" ulx="1152" uly="3060">eſt. ?⁊ ipſam bibẽti accidit anguſtia vehemẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3257" type="textblock" ulx="1154" uly="3157">
        <line lrx="2718" lry="3257" ulx="1154" uly="3157"> ſincopis ⁊ moꝛs.Sed cura eius eſt vt euo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3367" type="textblock" ulx="1105" uly="3247">
        <line lrx="2771" lry="3367" ulx="1105" uly="3247">mar cum butiro ⁊ aneto.deinde in potu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="3447" type="textblock" ulx="1148" uly="3344">
        <line lrx="2423" lry="3447" ulx="1148" uly="3344">tur auillane ⁊ fiſtici confecta ſimul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3637" type="textblock" ulx="1140" uly="3422">
        <line lrx="2788" lry="3552" ulx="1143" uly="3422">¶ Plinius libꝛo.xxviij. Pulmo ceruinus cã</line>
        <line lrx="2724" lry="3637" ulx="1140" uly="3531">gula ſubarefactus in fimo.deinde tuſus ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4391" type="textblock" ulx="1150" uly="3621">
        <line lrx="2725" lry="3731" ulx="1150" uly="3621">melle tuſſim ſanat.Coaguluʒ cerui aceto ſan</line>
        <line lrx="2723" lry="3824" ulx="1150" uly="3720">guinem ſiſtit. Hinnuli vero coagulũ matris</line>
        <line lrx="2656" lry="3917" ulx="1154" uly="3817">vtero execti:ſummis pᷣfertur remediis.</line>
        <line lrx="2738" lry="4007" ulx="1156" uly="3906">¶ Plinius dicit.Coꝛnu ceruivſtinidoꝛ comi</line>
        <line lrx="2729" lry="4110" ulx="1157" uly="4004">cialem moꝛbum ſiue caducam depꝛehendit.</line>
        <line lrx="2734" lry="4201" ulx="1153" uly="4097">Eiuſdem coꝛnu cinis illitus ex aceto vel ro⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="4295" ulx="1160" uly="4192">ſaceo doloꝛem capitis ſelalt.</line>
        <line lrx="2735" lry="4391" ulx="1153" uly="4288">¶ Idem cinis dentes mobiles fricando vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4492" type="textblock" ulx="1152" uly="4381">
        <line lrx="2767" lry="4492" ulx="1152" uly="4381">colluẽdo cõfirmat:eoꝛũq; doloꝛes mitigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="5060" type="textblock" ulx="1150" uly="4474">
        <line lrx="2743" lry="4586" ulx="1163" uly="4474">Igem quoq; valet crudi coꝛnu farina. Itẽ</line>
        <line lrx="2736" lry="4681" ulx="1161" uly="4569">inis pꝛedictus reumatiſmos ſanat:et ſan⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="4783" ulx="1150" uly="4672">guis excreationes curat.¶ Tinearũ quoq;</line>
        <line lrx="2733" lry="4872" ulx="1156" uly="4759">genera id eſt vermes pellit potatus. Regio</line>
        <line lrx="2632" lry="4965" ulx="1152" uly="4854">moꝛbo pꝛodeſt potatus ex vin.</line>
        <line lrx="2736" lry="5060" ulx="1156" uly="4947">Solinꝰ.Ex coꝛnibo aũt cerui dextrũ effi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="5138" type="textblock" ulx="1134" uly="5042">
        <line lrx="2736" lry="5138" ulx="1134" uly="5042">coacius eſt ad medelã. Actoꝛ.Ouia vero coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="5243" type="textblock" ulx="1153" uly="5139">
        <line lrx="2736" lry="5243" ulx="1153" uly="5139">nu dextrũ (vt dictũ eſt) ad medelam efficaci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5342" type="textblock" ulx="1107" uly="5233">
        <line lrx="2728" lry="5342" ulx="1107" uly="5233">us eſt. Ideo dicit Plinius:ꝙ ceruus hoc bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="5546" type="textblock" ulx="1151" uly="5328">
        <line lrx="2733" lry="5451" ulx="1151" uly="5328">no ſuo inuidens:homini coꝛnu dextrum ab⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="5546" ulx="1157" uly="5421">ſcondit nequeat inueniri. Idẽ quoq; dicit li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5833" type="textblock" ulx="1151" uly="5516">
        <line lrx="2622" lry="5635" ulx="1158" uly="5516">ber de natura reum.</line>
        <line lrx="2728" lry="5732" ulx="1151" uly="5606">¶ Areſtotiles vero dicit eum abſcõdere coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="5833" ulx="1156" uly="5706">nu ſiniſtrum tanq; in eo ſit aliquod inunamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="5877" type="textblock" ulx="1158" uly="5804">
        <line lrx="1399" lry="5877" ulx="1158" uly="5804">tum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="6143" type="textblock" ulx="1339" uly="5918">
        <line lrx="2698" lry="6143" ulx="1339" uly="5918">Capitulum. xxxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="1547" type="textblock" ulx="2146" uly="1408">
        <line lrx="2724" lry="1547" ulx="2146" uly="1408">reꝑitur quoddã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="805" type="textblock" ulx="2459" uly="590">
        <line lrx="3360" lry="805" ulx="2459" uly="590">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="1331" type="textblock" ulx="2928" uly="1196">
        <line lrx="3436" lry="1205" ulx="3429" uly="1196">1</line>
        <line lrx="3403" lry="1295" ulx="2928" uly="1274">. »</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="2992" type="textblock" ulx="2964" uly="2871">
        <line lrx="4440" lry="2992" ulx="2964" uly="2871">Fruleus.Actoꝛl(vt aiũt Solinꝰ ſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="3088" type="textblock" ulx="2935" uly="2966">
        <line lrx="4505" lry="3088" ulx="2935" uly="2966">Cc cius ſeboſus) Uermis ẽ mirabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="3189" type="textblock" ulx="3155" uly="3077">
        <line lrx="4438" lry="3189" ulx="3155" uly="3077">in gange fluuio abũdans. hzy eni bꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3478" type="textblock" ulx="2867" uly="3149">
        <line lrx="4472" lry="3292" ulx="2867" uly="3149">chia bina logitudis ſex oubitoꝝ:qͥ etiã ele</line>
        <line lrx="4549" lry="3395" ulx="2915" uly="3266">bantẽ coꝛripit vndiſq; ſubmergit. Sed qm.·</line>
        <line lrx="4436" lry="3478" ulx="2923" uly="3365">ic ᷣmis ingens ac mõſtruoſus ẽ ⁊ aq̃ticuꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="3680" type="textblock" ulx="2862" uly="3457">
        <line lrx="4435" lry="3575" ulx="2862" uly="3457">Ideoq; inferiꝰ eü ĩter monſtra aq̃tica:vicʒ i</line>
        <line lrx="4468" lry="3680" ulx="2864" uly="3554">tractatu de piſciba de illo pleniꝰ dicemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="6171" type="textblock" ulx="2868" uly="5773">
        <line lrx="4428" lry="5872" ulx="3087" uly="5773">Ecula.celidros et cenchꝛus. Iſido.</line>
        <line lrx="4429" lry="5975" ulx="2960" uly="5872">c Cecula dicta ẽ eo ꝙꝑua ſit ⁊ non bʒ</line>
        <line lrx="4430" lry="6076" ulx="2991" uly="5962">oochulos. Celidros ſlerpẽs eſtqͥ ⁊ cher</line>
        <line lrx="4432" lry="6171" ulx="2868" uly="6060">ſidros qͥ ⁊ in terris et in aquis moꝛat᷑. Nam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4348" lry="5786" type="textblock" ulx="2899" uly="5542">
        <line lrx="4348" lry="5786" ulx="2899" uly="5542">Tapitulum xrruſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1958" type="textblock" ulx="5103" uly="1227">
        <line lrx="5136" lry="1958" ulx="5103" uly="1227">— —— ——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6229" type="textblock" ulx="5060" uly="4794">
        <line lrx="5132" lry="4892" ulx="5060" uly="4794">po</line>
        <line lrx="5136" lry="4973" ulx="5062" uly="4888">M</line>
        <line lrx="5136" lry="5072" ulx="5063" uly="5005">Con</line>
        <line lrx="5136" lry="5185" ulx="5062" uly="5101">er</line>
        <line lrx="5136" lry="5265" ulx="5065" uly="5180">ſlicl</line>
        <line lrx="5136" lry="5475" ulx="5069" uly="5386">lecl</line>
        <line lrx="5136" lry="5560" ulx="5068" uly="5471">ſe</line>
        <line lrx="5136" lry="5651" ulx="5071" uly="5557">be</line>
        <line lrx="5136" lry="5766" ulx="5074" uly="5664">ſ</line>
        <line lrx="5136" lry="5840" ulx="5076" uly="5773">1o</line>
        <line lrx="5136" lry="5940" ulx="5080" uly="5873">nen</line>
        <line lrx="5136" lry="6034" ulx="5080" uly="5969">nen</line>
        <line lrx="5136" lry="6131" ulx="5081" uly="6066">ree</line>
        <line lrx="5132" lry="6229" ulx="5082" uly="6155">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="6224" type="textblock" ulx="0" uly="5850">
        <line lrx="29" lry="6224" ulx="0" uly="5850">—  ——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2907" lry="883" type="textblock" ulx="1786" uly="626">
        <line lrx="2907" lry="883" ulx="1786" uly="626">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1631" type="textblock" ulx="662" uly="946">
        <line lrx="2268" lry="1063" ulx="665" uly="946">cerſigreci dicũt terrã ydros aquã. Hic terraʒ</line>
        <line lrx="2264" lry="1157" ulx="662" uly="1048">ꝑ quã gradi᷑ fumare facit.quã macer ſic deſcri</line>
        <line lrx="2260" lry="1251" ulx="678" uly="1146">bu. ſeu terga expirant ſpumãtia virus ſeu ter⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1348" ulx="662" uly="1236">ra fumat.q̃ tether la bit anguis.Et Tucanus</line>
        <line lrx="2257" lry="1443" ulx="664" uly="1333">Tractiq; via fumarechelidri:ſemꝑ ãt directꝰ</line>
        <line lrx="2258" lry="1542" ulx="663" uly="1428">ambulat.nam ſitoꝛſerit ſe dũ currit ſtatim cre</line>
        <line lrx="2251" lry="1631" ulx="662" uly="1522">pat. Solinꝰ Calabꝛia chelidris frequẽtiſſima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1816" type="textblock" ulx="663" uly="1619">
        <line lrx="2257" lry="1727" ulx="668" uly="1619">boumquoq; gignit. yſidoꝛus. Chenchꝛis ſer</line>
        <line lrx="2275" lry="1816" ulx="663" uly="1715">pens in flexuoſus eſt:qͥ ſemꝑ rectũ efficit iter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2017" type="textblock" ulx="665" uly="1804">
        <line lrx="2252" lry="1919" ulx="668" uly="1804">De quo Lucanus.Et ſemꝑ recto lapſurus li</line>
        <line lrx="2115" lry="2017" ulx="665" uly="1896">mite chenchꝛis. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4595" type="textblock" ulx="147" uly="4106">
        <line lrx="2147" lry="4329" ulx="147" uly="4106">LCLCLapitulum. xxzvij.</line>
        <line lrx="2254" lry="4491" ulx="951" uly="4328">Eraſtes. Exli. de na. re. Ceraſtes eſt</line>
        <line lrx="2273" lry="4595" ulx="676" uly="4478">c ſerpens octo coꝛnua in capite habẽs:</line>
      </zone>
      <zone lrx="761" lry="4595" type="textblock" ulx="677" uly="4575">
        <line lrx="761" lry="4595" ulx="677" uly="4575">S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="4865" type="textblock" ulx="659" uly="4573">
        <line lrx="2252" lry="4678" ulx="941" uly="4573">ex qͥbo fieri ſolent manubꝛia cũltelloꝝ</line>
        <line lrx="2255" lry="4777" ulx="659" uly="4669">ad mẽſas imꝑatoꝝ.q; ſudoꝛe pꝛodunt venenũ</line>
        <line lrx="2258" lry="4865" ulx="662" uly="4760">appoſitũ. Solinꝰ. Ceraſtes dict? eſt eoq; ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="4955" type="textblock" ulx="606" uly="4856">
        <line lrx="2261" lry="4955" ulx="606" uly="4856">beat coꝛnua arietum ſimilia. Cera ſtiem̃ greci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="6192" type="textblock" ulx="660" uly="4952">
        <line lrx="2253" lry="5053" ulx="664" uly="4952">coꝛnua vocant.ſunt aũt hinc quadrigemina</line>
        <line lrx="2247" lry="5148" ulx="660" uly="5046">coꝛnicula.quoꝝ oſtẽtatione veluteſca illiciẽs</line>
        <line lrx="2252" lry="5241" ulx="665" uly="5143">ſolicita aĩalia ꝑimit. Totũ em̃ coꝛpus arenis</line>
        <line lrx="2256" lry="5336" ulx="664" uly="5240">tegit.nec vllũ indiciũ ſibi pᷣbet mſiex illa par⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="5432" ulx="668" uly="5329">te q̃ͥ inuitatas aues vel aĩalia capit.eſt autem</line>
        <line lrx="2255" lry="5529" ulx="668" uly="5429">flexuoſus plꝰqᷓ; alij ſerpẽtes:ita vi ſpinam nõ</line>
        <line lrx="2252" lry="5619" ulx="668" uly="5519">habere videat᷑. Auiceñ.Coꝛnuta eſt genus</line>
        <line lrx="2252" lry="5721" ulx="669" uly="5615">ſerpentũ ſurdoꝝ.cuiꝰlõgitudo eſt ab vno cubi</line>
        <line lrx="2252" lry="5814" ulx="672" uly="5711">to vſq; adduos.⁊ ſupcaput eius ſunt due emi</line>
        <line lrx="2248" lry="5907" ulx="677" uly="5805">nentie:q̃ſi duo coꝛnua.Coloꝛ coꝛꝑis eiꝰ eſt ci⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="5998" ulx="676" uly="5902">nericius:⁊ venter eius ſicut ſquame ſicce du⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="6096" ulx="676" uly="5995">re que ſtrident ſuper terram cum ſtrepitu. Dẽ</line>
        <line lrx="2248" lry="6192" ulx="677" uly="6094">tes eius ſunt equales non recurui.plurimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="1544" type="textblock" ulx="2396" uly="969">
        <line lrx="3974" lry="1078" ulx="2398" uly="969">manſio eius eſt in locis arenoſis. In locis qui</line>
        <line lrx="3972" lry="1175" ulx="2399" uly="1073">dem moꝛſus eius ſentiuntur quaſi acus aut</line>
        <line lrx="3972" lry="1278" ulx="2399" uly="1163">claui infixi in eis.Et dixerunt q; continuatur</line>
        <line lrx="3970" lry="1366" ulx="2396" uly="1268">eius coꝛpoꝛi grauitas maxima.et eius labia in</line>
        <line lrx="3968" lry="1458" ulx="2399" uly="1354">flant᷑ ⁊ accidunt ei vertigo ⁊ tenebꝛoſitas ocu</line>
        <line lrx="3872" lry="1544" ulx="2401" uly="1448">loꝝ ⁊ deſtruitur ratio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="1783" type="textblock" ulx="2751" uly="1584">
        <line lrx="3697" lry="1783" ulx="2751" uly="1584">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2085" type="textblock" ulx="2394" uly="1855">
        <line lrx="3998" lry="1981" ulx="2397" uly="1855">¶ Cure autem eius appꝛopꝛiatur. vt ſemen ra⸗</line>
        <line lrx="3446" lry="2085" ulx="2394" uly="1970">phani cum vino in potu detur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="6238" type="textblock" ulx="2380" uly="4205">
        <line lrx="3879" lry="4394" ulx="2432" uly="4205">Capitulum. xxxviij.</line>
        <line lrx="3999" lry="4557" ulx="2496" uly="4449">Eophos ⁊ centrocota. Pliñ.li.viij.Ce</line>
        <line lrx="3964" lry="4650" ulx="2444" uly="4551">cpphos echiopia mittit:quoꝝ pedes po⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4747" ulx="2387" uly="4641">ſtterioꝛes humanis pedibo⁊ cruribus</line>
        <line lrx="3996" lry="4846" ulx="2389" uly="4739">ſunt ſimiles. Hocanimal romapoſtea nõ vi/</line>
        <line lrx="4035" lry="4935" ulx="2392" uly="4831">dit niſi ludis pompeij. Solinꝰ. Tempoꝛe dic</line>
        <line lrx="3963" lry="5030" ulx="2387" uly="4929">tatoꝛis ceſaris monſtra rome viſa ſuntque ce⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5136" ulx="2383" uly="5022">phos dicunt᷑. Hoꝝ poſterioꝛes pedes crure ac</line>
        <line lrx="3961" lry="5224" ulx="2388" uly="5123">veſtigio humanos mentiũtur arcus pꝛioꝛes</line>
        <line lrx="3961" lry="5312" ulx="2384" uly="5207">hominũ manꝰ. ¶ Phiſio. Centrocota eſtque</line>
        <line lrx="3954" lry="5408" ulx="2386" uly="5304">beſtias vniuerſas pᷣcedit huius coꝛpus aʒini:</line>
        <line lrx="3972" lry="5507" ulx="2384" uly="5395">pectus ⁊ crura leonis ſimlitudinem habent.</line>
        <line lrx="4007" lry="5592" ulx="2383" uly="5494">oꝛis hiatum vſq; ad aures vaſtum. imitat᷑ aũt</line>
        <line lrx="3958" lry="5687" ulx="2387" uly="5583">hominis vocem. Pliniꝰ li. viij. Crocutas ethio</line>
        <line lrx="3952" lry="5796" ulx="2382" uly="5681">pia inter alia monſtra generat.velut ex cane iu</line>
        <line lrx="3960" lry="5888" ulx="2381" uly="5774">poq; concepios omnia dentibus frangentes</line>
        <line lrx="3952" lry="5982" ulx="2382" uly="5868">pꝛotinuſq; deuoꝛata ventre ↄficientes. Idem</line>
        <line lrx="3961" lry="6070" ulx="2382" uly="5964">in eodem. Hyene coitu leena ethiopica parit</line>
        <line lrx="3946" lry="6238" ulx="2380" uly="6047">crocutam hominũ pecoꝛumq; voces ihntatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4739" lry="299" type="textblock" ulx="4689" uly="229">
        <line lrx="4703" lry="244" ulx="4689" uly="237">1</line>
        <line lrx="4739" lry="299" ulx="4713" uly="229">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3331" lry="793" type="textblock" ulx="2260" uly="618">
        <line lrx="3331" lry="793" ulx="2260" uly="618">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="1059" type="textblock" ulx="1175" uly="904">
        <line lrx="2740" lry="1059" ulx="1175" uly="904">Acies ei perpetua in vtraq; oꝛis parte nullis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1143" type="textblock" ulx="1176" uly="1051">
        <line lrx="2756" lry="1143" ulx="1176" uly="1051">gingiuis ↄtinuo denteq; neoccurſu contrario</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1434" type="textblock" ulx="1168" uly="1142">
        <line lrx="2735" lry="1259" ulx="1180" uly="1142">haberetur capſarũ modo includit᷑. Solinus.</line>
        <line lrx="2736" lry="1349" ulx="1168" uly="1238">Crocuta nũq; aciem oꝛbiũ cõmouet ſed in ob</line>
        <line lrx="2735" lry="1434" ulx="1171" uly="1331">tutum ſine intactione intendit.in oꝛe gingiua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="1527" type="textblock" ulx="1175" uly="1428">
        <line lrx="2354" lry="1527" ulx="1175" uly="1428">nulla:dens vnus atq; perpetuus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3557" type="textblock" ulx="1341" uly="3344">
        <line lrx="2706" lry="3557" ulx="1341" uly="3344">Capitulum. xxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4814" type="textblock" ulx="1098" uly="3672">
        <line lrx="2729" lry="3786" ulx="1415" uly="3672">Jrogrillus. Rudolpbꝰ ſuꝑ Leniticů</line>
        <line lrx="2727" lry="3879" ulx="1182" uly="3773">Eirogrillus eſt aĩal ſpinoſuʒ ⁊ bericio</line>
        <line lrx="2726" lry="3976" ulx="1163" uly="3858">oſflſidmile. Actoꝛ. Alibilegit᷑ ꝙ maius ſit</line>
        <line lrx="2729" lry="4070" ulx="1155" uly="3955">hericio:ſpinoſum tamen. Ande patet ꝙ quidã</line>
        <line lrx="2738" lry="4161" ulx="1150" uly="4049">falſo dixerũt:hũc eſſe cnniculũ.Alibi q̃; legit</line>
        <line lrx="2733" lry="4250" ulx="1153" uly="4144">ꝙcirogrillus ipᷣe ſit hericius vel herinacius.</line>
        <line lrx="2732" lry="4343" ulx="1153" uly="4239">a nimal videlicet poꝛcelli foꝛmã habens:ſʒ ſpi⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="4444" ulx="1098" uly="4337">noſum.de quo plenius dicet᷑ inferiꝰ. AUnde in</line>
        <line lrx="2739" lry="4541" ulx="1141" uly="4431">pſa lmo.xxxiij.vbi legitur innoſtra tranſiatio⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="4622" ulx="1157" uly="4520">ne.petra refugiũ herinacijs.alia tranſlatio ha</line>
        <line lrx="2733" lry="4727" ulx="1157" uly="4615">ber cirogrillis. Gloſa ſuꝑ ꝓuerbia Salomo⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="4814" ulx="1158" uly="4713">nis.In pꝛouerbijs quoq; vbi iuxtatranſiatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4909" type="textblock" ulx="1155" uly="4801">
        <line lrx="2760" lry="4909" ulx="1155" uly="4801">nem noſtram legit.Qepuſculus plebis inua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5476" type="textblock" ulx="1155" uly="4898">
        <line lrx="2735" lry="5004" ulx="1156" uly="4898">lida.qͥ collocat in petra cubile ſuum. Alij pꝛo</line>
        <line lrx="2737" lry="5096" ulx="1155" uly="4991">lepuſculo habent cirogrillum.Et eſt aialnon</line>
        <line lrx="2739" lry="5199" ulx="1160" uly="5090">minus bericio ſimile muri ⁊ vꝛſo.cnius in pa⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="5289" ulx="1157" uly="5183">leſtina magna eſt copia In foueis ⁊ inpetraꝝ</line>
        <line lrx="2737" lry="5383" ulx="1156" uly="5275">cauernis. Hinc et in pſalterio vbi dicimꝰ: Pe</line>
        <line lrx="2736" lry="5476" ulx="1159" uly="5372">tra refugiũ herinacijs.Alij ponũt lepoꝛibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="5570" type="textblock" ulx="1160" uly="5460">
        <line lrx="2763" lry="5570" ulx="1160" uly="5460">Alij arogrillis. Sed quidam bic pꝛo lepuſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="6031" type="textblock" ulx="1158" uly="5555">
        <line lrx="2731" lry="5648" ulx="1161" uly="5555">lo hericium habent. Hieronimus em̃ verbum</line>
        <line lrx="2727" lry="5760" ulx="1160" uly="5650">bebꝛeum ſapham interpꝛetatur.⁊ cirogrilluʒ</line>
        <line lrx="2737" lry="5924" ulx="1158" uly="5745">et hericium et lepoꝛem Den ſuper Leuincũ</line>
        <line lrx="2741" lry="5952" ulx="1160" uly="5836">Ciogrilum animal debile quidem: ſed rapax</line>
        <line lrx="2733" lry="6031" ulx="1161" uly="5935">et moꝛtilerinn eſſe dicent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="2142" type="textblock" ulx="4003" uly="2131">
        <line lrx="4011" lry="2142" ulx="4003" uly="2131">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4311" lry="3027" type="textblock" ulx="3176" uly="2751">
        <line lrx="4311" lry="3027" ulx="3176" uly="2751">Capitulum. gl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3227" type="textblock" ulx="3248" uly="3115">
        <line lrx="4447" lry="3227" ulx="3248" uly="3115">Icade.Vincentius in ſpecnlo na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="3331" type="textblock" ulx="2851" uly="3221">
        <line lrx="4449" lry="3331" ulx="2851" uly="3221">c turtrali viceſimo pꝛimo.Cicade ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="3976" type="textblock" ulx="2868" uly="3316">
        <line lrx="4443" lry="3424" ulx="3239" uly="3316">mes ſunt quoꝛũ genera ſunt duo.</line>
        <line lrx="4440" lry="3515" ulx="2886" uly="3407">ONuedam paruis locuſtis ſimiles</line>
        <line lrx="4446" lry="3598" ulx="2868" uly="3495">ſunt.et he domos inhabitant.eaq; loca que</line>
        <line lrx="4452" lry="3781" ulx="2874" uly="3595">egle calida ſunt.vbi ſcilicet ignium feruoꝛ</line>
        <line lrx="4451" lry="3791" ulx="2872" uly="3693">eſt. Aliud vero genus acrum coloꝛe papilioni</line>
        <line lrx="4449" lry="3893" ulx="2875" uly="3779">bus ſimile.ferturetiam ꝙearum genus eſt go</line>
        <line lrx="4449" lry="3976" ulx="2875" uly="3879">nos cernos volantes dicimus.et hos experi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4078" type="textblock" ulx="2860" uly="3969">
        <line lrx="4449" lry="4078" ulx="2860" uly="3969">mentatoꝛ ſupꝛa crabꝛones vocat.Cicade ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="4926" type="textblock" ulx="2868" uly="4070">
        <line lrx="4443" lry="4169" ulx="2877" uly="4070">bent in pecioꝛe quoddam aculeatum.linguis</line>
        <line lrx="4453" lry="4262" ulx="2874" uly="4155">ſimile:quo roꝛem lambunt. Ipſum vero pectꝰ</line>
        <line lrx="4457" lry="4357" ulx="2868" uly="4257">fiſtuloſũ habent:ex bocdulcitercanunt. Ha⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="4455" ulx="2873" uly="4357">res quidem canunt:femine ſilent ſupine coe⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="4550" ulx="2880" uly="4443">unt. Oua candida ſed coꝛrupta. In terra ſe/⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="4643" ulx="2878" uly="4539">ture locũ excauant:ibiq; pꝛolem faciunt. Am</line>
        <line lrx="4456" lry="4739" ulx="2881" uly="4637">bꝛoſius. In exiguo cicadarum gutture dul⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="4845" ulx="2878" uly="4730">cis eſt cantilena.quarum cantibus eſtu medio</line>
        <line lrx="4448" lry="4926" ulx="2873" uly="4828">rinnpuntur arbuſta.eo ꝙ magis canoꝛe meri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="5019" type="textblock" ulx="2878" uly="4923">
        <line lrx="4467" lry="5019" ulx="2878" uly="4923">dianis caloꝛibus quo purioꝛem aerem ſpiritu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5881" type="textblock" ulx="2875" uly="5012">
        <line lrx="4452" lry="5117" ulx="2877" uly="5012">attrabunt:eo cantus clarioꝛes reddũt.iyſi⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="5209" ulx="2878" uly="5111">doꝛus.Eicade ex cuculoꝛum ſputo naſcũtur.</line>
        <line lrx="4455" lry="5306" ulx="2878" uly="5204">hee in ytalia apud regmos mure ſunt nec vio</line>
        <line lrx="4445" lry="5395" ulx="2877" uly="5299">qᷓ; alibi. Nam alibidulciter canunt.quarum</line>
        <line lrx="4453" lry="5489" ulx="2875" uly="5388">cantibus medio eſtu arbuſta rumpũtur.¶ Pli</line>
        <line lrx="4451" lry="5584" ulx="2879" uly="5483">nius libꝛo vndecimo. Cicade non naſcuntur</line>
        <line lrx="4442" lry="5675" ulx="2877" uly="5577">in raritate arboꝛum. nec infrigidis aut vm⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="5785" ulx="2875" uly="5676">beoſis nemoꝛibus.pennarum illis natura que</line>
        <line lrx="4424" lry="5881" ulx="2876" uly="5771">apibus:ſed ꝓ coꝛpoꝛe amplioꝛꝛc.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2298" lry="3613" type="textblock" ulx="669" uly="3394">
        <line lrx="2298" lry="3532" ulx="669" uly="3394">dit. In oꝛe nulla habens gingiuã ſed dentẽ ha</line>
        <line lrx="2297" lry="3613" ulx="697" uly="3516">bet. os vnum continuũ verecundat᷑ capſulis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3822" type="textblock" ulx="690" uly="3607">
        <line lrx="2462" lry="3721" ulx="695" uly="3607">Tante eſt virtutis vt om̃ia mox ↄtinuat.et de E 2</line>
        <line lrx="3950" lry="3822" ulx="690" uly="3716">upo ? cane generaie diciu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2058" type="textblock" ulx="1097" uly="917">
        <line lrx="3996" lry="1019" ulx="1176" uly="917">— Ritetus.Alb.inli.de na.aĩaliũ. Cri⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="1116" ulx="1172" uly="1018">c telrus aĩal eſt paruulum in terra habi</line>
        <line lrx="3999" lry="1212" ulx="2471" uly="1117">iians capite vario:doꝛſo rubeo:ventre</line>
        <line lrx="3998" lry="1308" ulx="1097" uly="1205">Een ahl candente.pilum adeo tenaciter pelli habens in</line>
        <line lrx="3997" lry="1401" ulx="1239" uly="1302">= „ðufixum. ꝙ atius pars pellis de carne recedat qᷓ;</line>
        <line lrx="4007" lry="1496" ulx="1156" uly="1389">☛  WEA f  pilus poſſit euelli de antro.etiam non extrahit᷑</line>
        <line lrx="4002" lry="1594" ulx="2437" uly="1489">de faciliniſi aqua feruenti.vel alia in antrum</line>
        <line lrx="4004" lry="1688" ulx="2436" uly="1586">infuſa.Eꝑʒin hoc conuenit cum cuniculo: qͥa</line>
        <line lrx="4004" lry="1775" ulx="2428" uly="1678">habet pilum fere ſicut cuniculus.et nõ habet</line>
        <line lrx="4008" lry="1870" ulx="2431" uly="1775">gqures.ſed vias auditus ſicut auis. Solinus.</line>
        <line lrx="4003" lry="1966" ulx="2437" uly="1868">Critetus eſt aĩial qdð nos hameſter vulgo voca</line>
        <line lrx="3886" lry="2058" ulx="2439" uly="1961">mus.⁊ eſt aĩal moꝛdax valde ⁊ iracundum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3232" type="textblock" ulx="831" uly="2952">
        <line lrx="2261" lry="3138" ulx="831" uly="2952">Capitulum. xl.</line>
        <line lrx="2300" lry="3232" ulx="887" uly="3134">Irotrochea. Albertꝰin li.de na.aĩaliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3420" type="textblock" ulx="751" uly="3230">
        <line lrx="2300" lry="3343" ulx="751" uly="3230">c inqt. Cirotrochea beſtia ẽ q̃ rechiona</line>
        <line lrx="2297" lry="3420" ulx="977" uly="3325">voces hominũ imitat᷑ oclos nũq; clau</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4567" type="textblock" ulx="2481" uly="4467">
        <line lrx="4010" lry="4567" ulx="2481" uly="4467">cC ctus eſt ꝙ colat vmbꝛas. vel ꝙ in lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="4755" type="textblock" ulx="2429" uly="4644">
        <line lrx="4007" lry="4755" ulx="2429" uly="4644">tur. Nam lubꝛicinm dicitur quicqͥd labitur dũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5980" type="textblock" ulx="2349" uly="4840">
        <line lrx="4004" lry="4947" ulx="2429" uly="4840">autem ceruum fugit. leonem interficit. Phi⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="5036" ulx="2395" uly="4935">ſiologus.Colu bꝛi pellis q̃ exuuur in oleo de⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="5130" ulx="2427" uly="5029">cocta mire auriũ doloꝛeẽ mitigat.Actoꝛ: patet</line>
        <line lrx="4001" lry="5224" ulx="2428" uly="5126">de colu bꝛo verum eſſe in ſpeciali:qð ſupᷣ dictũ</line>
        <line lrx="3998" lry="5314" ulx="2428" uly="5219">eſt de genere ſerpentũ.videlicet ꝙ exuu ijs ſuis</line>
        <line lrx="4000" lry="5412" ulx="2427" uly="5310">depoſitis ꝑ foꝛamen petre tranſiens ſenectutẽ</line>
        <line lrx="3998" lry="5503" ulx="2422" uly="5407">ſuam deponi::ſed pus ieiunando carnes ſuas</line>
        <line lrx="3995" lry="5595" ulx="2349" uly="5501">ſubtiliat.vt eideʒ tranſitui abilioꝛ fiat. Eſt au</line>
        <line lrx="3994" lry="5691" ulx="2416" uly="5597">tem longus vt anguilla toꝛtuoſe incedens et</line>
        <line lrx="3995" lry="5787" ulx="2367" uly="5687">fibilans. Tranſeuntibo inſidiatur. ⁊ moꝛdens</line>
        <line lrx="3996" lry="5885" ulx="2429" uly="5780">lingua venenum infundit. VUnde ſcriptum eſt</line>
        <line lrx="3996" lry="5980" ulx="2428" uly="5874">Fiat dan coluber in via. Et alibi. Qui diſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3896" lry="6162" type="textblock" ulx="1060" uly="5910">
        <line lrx="3896" lry="6162" ulx="1060" uly="5910">Capitulum. xlij. pat lepem moꝛdebit eim coluber.  5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="4655" type="textblock" ulx="2465" uly="4364">
        <line lrx="3999" lry="4474" ulx="2598" uly="4364">ODluber. yſidoꝛus. Coluber ab eo di⸗</line>
        <line lrx="4075" lry="4655" ulx="2465" uly="4560">biꝛꝛicos tractus.flexibusſinuoſis laba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="4845" type="textblock" ulx="2399" uly="4748">
        <line lrx="4006" lry="4845" ulx="2399" uly="4748">tenetur vt piſcis ſerpens. Ambꝛoſiꝰ.Coluber</line>
      </zone>
      <zone lrx="4811" lry="280" type="textblock" ulx="4664" uly="191">
        <line lrx="4807" lry="252" ulx="4725" uly="234"> NG</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1011" lry="1330" type="textblock" ulx="917" uly="1246">
        <line lrx="1011" lry="1330" ulx="917" uly="1246">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3235" lry="775" type="textblock" ulx="2145" uly="583">
        <line lrx="3235" lry="775" ulx="2145" uly="583">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2446" lry="1089" type="textblock" ulx="1074" uly="849">
        <line lrx="2446" lry="1089" ulx="1074" uly="849">Pvperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1950" type="textblock" ulx="1127" uly="1092">
        <line lrx="2713" lry="1195" ulx="1155" uly="1092">¶ Pliniꝰ li.xxx.dicit:qcontra rubeta venena</line>
        <line lrx="2701" lry="1297" ulx="1140" uly="1187">auxiliat᷑ coluber viuens inagaug.</line>
        <line lrx="2711" lry="1392" ulx="1141" uly="1276">¶ Huius adipem aut fel ſecum babent.qui co</line>
        <line lrx="2702" lry="1482" ulx="1135" uly="1370">codrillos venantur: eoſq; mire bis adiuuari</line>
        <line lrx="2706" lry="1568" ulx="1142" uly="1468">teſtantur vdris a grecis vocatur coluber vi⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="1676" ulx="1145" uly="1569">uens in aqua. „⸗ „„</line>
        <line lrx="2709" lry="1756" ulx="1138" uly="1656">¶ Oyaſcoꝛides.Tunica colubꝛi in vino cocta</line>
        <line lrx="2717" lry="1842" ulx="1130" uly="1752">doloꝛi medetur dentium. Eſt etiam oculoꝛum</line>
        <line lrx="2662" lry="1950" ulx="1127" uly="1846">adiutoꝛium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="4004" type="textblock" ulx="1370" uly="3767">
        <line lrx="2760" lry="4004" ulx="1370" uly="3767">Capitulum. xliih.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4635" type="textblock" ulx="1119" uly="4043">
        <line lrx="2685" lry="4157" ulx="1498" uly="4043">Ocodrillus.yſidoꝛus li.xij. Coco⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="4255" ulx="1213" uly="4141">c Alrillus animal eſt quadrupes ĩ ter</line>
        <line lrx="2694" lry="4349" ulx="1305" uly="4246">is et in aquis valens.longitudine</line>
        <line lrx="2697" lry="4445" ulx="1273" uly="4326">fere viginti cubitoꝝ:denti ⁊ vngui</line>
        <line lrx="2696" lry="4539" ulx="1119" uly="4422">um in inanitate amarũ.tanta eſt ei duricia cu</line>
        <line lrx="2698" lry="4635" ulx="1120" uly="4514">tis vt q;uis foꝛciũ lapidũ ictus in tergo recipi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4721" type="textblock" ulx="1116" uly="4607">
        <line lrx="2698" lry="4721" ulx="1116" uly="4607">at:nihil omino curat.nocte in aquis:die inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="4784" type="textblock" ulx="1114" uly="4777">
        <line lrx="1121" lry="4784" ulx="1114" uly="4777">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="4822" type="textblock" ulx="1063" uly="4706">
        <line lrx="2700" lry="4822" ulx="1063" uly="4706">ra quieſcit.Oua in terra fouet q̃ ouis anſeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="5197" type="textblock" ulx="1121" uly="4798">
        <line lrx="2695" lry="4902" ulx="1121" uly="4798">ſunt maioꝛa.maſculus ⁊ femina vices ſeruant</line>
        <line lrx="2696" lry="5006" ulx="1122" uly="4888">hic quidam piſces ſerratam criſtam habentes</line>
        <line lrx="2693" lry="5103" ulx="1123" uly="4994">tamen ventris deſiccantes mterimunt. Et di⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="5197" ulx="1155" uly="5083">citurꝙ ſolus inter animalia ſuperioꝛem man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="5300" type="textblock" ulx="1123" uly="5175">
        <line lrx="2692" lry="5300" ulx="1123" uly="5175">dibulam mouet. Plinius libꝛo.viij. capᷣ.xxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="5482" type="textblock" ulx="1117" uly="5262">
        <line lrx="2759" lry="5393" ulx="1117" uly="5262">Eocodrillus eſt aial nilum inhabitans ligue</line>
        <line lrx="2760" lry="5482" ulx="1121" uly="5364">vſu inter anialia terreſtria caret.ſola ſuperioꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="5765" type="textblock" ulx="1118" uly="5460">
        <line lrx="2693" lry="5594" ulx="1125" uly="5460">mandibula exiſtenti mobili moꝛſum impꝛimit</line>
        <line lrx="2688" lry="5675" ulx="1123" uly="5554">venenoſum. Detes habet hoꝛribiles admodũ</line>
        <line lrx="2692" lry="5765" ulx="1118" uly="5650">pectinis ſiue ſerre.⁊ cubitos admodum apꝛi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="5857" type="textblock" ulx="1122" uly="5733">
        <line lrx="2761" lry="5857" ulx="1122" uly="5733">HNullũ aũt animal extam parua oꝛigine cre⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="6064" type="textblock" ulx="1117" uly="5832">
        <line lrx="2683" lry="5957" ulx="1122" uly="5832">ſcit in tam magnuʒ animalſicut cocodrillus.</line>
        <line lrx="2684" lry="6064" ulx="1117" uly="5926">animal eſt valde guloſum ⁊ multum comedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="1112" type="textblock" ulx="2844" uly="890">
        <line lrx="4428" lry="1033" ulx="2850" uly="890">Vngde quando eſt ſatur iacet inxta littus ruc</line>
        <line lrx="4434" lry="1112" ulx="2844" uly="1015">tans pꝛe repletione.ſuperuenit autẽ auis mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1218" type="textblock" ulx="2824" uly="1106">
        <line lrx="4426" lry="1218" ulx="2824" uly="1106">dica que dicitur apud eos Cuſpbillos. apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2541" type="textblock" ulx="2837" uly="1204">
        <line lrx="4427" lry="1313" ulx="2857" uly="1204">vtalos autem diciiur auium rex:⁊ volat ante</line>
        <line lrx="4419" lry="1407" ulx="2854" uly="1299">os eius:quam aliquotiens a ſe repellens.tan</line>
        <line lrx="4418" lry="1498" ulx="2845" uly="1388">dem fauces aperit aui ⁊ eam intrare permittit.</line>
        <line lrx="4418" lry="1592" ulx="2853" uly="1485">et hec auicu la cum leuiter vnguibus ſcalpit et</line>
        <line lrx="4417" lry="1679" ulx="2850" uly="1578">ei facit quendam pꝛuritum:in cuius dulcedine</line>
        <line lrx="4414" lry="1770" ulx="2853" uly="1670">delectatus ſtatim obdoꝛmit. Auicula aũt cum</line>
        <line lrx="4422" lry="1868" ulx="2852" uly="1766">ſentit eum doꝛmire ſtatim ulabitur in eiꝰven⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="1970" ulx="2851" uly="1861">trem ⁊ quaſitelum ſtatim eum perfoꝛat et cox</line>
        <line lrx="4420" lry="2052" ulx="2847" uly="1957">rodit. In ventre enim valde mollis eſt: ⁊ ideo</line>
        <line lrx="4421" lry="2152" ulx="2851" uly="2050">a piſcibus ſpinas ⁊ criſtas pinnulas in doꝛſo</line>
        <line lrx="4420" lry="2255" ulx="2849" uly="2144">habentibus de facili ſuperatur. Subdit Pli</line>
        <line lrx="4422" lry="2346" ulx="2837" uly="2232">nius. Hec belua inſequitur fugientes ⁊ eis eſt</line>
        <line lrx="4422" lry="2438" ulx="2843" uly="2335">terribilis.ſed fugaxeſt contra ſerpentes.ebetes</line>
        <line lrx="4418" lry="2541" ulx="2844" uly="2429">autem habet oculos quãdiu eſt in aqna.ſed ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="2633" type="textblock" ulx="2844" uly="2528">
        <line lrx="4491" lry="2633" ulx="2844" uly="2528">tra aquaʒ nimis a cute videt. In hieme ꝑ quat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3300" type="textblock" ulx="2834" uly="2620">
        <line lrx="4421" lry="2726" ulx="2843" uly="2620">tuoꝛ menſes ſe abſcondit.ſed in vere exit.⁊ qᷓ;</line>
        <line lrx="4426" lry="2816" ulx="2846" uly="2717">diu viuit ſemper creſcit. IJtem Plinius libꝛo</line>
        <line lrx="4423" lry="2912" ulx="2847" uly="2812">octauo.capitulo viceſimoſexto. Cocodrillus</line>
        <line lrx="4422" lry="3008" ulx="2849" uly="2904">ſiquendam inuenit hominem circa littus in⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="3108" ulx="2843" uly="2999">terſicit eum ſipoteſt.et pꝛeterea ploꝛat ſuꝑ eum</line>
        <line lrx="4425" lry="3191" ulx="2834" uly="3091">et po ſtea deuoꝛat ipſum. Item herbas liben⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="3300" ulx="2844" uly="3188">ter comedit inter quas enidros ſerpens par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3485" type="textblock" ulx="2794" uly="3281">
        <line lrx="4426" lry="3385" ulx="2829" uly="3281">uulus qui ei inimicatur caute ſe inuoluit.et</line>
        <line lrx="4435" lry="3485" ulx="2794" uly="3376">dum cocodrillus herbas carpit ſerpentẽ tranſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="3566" type="textblock" ulx="2839" uly="3471">
        <line lrx="4419" lry="3566" ulx="2839" uly="3471">glutit.qui intrans in ventrem eius omnia in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="3656" type="textblock" ulx="2828" uly="3568">
        <line lrx="4422" lry="3656" ulx="2828" uly="3568">terioꝛa carpit:et ſic interimit eum etoccidit:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5078" type="textblock" ulx="2832" uly="3656">
        <line lrx="4418" lry="3763" ulx="2832" uly="3656">ſicilleſus exit. I-em Plinius libꝛo duodecimo</line>
        <line lrx="4413" lry="3857" ulx="2839" uly="3752">dicit ꝙ idẽ vermis inſidiatur cocodrillo quã⸗</line>
        <line lrx="4418" lry="3941" ulx="2835" uly="3845">do doꝛmit et tunc inuoluit ſe in luto et intrat</line>
        <line lrx="4410" lry="4045" ulx="2836" uly="3940">per dentes eius. Solinus. Inſidiatur qni⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="4132" ulx="2843" uly="4034">buſdam paruis auibus que generantur inter</line>
        <line lrx="4427" lry="4234" ulx="2918" uly="4129">rbas nili que euolant pꝛopter caloꝛem ſolis</line>
        <line lrx="4412" lry="4323" ulx="2840" uly="4225">et intrant ventrem cocodrilli.et comedũt ver⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="4416" ulx="2844" uly="4320">mes ventris eius: et ſic purificatur belua a</line>
        <line lrx="4417" lry="4510" ulx="2838" uly="4408">vermibus. Habet autem coꝛim valde durum</line>
        <line lrx="4418" lry="4616" ulx="2848" uly="4504">quod vix gladio perfoꝛatur. Habitat in aqua</line>
        <line lrx="4419" lry="4715" ulx="2842" uly="4604">tam de die q; de nocte.quia aqua calidioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4422" lry="4796" ulx="2845" uly="4701">de nocte q; de die. retinetenim radios ſolis:et</line>
        <line lrx="4416" lry="4897" ulx="2842" uly="4789">ibi agitantur: ⁊ ſic fit calida ipſa aqua.et non</line>
        <line lrx="4416" lry="4995" ulx="2841" uly="4881">habet linguam pꝛominentem ad vociferandũ</line>
        <line lrx="4417" lry="5078" ulx="2843" uly="4975">ſed habet paruam linguam in parte inferioꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5290" type="textblock" ulx="2837" uly="5070">
        <line lrx="4455" lry="5192" ulx="2837" uly="5070">ſicut habent piſces ad gnſtum. vt dicit idem.</line>
        <line lrx="4434" lry="5290" ulx="2839" uly="5162">Sollinus et etiam Areſtotilcs et Auicenna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="5873" type="textblock" ulx="2830" uly="5253">
        <line lrx="4196" lry="5395" ulx="2837" uly="5253">boc idem volunt.</line>
        <line lrx="4133" lry="5608" ulx="3078" uly="5408">Pperationes.</line>
        <line lrx="4403" lry="5784" ulx="2911" uly="5629">Plinius libꝛo.viij. dicit.  defi mo cocodril⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="5873" ulx="2830" uly="5764">li fu vnguentum vnde facies mulieruʒ ſophi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="6073" type="textblock" ulx="2822" uly="5856">
        <line lrx="4396" lry="5969" ulx="2828" uly="5856">ſticantur.vtſenes ⁊ rugoſe iuuencule per tem⸗</line>
        <line lrx="3784" lry="6073" ulx="2822" uly="5952">pus videntur q;diu viuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4963" lry="5570" type="textblock" ulx="4955" uly="5562">
        <line lrx="4963" lry="5570" ulx="4955" uly="5562">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6129" type="textblock" ulx="4997" uly="5647">
        <line lrx="5136" lry="5741" ulx="5080" uly="5647">9</line>
        <line lrx="5136" lry="5841" ulx="4997" uly="5669">1</line>
        <line lrx="5136" lry="6032" ulx="5078" uly="5848">.</line>
        <line lrx="5117" lry="6039" ulx="4998" uly="5955">8</line>
        <line lrx="5136" lry="6129" ulx="5076" uly="6036">pbe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="4730" type="textblock" ulx="0" uly="3789">
        <line lrx="40" lry="4730" ulx="0" uly="3789">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="5306" type="textblock" ulx="0" uly="4845">
        <line lrx="39" lry="5306" ulx="0" uly="4845">⏑ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="5819" type="textblock" ulx="19" uly="5752">
        <line lrx="31" lry="5819" ulx="19" uly="5752">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="6000" type="textblock" ulx="459" uly="5918">
        <line lrx="549" lry="6000" ulx="459" uly="5918">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2946" lry="718" type="textblock" ulx="1815" uly="505">
        <line lrx="2946" lry="718" ulx="1815" uly="505">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="2812" type="textblock" ulx="831" uly="2579">
        <line lrx="2073" lry="2812" ulx="831" uly="2579">Capitulum. xlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3250" type="textblock" ulx="690" uly="2841">
        <line lrx="2264" lry="2849" ulx="2249" uly="2841">.</line>
        <line lrx="2272" lry="2966" ulx="981" uly="2852">Vniculus.pſidoꝛus.Cumiculi ſunt</line>
        <line lrx="2270" lry="3061" ulx="743" uly="2954">cgenus agreſtium animaliuʒ:ſic dicti</line>
        <line lrx="2271" lry="3156" ulx="979" uly="3045">quaſi caniculi:eoq; canum inda gatio</line>
        <line lrx="2268" lry="3250" ulx="690" uly="3132">ne capiantur:vel aſpeluncis excludant᷑. Pli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3336" type="textblock" ulx="690" uly="3226">
        <line lrx="2278" lry="3336" ulx="690" uly="3226">nius libꝛo octauo. Lepoꝛum genera ſunt q̊s</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="3906" type="textblock" ulx="682" uly="3331">
        <line lrx="2267" lry="3437" ulx="685" uly="3331">hiſpa ni cuniculos appellant. Varro ⁊ autoꝛ.</line>
        <line lrx="2269" lry="3521" ulx="685" uly="3417">Eſt a cu niculis ſuffoſum in hiſpania opidum</line>
        <line lrx="2271" lry="3619" ulx="683" uly="3515">cuniculi fecunditaeis in numere ſunt.famẽq;</line>
        <line lrx="2268" lry="3718" ulx="685" uly="3605">balearum inſulis populatis meſſibus afferũt.</line>
        <line lrx="2271" lry="3813" ulx="682" uly="3709">certumq; eſt ballearicos aduerſus eoꝛum pꝛo</line>
        <line lrx="2262" lry="3906" ulx="685" uly="3788">uentum auxiliũ militate aduio auguſto ꝑiſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3997" type="textblock" ulx="684" uly="3892">
        <line lrx="2299" lry="3997" ulx="684" uly="3892">Ex libꝛo de naturis rerum. Cuniculus eſt be/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4760" type="textblock" ulx="681" uly="3986">
        <line lrx="2270" lry="4092" ulx="687" uly="3986">ſtia lepoꝛe minoꝛ:coloꝛe et foꝛma pꝛope tamẽ</line>
        <line lrx="2272" lry="4184" ulx="681" uly="4078">ſimilis hec ĩ antroſa habitacula terram fodiẽs</line>
        <line lrx="2275" lry="4287" ulx="687" uly="4177">nocte vineta frugeſq; depaſcit.mane vero an⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4378" ulx="690" uly="4268">trum ingrediens os eius equat terre puluere</line>
        <line lrx="2269" lry="4479" ulx="687" uly="4361">per intrinſecus.ne ſuperuenientes homines</line>
        <line lrx="2277" lry="4572" ulx="687" uly="4454">per diem eius habitaculum depꝛehendãt vbi⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="4663" ulx="688" uly="4548">cũq; habitant cuniculi multiplicantur nimis:</line>
        <line lrx="2271" lry="4760" ulx="690" uly="4646">quia ſepius in anno pariunt.Cunq; aliqui ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4941" type="textblock" ulx="689" uly="4739">
        <line lrx="2284" lry="4863" ulx="689" uly="4739">eis aliquid ulic aduerſi ſenſerint animal fugi</line>
        <line lrx="2230" lry="4941" ulx="694" uly="4834">unt. nec moꝛi ceteri ſocioꝝ iniuria dedignari:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5036" type="textblock" ulx="694" uly="4926">
        <line lrx="2271" lry="5036" ulx="694" uly="4926">locum cum illis dimittunt. Hi auerſis poſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5136" type="textblock" ulx="694" uly="5020">
        <line lrx="2335" lry="5136" ulx="694" uly="5020">rioꝛibus coeunt.quoniam illis auerſum eſt mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1760" lry="5247" type="textblock" ulx="694" uly="5132">
        <line lrx="1760" lry="5247" ulx="694" uly="5132">bꝛum genitale.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="5516" type="textblock" ulx="733" uly="5293">
        <line lrx="2270" lry="5516" ulx="733" uly="5293">HPbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5784" type="textblock" ulx="700" uly="5562">
        <line lrx="2284" lry="5701" ulx="707" uly="5562">yſaac. Cuniculus vim habetdiſſoluentem</line>
        <line lrx="2287" lry="5784" ulx="700" uly="5676">pꝛopꝛie etiam ſtomachum conſoꝛtat. ventrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="5859" type="textblock" ulx="701" uly="5779">
        <line lrx="1013" lry="5859" ulx="701" uly="5779">diſſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="5978" type="textblock" ulx="704" uly="5849">
        <line lrx="2297" lry="5978" ulx="704" uly="5849">¶ Arinam puocat. Atilius quoq;eis quiele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="6068" type="textblock" ulx="700" uly="5966">
        <line lrx="1753" lry="6068" ulx="700" uly="5966">phantico moꝛbo apparati ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3480" lry="1202" type="textblock" ulx="3448" uly="1095">
        <line lrx="3465" lry="1196" ulx="3448" uly="1095"> —</line>
        <line lrx="3480" lry="1202" ulx="3471" uly="1178">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3756" type="textblock" ulx="2417" uly="2852">
        <line lrx="3819" lry="3042" ulx="2710" uly="2852">Capitulum. xluj.</line>
        <line lrx="4015" lry="3180" ulx="2421" uly="3078">. Amma. Albertus in libꝛo de natu⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="3283" ulx="2417" uly="3168">d ris animaliũ.Oamma beſtia eſt mag⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="3377" ulx="2422" uly="3264">mntitudinis capꝛe.figureet pili ſicut ca</line>
        <line lrx="4038" lry="3467" ulx="2419" uly="3357">nis:coꝛnua habens non ſquamoſa.ſed plana</line>
        <line lrx="4017" lry="3558" ulx="2423" uly="3455">longa et acuta.Eſt autem curſu velox.vite pꝛo</line>
        <line lrx="4000" lry="3654" ulx="2424" uly="3545">uida. Hec beſtia in ara bica vocatur adgaʒel.</line>
        <line lrx="3852" lry="3756" ulx="2422" uly="3642">cuius caro frigida eſt et ſicca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4017" type="textblock" ulx="2783" uly="3804">
        <line lrx="4022" lry="4017" ulx="2783" uly="3804">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4571" type="textblock" ulx="2420" uly="4082">
        <line lrx="4008" lry="4200" ulx="2424" uly="4082">¶ Idem Albertus. Stercus huius animalis</line>
        <line lrx="3994" lry="4289" ulx="2420" uly="4189">creſcere facit capillos et melioꝛat eos pꝛepara</line>
        <line lrx="3991" lry="4386" ulx="2423" uly="4293">tum inolo.</line>
        <line lrx="4004" lry="4478" ulx="2424" uly="4371">¶ Dicit etiam ꝙſi cũ eo vngatur virga virilis</line>
        <line lrx="3996" lry="4571" ulx="2426" uly="4465">⁊ ſic coeat cum vxoꝛe ſua ſempꝑdiliget eum. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4665" type="textblock" ulx="2348" uly="4560">
        <line lrx="3989" lry="4665" ulx="2348" uly="4560">cum lingua deſiccata ſuffumigetur guttur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5514" type="textblock" ulx="2420" uly="4660">
        <line lrx="3945" lry="4765" ulx="2420" uly="4660">quo eſt ſanguiſuga cadet. B</line>
        <line lrx="3992" lry="4854" ulx="2421" uly="4751">¶ Calcaneus combuſtus impletus in conca⸗</line>
        <line lrx="3628" lry="4935" ulx="2425" uly="4853">uum fiſtule curat eam.</line>
        <line lrx="3990" lry="5043" ulx="2425" uly="4934">¶ Dicit etiam ꝙ ſi fel huius animalis ⁊ ſemen</line>
        <line lrx="4004" lry="5141" ulx="2420" uly="5036">teſticuloꝝ vulpis ⁊ piper ⁊ ſemen eruce dequo</line>
        <line lrx="3992" lry="5234" ulx="2422" uly="5128">libet equale acceptum ad pondus aurei ⁊ mel⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="5333" ulx="2423" uly="5221">lis vncias duas.⁊ fiat ex eo electuarium ⁊ iᷣm</line>
        <line lrx="4002" lry="5422" ulx="2423" uly="5317">teneat in lana quando mulier cum viro cõcu⸗</line>
        <line lrx="3300" lry="5514" ulx="2423" uly="5418">bit concipit maſculum.,.b</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5708" type="textblock" ulx="2411" uly="5485">
        <line lrx="4008" lry="5619" ulx="2482" uly="5485">¶ Et notaſi fel exfemina concipitfeminam:</line>
        <line lrx="3991" lry="5708" ulx="2411" uly="5600">ſi ex maſculo conapit maſculum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="6134" type="textblock" ulx="2641" uly="5811">
        <line lrx="3808" lry="6109" ulx="2641" uly="5811">Capitulum. xluij.</line>
        <line lrx="3909" lry="6134" ulx="3752" uly="6034">i;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2749" lry="3099" type="textblock" ulx="1389" uly="2902">
        <line lrx="2749" lry="3099" ulx="1389" uly="2902">Capitulum. xlvif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3671" type="textblock" ulx="1152" uly="3189">
        <line lrx="2725" lry="3293" ulx="1280" uly="3189">Aumnla. Bartholomens in libꝛo de</line>
        <line lrx="2719" lry="3385" ulx="1246" uly="3294">d pꝛopꝛietatibus rerum. Damula ſiue</line>
        <line lrx="2717" lry="3484" ulx="1308" uly="3384">dDddaqma: ſicut ait Papias: capꝛea eſt</line>
        <line lrx="2714" lry="3573" ulx="1191" uly="3474">gggreſtis. yſidoꝛꝰ libꝛo duodecimo</line>
        <line lrx="2721" lry="3671" ulx="1152" uly="3567">Damula eſt vocata:eo q; de manu effugiat: ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3750" type="textblock" ulx="1148" uly="3665">
        <line lrx="2747" lry="3750" ulx="1148" uly="3665">midum enim eſt animal ⁊ imbelle ac imbecil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4039" type="textblock" ulx="1113" uly="3757">
        <line lrx="2710" lry="3869" ulx="1145" uly="3757">le. vnde neſcit ſe defendere niſi fugiendo. Ha</line>
        <line lrx="2711" lry="3963" ulx="1113" uly="3853">bent em̃ pꝛo armis abilitatem membꝛoꝝ:et ad</line>
        <line lrx="2711" lry="4039" ulx="1140" uly="3943">fugam leuitatem. ¶ Unde dicit Marcianus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="4135" type="textblock" ulx="1146" uly="4036">
        <line lrx="2780" lry="4135" ulx="1146" uly="4036">Dentetuetur aper:defendunt coꝛnua ceruuzʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4328" type="textblock" ulx="1080" uly="4134">
        <line lrx="2704" lry="4248" ulx="1080" uly="4134">Imbelles tamen quidem niſi pꝛeda ſumus.</line>
        <line lrx="2709" lry="4328" ulx="1145" uly="4232">montuoſa loca ⁊ venenoſa.diligit gramina me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4518" type="textblock" ulx="1142" uly="4321">
        <line lrx="2759" lry="4436" ulx="1143" uly="4321">dicinalia et aromatica. comedit ramuſculoꝛũ</line>
        <line lrx="2708" lry="4518" ulx="1142" uly="4417">tirſos:⁊ extremitates carpit: quando eſt vul/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4685" type="textblock" ulx="1064" uly="4512">
        <line lrx="2712" lry="4622" ulx="1141" uly="4512">nerata dꝛagonteam comedit. et ſic de coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="1594" lry="4685" ulx="1064" uly="4602">telum trahit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5123" type="textblock" ulx="1139" uly="4968">
        <line lrx="2705" lry="5123" ulx="1139" uly="4968">yſidoꝛus libꝛo qͥnto. Sanguis eius eſt me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5298" type="textblock" ulx="1139" uly="5103">
        <line lrx="2675" lry="5221" ulx="1141" uly="5103">dicinalis ſᷣm Plinium libꝛo viceſimo ſexto.</line>
        <line lrx="2709" lry="5298" ulx="1139" uly="5194">Heruos enim contractos remollit:⁊ articulo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5395" type="textblock" ulx="1138" uly="5295">
        <line lrx="2709" lry="5395" ulx="1138" uly="5295">rum doloꝛem ſoluit:venenum diſcutit et ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="5683" type="textblock" ulx="1131" uly="5382">
        <line lrx="2484" lry="5486" ulx="1131" uly="5382">pellit.</line>
        <line lrx="2699" lry="5595" ulx="1137" uly="5476">¶ Damulam odiunt ſerpentes ⁊ fugiunt:⁊ eiꝰ</line>
        <line lrx="2702" lry="5683" ulx="1136" uly="5569">anbelitum ſuſtinere non poſſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2567" lry="5967" type="textblock" ulx="1308" uly="5770">
        <line lrx="2567" lry="5967" ulx="1308" uly="5770">Capitulum. xlviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3375" lry="688" type="textblock" ulx="2527" uly="468">
        <line lrx="3375" lry="688" ulx="2527" uly="468">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="2969" type="textblock" ulx="3157" uly="2830">
        <line lrx="4377" lry="2969" ulx="3157" uly="2830">Raco. Phiſiologꝰ. Dꝛaco ſupom̃e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3061" type="textblock" ulx="2907" uly="2961">
        <line lrx="4480" lry="3061" ulx="2907" uly="2961">d ſerpẽtes maximꝰ:⁊ ſuꝑ om̃ia terre ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="3161" type="textblock" ulx="3105" uly="3055">
        <line lrx="4438" lry="3161" ulx="3105" uly="3055">mantia. Qui qñq; ſuꝑ aerem fertur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="3250" type="textblock" ulx="2797" uly="3150">
        <line lrx="4432" lry="3250" ulx="2797" uly="3150">ipſum cõcitando ac vehementer impellendo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="3430" type="textblock" ulx="2862" uly="3242">
        <line lrx="4433" lry="3356" ulx="2862" uly="3242"> yſidoꝛꝰ.Dꝛaco maioꝛ eſt cũctoꝝ animantiũ</line>
        <line lrx="4442" lry="3430" ulx="2862" uly="3335">ſuꝑ terrã. Hunc Breci dꝛacontam vocant. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="3919" type="textblock" ulx="2766" uly="3428">
        <line lrx="4433" lry="3532" ulx="2865" uly="3428">dAũt criſtatus oꝛeparuo:⁊ artis fiſtulis:pquas</line>
        <line lrx="4509" lry="3627" ulx="2818" uly="3523">ſpiritü trahit ⁊ linguã exerit. Gignitur autem</line>
        <line lrx="4438" lry="3720" ulx="2766" uly="3616">in Ethiopia ⁊ in India.¶ Ex li.de na.rerum</line>
        <line lrx="4428" lry="3825" ulx="2863" uly="3711">Dꝛaconis manſio frequenter eſt in ſpeluncis</line>
        <line lrx="4528" lry="3919" ulx="2842" uly="3804">ꝓpter eſtũ naturalem ſuicoꝛppꝛis ⁊ ꝓpter accio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="3999" type="textblock" ulx="2858" uly="3902">
        <line lrx="4429" lry="3999" ulx="2858" uly="3902">dentalem ſolis.q maximus eſt in partibo oꝛien</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4377" type="textblock" ulx="2787" uly="3992">
        <line lrx="4459" lry="4080" ulx="2797" uly="3992">tis. Raro em inuenitur hoc animal niſi in cali</line>
        <line lrx="4503" lry="4193" ulx="2856" uly="4086">dioꝛibo partibo oꝛbis. Itaq; libenter etiam in</line>
        <line lrx="4508" lry="4277" ulx="2795" uly="4183">rupe lapidea ſpelũcam ſoꝛtitur. Circa turrim</line>
        <line lrx="4516" lry="4377" ulx="2787" uly="4274">Babel.  in deſertis illiꝰ antique Babilonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4660" type="textblock" ulx="2853" uly="4370">
        <line lrx="4425" lry="4486" ulx="2855" uly="4370">ac ruinis eius maximidꝛacones habitare di⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="4580" ulx="2853" uly="4462">cunt᷑.quoꝝ vox acrugitꝰ homines terret.Ad</line>
        <line lrx="4432" lry="4660" ulx="2856" uly="4565">vigintiquinq; chbitos ⁊ amplius creſcens ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="4752" type="textblock" ulx="2851" uly="4652">
        <line lrx="4478" lry="4752" ulx="2851" uly="4652">pius eualeſcit.Ad ſeniũ autẽ ⁊ debitã magni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="4848" type="textblock" ulx="2851" uly="4749">
        <line lrx="4412" lry="4848" ulx="2851" uly="4749">tudinem veniens ſinecibo temꝑe multo viuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5138" type="textblock" ulx="2846" uly="4840">
        <line lrx="4497" lry="4959" ulx="2850" uly="4840">At vbico mederit nõ de facili ſatiat. In abiſſis</line>
        <line lrx="4464" lry="5051" ulx="2847" uly="4935">terre(ſicut dicit Auguſtinus)aliqñ dꝛaco mo⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="5138" ulx="2846" uly="5030">ratur.Etcum in aere ſenut humiditatẽ egredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="5412" type="textblock" ulx="2845" uly="5125">
        <line lrx="4429" lry="5240" ulx="2845" uly="5125">tur ⁊ ſuꝑ aera fertur.magnis alarum remigijs</line>
        <line lrx="4421" lry="5332" ulx="2847" uly="5220">gerem concitans ⁊ impellens. Alis quidem</line>
        <line lrx="4422" lry="5412" ulx="2846" uly="5315">pellicea volu bilitate extantibo:⁊ ſ̃m coꝛꝑis ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="5504" type="textblock" ulx="2766" uly="5407">
        <line lrx="4417" lry="5504" ulx="2766" uly="5407">magnitudinem late diffuſis:vbicũq; moꝛatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="5600" type="textblock" ulx="2846" uly="5500">
        <line lrx="4425" lry="5600" ulx="2846" uly="5500">gerem inſicit.¶ Pliniꝰ libꝛo.xxvi. India dꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5791" type="textblock" ulx="2839" uly="5591">
        <line lrx="4478" lry="5711" ulx="2839" uly="5591">cones habet ⁊ elephantes perpetua diſcoꝛdia</line>
        <line lrx="4483" lry="5791" ulx="2842" uly="5690">bellãtes:tante magnitudinis vt facili circum/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="5891" type="textblock" ulx="2837" uly="5782">
        <line lrx="4426" lry="5891" ulx="2837" uly="5782">plexu elephantes ambiant:noxioq; nodo per</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5984" type="textblock" ulx="2837" uly="5863">
        <line lrx="4473" lry="5984" ulx="2837" uly="5863">ſtringant.ꝗ Ambꝛoſius. Deaco elephantẽ li⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="5150" type="textblock" ulx="0" uly="4802">
        <line lrx="24" lry="5150" ulx="0" uly="4802">—  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="6018" type="textblock" ulx="0" uly="5568">
        <line lrx="23" lry="6018" ulx="0" uly="5568">—  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="4703" type="textblock" ulx="0" uly="3940">
        <line lrx="18" lry="4703" ulx="0" uly="3940">-——— — — — oo — säs</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="5113" type="textblock" ulx="413" uly="4356">
        <line lrx="552" lry="5113" ulx="413" uly="4356">A d</line>
      </zone>
      <zone lrx="594" lry="4055" type="textblock" ulx="454" uly="3970">
        <line lrx="594" lry="4055" ulx="454" uly="3970">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2967" lry="811" type="textblock" ulx="1753" uly="549">
        <line lrx="2967" lry="811" ulx="1753" uly="549">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1457" type="textblock" ulx="719" uly="868">
        <line lrx="2308" lry="979" ulx="722" uly="868">gat:cnius ruina moꝛs victoꝛis eſt.⁊ inde ſũme</line>
        <line lrx="2310" lry="1078" ulx="724" uly="970">in vruũq; certat᷑. Ille vt pedẽ alliget:in q̊̃ caſus</line>
        <line lrx="2305" lry="1171" ulx="719" uly="1053">yvicti ſibi nocere nõ poſſit.¶ Pliniꝰ li. x. Aqui⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1266" ulx="723" uly="1143">le q́; ſats eſt pugna cũ dꝛacone:multoq; magꝭ</line>
        <line lrx="2300" lry="1356" ulx="720" uly="1251">anceps etiã ſi ĩ aere.Ariſtoteles. Aultur etiã</line>
        <line lrx="2302" lry="1457" ulx="719" uly="1344">⁊ dꝛaco pᷣliantur:qꝛ comedunt aĩalia.yſidoꝛꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1537" type="textblock" ulx="722" uly="1423">
        <line lrx="2311" lry="1537" ulx="722" uly="1423">Draco vim in cauda nõ in dentibo habet.⁊ ver</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3141" type="textblock" ulx="695" uly="1521">
        <line lrx="2291" lry="1637" ulx="722" uly="1521">bere potius q; ictu nocet. Ariſtoteles in libꝛo</line>
        <line lrx="2301" lry="1739" ulx="713" uly="1622">de aialibo. Eſt in terra ethiopie dꝛaco exq̃ tyrꝰ</line>
        <line lrx="2303" lry="1830" ulx="717" uly="1715">generat᷑:⁊ ex illo enthichon accipit᷑. Cõtra qð</line>
        <line lrx="2289" lry="1919" ulx="717" uly="1805">nõ eſt remediũ.O mniũq; aĩaliũ venenũ ha⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="2016" ulx="716" uly="1900">bentiũ moꝛſus eſt valde malus.maximeq; ſi ſe</line>
        <line lrx="2305" lry="2111" ulx="712" uly="1997">comedãt ad inuicem.ſic comedit dꝛaco ſcoꝛpio⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="2206" ulx="710" uly="2088">nem. ¶ Item de ꝓpꝛietatiboelementoꝝ. In die</line>
        <line lrx="2289" lry="2288" ulx="712" uly="2181">bus Philippi regis via in montearmenie fuit.</line>
        <line lrx="2292" lry="2390" ulx="708" uly="2284">de qua rex interrogauit Cur ſuꝑ illam nullus</line>
        <line lrx="2292" lry="2485" ulx="707" uly="2373">tranſiret qͥn moꝛtuus caderet:¶ Socrates</line>
        <line lrx="2292" lry="2581" ulx="707" uly="2464">ſpeculũ de calibe ↄtra illũ poſuit:in quo duos</line>
        <line lrx="2292" lry="2674" ulx="703" uly="2566">deacones magnos vidit:qͥ aperuerũt os ſuum</line>
        <line lrx="2291" lry="2764" ulx="705" uly="2659">2 egrediebatur coꝛrumpens aerem ſumus ex</line>
        <line lrx="2290" lry="2864" ulx="701" uly="2748">oꝛificijs eoꝝ. Rex vᷣo pcepit ad montẽ illũ exiri</line>
        <line lrx="2240" lry="2948" ulx="699" uly="2846">⁊ ipſos interſici:ſicq; ſaluatus eſt locus ille.</line>
        <line lrx="2279" lry="3047" ulx="775" uly="2936">Narrat Petrus damianus de quodã agri⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="3141" ulx="695" uly="3031">cola:qͥ quadam die valde mane ſurrexit:et vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3231" type="textblock" ulx="690" uly="3125">
        <line lrx="2360" lry="3231" ulx="690" uly="3125">dit dꝛaco nem enoꝛmis magnitudinis:lignuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3420" type="textblock" ulx="690" uly="3221">
        <line lrx="2286" lry="3333" ulx="690" uly="3221">putauit.eſſuſq; ſuꝑ eũ vt requieſceret:ſedu⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="3420" ulx="690" uly="3319">q¶; mox indignata beſtia deglutiuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3697" type="textblock" ulx="689" uly="3587">
        <line lrx="2272" lry="3697" ulx="689" uly="3587">¶ Solinus.Dꝛaconũ excerebꝛis excidit᷑:dꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="3787" type="textblock" ulx="685" uly="3690">
        <line lrx="2306" lry="3787" ulx="685" uly="3690">contias lapis:ſed lapis nõ eſt niſi detrahat᷑ vi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3968" type="textblock" ulx="686" uly="3779">
        <line lrx="2269" lry="3892" ulx="689" uly="3779">uentibo. NHam ſi obeat pꝛius cũ anima ſimul</line>
        <line lrx="2157" lry="3968" ulx="686" uly="3871">euaneſcit duricies ſoluta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="4077" type="textblock" ulx="687" uly="3944">
        <line lrx="2313" lry="4077" ulx="687" uly="3944">¶ Phiſiologus. Graminiboquidem medica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4263" type="textblock" ulx="684" uly="4066">
        <line lrx="2268" lry="4173" ulx="684" uly="4066">tis dꝛacones doꝛmire coguntur.ſicq; lapis ac</line>
        <line lrx="2267" lry="4263" ulx="684" uly="4159">quiritur.cuius vſu reges oꝛientales pꝛecipue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1742" lry="4344" type="textblock" ulx="616" uly="4253">
        <line lrx="1742" lry="4344" ulx="616" uly="4253">gloꝛiantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="4724" type="textblock" ulx="677" uly="4345">
        <line lrx="2267" lry="4456" ulx="684" uly="4345">D¶ Oꝛaconem adipũ fugiunt venenata:ne ipſe</line>
        <line lrx="2147" lry="4536" ulx="677" uly="4438">dꝛaco habet veneng.</line>
        <line lrx="2259" lry="4643" ulx="684" uly="4531">¶ Draconis capite pꝛoſperam et foꝛtunatam</line>
        <line lrx="1547" lry="4724" ulx="680" uly="4630">domũ pꝛomittunt facere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="4819" type="textblock" ulx="684" uly="4720">
        <line lrx="2254" lry="4819" ulx="684" uly="4720">Ex libᷣ.de na.reꝝ.Tingua eius ⁊ fel in vno</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="4961" type="textblock" ulx="681" uly="4817">
        <line lrx="3996" lry="4961" ulx="681" uly="4817">decocta remedio ſunt his qii vexant᷑ abincu/ ti: natura tñ ercelletioꝛes ſunt omnibo beſtijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1796" lry="5009" type="textblock" ulx="680" uly="4911">
        <line lrx="1796" lry="5009" ulx="680" uly="4911">bis:eoꝝcoꝛꝑib ex hoc inunctis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="5106" type="textblock" ulx="757" uly="5002">
        <line lrx="2296" lry="5106" ulx="757" uly="5002">Dꝛaconis caro vitrei coloꝛ eſt:ac veſcentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="5205" type="textblock" ulx="677" uly="5099">
        <line lrx="2262" lry="5205" ulx="677" uly="5099">ula refrigerat. Hinc eſt  ethiopes in feruida</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="5393" type="textblock" ulx="677" uly="5196">
        <line lrx="2304" lry="5311" ulx="678" uly="5196">plaga manẽtes dꝛaconis carne libẽter veſcunt</line>
        <line lrx="2254" lry="5393" ulx="677" uly="5288">adeo q; auaricie ſitꝭ in immẽſum creuit:vt in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="6044" type="textblock" ulx="673" uly="5379">
        <line lrx="2257" lry="5485" ulx="679" uly="5379">ſtitoꝛes q buſdã carminibodꝛaconẽ ad tꝑs mã⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="5585" ulx="673" uly="5477">ſuetũ reddãt:eiuſq; tergo inſidẽtes:freno ipᷣm</line>
        <line lrx="2039" lry="5672" ulx="673" uly="5575">regãt vſq; dũ in ethiopiã ꝑnenian</line>
        <line lrx="2247" lry="5770" ulx="763" uly="5661">Actoꝛ. Danguinem dꝛaconis quo phiſici</line>
        <line lrx="2251" lry="5870" ulx="677" uly="5764">vtuntur in medicinis ainne gummicuiuſdam</line>
        <line lrx="2248" lry="5968" ulx="676" uly="5855">arboꝛis ſic dictum ꝓpter ſanguinis ſimiluudi⸗</line>
        <line lrx="2108" lry="6044" ulx="673" uly="5956">nem vere deaconis. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="3652" type="textblock" ulx="2409" uly="3088">
        <line lrx="3806" lry="3278" ulx="2708" uly="3088">Capitulum. xlix.</line>
        <line lrx="4051" lry="3370" ulx="2415" uly="3271">dNd Raconcopedes. Exli. na. re. Dꝛacon</line>
        <line lrx="3998" lry="3469" ulx="2557" uly="3366">copedes ſerpẽtes ſunt magni ⁊ potẽtes</line>
        <line lrx="3988" lry="3560" ulx="2411" uly="3454">Facies virgineas habẽtes hũanis ſiles.indꝛa</line>
        <line lrx="4088" lry="3652" ulx="2409" uly="3551">conũ coꝛpꝰ deſinẽtes.Credibile eſt huiꝰgenerz</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3836" type="textblock" ulx="2342" uly="3643">
        <line lrx="3989" lry="3762" ulx="2344" uly="3643">illlũ fuiſſe ꝑ quẽ diabolꝰ Euam decepit:q;(ſicut</line>
        <line lrx="3618" lry="3836" ulx="2342" uly="3737">dicit Beda)virgineũ vultũ ha buit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4495" type="textblock" ulx="2401" uly="3737">
        <line lrx="3984" lry="3824" ulx="3634" uly="3737">Huic etiã</line>
        <line lrx="3984" lry="3937" ulx="2407" uly="3836">dyabolꝰ ſe ↄiungẽs vel applicans vt conſimuli</line>
        <line lrx="4085" lry="4032" ulx="2408" uly="3928">foꝛma mulierẽ alliceret:ſaciẽ ei m̃ oſtẽdit ⁊ reez</line>
        <line lrx="4081" lry="4121" ulx="2405" uly="4024">liquã ꝑtem coꝛpis arboꝝ frondibooccultauit.</line>
        <line lrx="4067" lry="4217" ulx="2406" uly="4117">¶ Auguſtin?ſuꝑ Geñ.Dicit᷑ aũt ſerpẽs ille cal</line>
        <line lrx="4055" lry="4321" ulx="2403" uly="4207">lidiſſimꝰ fuiſſe. Vel ſᷣm alios ſapientiſſimus.</line>
        <line lrx="3979" lry="4403" ulx="2403" uly="4304">Nõ pꝛie ſiẽ in bono ſolet accipi ſapia dei:vel</line>
        <line lrx="3976" lry="4495" ulx="2401" uly="4400">an geli:vel aĩe rõnalis.ſʒ tranſlatiue.ſic apes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4590" type="textblock" ulx="2319" uly="4493">
        <line lrx="3983" lry="4590" ulx="2319" uly="4493">vel foꝛmicas dicimus ſapiẽtes:ꝓpter oꝑa ſapiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="4877" type="textblock" ulx="2348" uly="4587">
        <line lrx="3975" lry="4699" ulx="2348" uly="4587">tiã imitantia:qᷓ;uis ſerpens nõ aĩa rõnali:ſed</line>
        <line lrx="3979" lry="4792" ulx="2400" uly="4679">ſpũ dya bolico q̊ͥ plenus erat poſſit ſapientiſſi⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="4877" ulx="2402" uly="4772">mus dici. Mali em̃ angeli qᷓ;uis ſuꝑbia deiec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="5813" type="textblock" ulx="2360" uly="4960">
        <line lrx="3975" lry="5060" ulx="2386" uly="4960">ꝓpter eminentiã rõnis. Serpens em̃ nõ intel</line>
        <line lrx="3974" lry="5151" ulx="2388" uly="5053">ligebat verba:nec rõnalis eſt ſacta. Oꝛenim</line>
        <line lrx="4019" lry="5248" ulx="2398" uly="5148">verbis magoꝝ vel incantatoꝝ ſerpentes trahũ</line>
        <line lrx="3984" lry="5342" ulx="2399" uly="5240">tur de latebꝛis dya bolica eſt vis. Qð ꝑmittit᷑</line>
        <line lrx="3972" lry="5436" ulx="2360" uly="5336">ad memoꝛiã illius pᷣmi facti.vt ſciat᷑:quia cum</line>
        <line lrx="3971" lry="5527" ulx="2398" uly="5427">H̊ genere familiariter ſit eilocutus.Eſt autem</line>
        <line lrx="4010" lry="5624" ulx="2395" uly="5513">ille ſerpens ſicut aſina Balaã:ſed ̊ fuit dyęa⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5713" ulx="2393" uly="5613">bolicũ:iliud angelicũ. Boni em̃⁊ mali angeli</line>
        <line lrx="4056" lry="5813" ulx="2395" uly="5707">ſimiliter operantur. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3864" lry="6118" type="textblock" ulx="2758" uly="5822">
        <line lrx="3861" lry="6044" ulx="2758" uly="5822">Capitulum. l.</line>
        <line lrx="3864" lry="6118" ulx="3544" uly="6025">T.ülj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2714" lry="2743" type="textblock" ulx="1121" uly="2606">
        <line lrx="2714" lry="2743" ulx="1121" uly="2606">d Arus. Albĩli. de na. aĩaliũ. Dax?aĩal ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3588" type="textblock" ulx="1120" uly="2734">
        <line lrx="2695" lry="2833" ulx="1228" uly="2734">pidgue vald⁊ latũ ĩ doꝛſo.bꝛeuibo crurib⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="2936" ulx="1122" uly="2831">multũ moꝛdax.pilo plꝰalbo qᷓ; nigro.ſʒ ĩ doꝛſo</line>
        <line lrx="2704" lry="3031" ulx="1120" uly="2926">ples hʒ nigros.⁊ ĩ lateriboples albos.⁊ caput ĩ</line>
        <line lrx="2703" lry="3122" ulx="1126" uly="3015">medio nigꝝ.⁊ ĩ lateribo hʒ albũ.⁊ qñ ẽ domeſti</line>
        <line lrx="2697" lry="3208" ulx="1121" uly="3113">cũ mliũ ẽ luſiuũ.dicũt crura ſiniſtri laterꝭ bꝛe</line>
        <line lrx="2697" lry="3311" ulx="1127" uly="3207">uioꝛa eẽ qᷓ; dexteri.⁊ h̊ ego nõ depᷣhẽdicũ tñ ſe⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="3403" ulx="1125" uly="3293">piꝰ h̊ aial ↄſideraui.Et durũ bhʒ pilũ.⁊ ẽ ſpiſſe</line>
        <line lrx="2699" lry="3503" ulx="1124" uly="3394">pellis.⁊ ẽ ad qᷓnutatẽ vulpis.Eteſt duoꝝ ge⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="3588" ulx="1125" uly="3485">neꝝ.Dẽ aũt daxus caninꝰqͥ ĩ mita findit pedẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3684" type="textblock" ulx="1125" uly="3582">
        <line lrx="2706" lry="3684" ulx="1125" uly="3582">ſiccanis.⁊ ðꝛ daxꝰ poꝛcinꝰqͥ in duo ſindit vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="3967" type="textblock" ulx="1127" uly="3673">
        <line lrx="2703" lry="3792" ulx="1127" uly="3673">gulã ſiẽ poꝛcꝰ.ðꝛ  ſcrabꝛoniba⁊ alijs ᷣmibo vi</line>
        <line lrx="2616" lry="3868" ulx="1131" uly="3772">uit:qꝛ nõ eſt velorad venandũ.</line>
        <line lrx="2146" lry="3967" ulx="1543" uly="3870">O perationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4264" type="textblock" ulx="893" uly="3926">
        <line lrx="2770" lry="4061" ulx="1109" uly="3926"> Idẽ Albtꝰ. Axungia eiꝰvaletad renũ dolo⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="4164" ulx="1131" uly="4052">res:⁊ ad multa aliaq̃ cauſa bꝛeuitatꝭ dimitto.</line>
        <line lrx="2753" lry="4264" ulx="893" uly="4141">B Dicũt etiã aliqͥ ꝙ moꝛſus aliqũ hʒ venenoſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3561" lry="758" type="textblock" ulx="2712" uly="590">
        <line lrx="3561" lry="758" ulx="2712" uly="590">Tracttatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="1115" type="textblock" ulx="2964" uly="922">
        <line lrx="4162" lry="1115" ulx="2964" uly="922">Capitulum. lI.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="1438" type="textblock" ulx="2819" uly="1141">
        <line lrx="4391" lry="1252" ulx="3053" uly="1141">ypſa.yſið.Dypſa eſt genꝰ aſpidis.qui</line>
        <line lrx="4382" lry="1335" ulx="2819" uly="1240">d latine ſitula ðꝛ.qꝛ queʒ momoꝛderit ſiti</line>
        <line lrx="4385" lry="1438" ulx="3056" uly="1332">perit. Tante aũt exiguitatis eſſe ſertur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1526" type="textblock" ulx="2816" uly="1428">
        <line lrx="4421" lry="1526" ulx="2816" uly="1428">vt dum calcat᷑ nõ videat᷑.dequo poeta. Signi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="1719" type="textblock" ulx="2819" uly="1524">
        <line lrx="4386" lry="1634" ulx="2819" uly="1524">ferũ iuuenẽ tyrrenis ſangumis aulum. Toꝛ⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="1719" ulx="2822" uly="1614">ta caput retro dypiſas calcata momoꝛdit. Vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2000" type="textblock" ulx="2718" uly="1711">
        <line lrx="4436" lry="1825" ulx="2822" uly="1711">coloꝛ aut ſenſus dentiſq; fuit. Andromachus</line>
        <line lrx="4421" lry="1915" ulx="2718" uly="1807">ODvyppſa cũ aliquẽ pungit inflãmat᷑ in eo calidi⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="2000" ulx="2826" uly="1898">ditas valde ſuperſlua. Indeq; accidit eivebe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="2190" type="textblock" ulx="2825" uly="1992">
        <line lrx="4395" lry="2114" ulx="2825" uly="1992">mens ſitis ⁊ aduſtio inflãmata.nec bibere ceſ⸗</line>
        <line lrx="4409" lry="2190" ulx="2826" uly="2080">ſat aquã donec coꝛpus eius ſcindit᷑⁊ ſic moꝛit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="2289" type="textblock" ulx="2829" uly="2182">
        <line lrx="4426" lry="2289" ulx="2829" uly="2182">Auiceñ.Serpentis facientis ſitim ſᷣm q̊ſdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="2664" type="textblock" ulx="2819" uly="2283">
        <line lrx="4400" lry="2381" ulx="2819" uly="2283">longitudo eſt palmi vnius.⁊ ſuꝑ coꝛpus eius</line>
        <line lrx="4399" lry="2475" ulx="2824" uly="2370">ſunt veſtigia nigraplurima. Caput ereſt par⸗</line>
        <line lrx="4396" lry="2570" ulx="2830" uly="2470">uum:et collum groſſum.a quo incipit creatu⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="2664" ulx="2827" uly="2570">ra eius vſq; ad caudam ſubtilem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="2843" type="textblock" ulx="3039" uly="2664">
        <line lrx="4138" lry="2843" ulx="3039" uly="2664">Hoberationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="3225" type="textblock" ulx="2831" uly="2833">
        <line lrx="4406" lry="2946" ulx="2837" uly="2833"> Auicenna. Vt euacuaturaqua ꝓpter ſitim</line>
        <line lrx="4408" lry="3037" ulx="2831" uly="2923">ex moꝛſu iſtius ſerpentis. Huius regimen poſt</line>
        <line lrx="4405" lry="3132" ulx="2834" uly="3020">communia regiminũ eſt indeſinenter eum fa⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="3225" ulx="2835" uly="3125">cere bibere oleum plurimumet euomere.dein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="3336" type="textblock" ulx="2838" uly="3211">
        <line lrx="4430" lry="3336" ulx="2838" uly="3211">de cliſteriſare cum bis queeducunt feces ⁊ bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="3397" type="textblock" ulx="2838" uly="3319">
        <line lrx="3220" lry="3397" ulx="2838" uly="3319">miditates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="5096" type="textblock" ulx="4130" uly="5056">
        <line lrx="4238" lry="5096" ulx="4130" uly="5056">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5111" type="textblock" ulx="4198" uly="5094">
        <line lrx="4236" lry="5111" ulx="4198" uly="5094">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="5239" type="textblock" ulx="4074" uly="5088">
        <line lrx="4162" lry="5200" ulx="4074" uly="5088">11/</line>
        <line lrx="4236" lry="5239" ulx="4161" uly="5109">1/11</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5248" type="textblock" ulx="4201" uly="5235">
        <line lrx="4230" lry="5248" ulx="4201" uly="5235">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="5240" type="textblock" ulx="3830" uly="5227">
        <line lrx="3897" lry="5240" ulx="3830" uly="5227">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="5442" type="textblock" ulx="3414" uly="5397">
        <line lrx="4239" lry="5442" ulx="3414" uly="5397">☛ — Nrm  r</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="5712" type="textblock" ulx="2898" uly="5519">
        <line lrx="4291" lry="5712" ulx="2898" uly="5519">Capitulum. Iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="5853" type="textblock" ulx="3101" uly="5712">
        <line lrx="4403" lry="5853" ulx="3101" uly="5712">Romeda ⁊ Dammula:yſidoꝛꝰ. Dro /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="6043" type="textblock" ulx="2830" uly="5846">
        <line lrx="4419" lry="5957" ulx="2830" uly="5846">d meca genus eſt cameloꝛum minoꝛis</line>
        <line lrx="4401" lry="6043" ulx="2923" uly="5942">gquidem ſtature: ſed velocioꝛis. vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="6134" type="textblock" ulx="2830" uly="6036">
        <line lrx="4400" lry="6134" ulx="2830" uly="6036">et nomen babet. Nam dꝛomos grece curſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5039" lry="2514" type="textblock" ulx="5011" uly="2426">
        <line lrx="5039" lry="2514" ulx="5011" uly="2426">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="5035" lry="2550" type="textblock" ulx="5008" uly="2520">
        <line lrx="5016" lry="2550" ulx="5008" uly="2529">—</line>
        <line lrx="5035" lry="2546" ulx="5025" uly="2520">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="5037" lry="2795" type="textblock" ulx="5005" uly="2530">
        <line lrx="5037" lry="2795" ulx="5005" uly="2530">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4277" type="textblock" ulx="5069" uly="3819">
        <line lrx="5136" lry="4277" ulx="5069" uly="3819">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2219" type="textblock" ulx="5115" uly="1630">
        <line lrx="5136" lry="2219" ulx="5115" uly="1630">— —R  „ — — ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2821" type="textblock" ulx="5094" uly="2712">
        <line lrx="5136" lry="2821" ulx="5094" uly="2712">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4781" type="textblock" ulx="5087" uly="4463">
        <line lrx="5136" lry="4781" ulx="5087" uly="4463">—==èG</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4835" type="textblock" ulx="5102" uly="4821">
        <line lrx="5136" lry="4835" ulx="5102" uly="4821">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5865" type="textblock" ulx="5068" uly="5570">
        <line lrx="5131" lry="5676" ulx="5068" uly="5570">G</line>
        <line lrx="5136" lry="5755" ulx="5069" uly="5675">ton</line>
        <line lrx="5135" lry="5865" ulx="5068" uly="5770">loeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6148" type="textblock" ulx="5071" uly="5952">
        <line lrx="5136" lry="6036" ulx="5071" uly="5952">ſoe</line>
        <line lrx="5136" lry="6148" ulx="5071" uly="6064">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="553" lry="2774" type="textblock" ulx="459" uly="2409">
        <line lrx="553" lry="2774" ulx="459" uly="2409">Ohd&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="782" type="textblock" ulx="1827" uly="595">
        <line lrx="2965" lry="782" ulx="1827" uly="595">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2063" type="textblock" ulx="698" uly="910">
        <line lrx="2283" lry="1027" ulx="710" uly="910">miliaria vno die pgere ſolet. qdᷣſcʒ aĩal ſiẽ bos</line>
        <line lrx="2276" lry="1123" ulx="714" uly="1014">⁊ouis ⁊ camelꝰ ruminat.Dãmnla.vſi.Dam⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="1216" ulx="709" uly="1101">mula vocata eſt eo ꝙ de manu effugiat. timidũ</line>
        <line lrx="2292" lry="1313" ulx="706" uly="1194">aĩal ⁊ imbe lle. Unð Marcialis.Dentetimet</line>
        <line lrx="2283" lry="1406" ulx="707" uly="1294">aper:defe ndũt coꝛnua ceruũ.Et imbelles dã⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1503" ulx="706" uly="1386">mequid niſi pꝛeda ſumus. Gloſa ſuꝑ Paral-</line>
        <line lrx="2279" lry="1595" ulx="705" uly="1479">Daãmula eſt aĩial mundũ:velox:ꝑſpicax. Anð</line>
        <line lrx="2266" lry="1691" ulx="703" uly="1572">ſcptum eſt. Eruere. quaſi damula de manu.⁊cc.</line>
        <line lrx="2283" lry="1785" ulx="705" uly="1663">¶ Pliniꝰ. Damme raro manſueſcũt. cũ fere di</line>
        <line lrx="2267" lry="1877" ulx="702" uly="1764">ci iure nõ poſſint.Cũ plura nãq; ſunt nec pla⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1968" ulx="698" uly="1856">cida.nec fera.ſʒ medie inter vtrũq; natine.vt in</line>
        <line lrx="2281" lry="2063" ulx="699" uly="1952">volucribo yrundines.apes in campo.in mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2152" type="textblock" ulx="698" uly="2045">
        <line lrx="2280" lry="2152" ulx="698" uly="2045">delphini. Idem in libꝛo vndecimo. Natura de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="2246" type="textblock" ulx="696" uly="2136">
        <line lrx="1400" lry="2246" ulx="696" uly="2136">dit coꝛnna dammis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2716" type="textblock" ulx="695" uly="2235">
        <line lrx="1992" lry="2424" ulx="761" uly="2235">Pboprrationes.</line>
        <line lrx="2288" lry="2533" ulx="695" uly="2402">¶ Auiceñ. Damulecaro moꝛe emplaſtri pont</line>
        <line lrx="2288" lry="2618" ulx="696" uly="2508">ſuꝑ doloꝛes iũcturaꝝ.i¶ Eadeʒ cũ vino miſcet</line>
        <line lrx="2276" lry="2716" ulx="700" uly="2603">⁊ bibit ꝓpter epilentiã vel ſoda.i¶ Itẽ exiccata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2815" type="textblock" ulx="691" uly="2705">
        <line lrx="2277" lry="2815" ulx="691" uly="2705">cũ vino ĩ potu accepta ↄfert venenis.i¶ Haly.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2909" type="textblock" ulx="698" uly="2790">
        <line lrx="2302" lry="2909" ulx="698" uly="2790">Virga dãmuli ſiccata trita ⁊ bibita:moꝛſui ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1873" lry="3015" type="textblock" ulx="689" uly="2888">
        <line lrx="1873" lry="3015" ulx="689" uly="2888">pentũ ꝓdeſt. Idẽ facit⁊ vᷣga cerui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="5045" type="textblock" ulx="2090" uly="5017">
        <line lrx="2265" lry="5045" ulx="2090" uly="5017">”ssl .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5508" type="textblock" ulx="675" uly="5136">
        <line lrx="2212" lry="5322" ulx="915" uly="5136">Capitulum. li.</line>
        <line lrx="2256" lry="5411" ulx="675" uly="5316">d Vran. Ex li.de na.re. Duran (vt dicit</line>
        <line lrx="2253" lry="5508" ulx="756" uly="5414">AAreſto.)eſt aial velox atq; foꝛtiſſimum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="5607" type="textblock" ulx="600" uly="5488">
        <line lrx="2255" lry="5607" ulx="600" uly="5488">qʒðᷣa venatoꝛibo inſecutũ cũ euadendideſpera</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="5609" type="textblock" ulx="713" uly="5600">
        <line lrx="724" lry="5609" ulx="713" uly="5600">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="6095" type="textblock" ulx="670" uly="5601">
        <line lrx="2258" lry="5698" ulx="671" uly="5601">tio ne frangiceperit aſtucia naturali ſtercus in⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="5796" ulx="670" uly="5703">toꝛquet ↄtra canes inſequentes ſe.eoſq; retar⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="5891" ulx="676" uly="5783">dat putride digeſtionis odoꝛe.i¶ Actoꝛ foꝛtaſ⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="5992" ulx="674" uly="5878">ſis enã hoc noĩe videlicet duran vocat beſtia.</line>
        <line lrx="2266" lry="6095" ulx="673" uly="5975">que ſuperiꝰ iuxta eundẽ Areſtotilẽ bonnacon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="1602" type="textblock" ulx="2411" uly="933">
        <line lrx="4013" lry="1047" ulx="2411" uly="933">eſt appellata et ipſa eſt (vt videtſilueſtris vaci⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="1143" ulx="2413" uly="1035">ca.de qua dicit Areſtotiles ꝙ habʒ coꝛn ua cõ</line>
        <line lrx="3988" lry="1237" ulx="2418" uly="1127">tra ſe innicem inclinantia. Et ideo natura de⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="1331" ulx="2419" uly="1217">dit ei aliud iuuamentum.videlicet eiectionem</line>
        <line lrx="4073" lry="1423" ulx="2420" uly="1310">ſtercoꝛis in remotum.vt ab ipſo venatoꝛẽ de</line>
        <line lrx="4011" lry="1521" ulx="2418" uly="1413">tineat:ne ad eam ꝓpe accedat.Hoc idem vult</line>
        <line lrx="3866" lry="1602" ulx="2419" uly="1494">Albertus in libꝛo de naturis animalium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2474" lry="2096" type="textblock" ulx="2444" uly="2040">
        <line lrx="2474" lry="2096" ulx="2444" uly="2040">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="3617" type="textblock" ulx="3596" uly="2327">
        <line lrx="3946" lry="2357" ulx="3863" uly="2327">1 .</line>
        <line lrx="3766" lry="2797" ulx="3635" uly="2777">. 4</line>
        <line lrx="3868" lry="2845" ulx="3843" uly="2806">S</line>
        <line lrx="3860" lry="2890" ulx="3816" uly="2872">V</line>
        <line lrx="3875" lry="2926" ulx="3640" uly="2903">N</line>
        <line lrx="3650" lry="2955" ulx="3616" uly="2937">N.,</line>
        <line lrx="3786" lry="3033" ulx="3777" uly="3016">.</line>
        <line lrx="3873" lry="3099" ulx="3667" uly="3073">. = S</line>
        <line lrx="3883" lry="3617" ulx="3596" uly="3582">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4669" type="textblock" ulx="2391" uly="3759">
        <line lrx="3920" lry="3824" ulx="2982" uly="3759">2 „77 HW</line>
        <line lrx="3793" lry="3963" ulx="2474" uly="3762">Capitulum. liiij.</line>
        <line lrx="4020" lry="4115" ulx="2585" uly="3996">NODiuuus. In libꝛo de naturis rerum</line>
        <line lrx="3972" lry="4216" ulx="2469" uly="4099">e Equi vniuerſis fere partibus oꝛ⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="4304" ulx="2772" uly="4189">bis generantur. ſʒ illi pꝛecipui qui</line>
        <line lrx="4023" lry="4397" ulx="2744" uly="4287">in ſcithia ⁊ capadocia.hij ad ſoni⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="4494" ulx="2393" uly="4379">tum buccine gaudent.⁊ cõgreſſio niba gloꝛian</line>
        <line lrx="3968" lry="4587" ulx="2394" uly="4480">tur. In equis pꝛecipue ⁊ om̃igenere iumento⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4669" ulx="2391" uly="4569">rum aures indicia animi ꝓferũt. In coloꝛib/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4853" type="textblock" ulx="2394" uly="4660">
        <line lrx="4051" lry="4776" ulx="2394" uly="4660">equoꝝ niger eſt optimus.ruffuſq; vel glauc? :</line>
        <line lrx="4033" lry="4853" ulx="2394" uly="4757">albus etiã plerũq; bonus. Ceteri vero deterio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="4949" type="textblock" ulx="2346" uly="4847">
        <line lrx="3977" lry="4949" ulx="2346" uly="4847">res iudicant᷑.Areſtotiles.Equus ⁊ equa plus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="6088" type="textblock" ulx="2393" uly="4942">
        <line lrx="3976" lry="5047" ulx="2393" uly="4942">diligunt coitũ qᷓ; auimalia cetera.pꝛeter homi</line>
        <line lrx="3975" lry="5137" ulx="2395" uly="5036">nem.Equa quoq; furit concupiſcentia coitus</line>
        <line lrx="3980" lry="5232" ulx="2395" uly="5131">olofaciendo ſe inuicem oꝛe ad os ↄcupiſcentiã</line>
        <line lrx="3970" lry="5326" ulx="2394" uly="5222">pꝛouocant. Maſculus ſupꝛa matrem ſuam</line>
        <line lrx="3968" lry="5418" ulx="2396" uly="5319">non ſalit. VUnde equus aliquando matrem</line>
        <line lrx="3972" lry="5513" ulx="2393" uly="5415">ſuppoſitam agnoſcens ſubiio fugit ſeq; pꝛeci⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="5612" ulx="2395" uly="5506">piutauit. Coit autẽ equus duum vel triũ anno⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5703" ulx="2396" uly="5599">rum:ſed debile generat. Foꝛtis aũt eſt a quat⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5797" ulx="2396" uly="5693">tuoꝛ a nnis vſq; ad.xx.et foꝛtis eſt quouſq; ge⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="5891" ulx="2395" uly="5790">nerat.Tota vita ſua coit.⁊ vſq; ad annos.xxx</line>
        <line lrx="3981" lry="5995" ulx="2393" uly="5884">vel vſq; ad.xxxv.viuit. Equa vero vſq; ad. xl.</line>
        <line lrx="3973" lry="6088" ulx="2398" uly="5978">Equus cumequa coit.co it etiaʒ impꝛegnata.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="3423" type="textblock" ulx="904" uly="2576">
        <line lrx="1003" lry="3423" ulx="904" uly="2576">dN OP,O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="3904" type="textblock" ulx="903" uly="3529">
        <line lrx="1014" lry="3904" ulx="903" uly="3529">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="4095" type="textblock" ulx="908" uly="4013">
        <line lrx="955" lry="4089" ulx="908" uly="4013">R</line>
        <line lrx="1002" lry="4095" ulx="954" uly="4023">„₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="4399" type="textblock" ulx="936" uly="4302">
        <line lrx="1005" lry="4399" ulx="936" uly="4302">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="4761" type="textblock" ulx="914" uly="4676">
        <line lrx="1006" lry="4761" ulx="914" uly="4676">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="5348" type="textblock" ulx="1103" uly="5151">
        <line lrx="2694" lry="5266" ulx="1103" uly="5151">operationes ſtercoꝛis aʒini. —</line>
        <line lrx="2724" lry="5348" ulx="1151" uly="5247">Pliniꝰ l.xxviij. Sanguis equoꝝ ⁊ equaruʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="761" type="textblock" ulx="2275" uly="593">
        <line lrx="3102" lry="761" ulx="2275" uly="593">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1410" type="textblock" ulx="1131" uly="921">
        <line lrx="2713" lry="1023" ulx="1131" uly="921">Nullaq; femina poſt impꝛegnationeʒ recipit</line>
        <line lrx="2712" lry="1116" ulx="1133" uly="1015">couũ.niſi mulier ⁊ equa.Eteſt equoꝝ coitꝰiu⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1209" ulx="1135" uly="1112">uenũ ante tempꝰ determinatũ ſi bonũ habue⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="1308" ulx="1134" uly="1209">rint cibũ.Nõ eſt ledens coitus equoꝝ ſiccoit⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1410" ulx="1136" uly="1305">tauroꝝ. Partus equarũ melioꝛ eſt q; omniuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1502" type="textblock" ulx="1116" uly="1398">
        <line lrx="2708" lry="1502" ulx="1116" uly="1398">alioꝝ quadrupedũ. Apparetq; pᷣcpue in equa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="2344" type="textblock" ulx="1132" uly="1495">
        <line lrx="2729" lry="1590" ulx="1135" uly="1495">bus ⁊ vaccis menſtruum. Idem Ariſtoteles.</line>
        <line lrx="2708" lry="1693" ulx="1139" uly="1592">Equus oculos ha bet diuerſi coloꝛis vnius ab</line>
        <line lrx="2710" lry="1782" ulx="1139" uly="1679">altero. Nec eſt oculoꝝ varietas ſicut in hoĩbo</line>
        <line lrx="2714" lry="1883" ulx="1141" uly="1772">⁊ equis.Contra naturã etiã omniũ aĩaliuʒ eſt</line>
        <line lrx="2712" lry="1979" ulx="1132" uly="1873">q; cũ ſeneſcit equus dentes eius albeſcũt. Iteʒ</line>
        <line lrx="2714" lry="2073" ulx="1132" uly="1965">equꝰfelle caret. In coꝛde equi ⁊ vacce ſuntoſſa</line>
        <line lrx="2714" lry="2170" ulx="1140" uly="2063">Ibis auis eſt que oditequum.et vocem eius</line>
        <line lrx="2718" lry="2260" ulx="1140" uly="2157">imitando ſtupefacit ipſum:ac fugere cogit.et</line>
        <line lrx="2569" lry="2344" ulx="1140" uly="2264">foꝛie interſicit. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2538" type="textblock" ulx="1500" uly="2350">
        <line lrx="2717" lry="2538" ulx="1500" uly="2350">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2935" lry="2700" type="textblock" ulx="1146" uly="2561">
        <line lrx="2935" lry="2700" ulx="1146" uly="2561">Dyaſcoꝛides. Equoꝝ ſanguis medicamini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="2777" type="textblock" ulx="1147" uly="2692">
        <line lrx="2037" lry="2777" ulx="1147" uly="2692">bus cauſticis admiſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3072" type="textblock" ulx="1071" uly="2778">
        <line lrx="2732" lry="2898" ulx="1118" uly="2778">¶  ac equinũ ventrẽ mollit ⁊ hoĩeʒ turbat.</line>
        <line lrx="2718" lry="2995" ulx="1071" uly="2872">¶ yimus caballinus crudus ⁊ combuſtꝰ ſan⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="3072" ulx="1141" uly="2976">guinem abſtinet pꝛefluentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3449" type="textblock" ulx="1142" uly="3059">
        <line lrx="2718" lry="3167" ulx="1147" uly="3059">¶ Haly. Coagulũ eqͥ ſolutiõi cronice ꝓdeſt:⁊</line>
        <line lrx="2728" lry="3257" ulx="1142" uly="3150">inteſtinoꝛũ vlceribo. Fimus equoꝝ ſi vapoꝛet</line>
        <line lrx="2549" lry="3359" ulx="1146" uly="3254">mulieri ſecundinã fetũq; moꝛtuũ educit.</line>
        <line lrx="2718" lry="3449" ulx="1145" uly="3345">¶ Euſculapius.E que lac bibitum matric la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4205" type="textblock" ulx="1144" uly="3440">
        <line lrx="2655" lry="3539" ulx="1146" uly="3440">boꝛem ſedat.et caducos eijcit. =ð</line>
        <line lrx="2719" lry="3638" ulx="1144" uly="3535">¶ Caſeus eius ventrem repꝛimit: ⁊ toꝛſiones</line>
        <line lrx="2716" lry="3728" ulx="1144" uly="3629">tollit coagulum eius cum vino pꝛopinatũ om</line>
        <line lrx="2357" lry="3825" ulx="1146" uly="3731">nes do loꝛes ſelat. ð</line>
        <line lrx="2717" lry="3917" ulx="1150" uly="3812">¶ Stercus equi ſiccũ aſperſuʒ ſanguinẽ ſiſtit</line>
        <line lrx="2219" lry="4001" ulx="1148" uly="3919">guribo inſtillatũ doloꝛem tollit.</line>
        <line lrx="2719" lry="4108" ulx="1145" uly="4005">¶ Auicenna in ſecũdo canone.Sanguis equi</line>
        <line lrx="2717" lry="4205" ulx="1146" uly="4099">gduſtiuus eſt putrefactiuus.totiuſq; debilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="4487" type="textblock" ulx="1091" uly="4196">
        <line lrx="2692" lry="4315" ulx="1091" uly="4196">digeſtionis:pᷣcipue qin groſſus eſt. .</line>
        <line lrx="2777" lry="4415" ulx="1149" uly="4296">¶ Lac equarũ ſicut ⁊ lac camelarũ partui vi/</line>
        <line lrx="2732" lry="4487" ulx="1146" uly="4389">cinarũ ſubtileeſt:aquoſum:⁊ ventrẽ lenit.coa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5155" type="textblock" ulx="1144" uly="4478">
        <line lrx="2723" lry="4587" ulx="1147" uly="4478">gulum equi conueniens fluxui antiquo ⁊ vlce</line>
        <line lrx="2624" lry="4671" ulx="1148" uly="4580">ribus viſcerum ac fluxui.</line>
        <line lrx="2383" lry="4772" ulx="1154" uly="4669">¶ Coꝛiũ pulliequi ſi aduratur⁊ lini</line>
        <line lrx="2731" lry="4962" ulx="1151" uly="4859">¶ Dicitur quoq;  additiones illi que ſunt in</line>
        <line lrx="2730" lry="5063" ulx="1147" uly="4955">genu equi trite ⁊ bibite cum aceto ſanant ſo/⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="5155" ulx="1144" uly="5051">dam ⁊ epilentiam. Stercus etiam equi facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="5822" type="textblock" ulx="1148" uly="5339">
        <line lrx="2726" lry="5440" ulx="1150" uly="5339">pᷣter qᷓ; virginũ vim habet ſtipticam:erodit:vl⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="5535" ulx="1148" uly="5433">cerat: carne ac fimo equi in agro paſti vtun⸗</line>
        <line lrx="2641" lry="5634" ulx="1148" uly="5531">tur ad plagas. ”M</line>
        <line lrx="2721" lry="5735" ulx="1150" uly="5625">¶ Item fauilla fimi equini inueterati partum</line>
        <line lrx="2566" lry="5822" ulx="1151" uly="5737">moꝛtuum eijcit. è</line>
      </zone>
      <zone lrx="2596" lry="6122" type="textblock" ulx="1293" uly="5873">
        <line lrx="2596" lry="6122" ulx="1293" uly="5873">Caoapitulum. lv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4868" type="textblock" ulx="1108" uly="4668">
        <line lrx="2733" lry="4787" ulx="1851" uly="4668">adurs aturexeo</line>
        <line lrx="2707" lry="4868" ulx="1108" uly="4771">cum aqua ſuꝑ bothoꝛ infrigidat eas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3248" type="textblock" ulx="2913" uly="2949">
        <line lrx="4433" lry="3074" ulx="3145" uly="2949">Lephas.Areſto.Elephas eſt animal</line>
        <line lrx="4435" lry="3169" ulx="2913" uly="3049">e manſuetuz qð cito domeſticat᷑.⁊ obe⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="3248" ulx="3139" uly="3141">dientioꝛ atq; diſciplinantioꝛ eſt om̃ib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3340" type="textblock" ulx="2859" uly="3241">
        <line lrx="4501" lry="3340" ulx="2859" uly="3241">animalibo.vnde inſtruitur etiam adoꝛare regẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="3917" type="textblock" ulx="2850" uly="3329">
        <line lrx="4431" lry="3444" ulx="2859" uly="3329">⁊ in hoc om̃ibo melioꝛeſt animalibus. Ex lib.</line>
        <line lrx="4428" lry="3533" ulx="2850" uly="3424">de naturis rerũ.Elephanti(teſte Caſſiodoꝛo)</line>
        <line lrx="4420" lry="3632" ulx="2858" uly="3525">omniũ quadrupedum ſuperant intellectum.</line>
        <line lrx="4426" lry="3722" ulx="2857" uly="3614">Vnde nõ dubitat elephas pꝛimo aſpectu ad⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="3819" ulx="2856" uly="3706">oꝛare:quem cunctoꝛum intelligit rectoꝛeʒ eſſe.</line>
        <line lrx="4434" lry="3917" ulx="2858" uly="3810">Cui ſi tyrannus apparet: inflexus permanet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4005" type="textblock" ulx="2834" uly="3897">
        <line lrx="4432" lry="4005" ulx="2834" uly="3897">farinam ſunilem minutiſſimo pulueri ꝑmix⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4197" type="textblock" ulx="2857" uly="3991">
        <line lrx="4438" lry="4121" ulx="2860" uly="3991">tam:ſeꝑat optime.itaq forinã in paſſum col⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="4197" ulx="2857" uly="4083">ligens nihil admittit depuluere.leſi vero dicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="4284" type="textblock" ulx="2860" uly="4179">
        <line lrx="4465" lry="4284" ulx="2860" uly="4179">tur offenſam ſeruare.longoq; temꝑe poſt in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="4376" type="textblock" ulx="2862" uly="4275">
        <line lrx="4431" lry="4376" ulx="2862" uly="4275">iurie vindictam reddere. Auicenna. Juuãtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4555" type="textblock" ulx="2864" uly="4370">
        <line lrx="4474" lry="4555" ulx="2864" uly="4370">homines in bugnaaclephantun femina ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4670" type="textblock" ulx="2863" uly="4468">
        <line lrx="4432" lry="4592" ulx="2863" uly="4468">maſculus.ſed coꝛpoꝛa feminarũ minoꝛa ſunt</line>
        <line lrx="4436" lry="4670" ulx="2863" uly="4566">qᷓ; marium ⁊ cum hoc etiam audacie ſunt mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="4762" type="textblock" ulx="2847" uly="4651">
        <line lrx="4431" lry="4762" ulx="2847" uly="4651">noꝛis.Elephas autem tante foꝛtitudinis eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="4859" type="textblock" ulx="2863" uly="4750">
        <line lrx="4443" lry="4859" ulx="2863" uly="4750">vt cumſuis culmis pꝛoſternat magnos parie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4948" type="textblock" ulx="2786" uly="4841">
        <line lrx="4432" lry="4948" ulx="2786" uly="4841">tes.⁊ cum ſua fronte magnas arboꝛes.Ex lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="5714" type="textblock" ulx="2857" uly="4942">
        <line lrx="4428" lry="5061" ulx="2863" uly="4942">de na. rerum. Elephanticoncupiſcentiam ſe⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="5133" ulx="2861" uly="5037">tus in ſe nõ habent. Sed tempoꝛe quo volũt</line>
        <line lrx="4433" lry="5241" ulx="2860" uly="5129">filios pꝛocreare.vadunt ad oꝛientem.vſq; in</line>
        <line lrx="4429" lry="5336" ulx="2859" uly="5226">pꝛoximum paradiſi vbi inueniant mandrago</line>
        <line lrx="4438" lry="5421" ulx="2860" uly="5318">ram. decuius fructu pꝛioꝛ guſtat femina.dein⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="5525" ulx="2857" uly="5416">de maſculus eius ſuaſione.et tunc conueniũt:</line>
        <line lrx="4430" lry="5619" ulx="2861" uly="5513">et concipit ſemina. Tempoꝛe vero partus in⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="5714" ulx="2857" uly="5605">greditur aquam vſq; ad vbera.⁊ ibi parit ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5807" type="textblock" ulx="2856" uly="5697">
        <line lrx="4446" lry="5807" ulx="2856" uly="5697">per aquam:pꝛopter dꝛaconem qui inſidiatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="6091" type="textblock" ulx="2856" uly="5792">
        <line lrx="4431" lry="5911" ulx="2857" uly="5792">ei.Et ſi extra aqu am pareret:ſetum eius deuo</line>
        <line lrx="4430" lry="6010" ulx="2856" uly="5888">raret. Maſculus quoq; non recedit ab ea dũ</line>
        <line lrx="4431" lry="6091" ulx="2857" uly="5978">parit: pꝛop:er ſerpentem: qui inimicus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3027" type="textblock" ulx="5096" uly="1903">
        <line lrx="5136" lry="2058" ulx="5126" uly="1986">P</line>
        <line lrx="5136" lry="2253" ulx="5117" uly="2191">.</line>
        <line lrx="5136" lry="2352" ulx="5115" uly="2288">1</line>
        <line lrx="5135" lry="2448" ulx="5111" uly="2388">1</line>
        <line lrx="5136" lry="2554" ulx="5108" uly="2464">D</line>
        <line lrx="5136" lry="2638" ulx="5104" uly="2569">U</line>
        <line lrx="5136" lry="3027" ulx="5096" uly="2966">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2926" lry="856" type="textblock" ulx="1786" uly="647">
        <line lrx="2926" lry="856" ulx="1786" uly="647">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1276" type="textblock" ulx="688" uly="954">
        <line lrx="2284" lry="1094" ulx="692" uly="954">enpᷣ ſiẽ dꝛaco. Nã bußaſalis oſſa ⁊ pellis in q̊cũ</line>
        <line lrx="2283" lry="1188" ulx="690" uly="1070">q; loco incẽſa ſuerĩt ſtatim odoꝛ eoꝝ ſerpentes</line>
        <line lrx="2264" lry="1276" ulx="688" uly="1166">fugat.⁊ q̃dlibet venenoſũ non accedit.i yſið.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1370" type="textblock" ulx="689" uly="1254">
        <line lrx="2286" lry="1370" ulx="689" uly="1254">Biẽnio autẽ fetus poꝛtãt nec amplr q; ſemel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2129" type="textblock" ulx="687" uly="1355">
        <line lrx="2284" lry="1462" ulx="695" uly="1355">gignũt.nee plures ſʒ vnũ tm̃. VNiuũt ãt annis</line>
        <line lrx="2281" lry="1565" ulx="691" uly="1451">tricentꝭ.¶ Areſto.Elephas coit ĩ agreſti loco</line>
        <line lrx="2283" lry="1669" ulx="691" uly="1557">maxie ꝓpe fluuios. femina ſedet:mas equitat</line>
        <line lrx="2282" lry="1746" ulx="687" uly="1638">ſuꝑ illã. Femina poſt annũ decimũ vſq; ad qͥn</line>
        <line lrx="2282" lry="1841" ulx="691" uly="1735">decim coit. Masãt poſtqͥnquenniũ.⁊ hoc in</line>
        <line lrx="2285" lry="1936" ulx="691" uly="1825">vere. Vnicũ filiũ gignit ſiẽequꝰ⁊ camelus.Fe</line>
        <line lrx="2285" lry="2031" ulx="692" uly="1936">mina ꝑ duos annos unpꝛegnat᷑. Impꝛegnata</line>
        <line lrx="2281" lry="2129" ulx="691" uly="2015">q; a maſculo nõ tangit᷑om̃ino.⁊ poſt partũ ceſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2217" type="textblock" ulx="689" uly="2115">
        <line lrx="2325" lry="2217" ulx="689" uly="2115">ſat triennio.i¶Exli.de na.re.Elephanti caden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2309" type="textblock" ulx="691" uly="2207">
        <line lrx="2279" lry="2309" ulx="691" uly="2207">tes ſingere nõ poſſunt.qm̃ oſſa ſolida ſine iũc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="2405" type="textblock" ulx="694" uly="2271">
        <line lrx="2431" lry="2405" ulx="694" uly="2271">turis habent. Unde etcrura tbiaſq; flectere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="2691" type="textblock" ulx="687" uly="2395">
        <line lrx="2278" lry="2505" ulx="691" uly="2395">nõ valeni:niſi in iuuentute.Crura tᷣo equalia</line>
        <line lrx="2281" lry="2608" ulx="691" uly="2488">bʒ in groſſitudine inſtar ſtipitũ ab ymo pedis</line>
        <line lrx="2282" lry="2691" ulx="687" uly="2585">vſq; ad vẽtrẽ Pedes vᷣo rotũdi ad inſtar pomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="2784" type="textblock" ulx="657" uly="2678">
        <line lrx="2345" lry="2784" ulx="657" uly="2678">¶ Plintꝰ.Elephãato duriſſimũ tergus eſt doꝛſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3252" type="textblock" ulx="687" uly="2774">
        <line lrx="2289" lry="2889" ulx="690" uly="2774">Ventres molli. Interius ſimile eſt interioꝛi</line>
        <line lrx="2287" lry="2982" ulx="687" uly="2871">poꝛci.ac p ↄſequens interioꝛi hoĩs. E lephanti</line>
        <line lrx="2277" lry="3071" ulx="688" uly="2965">naſus lõgꝰ.i¶ Actoꝛ.Elephas in tibijs iũctu⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="3155" ulx="688" uly="3059">ras nõ hʒ:⁊ doꝛmiẽtes elephanti nũq; recum⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="3252" ulx="690" uly="3156">bũt:ſʒ cũ laboꝛe defatigati ſunt arboꝛibo mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3343" type="textblock" ulx="687" uly="3248">
        <line lrx="2355" lry="3343" ulx="687" uly="3248">nis aꝓplicau ſe recreant ⁊ in ipᷣis ſuffulti dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3555" type="textblock" ulx="685" uly="3338">
        <line lrx="2277" lry="3456" ulx="687" uly="3338">miũt.Qð eoꝝ venatoꝛes atlẽdentes:locũ ⁊ ar</line>
        <line lrx="2269" lry="3555" ulx="685" uly="3439">boꝛes notãt:ecaſq; pene ſuccidũt.ſicq; capiunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5124" type="textblock" ulx="684" uly="3612">
        <line lrx="2246" lry="3793" ulx="822" uly="3612">HPHyoperationes</line>
        <line lrx="2279" lry="3895" ulx="702" uly="3784">yſidoꝛus. Elephantiſanguis et maxie ma⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="3993" ulx="686" uly="3887">ſculi fluxus reumatis ſiſtit. YFumo quoq; qui</line>
        <line lrx="2271" lry="4080" ulx="685" uly="3981">fit ex vngula ⁊ pilis elephantis aĩaliũ quenbʒ</line>
        <line lrx="2253" lry="4175" ulx="687" uly="4074">venenata fugantur. M</line>
        <line lrx="2269" lry="4283" ulx="689" uly="4165">¶ Platea riꝰ. Elephas hʒ oſſa quedã ſolida vt</line>
        <line lrx="2273" lry="4376" ulx="689" uly="4262">dẽtes:⁊ bec nõ cõburunt᷑ ſed ad diuerſa officia</line>
        <line lrx="2276" lry="4472" ulx="691" uly="4356">reſeruant᷑. Quedã vᷣo ſunt medullã babentia</line>
        <line lrx="2275" lry="4565" ulx="684" uly="4450">et hec cõbuſta dicunt᷑ ſpodiũ.Eſt ãt ſpodium</line>
        <line lrx="2275" lry="4742" ulx="695" uly="4633">Sopbiſticat᷑aũt qñq; ex oſſiba canis oom</line>
        <line lrx="2283" lry="4836" ulx="696" uly="4738">buſtis.qñq; ex marmoꝛe cõbuſto.ſed id eſt mi</line>
        <line lrx="2279" lry="4934" ulx="691" uly="4833">nus ponderoſum. vñ illud eligendũ eſt qð eſt</line>
        <line lrx="1871" lry="5040" ulx="694" uly="4928">ſubalbidũ.⁊ valde leue ⁊ ↄtinuum</line>
        <line lrx="2266" lry="5124" ulx="699" uly="5021">¶ In ſyrupis ponit᷑ad infrigidandum. Pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5313" type="textblock" ulx="666" uly="5117">
        <line lrx="2272" lry="5231" ulx="699" uly="5117">uis e cũ ſucco plãtaginis datus valet ad diſo</line>
        <line lrx="2317" lry="5313" ulx="666" uly="5205">ſintheriã ⁊ emoptoicã paſſionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5882" type="textblock" ulx="698" uly="5303">
        <line lrx="2277" lry="5405" ulx="698" uly="5303">¶ Auicenna. Adeps elephantis cũ ex eo ſit li⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="5503" ulx="704" uly="5400">nunentũ:fugat venenoſa. Fumus eiꝰ ſuppoſu</line>
        <line lrx="2080" lry="5592" ulx="701" uly="5494">tus ꝓhibet impꝛegnationem.,.</line>
        <line lrx="2281" lry="5695" ulx="706" uly="5590">¶ FYimus elephantis ſi vapoꝛetur eo venter fe</line>
        <line lrx="2283" lry="5795" ulx="709" uly="5680">bꝛem patientis ꝓdeſt. Sed ſi cum lana ſub⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="5882" ulx="707" uly="5783">mittatur mulieri:nõ concibeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="6151" type="textblock" ulx="1054" uly="5960">
        <line lrx="2107" lry="6151" ulx="1054" uly="5960">Capitulum. Ivr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="3491" type="textblock" ulx="2405" uly="3004">
        <line lrx="4013" lry="3120" ulx="2518" uly="3004">Hhchires. Exli.de na. re. Enchires eſt</line>
        <line lrx="3981" lry="3209" ulx="2469" uly="3111">egAalial in oꝛiẽte tauro ſile:ſʒhñs longos</line>
        <line lrx="3983" lry="3300" ulx="2573" uly="3201">crines ad ſcapulas deſcẽdentes ſicut</line>
        <line lrx="3988" lry="3394" ulx="2405" uly="3288">equꝰ.Coꝛnua vᷣorecuruata:⁊ ad pugn andum</line>
        <line lrx="3986" lry="3491" ulx="2408" uly="3383">abilia.Caudãq; bꝛeuẽ reſpectu coꝛꝑis. Coꝛiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="3677" type="textblock" ulx="2363" uly="3476">
        <line lrx="3987" lry="3592" ulx="2364" uly="3476">valde durũ.huiꝰetiã caro dulciſſima eſt. Cum</line>
        <line lrx="4032" lry="3677" ulx="2363" uly="3569">venatoꝛes fugiẽs debilitatũ fuerit pugnat:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3957" type="textblock" ulx="2406" uly="3663">
        <line lrx="3992" lry="3786" ulx="2406" uly="3663">in pugna ſtercus eijcit ꝑ q̃ttuoꝛ paſſus:cauſa</line>
        <line lrx="3992" lry="3876" ulx="2409" uly="3761">timoꝛis.eſt em̃ aĩal multiſtercoꝛis.Deinde cũ</line>
        <line lrx="3975" lry="3957" ulx="2411" uly="3858">appopinquat ei tẽpꝰpartus multa eiꝰdẽgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4425" type="textblock" ulx="2367" uly="3948">
        <line lrx="3995" lry="4053" ulx="2367" uly="3948">ris aĩalia circa ipᷣaʒ adunant᷑:⁊ egerentes ag⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="4139" ulx="2403" uly="4041">gregant ſtercoꝛa ad inſtar muri in circuitueiꝰ</line>
        <line lrx="3981" lry="4248" ulx="2374" uly="4134">Actoꝛ. Nidetur autem enchires eadẽ eſſe be⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="4329" ulx="2381" uly="4233">ſtia que ſuperius durã vel bonn acon ſᷣm Are</line>
        <line lrx="3134" lry="4425" ulx="2383" uly="4325">ſtocilem eſt appellata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3196" lry="5327" type="textblock" ulx="3032" uly="5301">
        <line lrx="3196" lry="5327" ulx="3032" uly="5301">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3469" lry="807" type="textblock" ulx="2456" uly="639">
        <line lrx="3469" lry="807" ulx="2456" uly="639">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2560" lry="1161" type="textblock" ulx="1468" uly="968">
        <line lrx="2560" lry="1161" ulx="1468" uly="968">Capitulumm. lvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1973" type="textblock" ulx="1168" uly="1210">
        <line lrx="2746" lry="1316" ulx="1417" uly="1210">Hligdros.⁊ enitra.yſið.E nidros eſt be</line>
        <line lrx="2741" lry="1406" ulx="1189" uly="1307">e ſtiola ex eo nũcupata:q; in aquis ver⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="1500" ulx="1275" uly="1398">ſarur: z maxime in nilo. Que ſi coco⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1595" ulx="1175" uly="1495">drilũ doꝛmientem inuenerit volutatſe pᷣmo in</line>
        <line lrx="2734" lry="1689" ulx="1175" uly="1595">lutũ ⁊ intrat etiaʒ ꝑ os eiꝰ in ventro:⁊ carpens</line>
        <line lrx="2747" lry="1783" ulx="1173" uly="1684">omia incranea eiꝰ:ſic vt moꝛit᷑. Hec ycheno⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="1879" ulx="1173" uly="1775">mon grece vocat᷑. Exli.de na.reꝝ.Enura eſt</line>
        <line lrx="2742" lry="1973" ulx="1168" uly="1872">aĩal modicũ in Germania.mas ⁊ femina cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="2068" type="textblock" ulx="1172" uly="1968">
        <line lrx="2787" lry="2068" ulx="1172" uly="1968">mulos in terra faciẽtes.ↄgerũt cibos in eſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="2261" type="textblock" ulx="1170" uly="2062">
        <line lrx="2737" lry="2175" ulx="1170" uly="2062">qbo viuãt in hieme.emina naturaliter cibo⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="2261" ulx="1171" uly="2156">rũ eſt auida.mas ecõtra.ſuꝑ modũ parcus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2341" type="textblock" ulx="1171" uly="2251">
        <line lrx="2784" lry="2341" ulx="1171" uly="2251">gquarus. Unde ⁊ aditum obſtruit ne femia ci⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="2831" type="textblock" ulx="1168" uly="2342">
        <line lrx="2742" lry="2449" ulx="1173" uly="2342">bos attingere poſſit.At illa naturaliter calida</line>
        <line lrx="2749" lry="2545" ulx="1168" uly="2441">foꝛamen occultũ ex alia parte facit ꝑ q̊s furet</line>
        <line lrx="2743" lry="2638" ulx="1171" uly="2538">quod auiditati ſue ſufficiat. Sicq; fit vt ma⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="2730" ulx="1168" uly="2633">ſculus parcus macie tabeſcat.ſemina vᷣo pin⸗</line>
        <line lrx="1874" lry="2831" ulx="1170" uly="2727">guedine rutileſcat. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="4906" type="textblock" ulx="1171" uly="4644">
        <line lrx="2550" lry="4906" ulx="1171" uly="4644">Capitulum Iuiiff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="6184" type="textblock" ulx="1108" uly="4944">
        <line lrx="2724" lry="5052" ulx="1440" uly="4944">Rinacius et Ermineus.yſidoꝛus.</line>
        <line lrx="2731" lry="5142" ulx="1200" uly="5037">e Erinacius qͥ ⁊ cirogrillus eſt animal</line>
        <line lrx="2730" lry="5237" ulx="1365" uly="5138">poꝛcelli foꝛmaʒ habens.ſed ſpinoſum</line>
        <line lrx="2727" lry="5337" ulx="1155" uly="5232">pꝛeterq; in ventre.vndiq; vᷣo ſpinis ſuis clau</line>
        <line lrx="2725" lry="5425" ulx="1154" uly="5322">ditur ꝓpter inſidias ⁊ difficulter ſe videndum</line>
        <line lrx="2724" lry="5522" ulx="1108" uly="5417">pꝛebet atq; palpandum.ſed quando in aquaʒ</line>
        <line lrx="2720" lry="5618" ulx="1152" uly="5510">calidam mittitur: ſtatim ea delectatus in pla</line>
        <line lrx="2724" lry="5710" ulx="1151" uly="5610">nam membꝛoꝝ deiectionem oſtenſionemq; re</line>
        <line lrx="2724" lry="5807" ulx="1147" uly="5696">ſoluit᷑⁊ ſic in offenſe videt᷑ atq; palpat᷑.i¶ Hic</line>
        <line lrx="2721" lry="5892" ulx="1152" uly="5793">(vt dicit Areſtotiles)obtuſius audit om̃i aĩali</line>
        <line lrx="2722" lry="5994" ulx="1150" uly="5879">habente teſtam in capite. Ericius pinguis eſt</line>
        <line lrx="2720" lry="6083" ulx="1147" uly="5980">2. medicinalis. Solus haber duos anos per</line>
        <line lrx="2709" lry="6184" ulx="1148" uly="6066">q̊s feces emittit. Huius ſpeciei mas ⁊ femina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1090" type="textblock" ulx="2809" uly="936">
        <line lrx="4447" lry="1090" ulx="2809" uly="936">ſtando coeunt applicati ⁊ ad innicẽ ↄinncti. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1648" type="textblock" ulx="2873" uly="1065">
        <line lrx="4444" lry="1168" ulx="2882" uly="1065">hoc ꝓpter ſpinarũ aculeos qͥ in eiꝰ doꝛſo ſunt.</line>
        <line lrx="4474" lry="1267" ulx="2886" uly="1161">¶ Exlib.de na.re.Ermin eus eſt beſtiola de ge</line>
        <line lrx="4474" lry="1350" ulx="2884" uly="1255">nere muſtelarũ:ſed foꝛma minoꝛ:⁊ coloꝛe diſi</line>
        <line lrx="4440" lry="1459" ulx="2887" uly="1351">milis. In hyeme candet inſtar niuis ꝓpter ex⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="1549" ulx="2873" uly="1444">tremitatem caude.E ſtate verotantũ in vẽtre</line>
        <line lrx="4435" lry="1648" ulx="2883" uly="1541">candet ⁊ doꝛſo fuſcus apparet. Mures ꝑſequi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="1753" type="textblock" ulx="2881" uly="1637">
        <line lrx="3650" lry="1753" ulx="2881" uly="1637">tur.carnibus veſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="4593" type="textblock" ulx="2864" uly="3898">
        <line lrx="4315" lry="4090" ulx="3225" uly="3898">Capitulum. lix.</line>
        <line lrx="4442" lry="4217" ulx="3159" uly="4121">Dus.vſidoꝛus.Edus ab edendo di⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="4314" ulx="2883" uly="4213">eę ccus eſt. parui em̃ pinguiſſimi ſunt:et</line>
        <line lrx="4437" lry="4425" ulx="3150" uly="4312">ſa poꝛis iocundi vnde ⁊ eduliũ vocat᷑</line>
        <line lrx="4440" lry="4508" ulx="2864" uly="4400">¶ Palladiꝰvbi ſup.Edis aũt nutriendis ſupᷣ</line>
        <line lrx="4440" lry="4593" ulx="2866" uly="4499">lactis abundantiã edera vel lentiſci cacumĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="5054" type="textblock" ulx="2863" uly="4687">
        <line lrx="4435" lry="4821" ulx="2863" uly="4687">creſcente caſtrandi ſunt ſicut ⁊ vituui.</line>
        <line lrx="4280" lry="5054" ulx="2887" uly="4860">Pperationees.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="5228" type="textblock" ulx="2864" uly="5021">
        <line lrx="4438" lry="5152" ulx="2864" uly="5021">¶ Pli. lib. xxviij. Sanguis edi recens cũ aceto</line>
        <line lrx="4322" lry="5228" ulx="2864" uly="5131">acri feruẽs potꝰ ſanguĩs excreatiões iuuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="5341" type="textblock" ulx="2864" uly="5223">
        <line lrx="4445" lry="5341" ulx="2864" uly="5223">¶ Eius pulmo ebꝛietatem arcet. VUtuntur et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5536" type="textblock" ulx="2862" uly="5323">
        <line lrx="4267" lry="5434" ulx="2862" uly="5323">ipſoꝝpellead plaggas..</line>
        <line lrx="4456" lry="5536" ulx="2863" uly="5410">¶ Yeminum edi cinis inteſtina rupta mireſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="5608" type="textblock" ulx="2859" uly="5514">
        <line lrx="3499" lry="5608" ulx="2859" uly="5514">nare traduntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="5895" type="textblock" ulx="2859" uly="5588">
        <line lrx="4434" lry="5713" ulx="2861" uly="5588">¶ Auiceñ.Caro quippe capꝛaꝝ paruarũ meli⸗</line>
        <line lrx="4314" lry="5801" ulx="2859" uly="5698">oꝛ eſt:magiſq; ſuſceptibilis digeſtionis.</line>
        <line lrx="4429" lry="5895" ulx="2859" uly="5791">¶ Igem. Caro edina minoꝛum eſt ſuperflui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="6172" type="textblock" ulx="2803" uly="5891">
        <line lrx="3863" lry="6000" ulx="2803" uly="5891">tatum q́; grietin.</line>
        <line lrx="4423" lry="6094" ulx="2855" uly="5977">¶ Haly. Coagulũ eduliↄtra potum cicute p⸗</line>
        <line lrx="4343" lry="6172" ulx="2850" uly="6075">deſt:eiq; qui fungos comedit. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="4715" type="textblock" ulx="2861" uly="4594">
        <line lrx="4644" lry="4715" ulx="2861" uly="4594">ſepe pbenda ſunt.  Plinili·vii. Edi lunadeę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4703" lry="6096" type="textblock" ulx="4544" uly="5015">
        <line lrx="4703" lry="6096" ulx="4544" uly="5015">△ D  N</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5226" type="textblock" ulx="4988" uly="5118">
        <line lrx="5136" lry="5226" ulx="4988" uly="5118">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2782" type="textblock" ulx="5108" uly="2306">
        <line lrx="5136" lry="2782" ulx="5108" uly="2306">EeWeaaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4143" type="textblock" ulx="5058" uly="3758">
        <line lrx="5136" lry="3837" ulx="5058" uly="3758">for</line>
        <line lrx="5136" lry="3948" ulx="5059" uly="3857">guic</line>
        <line lrx="5136" lry="4033" ulx="5060" uly="3949">Enm</line>
        <line lrx="5136" lry="4143" ulx="5060" uly="4065">cog</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4516" type="textblock" ulx="5058" uly="4239">
        <line lrx="5136" lry="4318" ulx="5059" uly="4239">foiſ</line>
        <line lrx="5136" lry="4415" ulx="5058" uly="4331">lube</line>
        <line lrx="5136" lry="4516" ulx="5058" uly="4447">oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4706" type="textblock" ulx="5057" uly="4627">
        <line lrx="5136" lry="4706" ulx="5057" uly="4627">wule</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4827" type="textblock" ulx="5059" uly="4719">
        <line lrx="5136" lry="4827" ulx="5059" uly="4719">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5102" type="textblock" ulx="5057" uly="4829">
        <line lrx="5136" lry="4921" ulx="5057" uly="4829">Ue⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5019" ulx="5057" uly="4929">ch⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5102" ulx="5059" uly="5020">nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5390" type="textblock" ulx="5057" uly="5314">
        <line lrx="5136" lry="5390" ulx="5057" uly="5314">ſoae</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5488" type="textblock" ulx="5057" uly="5397">
        <line lrx="5136" lry="5488" ulx="5057" uly="5397">gt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5584" type="textblock" ulx="4988" uly="5509">
        <line lrx="5136" lry="5584" ulx="4988" uly="5509">ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5799" type="textblock" ulx="5057" uly="5584">
        <line lrx="5136" lry="5695" ulx="5058" uly="5584">ſof</line>
        <line lrx="5136" lry="5799" ulx="5057" uly="5701">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="4789" type="textblock" ulx="0" uly="4155">
        <line lrx="44" lry="4789" ulx="0" uly="4155"> = =—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="874" type="textblock" ulx="1767" uly="657">
        <line lrx="2887" lry="874" ulx="1767" uly="657">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="3314" type="textblock" ulx="533" uly="3005">
        <line lrx="1822" lry="3314" ulx="533" uly="3005">Capitulum. k.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3588" type="textblock" ulx="919" uly="3419">
        <line lrx="2253" lry="3588" ulx="919" uly="3419">Moꝛxrois enidros excedra. Iſido</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="4137" type="textblock" ulx="623" uly="3559">
        <line lrx="2243" lry="3664" ulx="687" uly="3559"> rus. Emoꝛrois eſt aſpis ex eo nun⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="3756" ulx="672" uly="3658">cäuupatus ꝙ ſanguinẽ ſudet qui ab eo</line>
        <line lrx="2240" lry="3856" ulx="623" uly="3745">moꝛſus fuerit:ita vt diſſolutis venis quic⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="3948" ulx="624" uly="3842">quid vite eſt ꝑ ſanguinem euocet. Alexãader.</line>
        <line lrx="2242" lry="4044" ulx="625" uly="3935">Emoꝛrois ergo recte dictus eſt a ſanguine:</line>
        <line lrx="2236" lry="4137" ulx="626" uly="4031">eo ꝙ ab eo punctus nimium emittit ſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4229" type="textblock" ulx="624" uly="4123">
        <line lrx="2264" lry="4229" ulx="624" uly="4123">nem. Vnde mulier menſtruata dicitur emoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="4704" type="textblock" ulx="622" uly="4214">
        <line lrx="2227" lry="4328" ulx="626" uly="4214">roiſſa.¶ Enidros. Iſidoꝛus.Enidros eſt co</line>
        <line lrx="2231" lry="4423" ulx="625" uly="4313">luber in aqua viuens.greci enim aquaʒ vydoꝛ</line>
        <line lrx="2160" lry="4509" ulx="628" uly="4410">vocant.ſupꝛa capitulo.lvij.de eatractaui.</line>
        <line lrx="2223" lry="4601" ulx="622" uly="4500">¶ Excedra. Iſido.ydra grece dicitur dꝛaco</line>
        <line lrx="2228" lry="4704" ulx="625" uly="4597">multoꝛum capitum:qualis fuit inlernia pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4797" type="textblock" ulx="628" uly="4690">
        <line lrx="2298" lry="4797" ulx="628" uly="4690">lude pꝛouincie archadie. Latine vero dici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="5463" type="textblock" ulx="620" uly="4792">
        <line lrx="2224" lry="4889" ulx="622" uly="4792">tur excedra:eo q vno ceſo tria excreſcebant</line>
        <line lrx="2224" lry="4990" ulx="620" uly="4882">capita. Actoꝛ.De hac ergo plenius dicetur</line>
        <line lrx="2219" lry="5083" ulx="625" uly="4981">in loco congruo ſ̃m oꝛdinem capitalium lit⸗</line>
        <line lrx="2220" lry="5180" ulx="622" uly="5076">teraruʒ:vbi de ydra tractabitur. De hac enĩ</line>
        <line lrx="2218" lry="5272" ulx="621" uly="5168">Hieronymus in pꝛohemio Eſdre contra de⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="5363" ulx="620" uly="5267">tractoꝛes ſuos loquens verſum poeticũ tra</line>
        <line lrx="2216" lry="5463" ulx="624" uly="5362">ctat dicens:Aicet excedra ſibilet victoꝛq; ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5547" type="textblock" ulx="622" uly="5456">
        <line lrx="2276" lry="5547" ulx="622" uly="5456">non incendia iactet:nunq; meũ iuuante chꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="5651" type="textblock" ulx="624" uly="5545">
        <line lrx="2204" lry="5651" ulx="624" uly="5545">ſto ſilebit eloquium:et pꝛeciſa lingua balbu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2167" lry="6149" type="textblock" ulx="613" uly="5816">
        <line lrx="2167" lry="6149" ulx="613" uly="5816">Capitulum. l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4640" type="textblock" ulx="2360" uly="3222">
        <line lrx="3977" lry="3332" ulx="2675" uly="3222">Ngula et eruca.Ex libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="3980" lry="3416" ulx="2483" uly="3322">e rerum: Engula eſt vermis a re no⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="3514" ulx="2674" uly="3411">men. Habet enim ſemper in ſangui⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="3610" ulx="2387" uly="3511">ne caput continueq; ſugens ita intumeſcitvt</line>
        <line lrx="3976" lry="3705" ulx="2382" uly="3596">medius crepet. Hon enim exitum ſuperflui⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="3796" ulx="2381" uly="3694">tatis habet.hic a quibuſdam pediculus ſil⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3893" ulx="2376" uly="3789">ueſtris dicit᷑. In iumentis nunq;ſed inlupis</line>
        <line lrx="3980" lry="3983" ulx="2382" uly="3883">et canibus frequenter gignitur.¶ Eruca in</line>
        <line lrx="3964" lry="4076" ulx="2382" uly="3979">libꝛo vt ſupꝛa.Eruca eſt vermis longus mul</line>
        <line lrx="3961" lry="4171" ulx="2376" uly="4070">tis diſtans pedibus coloꝛe varius.Olera⁊</line>
        <line lrx="4007" lry="4271" ulx="2380" uly="4161">arboꝛum folia depaſcitur. Iſidoꝛus. Eruca</line>
        <line lrx="3962" lry="4360" ulx="2379" uly="4260">eſt frondiuʒ vermis in olere vela pmpino in⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="4454" ulx="2377" uly="4353">uoluta:ab erodendo dicta.De qua meminit</line>
        <line lrx="4027" lry="4556" ulx="2360" uly="4449">Plautus. Imitatus nequam beſtiam malefi</line>
        <line lrx="3950" lry="4640" ulx="2380" uly="4543">cam inuolutam in pampino frondem et flo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4849" type="textblock" ulx="2344" uly="4632">
        <line lrx="3949" lry="4747" ulx="2344" uly="4632">rem erodunt.hoc malum oꝛitun tempoꝛe hu⸗</line>
        <line lrx="3793" lry="4849" ulx="2375" uly="4727">mido ⁊ lento.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="5199" type="textblock" ulx="2341" uly="4964">
        <line lrx="3697" lry="5199" ulx="2341" uly="4964">ODPbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5490" type="textblock" ulx="2328" uly="5246">
        <line lrx="3938" lry="5414" ulx="2335" uly="5246">J Palla. libꝛo ſecundo. Contra erucas ſemi</line>
        <line lrx="3939" lry="5490" ulx="2328" uly="5393">na queſpargenda ſunt ſemper viue ſucco vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="5962" type="textblock" ulx="2343" uly="5482">
        <line lrx="3937" lry="5582" ulx="2355" uly="5482">erucarum madefaciunt ſanguine.Aliqui ve</line>
        <line lrx="3933" lry="5678" ulx="2355" uly="5574">ro cinerem de fico ſuꝑ erucas ſpargũt.Non</line>
        <line lrx="3935" lry="5772" ulx="2350" uly="5671">nulli ſquillam in hoꝛtu ſerunt.Vel aliqui eti⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="5881" ulx="2351" uly="5768">am mulierem menſtruat am nudis pedib cõ</line>
        <line lrx="3676" lry="5962" ulx="2343" uly="5863">tra erucas circũire faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3666" lry="6004" type="textblock" ulx="3561" uly="5958">
        <line lrx="3666" lry="6004" ulx="3561" uly="5958">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2544" lry="3354" type="textblock" ulx="1287" uly="3120">
        <line lrx="2544" lry="3354" ulx="1287" uly="3120">Capitulum. lxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4004" type="textblock" ulx="1325" uly="3512">
        <line lrx="2740" lry="3625" ulx="1722" uly="3512">Alena⁊ fiber. Iidoꝛus. Fa</line>
        <line lrx="2740" lry="3719" ulx="1705" uly="3615">lena eſt animal quod natu⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="3821" ulx="1325" uly="3713">nrgli quodam indignatiõe ſu⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="3910" ulx="1333" uly="3802">f per biam in homine deteſta⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="4004" ulx="1422" uly="3903">tur. Itaq; ſi cõgrediendi oc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4099" type="textblock" ulx="1175" uly="3994">
        <line lrx="2751" lry="4099" ulx="1175" uly="3994">caſioneʒ acceperit:pugne cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2832" lry="4189" type="textblock" ulx="1661" uly="4085">
        <line lrx="2832" lry="4189" ulx="1661" uly="4085">ſtanter inſiſtii: victoꝛq; ſup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4378" type="textblock" ulx="1037" uly="4154">
        <line lrx="2758" lry="4298" ulx="1037" uly="4154">die inclementer nititur hominem decerpere</line>
        <line lrx="2759" lry="4378" ulx="1192" uly="4280">Solinus. iber per vniuerſum pontũ plu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="4468" type="textblock" ulx="1114" uly="4368">
        <line lrx="2830" lry="4468" ulx="1114" uly="4368">rimus:quem caſtoꝛem aliqui dicunt.luthere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4564" type="textblock" ulx="1127" uly="4464">
        <line lrx="2770" lry="4564" ulx="1127" uly="4464">ſimilis:eſt animal moꝛſu potentiſſimuʒ adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4995" type="textblock" ulx="1120" uly="4558">
        <line lrx="2779" lry="4677" ulx="1120" uly="4558">vt cum hominem inuaſerit: conuentum den /</line>
        <line lrx="2849" lry="4835" ulx="1193" uly="4641">nnn Peuslararchoſi fracta cõcrepuiſ</line>
        <line lrx="4370" lry="4828" ulx="1127" uly="4752">ſeperſenſerit. Plinius libꝛo.xxxi.?Fibꝛis vi⸗ Re</line>
        <line lrx="4499" lry="4912" ulx="1279" uly="4748">P linius libꝛo. xxxi. ibꝛisvi,/ ſcacoit in byeme ſi conueniens aer fuerit. et</line>
        <line lrx="4495" lry="4995" ulx="2861" uly="4891">ventus meridionalis flauerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="5038" type="textblock" ulx="1212" uly="4841">
        <line lrx="2789" lry="4955" ulx="1212" uly="4841">ctus eſt in terris.C aſtoꝛes teſtes eoꝛum di/</line>
        <line lrx="2794" lry="5038" ulx="1213" uly="4939">cuntur:quos ab ipſis amputare fertur cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2850" lry="5135" type="textblock" ulx="1213" uly="5029">
        <line lrx="2850" lry="5135" ulx="1213" uly="5029">capiuntur. Seſtius medicine diligentiſſunꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="5513" type="textblock" ulx="1166" uly="5122">
        <line lrx="2799" lry="5237" ulx="1221" uly="5122">illos eſſe paruos: ſubſtrictos ⁊ adherentes</line>
        <line lrx="2805" lry="5331" ulx="1227" uly="5224">ſpine dicit:nec adimiſine animalis vita poſ⸗</line>
        <line lrx="2801" lry="5425" ulx="1166" uly="5309">ie aſſeru.i¶ Item Operationes etiam ſuperi</line>
        <line lrx="2759" lry="5513" ulx="1175" uly="5410">us ſub nomine caſtoꝛis ſunt dica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5961" type="textblock" ulx="1227" uly="5638">
        <line lrx="2764" lry="5961" ulx="1227" uly="5638">Capitulumn. lxiij .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3762" type="textblock" ulx="2858" uly="2894">
        <line lrx="4441" lry="3015" ulx="2977" uly="2894">DOD mica. Actoꝛ. Foꝛmica eſt anĩal</line>
        <line lrx="4443" lry="3107" ulx="2948" uly="2996">f paruum ſolicitũ pꝛouidum et ſagax.</line>
        <line lrx="4449" lry="3196" ulx="3156" uly="3087">Terrã de cauernis egerit:arto calle</line>
        <line lrx="4451" lry="3290" ulx="2858" uly="3182">incedit:grano paſcit᷑. Iidoꝛus. Foꝛmica di</line>
        <line lrx="4453" lry="3381" ulx="2868" uly="3279">cta eſt ab eo ꝙ foꝛat micas farris.Ex lib.de</line>
        <line lrx="4466" lry="3471" ulx="2867" uly="3375">naturis rerũ. Yoꝛmica eſt animal mire pui⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="3565" ulx="2873" uly="3467">dentie ſibi.Hec ſola inter anĩalia ſenio foꝛti⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="3660" ulx="2862" uly="3562">ficatur ⁊ creſcit. Yoꝛmice laboꝛes communi</line>
        <line lrx="4464" lry="3762" ulx="2865" uly="3656">cant vt apes:ſed apes cibos faciũt:hec ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3953" type="textblock" ulx="2852" uly="3753">
        <line lrx="4464" lry="3874" ulx="2852" uly="3753">ro condũt. Efferunt etiã moꝛtuos ſuos atq;</line>
        <line lrx="4495" lry="3953" ulx="2875" uly="3843">ſepeliũt: et he ſole inter omnia anialia faciũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="4524" type="textblock" ulx="2877" uly="3936">
        <line lrx="4473" lry="4118" ulx="2890" uly="3936">Item foꝛmica frumenti granũ igin ſi cõ⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="4142" ulx="2877" uly="4037">pPleta in foſſa ſua fuerit:illud exponit vt ſicce</line>
        <line lrx="4474" lry="4232" ulx="2904" uly="4129">tur.ſicq; iterũ reponit ipᷣm vſq; ad tempꝰ.vt</line>
        <line lrx="4478" lry="4324" ulx="2902" uly="4219">autem grannz conſeruet abſq; germine: fer⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="4426" ulx="2905" uly="4318">tur ipᷣm in tres partes diuidere.Ariſtotiles.</line>
        <line lrx="4484" lry="4524" ulx="2917" uly="4411">Foꝛmica eſt animal anuloſum ſine alis et ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="4610" type="textblock" ulx="2900" uly="4505">
        <line lrx="4503" lry="4610" ulx="2900" uly="4505">ne ſanguine. Et eſt ex animalibo que cum ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4800" type="textblock" ulx="2905" uly="4602">
        <line lrx="4490" lry="4726" ulx="2905" uly="4602">cijs ſuis manent:⁊ ex his que habitacula ha</line>
        <line lrx="4488" lry="4800" ulx="2912" uly="4699">vbẽt:ſicut mures ⁊ talpe. Foꝛmica ſicut ⁊ mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="5207" type="textblock" ulx="2921" uly="5011">
        <line lrx="4407" lry="5207" ulx="2921" uly="5011">HPHperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4505" lry="5403" type="textblock" ulx="2868" uly="5174">
        <line lrx="4505" lry="5313" ulx="3010" uly="5174">Areſtotiles. Siquis acceperit ſulphur et</line>
        <line lrx="4503" lry="5403" ulx="2868" uly="5297">oꝛiganũ agreſte:⁊ pulueriʒauerit ſuꝑ manſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5492" type="textblock" ulx="2926" uly="5392">
        <line lrx="4448" lry="5492" ulx="2926" uly="5392">nes ſoꝛmicarum:dimittunt ulas ⁊ fugient.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5678" type="textblock" ulx="2935" uly="5481">
        <line lrx="4519" lry="5606" ulx="2936" uly="5481"> Similiter etia fugiũt a fumo ſtoꝛacis ſic⸗</line>
        <line lrx="4531" lry="5678" ulx="2935" uly="5575">ci Raſi iĩ almanſoꝛe. Foꝛmice ex alchitran</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="6160" type="textblock" ulx="2942" uly="5674">
        <line lrx="4509" lry="5783" ulx="2947" uly="5674">⁊ex ſulphure ⁊ ex aſa fetida ſugantur. Et fi</line>
        <line lrx="4511" lry="5870" ulx="2942" uly="5769">ex iſtis mittatur aliquid in earum foꝛamini⸗</line>
        <line lrx="4511" lry="5966" ulx="2946" uly="5862">bus:moꝛient᷑ poꝛo ſi ex eo circa foꝛamẽ epi⸗</line>
        <line lrx="4512" lry="6068" ulx="2956" uly="5956">thima fiat nõ exibunt.i¶ Ex libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="4515" lry="6160" ulx="2957" uly="6051">reꝝ.Domus foꝛmicaꝝ ex ſulphure ⁊ oꝛiga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4764" lry="6069" type="textblock" ulx="4643" uly="5209">
        <line lrx="4764" lry="6069" ulx="4643" uly="5209">d bnm à</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5700" type="textblock" ulx="5071" uly="3604">
        <line lrx="5136" lry="3683" ulx="5078" uly="3604">hoc</line>
        <line lrx="5136" lry="3763" ulx="5079" uly="3686">ſoe</line>
        <line lrx="5136" lry="3960" ulx="5076" uly="3880">vu</line>
        <line lrx="5136" lry="4071" ulx="5078" uly="3996">u</line>
        <line lrx="5136" lry="4167" ulx="5078" uly="4095">gu</line>
        <line lrx="5136" lry="4344" ulx="5084" uly="4269">lin</line>
        <line lrx="5136" lry="4459" ulx="5080" uly="4364">iß⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="4538" ulx="5075" uly="4477">le</line>
        <line lrx="5136" lry="4633" ulx="5073" uly="4557">col</line>
        <line lrx="5136" lry="4732" ulx="5071" uly="4656">mit</line>
        <line lrx="5136" lry="4829" ulx="5072" uly="4750">pul</line>
        <line lrx="5136" lry="4938" ulx="5074" uly="4863">luo</line>
        <line lrx="5136" lry="5038" ulx="5074" uly="4960">unt</line>
        <line lrx="5136" lry="5135" ulx="5074" uly="5049">por</line>
        <line lrx="5136" lry="5220" ulx="5073" uly="5151">hun</line>
        <line lrx="5136" lry="5316" ulx="5075" uly="5231">co</line>
        <line lrx="5136" lry="5413" ulx="5076" uly="5336">o</line>
        <line lrx="5136" lry="5513" ulx="5074" uly="5431">nſt</line>
        <line lrx="5136" lry="5609" ulx="5076" uly="5532">l</line>
        <line lrx="5134" lry="5700" ulx="5075" uly="5624">do</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6100" type="textblock" ulx="5070" uly="5825">
        <line lrx="5136" lry="5916" ulx="5070" uly="5825">m</line>
        <line lrx="5136" lry="5994" ulx="5075" uly="5927">ho⸗</line>
        <line lrx="5135" lry="6100" ulx="5075" uly="6021">Po</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1651" lry="5472" type="textblock" ulx="614" uly="5380">
        <line lrx="1651" lry="5472" ulx="614" uly="5380">niſi interdum illis pauſant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2971" lry="909" type="textblock" ulx="1658" uly="666">
        <line lrx="2971" lry="909" ulx="1658" uly="666">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1094" type="textblock" ulx="714" uly="953">
        <line lrx="2315" lry="1094" ulx="714" uly="953">no agreſti fumigata: foꝛmicas effugere co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1168" type="textblock" ulx="718" uly="1069">
        <line lrx="1109" lry="1168" ulx="718" uly="1069">git ab illa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2067" lry="3295" type="textblock" ulx="893" uly="3111">
        <line lrx="2067" lry="3295" ulx="893" uly="3111">Capitulum. lxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3868" type="textblock" ulx="677" uly="3285">
        <line lrx="2292" lry="3388" ulx="973" uly="3285">DOꝛmice maioꝛes. Solinꝰ. Foꝛmice</line>
        <line lrx="2292" lry="3483" ulx="802" uly="3384">f dicunt᷑ eſie in ethiopia ad foꝛmã ma⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3580" ulx="971" uly="3480">ximicanis:q̃ qrenas aureas pedibo</line>
        <line lrx="2290" lry="3677" ulx="677" uly="3574">quos leoninos habent eruũt:ac ne quis au⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="3772" ulx="680" uly="3671">ferat cuſtodiunt.Ex libꝛo de naturis rerum:</line>
        <line lrx="2290" lry="3868" ulx="677" uly="3768">In india ſunt foꝛmice circa montes aureos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4055" type="textblock" ulx="610" uly="3860">
        <line lrx="2289" lry="3960" ulx="610" uly="3860">vulpibo maioꝛes:foꝛtes ac ſeue nimis:pedes</line>
        <line lrx="2344" lry="4055" ulx="676" uly="3951">quattuoꝛ habentes:⁊ in pedibo habatos vn⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4325" type="textblock" ulx="673" uly="4048">
        <line lrx="2292" lry="4159" ulx="673" uly="4048">gues.Tante vero foꝛtitudinis ſũt: vt viſos</line>
        <line lrx="2292" lry="4251" ulx="676" uly="4139">homines diſcerpant. Beſtias autem de faci</line>
        <line lrx="2289" lry="4325" ulx="685" uly="4234">li non ledunt:ſatis conſcie:ꝙ auruʒ illud qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4436" type="textblock" ulx="605" uly="4321">
        <line lrx="2290" lry="4436" ulx="605" uly="4321">iße cuſtodiunt inuitis non auferant. Ad ple</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5279" type="textblock" ulx="670" uly="4420">
        <line lrx="2284" lry="4520" ulx="676" uly="4420">ctendum ergo temeritatẽ auaricie illic adeo</line>
        <line lrx="2289" lry="4625" ulx="675" uly="4511">collocato ſunt beſtie. De his ſoꝛmicis me⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="4714" ulx="670" uly="4608">minit Johãnes de Mangda villa: ꝙ in non</line>
        <line lrx="2286" lry="4798" ulx="674" uly="4702">nullis montibus indie moꝛantur foꝛmice in</line>
        <line lrx="2286" lry="4907" ulx="677" uly="4797">quantitate noſtroꝛum catelloꝛum que effodi</line>
        <line lrx="2285" lry="5003" ulx="675" uly="4901">unt purificant ⁊ colligunt cum intenta occu</line>
        <line lrx="2284" lry="5102" ulx="675" uly="4998">patione:auri minutias eas ponunt:⁊ repo⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5178" ulx="674" uly="5084">nunt de cauernis in cauernas:⁊ conſeruan/</line>
        <line lrx="2280" lry="5279" ulx="680" uly="5186">do aurum ſunt ita diligentes ⁊ acres vt ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1751" lry="5293" type="textblock" ulx="1740" uly="5283">
        <line lrx="1751" lry="5293" ulx="1740" uly="5283">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="6146" type="textblock" ulx="661" uly="5272">
        <line lrx="2280" lry="5456" ulx="679" uly="5272">mo ho minũ de facili propinarare gudeat</line>
        <line lrx="2273" lry="5455" ulx="1667" uly="5366">be 1 ab eſtu ſe oc⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="5574" ulx="674" uly="5464">cultantibo aliqui non tamen ſine periculo in</line>
        <line lrx="2269" lry="5668" ulx="672" uly="5561">dꝛometarijs rapiunt vel furantur. ingenioſe</line>
        <line lrx="2264" lry="5762" ulx="676" uly="5653">etiam ſuper equam que nuper ſetum edicht</line>
        <line lrx="2258" lry="5861" ulx="661" uly="5744">imponunt ciſtellas ligneas ſeu cophinos no</line>
        <line lrx="2258" lry="5948" ulx="672" uly="5843">uos vacuos:a lateriba apertos dependẽtes</line>
        <line lrx="2256" lry="6052" ulx="671" uly="5939">pꝛope terrã. Hanc equã famelicam ad mon⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="6146" ulx="669" uly="6030">tes huiuſmodi dimittunt vt ſe herbis paſcat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="1293" type="textblock" ulx="2446" uly="985">
        <line lrx="4046" lry="1116" ulx="2451" uly="985">quam foꝛmice videntes ſolã:ſaliẽtes ⁊ iocan</line>
        <line lrx="4033" lry="1214" ulx="2446" uly="1099">tes colludunt ad cophinoꝛuʒ nouitatem. Et</line>
        <line lrx="4032" lry="1293" ulx="2448" uly="1194">quoniã eis eſt naturale vt circaſe om̃e vacu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="1387" type="textblock" ulx="2446" uly="1291">
        <line lrx="4044" lry="1387" ulx="2446" uly="1291">um implere conentur cõpoꝛtant certatim au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="1478" type="textblock" ulx="2442" uly="1383">
        <line lrx="4039" lry="1478" ulx="2442" uly="1383">rum in pꝛedictas ciſtellas:cũ homines a re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="1577" type="textblock" ulx="2408" uly="1479">
        <line lrx="4041" lry="1577" ulx="2408" uly="1479">motis tempus obſeruauerint emittunt pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="1952" type="textblock" ulx="2443" uly="1573">
        <line lrx="4064" lry="1673" ulx="2444" uly="1573">lum eque vt videat matreʒ cuiꝰ aſpectu iam</line>
        <line lrx="4046" lry="1765" ulx="2444" uly="1665">diu ſtetit pꝛiuatus:⁊ ad binnitũ pulliꝓtinus</line>
        <line lrx="4069" lry="1871" ulx="2444" uly="1759">equa reuertit᷑ onnſta auro. Hoc ⁊ ſimile inge</line>
        <line lrx="3981" lry="1952" ulx="2443" uly="1854">nio aurũ a foꝛmicis eripitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="3204" type="textblock" ulx="2908" uly="2841">
        <line lrx="3762" lry="2857" ulx="3010" uly="2841">6 — 2 = .</line>
        <line lrx="3810" lry="2890" ulx="3009" uly="2860">4 * — —— —</line>
        <line lrx="3473" lry="2915" ulx="3015" uly="2896">— —..¾.«öñ) BV——/</line>
        <line lrx="3453" lry="2963" ulx="2932" uly="2928">—ꝑ —,s— —</line>
        <line lrx="3914" lry="2979" ulx="3267" uly="2949">— —</line>
        <line lrx="3812" lry="3009" ulx="3068" uly="2981">4 dX,* 4 4</line>
        <line lrx="3812" lry="3029" ulx="3473" uly="3012">r.. 6 4</line>
        <line lrx="3843" lry="3067" ulx="3089" uly="2991">J e</line>
        <line lrx="3403" lry="3102" ulx="3059" uly="3081">— .</line>
        <line lrx="3163" lry="3146" ulx="3152" uly="3131">*</line>
        <line lrx="3229" lry="3186" ulx="3141" uly="3134">R „</line>
        <line lrx="2974" lry="3204" ulx="2908" uly="3192">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="5970" type="textblock" ulx="2413" uly="3895">
        <line lrx="3951" lry="4082" ulx="2607" uly="3895">Capitulum. xu.</line>
        <line lrx="4072" lry="4170" ulx="2710" uly="4072">Vrus ⁊ Furunculus.Iſidoꝛus.Fu</line>
        <line lrx="4028" lry="4266" ulx="2530" uly="4169">f ro afurno dictꝰ eſt. Vñ ⁊ fur. Tene</line>
        <line lrx="4026" lry="4360" ulx="2555" uly="4265">boeoſos enimet occultos cuniculos</line>
        <line lrx="4028" lry="4458" ulx="2437" uly="4355">effodit:⁊ eijcit pꝛedam quam inuenerit. Are⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4548" ulx="2437" uly="4452">ſtotiles. Furonũ femine ſunt obedientes ad</line>
        <line lrx="4021" lry="4650" ulx="2437" uly="4547">coitum.valde clamantq; mares ad coitũ tẽ⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="4750" ulx="2431" uly="4641">poꝛe luxurie.nec coeunt mares cũ femĩa re⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="4835" ulx="2435" uly="4735">tro:ſed mas eleuatur:⁊ femina equatur ſub⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="4927" ulx="2433" uly="4828">iacendo. Furunculus.Ex libꝛo de natur re</line>
        <line lrx="4008" lry="5021" ulx="2431" uly="4925">rum:Furunculus putoꝛie valde conſimilis</line>
        <line lrx="4004" lry="5125" ulx="2428" uly="5016">eſt:paulo amplioꝛ q́; muſtela.Inter album ⁊</line>
        <line lrx="4067" lry="5213" ulx="2426" uly="5112">buxeum coloꝛem bhabet:⁊ eſt amĩal animoſuz</line>
        <line lrx="4000" lry="5306" ulx="2427" uly="5205">ac ferox.Coire dicunt᷑ pſtrati.ſemina ſima⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5395" ulx="2423" uly="5299">rem non habet.quando luxuria ſtimulat᷑:tu⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="5496" ulx="2427" uly="5391">meſcit ⁊ moꝛitur. Pariu quidem fecunda eſt</line>
        <line lrx="4047" lry="5597" ulx="2420" uly="5486">vipute ſeptẽ vel octo fetus ſimul edens:poꝛ⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="5682" ulx="2414" uly="5582">tat in vtero quadraginta diebus.Et cũ nati</line>
        <line lrx="3983" lry="5785" ulx="2413" uly="5677">fuerint catuli ceci ſunt diebus.xxx.Atem⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="5885" ulx="2414" uly="5770">poꝛe vero quo videre incipiunt vſq; ad qua⸗</line>
        <line lrx="3537" lry="5970" ulx="2415" uly="5881">draginta dies venari incipiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="6252" type="textblock" ulx="2512" uly="5954">
        <line lrx="3968" lry="6252" ulx="2512" uly="5954">Capitulum. leuj. H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2778" lry="3040" type="textblock" ulx="1355" uly="2825">
        <line lrx="2773" lry="2937" ulx="1603" uly="2825">gial multe audacie cũ ſei pẽtib</line>
        <line lrx="2778" lry="3040" ulx="1355" uly="2920">g pugnans. mures eni libẽter co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2919" lry="3203" type="textblock" ulx="1643" uly="3011">
        <line lrx="2919" lry="3134" ulx="1646" uly="3011">medit Et ipᷣm genꝰ ſerpẽtiũ car</line>
        <line lrx="2854" lry="3203" ulx="1643" uly="3109">nib muriũ viuit.iõ q̃ſ i cibi ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3305" type="textblock" ulx="1661" uly="3198">
        <line lrx="2784" lry="3305" ulx="1661" uly="3198">emulos ſerpentes ꝑſequit᷑:⁊ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3005" lry="3784" type="textblock" ulx="1063" uly="3300">
        <line lrx="2860" lry="3408" ulx="1135" uly="3300">eos deuictos comederit mox rutã q ſerpen</line>
        <line lrx="2987" lry="3494" ulx="1149" uly="3388">tibo aduerſa eſt ↄmedit. Hoc aĩal ad ſeptettrri</line>
        <line lrx="2958" lry="3596" ulx="1063" uly="3484">onalẽ ptẽ ingreſſus ſoueaꝝ ſuaꝝ facit: vt vo</line>
        <line lrx="3005" lry="3688" ulx="1206" uly="3572">to ſibi grio nõ fatiget᷑. Genetha. Jſi. Gene,</line>
        <line lrx="2859" lry="3784" ulx="1166" uly="3669">tha eſt beſtia paulo maioꝛ vulpecula:coloꝛe,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="3879" type="textblock" ulx="1140" uly="3765">
        <line lrx="2784" lry="3879" ulx="1140" uly="3765">hñs ĩter croceũ ⁊ nigꝝ.maculas interduʒ ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2916" lry="3980" type="textblock" ulx="1138" uly="3858">
        <line lrx="2916" lry="3980" ulx="1138" uly="3858">gras oꝛdinate ĩ pelle diſpoſitas hʒ. mãſueta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="4073" type="textblock" ulx="1169" uly="3946">
        <line lrx="2789" lry="4073" ulx="1169" uly="3946">ſan ẽ beſtia niſi fuerit iniuria laceſſita:nec ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1690" lry="4079" type="textblock" ulx="1680" uly="4068">
        <line lrx="1690" lry="4079" ulx="1680" uly="4068">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="4159" type="textblock" ulx="1110" uly="4045">
        <line lrx="2789" lry="4159" ulx="1110" uly="4045">AIrqua ↄſcẽdit:ſʒ in hũiliba locis ⁊ ſuꝑ riuos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4273" type="textblock" ulx="1159" uly="4143">
        <line lrx="2735" lry="4273" ulx="1159" uly="4143">aquaꝝ deambulat: ibiq; cbum guet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2839" type="textblock" ulx="1601" uly="2675">
        <line lrx="2784" lry="2839" ulx="1601" uly="2675">Ala: genetha. Jido. Hala eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="893" type="textblock" ulx="2882" uly="724">
        <line lrx="4050" lry="893" ulx="2882" uly="724">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1539" type="textblock" ulx="3108" uly="1230">
        <line lrx="4453" lry="1353" ulx="3108" uly="1230">Aimaleon. Iſidorꝰ. Gamaleon ſiue</line>
        <line lrx="4454" lry="1452" ulx="3188" uly="1334">cameleon eſt aial quadrupes habẽs</line>
        <line lrx="4454" lry="1539" ulx="3187" uly="1433">faciem qſi lacerte:caudã ꝓlixã ⁊ toꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="1242" type="textblock" ulx="2679" uly="1019">
        <line lrx="4295" lry="1242" ulx="2679" uly="1019">Capitulum. lxviſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2010" type="textblock" ulx="2846" uly="1529">
        <line lrx="4451" lry="1650" ulx="2846" uly="1529">tuoſam: coꝛpꝰ aſpeꝝ: cutẽ qis eſt in cocodril</line>
        <line lrx="4451" lry="1736" ulx="2879" uly="1628">lis.pfert aũt ex cute q̃ſi lanã qᷓndã:de q̃ ʒone</line>
        <line lrx="4456" lry="1822" ulx="2906" uly="1715">cõtexte cõburi nõ pñt.Eſt aũt aĩal pigrũ in⸗</line>
        <line lrx="4459" lry="1914" ulx="2905" uly="1814">ceſſu:ſed victoꝛẽ ſuum interfectꝰ perimit Hã</line>
        <line lrx="4461" lry="2010" ulx="2880" uly="1911">cum ales ex eo comederit: illico moꝛietur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="2200" type="textblock" ulx="2903" uly="2005">
        <line lrx="4466" lry="2122" ulx="2903" uly="2005">Hoc idem aĩal ðꝛ⁊ ſalamandra grece:⁊ etiã</line>
        <line lrx="4467" lry="2200" ulx="2905" uly="2092">( vt quidam)volunt ſtellio latine:ſed foꝛtaſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2980" type="textblock" ulx="2827" uly="2195">
        <line lrx="4478" lry="2317" ulx="2827" uly="2195">Diuer ſe ſunt ſpecies q́;uis eiuſdem generis</line>
        <line lrx="4476" lry="2402" ulx="2864" uly="2288">ſicut capꝛe ⁊ capꝛee ⁊ rubꝛicapꝛe.vnde idem</line>
        <line lrx="4475" lry="2503" ulx="2911" uly="2382">Iſidoꝛus Gamaleonem ponit in genere be⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="2584" ulx="2876" uly="2473">ſtiarum ſalamandrã ac ſtellionẽ tanq; diuer⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="2695" ulx="2921" uly="2571">ſas ſpecies in genere lacertoꝝ. Plinius aut</line>
        <line lrx="4480" lry="2789" ulx="2833" uly="2674">Ddicit ſtelliones hr̃e quodãmodo naturaʒ ca</line>
        <line lrx="4485" lry="2883" ulx="2851" uly="2755">maleonũ.De his ergo plenius dicetur infra</line>
        <line lrx="4395" lry="2980" ulx="2917" uly="2866">ybi agetin de ſalamandra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="4874" type="textblock" ulx="4037" uly="4867">
        <line lrx="4127" lry="4874" ulx="4037" uly="4867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="5376" type="textblock" ulx="2993" uly="4895">
        <line lrx="4411" lry="5084" ulx="3119" uly="4895">Capitulum. lxviij.</line>
        <line lrx="4515" lry="5194" ulx="2993" uly="5077">Alzzelle. Sera. li. aggre. ca. miſch. Di</line>
        <line lrx="4509" lry="5309" ulx="3194" uly="5173">xit: Habonba en ex vᷣ̈bo albulhug⸗</line>
        <line lrx="4513" lry="5376" ulx="3209" uly="5274">ſim almaſcadi in li.auri ⁊ minerarũ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="5664" type="textblock" ulx="2850" uly="5369">
        <line lrx="4515" lry="5501" ulx="2908" uly="5369">mar garitaꝝ. terre in quib ſunt gazelle muſ⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="5590" ulx="2850" uly="5463">ci.⁊ ſunt regiones tumbali et ſeni ſunt terre</line>
        <line lrx="4541" lry="5664" ulx="2939" uly="5555">confines. Teruz muſcus regionis tumbaſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5864" type="textblock" ulx="2944" uly="5652">
        <line lrx="4515" lry="5766" ulx="2944" uly="5652">eſt melioꝛ muſco ſeniduabo de cauſis. Vna</line>
        <line lrx="4517" lry="5864" ulx="2948" uly="5752">eſt qꝛ gazelle de tumba ſi comedũt ſpicãnar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="6043" type="textblock" ulx="2852" uly="5840">
        <line lrx="4517" lry="5974" ulx="2853" uly="5840">di: ⁊ alias ſpecies odoꝛiſeras.gaʒelle vᷣo de</line>
        <line lrx="4515" lry="6043" ulx="2852" uly="5937">ſeni comedunt alias herbas ab iſtis.Et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="6249" type="textblock" ulx="2940" uly="6030">
        <line lrx="4516" lry="6151" ulx="2940" uly="6030">differũt gazelle iſte ab alis in figin a ? colo⸗</line>
        <line lrx="4514" lry="6249" ulx="2953" uly="6134">re ⁊ coꝛpoꝛibus cognoſcũtur tamen in den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5044" lry="5789" type="textblock" ulx="5030" uly="5724">
        <line lrx="5044" lry="5789" ulx="5030" uly="5724">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6308" type="textblock" ulx="5076" uly="5851">
        <line lrx="5136" lry="6308" ulx="5076" uly="5851">—+—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="572" lry="3804" type="textblock" ulx="462" uly="3118">
        <line lrx="572" lry="3804" ulx="462" uly="3118"> mNS à</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="4093" type="textblock" ulx="475" uly="3907">
        <line lrx="560" lry="4093" ulx="475" uly="3907">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="4647" type="textblock" ulx="0" uly="4394">
        <line lrx="23" lry="4647" ulx="0" uly="4394">TEDATrrrỹDM</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="927" type="textblock" ulx="1805" uly="693">
        <line lrx="3049" lry="927" ulx="1805" uly="693">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1142" type="textblock" ulx="670" uly="1013">
        <line lrx="2297" lry="1142" ulx="670" uly="1013">tibus caninis eaꝝ:qꝛ quelibet ex iſtis hʒ du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="1233" type="textblock" ulx="739" uly="1130">
        <line lrx="2334" lry="1233" ulx="739" uly="1130">oscaninos dentes egredientes ab oꝛe ipſiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1422" type="textblock" ulx="734" uly="1225">
        <line lrx="2303" lry="1334" ulx="734" uly="1225">ſicut egrediunt᷑ ab oꝛe poꝛcoꝝ.Itẽ cũ natura</line>
        <line lrx="2302" lry="1422" ulx="734" uly="1319">gazelle expellit curſum ſanguĩs ad folliculũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1520" type="textblock" ulx="734" uly="1411">
        <line lrx="2309" lry="1520" ulx="734" uly="1411">illi vel chiſtim: ⁊ cõplet eſſe ſanguis ĩ eo no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2559" type="textblock" ulx="719" uly="1510">
        <line lrx="2304" lry="1616" ulx="732" uly="1510">cet illi aiĩal i.⁊ tũc venit ad ſaxa:vel ad aliqͥd</line>
        <line lrx="2299" lry="1711" ulx="731" uly="1604">ex lapidiba ca.caliditate ſolis:⁊ fricat ſe mul</line>
        <line lrx="2296" lry="1804" ulx="731" uly="1708">tu cu delectatiõe magne:donec vulnerat᷑ cu</line>
        <line lrx="2297" lry="1900" ulx="728" uly="1799">tis in loco illo ⁊ emanat qð ↄtinet᷑ ſuꝑ lapi⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="1995" ulx="728" uly="1884">des quẽadmodũ emanat ad apoſtemata ali</line>
        <line lrx="2291" lry="2088" ulx="727" uly="1990">qua qñ aperit᷑.⁊ ſentit tũc illud aĩal in exitu</line>
        <line lrx="2294" lry="2182" ulx="725" uly="2085">eius delectationẽ magnã.⁊ illud ſic euacua⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2277" ulx="723" uly="2174">tũ dicit᷑ muſcꝰ.Egrediunt᷑ ergo homĩes qui</line>
        <line lrx="2291" lry="2369" ulx="721" uly="2269">nouerũt loca vbi paſcũt gaʒelle:⁊ ꝑuenien⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="2465" ulx="720" uly="2364">tes ad ſaxa illa ⁊ lapides:inueniũt ſanguinẽ</line>
        <line lrx="2284" lry="2559" ulx="719" uly="2449">illius qͥ deſiccatus eſt ſuꝑ lapidem ſiue ſaxa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2662" type="textblock" ulx="672" uly="2552">
        <line lrx="2332" lry="2662" ulx="672" uly="2552"> colligunt eũ ⁊ ponũt in folliculis q̊s habẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2751" type="textblock" ulx="716" uly="2649">
        <line lrx="2283" lry="2751" ulx="716" uly="2649">ex gaʒellis q̃̊s ipᷣi venati ſũt ⁊ ſeruant apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2863" type="textblock" ulx="718" uly="2734">
        <line lrx="2338" lry="2863" ulx="718" uly="2734">ſe: ⁊ hmõi eſt ille muſcus quo vtunt᷑ reges:-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1755" lry="2947" type="textblock" ulx="719" uly="2843">
        <line lrx="1755" lry="2947" ulx="719" uly="2843">qui donatur ꝓ dono magno.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="3117" type="textblock" ulx="947" uly="2902">
        <line lrx="1927" lry="3117" ulx="947" uly="2902">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3400" type="textblock" ulx="708" uly="3094">
        <line lrx="2334" lry="3226" ulx="715" uly="3094">¶ Muſcus eni foꝛtificat coꝛ ⁊ oĩa interioꝛa</line>
        <line lrx="2329" lry="3321" ulx="711" uly="3208">mẽbꝛa:qñ bibit᷑ aut ponit᷑ exteriꝰ in empla⸗/</line>
        <line lrx="2328" lry="3400" ulx="708" uly="3299">ſtris:⁊ abſtergit albuginẽ ſubtilẽ ⁊ deſiccat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3484" type="textblock" ulx="659" uly="3391">
        <line lrx="2273" lry="3484" ulx="659" uly="3391">eius humiditatẽ ⁊ calefacit cerebꝛũ.¶ An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="3685" type="textblock" ulx="658" uly="3476">
        <line lrx="2426" lry="3604" ulx="658" uly="3476">de coꝛroboꝛat mẽbꝛa ſua amaricitate. ECt</line>
        <line lrx="2771" lry="3685" ulx="658" uly="3581">coõſfert ſode antique qᷓ eſt ab humiditatibyet E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3966" type="textblock" ulx="630" uly="3675">
        <line lrx="2264" lry="3795" ulx="630" uly="3675">coꝛroboꝛat cerebꝛũ.i¶Et ſi accipiatur de eo</line>
        <line lrx="2264" lry="3888" ulx="701" uly="3772">parũ:⁊ reſoluat᷑ cũ oleo de Rerui ⁊ liniatur</line>
        <line lrx="2259" lry="3966" ulx="688" uly="3862">cũ eo virga iuuat ad coitũ.iſ Et eſt in eo hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4062" type="textblock" ulx="635" uly="3955">
        <line lrx="2307" lry="4062" ulx="635" uly="3955">migditas quedã ꝑ quã excitat coitũi Auicẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4268" type="textblock" ulx="613" uly="4054">
        <line lrx="2257" lry="4170" ulx="613" uly="4054">de viribo coꝛdis ait: ꝙ ↄfoꝛtat coꝛ. Infra ca.</line>
        <line lrx="2221" lry="4268" ulx="688" uly="4146">c.muſquelibet pleniꝰ tractet de muſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3582" lry="2767" type="textblock" ulx="2420" uly="2634">
        <line lrx="3582" lry="2767" ulx="2420" uly="2634">canꝰ. Eſt gnatrix violatoꝛ aque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2550" lry="5013" type="textblock" ulx="2493" uly="4936">
        <line lrx="2550" lry="5013" ulx="2493" uly="4936">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1518" type="textblock" ulx="2535" uly="1042">
        <line lrx="3878" lry="1233" ulx="2622" uly="1042">Capitulum. lxxix.</line>
        <line lrx="4022" lry="1331" ulx="2657" uly="1225">Langdoſa ⁊ Gnatrix. C(õſtantinus.</line>
        <line lrx="4023" lry="1435" ulx="2535" uly="1323">g Blandoſa ſerpens eſt:cuiꝰ moꝛſus</line>
        <line lrx="4000" lry="1518" ulx="2676" uly="1420">ẽ putridꝰ:⁊ de q̊ peſſimꝰ odoꝛ eminꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4156" lry="1615" type="textblock" ulx="2411" uly="1492">
        <line lrx="4156" lry="1615" ulx="2411" uly="1492">egredit᷑ Dicũt aũt qͥdã ꝙ pedes ſuꝑ illã inx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="1715" type="textblock" ulx="2441" uly="1603">
        <line lrx="4003" lry="1715" ulx="2441" uly="1603">cedenteaexcoꝛiant᷑:⁊ apoſtema in crure pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="1806" type="textblock" ulx="2439" uly="1702">
        <line lrx="4103" lry="1806" ulx="2439" uly="1702">titur. Illius q́; qͥ eimedetmanꝰ excoꝛiantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="2652" type="textblock" ulx="2428" uly="1787">
        <line lrx="4019" lry="1898" ulx="2441" uly="1787">OQui vero hunc ſerpentẽ o cciderit:odoꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="4066" lry="1994" ulx="2435" uly="1891">putridus fit:⁊ omnẽ niſi ſoliꝰ huiꝰ fetoꝛis .</line>
        <line lrx="4128" lry="2086" ulx="2435" uly="1978">dit:huiꝰ moꝛſus ſignificatio eſt:q in illo lo</line>
        <line lrx="4000" lry="2176" ulx="2439" uly="2078">co ſubſequit᷑ apoſtema cũ ruboꝛe:veſica illa</line>
        <line lrx="4086" lry="2277" ulx="2431" uly="2171">membꝛa circundat.aliqũ ſũmatim currit ſan</line>
        <line lrx="4155" lry="2371" ulx="2428" uly="2269">guis quaſi aqua:doloꝛem quoq; patit᷑ in oꝛee</line>
        <line lrx="4052" lry="2464" ulx="2434" uly="2354">ſtomachi. Gnatrix. Iſidoꝛus. Gnatrix ẽ ſer⸗</line>
        <line lrx="4105" lry="2558" ulx="2430" uly="2457">pens aquã veneno inficiẽs. In quocũq; eni</line>
        <line lrx="4000" lry="2652" ulx="2429" uly="2542">fonte fuerit eũ veneno immiſcet.De quo u</line>
      </zone>
      <zone lrx="3112" lry="3909" type="textblock" ulx="2996" uly="3889">
        <line lrx="3112" lry="3909" ulx="2996" uly="3889">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5101" type="textblock" ulx="2421" uly="4812">
        <line lrx="3977" lry="4922" ulx="2500" uly="4812">Rulus ⁊2 Burgulio. Iſidoꝛus. Bril⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5007" ulx="2421" uly="4905">g lus a ſono vocis nomen habet. hic</line>
        <line lrx="4050" lry="5101" ulx="2675" uly="5001">retro ambulat:terramterebꝛat:ſtri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5201" type="textblock" ulx="2354" uly="5084">
        <line lrx="4014" lry="5201" ulx="2354" uly="5084">detnoctibus:venatur eum foꝛmica circũli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="5301" type="textblock" ulx="2392" uly="5195">
        <line lrx="4035" lry="5301" ulx="2392" uly="5195">gata capillo in cauernam eius coniecta: ef⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="5502" type="textblock" ulx="2391" uly="5285">
        <line lrx="4050" lry="5399" ulx="2391" uly="5285">ſlato pꝛius puluere ne ſe abſcondat.⁊ ita fo2</line>
        <line lrx="3855" lry="5502" ulx="2392" uly="5382">mice cõplexibus trahitur. è”</line>
      </zone>
      <zone lrx="3721" lry="5659" type="textblock" ulx="2352" uly="5482">
        <line lrx="3721" lry="5659" ulx="2352" uly="5482">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="5766" type="textblock" ulx="2352" uly="5634">
        <line lrx="3949" lry="5766" ulx="2352" uly="5634">· Plinius libꝛo viceſimonono. Grillau pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4163" lry="6321" type="textblock" ulx="2378" uly="5748">
        <line lrx="3937" lry="5861" ulx="2385" uly="5748">deſt pꝛurulentis auribus cum terra ſua effo</line>
        <line lrx="3980" lry="5945" ulx="2388" uly="5842">ſus.magnã huic animali ꝑhibet nigidiuſ au</line>
        <line lrx="3936" lry="6049" ulx="2383" uly="5938">toꝛitatem magi quoq; maioꝛẽ.Auricule pa⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="6150" ulx="2380" uly="6034">rotide pſunt grilli ſiue illiti ſiue ad alligat.</line>
        <line lrx="4163" lry="6321" ulx="2378" uly="6122">¶ Idẽ libꝛo triceſimo. Strumis Pocß iim⸗ B</line>
        <line lrx="3747" lry="6304" ulx="2503" uly="6243">de .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="1181" type="textblock" ulx="4371" uly="1165">
        <line lrx="4397" lry="1181" ulx="4371" uly="1165">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="966" lry="1702" type="textblock" ulx="843" uly="1418">
        <line lrx="964" lry="1506" ulx="878" uly="1418">D</line>
        <line lrx="966" lry="1702" ulx="843" uly="1601">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="5714" type="textblock" ulx="1131" uly="5588">
        <line lrx="2683" lry="5714" ulx="1131" uly="5588">as repleat. Hunc aũt lupus timet ac fugit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="860" type="textblock" ulx="1606" uly="646">
        <line lrx="3121" lry="860" ulx="1606" uly="646">rFrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="1110" type="textblock" ulx="1041" uly="1001">
        <line lrx="2678" lry="1110" ulx="1041" uly="1001">Aeret iliniregrüũlum cum terra ſua effoſſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="1407" type="textblock" ulx="1105" uly="1104">
        <line lrx="2682" lry="1218" ulx="1106" uly="1104">¶Poꝛroõ calculos ⁊ alias difficult ates ve/</line>
        <line lrx="2683" lry="1311" ulx="1106" uly="1202">ſice ꝓdeſt grillũ aqua calida dilutũ ſumere:pᷣ</line>
        <line lrx="2687" lry="1407" ulx="1105" uly="1296">terea grilloꝝ crematoꝝ fauilla ex oleo ꝑdu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1487" type="textblock" ulx="1088" uly="1389">
        <line lrx="2680" lry="1487" ulx="1088" uly="1389">cit ad cicatricem vlcera.i Haly lib. regalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1871" type="textblock" ulx="1091" uly="1485">
        <line lrx="2686" lry="1587" ulx="1104" uly="1485">diſpoſitio. locuſte longe.i.grilli:ſi collo ſuſpẽ</line>
        <line lrx="2719" lry="1684" ulx="1106" uly="1578">dantur quartanã patientipdeſt.¶ Petrꝰ co⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="1774" ulx="1091" uly="1671">meſtoꝛ. Gurgulio vermis eſt qͥ naſcit᷑ in coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2689" lry="1871" ulx="1094" uly="1765">ruptione fabarũ ſicut tinea ex coꝛruptione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1965" type="textblock" ulx="1090" uly="1859">
        <line lrx="2733" lry="1965" ulx="1090" uly="1859">oleꝝ:teredines excoꝛruptiõe lignoꝝ. Iſido.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2076" type="textblock" ulx="1107" uly="1956">
        <line lrx="2696" lry="2076" ulx="1107" uly="1956">Gur gulio ðꝛ q; pene nibil ẽ aliud niñ guttux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="3518" type="textblock" ulx="1138" uly="3494">
        <line lrx="1224" lry="3518" ulx="1138" uly="3494">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="4543" type="textblock" ulx="1189" uly="3998">
        <line lrx="2514" lry="4185" ulx="1189" uly="3998">Capitulum. lxxf.</line>
        <line lrx="2711" lry="4278" ulx="1221" uly="4171">Fric?. Areſto. Hertciꝰ ẽ aĩat</line>
        <line lrx="2710" lry="4368" ulx="1603" uly="4270">pinoſum: cuiꝰ ſenſus apparet</line>
        <line lrx="2715" lry="4463" ulx="1207" uly="4364">hb mMultotiẽs ) vẽtos ſeptẽtriona</line>
        <line lrx="2721" lry="4543" ulx="1592" uly="4457">les et meridionales. foꝛamina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="4650" type="textblock" ulx="1471" uly="4542">
        <line lrx="2790" lry="4650" ulx="1471" uly="4542">nãq; facit ĩ terra ecõtra in op/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="5036" type="textblock" ulx="1136" uly="4647">
        <line lrx="2713" lry="4759" ulx="1141" uly="4647">poſito. Pli.li.viij.Hui cute veſtes expoli⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="4854" ulx="1136" uly="4738">unt᷑. Iſi.Hericiꝰ ẽ aĩal ſpinoſuʒ cooꝑtũ qð in</line>
        <line lrx="2731" lry="4949" ulx="1141" uly="4835">de noĩat᷑:qꝛ ſubꝛigit ſe qũ ſpinis ſuis claudit</line>
        <line lrx="2737" lry="5036" ulx="1140" uly="4928">qͥba vndiq; ptectus eſt õᷣ inſidias. Hã ſtatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="5313" type="textblock" ulx="1057" uly="5022">
        <line lrx="2725" lry="5138" ulx="1057" uly="5022">yäyt gliqͥd ꝑſenſerit pmũ ſe ſubꝛigit.⁊ in globũ</line>
        <line lrx="2728" lry="5232" ulx="1093" uly="5121">cõuer ſus:in ſua ſe arma recolligit.⁊ ita ſpi⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="5313" ulx="1146" uly="5212">noſo deſfendit᷑regimĩe:vt nec ↄtingi qͥdẽ poſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5602" type="textblock" ulx="1133" uly="5308">
        <line lrx="2730" lry="5422" ulx="1144" uly="5308">ſit. Joꝛath. Hericius cũ ſpinis doꝛſi colligit</line>
        <line lrx="2729" lry="5517" ulx="1133" uly="5402">fructꝰ.Si qͥd aũt ex huiꝰ cibo ceciderit:reſi</line>
        <line lrx="2731" lry="5602" ulx="1134" uly="5496">duũ a ſe totũ reijcit ac reuertit᷑ vt ſpinas ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="6059" type="textblock" ulx="1129" uly="5698">
        <line lrx="2703" lry="5880" ulx="1473" uly="5698">Hoperationes</line>
        <line lrx="2734" lry="5976" ulx="1131" uly="5863">¶ Auicẽna. Hericiꝰ aliꝰ eſt terrenꝰ bñs ſpi⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="6059" ulx="1129" uly="5963">nas ſagittales.Aliꝰ marinus:⁊ ẽ ſp ecies pi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="6188" type="textblock" ulx="1002" uly="6053">
        <line lrx="2800" lry="6188" ulx="1002" uly="6053">ſciũ.De q̃ infra tractatu de piſciby habetin ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="1788" type="textblock" ulx="2798" uly="1573">
        <line lrx="3842" lry="1688" ulx="2798" uly="1573">peonocant. Utiles ſunt his</line>
        <line lrx="3986" lry="1788" ulx="2807" uly="1672">el ephantiam diſpoſiti ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1587" type="textblock" ulx="2786" uly="999">
        <line lrx="4417" lry="1118" ulx="2786" uly="999">Altriuſqʒ; cineris ſunt abſterſio ⁊ reſolutio:⁊</line>
        <line lrx="4170" lry="1213" ulx="2792" uly="1097">acuitas ⁊ exiccatio.¶ Adeps</line>
        <line lrx="4415" lry="1307" ulx="2794" uly="1196">bet effuſiones ad viſcera ſilr ⁊ eiꝰ epar.i¶ Ex</line>
        <line lrx="4417" lry="1403" ulx="2794" uly="1287">libꝛo de naturis reꝝ. Carnes bericij vim ha</line>
        <line lrx="4418" lry="1487" ulx="2798" uly="1380">bent deſiccatiuã ⁊ diſſolutiuã. ꝓpꝛieq; ſtoma⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="1587" ulx="2797" uly="1478">chum cõfoꝛtant. Uentremiſoluunt. VUrinaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="1204" type="textblock" ulx="3719" uly="1101">
        <line lrx="4413" lry="1204" ulx="3719" uly="1101">deps hericij pꝛohi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="1590" type="textblock" ulx="3842" uly="1581">
        <line lrx="3853" lry="1590" ulx="3842" uly="1581">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="1685" type="textblock" ulx="3844" uly="1576">
        <line lrx="4409" lry="1685" ulx="3844" uly="1576">qui ad lepꝛam ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="3994" type="textblock" ulx="3116" uly="3886">
        <line lrx="4442" lry="3994" ulx="3116" uly="3886">yena. Hieronymꝰ ↄtra Jouinianũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4086" type="textblock" ulx="2775" uly="3982">
        <line lrx="4441" lry="4086" ulx="2775" uly="3982">hbpb inquit. OHyena eſſe aĩal magnitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="4367" type="textblock" ulx="2840" uly="4080">
        <line lrx="4442" lry="4182" ulx="3074" uly="4080">lupi. In cuiꝰ collo ſunt pili ſicut col</line>
        <line lrx="4443" lry="4279" ulx="2840" uly="4173">lo equoꝝ. Pilos habet duros vel foꝛtes ſuꝑ</line>
        <line lrx="4444" lry="4367" ulx="2846" uly="4267">oĩa ſpondilia. Paſtoꝛes ⁊ canes ſingultãdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="4559" type="textblock" ulx="2840" uly="4358">
        <line lrx="4460" lry="4479" ulx="2840" uly="4358">quaſi eſſet canis deludit:⁊ ſic pecoꝛa come/</line>
        <line lrx="4462" lry="4559" ulx="2851" uly="4457">dit. Ipᷣos etiã hoĩes ⁊ canes deludens depᷣ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4838" type="textblock" ulx="2848" uly="4554">
        <line lrx="4447" lry="4665" ulx="2848" uly="4554">dat᷑:⁊ ſepulturas cauat:qñ talem carnem co</line>
        <line lrx="4438" lry="4750" ulx="2855" uly="4646">medere deſiderat.Ex libꝛo de naturis rerũ.</line>
        <line lrx="4450" lry="4838" ulx="2855" uly="4737">Hyena duas habet naturas:maris ſcʒ et fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="4934" type="textblock" ulx="2847" uly="4830">
        <line lrx="4461" lry="4934" ulx="2847" uly="4830">mine.Coloꝛẽ cum voluerit variat:⁊ in ſepul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5140" type="textblock" ulx="2847" uly="4929">
        <line lrx="4454" lry="5044" ulx="2847" uly="4929">chꝛis moꝛtuoꝝ ſempꝑ babitat:gemmã poꝛtat</line>
        <line lrx="4428" lry="5140" ulx="2857" uly="5025">in oculis.vel (vt aliq dicunt) in frone.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="5305" type="textblock" ulx="3017" uly="5123">
        <line lrx="4419" lry="5305" ulx="3017" uly="5123">ODPDhbprerationeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="5401" type="textblock" ulx="2829" uly="5280">
        <line lrx="4457" lry="5401" ulx="2829" uly="5280">Hieronymus vt ſupꝛa. Hyene fel:oculoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5983" type="textblock" ulx="2850" uly="5398">
        <line lrx="4461" lry="5500" ulx="2860" uly="5398">clar itateʒ reſtituit.¶ Stercus eius putrida</line>
        <line lrx="4457" lry="5591" ulx="2869" uly="5489">curat vulnera.¶ Plinius libꝛo.xxviij.Cutẽ</line>
        <line lrx="4458" lry="5684" ulx="2850" uly="5585">quo q; capitis hyene. dicunt capitis doloꝛi</line>
        <line lrx="4457" lry="5786" ulx="2858" uly="5673">alligatam pꝛodeſſe.¶ Sic ⁊ caligines diſcu⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="5874" ulx="2869" uly="5771">tit:⁊ in claritatem ſuffuſiones excitari mulł⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="5983" ulx="2866" uly="5868">taq; alia buiuſmodi. MD</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="6154" type="textblock" ulx="3386" uly="5959">
        <line lrx="4258" lry="6154" ulx="3386" uly="5959">pitulum. lxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4651" lry="1251" type="textblock" ulx="4551" uly="1063">
        <line lrx="4651" lry="1251" ulx="4551" uly="1063">—8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="3903" type="textblock" ulx="2677" uly="3639">
        <line lrx="4683" lry="3903" ulx="2677" uly="3639">(Fäpitulum Ixrif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4689" lry="5771" type="textblock" ulx="4590" uly="5296">
        <line lrx="4689" lry="5771" ulx="4590" uly="5296">U bN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5471" type="textblock" ulx="5101" uly="5047">
        <line lrx="5136" lry="5471" ulx="5101" uly="5047">md wrereresenn,n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="5848" type="textblock" ulx="37" uly="5364">
        <line lrx="76" lry="5848" ulx="37" uly="5364">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="956" type="textblock" ulx="2018" uly="925">
        <line lrx="2116" lry="956" ulx="2018" uly="925">7224</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="2728" type="textblock" ulx="1308" uly="2703">
        <line lrx="1565" lry="2716" ulx="1459" uly="2703">— —</line>
        <line lrx="1450" lry="2728" ulx="1308" uly="2711">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3056" type="textblock" ulx="809" uly="2849">
        <line lrx="2275" lry="2979" ulx="809" uly="2849">Iſtrix. Hiero. ̊ Jouinianũ. Hiſtrix</line>
        <line lrx="2246" lry="3056" ulx="960" uly="2959">in ethiopia frequẽtiſſime herinacio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3149" type="textblock" ulx="915" uly="3055">
        <line lrx="2255" lry="3149" ulx="915" uly="3055">ſitis ẽ:ſpinis tergũ hiſpida.Ex li.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3244" type="textblock" ulx="632" uly="3138">
        <line lrx="2266" lry="3244" ulx="632" uly="3138">na. re. Hiſtrix ẽ beſtia qᷓ̃ vulgo poꝛcꝰ ſpinoſuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3821" type="textblock" ulx="660" uly="3240">
        <line lrx="2251" lry="3354" ulx="666" uly="3240">ðꝛ.circa mar ina habitat:⁊ ĩ cauernis mõtiũ.</line>
        <line lrx="2248" lry="3445" ulx="664" uly="3335">nõnunq; qñ ſcʒ iuxtamarinare fugiũ nõ hʒ.</line>
        <line lrx="2253" lry="3531" ulx="660" uly="3430">In terra ⁊ aq̃ poteter valet.Ira eiꝰ ad vindi⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="3633" ulx="663" uly="3521">ctã citiſſima ẽ. Uñ pleꝝq; iacul e tergo ſpon</line>
        <line lrx="2253" lry="3731" ulx="665" uly="3619">te laxatꝭ:canes vel hoies vulnerat ꝓximan⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="3821" ulx="669" uly="3711">tes. Ar eſto.aĩal qð ðꝛ poꝛcꝰ ſpinoſꝰ:loco pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="4101" type="textblock" ulx="580" uly="3805">
        <line lrx="2251" lry="3923" ulx="637" uly="3805">loꝝ ſũt ſpine coꝛij ſui ⁊ coo ꝑiunt ipᷣm vt pili.</line>
        <line lrx="2252" lry="4014" ulx="580" uly="3900">Siuůt etiã illi ſic arma:qbo ipm q̃rentẽ dephẽ</line>
        <line lrx="2328" lry="4101" ulx="623" uly="3995">dere toꝛquet. Idẽ. Diſtrix ẽ aĩal ſpino tergõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="4386" type="textblock" ulx="667" uly="4089">
        <line lrx="2256" lry="4204" ulx="675" uly="4089">hiſpidũ. Quos pleꝝq; laxatas emittit iacu⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="4297" ulx="667" uly="4186">latiõevolũtaria:vt aſſiduis aculeoꝝ nimbis</line>
        <line lrx="2187" lry="4386" ulx="668" uly="4282">glias iaculis canes vulneret ingruentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3202" lry="4312" type="textblock" ulx="2387" uly="4189">
        <line lrx="3202" lry="4312" ulx="2387" uly="4189">cus lentiſco paſcatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="940" type="textblock" ulx="2335" uly="757">
        <line lrx="3637" lry="940" ulx="2335" uly="757">De MHnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3796" lry="1198" type="textblock" ulx="2500" uly="982">
        <line lrx="3796" lry="1198" ulx="2500" uly="982">Capitulum. lxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1672" type="textblock" ulx="2388" uly="1188">
        <line lrx="3942" lry="1298" ulx="2658" uly="1188">Ircus.Ex li.de na.re.Capꝛe mas.i.</line>
        <line lrx="3952" lry="1389" ulx="2407" uly="1278">h hircus: eſt aial aioſuz ac bellicoſuʒ</line>
        <line lrx="3956" lry="1483" ulx="2468" uly="1378">robuſtũ. In fronte aũt ⁊ coꝛnibo eſt il</line>
        <line lrx="3958" lry="1568" ulx="2392" uly="1469">li maxĩa foꝛtitudo. Iſido. Hircꝰ ẽ laſciuum</line>
        <line lrx="3953" lry="1672" ulx="2388" uly="1566">aĩal ⁊ ſꝑ feruens ad coitũ cuiꝰ oculi ob libi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="1862" type="textblock" ulx="2385" uly="1658">
        <line lrx="3989" lry="1777" ulx="2388" uly="1658">dinẽ in trauerſum aſpiciũt:vnde ⁊ nomẽ tra</line>
        <line lrx="3981" lry="1862" ulx="2385" uly="1753">xit. Nã hirciſᷣm ſue coitũ ſunt oculoꝝ angu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1947" type="textblock" ulx="2391" uly="1847">
        <line lrx="3960" lry="1947" ulx="2391" uly="1847">li.Huiꝰ natura adeo calidiſſima eſt:vt ada⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="2231" type="textblock" ulx="2386" uly="1939">
        <line lrx="3994" lry="2063" ulx="2392" uly="1939">mantem lapidem quẽ nec igninec ferri mate</line>
        <line lrx="3993" lry="2155" ulx="2386" uly="2036">rig domare valet.ſolus huiꝰ cruoꝛ diſſoluat.</line>
        <line lrx="3962" lry="2231" ulx="2393" uly="2126">Maioꝛes hirci cũfij dicunt᷑a fluuio cũ ſe in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2317" type="textblock" ulx="2390" uly="2223">
        <line lrx="3962" lry="2317" ulx="2390" uly="2223">lybia vbi grãdes naſcuut᷑. Actoꝛ.Eſt et iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="2421" type="textblock" ulx="2362" uly="2316">
        <line lrx="3994" lry="2421" ulx="2362" uly="2316">bircꝰ? aĩal fetidũ (vt dicit Iſaac) ſi ſumat᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3732" lry="2537" type="textblock" ulx="2388" uly="2408">
        <line lrx="3732" lry="2537" ulx="2388" uly="2408">cibũ peioꝛẽ ſe anguinẽ generat q;; capꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3598" lry="2685" type="textblock" ulx="2695" uly="2510">
        <line lrx="3598" lry="2685" ulx="2695" uly="2510">Hobprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="2793" type="textblock" ulx="2393" uly="2666">
        <line lrx="3985" lry="2793" ulx="2393" uly="2666">¶ Pli.li. xxviij. Hircino ſanguini tanta vis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="2878" type="textblock" ulx="2390" uly="2776">
        <line lrx="3974" lry="2878" ulx="2390" uly="2776">eſt vt ferramẽtoꝝ ſubtilitas nõ aliter acuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3066" type="textblock" ulx="2303" uly="2874">
        <line lrx="3987" lry="2985" ulx="2394" uly="2874">aut induret᷑ aut ſcabꝛicia poliat᷑ vehemẽetiuſ⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="3066" ulx="2303" uly="2965">qqq; q; lima.¶ Aui. Hircina caro mala eſt ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="3350" type="textblock" ulx="2394" uly="3060">
        <line lrx="3967" lry="3184" ulx="2394" uly="3060">ſolute:⁊ facit euenire fe.q̃rta.i Sanguis a/</line>
        <line lrx="3970" lry="3272" ulx="2395" uly="3153">poſtemata ca.cito maturat:⁊ admiſtrat᷑pꝰcõ</line>
        <line lrx="3949" lry="3350" ulx="2395" uly="3247">gelationẽ. ¶ Idẽ potat frãgit lapidẽ renuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3439" type="textblock" ulx="2387" uly="3334">
        <line lrx="3971" lry="3439" ulx="2387" uly="3334">Jrixꝰ aũt ⁊ cũ vino bibitꝰ armene ſagitte no</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="3539" type="textblock" ulx="2404" uly="3429">
        <line lrx="3970" lry="3539" ulx="2404" uly="3429">cumẽto ↄfert.¶ Hircinꝰ adeps vehementio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3620" type="textblock" ulx="2399" uly="3524">
        <line lrx="3988" lry="3620" ulx="2399" uly="3524">ris eſtreſolutiõis qᷓ; ceteri.¶ Yel hircinũ car</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="4195" type="textblock" ulx="2399" uly="3618">
        <line lrx="3973" lry="3722" ulx="2400" uly="3618">nẽ malã eradicat. Yel hirci ſilueſtris ẽ tiria⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="3816" ulx="2401" uly="3707">ca moꝛſib venenoſis.i Iſaac in dietꝭ. San</line>
        <line lrx="3979" lry="3914" ulx="2403" uly="3807">guis cal.hirci ꝑunctus vt dicit Dyaſ.arane⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="4008" ulx="2403" uly="3907">as ⁊ mala vulnera cõpeſcit.¶¶ Plinius libꝛo</line>
        <line lrx="3977" lry="4116" ulx="2404" uly="3999">vbi ſupꝛa. Sanguis capꝛinus cum medulla</line>
        <line lrx="3975" lry="4195" ulx="2399" uly="4091">ydropicis auxiliatur.Efficacius autẽ ſi hir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="3987" type="textblock" ulx="4100" uly="2647">
        <line lrx="4228" lry="3987" ulx="4100" uly="2647">O d d ee e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4713" lry="333" type="textblock" ulx="4618" uly="287">
        <line lrx="4713" lry="333" ulx="4618" uly="287">99</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1307" lry="1054" type="textblock" ulx="1269" uly="1007">
        <line lrx="1307" lry="1054" ulx="1269" uly="1007">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1421" type="textblock" ulx="1252" uly="1291">
        <line lrx="2738" lry="1421" ulx="1252" uly="1291">yvynrnnulus. Bartholomeuns de ꝓpꝛie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="1518" type="textblock" ulx="887" uly="1400">
        <line lrx="2739" lry="1518" ulx="887" uly="1400">hbp  tagtibo rerũ. Hynnulus cerui eſt filiuſ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1600" type="textblock" ulx="1469" uly="1478">
        <line lrx="2755" lry="1600" ulx="1469" uly="1478">ab bynnendo eſt dictus. Iſidoꝛus li</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="1793" type="textblock" ulx="1109" uly="1590">
        <line lrx="2760" lry="1716" ulx="1109" uly="1590">bꝛ:o duodecimo. Hynnulus anial quideʒ eſt</line>
        <line lrx="2814" lry="1793" ulx="1173" uly="1679">debile ⁊ imbelle ſicut damula: et e acutiſſi ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="1890" type="textblock" ulx="1108" uly="1782">
        <line lrx="2762" lry="1890" ulx="1108" uly="1782">mi viſus ⁊ velocis curſus.mr aũt eiꝰ ipᷣm in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1992" type="textblock" ulx="1183" uly="1878">
        <line lrx="2810" lry="1992" ulx="1183" uly="1878">ſpecubus ⁊ antris ⁊ locis vmbꝛoſis abſcon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2173" type="textblock" ulx="1148" uly="1970">
        <line lrx="2755" lry="2084" ulx="1148" uly="1970">qit: ⁊ illum vltra ſpineta ⁊ tubera ſaltare in⸗</line>
        <line lrx="2759" lry="2173" ulx="1180" uly="2066">ſtruit. Carnes habent teneras ⁊ digeſtibiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="2461" type="textblock" ulx="1174" uly="2156">
        <line lrx="2833" lry="2294" ulx="1174" uly="2156">ꝓpter motus frequentiã. Et ſi fuerit caſtratꝰ</line>
        <line lrx="2848" lry="2376" ulx="1189" uly="2256">anteq; creſcant eius coꝛnua.caro eius meli,⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="2461" ulx="1186" uly="2346">oꝛ ⁊ temperatioꝛ in ſiccitate ⁊ caloꝛe.Et ſifu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2648" type="textblock" ulx="1184" uly="2446">
        <line lrx="2764" lry="2570" ulx="1184" uly="2446">erit caſtratus anteq; coꝛnua habuerit: nun⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="2648" ulx="1189" uly="2538">q; ei vlteriꝰ creſcent.Et ſipoſt nunq; ea ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="2751" type="textblock" ulx="1089" uly="2629">
        <line lrx="2828" lry="2751" ulx="1089" uly="2629">iIciet nec mutabit. Areſtotiles libꝛo octauo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2844" type="textblock" ulx="1315" uly="2830">
        <line lrx="1335" lry="2844" ulx="1315" uly="2830">△</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="2955" type="textblock" ulx="1128" uly="2841">
        <line lrx="1647" lry="2955" ulx="1128" uly="2841">modo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3111" type="textblock" ulx="1660" uly="2924">
        <line lrx="2534" lry="3111" ulx="1660" uly="2924">Operationes—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2857" type="textblock" ulx="1113" uly="2727">
        <line lrx="2770" lry="2857" ulx="1113" uly="2727">Bnnuli ierpentibus contrariantur mirs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3217" type="textblock" ulx="1192" uly="3073">
        <line lrx="2976" lry="3217" ulx="1192" uly="3073">¶Plinius. Qui fuerit inunctus eius ſepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3504" type="textblock" ulx="1154" uly="3194">
        <line lrx="2723" lry="3321" ulx="1186" uly="3194">vel ſanguine a ſerpente illo die nõ tangt.</line>
        <line lrx="2777" lry="3409" ulx="1194" uly="3290">¶ Et eins coagulum eſt ſummũ remedium</line>
        <line lrx="2779" lry="3504" ulx="1154" uly="3381">in venenis: vt dicit Plinius libꝛo.xxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="6174" type="textblock" ulx="1211" uly="5603">
        <line lrx="2654" lry="5811" ulx="1464" uly="5603">Capitulum. lxxuf.</line>
        <line lrx="2839" lry="5906" ulx="1228" uly="5772">Aculus 2 Ipnalis. Iſidoꝛus.</line>
        <line lrx="2840" lry="5999" ulx="1211" uly="5873">= Jaculus ẽ ſerpensvolans.De</line>
        <line lrx="2842" lry="6092" ulx="1377" uly="5968">5 qhuo Lucanus.Jaculiq; volu⸗</line>
        <line lrx="2842" lry="6174" ulx="1333" uly="6065">CLCcres. Exiliunt enim in arboꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2882" lry="6296" type="textblock" ulx="1750" uly="6155">
        <line lrx="2882" lry="6296" ulx="1750" uly="6155">bus:⁊ duz aliquod animalob⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="2341" type="textblock" ulx="2811" uly="1092">
        <line lrx="4453" lry="1200" ulx="2850" uly="1092">nium fuerit iactant ſe ſuper illnd ⁊ perimunt:</line>
        <line lrx="4651" lry="1309" ulx="2811" uly="1188">vnge ⁊ iaculidicti ſunt. Joꝛath. Jaculus ſer</line>
        <line lrx="4481" lry="1407" ulx="2815" uly="1288">pens volatilis: animal quodcunq; occurrit</line>
        <line lrx="4624" lry="1488" ulx="2814" uly="1381">ci dum volet interficit. Et eſt alus quo ſine</line>
        <line lrx="4536" lry="1594" ulx="2815" uly="1478">ſenſu doloꝛis animal moꝛuur. Alius quiſi</line>
        <line lrx="4487" lry="1692" ulx="2812" uly="1569">quem tetigerit doloꝛe diurno fatigabitur: et</line>
        <line lrx="4452" lry="1787" ulx="2841" uly="1670">poſtea moꝛitur. Ex libꝛo de na.re. Jacul' eſt</line>
        <line lrx="4397" lry="1914" ulx="2861" uly="1781">ſerpens is alis arboꝛes ſubit ⁊ ieis</line>
        <line lrx="4658" lry="1967" ulx="2881" uly="1858">Deliteſcit.E quibo vi maxime tin binatus:pe</line>
        <line lrx="4458" lry="2070" ulx="2827" uly="1953">netrat animal quodcũq; obuium inuenerit.</line>
        <line lrx="4466" lry="2176" ulx="2884" uly="2047">Ipnalis. Iſidoꝛus. IJpnalis eſt ſerpens ab</line>
        <line lrx="4469" lry="2257" ulx="2901" uly="2141">aſpide genꝰ trahens qͥ ſomno q̊s moꝛdet in⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="2341" ulx="2861" uly="2238">terimit. Aeneno eni immittit ſomnũ:q̃ nullo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1873" type="textblock" ulx="3196" uly="1761">
        <line lrx="4468" lry="1873" ulx="3196" uly="1761">qui volans alis arboꝛes ſubit ⁊ i eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2449" type="textblock" ulx="2909" uly="2338">
        <line lrx="4471" lry="2449" ulx="2909" uly="2338">impulſu deſerit infectum. Hunc oleo patra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="2753" type="textblock" ulx="2840" uly="2424">
        <line lrx="4479" lry="2554" ulx="2860" uly="2424">ſiniſtro bꝛachio ſuo appoſuit iuxta ſuum an</line>
        <line lrx="4482" lry="2651" ulx="2840" uly="2533">thonium ſe collocans: vt eiꝰ attactu doꝛmi⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="2753" ulx="2890" uly="2634">ret:⁊ vitam quieta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2747" type="textblock" ulx="3576" uly="2622">
        <line lrx="3901" lry="2747" ulx="3576" uly="2622">moꝛte fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="2740" type="textblock" ulx="3903" uly="2629">
        <line lrx="4200" lry="2740" ulx="3903" uly="2629">ire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2980" type="textblock" ulx="4022" uly="2694">
        <line lrx="4321" lry="2703" ulx="4317" uly="2694">1</line>
        <line lrx="4476" lry="2805" ulx="4051" uly="2776">„* / 4 4„</line>
        <line lrx="4323" lry="2808" ulx="4053" uly="2793">4 „</line>
        <line lrx="4483" lry="2824" ulx="4292" uly="2799">2 14</line>
        <line lrx="4484" lry="2902" ulx="4133" uly="2883">—</line>
        <line lrx="4484" lry="2920" ulx="4022" uly="2898">. v</line>
        <line lrx="4487" lry="2933" ulx="4479" uly="2916">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="4833" type="textblock" ulx="3235" uly="4579">
        <line lrx="4435" lry="4833" ulx="3235" uly="4579">Tapiemſum lerv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="4930" type="textblock" ulx="3094" uly="4827">
        <line lrx="4538" lry="4930" ulx="3094" uly="4827">LCinus ⁊ inachlin. Iſidoꝛus. Icinus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="5037" type="textblock" ulx="3062" uly="4925">
        <line lrx="4531" lry="5037" ulx="3062" uly="4925">1 eſt animal terreſtre quod vulgus vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="5124" type="textblock" ulx="3212" uly="5018">
        <line lrx="4535" lry="5124" ulx="3212" uly="5018">cat.a quo ericinus marinꝰ nomẽ tra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4609" lry="5321" type="textblock" ulx="2943" uly="5111">
        <line lrx="4609" lry="5234" ulx="2943" uly="5111">xrit. Actoꝛ. De icino marino qͥ eſt echinꝰ ap/</line>
        <line lrx="4541" lry="5321" ulx="2947" uly="5206">pellatus:de q̃ infra in tractatu de piſcibo di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="5603" type="textblock" ulx="2960" uly="5299">
        <line lrx="4538" lry="5426" ulx="2960" uly="5299">cetur. Icinus autẽ terrenus ſimiliter pluri⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="5524" ulx="2963" uly="5393">bus appellatur nominibo:ſcilicet echinꝰ:eri</line>
        <line lrx="4545" lry="5603" ulx="2965" uly="5490">cius:⁊ herinaciꝰ.Que.ſ.nomina quandocqʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="5788" type="textblock" ulx="2889" uly="5581">
        <line lrx="4542" lry="5715" ulx="2979" uly="5581">ſcribuntur cum aſpiratione:quandoq; ſine il</line>
        <line lrx="4546" lry="5788" ulx="2889" uly="5677">la.⁊ ideo de hoc animalidictũ ẽ ſupꝛa.¶ Pli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4592" lry="6173" type="textblock" ulx="2968" uly="5768">
        <line lrx="4569" lry="5890" ulx="2968" uly="5768">nius libꝛo octauo. In achlinĩ ſcadinania fe</line>
        <line lrx="4541" lry="5978" ulx="2982" uly="5872">runt nullo ſuffragiuũ flexñ. Ideo nõ cuban⸗</line>
        <line lrx="4592" lry="6076" ulx="2984" uly="5959">tem:ſed arboꝛi in ſomno eccliuẽ:eaq; inciſa</line>
        <line lrx="4540" lry="6173" ulx="2976" uly="6066">ad inſidias capi:alias eſt velocitatis memo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="4087" type="textblock" ulx="0" uly="3524">
        <line lrx="31" lry="4087" ulx="0" uly="3524">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="856" lry="4054" type="textblock" ulx="802" uly="4044">
        <line lrx="856" lry="4054" ulx="802" uly="4044">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="4051" type="textblock" ulx="707" uly="4011">
        <line lrx="1128" lry="4051" ulx="707" uly="4011">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3133" lry="873" type="textblock" ulx="1910" uly="679">
        <line lrx="3133" lry="873" ulx="1910" uly="679">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1130" type="textblock" ulx="1094" uly="1117">
        <line lrx="1105" lry="1130" ulx="1094" uly="1117">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2473" lry="1234" type="textblock" ulx="740" uly="1010">
        <line lrx="2473" lry="1126" ulx="740" uly="1010">eob id retrograditur in paſcendo ne in pꝛioa</line>
        <line lrx="2387" lry="1234" ulx="741" uly="1112">tendens inuoluatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1397" type="textblock" ulx="849" uly="1185">
        <line lrx="2358" lry="1397" ulx="849" uly="1185">Pbbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1494" type="textblock" ulx="643" uly="1380">
        <line lrx="2324" lry="1494" ulx="643" uly="1380"> Dyaſcoꝛiqes. Echiniterre coꝛium combu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1592" type="textblock" ulx="762" uly="1478">
        <line lrx="2324" lry="1592" ulx="762" uly="1478">ſtum:⁊ pice liquida cõmixtum alopitijs me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2154" type="textblock" ulx="663" uly="1575">
        <line lrx="2323" lry="1687" ulx="676" uly="1575">getur. Carnes eius cũ oximelle bibite ne⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="1780" ulx="732" uly="1666">freticis ſingulare eſt pꝛeſidiũ.i¶ ypoſarchis</line>
        <line lrx="2326" lry="1877" ulx="663" uly="1766">⁊ dropicis cõtractis ⁊ ſtrumaticis ⁊ coleri</line>
        <line lrx="2324" lry="1968" ulx="735" uly="1859">cis ſiccat intraneoꝛũ reuma.i¶ Jecur eius in</line>
        <line lrx="1913" lry="2062" ulx="750" uly="1949">teſta ſiccatum</line>
        <line lrx="2225" lry="2154" ulx="678" uly="2052">2 inunctum mir ifice ſanat iam dicta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2064" type="textblock" ulx="1292" uly="1955">
        <line lrx="2319" lry="2064" ulx="1292" uly="1955">n feruenti ſole atq; repoſitum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3921" type="textblock" ulx="1555" uly="3834">
        <line lrx="2252" lry="3847" ulx="1926" uly="3834">. 4</line>
        <line lrx="2244" lry="3883" ulx="1570" uly="3842">— .-</line>
        <line lrx="2248" lry="3894" ulx="2150" uly="3876">————</line>
        <line lrx="2240" lry="3919" ulx="1676" uly="3885">— —  —</line>
        <line lrx="2213" lry="3921" ulx="1555" uly="3904">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="4002" type="textblock" ulx="1210" uly="3993">
        <line lrx="1236" lry="4002" ulx="1210" uly="3993">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="4014" type="textblock" ulx="1152" uly="3999">
        <line lrx="1209" lry="4014" ulx="1152" uly="3999">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4070" type="textblock" ulx="888" uly="4009">
        <line lrx="2241" lry="4023" ulx="2234" uly="4009">4</line>
        <line lrx="964" lry="4070" ulx="888" uly="4052">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="4292" type="textblock" ulx="936" uly="4127">
        <line lrx="1137" lry="4292" ulx="936" uly="4127">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4876" type="textblock" ulx="1253" uly="4687">
        <line lrx="2332" lry="4781" ulx="1270" uly="4687">Benera vero lacertoꝛũ plu⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="4876" ulx="1253" uly="4779">rga ſũt:vt botracha:ſalaman</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="6032" type="textblock" ulx="701" uly="4877">
        <line lrx="2328" lry="4988" ulx="703" uly="4877">Adra:ſaura:ſtellio. Ex libꝛo de naturis rerũ.</line>
        <line lrx="2437" lry="5086" ulx="770" uly="4969">Lacertam potiusvermẽ dicunt q; ſerpente:·</line>
        <line lrx="2333" lry="5182" ulx="766" uly="5066">quia clemẽtius ferit.ſibilat tamẽ vt ſerpens</line>
        <line lrx="2411" lry="5276" ulx="708" uly="5159">⁊ caudam habet conſimilem:linguamq; biſi</line>
        <line lrx="2351" lry="5370" ulx="706" uly="5250">dam ⁊ piloſaʒ.pedib vero graditur.huic ani</line>
        <line lrx="2411" lry="5463" ulx="711" uly="5347">mali nulla eſt memoꝛia:⁊ ideo non cubat: ob</line>
        <line lrx="2367" lry="5557" ulx="771" uly="5441">lita quidem in quo loco ſit enixa.per ſe erum</line>
        <line lrx="2428" lry="5651" ulx="754" uly="5539">punt catuli numero vndeni.Quidam dicũt</line>
        <line lrx="2381" lry="5747" ulx="774" uly="5633">fetus a matribus deuoꝛari.acerte ſunt in</line>
        <line lrx="2337" lry="5839" ulx="711" uly="5722">Ingdia numero pedum. xxiiij.eoloꝛe fulgen</line>
        <line lrx="2414" lry="5937" ulx="714" uly="5820">ti. Gloſa ſuper Leui.xi. Cacerta immunduũn</line>
        <line lrx="2404" lry="6032" ulx="701" uly="5918">gnimal ſm legem in ſepulchris habitat: ? in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1965" type="textblock" ulx="2441" uly="1866">
        <line lrx="2852" lry="1965" ulx="2441" uly="1866">capitis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4042" type="textblock" ulx="2248" uly="3847">
        <line lrx="2276" lry="3863" ulx="2248" uly="3847">2</line>
        <line lrx="2276" lry="4042" ulx="2265" uly="4022">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="4598" type="textblock" ulx="703" uly="4296">
        <line lrx="2380" lry="4420" ulx="935" uly="4296">AXAEtcertus. Jidoꝛus. Lacer⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="4513" ulx="703" uly="4402">tus eſt reptile genus ſic vo⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="4598" ulx="942" uly="4492">1 catus:eo ꝙ habet bꝛachig</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4743" type="textblock" ulx="1170" uly="4589">
        <line lrx="3476" lry="4670" ulx="1397" uly="4590">c dernla: adomnen lia. Kumq; ſuperuen</line>
        <line lrx="4044" lry="4743" ulx="1170" uly="4589"> uartuoꝛ hedibus innitit. nint homines ad pꝛohibendum: pugnar cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="5225" type="textblock" ulx="2414" uly="4736">
        <line lrx="4076" lry="4834" ulx="2481" uly="4736">eis ⁊ moꝛdet eos. Hoc autem in eius moꝛſu</line>
        <line lrx="4095" lry="4931" ulx="2414" uly="4825">mir abile eſt (vt Areſtotiles refert) ꝙ homo</line>
        <line lrx="4113" lry="5025" ulx="2416" uly="4926">ſaquciatus lamie dentibus nõ ſanatur a moꝛ</line>
        <line lrx="4046" lry="5120" ulx="2457" uly="5014">ſu donec rugientis beſtie vocẽ audierit.Glo</line>
        <line lrx="4053" lry="5225" ulx="2485" uly="5107">ſa ſuper Iſaiam. Lamia pedes habet equi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1305" type="textblock" ulx="2458" uly="1193">
        <line lrx="4024" lry="1305" ulx="2458" uly="1193"> Auicẽna in.ij.canone.¶Qacertenatura ſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1393" type="textblock" ulx="2468" uly="1296">
        <line lrx="4018" lry="1393" ulx="2468" uly="1296">lioni vicina eſt ſed melioꝛ.¶ Sanguis eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="1491" type="textblock" ulx="2469" uly="1387">
        <line lrx="4071" lry="1491" ulx="2469" uly="1387">confoꝛtat viſum. Stercus eius albugini cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="1969" type="textblock" ulx="2467" uly="1487">
        <line lrx="4024" lry="1586" ulx="2472" uly="1487">fert oculi ⁊ pꝛuritui:⁊ viſum acuit:colloꝛẽq;</line>
        <line lrx="4027" lry="1674" ulx="2472" uly="1579">bonum efficit. ¶ Idem in.ij.canone. QLacer⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="1767" ulx="2467" uly="1673">te caro moꝛtificans eſt.⁊ ei qui bibit eam ac⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="1864" ulx="2469" uly="1768">cidit apoſtemata lingue:⁊ pꝛuritus et doloꝛ</line>
        <line lrx="3915" lry="1969" ulx="2853" uly="1860">duſtio ⁊ tenobꝛoſitas oculoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3752" lry="3373" type="textblock" ulx="3632" uly="3335">
        <line lrx="3752" lry="3373" ulx="3632" uly="3335">R⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="3373" type="textblock" ulx="3434" uly="3334">
        <line lrx="3470" lry="3373" ulx="3434" uly="3334">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="3817" type="textblock" ulx="2476" uly="3763">
        <line lrx="3048" lry="3817" ulx="2476" uly="3763">S  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="3852" type="textblock" ulx="2530" uly="3840">
        <line lrx="2541" lry="3852" ulx="2530" uly="3840">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="5878" type="textblock" ulx="2407" uly="5201">
        <line lrx="4066" lry="5314" ulx="2421" uly="5201">nos:cetera vero capris confoꝛmia. De qna</line>
        <line lrx="4050" lry="5413" ulx="2440" uly="5301">dicit ꝓpheta: Ibi cubauit lamia ⁊ inuenit ſi⸗</line>
        <line lrx="4112" lry="5509" ulx="2488" uly="5391">birequiẽ. Gloſa ſupꝑ Treñ.amia ðꝛ: qſila</line>
        <line lrx="4070" lry="5600" ulx="2479" uly="5484">nia.qꝛ durioꝛ ⁊ crudelioꝛ ẽ ſuis fetiba qᷓ; cete</line>
        <line lrx="4060" lry="5688" ulx="2475" uly="5579">re beſtie.fert᷑ en eos laniare ⁊ inde eos lacta</line>
        <line lrx="4040" lry="5785" ulx="2407" uly="5674">re. Sicut ſcriptũ eſt: AQamie nudauerũt mã⸗</line>
        <line lrx="4078" lry="5878" ulx="2441" uly="5768">mas.¶Ex li. de na.re.auʒanũ ẽ aĩial a cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5975" type="textblock" ulx="2488" uly="5859">
        <line lrx="4037" lry="5975" ulx="2488" uly="5859">crudelitate nulla beſtia eẽ tuta põt. Nã ⁊ ipᷣa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="6144" type="textblock" ulx="2399" uly="5938">
        <line lrx="4043" lry="6144" ulx="2399" uly="5938">teone omib ſonmidabilez deter et: wo taine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="6169" type="textblock" ulx="3863" uly="6070">
        <line lrx="3921" lry="6169" ulx="3863" uly="6070">v</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="4641" type="textblock" ulx="2416" uly="3902">
        <line lrx="4219" lry="4083" ulx="2587" uly="3902">Capitulum. Ixxilx.</line>
        <line lrx="4212" lry="4174" ulx="2537" uly="4072">Auj˖ÿia ⁊ lauʒanum.Ex libꝛo de natu</line>
        <line lrx="4063" lry="4269" ulx="2466" uly="4168">I ris rerum. QQamiaeſt animal magnũ</line>
        <line lrx="4074" lry="4365" ulx="2418" uly="4260">ccCccrudeliſſimum: nocte ſiluas exit et</line>
        <line lrx="4048" lry="4461" ulx="2473" uly="4358">oꝛtos intrat:arboꝛes frangit:earumq; ra⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="4558" ulx="2468" uly="4452">mos diſſipat:⁊ hoc per bꝛachia foꝛtia nimis</line>
        <line lrx="4045" lry="4641" ulx="2416" uly="4545">ꝗqd omnem actum abilia. Cunq; ſuperuene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="1457" type="textblock" ulx="4162" uly="1137">
        <line lrx="4284" lry="1457" ulx="4162" uly="1137">dDN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3110" lry="874" type="textblock" ulx="2156" uly="646">
        <line lrx="3110" lry="874" ulx="2156" uly="646">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="1229" type="textblock" ulx="1100" uly="1008">
        <line lrx="2692" lry="1138" ulx="1157" uly="1008">genere parcit. in cetera graſſatur:qᷓ̃ reliquas</line>
        <line lrx="2691" lry="1229" ulx="1100" uly="1054">belmas vepeegatur. Er en hoc ſcelus ĩ alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1339" type="textblock" ulx="943" uly="1189">
        <line lrx="2732" lry="1339" ulx="943" uly="1189">S perſequatur:pꝛopꝛie tamen iniquitatis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5087" type="textblock" ulx="1072" uly="3472">
        <line lrx="2561" lry="3666" ulx="1097" uly="3472">Capitulum. Ilxxx.</line>
        <line lrx="2726" lry="3761" ulx="1180" uly="3645">SEeo. Iſidoꝛus. Leo vocabulum ha⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="3854" ulx="1158" uly="3744">1 bet inflexum ex greco. A eo ſiquideʒ</line>
        <line lrx="2729" lry="3950" ulx="1241" uly="3845">grece rex interpꝛetatur latine: eo qꝗ;</line>
        <line lrx="2732" lry="4044" ulx="1149" uly="3935">ſit pꝛinceps omniũ beſtiaꝝ. Areſto. ¶eo eſt</line>
        <line lrx="2734" lry="4138" ulx="1146" uly="4031">anial audax:foꝛte:largum:nobile: magnani</line>
        <line lrx="2734" lry="4238" ulx="1143" uly="4128">mũ.Huiꝰ generis mas habet comas.Leo ẽ</line>
        <line lrx="2735" lry="4333" ulx="1138" uly="4217">ex anĩaliba quadrupedibo:que fiſſa ſunt in ex</line>
        <line lrx="2737" lry="4422" ulx="1072" uly="4321">tremitatibo. vncos habet vngues ⁊ incurua⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="4520" ulx="1156" uly="4411">tos. Mingit ad poſterius:⁊ in modũ canis</line>
        <line lrx="2740" lry="4613" ulx="1153" uly="4506">eleuat crus.Cunq; os ſuum aperit:odoꝛ ab</line>
        <line lrx="2747" lry="4716" ulx="1121" uly="4597">illo exit. Animal eſt multoꝛũ digitoꝝ.habet</line>
        <line lrx="2744" lry="4805" ulx="1151" uly="4698">quniq; digitos in pedibo anterioꝛibꝰ:⁊ q̃ttu⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="4898" ulx="1081" uly="4794">oꝛ in poſterioꝛibus:vt linx ⁊ canis ⁊ lupus.</line>
        <line lrx="2745" lry="4995" ulx="1162" uly="4888">Ex libꝛo de naturis rerũ.Leo fetidus ẽ ma</line>
        <line lrx="2746" lry="5087" ulx="1160" uly="4983">ximeq; in oꝛe.doꝛmiens apertos habet ocu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="5186" type="textblock" ulx="1140" uly="5078">
        <line lrx="2826" lry="5186" ulx="1140" uly="5078">los.Cum autẽ doꝛmit in naui:periclitat᷑ na⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="5552" type="textblock" ulx="1105" uly="5172">
        <line lrx="2754" lry="5287" ulx="1105" uly="5172">uis. Iſidoꝛus.Leonum virtus eſt in pectoꝛe</line>
        <line lrx="2751" lry="5375" ulx="1164" uly="5267">firmitas ĩ capite:animos eoꝝ iudicat frons</line>
        <line lrx="2751" lry="5467" ulx="1158" uly="5361">⁊ cauda.Areſtotiles.Leo ergo eſt anĩial foꝛ⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="5552" ulx="1163" uly="5456">te.Dentes habens acutos vt ſerram:⁊ fiſſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="5660" type="textblock" ulx="1161" uly="5550">
        <line lrx="2825" lry="5660" ulx="1161" uly="5550">ram oꝛis terribilẽ.Oſſaq; duriſſima ac pene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="6134" type="textblock" ulx="1161" uly="5646">
        <line lrx="2751" lry="5749" ulx="1165" uly="5646">omnino nõ medullata. Pliniꝰ libꝛo octauo.</line>
        <line lrx="2757" lry="5849" ulx="1166" uly="5737">Vrſo quidẽ eſt caput inualidiſſimũ:qð econ</line>
        <line lrx="2759" lry="5946" ulx="1163" uly="5832">tra leoni eſt ſoꝛtiſſimũ. Phiſiologus.Leo ca</line>
        <line lrx="2757" lry="6040" ulx="1162" uly="5931">cumina montiũ qmat ire.Et cum a venatoꝛi</line>
        <line lrx="2756" lry="6134" ulx="1161" uly="6020">bus queritur oꝛdinem eoꝛum ſenti:ſua ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="1119" type="textblock" ulx="2817" uly="1012">
        <line lrx="4407" lry="1119" ulx="2817" uly="1012">ſtigia cauda regit:vt ꝑ ea venatoꝛes eum in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="1419" type="textblock" ulx="2830" uly="1111">
        <line lrx="4406" lry="1226" ulx="2831" uly="1111">ueſtigare nequeant.Ex libꝛo de naturꝭ rerũ.</line>
        <line lrx="4399" lry="1321" ulx="2834" uly="1207">Leones adeo ſunt calide nature:vt oĩ tem/</line>
        <line lrx="4408" lry="1419" ulx="2830" uly="1298">poꝛe deſiderent coire. Feminis magna libi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1491" type="textblock" ulx="2759" uly="1396">
        <line lrx="4414" lry="1491" ulx="2759" uly="1396">do coitus:⁊ ob hoc maribo ira. Hec hʒ in pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="1589" type="textblock" ulx="2830" uly="1493">
        <line lrx="4411" lry="1589" ulx="2830" uly="1493">ctoꝛe duas mãmillas:in medio ſcʒ ventris.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="1779" type="textblock" ulx="2825" uly="1582">
        <line lrx="4493" lry="1701" ulx="2829" uly="1582">has paruas reſpectu ſui coꝛꝑis:qꝛ modicila</line>
        <line lrx="4441" lry="1779" ulx="2825" uly="1680">ctis eſt. Solinꝰ. Leones aũt auerſi coeunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="2159" type="textblock" ulx="2831" uly="1774">
        <line lrx="4416" lry="1886" ulx="2831" uly="1774">leene pmo fetu qͥnq; catulos parit ⁊ educat.</line>
        <line lrx="4417" lry="1981" ulx="2832" uly="1871">deinde ꝑ ſingulos numero detrahunt annis</line>
        <line lrx="4422" lry="2077" ulx="2834" uly="1968">inſequẽetibo.⁊ poſtremo cũ ad vnuʒ materna</line>
        <line lrx="4432" lry="2159" ulx="2841" uly="2056">fecunditas redijt:ſterileſcũt in eternũ. Phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2351" type="textblock" ulx="2844" uly="2155">
        <line lrx="4446" lry="2276" ulx="2846" uly="2155">ſiologus. Qeonũ itaq;ʒ fet? pducti vſq; in die</line>
        <line lrx="4421" lry="2351" ulx="2844" uly="2240">tertiã ſunt moꝛtui.Nã leones quidẽ calidiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="2927" type="textblock" ulx="2841" uly="2343">
        <line lrx="4443" lry="2457" ulx="2845" uly="2343">mi ſunt natura.qð ꝓbat eoꝝ nobilitas ⁊ ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="2548" ulx="2841" uly="2436">titudo cũ audacia ⁊ iracundia.Fetus aũt bu</line>
        <line lrx="4439" lry="2642" ulx="2844" uly="2537">miditatẽ habent ex generis temperie:q̃ ſicca</line>
        <line lrx="4439" lry="2742" ulx="2849" uly="2624">te cõplexionis ⁊ caliditate viſcoſioꝛ reddit᷑:</line>
        <line lrx="4430" lry="2833" ulx="2851" uly="2726">⁊ maxime circa cerebꝛum dominante ſiccita</line>
        <line lrx="4431" lry="2927" ulx="2848" uly="2822">te:⁊ ſibi anĩali ſpiritu cooperante.vnde cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="3025" type="textblock" ulx="2851" uly="2912">
        <line lrx="4452" lry="3025" ulx="2851" uly="2912">opitulãt᷑ nerui: ſpiritꝰ nõ poſſũt ingredi:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3206" type="textblock" ulx="2851" uly="3009">
        <line lrx="4434" lry="3129" ulx="2851" uly="3009">virtutes ad actiones ſuas mouere.Parenti</line>
        <line lrx="4435" lry="3206" ulx="2857" uly="3109">bus ergo rugientibo circa fetũ ſpinas ꝑ os⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3314" type="textblock" ulx="2836" uly="3195">
        <line lrx="4436" lry="3314" ulx="2836" uly="3195">anm es ⁊ poꝛos capitis ingrediẽtes pᷣbent fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="3771" type="textblock" ulx="2850" uly="3295">
        <line lrx="4432" lry="3398" ulx="2856" uly="3295">tui motn. Iſidoꝛus.Leo ⁊ leena cum genue</line>
        <line lrx="4436" lry="3493" ulx="2850" uly="3384">rint catulũ tribs dieba ⁊ noctib doꝛmire fer⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="3587" ulx="2860" uly="3481">tur. Tunc deinde pr̃is fremitu vel rugitu ve</line>
        <line lrx="4437" lry="3680" ulx="2860" uly="3579">lut tremefactꝰ cubilis locus:ſuſcitare ðꝛca</line>
        <line lrx="4457" lry="3771" ulx="2862" uly="3664">tulum doꝛmientẽ. Joꝛath. Leo minimũ ſoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3961" type="textblock" ulx="2865" uly="3765">
        <line lrx="4459" lry="3881" ulx="2866" uly="3765">citus de ſe ⁊ catulis ſuis doꝛmit apertis ocu</line>
        <line lrx="4484" lry="3961" ulx="2865" uly="3858">lis q̃ſi vigilantibo.veſtigiaq; ſua terrã caunda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4524" type="textblock" ulx="2864" uly="3954">
        <line lrx="4443" lry="4064" ulx="2866" uly="3954">ſpargens operit vſq; ad antrũ ſuũ.i¶ Raſin in</line>
        <line lrx="4441" lry="4158" ulx="2873" uly="4048">Almanſoꝛe.Qeo ꝓ mure fugit. Pꝛo ligno q;</line>
        <line lrx="4440" lry="4245" ulx="2864" uly="4142">quod dicit᷑ ſethin timet.Elleboꝛus etiam et</line>
        <line lrx="4441" lry="4349" ulx="2871" uly="4237">ſquula canes ⁊ leones plurimaſq; beluaſq;</line>
        <line lrx="4463" lry="4446" ulx="2880" uly="4331">inter ficiunt.Eſculapius in libꝛo de mẽbꝛis.</line>
        <line lrx="4458" lry="4524" ulx="2875" uly="4428">Ceterum ſi ſuꝑ coꝛtices quercus calcauerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="4635" type="textblock" ulx="2834" uly="4525">
        <line lrx="4227" lry="4635" ulx="2834" uly="4525">3 arunm:id eſt leo foꝛmidabit cõtinuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="4809" type="textblock" ulx="3166" uly="4621">
        <line lrx="4339" lry="4809" ulx="3166" uly="4621">Hperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="5091" type="textblock" ulx="2829" uly="4798">
        <line lrx="4464" lry="4916" ulx="2829" uly="4798">Iſaac.Leonina caro ceteris eſt calidioꝛ:</line>
        <line lrx="4463" lry="5012" ulx="2881" uly="4893">groſſa:grauis ⁊ difficilis.ſi comedat᷑ doloꝛẽ</line>
        <line lrx="3940" lry="5091" ulx="2832" uly="4994">⁊toꝛſionem in ventre generat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5186" type="textblock" ulx="2883" uly="5056">
        <line lrx="4448" lry="5186" ulx="2883" uly="5056">ii Eſculapius.Leonis caro fantaſticos ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5383" type="textblock" ulx="2827" uly="5178">
        <line lrx="4448" lry="5294" ulx="2827" uly="5178">nat: auriũ doloꝛi ⁊ omni alij valet. Siqͥs ſe⸗</line>
        <line lrx="4489" lry="5383" ulx="2881" uly="5277">derit ſuꝑ pellem leonis:recedẽt ab ilo emoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5760" type="textblock" ulx="2879" uly="5371">
        <line lrx="4468" lry="5476" ulx="2879" uly="5371">roides.i¶ Qui vero linit coꝛpus ſuũ ſepo re⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="5570" ulx="2884" uly="5469">num leonis terrentur ab eo luppp»0w.</line>
        <line lrx="4473" lry="5665" ulx="2887" uly="5557">Haly. A deps leonis calidioꝛ eſt ceterꝭ ⁊ foꝛ</line>
        <line lrx="4370" lry="5760" ulx="2888" uly="5655">tioꝛis diſſolutionis in apoſtemata dura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="6131" type="textblock" ulx="2878" uly="5737">
        <line lrx="4453" lry="5850" ulx="2888" uly="5737">¶ Dyaſcoꝛides. Adeps leoninꝰ omnibo qua⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="5946" ulx="2885" uly="5847">drupedibo calidioꝛ eſt ?⁊ minus extenuatoꝛi⸗/</line>
        <line lrx="4453" lry="6053" ulx="2878" uly="5941">us. Vetus autem factus a ſe ipſo calidioꝛ ſit</line>
        <line lrx="4457" lry="6131" ulx="2886" uly="6030">Dicitin autem venenis eſſe contrarius:cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4677" lry="4880" type="textblock" ulx="4583" uly="4765">
        <line lrx="4677" lry="4880" ulx="4583" uly="4765">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4705" lry="6121" type="textblock" ulx="4542" uly="5056">
        <line lrx="4705" lry="6121" ulx="4542" uly="5056">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3062" lry="847" type="textblock" ulx="1844" uly="646">
        <line lrx="3062" lry="847" ulx="1844" uly="646">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="5033" lry="5937" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="4192" lry="1157" ulx="509" uly="956">vino adpibitus beſtias omnes expellit: ⁊ eſtt ¶ Auicenna in. ij. cañ. Fel leopardi venenũ eſt A</line>
        <line lrx="3965" lry="1259" ulx="150" uly="1060">8B Abilis odoꝛis ano ſerpentes perſequi ex eo bibenti:cui vomitꝰ ⁊ tyriaca ꝓpꝛia ſub</line>
        <line lrx="4211" lry="1326" ulx="399" uly="1147">D ricia uicenna. Adeps leonis reſoluit du⸗ uenit. ¶ Eſculapiꝰ. eopard cũ hois crane</line>
        <line lrx="4196" lry="1383" ulx="699" uly="1243">ricias apoſtematũ.¶ Plinius li.xxviij. Ceo um viderit fugit. ¶ Raſi. Herba q̊z ꝗᷓ leopar E</line>
        <line lrx="4231" lry="1491" ulx="504" uly="1275">nis ageps cum roſaceo cutem in facie cuſto di herba dicit᷑:leopardꝰ terret᷑.¶ Eerbai D.</line>
        <line lrx="3942" lry="1629" ulx="401" uly="1441">3 dit avicijs. andoꝛẽq; ſeruat ? ſanat aduſta. leopardũ ſtrangulans dicit᷑ interficitur.</line>
        <line lrx="3847" lry="1661" ulx="686" uly="1541">Igem etiam adeps cum roſaceo quotidin,</line>
        <line lrx="3814" lry="1789" ulx="0" uly="1638">P nis febꝛibus pꝛodeſt:eo ꝙ perunctus eo beo  —</line>
        <line lrx="3741" lry="1861" ulx="680" uly="1733">R ſtie ſugiumt.ꝗ Fel eius aqua addita claritiitzüͤ ((S</line>
        <line lrx="3751" lry="1952" ulx="0" uly="1773">3 term oculis inunctis facit. Coꝛ in cibo ſugy· B</line>
        <line lrx="3676" lry="2055" ulx="0" uly="1926">B ptum quartanis meqdetu.</line>
        <line lrx="35" lry="3096" ulx="0" uly="3015">i</line>
        <line lrx="39" lry="3190" ulx="0" uly="3128">1</line>
        <line lrx="40" lry="3291" ulx="0" uly="3209">6</line>
        <line lrx="5026" lry="3850" ulx="893" uly="3629">Capitulum. lxxxſ. Capitulum. lxxxij.</line>
        <line lrx="4022" lry="3952" ulx="961" uly="3796">Eopardus.E x libꝛo denaturis re⸗? FEonthophonos: leucrocutg. Ilis</line>
        <line lrx="5025" lry="4078" ulx="0" uly="3898">hn  mnm. Aeopardus eſt animalqued I doꝛus. Leonthophonos ẽ beſtia mo</line>
        <line lrx="5033" lry="4180" ulx="0" uly="4009">Flleenar pardogeneratü ceſt:coloe acica erxeo voe tegron</line>
        <line lrx="4034" lry="4261" ulx="0" uly="4090">c ſubꝛufo: maculas haber nigras per totũ. vye eiuſq; cinere aſperſe carnes. ⁊ poſite p cõpita</line>
        <line lrx="4032" lry="4370" ulx="0" uly="4184">6 mina mare foꝛtioꝛ eſt. Cũ pardus beſtia cru, ſemitarum:leones necant ſi quantulũcunq;</line>
        <line lrx="4035" lry="4455" ulx="0" uly="4270">. deliſſima ſit:aliquando quidem do meſticat: ex illis ſumpſerint. Solm'. Pꝛopterea leo⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="4566" ulx="0" uly="4364">ei ſed nunq ſic: vt ſue crudelitatis obliuiſcatur nes eas naturꝗli odio pꝛemũt.⁊ ybifacultaſ</line>
        <line lrx="4034" lry="4617" ulx="49" uly="4463">è“ Dopmeſticatur auteʒ ad venandũ: itaq; caum datr᷑ moꝛſu quidẽ abſtinent. Plinius li.octa⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="4720" ulx="655" uly="4561">àad pꝛedam in venatione ducuur: relaxat:  no Aconihophonon accepimꝰ paruum ami⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="4810" ulx="690" uly="4647">ſi quarto vel qu into ſaltu capere nequerit ſe mai vocari:nec alibi q; vbi leo gignit naſci.</line>
        <line lrx="4188" lry="4938" ulx="0" uly="4739">r 1 rociter iratus ſubſiſtit. Et niſi ſtatim vena⸗ Duo guſtato aleone tanta ei vis ineſt vt ce</line>
        <line lrx="4035" lry="5038" ulx="0" uly="4835">8 tfteos furenti beſtiam aliqu obtulerit: cuiꝰ ſan teris quach upedum imper itans üllico expi⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="5102" ulx="18" uly="4929">N guine placetur in ip̃ᷣm venatoꝛẽvel in quoſſi ret. ¶ Leucrocuta. Solinꝰ ⁊ Plinius libꝛo</line>
        <line lrx="4035" lry="5228" ulx="0" uly="5019">9 1 bet obuios ir uit. Impoſſibile eſt enim eum octauo. .teucrocua yelocitate pꝛecedit ſe⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="5325" ulx="0" uly="5110">S placariniſi in ſanguine: ſed in bocpuidiſunt ras vniuerſas. Jpa eſ aliniſae magnitult⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="5425" ulx="0" uly="5221">e venatoꝛes vt agnos penes ſe vel alia anima ne. ceruinis clunibuſ:collo:cauda:pectoe:?</line>
        <line lrx="4039" lry="5516" ulx="38" uly="5306"> t lſieꝛ ſemꝑ babeant qbus iratos placant. Phi cruribo:leonis caput: oꝛe vſq; ad aures de⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="5564" ulx="0" uly="5392">ſd ſi. Leopardus eſt animal leoniſimile in ea⸗ biſcente. dentiũ locis oſſe ꝑpetuo.hancqʒ fe</line>
        <line lrx="4042" lry="5709" ulx="27" uly="5493">ed pite ac memb:oꝝ diſpoſitiõe. licet nõ ſit tam ram humanas voces tradunt imitqni. Nam</line>
        <line lrx="4042" lry="5765" ulx="0" uly="5586">s magnus nec tam robuſtus. bicab bomie na voceloquentiü bominũ ſonos emulat apud</line>
        <line lrx="4048" lry="5874" ulx="0" uly="5683">n domeſtic atur vt eo ſicut cane ad venandum indos inuenitur.  ctoꝛ. Qidetin leucrocu⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="5937" ulx="4" uly="5771">2 r en n ta eadem eſſe beſtia que ſuperius vocatg eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="6206" type="textblock" ulx="0" uly="5860">
        <line lrx="4047" lry="6015" ulx="0" uly="5860">c Ffaſ.o wnne— ceucrocata.Et foꝛtaſſis ex ſcriptoꝛis yicio</line>
        <line lrx="3879" lry="6206" ulx="0" uly="5932">i MU Dperationes wvyuenit pec nominum variatio.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2318" lry="1751" type="textblock" ulx="2162" uly="1728">
        <line lrx="2318" lry="1751" ulx="2162" uly="1728">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3169" lry="3456" type="textblock" ulx="1145" uly="2971">
        <line lrx="2652" lry="3172" ulx="1367" uly="2971">Capitulum. lxxxii.</line>
        <line lrx="2751" lry="3269" ulx="1265" uly="3154">EEropus. Jido: us. Lepus q̃ſi leuipes</line>
        <line lrx="2878" lry="3373" ulx="1145" uly="3244">F  velociter currit. velox en eſt aalz E</line>
        <line lrx="3169" lry="3456" ulx="1457" uly="3344">ſatis timidũ.Actoꝛ.Lepus eſt aial</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="3827" type="textblock" ulx="1165" uly="3432">
        <line lrx="2747" lry="3548" ulx="1173" uly="3432">molliſſimũ:debile:timidũ ac fugitiunʒ:auri⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="3639" ulx="1180" uly="3533">culatum.habet crura retro longioꝛa vnde⁊</line>
        <line lrx="2755" lry="3745" ulx="1177" uly="3625">facilius aſcẽdit qᷓ; deſcendit. Immũqus eſt</line>
        <line lrx="2748" lry="3827" ulx="1165" uly="3720">ſm legẽ:qꝛnõ ruminat:ſed quidem vngulam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3922" type="textblock" ulx="1134" uly="3818">
        <line lrx="2747" lry="3922" ulx="1134" uly="3818">Diuidit. In petra cubile ſuũ collocat. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4022" type="textblock" ulx="1173" uly="3910">
        <line lrx="2746" lry="4022" ulx="1173" uly="3910">tis oculis doꝛmit.habet aũt ſimul vtrũq; ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="5156" type="textblock" ulx="1098" uly="4383">
        <line lrx="2806" lry="4493" ulx="1098" uly="4383">per ĩ motu. Ambꝛoſiꝰ.Lepoꝛes cognouimꝰ</line>
        <line lrx="2748" lry="4584" ulx="1113" uly="4482">hyveme albeſcere:eſtate aũt in coloꝛẽ ſuũ redi</line>
        <line lrx="2754" lry="4695" ulx="1113" uly="4568">re. Teſtãte Plinio: Qepꝰ nunq; pingueſcit.</line>
        <line lrx="2731" lry="4860" ulx="1117" uly="4675">Poperationes</line>
        <line lrx="2778" lry="4977" ulx="1156" uly="4855">¶ Iſaac. Lepus licet ſiccꝰ ſit ⁊ groſſum ſan⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="5067" ulx="1151" uly="4956">guinem generet.melioꝛ tñ eſt hircis ⁊ capꝛis</line>
        <line lrx="2742" lry="5156" ulx="1155" uly="5054">iuuenib: pinde valetſiccas habere voletib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4119" type="textblock" ulx="1121" uly="4005">
        <line lrx="2742" lry="4119" ulx="1121" uly="4005">xum. Uñ Therentius.Tute inqͥt es lepus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4399" type="textblock" ulx="1158" uly="4104">
        <line lrx="2748" lry="4224" ulx="1163" uly="4104">⁊ palpamentũ qris.q̃ſi dicat:exquo nunc fe⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="4314" ulx="1158" uly="4198">mine nũc maris vſurpas officiũ qͥcq;; ꝙ pal⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="4399" ulx="1162" uly="4293">pes queris mulierẽ.habet aũt lepꝰ labia ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5256" type="textblock" ulx="1152" uly="5149">
        <line lrx="2746" lry="5256" ulx="1152" uly="5149">cõplexiones.i¶ Cõtrari vero eſt tenuẽ dietã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="5350" type="textblock" ulx="1110" uly="5244">
        <line lrx="2760" lry="5350" ulx="1110" uly="5244">ſeruãtibo. Aui. Lepus ſilueſtrꝭ fri. eſt ⁊ ſiccꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="5445" type="textblock" ulx="1153" uly="5340">
        <line lrx="2741" lry="5445" ulx="1153" uly="5340">ſtomachũ mũdificat.¶ Sanguis eius mun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="5539" type="textblock" ulx="1106" uly="5437">
        <line lrx="2755" lry="5539" ulx="1106" uly="5437">dificat pannũ:⁊ cinis capitis eiꝰmedet᷑ alo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="5914" type="textblock" ulx="1156" uly="5530">
        <line lrx="2736" lry="5646" ulx="1160" uly="5530">picie.i¶ Cerebꝛum eius aſſatũ ↄfert tremoꝛi</line>
        <line lrx="2736" lry="5731" ulx="1161" uly="5625">accidenti in ſucceſſione egritudinis.¶ Item</line>
        <line lrx="2737" lry="5835" ulx="1156" uly="5725">cum eodem cerebꝛo gingiue pueroꝛuʒ mun⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="5914" ulx="1159" uly="5814">dunt᷑.Pꝛopꝛietaꝗs q in ipo eſt: velociter oꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="6011" type="textblock" ulx="1154" uly="5911">
        <line lrx="2741" lry="6011" ulx="1154" uly="5911">untur dẽtes: ⁊ facile exeũt ſine doloꝛe.i Co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="6199" type="textblock" ulx="1154" uly="6000">
        <line lrx="2732" lry="6121" ulx="1161" uly="6000">agulũ eiꝰ meliꝰ eſt oibus coagulis inſpecie.</line>
        <line lrx="2726" lry="6199" ulx="1154" uly="6093">hoc cũ aceto bibitũ cõſert epilẽcie.¶ Idem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="4772" type="textblock" ulx="2763" uly="4058">
        <line lrx="3932" lry="4245" ulx="2963" uly="4058">Capitulum.</line>
        <line lrx="4504" lry="4398" ulx="2940" uly="4278">,Euiathan. Actoꝛ. Leuiathã bebꝛai⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="4492" ulx="2983" uly="4380">Iceðꝛ dꝛaco. Fertur aũt ꝙ dꝛaco ⁊ in</line>
        <line lrx="4518" lry="4586" ulx="2926" uly="4474">teyrra ſerpit: ⁊ aqͥs natat ⁊ in aere vo⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="4678" ulx="2835" uly="4566">lat. vnde ⁊ in Aſia tribo noĩbo appellat᷑ ſcʒ ſer</line>
        <line lrx="4449" lry="4772" ulx="2763" uly="4668">pens ⁊ cetus ⁊ leuiathan.Loquens enim in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3029" lry="833" type="textblock" ulx="2169" uly="647">
        <line lrx="3029" lry="833" ulx="2169" uly="647">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="1120" type="textblock" ulx="2859" uly="986">
        <line lrx="4537" lry="1120" ulx="2859" uly="986">cũ tiriaca ⁊ aceto valet venenoſis. i Jtẽ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1301" type="textblock" ulx="2901" uly="1109">
        <line lrx="4487" lry="1228" ulx="2901" uly="1109">ro lepoꝛis ca.eſt ⁊ ſicca:aſſata bona eſt viſce</line>
        <line lrx="4445" lry="1301" ulx="2901" uly="1204">ribo inteſtinoꝝ.¶ In iure carnis eius ſedent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1410" type="textblock" ulx="2838" uly="1297">
        <line lrx="4475" lry="1410" ulx="2838" uly="1297">podagrici:⁊ bñtes doloꝛeʒ iuncturaꝝ.¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1505" type="textblock" ulx="2901" uly="1395">
        <line lrx="4485" lry="1505" ulx="2901" uly="1395">eius oꝑatio ꝓxima eſt oꝑatiõi iuris vulpis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="1693" type="textblock" ulx="2898" uly="1489">
        <line lrx="4513" lry="1601" ulx="2898" uly="1489"> Item cerebellũ lepoꝛis comeſtũ tremoꝛe,z</line>
        <line lrx="4519" lry="1693" ulx="2902" uly="1584">coꝛpoꝛis tollit.i¶ Eaput eiꝰ cõbuſtũ cũ ſepo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1874" type="textblock" ulx="2899" uly="1678">
        <line lrx="4441" lry="1799" ulx="2899" uly="1678">vꝛſino:et vt cataplaſma adhibitum alopiti⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="1874" ulx="2900" uly="1772">as emẽdat.¶ Coagulum eius bibitum abſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1976" type="textblock" ulx="2900" uly="1866">
        <line lrx="4487" lry="1976" ulx="2900" uly="1866">net menſtrua. ¶ Coagulum cum aceto lacin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="2081" type="textblock" ulx="2901" uly="1958">
        <line lrx="4345" lry="2081" ulx="2901" uly="1958">mulieꝝ mãmis coagulatum diſſolut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3671" lry="2118" type="textblock" ulx="3543" uly="2102">
        <line lrx="3671" lry="2118" ulx="3543" uly="2102">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="4868" type="textblock" ulx="2887" uly="4756">
        <line lrx="4451" lry="4868" ulx="2887" uly="4756">ſpũ de diabolo ſub leuiathan typo. ita dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="5150" type="textblock" ulx="2834" uly="4848">
        <line lrx="4519" lry="4968" ulx="2875" uly="4848">Apheta. In die illa viſitabit dñs ĩ gladio ſuo</line>
        <line lrx="4495" lry="5063" ulx="2881" uly="4952">duro ⁊ grandi⁊ ſoꝛti ſuꝑ leuiathan ſerpentezʒ</line>
        <line lrx="4444" lry="5150" ulx="2834" uly="5049">yectẽ:⁊ ſuꝑ leuiathan ſerpentem toꝛtuoſum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="5432" type="textblock" ulx="2885" uly="5139">
        <line lrx="4442" lry="5321" ulx="2885" uly="5139">⁊ occidet cetũ qui in mari ſt Joꝛach. A euin</line>
        <line lrx="4445" lry="5349" ulx="2885" uly="5233">⁊ leuiathan piſci aſpedo:id eſt ceto frequen⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="5432" ulx="2885" uly="5331">ter inſidiat᷑:⁊ pugnat cũ eo.Omneſq; piſces</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="5812" type="textblock" ulx="2820" uly="5426">
        <line lrx="4441" lry="5521" ulx="2821" uly="5426">mar is qͥᷣ pugnaʒ vident inter illos ſubito ad</line>
        <line lrx="4437" lry="5615" ulx="2823" uly="5520">cgudã ceti confluunt.Et ſiqð cetus ab illo</line>
        <line lrx="4438" lry="5721" ulx="2820" uly="5613">deuictus ſuerit moꝛiet᷑.⁊ ip̃i ſtatim.quos eni</line>
        <line lrx="4452" lry="5812" ulx="2839" uly="5705">cauda cinxerit mox deglutit.ꝙ ſi cecꝰ ſupe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="5901" type="textblock" ulx="2873" uly="5802">
        <line lrx="4435" lry="5901" ulx="2873" uly="5802">rari nõ potuerit:tũc leuin a faucib ſuis feti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="6183" type="textblock" ulx="2806" uly="5892">
        <line lrx="4457" lry="6015" ulx="2866" uly="5892">diſſimũ odoꝛẽ cũ aqua emittit.Cetꝰ aũt ecõ⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="6109" ulx="2876" uly="5990">trꝗrio aquã haurit: ⁊ reſpuit:⁊ odoꝛẽ fetidiſſ</line>
        <line lrx="4378" lry="6183" ulx="2806" uly="6083">mũ repellit:⁊ ſic ſe ſuoſq; ſaluat ⁊ defendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4721" lry="2026" type="textblock" ulx="4527" uly="1025">
        <line lrx="4721" lry="2026" ulx="4527" uly="1025">P SN 2 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2395" lry="5864" type="textblock" ulx="670" uly="3108">
        <line lrx="2167" lry="3296" ulx="925" uly="3108">Capitulum. lxxxv.</line>
        <line lrx="2317" lry="3393" ulx="686" uly="3287">—R Aniticus ⁊ limax.Ex li.de naturis</line>
        <line lrx="2309" lry="3494" ulx="698" uly="3379">I reyx. Lanificus vermis eſt longius</line>
        <line lrx="2317" lry="3575" ulx="787" uly="3473">maculoſus er multis diſtans pedi⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="3687" ulx="691" uly="3570">bus:ſparſim coloꝛe albus.hic lanam ſericaʒ</line>
        <line lrx="2315" lry="3780" ulx="740" uly="3661">ex ꝓprijs viſceribo operat᷑⁊ arboꝛis moꝛi ſo⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3871" ulx="708" uly="3757">lijs veſcitur.qͥ.ſ.cibus mediantibo ipᷣiꝰ viſce</line>
        <line lrx="2319" lry="3959" ulx="688" uly="3849">ribus in lanam conuertit᷑. Itaq; lane ſue ſu⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="4053" ulx="747" uly="3946">ſos in ramuſculis faciunt.⁊ in circũitu ſui o⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="4164" ulx="701" uly="4042">perantur: ita vt ꝑſectis fuſis vndiq; in ope⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="4240" ulx="747" uly="4129">re ſuo includant᷑:poſt hoc exitum ſibi faciũt</line>
        <line lrx="2330" lry="4335" ulx="750" uly="4223">in ſũmitate fuſoꝝ.Egredienteſq; natura mi</line>
        <line lrx="2327" lry="4430" ulx="752" uly="4316">rabili mutati pꝛoꝛſus apparent a foꝛma pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2395" lry="4526" ulx="749" uly="4411">oꝛi.adeo vt vermes qui repebant innumer⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="4638" ulx="700" uly="4505">pedibus hñtes alas iam apti ſunt ad volan</line>
        <line lrx="2329" lry="4717" ulx="670" uly="4600">dgum. Demum venerem ineuntes diebus tri</line>
        <line lrx="2330" lry="4810" ulx="710" uly="4692">bus coeunt.quo ꝑacto maſculus moꝛitur.fe</line>
        <line lrx="2336" lry="4906" ulx="754" uly="4787">mina vero oꝛdine iterato oua parit innume⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="5002" ulx="756" uly="4882">ra:ſubſtrato ſibi panniculo vel albo vel ru⸗</line>
        <line lrx="2333" lry="5095" ulx="760" uly="4979">beo:deinde emoꝛit᷑. Zunc panniculus cum</line>
        <line lrx="2334" lry="5194" ulx="758" uly="5073">ouis ſuſcipit᷑:⁊ vbi nõ poſſit hyemis attinge</line>
        <line lrx="2332" lry="5299" ulx="705" uly="5173">re frigus reponitur: poſtea caloꝛe.veris inua</line>
        <line lrx="2388" lry="5381" ulx="760" uly="5258">leſcente: ona ad ſolem exponunt᷑ ⁊ caloꝛe fo⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="5477" ulx="714" uly="5351">uentur: donec animata in vermes ſoꝛment.</line>
        <line lrx="2385" lry="5587" ulx="761" uly="5453">Iſidoꝛus.LQimax eſt vermis limi dictus: eo</line>
        <line lrx="2388" lry="5678" ulx="765" uly="5541">qꝙ in limo naſcatur: vnde ? ſoꝛdibus ſemper</line>
        <line lrx="2388" lry="5757" ulx="770" uly="5634"> immũdus habetur. Actoꝛ. De hoc pleniꝰ</line>
        <line lrx="2371" lry="5864" ulx="717" uly="5740">infra dicetur: vbide teſtudine agetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="6151" type="textblock" ulx="819" uly="5864">
        <line lrx="2406" lry="6151" ulx="819" uly="5864">Capitulum. lxxxvj. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="711" lry="3175" type="textblock" ulx="681" uly="3098">
        <line lrx="711" lry="3109" ulx="684" uly="3098">*</line>
        <line lrx="689" lry="3175" ulx="681" uly="3167">».</line>
      </zone>
      <zone lrx="3030" lry="844" type="textblock" ulx="2377" uly="669">
        <line lrx="3030" lry="844" ulx="2377" uly="669">imalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3073" type="textblock" ulx="2537" uly="2780">
        <line lrx="4012" lry="2904" ulx="2728" uly="2780">Inx. Iſidoꝛus li.duodecimo.Linx</line>
        <line lrx="4022" lry="2994" ulx="2537" uly="2881">dictus eſt: quia in lupoꝛũ genere nu⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="3073" ulx="2698" uly="2977">meratur.beſtia maculis in tergo diè/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3917" type="textblock" ulx="2395" uly="3062">
        <line lrx="4024" lry="3171" ulx="2411" uly="3062">ſtincta vt pardus:ſed ſimilis lupo. Algaʒel</line>
        <line lrx="4025" lry="3266" ulx="2395" uly="3161">ſuper libꝛo de ſenſu ⁊ ſenſato. OMaximeyero</line>
        <line lrx="4026" lry="3359" ulx="2427" uly="3248">linx animal mouetur ſᷣm ſenſum viſus. Ham</line>
        <line lrx="4029" lry="3451" ulx="2397" uly="3344">yilu ſuo res ſolidas penetrat.⁊ ſi aduenit ei</line>
        <line lrx="4031" lry="3541" ulx="2397" uly="3437">res tranſparens:cito execatur ab ea. Ex li⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="3637" ulx="2430" uly="3530">bꝛo de naturis rerum. Linx adeo perſpica⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="3732" ulx="2462" uly="3629">ces oculos habet:vt ſubtilitate viſus etiam</line>
        <line lrx="4034" lry="3829" ulx="2405" uly="3724">ſolida coꝛpoꝛa penetret.onſtat enim ꝙ ocu</line>
        <line lrx="4035" lry="3917" ulx="2445" uly="3819">lus in bumido ſitus eſt iuxta philoſophum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="4010" type="textblock" ulx="2446" uly="3912">
        <line lrx="4034" lry="4010" ulx="2446" uly="3912">Tria vero ſũt in qqua:ſcʒ aque humiditas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="4207" type="textblock" ulx="2420" uly="4003">
        <line lrx="4035" lry="4127" ulx="2471" uly="4003">dyaphoneitas ⁊ lucis perſpicuitas.et hanc</line>
        <line lrx="4037" lry="4207" ulx="2420" uly="4096">vſtimam cõmunicat cũ natur a celeſti.Tinx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="4482" type="textblock" ulx="2455" uly="4190">
        <line lrx="4035" lry="4317" ulx="2455" uly="4190">habet linguam ſerpentis ſimilem: ſed maio</line>
        <line lrx="4042" lry="4401" ulx="2473" uly="4296">rem quã in longitudinem magnã poꝛrigit:et</line>
        <line lrx="4038" lry="4482" ulx="2476" uly="4380">collum circumagit:vngues habet grandes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="5767" type="textblock" ulx="2443" uly="4819">
        <line lrx="3656" lry="4996" ulx="2666" uly="4819">Hperationes</line>
        <line lrx="4035" lry="5108" ulx="2443" uly="4985">¶· Plinius libꝛo viceſimooctauo. Pꝛuritus</line>
        <line lrx="4040" lry="5200" ulx="2474" uly="5081">coꝛpoꝛum vꝛine lincis ſtillicidio traditur in⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="5285" ulx="2479" uly="5171">hiberi. ¶ Eademq; pꝛodeſſe monſtrat et vn/⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="5388" ulx="2477" uly="5266">gularum doloꝛi.¶ Joꝛath. Linx habet ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="5474" ulx="2476" uly="5365">mam vt lupus.Lapiſq; ligurius ab eius vꝛi</line>
        <line lrx="4035" lry="5563" ulx="2475" uly="5455">na diſtillatus ſeptem dierum ſpacio genera⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="5668" ulx="2473" uly="5551">tur.¶ De hoc lapide inferius in tractatu de</line>
        <line lrx="3968" lry="5767" ulx="2475" uly="5664">lapidibus dicetur, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="6152" type="textblock" ulx="2481" uly="5885">
        <line lrx="3948" lry="6152" ulx="2481" uly="5885">Capitulum. xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4585" type="textblock" ulx="2409" uly="4478">
        <line lrx="4036" lry="4585" ulx="2409" uly="4478">vnicum fetum facit: ⁊ vꝛina eius in gemmaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="5618" type="textblock" ulx="4156" uly="4930">
        <line lrx="4272" lry="5618" ulx="4156" uly="4930">„ D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3166" lry="826" type="textblock" ulx="2407" uly="651">
        <line lrx="3166" lry="826" ulx="2407" uly="651">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3113" type="textblock" ulx="1201" uly="3008">
        <line lrx="2742" lry="3113" ulx="1201" uly="3008">I aial q̃drupes ꝑuũ ad cunicli fere mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3299" type="textblock" ulx="1114" uly="3106">
        <line lrx="2788" lry="3218" ulx="1369" uly="3106">dũ:caput hʒ carnoſum ⁊ magnũ ⁊ co</line>
        <line lrx="2763" lry="3299" ulx="1114" uly="3200">meſtibile:habitatq; circa ꝑtes hieroſolyme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4142" type="textblock" ulx="1070" uly="3294">
        <line lrx="2745" lry="3395" ulx="1070" uly="3294">UVñ Johjes baptiſta hmõi carnibo aĩaliũ ve⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="3484" ulx="1138" uly="3387">ſcebat᷑.Quidã iñ dicũt ꝙ circa ioꝛdanis ter</line>
        <line lrx="2740" lry="3580" ulx="1106" uly="3477">rã ẽ herba dul ad edendũ q̃ locuſta vocat᷑.ꝛ</line>
        <line lrx="2749" lry="3670" ulx="1106" uly="3573">hmõi cibo nõ locuſtis aialibꝛ Johes vtebat᷑</line>
        <line lrx="2735" lry="3766" ulx="1086" uly="3669">hoc anial gregatim incedit. UVñ Salomon</line>
        <line lrx="2734" lry="3863" ulx="1126" uly="3764">git: Regẽ locuſta nõ hʒ ⁊c̃.Oõð vtiq; de locu</line>
        <line lrx="2737" lry="3958" ulx="1124" uly="3858">ſtis vmibo intelligi nõ põt:q̃ in multo timoꝛe</line>
        <line lrx="2735" lry="4049" ulx="1144" uly="3952">ſunt ⁊ nõ ꝑ turmas:iʒ ſolitarie ĩcedũt.Dicit</line>
        <line lrx="2734" lry="4142" ulx="1132" uly="4046">Areſ.qꝙ femĩs q̃dã locuſtã nutriuit ab eo tꝑe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="4239" type="textblock" ulx="1135" uly="4137">
        <line lrx="2734" lry="4239" ulx="1135" uly="4137">q̃ inuenis ⁊ parua ſuit:q̃ cũ creuiſſet ꝑ ſe ⁊ ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="4343" type="textblock" ulx="1122" uly="4237">
        <line lrx="2398" lry="4343" ulx="1122" uly="4237">ne ma ſculo impᷣgnatam inuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="5557" type="textblock" ulx="2076" uly="5538">
        <line lrx="2156" lry="5557" ulx="2076" uly="5538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="1165" type="textblock" ulx="2907" uly="961">
        <line lrx="4391" lry="1165" ulx="2907" uly="961">Capitulum. lxxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1266" type="textblock" ulx="2965" uly="1159">
        <line lrx="4449" lry="1266" ulx="2965" uly="1159">AUpus. Ex li. de naturꝭ reꝝ. Lupus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1351" type="textblock" ulx="2944" uly="1252">
        <line lrx="4444" lry="1351" ulx="2944" uly="1252">l eſt aĩal rapaciſſimũ ⁊ fraudulentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1740" type="textblock" ulx="2874" uly="1352">
        <line lrx="4445" lry="1463" ulx="3179" uly="1352">hunc nõnulli canẽ ſilueſtrem eſſe di⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="1551" ulx="2880" uly="1446">xerunt:qꝛ foꝛma eius canis vlulatuſq; conſi</line>
        <line lrx="4438" lry="1647" ulx="2874" uly="1538">milis:ſed latratu caret. Audax eſt mag eoꝝ</line>
        <line lrx="4442" lry="1740" ulx="2886" uly="1637">genus qð bꝛeue qᷓ; qd longũ eſt. Cerebꝛũ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="2122" type="textblock" ulx="2823" uly="1735">
        <line lrx="4440" lry="1831" ulx="2823" uly="1735">creſcit ⁊ decreſcit ſ̃m ſtatũ lune.q licet ĩ om</line>
        <line lrx="4470" lry="1933" ulx="2878" uly="1832">nibus quadrupedib:in lupo tamen ⁊ in ca⸗</line>
        <line lrx="4496" lry="2028" ulx="2887" uly="1927">ne plus. Pytagoꝛas.Oculũ vero lupi eradi</line>
        <line lrx="4449" lry="2122" ulx="2834" uly="2019">catum cum viderint quadrupedia:domeſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="2314" type="textblock" ulx="2886" uly="2116">
        <line lrx="4452" lry="2234" ulx="2892" uly="2116">ca timent ⁊ fugiunt.Et ſiqð aĩal minxerit ſu</line>
        <line lrx="4450" lry="2314" ulx="2886" uly="2217">pꝛa vꝛinam lupi calidam non concipiet vnq;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="2412" type="textblock" ulx="2887" uly="2306">
        <line lrx="4514" lry="2412" ulx="2887" uly="2306">Actoꝛ.Lupus vetidiſſimus eſt et rapidus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="3355" type="textblock" ulx="2877" uly="2403">
        <line lrx="4451" lry="2511" ulx="2888" uly="2403">boꝛrendum habet vllulatum. In veſꝑpe autẽ</line>
        <line lrx="4451" lry="2600" ulx="2883" uly="2497">maxime eſurit.vnde ſcriptũ eſt: Judices eiꝰ</line>
        <line lrx="4450" lry="2693" ulx="2883" uly="2592">lupi. Areſto. Lupus omni tempoꝛe agreſtis</line>
        <line lrx="4452" lry="2788" ulx="2881" uly="2685">eſt ſicut ⁊ leo ⁊ vꝛſus.Eſt etiam foꝛtis ⁊ aſtu⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="2889" ulx="2882" uly="2781">cus. Ambꝛoſius.Lupus ſipꝛimo hominem</line>
        <line lrx="4450" lry="2979" ulx="2880" uly="2881">viderit:vocem ei eripit:⁊ eũ tanq; victoꝛ vo</line>
        <line lrx="4453" lry="3075" ulx="2878" uly="2972">cis ablate deſpicit.ſi autem ſe pᷣuiſum ſenſe⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="3165" ulx="2877" uly="3064">rit:ferociam deponit ⁊ currere nequit. Are⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="3264" ulx="2881" uly="3163">ſtotiles. LQupi famem quideʒ diu poꝛtant:et</line>
        <line lrx="4452" lry="3355" ulx="2878" uly="3251">poſt longa ieiunia multum deuoꝛant. Qupꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3539" type="textblock" ulx="2875" uly="3349">
        <line lrx="4446" lry="3462" ulx="2878" uly="3349">guloſe comedit ſine maſticatione: ⁊ vna die</line>
        <line lrx="4436" lry="3539" ulx="2875" uly="3443">ꝙad tres dies ſufficiet:nõ aũtcomedüt niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4017" type="textblock" ulx="2869" uly="3533">
        <line lrx="4444" lry="3636" ulx="2877" uly="3533">carnes. Iſido. Lupitoto anno non ampliꝰ</line>
        <line lrx="4444" lry="3735" ulx="2873" uly="3633">q; duodecim dies coeunt.Ex libꝛo de natu⸗</line>
        <line lrx="4448" lry="3829" ulx="2869" uly="3722">ris rerum. Lupi virgas oſſeas habent. An⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="3924" ulx="2871" uly="3821">no per duodecim dies coeunt:⁊ ſolũ eo tem</line>
        <line lrx="4447" lry="4017" ulx="2872" uly="3912">poꝛe gregatim incedunt. Areſtotiles. Lupꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="4110" type="textblock" ulx="2872" uly="4003">
        <line lrx="4486" lry="4110" ulx="2872" uly="4003">coit ſicut canis. Tempoꝛe coitus quando fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="4186" type="textblock" ulx="2871" uly="4100">
        <line lrx="3868" lry="4186" ulx="2871" uly="4100">lios habet valdemalus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4170" lry="4380" type="textblock" ulx="3199" uly="4201">
        <line lrx="4170" lry="4380" ulx="3199" uly="4201">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="4522" type="textblock" ulx="2837" uly="4396">
        <line lrx="4444" lry="4522" ulx="2837" uly="4396">Ex libꝛo denaturis reꝝ.Lupi coꝛſi deſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="5188" type="textblock" ulx="2862" uly="4516">
        <line lrx="4439" lry="4618" ulx="2868" uly="4516">cetur ac ſeruet᷑ multũ dicit᷑ fieri aromaticũ.</line>
        <line lrx="4441" lry="4712" ulx="2869" uly="4613">¶ Idem cõbuſtũ contritum ⁊ potatuʒ iuuat</line>
        <line lrx="4441" lry="4807" ulx="2872" uly="4704">epilenticum.i¶ Phiſiologus.Epar lupi ſic⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="4900" ulx="2862" uly="4803">catum ⁊ tritum ⁊ cũ dulci vino ſumptum:fa</line>
        <line lrx="4440" lry="4996" ulx="2866" uly="4898">cit ad omnes diſtemperantias.iEſculapi⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="5093" ulx="2863" uly="4991">us.Lupi caro cocta ⁊ eſa.fantaſticos ſanat.</line>
        <line lrx="4438" lry="5188" ulx="2866" uly="5084">Adeps eius ⁊ fel quantũ canis.i Halv. Fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="5284" type="textblock" ulx="2821" uly="5179">
        <line lrx="4434" lry="5284" ulx="2821" uly="5179">mus albi lupi colice ꝓdeſt.¶ Auicenna in ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="5373" type="textblock" ulx="2856" uly="5275">
        <line lrx="4437" lry="5373" ulx="2856" uly="5275">cundo canone.Caro lupi mala eſt.Caro ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="5462" type="textblock" ulx="2819" uly="5370">
        <line lrx="4434" lry="5462" ulx="2819" uly="5370">men lupoꝛum habentia roſtra ⁊ vngues ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="5576" type="textblock" ulx="2861" uly="5467">
        <line lrx="4434" lry="5576" ulx="2861" uly="5467">lo confert ⁊ cõfoꝛtat ipᷣm.valet etiã emoꝛroi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="6037" type="textblock" ulx="2789" uly="5558">
        <line lrx="4432" lry="5665" ulx="2826" uly="5558">dis ſed abhoꝛret eꝗ ſtomachus.¶ Phiſicus.</line>
        <line lrx="4429" lry="5751" ulx="2858" uly="5656">HNec ſolum lupi ſanguis:ſed etiã fimus con</line>
        <line lrx="4426" lry="5850" ulx="2824" uly="5746">fert in colica paſſione.¶ Pytagoꝛas. Homo</line>
        <line lrx="4501" lry="5948" ulx="2789" uly="5843">in paſſione ſua q̃ lunã ſenſerit canini dẽtes.</line>
        <line lrx="4257" lry="6037" ulx="2843" uly="5942">gdib.i.lupi curant eum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4277" lry="6287" type="textblock" ulx="3047" uly="6080">
        <line lrx="4277" lry="6287" ulx="3047" uly="6080">Capitulum.lxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4677" lry="5317" type="textblock" ulx="4525" uly="4461">
        <line lrx="4677" lry="5317" ulx="4525" uly="4461">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4702" lry="5884" type="textblock" ulx="4566" uly="5601">
        <line lrx="4702" lry="5884" ulx="4566" uly="5601">d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="5002" lry="4415" type="textblock" ulx="4907" uly="4365">
        <line lrx="5002" lry="4415" ulx="4907" uly="4365">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3778" type="textblock" ulx="5104" uly="3670">
        <line lrx="5136" lry="3778" ulx="5104" uly="3670">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="35" lry="5998" type="textblock" ulx="0" uly="5931">
        <line lrx="35" lry="5998" ulx="0" uly="5931">9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="1394" type="textblock" ulx="1894" uly="1351">
        <line lrx="2065" lry="1376" ulx="1897" uly="1351">„</line>
        <line lrx="2041" lry="1394" ulx="1894" uly="1371">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2879" type="textblock" ulx="723" uly="2571">
        <line lrx="2307" lry="2693" ulx="983" uly="2571">Vther. Ex li.ð na.re. Luther ? alal</line>
        <line lrx="2307" lry="2793" ulx="723" uly="2675">1 aſtutũ ⁊ malicioſũ:magnitudie muri</line>
        <line lrx="2304" lry="2879" ulx="977" uly="2775">legi: foꝛma ꝓpeↄſili pᷣterq; ĩ capite co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2975" type="textblock" ulx="684" uly="2858">
        <line lrx="2308" lry="2975" ulx="684" uly="2858">loꝛe ſuſcũ ⁊ nigꝝ:pelle nitẽs cui mollioꝛ plu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3078" type="textblock" ulx="683" uly="2954">
        <line lrx="2309" lry="3078" ulx="683" uly="2954">ma pilꝰ eſt: cuiꝰ nuoꝛ nõ de ſacili cedit vetu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3163" type="textblock" ulx="670" uly="3040">
        <line lrx="2370" lry="3163" ulx="670" uly="3040">ſtati. AUñ de pelle ip̃iꝰfiũt oꝛnatꝰ circa collũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3344" type="textblock" ulx="703" uly="3136">
        <line lrx="2313" lry="3265" ulx="703" uly="3136"> ve ſtibo viroꝝ ac mulieꝝ.hec beſtia cire⸗ ſta</line>
        <line lrx="2317" lry="3344" ulx="759" uly="3229">na ⁊ flun ios habitat:ibiq; ſoueas hʒ:⁊ feiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3628" type="textblock" ulx="671" uly="3330">
        <line lrx="2319" lry="3459" ulx="737" uly="3330">facit: piſc ibo viuit q̊s mirabili freqntia vena</line>
        <line lrx="2318" lry="3560" ulx="671" uly="3416">tur. OQuilicet ſub aqͥs din viuere poſſit:reſpi</line>
        <line lrx="2360" lry="3628" ulx="697" uly="3515">raculũ tñ ab geretrahit. Vñ qñq; auiditate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3891" type="textblock" ulx="701" uly="3608">
        <line lrx="2318" lry="3744" ulx="701" uly="3608">pᷣde gurguſtiũ.i naſſã ingredi. Et qꝛtũc ne ꝑ</line>
        <line lrx="2326" lry="3891" ulx="702" uly="3704">introitꝰ locũ redire nec naſſã tã cito diſj a</line>
        <line lrx="2321" lry="3882" ulx="2225" uly="3815">38</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4007" type="textblock" ulx="680" uly="3802">
        <line lrx="2209" lry="3929" ulx="680" uly="3802">poſſit: ſpm̃ in aererecupꝑare nõ valẽs in ⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="4007" ulx="680" uly="3892">ſuffo cat᷑. Adeo vᷣo ciboꝝ cupida eſt⁊ auara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4112" type="textblock" ulx="708" uly="3987">
        <line lrx="2330" lry="4112" ulx="708" uly="3987"> piſces captos ĩ ſpecu ſuo tãto cumulo cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="4208" type="textblock" ulx="688" uly="4072">
        <line lrx="2377" lry="4208" ulx="688" uly="4072">gregat: vt ex putredis eoꝝ fetoꝛe nõ ſolũ fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4586" type="textblock" ulx="708" uly="4169">
        <line lrx="2329" lry="4297" ulx="708" uly="4169">neã ſʒ etiã aerẽ inficiat. Oð nõ ſine piculo ſui</line>
        <line lrx="2326" lry="4395" ulx="714" uly="4268">q̃dã exꝑti ſunt:qͥ hãc heſtiã cape voluer it. a</line>
        <line lrx="2332" lry="4494" ulx="716" uly="4357">piſcatoꝛibo aliqñ domeſticat᷑  arte inducitvt</line>
        <line lrx="2328" lry="4586" ulx="717" uly="4460">piſces ſuo circũitu cogat picula retiũ ingre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2414" lry="4667" type="textblock" ulx="701" uly="4545">
        <line lrx="2414" lry="4667" ulx="701" uly="4545">di:ſuoq; iuuamine capi. Uñ magnũ emolis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1942" lry="4768" type="textblock" ulx="1423" uly="4648">
        <line lrx="1942" lry="4768" ulx="1423" uly="4648">eſt gre videtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1423" lry="4768" type="textblock" ulx="715" uly="4656">
        <line lrx="1423" lry="4768" ulx="715" uly="4656">mentũ dñis ſuis pꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="832" type="textblock" ulx="2324" uly="812">
        <line lrx="2339" lry="832" ulx="2324" uly="812">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3650" lry="801" type="textblock" ulx="2364" uly="607">
        <line lrx="3650" lry="801" ulx="2364" uly="607">Capitulum. xc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="1079" type="textblock" ulx="2516" uly="780">
        <line lrx="4003" lry="908" ulx="2711" uly="780">Vmbꝛicꝰ. Iſi.Cũbꝛicꝰ ẽ  mis ĩteſti</line>
        <line lrx="4006" lry="1002" ulx="2516" uly="880">noy ſic dictꝰ:q̃ſilub:icꝰ:qꝛ labit᷑.vel</line>
        <line lrx="4006" lry="1079" ulx="2703" uly="980">eo ꝙ ĩ lũbis fu:hoꝝ tria ſũt gũa.ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1176" type="textblock" ulx="2388" uly="1072">
        <line lrx="4009" lry="1176" ulx="2388" uly="1072">tũdi:lõgi ⁊ lati.Haly ĩ li.regalis diſpoſuõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="1746" type="textblock" ulx="2426" uly="1168">
        <line lrx="4082" lry="1269" ulx="2428" uly="1168">Lübꝛicinaſcũt᷑ ex hũoꝛibo ſlegmaticꝭ putrezʒ</line>
        <line lrx="4011" lry="1357" ulx="2426" uly="1264">ſcẽtiboĩ inteſtinis vbi naſcit᷑ caloꝛ extraneus.</line>
        <line lrx="4020" lry="1466" ulx="2427" uly="1353">Hos ſpoſſibile ẽ naſci de ſanguie vel colera</line>
        <line lrx="4018" lry="1558" ulx="2432" uly="1447">rubea.nã colera rubea cñ amaritudie ⁊ acui⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="1640" ulx="2431" uly="1535">tate ac ſiccitate ſua hmõi occidit aĩalia. Sã</line>
        <line lrx="4019" lry="1746" ulx="2433" uly="1636">guis auũt de venis vel arterijs nõ exit:⁊ ſi ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="1839" type="textblock" ulx="2375" uly="1730">
        <line lrx="4071" lry="1839" ulx="2375" uly="1730">ierit ipᷣa gignit cũ paſſiõibo alijs. Vñ paſſio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="2123" type="textblock" ulx="2437" uly="1816">
        <line lrx="4033" lry="1955" ulx="2437" uly="1816">nẽ hãc hnt pueri fegmaticã ⁊ groſſa buidita</line>
        <line lrx="4032" lry="2041" ulx="2442" uly="1918">tẽ hñtes cũ dieta ſua groſſa ⁊ purgãdi negli⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="2123" ulx="2440" uly="2010">gentia. Maxiĩe vᷣo in autũno hec paſſio na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3632" lry="2238" type="textblock" ulx="2413" uly="2110">
        <line lrx="3632" lry="2238" ulx="2413" uly="2110">ſcitur ex fructuũ comeſtione ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4076" lry="4487" type="textblock" ulx="2476" uly="4089">
        <line lrx="4049" lry="4206" ulx="2762" uly="4089">Acchaonẽ ſiue lichaonẽ? lintiſcꝰEx</line>
        <line lrx="3990" lry="4304" ulx="2568" uly="4190">Ili.ð na.re.Lichaonĩ oꝛient ꝑtiboe</line>
        <line lrx="4048" lry="4403" ulx="2766" uly="4288">beſtia quã in gñe lupoꝝ nõnulli po⸗</line>
        <line lrx="4076" lry="4487" ulx="2476" uly="4371">nũ̃t:ſʒ lupo lõgioꝛẽ:⁊ hʒ crura bꝛeuioꝛa acdiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4653" type="textblock" ulx="2478" uly="4465">
        <line lrx="4055" lry="4653" ulx="2478" uly="4465">ſimilia:ceruicẽ q̊; iubatã ⁊ miſphari⸗ colorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="4864" type="textblock" ulx="2483" uly="4566">
        <line lrx="4055" lry="4693" ulx="2483" uly="4566">varietatẽ:ſaltuvelox ⁊ inocua hoĩm:venena</line>
        <line lrx="4054" lry="4786" ulx="2485" uly="4656">tu viuit: hĩtũ mutatᷣmtꝑa. Nã bveme hirſu</line>
        <line lrx="4107" lry="4864" ulx="2487" uly="4748">ta ẽ ⁊ pilis hoꝛrida:eſtate vᷣo nuda Et h ide,ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5011" type="textblock" ulx="2464" uly="4846">
        <line lrx="4044" lry="5011" ulx="2464" uly="4846">vult Pli. lʒ ꝑalia iba Lintiſcꝰ.Ex li.de na.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="5527" type="textblock" ulx="2486" uly="4941">
        <line lrx="4062" lry="5062" ulx="2486" uly="4941">re.Lintiſcꝰ aĩal qdrupes ẽ vt dicit exꝑimẽ⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="5146" ulx="2491" uly="5029">tatoꝛ ĩ li.ſuo qðᷣ ex cane ⁊ lupa naſcit᷑Eſt enĩ</line>
        <line lrx="4064" lry="5241" ulx="2493" uly="5125">vterq; ꝑens adeo luxurioſus:vt odio natali</line>
        <line lrx="4067" lry="5339" ulx="2500" uly="5215">ſibiõdicẽte qð ẽ inter canẽ ⁊ lupũ in copulã</line>
        <line lrx="4067" lry="5432" ulx="2495" uly="5316">tñ ↄueniãt ꝓpter luxurie delectamẽtũ. Sic⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="5527" ulx="2494" uly="5397">q; fit vt fetᷣ attrabat ſibi coloꝛẽ ⁊ moꝛes vtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="6005" type="textblock" ulx="2440" uly="5500">
        <line lrx="4068" lry="5628" ulx="2474" uly="5500">uſq;. Pli.li.viij.E lupis galli canes ↄcipi vo</line>
        <line lrx="4069" lry="5716" ulx="2440" uly="5595">lũt:q̃ᷓꝝ greges ſuũ qͥſq; ductoꝛẽ e canib⁊ du</line>
        <line lrx="4071" lry="5806" ulx="2442" uly="5688">cæẽ hnt. Alũ ĩ venatu comitãt᷑:illi parẽt. Iſi.</line>
        <line lrx="4079" lry="5910" ulx="2453" uly="5783">A intiſcidicũt᷑ vt ait Plinius canes naii ex</line>
        <line lrx="3876" lry="6005" ulx="2511" uly="5879">lupis ⁊ cqanibo: cũ inter ſe foꝛte miſcent.·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="815" type="textblock" ulx="2396" uly="590">
        <line lrx="3203" lry="815" ulx="2396" uly="590">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3126" type="textblock" ulx="1175" uly="2561">
        <line lrx="2546" lry="2751" ulx="1175" uly="2561">Capitulum. xcij.</line>
        <line lrx="2699" lry="2854" ulx="1191" uly="2738">Arricomoꝛion. Albertus in li⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2952" ulx="1569" uly="2839">bꝛo de naturis animaliuʒ inqͥt:</line>
        <line lrx="2703" lry="3037" ulx="1308" uly="2930">m Maricomoꝛion eſt beſtia oꝛi⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="3126" ulx="1531" uly="3029">entis raro viſa:cuius magnitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3219" type="textblock" ulx="1594" uly="3119">
        <line lrx="2733" lry="3219" ulx="1594" uly="3119">do eſt vt leonis:coloꝛis rubicũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3693" type="textblock" ulx="1059" uly="3215">
        <line lrx="2701" lry="3321" ulx="1446" uly="3215"> AIdi: tres oꝛdines dentiũ habʒ in</line>
        <line lrx="2705" lry="3409" ulx="1127" uly="3303">oꝛe. Pedes ſunt vt leonis.Facies eiꝰ ⁊ ocu⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="3506" ulx="1059" uly="3392">li:aures vt hominis. Cauda eius vt ſcoꝛpio</line>
        <line lrx="2700" lry="3608" ulx="1126" uly="3489">nis. Agreſſui ſonꝰ eius vt tube:⁊ voces imi</line>
        <line lrx="2696" lry="3693" ulx="1129" uly="3585">tantur hominis. Uelocitas eius ſicut cerui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3790" type="textblock" ulx="1128" uly="3679">
        <line lrx="2372" lry="3790" ulx="1128" uly="3679">Et deceptos homines deuoꝛat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="3876" type="textblock" ulx="1889" uly="3860">
        <line lrx="2021" lry="3876" ulx="1889" uly="3860">.„ - .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2539" lry="5611" type="textblock" ulx="1144" uly="5370">
        <line lrx="2539" lry="5611" ulx="1144" uly="5370">Capitulum. xciiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5711" type="textblock" ulx="1367" uly="5594">
        <line lrx="2705" lry="5711" ulx="1367" uly="5594">AUſſtela. Ex li. de naturis rex. Mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5801" type="textblock" ulx="1133" uly="5693">
        <line lrx="2705" lry="5801" ulx="1133" uly="5693">m ſtela eſt beſtiolaſubdola:catulos ſe⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="6113" type="textblock" ulx="1106" uly="5861">
        <line lrx="2701" lry="6009" ulx="1106" uly="5861">piꝰ trãſtert ne foꝛte inueniant becrupes ⁊ ca</line>
        <line lrx="2702" lry="6113" ulx="1132" uly="5975">uernas inhabitat: diutiſſimedoꝛmit.Quan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="5253" type="textblock" ulx="2226" uly="4989">
        <line lrx="4303" lry="5253" ulx="2226" uly="4989"> Capitulinm. ciiifſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1026" type="textblock" ulx="2842" uly="881">
        <line lrx="4427" lry="1026" ulx="2842" uly="881">do cum ſerpentepugnare vult. agreſtiruta e</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1122" type="textblock" ulx="2841" uly="1013">
        <line lrx="4451" lry="1122" ulx="2841" uly="1013">munit:pinde ſuꝑ oẽm medicoꝝ artẽ ruta eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="1219" type="textblock" ulx="2844" uly="1113">
        <line lrx="4434" lry="1219" ulx="2844" uly="1113">ðꝛ:ita vt ſi moꝛtuos fetus ſuos iueniat ꝑ her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1307" type="textblock" ulx="2845" uly="1206">
        <line lrx="4436" lry="1307" ulx="2845" uly="1206">bam naturaliter notas rediuiuos faciat.De</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1497" type="textblock" ulx="2842" uly="1296">
        <line lrx="4424" lry="1418" ulx="2844" uly="1296">hac clemens papa dicit: ꝙ oꝛe cõcipit ⁊ aure</line>
        <line lrx="4420" lry="1497" ulx="2842" uly="1393">parit. Ouſtela ſerpentes ꝓfequitur adeo vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1806" type="textblock" ulx="2811" uly="1488">
        <line lrx="4444" lry="1603" ulx="2844" uly="1488">ipᷣm baſiliſcũ interimat:ſed eo interfecto cõ⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="1703" ulx="2840" uly="1584">moꝛit.ſit ergo bꝛeuis coꝛꝑe ⁊ oꝛe:ſed aſtutia</line>
        <line lrx="4435" lry="1806" ulx="2811" uly="1683">magna ⁊ anioſitate.vincit etiã aĩalia magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="3735" lry="1901" type="textblock" ulx="2845" uly="1778">
        <line lrx="3735" lry="1901" ulx="2845" uly="1778">agilitate coꝛpoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="2054" type="textblock" ulx="2948" uly="1876">
        <line lrx="4175" lry="2054" ulx="2948" uly="1876">Byperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="2441" type="textblock" ulx="2786" uly="2044">
        <line lrx="4450" lry="2165" ulx="2850" uly="2044">¶ Auicẽna in ſcdᷣo canone.Ex ĩmatura ficu</line>
        <line lrx="4493" lry="2261" ulx="2850" uly="2147">cũ herba fit emblaſtrũ ſuꝑ muſtele moꝛſum.</line>
        <line lrx="4466" lry="2358" ulx="2786" uly="2240">¶ Igẽ li. iiij. Eſt aũt muſtele moꝛſus velocis</line>
        <line lrx="4441" lry="2441" ulx="2842" uly="2340">doloꝛis.cõtra quẽ fit emplaſtrũ cũ cepis ⁊ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2723" type="textblock" ulx="2841" uly="2433">
        <line lrx="4425" lry="2546" ulx="2842" uly="2433">lijs.¶ Qdoꝛrute muſtelã effugat.i¶ Eſcula⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="2645" ulx="2841" uly="2527">pius. Muſtele cinis ⁊ ſanguis eiꝰ elephanti</line>
        <line lrx="4429" lry="2723" ulx="2844" uly="2622">cioſas ſanat.i¶ Plinius li.xxx. Humeri do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="2817" type="textblock" ulx="2825" uly="2718">
        <line lrx="4501" lry="2817" ulx="2825" uly="2718">loꝛibo cinis muſtele cum ceramedet᷑¶ San</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3008" type="textblock" ulx="2836" uly="2813">
        <line lrx="4426" lry="2917" ulx="2836" uly="2813">guis muſtele podagris cõfert cũ plantagine</line>
        <line lrx="4425" lry="3008" ulx="2842" uly="2904">illiꝰ.pᷣterea cinis muſtele ex aqua potus fre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3119" type="textblock" ulx="2804" uly="2998">
        <line lrx="4426" lry="3119" ulx="2804" uly="2998">neuticis ꝓdeſt. Elephantiam quoq; ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="4768" type="textblock" ulx="3178" uly="4749">
        <line lrx="3372" lry="4768" ulx="3178" uly="4749">—» „„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4923" type="textblock" ulx="2966" uly="4907">
        <line lrx="3058" lry="4923" ulx="2966" uly="4907">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="5069" type="textblock" ulx="3993" uly="5039">
        <line lrx="4104" lry="5069" ulx="3993" uly="5039">2279</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="5684" type="textblock" ulx="2822" uly="5299">
        <line lrx="4399" lry="5404" ulx="3119" uly="5299">AUimunetus ſiue mamonet? ⁊ manti</line>
        <line lrx="4395" lry="5500" ulx="2923" uly="5394">m coꝛa. Iſidoꝛus. Mamonetꝰ eſt aĩal</line>
        <line lrx="4393" lry="5588" ulx="3121" uly="5489">ſymia minus. in doꝛſo fuſcum:ĩ ven</line>
        <line lrx="4393" lry="5684" ulx="2822" uly="5581">tre candidũ:caudã habẽs villoſam: ⁊ colluʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="5971" type="textblock" ulx="2748" uly="5655">
        <line lrx="4499" lry="5792" ulx="2804" uly="5655">ita groſſum vt caput. AUnde captũ nonliga⸗</line>
        <line lrx="4392" lry="5878" ulx="2748" uly="5773">pPer illud ſicut cetere beſtie:cũ laqueus id te⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="5971" ulx="2827" uly="5863">nere non poſſit:ſed per ventrem. Habet autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="6194" type="textblock" ulx="2820" uly="5960">
        <line lrx="4390" lry="6076" ulx="2820" uly="5960">pꝛopꝛijſſime faciẽ humane ſimilẽ:nigrã dum⸗</line>
        <line lrx="4388" lry="6194" ulx="2823" uly="6057">taxat etſine pilis.ᷣ a collo deſuper frontem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2803" type="textblock" ulx="4507" uly="2045">
        <line lrx="4661" lry="2803" ulx="4507" uly="2045">A NDN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="174" lry="1847" type="textblock" ulx="123" uly="1683">
        <line lrx="174" lry="1847" ulx="126" uly="1835">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="342" lry="4411" type="textblock" ulx="142" uly="4325">
        <line lrx="342" lry="4411" ulx="142" uly="4325">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2910" lry="911" type="textblock" ulx="1783" uly="661">
        <line lrx="2910" lry="911" ulx="1783" uly="661">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1309" type="textblock" ulx="701" uly="994">
        <line lrx="2283" lry="1131" ulx="705" uly="994">nec eſt naſus oꝛeↄtinuꝰ ſiẽ in ſymea. ſz certum</line>
        <line lrx="2283" lry="1281" ulx="701" uly="1102">ſteeir inter vtrũq; ſicut in hoĩe. Inter has be</line>
        <line lrx="2283" lry="1309" ulx="763" uly="1203">ias ⁊ ſymeas odũ eſt implicabile.bellũq; fre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1402" type="textblock" ulx="703" uly="1301">
        <line lrx="2283" lry="1402" ulx="703" uly="1301">quens.⁊ licet viriba nõ pᷣualeant.aſtucia tamẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2247" type="textblock" ulx="698" uly="1386">
        <line lrx="2238" lry="1501" ulx="699" uly="1386">et animoſitate bellandi ſymeis pꝛeferuntur.</line>
        <line lrx="2284" lry="1595" ulx="707" uly="1480">¶ Mãncoꝛa. Auicẽna. In ꝑtibo Indie lupus</line>
        <line lrx="2287" lry="1690" ulx="700" uly="1576">qdã eſt.qͥ grece ðꝛ Maricoꝛion.latine ſcilicet</line>
        <line lrx="2283" lry="1769" ulx="706" uly="1673">Mãticoꝛa.tres habens dentiũ acies inferius</line>
        <line lrx="2288" lry="1871" ulx="700" uly="1768">⁊ ſuperiꝰ.Eſt autem magnus et piloſus eiuſq;</line>
        <line lrx="2276" lry="1968" ulx="700" uly="1865">pedes vt leonis.facies ⁊ oculi et aures vt hoĩs.</line>
        <line lrx="2282" lry="2066" ulx="698" uly="1957">fuſci ſunt eiꝰ oculi.⁊ coloꝛ eſt rubicundus vt</line>
        <line lrx="2283" lry="2153" ulx="701" uly="2050">minij. Cauda eius eſt vt ſcoꝛpionis agreſtis.</line>
        <line lrx="2287" lry="2247" ulx="699" uly="2141">Et in ea eſt rubedo. Ipſeq; pilos eijcit ⁊ loqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2339" type="textblock" ulx="701" uly="2235">
        <line lrx="2296" lry="2339" ulx="701" uly="2235">tur ⁊ hinnit.vox eiꝰeſt vt vox tube etvelociter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2535" type="textblock" ulx="694" uly="2334">
        <line lrx="2283" lry="2441" ulx="695" uly="2334">curritſicut ceruus.Eſtq; agreſtis hominem</line>
        <line lrx="2192" lry="2535" ulx="694" uly="2429">comedens.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="4784" type="textblock" ulx="941" uly="4548">
        <line lrx="2132" lry="4784" ulx="941" uly="4548">Capitulum. xcu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5025" type="textblock" ulx="687" uly="4813">
        <line lrx="2291" lry="4955" ulx="908" uly="4813">Arcatus. A lbert in li:de na. aĩalium.</line>
        <line lrx="2249" lry="5025" ulx="687" uly="4925">m Marcatꝰeſt animal figure muſtele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="5325" type="textblock" ulx="684" uly="5020">
        <line lrx="2257" lry="5139" ulx="968" uly="5020">ſed qᷓntitatẽ hʒ catti.ſʒ lõgiꝰeſt.⁊ bina</line>
        <line lrx="2257" lry="5232" ulx="690" uly="5118">habet crura.in doꝛſo ventre ⁊ gutture.album</line>
        <line lrx="2258" lry="5325" ulx="684" uly="5217">ſicut muſtela.vngues hʒ bꝛeuioꝛes qᷓ; cattus.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5417" type="textblock" ulx="688" uly="5295">
        <line lrx="2311" lry="5417" ulx="688" uly="5295">duoꝝ geneꝝ. vnũ fagoꝛũ.⁊ alterũ abietũ dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="5508" type="textblock" ulx="690" uly="5396">
        <line lrx="2259" lry="5508" ulx="690" uly="5396">ſʒ illud qð nidificat in abietibo multũ eſt pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="5882" type="textblock" ulx="612" uly="5498">
        <line lrx="2266" lry="5603" ulx="612" uly="5498">chꝛius ⁊ cõmiſcent᷑ ſibimutua ambo genera.</line>
        <line lrx="2276" lry="5700" ulx="688" uly="5589">pellis vtriuſq;eſt pᷣcioſa. Genera iſtiꝰanĩalis ⁊</line>
        <line lrx="2289" lry="5792" ulx="693" uly="5684">mu ſtele habent hoc ꝙ cũ ſint iracunda valde:</line>
        <line lrx="2305" lry="5882" ulx="689" uly="5780">efficiũteffetida.Et ſũtanimalia vix vnq; quie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="6001" type="textblock" ulx="695" uly="5880">
        <line lrx="2122" lry="6001" ulx="695" uly="5880">ſcemia:etiam quando domeſticantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="6268" type="textblock" ulx="1017" uly="6024">
        <line lrx="2156" lry="6268" ulx="1017" uly="6024">Capitulum. xcuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="1955" type="textblock" ulx="2482" uly="1883">
        <line lrx="2594" lry="1955" ulx="2482" uly="1883">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2111" type="textblock" ulx="2478" uly="1933">
        <line lrx="2547" lry="2111" ulx="2478" uly="1937">RNNRN</line>
        <line lrx="2607" lry="2050" ulx="2538" uly="1933">— R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="4373" type="textblock" ulx="2393" uly="3043">
        <line lrx="4057" lry="3148" ulx="2690" uly="3043">Elo.meloſus.⁊ monoceros.vyſi. Me</line>
        <line lrx="3996" lry="3242" ulx="2406" uly="3140">m lo dictꝰ eſt eo ꝙ ſit iocũdiſſimo mẽbꝛo.</line>
        <line lrx="3978" lry="3335" ulx="2616" uly="3235">veoeoel ꝙ la uos petat ⁊ aſſidua mellacap⸗</line>
        <line lrx="4099" lry="3429" ulx="2405" uly="3329">tet. Eſt ãt animal qdrupes armatũ vnguls.</line>
        <line lrx="4033" lry="3525" ulx="2405" uly="3421">Bloſa ſuꝑ eplaʒ ad hebꝛeos Melo yvel melo⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="3620" ulx="2402" uly="3515">tus ẽ aĩal qð ⁊ taxus ðꝛ.cuiꝰpellis hiſpida val,⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="3717" ulx="2398" uly="3611">de melota vocat᷑. Vñ de qbuſdam ſanctis anti</line>
        <line lrx="4074" lry="3811" ulx="2394" uly="3704">quioꝛibo legt᷑. Circũierunt in melotis.Ex li de</line>
        <line lrx="3984" lry="3901" ulx="2400" uly="3800">na.rerum. Meloſus eſt beſtia valde magna</line>
        <line lrx="4064" lry="3999" ulx="2399" uly="3892">que trunculentos hoſtes ꝑſequi᷑ tanqᷓ; ad hec</line>
        <line lrx="4056" lry="4090" ulx="2399" uly="3990">creata. Rictus habet ingentes.dentes quoq;</line>
        <line lrx="3976" lry="4190" ulx="2393" uly="4081">foꝛtes ⁊ ꝓminentes.cũ qͥba audacter bella caõ</line>
        <line lrx="3997" lry="4278" ulx="2399" uly="4175">aduerſarijs patitur. Hec cũ hominibo foꝛtib⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4373" ulx="2399" uly="4272">terribilis ſit.pueroꝝ tamen innocentiã ⁊ eoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4469" type="textblock" ulx="2375" uly="4366">
        <line lrx="3995" lry="4469" ulx="2375" uly="4366">paruitatẽ mirabiliter phoꝛreſcit eoꝝ verba fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5510" type="textblock" ulx="2390" uly="4461">
        <line lrx="3992" lry="4566" ulx="2398" uly="4461">git.in q̃ digne magnificentia innocẽtie cõpꝛo</line>
        <line lrx="3988" lry="4658" ulx="2402" uly="4553">batur.  yſið. Monoceros eſt monſtrũ.equi⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4755" ulx="2398" uly="4650">no coꝛpe.ceruino capite.cauda ſuilla. pedib⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="4845" ulx="2398" uly="4742">elephantis.mugitu hoꝛrido.coꝛnu tamẽ vno</line>
        <line lrx="3976" lry="4948" ulx="2397" uly="4836">ſcʒ acutiſſimo.in medio frontis armatũ.Cap⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="5036" ulx="2397" uly="4931">tum qᷣdeʒ pimi poteſt:ſʒ nũqᷓ; do mari.ĩmo(vt</line>
        <line lrx="3966" lry="5132" ulx="2396" uly="5023">dicit Jacobo)qnũq; viuũ in hoĩs poteſtatem</line>
        <line lrx="3960" lry="5227" ulx="2393" uly="5118">venit./quia vinciſe cernens furoꝛe vitam exuit.</line>
        <line lrx="4030" lry="5321" ulx="2398" uly="5212">Phiſiologus. Monoceros eſt aĩal puſillum:</line>
        <line lrx="3970" lry="5418" ulx="2391" uly="5308">edo ſimile.acerrimũ habens vnũ coꝛnu in ca⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="5510" ulx="2390" uly="5402">pite. Pli. li. viij. Aſperrimã fſeram monoceron⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5601" type="textblock" ulx="2332" uly="5496">
        <line lrx="3969" lry="5601" ulx="2332" uly="5496">tem reliquo coꝛꝑe equoſimilem:capite ceruo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="5903" type="textblock" ulx="2395" uly="5585">
        <line lrx="3966" lry="5704" ulx="2396" uly="5585">pedibelephante.cauda apro.mugitu graui.</line>
        <line lrx="3956" lry="5804" ulx="2395" uly="5683">vno coꝛnu nigro media fronte duoꝝ cubitoꝛũ</line>
        <line lrx="3886" lry="5903" ulx="2398" uly="5795">eminente. vin am capinegant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="6268" type="textblock" ulx="2594" uly="5974">
        <line lrx="3901" lry="6268" ulx="2594" uly="5974">Capitulum. ecviſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3357" lry="878" type="textblock" ulx="2239" uly="662">
        <line lrx="3357" lry="878" ulx="2239" uly="662">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="4253" type="textblock" ulx="1076" uly="2741">
        <line lrx="2727" lry="2839" ulx="1150" uly="2741">m Igale. Actoꝛ. Migale beſtia q̃ cameleõ</line>
        <line lrx="2722" lry="2937" ulx="1189" uly="2761">tctti ſilis eſſe ð. Rudolph ſuꝑ Leuir.</line>
        <line lrx="2729" lry="3026" ulx="1076" uly="2927">Migale ðꝛ q̃i mus guloſus.Eſt ãt ⁊ fraudulẽ</line>
        <line lrx="2731" lry="3122" ulx="1123" uly="3021">tus.Nam cũ dolorapit q̃ poſtea vẽtri cõmittit</line>
        <line lrx="2732" lry="3218" ulx="1153" uly="3115">Aui. Migalũ eſſe dixerunt aĩal minꝰmuſtela.</line>
        <line lrx="2728" lry="3311" ulx="1151" uly="3209">Coloꝛ eiꝰad citrinitatẽ decliuꝰeſt cũ ſubtilita⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="3406" ulx="1154" uly="3304">te ⁊ tenuitate.Lõgitudo oꝛis eiꝰẽ ad vltimũ.</line>
        <line lrx="2727" lry="3499" ulx="1153" uly="3399">⁊ labiũ eiꝰ in vltio.cũq; videt aĩal:ſalit ad ipᷣm.</line>
        <line lrx="2729" lry="3592" ulx="1152" uly="3490">⁊ cũ teſticulis eiꝰſuſpẽdit᷑. Dixer̃t ãt qͥdaʒ ꝙ hʒ</line>
        <line lrx="2728" lry="3687" ulx="1156" uly="3584">foꝛmã ⁊ coloꝛẽ muris. Verũ muſcida eiꝰ ẽ acu</line>
        <line lrx="2734" lry="3780" ulx="1155" uly="3677">ta ⁊ oculi ꝑui.Dẽtes ei hñt tres oꝛdines.⁊ acci</line>
        <line lrx="2730" lry="3952" ulx="1158" uly="3765">dũt in circuitu moꝛſus veſice ,tlene huiditate</line>
        <line lrx="2732" lry="3965" ulx="1155" uly="3864">ſanguinea ſuꝑ baſes fuſtas.Qnq; aũt ꝑpuenit</line>
        <line lrx="2740" lry="4062" ulx="1162" uly="3960">res ad pũcturã in inteſtinis ⁊ difſicultatẽ vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="4156" ulx="1164" uly="4052">ne.ſudoꝛẽq; frigiduʒ coꝛruptũ. Cũ ergo cadit</line>
        <line lrx="2637" lry="4253" ulx="1166" uly="4149">caro coꝛrupta curet᷑ vulnus curationeſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="1219" type="textblock" ulx="3018" uly="1019">
        <line lrx="4360" lry="1219" ulx="3018" uly="1019">Capitulum. xcviiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="1314" type="textblock" ulx="3126" uly="1215">
        <line lrx="4416" lry="1314" ulx="3126" uly="1215">Vius.Exli.de na.re. Hub ex aʒino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="1412" type="textblock" ulx="2838" uly="1308">
        <line lrx="4486" lry="1412" ulx="2838" uly="1308">m ⁊ equa genitꝰ.ha bet q̃dam aʒini ꝓpꝛia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="1695" type="textblock" ulx="2841" uly="1400">
        <line lrx="4417" lry="1499" ulx="3122" uly="1400">ſcʒ aures lõgas.hinnitũ boꝛridũ:crus</line>
        <line lrx="4401" lry="1614" ulx="2841" uly="1499">cẽ in bumerꝭpedes exiguos.⁊ coꝛpꝰmacilẽtũ.</line>
        <line lrx="4419" lry="1695" ulx="2846" uly="1592">reliq̃ vᷣo vt bʒ equꝰ. Mule nũq; ↄcipiũt.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1788" type="textblock" ulx="2845" uly="1686">
        <line lrx="4455" lry="1788" ulx="2845" uly="1686">menſtrui ſuꝑffuitas in eis cũ cibo trãſit in nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2744" type="textblock" ulx="2843" uly="1781">
        <line lrx="4423" lry="1880" ulx="2843" uly="1781">trimentũ coꝛꝑis.Itẽ ſanguis q̊ natura nõ in⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="1979" ulx="2849" uly="1874">diget exit cñ ſuꝑfluitate veſice.Eſt ⁊ alia ratio</line>
        <line lrx="4423" lry="2078" ulx="2851" uly="1970">qm h̊ aĩal extra naturã generatũ eſt.⁊ eiꝰ natu</line>
        <line lrx="4420" lry="2166" ulx="2849" uly="2062">ra diu erſificata eſt in equo qͥ calidus nature ẽ.</line>
        <line lrx="4426" lry="2260" ulx="2849" uly="2159">⁊aʒino qͥ ſũme frigiditatꝭ. Itaq; in fetudiuerſi</line>
        <line lrx="4426" lry="2357" ulx="2849" uly="2250">fice generato ⁊ malocõplexionato.non põt eſſe</line>
        <line lrx="4424" lry="2461" ulx="2853" uly="2352">ↄcoꝛdantia ꝑtiũ ⁊ oꝛdinata natura.vt quaſi ex</line>
        <line lrx="4423" lry="2551" ulx="2874" uly="2442">wꝛia ſibi ſile generet:qͥ nullaʒ ꝓpꝛiã generis ſui</line>
        <line lrx="4427" lry="2650" ulx="2874" uly="2537">ubſtantiã bʒ:itaq; in aĩaliboromanoꝝ mulas</line>
        <line lrx="3940" lry="2744" ulx="2853" uly="2630">peperiſſe ꝓdigij loco habitũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3913" type="textblock" ulx="2860" uly="2787">
        <line lrx="4280" lry="2965" ulx="3020" uly="2787">HPHyperationes</line>
        <line lrx="4432" lry="3063" ulx="2861" uly="2958">¶ Auicenna. Muloꝝ pellis ac ſimilium cinis</line>
        <line lrx="4077" lry="3169" ulx="2860" uly="3055">ponitur ſuper aduſtionem ignis.</line>
        <line lrx="4437" lry="3263" ulx="2866" uly="3148">¶ Et vlcera calefacit qñ nõ ſunt cũ apoſtemate</line>
        <line lrx="4435" lry="3353" ulx="2864" uly="3245">Eſt etiãẽ medicamẽ excoꝛiationipedũa calcia⸗</line>
        <line lrx="4327" lry="3447" ulx="2866" uly="3335">mentis atq; coxaꝝ ⁊ ſiſtulis. . .</line>
        <line lrx="4433" lry="3541" ulx="2865" uly="3428">¶ Belbetus in libꝛo de ſenſibus. Si domum</line>
        <line lrx="4430" lry="3628" ulx="2861" uly="3525">fumigaueris cum vngula muliſiniſtra:non re</line>
        <line lrx="3664" lry="3728" ulx="2865" uly="3623">manebit in ea ſoꝛex.</line>
        <line lrx="4437" lry="3824" ulx="2868" uly="3705">¶ Pliniꝰ libꝛo viceſimooctauo. Cinis vngu⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="3913" ulx="2871" uly="3805">larum muli vel mule exoleo mirtino alopiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="4120" type="textblock" ulx="2870" uly="3993">
        <line lrx="4504" lry="4120" ulx="2870" uly="3993">¶ Eſculapius. Auricule mule ⁊ burdonis te</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="4186" type="textblock" ulx="2872" uly="4090">
        <line lrx="4121" lry="4186" ulx="2872" uly="4090">ſticuli ſiferant᷑ amuliere nõ ↄcipiet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="4075" type="textblock" ulx="4542" uly="2947">
        <line lrx="4685" lry="4075" ulx="4542" uly="2947">1hà½ „ nN 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5060" lry="3126" type="textblock" ulx="5040" uly="3041">
        <line lrx="5060" lry="3126" ulx="5040" uly="3041">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4706" type="textblock" ulx="5026" uly="3053">
        <line lrx="5057" lry="3984" ulx="5026" uly="3325">—,— =</line>
        <line lrx="5136" lry="4706" ulx="5097" uly="3053">err  —  – — =  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5054" lry="3793" type="textblock" ulx="5032" uly="3516">
        <line lrx="5054" lry="3793" ulx="5032" uly="3516">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5048" lry="4665" type="textblock" ulx="5026" uly="4086">
        <line lrx="5048" lry="4665" ulx="5026" uly="4086">— — — —.⸗—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4939" type="textblock" ulx="5022" uly="4708">
        <line lrx="5045" lry="4939" ulx="5022" uly="4853">= =</line>
        <line lrx="5114" lry="4767" ulx="5098" uly="4708">—</line>
        <line lrx="5136" lry="4770" ulx="5115" uly="4710">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4996" lry="4939" type="textblock" ulx="4981" uly="4876">
        <line lrx="4996" lry="4939" ulx="4981" uly="4876">⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="589" lry="5864" type="textblock" ulx="309" uly="3034">
        <line lrx="589" lry="3120" ulx="339" uly="3034">A</line>
        <line lrx="539" lry="3591" ulx="455" uly="3505">T</line>
        <line lrx="562" lry="3802" ulx="309" uly="3649">dD</line>
        <line lrx="533" lry="3967" ulx="456" uly="3879">g</line>
        <line lrx="548" lry="4159" ulx="467" uly="4052">.</line>
        <line lrx="544" lry="4343" ulx="459" uly="4257">8</line>
        <line lrx="547" lry="4531" ulx="453" uly="4446">2</line>
        <line lrx="572" lry="4644" ulx="477" uly="4546">3J</line>
        <line lrx="543" lry="4914" ulx="454" uly="4830">X</line>
        <line lrx="582" lry="5111" ulx="338" uly="4993">1</line>
        <line lrx="541" lry="5252" ulx="375" uly="5118">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="886" type="textblock" ulx="1808" uly="658">
        <line lrx="2936" lry="886" ulx="1808" uly="658">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1570" type="textblock" ulx="702" uly="1033">
        <line lrx="2080" lry="1228" ulx="728" uly="1033">Capitulum. cxix.</line>
        <line lrx="2288" lry="1396" ulx="834" uly="1249">Vls. Exli ð na re. Mus eſt beſtiola</line>
        <line lrx="2286" lry="1559" ulx="702" uly="1374">m— kanis mpidde: eon qnerv fraſgit ad</line>
        <line lrx="2288" lry="1570" ulx="900" uly="1473">humanos vſus fiũt. In ꝑquirẽdis ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1671" type="textblock" ulx="698" uly="1565">
        <line lrx="2330" lry="1671" ulx="698" uly="1565">bis ſolertiſſima.ꝓ qͥb etiã nulla plerũq; vitat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2706" type="textblock" ulx="695" uly="1659">
        <line lrx="2293" lry="1761" ulx="702" uly="1659">ꝑicula.eoꝛumq; cupidine durioꝛes ſolidaſq;</line>
        <line lrx="2289" lry="1855" ulx="701" uly="1752">materias demolit᷑. Poꝛro ſi ĩ aqua bibit᷑ mo⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="1953" ulx="698" uly="1843">rit᷑qꝛ valde humide nature eſt.Plinius li.viij.</line>
        <line lrx="2287" lry="2048" ulx="702" uly="1944">Muriũ plura genera ſũt ĩ regionecyrenaica.</line>
        <line lrx="2288" lry="2135" ulx="695" uly="2038">Alij lata fronte.alij acuta.alij erinacioꝝ gene</line>
        <line lrx="2291" lry="2236" ulx="699" uly="2131">re pugentibopilis ⁊c̃.Ex li.de na.re. In oꝛiẽte</line>
        <line lrx="2286" lry="2333" ulx="703" uly="2221">mures magniſunt ad modũ vulpiũ.qͥ aiĩalia</line>
        <line lrx="2286" lry="2424" ulx="695" uly="2318">perimunt hoĩes licet nõ occidãt:moꝛſibatamẽ</line>
        <line lrx="2286" lry="2516" ulx="698" uly="2407">moleſtant. In arabia mus magnꝰinuenit᷑:cu</line>
        <line lrx="2282" lry="2620" ulx="696" uly="2502">ius pedes anterioꝛes ſunt magniſcʒ vni pal/</line>
        <line lrx="2160" lry="2706" ulx="695" uly="2607">me.poſterio:es aũt vnius digiti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3004" type="textblock" ulx="975" uly="2764">
        <line lrx="2224" lry="3004" ulx="975" uly="2764">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3707" type="textblock" ulx="685" uly="3024">
        <line lrx="2283" lry="3134" ulx="691" uly="3024">¶Pliniꝰlibᷣ.xxij.Cameleonis herbe ſuccus</line>
        <line lrx="2280" lry="3231" ulx="691" uly="3120">additis aqua ⁊ oleo mures in ſe contrahit ac</line>
        <line lrx="2289" lry="3324" ulx="689" uly="3223">necat.ni protinus aquã ſoꝛbeeit.</line>
        <line lrx="2282" lry="3418" ulx="688" uly="3310">¶ Idem libꝛo viceſimo quarco. Taxi quoq;</line>
        <line lrx="2280" lry="3509" ulx="685" uly="3415">arboꝛis fumus necat mues.</line>
        <line lrx="2276" lry="3610" ulx="687" uly="3499">¶ Idem libꝛo viceſimo quinto.Elleboꝝ etiam</line>
        <line lrx="1878" lry="3707" ulx="686" uly="3608">polente admixtum mures necat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3879" type="textblock" ulx="683" uly="3664">
        <line lrx="2287" lry="3801" ulx="700" uly="3664">¶Igez li. xxvi. Poꝛro ſi cerebꝝ muſtele coagu</line>
        <line lrx="2279" lry="3879" ulx="683" uly="3788">lo addat᷑:dicunt caſeos a muribo nõ attingi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3988" type="textblock" ulx="659" uly="3876">
        <line lrx="2273" lry="3988" ulx="659" uly="3876">Igem libꝛo viceſimo ſeptimo.Aconitũ e lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4265" type="textblock" ulx="679" uly="3988">
        <line lrx="2256" lry="4094" ulx="686" uly="3988">ginquo mures colere necat. H</line>
        <line lrx="2276" lry="4186" ulx="679" uly="4063">¶ Raſi in Almanſoꝛe. Mures de domo cal⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="4265" ulx="688" uly="4167">canto fumigata fugiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="4361" type="textblock" ulx="688" uly="4214">
        <line lrx="2376" lry="4361" ulx="688" uly="4214">Auicenna in ſcocanone. Sqnilla eſtcepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5024" type="textblock" ulx="690" uly="4347">
        <line lrx="2131" lry="4454" ulx="692" uly="4347">muris ſic nommata.qꝛ murem interficit.</line>
        <line lrx="2285" lry="4554" ulx="697" uly="4449">¶ Item argentũ viuũ interſicit mures.</line>
        <line lrx="2271" lry="4652" ulx="690" uly="4534">¶ Ad effugandũ mures mus maſculus exco⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="4742" ulx="693" uly="4633">riatur ⁊ in domo dimittit᷑ aut caſtrat᷑.aut cau⸗</line>
        <line lrx="2222" lry="4833" ulx="691" uly="4723">da eius abſcindit᷑ſʒ excoꝛiatio foꝛtioꝛ eſt.</line>
        <line lrx="2276" lry="4936" ulx="697" uly="4817">¶ Itẽ mus aſſatꝰ:⁊ ſiccatꝰ ⁊ infanti datꝰ ad co⸗</line>
        <line lrx="2138" lry="5024" ulx="699" uly="4911">medendũ abſcinditſaliue fluxũ ab oꝛeeiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="5505" type="textblock" ulx="608" uly="5018">
        <line lrx="2046" lry="5122" ulx="702" uly="5018">Sanguis muris eradicat verrucas.</line>
        <line lrx="2264" lry="5216" ulx="655" uly="5104">Stercus autem eius ſuper alopitiam ↄfert</line>
        <line lrx="2074" lry="5317" ulx="687" uly="5205">ꝓpꝛieq; aduſtum ⁊ cum cepelinitum.</line>
        <line lrx="2274" lry="5405" ulx="642" uly="5291">LCumthure vero ⁊ aqua mellis bibitũ fran⸗</line>
        <line lrx="2075" lry="5505" ulx="608" uly="5406">lit lapidem..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5692" type="textblock" ulx="701" uly="5469">
        <line lrx="2275" lry="5612" ulx="701" uly="5469">¶ Item ſumptũ ſoluit ventres pueroꝛum.</line>
        <line lrx="2275" lry="5692" ulx="706" uly="5582">¶ Et quando cũ aqua coquit᷑ ⁊ ſedat in ea qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5881" type="textblock" ulx="703" uly="5683">
        <line lrx="2177" lry="5800" ulx="703" uly="5683">difficultatem vꝛine patitur confert ei.</line>
        <line lrx="2273" lry="5881" ulx="707" uly="5761">¶SExli.de na re.Yimus muris vehemẽter la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="5978" type="textblock" ulx="702" uly="5870">
        <line lrx="2100" lry="5978" ulx="702" uly="5870">xat.vñ ⁊ trutãni medicinã exeo acuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="6239" type="textblock" ulx="942" uly="6020">
        <line lrx="2183" lry="6239" ulx="942" uly="6020">Capitulum..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3234" type="textblock" ulx="2398" uly="2854">
        <line lrx="3992" lry="2972" ulx="2398" uly="2854">m AUſquelibʒ ⁊ muſcꝰ.yſi. Ouſquelibet</line>
        <line lrx="4002" lry="3064" ulx="2476" uly="2955">Ebeſtia oꝛiẽtꝭ capᷣole magnitudinẽ ba⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="3156" ulx="2425" uly="3042">bẽs.ĩ cuiꝰ mguine creſcit apoſtema ðᷣ collectis</line>
        <line lrx="3998" lry="3234" ulx="2424" uly="3132">hũoꝛibo.Oð cũ maturatũ fuerit:collidit illð ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3429" type="textblock" ulx="2385" uly="3228">
        <line lrx="4058" lry="3348" ulx="2385" uly="3228">fricat ad arboꝛes.ſicq; ſoluit᷑ ⁊ decurnit ſanies.</line>
        <line lrx="4007" lry="3429" ulx="2420" uly="3324">ibiq; ↄdẽſat᷑ ⁊ indurat᷑⁊ hmõi ſubſtãtia muſcꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3802" type="textblock" ulx="2411" uly="3419">
        <line lrx="4002" lry="3527" ulx="2420" uly="3419">vocat᷑.Oĩs etiã caro eiꝰ⁊ ſtercꝰ ðꝛ muſcꝰ.ſʒ ille</line>
        <line lrx="3997" lry="3616" ulx="2420" uly="3513">mlto melioꝛ ẽqͥ ab apᷣate currit. Muſcꝰ odoꝛe</line>
        <line lrx="3998" lry="3706" ulx="2419" uly="3611">pdito vᷣtutẽ ſuã ĩ fetoꝛibo⁊ latrinis recuperat</line>
        <line lrx="3998" lry="3802" ulx="2411" uly="3706">3 fetoꝛẽ eluctat᷑.⁊ ſic q̃ſi luctamine reuiuiſcit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="3899" type="textblock" ulx="2421" uly="3800">
        <line lrx="4003" lry="3899" ulx="2421" uly="3800">¶ Cõſtan.ĩ li.gduũ. Huſcꝰ puſtula ẽ in vẽtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4086" type="textblock" ulx="2416" uly="3888">
        <line lrx="3996" lry="3995" ulx="2422" uly="3888">cuiuſdã aĩalis.ð q̊ etiã ſuperiꝰ diciũ ĩ ca.xviij</line>
        <line lrx="4001" lry="4086" ulx="2416" uly="3983">BGBazelle.Et eſt capꝛeoloſile.qð eſt in India.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4183" type="textblock" ulx="2406" uly="4078">
        <line lrx="3989" lry="4183" ulx="2406" uly="4078">Igem in pantegni. Muſcus maioꝛ eſt ĩ aro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4738" type="textblock" ulx="2403" uly="4277">
        <line lrx="3997" lry="4454" ulx="2646" uly="4277">Hoyopkrationes</line>
        <line lrx="3987" lry="4549" ulx="2403" uly="4446">yſið. Muſcus valet ↄ ſincopim:⁊ coꝛdis de</line>
        <line lrx="3969" lry="4643" ulx="2419" uly="4541">bilitatẽ:cerebꝛiq; ⁊ epatis et ſtomachi.</line>
        <line lrx="3985" lry="4738" ulx="2418" uly="4635"> Cõſtã.li.vt̊. Muſcꝰↄgruit ſenioꝛibo ĩ hye⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4926" type="textblock" ulx="2380" uly="4728">
        <line lrx="3987" lry="4849" ulx="2380" uly="4728">me mẽbꝛa qͥdẽ defecia aromatiʒãdo ↄſoꝛtat:ti</line>
        <line lrx="3991" lry="4926" ulx="2383" uly="4825">moꝛẽ melãcolicũ amputat ⁊ audaciã pꝛeſtat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5020" type="textblock" ulx="2417" uly="4917">
        <line lrx="3980" lry="5020" ulx="2417" uly="4917">¶ Itez ſternutatões de muſco õ paraliſim ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5303" type="textblock" ulx="2336" uly="5011">
        <line lrx="4019" lry="5127" ulx="2414" uly="5011">iuuãt.i¶ Item muſcus mittit᷑ in collirijs ⁊ pil</line>
        <line lrx="3979" lry="5225" ulx="2336" uly="5110">lulis ſeu pulueribooculoꝝ.cuiꝰvires albugies</line>
        <line lrx="3990" lry="5303" ulx="2379" uly="5204">oculoꝝ extenuãt.noxiũ humoꝛẽ deſiccant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="5399" type="textblock" ulx="2409" uly="5290">
        <line lrx="3979" lry="5399" ulx="2409" uly="5290">¶ Oyaſ. Inunctũ capitꝭ grauedinẽ depellit.ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5490" type="textblock" ulx="2374" uly="5389">
        <line lrx="3980" lry="5490" ulx="2374" uly="5389">q; vires pᷣſtat.qꝛ ↄfoꝛtatiuũ eſt.¶ Dat ſolatiuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="6062" type="textblock" ulx="2414" uly="5476">
        <line lrx="3986" lry="5587" ulx="2418" uly="5476">mẽbꝛis om̃ibo:⁊ foꝛtitudinẽ auget oſſibus.</line>
        <line lrx="3974" lry="5681" ulx="2419" uly="5578">¶ Scotomiã ex abunda nti hũoꝛe natã emen</line>
        <line lrx="3918" lry="5771" ulx="2416" uly="5672">dat.ſomnũ inuitat:ventrem ſtimulat.</line>
        <line lrx="3974" lry="5865" ulx="2418" uly="5757">¶ Coꝛ et om̃ia vicera ↄfoꝛtat in modũ catha⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5967" ulx="2414" uly="5856">plaſme impoſitũ.¶ege ſuperiꝰ ca.Gaʒel.⁊ ple</line>
        <line lrx="3264" lry="6062" ulx="2418" uly="5962">nius inuenies de muſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3137" lry="6075" type="textblock" ulx="3109" uly="6058">
        <line lrx="3137" lry="6075" ulx="3109" uly="6058">».</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="6318" type="textblock" ulx="2588" uly="6038">
        <line lrx="3889" lry="6318" ulx="2588" uly="6038">. Capitulum. cj. 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2686" lry="2447" type="textblock" ulx="1179" uly="2249">
        <line lrx="1439" lry="2260" ulx="1202" uly="2249">„</line>
        <line lrx="2643" lry="2352" ulx="1195" uly="2313">7 7. —— — — — — ½</line>
        <line lrx="2660" lry="2383" ulx="1179" uly="2361">. . - . — —.— — ——— —</line>
        <line lrx="2686" lry="2398" ulx="1211" uly="2368">7 7 —— —— . ——,¶3 . .</line>
        <line lrx="2401" lry="2447" ulx="1489" uly="2416">— — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2488" type="textblock" ulx="1921" uly="2450">
        <line lrx="2659" lry="2488" ulx="1921" uly="2461">— — — — — ——,;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="2676" type="textblock" ulx="1213" uly="2649">
        <line lrx="1373" lry="2676" ulx="1213" uly="2652">””ñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2864" type="textblock" ulx="1110" uly="2747">
        <line lrx="2748" lry="2864" ulx="1110" uly="2747">m Uſio.yſi. Muſio cattꝰ eſt appellatꝰ eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="2947" type="textblock" ulx="1129" uly="2852">
        <line lrx="2679" lry="2947" ulx="1129" uly="2852">eꝓꝓ muriboſit infeſtꝰ. Ex libᷣ.de na.rerũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3044" type="textblock" ulx="1115" uly="2941">
        <line lrx="2724" lry="3044" ulx="1115" uly="2941">Muſio ſine murilegꝰaut cattꝰ grece ðꝛ q̃i aſtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="3134" type="textblock" ulx="1108" uly="3039">
        <line lrx="2686" lry="3134" ulx="1108" uly="3039">tus. Aial eſtimũdũ ⁊ venenoſũ: ⁊ oĩim muriũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2976" lry="3235" type="textblock" ulx="1109" uly="3129">
        <line lrx="2976" lry="3235" ulx="1109" uly="3129">genꝰ pleqʒ.cũ buſoniboq́; pugnare . quoz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3326" type="textblock" ulx="1106" uly="3229">
        <line lrx="2677" lry="3326" ulx="1106" uly="3229">licʒ venenatꝭ aculeis repugnet᷑:nõ tñ necant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3424" type="textblock" ulx="1111" uly="3320">
        <line lrx="2690" lry="3424" ulx="1111" uly="3320">Mures captas pmo luſibo afficit.poſt h̊ illu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3604" type="textblock" ulx="1107" uly="3415">
        <line lrx="2687" lry="3529" ulx="1107" uly="3415">ſas comedit.O culis carbũculoſis tam acute</line>
        <line lrx="2684" lry="3604" ulx="1111" uly="3512">cernit ꝙ etiã in a ntris tenebꝛoſiſſimis velut ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="3714" type="textblock" ulx="1111" uly="3579">
        <line lrx="2870" lry="3714" ulx="1111" uly="3579">luce etiã mures aſpicit. Dẽtes hʒ ad modũſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3902" type="textblock" ulx="1114" uly="3695">
        <line lrx="2672" lry="3808" ulx="1114" uly="3695">re. pilos circa os hʒ.qbo ablatꝭ audaciã perdit</line>
        <line lrx="2680" lry="3902" ulx="1121" uly="3789">Blãdicijs gaudet.ocacalida diligit. Uñ pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="3981" type="textblock" ulx="1112" uly="3882">
        <line lrx="2864" lry="3981" ulx="1112" uly="3882">nimapigricia pellẽ ſua comburit.hoĩs manua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="4085" type="textblock" ulx="1112" uly="3979">
        <line lrx="2678" lry="4085" ulx="1112" uly="3979">cõtrectari gaudet.⁊ ad ludũ facilime ꝓuocat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="4172" type="textblock" ulx="1109" uly="4068">
        <line lrx="2880" lry="4172" ulx="1109" uly="4068">oturã faciei lambẽdo poꝛibopedibo imitaf. ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="4359" type="textblock" ulx="1055" uly="4163">
        <line lrx="2685" lry="4280" ulx="1055" uly="4163">Libidine impatientiſſime accendit᷑.Et liben⸗</line>
        <line lrx="2456" lry="4359" ulx="1115" uly="4258">ter coitus temge ſilueſtre efficiturr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1884" lry="4788" type="textblock" ulx="1773" uly="4759">
        <line lrx="1884" lry="4788" ulx="1773" uly="4759"> E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1446" type="textblock" ulx="2813" uly="1049">
        <line lrx="4392" lry="1167" ulx="3070" uly="1049">Vltipes. vſi. Oultipes eſt vᷣmis ter</line>
        <line lrx="4394" lry="1267" ulx="2814" uly="1152">m renꝰa multitudie pedũ vocatꝰ qͥ ↄctꝰ</line>
        <line lrx="4389" lry="1359" ulx="3099" uly="1245">in glo bũ cõplicat᷑. Naſcit᷑ ſub petris</line>
        <line lrx="4405" lry="1446" ulx="2813" uly="1335">ex hũoꝛe ⁊terra.Areſto. Aial anuloſum longi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1540" type="textblock" ulx="2817" uly="1434">
        <line lrx="4421" lry="1540" ulx="2817" uly="1434">coꝛꝑis ⁊ multoꝝ pedũ eq̃lẽ hʒ anuloſitatẽ.⁊ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="1913" type="textblock" ulx="2811" uly="1520">
        <line lrx="4397" lry="1633" ulx="2814" uly="1520">uit aliqᷓntulũ poſt capitis abſciſionẽ. tẽꝑ fu⸗</line>
        <line lrx="4397" lry="1727" ulx="2817" uly="1625">mũ ſtoꝛacis ſicci multipes deludit᷑ ac depᷣhen</line>
        <line lrx="4399" lry="1819" ulx="2811" uly="1717">dit᷑.Ex li.de na.re. Hultipes a re nomen hbʒ:</line>
        <line lrx="4407" lry="1913" ulx="2813" uly="1807">⁊ ſanguĩe caret h̊ aĩal(dicit Augꝰ) Aliqñ coꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2024" type="textblock" ulx="2609" uly="1885">
        <line lrx="4461" lry="2024" ulx="2609" uly="1885">R ißo allatũ. eo q; ſpectãteĩ mitas ptes ↄciſum?ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="2127" type="textblock" ulx="2813" uly="2005">
        <line lrx="4318" lry="2127" ulx="2813" uly="2005">tñ vnaqueq; ꝑs vixit ab alijs ꝑtibo ſepata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="2274" type="textblock" ulx="2930" uly="2101">
        <line lrx="4476" lry="2274" ulx="2930" uly="2101">BPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="2380" type="textblock" ulx="2811" uly="2263">
        <line lrx="4415" lry="2380" ulx="2811" uly="2263">Auicenna. Vermis qͥ eſt ſub vꝛceis aque:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="2473" type="textblock" ulx="2811" uly="2374">
        <line lrx="4256" lry="2473" ulx="2811" uly="2374">plu rimos hʒ pedes.⁊ cũ tangit᷑ rotundat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2658" type="textblock" ulx="2810" uly="2445">
        <line lrx="4495" lry="2584" ulx="2810" uly="2445">¶Si palatũ ex eo cũ melle tangit᷑ valet cõtra</line>
        <line lrx="4331" lry="2658" ulx="2813" uly="2565">pᷣſocationes.⁊ ſimiliter cum comeditur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="2847" type="textblock" ulx="2812" uly="2657">
        <line lrx="4390" lry="2768" ulx="2812" uly="2657"> Conſertetiam aſmati:et ad dilatationem an</line>
        <line lrx="4390" lry="2847" ulx="2817" uly="2750">helitus ſᷣm ꝙ dicittur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="2959" type="textblock" ulx="2819" uly="2811">
        <line lrx="4399" lry="2959" ulx="2819" uly="2811">¶ Item vermis multipes cum vino bibit con</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="3058" type="textblock" ulx="2812" uly="2935">
        <line lrx="3964" lry="3058" ulx="2812" uly="2935">fert ictericie ⁊ diſficulcati vine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5140" type="textblock" ulx="2853" uly="4797">
        <line lrx="4386" lry="5005" ulx="2853" uly="4797">Capitulum. cüif.</line>
        <line lrx="4471" lry="5140" ulx="2865" uly="5001">B pa. hiſio Nepa. quibuſda placet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="5231" type="textblock" ulx="2824" uly="5132">
        <line lrx="4398" lry="5231" ulx="2824" uly="5132">n ſerrpentẽ eſſe femmeã que in hoꝛa libi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5343" type="textblock" ulx="3109" uly="5228">
        <line lrx="4477" lry="5343" ulx="3109" uly="5228">dinis eſtuantis mari ſuo compari ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="5514" type="textblock" ulx="2822" uly="5413">
        <line lrx="4400" lry="5514" ulx="2822" uly="5413">necat᷑ viceuerſa. Sicut geadẽ eſt nepa:q̃ ⁊ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5892" type="textblock" ulx="2810" uly="5508">
        <line lrx="4400" lry="5617" ulx="2824" uly="5508">pera ſicdicta.quaſi vi pariens.Cũ em̃ ꝓpe par</line>
        <line lrx="4395" lry="5704" ulx="2827" uly="5605">tum eſt catuli matris viſceribo coꝛroſis erum⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="5805" ulx="2826" uly="5694">punt cum interitu ipᷣiꝰ matris.Actoꝛ.De hac</line>
        <line lrx="4462" lry="5892" ulx="2810" uly="5787">ergoſpecie pleniꝰ dicet᷑ infra vbi agetur de vi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="6081" type="textblock" ulx="2820" uly="5885">
        <line lrx="4395" lry="5989" ulx="2823" uly="5885">pera.¶ O bix. yſi. Obices dicta eſt. eo are⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="6081" ulx="2820" uly="5975">ne coloꝛem ha beat.De q̃ poeta. Quaʒ ſperſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="6266" type="textblock" ulx="2752" uly="6065">
        <line lrx="4393" lry="6185" ulx="2752" uly="6065">pictꝰ maculis theophanꝰ obices. Cõcoloꝛ ex⸗/</line>
        <line lrx="3981" lry="6266" ulx="2823" uly="6161">uſtis atq; indiſcretus harenis ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="2972" type="textblock" ulx="4547" uly="2234">
        <line lrx="4647" lry="2972" ulx="4547" uly="2234">O  8 N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="2928" type="textblock" ulx="9" uly="2243">
        <line lrx="61" lry="2928" ulx="9" uly="2243">—  ⏑ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="146" lry="2116" type="textblock" ulx="120" uly="1842">
        <line lrx="146" lry="2116" ulx="120" uly="1842">—+ͤ+FG  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2868" lry="823" type="textblock" ulx="1746" uly="580">
        <line lrx="2868" lry="823" ulx="1746" uly="580">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2095" lry="3176" type="textblock" ulx="893" uly="2923">
        <line lrx="2095" lry="3176" ulx="893" uly="2923">Capitulum. ciiiſf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3266" type="textblock" ulx="922" uly="3150">
        <line lrx="2287" lry="3266" ulx="922" uly="3150">Foeoymon. Albertꝰin li.de na. aĩalium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3377" type="textblock" ulx="750" uly="3258">
        <line lrx="2298" lry="3377" ulx="750" uly="3258">n MNeomon beſtia eſt. et grece vocatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3745" type="textblock" ulx="698" uly="3355">
        <line lrx="2289" lry="3455" ulx="993" uly="3355">neomon. latine vero ſuillus.⁊ ðꝛ eo q;</line>
        <line lrx="2286" lry="3569" ulx="704" uly="3448">ſetas hʒ ꝓ pilis.⁊ hodoꝛecibũ ↄuenientẽ a ve</line>
        <line lrx="2296" lry="3666" ulx="698" uly="3534">nenoſo diſtinguit. Hec beſtia ſerpetes pſequit᷑</line>
        <line lrx="2289" lry="3745" ulx="707" uly="3636">que cũ aſpide pugnans caudã erigit quã aſpis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3837" type="textblock" ulx="708" uly="3723">
        <line lrx="2302" lry="3837" ulx="708" uly="3723">qſi minantẽ obſeruat ⁊ ad vim ſuã cum eatrãſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1753" lry="3949" type="textblock" ulx="713" uly="3834">
        <line lrx="1753" lry="3949" ulx="713" uly="3834">tert aſpidem decept.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="6202" type="textblock" ulx="1113" uly="5985">
        <line lrx="2148" lry="6202" ulx="1113" uly="5985">Capitulum. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="1146" type="textblock" ulx="2458" uly="916">
        <line lrx="3927" lry="1057" ulx="2465" uly="916">Haager. yſi. O nager iterp̃tat aʒinꝰ ferꝰ.</line>
        <line lrx="3933" lry="1146" ulx="2458" uly="1033">o ¶ Onager . xxv. die Marcij. xij. vicib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="1241" type="textblock" ulx="2543" uly="1123">
        <line lrx="4056" lry="1241" ulx="2543" uly="1123">in nocte rugſt ſiliter ĩ die. ⁊ in h̊ cogſcc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="1436" type="textblock" ulx="2373" uly="1221">
        <line lrx="3936" lry="1341" ulx="2373" uly="1221">eqͥnoctiũ eſſe.Eius q̊ rugitꝰ ꝑ ſinglas hoꝛas</line>
        <line lrx="3941" lry="1436" ulx="2374" uly="1317">ruigiẽtᷓ numerꝰhoꝛaꝝ cognoſcit᷑. Actoꝛ.Ona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1626" type="textblock" ulx="2300" uly="1411">
        <line lrx="3946" lry="1544" ulx="2300" uly="1411">ger vt legit in ſolitudimibo ⁊ ĩ alt; habitat. vbt.</line>
        <line lrx="3947" lry="1626" ulx="2365" uly="1500">ꝓpter bñficiũ vẽtoꝛũ diuiſus apotu viuit. Uñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="1711" type="textblock" ulx="2382" uly="1600">
        <line lrx="3948" lry="1711" ulx="2382" uly="1600">Hieremie. ſO nagri inqͥt ſtetert in rupib traxe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1907" type="textblock" ulx="2379" uly="1693">
        <line lrx="3996" lry="1831" ulx="2379" uly="1693">rũt ventũ q̃i dꝛacones. Exli na.re. O nager</line>
        <line lrx="3991" lry="1907" ulx="2382" uly="1785">indie magnũ eſt aĩal ⁊ crudele.ſoemã aʒini ba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="2089" type="textblock" ulx="2387" uly="1884">
        <line lrx="3956" lry="2018" ulx="2387" uly="1884">bẽs.⁊ vnũ ſolũ coꝛnuĩ frõte.durũ nimis ⁊ acu</line>
        <line lrx="3958" lry="2089" ulx="2387" uly="1970">tũ ac lõgũ ad beſtias rias debellãdas.⁊ G̊ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2186" type="textblock" ulx="2388" uly="2065">
        <line lrx="3989" lry="2186" ulx="2388" uly="2065">in medio capitꝭ ſoleas etiã foꝛtes ⁊ acutas hʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="2375" type="textblock" ulx="2392" uly="2159">
        <line lrx="4029" lry="2295" ulx="2392" uly="2159">vt iuuamen naturale. ꝙ in alter  coꝛnu defe⸗</line>
        <line lrx="3965" lry="2375" ulx="2392" uly="2255">ctu pdidit ĩ eis recuꝑet. Plini li.viij.Onagri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3529" lry="2482" type="textblock" ulx="2397" uly="2362">
        <line lrx="3529" lry="2482" ulx="2397" uly="2362">in frigia ⁊ licaonia pecipui ſunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="2641" type="textblock" ulx="2609" uly="2468">
        <line lrx="3394" lry="2641" ulx="2609" uly="2468">Pyperatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="3025" type="textblock" ulx="2410" uly="2921">
        <line lrx="3038" lry="3025" ulx="2410" uly="2921">pꝛohibet ipſam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="3108" type="textblock" ulx="2416" uly="2951">
        <line lrx="3995" lry="3108" ulx="2416" uly="2951">Urina aʒini ſilueſtrꝭ lapidẽ in veſica fragit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="3208" type="textblock" ulx="2417" uly="3109">
        <line lrx="3203" lry="3208" ulx="2417" uly="3109">Actoꝛ. Vngula ſilue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3220" type="textblock" ulx="2723" uly="3089">
        <line lrx="3988" lry="3220" ulx="2723" uly="3089">. ſtris azini ſi cõburat᷑ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="6195" type="textblock" ulx="2462" uly="5543">
        <line lrx="4008" lry="5657" ulx="2741" uly="5543">Rafſlus.Albertꝰin li.de na.aĩalium.</line>
        <line lrx="4014" lry="5748" ulx="2517" uly="5636">o OPeafflus aĩal eſt varij coloꝛis om̃ia</line>
        <line lrx="4017" lry="5839" ulx="2681" uly="5732">pcedẽs aĩalia. In ãterioꝛi ꝑte ẽ valde</line>
        <line lrx="4018" lry="5941" ulx="2462" uly="5829">altũ:ita vt capite extẽſo altitudinẽ.xx.cubitoꝝ</line>
        <line lrx="4032" lry="6045" ulx="2465" uly="5920">ĩ poſterioꝛi ãt ꝑte emiſſũ.ad inſtar cerui pedes</line>
        <line lrx="4017" lry="6195" ulx="2475" uly="6016">bʒ ⁊ caudã.collũ extẽſũ:⁊ caput eqͥnũ ger a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2927" type="textblock" ulx="2404" uly="2476">
        <line lrx="3646" lry="2647" ulx="2498" uly="2476">Pyperationes</line>
        <line lrx="3997" lry="2746" ulx="2404" uly="2616">yſi.et Aui. Onagri fel.i. qini ſilueſtr era⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="2836" ulx="2404" uly="2718">dicat moꝝ.⁊ ↄfert ſuꝑ apᷣatũ veſtigia linitum.</line>
        <line lrx="3992" lry="2927" ulx="2406" uly="2816">¶ In emplaſtris enam heriſipile ponitur ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="5554" type="textblock" ulx="2854" uly="5309">
        <line lrx="4071" lry="5554" ulx="2854" uly="5309">Capitulum. co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4220" lry="3142" type="textblock" ulx="4112" uly="2583">
        <line lrx="4220" lry="3142" ulx="4112" uly="2583">UN d τ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3334" lry="821" type="textblock" ulx="2263" uly="602">
        <line lrx="3334" lry="821" ulx="2263" uly="602">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="1362" type="textblock" ulx="1165" uly="979">
        <line lrx="2729" lry="1092" ulx="1171" uly="979">nns ſit aliq̃ntulũ coloꝛes multos hʒ:tñ albũ ⁊</line>
        <line lrx="2735" lry="1187" ulx="1165" uly="1077">rubeũ bʒ frequẽtioꝛes.cum vidit ſe ↄteplãtes</line>
        <line lrx="2729" lry="1280" ulx="1165" uly="1172">ammirari huc ⁊ illucſe vertit pꝛebensſe bene</line>
        <line lrx="2729" lry="1362" ulx="1165" uly="1267">videndum.hoc aĩal tꝑiba noſtris viſum eſt. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1460" type="textblock" ulx="1169" uly="1361">
        <line lrx="2327" lry="1460" ulx="1169" uly="1361">arabice vocatur ſerapp,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4032" type="textblock" ulx="1080" uly="3471">
        <line lrx="2686" lry="3656" ulx="1202" uly="3471">Capitulinn. cuij.</line>
        <line lrx="2700" lry="3764" ulx="1439" uly="3651">Hocenthaurꝰ: 2 oꝛaſius.Exli. de na.</line>
        <line lrx="2723" lry="3861" ulx="1204" uly="3745">o reꝝ. O nocenthaur?eſt aĩial mõſtruo⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="3945" ulx="1436" uly="3842">ſum et natura bifoꝛme capite ſcʒ aʒi⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="4032" ulx="1080" uly="3934">nino ⁊ coꝛꝑe velut humano.faciẽ hʒ ſatis hoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4128" type="textblock" ulx="1155" uly="4027">
        <line lrx="2744" lry="4128" ulx="1155" uly="4027">ridammanuſq; foꝛmatas abiles ad oẽʒ actũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4507" type="textblock" ulx="1152" uly="4121">
        <line lrx="2719" lry="4221" ulx="1154" uly="4121">dum vocẽ pꝛomit q̃ſi loqͥ incipit.ſed inſueta la</line>
        <line lrx="2729" lry="4336" ulx="1159" uly="4216">bea vocẽ humanã foꝛmare nõ poſſunt.h̊ poſt</line>
        <line lrx="2721" lry="4430" ulx="1152" uly="4316">inſeqᷓntes ſe ligna vel lapides mittit vt experi⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4507" ulx="1157" uly="4398">mentatoꝛ dicit. ̊ mõſtrũ dicit Adellinꝰpbũs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4697" type="textblock" ulx="1145" uly="4502">
        <line lrx="2730" lry="4619" ulx="1154" uly="4502">inter ceteras beſtias abinicio non fuiſſe tale</line>
        <line lrx="2751" lry="4697" ulx="1145" uly="4599">creatũ.ſʒ aliqñ ⁊ alicubicaſualiter ex adulte/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5081" type="textblock" ulx="1150" uly="4690">
        <line lrx="2718" lry="4798" ulx="1155" uly="4690">rina cõmixtione generari.¶ Oꝛaſiꝰ.yſidoꝛus</line>
        <line lrx="2721" lry="4885" ulx="1155" uly="4786">Oꝛaſius in anterioꝛi ꝑte altũ.eminens valde.</line>
        <line lrx="2715" lry="4979" ulx="1152" uly="4880">ita vt extenſocapite.xx.cubitoꝛuʒ altitudinem</line>
        <line lrx="2716" lry="5081" ulx="1150" uly="4977">poſſit attingere. In poſterioꝛi vᷣo ꝑte demiſſuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5265" type="textblock" ulx="1148" uly="5058">
        <line lrx="2736" lry="5186" ulx="1150" uly="5058">eſt inſtar cerui.Collũ bʒ extenſum.caput equi</line>
        <line lrx="2786" lry="5265" ulx="1148" uly="5168">nũ.licet minus.pedes aũt ⁊ caudam vtceruꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="5453" type="textblock" ulx="1146" uly="5261">
        <line lrx="2720" lry="5373" ulx="1146" uly="5261">pellẽ vᷣo ſicom̃icoloꝝ genere diuerſimode va⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="5453" ulx="1146" uly="5352">riatã.vt hõ fruſtra temptet artifſicio naturales</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="5542" type="textblock" ulx="1136" uly="5446">
        <line lrx="2726" lry="5542" ulx="1136" uly="5446">eiꝰpulchꝛitudinẽ imitari.Hoc aĩal noſtris tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5919" type="textblock" ulx="1124" uly="5543">
        <line lrx="2705" lry="5643" ulx="1135" uly="5543">poꝛiboa ſoldano babiionioꝝ tranſmiſſum eſt</line>
        <line lrx="2703" lry="5741" ulx="1129" uly="5636">imꝑatoꝛi Friderico romanoꝝ auguſto ⁊c. In</line>
        <line lrx="2705" lry="5837" ulx="1137" uly="5728">pᷣcedenti capᷣ. Albertus illud aial ſpecialiter</line>
        <line lrx="2655" lry="5919" ulx="1124" uly="5820">deſcribit ⁊ appellat eum Oꝛafflus. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="6175" type="textblock" ulx="993" uly="5968">
        <line lrx="2580" lry="6175" ulx="993" uly="5968">Capitulum. viij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="3278" type="textblock" ulx="3100" uly="3170">
        <line lrx="4422" lry="3278" ulx="3100" uly="3170">as. Doꝛmieft ſic oꝛix illaq̃atꝰ.Exli.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="3369" type="textblock" ulx="2853" uly="3240">
        <line lrx="4421" lry="3369" ulx="2853" uly="3240">na. re. Oꝛixẽ beſtia capꝛee magnitudis:birco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="3656" type="textblock" ulx="2853" uly="3355">
        <line lrx="4418" lry="3478" ulx="2853" uly="3355">ex pie ſilis.᷑villũ bñs ſub mẽto. Hec in illa ꝑte</line>
        <line lrx="4412" lry="3578" ulx="2860" uly="3453">affrice q̃ caret aq̃ gñat᷑⁊ idᷣo ꝑpetua ſiti ardet.</line>
        <line lrx="4417" lry="3656" ulx="2859" uly="3548">Admirabile vᷣo remediũ ſitientiũ latrões ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="3754" type="textblock" ulx="2837" uly="3645">
        <line lrx="4418" lry="3754" ulx="2837" uly="3645">tulie terre aq̃ carẽtꝭ certiſſimis experimet ꝓdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="4322" type="textblock" ulx="2855" uly="3736">
        <line lrx="4422" lry="3851" ulx="2858" uly="3736">derũt q̊ hõ in ſiti eo duraret auxilio qͥ ulo ſalu⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="3944" ulx="2863" uly="3835">berrimo liqͥre veſiq dictaꝝ beſtiaꝝ infuſo pꝛo</line>
        <line lrx="4424" lry="4041" ulx="2859" uly="3928">ꝑte modica vterẽtur.hec beſtia (ſiẽ egiptij tra⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="4134" ulx="2859" uly="4025">dũt)in exoꝛtu canicule naturaliter tripudiare</line>
        <line lrx="4422" lry="4228" ulx="2858" uly="4118">videt᷑ cõpage coꝛꝑis eius viſibiliterſentiẽte.q;</line>
        <line lrx="4418" lry="4322" ulx="2855" uly="4211">imber ⁊ frig? abijt. inſtentq; vapoꝛes ignei ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="4414" type="textblock" ulx="2822" uly="4304">
        <line lrx="4409" lry="4414" ulx="2822" uly="4304">lis vt veſtiat terra floꝛibs herbaſq; ꝓpferat ⁊ fru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="4621" type="textblock" ulx="2843" uly="4398">
        <line lrx="4409" lry="4519" ulx="2843" uly="4398">ctus.Eſt aũt frigoꝛis impatiens. VUñ necfro</line>
        <line lrx="4368" lry="4621" ulx="2854" uly="4502">gus nec niues de faciliſuſtinere potet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3185" type="textblock" ulx="2857" uly="2939">
        <line lrx="4457" lry="3091" ulx="2877" uly="2939">Rir. Actoꝛ. Oꝛixẽ aial mũqũſmlegẽ.</line>
        <line lrx="4481" lry="3185" ulx="2857" uly="3079">o iuxta libꝝ Deutro. De qͥ etiã diẽ yſai-⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="4319" type="textblock" ulx="0" uly="3728">
        <line lrx="17" lry="4319" ulx="0" uly="3728">—  — — — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="4528" type="textblock" ulx="0" uly="4364">
        <line lrx="16" lry="4528" ulx="0" uly="4364">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2930" lry="873" type="textblock" ulx="1811" uly="684">
        <line lrx="2930" lry="873" ulx="1811" uly="684">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="1196" type="textblock" ulx="1023" uly="1010">
        <line lrx="2173" lry="1196" ulx="1023" uly="1010">Capitulinn. cix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1575" type="textblock" ulx="737" uly="1184">
        <line lrx="2323" lry="1293" ulx="738" uly="1184">p Anthera.yſi. Pãther dict?ẽ ſiueom</line>
        <line lrx="2299" lry="1386" ulx="945" uly="1285">niũ aĩaliũ ſit amicꝰ:excepto dꝛacõe.ſiue</line>
        <line lrx="2321" lry="1478" ulx="739" uly="1374">qꝛ ex ſuigñis ſocietate gaudet⁊ adeãdẽ ſilitu⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1575" ulx="737" uly="1466">dinẽ qͥcqͥt accipit reddit. Pan em̃ oẽ ðꝛ. Gloſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1664" type="textblock" ulx="722" uly="1555">
        <line lrx="2297" lry="1664" ulx="722" uly="1555">ſuꝑ O ſee. Hibilleone foꝛtiꝰ:nihilq; panthera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1763" type="textblock" ulx="738" uly="1660">
        <line lrx="2328" lry="1763" ulx="738" uly="1660">velociꝰ. Jõ ꝑ ꝓphaʒ ait dñs.Ego qᷓipanthera</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2038" type="textblock" ulx="731" uly="1745">
        <line lrx="2294" lry="1873" ulx="736" uly="1745">effraim:⁊ q̃ſi loo domui iuda.Exli de na.reꝝ.</line>
        <line lrx="2301" lry="1967" ulx="731" uly="1841">Pãtheraẽ aĩal variũ ac ſpeqoſũ nimis Sũt q</line>
        <line lrx="2302" lry="2038" ulx="733" uly="1942">tradũt huic ĩ armo maculã eſſe lune ſileʒ:⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2150" type="textblock" ulx="734" uly="2038">
        <line lrx="2320" lry="2150" ulx="734" uly="2038">terdũ creſcererotundã ⁊ ad lune mutatõeʒ va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="2524" type="textblock" ulx="731" uly="2133">
        <line lrx="2297" lry="2240" ulx="734" uly="2133">riari. Pli.li.xi.Hñtq; pãthere q̃ttuoꝛ mamas</line>
        <line lrx="2300" lry="2333" ulx="734" uly="2226">in medio vẽtre Mares ãt in oĩ gñe ſoꝛtioꝛes</line>
        <line lrx="2308" lry="2424" ulx="731" uly="2320">ſũt ſemĩs.pᷣterq; in pãtheris ⁊ vꝛſis. Itẽ pan</line>
        <line lrx="2298" lry="2524" ulx="731" uly="2411">thera ſemel om̃ino pꝑturit. cuiꝰcãe rõ mamiteſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2709" type="textblock" ulx="733" uly="2508">
        <line lrx="2343" lry="2626" ulx="733" uly="2508">eſt. Hã cũ ĩ vtero mris coaluere catuli maturꝭ⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2709" ulx="734" uly="2607">q; ad naſcẽdũ viribo pollẽt.odiũttẽpoꝝ moꝛas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2800" type="textblock" ulx="729" uly="2700">
        <line lrx="2299" lry="2800" ulx="729" uly="2700">Itaq; oneratã fetibo vnluã tãq; obſtantẽ ꝑtui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2899" type="textblock" ulx="729" uly="2795">
        <line lrx="2311" lry="2899" ulx="729" uly="2795">vnguibo lacerãt:⁊ effundit illa ꝑtũ ſeu potius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2989" type="textblock" ulx="726" uly="2890">
        <line lrx="2302" lry="2989" ulx="726" uly="2890">dimittit doloꝛe cogẽte. Ita poſtea coꝛrupt ⁊ ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3554" type="textblock" ulx="663" uly="2984">
        <line lrx="2302" lry="3085" ulx="693" uly="2984">catriſoſis ſedibo genitaleſemẽ infuſum nõ he⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3175" ulx="663" uly="3074">ret acceptũ.ſʒ irritũ reſilit. Hã vt dic̃ Pli.Aia⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="3272" ulx="678" uly="3171">lia cũ acutꝭ vnginbo freqnter ꝑere nõ poſſe.vi⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="3364" ulx="695" uly="3259">ciant᷑ em̃ intrinſecꝰſe mouẽtiba catulis. Phiſi.</line>
        <line lrx="2301" lry="3457" ulx="712" uly="3354">Pantheris venãdis inſiſtentes.hircani:vene</line>
        <line lrx="2308" lry="3554" ulx="707" uly="3456">nocarnes illiniũt eaſq; ꝑ compita ſemitarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3736" type="textblock" ulx="715" uly="3546">
        <line lrx="2293" lry="3661" ulx="715" uly="3546">ſpargũt vt illaꝝ eſu pãthere ſeducãt᷑. Sed ille</line>
        <line lrx="2055" lry="3736" ulx="719" uly="3646">dũ excremẽta hoĩs deuoꝛant euadunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="3919" type="textblock" ulx="1078" uly="3744">
        <line lrx="1980" lry="3919" ulx="1078" uly="3744">DOPhbrerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4132" type="textblock" ulx="712" uly="3913">
        <line lrx="2298" lry="4032" ulx="712" uly="3913">Auicenna. Panthera ⁊ pardus quando vene</line>
        <line lrx="2299" lry="4132" ulx="720" uly="4010">num comederunt ſtercus hominis querunt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1598" lry="4210" type="textblock" ulx="717" uly="4101">
        <line lrx="1598" lry="4210" ulx="717" uly="4101">comedunt.⁊ ſic euadunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3897" lry="1203" type="textblock" ulx="2772" uly="1008">
        <line lrx="3897" lry="1203" ulx="2772" uly="1008">Capitulum. cx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2599" type="textblock" ulx="2423" uly="1270">
        <line lrx="3994" lry="1369" ulx="2708" uly="1270">Apꝛo. Albertus in libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="3995" lry="1469" ulx="2487" uly="1371">p animalium. Papꝛo animal eſt circa</line>
        <line lrx="3996" lry="1566" ulx="2709" uly="1465">ceſariem habundans ciuitatem. parũ</line>
        <line lrx="3994" lry="1654" ulx="2446" uly="1554">vulpibus maius lepoꝛum habens moꝛes.ad⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1755" ulx="2437" uly="1649">unata em̃ Alulant.Aliquando enim vno pꝛe⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1849" ulx="2432" uly="1739">cinente ⁊ alijs po ſtea ſimul reſpondentibi pi⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1938" ulx="2431" uly="1834">loſa autem ſũt hec animalia vt vulpes.Et vbi</line>
        <line lrx="3997" lry="2028" ulx="2435" uly="1927">vnum iſtius ſpeciei occiſum fuerit.cetera circa</line>
        <line lrx="3996" lry="2119" ulx="2432" uly="2021">ipſum vllulant ſicut plangunt moꝛtuum. Et</line>
        <line lrx="3998" lry="2215" ulx="2429" uly="2121">ſunt eoꝛum voces adeo ſonoꝛeq; cum eminus</line>
        <line lrx="4000" lry="2308" ulx="2426" uly="2208">ſunt tanq; de pꝛopinquo putantur audiri. hoc</line>
        <line lrx="4005" lry="2402" ulx="2432" uly="2303">animal dicitur ſepulchꝛa ho minũ in fame ali</line>
        <line lrx="4001" lry="2505" ulx="2433" uly="2398">quotiẽs intrare:⁊ cadaueribus hominũ veſci.</line>
        <line lrx="3906" lry="2599" ulx="2423" uly="2489">Et eſt quaſi ſit compoſitum ex lupo ⁊ vulpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4770" type="textblock" ulx="2500" uly="4472">
        <line lrx="4038" lry="4770" ulx="2500" uly="4472">Capitulum. xf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5633" type="textblock" ulx="2371" uly="4882">
        <line lrx="3987" lry="4977" ulx="2426" uly="4882">AAltl hyon. Albertus in libꝛo vt ſupꝛa.</line>
        <line lrx="3987" lry="5084" ulx="2485" uly="4977">p Pathyon animal eſt.quod nature de</line>
        <line lrx="3984" lry="5180" ulx="2704" uly="5070">coꝛem mirabilem habet. coloꝛe enim</line>
        <line lrx="3986" lry="5276" ulx="2432" uly="5163">purpureo pollens:adeo eſt radioſum:vt viſus</line>
        <line lrx="3983" lry="5367" ulx="2371" uly="5253">in ipſa quaſi ſintillare videatur. Doꝛtuũ au⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5447" ulx="2430" uly="5350">tem ruũboꝛem retinet pellem. ſed ſubducitur</line>
        <line lrx="3978" lry="5542" ulx="2433" uly="5446">radioſitas.et eſt ad modum canis in quanti⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="5633" ulx="2432" uly="5540">tate.manſueſcibile valde ⁊ delectabile gaudet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="5733" type="textblock" ulx="2359" uly="5634">
        <line lrx="3977" lry="5733" ulx="2359" uly="5634">in cibo.Quidam autẽ antiquoꝛuʒ putabant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6195" type="textblock" ulx="2433" uly="5725">
        <line lrx="3978" lry="5822" ulx="2435" uly="5725">hocanimal habere aliquid diuinitatis. Oſſa</line>
        <line lrx="3982" lry="5921" ulx="2434" uly="5816">huius animalis dimiſſima ſunt et foꝛtiſſima et</line>
        <line lrx="3979" lry="6028" ulx="2435" uly="5914">nerui adeo foꝛtesꝙ non niſi magna violẽtia</line>
        <line lrx="3022" lry="6112" ulx="2433" uly="6024">valeant dirumpi. .</line>
        <line lrx="3885" lry="6195" ulx="3656" uly="6099">E iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3390" lry="873" type="textblock" ulx="2309" uly="667">
        <line lrx="3390" lry="873" ulx="2309" uly="667">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="3199" type="textblock" ulx="1101" uly="2957">
        <line lrx="2739" lry="3199" ulx="1101" uly="2957">Capitulum. (xif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3389" type="textblock" ulx="1183" uly="3189">
        <line lrx="2709" lry="3310" ulx="1353" uly="3189">Arandrꝰz pardꝰ. Solinꝰ. Parãdrũ</line>
        <line lrx="2699" lry="3389" ulx="1183" uly="3288">p mnnutrit ethiopia:boum magnitudine:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3482" type="textblock" ulx="1268" uly="3382">
        <line lrx="2727" lry="3482" ulx="1268" uly="3382">vbico veſtigio.ramoſis coꝛnibo.capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3575" type="textblock" ulx="1101" uly="3471">
        <line lrx="2699" lry="3575" ulx="1101" uly="3471">ceruino.vꝛſi coloꝛe.pariter villo ꝓfundo.Hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3666" type="textblock" ulx="1125" uly="3566">
        <line lrx="2733" lry="3666" ulx="1125" uly="3566">parãdrũ affirmãt habitũ metu vertere.⁊ cũ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="4987" type="textblock" ulx="1080" uly="3659">
        <line lrx="2701" lry="3761" ulx="1127" uly="3659">liteſcit aſſimilẽ fieri cuicũq; rei pximauerit.ſi⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="3868" ulx="1130" uly="3749">ue ſaxa alba ſit. ſeu frutecio vitẽs. ſiue q;; aliũ</line>
        <line lrx="2697" lry="3951" ulx="1128" uly="3846">modũ pᷣierat. faciũt hͥ idẽ in mari polippi ĩ ter</line>
        <line lrx="2700" lry="4045" ulx="1129" uly="3942">ra cameleontes.ſʒ ⁊ polippus ⁊ cameleon gla⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="4148" ulx="1127" uly="4038">bꝛa ſunt.vt ꝓniꝰ ſit cutis.lenitatẽ ꝓximantia</line>
        <line lrx="2701" lry="4244" ulx="1125" uly="4125">emulari. In h̊ aũt eſt nouũ ac ſingulare hirſu</line>
        <line lrx="2699" lry="4326" ulx="1127" uly="4219">tiã pili coloꝝ vices facere.hinc euenit vt diffi⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="4428" ulx="1128" uly="4313">cultercapi poſſunt.i vſi.Pardꝰſecũdus poſt</line>
        <line lrx="2705" lry="4512" ulx="1130" uly="4413">pantherã eſt.genꝰvariũ ac velociſſimũ ⁊ pᷣceps</line>
        <line lrx="2703" lry="4619" ulx="1130" uly="4506">ad ſanguinẽ.ſaltu em̃ ad moꝛtẽ ruit.ex adulte</line>
        <line lrx="2703" lry="4704" ulx="1129" uly="4600">rio pardi ⁊ leeneleopardꝰ naſcit᷑⁊ tertiã oꝛigi⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="4807" ulx="1080" uly="4691">nẽ efficit.¶ Exli.de na.re.vt dicit magnꝰ Ba⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="4901" ulx="1126" uly="4789">ſiliꝰ. Pardus eſt beſtia toꝛna ⁊ acuta nimis in</line>
        <line lrx="2702" lry="4987" ulx="1131" uly="4881">impetu coꝛpuſq; motibo auiũ ↄueniẽs hʒ:⁊ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="5081" type="textblock" ulx="1131" uly="4971">
        <line lrx="2712" lry="5081" ulx="1131" uly="4971">rium in coloꝛe.ſaltu potiꝰqᷓ; curſũ pᷣdã inſeqͥt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="5268" type="textblock" ulx="1125" uly="5072">
        <line lrx="2710" lry="5244" ulx="1125" uly="5072">In affrica ꝓpter inopiã aque ↄgreganĩ diuerſe</line>
        <line lrx="2706" lry="5268" ulx="1157" uly="5168">ere ad amnes ibiq; leene beſtijs varijs vel vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="5368" type="textblock" ulx="1131" uly="5266">
        <line lrx="2759" lry="5368" ulx="1131" uly="5266">lis voluntate miſcent᷑.Et inde pardi pꝛocrea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1576" lry="5477" type="textblock" ulx="1135" uly="5363">
        <line lrx="1576" lry="5477" ulx="1135" uly="5363">ridicuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2552" lry="5688" type="textblock" ulx="1222" uly="5506">
        <line lrx="2552" lry="5688" ulx="1222" uly="5506">Hoprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5957" type="textblock" ulx="1066" uly="5780">
        <line lrx="2700" lry="5895" ulx="1136" uly="5780">do venenum comedit ſtercus bominum que⸗</line>
        <line lrx="2553" lry="5957" ulx="1066" uly="5877">rit et comedit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="6223" type="textblock" ulx="1328" uly="6009">
        <line lrx="2595" lry="6223" ulx="1328" uly="6009">Capitulum. cxiii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="5790" type="textblock" ulx="1136" uly="5670">
        <line lrx="2727" lry="5790" ulx="1136" uly="5670">Areſtotiles. Pardus ſicutet pantheraquã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5956" type="textblock" ulx="2832" uly="3009">
        <line lrx="4415" lry="3135" ulx="3093" uly="3009">Jloſus. Pirolus.et CPutoꝛius.Exli.</line>
        <line lrx="4412" lry="3224" ulx="2846" uly="3103">p de naturis rerum Piloſus eſt anmal</line>
        <line lrx="4410" lry="3319" ulx="2909" uly="3198">(Iſicut gloſa dicit ſuꝑ yſaiam) quod in</line>
        <line lrx="4409" lry="3411" ulx="2834" uly="3295">hominis figura ſuperius incipit.ſed inſerius</line>
        <line lrx="4411" lry="3510" ulx="2838" uly="3383">in pedes beſtie deſinit. qualem beatus Hiero</line>
        <line lrx="4414" lry="3594" ulx="2836" uly="3482">nimꝰ in vita pauli heremite pꝛimi deſcribit.ꝙ;</line>
        <line lrx="4446" lry="3693" ulx="2835" uly="3575">ſuperius ſit homo frontem aſperam habens</line>
        <line lrx="4418" lry="3784" ulx="2836" uly="3666">coꝛnibus ⁊ in capꝛarumpedes deſinens.Aſſe⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="3878" ulx="2836" uly="3766">rit idem nulli eſſe dubium iſtud monſtrum in</line>
        <line lrx="4409" lry="3968" ulx="2835" uly="3852">oꝛiente eſſe captũ.⁊ in Alexandriã miſſum.et</line>
        <line lrx="4413" lry="4067" ulx="2837" uly="3947">inde moꝛtuũ.ſaleq; infuſum ne acaloꝛe diſſol</line>
        <line lrx="4417" lry="4159" ulx="2841" uly="4046">ueret᷑ depoꝛtatuʒ fuiſſe Conſtantinopolim.vt</line>
        <line lrx="4417" lry="4253" ulx="2840" uly="4136">ab imperatoꝛe iam Friderico videret᷑. Foſtra</line>
        <line lrx="4411" lry="4347" ulx="2841" uly="4238">etate delata fuit regi Francie beſtia ad magni</line>
        <line lrx="4412" lry="4444" ulx="2843" uly="4326">tudinez canis.Caput quidem nõ multũ diſta⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="4537" ulx="2845" uly="4425">bat a capite canis. cetera coꝛpoꝛis menbꝛa vt</line>
        <line lrx="4411" lry="4632" ulx="2851" uly="4515">homo pꝛoꝛſus ha bebat.Crura quidem nuda</line>
        <line lrx="4410" lry="4724" ulx="2841" uly="4622">vt homo.manuſq; bꝛachia.collũ album ac nu⸗</line>
        <line lrx="4409" lry="4821" ulx="2845" uly="4706">dum habebat. Carnibus coctis veſcebat᷑. Ita</line>
        <line lrx="4406" lry="4918" ulx="2841" uly="4801">decenter ⁊ modeſte manibus capiebat cibum</line>
        <line lrx="4406" lry="5006" ulx="2840" uly="4890">etoꝛi ſuo inferebat:vt nullus dubitaret in hoc</line>
        <line lrx="4408" lry="5104" ulx="2841" uly="4986">quoniã humanũ modũ in talibo haberet. Ere⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="5200" ulx="2840" uly="5081">ctum vt homo ſtabat. ſedebat vt homo. Puel</line>
        <line lrx="4402" lry="5292" ulx="2841" uly="5176">lis et feminis libentiſſime iungebatur. Et in</line>
        <line lrx="4406" lry="5386" ulx="2840" uly="5270">ſexu viri ⁊ femine diſcretionẽ habebat. Beni⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="5481" ulx="2837" uly="5369">tale membꝛũ vltra q; coꝛpis qᷓntitas exigebat</line>
        <line lrx="4404" lry="5574" ulx="2837" uly="5458">habebat magnũ.furijs igi agitatũ hoc animal</line>
        <line lrx="4409" lry="5664" ulx="2836" uly="5554">crudeliſſime mouebat᷑.⁊ in hoĩes ſeuiebat.e⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="5765" ulx="2838" uly="5655">terum cum placatum eſſet inſtar hominis mi⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="5860" ulx="2832" uly="5751">tiſſime ⁊ decentiſſime ſe gerebat.et mulcebatur</line>
        <line lrx="4392" lry="5956" ulx="2833" uly="5842">alloquijs.et colludentibaꝓplaudebat.Exli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="2986" type="textblock" ulx="2878" uly="2977">
        <line lrx="2905" lry="2986" ulx="2878" uly="2977">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="6139" type="textblock" ulx="2816" uly="5941">
        <line lrx="4395" lry="6058" ulx="2816" uly="5941">bꝛo de natu. rerum. Prrolus eſt beſtia parua</line>
        <line lrx="4400" lry="6139" ulx="2821" uly="6036">maioꝛ quidem ſed non longioꝛ qᷓ; mu ſtela.co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="6231" type="textblock" ulx="2834" uly="6132">
        <line lrx="4390" lry="6231" ulx="2834" uly="6132">loꝛe rubea ſʒ in vẽtre candida. Mira agilta/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="5692" type="textblock" ulx="0" uly="5633">
        <line lrx="7" lry="5692" ulx="0" uly="5633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1663" type="textblock" ulx="80" uly="1576">
        <line lrx="92" lry="1596" ulx="81" uly="1576">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="1898" type="textblock" ulx="674" uly="1027">
        <line lrx="2251" lry="1142" ulx="680" uly="1027">te viget. In arboꝛib habitat. et fet; fouet. In</line>
        <line lrx="2251" lry="1239" ulx="680" uly="1131">quiete ſe gerit.⁊ de arboꝛe in arboꝛẽ ſaltu poti</line>
        <line lrx="2254" lry="1322" ulx="677" uly="1225">us q; volatu trãſit.q;uis aliqñ cauda /ꝓpẽnis</line>
        <line lrx="2257" lry="1425" ulx="674" uly="1313">vtat᷑. Caudã em̃ viloſam ꝓpe ad ſui magnuudi</line>
        <line lrx="2281" lry="1506" ulx="675" uly="1408">nẽ hʒ cuiꝰad viſum ſaltu mouet᷑.Et ſi qũgra</line>
        <line lrx="2250" lry="1606" ulx="678" uly="1505">paſtus aquã tranſire cupit lignũ admodum</line>
        <line lrx="2254" lry="1700" ulx="676" uly="1602">leue ſuꝑ aquã ↄgerit.cui ſuꝑſidens(q̃ſi velum</line>
        <line lrx="2250" lry="1792" ulx="677" uly="1698">nauis)caudã ſuã erigit.ſicq; vento flante ve⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1898" ulx="679" uly="1790">rificans ligno tranſuehit᷑. E ſtate cibũ cõgerit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1980" type="textblock" ulx="681" uly="1882">
        <line lrx="2317" lry="1980" ulx="681" uly="1882">quo viuat in hieme. Viuit ãt nucibo et cibo q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2168" type="textblock" ulx="681" uly="1978">
        <line lrx="2257" lry="2091" ulx="681" uly="1978">dulcis eſt libentiꝰ veſcit.yſi. Putoꝛiꝰ a puloꝛe</line>
        <line lrx="2268" lry="2168" ulx="681" uly="2071">dictus eſt.quia nimiũ fetet.⁊ hoc maxime cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2359" type="textblock" ulx="680" uly="2165">
        <line lrx="2307" lry="2278" ulx="681" uly="2165">iraſcit᷑.hic ſicut ⁊ daxus.Habetcrura inſini⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="2359" ulx="680" uly="2262">ſtro latere bꝛeuia:in dextro lõgioꝛa.ardua do/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2643" type="textblock" ulx="683" uly="2350">
        <line lrx="2255" lry="2467" ulx="684" uly="2350">moꝝ inhabitat ⁊ penetralia.gallinaꝝ ac pullo</line>
        <line lrx="2263" lry="2560" ulx="683" uly="2445">rum cupidiſſima eſt:talibo em viuit.ũq; gal</line>
        <line lrx="2262" lry="2643" ulx="683" uly="2544">linaʒ capit aut pullum.caput in inicio petit vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2732" type="textblock" ulx="684" uly="2627">
        <line lrx="2307" lry="2732" ulx="684" uly="2627">hoc deuicto in ceteris ei membꝛis laboꝛare dif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="5167" type="textblock" ulx="796" uly="4953">
        <line lrx="2128" lry="5167" ulx="796" uly="4953">Capitulum. cxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5283" type="textblock" ulx="993" uly="5172">
        <line lrx="2290" lry="5283" ulx="993" uly="5172">Egaſus.Albertꝰ in li.de na.aĩalinm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5384" type="textblock" ulx="760" uly="5266">
        <line lrx="2318" lry="5384" ulx="760" uly="5266">p Pega ſus aial magnũ eſt ⁊ hboꝛndum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5561" type="textblock" ulx="725" uly="5356">
        <line lrx="2289" lry="5478" ulx="874" uly="5356">in eihiopia. equi ſoꝛmã bʒ. alas vt aq⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="5561" ulx="725" uly="5451">la.ſʒ multo maioꝛes.caput armatũ coꝛnibobʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="5654" type="textblock" ulx="731" uly="5528">
        <line lrx="2398" lry="5654" ulx="731" uly="5528">adeo mõſtruoſum vt eo viſo cũcta fere animan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="5752" type="textblock" ulx="729" uly="5642">
        <line lrx="2305" lry="5752" ulx="729" uly="5642">tiaterreat graui coꝛpoꝛe.fuga mirabili. Alaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="5849" type="textblock" ulx="735" uly="5743">
        <line lrx="2387" lry="5849" ulx="735" uly="5743">remigio adiuti pegaſi potius currũt qᷓ; pꝛouo⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="6223" type="textblock" ulx="739" uly="5829">
        <line lrx="2314" lry="5932" ulx="748" uly="5829">lant. et colliſo aere virtute pennarũ ad inſtar</line>
        <line lrx="2303" lry="6036" ulx="739" uly="5927">turbi nis impellunt vent os.multas eſcas de⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="6133" ulx="740" uly="6022">noꝛant. Inquiete mouent.inſeſti ſunt anima⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="6223" ulx="742" uly="6125">lib:⁊ hoc maxime homini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="902" type="textblock" ulx="1777" uly="598">
        <line lrx="2894" lry="902" ulx="1777" uly="598">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="3336" type="textblock" ulx="2397" uly="2957">
        <line lrx="3868" lry="3139" ulx="2785" uly="2957">Capitulum. pxv.</line>
        <line lrx="3983" lry="3251" ulx="2397" uly="3127">p Igarg Bartho. i li. de ꝓpꝛie. ren. Pigar</line>
        <line lrx="3982" lry="3336" ulx="2592" uly="3235">gꝰẽ aial mũdũ qͥ ad eſũ.vtpatet Deutro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3424" type="textblock" ulx="2404" uly="3323">
        <line lrx="3987" lry="3424" ulx="2404" uly="3323">xiiij.et ẽ aĩal coꝛnutũ ⁊ barbatũ ſic hircꝰ.minꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="3523" type="textblock" ulx="2406" uly="3420">
        <line lrx="3991" lry="3523" ulx="2406" uly="3420">ceruo.maiꝰhirco.vñ ſilis ẽ hircoceruo ſʒ lõge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="3715" type="textblock" ulx="2343" uly="3512">
        <line lrx="3993" lry="3633" ulx="2349" uly="3512">minꝰ. q̃re in fra de tragelacho ruminat ſic hirc⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="3715" ulx="2343" uly="3610">et findit vngulã ſiẽ ceruꝰ.⁊c aĩal agreſte mag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3909" type="textblock" ulx="2408" uly="3703">
        <line lrx="4077" lry="3824" ulx="2408" uly="3703">ne velocitatꝭ:ne moꝛa inhabitat ⁊ deſerta.Hu</line>
        <line lrx="4074" lry="3909" ulx="2409" uly="3795">goãt diẽ ꝙpigarg eſt auis ꝑua ⁊ depᷣſſa.vñ ðd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4009" type="textblock" ulx="2345" uly="3895">
        <line lrx="4035" lry="4009" ulx="2345" uly="3895">apige qð eſt depᷣſſio. Sʒ Deutro. ſupponit pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4391" type="textblock" ulx="2414" uly="3985">
        <line lrx="4045" lry="4097" ulx="2414" uly="3985">alali qdrupede qð eſt ſile bircoceruo.vt ibiin⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4194" ulx="2415" uly="4073">nuir gloſa.nec aſpirat᷑ ibi pᷣma ſillaba.vñ cũ h</line>
        <line lrx="3996" lry="4291" ulx="2419" uly="4175">nõ debet ſcribi qͥdã ſcribũt philargũ:ſed male.</line>
        <line lrx="3823" lry="4391" ulx="2419" uly="4283">vt patet in libꝛis coꝛreciis. WMD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="4872" type="textblock" ulx="3287" uly="4435">
        <line lrx="3434" lry="4872" ulx="3287" uly="4435">WR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3326" lry="4905" type="textblock" ulx="3278" uly="4859">
        <line lrx="3326" lry="4905" ulx="3278" uly="4859">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="5320" type="textblock" ulx="3281" uly="5169">
        <line lrx="3317" lry="5320" ulx="3281" uly="5169">,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="5306" type="textblock" ulx="3263" uly="4902">
        <line lrx="3391" lry="5306" ulx="3263" uly="4902">WA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3244" lry="905" type="textblock" ulx="2419" uly="685">
        <line lrx="3244" lry="905" ulx="2419" uly="685">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="1215" type="textblock" ulx="1488" uly="1017">
        <line lrx="2783" lry="1215" ulx="1488" uly="1017">Capitulum.xvf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2225" type="textblock" ulx="1129" uly="1273">
        <line lrx="2719" lry="1377" ulx="1265" uly="1273">Igmei. Bartholomein li. vtõ. Pig⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1476" ulx="1153" uly="1365">p mei ſũt hoĩes ꝑui ſtatura cubitali.q̊s</line>
        <line lrx="2723" lry="1568" ulx="1433" uly="1466">grlrreci a cubitopigmeos vocãt. Hi mõ⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1660" ulx="1156" uly="1556">tana Indie tenẽt.qͥb vicinꝰeſt occeanꝰ.vt diẽ</line>
        <line lrx="2722" lry="1753" ulx="1145" uly="1647">Papias. Sʒ dic Auguſtinꝰ ſic. Pigmeitm̃</line>
        <line lrx="2726" lry="1844" ulx="1148" uly="1746">ſemi cubitales ſunt.qͥ tertio anno perfecte ſunt</line>
        <line lrx="2723" lry="1946" ulx="1150" uly="1838">etatis.ſeptimoſeneſcũt.Dicunt᷑ aũt pugnare</line>
        <line lrx="2733" lry="2044" ulx="1150" uly="1930">3 grues.a qͥb armati ferro aliqtiens deumcũt</line>
        <line lrx="2724" lry="2130" ulx="1151" uly="2027">De pigmeis ãt dicit Pli.li.vij.ca.iij. Pigmei</line>
        <line lrx="2724" lry="2225" ulx="1129" uly="2124">ceruos vr ſunt dodrãtes nõ excedentes ſalubꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2321" type="textblock" ulx="1146" uly="2214">
        <line lrx="2765" lry="2321" ulx="1146" uly="2214">celo ſemꝑ vernãte ha bitant in terra temꝑata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2507" type="textblock" ulx="1099" uly="2311">
        <line lrx="2720" lry="2427" ulx="1099" uly="2311">mõtibo cõpoſitis exꝑtibo aqͥlonis q̊s grues in</line>
        <line lrx="2718" lry="2507" ulx="1139" uly="2403">feſtare fama eſt.Qui incidentes arietũ capꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2607" type="textblock" ulx="1143" uly="2496">
        <line lrx="2773" lry="2607" ulx="1143" uly="2496">rũ doꝛſis armati ſagittis vᷣo tꝑeↄgregato ag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3166" type="textblock" ulx="1125" uly="2591">
        <line lrx="2719" lry="2693" ulx="1143" uly="2591">mine ad mare deſcendũt ⁊ oua ⁊ pullos gruũ</line>
        <line lrx="2719" lry="2791" ulx="1146" uly="2686">ꝓ viribo deſtruũt ⁊ ↄſumũt.Et hãc impeditio</line>
        <line lrx="2717" lry="2882" ulx="1139" uly="2780">nẽ facũt tribo mẽſibo:qð ſi nõ facerẽt futuris</line>
        <line lrx="2715" lry="2979" ulx="1125" uly="2874">auiũ gregiboreſiſtere nõ valerent. De pennis</line>
        <line lrx="2716" lry="3070" ulx="1139" uly="2973">aũt eaꝝ ⁊ ouoꝝ putaminib ſibi caſas faciunt</line>
        <line lrx="2713" lry="3166" ulx="1137" uly="3063">vt dicit idem. Et ſubdit Areſtotiles. Inquit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2470" lry="3278" type="textblock" ulx="1013" uly="3157">
        <line lrx="2470" lry="3278" ulx="1013" uly="3157">in cauernis viuere pigmeos tradit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="5809" type="textblock" ulx="1129" uly="5376">
        <line lrx="2728" lry="5568" ulx="1129" uly="5376">Capitulum. cxvij.</line>
        <line lrx="2758" lry="5696" ulx="1394" uly="5579">Oledrus. Albertꝰ inli de ꝓpꝛietatibꝰ</line>
        <line lrx="4393" lry="5809" ulx="1484" uly="5613">ecrua lberr mli dezhꝛte eſt omi veſꝑe coꝛpꝰabſinthio fricare.vel herba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="6283" type="textblock" ulx="1090" uly="5706">
        <line lrx="2682" lry="5809" ulx="1090" uly="5706">pPp reyx. Poledrꝰ ðꝛ eque filius ſiue pullꝰ</line>
        <line lrx="2677" lry="5900" ulx="1392" uly="5803">equinꝰ.qm̃ diu matris vberib eſt ſub</line>
        <line lrx="2672" lry="5993" ulx="1112" uly="5892">iectus. In cuiꝰfronte vt dicit Areſtotiles lib.</line>
        <line lrx="2668" lry="6084" ulx="1097" uly="5988">vij.inuenit᷑ yconamoꝛ.id eſt amoꝛis venefici⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="6186" ulx="1110" uly="6081">um.qñ naſcit᷑ ⁊ limbunt matres equoꝝ lingua</line>
        <line lrx="2672" lry="6283" ulx="1103" uly="6173">7 tondũtillud.⁊ mulieres incantatrices puer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="5327" type="textblock" ulx="2770" uly="5213">
        <line lrx="3630" lry="5327" ulx="2770" uly="5213">nec inueniri queunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="1350" type="textblock" ulx="2858" uly="1014">
        <line lrx="4415" lry="1161" ulx="2870" uly="1014">biãt erh. Poſterioꝛpars pulli eſt maioꝛ par⸗</line>
        <line lrx="4415" lry="1257" ulx="2865" uly="1136">te anterioꝛi: ⁊ cũ iuueneſcit creſcitpars ſupioꝛ</line>
        <line lrx="4411" lry="1350" ulx="2858" uly="1218">⁊ ꝓpter h erit eleuatio anterioꝛis ꝑtis coꝛpoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="1443" type="textblock" ulx="2839" uly="1324">
        <line lrx="4415" lry="1443" ulx="2839" uly="1324">multoꝝ equoꝝ mag q; poſterioꝛis.Et ido qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="1711" type="textblock" ulx="2851" uly="1412">
        <line lrx="4408" lry="1539" ulx="2860" uly="1412">eſt pullus poteſt pede poſterioꝛi tãgere caput</line>
        <line lrx="4410" lry="1627" ulx="2858" uly="1507">ſuũ.qð facere nõ poteſt q ꝑ uenit ad etatem.</line>
        <line lrx="4407" lry="1711" ulx="2851" uly="1603">yſið.li.vlij. Circaaũt pullũ equinũ hoc vltimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="1805" type="textblock" ulx="2859" uly="1699">
        <line lrx="4482" lry="1805" ulx="2859" uly="1699">animaduertas quiapaſſum ſuauem vel durũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="1902" type="textblock" ulx="2861" uly="1791">
        <line lrx="4415" lry="1902" ulx="2861" uly="1791">quem aſſueſcit in iuuentute vix poteſt dimit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="2009" type="textblock" ulx="2857" uly="1889">
        <line lrx="4413" lry="2009" ulx="2857" uly="1889">tere etiã in ſenectute ⁊c. Superiꝰin ca. liiij.di</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2103" type="textblock" ulx="2833" uly="1980">
        <line lrx="3990" lry="2103" ulx="2833" uly="1980">clũ eſt. quare ibidẽ. vide de equo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="2590" type="textblock" ulx="3973" uly="2580">
        <line lrx="4035" lry="2590" ulx="3973" uly="2580">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2619" type="textblock" ulx="3725" uly="2587">
        <line lrx="3981" lry="2619" ulx="3725" uly="2587">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="4334" lry="3376" type="textblock" ulx="4227" uly="3030">
        <line lrx="4312" lry="3051" ulx="4227" uly="3030">8 —</line>
        <line lrx="4309" lry="3101" ulx="4249" uly="3087"> 4—</line>
        <line lrx="4310" lry="3171" ulx="4255" uly="3137">NE</line>
        <line lrx="4313" lry="3270" ulx="4250" uly="3249">—</line>
        <line lrx="4289" lry="3274" ulx="4260" uly="3269">—</line>
        <line lrx="4315" lry="3376" ulx="4247" uly="3326">menne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="5221" type="textblock" ulx="2820" uly="4140">
        <line lrx="4355" lry="4337" ulx="3039" uly="4140">Capitulum. cxviif.</line>
        <line lrx="4407" lry="4474" ulx="2854" uly="4353">AUlex. Exlib.de na. re. Pulices vocati</line>
        <line lrx="4405" lry="4567" ulx="2831" uly="4450">p ſunt eo ꝙ inpuluere magis nutriunt᷑.</line>
        <line lrx="4406" lry="4661" ulx="3120" uly="4547">Patet pulicẽ eſſe vermiculũ nigrum⁊</line>
        <line lrx="4405" lry="4754" ulx="2832" uly="4644">minutũ quidem.ſed valde pungitiuũ.maxime</line>
        <line lrx="4403" lry="4846" ulx="2830" uly="4737">aũt temꝑe eſtiuo ⁊ pluuiali. Saliunt auteʒ po</line>
        <line lrx="4388" lry="4934" ulx="2825" uly="4827">tius q; volant.nocte q;die magis hominẽ in⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="5040" ulx="2824" uly="4922">feſtant.Et niſi vehemens toꝛpoꝛ aut ſomnus</line>
        <line lrx="4397" lry="5128" ulx="2821" uly="5016">grauis in membꝛis ſitſe tueri nõ poteſt. Cum</line>
        <line lrx="4398" lry="5221" ulx="2820" uly="5110">quis manũ adhibet celerius fuga dilabuntur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="5705" type="textblock" ulx="2817" uly="5391">
        <line lrx="4109" lry="5577" ulx="3056" uly="5391">Pbperationes.</line>
        <line lrx="4395" lry="5705" ulx="2817" uly="5589">¶ Ex li.vtõ. Contra pulices optimũ remediũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="6271" type="textblock" ulx="2799" uly="5801">
        <line lrx="3979" lry="5902" ulx="2811" uly="5801">eadẽ cũ oleo cocta coꝛpus ꝑungere</line>
        <line lrx="4301" lry="5997" ulx="2811" uly="5889">¶ Pulex in duas partes diuiſa reuiuiſcit.</line>
        <line lrx="4379" lry="6078" ulx="2809" uly="5983">¶ Raſi. Si aqua in q̃ tribuli cocti fuerĩt do⸗</line>
        <line lrx="4384" lry="6186" ulx="2808" uly="6077">mus roꝛet᷑ pulices om̃ino deſtruent᷑. ¶ Aqua</line>
        <line lrx="4386" lry="6271" ulx="2799" uly="6167">ſiliter in q̃ ruta coquit᷑ aut oleãder eos interſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4636" lry="6157" type="textblock" ulx="4508" uly="5587">
        <line lrx="4636" lry="6157" ulx="4508" uly="5587">dpN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1841" type="textblock" ulx="5082" uly="980">
        <line lrx="5136" lry="1841" ulx="5082" uly="980">—— . —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="6211" type="textblock" ulx="49" uly="5921">
        <line lrx="78" lry="6211" ulx="49" uly="5921">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="1768" type="textblock" ulx="353" uly="991">
        <line lrx="516" lry="1106" ulx="353" uly="991">E</line>
        <line lrx="524" lry="1465" ulx="434" uly="1380">B</line>
        <line lrx="527" lry="1655" ulx="427" uly="1576">D</line>
        <line lrx="559" lry="1768" ulx="447" uly="1671">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="871" type="textblock" ulx="1737" uly="675">
        <line lrx="2870" lry="871" ulx="1737" uly="675">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1872" type="textblock" ulx="662" uly="1017">
        <line lrx="2231" lry="1133" ulx="662" uly="1017">cit.¶ Ani. Ad effugandũ pulices aſpergit᷑ do⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="1227" ulx="669" uly="1111">mus cũ infuſiõe coloòqntide.tũc em̃ ſaliũt ⁊ fu⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1322" ulx="666" uly="1207">giũt. ⁊ ſiliter ex decoctõe rubꝛi.¶ Dixerunt aũt</line>
        <line lrx="2244" lry="1415" ulx="668" uly="1303">qdã ꝙ qñ ſangnis birci ponit᷑ in fouea ĩ domo</line>
        <line lrx="2250" lry="1500" ulx="670" uly="1397">apð eũ ↄgregãt᷑.deinde moꝛiũt᷑.¶¶ Similiter</line>
        <line lrx="2246" lry="1593" ulx="671" uly="1487">aggregantur ſuꝑ lignũ linitũ ex adipe hericij.</line>
        <line lrx="2246" lry="1698" ulx="675" uly="1585"> Item fugiunt ex odoꝛe caulis.⁊folioꝛũ oli⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1793" ulx="676" uly="1680">andri.¶ Palladiꝰ.Pulices fugant᷑ a murca</line>
        <line lrx="2252" lry="1872" ulx="676" uly="1776">ꝑpauimentum frequenter aſperſa.vel cimino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2062" type="textblock" ulx="656" uly="1865">
        <line lrx="2291" lry="1980" ulx="678" uly="1865">agsreſti cũ aqua trito vel cucumeris agreſtis</line>
        <line lrx="1841" lry="2062" ulx="656" uly="1965">ſemine aqua reſoluto ſepe inſuſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1632" lry="2144" type="textblock" ulx="1521" uly="2135">
        <line lrx="1632" lry="2144" ulx="1521" uly="2135">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="4311" type="textblock" ulx="845" uly="4124">
        <line lrx="2229" lry="4311" ulx="845" uly="4124">Capitnlum. xix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="4790" type="textblock" ulx="698" uly="4308">
        <line lrx="2274" lry="4411" ulx="981" uly="4308">Ediculꝰ.vſi.Pediculiſũt vermes cu⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="4508" ulx="740" uly="4396">p tis:a pedibo dicti.vñ pediculoſi dicti</line>
        <line lrx="2268" lry="4595" ulx="983" uly="4490">ſunt qᷣbopediculi in coꝛꝑe efferueſcũt</line>
        <line lrx="2270" lry="4692" ulx="699" uly="4588">Ex li.de na.reꝝ. Pediculi dicunt᷑ a numeroſi</line>
        <line lrx="2275" lry="4790" ulx="698" uly="4684">tate pedũ.hocmalũ ex.ipſa hoĩs carne creatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4874" type="textblock" ulx="705" uly="4774">
        <line lrx="2304" lry="4874" ulx="705" uly="4774">indu bitanter.⁊ tñ inunſibiliter.hos nõnulli de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="5067" type="textblock" ulx="699" uly="4868">
        <line lrx="2276" lry="4987" ulx="699" uly="4868">ſudoꝛe hoĩs.alij ð poꝛis ⁊ euapoꝛatõibo gigni</line>
        <line lrx="2281" lry="5067" ulx="701" uly="4973">dicunt. Haly.Accidit autẽ pegrinanti copia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5170" type="textblock" ulx="652" uly="5059">
        <line lrx="2285" lry="5170" ulx="652" uly="5059">pediculoꝝ in coꝛꝑe ꝓpter ſudoꝛem ⁊ puluerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1463" lry="5259" type="textblock" ulx="707" uly="5165">
        <line lrx="1463" lry="5259" ulx="707" uly="5165">ac balneipaucitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="5439" type="textblock" ulx="1070" uly="5245">
        <line lrx="2023" lry="5439" ulx="1070" uly="5245">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="6100" type="textblock" ulx="709" uly="5424">
        <line lrx="2298" lry="5539" ulx="709" uly="5424">Haly. Quod cũ euenerit coꝛpꝰ ꝑegrinoꝝ vl</line>
        <line lrx="2282" lry="5632" ulx="712" uly="5522">alioꝝ cathaplaſmet᷑ cũ argẽto viuo.occiſo cũ</line>
        <line lrx="2282" lry="5722" ulx="711" uly="5614">oleo.adiũcta ariſtologia lõga mane qͥ; balneũ</line>
        <line lrx="2291" lry="5819" ulx="712" uly="5709">ingrediat᷑. ⁊ coꝛpus eiꝰ fricatione valida mũdet</line>
        <line lrx="2281" lry="5913" ulx="716" uly="5804">¶ Raſi. Pediculoꝝ generatiõeʒ ꝓhibẽt vſus</line>
        <line lrx="2285" lry="6007" ulx="716" uly="5893">balnei ⁊ lanacri.paãnoꝝ frequẽs mutatio ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="2283" lry="6100" ulx="715" uly="5994">q́; vtpannus qͥ carnigdheret lineus ſit huiuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="6212" type="textblock" ulx="718" uly="6094">
        <line lrx="2277" lry="6212" ulx="718" uly="6094">modi.pediclos inter ficit argẽtũ viuũ extinctuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="1579" type="textblock" ulx="2381" uly="1004">
        <line lrx="3958" lry="1103" ulx="2381" uly="1004">ſi oleo inficiat᷑ ex oleoq; filalanea inungant᷑</line>
        <line lrx="3854" lry="1202" ulx="2382" uly="1100">q̃ ſuꝑ ſe aliqͥs appendat.a ut ex eis ſe cingat.</line>
        <line lrx="3955" lry="1293" ulx="2384" uly="1196">¶ Aui. Stafiſa griacũ arſenico pediculos in⸗</line>
        <line lrx="3798" lry="1382" ulx="2382" uly="1290">terficit.⁊ ſimiliter argentũ viuũ extinctũ.</line>
        <line lrx="3958" lry="1492" ulx="2390" uly="1381">¶ Pꝛecipuum remedium eſſe dicitur frequens</line>
        <line lrx="3761" lry="1579" ulx="2387" uly="1482">ablutio coꝛpoꝛis ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3711" lry="3735" type="textblock" ulx="2763" uly="3499">
        <line lrx="3711" lry="3735" ulx="2763" uly="3499">Em</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="3829" type="textblock" ulx="2692" uly="3717">
        <line lrx="4049" lry="3829" ulx="2692" uly="3717">Oꝛcus.Exli.de na.re. Poꝛcꝰ ẽ beſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4013" type="textblock" ulx="2457" uly="3816">
        <line lrx="3980" lry="3937" ulx="2457" uly="3816">p ſeua ⁊ immũda ⁊ obſcenis loch gratiſ⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="4013" ulx="2702" uly="3913">ſime cõmoꝛat᷑.Actoꝛ.Poꝛcꝰnõ rumi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4110" type="textblock" ulx="2395" uly="4011">
        <line lrx="3983" lry="4110" ulx="2395" uly="4011">nat. ⁊ ideo interimmũda ſᷣ̃m legem reputatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4206" type="textblock" ulx="2411" uly="4099">
        <line lrx="3986" lry="4206" ulx="2411" uly="4099">Hiüdis⁊ immũdis indifferẽter veſcit᷑.in luto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4300" type="textblock" ulx="2359" uly="4191">
        <line lrx="3986" lry="4300" ulx="2359" uly="4191">delectat᷑ roſtro lutũ ſuffodit.hoꝛrende grinnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4673" type="textblock" ulx="2410" uly="4285">
        <line lrx="3988" lry="4401" ulx="2410" uly="4285">pᷣcipue aũt vno ꝑcuſſo ceteri grinniũt⁊ q̃ſi cõ⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="4495" ulx="2414" uly="4380">patientes illuc ↄueniunt.ſed ſtatim obliti ſui</line>
        <line lrx="3985" lry="4588" ulx="2411" uly="4473">planctus ad lutũ vel ad cibũ redeũt. Fertur ãt</line>
        <line lrx="3982" lry="4673" ulx="2419" uly="4571">nullũ coꝛpus aĩalis interius ⁊ diſpoſitõe⁊ nu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="4769" type="textblock" ulx="2392" uly="4663">
        <line lrx="3986" lry="4769" ulx="2392" uly="4663">mero partiũ ſic aſſimilari humano coꝛpoꝛi ſicẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="6195" type="textblock" ulx="2420" uly="4755">
        <line lrx="3984" lry="4865" ulx="2422" uly="4755">coꝛpus poꝛci. VUnde pbiſici ⁊ alij interioꝛa hu⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="4954" ulx="2421" uly="4853">mani coꝛpoꝛis inueſtigantes.poꝛcoꝛum in⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="5056" ulx="2421" uly="4942">terioꝛa q̃ſi quoddã exemplarinſpiciũt.Ariito</line>
        <line lrx="3992" lry="5147" ulx="2420" uly="5039">teles. Poꝛcꝰ. viij. menſium coit.ſed nũc debile</line>
        <line lrx="4002" lry="5243" ulx="2424" uly="5133">quid generat. Multos filios facit ꝓpter mul⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5331" ulx="2422" uly="5226">titudinẽ ſpermatis.cetera biſulca paucos fa/</line>
        <line lrx="3997" lry="5436" ulx="2424" uly="5319">ciunt.viuit aũt vſq; ad annos.xv.Cũ impin⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5523" ulx="2478" uly="5411">uat᷑ coire põt omni tꝑe. Poꝛca pꝛegnans eſt</line>
        <line lrx="3998" lry="5617" ulx="2427" uly="5504">qttuoꝛ mẽſibo.’fertilis eſt in fetu.parit em̃.xx.fi</line>
        <line lrx="3995" lry="5700" ulx="2431" uly="5601">lios.⁊ lactare nõſufficit.ꝑ totũ ventrẽ hʒ mam</line>
        <line lrx="3996" lry="5802" ulx="2430" uly="5690">millas. Ex li. de na. reꝝ. Poꝛcus habet ptãtem</line>
        <line lrx="4007" lry="5892" ulx="2428" uly="5793">coeundi multũ pᷣ alijs alalibo.poꝛce autem in⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="5984" ulx="2428" uly="5883">tantũ efferari dicunt᷑ in coitu.vt hominem la</line>
        <line lrx="4016" lry="6080" ulx="2428" uly="5977">nient.maxime cãdida veſte ndutum. Phiſio.</line>
        <line lrx="3999" lry="6195" ulx="2426" uly="6072">Agreſtes poꝛci tẽꝑe coitus bellicoſi ſunt. Et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="2515" type="textblock" ulx="893" uly="1481">
        <line lrx="1041" lry="2515" ulx="893" uly="1481">d d e</line>
      </zone>
      <zone lrx="3148" lry="866" type="textblock" ulx="2420" uly="689">
        <line lrx="3148" lry="866" ulx="2420" uly="689">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1128" type="textblock" ulx="1181" uly="1002">
        <line lrx="2771" lry="1128" ulx="1181" uly="1002">vt habeãt durũ coꝛiũ ↄfricãt ſe arboꝛib.⁊ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1225" type="textblock" ulx="1183" uly="1114">
        <line lrx="2767" lry="1225" ulx="1183" uly="1114">modũ intrãt lutũ:deinde lutũ illũ deſiccãt.po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1321" type="textblock" ulx="1117" uly="1207">
        <line lrx="2765" lry="1321" ulx="1117" uly="1207">ſtea pᷣlia nt intãtũ vt ambo vł vnꝰ eoꝝ moꝛiat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="1484" type="textblock" ulx="1536" uly="1308">
        <line lrx="2450" lry="1484" ulx="1536" uly="1308">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2528" type="textblock" ulx="1165" uly="1479">
        <line lrx="2760" lry="1580" ulx="1181" uly="1479">¶ Aui.Poꝛci ſanguis ⁊ hoĩs ſiles ſũt in om̃i re</line>
        <line lrx="2760" lry="1696" ulx="1173" uly="1575">ſiliter ⁊ carnes amboꝝ.ita vt qͥdã xẽdidert car</line>
        <line lrx="2759" lry="1783" ulx="1174" uly="1670">nẽ hoĩs ꝓ carne poꝛci.⁊ latuit donec ĩ ea inuẽ⸗</line>
        <line lrx="2761" lry="1875" ulx="1176" uly="1762">ti ſunt digiti hoĩs:¶ Sanguis tñ poꝛci debi⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="1973" ulx="1170" uly="1856">lioꝛis eſt virtut ſanguine hoĩs.¶ Yel poꝛcimnũ</line>
        <line lrx="2748" lry="2063" ulx="1172" uly="1953">ceterꝭ fellibo debiliꝰ eſt:ſolutiuũ tñ mali chimi</line>
        <line lrx="2755" lry="2157" ulx="1172" uly="2042">¶ Adeps poꝛcinꝰvalerad apoſtemata ⁊ ad ig⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="2252" ulx="1170" uly="2139">nis aduſtionẽ. ¶ Stercus poꝛcinũ cũ aqua ⁊</line>
        <line lrx="2737" lry="2337" ulx="1171" uly="2233">vino confert ſputo ſanguinis ⁊ doloꝛi lateris.</line>
        <line lrx="2746" lry="2431" ulx="1169" uly="2325">¶ Item ſtercꝰ ſiccũ cũ ateto bibit᷑ad infirmi⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="2528" ulx="1165" uly="2421">tatem lacertoꝝ.¶ Os cauille poꝛci ſi cõburat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2909" lry="2635" type="textblock" ulx="1166" uly="2517">
        <line lrx="2909" lry="2635" ulx="1166" uly="2517"> fricent eo dentes ſolidant᷑. Lotium poꝛco⁰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2838" type="textblock" ulx="1156" uly="2610">
        <line lrx="2739" lry="2722" ulx="1156" uly="2610">ꝓdeſt albedini oculoꝝ.ſed eius ꝓpꝛietas eſt vt</line>
        <line lrx="2461" lry="2838" ulx="1156" uly="2701">lapides frangat 72c6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="4805" type="textblock" ulx="2507" uly="4746">
        <line lrx="2584" lry="4805" ulx="2507" uly="4746">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5041" type="textblock" ulx="1273" uly="4761">
        <line lrx="2522" lry="5041" ulx="1273" uly="4761">Capitulum. cxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5110" type="textblock" ulx="1355" uly="5009">
        <line lrx="2750" lry="5110" ulx="1355" uly="5009">Ager.parias.pꝛeſter.Ex li.de na.reꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="5205" type="textblock" ulx="1173" uly="5104">
        <line lrx="2718" lry="5205" ulx="1173" uly="5104">p Paderaẽ ſerpẽs ĩ germania ad groſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5390" type="textblock" ulx="1142" uly="5201">
        <line lrx="2714" lry="5314" ulx="1197" uly="5201">ſitudinẽ hũani bꝛachij. coloꝛẽ im ven⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5390" ulx="1142" uly="5296">tre aureo ⁊ doꝛſo virenti.Huiꝰflatus adeo no/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="5869" type="textblock" ulx="1134" uly="5389">
        <line lrx="2712" lry="5489" ulx="1139" uly="5389">xius eſſe ðꝛ:vt ſi virgã recenter ceſam oꝛi etꝰ ad</line>
        <line lrx="2714" lry="5586" ulx="1140" uly="5485">hibeas.coꝛticẽ eius flatu ſuo faciat in veſicas</line>
        <line lrx="2716" lry="5680" ulx="1138" uly="5575">felleas ebullire:ſed ⁊ fulgentẽ gladiũ ſi oꝛi eiꝰ</line>
        <line lrx="2711" lry="5778" ulx="1136" uly="5669">adhibeas veneno eũ inficit.⁊ vſq; ad ſummũ</line>
        <line lrx="2720" lry="5869" ulx="1134" uly="5765">glad ij ꝑcurrens. Hic cũ hominẽ in pede ꝑcuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="6051" type="textblock" ulx="1132" uly="5862">
        <line lrx="2750" lry="5973" ulx="1133" uly="5862">ſerit: venenũ ad cetera mebꝛa ꝑ momentũ de/</line>
        <line lrx="2723" lry="6051" ulx="1132" uly="5947">currit.⁊ q̊ p nimio exceſſu caloꝛis eiuſldem na/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="6241" type="textblock" ulx="1131" uly="6049">
        <line lrx="2704" lry="6162" ulx="1131" uly="6049">turecuius ignis.qͥ ſemꝑaſcendit.Cum auteʒ</line>
        <line lrx="2704" lry="6241" ulx="1132" uly="6142">aſcendẽs coꝛ tetigerit.tunc hõ cadit ⁊ moꝛitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1320" type="textblock" ulx="2899" uly="1005">
        <line lrx="4475" lry="1146" ulx="2906" uly="1005">Cõtraq; remedium eſt. vt homo peuſſus in pe</line>
        <line lrx="4465" lry="1243" ulx="2906" uly="1134">de.ſuſpendat᷑ in altum ꝑ pedes demiſſo capite</line>
        <line lrx="4463" lry="1320" ulx="2899" uly="1228">ſicq; venenum nequit aſcendere.ſed inferius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="1417" type="textblock" ulx="2898" uly="1323">
        <line lrx="4477" lry="1417" ulx="2898" uly="1323">locus exciditur et per medicamenta ſanatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="1803" type="textblock" ulx="2895" uly="1414">
        <line lrx="4452" lry="1520" ulx="2899" uly="1414">¶ yſi. Parias eſt ſerpens q̃ ſemꝑpin cauda am</line>
        <line lrx="4449" lry="1611" ulx="2898" uly="1509">bulat.⁊ ſulcũ facere videtur. De qua Lucanꝰ.</line>
        <line lrx="4398" lry="1707" ulx="2896" uly="1608">Quo contentus iter cauda ſulcare parias.</line>
        <line lrx="4446" lry="1803" ulx="2895" uly="1697">¶ Item pꝛeſter eſt aſpis qui ſemper oꝛi paten</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="2364" type="textblock" ulx="2815" uly="1795">
        <line lrx="4480" lry="1897" ulx="2889" uly="1795">ti ⁊ vapoꝛanti currit. VUnde poeta.O ꝛaq; di⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="1994" ulx="2851" uly="1891">ſtendens auidus ſumantia pꝛeſter. Hic quem</line>
        <line lrx="4484" lry="2086" ulx="2815" uly="1985">pcuſſerit diſtendit᷑enoꝛmiq; coꝛpulentia neca</line>
        <line lrx="4451" lry="2181" ulx="2842" uly="2082">tur.exuberatũ em̃ putredo ſequit᷑. Alexander</line>
        <line lrx="4521" lry="2274" ulx="2886" uly="2176">Pꝛeſter eſt ſerpens fumũ exalans.et in moꝛſu</line>
        <line lrx="4453" lry="2364" ulx="2834" uly="2271">ſuo tumoꝛeʒ tm̃ hominileſo adducens vt bu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="2465" type="textblock" ulx="2886" uly="2366">
        <line lrx="4161" lry="2465" ulx="2886" uly="2366">ma na pꝛoꝛſus foꝛma ꝑeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4733" type="textblock" ulx="3022" uly="4526">
        <line lrx="4308" lry="4733" ulx="3022" uly="4526">Capitulum. xxifſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4922" type="textblock" ulx="2910" uly="4729">
        <line lrx="4475" lry="4844" ulx="3059" uly="4729">Ana. yſidoꝛus. Rana a garrulitate</line>
        <line lrx="4474" lry="4922" ulx="2910" uly="4828">r vocata ẽ.eo circagenitales paludes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="5204" type="textblock" ulx="2849" uly="4921">
        <line lrx="4417" lry="5032" ulx="3141" uly="4921">ſtrepit:⁊ ſonos vocis impoꝛtunis cla⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="5132" ulx="2853" uly="5014">moꝛibus reddit.i¶ Ex libꝛo de naturis rerum.</line>
        <line lrx="4413" lry="5204" ulx="2849" uly="5106">Ranarum coitus magis eſt de nocteqᷓ; de die</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5301" type="textblock" ulx="2847" uly="5200">
        <line lrx="4454" lry="5301" ulx="2847" uly="5200">et in eoꝛum coitu magna eſt moꝛa multumq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="5491" type="textblock" ulx="2844" uly="5294">
        <line lrx="4409" lry="5412" ulx="2844" uly="5294">ſeminis effundunt. Ranas habet mare que</line>
        <line lrx="4408" lry="5491" ulx="2847" uly="5389">alas habent.Et omnis piſes fetus nutrit pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5868" type="textblock" ulx="2792" uly="5483">
        <line lrx="4476" lry="5587" ulx="2845" uly="5483">ter ranam.yſidoꝛus. Ranarum quedã aqua</line>
        <line lrx="4412" lry="5680" ulx="2848" uly="5576">tice dicuntur.quedam paluſtres.quedam ru⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="5777" ulx="2792" uly="5674">bere ob id qnia in vepꝛibus ſunt grandioꝛes</line>
        <line lrx="4413" lry="5868" ulx="2844" uly="5769">cunctarum.Alie calamite vocãtur eo ꝙ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="6147" type="textblock" ulx="2838" uly="5865">
        <line lrx="4395" lry="5963" ulx="2839" uly="5865">grũdines et frutices viuunt.minime omnium</line>
        <line lrx="4388" lry="6056" ulx="2838" uly="5960">et viridiſſime.muteq; ⁊ ſine voce ſunt.i Exli.</line>
        <line lrx="4392" lry="6147" ulx="2838" uly="6049">de na.re.Rana vermis eſt quandoq; coloꝛe vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="6249" type="textblock" ulx="2836" uly="6145">
        <line lrx="4418" lry="6249" ulx="2836" uly="6145">ridis.ſed illa q̃ rubet deterioꝛ eſt loquaxeſt:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4731" type="textblock" ulx="5118" uly="4414">
        <line lrx="5136" lry="4731" ulx="5118" uly="4414">BEbsrsaeaemin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4946" type="textblock" ulx="5113" uly="4761">
        <line lrx="5136" lry="4946" ulx="5113" uly="4761">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="6122" type="textblock" ulx="0" uly="4797">
        <line lrx="22" lry="6122" ulx="0" uly="4797">— — —  r k fhfh hS,</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="6321" type="textblock" ulx="0" uly="6143">
        <line lrx="14" lry="6321" ulx="0" uly="6143"> —⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="6026" type="textblock" ulx="0" uly="5775">
        <line lrx="19" lry="6026" ulx="0" uly="5775">— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="6127" type="textblock" ulx="141" uly="5852">
        <line lrx="162" lry="6127" ulx="141" uly="5852">nmmmnnn mun mnmmmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="2964" type="textblock" ulx="418" uly="1531">
        <line lrx="554" lry="2964" ulx="418" uly="1531"> &amp; d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="861" type="textblock" ulx="1805" uly="675">
        <line lrx="2938" lry="861" ulx="1805" uly="675">De Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1105" type="textblock" ulx="713" uly="983">
        <line lrx="2321" lry="1105" ulx="713" uly="983">aut leditur. In auguſto mẽſe nũqᷓ; poteſtos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1415" type="textblock" ulx="703" uly="1079">
        <line lrx="2276" lry="1214" ulx="711" uly="1079">ſuũpꝛo quolibet miniſterio cibi vel potus vel</line>
        <line lrx="2285" lry="1300" ulx="707" uly="1188">vocis aperire.Quod ſi manu vel baculotem⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="1415" ulx="703" uly="1279">pcaueris difficulter aperire poteris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="767" lry="1435" type="textblock" ulx="755" uly="1406">
        <line lrx="767" lry="1418" ulx="755" uly="1406">*</line>
        <line lrx="766" lry="1435" ulx="756" uly="1421">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2513" type="textblock" ulx="689" uly="1833">
        <line lrx="2298" lry="1945" ulx="703" uly="1833">quida.¶ Jus rane in patinis decocte tuſſim</line>
        <line lrx="2297" lry="2042" ulx="698" uly="1924">fentur ſanare.i¶ Uermes natiin hoĩe ranarũ</line>
        <line lrx="2277" lry="2142" ulx="699" uly="2021">tollunt felle. pꝛodeſt ⁊ febꝛi ranaꝝ felliũ cinis.</line>
        <line lrx="2302" lry="2227" ulx="694" uly="2110">¶ Ranis exoleo ⁊ ſale decoctis vt ſuccus ſoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="2330" ulx="697" uly="2207">beaturthetano medet᷑.¶ Auicenna in ſecũdo</line>
        <line lrx="2276" lry="2419" ulx="692" uly="2307">canone. Cinis rane poſitus ſupꝑ ſanguinis lo</line>
        <line lrx="2269" lry="2513" ulx="689" uly="2410">cum retinet eum. ¶ Idem conſert apoſtema⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2607" type="textblock" ulx="691" uly="2493">
        <line lrx="2273" lry="2607" ulx="691" uly="2493">tibus coꝛdarum iuncturarum ſuper effuſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3074" type="textblock" ulx="682" uly="2583">
        <line lrx="2298" lry="2703" ulx="693" uly="2583">¶ Rana cũ ſale ⁊ oleo decocta dicitur eſſe beʒa</line>
        <line lrx="2291" lry="2786" ulx="688" uly="2677">bar lepꝛe ac vermium venenoſoꝛum comeſta</line>
        <line lrx="2356" lry="2883" ulx="692" uly="2773">¶ Ex decoctione rane fluuialis os ad doloꝛezʒ</line>
        <line lrx="2274" lry="2980" ulx="683" uly="2878">dentium colluitur et ſedatur.iſ Coꝛpus rane</line>
        <line lrx="2302" lry="3074" ulx="682" uly="2971">petroſe et pꝛopꝛie pinguedo eius facilem facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3276" type="textblock" ulx="682" uly="3068">
        <line lrx="2260" lry="3179" ulx="682" uly="3068">dentium eradicationem. ipſa quoq; dentes</line>
        <line lrx="2075" lry="3276" ulx="682" uly="3168">enjeit animalium quando ſumunteam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="3324" type="textblock" ulx="700" uly="3296">
        <line lrx="2197" lry="3324" ulx="700" uly="3296">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="4017" type="textblock" ulx="1134" uly="3992">
        <line lrx="1160" lry="4017" ulx="1134" uly="3992">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="6015" type="textblock" ulx="665" uly="5430">
        <line lrx="2284" lry="5546" ulx="890" uly="5430">Angifer ⁊ roſurella. Albert in libꝛo</line>
        <line lrx="2284" lry="5641" ulx="721" uly="5528">r de natur aĩaliũ. Rangifer aĩal eſt in</line>
        <line lrx="2271" lry="5739" ulx="849" uly="5629">Adllonis partibo verſus polũ articum</line>
        <line lrx="2286" lry="5833" ulx="669" uly="5723">generatũ.et in partibus noꝛuegieet ſuetie.et</line>
        <line lrx="2285" lry="5930" ulx="670" uly="5814">in his que ſunt minoꝛis latitudinis regiombꝰ</line>
        <line lrx="2286" lry="6015" ulx="665" uly="5906">generatũ.Etdicit᷑ rangifer quaſi rãmiſer.Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="6224" type="textblock" ulx="667" uly="6008">
        <line lrx="2228" lry="6122" ulx="667" uly="6008">em̃ quaſi de figura cerui.ſed maius coꝛpoꝛe⁊</line>
        <line lrx="2227" lry="6224" ulx="668" uly="6101">roboꝛe ſoꝛtiſſimum ⁊ fuga celerrimum.tres oꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2143" lry="1562" type="textblock" ulx="1066" uly="1380">
        <line lrx="2143" lry="1562" ulx="1066" uly="1380">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1859" type="textblock" ulx="647" uly="1539">
        <line lrx="2338" lry="1679" ulx="700" uly="1539">¶ linius lixxxij. Rane iecur geminũ eſſe di⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="1773" ulx="699" uly="1644">cũt. Itẽ rane ſi viui ↄcrement᷑ in olla:cinisea</line>
        <line lrx="2300" lry="1859" ulx="647" uly="1749">rũ cu melle alopitias replet.ac meliꝰcũ pice li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="5446" type="textblock" ulx="823" uly="5210">
        <line lrx="2207" lry="5446" ulx="823" uly="5210">TCapitulum. xxii/ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2891" type="textblock" ulx="2406" uly="1007">
        <line lrx="4046" lry="1121" ulx="2411" uly="1007">dines coꝛnuum gerens in capite ⁊ in quolibet</line>
        <line lrx="4036" lry="1214" ulx="2417" uly="1102">habens duo coꝛnua.ita ꝙcaput eius videt᷑ vir</line>
        <line lrx="4040" lry="1303" ulx="2418" uly="1203">gulis circũpoſitum.duo ex his ceteris maio⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="1400" ulx="2421" uly="1290">ra.ba bet in loco coꝛnuũ cerui.ei heceff ciunt᷑</line>
        <line lrx="3997" lry="1499" ulx="2423" uly="1390">in beſtia perſecte quantitatis.aliquãdo quin</line>
        <line lrx="4005" lry="1594" ulx="2419" uly="1484">q;ʒ cubitoꝛum etramoꝛuʒ vigintiquinqʒ.duo</line>
        <line lrx="4033" lry="1685" ulx="2421" uly="1583">aut quaqʒ in medio capitis que ſunt lata in</line>
        <line lrx="4017" lry="1778" ulx="2419" uly="1661">modũ coꝛntũ dame.⁊ ſunt circũpoſita ramis</line>
        <line lrx="4017" lry="1869" ulx="2422" uly="1768">multis et bꝛeuibus.duo aũt alia hʒ in fronte.</line>
        <line lrx="3997" lry="1964" ulx="2413" uly="1853">Et cumhis omnibamagis pugnatcõtra be⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="2054" ulx="2419" uly="1945">ſtias aduerſantes.i yſid.Roſurella eſt anial</line>
        <line lrx="4017" lry="2149" ulx="2416" uly="2047">circa aquas habitans.vt frequenter muſtela</line>
        <line lrx="4033" lry="2242" ulx="2414" uly="2141">maius ⁊ pirolo minus. In doꝛio ſubꝛufum.in</line>
        <line lrx="3999" lry="2337" ulx="2413" uly="2236">ventre candidũ. In terra facit habitacula.di⸗</line>
        <line lrx="4034" lry="2433" ulx="2410" uly="2324">gerit ſtercus odoꝛiferuʒ valde.et muſco ſimile</line>
        <line lrx="4036" lry="2525" ulx="2411" uly="2421">in odoꝛe.ſed impar virtute.⁊ odoꝛis violentia</line>
        <line lrx="4017" lry="2619" ulx="2413" uly="2512">Aiſus hominũ fugitvno tamen in loco ſter⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="2714" ulx="2406" uly="2609">cus illud cõgerit ⁊ boc mirum in beſtia.quia</line>
        <line lrx="3981" lry="2809" ulx="2411" uly="2702">bonum ſuum pꝛeſto omnibus accipiendũ po</line>
        <line lrx="3871" lry="2891" ulx="2407" uly="2796">nit.quo videatur bonum non inuidere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="5744" type="textblock" ulx="2371" uly="5076">
        <line lrx="3945" lry="5179" ulx="2662" uly="5076">Alttua et Soꝛex. Actoꝛ. Rattus ſiue</line>
        <line lrx="3956" lry="5278" ulx="2428" uly="5172">rglis ⁊ ſoꝛexſpecies ſunt.Et cum ſoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="5372" ulx="2659" uly="5271">Q nomen muris cõmu nis vulgariter</line>
        <line lrx="3961" lry="5466" ulx="2379" uly="5367">appꝛo pꝛiatur.econtrario rattus in medicoꝛuzʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="5557" ulx="2379" uly="5459">libꝛis quaſiꝓpꝛio nomine mus vocatur.vnde</line>
        <line lrx="3989" lry="5652" ulx="2374" uly="5552">⁊ medici fimo ratti ad alopitias viuntur.qui</line>
        <line lrx="4018" lry="5744" ulx="2371" uly="5645">tamen videlicet rattus venenũ in cauda geſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="5838" type="textblock" ulx="2350" uly="5735">
        <line lrx="3945" lry="5838" ulx="2350" uly="5735">re dicitur. Eſt autem rattus duplicis generis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="6303" type="textblock" ulx="2364" uly="5834">
        <line lrx="4019" lry="5933" ulx="2364" uly="5834">ſcʒ terreſtris et fuuialis.Exlibꝛo de naturis⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="6031" ulx="2365" uly="5927">rerũ.Rattus eſt munũ genus mito ceterj ma⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="6132" ulx="2367" uly="6023">ius.hi adeo pernicioſi ſunt.cũ libidine accen</line>
        <line lrx="4017" lry="6303" ulx="2364" uly="6111">dunt᷑.vt ſi eoꝝ vꝛina ꝑartẽ aliquam borninis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="983" lry="2192" type="textblock" ulx="858" uly="1626">
        <line lrx="983" lry="2192" ulx="858" uly="1626">d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3132" lry="860" type="textblock" ulx="2231" uly="680">
        <line lrx="3132" lry="860" ulx="2231" uly="680">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="1434" type="textblock" ulx="1111" uly="1029">
        <line lrx="2686" lry="1148" ulx="1111" uly="1029">nudã attigerit.carnes eiꝰvſqʒ; adoſſaputreſce</line>
        <line lrx="2677" lry="1235" ulx="1113" uly="1119">re faciat. nec vulnꝰ in cicatricẽ vlteriꝰ inducit᷑.</line>
        <line lrx="2711" lry="1337" ulx="1115" uly="1215">yſiðᷣ. Soꝛex latinũ eſt vocabulũ.eo ꝙ anĩal</line>
        <line lrx="2707" lry="1434" ulx="1119" uly="1312">buiuſcemodirodat ⁊ in modũ ſerre pᷣcidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1603" type="textblock" ulx="1480" uly="1419">
        <line lrx="2631" lry="1603" ulx="1480" uly="1419">DOperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2170" type="textblock" ulx="1117" uly="1589">
        <line lrx="2694" lry="1773" ulx="1121" uly="1589">¶ Belberꝰ. Si domũ ſu ſumianet cũvngu</line>
        <line lrx="2712" lry="1785" ulx="1117" uly="1696">la muli ſiniſtra nõ remanebit in ea ſoꝛer.</line>
        <line lrx="2695" lry="1896" ulx="1121" uly="1784">¶ Plinius libꝛo.xi.Aures ſoꝛicis ſunt piloſe.</line>
        <line lrx="2695" lry="1991" ulx="1129" uly="1884">¶ Dyaſcoꝛides. Fimus aũt ſoꝛicis cum aceto</line>
        <line lrx="2645" lry="2081" ulx="1121" uly="1980">tritus alopicias emendat cum roꝛe marino.</line>
        <line lrx="2654" lry="2170" ulx="1122" uly="2069">¶ Tuſus ac bibitus calculos excludit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4380" type="textblock" ulx="1282" uly="4265">
        <line lrx="2723" lry="4380" ulx="1282" uly="4265">Evgulꝰ. yſiðᷣ. Regulꝰ ipᷣe eſt baſiliſcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="4563" type="textblock" ulx="1179" uly="4362">
        <line lrx="2744" lry="4482" ulx="1179" uly="4362">r ſcz ſerpẽs lõgitudine ſemipedalis al⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="4563" ulx="1334" uly="4461">bies maculis lineatꝰ. Idẽ ⁊ ſibilus ðꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4857" type="textblock" ulx="1163" uly="4536">
        <line lrx="2733" lry="4673" ulx="1163" uly="4536">qꝛ ſibilo occidit anteq; moꝛdeat vł exurat. Re</line>
        <line lrx="2741" lry="4761" ulx="1165" uly="4650">guli ſiẽ ⁊ ſcoꝛpiones arentia queq; ſectant᷑.et</line>
        <line lrx="2736" lry="4857" ulx="1164" uly="4748">poſtq; ad aquas venerint: ydrofobas et lim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5043" type="textblock" ulx="1192" uly="4840">
        <line lrx="2757" lry="4953" ulx="1214" uly="4840">haticos faciũt.Gloſa ſuꝑ Eſaiã.xiiij. Regu</line>
        <line lrx="2757" lry="5043" ulx="1192" uly="4938">us ipᷣe rex ſerpentũ qͥ ſolo viſu ⁊ flatu abſoꝛbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="5608" type="textblock" ulx="1169" uly="5027">
        <line lrx="2740" lry="5132" ulx="1169" uly="5027">volucres:occiditq; hoĩes. Vnde ⁊ de achab⁊</line>
        <line lrx="2749" lry="5228" ulx="1173" uly="5127">filio eiꝰ Eʒechia ſic loquit᷑ ꝓpha.De radice co⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="5326" ulx="1171" uly="5224">lubꝛi egrediet᷑ regulus ⁊ ſemẽ er abſoꝛbẽs vo⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="5417" ulx="1170" uly="5314">lucrem. Eſt aũt regulus ſerpẽs pennatꝰ.vnde</line>
        <line lrx="2746" lry="5513" ulx="1172" uly="5406">vbimxta trãſlationẽ noſtrã legit᷑ volucrẽ ab⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="5608" ulx="1176" uly="5499">ſoꝛbens:in hebꝛeo iuxta Hieronimũ legit᷑ ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="5700" type="textblock" ulx="1176" uly="5594">
        <line lrx="2772" lry="5700" ulx="1176" uly="5594">pens volans.Actoꝛ. Hinc etiã alibi ꝑ eundeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="6268" type="textblock" ulx="1167" uly="5684">
        <line lrx="2746" lry="5796" ulx="1167" uly="5684">ꝓphetam ðꝛ. In terra tribulatiõis ⁊ anguſtie</line>
        <line lrx="2744" lry="5890" ulx="1180" uly="5781">leena ⁊ leo. ex eis vipera ⁊ regulus volãs.An⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="5984" ulx="1180" uly="5877">dromachus in libꝛo de ↄfectõe tyriace. Regu</line>
        <line lrx="2747" lry="6087" ulx="1172" uly="5972">lus qͥ ⁊ baſiliſcus ſerpens eſt ſubalbidus.ſuper</line>
        <line lrx="2740" lry="6186" ulx="1178" uly="6065">cuius caput ſunt tres pilei.Quẽ cũ videt ali⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="6268" ulx="1181" uly="6156">qs paulo poſt moꝛit᷑. ei q ſibilat moꝛit᷑ qͥ au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="1105" type="textblock" ulx="2817" uly="974">
        <line lrx="4411" lry="1105" ulx="2817" uly="974">dit ſibilũ eiꝰ. Om̃is q beſtia de illo moꝛtno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1200" type="textblock" ulx="2825" uly="1098">
        <line lrx="4422" lry="1200" ulx="2825" uly="1098">comedens ſtatim moꝛit᷑.Et eſt malignioꝛ ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="1575" type="textblock" ulx="2825" uly="1191">
        <line lrx="4381" lry="1309" ulx="2826" uly="1191">pentiũ nec aptus tyriace.¶ Joꝛath. Regulum</line>
        <line lrx="4407" lry="1402" ulx="2825" uly="1289">ſi quod animal viderit vel audierit ydropicuʒ</line>
        <line lrx="4386" lry="1501" ulx="2831" uly="1381">efficitur ⁊ moꝛitur. De hoc autem regulo ples⸗</line>
        <line lrx="4334" lry="1575" ulx="2835" uly="1479">nius dicetur inferius in tractatu de auibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="3941" type="textblock" ulx="2896" uly="3725">
        <line lrx="4444" lry="3846" ulx="2959" uly="3725">Ivpnocephalus 2 Rinoceron. Phiſio⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="3941" ulx="2896" uly="3821">NI log. Rinocephalus ceruicem habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4132" type="textblock" ulx="2864" uly="3918">
        <line lrx="4468" lry="4050" ulx="2998" uly="3918">equinã cũ vniuerſo coꝛpoꝛe.flammis</line>
        <line lrx="4450" lry="4132" ulx="2864" uly="4014">quas in oꝛe aſpirat hoĩes ꝑeunt.i yſið.Rino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="4319" type="textblock" ulx="2866" uly="4116">
        <line lrx="4444" lry="4231" ulx="2866" uly="4116">ceron grece latine interpᷣtatur in nare coꝛnij.</line>
        <line lrx="4442" lry="4319" ulx="2870" uly="4213">Igdẽ et monoceron.id eſt vnicoꝛnus.eoq vnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="4601" type="textblock" ulx="2866" uly="4299">
        <line lrx="4467" lry="4425" ulx="2866" uly="4299">coꝛnu in media fronte habeat.pedũ quatiuo?</line>
        <line lrx="4516" lry="4521" ulx="2866" uly="4402">ita acutũ ⁊ validum vt quicqͥd impetierit aut</line>
        <line lrx="4445" lry="4601" ulx="2878" uly="4486">ventilet aut ꝑſoꝛet Ham ⁊ cũ elephantibo ſepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4682" type="textblock" ulx="2880" uly="4586">
        <line lrx="4448" lry="4682" ulx="2880" uly="4586">certamen habet.et in ventre vulneratum pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4879" type="textblock" ulx="2847" uly="4671">
        <line lrx="4453" lry="4803" ulx="2847" uly="4671">ſternit. Tante aũt ðꝛ eſſe foꝛtitudimis vt nul/⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="4879" ulx="2886" uly="4769">la venantiũ virtute capiatur. Sed ſicẽ aſſerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5260" type="textblock" ulx="2885" uly="4870">
        <line lrx="4451" lry="4980" ulx="2886" uly="4870">qui naturas animaliũ ſcripſerunt.virgo ⁊ pu⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="5072" ulx="2885" uly="4971">ella pꝛoponitur que venienti ſynum aperit in</line>
        <line lrx="4455" lry="5169" ulx="2887" uly="5067">quo ille omni ferocitate depoſita caput pomt:</line>
        <line lrx="4448" lry="5260" ulx="2886" uly="5148">ſicq; ſopoꝛatus velut inermis capit᷑.¶ Exlib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5345" type="textblock" ulx="2890" uly="5254">
        <line lrx="4453" lry="5345" ulx="2890" uly="5254">de naturis rerum. Rinoceros qui et monoce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="5734" type="textblock" ulx="2891" uly="5337">
        <line lrx="4457" lry="5438" ulx="2891" uly="5337">ros habere dicit᷑ in media fronte coꝛnu robu⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="5539" ulx="2892" uly="5429">ſtiſſimũ in lõgitudine quattuoꝛ pedum. Eoq;</line>
        <line lrx="4455" lry="5633" ulx="2891" uly="5530">aduerſus elephantes pᷣleat᷑ naturaliter aluum</line>
        <line lrx="4451" lry="5734" ulx="2895" uly="5624">petens quã ſolam intelligit ictiba ſuis ꝑuiam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5913" type="textblock" ulx="2895" uly="5718">
        <line lrx="4489" lry="5839" ulx="2895" uly="5718">Cum aũt a venatoꝛib capit᷑:ex ſola indigna⸗</line>
        <line lrx="4460" lry="5913" ulx="2897" uly="5807">tione ſuperbũ animal moꝛit᷑. De illo inſenꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="6014" type="textblock" ulx="2898" uly="5906">
        <line lrx="4061" lry="6014" ulx="2898" uly="5906">capitulo vnicoꝛnus pleniꝰ dicet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4286" lry="6264" type="textblock" ulx="3093" uly="6071">
        <line lrx="4286" lry="6264" ulx="3093" uly="6071">Capitulum. cxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3481" type="textblock" ulx="5120" uly="3243">
        <line lrx="5136" lry="3481" ulx="5120" uly="3243">— —GUN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3862" type="textblock" ulx="5115" uly="3516">
        <line lrx="5136" lry="3862" ulx="5115" uly="3516">—— — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4424" type="textblock" ulx="5117" uly="4064">
        <line lrx="5136" lry="4424" ulx="5117" uly="4064">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4620" type="textblock" ulx="5113" uly="4458">
        <line lrx="5136" lry="4620" ulx="5113" uly="4458">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5460" type="textblock" ulx="5111" uly="5257">
        <line lrx="5136" lry="5460" ulx="5111" uly="5257">—— –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="4872" type="textblock" ulx="0" uly="4205">
        <line lrx="34" lry="4872" ulx="0" uly="4205"> — „Wſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="4973" type="textblock" ulx="0" uly="4898">
        <line lrx="9" lry="4973" ulx="0" uly="4914">—</line>
        <line lrx="27" lry="4965" ulx="10" uly="4898">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="5941" type="textblock" ulx="0" uly="5686">
        <line lrx="41" lry="5941" ulx="0" uly="5686">=  =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2889" lry="862" type="textblock" ulx="1775" uly="591">
        <line lrx="2889" lry="862" ulx="1775" uly="591">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3664" type="textblock" ulx="682" uly="3187">
        <line lrx="2268" lry="3284" ulx="687" uly="3187">em̃ q̃dã rubea rotũda.q̃dã ãt alba rotũdũ hñs</line>
        <line lrx="2273" lry="3379" ulx="686" uly="3281">ventrẽ:paruũ os ſtellata.⁊ ipᷣa ẽ acutidoꝛſi cũ</line>
        <line lrx="2274" lry="3469" ulx="684" uly="3376">lineis lucidis.q̃dã vᷣo citrina piloſa.et quedã</line>
        <line lrx="2259" lry="3563" ulx="683" uly="3467">vuea.ſ.ad nigredinẽ declinãs.q̃dã foꝛmicalis.</line>
        <line lrx="2270" lry="3664" ulx="682" uly="3561">q̃dã veſpal.qdã egyptiaca.Ex moꝛſu eĩ eoꝝ fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3752" type="textblock" ulx="681" uly="3655">
        <line lrx="2286" lry="3752" ulx="681" uly="3655">doloꝛ vehemẽs:⁊ facit accidere doloꝛẽ capitꝭ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3866" type="textblock" ulx="680" uly="3746">
        <line lrx="2270" lry="3866" ulx="680" uly="3746">bemẽtẽ ⁊ ꝓfunditatẽ ſomnij ⁊ ſuccedit eimoꝛs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1997" lry="4023" type="textblock" ulx="1049" uly="3850">
        <line lrx="1997" lry="4023" ulx="1049" uly="3850">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4212" type="textblock" ulx="684" uly="4014">
        <line lrx="2267" lry="4134" ulx="684" uly="4014">¶ Aui. Incura moꝛſuũ ipoꝝ admĩſtratcanõ</line>
        <line lrx="2283" lry="4212" ulx="685" uly="4114">vlis ð attractõe ⁊ ſuctõe:⁊ linit᷑ cũ aq̃ ſalſa dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4308" type="textblock" ulx="685" uly="4203">
        <line lrx="2263" lry="4308" ulx="685" uly="4203">turq; tyriace fini.i¶ Balneũ et tyna velocioꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="4496" type="textblock" ulx="684" uly="4299">
        <line lrx="2307" lry="4413" ulx="684" uly="4299">ſuntres in ſedando doloꝛes eoꝝ: cũem bumec</line>
        <line lrx="2278" lry="4496" ulx="687" uly="4388">tant᷑ in tyna doloꝛ ſedat᷑.⁊ cũ egrediũturab ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="4591" type="textblock" ulx="686" uly="4481">
        <line lrx="2255" lry="4591" ulx="686" uly="4481">redit.vñ opoꝛtet vt iugiter ⁊ oĩ hoꝛa balneent᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3191" type="textblock" ulx="734" uly="2865">
        <line lrx="2272" lry="2993" ulx="971" uly="2865">Vtela. Aui. Rutela eſt alal ſile aranee</line>
        <line lrx="2290" lry="3109" ulx="734" uly="2998">r qꝗᷓ vocat᷑ alpheed.⁊ eſt venatrix muſca⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="3191" ulx="973" uly="3092">rũ. Spẽs eiꝰ ſũt multe ſ̃ᷣm Bal. Eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2212" type="textblock" ulx="2403" uly="981">
        <line lrx="3867" lry="1177" ulx="2544" uly="981">Capitulum. cxxviij.</line>
        <line lrx="3998" lry="1279" ulx="2690" uly="1168">AUbeitũ ſiuerubeta. Actoꝛ. Rubetũ eſt</line>
        <line lrx="4000" lry="1370" ulx="2438" uly="1269">rI cial ac venenoſũ rane genus qð vulgo</line>
        <line lrx="3972" lry="1466" ulx="2465" uly="1358">craſſan ðꝛ.Ex li.de na.rerũ. Rubeta</line>
        <line lrx="3982" lry="1557" ulx="2405" uly="1449">diuerſis referta medicaminib:q vult depo⸗</line>
        <line lrx="3987" lry="1646" ulx="2406" uly="1546">nit ac reſumit.⁊ hec aſſidue ĩ paſtu facere dicit᷑</line>
        <line lrx="3984" lry="1746" ulx="2405" uly="1635">Venena vᷣe nũqᷓ; deponit:ſʒ tãqᷓ; arma ſua pe</line>
        <line lrx="3976" lry="1845" ulx="2405" uly="1730">nes ſe reſeruat. Habent gemina coꝛnua venefi</line>
        <line lrx="3990" lry="1936" ulx="2404" uly="1831">cioꝝ plena.¶ Pli.li.viij. Rane rubete quarũ et</line>
        <line lrx="3982" lry="2018" ulx="2405" uly="1926">in terra et in humoꝛe:vita eſt plurimis reſerte</line>
        <line lrx="3974" lry="2117" ulx="2404" uly="2017">medicaminibo deponere ea aſſidue ac reſumere</line>
        <line lrx="3864" lry="2212" ulx="2403" uly="2109">paſtu dicuntur:venena ſibitm̃ reſeruantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3704" lry="2387" type="textblock" ulx="2551" uly="2212">
        <line lrx="3704" lry="2387" ulx="2551" uly="2212">Pbprkrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2773" type="textblock" ulx="2403" uly="2382">
        <line lrx="3979" lry="2495" ulx="2407" uly="2382">¶ Carnibus (vt dicit yſidoꝛus )earum in ha</line>
        <line lrx="3967" lry="2577" ulx="2406" uly="2482">mũ poſitis pꝛecipue purpureas allici certũ eſt.</line>
        <line lrx="3970" lry="2682" ulx="2405" uly="2568"> Contra venena marini lepoꝛis et rubete ci⸗</line>
        <line lrx="3720" lry="2773" ulx="2403" uly="2669">nis earũ remedio eſt in aqua potatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="6280" type="textblock" ulx="2363" uly="4678">
        <line lrx="3880" lry="4867" ulx="2589" uly="4678">Capitulum. cxxix.</line>
        <line lrx="3948" lry="4961" ulx="2656" uly="4858">Allamandra. yſidoꝛꝰ. Salamãdra di</line>
        <line lrx="3939" lry="5067" ulx="2425" uly="4950">ſcaeſt eo ꝙ cõtra incẽdia valeat. Cuiꝰ</line>
        <line lrx="3939" lry="5145" ulx="2628" uly="5058">inter omia venenatamaxima vis eſt.</line>
        <line lrx="3942" lry="5247" ulx="2374" uly="5141">Ex li.ð na.reꝝ. Salamãdra quã nõnulli ca⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="5338" ulx="2373" uly="5244">meleontẽ.i.leo nẽ terre vocãt.Eſt animal qua⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="5434" ulx="2371" uly="5334">drupes.faciẽ habens lacerte.vel(vt dicit Ari⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="5539" ulx="2363" uly="5431">ſtoteles)faciẽ habet inter ſaciẽ poꝛci etſimie.in</line>
        <line lrx="3934" lry="5631" ulx="2369" uly="5525">igne viuit.⁊ incendiũ extinguit:pꝛofert etiam</line>
        <line lrx="3959" lry="5723" ulx="2370" uly="5614">quandaʒ lanam pallidam.de qua cõtexte ʒone</line>
        <line lrx="3933" lry="5810" ulx="2364" uly="5707">cõburi non poſſunt.Eſt autẽ ſplene carens:et</line>
        <line lrx="3948" lry="5913" ulx="2363" uly="5803">contra omnia animalia. Jecur habet inſiniſtra</line>
        <line lrx="3942" lry="6008" ulx="2365" uly="5900">parte. In extis quoq; viſceruʒ magna eſt in eo</line>
        <line lrx="3938" lry="6102" ulx="2365" uly="5993">vanietas a ceteris animalibo:macra eſt valde.</line>
        <line lrx="3924" lry="6280" ulx="2366" uly="6080">qꝛ parũ habet de ſanguĩe. Ideoq; timop a eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3167" lry="876" type="textblock" ulx="2232" uly="676">
        <line lrx="3167" lry="876" ulx="2232" uly="676">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2077" type="textblock" ulx="1134" uly="1020">
        <line lrx="2710" lry="1132" ulx="1134" uly="1020">valde qꝛ diminuit᷑ in ea caloꝛ qͥ eſt incentiuus</line>
        <line lrx="2718" lry="1218" ulx="1136" uly="1125">audacie.Coloꝛ eius eſt varius ac per momen⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="1313" ulx="1140" uly="1214">ta mutabilis.O ua gallinarũ moꝛe gignit.et ex</line>
        <line lrx="2713" lry="1410" ulx="1135" uly="1312">eius fetus pꝛoducit. In hoc autem genere nõ</line>
        <line lrx="2717" lry="1507" ulx="1140" uly="1404">eſt maſculus neq; femina ſed omnes gignunt</line>
        <line lrx="2715" lry="1604" ulx="1148" uly="1495">¶ Alexander papa(vt fertur) Ex huiꝰ anima⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="1701" ulx="1143" uly="1592">lis lana veſtimentũ habint qð cũ qag mundiciã</line>
        <line lrx="2716" lry="1795" ulx="1146" uly="1691">aliqua ndo lauari deberet:non alijs aquis ab</line>
        <line lrx="2721" lry="1878" ulx="1149" uly="1782">luebatur.niſi ꝙ in ignẽ pꝛoijciebatur.⁊ ꝑ ignẽ</line>
        <line lrx="2719" lry="1985" ulx="1144" uly="1875">candeſcebat.i¶ Plinius li.xxix.Panis cocius</line>
        <line lrx="2486" lry="2077" ulx="1149" uly="1968">liguis a ſalamandracõtactis interficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2248" type="textblock" ulx="1508" uly="2065">
        <line lrx="2590" lry="2248" ulx="1508" uly="2065">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2726" type="textblock" ulx="1157" uly="2340">
        <line lrx="2725" lry="2435" ulx="1157" uly="2340">eſt et calida recteq; miſcetur medicaminibus</line>
        <line lrx="2715" lry="2535" ulx="1160" uly="2432">ſtipticis:et impꝛobos capillos qui ſunt in pal⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="2631" ulx="1158" uly="2526">pebꝛis amputat.¶ Seruatur autem ſic. caput</line>
        <line lrx="2737" lry="2726" ulx="1162" uly="2620">et pedes ei tollunt᷑.ſicq; quod remanet in mel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2821" type="textblock" ulx="1164" uly="2709">
        <line lrx="2770" lry="2821" ulx="1164" uly="2709">le mittitur:et cum opus fuerit in vſum aſſumit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3118" type="textblock" ulx="1164" uly="2807">
        <line lrx="2732" lry="2919" ulx="1164" uly="2807">¶ Plinius libꝛo.xxxij.Teſtudinis marine car</line>
        <line lrx="2731" lry="3013" ulx="1165" uly="2906">nes admixte ranarum carnibus pꝛeclare con⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="3118" ulx="1166" uly="3000">tra ſalamandras auxiliantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="3511" type="textblock" ulx="1374" uly="3331">
        <line lrx="1937" lry="3424" ulx="1554" uly="3331">WW</line>
        <line lrx="2028" lry="3511" ulx="1374" uly="3415">O .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="3571" type="textblock" ulx="2153" uly="3474">
        <line lrx="2396" lry="3514" ulx="2153" uly="3487">. R =ðð</line>
        <line lrx="2534" lry="3571" ulx="2202" uly="3474">88 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3699" type="textblock" ulx="1830" uly="3445">
        <line lrx="2068" lry="3482" ulx="2041" uly="3445">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="5329" type="textblock" ulx="1440" uly="5048">
        <line lrx="2567" lry="5233" ulx="1440" uly="5048">Capitulum. cxxx.</line>
        <line lrx="2747" lry="5329" ulx="1466" uly="5229">Aura ⁊ Stellio.yſidoꝛus. Saurala</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="5516" type="textblock" ulx="1242" uly="5318">
        <line lrx="2759" lry="5434" ulx="1242" uly="5318">ſcertus eſt qui quando ſeneſcit excecãt</line>
        <line lrx="2758" lry="5516" ulx="1474" uly="5422">oculieius:et intrat in foꝛamen parie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5614" type="textblock" ulx="1194" uly="5515">
        <line lrx="2786" lry="5614" ulx="1194" uly="5515">tis aſpicientis ↄtra oꝛientem.et oꝛtum ſolis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="6276" type="textblock" ulx="1192" uly="5602">
        <line lrx="2755" lry="5713" ulx="1194" uly="5602">tendens illuminat᷑. Rudolphus ſuꝑ Leuiticũ</line>
        <line lrx="2755" lry="5792" ulx="1194" uly="5702">Stellio ⁊ lacerta ſunt animalia infirma:mali</line>
        <line lrx="2747" lry="5891" ulx="1196" uly="5799">cioſa tamen ⁊ reptilia venenata.Ex li.de natu.</line>
        <line lrx="2754" lry="5977" ulx="1193" uly="5892">rerum. Stellionis venenũ moꝛtiferũ et cõtra</line>
        <line lrx="2753" lry="6084" ulx="1192" uly="5983">illud remediũ fit ex tritis carniboſcoꝛpionis.</line>
        <line lrx="2754" lry="6176" ulx="1192" uly="6077">¶ Plinius li.xxx. Stellione nullum animal</line>
        <line lrx="2757" lry="6276" ulx="1197" uly="6170">fraudulencius.bunc inuidere homim tradunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1316" type="textblock" ulx="2845" uly="992">
        <line lrx="4431" lry="1143" ulx="2845" uly="992">etinde ſtellionũ nomẽ in malũ eſſe traſlatũ di⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="1235" ulx="2845" uly="1124">cũt:ſic eũ capiũt.Eſtatib obſeruãt cubile ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4437" lry="1316" ulx="2848" uly="1219">qð eſt in loc hoſtioꝝ vel cardinibo feneſtrarũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1504" type="textblock" ulx="2845" uly="1311">
        <line lrx="4422" lry="1425" ulx="2848" uly="1311">aut ĩ cameris vel ſepulchꝛis. bivere incipiẽte</line>
        <line lrx="4415" lry="1504" ulx="2845" uly="1401">fiſſis harundimibo textas apponũt caſas quaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="1596" type="textblock" ulx="2850" uly="1501">
        <line lrx="4437" lry="1596" ulx="2850" uly="1501">anguſtijs etiã gaudet eo faciliꝰ exuens toꝛpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1706" type="textblock" ulx="2851" uly="1592">
        <line lrx="4417" lry="1706" ulx="2851" uly="1592">rem circũdatũ:ſʒ eo relictoremeare nõ poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="1866" type="textblock" ulx="3061" uly="1691">
        <line lrx="4151" lry="1866" ulx="3061" uly="1691">PHyoperrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2061" type="textblock" ulx="2842" uly="1864">
        <line lrx="4443" lry="1969" ulx="2842" uly="1864">¶ GBuail.id eſt ſtellio.longam habet caudam⁊</line>
        <line lrx="4446" lry="2061" ulx="2843" uly="1963">paruum caput er nõ eſt lacertus.i¶ Caput etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="2157" type="textblock" ulx="2852" uly="2057">
        <line lrx="4413" lry="2157" ulx="2852" uly="2057">et coꝛpus eiꝰ ab illo ſunt diuiſa ſʒ foꝛtaſſe ꝓxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="2351" type="textblock" ulx="1145" uly="2148">
        <line lrx="4414" lry="2263" ulx="2537" uly="2148">mas eieſt in natura.¶ Caro eiꝰ multũ calida</line>
        <line lrx="2723" lry="2351" ulx="1145" uly="2243">Dyaſcoꝛides. Salamandre virtus ſtiptica</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="2344" type="textblock" ulx="2854" uly="2245">
        <line lrx="4413" lry="2344" ulx="2854" uly="2245">eſt. In ipſo eſt virtus extrahens ſurculas ⁊ ſpi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2551" type="textblock" ulx="2857" uly="2338">
        <line lrx="4446" lry="2452" ulx="2857" uly="2338">nas.i¶ Sanguis eius valet albugini oculoꝛũ.</line>
        <line lrx="4412" lry="2551" ulx="2859" uly="2432">¶ Adeps eius foꝛtiter impinguat. Sterc?eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="2615" type="textblock" ulx="2861" uly="2531">
        <line lrx="3770" lry="2615" ulx="2861" uly="2531">tritum eradicat verucas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3492" lry="3717" type="textblock" ulx="3215" uly="3695">
        <line lrx="3492" lry="3717" ulx="3215" uly="3695">— ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="3526" lry="3818" type="textblock" ulx="3256" uly="3794">
        <line lrx="3526" lry="3818" ulx="3256" uly="3794">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="4284" type="textblock" ulx="3446" uly="4152">
        <line lrx="3716" lry="4284" ulx="3446" uly="4152">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="4868" type="textblock" ulx="3082" uly="4604">
        <line lrx="4364" lry="4868" ulx="3082" uly="4604">Capitulum. xxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4963" type="textblock" ulx="3165" uly="4829">
        <line lrx="4469" lry="4963" ulx="3165" uly="4829">Anguiſuga. Ex lib. de naturis rerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5150" type="textblock" ulx="3005" uly="4957">
        <line lrx="4445" lry="5069" ulx="3005" uly="4957">ſLĩSangniſuga eſt vermis aquatilis oſ⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="5150" ulx="3172" uly="5048">ſibcarens etpedibaac pennis. homi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="5246" type="textblock" ulx="2854" uly="5148">
        <line lrx="4445" lry="5246" ulx="2854" uly="5148">nem impetit ac beſtias vt ſanguinẽ eaꝝ ſugat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="6279" type="textblock" ulx="2860" uly="5240">
        <line lrx="4448" lry="5332" ulx="2860" uly="5240">CLCuius ſacietate nimia moꝛtem ſibi ſepius ac</line>
        <line lrx="4444" lry="5429" ulx="2889" uly="5333">cerſit.Os habet ad modũ trianguli. Unde et</line>
        <line lrx="4445" lry="5534" ulx="2888" uly="5429">vulnus relinqͥt.Cũq; carni adheſerit:quanto</line>
        <line lrx="4450" lry="5634" ulx="2892" uly="5524">magis trabit᷑:tanto foꝛtius inſidet donec rum⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="5729" ulx="2888" uly="5613">pat᷑. Itaq; ſanguinẽ putridũ extrahit et aliũ</line>
        <line lrx="4446" lry="5822" ulx="2890" uly="5710">ſanando ſeipᷣm occidit.Quidam aũt his ver/</line>
        <line lrx="4448" lry="5908" ulx="2893" uly="5803">mibo minꝰ ſapienter ad ſuꝑfluũ coꝛꝑis ſangui⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="6000" ulx="2893" uly="5901">nem hauriendũ ſe pꝛebent niſi coꝛruptionem</line>
        <line lrx="4445" lry="6086" ulx="2873" uly="5990">nimiã inſentiãt. Nam in homine ſano nobilio</line>
        <line lrx="4443" lry="6201" ulx="2893" uly="6086">rem ac bene digeſtũ ſanguinẽ extrabũt. Me⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="6279" ulx="2891" uly="6182">lioꝛes aũt ac minus nociue dicunt᷑ ille q̃ rugate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="2515" type="textblock" ulx="4559" uly="2147">
        <line lrx="4648" lry="2515" ulx="4559" uly="2147"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5856" type="textblock" ulx="5115" uly="5341">
        <line lrx="5136" lry="5856" ulx="5115" uly="5341">— ——— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="2034" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="46" lry="2034" ulx="0" uly="1846">2 ☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="5858" type="textblock" ulx="0" uly="5599">
        <line lrx="22" lry="5858" ulx="0" uly="5599">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="6248" type="textblock" ulx="0" uly="5887">
        <line lrx="20" lry="6248" ulx="0" uly="5887">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="6349" type="textblock" ulx="0" uly="6230">
        <line lrx="25" lry="6349" ulx="0" uly="6230"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2496" lry="798" type="textblock" ulx="1335" uly="611">
        <line lrx="2496" lry="798" ulx="1335" uly="611">De Animalibusſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1139" type="textblock" ulx="709" uly="934">
        <line lrx="2339" lry="1057" ulx="715" uly="934">ac lineate in doꝛſo ſnt.deterioꝛes vᷣoq̃ nigre</line>
        <line lrx="2314" lry="1139" ulx="709" uly="1029">ſanguiſuga cũ vꝛticis actribulis pungit᷑ vt ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1231" type="textblock" ulx="693" uly="1124">
        <line lrx="2313" lry="1231" ulx="693" uly="1124">nenũ euomat.ſcʒ qð in beſtijs aut bufonibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1611" type="textblock" ulx="706" uly="1223">
        <line lrx="2313" lry="1330" ulx="710" uly="1223">aut ſerpentibo aquatic hauſerit. Auicenna</line>
        <line lrx="2316" lry="1424" ulx="712" uly="1313">in ſecũdo canone.Aliquãdo quedã aque ſan⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="1520" ulx="706" uly="1410">guiſugas habent paruas.quaꝝ occultatio diſ</line>
        <line lrx="2310" lry="1611" ulx="709" uly="1500">ficile facit ab eis cauere.ideo deglutiunt᷑.et ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1706" type="textblock" ulx="709" uly="1599">
        <line lrx="2370" lry="1706" ulx="709" uly="1599">quando pendent in manifeſto gutturis: qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1798" type="textblock" ulx="708" uly="1691">
        <line lrx="2324" lry="1798" ulx="708" uly="1691">in interioꝛi parte meri.qñq; vero pueniũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1892" type="textblock" ulx="711" uly="1781">
        <line lrx="2377" lry="1892" ulx="711" uly="1781">ſtomachũ.Cũq; diu moꝛatur ſugit ex ſanguie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2181" type="textblock" ulx="705" uly="1884">
        <line lrx="2307" lry="1996" ulx="707" uly="1884">qua ntitatẽ ma gnã.ſicq; creſcente illiꝰ coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="2302" lry="2091" ulx="706" uly="1979">qntitas e apparet.Ei ergo in q̊ ſuſpendit:ac⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2181" ulx="705" uly="2071">cidit anguſtia ⁊ triſticia acſputũ ſanguinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2125" lry="2371" type="textblock" ulx="1061" uly="2193">
        <line lrx="2125" lry="2371" ulx="1061" uly="2193">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2473" type="textblock" ulx="698" uly="2354">
        <line lrx="2350" lry="2473" ulx="698" uly="2354">¶ Auicenna in libꝛo vt ſupꝛa.Ouandoq; qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2665" type="textblock" ulx="698" uly="2455">
        <line lrx="2289" lry="2570" ulx="698" uly="2455">dem curatur cum medicinis gargariſmoꝛum</line>
        <line lrx="2124" lry="2665" ulx="700" uly="2548">ſi fuerint pꝛope guttur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2756" type="textblock" ulx="697" uly="2643">
        <line lrx="2366" lry="2756" ulx="697" uly="2643">¶ Cum eis veroque vomitu exſolutione ver-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2950" type="textblock" ulx="697" uly="2744">
        <line lrx="2339" lry="2852" ulx="697" uly="2744">mes educunt.ſi fuerit ſtans in pꝛofundo et in</line>
        <line lrx="1684" lry="2950" ulx="698" uly="2828">ſtomacho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="5837" type="textblock" ulx="688" uly="4979">
        <line lrx="2098" lry="5170" ulx="859" uly="4979">Capitulum. cxxxij.</line>
        <line lrx="2265" lry="5268" ulx="968" uly="5163">Crabꝛones. vſidoꝛus. Scrabꝛones</line>
        <line lrx="2272" lry="5362" ulx="742" uly="5260">ſ cacabo.id eſt caballo vocati ſunt.eo ꝙ;</line>
        <line lrx="2272" lry="5462" ulx="802" uly="5353">ceern eis creentur. Sicut autem ſcrabꝛo</line>
        <line lrx="2281" lry="5561" ulx="688" uly="5454">nes naſcuntur de carnibus equoꝛum putri⸗.</line>
        <line lrx="2286" lry="5644" ulx="690" uly="5543">dis:ita ex eis iterum ſepe naſcuntur ſcarabei</line>
        <line lrx="2282" lry="5736" ulx="690" uly="5639">vndecognominati ſunt. vt infra in tractatu</line>
        <line lrx="1567" lry="5837" ulx="689" uly="5735">de auibus latius agetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="6245" type="textblock" ulx="803" uly="6010">
        <line lrx="2161" lry="6245" ulx="803" uly="6010">Capitulum. cxxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2973" type="textblock" ulx="2415" uly="2572">
        <line lrx="3994" lry="2691" ulx="2490" uly="2572">Allpiga:ſcitalis: ⁊ ſeps.vſið. Salpiga</line>
        <line lrx="3999" lry="2786" ulx="2665" uly="2681">vl ſalpinga ſerpẽs eſt q̃ nõvidet᷑. Jdeʒ</line>
        <line lrx="4001" lry="2885" ulx="2465" uly="2775">Scitalis dicta eſt eo ꝙ tanta tergi va⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2973" ulx="2415" uly="2875">rietate pᷣfulget vt notaꝝ grana retardet aſpi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3068" type="textblock" ulx="2365" uly="2960">
        <line lrx="4001" lry="3068" ulx="2365" uly="2960">ciẽtes:⁊ q̃ reptãdo pinguioꝛ eſt:q̃s aſſeqͥ nõ va</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="3820" type="textblock" ulx="2400" uly="3063">
        <line lrx="4000" lry="3167" ulx="2416" uly="3063">let miraculi ſui ſtupetes capit. Tantiãt ſeruo⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="3257" ulx="2407" uly="3152">ris eſtvt etiã hiemis tꝑeexuuias coꝛpis feruetꝭ</line>
        <line lrx="3999" lry="3352" ulx="2406" uly="3247">exponat.De q̃̊ Lucanꝰ.Et ſcitales perſis etiã</line>
        <line lrx="4000" lry="3444" ulx="2409" uly="3342">nũcſola pꝛuinis exuuias poſita ſuas. Solinꝰ</line>
        <line lrx="3996" lry="3541" ulx="2406" uly="3434">Scitalis hiemales exuuias pᷣma ponit.iyſi.</line>
        <line lrx="3994" lry="3628" ulx="2408" uly="3531">Seps eſt exigua ſerpẽs:q̃ nõ ſolũ coꝛpꝰ:ſed ⁊</line>
        <line lrx="4097" lry="3729" ulx="2404" uly="3625">oſſa veneno ↄſumit.Cuiꝰ poeta ſic meminit.</line>
        <line lrx="4092" lry="3820" ulx="2400" uly="3719">Oſſaq; diſſoluẽs cũ coꝛꝑe tabificꝰſeps. Jdem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3916" type="textblock" ulx="2359" uly="3814">
        <line lrx="4016" lry="3916" ulx="2359" uly="3814">ſeps ẽ tabifica aſpis:qͥ dũ momoꝛderit hoĩem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="4010" type="textblock" ulx="2408" uly="3908">
        <line lrx="3984" lry="4010" ulx="2408" uly="3908">ſtatĩ eũ ↄſũit:ita vt liq̃ſiat totꝰĩ oꝛeſpẽtꝭ.Luca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4104" type="textblock" ulx="2387" uly="4004">
        <line lrx="3985" lry="4104" ulx="2387" uly="4004">Parua mõ ſpẽs ſʒ q̃i nõnulla cruẽte moꝛtꝭ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="4215" type="textblock" ulx="2403" uly="4095">
        <line lrx="3946" lry="4215" ulx="2403" uly="4095">tm̃ ⁊c.⁊ poſt eripiũt oẽs aĩazʒ.tu ſola cadauer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="4495" type="textblock" ulx="2570" uly="4395">
        <line lrx="2786" lry="4495" ulx="2570" uly="4395">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3795" lry="5688" type="textblock" ulx="3700" uly="5675">
        <line lrx="3795" lry="5688" ulx="3700" uly="5675">— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3831" lry="5716" type="textblock" ulx="3607" uly="5694">
        <line lrx="3831" lry="5716" ulx="3607" uly="5694">— — .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3659" lry="809" type="textblock" ulx="2390" uly="610">
        <line lrx="3659" lry="809" ulx="2390" uly="610">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3433" type="textblock" ulx="1002" uly="961">
        <line lrx="2508" lry="998" ulx="1567" uly="961">792„</line>
        <line lrx="2615" lry="1161" ulx="1002" uly="970">Capitulum. cxxxiiij.</line>
        <line lrx="2701" lry="1252" ulx="1375" uly="1139">Itula. Spuens. ⁊ Syrena. Ex li. de</line>
        <line lrx="2701" lry="1347" ulx="1172" uly="1237">ſ nmna. reꝝ. Situla ſerpẽs eſt ꝑuꝰ⁊ mali⸗</line>
        <line lrx="2745" lry="1439" ulx="1240" uly="1329">cioſus.qᷣ hoĩez ſiti interficit. hic tanta</line>
        <line lrx="2738" lry="1534" ulx="1126" uly="1427">varietate refulget:vt intuẽtes pulcritudine re</line>
        <line lrx="2703" lry="1634" ulx="1130" uly="1524">tardet.⁊ quẽ natura dedit reptãdo pigrioꝛẽ mi</line>
        <line lrx="2703" lry="1723" ulx="1128" uly="1614">raculo ſtupẽtes detinet q̃s aſſeqͥ nœævalet.Eſt</line>
        <line lrx="2701" lry="1814" ulx="1130" uly="1708">ãt tanti feruoꝛis vt ĩ hieme pellẽ deponat.huiꝰ</line>
        <line lrx="2713" lry="1913" ulx="1132" uly="1802">moꝛſu qͥ tãgit᷑ igneo coꝛreptꝰ ardoꝛe ſuccendit</line>
        <line lrx="2703" lry="2005" ulx="1132" uly="1900"> Actoꝛ. Situla genꝰ eſt aſpidis.qð grece ðꝛ</line>
        <line lrx="2701" lry="2102" ulx="1131" uly="1992">dypſa.De q̃ pleniꝰ dictũ eſt s.ca.li.¶ Amcẽna</line>
        <line lrx="2704" lry="2198" ulx="1135" uly="2085">Spuens ðꝛqͥdã ſerpẽs.q ſputo ſuo interficit</line>
        <line lrx="2702" lry="2292" ulx="1132" uly="2182">illud ſuꝑ qð cadit.qð.ſ.ſputũ pijciut dẽtes eiꝰ</line>
        <line lrx="2701" lry="2387" ulx="1130" uly="2277">ↄſtrictiſuꝑ alios.Odoꝛ etiã ſputi ipſi interfi⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="2482" ulx="1133" uly="2377">cit.lõgitudo ereſt vſq; ad duos cubitos.⁊ co⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="2573" ulx="1125" uly="2466">loꝛ eiꝰ cinericeus ad citrinitatẽ declinãs.⁊ illũ</line>
        <line lrx="2700" lry="2669" ulx="1089" uly="2560">quẽ moꝛdet interficit anteq; redeat. Queʒz em̃</line>
        <line lrx="2700" lry="2769" ulx="1132" uly="2654">moꝛdet ſine ſenſu remanet ⁊ ſine motu qetus.</line>
        <line lrx="2702" lry="2863" ulx="1129" uly="2752">⁊ ꝓfunde doꝛmẽs poſt ſaltos ↄtinuos ⁊ clau</line>
        <line lrx="2716" lry="2951" ulx="1128" uly="2846">ſionẽ ocloꝝ ⁊ toꝛſionẽ colli.⁊ ſpaſmũ ⁊ pulſũ in</line>
        <line lrx="2717" lry="3043" ulx="1130" uly="2943">oꝛdinatũ.⁊ nõſentit doloꝛẽ inteſtinoꝝ.⁊ intro⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="3149" ulx="1131" uly="3032">mittit digitos in guttur ſuũ vt euomat.¶ yſið.</line>
        <line lrx="2720" lry="3246" ulx="1131" uly="3131">Syrene ſũt in arabia ſerpẽtes cũ alis q̃ plus</line>
        <line lrx="2722" lry="3333" ulx="1132" uly="3218">currũt q;eqͥ.ſʒ etiã volare dicũt. Ouaꝝ in vᷣtꝰ</line>
        <line lrx="2664" lry="3433" ulx="1131" uly="3320">eſt vi moꝛſum ante moꝛs inſequat᷑ q; dolo).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="6177" type="textblock" ulx="1171" uly="5407">
        <line lrx="2601" lry="5596" ulx="1345" uly="5407">Capitulum. cxxxxu.</line>
        <line lrx="2721" lry="5701" ulx="1199" uly="5583">yvyrmia. Ex li. de na. re. Symia ẽ beſtia</line>
        <line lrx="2760" lry="5797" ulx="1238" uly="5681">ſ deſa villo.ĩ exterioꝛibomẽbꝛis ſuper</line>
        <line lrx="2725" lry="5886" ulx="1230" uly="5774">diaga aialia ſilat᷑ hoĩ coꝛꝑis diſpoſitio⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="5987" ulx="1171" uly="5866">ne:interiꝰat nullã cũ hoĩe diiſpoſitionẽ habẽs</line>
        <line lrx="2719" lry="6077" ulx="1171" uly="5963">cõmunẽ aũtom̃ib aĩalibominoꝛẽ.ergo om̃es</line>
        <line lrx="2740" lry="6177" ulx="1173" uly="6052">ſere beſtie mãmillas hñt in poſterioꝛiõ renes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1343" lry="5393" type="textblock" ulx="1152" uly="5366">
        <line lrx="1343" lry="5393" ulx="1152" uly="5366">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="7419" type="textblock" ulx="2552" uly="7335">
        <line lrx="2595" lry="7419" ulx="2552" uly="7335">5* . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1237" type="textblock" ulx="2827" uly="936">
        <line lrx="4405" lry="1064" ulx="2833" uly="936">vt eas inferiꝰpoſitas fetus attingere poſſint:⁊</line>
        <line lrx="4401" lry="1154" ulx="2827" uly="1040">ꝓmptas hẽe cũ velint. Homo vᷣo ⁊ ſymia hñt</line>
        <line lrx="4400" lry="1237" ulx="2840" uly="1137">eas in pectoꝛe.qꝛ natura dedit eis manus abi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="1431" type="textblock" ulx="2814" uly="1225">
        <line lrx="4398" lry="1343" ulx="2818" uly="1225">les ad omnem actũ.qͥbo eleuare poſſint ſetus a</line>
        <line lrx="4395" lry="1431" ulx="2814" uly="1318">terra ⁊ aptare illos ad vbera.h at illi deeſt hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="1521" type="textblock" ulx="2842" uly="1420">
        <line lrx="4398" lry="1521" ulx="2842" uly="1420">mani coꝛꝑis.qꝛ caret vmbilico.vᷣga q̊ʒ maſcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="1808" type="textblock" ulx="2795" uly="1515">
        <line lrx="4403" lry="1629" ulx="2818" uly="1515">lieſt vt vᷣga canis. Calcaneum bʒ in pediby. et</line>
        <line lrx="4403" lry="1726" ulx="2795" uly="1601">pter h erigit vt hõ ſtat ⁊ currit qñq;. ſed h nõ</line>
        <line lrx="4398" lry="1808" ulx="2808" uly="1703">pᷣ·ht niſi modice.qꝛ natura beſtiã hãc ↄdidit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="1900" type="textblock" ulx="2845" uly="1797">
        <line lrx="4402" lry="1900" ulx="2845" uly="1797">ſaciem eſſe pſtratã. HNam ſolus hõ naturaliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="1990" type="textblock" ulx="2772" uly="1887">
        <line lrx="4404" lry="1990" ulx="2772" uly="1887">erectã hʒ ſtaturã. Hec beſtia geſtu indeta eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3227" type="textblock" ulx="2829" uly="1984">
        <line lrx="4409" lry="2093" ulx="2829" uly="1984">moꝛſu ferox.cauda caret. ⁊ pꝛe ceteris aĩalib⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="2187" ulx="2845" uly="2079">guſtu viget. Nuces ⁊ poma libẽter comedit.ſʒ</line>
        <line lrx="4411" lry="2283" ulx="2845" uly="2175">cũ in eis amarũ coꝛticẽ reperittotũ ꝓijcit.ſic⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="2383" ulx="2845" uly="2269">qʒ ꝓpter amarũ dulce reſpuit. In India dicit</line>
        <line lrx="4407" lry="2472" ulx="2836" uly="2360">Pli.eſſe ſymias toto coꝛꝑe cãdidas.i Alexan</line>
        <line lrx="4409" lry="2567" ulx="2842" uly="2454">der. Symia domeſtica dũm ſuũ agnoſcit poſt</line>
        <line lrx="4409" lry="2658" ulx="2835" uly="2550">multa reuertentẽ annoꝝ curricula.¶ Ex li.ð</line>
        <line lrx="4423" lry="2755" ulx="2851" uly="2643">na. re. Symia ad oẽʒ ludũ docibilis eſt.etad</line>
        <line lrx="4422" lry="2846" ulx="2845" uly="2740">ferocitatꝭ obliuionẽ.nũq; tñ ſic eſt manſueta</line>
        <line lrx="4422" lry="2947" ulx="2852" uly="2838">vt nõ ſit rabida.libẽter cũ pueris ludit.⁊ ſi co</line>
        <line lrx="4420" lry="3042" ulx="2849" uly="2925">pia data fuerit eos aliqũ ſtrãgulat. Si qͥs eã</line>
        <line lrx="4421" lry="3129" ulx="2848" uly="3022">leſerit diu ð eũ ra ncoꝛẽ cuſtodit. Ingenio pol</line>
        <line lrx="4420" lry="3227" ulx="2845" uly="3121">lent.⁊ emulãt᷑ qcqͥd vidẽt.vñ faciliꝰ incidũt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="3320" type="textblock" ulx="2820" uly="3210">
        <line lrx="4422" lry="3320" ulx="2820" uly="3210">manꝰvenatoꝝ. habitãt ãt in arboꝛibo vel rupi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4172" type="textblock" ulx="2844" uly="3308">
        <line lrx="4412" lry="3411" ulx="2851" uly="3308">bus. At vbi eas habitare venatoꝛes viderint</line>
        <line lrx="4425" lry="3509" ulx="2849" uly="3399">accepiꝭ calciamẽtꝭ hoĩm vadũt ⁊ ſedẽt in loc</line>
        <line lrx="4420" lry="3606" ulx="2844" uly="3495">vbi ab illis videri pñi:induũtq; calciamẽta illa</line>
        <line lrx="4432" lry="3699" ulx="2846" uly="3584">pedibo ſuis ac diligẽtiꝰligãt.⁊ poſt h̊ exponẽteſ</line>
        <line lrx="4429" lry="3786" ulx="2844" uly="3684">ea ſub arboꝛe relinquũt ⁊ ꝓcul abeunt.tũc ſy⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="3881" ulx="2846" uly="3773">mie deſcẽdentes:qð eos facere viderũt imitãt.</line>
        <line lrx="4424" lry="3977" ulx="2844" uly="3868">ſicq; calciate capiũtur. yſið. Symie nomen</line>
        <line lrx="4426" lry="4078" ulx="2847" uly="3965">gre. eſt. i. pꝛeſſis naribo.vñ ſymias dicimꝰ eo ꝙ</line>
        <line lrx="4413" lry="4172" ulx="2844" uly="4064">ſuppꝛeſſis nariba ſint ⁊ facie feda⁊c. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="6002" type="textblock" ulx="3681" uly="5958">
        <line lrx="3855" lry="6002" ulx="3681" uly="5958">NAD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="608" lry="4015" type="textblock" ulx="457" uly="3161">
        <line lrx="608" lry="4015" ulx="457" uly="3161">d„ D N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="4194" type="textblock" ulx="703" uly="4082">
        <line lrx="1921" lry="4194" ulx="703" uly="4082">nem cum ſale et milio.et ſimilibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3019" lry="750" type="textblock" ulx="1761" uly="519">
        <line lrx="3019" lry="750" ulx="1761" uly="519">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1372" type="textblock" ulx="702" uly="900">
        <line lrx="2176" lry="1083" ulx="865" uly="900">Capitulum. cxxxuj.</line>
        <line lrx="2243" lry="1190" ulx="702" uly="1076">CLCooꝛpio. Exli. na. re. Scoꝛpio blan</line>
        <line lrx="2247" lry="1272" ulx="744" uly="1167">ſgqdum ⁊ qſi vᷣgineũ ðꝛ hꝛe vultũ.ſʒ hʒ in</line>
        <line lrx="2247" lry="1372" ulx="945" uly="1263">cauda nodoſa venenatũ aculeũ qͥ pũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1464" type="textblock" ulx="655" uly="1358">
        <line lrx="2257" lry="1464" ulx="655" uly="1358">git ⁊ inficit ꝓximantẽ.erit ãt obliq̃ ictu ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1559" type="textblock" ulx="679" uly="1447">
        <line lrx="2250" lry="1559" ulx="679" uly="1447">flexo.nulloq;ʒ momẽto meditari ceſſat ⁊ occaſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="1650" type="textblock" ulx="654" uly="1538">
        <line lrx="2330" lry="1650" ulx="654" uly="1538">nes muenire feriendi.homini ãt ab eo ꝑcuſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1743" type="textblock" ulx="689" uly="1640">
        <line lrx="2246" lry="1743" ulx="689" uly="1640">putat᷑ remedio eſſe cinis eius potatꝰ cũ vino.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1838" type="textblock" ulx="666" uly="1733">
        <line lrx="2269" lry="1838" ulx="666" uly="1733">Solłꝰinfectoꝝ ſcoꝛpio caudã hʒ. Duos habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2980" type="textblock" ulx="687" uly="1831">
        <line lrx="2256" lry="1919" ulx="687" uly="1831">aculeos.vt dic Ariſ.Terra viuit.⁊ ĩ vere ouat.</line>
        <line lrx="2255" lry="2021" ulx="692" uly="1923">⁊ in autũno ſimiliter. Pariũt vᷣmiculos ouoꝝ</line>
        <line lrx="2257" lry="2123" ulx="688" uly="2012">ſpecie.q̊s cũ parens deuoꝛare voluerit.illi ĩmu</line>
        <line lrx="2252" lry="2213" ulx="691" uly="2106">nes ſũt qͥ ſeclunibꝛ mr̃is imponũt.Poꝛcus ni</line>
        <line lrx="2252" lry="2308" ulx="689" uly="2204">ger ſi a ſcoꝛpione ꝑcutit ꝓculdubio moꝛitur.</line>
        <line lrx="2257" lry="2401" ulx="690" uly="2294">Alteriꝰvo coloꝛis poꝛcꝰ euadit qũq; et nõ ſꝑ.</line>
        <line lrx="2266" lry="2503" ulx="691" uly="2387"> yſið. Scoꝛpio vᷣmis eſtterrenqͥ potiꝰ vᷣmi⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="2594" ulx="695" uly="2481">bus aſſcribit᷑ nõ ſerpẽtibo. Gloſa ſuꝑ QLucam.</line>
        <line lrx="2263" lry="2689" ulx="690" uly="2568">Ecce inqͥt dñs dedit nobᷣ ptãteʒ calcãdi ſuper</line>
        <line lrx="2266" lry="2781" ulx="689" uly="2671">ſerpẽtes ⁊ ſcoꝛpiões. Sũt em̃ſcoꝛpiões q̃ cau⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="2868" ulx="687" uly="2768">da inſidiãt᷑ occulte:ſerpẽtes qͥ dẽteledũt aꝑte.</line>
        <line lrx="2259" lry="2980" ulx="691" uly="2862">Ipſoꝝq; venenatꝰ aculeꝰ retro eſt timendus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="4104" type="textblock" ulx="691" uly="2975">
        <line lrx="2228" lry="3141" ulx="812" uly="2975">HPyperrationes</line>
        <line lrx="2266" lry="3244" ulx="696" uly="3135">¶ Palladius. Scoꝛpiones exiſtimant aliqui</line>
        <line lrx="2269" lry="3346" ulx="691" uly="3228">poſſe ſugari.ſi aliq exeis vꝛant᷑ ĩ medio domꝰ.</line>
        <line lrx="2272" lry="3432" ulx="691" uly="3322">¶ Auicena in ſecũdo cañ. Sputũ hoĩs ieiuni</line>
        <line lrx="2274" lry="3532" ulx="691" uly="3416">ſcoꝛpiones interficit. ¶ Item raphanus ſcoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3629" ulx="695" uly="3510">pioni aduerſat᷑ ta ꝙ ſi fruſtũ raphani impona</line>
        <line lrx="2270" lry="3722" ulx="699" uly="3599">tur ſuꝑ eũ moꝛit᷑.¶ Eius etiã aqua in h exper</line>
        <line lrx="2277" lry="3806" ulx="697" uly="3698">ta eſt.⁊ foꝛtioꝛ eſt. Si ſcoꝛpio momoꝛderit ali⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="3911" ulx="699" uly="3794">quẽ qui raphanum comederit nec ei nocebit.</line>
        <line lrx="2277" lry="4003" ulx="696" uly="3892">Auicẽna in.iiij.can. Scoꝛpionis punctura</line>
        <line lrx="2274" lry="4104" ulx="701" uly="3994">curatur ꝑ canones cõmunes.⁊ per vapoeatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3308" type="textblock" ulx="2388" uly="866">
        <line lrx="3965" lry="1060" ulx="2403" uly="866">Capitulum. cxxxvif</line>
        <line lrx="3957" lry="1140" ulx="2669" uly="1045">Eta.ſimultas.⁊ ſoliſuga.Exli.de na.</line>
        <line lrx="3957" lry="1250" ulx="2403" uly="1137">ſ rey. Seta ẽ vᷣmis (vt qͥdã dicũt) ſpẽs</line>
        <line lrx="3954" lry="1335" ulx="2501" uly="1227">a re nomẽ hnᷣs.Eſt em tenuiſſimus</line>
        <line lrx="3946" lry="1427" ulx="2390" uly="1324">inſtar ſete.ſere cubitalis lõgitudĩe durꝰ ⁊ alba.</line>
        <line lrx="3957" lry="1518" ulx="2388" uly="1426">nihil differẽs vtraq; extremitate quippe cuica</line>
        <line lrx="3958" lry="1625" ulx="2390" uly="1510">put nõ ẽ.ſp ſerpit vtrobiq;. hic in aqͥs coꝛruptꝭ</line>
        <line lrx="3964" lry="1703" ulx="2391" uly="1604">nec tñ fetids naſci᷑.adeo durꝰ eſt: ꝙ vix pede</line>
        <line lrx="3961" lry="1813" ulx="2394" uly="1698">ↄteri poteſt. Huius veneni tanta vis eſt vt ab</line>
        <line lrx="3967" lry="1906" ulx="2396" uly="1796">hoĩe potu hauſtꝰ elanguere eũ et tabeſcere fa⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="1985" ulx="2397" uly="1883">ciat donec cum diro cruciatu vita exuat.i¶ Ex</line>
        <line lrx="3968" lry="2100" ulx="2397" uly="1984">Papia. Sunultas eſt ꝓpꝛie vermis in capie</line>
        <line lrx="3982" lry="2186" ulx="2398" uly="2070">arietis.qui dum mouet᷑ facit eũ repedare. Ex</line>
        <line lrx="3966" lry="2274" ulx="2397" uly="2168">eodem. Simultas eſt vermis in capite aĩalis</line>
        <line lrx="3971" lry="2375" ulx="2395" uly="2252">coꝛnua habentis.cõmouens eum ad feriendũ</line>
        <line lrx="3975" lry="2466" ulx="2396" uly="2361">coꝛnibo. yſið. Sohlifuga ipᷣa eſt muſaraneus</line>
        <line lrx="3972" lry="2555" ulx="2404" uly="2451">Solinus. Sardinia qͥdem abſq; ſerpẽtibus</line>
        <line lrx="3978" lry="2658" ulx="2399" uly="2541">eſt. Sed qð alis locis ſerpens eſt. hoc eſt ſoli⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="2750" ulx="2401" uly="2644">fuga ſardis agris q occulte reptat.et per im⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="2849" ulx="2401" uly="2728">pꝛudentiam ſuꝑ inſidentibo peſtem facit huic</line>
        <line lrx="3983" lry="2929" ulx="2400" uly="2827">incõmodo accidit herba ſardonia:quã de flu⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3033" ulx="2402" uly="2920">uijs fontanis ꝓuenit largius iuſto.Hecſi edu</line>
        <line lrx="3978" lry="3132" ulx="2406" uly="3014">lio fuerit veſcentibus neruos contrahit.dedu</line>
        <line lrx="3983" lry="3215" ulx="2404" uly="3108">cit oꝛa rictu.vtqui moꝛiem intereant facie ve⸗</line>
        <line lrx="3748" lry="3308" ulx="2409" uly="3218">lut ridentium cc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3490" lry="4979" type="textblock" ulx="3208" uly="4891">
        <line lrx="3490" lry="4979" ulx="3208" uly="4891">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5380" type="textblock" ulx="2442" uly="5053">
        <line lrx="3964" lry="5286" ulx="2442" uly="5053">Capitulum. cxxxviij.</line>
        <line lrx="3988" lry="5380" ulx="2654" uly="5274">SPoliatoꝛ ac ſtella colubꝛi.Ex li.dena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5564" type="textblock" ulx="2479" uly="5369">
        <line lrx="4008" lry="5491" ulx="2479" uly="5369">ſreꝝ. Spoliatoꝛ colubꝛi eſt vermis co⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5564" ulx="2713" uly="5465">loꝛis aurei.qͥ etiaz viroꝛem ad vmbꝛã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5757" type="textblock" ulx="2386" uly="5557">
        <line lrx="4019" lry="5684" ulx="2386" uly="5557">habet bic paruus ⁊ inualidus cũ ſit anguem</line>
        <line lrx="4039" lry="5757" ulx="2433" uly="5649">aſtutia decipit.et inde nomen accepit. NHam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="6123" type="textblock" ulx="2428" uly="5747">
        <line lrx="3998" lry="5870" ulx="2433" uly="5747">vbi colubꝛum ad eſtum cubare viderit ꝑ cau⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="5966" ulx="2428" uly="5837">dã eius aſcendens ad caput ranſcurrit.Eum</line>
        <line lrx="3991" lry="6123" ulx="2433" uly="5925">q; pꝛius quaſi fricando permulcet:et Penmun</line>
        <line lrx="3906" lry="6122" ulx="3565" uly="6048">F iiij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3201" lry="741" type="textblock" ulx="2403" uly="518">
        <line lrx="3201" lry="741" ulx="2403" uly="518">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="2324" type="textblock" ulx="1079" uly="891">
        <line lrx="2752" lry="1008" ulx="1172" uly="891">moꝛſibocarnes eiꝰ aggredit᷑anguis leſa fugit</line>
        <line lrx="2746" lry="1090" ulx="1165" uly="989">ꝑſecutoꝛ inſeqt:ac letali moꝛſu inſiſtit. donec</line>
        <line lrx="2747" lry="1189" ulx="1151" uly="1090">interioꝛa cerebꝛi penetret.ac ꝑempti carnibus</line>
        <line lrx="2742" lry="1290" ulx="1148" uly="1176">ſatiet. hic a qͥbuſdã vᷣmis aureus ðꝛ.Dicit aũt</line>
        <line lrx="2786" lry="1385" ulx="1147" uly="1271">Ariſt. de vermib coloꝛis aurei:; qñ nati ſũt</line>
        <line lrx="2736" lry="1478" ulx="1153" uly="1369">vpᷣmo quidẽ a parẽtibacibant᷑.deinde ſine cibo</line>
        <line lrx="2736" lry="1576" ulx="1146" uly="1462">ꝑmanẽt diebo młtꝭ.L⁊ ita iacẽt ĩmobiles vt moꝛ</line>
        <line lrx="2735" lry="1664" ulx="1149" uly="1559">tui videant. Poſt tempꝰ ãt a natura pᷣfixũ re⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1762" ulx="1079" uly="1647">uinuiſcũt ſibiq; ꝓuiſuriad paſtũ ſu gut. Ex li.</line>
        <line lrx="2745" lry="1854" ulx="1146" uly="1741">vt ſupᷣ. Stelle ſigura vᷣmis eſt qͥ nocte vt ſtella</line>
        <line lrx="2738" lry="1952" ulx="1147" uly="1841">lucet.nũq; niſi magnis imbꝛibo ꝓuenit ⁊ ſere⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="2047" ulx="1145" uly="1934">nitatẽ adeſſe ſignat.huiꝰtatus rigoꝛ eſt vt ignẽ</line>
        <line lrx="2723" lry="2141" ulx="1142" uly="2030">tãgẽs nõ alio mõ qᷓ; glacies extinguat.huius</line>
        <line lrx="2739" lry="2230" ulx="1141" uly="2122">ſanie ſi caro hoĩs ↄtacta fuerit capilli deſluũt.</line>
        <line lrx="2720" lry="2324" ulx="1143" uly="2217">Idq; qð ↄtaciũ eſt coloꝛem in viroꝛẽ mutat.hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2433" type="textblock" ulx="1134" uly="2310">
        <line lrx="2820" lry="2433" ulx="1134" uly="2310">vᷣmes nil gignunt.nec eſt in eis mas vel femia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4356" type="textblock" ulx="2146" uly="4259">
        <line lrx="2341" lry="4356" ulx="2146" uly="4259">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="5098" type="textblock" ulx="1116" uly="4430">
        <line lrx="2512" lry="4628" ulx="1116" uly="4430">Capitulum. cxxxix</line>
        <line lrx="2708" lry="4735" ulx="1257" uly="4612">Alpa. E xlib.de na. rerum. Talpa eſt</line>
        <line lrx="2696" lry="4825" ulx="1169" uly="4717">tgnimal paruum.nigrum et cecum. de</line>
        <line lrx="2695" lry="4920" ulx="1356" uly="4815">terra genitu m. compluta et lutulenta</line>
        <line lrx="2693" lry="5017" ulx="1116" uly="4901">Sed coꝛrupta.Huius pellis multoꝛum pilo</line>
        <line lrx="2697" lry="5098" ulx="1116" uly="4995">rum eſt ⁊ ſuauis valde.ſed teterrimum coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4420" type="textblock" ulx="2200" uly="4382">
        <line lrx="2322" lry="4393" ulx="2304" uly="4382">„</line>
        <line lrx="2320" lry="4420" ulx="2200" uly="4392">Z. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="5194" type="textblock" ulx="1117" uly="5092">
        <line lrx="2771" lry="5194" ulx="1117" uly="5092">habet. In terra habitat. vermi eſca viuit. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="5490" type="textblock" ulx="1108" uly="5186">
        <line lrx="2691" lry="5309" ulx="1108" uly="5186">fame quoq;terrã comedit.¶ Rudolphꝰ.Tal⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="5397" ulx="1113" uly="5279">pa eſt animal cecum quod dicũt exterra ſimul</line>
        <line lrx="2695" lry="5490" ulx="1111" uly="5381">acpluuia creari.i¶ yſidoꝛus.Talpa dicta eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="5576" type="textblock" ulx="1107" uly="5484">
        <line lrx="2694" lry="5576" ulx="1107" uly="5484">ceo ꝙ perpetua cecitate tenebꝛis damnata ſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="5879" type="textblock" ulx="993" uly="5563">
        <line lrx="2694" lry="5689" ulx="1106" uly="5563">Eſt enim abſq; oculis.ſemper terram fodit et</line>
        <line lrx="2698" lry="5782" ulx="993" uly="5656">bumum egentet radices ſubter frugibus co⸗</line>
        <line lrx="2681" lry="5879" ulx="1108" uly="5755">medit.quam greci afflata vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="6136" type="textblock" ulx="1323" uly="5944">
        <line lrx="2387" lry="6136" ulx="1323" uly="5944">Dbprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4533" lry="1026" type="textblock" ulx="2878" uly="883">
        <line lrx="4533" lry="1026" ulx="2878" uly="883">¶ Talpacõbuſta in puluerẽ ⁊ ſparſa cũ albu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1508" type="textblock" ulx="2872" uly="1010">
        <line lrx="4394" lry="1127" ulx="2880" uly="1010">gine oui ſuper faciẽ remediũ eſt ↄtra lepꝛam</line>
        <line lrx="4444" lry="1219" ulx="2881" uly="1102">¶ San guis eius ſiſuper caput pilis nudatũ</line>
        <line lrx="4160" lry="1306" ulx="2879" uly="1202">declinatur pil os redire cogt.</line>
        <line lrx="4435" lry="1406" ulx="2872" uly="1289">Actoꝛ. ertur etiam q; cinis talpe combu⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="1508" ulx="2877" uly="1386">ſte valet contra fiſtulam. videlicet adeius pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1581" type="textblock" ulx="2824" uly="1481">
        <line lrx="4009" lry="1581" ulx="2824" uly="1481">tredinem conſumendam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="1694" type="textblock" ulx="2876" uly="1547">
        <line lrx="4457" lry="1694" ulx="2876" uly="1547">Haly. Soꝛices magni talpe ſiponantur ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="1799" type="textblock" ulx="2813" uly="1671">
        <line lrx="3936" lry="1799" ulx="2813" uly="1671">per ſcoꝛpij percuſſionem ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="4097" type="textblock" ulx="3087" uly="3817">
        <line lrx="4322" lry="4097" ulx="3087" uly="3817">Capitulum. (xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4309" type="textblock" ulx="2749" uly="4124">
        <line lrx="4467" lry="4245" ulx="3114" uly="4124">Haaurus. Ex libꝛo de naturis rerum.</line>
        <line lrx="4412" lry="4309" ulx="2749" uly="4220">te Thaurus eſt animal robuſtũ.⁊ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="4421" type="textblock" ulx="3057" uly="4317">
        <line lrx="4405" lry="4421" ulx="3057" uly="4317">ofes beſtias ſotiales ſatis mãſuetuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4511" type="textblock" ulx="2753" uly="4394">
        <line lrx="4521" lry="4511" ulx="2753" uly="4394">pterq; ad eas que rapacitate ceteris aduerſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="4793" type="textblock" ulx="2828" uly="4502">
        <line lrx="4409" lry="4626" ulx="2829" uly="4502">tur. hi ſimul adunate creberrime pugnant. et</line>
        <line lrx="4412" lry="4702" ulx="2828" uly="4602">in pꝛeliando linguas exertas habẽt.dentibus</line>
        <line lrx="4407" lry="4793" ulx="2828" uly="4698">nil agunt.ſed tm̃ coꝛnib.ſfrontem habent vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="4989" type="textblock" ulx="2826" uly="4791">
        <line lrx="4493" lry="4908" ulx="2827" uly="4791">lidam ad omne pꝛelium. membꝛq; in eis foꝛ⸗;</line>
        <line lrx="4472" lry="4989" ulx="2826" uly="4887">tioꝛa ſunt caput et collum.ꝓpter hec iuga ligã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4265" lry="5082" type="textblock" ulx="2827" uly="4982">
        <line lrx="4265" lry="5082" ulx="2827" uly="4982">tur eis in capite et in humeris ſicut equis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="5281" type="textblock" ulx="2941" uly="5101">
        <line lrx="4215" lry="5281" ulx="2941" uly="5101">Pyoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="5477" type="textblock" ulx="2819" uly="5273">
        <line lrx="4392" lry="5393" ulx="2823" uly="5273">¶ Eſculapiꝰ.Thauricoꝛnu ſerpentẽ fugat et</line>
        <line lrx="4393" lry="5477" ulx="2819" uly="5373">ſanguis eiꝰeos ĩterficit.maclas q́ʒ facieidelet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="5759" type="textblock" ulx="2821" uly="5565">
        <line lrx="4394" lry="5679" ulx="2825" uly="5565">Sepũ er cũ reſina ⁊ cera duricias oẽs mol⸗</line>
        <line lrx="4380" lry="5759" ulx="2821" uly="5662">lit. ¶ Medulla eiꝰ cũ vino tꝑata tremuloſos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5946" type="textblock" ulx="2753" uly="5754">
        <line lrx="4463" lry="5868" ulx="2753" uly="5754">curat.¶ Yimus eiꝰtumoꝛes atq; duricias ſol-</line>
        <line lrx="4458" lry="5946" ulx="2821" uly="5846">uit.¶ Aui. Fel thaurinũ ↄfert vlceribbin aure</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="6130" type="textblock" ulx="2818" uly="5942">
        <line lrx="4374" lry="6057" ulx="2818" uly="5942">recentibo.¶ Etiã vlceribo ani.Fitq; ex eo lini⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="6130" ulx="2822" uly="6045">mentum ad doloꝛem matricis. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3108" lry="6301" type="textblock" ulx="3094" uly="6277">
        <line lrx="3108" lry="6301" ulx="3094" uly="6277">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="5564" type="textblock" ulx="2823" uly="5464">
        <line lrx="4399" lry="5564" ulx="2823" uly="5464">¶ Fel eiꝰcũ melle ⁊ balſa moocloꝝ vicia curat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4631" lry="6007" type="textblock" ulx="4463" uly="5227">
        <line lrx="4631" lry="6007" ulx="4463" uly="5227">daüRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4718" lry="1704" type="textblock" ulx="4580" uly="950">
        <line lrx="4718" lry="1704" ulx="4580" uly="950">„ d  à</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="6047" type="textblock" ulx="27" uly="5273">
        <line lrx="72" lry="6047" ulx="27" uly="5273">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="1461" type="textblock" ulx="463" uly="1196">
        <line lrx="552" lry="1461" ulx="463" uly="1196">☚</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1622" type="textblock" ulx="686" uly="960">
        <line lrx="2262" lry="1082" ulx="695" uly="960">¶Dęaſcoꝛides. Yel thaurinum mixto felle</line>
        <line lrx="1658" lry="1153" ulx="691" uly="1059">hircino.ſquinanticos curat.</line>
        <line lrx="2258" lry="1258" ulx="695" uly="1157">VUulnera et cicatrices ſanat.mixtum lacti</line>
        <line lrx="2255" lry="1346" ulx="686" uly="1251">doloꝛes auriũ mitigat.pluſq; mixto lacte mu⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1440" ulx="688" uly="1332">lierum. ¶ Sanguis thaurinus diaſoꝛetic? eſt</line>
        <line lrx="2257" lry="1543" ulx="691" uly="1437">et malacticus.duricias ſoluit.et cathaplaſma</line>
        <line lrx="1890" lry="1622" ulx="695" uly="1537">adhibitus medetur ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1420" lry="2224" type="textblock" ulx="1290" uly="2179">
        <line lrx="1420" lry="2192" ulx="1403" uly="2179">2</line>
        <line lrx="1338" lry="2224" ulx="1290" uly="2198">ANs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="2240" type="textblock" ulx="1116" uly="2225">
        <line lrx="1181" lry="2240" ulx="1116" uly="2225">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="2279" type="textblock" ulx="1117" uly="2255">
        <line lrx="1150" lry="2279" ulx="1117" uly="2255">Os</line>
      </zone>
      <zone lrx="1736" lry="2918" type="textblock" ulx="709" uly="2430">
        <line lrx="1678" lry="2476" ulx="709" uly="2430">* * „ EE &amp;0 —</line>
        <line lrx="1453" lry="2516" ulx="790" uly="2446">— — „ Sic, des</line>
        <line lrx="1727" lry="2564" ulx="725" uly="2475">— ₰ S</line>
        <line lrx="1736" lry="2608" ulx="717" uly="2570">“ .</line>
        <line lrx="1609" lry="2918" ulx="1050" uly="2873">2 B 4 N 3 4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="3953" type="textblock" ulx="955" uly="3763">
        <line lrx="2027" lry="3953" ulx="955" uly="3763">Capitulum. cxlil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4143" type="textblock" ulx="751" uly="3934">
        <line lrx="2308" lry="4060" ulx="976" uly="3934">Arandrus eſt animal(vt dicit Plini</line>
        <line lrx="2332" lry="4143" ulx="751" uly="4035">t us) cui magnitudo bouis eſt. caput</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5942" type="textblock" ulx="700" uly="4133">
        <line lrx="2272" lry="4238" ulx="988" uly="4133">magis cerumo ne ab ſimile.coꝛnua ra⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="4333" ulx="707" uly="4217">moſa.vngula biſida.villus ma gnitudine vꝛſo⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="4430" ulx="707" uly="4311">rum.Cunq; libuerit ſui coloꝛis eſſe aſini ſimi</line>
        <line lrx="2277" lry="4520" ulx="704" uly="4412">lis eſt. Tergoꝛi ta nta duricia eſt vt toꝛaces ex</line>
        <line lrx="2273" lry="4614" ulx="700" uly="4505">ea faciant coloꝛem omnium arboꝛum.floꝛum</line>
        <line lrx="2277" lry="4716" ulx="706" uly="4600">fruticum.locoꝛumq; reddit.in quibo metuens</line>
        <line lrx="2277" lry="4804" ulx="709" uly="4687">latet. ideoq; raro capitur. Hocergo animal</line>
        <line lrx="2278" lry="4911" ulx="710" uly="4787">cytharum mutat coloꝛes.nec aliud ex his que</line>
        <line lrx="2277" lry="5002" ulx="712" uly="4881">pilo veſtiuntur: niſi in indis. et licaon. cui iu⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="5090" ulx="708" uly="4974">bata traditur ceriux. Ham thoe quod eſt lupo</line>
        <line lrx="2281" lry="5195" ulx="711" uly="5074">rũ genus longitudine pꝛocerius bꝛeuitate cru⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="5272" ulx="711" uly="5168">rum diſſimile.ſaltu velox.venatu viuens.inno⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="5366" ulx="719" uly="5270">cuum homini.habitum.non coloꝛem mutat.ꝑ</line>
        <line lrx="2284" lry="5477" ulx="721" uly="5350">hyemes hircus.eſtate nudus. Actoꝛ hoc ani⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="5569" ulx="722" uly="5438">mal quod Plinius vocat tarandrum ideʒ eſſe</line>
        <line lrx="2284" lry="5660" ulx="717" uly="5542">eſtimo.ꝙ iuxia Solinum vocaui parandrum</line>
        <line lrx="2285" lry="5762" ulx="715" uly="5627">quod vitioſcripioꝛis atrribuendum puto.et qᷓ</line>
        <line lrx="2275" lry="5842" ulx="723" uly="5730">debeat eſſe littera capitalis.ſcilicet vtrũ p velt:</line>
        <line lrx="1293" lry="5942" ulx="712" uly="5846">incertum habco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2086" lry="6204" type="textblock" ulx="994" uly="5997">
        <line lrx="2086" lry="6204" ulx="994" uly="5997">Capitulum. exlij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2876" lry="820" type="textblock" ulx="1806" uly="624">
        <line lrx="2876" lry="820" ulx="1806" uly="624">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3114" type="textblock" ulx="2474" uly="2904">
        <line lrx="3972" lry="3038" ulx="2680" uly="2904">Axus in li. de na.reꝝ. Taxus eſt aĩal</line>
        <line lrx="3973" lry="3114" ulx="2474" uly="3002">t magnitudine vulpis. hʒ crura bꝛeuia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3484" type="textblock" ulx="2332" uly="3091">
        <line lrx="4045" lry="3209" ulx="2682" uly="3091">nec in vtroq; latere eq̃lia.ſʒ in ſiniſtro</line>
        <line lrx="4026" lry="3315" ulx="2402" uly="3186">bꝛeuioꝛa. vnde fit vt in folliculas roie qꝗs attri⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="3394" ulx="2400" uly="3276">tione currus faciũt.poſitis pedibo dextri laterz</line>
        <line lrx="4040" lry="3484" ulx="2332" uly="3370">valenter currat ſicq; ſuos ꝑſecutoꝛes effugiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="3679" type="textblock" ulx="2400" uly="3470">
        <line lrx="3974" lry="3580" ulx="2404" uly="3470">Pellem habet villoſam ⁊ ſatis rigidã albis ni⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="3679" ulx="2400" uly="3562">griſq; pilis ↄtextã. yſi. Taxus eſt aĩal agre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="3865" type="textblock" ulx="2405" uly="3651">
        <line lrx="3976" lry="3787" ulx="2406" uly="3651">ſte magnitudineʒ fere vulpis hñs in coꝛpe.ſed</line>
        <line lrx="4048" lry="3865" ulx="2405" uly="3748">bumilioꝛis ſtature q; tibias hʒ curtas. Puun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4042" type="textblock" ulx="2401" uly="3837">
        <line lrx="3987" lry="3978" ulx="2401" uly="3837">habet griſeicoloꝛis.cutem durã atqʒ ſoꝛdiſſi⸗</line>
        <line lrx="3978" lry="4042" ulx="2409" uly="3943">mã.dentes acutos.Et cũ acanibo vel a ceteris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="4143" type="textblock" ulx="2410" uly="4027">
        <line lrx="3979" lry="4143" ulx="2410" uly="4027">animalibo infeſtat ſeipᷣm reſupinat.ei dentby</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4243" type="textblock" ulx="2409" uly="4122">
        <line lrx="3974" lry="4243" ulx="2409" uly="4122">pedibuſq; repugnat. Yertur autẽ buic vulpes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="4431" type="textblock" ulx="2409" uly="4215">
        <line lrx="3980" lry="4336" ulx="2409" uly="4215">quodãmodo eſſe ↄtraria. Qulpes em nũq; ſibi</line>
        <line lrx="4050" lry="4431" ulx="2410" uly="4318">foueã parãt ſed foueazx taxi ꝑ dolum occupant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4513" type="textblock" ulx="2409" uly="4399">
        <line lrx="3978" lry="4513" ulx="2409" uly="4399">Cum em̃ eumeriſſe indeſcit. ad introitũ vadit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4609" type="textblock" ulx="2411" uly="4495">
        <line lrx="4018" lry="4609" ulx="2411" uly="4495">et ibi ſtercoꝛat. ſicq; taxo ꝓpter immundciã lo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="4708" type="textblock" ulx="2408" uly="4599">
        <line lrx="3637" lry="4708" ulx="2408" uly="4599">cum deſerente vulpes eum occupãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5263" type="textblock" ulx="2410" uly="4710">
        <line lrx="3680" lry="4885" ulx="2763" uly="4710">Operationes.</line>
        <line lrx="3977" lry="4981" ulx="2411" uly="4862">Exli. de na.rerũ.Taxi ſagina luna creſcente</line>
        <line lrx="3982" lry="5076" ulx="2410" uly="4959">auget᷑:decreſcente mnuit᷑ita ꝙſi occidatur in</line>
        <line lrx="3972" lry="5156" ulx="2413" uly="5051">vltimo lune deſectu.nõ inuenit᷑hmõi ſagina</line>
        <line lrx="3979" lry="5263" ulx="2410" uly="5149">ↄficiuntur vnguenta.quibo ſedant᷑ renum do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5354" type="textblock" ulx="2413" uly="5238">
        <line lrx="4011" lry="5354" ulx="2413" uly="5238">loꝛes mẽbꝛoꝛũq; leſiões.⁊ h̊ͥ mirũ ꝙ beſtia licec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="6016" type="textblock" ulx="2412" uly="5331">
        <line lrx="3976" lry="5465" ulx="2412" uly="5331">ex vna ꝑte ſit medicmalis moꝛſus tñ erꝰ plerũ⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="5549" ulx="2417" uly="5422">q; grauiſſimꝰ ẽ ⁊ exitialis.ſʒ bꝰ rõeſt quia viui</line>
        <line lrx="3971" lry="5633" ulx="2414" uly="5518">ſcabꝛonibo ⁊ aĩalibo q̃ in terra repũt ac veneni</line>
        <line lrx="3975" lry="5732" ulx="2416" uly="5610">fera ſũt. iõq; dẽtes eiꝰ nficiũt.¶ Eſcul. Adipe</line>
        <line lrx="3975" lry="5831" ulx="2419" uly="5704">taxiõis inuncti febꝛiẽtes ſanant᷑.¶ Cerebꝝ eiꝰ</line>
        <line lrx="3971" lry="5914" ulx="2416" uly="5801">cũ oleo coctũ om̃es doloꝛes curat.i E iuſq; te⸗</line>
        <line lrx="3835" lry="6016" ulx="2424" uly="5898">ſticuli cũ melle cocti libidinemaccendunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3776" lry="6196" type="textblock" ulx="2627" uly="5995">
        <line lrx="3776" lry="6196" ulx="2627" uly="5995">Capitulum. cxliij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4216" lry="5905" type="textblock" ulx="4119" uly="5627">
        <line lrx="4216" lry="5905" ulx="4119" uly="5627">UdS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2094" lry="1391" type="textblock" ulx="1978" uly="1358">
        <line lrx="2066" lry="1374" ulx="1978" uly="1358">ðõ</line>
        <line lrx="2094" lry="1391" ulx="1991" uly="1376">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4421" type="textblock" ulx="1094" uly="2794">
        <line lrx="2734" lry="2912" ulx="1176" uly="2794">NRagelaphꝰ ⁊ Lragodia.yſi.rage</line>
        <line lrx="2729" lry="3005" ulx="1166" uly="2889">t laphia greco noĩatiſuntqͥ cũ eadẽ ſpẽ</line>
        <line lrx="2731" lry="3093" ulx="1197" uly="2987">ſiint vt cerui villoſos tñ hñt armos vt</line>
        <line lrx="2727" lry="3196" ulx="1162" uly="3077">hirci. ⁊ ꝓlixis menta hirſuta barbis.qᷣ nõ alibi</line>
        <line lrx="2731" lry="3286" ulx="1157" uly="3172">ſunt q; circaphaſidẽ. Pli. Tragelaph eſt ea⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="3378" ulx="1159" uly="3272">dẽ ſpẽ barbatũ ⁊ amaꝝ villo diſtãs quẽ trage⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="3477" ulx="1156" uly="3365">laphon vocãt:nõ alibi qᷓ; iuxta phaſin amnem</line>
        <line lrx="2731" lry="3567" ulx="1162" uly="3449">naſcẽs. Helymãdꝰ.xi.li. Dictꝰ at ẽ tragelaphꝰ</line>
        <line lrx="2729" lry="3665" ulx="1158" uly="3546">q̃ſibirco ceruus. Nam tragos hircus.laphos</line>
        <line lrx="2729" lry="3749" ulx="1155" uly="3643">ceruus. Eſt aũt q̃ntitate ⁊ ſoꝛma ceruo ſimili⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="3835" ulx="1161" uly="3736">mus:ſed villoſos habet armos vt hircꝰ.Ex li.</line>
        <line lrx="2728" lry="3946" ulx="1159" uly="3831">de na. reꝝ. Tragoditaſo a inter beſtias deie⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="4033" ulx="1157" uly="3926">ctis coꝛnibo obliq̃ ceruice paſcit. vt magꝭ videat᷑</line>
        <line lrx="2728" lry="4127" ulx="1156" uly="4024">herbã ſicoꝛe attractam ſecare qᷓ; aioꝝ aĩalium</line>
        <line lrx="2725" lry="4232" ulx="1094" uly="4115">moꝛe carge habet em̃ coꝛnua lõga.ꝑ decliuũ</line>
        <line lrx="2725" lry="4323" ulx="1156" uly="4210">capitis ⁊ ma xillaꝝ ad terraʒ vſq; dependentia</line>
        <line lrx="2672" lry="4421" ulx="1160" uly="4307">que ꝓhibent eam in terra iuxta moꝛẽ paſcere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1199" type="textblock" ulx="3080" uly="978">
        <line lrx="4432" lry="1199" ulx="3080" uly="978">Capitulum. exliiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1296" type="textblock" ulx="3131" uly="1193">
        <line lrx="4444" lry="1296" ulx="3131" uly="1193">Erredo. Bartholomenus in libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="1397" type="textblock" ulx="2903" uly="1293">
        <line lrx="4446" lry="1397" ulx="2903" uly="1293">t oApꝛietaunbo rerum. Terredines vocant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1675" type="textblock" ulx="2856" uly="1389">
        <line lrx="4435" lry="1492" ulx="3160" uly="1389">greci lignomꝛu vermes:eo ꝙ; tenendo</line>
        <line lrx="4444" lry="1594" ulx="2856" uly="1482">edant.Ex humoꝛe autem coꝛrupto in arboꝛib</line>
        <line lrx="4442" lry="1675" ulx="2859" uly="1577">derelicto ſub coꝛticibo arboꝝ ⁊ in medullis ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1864" type="textblock" ulx="2859" uly="1670">
        <line lrx="4449" lry="1787" ulx="2859" uly="1670">nerant᷑. maxime auteʒ in arboꝛib generant qñ</line>
        <line lrx="4447" lry="1864" ulx="2864" uly="1768">ĩ opoꝛtu no tꝑe arboꝛes reſecant᷑ vel plantãt᷑.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2243" type="textblock" ulx="2865" uly="1860">
        <line lrx="4429" lry="1957" ulx="2867" uly="1860">H ẽ ĩ plenilunio potiſſime.Terredo itaq; ligni</line>
        <line lrx="4437" lry="2045" ulx="2867" uly="1951">vermiculus in ſubſtantia eſt molliſſimꝰ z inde</line>
        <line lrx="4439" lry="2145" ulx="2866" uly="2049">tñcoꝛrodit et cõminuit duriſſma ligna etſub⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="2243" ulx="2865" uly="2139">tilioꝛem puluerem qᷓ; poſſit tinea fa cerr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4359" lry="2594" type="textblock" ulx="3726" uly="2565">
        <line lrx="4359" lry="2594" ulx="3726" uly="2565">. . g, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="2379" type="textblock" ulx="3000" uly="2303">
        <line lrx="3041" lry="2379" ulx="3000" uly="2303">Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="4054" type="textblock" ulx="3557" uly="3949">
        <line lrx="3764" lry="3970" ulx="3569" uly="3949">. .</line>
        <line lrx="3763" lry="4045" ulx="3557" uly="4020">EE</line>
        <line lrx="3766" lry="4054" ulx="3564" uly="4041">S 5 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4189" lry="4369" type="textblock" ulx="3182" uly="4129">
        <line lrx="4189" lry="4369" ulx="3182" uly="4129">apitulum. cxlu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="5349" type="textblock" ulx="2851" uly="4372">
        <line lrx="4422" lry="4484" ulx="3039" uly="4372">vynea. Bartholome in libꝛo vt ſupꝛa.</line>
        <line lrx="4426" lry="4574" ulx="2871" uly="4469">tvyxnea eſt veſtimentoꝝ vermis dicta:</line>
        <line lrx="4429" lry="4662" ulx="3138" uly="4566">et eo ꝙ teneat:et eo vſq; veſtib inſide⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="4769" ulx="2857" uly="4659">at quas coꝛrodit.et ex veſtiũ coꝛruptõe gignit᷑.</line>
        <line lrx="4426" lry="4861" ulx="2856" uly="4751">qñ ſcʒ veſtis aliquãdiu in aere groſſo compᷣmi</line>
        <line lrx="4420" lry="4956" ulx="2855" uly="4850">tur nec ventu perſunditunet in puro aere libe⸗</line>
        <line lrx="4419" lry="5045" ulx="2853" uly="4945">renullatenus explicatur.inſenſibiliter autem</line>
        <line lrx="4418" lry="5144" ulx="2852" uly="5037">panni in ſuꝑficiem conſumit: et cũ ſit ſenſibile</line>
        <line lrx="4416" lry="5235" ulx="2852" uly="5131">animal.infra panni ſubſtantiaʒ ſe occultat ꝙ</line>
        <line lrx="4357" lry="5349" ulx="2851" uly="5232">vix vnq; viderioculis ſe permittit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="5509" type="textblock" ulx="2892" uly="5332">
        <line lrx="4117" lry="5509" ulx="2892" uly="5332">HPoyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="6271" type="textblock" ulx="2844" uly="5501">
        <line lrx="4412" lry="5604" ulx="2850" uly="5501">¶ Amara ⁊ odoꝛifera tince fugiũt ad veſtes re⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="5701" ulx="2847" uly="5596">ſperſas talibo de facili nõ accedunt.i¶ Et ideo</line>
        <line lrx="4411" lry="5791" ulx="2844" uly="5696">folia lauri.cedri ⁊ cipꝛeſſi.:? hmõi poſita in ciſtꝭ</line>
        <line lrx="4407" lry="5890" ulx="2845" uly="5793">vel veſtes ibi repoſitas et libꝛos coꝛrumpia ti⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="5988" ulx="2849" uly="5885">neis non ꝑmuttant.¶ Conſtan.Eſtquedã ſca⸗</line>
        <line lrx="4407" lry="6093" ulx="2849" uly="5976">bies capitis que ꝓpter ſuã tenacitatẽ et adhe/</line>
        <line lrx="4406" lry="6176" ulx="2845" uly="6073">rentiã tinea eſt dicta.De qua quere infrain ta⸗</line>
        <line lrx="4212" lry="6271" ulx="2846" uly="6173">bula de infirmitatibus quõ ſit curanda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4132" type="textblock" ulx="3012" uly="4125">
        <line lrx="3016" lry="4132" ulx="3012" uly="4125">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="5628" type="textblock" ulx="4554" uly="5448">
        <line lrx="4659" lry="5628" ulx="4554" uly="5448">deder</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6091" type="textblock" ulx="5107" uly="5652">
        <line lrx="5136" lry="6091" ulx="5107" uly="5652"> — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="5643" type="textblock" ulx="0" uly="5569">
        <line lrx="16" lry="5642" ulx="0" uly="5584">2</line>
        <line lrx="22" lry="5643" ulx="14" uly="5569">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="6225" type="textblock" ulx="0" uly="5757">
        <line lrx="22" lry="6225" ulx="0" uly="5757">— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="5661" type="textblock" ulx="74" uly="5477">
        <line lrx="108" lry="5661" ulx="74" uly="5477">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="3350" type="textblock" ulx="665" uly="2885">
        <line lrx="2181" lry="3076" ulx="870" uly="2885">Capitulum. cxlvj.</line>
        <line lrx="2250" lry="3175" ulx="957" uly="3049">yrus.Ex li.de na. reꝝ. Tyrus eſt ſer</line>
        <line lrx="2242" lry="3281" ulx="665" uly="3149">t pens in partib Hiericho circa ſolitu</line>
        <line lrx="2254" lry="3350" ulx="667" uly="3240">Aiines ioꝛdams.infeſtus auibo⁊ ani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="778" lry="2814" type="textblock" ulx="771" uly="2803">
        <line lrx="778" lry="2814" ulx="771" uly="2803">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="3451" type="textblock" ulx="632" uly="3334">
        <line lrx="2247" lry="3451" ulx="632" uly="3334">malibo. maxime ouis auiũ que cum ipſis aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3920" type="textblock" ulx="670" uly="3427">
        <line lrx="2252" lry="3540" ulx="672" uly="3427">bus comedu. H uius carnes confecte cũ qui⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="3644" ulx="673" uly="3522">buſdam admixtis omne toxicum venenũ ex⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="3749" ulx="670" uly="3612">pellunt.quã ↄfectionẽ tyriacam dicũt. Ferũt</line>
        <line lrx="2255" lry="3832" ulx="674" uly="3710">aut nõnullihunc ante paſſionem chꝛiſti nullũ</line>
        <line lrx="2257" lry="3920" ulx="678" uly="3806">habuiſie remediũ. maximeq; fuiſſe hominib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4017" type="textblock" ulx="667" uly="3909">
        <line lrx="2257" lry="4017" ulx="667" uly="3909">infeſtum. Ipſa vero die paſſionis vnuʒ ex eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="4313" type="textblock" ulx="680" uly="3990">
        <line lrx="2284" lry="4122" ulx="680" uly="3990">infeſtiſſimũ:circa partes hieruſalem caſu fuiſ⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="4215" ulx="681" uly="4085">ſe cõpꝛehenſum. ⁊ ad chꝛiſti latus fuiſſe cruce</line>
        <line lrx="2279" lry="4313" ulx="682" uly="4183">ſuſpenſum.atq; ex illo die totum illud ſerpen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4491" type="textblock" ulx="654" uly="4287">
        <line lrx="2278" lry="4403" ulx="654" uly="4287">tis genus accepiſſe viriutem ↄtra ome vene⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="4491" ulx="655" uly="4367">num. Actoꝛ. yrus idem eſſe fertur qð vipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4963" type="textblock" ulx="685" uly="4470">
        <line lrx="2283" lry="4581" ulx="685" uly="4470">ra. Ham et autoꝛes in medicina loquentes de</line>
        <line lrx="2275" lry="4676" ulx="687" uly="4557">carne ſerpentina veltyriaca conficienda raro</line>
        <line lrx="2273" lry="4777" ulx="690" uly="4648">vel nunquaʒ de tyro ſub boc nomine faciunt</line>
        <line lrx="2276" lry="4880" ulx="693" uly="4751">mentionem ſed de vipera A tyro vero de no⸗</line>
        <line lrx="1585" lry="4963" ulx="699" uly="4861">minatiue dicitur tyriaca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1617" lry="5021" type="textblock" ulx="1594" uly="4993">
        <line lrx="1617" lry="5021" ulx="1594" uly="4993">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2174" lry="5186" type="textblock" ulx="961" uly="4927">
        <line lrx="2174" lry="5186" ulx="961" uly="4927">OPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5285" type="textblock" ulx="708" uly="5160">
        <line lrx="2288" lry="5285" ulx="708" uly="5160">¶ Auicenna in canone.v. Tyriaca affaratb</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5374" type="textblock" ulx="706" uly="5254">
        <line lrx="2353" lry="5374" ulx="706" uly="5254">id eſt a moꝛte liberans ſublimioꝛ eſt et medi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6142" type="textblock" ulx="708" uly="5346">
        <line lrx="2283" lry="5484" ulx="708" uly="5346">cinarum compoſitarum. pꝛopier multitudi⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="5576" ulx="710" uly="5445">nem ſui iuuamenti pꝛopꝛieq; in venenis q̃ ſũt</line>
        <line lrx="2286" lry="5671" ulx="712" uly="5543">expuncturis vel moꝛſibus.vi ſerpentium et</line>
        <line lrx="2312" lry="5757" ulx="714" uly="5651">ſcoꝛpionis et canis rabioſi.</line>
        <line lrx="2284" lry="5855" ulx="718" uly="5730">¶ Exlibꝛo de naturis rerum. yriaca cũ ex</line>
        <line lrx="2284" lry="5954" ulx="721" uly="5823">tyricarnibus admixuis qinbuſdam ſit cõfecta</line>
        <line lrx="2286" lry="6060" ulx="721" uly="5923">omne aliud venenum extinguit.ſed cõtra ve</line>
        <line lrx="2163" lry="6142" ulx="724" uly="6025">nenum ipſius tyri nibil pꝛodeft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2859" lry="765" type="textblock" ulx="2191" uly="588">
        <line lrx="2859" lry="765" ulx="2191" uly="588">umalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3616" lry="2686" type="textblock" ulx="3562" uly="2662">
        <line lrx="3616" lry="2686" ulx="3562" uly="2662">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="4046" type="textblock" ulx="2385" uly="2814">
        <line lrx="3765" lry="3017" ulx="2556" uly="2814">Capitulum. cxlvuij.</line>
        <line lrx="3957" lry="3113" ulx="2602" uly="2992">Igris. yſiðᷣ. Lygris vocata eſt ſpter</line>
        <line lrx="3960" lry="3198" ulx="2439" uly="3084">tS5Dolucrem fugã.ſic em̃noĩant Perſi et</line>
        <line lrx="3988" lry="3303" ulx="2587" uly="3174">Ingdi ſagittã.Eſt beſtia var ijs diſtin⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="3441" ulx="2385" uly="3263">cta maculis virtute et velocitate mirabilis iſkr</line>
        <line lrx="3969" lry="3554" ulx="2387" uly="3363">cuiꝰnomie tigris fluuiꝰ Pellatcocrue pidiſſi⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="3573" ulx="2392" uly="3450">mus ſit omniũ fluuioꝝ. Has aũt magis hir⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="3676" ulx="2388" uly="3549">cania gignit. Phiſiologꝰ. Eſt aũt tygris anĩal</line>
        <line lrx="3968" lry="3761" ulx="2393" uly="3642">ſeuiſſimũ et incomparabili rabie ſeinens preci</line>
        <line lrx="3973" lry="3871" ulx="2395" uly="3749">puequando raptis catulis inſequicur venato⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="3963" ulx="2400" uly="3822">res.¶ Plinius. Cygris totus fetus qui ſemg</line>
        <line lrx="3709" lry="4046" ulx="2403" uly="3940">numeroſus eſt ab inſidiatoꝛe rapitur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3219" lry="766" type="textblock" ulx="2406" uly="591">
        <line lrx="3219" lry="766" ulx="2406" uly="591">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="1106" type="textblock" ulx="1341" uly="916">
        <line lrx="2722" lry="1106" ulx="1341" uly="916">Capitulum. xlviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1671" type="textblock" ulx="1164" uly="1101">
        <line lrx="2739" lry="1204" ulx="1362" uly="1101">OPꝛtuca⁊ Taranta. Ex li.de na.reꝝ.</line>
        <line lrx="2750" lry="1301" ulx="1225" uly="1196">t· Loꝛtucã de genere ſerpentũ quidaʒ</line>
        <line lrx="2748" lry="1391" ulx="1307" uly="1286">ellſe volũt.veneno qͥdem in vita caret:</line>
        <line lrx="2749" lry="1484" ulx="1170" uly="1376">ſed nequaq; poſt moꝛtẽ. Nam renes erꝰ (vt di</line>
        <line lrx="2747" lry="1579" ulx="1165" uly="1476">cit Ambꝛoſius)ſi qͥs poſt moꝛtẽ nudo pedecal</line>
        <line lrx="2745" lry="1671" ulx="1164" uly="1573">cauerit veneno ſtatim inficit᷑. Eſt autẽ duoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="1766" type="textblock" ulx="1158" uly="1664">
        <line lrx="2761" lry="1766" ulx="1158" uly="1664">pedũ.Caput habens vt bubo.caũdam vt ſcoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2709" type="textblock" ulx="1140" uly="1761">
        <line lrx="2740" lry="1866" ulx="1157" uly="1761">pio.duobo ſcutis duriſſimis qua ſi teſtis tegit̃᷑</line>
        <line lrx="2743" lry="1955" ulx="1157" uly="1854">quiboadeo ſe induit vt difficulter etiã validiſſi</line>
        <line lrx="2740" lry="2052" ulx="1155" uly="1950">mis ictibo perimi poſſit.O uat vt gallina.ſed</line>
        <line lrx="2736" lry="2150" ulx="1152" uly="2043">oua eiꝰ ad comedendũ ſunt nociua.Toꝛtuca</line>
        <line lrx="2734" lry="2240" ulx="1141" uly="2138">femmad(vt dicit Ariſto)nõ habet niſi vnã viã</line>
        <line lrx="2731" lry="2345" ulx="1148" uly="2232">exitus ſuꝑ fluitatꝭ.q;uis habeat veſicã contra</line>
        <line lrx="2735" lry="2435" ulx="1149" uly="2331">omniũ animaliũ naturã habentium: plumas</line>
        <line lrx="2729" lry="2527" ulx="1144" uly="2421">aut ſquamas aut coꝛticẽ. Nam iſta omia nõ</line>
        <line lrx="2728" lry="2623" ulx="1144" uly="2512">habẽt veſicã.Acioꝛ.Toꝛtuca ðꝛ et teſtudo.qͥa</line>
        <line lrx="2728" lry="2709" ulx="1140" uly="2610">teſte tegminibo adopta eſt in cauerne modum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2813" type="textblock" ulx="1141" uly="2708">
        <line lrx="2767" lry="2813" ulx="1141" uly="2708">Harũ plurime ſunt aq̃tice.de qͥbo iam dictuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="3374" type="textblock" ulx="1130" uly="2802">
        <line lrx="2724" lry="2901" ulx="1136" uly="2802">eſt. Quedam vero terreſtres.q̃ et ſilueſtres di</line>
        <line lrx="2722" lry="3000" ulx="1134" uly="2896">cuntc᷑.nec ſunt venenoſe:ſed ab hominibus co</line>
        <line lrx="2720" lry="3092" ulx="1134" uly="2990">meduntur.¶ Phiſiologus. Tarame ſerpẽtes</line>
        <line lrx="2718" lry="3187" ulx="1130" uly="3089">ſunt modice quantitatis a quibo puncti vehe</line>
        <line lrx="2716" lry="3293" ulx="1134" uly="3180">menter anguſtiantur. Et niſitiriaca eis ſub⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="3374" ulx="1131" uly="3276">ueniatur quandoq; anxietate moꝛiuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1342" lry="5280" type="textblock" ulx="1240" uly="5177">
        <line lrx="1342" lry="5280" ulx="1240" uly="5177">QN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="5692" type="textblock" ulx="1398" uly="5588">
        <line lrx="2675" lry="5692" ulx="1398" uly="5588">Rogodice.Albertꝰinli.de na.aĩaliũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="6173" type="textblock" ulx="1103" uly="5686">
        <line lrx="2678" lry="5795" ulx="1168" uly="5686">t Trogodice ſũt aĩlalia quedã longiſſi⸗</line>
        <line lrx="2678" lry="5890" ulx="1199" uly="5785">mna habẽtia coꝛnua a capite ante mã⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="5984" ulx="1110" uly="5871">millas vſq; ad rerrã deſcendentia. ceruices ãt</line>
        <line lrx="2675" lry="6073" ulx="1111" uly="5966">lõgiſſimas.⁊ iõ incuruata ⁊ inflexa ceruice lõ</line>
        <line lrx="2676" lry="6173" ulx="1103" uly="6064">gitudinecapitꝭ ⁊ coꝛnuũ in terra poſitis.ita ꝙ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="5271" type="textblock" ulx="2606" uly="5228">
        <line lrx="2736" lry="5271" ulx="2606" uly="5228">HI</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5600" type="textblock" ulx="1343" uly="5399">
        <line lrx="2739" lry="5600" ulx="1343" uly="5399">Capitulmm. cxlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="1151" type="textblock" ulx="2895" uly="928">
        <line lrx="4484" lry="1050" ulx="2895" uly="928">frons tota in terra iacet pa ſtũ ↄtra omnẽ mo⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="1151" ulx="2895" uly="1030">rem ſumentia.q; aliter paſci nonpoſſunt pter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1441" type="textblock" ulx="2891" uly="1120">
        <line lrx="4468" lry="1248" ulx="2891" uly="1120">ſuoꝝ longitudinẽ coꝛnuũ.⁊ iõ paſci non pñt</line>
        <line lrx="4468" lry="1340" ulx="2893" uly="1217">niſi liongis herbis que potius ſecare videmur</line>
        <line lrx="4448" lry="1441" ulx="2898" uly="1314">q́; a rndicibo moꝛdere ſicut alia aĩalia faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3620" lry="3301" type="textblock" ulx="3316" uly="3159">
        <line lrx="3368" lry="3178" ulx="3322" uly="3159">ℳ☚</line>
        <line lrx="3481" lry="3192" ulx="3316" uly="3174">õ — .</line>
        <line lrx="3620" lry="3226" ulx="3402" uly="3206">J *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="3412" type="textblock" ulx="2946" uly="3375">
        <line lrx="4388" lry="3412" ulx="2946" uly="3375">S EEE 3 .x — ” èð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3899" type="textblock" ulx="2895" uly="3595">
        <line lrx="4498" lry="3721" ulx="3136" uly="3595">Acca. Areſtotiles. QH acca eſt aĩial</line>
        <line lrx="4447" lry="3814" ulx="2895" uly="3702">V manſuetũ ⁊ iracũdie pauce:multe</line>
        <line lrx="4427" lry="3899" ulx="2959" uly="3796">vero inſipientie. Huius renes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3993" type="textblock" ulx="3238" uly="3888">
        <line lrx="4426" lry="3993" ulx="3238" uly="3888">aſpectũ q̃ſi compoſiti ſunt ex pluri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="4186" type="textblock" ulx="2727" uly="3945">
        <line lrx="4487" lry="4099" ulx="2727" uly="3945">bus paruis renibo. ventres hʒ multos: vt cibi</line>
        <line lrx="4429" lry="4186" ulx="2844" uly="4077">cõpleant᷑ vſus.⁊ qdð diminuit᷑ ex eo ꝓpter dige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="4279" type="textblock" ulx="2850" uly="4167">
        <line lrx="4433" lry="4279" ulx="2850" uly="4167">ſtionẽ habet ventrẽ poſt aliũ. Pꝛimergo ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4365" type="textblock" ulx="2845" uly="4267">
        <line lrx="4447" lry="4365" ulx="2845" uly="4267">ter cibũ recipit crudũ.ſecũdus digeſtũ.tertius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="4554" type="textblock" ulx="2847" uly="4361">
        <line lrx="4424" lry="4478" ulx="2851" uly="4361">nam digeſt ione melioꝛatũ.quartꝰvero benedi</line>
        <line lrx="4429" lry="4554" ulx="2847" uly="4452">geſtum. Coꝛnua vacce ſi calefiant in omnem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3664" lry="4660" type="textblock" ulx="3649" uly="4646">
        <line lrx="3664" lry="4660" ulx="3649" uly="4646">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="4760" type="textblock" ulx="2845" uly="4645">
        <line lrx="3910" lry="4760" ulx="2845" uly="4645">tioꝛa coꝛnibus maſculoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="4924" type="textblock" ulx="2864" uly="4747">
        <line lrx="4108" lry="4924" ulx="2864" uly="4747">HPHPoprerationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="5016" type="textblock" ulx="2839" uly="4915">
        <line lrx="4421" lry="5016" ulx="2839" uly="4915">¶ Auicẽna in.ij.cañ. Vaccinũ fel foꝛtiꝰẽ cete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="4668" type="textblock" ulx="2851" uly="4550">
        <line lrx="4439" lry="4668" ulx="2851" uly="4550">partem declinant. Coꝛnua feminarũ ſunt ſoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="5125" type="textblock" ulx="2839" uly="5015">
        <line lrx="4493" lry="5125" ulx="2839" uly="5015">ris felliba qᷓ̃drupedũ.i Ponit᷑ in emplaſtrꝭ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="5217" type="textblock" ulx="2837" uly="5116">
        <line lrx="4418" lry="5217" ulx="2837" uly="5116">vulnera q̃ ſunt heriſipila.doloꝛiſq; vehemẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="5784" type="textblock" ulx="2753" uly="5200">
        <line lrx="4417" lry="5316" ulx="2836" uly="5200">¶ Crura vaccina.id eſt oſſa crurũ aduſta flu-</line>
        <line lrx="4475" lry="5397" ulx="2838" uly="5302">xum ſanguĩs a bſcindũt ⁊ ſolutõnes ventris.</line>
        <line lrx="4463" lry="5508" ulx="2835" uly="5394">¶ Stercus vaccinũ eſt ex his q̃ dant pulmoni</line>
        <line lrx="4474" lry="5597" ulx="2833" uly="5489">⁊ ptiſi ⁊ ſilibo.Ex eo fit emplaſtrũ ſuꝑ ciaticim</line>
        <line lrx="4456" lry="5690" ulx="2753" uly="5586">¶ Item cũ aceto ſuꝑ exituras calidas poſitum</line>
        <line lrx="4456" lry="5784" ulx="2829" uly="5678">ſedat eas.Cõuenir etiam apoſtematibo qᷓpoſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="5867" type="textblock" ulx="2821" uly="5775">
        <line lrx="4406" lry="5867" ulx="2821" uly="5775">aures ſũt.i¶ Colla de coꝛio vaccino linita cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="5969" type="textblock" ulx="2821" uly="5874">
        <line lrx="4426" lry="5969" ulx="2821" uly="5874">aceto ſup impetiginẽ ⁊ ſcabiem excoꝛia bilẽ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="6067" type="textblock" ulx="2816" uly="5965">
        <line lrx="4404" lry="6067" ulx="2816" uly="5965">nõ eſt vehemẽt ꝓſunditatꝭ ↄfert.¶ Simili er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="6172" type="textblock" ulx="2750" uly="6061">
        <line lrx="4396" lry="6172" ulx="2750" uly="6061">etlinita cum melle et aceio ſuꝑ vulnera.aduſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4667" lry="6086" type="textblock" ulx="4546" uly="5429">
        <line lrx="4667" lry="6086" ulx="4546" uly="5429">d A¾</line>
      </zone>
      <zone lrx="5060" lry="5929" type="textblock" ulx="5032" uly="5363">
        <line lrx="5060" lry="5929" ulx="5032" uly="5363">= — = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="518" lry="5916" type="textblock" ulx="409" uly="5351">
        <line lrx="518" lry="5916" ulx="409" uly="5351"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2150" lry="1349" type="textblock" ulx="559" uly="1230">
        <line lrx="2150" lry="1349" ulx="559" uly="1230">cecoꝛmuaſi calefiãt in omnem (vt dictuz eſt)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2158" lry="1713" type="textblock" ulx="514" uly="1512">
        <line lrx="2157" lry="1634" ulx="514" uly="1512">unis nocumẽtum.i¶ Plinius libꝛo viceſimo⸗</line>
        <line lrx="2158" lry="1713" ulx="540" uly="1610">octauo. Vaccinum etiamiecur cyliacis atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4498" type="textblock" ulx="545" uly="4365">
        <line lrx="2281" lry="4498" ulx="545" uly="4365">aut ſtupet vel timet. hoc maxime amoꝛis tẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3317" lry="5809" type="textblock" ulx="560" uly="5610">
        <line lrx="3317" lry="5809" ulx="560" uly="5610">bilico poſitum ventrem ſoluit infantium. Capitulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="859" type="textblock" ulx="699" uly="599">
        <line lrx="2759" lry="859" ulx="699" uly="599">DPDe Animalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="1150" type="textblock" ulx="538" uly="908">
        <line lrx="4052" lry="1063" ulx="584" uly="908">et lota valent ad curationem lendium ¶ Ha ¶ Ignemſacrum impoſitum curat. Cũcera E</line>
        <line lrx="3921" lry="1150" ulx="538" uly="1017">lv. Sanguis vacce ſi ſuper vulnus infunda,/ ⁊oleo mixtus combuſtiõibo medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="1239" type="textblock" ulx="587" uly="1132">
        <line lrx="2151" lry="1239" ulx="587" uly="1132">tur ſanguinem ſtringit.¶ Areſtotiles. Vac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="1526" type="textblock" ulx="587" uly="1321">
        <line lrx="2150" lry="1447" ulx="587" uly="1321">partem declinant:⁊ ſiquidem vnguantur cũ</line>
        <line lrx="2155" lry="1526" ulx="591" uly="1427">oleo ac pice valent cõtra pedum ⁊ contra ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1930" lry="1820" type="textblock" ulx="593" uly="1710">
        <line lrx="1930" lry="1820" ulx="593" uly="1710">diſſintericis medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2784" type="textblock" ulx="1186" uly="2778">
        <line lrx="1239" lry="2784" ulx="1186" uly="2778">R „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3002" type="textblock" ulx="1855" uly="2984">
        <line lrx="1901" lry="3002" ulx="1855" uly="2984">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="2953" type="textblock" ulx="3567" uly="2946">
        <line lrx="3570" lry="2953" ulx="3567" uly="2946">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="3710" type="textblock" ulx="1872" uly="3206">
        <line lrx="3930" lry="3313" ulx="2485" uly="3206">Eſontes. Albertus in libꝛo de natu</line>
        <line lrx="3895" lry="3398" ulx="2396" uly="3293">v ris aĩalium. Veſontes aĩal eſt boui</line>
        <line lrx="3962" lry="3511" ulx="1872" uly="3389">—R ſimile. collum habẽs fetoſum et iux⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="3602" ulx="1897" uly="3483">boeas vt equꝰ tam inanis pꝑtinacitatis ⁊ trũcu</line>
        <line lrx="3879" lry="3710" ulx="2310" uly="3569">lentie:vt captũ domari vix vel nunq; poſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="4398" type="textblock" ulx="610" uly="3899">
        <line lrx="2170" lry="4010" ulx="889" uly="3899">Fruex. Ex libro de naturis rerum.</line>
        <line lrx="2254" lry="4108" ulx="704" uly="3998">v AUeruerx ſiue aries habet coꝛmua in</line>
        <line lrx="2179" lry="4197" ulx="705" uly="4088">mogum cir culi replicata:quibo gre⸗</line>
        <line lrx="2212" lry="4309" ulx="610" uly="4179">gem defendere nititur. Ex naturali feritate</line>
        <line lrx="2182" lry="4398" ulx="614" uly="4271">dextro pede terraʒ percutit.quãdo iraſcitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2188" lry="5064" type="textblock" ulx="615" uly="4466">
        <line lrx="2184" lry="4596" ulx="615" uly="4466">poꝛe per dimidium annum iacet ſuper vnum</line>
        <line lrx="2183" lry="4684" ulx="616" uly="4550">latus:⁊ per dimidium ſuper aliud. ¶ Iſido⸗</line>
        <line lrx="2185" lry="4773" ulx="619" uly="4652">rus. Veruex a viribus dictus eſt ꝙ ceteris</line>
        <line lrx="2188" lry="4869" ulx="620" uly="4739">ouibo ſit foꝛtioꝛ:vel eo ꝙ ſit vir:id eſt maſcu⸗</line>
        <line lrx="2187" lry="4969" ulx="623" uly="4835">lus.vel ꝙ vermes ĩ capite habeat.Quoꝝ ex</line>
        <line lrx="2187" lry="5064" ulx="628" uly="4945">citati pꝛuritu ſeinuicem cõcutiũt:⁊ pugnan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="5065" type="textblock" ulx="1225" uly="5053">
        <line lrx="1237" lry="5065" ulx="1225" uly="5053">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1756" lry="5164" type="textblock" ulx="628" uly="5040">
        <line lrx="1756" lry="5164" ulx="628" uly="5040">tes cum magno impetu feriunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5716" type="textblock" ulx="628" uly="5157">
        <line lrx="1855" lry="5329" ulx="841" uly="5157">PHyopperationes</line>
        <line lrx="2220" lry="5437" ulx="628" uly="5311">¶ Agdeps veruecinꝰ ſilem hʒ vᷣtutẽ poꝛcino.</line>
        <line lrx="2220" lry="5526" ulx="636" uly="5406">Stericas aut ani cauſas vtiliter cui at. er</line>
        <line lrx="2213" lry="5617" ulx="637" uly="5522">combuſtis opitulatun.</line>
        <line lrx="2201" lry="5716" ulx="643" uly="5596">Fel veruecinum lanis adhibitum ⁊ in vm</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="5904" type="textblock" ulx="646" uly="5769">
        <line lrx="3964" lry="5904" ulx="646" uly="5769">¶ Fimus veruecinus cũ aceto vt cathaplaia Itulus. Iſidoꝛus. Uitulꝰ 2 Ditula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="6145" type="textblock" ulx="643" uly="5871">
        <line lrx="3953" lry="6008" ulx="643" uly="5871">ma impoſitus maculas nigras emẽdat.na y Axyiriditate dicti ſũt. i. a viridi etate</line>
        <line lrx="3882" lry="6145" ulx="646" uly="5947">ſcentes clauos coꝛpoꝛibo tollit. ſicut virgo. Vitula ergo parus eſt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2375" lry="1331" type="textblock" ulx="1231" uly="1237">
        <line lrx="2375" lry="1331" ulx="1231" uly="1237">imolabatur:nunq; taurus. NHa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2380" type="textblock" ulx="1270" uly="2261">
        <line lrx="2101" lry="2380" ulx="1270" uly="2261">dagricis quoq; ꝓdeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="1251" type="textblock" ulx="1175" uly="860">
        <line lrx="2860" lry="982" ulx="1175" uly="860">nongdum enixa. Ham enixa iuuenca eſt aut</line>
        <line lrx="2868" lry="1075" ulx="1214" uly="957">vacca. Juuencus autem dictus eo ꝙ iuuare</line>
        <line lrx="2871" lry="1154" ulx="1279" uly="1050">incipiat hominũ vſus in excolenda terrꝗ.vł</line>
        <line lrx="2856" lry="1251" ulx="1276" uly="1146">quia apud gentiles ioui ſemper niſi iuuẽcus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="1634" type="textblock" ulx="1270" uly="1257">
        <line lrx="2853" lry="1356" ulx="2371" uly="1257">m invictimis</line>
        <line lrx="2851" lry="1451" ulx="1270" uly="1332">etiã etas cõſideratur.¶ Ariſtoteles. Vituli</line>
        <line lrx="2856" lry="1550" ulx="1270" uly="1425">poſt vnum annũ caſtrandi ſunt. Alioqͥn par⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="1634" ulx="1272" uly="1519">ui erunt. Caſtrati vero diutius viuunt. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2542" lry="1794" type="textblock" ulx="1359" uly="1618">
        <line lrx="2542" lry="1794" ulx="1359" uly="1618">Pobprrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2849" lry="1911" type="textblock" ulx="1278" uly="1786">
        <line lrx="2849" lry="1911" ulx="1278" uly="1786"> Plinius in libꝛo. xxviij. Omnes quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="2014" type="textblock" ulx="1275" uly="1887">
        <line lrx="2848" lry="2014" ulx="1275" uly="1887">medulle molliunt explent ⁊ calefaciunt. In/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2511" lry="2015" type="textblock" ulx="2498" uly="2002">
        <line lrx="2511" lry="2015" ulx="2498" uly="2002">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2093" type="textblock" ulx="1272" uly="1987">
        <line lrx="2769" lry="2093" ulx="1272" uly="1987">ter ceteras autem laudabilis eſt vitulina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2854" lry="2186" type="textblock" ulx="1272" uly="2075">
        <line lrx="2854" lry="2186" ulx="1272" uly="2075">Sepum quoq; vitulinum capitis vlceri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="2406" type="textblock" ulx="1271" uly="2169">
        <line lrx="2845" lry="2294" ulx="1271" uly="2169">bus cum ſale ratũ laudatur vtiliſſimum. Po</line>
        <line lrx="2843" lry="2406" ulx="2118" uly="2276">articularijs moꝛbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2819" lry="5083" type="textblock" ulx="1250" uly="4327">
        <line lrx="2750" lry="4521" ulx="1736" uly="4327">itulum. clumn.</line>
        <line lrx="2819" lry="4621" ulx="1543" uly="4507">Ivypera. Auicẽna. Vipere ſunt ſerpẽ⸗</line>
        <line lrx="2817" lry="4715" ulx="1279" uly="4601">y tes habẽtes capita plana ⁊ lata.col⸗</line>
        <line lrx="2819" lry="4810" ulx="1520" uly="4694">lum minutum ac ſubtile valde:quo⸗</line>
        <line lrx="2818" lry="4901" ulx="1255" uly="4790">rum caude curte ſunt ſtrepitum facientes ac</line>
        <line lrx="2815" lry="4991" ulx="1252" uly="4879">ſonitum in inceſſu. Capiuntur autem a medi</line>
        <line lrx="2815" lry="5083" ulx="1250" uly="4973">cis in fine veris ⁊ pꝛincipio eſtus:vt inde tro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="5286" type="textblock" ulx="1181" uly="5067">
        <line lrx="2817" lry="5199" ulx="1181" uly="5067">ciſci fiant. quibus tamen nõ omnes conueni</line>
        <line lrx="2834" lry="5286" ulx="1246" uly="5169">unt vipere ſed flaue ⁊ de flanis femine. Item</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="5759" type="textblock" ulx="1239" uly="5253">
        <line lrx="2814" lry="5379" ulx="1244" uly="5253">in ſecũdo canone. Vipere poſt hyemẽ de ca⸗</line>
        <line lrx="2809" lry="5476" ulx="1242" uly="5353">uernis egrediẽtes:oculos ſuos ſuper fenicu</line>
        <line lrx="2808" lry="5563" ulx="1242" uly="5442">lum fricant vt illuminẽtur. Vrina bominis</line>
        <line lrx="2803" lry="5668" ulx="1240" uly="5538">ytiliter effimditur ſuper moꝛſum vipere:pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2804" lry="5759" ulx="1239" uly="5638">pꝛieq; vipere petroſe.Ex libꝛo de naturis re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="5850" type="textblock" ulx="1240" uly="5726">
        <line lrx="2802" lry="5850" ulx="1240" uly="5726">rum. De vipera dicit Phiſiologus: ꝙ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="5972" type="textblock" ulx="1241" uly="5810">
        <line lrx="2794" lry="5972" ulx="1241" uly="5810">ſaciem humanam vſq; ad vmbilicum:abym</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="1222" type="textblock" ulx="2988" uly="891">
        <line lrx="4558" lry="1019" ulx="3005" uly="891">bilico vero vſq; ad caudam cocodrilli figu⸗</line>
        <line lrx="4556" lry="1124" ulx="2998" uly="988">rã. Meatus digeſtibilis quaſi foꝛamẽ acus</line>
        <line lrx="4556" lry="1222" ulx="2988" uly="1077">eſt. Et ideo moꝛe viperarum cetergrum cõci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="1289" type="textblock" ulx="2993" uly="1178">
        <line lrx="4071" lry="1289" ulx="2993" uly="1178">pere nõ poteſt ſed tm̃ per os.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1454" type="textblock" ulx="3069" uly="1270">
        <line lrx="4430" lry="1454" ulx="3069" uly="1270">BPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="1559" type="textblock" ulx="2997" uly="1411">
        <line lrx="4544" lry="1559" ulx="2997" uly="1411">„De aſcoꝛides. Adeps viperinꝰ ſuffuiſiões</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1656" type="textblock" ulx="2995" uly="1543">
        <line lrx="4539" lry="1656" ulx="2995" uly="1543">oculoꝛũ ⁊ obtuſiões ⁊ caligies mixta cedria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="1745" type="textblock" ulx="2961" uly="1636">
        <line lrx="4540" lry="1745" ulx="2961" uly="1636">tanti ponderis ⁊ melle actico et oleo veteri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="2241" type="textblock" ulx="2985" uly="1731">
        <line lrx="4536" lry="1836" ulx="2993" uly="1731">curat. Alarũq; pilos inunctis naſeinõ ſinit.</line>
        <line lrx="4537" lry="1946" ulx="2991" uly="1822">¶ Ex libꝛo de naturis reꝝ. Vipere valẽt cõ⸗</line>
        <line lrx="4538" lry="2044" ulx="2991" uly="1920">tra omniũ ſerpentiũ ictus:vt dicit Plinius.</line>
        <line lrx="4542" lry="2132" ulx="2986" uly="2011">¶ Tunica eius quem pꝛoijcit cũ innouatur</line>
        <line lrx="4544" lry="2241" ulx="2985" uly="2110">in vino cocta dẽtib⸗ ⁊ oculis medet᷑. Adeps</line>
      </zone>
      <zone lrx="4236" lry="4554" type="textblock" ulx="3141" uly="4275">
        <line lrx="4236" lry="4554" ulx="3141" uly="4275">Capitulum. elu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4599" lry="4583" type="textblock" ulx="3346" uly="4467">
        <line lrx="4599" lry="4583" ulx="3346" uly="4467">HNicoꝛnꝰ: Aariꝰ. Iſidoꝛus. Vnicoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4961" type="textblock" ulx="2950" uly="4568">
        <line lrx="4528" lry="4688" ulx="3055" uly="4568">vy nus eſt animal paruum:ſed coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="4530" lry="4784" ulx="3254" uly="4656">foꝛtitudinem habens: crura bꝛeuia</line>
        <line lrx="4530" lry="4876" ulx="2951" uly="4744">ꝗad ſuã magnitudinem.ferrum nõ timet.in ex</line>
        <line lrx="4531" lry="4961" ulx="2950" uly="4839">celſis montibo vaſtiſſimiſq; ſolitudinibo com</line>
      </zone>
      <zone lrx="4529" lry="5053" type="textblock" ulx="2967" uly="4945">
        <line lrx="4529" lry="5053" ulx="2967" uly="4945">moꝛatur: vt ſupꝛa latiꝰ habetur.¶ Iſidoꝛus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="5617" type="textblock" ulx="2944" uly="5027">
        <line lrx="4526" lry="5155" ulx="2964" uly="5027">Varius eſt beſtiola de genere piroli: paulo</line>
        <line lrx="4525" lry="5241" ulx="2967" uly="5128">qmplioꝛ q; muſtela. In arboꝛibo habitat ⁊ fe⸗</line>
        <line lrx="4524" lry="5337" ulx="2966" uly="5221">tus facit.a re nomen habet. In ventre nanq;</line>
        <line lrx="4524" lry="5447" ulx="2946" uly="5317">candidus eſt. in doꝛſo coloꝛem habet cinere</line>
        <line lrx="4517" lry="5533" ulx="2944" uly="5411">ujm eligantem atq; ſpectabilem harũ pellib⸗</line>
        <line lrx="4516" lry="5617" ulx="2966" uly="5506">in oꝛnatu veſtium gloꝛiãtur homines vtriuſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3358" lry="5623" type="textblock" ulx="3304" uly="5605">
        <line lrx="3358" lry="5623" ulx="3304" uly="5605">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5738" type="textblock" ulx="2939" uly="5599">
        <line lrx="4522" lry="5738" ulx="2939" uly="5599">q; ſexus:ipᷣa tamen beſtiolga mimme gloꝛia⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="5819" type="textblock" ulx="2951" uly="5693">
        <line lrx="4489" lry="5819" ulx="2951" uly="5693">tur in pelle ꝓpꝛia:nec dum in alieng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="6038" type="textblock" ulx="3152" uly="5787">
        <line lrx="4472" lry="6038" ulx="3152" uly="5787">Capitulum. duf.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="5584" type="textblock" ulx="0" uly="4532">
        <line lrx="70" lry="4613" ulx="0" uly="4532">fun</line>
        <line lrx="77" lry="4825" ulx="0" uly="4739">ad</line>
        <line lrx="79" lry="4914" ulx="0" uly="4826">inc</line>
        <line lrx="81" lry="5118" ulx="0" uly="5028">nns</line>
        <line lrx="80" lry="5211" ulx="0" uly="5109">n</line>
        <line lrx="80" lry="5294" ulx="0" uly="5207">1</line>
        <line lrx="80" lry="5394" ulx="0" uly="5312">ng</line>
        <line lrx="80" lry="5499" ulx="1" uly="5411">inae</line>
        <line lrx="77" lry="5584" ulx="0" uly="5491">Ah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="5799" type="textblock" ulx="0" uly="5691">
        <line lrx="77" lry="5799" ulx="0" uly="5691">gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2012" lry="4206" type="textblock" ulx="663" uly="4087">
        <line lrx="2012" lry="4206" ulx="663" uly="4087">ſtudioſe foueis captos interficiuut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="900" type="textblock" ulx="1833" uly="704">
        <line lrx="2957" lry="900" ulx="1833" uly="704">De Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1087" type="textblock" ulx="1809" uly="1039">
        <line lrx="2244" lry="1087" ulx="1809" uly="1039">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3153" type="textblock" ulx="752" uly="2941">
        <line lrx="2272" lry="3074" ulx="899" uly="2941">Ro. Iſidorꝰ. Ari ſunt boues agre⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3153" ulx="752" uly="3051">y ſtes adeo foꝛtes vt arboꝛes ⁊ arma/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3438" type="textblock" ulx="683" uly="3153">
        <line lrx="2317" lry="3263" ulx="770" uly="3153">os milites ĩ coꝛnib eleuẽt. Idẽ vꝛi</line>
        <line lrx="2273" lry="3361" ulx="683" uly="3228">dictiſũt apoton oꝛion.i.a montibo. Sũt bo⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="3438" ulx="696" uly="3337">ues aũt agreſtes ĩ germania hñtes coꝛnu in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3541" type="textblock" ulx="690" uly="3424">
        <line lrx="2269" lry="3541" ulx="690" uly="3424">tantum ptenſa:vt regijs mẽſis inſigni capa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3628" type="textblock" ulx="687" uly="3516">
        <line lrx="2265" lry="3628" ulx="687" uly="3516">citate ex eis gerule fiant.i¶ Helynandus li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="4106" type="textblock" ulx="686" uly="3607">
        <line lrx="2263" lry="3720" ulx="690" uly="3607">bꝛo viceſimoſexto. In hyrcinia ſilua germa</line>
        <line lrx="2262" lry="3821" ulx="692" uly="3708">nie ſunt vꝛi. Hi ſunt magnitudine paulo ele⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3912" ulx="691" uly="3798">phantos:ſpecie ⁊ coloꝛe ⁊ figuratauri. Ma</line>
        <line lrx="2283" lry="4003" ulx="692" uly="3898">gna vis eoꝛũ eſt ⁊ magna velocitas neq; ho⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="4106" ulx="686" uly="3991">mini neq; fere quã aſpexerint parcunt.Hos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="5340" type="textblock" ulx="2188" uly="5319">
        <line lrx="2205" lry="5340" ulx="2188" uly="5319">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="5455" type="textblock" ulx="2185" uly="5367">
        <line lrx="2200" lry="5455" ulx="2185" uly="5367">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5785" type="textblock" ulx="2065" uly="4319">
        <line lrx="2092" lry="5587" ulx="2065" uly="4507">L—? e A</line>
        <line lrx="2124" lry="5566" ulx="2098" uly="4319">õ . . „ 2 — 2 5</line>
        <line lrx="2232" lry="5785" ulx="2202" uly="4353">beEES — 5sõs . R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="6309" type="textblock" ulx="959" uly="6121">
        <line lrx="2013" lry="6309" ulx="959" uly="6121">Lapitulum. duif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="1447" type="textblock" ulx="2421" uly="1053">
        <line lrx="4004" lry="1165" ulx="2723" uly="1053">Rſus.Ex libꝛo de natur rerum. Vr</line>
        <line lrx="4000" lry="1253" ulx="2423" uly="1154">v ſus dicitur quaſi oꝛſus ſcilicet ĩ ven</line>
        <line lrx="3995" lry="1353" ulx="2540" uly="1249">tre:ſed extra completꝰ Et hoc ideo:</line>
        <line lrx="3998" lry="1447" ulx="2421" uly="1350">quia ꝑmature parturitur:vnde lingendo in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1530" type="textblock" ulx="2420" uly="1429">
        <line lrx="4043" lry="1530" ulx="2420" uly="1429">foꝛmatur.Eſt autem vꝛſus animal ſeuum ni-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2378" type="textblock" ulx="2412" uly="1523">
        <line lrx="3999" lry="1628" ulx="2428" uly="1523">mis defoꝛme mẽbꝛis.¶ Ariſtoteles. Vrſus</line>
        <line lrx="3998" lry="1728" ulx="2417" uly="1614">eſt animal habens dentes ſuperius:et vnum</line>
        <line lrx="3988" lry="1816" ulx="2416" uly="1715">ventrem inferiꝰ.ac poſt ventrem inteſtinum</line>
        <line lrx="3992" lry="1913" ulx="2424" uly="1804">ſicut ⁊ lupus.Eſt autem in aliquiba animali⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="2004" ulx="2430" uly="1895">bus venter maioꝛ:vt in poꝛco ⁊ vꝛſo. Mani</line>
        <line lrx="4000" lry="2104" ulx="2422" uly="1988">feſtum eſt autem ꝙ vꝛſus agreſtis byeme la⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2192" ulx="2422" uly="2087">tet.ſed vtrũ hoc faciat ꝓpter frigiditatem an</line>
        <line lrx="4000" lry="2285" ulx="2412" uly="2183">ꝓpter aliud queſtio eſt. Hares auteʒ et femi</line>
        <line lrx="3998" lry="2378" ulx="2423" uly="2275">ne in tempoꝛe illo pingues ſũt valde.ita ; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2473" type="textblock" ulx="2404" uly="2365">
        <line lrx="4001" lry="2473" ulx="2404" uly="2365">facili moueri non poſſunt.¶ Iſidoꝛus. Vrſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3031" type="textblock" ulx="2411" uly="2461">
        <line lrx="3996" lry="2564" ulx="2423" uly="2461">caput eſt inualidũ:ſed vis maxima eſt in bꝛa</line>
        <line lrx="3996" lry="2654" ulx="2416" uly="2549">chijs ⁊ lumbis. VUnde ⁊ interdum erecti inſi</line>
        <line lrx="3997" lry="2751" ulx="2413" uly="2643">ſtunt. ¶ Ambꝛoſius. Vrſis anguſtioꝛa colla</line>
        <line lrx="3996" lry="2839" ulx="2424" uly="2741">data ſunt.qꝛ nõ paſcũtur herbis in terra ſed</line>
        <line lrx="3997" lry="2941" ulx="2411" uly="2838">carnes animaliũ comedũt.i¶ Alexãder. Vr</line>
        <line lrx="3993" lry="3031" ulx="2424" uly="2925">ſus quodã murmure vtens:pedes ſugit tan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3682" type="textblock" ulx="2374" uly="3020">
        <line lrx="3993" lry="3121" ulx="2374" uly="3020">ᷓ alimenta quedã ſumat ex eis.i Solinus</line>
        <line lrx="3996" lry="3219" ulx="2423" uly="3111">Vrſicoeũt ſicut quadrupes alij:ſed apti am</line>
        <line lrx="3993" lry="3310" ulx="2380" uly="3204">plexib mutuis velut humanis cõiugatiõib</line>
        <line lrx="3998" lry="3405" ulx="2390" uly="3299">copulantur. Deſiderium venis hyems ſuſci⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="3500" ulx="2392" uly="3391">tat. Secreto honoꝛe mares grandes reuer⸗</line>
        <line lrx="3985" lry="3588" ulx="2378" uly="3487">tentur. Et in eiſdeʒ licet foueis:partis tamẽ</line>
        <line lrx="3985" lry="3682" ulx="2377" uly="3580">per ſcrobes ſecubationibo diuiduntur. Ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3439" lry="3790" type="textblock" ulx="2404" uly="3676">
        <line lrx="3439" lry="3790" ulx="2404" uly="3676">nmm dies triceſimus liberat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3740" lry="3954" type="textblock" ulx="2774" uly="3773">
        <line lrx="3740" lry="3954" ulx="2774" uly="3773">HPoyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="4239" type="textblock" ulx="2364" uly="3930">
        <line lrx="3989" lry="4066" ulx="2366" uly="3930">Jſaac. Vrſina caro viſcoſiſſima digeſtioni</line>
        <line lrx="3983" lry="4161" ulx="2366" uly="4041">qꝙᷓ; inobediens. peſſimũ dat nutrimẽtum. Vn</line>
        <line lrx="3692" lry="4239" ulx="2364" uly="4140">ge plus pertinet medicine q́; cibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4332" type="textblock" ulx="2395" uly="4221">
        <line lrx="3978" lry="4332" ulx="2395" uly="4221">¶ Phiſiologꝰ. Fel vꝛſi calidũ eſt ⁊ ſiccũ. Aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4438" type="textblock" ulx="2384" uly="4326">
        <line lrx="3978" lry="4438" ulx="2384" uly="4326">let ↄtra epilentiã ⁊ paraliſim. Debet autẽ fel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4520" type="textblock" ulx="2393" uly="4419">
        <line lrx="3980" lry="4520" ulx="2393" uly="4419">cum folliculo ſuo ab epate ſeparari:et ita ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="4803" type="textblock" ulx="2380" uly="4506">
        <line lrx="3926" lry="4629" ulx="2389" uly="4506">ſpendi⁊ deſiccari:ꝑ duos annos ſerua᷑.</line>
        <line lrx="3974" lry="4722" ulx="2413" uly="4605">¶ Eſculapius. Si oculos vꝛſi eradicaueris</line>
        <line lrx="3976" lry="4803" ulx="2380" uly="4699">2 ſupꝛa ſiniſtrum hominis adiutoꝛiũ ligaue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3870" lry="4987" type="textblock" ulx="2392" uly="4798">
        <line lrx="3813" lry="4909" ulx="2392" uly="4798">ris eius quartanam mitigabun.</line>
        <line lrx="3870" lry="4987" ulx="2396" uly="4884">¶ Auicenna.Adeps vꝛſi confert alopicie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="5267" type="textblock" ulx="2363" uly="4980">
        <line lrx="3998" lry="5093" ulx="2397" uly="4980">¶ Dyaſcoꝛides.Dicitur adeps vꝛſi capilloꝝ</line>
        <line lrx="3966" lry="5189" ulx="2363" uly="5075">incremeni pᷣſtare ⁊ alopicias emendare.vel</line>
        <line lrx="3979" lry="5267" ulx="2379" uly="5170">vꝛſinũ vel electuariũ datũ epilenticis medet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="5549" type="textblock" ulx="2394" uly="5262">
        <line lrx="3960" lry="5376" ulx="2394" uly="5262">¶ Item lanis adhibitũ ⁊ in vmbilico poſitũ:</line>
        <line lrx="3882" lry="5472" ulx="2398" uly="5360">infantium ventrem ſoluutt.</line>
        <line lrx="3960" lry="5549" ulx="2394" uly="5449">Actoꝛ. Vt autem dictum eſt ſuperiꝰ iuxta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="5647" type="textblock" ulx="2375" uly="5542">
        <line lrx="3957" lry="5647" ulx="2375" uly="5542">Plinium: Vrſi pꝛimis diebo quattuoꝛdecim</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5740" type="textblock" ulx="2393" uly="5639">
        <line lrx="3954" lry="5740" ulx="2393" uly="5639">graui ſomno pꝛemuntur.Tuncq; miruʒ im⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5851" type="textblock" ulx="2372" uly="5730">
        <line lrx="3989" lry="5851" ulx="2372" uly="5730">modum vterno pingueſcũt.Et illi ſunt apti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="6042" type="textblock" ulx="2396" uly="5827">
        <line lrx="3945" lry="5937" ulx="2399" uly="5827">medicaminibus.</line>
        <line lrx="3951" lry="6042" ulx="2396" uly="5918">¶ Adipi contraq; capilli defluunt tenaces.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="6290" type="textblock" ulx="2570" uly="6017">
        <line lrx="3808" lry="6290" ulx="2570" uly="6017">Capitulum. llvii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="4339" type="textblock" ulx="4125" uly="4254">
        <line lrx="4222" lry="4339" ulx="4125" uly="4254">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4207" lry="5576" type="textblock" ulx="4089" uly="4630">
        <line lrx="4207" lry="5576" ulx="4089" uly="4630">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3133" lry="856" type="textblock" ulx="2326" uly="685">
        <line lrx="3133" lry="856" ulx="2326" uly="685">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="1330" type="textblock" ulx="1846" uly="1308">
        <line lrx="2024" lry="1330" ulx="1846" uly="1308">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3518" type="textblock" ulx="1142" uly="3132">
        <line lrx="2723" lry="3236" ulx="1234" uly="3132">v uiſſimũ:non altiꝰ cane ſed longiꝰcoꝛ</line>
        <line lrx="2714" lry="3335" ulx="1278" uly="3228">poꝛe:canibo inimicũ valde.pꝛedã nõ</line>
        <line lrx="2716" lry="3427" ulx="1142" uly="3321">comedit:niſi eum in altũ poꝛtet:ſed qñ ad ar</line>
        <line lrx="2716" lry="3518" ulx="1144" uly="3413">boꝛez venit ad ſupꝛemũ eũ ramũ defert:eãq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="3611" type="textblock" ulx="1137" uly="3504">
        <line lrx="2779" lry="3611" ulx="1137" uly="3504">pendendo comedit.Cum aũt in caloꝛe coitꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3893" type="textblock" ulx="1147" uly="3603">
        <line lrx="2721" lry="3721" ulx="1147" uly="3603">exiſtens aliquem vulnerauerit: mun es ſuper</line>
        <line lrx="2728" lry="3815" ulx="1147" uly="3701">ipᷣm cõueniũt ac ſup eum mingũt ⁊ moꝛitur.</line>
        <line lrx="2703" lry="3893" ulx="1149" uly="3792">Vngde quidã ab ea vulnerat ſe ꝑ barcham</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3985" type="textblock" ulx="1149" uly="3886">
        <line lrx="2733" lry="3985" ulx="1149" uly="3886">in mari poꝛtari fecit:⁊ mures ad mare vene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="4079" type="textblock" ulx="1147" uly="3980">
        <line lrx="2707" lry="4079" ulx="1147" uly="3980">runtvt ad eũ accederent:ſed ꝓpter marenon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2530" lry="4192" type="textblock" ulx="1154" uly="4073">
        <line lrx="2530" lry="4192" ulx="1154" uly="4073">poterãt. Hniꝰ anĩalis fel moꝛtiferũ eet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1200" type="textblock" ulx="3105" uly="1014">
        <line lrx="4264" lry="1200" ulx="3105" uly="1014">Coapitulum. llir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2825" type="textblock" ulx="2815" uly="1198">
        <line lrx="4426" lry="1304" ulx="2971" uly="1198">AUlpis. Iſidoꝛus. Aulpis eſt anial</line>
        <line lrx="4414" lry="1399" ulx="2915" uly="1291">v doloſum. villos habet vberes et al⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="1499" ulx="3101" uly="1392">tos.caudamq; magnam.fertur aut</line>
        <line lrx="4423" lry="1595" ulx="2824" uly="1481">ꝙ vulpis nunq; facit ſibi foueam:ſed fouea,ʒ</line>
        <line lrx="4422" lry="1688" ulx="2815" uly="1573">taxi doloſe occupat.Cunq; enim ſcit taxuz</line>
        <line lrx="4427" lry="1785" ulx="2824" uly="1673">exiſſe de fouea accedit ad introitũ:⁊ ibiſter⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="1870" ulx="2826" uly="1768">coꝛat.ſicq; ꝓpter immundiciam fugit taxus:</line>
        <line lrx="4376" lry="1971" ulx="2825" uly="1861">⁊ vulpis occupat locũ eius.Hanc inſequun</line>
        <line lrx="4475" lry="2064" ulx="2826" uly="1960">tur venatoꝛes ꝓpter pellem:non pꝛopter car</line>
        <line lrx="4381" lry="2157" ulx="2826" uly="2047">nes queſunt inutiles.i¶ Ariſtoteles. Aulpis</line>
        <line lrx="4389" lry="2264" ulx="2826" uly="2151">eſt animal ingenioſum ⁊ malarum operatio⸗</line>
        <line lrx="4389" lry="2422" ulx="2828" uly="2238">num.habet virgam ex ona corddteram</line>
        <line lrx="4389" lry="2434" ulx="3911" uly="2342">cilicet vncoꝝꝛꝝ</line>
        <line lrx="4449" lry="2540" ulx="2830" uly="2431">vnguium cum vulpe pugnat:quia carnẽ mã</line>
        <line lrx="4450" lry="2629" ulx="2831" uly="2529">ducant.Tirus autem ⁊ vulpes amicantur:ꝛ</line>
        <line lrx="4427" lry="2732" ulx="2831" uly="2617">amboq; in cauernis terre manẽt. Aultur q̊ʒ</line>
        <line lrx="4447" lry="2825" ulx="2833" uly="2712">vulpem depꝛehendit.¶ Ambꝛoſius in hexa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2444" type="textblock" ulx="2833" uly="2342">
        <line lrx="3886" lry="2444" ulx="2833" uly="2342">iecta.Arſus ⁊ kyrokos auis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="2915" type="textblock" ulx="2836" uly="2811">
        <line lrx="4395" lry="2915" ulx="2836" uly="2811">meton. Aulpis eſt animal odio dignum pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3017" type="textblock" ulx="2837" uly="2899">
        <line lrx="4447" lry="3017" ulx="2837" uly="2899">pter rapinam:deſpectum ꝓpter infirmitateʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4395" lry="3098" type="textblock" ulx="2841" uly="2997">
        <line lrx="4395" lry="3098" ulx="2841" uly="2997">incautum ſue ſalutis duʒ inſidiatur alienis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="4141" type="textblock" ulx="2816" uly="3088">
        <line lrx="4512" lry="3204" ulx="2840" uly="3088">¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Aulpis eſt ani</line>
        <line lrx="4414" lry="3293" ulx="2816" uly="3192">mal fetidum:maximeq; in oꝛe:⁊ etiam a po⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="3391" ulx="2840" uly="3279">ſterioꝛi parte ĩiminente moꝛtꝭ periculo. Suc</line>
        <line lrx="4428" lry="3486" ulx="2836" uly="3373">cum qui de pino fluit in cibum ſumit.ſicq; ſa</line>
        <line lrx="4481" lry="3578" ulx="2839" uly="3473">lutem recuperat:⁊ euum vite in longumpꝛo⸗</line>
        <line lrx="4418" lry="3671" ulx="2840" uly="3562">tendit.¶ Conſtantinus. Vulpis in fame pꝛe</line>
        <line lrx="4426" lry="3767" ulx="2844" uly="3656">anguſtia latratꝰ canum imitari dicitur.hoc</line>
        <line lrx="4432" lry="3859" ulx="2823" uly="3749">eſt cum eſurit:nec inuenit quod manducet.</line>
        <line lrx="4438" lry="3957" ulx="2839" uly="3840">fingit ſe moꝛtuam.⁊ reſupina flatum attrahit</line>
        <line lrx="4416" lry="4048" ulx="2850" uly="3937">lingua pꝛotracta:tunc aues incaute deſcen⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="4141" ulx="2849" uly="4035">dentes quaſi ad cadauer: aperto ſuo oꝛera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3756" lry="4248" type="textblock" ulx="2850" uly="4137">
        <line lrx="3756" lry="4248" ulx="2850" uly="4137">pit:deuoꝛatq; ⁊ conſumit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3764" lry="4255" type="textblock" ulx="3749" uly="4230">
        <line lrx="3764" lry="4255" ulx="3749" uly="4230">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="5077" type="textblock" ulx="2855" uly="4240">
        <line lrx="4349" lry="4413" ulx="3212" uly="4240">Pbperationes</line>
        <line lrx="4422" lry="4517" ulx="2856" uly="4403">Daly. Vulpis ſi cum oleo decoquatur oli</line>
        <line lrx="4423" lry="4606" ulx="2856" uly="4502">ue oleum hoc nodis ⁊ duricie que fiunt ex ar</line>
        <line lrx="4416" lry="4704" ulx="2857" uly="4596">tetica pꝛodeſt.i¶ Adeps vulpis cum oleo ſij</line>
        <line lrx="4423" lry="4799" ulx="2855" uly="4693">ſami:id eſt yreos liquefactꝰ aurium dentiũ⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="4889" ulx="2858" uly="4785">qʒ medetur doloꝛibus.i¶ Auicenna. ulpes</line>
        <line lrx="4421" lry="4986" ulx="2860" uly="4881">in aque cocta ⁊ embꝛocata iuncture doloꝛo⸗</line>
        <line lrx="4424" lry="5077" ulx="2859" uly="4975">ſe confert vehementer. Adeps eius in aureʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="5169" type="textblock" ulx="2642" uly="5071">
        <line lrx="3910" lry="5169" ulx="2642" uly="5071">diſtillatꝰ ſedat doloꝛem eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="5929" type="textblock" ulx="2860" uly="5161">
        <line lrx="4392" lry="5266" ulx="2860" uly="5161"> Ad hoc enim euacuatiua eſt valde.</line>
        <line lrx="4424" lry="5364" ulx="2860" uly="5254">¶ Item eius pulmo ſiccus confert aſmaticꝭ</line>
        <line lrx="4424" lry="5457" ulx="2860" uly="5350">valde.Pellis eius calidioꝛ eſt ceteris:et hac</line>
        <line lrx="4422" lry="5554" ulx="2860" uly="5445">iuuant᷑ humectati ꝓpter eius reſolutionem.</line>
        <line lrx="4425" lry="5643" ulx="2861" uly="5537">¶ Teſticulus vulpis calidus ẽ in pmo ⁊ hu⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="5737" ulx="2860" uly="5632">midus in ipᷣo.⁊ eſt in eo humiditas ſuꝑftlua.</line>
        <line lrx="4422" lry="5839" ulx="2863" uly="5726"> Confert ſpaſmo ⁊ thetano q̃ ſunt in poſte⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="5929" ulx="2860" uly="5823">rioꝛibus ex paraliſi:facit appetitum coitus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="6242" type="textblock" ulx="2926" uly="5987">
        <line lrx="4389" lry="6242" ulx="2926" uly="5987">Capitulum. clrx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="5344" type="textblock" ulx="4562" uly="5121">
        <line lrx="4649" lry="5344" ulx="4562" uly="5121">dNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4675" lry="5845" type="textblock" ulx="4558" uly="5560">
        <line lrx="4675" lry="5845" ulx="4558" uly="5560">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5632" type="textblock" ulx="5108" uly="5296">
        <line lrx="5136" lry="5632" ulx="5108" uly="5296"> f(N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="32" lry="5982" type="textblock" ulx="0" uly="5913">
        <line lrx="32" lry="5982" ulx="0" uly="5913">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="4076" type="textblock" ulx="666" uly="3970">
        <line lrx="1853" lry="4076" ulx="666" uly="3970">moꝛantur:ibiq; fetus faciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="800" type="textblock" ulx="1716" uly="606">
        <line lrx="2826" lry="800" ulx="1716" uly="606">De nimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="3606" type="textblock" ulx="657" uly="3030">
        <line lrx="2234" lry="3129" ulx="1094" uly="3030">ſiue capꝛe ſunt aĩalia de capꝛaꝝ</line>
        <line lrx="2233" lry="3226" ulx="1007" uly="3123">genere pernicitatꝭ mirãde.q;q;</line>
        <line lrx="2230" lry="3314" ulx="1077" uly="3219">onerato capite coꝛnib vaſtis:</line>
        <line lrx="2237" lry="3413" ulx="1135" uly="3312">gladioꝛũq; vaginis.in hoc ita</line>
        <line lrx="2233" lry="3498" ulx="1038" uly="3403">ſfffe libꝛant vt toꝛmẽto aliquo ro</line>
        <line lrx="2240" lry="3606" ulx="657" uly="3497">tati in petris potiſſimũ:⁊ mõte aliquo in ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="3698" type="textblock" ulx="661" uly="3590">
        <line lrx="2266" lry="3698" ulx="661" uly="3590">um tranſilire cupientes:atq; recurſi pernici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="3982" type="textblock" ulx="663" uly="3686">
        <line lrx="2237" lry="3803" ulx="664" uly="3686">quo libuerit exultant.i¶ Ex libꝛo denaturis</line>
        <line lrx="2236" lry="3903" ulx="663" uly="3778">reruʒ.vybex eſt animal paruum velociſſimũ:</line>
        <line lrx="2245" lry="3982" ulx="665" uly="3878">in capite vaſtis coꝛnibo oneratũ:in petrꝭ cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="4978" type="textblock" ulx="2321" uly="4754">
        <line lrx="2874" lry="4978" ulx="2321" uly="4754">DEan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="1123" type="textblock" ulx="2478" uly="933">
        <line lrx="3705" lry="1123" ulx="2478" uly="933">Capitulum. lxr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="2172" type="textblock" ulx="2349" uly="1111">
        <line lrx="3927" lry="1220" ulx="2625" uly="1111">Cbneumon ⁊ vppotamus.Iſidorꝰ.</line>
        <line lrx="3908" lry="1322" ulx="2603" uly="1217">ychneumon grece vocatur:eo ꝙο</line>
        <line lrx="3914" lry="1407" ulx="2630" uly="1305">doꝛe ſuo ſalubꝛia ciboꝛuʒ ⁊ venenoſa</line>
        <line lrx="3954" lry="1514" ulx="2349" uly="1401">pꝛodant᷑. De quo Dꝛacontius ait: Pꝛecidit</line>
        <line lrx="3951" lry="1591" ulx="2353" uly="1494">ſuillis vim cuiuſcũq; veneni.Dictꝰ eſt auteʒ</line>
        <line lrx="3915" lry="1690" ulx="2354" uly="1589">ſuillus a ſetis. Hic etiã ſerpens inſequitur:</line>
        <line lrx="3923" lry="1793" ulx="2355" uly="1685">qui cũ aduerſus aſpidẽ pugnat:caudam eri⸗</line>
        <line lrx="3922" lry="1893" ulx="2354" uly="1778">git. quã aſpis maxime incipit obſeruare q̃ſi</line>
        <line lrx="3924" lry="1981" ulx="2362" uly="1870">minantẽ.ad quã cum vim ſuã tranſfert coꝛri⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="2081" ulx="2359" uly="1969">pitur.¶ Areſtotiles. ychneumon cum videt</line>
        <line lrx="3926" lry="2172" ulx="2361" uly="2070">ſerpentẽ qui dicit haſcos nõ pugnat cum eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2263" type="textblock" ulx="2332" uly="2157">
        <line lrx="3933" lry="2263" ulx="2332" uly="2157">quouſq; clamat adiutoꝛeſ.Etqꝛ timẽt a moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="2832" type="textblock" ulx="2360" uly="2251">
        <line lrx="3932" lry="2361" ulx="2360" uly="2251">ſu ſerpentis:intrant aquã ⁊ poſt arenã.dein⸗</line>
        <line lrx="3938" lry="2452" ulx="2365" uly="2345">de cũ ſerpente pugnãt.¶ Ex libꝛo de naturꝭ</line>
        <line lrx="3936" lry="2548" ulx="2362" uly="2437">rerũ.vppotamus in terra naſcit᷑:licet in aqͥs</line>
        <line lrx="3935" lry="2638" ulx="2368" uly="2531">ſicut in terra potens ſit ⁊ habitet.Caudã ha</line>
        <line lrx="3937" lry="2728" ulx="2374" uly="2628">bet toꝛtuoſam:dentes pꝛurigineos:doꝛſo et</line>
        <line lrx="3939" lry="2832" ulx="2374" uly="2720">hinnitu ſilis equo.de q̊ ſupꝛa pleniꝰdictũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="5922" type="textblock" ulx="2397" uly="4783">
        <line lrx="3700" lry="4953" ulx="2887" uly="4783">itulum. clxij.</line>
        <line lrx="3968" lry="5072" ulx="2647" uly="4954">Dꝛa. Ilidorꝰ. ydra dicit᷑ dꝛaco mul⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="5167" ulx="2666" uly="5055">toꝛum capitũ:qualis fuit in lerna pa</line>
        <line lrx="3971" lry="5262" ulx="2679" uly="5142">lude puincie. Archadie.Hec latine</line>
        <line lrx="3972" lry="5365" ulx="2397" uly="5250">excedra dicit:eo ꝙvno ceſo tria capita excre</line>
        <line lrx="3970" lry="5450" ulx="2397" uly="5330">ſcebant:ſed hoc fabuloſum eſt. Nam conſtat</line>
        <line lrx="3972" lry="5562" ulx="2397" uly="5442">vdram fuiſſe locũ euomentẽ in quo vno mea⸗/⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="5636" ulx="2398" uly="5521">tu clauſo multi erumpebant. Quod Hercu⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="5734" ulx="2402" uly="5617">les videns loca ipᷣa exuſſit.⁊ ſic aque meatꝰ</line>
        <line lrx="3971" lry="5829" ulx="2407" uly="5712">dauſit. Nam ydra ab aqua dicta eſt. ydros</line>
        <line lrx="3974" lry="5922" ulx="2410" uly="5808">aũt eſt aquatilis ſerpens:a quo icti obturge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="5934" type="textblock" ulx="3000" uly="5920">
        <line lrx="3012" lry="5934" ulx="3000" uly="5920">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="6087" type="textblock" ulx="2409" uly="5894">
        <line lrx="3973" lry="6087" ulx="2409" uly="5894">ſcunt.Cuius quidam moꝛbum boun dicůüt.</line>
        <line lrx="3868" lry="6086" ulx="3792" uly="6015">iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2742" lry="1385" type="textblock" ulx="1161" uly="899">
        <line lrx="2742" lry="1007" ulx="1190" uly="899">eo ꝙ fimo bouis remedetur.i¶ Ex libꝛo ð na</line>
        <line lrx="2739" lry="1114" ulx="1166" uly="996">turis rerum.Eſt autem ydros(vt ſcribit Pli</line>
        <line lrx="2734" lry="1193" ulx="1161" uly="1091">nius)pulcherrimus anguium in oꝛbe terra⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="1304" ulx="1161" uly="1187">rum.  abuloſe vero dicta eſtydra ſerpens:</line>
        <line lrx="2730" lry="1385" ulx="1164" uly="1280">cuius cum vellet caputHercules amputare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="1482" type="textblock" ulx="1165" uly="1373">
        <line lrx="2795" lry="1482" ulx="1165" uly="1373">ſtatim duo ſubcreuerunt.⁊ ſicſemper ampu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1603" type="textblock" ulx="1159" uly="1468">
        <line lrx="2673" lry="1603" ulx="1159" uly="1468">tatis quibuſdam alia ſtatim ſubcreuerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4225" type="textblock" ulx="1415" uly="4109">
        <line lrx="2890" lry="4225" ulx="1415" uly="4109">neſtrium foꝛtiſſima maximaq; vtpo-⸗ d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4313" type="textblock" ulx="1133" uly="4203">
        <line lrx="2703" lry="4313" ulx="1133" uly="4203">te quindecim cubitoꝛuʒ longitudinis.Tan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4604" type="textblock" ulx="1133" uly="4302">
        <line lrx="2741" lry="4428" ulx="1135" uly="4302">te quoq; velocitatis eſt vt ſtercus (quod cũ</line>
        <line lrx="2751" lry="4528" ulx="1133" uly="4388">impetu egerit) retroacta in coꝛnibus recipi</line>
        <line lrx="2749" lry="4604" ulx="1134" uly="4488">at ac longius poſt terga pꝛoijciat.hoc itaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="5160" type="textblock" ulx="1132" uly="4683">
        <line lrx="2703" lry="4791" ulx="1135" uly="4683">excecat atq; debilitat:⁊ penitꝰ inutiles red⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="4893" ulx="1132" uly="4768">dit. ꝓpilos habet ſubnigros. coꝛnua maxima</line>
        <line lrx="2702" lry="5000" ulx="1133" uly="4867">trium cubitoꝛum ampla ſupꝛa modum.itavt</line>
        <line lrx="2701" lry="5079" ulx="1135" uly="4961">ad menſas diuitum gerula fiant potuuʒ.Cũ</line>
        <line lrx="2703" lry="5160" ulx="1135" uly="5055">ergo bominem aut canem obuium habuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="5362" type="textblock" ulx="1128" uly="5147">
        <line lrx="2736" lry="5285" ulx="1128" uly="5147">in coꝛnibus ſubtollit eum. ⁊ tamdiu in altum</line>
        <line lrx="2698" lry="5362" ulx="1135" uly="5252">pꝛoijcit:iterumq; in coꝛnibus recipit donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="5460" type="textblock" ulx="1132" uly="5341">
        <line lrx="2694" lry="5460" ulx="1132" uly="5341">penitus interimat conquaſſatum. Hanc qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5541" type="textblock" ulx="1134" uly="5434">
        <line lrx="2750" lry="5541" ulx="1134" uly="5434">dam pꝛopter eius velocitatem dicunt eſſe tx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="5641" type="textblock" ulx="1062" uly="5529">
        <line lrx="2707" lry="5641" ulx="1062" uly="5529">gr iidem ſed falſo. Ham tigris eſt beſtia ſatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="5766" type="textblock" ulx="1139" uly="5623">
        <line lrx="2686" lry="5766" ulx="1139" uly="5623">modica:⁊ habitat in oꝛiente. Hec autem re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="5828" type="textblock" ulx="1135" uly="5719">
        <line lrx="1893" lry="5828" ulx="1135" uly="5719">peritur in Bohemia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="3221" type="textblock" ulx="2788" uly="2967">
        <line lrx="4231" lry="3221" ulx="2788" uly="2967">Coapituliumm. lxiiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2620" lry="3927" type="textblock" ulx="1212" uly="3699">
        <line lrx="2620" lry="3927" ulx="1212" uly="3699">Capitulumm. dxiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4695" type="textblock" ulx="1132" uly="4577">
        <line lrx="2714" lry="4695" ulx="1132" uly="4577">ſtercoꝛe egeſto largiſſime perſequẽtes canes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="781" type="textblock" ulx="2483" uly="568">
        <line lrx="3205" lry="781" ulx="2483" uly="568">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="3418" type="textblock" ulx="2892" uly="3198">
        <line lrx="4407" lry="3315" ulx="2949" uly="3198">Zl/lio. Albertus ĩ libꝛo denatun ani⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="3418" ulx="2892" uly="3298">3 malium. Zilio animal eſt quantitatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="3687" type="textblock" ulx="2494" uly="3390">
        <line lrx="4477" lry="3529" ulx="2494" uly="3390">luupine:nimiũ crudele.in moꝛtem ho</line>
        <line lrx="4453" lry="3610" ulx="2582" uly="3480">nmimum ⁊ aligrum beſtiarum. boc animal imi</line>
        <line lrx="4464" lry="3687" ulx="2753" uly="3576">tatur voces beſtiarum ⁊ hominum in cõden</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="3790" type="textblock" ulx="2835" uly="3664">
        <line lrx="4401" lry="3790" ulx="2835" uly="3664">ſis. Zilio vocans vt homines ſequentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3874" type="textblock" ulx="2832" uly="3765">
        <line lrx="4473" lry="3874" ulx="2832" uly="3765">denoꝛet: ⁊ ſimili ingenio deuoꝛet canes.ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="4068" type="textblock" ulx="2833" uly="3856">
        <line lrx="4406" lry="3979" ulx="2833" uly="3856">num latratus imitans. Eſt autem hoc ant</line>
        <line lrx="4402" lry="4068" ulx="2839" uly="3948">mal compoſitum ex hyena ⁊ ſymia que mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="4254" type="textblock" ulx="2892" uly="4144">
        <line lrx="3875" lry="4254" ulx="2892" uly="4144">auera comedit moꝛtuoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="4582" type="textblock" ulx="2937" uly="4340">
        <line lrx="4418" lry="4515" ulx="2937" uly="4340">Hec igitur denatura animaliũi qugg</line>
        <line lrx="4300" lry="4582" ulx="2940" uly="4474">drupedum ⁊ alijs in terris moꝛantium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="4725" type="textblock" ulx="2935" uly="4566">
        <line lrx="4318" lry="4725" ulx="2935" uly="4566">ſufficiant. quia ſiqua alia ſunt facile ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="4791" type="textblock" ulx="2936" uly="4668">
        <line lrx="4033" lry="4791" ulx="2936" uly="4668">antedictis agnoſci poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="4180" type="textblock" ulx="2839" uly="4041">
        <line lrx="4551" lry="4180" ulx="2839" uly="4041">cõmoꝛion vocatur: ⁊ intrat in ſepulc :  cH</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5932" type="textblock" ulx="5119" uly="5682">
        <line lrx="5136" lry="5932" ulx="5119" uly="5682">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6223" type="textblock" ulx="5117" uly="5972">
        <line lrx="5136" lry="6122" ulx="5119" uly="6059">L</line>
        <line lrx="5136" lry="6223" ulx="5117" uly="6140">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2684" lry="843" type="textblock" ulx="1720" uly="621">
        <line lrx="2684" lry="843" ulx="1720" uly="621">De Huibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2010" type="textblock" ulx="685" uly="996">
        <line lrx="2231" lry="1250" ulx="1158" uly="996">Loag tractatu ſcðᷣo de p⸗</line>
        <line lrx="2236" lry="1344" ulx="1092" uly="1231">pꝛietatibo videlicet aĩaliũ ĩ ter⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1439" ulx="873" uly="1332">e ris vitã ducentiũ. Reſtat nunc</line>
        <line lrx="2244" lry="1529" ulx="1158" uly="1419">in tractatu tertio dicere aliqua</line>
        <line lrx="2241" lry="1624" ulx="880" uly="1518">. de naturis auiũ:vt ipᷣis ſicut ĩ</line>
        <line lrx="2270" lry="1708" ulx="685" uly="1615">ceteris creaturis dei magnalia extollantur.</line>
        <line lrx="2265" lry="1812" ulx="687" uly="1701">Ideoq; adiuuãte chꝛiſti clementia.de auibo</line>
        <line lrx="2273" lry="1907" ulx="685" uly="1797">dicturi ⁊ volatilibo iuxta oꝛdinẽ alphabeti.</line>
        <line lrx="2270" lry="2010" ulx="686" uly="1894">pꝛimo de aquila in initium ſumamis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="3790" type="textblock" ulx="1151" uly="3769">
        <line lrx="1239" lry="3790" ulx="1151" uly="3769">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="4140" type="textblock" ulx="658" uly="3875">
        <line lrx="1940" lry="4140" ulx="658" uly="3875">Fapinclinlſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1696" lry="3873" type="textblock" ulx="1685" uly="3864">
        <line lrx="1696" lry="3873" ulx="1685" uly="3864">4–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1769" lry="4785" type="textblock" ulx="1328" uly="4767">
        <line lrx="1769" lry="4785" ulx="1328" uly="4767">— — — — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5809" type="textblock" ulx="625" uly="4764">
        <line lrx="2261" lry="4865" ulx="625" uly="4764">ti deſcẽdens raptã pᷣdã pẽnis ad littus ꝑtra</line>
        <line lrx="2263" lry="4959" ulx="695" uly="4854">hat.Nã ⁊ 3 radiũ ſolis fert᷑ obtuitũ nõ flecte</line>
        <line lrx="2267" lry="5070" ulx="694" uly="4949">re. VUñ ⁊ pullos ſuos vngue ſuſpẽſos radijs</line>
        <line lrx="2316" lry="5148" ulx="692" uly="5047">ſolis obicit:⁊ q̊s viderit imobilẽ tenere acie</line>
        <line lrx="2256" lry="5246" ulx="694" uly="5136">vt dignos gñe pↄſeruat.ſiq̊s vᷣo flectere obtu</line>
        <line lrx="2301" lry="5342" ulx="694" uly="5230">tũ q̃ſi degeneres abijcit. Joꝛath. Aquila eſt</line>
        <line lrx="2257" lry="5435" ulx="695" uly="5328">auis magna ⁊ regalis.De q̃ ðꝛ: vbicũq; vi</line>
        <line lrx="2302" lry="5530" ulx="697" uly="5418">derit ex alto ſerpentẽ magno ſtridoꝛe oppꝛeſ</line>
        <line lrx="2305" lry="5635" ulx="655" uly="5515">ſuʒ vnguibo laniat.⁊ poſtq; extracta de viſce</line>
        <line lrx="2310" lry="5721" ulx="693" uly="5605">ribo venena moꝛtifera decerpſerit:adhuc fau</line>
        <line lrx="2306" lry="5809" ulx="699" uly="5714">ciũ deuoꝛat.⁊ virus qð inerat extinguit:ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="6195" type="textblock" ulx="695" uly="5803">
        <line lrx="2252" lry="5906" ulx="697" uly="5803">neno caloꝛe decocto.hoc q̊; experimẽto aut</line>
        <line lrx="2248" lry="6003" ulx="695" uly="5899">ꝓtriſtat᷑ aut gloꝛiat᷑.Aqͥle vnã ſedẽ ⁊ vnũ ni⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="6107" ulx="699" uly="5984">dũ ſp hñt.Ex li.de na.re.Aqla altiſſimis ar⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="6195" ulx="695" uly="6083">boꝛibanidificat:vbi mala beſtia nõ accedati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4763" type="textblock" ulx="824" uly="4097">
        <line lrx="2308" lry="4199" ulx="1266" uly="4097">Quila. Iſidorꝰ. Aquila ab</line>
        <line lrx="2261" lry="4294" ulx="1267" uly="4194">acumiĩe oculoꝛũ vocata.Eſt</line>
        <line lrx="2314" lry="4388" ulx="1234" uly="4289">enĩi tanti cõtuitus vt cũ ſu-</line>
        <line lrx="2258" lry="4486" ulx="824" uly="4381">a magria imobili pẽna ferat᷑ nec</line>
        <line lrx="2312" lry="4576" ulx="1246" uly="4477">bumanis pateat obtutib de</line>
        <line lrx="2311" lry="4670" ulx="1255" uly="4568">tanta ſublimitate piſciculoſ</line>
        <line lrx="2304" lry="4763" ulx="1264" uly="4667">natare videat.⁊ inſtar toꝛmẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="1064" type="textblock" ulx="2364" uly="921">
        <line lrx="3940" lry="1064" ulx="2364" uly="921">pulloſq; caute cuſtodiẽs nõ relinqᷣt donec ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="1718" type="textblock" ulx="2305" uly="1057">
        <line lrx="3940" lry="1153" ulx="2346" uly="1057">ipos ꝓtegere ſciãt ac valeãt. Itaq; õ dꝛaco⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="1239" ulx="2348" uly="1146">nẽ vel hoiem vel aliud aĩal ſi eos turbare vel</line>
        <line lrx="3990" lry="1342" ulx="2375" uly="1239">rapere voluerit:mira nioſitate pugnat:ſeq;</line>
        <line lrx="3945" lry="1435" ulx="2382" uly="1335">moꝛtis ꝑiculo ꝓ eis exponit qͥs etiã in hume</line>
        <line lrx="4026" lry="1532" ulx="2381" uly="1430">ris ſubtollit:vt eos ꝓuocet ad volatũ.docet</line>
        <line lrx="4028" lry="1626" ulx="2385" uly="1523">etiã eos lãbere ſanguinẽ.lapidẽ ethitẽ hʒ in</line>
        <line lrx="3946" lry="1718" ulx="2305" uly="1618">nido:qͥ velus pᷣgnans fetũ bʒ intꝰ lapideʒ mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="1998" type="textblock" ulx="2384" uly="1713">
        <line lrx="3946" lry="1826" ulx="2384" uly="1713">nutũ ſanantẽ.⁊ hũc ↄtra caloꝛẽ nimiũ(quem</line>
        <line lrx="3949" lry="1920" ulx="2388" uly="1805">bʒ aqla naturaliter)in nido hʒ ne depereant</line>
        <line lrx="3949" lry="1998" ulx="2387" uly="1901">oua decocta caloꝛe nimio. Huic enim lapidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="2098" type="textblock" ulx="2273" uly="1996">
        <line lrx="3943" lry="2098" ulx="2273" uly="1996">cCoaloꝛ ignis nocere nequit. Dicũt ⁊ alij phi ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="2189" type="textblock" ulx="2385" uly="2090">
        <line lrx="3951" lry="2189" ulx="2385" uly="2090">duos lapides pᷣcioſos noĩe indes ĩ ſuo nido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="2286" type="textblock" ulx="2289" uly="2140">
        <line lrx="3950" lry="2286" ulx="2289" uly="2140">collocat.ſine qͥb parere nõ põt.Aqͥla multꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="2850" type="textblock" ulx="2388" uly="2280">
        <line lrx="3955" lry="2376" ulx="2388" uly="2280">dieb ieiunat.adultos pullos ꝑſequit᷑:longe</line>
        <line lrx="3954" lry="2483" ulx="2390" uly="2374">fugans emulos ſcʒ rapine.Ex libꝛovt ſupꝛa.</line>
        <line lrx="2977" lry="2566" ulx="2392" uly="2465">Eſt enĩ aqle peſſ</line>
        <line lrx="3954" lry="2660" ulx="2391" uly="2560">tpᷣs expellit tedio nutriẽdi.Rõ aũt hecẽ ſᷣm</line>
        <line lrx="3963" lry="2756" ulx="2394" uly="2654">Areſto.qꝛ poſt acubationẽ adeo debilitat᷑:vt</line>
        <line lrx="3965" lry="2850" ulx="2389" uly="2747">venari nõ poſſit.Etiã vngues eiꝰ incuruant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2946" type="textblock" ulx="2328" uly="2841">
        <line lrx="3963" lry="2946" ulx="2328" uly="2841">yt pꝛedã tenere nõ valeat. Albeſcũt ale et ag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3320" type="textblock" ulx="2397" uly="2932">
        <line lrx="3967" lry="3040" ulx="2397" uly="2932">grauant᷑ vt vix poſſit volare.Aqͥle pulli ſine</line>
        <line lrx="3963" lry="3132" ulx="2398" uly="3030">clãgoꝛe ſunt ⁊ ſine murmuratiõe.Eſt aquila</line>
        <line lrx="3966" lry="3225" ulx="2397" uly="3125">grãdis in ſeptẽtrione habitãs duo faciẽs o⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="3320" ulx="2401" uly="3215">ua ſp.vt dicit Pli.in cacumibo ramoꝝ ſuſpẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="3416" type="textblock" ulx="2399" uly="3313">
        <line lrx="4002" lry="3416" ulx="2399" uly="3313">ſa.captoq; lepoꝛe vel vulpe minutatim ei co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3789" type="textblock" ulx="2398" uly="3403">
        <line lrx="3968" lry="3507" ulx="2398" uly="3403">riũ detrahit.⁊ ona ſua in illo inuoluit.ac ſub</line>
        <line lrx="3969" lry="3597" ulx="2399" uly="3499">caloꝛe ſolis ponit.itaq; relinquẽs ea non cu</line>
        <line lrx="3973" lry="3697" ulx="2399" uly="3589">bat. Sʒ quſq; naturali maturitate frãgãtur</line>
        <line lrx="3969" lry="3789" ulx="2399" uly="3680">expectat. In egreſſu vᷣo pulloꝝ redit.⁊ tunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="3883" type="textblock" ulx="2294" uly="3743">
        <line lrx="3970" lry="3883" ulx="2294" uly="3743">eos vſq; ad robur ꝑfectũ nutrit. Actoꝛ. Aqͥ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3976" type="textblock" ulx="2402" uly="3872">
        <line lrx="3972" lry="3976" ulx="2402" uly="3872">la ẽ auis magna ⁊ nobiliſſima.vtpote auiuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4073" type="textblock" ulx="2400" uly="3971">
        <line lrx="4029" lry="4073" ulx="2400" uly="3971">regina q̃ cũ ſenecta grauat᷑ ſuꝑ oẽs nubes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="4163" type="textblock" ulx="2395" uly="4063">
        <line lrx="3969" lry="4163" ulx="2395" uly="4063">ſublime volat.⁊ caloꝛe ſolis oculoꝝ eiꝰ cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="4262" type="textblock" ulx="2400" uly="4156">
        <line lrx="4085" lry="4262" ulx="2400" uly="4156">goↄſumit᷑:⁊ mox ĩpetu cũ ipᷣo caloꝛis eſtu de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="4355" type="textblock" ulx="2407" uly="4253">
        <line lrx="3971" lry="4355" ulx="2407" uly="4253">ſcẽdens aqͥs frigidiſſimis tertio ĩmergit.in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2565" type="textblock" ulx="2963" uly="2468">
        <line lrx="4021" lry="2565" ulx="2963" uly="2468">imũ genꝰ qð pullos ſuos añn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4448" type="textblock" ulx="2403" uly="4321">
        <line lrx="4113" lry="4448" ulx="2403" uly="4321">deq; reſurgeẽs ſtati nidũ petit: ⁊ ĩter pullos iis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4731" type="textblock" ulx="2399" uly="4441">
        <line lrx="4014" lry="4547" ulx="2406" uly="4441">robuſtos ad pᷣdã in q̃litate frigorꝭ ⁊ caloꝛis</line>
        <line lrx="3982" lry="4641" ulx="2399" uly="4536">q̃ſi q̃dã febꝛe coꝛrepta.quodã ſudoꝛe plumas</line>
        <line lrx="4016" lry="4731" ulx="2407" uly="4631">exuit.fouiturq; a pullis ſuis et paſcit᷑:donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="4848" type="textblock" ulx="2402" uly="4728">
        <line lrx="3917" lry="4848" ulx="2402" uly="4728">pennas plimaſq; recuperamꝰ innouetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="4999" type="textblock" ulx="2675" uly="4825">
        <line lrx="3624" lry="4999" ulx="2675" uly="4825">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="5276" type="textblock" ulx="2401" uly="4982">
        <line lrx="4011" lry="5112" ulx="2403" uly="4982">¶ Aquile fel cũ melle ſuffuſos ſanatoculos.</line>
        <line lrx="4002" lry="5197" ulx="2403" uly="5094">¶ Plinius li.xxix.Oculis inuncte aqͥle cere</line>
        <line lrx="4062" lry="5276" ulx="2401" uly="5190">bꝛo aut felle cum attico melle:claritatem vi-/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="5763" type="textblock" ulx="2394" uly="5282">
        <line lrx="3964" lry="5380" ulx="2397" uly="5282">ſus dicunt reſtitui.¶ Item in eodẽ li. Aquile</line>
        <line lrx="3965" lry="5490" ulx="2399" uly="5378">felle (q diximus pullos ad cõtuendũ ſolẽ ex</line>
        <line lrx="3964" lry="5581" ulx="2397" uly="5472">periri)mixto cũ melle inungunt᷑ nubecule et</line>
        <line lrx="3963" lry="5670" ulx="2394" uly="5563">caligationes atq; ſuffuſiones oculoꝝ.i Idẽ</line>
        <line lrx="3968" lry="5763" ulx="2395" uly="5657">in li.xxx. Lumboꝝ quoq; doloꝛi pedes aqᷣle</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="5951" type="textblock" ulx="2339" uly="5752">
        <line lrx="3965" lry="5864" ulx="2339" uly="5752">in auerſum a ſuffragine euulſi alligant᷑.dex⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="5951" ulx="2342" uly="5846">ter quidem doloꝛibus partis dextre.ſiniſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="6228" type="textblock" ulx="2393" uly="5940">
        <line lrx="3962" lry="6059" ulx="2393" uly="5940">quoq; leue.pꝛeterea moꝛbo regio reſiſtit cere</line>
        <line lrx="3643" lry="6148" ulx="2394" uly="6041">bꝛum aquile incyathis vinitribus.</line>
        <line lrx="3862" lry="6228" ulx="3631" uly="6130">B iij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="5174" type="textblock" ulx="4063" uly="4934">
        <line lrx="4224" lry="5174" ulx="4063" uly="4934">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="5642" type="textblock" ulx="4101" uly="5274">
        <line lrx="4191" lry="5642" ulx="4101" uly="5274">U R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2771" lry="3181" type="textblock" ulx="1420" uly="3069">
        <line lrx="2771" lry="3181" ulx="1420" uly="3069">Chacus ex auibus paradiſi:⁊ auri,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3651" type="textblock" ulx="1121" uly="3165">
        <line lrx="2653" lry="3282" ulx="1220" uly="3165">a frrigius. Iſidoꝛus.</line>
        <line lrx="2697" lry="3371" ulx="1259" uly="3261">legitur in Leuitico:eſt auis ignota</line>
        <line lrx="2698" lry="3467" ulx="1132" uly="3354">etiam peritis iudeoꝛum. Ex libꝛo de naturꝭ</line>
        <line lrx="2691" lry="3560" ulx="1122" uly="3446">rerum.Aues paradiſi vulgariter ſic appellã</line>
        <line lrx="2688" lry="3651" ulx="1121" uly="3547">tur.non quia de paradiſo ſint:ſed ob inſignẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3738" type="textblock" ulx="1118" uly="3633">
        <line lrx="2684" lry="3738" ulx="1118" uly="3633">pulchꝛitudinem.tanti nanq; ſunt decoꝛis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4315" type="textblock" ulx="1109" uly="3732">
        <line lrx="2697" lry="3842" ulx="1118" uly="3732">gloꝛie vt nullꝰ eis coloꝛ credat᷑ deeſſe. Ma⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="3928" ulx="1116" uly="3825">gnitudo earum eſt vt anſerum. Uox ita dul</line>
        <line lrx="2681" lry="4024" ulx="1115" uly="3920">cis ⁊ pia vt excitare poſſit in homine deuoti</line>
        <line lrx="2682" lry="4122" ulx="1109" uly="4016">onem ⁊ gaudium. Si quãdo vero capta fue</line>
        <line lrx="2677" lry="4216" ulx="1110" uly="4108">rit ⁊ illaqueata gemit:nec ceſſat plangere do</line>
        <line lrx="2680" lry="4315" ulx="1117" uly="4203">nec reddita fuerit libertati Suꝑ flumina ny</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="4496" type="textblock" ulx="1112" uly="4294">
        <line lrx="2703" lry="4423" ulx="1112" uly="4294">lilibenter habitat:⁊ raro alias reperit᷑. Sũt</line>
        <line lrx="2676" lry="4496" ulx="1113" uly="4394">⁊ alie aues in eiſdem partibus eodem modo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5824" type="textblock" ulx="1047" uly="4486">
        <line lrx="2679" lry="4590" ulx="1110" uly="4486">appellate fuſci coloꝛis ⁊ ſubrutili minoꝛes</line>
        <line lrx="2674" lry="4698" ulx="1107" uly="4582">q; monedule.Aues autem paradiſi vocant᷑</line>
        <line lrx="2679" lry="4852" ulx="1106" uly="4676">Pi neſcitur vnde veniant:aut quovadant.</line>
        <line lrx="2677" lry="4877" ulx="1047" uly="4780">HFion enim coitus earũ videtur:ſed ceri tem</line>
        <line lrx="2677" lry="4973" ulx="1106" uly="4868">poꝛibo aggregate terras quas inhabitabãt</line>
        <line lrx="2677" lry="5058" ulx="1105" uly="4963">tranſiture relinquunt:⁊ ſic recedunt. Actoꝛ.</line>
        <line lrx="2675" lry="5171" ulx="1105" uly="5054">Aurifrigius eſt auis ſic dicta:quaſi aurã fri⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="5259" ulx="1102" uly="5151">giam ſequens.Habet vnuʒ pedemcũ vncis</line>
        <line lrx="2673" lry="5359" ulx="1094" uly="5244">vnguibo ad pꝛedandum. alterũ vero latuʒ ad</line>
        <line lrx="2673" lry="5452" ulx="1102" uly="5338">natandũ.Giro multiplici vtitur in aere.nũc</line>
        <line lrx="2671" lry="5551" ulx="1063" uly="5435">moꝛe ludentis:nũc moꝛe inſidiantis vſq;dũ</line>
        <line lrx="2670" lry="5636" ulx="1095" uly="5528">pꝛedam in aquis cernens:impetuoſe deſcen</line>
        <line lrx="2668" lry="5733" ulx="1090" uly="5622">dit. altero pede pꝛedaʒrapiens.altero natan</line>
        <line lrx="2545" lry="5824" ulx="1058" uly="5721">te rapiente adiuununns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="3279" type="textblock" ulx="2191" uly="3177">
        <line lrx="2735" lry="3279" ulx="2191" uly="3177">hacus de quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="4075" type="textblock" ulx="2830" uly="2922">
        <line lrx="4401" lry="3044" ulx="2926" uly="2922">Crhhantis. Ex libꝛo de naturis rerũ.</line>
        <line lrx="4401" lry="3143" ulx="2941" uly="3028"> Achantis eſt auis parua:ſed fecun⸗</line>
        <line lrx="4407" lry="3241" ulx="2965" uly="3123">.da. NHNam dnodenos ſimul facit pul⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="3323" ulx="2845" uly="3206">los.herbaꝝ pabulo reficit:⁊ ob hoc odioſoſ</line>
        <line lrx="4412" lry="3432" ulx="2844" uly="3302">habet equos q̊ͥs vbi paſcẽti ſibi ſupuenirevi</line>
        <line lrx="4398" lry="3525" ulx="2839" uly="3400">derit ⁊ herbas diripere:fugit et vindicat ſe</line>
        <line lrx="4402" lry="3614" ulx="2839" uly="3496">vltione qua poteſt. Eoꝛũ hinnitꝰ ꝓpꝛis voci</line>
        <line lrx="4395" lry="3712" ulx="2836" uly="3582">bus imitans ac deridẽs.ſolini⸗ li. x. Achan</line>
        <line lrx="4399" lry="3808" ulx="2832" uly="3691">tis intantũ odit auem egithum:vt non coire</line>
        <line lrx="4443" lry="3898" ulx="2833" uly="3782">credant ſanguinem eoꝛũ.Actoꝛ. Achantis</line>
        <line lrx="4396" lry="3988" ulx="2833" uly="3876">iuxta Iſido.ipſa eſt qui apud nos vocat᷑ car</line>
        <line lrx="4267" lry="4075" ulx="2830" uly="3970">duelis.Dequo etiam dicetur inferius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3817" lry="4539" type="textblock" ulx="3126" uly="4129">
        <line lrx="3210" lry="4142" ulx="3183" uly="4129">—☛</line>
        <line lrx="3676" lry="4248" ulx="3227" uly="4228">. 5„</line>
        <line lrx="3219" lry="4361" ulx="3204" uly="4348">–</line>
        <line lrx="3768" lry="4422" ulx="3631" uly="4400">. .</line>
        <line lrx="3817" lry="4438" ulx="3126" uly="4421">. „</line>
        <line lrx="3355" lry="4514" ulx="3262" uly="4499">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1985" lry="842" type="textblock" ulx="828" uly="652">
        <line lrx="1985" lry="842" ulx="828" uly="652">De Mnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1467" type="textblock" ulx="636" uly="981">
        <line lrx="2191" lry="1103" ulx="729" uly="981">CLCLcipiter. Ex libꝛo de naturis reruʒ.</line>
        <line lrx="2250" lry="1196" ulx="723" uly="1071">a Accipitrum quattuoꝛ ſunt genera.</line>
        <line lrx="2221" lry="1292" ulx="750" uly="1169">Pꝛimum eſt coꝛpoꝛe magnũ: doma⸗/</line>
        <line lrx="2214" lry="1387" ulx="638" uly="1253">biule multum: oculis varijs ꝑlucidis: hilari</line>
        <line lrx="2225" lry="1467" ulx="636" uly="1347">vultu:groſſo pede:longis vnguibo:delicioſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="1550" type="textblock" ulx="637" uly="1447">
        <line lrx="2202" lry="1550" ulx="637" uly="1447">comedens:omnes aues inuadit:nullã timet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="1749" type="textblock" ulx="640" uly="1540">
        <line lrx="2219" lry="1674" ulx="642" uly="1540">Scõðm genus eſt pꝛioꝛe minus:quod alieta</line>
        <line lrx="2222" lry="1749" ulx="640" uly="1633">dicere poſſumꝰ. alas habens groſſas ſᷣm qn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="1931" type="textblock" ulx="614" uly="1723">
        <line lrx="2204" lry="1858" ulx="614" uly="1723">titatem ſui coꝛpoꝛis bꝛeues ⁊ vngues groſ⸗</line>
        <line lrx="2209" lry="1931" ulx="649" uly="1831">ſos:⁊ oculos magnos ⁊ obſcuros.non cuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2124" type="textblock" ulx="647" uly="1909">
        <line lrx="2240" lry="2043" ulx="649" uly="1909">manſueſcit: ⁊ ideo pluribo odioſum. Anno pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2124" ulx="647" uly="2008">mo domationis parum valet. ſecundo plus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5887" type="textblock" ulx="652" uly="2100">
        <line lrx="2213" lry="2213" ulx="652" uly="2100">tertio imitatione aucupat ſatis bene.Lerti⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2389" ulx="655" uly="2192">um genus eſt niſus eruee quidem alioꝛũre</line>
        <line lrx="2223" lry="2429" ulx="657" uly="2291">ſpectꝰ: ſed tamen velox:cito manſueſcit:⁊ de</line>
        <line lrx="2232" lry="2501" ulx="661" uly="2382">licate nutriri vult:⁊ leuiter aucupat.Quar⸗</line>
        <line lrx="2228" lry="2604" ulx="664" uly="2474">tum gen eſt frogellus: quem muſcetum dici</line>
        <line lrx="2229" lry="2689" ulx="663" uly="2569">mus:multo quidem minoꝛ ſed coloꝛe conſi⸗</line>
        <line lrx="2231" lry="2778" ulx="668" uly="2661">milis. ſicut niſus accipitri conſimilis eſt in</line>
        <line lrx="2233" lry="2885" ulx="667" uly="2761">diſpoſitione habitus ⁊ coloꝛe. Hec auis ci⸗</line>
        <line lrx="2233" lry="2970" ulx="671" uly="2848">to manſueſcit ⁊ delicate enutriri vult: ac leui</line>
        <line lrx="2233" lry="3072" ulx="668" uly="2938">ter aucupat:velox ad volatum. Phiſiologꝰ.</line>
        <line lrx="2249" lry="3167" ulx="670" uly="3032">Accipiter auem quã ei ſoꝛs contra noctẽ of</line>
        <line lrx="2239" lry="3256" ulx="673" uly="3128">fert:⁊ tota nocte ſub pedibus tenet. Sed il⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="3346" ulx="673" uly="3219">lam veniente ſole ⁊ famelicus auolare pmit⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="3439" ulx="677" uly="3320">tit. Et etiam ſieandem alias obuiam venien</line>
        <line lrx="2242" lry="3538" ulx="655" uly="3408">tem bhabuerit: non ꝑſequitur. A ccipiter colo</line>
        <line lrx="2247" lry="3636" ulx="677" uly="3508">rem oculoꝛum mutat ⁊ roſtrum. Panis eum</line>
        <line lrx="2251" lry="3724" ulx="680" uly="3595">necat m Auguſtinum. Ariſtoteles. Accipi</line>
        <line lrx="2251" lry="3823" ulx="682" uly="3697">cer in altiſſimis montanis nidificat ⁊ come/</line>
        <line lrx="2252" lry="3911" ulx="675" uly="3790">dit auium coꝛda quas capit.Cõgrediens cũ</line>
        <line lrx="2259" lry="4012" ulx="685" uly="3877">aue que dicitur kokie cõuincitur. Jpᷣa tamẽ</line>
        <line lrx="1447" lry="4113" ulx="690" uly="4001">pugnam non incipit.</line>
        <line lrx="2260" lry="4191" ulx="690" uly="4069">teſtino tm̃ ſicut ⁊ miluus. Vterq; cubat.xx.</line>
        <line lrx="2263" lry="4292" ulx="691" uly="4157">diebus. Pulli accipitris pingues ſunt: ⁊ bo</line>
        <line lrx="2267" lry="4391" ulx="694" uly="4260">ne carnisvalde. Aultur admiſcetin in contu</line>
        <line lrx="2266" lry="4565" ulx="693" uly="4348">cũ zccſvize maſculo.ſplen paruus eſt in aui</line>
        <line lrx="1001" lry="4565" ulx="698" uly="4489">bus cali</line>
        <line lrx="1523" lry="4676" ulx="696" uly="4579">ba ⁊ miluo. HZD</line>
        <line lrx="2028" lry="4843" ulx="725" uly="4673">Hyoperationes</line>
        <line lrx="2288" lry="4959" ulx="706" uly="4809">¶ Plinius libꝛo. xxviij. Accipiter in roſaceo</line>
        <line lrx="2281" lry="5049" ulx="710" uly="4909">decoctus ad omniũ vitioꝛum in oculis acci</line>
        <line lrx="2283" lry="5144" ulx="714" uly="4990">dentium inunctiones putatur efficaciſſimꝰ.</line>
        <line lrx="2287" lry="5241" ulx="716" uly="5099">ſimiliter ? fimi eius cum attico melle.</line>
        <line lrx="2285" lry="5336" ulx="722" uly="5194">¶ Idem in eodem. Fimus cenchꝛidis accipi</line>
        <line lrx="2287" lry="5428" ulx="723" uly="5287">trum generis ex melle oculoꝛum albugines</line>
        <line lrx="2144" lry="5514" ulx="723" uly="5387">extenuat: ⁊ oculis claritatem faci.</line>
        <line lrx="2295" lry="5613" ulx="728" uly="5466">Ex libꝛo empirices eſ culapij magiſtri Hy</line>
        <line lrx="2295" lry="5720" ulx="731" uly="5566">pocratis. Adeps accipitr ſi teratur in oleo</line>
        <line lrx="2298" lry="5880" ulx="731" uly="5660">uctio quoq; inde facta caliginem oculoꝝ</line>
        <line lrx="2292" lry="5887" ulx="735" uly="5763">tollr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4084" type="textblock" ulx="1455" uly="3970">
        <line lrx="2293" lry="4084" ulx="1455" uly="3970">Fel habet in epate ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4561" type="textblock" ulx="1000" uly="4438">
        <line lrx="2310" lry="4561" ulx="1000" uly="4438">diventris ſicut in accipitre ⁊ colum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="2291" type="textblock" ulx="3703" uly="2259">
        <line lrx="3817" lry="2279" ulx="3703" uly="2259">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4162" type="textblock" ulx="2377" uly="2528">
        <line lrx="3990" lry="2654" ulx="2481" uly="2528">Frriophilon Ex li.ð na.re. Aeriophi</line>
        <line lrx="3996" lry="2744" ulx="2454" uly="2628">a lõ q̃ſi amatrix aerꝭ dicta vulgariter</line>
        <line lrx="3993" lry="2842" ulx="2508" uly="2714">elyon appellata. ẽ auis nobiliſſima</line>
        <line lrx="3968" lry="2946" ulx="2378" uly="2818">paulo maioꝛ aqla. volatu potẽs ⁊ aglis velo⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="3028" ulx="2377" uly="2912">ciſſima:pẽnas hʒ ſubꝛufas:caudãq; lõgã.vn</line>
        <line lrx="3999" lry="3136" ulx="2377" uly="3006">gues ac roſtꝝ ⁊ crura maxia.aerꝭ ſerena iha</line>
        <line lrx="3940" lry="3235" ulx="2383" uly="3100">bitat intm̃ yt vix vnq;vł paꝝ ĩ terra reſideat</line>
        <line lrx="3945" lry="3322" ulx="2381" uly="3193">aut qͥeſcat.ſuꝑ nubes q̊ʒ freqntiꝰeleuat᷑ ita ꝗ</line>
        <line lrx="3973" lry="3423" ulx="2387" uly="3280">vigeri ñ pᷣt abhoĩe: cibũq; capit ĩ gere.⁊ hᷣ q̊ʒ</line>
        <line lrx="3972" lry="3508" ulx="2387" uly="3384">pᷣdãtiũ auiũ moꝛe.Cuiſiſe auis obuiã ĩ gere</line>
        <line lrx="4001" lry="3606" ulx="2386" uly="3474">tulerit mox ab eo coꝛripit᷑:⁊ ð ſũmo aereĩter</line>
        <line lrx="3974" lry="3700" ulx="2390" uly="3569">rã deijcit᷑:nec ab hoĩe videri pᷣt qͥ e ab aere</line>
        <line lrx="3955" lry="3790" ulx="2394" uly="3658">occiſã deiecerit. Hec auis dũ adhuc ĩpullo</line>
        <line lrx="3957" lry="3884" ulx="2396" uly="3760">=.⁊ necdũ ↄᷣſcit ſe ab hoĩbo capit᷑ ⁊ꝛõeſticat᷑</line>
        <line lrx="3962" lry="3966" ulx="2399" uly="3853">ad capturã ĩſtruit᷑ Hec auis capꝛiolos ⁊ hin</line>
        <line lrx="3965" lry="4070" ulx="2398" uly="3945">nulos capit vnguiby laniatõe.Sociali autẽ</line>
        <line lrx="3955" lry="4162" ulx="2400" uly="4034">duo ⁊ duo volãt:captãq; pꝛedam diuidũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="4164" type="textblock" ulx="3899" uly="4156">
        <line lrx="3904" lry="4164" ulx="3899" uly="4156">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="4239" type="textblock" ulx="2589" uly="4225">
        <line lrx="2761" lry="4239" ulx="2589" uly="4225">R —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4494" lry="1083" type="textblock" ulx="1483" uly="565">
        <line lrx="3721" lry="793" ulx="2349" uly="565">Tractatus H</line>
        <line lrx="4494" lry="1083" ulx="1483" uly="858">Capitulum. vj. animaduerterit ipᷣm enidoyelut dulterinſj</line>
      </zone>
      <zone lrx="5107" lry="1260" type="textblock" ulx="1465" uly="1031">
        <line lrx="5019" lry="1153" ulx="1710" uly="1031">cAq; degenerem pᷣcipitat. Illum vero cuius</line>
        <line lrx="5107" lry="1260" ulx="1465" uly="1051">BGochiles 2 alauda. Jſido. Agochbij, acies fumacomra ſteteni educat. Eſt auteʒ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="1331" type="textblock" ulx="1249" uly="1130">
        <line lrx="4467" lry="1331" ulx="1249" uly="1130">2 les grabice dicit. latine capꝛimulgꝰ. alietus volucrꝭ oculoꝛuʒ acie clariſſima ſeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3076" type="textblock" ulx="1129" uly="1241">
        <line lrx="4461" lry="1442" ulx="1467" uly="1241">E ſt enim auis oꝛientꝭ magna: q̃ duo ex alto liberans.viſoq; in mari piſce: p̃ceps</line>
        <line lrx="4463" lry="1526" ulx="1179" uly="1332">yeltria facit oua. Capꝛas lacte irrignas pe, in eumrnu ens. ac diſcuſſis pectoꝛe aquis ra⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="1622" ulx="1177" uly="1434">tit eqꝝ mamillis ſe ſupponẽs roſtro lato. lac piens.Alietiſi itum nõ habẽt genꝰ: ſed ex di⸗</line>
        <line lrx="4457" lry="1724" ulx="1174" uly="1524">ex eis velut capꝛeolus ſugit: ſed ex tüc ĩ eis nerſo aquilarũ coitu naſcuntur. Rudolphꝰ</line>
        <line lrx="4464" lry="1838" ulx="1174" uly="1612">lac annihilat: earumq; mamuille deſiccantur. ſuꝑ Leuiticũ. Alietꝰ rapina paſcitur: ſed P*</line>
        <line lrx="4451" lry="1900" ulx="1175" uly="1706">Dicit etiã Plinius ꝙ eadẽ ſuctione capꝛe vi virib⸗ deſtituitur: minoꝛibo tin auiba quibus</line>
        <line lrx="4294" lry="1959" ulx="1173" uly="1802">ſum pdunt. . ectoꝛ de eadeʒz inneniat inferi pꝛeualet infeſtus eft.</line>
        <line lrx="4037" lry="2034" ulx="1174" uly="1896">in capᷣ.xxij. Actoꝛ. Alauda eſt auis parna i õõ</line>
        <line lrx="2938" lry="2121" ulx="1172" uly="1989">bus nota ſuo modulamine cantꝰ. In eſtate</line>
        <line lrx="2752" lry="2210" ulx="1169" uly="2085">incipit in auroꝛa quaſi nuncians oꝛium diei.</line>
        <line lrx="2751" lry="2317" ulx="1167" uly="2176">In byeme vero capitui pꝛecipueq; tempe ni</line>
        <line lrx="2749" lry="2402" ulx="1171" uly="2264">uis. Ex li.de natur re. Alauda eſt auis a lau</line>
        <line lrx="2754" lry="2508" ulx="1129" uly="2368">gedicta.quia mira iocunditate pennis exer⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="2609" ulx="1167" uly="2464">tis in gere vocis modulamine letioꝛis tem/</line>
        <line lrx="2747" lry="2683" ulx="1169" uly="2571">poꝛis qure congaudet. Ham o bnubilatovel</line>
        <line lrx="2744" lry="2775" ulx="1167" uly="2648">plunioſo celo vix aut nunq; canit. Sedens</line>
        <line lrx="2743" lry="2874" ulx="1148" uly="2755">in terra vix aut nunq; cantet:ſed in aſcẽden⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="2966" ulx="1132" uly="2835">do canit:paulatim quidẽ aſcendit.ſed inſta</line>
        <line lrx="2681" lry="3076" ulx="1153" uly="2928">lapidis ſubito deſcendit cantando.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3523" type="textblock" ulx="873" uly="3034">
        <line lrx="2607" lry="3231" ulx="1142" uly="3034">Dyperationes</line>
        <line lrx="2732" lry="3347" ulx="899" uly="3193">A Kaſi in almanſoꝛe: Caro glaude que pilea⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="3433" ulx="1168" uly="3302">ta dicitur ventrem conſtringit. “</line>
        <line lrx="2397" lry="3523" ulx="873" uly="3384">B Eiuſq́; ius ventrem fluere facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6133" type="textblock" ulx="1076" uly="4132">
        <line lrx="4428" lry="4250" ulx="2801" uly="4132">LTLTLtion. Ambꝛoſiꝰ. Altion ẽ auis ma</line>
        <line lrx="4424" lry="4356" ulx="2875" uly="4228">A ntana:q̃ in littoꝛibo fetus ſuos edere</line>
        <line lrx="4421" lry="4443" ulx="2937" uly="4318">ſolet. Nam in harenis oua ſua depo</line>
        <line lrx="4423" lry="4535" ulx="2854" uly="4410">nit.medio fere hyemis qñ maxime mare in⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="4642" ulx="2846" uly="4503">ſiun git: ⁊ littoꝛib vehemẽtioꝛ fluctꝰ illiditur. “”</line>
        <line lrx="4742" lry="4727" ulx="2852" uly="4603">qua excubante mare ſubito miteſcit.⁊ omẽs J</line>
        <line lrx="4960" lry="4821" ulx="2811" uly="4700">yentoꝝ ꝓcelle cadũt.Fouet aũt oua ſeptem</line>
        <line lrx="5083" lry="4928" ulx="2849" uly="4787">dicbo:tũc pullos educit:q̃s alijs ſeptẽ diebi 8</line>
        <line lrx="4489" lry="5008" ulx="2786" uly="4885">enutrit. Vnde hos. xiiij. dies naute pᷣſumpte</line>
        <line lrx="4557" lry="5087" ulx="2850" uly="4975">ſerenit atꝭ obſeruant quos altionides vociit</line>
        <line lrx="5090" lry="5221" ulx="2810" uly="5074">eo ꝙ altione ſouente vel enutriente fetꝰ nul⸗ .</line>
        <line lrx="4445" lry="5305" ulx="2808" uly="5164">los pꝛocelle motꝰ hoꝛreſcant. Ex libꝛo dena</line>
        <line lrx="4410" lry="5391" ulx="1712" uly="5262">W☛ E iun  rerum. Iltion eſt auis minutiſſimaĩ ma</line>
        <line lrx="5070" lry="5511" ulx="1172" uly="5334">weriihsbitans 2 fetꝰ faciens. Aues q̃dã dome-</line>
        <line lrx="5093" lry="5608" ulx="1145" uly="5406">Ca itulu m vii ſticecvt gallina ⁊ columba) indiſcret tempo d</line>
        <line lrx="4400" lry="5673" ulx="1123" uly="5448">2=?è P 1 * . . ribo ſetꝰ faciunt.quoniã ab hyemis intempe</line>
        <line lrx="4398" lry="5771" ulx="1193" uly="5592">L.iietus. Actoꝛ. Ex generiby aquila rie tuteſunt. Hec autẽ ſola inter aues ſilues</line>
        <line lrx="4395" lry="5869" ulx="1149" uly="5685">2 mm alietus tm in plumos erioʒ per ſtres hyemalitempoꝛe fetificat.Huiꝰ nidus</line>
        <line lrx="4395" lry="5955" ulx="1276" uly="5787">Cculiens pullos ſuos. ſubinde cogit ferro nequit incidi:ſedictu valido frãgi.Di⸗</line>
        <line lrx="4392" lry="6055" ulx="1076" uly="5869">anerſos intueri iolis radioſ.Et ſi q; ex eis cit᷑ ꝙ altion quaſi ales oceani:eo ꝙ in hyeme</line>
        <line lrx="4390" lry="6133" ulx="1104" uly="5957">coõͤuiuentem humect antemq;.i. lachꝛymantẽ ĩ ſtagnis oceoni nidos ſacit etpulloſ educit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="5396" type="textblock" ulx="1970" uly="5324">
        <line lrx="1989" lry="5345" ulx="1970" uly="5324">*</line>
        <line lrx="2082" lry="5377" ulx="2025" uly="5358">—</line>
        <line lrx="2067" lry="5396" ulx="1979" uly="5377">ððõä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="5395" type="textblock" ulx="1934" uly="5388">
        <line lrx="1944" lry="5395" ulx="1934" uly="5388">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="5105" lry="5998" type="textblock" ulx="5061" uly="5808">
        <line lrx="5105" lry="5998" ulx="5061" uly="5808">— 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="4660" type="textblock" ulx="0" uly="4214">
        <line lrx="17" lry="4660" ulx="0" uly="4214">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="5247" type="textblock" ulx="0" uly="4699">
        <line lrx="22" lry="5247" ulx="0" uly="4699">—  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="5338" type="textblock" ulx="1" uly="5275">
        <line lrx="24" lry="5338" ulx="1" uly="5275">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="5435" type="textblock" ulx="4" uly="5372">
        <line lrx="27" lry="5435" ulx="4" uly="5372">☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="27" lry="5822" type="textblock" ulx="0" uly="5462">
        <line lrx="27" lry="5822" ulx="0" uly="5462">— ☛r  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="14" lry="6207" type="textblock" ulx="0" uly="5864">
        <line lrx="14" lry="6207" ulx="0" uly="5864">—  — — - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="6213" type="textblock" ulx="14" uly="6179">
        <line lrx="22" lry="6213" ulx="14" uly="6179">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="2865" type="textblock" ulx="766" uly="2765">
        <line lrx="1162" lry="2778" ulx="1113" uly="2765">—</line>
        <line lrx="1124" lry="2789" ulx="1091" uly="2778">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5010" type="textblock" ulx="639" uly="2851">
        <line lrx="2113" lry="2887" ulx="1475" uly="2856">„ 2</line>
        <line lrx="2128" lry="3039" ulx="1117" uly="2851">Capitulum. ix.</line>
        <line lrx="2311" lry="3136" ulx="704" uly="3035">Nas.Ex libꝛo dena.re. Anas ẽ auis</line>
        <line lrx="2320" lry="3231" ulx="713" uly="3130">A aliquãtulũ maioꝛ gallo. Mas caput</line>
        <line lrx="2316" lry="3309" ulx="1038" uly="3222">⁊ collũ viridis coloꝛis habet.roſtrũ</line>
        <line lrx="2316" lry="3413" ulx="715" uly="3316">vero latum ⁊ alas albo viridi nigroq; diſtin⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="3509" ulx="714" uly="3411">ctas.Toꝛquem habet album circa collũ:pe</line>
        <line lrx="2310" lry="3610" ulx="719" uly="3503">des ruffos ⁊ latos quibus in aquis ſubꝛemi⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3699" ulx="706" uly="3595">gat. Ham aqͥs fluminũ gaudet. difficileq; ſi⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="3801" ulx="718" uly="3690">ne his viuere valet. maxime cũ eam cibiſicci</line>
        <line lrx="2311" lry="3890" ulx="739" uly="3785">citius ingurgitant. Mares aliqũ cũ plures</line>
        <line lrx="2313" lry="3968" ulx="719" uly="3878">fuerint ſimul tanta libidinis inſania ferũtur:</line>
        <line lrx="2307" lry="4070" ulx="718" uly="3971">vt feminã ſolã coeundo viciſſim ac certatim</line>
        <line lrx="2311" lry="4169" ulx="723" uly="4068">occidãt. Hoꝛum pullimox vt ouum exeunt</line>
        <line lrx="2315" lry="4264" ulx="639" uly="4155">tanta agilit ate vigent:vt etiaʒ ſi matrẽ moꝛi</line>
        <line lrx="2259" lry="4508" ulx="742" uly="4244">vel aeri nutrice viuant.</line>
        <line lrx="1956" lry="4528" ulx="748" uly="4375">Ppkrationes</line>
        <line lrx="2319" lry="4633" ulx="731" uly="4522">q Iſidoꝛus.Anas coctapectoꝛe melioꝛ ẽ q;</line>
        <line lrx="2316" lry="4721" ulx="738" uly="4614">ceruice. De qua Maxcialis ita dicit:totaqͥ;</line>
        <line lrx="2323" lry="4827" ulx="743" uly="4711">dem ponat᷑ anas:ſed pectoꝛe tm̃ ac ceruice</line>
        <line lrx="2326" lry="4920" ulx="747" uly="4802">placet. cetera redde coquo.¶ Raʒi.Caro 9⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="5010" ulx="750" uly="4894">natis plures habet ſuꝑfluitates ⁊ plꝰ faſtidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="5089" type="textblock" ulx="761" uly="4989">
        <line lrx="2374" lry="5089" ulx="761" uly="4989">re facit:⁊ maioꝛis eſt calidit atꝭ:nõ tñ plꝰ nu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5198" type="textblock" ulx="706" uly="5086">
        <line lrx="2321" lry="5198" ulx="706" uly="5086">trit qᷓ; caro gallinacea.¶ Pliniꝰ li. xxx. Ana</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="5294" type="textblock" ulx="721" uly="5172">
        <line lrx="2352" lry="5294" ulx="721" uly="5172">tum qʒ maſculoꝝ ſanguis aluũ ſiſtit. Mirũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="5659" type="textblock" ulx="747" uly="5273">
        <line lrx="2326" lry="5381" ulx="768" uly="5273">vero tradit᷑ in toꝛminibo anete appoſita moꝛ</line>
        <line lrx="2220" lry="5474" ulx="761" uly="5374">bum trãſire ventris ipamq; anatẽ emoꝛi.</line>
        <line lrx="2328" lry="5571" ulx="747" uly="5455">Auicẽna.Ana calidioꝛ eſt oibus domeſti⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="5659" ulx="755" uly="5553">cis quibo.Et dicũt quidã ꝙ infrigidatũ cale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="5755" type="textblock" ulx="578" uly="5648">
        <line lrx="2165" lry="5755" ulx="578" uly="5648">facit. Calefactum vero febꝛicitare facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="6059" type="textblock" ulx="755" uly="5739">
        <line lrx="2331" lry="5861" ulx="767" uly="5739">¶ Clarificat autem vocem:augmentuʒ facit</line>
        <line lrx="2330" lry="5963" ulx="776" uly="5835">in coitu:⁊ ſperma multiplicat. ¶ Ei pingue</line>
        <line lrx="2138" lry="6059" ulx="755" uly="5936">do maxima eſt in ſedando doloꝛem ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3076" lry="815" type="textblock" ulx="2343" uly="595">
        <line lrx="3076" lry="815" ulx="2343" uly="595">imalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3792" lry="3098" type="textblock" ulx="2790" uly="2882">
        <line lrx="3792" lry="3098" ulx="2790" uly="2882">Capitulum. x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3193" type="textblock" ulx="2739" uly="3081">
        <line lrx="4016" lry="3193" ulx="2739" uly="3081">Pſer.Ex libꝛo de naturis re. Anſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3297" type="textblock" ulx="2437" uly="3178">
        <line lrx="4012" lry="3297" ulx="2437" uly="3178">a vye.l auca eſt auis aqͥle magnitudinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3377" type="textblock" ulx="2745" uly="3270">
        <line lrx="4017" lry="3377" ulx="2745" uly="3270">huius generis ille que indomite ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3476" type="textblock" ulx="2462" uly="3366">
        <line lrx="4017" lry="3476" ulx="2462" uly="3366">2 pꝛie libertatꝭ.glauci coloꝛis ſunt⁊ acris.al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3757" type="textblock" ulx="2454" uly="3465">
        <line lrx="4017" lry="3576" ulx="2454" uly="3465">ta petũt.volant vt grues oꝛdine litterqto.et</line>
        <line lrx="4019" lry="3673" ulx="2458" uly="3555">ſm flatꝰ ventoꝝ volatꝰ ſuos dirigũt.aqlone</line>
        <line lrx="4019" lry="3757" ulx="2457" uly="3650">flante petũt auſtrum ſatis cõſcie.frigidioꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="3849" type="textblock" ulx="2437" uly="3743">
        <line lrx="4020" lry="3849" ulx="2437" uly="3743">tempoꝛa imminere. UVix a volatu ceſſant:ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3938" type="textblock" ulx="2462" uly="3834">
        <line lrx="4021" lry="3938" ulx="2462" uly="3834">ſi cũ mãducantes interim depaſcãt.adeo nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4316" type="textblock" ulx="2410" uly="3933">
        <line lrx="4023" lry="4035" ulx="2410" uly="3933">q  delectabilis eſt ei volatꝰ vtraro doꝛmiãt</line>
        <line lrx="4020" lry="4122" ulx="2449" uly="4024">ac cõtra domeſticis aucis volatꝰ eſt grauis</line>
        <line lrx="4025" lry="4222" ulx="2445" uly="4118">paſcere officioſiſſimũ qͥeſcere ac doꝛmire pꝛe</line>
        <line lrx="4019" lry="4316" ulx="2444" uly="4209">cipuũ.hoꝛas noctes ⁊ fures clãgoꝛe pꝛodũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4409" type="textblock" ulx="2463" uly="4302">
        <line lrx="4023" lry="4409" ulx="2463" uly="4302">Eſt in alpium montibo anſerũ genꝰ ĩter aues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4676" type="textblock" ulx="2440" uly="4396">
        <line lrx="4022" lry="4507" ulx="2440" uly="4396">maximum pᷣßter ſtrucionẽ:ſed adeo pondero</line>
        <line lrx="4023" lry="4590" ulx="2445" uly="4491">ſum vt manu capiatur immobile ſuꝑ terraʒ.</line>
        <line lrx="4029" lry="4676" ulx="2453" uly="4577">Anates ⁊ anſeres cetereq; aues herba ſe pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4774" type="textblock" ulx="2465" uly="4674">
        <line lrx="4026" lry="4774" ulx="2465" uly="4674">gant ſyderice. Iſidoꝛus. Nullum aĩal eſt qðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="4871" type="textblock" ulx="2472" uly="4765">
        <line lrx="3749" lry="4871" ulx="2472" uly="4765">ita odoꝛem homis ſentit ſicut anſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5275" type="textblock" ulx="2462" uly="4909">
        <line lrx="3785" lry="5082" ulx="2464" uly="4909">HPHoerationes</line>
        <line lrx="4027" lry="5180" ulx="2462" uly="5075">¶ Auicẽna. Anſernʒ caro groſſa eſt. Adeps</line>
        <line lrx="4030" lry="5275" ulx="2468" uly="5170">eoꝛũ alopicie cõfert.⁊ ad fiſſuras faciei atq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5371" type="textblock" ulx="2458" uly="5268">
        <line lrx="4026" lry="5371" ulx="2458" uly="5268">labioꝝ valet. Sedat quoq; doloꝛẽ aurꝭ ⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="5456" type="textblock" ulx="2470" uly="5357">
        <line lrx="4028" lry="5456" ulx="2470" uly="5357">fert matrici.¶Eſculapius. Adeps anſeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="5550" type="textblock" ulx="2461" uly="5455">
        <line lrx="4032" lry="5550" ulx="2461" uly="5455">omẽs duricies ſoluit.i Idem cũ ſucco cepe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="5645" type="textblock" ulx="2464" uly="5545">
        <line lrx="4024" lry="5645" ulx="2464" uly="5545">inſtillatꝰ auri aquã illapſam eijcit.¶ Dyaſco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5736" type="textblock" ulx="2451" uly="5639">
        <line lrx="4029" lry="5736" ulx="2451" uly="5639">rides. Anſerinꝰ adeps ſumme mitiſficꝰ eſt ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5927" type="textblock" ulx="2469" uly="5732">
        <line lrx="4029" lry="5848" ulx="2469" uly="5732">dulcedinem pinguediuis.i¶ Rimas labioꝛũ</line>
        <line lrx="4028" lry="5927" ulx="2470" uly="5827">curat.totiuſq; vultꝰ factas ex frigoꝛe rimas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="6036" type="textblock" ulx="2452" uly="5923">
        <line lrx="3614" lry="6036" ulx="2452" uly="5923">optime ſanat ⁊ aurium doloꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="5834" type="textblock" ulx="4164" uly="5082">
        <line lrx="4263" lry="5834" ulx="4164" uly="5082">d UOüS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2710" lry="3562" type="textblock" ulx="1133" uly="2967">
        <line lrx="2383" lry="3166" ulx="1143" uly="2967">Capitulum. xj.</line>
        <line lrx="2709" lry="3282" ulx="1252" uly="3170">Rbeola.Ardea.Aʒalon ⁊ qʒida.Iſi</line>
        <line lrx="2710" lry="3380" ulx="1139" uly="3274">A doꝛus. Ardeola ðᷣ qᷓſi arduapꝛopter</line>
        <line lrx="2700" lry="3473" ulx="1133" uly="3370">AIaoairduos volatus. Viñ Lucanꝰ. ꝙ q̃ᷓ</line>
        <line lrx="2706" lry="3562" ulx="1145" uly="3462">cauſa volare ardea.Cũ altiꝰ volauerit tem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="3751" type="textblock" ulx="1142" uly="3555">
        <line lrx="2774" lry="3670" ulx="1142" uly="3555">peſtatem ſigniſicat.hanc multitantalum vo</line>
        <line lrx="2724" lry="3751" ulx="1144" uly="3646">cant. Pli. li.x. Ardeolaꝝ tria ſunt genera:ſcʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3843" type="textblock" ulx="1145" uly="3745">
        <line lrx="2697" lry="3843" ulx="1145" uly="3745">leucon:aſterias:pellos.Hi augent᷑ in coitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3932" type="textblock" ulx="1143" uly="3836">
        <line lrx="2736" lry="3932" ulx="1143" uly="3836">Mares ſiquidẽ coeundo cũ vociferatu ſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4042" type="textblock" ulx="1062" uly="3935">
        <line lrx="2696" lry="4042" ulx="1062" uly="3935">guinem etia ex oculis pfundunt nec minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4125" type="textblock" ulx="1139" uly="4026">
        <line lrx="2728" lry="4125" ulx="1139" uly="4026">egre grauide pariũt. Soꝛices ⁊ ardeole diſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4505" type="textblock" ulx="1138" uly="4121">
        <line lrx="2698" lry="4222" ulx="1139" uly="4121">dent inuicẽ ſetibo inſidiãtes. Idem inli.xvi.</line>
        <line lrx="2704" lry="4315" ulx="1138" uly="4216">Ardeolarũ autẽ genera quas leucosvocant</line>
        <line lrx="2703" lry="4411" ulx="1141" uly="4310">altero oculo tradũt carere.De natu.reꝝ.Ar</line>
        <line lrx="2697" lry="4505" ulx="1140" uly="4403">dea licet in aqͥs cibũ ſuuʒ querat:in ſiluis tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="4599" type="textblock" ulx="1142" uly="4499">
        <line lrx="2720" lry="4599" ulx="1142" uly="4499">2 ꝗltis arboꝛibo nidũ ſuũ collocat. Fert᷑ autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="4777" type="textblock" ulx="1134" uly="4584">
        <line lrx="2702" lry="4777" ulx="1134" uly="4584">Zen s ſuos miro rigoꝛe niti᷑ defendere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="4881" type="textblock" ulx="1123" uly="4688">
        <line lrx="2778" lry="4804" ulx="1239" uly="4688">Accipiter eis infeſtus eſt. Sed ardea huic</line>
        <line lrx="2773" lry="4881" ulx="1123" uly="4784">anũ opponit ⁊ ſtercꝰ eijcit.ad cuiꝰ tactũ acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5070" type="textblock" ulx="1128" uly="4878">
        <line lrx="2698" lry="4995" ulx="1128" uly="4878">pitris penne cõputreſcũt.plurimũq; eaꝝ co⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="5070" ulx="1146" uly="4972">loꝛeʒ hñt cinereũ.quedã vero albũ.Eſt quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5166" type="textblock" ulx="1135" uly="5068">
        <line lrx="2764" lry="5166" ulx="1135" uly="5068">dam earũ genꝰ quaꝝ mares angunt᷑ in coitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="5545" type="textblock" ulx="1129" uly="5161">
        <line lrx="2699" lry="5259" ulx="1134" uly="5161">cũ magna vociferatiõe:fundũtq; ſanguineʒ</line>
        <line lrx="2697" lry="5358" ulx="1133" uly="5256">ex oculis pᷣ doloꝛe.Aʒalon.Ex li.de na.reꝝ</line>
        <line lrx="2694" lry="5452" ulx="1129" uly="5347">¶ Aʒalon eſt auis parua qᷓ coꝛui frangit oua.</line>
        <line lrx="2692" lry="5545" ulx="1132" uly="5441">Huiꝰ pulli a vulpibo infeſtant. Jpᷣa vero vul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="5643" type="textblock" ulx="1130" uly="5541">
        <line lrx="2710" lry="5643" ulx="1130" uly="5541">pis catulos vellit ipamq; vulpem.quod vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="6116" type="textblock" ulx="1124" uly="5636">
        <line lrx="2690" lry="5736" ulx="1130" uly="5636">coꝛuus viderit auxiliatur vulpiq̃ſi cõtra cõ</line>
        <line lrx="2691" lry="5833" ulx="1128" uly="5724">munẽ hoſtẽ. Hec auis ĩ ſpinis viuit:⁊ ob hoc</line>
        <line lrx="2692" lry="5922" ulx="1129" uly="5822">aʒinos odit. Foꝛes ac folia ſpinarumdeuo⸗</line>
        <line lrx="2087" lry="6022" ulx="1124" uly="5910">rantes.Actoꝛ. Aʒida iuxta</line>
        <line lrx="2483" lry="6116" ulx="1124" uly="6005">eſt ſtrucio.de qua dicitur infra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="6037" type="textblock" ulx="2195" uly="5918">
        <line lrx="2709" lry="6037" ulx="2195" uly="5918">hiſiologũ ipa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="1290" type="textblock" ulx="3769" uly="973">
        <line lrx="3780" lry="981" ulx="3769" uly="973">*</line>
        <line lrx="3972" lry="1290" ulx="3837" uly="1061">1 1 H .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="1618" type="textblock" ulx="3954" uly="1493">
        <line lrx="4043" lry="1618" ulx="3954" uly="1493">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="1700" type="textblock" ulx="3928" uly="1522">
        <line lrx="4027" lry="1700" ulx="3928" uly="1522">N</line>
        <line lrx="4134" lry="1699" ulx="4029" uly="1570">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="1787" type="textblock" ulx="3920" uly="1640">
        <line lrx="4125" lry="1787" ulx="3920" uly="1640">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="1816" type="textblock" ulx="3920" uly="1758">
        <line lrx="4022" lry="1816" ulx="3920" uly="1758">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="2410" type="textblock" ulx="2931" uly="2218">
        <line lrx="3503" lry="2315" ulx="2962" uly="2218"> )p,))</line>
        <line lrx="4069" lry="2410" ulx="2931" uly="2256">ee, =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3844" type="textblock" ulx="2839" uly="2905">
        <line lrx="4163" lry="3089" ulx="3043" uly="2905">Capitulum. xij.</line>
        <line lrx="4406" lry="3185" ulx="3130" uly="3084">DSis. Areſtotiles. Apis eſt aial ãnu⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="3281" ulx="2908" uly="3179">a loſi coꝛpis:hñs mẽbꝛũ vel additamẽ</line>
        <line lrx="4408" lry="3375" ulx="3046" uly="3277">tum ab oꝛe exiens ꝑ qð guſtat⁊ cibũ</line>
        <line lrx="4448" lry="3468" ulx="2840" uly="3367">contrahit ac recipit: ſanguine caret.dentes</line>
        <line lrx="4486" lry="3549" ulx="2845" uly="3462">alioꝛũ aĩaliũ dentibo ſimiles habet in comꝰ</line>
        <line lrx="4441" lry="3658" ulx="2843" uly="3557">tatu volat:⁊ eſt leuis coꝛpoꝛis. Habetq; qᷣt⸗</line>
        <line lrx="4402" lry="3748" ulx="2839" uly="3652">tuoꝛ alas:duoſq; pedes hʒ ĩ dextera ⁊ duos</line>
        <line lrx="4408" lry="3844" ulx="2842" uly="3745">in ſiniſtra:nec plus qᷓ; q̃ttuoꝛ habet ne vola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3940" type="textblock" ulx="2820" uly="3838">
        <line lrx="4488" lry="3940" ulx="2820" uly="3838">tũ ſuũ ꝓhibeat. Hoc aĩal nõ recipit aerẽ: nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4133" type="textblock" ulx="2841" uly="3930">
        <line lrx="4463" lry="4047" ulx="2844" uly="3930">anhelat. omedũt mel maxime in neceſſita⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="4133" ulx="2841" uly="4026">tis tꝑe. Vñ qñ incipiunt infirmari: apparet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="4413" type="textblock" ulx="2784" uly="4122">
        <line lrx="4499" lry="4238" ulx="2786" uly="4122">mellis diminutio: qꝛ videlicet comedunt x</line>
        <line lrx="4405" lry="4329" ulx="2842" uly="4215">eo:nec reparãt ipᷣm. GBonos odoꝛes diligũt:</line>
        <line lrx="4405" lry="4413" ulx="2784" uly="4309">2 qꝗs currẽtibo delectant᷑. Actoꝛ. Apes mũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="4501" type="textblock" ulx="2841" uly="4401">
        <line lrx="4400" lry="4501" ulx="2841" uly="4401">diciam diligũt.frigus ⁊ fetoꝛeʒ ac fumũ odi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="4600" type="textblock" ulx="2788" uly="4496">
        <line lrx="4405" lry="4600" ulx="2788" uly="4496">unt. Bregatim volant. circa opus ſuũ ſolici⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="5731" type="textblock" ulx="2834" uly="4595">
        <line lrx="4448" lry="4695" ulx="2839" uly="4595">te ſunt:⁊ ocioſos abijciũt.i Ex li.dena.reꝝ.</line>
        <line lrx="4407" lry="4791" ulx="2841" uly="4688">Apes ceterꝭ aĩalibo pᷣeminẽt dignitate ⁊vtili</line>
        <line lrx="4416" lry="4891" ulx="2842" uly="4781">tate pᷣclaris dotibo:⁊ nobilitate vigẽt:agili⸗</line>
        <line lrx="4452" lry="4979" ulx="2841" uly="4878">tate:ſtrenuitate:animoſitate:ingenij ſubtili⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="5076" ulx="2841" uly="4972">tate.Ambꝛoſiꝰ.Apes regem ſibi oꝛdinãt nõ</line>
        <line lrx="4433" lry="5173" ulx="2839" uly="5067">ſoꝛte ſed iudicio.⁊ q;uis ſub rege poſite tñ li</line>
        <line lrx="4392" lry="5262" ulx="2838" uly="5163">bere ſunt.qꝛ pᷣꝛogatiuã tenẽt iudicij ⁊ fide de</line>
        <line lrx="4392" lry="5355" ulx="2839" uly="5253">uotiõ is affectũ.⁊ regẽ ipᷣm tanq; a ſe cõſtitu⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="5447" ulx="2836" uly="5351">tũ diligũt.Hic aũt rex nature claris foꝛmat</line>
        <line lrx="4392" lry="5545" ulx="2836" uly="5446">inſignibus:vt ⁊ magnitudine coꝛpoꝛis pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="5637" ulx="2834" uly="5541">ſtet ac ſpecie (et quod in rege pꝛecipuum eſt)</line>
        <line lrx="4385" lry="5731" ulx="2836" uly="5633">moꝛum manſuetudine. Nam et ſi hʒ aculeũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="5825" type="textblock" ulx="2764" uly="5729">
        <line lrx="4440" lry="5825" ulx="2764" uly="5729">eo tamen non vtitur ad vindictam. Sunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="6133" type="textblock" ulx="2830" uly="5822">
        <line lrx="4417" lry="5933" ulx="2834" uly="5822">enim leges nature:nõ litterꝭ ſcripte:ſed mo</line>
        <line lrx="4408" lry="6026" ulx="2830" uly="5913">ribo impꝛeſſe vt leuioꝛes ſint ad puniendum:</line>
        <line lrx="4431" lry="6133" ulx="2832" uly="6010">qui maxima poteſtate potiuntur. Sed apes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="5884" type="textblock" ulx="0" uly="5336">
        <line lrx="9" lry="5884" ulx="0" uly="5336">—  —— — — —— — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="739" type="textblock" ulx="2006" uly="449">
        <line lrx="2880" lry="739" ulx="2006" uly="449">De Fuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1064" type="textblock" ulx="710" uly="843">
        <line lrx="2269" lry="978" ulx="714" uly="843">que leg bus non obtemperant:penitentie con</line>
        <line lrx="2284" lry="1064" ulx="710" uly="961">demnatione ſeipſas mulctant vt aculei ſui vul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1158" type="textblock" ulx="709" uly="1059">
        <line lrx="2293" lry="1158" ulx="709" uly="1059">nere moꝛiantur.i¶ Ambꝛoſius. Nulle autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1261" type="textblock" ulx="707" uly="1152">
        <line lrx="2283" lry="1261" ulx="707" uly="1152">apes e domibus audent exire:nec in aliquos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1350" type="textblock" ulx="709" uly="1240">
        <line lrx="2290" lry="1350" ulx="709" uly="1240">pꝛocedere paſtus: niſi rex pꝛius egreſſus ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2478" type="textblock" ulx="701" uly="1334">
        <line lrx="2271" lry="1442" ulx="707" uly="1334">vendicauerit pꝛincibatum volatus. Pꝛoceſ⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1540" ulx="710" uly="1427">ſus autem earum eſt per rura redolentia vbi</line>
        <line lrx="2280" lry="1617" ulx="710" uly="1520">oꝛti ſunt redundantes ffloꝛibus:fluenſq; cuiꝰ</line>
        <line lrx="2275" lry="1724" ulx="708" uly="1622">per gramina.berbiſq; dulcibus pꝛima ponũt</line>
        <line lrx="2279" lry="1819" ulx="705" uly="1711">cuſtroꝛum fundamenta. Apes oꝛdinantur ad</line>
        <line lrx="2274" lry="1917" ulx="708" uly="1810">opera diuerſa. Nam floꝛes adducunt quedã.</line>
        <line lrx="2277" lry="2002" ulx="711" uly="1905">alie mollificant ceram.⁊ alie adducũt aquam</line>
        <line lrx="2279" lry="2102" ulx="705" uly="1992">Earumq; operationes tempus determinatũ</line>
        <line lrx="2264" lry="2192" ulx="709" uly="2092">non habent.ſed cum habuerint res conueni/</line>
        <line lrx="2280" lry="2287" ulx="701" uly="2189">entes ſubito pꝛeparant. et in ſereno tempoꝛe</line>
        <line lrx="2050" lry="2376" ulx="703" uly="2287">operantur aſſidue.</line>
        <line lrx="1908" lry="2478" ulx="962" uly="2377">HVWirgilius in Beoꝛgicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2574" type="textblock" ulx="805" uly="2466">
        <line lrx="2317" lry="2574" ulx="805" uly="2466">unc age naturas apibus:quas Jupiter ipſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3141" type="textblock" ulx="696" uly="2561">
        <line lrx="1410" lry="2669" ulx="701" uly="2561">Abdidit expediam.</line>
        <line lrx="2267" lry="2761" ulx="701" uly="2655">Magnanimoſq; duces:totius ex oꝛdine gẽtꝭ.</line>
        <line lrx="2269" lry="2864" ulx="701" uly="2755">Moꝛes ⁊ ſtudia:⁊ populos:⁊ pꝛelia.</line>
        <line lrx="2051" lry="2960" ulx="698" uly="2848">Rex melioꝛ:vacua iam regnat in aula.</line>
        <line lrx="2044" lry="3047" ulx="700" uly="2944">Masculis auro ſqualentibus ardans.</line>
        <line lrx="2178" lry="3141" ulx="696" uly="3039">Etrutilis clarus hic melioꝛ in ſignis ⁊ oꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="3232" type="textblock" ulx="700" uly="3133">
        <line lrx="2308" lry="3232" ulx="700" uly="3133">Tüic trepide inter ſe coeunt pẽniſq; coꝛuſcãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3422" type="textblock" ulx="692" uly="3228">
        <line lrx="2289" lry="3346" ulx="696" uly="3228">Spiculaq; exacuũt roſtris aptantq; lacertos</line>
        <line lrx="2185" lry="3422" ulx="692" uly="3321">Et circũ regem mixte glomerant᷑ in oꝛbem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3517" type="textblock" ulx="696" uly="3408">
        <line lrx="2295" lry="3517" ulx="696" uly="3408">Ille opeꝝ cuſtos illũ admirãt᷑⁊ oẽs circũſtãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4550" type="textblock" ulx="694" uly="3505">
        <line lrx="2275" lry="3615" ulx="698" uly="3505">Verum ipſe e folijs natos et ſuauibo herbis.</line>
        <line lrx="2143" lry="3707" ulx="694" uly="3601">Dꝛe legunt ipſe regem paruoſq; quirites</line>
        <line lrx="2140" lry="3803" ulx="696" uly="3696">Sufficiũt aulaſq; ⁊ cerea regna refigunt.</line>
        <line lrx="2222" lry="3898" ulx="700" uly="3790">Tantꝰamoꝛ floꝝ ⁊ generandi gloꝛia mellis.</line>
        <line lrx="2251" lry="3988" ulx="697" uly="3888">Nam alie victu inuigilant ⁊ federe pacto.</line>
        <line lrx="2190" lry="4080" ulx="699" uly="3984">Exercentur agris pars intra ſepta domoꝝ</line>
        <line lrx="2229" lry="4179" ulx="704" uly="4073">HNarciſci lachꝛymã ⁊ lentũ de coꝛice glutẽ.</line>
        <line lrx="2290" lry="4354" ulx="699" uly="4169">Sins fauis ponũt fũdam̃ta:deinde tenaces</line>
        <line lrx="2289" lry="4360" ulx="818" uly="4255">uſpendũt ceras alie ſpem gentis adultãs.</line>
        <line lrx="2132" lry="4457" ulx="701" uly="4350">Educunt fetus:alie puriſſima mella.</line>
        <line lrx="2282" lry="4550" ulx="706" uly="4445">Feruet opꝰ:redolẽtq; thimo fragrãtia mella.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5771" type="textblock" ulx="704" uly="4556">
        <line lrx="2265" lry="4730" ulx="865" uly="4556">Hyperationes</line>
        <line lrx="2286" lry="4825" ulx="708" uly="4717">¶ Areſto. Apes a floꝛibo accipiũt cerã:⁊ cum</line>
        <line lrx="2289" lry="4926" ulx="704" uly="4812">pedib anterioꝛiba ↄgregãt eam. dehinc ad pe⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="5017" ulx="706" uly="4906">des medios illã mittũt. deinde ad coxas pedũ</line>
        <line lrx="2293" lry="5110" ulx="708" uly="5001">poſterioꝝ.po ſtea volant cum ipſa.⁊ tunc ma/</line>
        <line lrx="2027" lry="5205" ulx="707" uly="5107">nifeſtatur ponderoſitas exea.</line>
        <line lrx="2294" lry="5297" ulx="707" uly="5189">¶ De virtute ⁊ operatione cere lectoꝛ inueniat</line>
        <line lrx="2289" lry="5394" ulx="706" uly="5282">ſuperius in tractatu de herbis.de C. in capᷣ.</line>
        <line lrx="2291" lry="5485" ulx="709" uly="5384">centeſimo quinquageſimopꝛimo.</line>
        <line lrx="2276" lry="5573" ulx="713" uly="5474">¶ De virtute autem ⁊ operatione mellis inue⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="5672" ulx="710" uly="5561">niat in eodem tractatu de M. in capitulo tri⸗</line>
        <line lrx="2086" lry="5771" ulx="712" uly="5670">centeſimoduodecimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2019" lry="6077" type="textblock" ulx="957" uly="5792">
        <line lrx="2019" lry="6077" ulx="957" uly="5792">Capitulumm. xiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="4083" type="textblock" ulx="2427" uly="2859">
        <line lrx="4041" lry="2959" ulx="2850" uly="2859">Aſiliſcus. yſið. Baſiliſcus grece</line>
        <line lrx="4025" lry="3051" ulx="2830" uly="2953">latine regulus interpᷣtat᷑: eo ꝙ rex</line>
        <line lrx="4013" lry="3148" ulx="2523" uly="3045">b ſerpentiũ ſit:adeo vt vidẽtes eũ fu⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="3242" ulx="2846" uly="3140">giant: qͥa olofactu ſuo eos necat.</line>
        <line lrx="4023" lry="3336" ulx="2748" uly="3232">NMam ⁊ hominẽ vel ſiaſpiciat in⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="3429" ulx="2428" uly="3327">terimit.ſiquidẽ⁊ ei aſpectũ nulla auis volans</line>
        <line lrx="4016" lry="3526" ulx="2430" uly="3417">illeſa ꝑtrãſit. Sed q;uis ꝓcul ſit:eiꝰ oꝛe cõbu⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="3617" ulx="2431" uly="3505">ſta deuoꝛat. ¶ Auiceñ.in.iiij. cañ. Baſiliſcus</line>
        <line lrx="4040" lry="3715" ulx="2427" uly="3602">eſt ſerpens qͥ ſolo viſu interficit ⁊ auditu vocꝭ</line>
        <line lrx="4018" lry="3805" ulx="2429" uly="3694">ſue. Hüũc ait qͥdam vocari regulũ.qꝛ caput ha⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="3896" ulx="2433" uly="3792">bet coꝛonatum.cuius longitudo duarum pal</line>
        <line lrx="4016" lry="3989" ulx="2432" uly="3880">marum eſt:⁊ caput acutum valde.oculi rubei</line>
        <line lrx="4005" lry="4083" ulx="2430" uly="3982">Coloꝛ eius ad nigredinem ⁊ citrinitatem de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4173" type="textblock" ulx="2405" uly="4073">
        <line lrx="4023" lry="4173" ulx="2405" uly="4073">clinans.Hic adurit totũ quod incedit.nec in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4271" type="textblock" ulx="2437" uly="4162">
        <line lrx="4020" lry="4271" ulx="2437" uly="4162">circũitu cauerne eius vꝛitur aliquid.¶ Ex li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4363" type="textblock" ulx="2401" uly="4259">
        <line lrx="4022" lry="4363" ulx="2401" uly="4259">bꝛo de naturis rerum. Ba ſiliſcus interdũ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="5769" type="textblock" ulx="2433" uly="4358">
        <line lrx="4014" lry="4463" ulx="2434" uly="4358">gallo naſcitur: quia gallus metate decrepita</line>
        <line lrx="4016" lry="4549" ulx="2433" uly="4444">facit ouum ex ſevnde baſiliſcus pꝛocreat᷑. Sʒ</line>
        <line lrx="4017" lry="4644" ulx="2439" uly="4541">in generatione hac opoꝛtet vt multa cõcurrãt.</line>
        <line lrx="4013" lry="4744" ulx="2436" uly="4636">In fimo nãq;ʒ calido ⁊ multo poni ouum:ibi⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="4833" ulx="2436" uly="4729">q; fouetur vice patris:⁊ poſt multum temꝑis</line>
        <line lrx="4025" lry="4928" ulx="2436" uly="4821">exit pullus ⁊ inu aleſcit ſicut ſolent anatũ pulli</line>
        <line lrx="4013" lry="5014" ulx="2441" uly="4915">Habet autem caudam vt coluber.reſiduũ vᷣo</line>
        <line lrx="4016" lry="5116" ulx="2438" uly="5005">coꝛpus vt gallus.Dicunt autem hi qui creatio</line>
        <line lrx="4008" lry="5200" ulx="2439" uly="5098">nem eius ſe vidiſſe teſtant᷑ ꝙ nulla eſt ouiteſta:</line>
        <line lrx="4017" lry="5303" ulx="2434" uly="5192">ſed validiſſima pellis.intantũ vt reſiſtere poſſit</line>
        <line lrx="4012" lry="5392" ulx="2437" uly="5288">ictibus validiſſimis. Opinio quo q; quoꝛũdã</line>
        <line lrx="4021" lry="5490" ulx="2435" uly="5377">eſt: ꝙonum illud gallicoluber aut bufo ſoueat</line>
        <line lrx="4001" lry="5579" ulx="2435" uly="5474">Sed h̊ incertum eſt.hoctamen in antiquoꝝ</line>
        <line lrx="4013" lry="5680" ulx="2435" uly="5567">ſcriptis habemus:qꝙ baſiliſci quoddam genus</line>
        <line lrx="4071" lry="5769" ulx="2435" uly="5659">ex ouo galli decrepiti generetur.  yſidoꝛus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5855" type="textblock" ulx="2401" uly="5747">
        <line lrx="4011" lry="5855" ulx="2401" uly="5747">Amnſtelis baſiliſeus vincitur:quas illic ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="6116" type="textblock" ulx="2440" uly="5846">
        <line lrx="4091" lry="5965" ulx="2440" uly="5846">mines intferu nt cauernis quibs deliteſcit. Jta⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="6116" ulx="2440" uly="5933">q; eo viſu fugit.queʒ illa perſequitur rceciclit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3203" lry="719" type="textblock" ulx="2444" uly="518">
        <line lrx="3203" lry="719" ulx="2444" uly="518">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1038" type="textblock" ulx="1160" uly="827">
        <line lrx="2755" lry="952" ulx="1160" uly="827">Inlerius de regulopleniꝰdicet᷑ de baſiliſco.qa</line>
        <line lrx="2750" lry="1038" ulx="1162" uly="937">tere idẽ ſunt baſiliſcus ⁊ regulus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="4049" type="textblock" ulx="1075" uly="3020">
        <line lrx="2442" lry="3071" ulx="1653" uly="3020">„ 727722</line>
        <line lrx="2617" lry="3206" ulx="1290" uly="3026">Capitulum. xinj.</line>
        <line lrx="2723" lry="3304" ulx="1084" uly="3197">b Arrliata  berneca. vſi. Barliates ſunt</line>
        <line lrx="2717" lry="3399" ulx="1140" uly="3299">agrues de ligno creſcẽtes. Yert᷑ em̃ ꝙ lig⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="3491" ulx="1144" uly="3387">nũ de abiete marinis aqͥs incidẽs qñ ſucceſiu</line>
        <line lrx="2718" lry="3588" ulx="1083" uly="3483">tpis putreſcere ceperit humoꝛẽ exſe craſſũ emit</line>
        <line lrx="2717" lry="3684" ulx="1075" uly="3576">tit.exq̃ denſato ſoꝛmãt᷑ pueſpẽs auiũ ad mag⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="3768" ulx="1076" uly="3672">nitudinẽ alaudaꝝ.pmũq; ſũt nude.deindema</line>
        <line lrx="2717" lry="3872" ulx="1142" uly="3766">turãtes plumeſcũt ac roſtrũ ad lignũ penden⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="3959" ulx="1141" uly="3859">tes.pꝑ mare fluitant vſq; ad maturitatẽ donec</line>
        <line lrx="2712" lry="4049" ulx="1139" uly="3955">ſe cõmouẽtes o bꝛũpãt.ſiccreſcãt ⁊ roboꝛẽt᷑ vſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4247" type="textblock" ulx="1137" uly="4046">
        <line lrx="2773" lry="4169" ulx="1140" uly="4046">q; ad debitã foꝛmã. De his ãt Jacobo athonẽę</line>
        <line lrx="2774" lry="4247" ulx="1137" uly="4138">ſis ep̃s ĩ oꝛiẽtali hiſtoꝛia loquẽs.dicit arbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4343" type="textblock" ulx="1139" uly="4238">
        <line lrx="2735" lry="4343" ulx="1139" uly="4238">res ſunt ſuꝑ ripas maris de qͥbo hee pcreãtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="4435" type="textblock" ulx="1136" uly="4325">
        <line lrx="2786" lry="4435" ulx="1136" uly="4325">Roſtris infixisarboꝛiba dependẽtes. Temp e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="4529" type="textblock" ulx="1142" uly="4422">
        <line lrx="2722" lry="4529" ulx="1142" uly="4422">vᷣo maturitai ex arboꝛibo decidũt.ac ꝑ imcre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4625" type="textblock" ulx="1142" uly="4515">
        <line lrx="2759" lry="4625" ulx="1142" uly="4515">mẽta ꝑficiẽtes:ſic aues ceiere volare incipiũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="4812" type="textblock" ulx="1139" uly="4610">
        <line lrx="2710" lry="4734" ulx="1140" uly="4610">De his itaq; certũ eſt ꝙ ĩ oꝛbe nr̃ocirca germa</line>
        <line lrx="2717" lry="4812" ulx="1139" uly="4712">niã.nec p coitũ generãt.nec generãt᷑.¶ Philo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4909" type="textblock" ulx="1139" uly="4797">
        <line lrx="2750" lry="4909" ulx="1139" uly="4797">ſophꝰ. Berneca q̃ ex arboꝛe naſcit᷑ in q buſdaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="4995" type="textblock" ulx="1139" uly="4890">
        <line lrx="2708" lry="4995" ulx="1139" uly="4890">q̃;ʒ Flandrie ꝑtibo in ueni᷑. Hec auis nõ habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="5111" type="textblock" ulx="1139" uly="4986">
        <line lrx="2715" lry="5111" ulx="1139" uly="4986">ſuꝑfluitateʒ:ſicut necarboꝛes. Infra cap̃.xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1675" lry="5179" type="textblock" ulx="1141" uly="5080">
        <line lrx="1675" lry="5179" ulx="1141" uly="5080">plenius habes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2628" lry="5433" type="textblock" ulx="1446" uly="5227">
        <line lrx="2628" lry="5433" ulx="1446" uly="5227">Capitulum.xv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="6019" type="textblock" ulx="1128" uly="5419">
        <line lrx="2757" lry="5537" ulx="1136" uly="5419">b AIſtarda ⁊ Bonoſa. Ex li. de na.re. Bi⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="5633" ulx="1348" uly="5518">ſtarda ẽ auis aqͥline magnitudis:q̃ vo</line>
        <line lrx="2750" lry="5721" ulx="1137" uly="5607">latu tarda.bis autter ſaltũ ĩ terra facit anteqᷓ</line>
        <line lrx="2737" lry="5819" ulx="1128" uly="5702">ad ethera ſubleuet. vñ ⁊ nomen hꝛe ðꝛ. vngues</line>
        <line lrx="2710" lry="5926" ulx="1132" uly="5793">bʒ vt aqᷣla.⁊ roſtꝝ aduncũ.carniba veſcit᷑ nõtñ</line>
        <line lrx="2709" lry="6019" ulx="1130" uly="5895">in volãdo pᷣdã diripit:ſʒ ſi cubionẽ aut alið ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3032" type="textblock" ulx="2819" uly="2811">
        <line lrx="4461" lry="2955" ulx="2819" uly="2811">mal in offenſũ inuenerit: plures ea aggrega⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="3032" ulx="2853" uly="2935">te iuuentũ eijciũt⁊ occidũt.ſicq; carnib eiꝰ ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="2760" type="textblock" ulx="4353" uly="2757">
        <line lrx="4394" lry="2760" ulx="4353" uly="2757">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3219" type="textblock" ulx="2849" uly="3021">
        <line lrx="4436" lry="3144" ulx="2850" uly="3021">tiant᷑.cadaueribo etiã libẽtiſſime veſcit᷑. Sola</line>
        <line lrx="4433" lry="3219" ulx="2849" uly="3115">vo pene inter aues q̃ carne veſcunt᷑ herbã de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="3314" type="textblock" ulx="2809" uly="3214">
        <line lrx="4440" lry="3314" ulx="2809" uly="3214">paſcit.in alis ⁊ cauda albedinẽ hñt.reliq̊ colo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3595" type="textblock" ulx="2847" uly="3302">
        <line lrx="4431" lry="3424" ulx="2852" uly="3302">re aqlã imitat᷑. Oua ſua nõ in arboꝛibo ponit:</line>
        <line lrx="4436" lry="3519" ulx="2847" uly="3403">qm̃ alte volare nõ pᷣt.ſʒ in terra deponit:⁊ illic</line>
        <line lrx="4433" lry="3595" ulx="2850" uly="3490">ea ſouet dũ ſeges in fructu eſt. ¶ In li. vtõ. Bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3688" type="textblock" ulx="2845" uly="3582">
        <line lrx="4474" lry="3688" ulx="2845" uly="3582">noſa eſt auis in germanie ꝑtib:hñs carnẽ ex,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3878" type="textblock" ulx="2846" uly="3676">
        <line lrx="4435" lry="3798" ulx="2851" uly="3676">terinigra: interiꝰ albã.delicatã ꝓpe ad ꝑdicꝭ ſa/</line>
        <line lrx="4436" lry="3878" ulx="2846" uly="3768">poꝛẽ. hʒ aũt faſioni magnitudinẽ.Cũq; tꝑs vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="4089" type="textblock" ulx="2849" uly="3872">
        <line lrx="4481" lry="3985" ulx="2849" uly="3872">creʒ exciiauerit:maſculus hianti oꝛe currit do⸗</line>
        <line lrx="4497" lry="4089" ulx="2851" uly="3960">necoꝛe ſpuent.tũc ſemina veniẽs oꝛe ſumam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4067" type="textblock" ulx="2968" uly="4044">
        <line lrx="2988" lry="4067" ulx="2968" uly="4044">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4174" type="textblock" ulx="2848" uly="4056">
        <line lrx="4020" lry="4174" ulx="2848" uly="4056">recipit. indec; cocipit? ouaparit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="5859" type="textblock" ulx="3096" uly="5838">
        <line lrx="3263" lry="5859" ulx="3096" uly="5838">—.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5103" lry="3017" type="textblock" ulx="5071" uly="2794">
        <line lrx="5103" lry="3017" ulx="5071" uly="2794">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="4056" type="textblock" ulx="0" uly="3712">
        <line lrx="17" lry="4056" ulx="0" uly="3712">— ——— R</line>
      </zone>
      <zone lrx="559" lry="2956" type="textblock" ulx="463" uly="2778">
        <line lrx="559" lry="2956" ulx="463" uly="2778">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1468" type="textblock" ulx="666" uly="986">
        <line lrx="2207" lry="1241" ulx="668" uly="986">W Capitulum. xvj.</line>
        <line lrx="2232" lry="1375" ulx="666" uly="1241">38 . voc; ſo no. fugit lucẽ.in eccleſijs habiſ</line>
        <line lrx="1844" lry="1468" ulx="680" uly="1355">ꝛo leũ de lãpadibo bibit. ſtercoꝛil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="877" type="textblock" ulx="1767" uly="623">
        <line lrx="2880" lry="877" ulx="1767" uly="623">De Fluibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="1293" type="textblock" ulx="977" uly="1169">
        <line lrx="2251" lry="1293" ulx="977" uly="1169">Vbo. Ex li.ð na. re. Bubo nomen hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1847" type="textblock" ulx="719" uly="1386">
        <line lrx="2306" lry="1474" ulx="1883" uly="1386">theas defe⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1566" ulx="722" uly="1448">dat.oua q; colũbe bibit. mures venat᷑. bac q̃ᷓ</line>
        <line lrx="2304" lry="1659" ulx="727" uly="1546">volucres cetere capiũt᷑.Oñ vᷣo ab illis a mnboqᷓ</line>
        <line lrx="2303" lry="1752" ulx="725" uly="1638"> luce hĩtant ĩpugnat᷑:reſupina pedũ vnguib⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="1847" ulx="719" uly="1730">ſe defẽdi.Ariſto. GBubo ſiẽ⁊ veſpertilio victũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1942" type="textblock" ulx="671" uly="1824">
        <line lrx="2302" lry="1942" ulx="671" uly="1824">ſibi nocte acqͥrit. Monedu la puẽt cũ bubone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3644" type="textblock" ulx="685" uly="1925">
        <line lrx="2300" lry="2036" ulx="720" uly="1925">q; bubo debilis ẽ viſus apð meridiẽ. Ideoq;</line>
        <line lrx="2298" lry="2121" ulx="715" uly="2017">coꝛuꝰ illerapit oua bubonis ⁊ comedit.coꝛuꝰ</line>
        <line lrx="2297" lry="2230" ulx="715" uly="2105">qppe foꝛtioꝛ eſt ð die.⁊ bubo ð nocte. Itaq; bui</line>
        <line lrx="2298" lry="2318" ulx="716" uly="2203">bo⁊ coꝛuꝰinuicẽ ſibiaduerſant᷑ ĩ nidis.Coꝛuꝰ</line>
        <line lrx="2292" lry="2407" ulx="713" uly="2299">meridie comedit oua bubonis.⁊ bubo nocte</line>
        <line lrx="2286" lry="2510" ulx="709" uly="2392">comedit oua coꝛui. Cetereq; aues circa bubo/⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="2660" ulx="707" uly="2488">nẽ Talat ipᷣmq; deplumãt.multa nãq; ꝑs auiũ</line>
        <line lrx="2110" lry="2769" ulx="766" uly="2587"> de. Dperationes</line>
        <line lrx="2288" lry="2894" ulx="689" uly="2766">Au iceñ. Sanguis bubonis valde ofert aſ⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="2995" ulx="705" uly="2873">mati: ſimiliter etiã ius ⁊ caro ipᷣiꝰ. ¶ Phiſiolo.</line>
        <line lrx="2290" lry="3077" ulx="700" uly="2959">Koꝛ bubonis ſi appoſitũ fuerit mulieri doꝛmi⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="3179" ulx="698" uly="3063">enti in parte ſiniſtra omnia q̃ geſſit narra bit.</line>
        <line lrx="2281" lry="3272" ulx="700" uly="3148"> Pliniꝰli.xxix. Bubonis pedes vſti cũ her⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="3363" ulx="700" uly="3240">ba plãtaginis ↄ ſerpẽtes auxiliat᷑.i¶ Oculoꝛũ</line>
        <line lrx="2283" lry="3456" ulx="698" uly="3341">cinis eiꝰ collirio mixtꝰ claritatẽ oculis facere</line>
        <line lrx="2281" lry="3550" ulx="685" uly="3435">ꝓmittit᷑.¶ Idem in l.xxx. Frenetic q́; bubo⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="3644" ulx="690" uly="3532">nis oculoꝝ cinerẽ imponſnſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="4322" type="textblock" ulx="1896" uly="4308">
        <line lrx="1958" lry="4322" ulx="1896" uly="4308">,.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="4889" type="textblock" ulx="1370" uly="4867">
        <line lrx="1411" lry="4889" ulx="1370" uly="4867">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2027" lry="5489" type="textblock" ulx="1043" uly="5350">
        <line lrx="1380" lry="5369" ulx="1043" uly="5350">J — 4</line>
        <line lrx="1376" lry="5383" ulx="1098" uly="5370">— — *</line>
        <line lrx="2016" lry="5477" ulx="1057" uly="5428">NNS= —</line>
        <line lrx="2027" lry="5489" ulx="1207" uly="5467">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2028" lry="5714" type="textblock" ulx="1008" uly="5501">
        <line lrx="2028" lry="5714" ulx="1008" uly="5501">Tapiruſum ru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="5822" type="textblock" ulx="704" uly="5709">
        <line lrx="2292" lry="5822" ulx="704" uly="5709">b AUteus Butoꝛius 7 Botaur?. Exli. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5917" type="textblock" ulx="947" uly="5816">
        <line lrx="2277" lry="5917" ulx="947" uly="5816">na.re. Buteꝰ ẽ de gñe accipitꝑ:ſʒ paulo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="6016" type="textblock" ulx="703" uly="5895">
        <line lrx="2288" lry="6016" ulx="703" uly="5895">nigrioꝛ ⁊ tarda nimiũ:pigraq; ad volãdũ.pᷣda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="6203" type="textblock" ulx="654" uly="5997">
        <line lrx="2277" lry="6119" ulx="704" uly="5997">tñ viuit.quã cũ dolo vellãguoꝛe aliq̃ aut pigri</line>
        <line lrx="2273" lry="6203" ulx="654" uly="6099">cia deteniã aſſeq poſſu. Hec auis ſa poꝛe dul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1309" type="textblock" ulx="2455" uly="998">
        <line lrx="4020" lry="1141" ulx="2462" uly="998">ciſſimgeſt. ¶ In hi v ð. Butoꝛi? ẽ au aſic dic⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="1235" ulx="2459" uly="1113">ta a ſiꝭᷣ vec.hʒ c: ura lõga.collũ extenſũ.roſtrũ</line>
        <line lrx="4015" lry="1309" ulx="2455" uly="1210">q; lõgũ ⁊ acutũ ſcardea.coloꝛe iñ diſtãs ab il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="1409" type="textblock" ulx="2392" uly="1301">
        <line lrx="4022" lry="1409" ulx="2392" uly="1301">la.eſt em̃ terre ſimilima. Habitat circa ſtagna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="3008" type="textblock" ulx="2440" uly="1395">
        <line lrx="4022" lry="1502" ulx="2449" uly="1395">piſciũ cibo cupida. Ranas comedit ⁊ venena</line>
        <line lrx="4026" lry="1599" ulx="2449" uly="1485">ta. Hec ſola veris tꝑe ꝓ cãtu vocẽ hoꝛriſicã edit</line>
        <line lrx="4020" lry="1695" ulx="2448" uly="1582">In litroꝛe ſub ardoꝛe ſolis ĩ loco vbi piſces fre⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="1787" ulx="2447" uly="1678">qᷓnter noũᷣt.a deo qͥeta ſtat vrq̃i moꝛtua appa⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="1875" ulx="2445" uly="1772">reat.vt fit vñ cautꝭ piſobam nꝰ ſuſpecta ſit.ſed</line>
        <line lrx="4023" lry="1972" ulx="2446" uly="1863">cũ collũ lõgũ habeat bꝛeue recuruitate facit vt</line>
        <line lrx="4029" lry="2064" ulx="2445" uly="1955">piſces incautiꝰ ei q̃ſi mhil pᷣmeditãti ꝓximaue</line>
        <line lrx="4023" lry="2162" ulx="2445" uly="2049">rint illos ad ſe colliextẽſõe trahat.i¶ Phiſio.</line>
        <line lrx="4016" lry="2250" ulx="2446" uly="2143">Botaurꝰq̃ſi bootaurꝰðꝛ.eo ꝙ thauri boatũ.i.</line>
        <line lrx="4025" lry="2348" ulx="2444" uly="2239">mugitũ imitari videt᷑. Roſtꝝ em̃ ĩ terra palu⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="2441" ulx="2444" uly="2329">dinoſa defigi.⁊ ad modũ thauri clamoꝛes edit</line>
        <line lrx="4026" lry="2530" ulx="2444" uly="2424">Excluſos pullos ſtatim mater ſub aſcelis col</line>
        <line lrx="4028" lry="2624" ulx="2445" uly="2521">locat. Vnũ ſe ſub vna.alterũ ſub altera.Pulli</line>
        <line lrx="4024" lry="2725" ulx="2441" uly="2612">vᷣo materno coꝛpi adherẽtes. Inceditq; mater</line>
        <line lrx="4026" lry="2811" ulx="2440" uly="2711">pullos ſub alis ſouẽs. na:oꝛũq; roſtr. ꝓmmen</line>
        <line lrx="4027" lry="2899" ulx="2440" uly="2801">tibo cibos dulciter ↄmẽdãs.i¶ Actoꝛ. Hec auis</line>
        <line lrx="3921" lry="3008" ulx="2440" uly="2893">mihi videt᷑ onocroculłꝰ. de qͥ interiꝰ dicet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5714" type="textblock" ulx="2418" uly="5135">
        <line lrx="4002" lry="5233" ulx="2574" uly="5135">Ibones ⁊ Blata. yſi. Bibones ſunt</line>
        <line lrx="3999" lry="5333" ulx="2423" uly="5231">b O in vino naſcunt᷑.q̊s vulgo muſciões</line>
        <line lrx="3998" lry="5429" ulx="2483" uly="5322">A muſto appellãt. Vn Affroniꝰ.Cũ a</line>
        <line lrx="4001" lry="5529" ulx="2421" uly="5413">me expectaſſet fabulare incipis exoꝛe bibones</line>
        <line lrx="3999" lry="5617" ulx="2420" uly="5510">inuoluãt ĩ oculis tuis. Blate a caloꝛe dicte ſũt</line>
        <line lrx="4004" lry="5714" ulx="2418" uly="5602">ſiqͥdẽ ⁊ ↄpᷣhẽſe manũ tingũt.vñ ⁊ blateũ coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="5818" type="textblock" ulx="2417" uly="5692">
        <line lrx="4010" lry="5818" ulx="2417" uly="5692">dicũt.H̊ aĩal lucẽ nõ patit᷑ videre ↄriũ muſce.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3451" lry="5800" type="textblock" ulx="3308" uly="5793">
        <line lrx="3451" lry="5800" ulx="3308" uly="5793">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="6103" type="textblock" ulx="2419" uly="5793">
        <line lrx="3998" lry="5905" ulx="2420" uly="5793">Muſca ẽ lucipeta.Alata vᷣo luciſuga. Ex lide</line>
        <line lrx="3991" lry="6001" ulx="2419" uly="5883">na. re. Blata vᷣmis eſt q lucẽ videre nõ patitur</line>
        <line lrx="3981" lry="6103" ulx="2419" uly="5983">Vñ ꝑ noctẽ tm̃modo abulareↄſueuit.¶ Pal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="6271" type="textblock" ulx="2422" uly="6072">
        <line lrx="4003" lry="6271" ulx="2422" uly="6072">ladiꝰ de agricultura. Blate ſunt apib⸗ ninice</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="6285" type="textblock" ulx="3837" uly="6212">
        <line lrx="3886" lry="6285" ulx="3837" uly="6212">19</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2733" lry="971" type="textblock" ulx="1160" uly="631">
        <line lrx="2722" lry="784" ulx="1160" uly="631">ſicut ⁊ lacerte. VUnde hmõi animalia ? his ſu⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="873" ulx="1169" uly="760">milia opoꝛtet apum caſtris vel aluearibo longe</line>
        <line lrx="2297" lry="971" ulx="1175" uly="866">fugare qͥ vult apes bene ↄſeruatre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3806" type="textblock" ulx="1492" uly="3564">
        <line lrx="2737" lry="3806" ulx="1492" uly="3564">“W Capitulum. xix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3912" type="textblock" ulx="1234" uly="3794">
        <line lrx="2778" lry="3912" ulx="1234" uly="3794"> Antarides latine? grece. arabice</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3987" type="textblock" ulx="1570" uly="3884">
        <line lrx="2716" lry="3987" ulx="1570" uly="3884">derarie vel irane. Pandecta capᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4087" type="textblock" ulx="1558" uly="3983">
        <line lrx="2751" lry="4087" ulx="1558" uly="3983">cxxxv. Cantarides ſunt aialicule</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="4842" type="textblock" ulx="1113" uly="4074">
        <line lrx="2732" lry="4188" ulx="1140" uly="4074">q̃ꝝſũt efficaciſſime:q ⁊ in ſpicis frumẽti adhuc</line>
        <line lrx="2729" lry="4270" ulx="1139" uly="4171">floꝛẽtis inuemũt. Sũt hee varie ⁊ q̃ſi crca peẽ⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="4372" ulx="1139" uly="4270">nulas ſuas ſtricte ⁊ oblõge.Heceem̃ vapoꝛe ace</line>
        <line lrx="2726" lry="4467" ulx="1113" uly="4358">ti ſuffocãt᷑ ⁊ ĩ vaſe nõ picato reponũt. Sũtcali⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="4573" ulx="1140" uly="4454">de ⁊ acutiſſime.q licet ſca biei veſice ↄferãt:ve⸗</line>
        <line lrx="2731" lry="4648" ulx="1138" uly="4546">ſicã m̃ ſi ex eis multa ſumat᷑ qntitas.vulnerãt</line>
        <line lrx="2731" lry="4764" ulx="1147" uly="4645">atq; ſanguinẽ mingere faciũt⁊ interſiciunt.ex</line>
        <line lrx="2680" lry="4842" ulx="1144" uly="4740">qͥb parua accepta vꝛinã ꝓuocãt vehemẽter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5488" type="textblock" ulx="1145" uly="4841">
        <line lrx="2703" lry="5018" ulx="1456" uly="4841">Operationes</line>
        <line lrx="2729" lry="5118" ulx="1145" uly="5005"> Sera.li.ag.c.derarie.auc.Gal.Exꝑti ſumꝰ</line>
        <line lrx="2722" lry="5212" ulx="1147" uly="5104">exꝑientia non modica in vnguibus lepꝛoſis.</line>
        <line lrx="2724" lry="5304" ulx="1148" uly="5206">⁊ muenimus ꝙ quando ponitur ſuper eas cũ</line>
        <line lrx="2721" lry="5410" ulx="1148" uly="5301">ceroto confert multum:aut cum vnguento.au</line>
        <line lrx="2571" lry="5488" ulx="1150" uly="5396">ferunt em̃ vnguem ⁊ faciũt cadere totum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5585" type="textblock" ulx="1150" uly="5486">
        <line lrx="2775" lry="5585" ulx="1150" uly="5486">¶ Et cãtarides ingrediunt᷑ in cõmixtione vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="6344" type="textblock" ulx="1149" uly="5571">
        <line lrx="2721" lry="5693" ulx="1149" uly="5571">guentoꝝ ⁊ medicinaꝝ q̃ fiunt au ſcabiẽ ⁊ egri⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="5785" ulx="1153" uly="5675">tudineʒ cũ quaeleuat᷑ citis.⁊ in medicinis q</line>
        <line lrx="2669" lry="5883" ulx="1152" uly="5771">euellũt erucas q̃ dicũt capita claauoez.</line>
        <line lrx="2721" lry="5968" ulx="1152" uly="5855">¶ Et ſũt qͥdã ex mgfr̃is nr̃is qͥ da bãt exeis ĩ po</line>
        <line lrx="2722" lry="6055" ulx="1154" uly="5951">tu miſcẽtes parũ ex eis ad ꝓuocandũ vꝛinã.</line>
        <line lrx="2718" lry="6156" ulx="1153" uly="6042">¶ Et qͥdã accipiebãt alas ⁊ pedes ipſaꝝ ſolum</line>
        <line lrx="2717" lry="6255" ulx="1151" uly="6141">dicẽtes ꝙ hecↄſerũtillis qui ſumpſerũt coꝛꝑa</line>
        <line lrx="2714" lry="6344" ulx="1155" uly="6232">ipᷣaꝝ.Etalij dicebãt ↄtrariũ buiꝰ.vcʒ ꝙ coꝛꝑa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="838" type="textblock" ulx="2861" uly="662">
        <line lrx="3811" lry="838" ulx="2861" uly="662">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="1052" type="textblock" ulx="2821" uly="918">
        <line lrx="4425" lry="1052" ulx="2821" uly="918">ipᷣaꝝ ſola iuna bãt eos qͥſumpſerũt alas ⁊ pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="1703" type="textblock" ulx="2856" uly="1051">
        <line lrx="3922" lry="1151" ulx="2862" uly="1051">des esrrm.</line>
        <line lrx="4424" lry="1251" ulx="2859" uly="1130">¶ Ego vᷣo miſcuioĩa ſil coꝛpa cũ pedibo⁊ alis</line>
        <line lrx="4423" lry="1343" ulx="2858" uly="1227">⁊ dedi. Ille ãt q̃ ſunt magꝭ inuature exeis ſunt</line>
        <line lrx="4420" lry="1434" ulx="2865" uly="1322">ille q̃ reperiũt᷑ in tritico in quaꝝ alis ſunt lmee</line>
        <line lrx="4424" lry="1522" ulx="2856" uly="1415">citrine in latitudine ꝓtenſe.⁊ ꝓpꝛie qñ pꝛo ijcis</line>
        <line lrx="4425" lry="1605" ulx="2858" uly="1510">eas in ollaterrea noua:⁊ claudis oꝛificiũ olle</line>
        <line lrx="4420" lry="1703" ulx="2860" uly="1604">cũpãne lineo ſuꝑ vas in qͥ ſit acetũ feruẽs do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3714" lry="1798" type="textblock" ulx="2839" uly="1693">
        <line lrx="3714" lry="1798" ulx="2839" uly="1693">necſuffocent᷑ ⁊ moꝛiant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1907" type="textblock" ulx="2864" uly="1778">
        <line lrx="4422" lry="1907" ulx="2864" uly="1778">¶ Et ſilropoꝛtet ꝙ fiat ex aĩali qᷣd ðꝛxoſoſtis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1987" type="textblock" ulx="2794" uly="1883">
        <line lrx="4427" lry="1987" ulx="2794" uly="1883">AIñ volumipᷣm re ponere. Et ſilr eſtſpẽs aĩalis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2178" type="textblock" ulx="2846" uly="1979">
        <line lrx="4425" lry="2100" ulx="2869" uly="1979">ſilis cantariboĩ figura ⁊ vᷣtute.Et ſilr vermis</line>
        <line lrx="4427" lry="2178" ulx="2846" uly="2074">viridis qͥ reperit᷑ ſuꝑarboꝛẽ pini. Uirtus eiꝰ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="2360" type="textblock" ulx="2807" uly="2169">
        <line lrx="4422" lry="2290" ulx="2807" uly="2169">ſiẽ virtꝰ eaꝝ. Poſtq; vᷣo ſunt cantarides moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4303" lry="2360" ulx="2823" uly="2268">tue:inſerant᷑inlino ⁊ reponant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="2932" type="textblock" ulx="2869" uly="2361">
        <line lrx="4423" lry="2462" ulx="2873" uly="2361">¶ Oyaſ.ca.cãtarides. Melioꝛes ex eis ſunt:q̊</line>
        <line lrx="4414" lry="2554" ulx="2869" uly="2458">ſunt diuerſoꝝ coloꝝ.⁊ in alis earũ ſunt linee</line>
        <line lrx="4422" lry="2653" ulx="2869" uly="2548">tranſuerſe citrine.⁊ ſunt groſſe ⁊ oblůõge.</line>
        <line lrx="4422" lry="2748" ulx="2871" uly="2641">i¶ Operatio aũt illaꝝ q̃ ſunt vniꝰcoloꝛis eſt de</line>
        <line lrx="4422" lry="2839" ulx="2872" uly="2737">bilis.⁊ vᷣtus cantaridaꝝ eſt putrefactiua.cale⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="2932" ulx="2875" uly="2828">factiua.vlcerat ua.Et ꝓpter h̊ miſcent᷑ cũ medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="3029" type="textblock" ulx="2871" uly="2923">
        <line lrx="4427" lry="3029" ulx="2871" uly="2923">cinis ↄueniẽtibo apoſtematibo cancroſis:⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="3407" type="textblock" ulx="2867" uly="3029">
        <line lrx="4428" lry="3130" ulx="2870" uly="3029">ſcabiẽ vlceratã:⁊ empetiginem.</line>
        <line lrx="4367" lry="3222" ulx="2876" uly="3110"> Et qñ pouũt᷑in naſcaliboꝓuocãt mẽſtrua.</line>
        <line lrx="4423" lry="3313" ulx="2867" uly="3212">I¶ Et eſtimauerunt quidam ꝙ quando miſcen</line>
        <line lrx="4429" lry="3407" ulx="2871" uly="3301">tur cum aliquibo confectionibus ad hydropi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="3508" type="textblock" ulx="2819" uly="3412">
        <line lrx="4421" lry="3508" ulx="2819" uly="3412">ſim conferũt pꝛopter virtutem earum quam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3978" type="textblock" ulx="2857" uly="3504">
        <line lrx="4191" lry="3603" ulx="2863" uly="3504">habent in ꝓuocando vꝛinam.</line>
        <line lrx="4424" lry="3694" ulx="2863" uly="3588">¶ Auicenna libꝛo.ij.capᷣ.Cantarides.Dixe⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="3799" ulx="2857" uly="3682">runt quidam ꝙſunt ſuperfiue caliditatis.Et</line>
        <line lrx="4426" lry="3883" ulx="2863" uly="3785">dixerunt alij ꝙ ſunt calide ⁊ ſicce in tertio gra</line>
        <line lrx="4426" lry="3978" ulx="2861" uly="3871">du.ſed pᷣmum eſt verius.Etcantaris eſt acris</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="4072" type="textblock" ulx="2826" uly="3973">
        <line lrx="3881" lry="4072" ulx="2826" uly="3973">acuta putrefactiua aduſtiua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="4354" type="textblock" ulx="2861" uly="4063">
        <line lrx="4423" lry="4182" ulx="2864" uly="4063">Et eradicat verrucas linita: ⁊ fitex ea cero⸗</line>
        <line lrx="4286" lry="4275" ulx="2866" uly="4159">tum:⁊ linit᷑ ex eoalbedo vnguis:⁊ ↄſertei.</line>
        <line lrx="4431" lry="4354" ulx="2861" uly="4251">¶ Et eradicat vnguẽ mollificatũ velocuter qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="4638" type="textblock" ulx="2779" uly="4344">
        <line lrx="4434" lry="4471" ulx="2779" uly="4344">fit exea emplaſty: ⁊ remouet moꝛfeam: ⁊ alba⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="4563" ulx="2782" uly="4440">ras linita cũ aceto.⁊ q ex ea trita cum ſynapi</line>
        <line lrx="4118" lry="4638" ulx="2807" uly="4545">fit linimentũ.facit naſci capilloo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4735" type="textblock" ulx="2860" uly="4628">
        <line lrx="4438" lry="4735" ulx="2860" uly="4628">¶ Et ſimiliter qua ndo coquitur cum oleo do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="4942" type="textblock" ulx="2778" uly="4725">
        <line lrx="4427" lry="4836" ulx="2789" uly="4725">nec inſpiſſet᷑. Etlinitur ſuper apoſtemata can</line>
        <line lrx="4426" lry="4942" ulx="2778" uly="4815">ceroſa ⁊ reſoluit ea.Et linitur ſuper ſcabiem ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="5113" type="textblock" ulx="2857" uly="5006">
        <line lrx="4431" lry="5113" ulx="2857" uly="5006">Inquit filiꝰ Meſarugie. Jpᷣa incidit vngu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5206" type="textblock" ulx="2799" uly="5102">
        <line lrx="4427" lry="5206" ulx="2799" uly="5102">lam valde. ⁊ parũ de ea pꝛouocat vꝛinam valde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="5301" type="textblock" ulx="2855" uly="5195">
        <line lrx="4430" lry="5301" ulx="2855" uly="5195">Et parum de ea adiuuat medicinas ꝓuocatis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5476" type="textblock" ulx="2779" uly="5289">
        <line lrx="4427" lry="5397" ulx="2822" uly="5289">nas ad ꝓuocandum abſq; nocumento.Et pꝛo</line>
        <line lrx="4216" lry="5476" ulx="2779" uly="5393">uocat menſtrua:⁊ facit aboꝛſum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="6155" type="textblock" ulx="2840" uly="5474">
        <line lrx="4424" lry="5585" ulx="2855" uly="5474">¶ Dixerũt quidã.datur in potu vna earũ eiqͥ</line>
        <line lrx="4421" lry="5678" ulx="2855" uly="5575">ↄquirit᷑ de veſica ſua ⁊ ↄfert.Et dant᷑ in potu</line>
        <line lrx="4266" lry="5773" ulx="2853" uly="5672">tres tan aſgi de ea ⁊ exulcerat veſico.</line>
        <line lrx="4423" lry="5867" ulx="2857" uly="5760">¶ Inqᷣt GBalienꝰ. Ipſa exulcerat veſicam.⁊ eſt</line>
        <line lrx="4424" lry="5963" ulx="2840" uly="5857">ꝓpterea qꝛ facit materias acutas declinare ad</line>
        <line lrx="4432" lry="6068" ulx="2852" uly="5953">eam a qͥba coꝛpus nõ enacuat᷑ cũ ꝓpꝛietate que</line>
        <line lrx="4328" lry="6155" ulx="2851" uly="6050">eſt in ipa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="6334" type="textblock" ulx="3093" uly="6122">
        <line lrx="4237" lry="6334" ulx="3093" uly="6122">Capitulum. xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4612" lry="5759" type="textblock" ulx="4589" uly="5675">
        <line lrx="4612" lry="5759" ulx="4589" uly="5675">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4209" type="textblock" ulx="5098" uly="3198">
        <line lrx="5136" lry="4209" ulx="5098" uly="3198">—.— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4429" type="textblock" ulx="5104" uly="4247">
        <line lrx="5136" lry="4429" ulx="5104" uly="4247">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="3011" type="textblock" ulx="0" uly="2831">
        <line lrx="8" lry="3011" ulx="0" uly="2831">——— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="5335" type="textblock" ulx="0" uly="5255">
        <line lrx="45" lry="5335" ulx="0" uly="5255">ti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="5478" type="textblock" ulx="0" uly="5353">
        <line lrx="163" lry="5478" ulx="0" uly="5353">10 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="5725" type="textblock" ulx="0" uly="5660">
        <line lrx="46" lry="5725" ulx="0" uly="5660">ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="6111" type="textblock" ulx="13" uly="6044">
        <line lrx="46" lry="6111" ulx="13" uly="6044">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="12" lry="6117" type="textblock" ulx="0" uly="5868">
        <line lrx="12" lry="6117" ulx="0" uly="5868">— KG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1377" lry="4402" type="textblock" ulx="715" uly="4297">
        <line lrx="1377" lry="4402" ulx="715" uly="4297">minoꝛes anſeribo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1571" lry="2818" type="textblock" ulx="769" uly="2771">
        <line lrx="1571" lry="2818" ulx="769" uly="2771">wweeeeeeeeeeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3197" type="textblock" ulx="812" uly="2854">
        <line lrx="2305" lry="3018" ulx="838" uly="2854">Arbates. Alb. in li de na. alaliũ inqt.</line>
        <line lrx="2306" lry="3093" ulx="824" uly="2989">c Carbates qͥdã mẽtiẽdo dicũt aues q̃s</line>
        <line lrx="2307" lry="3197" ulx="812" uly="3078">vulgus bomgenſe. B eſt arboꝝ anſeres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3651" type="textblock" ulx="623" uly="3178">
        <line lrx="2316" lry="3278" ulx="646" uly="3178">vocãt(vt etiã ſuꝑiꝰ audiuiſtiĩ capᷣ.xiiij) eoq ex</line>
        <line lrx="2327" lry="3384" ulx="641" uly="3270">Arboꝛibo naſci dicũt᷑ a qͥb ſtipite⁊ ramis depẽ</line>
        <line lrx="2308" lry="3463" ulx="666" uly="3365">dẽt q̃ ĩter coꝛticẽ eſt nutrite. Dicũt etiã aliqũ ex</line>
        <line lrx="2310" lry="3571" ulx="637" uly="3458">putridis lignis hec aĩalia in mari generari (vt</line>
        <line lrx="2304" lry="3651" ulx="623" uly="3550">ſupiꝰdictũ ẽ)⁊ pᷣcipue ex abietũ putredĩe.Aſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3832" type="textblock" ulx="703" uly="3644">
        <line lrx="2303" lry="3756" ulx="703" uly="3644">rẽtes ꝙ nemo vnq; vidit has aues coire vłoua</line>
        <line lrx="2303" lry="3832" ulx="704" uly="3733">re.Et h̊ oĩno abſurdũ ẽ:qꝛ ego ⁊ młi mecũ ðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4203" type="textblock" ulx="625" uly="3830">
        <line lrx="2306" lry="3930" ulx="633" uly="3830">ſocijs vidimꝰeas coire ⁊ pullos nutrire.ſic etiã</line>
        <line lrx="2303" lry="4021" ulx="625" uly="3919">lantehabitꝭ diximꝰ. hec auis caput hʒ q̃ipauo</line>
        <line lrx="2299" lry="4117" ulx="639" uly="4014">nis:pedes nigros vt cignꝰ. ⁊ ſunt mẽbꝛana cõ</line>
        <line lrx="2300" lry="4203" ulx="684" uly="4106">iiücti digiti ad natãdũ.⁊ ſũt in doꝛſo cineree ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4305" type="textblock" ulx="713" uly="4200">
        <line lrx="2298" lry="4305" ulx="713" uly="4200">gredinis.⁊ in ventre ſunt albide aliqntulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="980" type="textblock" ulx="1272" uly="718">
        <line lrx="2776" lry="980" ulx="1272" uly="718">Deir Fluibiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1463" type="textblock" ulx="2457" uly="1069">
        <line lrx="3875" lry="1256" ulx="2783" uly="1069">Capitulum. xxj.</line>
        <line lrx="4021" lry="1357" ulx="2457" uly="1250">c Alladrius ⁊ Calandris.yſi.Caladriꝰ</line>
        <line lrx="3876" lry="1463" ulx="2737" uly="1348">(vt ðꝛ)eſt immũdus ſᷣm legem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3744" lry="1621" type="textblock" ulx="2726" uly="1448">
        <line lrx="3744" lry="1621" ulx="2726" uly="1448">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1716" type="textblock" ulx="2392" uly="1615">
        <line lrx="4030" lry="1716" ulx="2392" uly="1615">ONDicit ei phiſiologꝰ:ꝙ auis eſt tota alba nul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="2282" type="textblock" ulx="2444" uly="1713">
        <line lrx="4085" lry="1819" ulx="2453" uly="1713">lã ꝑtẽ habẽs nigrã.cuiꝰ interioꝛ fimꝰ curat caa</line>
        <line lrx="4029" lry="1913" ulx="2450" uly="1807">liginẽ oculoꝝ. In atrijs regũ inuenit᷑. Per hãc</line>
        <line lrx="4033" lry="2002" ulx="2451" uly="1900">cognoſcit᷑ de hoĩe infirmo vtꝝ viat an moꝛia</line>
        <line lrx="4029" lry="2097" ulx="2453" uly="1990">tur. Siem̃ egrotat ad moꝛtẽ:mox hec vt vide⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="2179" ulx="2453" uly="2083">rit eũ:auertit ab eo faciẽ ſuã.ſi ãt nõ ad moꝛtẽ:</line>
        <line lrx="4114" lry="2282" ulx="2444" uly="2178">intẽdit illa faciẽ ſuã vertit.⁊ aſſumit oẽs infir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="2368" type="textblock" ulx="2432" uly="2272">
        <line lrx="4011" lry="2368" ulx="2432" uly="2272">mitates eiꝰ:⁊ diſpergiteas.⁊ ſanat᷑ inſirmus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2463" type="textblock" ulx="2454" uly="2362">
        <line lrx="4034" lry="2463" ulx="2454" uly="2362">¶ Ariſto. Caladriꝰ infirmũ ſimoꝛi debeat nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2652" type="textblock" ulx="2421" uly="2440">
        <line lrx="4023" lry="2557" ulx="2421" uly="2440">reſpicit:ſed ſi q̃leſcere poſſit ⁊ ipᷣm videre velit.</line>
        <line lrx="4034" lry="2652" ulx="2425" uly="2550">ab illo omnẽ infirmitatẽ ad ſetrahit. Itaq; ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="3117" type="textblock" ulx="2449" uly="2642">
        <line lrx="4036" lry="2748" ulx="2452" uly="2642">ſanꝰefficit᷑.⁊ auis egra:ita ꝙ ſepius ꝓeo moꝛi</line>
        <line lrx="4034" lry="2836" ulx="2452" uly="2734">tur. Hec auis hʒ vnũ os groſſum in crure:cuiꝰ</line>
        <line lrx="4034" lry="2932" ulx="2452" uly="2831">medulla oculos caliginãtes ſi qͥs linierit:eos</line>
        <line lrx="4064" lry="3009" ulx="2449" uly="2920">clariſicatos boni viſus effiiit.</line>
        <line lrx="4033" lry="3117" ulx="2453" uly="3012"> Exli.de na.reꝝ.Caladrius eſt auis alba. q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3206" type="textblock" ulx="2452" uly="3107">
        <line lrx="4033" lry="3206" ulx="2452" uly="3107">ſi ad infirmũ ſanandũ ducit᷑ oẽs infirmitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3484" type="textblock" ulx="2434" uly="3201">
        <line lrx="4034" lry="3313" ulx="2451" uly="3201">eius intra ſe colligit: ⁊ i aere volans ibi eas</line>
        <line lrx="3992" lry="3413" ulx="2447" uly="3294">cõburi atq; diſpegit.</line>
        <line lrx="4036" lry="3484" ulx="2434" uly="3383">¶ Pars ĩterioꝛ femoꝛꝭ caliginẽ aufert ab oculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="3675" type="textblock" ulx="2413" uly="3476">
        <line lrx="4095" lry="3589" ulx="2451" uly="3476">Has aues Alexander inueniſſe fert᷑ in ꝑſide.</line>
        <line lrx="4034" lry="3675" ulx="2413" uly="3567">qExli.ð na.re.Calãdris ẽ auis ꝑua ꝓpe ↄſilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3767" type="textblock" ulx="2448" uly="3663">
        <line lrx="4031" lry="3767" ulx="2448" uly="3663">alaude.coloꝛe fuſca:plumis deſpecta:ſʒ mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4329" type="textblock" ulx="2399" uly="3757">
        <line lrx="4034" lry="3862" ulx="2431" uly="3757">modulatõe vocꝭ audiẽtes letificat.oĩmq; voces</line>
        <line lrx="4029" lry="3954" ulx="2407" uly="3843">auiũ expᷣſſiſſime imitat᷑.itaq; q capta ergaſtu⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="4050" ulx="2400" uly="3939">lo includit᷑.ibi q̃ʒ captuitatꝭ ⁊ calamitatis ſue</line>
        <line lrx="4044" lry="4148" ulx="2422" uly="4038">oblita vix vnã diei hoꝛã ſine cantupᷣterit adeo⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="4235" ulx="2399" uly="4133">q; ſpaciari diuerſis auiũ cantiba gaudet.vtnec</line>
        <line lrx="3759" lry="4329" ulx="2426" uly="4226">cibiſolita r.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="1665" type="textblock" ulx="841" uly="1491">
        <line lrx="935" lry="1665" ulx="841" uly="1491">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2528" lry="977" type="textblock" ulx="1428" uly="704">
        <line lrx="2528" lry="977" ulx="1428" uly="704">Capitulum. xxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1215" type="textblock" ulx="1175" uly="1054">
        <line lrx="2681" lry="1215" ulx="1175" uly="1054">c Apoꝛ Capmulgꝰ. Actoꝛ. Capo vꝛ gal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1419" type="textblock" ulx="1017" uly="1196">
        <line lrx="2721" lry="1317" ulx="1200" uly="1196">lus caſtratꝰſiue gallinaceꝰ. Et hi iõ ca/</line>
        <line lrx="2669" lry="1419" ulx="1017" uly="1290">ſtrãt᷑ vt faciliꝰ ipinguẽt᷑ ac tenerioꝛes comedãt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1486" type="textblock" ulx="1547" uly="1392">
        <line lrx="2154" lry="1486" ulx="1547" uly="1392">HO perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1617" type="textblock" ulx="1082" uly="1452">
        <line lrx="2728" lry="1617" ulx="1082" uly="1452">Dxyalſ. Capones viui apti ⁊ ĩpoſiti moꝛſibo ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="1680" type="textblock" ulx="1082" uly="1570">
        <line lrx="2670" lry="1680" ulx="1082" uly="1570">nenatꝭ occurtr̃t ſi mutẽt᷑ aſſidue.iſ( Ceęrebꝝ ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="1960" type="textblock" ulx="1059" uly="1664">
        <line lrx="2729" lry="1783" ulx="1083" uly="1664">ponis meliꝰẽceterꝭ.acceptũ ĩ vino fſuxũ ſãgui</line>
        <line lrx="2708" lry="1886" ulx="1059" uly="1765">nis abſtinet. ¶ Pellis vetriculi ei ſicca tuſa et</line>
        <line lrx="2696" lry="1960" ulx="1088" uly="1860">bibita euſtomacha ẽ cũ vino. Juſcellũ maxie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="2054" type="textblock" ulx="1088" uly="1943">
        <line lrx="2683" lry="2054" ulx="1088" uly="1943">minoꝛꝭ eſtuatõnis ſtomachi miteſcit ſimplłr cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="2154" type="textblock" ulx="1056" uly="2043">
        <line lrx="2672" lry="2154" ulx="1056" uly="2043">poſitũ. Juſcellũ vo maioꝛꝭ artificialiter cõpoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="2238" type="textblock" ulx="1087" uly="2138">
        <line lrx="2690" lry="2238" ulx="1087" uly="2138">tũ vẽtrẽ mollit:crudos hũoꝛes.i.colerã nigrã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2719" type="textblock" ulx="1005" uly="2237">
        <line lrx="2666" lry="2339" ulx="1005" uly="2237">deponit. ¶ Atile ẽ tꝑalibo febꝛiba ⁊ typicꝭ egri⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="2431" ulx="1084" uly="2328">tudinibo.tremoꝛibo ⁊ in flatõibo ſtomaticꝭ.⁊ ar⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="2530" ulx="1086" uly="2424">tericꝭ ſinglare pᷣſidiũ ẽ.Fel capõis albimagne</line>
        <line lrx="2721" lry="2626" ulx="1088" uly="2518">vᷣ̈tut cẽ.facit ad effuſionẽ ocloꝝ ⁊ ad caliginẽ?⁊</line>
        <line lrx="2670" lry="2719" ulx="1091" uly="2609">aſpꝛedinẽ palpebꝛaꝝ De capone iferi c. liij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2906" type="textblock" ulx="1091" uly="2706">
        <line lrx="2679" lry="2822" ulx="1091" uly="2706">latiꝰpatebit.¶ Pli.li.x. Capmulgi apellãt᷑ me</line>
        <line lrx="2694" lry="2906" ulx="1094" uly="2802">rule grãdio aſpectu nocturni fures ſũt.inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2998" type="textblock" ulx="1098" uly="2896">
        <line lrx="2680" lry="2998" ulx="1098" uly="2896">dũ em̃ viſu carẽt.paſtoꝝ ſtabula intrãt.caprũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3100" type="textblock" ulx="1100" uly="2988">
        <line lrx="2681" lry="3100" ulx="1100" uly="2988">vberibo ꝓpter ſuccũ laciꝭ aduolãt:q̃ videlʒ in iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3188" type="textblock" ulx="1098" uly="3069">
        <line lrx="2781" lry="3188" ulx="1098" uly="3069">na vber emoꝛit᷑. capꝛiſq; cecitas q́s ita mulſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3282" type="textblock" ulx="1099" uly="3177">
        <line lrx="2684" lry="3282" ulx="1099" uly="3177">obꝛuit᷑.¶ Actoꝛ.Capmulgꝰipᷣe Ariſt.agochilẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="3749" type="textblock" ulx="1101" uly="3272">
        <line lrx="2772" lry="3379" ulx="1101" uly="3272">vocat.de qͥ ð in c.vi.iſtiꝰcractatꝰ.¶ Ariſto.Eſt</line>
        <line lrx="2682" lry="3464" ulx="1103" uly="3370">auis mõtana modicum maio: merula.aſtuti</line>
        <line lrx="2762" lry="3562" ulx="1106" uly="3460">moꝛꝭ:raro videt᷑ ð die:nec bñ tũc videt.ſʒ acui</line>
        <line lrx="2785" lry="3659" ulx="1108" uly="3556">viſus eiꝰ de nocte.lac ex mãmillis capꝝ ſugit:</line>
        <line lrx="2714" lry="3749" ulx="1120" uly="3649">ideoq; ðꝛ agochiles.ſcʒ copꝝ lac ſugens.vidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="3856" type="textblock" ulx="1157" uly="3742">
        <line lrx="2133" lry="3856" ulx="1157" uly="3742">ſũt nocte:manet ĩ lapidibi de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1677" lry="4107" type="textblock" ulx="1142" uly="3885">
        <line lrx="1573" lry="3897" ulx="1239" uly="3885">3 5S</line>
        <line lrx="1677" lry="3927" ulx="1616" uly="3914">7 7*</line>
        <line lrx="1535" lry="3956" ulx="1529" uly="3946">8</line>
        <line lrx="1517" lry="3978" ulx="1145" uly="3964">„ 4</line>
        <line lrx="1639" lry="4067" ulx="1142" uly="4043">E</line>
        <line lrx="1632" lry="4091" ulx="1214" uly="4073">5 R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="4168" type="textblock" ulx="1144" uly="4158">
        <line lrx="1263" lry="4168" ulx="1144" uly="4158">S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3829" type="textblock" ulx="2134" uly="3748">
        <line lrx="2334" lry="3829" ulx="2134" uly="3748">Ddie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2454" lry="5978" type="textblock" ulx="1363" uly="5758">
        <line lrx="2430" lry="5881" ulx="1522" uly="5758">DEapitulum xiſ.</line>
        <line lrx="2454" lry="5978" ulx="1363" uly="5872">Arduelꝰ.vſi.arduelꝰ ðꝛ eo q;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="5972" type="textblock" ulx="1168" uly="5911">
        <line lrx="1213" lry="5972" ulx="1168" uly="5911">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="6358" type="textblock" ulx="1173" uly="6145">
        <line lrx="2734" lry="6274" ulx="1173" uly="6145">⁊ in geſtu⁊ ĩ motu ⁊ in volatu auiũ eſſe ſignacõ</line>
        <line lrx="2736" lry="6358" ulx="1176" uly="6241">ſtituta. ¶ Pli.li.x. Cardueli mime auiũ impes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="6168" type="textblock" ulx="1172" uly="5849">
        <line lrx="2729" lry="5960" ulx="2460" uly="5849">ſpinis ?</line>
        <line lrx="2797" lry="6081" ulx="1225" uly="5961">carduis paſcit᷑.vñ apð grecos achãt; ðözꝛ</line>
        <line lrx="2728" lry="6168" ulx="1172" uly="6058">ab achãt. i. ſpinis qbo alit. Augures at dicũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="979" type="textblock" ulx="2801" uly="740">
        <line lrx="3963" lry="979" ulx="2801" uly="740">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2230" type="textblock" ulx="2784" uly="1079">
        <line lrx="4367" lry="1192" ulx="2784" uly="1079">rata faciũt nec voce tm̃:ſʒ pedibs⁊ oꝛe ꝓ mani⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="1283" ulx="2796" uly="1175">bus.Eſtq; qᷓ boum mugitꝰ imitet᷑.in oꝛe latenſi</line>
        <line lrx="4359" lry="1379" ulx="2797" uly="1270">agro raurꝰ appellata. Eſt q eq̃aq; hinnitꝰ an⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="1468" ulx="2797" uly="1368">thus noĩe herbe pabulo aduẽtu eoꝝ pulſa imi</line>
        <line lrx="4369" lry="1565" ulx="2800" uly="1456">tat᷑ ad hũc modũ vlciſcẽs. Exli ð na.re.Car</line>
        <line lrx="4485" lry="1659" ulx="2802" uly="1554">duelꝰ ẽ auis ꝑua croceoq; ĩ coꝛꝑe:rubeo vᷣo in</line>
        <line lrx="4405" lry="1756" ulx="2802" uly="1645">capite coloꝛe venuſtata. Mirũ aũt videt᷑ ꝙ hec</line>
        <line lrx="4450" lry="1850" ulx="2803" uly="1741">aucu la carduoꝝ acut aculeis paſcit. In hac G&amp;</line>
        <line lrx="4454" lry="1937" ulx="2805" uly="1835">nata miraculũ apparet:q̃ talẽ aſtuciaʒ ei dedit</line>
        <line lrx="4418" lry="2041" ulx="2805" uly="1930">quã nec boui nec aſino magnis aĩaliba inꝑtiri</line>
        <line lrx="4446" lry="2131" ulx="2809" uly="2023">voliit. vt vicʒ ergaſtulo clauſa ſuppoſitã aquã</line>
        <line lrx="4438" lry="2230" ulx="2810" uly="2119">ab ymo ꝑ filum vaſculo ſuſpẽſo ad ſe cũ roſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2330" type="textblock" ulx="2773" uly="2215">
        <line lrx="4437" lry="2330" ulx="2773" uly="2215">trahat. pediq; filo interdũ ſuppoſito cũ attige⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3788" lry="2976" type="textblock" ulx="2812" uly="2312">
        <line lrx="3788" lry="2428" ulx="2812" uly="2312">rit vaſculũ ſium potuſedat.</line>
        <line lrx="3436" lry="2976" ulx="3425" uly="2946">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="3268" type="textblock" ulx="3276" uly="2921">
        <line lrx="4353" lry="2931" ulx="3832" uly="2921">.</line>
        <line lrx="4354" lry="2959" ulx="3276" uly="2940">4 7</line>
        <line lrx="4358" lry="3068" ulx="4170" uly="3051">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="4233" type="textblock" ulx="3950" uly="4202">
        <line lrx="4089" lry="4233" ulx="3950" uly="4202"> ßꝑB8BN—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="4535" type="textblock" ulx="3048" uly="4300">
        <line lrx="4470" lry="4535" ulx="3048" uly="4300">apitulum. xxiii “MB</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4624" type="textblock" ulx="2836" uly="4488">
        <line lrx="4463" lry="4624" ulx="2836" uly="4488">cNArabdrio 2 Cariſta. Rudol. ſup leuiti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4916" type="textblock" ulx="2839" uly="4616">
        <line lrx="4997" lry="4733" ulx="2947" uly="4616">cuũ. Carabdrion ẽ auis garrula.de qᷓ le⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="4827" ulx="2839" uly="4710">git᷑ in Leuitic ꝙ ſm legẽ ſit immũda.i¶ Actoꝛ</line>
        <line lrx="4436" lry="4916" ulx="2842" uly="4810">Hec auis ipᷣa eſt q̃ ſuperiꝰ in ca.xxi.dicta ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="5012" type="textblock" ulx="2767" uly="4891">
        <line lrx="4438" lry="5012" ulx="2767" uly="4891">lendris eſt. Yallunt᷑ autẽ qͥ hanc eſſe caladrinʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5290" type="textblock" ulx="2843" uly="4984">
        <line lrx="5136" lry="5111" ulx="2843" uly="4984">putant vt ſuꝑ Deutro.dicit glo. interliñ. Eag9 SJ</line>
        <line lrx="5136" lry="5214" ulx="2847" uly="5084">riſte vt dicit Solin?. aues ſ unt qᷓ impune flã⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="5290" ulx="2849" uly="5184">mas inuolant.ita vt nec plume neccarnes eaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="5412" type="textblock" ulx="2824" uly="5276">
        <line lrx="3982" lry="5412" ulx="2824" uly="5276">flamis igneũ aliquaten?cedant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="6143" type="textblock" ulx="3273" uly="5997">
        <line lrx="4388" lry="6143" ulx="3273" uly="5997">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="4734" type="textblock" ulx="0" uly="4525">
        <line lrx="33" lry="4637" ulx="0" uly="4525">6</line>
        <line lrx="37" lry="4734" ulx="4" uly="4652">19</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="4927" type="textblock" ulx="0" uly="4856">
        <line lrx="41" lry="4927" ulx="0" uly="4856">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="5215" type="textblock" ulx="0" uly="5044">
        <line lrx="43" lry="5148" ulx="0" uly="5044">4</line>
        <line lrx="32" lry="5215" ulx="0" uly="5143">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="5327" type="textblock" ulx="0" uly="5227">
        <line lrx="46" lry="5327" ulx="0" uly="5227">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="952" type="textblock" ulx="1809" uly="659">
        <line lrx="2736" lry="952" ulx="1809" uly="659">De Fluibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="1453" type="textblock" ulx="716" uly="1069">
        <line lrx="2116" lry="1260" ulx="791" uly="1069">Capitulum. xxu.</line>
        <line lrx="2283" lry="1367" ulx="716" uly="1250">cEruus volãs. Exli.de na.re. Ceruus</line>
        <line lrx="2297" lry="1453" ulx="955" uly="1347">volãs fert᷑eſſe gen ꝰcicade.Hũc tñ exꝑi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1639" type="textblock" ulx="715" uly="1441">
        <line lrx="2344" lry="1549" ulx="719" uly="1441">mẽtatoꝛ crabꝛonẽ vocat.ſub alis (vt diot) grol⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="1639" ulx="715" uly="1534">ſioꝛibo alas hʒ ſubtiles ⁊ tenues ſicut bꝛuchus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1730" type="textblock" ulx="714" uly="1623">
        <line lrx="2285" lry="1730" ulx="714" uly="1623">Circa veſperã potiſſime volãt:⁊ volando ſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1828" type="textblock" ulx="713" uly="1721">
        <line lrx="2325" lry="1828" ulx="713" uly="1721">pitum faciũt.hñt coꝛnua medicinalia grandia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2108" type="textblock" ulx="710" uly="1817">
        <line lrx="2287" lry="1931" ulx="715" uly="1817">pᷣlonga biſulca dentata ⁊ lucida:q̃ſi foꝛcipibo ĩ</line>
        <line lrx="2288" lry="2026" ulx="710" uly="1915">cacumie cũ libueritad moꝛſum coeũtibi.crura</line>
        <line lrx="2314" lry="2108" ulx="717" uly="2005">vo lõga ⁊ reflexa.lucẽt igneũ moꝛe noctu ꝑtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2292" type="textblock" ulx="713" uly="2098">
        <line lrx="2285" lry="2216" ulx="716" uly="2098">lateꝝ ac cluniũ coloꝛes pĩnaꝝ refulgẽtes aliqũʒ</line>
        <line lrx="2364" lry="2292" ulx="713" uly="2194">compᷣſſe obũbꝛant᷑.amputaiũ caput eaꝝ viuit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="2490" type="textblock" ulx="713" uly="2287">
        <line lrx="2314" lry="2401" ulx="713" uly="2287">diutiſine coꝛꝑe.ſed ⁊ ipſiꝰcoꝛpꝰſine capite:ſed</line>
        <line lrx="2305" lry="2490" ulx="714" uly="2378">nõ tãdiu ſicut caput.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="3796" type="textblock" ulx="1876" uly="3775">
        <line lrx="2200" lry="3796" ulx="1876" uly="3775">— —— . 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2092" lry="4679" type="textblock" ulx="2050" uly="4659">
        <line lrx="2092" lry="4679" ulx="2050" uly="4659">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4861" type="textblock" ulx="801" uly="4755">
        <line lrx="2298" lry="4861" ulx="801" uly="4755">quaꝝ duo ſũt genera. Winoꝛes q̃ pᷣmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4957" type="textblock" ulx="715" uly="4844">
        <line lrx="2299" lry="4957" ulx="715" uly="4844">ꝓneniũt q̃ vt ſunt mute.⁊ nouiſſime pereunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5145" type="textblock" ulx="726" uly="4945">
        <line lrx="2322" lry="5064" ulx="726" uly="4945">Sũt aũt multe q̃ canũt vocãt᷑ achete.⁊ q̃ mino</line>
        <line lrx="2302" lry="5145" ulx="726" uly="5038">res ex his ſũttetrigometre.ſʒ ille mag ſonoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="5329" type="textblock" ulx="729" uly="5130">
        <line lrx="2304" lry="5256" ulx="732" uly="5130">Maxres canũt in vtroq; genere :ſilẽt leie. Gen</line>
        <line lrx="2299" lry="5329" ulx="729" uly="5230">tes his veſcũt᷑ ad oꝛientẽ. Ante conũ mares pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="5420" type="textblock" ulx="725" uly="5327">
        <line lrx="2379" lry="5420" ulx="725" uly="5327">ferũt.a coitu feĩas circa ſolſticiũ eſt coitus eaaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="6280" type="textblock" ulx="726" uly="5415">
        <line lrx="2294" lry="5527" ulx="727" uly="5415">O uis eaꝝ coꝛruptꝭ q̃ ſunt candida coitꝰſupi⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="5626" ulx="730" uly="5510">nus.Eſt illis aſꝑitas in doꝛſo pᷣacutaq̃ᷓ feture</line>
        <line lrx="2297" lry="5720" ulx="728" uly="5609">locũ excauãt in terra.Fitq; pᷣmo vᷣmiculꝰ:de⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="5809" ulx="726" uly="5700">inde exea( que vocat᷑ tetrigometra)cuiꝰcoꝛtice</line>
        <line lrx="2304" lry="5898" ulx="728" uly="5800">ruptocirca ſolſticia euolãt.⁊ eſt ſine oꝛe.ſed ꝓ</line>
        <line lrx="2301" lry="5995" ulx="733" uly="5888">eo qͥdã eſt aculeatũ linguis ſimile.⁊ hͥ in pecto</line>
        <line lrx="2304" lry="6092" ulx="731" uly="5988">re quoroꝛem lambunt.Pectus ipſum eſt fiſtu</line>
        <line lrx="2309" lry="6171" ulx="735" uly="6084">loſum hoc:vt diximus canunt achete de cetero</line>
        <line lrx="2308" lry="6280" ulx="735" uly="6177">mibil eſt in ventre. Quidam vero negãt vocem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1272" type="textblock" ulx="2443" uly="1182">
        <line lrx="2799" lry="1272" ulx="2443" uly="1182">murmure.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2114" lry="4666" type="textblock" ulx="797" uly="4478">
        <line lrx="2114" lry="4666" ulx="797" uly="4478">Capitulum. xxvſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1202" type="textblock" ulx="2456" uly="1072">
        <line lrx="4051" lry="1202" ulx="2456" uly="1072">in ſectis eſſe in tanto cicadarum ſono et apãũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="2897" type="textblock" ulx="3222" uly="2193">
        <line lrx="3813" lry="2638" ulx="3222" uly="2193">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="3974" type="textblock" ulx="2432" uly="3222">
        <line lrx="3826" lry="3407" ulx="2618" uly="3222">Capitulum. xxvij.</line>
        <line lrx="4015" lry="3508" ulx="2543" uly="3405">Iconia. yſidoꝛꝰ. Ciconie quaſi cica⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="3595" ulx="2483" uly="3500">cC nie:a ſono quo crepitant dicte ſunt:</line>
        <line lrx="4088" lry="3700" ulx="2587" uly="3588">quẽ ſonumoꝛis potius eſſe conſtat q;</line>
        <line lrx="4047" lry="3785" ulx="2440" uly="3687">vocis.quia cum roſtro quatiente faciunt.hee</line>
        <line lrx="4018" lry="3877" ulx="2432" uly="3777">veris nuncie ſocietatis comites ſerpentũ ho⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="3974" ulx="2439" uly="3870">ſtes:maria tranſuolant in aſyam collecto ag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4066" type="textblock" ulx="2385" uly="3963">
        <line lrx="4002" lry="4066" ulx="2385" uly="3963">minepergunt. Coꝛnices eas duces pꝛecedunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4157" type="textblock" ulx="2432" uly="4059">
        <line lrx="4014" lry="4157" ulx="2432" uly="4059">⁊ ipſe quaſi exercitus ꝓſequunt᷑.Ex libꝛo ð na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="4253" type="textblock" ulx="2386" uly="4154">
        <line lrx="4049" lry="4253" ulx="2386" uly="4154">turis reꝝ.Ciconie ſerpentiũ exitio tantus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6313" type="textblock" ulx="2432" uly="4241">
        <line lrx="4035" lry="4346" ulx="2437" uly="4241">honoꝛ in Theſſalia vt capitale ſuerat occidiſ⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4443" ulx="2438" uly="4338">ſe ciconiam: ſicut⁊ hominem. Multipharie</line>
        <line lrx="4012" lry="4534" ulx="2435" uly="4434">nanq; ſerpentibus inſidiatur.eoſq; comedit</line>
        <line lrx="4008" lry="4623" ulx="2437" uly="4532">et alia venenata: nec tamen moꝛitur. Bufo⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4718" ulx="2439" uly="4620">nem autem non niſi inmagna fame comedit.</line>
        <line lrx="4007" lry="4822" ulx="2440" uly="4711">in quo naturale bufonis malum notat᷑. Vi⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="4916" ulx="2441" uly="4809">detur autem ciconia caput habere valde reu⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="5002" ulx="2439" uly="4900">maticum:quia roſtro eius aqua vere cõtinuo</line>
        <line lrx="4031" lry="5099" ulx="2440" uly="4993">diſtillat. Et hoc hyememagis. Hee nidos ſu⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5188" ulx="2441" uly="5097">os annuo repetunt et vnum ſe e fetibus ſuis</line>
        <line lrx="4008" lry="5285" ulx="2443" uly="5189">domino loci ſub quo ſetificant:plumatũ quaſi</line>
        <line lrx="4009" lry="5373" ulx="2432" uly="5282">tributum vt fertur deijciunt. Sed foꝛte cauſa</line>
        <line lrx="4015" lry="5486" ulx="2440" uly="5373">magis eſt tediũ nutriendi.Quinimmo vtvul⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5573" ulx="2439" uly="5473">go dicitur pꝛo decimatione deijciunt.deo ius</line>
        <line lrx="4008" lry="5659" ulx="2446" uly="5559">ſuum ſeruates. In cuius ſignũ Thoꝛingiam</line>
        <line lrx="4015" lry="5764" ulx="2439" uly="5656">vbi decime nõ dant᷑ neq; intrãt neq; inhĩtãt:vt</line>
        <line lrx="4008" lry="5852" ulx="2439" uly="5747">exꝑiẽtia docʒ.Abiture ãtvt diẽ Solin? ĩ cer⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5939" ulx="2440" uly="5841">to loco congregant᷑:ita vt nulla ſui generis niſi</line>
        <line lrx="4013" lry="6040" ulx="2444" uly="5937">captiua relinquat᷑. In aſia cãpꝰeſt vbi ↄgrega</line>
        <line lrx="4007" lry="6134" ulx="2445" uly="6030">te cõmurmurãt.⁊ eã q̃ nou iſſime venit dilace⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="6306" ulx="2445" uly="6121">rãt:ſicq; ĩcedũt.Ex lere. s Clconid ðꝛ auis</line>
        <line lrx="3916" lry="6313" ulx="2484" uly="6237">H nij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="987" lry="4262" type="textblock" ulx="845" uly="3163">
        <line lrx="987" lry="4262" ulx="845" uly="3163"> w D Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="911" type="textblock" ulx="2219" uly="707">
        <line lrx="3212" lry="911" ulx="2219" uly="707">ractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1192" type="textblock" ulx="1107" uly="1061">
        <line lrx="2699" lry="1192" ulx="1107" uly="1061">pia. Cum em̃ antiqoꝛes ciconie pẽnis amiſſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2037" type="textblock" ulx="1114" uly="1172">
        <line lrx="2702" lry="1287" ulx="1115" uly="1172">ꝓpꝛiũſibi victũ acqͥrere neq̃ant:iunioꝛes frigi⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="1381" ulx="1126" uly="1268">da genitoꝝ mẽbꝛareuouẽtes eos in paſtu ꝓcu/</line>
        <line lrx="2699" lry="1472" ulx="1126" uly="1366">rãt:donec ala ſoꝛtis redierit. Nã vt yſaias ait.</line>
        <line lrx="2702" lry="1569" ulx="1126" uly="1458">Quantũ tꝑs impendũt in fetibeducãdis im̃</line>
        <line lrx="2708" lry="1659" ulx="1114" uly="1555">⁊ ipᷣe inuicẽ a pullis ſuis alunt᷑. NHec dubiũeas</line>
        <line lrx="2702" lry="1752" ulx="1122" uly="1636">caſtitatꝭ ſectatrices eſſe.feduſq; ↄiudij ad inui⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="1850" ulx="1123" uly="1736">cẽ ſᷣuare.Vñ fert ꝙ in eminẽtioꝛi loco domꝰcu</line>
        <line lrx="2705" lry="1943" ulx="1125" uly="1828">iuſdã par vnũ ciconiaꝝ hĩta bat. Uñ mare ad</line>
        <line lrx="2700" lry="2037" ulx="1124" uly="1925">paſtũ recedẽte freqᷓnteraliꝰ mas adueniẽs ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="2507" type="textblock" ulx="1102" uly="2014">
        <line lrx="2705" lry="2132" ulx="1102" uly="2014">minã adulterino coitu polluebat. At illa ſtatiĩ</line>
        <line lrx="2706" lry="2224" ulx="1119" uly="2117">eminꝰ ĩ fonte ſe mergebat.ſicq; ſcelꝰadulterijꝑ</line>
        <line lrx="2748" lry="2320" ulx="1120" uly="2209">aque lauamẽtũ delens marẽ ꝓpꝛiũ deludebat.</line>
        <line lrx="2713" lry="2417" ulx="1105" uly="2308">hmõi factũ dñs hĩtatõis freq̃nter aduertit.⁊ q;</line>
        <line lrx="2706" lry="2507" ulx="1117" uly="2391">dã die poſt adulteriũ eã a fonte ne lauaret᷑ phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="2596" type="textblock" ulx="1116" uly="2486">
        <line lrx="2707" lry="2596" ulx="1116" uly="2486">buit.nec moꝛa maſculꝰa paſtu rediẽs in femĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="2981" type="textblock" ulx="1106" uly="2580">
        <line lrx="2697" lry="2704" ulx="1106" uly="2580">ſua ſcelꝰadulterij dephẽdit.⁊ ad boꝛã diſſimi⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="2789" ulx="1108" uly="2682">lãs abijt. Reuerſuſq; ſcdᷣa die maximã multi⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="2880" ulx="1107" uly="2779">tudinẽ ſecũ adduxit.que ſingulã adulterã ag/</line>
        <line lrx="2625" lry="2981" ulx="1116" uly="2876">greſſe:miſerã crudeli laniauerũt moꝛte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3528" type="textblock" ulx="1125" uly="2979">
        <line lrx="2489" lry="3152" ulx="1482" uly="2979">Bperationes.</line>
        <line lrx="2703" lry="3252" ulx="1125" uly="3137">¶ Plinius li.vij.Ciconia oꝛiganoſibi medet᷑</line>
        <line lrx="2708" lry="3346" ulx="1130" uly="3241">¶ Idem in li.xxix. Ciconie pullum qui egerit</line>
        <line lrx="2702" lry="3434" ulx="1128" uly="3329">negatur annis cõtinuis lippire oculis Cico⸗</line>
        <line lrx="2581" lry="3528" ulx="1127" uly="3432">nie qʒ ventriculꝰvalet ↄtra om̃ia venena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3626" type="textblock" ulx="1129" uly="3514">
        <line lrx="2761" lry="3626" ulx="1129" uly="3514">¶ Idem li.xxx. Yurunculis etiã ðꝛ mederi ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3899" type="textblock" ulx="1129" uly="3620">
        <line lrx="2463" lry="3729" ulx="1129" uly="3620">conie ventriculus ex vino decoctus.</line>
        <line lrx="2709" lry="3825" ulx="1133" uly="3709">¶ Ovaſcoꝛides: imus ciconie cum aqua po⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="3899" ulx="1135" uly="3808">tui datus.epilenticos curat. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3998" type="textblock" ulx="1042" uly="3891">
        <line lrx="2710" lry="3998" ulx="1042" uly="3891">¶ Albertꝰ in li. de na.aĩaliũ.Hec auis alas hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="4282" type="textblock" ulx="1137" uly="3989">
        <line lrx="2588" lry="4118" ulx="1137" uly="3989">nigras. ⁊ cqudã ⁊ alias ꝑtes hʒ albos.</line>
        <line lrx="2707" lry="4201" ulx="1137" uly="4085"> Inuenit᷑ etiã gen?ciconie:totũ ĩ doꝛſo nigꝝ:</line>
        <line lrx="2717" lry="4282" ulx="1140" uly="4176">⁊ in vẽtre ſubalbũ.ſʒ nõ nidiſicat in hominuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4373" type="textblock" ulx="1064" uly="4272">
        <line lrx="2372" lry="4373" ulx="1064" uly="4272">habitationibo ſʒ in paludibo deſerti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="5737" type="textblock" ulx="2550" uly="5690">
        <line lrx="2656" lry="5719" ulx="2588" uly="5690">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="6013" type="textblock" ulx="1281" uly="5943">
        <line lrx="2629" lry="6013" ulx="1281" uly="5943"> ————— =E S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="5946" type="textblock" ulx="2819" uly="5723">
        <line lrx="4292" lry="5946" ulx="2819" uly="5723">Capituſum Exix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="1245" type="textblock" ulx="2910" uly="1030">
        <line lrx="4398" lry="1245" ulx="2910" uly="1030">Coapitulum. xxviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="1432" type="textblock" ulx="2833" uly="1236">
        <line lrx="4408" lry="1362" ulx="2833" uly="1236">Iagnꝰ. Ariſto. Cigneſt de genere ainũ</line>
        <line lrx="4407" lry="1432" ulx="2951" uly="1334">Coꝛiũ ĩter digitos ha bẽtiũ. Manetq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="1627" type="textblock" ulx="2770" uly="1429">
        <line lrx="4411" lry="1544" ulx="2770" uly="1429">in ripis lacuũ ⁊ i locᷓ multaꝝ arboꝝ. HBone vi</line>
        <line lrx="4412" lry="1627" ulx="2785" uly="1522">te eſt atq; nat᷑e:⁊ ſenectutis bone.Hmõi aues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1919" type="textblock" ulx="2832" uly="1615">
        <line lrx="4413" lry="1734" ulx="2836" uly="1615">g accipitrẽ pugnare nõ incipiũt. Sʒſicũ eis</line>
        <line lrx="4406" lry="1831" ulx="2832" uly="1718">ille pugnare ceꝑit.pugnãt cũ ipᷣo eũq; vincunt.</line>
        <line lrx="4414" lry="1919" ulx="2835" uly="1801"> yſi.Cignꝰgrece latine oloꝛ ðꝛ eo ꝙtotꝰ albꝰ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="2094" type="textblock" ulx="2773" uly="1902">
        <line lrx="4416" lry="2024" ulx="2802" uly="1902">ſit plumis. olon em̃ grece iotũ ðꝛ. Naute vero</line>
        <line lrx="4417" lry="2094" ulx="2773" uly="1992">ſibi hãc auẽ bonã pꝛognoſiã facere dicũt:ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="2476" type="textblock" ulx="2833" uly="2088">
        <line lrx="4422" lry="2190" ulx="2840" uly="2088">Emiliꝰ ait.Cignꝰ in auſpicijs ſemꝑ letiſſimus</line>
        <line lrx="4403" lry="2285" ulx="2833" uly="2182">ales. Hũc optat naute.qꝛ nõ ſe mergitĩ vndis.</line>
        <line lrx="4421" lry="2383" ulx="2842" uly="2278">Exli.dena.re.Cignꝰhʒ plumas albas:ſj car⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="2476" ulx="2842" uly="2367">nes nigras.foꝛtitudinẽ ſuã in alis.coler ice cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="3796" type="textblock" ulx="2808" uly="2463">
        <line lrx="4416" lry="2575" ulx="2834" uly="2463">plexionis eſt:⁊ ob h̊ iracũdꝰ. Dẽtes hʒ ĩ roſtro</line>
        <line lrx="4421" lry="2656" ulx="2808" uly="2562">minutiſſimos.O neris impatiẽs eſt.ne libẽter</line>
        <line lrx="4427" lry="2756" ulx="2812" uly="2653">volat:ſʒ ĩ ſtagnis reqͥeſcere delectat᷑.cũ vno pe⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="2858" ulx="2814" uly="2749">de natat: ⁊ cũ alio ſe regit veli modo cũ piſcibo:</line>
        <line lrx="4430" lry="2949" ulx="2813" uly="2841">nutrit? eis eſt innoxius. Suꝑ aqs nidificat in</line>
        <line lrx="4429" lry="3043" ulx="2840" uly="2933">pullis educãdis ſolicitꝰ.tꝑe coitꝰ blãdiunt᷑ ſibi</line>
        <line lrx="4417" lry="3134" ulx="2808" uly="3030">inuicẽ mas ⁊ feĩa.⁊ alternatim capita cũ ſuis:</line>
        <line lrx="4460" lry="3228" ulx="2811" uly="3122">ſcʒ collis in flectũt velut amplexandi gra. Hec</line>
        <line lrx="4428" lry="3326" ulx="2811" uly="3218">moꝛa vbi coirint. mas ↄſciꝰleſionis in feĩa fu⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="3414" ulx="2830" uly="3307">gir: ab ea. At illa impatiẽs fugiẽtẽ inſeqͥt:neq̃⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="3505" ulx="2841" uly="3402">qᷓ; im rancoꝛ ille ꝑſeuerat in longũ.ymo leſione</line>
        <line lrx="4437" lry="3597" ulx="2808" uly="3498">ceſi ante:pacificant᷑ in animo ac a maſculi ꝑſe</line>
        <line lrx="4431" lry="3702" ulx="2808" uly="3588">cutſone ceſſans poſt coitũfreq̃nti caude mo⸗</line>
        <line lrx="4249" lry="3796" ulx="2814" uly="3683">tu ⁊ roſtriſe aqs mergens purificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="6131" type="textblock" ulx="3069" uly="5927">
        <line lrx="4426" lry="6131" ulx="3069" uly="5927">.— Jnam nulgus. Ciſpedo. et Citramo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="6155" type="textblock" ulx="2850" uly="6024">
        <line lrx="4430" lry="6155" ulx="2850" uly="6024">C— ylſi. Einomulgus eſt ains arabie. ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="6226" type="textblock" ulx="3056" uly="6121">
        <line lrx="4425" lry="6226" ulx="3056" uly="6121">dicta: eoꝙ in excellis nemoꝛibotexit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="9" lry="3390" type="textblock" ulx="0" uly="3152">
        <line lrx="9" lry="3390" ulx="0" uly="3152">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="6305" type="textblock" ulx="0" uly="6136">
        <line lrx="34" lry="6231" ulx="0" uly="6136">ſ</line>
        <line lrx="32" lry="6305" ulx="0" uly="6230">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="855" type="textblock" ulx="1908" uly="663">
        <line lrx="2730" lry="855" ulx="1908" uly="663">De uibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1947" type="textblock" ulx="730" uly="986">
        <line lrx="2307" lry="1106" ulx="745" uly="986">nidos ex fructibcynnami.Et quia nõ poſſũt</line>
        <line lrx="2308" lry="1198" ulx="742" uly="1081">ibi hoĩes ↄdeſcendere ꝓpter ramoꝝ altitudinẽ</line>
        <line lrx="2303" lry="1294" ulx="742" uly="1173">⁊ fragilitatẽ eoſdẽ nidos plũbatꝭ iaculis appe⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="1393" ulx="739" uly="1283">tut ac eyn nama illa deponũt:⁊ pᷣcijs amplioꝛi</line>
        <line lrx="2301" lry="1481" ulx="741" uly="1361">bus vendũt.eoq illud cynnamũ mag q;ᷓ alia</line>
        <line lrx="2296" lry="1579" ulx="740" uly="1471">mercatoꝛes ꝓbant. ¶ Ariſto. Cinomulg paſ⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="1666" ulx="736" uly="1546">ſere modicum maioꝛ eſt eiuſq; coloꝛ celeſtis eſt</line>
        <line lrx="2316" lry="1767" ulx="735" uly="1660">u citrinitate.⁊ coloꝛes iſti ſunt in eo diſtincti</line>
        <line lrx="2307" lry="1852" ulx="876" uly="1749">ſty eius eſt lõgũ ad citrinitateʒ declinans:</line>
        <line lrx="2299" lry="1947" ulx="730" uly="1836">ſuꝑ arboꝛes magnas ex cynamomis (vt dicit̃)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="2135" type="textblock" ulx="708" uly="1930">
        <line lrx="2336" lry="2051" ulx="734" uly="1930">ſperice cõponit nidũ ſuũ.babẽs introitũ ꝑuũ.</line>
        <line lrx="2303" lry="2135" ulx="708" uly="2025">OPliniꝰ.Cyſpedijſiue ciſpeli plurimũ volant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2417" type="textblock" ulx="728" uly="2122">
        <line lrx="2296" lry="2246" ulx="732" uly="2122">qͥ apodes dicũt᷑:eo ꝙ vſu pedũ careãt hyrun⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="2331" ulx="730" uly="2220">dinũ ſpecie.nidifica nt in ſcopulis. Hee ſũt q̃</line>
        <line lrx="2302" lry="2417" ulx="728" uly="2312">toto mari cernũt᷑. Ariſto. Auiũ genꝰ ꝙpedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="2517" type="textblock" ulx="728" uly="2404">
        <line lrx="2319" lry="2517" ulx="728" uly="2404">nõ babet om̃i tꝑe apparet.bec a uis lõga graci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2792" type="textblock" ulx="719" uly="2501">
        <line lrx="2284" lry="2615" ulx="724" uly="2501">lis ⁊ pauce latitudinis.hyrũdini aſſimilatur.</line>
        <line lrx="2311" lry="2711" ulx="727" uly="2590">Nec inter illas leuiter diſtingut. Iſta nidifi⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="2792" ulx="719" uly="2690">cat in eſtate.⁊ hoc poſt lapides vt aĩlalia fugiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2885" type="textblock" ulx="722" uly="2782">
        <line lrx="2320" lry="2885" ulx="722" uly="2782">⁊ hoĩes. Plinius libꝛo.x.Citramus: als cen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2965" type="textblock" ulx="716" uly="2881">
        <line lrx="2309" lry="2965" ulx="716" uly="2881">cbꝛamus habet᷑.aues remeantes comitata ſoli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3150" type="textblock" ulx="718" uly="2966">
        <line lrx="2338" lry="3150" ulx="718" uly="2966">citat.ac leneramer ad expectatas ſibi terras</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3167" type="textblock" ulx="717" uly="3066">
        <line lrx="2295" lry="3167" ulx="717" uly="3066">ꝑuenire feſtinat eaſq; noctu.etiã itineris ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3734" type="textblock" ulx="634" uly="3161">
        <line lrx="2317" lry="3258" ulx="717" uly="3161">monens excitat.Ariſto. Citramꝰ auis de no⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="3363" ulx="643" uly="3256">ce ceteras aues clamat.eaq; audita ſciũt vena</line>
        <line lrx="2296" lry="3457" ulx="671" uly="3345">toꝛes ꝙ in locis ſuis nõ remanebũt aues.Ex</line>
        <line lrx="2314" lry="3545" ulx="714" uly="3438">libꝛo de naturis rerum. Citramus auis Aſie</line>
        <line lrx="2309" lry="3644" ulx="712" uly="3533">recedentibabyrundiniboac cyconijs inſtante</line>
        <line lrx="2308" lry="3734" ulx="634" uly="3628">pyeme comitans eas feſtinantioꝛ perſeuerat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1517" lry="3828" type="textblock" ulx="715" uly="3724">
        <line lrx="1517" lry="3828" ulx="715" uly="3724">et pꝛecedens ſolicitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="6239" type="textblock" ulx="916" uly="5915">
        <line lrx="2180" lry="6239" ulx="916" uly="5915">Capitulum. Exx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1131" type="textblock" ulx="2730" uly="1018">
        <line lrx="4011" lry="1131" ulx="2730" uly="1018">Inomia. Iſiðᷣ.Cinomiagrece de mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="1239" type="textblock" ulx="2421" uly="1123">
        <line lrx="4011" lry="1239" ulx="2421" uly="1123">c ſcacanina. HNã canis grececynos ðᷣꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="1410" type="textblock" ulx="2448" uly="1212">
        <line lrx="4009" lry="1331" ulx="2516" uly="1212">Evrli.de na.re. Cynomia eſt muſca ca</line>
        <line lrx="4010" lry="1410" ulx="2448" uly="1313">nina catuloꝝ aurib impoꝛtuna.Quã licet ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="1509" type="textblock" ulx="2424" uly="1404">
        <line lrx="4012" lry="1509" ulx="2424" uly="1404">tulus freq̃nter excutiat:ſempꝑ tñ impoꝛtune re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="2828" type="textblock" ulx="2443" uly="1497">
        <line lrx="4003" lry="1605" ulx="2449" uly="1497">uolat. VUbiãt eũ pigrũ ad excutiendũ inuene⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="1708" ulx="2444" uly="1590">rit vſq; ad ſangu ineʒ ⁊ vulnera ꝓcedit. Actoꝛ.</line>
        <line lrx="4008" lry="1797" ulx="2446" uly="1683">Cynomiꝗèeſt illa muſca grauiſſima q̃ percuſſa</line>
        <line lrx="4012" lry="1890" ulx="2445" uly="1777">eſt egyptioꝝ popułꝰin quana plaga. De hac</line>
        <line lrx="4018" lry="1982" ulx="2445" uly="1869">em̃ in Exodolegit᷑. Venit muſca grauſſima</line>
        <line lrx="4009" lry="2077" ulx="2444" uly="1965">in domos pharaonis ac ſeruoꝝ eiꝰ:⁊ in omnẽ</line>
        <line lrx="4012" lry="2172" ulx="2444" uly="2068">terrã egypti.coꝛruptaq; eſt terra ab hmõi mu⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="2263" ulx="2443" uly="2148">ſcis. Per hãc em̃ ᷣm gioſam canini moꝛes ſig⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="2357" ulx="2447" uly="2243">nifcant᷑.in qͥb humane mentis volupt s.i.li⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="2454" ulx="2447" uly="2340">bido arguit. Sic em̃ cinifes qͥb ĩ terra plaga</line>
        <line lrx="4013" lry="2547" ulx="2444" uly="2431">ꝑcuſſi ſunt egyptij: ſignificãt inquietudines</line>
        <line lrx="4011" lry="2641" ulx="2446" uly="2527">mũdanoꝝ:qui ꝓuocatoꝛes rixaꝝ:amatoꝛes ca</line>
        <line lrx="4007" lry="2731" ulx="2446" uly="2620">lũniantiũ nõ admurũt quietẽ ſpũalis ſabbati</line>
        <line lrx="3817" lry="2828" ulx="2447" uly="2709">Vñ Plſalmiſta. Dixit ⁊ venit cinomia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="5017" type="textblock" ulx="2910" uly="4814">
        <line lrx="3885" lry="5017" ulx="2910" uly="4814">pitulum. xxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="5115" type="textblock" ulx="2712" uly="5014">
        <line lrx="3983" lry="5115" ulx="2712" uly="5014">Icendula cimic ⁊ coſtro. Iſidoꝛus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="5207" type="textblock" ulx="2392" uly="5087">
        <line lrx="3999" lry="5207" ulx="2392" uly="5087">. Cicendula genus ſcatabꝛoꝛumeſt.ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5398" type="textblock" ulx="2427" uly="5204">
        <line lrx="3996" lry="5313" ulx="2713" uly="5204">dictum eo ꝙ gradiens vel volans lu⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="5398" ulx="2427" uly="5296">cet.Ex li.de na.reꝝ.Cicendula eſt vermis in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5494" type="textblock" ulx="2397" uly="5393">
        <line lrx="4013" lry="5494" ulx="2397" uly="5393">ylalia nocte volãs.⁊ inter noctis tenebꝛas ſul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="6155" type="textblock" ulx="2423" uly="5486">
        <line lrx="4001" lry="5590" ulx="2428" uly="5486">gidus radians.ita vt ſi eum in ſenebꝛisvideas</line>
        <line lrx="3995" lry="5684" ulx="2423" uly="5580">exhalationẽ ſcintillarũ putes. Iſ.Cimex aũt</line>
        <line lrx="3993" lry="5780" ulx="2428" uly="5676">ex vermib⸗ carniũ eſt.Dicus aũt eſt cimex ex</line>
        <line lrx="3991" lry="5877" ulx="2424" uly="5769">ſimilitudine cuiuſdã herbe cuius fetoꝛẽ ha bet</line>
        <line lrx="3996" lry="5962" ulx="2431" uly="5863">Autc̃.in.ij.cañ.Ex fraxino capita inflata ſiẽ</line>
        <line lrx="3991" lry="6071" ulx="2426" uly="5956">gra nata egrediũt᷑ in qͥbeſt hũiditas de q̃ cimi</line>
        <line lrx="3984" lry="6155" ulx="2431" uly="6049">ces oꝛiũt᷑.Cũ em̃ capita hmõi aperiũt᷑ cimices</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3192" lry="840" type="textblock" ulx="2368" uly="669">
        <line lrx="3192" lry="840" ulx="2368" uly="669">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="1690" type="textblock" ulx="1095" uly="1006">
        <line lrx="2718" lry="1115" ulx="1113" uly="1006">ex illis egrediũt. Cimices ãt effugat ppe ſterce⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="1206" ulx="1095" uly="1105">thauri qn cũ eo fit fumigatio. Palla.Oꝛtis q̊ʒ</line>
        <line lrx="2708" lry="1303" ulx="1097" uly="1201">cimices nocẽt.extinguũt᷑ ãt amurca⁊ ſelle ba</line>
        <line lrx="2712" lry="1397" ulx="1142" uly="1290">bulo lecꝭ aut loq eaꝝ punc.vel folijs edere tri</line>
        <line lrx="2713" lry="1496" ulx="1134" uly="1386">tis exoleo vl mcẽſis ſanguiſugis.yſi.Coſdros</line>
        <line lrx="2710" lry="1592" ulx="1128" uly="1480">greci appellãt eos qͥ extremis fauoꝝ pꝑtibo ma⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1690" ulx="1141" uly="1578">ioꝛes creant. Quos aliqͥ reges putꝗnt.dictos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1853" lry="1791" type="textblock" ulx="1134" uly="1678">
        <line lrx="1853" lry="1791" ulx="1134" uly="1678">co ꝙ caſtra duaant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2132" lry="2417" type="textblock" ulx="2045" uly="2396">
        <line lrx="2132" lry="2405" ulx="2047" uly="2396">*</line>
        <line lrx="2097" lry="2417" ulx="2045" uly="2398">12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4080" type="textblock" ulx="1128" uly="3707">
        <line lrx="2520" lry="3887" ulx="1255" uly="3707">Capitulum. xxxiUĩ.</line>
        <line lrx="2711" lry="3985" ulx="1128" uly="3882">c ODluba exli. de na. reꝝ. Colũba(vt dicit</line>
        <line lrx="2711" lry="4080" ulx="1373" uly="3976">Beda)felle caret.Dictñ Ariſt.q fel hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4267" type="textblock" ulx="1133" uly="4167">
        <line lrx="2712" lry="4267" ulx="1133" uly="4167">ticino nõ viuit.ſʒ puro grano viſum recuperat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4363" type="textblock" ulx="1132" uly="4260">
        <line lrx="2753" lry="4363" ulx="1132" uly="4260">nouẽ vicibo. In alta nidificat.vbi mala beſtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5117" type="textblock" ulx="1134" uly="4353">
        <line lrx="2715" lry="4459" ulx="1134" uly="4353">attingere nõ valeat.ſuꝑ aquas libẽter reqͥeſcit:</line>
        <line lrx="2719" lry="4557" ulx="1135" uly="4451">vt ſitim ſedet. Et vmbꝛã accipitris venientis</line>
        <line lrx="2721" lry="4648" ulx="1136" uly="4546">in aqͥs ꝓſpiciat.Aliqñ vero ſola ſedet.coloꝛes</line>
        <line lrx="2729" lry="4742" ulx="1140" uly="4642">ſuos varios circa collũ admirans alaꝝ plau⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="4834" ulx="1138" uly="4737">ſu roſtroq; plumeculas fulcit ⁊ in regimen vo</line>
        <line lrx="2722" lry="4929" ulx="1141" uly="4828">latus cultꝰpẽnas diſponit. Tũc niſus ſpecu⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="5021" ulx="1143" uly="4920">latoꝛ occultꝰↄgaudentẽ in hmõi gla rapit.Co</line>
        <line lrx="2723" lry="5117" ulx="1141" uly="5018">lũbecalidiſſime ſunt ⁊ lapillos ꝓpter ſtomachi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5219" type="textblock" ulx="1144" uly="5110">
        <line lrx="2746" lry="5219" ulx="1144" uly="5110">tpꝑantiã comedũt.fimũ etã ardentẽ nimis ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5687" type="textblock" ulx="1109" uly="5206">
        <line lrx="2722" lry="5308" ulx="1147" uly="5206">bent. quẽ ⁊ ipᷣe nido eijciũt ⁊ pullos eijcere do⸗</line>
        <line lrx="2738" lry="5402" ulx="1150" uly="5300">cent.pẽmis eleuaiꝭ pugnãt ⁊ colũbã errantẽ cũ</line>
        <line lrx="2723" lry="5499" ulx="1109" uly="5397">viderint ſibi aggregãt. Dicit Jacobo ꝙ tranſ⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="5594" ulx="1152" uly="5487">mare vᷣſus oꝛientẽ colũbeſunt q̃ nuncioꝝ fun</line>
        <line lrx="2739" lry="5687" ulx="1149" uly="5584">gẽtes officio lras dñoꝝ ſuoꝝ ſub alis bꝛem ſpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5780" type="textblock" ulx="1152" uly="5676">
        <line lrx="2746" lry="5780" ulx="1152" uly="5676">cio plonge depoꝛtãt. IJdeoq; valde neceſſe ſũt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="6249" type="textblock" ulx="1149" uly="5772">
        <line lrx="2725" lry="5872" ulx="1159" uly="5772">maxime qñ ꝑ terras inimicoꝝ alij nũcij trãſi⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="5968" ulx="1156" uly="5866">re nõ audent. Colũbe ꝓpꝛiũ eſt inter aues nõ</line>
        <line lrx="2727" lry="6062" ulx="1149" uly="5958">eleuare caput qñ potãt donec ei ſufficiat.i¶Ex</line>
        <line lrx="2728" lry="6155" ulx="1153" uly="6058">li.de na.reꝝ.Colũba valde gquat᷑ in ouoꝝ par⸗</line>
        <line lrx="2733" lry="6249" ulx="1160" uly="6147">tu:qſi parere tardauerit amare ꝑcutit᷑.Ariſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1196" type="textblock" ulx="2808" uly="987">
        <line lrx="4420" lry="1116" ulx="2808" uly="987">CLColũbe toto ãno onãt ⁊ pullificãt:ſi fueritlocꝰ</line>
        <line lrx="4416" lry="1196" ulx="2856" uly="1096">mãſionis calidꝰ:⁊ ciboparatꝰ.Alioqͥn nõ niſi ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="1286" type="textblock" ulx="2796" uly="1192">
        <line lrx="4423" lry="1286" ulx="2796" uly="1192">eſtate. Earũq; pulli ſũt melioꝛee ĩ vere ⁊ in au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1475" type="textblock" ulx="2822" uly="1285">
        <line lrx="4417" lry="1400" ulx="2847" uly="1285">tũno.peioꝛes ãt in hieme  eſtate. Maſculꝰ cũ</line>
        <line lrx="4417" lry="1475" ulx="2822" uly="1378">feĩa coit poſtvnũ annũ.Oua colũbe ſunt albi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="1572" type="textblock" ulx="2780" uly="1473">
        <line lrx="4413" lry="1572" ulx="2780" uly="1473">coloꝛis ſic ⁊ ꝑdics.Colũba ſenex coire nõpᷣt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="1779" type="textblock" ulx="2819" uly="1560">
        <line lrx="4418" lry="1686" ulx="2819" uly="1560">ſʒ tm oſculat᷑. Colũba q̃; feia ſaltat ſnꝑ feminã:</line>
        <line lrx="4419" lry="1779" ulx="2850" uly="1662">ſinõ fuent mas.⁊ inuicẽ oſculant᷑.⁊ ex illoqͥdẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1870" type="textblock" ulx="2851" uly="1755">
        <line lrx="3996" lry="1870" ulx="2851" uly="1755">coitu oua faciũt:ſʒ nõ pullificant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3940" type="textblock" ulx="2834" uly="2033">
        <line lrx="4419" lry="2146" ulx="2834" uly="2033">(¶ Exli.ð na.re.ulli colũbaꝝ ĩ autũno ⁊ vere</line>
        <line lrx="4383" lry="2228" ulx="2846" uly="2130">ſanioꝛes ſũt qm̃ his tꝑibo grano maxĩe viuũt.</line>
        <line lrx="4421" lry="2326" ulx="2844" uly="2222">¶ Eſculapi?.Colũba occiſa ⁊ calida ſuꝑpoſita</line>
        <line lrx="4421" lry="2421" ulx="2849" uly="2316">omi moꝛſui ſubuenit. Sãguis eiꝰ valet oculis</line>
        <line lrx="4385" lry="2515" ulx="2849" uly="2414">ↄfertꝭ infuſus pᷣcipueq; de ſub aſcellis tractꝰ.</line>
        <line lrx="4419" lry="2612" ulx="2850" uly="2506">¶ Stercus eiꝰ omnes doloꝛes ſoluit:⁊ bumo⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="2692" ulx="2848" uly="2613">res deſiccoat. ”</line>
        <line lrx="4426" lry="2800" ulx="2844" uly="2697">¶ Oyaſ.Colũbe ſanguis a bſcindit fluxũ ſan⸗</line>
        <line lrx="4204" lry="2894" ulx="2849" uly="2795">guinis nariũ:qͥ eſt ex velamine cerebꝛi.:</line>
        <line lrx="4427" lry="2991" ulx="2854" uly="2888">¶ Plinius libꝛo.xxix. Caro recens columbe</line>
        <line lrx="4431" lry="3091" ulx="2846" uly="2982">cõtra ſerpentes auxiliatur. Maſcule ſanguis</line>
        <line lrx="4431" lry="3180" ulx="2850" uly="3075">a vena ſub ala inciſa eximie pꝛodeſt oculis</line>
        <line lrx="4103" lry="3270" ulx="2848" uly="3173">cruoꝛeſuffuuus. ”</line>
        <line lrx="4435" lry="3370" ulx="2851" uly="3268"> In li. xxx. Fimus colũbaꝝ cũ aceto delẽtur</line>
        <line lrx="4419" lry="3465" ulx="2853" uly="3360">ſtigmata. Hoc fimo carbũculꝰ a bolet᷑ ꝑſe illi</line>
        <line lrx="4383" lry="3563" ulx="2846" uly="3460">to vel cũ ſemine lini ex aceto mulſſo.</line>
        <line lrx="4431" lry="3655" ulx="2849" uly="3549">¶ Auiceñ. Sanguis columbeↄfert podagre.</line>
        <line lrx="4433" lry="3756" ulx="2846" uly="3641">Stercus columbaꝝ ↄuemens eſt ſuꝑ doloꝛes</line>
        <line lrx="4347" lry="3837" ulx="2844" uly="3742">iuncturaꝝ.⁊ valet empetigini.</line>
        <line lrx="4436" lry="3940" ulx="2849" uly="3830">¶ Cõſert etiam doloꝛi colice cum adminiſtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4343" lry="6218" type="textblock" ulx="2893" uly="5954">
        <line lrx="4343" lry="6218" ulx="2893" uly="5954">Capitulum. xxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="2979" type="textblock" ulx="4555" uly="2028">
        <line lrx="4654" lry="2979" ulx="4555" uly="2028">w U DdD 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6089" type="textblock" ulx="5117" uly="5436">
        <line lrx="5136" lry="6089" ulx="5117" uly="5436">—— — — — — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2878" lry="851" type="textblock" ulx="1848" uly="600">
        <line lrx="2878" lry="851" ulx="1848" uly="600">De Fluibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="1026" type="textblock" ulx="724" uly="903">
        <line lrx="2362" lry="1026" ulx="724" uly="903">c Oeꝛedulꝰꝛ coꝛnix. Exli.de na.re.Coꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1402" type="textblock" ulx="720" uly="1004">
        <line lrx="2299" lry="1126" ulx="961" uly="1004">dulꝰðꝛ q̃i coꝛ edens.Carne nãq; ⁊ pda</line>
        <line lrx="2292" lry="1234" ulx="720" uly="1093">viuẽs. coꝛde maxĩe inbiat ſaturari. yſi. Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1310" ulx="722" uly="1192">nix auis eſt ãnoſa apð latinos greco noĩe coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1402" ulx="721" uly="1284">nix apellat᷑.Quã aiunt augu res hoĩm curas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="1690" type="textblock" ulx="711" uly="1376">
        <line lrx="2362" lry="1516" ulx="713" uly="1376">ſcatõibo agere ĩſidiaꝝ vias mõſtrare.futa pdi</line>
        <line lrx="2407" lry="1614" ulx="711" uly="1485">cere.magnũ nephas h̊ credere.vt deꝰↄſilia ſua</line>
        <line lrx="2360" lry="1690" ulx="711" uly="1570">coꝛnicibo mãdet. His ĩter multa auſpicia tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1967" type="textblock" ulx="704" uly="1657">
        <line lrx="2294" lry="1806" ulx="712" uly="1657">buũt ⁊ pluuias vociboꝑtẽdere. Añ ẽ il Tũc</line>
        <line lrx="2295" lry="1891" ulx="704" uly="1763">coꝛnixplena pluuiã vocat ĩpꝛoba voce. Ex li.ðᷣ</line>
        <line lrx="2296" lry="1967" ulx="705" uly="1851">na.re.Coꝛnix in ſolſticio moꝛbo coꝛripit᷑. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2062" type="textblock" ulx="706" uly="1945">
        <line lrx="2354" lry="2062" ulx="706" uly="1945">nucibo libenter veſcit. Hoꝛribiles aues q̃ſi bo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="2154" type="textblock" ulx="702" uly="2032">
        <line lrx="2289" lry="2154" ulx="702" uly="2032">ſtes ſuos ĩpugnãt.ſʒ ille freq̃nter cũ ĩpũgnãtib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2339" type="textblock" ulx="517" uly="2132">
        <line lrx="2288" lry="2269" ulx="517" uly="2132">multüũ detulerit. tãdẽ ĩ pacia victe lacert ĩpoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="2339" ulx="694" uly="2224">tunas.Coꝛnix pluuiã multo clamoꝛe pᷣnũciat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="2343" type="textblock" ulx="1184" uly="2334">
        <line lrx="1195" lry="2343" ulx="1184" uly="2334">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2464" type="textblock" ulx="694" uly="2310">
        <line lrx="2235" lry="2464" ulx="694" uly="2310">Ouis colũbe inſidiat᷑ vt ea diſſipet 2 exugat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1957" lry="2605" type="textblock" ulx="888" uly="2421">
        <line lrx="1957" lry="2605" ulx="888" uly="2421">OPoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2708" type="textblock" ulx="689" uly="2581">
        <line lrx="2285" lry="2708" ulx="689" uly="2581">Pliniꝰli. xxix. Cerebꝝ coꝛnicis coctũ ĩ cibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2992" type="textblock" ulx="685" uly="2690">
        <line lrx="2235" lry="2823" ulx="691" uly="2690">ſumptũ capitis doloꝛibo eſtremedium. .</line>
        <line lrx="2265" lry="2913" ulx="686" uly="2782">¶ Item in li xxx. Coꝛnicis carnes ac nidũ illi⸗</line>
        <line lrx="1922" lry="2992" ulx="685" uly="2882">nite moꝛbis lõgis putãt vtiliſſimũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="5577" type="textblock" ulx="646" uly="4925">
        <line lrx="2107" lry="5129" ulx="835" uly="4925">Capitulum. xxxiiij.</line>
        <line lrx="2231" lry="5226" ulx="803" uly="5105">Oꝛuus. Exli. de na. re. Coꝛuꝰauis cla⸗</line>
        <line lrx="2230" lry="5318" ulx="655" uly="5204">c moꝛoſa nihil aliud ſonare nouit q; cras</line>
        <line lrx="2226" lry="5417" ulx="757" uly="5294">cvas. diuerſas tñ voces ſoꝛmat.ſ.xiiij.</line>
        <line lrx="2232" lry="5515" ulx="646" uly="5387">vt diẽ Fulgentius volãdo coit aliq.ples ſꝑ qᷓ;</line>
        <line lrx="2227" lry="5577" ulx="646" uly="5483">duos pullificat.Grauidꝰfieri ðꝛ ſi eũ ouũ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="5683" type="textblock" ulx="644" uly="5576">
        <line lrx="2259" lry="5683" ulx="644" uly="5576">tinũ edere ↄtigerit.Oꝛe ꝑere dicũt᷑ ⁊ cõcipere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="5773" type="textblock" ulx="643" uly="5664">
        <line lrx="2220" lry="5773" ulx="643" uly="5664">Femiecoꝛuoꝝ oua ſole cubãt ⁊ mares eis eſcã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="5868" type="textblock" ulx="561" uly="5761">
        <line lrx="2216" lry="5868" ulx="561" uly="5761">dant. Pulli coꝛuoꝝ ſeptez diebsabſq; vlla cibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="6087" type="textblock" ulx="634" uly="5858">
        <line lrx="2206" lry="5982" ulx="638" uly="5858">alimonia manere ſerunt. Septima vo die ni⸗</line>
        <line lrx="2196" lry="6087" ulx="634" uly="5951">greſcũt.qᷓ; nõnullos eijciunt tedio nutriendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="1084" type="textblock" ulx="2417" uly="945">
        <line lrx="4019" lry="1084" ulx="2417" uly="945">Foꝛtioꝛ eſt coꝛuus de die. Bubo de nocte: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="1466" type="textblock" ulx="2430" uly="1044">
        <line lrx="4012" lry="1186" ulx="2434" uly="1044">viciſſim oua ſua comedunt. Coꝛni paꝝ coeũt.</line>
        <line lrx="4014" lry="1286" ulx="2430" uly="1134">ſed multũ oſculant᷑ adinuicem. Et puta ni qui</line>
        <line lrx="4008" lry="1369" ulx="2430" uly="1229">dam ꝙalio modo nõ coeant. SDʒ h falſum eſt</line>
        <line lrx="4011" lry="1466" ulx="2430" uly="1324">Cadauere coꝛuus veſci ⁊ v ðe a potu ſe abſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1560" type="textblock" ulx="2403" uly="1409">
        <line lrx="4061" lry="1560" ulx="2403" uly="1409">net q;;diu ficus ſui fructꝰdulcedine gloꝛiatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1838" type="textblock" ulx="2422" uly="1512">
        <line lrx="3999" lry="1681" ulx="2430" uly="1512">UVnde Ouidius.Ac cibi dum lacteus pende</line>
        <line lrx="4002" lry="1741" ulx="2427" uly="1607">bii in arbox ficus. A nullo gelido ſonte bibẽt</line>
        <line lrx="3994" lry="1838" ulx="2422" uly="1704">aque. ¶ Gregoꝛius in moꝛal Pulli coꝛuoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2033" type="textblock" ulx="2376" uly="1795">
        <line lrx="3986" lry="1932" ulx="2376" uly="1795">(vr fertur) anteq; nigreſcunt apare ntibo vtcũ⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2033" ulx="2385" uly="1898">qʒ negleci.medici affecti:huc illucq; vagantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="2236" type="textblock" ulx="2412" uly="1989">
        <line lrx="3991" lry="2127" ulx="2415" uly="1989">in nido: aut ciboꝛum expectunt aperto oꝛe ſub⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2236" ulx="2412" uly="2075">ſidium. Vnde etiam ſcriptum eſt. Quis pꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2313" type="textblock" ulx="2327" uly="2186">
        <line lrx="3989" lry="2313" ulx="2327" uly="2186">pParat coꝛuo eſcam ⁊c̃. Sed cum nigreſcere illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2600" type="textblock" ulx="2411" uly="2272">
        <line lrx="3990" lry="2408" ulx="2411" uly="2272">ceperint tanto eis alimenta pꝛebenda coꝛuus</line>
        <line lrx="3987" lry="2504" ulx="2411" uly="2362">ardentius requirit:q̃nto illos alere diutius di</line>
        <line lrx="3981" lry="2600" ulx="2411" uly="2453">ſtulit. Ex li. de na.reꝝ.Eſt coꝛuoꝝ genꝰ in oꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="2695" type="textblock" ulx="2338" uly="2557">
        <line lrx="3971" lry="2695" ulx="2338" uly="2557">ente qdᷣ cũ aſino⁊ thauro pugnat. eiſq; fugiẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3157" type="textblock" ulx="2395" uly="2644">
        <line lrx="3990" lry="2785" ulx="2405" uly="2644">tiboſuꝑ eos volat:ac ſic cũ impetu eoꝝ oculis</line>
        <line lrx="3981" lry="2870" ulx="2403" uly="2754">impuũgii.⁊ cũ potuerit eos execans roſtro dñis</line>
        <line lrx="3978" lry="2973" ulx="2402" uly="2834">ſeruis inutiles reddit. Itaq; ꝑↄſequens occiſi</line>
        <line lrx="3982" lry="3067" ulx="2397" uly="2934">decoꝛiant᷑. et eoꝛum cadauera volatilibo effe⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="3157" ulx="2395" uly="3035">rumur. ſicq; ab aue impꝛoba animalia foꝛtia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3240" type="textblock" ulx="2360" uly="3113">
        <line lrx="3971" lry="3240" ulx="2360" uly="3113">ſupera ntur. Coꝛuus turres inhabitat et ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3545" type="textblock" ulx="2388" uly="3209">
        <line lrx="3964" lry="3336" ulx="2391" uly="3209">nidificat: citiſſimus eſt mutationis geris nun⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="3433" ulx="2388" uly="3313">cius: ⁊ ali crocitationis voce ꝓphetat auram</line>
        <line lrx="3963" lry="3545" ulx="2389" uly="3400">tranquillam alia tempeſtatem. Eoꝛuus loge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="3705" type="textblock" ulx="2387" uly="3482">
        <line lrx="3965" lry="3619" ulx="2388" uly="3482">uus citiſſime fit domeſticꝰ. coꝛuoſq; ſilueſtres</line>
        <line lrx="3966" lry="3705" ulx="2387" uly="3596">muitos retinet ac ſeducit. Coꝛuꝰ ex natura eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="3800" type="textblock" ulx="2345" uly="3677">
        <line lrx="3958" lry="3800" ulx="2345" uly="3677">inclinatꝰ ad futuꝝ. vt experientia Erfoꝛdie do</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4151" type="textblock" ulx="2375" uly="3775">
        <line lrx="4017" lry="3909" ulx="2382" uly="3775">cuit vbicoꝛuus domeſtic?ſucceſſiuede mẽſa ᷓ</line>
        <line lrx="3955" lry="4001" ulx="2379" uly="3869">pecunie facereↄſueuerãt in oꝛtũ de ꝓpe ſubtus</line>
        <line lrx="3967" lry="4098" ulx="2379" uly="3960">lapidem circiter quinq; vel ſex floꝛenos in groſ</line>
        <line lrx="3953" lry="4151" ulx="2375" uly="4048">ſis abſcondit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2812" lry="767" type="textblock" ulx="1819" uly="595">
        <line lrx="2812" lry="767" ulx="1819" uly="595">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2429" type="textblock" ulx="1151" uly="919">
        <line lrx="2568" lry="1106" ulx="1151" uly="919">Capitulum. xxxu.</line>
        <line lrx="2734" lry="1202" ulx="1185" uly="1092">DOVOVcurnix. Ex li. de na. re. Cocurnix ẽ</line>
        <line lrx="2734" lry="1295" ulx="1162" uly="1183">auis quã vulgariter quiſtulã dicimꝰ.</line>
        <line lrx="2748" lry="1394" ulx="1219" uly="1289">Heoc ducẽ habent oꝛtigometram. quã</line>
        <line lrx="2737" lry="1489" ulx="1163" uly="1385">in maris tranſitu iam terre.i.poꝛtui maris ap⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="1584" ulx="1163" uly="1465">pꝛopinpuãtes accipitres ſpeculatirapiũt.⁊ id</line>
        <line lrx="2737" lry="1675" ulx="1160" uly="1572">circocura eſt vniuerſis.vt externi generis du⸗</line>
        <line lrx="2742" lry="1769" ulx="1163" uly="1664">cẽ ſolicitẽt.ſcʒ coꝛnicẽ ꝑ quã pᷣma dłcrimĩa ca⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="1868" ulx="1164" uly="1758">ueant. rariſſimas habent feminas in genere</line>
        <line lrx="2744" lry="1958" ulx="1163" uly="1851">auiũ:ſiẽ ⁊ pectines in genere piſciũ. In homi⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="2052" ulx="1159" uly="1942">nũ vᷣo genere paucioꝛes naſcunt᷑ maſculi qᷓ; fe</line>
        <line lrx="2733" lry="2144" ulx="1162" uly="2041">mine. Comeſtoꝛ. Cocurnix inſynu arabie pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="2241" ulx="1156" uly="2139">cipue nutrit᷑⁊ eſt auis regia quã nos vulgo cu</line>
        <line lrx="2752" lry="2337" ulx="1159" uly="2226">relium dicimꝰ a currendo.ſſyſið.Cocurnices</line>
        <line lrx="2740" lry="2429" ulx="1163" uly="2328">aſono vocis dicte ſunt.quas grecioꝛtigeas vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2816" lry="2523" type="textblock" ulx="1163" uly="2419">
        <line lrx="2816" lry="2523" ulx="1163" uly="2419">cant.eo ꝙ viſe pmum fuerũt inoꝛtigia inſula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="2608" type="textblock" ulx="1165" uly="2507">
        <line lrx="2735" lry="2608" ulx="1165" uly="2507">Hec adueniendũ tempoꝛa habenti. Ham eſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="2726" type="textblock" ulx="1164" uly="2612">
        <line lrx="2607" lry="2726" ulx="1164" uly="2612">tedepulſa maria tranſmeaeanan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="5261" type="textblock" ulx="1142" uly="4507">
        <line lrx="2596" lry="4694" ulx="1304" uly="4507">Capitulum. xxxvj.</line>
        <line lrx="2776" lry="4790" ulx="1483" uly="4681">Ocxx. Pliniꝰlib.x.Cocyx videtur ex</line>
        <line lrx="2774" lry="4882" ulx="1198" uly="4777">c cccipitre fier:temꝑe anni figurã mu⸗</line>
        <line lrx="2778" lry="4976" ulx="1247" uly="4873">teans. Lũc em̃ nõ apparent reliqui ac</line>
        <line lrx="2778" lry="5072" ulx="1204" uly="4967">cipitres niſi diebo pa ncis.ipſo quoq; modico</line>
        <line lrx="2782" lry="5169" ulx="1203" uly="5059">eſtatis tempoꝛe viſus:poſtea nõ cernitur.Eſt</line>
        <line lrx="2786" lry="5261" ulx="1142" uly="5160">daũt neq; ad vncis vnguibo accipitrũ nec capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="5452" type="textblock" ulx="1210" uly="5250">
        <line lrx="2793" lry="5369" ulx="1210" uly="5250">ſimilis.neq; alio quã coloꝛe ac rictu:ſʒ colũbe</line>
        <line lrx="2801" lry="5452" ulx="1213" uly="5342">potiꝰſimuis eſt capie ⁊ vnguib.Om̃ abſumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="5545" type="textblock" ulx="1221" uly="5442">
        <line lrx="2788" lry="5545" ulx="1221" uly="5442">tur ab accipiire:ſi qũ ſimul aparuerit:ſola om⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="5735" type="textblock" ulx="1219" uly="5535">
        <line lrx="2797" lry="5651" ulx="1219" uly="5535">niũ auis a ſuo genere interempta.¶ Areſto.</line>
        <line lrx="2802" lry="5735" ulx="1224" uly="5631">Auis cocyxpaucoꝝ ouoꝝ eſt:vniꝰſcʒ aut duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="5851" type="textblock" ulx="1225" uly="5730">
        <line lrx="2661" lry="5851" ulx="1225" uly="5730">rũ.qꝛ natura eius valde frigida et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="6092" type="textblock" ulx="1408" uly="5876">
        <line lrx="2802" lry="6092" ulx="1408" uly="5876">Capitulum. xxxviſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2867" type="textblock" ulx="2873" uly="2538">
        <line lrx="4459" lry="2688" ulx="2873" uly="2538">c Rochilos. Exli de na. re. Crochilos in</line>
        <line lrx="4444" lry="2782" ulx="2975" uly="2665">ytalia rex amiũ appellat᷑ oĩm qgẽ eſt mi</line>
        <line lrx="4466" lry="2867" ulx="2876" uly="2764">nima.ſʒ q̃no minoꝛ tãto velocioꝛ.adeoq; ani⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2957" type="textblock" ulx="2826" uly="2856">
        <line lrx="4458" lry="2957" ulx="2826" uly="2856">moſa:vt etiã jᷣ aqlam audeat conat acceptare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3517" type="textblock" ulx="2874" uly="2950">
        <line lrx="4452" lry="3063" ulx="2878" uly="2950">hoĩes q; deludit.qꝛ cũ ſe ꝓpinquã q̃i manu ca⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="3159" ulx="2874" uly="3040">piendã obtulerit.caſſo hois conatu ⁊ laboꝛe ĩ</line>
        <line lrx="4454" lry="3248" ulx="2878" uly="3139">pigra ꝓſugit. araneis veſci᷑ pullis fecũda ẽ.nã</line>
        <line lrx="4482" lry="3341" ulx="2874" uly="3234">plunmos vno ſetu ꝓducit.vnoſpecu velantro</line>
        <line lrx="4485" lry="3428" ulx="2874" uly="3321">in hiememultiↄdunt᷑.vt ad caloꝛẽ turba cõfe</line>
        <line lrx="4484" lry="3517" ulx="2875" uly="3415">rente caloꝛ qͥ paruꝰ ẽ in tã mimis coꝛꝑib aug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="3628" type="textblock" ulx="2770" uly="3509">
        <line lrx="4467" lry="3628" ulx="2770" uly="3509">meẽtet᷑. Eſtq; auis mĩma oĩm aliaꝝ. Itẽ Alb.ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3897" type="textblock" ulx="2876" uly="3603">
        <line lrx="4484" lry="3724" ulx="2876" uly="3603">li.ðᷣ na.aĩaliũ ait. rochilos ẽ anis mima oim</line>
        <line lrx="4489" lry="3813" ulx="2879" uly="3701">quã regulũ vocãt:q̃ liqʒ ſit ꝑna coꝛꝑe.auſu ma</line>
        <line lrx="4463" lry="3897" ulx="2879" uly="3787">gnaõ aqͥlã pugna re conat᷑.ſolit aria volat.mł⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3982" type="textblock" ulx="2716" uly="3869">
        <line lrx="4484" lry="3982" ulx="2716" uly="3869">ti eti ẽ ꝑtus. ⁊ ĩ bieme vno ↄtẽta foꝛamme an</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4460" type="textblock" ulx="2883" uly="3976">
        <line lrx="4490" lry="4076" ulx="2883" uly="3976">tri vel muri.mitos ſocios ſecũ ſui generꝭ nocte</line>
        <line lrx="4487" lry="4168" ulx="2887" uly="4071">habitare ꝑmittit.vt caloꝛ ꝑui coꝛꝑis ex ſocieta⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="4263" ulx="2889" uly="4161">te multoꝝ caleſcat ⁊ foueat᷑. Hec etiaʒeſt auis</line>
        <line lrx="4485" lry="4366" ulx="2892" uly="4254">muſica:⁊ pcipue cantant tꝑe magni? ſice fri⸗</line>
        <line lrx="4490" lry="4460" ulx="2896" uly="4347">goꝛis in hieme. Infra.ca.ciiij.de eadẽ tractet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="5958" type="textblock" ulx="3061" uly="5913">
        <line lrx="3130" lry="5958" ulx="3061" uly="5934">1</line>
        <line lrx="3322" lry="5948" ulx="3247" uly="5925">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4171" lry="6008" type="textblock" ulx="3165" uly="4654">
        <line lrx="3196" lry="6008" ulx="3165" uly="4976">* . .  88 „</line>
        <line lrx="4171" lry="5250" ulx="4141" uly="4654">„ 71 d „ .⸗*</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5009" type="textblock" ulx="5116" uly="4274">
        <line lrx="5136" lry="5009" ulx="5116" uly="4274">— — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5490" type="textblock" ulx="5115" uly="5049">
        <line lrx="5136" lry="5490" ulx="5115" uly="5049">— — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6159" type="textblock" ulx="5113" uly="5528">
        <line lrx="5136" lry="6159" ulx="5113" uly="5528">—  —— — — 2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6273" type="textblock" ulx="5117" uly="6198">
        <line lrx="5136" lry="6273" ulx="5117" uly="6198">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="4268" type="textblock" ulx="0" uly="3921">
        <line lrx="40" lry="4075" ulx="0" uly="4015">ſe</line>
        <line lrx="37" lry="4268" ulx="0" uly="4195">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="3690" type="textblock" ulx="0" uly="2783">
        <line lrx="28" lry="3690" ulx="0" uly="2783">—  —  –  –—--— JMð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="860" type="textblock" ulx="1764" uly="643">
        <line lrx="2800" lry="860" ulx="1764" uly="643">De uibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1836" type="textblock" ulx="694" uly="976">
        <line lrx="2180" lry="1177" ulx="880" uly="976">Capitulum. xxxvinj.</line>
        <line lrx="2261" lry="1280" ulx="989" uly="1165">Oꝛinta. Pliniꝰ.Coꝛintaẽ auis ma⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1369" ulx="808" uly="1271">c xima in partibo oꝛientis que vere ad</line>
        <line lrx="2257" lry="1459" ulx="717" uly="1366">AQAquantitatẽ pulmonis vacce hʒ mol⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1556" ulx="700" uly="1445">lem:⁊ multum infuſum ſanguine.⁊ ideo mul⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1652" ulx="700" uly="1543">tum bibit plus q; alie aues.¶ Albertꝰ in lib.</line>
        <line lrx="2253" lry="1748" ulx="694" uly="1641">de na.aĩalium. Coꝛinta eſt auis que paucas</line>
        <line lrx="1911" lry="1836" ulx="700" uly="1732">2 paruas habet plumas ⁊ pennas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1557" lry="2378" type="textblock" ulx="1011" uly="2120">
        <line lrx="1557" lry="2157" ulx="1382" uly="2120">5 1/ 4</line>
        <line lrx="1501" lry="2301" ulx="1218" uly="2277">3 2</line>
        <line lrx="1344" lry="2328" ulx="1336" uly="2315">7</line>
        <line lrx="1019" lry="2378" ulx="1011" uly="2367">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="3699" type="textblock" ulx="2195" uly="3687">
        <line lrx="2202" lry="3699" ulx="2195" uly="3687">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="3948" type="textblock" ulx="716" uly="3763">
        <line lrx="2061" lry="3948" ulx="716" uly="3763">Capitulum. xxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="3725" type="textblock" ulx="2214" uly="3700">
        <line lrx="2216" lry="3707" ulx="2214" uly="3700">.</line>
        <line lrx="2246" lry="3725" ulx="2239" uly="3718">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4043" type="textblock" ulx="964" uly="3940">
        <line lrx="2300" lry="4043" ulx="964" uly="3940">Vculus.Ex li.de na.reꝝ.Euculꝰeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="5838" type="textblock" ulx="669" uly="4037">
        <line lrx="2252" lry="4139" ulx="787" uly="4037">c auis impꝛoba:que vocẽ ſuã in can⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="4236" ulx="963" uly="4133">tando nõ mutat:ſed ſemꝑ eandem re</line>
        <line lrx="2258" lry="4329" ulx="674" uly="4222">plicat. Auis pigerrima eſt:⁊ loco nõ ſtabilis</line>
        <line lrx="2250" lry="4422" ulx="677" uly="4319">Turturis fere coloꝛẽ habʒ.Hyeme plumis</line>
        <line lrx="2254" lry="4518" ulx="674" uly="4416">ſpoliari ðᷣ:intratq; terre latibulũ.vel ↄcaui⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="4610" ulx="671" uly="4508">tates arboꝝ.illic eſtateↄgerit q̊ͥ hyeme viuit</line>
        <line lrx="2256" lry="4697" ulx="671" uly="4604">Oua ſuaĩ nido minorꝭ auicule ponit ⁊ de o⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="4798" ulx="674" uly="4700">uis illiꝰ totidẽ demit:nedũ illa numero ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="4891" ulx="672" uly="4795">flua inuenerit:q̃ſi aliena repudiet. Itaq; cucu</line>
        <line lrx="2260" lry="4981" ulx="674" uly="4888">lus ab aliena mr̃e cũ pullis eiꝰ fotus et edu⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="5080" ulx="673" uly="4983">ctus:dũ adhuc in nido inualidus ſedet.qua</line>
        <line lrx="2249" lry="5190" ulx="669" uly="5079">dã tñ auiditate naturali ceterꝭ pullis cibos</line>
        <line lrx="2259" lry="5275" ulx="670" uly="5174">rapit.⁊ hac ſagacitate p ceterꝭ pingueſcit at⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="5363" ulx="675" uly="5269">q; nitidioꝛ fit. yn cuiꝰelegantiã nutrix cõuer</line>
        <line lrx="2256" lry="5473" ulx="675" uly="5364">ſa gaudet eiꝰ foꝛma:miraturq; ſeipᷣam ꝙtalẽ</line>
        <line lrx="2256" lry="5560" ulx="673" uly="5454">peperit adeo deſipiens vt magnitudine ſetũ</line>
        <line lrx="2254" lry="5661" ulx="673" uly="5549">a pullis mioꝛibo nõ diſcernat:ſed oẽs pullos</line>
        <line lrx="2251" lry="5755" ulx="673" uly="5646">ſuos in eiꝰ cõparatione dãnat:ac vbieũ edu</line>
        <line lrx="2253" lry="5838" ulx="670" uly="5740">xerit ⁊ ad robur volandi nutritꝰ.ipᷣo viceuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="5933" type="textblock" ulx="605" uly="5834">
        <line lrx="2198" lry="5933" ulx="605" uly="5834">ſa⁊ in nutricẽ inſurgit:⁊ ↄſequẽter perimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="6028" type="textblock" ulx="674" uly="5926">
        <line lrx="2250" lry="6028" ulx="674" uly="5926">¶ Iſido. Cuculia voce ꝓpꝛia noĩati: tempus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="6124" type="textblock" ulx="609" uly="6020">
        <line lrx="2252" lry="6124" ulx="609" uly="6020">hñt ⁊ ipᷣi veniẽdi miluoꝝ ſcapulis ſuſceptiꝓp</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="6220" type="textblock" ulx="672" uly="6116">
        <line lrx="2247" lry="6220" ulx="672" uly="6116">pter bꝛeues ⁊ paruos volatꝰ:ne ꝑ longa aerꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="2042" type="textblock" ulx="2403" uly="997">
        <line lrx="3975" lry="1104" ulx="2405" uly="997">ſpacia fatigati deficiãt. Hoꝝ ſaliue cicadas</line>
        <line lrx="3974" lry="1202" ulx="2407" uly="1090">gignũt.Oua paſſerꝭ nido reperta comedũt:</line>
        <line lrx="3978" lry="1303" ulx="2414" uly="1186">⁊ ſua obijciũt. ꝓoſt hec illa ſuſcepta:⁊ fouẽt ⁊</line>
        <line lrx="3977" lry="1386" ulx="2409" uly="1278">nutriũt.¶ Ariſtoteles. Cuculus ouis ꝓpꝛijs</line>
        <line lrx="3975" lry="1479" ulx="2403" uly="1376">incubat:ſed vnũ onum in nido fulice ponẽs</line>
        <line lrx="3978" lry="1579" ulx="2407" uly="1470">eiuſdẽ oua ſugit.Illa vero futuri euẽtꝰ igna⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="1671" ulx="2407" uly="1562">ra ouũ ſedula nutrix fouet. Sed a cuculo ex</line>
        <line lrx="3973" lry="1754" ulx="2412" uly="1656">cluſo ⁊ poſtmnoduʒ adulto nutrix a nõnullis</line>
        <line lrx="3973" lry="1860" ulx="2406" uly="1753">qñq; necari ꝑhibetur. In eſtate volat ⁊ laſci</line>
        <line lrx="3975" lry="1952" ulx="2404" uly="1840">uit. In hyeme iacet languens ⁊ deplumatus</line>
        <line lrx="3367" lry="2042" ulx="2404" uly="1937">ac buboni ſimilis apparet. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2782" type="textblock" ulx="2401" uly="2037">
        <line lrx="3839" lry="2225" ulx="2724" uly="2037">Dperationes</line>
        <line lrx="4002" lry="2326" ulx="2402" uly="2205">¶ Pliniꝰ li.xviij. Dirabile quoddã eſt de cu</line>
        <line lrx="3975" lry="2408" ulx="2403" uly="2307">culo:quo qͥs loco pꝛimũ audiat alitem illã.ſi</line>
        <line lrx="3975" lry="2503" ulx="2401" uly="2402">pes dexter circũſcribat᷑ ac veſtigiũ id effodi</line>
        <line lrx="3984" lry="2600" ulx="2401" uly="2497">atur nõ gigni pulices vbicũq; aſꝑgat᷑.i Idẽ</line>
        <line lrx="3975" lry="2687" ulx="2401" uly="2584">libꝛo.xxvuj. Cuculi fimus in vino decoctus</line>
        <line lrx="3916" lry="2782" ulx="2404" uly="2685">⁊ potus moꝛſui canis rabioſi cõfert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="6288" type="textblock" ulx="2385" uly="4690">
        <line lrx="3931" lry="4873" ulx="2588" uly="4690">Capitulum. xl.</line>
        <line lrx="3962" lry="4979" ulx="2515" uly="4867">AUbeth. Ariſto. Cubethẽ auis luxu</line>
        <line lrx="3963" lry="5060" ulx="2490" uly="4961">c. rioſa:cuiꝰ mas ſi iuenerit oua femĩe</line>
        <line lrx="3963" lry="5154" ulx="2503" uly="5058">ſue:frãgit ea:ne femia ſit ſollicita cir</line>
        <line lrx="3963" lry="5246" ulx="2395" uly="5150">ca ea. Femĩa vᷣo abſcõdit ea.Que ſiue coeat</line>
        <line lrx="3985" lry="5357" ulx="2392" uly="5247">ſiue nõ:olofaciẽdo vel audiẽdo ſubito ouat.</line>
        <line lrx="3969" lry="5442" ulx="2399" uly="5342">Item ſi pᷣſenſerit maſculũ venientẽ occurrit</line>
        <line lrx="3961" lry="5538" ulx="2397" uly="5432">⁊ coeũt. Has quidẽ pedetentim ad feminã</line>
        <line lrx="3954" lry="5637" ulx="2394" uly="5527">accedit ſine ſtrepitu:ne alij maſculi ſentiant:</line>
        <line lrx="3960" lry="5734" ulx="2398" uly="5623">⁊ pugnẽt cũ eo coire ꝑmittãt.Itẽ maſculi pu</line>
        <line lrx="3955" lry="5824" ulx="2390" uly="5718">gnãt inuicẽ ⁊ victoꝛ cũ victo coit:ac verſavi</line>
        <line lrx="3956" lry="5896" ulx="2392" uly="5800">ce ſi victoꝛ vict fuerit. Solitarie tũ ⁊ occul</line>
        <line lrx="3957" lry="6012" ulx="2390" uly="5901">te coeũt.eligente victoꝛe locũ ad hoc.⁊ victo</line>
        <line lrx="4016" lry="6109" ulx="2386" uly="5993">ſequẽte. Mas aũt et femia in voluptate ſus</line>
        <line lrx="3958" lry="6288" ulx="2385" uly="6083">frequẽter depᷣhendunt ⁊ cadũt in mana ve,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="6115" type="textblock" ulx="912" uly="5198">
        <line lrx="1109" lry="6115" ulx="912" uly="5198">„ „ &amp; A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3313" lry="901" type="textblock" ulx="2206" uly="604">
        <line lrx="3313" lry="901" ulx="2206" uly="604">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2972" lry="1573" type="textblock" ulx="1035" uly="989">
        <line lrx="2758" lry="1104" ulx="1176" uly="989">natoꝝ Cũq; luxurioſa ſit auis iſta.ſingulitñ</line>
        <line lrx="2794" lry="1199" ulx="1041" uly="1098">mmares ſingulas feias accipiũt. Itẽ aues pon</line>
        <line lrx="2759" lry="1294" ulx="1035" uly="1194">geroſi coꝛpis q̃ nõ ſũt boni vol atꝰ:multã ha</line>
        <line lrx="2756" lry="1390" ulx="1062" uly="1287">bent ſu pfluitatẽ: muliũq; coeũt:⁊ multoꝛum</line>
        <line lrx="2972" lry="1484" ulx="1196" uly="1378">ouoꝝ hmõi ſũt:vt cubeth⁊ ſtrutio ⁊ gallin.·</line>
        <line lrx="2821" lry="1573" ulx="1178" uly="1474">OActoꝛ. Cubeth idẽ videt᷑ eſſe qͥd ꝑdix.q̃ eni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2840" lry="1779" type="textblock" ulx="1042" uly="1564">
        <line lrx="2840" lry="1743" ulx="1042" uly="1564">pic de illa dicunt eadẽ pene e Rdice dſeũ⸗ 4</line>
        <line lrx="2396" lry="1779" ulx="1079" uly="1662">tur inferiꝰ. Qð ſoꝛte latuit tranſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2169" type="textblock" ulx="1626" uly="1894">
        <line lrx="2627" lry="1903" ulx="1713" uly="1894">* .</line>
        <line lrx="2656" lry="1929" ulx="2321" uly="1910">. “ „ .</line>
        <line lrx="2545" lry="1989" ulx="1867" uly="1981">. .</line>
        <line lrx="2681" lry="2065" ulx="1810" uly="2048">„ 4</line>
        <line lrx="1663" lry="2169" ulx="1656" uly="2162">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1534" lry="3626" type="textblock" ulx="1513" uly="3616">
        <line lrx="1534" lry="3626" ulx="1513" uly="3616">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1897" lry="3852" type="textblock" ulx="1890" uly="3845">
        <line lrx="1897" lry="3852" ulx="1890" uly="3845">.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="3965" type="textblock" ulx="1393" uly="3841">
        <line lrx="2781" lry="3965" ulx="1393" uly="3841">Alex. Iſido. Culex ab aculeo dictꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="4060" type="textblock" ulx="1188" uly="3953">
        <line lrx="2769" lry="4060" ulx="1188" uly="3953">c elſt:eo ꝙ ſanguinẽ ſugit.hʒ enĩ in oꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="4244" type="textblock" ulx="1114" uly="4043">
        <line lrx="2770" lry="4164" ulx="1114" uly="4043">fiiſtulã in modũ ſtimuli:q̃ carnẽ tere⸗</line>
        <line lrx="2799" lry="4244" ulx="1201" uly="4142">bꝛat vt ſangu inẽ bibat.i¶ Ariſto. Culex aĩal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4628" type="textblock" ulx="1185" uly="4238">
        <line lrx="2773" lry="4339" ulx="1185" uly="4238">coꝛꝑis anuloſi mẽbꝝ hʒ ꝑ qð cibũ ſentit.⁊ q̃⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="4441" ulx="1213" uly="4326">dã hñt h̊ mẽbꝝ extra ſicut aculeũ:cuiꝰ natu</line>
        <line lrx="2775" lry="4535" ulx="1203" uly="4428">raẽ mollis ⁊ vacua.ꝑ ipᷣm guſtãt ⁊ ſentiũt et</line>
        <line lrx="2775" lry="4628" ulx="1194" uly="4518">cibũ attrahũt. Culices aũt et muſce minime</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="4720" type="textblock" ulx="1209" uly="4608">
        <line lrx="2815" lry="4720" ulx="1209" uly="4608">beſtiaꝝ ꝑ h̊ mẽbꝝ ꝑfoꝛãt hoĩs coꝛiũ ⁊ alioꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="4818" type="textblock" ulx="1209" uly="4705">
        <line lrx="2774" lry="4818" ulx="1209" uly="4705">aiĩaliũ.¶Ex li.de na.re.Culex acida petit et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="5017" type="textblock" ulx="1118" uly="4802">
        <line lrx="2857" lry="4916" ulx="1149" uly="4802">Dulc ia ſugit:lucẽ diligit:ita ꝙ ad lumẽ aliqdnd</line>
        <line lrx="2223" lry="5017" ulx="1118" uly="4895">ſe vꝛit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="5064" type="textblock" ulx="1501" uly="4909">
        <line lrx="2688" lry="5064" ulx="1501" uly="4909">ODdperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="5182" type="textblock" ulx="1187" uly="5069">
        <line lrx="2790" lry="5182" ulx="1187" uly="5069"> Aui.in.iiij cañ. Ad effugandũ culices⁊ cis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5278" type="textblock" ulx="1188" uly="5177">
        <line lrx="2774" lry="5278" ulx="1188" uly="5177">mices fit ſuffumigiũ cũ ſerraturis ligni pini:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2825" lry="5467" type="textblock" ulx="1123" uly="5268">
        <line lrx="2810" lry="5382" ulx="1123" uly="5268">aut cũ nigella.ſilij cũ mirto ſicca ⁊ cũ ſulppu</line>
        <line lrx="2825" lry="5467" ulx="1191" uly="5366">re:⁊ bdellio ⁊ ſpino fetida ⁊ ſtercoꝛe vaccino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="5657" type="textblock" ulx="1209" uly="5456">
        <line lrx="2776" lry="5572" ulx="1209" uly="5456">⁊ cũ folijs cypreſſi.¶ Ad ideʒ aſꝑgit domꝰ ex</line>
        <line lrx="2778" lry="5657" ulx="1210" uly="5556">decoctiõe radic lupinoꝝ aut ex decoctione</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="5756" type="textblock" ulx="1191" uly="5650">
        <line lrx="2823" lry="5756" ulx="1191" uly="5650">nigelle:aut abſinthij:aut rute.i Palladius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="6032" type="textblock" ulx="1200" uly="5741">
        <line lrx="2780" lry="5849" ulx="1202" uly="5741">Cõtra culices⁊ cimices ĩ hoꝛtꝭ vel ſatꝭ amur</line>
        <line lrx="2778" lry="5946" ulx="1201" uly="5839">ca recens velex cameris fuligo ſpargit:gal⸗</line>
        <line lrx="2775" lry="6032" ulx="1200" uly="5926">bano qʒ infuſo:aut ſulphure fugant᷑.¶ Am⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="6232" type="textblock" ulx="1179" uly="6021">
        <line lrx="2779" lry="6133" ulx="1179" uly="6021">bꝛoſiꝰ. Culices nõ tangũt hoĩem:ſi abſinthi</line>
        <line lrx="2677" lry="6232" ulx="1187" uly="6118">um cũ oleo coquat:⁊ eo ſe perungat·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3614" type="textblock" ulx="1785" uly="3461">
        <line lrx="2751" lry="3512" ulx="1785" uly="3461">——  — ——M</line>
        <line lrx="2748" lry="3532" ulx="1845" uly="3502">ii/ — —— nen. “</line>
        <line lrx="2790" lry="3562" ulx="1896" uly="3524">. — — — “VM</line>
      </zone>
      <zone lrx="4201" lry="2843" type="textblock" ulx="2978" uly="2575">
        <line lrx="3207" lry="2601" ulx="3137" uly="2575">.</line>
        <line lrx="3791" lry="2616" ulx="3150" uly="2608">.</line>
        <line lrx="3832" lry="2678" ulx="3281" uly="2651">6 4 .</line>
        <line lrx="3790" lry="2709" ulx="3562" uly="2695">S /. .</line>
        <line lrx="3803" lry="2808" ulx="3102" uly="2780">. . — . „„₰</line>
        <line lrx="4201" lry="2829" ulx="3447" uly="2806">— 2 2 — — —</line>
        <line lrx="4164" lry="2843" ulx="2978" uly="2824">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="2891" type="textblock" ulx="3708" uly="2837">
        <line lrx="4083" lry="2891" ulx="3708" uly="2837">S ———=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="2901" type="textblock" ulx="3008" uly="2888">
        <line lrx="3026" lry="2901" ulx="3008" uly="2888">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3599" lry="3158" type="textblock" ulx="3081" uly="2883">
        <line lrx="3599" lry="3158" ulx="3081" uly="2883">Tanitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="3880" type="textblock" ulx="2877" uly="2973">
        <line lrx="3963" lry="3107" ulx="3607" uly="2973">um.x</line>
        <line lrx="4474" lry="3225" ulx="3380" uly="3113">yYomedas. Iſidoꝛus. Dvomes</line>
        <line lrx="4476" lry="3320" ulx="3100" uly="3214">uuie aues a ſocijs dyomedis ap</line>
        <line lrx="4475" lry="3408" ulx="3027" uly="3305">d pellate ſuut quos fabule ferũt</line>
        <line lrx="4477" lry="3509" ulx="3123" uly="3398">nn eaſdem volucres fuiſſe ↄuer</line>
        <line lrx="4479" lry="3591" ulx="3160" uly="3494">fſaDaaos ſoꝛma fulice ſimileſ:magni</line>
        <line lrx="4478" lry="3686" ulx="2877" uly="3586">tudine cignoꝛũ.coloꝛe candido. duris⁊ gran</line>
        <line lrx="4479" lry="3786" ulx="2908" uly="3682">dibus roſtris. Sunt autem circa apuliaʒ in</line>
        <line lrx="4482" lry="3880" ulx="2882" uly="3778">inſula dyomedia inter ſcopulos littoꝛũ et ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3974" type="textblock" ulx="2868" uly="3872">
        <line lrx="4480" lry="3974" ulx="2868" uly="3872">xa volit antes.i Solinꝰ. Ovomedas aues</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4355" type="textblock" ulx="2901" uly="3967">
        <line lrx="4481" lry="4068" ulx="2901" uly="3967">inſula qua oꝛam apulie videt.⁊ tumulo ac de</line>
        <line lrx="4478" lry="4163" ulx="2912" uly="4060">lubꝛo dyomedis inſignis eſt.ſola gignit cuiẽ</line>
        <line lrx="4475" lry="4267" ulx="2904" uly="4157">coloꝛ candidus.ignei oculi.oꝛa dentata.con</line>
        <line lrx="4480" lry="4355" ulx="2905" uly="4249">gregate volit ant.dueq; duces ſunt.quarũ al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="4445" type="textblock" ulx="2859" uly="4347">
        <line lrx="4534" lry="4445" ulx="2859" uly="4347">tera agmen pꝛeit vt ductu certũ iter dirigat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4540" type="textblock" ulx="2909" uly="4439">
        <line lrx="4479" lry="4540" ulx="2909" uly="4439">altera inſequitur:vt inſtantia tarditatem vꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4639" type="textblock" ulx="2850" uly="4533">
        <line lrx="4479" lry="4639" ulx="2850" uly="4533">geat. um fetificũ tempus adeſt:roſtro ſcro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="4827" type="textblock" ulx="2898" uly="4626">
        <line lrx="4481" lry="4739" ulx="2922" uly="4626">bes cauant.⁊ ſurcnlis inuerſinn poſitis ſub⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="4827" ulx="2898" uly="4728">ter cauata contegunt.⁊ ne operimẽta deſint:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5020" type="textblock" ulx="2859" uly="4816">
        <line lrx="4487" lry="4930" ulx="2899" uly="4816">ſi foꝛte lignoꝛum caſſia venti auferant. H an</line>
        <line lrx="4481" lry="5020" ulx="2859" uly="4908">ſtruem pꝛemunt terraquam egeſſerant.ſic ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5398" type="textblock" ulx="2911" uly="5009">
        <line lrx="4480" lry="5118" ulx="2914" uly="5009">dos moliunt᷑.bifoꝛi acceſſu aditus qui mittit</line>
        <line lrx="4487" lry="5212" ulx="2917" uly="5106">ad paſtus in hoꝛtũ deſtinat᷑.qui excipit reuer</line>
        <line lrx="4484" lry="5305" ulx="2917" uly="5203">tentes verſus occaſum eſt.vt lux et moꝛates</line>
        <line lrx="4484" lry="5398" ulx="2911" uly="5293">excitet:⁊ receptui nõ deneget᷑.Edem ſacram</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5488" type="textblock" ulx="2924" uly="5387">
        <line lrx="4540" lry="5488" ulx="2924" uly="5387">hmõi ſtudio omi die celebꝛãt.aquas plumai</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5977" type="textblock" ulx="2885" uly="5484">
        <line lrx="4483" lry="5588" ulx="2921" uly="5484">imbuunt:⁊ alis impendio madefactis roꝛu⸗</line>
        <line lrx="4477" lry="5690" ulx="2923" uly="5576">lente cõfluunt:⁊ ſic edem humoꝛe excuſia pu</line>
        <line lrx="4476" lry="5780" ulx="2912" uly="5672">rificant.Tunc pennis ſupplaudunt: ei inde</line>
        <line lrx="4480" lry="5870" ulx="2885" uly="5771">quaſi peracta religione diſcedunt. O b bhoc</line>
        <line lrx="4301" lry="5977" ulx="2918" uly="5866">aues factos dyomedis ſocios ferunt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3" lry="3182" type="textblock" ulx="0" uly="3129">
        <line lrx="3" lry="3182" ulx="0" uly="3129">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="5912" type="textblock" ulx="0" uly="5835">
        <line lrx="24" lry="5912" ulx="0" uly="5840">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="5813" type="textblock" ulx="0" uly="3215">
        <line lrx="45" lry="5813" ulx="0" uly="3215">b  ☛  22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="830" type="textblock" ulx="1824" uly="642">
        <line lrx="2654" lry="830" ulx="1824" uly="642">De uibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="3210" type="textblock" ulx="662" uly="2925">
        <line lrx="2225" lry="3042" ulx="662" uly="2925">Raycha. Albert? ĩ libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="2243" lry="3127" ulx="728" uly="3009">d ialiũ inquit. Dꝛavcha auis eſt pedi</line>
        <line lrx="2226" lry="3210" ulx="940" uly="3109">bus carens: vt dicit Ariſtoteles.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="3301" type="textblock" ulx="649" uly="3206">
        <line lrx="2224" lry="3301" ulx="649" uly="3206">cũ ad terrã cecidit cubitis alarũ ⁊ pectoꝛe re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3406" type="textblock" ulx="649" uly="3293">
        <line lrx="2233" lry="3406" ulx="649" uly="3293">pit fere ſicut veſpertilio. Debiles habʒ pedeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="3492" type="textblock" ulx="514" uly="3387">
        <line lrx="2226" lry="3492" ulx="514" uly="3387">Coaude ſue cõiunctos. Hoc non apparet niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2221" lry="3598" type="textblock" ulx="650" uly="3486">
        <line lrx="2221" lry="3598" ulx="650" uly="3486">poſt pluuiã in pncipio eſtatis:⁊ tunc pullifi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3690" type="textblock" ulx="634" uly="3585">
        <line lrx="2227" lry="3690" ulx="634" uly="3585">cat.⁊ cũ pulli cõualeſcũt:moꝛit᷑.pullos relin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="3787" type="textblock" ulx="653" uly="3685">
        <line lrx="1988" lry="3787" ulx="653" uly="3685">quens ſue miſerie vice ſuccioꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5981" type="textblock" ulx="979" uly="5881">
        <line lrx="2248" lry="5981" ulx="979" uly="5881">Bithus.Emeria et Ercinia. Pliniꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6211" type="textblock" ulx="771" uly="5984">
        <line lrx="2248" lry="6102" ulx="774" uly="5984">e libꝛo. x. Egithus auis minima cum</line>
        <line lrx="2276" lry="6211" ulx="771" uly="6073">Allino pugnat. Aſinꝰ qppe ſpinetis ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3929" lry="1170" type="textblock" ulx="2356" uly="965">
        <line lrx="3922" lry="1081" ulx="2356" uly="965">cauſa ſcalpendi atterens nidos eiꝰ diſſipat.</line>
        <line lrx="3929" lry="1170" ulx="2357" uly="1062">quem adeo pauet auicula:vt oĩno voce rudẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="1262" type="textblock" ulx="2313" uly="1161">
        <line lrx="3925" lry="1262" ulx="2313" uly="1161">tis audita oua eijciat.pulliq; ipᷣi metu cadãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1825" type="textblock" ulx="2357" uly="1254">
        <line lrx="3929" lry="1358" ulx="2357" uly="1254">Itaq; aduolans vlcera eis roſtro excauant.</line>
        <line lrx="3920" lry="1456" ulx="2363" uly="1350">Poꝛro achantis egitbum odit intantum:vt</line>
        <line lrx="3922" lry="1544" ulx="2360" uly="1438">eoꝛum ſanguinẽ credant nõ coire.¶ Joꝛath.</line>
        <line lrx="3939" lry="1636" ulx="2357" uly="1537">Emerie ſunt aues q̃ de nocte volantes illu⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="1734" ulx="2362" uly="1633">minant aereppter pennaꝝ ſuaꝝ naturaʒ:que</line>
        <line lrx="3936" lry="1825" ulx="2360" uly="1725">magis in tenebꝛis qᷓ; in lumine lucẽt.ſicq; p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1922" type="textblock" ulx="2276" uly="1817">
        <line lrx="3932" lry="1922" ulx="2276" uly="1817">dunt ⁊ capiunt᷑.i Iſido.Ercinie aues dicte</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="2391" type="textblock" ulx="2360" uly="1911">
        <line lrx="3933" lry="2007" ulx="2360" uly="1911">ſunt ab hercinio ſaltu germanievbi naſcunt᷑:</line>
        <line lrx="3937" lry="2112" ulx="2363" uly="2006">quaꝝ penne adeo ꝑ obſcuruʒ emicant.vt qᷓ;</line>
        <line lrx="3937" lry="2199" ulx="2366" uly="2095">uis nox denſis tenebꝛis obtenta ſit:ad pᷣſidi</line>
        <line lrx="3940" lry="2291" ulx="2367" uly="2194">um itineris dirigẽdi iacte interluceant.cur⸗</line>
        <line lrx="3868" lry="2391" ulx="2364" uly="2283">ſuſq; vie pateat iudicio plumaꝝ fulgentiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4972" type="textblock" ulx="2453" uly="4318">
        <line lrx="3907" lry="4513" ulx="2561" uly="4318">Capitulum. xlu.</line>
        <line lrx="3949" lry="4602" ulx="2453" uly="4490">AAlco. Ex libꝛo de na.reꝝ. Fal/</line>
        <line lrx="3950" lry="4701" ulx="2686" uly="4589">co eſt auis nobiliſſima: volatu</line>
        <line lrx="3951" lry="4787" ulx="2562" uly="4686">f impetuoſiſſima:⁊ ĩ cuſtodia ſui</line>
        <line lrx="3953" lry="4879" ulx="2853" uly="4782">minus cauta. Ideoq; cũ ad pꝛe</line>
        <line lrx="3948" lry="4972" ulx="2857" uly="4874">dam dirigendus eſt:a dño ſuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3955" lry="5075" type="textblock" ulx="2365" uly="4967">
        <line lrx="3955" lry="5075" ulx="2365" uly="4967">retardat᷑:nec auis ei capienda oſtẽditur:niſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5821" type="textblock" ulx="2375" uly="5062">
        <line lrx="3952" lry="5177" ulx="2375" uly="5062">pꝛ ius aliquantulũ elonget᷑:vt pꝛedã cũ impe</line>
        <line lrx="3953" lry="5258" ulx="2377" uly="5157">tu moderato ſubſequatur. In ardee captura</line>
        <line lrx="3954" lry="5354" ulx="2377" uly="5246">duo falcones pariter relaxant᷑:quoꝝ vnꝰ ſũ⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="5455" ulx="2380" uly="5340">ma petit. aliꝰ iuxta terrã muolat:vt videlicet</line>
        <line lrx="3953" lry="5546" ulx="2381" uly="5434">ille volantẽ ardeaʒ in pulſu pᷣcipitet. Iſte ve⸗</line>
        <line lrx="3948" lry="5643" ulx="2383" uly="5527">ro pᷣcip tataʒ accipiat.¶ Ariſtoteles. Falco</line>
        <line lrx="3969" lry="5733" ulx="2382" uly="5613">renes hʒ debiles:pectuſq; robuſtũ:delicioſiſ</line>
        <line lrx="3951" lry="5821" ulx="2384" uly="5720">vtitur cibis.vnica verſatione collũ girat cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="5923" type="textblock" ulx="2357" uly="5811">
        <line lrx="3946" lry="5923" ulx="2357" uly="5811">culariter pectoꝛe exiſtente ĩmoto adeovt col</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="6105" type="textblock" ulx="2377" uly="5904">
        <line lrx="3947" lry="6026" ulx="2387" uly="5904">li eiꝰ duo centuʒ argi luminit ratione. Hu⸗</line>
        <line lrx="3946" lry="6105" ulx="2377" uly="6002">ius viſus cuiuſdã naturalis diſcretionis vi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3405" lry="791" type="textblock" ulx="2475" uly="618">
        <line lrx="3405" lry="791" ulx="2475" uly="618">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1161" type="textblock" ulx="1180" uly="952">
        <line lrx="2765" lry="1079" ulx="1185" uly="952">geantur ex equo reſpõdere pꝛede quoq; que</line>
        <line lrx="2765" lry="1161" ulx="1180" uly="1062">poſt tergum eſt ꝓuidus inuigilat.i¶ Ex libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2864" lry="1269" type="textblock" ulx="1197" uly="1155">
        <line lrx="2864" lry="1269" ulx="1197" uly="1155">denaturꝭreꝝ. Falconũ genera ſũt duo. Anũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1629" lry="1263" type="textblock" ulx="1593" uly="1256">
        <line lrx="1629" lry="1263" ulx="1593" uly="1256">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1533" type="textblock" ulx="1173" uly="1252">
        <line lrx="2793" lry="1369" ulx="1173" uly="1252">nobile qð auem vſu paruo naturaliter capit.</line>
        <line lrx="2797" lry="1462" ulx="1198" uly="1345">aliud ignobile ac vile:qð niſi multo laboꝛe et</line>
        <line lrx="2765" lry="1533" ulx="1200" uly="1438">maceratõe aſſuefactũ hoc facit.Hocvltimũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1634" type="textblock" ulx="1197" uly="1537">
        <line lrx="2771" lry="1634" ulx="1197" uly="1537">genꝰ cũ ardeã ad terrã impulerit. Jamq; im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1728" type="textblock" ulx="1125" uly="1631">
        <line lrx="2767" lry="1728" ulx="1125" uly="1631">pompta eſt vt eĩ capiat. Ardeaeinguilli vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="1820" type="textblock" ulx="1199" uly="1728">
        <line lrx="2759" lry="1820" ulx="1199" uly="1728">aliũ piſcem quẽ recẽtius voꝛauerat euomit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="1915" type="textblock" ulx="1132" uly="1820">
        <line lrx="2765" lry="1915" ulx="1132" uly="1820">⁊ tunc falco libere eã volare ꝑmittens:ac mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2200" type="textblock" ulx="1180" uly="1913">
        <line lrx="2767" lry="2031" ulx="1197" uly="1913">nus fetidũ ſibi oblatũ pᷣferens ⁊ gaudẽs oci</line>
        <line lrx="2767" lry="2120" ulx="1180" uly="2006">us appꝛehẽdit. Hõ ſic autẽ falco nobilis:ſed</line>
        <line lrx="2762" lry="2200" ulx="1189" uly="2105">eiectum munꝰ vilipendens:auẽ doloſam ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2299" type="textblock" ulx="1193" uly="2195">
        <line lrx="2784" lry="2299" ulx="1193" uly="2195">uerius punit. Habet autẽ falco os acutũ ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2488" type="textblock" ulx="1081" uly="2279">
        <line lrx="2763" lry="2405" ulx="1081" uly="2279">durũ inpectoꝛe. qð ei natura pꝛouidens indi</line>
        <line lrx="2761" lry="2488" ulx="1176" uly="2385">dit ad impulſionẽ pꝛede. Scr ipſerũt aquila</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="4110" type="textblock" ulx="954" uly="3057">
        <line lrx="1108" lry="4110" ulx="954" uly="3057">A N 8 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2676" type="textblock" ulx="1196" uly="2482">
        <line lrx="2761" lry="2596" ulx="1196" uly="2482">ſymachus ⁊ theodocion epiſtolam Ptholo⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="2676" ulx="1202" uly="2577">meo regi egypti.in qua tractauerũt de auib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="2876" type="textblock" ulx="1009" uly="2670">
        <line lrx="2756" lry="2790" ulx="1009" uly="2670">nobilibo? eaꝝ medicinis. De qua bic pauca</line>
        <line lrx="2730" lry="2876" ulx="1176" uly="2770">de faleone cõmemoꝛare liceat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="3045" type="textblock" ulx="1560" uly="2867">
        <line lrx="2500" lry="3045" ulx="1560" uly="2867">HPHPyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3142" type="textblock" ulx="1202" uly="3020">
        <line lrx="2752" lry="3142" ulx="1202" uly="3020">Albertus in libꝛeo ſuo de nialibo. Di falco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2807" lry="3904" type="textblock" ulx="1104" uly="3140">
        <line lrx="2758" lry="3240" ulx="1195" uly="3140">nõ poteſt fimare:tel gallida ei comedere.vel</line>
        <line lrx="2758" lry="3335" ulx="1170" uly="3236">teſtudies albas decoctas.¶ Si falco nimi⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="3427" ulx="1129" uly="3330">um laxatur ſuccum iuſquiami modicũ da ei</line>
        <line lrx="2753" lry="3519" ulx="1104" uly="3422">bibere:⁊ int inge in eodẽ cibũ eius.q¶ Sios</line>
        <line lrx="2807" lry="3617" ulx="1174" uly="3517">fractum fuerit in crure vel ala. Aloe calidũ</line>
        <line lrx="2642" lry="3711" ulx="1194" uly="3614">ſupliga:⁊ dimitte vna die ⁊ vna nocte.</line>
        <line lrx="2721" lry="3807" ulx="1139" uly="3705">¶ Item fimum galli in aceto coctũ ſuꝑliga.</line>
        <line lrx="2756" lry="3904" ulx="1111" uly="3796">Agdd idem aloen herbã cũ puluere apij⁊ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3995" type="textblock" ulx="1201" uly="3897">
        <line lrx="2757" lry="3995" ulx="1201" uly="3897">uolue coꝛdiboparuaꝝ auiũ:⁊ da ei comedere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2433" lry="4196" type="textblock" ulx="1196" uly="4083">
        <line lrx="2433" lry="4196" ulx="1196" uly="4083">dita in libꝛo ſuo de animalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="4111" type="textblock" ulx="1174" uly="3989">
        <line lrx="2756" lry="4111" ulx="1174" uly="3989">De hac materiareperies per Albertũ tra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="1535" type="textblock" ulx="2911" uly="968">
        <line lrx="4341" lry="1150" ulx="2934" uly="968">Capitulum. xluůñ.</line>
        <line lrx="4462" lry="1258" ulx="3099" uly="1145">Alianus.Ex libꝛo de natur rerum.</line>
        <line lrx="4459" lry="1339" ulx="3009" uly="1241">f Faſianus eſt gallus ſiluaticꝰ. Auis</line>
        <line lrx="4470" lry="1439" ulx="3195" uly="1336">pulchꝛa valde:pẽnis choꝛuſcꝭ:inſtar</line>
        <line lrx="4468" lry="1535" ulx="2911" uly="1431">ignis.ceruleus interduz ac viridis: rubeiſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1999" type="textblock" ulx="2882" uly="1525">
        <line lrx="4459" lry="1635" ulx="2910" uly="1525">pennis interſcribit᷑ nitoꝛ. Aures geminas vi</line>
        <line lrx="4456" lry="1723" ulx="2882" uly="1620">detur habere.in capite plumis extantibo:q̃s</line>
        <line lrx="4459" lry="1809" ulx="2885" uly="1717">ſubꝛigit qñ vult atq; ſubmittit. Criſtis auteʒ</line>
        <line lrx="4457" lry="1907" ulx="2885" uly="1803">in capite caret: et ſpiculis in cruribo. His tũ</line>
        <line lrx="4464" lry="1999" ulx="2906" uly="1902">armis fruſtratꝰ animoſus ⁊ audax eſt.¶ Ari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2099" type="textblock" ulx="2909" uly="1993">
        <line lrx="4466" lry="2099" ulx="2909" uly="1993">ſtoteles. Yaſiani tantũ coitus tꝑe ſimul ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2376" type="textblock" ulx="2881" uly="2094">
        <line lrx="4466" lry="2204" ulx="2881" uly="2094">bitant.ceterisvero tempoꝛibo ſeparatim:nec</line>
        <line lrx="4465" lry="2298" ulx="2883" uly="2187">cito rubꝛicatas habent barbasvel in pedib</line>
        <line lrx="4462" lry="2376" ulx="2883" uly="2279">calcaria ſicut galli domeſtici:ſed tractu tem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="2575" type="textblock" ulx="2906" uly="2372">
        <line lrx="4465" lry="2488" ulx="2907" uly="2372">poꝛis. Faſianus ſic capit᷑.aliqũ auceps pan⸗</line>
        <line lrx="4465" lry="2575" ulx="2906" uly="2470">no in quo hec auis depingitur coopertꝰ.fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="2664" type="textblock" ulx="2889" uly="2562">
        <line lrx="4465" lry="2664" ulx="2889" uly="2562">ſiano ſe oſtendit:qͥ ſequens coopertũ nec fu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="2954" type="textblock" ulx="2899" uly="2662">
        <line lrx="4465" lry="2775" ulx="2899" uly="2662">gientem nec retrocedentẽ.tandem a ſocio au</line>
        <line lrx="4464" lry="2869" ulx="2903" uly="2757">cupis iĩ inſidijs latitante rethi inuoluit. Hec</line>
        <line lrx="4463" lry="2954" ulx="2907" uly="2853">guis in aura pluuioſa triſtat.⁊ tũc in rubetis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3044" type="textblock" ulx="2887" uly="2945">
        <line lrx="4466" lry="3044" ulx="2887" uly="2945">ac ſiluis latet. Circa veſperã vel auroꝛam de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3424" type="textblock" ulx="2899" uly="3042">
        <line lrx="4469" lry="3138" ulx="2904" uly="3042">ſiua egreditur:⁊ tunc de facili venatur. Ro⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="3236" ulx="2902" uly="3131">ſtrum in terra figens abſcondit ſe:⁊ ſic abſcõ</line>
        <line lrx="4469" lry="3329" ulx="2899" uly="3232">ditum ſe totũ credit.pennas pꝛe pinguedine</line>
        <line lrx="4473" lry="3424" ulx="2902" uly="3321">mutat. Iterũq; ſepe renouat.Carnes hʒ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="3521" type="textblock" ulx="2892" uly="3418">
        <line lrx="4471" lry="3521" ulx="2892" uly="3418">tilioꝛes ac leuioꝛes ceteris auibo ſiuaticꝭ:ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="3705" type="textblock" ulx="2904" uly="3512">
        <line lrx="4472" lry="3618" ulx="2904" uly="3512">ceptis perdicũ pullis.i¶ Iſi. Yaſianꝰ a faſide</line>
        <line lrx="4464" lry="3705" ulx="2904" uly="3608">inſula dictꝰ eſt.vnde pmũ aſpoꝛtatus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="5920" type="textblock" ulx="3073" uly="5769">
        <line lrx="4444" lry="5920" ulx="3073" uly="5769">Altatoꝛ. Ex libꝛo de natur rex. Faz</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="6228" type="textblock" ulx="2845" uly="5911">
        <line lrx="4500" lry="6015" ulx="3163" uly="5911">tatoꝛ eſt auis in oꝛiente:que fetuũ p⸗</line>
        <line lrx="4515" lry="6117" ulx="3112" uly="6007">creandoꝝ naturaliter cupida. Tem</line>
        <line lrx="4433" lry="6228" ulx="2845" uly="6097">pus verꝭ anticipat:quo ſcilicet aues ceteras</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="6282" type="textblock" ulx="0" uly="5904">
        <line lrx="44" lry="6282" ulx="0" uly="5904">☛ –☛  ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1663" type="textblock" ulx="726" uly="1076">
        <line lrx="2304" lry="1199" ulx="743" uly="1076">ſolent iniciare conceptus. Vude fit vt oua qᷓ</line>
        <line lrx="2317" lry="1303" ulx="746" uly="1179">tunc facit frigoꝛe coꝛũpantur:ne fetuum ha</line>
        <line lrx="2314" lry="1393" ulx="744" uly="1271">beant effectum:ſed iterũ ſequẽtitempoꝛe cali</line>
        <line lrx="2309" lry="1481" ulx="741" uly="1368">do ponũt:⁊ tunc pullos faciũt:quod eſt con</line>
        <line lrx="2316" lry="1571" ulx="730" uly="1470">tra om̃es fere agreſtes aues:que ſemel in an⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="1663" ulx="726" uly="1567">no ouant atq; pullificant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4152" type="textblock" ulx="702" uly="3593">
        <line lrx="2104" lry="3778" ulx="888" uly="3593">Capitulum. xlviij.</line>
        <line lrx="2290" lry="3871" ulx="999" uly="3771">Enix.Iſidoꝛus. Fenix eſt auis ara⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="3967" ulx="798" uly="3869">f᷑ bie ſic dicta:eo ꝙ coloꝛẽ feniceũ ha⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="4060" ulx="992" uly="3961">beat. vel ꝙ ſit in toto oꝛbe ſingularꝭ⁊</line>
        <line lrx="2293" lry="4152" ulx="702" uly="4056">vnica. Nã arabes ſingularẽ ⁊ vnicã fenicem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="4629" type="textblock" ulx="633" uly="4151">
        <line lrx="2360" lry="4249" ulx="704" uly="4151">vocant.Hec qͥngentis ⁊ vltra viuens annis</line>
        <line lrx="2291" lry="4345" ulx="700" uly="4241">dũ ſenuiſſe ſe viderit:collectꝭ aromatũ virgu</line>
        <line lrx="2311" lry="4445" ulx="690" uly="4335">lis rogũ ſibi inſtruit.⁊ cõuerſa ad radiũ ſolis</line>
        <line lrx="2294" lry="4537" ulx="633" uly="4431">alarũ plauſu volunt ariũ ſibi incendiũ nutrit.</line>
        <line lrx="2291" lry="4629" ulx="697" uly="4522">ſicq; iterũ de cineriboreſurgit.i¶ Ambꝛoſuus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="4720" type="textblock" ulx="699" uly="4618">
        <line lrx="2290" lry="4720" ulx="699" uly="4618">libꝛo quinto. Yenix cũ finem vite ſibi adeſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4812" type="textblock" ulx="699" uly="4711">
        <line lrx="2294" lry="4812" ulx="699" uly="4711">animaduertit:facit ſibi thecã de thureꝛ myr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4909" type="textblock" ulx="695" uly="4808">
        <line lrx="2291" lry="4909" ulx="695" uly="4808">xrha ⁊ ceterꝭ odoꝛibo in quam impleto vite ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5673" type="textblock" ulx="691" uly="4995">
        <line lrx="2289" lry="5098" ulx="698" uly="4995">vermis exurgit.paulatimq; adoleſcit:ac pꝛo</line>
        <line lrx="2290" lry="5195" ulx="697" uly="5089">ceſſu ſtatuti tꝑis alaruʒ remigia induit:ſicq;</line>
        <line lrx="2289" lry="5294" ulx="700" uly="5181">in ſuꝑioꝛis auis ſpeciẽ ⁊ foꝛmã reparat᷑.Do⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5390" ulx="697" uly="5278">ceat ergo nos bec auis exemplo reſurrectio</line>
        <line lrx="2288" lry="5486" ulx="699" uly="5373">nẽ credere:que ſine exemplo ⁊ ſinerõnis pᷣce</line>
        <line lrx="2286" lry="5584" ulx="693" uly="5465">ptione ſibi inſignia reſurrectionis inſtaurat.</line>
        <line lrx="2284" lry="5673" ulx="691" uly="5563">¶ Solinus. Apud arabes fenix naſcit᷑.auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="5864" type="textblock" ulx="696" uly="5659">
        <line lrx="2398" lry="5780" ulx="701" uly="5659">aqͥle magnitudine capite onerato in comam</line>
        <line lrx="2284" lry="5864" ulx="696" uly="5750">plumis extantibo:criſtatꝭfaucibo:circa colla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6052" type="textblock" ulx="696" uly="5850">
        <line lrx="2283" lry="5969" ulx="698" uly="5850">fulgoꝛe aureo poſtera ꝑte purpureus. extra</line>
        <line lrx="2285" lry="6052" ulx="696" uly="5939">caudã in q̃ roſeis penis interſcribit᷑ nitoꝛ ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="6137" type="textblock" ulx="690" uly="6029">
        <line lrx="2352" lry="6137" ulx="690" uly="6029">ruleus. Hec etiã eſt mens oĩm alioꝝ autoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="6276" type="textblock" ulx="690" uly="6121">
        <line lrx="2290" lry="6276" ulx="690" uly="6121">Etiã idẽ habet in li.de na re. licet  alia ᷣba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3168" lry="2826" type="textblock" ulx="3001" uly="2813">
        <line lrx="3168" lry="2826" ulx="3001" uly="2813">—.—,i!—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3755" lry="3060" type="textblock" ulx="2617" uly="2855">
        <line lrx="3755" lry="3060" ulx="2617" uly="2855">Capituſum. xlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3157" type="textblock" ulx="2629" uly="3047">
        <line lrx="4022" lry="3157" ulx="2629" uly="3047">IJlomena ⁊ Ficedula.Ex li.dena.re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="3254" type="textblock" ulx="2535" uly="3153">
        <line lrx="4065" lry="3254" ulx="2535" uly="3153">f Filomena ðꝛ a filos qð ẽ amoꝛ:⁊ me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="3346" type="textblock" ulx="2554" uly="3249">
        <line lrx="4024" lry="3346" ulx="2554" uly="3249">ne qð ẽ dulcꝭ. Hec eni auis mira mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3539" type="textblock" ulx="2360" uly="3336">
        <line lrx="4028" lry="3458" ulx="2360" uly="3336">dulatiõe let ificat audietẽ. gaudet ad oꝛtũ ſo⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="3539" ulx="2409" uly="3439">lis. Pꝛeitq; leticia veniẽtẽ.verno tñ tꝑecan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3724" type="textblock" ulx="2434" uly="3534">
        <line lrx="4022" lry="3650" ulx="2437" uly="3534">tat. hiberno nunq;. In initio q́; verꝭ adeo ſue</line>
        <line lrx="4026" lry="3724" ulx="2434" uly="3627">vocꝭ amenitate delectat᷑:⁊rariſſime comedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="4581" type="textblock" ulx="2357" uly="3721">
        <line lrx="4116" lry="3829" ulx="2434" uly="3721">⁊ ð̊ cũ ſũma feſtinatiõe. Itaq; certãt inter ſe</line>
        <line lrx="4019" lry="3921" ulx="2411" uly="3818">tã ꝑtinaciter:vt victa ſepe vitã finiat pus de</line>
        <line lrx="4079" lry="4014" ulx="2404" uly="3912">ficiẽte ſpũ qᷓ; cãtu. Uñ ⁊ ðꝛ a filos qd ẽ amoꝛ</line>
        <line lrx="4073" lry="4111" ulx="2400" uly="4003">⁊ mene qð eſt deſectꝰ.q̃ſi amoꝛe deficiẽs Mi</line>
        <line lrx="4016" lry="4209" ulx="2436" uly="4104">ramur igit᷑ in tãparuo coꝛpaſculo tã ꝑtinacẽ</line>
        <line lrx="4014" lry="4304" ulx="2413" uly="4195">ſpm̃ã. Miramur in illo ꝑfectã muſice ſcientiã</line>
        <line lrx="4012" lry="4397" ulx="2357" uly="4287">Mogdulatꝰ enĩ edit ſonus:⁊ nũc ↄtinuo ſpũ</line>
        <line lrx="4017" lry="4489" ulx="2373" uly="4382">trabit᷑ in longũ:nũc variat᷑ inflexo:nũc diſtin</line>
        <line lrx="4006" lry="4581" ulx="2358" uly="4474">guit᷑ ⁊ ↄciſo.copulat᷑ ĩ toꝛto grauis acutꝰcre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4867" type="textblock" ulx="2430" uly="4572">
        <line lrx="4011" lry="4685" ulx="2435" uly="4572">ber extẽſus:vibꝛãs.⁊ aliqñ qͥdẽ mediꝰ:ſũmꝰ</line>
        <line lrx="4010" lry="4782" ulx="2431" uly="4662">vmus. Meditant᷑ int erim alie mioꝛeſ.vᷣſuſq;</line>
        <line lrx="4009" lry="4867" ulx="2430" uly="4758">q̊ͥs mirent᷑ addiſcũt.audit attenta diſcipula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5049" type="textblock" ulx="696" uly="4853">
        <line lrx="4008" lry="4982" ulx="852" uly="4853"> erc 2 moritur. iꝰ humoꝛe carnis Redditq; vicibo cantũ. intelligit: emẽdat:⁊ a</line>
        <line lrx="4005" lry="5049" ulx="696" uly="4900">tpe intrat ⁊ moꝛitur. De cuiꝰ humoꝛe carms docẽte quodsmõ rephendit. Statim aut vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5629" type="textblock" ulx="2427" uly="5045">
        <line lrx="4005" lry="5147" ulx="2428" uly="5045">coire inceꝑitvoc amenitatẽ ꝑdit.Etvt dicit</line>
        <line lrx="4000" lry="5245" ulx="2437" uly="5133">Pli. Alia vox fit:mutat᷑ ⁊ coloꝛ.Ab exitu nã</line>
        <line lrx="4000" lry="5339" ulx="2429" uly="5230">q; verni tꝑis aucto eſtu ĩ totum alia vox fit.</line>
        <line lrx="4002" lry="5432" ulx="2430" uly="5325">mutat᷑ ⁊ coloꝛ.linguis eaꝝ tenuitas illa nõ ẽ</line>
        <line lrx="4000" lry="5530" ulx="2429" uly="5414">que ceterꝭ auibi.¶ Actoꝛ.  ilomena eſt auis</line>
        <line lrx="3998" lry="5629" ulx="2427" uly="5509">parua canoꝛa oĩbo nota.q ⁊ luſcinia ðꝛ.¶ Iſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5715" type="textblock" ulx="2418" uly="5604">
        <line lrx="3997" lry="5715" ulx="2418" uly="5604">F icedule dicte ſũt:eo ꝙ ficos magis edant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5818" type="textblock" ulx="2425" uly="5699">
        <line lrx="3991" lry="5818" ulx="2425" uly="5699">pandit᷑ illo vᷣſiculo veteri.Cũ me ficus alat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6092" type="textblock" ulx="2361" uly="5793">
        <line lrx="3993" lry="5909" ulx="2361" uly="5793">cũ paſcat dulcib vuis. cur poti? nomẽ non</line>
        <line lrx="3991" lry="6008" ulx="2424" uly="5883">dedit vna miethi. ¶ Pli. li. x. Ficedule foꝛmꝗ</line>
        <line lrx="3988" lry="6092" ulx="2427" uly="5982">ſimulq; coloꝛẽ mutãt.hoc tñ nomẽ hñt autũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="6276" type="textblock" ulx="2423" uly="6075">
        <line lrx="3783" lry="6276" ulx="2423" uly="6075">no. poſtea vᷣo melancoꝛiphi rocank,.</line>
        <line lrx="3889" lry="6265" ulx="3715" uly="6186">J i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="360" type="textblock" ulx="4765" uly="242">
        <line lrx="4799" lry="360" ulx="4765" uly="242">SJèðä</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2744" lry="3426" type="textblock" ulx="1040" uly="3237">
        <line lrx="2744" lry="3355" ulx="1238" uly="3237">fſtiro. in ſcopulis littoꝝ cõmoꝛat.has</line>
        <line lrx="2701" lry="3426" ulx="1040" uly="3329">lIlatini dyomedias.greci herodios vocant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3523" type="textblock" ulx="1038" uly="3420">
        <line lrx="2751" lry="3523" ulx="1038" uly="3420">¶Phiſiologꝰ.Fulica ẽ auis ſuꝑ oẽs pꝛuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3806" type="textblock" ulx="1115" uly="3519">
        <line lrx="2744" lry="3632" ulx="1128" uly="3519">tiſſima:cadaueribanõveſcit᷑:nec oberrat de</line>
        <line lrx="2742" lry="3725" ulx="1115" uly="3612">loco ad locũ.ſz in vno loco ꝑmanetvſq; i finẽ</line>
        <line lrx="2745" lry="3806" ulx="1175" uly="3705">ibiq; eſcã ſuã circa ſe colligit ⁊ qͥeſcit.i¶ Ideʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="3902" type="textblock" ulx="1130" uly="3800">
        <line lrx="2788" lry="3902" ulx="1130" uly="3800">Fulicaẽ auis boni moꝛis nigra:anate ſiſis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="3993" type="textblock" ulx="1130" uly="3896">
        <line lrx="2745" lry="3993" ulx="1130" uly="3896">niſi qꝛ minoꝛẽ anate. In ſtagnis delectabili</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4085" type="textblock" ulx="1010" uly="3970">
        <line lrx="2752" lry="4085" ulx="1010" uly="3970">coõmoꝛat᷑: eſca ⁊ paceↄtenta.vñ ptz ſi locñ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4391" type="textblock" ulx="1140" uly="4080">
        <line lrx="2745" lry="4197" ulx="1174" uly="4080">ueniat vbi pacẽ ⁊ eſcã habeat ñ inde recedit.</line>
        <line lrx="2746" lry="4292" ulx="1178" uly="4176">¶ Pli.li.xi. Fulicaꝝ generi dedit natura pla</line>
        <line lrx="2745" lry="4391" ulx="1140" uly="4271">cabilẽ criſtã ꝑ mediũ caput aroſtro reſidẽtẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="921" type="textblock" ulx="2650" uly="735">
        <line lrx="3116" lry="921" ulx="2650" uly="735">ttatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3239" type="textblock" ulx="1128" uly="2866">
        <line lrx="2704" lry="3053" ulx="1503" uly="2866">Capitulum. l.</line>
        <line lrx="2759" lry="3152" ulx="1307" uly="3045">AUlica. Actoꝛ. Fnulica ẽ auis magn</line>
        <line lrx="2804" lry="3239" ulx="1128" uly="3142">f tudine ⁊ coloꝛe cigno ſilis ⁊ grãdiro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="1231" type="textblock" ulx="2920" uly="987">
        <line lrx="4234" lry="1231" ulx="2920" uly="987">Capitulum. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1330" type="textblock" ulx="3133" uly="1217">
        <line lrx="4442" lry="1330" ulx="3133" uly="1217">Vcus. Bartholeme? ĩli. de ppꝛieta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1424" type="textblock" ulx="2835" uly="1322">
        <line lrx="4480" lry="1424" ulx="2835" uly="1322">f tibereꝝ inqͥt. Fucus ẽ ꝗapis maioꝛ.oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1714" type="textblock" ulx="2857" uly="1416">
        <line lrx="4413" lry="1534" ulx="2870" uly="1416">cctus aſt ẽ fucus:eo ꝙ comedit labo</line>
        <line lrx="4424" lry="1627" ulx="2857" uly="1509">res alienos:q̃ſi fagꝰa fagin qð eſt comedere.</line>
        <line lrx="4415" lry="1714" ulx="2857" uly="1604">depaſcit᷑ eĩ qð nõ laboꝛauit:qꝛ nec mellificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1811" type="textblock" ulx="2858" uly="1699">
        <line lrx="4422" lry="1811" ulx="2858" uly="1699">ſz alioꝝ mel mãducat.i De qͥ Virgiliꝰ Jgna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="2847" type="textblock" ulx="2866" uly="1790">
        <line lrx="4442" lry="1902" ulx="2866" uly="1790">uũ fucos pecus apᷣſepibs arcet. Sũt aũt fu⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="1990" ulx="2867" uly="1888">ci ſine aculeo velut imꝑfecti apes.⁊ ſũt ſerui</line>
        <line lrx="4432" lry="2097" ulx="2867" uly="1984">ciales veraꝝ apũ.⁊ ideo eis imperãtvᷣe apes</line>
        <line lrx="4446" lry="2195" ulx="2871" uly="2075">bmoſq; expellũt ad oꝑa.tardãtes ãt ſine cle⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="2279" ulx="2877" uly="2170">mẽtia pungũt ⁊ puniũt:neq; ĩ oꝑe tm̃:ſʒ etiaʒ</line>
        <line lrx="4437" lry="2369" ulx="2876" uly="2260">ĩ vetu adiuuãtes.Certe eni qmaioꝛeoꝝ fue⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="2473" ulx="2872" uly="2356">rit multitudo:eo maioꝛ fiet examinũ puentꝰ.</line>
        <line lrx="4437" lry="2558" ulx="2876" uly="2453">Eũ mella vᷣo ceꝑint matura eſſe abigũt eas:</line>
        <line lrx="4442" lry="2660" ulx="2881" uly="2543">melleq; ſinglas aggreſſe eas trucidãt atq; fu</line>
        <line lrx="4442" lry="2754" ulx="2879" uly="2644">gant:nec vident᷑ niſiĩ vere. Imꝑatoꝛibo apũ</line>
        <line lrx="4447" lry="2847" ulx="2875" uly="2734">fuci extrahũt regias mãſiões amplas magni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="2940" type="textblock" ulx="2877" uly="2827">
        <line lrx="4446" lry="2940" ulx="2877" uly="2827">ficas ſeꝑatas cooꝑculo eminẽtes.et fiũt ſex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="3250" type="textblock" ulx="2850" uly="2922">
        <line lrx="4450" lry="3038" ulx="2850" uly="2922">angule oĩs celle ſinguloꝝ:⁊q;uis fuci ſuſtine</line>
        <line lrx="4452" lry="3144" ulx="2884" uly="3027">ant tot laboꝛes.comedere tñ de melle vix p⸗</line>
        <line lrx="4455" lry="3250" ulx="2888" uly="3112">mittumt niſi chtũ capiut ꝛ frat. vt dicit Nli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3839" lry="3358" type="textblock" ulx="3652" uly="3234">
        <line lrx="3839" lry="3358" ulx="3652" uly="3234">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="5814" type="textblock" ulx="2872" uly="5155">
        <line lrx="4158" lry="5346" ulx="2874" uly="5155">Capitulum. in.</line>
        <line lrx="4457" lry="5449" ulx="2872" uly="5336">.— Alllus. Ex li.de na.re. Gallꝰeſt</line>
        <line lrx="4465" lry="5544" ulx="3357" uly="5434">Auis faucibus ⁊ capite criſtata</line>
        <line lrx="4465" lry="5637" ulx="3062" uly="5525">g ſpicul aduerſis ĩ cruribo arma⸗</line>
        <line lrx="4458" lry="5735" ulx="2974" uly="5617">ta. Habz qñq; ſpicula galline:</line>
        <line lrx="4457" lry="5814" ulx="3351" uly="5707">ſʒ h̊ erroꝛe potiꝰ qᷓ;oꝑe nature.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="5911" type="textblock" ulx="2879" uly="5790">
        <line lrx="4485" lry="5911" ulx="2879" uly="5790">Gallus nocte pfunde cantat validiꝰ ⁊ matu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="6003" type="textblock" ulx="2873" uly="5903">
        <line lrx="4465" lry="6003" ulx="2873" uly="5903">tino leuiꝰ.Cantꝰeĩ cũ vento ſert᷑:⁊ anteq; eſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="6098" type="textblock" ulx="2842" uly="5993">
        <line lrx="4466" lry="6098" ulx="2842" uly="5993">mari poſſit longiꝰ audit᷑¶ Gregꝰ.ĩ moꝛalibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="6309" type="textblock" ulx="2873" uly="6090">
        <line lrx="4466" lry="6210" ulx="2873" uly="6090">BGBallꝰdiei nũciꝰ:hoꝛas noctꝭ diſcutit:ꝛ⁊demũ</line>
        <line lrx="4468" lry="6309" ulx="2874" uly="6186">vocẽ exhoꝛtatiõis emittit ũq; cantꝰ edere</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4160" type="textblock" ulx="5095" uly="3325">
        <line lrx="5136" lry="4160" ulx="5095" uly="3325">e -e –  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="2916" type="textblock" ulx="0" uly="2606">
        <line lrx="19" lry="2916" ulx="0" uly="2606">— —–—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="3224" type="textblock" ulx="0" uly="2954">
        <line lrx="39" lry="3224" ulx="0" uly="2954">= = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="541" lry="2714" type="textblock" ulx="407" uly="2341">
        <line lrx="541" lry="2714" ulx="407" uly="2341">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="551" lry="3478" type="textblock" ulx="438" uly="2886">
        <line lrx="551" lry="3478" ulx="438" uly="2886">d en-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="771" type="textblock" ulx="1844" uly="547">
        <line lrx="2793" lry="771" ulx="1844" uly="547">De Herbis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="972" type="textblock" ulx="623" uly="852">
        <line lrx="2250" lry="972" ulx="623" uly="852">par at:pꝛiꝰalas excutit:ac ſeipᷣm feriẽsvigilã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1152" type="textblock" ulx="689" uly="956">
        <line lrx="2255" lry="1083" ulx="690" uly="956">tioꝛẽ reddit.¶ Amb.Eſt galli cantꝰ ſuauis in</line>
        <line lrx="2256" lry="1152" ulx="689" uly="1050">noctibo⁊ vtil:q̃ſi bonꝰ cohabitatoꝛ.doꝛmien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1257" type="textblock" ulx="686" uly="1145">
        <line lrx="2313" lry="1257" ulx="686" uly="1145">tẽ excitat:⁊ ſolicitũ admonet.vigilantẽ ſolat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="1522" type="textblock" ulx="673" uly="1231">
        <line lrx="2247" lry="1356" ulx="673" uly="1231">ꝓceſſum noctꝭ ſignãs. Idẽ.¶eo timet gallũ.</line>
        <line lrx="2257" lry="1450" ulx="683" uly="1338">maxieq; albũ.i¶ Ariſto. AViſiſũt aũt galliqͥ fe</line>
        <line lrx="2256" lry="1522" ulx="683" uly="1433">minas ſuas interficiebãt.Deinde ſoliciti cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1897" type="textblock" ulx="678" uly="1522">
        <line lrx="2289" lry="1631" ulx="683" uly="1522">ca pullos ſuos regebãt illos:⁊ aſſimilabãt᷑ fe</line>
        <line lrx="2285" lry="1725" ulx="678" uly="1624">mmis ĩ nutriẽdo illos.ita ꝙ etiã iuicem nole</line>
        <line lrx="2285" lry="1822" ulx="684" uly="1703">bãt coire.¶ Iſido. Gallꝰ aũt a caſtratiõe vo</line>
        <line lrx="2283" lry="1897" ulx="680" uly="1802">catꝰ ẽ. Hã ĩter aues ceteras huic ſoli teſticu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2001" type="textblock" ulx="678" uly="1890">
        <line lrx="2259" lry="2001" ulx="678" uly="1890">li adimunt᷑.veteres aũt abſciſosvocabãt gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2097" type="textblock" ulx="632" uly="1988">
        <line lrx="2252" lry="2097" ulx="632" uly="1988">los..i¶ Ex li.de na.re.Galli naceꝰ gallus teſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="2285" type="textblock" ulx="678" uly="2085">
        <line lrx="2245" lry="2199" ulx="678" uly="2085">culis viduatꝰ dꝛ:qͥ capovulgariter appellat᷑:</line>
        <line lrx="2252" lry="2285" ulx="681" uly="2179">vt ſuꝑiꝰ dixi. Fert᷑ aũt citiꝰ impĩguari:qͥ ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2381" type="textblock" ulx="681" uly="2272">
        <line lrx="2271" lry="2381" ulx="681" uly="2272">bidine arcet᷑.Cũ gallinis qͥdẽ im pinguat᷑ ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3893" type="textblock" ulx="669" uly="2361">
        <line lrx="2245" lry="2478" ulx="680" uly="2361">¶ Ex li vtõ. Galli carnes &amp; Opatiões.</line>
        <line lrx="2252" lry="2573" ulx="676" uly="2456">groſſioꝛes ſũt ad dirigẽdũ et miorꝭ hũiditatꝭ</line>
        <line lrx="2248" lry="2665" ulx="678" uly="2559">qᷓ; galline vel gallinacij. Decrepiti tamẽ galli</line>
        <line lrx="2249" lry="2751" ulx="678" uly="2657">carnes tenerioꝛes ſũt qᷓ; iunioꝛis.i Gallina⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2841" ulx="676" uly="2749">ceus aũt hʒ carnes validioꝛeſoĩbsvolatilibo.</line>
        <line lrx="2242" lry="2942" ulx="681" uly="2842">bonũ ſanguĩeʒ generãt ⁊ optimũ nutrimẽtũ.</line>
        <line lrx="2247" lry="3038" ulx="679" uly="2936">¶ Aui. Balloꝝ melioꝛ ẽ ille qͥ nõdũ cãtat.an⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="3129" ulx="679" uly="3033">tiqͥ vᷣo mati ſũt.¶ Teſticuli ãt galloꝝ multuʒ</line>
        <line lrx="2242" lry="3221" ulx="678" uly="3125">laudabiles ſũt:velocq digeſtiõis. ¶ Jus gal</line>
        <line lrx="2246" lry="3321" ulx="673" uly="3220">loꝝoſfert doloꝛi ſtõachi ex vẽtoſitate.i¶ Jus</line>
        <line lrx="2247" lry="3413" ulx="673" uly="3310">galliveterꝭ cũ polipodio⁊ aneto ↄfert colice</line>
        <line lrx="2247" lry="3505" ulx="673" uly="3406">valde.i Docet ãt Gal.ĩ decoctõe galloꝝ ve</line>
        <line lrx="2239" lry="3609" ulx="671" uly="3497">teꝝ:vt poſtq; nutriti ſũt fatigẽt᷑ faciẽdo eos</line>
        <line lrx="2242" lry="3703" ulx="673" uly="3595">currerevi cadãtꝛ decollẽt᷑. Deĩdevẽtres eoꝝ</line>
        <line lrx="2242" lry="3798" ulx="669" uly="3692">euacuati ac ſale impletiſuant᷑ ⁊ coqnt᷑ cũ.xx.</line>
        <line lrx="2240" lry="3893" ulx="671" uly="3780">kyſt aq̃ donecveniat ad tres rotillas⁊ bibat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3978" type="textblock" ulx="523" uly="3877">
        <line lrx="2244" lry="3978" ulx="523" uly="3877">B iusoſfert aſmati. ↄfert ẽt tremoꝛi ac doloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4171" type="textblock" ulx="671" uly="3967">
        <line lrx="2266" lry="4077" ulx="671" uly="3967">iũcturaꝝ.Eſcula.Cerebꝝ galli cũvĩo bibitũ</line>
        <line lrx="2298" lry="4171" ulx="675" uly="4060">oẽs moꝛſꝰdeſtruit:⁊ alia mita mirabilia fac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4232" type="textblock" ulx="2333" uly="4038">
        <line lrx="3975" lry="4146" ulx="2383" uly="4038">magnarum. ¶ Caro etiam gallinaru clarif⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="4232" ulx="2333" uly="4129">cat vocem.iſ Cerebꝛum gallinaꝝ ꝓhibet flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="1622" type="textblock" ulx="2395" uly="879">
        <line lrx="3732" lry="1062" ulx="2585" uly="879">Capitulum. liff.</line>
        <line lrx="3965" lry="1159" ulx="2621" uly="1056">Allina. Iſidorꝰ. Gallina dicit᷑ a gal⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="1250" ulx="2496" uly="1154">g lo:ſicut a leone leena. Huius mem⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="1348" ulx="2687" uly="1248">bꝛa ferũt quidã ſi auro liqueſcẽti mi⸗</line>
        <line lrx="3963" lry="1444" ulx="2398" uly="1339">ſceantur cõſumi.i¶ Ex libꝛo de naturis rerũ.</line>
        <line lrx="3974" lry="1536" ulx="2400" uly="1432">Ballinis ſupponenda ſunt oua ſemꝑ impari</line>
        <line lrx="3974" lry="1622" ulx="2395" uly="1529">numero luna creſcente a decem vſq; ad quin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1721" type="textblock" ulx="2398" uly="1619">
        <line lrx="4024" lry="1721" ulx="2398" uly="1619">decim. OQin incubari intra decem dies edi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="2282" type="textblock" ulx="2396" uly="1711">
        <line lrx="3977" lry="1813" ulx="2397" uly="1711">ta vtiliſſimũ eſt. Nam vetera aut recentioꝛa</line>
        <line lrx="3960" lry="1907" ulx="2397" uly="1805">infecunda ſunt.ſubijci autem debent impari</line>
        <line lrx="3961" lry="1997" ulx="2396" uly="1901">numero.Quarto vᷣo die poſtq; ceperint in⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="2092" ulx="2396" uly="1995">cubari:ſi eoꝝ cacuminibo contra lumẽ in ma</line>
        <line lrx="3966" lry="2187" ulx="2396" uly="2088">nibus appᷣhenſis.purus ⁊ vniuſmodi coloꝛ</line>
        <line lrx="3960" lry="2282" ulx="2401" uly="2181">ꝓluceat eſtimant᷑ ſterilia.et ꝓ illis ſupponen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2370" type="textblock" ulx="2397" uly="2273">
        <line lrx="4003" lry="2370" ulx="2397" uly="2273">da ſunt alia. In aqua quoq; experimentũ eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="2560" type="textblock" ulx="2396" uly="2369">
        <line lrx="3962" lry="2464" ulx="2397" uly="2369">MNazʒ ouum inane fluctuat iniectũ aqua.ſub⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="2560" ulx="2396" uly="2460">ſidens vero plenum eſt.¶ Philoſophus. Gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="2650" type="textblock" ulx="2376" uly="2553">
        <line lrx="3961" lry="2650" ulx="2376" uly="2553">lina ouat in omni t ꝑe pᷣterq; in duobo menſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3022" type="textblock" ulx="2394" uly="2646">
        <line lrx="3955" lry="2744" ulx="2398" uly="2646">bus tropicoꝝ.Dum autẽ galline puluerꝭ fo⸗</line>
        <line lrx="3861" lry="2840" ulx="2399" uly="2741">mento ⁊ crebꝛa reſperſiõe fungẽtes vice bal</line>
        <line lrx="3954" lry="2932" ulx="2394" uly="2833">nei:ſine coitu delectantur. Oua de qͥb exi⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="3022" ulx="2395" uly="2929">turi ſunt ma ſculi gallina gerit in parte ven⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3208" type="textblock" ulx="2319" uly="3018">
        <line lrx="4033" lry="3130" ulx="2391" uly="3018">tris dextra.Ex qbus autẽ femine in ſiniſtra.</line>
        <line lrx="3946" lry="3208" ulx="2319" uly="3116">AVniuerſaliter ſi galline oua ſua non incuba</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3395" type="textblock" ulx="2393" uly="3204">
        <line lrx="3944" lry="3313" ulx="2394" uly="3204">uerint iufirmant᷑.Et quedã galline ſemꝑ fa⸗</line>
        <line lrx="3968" lry="3395" ulx="2393" uly="3299">ciunt gemellos:ſemꝑq; eſtvnus maioꝛ alius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="3603" type="textblock" ulx="2381" uly="3391">
        <line lrx="4025" lry="3506" ulx="2391" uly="3391">minoꝛ. Gallina quando cubat in eſtate citiꝰ</line>
        <line lrx="3936" lry="3603" ulx="2381" uly="3486">excludit pullos q; in hyeme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3835" lry="3759" type="textblock" ulx="2753" uly="3573">
        <line lrx="3835" lry="3759" ulx="2753" uly="3573">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="3953" type="textblock" ulx="2392" uly="3739">
        <line lrx="3955" lry="3868" ulx="2396" uly="3739">¶ Iſidoꝛus. Gallinarum in cibo melioꝛ eſt il</line>
        <line lrx="3974" lry="3953" ulx="2392" uly="3855">la que nondum parit oua:antiqua vero pꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="4051" type="textblock" ulx="3861" uly="4040">
        <line lrx="3871" lry="4051" ulx="3861" uly="4040">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="4115" type="textblock" ulx="2372" uly="3935">
        <line lrx="3977" lry="4115" ulx="2372" uly="3935">ua.¶ Adeps pulloꝛũ calidioꝛ eſtch gallmar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="4694" type="textblock" ulx="2390" uly="4224">
        <line lrx="3954" lry="4332" ulx="2397" uly="4224">xum ſanguinis nariũ ⁊ cerebꝛi veluminibus</line>
        <line lrx="3953" lry="4415" ulx="2393" uly="4318">accidentẽ.i¶ Jdem.Epar gallinarũ pingui⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="4519" ulx="2392" uly="4410">um ſicut ⁊ anatũ ſanius eſt ceterꝭ galline ſan</line>
        <line lrx="3961" lry="4613" ulx="2390" uly="4502">guinis vt ðꝛ.¶ Idem.Adeps quideʒ galli ſis⸗</line>
        <line lrx="3823" lry="4694" ulx="2392" uly="4592">cut ⁊cerui vehemẽtioꝛis eſt calefactiõis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4792" type="textblock" ulx="2314" uly="4690">
        <line lrx="3953" lry="4792" ulx="2314" uly="4690">¶ Ageps aũt galline minꝰ calidus eſt.⁊ aſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="5993" type="textblock" ulx="2389" uly="4780">
        <line lrx="3953" lry="4884" ulx="2389" uly="4780">ritati lingue ↄfert.q Eſculapiꝰ.Ouũ galline</line>
        <line lrx="3954" lry="4987" ulx="2393" uly="4878">valet ad omnẽ doloꝛẽ oculoꝝ.etiã albumen</line>
        <line lrx="3956" lry="5079" ulx="2394" uly="4972">infuſuʒ oculis ſedat punctiões.i¶ Totũ ouũ</line>
        <line lrx="3954" lry="5172" ulx="2397" uly="5058">cõbuſtũ ⁊ cũ vino vel aceto bibitũ oẽs fluxꝰ</line>
        <line lrx="3951" lry="5262" ulx="2392" uly="5156">ſtringit. ¶ Ouoꝝ qͥnq; vitella bibita cũ trib⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="5360" ulx="2391" uly="5250">vini cyathis emoptoicisvalẽt ¶ Adeps gal</line>
        <line lrx="3967" lry="5455" ulx="2391" uly="5343">linaꝝ puſtulas oculoꝝ repꝛimit.i¶ Tybie q̊z</line>
        <line lrx="3950" lry="5550" ulx="2391" uly="5438">cũ pedib cocte ⁊ cũ ſale ⁊ oleo et aceto colli</line>
        <line lrx="3950" lry="5628" ulx="2391" uly="5531">doloꝛem ſedant.¶ Stercus eiꝰ flegmones</line>
        <line lrx="3916" lry="5741" ulx="2397" uly="5622">qui naſcunt᷑ in narib impoſitum ſanat.</line>
        <line lrx="3852" lry="5993" ulx="2520" uly="5720">Ca pitulum. lumj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="5991" type="textblock" ulx="3789" uly="5918">
        <line lrx="3858" lry="5991" ulx="3789" uly="5918">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="5647" type="textblock" ulx="4081" uly="3756">
        <line lrx="4229" lry="5647" ulx="4081" uly="3756">3 SN dieenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2485" lry="2386" type="textblock" ulx="1484" uly="2163">
        <line lrx="2365" lry="2175" ulx="1752" uly="2163">5 . 5 5</line>
        <line lrx="2241" lry="2217" ulx="1484" uly="2184">—— 62 4</line>
        <line lrx="2408" lry="2253" ulx="1726" uly="2217">—</line>
        <line lrx="2299" lry="2261" ulx="1625" uly="2237">1 4</line>
        <line lrx="2485" lry="2328" ulx="1936" uly="2304">RrRr” —„„ — . .</line>
        <line lrx="2485" lry="2386" ulx="1923" uly="2350">e 5 R Q . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2451" type="textblock" ulx="1668" uly="2375">
        <line lrx="2374" lry="2383" ulx="2358" uly="2375">M</line>
        <line lrx="1674" lry="2451" ulx="1668" uly="2441">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2775" type="textblock" ulx="1260" uly="2402">
        <line lrx="2623" lry="2479" ulx="1519" uly="2402">”èͦè”ͤ</line>
        <line lrx="2630" lry="2587" ulx="1260" uly="2476">Alllinaciꝰ.Alexan. GBallin aciꝰ ſi</line>
        <line lrx="2750" lry="2680" ulx="1262" uly="2579">g vꝛticet᷑ ducet pullos ſuos ad moduʒ</line>
        <line lrx="2751" lry="2775" ulx="1311" uly="2671">gglline.qð vt ð nõ facit ꝓpter cõmo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="2869" type="textblock" ulx="1186" uly="2768">
        <line lrx="2771" lry="2869" ulx="1186" uly="2768">dũ pulloꝝ ſʒ ꝓpter cõmodũ ꝓpꝛiũ:vt ex caloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3063" type="textblock" ulx="1068" uly="2861">
        <line lrx="2755" lry="2965" ulx="1181" uly="2861">pulloꝝ faciat venenũvꝛtice euapoꝛare ¶¶ Ex</line>
        <line lrx="2757" lry="3063" ulx="1068" uly="2956">li. de na. re. Gallinaciꝰ gallꝰ teſticuł viduatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3341" type="textblock" ulx="1247" uly="3238">
        <line lrx="2776" lry="3341" ulx="1247" uly="3238">bidie arcet᷑.cũ gallinis qͥ dẽ ĩpingnat᷑:ſi ne/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4188" type="textblock" ulx="1069" uly="3333">
        <line lrx="2759" lry="3433" ulx="1148" uly="3333">quaq; ipinguãdo fecũdat cũ eis paſcit᷑: ſʒ nõ</line>
        <line lrx="2762" lry="3529" ulx="1156" uly="3424">eas defendit.nõ cãtat nec hoꝛa diei vł noctꝭ</line>
        <line lrx="2762" lry="3621" ulx="1155" uly="3516">Diſcernit. Igit᷑ ad nihil vtiliꝰ ẽniſi ad coqͥnã.</line>
        <line lrx="2764" lry="3725" ulx="1069" uly="3612">Itẽ aliqũ gallus poſt trienniũ caſtrat᷑.poſtea</line>
        <line lrx="2763" lry="3810" ulx="1213" uly="3707">Anq; vel ſeptẽ annis viuere ſinit᷑:⁊ ſic i eiꝰ ie⸗</line>
        <line lrx="2767" lry="3903" ulx="1182" uly="3801">coꝛe lapis iuenit᷑ electoꝛiꝰ:quẽ vt ibi cõceꝑit</line>
        <line lrx="2769" lry="3994" ulx="1071" uly="3893">nõ poſtea bibit. Unde ⁊ ſiqͥs hũc lapidem in</line>
        <line lrx="2770" lry="4089" ulx="1128" uly="3987">oꝛ⸗ ſuo habuerit ſitim extinguit.De quo infe</line>
        <line lrx="2614" lry="4188" ulx="1201" uly="4084">rius in tractatu de lapidibotractetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="1052" type="textblock" ulx="2844" uly="524">
        <line lrx="4493" lry="765" ulx="3240" uly="524">Tractatus</line>
        <line lrx="4437" lry="1052" ulx="2844" uly="832">Capitulimn. uun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1428" type="textblock" ulx="2878" uly="1045">
        <line lrx="4439" lry="1148" ulx="3160" uly="1045">Raculus ⁊ Garrulꝰ.Ex li.de na.te.</line>
        <line lrx="4436" lry="1251" ulx="3113" uly="1141">Braculus ẽ auis nigra ꝑ totũ coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="4438" lry="1329" ulx="3148" uly="1239">Eſt eni de genere coꝛnicꝭ:licet coꝛꝑe</line>
        <line lrx="4476" lry="1428" ulx="2878" uly="1322">minoꝛ.libẽter ĩ altiſimis nidificat.⁊ H̊intan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1519" type="textblock" ulx="2867" uly="1424">
        <line lrx="4454" lry="1519" ulx="2867" uly="1424">ta multitudine:vt in vna ſepiꝰ arboꝛe ſepteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="1913" type="textblock" ulx="2877" uly="1515">
        <line lrx="4443" lry="1630" ulx="2877" uly="1515">paria graculoꝝ nidosↄſtruãt.Optime nãq;</line>
        <line lrx="4440" lry="1709" ulx="2886" uly="1610">aues iſte ſibunuicẽ cõpatiũt᷑.Eſt ãt auis ela⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="1818" ulx="2883" uly="1705">moſa nimiũ maxiĩe a tꝑe coitꝰ:quẽ.ſ.coitũ tẽ</line>
        <line lrx="4448" lry="1913" ulx="2887" uly="1798">pus excitat vernũ. Amorꝭ gr̃amaſculꝰ feĩiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2100" type="textblock" ulx="2813" uly="1890">
        <line lrx="4466" lry="2004" ulx="2856" uly="1890">cubat. Carnes pulloꝝ eiꝰ edibiles ſũt:⁊ ma</line>
        <line lrx="4449" lry="2100" ulx="2813" uly="1988">xime ſi excoꝛient᷑.Hac auẽ nõnulli falſo opi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="2279" type="textblock" ulx="2890" uly="2080">
        <line lrx="4454" lry="2200" ulx="2893" uly="2080">nant᷑ eandẽ eſſe garrulũ: ſʒ multa ĩter eas eſt</line>
        <line lrx="4450" lry="2279" ulx="2890" uly="2181">dꝛia. Nã graculus vt dictũ ẽ vniꝰẽ coloꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2372" type="textblock" ulx="2845" uly="2271">
        <line lrx="4458" lry="2372" ulx="2845" uly="2271">Barrulus ãt coloꝛe diſtinctꝰ ex diuerſis plu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2758" type="textblock" ulx="2892" uly="2362">
        <line lrx="4454" lry="2478" ulx="2898" uly="2362">mis. Dict? ẽ a garriẽdo.nõ eni eã qͥſqᷓ; tranſi</line>
        <line lrx="4451" lry="2574" ulx="2897" uly="2465">re põtõ quẽ nõ garriat.Ceteraꝝ etiã auiũvo</line>
        <line lrx="4457" lry="2663" ulx="2892" uly="2553">ces vl modulos nõ ad delectamẽta leticie ſʒ</line>
        <line lrx="4461" lry="2758" ulx="2900" uly="2652">tm̃ ad garriendũ ðꝛ imitari.Tanta plumarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2849" type="textblock" ulx="2873" uly="2736">
        <line lrx="4463" lry="2849" ulx="2873" uly="2736">vgriet ate diſtinguit: vt nullꝰ ei ceteraꝝ auiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2942" type="textblock" ulx="2904" uly="2829">
        <line lrx="4480" lry="2942" ulx="2904" uly="2829">coloꝛ deeſſe dicat᷑. Captꝰ in iuuẽtute claudit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3232" type="textblock" ulx="2860" uly="2927">
        <line lrx="4519" lry="3050" ulx="2860" uly="2927">vt articulata vᷣ̈ba loqͥ doceat᷑.q etiã vbi didi</line>
        <line lrx="4466" lry="3147" ulx="2901" uly="3029">cerit magis garrire geſtit.Et qñq; dũ ganu</line>
        <line lrx="4473" lry="3232" ulx="2864" uly="3124">litate intẽdẽs ſibinõ ꝓſpicit niſus eã inopi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3444" type="textblock" ulx="2882" uly="3212">
        <line lrx="4472" lry="3332" ulx="2882" uly="3212">nate rapit frequẽter inſaniare ðꝛ: ita ꝙ plerũ⸗</line>
        <line lrx="4474" lry="3444" ulx="2898" uly="3307">q; inter furcatos arboꝝ ramos ſe ſuſpendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="3593" type="textblock" ulx="3264" uly="3418">
        <line lrx="4200" lry="3593" ulx="3264" uly="3418">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="3711" type="textblock" ulx="2899" uly="3537">
        <line lrx="4685" lry="3711" ulx="2899" uly="3537">. SPli li viij. Bracula qꝗʒ ſicut ⁊ alie quedam A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3884" type="textblock" ulx="2897" uly="3679">
        <line lrx="4465" lry="3796" ulx="2897" uly="3679">aues lauri folio qꝗnuũ faſtidiũ purgãt.¶ Idẽ</line>
        <line lrx="4466" lry="3884" ulx="2905" uly="3774">li.xviij. Graculi ſero a pabulo recedẽtes hye</line>
      </zone>
      <zone lrx="4705" lry="3780" type="textblock" ulx="4599" uly="3701">
        <line lrx="4705" lry="3780" ulx="4599" uly="3701">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4683" lry="3982" type="textblock" ulx="2897" uly="3870">
        <line lrx="4683" lry="3982" ulx="2897" uly="3870">mẽ pꝛeſagiũt.¶ Iſidoꝛus.Eſt enĩ loquaciſſii C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="4083" type="textblock" ulx="2914" uly="3968">
        <line lrx="4160" lry="4083" ulx="2914" uly="3968">mum genus ⁊ vocibo impoꝛtunum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="13" lry="2217" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="13" lry="2217" ulx="0" uly="1677">—  — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="3283" type="textblock" ulx="0" uly="2549">
        <line lrx="43" lry="3283" ulx="0" uly="2549">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="3684" type="textblock" ulx="0" uly="3595">
        <line lrx="123" lry="3684" ulx="0" uly="3595">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3983" type="textblock" ulx="0" uly="3796">
        <line lrx="120" lry="3983" ulx="0" uly="3878">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="4681" type="textblock" ulx="0" uly="4538">
        <line lrx="19" lry="4681" ulx="0" uly="4538">—;]S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2787" lry="680" type="textblock" ulx="1793" uly="437">
        <line lrx="2787" lry="680" ulx="1793" uly="437">De Finibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1041" type="textblock" ulx="820" uly="823">
        <line lrx="2290" lry="949" ulx="951" uly="823">Rippes. Iſi. Grippesvocat᷑eo ꝙ ſit</line>
        <line lrx="2313" lry="1041" ulx="820" uly="922">89 aĩal pẽnatũ ⁊ qdrupes. Hoc genꝰ? fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1128" type="textblock" ulx="1008" uly="1012">
        <line lrx="2287" lry="1128" ulx="1008" uly="1012">raꝝ in yperboꝛeis naſci᷑ mõtibo. Oi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="1215" type="textblock" ulx="728" uly="1106">
        <line lrx="2340" lry="1215" ulx="728" uly="1106">coꝛꝑis pte leões ſunt alis ⁊ facie aqͥlis ſies:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1408" type="textblock" ulx="723" uly="1211">
        <line lrx="2289" lry="1329" ulx="726" uly="1211">eqͥs vehemẽter infeſti.Nã ⁊ hoĩes viſos de⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="1408" ulx="723" uly="1307">cerpũt.Solinua.In aſyathica ſcythia terre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1502" type="textblock" ulx="678" uly="1400">
        <line lrx="2287" lry="1502" ulx="678" uly="1400">ſũt locupletes inbitabiles tñ. Hã cũ auro et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1685" type="textblock" ulx="713" uly="1496">
        <line lrx="2291" lry="1611" ulx="713" uly="1496">gemis affluat. Grippesvniuerſa tenẽt alites</line>
        <line lrx="2291" lry="1685" ulx="761" uly="1585">erociſſimi ꝛvltra oẽm rabiẽ deſeuiẽtes.q̃rũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1969" type="textblock" ulx="676" uly="1676">
        <line lrx="2307" lry="1798" ulx="702" uly="1676">imanit ate obſiſtẽte:aduenis acceſſus rarꝰẽ.</line>
        <line lrx="2292" lry="1894" ulx="707" uly="1772">Uiſos qᷣppe decerpũt velut genitiad plectẽ⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1969" ulx="676" uly="1871">daã auaricie temeritatẽ. Arimaſpi cũ his pus</line>
      </zone>
      <zone lrx="749" lry="1974" type="textblock" ulx="741" uly="1965">
        <line lrx="749" lry="1974" ulx="741" uly="1965">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2537" type="textblock" ulx="725" uly="2245">
        <line lrx="2292" lry="2363" ulx="727" uly="2245">qqͥle ſiliſ:ſĩ multo maioꝛ.tñ ĩ nido ſuo lapidẽ</line>
        <line lrx="2293" lry="2456" ulx="728" uly="2341">agathem ponit:nec dubiũ qͥn ad aliqð reme</line>
        <line lrx="2293" lry="2537" ulx="725" uly="2435">diũ.Hi eqͥs ⁊ hoĩb marxie infeſti ſũt.⁊ hoĩes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2725" type="textblock" ulx="716" uly="2531">
        <line lrx="2317" lry="2644" ulx="716" uly="2531">armatos pᷣliãdo ſuꝑant ⁊ occidũt. Grippes</line>
        <line lrx="2309" lry="2725" ulx="727" uly="2623">dicũt᷑ auꝝ effodere ⁊ ĩ effoſſi inſpectõe gaude</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3198" type="textblock" ulx="721" uly="2721">
        <line lrx="2293" lry="2821" ulx="725" uly="2721">re.Alõ̊ in li.de na.al.Grippes ĩ poſterioꝛi ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="2915" ulx="721" uly="2813">te ⁊ cauda et poſterioꝛibo cruribo imitat᷑ leo⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="3016" ulx="725" uly="2903">nẽ. habet etiã vngues longos ex qͥb ciphi fi</line>
        <line lrx="2294" lry="3105" ulx="726" uly="3002">unt.¶ Jo hes mõtenille dicit: Coꝛpꝰ magni</line>
        <line lrx="2297" lry="3198" ulx="725" uly="3093">grippis maiꝰ eſſe octo leonibo de ꝑtibo iſtis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3477" type="textblock" ulx="597" uly="3193">
        <line lrx="2299" lry="3308" ulx="615" uly="3193">nã poſtq; bouẽ equũ vel hoĩem etiã armatuʒ</line>
        <line lrx="2297" lry="3402" ulx="597" uly="3284">occiderit: leuat ⁊ aſpoꝛtat pleno volatu. Illi⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3477" ulx="665" uly="3371">us vngule ſũt tanq; coꝛnua bouis de qͥbo fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3786" type="textblock" ulx="715" uly="3465">
        <line lrx="2294" lry="3591" ulx="715" uly="3465">unt ciphi ad bibenuũ qͥ reputant᷑ valde pᷣcio</line>
        <line lrx="2297" lry="3690" ulx="725" uly="3569">ſi.fiũtq; de pennis alarum eiꝰarcus rugidi⁊</line>
        <line lrx="2183" lry="3786" ulx="724" uly="3659">ſoꝛtes ad iaciendũ miſſilia ⁊ ſagittas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1944" lry="5134" type="textblock" ulx="1821" uly="5113">
        <line lrx="1944" lry="5134" ulx="1821" uly="5113">—,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="5371" type="textblock" ulx="948" uly="5346">
        <line lrx="1186" lry="5358" ulx="965" uly="5346">— 7.</line>
        <line lrx="1170" lry="5371" ulx="948" uly="5351">7— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5887" type="textblock" ulx="768" uly="5399">
        <line lrx="2206" lry="5598" ulx="1060" uly="5399">Capitulum. lvij.</line>
        <line lrx="2326" lry="5702" ulx="797" uly="5574">g Ricocẽderonſiue gracocẽderõ. Al</line>
        <line lrx="2329" lry="5782" ulx="1049" uly="5679">ber. ĩ li.de na.al. Gracocẽderon auis</line>
        <line lrx="2329" lry="5887" ulx="768" uly="5765">eſſe ðꝛ magna intra oĩa volatilia minꝰ vtens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5969" type="textblock" ulx="721" uly="5859">
        <line lrx="2344" lry="5969" ulx="721" uly="5859">coitu.vno eĩ coitu ĩ eſtate ĩplet.feĩaʒ ad filia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="6071" type="textblock" ulx="774" uly="5952">
        <line lrx="2335" lry="6071" ulx="774" uly="5952">rũ fecũduatẽ:⁊ ſic toto ãno non coit ampliꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2442" lry="2255" type="textblock" ulx="726" uly="1965">
        <line lrx="2294" lry="2137" ulx="726" uly="1965">inst vt lapides qͥ ibi ſũt intercipiãt.Ex qͥbꝰ</line>
        <line lrx="2325" lry="2175" ulx="759" uly="2061">ũt ſmaragdꝰ:ſicenicꝰ ⁊ criſtallus.i¶ Ex li.de</line>
        <line lrx="2442" lry="2255" ulx="728" uly="2154">na. re. Grippes ẽ auis q̃drupes.capite ⁊ alis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="2945" type="textblock" ulx="2374" uly="2747">
        <line lrx="3848" lry="2945" ulx="2374" uly="2747">Capitulum. luui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3044" type="textblock" ulx="2623" uly="2938">
        <line lrx="4004" lry="3044" ulx="2623" uly="2938">Irjrfalco ⁊ goſturdo. Griſalcovenit a</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3154" type="textblock" ulx="2421" uly="3030">
        <line lrx="4006" lry="3154" ulx="2421" uly="3030">g Sptibo trãſmarinis ĩ cohoꝛte mult arũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3697" type="textblock" ulx="2429" uly="3130">
        <line lrx="4007" lry="3230" ulx="2632" uly="3130">aAncaꝝ ſilueſtr iũ.q̃ᷓꝝ vnã de nocte ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="3326" ulx="2433" uly="3222">pter frigꝰ pellẽs ſub pedibo ſuis.aliaʒ de die</line>
        <line lrx="4010" lry="3421" ulx="2442" uly="3311">capit ĩ cibis.Actoꝛ. Birfalco ideʒ ð: eſie qð</line>
        <line lrx="4017" lry="3516" ulx="2434" uly="3405">berodiꝰ.De qͥ pleniꝰ ðꝛ inferiꝰ.¶ Ex li.de na.</line>
        <line lrx="4012" lry="3608" ulx="2429" uly="3501">re. Goſturdi ſunt aues ad modũ ꝑue.coloꝛis</line>
        <line lrx="4007" lry="3697" ulx="2433" uly="3595">terrei.criſtã ꝑuã ex plumis hñtes in capite:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="3796" type="textblock" ulx="2396" uly="3687">
        <line lrx="4013" lry="3796" ulx="2396" uly="3687">nec aliaꝝ auiũ moꝛe volãtes.qͥ vẽto cogente</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4072" type="textblock" ulx="2427" uly="3776">
        <line lrx="4017" lry="3902" ulx="2427" uly="3776">nũc alta:nũc yma petũt. De his fert vulgo ꝙ</line>
        <line lrx="4015" lry="3989" ulx="2429" uly="3874">eaꝝ ona ĩ terra poſita a bufone.ex qᷣb cũ exi</line>
        <line lrx="4013" lry="4072" ulx="2436" uly="3966">erint pulli.tũc pmũ eos ꝑentes curãt:eiſq; ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="3978" lry="4189" type="textblock" ulx="2431" uly="4052">
        <line lrx="3978" lry="4189" ulx="2431" uly="4052">bos ferũt iaduſq; volat, tentare poſſunt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2733" lry="2075" type="textblock" ulx="1166" uly="1974">
        <line lrx="2733" lry="2075" ulx="1166" uly="1974">clinantibus excubat eleuatio capite. Grues</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2169" type="textblock" ulx="1168" uly="2068">
        <line lrx="2785" lry="2169" ulx="1168" uly="2068">ꝗqdinuicem pugnant:ita ꝙ in hoꝛa pugne ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2267" type="textblock" ulx="1168" uly="2160">
        <line lrx="2736" lry="2267" ulx="1168" uly="2160">cipipoſſent.Ex lib.de naturis rerũ. Per gru</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="2453" type="textblock" ulx="1115" uly="2257">
        <line lrx="2820" lry="2374" ulx="1166" uly="2257">es domeſticas alie capiuntur grues.habent</line>
        <line lrx="2738" lry="2453" ulx="1115" uly="2356">carnes reliquis auiba grauioꝛes.i¶ Iſidoꝛus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2739" type="textblock" ulx="1164" uly="2450">
        <line lrx="2746" lry="2564" ulx="1166" uly="2450">Grues excelſa petunt: quo facilius videant</line>
        <line lrx="2737" lry="2660" ulx="1165" uly="2543">quas petunt terras.Caſtigat autem voce qᷓ</line>
        <line lrx="2744" lry="2739" ulx="1164" uly="2635">cogit agmen at vbi rauceſſit ſuccedit alia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2836" type="textblock" ulx="1169" uly="2732">
        <line lrx="2773" lry="2836" ulx="1169" uly="2732">Nocte autem excubias diuidunt:⁊ oꝛdineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="2928" type="textblock" ulx="1164" uly="2829">
        <line lrx="2736" lry="2928" ulx="1164" uly="2829">vigiliarum ꝑ vices faciunt:tenẽtes lapillos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="3026" type="textblock" ulx="1164" uly="2924">
        <line lrx="2748" lry="3026" ulx="1164" uly="2924">ſuſpenſis digitis quibus ſomnos arguant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3122" type="textblock" ulx="1217" uly="3018">
        <line lrx="2742" lry="3122" ulx="1217" uly="3018">uod cauendum eſt:clamoꝛ indicat.i¶ Dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="3311" type="textblock" ulx="1083" uly="3108">
        <line lrx="2739" lry="3227" ulx="1083" uly="3108">Ariſtoteles. ꝗ; ad plagam ſeptentrionalẽ vl⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="3311" ulx="1164" uly="3209">tra egyptum in hyeme veniüt bo pigmei bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3405" type="textblock" ulx="1158" uly="3301">
        <line lrx="2736" lry="3405" ulx="1158" uly="3301">mines ſcʒ cubitales occurrunt: et cũ eis pu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="3503" type="textblock" ulx="1154" uly="3395">
        <line lrx="2761" lry="3503" ulx="1154" uly="3395">gnant. Pugna gruum adeo foꝛtis eſt et per⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3688" type="textblock" ulx="1159" uly="3486">
        <line lrx="2729" lry="3604" ulx="1159" uly="3486">tinax vt manucapi poſſunt. Quando nubes</line>
        <line lrx="2727" lry="3688" ulx="1160" uly="3586">pluuioſas pꝛoſp ciunt clamant ⁊ vociferant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="3780" type="textblock" ulx="1156" uly="3680">
        <line lrx="2746" lry="3780" ulx="1156" uly="3680">ducem ſuum celerioꝛes captare volatus ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="3880" type="textblock" ulx="1157" uly="3774">
        <line lrx="2727" lry="3880" ulx="1157" uly="3774">licita nt.Cum autem ſuper terram deſcende</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3971" type="textblock" ulx="1152" uly="3871">
        <line lrx="2757" lry="3971" ulx="1152" uly="3871">rint vt comedant.dux earum caput in alltum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4064" type="textblock" ulx="1154" uly="3961">
        <line lrx="2739" lry="4064" ulx="1154" uly="3961">erigit in cuſtodiam omniũ:cetere vero ſecu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4167" type="textblock" ulx="1150" uly="4056">
        <line lrx="2800" lry="4167" ulx="1150" uly="4056">re depaſcant.ertur autẽ ꝙ; poſthyememvo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4252" type="textblock" ulx="1155" uly="4152">
        <line lrx="2729" lry="4252" ulx="1155" uly="4152">lantes a montib oꝛientis harenas aureas ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="4560" type="textblock" ulx="1152" uly="4246">
        <line lrx="2742" lry="4363" ulx="1154" uly="4246">anm icalcũ lapidem tranſglutiunt.⁊ poſt ĩ par</line>
        <line lrx="2740" lry="4456" ulx="1152" uly="4339">tib traſmarinis reuomunt. Unde dixerunt</line>
        <line lrx="2758" lry="4560" ulx="1156" uly="4436">qui experti ſunt ꝙ lapis que grues euomũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="4652" type="textblock" ulx="1150" uly="4530">
        <line lrx="2404" lry="4652" ulx="1150" uly="4530">isne mediante tranſit in aurum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5044" type="textblock" ulx="1151" uly="4797">
        <line lrx="2731" lry="4955" ulx="1156" uly="4797">¶Rali Caro grnio groſſa eſt que? tarde di⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="5044" ulx="1151" uly="4939">geritur ⁊ ſanguinem melancolicum generat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2884" lry="5253" type="textblock" ulx="1067" uly="5023">
        <line lrx="2814" lry="5142" ulx="1067" uly="5023"> Haly. Yel gruis calidum ſubtile.ſi cum ad</line>
        <line lrx="2884" lry="5253" ulx="1155" uly="5121">ſanſuci naribus inſtuletur. paraliſi pꝛodeſt.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1822" lry="5312" type="textblock" ulx="1152" uly="5213">
        <line lrx="1822" lry="5312" ulx="1152" uly="5213">facit titillationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3075" lry="1033" type="textblock" ulx="1373" uly="514">
        <line lrx="3075" lry="755" ulx="2036" uly="514">rattatus</line>
        <line lrx="2760" lry="1033" ulx="1373" uly="806">Capitulum. lix. ☚R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1981" type="textblock" ulx="1163" uly="1029">
        <line lrx="2750" lry="1136" ulx="1356" uly="1029">NRus. Iſidoꝛus. Grues nomen de p/</line>
        <line lrx="2783" lry="1227" ulx="1213" uly="1128">g pꝛiavoce ſumpſerunt.tali enim ſono</line>
        <line lrx="2766" lry="1321" ulx="1300" uly="1219">fſflſuſurrant. He dum pergunt vna ſeq⸗</line>
        <line lrx="2781" lry="1414" ulx="1165" uly="1310">tur aliam oꝛdine litterato.i¶ Areſto. Gruibꝰ</line>
        <line lrx="2770" lry="1508" ulx="1163" uly="1408">quoq; natura dedit placabilem criſtam ꝑ me</line>
        <line lrx="2759" lry="1607" ulx="1165" uly="1501">dium caput a roſtro reſidentem. Regem ha⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="1698" ulx="1168" uly="1596">bent grues:eiq; ſunt obedientes Grus doꝛ⸗</line>
        <line lrx="2762" lry="1797" ulx="1163" uly="1693">miens caput ſub alis declinat:⁊ ſuper vnum</line>
        <line lrx="2839" lry="1889" ulx="1167" uly="1783">pedem ſtat. Habent autem rectoꝛem grues</line>
        <line lrx="2789" lry="1981" ulx="1169" uly="1882">qui ceteris doꝛmientibo ⁊ capita ſub alis re⸗-</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2721" type="textblock" ulx="3267" uly="2688">
        <line lrx="3591" lry="2721" ulx="3267" uly="2688">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3172" type="textblock" ulx="2872" uly="2977">
        <line lrx="4429" lry="3094" ulx="3093" uly="2977">inſtãte hieme recedẽtibo hyrũdinibo</line>
        <line lrx="4431" lry="3172" ulx="2872" uly="3076">atq; ciconijs blandiente ſibi ſocietate.auide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3267" type="textblock" ulx="2869" uly="3167">
        <line lrx="4466" lry="3267" ulx="2869" uly="3167">cũ eis iter aggredit᷑. Sʒ poſtmodũ ĩ volatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="3456" type="textblock" ulx="2863" uly="3264">
        <line lrx="4431" lry="3376" ulx="2865" uly="3264">laboꝛe cõperto penitẽtia ducit᷑ ⁊ qm in comi</line>
        <line lrx="4432" lry="3456" ulx="2863" uly="3358">tatẽ reuerti piget.ſequit᷑ aues aliq̃s tanto tñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="3550" type="textblock" ulx="2864" uly="3452">
        <line lrx="4463" lry="3550" ulx="2864" uly="3452">tedio tam paruiſq; dietis:vt eã incompleto</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="3740" type="textblock" ulx="2857" uly="3543">
        <line lrx="4434" lry="3658" ulx="2863" uly="3543">itinere hyems anticipet.Ecõtra vᷣo citramꝰ</line>
        <line lrx="4425" lry="3740" ulx="2857" uly="3634">aſye feſtinãtioꝛ ꝑſeuerat.⁊ alias aues ſociasꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3928" type="textblock" ulx="2858" uly="3732">
        <line lrx="4523" lry="3845" ulx="2858" uly="3732">pꝛeit: redditq; ſolicitas:et excitat de nocte</line>
        <line lrx="4463" lry="3928" ulx="2858" uly="3824">iomnolẽtas.Ariſto. Auis galatoꝛ.i.magne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="4137" type="textblock" ulx="2859" uly="3919">
        <line lrx="4428" lry="4028" ulx="2860" uly="3919">lingue.linguã hʒ pꝛominẽtẽ valde ⁊ hec ad/</line>
        <line lrx="3174" lry="4137" ulx="2859" uly="4016">iungit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="3024" lry="5423" type="textblock" ulx="1153" uly="5290">
        <line lrx="3024" lry="5423" ulx="1153" uly="5290">¶ Item Occila grus vna die in eſtate duo =</line>
      </zone>
      <zone lrx="3304" lry="5537" type="textblock" ulx="1151" uly="5402">
        <line lrx="3304" lry="5537" ulx="1151" uly="5402">bus in hyeme ſeruaꝗri debet anteq; comeda’. ᷓE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2632" lry="5630" type="textblock" ulx="1150" uly="5501">
        <line lrx="2632" lry="5630" ulx="1150" uly="5501">vt caro digeſtibiſioꝛ fiat atq; tenerioꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2984" type="textblock" ulx="2965" uly="2748">
        <line lrx="4485" lry="2901" ulx="3127" uly="2748">Auta. Iigo. Jutis? auis greceſic</line>
        <line lrx="4474" lry="2984" ulx="2965" uly="2881">g noiata.q; longã exerit linguas. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3944" type="textblock" ulx="5091" uly="2427">
        <line lrx="5136" lry="3944" ulx="5091" uly="2427">O =g= –☛ SNEECEC--C-444</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="4139" type="textblock" ulx="3183" uly="4015">
        <line lrx="4530" lry="4139" ulx="3183" uly="4015">redeũdo cũ giuibo ⁊ alijs aunid.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2273" lry="1317" type="textblock" ulx="1009" uly="1178">
        <line lrx="2273" lry="1317" ulx="1009" uly="1178">Ar ppia. Actoꝛ. Harpie dicũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1410" type="textblock" ulx="1157" uly="1309">
        <line lrx="2242" lry="1410" ulx="1157" uly="1309">q̃daʒ aues maxime q̃ nunq; ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1539" type="textblock" ulx="869" uly="1405">
        <line lrx="2290" lry="1539" ulx="869" uly="1405">h tiant᷑ manducando. Item har/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="1895" type="textblock" ulx="674" uly="1506">
        <line lrx="2246" lry="1607" ulx="1196" uly="1506">ie digitos ad pꝛedã exacuunt</line>
        <line lrx="2245" lry="1708" ulx="912" uly="1595">curuis timendos vnguibo ſuꝑ</line>
        <line lrx="2245" lry="1786" ulx="740" uly="1688">.R— mmaenſas aduolant.⁊ quod ↄtin</line>
        <line lrx="2235" lry="1895" ulx="674" uly="1776">gunt auferunt.quod relinquunt pollunt.Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2261" type="textblock" ulx="563" uly="1874">
        <line lrx="2239" lry="1994" ulx="654" uly="1874">libꝛo de naturis rerũ. Harpia eſt auis in ſo⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2083" ulx="657" uly="1962">litudine: iuxta mare ponticũ.fame rabida.fe</line>
        <line lrx="2251" lry="2177" ulx="655" uly="2062">re ſemper inſatiabſtis. Ungues habet adun⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="2261" ulx="563" uly="2155">cCcos. ⁊ ad rapiendũ ⁊ diſſerpendũ ſemꝑ para</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="2542" type="textblock" ulx="675" uly="2242">
        <line lrx="2232" lry="2370" ulx="675" uly="2242">tos.facieʒ tamẽ habet homĩs:ſed in ſe nihil</line>
        <line lrx="2242" lry="2465" ulx="676" uly="2335">bumane virtutis.nã ſupꝛa modũ humanũ fe</line>
        <line lrx="2243" lry="2542" ulx="676" uly="2439">rocitate graſſatur. Pꝛimũ hominẽ quẽ in de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2639" type="textblock" ulx="675" uly="2524">
        <line lrx="2248" lry="2639" ulx="675" uly="2524">ſerto viderit:occidere fertur etiã inde cũ foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="3395" type="textblock" ulx="679" uly="2619">
        <line lrx="2245" lry="2734" ulx="679" uly="2619">tuitu aquas inuenerit:faciemq; ſuã in eis cõ</line>
        <line lrx="2247" lry="2830" ulx="679" uly="2720">templata fuerit.mox ſui ſimilem hominẽ oc⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="2929" ulx="686" uly="2809">cidille ſe perſpiciens immodice triſtat᷑⁊ hoc</line>
        <line lrx="2248" lry="3021" ulx="681" uly="2903">aliquis vſq; ad moꝛteʒ. Plangitq; occiſum</line>
        <line lrx="2248" lry="3111" ulx="681" uly="3007">omnitempoꝛe vite ſue. Hec auis licet care⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="3205" ulx="681" uly="3097">ꝗt ratione.aliquãdo tamen domeſtica et do</line>
        <line lrx="2246" lry="3303" ulx="682" uly="3187">cta loquitur humana voce. Uirgilius in.iij.</line>
        <line lrx="2249" lry="3395" ulx="682" uly="3276">eneidum de harpis loquitur. E xtruimuſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3486" type="textblock" ulx="675" uly="3369">
        <line lrx="2252" lry="3486" ulx="675" uly="3369">thoꝛos dapibuſq; epnlamur opimis. At ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3584" type="textblock" ulx="686" uly="3462">
        <line lrx="2252" lry="3584" ulx="686" uly="3462">bito hoꝛrifico lapſu de montibo adſunt.Har</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3877" type="textblock" ulx="539" uly="3557">
        <line lrx="2251" lry="3697" ulx="539" uly="3557">pie.  magnis quatiũt clangoꝛibo alas. Diriu⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3779" ulx="618" uly="3656">ripiũtq; dapes cõtactuq; oia fedãt.In mun</line>
        <line lrx="2083" lry="3877" ulx="602" uly="3761">do pꝛedã pedibo circũuolant vncis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="5978" type="textblock" ulx="1040" uly="5823">
        <line lrx="1413" lry="5978" ulx="1040" uly="5823">apitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1448" lry="5741" type="textblock" ulx="1425" uly="5731">
        <line lrx="1448" lry="5741" ulx="1425" uly="5731">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="6075" type="textblock" ulx="898" uly="5942">
        <line lrx="2315" lry="6075" ulx="898" uly="5942">vyrundo. Ex li. de no. re. Hvrũdo eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="6288" type="textblock" ulx="1016" uly="6045">
        <line lrx="2283" lry="6179" ulx="1024" uly="6045">auis leuiſſima. roſtro pqaruo: cauda</line>
        <line lrx="2296" lry="6288" ulx="1016" uly="6134">etiaʒ furcata foꝛma grataimigredine</line>
      </zone>
      <zone lrx="773" lry="5815" type="textblock" ulx="711" uly="5744">
        <line lrx="773" lry="5757" ulx="769" uly="5744">1</line>
        <line lrx="740" lry="5815" ulx="711" uly="5795">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2936" lry="1222" type="textblock" ulx="808" uly="657">
        <line lrx="2936" lry="951" ulx="1111" uly="657">= De uibus</line>
        <line lrx="2277" lry="1222" ulx="808" uly="1003">Capitulum. xf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2450" type="textblock" ulx="2372" uly="1022">
        <line lrx="3991" lry="1130" ulx="2372" uly="1022">decentiſſima in ventre candida:ſub gutture</line>
        <line lrx="3943" lry="1231" ulx="2377" uly="1118">ruffa: modicã hʒ carnẽ ? nigrã plumas muł</line>
        <line lrx="3939" lry="1336" ulx="2381" uly="1213">tas:⁊ alas magnas. Ideoq; circũ habet vo⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="1413" ulx="2383" uly="1307">latũ.diẽ pᷣnũciãdo nũciat:doꝛmiẽtes excitat</line>
        <line lrx="3974" lry="1500" ulx="2386" uly="1397">⁊ ad laudẽ creatoꝛis inuitat. Apꝛicos monti</line>
        <line lrx="3941" lry="1617" ulx="2385" uly="1493">um receſſus hyeme petit:ibiq; nuda⁊ implu</line>
        <line lrx="3981" lry="1713" ulx="2388" uly="1589">mis reꝑit᷑. Aduentꝰ ſui tꝑa cuſtodit:⁊ aduen</line>
        <line lrx="3955" lry="1785" ulx="2383" uly="1681">tu ſuo veris initiũ ꝓdit. Quedã in iecoꝛe la⸗</line>
        <line lrx="3944" lry="1890" ulx="2384" uly="1773">pidem celidoniũ poꝛtant.baꝝ pulli in hoc co</line>
        <line lrx="3967" lry="1977" ulx="2384" uly="1864">gnoſcunt᷑:ſi p ſigno pacis oꝛe ad os in nido</line>
        <line lrx="3983" lry="2057" ulx="2387" uly="1962">cõuerſi ſedent.Nã ceteriqͥ nõ habẽt lapideʒ</line>
        <line lrx="3947" lry="2180" ulx="2390" uly="2053">auerſis poſterioꝛibo ſedent.¶ Ambꝛo. Hyrũ⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="2258" ulx="2388" uly="2148">dinem accipiamꝰmaterne ſedulitatꝭ in filios</line>
        <line lrx="3968" lry="2350" ulx="2387" uly="2243">grande documentũ.Hyrũdo minuſculo coꝛ</line>
        <line lrx="3952" lry="2450" ulx="2390" uly="2335">poꝛe:ſed egregio p̃ ſublimis effectu. In nido</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="2541" type="textblock" ulx="2371" uly="2431">
        <line lrx="3957" lry="2541" ulx="2371" uly="2431">conſtituẽdo tam ſapiens eſt vt hominuʒ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="2823" type="textblock" ulx="2391" uly="2524">
        <line lrx="3955" lry="2654" ulx="2391" uly="2524">micilijs paruulos cõmendet: vbi nullus eos</line>
        <line lrx="3989" lry="2742" ulx="2393" uly="2619">incurſet.oꝛe feſtucas legit: ⁊ luto illinit:vt cõ</line>
        <line lrx="3959" lry="2823" ulx="2391" uly="2706">glutinari poſſint.ſed qui lutuʒ pedibo deferre</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="2915" type="textblock" ulx="2331" uly="2803">
        <line lrx="3988" lry="2915" ulx="2331" uly="2803">nequit. aqua pennas infundi:: vt eis puluis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3567" type="textblock" ulx="2394" uly="2896">
        <line lrx="3990" lry="3001" ulx="2395" uly="2896">bereat.⁊ lunꝰ fiat quo feſtucas ſibi colligat:</line>
        <line lrx="3987" lry="3096" ulx="2396" uly="2988">⁊ herere faciat.i¶ Phiſiologus. Hyrũdines</line>
        <line lrx="3964" lry="3183" ulx="2394" uly="3088">ouant bis in anno.ſed oua pꝛima qũq; ppter</line>
        <line lrx="3990" lry="3291" ulx="2396" uly="3169">hyemẽ coꝛrũpuntur.poſterioꝛa vero cõplent᷑</line>
        <line lrx="3980" lry="3378" ulx="2399" uly="3263">2 faciunt pullos. Hyrundines ⁊ paſſeres pul</line>
        <line lrx="3966" lry="3471" ulx="2398" uly="3361">los incõpletos faciunt.et pullificant pullos</line>
        <line lrx="3981" lry="3567" ulx="2395" uly="3451">multos ppter boc ſi extrabat᷑ oculus hyrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3660" type="textblock" ulx="2398" uly="3545">
        <line lrx="3997" lry="3660" ulx="2398" uly="3545">dinis pulli dũ paruꝰ eſt:iteꝝ creſcit.Ex li.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3855" type="textblock" ulx="2355" uly="3643">
        <line lrx="3994" lry="3780" ulx="2355" uly="3643">nare. Hyrũdinis femina libidinis imagine</line>
        <line lrx="3976" lry="3855" ulx="2386" uly="3732">cõcipit. aut puluere Celidoniã vt dicit Plini</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4782" type="textblock" ulx="2397" uly="3826">
        <line lrx="4000" lry="3940" ulx="2397" uly="3826">us:bherbã ſcʒ viſui ſaluberrimã mõſtrauerũt</line>
        <line lrx="3981" lry="4043" ulx="2400" uly="3919">bvrũdines vexatis oculoꝝ pullis illa medẽ/</line>
        <line lrx="4003" lry="4134" ulx="2402" uly="4009">tes. Hyrundinuʒ qᷓdã nidificãt in domibo.q/</line>
        <line lrx="3985" lry="4221" ulx="2399" uly="4106">dam in feneſtris vitreis.qdã in abꝛuptꝭ mon</line>
        <line lrx="3976" lry="4315" ulx="2405" uly="4196">tiũ. Et he qualit ate ⁊ quãtitate differũt Pul</line>
        <line lrx="4019" lry="4416" ulx="2401" uly="4298">lus hyrundinis auide clamat ⁊ ieiunus ⁊ de</line>
        <line lrx="4001" lry="4504" ulx="2405" uly="4376">nocte. Si pullo hyrũdinis exti ahant᷑ oculi</line>
        <line lrx="4001" lry="4585" ulx="2409" uly="4479">alios natura reſtaurante recuperat. In eius</line>
        <line lrx="3983" lry="4687" ulx="2406" uly="4572">ventre lapis inuenit᷑ multis deſeruiẽs vtilita</line>
        <line lrx="3741" lry="4782" ulx="2410" uly="4674">tibus.vnus ſcʒ ruffus ⁊ alius albus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="6225" type="textblock" ulx="2412" uly="4807">
        <line lrx="3962" lry="4978" ulx="2740" uly="4807">Dperationes</line>
        <line lrx="3985" lry="5092" ulx="2412" uly="4948">4 Dyaſcoꝛides. Hyrũdinis pullũ omo defe</line>
        <line lrx="3987" lry="5180" ulx="2415" uly="5053">ctu pme lune aperiẽs inuenies in eo lapides</line>
        <line lrx="4000" lry="5263" ulx="2417" uly="5146">duos. vnum beneficũ:⁊ alterũ maleficiũ.</line>
        <line lrx="3992" lry="5367" ulx="2421" uly="5255"> Sed cum aperis eum caue ne terram ian</line>
        <line lrx="3994" lry="5465" ulx="2421" uly="5333">gat. Hic in pelle vituli vel cerui oſit? in col</line>
        <line lrx="3995" lry="5545" ulx="2424" uly="5434">lo vel bꝛachio ſiniſtro patientis ligatus.epi⸗</line>
        <line lrx="3936" lry="5641" ulx="2426" uly="5522">lentiam curat:ſi hoc aſſidue ſfſAt.</line>
        <line lrx="4004" lry="5743" ulx="2427" uly="5609">Maioꝛes autem byrundines ſi combuſte</line>
        <line lrx="4001" lry="5829" ulx="2430" uly="5712">fuerint. Puluis earum melle mixtus ⁊ inun⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="5924" ulx="2431" uly="5793">ctus caligines oculoꝛum detergit. Hec etiã</line>
        <line lrx="4001" lry="6026" ulx="2432" uly="5898">ſquinãticos pꝛodeſt. Etvue fauciumq; tumo</line>
        <line lrx="4004" lry="6121" ulx="2430" uly="5987">rem compeſcit. ¶ Eſculapius. Hyrundi⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="6225" ulx="2430" uly="6073">nis combuſtio:vel puluis pullorum eüꝰ com</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="1654" type="textblock" ulx="956" uly="1092">
        <line lrx="1100" lry="1654" ulx="956" uly="1092">8 dc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="6167" type="textblock" ulx="1117" uly="6034">
        <line lrx="2389" lry="6167" ulx="1117" uly="6034">ris eſt reſpectu alarum ſuarpum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="906" type="textblock" ulx="2245" uly="688">
        <line lrx="3222" lry="906" ulx="2245" uly="688">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2898" lry="1324" type="textblock" ulx="1149" uly="1007">
        <line lrx="2898" lry="1144" ulx="1149" uly="1007">bnſtoꝛum moꝛbos faucium curat. Coꝛ cuus</line>
        <line lrx="2819" lry="1244" ulx="1200" uly="1123">ſi bibatur idem operatur. ¶ Auicenna. Hx/</line>
        <line lrx="2861" lry="1324" ulx="1174" uly="1215">rundinis cinis ⁊ maxime aduſti acuit viſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1405" type="textblock" ulx="1200" uly="1307">
        <line lrx="2768" lry="1405" ulx="1200" uly="1307">¶ Et dicitur ꝙ eius cerebꝛum cum melle cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1511" type="textblock" ulx="1127" uly="1404">
        <line lrx="2768" lry="1511" ulx="1127" uly="1404">fert pꝛincipio aque.¶ Idem. Hyrundinũ ſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1696" type="textblock" ulx="1195" uly="1500">
        <line lrx="2768" lry="1621" ulx="1197" uly="1500">cus valet albugini:⁊ bocipſum eſſe mirabile</line>
        <line lrx="2770" lry="1696" ulx="1195" uly="1596">ſum expertus.¶ Plinius libꝛo decimo. xi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1956" lry="1896" type="textblock" ulx="1196" uly="1784">
        <line lrx="1956" lry="1896" ulx="1196" uly="1784">moꝛſui canis rabioſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1812" type="textblock" ulx="1122" uly="1685">
        <line lrx="2768" lry="1812" ulx="1122" uly="1685">mus hyrundinis decoctus ec potus confert</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3769" type="textblock" ulx="1208" uly="3581">
        <line lrx="2652" lry="3769" ulx="1208" uly="3581">Capitulum. lxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3872" type="textblock" ulx="1427" uly="3760">
        <line lrx="2749" lry="3872" ulx="1427" uly="3760">Erodios. ſſidoꝛus. Herodios gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4157" type="textblock" ulx="1169" uly="3853">
        <line lrx="2750" lry="3983" ulx="1248" uly="3853">h ciyvocant.s lat ni diomedes. lo⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="4073" ulx="1448" uly="3953">ſa ſuꝑ Pſalmũ.ciij. Herodiꝰeſt auis</line>
        <line lrx="2743" lry="4157" ulx="1169" uly="4040">rapaciſſima omniũ volatiliũ maioꝛ: que⁊ aqͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4245" type="textblock" ulx="1092" uly="4135">
        <line lrx="2742" lry="4245" ulx="1092" uly="4135">lam vincit. Goſa ſuper Deutero. Herodius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2745" lry="4919" type="textblock" ulx="1159" uly="4236">
        <line lrx="2743" lry="4341" ulx="1161" uly="4236">vulgo girfalco dicit᷑:⁊ rapit aquilã.Ex libꝛo</line>
        <line lrx="2745" lry="4436" ulx="1166" uly="4329">de naturis reꝝ.Herodius qui ⁊ girfalco:vt</line>
        <line lrx="2743" lry="4537" ulx="1160" uly="4424">gloſa ſuper ¶euiticum dicit in locovbi aues</line>
        <line lrx="2741" lry="4711" ulx="1161" uly="4522">immunde pꝓhibentur ſiue girfalcus: rbion</line>
        <line lrx="2741" lry="4726" ulx="1162" uly="4611">liber rerum appellatur. Eſt auis inter omẽs</line>
        <line lrx="2741" lry="4822" ulx="1161" uly="4703">nobiliſſima coloꝛe ceruleoꝛuʒ: maxime tamẽ</line>
        <line lrx="2736" lry="4919" ulx="1159" uly="4811">parte coꝛpoꝛis ad albedinẽ declinans.pᷣter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="5012" type="textblock" ulx="1081" uly="4898">
        <line lrx="2742" lry="5012" ulx="1081" uly="4898">Iʒ in pectoꝛe ⁊ alis.vbi celeſtem coloꝛeʒ eui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="5202" type="textblock" ulx="1151" uly="4992">
        <line lrx="2734" lry="5113" ulx="1151" uly="4992">dentius imitatur. adeo foꝛtis eſt vt aquilã ca</line>
        <line lrx="2733" lry="5202" ulx="1154" uly="5093">piat.adeo quoq; animoſus:vt cuʒ poſt qͥnq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="5489" type="textblock" ulx="1151" uly="5191">
        <line lrx="2767" lry="5312" ulx="1151" uly="5191">grues vel alias quaſq; aues in aere volãtes</line>
        <line lrx="2742" lry="5407" ulx="1154" uly="5273">fmuerit dimiſſus ab earũ pſecutione non deſi⸗</line>
        <line lrx="2747" lry="5489" ulx="1152" uly="5366">ſtit:donec omẽs ad terrã ſucceſſiue deijciat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5581" type="textblock" ulx="1145" uly="5455">
        <line lrx="2728" lry="5581" ulx="1145" uly="5455">Eſt autẽ canis ad hoc educatꝰ ⁊ doetꝰ qͥ be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="5872" type="textblock" ulx="1095" uly="5563">
        <line lrx="2762" lry="5689" ulx="1095" uly="5563">rodio deſuꝑ volante ipᷣas aues deiectas ca,</line>
        <line lrx="2723" lry="5786" ulx="1106" uly="5664">piat ⁊ occidat. Herodius cumvidet pꝛedam</line>
        <line lrx="2766" lry="5872" ulx="1145" uly="5760">excutiens ſe ammat ⁊ diſcernit an ad capien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5965" type="textblock" ulx="1144" uly="5842">
        <line lrx="2721" lry="5965" ulx="1144" uly="5842">dũ apta ſit. Carnes crudas ⁊ ſeruatas nõ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="6067" type="textblock" ulx="1141" uly="5938">
        <line lrx="2718" lry="6067" ulx="1141" uly="5938">medit ſed recentes. Herodius parui coꝛpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="6209" type="textblock" ulx="2673" uly="6195">
        <line lrx="2695" lry="6209" ulx="2673" uly="6195">₰„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="3459" type="textblock" ulx="3387" uly="3338">
        <line lrx="4537" lry="3459" ulx="3387" uly="3338">Bis. Ex libꝛo de naturis rex.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="3741" type="textblock" ulx="3077" uly="3442">
        <line lrx="4478" lry="3570" ulx="3077" uly="3442">Ibis eſt auis ſuper nilum re⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="3652" ulx="3082" uly="3536">1 quieſcens. equaʒ tamen nunc</line>
        <line lrx="4473" lry="3741" ulx="3375" uly="3633">ingrediens:ied eiecta cadaue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3835" type="textblock" ulx="3158" uly="3726">
        <line lrx="4549" lry="3835" ulx="3158" uly="3726">ra comedens:que cum cibis ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="3839" type="textblock" ulx="3266" uly="3822">
        <line lrx="3282" lry="3839" ulx="3266" uly="3822">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="4757" type="textblock" ulx="2836" uly="3817">
        <line lrx="4626" lry="3933" ulx="2861" uly="3817">mis conſtipata fuerit: roſtro denature ſerre</line>
        <line lrx="4498" lry="4031" ulx="2891" uly="3912">tis indigeſtibiles cibos detrahit. Oent iun</line>
        <line lrx="4468" lry="4127" ulx="2844" uly="4011">tur plane qui dicunt᷑ ibites eſſe ciconias:niſi</line>
        <line lrx="4535" lry="4216" ulx="2892" uly="4096">foꝛie dicant genus eſſe ciconiarũ in oꝛbe no-</line>
        <line lrx="4539" lry="4318" ulx="2893" uly="4193">ſtro ignotum. Ham ibites dicit Plinius hba</line>
        <line lrx="4525" lry="4408" ulx="2893" uly="4291">bere roſtrum aduncum. quod itaq; de cicos</line>
        <line lrx="4488" lry="4504" ulx="2836" uly="4388">nũs noſtris falſum eſt que roſtrũ habent lon</line>
        <line lrx="4500" lry="4602" ulx="2849" uly="4488">gum directum in ſummitate acutuʒ. Hec a⸗</line>
        <line lrx="4519" lry="4757" ulx="2887" uly="4588">uis Bert eius oua ſiqͥs comederit:mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="4789" type="textblock" ulx="2881" uly="4677">
        <line lrx="4456" lry="4789" ulx="2881" uly="4677">rietur. Goſa ſuper Eſaiam. Ibis eſt auis aqᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="4966" type="textblock" ulx="2884" uly="4772">
        <line lrx="4491" lry="4961" ulx="2884" uly="4772">tica.ſerpentibꝰ inimica.huiuſmodi auea go</line>
        <line lrx="4452" lry="4966" ulx="4358" uly="4892">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="4978" type="textblock" ulx="2882" uly="4865">
        <line lrx="4321" lry="4978" ulx="2882" uly="4865">ſephus a moyſe dilatas in bellũ cõtra et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="5552" type="textblock" ulx="2790" uly="4973">
        <line lrx="4451" lry="5076" ulx="2863" uly="4973">pes narrat:quia ſerpentes habundant in ter</line>
        <line lrx="4561" lry="5178" ulx="2877" uly="5061">ra illa perquam aditus erat. Pliniꝰ libꝛo de</line>
        <line lrx="4447" lry="5276" ulx="2834" uly="5155">cimo. Inuocant ibites ſuas egyptij contra</line>
        <line lrx="4471" lry="5360" ulx="2790" uly="5246">ſerpentium aduentum.¶ Phiſiologus IJbis</line>
        <line lrx="4443" lry="5459" ulx="2792" uly="5341">ſemper de nocte ⁊ die iuxta littoꝛa ambulat.</line>
        <line lrx="4497" lry="5552" ulx="2870" uly="5453">querens cadauer aliquod quod ab aqua iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="5648" type="textblock" ulx="2871" uly="5546">
        <line lrx="4439" lry="5648" ulx="2871" uly="5546">putridum eiectum ſit.refugiẽs altioꝛes ⁊ pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5956" type="textblock" ulx="2806" uly="5641">
        <line lrx="4476" lry="5759" ulx="2870" uly="5641">rioꝛes vndas:vbi mundi piſces habitant.qꝛ</line>
        <line lrx="4434" lry="5853" ulx="2806" uly="5741">natare neſcit:nec dat operaʒ vt addiſcat.cũ</line>
        <line lrx="4201" lry="5956" ulx="2823" uly="5834">cadaueribus delectatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="6200" type="textblock" ulx="2851" uly="5947">
        <line lrx="4161" lry="6200" ulx="2851" uly="5947">Capitulum. xu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3592" type="textblock" ulx="5098" uly="3419">
        <line lrx="5136" lry="3592" ulx="5098" uly="3419">=ẽ —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="3007" type="textblock" ulx="0" uly="2657">
        <line lrx="41" lry="3007" ulx="0" uly="2657">WIISS</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="4061" type="textblock" ulx="655" uly="3620">
        <line lrx="1299" lry="3909" ulx="1289" uly="3884">.</line>
        <line lrx="1404" lry="3956" ulx="709" uly="3944">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="903" type="textblock" ulx="1903" uly="665">
        <line lrx="2729" lry="903" ulx="1903" uly="665">De Fluibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="3616" type="textblock" ulx="705" uly="2938">
        <line lrx="2281" lry="3044" ulx="998" uly="2938">Bos. Alb. in li de na.al. inqͥt. Jbos</line>
        <line lrx="2279" lry="3132" ulx="891" uly="3038">Auẽ eẽ oꝛiẽtaliũ ꝑtiũ:foꝛtẽ ⁊ odioſam</line>
        <line lrx="2282" lry="3231" ulx="995" uly="3129">eqͥs exiſtere.hʒ eni hynnitũ ſiẽ equꝰ.</line>
        <line lrx="2281" lry="3328" ulx="708" uly="3215">ſʒ vox eiꝰ ẽ hoꝛribilis⁊ terribił ad audiendũ.</line>
        <line lrx="2280" lry="3419" ulx="706" uly="3315">⁊ illa vocãdo eijcit eq̊s a paſcuis:eo q; herbᷣ</line>
        <line lrx="2281" lry="3517" ulx="708" uly="3415">paſcit᷑ ſic equꝰ. Inuidie aũt ⁊ auaricie cã eq̊s</line>
        <line lrx="2281" lry="3616" ulx="705" uly="3508">eadẽ auis extollit de paſcuis cũ pꝛatis ſedet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1958" lry="5195" type="textblock" ulx="1793" uly="5176">
        <line lrx="1958" lry="5195" ulx="1793" uly="5176">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="6211" type="textblock" ulx="729" uly="5534">
        <line lrx="2006" lry="5721" ulx="732" uly="5534">Capitulum. lxvſ.</line>
        <line lrx="2287" lry="5820" ulx="1011" uly="5703">Spida.Alb.ᷣin li.vt ſupꝛa.Iſpida a⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5919" ulx="820" uly="5804">i uis eſt pulchꝛa q̃ germanice yfuogel</line>
        <line lrx="2283" lry="6010" ulx="1012" uly="5901">vocat᷑:coloꝛẽ hʒ mediũ inter viridẽ⁊</line>
        <line lrx="2286" lry="6115" ulx="729" uly="5991">ceruleũ.cui cũ radiꝰ ſolis incipit ſaphirni co</line>
        <line lrx="2291" lry="6211" ulx="730" uly="6089">loꝛis eſſe videtur:in pectoꝛe coloꝛẽ habet car</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="6317" type="textblock" ulx="781" uly="6307">
        <line lrx="812" lry="6317" ulx="781" uly="6307">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="4163" type="textblock" ulx="2476" uly="3906">
        <line lrx="2484" lry="3917" ulx="2476" uly="3906">*</line>
        <line lrx="2598" lry="4163" ulx="2575" uly="4145">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1124" type="textblock" ulx="2435" uly="993">
        <line lrx="3998" lry="1124" ulx="2435" uly="993">bonum ardentiuiu cirea aquas volat:piſci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3779" lry="1212" type="textblock" ulx="2354" uly="1108">
        <line lrx="3779" lry="1212" ulx="2354" uly="1108">culi s inſidiatur ⁊ vermiculis..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="1390" type="textblock" ulx="2693" uly="1210">
        <line lrx="3670" lry="1390" ulx="2693" uly="1210">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1494" type="textblock" ulx="2357" uly="1369">
        <line lrx="3999" lry="1494" ulx="2357" uly="1369">N¶¶ De hac dicũt ꝙ pellis eiꝰ detracta ⁊ parie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1591" type="textblock" ulx="2443" uly="1477">
        <line lrx="3999" lry="1591" ulx="2443" uly="1477">ti infixa mutat penas annis ſingulis:ſed p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3630" lry="1666" type="textblock" ulx="2376" uly="1570">
        <line lrx="3630" lry="1666" ulx="2376" uly="1570">baui in qbuſdam verum non eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2054" type="textblock" ulx="2436" uly="1657">
        <line lrx="3997" lry="1772" ulx="2444" uly="1657">¶ Dicuntetiã auguria ſectantes ꝙ bec auis</line>
        <line lrx="3997" lry="1871" ulx="2441" uly="1754">conſeruata in theſauris:theſaurus auget et</line>
        <line lrx="4002" lry="1962" ulx="2436" uly="1850">abolet paupertatem. Infra in capitulo de</line>
        <line lrx="4000" lry="2054" ulx="2438" uly="1943">vbos ⁊ vdros et yſidaxiante ⁊c.pleniꝰ dicet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2894" lry="2196" type="textblock" ulx="2713" uly="2177">
        <line lrx="2894" lry="2196" ulx="2713" uly="2177">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3066" lry="3874" type="textblock" ulx="2959" uly="3858">
        <line lrx="3066" lry="3874" ulx="2959" uly="3858">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4288" type="textblock" ulx="2824" uly="4184">
        <line lrx="3998" lry="4288" ulx="2824" uly="4184">Iches ⁊ Roky. Ex libꝛo de na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2794" lry="4129" type="textblock" ulx="2580" uly="3864">
        <line lrx="2786" lry="3888" ulx="2580" uly="3864">———</line>
        <line lrx="2794" lry="3909" ulx="2631" uly="3890">— —</line>
        <line lrx="2724" lry="4129" ulx="2659" uly="4117">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4656" type="textblock" ulx="2504" uly="4278">
        <line lrx="3997" lry="4379" ulx="2504" uly="4278">twuris rerum. Riches eſt auis qᷓ</line>
        <line lrx="3995" lry="4471" ulx="2612" uly="4367">kKk vocib diuerſis vociferat:⁊ q̃lis</line>
        <line lrx="4002" lry="4563" ulx="2512" uly="4467">belt fere die vocẽ ſuã mutat. ſu⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="4656" ulx="2801" uly="4561">per arboꝛes nidificat ⁊ glandi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4751" type="textblock" ulx="2412" uly="4625">
        <line lrx="3994" lry="4751" ulx="2412" uly="4625">bus quãdo mature ſunt cibũ cõgregat ſuffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5697" type="textblock" ulx="2417" uly="4746">
        <line lrx="3993" lry="4848" ulx="2421" uly="4746">cientem ſibi.Educati vero pullieius:⁊ advo</line>
        <line lrx="3995" lry="4942" ulx="2421" uly="4845">latum ro boꝛati cibant parẽtes ſuos in ſene⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="5036" ulx="2421" uly="4936">ctute:faciũtq; eos manere in nidis abſq; vl⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="5133" ulx="2424" uly="5029">lo laboꝛe.Ex eodeʒ libꝛo kokis eſt auis in cu</line>
        <line lrx="3997" lry="5225" ulx="2424" uly="5123">ius moꝛte vociferantur aues vociferatione</line>
        <line lrx="3997" lry="5314" ulx="2417" uly="5219">doloꝛoſa ⁊ ſuaui. Omnes quoq; aues vnco⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="5419" ulx="2424" uly="5312">rum vnguium cum viderint pullos ſuos vo⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="5513" ulx="2424" uly="5406">lare poſſe:illos ꝑcutiunt ⁊ a nidis eijciũt:nec</line>
        <line lrx="3994" lry="5613" ulx="2427" uly="5493">poſtq; cõpleti fuerint:de illis ſolliciti ſunt.pᷣ</line>
        <line lrx="3996" lry="5697" ulx="2427" uly="5594">ter kokis que longo tge de pullis ſuis cogi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5790" type="textblock" ulx="2376" uly="5678">
        <line lrx="3991" lry="5790" ulx="2376" uly="5678">tat:⁊ cũ eis volantibo volat:eiſq; ad comedẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5983" type="textblock" ulx="2426" uly="5777">
        <line lrx="3986" lry="5891" ulx="2426" uly="5777">dũ dat. Actoꝛ idem alibide coꝛnice dicit. vn</line>
        <line lrx="3830" lry="5983" ulx="2426" uly="5871">de hanc auem eſtimo coꝛnicem eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="6219" type="textblock" ulx="2441" uly="5966">
        <line lrx="3962" lry="6219" ulx="2441" uly="5966">Capitulimm.lxviiſ.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2592" lry="2732" type="textblock" ulx="1677" uly="2371">
        <line lrx="2592" lry="2387" ulx="2161" uly="2371">.</line>
        <line lrx="2414" lry="2401" ulx="2352" uly="2396">*</line>
        <line lrx="2238" lry="2611" ulx="1997" uly="2599">4</line>
        <line lrx="2526" lry="2648" ulx="2261" uly="2622">.</line>
        <line lrx="2301" lry="2673" ulx="1767" uly="2662">. .</line>
        <line lrx="2544" lry="2689" ulx="2274" uly="2673">—</line>
        <line lrx="1680" lry="2732" ulx="1677" uly="2722">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="3354" type="textblock" ulx="1155" uly="3070">
        <line lrx="2732" lry="3189" ulx="1157" uly="3070">os:ſʒ etiã nutrit pullos qqͥle ſubiectos tedio</line>
        <line lrx="2728" lry="3273" ulx="1155" uly="3168">Eodẽlib. Rarbolus auis ẽ pigra:q̃ nec oua</line>
        <line lrx="2731" lry="3354" ulx="1159" uly="3263">ſua fouet nec pullos nutrit:ſ oua ſua latẽter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="3454" type="textblock" ulx="1156" uly="3356">
        <line lrx="2804" lry="3454" ulx="1156" uly="3356">in palũbinido reponit:⁊ a palũbis foueni:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="3563" type="textblock" ulx="1158" uly="3450">
        <line lrx="2726" lry="3563" ulx="1158" uly="3450">nutriunt᷑ pulli eiꝰ ouis palũbi pus ↄfractis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4892" type="textblock" ulx="1999" uly="4809">
        <line lrx="2750" lry="4861" ulx="2056" uly="4809">ee</line>
        <line lrx="2625" lry="4871" ulx="2384" uly="4851">7 — —</line>
        <line lrx="2037" lry="4892" ulx="1999" uly="4879">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5975" type="textblock" ulx="1341" uly="5494">
        <line lrx="2733" lry="5775" ulx="1341" uly="5494">Capitulum. lxix.</line>
        <line lrx="2740" lry="5789" ulx="1432" uly="5674">Agus ⁊ lucidiꝰ. Joꝛath.Lagꝰ eſt</line>
        <line lrx="2739" lry="5883" ulx="1362" uly="5779">auis qq̃tica mergo vtcũq; moꝛib⸗</line>
        <line lrx="2746" lry="5975" ulx="1504" uly="5869">ZSria. Nã ſic mergꝰ tẽpeſtateʒ marꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="6065" type="textblock" ulx="1456" uly="5966">
        <line lrx="2805" lry="6065" ulx="1456" uly="5966">fugit. ſic lagꝰ in tẽpeſtate letat᷑ ⁊ lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="6160" type="textblock" ulx="1160" uly="6050">
        <line lrx="2739" lry="6160" ulx="1160" uly="6050">dit.Eliciꝰ ſuꝑ Leuiticũ.Lagꝰ ẽ aĩal ĩ terra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="6271" type="textblock" ulx="1159" uly="6130">
        <line lrx="2888" lry="6271" ulx="1159" uly="6130">q; in aq̃ habitãs. volat ei? natat. Actoꝛ. Hec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3077" type="textblock" ulx="1138" uly="2885">
        <line lrx="2762" lry="3002" ulx="1138" uly="2885">Rk auis ẽ pᷣdaviuẽs.bone pulliſicatõis</line>
        <line lrx="2731" lry="3077" ulx="1234" uly="2980">7 hNdiligẽter pullos nutriẽv.nõ ſolũ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="5508" type="textblock" ulx="2666" uly="5448">
        <line lrx="2803" lry="5483" ulx="2666" uly="5458">= .</line>
        <line lrx="2732" lry="5508" ulx="2723" uly="5484">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1383" type="textblock" ulx="2863" uly="993">
        <line lrx="4421" lry="1096" ulx="2864" uly="993">eſt auis vt fert q̃ vulgo vocat᷑ raſte.Ex li.de</line>
        <line lrx="4426" lry="1192" ulx="2863" uly="1092">na.re.Lucidij dicti ſũt q̃ſilucẽ dãtes.haꝝ eĩ</line>
        <line lrx="4425" lry="1287" ulx="2869" uly="1188">auiũ penne ꝑ obſcurũ in nocte lucẽt. Vñ qui</line>
        <line lrx="4430" lry="1383" ulx="2871" uly="1282">eas hñt qñ volũt pᷣiactis luciferis pennis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1494" type="textblock" ulx="2834" uly="1376">
        <line lrx="4462" lry="1494" ulx="2834" uly="1376">harũ gratia vias dirigunt. In bercinio ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3946" lry="1583" type="textblock" ulx="2869" uly="1470">
        <line lrx="3946" lry="1583" ulx="2869" uly="1470">manie ſaltu hec auis habitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="3533" type="textblock" ulx="3613" uly="3514">
        <line lrx="3634" lry="3533" ulx="3613" uly="3514">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="4356" type="textblock" ulx="2873" uly="3681">
        <line lrx="4449" lry="3784" ulx="2960" uly="3681">I Agepꝰ auis ẽ:vt dicit Albĩ li.ð na.</line>
        <line lrx="4447" lry="3881" ulx="3160" uly="3782">al.ſed ſuũ modũ nata lepoꝛinos hñs</line>
        <line lrx="4447" lry="3977" ulx="2876" uly="3874">pedes ⁊vellꝰ hñs plumis.⁊ male volat.⁊ iõ ĩ</line>
        <line lrx="4449" lry="4071" ulx="2876" uly="3971">ſpecubo ſub terra viuit ꝙ qñ ꝓ pᷣda aliqñ pꝑſi⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="4162" ulx="2873" uly="4063">lit:ſtati capta pᷣda ad antrũ redit ⁊ comedit.</line>
        <line lrx="4455" lry="4263" ulx="2878" uly="4156">Hec auis ñ domeſticat᷑⁊ capta moꝛit᷑ ⁊ citiſ</line>
        <line lrx="4443" lry="4356" ulx="2876" uly="4252">ſime putreſcit ppter ſue cõplexiõis maliciã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="5899" type="textblock" ulx="3623" uly="5874">
        <line lrx="3749" lry="5899" ulx="3623" uly="5874">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="8" lry="6221" type="textblock" ulx="0" uly="5993">
        <line lrx="8" lry="6221" ulx="0" uly="5993">— in¶M0)ã) )B„ ——,,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3913" type="textblock" ulx="0" uly="3821">
        <line lrx="49" lry="3913" ulx="0" uly="3821">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="3980" type="textblock" ulx="2" uly="3920">
        <line lrx="49" lry="3980" ulx="2" uly="3920">ſol</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="4177" type="textblock" ulx="0" uly="3994">
        <line lrx="48" lry="4093" ulx="0" uly="3994">0</line>
        <line lrx="41" lry="4177" ulx="0" uly="4099">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="4383" type="textblock" ulx="0" uly="4316">
        <line lrx="43" lry="4383" ulx="0" uly="4316">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1748" type="textblock" ulx="637" uly="1176">
        <line lrx="2249" lry="1276" ulx="637" uly="1176">Inachos.Ex li.ð na.re. Linachos</line>
        <line lrx="2241" lry="1378" ulx="717" uly="1265">I eſt auis acuti viſus valde:q̃ ⁊ pullos</line>
        <line lrx="2248" lry="1477" ulx="802" uly="1363">ſuos anteq; habeãt alas cõpletas ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="1570" ulx="651" uly="1460">cutit:ad ſolem aſpicere cogit.⁊ ſi cuiꝰoculus</line>
        <line lrx="2252" lry="1658" ulx="670" uly="1555">lacrimetur:ipᷣm interficit.alios vero nutrit.</line>
        <line lrx="2254" lry="1748" ulx="655" uly="1647">Hec etiã marinis auiba cibat᷑:eoſq; qũq; de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="1844" type="textblock" ulx="667" uly="1743">
        <line lrx="2250" lry="1844" ulx="667" uly="1743">ſuper in aere leuata natantes cõtemplatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="2156" type="textblock" ulx="656" uly="1838">
        <line lrx="2253" lry="1948" ulx="666" uly="1838">quã ille videntes ſe ſubmergunt.At illa ꝓpe</line>
        <line lrx="2248" lry="2043" ulx="669" uly="1931">aquas deſcẽdit:eas vſq; ad ſuffocationeʒ in</line>
        <line lrx="2245" lry="2156" ulx="656" uly="2022">ſubmerſione manere cogit. et tũc plumis ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1851" lry="2244" type="textblock" ulx="665" uly="2119">
        <line lrx="1851" lry="2244" ulx="665" uly="2119">ſuꝑficiem aque deductas rapit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2124" lry="3645" type="textblock" ulx="1879" uly="3622">
        <line lrx="2040" lry="3635" ulx="1879" uly="3622">—— —</line>
        <line lrx="2058" lry="3637" ulx="2042" uly="3630">—</line>
        <line lrx="2124" lry="3645" ulx="2060" uly="3633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="4165" type="textblock" ulx="895" uly="4076">
        <line lrx="1175" lry="4102" ulx="895" uly="4076">————————</line>
        <line lrx="1204" lry="4131" ulx="957" uly="4101">—</line>
        <line lrx="1230" lry="4165" ulx="1215" uly="4135">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="4324" type="textblock" ulx="859" uly="4061">
        <line lrx="1205" lry="4324" ulx="859" uly="4061">CTap</line>
      </zone>
      <zone lrx="1289" lry="4148" type="textblock" ulx="1267" uly="4135">
        <line lrx="1289" lry="4148" ulx="1267" uly="4135">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1421" lry="4309" type="textblock" ulx="1235" uly="4068">
        <line lrx="1421" lry="4309" ulx="1235" uly="4068">fu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4610" type="textblock" ulx="758" uly="4400">
        <line lrx="2263" lry="4521" ulx="758" uly="4400">14 papi g legit᷑. Iſidoꝛus. Luſcinia dici</line>
        <line lrx="2264" lry="4610" ulx="952" uly="4502">tur q̃ſi lucinia.que cantu ſuo ſolet ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4708" type="textblock" ulx="574" uly="4599">
        <line lrx="2268" lry="4708" ulx="574" uly="4599">gnare diei ſurgẽtis exoꝛtũ:eadem ⁊ accedu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="4897" type="textblock" ulx="698" uly="4686">
        <line lrx="2271" lry="4813" ulx="698" uly="4686">laa cicerone vocat᷑. Ambꝛoſiꝰ. Cuſcinia ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="4897" ulx="699" uly="4790">uigil cuſtos cũ oua quodã ſinu coꝛꝑis et gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4989" type="textblock" ulx="632" uly="4881">
        <line lrx="2272" lry="4989" ulx="632" uly="4881">mio fouet inſomnẽ longe noctis laboꝛẽ can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="5078" type="textblock" ulx="702" uly="4969">
        <line lrx="2271" lry="5078" ulx="702" uly="4969">tilene ſuauit ate ſolatur quo poſſit nõ minus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5173" type="textblock" ulx="631" uly="5066">
        <line lrx="2275" lry="5173" ulx="631" uly="5066">dulcibo modulis (vt mihividetur)q; fotu coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5372" type="textblock" ulx="707" uly="5160">
        <line lrx="2273" lry="5283" ulx="708" uly="5160">poꝛis oua qnimare que fouet. Plinius libꝛo</line>
        <line lrx="2283" lry="5372" ulx="707" uly="5255">x.Luſcinijs diebo ac noctib còtinuis qͥnde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5466" type="textblock" ulx="631" uly="5349">
        <line lrx="2277" lry="5466" ulx="631" uly="5349">cim garrulis ſine intermiſſu cantus eſt. Den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5559" type="textblock" ulx="698" uly="5447">
        <line lrx="2279" lry="5559" ulx="698" uly="5447">ſante ſe frondiuz germine digna mirat᷑ auis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5657" type="textblock" ulx="601" uly="5536">
        <line lrx="2285" lry="5657" ulx="601" uly="5536">SPꝛimum tanta vox in tam paruo coꝛpuſcu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5750" type="textblock" ulx="713" uly="5635">
        <line lrx="2290" lry="5750" ulx="713" uly="5635">lo tanq; pertinax ſpiritus.D eindeĩ vna mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5939" type="textblock" ulx="621" uly="5724">
        <line lrx="2273" lry="5845" ulx="621" uly="5724">ſice ꝑfecta ſcientia modulatus editun ſonꝰ.2</line>
        <line lrx="2278" lry="5939" ulx="641" uly="5825">nunc continuo ſpiritus trahitur inlongum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="6029" type="textblock" ulx="717" uly="5910">
        <line lrx="2299" lry="6029" ulx="717" uly="5910">nunc variatur in flexo:nũc diſtinguit conſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="6130" type="textblock" ulx="719" uly="6012">
        <line lrx="2292" lry="6130" ulx="719" uly="6012">ſo copulatur in toꝛtu. Itaq; ceſaris iuuenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1859" lry="6127" type="textblock" ulx="1847" uly="6114">
        <line lrx="1859" lry="6127" ulx="1847" uly="6114">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="6344" type="textblock" ulx="719" uly="6107">
        <line lrx="2286" lry="6231" ulx="721" uly="6107">habebant luſcinias greco et latino ſermone</line>
        <line lrx="2294" lry="6344" ulx="719" uly="6191">dociles. Pꝛeterea meditances indiẽ aſſiduc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3803" lry="3957" type="textblock" ulx="2285" uly="3810">
        <line lrx="3803" lry="3957" ulx="2285" uly="3810">alijs ſtagnis inſidiant᷑: ⁊ ilos comedũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2831" lry="1181" type="textblock" ulx="609" uly="599">
        <line lrx="2831" lry="902" ulx="1013" uly="599">De Fliibus</line>
        <line lrx="2277" lry="1181" ulx="609" uly="950">Capitulum. lxxxr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="1295" type="textblock" ulx="2374" uly="970">
        <line lrx="3937" lry="1110" ulx="2374" uly="970">noua loquẽtes. Poſtremo byeme ipᷣa nõ cer</line>
        <line lrx="3940" lry="1204" ulx="2379" uly="1093">nitur.linguis earuʒ tenuitas illa pꝛima non</line>
        <line lrx="3950" lry="1295" ulx="2384" uly="1186">eſt que ceteris auibo. Pariunt in vere pꝛimo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="1410" type="textblock" ulx="2390" uly="1284">
        <line lrx="3059" lry="1410" ulx="2390" uly="1284">plurimum ſua oua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3131" type="textblock" ulx="2545" uly="3096">
        <line lrx="2704" lry="3131" ulx="2545" uly="3096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3846" type="textblock" ulx="2450" uly="3267">
        <line lrx="3873" lry="3551" ulx="2578" uly="3267">Capitulum. lxxiij.</line>
        <line lrx="3968" lry="3557" ulx="2720" uly="3459">Agnales. Alb. i li. de na. al. Ma⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="3656" ulx="2777" uly="3557">gnales aues ſũt oꝛientꝭ valde ma</line>
        <line lrx="3968" lry="3754" ulx="2450" uly="3651">m gne pedib magnis ⁊ roſtro hoĩb⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="3846" ulx="2775" uly="3747">nõ nocẽtes. Piſcib in flumiba ⁊ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3007" lry="5079" type="textblock" ulx="2941" uly="4760">
        <line lrx="3007" lry="5079" ulx="2941" uly="4760">5à5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3003" lry="5274" type="textblock" ulx="2893" uly="5069">
        <line lrx="2908" lry="5253" ulx="2893" uly="5235">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3018" lry="5812" type="textblock" ulx="2970" uly="5254">
        <line lrx="3018" lry="5812" ulx="2970" uly="5254">reſuuu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="5863" type="textblock" ulx="2467" uly="5642">
        <line lrx="2921" lry="5863" ulx="2467" uly="5642">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="6287" type="textblock" ulx="2422" uly="5906">
        <line lrx="3824" lry="6085" ulx="2510" uly="5906">Capitulumm. lxxnn.</line>
        <line lrx="3975" lry="6191" ulx="2422" uly="6072">m Erula Iſi.merula ãtiqᷣt medulavocaba</line>
        <line lrx="3995" lry="6287" ulx="2614" uly="6177">tur eo &amp; modulet/alij ãt merulã aiũtvo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3260" lry="785" type="textblock" ulx="2411" uly="616">
        <line lrx="3260" lry="785" ulx="2411" uly="616">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3598" type="textblock" ulx="1180" uly="930">
        <line lrx="2765" lry="1038" ulx="1201" uly="930">citatã. qꝛ ſola volàt qᷓſi mera volans.Hec cũ</line>
        <line lrx="2769" lry="1141" ulx="1200" uly="1029">in oihb locis nigra ſit:in achaia tñ candidaẽ</line>
        <line lrx="2766" lry="1238" ulx="1201" uly="1126">Pli.li.viij. Werula folio lauri faſtidiũ annu</line>
        <line lrx="2772" lry="1331" ulx="1192" uly="1220">um purgat. Idẽ in li.x. Abeũt ⁊ merule in vi</line>
        <line lrx="2771" lry="1416" ulx="1200" uly="1318">cina:ſʒ plumã nõ amittũt:nec occultant᷑ niſi</line>
        <line lrx="2772" lry="1516" ulx="1199" uly="1410">ſpe cibi quo hibernũ pabulũ petũt. Merula</line>
        <line lrx="2772" lry="1613" ulx="1202" uly="1502">ex nigra ruffeſcit.Eſtate canit.hyeme balbu</line>
        <line lrx="2773" lry="1707" ulx="1202" uly="1599">tit.circa ſolſticiũ mutat roſtruʒ.anniculis in</line>
        <line lrx="2774" lry="1807" ulx="1202" uly="1683">ebur traſfiguratur dũtaxat marib. Ex li.de</line>
        <line lrx="2771" lry="1898" ulx="1199" uly="1784">na reꝝ. Merula dicebat olim medula:q;ꝛ mi</line>
        <line lrx="2777" lry="1998" ulx="1194" uly="1883">rabiles vocis modulos reddit.maxime cum</line>
        <line lrx="2770" lry="2095" ulx="1204" uly="1985">vernum tempus imminere ꝓſpexerit. Nam</line>
        <line lrx="2769" lry="2182" ulx="1198" uly="2069">hveme tacet: aut tm̃ balbutit. Olim merula</line>
        <line lrx="2768" lry="2278" ulx="1197" uly="2163">fuit ſpectandum in clero miraculum:que ar⸗</line>
        <line lrx="2770" lry="2372" ulx="1204" uly="2258">te humana edocta nouem notulas in oꝛdine</line>
        <line lrx="2767" lry="2466" ulx="1195" uly="2350">ſm muſicã cantabat.ita ꝑfectevt nullus mu</line>
        <line lrx="2769" lry="2562" ulx="1203" uly="2446">ſicoꝛum eam aliquatenus imitaripoſſet pa⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2651" ulx="1200" uly="2546">rilitate concoꝛdantie. Hec auis cro ceum</line>
        <line lrx="2766" lry="2751" ulx="1204" uly="2638">quãtulumq; coloꝛem habet in pectoꝛe:reli⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="2845" ulx="1202" uly="2745">quum vero coꝛpoꝛis occupat nigredo. Me⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="2939" ulx="1195" uly="2826">rula domeſtica contra naturaʒꝭ carnes come</line>
        <line lrx="2761" lry="3034" ulx="1198" uly="2918">dit.⁊ hec dulcius canit:libenterſe balneat.</line>
        <line lrx="2769" lry="3127" ulx="1200" uly="3015">⁊ plumas roſtro purgat.Cunq; nigra ſit et</line>
        <line lrx="2764" lry="3228" ulx="1193" uly="3115">turpis:in delectationẽ mouet ſeipᷣam ꝓpter</line>
        <line lrx="2756" lry="3316" ulx="1193" uly="3210">amenitatẽ vocis merula plumas nõ exuit.</line>
        <line lrx="2762" lry="3413" ulx="1180" uly="3293">ſicut cetere aues:ſed roſtrũ ſuũ ſingulis an⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="3508" ulx="1188" uly="3399">nis mutat in candoꝛẽ.⁊ in hyeme vix poteſt</line>
        <line lrx="2701" lry="3598" ulx="1188" uly="3479">volare ppter pinguedinen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2471" lry="3762" type="textblock" ulx="1332" uly="3586">
        <line lrx="2471" lry="3762" ulx="1332" uly="3586">DPobperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="3880" type="textblock" ulx="1186" uly="3746">
        <line lrx="2793" lry="3880" ulx="1186" uly="3746">Haly. Merularuʒ fimus quiriſum come⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="4147" type="textblock" ulx="1095" uly="3853">
        <line lrx="2751" lry="3971" ulx="1177" uly="3853">dunt ſi tritus ſit ⁊ cũ aceto diſtẽperatꝰ.moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="4069" ulx="1170" uly="3944">pheeq; nigre ſuperponatur:eam extirpat.ſic</line>
        <line lrx="2462" lry="4147" ulx="1095" uly="4044">quoq; lentiginem elinnnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="1143" type="textblock" ulx="3090" uly="955">
        <line lrx="4264" lry="1143" ulx="3090" uly="955">Capitulum. lxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="1247" type="textblock" ulx="3057" uly="1136">
        <line lrx="4480" lry="1247" ulx="3057" uly="1136">Ergus.Ex li. de na.re. Mergus flu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1342" type="textblock" ulx="2997" uly="1233">
        <line lrx="4473" lry="1342" ulx="2997" uly="1233">m mina ſtagnaq; innatat: ? piſces pſeq</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="1629" type="textblock" ulx="2899" uly="1328">
        <line lrx="4478" lry="1451" ulx="2905" uly="1328">4 tur. ſic dictus:eo ꝙ in aquis ſe mer⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="1547" ulx="2906" uly="1424">gat.diutius tamẽ ſub aquis moꝛari non vas</line>
        <line lrx="4476" lry="1629" ulx="2899" uly="1519">let. qm̃ in aere ſpiritũ recuperat.quãdo ꝑcu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1718" type="textblock" ulx="2887" uly="1613">
        <line lrx="4473" lry="1718" ulx="2887" uly="1613">ti debet in aqua mergit᷑. Serenus ſulpicius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="1909" type="textblock" ulx="2890" uly="1708">
        <line lrx="4476" lry="1825" ulx="2898" uly="1708">tradit ꝙ quedam earum ſpecies eſt: quam a</line>
        <line lrx="4474" lry="1909" ulx="2890" uly="1812">re coꝛnutam vocant:eo ꝙrubeas plumas in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="1999" type="textblock" ulx="2896" uly="1897">
        <line lrx="4473" lry="1999" ulx="2896" uly="1897">capite inſtar coꝛnuũ habet.Cõtra om̃e genꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="2203" type="textblock" ulx="2899" uly="1991">
        <line lrx="4515" lry="2119" ulx="2899" uly="1991">auium pedes habent in cauda.ita vt cum in</line>
        <line lrx="4475" lry="2203" ulx="2907" uly="2085">terra ſtant ſicut hõ geſtu pectoꝛis eriguntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="2287" type="textblock" ulx="2910" uly="2180">
        <line lrx="4472" lry="2287" ulx="2910" uly="2180">Has aues beatus Martinꝰ diuina virtute</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="2579" type="textblock" ulx="2906" uly="2278">
        <line lrx="4497" lry="2386" ulx="2906" uly="2278">coegit aquã cõtra naturam ſuam deſerere:et</line>
        <line lrx="4492" lry="2494" ulx="2909" uly="2373">arida loca deſertaq; petere. Haꝝpulli ſtatim</line>
        <line lrx="4476" lry="2579" ulx="2907" uly="2482">vt oua exeunt tanto vigoꝛe pollent.vt ſi ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2775" type="textblock" ulx="2904" uly="2564">
        <line lrx="4468" lry="2696" ulx="2904" uly="2564">rrẽ eos ꝑdere cõtigerit virtute ꝓpꝛia viuãt.</line>
        <line lrx="4464" lry="2775" ulx="2905" uly="2653">Et vt dicit experimẽtatoꝛ in byeme pinguio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="2866" type="textblock" ulx="2897" uly="2752">
        <line lrx="4516" lry="2866" ulx="2897" uly="2752">res ſunt ꝓpterpaucitatẽ motus.Omne enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="3242" type="textblock" ulx="2901" uly="2845">
        <line lrx="4460" lry="2972" ulx="2906" uly="2845">anial ſereno aere gaudet:⁊ in eo plus vagak.</line>
        <line lrx="4462" lry="3065" ulx="2904" uly="2937">Pliniꝰ li.xviij.mergi ſicut cetere aues aqua</line>
        <line lrx="4467" lry="3160" ulx="2901" uly="3042">tice pennas roſtro purgantes:aut maria aut</line>
        <line lrx="4405" lry="3242" ulx="2901" uly="3126">ſtagna fugiẽtes pꝛeſagiũt ventum. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="6154" type="textblock" ulx="2832" uly="5294">
        <line lrx="4416" lry="5480" ulx="2932" uly="5294">Capitulum. xxvj.</line>
        <line lrx="4440" lry="5590" ulx="2935" uly="5469">FEriillus ? meropes. Iſidoꝛus Me⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="5670" ulx="2912" uly="5568">m rillus auis eſt nõ multo maioꝛmeru⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="5774" ulx="3127" uly="5660">ta.coloꝛe quoq; ppe ſimilis:ſʒ roſtro</line>
        <line lrx="4450" lry="5873" ulx="2838" uly="5747">pedibo vnguibuſq; diſſimilis. pde cupidusẽ</line>
        <line lrx="4411" lry="5959" ulx="2832" uly="5841">Scedq paruus ⁊ parui roboꝛis.paruarum</line>
        <line lrx="4415" lry="6067" ulx="2832" uly="5942">auium eſt ꝑſecutoꝛ. Hi ſicut accipitres ⁊ be⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="6154" ulx="2834" uly="6033">Todij ſocialiter volant. Imbuiq; q̃ttuoꝛ ex ilł</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4313" type="textblock" ulx="5071" uly="3475">
        <line lrx="5136" lry="4313" ulx="5071" uly="3475">—, PEEWBRYYAY</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5105" type="textblock" ulx="5061" uly="4797">
        <line lrx="5136" lry="4896" ulx="5061" uly="4797">ri</line>
        <line lrx="5135" lry="5012" ulx="5063" uly="4914">ne</line>
        <line lrx="5136" lry="5105" ulx="5063" uly="5011">ſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="2464" type="textblock" ulx="0" uly="2198">
        <line lrx="65" lry="2269" ulx="0" uly="2198">ne</line>
        <line lrx="65" lry="2395" ulx="0" uly="2302">eer</line>
        <line lrx="65" lry="2464" ulx="0" uly="2396">tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="3161" type="textblock" ulx="0" uly="2674">
        <line lrx="63" lry="2765" ulx="0" uly="2674">gn</line>
        <line lrx="63" lry="2849" ulx="0" uly="2772">nn</line>
        <line lrx="62" lry="2961" ulx="0" uly="2866">r</line>
        <line lrx="66" lry="3161" ulx="0" uly="3069">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="5650" type="textblock" ulx="0" uly="5557">
        <line lrx="52" lry="5650" ulx="0" uly="5557">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="6119" type="textblock" ulx="0" uly="5839">
        <line lrx="45" lry="6025" ulx="0" uly="5954">n</line>
        <line lrx="45" lry="6119" ulx="1" uly="6043">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="952" type="textblock" ulx="1941" uly="738">
        <line lrx="2899" lry="952" ulx="1941" uly="738">Pprßyluibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2213" lry="1173" type="textblock" ulx="661" uly="1020">
        <line lrx="2213" lry="1173" ulx="661" uly="1020">poſſunt vt cignũ hoc modo capiãt. Pꝛimꝰex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2226" lry="2388" type="textblock" ulx="640" uly="1154">
        <line lrx="2214" lry="1262" ulx="658" uly="1154">eis cignicaput inuadit. Scds ⁊ tertius ex</line>
        <line lrx="2218" lry="1353" ulx="660" uly="1250">vtroq; latere binas alas.Quartꝰ vᷣo collũ⁊</line>
        <line lrx="2218" lry="1448" ulx="657" uly="1340">pectus.Et ſic cignꝰ auis grauida:anguſtijs</line>
        <line lrx="2216" lry="1552" ulx="662" uly="1433">circũſepta monere ſe nõ vales ab aucupe pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2223" lry="1633" ulx="655" uly="1535">uenta capit᷑ ⁊ occidit᷑.¶ Jdem. Meropes eſt</line>
        <line lrx="2225" lry="1735" ulx="655" uly="1621">auis hñs ĩ doꝛſo coloꝛẽ ciameũ:pectoꝛe ſub⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="1819" ulx="651" uly="1716">rutilũ:inventre pallidũ.Hec natuxali coloꝛe</line>
        <line lrx="2226" lry="1924" ulx="652" uly="1805">abundãs:antra ſeptẽ pedibo altitudis in ter</line>
        <line lrx="2226" lry="2004" ulx="648" uly="1897">ra fodit:ibiq; nidificat:ac fetꝰ facit:⁊ eosvſ⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="2109" ulx="646" uly="2000">q; ad robur debitũ illic abſcõditos paſcit et</line>
        <line lrx="2222" lry="2204" ulx="640" uly="2091">nutrit. ¶ Joꝛath. Meropes ſolliciti ſunt de</line>
        <line lrx="2217" lry="2295" ulx="646" uly="2185">pullis ſuis.⁊ qñ iã ſeneſcũt ⁊ volare nequeũt:</line>
        <line lrx="2072" lry="2388" ulx="641" uly="2277">pulli fouent eos ⁊ alunt quouſq; viuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1893" lry="3475" type="textblock" ulx="1856" uly="3123">
        <line lrx="1893" lry="3475" ulx="1856" uly="3123">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2200" lry="4579" type="textblock" ulx="645" uly="4279">
        <line lrx="2088" lry="4492" ulx="645" uly="4279">Capit lum. lxxuij.</line>
        <line lrx="2200" lry="4579" ulx="952" uly="4480">Elancoꝛiſus ⁊ Moꝛfex. Albert?ꝰ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="4777" type="textblock" ulx="667" uly="4573">
        <line lrx="2196" lry="4694" ulx="667" uly="4573">m li. de na.aialiũ. Melancoꝛiſus ſic di</line>
        <line lrx="2198" lry="4777" ulx="766" uly="4666">cCccta q moꝛtificat. Auis ẽ vt dicẽ Pli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2151" lry="4284" type="textblock" ulx="1849" uly="4260">
        <line lrx="2151" lry="4284" ulx="1849" uly="4260"> r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2202" lry="4876" type="textblock" ulx="618" uly="4756">
        <line lrx="2202" lry="4876" ulx="618" uly="4756">qntitate parua:fecũditate magna. Hã vltra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="4968" type="textblock" ulx="625" uly="4855">
        <line lrx="2199" lry="4968" ulx="625" uly="4855">xx.oua fouet:⁊ oẽs inducit filios.⁊ ita dili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="5065" type="textblock" ulx="610" uly="4949">
        <line lrx="2201" lry="5065" ulx="610" uly="4949">gẽter paſcit ꝙ ĩ nidis pinguiſſimi ſunt.⁊ cũ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="5155" type="textblock" ulx="629" uly="5038">
        <line lrx="2196" lry="5155" ulx="629" uly="5038">nido volãt ꝑ turbas mr̃em ſequunt᷑:nec ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="5339" type="textblock" ulx="607" uly="5138">
        <line lrx="2203" lry="5261" ulx="607" uly="5138">deſerit eos donec ꝑ ſeipos ſibi ad ꝓcuratio⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="5339" ulx="609" uly="5235">nẽ ſufficiãt. In li. vt. S. Moꝛfex auis ẽ aq̃ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="5628" type="textblock" ulx="624" uly="5324">
        <line lrx="2201" lry="5448" ulx="627" uly="5324">ca⁊ magna.Roſtrũ hʒ ſerratile ⁊ foꝛte:⁊ vn⸗</line>
        <line lrx="2204" lry="5540" ulx="624" uly="5417">gues foꝛtes. ꝛ⁊ mergit ſub aqua ⁊ capit piſces</line>
        <line lrx="2204" lry="5628" ulx="627" uly="5508">magnos: ⁊ pcipue anguillas ⁊ gregatim nidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="5912" type="textblock" ulx="599" uly="5606">
        <line lrx="2259" lry="5733" ulx="628" uly="5606">ficat in arboꝛibo iuxta aquaʒ: ?⁊ paſcit pullos</line>
        <line lrx="2232" lry="5827" ulx="599" uly="5700">piſcibo:⁊ ſũt voꝛaces.⁊ ðꝛ de eis qũ auolare</line>
        <line lrx="2213" lry="5912" ulx="627" uly="5793">debẽt a nido.ſi ſentiũt ſe nimis grauati cibiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="6003" type="textblock" ulx="626" uly="5888">
        <line lrx="2208" lry="6003" ulx="626" uly="5888">de nouo ſũptꝭ euomũt eos vt leues fugiendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="6305" type="textblock" ulx="595" uly="5987">
        <line lrx="2322" lry="6103" ulx="604" uly="5987">volare poſſint. ? qͥ nõ euomũt aliqũ pereunt.</line>
        <line lrx="2263" lry="6200" ulx="631" uly="6091">Stercꝰ huiꝰ auis ſiccat arboꝛes ĩ qꝝ ramis</line>
        <line lrx="2195" lry="6305" ulx="595" uly="6167">cadit. Hec auis ſaturata expãdit alas ad ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3904" lry="1365" type="textblock" ulx="2355" uly="1054">
        <line lrx="3904" lry="1182" ulx="2355" uly="1054">lẽ inſidẽs palis ⁊ arboꝛibovt ſiccent᷑ ⁊ q inci</line>
        <line lrx="3902" lry="1278" ulx="2361" uly="1164">pit volare vix eleuat᷑: ⁊ caudã diu in aquã du</line>
        <line lrx="3749" lry="1365" ulx="2365" uly="1254">cit.vnde ⁊ a qbuſdã humuſculus vocat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="3946" type="textblock" ulx="2345" uly="3298">
        <line lrx="3822" lry="3475" ulx="2540" uly="3298">Capitulnm. Ixxuiij.</line>
        <line lrx="3917" lry="3564" ulx="2625" uly="3470">Ennonides. Meance ⁊ Meruſtio</line>
        <line lrx="3917" lry="3660" ulx="2449" uly="3564">m nes. Albertꝰin li.de na.aĩaliũ. Mẽ⸗</line>
        <line lrx="3915" lry="3760" ulx="2584" uly="3660">nonides aues a loco ab egyptijs ſic</line>
        <line lrx="3916" lry="3849" ulx="2349" uly="3751">vocatas.De egypto enĩ volãt ad nilum ad ſe</line>
        <line lrx="3913" lry="3946" ulx="2345" uly="3845">pulchꝛũ mennonis philoſophi.ſemꝑ in qͥnto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3912" lry="4036" type="textblock" ulx="2267" uly="3939">
        <line lrx="3912" lry="4036" ulx="2267" uly="3939">gInno.⁊ cum biduo ibi circũuolauerũt tertio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4595" type="textblock" ulx="2338" uly="4033">
        <line lrx="3914" lry="4130" ulx="2347" uly="4033">die pugnam ineunt:⁊ ſe roſtrꝭ ⁊ vnguibo lace</line>
        <line lrx="3910" lry="4223" ulx="2344" uly="4125">ront:⁊ tũc reuertunt᷑ in egyptũ.¶ In libꝛo vt</line>
        <line lrx="3900" lry="4315" ulx="2345" uly="4215">ſupꝛa. Meauce aues ſunt ab mutatiõe vocꝭ</line>
        <line lrx="3911" lry="4405" ulx="2348" uly="4310">ſue ſic dicte.ſũt aũt antibo maioꝛes.⁊ ſũt bꝛe⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="4500" ulx="2344" uly="4403">ui colli⁊ bꝛeuibo pedibi.colorꝭ cinerei.oculis</line>
        <line lrx="3909" lry="4595" ulx="2338" uly="4496">glaucj. roſtro ex ꝑte croceo et ex ꝑte rubeo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="4687" type="textblock" ulx="2312" uly="4589">
        <line lrx="3911" lry="4687" ulx="2312" uly="4589">ſemꝑ clamans meauca.cadaueribo cupidiſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5898" type="textblock" ulx="2337" uly="4678">
        <line lrx="3905" lry="4788" ulx="2345" uly="4678">ma:⁊ pᷣcipue hommũ.vnde ⁊ gaudet in tem⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="4874" ulx="2341" uly="4773">peſtate. Inſidiat᷑tamẽ etiã paruis anĩalibus</line>
        <line lrx="3907" lry="4967" ulx="2341" uly="4865">ab iſtis auibo.Etiã multe alie aues apud ma</line>
        <line lrx="3985" lry="5057" ulx="2343" uly="4962">rinos meauce vocant᷑.i In eodẽ libꝛo. Me⸗s⸗</line>
        <line lrx="3905" lry="5153" ulx="2342" uly="5054">ruſtiones aues ſũt parue rapaces tñ:⁊ aliqͥd</line>
        <line lrx="3904" lry="5245" ulx="2341" uly="5146">hñt de falconũ natura:ſocialiter ⁊ volant ad</line>
        <line lrx="3907" lry="5340" ulx="2338" uly="5239">pꝛedã.Et aliqñũ quattuoꝛ docent᷑ ꝙ ſpe auxi⸗</line>
        <line lrx="3900" lry="5432" ulx="2342" uly="5334">lij hoĩs cignũ pſternũt.et tũc vnꝰ capiti:duo</line>
        <line lrx="3901" lry="5531" ulx="2340" uly="5427">aũt alis inſidẽtes:⁊ quartꝰ pectꝰ oppugnãs</line>
        <line lrx="3902" lry="5620" ulx="2337" uly="5521">cignũ oppꝛimẽdo deijciũt vt ab aucupe capi</line>
        <line lrx="3900" lry="5713" ulx="2340" uly="5613">atur.qñ aũt ſilueſtres ſunt paruaꝝ auriũ ſunt</line>
        <line lrx="3903" lry="5808" ulx="2337" uly="5704">inſecutrices. Sunt aũt in figura ⁊ coloꝛe fe⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="5898" ulx="2337" uly="5802">re ſicut merule:excepto ꝙ; pedesvngues ⁊ ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="6008" type="textblock" ulx="2338" uly="5894">
        <line lrx="3747" lry="6008" ulx="2338" uly="5894">ſtrum habẽt ad vncos ad capiendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="6229" type="textblock" ulx="2662" uly="6215">
        <line lrx="2731" lry="6229" ulx="2662" uly="6215">4 7*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3882" lry="6256" type="textblock" ulx="2588" uly="5985">
        <line lrx="3882" lry="6256" ulx="2588" uly="5985">Lapitulum. xxix.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="5815" type="textblock" ulx="1019" uly="5637">
        <line lrx="1121" lry="5815" ulx="1019" uly="5637">8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="920" type="textblock" ulx="2001" uly="743">
        <line lrx="2808" lry="920" ulx="2001" uly="743">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2592" type="textblock" ulx="2130" uly="1326">
        <line lrx="2443" lry="1406" ulx="2130" uly="1326">0</line>
        <line lrx="2535" lry="1624" ulx="2231" uly="1587">Nv</line>
        <line lrx="2596" lry="1727" ulx="2507" uly="1679">„</line>
        <line lrx="2695" lry="2550" ulx="2372" uly="2465">—‚/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3301" type="textblock" ulx="1297" uly="3000">
        <line lrx="2757" lry="3130" ulx="1325" uly="3000">Aluus. Iſido. Miluus ðꝛ quaſi mol</line>
        <line lrx="2753" lry="3225" ulx="1297" uly="3109">m lis auis:ſcʒ viribus volatu.rapaciſſi</line>
        <line lrx="2755" lry="3301" ulx="1440" uly="3205">mus tſñ eſt:⁊ ſemꝑ domeſticis auibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3397" type="textblock" ulx="1157" uly="3274">
        <line lrx="2754" lry="3397" ulx="1157" uly="3274">inſidiat᷑¶ Ex libꝛo de na.reꝝ. Miluus vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3492" type="textblock" ulx="1207" uly="3392">
        <line lrx="2758" lry="3492" ulx="1207" uly="3392">gues pedesꝛ roſtrũ aduncũ habet inſtar ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="3585" type="textblock" ulx="1200" uly="3485">
        <line lrx="2753" lry="3585" ulx="1200" uly="3485">cipitris:ſed alas curuas ⁊ nõrectas:in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3774" type="textblock" ulx="1214" uly="3574">
        <line lrx="2758" lry="3693" ulx="1224" uly="3574">eſt eis diſſimilis. Audax eſt in paruis Timi</line>
        <line lrx="2767" lry="3774" ulx="1214" uly="3670">dus in magnis.fugatur a niſo:qᷓ;uis ĩ triplo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="3874" type="textblock" ulx="1194" uly="3766">
        <line lrx="2764" lry="3874" ulx="1194" uly="3766">ſit maioꝛ illo. circa macellas excubat: ⁊ circa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="4524" type="textblock" ulx="1218" uly="3860">
        <line lrx="2762" lry="3957" ulx="1218" uly="3860">cadauera. Jecur eiꝰ medicinale Plinius lau</line>
        <line lrx="2820" lry="4053" ulx="1218" uly="3952">dat.i¶ Gloſa ſuꝑ Hieremiã. Aues ſuatpa no</line>
        <line lrx="2761" lry="4149" ulx="1219" uly="4045">rũt:qñ.ſ.ad calida loca feſtinãtes rigoꝛẽ hye</line>
        <line lrx="2773" lry="4241" ulx="1219" uly="4142">mis debeãt declinare a pncipioverꝭ ad regio</line>
        <line lrx="2775" lry="4341" ulx="1222" uly="4231">nes ſolitas redire. Vñ ſcriptũ eſt. Miluꝰnõ</line>
        <line lrx="2777" lry="4430" ulx="1226" uly="4327">apparet niſi ĩ eſtate:ſicut nec turtur ⁊ hirũdo</line>
        <line lrx="2782" lry="4524" ulx="1218" uly="4422">In hyeme nãq; manẽt in nido vel latẽt in ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2783" lry="4613" type="textblock" ulx="1168" uly="4518">
        <line lrx="2783" lry="4613" ulx="1168" uly="4518">uer nis arboꝛum:vel ad alia loca calidioꝛa ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="4991" type="textblock" ulx="1228" uly="4608">
        <line lrx="2784" lry="4722" ulx="1228" uly="4608">trãfferũt.¶ Joꝛath. Miluꝰ cubitꝰ cũ a nido</line>
        <line lrx="2797" lry="4812" ulx="1230" uly="4704">egredit᷑ i cõplemẽto alaꝝ ſuaꝝ aues magnai</line>
        <line lrx="2789" lry="4907" ulx="1233" uly="4796">venat᷑.Cũq; foꝛtio fit mag debiles capit.in</line>
        <line lrx="2790" lry="4991" ulx="1236" uly="4893">cõplemẽto ãt viriũ ſuaꝝ muſcas ⁊ culices ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="1308" lry="5007" type="textblock" ulx="1270" uly="4990">
        <line lrx="1308" lry="5007" ulx="1270" uly="4990">g,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="5084" type="textblock" ulx="1197" uly="4985">
        <line lrx="2790" lry="5084" ulx="1197" uly="4985">lũbꝛicos terreſtres venat᷑:et tũc fame moꝛit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="5462" type="textblock" ulx="1237" uly="5077">
        <line lrx="2793" lry="5186" ulx="1245" uly="5077">¶ Ex Auiano. Miluꝰ inſidiat᷑ auibo dome⸗</line>
        <line lrx="2795" lry="5269" ulx="1239" uly="5174">ſtiq: maxieq; pull.⁊ q̊s ĩcautos viderit ſtatĩ</line>
        <line lrx="2790" lry="5376" ulx="1237" uly="5268">rapit.irca coqͥnas etiã ⁊ macella volitat:</line>
        <line lrx="2796" lry="5462" ulx="1241" uly="5359">vt ſi qͥd carnis crude ꝓijciat᷑ foꝛas velociꝰ ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2602" lry="5638" type="textblock" ulx="1243" uly="5458">
        <line lrx="2602" lry="5638" ulx="1243" uly="5458">via. Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2805" lry="6110" type="textblock" ulx="1247" uly="5637">
        <line lrx="2798" lry="5739" ulx="1247" uly="5637">¶ Pli.li.xxix. Milui iecur adinunctiões o⸗</line>
        <line lrx="2797" lry="5835" ulx="1247" uly="5729">culoꝝ vitioꝝ laudat.¶ Ideʒ in li.xxx.Ex ni</line>
        <line lrx="2799" lry="5932" ulx="1250" uly="5828">do q̊ milui ſurculus vitis alligatꝰ ceruicis:</line>
        <line lrx="2805" lry="6023" ulx="1250" uly="5922">neruis ⁊ opiſtotano auxiliari ðꝛ.i¶ Comicia</line>
        <line lrx="2520" lry="6110" ulx="1250" uly="6014">libo etiã iecur miluideuoꝛatũ medet᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="6297" type="textblock" ulx="1352" uly="6108">
        <line lrx="2548" lry="6297" ulx="1352" uly="6108">Capitulum. lxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3596" type="textblock" ulx="2892" uly="2640">
        <line lrx="4447" lry="2758" ulx="3180" uly="2640">O nedula:? Duſcicapa. ſi. Hone</line>
        <line lrx="4452" lry="2850" ulx="2991" uly="2744">m dula ðꝛ q̃ſi monecula:q̃ cũ auꝝĩuenit</line>
        <line lrx="4455" lry="2951" ulx="2900" uly="2835">. qufertt occultat. VUñ Cicero ꝓ ale</line>
        <line lrx="4461" lry="3040" ulx="2892" uly="2928">riano flacco Nõ plꝰauꝝ tibi q; monedule cõ</line>
        <line lrx="4459" lry="3139" ulx="2900" uly="3024">mittẽdũ ẽ.¶ Ariſto. Monedula puõt cũ bu⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="3233" ulx="2894" uly="3125">bone:qꝛ bubo debilẽ viſꝰð die ꝓpt er Brapit</line>
        <line lrx="4464" lry="3328" ulx="2902" uly="3215">coꝛuꝰille bubonis oua⁊ cõedit ea ſẽ̃ dictũẽ</line>
        <line lrx="4471" lry="3412" ulx="2903" uly="3303">3.¶¶ Ex li. ð na. re. Donedulaq̃ſimonetã toł</line>
        <line lrx="4472" lry="3507" ulx="2904" uly="3401">lẽs aut diligẽs ðꝛ.auis ẽ nigra ſʒ foꝛmoſa⁊ q̊</line>
        <line lrx="4474" lry="3596" ulx="2901" uly="3496">ta hoĩm voces ĩ pullo edocta imitat᷑. In ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3788" type="textblock" ulx="2876" uly="3584">
        <line lrx="4470" lry="3706" ulx="2876" uly="3584">tutio cũ oꝛto ſołſola citiꝰ diſcretiꝰ ⁊ tenaciꝰ</line>
        <line lrx="4549" lry="3788" ulx="2899" uly="3684">retinereðꝛ.Huiꝰcarneſ pꝛuritũ capitꝭ excität</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4360" type="textblock" ulx="2910" uly="3774">
        <line lrx="4476" lry="3883" ulx="2910" uly="3774">nã ⁊ ipᷣa appetit ĩ capite fricari.i¶ Ex li.vt.S.</line>
        <line lrx="4475" lry="3982" ulx="2921" uly="3870">Muſcicapaẽ auis maioꝛcolumba:plumaa</line>
        <line lrx="4479" lry="4071" ulx="2917" uly="3961">hñevt lanariꝰ:pedes⁊ roſtꝝvt hyrũdo.q licʒ</line>
        <line lrx="4479" lry="4170" ulx="2917" uly="4058">oꝛis rictuʒ hẽat ãpliſſimũ ꝓpt᷑ muſcas ⁊ cini⸗</line>
        <line lrx="4473" lry="4266" ulx="2919" uly="4154">fes qͥb ſolũmõ veſcit᷑. Roſtꝝ tñĩter aues cõ</line>
        <line lrx="4423" lry="4360" ulx="2922" uly="4240">paratiõe ſui coꝛꝑis hʒ minimũ ⁊ pedes ſir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2602" type="textblock" ulx="5102" uly="1594">
        <line lrx="5136" lry="2602" ulx="5102" uly="1594"> — — -„</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2698" type="textblock" ulx="5104" uly="2622">
        <line lrx="5123" lry="2698" ulx="5104" uly="2622">—</line>
        <line lrx="5136" lry="2697" ulx="5123" uly="2639">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3373" type="textblock" ulx="5085" uly="2736">
        <line lrx="5136" lry="3373" ulx="5085" uly="2736">—. –☛ãæ — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="3492" type="textblock" ulx="0" uly="2916">
        <line lrx="56" lry="3020" ulx="0" uly="2916">46</line>
        <line lrx="58" lry="3123" ulx="0" uly="3013">4</line>
        <line lrx="65" lry="3207" ulx="0" uly="3121">vt</line>
        <line lrx="70" lry="3387" ulx="0" uly="3299">tol</line>
        <line lrx="70" lry="3492" ulx="0" uly="3401">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="3672" type="textblock" ulx="0" uly="3587">
        <line lrx="66" lry="3672" ulx="0" uly="3587">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="3900" type="textblock" ulx="0" uly="3784">
        <line lrx="76" lry="3900" ulx="0" uly="3784">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="4348" type="textblock" ulx="0" uly="4185">
        <line lrx="67" lry="4251" ulx="0" uly="4185">66</line>
        <line lrx="50" lry="4348" ulx="3" uly="4261">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="539" lry="948" type="textblock" ulx="519" uly="934">
        <line lrx="539" lry="948" ulx="519" uly="934">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1045" type="textblock" ulx="525" uly="955">
        <line lrx="539" lry="963" ulx="525" uly="955">2–</line>
        <line lrx="573" lry="1045" ulx="554" uly="1037">„—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="890" type="textblock" ulx="1839" uly="703">
        <line lrx="2701" lry="890" ulx="1839" uly="703">De Huibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="1222" type="textblock" ulx="601" uly="1014">
        <line lrx="2107" lry="1222" ulx="601" uly="1014">H Capitulum. lxxxj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1313" type="textblock" ulx="918" uly="1210">
        <line lrx="2256" lry="1313" ulx="918" uly="1210">AUſca. Acto:. Muſce vt fert᷑ ex im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1418" type="textblock" ulx="641" uly="1310">
        <line lrx="2268" lry="1418" ulx="641" uly="1310">mn mundicia naſcuntur: immundis ad/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="1690" type="textblock" ulx="662" uly="1397">
        <line lrx="2268" lry="1519" ulx="912" uly="1397">herent:⁊ loca immunda frequẽtant.</line>
        <line lrx="2269" lry="1605" ulx="685" uly="1490">Inquiete ſunt ⁊ impoꝛtune ⁊ infeſte pungiti⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1690" ulx="662" uly="1591">ue ac tumultuoſe.i Iſidorꝰ. Muſca ex gre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1973" type="textblock" ulx="653" uly="1684">
        <line lrx="2311" lry="1797" ulx="680" uly="1684">co venit ſicut mus He ſicut apes necate in</line>
        <line lrx="2278" lry="1890" ulx="679" uly="1778">aqua aliquotiens poſt vniꝰ hoꝛe ſpacium re⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1973" ulx="653" uly="1869">uiuiſcunt. ¶ Ariſtoteles. Anĩalia duas alas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2254" type="textblock" ulx="677" uly="1961">
        <line lrx="2269" lry="2078" ulx="681" uly="1961">habentia:tantum pungunt aculeo:qui eſt in⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2169" ulx="678" uly="2061">terioꝛi ſuicapitꝭ vt muſce ⁊ muſtiliones.Cũ⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="2254" ulx="677" uly="2155">q; quodlibet anuloſum habeat membꝛum ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2340" type="textblock" ulx="569" uly="2245">
        <line lrx="2251" lry="2340" ulx="569" uly="2245">gquod ſentit cibum. Muſce ac muſtiliones</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2458" type="textblock" ulx="668" uly="2338">
        <line lrx="2273" lry="2458" ulx="668" uly="2338">hoc membꝛo pungunt et ſangninem extra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2538" type="textblock" ulx="517" uly="2432">
        <line lrx="2264" lry="2538" ulx="517" uly="2432">bhbryvunñnt. Muſca ſicut ⁊ apis non facit ſtrepitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="2725" type="textblock" ulx="590" uly="2527">
        <line lrx="2425" lry="2640" ulx="590" uly="2527">ac ſibilum niſi volando:ſcilicet alas ꝑ gaerem</line>
        <line lrx="2406" lry="2725" ulx="674" uly="2624">inter ipſas:⁊ coꝛpus cadentem extendendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2818" type="textblock" ulx="674" uly="2721">
        <line lrx="2259" lry="2818" ulx="674" uly="2721">⁊ contrahendo. Muſca et foꝛmica non ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="2916" type="textblock" ulx="617" uly="2808">
        <line lrx="2266" lry="2916" ulx="617" uly="2808">nidificantes. In hyeme coeunt ſi aer conue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="2995" type="textblock" ulx="583" uly="2910">
        <line lrx="2259" lry="2995" ulx="583" uly="2910">niens fuerit ⁊ ventus meridionaks flauerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3195" type="textblock" ulx="649" uly="3000">
        <line lrx="2315" lry="3119" ulx="649" uly="3000">Hon autem ſeparantur in coitu:niſi graui⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="3195" ulx="666" uly="3098">ter quedam anuloſa:quia coitus in eis mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3291" type="textblock" ulx="474" uly="3190">
        <line lrx="2256" lry="3291" ulx="474" uly="3190">tũ durat:vt patet in muſcis ⁊ araneis. Hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3384" type="textblock" ulx="663" uly="3285">
        <line lrx="2257" lry="3384" ulx="663" uly="3285">ſca habet aculeum ſicut apis extra.eius na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3478" type="textblock" ulx="629" uly="3378">
        <line lrx="2252" lry="3478" ulx="629" uly="3378">tura eſt mollis ⁊ vacua.per ipſuʒ guſtat ⁊ ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="6261" type="textblock" ulx="502" uly="6246">
        <line lrx="560" lry="6261" ulx="502" uly="6246">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3575" type="textblock" ulx="662" uly="3473">
        <line lrx="2309" lry="3575" ulx="662" uly="3473">tit:ac cibũ attrabit.Habet itaq; dentes mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3757" type="textblock" ulx="660" uly="3567">
        <line lrx="2249" lry="3678" ulx="662" uly="3567">ſcarum genus ⁊ apum:qui cum ſunt ſimiles</line>
        <line lrx="2255" lry="3757" ulx="660" uly="3658">dentibus alioꝛum.¶ Ex libꝛo de naturis re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4055" type="textblock" ulx="541" uly="3754">
        <line lrx="2297" lry="3868" ulx="662" uly="3754">rum. Muſca pꝛoteruolat:⁊ circumuolando</line>
        <line lrx="2307" lry="3960" ulx="599" uly="3850">ſtrepitum facit ex aere circumagitato. Inter</line>
        <line lrx="2329" lry="4055" ulx="541" uly="3939">Alias roſtrum habet quaſi cannam concauaz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="4324" type="textblock" ulx="660" uly="4036">
        <line lrx="2246" lry="4144" ulx="660" uly="4036">pedibus poſterioꝛibus alas acuit:anterioꝛi⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="4241" ulx="664" uly="4131">bus autem roſtrum ⁊ caput luceʒ diligit:nec</line>
        <line lrx="2242" lry="4324" ulx="667" uly="4222">in tenebꝛis ambulare nouit.Ad caloꝛem ſe li</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="4436" type="textblock" ulx="655" uly="4318">
        <line lrx="1528" lry="4436" ulx="655" uly="4318">bentius confert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="4770" type="textblock" ulx="860" uly="4531">
        <line lrx="2294" lry="4770" ulx="860" uly="4531">Hyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="4874" type="textblock" ulx="548" uly="4754">
        <line lrx="2278" lry="4874" ulx="548" uly="4754">Auicenna in quarto canone. Muſcas in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5159" type="textblock" ulx="661" uly="4854">
        <line lrx="2247" lry="4965" ulx="665" uly="4854">terficit arſenicum:quando de illo ponitur ali</line>
        <line lrx="2247" lry="5065" ulx="661" uly="4946">quod in lacte et ſugunt muſce. Inter ficit etiã</line>
        <line lrx="2283" lry="5159" ulx="662" uly="5049">eas fumus eius et fumus thuris:atq; deco⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1626" lry="5250" type="textblock" ulx="623" uly="5157">
        <line lrx="1626" lry="5250" ulx="623" uly="5157">ctio ebuli nigri· .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="5916" type="textblock" ulx="663" uly="5227">
        <line lrx="2241" lry="5351" ulx="664" uly="5227">Haly in libꝛovbiſupꝛa. Muſce pꝛoſunt o⸗</line>
        <line lrx="2221" lry="5437" ulx="663" uly="5332">culoꝛum doloꝛibus ⁊ ſui palpebꝛarum.</line>
        <line lrx="2240" lry="5538" ulx="672" uly="5422">¶ Que ſi comburantur et cum melle ſuꝑ alo</line>
        <line lrx="2222" lry="5641" ulx="673" uly="5518">picie loca ponantur: capillos pꝛoducunt.</line>
        <line lrx="2243" lry="5728" ulx="671" uly="5606">¶ Plinius libꝛo viceſimoquarto. Muſceqͥ⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="5811" ulx="672" uly="5705">dem necantur:ſi locus folioꝛumſambucide</line>
        <line lrx="1387" lry="5916" ulx="674" uly="5819">coctione ſpergatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="6269" type="textblock" ulx="706" uly="5998">
        <line lrx="2075" lry="6269" ulx="706" uly="5998">Capitulum. lxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3815" type="textblock" ulx="2323" uly="3436">
        <line lrx="2647" lry="3535" ulx="2323" uly="3436">coꝛui ſi</line>
        <line lrx="3988" lry="3631" ulx="2377" uly="3534">eſt ſupꝛa ſcilicet de monedula.vnde videtur</line>
        <line lrx="3985" lry="3732" ulx="2370" uly="3625">idem eſſe:ſed foꝛte diuerſitas illanominis ꝑ⸗</line>
        <line lrx="3751" lry="3815" ulx="2388" uly="3719">uenit ex vitio ſcriptoꝛis. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="1511" type="textblock" ulx="3099" uly="1478">
        <line lrx="3114" lry="1511" ulx="3099" uly="1478">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="1564" type="textblock" ulx="3496" uly="1536">
        <line lrx="3538" lry="1564" ulx="3496" uly="1536">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="1890" type="textblock" ulx="2778" uly="1500">
        <line lrx="3189" lry="1540" ulx="3129" uly="1514">0</line>
        <line lrx="3505" lry="1890" ulx="3401" uly="1579"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="3534" type="textblock" ulx="2473" uly="2975">
        <line lrx="3985" lry="3080" ulx="2719" uly="2975">AIcedula. Iſidoꝛus. Hicedula</line>
        <line lrx="3985" lry="3164" ulx="2718" uly="3064">eett genꝰ coꝛui qui pugnat cum</line>
        <line lrx="3984" lry="3255" ulx="2473" uly="3161">n bboubone. Loꝛuus enim oua bu</line>
        <line lrx="3979" lry="3357" ulx="2602" uly="3255">bPbonis rapit:quia parum videt</line>
        <line lrx="3987" lry="3444" ulx="2655" uly="3348">in meridie: et ea comedit. oua</line>
        <line lrx="3985" lry="3534" ulx="2638" uly="3437">imiliter de nocte.¶ Actoꝛ. Ideʒ dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="5434" type="textblock" ulx="2651" uly="5417">
        <line lrx="2715" lry="5434" ulx="2651" uly="5417">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="6320" type="textblock" ulx="2411" uly="5759">
        <line lrx="3781" lry="5938" ulx="2411" uly="5759">Capitulum. lxxxih.</line>
        <line lrx="3969" lry="6036" ulx="2668" uly="5933">AIlus eſt auis:vt habet᷑ libꝛo de na⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="6141" ulx="2478" uly="6028">n tur reꝝ. nobilis foꝛma ⁊ roboꝛe mi⸗</line>
        <line lrx="3943" lry="6320" ulx="2593" uly="6093">no: q; herodiꝰ,ſed vnꝰ eſtchloꝛ piu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3191" lry="867" type="textblock" ulx="2450" uly="670">
        <line lrx="3191" lry="867" ulx="2450" uly="670">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1585" type="textblock" ulx="1025" uly="1012">
        <line lrx="2709" lry="1112" ulx="1025" uly="1012">marũ ambobo:⁊ tñ ſocialiter volare recuſãt.</line>
        <line lrx="2707" lry="1215" ulx="1095" uly="1109">NMam inuidia fert᷑ ⁊ faſtu.et cũ impetit ſolus</line>
        <line lrx="2711" lry="1311" ulx="1141" uly="1203">ambit honoꝛe victoꝛie potiri.hoc quidẽ eſti⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="1401" ulx="1145" uly="1299">mari põt.⁊ foꝛte merito:ſʒ reuera mag credi</line>
        <line lrx="2748" lry="1492" ulx="1147" uly="1393">bile eſt eũ ſolũ pꝛede inhiare:nedum in vola⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="1585" ulx="1144" uly="1482">tu ſociũ habuerit.paſtu quoq; ſodalẽ accipi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="1677" type="textblock" ulx="1147" uly="1580">
        <line lrx="2718" lry="1677" ulx="1147" uly="1580">at. Hõ enim ↄubia fides eſt niſumparem ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1780" type="textblock" ulx="1145" uly="1675">
        <line lrx="2734" lry="1780" ulx="1145" uly="1675">generis dedignari.⁊ velut alieni generꝭ aueʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3008" type="textblock" ulx="1072" uly="1767">
        <line lrx="2719" lry="1876" ulx="1080" uly="1767">piſequi.⁊ hoc ↄtra omniũ auiũ genus.Nã vt</line>
        <line lrx="2721" lry="1963" ulx="1148" uly="1866">dicit Ariſtoteles.O mis auis in volatn pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="2060" ulx="1146" uly="1956">dam capiens parcit ſui generꝭ auib. Solus</line>
        <line lrx="2722" lry="2153" ulx="1111" uly="2053">ergo niſus expers eſt generoſitatis huius.⁊</line>
        <line lrx="2727" lry="2246" ulx="1152" uly="2145">hoc cum ipᷣo hoiĩe qͥ inter aĩalia terreſtria ani</line>
        <line lrx="2726" lry="2339" ulx="1131" uly="2238">mali ſui generis inſidiari nõ ceſſat.i Alexan</line>
        <line lrx="2725" lry="2440" ulx="1107" uly="2337">der. Niſns ac triciolus locum eligũt in quo</line>
        <line lrx="2727" lry="2535" ulx="1080" uly="2425">aues captas deplumant ſingulis dieb:mul</line>
        <line lrx="2728" lry="2624" ulx="1147" uly="2529">taq; diligentia mundant qᷓ;diu cõpares aues</line>
        <line lrx="2730" lry="2720" ulx="1155" uly="2619">incubant:qͥboꝛ eas miſtrant.i¶ Actoꝛ.Eſt au</line>
        <line lrx="2729" lry="2818" ulx="1072" uly="2714">tem niſus aucupantiũ volucrũ minima:ſed</line>
        <line lrx="2733" lry="2914" ulx="1145" uly="2810">ꝓ ſexu ⁊ natura ſua ad aucupandũ pꝛompriſ⸗</line>
        <line lrx="2444" lry="3008" ulx="1140" uly="2908">ſima:falconum generibo adiungitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2118" lry="4908" type="textblock" ulx="2068" uly="4873">
        <line lrx="2108" lry="4882" ulx="2068" uly="4873">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="5334" type="textblock" ulx="1192" uly="4939">
        <line lrx="2683" lry="5113" ulx="1491" uly="4939">apitulum. lxxxuiij.</line>
        <line lrx="2746" lry="5217" ulx="1443" uly="5111">Octicoꝛax vel noctua.Ex li.de na.</line>
        <line lrx="2748" lry="5334" ulx="1192" uly="5214">n reꝝ.Nocticoꝛax ðᷣ noctꝭ coꝛuus.lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="5405" type="textblock" ulx="1467" uly="5304">
        <line lrx="2765" lry="5405" ulx="1467" uly="5304">cifuga eni eſt:et nocte cibos querit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="6266" type="textblock" ulx="1126" uly="5400">
        <line lrx="2757" lry="5502" ulx="1126" uly="5400">Hꝗã ſi de die volaret a ceterꝭ auibo impediret᷑</line>
        <line lrx="2746" lry="5601" ulx="1176" uly="5490">HNocte(vt vulgus opinat᷑) moꝛtẽ hominum</line>
        <line lrx="2749" lry="5688" ulx="1256" uly="5592">enunciare videt᷑ vocibo impoꝛtunis.caput</line>
        <line lrx="2746" lry="5786" ulx="1234" uly="5687">abet ingens. Hec vt aues cetere foꝛmatum</line>
        <line lrx="2751" lry="5879" ulx="1168" uly="5780">Roſtrum habet aduncũ vt niſus.vngues ha</line>
        <line lrx="2749" lry="5974" ulx="1175" uly="5875">matos ⁊ aſperos in domicilijs vt parietibꝰ:</line>
        <line lrx="2751" lry="6066" ulx="1178" uly="5968">pᷣcipueq; rimoſis q̃ ſine tecto ſunt libẽter ha</line>
        <line lrx="2751" lry="6174" ulx="1180" uly="6063">bitat:⁊ pullos ſuos fouet:hũanisvocibo de⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="6266" ulx="1169" uly="6158">lectat᷑.mures ⁊ om̃e genꝰ eaꝝ ꝑſequit.¶ Iſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1291" type="textblock" ulx="2850" uly="1005">
        <line lrx="4418" lry="1120" ulx="2850" uly="1005">doꝛus. Nocticorax ipᷣa eſt noctua:q; noctes</line>
        <line lrx="4420" lry="1213" ulx="2855" uly="1098">amat. Eſt eni auis lucifuga:id eſt lucem fugi</line>
        <line lrx="4418" lry="1291" ulx="2856" uly="1197">ens:⁊ ſolem videre non patit᷑. Noctua ðꝛ:eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="1393" type="textblock" ulx="2862" uly="1290">
        <line lrx="4492" lry="1393" ulx="2862" uly="1290">ꝙ nocte circũuolet.hanc inſula cretẽſis non</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1480" type="textblock" ulx="2860" uly="1384">
        <line lrx="4426" lry="1480" ulx="2860" uly="1384">babʒ.⁊ ſi venerit aliunde ſtatim moꝛi.¶ Am</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="1675" type="textblock" ulx="2859" uly="1463">
        <line lrx="4520" lry="1596" ulx="2859" uly="1463">bꝛoſius. Noctuaq; ⁊ nocticoꝛax magnis et</line>
        <line lrx="4524" lry="1675" ulx="2860" uly="1576">glaucis oculoꝝ pupillis nocturnaꝝ teneba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="1765" type="textblock" ulx="2861" uly="1650">
        <line lrx="4573" lry="1765" ulx="2861" uly="1650">rũ nõ ſentit hoꝛroꝛẽ. ⁊ q̊ fuerit obſcurioꝛ no</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1859" type="textblock" ulx="2862" uly="1762">
        <line lrx="4430" lry="1859" ulx="2862" uly="1762">eo crebꝛioꝛ volatꝰ exercet ĩ offenſos. Die au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="2031" type="textblock" ulx="2856" uly="1835">
        <line lrx="4558" lry="2031" ulx="2856" uly="1835">E viderenpotꝛmerono Oledoꝛe vins ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="2151" type="textblock" ulx="2865" uly="1952">
        <line lrx="4431" lry="2067" ulx="2865" uly="1952">hebetat᷑. habet autem ⁊ noctua cantꝰ ſuos.</line>
        <line lrx="4431" lry="2151" ulx="2866" uly="2044">¶ Gloſa ſuꝑ pſalteriũ. Nocticoꝛax ẽ auis vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2243" type="textblock" ulx="2869" uly="2140">
        <line lrx="4435" lry="2243" ulx="2869" uly="2140">gil. theter coꝛuꝰ noctꝭ:habitãs in parietinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2338" type="textblock" ulx="2859" uly="2240">
        <line lrx="4437" lry="2338" ulx="2859" uly="2240">que vulgo mine dicunt᷑:vbi parietes ſtãt ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4559" lry="2528" type="textblock" ulx="2824" uly="2329">
        <line lrx="4559" lry="2445" ulx="2824" uly="2329">ne fundamẽto. VUnde ſcriptũ eſt. Factꝰ ſun</line>
        <line lrx="4520" lry="2528" ulx="2872" uly="2429">ſicut nocticoꝛax in domicilio.iſ¶ Gloſaſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="2644" type="textblock" ulx="2877" uly="2522">
        <line lrx="4426" lry="2644" ulx="2877" uly="2522">Leuiticũ.Noctua eſt auis rapax de nocte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="2802" type="textblock" ulx="3212" uly="2625">
        <line lrx="4445" lry="2802" ulx="3212" uly="2625">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="2996" type="textblock" ulx="2876" uly="2788">
        <line lrx="4495" lry="2913" ulx="2876" uly="2788">¶ Pliniꝰ.Huiꝰ carnes paraliticos curant.</line>
        <line lrx="4455" lry="2996" ulx="2883" uly="2890">¶ Idem libꝛo.xxix.Noctua eſt cõtraria apiꝰs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="3093" type="textblock" ulx="2880" uly="2991">
        <line lrx="4387" lry="3093" ulx="2880" uly="2991">bus atq; veſpis ſcrabonibo ⁊ ſanguiſugis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="3376" type="textblock" ulx="2882" uly="3084">
        <line lrx="4443" lry="3197" ulx="2887" uly="3084">¶ Huiꝰ cerebꝛum coctũ in vinovel cibo ſum</line>
        <line lrx="4507" lry="3293" ulx="2882" uly="3183">ptum:remediũ eſt capiꝭ doloꝛibo.i¶ Idemli</line>
        <line lrx="4462" lry="3376" ulx="2890" uly="3271">bꝛo. xxx. Oua quoq; noctue ꝑ triduuʒ in viĩi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="3475" type="textblock" ulx="2882" uly="3371">
        <line lrx="4144" lry="3475" ulx="2882" uly="3371">no data:tedium adducunt ebꝛioſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="5601" type="textblock" ulx="3074" uly="5414">
        <line lrx="4388" lry="5601" ulx="3074" uly="5414">Capitulum. lxxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5701" type="textblock" ulx="3179" uly="5583">
        <line lrx="4453" lry="5701" ulx="3179" uly="5583">Epas ſiue nepa.Albertꝰ in libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="5482" type="textblock" ulx="2908" uly="5395">
        <line lrx="2914" lry="5402" ulx="2908" uly="5395">.</line>
        <line lrx="2923" lry="5482" ulx="2917" uly="5475">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4674" lry="2999" type="textblock" ulx="4522" uly="2790">
        <line lrx="4674" lry="2999" ulx="4522" uly="2790">dNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4672" lry="3407" type="textblock" ulx="4530" uly="3045">
        <line lrx="4672" lry="3407" ulx="4530" uly="3045">VVN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4598" lry="5784" type="textblock" ulx="2921" uly="5671">
        <line lrx="4598" lry="5784" ulx="2921" uly="5671">u naturꝭ animaliũ. Hepa auis eſt lon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5885" type="textblock" ulx="3177" uly="5779">
        <line lrx="4455" lry="5885" ulx="3177" uly="5779">gi roſtri.in doꝛſo coloꝛẽ habet perdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4535" lry="6075" type="textblock" ulx="2891" uly="5873">
        <line lrx="4455" lry="5992" ulx="2892" uly="5873">cis:in ventre niſiroſtrũ autẽ molli luto infi⸗</line>
        <line lrx="4535" lry="6075" ulx="2891" uly="5968">git:⁊ cibũ vermiũ reqᷣrit.⁊ ſi aliquãdo ꝓfuns</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="6272" type="textblock" ulx="2887" uly="6065">
        <line lrx="4450" lry="6177" ulx="2891" uly="6065">dius defixo roſtro heſit.pedibus lutum emi⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="6272" ulx="2887" uly="6161">ens ſe liberat Hec in die quieſcit:⁊ ĩ auroꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2394" type="textblock" ulx="5101" uly="2114">
        <line lrx="5136" lry="2394" ulx="5101" uly="2114">Nr r111 1*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="1699" type="textblock" ulx="0" uly="1603">
        <line lrx="131" lry="1699" ulx="0" uly="1603">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2181" type="textblock" ulx="0" uly="1728">
        <line lrx="51" lry="1793" ulx="0" uly="1728">A</line>
        <line lrx="53" lry="1987" ulx="0" uly="1924">6s.</line>
        <line lrx="53" lry="2087" ulx="0" uly="2007">i</line>
        <line lrx="62" lry="2181" ulx="0" uly="2102">nio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="158" lry="2860" type="textblock" ulx="0" uly="2765">
        <line lrx="158" lry="2860" ulx="0" uly="2765">4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2983" type="textblock" ulx="0" uly="2841">
        <line lrx="135" lry="2983" ulx="0" uly="2841"> 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="3403" type="textblock" ulx="0" uly="3067">
        <line lrx="128" lry="3156" ulx="0" uly="3067">n .</line>
        <line lrx="132" lry="3253" ulx="0" uly="3161">nl d</line>
        <line lrx="69" lry="3403" ulx="0" uly="3274">mmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="5715" type="textblock" ulx="0" uly="5642">
        <line lrx="19" lry="5715" ulx="0" uly="5656">—☛—</line>
        <line lrx="43" lry="5715" ulx="25" uly="5642">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="5711" type="textblock" ulx="44" uly="5649">
        <line lrx="103" lry="5711" ulx="44" uly="5649">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="6303" type="textblock" ulx="0" uly="5739">
        <line lrx="58" lry="6303" ulx="0" uly="5739">SR  S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="734" type="textblock" ulx="1937" uly="572">
        <line lrx="2207" lry="734" ulx="1937" uly="572">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1184" type="textblock" ulx="696" uly="857">
        <line lrx="2287" lry="1014" ulx="698" uly="857">⁊ crepuſculo volat:⁊ ideo tũc in altũ elenatis</line>
        <line lrx="2284" lry="1104" ulx="696" uly="986">etiam rhetiba capit᷑.⁊ habet carnes dulces ad</line>
        <line lrx="2293" lry="1184" ulx="701" uly="1082">comedendũ.Hac ſicedulã quidã vocauerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3075" type="textblock" ulx="652" uly="2836">
        <line lrx="2217" lry="3075" ulx="652" uly="2836">Canitulumm. lxxrvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3426" type="textblock" ulx="777" uly="3099">
        <line lrx="2284" lry="3260" ulx="1124" uly="3099">Nocroculus.i Ex libꝛo de natu⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3331" ulx="882" uly="3221">. ris rerum. O nocroculus eſt auis</line>
        <line lrx="2286" lry="3426" ulx="777" uly="3316">0 que inſimul multas recõdit eſcas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="3520" type="textblock" ulx="1115" uly="3405">
        <line lrx="2376" lry="3520" ulx="1115" uly="3405">et poſtmodum extrahit et mandu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3993" type="textblock" ulx="692" uly="3502">
        <line lrx="2273" lry="3620" ulx="788" uly="3502">caat eas. ¶Plinius. Onocrocu⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="3712" ulx="692" uly="3576">lus ſimilitudinẽ oloꝛis habet.nec diſtare eſti⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3801" ulx="697" uly="3673">maretur omnino: niſi faucibus eius ineſſet</line>
        <line lrx="2311" lry="3900" ulx="695" uly="3773">alterius vteri genus. Huc omnia inexplebi⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="3993" ulx="697" uly="3876">leanimal congerit.nura vt ſit capacitas.mox</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4090" type="textblock" ulx="623" uly="3967">
        <line lrx="2297" lry="4090" ulx="623" uly="3967">perfſecta rapina ſenſim inde ĩ os reddita:m ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4280" type="textblock" ulx="694" uly="4056">
        <line lrx="2297" lry="4192" ulx="694" uly="4056">ram defert aluum ruminantis moꝛe. hos gellia</line>
        <line lrx="2293" lry="4280" ulx="699" uly="4148">ſeptentrionalis pꝛoxima occeano mittit. ¶ yſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4357" type="textblock" ulx="703" uly="4241">
        <line lrx="2380" lry="4357" ulx="703" uly="4241">doꝛus.O nocrocuilon vocant aues roſtro lon</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="5394" type="textblock" ulx="701" uly="4334">
        <line lrx="2298" lry="4465" ulx="701" uly="4334">go. quoꝛum duo ſunt genera. ¶ᷓ Actoꝛ.O no⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="4549" ulx="704" uly="4429">croculus vt legitur: auis eſt roſtro longo: ſi⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4649" ulx="717" uly="4515">milis cigno:ſed maioꝛ.poꝛro iuxta Hierony⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4740" ulx="717" uly="4617">mum: niſi falloꝛ.eſt auis illa que fixo in palu⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="4826" ulx="713" uly="4708">deroſtro hoꝛrende clamat.que etiam in Eſaia</line>
        <line lrx="2312" lry="4926" ulx="714" uly="4804">vocatur vlula.quaſi ab vlulatu.Et ðꝛ in vulga</line>
        <line lrx="2308" lry="5024" ulx="716" uly="4893">ri butoꝛius. de quo dictum eſt ſupꝛa. Que etiã</line>
        <line lrx="2314" lry="5124" ulx="717" uly="4986">de pꝛofunditate terre vel aque cibum trahere</line>
        <line lrx="2318" lry="5222" ulx="718" uly="5080">putatur.  Ex libꝛo de naturꝭ rerum.O nocro</line>
        <line lrx="2311" lry="5308" ulx="721" uly="5192">culus eſt ams de partibus orientis. que cum</line>
        <line lrx="2316" lry="5394" ulx="721" uly="5264">vocem edere voluerit:caput in aquis ponit.⁊ is</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="5492" type="textblock" ulx="727" uly="5362">
        <line lrx="2361" lry="5492" ulx="727" uly="5362">lic inſtar rugitus clamoꝛem emittit. In fauci⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5775" type="textblock" ulx="727" uly="5455">
        <line lrx="2314" lry="5591" ulx="727" uly="5455">bus quoſdam habet folliculos: in quo pꝛimo</line>
        <line lrx="2309" lry="5695" ulx="731" uly="5552">cibum cõcipit. ⁊ poſt hoꝛam in ventrem ſuum</line>
        <line lrx="2168" lry="5775" ulx="735" uly="5672">mittit:ibiq; eum digerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="6056" type="textblock" ulx="864" uly="5833">
        <line lrx="2212" lry="6056" ulx="864" uly="5833">Capitulum. xxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2802" lry="729" type="textblock" ulx="2267" uly="546">
        <line lrx="2802" lry="729" ulx="2267" uly="546">uibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="3558" type="textblock" ulx="2422" uly="2905">
        <line lrx="3987" lry="3032" ulx="2422" uly="2905">o Piimach'. Ex li.ð na.re. Opimachꝰ eſt</line>
        <line lrx="3993" lry="3122" ulx="2471" uly="3004">SZrius ſerpẽtib:⁊ pugnat cũ eis Opbis</line>
        <line lrx="3987" lry="3210" ulx="2424" uly="3097">em̃ ſerpens:machos pugnans.i Actoꝛ.Opi⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="3309" ulx="2426" uly="3188">mach yt in Leuitico legit᷑: eſt ex volucribus</line>
        <line lrx="4001" lry="3392" ulx="2426" uly="3279">mũdis ſ̃m legem.ex his videlicetq̃ gradiuntur</line>
        <line lrx="3998" lry="3491" ulx="2423" uly="3373">qͥdem ſuꝑ quatuæe pedes: ſ ha bet longioꝛa re⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="3558" ulx="2422" uly="3461">trocruraꝑ que ſaliunt ſupꝛa terrã. Eſtimo aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="3654" type="textblock" ulx="2384" uly="3555">
        <line lrx="4000" lry="3654" ulx="2384" uly="3555">hunc inter volatilia minuta debere numerari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="4049" type="textblock" ulx="2425" uly="3642">
        <line lrx="3995" lry="3747" ulx="2425" uly="3642">ſicut bꝛuchum ⁊ locuſtã.q̃ ſũt eiuſdẽ generis.</line>
        <line lrx="4000" lry="3850" ulx="2425" uly="3674">ſicut ibidem legit᷑ De attaco vᷣoqui ſcemin</line>
        <line lrx="4000" lry="3954" ulx="2428" uly="3831">eodeʒ generereputat᷑: nihil me penitus alibi le</line>
        <line lrx="3922" lry="4049" ulx="2429" uly="3935">giſſe memini. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3089" lry="4197" type="textblock" ulx="2946" uly="4105">
        <line lrx="3062" lry="4128" ulx="3038" uly="4105">D</line>
        <line lrx="3089" lry="4197" ulx="2946" uly="4161">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="4103" type="textblock" ulx="3859" uly="4094">
        <line lrx="3916" lry="4103" ulx="3859" uly="4094">. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3240" lry="764" type="textblock" ulx="2334" uly="539">
        <line lrx="3240" lry="764" ulx="2334" uly="539">Lractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1931" type="textblock" ulx="1126" uly="901">
        <line lrx="2660" lry="1087" ulx="1265" uly="901">Capitulum. lxxxviij.</line>
        <line lrx="2726" lry="1181" ulx="1424" uly="1078">Riolus ⁊ O vigometra.Ex li.ð na.re.</line>
        <line lrx="2722" lry="1292" ulx="1142" uly="1175">I Oeiiolus eſt auis ſic dicta a ſono vocj.</line>
        <line lrx="2726" lry="1372" ulx="1217" uly="1273">coloꝛis aurei ꝑ totũ.excepto ꝙ in alis</line>
        <line lrx="2729" lry="1461" ulx="1146" uly="1366">babet pennas:q̃dam cerulei varietate diſtinc⸗</line>
        <line lrx="2732" lry="1558" ulx="1131" uly="1459">tas. Hidũ in ramis arboꝝ minutiſſimis mira</line>
        <line lrx="2732" lry="1659" ulx="1141" uly="1555">ſubtilitate dependit:ita vt in aere ſolo pendere</line>
        <line lrx="2734" lry="1751" ulx="1142" uly="1639">videat᷑ deterra cernẽtib. Jpᷣm q̊; mdũ ab im⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="1847" ulx="1136" uly="1740">bꝛe camerat:ac denſa fronde ꝓtegit.yſidoꝛꝰ.</line>
        <line lrx="2728" lry="1931" ulx="1126" uly="1835">Oꝛtigo metra dicitur ꝙ gregem cucurnicũ du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2127" type="textblock" ulx="1143" uly="1929">
        <line lrx="2762" lry="2049" ulx="1143" uly="1929">cit. VUnde de hac diciũ eſt ſuperius in capitulo</line>
        <line lrx="2763" lry="2127" ulx="1144" uly="2021">de Cucurnice.i¶ Plinꝰli.x.Cucurnices aqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="2427" type="textblock" ulx="1140" uly="2116">
        <line lrx="2723" lry="2235" ulx="1140" uly="2116">lone volant:maxie oꝛtigometra duce.pmã ea⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="2323" ulx="1141" uly="2213">rũ ꝓpinquantẽ terrerapitaccipiter:acſepe hinc</line>
        <line lrx="2444" lry="2427" ulx="1143" uly="2305">comitatũ ſolicitant abeuntdd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="5035" type="textblock" ulx="1119" uly="4713">
        <line lrx="2699" lry="4856" ulx="1196" uly="4713">Syna ⁊ Oſſitrago. Exli. de na rex.</line>
        <line lrx="2726" lry="4952" ulx="1119" uly="4825"> Vna eſtans magna yrcignus: flu⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="5035" ulx="1199" uly="4930">,lios ac piſcinas inhabitans. roſttum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="5226" type="textblock" ulx="1122" uly="5006">
        <line lrx="2700" lry="5135" ulx="1126" uly="5006">habet magnũ. ⁊ agutture vſq; ad pectus inſtar</line>
        <line lrx="2757" lry="5226" ulx="1122" uly="5105">ſace nili: receptaculuũ longum ⁊ amplũ:in quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="5315" type="textblock" ulx="1125" uly="5198">
        <line lrx="2713" lry="5315" ulx="1125" uly="5198">magnũ ſimul reponit copiam piſcium. vt ſcz in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5786" type="textblock" ulx="1113" uly="5295">
        <line lrx="2740" lry="5411" ulx="1120" uly="5295">tanta mole diffnſa.natura nõ egeat:paulatim</line>
        <line lrx="2764" lry="5505" ulx="1122" uly="5388">q; digeſtig in ventre cibis inueniat paratũ qd</line>
        <line lrx="2753" lry="5596" ulx="1117" uly="5479">pꝛebeat. Hũq; aues hmõi niſi in aqua diffuſio</line>
        <line lrx="2691" lry="5689" ulx="1118" uly="5577">ri⁊ piſcib ꝗbundanti habitant:quia citiſſme</line>
        <line lrx="2731" lry="5786" ulx="1113" uly="5678">paruã aquã:⁊ ſipiſciba copioſam ingluuie ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="6087" type="textblock" ulx="1114" uly="5761">
        <line lrx="2772" lry="5884" ulx="1117" uly="5761">vacuant. yſidoꝛꝰ.·O ſſiſragus vnlgo appella</line>
        <line lrx="2771" lry="5981" ulx="1117" uly="5868">tur auis q oſſa abalto dimittit⁊ frãgit: vnde</line>
        <line lrx="2737" lry="6087" ulx="1114" uly="5940">⁊ boc nomen accepit ¶ Plinꝰli x. Alieti qui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="4438" type="textblock" ulx="1196" uly="3902">
        <line lrx="2758" lry="3940" ulx="1196" uly="3902">2 4 1</line>
        <line lrx="2368" lry="4177" ulx="1890" uly="4161">. D R — —</line>
        <line lrx="2152" lry="4276" ulx="1630" uly="4260">—</line>
        <line lrx="2216" lry="4291" ulx="1703" uly="4277">. „</line>
        <line lrx="2734" lry="4404" ulx="1879" uly="4388">— 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="4732" type="textblock" ulx="2487" uly="4703">
        <line lrx="2511" lry="4712" ulx="2487" uly="4703">2</line>
        <line lrx="2538" lry="4732" ulx="2525" uly="4722">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2137" type="textblock" ulx="2855" uly="907">
        <line lrx="4462" lry="1102" ulx="2864" uly="907">dem ſuũ genꝰnõ habent.ſed Edinerſa ela</line>
        <line lrx="4461" lry="1118" ulx="2874" uly="1006">coitu naſcunt᷑. Id aũt qð ex alietis natũ eſtoſñ</line>
        <line lrx="4452" lry="1211" ulx="2864" uly="1097">fragi genꝰ habet.Ex qͥbominoꝛes vultures pꝛo</line>
        <line lrx="4446" lry="1305" ulx="2863" uly="1189">generant᷑.pullos aũt ab aquila deiectos oſſi⸗</line>
        <line lrx="4366" lry="1408" ulx="2855" uly="1286">fragi genus excipiũt:et cũ ſuis educant.</line>
        <line lrx="4422" lry="1563" ulx="3221" uly="1379">Dperationes.</line>
        <line lrx="4449" lry="1676" ulx="2868" uly="1558">¶ Igdem in li.xxx. Oſſifragi venter arefactꝰ et</line>
        <line lrx="4448" lry="1765" ulx="2866" uly="1649">potus ↄfert his q ibos nõ digerũt. Ael ſi tm̃</line>
        <line lrx="4445" lry="1861" ulx="2862" uly="1750">manu teneantcapientes cibũ:ↄfert adalligatꝰ</line>
        <line lrx="4442" lry="1954" ulx="2866" uly="1840">ſed nõ vtinue. vnu aut eſt. Oſſifrago inteſtinũ</line>
        <line lrx="4438" lry="2053" ulx="2868" uly="1928">om̃ia deuoꝛata ↄſiciens:cuiꝰextrema pars ad</line>
        <line lrx="4248" lry="2137" ulx="2866" uly="2026">alligata pꝛodeſt cõtra collum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3732" lry="3465" type="textblock" ulx="3329" uly="3377">
        <line lrx="3732" lry="3412" ulx="3418" uly="3377">Sy</line>
        <line lrx="3670" lry="3441" ulx="3329" uly="3422">K 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3624" lry="3416" type="textblock" ulx="3543" uly="3402">
        <line lrx="3624" lry="3416" ulx="3543" uly="3402">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3670" lry="3468" type="textblock" ulx="3658" uly="3437">
        <line lrx="3670" lry="3468" ulx="3658" uly="3437">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="4493" type="textblock" ulx="2931" uly="4375">
        <line lrx="4422" lry="4493" ulx="2931" uly="4375">T bus. Mlinius li. x. Otbus eſt auis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="4587" type="textblock" ulx="2852" uly="4477">
        <line lrx="4437" lry="4587" ulx="2852" uly="4477">o bubone minoꝛ.noctuis maioꝛ. Aureis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="4684" type="textblock" ulx="2906" uly="4568">
        <line lrx="4447" lry="4684" ulx="2906" uly="4568">Iplu mis eminentibo. vnde ⁊ nomẽ illi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="4781" type="textblock" ulx="2840" uly="4659">
        <line lrx="4428" lry="4781" ulx="2840" uly="4659">Quidaã latini aſyonem vocant.imitatrix aliaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="4867" type="textblock" ulx="2852" uly="4760">
        <line lrx="4468" lry="4867" ulx="2852" uly="4760">auiũ:ac paraſua ⁊ quodã genere ſaltatrix.caa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="4962" type="textblock" ulx="2845" uly="4852">
        <line lrx="4430" lry="4962" ulx="2845" uly="4852">pit᷑ haut difficulter vt noctue intenta in alio cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="5245" type="textblock" ulx="2843" uly="4948">
        <line lrx="4470" lry="5071" ulx="2848" uly="4948">cũeunte alio ꝙſi⸗ i ventus agmen aduerſo flatu</line>
        <line lrx="4479" lry="5225" ulx="2843" uly="5043">enit ehiheſe vouſeulis lapidũ appꝛehen⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="5245" ulx="3455" uly="5143">grena repleto ſtabilitate vo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5614" type="textblock" ulx="2842" uly="5134">
        <line lrx="3734" lry="5245" ulx="2846" uly="5134">ſis. aut gutture harena re</line>
        <line lrx="4427" lry="5337" ulx="2845" uly="5228">lant. ¶ Idem in li.xi. Itaq; buboni⁊ otho plu</line>
        <line lrx="4420" lry="5429" ulx="2846" uly="5325">me ſunt velut auree.i Ariſto. Deniq; quidam</line>
        <line lrx="4421" lry="5526" ulx="2842" uly="5410">othum vocant bubonem. depꝛehendit᷑ aũt qñ</line>
        <line lrx="4418" lry="5614" ulx="2842" uly="5514">venatoꝛ incipit ſe mouere ad oppoſitã partem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="6092" type="textblock" ulx="2754" uly="5599">
        <line lrx="4464" lry="5708" ulx="2837" uly="5599">¶ Exli.de na.reꝝ.Othus eſt auis q̃ vulgariter</line>
        <line lrx="4488" lry="5806" ulx="2840" uly="5692">huans ðꝛ a ſono vocis.nocte nãq; huhu hoꝛri⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="5898" ulx="2832" uly="5785">fice clamat.impꝛopꝛie voce huma nã ſimilans.</line>
        <line lrx="4494" lry="6000" ulx="2806" uly="5880">Itaq; vt hominẽ ↄtractũ frigoꝛe clamare crez-</line>
        <line lrx="4495" lry="6092" ulx="2754" uly="5977">das.ſed ierras ſpaciales habet: in quibbbmõi</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5198" type="textblock" ulx="5089" uly="4074">
        <line lrx="5136" lry="5198" ulx="5089" uly="4074">— = –  –. ☛ – —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="10" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="880">
        <line lrx="10" lry="945" ulx="0" uly="880">—.</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2004" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="33" lry="2004" ulx="0" uly="1548"> S.Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="3880" type="textblock" ulx="0" uly="3656">
        <line lrx="29" lry="3880" ulx="0" uly="3656">mmmm</line>
      </zone>
      <zone lrx="229" lry="4897" type="textblock" ulx="215" uly="4863">
        <line lrx="229" lry="4897" ulx="215" uly="4863">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="5864" type="textblock" ulx="0" uly="4432">
        <line lrx="83" lry="5864" ulx="0" uly="4432">SRSS.S SSSSRSAESEZE.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="5080" type="textblock" ulx="658" uly="4981">
        <line lrx="1217" lry="5080" ulx="658" uly="4981">dureq; digerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="807" type="textblock" ulx="1953" uly="623">
        <line lrx="2845" lry="807" ulx="1953" uly="623">De Muibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1242" type="textblock" ulx="704" uly="926">
        <line lrx="2300" lry="1068" ulx="704" uly="926">voces Pfert. In ceteris aũt vt in plurimũ mu</line>
        <line lrx="2307" lry="1164" ulx="737" uly="1037">ta eſt. DHec auis buboneminoꝛ eſt:nocua ma⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1242" ulx="735" uly="1132">ioꝛ.aduncum ha bet roſtrũ ac pedes:eteminẽ⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="1333" type="textblock" ulx="674" uly="1225">
        <line lrx="2304" lry="1333" ulx="674" uly="1225">tibo plumis habere videtur aures.pꝛeda viuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1434" type="textblock" ulx="734" uly="1320">
        <line lrx="2314" lry="1434" ulx="734" uly="1320">carnibo veſcit᷑. mures ꝑſequit᷑.⁊ ab auibo ceterꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3870" type="textblock" ulx="864" uly="3754">
        <line lrx="2304" lry="3870" ulx="864" uly="3754">Qa. Almanſoꝛtractatu tertio.cap̃. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3963" type="textblock" ulx="710" uly="3827">
        <line lrx="2336" lry="3963" ulx="710" uly="3827">. ouis. O na gallme⁊ perdicis plꝰ alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4799" type="textblock" ulx="695" uly="3948">
        <line lrx="2301" lry="4070" ulx="991" uly="3948">ↄnenientia. Poſt bec oua anatis ĩ bo</line>
        <line lrx="2302" lry="4140" ulx="704" uly="4035">nitate exiſtũt:qᷓ;uis malũ efficiãt nutrimentũ.</line>
        <line lrx="2296" lry="4243" ulx="707" uly="4133">Alia to oua ſicoua q̃ ſuntparuaꝝ auium aut</line>
        <line lrx="2294" lry="4327" ulx="704" uly="4230">magnaꝝ comedẽda nõ ſũt niſi medicine cauſa.</line>
        <line lrx="2295" lry="4426" ulx="706" uly="4319">Dico vᷣo ouoꝝ pᷣus dicta genera galline vicz</line>
        <line lrx="2294" lry="4516" ulx="702" uly="4419">atq; perdicis ſperma valde augmẽtant:atq; ad</line>
        <line lrx="2298" lry="4630" ulx="699" uly="4509">coitũ ſtimulãdo incitant. Anſerũ aũt oua faſti</line>
        <line lrx="2293" lry="4727" ulx="699" uly="4603">diu faciũt grauem habentia odoꝛẽ. ſʒ galline⁊</line>
        <line lrx="2296" lry="4799" ulx="695" uly="4700">perdicis oua temꝑata ſunt ⁊ ↄuenientia. Vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5115" type="textblock" ulx="643" uly="4795">
        <line lrx="2289" lry="4909" ulx="643" uly="4795">tellus quo om in caliditate temꝑatus exiſtens</line>
        <line lrx="2286" lry="5005" ulx="652" uly="4885">bene nutrit. Albumen vbo frigidũ eſt ⁊ viſcoſuʒ</line>
        <line lrx="2332" lry="5115" ulx="1222" uly="4978">Sanguis etiã exeo generatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="5162" type="textblock" ulx="690" uly="5077">
        <line lrx="1226" lry="5162" ulx="690" uly="5077">non eſt bonus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5827" type="textblock" ulx="678" uly="5176">
        <line lrx="2192" lry="5360" ulx="802" uly="5176">Pyoperationes</line>
        <line lrx="2278" lry="5469" ulx="687" uly="5342">¶ Sera. Que eligimꝰ ſunt oua gallinaꝝ.nõ g</line>
        <line lrx="2274" lry="5546" ulx="682" uly="5446">opoꝛtet vt ꝙ narremꝰalioꝝ ouoꝝ vᷣtutẽ:qꝛ eoꝛũ</line>
        <line lrx="1923" lry="5651" ulx="686" uly="5536">natura eſt eadẽ cũ nat ura illo.</line>
        <line lrx="2273" lry="5743" ulx="681" uly="5623">¶ Et cõplexio quidẽ oui eſt frigidioꝛ coꝛꝑe tẽ⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="5827" ulx="678" uly="5722">perato. Hã infrigidat infrigidatione temꝑata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="5920" type="textblock" ulx="672" uly="5815">
        <line lrx="2368" lry="5920" ulx="672" uly="5815">⁊ deſiccat ſine moꝛdicatiõe.Et opoꝛtet ꝙ admi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6014" type="textblock" ulx="673" uly="5907">
        <line lrx="2276" lry="6014" ulx="673" uly="5907">niſtrent᷑ ex eis illa que ſũtrecentia.qꝛ vetera nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="6109" type="textblock" ulx="672" uly="6001">
        <line lrx="2322" lry="6109" ulx="672" uly="6001">ſunt bona. Albugo qdez oui ad miniſtratur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1170" type="textblock" ulx="2437" uly="939">
        <line lrx="4026" lry="1079" ulx="2437" uly="939">doloꝛib om̃ibo in q;b eſt neceſſaria medicina qᷓ</line>
        <line lrx="4020" lry="1170" ulx="2441" uly="1058">nõ moꝛdicet.ſicut ſunt doloꝛes oculoꝝ:⁊ apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="1263" type="textblock" ulx="2449" uly="1149">
        <line lrx="4070" lry="1263" ulx="2449" uly="1149">ſtemata ani ⁊ pectinis.⁊ om̃ia vlcera fraudu/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2576" type="textblock" ulx="2443" uly="1248">
        <line lrx="4023" lry="1358" ulx="2445" uly="1248">lenta mala.⁊ cũ medicinis q̃ abſcindũt ſa ngui</line>
        <line lrx="3829" lry="1453" ulx="2448" uly="1343">nem qui ſluit amirlngis cerebꝛi.</line>
        <line lrx="4025" lry="1547" ulx="2454" uly="1427">¶ Et qñ imbibit᷑ in eo lana ⁊ ponit᷑ſuꝑ cõbuſti</line>
        <line lrx="4026" lry="1631" ulx="2449" uly="1532">onẽ ignis aut aque bulliẽtꝭ ↄfert multũ.Et eſt</line>
        <line lrx="4028" lry="1731" ulx="2454" uly="1624">bonũ in emplaſtris qͥ ponũt᷑ ſuꝑ frontẽ.⁊ ſacit</line>
        <line lrx="4018" lry="1836" ulx="2451" uly="1713">adhererepilos:quoꝝ oꝛtus nõ eſt directus in</line>
        <line lrx="4028" lry="1915" ulx="2448" uly="1812">palpebꝛis.poſtq; miſcet᷑ei medicina ↄueniens</line>
        <line lrx="4022" lry="2018" ulx="2451" uly="1903">ad hoc ſicut olibanũ.⁊ maxĩe pingueex eo qð</line>
        <line lrx="3820" lry="2115" ulx="2448" uly="1997">nõ eſt antiquũ neq; nimis ſicaem.</line>
        <line lrx="4019" lry="2203" ulx="2451" uly="2086">¶ Et iuuamenuũ eſt in h̊ nõ ꝓptercõplexionem</line>
        <line lrx="4020" lry="2297" ulx="2447" uly="2187">q̃ eſt in eo ſed ꝓpter viſcoſitatẽ. Vitelli vᷣo ouoꝝ</line>
        <line lrx="3987" lry="2393" ulx="2448" uly="2277">ſubſtantia ſilis eſt ſubſtantie albuminis.</line>
        <line lrx="4018" lry="2485" ulx="2447" uly="2371"> Et ꝓpter hãc cauſam miſcet᷑ cũ cerotis q̃ nõ</line>
        <line lrx="4018" lry="2576" ulx="2443" uly="2465">habent moꝛd icationẽ:poſtqᷓ; fueritelixatũ aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="2661" type="textblock" ulx="2376" uly="2558">
        <line lrx="4017" lry="2661" ulx="2376" uly="2558">aſſatũ. Parũ em̃ aſſatum deſiccat ſuꝑfluitates</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4086" type="textblock" ulx="2436" uly="2654">
        <line lrx="4002" lry="2768" ulx="2443" uly="2654">paucas.Et nos qͥdẽ eſtimauimꝰq h̊ qð acqͥri</line>
        <line lrx="3985" lry="2876" ulx="2441" uly="2747">tur ex hac vᷣtute egreſſũ eſt a ſua coplexione.</line>
        <line lrx="4010" lry="2955" ulx="2440" uly="2840">¶ Et miſcet᷑ ſimiliter in emplaſtris que pꝛohi⸗</line>
        <line lrx="3743" lry="3054" ulx="2441" uly="2935">bent apoſtemata calida.</line>
        <line lrx="4009" lry="3136" ulx="2437" uly="3027">¶ Rabbi Moyſes capᷣ.de onis.O ua in ſe re⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="3233" ulx="2436" uly="3130">centia ſunt cibus ꝓpinquioꝛ ſanguini.ſed oua</line>
        <line lrx="3803" lry="3335" ulx="2437" uly="3217">dura aſſata ſunt ex cibis groſſis viſcoſis.</line>
        <line lrx="4016" lry="3420" ulx="2441" uly="3309">Et ona iuuant ad coitum et maxime cum ce</line>
        <line lrx="3390" lry="3507" ulx="2436" uly="3410">pis et rapis.</line>
        <line lrx="4017" lry="3619" ulx="2437" uly="3498">¶ Galienꝰſuꝑ illo amphoꝛiſmmo. Eoꝝ q̃ nutri⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="3711" ulx="2438" uly="3605">unt:oua nutriũtparũ ⁊ tarde.⁊ maxiĩe in aqua</line>
        <line lrx="4013" lry="3793" ulx="2437" uly="3690">cocta.⁊oua ſunt groſſus cibus ſicut ius tritici</line>
        <line lrx="4012" lry="3910" ulx="2438" uly="3788">⁊ piſces.vitella ooꝝ cum oleo roſato ⁊ croco re</line>
        <line lrx="4016" lry="3998" ulx="2439" uly="3885">mouent dolo:ẽ podagricoꝝ.⁊ ſi multũ doluerĩt</line>
        <line lrx="3668" lry="4086" ulx="2438" uly="3969">miſceat᷑ modicũ opij ⁊ inungantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4273" type="textblock" ulx="2360" uly="4065">
        <line lrx="4012" lry="4189" ulx="2373" uly="4065">CKontra incendiũ ignis fiat vnguentũ ſatis</line>
        <line lrx="4014" lry="4273" ulx="2360" uly="4164">pꝛobatum ex vitellis ouoꝝ recentiumoleo ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="5563" type="textblock" ulx="2408" uly="4258">
        <line lrx="3956" lry="4362" ulx="2433" uly="4258">ſato.cera alba ⁊ ſepo arietino.</line>
        <line lrx="4010" lry="4470" ulx="2438" uly="4350">¶ Et idẽ valet ſuccꝰplãtaginis cũ albumĩe ouo</line>
        <line lrx="4012" lry="4559" ulx="2434" uly="4446">rũ recentiũ ⁊ ſucco cucurbite. Albumẽ oui cũ</line>
        <line lrx="4016" lry="4658" ulx="2433" uly="4541">vitello in vꝛinali poſitũ alicuiꝰſuſpecti qͥ quouii</line>
        <line lrx="4017" lry="4736" ulx="2434" uly="4632">modo ſũpſit venenũ interiꝰ.infra certas hoꝛas</line>
        <line lrx="3976" lry="4845" ulx="2427" uly="4728">ill pateſacit vbi ſit:qm ſi ſit vltra gibũ epatis.</line>
        <line lrx="3965" lry="4937" ulx="2430" uly="4822">ſcʒi venis vel venis vꝛinalibo nigreſcit ⁊ fetet.</line>
        <line lrx="4002" lry="5024" ulx="2425" uly="4913">¶ Si vo ſit citra ↄcauũ eius vt in oꝛobo vel in</line>
        <line lrx="3984" lry="5111" ulx="2422" uly="5006">teſtinis alijs rugat᷑ ⁊ citrinecCit.ſed non fetet.</line>
        <line lrx="3994" lry="5218" ulx="2419" uly="5101">Hocreperiin margine cuuſdã ſerapiõis apð</line>
        <line lrx="3995" lry="5298" ulx="2418" uly="5199">capitulũ de vꝛina.ideo h̊ etiam h̊ addo. .</line>
        <line lrx="3989" lry="5406" ulx="2415" uly="5290"> Auicẽna libꝛo.ij.ca.de ouis. Melioꝛ ex eis</line>
        <line lrx="4007" lry="5498" ulx="2412" uly="5384">ſunt oua galline recentia.Et melius quod eſt</line>
        <line lrx="3810" lry="5563" ulx="2408" uly="5478">in eis eſt viellus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="5679" type="textblock" ulx="2328" uly="5545">
        <line lrx="3988" lry="5679" ulx="2328" uly="5545">Et melius eoꝝ artificium eſtvt nõ cum alio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="6154" type="textblock" ulx="2393" uly="5662">
        <line lrx="3999" lry="5775" ulx="2403" uly="5662">ↄgelent᷑/ Poſt oua autẽ galline ſunt oua auiũ</line>
        <line lrx="3869" lry="5856" ulx="2458" uly="5760">ue curſu earum pꝛocedunt.</line>
        <line lrx="3991" lry="5961" ulx="2476" uly="5849">OQua vero anatis ⁊ ſimilia ſunt malihumo</line>
        <line lrx="3991" lry="6064" ulx="2396" uly="5947">ris.oua ſũt ad eq̃lita tẽ tendentia:ſʒ ipoꝝ albu</line>
        <line lrx="3883" lry="6154" ulx="2393" uly="6040">mẽ ad frigiditatẽ.⁊ vitellus ad caliditatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3891" lry="6253" type="textblock" ulx="3644" uly="6151">
        <line lrx="3891" lry="6253" ulx="3644" uly="6151">K iiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="2469" type="textblock" ulx="4160" uly="2383">
        <line lrx="4245" lry="2469" ulx="4160" uly="2383">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4259" lry="3619" type="textblock" ulx="4157" uly="2857">
        <line lrx="4259" lry="3619" ulx="4157" uly="2857">8 8  E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="4184" type="textblock" ulx="4154" uly="4087">
        <line lrx="4256" lry="4184" ulx="4154" uly="4087">77</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="1357" type="textblock" ulx="844" uly="966">
        <line lrx="964" lry="1357" ulx="844" uly="966"> „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="782" type="textblock" ulx="2371" uly="607">
        <line lrx="3224" lry="782" ulx="2371" uly="607">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="1067" type="textblock" ulx="1076" uly="931">
        <line lrx="2688" lry="1067" ulx="1076" uly="931">Ampli om̃ia ona p̃cipue oua paſſerũ augmẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1247" type="textblock" ulx="1108" uly="1049">
        <line lrx="2694" lry="1169" ulx="1111" uly="1049">tũ faciũt in conu.¶ Et ꝛ ꝙ oua anſeris miſcẽt᷑</line>
        <line lrx="2687" lry="1247" ulx="1108" uly="1147">cũ oleo.⁊ diſtillat᷑ tepida in matricẽ ꝓuocat mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1349" type="textblock" ulx="1114" uly="1238">
        <line lrx="2689" lry="1349" ulx="1114" uly="1238">ſtrua poſt qu atuoꝛdies.i¶Et idem in libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="1435" type="textblock" ulx="1108" uly="1336">
        <line lrx="2339" lry="1435" ulx="1108" uly="1336">viribo coꝛdis dici ꝙ ↄſoꝛtat co.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4097" type="textblock" ulx="1380" uly="3540">
        <line lrx="2694" lry="3729" ulx="1380" uly="3540">Capitulum. xchj.</line>
        <line lrx="2711" lry="3822" ulx="1433" uly="3716">Alſſſer. vſi. Paſſeres ſunt minuta</line>
        <line lrx="2733" lry="3912" ulx="1545" uly="3815">volatilia a ꝑuitate vocata. Oua</line>
        <line lrx="2714" lry="4024" ulx="1547" uly="3910">paſſeris in nido reperta cuculli co</line>
        <line lrx="2714" lry="4097" ulx="1554" uly="4003">medũt ⁊ ſua obijciũt.⁊ poſt illa ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4301" type="textblock" ulx="1126" uly="4098">
        <line lrx="2738" lry="4223" ulx="1237" uly="4098">. ſcepta fouẽt ⁊ nutriũt.E xli.ð na.</line>
        <line lrx="2739" lry="4301" ulx="1126" uly="4191">rerũ. Paſſer in tectꝭ habitat:gregatim ad paſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="4672" type="textblock" ulx="1127" uly="4289">
        <line lrx="2707" lry="4384" ulx="1127" uly="4289">volat.om̃ibo auibo calidioꝛ eſt.cito digerit quic⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="4488" ulx="1131" uly="4383">qͥd glutit.vñ coꝛpꝰ eius nequaq; cibo ſumpto</line>
        <line lrx="2725" lry="4581" ulx="1133" uly="4470">impinguat:ſʒ tm̃ ſuſtentat. Stercꝰetiã eiꝰ cali</line>
        <line lrx="2735" lry="4672" ulx="1137" uly="4570">diſſimũ eſt qũ emitti᷑. Supꝛa modũ qͥ̊ʒ luxu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="4760" type="textblock" ulx="1133" uly="4665">
        <line lrx="2757" lry="4760" ulx="1133" uly="4665">rioſus eſt ⁊ in furoꝛẽ citius ↄcitatꝰ.ſʒ nulla mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="4954" type="textblock" ulx="1139" uly="4759">
        <line lrx="2728" lry="4879" ulx="1139" uly="4759">ra diſcoꝛdie. Dicit Ariſto.ꝙ mas tm̃ vno ãno</line>
        <line lrx="2729" lry="4954" ulx="1140" uly="4850">viuit.femia vᷣo diutiꝰ.qð de paſſeribo oꝛiẽtꝭ cre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="5146" type="textblock" ulx="1140" uly="4945">
        <line lrx="2766" lry="5069" ulx="1140" uly="4945">dimꝰ. Nã⁊ illanigredo de q̃ dicit  eſt in collo</line>
        <line lrx="2760" lry="5146" ulx="1140" uly="5043">maſculi:nõ eſt in eis qͥ ſunt apud nos.ſcilicʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5240" type="textblock" ulx="1138" uly="5132">
        <line lrx="2731" lry="5240" ulx="1138" uly="5132">europa.Etas paſſeris apparet in roſtro.qꝛ in/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5330" type="textblock" ulx="1147" uly="5226">
        <line lrx="2775" lry="5330" ulx="1147" uly="5226">uenis habet illud teneꝝ:⁊ circa fances croceũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5804" type="textblock" ulx="1137" uly="5325">
        <line lrx="2738" lry="5428" ulx="1140" uly="5325">Senex vᷣo durũ ⁊ nigrũ. In quibuſdaʒ oebis</line>
        <line lrx="2737" lry="5523" ulx="1142" uly="5417">partibo moꝛbũ caducũ hec auis patit᷑. Et hvt</line>
        <line lrx="2739" lry="5617" ulx="1137" uly="5505">Ariſto.credit quia ſemen iuſquiamicomedit.</line>
        <line lrx="2738" lry="5708" ulx="1146" uly="5598">Huiopulli cũ euolare debẽt:vicini paſſeres cũ</line>
        <line lrx="2738" lry="5804" ulx="1145" uly="5694">eoꝝ parẽtibo conatꝰ ipᷣoꝝ euolãtiũ comittant᷑ vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="5993" type="textblock" ulx="1142" uly="5789">
        <line lrx="2767" lry="5912" ulx="1142" uly="5789">imbecilles ſi neceſſe ſit pluriũ ↄſtipatiõe ↄfoꝛtẽ</line>
        <line lrx="2751" lry="5993" ulx="1143" uly="5884">tur. Ariſto. Paſſer hʒ vocẽ ſibi aꝓpꝛopꝛiatã: ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="6200" type="textblock" ulx="1141" uly="5974">
        <line lrx="2728" lry="6097" ulx="1146" uly="5974">⁊ turtur. Paſcit᷑ ãt ⁊ vermibo ſiẽ ⁊ alie multe cõ</line>
        <line lrx="2721" lry="6200" ulx="1141" uly="6065">ſimiles auicule. Gloſaſuꝑpſal. cxxiiij. Paſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="3400" lry="2199" type="textblock" ulx="2802" uly="2076">
        <line lrx="3400" lry="2199" ulx="2802" uly="2076">Rali. Caropa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="1050" type="textblock" ulx="2827" uly="911">
        <line lrx="4409" lry="1050" ulx="2827" uly="911">aliq ſtrepitũ magnũ faciẽte volat:ne laquoo ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1624" type="textblock" ulx="2825" uly="1040">
        <line lrx="4426" lry="1148" ulx="2825" uly="1040">nãtiũ capiat᷑ vñ: Anima inqͥt nr̃a ſic paſſer ⁊c̃.</line>
        <line lrx="4410" lry="1238" ulx="2826" uly="1135">¶ Actoꝛ. Paſſer eſt auicula valde circũſpecta</line>
        <line lrx="4411" lry="1331" ulx="2826" uly="1232">in tectis habitat ⁊ in altis locꝭ in petre ſoꝛami⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="1419" ulx="2829" uly="1325">ne nidificat. Mas nigredinẽ hʒ circaos.femi</line>
        <line lrx="4407" lry="1520" ulx="2829" uly="1419">na vᷣo albedinẽ. Fertur aũt hec auis muſcas</line>
        <line lrx="4337" lry="1624" ulx="2825" uly="1517">venari:⁊ moꝛbũ caducũ pati.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="1793" type="textblock" ulx="3195" uly="1613">
        <line lrx="4093" lry="1793" ulx="3195" uly="1613">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1996" type="textblock" ulx="2833" uly="1885">
        <line lrx="4420" lry="1996" ulx="2833" uly="1885">⁊omnia quidem oua.ſed pᷣcipue oua paſſerũ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="2187" type="textblock" ulx="2830" uly="1974">
        <line lrx="4225" lry="2162" ulx="2830" uly="1974">coitu Pcintangmentuin.</line>
        <line lrx="4420" lry="2187" ulx="3440" uly="2070">eris calidiſſima eſt ⁊ luxuriã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="2371" type="textblock" ulx="2837" uly="2220">
        <line lrx="4420" lry="2371" ulx="2837" uly="2220">¶ Plinius libꝛo. xxx. Cinis paſſerum ſarmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="2652" type="textblock" ulx="2700" uly="2353">
        <line lrx="4420" lry="2476" ulx="2814" uly="2353">tis crementoꝛũ duobus coclearibus in aqua</line>
        <line lrx="4440" lry="2572" ulx="2700" uly="2457">mullſa regio moꝛbo reſiſitt.</line>
        <line lrx="4422" lry="2652" ulx="2768" uly="2543">¶ Exli.de na.re. Paſſer (vt dictũ eſt)om̃ib aui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="3032" type="textblock" ulx="2828" uly="2638">
        <line lrx="4425" lry="2748" ulx="2845" uly="2638">bus calidioꝛ. vñ caro eiꝰſtiptica eſt: ⁊ ſan gins</line>
        <line lrx="4426" lry="2836" ulx="2844" uly="2729">incẽtiua. Sterc eius(vt dictũ eſt) calidiſſimũ</line>
        <line lrx="4419" lry="2936" ulx="2843" uly="2826">eſt q emittit᷑:ſʒ citiſſime infrigidat᷑</line>
        <line lrx="4433" lry="3032" ulx="2828" uly="2917">Haly. O ua paſſerũ augẽt venerẽ. Fimꝰ eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3123" type="textblock" ulx="2823" uly="3010">
        <line lrx="4431" lry="3123" ulx="2823" uly="3010">alentigine purgat faciẽ: qð ſi cum hois ſpino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="3317" type="textblock" ulx="2844" uly="3107">
        <line lrx="4429" lry="3228" ulx="2844" uly="3107">diſtemperur. eo ꝙ varices cathaplaſment ex⸗</line>
        <line lrx="4161" lry="3317" ulx="2847" uly="3218">tirpanſfiir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4351" lry="5232" type="textblock" ulx="3349" uly="4870">
        <line lrx="3608" lry="4886" ulx="3349" uly="4870">. — —</line>
        <line lrx="4351" lry="5050" ulx="3451" uly="5026">. „ 2</line>
        <line lrx="4186" lry="5099" ulx="3531" uly="5078">. —</line>
        <line lrx="4346" lry="5112" ulx="3706" uly="5100">. 4*</line>
        <line lrx="3786" lry="5203" ulx="3428" uly="5178">—</line>
        <line lrx="4346" lry="5232" ulx="3450" uly="5208">. 5 . 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="5881" type="textblock" ulx="2878" uly="5421">
        <line lrx="4345" lry="5606" ulx="3155" uly="5421">Capitulum. xcuf.</line>
        <line lrx="4488" lry="5707" ulx="3166" uly="5592">Auo. Ex libꝛode naturis rerum. Pa⸗</line>
        <line lrx="4506" lry="5795" ulx="2878" uly="5685">p vo ſt a uis pulcerrima:⁊ pulchꝛitudi</line>
        <line lrx="4508" lry="5881" ulx="3161" uly="5781">nis amica.Collum habet longũ et ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5983" type="textblock" ulx="2875" uly="5875">
        <line lrx="4454" lry="5983" ulx="2875" uly="5875">tentum coloꝛe ſaphiriuʒ.⁊ pectus ſimiliter. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="6078" type="textblock" ulx="2874" uly="5965">
        <line lrx="4466" lry="6078" ulx="2874" uly="5965">capite vero plumas deſuper inſtar coꝛone.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="6174" type="textblock" ulx="2872" uly="6067">
        <line lrx="4450" lry="6174" ulx="2872" uly="6067">potius criſte.caudam quoq; longã ⁊ occultam</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="2794" type="textblock" ulx="0" uly="2251">
        <line lrx="39" lry="2794" ulx="0" uly="2251">S. S  ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="46" lry="3275" type="textblock" ulx="0" uly="2911">
        <line lrx="46" lry="3275" ulx="0" uly="2911">☛e</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="5158" type="textblock" ulx="0" uly="4532">
        <line lrx="32" lry="5158" ulx="0" uly="4532"> fEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="2122" type="textblock" ulx="0" uly="2038">
        <line lrx="28" lry="2122" ulx="0" uly="2038">+£☛ã*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="5408" type="textblock" ulx="0" uly="5209">
        <line lrx="29" lry="5408" ulx="0" uly="5209"> Nnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="2997" type="textblock" ulx="90" uly="2904">
        <line lrx="114" lry="2997" ulx="90" uly="2904">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="5157" type="textblock" ulx="427" uly="4360">
        <line lrx="585" lry="5157" ulx="427" uly="4360">ind  8 à</line>
      </zone>
      <zone lrx="453" lry="6129" type="textblock" ulx="421" uly="6089">
        <line lrx="453" lry="6129" ulx="421" uly="6089">32</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1185" type="textblock" ulx="688" uly="978">
        <line lrx="2260" lry="1100" ulx="688" uly="978">quã cũ laudat᷑ extẽdat.ſi pedũ defoꝛmitatem</line>
        <line lrx="2254" lry="1185" ulx="692" uly="1083">viderit:mox deponit.Sed ⁊ ſi a tacito ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1282" type="textblock" ulx="657" uly="1181">
        <line lrx="2261" lry="1282" ulx="657" uly="1181">ctetur:pẽnas oẽs q̃s ſpectari gaudet cõtra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1471" type="textblock" ulx="687" uly="1270">
        <line lrx="2252" lry="1390" ulx="689" uly="1270">ciis oculis abſcõdit a crimatu fundere colo</line>
        <line lrx="2259" lry="1471" ulx="687" uly="1381">res gemantes incipit:⁊ tũc parit. Iteʒ nocte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1559" type="textblock" ulx="625" uly="1455">
        <line lrx="2259" lry="1559" ulx="625" uly="1455">cũ euigilauerit:ſeq; in tenebꝛis ↄſtitutũ intu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1658" type="textblock" ulx="687" uly="1553">
        <line lrx="2260" lry="1658" ulx="687" uly="1553">eri nõ põt.clamãs pauide ſuã pulchꝛitudineʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1846" type="textblock" ulx="684" uly="1646">
        <line lrx="2288" lry="1764" ulx="687" uly="1646">amiſiſſe ſe credit. Idem clamoꝛe ſuo ſerpẽtes</line>
        <line lrx="2291" lry="1846" ulx="684" uly="1749">deterret:⁊ oĩa aialia venenata depellit.ne de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2135" type="textblock" ulx="683" uly="1832">
        <line lrx="2251" lry="1952" ulx="687" uly="1832">facilippe habitare audent:vbi vox illius fre</line>
        <line lrx="2250" lry="2039" ulx="683" uly="1932">quẽter audit᷑. Pauo qñ alte aſcẽdit pluuie ſi⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="2135" ulx="683" uly="2025">gnũ eſt. Areſto. Pauo pullificat poſt trienni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2214" type="textblock" ulx="675" uly="2120">
        <line lrx="2245" lry="2214" ulx="675" uly="2120">um ſemel in anno.ponẽs⁊ cubãs oua.xij.tm̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2312" type="textblock" ulx="687" uly="2212">
        <line lrx="2264" lry="2312" ulx="687" uly="2212">vel minus. Mas coit cũ femina ſua etiã ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2412" type="textblock" ulx="692" uly="2306">
        <line lrx="2299" lry="2412" ulx="692" uly="2306">qua cubante:⁊ plerũq; frangunt᷑. Ideoq; po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2876" type="textblock" ulx="679" uly="2396">
        <line lrx="2266" lry="2504" ulx="685" uly="2396">nunt᷑ aliqñ ſub gallina ad cubandũ. Ponunt᷑</line>
        <line lrx="2258" lry="2598" ulx="686" uly="2494">autẽ oua duo ibi:quia nõ poſſunt ab illis plꝰ</line>
        <line lrx="2261" lry="2689" ulx="685" uly="2588">extrahere. PPauonis femina pꝛima vice qua</line>
        <line lrx="2257" lry="2784" ulx="683" uly="2682">pullificat oua octo:⁊ qñq; facit oua vẽti.Et</line>
        <line lrx="2268" lry="2876" ulx="679" uly="2777">poſtq; poſuerit vnũ ouum ſtat duob diebus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="2970" type="textblock" ulx="686" uly="2869">
        <line lrx="2270" lry="2970" ulx="686" uly="2869">aut tribo.⁊ deinde ponit ſecundũ.i Palladi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3724" type="textblock" ulx="677" uly="2966">
        <line lrx="2259" lry="3068" ulx="687" uly="2966">us.ſauones ab vydibo febꝛuarijs calere inci</line>
        <line lrx="2257" lry="3155" ulx="680" uly="3060">piunt.faba leuiter toꝛrefacta in libidinẽ pꝛo⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="3254" ulx="685" uly="3156">uocantur:ſi eia quolibet quinto die tepidap</line>
        <line lrx="2248" lry="3348" ulx="683" uly="3250">beatur. Cupidineʒ quoq; coeundi maſculus</line>
        <line lrx="2253" lry="3436" ulx="679" uly="3341">confitetur.quotiens circa ſe amictum caude</line>
        <line lrx="2263" lry="3537" ulx="678" uly="3438">gemmãtis incuruat.⁊ ſingularum capita oc⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="3630" ulx="677" uly="3528">cultata pemarum locis ſuis erexerit cũ ſtri</line>
        <line lrx="2257" lry="3724" ulx="679" uly="3621">doꝛe pꝛocurrens. Phiſiologus.i¶ Pauo ſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="3816" type="textblock" ulx="674" uly="3716">
        <line lrx="2253" lry="3816" ulx="674" uly="3716">cõparis oua diſſipat ⁊ cõſumit.ſi ad illa etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3911" type="textblock" ulx="679" uly="3809">
        <line lrx="2267" lry="3911" ulx="679" uly="3809">accedere poſſit.Eſt enim inuidus teſte Are⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4007" type="textblock" ulx="685" uly="3909">
        <line lrx="2274" lry="4007" ulx="685" uly="3909">ſtotile.pꝛolem quoq; pꝛopꝛiaʒ non dignatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="4195" type="textblock" ulx="681" uly="3998">
        <line lrx="2250" lry="4115" ulx="681" uly="3998">agnoſcere:anteq; in criſtamſibi ſimilẽ ipᷣam</line>
        <line lrx="2005" lry="4195" ulx="683" uly="4096">veniſſe pꝛoſpexerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4660" type="textblock" ulx="683" uly="4194">
        <line lrx="2271" lry="4369" ulx="927" uly="4194">Pohperationes.</line>
        <line lrx="2286" lry="4473" ulx="683" uly="4357">¶ Dyaſcoꝛides.Pauonis fel magnevirtutis</line>
        <line lrx="2308" lry="4632" ulx="688" uly="4464">eſt eiuſdem ſcʒ cuiꝰ ⁊ perdices.vel libiabe</line>
        <line lrx="2270" lry="4660" ulx="684" uly="4554">nis ⁊ ſcoꝛpij marini.i¶ Ad effuſiones oculo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5127" type="textblock" ulx="686" uly="4649">
        <line lrx="2253" lry="4757" ulx="687" uly="4649">rũ valet ⁊ ad caliginem aſpꝛedinemq; palpe⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="4847" ulx="688" uly="4747">bꝛarum.¶ Hieronymꝰ.Fimus quoq; pauo⸗</line>
        <line lrx="2099" lry="4946" ulx="686" uly="4844">nis feruoꝛem podagre dicitur mitigare.</line>
        <line lrx="2255" lry="5046" ulx="689" uly="4935">¶ Pbiſicꝰ.Caro pauõis diu reluctat᷑ putre</line>
        <line lrx="2255" lry="5127" ulx="688" uly="5020">factioni:⁊ inobediẽtiſſima eſt digeſtiõi.¶ Iſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5344" type="textblock" ulx="639" uly="5124">
        <line lrx="2254" lry="5244" ulx="667" uly="5124">doꝛus. Pauonis itaq; caro tam dura vt pu⸗</line>
        <line lrx="2090" lry="5344" ulx="639" uly="5211">tredinem vix ſentiat:nec facile coquat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="6175" type="textblock" ulx="697" uly="5319">
        <line lrx="2015" lry="5508" ulx="793" uly="5319">Capitulum. xciiij.</line>
        <line lrx="2251" lry="5604" ulx="818" uly="5493">Alumbus. Ar. Palumbe ſunt aues</line>
        <line lrx="2256" lry="5702" ulx="763" uly="5592">p que naturaliter ſeſe diligũt: pugnãt</line>
        <line lrx="2256" lry="5791" ulx="827" uly="5683">iiñ ↄcra ſe ꝓ nidis:eoſq; ſibi inuicem</line>
        <line lrx="2255" lry="5886" ulx="699" uly="5777">auferũt. Hi ſiẽ ⁊ turtures in anno bis ouant</line>
        <line lrx="2266" lry="5983" ulx="697" uly="5868">binoſq; oullificant. Hanc q̃̊ʒ ↄtinentiam ſer⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="6081" ulx="701" uly="5965">uant: ꝙ ſi parem ſuũ amiſerit:vlteriꝰ nõ coit.</line>
        <line lrx="2257" lry="6175" ulx="700" uly="6057">extranidum ſtercus eijciunt? cũ eoꝛuʒ pulli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="2926" type="textblock" ulx="3528" uly="2914">
        <line lrx="3539" lry="2926" ulx="3528" uly="2914">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3971" lry="3050" type="textblock" ulx="2407" uly="2925">
        <line lrx="3971" lry="3050" ulx="2407" uly="2925">creuerint:ad hocipᷣm eos erudiũt:vt videli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="3139" type="textblock" ulx="2332" uly="3037">
        <line lrx="3973" lry="3139" ulx="2332" uly="3037">cet ⁊ ipᷣe eijciant.Eſt autẽ palumbus minoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="3793" type="textblock" ulx="2385" uly="3130">
        <line lrx="3973" lry="3238" ulx="2405" uly="3130">colũha:nec domeſticat᷑ vt colũba.Coloꝛ eiꝰ</line>
        <line lrx="3973" lry="3332" ulx="2404" uly="3224">ad nigredinẽ decliat. Pedes eiꝰ rubei ⁊ aſpe</line>
        <line lrx="3975" lry="3422" ulx="2402" uly="3307">ri. ANiuunt autẽ ex fructu ſicut ⁊ turtur.⁊ pa</line>
        <line lrx="3976" lry="3519" ulx="2400" uly="3404">lumbus ſemꝑ apparet.turtur aũt nõ. Hnius</line>
        <line lrx="3979" lry="3609" ulx="2385" uly="3505">generis femine nõ diligunt coitum. Iſidoꝛꝰ.</line>
        <line lrx="3975" lry="3700" ulx="2403" uly="3595">Palumba eſt columbaſiluana videlicʒ auis</line>
        <line lrx="3980" lry="3793" ulx="2397" uly="3689">caſta ex moꝛibo appellata.eſt eni comes ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="3981" type="textblock" ulx="2345" uly="3784">
        <line lrx="3979" lry="3905" ulx="2345" uly="3784">ſtitatis: cũ amiſſo coꝛpoꝛali cõſoꝛtio ſolitaria</line>
        <line lrx="3977" lry="3981" ulx="2368" uly="3880">incedat:mec carnalem vltra copulã requirat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4075" type="textblock" ulx="2399" uly="3974">
        <line lrx="3975" lry="4075" ulx="2399" uly="3974">Ex li.de na.re. Palumbi femina incipit oua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3974" lry="4262" type="textblock" ulx="2375" uly="4068">
        <line lrx="3974" lry="4181" ulx="2401" uly="4068">cubare a medio die vſq; ad mane. mas vero</line>
        <line lrx="3969" lry="4262" ulx="2375" uly="4160">reſiduo tꝑe. Mas palumbarũ ſugit terram</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="4450" type="textblock" ulx="2399" uly="4252">
        <line lrx="3975" lry="4376" ulx="2399" uly="4252">ſalſam ⁊ humidam: ac ponit in os pulli:vt aſ⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="4450" ulx="2399" uly="4346">ſueſcat cibo.Palumbes amiſſo coꝛpoꝛali cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4555" type="textblock" ulx="2396" uly="4444">
        <line lrx="4019" lry="4555" ulx="2396" uly="4444">ſoꝛtio:viride quicq; in quo reqʒeſcat petit:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3587" lry="4636" type="textblock" ulx="2386" uly="4539">
        <line lrx="3587" lry="4636" ulx="2386" uly="4539">carnalem copulam vltra requirit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3665" lry="4812" type="textblock" ulx="2621" uly="4634">
        <line lrx="3665" lry="4812" ulx="2621" uly="4634">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="5174" type="textblock" ulx="2390" uly="4801">
        <line lrx="3967" lry="4910" ulx="2390" uly="4801">¶ Plinius li.xxix.Palumbinus ſanguis exi</line>
        <line lrx="3797" lry="5009" ulx="2395" uly="4904">mie pꝛodeſt oculis cruoꝛe ſuffuſſis.</line>
        <line lrx="3966" lry="5099" ulx="2393" uly="4996">¶ Igem in li.xxx. Palũbi caro decoctaĩ ace</line>
        <line lrx="3663" lry="5174" ulx="2398" uly="5090">to diſſintericis ac ciliacis medetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3961" lry="5285" type="textblock" ulx="2370" uly="5185">
        <line lrx="3961" lry="5285" ulx="2370" uly="5185">Fimus palũbinꝰ in faba ſumit᷑ ↄtra calcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="5654" type="textblock" ulx="2398" uly="5277">
        <line lrx="3967" lry="5370" ulx="2398" uly="5277">los.⁊ alias veſice difficultates. Similiter</line>
        <line lrx="3961" lry="5474" ulx="2398" uly="5374">cinis plumaꝝ palũbiũ feraꝝ x aceto mulſo</line>
        <line lrx="3965" lry="5568" ulx="2399" uly="5466">¶ Oyaſ. YFimus palũbinꝰ calidus et cauſticꝰ</line>
        <line lrx="3960" lry="5654" ulx="2398" uly="5554">cũ acetotritꝰ ⁊ impoſitꝰ ſcrofas curat:⁊ car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3958" lry="5749" type="textblock" ulx="2364" uly="5648">
        <line lrx="3958" lry="5749" ulx="2364" uly="5648">bunculos rũpit.i Mixto vero melle ac ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="6137" type="textblock" ulx="2399" uly="5747">
        <line lrx="3954" lry="5850" ulx="2400" uly="5747">mine lini ⁊ oleo vt cathaplaſma adhibitꝰ cõ</line>
        <line lrx="3954" lry="5951" ulx="2403" uly="5840">buſtionibꝛ medet᷑maxĩe vero fungos vene⸗</line>
        <line lrx="3952" lry="6042" ulx="2399" uly="5933">natos bibentibo pꝛeſidiũ eſt.¶ In meliꝰ faci⸗</line>
        <line lrx="3483" lry="6137" ulx="2401" uly="6030">es ſi cum vno ? aceio bihatur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="6053" type="textblock" ulx="4088" uly="4794">
        <line lrx="4212" lry="6053" ulx="4088" uly="4794">dN O d e dee e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2967" lry="859" type="textblock" ulx="2216" uly="667">
        <line lrx="2967" lry="859" ulx="2216" uly="667">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1323" type="textblock" ulx="2234" uly="1299">
        <line lrx="2400" lry="1323" ulx="2234" uly="1299">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="3379" type="textblock" ulx="993" uly="2981">
        <line lrx="2709" lry="3168" ulx="993" uly="2981">Capitulum. xwu.</line>
        <line lrx="2736" lry="3275" ulx="1058" uly="3160">LLateaꝛ pluuialis. li.li.x. Polatea ẽ</line>
        <line lrx="2735" lry="3379" ulx="1170" uly="3258">p auis q̃ ad aues in mari pᷣda ſe mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3452" type="textblock" ulx="1429" uly="3353">
        <line lrx="2747" lry="3452" ulx="1429" uly="3353">gẽtes aduolat.eoꝛũq; capita moꝛſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="3545" type="textblock" ulx="1153" uly="3442">
        <line lrx="2730" lry="3545" ulx="1153" uly="3442">coꝛripit:donec capturã extoꝛq̃at eadeʒ cũ ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="3825" type="textblock" ulx="1151" uly="3512">
        <line lrx="2909" lry="3649" ulx="1152" uly="3512">conchis ĩpleuit.caloꝛe vẽtri coctas euomit:</line>
        <line lrx="3069" lry="3812" ulx="1151" uly="3622">atq; ita ex his eſ. lera eere⸗s teſtas legit.</line>
        <line lrx="2931" lry="3825" ulx="2026" uly="3730">ẽ auis ꝓpe ad magni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3919" type="textblock" ulx="1080" uly="3725">
        <line lrx="2086" lry="3844" ulx="1152" uly="3725">¶ Ex li.ð na re. luuialẽ:</line>
        <line lrx="2729" lry="3919" ulx="1080" uly="3824">tudinẽ ꝑdicis.varijs pẽnis oꝛnata:croceo ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2990" lry="4105" type="textblock" ulx="1037" uly="3877">
        <line lrx="2990" lry="4031" ulx="1037" uly="3877">albo nigroq; diſticta. aere ſoloviuere vꝛ. DHDOu</line>
        <line lrx="2788" lry="4105" ulx="1070" uly="4011">ius argumẽtũ ẽ ꝙ licʒ pigueſcat nibil tñvnq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4397" type="textblock" ulx="1160" uly="4102">
        <line lrx="2746" lry="4216" ulx="1160" uly="4102">in eiꝰviſceribo iueniri pᷣt.Baculos plũbatoſ</line>
        <line lrx="2732" lry="4312" ulx="1160" uly="4194">hñt aucupes.q̊s altiꝰ in gere iactãtes:retia</line>
        <line lrx="2495" lry="4397" ulx="1160" uly="4289">ſuꝑ terrã tendũt:ac fugitãtes capiũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="1114" type="textblock" ulx="2767" uly="1107">
        <line lrx="2770" lry="1114" ulx="2767" uly="1107">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="5090" type="textblock" ulx="3056" uly="4883">
        <line lrx="3881" lry="5090" ulx="3056" uly="4883">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="5065" type="textblock" ulx="2705" uly="5055">
        <line lrx="2738" lry="5065" ulx="2705" uly="5055">.—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="1215" type="textblock" ulx="2845" uly="987">
        <line lrx="4266" lry="1215" ulx="2845" uly="987">Capitulum xtvjſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1313" type="textblock" ulx="3124" uly="1198">
        <line lrx="4420" lry="1313" ulx="3124" uly="1198">Apiliones. Iſi.Papiliones auicule</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="1425" type="textblock" ulx="2714" uly="1299">
        <line lrx="4423" lry="1425" ulx="2714" uly="1299">p ſut q̃ maxime floꝛẽtibo maluis babũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2542" type="textblock" ulx="2840" uly="1401">
        <line lrx="4423" lry="1500" ulx="2962" uly="1401">dQdããt queq; ſtercoꝛe ſuo vᷣmiculos na⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="1596" ulx="2840" uly="1493">ſci faciũt.Ex li.de na.re.Papiliones ſũt ver</line>
        <line lrx="4426" lry="1688" ulx="2843" uly="1587">mes volãtes:q̃ maxiĩe floꝛibo ĩnitunt᷑ex eis ci</line>
        <line lrx="4430" lry="1786" ulx="2849" uly="1684">bos capiũt.poſt auguſtum coeũt:⁊ maſculo</line>
        <line lrx="4435" lry="1879" ulx="2849" uly="1777">moꝛiente poſt coitũ femia edit oua.qͥbo editꝭ</line>
        <line lrx="4429" lry="1974" ulx="2845" uly="1873">moꝛit᷑que vᷣo ꝑ byxemẽ durãt:⁊ ĩ eſtate vᷣmes</line>
        <line lrx="4430" lry="2072" ulx="2849" uly="1968">faciũt:qͥ caloꝛe ſolis ac nocturno roꝛe inuale</line>
        <line lrx="4432" lry="2167" ulx="2846" uly="2061">ſcẽtes.alas ↄcipiũt euolãtes. Palladiꝰ li.v.</line>
        <line lrx="4434" lry="2263" ulx="2850" uly="2160">Papiliones qm apibs obſunt.mẽſe apꝛili ne⸗</line>
        <line lrx="4431" lry="2357" ulx="2849" uly="2250">candi ſũt. Tũc enĩ maxĩe abundãt floꝛentib</line>
        <line lrx="4432" lry="2463" ulx="2849" uly="2348">maluis:quos hoc genere intercipiemꝰ.vas</line>
        <line lrx="4433" lry="2542" ulx="2860" uly="2444">eneũ miliario ſile.i.altũ ⁊ anguſtũ.veſꝑe ĩter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2638" type="textblock" ulx="2812" uly="2538">
        <line lrx="4429" lry="2638" ulx="2812" uly="2538">gluearia collocemꝰ. ⁊ in fundo eiꝰ ponamus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2735" type="textblock" ulx="2857" uly="2634">
        <line lrx="4433" lry="2735" ulx="2857" uly="2634">lumẽ accẽſuʒ:illuc ⁊ papiliones ↄuenient:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2951" type="textblock" ulx="2741" uly="2720">
        <line lrx="4437" lry="2845" ulx="2772" uly="2720">circa lumenvolutabuntur: ⁊ anguſta vaſculi</line>
        <line lrx="4256" lry="2951" ulx="2741" uly="2827">ab igne ꝓximo interire cogentur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4294" lry="3364" type="textblock" ulx="4059" uly="3341">
        <line lrx="4294" lry="3348" ulx="4068" uly="3341">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3875" type="textblock" ulx="3816" uly="3729">
        <line lrx="3948" lry="3875" ulx="3816" uly="3729">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4779" type="textblock" ulx="3675" uly="4751">
        <line lrx="3926" lry="4779" ulx="3675" uly="4751">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="5285" type="textblock" ulx="2965" uly="5072">
        <line lrx="4471" lry="5182" ulx="3131" uly="5072">Ellicanꝰ. Iſi. Pellicanꝰ eſt auis egy</line>
        <line lrx="4437" lry="5285" ulx="2965" uly="5082">D ptia bnbifg. in ſol itudine nili flumi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="5370" type="textblock" ulx="3152" uly="5266">
        <line lrx="4509" lry="5370" ulx="3152" uly="5266">nis. Uñ ⁊ nomẽ ſũpſit. Hãcanapos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="5662" type="textblock" ulx="2859" uly="5361">
        <line lrx="4438" lry="5481" ulx="2874" uly="5361">egyptꝰðꝛ. Fert᷑ eã occidere natos ſuos.eoſq;</line>
        <line lrx="4436" lry="5572" ulx="2859" uly="5458">Ptriduũ lugere.deinde ſeipᷣam vulnerare.et</line>
        <line lrx="4434" lry="5662" ulx="2875" uly="5549">aſpſiõe ſanguĩs ſui filios viuificare.Phiſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="5753" type="textblock" ulx="2822" uly="5646">
        <line lrx="4436" lry="5753" ulx="2822" uly="5646">Pellicanꝰ amatoꝛ ẽ filioꝝ nimis.qᷣ cũ ceꝑint</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="5852" type="textblock" ulx="2875" uly="5738">
        <line lrx="4435" lry="5852" ulx="2875" uly="5738">creſcere:pcutiunt parentes in faciem. At illi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="6036" type="textblock" ulx="2819" uly="5829">
        <line lrx="4436" lry="5951" ulx="2819" uly="5829">irati repercutiunt eos ⁊ occidunt.⁊ ꝑ triduũ</line>
        <line lrx="4435" lry="6036" ulx="2829" uly="5926">lugent. Tertia die mater eoꝝ ꝑcuties coſtã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="6132" type="textblock" ulx="2869" uly="6020">
        <line lrx="4432" lry="6132" ulx="2869" uly="6020">ſuam ⁊ aperiens latus ſuum.incũbit ſuꝑ pul</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="6322" type="textblock" ulx="2784" uly="6121">
        <line lrx="4434" lry="6234" ulx="2784" uly="6121">los ⁊ effundens ſanguineʒ ſuum ſuꝑ coꝛpoꝛa</line>
        <line lrx="4431" lry="6322" ulx="2794" uly="6213">eoxꝝ ſuſcitat eos a moꝛte.Ex li.de naturꝭre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2318" type="textblock" ulx="5117" uly="1830">
        <line lrx="5136" lry="2318" ulx="5117" uly="1830">— - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2704" type="textblock" ulx="5108" uly="2356">
        <line lrx="5136" lry="2704" ulx="5108" uly="2356">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2997" type="textblock" ulx="5105" uly="2742">
        <line lrx="5136" lry="2997" ulx="5105" uly="2742">—— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="2782" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="48" lry="2782" ulx="0" uly="1159">SE π –  —  ᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="5382" type="textblock" ulx="0" uly="5193">
        <line lrx="59" lry="5290" ulx="0" uly="5193">m</line>
        <line lrx="62" lry="5382" ulx="0" uly="5322">os</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="5708" type="textblock" ulx="0" uly="5594">
        <line lrx="61" lry="5708" ulx="0" uly="5594">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="867" type="textblock" ulx="1816" uly="677">
        <line lrx="2710" lry="867" ulx="1816" uly="677">De Fuibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="2998" type="textblock" ulx="644" uly="1018">
        <line lrx="2199" lry="1123" ulx="653" uly="1018">Pellicanus dicit᷑quaſi pellem habens canã</line>
        <line lrx="2200" lry="1216" ulx="647" uly="1115">id eſt plumas albas. In egypto circa nilum</line>
        <line lrx="2200" lry="1317" ulx="648" uly="1207">habitat:⁊ lacte cocodrilli vinit.qð vtiq; be⸗</line>
        <line lrx="2199" lry="1404" ulx="649" uly="1301">ſtia pᷣ nimia mãmillaꝝ babũdantia in aliquo</line>
        <line lrx="2207" lry="1496" ulx="646" uly="1394">paluſtriloco in magna quãtitate eijcit.vnde</line>
        <line lrx="2210" lry="1589" ulx="644" uly="1487">⁊ cocodrillũ libenter pellicanꝰ ſequitur. Hec</line>
        <line lrx="2208" lry="1683" ulx="649" uly="1583">auis macie ſemp afficit᷑:⁊ quicqͥd glutit cito</line>
        <line lrx="2212" lry="1770" ulx="646" uly="1675">digerit. quid venter eiꝰ nullum habet diuerti</line>
        <line lrx="2209" lry="1869" ulx="649" uly="1768">culum quo teneat cibum.ſolũ enim viſceris</line>
        <line lrx="2213" lry="1962" ulx="653" uly="1861">habet ductũ qui ab introitu oꝛis vſq; ad ſe⸗</line>
        <line lrx="2213" lry="2057" ulx="650" uly="1957">creta nature ꝑtingit. Pullos ſuos ſanguine</line>
        <line lrx="2210" lry="2150" ulx="652" uly="2052">lateris ſui viuificat:cum eos ꝓpter impoꝛtu</line>
        <line lrx="2214" lry="2241" ulx="652" uly="2144">nitatem ſuã occiderit.vel aſerpente qͥ eis in⸗</line>
        <line lrx="2219" lry="2336" ulx="652" uly="2235">ſidiatur interemptos inuenerit. Poſt ſangui</line>
        <line lrx="2216" lry="2432" ulx="649" uly="2330">nis aũt effuſionẽ adeo debilitat᷑ vt exire de</line>
        <line lrx="2216" lry="2527" ulx="653" uly="2421">nido nõ valeat:ſed eiꝰ pulli ꝓ cibatiõe eiꝰ et</line>
        <line lrx="2219" lry="2617" ulx="651" uly="2518">ſua exire cõpellunt᷑. Quidã tñ eoꝝ ſegnes ex</line>
        <line lrx="2216" lry="2709" ulx="655" uly="2610">ire nolũt ⁊ pereunt.quidã aũt ſeipᷣos quidem</line>
        <line lrx="2218" lry="2810" ulx="659" uly="2702">paſcũt:ſed matrẽ penitꝰ negligũt ꝙ cum illa</line>
        <line lrx="2216" lry="2915" ulx="662" uly="2796">poſt cõualentiam viderit: pios filios nutrit.</line>
        <line lrx="1901" lry="2998" ulx="663" uly="2898">impio s autem abijcit ⁊ contemnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="3085" type="textblock" ulx="1131" uly="3047">
        <line lrx="1189" lry="3085" ulx="1131" uly="3047">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="5104" type="textblock" ulx="845" uly="4863">
        <line lrx="2062" lry="5104" ulx="845" uly="4863">Capitulſum.xcviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5188" type="textblock" ulx="963" uly="5075">
        <line lrx="2256" lry="5188" ulx="963" uly="5075">Erdix.Ex li.de na.re.Perdix ẽ auiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="5371" type="textblock" ulx="776" uly="5171">
        <line lrx="2242" lry="5303" ulx="776" uly="5171">p doloſa ⁊ luxurioſa. maſculis ꝓ femi⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="5371" ulx="971" uly="5266">nis dimicantibus victi calcant᷑ a vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5470" type="textblock" ulx="624" uly="5359">
        <line lrx="2244" lry="5470" ulx="624" uly="5359">ccoꝛibo coitu. De nocte cõuerſis poſterioꝛib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="5580" type="textblock" ulx="689" uly="5453">
        <line lrx="2245" lry="5580" ulx="689" uly="5453">perdices ſedẽt.⁊ libidinis tꝑe linguis adin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="5668" type="textblock" ulx="635" uly="5548">
        <line lrx="2243" lry="5668" ulx="635" uly="5548">nicẽ extẽſis pᷣ deſiderio coitꝰ eſtuãt. Actoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="5879" type="textblock" ulx="690" uly="5642">
        <line lrx="2251" lry="5768" ulx="786" uly="5642">erdix ppe terrã volat que cũ in multis ſit</line>
        <line lrx="2252" lry="5879" ulx="690" uly="5665">encin hoc ðꝛ eſſe fatua:qꝙ ſicubi poſſit ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="5958" type="textblock" ulx="629" uly="5829">
        <line lrx="2250" lry="5958" ulx="629" uly="5829">put abſcõdere:credat ſe totũ latere. cũ ipſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="6044" type="textblock" ulx="700" uly="5925">
        <line lrx="2252" lry="6044" ulx="700" uly="5925">neminẽ videat. putat q̃; neminẽ ſe videre. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="6142" type="textblock" ulx="643" uly="6008">
        <line lrx="2274" lry="6142" ulx="643" uly="6008">hocq̊ʒ ꝙ alienos pullos fouetꝛ nutrũ:cũ eoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="6230" type="textblock" ulx="702" uly="6111">
        <line lrx="2262" lry="6230" ulx="702" uly="6111">citiꝰ amiſſim a ſit. Añ ꝓpha Hieremias de il</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="2236" type="textblock" ulx="2336" uly="1007">
        <line lrx="3903" lry="1111" ulx="2336" uly="1007">la in parabola dicit.erdix rouet q̃ nõ pepe</line>
        <line lrx="3900" lry="1204" ulx="2343" uly="1107">rit.fetit diuitias ⁊ nõ in iudicio. In dimidio</line>
        <line lrx="3921" lry="1302" ulx="2346" uly="1195">dieꝝ ſuoꝝ derelinquet eas.⁊ ĩ nouiſſimo erit</line>
        <line lrx="3904" lry="1392" ulx="2347" uly="1294">inſipiens. Phiſiologus.Perdix oua ꝑdit.ſʒ</line>
        <line lrx="3908" lry="1491" ulx="2351" uly="1383">eiꝰ mos eſt ouoꝝ ꝑditoꝝ dãna reſartire:alte</line>
        <line lrx="3910" lry="1578" ulx="2351" uly="1479">rius mr̃is oua ſurripiẽdo. Ambᷣ. Perdix eſt</line>
        <line lrx="3906" lry="1694" ulx="2355" uly="1577">auis aſtuta gue alteriꝰ perdicis oua diripit:</line>
        <line lrx="3911" lry="1767" ulx="2358" uly="1666">coꝛꝑe ſuo fouet:fed fraudis ſue fructũ habe</line>
        <line lrx="3911" lry="1864" ulx="2355" uly="1764">re nõ põt:quia cũ pullos ſuos eduxerit:eos</line>
        <line lrx="3911" lry="1947" ulx="2358" uly="1857">gqmittit. Vbi enĩ voces illiꝰ audierint q̃ oua</line>
        <line lrx="3913" lry="2046" ulx="2358" uly="1947">generauit:relicta ea ad illã ſe naturali qdam</line>
        <line lrx="3919" lry="2141" ulx="2363" uly="2044">munere ⁊ amoꝛe ↄferũt quã verã ſibi matreʒ</line>
        <line lrx="3920" lry="2236" ulx="2357" uly="2136">cognoſcũt.Areſto. Perdix ſi fuerit ꝓpe marẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2330" type="textblock" ulx="2362" uly="2227">
        <line lrx="3979" lry="2330" ulx="2362" uly="2227">et flauerit ventus impꝛegnat᷑. In couu facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3933" lry="2797" type="textblock" ulx="2362" uly="2321">
        <line lrx="3917" lry="2421" ulx="2363" uly="2321">odoꝛem fetidum. Ad modũ vero galline ſuꝑ</line>
        <line lrx="3931" lry="2517" ulx="2362" uly="2409">oua cubat⁊ ſuꝑ pullos:⁊ colligit eos ſub ali</line>
        <line lrx="3933" lry="2611" ulx="2364" uly="2513">Item in libꝛo de natu. reruʒ. Perdicum ma⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="2708" ulx="2362" uly="2597">ter volat in circũitu venatoꝛum quouſq; pul</line>
        <line lrx="3921" lry="2797" ulx="2366" uly="2699">li fugiant.⁊ poſt fugam eoꝛum fugit ipᷣa:tunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="2902" type="textblock" ulx="2363" uly="2795">
        <line lrx="3160" lry="2902" ulx="2363" uly="2795">qᷓ vocat eos ſecura ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3930" lry="3531" type="textblock" ulx="2362" uly="2892">
        <line lrx="3750" lry="3066" ulx="2397" uly="2892">Pprerationes.</line>
        <line lrx="3926" lry="3166" ulx="2366" uly="3060">¶ Iſido. Perdicũ carnes pᷣ ceterꝭ auibo ſilue</line>
        <line lrx="3926" lry="3250" ulx="2366" uly="3154">ſtribo ſaniſſime ſunt. ¶ Huiꝰ auis pectꝰ cum</line>
        <line lrx="3926" lry="3358" ulx="2366" uly="3247">ſuꝑioꝛibo eſt valde ſapidũ.inferioꝛ vero pars</line>
        <line lrx="3928" lry="3446" ulx="2362" uly="3338">nõ ita.¶ Perdix teſtãte Plinio nõ pigueſcit.</line>
        <line lrx="3930" lry="3531" ulx="2367" uly="3435">¶ Fel eiꝰ cũ melle equo põdere ꝓdeſt ad ocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3931" lry="3625" type="textblock" ulx="2297" uly="3529">
        <line lrx="3931" lry="3625" ulx="2297" uly="3529">loꝛũ darit atẽ.¶ Dyvaſ.F el perdicis eiuſdẽ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="4202" type="textblock" ulx="2366" uly="3616">
        <line lrx="3935" lry="3726" ulx="2367" uly="3616">tutis eſt:cuiꝰ ⁊ pauonis.vnde valẽt ad effu⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="3818" ulx="2371" uly="3714">ſionẽ oculoꝝ ⁊ ad caliginẽ aſpꝛedinẽq; palpe</line>
        <line lrx="3935" lry="3911" ulx="2372" uly="3809">bꝛarũ..¶ Halyv.E par quoq; perdicis ſiccatuʒ</line>
        <line lrx="3836" lry="4001" ulx="2366" uly="3899">diligẽter tritũ ac bibitum epilentie ꝓdeſt.</line>
        <line lrx="3934" lry="4094" ulx="2375" uly="3990">¶ Plinius li.xxx. Jus perdicum recreat ſto</line>
        <line lrx="3591" lry="4202" ulx="2372" uly="4090">machum.moꝛbo etiã regio reſiſtit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="4096" type="textblock" ulx="4071" uly="3062">
        <line lrx="4230" lry="4096" ulx="4071" uly="3062">d  d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1257" lry="5678" type="textblock" ulx="1183" uly="5671">
        <line lrx="1257" lry="5678" ulx="1183" uly="5671">„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3122" lry="873" type="textblock" ulx="2299" uly="693">
        <line lrx="3122" lry="873" ulx="2299" uly="693">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="1210" type="textblock" ulx="1309" uly="1014">
        <line lrx="2645" lry="1210" ulx="1309" uly="1014">Capitulum. xcir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1592" type="textblock" ulx="1175" uly="1207">
        <line lrx="2752" lry="1312" ulx="1390" uly="1207">VIcg. JIſidoꝛus. Pica dicit q̃ſipoeti⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="1402" ulx="1279" uly="1307">p ca: eo ꝙ verba in diſcrimine voc vt</line>
        <line lrx="2754" lry="1502" ulx="1279" uly="1394">Hormno expꝛimat.¶Ex libꝛo de natu.</line>
        <line lrx="2756" lry="1592" ulx="1175" uly="1487">reruʒ. Pica eſt auis calidiſſima alba ⁊ nigra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="1681" type="textblock" ulx="1188" uly="1582">
        <line lrx="2782" lry="1681" ulx="1188" uly="1582">varietate diſtincta.linguã habens latioꝛem:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2061" type="textblock" ulx="1182" uly="1674">
        <line lrx="2754" lry="1779" ulx="1182" uly="1674">qua ſermonẽ imitatur humanũ.Niduʒ ſuum</line>
        <line lrx="2757" lry="1875" ulx="1187" uly="1767">inter loca ſpinoſa conſtituit.eũq; terra interi</line>
        <line lrx="2754" lry="1972" ulx="1187" uly="1864">us ⁊ ſpinis exteri in circũitu ſubtꝰ ac deſuꝑ</line>
        <line lrx="2751" lry="2061" ulx="1191" uly="1954">diligentiſſime ſepit ac munit.artiſſimũ enim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="2164" type="textblock" ulx="1186" uly="2049">
        <line lrx="2765" lry="2164" ulx="1186" uly="2049">tantũ foꝛamen ꝑ quod ingrediat in latere re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2724" type="textblock" ulx="1189" uly="2144">
        <line lrx="2752" lry="2246" ulx="1195" uly="2144">linquit.⁊ hoc eo loco quo nidus inacceſſibi⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="2337" ulx="1194" uly="2239">lioꝛ eſt.quẽ cũ ab homine viſum ſenſerit:oua</line>
        <line lrx="2753" lry="2440" ulx="1191" uly="2331">tranſfert alia cõmoditate digitoꝛuz iuuante.</line>
        <line lrx="2757" lry="2533" ulx="1192" uly="2424">Phiſiologus. Pica garrula bꝛeuitatẽ alarũ</line>
        <line lrx="2752" lry="2618" ulx="1191" uly="2521">cauſalongioꝛerecompenſat:nidum ſuũ cum</line>
        <line lrx="2753" lry="2724" ulx="1189" uly="2549">duob foꝛaminib⸗ cöſhin .p quoꝛum vnũ in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2820" type="textblock" ulx="1103" uly="2713">
        <line lrx="2751" lry="2820" ulx="1103" uly="2713">trat:⁊ alteram caudam emittit. In hoc autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="3018" type="textblock" ulx="1187" uly="2806">
        <line lrx="2754" lry="2929" ulx="1187" uly="2806">eõmendabilis:q curia vel oꝛta in quo nidifi</line>
        <line lrx="2747" lry="3018" ulx="1190" uly="2901">cat pꝛoſpicit: multo clamoꝛe pꝛodit.itavt ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="3107" type="textblock" ulx="1137" uly="2996">
        <line lrx="2111" lry="3107" ulx="1137" uly="2996">poſito reuocentur infelici.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="3276" type="textblock" ulx="1484" uly="3094">
        <line lrx="2580" lry="3276" ulx="1484" uly="3094">Poperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3381" type="textblock" ulx="1123" uly="3261">
        <line lrx="2747" lry="3381" ulx="1123" uly="3261">Ex libꝛo de naturis rerum. Carnes pullo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3568" type="textblock" ulx="1172" uly="3363">
        <line lrx="2749" lry="3481" ulx="1172" uly="3363">rum eius ad acumen oculoꝛum mandi dicun</line>
        <line lrx="2746" lry="3568" ulx="1180" uly="3465">tur.qui tamen niſi pꝛius excoꝛiati fuerint:tfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="3669" type="textblock" ulx="1174" uly="3547">
        <line lrx="2176" lry="3669" ulx="1174" uly="3547">cile coctioni non cedunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="5768" type="textblock" ulx="1349" uly="5555">
        <line lrx="2398" lry="5768" ulx="1349" uly="5555">Capitulum. t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5891" type="textblock" ulx="1459" uly="5766">
        <line lrx="2721" lry="5891" ulx="1459" uly="5766">Icus. Iſidoꝛꝰ Picus a ſaturni filio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="5973" type="textblock" ulx="1151" uly="5838">
        <line lrx="2725" lry="5973" ulx="1151" uly="5838">.M p nomen ſumpſit. q eo in auſpicijs vte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="6066" type="textblock" ulx="1455" uly="5954">
        <line lrx="2725" lry="6066" ulx="1455" uly="5954">batur. Ferũt enim hanc auam quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="6172" type="textblock" ulx="1099" uly="6044">
        <line lrx="2734" lry="6172" ulx="1099" uly="6044">am babere diuinum llo indicio: c in qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="1800" type="textblock" ulx="2863" uly="1033">
        <line lrx="4470" lry="1140" ulx="2889" uly="1033">cunq; arboꝛe nidificauerit:clauum vel quic⸗</line>
        <line lrx="4492" lry="1234" ulx="2944" uly="1132">uid aliud fixum eſt:herere diu nõ poteſt:qͥn</line>
        <line lrx="4447" lry="1328" ulx="2888" uly="1156">ſlarim excidat vbi illa inſederit. ¶ Ex libꝛo</line>
        <line lrx="4488" lry="1426" ulx="2863" uly="1321">de natur rerũ.Picus martiꝰ eſt auis parua:</line>
        <line lrx="4489" lry="1527" ulx="2891" uly="1413">aduncos vngues habens:et arboꝛes roſtro</line>
        <line lrx="4484" lry="1628" ulx="2891" uly="1510">penetrans.cunq; ſupinꝰ coꝛticem arboꝛis ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="1705" ulx="2893" uly="1597">cutit:ſubeſſe pabulum intelligit:pullosĩ ar⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="1800" ulx="2895" uly="1696">boꝛibo cauis educat.¶ In quos cum ſagittã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1895" type="textblock" ulx="2892" uly="1793">
        <line lrx="4455" lry="1895" ulx="2892" uly="1793">vel aliud tale qͥs miſerit.Picꝰ admota qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2275" type="textblock" ulx="2889" uly="1886">
        <line lrx="4477" lry="1990" ulx="2893" uly="1886">dam herba ſtatim eijcit quantalibet ingeſtuʒ</line>
        <line lrx="4480" lry="2083" ulx="2889" uly="1982">ſit. Ex eoꝝ genere plures nigri ſunt vt meru⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="2194" ulx="2892" uly="2078">la. crocei vt oſioli. Sʒ illi ſpecioſioꝛes ac ma</line>
        <line lrx="4473" lry="2275" ulx="2892" uly="2171">ioꝛes q̃ ſunt invertice ruffi:in pectoꝛe crocei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2463" type="textblock" ulx="2892" uly="2266">
        <line lrx="4452" lry="2386" ulx="2892" uly="2266">circa colluʒ virides:in alis cerulei:in cauda</line>
        <line lrx="4455" lry="2463" ulx="2893" uly="2361">choꝛuſci.Picus in agro tarentino negat᷑ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="2944" type="textblock" ulx="2882" uly="2457">
        <line lrx="4477" lry="2553" ulx="2890" uly="2457">uere.Huic pꝛopꝛium eſt ſemel in anno calue</line>
        <line lrx="4464" lry="2653" ulx="2890" uly="2553">ſcere:eo ſcʒ tempoꝛe quo rapa ſemmatur.De</line>
        <line lrx="4462" lry="2756" ulx="2891" uly="2647">hac aue quidaʒ videt᷑ verſum dixiſſe. Parua</line>
        <line lrx="4460" lry="2855" ulx="2888" uly="2741">loquax volucrꝭ:dũm te voce ſaluto. Sime</line>
        <line lrx="4242" lry="2944" ulx="2882" uly="2828">nõ videas:eſſe negabis aue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="5642" type="textblock" ulx="2859" uly="4874">
        <line lrx="4189" lry="5067" ulx="2867" uly="4874">Capitulum. c.</line>
        <line lrx="4421" lry="5171" ulx="3121" uly="5060">Iralis. Pliniꝰlibꝛo.xi. Piralis ſiue</line>
        <line lrx="4421" lry="5275" ulx="2915" uly="5164">p pirotes vel pirauſta eſt muſca maio⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="5360" ulx="2869" uly="5252">rriis magnitudinis.⁊ queʒ cypꝛearijs</line>
        <line lrx="4422" lry="5449" ulx="2863" uly="5338">foꝛnacibo ex medio igni volat pennatũ qua⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="5542" ulx="2859" uly="5436">drupes.q;diu eſt in igne viuit.cũ euaſerit lon</line>
        <line lrx="4440" lry="5642" ulx="2859" uly="5533">gioꝛe paulo volatu tunc emoꝛit᷑. Ex libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="5734" type="textblock" ulx="2857" uly="5628">
        <line lrx="4418" lry="5734" ulx="2857" uly="5628">natur rerũ. In cipꝛi partib eſt muſcarũ genꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="6020" type="textblock" ulx="2859" uly="5718">
        <line lrx="4414" lry="5839" ulx="2860" uly="5718">qdrupes qꝗ pennate ſunt: ⁊ multo maioꝛes q</line>
        <line lrx="4415" lry="5939" ulx="2859" uly="5812">noſtre.? pirole dicunt:qm in foꝛnacibo e me⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="6020" ulx="2859" uly="5904">dio igniũ volant impune.⁊ qͥdẽ mirabile eſt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="6116" type="textblock" ulx="2841" uly="6005">
        <line lrx="4409" lry="6116" ulx="2841" uly="6005">ꝙ q;;diu in igne ſunt viuũt.cũ aũt extra vola</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="6228" type="textblock" ulx="2832" uly="6098">
        <line lrx="4318" lry="6228" ulx="2832" uly="6098">uerint:paulo longius moꝛiuntur.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="1284" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="54" lry="1194" ulx="0" uly="1111">1</line>
        <line lrx="54" lry="1284" ulx="0" uly="1215">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1343" type="textblock" ulx="22" uly="1319">
        <line lrx="54" lry="1343" ulx="22" uly="1319">9„</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="58" lry="1764" ulx="0" uly="1350">S. m ☛ͤ  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1963" type="textblock" ulx="0" uly="1791">
        <line lrx="21" lry="1867" ulx="0" uly="1793">=ęẽ</line>
        <line lrx="62" lry="1963" ulx="3" uly="1791">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2637" type="textblock" ulx="0" uly="2250">
        <line lrx="56" lry="2439" ulx="3" uly="2358">iy⸗</line>
        <line lrx="65" lry="2637" ulx="0" uly="2545">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="2855" type="textblock" ulx="0" uly="2661">
        <line lrx="68" lry="2752" ulx="0" uly="2661">m</line>
        <line lrx="68" lry="2855" ulx="0" uly="2751">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="5336" type="textblock" ulx="0" uly="5233">
        <line lrx="66" lry="5336" ulx="0" uly="5233">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="2242" type="textblock" ulx="0" uly="2154">
        <line lrx="163" lry="2242" ulx="0" uly="2154">4H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="791" type="textblock" ulx="1905" uly="597">
        <line lrx="2728" lry="791" ulx="1905" uly="597">De MHuibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="3371" type="textblock" ulx="666" uly="2906">
        <line lrx="2069" lry="3102" ulx="714" uly="2906">Capitulum. ij.</line>
        <line lrx="2260" lry="3200" ulx="666" uly="3077">p Sita cus.ylſi. Pſitacꝰ in Indie litto</line>
        <line lrx="2261" lry="3293" ulx="949" uly="3175">rib gignit᷑ coloꝛe viridi.toꝛque puni⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="3371" ulx="667" uly="3265">ceo.grandi lingua:⁊ ceteris auibo latioꝛe.vñ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3558" type="textblock" ulx="651" uly="3355">
        <line lrx="2270" lry="3483" ulx="667" uly="3355">articulata vᷣba expmit:ita vt ſieam nõ videris</line>
        <line lrx="2268" lry="3558" ulx="651" uly="3448">hoiĩeʒ locutũ puies.Ex nat̃a aũt ſalutat dicẽs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3641" type="textblock" ulx="669" uly="3537">
        <line lrx="2275" lry="3641" ulx="669" uly="3537">aue vel kere.Cetera noĩa inſtitutiõe diſcit hinc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3750" type="textblock" ulx="647" uly="3630">
        <line lrx="2276" lry="3750" ulx="647" uly="3630">⁊ illud. Pſitacꝰ a vobis alioꝝ noĩa diſcã. Hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3843" type="textblock" ulx="674" uly="3726">
        <line lrx="2278" lry="3843" ulx="674" uly="3726">didici ꝑ me dicere ceſar aue.i Solinꝰ. Sola</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3940" type="textblock" ulx="678" uly="3827">
        <line lrx="2314" lry="3940" ulx="678" uly="3827">India pſitacũ auẽ mittit.cui roſtritanta du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="4022" type="textblock" ulx="676" uly="3913">
        <line lrx="2280" lry="4022" ulx="676" uly="3913">ricia eſt vt cũe ſublimi pᷣcipitat᷑ in ſaxũ niſu ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4404" type="textblock" ulx="639" uly="4011">
        <line lrx="2273" lry="4141" ulx="639" uly="4011">oꝛis excipiat. ¶ Ex li. de na.reꝝ. Pſitacꝰaquas</line>
        <line lrx="2293" lry="4215" ulx="659" uly="4100">alias quocũq; modo patit ſʒ pluuia moꝛit᷑. Id⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="4319" ulx="661" uly="4197">circo in montibo gelboe nidiſicare fert.qꝛ raro</line>
        <line lrx="2284" lry="4404" ulx="659" uly="4287">vel nũq; ibi pluit. Caudã ſuam ſummo ſtudio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="4499" type="textblock" ulx="684" uly="4384">
        <line lrx="2298" lry="4499" ulx="684" uly="4384">cuſtodit.pennaſq; roſtro ſuo freqntiꝰextergit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="4590" type="textblock" ulx="657" uly="4474">
        <line lrx="2281" lry="4590" ulx="657" uly="4474">Auis eſt luxurioſa nimiũ.bibitq; libẽter vinũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="4690" type="textblock" ulx="683" uly="4571">
        <line lrx="2289" lry="4690" ulx="683" uly="4571">ſemetipſaʒ pede cibat.⁊ illo oꝛiſuo defert eſcas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4882" type="textblock" ulx="692" uly="4664">
        <line lrx="2303" lry="4779" ulx="692" uly="4664">ſiẽ hõ manu. ¶ Phiſt iologꝰ. Pſitacus qͥ vulgo</line>
        <line lrx="2289" lry="4882" ulx="696" uly="4759">papa gabio.id eſt pncipalis ſeu nobilis gabyo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5629" type="textblock" ulx="693" uly="4852">
        <line lrx="2289" lry="4957" ulx="698" uly="4852">Z. eoas ſiue indicas habitat oꝛas. DHontem</line>
        <line lrx="2288" lry="5069" ulx="702" uly="4944">q̃ʒ gelboe libẽter inhabitat ꝓpter ei? ſiccitatem</line>
        <line lrx="2290" lry="5162" ulx="703" uly="5044">q;ꝛ multa humiditate ſuꝑabundãte in cute mo⸗/</line>
        <line lrx="2278" lry="5255" ulx="705" uly="5135">rit᷑ aliq̃ntulũ ſilis eſt obelo ⁊ falconi. Uirides</line>
        <line lrx="2269" lry="5354" ulx="693" uly="5234">hbñs plumas.pectꝰrotundũ.roſtꝝ aduncum.</line>
        <line lrx="2293" lry="5439" ulx="696" uly="5324">tante ſoꝛtitudis vt caueãſuã vi ex vᷣgis ferreis</line>
        <line lrx="2289" lry="5536" ulx="693" uly="5418">frangat.hoĩs vocẽ imitat᷑. Mire q̊ʒ calidita⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="5629" ulx="704" uly="5512">tis eſt in exſiccãdo riſũ. Hoĩes etiã oſculari do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="5724" type="textblock" ulx="686" uly="5607">
        <line lrx="2293" lry="5724" ulx="686" uly="5607">meſticos ↄſueuit.admoto ſpeculo ꝓpꝛia foꝛma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="6027" type="textblock" ulx="711" uly="5698">
        <line lrx="2300" lry="5829" ulx="717" uly="5698">deludit.⁊ nũc gaudenti:nũc dolẽti ſilis efficit᷑</line>
        <line lrx="2296" lry="5929" ulx="711" uly="5796">In aſpectu qʒ virgineo multũ delectat᷑:⁊ cum</line>
        <line lrx="2306" lry="6027" ulx="723" uly="5912">Vno inebꝛiatur. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="6183" type="textblock" ulx="833" uly="5984">
        <line lrx="2088" lry="6183" ulx="833" uly="5984">Capitulum. cii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2123" lry="6158" type="textblock" ulx="2094" uly="5997">
        <line lrx="2123" lry="6158" ulx="2094" uly="5997">B/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2749" type="textblock" ulx="2676" uly="2446">
        <line lrx="3994" lry="2565" ulx="2676" uly="2446">Oꝛphirio.yſið.Poꝛphirio eſt auis ð</line>
        <line lrx="3997" lry="2671" ulx="2684" uly="2543">modũ aliaꝝ vnũ pedẽ bñs latũ ad na⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2749" ulx="2681" uly="2636">tandũ. aliũ vᷣo fiſum ad ambulandũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3032" type="textblock" ulx="2325" uly="2735">
        <line lrx="4005" lry="2873" ulx="2325" uly="2735">In q̃notat᷑ q vtroq; elemẽto gaudet.⁊ in aqua</line>
        <line lrx="4004" lry="2959" ulx="2399" uly="2823">natãs vt anates:⁊ in terra ambulãs vt pdices</line>
        <line lrx="4004" lry="3032" ulx="2375" uly="2922">Hic ſolus pᷣter pſitacũ pede ſuo inſtar manus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="3129" type="textblock" ulx="2410" uly="3005">
        <line lrx="4005" lry="3129" ulx="2410" uly="3005">aquã ſuſcipiẽs ad roſtrũ defert ⁊ potat:ſeq; hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="3220" type="textblock" ulx="2393" uly="3102">
        <line lrx="4004" lry="3220" ulx="2393" uly="3102">mano modo cibat.q;ꝛ cũ om̃i cibo ⁊ cum ſolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3312" type="textblock" ulx="2414" uly="3194">
        <line lrx="4010" lry="3312" ulx="2414" uly="3194">moꝛſu opoꝛtet vt bibat. Virtutẽ em̃ appetitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3406" type="textblock" ulx="2394" uly="3289">
        <line lrx="4017" lry="3406" ulx="2394" uly="3289">bʒ debilẽ nat᷑aliter ĩ attrabẽdo cibũ ⁊ ſibiincoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="3583" type="textblock" ulx="2415" uly="3375">
        <line lrx="4009" lry="3583" ulx="2415" uly="3375">EEEH gener; laudatiſſimi ſũt: qͥ roſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3588" type="textblock" ulx="2470" uly="3468">
        <line lrx="4058" lry="3588" ulx="2470" uly="3468">ſit magnũ ⁊ crina pᷣlõga.i¶ Actoꝛ. Poꝛphirio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3771" type="textblock" ulx="2388" uly="3566">
        <line lrx="4007" lry="3700" ulx="2388" uly="3566">vt fertur idem eſt ꝙ pellicanꝰ. Vñ in Deutro.</line>
        <line lrx="4003" lry="3771" ulx="2388" uly="3664">vbi ſᷣm Hieronymitranſtationẽ inter aues ĩ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3967" type="textblock" ulx="2421" uly="3752">
        <line lrx="4010" lry="3880" ulx="2423" uly="3752">mũdas poꝛphirio comedi ꝓhibet᷑. Juxla ſep⸗</line>
        <line lrx="3776" lry="3967" ulx="2421" uly="3851">tuaginta interpꝛetes pellicanꝰ ponitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3676" lry="5822" type="textblock" ulx="2989" uly="5769">
        <line lrx="3676" lry="5822" ulx="2989" uly="5769">— — — ——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2605" lry="5847" type="textblock" ulx="2521" uly="5819">
        <line lrx="2605" lry="5847" ulx="2521" uly="5819">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="6078" type="textblock" ulx="2594" uly="5869">
        <line lrx="3856" lry="6078" ulx="2594" uly="5869">Capitulum. cuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="6150" type="textblock" ulx="3765" uly="5994">
        <line lrx="3817" lry="6038" ulx="3777" uly="5994">3</line>
        <line lrx="3852" lry="6150" ulx="3765" uly="6067">T</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3284" lry="834" type="textblock" ulx="2448" uly="579">
        <line lrx="3284" lry="834" ulx="2448" uly="579">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1802" type="textblock" ulx="1159" uly="938">
        <line lrx="2760" lry="1046" ulx="1562" uly="938">Egulus.Ex libꝛo de naturis reꝝ.</line>
        <line lrx="2759" lry="1145" ulx="1510" uly="1034">Regulꝰq ⁊ parra q̃ſi anis ꝑna ð:</line>
        <line lrx="2755" lry="1240" ulx="1302" uly="1129">t mculta eſt in pꝛole ⁊ garritu.Con⸗</line>
        <line lrx="2754" lry="1325" ulx="1541" uly="1215">dixerãt aliq aures inter ſe:ſicut</line>
        <line lrx="2755" lry="1429" ulx="1590" uly="1314">fabnla refert. vt illa ꝓrege ha bere</line>
        <line lrx="2746" lry="1526" ulx="1164" uly="1409">turq̃ ſublimi volatu om̃es alias vinceret.Cũ⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="1616" ulx="1164" uly="1501">qᷓ parra ſub aquile aſcella latitante. Aqla oẽs</line>
        <line lrx="2753" lry="1714" ulx="1160" uly="1603">alias aues ceteras trãſcẽderet exilæs parra in</line>
        <line lrx="2701" lry="1802" ulx="1159" uly="1692">ſedit aqͥle capiti ⁊ inde ſe eſſe victricẽ aſſeruit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="5153" type="textblock" ulx="1067" uly="3813">
        <line lrx="2576" lry="4004" ulx="1156" uly="3813">Capitulum. c.</line>
        <line lrx="2716" lry="4106" ulx="1563" uly="4003">Crabꝛones.yſiðᷣ. Scrabꝛones a</line>
        <line lrx="2735" lry="4213" ulx="1215" uly="4105">Ccabo id caballo vocati ſunt.eo ꝙ;</line>
        <line lrx="2718" lry="4302" ulx="1280" uly="4194"> eepv eis creent᷑. Sicut aũt ſcrabꝛo⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="4400" ulx="1571" uly="4293">nes naſcunt᷑ decarnib equoꝝ pu</line>
        <line lrx="2733" lry="4490" ulx="1183" uly="4386">iI:itiitnridis. ita ex eis iteꝝ ſepe naſcunt</line>
        <line lrx="2740" lry="4591" ulx="1143" uly="4479">Karabei vñ cognoĩati ſũt.Ex li.de naturis reꝝ</line>
        <line lrx="2752" lry="4679" ulx="1146" uly="4576">Scrabꝛonũ celle ſexangulares ſunt:cetere o</line>
        <line lrx="2722" lry="4775" ulx="1067" uly="4668">coꝛtice araneoſe.¶ Liber de naturis alligat ibi</line>
        <line lrx="2750" lry="4867" ulx="1151" uly="4765">Pliniũ.cuiꝰvera lr̃a eſt. Cetera autem coꝛtice</line>
        <line lrx="2734" lry="4961" ulx="1145" uly="4858">Nam a pncipio ſic continuat. Veſpe inſubli⸗</line>
        <line lrx="2744" lry="5048" ulx="1145" uly="4953">mie luto nidos faciunt.⁊ in his ceras ſcrabꝛo</line>
        <line lrx="2723" lry="5153" ulx="1140" uly="5047">nes in cauernis ac ſub terra.Et hoꝝ omniũ ſex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="5238" type="textblock" ulx="1145" uly="5143">
        <line lrx="2775" lry="5238" ulx="1145" uly="5143">angule celle cetera aũt coꝛtice. Araneis ſetus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="6082" type="textblock" ulx="1142" uly="5236">
        <line lrx="2707" lry="5332" ulx="1145" uly="5236">⁊ ipᷣe inequalis eſt.aliꝰin vermiculo.Et autũ⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="5432" ulx="1145" uly="5333">no tamen verno om̃ia bec carnes veſcunt᷑.in</line>
        <line lrx="2706" lry="5524" ulx="1142" uly="5427">plenilunio creſcunt.hyeme recondunt᷑. Auto⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="5618" ulx="1143" uly="5519">res dicunt interfici puerũ binum ter nouenis</line>
        <line lrx="2713" lry="5715" ulx="1144" uly="5615">puncturis ſcrabꝛonũ. Scrabꝛones ac veſpe</line>
        <line lrx="2707" lry="5811" ulx="1147" uly="5708">nequa q; reges ſicut apes habent:⁊ ideo pericu</line>
        <line lrx="2711" lry="5903" ulx="1146" uly="5800">lis plurimis ſubiacẽt.hoꝛridos ſonos acmur⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="5997" ulx="1149" uly="5899">mura depꝛomunt.Et hec magis in cauis locꝭ</line>
        <line lrx="2706" lry="6082" ulx="1150" uly="5982">Hoʒꝝ melia ſunt humanis vſibo inutilia. Que</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1158" type="textblock" ulx="2897" uly="932">
        <line lrx="4479" lry="1046" ulx="2897" uly="932">qui rapere voluerit:ſtulto ꝑiculo ſe ſubdit.nam</line>
        <line lrx="3798" lry="1158" ulx="2899" uly="1031">eoꝝ aculeis iaculatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="3385" type="textblock" ulx="3241" uly="3196">
        <line lrx="4367" lry="3385" ulx="3241" uly="3196">Capitulum. cof</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3495" type="textblock" ulx="2876" uly="3362">
        <line lrx="4465" lry="3495" ulx="2876" uly="3362"> Carabei yſið. Scarabei dicunteo ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3577" type="textblock" ulx="3162" uly="3472">
        <line lrx="4490" lry="3577" ulx="3162" uly="3472">de carnibo equoꝝ putridis ſepe naſcũt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="3662" type="textblock" ulx="2866" uly="3564">
        <line lrx="4467" lry="3662" ulx="2866" uly="3564">Thauri vᷣo vocant᷑ ſcarabei terreſtres ricino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="3862" type="textblock" ulx="2862" uly="3660">
        <line lrx="4480" lry="3775" ulx="2871" uly="3660">ſimiles. Cicendula qͥʒ ſcarabeoꝝ genꝰeſt vt di⸗</line>
        <line lrx="4523" lry="3862" ulx="2862" uly="3752">ctũ eſt.i¶ Plinli.xi.Quibuſdã in ſecti pẽena/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="4139" type="textblock" ulx="2868" uly="3848">
        <line lrx="4462" lry="3967" ulx="2870" uly="3848">rũ tutele cruſta ſuꝑuenit vt ſcarabeis.quoꝝ pẽ</line>
        <line lrx="4462" lry="4050" ulx="2871" uly="3940">na tenuioꝛ aiq; fragilioꝛ exiſtit. his negatꝰ eſt</line>
        <line lrx="4459" lry="4139" ulx="2868" uly="4036">aculeus.ſed in quodam eoꝝ genere grandicoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4229" type="textblock" ulx="2871" uly="4129">
        <line lrx="4483" lry="4229" ulx="2871" uly="4129">nua pꝛelonga biſulcis detenta foꝛficibo in acu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="6121" type="textblock" ulx="2842" uly="4219">
        <line lrx="4450" lry="4332" ulx="2857" uly="4219">mine cůᷣ libuerit amoꝛſum coeuntibo. Infan⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="4429" ulx="2857" uly="4316">tum remedijs ex ceruice ſuſpendunt᷑.hos Egi</line>
        <line lrx="4449" lry="4522" ulx="2867" uly="4411">dius vocat lucanos. Aliud eoꝝ eſt genus qui</line>
        <line lrx="4452" lry="4611" ulx="2872" uly="4502">e fimo ingentes pilis auerſis pedibus volitãt.</line>
        <line lrx="4448" lry="4710" ulx="2856" uly="4597">paruoſq; in his contra rigoꝛem hyemis fetus</line>
        <line lrx="4446" lry="4804" ulx="2867" uly="4695">ſui vermiculos nidulantur. Alij magno cum</line>
        <line lrx="4017" lry="4919" ulx="2852" uly="4793">murmure vel mugitu volitant ꝛc̃.</line>
        <line lrx="4199" lry="5064" ulx="3230" uly="4886">Operationes.</line>
        <line lrx="4443" lry="5162" ulx="2865" uly="5060">¶ Plinius libꝛo.xviij. Menſtruoſa mulier ſi</line>
        <line lrx="4443" lry="5261" ulx="2862" uly="5158">ſegetẽ ambiat nudata ſcarabeidecidunt ⁊ ani⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="5352" ulx="2861" uly="5252">malia noxia.i¶ Idem libꝛo.xxx. Viridis ſcara</line>
        <line lrx="4438" lry="5457" ulx="2861" uly="5344">bei naiura cõtuentium exacuit viſum. ideoq;</line>
        <line lrx="4381" lry="5542" ulx="2855" uly="5442">continuo eo ſculptoꝛes gemmaꝝ acqueſcũt.</line>
        <line lrx="4435" lry="5639" ulx="2856" uly="5528">¶ Thauri vt dictũ eſt vocantur ſcara bei terre⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="5726" ulx="2858" uly="5623">ſtres ricino ſimiles. nomen eis dedere cornicu⸗</line>
        <line lrx="4424" lry="5818" ulx="2851" uly="5716">la.Alij pediculos terre vocant:qui ſtru mis im</line>
        <line lrx="4413" lry="5923" ulx="2851" uly="5815">poſiti conferunt.¶ Auicen na. Oleum in quo</line>
        <line lrx="4418" lry="6022" ulx="2842" uly="5902">fricatur ſcarabens va let ad doloꝛẽ auris in ea</line>
        <line lrx="4420" lry="6121" ulx="2846" uly="5998">effuſum.ſimiliter ⁊ coꝛpus eius optimeↄtritũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="5943" type="textblock" ulx="4550" uly="5088">
        <line lrx="4663" lry="5943" ulx="4550" uly="5088">„ b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="4821" type="textblock" ulx="0" uly="3381">
        <line lrx="92" lry="3481" ulx="0" uly="3381">600</line>
        <line lrx="89" lry="3562" ulx="0" uly="3480">ſcüt</line>
        <line lrx="93" lry="3660" ulx="0" uly="3580">lcno</line>
        <line lrx="91" lry="3759" ulx="0" uly="3675">Nde</line>
        <line lrx="90" lry="3868" ulx="3" uly="3778">enn</line>
        <line lrx="88" lry="3963" ulx="0" uly="3870">er</line>
        <line lrx="84" lry="4139" ulx="0" uly="4060">tice</line>
        <line lrx="80" lry="4238" ulx="1" uly="4166">nnn</line>
        <line lrx="79" lry="4352" ulx="0" uly="4254">Ptrn</line>
        <line lrx="81" lry="4457" ulx="0" uly="4346">kg</line>
        <line lrx="81" lry="4541" ulx="2" uly="4460">loti</line>
        <line lrx="84" lry="4627" ulx="0" uly="4543">Vli</line>
        <line lrx="85" lry="4724" ulx="0" uly="4641">fens</line>
        <line lrx="87" lry="4821" ulx="0" uly="4749">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="5196" type="textblock" ulx="0" uly="5100">
        <line lrx="137" lry="5196" ulx="0" uly="5100">ſerſi!</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="5292" type="textblock" ulx="0" uly="5205">
        <line lrx="88" lry="5292" ulx="0" uly="5205">gni</line>
      </zone>
      <zone lrx="166" lry="5493" type="textblock" ulx="0" uly="5290">
        <line lrx="161" lry="5390" ulx="0" uly="5290">a 1.</line>
        <line lrx="166" lry="5493" ulx="0" uly="5409">lg</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="5696" type="textblock" ulx="0" uly="5579">
        <line lrx="163" lry="5696" ulx="0" uly="5579">N1</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="5874" type="textblock" ulx="0" uly="5699">
        <line lrx="81" lry="5805" ulx="0" uly="5699">na</line>
        <line lrx="77" lry="5874" ulx="0" uly="5800">ioſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3244" type="textblock" ulx="699" uly="3047">
        <line lrx="2296" lry="3166" ulx="699" uly="3047"> Linifes.yſi. Scinifes ſũt muſce minn⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="3244" ulx="886" uly="3141">tiſſime aculeis ꝑmoleſte: qbo tertia pla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="4186" type="textblock" ulx="618" uly="3236">
        <line lrx="2300" lry="3340" ulx="646" uly="3236">ga ſupbegvptioꝝ ꝓplus eſt ceſus.¶ Oꝛigenes</line>
        <line lrx="2308" lry="3434" ulx="665" uly="3331">ſuꝑ Exodũ. Hoc aĩal pennis ſuſpendit.ꝑ aera</line>
        <line lrx="2301" lry="3525" ulx="618" uly="3427">volitãs:ſi ita ſubtile ⁊ minntũ:vt oculi viſum</line>
        <line lrx="2370" lry="3620" ulx="651" uly="3518">niſi acute cernẽtꝭ effugiat.Coꝛpꝰ cni inſederit</line>
        <line lrx="2308" lry="3719" ulx="680" uly="3613">acerbiſſimo ſtimuloterebꝛat.vt quã volantẽ vi</line>
        <line lrx="2307" lry="3807" ulx="681" uly="3703">dere qͥs nõ valet:ſentiat ſtimulantẽ. Gloſa ſuꝑ</line>
        <line lrx="2349" lry="3904" ulx="664" uly="3803">ceodẽ. Scinilſes nati ſũr in terra egypti de limo</line>
        <line lrx="2305" lry="3995" ulx="638" uly="3894">muſce.ſ.minutiſſime ⁊ inqͥetiſſime moꝛdinate</line>
        <line lrx="2304" lry="4087" ulx="690" uly="3987">voläãtes:ats ĩ oclos ruẽtes hoĩm.requiẽ auſer̃t</line>
        <line lrx="2200" lry="4186" ulx="638" uly="4083">2 dũ abigũt᷑ redeũt.iExli.de na.re.Scini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4465" type="textblock" ulx="683" uly="4080">
        <line lrx="2308" lry="4179" ulx="1983" uly="4080">Scinifes</line>
        <line lrx="2305" lry="4277" ulx="683" uly="4171">ſunt vᷣmes minuti volãtes.qͥ pecudũ anhelitũ</line>
        <line lrx="2305" lry="4375" ulx="691" uly="4271">ſequũt᷑ ⁊ hoĩes maxĩe.Pungũt ãt aculeis doꝛ⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4465" ulx="694" uly="4359">miẽtes acri ſatis doloꝛe ꝓ poſſe. Vñ in locꝭ vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4650" type="textblock" ulx="628" uly="4453">
        <line lrx="2302" lry="4575" ulx="628" uly="4453">abundat eaꝝ ꝓteruitas: homies velicati circa</line>
        <line lrx="2298" lry="4650" ulx="642" uly="4555">lectos ſuos rhetia ſua tam ſubtiliter laqueãt vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4768" type="textblock" ulx="690" uly="4642">
        <line lrx="2297" lry="4768" ulx="690" uly="4642">ꝑbec ſcinifes ad nocendũ trãſire nõ valeant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5127" type="textblock" ulx="692" uly="4752">
        <line lrx="2169" lry="4930" ulx="1005" uly="4752">ODperationes</line>
        <line lrx="2294" lry="5027" ulx="692" uly="4916">¶ Belbertus in li. de ſenſibo. Extẽde pilũ aʒu⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5127" ulx="693" uly="5013">chi equi ſupᷣ poꝛtũ domꝰ:nõ ingredient᷑ domũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1840" lry="5222" type="textblock" ulx="666" uly="5114">
        <line lrx="1840" lry="5222" ulx="666" uly="5114">illã ſcinifes dũ ſtat in ea piluus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2209" lry="5453" type="textblock" ulx="893" uly="5256">
        <line lrx="2209" lry="5453" ulx="893" uly="5256">Caoapitulum. cviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5834" type="textblock" ulx="695" uly="5441">
        <line lrx="2287" lry="5550" ulx="695" uly="5441">8 Trix Selentides ⁊ ſtrophilos.Alb.in</line>
        <line lrx="2289" lry="5644" ulx="929" uly="5537">li.de na.aĩaliũ inqͥt. Strix eſt auis noc/</line>
        <line lrx="2291" lry="5737" ulx="696" uly="5634">turna.deqᷓ Lucanꝰmeminit dicẽs:qꝙ tepidus</line>
        <line lrx="2288" lry="5834" ulx="699" uly="5727">buboꝙ ſtrix nocturna querũtur. Hec auis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="5923" type="textblock" ulx="627" uly="5825">
        <line lrx="2289" lry="5923" ulx="627" uly="5825">vulgo ama ab amãdo vocat᷑.eo ꝙ pullos amat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="6018" type="textblock" ulx="695" uly="5915">
        <line lrx="2285" lry="6018" ulx="695" uly="5915">Etſicðdꝛq ſola inter aues pullis humoꝛẽ lacte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="6104" type="textblock" ulx="696" uly="6011">
        <line lrx="2408" lry="6104" ulx="696" uly="6011">um inſtillat.i¶ Acioꝛ. Hoc nomẽ ſtrix equiuo-:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="6207" type="textblock" ulx="693" uly="6103">
        <line lrx="2282" lry="6207" ulx="693" uly="6103">cũ eſt ad auem illã.ſ.ſelentide.de q̃ iam dicet᷑.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="2890" type="textblock" ulx="2447" uly="2741">
        <line lrx="4038" lry="2890" ulx="2447" uly="2741">ad beſtũ herino cõſimilẽ. ¶ Pli. li. x. Selen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="3076" type="textblock" ulx="2414" uly="2884">
        <line lrx="4039" lry="2999" ulx="2414" uly="2884">tides aues vocant᷑ quaꝝ aduentũ pᷣciba impe⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="3076" ulx="2418" uly="2978">trãt incole caſini mõtis ſruges eoꝝ locuſtꝭ va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="3259" type="textblock" ulx="2448" uly="3069">
        <line lrx="4043" lry="3182" ulx="2448" uly="3069">ſtantibo:nec vnde veniãt:q̃ve abeant cõpertum</line>
        <line lrx="4044" lry="3259" ulx="2448" uly="3159">eſt ulis nũqᷓ; ↄſpectis niſi cũ eaꝝ pᷣſidio indiget᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3361" type="textblock" ulx="2404" uly="3254">
        <line lrx="4038" lry="3361" ulx="2404" uly="3254">Actoꝛ. Idẽ inferiꝰde ʒeleniide.iuxta li.ð no.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="3534" type="textblock" ulx="2442" uly="3344">
        <line lrx="4042" lry="3459" ulx="2446" uly="3344">reꝝ dicet᷑. Ex qᷣ viciũ ſcptoꝛis ex altera ꝑieeſſe</line>
        <line lrx="4048" lry="3534" ulx="2442" uly="3432">videt᷑.¶ Solinꝰ. Strophilos eſt auis paruu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3629" type="textblock" ulx="2434" uly="3530">
        <line lrx="4042" lry="3629" ulx="2434" uly="3530">la.q̃ dum eſcas affectat os cocodrilli paulatim</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="4007" type="textblock" ulx="2441" uly="3620">
        <line lrx="4042" lry="3725" ulx="2447" uly="3620">ſcalpit.ac ſenſum ſcalburigine blãdite aditũ</line>
        <line lrx="4028" lry="3815" ulx="2441" uly="3714">ſibi vſq; in fauces eius facit.Qð conſpicactus</line>
        <line lrx="4041" lry="3924" ulx="2446" uly="3814">vchneomon beluam penetrat.populatꝭ viſce⸗</line>
        <line lrx="3565" lry="4007" ulx="2441" uly="3912">ribus eroſa ex aluoeru.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3196" lry="793" type="textblock" ulx="2468" uly="568">
        <line lrx="3196" lry="793" ulx="2468" uly="568">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="1622" type="textblock" ulx="1075" uly="956">
        <line lrx="2544" lry="1147" ulx="1332" uly="956">Capitulum. cix.</line>
        <line lrx="2677" lry="1250" ulx="1075" uly="1136">s Trutio. Actoꝛ. Strutio aliqñ quideʒ</line>
        <line lrx="2676" lry="1336" ulx="1312" uly="1233">alas erigit:ſʒ volare neqͥt.eſt em̃ ingens</line>
        <line lrx="2676" lry="1436" ulx="1080" uly="1327">coꝛpe:rara in plumis.babet ãt alas ſimiles be⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1536" ulx="1079" uly="1425">rodij ⁊ accipitris. Ferrũ vᷣocomedit.i¶ Ariſto.</line>
        <line lrx="2675" lry="1622" ulx="1081" uly="1519">De ſtrutiõe eſt opinio:qꝙ nõ ſit de genere auiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="1721" type="textblock" ulx="1067" uly="1613">
        <line lrx="2756" lry="1721" ulx="1067" uly="1613">ꝓpter diuerſitatẽ ſue creatiõis.partimem̃ q̃dru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1909" type="textblock" ulx="1078" uly="1703">
        <line lrx="2679" lry="1816" ulx="1082" uly="1703">pedibo aſſimilat᷑:partim auibo. Nõ habet alas</line>
        <line lrx="2676" lry="1909" ulx="1078" uly="1805">ſed figuras alaꝝ q̃ volatui nõↄueniũt.qꝛ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="2098" type="textblock" ulx="1033" uly="1897">
        <line lrx="2733" lry="1999" ulx="1033" uly="1897">ſunt tenues vt pili.ſʒ ſicut quadrupedes hʒ pal</line>
        <line lrx="2772" lry="2098" ulx="1086" uly="1990">pebꝛas ſuꝑioꝛes ⁊ in eis pilos. Habet iterum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2193" type="textblock" ulx="1088" uly="2089">
        <line lrx="2685" lry="2193" ulx="1088" uly="2089">plumã multã in inferioꝛi parte coꝛꝑis.et duos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="2663" type="textblock" ulx="1088" uly="2179">
        <line lrx="2770" lry="2294" ulx="1088" uly="2179">pedeot auis.ſʒ vngulã fiſſam vt quadrupes.</line>
        <line lrx="2780" lry="2384" ulx="1089" uly="2273">Eſt em̃ magni coꝛꝑis.cũ auium coꝛꝑa neceſſe</line>
        <line lrx="2775" lry="2477" ulx="1090" uly="2369">ſit eſſe parua:alioqn volare nõ poſſunt. Cres</line>
        <line lrx="2686" lry="2570" ulx="1093" uly="2468">habet digitus in viroq; pede ꝓpter alas ⁊ ꝓpter</line>
        <line lrx="2727" lry="2663" ulx="1093" uly="2561">pondus. Cũq; ſit ponderoſi coꝛꝑis:⁊ nõ boni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="2758" type="textblock" ulx="1094" uly="2657">
        <line lrx="2689" lry="2758" ulx="1094" uly="2657">volatus.multã habet ſuꝑſluitateʒ: multumq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2969" lry="3219" type="textblock" ulx="1093" uly="2750">
        <line lrx="2969" lry="2864" ulx="1093" uly="2750">coit.ſicut ⁊ gallina ⁊ perdix.¶ Ex li.de na.re. ⸗</line>
        <line lrx="2837" lry="2960" ulx="1096" uly="2848">Strutio eſt anis pene beſtialis generꝭj. Habz</line>
        <line lrx="2784" lry="3042" ulx="1096" uly="2941">em̃ pennas:ſʒ nũq; vtitur eis in volatu. Alas</line>
        <line lrx="2739" lry="3219" ulx="1096" uly="3036">habet tenoes ⁊ plumas velut pilos. In ennao</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3327" type="textblock" ulx="1091" uly="3132">
        <line lrx="2772" lry="3246" ulx="1091" uly="3132">alas erigit adeoq; in terra currit vt equos cele</line>
        <line lrx="2733" lry="3327" ulx="1095" uly="3228">ritate pᷣcedat. Habet aũt vngulas biſulcos ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3511" type="textblock" ulx="1098" uly="3321">
        <line lrx="2691" lry="3434" ulx="1098" uly="3321">cõpꝛehendos lapides qs emittit in fuga ↄtra</line>
        <line lrx="2695" lry="3511" ulx="1098" uly="3415">inſequentes. Yerrũ comedit ⁊ digerit:quia ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3608" type="textblock" ulx="1099" uly="3510">
        <line lrx="2744" lry="3608" ulx="1099" uly="3510">lidiſiſime nature eſt:⁊ equum naturaliter odit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3702" type="textblock" ulx="1080" uly="3601">
        <line lrx="2687" lry="3702" ulx="1080" uly="3601">2 miro modo pſequit᷑.Equus etiam illam in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="3795" type="textblock" ulx="1100" uly="3699">
        <line lrx="2713" lry="3795" ulx="1100" uly="3699">tantũ odit ac retinet qeam videre non audet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="4456" type="textblock" ulx="1089" uly="3791">
        <line lrx="2678" lry="3899" ulx="1101" uly="3791">O ſſiculum paruũ ſub alis habet.quoſe ĩ late⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="3991" ulx="1100" uly="3886">re purgat ⁊ agitat quãdo ꝓuocat᷑ ad iram. In</line>
        <line lrx="2694" lry="4084" ulx="1101" uly="3982">pectoꝛe vᷣo magnũ os ⁊ latum ad ꝓtectionem</line>
        <line lrx="2696" lry="4179" ulx="1104" uly="4072">magni coꝛpoꝛis ſibi creatuʒ. Poꝛro ſtolitidas</line>
        <line lrx="2689" lry="4259" ulx="1101" uly="4172">ei tanta eſt.vt cum frutice collo occultauerit.</line>
        <line lrx="2698" lry="4366" ulx="1102" uly="4265">reliqni coꝛꝑis latitudinẽ latere credat. Natu⸗</line>
        <line lrx="2701" lry="4456" ulx="1089" uly="4360">raliter auteʒ calueſcit.⁊ ita plumas exuit.vt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4552" type="textblock" ulx="1107" uly="4452">
        <line lrx="2759" lry="4552" ulx="1107" uly="4452">nudus fere remaneat.Sed coꝛium hʒ foꝛtiſſit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="5685" type="textblock" ulx="1106" uly="4549">
        <line lrx="2704" lry="4650" ulx="1108" uly="4549">mũ quo in plumis ꝓtegit᷑ ab impoꝛtunitate ſri</line>
        <line lrx="2701" lry="4751" ulx="1107" uly="4644">goꝛis.coꝛpus habet fere ad magnitudinẽ aſis</line>
        <line lrx="2701" lry="4850" ulx="1108" uly="4737">ni.ſtatira mediocris. Oua quoq; eius adeo</line>
        <line lrx="2705" lry="4934" ulx="1109" uly="4836">magna ſunt vt ex manſuerſoſecta vaſa fiant ad</line>
        <line lrx="2691" lry="5032" ulx="1111" uly="4926">bibendũ pꝛo amplitudine ſua.iſ Phiſiologus.</line>
        <line lrx="2703" lry="5123" ulx="1107" uly="5024">Strutio ſolo viſu ita ſouetona ſua in hbarena</line>
        <line lrx="2692" lry="5223" ulx="1106" uly="5116">recondita: vt ex eis pulli egrediant᷑ in lucem.</line>
        <line lrx="2706" lry="5325" ulx="1109" uly="5214">Hec inter aues ceteras duas tm̃ digitos conti</line>
        <line lrx="2702" lry="5414" ulx="1110" uly="5310">net ad modũ vngulaꝝ arietis ita ꝙ deconcaui</line>
        <line lrx="2706" lry="5514" ulx="1110" uly="5404">tate pedis ſui ſubtus quaſide funda pꝛoijcit</line>
        <line lrx="2710" lry="5596" ulx="1112" uly="5496">lapides ſuꝑ hominẽ. Ferunt etiam oculo vno</line>
        <line lrx="2705" lry="5685" ulx="1114" uly="5596">intueri celũ:⁊ aliero terramm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="6136" type="textblock" ulx="895" uly="5747">
        <line lrx="2450" lry="5928" ulx="931" uly="5747">HPHPHhbpkrationes.</line>
        <line lrx="2713" lry="6034" ulx="895" uly="5916">MNKaſi. Caro ſtrutionis omnibus groſſioꝛ in⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="6136" ulx="1117" uly="6012">dicatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="3365" type="textblock" ulx="2837" uly="2985">
        <line lrx="4353" lry="3173" ulx="3206" uly="2985">Capitulum. x.</line>
        <line lrx="4425" lry="3274" ulx="2935" uly="3160">Trrutiocamelo⁊ Sturno. Plinius.</line>
        <line lrx="4450" lry="3365" ulx="2837" uly="3258">8 Strutiocameli affnci vel etbyopici:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3647" type="textblock" ulx="2787" uly="3352">
        <line lrx="4493" lry="3470" ulx="2787" uly="3352">Auppes ſunt grandiſſime ⁊ pene beſtiaz</line>
        <line lrx="4429" lry="3562" ulx="2836" uly="3454">generis alt itudinem equitis inſidiantis equo</line>
        <line lrx="4484" lry="3647" ulx="2835" uly="3540">excedũt celeritate vincunt.ad h̊ ſolũ datis pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="3832" type="textblock" ulx="2841" uly="3634">
        <line lrx="4428" lry="3752" ulx="2841" uly="3634">nis vt currentẽ adiuuent: ceteꝝ nõ ſunt volm</line>
        <line lrx="4437" lry="3832" ulx="2844" uly="3732">cres:nec aterra tollunt᷑. VUngule his ceruinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="4215" type="textblock" ulx="2828" uly="3824">
        <line lrx="4520" lry="3935" ulx="2840" uly="3824">ſimiles qbodimicant: biſulce ⁊ cõpꝛebendis la,</line>
        <line lrx="4444" lry="4029" ulx="2828" uly="3925">pidibo. Quos in fuga ↄta inſequentes inge⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="4121" ulx="2841" uly="4014">runt pedibus.¶ Actoꝛ. Videtur eſſe ſtrutioca</line>
        <line lrx="4490" lry="4215" ulx="2845" uly="4111">melus ſpecies ſtrutionis.vel ipſu metiã gennꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4309" type="textblock" ulx="2844" uly="4202">
        <line lrx="4460" lry="4309" ulx="2844" uly="4202">ſic appellari.quia ſicut dictum eſt ſupꝛa.pedes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4582" lry="4408" type="textblock" ulx="2846" uly="4258">
        <line lrx="4582" lry="4408" ulx="2846" uly="4258">babet ſimiles pedibo cameli. ¶ Ex libꝛo deno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4973" type="textblock" ulx="2846" uly="4388">
        <line lrx="4435" lry="4500" ulx="2846" uly="4388">turis reꝝ. Sturni ſunt aues parue ad volãdũ</line>
        <line lrx="4441" lry="4594" ulx="2846" uly="4492">extente ſuſco nitentes coloꝛe. Cateruatim vo⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="4694" ulx="2850" uly="4586">lant:⁊ quodã oꝛbe circũaguntur omnibo in me</line>
        <line lrx="4441" lry="4785" ulx="2851" uly="4681">diũ tendentibo.⁊ hoc pꝛopter accipitres qui eis</line>
        <line lrx="4433" lry="4880" ulx="2852" uly="4769">inſidiantur. Veſpere quidẽaggregant᷑. Etiasʒ</line>
        <line lrx="4428" lry="4973" ulx="2852" uly="4867">immenſis turbis.cõmurmurant.nocte ſilent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="5069" type="textblock" ulx="2849" uly="4962">
        <line lrx="4544" lry="5069" ulx="2849" uly="4962">auroꝛa rubente murmur excitant.Demũ vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="5164" type="textblock" ulx="2852" uly="5056">
        <line lrx="4440" lry="5164" ulx="2852" uly="5056">diuiſe per turmas ad cibum volant.Plintꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5254" type="textblock" ulx="2856" uly="5156">
        <line lrx="4523" lry="5254" ulx="2856" uly="5156">Eſt autem ⁊ ſturnus ex auibus loquentibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3672" lry="5459" type="textblock" ulx="2853" uly="5351">
        <line lrx="3672" lry="5459" ulx="2853" uly="5351">loquenten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="5631" type="textblock" ulx="3215" uly="5403">
        <line lrx="4177" lry="5631" ulx="3215" uly="5403">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="5372" type="textblock" ulx="2851" uly="5247">
        <line lrx="4439" lry="5372" ulx="2851" uly="5247">Vnge et ceſares iuuenes habebant ſturnum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="5932" type="textblock" ulx="2852" uly="5716">
        <line lrx="4488" lry="5837" ulx="2853" uly="5716">pulli vel cocurnicis. AUentrem ſtringũt:⁊ mul⸗</line>
        <line lrx="4475" lry="5932" ulx="2852" uly="5831">tum nucriun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="6146" type="textblock" ulx="3211" uly="5895">
        <line lrx="4281" lry="6146" ulx="3211" uly="5895">Capitulum. xj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4239" type="textblock" ulx="5114" uly="3858">
        <line lrx="5136" lry="4239" ulx="5114" uly="3858">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3560" type="textblock" ulx="5114" uly="3113">
        <line lrx="5136" lry="3560" ulx="5114" uly="3113">— - — . —————UWW</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3661" type="textblock" ulx="5112" uly="3599">
        <line lrx="5136" lry="3661" ulx="5112" uly="3599">—wͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="3264" type="textblock" ulx="0" uly="3176">
        <line lrx="65" lry="3264" ulx="0" uly="3176">s⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="3356" type="textblock" ulx="0" uly="3274">
        <line lrx="143" lry="3356" ulx="0" uly="3274">ſad</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="4143" type="textblock" ulx="0" uly="3370">
        <line lrx="68" lry="3466" ulx="0" uly="3370">i;</line>
        <line lrx="67" lry="3561" ulx="0" uly="3483">no</line>
        <line lrx="72" lry="3836" ulx="0" uly="3759">imno</line>
        <line lrx="69" lry="4044" ulx="0" uly="3957">nge</line>
        <line lrx="65" lry="4143" ulx="0" uly="4059">lg</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="4842" type="textblock" ulx="0" uly="4344">
        <line lrx="61" lry="4423" ulx="0" uly="4344">i</line>
        <line lrx="63" lry="4521" ulx="0" uly="4429">l</line>
        <line lrx="66" lry="4619" ulx="0" uly="4543">W</line>
        <line lrx="66" lry="4717" ulx="0" uly="4644">nne</line>
        <line lrx="68" lry="4842" ulx="0" uly="4732">iis</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="5005" type="textblock" ulx="0" uly="4894">
        <line lrx="61" lry="5005" ulx="0" uly="4894">m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="5296" type="textblock" ulx="0" uly="5111">
        <line lrx="66" lry="5198" ulx="0" uly="5111">ns</line>
        <line lrx="61" lry="5296" ulx="0" uly="5233">s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="5882" type="textblock" ulx="0" uly="5797">
        <line lrx="58" lry="5882" ulx="0" uly="5797">nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="5791" type="textblock" ulx="0" uly="5693">
        <line lrx="134" lry="5791" ulx="0" uly="5693">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="553" lry="4036" type="textblock" ulx="449" uly="3954">
        <line lrx="553" lry="4036" ulx="449" uly="3954">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="2584" type="textblock" ulx="1496" uly="2370">
        <line lrx="1680" lry="2396" ulx="1496" uly="2370">— —</line>
        <line lrx="2130" lry="2413" ulx="1554" uly="2376">—</line>
        <line lrx="1852" lry="2490" ulx="1827" uly="2475">₰</line>
        <line lrx="2052" lry="2584" ulx="1630" uly="2548">— 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2753" type="textblock" ulx="1070" uly="2628">
        <line lrx="2327" lry="2753" ulx="1070" uly="2628">Ardã⁊ Tragopa.yſi. Tarda apð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="3701" type="textblock" ulx="680" uly="2750">
        <line lrx="2285" lry="2844" ulx="830" uly="2750"> nos vdꝛ eo ꝙ tardo ⁊ qui volatu detẽ</line>
        <line lrx="2285" lry="2952" ulx="1066" uly="2842">ta:nequaq;(vt cetere volucres)velo</line>
        <line lrx="2287" lry="3034" ulx="1064" uly="2932">citate pẽnaꝝ attollit᷑. Grece ãtgra⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3121" ulx="692" uly="3020">dipes vocat᷑.¶ Aui.oua auis tarde(ſᷣm ꝙ ðꝛ)</line>
        <line lrx="2291" lry="3232" ulx="681" uly="3121">ſũt tinctura bona.iſ Exli.ð na.re. Tragopa ẽ</line>
        <line lrx="2284" lry="3327" ulx="688" uly="3214">au is ĩ ethyopia ſerruginei coloꝛꝭ maioꝛ q; aqͥla.</line>
        <line lrx="2294" lry="3411" ulx="683" uly="3309">caput hʒ vt fenix:excepto ꝙĩ eo coꝛnua hʒ vt</line>
        <line lrx="2294" lry="3513" ulx="683" uly="3405">gries.vñ illð armatũ ꝓſert aduerſus oẽs aues</line>
        <line lrx="2296" lry="3611" ulx="680" uly="3499">ſibi oriãtes.i¶ Solinꝰ.Tragope ẽ auis maioꝛ</line>
        <line lrx="2292" lry="3701" ulx="680" uly="3594">aq̃lis:coꝛnibo arietinis pᷣferens caput armatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3871" type="textblock" ulx="1051" uly="3687">
        <line lrx="2233" lry="3871" ulx="1051" uly="3687">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3957" type="textblock" ulx="649" uly="3859">
        <line lrx="2292" lry="3957" ulx="649" uly="3859">(Auicẽ.Oua auis tarde ſunt tinctura bona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="4148" type="textblock" ulx="686" uly="3956">
        <line lrx="2289" lry="4061" ulx="686" uly="3956">¶ Experitur hoꝛa qua pꝛeparata ſunt ad illud</line>
        <line lrx="2035" lry="4148" ulx="689" uly="4054">cum filo lane in eis penetrane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4279" type="textblock" ulx="469" uly="4139">
        <line lrx="2274" lry="4279" ulx="469" uly="4139">CVaem. Succus auis tale ↄſert impetiginl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1922" lry="4501" type="textblock" ulx="1665" uly="4432">
        <line lrx="1922" lry="4501" ulx="1665" uly="4432">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2842" lry="808" type="textblock" ulx="1883" uly="514">
        <line lrx="2842" lry="808" ulx="1883" uly="514">De Fuibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="2098" type="textblock" ulx="2407" uly="870">
        <line lrx="3830" lry="1057" ulx="2707" uly="870">Capitulum. cxif.</line>
        <line lrx="3988" lry="1160" ulx="2411" uly="1050">t Virgela⁊ Turdo.yſi.Turdela q̃ſi ma</line>
        <line lrx="3990" lry="1250" ulx="2623" uly="1150">ioꝛ turdꝰðꝛ.cuiꝰ ſtercoꝛe viſcũ gñari pu⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="1353" ulx="2410" uly="1241">tat᷑. Turdiãt a tarditate vocati ſũt:byemis em̃</line>
        <line lrx="3998" lry="1444" ulx="2407" uly="1335">ↄfmio ſe refert¶ Ex li.ð na.re.Lurdi ſũt aues</line>
        <line lrx="3995" lry="1543" ulx="2413" uly="1430">ꝑue qͥdẽ coꝛꝑe:ſʒ ꝓuidẽtia magne.In cacumi⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1634" ulx="2412" uly="1527">nibo arboꝝ luto nidos ediſicãt ⁊ peneↄtextim</line>
        <line lrx="4003" lry="1733" ulx="2414" uly="1620">.i.ↄtinue coitũ generãt.⁊ miꝝ qꝛ.x.diebooua</line>
        <line lrx="3994" lry="1825" ulx="2411" uly="1712">ĩ vtero matureſcũt: ⁊ poſtea pariũt..Oli.li.x.</line>
        <line lrx="4002" lry="1913" ulx="2416" uly="1805">At abeũt ⁊ turdii vicina:ſʒ hij plumã nõ amit</line>
        <line lrx="4078" lry="2016" ulx="2414" uly="1898">tũt:n occultãt niſi ſpe cibi q̊ hybernũ pabulũ</line>
        <line lrx="4004" lry="2098" ulx="2413" uly="1997">petũt.itaq; ĩ germania hyeme turdi maxie cer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2178" type="textblock" ulx="2383" uly="2086">
        <line lrx="4013" lry="2178" ulx="2383" uly="2086">nũt᷑.Et ſũt aues trimeſtres ſiẽ ⁊ turtures.His</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2284" type="textblock" ulx="2414" uly="2185">
        <line lrx="4007" lry="2284" ulx="2414" uly="2185">coloꝛ eſtate circa collum variꝰ:hyeme ↄcoloꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2381" type="textblock" ulx="2341" uly="2278">
        <line lrx="4007" lry="2381" ulx="2341" uly="2278">In cacumĩbo arboꝝ luto nidificãtes pene cõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="3312" type="textblock" ulx="2415" uly="2364">
        <line lrx="4013" lry="2479" ulx="2415" uly="2364">textim ĩſeceſſu generãt.Agripina ↄiũxClaudij</line>
        <line lrx="4009" lry="2568" ulx="2415" uly="2464">oꝛſarꝭ turdũ habuit(qð nſqᷓ; ante)ſermonẽ ho</line>
        <line lrx="4016" lry="2662" ulx="2419" uly="2553">minũ imitantẽ.¶ Pall.Turdi nutriẽdi ſũt in</line>
        <line lrx="4018" lry="2763" ulx="2420" uly="2655">cubiculo:itaq includant᷑ illeſi ac recẽter capti</line>
        <line lrx="4011" lry="2855" ulx="2425" uly="2745">mixtꝭ aliqͥbo añ nutritꝭ:qͥꝝ ſocietate ad cibos</line>
        <line lrx="4014" lry="2939" ulx="2423" uly="2838">ipᷣos capiẽdos pauidã none captiuitatꝭ meſti⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="3023" ulx="2423" uly="2928">tudinẽ ↄſolẽt᷑. Sit aũt locꝰmũdus aclucidus</line>
        <line lrx="4025" lry="3126" ulx="2426" uly="3024">⁊ vndiq; leuigatꝰ in q trãſuerſe figãt᷑ ꝑtite:qͥb⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="3229" ulx="2425" uly="3119">pñt poſt incluſũ volatũ ſedere.rami q̃; virides</line>
        <line lrx="4033" lry="3312" ulx="2422" uly="3214">ſepe mutẽt᷑.caricetunſe mixtꝭ pollinibo pᷣbeant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3403" type="textblock" ulx="2415" uly="3306">
        <line lrx="4028" lry="3403" ulx="2415" uly="3306">mirtci etiã(ſi facultas e ſt)lẽtiſci olea ſtridere ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="3499" type="textblock" ulx="2433" uly="3399">
        <line lrx="4027" lry="3499" ulx="2433" uly="3399">mina interdũ excludẽda faſtidia: maxĩeq; aq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3590" type="textblock" ulx="2412" uly="3493">
        <line lrx="4031" lry="3590" ulx="2412" uly="3493">tribuat᷑ mũda.Turdi nãq; ſi alẽdo ſaginent᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3795" type="textblock" ulx="2430" uly="3588">
        <line lrx="4021" lry="3704" ulx="2432" uly="3588">⁊ voluptatẽ cibi:⁊ reditũ maximũ pᷣſtant.ꝑci⸗</line>
        <line lrx="3514" lry="3795" ulx="2430" uly="3680">tate bnſiciũ miſtrante luxuria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="3958" type="textblock" ulx="2438" uly="3779">
        <line lrx="3703" lry="3958" ulx="2438" uly="3779">Hoyopbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4054" type="textblock" ulx="2417" uly="3936">
        <line lrx="4028" lry="4054" ulx="2417" uly="3936">¶ Auicẽna. Zurdoꝝ ſtercus comedentiũ riſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3878" lry="4185" type="textblock" ulx="2429" uly="4047">
        <line lrx="3878" lry="4185" ulx="2429" uly="4047">ↄfert panno ⁊ moꝛphee ⁊ etia empetigini.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="999" lry="5695" type="textblock" ulx="909" uly="5606">
        <line lrx="999" lry="5695" ulx="909" uly="5606">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3203" lry="692" type="textblock" ulx="2457" uly="522">
        <line lrx="3203" lry="692" ulx="2457" uly="522">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1232" type="textblock" ulx="1129" uly="859">
        <line lrx="2711" lry="1042" ulx="1428" uly="859">Capitulum. cxiij.</line>
        <line lrx="2721" lry="1139" ulx="1289" uly="1038">AVirtur. yſi. Tunur a voce nominat᷑</line>
        <line lrx="2716" lry="1232" ulx="1129" uly="1132">1 aus pudica.ſempꝑq; in mõtibo iugis ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="1321" type="textblock" ulx="1408" uly="1227">
        <line lrx="2767" lry="1321" ulx="1408" uly="1227">in deſert cõmoꝛans.Tecta em̃ hboim</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="1610" type="textblock" ulx="1125" uly="1321">
        <line lrx="2716" lry="1435" ulx="1134" uly="1321">⁊ ↄuerſatio nẽ fugit.⁊ cõmoꝛat᷑ in ſiluis.Que</line>
        <line lrx="2714" lry="1535" ulx="1125" uly="1416">etiã hyeme deplumata in truncis arboꝝ cõca</line>
        <line lrx="2721" lry="1610" ulx="1132" uly="1509">nis ha bitare ꝑhibet᷑.Cuius ecõtrario colũba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1895" type="textblock" ulx="1127" uly="1605">
        <line lrx="2736" lry="1717" ulx="1135" uly="1605">humana hoſpitia diligit. domoꝝ ſenꝑ planda</line>
        <line lrx="2736" lry="1810" ulx="1134" uly="1700">habitatrix.¶ Ambꝛoſiꝰ. Tuntur eſtanis pudi</line>
        <line lrx="2748" lry="1895" ulx="1127" uly="1795">cu:q̃ vbi ↄiugalis ꝓpꝛijfuerit amiſſione viduna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2180" type="textblock" ulx="1127" uly="1893">
        <line lrx="2719" lry="2001" ulx="1129" uly="1893">ta: iũctionẽ iterate recuſat:nec iura pudoꝛis:</line>
        <line lrx="2714" lry="2098" ulx="1127" uly="1985">aut cõplaciti iuri federa reſoluit.⁊ pᷣmus amoꝛ</line>
        <line lrx="2720" lry="2180" ulx="1127" uly="2080">eam decipiẽs:plꝰdoloꝛis ex moꝛte:q; ſuauitatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="2277" type="textblock" ulx="1123" uly="2174">
        <line lrx="2751" lry="2277" ulx="1123" uly="2174">ex charitate dilectigenerat.Diſcite ò mulieres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2464" type="textblock" ulx="1124" uly="2267">
        <line lrx="2706" lry="2387" ulx="1124" uly="2267">qᷓnta ſit vduitas gra:q̃ etiã in anibpᷣdicatur.</line>
        <line lrx="2715" lry="2464" ulx="1130" uly="2362">Turtur em̃ neſcit pmã fidẽ irritã facere:qꝛ pꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2549" type="textblock" ulx="1071" uly="2459">
        <line lrx="2721" lry="2549" ulx="1071" uly="2459">ma cõnubijſoꝛte amiſſa nouit caſtimoniam ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2746" type="textblock" ulx="1122" uly="2556">
        <line lrx="2713" lry="2668" ulx="1124" uly="2556">nare.Hec auis in nido ſuo ſolia ſquille ſuper</line>
        <line lrx="2719" lry="2746" ulx="1122" uly="2646">iacet:ne pullos ſuos lupꝰ incuriet. Nouit em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="3027" type="textblock" ulx="1123" uly="2741">
        <line lrx="2815" lry="2848" ulx="1123" uly="2741">qꝙ; huiuſmodi folia lupi fugere conſneuerunt.</line>
        <line lrx="2781" lry="2945" ulx="1130" uly="2840">¶ Ex li. de na.reꝝ.Turtur ſocium diligit:eo</line>
        <line lrx="2851" lry="3027" ulx="1125" uly="2934">moꝛtuo vel capto incedens ſolitarie.ſiccis arꝰ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="3413" type="textblock" ulx="1122" uly="3028">
        <line lrx="2722" lry="3129" ulx="1126" uly="3028">boꝝ ramis incidẽs.gemẽs ac triſtis.nulli a uiũ</line>
        <line lrx="2721" lry="3222" ulx="1122" uly="3122">eſt infeſta:ſj ad omniũ infeſtationes patiẽtiſſi</line>
        <line lrx="2716" lry="3323" ulx="1123" uly="3211">ma.in locis tutiſſimis ⁊ delectabiliſſimis habi</line>
        <line lrx="2725" lry="3413" ulx="1130" uly="3311">tat ꝑ totã hyemẽ in cõcauis arboꝛibo. In plu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3509" type="textblock" ulx="1082" uly="3404">
        <line lrx="2718" lry="3509" ulx="1082" uly="3404">mis iacet. in vere ãt ꝓducit᷑.multe qͥdẽ eaꝝ ter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3884" type="textblock" ulx="1126" uly="3498">
        <line lrx="2718" lry="3611" ulx="1126" uly="3498">ras calidas byeme petũt.⁊ multe remanẽt ſi lo</line>
        <line lrx="2711" lry="3694" ulx="1128" uly="3596">cũ habeãt.ſoli oppoſiũ ad quieſcendũ aptum.</line>
        <line lrx="2723" lry="3784" ulx="1129" uly="3687">Aliqñ ita debiles ſunt naturaliter vma nu ca</line>
        <line lrx="2717" lry="3884" ulx="1129" uly="3780">pi pnt.O uaſepe terna pariunt.ſʒ nũq; plus qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3976" type="textblock" ulx="1070" uly="3874">
        <line lrx="2718" lry="3976" ulx="1070" uly="3874">duas educãt.ſiliter ⁊ palumbi. Lurtur ouat i</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4448" type="textblock" ulx="1124" uly="3966">
        <line lrx="2724" lry="4088" ulx="1124" uly="3966">vere bis ⁊ ſepe ter. Sʒ ̊ q vnũ par ouoꝝ coꝛ</line>
        <line lrx="2725" lry="4167" ulx="1128" uly="4065">ruptũ fuerit.aut caſupenerit:ſolaq; auiũ pul</line>
        <line lrx="2726" lry="4271" ulx="1136" uly="4161">los ſuos de nocte paſcit.i¶ Ariſto. Turcur ex</line>
        <line lrx="2726" lry="4355" ulx="1139" uly="4256">fructu viui::ſicut ⁊ palũbus. Palumboautem</line>
        <line lrx="2728" lry="4448" ulx="1138" uly="4352">ſemꝑ apparet:turtur aũt nõ.Coit quidẽ turtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="4729" type="textblock" ulx="1072" uly="4446">
        <line lrx="2720" lry="4554" ulx="1072" uly="4446">poſt tres menſes:pꝛegnans eſt diebo. xiiij.⁊ to⸗</line>
        <line lrx="2810" lry="4648" ulx="1138" uly="4537">iidẽ cubat. Miuit añt ⁊ cubat ſiẽ ⁊ columbaqn</line>
        <line lrx="2735" lry="4729" ulx="1112" uly="4632">decim annis. ¶ Pall. Turtures vt alant᷑ bꝛe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4935" type="textblock" ulx="1128" uly="4728">
        <line lrx="2728" lry="4838" ulx="1136" uly="4728">ui ⁊ ꝓpe obſcuro cubiculo claudendi ſunt:quos</line>
        <line lrx="2649" lry="4935" ulx="1128" uly="4822">nutrire facilimũ eſt.qꝛ nihil expetunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="5288" type="textblock" ulx="1137" uly="4917">
        <line lrx="2429" lry="5098" ulx="1192" uly="4917">HPHPobprrationes.</line>
        <line lrx="2728" lry="5201" ulx="1137" uly="5093">¶ Anceñ. Sanguis turturis calidus diſtilla</line>
        <line lrx="2418" lry="5288" ulx="1140" uly="5195">tur ſuꝑ aurẽ ↄtritam ⁊ doloꝛoſam.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2846" lry="5497" type="textblock" ulx="1133" uly="5261">
        <line lrx="2846" lry="5400" ulx="1136" uly="5261">¶ Plinins libꝛo.xxix. Turmrũ ſa ngquis erimie</line>
        <line lrx="2758" lry="5497" ulx="1133" uly="5382">peodeſt oculis cruoꝛe ſuffuſis. Fimus earum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="5672" type="textblock" ulx="1134" uly="5474">
        <line lrx="2629" lry="5575" ulx="1134" uly="5474">albugines extenuat.</line>
        <line lrx="2683" lry="5672" ulx="1136" uly="5566">Haius ale dexire ſanguis medicinalis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1735" lry="5748" type="textblock" ulx="1071" uly="5662">
        <line lrx="1735" lry="5748" ulx="1071" uly="5662">Immiſius oculis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2540" lry="6067" type="textblock" ulx="1347" uly="5824">
        <line lrx="2540" lry="6067" ulx="1347" uly="5824">Capitulum. cxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="3145" type="textblock" ulx="2994" uly="2850">
        <line lrx="4436" lry="2967" ulx="3279" uly="2850">Anella. Ex li.  na. re. Vanelli ſͦt</line>
        <line lrx="4432" lry="3061" ulx="3012" uly="2949">ues q̃s Pli.ſimphalides vocat.</line>
        <line lrx="4447" lry="3145" ulx="2994" uly="3045"> ſat pulcre:colũbima magnitudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3239" type="textblock" ulx="3278" uly="3137">
        <line lrx="4520" lry="3239" ulx="3278" uly="3137">criſtato capie v pauo:collo q dezʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="3445" type="textblock" ulx="2850" uly="3236">
        <line lrx="4437" lry="3349" ulx="3017" uly="3236">cCco loꝛc viridi⁊ lucẽti.reliqᷓ vo mre</line>
        <line lrx="4440" lry="3445" ulx="2850" uly="3328">coꝛpis varietate diſtincta. Hec auis cũ ho ĩem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="3608" type="textblock" ulx="2852" uly="3513">
        <line lrx="4442" lry="3608" ulx="2852" uly="3513">ſtatimcũ cla moꝛe occurrit. Sicq; ſtulta dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="3707" type="textblock" ulx="2851" uly="3608">
        <line lrx="4462" lry="3707" ulx="2851" uly="3608">hoĩeʒ a nido ſuo amonere ſe credit:ipᷣo clamoꝛꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="3895" type="textblock" ulx="2851" uly="3699">
        <line lrx="4442" lry="3803" ulx="2851" uly="3699">inditio nidũ ꝓdit.quẽ ꝓgreſſus hõ ſpoliare niẽ</line>
        <line lrx="4401" lry="3895" ulx="2852" uly="3792">dit. Hoc idẽ diẽ Pliniꝰ:licet ꝑ alia vbog.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="6077" type="textblock" ulx="3057" uly="5844">
        <line lrx="4240" lry="6077" ulx="3057" uly="5844">Capitulum. xv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="4239" type="textblock" ulx="4310" uly="3900">
        <line lrx="4462" lry="3908" ulx="4439" uly="3900">*</line>
        <line lrx="4316" lry="4206" ulx="4310" uly="4199">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="3907" type="textblock" ulx="0" uly="2856">
        <line lrx="54" lry="3907" ulx="0" uly="2856">5Seeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="3536" type="textblock" ulx="463" uly="3041">
        <line lrx="612" lry="3536" ulx="463" uly="3041">Chd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2970" lry="760" type="textblock" ulx="2085" uly="564">
        <line lrx="2970" lry="760" ulx="2085" uly="564">De Muibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1841" type="textblock" ulx="775" uly="880">
        <line lrx="2387" lry="996" ulx="790" uly="880">VI Elſptilio. Arꝭ.Peſptiliões bñt pedes ſiẽ</line>
        <line lrx="2375" lry="1092" ulx="1020" uly="992">AQAues: ⁊ carẽt cauda qm̃ ſũt agreſtes. Jp</line>
        <line lrx="2376" lry="1174" ulx="788" uly="1062">ſaxq; ale ſũt mẽpꝛanules.i.coꝛio indiſtincte et</line>
        <line lrx="2366" lry="1282" ulx="785" uly="1159">ſi caudã habuiſſent:motũ alaꝝ ꝓhiberẽt. et q̃ᷣa</line>
        <line lrx="2364" lry="1373" ulx="784" uly="1254">nõ ſũt diuiſe inſtar muriũ hñt ĩ vtraq; ꝑte man</line>
        <line lrx="2365" lry="1468" ulx="782" uly="1346">dibula: dẽtes.⁊ victũ ſibi de nocte acqͥrũt vt bu</line>
        <line lrx="2362" lry="1560" ulx="784" uly="1437">bones.Amõᷣ. Veſptilio ẽ aĩal volatileſil⁊ qua</line>
        <line lrx="2362" lry="1655" ulx="777" uly="1532">drupes. dẽtibo etiã vtit᷑:qͥ ĩ alijs auib reꝑiri nõ</line>
        <line lrx="2357" lry="1745" ulx="777" uly="1627">ſolẽt. Parit ãt vt q̃drupedia nõ oua:ſʒ pullos</line>
        <line lrx="2353" lry="1841" ulx="775" uly="1727">viuẽtes.crepuſculo volare cõſueuit.volatq; in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="2027" type="textblock" ulx="716" uly="1822">
        <line lrx="2357" lry="1949" ulx="716" uly="1822">gere. nõ aliq pẽnaꝝ ſʒ mẽbꝛane ſue fulta remi⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="2027" ulx="771" uly="1916">gio.yſi. Veſptilio ðꝛ eo ꝙ lucẽ fugiẽs.veſperti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="2876" type="textblock" ulx="750" uly="2012">
        <line lrx="2350" lry="2116" ulx="768" uly="2012">no crepuſculo circũuoletpᷣcipiti motu acta.aĩal</line>
        <line lrx="2349" lry="2214" ulx="767" uly="2101">mwuriũ ſile nõ tã voce reſonãs q; ſtridoꝛe.Ex li.</line>
        <line lrx="2347" lry="2310" ulx="763" uly="2199">de na.re. Veſꝑtilio q̃drupedia cetera volatu</line>
        <line lrx="2349" lry="2403" ulx="759" uly="2290">excellit. In ꝑtiba indie ſũt veſptiliões colũbis</line>
        <line lrx="2346" lry="2496" ulx="758" uly="2384">maioꝛes.hñtes q̃ſ hoim dẽtes. he in faciẽ ꝑcu⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2591" ulx="753" uly="2474">tiũt hoĩes.nares eis ⁊ aures aliaq; mẽbꝛa am⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="2685" ulx="754" uly="2572">putãtes. Fer᷑ ꝙ hec auis ſtrepitũ q̃rit:⁊ ſang⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="2780" ulx="756" uly="2667">uis eiꝰ depilat. Glo.ſuꝑ Deutro. Ueſptilio cir</line>
        <line lrx="2342" lry="2876" ulx="750" uly="2762">ca terrã volat ⁊ pẽn is ãbulat:immũda ẽſᷣm legẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3653" type="textblock" ulx="735" uly="2866">
        <line lrx="2226" lry="3045" ulx="1146" uly="2866">Dperationes</line>
        <line lrx="2337" lry="3155" ulx="746" uly="3026"> Aui. Veſpulionis lac(vt ðꝛ)eſt vꝛina ipſiꝰ.</line>
        <line lrx="2275" lry="3229" ulx="744" uly="3127">in ipᷣo aũt eſt abſterſioꝛ ⁊ vehemẽs calefactio</line>
        <line lrx="2335" lry="3336" ulx="815" uly="3221">Vnguẽtũ veſptiliõis ꝓhibet mãmillas pu/⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="3425" ulx="738" uly="3318">ellaꝝ a magnicudine. Cerebꝝ eiꝰcũ melle cõ</line>
        <line lrx="2328" lry="3516" ulx="740" uly="3406">fert pᷣncipio aque deſcẽdẽtꝭ in oculũ.i Eius ci</line>
        <line lrx="2201" lry="3653" ulx="735" uly="3508">nis acuit viſum.⁊ ↄfert vngule ⁊ albugini.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="5792" type="textblock" ulx="678" uly="5659">
        <line lrx="2280" lry="5792" ulx="678" uly="5659">y„ Eſpa. Arꝭ. Vleſpa ẽ aĩal annuloſũ vola⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6086" type="textblock" ulx="688" uly="5790">
        <line lrx="2276" lry="5906" ulx="902" uly="5790">tile.Aculeis venenoſu q̃ ðꝛ de putridis</line>
        <line lrx="2276" lry="6002" ulx="688" uly="5880">aſinoꝝ carniba naſci ſiẽ ſucide mulis.ſcrabꝛo⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="6086" ulx="690" uly="5971">nes e eqs z apes de vitulis. Jiẽ veſpa aerem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="1409" type="textblock" ulx="2502" uly="908">
        <line lrx="4078" lry="1027" ulx="2507" uly="908">nõ recipit.i.nõ ſuaq; vita ⁊ nutrimentũ eſt cir⸗</line>
        <line lrx="4078" lry="1126" ulx="2506" uly="1003">ca ſtercꝰ: carnes.Et eſt de aĩaliboq̃ manẽtcuᷣ</line>
        <line lrx="4078" lry="1212" ulx="2502" uly="1096">ſocijs ſuis:ſiẽfoꝛmica ⁊ apis.hʒ ãt lanceã inte</line>
        <line lrx="4083" lry="1319" ulx="2502" uly="1193">riꝰſicſcoꝛpio ex eriꝰ. Sãguĩe caret:alaſq; mẽ⸗</line>
        <line lrx="4077" lry="1409" ulx="2503" uly="1283">bꝛanas cooꝑtas hʒ. Accidit veſpis ſenectuteʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="1502" type="textblock" ulx="2496" uly="1377">
        <line lrx="4122" lry="1502" ulx="2496" uly="1377">exuere. Apeſq; nocent᷑ a veſpis. Ideoq; nocet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4073" lry="1689" type="textblock" ulx="2496" uly="1476">
        <line lrx="4073" lry="1600" ulx="2497" uly="1476">apibo illas appꝛopinqre. Ex li. de na. re. Aeſpe</line>
        <line lrx="4070" lry="1689" ulx="2496" uly="1568">exeqͥnig carniba aliqũ pcreant᷑. in plenilunio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="1775" type="textblock" ulx="2467" uly="1651">
        <line lrx="4074" lry="1775" ulx="2467" uly="1651">mag' crłſcere dicũt haꝝ vita circa ſtercus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="1970" type="textblock" ulx="2487" uly="1756">
        <line lrx="4074" lry="1881" ulx="2491" uly="1756">Eeras qͥdẽ faciũt:ſʒ non ex collectõe floꝝ.⁊ ob</line>
        <line lrx="4070" lry="1970" ulx="2487" uly="1842">h inutiles ſũt. Arꝭ. Veſparũ ciboeſt ex floꝛib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="2062" type="textblock" ulx="2485" uly="1947">
        <line lrx="4097" lry="2062" ulx="2485" uly="1947">⁊ fructibo:ſepeq̃; viuũt ex cibis aĩaliũ. Muti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="2816" type="textblock" ulx="2459" uly="2045">
        <line lrx="4066" lry="2161" ulx="2487" uly="2045">ta venat᷑ in fine byemis:⁊ plures eaꝝ venãt᷑cir</line>
        <line lrx="4062" lry="2254" ulx="2480" uly="2139">ca calẽ.venant᷑q; mutita ꝓpe aggeres magnos</line>
        <line lrx="4056" lry="2338" ulx="2482" uly="2225">⁊ altiſſima loca.oẽſq; vident c aculeis.nõ aũt</line>
        <line lrx="4061" lry="2441" ulx="2480" uly="2330">ↄgregãt veſpe floꝛes.neccibãt᷑ex eis ſiẽ apes.ſʒ</line>
        <line lrx="4058" lry="2532" ulx="2459" uly="2420">cibo eaꝝ in maioꝛi ꝑte eſt ex carne.ideoq; circa</line>
        <line lrx="4056" lry="2627" ulx="2481" uly="2513">ſtercoꝛa manẽt muſcaſq; magnas dep̃hendũt</line>
        <line lrx="4056" lry="2712" ulx="2479" uly="2617">⁊ caput eaꝝ abſcindũt.nidos ſub terra faciunt</line>
        <line lrx="4055" lry="2816" ulx="2475" uly="2700">⁊ yt foꝛmice terrã excrahũt.ꝛeterea iuxta Pli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="3002" type="textblock" ulx="2458" uly="2798">
        <line lrx="4079" lry="2925" ulx="2458" uly="2798">niũ qdaʒ veſpe ſpalãgioꝝ genꝰ ꝑimunt ⁊ in ni⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="3002" ulx="2472" uly="2891">dos ſuos poꝛtãt.deinde illimiũt.⁊ ex his in cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="3095" type="textblock" ulx="2472" uly="2984">
        <line lrx="3365" lry="3095" ulx="2472" uly="2984">bando gen ſuũ ꝓpcreant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3956" lry="3267" type="textblock" ulx="2824" uly="3091">
        <line lrx="3956" lry="3267" ulx="2824" uly="3091">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4082" lry="3382" type="textblock" ulx="2463" uly="3250">
        <line lrx="4082" lry="3382" ulx="2463" uly="3250">¶ Cõſtan. Veſpe ⁊ ꝗpes eis qͥs pungũt tůmoꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3464" type="textblock" ulx="2459" uly="3357">
        <line lrx="4042" lry="3464" ulx="2459" uly="3357">calidũ ⁊ ruboꝛẽ faciũt.roſtꝝq; eaꝝ remanet vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3566" type="textblock" ulx="2436" uly="3450">
        <line lrx="4037" lry="3566" ulx="2436" uly="3450">tangũt.¶ Et aliq moꝛſi ſudoꝛẽ patiũt᷑ ⁊ꝛ abbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3653" type="textblock" ulx="2451" uly="3539">
        <line lrx="4019" lry="3653" ulx="2451" uly="3539">minationẽ.i¶ Aui.in.ij.cañ.veſpaꝝ puncture</line>
      </zone>
      <zone lrx="4075" lry="3746" type="textblock" ulx="2461" uly="3634">
        <line lrx="4075" lry="3746" ulx="2461" uly="3634">bonũ eſt poliũ emplaſtri moꝛe ſuperpoſitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="4392" type="textblock" ulx="2448" uly="3727">
        <line lrx="4023" lry="3841" ulx="2457" uly="3727">Siltr folia ſilueſtris malue ſedũt illã empla</line>
        <line lrx="4021" lry="3953" ulx="2454" uly="3819">ſtrata. Itẽ ſterc capꝛaꝝ attrahit veſpe venenã.</line>
        <line lrx="4027" lry="4036" ulx="2455" uly="3916">¶Ex ſale qʒ cum aceto ⁊ melle fit emplaſtrũ ad</line>
        <line lrx="4021" lry="4115" ulx="2448" uly="4012">puncturã veſpe.Et oleũ lauriↄferteius moꝛdi</line>
        <line lrx="2986" lry="4217" ulx="2449" uly="4108">cationt.</line>
        <line lrx="2991" lry="4304" ulx="2685" uly="4225">RRLOeo</line>
        <line lrx="2957" lry="4392" ulx="2701" uly="4232">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="4283" lry="3854" type="textblock" ulx="4178" uly="3274">
        <line lrx="4283" lry="3854" ulx="4178" uly="3274">U R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3028" lry="755" type="textblock" ulx="2302" uly="567">
        <line lrx="3028" lry="755" ulx="2302" uly="567">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="1682" type="textblock" ulx="1041" uly="927">
        <line lrx="2569" lry="1117" ulx="1065" uly="927">Capitulum. cxvij.</line>
        <line lrx="2634" lry="1213" ulx="1049" uly="1107">„ A lula. vſið. Vllula eſt auis a plãctu ⁊</line>
        <line lrx="2639" lry="1298" ulx="1289" uly="1201">luctu noĩata.Cũ em̃clamat aut fletum</line>
        <line lrx="2674" lry="1415" ulx="1053" uly="1292">imitat᷑ aut gemitũ. Vñ apð augures ſi lamẽter</line>
        <line lrx="2643" lry="1510" ulx="1051" uly="1386">triſticiã tacens oſtedere fert ꝓſperitatẽ. Actoꝛ</line>
        <line lrx="2657" lry="1595" ulx="1048" uly="1482">Vluie(vt dicgloſa ſuꝑ vſaiã) ſũt aues magni⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1682" ulx="1041" uly="1577">tudinis coꝛuine.maculis reſperſe.q̃ reſtro ĩ pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="1784" type="textblock" ulx="1002" uly="1665">
        <line lrx="2691" lry="1784" ulx="1002" uly="1665">lude fixo boꝛrende ſtridũt. habẽtes vocẽ ſiſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="2081" type="textblock" ulx="1049" uly="1758">
        <line lrx="2653" lry="1893" ulx="1056" uly="1758">vlulatui lupoꝝ:vñ ⁊ nomẽ accepert.⁊ vocant᷑</line>
        <line lrx="2648" lry="1987" ulx="1054" uly="1859">gallice buhoꝛt. De hac etiã ſuperi victũ eſtĩ ca.</line>
        <line lrx="2606" lry="2081" ulx="1049" uly="1957">Buthoꝛio.⁊ de onocroculo.q̃ noĩa ſũt idem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1569" lry="4029" type="textblock" ulx="1214" uly="3954">
        <line lrx="1569" lry="4029" ulx="1214" uly="3954">— *</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4695" type="textblock" ulx="1009" uly="4298">
        <line lrx="2696" lry="4424" ulx="1102" uly="4298">v Pupa. yſið. Vpupa eſt auis ſpurciſſi⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="4500" ulx="1338" uly="4402">ma criſtis extantibo galeata ſemꝑ in ſe⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="4620" ulx="1009" uly="4496">pulcris ⁊ humano ſtercoꝛe cõmoꝛans. Vpupa</line>
        <line lrx="2690" lry="4695" ulx="1102" uly="4591">grecedicta eo ꝙ ſtercoꝛa humana ↄſideret.⁊ fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="4878" type="textblock" ulx="1108" uly="4681">
        <line lrx="2757" lry="4802" ulx="1108" uly="4681">tenti paſcat᷑ ſimo. Cuius ſanguineqᷣ ſe inunxe</line>
        <line lrx="2749" lry="4878" ulx="1108" uly="4779">rit doꝛmitũ pergens demones ſuffocãtes ſe vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="6105" type="textblock" ulx="1070" uly="4873">
        <line lrx="2699" lry="4991" ulx="1109" uly="4873">debit. Gloſa ſuꝑ Leuiticũ. Upupa lugubꝛis</line>
        <line lrx="2699" lry="5085" ulx="1112" uly="4966">eſt ⁊ luctũ amans.Vñ ⁊ in lege comedi ꝓhibet</line>
        <line lrx="2696" lry="5174" ulx="1111" uly="5063">qꝛ ſeculi triſticia moꝛtem operat᷑. Phiſiologus.</line>
        <line lrx="2702" lry="5276" ulx="1117" uly="5154">Vpupe pulli cũ parentes ſuos ſenuiſſe viderĩt</line>
        <line lrx="2694" lry="5370" ulx="1112" uly="5251">ita vt neq; volare neq; videre poſſint.vetuſtiſ⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="5462" ulx="1112" uly="5349">ſimas parentũ plumas euellũt.⁊ oculos eoꝝ li</line>
        <line lrx="2704" lry="5536" ulx="1114" uly="5442">niũt.fouẽtq; eos ſub alis ſuis:donec creſcãt</line>
        <line lrx="2700" lry="5652" ulx="1113" uly="5537">eoꝝ penne.⁊ re illuminent᷑ oculi eoꝝ.ſicq; mu⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="5742" ulx="1112" uly="5629">tua vicemparentibo reddũt. Joꝛath in libꝛo de</line>
        <line lrx="2684" lry="5822" ulx="1109" uly="5724">aĩalibo. AUpu pe pulli parentes ſuos fouentes</line>
        <line lrx="2697" lry="5927" ulx="1070" uly="5820">anbelant ſuꝑ oculos ipᷣoꝝ vt viſum recuperẽt.</line>
        <line lrx="2695" lry="6021" ulx="1106" uly="5911">Ex li.de na.reꝝ. Vpupa eſt auis admodũ pul</line>
        <line lrx="2683" lry="6105" ulx="1110" uly="6008">cra:ſʒ immũda.vna tñ voce ſicut ⁊ cuculus im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4312" type="textblock" ulx="1362" uly="4104">
        <line lrx="2728" lry="4312" ulx="1362" uly="4104">Capitulum. cxvii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="1108" type="textblock" ulx="2708" uly="868">
        <line lrx="4367" lry="1021" ulx="2767" uly="868">poꝛtuna eſt. hiemelatet: nuda eſt. vere pducit᷑</line>
        <line lrx="4360" lry="1108" ulx="2708" uly="996">Huuius parentes ſeneſcentes inter pullos iam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="1194" type="textblock" ulx="2777" uly="1086">
        <line lrx="4371" lry="1194" ulx="2777" uly="1086">adultos in nido plumas exuũt ⁊ interim a pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="1297" type="textblock" ulx="2745" uly="1185">
        <line lrx="4367" lry="1297" ulx="2745" uly="1185">lis paſcunt᷑:donec vires plumaſq; recuperent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="1574" type="textblock" ulx="2782" uly="1277">
        <line lrx="4367" lry="1396" ulx="2784" uly="1277">Cũ em̃ ſenio viſum pꝑdiderint pulli notam na</line>
        <line lrx="4371" lry="1498" ulx="2783" uly="1364">turaliter herbam colligũt:⁊ eoꝝ cecalos oclos</line>
        <line lrx="3865" lry="1574" ulx="2782" uly="1476">indeliniũt vt viſum recuperent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4300" lry="1789" type="textblock" ulx="3098" uly="1597">
        <line lrx="4300" lry="1789" ulx="3098" uly="1597">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="2363" type="textblock" ulx="2792" uly="1767">
        <line lrx="4380" lry="1890" ulx="2794" uly="1767">¶ Pita goꝛas ĩ li.romanoꝝ. Sãguis vpupeil/</line>
        <line lrx="4378" lry="1983" ulx="2792" uly="1868">litᷣ hoĩ doꝛmiẽtidemoniaca gignit fataſmata.</line>
        <line lrx="4383" lry="2085" ulx="2792" uly="1959">¶ Penne vᷣo poſiteſuꝑ caput hoĩs ſedant ſoda</line>
        <line lrx="4387" lry="2182" ulx="2794" uly="2070">id eſt doloꝛem capitis. .</line>
        <line lrx="4390" lry="2277" ulx="2796" uly="2144">¶ Huius etiã lingna ſuꝑ illũ ſuſpenſa.qͥ multã</line>
        <line lrx="4273" lry="2363" ulx="2798" uly="2254">obliuionẽ patitur:eiↄfert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4228" lry="2982" type="textblock" ulx="3184" uly="2842">
        <line lrx="4228" lry="2982" ulx="3184" uly="2842">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="5159" type="textblock" ulx="2839" uly="4494">
        <line lrx="4329" lry="4680" ulx="3144" uly="4494">Capitulum. xix.</line>
        <line lrx="4424" lry="4784" ulx="2839" uly="4653">vy Altur. yſido. Aultur a volatu tardo</line>
        <line lrx="4428" lry="4893" ulx="2858" uly="4757">nominaius putat᷑:magnitudine quippe</line>
        <line lrx="4428" lry="4973" ulx="2844" uly="4850">coꝛꝑis pꝛepetes volatus nõ babet. Fertin pe⸗</line>
        <line lrx="4423" lry="5060" ulx="2846" uly="4948">nevſq; ad centũ annos ꝓcedere. Vultures aus</line>
        <line lrx="4430" lry="5159" ulx="2846" uly="5041">tem ſicut ⁊ aquila vlcra maria cadauera ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="2242" type="textblock" ulx="4512" uly="1771">
        <line lrx="4638" lry="2242" ulx="4512" uly="1771">„8 à</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="5252" type="textblock" ulx="2846" uly="5137">
        <line lrx="4540" lry="5252" ulx="2846" uly="5137">tiu nt. Altius quippe volantes:que multa mon</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5334" type="textblock" ulx="2848" uly="5228">
        <line lrx="4453" lry="5334" ulx="2848" uly="5228">tium obſcuritatecelant᷑ ex alio illi cõſpiciunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="5901" type="textblock" ulx="2838" uly="5327">
        <line lrx="4431" lry="5434" ulx="2843" uly="5327">Ambꝛ:o. Aultures dicuntur ſine cõcubitu ge⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="5534" ulx="2842" uly="5420">nerareet concipere. Solent etiam moꝛtez ho</line>
        <line lrx="4431" lry="5634" ulx="2846" uly="5516">minis quibuſdã ſignis annunciare.Cum em̃</line>
        <line lrx="4432" lry="5712" ulx="2838" uly="5611">lacrimabile bellũ acies inter ſe inſtruũt.multo</line>
        <line lrx="4429" lry="5819" ulx="2840" uly="5709">vultures ſequunt᷑ agmine.⁊ eo fcant ꝙ; multa</line>
        <line lrx="4435" lry="5901" ulx="2838" uly="5806">hominũ multitudo bello caſura ſu ſutura pee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="6000" type="textblock" ulx="2835" uly="5891">
        <line lrx="4442" lry="6000" ulx="2835" uly="5891">da vulturibo. Gloſa ſuꝑ Leuiticũ. Lex vultu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="6115" type="textblock" ulx="2834" uly="5990">
        <line lrx="4428" lry="6115" ulx="2834" uly="5990">rem comedi ꝓhibet qͥ bellis ⁊ moꝛtuis gaudet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3778" type="textblock" ulx="5116" uly="3433">
        <line lrx="5136" lry="3778" ulx="5116" uly="3433">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4339" type="textblock" ulx="5121" uly="3812">
        <line lrx="5136" lry="4339" ulx="5129" uly="4335">.</line>
        <line lrx="5136" lry="4255" ulx="5121" uly="3812"> „ r c</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="2214" type="textblock" ulx="0" uly="1739">
        <line lrx="21" lry="2207" ulx="0" uly="2119">—☚☚n².</line>
        <line lrx="101" lry="2214" ulx="55" uly="1739">—2 = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="6137" type="textblock" ulx="0" uly="6064">
        <line lrx="26" lry="6137" ulx="0" uly="6064">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="537" lry="4171" type="textblock" ulx="374" uly="3213">
        <line lrx="537" lry="4171" ulx="374" uly="3213">&amp; &amp;ει inb d</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="6034" type="textblock" ulx="0" uly="4627">
        <line lrx="47" lry="6034" ulx="0" uly="4627">=☛e  n r ☛r ☛ ν. ☛ =  ☛  ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2905" lry="844" type="textblock" ulx="2035" uly="660">
        <line lrx="2905" lry="844" ulx="2035" uly="660">De Nuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="1933" type="textblock" ulx="688" uly="961">
        <line lrx="2273" lry="1084" ulx="698" uly="961">Phiſiologꝰ. Sedet ãt vultur in altiſſimo loco</line>
        <line lrx="2274" lry="1175" ulx="698" uly="1065">q; retardat᷑ in aſcenſu a terra. aſcenditq; tantũ</line>
        <line lrx="2282" lry="1275" ulx="696" uly="1153">in altiſſima vt videat loca remota. Ideoq; ðꝛ</line>
        <line lrx="2283" lry="1360" ulx="695" uly="1250">ꝙ ſolꝰvultur ẽ auis dei. Hic etiã maioꝛes aues</line>
        <line lrx="2286" lry="1458" ulx="693" uly="1356">rapaces vt accipitrẽ inſeqͥt. Areſt. Aultur gra</line>
        <line lrx="2295" lry="1551" ulx="696" uly="1437">nis eſt ⁊ mali moꝛis.famelicꝰ⁊ clamoſus. Ve⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="1649" ulx="693" uly="1539">natur in locq a nido remotis valde.⁊ vt videat</line>
        <line lrx="2285" lry="1736" ulx="693" uly="1627">loca remota valde.aſcendit ad locũ altiſſimuʒ:</line>
        <line lrx="2287" lry="1839" ulx="688" uly="1719">ibiq; ſedet qꝛ difficilis eſt ei elenatio a terra.iðᷣo</line>
        <line lrx="2291" lry="1933" ulx="689" uly="1814">q; ðe ꝙ ſolꝰvultur eſt auis dei:depᷣhendit autẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2023" type="textblock" ulx="686" uly="1910">
        <line lrx="2368" lry="2023" ulx="686" uly="1910">lepoꝛes:⁊ paruos ceruos ⁊ capꝛas ac vulpes?⁊ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2210" type="textblock" ulx="686" uly="2002">
        <line lrx="2283" lry="2127" ulx="686" uly="2002">aĩalia cetera q̃ retinere poteſt. JIdem. Aultur</line>
        <line lrx="2277" lry="2210" ulx="688" uly="2095">nidificat in loc altiſſimis.⁊ multotiẽs ſuꝑ ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="2307" type="textblock" ulx="688" uly="2190">
        <line lrx="2353" lry="2307" ulx="688" uly="2190">boꝛes. Inuidet pullis ſuis cũ impinguat᷑ nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2400" type="textblock" ulx="680" uly="2284">
        <line lrx="2286" lry="2400" ulx="680" uly="2284">paſcit eos niſi de cibi ſui reliquijs:⁊ illos anq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="2496" type="textblock" ulx="680" uly="2377">
        <line lrx="2374" lry="2496" ulx="680" uly="2377">volare poſſint eijcit.Eſt aũt auis alia que pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2962" type="textblock" ulx="675" uly="2477">
        <line lrx="2280" lry="2585" ulx="682" uly="2477">tectos illos cũ pullis ſuis nutrit.vnũ par vul</line>
        <line lrx="2277" lry="2675" ulx="675" uly="2580">cuuũ occupat vnũ magnũ locũ.⁊ iðo ſecũ alios</line>
        <line lrx="2276" lry="2787" ulx="679" uly="2660">nidificare nõ ꝑmittit.Eſt ãt lõge vite qð ex eo</line>
        <line lrx="2275" lry="2866" ulx="677" uly="2758">cognoſcit᷑.ꝙ nidus eius ſemꝑ ideʒ manet. Cũ</line>
        <line lrx="2288" lry="2962" ulx="679" uly="2851">em̃ ſeneſcit elõgat᷑ roſtrũ eius ſuperiꝰ⁊ arcuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="3039" type="textblock" ulx="638" uly="2941">
        <line lrx="1477" lry="3039" ulx="638" uly="2941">Et in fine fame moꝛiſt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3698" type="textblock" ulx="667" uly="3050">
        <line lrx="1994" lry="3208" ulx="848" uly="3050">DPHyobprrrationes.</line>
        <line lrx="1168" lry="3317" ulx="672" uly="3216">¶ Eſchlapius.</line>
        <line lrx="2276" lry="3416" ulx="667" uly="3313">ſerpẽtes a domo.¶ Jecur eius tritum cũ ſan⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="3523" ulx="668" uly="3412">guine ꝑ decem dies bibitũ:caducos liberai.</line>
        <line lrx="2263" lry="3605" ulx="669" uly="3499">¶ Sangnuis eius cũ ſucco marubij caligines</line>
        <line lrx="2258" lry="3698" ulx="669" uly="3594">oculoꝝ ſanat.¶ Adeps eius doloꝛem oculoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3795" type="textblock" ulx="668" uly="3691">
        <line lrx="2333" lry="3795" ulx="668" uly="3691">ſanat:⁊ doloꝛes neruoꝛum euacuat.i Dyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="4170" type="textblock" ulx="665" uly="3779">
        <line lrx="2257" lry="3891" ulx="669" uly="3779">Fimus vultur medicinalis eſt. nam fumigiũ</line>
        <line lrx="2246" lry="3980" ulx="665" uly="3875">eiꝰ ſecundinã expellit.i Pliniꝰli.xix. Aultu⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="4079" ulx="668" uly="3970">ris fel ex aqua diluiũ albugĩes ſanat oculoꝝ.</line>
        <line lrx="2261" lry="4170" ulx="671" uly="4062">¶ Penna vulturis ſi ſcalpantur dentes acidũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="4239" type="textblock" ulx="700" uly="4156">
        <line lrx="1317" lry="4239" ulx="700" uly="4156">aciunt habitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="3340" type="textblock" ulx="1272" uly="3230">
        <line lrx="2297" lry="3340" ulx="1272" uly="3230">ulturis penne cõbuſte fugant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1185" type="textblock" ulx="2630" uly="926">
        <line lrx="3997" lry="1185" ulx="2630" uly="926">Capitulum. cxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="1753" type="textblock" ulx="2422" uly="1176">
        <line lrx="4009" lry="1283" ulx="2837" uly="1176">yon.Actoꝛ.vpon eſt auis immũ⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1380" ulx="2485" uly="1271">x da m legem cuiꝰ natura non ſa/⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="1474" ulx="2841" uly="1364">tis eſt nobis nota.Eſt aũt vtlegit᷑</line>
        <line lrx="4009" lry="1567" ulx="2445" uly="1466">dDdDdee genere vultaꝝ: ſʒ minoꝛ qᷓ; vnl⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="1667" ulx="2424" uly="1549">tur. Hec em̃ eſt mens Aibertiin libꝛo de natu</line>
        <line lrx="3670" lry="1753" ulx="2422" uly="1646">ris aĩaliũt ſimuliterin li.de na.reꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3209" lry="3650" type="textblock" ulx="3100" uly="3612">
        <line lrx="3209" lry="3650" ulx="3100" uly="3612">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="3671" type="textblock" ulx="3824" uly="3648">
        <line lrx="3954" lry="3671" ulx="3824" uly="3648">* T</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="4449" type="textblock" ulx="2393" uly="3784">
        <line lrx="3857" lry="3974" ulx="2763" uly="3784">Capitulum. exxj.</line>
        <line lrx="3977" lry="4069" ulx="2832" uly="3969">Bos:vdros:et vſida. Ex lib.de</line>
        <line lrx="3979" lry="4163" ulx="2538" uly="4067">y na. reꝝ.ybos eſt auis viſu debilis</line>
        <line lrx="3977" lry="4264" ulx="2653" uly="4158">ꝗque imitat᷑ vocẽ equi.Et qñq; ſuꝑ</line>
        <line lrx="3976" lry="4353" ulx="2791" uly="4252">eum volans:eũ ſtupefacit:ipmq;</line>
        <line lrx="3981" lry="4449" ulx="2393" uly="4340">fugerecogit.i¶ Ariſtoteles.ybos ideo cũ equo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4145" lry="4632" type="textblock" ulx="2385" uly="4437">
        <line lrx="3973" lry="4547" ulx="2385" uly="4437">pugnat:quoniã ipᷣm a paſcuia eijcit:⁊ berbos</line>
        <line lrx="4145" lry="4632" ulx="2398" uly="4522">comedit. Ideo ſtupeſaciens eum fugere cogit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="4815" type="textblock" ulx="2398" uly="4620">
        <line lrx="4111" lry="4743" ulx="2398" uly="4620"> ſoꝛte interſicit. Eſt aũt auis pulchꝛi coloꝛis⸗-</line>
        <line lrx="4115" lry="4815" ulx="2398" uly="4717">vitaeius bona. Manetq; apud fluuios ⁊ ima</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="4910" type="textblock" ulx="2396" uly="4811">
        <line lrx="4065" lry="4910" ulx="2396" uly="4811">gines eoꝛum.  Idem. ydros eſt animal vola</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="6135" type="textblock" ulx="2378" uly="4902">
        <line lrx="3963" lry="5004" ulx="2395" uly="4902">tile in Nilo flumine.ſatis inimicũ cocodrillo.</line>
        <line lrx="3980" lry="5090" ulx="2396" uly="4992">Nam ne natura et conſuetudine cuᷣ viderit co⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="5189" ulx="2393" uly="5093">codrillum in littoꝛe ſiuminis oꝛe aperio doꝛmi⸗</line>
        <line lrx="3966" lry="5289" ulx="2394" uly="5186">entem inuoluit ſe limo quo facilius poſſit eius</line>
        <line lrx="3962" lry="5382" ulx="2389" uly="5278">faucibus illabi.ſicq; fancibus ſuis irrepens</line>
        <line lrx="3967" lry="5463" ulx="2394" uly="5370">eroſis cocodrilli viſceribus:tandẽ inde viuus</line>
        <line lrx="3964" lry="5565" ulx="2391" uly="5459">exilit.i¶Ex libꝛo de naturꝭ rerum. vſida ſano</line>
        <line lrx="3960" lry="5671" ulx="2394" uly="5556">vocis dicta eſt. auis quidẽ parua:ſed pennaꝝ</line>
        <line lrx="3955" lry="5750" ulx="2385" uly="5645">vetuſtate clariſſima. In doꝛſo coloꝛẽ habet in⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="5848" ulx="2395" uly="5743">ter viridem ⁊ ceruleum. In pectoꝛe vero pꝛo⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="5935" ulx="2392" uly="5838">fert imaginem carbonum ardentium. Duos</line>
        <line lrx="3964" lry="6040" ulx="2381" uly="5928">tm̃ habet in pede digitos.vngues aduncos. ſʒ</line>
        <line lrx="3964" lry="6135" ulx="2378" uly="6022">roſtrum paruum ac directum. Circa aquas</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3149" lry="828" type="textblock" ulx="2281" uly="656">
        <line lrx="3149" lry="828" ulx="2281" uly="656">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1215" type="textblock" ulx="1105" uly="1001">
        <line lrx="2689" lry="1131" ulx="1110" uly="1001">aſſidua eſt. piſciculis vinit.terrã roſtro cauat.</line>
        <line lrx="2348" lry="1215" ulx="1105" uly="1107">ibiq; nidum congerit ac letus facit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="1385" type="textblock" ulx="1468" uly="1202">
        <line lrx="2371" lry="1385" ulx="1468" uly="1202">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="1487" type="textblock" ulx="1100" uly="1363">
        <line lrx="2691" lry="1487" ulx="1100" uly="1363">¶ De bacopinat᷑ vulgus.qꝛ ſipellẽ cũ plumis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1576" type="textblock" ulx="1099" uly="1474">
        <line lrx="2743" lry="1576" ulx="1099" uly="1474">aut moꝛtuedetrahas ⁊ parieti infigas om̃mian</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="1698" type="textblock" ulx="1101" uly="1570">
        <line lrx="2523" lry="1698" ulx="1101" uly="1570">no plumas ac ſi eſſet in coꝛge cõmutgbit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1918" lry="3601" type="textblock" ulx="1303" uly="3513">
        <line lrx="1918" lry="3553" ulx="1303" uly="3513">5 H</line>
        <line lrx="1820" lry="3601" ulx="1617" uly="3582">— ——ʒ—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="3645" type="textblock" ulx="1360" uly="3642">
        <line lrx="1362" lry="3645" ulx="1360" uly="3642">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="4302" type="textblock" ulx="1171" uly="3912">
        <line lrx="2710" lry="4007" ulx="1534" uly="3912">Elentides.Ex libꝛo de natu.rerũ.</line>
        <line lrx="2705" lry="4127" ulx="1454" uly="4012">Eelentides ſunt aues (vtdiẽ Pli⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="4220" ulx="1171" uly="4101">3 nius)quaꝝ ſuffragiũ a Jouedeo</line>
        <line lrx="2706" lry="4302" ulx="1548" uly="4202">petunt incole mõrnis caſſini cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3094" lry="4391" type="textblock" ulx="1539" uly="4297">
        <line lrx="3094" lry="4391" ulx="1539" uly="4297">a locuſtis fruges ulius vaſtantur ꝓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="4520" type="textblock" ulx="1116" uly="4354">
        <line lrx="2713" lry="4520" ulx="1116" uly="4354">Itaq; a deo miſſe locuſtas depopulantur: et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4795" type="textblock" ulx="907" uly="4486">
        <line lrx="2715" lry="4604" ulx="996" uly="4486">vnge veniant:quove abeant ignoꝛatur: aut q̊</line>
        <line lrx="2725" lry="4699" ulx="907" uly="4580">viliagant. Hoc idem dicit Albertus in libꝛo ſuo</line>
        <line lrx="2721" lry="4795" ulx="959" uly="4679">de naturis animalium in tractatu de auibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2612" lry="4991" type="textblock" ulx="1208" uly="4827">
        <line lrx="2612" lry="4991" ulx="1208" uly="4827">Hec igit᷑ dicla de auiũ naturaſuffictant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3919" type="textblock" ulx="1373" uly="3660">
        <line lrx="2742" lry="3919" ulx="1373" uly="3660">Capitulum. cxxiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="1178" type="textblock" ulx="3140" uly="954">
        <line lrx="4190" lry="1178" ulx="3140" uly="954">Hꝛohemium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="1369" type="textblock" ulx="3113" uly="1248">
        <line lrx="4499" lry="1369" ulx="3113" uly="1248">Am in pᷣcedenti tractatu locuti ſumꝰ*2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1738" type="textblock" ulx="2830" uly="1352">
        <line lrx="4408" lry="1470" ulx="2830" uly="1352">de volatilib q̃ in genere animaliũ vi⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="1554" ulx="2961" uly="1440">denft eſſe pfectioꝛa natatilib. Jdo nũe</line>
        <line lrx="4426" lry="1653" ulx="2833" uly="1538">in iſto quarto tractatu deo opitulante dicemꝰ</line>
        <line lrx="4426" lry="1738" ulx="2830" uly="1633">de natatilibo ſiue animalibo aquaticis: G eſt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1837" type="textblock" ulx="2751" uly="1727">
        <line lrx="4475" lry="1837" ulx="2751" uly="1727">piſcibo. Nam ſicnt aer oꝛn atus eſt ſuis aĩalibꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2030" type="textblock" ulx="2828" uly="1821">
        <line lrx="4433" lry="1930" ulx="2828" uly="1821">ſcʒ volatiliboq̃ poſſunt ex eo reſpirare pꝛopter</line>
        <line lrx="4432" lry="2030" ulx="2830" uly="1851">craſſitudinẽ humoꝛis ⁊ quoꝝ erapoterkinil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2310" type="textblock" ulx="2766" uly="2012">
        <line lrx="4430" lry="2132" ulx="2766" uly="2012">nere.ſic ⁊ aquaſuis.id eſt natatilib.que qͥdeʒ</line>
        <line lrx="4432" lry="2219" ulx="2830" uly="2110">pin nulis ſuis innitũtur aque natãdo.ſiẽ aues</line>
        <line lrx="4434" lry="2310" ulx="2808" uly="2207">pennis ſuis volando. Depiſciba igitur dicturi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2513" type="textblock" ulx="2834" uly="2297">
        <line lrx="4433" lry="2404" ulx="2834" uly="2297">ſm oꝛdinẽ alphabeti:⁊ ꝑ capitula ſicut in pꝛece</line>
        <line lrx="4371" lry="2513" ulx="2835" uly="2327">dentibopꝛocedemus. nre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5261" type="textblock" ulx="2963" uly="4776">
        <line lrx="4443" lry="4885" ulx="3364" uly="4776">Bremon Achandes Acdpen⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="4981" ulx="2997" uly="4869">2 der Albirem ⁊ Alpboꝛam. Ex</line>
        <line lrx="4446" lry="5069" ulx="2963" uly="4964">libꝛo de naturis rerum. Abre⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="5158" ulx="3383" uly="5059">mon:als Abare non eſt piſcis</line>
        <line lrx="4449" lry="5261" ulx="3380" uly="5152">vt dicit Areſtotiles.multum fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5457" type="textblock" ulx="2821" uly="5260">
        <line lrx="4438" lry="5365" ulx="2831" uly="5260">cundus ouis.nec alioꝛum moꝛecontaciu ma⸗</line>
        <line lrx="4527" lry="5457" ulx="2821" uly="5346">ris parit.ſed naturali quodam inſtinetu vens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5825" type="textblock" ulx="2849" uly="5441">
        <line lrx="4447" lry="5537" ulx="2859" uly="5441">trem ſnum ad arenam fricat.que contacin aſpe</line>
        <line lrx="4440" lry="5643" ulx="2858" uly="5538">ra eſt. et guſtu ſalſa. Sicq; oua cõcepta parit:</line>
        <line lrx="4444" lry="5740" ulx="2849" uly="5630">et poſt tempus debitum ſetus educit. Joꝛath in</line>
        <line lrx="4428" lry="5825" ulx="2856" uly="5725">libꝛo de animalibus.Piſcis abren hoꝛa ſem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5929" type="textblock" ulx="2853" uly="5823">
        <line lrx="4476" lry="5929" ulx="2853" uly="5823">peſtatis maris. natos ſuos in ventre ſaluat.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="6115" type="textblock" ulx="2851" uly="5915">
        <line lrx="4446" lry="6038" ulx="2855" uly="5915">poſt tempeſtatem euomit eos.¶ Idẽ. Achan⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="6115" ulx="2851" uly="6013">des piſcis ſolicitus de pullis ſuis nauibama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="6221" type="textblock" ulx="2776" uly="6106">
        <line lrx="4448" lry="6221" ulx="2776" uly="6106">ris adheret:,ſicq; pꝛopter ipſum ommno ſiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5485" type="textblock" ulx="5115" uly="4918">
        <line lrx="5136" lry="5485" ulx="5115" uly="4918">— — — —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6115" type="textblock" ulx="5117" uly="5509">
        <line lrx="5136" lry="6115" ulx="5117" uly="5509">=SvIlůtü — ——ẽñ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2884" lry="877" type="textblock" ulx="1878" uly="638">
        <line lrx="2884" lry="877" ulx="1878" uly="638">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1396" type="textblock" ulx="738" uly="970">
        <line lrx="2307" lry="1116" ulx="746" uly="970">immobiles naues.¶ Exli. de na. re. Accipen⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="1277" ulx="742" uly="1073">dereſt(vtdicit Pliniꝰ)piſcis Mrd anice no</line>
        <line lrx="2305" lry="1296" ulx="738" uly="1163">biliſſimꝰ. Hic ſolus ↄtra moꝛẽ omniũ piſcium</line>
        <line lrx="2309" lry="1396" ulx="738" uly="1251">babet ſquamas toto coꝛpe ados vᷣſas. ¶ Pli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="1468" type="textblock" ulx="730" uly="1350">
        <line lrx="2344" lry="1468" ulx="730" uly="1350">li.ix.Apud antiqͥs piſcis nobiliſſimꝰ habitus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1656" type="textblock" ulx="722" uly="1449">
        <line lrx="2306" lry="1600" ulx="733" uly="1449">accipender. vnꝰ omniũ ſquamis ad os verſis.</line>
        <line lrx="2310" lry="1656" ulx="722" uly="1555">contraaquã nando meat.nullo nũc in bonoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="1764" type="textblock" ulx="728" uly="1627">
        <line lrx="2342" lry="1764" ulx="728" uly="1627">eſt. q quidẽ miroꝛ cũ ſit rarus nuentu. quidazʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2316" type="textblock" ulx="709" uly="1732">
        <line lrx="2307" lry="1856" ulx="717" uly="1732">eũ elopem vocant. In li.vtõ. Albireʒ eſt piſcis</line>
        <line lrx="2306" lry="1936" ulx="721" uly="1821">maninꝰ hñs cutẽ adeo ſpiſſam ⁊ durã ac firmã:</line>
        <line lrx="2300" lry="2037" ulx="719" uly="1917">yt ea milites vtant᷑ ꝓ galeis. In eodem libꝛo.</line>
        <line lrx="2304" lry="2127" ulx="715" uly="1997">Ailphoꝛam eſt piſcis qui nõ gignit᷑.ſed in loco</line>
        <line lrx="2300" lry="2232" ulx="711" uly="2096">lutoſa vbi non eſt aqqua.ex ipſius luti putredi</line>
        <line lrx="2298" lry="2316" ulx="709" uly="2192">ne in modum vermculi creatur. poſteg eſt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2352" lry="2409" type="textblock" ulx="711" uly="2284">
        <line lrx="2352" lry="2409" ulx="711" uly="2284">aſcenderit aquam creſcit in piſcem. Durat au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="2517" type="textblock" ulx="705" uly="2380">
        <line lrx="2062" lry="2517" ulx="705" uly="2380">tem modico temꝑe:citoq; diſſoluitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="2179" type="textblock" ulx="2441" uly="1022">
        <line lrx="4024" lry="1162" ulx="2448" uly="1022">Diutiꝰ ãt ceteris viuũt anguille aqͥs exempte.</line>
        <line lrx="4025" lry="1241" ulx="2447" uly="1122">Igez li. x. In anguillis oĩb nec eſt maſculmũ</line>
        <line lrx="4046" lry="1347" ulx="2453" uly="1218">neq; femineũ genꝰ:q̃ nec aĩal nec ouũ ex ſe ge</line>
        <line lrx="4017" lry="1439" ulx="2451" uly="1312">nerãt:ſiẽ neutꝝ eſt ⁊ oſtreis genꝰ: ceteriſq; va⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="1522" ulx="2450" uly="1402">ſo vel ſaxo adberentibo.¶ Ex lib. de na.rerum.</line>
        <line lrx="4020" lry="1629" ulx="2452" uly="1491">Anguilla ex alioꝝ piſcium limo naſcit᷑:difficul</line>
        <line lrx="4016" lry="1729" ulx="2451" uly="1599">ter excoꝛ t.duriſſimã babet moꝛtẽ.que etiã er</line>
        <line lrx="4017" lry="1812" ulx="2448" uly="1686">coꝛiata viuit ad vocẽ to nitrui cõmouet᷑ Aquis</line>
        <line lrx="4046" lry="1907" ulx="2445" uly="1774">claris fluuialiba gaudet.⁊ in abſconſione plia⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="1996" ulx="2444" uly="1867">dis maxĩe capit᷑.qꝛ tũcex vẽtis oppoſitis aqua</line>
        <line lrx="4010" lry="2085" ulx="2441" uly="1964">turbat᷑. Ad piſciculos inferioꝛes poteſtatis ra</line>
        <line lrx="3801" lry="2179" ulx="2442" uly="2057">pax eſt.maxiĩe tñ cũ in ſemine reperiunt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3885" lry="2341" type="textblock" ulx="2794" uly="2162">
        <line lrx="3885" lry="2341" ulx="2794" uly="2162">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="2458" type="textblock" ulx="2435" uly="2327">
        <line lrx="4229" lry="2458" ulx="2435" uly="2327">¶ Ex li.vto.Ex amnis ſola piſciũ nõ ſinitatꝛni A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2537" type="textblock" ulx="2425" uly="2424">
        <line lrx="4004" lry="2537" ulx="2425" uly="2424">ſi cũ aqͥs putrefacia diſſoluit᷑ plꝰ alio cibo de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="2923" type="textblock" ulx="1396" uly="2523">
        <line lrx="3994" lry="2638" ulx="2427" uly="2523">coquat.aliter nociuꝰeſt cib eius.ad ignẽ aſſa</line>
        <line lrx="3843" lry="2735" ulx="2422" uly="2611">ta plꝰcõpetit:qꝛ malicia eiꝰ illic euapoꝛat᷑</line>
        <line lrx="3957" lry="2846" ulx="2421" uly="2697">Pinguedo eius auribo medetur. .</line>
        <line lrx="4217" lry="2923" ulx="1396" uly="2771">— Item anguille vino necate:qui ex eo biberit C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="6144" type="textblock" ulx="0" uly="2896">
        <line lrx="3114" lry="2989" ulx="2420" uly="2896">tedium vini babent.</line>
        <line lrx="3852" lry="4089" ulx="1392" uly="3956">Wð R 8 „ —.—</line>
        <line lrx="3739" lry="4767" ulx="982" uly="4528">Capitulum. ij —</line>
        <line lrx="3653" lry="4842" ulx="654" uly="4702">NMNguilla. yſi. Anguilla ö: ab angnis =</line>
        <line lrx="3846" lry="5001" ulx="0" uly="4802">, nd Eõ — —.— —</line>
        <line lrx="3128" lry="5012" ulx="655" uly="4892">Vnde ⁊ qñ capit᷑adeo lenis eſt:vt q̃nto foꝛtius 5</line>
        <line lrx="3879" lry="5166" ulx="0" uly="4916">6 pꝛeſſeris:tanto citius labat᷑. Ferũt aũt oꝛiẽtis Capitulum. iij. .</line>
        <line lrx="3928" lry="5267" ulx="0" uly="5082">4 fluuiũ gangen anguillas terrenis pedibo gig, a ¶Lec. Ex li.de na. reꝝ. Alleceſt piſcis</line>
        <line lrx="3926" lry="5357" ulx="647" uly="5172">nere. Plinili. ix. Anguille octennis viuũt an⸗ mar inus admodum paruus in occi⸗</line>
        <line lrx="3927" lry="5452" ulx="0" uly="5223">nis. Duranc? ſine aqͥs diebo ſenis acquilone duomari: qd mediterraneum eſt inter maioꝛẽ</line>
        <line lrx="3952" lry="5527" ulx="0" uly="5312">8 ſpirante auſtro paucioꝛibo.At hyemẽ ĩ exigug Bꝛitaniam  germaniam. Cunq; vnũquodq;</line>
        <line lrx="3948" lry="5616" ulx="0" uly="5417">ſl aqua nõ colerant neq; in turbida. Ideoq; cir- fere gen? piſcium marinoꝝ babeattempꝰſuum</line>
        <line lrx="3932" lry="5705" ulx="640" uly="5554">ca vergiias maxĩe capiunt᷑fluminibotñ pꝛeci in quo ſolo ſit bonum iſcilicet ab Augnſto vſ</line>
        <line lrx="3922" lry="5799" ulx="2" uly="5614">iß pne turbidis paſcunt᷑ noctibo.ex amnis piſciũ q; ad Decembꝛem. Qui cum recens captus</line>
        <line lrx="3917" lry="5901" ulx="636" uly="5734">ſole nõ fluitãt. Poꝛro vice pedũ pin ne date ſũůt lſuerit delicatioꝛem cibum pꝛebet. Salſus au</line>
        <line lrx="3921" lry="6009" ulx="0" uly="5800">n bine piſciboom̃ino lõgitudo vt anguillis ⁊ con tem in vſum bominũ vltra q; alij piſces ſanus</line>
        <line lrx="3915" lry="6072" ulx="0" uly="5902">4 gris. Item anguille ſcopulis ſe atterant cah durare poteſt. Omnium quoq; ere piſcium</line>
        <line lrx="2200" lry="6144" ulx="634" uly="6011">ſtrigmenta viuelcunt:nec alia eſt eaꝝ ꝓcreatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3906" lry="6261" type="textblock" ulx="2317" uly="6044">
        <line lrx="3906" lry="6171" ulx="2317" uly="6044">ſolus aqua viuit tm̃. Hec niſi in aqua viuere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3243" lry="863" type="textblock" ulx="2211" uly="593">
        <line lrx="3243" lry="863" ulx="2211" uly="593">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1860" type="textblock" ulx="1069" uly="991">
        <line lrx="2699" lry="1115" ulx="1107" uly="991">poteſt. Nã ſtatim vt geris ſerena ↄtigerit expi⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="1191" ulx="1111" uly="1088">rat.nec vlla moꝛa eſt inter ↄtactũ aeris ⁊ expira</line>
        <line lrx="2690" lry="1292" ulx="1107" uly="1180">rationẽ. Oculi eiꝰ inſtariuminis de nocte lu⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="1384" ulx="1107" uly="1275">cent in mari.ſʒ hoꝝ vᷣtus cũ ipo piſce moꝛitur.</line>
        <line lrx="2694" lry="1485" ulx="1106" uly="1370">vbicũq; ſuꝑ aquas in mari lumẽ vidẽt:grega</line>
        <line lrx="2704" lry="1584" ulx="1109" uly="1463">tim adnatant.Et h̊ aſtutũ ad rhetia dictꝭ tem⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="1678" ulx="1111" uly="1555">poꝛibo alliciũt᷑ q̃ſi parati.ad capienqũ diuino</line>
        <line lrx="2693" lry="1759" ulx="1113" uly="1647">munere in vſus hominũ deducũt᷑.Hybernis</line>
        <line lrx="2701" lry="1860" ulx="1069" uly="1741">auüt tꝑiboſecrete maris vſq; ad tempꝰ debitũ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2020" type="textblock" ulx="1092" uly="1835">
        <line lrx="2732" lry="2020" ulx="1092" uly="1835">ſcondunt᷑.⁊ paicagermaniam . yſi. Allec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2234" type="textblock" ulx="1116" uly="1929">
        <line lrx="2703" lry="2067" ulx="1116" uly="1929">piſcis eſt ad liquoꝛẽ ſalſamẽtoꝝ vdoneꝰ.vnde</line>
        <line lrx="2709" lry="2159" ulx="1120" uly="2035">7 nũcupatꝰ.Actoꝛ. Fert᷑ ãt allec expuro aque</line>
        <line lrx="2653" lry="2234" ulx="1118" uly="2130">elemẽto viuere:ſicut ſalamandraex igne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="2416" type="textblock" ulx="1417" uly="2229">
        <line lrx="2425" lry="2416" ulx="1417" uly="2229">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3048" lry="2527" type="textblock" ulx="1127" uly="2350">
        <line lrx="3048" lry="2527" ulx="1127" uly="2350">¶ Pliniꝰ libꝛo.xxxix.Allece ſcabies pectoꝛ ſa S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2707" type="textblock" ulx="1115" uly="2506">
        <line lrx="2509" lry="2621" ulx="1131" uly="2506">nat᷑ inſuſa ꝑ cutem inciſam. .</line>
        <line lrx="2718" lry="2707" ulx="1115" uly="2585">G¶ Et ↄ canis moꝛſus:dꝛaconiſve marini ꝓdeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="5516" type="textblock" ulx="1177" uly="5021">
        <line lrx="2756" lry="5131" ulx="1392" uly="5021">Raneos Aries ⁊ Arini.i¶ Auicenna</line>
        <line lrx="2757" lry="5225" ulx="1186" uly="5117">9 Aranea marina.videtur ꝙ diſpoſitio⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="5323" ulx="1177" uly="5213">5 nes eius ꝓpinque ſint diſpoſitiombus</line>
        <line lrx="2762" lry="5424" ulx="1183" uly="5298">ſcoꝛpionis.i yſið.Aranea genus eſt piſcis. di</line>
        <line lrx="2760" lry="5516" ulx="1189" uly="5403">ctum eo qꝙ aure feriat. habet tm̃ in ea ſtimulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2834" lry="5615" type="textblock" ulx="1171" uly="5491">
        <line lrx="2834" lry="5615" ulx="1171" uly="5491">quibus percutit pꝛoximantes.ꝗ Plinius lib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="5793" type="textblock" ulx="1173" uly="5591">
        <line lrx="2767" lry="5726" ulx="1173" uly="5591">ix. Aculeo ſpine in doꝛſo obnoxius eſt ac ve⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="5793" ulx="1175" uly="5686">nenoſus.¶ Plin ius in eodem. Aries eſt piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="6175" type="textblock" ulx="1180" uly="5783">
        <line lrx="2767" lry="5894" ulx="1192" uly="5783">qui graſſatur vt latro nũc grandi nauium in</line>
        <line lrx="2766" lry="5999" ulx="1180" uly="5871">ſalo ſtantiumoccultatus vmbꝛa.ſi quẽ nandi</line>
        <line lrx="2762" lry="6092" ulx="1194" uly="5976">voluptas inuitet expectat. nunc elato extra</line>
        <line lrx="2753" lry="6175" ulx="1198" uly="6066">aquam capite piſcantium cymbas ſpeculatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1377" type="textblock" ulx="2825" uly="965">
        <line lrx="4402" lry="1097" ulx="2825" uly="965">occultatuſq; adnatans mergit. ¶ Eſculapius</line>
        <line lrx="4417" lry="1173" ulx="2830" uly="1066">in li.de aĩalibo.Arini ſiue harini piſcis cũ ho⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="1264" ulx="2836" uly="1163">mo viderit eũ inebꝛiat.⁊ mouet eũ ad rixas et</line>
        <line lrx="4366" lry="1377" ulx="2838" uly="1257">ↄtentões:poſtq; vᷣo comederit placat᷑ira eiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1538" type="textblock" ulx="3207" uly="1361">
        <line lrx="4101" lry="1538" ulx="3207" uly="1361">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1648" type="textblock" ulx="2842" uly="1527">
        <line lrx="4428" lry="1648" ulx="2842" uly="1527">¶ Aranea itaq; moꝛſus ceterũq; reptiliũ mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1740" type="textblock" ulx="2806" uly="1619">
        <line lrx="4424" lry="1740" ulx="2806" uly="1619">nonꝝ venenoſoꝝ. dixerũt curãdos eſſe cũ tyria⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1829" type="textblock" ulx="2843" uly="1717">
        <line lrx="4435" lry="1829" ulx="2843" uly="1717">cis qͥbo curat᷑ venenũ frigidũ ⁊ cum medicinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3725" lry="1931" type="textblock" ulx="2814" uly="1823">
        <line lrx="3725" lry="1931" ulx="2814" uly="1823">rutelarum:⁊ tyriaca eoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="3736" type="textblock" ulx="2913" uly="3460">
        <line lrx="4370" lry="3736" ulx="2913" uly="3460">WW</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="3925" type="textblock" ulx="3683" uly="3909">
        <line lrx="4325" lry="3925" ulx="3683" uly="3909">. ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="4643" type="textblock" ulx="2890" uly="4032">
        <line lrx="4419" lry="4223" ulx="3436" uly="4032">apitulum. v.</line>
        <line lrx="4465" lry="4365" ulx="2946" uly="4241">Svpigdochelon 1 Aurata. ¶ Phiſiolo /</line>
        <line lrx="4554" lry="4463" ulx="2890" uly="4349">a gus.Aſpidochelon grece ðꝛ belua que</line>
        <line lrx="4482" lry="4546" ulx="3175" uly="4436">dã in mari:q̃ latine ðꝛ aſpido teſtudo.</line>
        <line lrx="4483" lry="4643" ulx="2899" uly="4527">Eſt autẽ cetus magnus:habens ſuꝑ coꝛiũ ſuũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="4838" type="textblock" ulx="2892" uly="4617">
        <line lrx="4487" lry="4741" ulx="2892" uly="4617">tanq; ſabulũ.qdð eſt iuxta littus maris. AUnð</line>
        <line lrx="4490" lry="4838" ulx="2899" uly="4728">plerũq; eleuato doꝛſo ſuo ſuꝑ vndas a nauiga</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="4950" type="textblock" ulx="2832" uly="4807">
        <line lrx="4485" lry="4950" ulx="2832" uly="4807">tibo nihil aliud credit᷑ eſſe q; inſula itaq; appli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="5870" type="textblock" ulx="2883" uly="4909">
        <line lrx="4493" lry="5027" ulx="2899" uly="4909">cant es dentes ſuꝑ eam alliga nt naues accen⸗</line>
        <line lrx="4491" lry="5117" ulx="2902" uly="5000">dunt focos ad coquendos cibos. Ille vᷣo vbi</line>
        <line lrx="4489" lry="5217" ulx="2883" uly="5096">ſentit odoꝛẽ ⁊ caloꝛẽ ignis mouetſe a loco.⁊ ſic</line>
        <line lrx="4495" lry="5309" ulx="2905" uly="5194">mergit naues in ꝓfundũ.alia q; huiꝰbelue na⸗</line>
        <line lrx="4492" lry="5409" ulx="2891" uly="5289">turahec eſt. q eſurit apent os ſuũ:⁊ quaſi quẽ</line>
        <line lrx="4481" lry="5499" ulx="2905" uly="5379">dam odoꝛem bene olentem exalat deoꝛe ſuo.</line>
        <line lrx="4489" lry="5600" ulx="2903" uly="5479">Quem ſentientes minoꝛes piſces ↄfluũt ĩ os</line>
        <line lrx="4502" lry="5691" ulx="2913" uly="5565">eius. quod vt impletũ fuerit claudit ⁊ os tranſ</line>
        <line lrx="4487" lry="5787" ulx="2897" uly="5665">glutit. ¶ JIdem. Aurata dicit ex eo ꝙ in capue</line>
        <line lrx="4460" lry="5870" ulx="2911" uly="5770">ſuo auriculo rem habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4290" lry="6164" type="textblock" ulx="3152" uly="5970">
        <line lrx="4290" lry="6164" ulx="3152" uly="5970">Capitulum. vj.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="28" lry="1025" ulx="0" uly="939">8</line>
        <line lrx="35" lry="1103" ulx="0" uly="1032">N</line>
        <line lrx="38" lry="1195" ulx="3" uly="1129">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1667" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="48" lry="1667" ulx="0" uly="1590">f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2828" lry="788" type="textblock" ulx="1968" uly="596">
        <line lrx="2828" lry="788" ulx="1968" uly="596">De Piltibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1820" lry="1632" type="textblock" ulx="1609" uly="1619">
        <line lrx="1820" lry="1632" ulx="1609" uly="1619">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="2786" type="textblock" ulx="734" uly="2599">
        <line lrx="781" lry="2660" ulx="734" uly="2599">2</line>
        <line lrx="2307" lry="2786" ulx="780" uly="2682">priſcis eſt qͥ ex putredine luti generat᷑:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="3068" type="textblock" ulx="724" uly="2750">
        <line lrx="2306" lry="2882" ulx="728" uly="2750">ĩ luto ſine aq̃ pcreat᷑ admodũ vᷣmiculi qͥ vᷣmis</line>
        <line lrx="2309" lry="2981" ulx="728" uly="2868">aqᷓ aſcendẽte creſcit ĩ piſcẽ. De h piſce nautedi</line>
        <line lrx="2304" lry="3068" ulx="724" uly="2967">cunt:qm̃ ſi ſumat᷑ putrefactꝰvſq; ad caput et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="3166" type="textblock" ulx="722" uly="3055">
        <line lrx="2302" lry="3166" ulx="722" uly="3055">adoculos.adueniẽte aq̃ iteꝝ renaſcit᷑:⁊ tũcdiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="3356" type="textblock" ulx="652" uly="3149">
        <line lrx="2356" lry="3267" ulx="721" uly="3149">viuit:cũ ante hmõi ſuam regenerationẽ parue</line>
        <line lrx="2290" lry="3356" ulx="652" uly="3242">vile ſit.vt ſup dictũ eſt capitulo pᷣmo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1505" lry="5255" type="textblock" ulx="1311" uly="5196">
        <line lrx="1505" lry="5255" ulx="1311" uly="5196">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5978" type="textblock" ulx="705" uly="5323">
        <line lrx="2277" lry="5510" ulx="801" uly="5323">Capitulum. vi.</line>
        <line lrx="2286" lry="5607" ulx="705" uly="5495">a Sturã.Alb. in li. ð na.anĩaliũ. Aſturã</line>
        <line lrx="2283" lry="5703" ulx="786" uly="5601">piſcꝭẽ qͥ tꝑe veris ⁊ autũni ĩ ſpumis plu⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="5790" ulx="707" uly="5693">ujialib generat᷑:⁊ ĩ eis ebulit ſiẽ vᷣmis ex ſterco</line>
        <line lrx="2287" lry="5888" ulx="706" uly="5781">rib aĩaliũ.Dẽ etiã exluto generari.̊ piſcꝭ im⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="5978" ulx="705" uly="5882">patiẽs.claritatꝭ ſolis fugit ad vmbꝛas arboꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="6084" type="textblock" ulx="707" uly="5972">
        <line lrx="2372" lry="6084" ulx="707" uly="5972">q̃s in aq̃s pijciũt.caloꝛẽ tñ diligũt ⁊ hñt.de pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1150" type="textblock" ulx="2446" uly="927">
        <line lrx="4018" lry="1048" ulx="2446" uly="927">fundo ad ripã natãt.tpe ſiccitatis nõ abũdant</line>
        <line lrx="3920" lry="1150" ulx="2453" uly="1034">ſz qñ multe ſunt pluuie ⁊ calide abundant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="4058" type="textblock" ulx="2420" uly="3111">
        <line lrx="3815" lry="3294" ulx="2742" uly="3111">Capitulum. vin.</line>
        <line lrx="3995" lry="3382" ulx="2429" uly="3288">a Wreũ vellus.Alb.in li.de na.aĩalium.</line>
        <line lrx="4002" lry="3489" ulx="2671" uly="3383">Aureũ vellꝰeſt aĩal marinũ ſiẽ̃ ſpõgia.</line>
        <line lrx="4005" lry="3578" ulx="2432" uly="3478">7 de ſpögiaꝝ genere. ſʒ rariẽ ⁊ molliꝰgadmodũ</line>
        <line lrx="4001" lry="3679" ulx="2429" uly="3572">lane.⁊ lanugo erꝰ ĩ auri ſplẽdoꝛẽ ↄuertit᷑ ⁊ dila</line>
        <line lrx="4003" lry="3772" ulx="2428" uly="3664">tat᷑:⁊ ꝓ õgat᷑ ſic vellus.⁊ dũ eſt in mari.⁊ moue</line>
        <line lrx="4012" lry="3866" ulx="2429" uly="3762">tur motu ↄtractiõis ⁊ dilatatõis ſic ſpõgia.⁊ ra</line>
        <line lrx="4010" lry="3961" ulx="2420" uly="3849">ro inuenit᷑tñ hoc inuentũ in frigia:ium extitit</line>
        <line lrx="3998" lry="4058" ulx="2429" uly="3943">belli troyani inter grecos ⁊ frigios. ſicut dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3708" lry="4164" type="textblock" ulx="2429" uly="4034">
        <line lrx="3708" lry="4164" ulx="2429" uly="4034">Dares fnigius in byſtoꝛia troyana.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3783" lry="5106" type="textblock" ulx="3757" uly="4996">
        <line lrx="3783" lry="5008" ulx="3778" uly="4996">.</line>
        <line lrx="3781" lry="5030" ulx="3772" uly="5011">84</line>
        <line lrx="3783" lry="5056" ulx="3775" uly="5047">.</line>
        <line lrx="3768" lry="5106" ulx="3757" uly="5092">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3180" lry="755" type="textblock" ulx="2455" uly="585">
        <line lrx="3180" lry="755" ulx="2455" uly="585">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1108" type="textblock" ulx="1458" uly="910">
        <line lrx="2702" lry="1108" ulx="1458" uly="910">Capitulum. ix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1256" type="textblock" ulx="1380" uly="1116">
        <line lrx="2727" lry="1256" ulx="1380" uly="1116">Rburciũ. Amnis. Abaniger. Afferus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1740" type="textblock" ulx="1147" uly="1250">
        <line lrx="2710" lry="1354" ulx="1154" uly="1250">ga ⁊ Äſſtralus.Alb.inli.de na.aĩaliũ inqͥt</line>
        <line lrx="2713" lry="1450" ulx="1386" uly="1347">Arburciũ piſcis eſtmultꝭ ouis fecũdus</line>
        <line lrx="2712" lry="1546" ulx="1147" uly="1439">ſed non eijcitoua niſi ventrẽ ↄfricet ad harenã</line>
        <line lrx="2714" lry="1640" ulx="1150" uly="1540">tactu aſperã.? in illa pullos educit ⁊ complet.</line>
        <line lrx="2710" lry="1740" ulx="1149" uly="1631">In eodem li.vto. Amnis piſcis eſt vt dicũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1829" type="textblock" ulx="1145" uly="1726">
        <line lrx="2733" lry="1829" ulx="1145" uly="1726">ſaxatilis:q lapidẽ geſtat interius.Eſt ãt valde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2974" type="textblock" ulx="1111" uly="1825">
        <line lrx="2709" lry="1927" ulx="1145" uly="1825">ſpecioſus in lateribus.vᷣgultas hñs puniceas</line>
        <line lrx="2702" lry="2028" ulx="1144" uly="1917">toto autẽ coꝛpe reliquo diuerſis coloꝛiboeſt di⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="2125" ulx="1143" uly="2012">ſtinctus ac depictꝰ.¶ In li. viõ. Ahaniger pi⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="2221" ulx="1140" uly="2106">ſcis eſt vt dicũt qͥ amno ꝓpemodũ ſimilis eſt.⁊</line>
        <line lrx="2698" lry="2305" ulx="1142" uly="2201">eſt lõgꝰ⁊ rotũdus.qͥ germanice gwich vocat᷑.⁊</line>
        <line lrx="2706" lry="2400" ulx="1142" uly="2294">eſt albꝰ bonaꝝ carniũ.bꝛeuioꝛ anguilla.roſtꝝ</line>
        <line lrx="2712" lry="2494" ulx="1141" uly="2389">auis habẽs ꝓ oꝛe ſubtile ⁊ lõgũ.⁊ rubeũ ⁊ viri</line>
        <line lrx="2710" lry="2607" ulx="1146" uly="2488">dẽ intenius habet ſpinã.¶ Alb.in libꝛo vtſupᷣ</line>
        <line lrx="2706" lry="2704" ulx="1139" uly="2582">Afferus piſcis eſt qᷓ ꝓprer exigintatẽ hamo ca⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="2791" ulx="1140" uly="2678">pi nõ poteſt.¶ In eodẽ li.Aſtralus piſcis eſt qͥ</line>
        <line lrx="2711" lry="2887" ulx="1111" uly="2775">aquaꝝ vndas oꝛe ſuſcipit ⁊ oꝛit᷑qũ pleades oc</line>
        <line lrx="2646" lry="2974" ulx="1142" uly="2869">cidũt:eo ꝙ tũc tempeſt pluniaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="5614" type="textblock" ulx="1141" uly="5012">
        <line lrx="2607" lry="5199" ulx="1520" uly="5012">Capitulum. x.</line>
        <line lrx="2714" lry="5341" ulx="1438" uly="5219">Bydes.Alb.in li.vivõ.Abydes a nĩal</line>
        <line lrx="2712" lry="5424" ulx="1143" uly="5325">a eelſt marinũ. cuiꝰ ↄuerſatio pᷣmũ eſt in</line>
        <line lrx="2714" lry="5537" ulx="1280" uly="5420">gagins: ⁊ cibus.Et poſtea mutat᷑ figu/⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="5614" ulx="1141" uly="5516">ra eiꝰ ⁊ efficit᷑ terreſtre.⁊ egredit᷑ de aq̃ querẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5709" type="textblock" ulx="1144" uly="5608">
        <line lrx="2729" lry="5709" ulx="1144" uly="5608">victũ in terra.⁊ cum figura mutat᷑:mutat᷑etiaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2650" lry="6080" type="textblock" ulx="1141" uly="5703">
        <line lrx="2598" lry="5868" ulx="1141" uly="5703">nomen eius: ? vocatur aſtopʒ.</line>
        <line lrx="2650" lry="6080" ulx="1494" uly="5876">Capitulum. xj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="6298" type="textblock" ulx="2244" uly="6275">
        <line lrx="2256" lry="6288" ulx="2244" uly="6275">ů</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="2783" type="textblock" ulx="2858" uly="2635">
        <line lrx="4423" lry="2783" ulx="2858" uly="2635">a Buna. Alb. in i de na. alaliñ. Abune</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="2971" type="textblock" ulx="2853" uly="2766">
        <line lrx="4421" lry="2880" ulx="2979" uly="2766">mMſtrũ eſt maris guloſiꝰcũctꝭ marinis</line>
        <line lrx="4424" lry="2971" ulx="2853" uly="2859">beluis.pꝛeda viuit.⁊ in craſſitudine coꝛpis ſui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4495" lry="3256" type="textblock" ulx="2829" uly="2955">
        <line lrx="4418" lry="3071" ulx="2829" uly="2955">vertit᷑ ei qcqa comedit. vñ q; ſtomacho caret:</line>
        <line lrx="4495" lry="3162" ulx="2839" uly="3052">venter eius qn comedit multũ extendit᷑ ⁊ inla⸗</line>
        <line lrx="4486" lry="3256" ulx="2844" uly="3144">ſupᷣ modũ.⁊ cũ ampliꝰextẽdi neqͥt.piſces ꝑos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="3529" type="textblock" ulx="2846" uly="3235">
        <line lrx="4426" lry="3353" ulx="2846" uly="3235">eijcit.⁊  de facili.qꝛ cũ collo careat ſiẽceteri pi⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="3448" ulx="2852" uly="3331">ſces: os eiꝰↄtiguũ eſt ventri.Eſt aũt adeo craſ</line>
        <line lrx="4429" lry="3529" ulx="2855" uly="3432">ſum aĩal ꝙ qñ ꝑiculũ timet:pellẽ ⁊ carnes ſuas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3633" type="textblock" ulx="2853" uly="3524">
        <line lrx="4488" lry="3633" ulx="2853" uly="3524">hens replicat.⁊ extremitates ſuicoꝛpis intra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="4288" type="textblock" ulx="2851" uly="3618">
        <line lrx="4432" lry="3729" ulx="2851" uly="3618">le ſic iricius abſcõdit.ita vt nõ appareãt.qdð m̃</line>
        <line lrx="4430" lry="3814" ulx="2853" uly="3714">aliqñ ſine ſui detrimẽto nõ ſacit. Moꝛtemem̃</line>
        <line lrx="4427" lry="3907" ulx="2853" uly="3805">adro timetq cũ periculũ ſenſerit nõ laxari: ne</line>
        <line lrx="4422" lry="4009" ulx="2854" uly="3898">abſcedere beſtiã qꝗ in inſidijs latet:nequaq; ca</line>
        <line lrx="4424" lry="4103" ulx="2854" uly="3990">put foꝛas extrahit qð intra coꝛpꝰſnũ abſcõdit.</line>
        <line lrx="4422" lry="4197" ulx="2856" uly="4088">ſed cum afnigiur famecarnes ſuas deuoꝛat.</line>
        <line lrx="4418" lry="4288" ulx="2854" uly="4184">magis eligens in parie abſumi qᷓ; pꝛeda facta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="4388" type="textblock" ulx="2857" uly="4280">
        <line lrx="4196" lry="4388" ulx="2857" uly="4280">beluis in toto conlum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4352" lry="5800" type="textblock" ulx="4272" uly="5785">
        <line lrx="4352" lry="5800" ulx="4272" uly="5785">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="3347" type="textblock" ulx="0" uly="2780">
        <line lrx="66" lry="2872" ulx="0" uly="2780">nns</line>
        <line lrx="66" lry="2949" ulx="0" uly="2862">ſn</line>
        <line lrx="66" lry="3059" ulx="0" uly="2973">n.</line>
        <line lrx="70" lry="3138" ulx="0" uly="3049">hſc</line>
        <line lrx="71" lry="3250" ulx="4" uly="3169">Nos</line>
        <line lrx="72" lry="3347" ulx="0" uly="3252">lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="3459" type="textblock" ulx="0" uly="3343">
        <line lrx="142" lry="3459" ulx="0" uly="3343">nal</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="4203" type="textblock" ulx="0" uly="3755">
        <line lrx="72" lry="3815" ulx="0" uly="3755">em.</line>
        <line lrx="70" lry="3917" ulx="0" uly="3842">ife</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="835" type="textblock" ulx="2004" uly="556">
        <line lrx="2856" lry="835" ulx="2004" uly="556">De Nilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="1114" type="textblock" ulx="1074" uly="886">
        <line lrx="2119" lry="1114" ulx="1074" uly="886">Capitulum. xij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1269" type="textblock" ulx="1010" uly="1142">
        <line lrx="2291" lry="1269" ulx="1010" uly="1142">Archoꝛa. Albertus in libꝛo vt ſupꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1365" type="textblock" ulx="1018" uly="1251">
        <line lrx="2370" lry="1365" ulx="1018" uly="1251">Barchoꝛa eſt animal marinũ babẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1652" type="textblock" ulx="726" uly="1346">
        <line lrx="2299" lry="1469" ulx="775" uly="1346">oiriſicium pꝛe om̃ib animalibo ſoꝛtiſi⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="1557" ulx="726" uly="1435">mũ.Namꝛ lapidem ſi in oꝛe ſuo acceperit: eũ</line>
        <line lrx="2298" lry="1652" ulx="727" uly="1535">frangit.hec quandoq; ad ripas exit: ⁊ herbas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1831" type="textblock" ulx="656" uly="1631">
        <line lrx="2306" lry="1749" ulx="656" uly="1631">depaſcit. et quando opoꝛtet in aquam reuerti⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="1831" ulx="660" uly="1723">tur.ibiq; ſubmergitur ne cutis doꝛſi eius aſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="2027" type="textblock" ulx="724" uly="1815">
        <line lrx="2303" lry="1934" ulx="724" uly="1815">le exſiccet᷑.⁊ ad nutũ debitum deflectereſe non</line>
        <line lrx="2299" lry="2027" ulx="728" uly="1907">poſſit. Piſciculos quoq; comedit.⁊ ꝑ illos de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="2120" type="textblock" ulx="723" uly="2002">
        <line lrx="2360" lry="2120" ulx="723" uly="2002">pꝛehendit. Piſcatoꝛes nãq; piſciculos paruos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2212" type="textblock" ulx="721" uly="2097">
        <line lrx="2299" lry="2212" ulx="721" uly="2097">viuos filo conſutos in mare ꝓijciunt.qui dum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2301" type="textblock" ulx="650" uly="2187">
        <line lrx="2297" lry="2301" ulx="650" uly="2187">effugere nõ valent.ſed inſimul fluitant. anima</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2577" type="textblock" ulx="714" uly="2283">
        <line lrx="2296" lry="2404" ulx="715" uly="2283">lis pꝛedicti moꝛſibus patent. At ipᷣmanimal</line>
        <line lrx="2292" lry="2487" ulx="716" uly="2381">dum vnũ poſt alium tranſglutire laboꝛat. in⸗</line>
        <line lrx="1911" lry="2577" ulx="714" uly="2480">terim occupatum depꝛehenditur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="6134" type="textblock" ulx="694" uly="4665">
        <line lrx="2098" lry="4853" ulx="1020" uly="4665">Capitulum.xiij.</line>
        <line lrx="2286" lry="5000" ulx="869" uly="4894">Oꝛbotha. Botha. 2 Bꝛenna. yſido.</line>
        <line lrx="2283" lry="5097" ulx="989" uly="4989">Boꝛbotha ſunt piſces quidaʒ ſlunia/⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="5191" ulx="773" uly="5088">lles. aliquatenus anguillis ſimiles.lu⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="5283" ulx="703" uly="5168">bꝛice nanq; ſunt.et excoꝛianturſicut anguille.</line>
        <line lrx="2279" lry="5373" ulx="698" uly="5267">Coꝛium habent nigrum. eſum dulcem.et epar</line>
        <line lrx="2284" lry="5473" ulx="697" uly="5369">pꝛe om̃ibus piſcibus melius ⁊ efficacius.Ca⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="5569" ulx="700" uly="5469">put magnum reſpectu coꝛpoꝛis.os amplum et</line>
        <line lrx="2288" lry="5664" ulx="697" uly="5552">latum valde.Cum autem etate duodecim an⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5758" ulx="698" uly="5656">nos exceſſerit:in coꝛpus magnũ creſcit.⁊ tunc</line>
        <line lrx="2273" lry="5851" ulx="703" uly="5753">nomen eius mutatur:⁊ ſolaris vocatur.ð quo</line>
        <line lrx="2270" lry="5947" ulx="697" uly="5839">inferius dicetur. JIJdem. Botheſunt piſces flu</line>
        <line lrx="2270" lry="6050" ulx="700" uly="5934">uiales:qui non natant: miſi per amplitudineʒ</line>
        <line lrx="2278" lry="6134" ulx="694" uly="6033">coꝛpoꝛis.Tenuiſſimi nanq; ſunt et lati valde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="1703" type="textblock" ulx="2424" uly="928">
        <line lrx="3996" lry="1039" ulx="2434" uly="928">Pinnas habent in circũitu lati coꝛpoꝛis.im</line>
        <line lrx="4002" lry="1130" ulx="2430" uly="1031">pinguantur venio meridionali flante. Cunq;</line>
        <line lrx="3998" lry="1226" ulx="2424" uly="1123">venatur hicpiſcis a piſcatoꝛibus:fundũ aque</line>
        <line lrx="4000" lry="1317" ulx="2432" uly="1219">petens:aquam ſupꝛa ſe turbat vt videri neque</line>
        <line lrx="4001" lry="1411" ulx="2432" uly="1306">at. Maximeq; coꝛpoꝛe ſtrato cum terre adhe</line>
        <line lrx="4053" lry="1505" ulx="2434" uly="1402">ret.ſupꝛa doꝛſum terre ſimilimus eſt. Hacu⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="1605" ulx="2433" uly="1493">las autem in doꝛſo rubeas habʒ.¶ Alexander</line>
        <line lrx="4004" lry="1703" ulx="2441" uly="1587">Bꝛennagſt piſcis fluuialis: qui cum videt ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="1790" type="textblock" ulx="2414" uly="1681">
        <line lrx="4016" lry="1790" ulx="2414" uly="1681">bi lucium imminere:declinat ad ſcenoſa aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="3767" lry="1896" type="textblock" ulx="2435" uly="1770">
        <line lrx="3767" lry="1896" ulx="2435" uly="1770">rum limpiditatema tergo perturbans.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="4516" type="textblock" ulx="2473" uly="3958">
        <line lrx="3822" lry="4173" ulx="2588" uly="3958">Capitulum. xiiij.</line>
        <line lrx="4002" lry="4329" ulx="2503" uly="4198">Alena. yſido:ꝰ. Balena eſt immenſe</line>
        <line lrx="3994" lry="4424" ulx="2473" uly="4320">b magnitudinis beſtia ab emittendo 2</line>
        <line lrx="3992" lry="4516" ulx="2641" uly="4414">fundendo aquas vocata. Ceteris em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4706" type="textblock" ulx="2414" uly="4504">
        <line lrx="3992" lry="4627" ulx="2418" uly="4504">beſtijs maris altius iacit vndas. Balin autẽ</line>
        <line lrx="3994" lry="4706" ulx="2414" uly="4603">grece dicituremittere.¶ Plinius libꝛo nono.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4804" type="textblock" ulx="2382" uly="4694">
        <line lrx="3987" lry="4804" ulx="2382" uly="4694">Balenas in gaditano occeano nõ ante pꝛunã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="6203" type="textblock" ulx="2402" uly="4790">
        <line lrx="3991" lry="4897" ulx="2410" uly="4790">conſpici tradunt.Condi autem eſtatis tem⸗/</line>
        <line lrx="3985" lry="4990" ulx="2409" uly="4885">poꝛibo in quoſdam ſinu placito ⁊ capaci.mire</line>
        <line lrx="3979" lry="5081" ulx="2408" uly="4978">gaudentes ibi parere.hoc ſcireoꝛcas infeſtam</line>
        <line lrx="3979" lry="5180" ulx="2413" uly="5073">his belunam.et cuius ymago nulla repᷣſentatio</line>
        <line lrx="3982" lry="5268" ulx="2412" uly="5161">ne alia poſſit expꝛimi q; carnis immenſe denti⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="5359" ulx="2414" uly="5261">bus truculente. Irrumpuntergo in ſecreta vi</line>
        <line lrx="3975" lry="5462" ulx="2410" uly="5356">tuloſq; illarum aut vetus: vel etiam nondum</line>
        <line lrx="3976" lry="5549" ulx="2409" uly="5449">grauidas moꝛſu lacerant.incurſuq; ceu libur</line>
        <line lrx="3981" lry="5648" ulx="2405" uly="5538">nicarum roſtris fodiunti. Ille vero ad flexum</line>
        <line lrx="3971" lry="5741" ulx="2406" uly="5635">immobiles ad repugnandum merces ac pon⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="5833" ulx="2408" uly="5731">dere ſuo onerare.Tunc quidem in vtero gra⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="5927" ulx="2406" uly="5824">nes pariendive penis iuualide.ſolũ auxilium</line>
        <line lrx="3978" lry="6026" ulx="2406" uly="5918">nouerunt in altum perfugere:ſeq; toto occea⸗</line>
        <line lrx="3975" lry="6203" ulx="2402" uly="6008">no defendere.Ecõta oꝛce laboꝛant Erfere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2716" lry="1090" type="textblock" ulx="1085" uly="875">
        <line lrx="2716" lry="1011" ulx="1139" uly="875">ſeq; opponere. ? cuuatis anguſtijs trucidare in</line>
        <line lrx="2711" lry="1090" ulx="1085" uly="991">vaga vegere ſatis illidere. Spectantur hmoi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="1187" type="textblock" ulx="1139" uly="1089">
        <line lrx="2737" lry="1187" ulx="1139" uly="1089">pꝛedia ceu ipᷣo mari ſibi irato:nullis in ſynu vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="1276" type="textblock" ulx="1069" uly="1181">
        <line lrx="2713" lry="1276" ulx="1069" uly="1181">us:fluctibo vero ad anhelitus:ictuſq; quantos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1467" type="textblock" ulx="1140" uly="1276">
        <line lrx="2710" lry="1385" ulx="1144" uly="1276">nulli turbines voluant. Oꝛa balene habẽt in</line>
        <line lrx="2716" lry="1467" ulx="1140" uly="1370">frontibo. Ideoq; ſumma aqua annotantes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1653" type="textblock" ulx="1125" uly="1461">
        <line lrx="2763" lry="1561" ulx="1139" uly="1461">ſumma nymbos efflant. Balenis bꝛanchie</line>
        <line lrx="2717" lry="1653" ulx="1125" uly="1556">nõ ſunt ſicutnec delphinis. Hec duo genera fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2032" type="textblock" ulx="1139" uly="1649">
        <line lrx="2723" lry="1751" ulx="1140" uly="1649">ſtulis ſpirant que ad pulmonẽ ꝑtinẽnt. Bale⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="1844" ulx="1144" uly="1746">nis a fronte:Delphinas a doꝛſo. Item q;̃ pilo</line>
        <line lrx="2718" lry="1945" ulx="1139" uly="1840">veſtiunt᷑ animalia pariunt vt pꝛiſtis.balena:</line>
        <line lrx="2717" lry="2032" ulx="1142" uly="1932">vitulus ¶ Idem in libꝛo.x. Balene ac Delphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2761" lry="2111" type="textblock" ulx="1141" uly="2028">
        <line lrx="2761" lry="2111" ulx="1141" uly="2028">ni doꝛmiunt. NHam etiam ſtertentes audiunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2408" type="textblock" ulx="1140" uly="2120">
        <line lrx="2720" lry="2235" ulx="1143" uly="2120">¶ Solinus. Indica maria balenas vltra ſpa⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="2329" ulx="1140" uly="2212">cia quattuoꝛ iugerũ habent. Sed quos faſci⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="2408" ulx="1141" uly="2309">turas nuncupant. Qui enoꝛmes ſupꝛa molem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2502" type="textblock" ulx="1140" uly="2406">
        <line lrx="2753" lry="2502" ulx="1140" uly="2406">ingentiũ colùnaꝝ vltra nauium antemnas ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2975" type="textblock" ulx="1135" uly="2500">
        <line lrx="2719" lry="2596" ulx="1137" uly="2500">extollunt.hauſtoſq; fiſtulis fluctus ita eruc⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="2696" ulx="1140" uly="2595">tuant:vt nymboſa alluuie:plerumq; nauigan</line>
        <line lrx="2717" lry="2787" ulx="1140" uly="2688">tium alueos depmant. ¶ Ex libꝛo denaturis</line>
        <line lrx="2717" lry="2880" ulx="1137" uly="2781">reꝝ.GBalene bꝛanchias non habentes fiſtula</line>
        <line lrx="2716" lry="2975" ulx="1135" uly="2872">ſpirant.quod raro in marinis animalibo inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3068" type="textblock" ulx="1107" uly="2968">
        <line lrx="2717" lry="3068" ulx="1107" uly="2968">nit᷑. Yetus ſuos geſtant cũ infirmant᷑ et inua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="3259" type="textblock" ulx="1134" uly="3063">
        <line lrx="2734" lry="3180" ulx="1135" uly="3063">lidi ſunt.⁊ ſi parui ſunt:eos in oꝛeſuſcipiunt.</line>
        <line lrx="2714" lry="3259" ulx="1134" uly="3158">boc idem imminente tempeſtate faciũt.⁊ poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3351" type="textblock" ulx="1135" uly="3249">
        <line lrx="2767" lry="3351" ulx="1135" uly="3249">tempeſtatẽ illos euomunt. Qm ꝓpter defectuz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="3540" type="textblock" ulx="1131" uly="3342">
        <line lrx="2710" lry="3458" ulx="1134" uly="3342">aque feius impediunt᷑ ne matrẽ ſequant᷑. Ma</line>
        <line lrx="2708" lry="3540" ulx="1131" uly="3439">ter aquaʒz in oꝛe receptam inſtar fluu ij ad eos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="3630" type="textblock" ulx="1102" uly="3533">
        <line lrx="2708" lry="3630" ulx="1102" uly="3533">eijcit:vt ſic inherentes terre liberet. adultos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3834" type="textblock" ulx="1132" uly="3624">
        <line lrx="2711" lry="3727" ulx="1133" uly="3624">etiã diu comutat᷑. Adoleſcunt autẽ celeriter.et</line>
        <line lrx="2514" lry="3834" ulx="1132" uly="3725">decem annis creſcunt .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1886" lry="5648" type="textblock" ulx="1335" uly="5584">
        <line lrx="1886" lry="5648" ulx="1335" uly="5584">1r.iiic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2501" lry="6090" type="textblock" ulx="1413" uly="5849">
        <line lrx="2501" lry="6090" ulx="1413" uly="5849">Capitulum. xu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="817" type="textblock" ulx="2413" uly="580">
        <line lrx="3131" lry="817" ulx="2413" uly="580">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="999" type="textblock" ulx="3155" uly="852">
        <line lrx="4483" lry="999" ulx="3155" uly="852">Abilonicus: 2 Belue. Alb. in lib. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="1288" type="textblock" ulx="2866" uly="997">
        <line lrx="4445" lry="1108" ulx="2907" uly="997">b na.aſaliuʒ. Ba bilonicipiſces ſunt(vt</line>
        <line lrx="4446" lry="1203" ulx="3117" uly="1092">dicit Theofraſtus )circa babiloniam</line>
        <line lrx="4448" lry="1288" ulx="2866" uly="1190">exiſtentes in locis vbi dulces aquas incino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1378" type="textblock" ulx="2794" uly="1281">
        <line lrx="4447" lry="1378" ulx="2794" uly="1281">roſis recipiunt᷑ ex fiuuijs incidentibo. inde em̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="1666" type="textblock" ulx="2851" uly="1372">
        <line lrx="4444" lry="1487" ulx="2864" uly="1372">egrediunt᷑ piſces ad paſtum. capita ad moduʒ</line>
        <line lrx="4442" lry="1582" ulx="2867" uly="1475">ranarum magnarũ reliquas paries coꝛꝑis ad</line>
        <line lrx="4444" lry="1666" ulx="2851" uly="1559">modũ ragie babentes.ſimiles piſcibo alus pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1856" type="textblock" ulx="2870" uly="1656">
        <line lrx="4472" lry="1772" ulx="2870" uly="1656">nulis gradiẽtes ⁊ cerebꝛo motu caude.i¶ Pli⸗</line>
        <line lrx="4510" lry="1856" ulx="2870" uly="1751">nius. Belue in oꝛientali mari ſunt. Et belue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1947" type="textblock" ulx="2867" uly="1847">
        <line lrx="4438" lry="1947" ulx="2867" uly="1847">ſunt aĩalia marina adeo magna ⁊ impoꝛtuna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="2142" type="textblock" ulx="2818" uly="1942">
        <line lrx="4437" lry="2050" ulx="2818" uly="1942">pcellas excitant de ꝓfundo.⁊ ꝑicula nauib⸗</line>
        <line lrx="4435" lry="2142" ulx="2868" uly="2034">inducant.itaq naues Alexandri ad pericula</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="2227" type="textblock" ulx="2863" uly="2130">
        <line lrx="3307" lry="2227" ulx="2863" uly="2130">deduxerunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4281" lry="5052" type="textblock" ulx="3109" uly="4804">
        <line lrx="4281" lry="5052" ulx="3109" uly="4804">Canitulum xm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="5220" type="textblock" ulx="3275" uly="5079">
        <line lrx="4433" lry="5220" ulx="3275" uly="5079">Ancer. Exlibꝛo de naturis rerũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="5308" type="textblock" ulx="3193" uly="5205">
        <line lrx="4478" lry="5308" ulx="3193" uly="5205">Cancer pedes habet et bꝛachia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="5576" type="textblock" ulx="2852" uly="5301">
        <line lrx="4420" lry="5417" ulx="2852" uly="5301">c foꝛcipeſq; pꝛo ma nibus: retrogra</line>
        <line lrx="4412" lry="5505" ulx="2932" uly="5395">“ dua eſt: nec vnq;ᷓ ante faciem ſu⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="5576" ulx="3222" uly="5487">am ambulare nouit. Mares du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4522" lry="5683" type="textblock" ulx="2797" uly="5583">
        <line lrx="4522" lry="5683" ulx="2797" uly="5583">gs habent ſpinas inter ventrem et caudã:qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="5965" type="textblock" ulx="2828" uly="5674">
        <line lrx="4407" lry="5789" ulx="2834" uly="5674">bus ſemine carent. Que oua in ventre habẽt</line>
        <line lrx="4412" lry="5885" ulx="2831" uly="5770">ictibus ſerpentum medentur. Koitus tempo⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="5965" ulx="2828" uly="5863">re mas aſcendit in doꝛſoſuper feminam.At il</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="6057" type="textblock" ulx="2828" uly="5961">
        <line lrx="4511" lry="6057" ulx="2828" uly="5961">la motum eius ſentiens a tergo coire volẽtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="6151" type="textblock" ulx="2827" uly="6049">
        <line lrx="4401" lry="6151" ulx="2827" uly="6049">inclinata ſuper latus ad ipſum ſeↄuertit.ſicq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3854" type="textblock" ulx="5117" uly="3274">
        <line lrx="5136" lry="3854" ulx="5117" uly="3274"> —— — — J —  ———</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="3586" type="textblock" ulx="0" uly="2561">
        <line lrx="62" lry="3586" ulx="0" uly="2561">SNAEe — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="4604" type="textblock" ulx="0" uly="4333">
        <line lrx="33" lry="4604" ulx="0" uly="4333">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="5190" type="textblock" ulx="37" uly="5163">
        <line lrx="61" lry="5190" ulx="37" uly="5163">,4</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="5748" type="textblock" ulx="0" uly="5266">
        <line lrx="69" lry="5350" ulx="0" uly="5266">bia</line>
        <line lrx="72" lry="5461" ulx="0" uly="5379">3</line>
        <line lrx="69" lry="5564" ulx="0" uly="5462">ſ</line>
        <line lrx="67" lry="5638" ulx="0" uly="5563">ddu⸗</line>
        <line lrx="69" lry="5748" ulx="4" uly="5650">Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="6031" type="textblock" ulx="0" uly="5851">
        <line lrx="18" lry="5930" ulx="0" uly="5874">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="6225" type="textblock" ulx="0" uly="6141">
        <line lrx="53" lry="6225" ulx="0" uly="6141">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="729" type="textblock" ulx="1948" uly="528">
        <line lrx="2785" lry="729" ulx="1948" uly="528">De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="1166" type="textblock" ulx="734" uly="860">
        <line lrx="2308" lry="993" ulx="743" uly="860">coitus completur.latent in hyeme menſibus</line>
        <line lrx="2309" lry="1083" ulx="742" uly="973">quinis. Uernis tempoꝛe ſenectutem exuunt</line>
        <line lrx="2305" lry="1166" ulx="734" uly="1068">velut anguis.Cancer lacte potatus:ſine aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="1258" type="textblock" ulx="739" uly="1158">
        <line lrx="2372" lry="1258" ulx="739" uly="1158">viuit multis diebus. Cum autẽ ſenuerit:duo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4820" type="textblock" ulx="722" uly="1248">
        <line lrx="2311" lry="1364" ulx="734" uly="1248">lapides albi coloꝛis intermixto ruboꝛe inue⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1452" ulx="736" uly="1343">muntur in eius capite:quos tante virtutis eſſe</line>
        <line lrx="2309" lry="1542" ulx="733" uly="1443">dicũt.vt in potu dati coꝛdis punctio nes ſanãt.</line>
        <line lrx="2314" lry="1638" ulx="734" uly="1526">Areſtotiles. Cancer habet octo pedes: per</line>
        <line lrx="2305" lry="1726" ulx="735" uly="1634">quas moueturequali motu. caret ſanguine:</line>
        <line lrx="2314" lry="1821" ulx="734" uly="1725">durum extra:et intus molle. nec eſt illud du/</line>
        <line lrx="2310" lry="1916" ulx="736" uly="1817">rum conterribile.immo accipit ignem in ripa</line>
        <line lrx="2315" lry="2015" ulx="736" uly="1910">maris quod eſt intra iudeam habentur can⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2103" ulx="730" uly="2001">cri parui qui dicuntur milites pꝛopter velocita</line>
        <line lrx="2309" lry="2202" ulx="734" uly="2094">tem curſus.tantum enim currunt q; depꝛehẽ⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="2293" ulx="733" uly="2186">di non poſſunt. Et cum aliquis finditur non</line>
        <line lrx="2316" lry="2390" ulx="730" uly="2287">inuenitur in eius coꝛpoꝛecaro vel ſuperſluitas</line>
        <line lrx="2309" lry="2478" ulx="732" uly="2379">omino:quia paſcua non habent.iyſidoꝛus.</line>
        <line lrx="2312" lry="2566" ulx="729" uly="2467">Cancri vocatiſunt:quia conche ſunt. Crura</line>
        <line lrx="2315" lry="2659" ulx="731" uly="2561">habentes.inimica oſtreis animalia. Eoꝝ vero</line>
        <line lrx="2316" lry="2753" ulx="727" uly="2659">carnibus viuunt miro ingenio. Duo aũt ſunt</line>
        <line lrx="2310" lry="2843" ulx="726" uly="2749">genera cancroꝛum.fluuiales et marini.i¶ Am</line>
        <line lrx="2319" lry="2942" ulx="728" uly="2845">bꝛoſius. Canceroſtreis veſcitur.ſʒ quia oſtre⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="3038" ulx="730" uly="2939">um clauſum nulla vi aperiri poteſt. Periculo⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="3128" ulx="722" uly="3032">ſumq; eſt ſi chelani eius includat ad argumen</line>
        <line lrx="2311" lry="3224" ulx="723" uly="3127">ta confugit.⁊ inſidias noua fraude mollitur.</line>
        <line lrx="2313" lry="3317" ulx="723" uly="3216">Exploꝛat enim ſi quando oſtreum remotis in</line>
        <line lrx="2312" lry="3422" ulx="725" uly="3313">locis ab om̃i vento contra ſolis radios dipti⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="3509" ulx="724" uly="3406">cum in illud ſuum aperit.vt aere libero viſcerũ</line>
        <line lrx="2312" lry="3604" ulx="722" uly="3503">ſuoꝛum voluptatem quandam capiat. et tunc</line>
        <line lrx="2312" lry="3697" ulx="723" uly="3597">clanculo calculum immittens oſtree conclu⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3791" ulx="724" uly="3690">ſionem impedit.ſicq; aperta clauſtra reperiẽs</line>
        <line lrx="2317" lry="3886" ulx="726" uly="3783">tute chelas impetit:viſceraq; interna depaſcit</line>
        <line lrx="2309" lry="3975" ulx="726" uly="3877">Item ſemine maioꝛũ membꝛoꝛum ſunt qᷓ; ma</line>
        <line lrx="2312" lry="4068" ulx="729" uly="3968">ſculi.⁊ diſtãtia coopertoꝛij maioꝛ eſt q; in ma</line>
        <line lrx="2307" lry="4165" ulx="729" uly="4058">ſculis.⁊ ouat per locum ſuperfluitatꝭ.Cancer</line>
        <line lrx="2313" lry="4257" ulx="728" uly="4154">paruus generatus exterra ⁊limo intra loca va</line>
        <line lrx="2308" lry="4348" ulx="726" uly="4240">cua teſtarum alioꝛum animalium. Cunq; cre</line>
        <line lrx="2314" lry="4442" ulx="732" uly="4337">uerit auquantulum mutatſe ab illo loco adte⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="4541" ulx="732" uly="4434">ſtam maioꝛem. Cancer ⁊ Karabo in ſenectu/⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="4636" ulx="729" uly="4531">te exuuntſpolum. AVerq; accipit piſces in pꝛo</line>
        <line lrx="2310" lry="4727" ulx="726" uly="4617">fundo maris duobus ſuis labijs ⁊ diuidit eos</line>
        <line lrx="1967" lry="4820" ulx="735" uly="4720">in duas partes ⁊ ducit ad os ſuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="4999" type="textblock" ulx="1099" uly="4813">
        <line lrx="1992" lry="4999" ulx="1099" uly="4813">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="5375" type="textblock" ulx="733" uly="4980">
        <line lrx="2304" lry="5095" ulx="743" uly="4980">¶ Auicẽna libꝛo.ij. Cancer marinus ꝓpꝛie di⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="5188" ulx="733" uly="5080">citur illa ſpecies cancri maris qui habet om̃ia</line>
        <line lrx="2313" lry="5285" ulx="740" uly="5184">membꝛa dura vt lapis.</line>
        <line lrx="2316" lry="5375" ulx="744" uly="5263">Quod exeoaduſtum eſt ſubtilius eſt reliqͥs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="5485" type="textblock" ulx="742" uly="5368">
        <line lrx="2337" lry="5485" ulx="742" uly="5368">aduſtis. ⁊ abſtergit dentes.⁊ delet pannum ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="6035" type="textblock" ulx="748" uly="5472">
        <line lrx="2183" lry="5572" ulx="749" uly="5472">lentigines. —</line>
        <line lrx="2314" lry="5660" ulx="749" uly="5550">VUlcera quoq; deſiccat.⁊ ↄfert ſcabiei. Item</line>
        <line lrx="2311" lry="5755" ulx="748" uly="5645">pꝛohibet lachꝛymas:⁊ reſoluit cũ ſale vngulã.</line>
        <line lrx="2318" lry="5847" ulx="751" uly="5737">Fit quoq; ex eo collirium:⁊ fricatur cũ eo ſca</line>
        <line lrx="2152" lry="5942" ulx="753" uly="5845">bies palpebꝛarum. S ðð</line>
        <line lrx="2323" lry="6035" ulx="753" uly="5922">¶ Pꝛohlbet etiam quartanam.Cancer fluuia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1620" type="textblock" ulx="2441" uly="865">
        <line lrx="4026" lry="956" ulx="2447" uly="865">lis cõfert extenuatis valde.Teſta can cri ma⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="1066" ulx="2446" uly="967">rini ſubtilioꝛ eſt qᷓ; clibani. M</line>
        <line lrx="4025" lry="1163" ulx="2520" uly="996">Exſiccatiua eſte abſtergit pannum ac len⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="1256" ulx="2445" uly="1148">tigines ac ſcabiem. Cancer fluuialis eſt diffi⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="1350" ulx="2443" uly="1248">cilis digeſtionis:ac plurimi nutrimenti:⁊ ipᷣm</line>
        <line lrx="3874" lry="1440" ulx="2442" uly="1340">quidem rectificit. JJJVã</line>
        <line lrx="4023" lry="1538" ulx="2441" uly="1430">¶ Decoctioq; cum melle extrabit ſpinas ⁊ acu</line>
        <line lrx="3592" lry="1620" ulx="2445" uly="1530">tas res infixas carni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="1719" type="textblock" ulx="2449" uly="1601">
        <line lrx="4045" lry="1719" ulx="2449" uly="1601">¶ yſaac lein. Cancros ⁊ om̃es piſces conchas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1999" type="textblock" ulx="2444" uly="1712">
        <line lrx="4021" lry="1828" ulx="2448" uly="1712">habetes teſtat Galieneſſe ſolubiles ꝓpter falſi</line>
        <line lrx="4019" lry="1921" ulx="2446" uly="1807">tatem eoꝛũ ⁊ acumen pꝓinde ſtomacho nociua</line>
        <line lrx="3443" lry="1999" ulx="2444" uly="1902">ſunt:maxime neruoſitati ſue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="6097" type="textblock" ulx="2446" uly="4055">
        <line lrx="3839" lry="4237" ulx="2741" uly="4055">Capitulum. xvij.</line>
        <line lrx="4012" lry="4335" ulx="2530" uly="4231">Aa1ab:⁊ Canis marinus.i yſidoꝛus.</line>
        <line lrx="4017" lry="4431" ulx="2501" uly="4328">cCaab eſt animal marinumhabens pe</line>
        <line lrx="4019" lry="4530" ulx="2449" uly="4421">AQAes paruos:reſpectu ſui coꝛꝑis:quod</line>
        <line lrx="4014" lry="4614" ulx="2446" uly="4511">vtiq; magnũ eſt. Sunt autem pedibus vacce</line>
        <line lrx="4010" lry="4708" ulx="2449" uly="4602">ſimies. Hoꝛum vnus longus eſt cartillagino</line>
        <line lrx="4018" lry="4803" ulx="2449" uly="4693">ſus oſſe carens:quo vtitur loco manib in om</line>
        <line lrx="4013" lry="4899" ulx="2448" uly="4789">nibus. Per ipſum enim eradicat quod vult.et</line>
        <line lrx="4026" lry="4991" ulx="2450" uly="4885">per cibaria per eum accipitur.eaq; oꝛi ſuo red⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="5078" ulx="2453" uly="4974">dit.Et cum natat in aqua ſpirat in ea. ſed ſpi⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="5177" ulx="2449" uly="5067">rando anhelitu ſuo aquam in coꝛpus ſuum at⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="5269" ulx="2451" uly="5162">trahit.qua cum repletꝰ fuerit:ad aerem recur⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5355" ulx="2453" uly="5259">rens eam reijcit.⁊ ſic reſpirat.¶ Idem. Canis</line>
        <line lrx="4029" lry="5438" ulx="2454" uly="5350">eſt marina belua:terribilis ⁊ hoſtilis om̃i ani</line>
        <line lrx="4031" lry="5534" ulx="2457" uly="5441">manti:qð eiꝰ verberibo cedit. Robuſtiſſimos</line>
        <line lrx="4029" lry="5634" ulx="2459" uly="5531">ha bet bꝛanchos clauoꝝ modo foꝛmatos.Hi</line>
        <line lrx="4028" lry="5723" ulx="2455" uly="5627">venant᷑ ꝑ mare greges piſciũ inſtar canum in</line>
        <line lrx="4031" lry="5824" ulx="2455" uly="5722">terra feras ve nantiũ:excepto ꝙ latrare neque⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5921" ulx="2462" uly="5815">unt.ſed pꝛo latratu afflatũ hoꝛribilem habẽt.</line>
        <line lrx="4035" lry="6094" ulx="2460" uly="5904">Inſequentes &amp;̊ piſciũ greges ad loca 2ouſte</line>
        <line lrx="3969" lry="6097" ulx="3618" uly="6026">NDiüj</line>
      </zone>
      <zone lrx="4799" lry="312" type="textblock" ulx="4620" uly="253">
        <line lrx="4791" lry="267" ulx="4620" uly="253">☛☚n .</line>
        <line lrx="4799" lry="287" ulx="4662" uly="265">/ 7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2731" lry="1203" type="textblock" ulx="1158" uly="822">
        <line lrx="2731" lry="924" ulx="1166" uly="822">coartãt:⁊ ſicĩ coartatos crudeli moꝛte graſſant</line>
        <line lrx="2729" lry="1016" ulx="1173" uly="919">Piſcatoꝛes vᷣo laca notãtes in qb abſconditi</line>
        <line lrx="2721" lry="1111" ulx="1163" uly="1012">piſces a fuga latebãt rhetibo capiunt circũclu</line>
        <line lrx="2720" lry="1203" ulx="1158" uly="1105">os. 20ee vᷣo belue difficulter multꝭ tridentibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="1315" type="textblock" ulx="1159" uly="1196">
        <line lrx="2781" lry="1315" ulx="1159" uly="1196">ↄficipoſſunt. Itẽcanis marinus a ſimilitudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="1391" type="textblock" ulx="1159" uly="1294">
        <line lrx="2618" lry="1391" ulx="1159" uly="1294">moꝛũ canis terreſtris ðꝛ:eo ſcʒ ꝙ moꝛdeat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1566" type="textblock" ulx="1515" uly="1368">
        <line lrx="2706" lry="1566" ulx="1515" uly="1368">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="1672" type="textblock" ulx="1158" uly="1565">
        <line lrx="2712" lry="1672" ulx="1158" uly="1565">¶ Aui. Fel canis marini vel ca nis qque dixe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="1765" type="textblock" ulx="1155" uly="1656">
        <line lrx="2778" lry="1765" ulx="1155" uly="1656">rũt eſſe venenũ:de q̃ ſi qs comederit qntitateʒ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="1954" type="textblock" ulx="1151" uly="1754">
        <line lrx="2615" lry="1873" ulx="1151" uly="1754">lentis vnius interficit poſt hebdomadam.</line>
        <line lrx="2706" lry="1954" ulx="1152" uly="1847">Sed cura eius eſt vt bibatur butirũ coctuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="2052" type="textblock" ulx="1147" uly="1946">
        <line lrx="2768" lry="2052" ulx="1147" uly="1946">vaccinum cũ gentiana romanaet cxnamomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2128" lry="2140" type="textblock" ulx="1148" uly="2044">
        <line lrx="2128" lry="2140" ulx="1148" uly="2044">et iterum coagulum lepoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3598" type="textblock" ulx="2460" uly="3571">
        <line lrx="2684" lry="3598" ulx="2460" uly="3571">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="3729" type="textblock" ulx="1842" uly="3649">
        <line lrx="2331" lry="3663" ulx="1844" uly="3649">1 E O</line>
        <line lrx="2406" lry="3682" ulx="1842" uly="3653">8⁸ . 2</line>
        <line lrx="2377" lry="3687" ulx="2143" uly="3679">.</line>
        <line lrx="2271" lry="3714" ulx="2128" uly="3695">„O</line>
        <line lrx="2294" lry="3729" ulx="2086" uly="3713">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="4409" type="textblock" ulx="1259" uly="4220">
        <line lrx="2491" lry="4409" ulx="1259" uly="4220">Capitulum. xviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4505" type="textblock" ulx="1409" uly="4399">
        <line lrx="2744" lry="4505" ulx="1409" uly="4399">Aucius. Capitatus.⁊ Carpera.Exli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="5356" type="textblock" ulx="1121" uly="4499">
        <line lrx="2687" lry="4599" ulx="1121" uly="4499">c de na. re. Caucius qͥ ⁊ glanis auerſus</line>
        <line lrx="2685" lry="4683" ulx="1410" uly="4589">moꝛdet hamos meſcatos:nec eos de⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="4791" ulx="1124" uly="4682">noꝛat ſz ſpoliat. ¶ Actoꝛ. Scoᷣm Pliniũ ꝑ g.</line>
        <line lrx="2699" lry="4880" ulx="1124" uly="4778">⁊ I.in pima ſillaba ſcribit᷑.vt laucus glaucius.</line>
        <line lrx="2696" lry="4978" ulx="1126" uly="4872">¶Inli.vis.Capitaiꝰ eſt piſcis admodũ paruꝰ</line>
        <line lrx="2697" lry="5074" ulx="1125" uly="4964">habens coꝛpus /ꝓe ad reliqui coꝛpis magnitu</line>
        <line lrx="2689" lry="5163" ulx="1127" uly="5061">dinẽ̃.os q́; rotunduʒz ⁊ amplũ. Hic in fluuijs</line>
        <line lrx="2699" lry="5267" ulx="1126" uly="5153">habitans libenter ſub lapidibo⁊ inter ſaxa de⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="5356" ulx="1129" uly="5249">liteſcit.¶ In eodẽ libꝛo. Carpera piſcis eſt q̃ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="5446" type="textblock" ulx="1126" uly="5345">
        <line lrx="2744" lry="5446" ulx="1126" uly="5345">ſquamis aureis in lacis vel flun ijs. ſic dicta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="5728" type="textblock" ulx="1127" uly="5435">
        <line lrx="2688" lry="5559" ulx="1127" uly="5435">qi que carpens parit. cum em̃oua in ventre</line>
        <line lrx="2690" lry="5646" ulx="1130" uly="5530">ad pariendũ aptadictante natura pꝛeſenſerit</line>
        <line lrx="2688" lry="5728" ulx="1132" uly="5629">imarem ſuũ odit:⁊ oꝛe innuit pulſuleni.vt ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="6028" type="textblock" ulx="1120" uly="5717">
        <line lrx="2763" lry="5833" ulx="1129" uly="5717">iuuet pariturã.cũcille locoſeminis lac emittit</line>
        <line lrx="2756" lry="5931" ulx="1132" uly="5810">qd ila ſuſcipiẽs oꝛe ſtatimoua parit in ſobolẽz</line>
        <line lrx="2763" lry="6028" ulx="1120" uly="5899">ꝓſutura Nã oua parere neqͥ t nui pus oꝛe ſemæ⸗ 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="1034" type="textblock" ulx="2865" uly="833">
        <line lrx="4429" lry="954" ulx="2865" uly="833">receꝑit. Semen aũt cũreceptũ ſuerit:nõ ſolũ</line>
        <line lrx="4422" lry="1034" ulx="2868" uly="936">ad pariũ inuare videt᷑:ſed etiã ad oua ↄcipien</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="1117" type="textblock" ulx="2867" uly="1025">
        <line lrx="4488" lry="1117" ulx="2867" uly="1025">da⁊ foꝛmanda.vnde ſoboles in anno futuro</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1224" type="textblock" ulx="2862" uly="1117">
        <line lrx="4430" lry="1224" ulx="2862" uly="1117">ſperat. Semini carpere nõnunq; in anno pꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="1425" type="textblock" ulx="2865" uly="1215">
        <line lrx="4491" lry="1323" ulx="2867" uly="1215">mo natiuitatis niger vermiculus.qͥdam poſt</line>
        <line lrx="4490" lry="1425" ulx="2865" uly="1303">aurem ſuã tabificus innaſeit᷑.⁊ hocſepius poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="1494" type="textblock" ulx="2861" uly="1396">
        <line lrx="3858" lry="1494" ulx="2861" uly="1396">auguſtum.eaq; tabe moꝛitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="2405" type="textblock" ulx="2850" uly="1555">
        <line lrx="4110" lry="1734" ulx="3118" uly="1555">BPperationes</line>
        <line lrx="4421" lry="1838" ulx="2862" uly="1732">Remedium eius eſt qqua dulcis ⁊ fluuialis</line>
        <line lrx="4422" lry="1930" ulx="2859" uly="1828">Huius ſoboles paucis aquis pꝛouenit ſi in</line>
        <line lrx="4424" lry="2030" ulx="2855" uly="1922">ſingulis ſoſſis decem cubitoꝛum recenter fac⸗</line>
        <line lrx="4419" lry="2119" ulx="2854" uly="2020">tis ponantur ſingule carpere cũ paribus ſuis</line>
        <line lrx="4216" lry="2209" ulx="2853" uly="2117">ante partum pꝛoxime</line>
        <line lrx="4418" lry="2314" ulx="2855" uly="2205"> Opinio vulgi eſt earũ ſic ſobolẽ ꝓuenire: ſʒ</line>
        <line lrx="4420" lry="2405" ulx="2850" uly="2301">poſtq; peperit eximunt᷑. Soboles q̃ʒ triũ vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2506" type="textblock" ulx="2851" uly="2399">
        <line lrx="4475" lry="2506" ulx="2851" uly="2399">quattuoꝛ menſiũ temꝑe roboꝛata.foſſis reiecta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="2591" type="textblock" ulx="2849" uly="2490">
        <line lrx="4092" lry="2591" ulx="2849" uly="2490">reponmi᷑ vbi habetcreicere cũ ꝑfectis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="2974" type="textblock" ulx="2837" uly="2584">
        <line lrx="4487" lry="2690" ulx="2850" uly="2584">¶ Habet bic piſcis aſtutias multas.vt rbeti</line>
        <line lrx="4484" lry="2776" ulx="2846" uly="2682">capiendus euadat.cumenim rhete intrauerit</line>
        <line lrx="4482" lry="2872" ulx="2837" uly="2776">circumiens foꝛamen querit.Quod ſi nonin⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="2974" ulx="2846" uly="2871">uenerit:ſaltare nititur in auras liberas ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="3569" lry="3050" type="textblock" ulx="2845" uly="2961">
        <line lrx="3569" lry="3050" ulx="2845" uly="2961">rhete vt extra cadat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3253" type="textblock" ulx="2844" uly="3044">
        <line lrx="4451" lry="3171" ulx="2845" uly="3044">¶ Aliquando ſub rheti refugium querit aliqũ</line>
        <line lrx="4474" lry="3253" ulx="2844" uly="3153">herbam oꝛe tenet in fundoaque:vt rhete ſuꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="3808" type="textblock" ulx="2832" uly="3247">
        <line lrx="3596" lry="3346" ulx="2842" uly="3247">ueniens elidatur.</line>
        <line lrx="4410" lry="3445" ulx="2840" uly="3339">¶ Aliqñ etiam a ſuperis veniens cum impetu</line>
        <line lrx="4411" lry="3540" ulx="2838" uly="3434">caput in limo foꝛtius figit.vt ſcʒ rhete ꝑcaudaʒ</line>
        <line lrx="4280" lry="3621" ulx="2837" uly="3530">tranſitus captione fruſtretur.</line>
        <line lrx="4408" lry="3720" ulx="2838" uly="3618">Znius cerebꝛũ qaugmentũ ⁊ decrementum</line>
        <line lrx="4028" lry="3808" ulx="2832" uly="3716">lune creſcere vel decreſcere dicitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="3929" type="textblock" ulx="2833" uly="3802">
        <line lrx="4526" lry="3929" ulx="2833" uly="3802">q¶ Et licet h ſit inommi pice.in htñ magis.ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="4021" type="textblock" ulx="2835" uly="3905">
        <line lrx="4130" lry="4021" ulx="2835" uly="3905">inter quadrupedia in lupo ſcz ⁊ cane.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4662" lry="3432" type="textblock" ulx="4514" uly="2953">
        <line lrx="4662" lry="3432" ulx="4514" uly="2953">dNx „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4637" lry="3911" type="textblock" ulx="4555" uly="3639">
        <line lrx="4637" lry="3911" ulx="4555" uly="3639"> R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2840" lry="748" type="textblock" ulx="1999" uly="535">
        <line lrx="2840" lry="748" ulx="1999" uly="535">De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="2298" type="textblock" ulx="752" uly="884">
        <line lrx="2161" lry="1078" ulx="1069" uly="884">Capitulum. xx.</line>
        <line lrx="2327" lry="1174" ulx="984" uly="1063">Etus.Ex li.de na.re.Cetus eſt piſciũ</line>
        <line lrx="2321" lry="1269" ulx="1050" uly="1169">maximꝰ:ha bẽs os in fronte magnũ.</line>
        <line lrx="2314" lry="1363" ulx="1043" uly="1261">⁊ patulũ.⁊ oꝛis meatꝰ ſtrictos.In iu⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="1455" ulx="762" uly="1356">uentute dentes habetnigros. in ſenectute al⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="1550" ulx="761" uly="1441">bos. Hi piſces aliqñ fluctus hauſtos ita eruc</line>
        <line lrx="2328" lry="1648" ulx="759" uly="1545">tuant:vt allunie nymboſa plerũq; claſſem na⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="1735" ulx="760" uly="1636">uigantiũ depꝛimant.ſed ⁊ cũ in mari tẽpeſtas</line>
        <line lrx="2322" lry="1829" ulx="759" uly="1732">oꝛitur ſe ſuꝑ fluctus attollũt:⁊ cõmotionibo ac</line>
        <line lrx="2326" lry="1923" ulx="761" uly="1823">turbinibo naues mergunt. Harenas aliqndo</line>
        <line lrx="2322" lry="2018" ulx="759" uly="1918">doꝛſis ſuſtollunt.in qb ingruente tempeſtate:</line>
        <line lrx="2329" lry="2110" ulx="757" uly="2015">naute terrã ſe inueniſſe gaudẽtes anchoꝛa iac⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="2206" ulx="754" uly="2104">tis falſa firmitate quieſcũt. ac ignes accenſos</line>
        <line lrx="2317" lry="2298" ulx="752" uly="2199">belua ſentiẽs ſubito cõmota ſe mergit ⁊ hoĩes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2485" type="textblock" ulx="746" uly="2294">
        <line lrx="2376" lry="2407" ulx="746" uly="2294">cũ nauibo in ꝓfundũ trahit.Cetus poſtq;; eta⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2485" ulx="749" uly="2389">tem annoꝝ triũ excedit:cũ balena coit.⁊ ĩ ibſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="2581" type="textblock" ulx="748" uly="2486">
        <line lrx="2318" lry="2581" ulx="748" uly="2486">mox coitu viriute virge genitalis emutilatur:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="2676" type="textblock" ulx="744" uly="2577">
        <line lrx="2376" lry="2676" ulx="744" uly="2577">ita ꝙ vltra coire neqͥt.ſed intrans alti maris pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3809" type="textblock" ulx="730" uly="2672">
        <line lrx="2326" lry="2762" ulx="740" uly="2672">lagus intantũ excreſcit:vt nulla hominũ arte</line>
        <line lrx="2323" lry="2865" ulx="743" uly="2761">capi poſſit. Infra tres igitur annos etatis ſue</line>
        <line lrx="2323" lry="2957" ulx="737" uly="2855">capi poteſt. Capiunt᷑ autem ſic:piſcatoꝛes locũ</line>
        <line lrx="2320" lry="3048" ulx="741" uly="2951">vbi cetus eſt nutantes.illiccongregant᷑ cũ na</line>
        <line lrx="2321" lry="3142" ulx="740" uly="3046">uibus multis:factoq; circa eum fiſtularum ac</line>
        <line lrx="2321" lry="3235" ulx="737" uly="3140">tubarum concentu alliciũt inſequentem.quia</line>
        <line lrx="2318" lry="3336" ulx="733" uly="3231">gaudet hmõi ſonis.Cũq; iuxta naues heren⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="3427" ulx="741" uly="3327">tem ſono modulationis attonitum cernũt:in⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="3525" ulx="736" uly="3419">ſtrumentũ quoddam adinſtar raſtri dentibus</line>
        <line lrx="2319" lry="3616" ulx="730" uly="3512">ferreis acumin atum:in eius doꝛſum clam ꝓij⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="3710" ulx="734" uly="3610">ciunt::clamq; diffugiunt. Nec moꝛa ſi cerium</line>
        <line lrx="2313" lry="3809" ulx="736" uly="3705">vulneris locũ dederit:fundum maris cetus pe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3891" type="textblock" ulx="736" uly="3793">
        <line lrx="2348" lry="3891" ulx="736" uly="3793">tit:ſeq; ad rerram doꝛſo fricans:vu neribo fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4273" type="textblock" ulx="737" uly="3890">
        <line lrx="2321" lry="3998" ulx="738" uly="3890">rum violenter impellit: quouſq; ꝑfoſſa pingue⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="4088" ulx="737" uly="3986">dine viuam carneʒ interius penetrauerit.ſic⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="4177" ulx="737" uly="4073">qʒ ferrum ſubſecutaſalſa maris aqua vulnus</line>
        <line lrx="2316" lry="4273" ulx="738" uly="4173">intrat ac vulneratum ꝑimit. Moꝛtuũ ergo ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4365" type="textblock" ulx="732" uly="4261">
        <line lrx="2362" lry="4365" ulx="732" uly="4261">per mare refluitante picatoꝛes cũ ſumbo adeũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2176" lry="4481" type="textblock" ulx="737" uly="4357">
        <line lrx="2176" lry="4481" ulx="737" uly="4357">⁊ ad littus cũ magnotripudio irahunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4635" type="textblock" ulx="1258" uly="4485">
        <line lrx="1989" lry="4635" ulx="1258" uly="4485">perationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4733" type="textblock" ulx="734" uly="4627">
        <line lrx="2309" lry="4733" ulx="734" uly="4627">Actoꝛ.Cetus(vt fertur)qñ ludit in mari ſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="4825" type="textblock" ulx="730" uly="4725">
        <line lrx="2372" lry="4825" ulx="730" uly="4725">nũ eſt tẽpeſtatis. Idem de balena ðꝛ.Huiꝰ ge⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5383" type="textblock" ulx="730" uly="4820">
        <line lrx="2214" lry="4918" ulx="730" uly="4820">neris eſt aſpido chelone.de q̃ dictũ eſt ſupꝛa.</line>
        <line lrx="2308" lry="5011" ulx="732" uly="4912"> vſi.Cetꝰ qt vt legit᷑ nõ comedit vt alij piſces</line>
        <line lrx="2307" lry="5102" ulx="734" uly="5006">maſticãdo:cibũq; dentibo cõmmuẽdo.ſʒ tantũ</line>
        <line lrx="2111" lry="5197" ulx="733" uly="5103">modoglutiẽdo:⁊ intra coꝛpꝰ retinendo.</line>
        <line lrx="2303" lry="5291" ulx="734" uly="5194">Item habet oꝛis meatus vt dictum eſt ſtric⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5383" ulx="733" uly="5286">tos. VUnde nõ niſi paruos piſciculos deglutit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="5476" type="textblock" ulx="728" uly="5382">
        <line lrx="2358" lry="5476" ulx="728" uly="5382">quos odoꝛifero anhelitu ſuo attrabens ad ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="6045" type="textblock" ulx="724" uly="5473">
        <line lrx="2301" lry="5558" ulx="732" uly="5473">ac deuoꝛans in ventrem ſuum mittit. Habet</line>
        <line lrx="2301" lry="5665" ulx="729" uly="5566">enim in gutture quandã pellem mẽbꝛane ſimi</line>
        <line lrx="2309" lry="5760" ulx="729" uly="5655">lem:que multis meatibo ꝑfoꝛata:nõ ſinit qͥcq;</line>
        <line lrx="1934" lry="5863" ulx="729" uly="5754">magni ingredi ventrem. .</line>
        <line lrx="2293" lry="5955" ulx="728" uly="5845">¶ Joꝛath. Cũ aũt cetus ſperma ꝓijcit in coitu</line>
        <line lrx="2292" lry="6045" ulx="724" uly="5939">ſuo cũ femina:qð ſuꝑſluit ex ipᷣo ſpermate ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="1737" type="textblock" ulx="2451" uly="884">
        <line lrx="4013" lry="984" ulx="2452" uly="884">natat aquã ⁊ colligit᷑ ambꝛa.Platearins. Am</line>
        <line lrx="4009" lry="1080" ulx="2457" uly="981">bꝛaðꝛ eſſe ſperma ceti:vt ſuperiꝰ dictum eſt in</line>
        <line lrx="3918" lry="1173" ulx="2454" uly="1078">tractatu pᷣmo de herbis.cap.xx. H</line>
        <line lrx="4012" lry="1258" ulx="2452" uly="1166">¶ Auicenna.Ambꝛa vt eſtimo eſt manatio foꝛ</line>
        <line lrx="4009" lry="1365" ulx="2451" uly="1263">tis in mari.melioꝛ eſt griſea foꝛtis.deinde va⸗</line>
        <line lrx="3546" lry="1460" ulx="2454" uly="1351">ria.poſt citrina.</line>
        <line lrx="4077" lry="1547" ulx="2464" uly="1448">¶ Et adulteratur cum gipſo ⁊ cera ⁊laudano.</line>
        <line lrx="4011" lry="1644" ulx="2460" uly="1544">Nigraſpecie mala eſt.De virtute ambꝛe etiaʒ</line>
        <line lrx="4037" lry="1737" ulx="2461" uly="1641">ſuperiuaſatis dictum fuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4622" type="textblock" ulx="2441" uly="4061">
        <line lrx="3998" lry="4163" ulx="2730" uly="4061">Elethy et Ceru eo.Ex libꝛo de natu⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="4258" ulx="2442" uly="4155">c ris rerum. Celechy ſᷣm Areſtotilem</line>
        <line lrx="4006" lry="4346" ulx="2603" uly="4253">eſt animal marinum.quod pꝛeter mo⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="4442" ulx="2443" uly="4343">rem alioꝝ oua in matrice ſua generat. Quibo</line>
        <line lrx="4014" lry="4534" ulx="2441" uly="4438">illic debito tempe foꝛtes exeuntvermes exillis.</line>
        <line lrx="4016" lry="4622" ulx="2443" uly="4529">Quos cum peperint incredibili celeritate fiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4719" type="textblock" ulx="2388" uly="4623">
        <line lrx="3998" lry="4719" ulx="2388" uly="4623">gnimalia ꝑfecta parentiboſimilia. Coꝛ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="6116" type="textblock" ulx="2425" uly="4717">
        <line lrx="3993" lry="4815" ulx="2442" uly="4717">magnum:⁊ tamen eſt valde timoꝛoſum. gra⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="4908" ulx="2440" uly="4809">uiter doꝛmit.ita vt ma nu capi poſſit. Areſto.</line>
        <line lrx="3991" lry="5001" ulx="2433" uly="4900">Celethy eſt ex animalibo carnem comedenti⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="5093" ulx="2440" uly="4995">bus. Celethy quidem habet oua.vnum cõple⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5187" ulx="2434" uly="5091">tum intra quod ⁊ parit extra. Ceteri vᷣo piſces</line>
        <line lrx="4061" lry="5281" ulx="2433" uly="5185">ouant extra oua incõpleta:excepta rana mari</line>
        <line lrx="3994" lry="5373" ulx="2437" uly="5274">na.Oua hec poſt paruitatem cito creſcũt ſicut</line>
        <line lrx="4012" lry="5466" ulx="2428" uly="5371">vermes que generantur ex animali paruo val</line>
        <line lrx="4011" lry="5561" ulx="2430" uly="5463">de.deinde creſcunt per ſe. Celechy non habet</line>
        <line lrx="3989" lry="5638" ulx="2429" uly="5552">alas.ſed habet ſimilẽ radiciba in terra creſcen</line>
        <line lrx="4004" lry="5741" ulx="2430" uly="5646">tibo. Generat autẽ multotiens ſcʒ ſex menſibo.</line>
        <line lrx="3981" lry="5836" ulx="2428" uly="5741">Exit a pꝛofundo manis et pullificat ꝓpe terrã:</line>
        <line lrx="3982" lry="5940" ulx="2426" uly="5836">quod facit ꝓpter caloꝛẽ:etvt a pullis ſuis au⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="6022" ulx="2425" uly="5933">feeat timoꝛem. .</line>
        <line lrx="3935" lry="6116" ulx="3656" uly="6021">D iüj</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="973" lry="5754" type="textblock" ulx="877" uly="5671">
        <line lrx="973" lry="5754" ulx="877" uly="5671">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="748" type="textblock" ulx="2294" uly="541">
        <line lrx="3077" lry="748" ulx="2294" uly="541">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="1449" type="textblock" ulx="1081" uly="885">
        <line lrx="2489" lry="1066" ulx="1448" uly="885">Dperationes.</line>
        <line lrx="2651" lry="1165" ulx="1083" uly="1052">¶ Exli.de na.reꝝ.Ceruleũ monſtrum in flu⸗</line>
        <line lrx="2654" lry="1262" ulx="1085" uly="1147">mine gange inſtar cancri.habens bꝛachia lon</line>
        <line lrx="2651" lry="1356" ulx="1081" uly="1244">gitudine ſeptem cubitoꝝ.quibaelephantẽ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2537" lry="1449" ulx="1082" uly="1345">ripit ⁊ vndis ſubmergit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1547" type="textblock" ulx="1077" uly="1433">
        <line lrx="2669" lry="1547" ulx="1077" uly="1433"> Plinius li.viij. In gange inde ſtatius ſebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2005" type="textblock" ulx="1079" uly="1529">
        <line lrx="2653" lry="1625" ulx="1079" uly="1529">ſus aut modico miraculo affert.vermis bꝛan⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="1729" ulx="1082" uly="1621">chijs binis.lx.cubitoꝝ ceruleos qͥ nomnen a fa</line>
        <line lrx="2661" lry="1817" ulx="1081" uly="1714">cie traxerũt. His tantas eſſe vires vt elephan⸗</line>
        <line lrx="2648" lry="1909" ulx="1082" uly="1808">tos ad potũ veniẽtes moꝛdicus cõpꝛehẽſa ma⸗</line>
        <line lrx="2592" lry="2005" ulx="1089" uly="1905">nu abſtrahant in ꝓfundum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="4172" type="textblock" ulx="1416" uly="3965">
        <line lrx="2547" lry="4172" ulx="1416" uly="3965">Capitulum. exf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="4258" type="textblock" ulx="1386" uly="4159">
        <line lrx="2713" lry="4258" ulx="1386" uly="4159">Hilon ⁊ Circhos.Ex li.de na.terum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="4645" type="textblock" ulx="1105" uly="4258">
        <line lrx="2670" lry="4359" ulx="1131" uly="4258">C bhbilon inter omniũ aĩialiũ genera nõ</line>
        <line lrx="2669" lry="4457" ulx="1385" uly="4353">paſcit᷑ ſed tm̃ humiditate viſcoſa que</line>
        <line lrx="2672" lry="4551" ulx="1105" uly="4446">exit ab eo:cibat᷑ ꝛ⁊ nutritur.vnde fit vt hoc ani⸗</line>
        <line lrx="2674" lry="4645" ulx="1105" uly="4541">mal ſemp ſit ieiunũ:⁊ tñ coꝛpe validũ. Nam et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="4737" type="textblock" ulx="1105" uly="4638">
        <line lrx="2689" lry="4737" ulx="1105" uly="4638">in feminis videmꝰ plus poſſe differri ieiuniuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="5034" type="textblock" ulx="1106" uly="4733">
        <line lrx="2675" lry="4912" ulx="1106" uly="4733">Pmlwns dies q; in viris ꝓpter ſuperfluitates</line>
        <line lrx="2676" lry="4943" ulx="1160" uly="4827">umidas ⁊ viſcoſas que magis habundant in</line>
        <line lrx="2668" lry="5034" ulx="1109" uly="4927">eis.id eſt feminis. YM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="5201" type="textblock" ulx="1467" uly="5008">
        <line lrx="2698" lry="5201" ulx="1467" uly="5008">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="5296" type="textblock" ulx="1111" uly="5196">
        <line lrx="2697" lry="5296" ulx="1111" uly="5196">In eodem libꝛo vtõ.Circhos als Crichos:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="6051" type="textblock" ulx="1110" uly="5294">
        <line lrx="2678" lry="5391" ulx="1111" uly="5294">habet cutem teſteam.lenem.nigrã.⁊ in aliqua</line>
        <line lrx="2678" lry="5485" ulx="1110" uly="5387">parte rubeam.fiſſuras duas in pede:que tres</line>
        <line lrx="2670" lry="5579" ulx="1112" uly="5481">digitos faciunt.pedeʒ dextrũ habetparuum:</line>
        <line lrx="2489" lry="5670" ulx="1115" uly="5576">ſinſtrum vero magnum. =</line>
        <line lrx="2685" lry="5769" ulx="1115" uly="5665">Et ideo cũ ambulattotũ coꝛpꝰfert ſuꝑ ſiniſtꝝ</line>
        <line lrx="2684" lry="5849" ulx="1114" uly="5765">gere claro abſolutꝰ incedit.Cõmotis aũt vẽtis</line>
        <line lrx="2673" lry="5964" ulx="1115" uly="5857">applicat᷑ lapidibo:⁊ immotus quieſcit.</line>
        <line lrx="2691" lry="6051" ulx="1116" uly="5947">¶Cuicũq; rei adheret:ſoꝛtiapplicatõe adheret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="961" type="textblock" ulx="2789" uly="854">
        <line lrx="4375" lry="961" ulx="2789" uly="854">¶ Et hoc mirũ eſtq; dlaro quidẽ tꝑe ſui poteſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="1055" type="textblock" ulx="2745" uly="949">
        <line lrx="4364" lry="1055" ulx="2745" uly="949">tem habet. tempeſtuoſo autẽ debiltat᷑ ⁊ infir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4360" lry="1247" type="textblock" ulx="2795" uly="1046">
        <line lrx="4360" lry="1162" ulx="2795" uly="1046">mat᷑. Caput habethumanũ.reliquũ vero coꝛ</line>
        <line lrx="4079" lry="1247" ulx="2796" uly="1150">pus fere vt canis marinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2887" lry="3252" type="textblock" ulx="2824" uly="3225">
        <line lrx="2887" lry="3252" ulx="2824" uly="3225">R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="3544" type="textblock" ulx="3044" uly="3359">
        <line lrx="4215" lry="3544" ulx="3044" uly="3359">Capitulum.xxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="3739" type="textblock" ulx="2773" uly="3541">
        <line lrx="4406" lry="3656" ulx="2824" uly="3541">OInche. Pliniꝰ li. ix. Concharũ gene⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="3739" ulx="2773" uly="3631">Cc ra ſirmioꝛis ſunt teſte.in quiba magna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="4112" type="textblock" ulx="2808" uly="3736">
        <line lrx="4388" lry="3842" ulx="3084" uly="3736">varietas a ꝓparet ludentis nat᷑e. ot</line>
        <line lrx="4383" lry="3929" ulx="2811" uly="3823">coloꝝ differentie.tot figure.inter quas pꝛinci</line>
        <line lrx="4384" lry="4021" ulx="2808" uly="3921">patũ tenent margarite.iſ vſið.Conche et co⸗</line>
        <line lrx="4388" lry="4112" ulx="2812" uly="4010">chlee inde vocate ſunt.qꝛ deficiẽte lunacauã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="4212" type="textblock" ulx="2812" uly="4105">
        <line lrx="4397" lry="4212" ulx="2812" uly="4105">tur.id eſteuacuant᷑.O mniũ em̃ clauſoꝝ marꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="5264" type="textblock" ulx="2812" uly="4197">
        <line lrx="4388" lry="4301" ulx="2812" uly="4197">animaliũ atq; conchaꝝ incremẽta lune mem⸗</line>
        <line lrx="4394" lry="4396" ulx="2820" uly="4293">bꝛatur geſcũt:deſectu euacuant᷑. Nam luna cũ</line>
        <line lrx="4376" lry="4486" ulx="2820" uly="4391">in augmẽto fuerit auget humoꝛẽ.⁊ cũ in deſe⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="4584" ulx="2819" uly="4480">ctũ venerit humoꝛes minuunt᷑. Conche autez</line>
        <line lrx="4398" lry="4687" ulx="2820" uly="4577">pme poſitiõis nomen eſt. Cochlee vᷣo ꝑ dimis</line>
        <line lrx="4397" lry="4775" ulx="2828" uly="4672">nutionẽ q̃ſi conchule.Conchaꝝ multa gene⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="4867" ulx="2823" uly="4766">ra ſunt.inter quas ⁊ margarite que celee eſſe di</line>
        <line lrx="4397" lry="4960" ulx="2824" uly="4856">cunt᷑. Fulgentiꝰ in libꝛo mitilogiaruʒ.Concha</line>
        <line lrx="4396" lry="5055" ulx="2828" uly="4956">marina toto coꝛꝑe ſimul aperto miſcet᷑ in coitũ</line>
        <line lrx="4395" lry="5151" ulx="2823" uly="5049">ſicut iuba refert in phiſiologis.Haly. Sade⸗</line>
        <line lrx="4334" lry="5264" ulx="2826" uly="5142">phum.id eſt concha marina meliꝰ eſt album.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="5424" type="textblock" ulx="3010" uly="5245">
        <line lrx="4123" lry="5424" ulx="3010" uly="5245">Poperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="5801" type="textblock" ulx="2827" uly="5413">
        <line lrx="4398" lry="5520" ulx="2829" uly="5413">¶ Raſi in almanſoꝛe. Conche marine aduſte</line>
        <line lrx="4273" lry="5614" ulx="2827" uly="5519">ab radendo purgant dentes. V</line>
        <line lrx="4398" lry="5708" ulx="2831" uly="5606">¶ Ex non aduſtis aut attritis emplaſtrũ factũ</line>
        <line lrx="4372" lry="5801" ulx="2828" uly="5704">adu ſtionem ignis ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="6104" type="textblock" ulx="3099" uly="5894">
        <line lrx="4214" lry="6104" ulx="3099" uly="5894">Capitulum. xxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="5715" type="textblock" ulx="4545" uly="5581">
        <line lrx="4644" lry="5715" ulx="4545" uly="5581">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5063" lry="4026" type="textblock" ulx="5029" uly="3749">
        <line lrx="5063" lry="4026" ulx="5029" uly="3749">— OO</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4055" type="textblock" ulx="5122" uly="3372">
        <line lrx="5136" lry="4055" ulx="5122" uly="3372">* U ‚ — — —— ——U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2852" lry="815" type="textblock" ulx="2005" uly="621">
        <line lrx="2852" lry="815" ulx="2005" uly="621">De Piltibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="905" lry="2715" type="textblock" ulx="838" uly="2708">
        <line lrx="905" lry="2715" ulx="838" uly="2708">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="4225" type="textblock" ulx="701" uly="2801">
        <line lrx="2283" lry="2911" ulx="717" uly="2801">c Ochlee. Pli. li. ix. Cochlee aq̃tiles ter⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="3006" ulx="925" uly="2896">reſtreſq; ſũt exerẽtes ſe domicilio. bina⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="3099" ulx="717" uly="3001">q; ceu coꝛnua ꝓtendẽtes pᷣhenteſq; oculis ca⸗</line>
        <line lrx="2227" lry="3214" ulx="712" uly="3094">rent Kur ptentant iter.</line>
        <line lrx="1969" lry="3363" ulx="1054" uly="3216">Dperationes</line>
        <line lrx="2288" lry="3466" ulx="710" uly="3353">¶ Idẽ inli.xxx.Cochleaꝝ cibo ſtomacho ẽ vti</line>
        <line lrx="2287" lry="3563" ulx="713" uly="3453">lis:ſʒ in aqᷓ opoꝛtet eas in tactu eaꝝ coꝛꝑe ſub</line>
        <line lrx="2287" lry="3653" ulx="701" uly="3542">ferue fieri.mox ĩ pꝛuna toꝛreri:⁊ evino garoq;</line>
        <line lrx="2285" lry="3752" ulx="706" uly="3631">ſutmi.laudatiſſime ſunt affricane:⁊ ex inſulis</line>
        <line lrx="2290" lry="3840" ulx="706" uly="3734">capꝛeaꝝ. Idẽ in li.xxxij. Ictibo ſcoꝛpionũcar</line>
        <line lrx="2287" lry="3930" ulx="711" uly="3827">nes flnuialiũ cocleaꝝ reſiſtunt crude vel cocte.</line>
        <line lrx="2284" lry="4028" ulx="710" uly="3916">¶Quidaʒ ob id ſalſas q́; obſeruãt ⁊ imponũt</line>
        <line lrx="2282" lry="4122" ulx="708" uly="4014">ipſis plagis pᷣcipiũt ⁊ cochlee crude carnẽ tri⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="4225" ulx="709" uly="4107">tam bibere ex aquacalida in tuſſi cruenta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="2979" type="textblock" ulx="2426" uly="974">
        <line lrx="3796" lry="1163" ulx="2619" uly="974">Capitulum. xxiij.</line>
        <line lrx="3996" lry="1301" ulx="2503" uly="1199">Onger LCoꝛeʒ ⁊ Coꝛuus marinꝰ.Ex</line>
        <line lrx="3994" lry="1395" ulx="2470" uly="1294">c li.de na. re. Conger eit piſcis marinus</line>
        <line lrx="3989" lry="1489" ulx="2650" uly="1391">vt murena lõgꝰ:ſʒ coꝛꝑe multo maioꝛ.</line>
        <line lrx="3993" lry="1584" ulx="2427" uly="1468">Hic vento flante vehemẽti impingnat᷑⁊ eius</line>
        <line lrx="3995" lry="1661" ulx="2426" uly="1573">carnes dulciſſime ſunt ad edendũ.Cũ murena</line>
        <line lrx="3994" lry="1766" ulx="2426" uly="1653">ceteriſq; diſcibo inimicitias hʒ.⁊ intantũ robu</line>
        <line lrx="3987" lry="1857" ulx="2431" uly="1755">ſtns eſt:vt polippũ foꝛtitudine dentiũ laceret.</line>
        <line lrx="3996" lry="1954" ulx="2436" uly="1846">Pliniꝰli.ix.Conger eſt piſcis lõgꝰ vt anguilla</line>
        <line lrx="4000" lry="2049" ulx="2428" uly="1947">vel murena. flexuoſo in pulſu coꝛꝑis.ita mari</line>
        <line lrx="3995" lry="2144" ulx="2433" uly="2044">vtens natando.vt ſerpẽs terra rependo.Con</line>
        <line lrx="3999" lry="2241" ulx="2429" uly="2140">ger ⁊ murena mutuo odio flagrant.caudã in⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="2332" ulx="2432" uly="2229">ter ſe pꝛerodentes.Congri menſibo hyemis ia⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="2423" ulx="2429" uly="2321">cent in ſpelũcis conditi.nec capiunt᷑ niſi diebꝰ</line>
        <line lrx="4000" lry="2521" ulx="2431" uly="2410">eſtatis. Pinneq; vicepedũ date ſunt piſcib bi</line>
        <line lrx="3997" lry="2607" ulx="2429" uly="2508">ne ſunt om̃ino longis vt anguillis ⁊ congris.</line>
        <line lrx="4020" lry="2703" ulx="2437" uly="2596">Polippũ ſua rodere bꝛachia ſalſa opinio ẽ. Id</line>
        <line lrx="3999" lry="2807" ulx="2430" uly="2693">em̃ a congris euenit ei. Nam polippũ lacera nt</line>
        <line lrx="3998" lry="2888" ulx="2430" uly="2787">congri. Polippũ vᷣo locuſta pauet.locuſtã con</line>
        <line lrx="3983" lry="2979" ulx="2426" uly="2883">ger.in ſiccum repunt etiam congri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="3813" type="textblock" ulx="2422" uly="2979">
        <line lrx="3901" lry="3153" ulx="2788" uly="2979">Dperationes.</line>
        <line lrx="4001" lry="3252" ulx="2430" uly="3147">Eſculapiꝰ.Coꝛeʒz piſcis eſtqͥ tꝑe pluuie in ca</line>
        <line lrx="4005" lry="3352" ulx="2430" uly="3248">uernis occultat ſe. NHam dũ pluunacadit ſuper</line>
        <line lrx="3986" lry="3442" ulx="2428" uly="3339">eũ ⁊ haurit eam:excecat᷑ et poſtea moꝛiur.</line>
        <line lrx="3998" lry="3528" ulx="2430" uly="3428">¶ Iſið.Coꝛuus marinꝰ acoꝛdis voce dic eſt.</line>
        <line lrx="3961" lry="3629" ulx="2422" uly="3531">qꝛ pectoꝛe grunnit.ſuaq; voce pꝛodit capiur.</line>
        <line lrx="4006" lry="3726" ulx="2427" uly="3616">¶ Joꝛath:piſces ꝗ dicunt᷑ coꝛui qñ pullificant</line>
        <line lrx="3998" lry="3813" ulx="2428" uly="3711">voce ſua pꝛodũt᷑.quia ſemꝑ gemitus vel grun</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="3908" type="textblock" ulx="2426" uly="3808">
        <line lrx="3555" lry="3908" ulx="2426" uly="3808">nitus pꝛoſerunt:⁊ ſic capiuntin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="5906" type="textblock" ulx="858" uly="5818">
        <line lrx="949" lry="5906" ulx="858" uly="5818">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3221" lry="754" type="textblock" ulx="2175" uly="538">
        <line lrx="3221" lry="754" ulx="2175" uly="538">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="1011" type="textblock" ulx="1392" uly="872">
        <line lrx="4649" lry="1011" ulx="1392" uly="872">O codrilluos.y ſidoꝛus.Cocodrillus a ¶ Dyaſcoꝛides. Fimus cocodrilli terreni col</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1292" type="textblock" ulx="1106" uly="999">
        <line lrx="2698" lry="1117" ulx="1155" uly="999">c coceocoloꝛe dictus eſt. Gignit᷑ in ni⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="1213" ulx="1190" uly="1098">lo. Et eſt ani mal quadrupes in terra</line>
        <line lrx="2691" lry="1292" ulx="1106" uly="1194">⁊ in aquis valens longitudine plerũq; cubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="1385" type="textblock" ulx="1049" uly="1288">
        <line lrx="2700" lry="1385" ulx="1049" uly="1288">toꝛum viginti. dentiũ ⁊ vnguiũ immanitate ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1861" type="textblock" ulx="1106" uly="1384">
        <line lrx="2699" lry="1480" ulx="1109" uly="1384">matũ.tantaq; cutis duricia vt qᷓ;uis foꝛtiũ icti</line>
        <line lrx="2697" lry="1574" ulx="1109" uly="1474">bus lapidũ tergo repercuſſus ſit.non ſentiat.</line>
        <line lrx="2697" lry="1673" ulx="1106" uly="1570">nocte in aquis:die humiquieſcitO iia in terra</line>
        <line lrx="2696" lry="1766" ulx="1108" uly="1665">fouet. Maſculus ⁊ femina vices ſeru ant.hũc</line>
        <line lrx="2696" lry="1861" ulx="1109" uly="1759">quidam piſcis ſerratam habentes criſtam te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="1946" type="textblock" ulx="1108" uly="1855">
        <line lrx="2716" lry="1946" ulx="1108" uly="1855">nera ventrium denſecantes interimũt. Solus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2239" type="textblock" ulx="1107" uly="1953">
        <line lrx="2700" lry="2065" ulx="1107" uly="1953">ex animalibo ſuperioꝛẽ maxilã mouere dicitur</line>
        <line lrx="2698" lry="2156" ulx="1109" uly="2043">¶ Ex libꝛo de naturis rerũ.Cocodrillꝰlingua</line>
        <line lrx="2697" lry="2239" ulx="1107" uly="2141">caret.os patulum et apertum habet:et hiatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2339" type="textblock" ulx="1056" uly="2236">
        <line lrx="2699" lry="2339" ulx="1056" uly="2236">vſq; ad aures.per diem interra quieſcit adeo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2622" type="textblock" ulx="1107" uly="2329">
        <line lrx="2705" lry="2446" ulx="1107" uly="2329">immobiliter:vt niſi ↄſuetudinem eius pꝛecog⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="2540" ulx="1110" uly="2425">noſcas moꝛtuũ illum credas. Oculis clauſis</line>
        <line lrx="2702" lry="2622" ulx="1109" uly="2520">doꝛmire ſe ſimilat.⁊ aues hiatu ſuo pabuli gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2718" type="textblock" ulx="1055" uly="2618">
        <line lrx="2700" lry="2718" ulx="1055" uly="2618">inuitat.quas ad eſcam deſcendentes perimit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3002" type="textblock" ulx="1110" uly="2710">
        <line lrx="2701" lry="2826" ulx="1110" uly="2710">⁊tranſglutit. Quidam hoc animal ſiẽ vꝛſam</line>
        <line lrx="2699" lry="2922" ulx="1110" uly="2806">ſemper creſcerecrediderunt.Circa nili ripas</line>
        <line lrx="2695" lry="3002" ulx="1111" uly="2899">habitat in inſula.gens hominũ parua quideʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3099" type="textblock" ulx="1111" uly="2995">
        <line lrx="2758" lry="3099" ulx="1111" uly="2995">ſed animoſa.his beluis inimica. Soli enin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3283" type="textblock" ulx="1111" uly="3088">
        <line lrx="2697" lry="3205" ulx="1111" uly="3088">innatare flumen audent:inquo cocodꝛilli ha</line>
        <line lrx="2702" lry="3283" ulx="1115" uly="3189">bitant.ſaliuntq; ſupꝛa doꝛſa eoꝛum ⁊ illos in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3388" type="textblock" ulx="1075" uly="3280">
        <line lrx="2695" lry="3388" ulx="1075" uly="3280">quietant. Areſtotiles. Cocodrillus in aqua cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3944" type="textblock" ulx="1106" uly="3375">
        <line lrx="2692" lry="3484" ulx="1114" uly="3375">uerſatur:non tamen recipit aquamintra ſe ſed</line>
        <line lrx="2693" lry="3583" ulx="1113" uly="3471">gerem ⁊ parit extra.habet ſanguinem duoſq;</line>
        <line lrx="2693" lry="3676" ulx="1109" uly="3567">pedes maioꝛes:⁊ caudam.omniaq; talia ſunt</line>
        <line lrx="2695" lry="3765" ulx="1106" uly="3665">fiſſi pedis multoꝛũq; digitoꝝ.⁊ participant in⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="3852" ulx="1112" uly="3756">ſtrumentũ ſenſus in lingua pᷣter cocodrillum.</line>
        <line lrx="2689" lry="3944" ulx="1109" uly="3847">Hoc etiam animal nõ habet aures ſʒ ſoꝛami⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="4044" type="textblock" ulx="1110" uly="3944">
        <line lrx="2718" lry="4044" ulx="1110" uly="3944">natm̃:que ſunt vie auditus.nec habet mãmil</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="4234" type="textblock" ulx="1105" uly="4037">
        <line lrx="2689" lry="4156" ulx="1106" uly="4037">las.nec teſticulos.nec virgam apparentemex⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="4234" ulx="1105" uly="4133">traſed intra.nec habet pilos.ſed per totũ coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="4335" type="textblock" ulx="1101" uly="4227">
        <line lrx="2724" lry="4335" ulx="1101" uly="4227">pus eſt coꝛij ſquamoſi. Habetq; dentes mag/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="4710" type="textblock" ulx="1104" uly="4322">
        <line lrx="2687" lry="4421" ulx="1105" uly="4322">nos et acutos ⁊ diſtinctos.habet etiaʒ oculos</line>
        <line lrx="2686" lry="4522" ulx="1106" uly="4417">ſimiles poꝛcoꝝ.et habʒ culmos. In aqua qui</line>
        <line lrx="2688" lry="4614" ulx="1105" uly="4511">dem debiliter videt.qꝛ ſpiſſioꝛ eſt aere.Maioꝛ</line>
        <line lrx="2686" lry="4710" ulx="1104" uly="4610">eſt eius manſio in die ſuper terram:⁊ nocte in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="4897" type="textblock" ulx="1066" uly="4701">
        <line lrx="2725" lry="4816" ulx="1103" uly="4701">aqua.qm̃ aquacalidioꝛ eſt de nocte q; aer ex⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="4897" ulx="1066" uly="4800">tra. Trochillos auis os eius apertum intrat:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="5085" type="textblock" ulx="1103" uly="4892">
        <line lrx="2678" lry="5008" ulx="1103" uly="4892">eius dentes mu ndificat:illoꝛũq; ſoꝛdibo ſe ci⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="5085" ulx="1104" uly="4985">bat.Cocodrillus autẽ in h̊ ſentiens iuuamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="5185" type="textblock" ulx="1058" uly="5082">
        <line lrx="2689" lry="5185" ulx="1058" uly="5082">non nocet eis:ſed cũ vult eas extrahere mouet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="6130" type="textblock" ulx="1099" uly="5178">
        <line lrx="2031" lry="5433" ulx="1101" uly="5178">n ec comedit:</line>
        <line lrx="2364" lry="5458" ulx="1589" uly="5301">perationes</line>
        <line lrx="2679" lry="5554" ulx="1104" uly="5453"> Plinius libꝛo.xxviij. Cocodrilloꝛuʒ genus</line>
        <line lrx="2687" lry="5645" ulx="1100" uly="5549">cuius vita eſt in aqua ⁊ in terracõmunis:den⸗</line>
        <line lrx="2685" lry="5754" ulx="1103" uly="5646">tes e maxilla dextra:dexiro lacerto adalligati</line>
        <line lrx="2329" lry="5840" ulx="1099" uly="5740">coitus ſtimulare dicuntur.</line>
        <line lrx="2674" lry="5933" ulx="1102" uly="5829">Qapillos etiã in vẽtre illiꝰexemptos aduer⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="6039" ulx="1099" uly="5924">ſus hoꝛroꝛes febꝛiũ veniẽtes pelleretradũt.</line>
        <line lrx="2684" lry="6130" ulx="1102" uly="6014">¶ Et ob h̊ egiptij ſuos egros ipᷣiꝰadipe ꝑungũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="1390" type="textblock" ulx="2838" uly="997">
        <line lrx="4420" lry="1093" ulx="2838" uly="997">lectus ⁊ ſuccus adhibitꝰ:gratũ vultũ ac niueũ</line>
        <line lrx="4418" lry="1190" ulx="2841" uly="1094">facit maxime ſi albus ac lenis fuerit.⁊ ĩ aqua</line>
        <line lrx="3748" lry="1300" ulx="2846" uly="1188">miſſus cito ſe ſoluerit</line>
        <line lrx="4416" lry="1390" ulx="2849" uly="1279">¶ Auicenna in ſecundo libꝛo. Stercus coco</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="1494" type="textblock" ulx="2777" uly="1376">
        <line lrx="3772" lry="1494" ulx="2777" uly="1376">Qrilli valet albugini oculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="3414" type="textblock" ulx="3080" uly="3280">
        <line lrx="3411" lry="3288" ulx="3290" uly="3280">. .—</line>
        <line lrx="3082" lry="3414" ulx="3080" uly="3412">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="3741" type="textblock" ulx="3086" uly="3460">
        <line lrx="4226" lry="3741" ulx="3086" uly="3460">Capitulum.xxuſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="5213" type="textblock" ulx="2824" uly="3797">
        <line lrx="4405" lry="3895" ulx="2965" uly="3797">Raco marinus. Ex libꝛo de naturis</line>
        <line lrx="4406" lry="3990" ulx="2870" uly="3891">d rerum. Draco marinus eſt monſtrũ</line>
        <line lrx="4408" lry="4092" ulx="2845" uly="3988">cCcCcrudelitate hoꝛridum.inſtar dꝛaconis</line>
        <line lrx="4407" lry="4182" ulx="2830" uly="4083">terreſtris in longitudine extenditur.alis caret:</line>
        <line lrx="4406" lry="4277" ulx="2831" uly="4176">caudam habet toꝛtuoſam.caputᷣm magnitu</line>
        <line lrx="4407" lry="4375" ulx="2830" uly="4268">dinem coꝛpoꝛis paruum.ſed hiatum oꝛis hoꝛri</line>
        <line lrx="4406" lry="4468" ulx="2829" uly="4368">dum:ſquamis et cutemduras pinnam autem</line>
        <line lrx="4404" lry="4570" ulx="2828" uly="4459">ha bet pꝛo alis.quibus vtiiur in natando vno</line>
        <line lrx="4407" lry="4655" ulx="2828" uly="4552">impetu magna maris ſpaciatranſcurrit.⁊ hoc</line>
        <line lrx="4405" lry="4748" ulx="2829" uly="4652">potius roboꝛe virium q; remigijs pinnarum.</line>
        <line lrx="4403" lry="4843" ulx="2831" uly="4742">Peſtifer eſt hominibo ⁊ etiaʒ piſcibus moꝛſus</line>
        <line lrx="4403" lry="4947" ulx="2829" uly="4832">eius. Moꝛtem eniminfert.iyſidoꝛus. Draco</line>
        <line lrx="4404" lry="5029" ulx="2828" uly="4930">marinꝰ eſt in bꝛanchijs aculeos habet ad cau⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="5131" ulx="2827" uly="5021">dam ſpectantes. Qui dum percuſſerit quaq;</line>
        <line lrx="4273" lry="5213" ulx="2824" uly="5117">ferit.venenumfundit.vnde ⁊ vocatus eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4129" lry="5488" type="textblock" ulx="3117" uly="5296">
        <line lrx="4129" lry="5488" ulx="3117" uly="5296">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="5651" type="textblock" ulx="2800" uly="5518">
        <line lrx="4403" lry="5651" ulx="2800" uly="5518">4 Plinius libꝛo.ix.Draco marinus captus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="6021" type="textblock" ulx="2820" uly="5643">
        <line lrx="4394" lry="5730" ulx="2826" uly="5643">immiſſus in arenam:cauernam ſibi roſtromi</line>
        <line lrx="3832" lry="5839" ulx="2826" uly="5743">raceleritate excauaauat.</line>
        <line lrx="4399" lry="5937" ulx="2826" uly="5829">¶ Igdem libꝛo.xxvij. Abſinthium aduerſatur</line>
        <line lrx="4351" lry="6021" ulx="2820" uly="5938">dꝛaconi mariiuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="6123" type="textblock" ulx="2824" uly="6014">
        <line lrx="4498" lry="6123" ulx="2824" uly="6014">Idẽ libꝛo triceſimo ſcdᷣo. Carnes etiã ſtelle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4642" lry="1344" type="textblock" ulx="4565" uly="1256">
        <line lrx="4642" lry="1344" ulx="4565" uly="1256">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4642" lry="5894" type="textblock" ulx="4549" uly="5810">
        <line lrx="4642" lry="5894" ulx="4549" uly="5810">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1172" type="textblock" ulx="5099" uly="988">
        <line lrx="5136" lry="1172" ulx="5099" uly="988">+</line>
      </zone>
      <zone lrx="5120" lry="2418" type="textblock" ulx="5058" uly="1873">
        <line lrx="5120" lry="2418" ulx="5058" uly="1873">— ,  8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="554" lry="1193" type="textblock" ulx="463" uly="1011">
        <line lrx="554" lry="1193" ulx="463" uly="1011">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="562" lry="2427" type="textblock" ulx="455" uly="1678">
        <line lrx="562" lry="2427" ulx="455" uly="1678">g2 ◻ 8 d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1404" lry="2524" type="textblock" ulx="688" uly="2423">
        <line lrx="1404" lry="2524" ulx="688" uly="2423">ram eius confricata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="778" type="textblock" ulx="1894" uly="541">
        <line lrx="2758" lry="778" ulx="1894" uly="541">De Hilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1970" type="textblock" ulx="688" uly="912">
        <line lrx="2279" lry="1024" ulx="704" uly="912">maxĩe valet ̊ marini dꝛaconis ictus impoſite</line>
        <line lrx="2274" lry="1116" ulx="707" uly="1009">¶ Imponuntur q;ʒ ↄtra eũ ſalſamẽta exaceto.</line>
        <line lrx="2276" lry="1213" ulx="701" uly="1105"> Itez dꝛaco marinus ad ſpine ſue qua ferit ve</line>
        <line lrx="1771" lry="1311" ulx="703" uly="1199">nenum:ipſe pꝛodeſt impoſuus.</line>
        <line lrx="2274" lry="1405" ulx="691" uly="1289"> Auiceñ.in.iiij.cañ. Hoꝛſus dꝛaconis mari</line>
        <line lrx="2272" lry="1494" ulx="702" uly="1390">ni ſimiliumq; magni coꝛpis ſerpentiũ curatur</line>
        <line lrx="2269" lry="1589" ulx="699" uly="1485">inquantũ eſt vlcus tantũ nõ inquantuʒ eſt ve⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1675" ulx="703" uly="1577">nenũ de quo ſit curandum.</line>
        <line lrx="2264" lry="1773" ulx="691" uly="1664">Draconis quidem marini moꝛſus(vt dixe⸗</line>
        <line lrx="2041" lry="1864" ulx="692" uly="1767">runt)liniatur cum ſulphureet aceto.</line>
        <line lrx="2274" lry="1970" ulx="688" uly="1855">onferunt ei adipes cocodrilli emplaſtrat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2441" type="textblock" ulx="698" uly="1951">
        <line lrx="2016" lry="2053" ulx="703" uly="1951">⁊ plumbum fricatum ſuperipſum.,.</line>
        <line lrx="2268" lry="2147" ulx="709" uly="2045">¶ Idem in ſcdᷣo.Dꝛaco marinꝰvt ait Babfin</line>
        <line lrx="2033" lry="2246" ulx="698" uly="2139">dit᷑ ⁊ ponit᷑ ſuꝑ moꝛſum ſuũ ⁊ contert.</line>
        <line lrx="2180" lry="2347" ulx="705" uly="2230">¶ Succusetia abſinthijpfert eius moꝛſui.</line>
        <line lrx="2271" lry="2441" ulx="704" uly="2323"> Stanni quoq; ceruſa:conſert ſuꝑpunctu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="2526" type="textblock" ulx="1787" uly="2519">
        <line lrx="1792" lry="2526" ulx="1787" uly="2519">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="5052" type="textblock" ulx="982" uly="4899">
        <line lrx="2272" lry="5052" ulx="982" uly="4899">Elphin. Actoꝛ.Delphinus frater hob</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="5237" type="textblock" ulx="746" uly="5047">
        <line lrx="2267" lry="5159" ulx="746" uly="5047">d minis ðꝛ. quia moꝛibohumanis q̃dã⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="5237" ulx="979" uly="5142">modo aſſimilat᷑.. Ex li.de na.rerum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="5337" type="textblock" ulx="688" uly="5232">
        <line lrx="2277" lry="5337" ulx="688" uly="5232">Delphinus ꝓ vocegemitus eſt ülis humano</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5430" type="textblock" ulx="693" uly="5324">
        <line lrx="2276" lry="5430" ulx="693" uly="5324">ſimilis. Et h̊ qꝛ pulmonẽ habent ⁊ venã aſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="5526" type="textblock" ulx="680" uly="5420">
        <line lrx="2283" lry="5526" ulx="680" uly="5420">ram.⁊ eoꝝ lingua nõ eſt abſoluta.nec eoꝛũ la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5808" type="textblock" ulx="693" uly="5514">
        <line lrx="2271" lry="5627" ulx="702" uly="5514">bia pueniũt vel pꝛominent ad diſtinguendam</line>
        <line lrx="2279" lry="5721" ulx="693" uly="5610">vocem. Aures nõ habent:ſʒz aurium loco foꝛa</line>
        <line lrx="2282" lry="5808" ulx="702" uly="5704">men. Hoꝝ aũt olofactus nec veſtigia quidem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="5899" type="textblock" ulx="684" uly="5798">
        <line lrx="2282" lry="5899" ulx="684" uly="5798">babet:cũ tñ ſagaciſſime olofaciunt.doꝛmiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="6091" type="textblock" ulx="703" uly="5890">
        <line lrx="2280" lry="6003" ulx="704" uly="5890">ſuper aquas vt poſſunt audiri ſtertere. iuũt</line>
        <line lrx="2284" lry="6091" ulx="703" uly="5985">vſq; ad annos.cxl. Mulcentur muſica.vnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2632" type="textblock" ulx="2401" uly="928">
        <line lrx="3995" lry="1027" ulx="2415" uly="928">grtionem cytariſtam in mari nautis interſice</line>
        <line lrx="3991" lry="1142" ulx="2409" uly="1028">re parantibo obtinuit abillis vt pꝛius cytha⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="1220" ulx="2409" uly="1118">ra caneret.Ad cuius cantum delphinoꝛũ gre⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="1312" ulx="2409" uly="1215">gibus cõgregatis cum in mari ſe pꝛoieciſſet ab</line>
        <line lrx="3990" lry="1405" ulx="2405" uly="1306">vno exceptus eſt ⁊ ad littus pꝛoiectus. Solus</line>
        <line lrx="3988" lry="1498" ulx="2401" uly="1399">delphinꝰ (vt dicit Areſtotiles)inter piſces fel⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="1595" ulx="2404" uly="1490">lecaret. ¶ Areſtoties. Delphinꝰ valde diligit</line>
        <line lrx="3973" lry="1696" ulx="2408" uly="1582">filios ſuog.et ideo longo tempoꝛe paſcit eos.</line>
        <line lrx="3986" lry="1781" ulx="2408" uly="1680">Solus inter piſces animalcompietum gene</line>
        <line lrx="3976" lry="1877" ulx="2406" uly="1774">rat.⁊ habet mãmillas:lactatq; fetus. Idem.</line>
        <line lrx="3977" lry="1969" ulx="2411" uly="1866">Moꝛtuo deniq; delphino:ceteri delphini cõ⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2062" ulx="2407" uly="1966">currunt: ipſumq; circumdantes in pꝛofunda</line>
        <line lrx="3984" lry="2154" ulx="2404" uly="2056">dekerunt atq; ſepeliunt:nea piſcibus comeda⸗</line>
        <line lrx="3986" lry="2250" ulx="2406" uly="2148">tur.q¶ Item. Delphini parui ſemper ſimul ſunt</line>
        <line lrx="3979" lry="2345" ulx="2406" uly="2243">tanq; greges. Et habent duos magnos del⸗</line>
        <line lrx="3973" lry="2434" ulx="2404" uly="2336">phinos cuſtodes. ſi quis eoꝛum moꝛtuꝰ fne⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="2537" ulx="2406" uly="2429">rit: alij ſuper ſcapulaseum efferunt: ipſumq;</line>
        <line lrx="3980" lry="2632" ulx="2402" uly="2524">cuſtodiunt:ne ab alijs piſcibus co medatur.do</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2719" type="textblock" ulx="2394" uly="2618">
        <line lrx="3981" lry="2719" ulx="2394" uly="2618">nec tempeſtate maris ad littus eijcigtur. Inni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3281" type="textblock" ulx="2400" uly="2708">
        <line lrx="3975" lry="2814" ulx="2402" uly="2708">cem enim ſe miro modo diligunt. VUnde Pli⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="2907" ulx="2403" uly="2807">nio teſtante narratur:q; Delphino capto a re⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="3001" ulx="2401" uly="2903">ge carie.conuenit ingens multitudo reliquoꝛũ</line>
        <line lrx="3979" lry="3091" ulx="2407" uly="2996">ad poꝛtum vbi Delphinus ligatus tenebatur:</line>
        <line lrx="3975" lry="3186" ulx="2402" uly="3092">quibus plangentibus: ⁊ quaſi miſerationem</line>
        <line lrx="3979" lry="3281" ulx="2400" uly="3185">poſcentibus.rex eum dimitti pꝛecepit. ¶ Phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="3373" type="textblock" ulx="2388" uly="3273">
        <line lrx="3981" lry="3373" ulx="2388" uly="3273">ſiologus. Delphini oculos habent in doꝛſo. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="3558" type="textblock" ulx="2400" uly="3372">
        <line lrx="3982" lry="3479" ulx="2402" uly="3372">oꝛa in parte oppoſita. vnde non bene pꝛedam</line>
        <line lrx="3978" lry="3558" ulx="2400" uly="3462">ſuam capiunt pꝛopter diſtoꝛtionem oꝛis a par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="3652" type="textblock" ulx="2386" uly="3553">
        <line lrx="3985" lry="3652" ulx="2386" uly="3553">teoculoꝛum. Hinc eſt ꝙ oꝛa ſua conuertũt ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="3840" type="textblock" ulx="2399" uly="3649">
        <line lrx="3989" lry="3748" ulx="2399" uly="3649">celum ⁊ doꝛſum.oculoſq; ad terram:vt pꝛedazʒ</line>
        <line lrx="3984" lry="3840" ulx="2402" uly="3747">ſuam conſequantur. JImminente tempeſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="3935" type="textblock" ulx="2390" uly="3839">
        <line lrx="3941" lry="3935" ulx="2390" uly="3839">ludunt apparentes in vndarum ſuperficie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3983" lry="4234" type="textblock" ulx="2403" uly="3928">
        <line lrx="3983" lry="4041" ulx="2404" uly="3928">Subſidium vero naufragantibus exhibuiſſe</line>
        <line lrx="3975" lry="4135" ulx="2403" uly="4024">dicuntur. Feruntur etiam ploꝛare quando ca⸗</line>
        <line lrx="3179" lry="4234" ulx="2404" uly="4115">piuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3698" lry="4509" type="textblock" ulx="2486" uly="4242">
        <line lrx="3698" lry="4509" ulx="2486" uly="4242">Pbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4662" type="textblock" ulx="2412" uly="4533">
        <line lrx="4053" lry="4662" ulx="2412" uly="4533">¶ Plinius libꝛo. xxxij. Delphini cinis ex aqus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="6054" type="textblock" ulx="2409" uly="4656">
        <line lrx="3989" lry="4757" ulx="2409" uly="4656">ullitus lichenas ⁊ lepꝛas ſanat. Poꝛro exulce/</line>
        <line lrx="3988" lry="4859" ulx="2409" uly="4751">rationem ſequidebet curatio:que perducit ad</line>
        <line lrx="3373" lry="4947" ulx="2414" uly="4835">cicatricem.</line>
        <line lrx="3993" lry="5038" ulx="2415" uly="4933">¶ Quidam vero Delphinum in fictili donec</line>
        <line lrx="3996" lry="5133" ulx="2416" uly="5032">pinguedo ſimilis oleo fluat ponũt.vel coquũt</line>
        <line lrx="3938" lry="5228" ulx="2421" uly="5117">ac perungunt. W</line>
        <line lrx="3992" lry="5320" ulx="2420" uly="5213">¶ Circumitus autem febꝛium tollit Delphini</line>
        <line lrx="3964" lry="5415" ulx="2417" uly="5310">iecur ante acceſſionem guſtatum.</line>
        <line lrx="3992" lry="5505" ulx="2416" uly="5401">¶ Adeps delphini liquatus ⁊ cum vino potus</line>
        <line lrx="3102" lry="5596" ulx="2417" uly="5502">vdropicis medetur.</line>
        <line lrx="3985" lry="5687" ulx="2421" uly="5590">¶ Bingiuis aũt atq; dentitionibo plurimũ cõ⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="5781" ulx="2420" uly="5687">fert dentiũ.delphini cinis cum melle:⁊ ſi dente</line>
        <line lrx="3261" lry="5875" ulx="2423" uly="5783">ipſo tangantur gingiue.</line>
        <line lrx="4000" lry="5975" ulx="2428" uly="5873">¶ Idem. Adalligatus pauoꝛes tollit repenti⸗</line>
        <line lrx="3641" lry="6054" ulx="2425" uly="5990">nos. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="5969" type="textblock" ulx="4133" uly="4941">
        <line lrx="4230" lry="5969" ulx="4133" uly="4941"> Dd8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4265" lry="1132" type="textblock" ulx="263" uly="565">
        <line lrx="3247" lry="764" ulx="2471" uly="565">Tractatus</line>
        <line lrx="4265" lry="1132" ulx="263" uly="909">4— (Capirulum. xxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1812" lry="1149" type="textblock" ulx="1332" uly="1128">
        <line lrx="1812" lry="1136" ulx="1343" uly="1128">„ .</line>
        <line lrx="1808" lry="1149" ulx="1332" uly="1133">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="1482" type="textblock" ulx="1949" uly="1123">
        <line lrx="4434" lry="1267" ulx="2247" uly="1123">2 KRachoides. Exochinus. et Ericius.</line>
        <line lrx="4443" lry="1394" ulx="2071" uly="1231">RD eAllbertꝰ i li.de na.aĩaliũ. Erachoides</line>
        <line lrx="4447" lry="1482" ulx="1949" uly="1263">RN S 6 8ärt dicit Theofraſtꝰ:piſces ſunt ĩ pon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="1622" type="textblock" ulx="1218" uly="1521">
        <line lrx="4446" lry="1622" ulx="1218" uly="1521">–W = quit᷑ aquã dulcem.ita ꝙterrã incidẽs de aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1908" type="textblock" ulx="1208" uly="1610">
        <line lrx="4439" lry="1716" ulx="1419" uly="1610">— m—e rtranſit ad aquaʒ. Et aliqñ in cauernis latitat.</line>
        <line lrx="4442" lry="1824" ulx="1210" uly="1710">rmyvbvbiamnes ſub terra cõſiuere inuenerit. ¶ In</line>
        <line lrx="4445" lry="1908" ulx="1208" uly="1799">—, ⸗Y — –li. vts. Exochinus piſcis eſt archadie.vt dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2649" type="textblock" ulx="1202" uly="1886">
        <line lrx="4439" lry="2002" ulx="1202" uly="1886"> —SPliniꝰ. vel potiꝰ aquaticũ.⁊ ꝙ ꝓpter ſomnũ de</line>
        <line lrx="4439" lry="2095" ulx="1547" uly="1993">— — acua exit ad ſiccũ nec viuere poteſt ſine ſom⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="2189" ulx="2860" uly="2087">no.¶ In eodem li.vtõ.Ericius eſt piſcis marꝭ:</line>
        <line lrx="4450" lry="2284" ulx="2861" uly="2183">babens caput ⁊ os inſerius.et exitum ſuper⸗</line>
        <line lrx="4445" lry="2382" ulx="2863" uly="2280">fluitatũ ſuperius.cõtra alioꝝ diſpoſitionẽ ani</line>
        <line lrx="4446" lry="2470" ulx="2862" uly="2374">maliũ.ſuis ſpinis vtitur loco peduʒ. ⁊ ceteris</line>
        <line lrx="4445" lry="2572" ulx="2862" uly="2467">piſcibeſt hoꝛroꝛi.Et ſicut dicit Pliniꝰ:ha bet</line>
        <line lrx="3833" lry="2649" ulx="2862" uly="2566">carnes rubeas ſicut miniũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1613" lry="2811" type="textblock" ulx="1312" uly="2745">
        <line lrx="1613" lry="2811" ulx="1312" uly="2745">0—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="4116" type="textblock" ulx="1126" uly="2902">
        <line lrx="4393" lry="3091" ulx="1308" uly="2902">Capitulum. xxuufſ. E=</line>
        <line lrx="4393" lry="3185" ulx="1151" uly="3068">EFEFEntrix.⁊ dies. Ex li. de na. re. Dẽtrix WW</line>
        <line lrx="4297" lry="3279" ulx="1155" uly="3178">d alsdentix vel pagrus a re nomẽ hʒ:qꝛ</line>
        <line lrx="2727" lry="3372" ulx="1241" uly="3274">Ddentes hʒ magnos multos ac duros</line>
        <line lrx="2721" lry="3469" ulx="1126" uly="3367">quibo graſſatur in oſtreas.⁊ piſces innocuos.</line>
        <line lrx="2713" lry="3564" ulx="1129" uly="3465">Actoꝛ. Nota ̊ dentrix idem eſt qð pagrus:</line>
        <line lrx="2779" lry="3658" ulx="1128" uly="3558">de q̊ etiã loco ſuo dicet᷑ inferius.¶ Exlibꝛo vtð.</line>
        <line lrx="3245" lry="3747" ulx="1132" uly="3652">Dies eſt piſcis marinus.vt dicit Areſto.ſicdi</line>
        <line lrx="4408" lry="3860" ulx="1131" uly="3746">ctus:qꝛ poſt ꝑfectionẽ ſuã non viuit niſiꝑ räw5ee</line>
        <line lrx="4021" lry="3946" ulx="1130" uly="3839">diem. Habet tamen alas duas ⁊ duos pedes. —</line>
        <line lrx="3996" lry="4116" ulx="1133" uly="3916">⁊ ſanguine caret.Hoc idem dicit albertus in O— eii,i/ſ 4 D 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="4287" type="textblock" ulx="1131" uly="4011">
        <line lrx="4109" lry="4112" ulx="1159" uly="4011">ibꝛo ſuo s qnimalium. RSRSiſſſ, Sicch, 1I1I n-</line>
        <line lrx="4078" lry="4207" ulx="1131" uly="4031">libꝛo ſuo de natuns animalium R ä d1</line>
        <line lrx="4079" lry="4287" ulx="1502" uly="4197">( -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="4073" type="textblock" ulx="3808" uly="3851">
        <line lrx="3911" lry="4073" ulx="3808" uly="3851">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2621" lry="4657" type="textblock" ulx="1924" uly="4547">
        <line lrx="2621" lry="4657" ulx="1924" uly="4547">WWCO</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4832" type="textblock" ulx="1148" uly="4613">
        <line lrx="5136" lry="4832" ulx="1148" uly="4613">m Capitulum.xxr. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5237" type="textblock" ulx="1167" uly="4802">
        <line lrx="4438" lry="4941" ulx="1334" uly="4802">S AZlcus ⁊ Expoſita. Elcus eſt vitulus</line>
        <line lrx="4336" lry="4956" ulx="1643" uly="4882">m u, , 11ä/ 7 e — Et, — vver&amp; ee  .</line>
        <line lrx="5136" lry="5107" ulx="1210" uly="4928">S= —Iiz,1 — e marin?. de in vehabiti liteis intii 1</line>
        <line lrx="5136" lry="5142" ulx="1548" uly="5026">Ga e 2 tg dirim. 2 abet aut pel ẽpiloſaʒ:a</line>
        <line lrx="5136" lry="5237" ulx="1167" uly="5075">— 5. bis nigriſq; maculis diſtinctã.Hoc aĩalparit MUD</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6077" type="textblock" ulx="1139" uly="5215">
        <line lrx="5136" lry="5330" ulx="2857" uly="5215">in terra:⁊ laciando mãmis nutrit vitulos.nec 3</line>
        <line lrx="5136" lry="5418" ulx="2853" uly="5305">ante. xij. dies ducit eos ad mare.⁊ difficulter ĩ⸗ dd</line>
        <line lrx="5136" lry="5513" ulx="2853" uly="5400">terſicitur.niſi ictus in caput in locũ cerebꝛi et n</line>
        <line lrx="5136" lry="5617" ulx="2858" uly="5496">vibꝛet. In ſomno ita alte ſtertit ꝙ ſtertiomu⸗</line>
        <line lrx="5131" lry="5702" ulx="2848" uly="5592">gitꝰ eſſe videt᷑grauiſſimoem ſomno inter oia ð</line>
        <line lrx="5134" lry="5799" ulx="2416" uly="5685">— depmit᷑ animalia. vnde pinna eius dextraqui a</line>
        <line lrx="5136" lry="5880" ulx="2420" uly="5776">—brus ad natandũ vtitur dicunt᷑ eſſe ſomnifere.</line>
        <line lrx="4419" lry="5987" ulx="1698" uly="5871">timpan hom inis ſupꝛaponãt᷑. Oiiiꝰ animalis</line>
        <line lrx="4422" lry="6077" ulx="1139" uly="5967">— Ppuiliin coꝛio excoꝛiato vbicũq; fuerit cõpoſuiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="5684" type="textblock" ulx="1632" uly="5415">
        <line lrx="1849" lry="5502" ulx="1665" uly="5415">W</line>
        <line lrx="2303" lry="5684" ulx="1632" uly="5510">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5761" type="textblock" ulx="1760" uly="5617">
        <line lrx="2348" lry="5761" ulx="1760" uly="5622">Wme⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="2381" type="textblock" ulx="0" uly="2269">
        <line lrx="45" lry="2381" ulx="0" uly="2269">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="6137" type="textblock" ulx="0" uly="5465">
        <line lrx="74" lry="5547" ulx="0" uly="5465">ien</line>
        <line lrx="71" lry="5645" ulx="1" uly="5567">mnul</line>
        <line lrx="71" lry="5764" ulx="25" uly="5653">ii</line>
        <line lrx="69" lry="5848" ulx="0" uly="5768">nan</line>
        <line lrx="62" lry="5959" ulx="0" uly="5856">ſe</line>
        <line lrx="62" lry="6064" ulx="0" uly="5949">ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="728" type="textblock" ulx="1912" uly="534">
        <line lrx="2775" lry="728" ulx="1912" uly="534">De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="987" type="textblock" ulx="553" uly="837">
        <line lrx="2248" lry="987" ulx="553" uly="837">⁊ erectione indicãt fluxũ ⁊ refluxnjʒ maris. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1072" type="textblock" ulx="647" uly="970">
        <line lrx="2247" lry="1072" ulx="647" uly="970">hoc faciunt coꝛia etiã alioꝝ marinoꝝ q̃ piloſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1168" type="textblock" ulx="663" uly="1060">
        <line lrx="2307" lry="1168" ulx="663" uly="1060">ſunt.¶ In lib. veõ. Expoſita vt dicit Plinius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="1259" type="textblock" ulx="664" uly="1156">
        <line lrx="2242" lry="1259" ulx="664" uly="1156">beſtia eſt in maris illãpartẽ q̃ in iudeã ⁊ oppen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1456" type="textblock" ulx="569" uly="1244">
        <line lrx="2250" lry="1368" ulx="569" uly="1244">attingit: aliq inuento.q̃ multos et latiſſimos</line>
        <line lrx="2280" lry="1456" ulx="663" uly="1349">dentes ⁊ pinguedinem.⁊ eſt de genere cetoꝛꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1680" type="textblock" ulx="793" uly="1665">
        <line lrx="1020" lry="1680" ulx="793" uly="1665">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2106" lry="2005" type="textblock" ulx="1805" uly="1906">
        <line lrx="2106" lry="2005" ulx="1805" uly="1906">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1428" lry="2027" type="textblock" ulx="1223" uly="2001">
        <line lrx="1428" lry="2027" ulx="1223" uly="2001">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1668" lry="1987" type="textblock" ulx="1375" uly="1905">
        <line lrx="1668" lry="1987" ulx="1375" uly="1905">ęU—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="4077" type="textblock" ulx="643" uly="3761">
        <line lrx="2228" lry="3907" ulx="852" uly="3761">eola. yſi. Eceola vꝛ concha marga⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="3999" ulx="643" uly="3887">e ritifera.in cuiꝰcarne pᷣcioſus calculus</line>
        <line lrx="2236" lry="4077" ulx="938" uly="3978">ſolidat᷑.De his em̃ tradũt hi qͥ de ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="4171" type="textblock" ulx="574" uly="4058">
        <line lrx="2241" lry="4171" ulx="574" uly="4058">mantiũ naturis ſcpſerũt ꝙ nocturno tpe litto⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="4549" type="textblock" ulx="642" uly="4168">
        <line lrx="2231" lry="4267" ulx="644" uly="4168">ra appetũt.⁊ exceleſtiroꝛe margaritã ↄcipiunt</line>
        <line lrx="2235" lry="4352" ulx="648" uly="4259">vnde ⁊ aceole nominant᷑.i Solinꝰ.Conche</line>
        <line lrx="2233" lry="4457" ulx="646" uly="4356">certo temꝑe anni luxurianteconceptu ſaciunt</line>
        <line lrx="2230" lry="4549" ulx="642" uly="4440">roꝛem velut maritum. Cuius deſiderio hiant:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4739" type="textblock" ulx="634" uly="4543">
        <line lrx="2301" lry="4662" ulx="646" uly="4543">et cũ maxime linquitimber lunaris:oſcitatio</line>
        <line lrx="1825" lry="4739" ulx="634" uly="4638">ne quidã hauriũt humoꝛẽ cupitũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="5768" type="textblock" ulx="649" uly="4739">
        <line lrx="1950" lry="4917" ulx="885" uly="4739">Poperationes</line>
        <line lrx="2238" lry="5030" ulx="650" uly="4910">¶ Sicergo ↄcipiũ:grauideq; fiũt:⁊ de ſagine</line>
        <line lrx="2230" lry="5110" ulx="649" uly="5003">q̃litate redit habitꝰvnionis.Nã ſi clarũ fuerit</line>
        <line lrx="2185" lry="5204" ulx="651" uly="5105">quod acceperũt candicant oꝛbicuüii.</line>
        <line lrx="2238" lry="5305" ulx="654" uly="5194"> Si vero turbidum aut palloꝛe languẽt:aut</line>
        <line lrx="2240" lry="5389" ulx="651" uly="5293">rufo innubilantur. Ita de celo magis q; de</line>
        <line lrx="2051" lry="5497" ulx="655" uly="5388">mari parius habent. ”M</line>
        <line lrx="2240" lry="5582" ulx="650" uly="5476"> Item gregatim natant.⁊ que magis inter il</line>
        <line lrx="2233" lry="5688" ulx="649" uly="5570">las experta eſt gregem ducit.que ſicapta fuerit</line>
        <line lrx="1258" lry="5768" ulx="653" uly="5672">cetere diffugiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2053" lry="6057" type="textblock" ulx="881" uly="5854">
        <line lrx="2053" lry="6057" ulx="881" uly="5854">Capitulum. xxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="3060" type="textblock" ulx="2376" uly="2846">
        <line lrx="3953" lry="2981" ulx="2650" uly="2846">OQunus marinus.Equonilus.⁊ Equꝰ⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="3060" ulx="2376" uly="2959">e Aluminis.iyſi.Equi marini vocati</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3158" type="textblock" ulx="2385" uly="3042">
        <line lrx="3951" lry="3158" ulx="2385" uly="3042">fſuunt eo q; pma parte equi ſunt.poſtre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="3258" type="textblock" ulx="2380" uly="3148">
        <line lrx="3410" lry="3258" ulx="2380" uly="3148">ma vero ſoluuntur inpiſcem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="3424" type="textblock" ulx="2622" uly="3233">
        <line lrx="3661" lry="3424" ulx="2622" uly="3233">HPHoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="3614" type="textblock" ulx="2368" uly="3408">
        <line lrx="3959" lry="3538" ulx="2368" uly="3408">¶Exli dena.re.Equus marinꝰ eſt mõſtrũ foꝛ</line>
        <line lrx="3954" lry="3614" ulx="2375" uly="3504">nſſimũ:nihil extra aquã poteſt:vtdiẽ̃ Ariſto.ſʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="3708" type="textblock" ulx="2376" uly="3604">
        <line lrx="3954" lry="3708" ulx="2376" uly="3604">ſtatim vt aquaꝝ caruerit natura:carebit ⁊ vita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="4180" type="textblock" ulx="2322" uly="3693">
        <line lrx="3955" lry="3804" ulx="2322" uly="3693">¶ Alioꝝ piſcibo carniũ viuit. Inpugna crudele</line>
        <line lrx="3942" lry="3895" ulx="2370" uly="3788">eſt:qᷓ hoĩeʒ timet ⁊  eũpartiri bella foꝛmidat.</line>
        <line lrx="3951" lry="3996" ulx="2341" uly="3878">¶ Idem. Equonilus vt dicit Michel. mõſtꝝ</line>
        <line lrx="3808" lry="4088" ulx="2368" uly="3975">eſt ingens ac ſoꝛtiſſimũ in nilo habitxans.</line>
        <line lrx="4008" lry="4180" ulx="2373" uly="4072">¶ Crura pedes ⁊ vngues habet vt cocodrillus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3953" lry="4468" type="textblock" ulx="2362" uly="4161">
        <line lrx="3948" lry="4294" ulx="2366" uly="4161">ſz multo ma ioꝛa.Humanaꝝ moꝛtiũ cupidiſſi⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="4381" ulx="2368" uly="4264">mũ eſt. Nãcũ ei nauis ĩ poꝛiuoccurrerit vnum</line>
        <line lrx="3951" lry="4468" ulx="2362" uly="4353">pedẽ in terra figẽs:altero nauẽ in anterioꝛi arri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="4559" type="textblock" ulx="2347" uly="4445">
        <line lrx="3952" lry="4559" ulx="2347" uly="4445">piẽs facilime ſcindit:vl inclinatã aliqñ mergit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="5029" type="textblock" ulx="2360" uly="4540">
        <line lrx="3951" lry="4648" ulx="2367" uly="4540">Unge in locis in quibus ha bitat immanis</line>
        <line lrx="3948" lry="4744" ulx="2366" uly="4625">multitudo hominum perditur per eum.ſed h̊</line>
        <line lrx="3887" lry="4830" ulx="2367" uly="4727">malum rariſſime inuenitur.</line>
        <line lrx="3950" lry="4933" ulx="2364" uly="4817">¶ Nullus capi poſſit inſtrumẽtis niſi rheti fer</line>
        <line lrx="3948" lry="5029" ulx="2360" uly="4911">reo ex cathenis apud Damaſcenos in hᷣopus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="5115" type="textblock" ulx="2351" uly="5010">
        <line lrx="3950" lry="5115" ulx="2351" uly="5010">fabꝛicatis. Captum quoq; malleis tm̃ ferreis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="5214" type="textblock" ulx="2367" uly="5099">
        <line lrx="3947" lry="5214" ulx="2367" uly="5099">occiditur. Pellis eius vmus cubiti ſpiſſitudis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="5301" type="textblock" ulx="2327" uly="5199">
        <line lrx="3938" lry="5301" ulx="2327" uly="5199">nem habere dicit. tanteq; eſſe duriciei:vt nul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="6134" type="textblock" ulx="2361" uly="5292">
        <line lrx="3885" lry="5398" ulx="2362" uly="5292">lo iaculo ⁊ armatura penetrari poſſit.</line>
        <line lrx="3945" lry="5503" ulx="2367" uly="5383">¶ Idẽ.Equiꝰflinnalis vt dic Ariſto.eſt mõſtꝝ</line>
        <line lrx="3803" lry="5584" ulx="2364" uly="5480">in oꝛiente foꝛma mirabili ſublimis faciei.</line>
        <line lrx="3944" lry="5689" ulx="2367" uly="5573">¶ Crines habet vtequus.pedes fiſſos ⁊ ſotula</line>
        <line lrx="3492" lry="5771" ulx="2365" uly="5682">res vt vacca.caudam vt poꝛcus.</line>
        <line lrx="3943" lry="5875" ulx="2367" uly="5766">¶ Coꝛiũ eiꝰvalde groſſum eſt:interioꝛa eius vt</line>
        <line lrx="3940" lry="5974" ulx="2364" uly="5859">equi. Magnitudo ãt vt aſini.hinnit vt equꝰ.</line>
        <line lrx="3795" lry="6134" ulx="2361" uly="5948">in terra ⁊ in aqͥs equaliter manere den.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4212" lry="4643" type="textblock" ulx="4099" uly="3417">
        <line lrx="4212" lry="4643" ulx="4099" uly="3417">D U N d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="5681" type="textblock" ulx="4094" uly="5592">
        <line lrx="4192" lry="5681" ulx="4094" uly="5592">8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2959" lry="679" type="textblock" ulx="2166" uly="458">
        <line lrx="2959" lry="679" ulx="2166" uly="458">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="2231" type="textblock" ulx="1238" uly="1901">
        <line lrx="2525" lry="2059" ulx="1238" uly="1901">EPEAARE</line>
        <line lrx="2461" lry="2231" ulx="1302" uly="1938">Wd S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2568" type="textblock" ulx="2261" uly="2542">
        <line lrx="2277" lry="2568" ulx="2261" uly="2542">A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="3099" type="textblock" ulx="1178" uly="2797">
        <line lrx="2575" lry="3099" ulx="1178" uly="2797">Capitulum. xxxijj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3229" type="textblock" ulx="1395" uly="3098">
        <line lrx="2778" lry="3229" ulx="1395" uly="3098">Ffimerion ⁊ Eſcarus. Joꝛatb. Effime⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="4168" type="textblock" ulx="1066" uly="3208">
        <line lrx="2743" lry="3314" ulx="1150" uly="3208">e rieon piſcis eſt qͥ ſine coitu naſcit᷑.et cũ</line>
        <line lrx="2739" lry="3426" ulx="1174" uly="3306">P tres hoꝛas diei v xerit moꝛit᷑. yſið.</line>
        <line lrx="2735" lry="3508" ulx="1110" uly="3391">Eſcarius dictus eſt: eo ꝙ ſalſus eſcam rumi⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="3604" ulx="1066" uly="3490">nare phibet᷑. Tradũt autem hũc ingenioſum</line>
        <line lrx="2741" lry="3702" ulx="1152" uly="3584">eſſe. incluſum quippe naſſis. nõ fronteerũpere</line>
        <line lrx="2732" lry="3790" ulx="1133" uly="3680">nec in feſtis viminibo caputinſerere. ſʒ auerſuʒ</line>
        <line lrx="2734" lry="3885" ulx="1079" uly="3777">caudeictibo crebꝛis laxare foꝛe.⁊ ita retroꝛſum</line>
        <line lrx="2740" lry="3974" ulx="1149" uly="3869">redire fertur.Quem luctarũ eius ſi ſoꝛte alius</line>
        <line lrx="2733" lry="4072" ulx="1115" uly="3967">eſcarus intrinſecus videat aꝓpꝛebenſa moꝛdi⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="4168" ulx="1087" uly="4061">cus cauda.niſus erũpentis adiuuare ꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4897" type="textblock" ulx="928" uly="4227">
        <line lrx="2642" lry="4421" ulx="1354" uly="4227">Pperationegs.</line>
        <line lrx="2731" lry="4524" ulx="928" uly="4398">A Plinius lib.ix.Eſcaro vel ſcaro pncipatus</line>
        <line lrx="2743" lry="4617" ulx="1158" uly="4508">nunc datur. qui ſolus piſcium ruminare dicit᷑</line>
        <line lrx="2718" lry="4709" ulx="1156" uly="4582">Herbiſq; veſci:non alijs piſcibb.</line>
        <line lrx="2736" lry="4807" ulx="1155" uly="4681">arpathio mari maxiefrequẽs pmontoꝛiũ</line>
        <line lrx="2746" lry="4897" ulx="1153" uly="4781">troadis lectũ nũq; ſpoõtetrãſit. Inde ãt aduec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="4999" type="textblock" ulx="1152" uly="4881">
        <line lrx="2770" lry="4999" ulx="1152" uly="4881">tos a tiberio claudio pᷣncipe. Optatꝰ Elipertꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2735" lry="5648" type="textblock" ulx="1013" uly="4969">
        <line lrx="2735" lry="5086" ulx="1105" uly="4969">piectclaſſis inter oſtiẽſem ⁊ cipamie oꝛã ſpar</line>
        <line lrx="2733" lry="5182" ulx="1148" uly="5063">ſos diſſeminauitqͥnquẽnio fere curaeſt adhibi</line>
        <line lrx="2732" lry="5280" ulx="1152" uly="5168">ta: vt capti redderent᷑ mari.poſtea frequentes</line>
        <line lrx="2708" lry="5373" ulx="1155" uly="5259">inuemunt in littoꝛibo ytalie nõ ante ibi capti.</line>
        <line lrx="2728" lry="5464" ulx="1013" uly="5346">Igem in li. xi. O m̃iby piſciboſunt dentes ſer</line>
        <line lrx="2728" lry="5563" ulx="1152" uly="5452">rati: pᷣter eſcaruz. cuiſcʒ vni aquatilium pleni</line>
        <line lrx="2731" lry="5648" ulx="1076" uly="5533">hic vtitur poꝛibo pedibus.vt manibacibus oꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1710" lry="5727" type="textblock" ulx="1152" uly="5634">
        <line lrx="1710" lry="5727" ulx="1152" uly="5634">gdmouentibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="6069" type="textblock" ulx="1329" uly="5805">
        <line lrx="2711" lry="6069" ulx="1329" uly="5805">Cap itulum. xxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="3213" type="textblock" ulx="2892" uly="2516">
        <line lrx="4477" lry="2619" ulx="2892" uly="2516">e Stinis. Alb. in li. de na. aia. Eſtinis eſt</line>
        <line lrx="4475" lry="2727" ulx="3136" uly="2619">de genere cãcroꝝ ſemipedaliũ.circa co⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="2820" ulx="2899" uly="2708">ronã ſunt cãdidiaculeos q̊̃ſdã ꝓpedib hñtes</line>
        <line lrx="4478" lry="2918" ulx="2895" uly="2803"> oꝛa in medio coꝛpe.⁊ ſunt coloꝛe qᷓ̃ſi vitrei.⁊</line>
        <line lrx="4479" lry="3076" ulx="2893" uly="2901">beanei ſcoꝛpiõis effigie.loco dentiũ gues ĩ oꝛe</line>
        <line lrx="4478" lry="3105" ulx="2947" uly="2989">ſites aculeos.oua faciũt qͥnq; numero.2 ſũt</line>
        <line lrx="4408" lry="3213" ulx="2892" uly="3085">ꝗqmariſſima. Eſt ãt venenoſus ne comedippᷣt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="3366" type="textblock" ulx="3089" uly="3188">
        <line lrx="4227" lry="3366" ulx="3089" uly="3188">HPHoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="3461" type="textblock" ulx="2893" uly="3358">
        <line lrx="4486" lry="3461" ulx="2893" uly="3358">¶ Hicpiſcꝭ pᷣnũciat tẽpeſtates.ſẽtiẽs em̃ mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3651" type="textblock" ulx="2853" uly="3455">
        <line lrx="4487" lry="3570" ulx="2853" uly="3455">riã vẽtoꝝ eleuari:de ſhndo rapit lapidẽ. ſtabi⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="3651" ulx="2868" uly="3549">lies ſe ad ipᷣm ſiẽ anchoꝛã.iſ Et cũ hunc lapidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="4222" type="textblock" ulx="2877" uly="3643">
        <line lrx="4473" lry="3744" ulx="2880" uly="3643">eſcinũ trahere ludẽt naute:etiã ipᷣi ꝑ anchoꝛas</line>
        <line lrx="4474" lry="3839" ulx="2880" uly="3736">figunt naues.i¶ Hic piſcꝭ eſcynꝰ qnq; detinet</line>
        <line lrx="4479" lry="3932" ulx="2877" uly="3832">nauiũ.ſubtus em̃ adherens naui ducẽioꝝ vel</line>
        <line lrx="4476" lry="4025" ulx="2880" uly="3924">ampliꝰpedũ cũ om̃ibooꝛnamẽtis ſuis detinet</line>
        <line lrx="4475" lry="4131" ulx="2880" uly="4017">eſcynꝰ  quẽlibet vẽtoꝝ impulſum.ita ꝙ moue</line>
        <line lrx="4000" lry="4222" ulx="2880" uly="4107">ri neqt aere aliquo vel violentia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3859" lry="4444" type="textblock" ulx="2897" uly="4428">
        <line lrx="3859" lry="4444" ulx="2897" uly="4428">——— . . 3 . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5316" type="textblock" ulx="3638" uly="5261">
        <line lrx="3969" lry="5316" ulx="3638" uly="5261">. 4 E . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="5478" type="textblock" ulx="3872" uly="5467">
        <line lrx="3884" lry="5478" ulx="3872" uly="5467">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="5671" type="textblock" ulx="4029" uly="5629">
        <line lrx="4370" lry="5671" ulx="4029" uly="5629">N .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4706" lry="3840" type="textblock" ulx="4610" uly="3557">
        <line lrx="4706" lry="3643" ulx="4618" uly="3557">B</line>
        <line lrx="4689" lry="3840" ulx="4610" uly="3743">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2115" lry="1062" type="textblock" ulx="719" uly="871">
        <line lrx="2115" lry="1062" ulx="719" uly="871">Capitulum. xxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="1815" type="textblock" ulx="718" uly="1057">
        <line lrx="2296" lry="1158" ulx="1006" uly="1057">Riox vel Erox.Albertus in libꝛo vtõ</line>
        <line lrx="2295" lry="1266" ulx="718" uly="1156">e Erox piſcis eſt quẽ qͥdam lachſen vo⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="1354" ulx="723" uly="1252">CcCcoant.qͥdaʒ aũt magnũ piſcem danubij</line>
        <line lrx="2294" lry="1448" ulx="721" uly="1345">⁊ quarundã aquaꝝ danubij influentiũ.quem</line>
        <line lrx="2295" lry="1544" ulx="719" uly="1442">vngari ⁊ almãni huſonem vocant. Ille igitur</line>
        <line lrx="2298" lry="1637" ulx="718" uly="1531">ꝗ lachſe vocatur:figurã ⁊ coloꝛẽ hʒ ſalmonis.</line>
        <line lrx="2298" lry="1729" ulx="722" uly="1628">niſi ꝙ inferioꝛẽ mandibulã ad ſuperius habet</line>
        <line lrx="2301" lry="1815" ulx="718" uly="1724">recurua m:ſicut roſtrũ aquile curuatũ ad inte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2005" type="textblock" ulx="645" uly="1812">
        <line lrx="2302" lry="1930" ulx="645" uly="1812">rius.⁊ m nõeſt longioꝛ q; ſuperioꝛ.ſoꝛamĩe ad</line>
        <line lrx="2295" lry="2005" ulx="694" uly="1903">boc parato in ſe recipit inferioꝛẽ.Carnẽ autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2197" type="textblock" ulx="713" uly="2001">
        <line lrx="2300" lry="2115" ulx="715" uly="2001">habet nõ adeo rubeã neq; ita delectabilem ſiẽ</line>
        <line lrx="2291" lry="2197" ulx="713" uly="2096">ſalmo. Huſo aũt eſt piſcis nõ ſquamoſus in fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="2285" type="textblock" ulx="713" uly="2191">
        <line lrx="2343" lry="2285" ulx="713" uly="2191">gura ſturionis.ſed eſt pellis albe ⁊ lenis abſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="2477" type="textblock" ulx="710" uly="2286">
        <line lrx="2297" lry="2397" ulx="712" uly="2286">om̃i ſquama⁊ ſpina.Et inuenit᷑ lõgitudine vi</line>
        <line lrx="2293" lry="2477" ulx="710" uly="2385">gintiquatuoꝛ pedum qñ pfectꝰ eſt.⁊ minoꝛ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="2574" type="textblock" ulx="711" uly="2472">
        <line lrx="2332" lry="2574" ulx="711" uly="2472">nenitim ꝙ etate deficit. Nullũ os penitꝰ habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3137" type="textblock" ulx="709" uly="2565">
        <line lrx="2291" lry="2668" ulx="711" uly="2565">In capite loco ſpine doꝛſi cartillago eſt.q̃ foꝛa⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="2760" ulx="709" uly="2661">men habet magnũ vacuũ ſicut terebello ſit ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="2862" ulx="710" uly="2757">loꝛatũ a capite vſq; ad caudã.⁊ non ſunt ſpine</line>
        <line lrx="2300" lry="2954" ulx="710" uly="2853">in coꝛꝑe eius alique.ſed ſpine eius ↄuungũtur</line>
        <line lrx="2300" lry="3043" ulx="714" uly="2947">cartilagini. Caro eius eſt in ſapoꝛe carnis vi⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="3137" ulx="710" uly="3041">tuli in doꝛſo. In ventre eſt in ſapoꝛe carnis poꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="3418" type="textblock" ulx="704" uly="3126">
        <line lrx="2342" lry="3245" ulx="704" uly="3126">cine.⁊ ha bet adipem intermixtũ pinguedini ſi-</line>
        <line lrx="2298" lry="3336" ulx="708" uly="3225">poꝛcus. Huncpiſcem ſturio ↄfricãdoſe ad eũ</line>
        <line lrx="2326" lry="3418" ulx="714" uly="3321">agitat.ita ꝙ ſepe ſimulcapiunt᷑nec alijs aquis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2112" lry="3524" type="textblock" ulx="710" uly="3414">
        <line lrx="2112" lry="3524" ulx="710" uly="3414">inuenitur niſi in his que dicte ſun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5860" type="textblock" ulx="721" uly="5198">
        <line lrx="2203" lry="5468" ulx="1824" uly="5198">RR</line>
        <line lrx="2126" lry="5734" ulx="721" uly="5546">Capitulum. xxxuj.</line>
        <line lrx="2309" lry="5860" ulx="1019" uly="5740">Thenay vel Echyni.yſið.Ethenays</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="6047" type="textblock" ulx="1013" uly="5843">
        <line lrx="2311" lry="5948" ulx="1013" uly="5843">paruus ⁊ ſemipedalis piſciculꝰ:nomẽ</line>
        <line lrx="2314" lry="6047" ulx="1017" uly="5937">ſumpſit ex eo ꝙ nauem adherendo re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="5940" type="textblock" ulx="720" uly="5827">
        <line lrx="776" lry="5940" ulx="720" uly="5827">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2830" lry="728" type="textblock" ulx="1835" uly="519">
        <line lrx="2830" lry="728" ulx="1835" uly="519">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="2023" type="textblock" ulx="2426" uly="879">
        <line lrx="4004" lry="983" ulx="2428" uly="879">tineat. Ruant licet venti ſeuiant pꝛocelle.Ha⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1064" ulx="2430" uly="981">uis tamẽ radicata in mari ſtare videt᷑ nec mo</line>
        <line lrx="3998" lry="1182" ulx="2430" uly="1077">ueri:non retinendo ſʒ tantũmodo adberendo.</line>
        <line lrx="3998" lry="1265" ulx="2432" uly="1164">Hũc latini moꝛam appellauerunt.eoq; cogat</line>
        <line lrx="4001" lry="1365" ulx="2433" uly="1262">ſtare nauigia ip̃a. Plinius li.xxxij Heu va⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1459" ulx="2431" uly="1356">nitas humana cum illaroſtra nauium ere fer⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1549" ulx="2433" uly="1455">roq; ad ictus armata:ſemipedalis piſciculus</line>
        <line lrx="3999" lry="1653" ulx="2426" uly="1541">inhibere poſſit ac tenere:deuincta ſert᷑ ten uiſ⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="1741" ulx="2429" uly="1638">ſe.pꝛetoꝛiam nauem anthonij ꝓperantis circũ⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="1833" ulx="2426" uly="1736">ire ſuos ⁊ exhoꝛtari donectranſiret in aliam.</line>
        <line lrx="4005" lry="1935" ulx="2433" uly="1826">Itaq; ceſariana claſſis impetu maioꝛe pꝛoti⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2023" ulx="2435" uly="1924">nus eum ꝑtranſijt.tenuitenam nauem Bav</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2117" type="textblock" ulx="2404" uly="2013">
        <line lrx="4006" lry="2117" ulx="2404" uly="2013">pꝛincipis. Quidamq; exilientes de naui inue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2209" type="textblock" ulx="2428" uly="2113">
        <line lrx="4006" lry="2209" ulx="2428" uly="2113">nerunt gubernaculo adherentem piſciculum:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="2307" type="textblock" ulx="2433" uly="2202">
        <line lrx="4024" lry="2307" ulx="2433" uly="2202">oſtenderũt Gavo indignanti hoc fuiſſe quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3245" type="textblock" ulx="2432" uly="2298">
        <line lrx="4001" lry="2397" ulx="2435" uly="2298">retineret ipſum cum quadringentoꝝ incede⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="2492" ulx="2433" uly="2392">ret obſequio remigum. Qui cũ eum poſtea vi</line>
        <line lrx="4007" lry="2583" ulx="2433" uly="2484">derunt limaci magneſimilẽ dixer unt.¶ Idem</line>
        <line lrx="4013" lry="2674" ulx="2433" uly="2577">libꝛo.ix.Hunc arbitratur Ariſtoteles pedes</line>
        <line lrx="4012" lry="2771" ulx="2433" uly="2669">hꝛe ita poſitapinnaꝝ ſimiitudine.¶ Ariſtote</line>
        <line lrx="4014" lry="2867" ulx="2434" uly="2765">les.Piſcis paruus in mari pꝛohibet nauem re</line>
        <line lrx="4016" lry="2959" ulx="2433" uly="2862">cedere potẽtia nat̃ali.plureſq; hoĩes ipᷣo vtun⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="3053" ulx="2438" uly="2958">tur in multos ad odiũ ⁊ amoꝛẽ. Ale illius aſ⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="3151" ulx="2432" uly="3049">ſimilantur pedibus.nam reutia pedes nõ ha⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="3245" ulx="2438" uly="3141">bet. ¶ Ambꝛoſius. Echinus eſt animal in ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="3334" type="textblock" ulx="2346" uly="3237">
        <line lrx="4015" lry="3334" ulx="2346" uly="3237">ri exiguum vile ⁊ deſpica bile. Hic tamẽ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="3430" type="textblock" ulx="2433" uly="3329">
        <line lrx="4023" lry="3430" ulx="2433" uly="3329">ventoꝝ pꝛocellam pᷣſenſerit:calculum validuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="3614" type="textblock" ulx="2368" uly="3422">
        <line lrx="4022" lry="3537" ulx="2405" uly="3422">arripi:eumq; velut ſuburram vehit.⁊ tanquã</line>
        <line lrx="4018" lry="3614" ulx="2368" uly="3516">anchoꝛam trahit.ne excutiatura fluctibo.ſicq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="3713" type="textblock" ulx="2435" uly="3610">
        <line lrx="4018" lry="3713" ulx="2435" uly="3610">q̃ non poteſt ſe ſuis viribus liberare alieno re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="3897" type="textblock" ulx="2392" uly="3705">
        <line lrx="4018" lry="3821" ulx="2392" uly="3705">gitur pondere. quo indicio etiam naute velut</line>
        <line lrx="4015" lry="3897" ulx="2404" uly="3799">ſignum future perturbationis capeſcũt:⁊ ſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4080" type="textblock" ulx="2432" uly="3890">
        <line lrx="4014" lry="4080" ulx="2432" uly="3890">ecauent ne hoc imperitos turbo inueniat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="4085" type="textblock" ulx="2495" uly="3991">
        <line lrx="4019" lry="4085" ulx="2495" uly="3991">Baximas quoq; naues plenis currentes ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4177" type="textblock" ulx="2351" uly="4076">
        <line lrx="4018" lry="4177" ulx="2351" uly="4076">lis in medijs fluctibo quaſi radicatas ſiſtit:nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="5022" type="textblock" ulx="2435" uly="4168">
        <line lrx="4019" lry="4273" ulx="2436" uly="4168">ſine munere creatoꝛis tantum ei poteſt ſuppete</line>
        <line lrx="4017" lry="4367" ulx="2435" uly="4265">re virtutis.¶ Ex libꝛo de naturis rerũ. Echu</line>
        <line lrx="3996" lry="4460" ulx="2436" uly="4363">nus eſt piſciculus ſpinas habens pꝛo pedibo:</line>
        <line lrx="4017" lry="4550" ulx="2437" uly="4457">ſicut cancer.alas autem ſub ventre que pedib-</line>
        <line lrx="4007" lry="4643" ulx="2440" uly="4549">aſſimila ntur. In oꝛe vero dentium loco gra⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="4741" ulx="2439" uly="4642">ues aculeos.Hoc a utem ſupꝛa modum mira</line>
        <line lrx="4012" lry="4833" ulx="2441" uly="4738">bile eſt ꝙ cum ſit ſemipedalis non vlla violen⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="4927" ulx="2435" uly="4832">tia ſed adheſione tm̃ nauem ducentoꝝ pedum</line>
        <line lrx="4014" lry="5022" ulx="2439" uly="4928">cum ſuis intus ponderibo retinet:ita ꝙ nec ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="5215" type="textblock" ulx="2391" uly="5018">
        <line lrx="4071" lry="5131" ulx="2399" uly="5018">punctũ moueri valet. Nec eſt alia ratio in tam</line>
        <line lrx="4010" lry="5215" ulx="2391" uly="5116">ſtupendo pꝛodigio:niſi ꝙ deus in creaturis p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5302" type="textblock" ulx="2441" uly="5206">
        <line lrx="4018" lry="5302" ulx="2441" uly="5206">dicetur mirabilis. Piſcis iſte comedi nõ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="5400" type="textblock" ulx="2440" uly="5298">
        <line lrx="4044" lry="5400" ulx="2440" uly="5298">teſt:quia ho minem a ſtatu diſpoſitiõs ſue dii</line>
      </zone>
      <zone lrx="3316" lry="5503" type="textblock" ulx="2443" uly="5394">
        <line lrx="3316" lry="5503" ulx="2443" uly="5394">ſoluendo moꝛtem infert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3809" lry="5672" type="textblock" ulx="2803" uly="5489">
        <line lrx="3809" lry="5672" ulx="2803" uly="5489">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="6138" type="textblock" ulx="2436" uly="5667">
        <line lrx="4007" lry="5776" ulx="2436" uly="5667">¶ Dyaſcoꝛides.Echini marini ſapoꝛ euſtoma</line>
        <line lrx="3857" lry="5861" ulx="2438" uly="5764">chus eſt. ventrẽ mollit.⁊ dyafoꝛeticus eſt.</line>
        <line lrx="4009" lry="5966" ulx="2437" uly="5858"> Hmõi coꝛiũ crudũ miſcet᷑ vtiliter medicami</line>
        <line lrx="4003" lry="6138" ulx="2441" uly="5946">bus aut ſcabijs.¶ Combuſtũ vᷣo Grdga vul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4264" lry="6019" type="textblock" ulx="4151" uly="5637">
        <line lrx="4264" lry="6019" ulx="4151" uly="5637">p</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="998" lry="1708" type="textblock" ulx="891" uly="954">
        <line lrx="998" lry="1708" ulx="891" uly="954">SüAN N OUO</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2187" type="textblock" ulx="898" uly="1817">
        <line lrx="992" lry="2187" ulx="898" uly="1817">7 ◻</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="4297" type="textblock" ulx="1055" uly="4279">
        <line lrx="1060" lry="4287" ulx="1056" uly="4279">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="6066" type="textblock" ulx="1022" uly="5956">
        <line lrx="2698" lry="6066" ulx="1022" uly="5956">ſequiturq; fugientẽ ? quia magni ſunt ambo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3742" lry="1806" type="textblock" ulx="1049" uly="850">
        <line lrx="2765" lry="967" ulx="1057" uly="850">nera pm gat. creſcẽtia q̊ vulnera reſidere facit.</line>
        <line lrx="2715" lry="1059" ulx="1072" uly="945">¶Pliniꝰli cxij. Ethenasvel lechinꝰgquidis ad</line>
        <line lrx="2783" lry="1151" ulx="1131" uly="1043">alligatus vſq; ad maturitatem continet lubꝛi</line>
        <line lrx="2546" lry="1246" ulx="1049" uly="1138">cos partus ideoq; aſſeruatur ſale.</line>
        <line lrx="2715" lry="1338" ulx="1133" uly="1229">¶ Idem quoq; piſcis ventrem in hibet ꝓpterea</line>
        <line lrx="3457" lry="1432" ulx="1131" uly="1327">conrra doꝛicinũ echini maxime pꝛoſunt.  cib efer</line>
        <line lrx="3742" lry="1524" ulx="1134" uly="1415">¶ Et his qͥ carfati ſuccũ biberunt pᷣcipue eius quatuoꝛ a nteqᷓ; inebꝛiet᷑.</line>
        <line lrx="3205" lry="1616" ulx="1134" uly="1515">iure ſumpto. ¶ Idem etiã exaceto epinictidas</line>
        <line lrx="2793" lry="1718" ulx="1132" uly="1608">tollũt.¶ Echini cum ſpinis ſuisↄtuſi ⁊ e vino</line>
        <line lrx="2719" lry="1806" ulx="1127" uly="1694">poti calculos tollũt:⁊ als ĩ cibo ad h̊ ꝓficiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="1331" type="textblock" ulx="2786" uly="841">
        <line lrx="4450" lry="952" ulx="2845" uly="841">nec etiam in validiſſimis aquis latere poſſunt</line>
        <line lrx="4447" lry="1054" ulx="2848" uly="945">diſcurrendo ⁊ ante ſe aquas agitando. ſepe ſi⸗</line>
        <line lrx="4446" lry="1141" ulx="2857" uly="1036">mul a piſcantibocapiũt᷑.Piſcis iſte captꝰ vino</line>
        <line lrx="4445" lry="1239" ulx="2786" uly="1125">foꝛtiſſimo vel lacte potat᷑:qꝛ vino inebꝛiat vine</line>
        <line lrx="4441" lry="1331" ulx="2860" uly="1223">re poteſt pluriba diebo.⁊ hoc vt ad remotas ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4187" type="textblock" ulx="1125" uly="1796">
        <line lrx="2805" lry="1912" ulx="1156" uly="1796">¶ Echinoꝛum teſte contuie ex aquaulite inei</line>
        <line lrx="2763" lry="2010" ulx="1133" uly="1894">pientibus pannis reſiſtunt. —MD,</line>
        <line lrx="2778" lry="2101" ulx="1131" uly="1986">Echini q; viuẽtes vſti ⁊ in vino dulci porati</line>
        <line lrx="2812" lry="2196" ulx="1127" uly="2081">pꝛofluuia ſiſtunt.¶ Echini cinis cũ carnibus</line>
        <line lrx="2754" lry="2293" ulx="1125" uly="2179">ſuis cremati cũ oleo:alopitias repteteet.</line>
        <line lrx="4378" lry="3818" ulx="1750" uly="3627">ILCapitulum. xxxviij.</line>
        <line lrx="4291" lry="3840" ulx="1752" uly="3786">r 7 . . .</line>
        <line lrx="4450" lry="3938" ulx="1829" uly="3800">ſ Elchus Foca ⁊ Galata.yſidoꝛꝰ</line>
        <line lrx="4440" lry="4084" ulx="1735" uly="3870">N,EWENILIW N II Feichaus vitulus marin? ap</line>
        <line lrx="4438" lry="4111" ulx="1887" uly="3990">NVih Alnb f pellatur. Cutem habet piloſam</line>
        <line lrx="4435" lry="4187" ulx="1805" uly="4090">WEN . albis nigriſq; maculis diſtinc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="6067" type="textblock" ulx="1111" uly="4185">
        <line lrx="4441" lry="4295" ulx="1364" uly="4185">AHII 53. In terra pecudũ moꝛe parit</line>
        <line lrx="4441" lry="4459" ulx="1631" uly="4279"> 2 nuqᷓ; geminis ilca educat.fetꝰ etiã ane</line>
        <line lrx="4447" lry="4463" ulx="1252" uly="4378">Pt . 1 mMãmis: nec ante duodecimũ diẽ in mare dedu</line>
        <line lrx="4441" lry="4572" ulx="1305" uly="4352">Cap itulum xxxvij. cCLt.his in ſono mugitus eſt. Nullum aĩal gra⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="4663" ulx="1279" uly="4536">Zeor. Exli. de na. reꝝ. Eʒox eſt piſcis uioꝛi ſomno pꝛemitur. Vnde dextris pinnis</line>
        <line lrx="4442" lry="4758" ulx="1179" uly="4645">e danubij maximꝰ.ita vt vix in bigatra qu ibo vtunt᷑ in mari:vim ſommlerã ineſſe di⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="4852" ulx="1278" uly="4727">bi poſſit abequis quatuoꝛ aut tribus cunt.ſi cuiuſq; capiti ſubdant᷑. Difficulter ãt</line>
        <line lrx="4449" lry="4946" ulx="1121" uly="4824">Vnũ habet inteſtinũ. oſſa pauca ⁊ parua ĩ coꝛ niſicapite eliſo interficiunt᷑. De hetiã animali</line>
        <line lrx="4487" lry="5040" ulx="1120" uly="4923">poꝛe cartillaginoſa potiꝰq; ſolida.ſed ĩ capite illud mirabile fertur:q; eo moꝛtuo⁊ excoꝛiato</line>
        <line lrx="4438" lry="5136" ulx="1119" uly="5009">multa fertur bꝛe oſſa. Carnes vo fertur habe/⸗ pilus in pelle vbicũq; fuerit naturali quodam</line>
        <line lrx="4437" lry="5232" ulx="1118" uly="5110">re dulciſſimas.guſtu vel ſpecie carnibo poꝛci ſi inſtinctu ꝓut mare ſe babet itaſe gerit. NHam</line>
        <line lrx="4438" lry="5324" ulx="1120" uly="5205">milimas. Per om̃e coꝛpꝰlenis eſt:nec aliquid ſi mare turbatũ in ſtuctus ſurrexerit:⁊ pilus ſi⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="5417" ulx="1111" uly="5302">aſperitatis in coꝛꝑe vel in interioꝛibo hʒ:ſed eſt militer erectus exurgit. Si vᷣo mare pacificaaz</line>
        <line lrx="4437" lry="5577" ulx="1120" uly="5392">mitiſſimꝰac timoꝛoſi ns guupeneca minimo tũfuerit pilus in planũ ſternit᷑:ſicq; marꝭ ſtatꝰ</line>
        <line lrx="4429" lry="5612" ulx="1117" uly="5490">piſciculo ſe defendere poteſt: ſʒ ſtatim agitratur inre inſenſata ⁊ moꝛticina depᷣhendit᷑.¶ yſið.</line>
        <line lrx="4432" lry="5701" ulx="1118" uly="5583">ad fugã. Huic ſturio libentiſſime iocandi gfa Focas ſiue bocas dicunt eſſe boues marinos</line>
        <line lrx="4425" lry="5791" ulx="1116" uly="5678">ſe affricat.quẽ eʒox ſtatim vt ſentit ad latibuia quaſi boacas.ꝙ Ex libꝛo de naturis rerum.</line>
        <line lrx="4429" lry="5888" ulx="1114" uly="5768">fugit.q ſibi ſolet ad tutamẽ in littoꝛib effode⸗ Foca eſt bos marinus animal :ſcilicet in ſuo</line>
        <line lrx="4424" lry="5988" ulx="1113" uly="5862">re.Sed qnq; ſturio impoꝛtunꝰe ijcit latitante: genere foꝛtiſſimum.animoſum.iracindũ.non</line>
        <line lrx="4464" lry="6067" ulx="2840" uly="5977">tm ad alia animantia:ſed etiã ad ſua domeſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="1425" type="textblock" ulx="2742" uly="1316">
        <line lrx="4438" lry="1425" ulx="2742" uly="1316">ras cibi gra deferat᷑. Bibit autẽ viniſextaria</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3983" type="textblock" ulx="5128" uly="3726">
        <line lrx="5136" lry="3983" ulx="5128" uly="3726">—  „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="3924" type="textblock" ulx="0" uly="2594">
        <line lrx="83" lry="3924" ulx="0" uly="2594">☛  WLE=</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="4153" type="textblock" ulx="0" uly="3943">
        <line lrx="31" lry="4153" ulx="0" uly="3943">= —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="4116" type="textblock" ulx="31" uly="4039">
        <line lrx="75" lry="4116" ulx="31" uly="4039">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="6168" type="textblock" ulx="0" uly="6044">
        <line lrx="68" lry="6168" ulx="0" uly="6044">Uti</line>
      </zone>
      <zone lrx="589" lry="2673" type="textblock" ulx="0" uly="1914">
        <line lrx="589" lry="1999" ulx="368" uly="1914">B</line>
        <line lrx="583" lry="2195" ulx="425" uly="2104">,CK</line>
        <line lrx="579" lry="2673" ulx="480" uly="2582">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="756" type="textblock" ulx="1836" uly="554">
        <line lrx="2851" lry="756" ulx="1836" uly="554">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1591" type="textblock" ulx="725" uly="900">
        <line lrx="2311" lry="1016" ulx="727" uly="900">ea. Semꝑem̃ cũ femina ſua pugnat donec eã</line>
        <line lrx="2314" lry="1109" ulx="728" uly="998">interſiciat. Interſectã ãt a loco eijcit.⁊ ſic aliã</line>
        <line lrx="2316" lry="1204" ulx="726" uly="1089">ſuꝑducit.nec ſicceſſat eas ſfemnas ſupducere</line>
        <line lrx="2316" lry="1295" ulx="725" uly="1187">donec eũ ↄtingatꝓpꝛia moꝛte defungi. vel a fe⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="1393" ulx="728" uly="1280">mina ſua ſuperatũ ĩterimi: nec mutat locũ ſuũ</line>
        <line lrx="2313" lry="1489" ulx="726" uly="1370">de ſacili:ſʒ illic ſemꝑ manet vbi eũ nata condu</line>
        <line lrx="2172" lry="1591" ulx="726" uly="1463">dit.huiꝰ ꝑnicie emuli filij rapina viuunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1992" lry="1750" type="textblock" ulx="1093" uly="1573">
        <line lrx="1992" lry="1750" ulx="1093" uly="1573">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="2976" type="textblock" ulx="712" uly="1741">
        <line lrx="2316" lry="1843" ulx="730" uly="1741">¶ Dyaſcoꝛides.Coagulus ſoce marine virtu</line>
        <line lrx="1919" lry="1953" ulx="727" uly="1841">tem habet caſtoꝛeo ſimilem.</line>
        <line lrx="2314" lry="2046" ulx="733" uly="1931">¶ Epilenticis ꝓdeſt. Oulierũ q; ſteric.id eſt.</line>
        <line lrx="2282" lry="2137" ulx="726" uly="2027">pꝛefocationiba matricis bibitum valet.</line>
        <line lrx="2312" lry="2222" ulx="724" uly="2120">¶ Pꝛo bat᷑ aũt an verũ de foca ſit coagulus:ſi</line>
        <line lrx="2308" lry="2326" ulx="720" uly="2214">coagulus agni ſolutꝰ in aquã vna hoꝛa dimit⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="2406" ulx="720" uly="2308">tatur.necſe digerat:⁊ poſt hecaquaipᷣa coagu</line>
        <line lrx="2309" lry="2514" ulx="720" uly="2401">lus foce pfundat᷑.nam ſi ea accepta ſoluat᷑ verꝰ</line>
        <line lrx="2168" lry="2593" ulx="717" uly="2498">nõ eſt. Verꝰem̃ accepta aqua nõ ſe ſolutt.</line>
        <line lrx="2312" lry="2700" ulx="720" uly="2586">¶ Exli.ð na.reꝝ. HGalata extra moꝛem omniũ</line>
        <line lrx="2309" lry="2799" ulx="720" uly="2686">animalium cum ſetus in aluo ſuo viuere ſen⸗</line>
        <line lrx="1427" lry="2893" ulx="712" uly="2779">ſerit illos extrabit. .B</line>
        <line lrx="2287" lry="2976" ulx="715" uly="2874">¶ Et ſiqͥdẽ eos ad vitã maturos inuenerit:ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="3071" type="textblock" ulx="713" uly="2967">
        <line lrx="2323" lry="3071" ulx="713" uly="2967">ris relinquit. Sin autem:eos in macricem vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1390" lry="3170" type="textblock" ulx="712" uly="3069">
        <line lrx="1390" lry="3170" ulx="712" uly="3069">foueantur reponit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="4694" type="textblock" ulx="1359" uly="4666">
        <line lrx="1772" lry="4694" ulx="1359" uly="4666">— Nar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="5115" type="textblock" ulx="721" uly="4705">
        <line lrx="2335" lry="4813" ulx="721" uly="4705">—d</line>
        <line lrx="2137" lry="4883" ulx="724" uly="4781">—  &amp;α2</line>
        <line lrx="1014" lry="5115" ulx="725" uly="5074">,—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="5623" type="textblock" ulx="768" uly="5156">
        <line lrx="2314" lry="5339" ulx="894" uly="5156">Capitulum. xxxix.</line>
        <line lrx="2304" lry="5434" ulx="1004" uly="5333">Aſtaleon Faſteʒ ⁊ Ficis. Areſtotiles</line>
        <line lrx="2302" lry="5540" ulx="768" uly="5429">t Faſtaleon eſt genus piſcis qð ſolum</line>
        <line lrx="2312" lry="5623" ulx="1005" uly="5524">inter cetera geuera genꝰ ſuũ nõ come</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5720" type="textblock" ulx="718" uly="5616">
        <line lrx="2320" lry="5720" ulx="718" uly="5616">dit. Ham om̃es piſces ſeſe comedũt pᷣter faſtꝗ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="5814" type="textblock" ulx="714" uly="5709">
        <line lrx="2304" lry="5814" ulx="714" uly="5709">leon.¶ Joꝛath in li.de aĩalibo. Faſteʒ piſcis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="6113" type="textblock" ulx="707" uly="5806">
        <line lrx="2325" lry="5919" ulx="719" uly="5806">q̊ cum in oꝛe ſuo coartat aquã:fit ex eo dulcis.</line>
        <line lrx="2325" lry="6015" ulx="718" uly="5898">vnde piſces minoꝛes ſequunt᷑illã in os ipſius</line>
        <line lrx="2378" lry="6113" ulx="707" uly="5992">ille vero ſic eos capit atq; deglutit. Plinius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="1110" type="textblock" ulx="2447" uly="890">
        <line lrx="4010" lry="1020" ulx="2447" uly="890">li x. Ficis eſtpiſcis qͥcoloꝛemſuũ mutat relid</line>
        <line lrx="4009" lry="1110" ulx="2451" uly="1005">tꝑe candida:vere autẽ varia.Eadẽ ſola piſcin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3842" lry="1205" type="textblock" ulx="2442" uly="1098">
        <line lrx="3842" lry="1205" ulx="2442" uly="1098">ex alga nidũ facit:atq; in ipᷣo nido parit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3729" lry="2334" type="textblock" ulx="2690" uly="2190">
        <line lrx="3729" lry="2269" ulx="2717" uly="2190">ſin, iu</line>
        <line lrx="3616" lry="2334" ulx="2690" uly="2233">= OIARIRniit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="2487" type="textblock" ulx="3058" uly="2381">
        <line lrx="3293" lry="2487" ulx="3058" uly="2381">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="3015" type="textblock" ulx="3234" uly="2857">
        <line lrx="3911" lry="2890" ulx="3371" uly="2857">* 8</line>
        <line lrx="3874" lry="3015" ulx="3234" uly="3005">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3649" type="textblock" ulx="2528" uly="3133">
        <line lrx="3797" lry="3320" ulx="2594" uly="3133">Capitulum. xl.</line>
        <line lrx="4029" lry="3474" ulx="2555" uly="3342">Ardus Gladius 2 Glaucꝰ. Actoꝛ.</line>
        <line lrx="4018" lry="3563" ulx="2528" uly="3452">6 Bardo piſcis eſt flunialis gratiſſi⸗</line>
        <line lrx="4023" lry="3649" ulx="2812" uly="3551">mi ſapoꝛis.vendeſie ſilis.ſj ꝑrubo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3744" type="textblock" ulx="2807" uly="3646">
        <line lrx="4036" lry="3744" ulx="2807" uly="3646">rẽ oculoꝝ ab ea diſcernit᷑.vterq; ůt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4034" type="textblock" ulx="2430" uly="3732">
        <line lrx="4034" lry="3850" ulx="2430" uly="3732">mediocris qᷓntitas eſt.  yſi.Gladius dictus ẽ</line>
        <line lrx="4044" lry="3944" ulx="2433" uly="3827">eo ꝙ roſtro mucro natoſit.⁊ obh̊ nanes ꝑfoſ⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="4034" ulx="2431" uly="3927">ſas mergit.¶ Areſto. Haſtarios als baſtaros</line>
      </zone>
      <zone lrx="4118" lry="4126" type="textblock" ulx="2428" uly="4021">
        <line lrx="4118" lry="4126" ulx="2428" uly="4021">id eſt gladius marinus eſt ſimilis ſcoꝛpioni:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4307" type="textblock" ulx="2430" uly="4114">
        <line lrx="4018" lry="4228" ulx="2430" uly="4114">equalis aranee.⁊ inducit magnũ doloꝛẽ piſci⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="4307" ulx="2431" uly="4202">bus.ideoq; ſaliũt multotiẽs. Ham ⁊ delphinꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4412" type="textblock" ulx="2364" uly="4302">
        <line lrx="4053" lry="4412" ulx="2364" uly="4302">pter doloꝛem ſalit: qꝛ ſubpinna pungit eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="5710" type="textblock" ulx="2427" uly="4400">
        <line lrx="3608" lry="4518" ulx="2430" uly="4400">aculeo q gladius vocatur.</line>
        <line lrx="3983" lry="4680" ulx="2443" uly="4497">Hyoperationes.</line>
        <line lrx="4024" lry="4777" ulx="2432" uly="4665">¶ Plinpꝰli.ix.Eſt paruũ aĩal ſcoꝛpionis effigie</line>
        <line lrx="4040" lry="4863" ulx="2427" uly="4763">aranee magnitudine. hec ſe ⁊ thinno ⁊ eiqͥ vo⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="4963" ulx="2431" uly="4856">cat᷑ gladius cerebꝛo delphini magnitudinẽ ex⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="5050" ulx="2429" uly="4953">cedẽs:ſub pinno aculeo affigit:tantoq; dolo⸗</line>
        <line lrx="3929" lry="5145" ulx="2432" uly="5049">re infeſtat vi naues ſepenumero exiliant.</line>
        <line lrx="4030" lry="5253" ulx="2432" uly="5137">yſi. Glaucus a coloꝛe dictꝰeſt:eo ꝙ ſit albus</line>
        <line lrx="4029" lry="5329" ulx="2519" uly="5232">reci em̃ albũ glaucon dicũt.h̊ eſtate raro ap</line>
        <line lrx="4009" lry="5436" ulx="2431" uly="5325">paret niſi in nubilo.i¶ Pli.vbi Sð.Quidam em̃</line>
        <line lrx="4011" lry="5530" ulx="2433" uly="5421">piſces eſtate imparientes ſexagenis diebo me⸗</line>
        <line lrx="3911" lry="5612" ulx="2432" uly="5514">dijs latent feruoꝛibs vt glaucus et aʒellus.</line>
        <line lrx="4011" lry="5710" ulx="2438" uly="5609"> Areſto. Quidã etem̃ piſces in cauernis ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5816" type="textblock" ulx="2386" uly="5704">
        <line lrx="4005" lry="5816" ulx="2386" uly="5704">nent in eſtate ſicut glauc' ꝑſexaginta dies:ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="6064" type="textblock" ulx="2433" uly="5795">
        <line lrx="3724" lry="6064" ulx="2433" uly="5795">rkhen Een aſcenſionẽ canis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="6166" type="textblock" ulx="2927" uly="5889">
        <line lrx="3957" lry="6166" ulx="2927" uly="5889">apitulum. xell.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3161" lry="720" type="textblock" ulx="2413" uly="553">
        <line lrx="3161" lry="720" ulx="2413" uly="553">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1623" type="textblock" ulx="1175" uly="887">
        <line lrx="4236" lry="1079" ulx="1576" uly="887">— (Capitulum. xli</line>
        <line lrx="4404" lry="1185" ulx="1705" uly="1051">g g Amanez ? Honger. Alb. i li. ö na gial⸗</line>
        <line lrx="4424" lry="1289" ulx="1429" uly="1161">Wſſſ HBamanez aĩial dicũt fluuiale. cinꝰ feĩa</line>
        <line lrx="4423" lry="1374" ulx="1516" uly="1245">=  W õõ vagabũde diſcurres.nõ ſolicitat᷑ ſʒ negligit par</line>
        <line lrx="4422" lry="1467" ulx="1198" uly="1327">. WR —ꝑò tü. Mas aſtt ſtat circa eos q̊s ſeia pꝛeneglexe</line>
        <line lrx="4414" lry="1623" ulx="1175" uly="1399">— — rrit. Et edificat etiã in yro circa eos lignis ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="1561" type="textblock" ulx="3683" uly="1548">
        <line lrx="3696" lry="1561" ulx="3683" uly="1548">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="2405" type="textblock" ulx="2753" uly="1541">
        <line lrx="4418" lry="1649" ulx="2827" uly="1541">pateat aditꝰinimic piſcibi.Et tũc aliqñ extra</line>
        <line lrx="4409" lry="1743" ulx="2826" uly="1633">aquã vociferat foꝛtiter:vt aduerſantia ſibi ter⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="1833" ulx="2827" uly="1729">reant᷑ aia lia.⁊ ſi in tali ſolicitudine cadit ĩrhe⸗</line>
        <line lrx="4415" lry="1935" ulx="2753" uly="1823">tia ʒelo deſendẽde pꝛolis moꝛdens rhetia erũs</line>
        <line lrx="4418" lry="2036" ulx="2762" uly="1922">pit non tam foꝛtitudineqᷓ; animoſitate.i¶ In</line>
        <line lrx="4463" lry="2129" ulx="2831" uly="2009">eodẽ libꝛo.Gonger vt dicit Pli eſt piſcis mag⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="2220" ulx="2837" uly="2107">nus atq; robuſtusqͥ inimicicias ⁊ bella habet</line>
        <line lrx="4419" lry="2321" ulx="2836" uly="2207">cũ murena ⁊ polippo ⁊ alijs piſcibo.⁊ intantuʒ</line>
        <line lrx="4175" lry="2405" ulx="2789" uly="2302">ſoꝛtiter:ꝙ polippũ laceret dentibo ſuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3482" type="textblock" ulx="1060" uly="2897">
        <line lrx="2689" lry="3011" ulx="1087" uly="2897">8 Obiꝰ2 Granꝰ. Actoꝛ. Gobio ẽ piſciculꝰ</line>
        <line lrx="2691" lry="3107" ulx="1185" uly="2994">fluuial albo:ſʒ nigris maculis reſperſus.</line>
        <line lrx="2688" lry="3205" ulx="1089" uly="3089">quẽ qdã dixer̃t veſci cadaueribo.ſʒ a piſcatoꝛibo</line>
        <line lrx="2684" lry="3294" ulx="1060" uly="3177">dephẽdit᷑ ̊ eẽ fa buloſũ.quã potiꝰdicũt᷑ in aq̃li</line>
        <line lrx="2686" lry="3386" ulx="1089" uly="3272">qdiſſima ↄuerſari⁊ pa bulo nutriri.ĩ cibo tñ vi</line>
        <line lrx="2682" lry="3482" ulx="1087" uly="3369">les ac ðᷣſpicabiles reputãt᷑qꝛ aq̃ſa mĩme ſolidi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="3646" type="textblock" ulx="1133" uly="3471">
        <line lrx="2412" lry="3646" ulx="1133" uly="3471">HPHobpbrrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3748" type="textblock" ulx="1089" uly="3630">
        <line lrx="2681" lry="3748" ulx="1089" uly="3630">¶ Exli. ð na.re.Gobio piſciculꝰ eſt ſoꝛma rotũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3713" type="textblock" ulx="5113" uly="3634">
        <line lrx="5125" lry="3713" ulx="5113" uly="3634">——</line>
        <line lrx="5136" lry="3713" ulx="5126" uly="3657">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5523" type="textblock" ulx="847" uly="3742">
        <line lrx="5136" lry="3850" ulx="1087" uly="3742">daſquamis ꝑuis argẽto ſilibo.̊ vbi aqs areno .</line>
        <line lrx="5136" lry="3943" ulx="1082" uly="3837">ſas lapillulis in nutrimẽtũ hʒ accomodatioꝛẽ</line>
        <line lrx="5136" lry="4041" ulx="847" uly="3924">B vtiq; cibũ pᷣbet.¶ Idẽ.Granꝰeſt piſc marinꝰ</line>
        <line lrx="5136" lry="4134" ulx="1087" uly="4026">qͥ  naturã omniũ aĩaliũ vnũ oculũ ĩ ſümo ca .</line>
        <line lrx="5133" lry="4258" ulx="1081" uly="4112">pitis bʒ:qͥ ſuꝑintẽdens ſemꝑ inſidias cauet. — — B</line>
        <line lrx="5136" lry="4617" ulx="1193" uly="4392">S Capitulum. xliij.</line>
        <line lrx="5136" lry="4681" ulx="2275" uly="4571">b· Amiꝰ? 1 Hyrũdo.yſi. Hamio piſc⸗</line>
        <line lrx="5136" lry="4797" ulx="1653" uly="4672">S eſt ſaxatilis dextra ſiniſtraq; lateri⸗ 8</line>
        <line lrx="5136" lry="4882" ulx="1652" uly="4758">SW brus v̈gis puniceis ppetuis: alijſq; .</line>
        <line lrx="5136" lry="4972" ulx="2528" uly="4860">diſcoloꝛib deſignat᷑. ⁊ dictꝰeſt hamio.qꝛ nõ ca</line>
        <line lrx="5135" lry="5067" ulx="2810" uly="4950">pit᷑ niſi bamo.ꝗ¶ Pli.vbi s.Amiã ſiue Hamiã</line>
        <line lrx="5136" lry="5187" ulx="2812" uly="5044">vocãt piſcẽ:cniꝰ ĩcremẽtũ dieboſinglis ĩtelligit</line>
        <line lrx="5136" lry="5259" ulx="2808" uly="5148">cũ thinnis:h̊ ⁊ palamides ĩ pontũ intrargrega ð”</line>
        <line lrx="4363" lry="5365" ulx="2807" uly="5234">tim ad dulcioꝛa pabula cũ ſuis queq; dulcibo.</line>
        <line lrx="4071" lry="5523" ulx="3124" uly="5348">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4610" lry="6098" type="textblock" ulx="2785" uly="5513">
        <line lrx="4600" lry="5629" ulx="2807" uly="5513">Evli.ð na.re.Hamiꝰẽ piſ ſaxatilis.vt ait A</line>
        <line lrx="4388" lry="5717" ulx="2798" uly="5613">yſi.id eſt lapidẽ gerit interiꝰ.h admodũ ſpecio</line>
        <line lrx="4371" lry="5806" ulx="2794" uly="5709">ſusẽ:hñs ĩ vtroq; latere q̃i vᷣgulas ꝑpetuoco⸗/</line>
        <line lrx="4386" lry="5907" ulx="2785" uly="5798">loꝛe puniceas.reliq̊ͥ vo coꝛpe diuerſis q dem ⁊</line>
        <line lrx="4382" lry="6007" ulx="2792" uly="5895">gratis coloꝛibi.totꝰ ĩ modũ pãni ſerici variatꝰ.</line>
        <line lrx="4610" lry="6098" ulx="2789" uly="5987">¶ Hyrũdo maris ſilis eſt aui huiꝰnois bec aad B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="6221" type="textblock" ulx="3210" uly="6201">
        <line lrx="3228" lry="6221" ulx="3210" uly="6201">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="2287" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="48" lry="2287" ulx="0" uly="1021">S n = = =☛m ’ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="1493" type="textblock" ulx="1322" uly="1394">
        <line lrx="2211" lry="1493" ulx="1322" uly="1394">. i,r. , ODi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="767" type="textblock" ulx="1998" uly="576">
        <line lrx="2853" lry="767" ulx="1998" uly="576">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1128" type="textblock" ulx="712" uly="896">
        <line lrx="2288" lry="1013" ulx="721" uly="896">modũ loliginis in aqua manet vtpiſcis.⁊ alas</line>
        <line lrx="2201" lry="1128" ulx="712" uly="988">habẽs ad amena eleuatur etberis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1860" lry="1282" type="textblock" ulx="747" uly="1252">
        <line lrx="1860" lry="1282" ulx="747" uly="1252">— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="1461" type="textblock" ulx="749" uly="1206">
        <line lrx="2169" lry="1314" ulx="1805" uly="1206">=</line>
        <line lrx="1851" lry="1329" ulx="1514" uly="1294">.</line>
        <line lrx="2046" lry="1425" ulx="749" uly="1289">= YY 1 S Si</line>
        <line lrx="2141" lry="1461" ulx="1501" uly="1379">AAe =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2219" lry="3324" type="textblock" ulx="1069" uly="3135">
        <line lrx="2219" lry="3324" ulx="1069" uly="3135">Capitulum. xliiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3423" type="textblock" ulx="713" uly="3311">
        <line lrx="2311" lry="3423" ulx="713" uly="3311">i Linus marinꝰ. yſi. Icinꝰ ab icino</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3705" type="textblock" ulx="720" uly="3407">
        <line lrx="2303" lry="3528" ulx="1076" uly="3407">terreſtri nomẽ traxit.quẽ vulgus eri</line>
        <line lrx="2311" lry="3625" ulx="1037" uly="3508">cium vocat. cuiꝰteſtula ðꝛ ſpims acu</line>
        <line lrx="2311" lry="3705" ulx="720" uly="3596">leata in modũ caſta neaꝝ q adhuc operte de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3894" type="textblock" ulx="698" uly="3686">
        <line lrx="2313" lry="3816" ulx="721" uly="3686">arboꝛib cadũt. Caro eiꝰ mollis ⁊ minio ſilis.</line>
        <line lrx="2316" lry="3894" ulx="698" uly="3781">Actoꝛ. Icinus ipᷣe eſt echinꝰ. de qᷓ dictũ eſt ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="4175" type="textblock" ulx="719" uly="3876">
        <line lrx="2327" lry="4000" ulx="719" uly="3876">in tractatu de aĩalibo.ca. lxxvij. Idẽ etiã videt</line>
        <line lrx="2317" lry="4094" ulx="721" uly="3974">eſſe ethenais. licet yſi.de his agat ſeꝑatim tãq;</line>
        <line lrx="2164" lry="4175" ulx="719" uly="4072">de duob. Idẽ etiã ðᷣꝛ ericius vel irricius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="4352" type="textblock" ulx="929" uly="4172">
        <line lrx="2001" lry="4352" ulx="929" uly="4172">Hoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="4641" type="textblock" ulx="503" uly="4304">
        <line lrx="2329" lry="4464" ulx="660" uly="4304">¶ã Ex li. de na. re. Ericiꝰeſt piſc marinꝰ habẽs</line>
        <line lrx="2417" lry="4553" ulx="587" uly="4438">caput ⁊ os inferiꝰ(vt ait Areſto.)⁊ exitũ ſuper⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="4641" ulx="503" uly="4537">AHltatũ ſuperiꝰ.qð eſt ↄ moꝛẽ aĩaliũ ceteroꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5015" type="textblock" ulx="719" uly="4628">
        <line lrx="2329" lry="4734" ulx="723" uly="4628">¶ Atitur autem ſpinis loco pedũ.Eius ante/</line>
        <line lrx="2321" lry="4828" ulx="719" uly="4722">rioꝛa ſeparata ſunt.⁊ inferioꝛaↄtinua.hoꝛroꝛi</line>
        <line lrx="2324" lry="4922" ulx="720" uly="4817">eſt ceteris piſcibo.qꝛ ſpinis hiſpidus.vnde nõ</line>
        <line lrx="1741" lry="5015" ulx="723" uly="4918">de facili ſit vlli piſcium pꝛeda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5207" type="textblock" ulx="696" uly="5005">
        <line lrx="2317" lry="5126" ulx="696" uly="5005">Karnes eius vehemẽeter rubee ſunt minio ſi</line>
        <line lrx="2309" lry="5207" ulx="723" uly="5106">miles.vt dicit Plinius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5723" type="textblock" ulx="750" uly="5243">
        <line lrx="2213" lry="5429" ulx="750" uly="5243">Capitulum. xlu.</line>
        <line lrx="2317" lry="5535" ulx="813" uly="5423">8 Alaoʒ KRarkoꝛqa2 Kilok. y ſido.</line>
        <line lrx="2323" lry="5620" ulx="805" uly="5520">&amp;RRealaoz ẽ piſcis maris.ſpecie multi</line>
        <line lrx="2318" lry="5723" ulx="1096" uly="5614">foꝛmis.pluuiaq; ceteris piſcibꝛ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="5998" type="textblock" ulx="703" uly="5709">
        <line lrx="2389" lry="5823" ulx="703" uly="5709">viteremediũ ⁊ impiguationis iuuamen eſſe ſo⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="5919" ulx="725" uly="5803">let. huic ꝓ exicitio dat᷑. Ham ſi multa pluuia</line>
        <line lrx="2315" lry="5998" ulx="706" uly="5899">fuerit oculis cecatur:ac ꝑↄſequens cũ cibum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6094" type="textblock" ulx="725" uly="5986">
        <line lrx="2312" lry="6094" ulx="725" uly="5986">querere non poſſit:fame moꝛit᷑. Idẽ. Rarkoꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="953" lry="7442" type="textblock" ulx="917" uly="7396">
        <line lrx="953" lry="7442" ulx="917" uly="7396">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3025" type="textblock" ulx="2447" uly="2913">
        <line lrx="4028" lry="3025" ulx="2447" uly="2913">vero eſt piſcis qͥpoſtq; depᷣhendit᷑:multo viuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="3121" type="textblock" ulx="2428" uly="3017">
        <line lrx="4028" lry="3121" ulx="2428" uly="3017">temꝑe:⁊ cibat ſeexſe.q; ſuꝑ eius inteſtina eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3680" type="textblock" ulx="2447" uly="3111">
        <line lrx="3753" lry="3236" ulx="2451" uly="3111">nidioꝛ aqua.</line>
        <line lrx="4014" lry="3389" ulx="2707" uly="3208">Dperationes</line>
        <line lrx="4034" lry="3494" ulx="2447" uly="3375">Idẽ. Rilock eſt piſcis marinꝰin teſta multũ</line>
        <line lrx="4024" lry="3594" ulx="2448" uly="3477">aſpera latẽs.cuiꝰ oꝛificiũ eſt in medio coꝛꝑis.</line>
        <line lrx="4032" lry="3680" ulx="2450" uly="3566">¶ Sentit ãt qᷣcqͥd ei appꝛopinquat.⁊ applicat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3749" lry="3766" type="textblock" ulx="2388" uly="3664">
        <line lrx="3749" lry="3766" ulx="2388" uly="3664">in lapidibo cũ ſuis pedibo poſterioꝛibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="4057" type="textblock" ulx="2453" uly="3754">
        <line lrx="4033" lry="3874" ulx="2455" uly="3754"> Anterioꝛibo aũt qͥb ꝓ manibo vtit quicq̃d ꝑ</line>
        <line lrx="4035" lry="3966" ulx="2456" uly="3856">eum trãſit.qð nequaq; vincere ſe poſie credit:</line>
        <line lrx="4030" lry="4057" ulx="2453" uly="3948">tumeſcit:ſeq; contrahit:⁊ adheret foꝛtius lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="4157" type="textblock" ulx="2434" uly="4040">
        <line lrx="3051" lry="4157" ulx="2434" uly="4040">di cin applicatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3479" lry="4551" type="textblock" ulx="2552" uly="4478">
        <line lrx="3479" lry="4551" ulx="2552" uly="4478">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="4893" type="textblock" ulx="3059" uly="4828">
        <line lrx="3445" lry="4893" ulx="3059" uly="4828">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2966" lry="4865" type="textblock" ulx="2487" uly="4688">
        <line lrx="2966" lry="4747" ulx="2636" uly="4688">N N</line>
        <line lrx="2962" lry="4831" ulx="2487" uly="4706">SS.</line>
        <line lrx="2859" lry="4865" ulx="2671" uly="4830">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="4842" type="textblock" ulx="2744" uly="4804">
        <line lrx="2845" lry="4842" ulx="2744" uly="4804">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="3472" type="textblock" ulx="807" uly="2550">
        <line lrx="1017" lry="3472" ulx="807" uly="2550"> dN d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3231" lry="750" type="textblock" ulx="2423" uly="542">
        <line lrx="3231" lry="750" ulx="2423" uly="542">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="1038" type="textblock" ulx="1423" uly="848">
        <line lrx="2551" lry="1038" ulx="1423" uly="848">Capitulum. xlvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1866" type="textblock" ulx="1132" uly="1091">
        <line lrx="2723" lry="1203" ulx="1315" uly="1091">Arabo ⁊ Kylone.yvſidoꝛus. Rarabo</line>
        <line lrx="2726" lry="1301" ulx="1430" uly="1190">ſtercoꝛe viuit et luto. Yedaturq; ci⸗</line>
        <line lrx="2721" lry="1390" ulx="1433" uly="1288">bo. pꝛopter hoc animal ponderoſum</line>
        <line lrx="2718" lry="1488" ulx="1135" uly="1378">eſt. caudam habet latam. ecideo qñ pugnat le⸗</line>
        <line lrx="2718" lry="1582" ulx="1139" uly="1474">uiter ſe vertit. Hinus enim generis monſtra</line>
        <line lrx="2712" lry="1679" ulx="1132" uly="1565">foꝛtiſſime pugnãt inter ſe velut ariegs.muni⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1772" ulx="1133" uly="1666">untq; ſemultitudine ſocioꝛũ aduerie partes.</line>
        <line lrx="2716" lry="1866" ulx="1132" uly="1756">vnde frequenter viſi ſunt ambulare ſicut gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1956" type="textblock" ulx="1123" uly="1856">
        <line lrx="2808" lry="1956" ulx="1123" uly="1856">ges:adinuicemq; bella partiri.fiunt autem nm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2062" type="textblock" ulx="1123" uly="1947">
        <line lrx="2709" lry="2062" ulx="1123" uly="1947">aĩ alibo bella quatuoꝛ de ca uſis.ſcʒ ꝓpternatu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="2247" type="textblock" ulx="1119" uly="2045">
        <line lrx="2739" lry="2156" ulx="1122" uly="2045">ralem ſuꝑbiam ꝓptercibum.ꝓpter coitũ.ꝓpter</line>
        <line lrx="2759" lry="2247" ulx="1119" uly="2140">fetum.ſicut gallina ꝓpter fetũ cam coꝛuo pug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="2351" type="textblock" ulx="1118" uly="2238">
        <line lrx="2469" lry="2351" ulx="1118" uly="2238">nat.⁊? anſer cum coꝛnice.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="2578" type="textblock" ulx="1310" uly="2379">
        <line lrx="2538" lry="2578" ulx="1310" uly="2379">PHperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="2713" type="textblock" ulx="1114" uly="2601">
        <line lrx="2804" lry="2713" ulx="1114" uly="2601">¶ Areſto. KRarabo ſicut ⁊ cancer ſanguinẽ nö</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="3005" type="textblock" ulx="1105" uly="2698">
        <line lrx="2712" lry="2821" ulx="1106" uly="2698">habet. durum habetexira⁊ molle intra:nec eſt</line>
        <line lrx="2668" lry="2917" ulx="1105" uly="2801">nutribile illud durũ.immo recipit ignem.</line>
        <line lrx="2706" lry="3005" ulx="1107" uly="2890">¶ Accipit autem piſces ſicut cancer in ꝓfun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3114" type="textblock" ulx="1104" uly="2986">
        <line lrx="2760" lry="3114" ulx="1104" uly="2986">do maris cum duobo labijs ſuis:eoſq; ĩ duas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="3182" type="textblock" ulx="1101" uly="3088">
        <line lrx="2278" lry="3182" ulx="1101" uly="3088">Partes diidit:⁊ ad os ſuũ ducit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="3276" type="textblock" ulx="1021" uly="3173">
        <line lrx="2697" lry="3276" ulx="1021" uly="3173">KRarabo ex piſcibo dure carnis mouet᷑ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3565" type="textblock" ulx="1094" uly="3273">
        <line lrx="2690" lry="3362" ulx="1098" uly="3273">canda ſua motu veloci ſicut motu alarũ ſuarũ.</line>
        <line lrx="2699" lry="3473" ulx="1096" uly="3358">¶ Eſtaũt genꝰ quoddã exq̊ generat᷑ Karabo:</line>
        <line lrx="2697" lry="3565" ulx="1094" uly="3458">qð eſt bone carnis anteq; oua ponat:poſtea vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="3655" type="textblock" ulx="1099" uly="3553">
        <line lrx="2747" lry="3655" ulx="1099" uly="3553">male.Hoc genus exuit ſpolium in vere ſiẽ ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="3774" type="textblock" ulx="1098" uly="3645">
        <line lrx="2691" lry="3774" ulx="1098" uly="3645">pens. Ita cancer? karabo ſenectutem exuunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3939" type="textblock" ulx="1095" uly="3747">
        <line lrx="2058" lry="3862" ulx="1095" uly="3747">⁊ que mollis teſte ſunt.</line>
        <line lrx="2684" lry="3939" ulx="1097" uly="3839">¶ Warinum an mal mollis teſte Rarabo coit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4035" type="textblock" ulx="1093" uly="3938">
        <line lrx="2748" lry="4035" ulx="1093" uly="3938">⁊ impꝛegnat᷑ ⁊ malakye ſimiliter accidit. Rara</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="4616" type="textblock" ulx="1088" uly="4030">
        <line lrx="2686" lry="4128" ulx="1094" uly="4030">bo ⁊ ſibi ſimile in genere ſcʒ anĩal mollis teſte</line>
        <line lrx="2687" lry="4240" ulx="1089" uly="4122">ouant coitu. Similiter eſt generatio malakye</line>
        <line lrx="2491" lry="4316" ulx="1090" uly="4221">vxſepia:⁊ ſibi ſimile.</line>
        <line lrx="2667" lry="4431" ulx="1090" uly="4313">¶¶ Mareſq; karabo tm̃ cuſtodiunt oua.mala⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="4523" ulx="1088" uly="4408">kye autẽ ouat extra.⁊ mas eijcit ſuꝑ feminas</line>
        <line lrx="2576" lry="4616" ulx="1088" uly="4507">ſperma.ſicut mares piſcium ſup ona.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="4706" type="textblock" ulx="1093" uly="4599">
        <line lrx="2728" lry="4706" ulx="1093" uly="4599">¶ Ex libꝛo de naturis rerũ. Rarabo ſᷣm Are⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5283" type="textblock" ulx="1087" uly="4695">
        <line lrx="2679" lry="4801" ulx="1091" uly="4695">ſtotilem eſt piſcis qui quando timet retrocedit</line>
        <line lrx="2342" lry="4993" ulx="1091" uly="4886">naturaliter. M</line>
        <line lrx="2678" lry="5098" ulx="1087" uly="4976"> In eodem libꝛo. Rylõ eſt animal marinum</line>
        <line lrx="2677" lry="5190" ulx="1091" uly="5077">quod contra nature communis oꝛdinem ha⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="5283" ulx="1092" uly="5170">bet epar in ſiniſtro:ſplen in dextro. Nam ĩ om</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5396" type="textblock" ulx="1092" uly="5265">
        <line lrx="2709" lry="5396" ulx="1092" uly="5265">nibus animalibus terre magnis ⁊ paruis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5907" type="textblock" ulx="1089" uly="5360">
        <line lrx="2572" lry="5511" ulx="1089" uly="5360">econuerſo.</line>
        <line lrx="2660" lry="5759" ulx="1199" uly="5547">Capitulum. xlvij.</line>
        <line lrx="2679" lry="5907" ulx="1250" uly="5781">OP ky. Areſto. Kokyeſt marinum ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="6104" type="textblock" ulx="1094" uly="5876">
        <line lrx="2674" lry="6024" ulx="1094" uly="5876">B mal: ha bens dentes acutos.et etiam</line>
        <line lrx="2671" lry="6104" ulx="1378" uly="5996">poni vnum ſuper alium.ſic enim ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2600" lry="5485" type="textblock" ulx="2581" uly="5464">
        <line lrx="2600" lry="5485" ulx="2581" uly="5464">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4910" type="textblock" ulx="1089" uly="4792">
        <line lrx="2680" lry="4910" ulx="1089" uly="4792">quando vero non timet ambulat ad interius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3015" type="textblock" ulx="2856" uly="2877">
        <line lrx="4435" lry="3015" ulx="2856" uly="2877">nus ſuũ diuerſatur ageneribus piſcium.quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="3102" type="textblock" ulx="2852" uly="3001">
        <line lrx="4434" lry="3102" ulx="2852" uly="3001">piſces habent quidem dentes acutos.⁊ nõ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="3196" type="textblock" ulx="2795" uly="3096">
        <line lrx="4426" lry="3196" ulx="2795" uly="3096">in eis animal duas habens acies dentium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="3397" type="textblock" ulx="2846" uly="3188">
        <line lrx="4429" lry="3310" ulx="2852" uly="3188">Actoꝛ. Roky ipſe eſt ſelchus. de quo dictũ eſt</line>
        <line lrx="4435" lry="3397" ulx="2846" uly="3289">paulo ſupꝛa.idemq; vitulus marinus.de quo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3534" lry="3494" type="textblock" ulx="2843" uly="3384">
        <line lrx="3534" lry="3494" ulx="2843" uly="3384">etiam dicetur infra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="3724" type="textblock" ulx="2994" uly="3520">
        <line lrx="4268" lry="3724" ulx="2994" uly="3520">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3916" type="textblock" ulx="2818" uly="3713">
        <line lrx="4432" lry="3834" ulx="2818" uly="3713">¶ Ex libꝛo de na.jerũ. Roky eſt anĩal in terra</line>
        <line lrx="4458" lry="3916" ulx="2834" uly="3814">ſicut in mari manens.cartilaginoſum habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="4193" type="textblock" ulx="2832" uly="3908">
        <line lrx="4417" lry="4027" ulx="2833" uly="3908">coꝛpꝰ vt ſepia.oſſaq; minus debito robuſta.p̃ᷣ</line>
        <line lrx="4414" lry="4115" ulx="2836" uly="4005">infirmitate aliqñ cruriũ vix ambularepoſſit:</line>
        <line lrx="4065" lry="4193" ulx="2832" uly="4097">ſeq; in pedibo ſuſtentare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="4301" type="textblock" ulx="2808" uly="4190">
        <line lrx="4417" lry="4301" ulx="2808" uly="4190"> Ambulatio ergo ipſius eſt potius in vigoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="5342" type="textblock" ulx="2824" uly="4289">
        <line lrx="4413" lry="4400" ulx="2829" uly="4289">ſpiritus ⁊ leuitate coꝛpoꝛis qᷓ; ex virtute. Den</line>
        <line lrx="4418" lry="4490" ulx="2830" uly="4379">tes habetacutos valde.caudam paruã vt cer⸗</line>
        <line lrx="4303" lry="4590" ulx="2834" uly="4495">uus.renes vt vacca.</line>
        <line lrx="4416" lry="4687" ulx="2830" uly="4568">¶ Uenter eius ſanguine caret.quia due vene</line>
        <line lrx="4413" lry="4777" ulx="2826" uly="4669">que ramificantur ſuꝑ renes vſq; ad ventrem</line>
        <line lrx="4280" lry="4867" ulx="2828" uly="4766">in eis non perueniũt.</line>
        <line lrx="4371" lry="4969" ulx="2829" uly="4859">¶ Eetera vᷣo coꝛꝑis mẽbꝛa ſanguinẽ habent.</line>
        <line lrx="4409" lry="5065" ulx="2827" uly="4951"> Hoc animal habet quatuoꝛpedes.⁊ habent</line>
        <line lrx="3514" lry="5158" ulx="2827" uly="5052">in flexiones digitiqͥ</line>
        <line lrx="3789" lry="5252" ulx="2824" uly="5146">qʒ pedis eſt vt cauda piſcis.</line>
        <line lrx="4404" lry="5342" ulx="2826" uly="5238">¶ In aquis ſpirare uon valet. doꝛmit autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="5452" type="textblock" ulx="2810" uly="5336">
        <line lrx="4455" lry="5452" ulx="2810" uly="5336">ꝓpe mare ſuper terrã.ibiq; fetus ſuos parit du-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="5630" type="textblock" ulx="2822" uly="5448">
        <line lrx="4103" lry="5548" ulx="2822" uly="5448">Oos aut tres. .</line>
        <line lrx="4413" lry="5630" ulx="2823" uly="5525">¶ Tranſacto vero die.xij.poſt partum:ſequit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5711" type="textblock" ulx="2820" uly="5618">
        <line lrx="4468" lry="5711" ulx="2820" uly="5618">feius matrem ſuã ad mare:⁊ H̊ multotiens in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="5912" type="textblock" ulx="2822" uly="5719">
        <line lrx="4412" lry="5838" ulx="2822" uly="5719">die vtaquis marinis aſſueſcat. Hoc aĩal mã⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="5912" ulx="2824" uly="5815">milas habet vnde fetus lactet. Vox eius eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="6106" type="textblock" ulx="2753" uly="5903">
        <line lrx="4428" lry="6024" ulx="2816" uly="5903">ſicut thauri:maximeq; cũ interſicuur.difficul/</line>
        <line lrx="4349" lry="6106" ulx="2753" uly="6007">ter autem interimi poteſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="5172" type="textblock" ulx="3387" uly="5056">
        <line lrx="4472" lry="5172" ulx="3387" uly="5056">tiqͥnq; in vtroq; pede.figura⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="5608" type="textblock" ulx="4546" uly="4562">
        <line lrx="4654" lry="5608" ulx="4546" uly="4562">d O ind e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="2507" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="17" lry="2507" ulx="0" uly="1722"> d—u bvbv v v v d vb</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="3902" type="textblock" ulx="0" uly="3692">
        <line lrx="127" lry="3802" ulx="0" uly="3692">en!</line>
        <line lrx="74" lry="3902" ulx="0" uly="3824">bet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2827" lry="695" type="textblock" ulx="1983" uly="508">
        <line lrx="2827" lry="695" ulx="1983" uly="508">De Piſtibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="2197" type="textblock" ulx="717" uly="2067">
        <line lrx="931" lry="2197" ulx="717" uly="2067">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="2304" type="textblock" ulx="845" uly="2236">
        <line lrx="889" lry="2304" ulx="845" uly="2236">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="949" lry="2413" type="textblock" ulx="722" uly="2202">
        <line lrx="821" lry="2369" ulx="722" uly="2202">r—</line>
        <line lrx="949" lry="2413" ulx="881" uly="2306">40</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="2492" type="textblock" ulx="746" uly="2374">
        <line lrx="877" lry="2492" ulx="746" uly="2374">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3187" type="textblock" ulx="800" uly="2818">
        <line lrx="2286" lry="3011" ulx="815" uly="2818">Capitulum. xloiij.</line>
        <line lrx="2293" lry="3103" ulx="800" uly="2996">1SEo marinus. ¶yſi. Leo marinus</line>
        <line lrx="2196" lry="3187" ulx="1073" uly="3084">dictꝰeſt a ſimilitudine terreſtris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="3373" type="textblock" ulx="1197" uly="3190">
        <line lrx="2275" lry="3373" ulx="1197" uly="3190">DDyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3470" type="textblock" ulx="705" uly="3345">
        <line lrx="2298" lry="3470" ulx="705" uly="3345">¶ Ambꝛoſius. Leo terribilis eſt in terris:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3663" type="textblock" ulx="683" uly="3455">
        <line lrx="2354" lry="3583" ulx="711" uly="3455">dulciꝰ in fluctibo. Eandem habet diſpoſitionẽę</line>
        <line lrx="2099" lry="3663" ulx="683" uly="3552">Cvirtutẽ ſicut in terra.quare tranſeo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="5836" type="textblock" ulx="789" uly="5639">
        <line lrx="2138" lry="5836" ulx="789" uly="5639">Capitulum. xlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="6043" type="textblock" ulx="748" uly="5821">
        <line lrx="2315" lry="5942" ulx="748" uly="5821">SEpus marinꝰ.yſi.Lepus a ſimilitudi⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="6043" ulx="962" uly="5913">ne lepoꝛini capitis nũcupateſt. Plimꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="7312" type="textblock" ulx="1242" uly="7230">
        <line lrx="1516" lry="7259" ulx="1442" uly="7230">☛</line>
        <line lrx="1309" lry="7312" ulx="1242" uly="7297">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1593" type="textblock" ulx="2396" uly="825">
        <line lrx="3996" lry="926" ulx="2396" uly="825">Venena dira nõ ceſſant in lepoꝛe.qͥ in indice</line>
        <line lrx="3998" lry="1027" ulx="2396" uly="923">mari etiaʒ tactu peſtilens.vomitũ diſſolutionẽ</line>
        <line lrx="3993" lry="1122" ulx="2404" uly="1015">q; ſtomachi ꝓtinꝰcreat. Idem in li.xxxij.Te⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="1216" ulx="2406" uly="1113">pus marinꝰvenenũ eſt in cibo vel potu datus.</line>
        <line lrx="3999" lry="1310" ulx="2409" uly="1203">Nullũ eſt aalqͥneius tactu intereat.hõ tactꝰ</line>
        <line lrx="3998" lry="1401" ulx="2413" uly="1305">ab eo piſcẽ olet ⁊ moꝛit᷑.et lepus ſimiliter ex eo</line>
        <line lrx="4001" lry="1490" ulx="2418" uly="1394">tactꝰmoꝛit᷑. Sic vterq; alteri venenum eſt. In</line>
        <line lrx="3680" lry="1593" ulx="2421" uly="1491">India nõ capi viuentem affirmant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3772" lry="1770" type="textblock" ulx="2697" uly="1585">
        <line lrx="3772" lry="1770" ulx="2697" uly="1585">Hperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1864" type="textblock" ulx="2431" uly="1760">
        <line lrx="3998" lry="1864" ulx="2431" uly="1760">¶ Auſceñ.in.ij.cañ.Lepꝰ marinꝰẽ aĩal oſtrea</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="1952" type="textblock" ulx="2372" uly="1857">
        <line lrx="3939" lry="1952" ulx="2372" uly="1857">tũ lutoſum declinãs ad rubedinẽ aliqᷓntulũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="3178" type="textblock" ulx="2413" uly="1949">
        <line lrx="3971" lry="2057" ulx="2424" uly="1949">¶ Sanguis eius calidꝰeſt mũdiſicãs pannũ.</line>
        <line lrx="3997" lry="2151" ulx="2431" uly="2045">¶ Caput eiꝰ aduſtũ generat pilos in alopitia</line>
        <line lrx="3959" lry="2249" ulx="2413" uly="2142">ꝓpꝛie cũ adipe vꝛſi.⁊ in tyria valde.</line>
        <line lrx="4008" lry="2336" ulx="2427" uly="2234">¶ Cum auteʒ ex eo fit emplaſtrum ſicut eſt ab⸗</line>
        <line lrx="3138" lry="2429" ulx="2426" uly="2339">radit crines ⁊ pilos.</line>
        <line lrx="4004" lry="2525" ulx="2425" uly="2419"> Itẽ abſtergit viſũ emplaſtri moꝛe ſuꝑpoſitũ</line>
        <line lrx="4006" lry="2611" ulx="2427" uly="2519">⁊ ſiẽ collirii.Numerat᷑ aũt inter medicinas ve</line>
        <line lrx="4002" lry="2707" ulx="2423" uly="2612">nenoſas.⁊ interficit eũ vlceratõe pulmonis.</line>
        <line lrx="4007" lry="2814" ulx="2432" uly="2699">¶ Plinius in li. xxxij. Lepoꝛis marini ſeminã</line>
        <line lrx="4005" lry="2902" ulx="2424" uly="2798">ſi mulieres grauide aſpexerint ſtomacho nau</line>
        <line lrx="3840" lry="2991" ulx="2433" uly="2897">ſeante:ſtatim aboꝛtum faciunt.</line>
        <line lrx="4013" lry="3090" ulx="2432" uly="2986">Remedio eſt mas ob id induratus ſale.vt in</line>
        <line lrx="3186" lry="3178" ulx="2436" uly="3086">bꝛachealibe habeatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="3383" type="textblock" ulx="2433" uly="3171">
        <line lrx="4036" lry="3295" ulx="2433" uly="3171">¶ Lepus marinus venenatus quidem eſt.</line>
        <line lrx="4084" lry="3383" ulx="2434" uly="3268">Sed eius cinis in palpebꝛis pilos inutiles</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3564" type="textblock" ulx="2436" uly="3371">
        <line lrx="3624" lry="3467" ulx="2438" uly="3371">emulſos cohibet.</line>
        <line lrx="4016" lry="3564" ulx="2436" uly="3455">¶ Idem. Lepus ſtrumas ſanat:ita vt celeri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="3653" type="textblock" ulx="2439" uly="3547">
        <line lrx="4096" lry="3653" ulx="2439" uly="3547">ter remoueant᷑. E lepoꝛe quo q; marino recenti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3553" lry="3752" type="textblock" ulx="2441" uly="3649">
        <line lrx="3553" lry="3752" ulx="2441" uly="3649">iubent qͥdam podagram fricari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="3929" type="textblock" ulx="2440" uly="3740">
        <line lrx="4026" lry="3851" ulx="2440" uly="3740">Sanguis eius et fel(ſi necetur in oleo)valet</line>
        <line lrx="3188" lry="3929" ulx="2446" uly="3843">contra carbunculos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4038" type="textblock" ulx="2446" uly="3912">
        <line lrx="4015" lry="4038" ulx="2446" uly="3912">¶ Auicenna in canone vt ſupꝛa.Lepus mari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4122" type="textblock" ulx="2378" uly="4026">
        <line lrx="4023" lry="4122" ulx="2378" uly="4026">nus eſt venenoſus ſi de ipſo in potu datur ac/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4598" type="textblock" ulx="2450" uly="4113">
        <line lrx="4022" lry="4213" ulx="2450" uly="4113">cidũt conſtrictio anhelitus.⁊ ru bedo oculoꝛũ.</line>
        <line lrx="4019" lry="4312" ulx="2450" uly="4208">tuſſis ſicca ſputũ ſangninis:difficultas vꝛine.</line>
        <line lrx="4024" lry="4401" ulx="2455" uly="4302">Vrina violacea ⁊ egeſtioſimiliter vel doloꝛ in</line>
        <line lrx="4024" lry="4490" ulx="2455" uly="4397">ſtomacho. vomitus ſuꝑfluus coloꝛe ⁊ ſangin⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="4598" ulx="2458" uly="4489">nis vctericia ⁊ anguſtia ac doloꝛ renum:ſudoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3136" lry="4676" type="textblock" ulx="2387" uly="4590">
        <line lrx="3136" lry="4676" ulx="2387" uly="4590">fetidus.hoꝛroꝛ cibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4783" type="textblock" ulx="2462" uly="4676">
        <line lrx="4028" lry="4783" ulx="2462" uly="4676">¶ Etcũ videt eger piſces terretur ab eis:⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="4874" type="textblock" ulx="2384" uly="4776">
        <line lrx="4032" lry="4874" ulx="2384" uly="4776">uenit ſapoꝛem fetidi piſcis in oꝛe ſuo.⁊ in eruc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="6009" type="textblock" ulx="2455" uly="4867">
        <line lrx="4028" lry="4965" ulx="2458" uly="4867">tuatione cũ ſalſedine. Plures autem qui ex eo</line>
        <line lrx="3384" lry="5064" ulx="2458" uly="4969">euadunt:inptyſim cadunt.</line>
        <line lrx="4031" lry="5157" ulx="2459" uly="5052"> Confert autem eius curationi lac capꝛinum</line>
        <line lrx="3501" lry="5238" ulx="2510" uly="5154">nod eſt iuuamentũ vltimum.</line>
        <line lrx="4036" lry="5345" ulx="2460" uly="5181">Tac quoq; aʒininũ ⁊ lac mulieris ex mãmil</line>
        <line lrx="4029" lry="5428" ulx="2461" uly="5331">la.⁊ eius cancri fluuialis:⁊ ericius aſſatus aut</line>
        <line lrx="4036" lry="5532" ulx="2457" uly="5429">ſanguis eiꝰ foꝛtes aũt medicine ſunt calamen⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="5616" ulx="2458" uly="5523">tum fluuiale calidũ:recens:⁊ ſanguis anſeris</line>
        <line lrx="3488" lry="5717" ulx="2461" uly="5623">⁊ vꝛina hoĩs antiqua.⁊ cetera.</line>
        <line lrx="4044" lry="5813" ulx="2462" uly="5707">Signum vere ſanitatis eſt.quando videns</line>
        <line lrx="4044" lry="5916" ulx="2455" uly="5801">piſces nõterret᷑ ab eis:⁊ comedit.Cunq; cadit</line>
        <line lrx="3289" lry="6009" ulx="2460" uly="5903">in ptyſun cureturptyſis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="4030" type="textblock" ulx="4100" uly="1771">
        <line lrx="4267" lry="4030" ulx="4100" uly="1771">⏑ § d O 8&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3153" lry="679" type="textblock" ulx="2431" uly="509">
        <line lrx="3153" lry="679" ulx="2431" uly="509">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="2551" type="textblock" ulx="1838" uly="2379">
        <line lrx="2678" lry="2551" ulx="1838" uly="2379">w, . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="3416" type="textblock" ulx="1113" uly="2835">
        <line lrx="2534" lry="3018" ulx="1337" uly="2835">Capitulum. l.</line>
        <line lrx="2711" lry="3119" ulx="1125" uly="3013">1I Eniathan ⁊ ludolachꝛa.yſi.Leuiathan</line>
        <line lrx="2704" lry="3225" ulx="1351" uly="3113">ſiue leuim:eſtpiſcis ſerpẽtinus.de q̊̃ſcʒ</line>
        <line lrx="2710" lry="3320" ulx="1121" uly="3206">ſup̃ dictũ eſt in tractatu de aĩa libo.ca.lxxxiiij.</line>
        <line lrx="2707" lry="3416" ulx="1113" uly="3297">vſi. Ludolachꝛa ẽ alal nata ⁊ foꝛma mira bile</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3494" type="textblock" ulx="1126" uly="3391">
        <line lrx="2765" lry="3494" ulx="1126" uly="3391">duas bũs alas ĩ facie.duas ĩ doꝛſo:qͥbo mira ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="3593" type="textblock" ulx="951" uly="3489">
        <line lrx="2607" lry="3593" ulx="951" uly="3489">locitate mitit᷑ qcũq; volũtas eam impulerit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1582" lry="5560" type="textblock" ulx="1232" uly="5505">
        <line lrx="1582" lry="5560" ulx="1232" uly="5505">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5770" type="textblock" ulx="1584" uly="5542">
        <line lrx="2679" lry="5770" ulx="1584" uly="5542">Capitulum. Iſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="5867" type="textblock" ulx="1135" uly="5759">
        <line lrx="2706" lry="5867" ulx="1135" uly="5759">IOligo. ꝓſi. Loligo eſt monſtrũ in q̊ na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="6051" type="textblock" ulx="1131" uly="5858">
        <line lrx="2707" lry="5963" ulx="1177" uly="5858">tura luſiſſe videt᷑. Hã cute ſquamoſum</line>
        <line lrx="2707" lry="6051" ulx="1131" uly="5951">cũ gregibopiſciũ maris ꝓfunda ſcrutat᷑.Cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1320" type="textblock" ulx="2855" uly="837">
        <line lrx="4447" lry="950" ulx="2860" uly="837">autẽ aq̃s ſaſtidierit:leuatſe cũ alis pennigeris</line>
        <line lrx="4449" lry="1031" ulx="2855" uly="931">quas in h̊ illi nata dedit.⁊ cũ volucribo ethera</line>
        <line lrx="4445" lry="1124" ulx="2859" uly="1031">ſcandit. Sed qꝛ flatus ventoꝛũ ſuſtinere non</line>
        <line lrx="4446" lry="1232" ulx="2859" uly="1125">poteſt. poſt modicũ vbiventis ↄcutit᷑ ad aquas</line>
        <line lrx="4151" lry="1320" ulx="2859" uly="1220">redue cogit᷑:⁊ in ꝓfundum relabuur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="1498" type="textblock" ulx="3000" uly="1318">
        <line lrx="4125" lry="1498" ulx="3000" uly="1318">Pobperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1696" type="textblock" ulx="2853" uly="1477">
        <line lrx="4445" lry="1601" ulx="2859" uly="1477">¶ Plinius li. ix. Loligo eſt piſcis mollis ſan /</line>
        <line lrx="4443" lry="1696" ulx="2853" uly="1593">guine carens ſicut ſepia.Caput habet etiã ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="3889" lry="1777" type="textblock" ulx="2804" uly="1687">
        <line lrx="3889" lry="1777" ulx="2804" uly="1687">⁊ ſepia inter ventrem ⁊ pedes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1889" type="textblock" ulx="2858" uly="1767">
        <line lrx="4443" lry="1889" ulx="2858" uly="1767">¶ Sepie ⁊ loligini pedes duo ex bis lõgiſſimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="1973" type="textblock" ulx="2698" uly="1874">
        <line lrx="4443" lry="1973" ulx="2698" uly="1874">ſuunt ? aſperi.qbo ad oꝛa cibos admouent.⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="2454" type="textblock" ulx="2859" uly="1969">
        <line lrx="4443" lry="2076" ulx="2859" uly="1969">fluctiboſe velut anchoꝛis ſtabiliũt.¶Loligo eti⸗</line>
        <line lrx="4248" lry="2165" ulx="2861" uly="2067">am volitat:extra aquã ſe efferen.</line>
        <line lrx="4443" lry="2264" ulx="2859" uly="2156">¶ Sepia qͥdem in terreno parit inter arundi⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="2359" ulx="2860" uly="2256">nes ac in alto ↄſeruata:oua eduntloligines.</line>
        <line lrx="4440" lry="2454" ulx="2862" uly="2348">¶ Item loligines ſicut ⁊ ſepie coeunt linguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="2639" type="textblock" ulx="2802" uly="2442">
        <line lrx="4475" lry="2561" ulx="2848" uly="2442">bꝛachia inter ſe cõponentes ⁊ in contrariũ na</line>
        <line lrx="4248" lry="2639" ulx="2802" uly="2554">tantes.oꝛe quoq; pariiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="2743" type="textblock" ulx="2862" uly="2630">
        <line lrx="4440" lry="2743" ulx="2862" uly="2630">¶ Loligines etiam in littoꝛe miremagnitudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="2925" type="textblock" ulx="2860" uly="2824">
        <line lrx="3751" lry="2925" ulx="2860" uly="2824">nec oſſa nec ſpinas habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="3117" type="textblock" ulx="2767" uly="2915">
        <line lrx="4442" lry="3037" ulx="2767" uly="2915">¶ Idẽ ĩ li xviij. Loligo volãs ſignũ ẽ tẽpeſtat</line>
        <line lrx="4452" lry="3117" ulx="2853" uly="3013">¶ yſið. Tradũt in occeano mauritanie tantã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3300" type="textblock" ulx="2857" uly="3112">
        <line lrx="4446" lry="3229" ulx="2859" uly="3112">multitudinẽ loliginũ ex aqua euolare vt etiaʒ</line>
        <line lrx="3759" lry="3300" ulx="2857" uly="3210">naues demergere poſſint.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3528" type="textblock" ulx="2853" uly="3275">
        <line lrx="4436" lry="3411" ulx="2857" uly="3275"> Phiſiologꝰ. Loligo capit aliqñ qnq; cubito</line>
        <line lrx="4475" lry="3528" ulx="2853" uly="3394">rum.Caput habet inter pedes ⁊ ventrem. vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3599" type="textblock" ulx="2850" uly="3495">
        <line lrx="4016" lry="3599" ulx="2850" uly="3495">tra duos annos raro eſt eoꝝ vita.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3719" type="textblock" ulx="2853" uly="3549">
        <line lrx="4431" lry="3719" ulx="2853" uly="3549">¶ Aliquod eoꝝ genus aſperrimũ eſt pugna</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="3781" type="textblock" ulx="2853" uly="3681">
        <line lrx="4147" lry="3781" ulx="2853" uly="3681">ture turmis ſe munientes ſtabiliunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3562" lry="5797" type="textblock" ulx="2875" uly="5762">
        <line lrx="3562" lry="5797" ulx="2875" uly="5762">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4222" lry="6079" type="textblock" ulx="2922" uly="5812">
        <line lrx="4222" lry="6079" ulx="2922" uly="5812">Capitulum. lij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="2837" type="textblock" ulx="2861" uly="2730">
        <line lrx="4450" lry="2837" ulx="2861" uly="2730">nis ſunt.ſed in mari noſtro qͥnq; cubitoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4682" lry="1861" type="textblock" ulx="4588" uly="1779">
        <line lrx="4682" lry="1861" ulx="4588" uly="1779">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4669" lry="3110" type="textblock" ulx="4569" uly="2087">
        <line lrx="4669" lry="3110" ulx="4569" uly="2087">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="3702" type="textblock" ulx="4574" uly="3605">
        <line lrx="4644" lry="3702" ulx="4574" uly="3605">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="1164" type="textblock" ulx="0" uly="789">
        <line lrx="45" lry="873" ulx="0" uly="789">18</line>
        <line lrx="49" lry="1068" ulx="1" uly="1006">on</line>
        <line lrx="51" lry="1164" ulx="0" uly="1102">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2523" type="textblock" ulx="0" uly="1430">
        <line lrx="135" lry="1846" ulx="0" uly="1755">ln</line>
        <line lrx="64" lry="1943" ulx="0" uly="1864">an</line>
        <line lrx="66" lry="2046" ulx="0" uly="1961">en</line>
        <line lrx="132" lry="2239" ulx="0" uly="2148">i</line>
        <line lrx="78" lry="2325" ulx="0" uly="2266">1e.</line>
        <line lrx="132" lry="2453" ulx="0" uly="2345">gis</line>
        <line lrx="81" lry="2523" ulx="0" uly="2460">üm</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="2815" type="textblock" ulx="0" uly="2749">
        <line lrx="83" lry="2815" ulx="0" uly="2749">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="3210" type="textblock" ulx="0" uly="3027">
        <line lrx="138" lry="3139" ulx="0" uly="3027">tni</line>
        <line lrx="90" lry="3210" ulx="0" uly="3137">lcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="3504" type="textblock" ulx="0" uly="3321">
        <line lrx="141" lry="3410" ulx="0" uly="3321">nbio</line>
        <line lrx="93" lry="3504" ulx="0" uly="3421">n,rb</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="3719" type="textblock" ulx="0" uly="3616">
        <line lrx="140" lry="3719" ulx="0" uly="3616">gn!</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="2726" type="textblock" ulx="0" uly="2631">
        <line lrx="135" lry="2726" ulx="0" uly="2631">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2880" lry="757" type="textblock" ulx="2033" uly="541">
        <line lrx="2880" lry="757" ulx="2033" uly="541">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1157" type="textblock" ulx="733" uly="868">
        <line lrx="2305" lry="986" ulx="733" uly="868">Ocuſta marina. Phiſio. Locuſta mari</line>
        <line lrx="2312" lry="1079" ulx="776" uly="967">na iuxta Pli.q̃ttuoꝛ hʒ cubitos ĩ lõgitu</line>
        <line lrx="2317" lry="1157" ulx="735" uly="1055">dine hyeme ledit᷑ autũno ⁊ vere pingueſcit.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1347" type="textblock" ulx="706" uly="1153">
        <line lrx="2318" lry="1268" ulx="706" uly="1153">plenilunio magꝭ.Exli. de na.re. Locuſta flu⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="1347" ulx="744" uly="1250">uialis ecõtraria qᷓ; locuſta cãpeſtris.pedes an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1439" type="textblock" ulx="748" uly="1343">
        <line lrx="2325" lry="1439" ulx="748" uly="1343">terioꝛes hʒ lõgioꝛes:necrumiatĩ anterioꝛi ꝑte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="1648" type="textblock" ulx="724" uly="1436">
        <line lrx="2323" lry="1549" ulx="727" uly="1436">ſiẽ aĩalia cetera.ſʒ ad poſteriꝰ.ſcʒ ĩ exiremo ſto</line>
        <line lrx="2267" lry="1648" ulx="724" uly="1526">machi fui cũ dẽtibo in ventre ſibi herentibi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="1804" type="textblock" ulx="1119" uly="1629">
        <line lrx="2210" lry="1804" ulx="1119" uly="1629">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="1901" type="textblock" ulx="754" uly="1796">
        <line lrx="2329" lry="1901" ulx="754" uly="1796">¶ Pli. li.ix. Locuſte piſces cruſta fragili mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1991" type="textblock" ulx="729" uly="1893">
        <line lrx="2336" lry="1991" ulx="729" uly="1893">niunt᷑.in eo gñe qð caret ſanguie latẽt mẽſibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2088" type="textblock" ulx="740" uly="1986">
        <line lrx="2264" lry="2088" ulx="740" uly="1986">qͥnis. Siliter ⁊ cancri qͥ eodẽ tꝑe occultant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2277" type="textblock" ulx="693" uly="2083">
        <line lrx="2335" lry="2193" ulx="699" uly="2083">¶ Et a mbo veris pꝛincipio ſenectute in moꝛe</line>
        <line lrx="2337" lry="2277" ulx="693" uly="2175">anguiũ exeũt.renouatiõetergoꝝ.Ceterum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2555" type="textblock" ulx="758" uly="2270">
        <line lrx="2282" lry="2386" ulx="759" uly="2270">vn iis narãt.locuſterepta nnũ moꝛe fluitant.</line>
        <line lrx="2337" lry="2477" ulx="758" uly="2367">¶ Si nulins ingrauat metus recto meatu</line>
        <line lrx="2336" lry="2555" ulx="759" uly="2459">coꝛniba.q̃ ſũt rotũduate pᷣpilata ad latera poꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2648" type="textblock" ulx="759" uly="2550">
        <line lrx="2337" lry="2648" ulx="759" uly="2550">rectis.⁊ eiſdẽ ereciꝭ in pauoꝛe.o blique in late⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2075" lry="2742" type="textblock" ulx="744" uly="2645">
        <line lrx="2075" lry="2742" ulx="744" uly="2645">ra ꝓcedant.Coꝛnibo inter ſe dimicant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="2839" type="textblock" ulx="762" uly="2699">
        <line lrx="2363" lry="2839" ulx="762" uly="2699">Aiuũt at bmõi locuſte in petroſis locj. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2932" type="textblock" ulx="748" uly="2834">
        <line lrx="2334" lry="2932" ulx="748" uly="2834">indico mari locuſte quaterna cubita implent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3029" type="textblock" ulx="741" uly="2919">
        <line lrx="2337" lry="3029" ulx="741" uly="2919">¶ Polippũ intantũ locuſta pa uet:vi ſi iuxta vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3119" type="textblock" ulx="762" uly="3017">
        <line lrx="2331" lry="3119" ulx="762" uly="3017">derit omino moꝛiat᷑.Locuſta q;ᷓ conger inimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="3216" type="textblock" ulx="760" uly="3127">
        <line lrx="1496" lry="3216" ulx="760" uly="3127">cus lacerat ⁊ perimit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2155" lry="3518" type="textblock" ulx="768" uly="3382">
        <line lrx="2155" lry="3518" ulx="768" uly="3382">R ,,,iu, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4607" type="textblock" ulx="783" uly="4357">
        <line lrx="2038" lry="4607" ulx="783" uly="4357">ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5830" type="textblock" ulx="770" uly="5177">
        <line lrx="2173" lry="5358" ulx="850" uly="5177">Capitulum. lij.</line>
        <line lrx="2349" lry="5453" ulx="773" uly="5355">1I Uieius. Actoꝛ. Luciꝰeſt piſ fluuialis</line>
        <line lrx="2349" lry="5557" ulx="868" uly="5446">oee lato ⁊ dẽtiboacutiſſimis.minoꝝ pi⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="5640" ulx="770" uly="5547">ſciũ deuoꝛatoꝛ.cui tñ perca ſquamis ⁊ bꝛãchijs</line>
        <line lrx="2353" lry="5735" ulx="779" uly="5639">aſprimis armata reſiſtit vt non ei pᷣualeat.nec</line>
        <line lrx="2352" lry="5830" ulx="776" uly="5734">dẽtibo erꝰ pᷣda fiat. Veſcit᷑ aũt luciꝰ venenoſis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="6043" type="textblock" ulx="744" uly="5827">
        <line lrx="2351" lry="5940" ulx="763" uly="5827">vt bufonibo⁊ hmõi.⁊ iñ infirmis ðꝛ eſſe ĩ cibo</line>
        <line lrx="2350" lry="6043" ulx="744" uly="5921">ſanꝰ. Si qñ naſſa in qᷓ incluſus fueru.ex ꝗqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="1074" type="textblock" ulx="2440" uly="854">
        <line lrx="4028" lry="983" ulx="2440" uly="854">leuata lucẽ diei viderit.raro vel nunq; accidit.</line>
        <line lrx="4041" lry="1074" ulx="2446" uly="963">vt poſtea diutius remaneat,/ſed queſita ſibi via</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="3782" type="textblock" ulx="2465" uly="1156">
        <line lrx="3876" lry="1337" ulx="2583" uly="1156">Hbpkrationes.</line>
        <line lrx="4112" lry="1439" ulx="2466" uly="1324">¶ Exli.  na.re. Luciꝰ eſt piſcꝭ qͥ ⁊ lupꝰaq̃tilis</line>
        <line lrx="4046" lry="1531" ulx="2465" uly="1425">appellat᷑ Hic ſi fluniales aq̃s cibũq; ꝓ vita ſuf</line>
        <line lrx="4043" lry="1634" ulx="2467" uly="1520">ficiẽtẽ ha buerit ꝑ ſucceſſus tꝑm in lõgitudinẽ</line>
        <line lrx="4047" lry="1721" ulx="2471" uly="1616">maximãqaleſcit.Ciboeiꝰſũt piſces.⁊ q cquid</line>
        <line lrx="4043" lry="1820" ulx="2468" uly="1716">ranaꝝ moꝛe repu.piſcẽ ad magnitudinem ꝓpe</line>
        <line lrx="4039" lry="1910" ulx="2468" uly="1804">ſui comedit.  Nã vbi victũ ſubegerit: caput</line>
        <line lrx="4029" lry="2009" ulx="2471" uly="1891">pmaoꝛe deuoꝛat.q̃ digeſto paulatim addit ſes⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="2102" ulx="2468" uly="1993">quentia:donec totũ pſumat. Pari q̃ʒ generis</line>
        <line lrx="4042" lry="2194" ulx="2471" uly="2088">ſui ꝑcere recuſat.vel ob naturalẽ crudelitateʒ.</line>
        <line lrx="4046" lry="2294" ulx="2476" uly="2179">velq auideſt cibi:rapineq; impatiẽs. Nam</line>
        <line lrx="4038" lry="2384" ulx="2471" uly="2273">⁊ ꝓpa ſemia ꝑſeqt᷑ vbi piſcis foꝛma ſuſceperit.</line>
        <line lrx="4040" lry="2468" ulx="2475" uly="2364">¶ Eſt ãt piſcꝭ qͥdã hñs acres ſquamas ⁊ pinnu</line>
        <line lrx="4049" lry="2570" ulx="2479" uly="2463">las acutas.quẽ ſi lupus aquaticꝰ ꝑ caput ap⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="2663" ulx="2474" uly="2551">pꝛehẽderit cito tranſglutit. Si vᷣo aꝑte caude</line>
        <line lrx="4005" lry="2757" ulx="2475" uly="2643">nõ poteſt qm̃ incõtra rium aſperari geſcunt.</line>
        <line lrx="4033" lry="2851" ulx="2477" uly="2739"> Luciꝰ in cerebꝛo lapidẽ criſtallo ſileʒ gerit:</line>
        <line lrx="4041" lry="2945" ulx="2476" uly="2831">z H cñ euũ in longũ duxerit. Impꝛegnat᷑ hic</line>
        <line lrx="4048" lry="3032" ulx="2473" uly="2926">piſcis vt diẽ Ariſio.ſlante vento ſeptẽtrionali</line>
        <line lrx="4055" lry="3120" ulx="2472" uly="3020">ſititer ⁊ puces qͥ in lõgitudinẽ eualeſcũt.femĩa</line>
        <line lrx="4060" lry="3213" ulx="2476" uly="3117">pꝛegnãs aquas aſcẽdit:q̃nto põt remotiꝰ a lo⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3326" ulx="2477" uly="3208">co ſuo inqͥ habitare ↄſueuit. Jbiq; oua parit:</line>
        <line lrx="4091" lry="3403" ulx="2481" uly="3306">vt fil ij ſui nõ ſint ei impedimentũ pꝛede.</line>
        <line lrx="4060" lry="3500" ulx="2477" uly="3394">¶ Et hoc ꝓpter crudelitatẽ naturalẽ: vel ꝓpter</line>
        <line lrx="3307" lry="3600" ulx="2483" uly="3493">cibi rapineq; inuidiam.</line>
        <line lrx="4062" lry="3698" ulx="2482" uly="3583">¶ Alij dixerunt ꝙ aſcenderet ꝓpter dulcioꝛem</line>
        <line lrx="4061" lry="3782" ulx="2486" uly="3682">aquã.qm̃ aqua tanto ſemꝑeſt dulcioꝛ:quanto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1153" type="textblock" ulx="2449" uly="1054">
        <line lrx="2705" lry="1153" ulx="2449" uly="1054">euadit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="4054" type="textblock" ulx="2407" uly="3774">
        <line lrx="4061" lry="3890" ulx="2442" uly="3774">fonti ꝓximioꝛ. Kucius tante auiditatis eſt vt</line>
        <line lrx="4053" lry="3982" ulx="2407" uly="3871">piſcem quẽ totũ qᷓntitas eius deglutire nõ ſu⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="4054" ulx="2446" uly="3959">ſtinet dimidiũ incoꝛpoꝛet.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="3479" type="textblock" ulx="838" uly="2626">
        <line lrx="965" lry="3479" ulx="838" uly="2626">N U8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3146" lry="700" type="textblock" ulx="2425" uly="532">
        <line lrx="3146" lry="700" ulx="2425" uly="532">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="1236" type="textblock" ulx="1134" uly="855">
        <line lrx="2534" lry="1045" ulx="1161" uly="855">Capitulum. liiij.</line>
        <line lrx="2718" lry="1140" ulx="1368" uly="1038">NMWpus marinꝰ.yſi.Lupꝰ a velocitate</line>
        <line lrx="2717" lry="1236" ulx="1134" uly="1130">I spel atc.inq̃lupo terreſtri aſſimilat᷑qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1430" type="textblock" ulx="1132" uly="1231">
        <line lrx="2749" lry="1341" ulx="1261" uly="1231">ſczʒ impꝛo ba voꝛacitate alios ꝑſequit᷑.</line>
        <line lrx="2779" lry="1430" ulx="1132" uly="1322">Eſtãt piſcꝭ captura ingenioſus.Hã ⁊ rheti cir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1905" type="textblock" ulx="1110" uly="1420">
        <line lrx="2708" lry="1520" ulx="1110" uly="1420">cũdat fert arenas ara recauda:⁊ ita cõditus</line>
        <line lrx="2704" lry="1614" ulx="1111" uly="1512">trãſire rhete. Pli.li.xxxij. Lupus marmꝰin ꝓ⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="1711" ulx="1124" uly="1608">uidendo minꝰ habet ſolercie:ſʒ magnũ robur</line>
        <line lrx="2699" lry="1807" ulx="1114" uly="1701">in penitẽdo.nã vt heſerit in hamo tumulmoſo</line>
        <line lrx="2697" lry="1905" ulx="1117" uly="1801">diſcurſulaxat vulnera donec excidant inſidie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2080" type="textblock" ulx="1062" uly="1898">
        <line lrx="2437" lry="2080" ulx="1062" uly="1898">Hobrrationeg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="2183" type="textblock" ulx="1115" uly="2053">
        <line lrx="2752" lry="2183" ulx="1115" uly="2053">4 Igdẽ li.ix.Pꝛegelidã hiemẽ oẽs ſẽtiũt piſces:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2277" type="textblock" ulx="1112" uly="2166">
        <line lrx="2697" lry="2277" ulx="1112" uly="2166">ſʒ maxie qͥ lapidẽ in capite exiſtimãt᷑ hꝛe.vt lu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2750" type="textblock" ulx="1012" uly="2264">
        <line lrx="2703" lry="2372" ulx="1043" uly="2264">p. ⁊ pagri.Cũq; aſpere ſuerint byemes multi</line>
        <line lrx="2697" lry="2463" ulx="1056" uly="2361">capiut᷑ ceci. Lupoꝝ voſũt laudatiſſimi qͥ appel</line>
        <line lrx="2753" lry="2556" ulx="1012" uly="2458">læit᷑ lanati.cãdoꝛe mollicieq; carnis. melioꝛes</line>
        <line lrx="2693" lry="2652" ulx="1041" uly="2552">ſit lupi ĩ amne tyberi ĩter duos põtes qᷓ;alibi</line>
        <line lrx="2692" lry="2750" ulx="1107" uly="2650">¶ Prſciumlupus bis in anno parit. Nigidiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2688" lry="2852" type="textblock" ulx="1093" uly="2737">
        <line lrx="2688" lry="2852" ulx="1093" uly="2737">eſt actoꝛ lupũ mugilicaudã pꝛerodere eoſdẽq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="2932" type="textblock" ulx="1067" uly="2837">
        <line lrx="2294" lry="2932" ulx="1067" uly="2837">menſibus ſtatis concoꝛdes eſſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3126" type="textblock" ulx="1105" uly="2930">
        <line lrx="2685" lry="3044" ulx="1105" uly="2930">Igem in libꝛo. x. Pꝛoduntur vt dictum eſt</line>
        <line lrx="2524" lry="3126" ulx="1105" uly="3025">mugil ⁊ lupus clariſſime audire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3224" type="textblock" ulx="1101" uly="3084">
        <line lrx="2679" lry="3224" ulx="1101" uly="3084">¶Iem in libꝛo. xxrij. Zradit etiãẽ Ouidius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3335" type="textblock" ulx="1013" uly="3205">
        <line lrx="2681" lry="3335" ulx="1013" uly="3205">lupum rheti circũda um:cauda arenas arare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3601" type="textblock" ulx="1096" uly="3309">
        <line lrx="2546" lry="3423" ulx="1099" uly="3309">atq; ita conditumtra nſirerheet.</line>
        <line lrx="2679" lry="3516" ulx="1100" uly="3408">¶ Areſto. Qupi marini cum itrant pelagus</line>
        <line lrx="2677" lry="3601" ulx="1096" uly="3500">poſtea redeunt ⁊ aſcendũt ſuperiꝰmagna velo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3980" type="textblock" ulx="1026" uly="3590">
        <line lrx="2709" lry="3692" ulx="1026" uly="3590">citateſicui delphinus. O m̃es aũt lupi magno</line>
        <line lrx="2535" lry="3786" ulx="1062" uly="3686">rum coꝛpoꝝ anhelant aerem attrahentes.</line>
        <line lrx="2671" lry="3886" ulx="1066" uly="3780">Ambꝛoſius.Qupi deniq; in mariſunt tene</line>
        <line lrx="2671" lry="3980" ulx="1062" uly="3876">ri quos neſcit agnus timere.Et ſᷣm yſaiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="4078" type="textblock" ulx="1099" uly="3966">
        <line lrx="2162" lry="4078" ulx="1099" uly="3966">ſimul paſcuntur lupi ⁊ agni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2644" lry="4716" type="textblock" ulx="1194" uly="4301">
        <line lrx="2587" lry="4477" ulx="1213" uly="4301">. S△D</line>
        <line lrx="2644" lry="4593" ulx="1194" uly="4448">— ? —</line>
        <line lrx="2590" lry="4595" ulx="1838" uly="4547">1 —</line>
        <line lrx="2591" lry="4716" ulx="1438" uly="4545">11 ad oO μNaα —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="5824" type="textblock" ulx="1245" uly="5606">
        <line lrx="2601" lry="5794" ulx="1247" uly="5606">B&amp; RRNRRNNNNN</line>
        <line lrx="2578" lry="5824" ulx="1245" uly="5734">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="6011" type="textblock" ulx="1914" uly="5968">
        <line lrx="2288" lry="6011" ulx="1914" uly="5968">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="6046" type="textblock" ulx="2492" uly="6029">
        <line lrx="2627" lry="6046" ulx="2492" uly="6029">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4263" lry="1043" type="textblock" ulx="3035" uly="857">
        <line lrx="4263" lry="1043" ulx="3035" uly="857">Capitulum. lv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="1154" type="textblock" ulx="2848" uly="1042">
        <line lrx="4439" lry="1154" ulx="2848" uly="1042">m Egar. Milag?:2 Miluꝰ. Exli. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="2199" type="textblock" ulx="2842" uly="1136">
        <line lrx="4440" lry="1248" ulx="3194" uly="1136">na.re. Megaris ẽ piſe marinꝰ dua</line>
        <line lrx="4448" lry="1344" ulx="2869" uly="1236">rrũ palma ꝝ lõguudinis.vilis habet᷑</line>
        <line lrx="4440" lry="1438" ulx="2856" uly="1325">in partibo in qbcapitur. ſed cũ ad remotioꝛa</line>
        <line lrx="4439" lry="1528" ulx="2853" uly="1421">ſalſus reducit᷑: ruritas eiꝰ pᷣciũ facit.Recenter</line>
        <line lrx="4436" lry="1627" ulx="2855" uly="1515">tñ capt? ſine ſale delicatioꝛẽ cibũ edẽnbo facit</line>
        <line lrx="4422" lry="1718" ulx="2850" uly="1612">Eſt aũt(vt fert᷑ nociuꝰ pᷣcipue febꝛicitantibo.</line>
        <line lrx="4435" lry="1818" ulx="2850" uly="1701">Vnge poeta dicit.Et megaris noxius omnis</line>
        <line lrx="4434" lry="1913" ulx="2846" uly="1799">erit. Joꝛath vbi S. Milago cũ eiꝰ pulli volant</line>
        <line lrx="4433" lry="2013" ulx="2842" uly="1894">ſignificatio eſt ſuꝑ tempeſtatẽ maris. yſidoꝛꝰ</line>
        <line lrx="4434" lry="2102" ulx="2842" uly="1988">Milago piſcis eſt ſic nominatꝰ:q;ꝛ ſuꝑ aquazʒ</line>
        <line lrx="4429" lry="2199" ulx="2847" uly="2082">euolat. Quotiens autẽ cernit᷑ extra aquã voli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="2290" type="textblock" ulx="2836" uly="2179">
        <line lrx="4051" lry="2290" ulx="2836" uly="2179">tans tempeſtates mutari deſignat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="2457" type="textblock" ulx="3113" uly="2277">
        <line lrx="4249" lry="2457" ulx="3113" uly="2277">HPHoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="2655" type="textblock" ulx="2839" uly="2448">
        <line lrx="4425" lry="2575" ulx="2845" uly="2448">¶ Exli.ð na. re. Oila go volitat ſuꝑ vndas in</line>
        <line lrx="4426" lry="2655" ulx="2839" uly="2551">ſignũ leticie:ꝙ ceſſauit tẽpeſtas.̊ cõtra moꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="2658" type="textblock" ulx="2928" uly="2645">
        <line lrx="2938" lry="2658" ulx="2928" uly="2645">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3325" type="textblock" ulx="2829" uly="2646">
        <line lrx="4421" lry="2760" ulx="2840" uly="2646">alioꝝ piſciũ ⁊ mõſtroꝝ marinoꝝ qͥ oꝛiente tem⸗</line>
        <line lrx="4220" lry="2857" ulx="2836" uly="2736">peſtate vident᷑ quaſi inp aquas ludere.</line>
        <line lrx="4423" lry="2953" ulx="2839" uly="2830">¶ Pli. li.x. Miluꝰ ſubit in ſũma mania piicis</line>
        <line lrx="4418" lry="3045" ulx="2835" uly="2936">ex argumẽto appellatꝰ lucerna:linguaq; ignea</line>
        <line lrx="4283" lry="3139" ulx="2832" uly="3032">ꝑ os exerta tranquillitas noctibo relucet.</line>
        <line lrx="4420" lry="3234" ulx="2833" uly="3114">¶ Artollit e mari ſeſquipedalia femcoꝛnua.ab</line>
        <line lrx="4270" lry="3325" ulx="2829" uly="3206">hiſq; nomen traxit. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="5280" type="textblock" ulx="3352" uly="5246">
        <line lrx="3710" lry="5252" ulx="3430" uly="5246">—</line>
        <line lrx="4226" lry="5280" ulx="3352" uly="5252">ℳ —— . —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="5613" type="textblock" ulx="2803" uly="5426">
        <line lrx="4198" lry="5613" ulx="2803" uly="5426">Coapitulum. luf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="6092" type="textblock" ulx="2799" uly="5600">
        <line lrx="4378" lry="5793" ulx="2806" uly="5600">m— Bouus vds Whnglumsr e nomen</line>
        <line lrx="4378" lry="5804" ulx="2910" uly="5705">hꝛ/abetꝙ ſit multũ agilis. Nam vbi di</line>
        <line lrx="4374" lry="5897" ulx="2862" uly="5803">ſpoſitas ſen erit piſcatoꝛum inſidias</line>
        <line lrx="4378" lry="5999" ulx="2799" uly="5890">confeſtim retroꝛſumrediens.ita rheie tranſilit</line>
        <line lrx="4369" lry="6092" ulx="2799" uly="5991">vt volare piſcem videas. Pliniꝰ.li.ix. MHugi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="4163" type="textblock" ulx="46" uly="4096">
        <line lrx="53" lry="4163" ulx="46" uly="4096">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="5405" type="textblock" ulx="0" uly="4039">
        <line lrx="37" lry="5405" ulx="0" uly="4039">h EEE fh—1E E 2AA</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="6094" type="textblock" ulx="0" uly="5708">
        <line lrx="71" lry="5804" ulx="0" uly="5708">n⸗</line>
        <line lrx="70" lry="5884" ulx="0" uly="5806">bid⸗</line>
        <line lrx="69" lry="5982" ulx="0" uly="5896">gis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="753" type="textblock" ulx="1881" uly="564">
        <line lrx="2741" lry="753" ulx="1881" uly="564">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2115" type="textblock" ulx="673" uly="890">
        <line lrx="2229" lry="996" ulx="682" uly="890">lum natura ridet᷑ ĩ metu capite abſcõdito:to</line>
        <line lrx="2227" lry="1087" ulx="680" uly="984">tos ſe occultare credẽtiũ.ijſdẽ tñ tanta facili</line>
        <line lrx="2230" lry="1182" ulx="681" uly="1077">tas:vt ĩ feniceꝛ narbonẽſi puincia coitꝰ tꝑe</line>
        <line lrx="2229" lry="1272" ulx="683" uly="1169">eviuarijs mare linea lõgiq̃ ꝑ os ad bꝛanchi</line>
        <line lrx="2225" lry="1365" ulx="683" uly="1267">as religata emiſſum in mare.eodẽq; linea re</line>
        <line lrx="2228" lry="1467" ulx="680" uly="1359">tractũ.femĩe ſeq̃nt᷑ ad littꝰ:rurſuſq; felaʒ ma</line>
        <line lrx="2231" lry="1557" ulx="681" uly="1459">res ꝑtus tpe. In narbonẽſi ꝓuĩcie:⁊ ĩ nemu</line>
        <line lrx="2227" lry="1649" ulx="681" uly="1542">ſienſi agnoſtagno.ſcʒ laterna appellato:vbi</line>
        <line lrx="2228" lry="1745" ulx="680" uly="1637">hoĩes delphini ſocietate ⁊ mugilũ piſcãt᷑.mu</line>
        <line lrx="2248" lry="1841" ulx="675" uly="1725">gilus ⁊ lupus odio flagrãt mutuo. Mugileſ</line>
        <line lrx="2232" lry="1930" ulx="679" uly="1828">alioꝝ piſciũ vim timẽtes ſuꝑ naues exiliũt:</line>
        <line lrx="2230" lry="2026" ulx="679" uly="1921">⁊ tã pᷣcipue velocitatꝭ ſunt vt trãſuerſa naui</line>
        <line lrx="2226" lry="2115" ulx="673" uly="2011">gia interim ſupiactent.i¶ Jdẽ li.xxxij. Du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2203" type="textblock" ulx="660" uly="2108">
        <line lrx="2234" lry="2203" ulx="660" uly="2108">gil ſcit ĩ eſca hamũ eẽ:atq; inſidias nõ igno⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="2297" type="textblock" ulx="672" uly="2196">
        <line lrx="2232" lry="2297" ulx="672" uly="2196">rat.tãta ẽ ei auiditas vt cauda vᷣberando ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="2392" type="textblock" ulx="651" uly="2290">
        <line lrx="2234" lry="2392" ulx="651" uly="2290">bos excutiat:¶ Joꝛath. Mugilus ẽ piſ ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="2583" type="textblock" ulx="671" uly="2380">
        <line lrx="2233" lry="2502" ulx="672" uly="2380">lociſſimꝰ ĩ aqͥs fluuialibi ſʒ naturali incaut⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="2583" ulx="671" uly="2474">nã deridet᷑ eiꝰ ſtulcicia:cũ in metu capite ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="2956" type="textblock" ulx="631" uly="2571">
        <line lrx="2232" lry="2683" ulx="631" uly="2571">ſconſo:totũ coꝛpꝰ abſcõſuʒ ac ſecuꝝ credit.</line>
        <line lrx="2235" lry="2773" ulx="647" uly="2665">hic cũ lucio inimicit iaſ hʒ hyeme tm.⁊ hmõi</line>
        <line lrx="2239" lry="2868" ulx="646" uly="2757">cã credit᷑ qꝛ tũc rarꝰ ẽ cibop qͥ dimicãt.Eſta⸗</line>
        <line lrx="2229" lry="2956" ulx="643" uly="2849">te vero abũdat:⁊ ideo ad ↄcoꝛdiã redigunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="3135" type="textblock" ulx="792" uly="2949">
        <line lrx="1831" lry="3135" ulx="792" uly="2949">NPyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3328" type="textblock" ulx="673" uly="3099">
        <line lrx="2232" lry="3239" ulx="673" uly="3099">· Plinius libꝛo. xxxij. Cinis ecapite mugi⸗</line>
        <line lrx="1895" lry="3328" ulx="673" uly="3223">lum ⁊ muloꝛum ſciat icos liberat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1907" lry="3770" type="textblock" ulx="776" uly="3396">
        <line lrx="1907" lry="3472" ulx="1703" uly="3396">SN N</line>
        <line lrx="1590" lry="3770" ulx="776" uly="3717"> EEEEEEEEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="3848" type="textblock" ulx="707" uly="3445">
        <line lrx="2153" lry="3513" ulx="1578" uly="3445">NNNNNN 2</line>
        <line lrx="2193" lry="3623" ulx="1637" uly="3504">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2222" lry="5422" type="textblock" ulx="826" uly="5234">
        <line lrx="2222" lry="5422" ulx="826" uly="5234">Capitulum. uM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="5801" type="textblock" ulx="692" uly="5408">
        <line lrx="2237" lry="5515" ulx="970" uly="5408">Vs marinus. Muſculus ⁊ Muſte</line>
        <line lrx="2235" lry="5609" ulx="782" uly="5511">m la. Mus marinꝰ ad terraʒ exit:ibiq;</line>
        <line lrx="2238" lry="5705" ulx="914" uly="5606">foſſaʒ faciẽs oua parit.ac rurſus ter</line>
        <line lrx="2234" lry="5801" ulx="692" uly="5698">ra obꝛuit. Poſt triceſimã vᷣo diẽ rediẽs iteꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="6108" type="textblock" ulx="639" uly="5788">
        <line lrx="2238" lry="5904" ulx="652" uly="5788">foſſaʒ aperit: ⁊ fetꝰ ĩ aquã ducit.hoꝝ fetus in</line>
        <line lrx="2243" lry="6004" ulx="663" uly="5883">ter initia viſu carẽt.ſicut fetꝰ oĩm fere aquati</line>
        <line lrx="2238" lry="6108" ulx="639" uly="5980">liiũ. Jſi. Ouſcul⸗/ dict? ẽ:eo ꝙ ſit balene nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="977" type="textblock" ulx="2349" uly="876">
        <line lrx="3915" lry="977" ulx="2349" uly="876">ſculus.Eius coitu hec beluacõcipe pꝑhibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="1071" type="textblock" ulx="2310" uly="975">
        <line lrx="3901" lry="1071" ulx="2310" uly="975">Suüt oũt muſculi cochlee q̊ꝝ lacte cõcipiũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="2745" type="textblock" ulx="2351" uly="1068">
        <line lrx="3909" lry="1166" ulx="2351" uly="1068">oſtree.¶ Pli.li.ix. Amicitie ſunt exẽpla mu⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="1259" ulx="2353" uly="1159">ſculꝰ ⁊ balena.Oñq; pᷣ graui ſuꝑcilioꝝ pon⸗</line>
        <line lrx="3908" lry="1349" ulx="2354" uly="1256">dere obꝛutis eiꝰ oculis infeſtant ia magnitu</line>
        <line lrx="3909" lry="1441" ulx="2355" uly="1349">dinẽ in vada pᷣnatãs demõſtrat.oculoꝝq; vi</line>
        <line lrx="3908" lry="1535" ulx="2359" uly="1438">ce fungit᷑.i¶ Idẽ li.xi. Huſculꝰ marinꝰ qͥ ba</line>
        <line lrx="3908" lry="1627" ulx="2351" uly="1533">lenã antecedit nullos hʒ dẽtes:ſʒp his ſetas</line>
        <line lrx="3911" lry="1723" ulx="2357" uly="1627">intꝰ.ob id viã hirſutã dicũt appellatã ¶¶ Idẽ</line>
        <line lrx="3911" lry="1816" ulx="2358" uly="1720">in li.ix. Huſtele piſces mẽſe deputãt᷑ q̃s in⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="1910" ulx="2356" uly="1814">ter alpes lacꝰ rechie bigrãtinus emulas mu</line>
        <line lrx="3911" lry="1999" ulx="2353" uly="1903">renis generat.i¶ Ariſto. Muſtela ſiẽ delphi⸗</line>
        <line lrx="3910" lry="2093" ulx="2355" uly="1997">nus ⁊ foca viuos fetus de coꝛꝑe ſuo edũt:et</line>
        <line lrx="3905" lry="2186" ulx="2357" uly="2093">cũ partus ediderint ſi erga ſuos caulos inſi</line>
        <line lrx="3908" lry="2280" ulx="2358" uly="2186">dias quẽqᷓ; molliri pᷣſenſerint ipᷣos tuent᷑ eta</line>
        <line lrx="3907" lry="2373" ulx="2360" uly="2274">tis tenere pauoꝛẽ affectu materno cõpmũt:</line>
        <line lrx="3907" lry="2466" ulx="2360" uly="2372">oꝛaq; aperiũt.⁊ innoxio dente partꝰ ſuos ſu</line>
        <line lrx="3907" lry="2562" ulx="2357" uly="2461">ſpendũt Interno q́; coꝛꝑe reciꝑe ac genit ali</line>
        <line lrx="3911" lry="2638" ulx="2364" uly="2555">aluo ferunt᷑ abſcõdere donec ad illos ſecuri</line>
        <line lrx="3914" lry="2745" ulx="2363" uly="2645">tatẽ deferãt.aut ſui coꝛꝑis obiectu defendãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="2868" type="textblock" ulx="2468" uly="2859">
        <line lrx="2568" lry="2868" ulx="2468" uly="2859">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3396" lry="2905" type="textblock" ulx="2791" uly="2862">
        <line lrx="3396" lry="2887" ulx="2921" uly="2875">— —</line>
        <line lrx="3302" lry="2905" ulx="2791" uly="2892">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4569" type="textblock" ulx="3162" uly="4501">
        <line lrx="3519" lry="4569" ulx="3162" uly="4501">—w</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="5654" type="textblock" ulx="2350" uly="4641">
        <line lrx="3689" lry="4820" ulx="2381" uly="4641">Capitulum. lum.</line>
        <line lrx="3929" lry="4914" ulx="2461" uly="4808">NUVWrix. Iſido. Murix eſt cochlea ma</line>
        <line lrx="3927" lry="5017" ulx="2456" uly="4906">m ris ab acumie ⁊ aſperitate dicta.que</line>
        <line lrx="3928" lry="5099" ulx="2643" uly="4990">alio noĩe conchiliũ dicit: eo ꝙ circũ</line>
        <line lrx="3929" lry="5196" ulx="2351" uly="5092">ciſa ferro lacheymas purpurei coloꝛis emit⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="5293" ulx="2361" uly="5182">tat. ex qbus purpura tingit᷑.⁊ inde oſtruʒ ap⸗</line>
        <line lrx="3917" lry="5393" ulx="2350" uly="5272">pellatũ ẽ.ꝙ hec tinctura ex hũoꝛe teſte elici⸗</line>
        <line lrx="3932" lry="5475" ulx="2363" uly="5362">tur. Durianus autẽ tradit muricẽ echineũ.</line>
        <line lrx="3930" lry="5577" ulx="2366" uly="5459">¶ Pli.li.ix. Murices conchemarine ſunt ꝗᷣ</line>
        <line lrx="3931" lry="5654" ulx="2364" uly="5548">latent circa canis oꝛtũ tricẽtis diebo:⁊ ſtatu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3937" lry="5762" type="textblock" ulx="2337" uly="5633">
        <line lrx="3937" lry="5762" ulx="2337" uly="5633">to tꝑe exeũt pᷣcioſuʒ liquoꝛẽ tingẽdis veſtib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3940" lry="6107" type="textblock" ulx="2369" uly="5738">
        <line lrx="3940" lry="5853" ulx="2370" uly="5738">in medijs faucibo hñt vtilẽ. Sed is coloꝛ in</line>
        <line lrx="3930" lry="5949" ulx="2369" uly="5825">ſola vena cãdidareperit᷑. Reliquũ vᷣo coꝛpꝰ</line>
        <line lrx="3935" lry="6107" ulx="2370" uly="5927">ſterile eſt. Uiuis q; tm̃ bic coloꝛ erpeimirin:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4812" lry="281" type="textblock" ulx="4734" uly="269">
        <line lrx="4812" lry="281" ulx="4734" uly="269">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="1995" type="textblock" ulx="992" uly="1786">
        <line lrx="1107" lry="1995" ulx="992" uly="1786">8*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3011" lry="774" type="textblock" ulx="2035" uly="560">
        <line lrx="3011" lry="774" ulx="2035" uly="560">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="996" type="textblock" ulx="1216" uly="871">
        <line lrx="2774" lry="996" ulx="1216" uly="871">qꝛ moꝛientes cũvita ſuccũ euomũt.nõ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="1179" type="textblock" ulx="1218" uly="988">
        <line lrx="2768" lry="1096" ulx="1218" uly="988">ſpericũ os neq; rotundũ ne in angulos ꝓde⸗</line>
        <line lrx="2768" lry="1179" ulx="1219" uly="1079">unteroſtro ſed ad conche modũ vtroq; late</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="1653" type="textblock" ulx="1122" uly="1173">
        <line lrx="2818" lry="1274" ulx="1122" uly="1173">re claudit᷑.¶ Idem in eodẽ. Aigalia marina ᷓ</line>
        <line lrx="2817" lry="1366" ulx="1201" uly="1266">ſüt dure teſte vt murices:aut purpure ſalui/</line>
        <line lrx="2839" lry="1458" ulx="1217" uly="1363">ario lentioꝛe ꝓueniũt(ſicut a creſcẽte hbumo</line>
        <line lrx="2831" lry="1555" ulx="1216" uly="1456">re culices)atq; ſpuma maris incaleſcente cũ</line>
        <line lrx="2682" lry="1653" ulx="1162" uly="1542">admiſſus eſt imber. Et he pariũt in vere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2870" lry="2872" type="textblock" ulx="1151" uly="1816">
        <line lrx="2779" lry="1925" ulx="1224" uly="1816">¶ Pliniꝰli.xxxij. Duricum teſte cinis vtili</line>
        <line lrx="2783" lry="2023" ulx="1156" uly="1914">ter cũ melle illinit᷑ vlceribo capitꝭ.¶ Idem q̊s</line>
        <line lrx="2781" lry="2114" ulx="1151" uly="2008">cinis bonũ eſt dentifriciũ.Et maculas pur⸗</line>
        <line lrx="2780" lry="2206" ulx="1157" uly="2101">gat in facie mulierꝭ cũ melle illinitus.cutẽq;</line>
        <line lrx="2812" lry="2298" ulx="1216" uly="2198">erugat.extenditq; ſeptenis diebo illitꝰ:ita vt</line>
        <line lrx="2780" lry="2396" ulx="1200" uly="2291">octauo candido ouoꝝ foueat᷑.i¶ Idẽ ex oleo</line>
        <line lrx="2870" lry="2490" ulx="1217" uly="2384">valet ad parotidas ⁊ ſtrumas. Panniſq; reſi</line>
        <line lrx="2801" lry="2586" ulx="1172" uly="2473">ſtit vtroq; modo.ſiue opus ſit incipiẽtes diſ</line>
        <line lrx="2788" lry="2681" ulx="1236" uly="2572">currere:ſiue cõcoctos emittere.¶ Itẽ muri</line>
        <line lrx="2780" lry="2777" ulx="1198" uly="2665">cuũ cinis cũ oleo tumoꝛes tollit.Ciniſq; teſta</line>
        <line lrx="2809" lry="2872" ulx="1236" uly="2759">rũ eaꝝ melle mãmas mlieꝝ efficaciter ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2635" lry="3194" type="textblock" ulx="2261" uly="2947">
        <line lrx="2632" lry="2956" ulx="2487" uly="2947">„ *</line>
        <line lrx="2635" lry="2991" ulx="2418" uly="2975">6 4</line>
        <line lrx="2544" lry="3087" ulx="2261" uly="3072">2 6 ½ . 8</line>
        <line lrx="2396" lry="3194" ulx="2390" uly="3184">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="5161" type="textblock" ulx="1308" uly="4783">
        <line lrx="2681" lry="4975" ulx="1421" uly="4783">Capitulum. lix.</line>
        <line lrx="2790" lry="5076" ulx="1448" uly="4967">Vrena. Iſido. Murenã greci mire⸗</line>
        <line lrx="2785" lry="5161" ulx="1308" uly="5068">m na vocant:eo ꝙ plicet ſe in circulos</line>
      </zone>
      <zone lrx="2568" lry="4758" type="textblock" ulx="2463" uly="4729">
        <line lrx="2568" lry="4758" ulx="2463" uly="4729">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="4962" type="textblock" ulx="2571" uly="4763">
        <line lrx="2746" lry="4782" ulx="2571" uly="4763">E ☛</line>
        <line lrx="2659" lry="4962" ulx="2651" uly="4954">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2853" lry="5352" type="textblock" ulx="1238" uly="5150">
        <line lrx="2853" lry="5267" ulx="1451" uly="5150">Haoc feminini tm ſexũ tradũt ⁊ aſer</line>
        <line lrx="2788" lry="5352" ulx="1238" uly="5244">pente ↄcipe.O b id a piſcatoꝛibo tanq; a ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="5640" type="textblock" ulx="1232" uly="5340">
        <line lrx="2789" lry="5454" ulx="1232" uly="5340">pente ſibilo euocat᷑ ⁊ capit᷑. Ictu fuſtis diffi</line>
        <line lrx="2783" lry="5550" ulx="1237" uly="5436">culter interimit᷑. Yerula vero ꝓtinꝰ aiam eaʒ</line>
        <line lrx="2780" lry="5640" ulx="1237" uly="5525">habere in cauda certũ eſt Naʒ capite pcuſſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2841" lry="5825" type="textblock" ulx="1233" uly="5620">
        <line lrx="2836" lry="5738" ulx="1234" uly="5620">vix interimit᷑ cauda ſtatim exanimat᷑. Pli.</line>
        <line lrx="2841" lry="5825" ulx="1233" uly="5714">li:ix. Durena eſt piſcis longus molli cute</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="6011" type="textblock" ulx="1235" uly="5808">
        <line lrx="2811" lry="5930" ulx="1236" uly="5808">intectus.hyme latet. Nec capit᷑ niſi diebus</line>
        <line lrx="2809" lry="6011" ulx="1235" uly="5896">eſtatꝭ. ſicut congerꝛ oẽs ſaxatiles.Exititer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="6128" type="textblock" ulx="1084" uly="5988">
        <line lrx="2775" lry="6128" ulx="1084" uly="5988">riã ſicut polippus.huic emula: muſtela Qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="1090" type="textblock" ulx="2899" uly="866">
        <line lrx="4453" lry="1009" ulx="2899" uly="866">buſqã piſcibi date ſũt pinne vice pedũ. Qui⸗</line>
        <line lrx="4451" lry="1090" ulx="2904" uly="993">buſdã vero nulle ſunt vt murenis.quibo nec</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1280" type="textblock" ulx="2807" uly="1086">
        <line lrx="4456" lry="1203" ulx="2807" uly="1086">bꝛanchie.hec flexuoſo ĩ pulſu coꝛpoꝝ ita ma</line>
        <line lrx="4517" lry="1280" ulx="2906" uly="1182">ri vtunt᷑:vt ſerpẽtes terra.in ſicco q; repunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4478" lry="1651" type="textblock" ulx="2908" uly="1271">
        <line lrx="4458" lry="1378" ulx="2908" uly="1271">Murena qcũq; menſe parit:cũ ceteri piſces</line>
        <line lrx="4458" lry="1463" ulx="2915" uly="1363">ſtatuto tꝑe pariãt.Qua eiꝰ citiſſime creſcũt.</line>
        <line lrx="4478" lry="1560" ulx="2912" uly="1459">In ſicco littoꝛe elapſas vulgus coitu ſerpen</line>
        <line lrx="4460" lry="1651" ulx="2911" uly="1551">tiũ impleri putat.iſ Ex li.de na.re. Murene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1841" type="textblock" ulx="2890" uly="1646">
        <line lrx="4461" lry="1760" ulx="2890" uly="1646">ſicut dicit Pliniꝰ? libẽter ſe tenẽt inter harũ⸗</line>
        <line lrx="4462" lry="1841" ulx="2907" uly="1737">ines ⁊ ligna:vt ſi foꝛte rhetiↄcludant flexu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="1930" type="textblock" ulx="2906" uly="1834">
        <line lrx="4466" lry="1930" ulx="2906" uly="1834">multiplici euadãt. Hee moꝛſum venenoſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="2398" type="textblock" ulx="2837" uly="1924">
        <line lrx="4514" lry="2025" ulx="2837" uly="1924">huit:ſed capitis eoꝛundẽ cinere moꝛſus ſanat</line>
        <line lrx="4471" lry="2121" ulx="2909" uly="2022">Periculoſuʒ eſt eas in cibũ ſumere:niſi pus</line>
        <line lrx="4482" lry="2219" ulx="2855" uly="2113">in vino optime ac diutiſſime decoquant. et</line>
        <line lrx="4475" lry="2312" ulx="2848" uly="2210">ſpeciebo aromatic maxieq; pipere cõdiant᷑.</line>
        <line lrx="4478" lry="2398" ulx="2904" uly="2304">venenoſo nãq; abũdat humoꝛe.vñ nec de fa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="2496" type="textblock" ulx="2917" uly="2398">
        <line lrx="4479" lry="2496" ulx="2917" uly="2398">cili cedũt coctioni. Itẽ murenã iuxta Baſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="2590" type="textblock" ulx="2870" uly="2491">
        <line lrx="4471" lry="2590" ulx="2870" uly="2491">liũ.vipera ex aqs in ſiccũ euocat ad coitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="2683" type="textblock" ulx="2926" uly="2584">
        <line lrx="4481" lry="2683" ulx="2926" uly="2584">¶ Joꝛath vbi. S. Murena nõ aſuo ſili ſʒ a ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="4547" lry="2873" type="textblock" ulx="2880" uly="2678">
        <line lrx="4547" lry="2790" ulx="2880" uly="2678">pente ſibilo ad ſociũ euocata ↄcipit.nec aliꝰ</line>
        <line lrx="4479" lry="2873" ulx="2928" uly="2770">qͥd tñ ſerpenti ſʒ ſibi ſite gignit.¶ Ambꝛo. Vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="2969" type="textblock" ulx="2925" uly="2868">
        <line lrx="4480" lry="2969" ulx="2925" uly="2868">pera quidẽ ad littꝰ maris ſibilo murenã euo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="3160" type="textblock" ulx="2851" uly="2957">
        <line lrx="4479" lry="3073" ulx="2851" uly="2957">cat venenũ ſuũ vomit. Illa ſtatim venit et cũ</line>
        <line lrx="4521" lry="3160" ulx="2926" uly="3051">co coit:⁊ poſt vipera venenũ ſuũ reſumit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="3328" type="textblock" ulx="3198" uly="3147">
        <line lrx="4176" lry="3328" ulx="3198" uly="3147">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3635" type="textblock" ulx="2849" uly="3324">
        <line lrx="4510" lry="3442" ulx="2903" uly="3324">Pliniꝰ vbi.S. Ourene moꝛſus capitꝭ ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4508" lry="3533" ulx="2924" uly="3417">cinere ſanat᷑.¶ Qichenas etiã ⁊ lepꝛas ſoluit</line>
        <line lrx="4389" lry="3635" ulx="2849" uly="3517">murenarũ cinis cũ terois obulis mellis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="6105" type="textblock" ulx="2937" uly="5804">
        <line lrx="4483" lry="5906" ulx="3218" uly="5804">Vltipes.Ex li.de na.re. Hultipes</line>
        <line lrx="4482" lry="6011" ulx="2987" uly="5897">m piſcis marinꝰ eſt.a re nomẽ hʒ. huic</line>
        <line lrx="4486" lry="6105" ulx="2937" uly="5995">pegelſ a lat ere ꝓcedũt In hyeme coit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4701" lry="3521" type="textblock" ulx="4572" uly="3283">
        <line lrx="4701" lry="3521" ulx="4572" uly="3283">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="48" lry="1899" ulx="0" uly="1819">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2187" type="textblock" ulx="0" uly="2109">
        <line lrx="62" lry="2187" ulx="0" uly="2109">ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="4685" type="textblock" ulx="869" uly="4460">
        <line lrx="1277" lry="4685" ulx="869" uly="4460">apii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="861" type="textblock" ulx="1850" uly="631">
        <line lrx="2672" lry="861" ulx="1850" uly="631">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="1102" type="textblock" ulx="694" uly="977">
        <line lrx="2243" lry="1102" ulx="694" uly="977">⁊? inter ceteros piſces ſibi nidum ex ſurculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="1192" type="textblock" ulx="629" uly="1084">
        <line lrx="2240" lry="1192" ulx="629" uly="1084">ↄpſtruit.pꝓ duos mẽſes ouat.⁊ hoc vnũ ouum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="1842" type="textblock" ulx="690" uly="1178">
        <line lrx="2245" lry="1285" ulx="693" uly="1178">tm̃ ad inſtar nucis paruũ. emĩa ꝑ q̃dragin</line>
        <line lrx="2243" lry="1383" ulx="693" uly="1275">ta noctes ſedet:⁊ ouũ a ſe editũ fouet ex qͥ fi⸗</line>
        <line lrx="2243" lry="1473" ulx="695" uly="1366">unt piſces innũerabiles.Qõð ſi nõ eẽt:multũ</line>
        <line lrx="2244" lry="1570" ulx="691" uly="1461">eoꝝ genꝰ decreſceret.qꝛ ſeipos inuicẽ conſu</line>
        <line lrx="2248" lry="1674" ulx="691" uly="1484">mũt.⁊ multe comeſtiõis ſũt. Bultipes alfu</line>
        <line lrx="2244" lry="1758" ulx="690" uly="1653">tia magis q; foꝛtitudie vincit Rarabo mon⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1842" ulx="694" uly="1738">ſtrũ marinũ qð validũ eſt ac robuſtũ.Cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="1939" type="textblock" ulx="645" uly="1837">
        <line lrx="2256" lry="1939" ulx="645" uly="1837">yvictoꝛie ſignũ.nã ſimul capti in rhetirepiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2504" type="textblock" ulx="692" uly="1921">
        <line lrx="2249" lry="2032" ulx="693" uly="1921">Rar abo frequẽter moꝛtuꝰ inuenit᷑ aut letali</line>
        <line lrx="2248" lry="2132" ulx="693" uly="2026">ter vulneratꝰ.Eſt etiã quoddã genꝰ multipe</line>
        <line lrx="2245" lry="2221" ulx="693" uly="2118">dis naturaliter aſtutũ qð in aqua ſuꝑnatat ⁊</line>
        <line lrx="2245" lry="2321" ulx="694" uly="2212">Doꝛſi teſtã ad ſolẽ ponit vt deſiccet᷑ ac durioꝛ</line>
        <line lrx="2242" lry="2415" ulx="692" uly="2301">fiat.ſic vt ſalſas maris aq̃s ⁊ aduerſa ſcopu</line>
        <line lrx="2240" lry="2504" ulx="692" uly="2397">loꝝ pativaleat.i¶ Actoꝛ. Multipes ipᷣe ẽ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="2611" type="textblock" ulx="682" uly="2494">
        <line lrx="2242" lry="2611" ulx="682" uly="2494">lippus iuxta Pliniũ.de qͥ pleniꝰ ĩferiꝰ dicet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="2705" type="textblock" ulx="1936" uly="2661">
        <line lrx="2208" lry="2705" ulx="1936" uly="2661">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1899" lry="3481" type="textblock" ulx="1744" uly="2986">
        <line lrx="1899" lry="3481" ulx="1744" uly="2986">WW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="4672" type="textblock" ulx="1362" uly="4497">
        <line lrx="2017" lry="4672" ulx="1362" uly="4497">lum. lxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4772" type="textblock" ulx="976" uly="4660">
        <line lrx="2248" lry="4772" ulx="976" uly="4660">Vlus vel Dullus.Ex li.dena.reꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4870" type="textblock" ulx="672" uly="4767">
        <line lrx="2252" lry="4870" ulx="672" uly="4767">m Mulus eſt piſczmarinus (vt ait Pli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4963" type="textblock" ulx="976" uly="4861">
        <line lrx="2251" lry="4963" ulx="976" uly="4861">nius) modice quãtitatis gratia no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2253" lry="5159" type="textblock" ulx="692" uly="4946">
        <line lrx="2253" lry="5070" ulx="692" uly="4946">bilitatis in eſum tm̃ datus nobilibo. Rariſſi</line>
        <line lrx="2253" lry="5159" ulx="695" uly="5056">mus tñ eſt quẽ ſeptẽtrionalis tm̃ gignit oc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="5351" type="textblock" ulx="695" uly="5139">
        <line lrx="2254" lry="5258" ulx="695" uly="5139">ceanus. Hoꝝ tñ genera plura ſunt. Quidaʒ</line>
        <line lrx="2250" lry="5351" ulx="696" uly="5238">alga ⁊ oſtreis ac limo ceteroꝛũq; piſciũ car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="5723" type="textblock" ulx="661" uly="5328">
        <line lrx="2259" lry="5438" ulx="661" uly="5328">neveſcunt᷑ Hobilioꝛes aũt in inferioꝛi labio</line>
        <line lrx="2249" lry="5545" ulx="699" uly="5414">ye llabꝛo gemina barba inſigniunt. victuſa q;</line>
        <line lrx="2295" lry="5635" ulx="669" uly="5527">eoꝝ eſt qð iuxta ripas aeris ſerenitatẽ ↄcrce</line>
        <line lrx="2252" lry="5723" ulx="669" uly="5610">uerit. Mulum nobilẽ expirantezʒ numeroſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="5813" type="textblock" ulx="703" uly="5708">
        <line lrx="2252" lry="5813" ulx="703" uly="5708">coloꝛũ varietate ſpectaripꝛoceres gule nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="6007" type="textblock" ulx="670" uly="5794">
        <line lrx="2255" lry="5918" ulx="670" uly="5794">rant.i¶ Seneca de naturalib queſtiõibus li</line>
        <line lrx="2250" lry="6007" ulx="705" uly="5894">bꝛo. vij. Incredibilia ſicut iam ſuperiꝰ dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="6219" type="textblock" ulx="703" uly="5992">
        <line lrx="2249" lry="6110" ulx="703" uly="5992">eſt ſunt oꝑa luxurie in cubilipiſcens natam:</line>
        <line lrx="2252" lry="6219" ulx="705" uly="6079">⁊ ſub ipa menſa capit qui ſtatim in menſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3877" lry="4006" type="textblock" ulx="2394" uly="3885">
        <line lrx="3877" lry="4006" ulx="2394" uly="3885">eſt) his ꝗ biberint inde vini tediũ afferunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1564" type="textblock" ulx="2384" uly="994">
        <line lrx="3928" lry="1098" ulx="2384" uly="994">tranſferatur Paꝝ recensvidet᷑ mulus niſi qͥ</line>
        <line lrx="3931" lry="1174" ulx="2386" uly="1090">in cõuiue manu moꝛit᷑.O bſeruat᷑ moꝛientiũ</line>
        <line lrx="3930" lry="1281" ulx="2388" uly="1185">coloꝛ:quẽ in multas mutationes moꝛs ipſa</line>
        <line lrx="3932" lry="1374" ulx="2389" uly="1278">luctante ſpiritu vertit. Ruboꝛ pᷣmuʒ:deinde</line>
        <line lrx="3931" lry="1470" ulx="2388" uly="1371">palloꝛ ſuffundit᷑.longa ſomniculoſa inertiſq;</line>
        <line lrx="3931" lry="1564" ulx="2388" uly="1464">luxurie expectatio. NHolunt attingere niſi eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="1750" type="textblock" ulx="2334" uly="1558">
        <line lrx="3932" lry="1672" ulx="2334" uly="1558">gem die captũ:qui ipᷣm(vt aiunt) mare ſapi⸗</line>
        <line lrx="3934" lry="1750" ulx="2390" uly="1652">unt ⁊c̃.¶ Jidoꝛus. Mulus vocatus eſt:eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3935" lry="1837" type="textblock" ulx="2382" uly="1748">
        <line lrx="3935" lry="1837" ulx="2382" uly="1748"> mollis ſit ac tenerrimus.cuiꝰ cibo tradũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="2037" type="textblock" ulx="2340" uly="1837">
        <line lrx="3933" lry="1952" ulx="2349" uly="1837">libidinem inhiberi:⁊ oculoꝝ aciẽ hebetari.</line>
        <line lrx="3936" lry="2037" ulx="2340" uly="1932">Hhoies vero qͥ his ſepe paſti ſunt piſcem olent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="2318" type="textblock" ulx="2384" uly="2029">
        <line lrx="3937" lry="2140" ulx="2389" uly="2029">mulo in vitio necato.qui inde biberint tedi⸗</line>
        <line lrx="3937" lry="2238" ulx="2385" uly="2122">um vini habẽt.¶ Alexander. Mulus bouis</line>
        <line lrx="3939" lry="2318" ulx="2384" uly="2215">fimo delectatur adeo vt in ipᷣo iaceat:⁊ tin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3832" lry="2426" type="textblock" ulx="2333" uly="2314">
        <line lrx="3832" lry="2426" ulx="2333" uly="2314">cturam caro piſcis ex fimo mutuetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="2775" type="textblock" ulx="2372" uly="2414">
        <line lrx="3558" lry="2580" ulx="2502" uly="2414">HPHoperationes</line>
        <line lrx="4047" lry="2693" ulx="2373" uly="2582">¶· Plinius. Mulus cõtra paſtinacas ⁊ ſcoꝛ?;</line>
        <line lrx="3941" lry="2775" ulx="2372" uly="2678">piões terreſtres ſiue marinos:⁊ dꝛacões at</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="3053" type="textblock" ulx="2384" uly="2770">
        <line lrx="3940" lry="2883" ulx="2389" uly="2770">qʒ ſpalangia pꝛodeſt illitꝰ:aut in cibo ſũptꝰ.</line>
        <line lrx="3942" lry="2978" ulx="2387" uly="2867">¶ Eiuſdẽq; recentis a capite cinis ↄtra om⸗</line>
        <line lrx="3942" lry="3053" ulx="2384" uly="2956">nia venena valet.Et pꝛiuatim cõtra fungos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="3151" type="textblock" ulx="2370" uly="3051">
        <line lrx="3942" lry="3151" ulx="2370" uly="3051"> It erũ cinis e capite multoꝝ attritos ſcia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="3238" type="textblock" ulx="2388" uly="3141">
        <line lrx="3945" lry="3238" ulx="2388" uly="3141">ticos liberat. Cõburuntur autẽ in vaſe ficti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="3332" type="textblock" ulx="2376" uly="3236">
        <line lrx="3948" lry="3332" ulx="2376" uly="3236">li ⁊ cum melle debent illiniri. ¶ Dulos aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="3892" type="textblock" ulx="2386" uly="3333">
        <line lrx="3950" lry="3430" ulx="2391" uly="3333">in cibo inutiles neruis inuenio.Eoꝝ quoq;</line>
        <line lrx="3942" lry="3521" ulx="2388" uly="3423">cibo tradũt oculoꝝ aciem hebetari. In mẽ</line>
        <line lrx="3952" lry="3612" ulx="2390" uly="3517">ſtruis vero mulieꝝ auxiliat᷑ mulus. Inuete⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="3706" ulx="2386" uly="3611">rati muli ⁊ in potiõe triti vomitiões ↄcitant.</line>
        <line lrx="3968" lry="3804" ulx="2397" uly="3702">¶ Muloꝝ ſalſamenti cinis carbũculos diſ</line>
        <line lrx="3950" lry="3892" ulx="2393" uly="3797">cutit. Hulus aũt in vino necatus (vt dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="5352" type="textblock" ulx="2453" uly="4139">
        <line lrx="3894" lry="4291" ulx="3379" uly="4139">—</line>
        <line lrx="3625" lry="4718" ulx="2984" uly="4640">—— CSE SS</line>
        <line lrx="3578" lry="4808" ulx="2905" uly="4687">2 SCt- C</line>
        <line lrx="3583" lry="4873" ulx="2642" uly="4795">=</line>
        <line lrx="3263" lry="5150" ulx="2453" uly="5041">=</line>
        <line lrx="3161" lry="5352" ulx="2950" uly="5261">„„ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3804" lry="6205" type="textblock" ulx="2472" uly="5915">
        <line lrx="3804" lry="6123" ulx="2472" uly="5915">Capitulum. Ex'.</line>
        <line lrx="3804" lry="6205" ulx="3617" uly="6108">O i</line>
      </zone>
      <zone lrx="4174" lry="3318" type="textblock" ulx="4015" uly="2529">
        <line lrx="4174" lry="3318" ulx="4015" uly="2529">„ N 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3263" lry="777" type="textblock" ulx="2302" uly="601">
        <line lrx="3263" lry="777" ulx="2302" uly="601">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2163" type="textblock" ulx="1105" uly="930">
        <line lrx="2735" lry="1025" ulx="1482" uly="930">O nachus marinꝰ et Monoceron.</line>
        <line lrx="2736" lry="1121" ulx="1206" uly="1026">mm Ex li. de na. re. Monachi maris di⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="1219" ulx="1245" uly="1120">CLli ſunt:qꝛ caput hñt vt monachire⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="1311" ulx="1186" uly="1213">center raſi coꝛonã deſuꝑraſaʒ ⁊ cãdidã.⁊ cir</line>
        <line lrx="2735" lry="1406" ulx="1127" uly="1306">culũ in modũ criniũ ſup loca auriũ.facieʒ tñ</line>
        <line lrx="2742" lry="1501" ulx="1186" uly="1399">nõ habet in toto ſimilẽ homini:qꝛ naſum ha</line>
        <line lrx="2739" lry="1596" ulx="1184" uly="1496">bet piſci ſimilẽ.⁊ os naſo cõtinuũ.Ceterũ in</line>
        <line lrx="2740" lry="1692" ulx="1179" uly="1586">inferioꝛibo habet foꝛmã piſcis.hoc monſtrũ</line>
        <line lrx="2742" lry="1786" ulx="1168" uly="1678">hoĩes ſuꝑ ripas maris ambulãtes libẽter al</line>
        <line lrx="2743" lry="1885" ulx="1105" uly="1776">licit:⁊ coꝛã eis ſuꝑ aquas ludit:q; ſihominẽ</line>
        <line lrx="2743" lry="1980" ulx="1175" uly="1870">admirantẽ ꝓpinquare viderit appꝛopinquat</line>
        <line lrx="2743" lry="2072" ulx="1180" uly="1963">2 ipᷣe.⁊ ſi dat᷑ facultas hoĩem rapit ⁊ traijcit</line>
        <line lrx="2585" lry="2163" ulx="1176" uly="2052">in ꝓfundum:ſicq; carnibo eius ſatiatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="2444" type="textblock" ulx="1198" uly="2324">
        <line lrx="2795" lry="2444" ulx="1198" uly="2324">¶ In eodem libꝛo vt ſupꝛa. Monoceroneſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2529" type="textblock" ulx="1192" uly="2429">
        <line lrx="2755" lry="2529" ulx="1192" uly="2429">monſtrũ marinũ:habens infronte coꝛnuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2634" type="textblock" ulx="1115" uly="2523">
        <line lrx="2777" lry="2634" ulx="1115" uly="2523">ximũ:quo naueſobuias penetrarepoſſit:ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="2924" type="textblock" ulx="1163" uly="2618">
        <line lrx="2753" lry="2728" ulx="1174" uly="2618">deſtruere ?ꝛ hominum multitudinem pꝑdere.</line>
        <line lrx="2754" lry="2826" ulx="1163" uly="2708">Sed in hoc pietas creatoꝛis hũano gene</line>
        <line lrx="2750" lry="2924" ulx="1198" uly="2809">riꝓuidit:quia cum tardum animal creatum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="3012" type="textblock" ulx="1204" uly="2899">
        <line lrx="2439" lry="3012" ulx="1204" uly="2899">ſit: naues eo viſo poſſunt effugere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3581" type="textblock" ulx="1200" uly="3296">
        <line lrx="2209" lry="3315" ulx="1493" uly="3296">„VGD ☚⁰ *</line>
        <line lrx="2340" lry="3401" ulx="1200" uly="3375">. 1. 7 2 4</line>
        <line lrx="1400" lry="3511" ulx="1395" uly="3501">1</line>
        <line lrx="1739" lry="3581" ulx="1731" uly="3568">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="5107" type="textblock" ulx="1375" uly="4862">
        <line lrx="2685" lry="5107" ulx="1375" uly="4862">CTapitulum. xiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="5209" type="textblock" ulx="1407" uly="5095">
        <line lrx="2705" lry="5209" ulx="1407" uly="5095">Arcos. Hautilos 2 Hubes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="5400" type="textblock" ulx="1215" uly="5201">
        <line lrx="2761" lry="5319" ulx="1215" uly="5201">IAIulrlidoꝛus. HNarcos. teſte Ari⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="5400" ulx="1338" uly="5295">n ſto: tantevᷣtutis eſt piſcisvt me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="5865" type="textblock" ulx="1197" uly="5392">
        <line lrx="2748" lry="5494" ulx="1637" uly="5392">diante lino ⁊ calamo ad manũ</line>
        <line lrx="2758" lry="5584" ulx="1336" uly="5486">piliſcatoꝛis hamũ tenẽtaccedat</line>
        <line lrx="2747" lry="5683" ulx="1201" uly="5579">ſtupoꝛ ⁊ inſenſibilitas:imo ⁊ totuʒ coꝛpꝰ ſtu⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="5778" ulx="1197" uly="5672">pefacit:niſi citiꝰhamuʒ deijciat. Inde eſt ꝙ;</line>
        <line lrx="2751" lry="5865" ulx="1198" uly="5767">etiã ſtupoꝛifera vt papauer ⁊ hmõi cetera di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2795" lry="5967" type="textblock" ulx="1203" uly="5859">
        <line lrx="2795" lry="5967" ulx="1203" uly="5859">cunt᷑ narcotica.¶ Pliniꝰ lib.ix. Nautilos qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="6168" type="textblock" ulx="1199" uly="5953">
        <line lrx="2744" lry="6070" ulx="1200" uly="5953">ab alijs vocat᷑ pompilos inter pᷣcipua mira⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="6168" ulx="1199" uly="6049">cula marꝭ cõputatur. Nãſupinus in ſumma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="4381" type="textblock" ulx="2838" uly="4123">
        <line lrx="4371" lry="4381" ulx="2838" uly="4123">Capitulum. lxiiiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="1037" type="textblock" ulx="2836" uly="915">
        <line lrx="4423" lry="1037" ulx="2836" uly="915">equoꝛũ pꝑnenit. .ita ſe paulatim ſubꝛigens.vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="1409" type="textblock" ulx="2877" uly="1029">
        <line lrx="4427" lry="1126" ulx="2877" uly="1029">emiſſa ꝑ fiſtulam aqua velut exoneratus ſen</line>
        <line lrx="4425" lry="1219" ulx="2878" uly="1120">tina facile nauiget. Poſtea pꝛima duo bꝛa⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="1313" ulx="2879" uly="1216">chia retoꝛquens membꝛanã inter illa mire te</line>
        <line lrx="4424" lry="1409" ulx="2877" uly="1309">nuitatis extendit: qua verificante in auras</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="1501" type="textblock" ulx="2850" uly="1402">
        <line lrx="4432" lry="1501" ulx="2850" uly="1402">ceteris bꝛachijs ſubꝛemigans media cauda</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="1878" type="textblock" ulx="2880" uly="1497">
        <line lrx="4426" lry="1603" ulx="2880" uly="1497">vt gubernaculo ſe dirigit:ita vadit alto lu⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="1686" ulx="2880" uly="1589">burnicarũ gaudens imagine.ſi qͥd pauorꝭ in⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="1780" ulx="2882" uly="1683">terueniat hauſta ſe mergẽs aqua.iſ¶Ex libꝛo</line>
        <line lrx="4462" lry="1878" ulx="2882" uly="1777">de naturis reꝝ. Nubes ſᷣm Ariſto.eſt piſcis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="1973" type="textblock" ulx="2885" uly="1876">
        <line lrx="4500" lry="1973" ulx="2885" uly="1876">in aqua viuens applicatus ad petraʒ. Aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="2172" type="textblock" ulx="2876" uly="1966">
        <line lrx="4440" lry="2080" ulx="2876" uly="1966">non deſcendit nec ſeparat᷑:niſi ꝑ attractionẽ</line>
        <line lrx="3860" lry="2172" ulx="2891" uly="2066">inſpirationis concitus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4453" type="textblock" ulx="3184" uly="4351">
        <line lrx="4469" lry="4453" ulx="3184" uly="4351">Ereides ⁊ Oꝛcha.Jſidoꝛus. Nerei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="4549" type="textblock" ulx="2925" uly="4420">
        <line lrx="4545" lry="4549" ulx="2925" uly="4420">n ges ſũt belua marine toto coꝛpebir</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="4828" type="textblock" ulx="2904" uly="4542">
        <line lrx="4467" lry="4660" ulx="3190" uly="4542">ſutis hiſpide. Habẽtq; ſpeciẽ aliquã</line>
        <line lrx="4467" lry="4751" ulx="2916" uly="4633">foꝛmatam cũ homine.Hoꝛũ aliqua cũ moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="4828" ulx="2904" uly="4733">talis ↄditionis imitatrix emoꝛi debet.audi/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="4928" type="textblock" ulx="2840" uly="4826">
        <line lrx="4466" lry="4928" ulx="2840" uly="4826">tur pꝛocul gemit eius ac planctus. De his</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="5580" type="textblock" ulx="2895" uly="4918">
        <line lrx="4466" lry="5030" ulx="2906" uly="4918">plenius dictum eſt ſuperius in capᷣ. Balena.</line>
        <line lrx="4469" lry="5127" ulx="2909" uly="5011">Ex li.de na.re.Oꝛchũ monſtrũ marinũ eſt</line>
        <line lrx="4469" lry="5214" ulx="2909" uly="5108">(vt ait Pliniꝰ.)ei imago nulla poteſt expᷣmi</line>
        <line lrx="4463" lry="5297" ulx="2895" uly="5199">repᷣſentatione:niſi ꝙ ſit mollis carnis ĩmen</line>
        <line lrx="4470" lry="5404" ulx="2912" uly="5292">ſe.hec balenas graui odio ꝑſeqtur: dentibꝰ</line>
        <line lrx="4467" lry="5497" ulx="2909" uly="5389">truculẽtis ſecreta feminaꝝ irrũpunt:ac moꝛ</line>
        <line lrx="4470" lry="5580" ulx="2905" uly="5484">ſu lacerat. Ille vero ad flexũ imobiles:ad re</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="5677" type="textblock" ulx="2830" uly="5576">
        <line lrx="4465" lry="5677" ulx="2830" uly="5576">pugnãdũ inertes:põdere ſuo onerate ac pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="5767" type="textblock" ulx="2903" uly="5668">
        <line lrx="4469" lry="5767" ulx="2903" uly="5668">nis inualide. Solũ nouerũt auxiliũ in altuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="5860" type="textblock" ulx="2900" uly="5767">
        <line lrx="4523" lry="5860" ulx="2900" uly="5767">mare refugere:ſeq; toto occeano defendere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4467" lry="6171" type="textblock" ulx="2887" uly="5857">
        <line lrx="4465" lry="5971" ulx="2888" uly="5857">Ecõtra vero oꝛche in malicia ꝑt inaces labo</line>
        <line lrx="4467" lry="6071" ulx="2892" uly="5953">rãt fugiẽtibo occurrere:⁊ incautas angnſtijs</line>
        <line lrx="4411" lry="6171" ulx="2887" uly="6048">trucidare:inuada vꝛgere: ſaxis illidere ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6189" type="textblock" ulx="5096" uly="6023">
        <line lrx="5136" lry="6096" ulx="5096" uly="6023">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2836" lry="779" type="textblock" ulx="1838" uly="476">
        <line lrx="2836" lry="779" ulx="1838" uly="476">De Piltibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="1738" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="3928" lry="1004" ulx="0" uly="887">4 + rogit. oſtreũ ſiqͥdẽ in ſiccũ vłin ſicco iacens.</line>
        <line lrx="3938" lry="1080" ulx="0" uly="975">n ——,— iam vt in domo conchas tpꝑe acceſſiõis ma⸗</line>
        <line lrx="3941" lry="1180" ulx="1041" uly="1070">ris aperit.¶ Iſi. Eſt aũt in oſtrea pᷣcioſiſſima</line>
        <line lrx="3943" lry="1337" ulx="1038" uly="1171">margarita naturaliter infixa qᷓ maris aqua ĩ</line>
        <line lrx="3942" lry="1374" ulx="1245" uly="1264">RM Riiian ea ſolidat. Que etiã difficile apud reges in⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="1456" ulx="2374" uly="1355">uenit᷑ ⁊ in littoꝛibo q̃ſi vilis iacens:avulgo ſa</line>
        <line lrx="3940" lry="1554" ulx="2375" uly="1450">xis aſperis ⁊ cauteribo colligit.¶ Pli. lib. ix.</line>
        <line lrx="4010" lry="1635" ulx="2383" uly="1533">Silicea teſta mcluſis fatẽdũ eſt nullũ ineſſe</line>
        <line lrx="3946" lry="1738" ulx="2379" uly="1635">ſenſum vt oſtreis putreſcẽte limo ꝓueniũt ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3967" lry="3903" type="textblock" ulx="408" uly="1726">
        <line lrx="3952" lry="1835" ulx="2383" uly="1726">ſpuma circa nauigia diutius ſtantia defixoſ⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="1940" ulx="689" uly="1822">Ee 7N . qʒ palos ⁊ ligna. Nuper cõpertũ in oſtrearia</line>
        <line lrx="3957" lry="2171" ulx="408" uly="1918">—2 bumoꝛẽ = effluere in modũ lactis.</line>
        <line lrx="3649" lry="2195" ulx="854" uly="2046">— . DOperatlones</line>
        <line lrx="3948" lry="2304" ulx="709" uly="2187">— . O ſtree peculariter ↄtra venenaleporꝭ ma</line>
        <line lrx="3960" lry="2456" ulx="698" uly="2277">E rini gnerſanr eucs monſag Biniin palma tri</line>
        <line lrx="3955" lry="2482" ulx="693" uly="2374">—.7avG— buit᷑:ſtomachũ reficiũt:faſtidijs medentur.</line>
        <line lrx="3957" lry="2576" ulx="1017" uly="2468"> Additq; luxuriã frigꝰ obꝛutis niue:ſũma</line>
        <line lrx="3958" lry="2663" ulx="843" uly="2558">H montiũ ⁊ marꝭ vma miſcẽs.i¶ Aluum leniter</line>
        <line lrx="3957" lry="2749" ulx="2399" uly="2653">emolliũt:coctaq; mulſo tenaſmo q ſine exul</line>
        <line lrx="3958" lry="2851" ulx="705" uly="2750">— — ceratiõe ſit liberãt.iſ Veſicaꝝ etiãvlcera re⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="3023" ulx="872" uly="2807">Cap itulum lx V. purgar. ioet vo 1 onehis ſnts ſcarive</line>
        <line lrx="3960" lry="3045" ulx="1276" uly="2934"> ſWſz ⸗hia i ner int clauſa mire diſtillatiõibo ꝓſunt.Hoꝛũ</line>
        <line lrx="3966" lry="3183" ulx="1060" uly="2984">. abrſ. ODeliseitrnarſt ſ⸗ teſte cinis vuã ſedat: ⁊ ↄſillas admixto melle</line>
        <line lrx="3958" lry="3275" ulx="836" uly="3117">0 capite ↄſtat. ¶ Pli.li. xxxij. Du⸗ ¶ Ariſto. Eſt ãt piſcꝭ de genere oſtree.i teſte</line>
        <line lrx="3961" lry="3369" ulx="1114" uly="3210">riſi imũ eſſe piſciũ ↄſtat eũ qͥ oꝛbii Oure: d cauda natat ⁊ rept.¶ Dyaſ. Oſtree</line>
        <line lrx="3956" lry="3461" ulx="1050" uly="3301">vocatrotundus ſine ſquamis poꝛphire vnde purpura tingit᷑ cochlee ſunt qᷣ</line>
        <line lrx="3956" lry="3507" ulx="2049" uly="3397">IB. vſte deſiccatiue v̈tutis ſunt b ⁊ ceteraꝝ co</line>
        <line lrx="3966" lry="3600" ulx="2404" uly="3490">chleaꝝ vᷣtute ſunt ſues.¶ Hã ⁊ ego eis vſus</line>
        <line lrx="3966" lry="3741" ulx="718" uly="3578">† — S ſum in ramatica ⁊ diuturna ⁊ q difficile ↄcar</line>
        <line lrx="3964" lry="3814" ulx="1020" uly="3676">— — nant᷑ vulnera ⁊ caua:et nimis ꝓfunda.quas</line>
        <line lrx="3967" lry="3903" ulx="1078" uly="3771">Xꝗyylſtas appoſui cũ adipe veteri butiro nouo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1754" lry="3499" type="textblock" ulx="1604" uly="3492">
        <line lrx="1754" lry="3499" ulx="1604" uly="3492">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="3582" type="textblock" ulx="4095" uly="3118">
        <line lrx="4200" lry="3582" ulx="4095" uly="3118"> e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="5569" type="textblock" ulx="1005" uly="5377">
        <line lrx="2154" lry="5569" ulx="1005" uly="5377">apitulum. lxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="6144" type="textblock" ulx="0" uly="5548">
        <line lrx="2256" lry="5670" ulx="1" uly="5548">gigſe SItrea. Ex li. de na. reꝝ. Oſtreuz vt</line>
        <line lrx="3648" lry="5762" ulx="0" uly="5646">eNn o dicũt Ambꝛoſiꝰ  Iſi. Cumq; teſtaʒ  ſ—</line>
        <line lrx="3634" lry="5964" ulx="0" uly="5740">1 Seee es Capitulum. levi</line>
        <line lrx="3875" lry="5952" ulx="707" uly="5847">gloꝛiet᷑. Sed cancer inſidias ei repentinas</line>
        <line lrx="3843" lry="6056" ulx="0" uly="5820">Ggli ptendit.⁊ lapidẽ inter eiꝰ teſtas pꝛoijcit:neil P * 5 üiz</line>
        <line lrx="3659" lry="6144" ulx="0" uly="6028">te las cõiungere poſſit.⁊ ſic oſtree carnes coꝛ⸗ . 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3332" lry="5602" type="textblock" ulx="713" uly="5344">
        <line lrx="3272" lry="5430" ulx="3003" uly="5344">„0</line>
        <line lrx="3332" lry="5602" ulx="713" uly="5467">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="3515" lry="5571" type="textblock" ulx="3328" uly="5515">
        <line lrx="3515" lry="5571" ulx="3328" uly="5515">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3247" lry="5732" type="textblock" ulx="3199" uly="5695">
        <line lrx="3247" lry="5732" ulx="3199" uly="5695">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3187" lry="695" type="textblock" ulx="2247" uly="487">
        <line lrx="3187" lry="695" ulx="2247" uly="487">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2163" type="textblock" ulx="1107" uly="831">
        <line lrx="2757" lry="940" ulx="1653" uly="831">Agrus. Paunſ. Pectine ⁊· Per</line>
        <line lrx="2751" lry="1033" ulx="1301" uly="933">ca. Iſi. Pagrus piſ ẽ quẽ gre</line>
        <line lrx="2757" lry="1137" ulx="1361" uly="1024">P cifagrũ ideo nücupãt:ꝙ duroſ</line>
        <line lrx="2752" lry="1218" ulx="1288" uly="1119">Denſtes habeat: ita vt oſtreis in</line>
        <line lrx="2745" lry="1319" ulx="1200" uly="1211">mmmari alat᷑. Actoꝛ. Pagrus ⁊ ipᷣe</line>
        <line lrx="2749" lry="1409" ulx="1174" uly="1301">eſt dentix.de q̊ dictũ eſt ſuperiꝰ.¶ Plinius li</line>
        <line lrx="2748" lry="1510" ulx="1178" uly="1400">bꝛo nono. Omes qͥdẽ piſces pꝛegelidam hye</line>
        <line lrx="2746" lry="1598" ulx="1147" uly="1495">mem ſentiũt:ſed maxime qͥ lapidem habere ĩ</line>
        <line lrx="2744" lry="1692" ulx="1172" uly="1590">capite eſtimant᷑ vc lupi ⁊ pagri.C unq; aſpere</line>
        <line lrx="2747" lry="1784" ulx="1175" uly="1682">fuerint byemes:multi ex eis ceci capiunt᷑:ſi⸗</line>
        <line lrx="2743" lry="1882" ulx="1175" uly="1778">cut de lupo marino dictũ eſt ſuperiꝰ.iEx li</line>
        <line lrx="2746" lry="1976" ulx="1107" uly="1874">bꝛo de na. rerũ. Pauus maris dictꝰ eſt a pa⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="2066" ulx="1173" uly="1971">uone volucre.:iquoniãa ſimilis ẽ ei ĩ coloꝛibo.</line>
        <line lrx="2744" lry="2163" ulx="1170" uly="2062">doꝛſo enĩ ⁊ collo pictꝰ ẽ coloꝛe diuerſo.i¶ In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="2256" type="textblock" ulx="1177" uly="2157">
        <line lrx="2770" lry="2256" ulx="1177" uly="2157">eodẽ libꝛo vt ſupꝛa. Pectines marꝭ armant</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="3672" type="textblock" ulx="1106" uly="2252">
        <line lrx="2747" lry="2352" ulx="1135" uly="2252">vnguibo. lucent in tenebꝛis ignium moꝛe. In</line>
        <line lrx="2759" lry="2444" ulx="1173" uly="2342">magnis frigoꝛibo ⁊ magnis eſtibo recondunt᷑</line>
        <line lrx="2751" lry="2544" ulx="1173" uly="2440">quia temperatũ agerem eos habere opoꝛietvt</line>
        <line lrx="2750" lry="2636" ulx="1117" uly="2532">viuant:cum exceſſum paſſionũ in elementis</line>
        <line lrx="2329" lry="2880" ulx="1177" uly="2627">vngues Opere pati valeant.</line>
        <line lrx="2343" lry="2907" ulx="1453" uly="2749">Operationes</line>
        <line lrx="2753" lry="3013" ulx="1182" uly="2898">¶ Ariſtoteles. Aialis marini qð dicit᷑pecten</line>
        <line lrx="2754" lry="3102" ulx="1183" uly="2998">pedibus ſi qd appꝛopinquauerit oculũ ſubi⸗</line>
        <line lrx="2750" lry="3202" ulx="1185" uly="3094">to claudit.i¶ Pliniꝰ vt ſupꝛa. Pectines ſpon</line>
        <line lrx="2504" lry="3293" ulx="1164" uly="3187">te nature harenoſis pꝛoueniunt.</line>
        <line lrx="2746" lry="3393" ulx="1186" uly="3279">¶ Actoꝛ. Perca eſt piſc pluuialis varij colo</line>
        <line lrx="2747" lry="3488" ulx="1182" uly="3370">ris curſuvelociſſimꝰ ſquamis: pinnulis acu</line>
        <line lrx="2749" lry="3578" ulx="1187" uly="3472">tis ⁊ aſperrimis armatꝰ:qbo etiã ſe defendit</line>
        <line lrx="2754" lry="3672" ulx="1106" uly="3565">coõtra piſces maioꝛes ne pᷣdantes eã ĩiuadãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2806" lry="3768" type="textblock" ulx="1186" uly="3661">
        <line lrx="2806" lry="3768" ulx="1186" uly="3661">pꝛe ceteris piſcibo fluuialibo ⁊ ſtagnenſibo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="4058" type="textblock" ulx="1152" uly="3754">
        <line lrx="2379" lry="3869" ulx="1152" uly="3754">firmis in cibo pꝛecipue conuenit.</line>
        <line lrx="2748" lry="3967" ulx="1191" uly="3846">¶ Alexander. Perca videns ſib i lucium im⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="4058" ulx="1185" uly="3944">minere hoꝛret pinnis:⁊ ſic euadit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="1024" type="textblock" ulx="3075" uly="835">
        <line lrx="4362" lry="1024" ulx="3075" uly="835">Capitulum. lxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2600" type="textblock" ulx="2879" uly="1080">
        <line lrx="4444" lry="1190" ulx="3177" uly="1080">Lataniſte et Perna. Albertus in</line>
        <line lrx="4448" lry="1285" ulx="2977" uly="1179">p libꝛo de naturis animalium. Plata⸗</line>
        <line lrx="4447" lry="1376" ulx="3168" uly="1268">niſte vt dicit Plinius.belue ſunt ma</line>
        <line lrx="4447" lry="1462" ulx="2882" uly="1364">rine:que gange fluuio Indie naſcuntur et in</line>
        <line lrx="4446" lry="1566" ulx="2892" uly="1461">mare veniunt.Et roſtrum habent delpbini.</line>
        <line lrx="4453" lry="1657" ulx="2885" uly="1551">et caudam habent cubitoꝛum ſedecim longi</line>
        <line lrx="4453" lry="1752" ulx="2880" uly="1644">tudinis. Dis ſocijs ſunt belue:quos ſtatnas</line>
        <line lrx="4454" lry="1845" ulx="2879" uly="1740">vocant bꝛachia bina habentes:quibus tan⸗</line>
        <line lrx="4456" lry="1941" ulx="2880" uly="1833">ta ineſt foꝛtitudo vt elephantes in aquam ins⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="2037" ulx="2882" uly="1928">trantes infeſtẽt:⁊ eis permuſcidas abꝛũpat.</line>
        <line lrx="4458" lry="2129" ulx="2885" uly="2020">¶ Eodem libꝛo vt ſupꝛa.Perna animal ẽ ma</line>
        <line lrx="4464" lry="2214" ulx="2883" uly="2120">rinum de genere concharũ.Et eſt croceũval</line>
        <line lrx="4467" lry="2327" ulx="2884" uly="2210">de magne quantitatis exiſtens.intra ipᷣas ve</line>
        <line lrx="4460" lry="2419" ulx="2887" uly="2304">ſtitur vellere vulno ⁊ nitido valde pꝛecioſo:</line>
        <line lrx="4485" lry="2519" ulx="2889" uly="2396">et fiunt inde omamenta veſtium⁊ peploꝛum</line>
        <line lrx="3917" lry="2600" ulx="2888" uly="2489">pꝛecioſa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="4478" type="textblock" ulx="4439" uly="3868">
        <line lrx="4460" lry="4478" ulx="4439" uly="3868">ww fh</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="4567" type="textblock" ulx="4436" uly="4522">
        <line lrx="4444" lry="4567" ulx="4436" uly="4527">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="5512" type="textblock" ulx="2886" uly="4748">
        <line lrx="4158" lry="4935" ulx="3080" uly="4748">Capitulum. ſxix.</line>
        <line lrx="4401" lry="5034" ulx="2988" uly="4934">AIſtris. Albertus in libꝛo vt ſupꝛa.</line>
        <line lrx="4479" lry="5129" ulx="2984" uly="5028">p Siſtris animal eſt marinum magnũ</line>
        <line lrx="4449" lry="5230" ulx="3184" uly="5127">valde vt dicit Plinius. In occeano</line>
        <line lrx="4459" lry="5333" ulx="2891" uly="5215">gallias attingente aliquando inuentum. Ali</line>
        <line lrx="4490" lry="5423" ulx="2893" uly="5308">quando ſe offert mare in moduʒ altiſſime co⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="5512" ulx="2886" uly="5404">lumne intra vela nauigantium apparens.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="5699" type="textblock" ulx="2888" uly="5508">
        <line lrx="4452" lry="5615" ulx="2888" uly="5508">aquam ingentem ſpargit:ita ꝙ in pauoꝛem</line>
        <line lrx="4321" lry="5699" ulx="2889" uly="5597">vertit nauigantes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4210" lry="6090" type="textblock" ulx="2956" uly="5812">
        <line lrx="4210" lry="6090" ulx="2956" uly="5812">.Capitulum. lxx.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2663" lry="743" type="textblock" ulx="1832" uly="552">
        <line lrx="2663" lry="743" ulx="1832" uly="552">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3758" type="textblock" ulx="698" uly="2819">
        <line lrx="2258" lry="2920" ulx="996" uly="2819">Inna ⁊ Plais. Pliniꝰ li.ix.Pinna ẽ</line>
        <line lrx="2255" lry="3007" ulx="800" uly="2913">p piſcis concharũ generis.naſcitur in</line>
        <line lrx="2265" lry="3103" ulx="994" uly="3006">limoſis ſubꝛecta ſemper:nec vnq; ſi⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3196" ulx="706" uly="3099">ne comite:quem pinnocherem vocant. Alij</line>
        <line lrx="2256" lry="3296" ulx="705" uly="3192">pinophilacem: id eſt ſuilla parua. alibi can⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="3384" ulx="703" uly="3285">cer.dapis aſſectatoꝛ.pandit aũt ſe luminibo.</line>
        <line lrx="2253" lry="3479" ulx="701" uly="3381">oꝛbum coꝛpus intus minutis piſcibo pᷣbens.</line>
        <line lrx="2254" lry="3568" ulx="702" uly="3469">Aſſultant alij ꝓtinus:⁊ vbi licentiꝰ audacia</line>
        <line lrx="2258" lry="3664" ulx="698" uly="3561">creuit implent eaʒ.At illa oꝛe compꝛeſſo.qͥc⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3758" ulx="702" uly="3660">quid cõcluſerit examinat.partemq; ſocio tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="3932" type="textblock" ulx="703" uly="3751">
        <line lrx="2260" lry="3932" ulx="703" uly="3751">buit. Quo magis miroꝛ exiſtimaſſe Aalcdag</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="3944" type="textblock" ulx="702" uly="3845">
        <line lrx="2259" lry="3944" ulx="702" uly="3845">aquatilibus nulluʒ ineſſe ſenſum.¶ Ex libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="4038" type="textblock" ulx="663" uly="3941">
        <line lrx="2264" lry="4038" ulx="663" uly="3941">de naturis rerũ. Pinna de genere concharũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5169" type="textblock" ulx="700" uly="4035">
        <line lrx="2264" lry="4131" ulx="705" uly="4035">eſt:coꝛpuſq; rotundũ habet. Mas ⁊ femina</line>
        <line lrx="2266" lry="4226" ulx="703" uly="4130">ſocialiter ambulãt.aperit pinna conchas ſu</line>
        <line lrx="2272" lry="4317" ulx="704" uly="4222">as ad lunã.ſeq; paruis piſcibo offert q̃ſi moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="4409" ulx="700" uly="4316">tuam.Qui pꝓtinꝰ exultantesvbilicentius(ſi</line>
        <line lrx="2272" lry="4505" ulx="705" uly="4411">cut dictũ eſt) audacia creuerit implent eius</line>
        <line lrx="2265" lry="4600" ulx="705" uly="4501">conchas. Hox vero pinnam ſe plenam ſen⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="4706" ulx="706" uly="4595">tiens appᷣhenſum qͥcqͥd incluſerit examinat.</line>
        <line lrx="2271" lry="4794" ulx="705" uly="4690">Actoꝛ.Plavs eſt piſq notus ⁊ vſitatꝰ apud</line>
        <line lrx="2272" lry="4892" ulx="707" uly="4783">nos.ſcʒ ⁊ bicoloꝛ.Nam ex vna parte albo:ex</line>
        <line lrx="2275" lry="4987" ulx="706" uly="4878">alt era niger. De quo ſicut de pluribo alijs ni⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="5078" ulx="709" uly="4969">hil in pᷣnommatis autoꝛibo repperi:niſi foꝛte</line>
        <line lrx="2219" lry="5169" ulx="709" uly="5064">alijs nominibo vocentur ab eis qᷓ; a nobis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5625" type="textblock" ulx="728" uly="5160">
        <line lrx="2215" lry="5346" ulx="794" uly="5160">Capitulum. lxxj.</line>
        <line lrx="2276" lry="5444" ulx="728" uly="5334">OVittcus marinus. Iſidoꝛus. Poꝛcus</line>
        <line lrx="2273" lry="5541" ulx="762" uly="5432">p marinꝰ eſt qui vocatun ſuillus.qꝛ dũ</line>
        <line lrx="2273" lry="5625" ulx="831" uly="5528">ceeſcam querit:moꝛe ſuis terraʒ ſub a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="5722" type="textblock" ulx="701" uly="5618">
        <line lrx="2272" lry="5722" ulx="701" uly="5618">quis fodit.Circa guttur enim habet oꝛis oꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="6025" type="textblock" ulx="709" uly="5716">
        <line lrx="2275" lry="5826" ulx="710" uly="5716">ficium.⁊ niſi roſtrum harenis immergat pa⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="5923" ulx="711" uly="5806">ſtum non colligit.i¶ Ex libꝛo de naturꝭ rerũ.</line>
        <line lrx="2272" lry="6025" ulx="709" uly="5901">Poꝛcus maris eſt piſcis eſibilis poꝛci terre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="4605" type="textblock" ulx="2400" uly="2809">
        <line lrx="3950" lry="2921" ulx="2402" uly="2809">ſtris ex magna parte ſimilis. Ham et caput</line>
        <line lrx="3955" lry="3014" ulx="2400" uly="2904">habet ſimilimum:et membꝛa in coꝛpoꝛe.co⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="3100" ulx="2406" uly="3000">ſtaſq; ſimili modo diſpoſitas. Tota fere ca⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="3198" ulx="2400" uly="3098">ro eius in pinguedinem tranſit.¶ingua eius</line>
        <line lrx="3955" lry="3289" ulx="2402" uly="3190">abſoluta eſt vt poꝛci:ſed voce differunt. In</line>
        <line lrx="3958" lry="3381" ulx="2404" uly="3286">eius doꝛſo quedam ſpine ſunt venenũ effica⸗</line>
        <line lrx="3959" lry="3474" ulx="2404" uly="3372">ciſſimum habentes:⁊ punctionib ſuis val⸗</line>
        <line lrx="3961" lry="3576" ulx="2404" uly="3467">de cruciantes. Sed fel eoꝛum puncturis re</line>
        <line lrx="3962" lry="3663" ulx="2407" uly="3560">medio eſt.Pliniꝰ li.xxxij. Inter venena piſci</line>
        <line lrx="3960" lry="3757" ulx="2406" uly="3653">um ſunt poꝛci marini.ſpine in doꝛſo cruciatu</line>
        <line lrx="3961" lry="3849" ulx="2403" uly="3750">magno leſoꝛum. Remedio autem eſt limꝰ ex</line>
        <line lrx="3614" lry="3942" ulx="2402" uly="3845">reliquo coꝛpoꝛis picium eoꝛum.</line>
        <line lrx="3957" lry="4191" ulx="2469" uly="4077">FTAAES</line>
        <line lrx="3924" lry="4270" ulx="2492" uly="4129"> mamam</line>
        <line lrx="3950" lry="4328" ulx="2491" uly="4183">= KAII W R</line>
        <line lrx="3927" lry="4471" ulx="2489" uly="4279">Seͤ W III</line>
        <line lrx="3640" lry="4499" ulx="3016" uly="4380">4 2</line>
        <line lrx="3440" lry="4605" ulx="3322" uly="4551">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3570" lry="4579" type="textblock" ulx="2461" uly="4298">
        <line lrx="2672" lry="4349" ulx="2641" uly="4298">4</line>
        <line lrx="2956" lry="4453" ulx="2533" uly="4358">E 177</line>
        <line lrx="3570" lry="4579" ulx="2461" uly="4379">EE4  W 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="6030" type="textblock" ulx="2588" uly="5844">
        <line lrx="3954" lry="6030" ulx="2588" uly="5844">Capitulum. lxxij. „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2958" lry="739" type="textblock" ulx="2235" uly="572">
        <line lrx="2958" lry="739" ulx="2235" uly="572">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3757" type="textblock" ulx="1141" uly="920">
        <line lrx="2694" lry="1028" ulx="1421" uly="920">Olippus.Areſto. Polippꝰ hʒ iuua⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="1117" ulx="1418" uly="1018">mẽ ſquamoſitatẽ pedũ.ꝑ ullã enĩ ĩuol</line>
        <line lrx="2700" lry="1210" ulx="1424" uly="1107">uit om̃e qð ſibi appꝛopinq̃t. Aĩal tũ</line>
        <line lrx="2704" lry="1305" ulx="1143" uly="1203">hũs ſanguinẽ h cerebꝝ. Mẽbꝛa vẽtrꝭ in ſe</line>
        <line lrx="2708" lry="1404" ulx="1141" uly="1296">pia ⁊ multi pedeↄſiliaſunt ĩ figura ⁊ tactu qͥc</line>
        <line lrx="2707" lry="1497" ulx="1142" uly="1395">qͥt comedit aggregat ĩ cauernis vbi manet.</line>
        <line lrx="2711" lry="1591" ulx="1142" uly="1486">Et poſtq; om̃e idoneũ ſibi comederit.tũc te⸗</line>
        <line lrx="2708" lry="1679" ulx="1145" uly="1578">ſtas reſiduas ⁊ coꝛtices cancroꝝ ecit. Ou</line>
        <line lrx="2715" lry="1776" ulx="1146" uly="1672">tat᷑ coloꝛ eiꝰ ⁊ coloꝛe lapidũ qͥ ſũt ꝓpe illum fit</line>
        <line lrx="2714" lry="1872" ulx="1143" uly="1770">coloꝛatꝰ qdð ei accidit cũ timuerit.Ex lib.de</line>
        <line lrx="2720" lry="1975" ulx="1148" uly="1863">na.re. Polippus eſt piſcis tantã hñsvirtutẽ</line>
        <line lrx="2720" lry="2058" ulx="1150" uly="1962">in bꝛachijs:vt nautaʒ aliqñ de naui incaute</line>
        <line lrx="2724" lry="2154" ulx="1150" uly="2052">ſtantem rapiat:⁊ ĩ mare trahat:eiuſq; carni⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="2245" ulx="1152" uly="2145">bo ſatiet. Carnibo eni libẽter veſcit᷑ſupinꝰ ad</line>
        <line lrx="2724" lry="2342" ulx="1152" uly="2243">heret ſcopulis:⁊ auelli neqͥt.cui ſi fetida res</line>
        <line lrx="2722" lry="2437" ulx="1151" uly="2334">admota fuerit:ab eiꝰ odoꝛe ꝓtinꝰ reſilit. Hi</line>
        <line lrx="2730" lry="2531" ulx="1152" uly="2429">in mari iuxta venetiã frequẽtiſſimiſũt. Item</line>
        <line lrx="2726" lry="2632" ulx="1151" uly="2531">polippi ſiue multipes verſo in terrã capiteco</line>
        <line lrx="2729" lry="2719" ulx="1150" uly="2621">eunt.oua atq; tã multa fecũditate faciunt:q;</line>
        <line lrx="2731" lry="2817" ulx="1150" uly="2718">hoĩs occiſi teſta capi nõ pũt.ſuꝑq; ſedẽtes et</line>
        <line lrx="2730" lry="2912" ulx="1150" uly="2806">incubãtes qſi cancellaꝶ bꝛachijs camerã fa</line>
        <line lrx="2727" lry="3009" ulx="1152" uly="2908">ciũt. Itẽ pollippus vel multipes coꝛnu cerui</line>
        <line lrx="2733" lry="3098" ulx="1153" uly="2999">vel ſtoꝛa ſicci funo deludit᷑ ⁊ depᷣhendit᷑.q</line>
        <line lrx="2733" lry="3200" ulx="1146" uly="3091">diligit ipᷣm.⁊ ob hoc intrat vaſa venãtiũ.Ex</line>
        <line lrx="2731" lry="3291" ulx="1153" uly="3190">ipᷣo etiã aſſato ĩ hamo poſito venatoꝛes mul</line>
        <line lrx="2729" lry="3385" ulx="1147" uly="3280">tos capiũt piſces. Polippꝰ⁊ karabo.ſi ſimul</line>
        <line lrx="2732" lry="3474" ulx="1150" uly="3376">irriti fuerint:karabo moꝛtuꝰ inuenit᷑. Itẽ ðꝛ</line>
        <line lrx="2728" lry="3572" ulx="1153" uly="3467">ꝙ; cũ ouant natãt:⁊ mares ⁊ femie debilitan</line>
        <line lrx="2733" lry="3660" ulx="1152" uly="3564">tur intm̃:vt apiſcibo paruis comedant᷑:⁊ ĩ ca</line>
        <line lrx="2728" lry="3757" ulx="1152" uly="3658">uernis facile depᷣhẽdunt᷑.qð tñ nõ accidit iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="3852" type="textblock" ulx="1153" uly="3751">
        <line lrx="2773" lry="3852" ulx="1153" uly="3751">uenibo ⁊ puis:ĩmo foꝛtioꝛes ſũt magnis. Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="4049" type="textblock" ulx="1153" uly="3846">
        <line lrx="2730" lry="3961" ulx="1155" uly="3846">in hyeme coeũt.in vere aũt ouãt ſiue pariunt</line>
        <line lrx="2658" lry="4049" ulx="1153" uly="3940">Caput maris longiꝰ eſt capite femine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="4163" type="textblock" ulx="1210" uly="4117">
        <line lrx="1343" lry="4163" ulx="1210" uly="4117">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="6167" type="textblock" ulx="1981" uly="5986">
        <line lrx="2629" lry="6167" ulx="1981" uly="5986">m. lxiiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2050" type="textblock" ulx="2853" uly="896">
        <line lrx="4415" lry="1003" ulx="3130" uly="896">Vngitiuus.Ex li.de na.re.Pungiti</line>
        <line lrx="4416" lry="1092" ulx="3134" uly="994">uus vero eſt oĩm fere piſciũ minimꝰ</line>
        <line lrx="4417" lry="1193" ulx="3132" uly="1091">q buſdã ſpinis ſᷣm nomẽ ſuũ pungẽs</line>
        <line lrx="4420" lry="1287" ulx="2853" uly="1180">Mas in eis circa fauces rubeus eſt. Femi⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="1376" ulx="2855" uly="1274">na vero illa rubedine caret. Ambo vᷣo macu</line>
        <line lrx="4422" lry="1467" ulx="2858" uly="1371">lis nudati ſunt.Hos vulgꝰ opinat᷑ ſine ſemi</line>
        <line lrx="4423" lry="1574" ulx="2855" uly="1463">ne in aqͥs creſcere.⁊ qd mirabilius eſt: alios</line>
        <line lrx="4426" lry="1664" ulx="2862" uly="1556">etiã hoꝝ ſemẽ ꝓpagari. Uñ ⁊ hũc piſcem ma</line>
        <line lrx="4425" lry="1761" ulx="2863" uly="1653">trẽ piſciũ vocant.Dicũt eni ſi ſtagnũ nouũ fi</line>
        <line lrx="4426" lry="1855" ulx="2864" uly="1744">at:nulluſq; piſcis immittatur. Hos piſcicu⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="1954" ulx="2865" uly="1843">los anno pᷣmo in eo inueniri.⁊ anno ſcðo di⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="2050" ulx="2869" uly="1939">uerſi generis piſces ex eiſdem ꝓpagari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="5780" type="textblock" ulx="2867" uly="4062">
        <line lrx="4434" lry="4255" ulx="2867" uly="4062">Capitulum. lxxiiiſ.</line>
        <line lrx="4458" lry="4353" ulx="2994" uly="4246">AVirpura. Ex libꝛis de naturis rerũ.</line>
        <line lrx="4428" lry="4449" ulx="2949" uly="4346">p Purpure ſunt conche marine q̃ ver</line>
        <line lrx="4430" lry="4544" ulx="2904" uly="4447">no temꝑe congregantur:⁊ attrite li⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="4631" ulx="2870" uly="4535">quoꝛeʒ oꝛe ſaliuant. Similiter ⁊ murices cir</line>
        <line lrx="4429" lry="4730" ulx="2871" uly="4633">ca canis oꝛtũ tricenis dieb. Mutuoq; attri</line>
        <line lrx="4432" lry="4840" ulx="2869" uly="4730">tu lentoꝛe cuiuſdã cere ſaliuãt ſimiliter:ꝛ mu⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="4923" ulx="2872" uly="4823">rices. Purpuras ac viuas capereↄtendunt:</line>
        <line lrx="4432" lry="5019" ulx="2876" uly="4920">qꝛ cum vita ſua ſuccum illũ euomũt:⁊ maio⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="5115" ulx="2874" uly="5010">ribo quidẽ conchis detracta concha auferũt</line>
        <line lrx="4424" lry="5220" ulx="2882" uly="5107">Minoꝛes vero cum teſtis frangunt: ita de⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="5303" ulx="2875" uly="5206">mum roꝛẽ eũ excipiẽtes tvyri lingua purpure</line>
        <line lrx="4421" lry="5395" ulx="2878" uly="5296">longitudine digitali:qua paſcitur ꝑfoꝛando</line>
        <line lrx="4426" lry="5490" ulx="2875" uly="5389">reliqua conchilia tãta aculeo duricia.Aqua</line>
        <line lrx="4427" lry="5580" ulx="2874" uly="5486">dulci enecantur:⁊ ſicubi flumini immergun⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="5685" ulx="2885" uly="5580">tur. Alioquin capte etiaʒ diebo qnquagenis</line>
        <line lrx="4424" lry="5780" ulx="2883" uly="5674">viuũt ſaliua ſua.Hoꝝ piſciũ conche ĩfra an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="5873" type="textblock" ulx="2810" uly="5772">
        <line lrx="4421" lry="5873" ulx="2810" uly="5772">nũ magnitudinẽ implẽt:ꝙ ſi ante in creſcẽdo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="5956" type="textblock" ulx="2885" uly="5866">
        <line lrx="4421" lry="5956" ulx="2885" uly="5866">trãſcurrãt:vim libidinis aufer̃t:necvltra co</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="6066" type="textblock" ulx="2863" uly="5962">
        <line lrx="4427" lry="6066" ulx="2863" uly="5962">ie pñ̃t:vt in tꝑe pᷣcioſum liquoꝛem pariant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="6164" type="textblock" ulx="2885" uly="6050">
        <line lrx="4434" lry="6164" ulx="2885" uly="6050">Vnde ſumma diligẽtia pᷣmo anno detrabun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="3068" type="textblock" ulx="0" uly="2977">
        <line lrx="52" lry="3068" ulx="0" uly="2977">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="4417" type="textblock" ulx="25" uly="4282">
        <line lrx="69" lry="4417" ulx="25" uly="4318">=</line>
        <line lrx="84" lry="4374" ulx="58" uly="4282">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="4482" type="textblock" ulx="0" uly="4156">
        <line lrx="15" lry="4482" ulx="0" uly="4156"> —</line>
        <line lrx="28" lry="4266" ulx="17" uly="4229">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="4491" type="textblock" ulx="24" uly="4416">
        <line lrx="39" lry="4491" ulx="24" uly="4423">— =</line>
        <line lrx="56" lry="4472" ulx="43" uly="4417">=</line>
        <line lrx="77" lry="4471" ulx="58" uly="4416">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="6136" type="textblock" ulx="0" uly="4499">
        <line lrx="52" lry="4579" ulx="1" uly="4499">mit</line>
        <line lrx="84" lry="4698" ulx="3" uly="4599">t</line>
        <line lrx="85" lry="4788" ulx="0" uly="4704">gam</line>
        <line lrx="88" lry="4875" ulx="0" uly="4791">1</line>
        <line lrx="86" lry="4968" ulx="0" uly="4889">unt:</line>
        <line lrx="88" lry="5087" ulx="0" uly="4981">nuio⸗</line>
        <line lrx="86" lry="5166" ulx="0" uly="5078">ſeni⸗</line>
        <line lrx="86" lry="5348" ulx="0" uly="5282">vure</line>
        <line lrx="85" lry="5448" ulx="0" uly="5295">e⸗</line>
        <line lrx="86" lry="5663" ulx="0" uly="5564">Cn</line>
        <line lrx="85" lry="5760" ulx="0" uly="5666">ens</line>
        <line lrx="82" lry="5941" ulx="0" uly="5847">t</line>
        <line lrx="80" lry="6039" ulx="0" uly="5953">n0</line>
        <line lrx="78" lry="6136" ulx="0" uly="6048">fi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="6235" type="textblock" ulx="0" uly="6138">
        <line lrx="80" lry="6235" ulx="0" uly="6138">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="4602" type="textblock" ulx="64" uly="4493">
        <line lrx="75" lry="4602" ulx="64" uly="4493">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="3742" type="textblock" ulx="738" uly="3587">
        <line lrx="2218" lry="3601" ulx="2093" uly="3587">—</line>
        <line lrx="2078" lry="3647" ulx="2076" uly="3645">.</line>
        <line lrx="2030" lry="3742" ulx="738" uly="3672">— e . 26</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="4090" type="textblock" ulx="0" uly="3309">
        <line lrx="80" lry="4090" ulx="0" uly="3309">—ANN—☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="890" type="textblock" ulx="1889" uly="652">
        <line lrx="2720" lry="890" ulx="1889" uly="652">De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1467" type="textblock" ulx="705" uly="931">
        <line lrx="2260" lry="1077" ulx="712" uly="963">fur eis conchevelↄfringunt᷑ ne creſcãt. Hoc</line>
        <line lrx="2258" lry="1166" ulx="712" uly="1051">liquoꝛeveſtis purpurea tingi ſolet.qͥ coloꝛni</line>
        <line lrx="2262" lry="1262" ulx="705" uly="1156">gricãtis roſe moꝛe ſublucet purpure(ᷣm Pli</line>
        <line lrx="2258" lry="1355" ulx="710" uly="1244">nium)fetidis odoꝛibacapiunt᷑.et cũ ſemine⸗</line>
        <line lrx="2009" lry="1467" ulx="705" uly="1336">ces fuerint mari redd ite reuiuiſcunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1861" lry="1620" type="textblock" ulx="980" uly="1438">
        <line lrx="1861" lry="1620" ulx="980" uly="1438">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="2360" type="textblock" ulx="699" uly="1602">
        <line lrx="2253" lry="1725" ulx="708" uly="1602">¶ Pliniꝰ li.xxxiij. Ppurpure ↄtra venena pꝛo</line>
        <line lrx="2267" lry="1804" ulx="699" uly="1705">ſunt. Hoꝛũ teſte cinis vtiliter cũ melle illinit</line>
        <line lrx="2258" lry="1903" ulx="699" uly="1803">yvlceribo capitis.i¶ Idem quoq; cinis cũ mel</line>
        <line lrx="2259" lry="2000" ulx="708" uly="1890">le efficaciter ſanat mulieruʒ mãmas.pannis</line>
        <line lrx="2261" lry="2092" ulx="710" uly="1991">etiam inſiſtit vtroq; modo. Idem cinis ſi⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="2194" ulx="711" uly="2085">ne opus ſit incipiẽtes diſcutere ſiue coctos</line>
        <line lrx="2265" lry="2280" ulx="707" uly="2180">emittere.Purpuraꝝ ſiue muricũ minoꝛa ge⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2360" ulx="707" uly="2268">nera ſunt efficacioꝛa.⁊ oꝛis halitũ cuſtodien</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2469" type="textblock" ulx="632" uly="2363">
        <line lrx="2262" lry="2469" ulx="632" uly="2363">tia..i¶ Dyaſcoꝛides. Purpura maritina ⁊ bla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="3401" type="textblock" ulx="700" uly="2463">
        <line lrx="2260" lry="2564" ulx="700" uly="2463">ta appell atur:qꝛ quaſi blitula ſanguinis ap⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2665" ulx="705" uly="2551">paret.Huiꝰ virtus ſicca eſt.vndevulnera pu</line>
        <line lrx="2261" lry="2750" ulx="709" uly="2650">trida gingiuaꝝ in puluerẽ redacta ⁊ impoſi⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="2838" ulx="708" uly="2746">ta purgat ⁊ cicatriʒat.iEt ſi in eis mala ca⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2936" ulx="706" uly="2837">ro ſuꝑcreuerit:puluerizata adhibita depa⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="3028" ulx="709" uly="2932">ſcit eam ⁊ extirpat.hoc et eius vngule com⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="3120" ulx="708" uly="3024">buſte faciunt.i¶ Eedem vngule ⁊ cooꝑtoꝛiuʒ</line>
        <line lrx="2270" lry="3212" ulx="708" uly="3117">conchilij albũ fumigata caſtoꝛei odoꝛem ha⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="3306" ulx="706" uly="3210">bent:ac fumigatione ſua ſtericis offocationi</line>
        <line lrx="2264" lry="3401" ulx="709" uly="3306">bus laboꝛãtes liberãt.i¶ Epilenticos curãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3491" type="textblock" ulx="707" uly="3396">
        <line lrx="2333" lry="3491" ulx="707" uly="3396">bibita ventrẽ mouent. Conchiliũ ipᷣm cõbu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1982" lry="3590" type="textblock" ulx="710" uly="3489">
        <line lrx="1982" lry="3590" ulx="710" uly="3489">ſtum omnia ſupꝛadicta nouit facere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1370" lry="3672" type="textblock" ulx="1197" uly="3632">
        <line lrx="1370" lry="3672" ulx="1197" uly="3632">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="5674" type="textblock" ulx="777" uly="5485">
        <line lrx="2224" lry="5674" ulx="777" uly="5485">Capitulum. xxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5769" type="textblock" ulx="1213" uly="5658">
        <line lrx="2291" lry="5769" ulx="1213" uly="5658">Ayte ⁊ Raba.Ex libꝛis de na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="5862" type="textblock" ulx="1210" uly="5756">
        <line lrx="2348" lry="5862" ulx="1210" uly="5756">turis reꝝ. Ravte que rahis gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="6137" type="textblock" ulx="883" uly="5851">
        <line lrx="2298" lry="5949" ulx="883" uly="5851">rx lice dicuntur:eſt piſcis marꝭ in⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="6059" ulx="1216" uly="5945">ter piſces nobiles reputatꝰ.ad</line>
        <line lrx="2298" lry="6137" ulx="1073" uly="6038">mogdum vilis.Et hoc vbi eſt pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="2667" type="textblock" ulx="2379" uly="976">
        <line lrx="3936" lry="1080" ulx="2379" uly="976">ſcium copia.pꝛope modum rotundus eſt. et</line>
        <line lrx="3930" lry="1173" ulx="2389" uly="1075">in lõgitudine ⁊ latitudine fere equalis. O cu</line>
        <line lrx="3937" lry="1266" ulx="2390" uly="1167">los habet hoꝛribiles.Os quoq; defoꝛmida</line>
        <line lrx="3934" lry="1361" ulx="2389" uly="1264">te liuidum.⁊ hoc non eo loco quo piſces ce⸗</line>
        <line lrx="3926" lry="1454" ulx="2390" uly="1357">teri ſed loco ventris.vbi vero caput ⁊ oculi</line>
        <line lrx="3936" lry="1544" ulx="2391" uly="1449">ſunt os non habet. Caudã habet pꝛelongaʒ</line>
        <line lrx="3936" lry="1636" ulx="2393" uly="1544">vt coluber:⁊ in ea ſpinulas quaſdam acutas</line>
        <line lrx="3940" lry="1734" ulx="2394" uly="1634">valde.Habet ⁊ qũq; in capite lapidẽ:nec cre</line>
        <line lrx="3942" lry="1824" ulx="2391" uly="1724">dimus ꝙ natura creauerit eum inutilẽ. Hu⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="1918" ulx="2392" uly="1823">ius carnes indigeſtibiles ſunt vt carnes bo</line>
        <line lrx="3934" lry="2010" ulx="2391" uly="1915">uine. Impinguatur (vt dicit Ariſto.) vento</line>
        <line lrx="3940" lry="2105" ulx="2394" uly="2004">meridionali flante. Joꝛath Eſt aũt piſcis no</line>
        <line lrx="3940" lry="2199" ulx="2394" uly="2099">mine rahas ſtupefaciẽs.ita ꝙ cũ rhete poꝛta</line>
        <line lrx="3940" lry="2293" ulx="2397" uly="2194">tur ꝑuenit ſtupoꝛ eius ad manũ qua poꝛtat᷑.</line>
        <line lrx="3939" lry="2378" ulx="2399" uly="2287">hic occultatur in arena⁊ luto. Nenaturq; to</line>
        <line lrx="3941" lry="2490" ulx="2400" uly="2377">tum qð ex piſcibo appꝛopinquat.⁊ qꝛ ſtupefa⸗</line>
        <line lrx="3940" lry="2574" ulx="2400" uly="2473">cit eos:ita ꝙ nõ poſſunt moueri.Ipᷣeq; con⸗</line>
        <line lrx="3478" lry="2667" ulx="2398" uly="2570">ſequitur illos ⁊ comedit eos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="2711" type="textblock" ulx="2694" uly="2676">
        <line lrx="3126" lry="2711" ulx="2694" uly="2676"> RE Ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2849" type="textblock" ulx="2886" uly="2708">
        <line lrx="3192" lry="2766" ulx="2930" uly="2708">—</line>
        <line lrx="3321" lry="2849" ulx="2886" uly="2823">e ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5957" type="textblock" ulx="2419" uly="4568">
        <line lrx="3912" lry="4746" ulx="2593" uly="4568">Capitulum. lxxxvj.</line>
        <line lrx="3973" lry="4829" ulx="2693" uly="4742">Ana marina. Ambꝛoſiꝰ. Rana hoꝛ⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="4937" ulx="2506" uly="4837">r rens in paludibo: decoꝛa ĩ aqͥs in qͥ</line>
        <line lrx="3971" lry="5105" ulx="2574" uly="4928">bus omniby fere breſtat elementis.</line>
        <line lrx="3974" lry="5119" ulx="2421" uly="5023">Areſto. Rana marina habet alas ſicut ⁊ om</line>
        <line lrx="3975" lry="5210" ulx="2419" uly="5116">nia cetera:quoꝛum finis tendit ad ſtricturã.</line>
        <line lrx="3979" lry="5305" ulx="2419" uly="5211">Habet etiam bꝛancos ad vnam parteʒ decli</line>
        <line lrx="3978" lry="5402" ulx="2421" uly="5304">nantes aſperos.ſpinis ſimiles:⁊ cooꝑtoꝛiuʒ</line>
        <line lrx="3985" lry="5490" ulx="2424" uly="5395">habet inranis.maioꝛ eſt femina ſicut ⁊ in ce⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="5581" ulx="2423" uly="5491">teris ouantib:vt in lacertis ac ſerpẽtibus.</line>
        <line lrx="3979" lry="5678" ulx="2427" uly="5585">habet rana marina ſupꝛa oculos partes pen</line>
        <line lrx="3981" lry="5777" ulx="2430" uly="5675">dentes quaſi pilos.habẽtes capita rotunda</line>
        <line lrx="3985" lry="5876" ulx="2428" uly="5765">quas ei pᷣparat natura cibi cauſa.Cum enim</line>
        <line lrx="3982" lry="5957" ulx="2431" uly="5860">rana mouet aliquid aquoſum cũ luto ⁊ hare⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="6160" type="textblock" ulx="2432" uly="5955">
        <line lrx="4017" lry="6066" ulx="2432" uly="5955">na.tũc paries illas que ſunt quaſi pili erigit:</line>
        <line lrx="4030" lry="6160" ulx="2433" uly="6047">eaſq; cum piſcibꝰ paruis inuoluit:⁊ ad oꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4733" lry="332" type="textblock" ulx="4695" uly="265">
        <line lrx="4733" lry="332" ulx="4695" uly="265">(</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="3278" type="textblock" ulx="937" uly="2696">
        <line lrx="1067" lry="3278" ulx="937" uly="2696">ND 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="5572" type="textblock" ulx="1208" uly="5259">
        <line lrx="2716" lry="5572" ulx="1208" uly="5259">3 Capitulum. xxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3006" lry="852" type="textblock" ulx="2130" uly="629">
        <line lrx="3006" lry="852" ulx="2130" uly="629">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="1079" type="textblock" ulx="1131" uly="976">
        <line lrx="2755" lry="1079" ulx="1131" uly="976">ficium ſuũ cũ eis adducit:ſicq; comedit.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="1182" type="textblock" ulx="1202" uly="1082">
        <line lrx="2754" lry="1182" ulx="1202" uly="1082">ſi ꝑ partes illas que ſunt ſuꝑ oculos non ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1562" type="textblock" ulx="1142" uly="1178">
        <line lrx="2833" lry="1281" ulx="1164" uly="1178">nat᷑ qñ depᷣhendit᷑ debilis ⁊ egra inuenit. Ex</line>
        <line lrx="2754" lry="1371" ulx="1205" uly="1272">his etiam que latent eſtrana.cũq; latueritva</line>
        <line lrx="2745" lry="1469" ulx="1142" uly="1366">dit ad viride ſuꝑ aquã ⁊ cibat᷑ piſcib paruis</line>
        <line lrx="2835" lry="1562" ulx="1202" uly="1457">qͥ ſunt in eo. Rana cõtinue generatiõis eſt.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="2037" type="textblock" ulx="1189" uly="1553">
        <line lrx="2758" lry="1658" ulx="1203" uly="1553">ouat extra vnũ onũ cõpletũ tanti. Et eſt du</line>
        <line lrx="2760" lry="1758" ulx="1189" uly="1643">re teſte ꝓpter ſalutẽ quaexteriꝰ irdiget. Hu⸗</line>
        <line lrx="2760" lry="1858" ulx="1194" uly="1742">ius cã ẽ natura ſui coꝛpis:qꝛ caput eiꝰ ẽĩ q̃n</line>
        <line lrx="2762" lry="1943" ulx="1204" uly="1836">titate multiplex ad ſuũ coꝛpꝰ.et ẽ ſpinoſum.</line>
        <line lrx="2763" lry="2037" ulx="1201" uly="1929">Ideoq; nõ recipit pullos in vltimo.Omnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="2049" type="textblock" ulx="1817" uly="2033">
        <line lrx="1855" lry="2049" ulx="1817" uly="2033">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2147" type="textblock" ulx="1136" uly="2029">
        <line lrx="2586" lry="2147" ulx="1136" uly="2029">dautẽ piſces nutriũt filios pꝛeter ranas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2308" type="textblock" ulx="1565" uly="2128">
        <line lrx="2465" lry="2308" ulx="1565" uly="2128">HPHobfrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2410" type="textblock" ulx="1188" uly="2296">
        <line lrx="2773" lry="2410" ulx="1188" uly="2296"> Auicenna in.iij.canone.Rana marinaru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="2597" type="textblock" ulx="1199" uly="2397">
        <line lrx="2775" lry="2515" ulx="1199" uly="2397">bea(ſicut narrauerũt ſapientes) maligna eſt</line>
        <line lrx="2772" lry="2597" ulx="1208" uly="2492">inuadens aĩalia. Nã ex longinquo ad ea ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="3263" type="textblock" ulx="1140" uly="2584">
        <line lrx="2856" lry="2695" ulx="1140" uly="2584">lit vt moꝛdeat.⁊ ſi moꝛdere nõ poteſt:exuffla</line>
        <line lrx="2842" lry="2787" ulx="1162" uly="2680">tionẽ nociuã ad ea ſufflat.¶ Ex eius moꝛſu</line>
        <line lrx="2771" lry="2884" ulx="1206" uly="2777">accidit apoſtẽa magnũ⁊ ꝑditio velox¶ Cru</line>
        <line lrx="2772" lry="2976" ulx="1157" uly="2872">ra eius cũ tyriaca magna:⁊ quod eſt eius ge</line>
        <line lrx="2772" lry="3070" ulx="1158" uly="2966">neris.¶ Actoꝛ. Rana marina rubea veneno</line>
        <line lrx="2769" lry="3164" ulx="1156" uly="3061">ſa.⁊ eius potus accidit o bfuſcatio coꝛꝑis.⁊</line>
        <line lrx="2770" lry="3263" ulx="1160" uly="3154">glia multa incõmoda.i¶ Ideʒ. De hac ⁊ alijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="3268" type="textblock" ulx="1561" uly="3256">
        <line lrx="1579" lry="3268" ulx="1561" uly="3256">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3461" type="textblock" ulx="1185" uly="3250">
        <line lrx="2769" lry="3364" ulx="1195" uly="3250">ranarum ſpeciebus dictum eſt ſupꝛa in tra⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="3461" ulx="1185" uly="3349">ctatu de anialibo capitulo.cxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="5042" type="textblock" ulx="1174" uly="4907">
        <line lrx="2753" lry="5042" ulx="1174" uly="4907"> f</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="5222" type="textblock" ulx="2180" uly="5215">
        <line lrx="2228" lry="5222" ulx="2180" uly="5215">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5242" type="textblock" ulx="2177" uly="5234">
        <line lrx="2288" lry="5242" ulx="2177" uly="5234">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="5633" type="textblock" ulx="1475" uly="5522">
        <line lrx="2774" lry="5633" ulx="1475" uly="5522">Vmbus. Plinius libꝛo nono. Rum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="5739" type="textblock" ulx="1152" uly="5620">
        <line lrx="2768" lry="5739" ulx="1152" uly="5620">r bus eſtpiſcis planus ſicut paſſer ⁊ ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="5821" type="textblock" ulx="1505" uly="5721">
        <line lrx="2772" lry="5821" ulx="1505" uly="5721">lea. Hi a paſſeribus tm̃ ſitu coꝛpo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="6022" type="textblock" ulx="1168" uly="5808">
        <line lrx="2772" lry="5929" ulx="1217" uly="5808">mum differunt. Derxter hic reſupinatus eſtil</line>
        <line lrx="2477" lry="6022" ulx="1168" uly="5909">lis. paſſeri lenus. S telli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="6217" type="textblock" ulx="1277" uly="6006">
        <line lrx="2516" lry="6217" ulx="1277" uly="6006"> Dpkrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4440" lry="1168" type="textblock" ulx="2881" uly="942">
        <line lrx="4438" lry="1079" ulx="2881" uly="942">Igem in libꝛo.xxxij. Rumbi carnes trite</line>
        <line lrx="4440" lry="1168" ulx="2898" uly="1065">⁊xex aqua mulſa date febꝛicitantibo ꝓficiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="2024" type="textblock" ulx="2887" uly="1158">
        <line lrx="4444" lry="1265" ulx="2887" uly="1158">Ex libꝛo de naturis rerũ. Rumbus eſt piſcꝭ</line>
        <line lrx="4445" lry="1360" ulx="2901" uly="1251">magnus foꝛtis ⁊ aſtutus:ſed tardus.hic q̃ʒ</line>
        <line lrx="4447" lry="1457" ulx="2902" uly="1347">piſcis vt rana marina ſimili modo depᷣdat᷑.</line>
        <line lrx="4446" lry="1545" ulx="2909" uly="1442">Nam in limo turbato abſconditus pinnas</line>
        <line lrx="4442" lry="1640" ulx="2908" uly="1535">excertas mouet:⁊ vbi piſces appꝛoximare</line>
        <line lrx="4453" lry="1731" ulx="2904" uly="1623">viderit:mox eos coꝛripit et deuoꝛat. Argu⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="1831" ulx="2905" uly="1716">mentum eſt eius ſolerte.qꝛ cũ ſit tardiſſimꝰ</line>
        <line lrx="4455" lry="1922" ulx="2906" uly="1811">omniũ piſciũ.mugilum tamẽvelociſſimuʒ in</line>
        <line lrx="4254" lry="2024" ulx="2911" uly="1913">ventre ſepiſſime reperitur habere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2968" lry="3844" type="textblock" ulx="2945" uly="3817">
        <line lrx="2968" lry="3844" ulx="2945" uly="3817">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="3913" type="textblock" ulx="4076" uly="3896">
        <line lrx="4374" lry="3913" ulx="4076" uly="3896">—— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="4903" type="textblock" ulx="2901" uly="4137">
        <line lrx="4463" lry="4239" ulx="3141" uly="4137">Abus ⁊ Ryache. Albertus ĩ libꝛo</line>
        <line lrx="4464" lry="4346" ulx="2901" uly="4235">r de naturis animaliũ. Rubus eſt pi⸗</line>
        <line lrx="4467" lry="4429" ulx="3193" uly="4327">ſcis in mari.Italie ⁊ grecie habun⸗</line>
        <line lrx="4464" lry="4525" ulx="2905" uly="4423">dans:⁊ eſt de genere pectinis totꝰrotundus</line>
        <line lrx="4475" lry="4620" ulx="2909" uly="4520">quaſi circulus pinnulis circũpoſitis.⁊ ĩ par</line>
        <line lrx="4463" lry="4712" ulx="2908" uly="4617">te magna pictus eſt rubeis virgulis ⁊ macu</line>
        <line lrx="4465" lry="4808" ulx="2908" uly="4706">lis.⁊ illa ſuꝑficies tota eſt plena ſpinis aliq̃n</line>
        <line lrx="4462" lry="4903" ulx="2906" uly="4802">tulum anterius.Et hic piſcis eſt piger ad na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="4998" type="textblock" ulx="2907" uly="4894">
        <line lrx="4507" lry="4998" ulx="2907" uly="4894">tandũ ꝓpter ſui coꝛꝑis latitudine;.demergit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="5283" type="textblock" ulx="2905" uly="4992">
        <line lrx="4467" lry="5106" ulx="2907" uly="4992">autẽ in ꝓfundo ⁊ turbat aquaãꝛ piſces qui ac⸗</line>
        <line lrx="4479" lry="5202" ulx="2909" uly="5079">ceſſerint incautos cõfodit.ita ꝙ etiã velociſ</line>
        <line lrx="4459" lry="5283" ulx="2905" uly="5179">ſimũ piſcem mugilum in ventre habere inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="5470" type="textblock" ulx="2881" uly="5268">
        <line lrx="4532" lry="5389" ulx="2881" uly="5268">nitur. Hic piſcis delicatus eſt:et dulciſſime</line>
        <line lrx="4488" lry="5470" ulx="2907" uly="5367">carnis. In eodem libꝛo Rvache dicuntur pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5656" type="textblock" ulx="2912" uly="5462">
        <line lrx="4462" lry="5581" ulx="2912" uly="5462">ſces de pectini genere rotundi ita qꝙ cubituz</line>
        <line lrx="4456" lry="5656" ulx="2920" uly="5557">⁊ gliqñ duos cubitos habent in latitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="5852" type="textblock" ulx="2857" uly="5645">
        <line lrx="4460" lry="5770" ulx="2865" uly="5645">⁊tantundem in longũ.caudam habẽt longã</line>
        <line lrx="4457" lry="5852" ulx="2857" uly="5748">⁊ in hac pinnulas acutas ad natandumocu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="5940" type="textblock" ulx="2919" uly="5838">
        <line lrx="4459" lry="5940" ulx="2919" uly="5838">los hoꝛribiles.⁊ os quaſi in loco vẽtris tur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="6131" type="textblock" ulx="2900" uly="5931">
        <line lrx="4457" lry="6050" ulx="2900" uly="5931">niſſimum carnes habent duras ⁊ indigeſti⸗</line>
        <line lrx="4461" lry="6131" ulx="2906" uly="6031">biles.vbi ipᷣe piſcis rarius inuenitur. ibi em</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="6226" type="textblock" ulx="2913" uly="6125">
        <line lrx="4004" lry="6226" ulx="2913" uly="6125">pꝛopter raritatem deſideratur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3713" type="textblock" ulx="5114" uly="3497">
        <line lrx="5136" lry="3713" ulx="5114" uly="3497">— — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4591" lry="4187" type="textblock" ulx="2959" uly="3890">
        <line lrx="4591" lry="4187" ulx="2959" uly="3890">Capitulum xxviſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5612" type="textblock" ulx="5117" uly="3731">
        <line lrx="5136" lry="5612" ulx="5117" uly="3731"> ff f—— — — — — —  — — — — — — —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="2318" type="textblock" ulx="0" uly="2113">
        <line lrx="40" lry="2318" ulx="0" uly="2113">w——</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="2978" type="textblock" ulx="0" uly="2354">
        <line lrx="62" lry="2978" ulx="0" uly="2354">D—</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="3989" type="textblock" ulx="0" uly="3088">
        <line lrx="120" lry="3989" ulx="0" uly="3088">hh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="4204" type="textblock" ulx="0" uly="4009">
        <line lrx="18" lry="4167" ulx="0" uly="4009">— —</line>
        <line lrx="39" lry="4204" ulx="20" uly="4013">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="4568" type="textblock" ulx="0" uly="4192">
        <line lrx="58" lry="4568" ulx="0" uly="4192">☛ = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="6223" type="textblock" ulx="0" uly="4513">
        <line lrx="102" lry="4675" ulx="0" uly="4579">tier</line>
        <line lrx="103" lry="4860" ulx="0" uly="4771">Hglice</line>
        <line lrx="107" lry="5133" ulx="0" uly="4948">nl</line>
        <line lrx="105" lry="5144" ulx="19" uly="5075">nic</line>
        <line lrx="110" lry="5245" ulx="0" uly="5087">il</line>
        <line lrx="106" lry="5335" ulx="0" uly="5254">eime</line>
        <line lrx="107" lry="5443" ulx="0" uly="5344">iſine</line>
        <line lrx="105" lry="5536" ulx="0" uly="5450">hturp⸗</line>
        <line lrx="106" lry="5647" ulx="0" uly="5543">Vbin⸗</line>
        <line lrx="105" lry="5737" ulx="0" uly="5638">Cuane</line>
        <line lrx="104" lry="5828" ulx="0" uly="5740">tlonl</line>
        <line lrx="102" lry="5929" ulx="0" uly="5834">Gno</line>
        <line lrx="101" lry="6024" ulx="0" uly="5932">non/</line>
        <line lrx="100" lry="6135" ulx="0" uly="6015">Gen</line>
        <line lrx="102" lry="6223" ulx="0" uly="6125">H ſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1539" type="textblock" ulx="1201" uly="1446">
        <line lrx="2072" lry="1539" ulx="1201" uly="1446">NNNNNN NXNN=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="3081" type="textblock" ulx="688" uly="2815">
        <line lrx="2234" lry="3081" ulx="688" uly="2815">Capitulum. xxxxrx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="3169" type="textblock" ulx="1172" uly="3070">
        <line lrx="2250" lry="3169" ulx="1172" uly="3070">Almo ⁊ Salpa. Phiſiologus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3259" type="textblock" ulx="1079" uly="3165">
        <line lrx="2299" lry="3259" ulx="1079" uly="3165">BSalmo dicitur a ſaltu.caudaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="3448" type="textblock" ulx="871" uly="3240">
        <line lrx="2253" lry="3365" ulx="871" uly="3240">ſEeri oꝛe replicat ⁊ reflectit.firmi</line>
        <line lrx="2257" lry="3448" ulx="1174" uly="3346">ter eam oꝛe tenens:donec ſaltꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="3737" type="textblock" ulx="677" uly="3438">
        <line lrx="2319" lry="3557" ulx="684" uly="3438">ggggllit ate locum etiam abꝛuptũ</line>
        <line lrx="2256" lry="3652" ulx="677" uly="3538">conſcendit.ſed nec coloꝛ multum valet: aut</line>
        <line lrx="2258" lry="3737" ulx="700" uly="3630">ſapore anteqᷓ; guſtauerit mare.Ad quodten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3828" type="textblock" ulx="699" uly="3724">
        <line lrx="2256" lry="3828" ulx="699" uly="3724">dens contra fluminis impetum a ꝓpoſito nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="3922" type="textblock" ulx="683" uly="3816">
        <line lrx="2321" lry="3922" ulx="683" uly="3816">diſiſtit quouſq; reficiatur.deĩde ad nota do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="4007" type="textblock" ulx="696" uly="3910">
        <line lrx="2263" lry="4007" ulx="696" uly="3910">micilia reuertitur.Ex libꝛo de na.reꝝ. Sal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="4196" type="textblock" ulx="630" uly="4003">
        <line lrx="2264" lry="4114" ulx="630" uly="4003">mo piſcis eſt in latitudinem ⁊ longitudinem</line>
        <line lrx="2268" lry="4196" ulx="650" uly="4092">magnam excreſcens. Roboꝛe quoq; foꝛt eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="4385" type="textblock" ulx="708" uly="4186">
        <line lrx="2263" lry="4301" ulx="708" uly="4186">ſed ponderoſus ⁊ grauis.Oĩs quã habʒ agi</line>
        <line lrx="2266" lry="4385" ulx="710" uly="4280">litas a pot entia virtutis eius eſt potius qᷓ; a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="4476" type="textblock" ulx="563" uly="4375">
        <line lrx="2269" lry="4476" ulx="563" uly="4375">leuitate coꝛpoꝛis.hic vt dicit Pli.olim pᷣfere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="4947" type="textblock" ulx="709" uly="4467">
        <line lrx="2267" lry="4572" ulx="709" uly="4467">batur omnibus piſcibus flnuialibus.⁊ ma⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="4671" ulx="714" uly="4559">xime in aquitania. Carnes eius rubee ſunt.</line>
        <line lrx="2263" lry="4761" ulx="710" uly="4653">que licʒ dulces ⁊ grates ſintvalde.tñ ſatieta</line>
        <line lrx="2269" lry="4853" ulx="717" uly="4744">tem cuo manducãtibus ingerunt.piſcis iſte</line>
        <line lrx="2273" lry="4947" ulx="715" uly="4838">fetus facit:nec diu viuere poteſtĩ aquis dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="5036" type="textblock" ulx="718" uly="4930">
        <line lrx="2317" lry="5036" ulx="718" uly="4930">cibus ſtagnoꝛũ niſi liberum habeat tranſitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="5699" type="textblock" ulx="720" uly="5027">
        <line lrx="2271" lry="5135" ulx="720" uly="5027">ad dulces vndas fluuioꝛum. quinetiã vbi in</line>
        <line lrx="2272" lry="5228" ulx="721" uly="5118">tranſitu ſepẽ vel aliqͥd hmõi obſtaculũ inue⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="5320" ulx="722" uly="5215">nerit:caput caude cõiungit.flexoq; coꝛꝑe ꝑ⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="5414" ulx="726" uly="5305">uolat ad optata. In libꝛovt ſupꝛa. Salpa pi</line>
        <line lrx="2278" lry="5509" ulx="725" uly="5399">ſcis eſt obſcenus ⁊ vilis.hic miraculũ ſuipꝛe</line>
        <line lrx="2270" lry="5601" ulx="726" uly="5490">bet vt nunq; decoqui poſſit niſi pꝛius foꝛti⸗</line>
        <line lrx="2046" lry="5699" ulx="727" uly="5595">ter fuſte vel ferula verberetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="5712" type="textblock" ulx="1402" uly="5693">
        <line lrx="1414" lry="5712" ulx="1402" uly="5693">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="5869" type="textblock" ulx="1291" uly="5676">
        <line lrx="2248" lry="5869" ulx="1291" uly="5676">pitulum. lxxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5966" type="textblock" ulx="838" uly="5856">
        <line lrx="2275" lry="5966" ulx="838" uly="5856">ſSParus ⁊ ſtaurus.Albertus in libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="6076" type="textblock" ulx="1007" uly="5946">
        <line lrx="2303" lry="6076" ulx="1007" uly="5946">denaturꝭ aiatiũ. Sparus piſcis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="789" type="textblock" ulx="1825" uly="577">
        <line lrx="2661" lry="789" ulx="1825" uly="577">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3934" lry="3017" type="textblock" ulx="2317" uly="2812">
        <line lrx="3934" lry="2939" ulx="2317" uly="2812">mariinus?⁊ telo miſſili ꝙ ſpergitur quando ia</line>
        <line lrx="3932" lry="3017" ulx="2378" uly="2923">citur.⁊ dictus eſt eo ꝙ habeat huius inſtru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="3671" type="textblock" ulx="2386" uly="3008">
        <line lrx="4019" lry="3116" ulx="2386" uly="3008">menti figuram. In libꝛo vt ſupꝛa. Staurus</line>
        <line lrx="3940" lry="3209" ulx="2387" uly="3100">piſcis delectabilis qui ſolus ruminat. inter</line>
        <line lrx="3954" lry="3293" ulx="2390" uly="3190">piſces.hunc piſcem dicunt non multos ha⸗</line>
        <line lrx="3939" lry="3385" ulx="2393" uly="3288">bere dentes:⁊ ideo ruminatione indigere.lis</line>
        <line lrx="3942" lry="3477" ulx="2394" uly="3379">cet hec ſit cauſa ruminationis.dicunt etiam</line>
        <line lrx="3941" lry="3579" ulx="2386" uly="3471">hunc piſcem romani de longinquis partibꝰ</line>
        <line lrx="4000" lry="3671" ulx="2389" uly="3563">allatum in tyberi eſſe multiplicatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3639" lry="3759" type="textblock" ulx="2546" uly="3731">
        <line lrx="2816" lry="3752" ulx="2546" uly="3743">— .</line>
        <line lrx="3639" lry="3759" ulx="3276" uly="3731">.ð ———r</line>
      </zone>
      <zone lrx="3887" lry="3826" type="textblock" ulx="2420" uly="3750">
        <line lrx="3887" lry="3826" ulx="2420" uly="3750">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="6046" type="textblock" ulx="2505" uly="5573">
        <line lrx="3937" lry="5741" ulx="3303" uly="5573">1. lxxx.</line>
        <line lrx="3957" lry="5851" ulx="2570" uly="5745">Epia.Iſido. Sepia ðꝛ q ſepibo ĩter⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="5948" ulx="2505" uly="5840">ſcuſa faciliꝰcapitur in coeundo obſce</line>
        <line lrx="3955" lry="6046" ulx="2683" uly="5934">num genꝰ.nã oꝛe cõcipit ſicut vipera</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="3501" type="textblock" ulx="980" uly="2609">
        <line lrx="1081" lry="3501" ulx="980" uly="2609">O N dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="4657" type="textblock" ulx="982" uly="3701">
        <line lrx="1080" lry="4657" ulx="982" uly="3701">S 208</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="4865" type="textblock" ulx="1180" uly="4744">
        <line lrx="2180" lry="4865" ulx="1180" uly="4744">guento citrino conficitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3065" lry="747" type="textblock" ulx="2309" uly="558">
        <line lrx="3065" lry="747" ulx="2309" uly="558">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1746" type="textblock" ulx="1204" uly="889">
        <line lrx="2763" lry="990" ulx="1212" uly="889">huius attramẽti tanta vis eſt vt lucerne ad⸗</line>
        <line lrx="2764" lry="1095" ulx="1210" uly="986">ditũ ethiopes videri.ablato poꝛi lumie qͥdã</line>
        <line lrx="2773" lry="1181" ulx="1204" uly="1079">traduũt.¶ Ex li de na reꝝ Sepiaↄcipitoꝛe ſi</line>
        <line lrx="2763" lry="1274" ulx="1206" uly="1176">cut ⁊ vipera.oua eius dura ſunt. He non na⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="1367" ulx="1205" uly="1266">tant i mari niſipar ⁊ par:maſculus ⁊ femina</line>
        <line lrx="2767" lry="1464" ulx="1205" uly="1362">om̃i tꝑe ouant.⁊ in quadragĩta noctibo oua</line>
        <line lrx="2763" lry="1558" ulx="1205" uly="1458">ſua cõplent. Femina cũ ouat:mas eã ſequit᷑.</line>
        <line lrx="2761" lry="1704" ulx="1208" uly="1542">⁊ ſuꝑ oua ſemen inſufdat vt viuißcet. Are</line>
        <line lrx="2765" lry="1746" ulx="1207" uly="1646">ſto. Sepia membꝛũ habet ſub ole poſitũ qðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2810" lry="1838" type="textblock" ulx="1204" uly="1739">
        <line lrx="2810" lry="1838" ulx="1204" uly="1739">dicit᷑ maſtim. in quo eſt ſperma magnũ.et qñũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="2310" type="textblock" ulx="1204" uly="1834">
        <line lrx="2761" lry="1933" ulx="1206" uly="1834">accidit timo⸗ eijcit illud in aquã ⁊ turbat eã.</line>
        <line lrx="2770" lry="2028" ulx="1204" uly="1929">Habet etiam in interioꝛi ſuo vaſa duo plena</line>
        <line lrx="2768" lry="2125" ulx="1205" uly="2021">ouis in albedine ſimilia grandini.Coꝛꝑavᷣo</line>
        <line lrx="2768" lry="2215" ulx="1206" uly="2114">mariũ magꝭ aſpera ſunt q; feminaꝝ.Pullus</line>
        <line lrx="2772" lry="2310" ulx="1206" uly="2210">ſepie ↄtinuus eſt cũ ouo in anterioꝛi coꝛporꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="2414" type="textblock" ulx="1202" uly="2303">
        <line lrx="2839" lry="2414" ulx="1202" uly="2303">parte.nec põt aliter eſſe. Anterioꝛ enĩ pars</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="2508" type="textblock" ulx="1206" uly="2399">
        <line lrx="2533" lry="2508" ulx="1206" uly="2399">poſterioꝛ in eodem loco conueniunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="3057" type="textblock" ulx="1205" uly="2499">
        <line lrx="2572" lry="2676" ulx="1225" uly="2499">Hohperationes</line>
        <line lrx="2761" lry="2774" ulx="1212" uly="2673">¶ Dyaſc. Sepia cũ attramẽto ſuo cocta ca⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="2867" ulx="1211" uly="2766">coſto macha eſt. ventrẽ mollit. O ð molle eſt</line>
        <line lrx="2772" lry="2967" ulx="1205" uly="2860">oſſis eiꝰ collirijs cracomatic neceſſarie mi⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="3057" ulx="1210" uly="2955">ſcetur.¶ Item oſſa tuſa oniguinẽ dentibatol</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="3249" type="textblock" ulx="1176" uly="3046">
        <line lrx="2762" lry="3166" ulx="1176" uly="3046">lũt maculas carnis integro coloꝛi reſticuũt.</line>
        <line lrx="2780" lry="3249" ulx="1187" uly="3138">¶ Glaucomata hoĩm vel aĩaliũ in oculis ſuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3431" type="textblock" ulx="1201" uly="3239">
        <line lrx="2761" lry="3352" ulx="1201" uly="3239">ſlando maxime cũ ſale ad ſanitatẽ ꝑducunt.</line>
        <line lrx="2765" lry="3431" ulx="1206" uly="3332">(¶ Os eiꝰ tritũ ⁊ cũ aqua bibitũ toꝛac vitijs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="3533" type="textblock" ulx="1188" uly="3421">
        <line lrx="2766" lry="3533" ulx="1188" uly="3421">⁊ aſmaticis oĩno pdeſt.¶ Pli.li.xxxij.Ocu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="3900" type="textblock" ulx="1207" uly="3518">
        <line lrx="2767" lry="3624" ulx="1207" uly="3518">loꝝ tumoꝛẽ ruboꝛẽq; ſepie coꝛtex cum lacte</line>
        <line lrx="2766" lry="3714" ulx="1211" uly="3614">mulier? illitꝰ ſanat. ⁊ p ſe ſcatiricias emẽdat.</line>
        <line lrx="2766" lry="3807" ulx="1220" uly="3707">¶ Cinis eiuſdẽ coꝛticis cicatrices oculoꝛuʒ</line>
        <line lrx="2767" lry="3900" ulx="1217" uly="3798">ſanat.⁊ albugines iumẽtoꝝ emẽdat.i Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2823" lry="3992" type="textblock" ulx="1215" uly="3893">
        <line lrx="2823" lry="3992" ulx="1215" uly="3893">pie in cibo ſoluũt.earũq; teſte ex aqua ſalſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="4276" type="textblock" ulx="1216" uly="3987">
        <line lrx="2776" lry="4102" ulx="1216" uly="3987">mentoꝛũ inherẽtia coꝛpoꝛi tela extrahunt.</line>
        <line lrx="2773" lry="4194" ulx="1219" uly="4075">¶ Medgent ⁊ lentigini ceteriſq; vitijs ex oſſi</line>
        <line lrx="2773" lry="4276" ulx="1219" uly="4177">bus ſepiarũ vſtis. Idemcinis ⁊ carnes ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2788" lry="4368" type="textblock" ulx="1218" uly="4270">
        <line lrx="2788" lry="4368" ulx="1218" uly="4270">creſcentes tollit::⁊ humida vlcera.iſ P latea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="4747" type="textblock" ulx="1214" uly="4364">
        <line lrx="2771" lry="4464" ulx="1214" uly="4364">rius. Os ſepie quod in eius ventre inuenit᷑</line>
        <line lrx="2775" lry="4556" ulx="1217" uly="4458">ad albandos dentes valet.ſi puluere eiꝰ ſub</line>
        <line lrx="2775" lry="4664" ulx="1217" uly="4550">tili in panno lineo poſito fricentur.¶¶ Ad fa⸗</line>
        <line lrx="2771" lry="4747" ulx="1217" uly="4651">ciem quoq; dealbandam puluis eius cũ vn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="5019" type="textblock" ulx="1391" uly="4812">
        <line lrx="2586" lry="5019" ulx="1391" uly="4812">Capitulum. lxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="5117" type="textblock" ulx="1494" uly="5016">
        <line lrx="2772" lry="5117" ulx="1494" uly="5016">Erra⁊ Scilla. Iſido. Serra denta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="5964" type="textblock" ulx="1199" uly="5109">
        <line lrx="2773" lry="5213" ulx="1253" uly="5109">ſ eeſt:qꝛ ſerratã hʒ criſtã:⁊ ſubtꝰ natãs</line>
        <line lrx="2769" lry="5307" ulx="1261" uly="5203">nauẽ ſecat. Phiſiologꝰ Serraẽ ma</line>
        <line lrx="2766" lry="5402" ulx="1206" uly="5298">rina belua pẽnas hñs ĩmanes.qua cũ vide⸗</line>
        <line lrx="2763" lry="5491" ulx="1203" uly="5396">rit in mari nauẽvelificantẽ eleuat pennas ſu</line>
        <line lrx="2756" lry="5595" ulx="1206" uly="5492">as:⁊ ↄtendit velificare cũ naue. Abi aũt cu</line>
        <line lrx="2765" lry="5684" ulx="1204" uly="5584">currit ſtadijs.x xx.vel.xl.laboꝛẽ ſuſtinẽs de⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5778" ulx="1199" uly="5673">ficit:⁊ pennas deponẽs ad ſe trahit. Vñ na⸗</line>
        <line lrx="2757" lry="5877" ulx="1202" uly="5769">nem maris cauſa iam laſſam repoꝛtãt ad pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2749" lry="5964" ulx="1203" uly="5858">ſtinũ ſuũ locũ in pfundum.Ex libꝛo de natu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="6071" type="textblock" ulx="1162" uly="5956">
        <line lrx="2748" lry="6071" ulx="1162" uly="5956">ris reꝝ.Serra criſtã habet ſerratã.qua na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3901" lry="2742" type="textblock" ulx="3646" uly="2726">
        <line lrx="3901" lry="2742" ulx="3646" uly="2726">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3082" lry="2749" type="textblock" ulx="2970" uly="2731">
        <line lrx="3082" lry="2749" ulx="2970" uly="2731">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3372" type="textblock" ulx="2898" uly="2805">
        <line lrx="4465" lry="2906" ulx="2914" uly="2805">uibo occulte ſuꝑnatãs eas in fundo ſecat:vt</line>
        <line lrx="4470" lry="3005" ulx="2911" uly="2903">intrãte aq̃ hoĩes aſtutia doloſa mergat: eos</line>
        <line lrx="4468" lry="3094" ulx="2907" uly="2998">rũq; carnibo ſatiet᷑. Alia quoq; cẽ eiuſdẽ nois</line>
        <line lrx="4473" lry="3190" ulx="2898" uly="3084">marina belua ingens pinnaſq; latiſſimas ha</line>
        <line lrx="4471" lry="3284" ulx="2901" uly="3178">bens quiboↄtra naues velificare ↄtẽdit.Ex</line>
        <line lrx="4473" lry="3372" ulx="2904" uly="3275">li.de na.re. Scilla monſtrũ eſt habitãs in eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3567" type="textblock" ulx="2889" uly="3372">
        <line lrx="4473" lry="3487" ulx="2889" uly="3372">mari qð italiam ⁊ ſiliciã intercludit.NHautis</line>
        <line lrx="4510" lry="3567" ulx="2909" uly="3464">quidem ⁊ oĩibo hoĩboinimicus eſt:⁊ eoꝛũ ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3665" type="textblock" ulx="2907" uly="3558">
        <line lrx="4474" lry="3665" ulx="2907" uly="3558">guine carnibuſq; delectat᷑caput ⁊ pedes ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3772" type="textblock" ulx="2892" uly="3654">
        <line lrx="4474" lry="3772" ulx="2892" uly="3654">bet ad modũ virginis foꝛmata ſicut ſyrenes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="4038" type="textblock" ulx="2899" uly="3745">
        <line lrx="4470" lry="3864" ulx="2899" uly="3745">⁊ rictus.⁊ oꝛis hiatũ ac dẽtes hoꝛridos vte</line>
        <line lrx="4472" lry="3959" ulx="2909" uly="3840">rũ beſtialẽ:⁊ delphini caudã. Mire foꝛtitu⸗</line>
        <line lrx="4469" lry="4038" ulx="2913" uly="3936">dinis ẽ:nec ĩ aqua facile vincit᷑. In terra vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="4134" type="textblock" ulx="2890" uly="4025">
        <line lrx="4463" lry="4134" ulx="2890" uly="4025">ꝓpe imbellis hʒ ⁊ vocẽ aliquantulũ muſicaʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="4250" type="textblock" ulx="2915" uly="4123">
        <line lrx="4400" lry="4250" ulx="2915" uly="4123">ipaq; belua carmine mirifice delectatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="4953" type="textblock" ulx="3266" uly="4437">
        <line lrx="3847" lry="4711" ulx="3346" uly="4669">1 .</line>
        <line lrx="4121" lry="4790" ulx="3266" uly="4676">. S SS E</line>
        <line lrx="3305" lry="4953" ulx="3270" uly="4942">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="6267" type="textblock" ulx="0" uly="6104">
        <line lrx="75" lry="6267" ulx="0" uly="6104">A—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="839" type="textblock" ulx="1894" uly="620">
        <line lrx="2737" lry="839" ulx="1894" uly="620">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2078" lry="1163" type="textblock" ulx="763" uly="949">
        <line lrx="2078" lry="1163" ulx="763" uly="949">Capitulum. lxxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="1524" type="textblock" ulx="810" uly="1224">
        <line lrx="2252" lry="1348" ulx="1003" uly="1224">yrena. Ex libꝛo de naturis rerum.</line>
        <line lrx="2252" lry="1446" ulx="810" uly="1328">s Syreneſunt animalia moꝛtiſera: q</line>
        <line lrx="2255" lry="1524" ulx="998" uly="1421">acapite vſq; ad vmbilicum habent</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1804" type="textblock" ulx="664" uly="1496">
        <line lrx="2288" lry="1627" ulx="681" uly="1496">figuram mulieris impꝛocere magnitudinis:</line>
        <line lrx="2259" lry="1721" ulx="681" uly="1605">hoꝛrenda facie. Crimbus capitis longiſſimis</line>
        <line lrx="2296" lry="1804" ulx="664" uly="1701">atq; ſqualentibus. Apparent autem cum ſeti⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="3870" type="textblock" ulx="669" uly="1793">
        <line lrx="2255" lry="1898" ulx="684" uly="1793">bus quos in bꝛachijs poꝛtant. Mãmis etem̃</line>
        <line lrx="2262" lry="1992" ulx="680" uly="1888">fetus lactant:quas in pectoꝛe magnas babẽt</line>
        <line lrx="2238" lry="2084" ulx="682" uly="1983">Quas quando vident naute multum timent:</line>
        <line lrx="2255" lry="2177" ulx="681" uly="2074">eiſq; lagenam vacuam pꝛoijciunt. et ipſa cum</line>
        <line lrx="2260" lry="2272" ulx="678" uly="2168">lagena ludit donec nauis pertranſeat. Reli⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="2364" ulx="679" uly="2263">quam vero partem coꝛpoꝛis habent vtaquila.</line>
        <line lrx="2251" lry="2460" ulx="673" uly="2360">et in pedibus vngues ad laniendum abiles.</line>
        <line lrx="2259" lry="2555" ulx="679" uly="2452">Poꝛro in fine coꝛpoꝛis habent ſquamoſas pi⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="2649" ulx="675" uly="2544">ſcium caudas.quibus vt remigijs in gurgiti⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="2733" ulx="677" uly="2639">bus natant. Quoddam etiam muſicũ ac dul⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="2837" ulx="673" uly="2729">ciſſimum melos habent in voce.quo delectati</line>
        <line lrx="2256" lry="2930" ulx="676" uly="2822">nauigantes ⁊ attracti reſoluuntur in ſomnũ.</line>
        <line lrx="2239" lry="3028" ulx="669" uly="2926">ſopitiq; ſyrenarum vnguibus dilacerantur.</line>
        <line lrx="2251" lry="3119" ulx="673" uly="3012">Sed nõnulli nauigantium ſapienti vſi conſi⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="3214" ulx="669" uly="3111">lio:foꝛtiter aures ſuas obturãt:⁊ ſic immunes</line>
        <line lrx="2257" lry="3305" ulx="670" uly="3201">tranſeunt.ne moꝛtifero ſyrenarũ cantu illician</line>
        <line lrx="2263" lry="3401" ulx="670" uly="3294">tur ad ſomnum.Hee quidem belue in quibuſ⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3499" ulx="673" uly="3387">dam pꝛoſfundi gurgitis inſulis:⁊ aliquãdo in</line>
        <line lrx="2257" lry="3583" ulx="672" uly="3482">fluctibus cõmoꝛantur.Et quod de lagena di</line>
        <line lrx="2252" lry="3677" ulx="672" uly="3575">ctum eſt illi teſtati ſunt:qui eas ſe vidiſſe dixe⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="3783" ulx="671" uly="3669">runt. Syrenas tamen has nõ in vernate bel⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="3870" ulx="674" uly="3761">uas ſed meretrices quaſdam yſidoꝛus fuiſſe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="3968" type="textblock" ulx="641" uly="3863">
        <line lrx="2255" lry="3968" ulx="641" uly="3863">ſcripſit. que tranſeuntes ad egeſtatem deduce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="4536" type="textblock" ulx="669" uly="3954">
        <line lrx="2257" lry="4059" ulx="673" uly="3954">bant. Sed ⁊ philoſophi ⁊ ſanctoꝝ expoſitoꝛiũ</line>
        <line lrx="2253" lry="4145" ulx="676" uly="4049">nõnulli contrarium ſenſiunt vera mõſtra ma</line>
        <line lrx="2252" lry="4241" ulx="671" uly="4145">rina eſſe dicentes. Sunt ⁊ ſyrene ſerpentes in</line>
        <line lrx="2252" lry="4345" ulx="671" uly="4237">arabie partibo habitantes.equi curſu velocio</line>
        <line lrx="2250" lry="4442" ulx="669" uly="4327">res.quarum etiam quedam alas habentes vo⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="4536" ulx="671" uly="4418">lare poſſunt. Harum tantum virus eſt effica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="4624" type="textblock" ulx="664" uly="4519">
        <line lrx="2272" lry="4624" ulx="664" uly="4519">ciſſmuʒz ad nocendũ.vt moꝛſum ante moꝛs qᷓ;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="5747" type="textblock" ulx="662" uly="4608">
        <line lrx="2251" lry="4721" ulx="670" uly="4608">doloꝛ ſequatur.¶ Phiſiologus. Syrene ſunt</line>
        <line lrx="2256" lry="4805" ulx="669" uly="4698">animalia moꝛtifera vſq; ad vmbilicum figurã</line>
        <line lrx="2248" lry="4911" ulx="662" uly="4796">bominis habentia. exirema vero pes vſq; ad</line>
        <line lrx="2246" lry="5009" ulx="670" uly="4886">pedes volatilis. ⁊ piſcis habet figuram. Mu⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="5100" ulx="666" uly="4987">ſicum quoddam ac dulciſonum melodie car⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="5192" ulx="667" uly="5079">men canunt.ita vt auditus hominum longe</line>
        <line lrx="2241" lry="5289" ulx="671" uly="5174">na uigantium ad ſe trahant.n imiaq; ſuauita⸗</line>
        <line lrx="2247" lry="5384" ulx="668" uly="5264">tepꝛolire modulationis aines eoꝝ:ac ſenſus</line>
        <line lrx="2246" lry="5463" ulx="670" uly="5362">delinientes in ſomnũ vertant. Lũc demũ cum</line>
        <line lrx="2242" lry="5567" ulx="668" uly="5459">vidẽt eos grauiſſimo ſomno ſopitos.ignaros</line>
        <line lrx="2248" lry="5667" ulx="669" uly="5546">ac per inſipientiam ſuam deceptos inuadunt</line>
        <line lrx="2096" lry="5747" ulx="674" uly="5659">et carnes eoꝛum dilaniant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2204" lry="6070" type="textblock" ulx="853" uly="5866">
        <line lrx="2204" lry="6070" ulx="853" uly="5866">Capitulum. xxxiiij..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3731" type="textblock" ulx="2395" uly="2981">
        <line lrx="3970" lry="3085" ulx="2683" uly="2981">Pinachia et Squatin a. Ex libꝛo de</line>
        <line lrx="3968" lry="3177" ulx="2397" uly="3077">8 naturis rerum. Spinachia coꝛpoꝛe</line>
        <line lrx="3966" lry="3268" ulx="2673" uly="3170">quidem eſt puſilla:ſed vtiliſſime vndi⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="3371" ulx="2398" uly="3263">qʒ ſpinis extantibus munita a moꝛſu cuiu ſli⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="3461" ulx="2401" uly="3353">bet alterius piſcis eſt acutiſſima. vyſidoꝛus.</line>
        <line lrx="3967" lry="3550" ulx="2399" uly="3453">Squatinus dictus eo ꝙ ſquamis ſit acutus.</line>
        <line lrx="3970" lry="3636" ulx="2395" uly="3538">vnde ⁊ eius cute lignum politur.i¶ Plinius li⸗</line>
        <line lrx="3971" lry="3731" ulx="2397" uly="3633">bꝛo vndecimo. Squatina eſt piſcium genere qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3833" type="textblock" ulx="2333" uly="3725">
        <line lrx="3960" lry="3833" ulx="2333" uly="3725">pꝛo ſpina cartillaginem habent. Omniaq; ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3965" lry="5513" type="textblock" ulx="2381" uly="3817">
        <line lrx="3965" lry="3926" ulx="2395" uly="3817">lia carnoſioꝛa ſunt ⁊ ſupina veſcũtur. Diuerſa</line>
        <line lrx="3965" lry="4015" ulx="2394" uly="3916">piſciũ genera noncoeunt inſimul:pꝛeter ſqua</line>
        <line lrx="3961" lry="4104" ulx="2393" uly="4006">tinam ⁊ ranam.ex quibus naſcitur piſcis par⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="4203" ulx="2392" uly="4102">te pꝛioꝛi rane ſimilis.Et nomen ex vtroq; cõ/⸗</line>
        <line lrx="3956" lry="4297" ulx="2388" uly="4190">poſitum apud grecos trahit.:Piſcium quidaʒ</line>
        <line lrx="3959" lry="4388" ulx="2392" uly="4287">ter in anno pariunt. Quidam bis.vere.⁊ au/⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="4479" ulx="2389" uly="4383">tumno.Ex planis ſola ſquatina bis.autum⸗</line>
        <line lrx="3964" lry="4570" ulx="2391" uly="4470">no occaſuq; vergiliarum. Squatina vero in⸗</line>
        <line lrx="3962" lry="4667" ulx="2388" uly="4568">tra ſe parit ona pꝛemollia in alium locum vte⸗/</line>
        <line lrx="3957" lry="4759" ulx="2387" uly="4658">ri tranſferens:ibiq; excludens. Simili modo</line>
        <line lrx="3959" lry="4852" ulx="2386" uly="4757">et omnia que appellauimus cartillaginea: ita</line>
        <line lrx="3954" lry="4948" ulx="2381" uly="4852">fit vt ſola piſcium ⁊ animal pariant ⁊ oua con⸗</line>
        <line lrx="3958" lry="5044" ulx="2384" uly="4937">cipiant.¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Squati</line>
        <line lrx="3955" lry="5135" ulx="2387" uly="5030">na piſcis eſt in mari quinq; cubitos habẽs lon</line>
        <line lrx="3958" lry="5232" ulx="2387" uly="5126">gitudinis:⁊ caudam pedalem. Hic abſcondi⸗</line>
        <line lrx="3953" lry="5319" ulx="2393" uly="5217">tus in limo piſces coꝛripit ſubito. Cutem tam</line>
        <line lrx="3955" lry="5419" ulx="2390" uly="5314">aſperam habet vt ex ea lignum ⁊ eboꝛa polian</line>
        <line lrx="3954" lry="5513" ulx="2386" uly="5403">tur. Pilus ipſius cutis bꝛeuis ⁊ niger eſt.hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="5595" type="textblock" ulx="2340" uly="5497">
        <line lrx="3948" lry="5595" ulx="2340" uly="5497">ageo durum natura creauit: vt ferri vel cali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3378" lry="5702" type="textblock" ulx="2389" uly="5590">
        <line lrx="3378" lry="5702" ulx="2389" uly="5590">bis acumine vixincidi poſſit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="6118" type="textblock" ulx="2569" uly="5827">
        <line lrx="3802" lry="6118" ulx="2569" uly="5827">Capitulum. lxxxv.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3261" lry="778" type="textblock" ulx="2308" uly="577">
        <line lrx="3261" lry="778" ulx="2308" uly="577">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="3112" type="textblock" ulx="1191" uly="2815">
        <line lrx="2765" lry="2930" ulx="1229" uly="2815">Olaris ⁊ ſolea.Exli.ð na.re. Solaris</line>
        <line lrx="2763" lry="3027" ulx="1191" uly="2911">9 dicct ẽ eo ꝙ ĩ ſole libẽter ĩ ripis fluminũ</line>
        <line lrx="2763" lry="3112" ulx="1369" uly="3003">iacet. aput hʒ magnũ:oꝛificiũ latũ.cu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="3500" type="textblock" ulx="1136" uly="3097">
        <line lrx="2818" lry="3212" ulx="1164" uly="3097">tẽ nigrã ac lubꝛicã qlis eſt anguillaꝝ.Epar hʒ</line>
        <line lrx="2783" lry="3310" ulx="1171" uly="3189">dulciſſimũ ⁊ eſibile pcipuũ.i vaſtitatẽ ac longi⸗</line>
        <line lrx="2769" lry="3402" ulx="1136" uly="3286">tudinẽ maxunã creſcit. Pli.li.ix. Solea ẽ piſc</line>
        <line lrx="2797" lry="3500" ulx="1174" uly="3379">afiguradenoĩta eo.ſꝙ calciamẽtoꝝ ſoleis aſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3949" type="textblock" ulx="1110" uly="3479">
        <line lrx="2669" lry="3656" ulx="1190" uly="3479">mct. Dperationes.</line>
        <line lrx="2759" lry="3763" ulx="1165" uly="3653">¶ Actoꝛ. Solea piſcẽ marinoꝝ piſciũ iuxta</line>
        <line lrx="2760" lry="3854" ulx="1110" uly="3746">medicos infirmis ĩ cibo ſuauiſſimꝰ:qꝛ minꝰ ce</line>
        <line lrx="2572" lry="3949" ulx="1129" uly="3841">teris flegmaticꝰ: eſt etiã ſapoꝛe gratus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4460" lry="1110" type="textblock" ulx="2895" uly="911">
        <line lrx="4460" lry="1020" ulx="3129" uly="911">Colopendra ⁊ ſcoꝛpio. li.li.ix. Scolo</line>
        <line lrx="4456" lry="1110" ulx="2895" uly="1009"> pẽdre marine terreſtriboſiles:qͥs centi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4518" lry="1199" type="textblock" ulx="3134" uly="1105">
        <line lrx="4518" lry="1199" ulx="3134" uly="1105">pedes vocãt.hamo deuoꝛato oĩa ĩterios</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="1861" type="textblock" ulx="2897" uly="1198">
        <line lrx="4459" lry="1304" ulx="2900" uly="1198">raeuomũt donec hamũ egerãt:deĩde reſoꝛbẽt</line>
        <line lrx="4459" lry="1405" ulx="2901" uly="1288">q yſi. Scoꝛpio dictꝰ eſt qꝛ ledit dũ manu tolli</line>
        <line lrx="4456" lry="1493" ulx="2900" uly="1386">iur. Tradũt ãt.x.cancris cũ manipulo ocimi</line>
        <line lrx="4456" lry="1583" ulx="2897" uly="1475">alligatꝭ.oẽs qͥ ibi ſũt ſcoꝛpiões ad eũ locũ con⸗</line>
        <line lrx="4463" lry="1680" ulx="2899" uly="1571">gregari.¶ Ariſto. Scoꝛpio marinꝰouat ĩ vere</line>
        <line lrx="4460" lry="1775" ulx="2902" uly="1669">ſemel. ⁊ ueꝝ autumno. ¶ Pli. lib.ix. Cancri</line>
        <line lrx="4227" lry="1861" ulx="2902" uly="1764">moꝛtui in ſcoꝛpiones ſigurant᷑ in ſicco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="2702" type="textblock" ulx="2895" uly="1859">
        <line lrx="4154" lry="2040" ulx="3267" uly="1859">Pperationes</line>
        <line lrx="4457" lry="2156" ulx="2904" uly="2033">¶ Idẽ li.x. Mẽte ſuccꝰ ſcoꝛpiões morinos ſu</line>
        <line lrx="4463" lry="2245" ulx="2895" uly="2126">mit᷑.¶ Idẽ li.xxxij. Oulꝰ etiã ilitꝰ vel in cibo</line>
        <line lrx="4476" lry="2405" ulx="2895" uly="2196">ſnde ſooꝛpiones marinos ſumit᷑: auxiliat</line>
        <line lrx="4441" lry="2431" ulx="2905" uly="2316">¶ Scoꝛpionis ãt marini fel alopicias replet.</line>
        <line lrx="4470" lry="2521" ulx="2911" uly="2409">¶ Yel mariniſcoꝛpionis rufi cũ oleo veteri aut</line>
        <line lrx="4439" lry="2624" ulx="2898" uly="2509">melle actico incipiẽtes ſuffuſiones diſcutit.</line>
        <line lrx="4468" lry="2702" ulx="2896" uly="2596">terũq; fel ſcoꝛpiõis marinicicatrices tollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="2795" type="textblock" ulx="3087" uly="2701">
        <line lrx="4470" lry="2795" ulx="3087" uly="2701">¶Scoꝛpius marinꝰ necatus in vino:⁊ obuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="3280" type="textblock" ulx="2894" uly="2796">
        <line lrx="4413" lry="2897" ulx="2897" uly="2796">pondere potus veſica vitia ⁊ calculos ſanat.</line>
        <line lrx="4470" lry="2997" ulx="2916" uly="2884">¶Lapide q́ʒ qͥ inuenit᷑ĩ ſcoꝛpiõis marini cau</line>
        <line lrx="4472" lry="3094" ulx="2912" uly="2981">da:cũ ſol ẽ ĩ cãcro toꝛquãt᷑ ſerpẽtes ictibo ſcoꝛ</line>
        <line lrx="4475" lry="3181" ulx="2913" uly="3072">pionũ.¶ Dyaſ. Scoꝛpiões marini colerã de⸗</line>
        <line lrx="4471" lry="3280" ulx="2894" uly="3169">ponũt.ſuſffuſiões oculoꝝ detergũt.caligines ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="3472" type="textblock" ulx="2836" uly="3266">
        <line lrx="4470" lry="3372" ulx="2836" uly="3266">glaucomata tollũt.¶ Idẽ. Marini ſcoꝛpij fel</line>
        <line lrx="4468" lry="3472" ulx="2891" uly="3358">magnã bʒ vtutẽ.⁊ ante fella qdrupedũ pmnʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="3564" type="textblock" ulx="2893" uly="3453">
        <line lrx="4471" lry="3564" ulx="2893" uly="3453">facit ãt ad effuſionẽ ocloꝝ ⁊ ad caliginem ⁊ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="3753" type="textblock" ulx="2853" uly="3548">
        <line lrx="4549" lry="3667" ulx="2853" uly="3548">Aſpꝛedinẽ palpebꝛaꝝ.¶ Aui.in.ij.cañ.Ceruſa</line>
        <line lrx="4469" lry="3753" ulx="2891" uly="3638">ſtanniafricata ſup mariniſcoꝛpiõis pũcturaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="3845" type="textblock" ulx="2905" uly="3733">
        <line lrx="4471" lry="3845" ulx="2905" uly="3733">ↄfert.¶ Idem in.iiij.Ex moꝛſu ſcoꝛpiõis ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3944" type="textblock" ulx="2906" uly="3834">
        <line lrx="4487" lry="3944" ulx="2906" uly="3834">rini accidit inflatio vẽtris ⁊ ſoꝛma poꝛopica.⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="4029" type="textblock" ulx="2908" uly="3925">
        <line lrx="4321" lry="4029" ulx="2908" uly="3925">qñq; vẽtoſitatꝭ:exitus abſq; voluntate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4693" lry="2501" type="textblock" ulx="4595" uly="2033">
        <line lrx="4693" lry="2501" ulx="4595" uly="2033">O dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="7445" type="textblock" ulx="4691" uly="7429">
        <line lrx="4776" lry="7445" ulx="4691" uly="7429">õ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4695" lry="3837" type="textblock" ulx="4569" uly="2547">
        <line lrx="4695" lry="3837" ulx="4569" uly="2547"> W ⏑ 8S d ann</line>
      </zone>
      <zone lrx="4718" lry="4127" type="textblock" ulx="2894" uly="4012">
        <line lrx="4718" lry="4127" ulx="2894" uly="4012">Qura ereſt cura dꝛaconis marini 2 rntele. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3218" type="textblock" ulx="5111" uly="2528">
        <line lrx="5136" lry="3218" ulx="5111" uly="2528">— — „  re  r</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3319" type="textblock" ulx="5090" uly="3221">
        <line lrx="5136" lry="3319" ulx="5090" uly="3221">—,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="1310" type="textblock" ulx="0" uly="1143">
        <line lrx="19" lry="1310" ulx="0" uly="1143">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1332">
        <line lrx="34" lry="1712" ulx="0" uly="1332"> ☛☚ – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="4529" type="textblock" ulx="0" uly="4325">
        <line lrx="86" lry="4529" ulx="0" uly="4325">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="5010" type="textblock" ulx="0" uly="4619">
        <line lrx="92" lry="5010" ulx="0" uly="4619">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="5011" type="textblock" ulx="78" uly="4974">
        <line lrx="92" lry="5011" ulx="78" uly="4974">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="5267" type="textblock" ulx="0" uly="4994">
        <line lrx="96" lry="5267" ulx="0" uly="4994">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="5805" type="textblock" ulx="0" uly="5259">
        <line lrx="100" lry="5805" ulx="0" uly="5259">WNNNN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="708" type="textblock" ulx="1855" uly="456">
        <line lrx="2789" lry="708" ulx="1855" uly="456">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1149" type="textblock" ulx="830" uly="811">
        <line lrx="2130" lry="1149" ulx="830" uly="811">Capitulum. lexruij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2185" type="textblock" ulx="650" uly="1038">
        <line lrx="2224" lry="1145" ulx="1029" uly="1038">ongia. Scuamis ⁊ Scinthi. Al⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="1233" ulx="650" uly="1137">8 bertin li. de na. aĩaliũ. Spõgia ma⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="1351" ulx="869" uly="1229">rinoꝝ eſt q̃ multoꝝ genen eſt. Etↄue⸗</line>
        <line lrx="2238" lry="1426" ulx="652" uly="1323">niũt cũ aĩalibo in motu ↄtractiõis ⁊ dilatatõis</line>
        <line lrx="2239" lry="1522" ulx="654" uly="1414">Quedã eaꝝ immobiles ſunt a ſaxis.⁊ ſi abꝛũ⸗</line>
        <line lrx="2239" lry="1620" ulx="652" uly="1507">pant᷑ a radicibo recreſcũt.Quedã ãt ſunt mobi</line>
        <line lrx="2230" lry="1709" ulx="654" uly="1604">les de loco ad locũ. In turbatis melius viuũt</line>
        <line lrx="2245" lry="1804" ulx="658" uly="1696">et in puris aquis putreſcũt ⁊ cibant᷑ limo ⁊ pi⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="1897" ulx="661" uly="1787">ſcibus ⁊ oſtreis.¶ In libꝛo vtõ. Scua mis eſt</line>
        <line lrx="2241" lry="1999" ulx="664" uly="1890">piſcis marinus quã germani catulã maris vo</line>
        <line lrx="2242" lry="2092" ulx="661" uly="1984">cãt. Hic qnq; pedes hʒ in lõgũ ⁊ caudã mono⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2185" ulx="657" uly="2071">pedalẽ. Hicpiſcis in limo abſconditꝰ impꝛoui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="2364" type="textblock" ulx="659" uly="2164">
        <line lrx="2280" lry="2291" ulx="662" uly="2164">ſos interficit piſces. Cutẽ etiã hʒ ita aſperã. vt</line>
        <line lrx="2280" lry="2364" ulx="659" uly="2258">ea cũ ſicca fuerit ligna ⁊ eboꝛa poliant᷑.pilꝰo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3116" type="textblock" ulx="660" uly="2348">
        <line lrx="2260" lry="2465" ulx="661" uly="2348">ei bꝛeuis eſt ⁊ niger ⁊ ſumilis ariſtis herbe fu⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="2549" ulx="663" uly="2442">lonũ.⁊ adeo durus eſt vt ferro ⁊ calibe vix poſ</line>
        <line lrx="2255" lry="2647" ulx="660" uly="2545">ſitſcindi.¶ In eodẽ li. Scinti aĩalia ſunt aq⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="2736" ulx="665" uly="2634">tica in nilo natantia cocodrillis figura ſimilia</line>
        <line lrx="2259" lry="2843" ulx="663" uly="2727">ſed ſunt multũ minoꝛa ⁊ cõtractioꝛa.Hoꝝ car</line>
        <line lrx="2258" lry="2935" ulx="673" uly="2822">nib infecta pocula vim veneni extinguũt. pꝛe</line>
        <line lrx="2262" lry="3020" ulx="665" uly="2916">nunciant etiã tempeſtates. Antra ſua arantia</line>
        <line lrx="2255" lry="3116" ulx="669" uly="3008">⁊ oſtiũ ab oppoſito eiꝰventi qͥ flaturus eſt ape⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3209" type="textblock" ulx="636" uly="3098">
        <line lrx="2294" lry="3209" ulx="636" uly="3098">rientia ⁊ cauda villoſa aliud ioꝛamen qð aduẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="3317" type="textblock" ulx="666" uly="3204">
        <line lrx="1520" lry="3317" ulx="666" uly="3204">tum reſpicit obturantis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="946" type="textblock" ulx="2616" uly="792">
        <line lrx="4042" lry="946" ulx="2616" uly="792">Toncꝰ?ſiue Stincꝰ. vſi. Stincẽeſt bel</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1418" type="textblock" ulx="2375" uly="939">
        <line lrx="3955" lry="1039" ulx="2379" uly="939">8 aa circa miũ. Aui. Stincus eſt guaril</line>
        <line lrx="3945" lry="1139" ulx="2615" uly="1033">de nilo qͥ capit᷑ in egypto.⁊ eſt mauer̃t</line>
        <line lrx="3955" lry="1238" ulx="2375" uly="1128">q̃dã ꝙſu de partu cocodrilli. Meliꝰãt de ipſo</line>
        <line lrx="3960" lry="1324" ulx="2379" uly="1223">eſt illð qð ẽ in ꝑte renũ:auget qñq; coitũ ita vt</line>
        <line lrx="3864" lry="1418" ulx="2381" uly="1318">nõ ſedet᷑ niſi ſoꝛbitiõe iurꝭ lactucaꝝ ⁊ lentiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="2618" type="textblock" ulx="2387" uly="1424">
        <line lrx="3669" lry="1596" ulx="2703" uly="1424">Dperationes</line>
        <line lrx="3965" lry="1699" ulx="2389" uly="1587"> Dyaſ. incus eſt aĩal qdð inueni᷑ in India</line>
        <line lrx="3966" lry="1794" ulx="2387" uly="1676">qdrupes ⁊ ſile lacerte:ſʒ lõgiꝰ arq; ventroſiꝰ.hᷣ</line>
        <line lrx="3973" lry="1884" ulx="2389" uly="1782">aũt fallit᷑.⁊ ad venereos vſus facit ſi caro eius</line>
        <line lrx="3963" lry="1972" ulx="2389" uly="1872">ex vini ciato potet᷑.nã ſi plꝰſumat᷑ neruos ledit.</line>
        <line lrx="3972" lry="2066" ulx="2394" uly="1958"> Alb.i li.ð na.aĩaliũ. Stincꝰeſt aĩal marinũ</line>
        <line lrx="3958" lry="2167" ulx="2395" uly="2060">mediũ inter platã ⁊ aĩal qð eſt ſic ſtella penta⸗</line>
        <line lrx="3977" lry="2257" ulx="2395" uly="2146">gonũ rufi coꝛij:⁊ in medto bʒ rimas qͥb trahit</line>
        <line lrx="3979" lry="2361" ulx="2397" uly="2244">nutrimẽiũ.Et ita excitatlibidinẽ ꝙ ſanguinẽ</line>
        <line lrx="3976" lry="2442" ulx="2397" uly="2336">eijcit ꝑ coitũ.nec tñ ↄcumbens adhuc coitiu ſa</line>
        <line lrx="3976" lry="2527" ulx="2400" uly="2425">tiatur. nec medicinã ha bet libido niſi ꝑ ſuccũ</line>
        <line lrx="3729" lry="2618" ulx="2397" uly="2536">lactuce bibitum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="3134" type="textblock" ulx="2521" uly="3118">
        <line lrx="2758" lry="3134" ulx="2521" uly="3118">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4939" type="textblock" ulx="2418" uly="4538">
        <line lrx="3810" lry="4730" ulx="2494" uly="4538">Capitulum. lxxxxix.</line>
        <line lrx="3997" lry="4823" ulx="2650" uly="4719">Zurio.Ex li.de na.re.Sturio eſt piſcꝭ</line>
        <line lrx="3988" lry="4939" ulx="2418" uly="4814">s magnꝰhabitãs in aqͥs fluuialibo q̃ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5015" type="textblock" ulx="2654" uly="4904">
        <line lrx="4046" lry="5015" ulx="2654" uly="4904">gne ſũt ⁊ diffuſe. viuere diutiꝰ nõ poteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5680" type="textblock" ulx="2414" uly="5000">
        <line lrx="3996" lry="5110" ulx="2414" uly="5000">in ſtagnis niſi ad dulces fluuioꝝ aq̃̊s tranſitũ</line>
        <line lrx="3996" lry="5200" ulx="2418" uly="5096">ha buerit. Cibi parũ aut nihil admittit ĩ coꝛꝑe</line>
        <line lrx="3988" lry="5297" ulx="2418" uly="5187">Cui quippe ciba in nutrimentum ſufficiẽs eſt.</line>
        <line lrx="4000" lry="5397" ulx="2418" uly="5286">ipſa ſola aeris ſerena tranquillitas.qua ꝓpter</line>
        <line lrx="3997" lry="5490" ulx="2415" uly="5379">⁊ modicũ hʒ ventrẽ ac ꝓpe modũ ſolidus ĩ loco</line>
        <line lrx="4003" lry="5579" ulx="2424" uly="5468">vẽtris ſic in reliq̃ coꝛꝑis parte.hʒ inteſtina licʒ</line>
        <line lrx="3996" lry="5680" ulx="2420" uly="5563">parua reſpectu ſue magnitudinis.Epar vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="5846" type="textblock" ulx="2425" uly="5660">
        <line lrx="4029" lry="5774" ulx="2425" uly="5660">ſatis magnuʒ ⁊ adeo dulce:ꝙ vix comedi ſine</line>
        <line lrx="4020" lry="5846" ulx="2433" uly="5750">ſtomachi abominatione poſſit.vnde eius felle</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="6135" type="textblock" ulx="2427" uly="5838">
        <line lrx="4001" lry="5970" ulx="2427" uly="5838">qð ↄtiguũ eſt epar fricari ſolet:vt exceſſus dul⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="6135" ulx="2429" uly="5930">cic:a in epate:temperet exceſſu ainar nhlſhiis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="994" lry="5630" type="textblock" ulx="895" uly="5540">
        <line lrx="994" lry="5630" ulx="895" uly="5540">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3365" lry="686" type="textblock" ulx="2387" uly="456">
        <line lrx="3365" lry="686" ulx="2387" uly="456">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="1117" type="textblock" ulx="1173" uly="831">
        <line lrx="2775" lry="961" ulx="1174" uly="831">in lelle. Oꝛe caret: ? illa pars integra eſt q i ce</line>
        <line lrx="2774" lry="1052" ulx="1173" uly="931">teris a ĩalibo os occupare ſolet: nec niſi modicũ</line>
        <line lrx="2774" lry="1117" ulx="1186" uly="1026">ſub gutture foꝛamen habet clauſũ.cũ voluerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2835" lry="1223" type="textblock" ulx="1186" uly="1116">
        <line lrx="2835" lry="1223" ulx="1186" uly="1116">apertũ aeris ſerenicat. Au ſtro citiꝰimpingue3⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="2165" type="textblock" ulx="1170" uly="1209">
        <line lrx="2767" lry="1320" ulx="1183" uly="1209">ſcit.aqlone vᷣo flãte ſubſidet in ꝓfundis. Ideʒ</line>
        <line lrx="2762" lry="1403" ulx="1185" uly="1306">in lacte poſitꝰoiu ſiẽ in aqua vinit.i¶ Alb.inli.</line>
        <line lrx="2755" lry="1499" ulx="1187" uly="1396">de na.aĩaliũi. Sturio piicis notꝰeſt:quẽ anti⸗</line>
        <line lrx="2755" lry="1594" ulx="1182" uly="1491">qui ſtoꝛiã vocauerũt.E ſt aũtpiſcis lõgi naſi:</line>
        <line lrx="2760" lry="1692" ulx="1184" uly="1585">7 mag?ꝰad lõgitudinẽ nouẽpedũñ cõpletus</line>
        <line lrx="2757" lry="1798" ulx="1170" uly="1681">eſt. ⁊ eſt rotũdꝰ in modũ claue.⁊ tres hʒ teſticu</line>
        <line lrx="2756" lry="1892" ulx="1181" uly="1778">los in peile pungentiũ ꝑ coꝛpis longitudinem</line>
        <line lrx="2757" lry="1967" ulx="1175" uly="1865">Os habet ad ſugendũ potiꝰ qᷓ; ad mãducãdũ.</line>
        <line lrx="2752" lry="2077" ulx="1177" uly="1964">⁊ ideo in ventre eiꝰ nihil cibi inuent᷑ groſſi:ſʒ</line>
        <line lrx="2753" lry="2165" ulx="1176" uly="2052">humoꝛ viſcoſus quem ſugendo accipit:carnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="2258" type="textblock" ulx="1152" uly="2150">
        <line lrx="2752" lry="2258" ulx="1152" uly="2150">habet albas ⁊ dulces.⁊ nõ hʒ oſſa niſi in capite</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2526" type="textblock" ulx="1165" uly="2244">
        <line lrx="2747" lry="2352" ulx="1173" uly="2244">Pinguedinẽ habet croceã.⁊ epar hʒ magnũ⸗</line>
        <line lrx="2753" lry="2445" ulx="1170" uly="2339">adeo duilce ꝙ niſi felle ſuo temperet᷑:p dulcedi</line>
        <line lrx="2728" lry="2526" ulx="1165" uly="2434">ne generat abominationem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="5225" type="textblock" ulx="1130" uly="4500">
        <line lrx="2682" lry="4660" ulx="1679" uly="4500">apitulum. xt.</line>
        <line lrx="2681" lry="4752" ulx="1138" uly="4639">8 ella. Pliniꝰli. ir. Stellã in mari ſa</line>
        <line lrx="2711" lry="4850" ulx="1178" uly="4742">piẽtia claros autoꝛes video mirari. Cu⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="4939" ulx="1135" uly="4827">ius figura hec eſt parua admodũcarer intus:</line>
        <line lrx="2711" lry="5039" ulx="1130" uly="4933">extra durioꝛe callo. Huic tam igneũ feruoꝛem</line>
        <line lrx="2710" lry="5129" ulx="1134" uly="5013">eſſe tradu nt:vt omia in mari cõtracta adurat.</line>
        <line lrx="2603" lry="5225" ulx="1134" uly="5118">omnẽ cibũ ſtatim peragat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="5974" type="textblock" ulx="1127" uly="5218">
        <line lrx="2615" lry="5397" ulx="1494" uly="5218">Dperationes</line>
        <line lrx="2712" lry="5503" ulx="1132" uly="5385">¶ Idem in li.xxxi.Carnes ãt marine ſtelle cõ</line>
        <line lrx="2594" lry="5605" ulx="1131" uly="5498">tra marini dꝛaconis ictus valent appoſite.</line>
        <line lrx="2704" lry="5690" ulx="1132" uly="5574">¶ Ex li. ve na. re. Siellapiſcis eſt in mari oc⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="5782" ulx="1127" uly="5670">cidentali.cuiꝰfigura eſt ad modum ſtelle. Hec</line>
        <line lrx="2702" lry="5891" ulx="1131" uly="5768">cũ alqð alal comederit:mox inuenit᷑ in erꝰven</line>
        <line lrx="2262" lry="5974" ulx="1130" uly="5868">tred urũ quaſi bis coctus panis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="5994" type="textblock" ulx="2612" uly="5951">
        <line lrx="2651" lry="5960" ulx="2644" uly="5951">5</line>
        <line lrx="2630" lry="5994" ulx="2612" uly="5977">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="5318" type="textblock" ulx="2786" uly="5296">
        <line lrx="2800" lry="5318" ulx="2786" uly="5296">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4346" lry="2972" type="textblock" ulx="3246" uly="2704">
        <line lrx="4346" lry="2972" ulx="3246" uly="2704">Capitulum ſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4481" lry="3074" type="textblock" ulx="2829" uly="2936">
        <line lrx="4481" lry="3074" ulx="2829" uly="2936">8 Fungia. yſidð. Sfungia dicta eſt a fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4465" lry="3160" type="textblock" ulx="3112" uly="3062">
        <line lrx="4465" lry="3160" ulx="3112" uly="3062">gere.i.nitidare vel extergere. Vñ Cice⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3264" type="textblock" ulx="2875" uly="3148">
        <line lrx="4485" lry="3264" ulx="2875" uly="3148">ro.Et fingebat᷑ ſſungus anguis.i.extergeba</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="3635" type="textblock" ulx="2866" uly="3242">
        <line lrx="4461" lry="3352" ulx="2872" uly="3242">tur. Animal ãt eſſe docet᷑ crnoꝛe petris inherẽte</line>
        <line lrx="4459" lry="3444" ulx="2871" uly="3338">Vñ ⁊ dũ abſcindit᷑ſanguinẽ remittit. Nã alia</line>
        <line lrx="4459" lry="3541" ulx="2866" uly="3435">ſunt viuẽtia in aqͥs:q̃ diſcurrũt vt piſces. Alia</line>
        <line lrx="4459" lry="3635" ulx="2870" uly="3526">q̃ ſtant fixa vroſtree.ycinꝰ.ſfungie.Ex bis alie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3736" type="textblock" ulx="2839" uly="3625">
        <line lrx="4500" lry="3736" ulx="2839" uly="3625">mares dicũt:eo ꝙ enues ſũt fiſtule ſpiſſioꝛeſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="4490" type="textblock" ulx="2859" uly="3709">
        <line lrx="4453" lry="3827" ulx="2863" uly="3709">A le ſemme:q̃ maioꝛibo fiſtulis ac ꝑpetuis ſũt.</line>
        <line lrx="4449" lry="3920" ulx="2863" uly="3804">Alie durioꝛes:quas greci appellant tragos.⁊</line>
        <line lrx="4441" lry="4010" ulx="2865" uly="3901">nos hucoſas dicere poſſumꝰob aſperitatẽ ſui.</line>
        <line lrx="4451" lry="4118" ulx="2859" uly="3993">HNoniſſimũ genus earũ peniculi vocant᷑: eo ꝙ</line>
        <line lrx="4442" lry="4206" ulx="2864" uly="4096">apie ſunt ad oculoꝝ tumo:es: ⁊ ad tergendas</line>
        <line lrx="4439" lry="4297" ulx="2864" uly="4185">lippitudines vales.Cãdide ſſungie cura fiũt.</line>
        <line lrx="4447" lry="4396" ulx="2861" uly="4276">peſtatẽ em̃ ad ſolẽ ſternunt᷑⁊ ſicut cera puni⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="4490" ulx="2863" uly="4379">cacandoꝛem bibunt.i¶ Pli.li.xxxij. In mari</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="4595" type="textblock" ulx="2862" uly="4476">
        <line lrx="4455" lry="4595" ulx="2862" uly="4476">campame vicino panẽ abiectũ rapiũt.⁊ ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4319" lry="4669" type="textblock" ulx="2862" uly="4564">
        <line lrx="4319" lry="4669" ulx="2862" uly="4564">ad nullũ cibũ in quo hamus ſit accedũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="4846" type="textblock" ulx="3226" uly="4673">
        <line lrx="4121" lry="4846" ulx="3226" uly="4673">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4955" type="textblock" ulx="2858" uly="4837">
        <line lrx="4436" lry="4955" ulx="2858" uly="4837">Pli.ĩ li.vtã.ARqͥlo nares ſtungias ceten p̃fe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="5046" type="textblock" ulx="2855" uly="4935">
        <line lrx="4450" lry="5046" ulx="2855" uly="4935">rũt nec vſq; diuti durare ipᷣm medici aſſerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="5139" type="textblock" ulx="2855" uly="5027">
        <line lrx="4425" lry="5139" ulx="2855" uly="5027">¶ Harũ genus molliſſimuʒ peniculi tumoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="5242" type="textblock" ulx="2856" uly="5129">
        <line lrx="4428" lry="5242" ulx="2856" uly="5129">oculoꝝ ſedant ex mulſo impoſiti.abſtergende</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="5326" type="textblock" ulx="2853" uly="5226">
        <line lrx="3855" lry="5326" ulx="2853" uly="5226">quoq; lippitudini viliſſimi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="5433" type="textblock" ulx="2852" uly="5304">
        <line lrx="4479" lry="5433" ulx="2852" uly="5304"> Imponunt ⁊ ipſe ſtungie epyfoꝛas expoſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="6035" type="textblock" ulx="2844" uly="5410">
        <line lrx="4072" lry="5511" ulx="2854" uly="5410">⁊ ad doloꝛes capitis ex acetocalido.</line>
        <line lrx="4420" lry="5618" ulx="2922" uly="5501">Recentes diſcutiunt.molliunt:mitigant.ve</line>
        <line lrx="3938" lry="5703" ulx="2851" uly="5611">leres aulem vulnera glutinant.</line>
        <line lrx="4417" lry="5795" ulx="2853" uly="5689">¶ Vlcera q̃ʒ hñida ⁊ ſilia ĩpoſite ſiccãt fracture</line>
        <line lrx="4406" lry="5906" ulx="2847" uly="5790">⁊ vicera.¶ Sfu ngijs vtiliſſime fonẽt. qe ſan⸗</line>
        <line lrx="4316" lry="6001" ulx="2844" uly="5889">guis rapit᷑ inſecãdo:vt ꝑſpici poſſ:t curatio.</line>
        <line lrx="3914" lry="6035" ulx="2935" uly="6000">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="5872" type="textblock" ulx="4521" uly="4823">
        <line lrx="4655" lry="5872" ulx="4521" uly="4823">„°d i de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4439" type="textblock" ulx="5108" uly="3899">
        <line lrx="5136" lry="4439" ulx="5108" uly="3899">Spe — nà — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5018" type="textblock" ulx="5098" uly="4574">
        <line lrx="5136" lry="5018" ulx="5098" uly="4574">+  — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5113" type="textblock" ulx="5110" uly="5052">
        <line lrx="5136" lry="5113" ulx="5110" uly="5052">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="3306" type="textblock" ulx="0" uly="3173">
        <line lrx="78" lry="3306" ulx="0" uly="3173">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="3657" type="textblock" ulx="0" uly="3578">
        <line lrx="170" lry="3657" ulx="0" uly="3578">Al te</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="4458" type="textblock" ulx="0" uly="3767">
        <line lrx="151" lry="3854" ulx="0" uly="3767">ſoſ .</line>
        <line lrx="87" lry="3962" ulx="0" uly="3883">s:</line>
        <line lrx="84" lry="4045" ulx="0" uly="3965">iſi.</line>
        <line lrx="87" lry="4156" ulx="0" uly="4061">ſ</line>
        <line lrx="83" lry="4268" ulx="0" uly="4176">Nte</line>
        <line lrx="84" lry="4362" ulx="0" uly="4253">ftfit</line>
        <line lrx="87" lry="4458" ulx="0" uly="4358">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="1162" type="textblock" ulx="741" uly="963">
        <line lrx="2321" lry="1084" ulx="741" uly="963">¶ Infantiam q; ſiriaſim.i.capitis vlcera ſtun⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="1162" ulx="741" uly="1062">gia frigida cerebꝛo humeſfacio ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="4062" type="textblock" ulx="714" uly="3217">
        <line lrx="2122" lry="3403" ulx="1008" uly="3217">Capitulum. xcij.</line>
        <line lrx="2306" lry="3503" ulx="1143" uly="3398">Cucha.Titimallus ⁊ Toꝛpedo.</line>
        <line lrx="2310" lry="3588" ulx="1143" uly="3492">Actoꝛ.Teucha piſcꝭ eſt flnuialis</line>
        <line lrx="2305" lry="3683" ulx="855" uly="3587">t vel ſtagnenſis oĩboa notꝰ. In limo</line>
        <line lrx="2306" lry="3783" ulx="1108" uly="3683">ſicut auguilla nutritꝰ.vnde ⁊ eius</line>
        <line lrx="2309" lry="3880" ulx="1135" uly="3777">coloꝛis eſt.ſcʒ lucei ſine nigri.vter</line>
        <line lrx="2290" lry="3966" ulx="714" uly="3868">qʒ; piſcis ſapoꝛis dulcis eſt:ſj male digeſtiõis.</line>
        <line lrx="2294" lry="4062" ulx="714" uly="3966">yſidoꝛꝰ. Titimallus nomẽ ex floꝛe accepit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4255" type="textblock" ulx="661" uly="4053">
        <line lrx="2303" lry="4165" ulx="717" uly="4053">Tynum quippe flos appellatur. Nam cum ſit</line>
        <line lrx="2300" lry="4255" ulx="661" uly="4146">ſpecie gratꝰ ⁊ ſapoꝛe iocũdus:tñ ſicut flos fra</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4434" type="textblock" ulx="710" uly="4240">
        <line lrx="2297" lry="4350" ulx="710" uly="4240">grat ⁊ coꝛꝑe odoꝛes aſpiratſſ Idem. Toꝛpedo</line>
        <line lrx="2300" lry="4434" ulx="712" uly="4331">dicta eſt eo ꝙ coꝛpus tepeſcere faciat:ſi eã qͥſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4626" type="textblock" ulx="656" uly="4428">
        <line lrx="2301" lry="4543" ulx="707" uly="4428">viuenteʒ tangit. Loꝛpedo ſicut ⁊ ſquatina eſt</line>
        <line lrx="2289" lry="4626" ulx="656" uly="4519">ex genere piſciũ qͥ cartilaginẽ habent ꝓſpina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4900" type="textblock" ulx="703" uly="4613">
        <line lrx="2300" lry="4725" ulx="703" uly="4613">Omiaq; talia carnoſioꝛa ſũ:⁊ ſupina veicunt</line>
        <line lrx="2295" lry="4815" ulx="707" uly="4707">Toꝛpedo oua in terra ſeparit pꝛe mollia in ali</line>
        <line lrx="2298" lry="4900" ulx="707" uly="4802">um vteri locum tranſferens vbiq; excludens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="5099" type="textblock" ulx="658" uly="4893">
        <line lrx="2291" lry="5006" ulx="658" uly="4893">Octo genos habet fetus. Nouit ioꝛpedo vim</line>
        <line lrx="2290" lry="5099" ulx="673" uly="4987">ſuam. ipſa non toꝛpens:merſaq; in limo ſe oc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="5561" type="textblock" ulx="704" uly="5100">
        <line lrx="1653" lry="5207" ulx="709" uly="5100">cultat. ð</line>
        <line lrx="1997" lry="5367" ulx="1101" uly="5189">Dperationes</line>
        <line lrx="2275" lry="5471" ulx="708" uly="5358">¶ Plinius lixxxij. oꝛpedo emollit aluum in</line>
        <line lrx="2185" lry="5561" ulx="704" uly="5471">cibo ſumpta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5651" type="textblock" ulx="712" uly="5546">
        <line lrx="2349" lry="5651" ulx="712" uly="5546">¶ Et lveni medetur impoſita pcidentꝭ moꝛbũ-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5841" type="textblock" ulx="706" uly="5650">
        <line lrx="2285" lry="5755" ulx="706" uly="5650">intranei q̊ʒ pꝛohibet appoſita. .</line>
        <line lrx="2285" lry="5841" ulx="710" uly="5738">¶ Deniq; ſi toꝛpedo dumeſt in libꝛa capiat᷑ tri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5947" type="textblock" ulx="635" uly="5829">
        <line lrx="2276" lry="5947" ulx="635" uly="5829">duoq; ſub diuo aſſeruet: faciles efficit partus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2199" lry="6185" type="textblock" ulx="983" uly="5976">
        <line lrx="2199" lry="6185" ulx="983" uly="5976">Capitulmm. xciij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2793" lry="883" type="textblock" ulx="1945" uly="648">
        <line lrx="2793" lry="883" ulx="1945" uly="648">De Pilcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="3272" type="textblock" ulx="2454" uly="2956">
        <line lrx="4022" lry="3103" ulx="2737" uly="2956">Rebius 2Tructa. Ex li de na. rerũ.</line>
        <line lrx="4036" lry="3194" ulx="2454" uly="3083">t Trebius eſtpiſcis niger pedalis tm̃</line>
        <line lrx="4032" lry="3272" ulx="2719" uly="3175">lõgitudine. habẽs tñ qͥnq; digitos. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="3365" type="textblock" ulx="2454" uly="3266">
        <line lrx="4034" lry="3365" ulx="2454" uly="3266">craſſitudine hanc ei vim ineſſe Plinius reci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="4012" type="textblock" ulx="2444" uly="3359">
        <line lrx="4038" lry="3460" ulx="2450" uly="3359">tat.vt pars eiꝰin ſale ſeruata:aurũ qð in altiſſi</line>
        <line lrx="4033" lry="3551" ulx="2455" uly="3450">mos puteos deciderit. admota extrahat ac flu</line>
        <line lrx="4035" lry="3641" ulx="2450" uly="3542">ctuare faciat.Hic coloꝛẽ candidũ ĩ hyeme mu</line>
        <line lrx="4035" lry="3742" ulx="2451" uly="3637">tat.⁊ eſtate nigrioꝛ fit.ſolꝰ inter omnes piſces</line>
        <line lrx="4033" lry="3834" ulx="2447" uly="3731">ex alga nidificat ⁊ oua in nido parit.Lrebius</line>
        <line lrx="4013" lry="3920" ulx="2447" uly="3824">eſt in oceanoqui duro naues perfoꝛat roſtro.</line>
        <line lrx="4013" lry="4012" ulx="2444" uly="3916">¶ Actoꝛ.Tructa exteriꝰqͥdẽ varia ſiẽ ⁊ petica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4105" type="textblock" ulx="2404" uly="4008">
        <line lrx="4028" lry="4105" ulx="2404" uly="4008">ſʒ interiꝰ rubea.q̃ quidẽ vt fert᷑ q;diu minoꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="5232" type="textblock" ulx="2432" uly="4096">
        <line lrx="4025" lry="4210" ulx="2444" uly="4096">etatꝭ ⁊ coꝛꝑis exiſtit in aqͥs tm̃ dulcibo nutrit:</line>
        <line lrx="4026" lry="4284" ulx="2443" uly="4191">⁊ tructa vocat᷑.Cũ aũt excreuerit ⁊ deſcendẽs</line>
        <line lrx="4014" lry="4393" ulx="2445" uly="4282">vq; ad ↄfinia maris de ſalſedine illiꝰ biberit:</line>
        <line lrx="4024" lry="4475" ulx="2442" uly="4376">ſalmo efficit᷑.qð tñ verũ eſſe nequaq; ab oĩbus</line>
        <line lrx="4020" lry="4572" ulx="2434" uly="4471">aſſerit᷑. Eſt aũt vterq; piſcis delicioſus ⁊ lapidꝰ</line>
        <line lrx="4057" lry="4674" ulx="2432" uly="4566">¶ Ex li.de na.reꝝ. Tructa piſcis eſt habitãs</line>
        <line lrx="4015" lry="4754" ulx="2434" uly="4658">in fluuijs dulcibo:qͥ magno impetu currunt de</line>
        <line lrx="4008" lry="4852" ulx="2435" uly="4752">mõtibo.ſquamas hʒ vt ſalmo.carneſq; ſimili⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4944" ulx="2436" uly="4845">mas:ſʒ multo eſibilioꝛes.⁊ h̊ᷣ in eſtate tm̃ a me⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="5041" ulx="2433" uly="4939">ſe Julio vſq; ad Nouẽbꝛẽ.hyeme vᷣo carnes</line>
        <line lrx="4012" lry="5134" ulx="2433" uly="5037">bʒ albas vt ceteri piſces:minoꝛiſq; ſapo⸗..ma⸗</line>
        <line lrx="3882" lry="5232" ulx="2432" uly="5127">culas hʒ in doꝛſo croceas atq; ſanguineas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="6077" type="textblock" ulx="2419" uly="5316">
        <line lrx="3743" lry="5357" ulx="2978" uly="5316">„ . 377</line>
        <line lrx="3824" lry="5508" ulx="2558" uly="5324">Capitulum. xciiij.</line>
        <line lrx="4002" lry="5596" ulx="2708" uly="5504">Eſteuʒ. Alb.in li.de na.aĩaliũ.Teſte</line>
        <line lrx="3999" lry="5699" ulx="2424" uly="5600">4 animal eſt marinũ qð pellis duricie</line>
        <line lrx="3998" lry="5796" ulx="2705" uly="5691">teſteũ appellat᷑. Hic aũt adeo ſpiſſam</line>
        <line lrx="4003" lry="5894" ulx="2420" uly="5788">ex ſalſugine maris vᷣhit pellẽ ⁊ duram ꝙ caloꝛ</line>
        <line lrx="3995" lry="5978" ulx="2420" uly="5883">naturalis interioꝛ ꝑ poꝛos reſpiraculũ hꝛe nõ</line>
        <line lrx="3989" lry="6077" ulx="2419" uly="5974">valet.cauſa eſt infirmitatis aliqũ:⁊ iunc petit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="6263" type="textblock" ulx="2399" uly="6067">
        <line lrx="3989" lry="6263" ulx="2399" uly="6067">dqᷓs dulces in qᷣb pellis deſpiſſat.⁊ ſicſe 4 cõ/</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3088" lry="821" type="textblock" ulx="2374" uly="654">
        <line lrx="3088" lry="821" ulx="2374" uly="654">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="3274" type="textblock" ulx="1101" uly="2969">
        <line lrx="2687" lry="3099" ulx="1108" uly="2969">miat ſeipᷣm:tñ ex marinõ potat niſi aq̃s dul⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="3193" ulx="1103" uly="3077">ces q̃ in mari ſũt.ſicut olim in hac ſciẽtia ꝓba⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="3274" ulx="1101" uly="3175">mus ꝑ vas teſteũ in aqua poſitũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1287" lry="5218" type="textblock" ulx="1243" uly="5211">
        <line lrx="1287" lry="5218" ulx="1243" uly="5211">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="6167" type="textblock" ulx="1025" uly="5307">
        <line lrx="2676" lry="5503" ulx="1368" uly="5307">Capitulum. ru.</line>
        <line lrx="2677" lry="5605" ulx="1109" uly="5484">tEſtudo. Albᷣ.ᷣ in li.vtõ. Teſtudines ha⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="5698" ulx="1167" uly="5585">britant Indicũ mare:ita latas teſtas ba</line>
        <line lrx="2689" lry="5795" ulx="1117" uly="5674">bẽtes:ꝙhoĩboſufficiũt ad hoſpitia ꝑte eoꝝ in</line>
        <line lrx="2690" lry="5884" ulx="1113" uly="5771">tecio poſita.Aliqũ etiã in teſtis illis nauigatin</line>
        <line lrx="2690" lry="5972" ulx="1112" uly="5869">inter in ulas q̃ſi in zimbis. Hecteſtudines ſic</line>
        <line lrx="2686" lry="6069" ulx="1025" uly="5955">capiun::vt dicit Pliniꝰ. in feruoꝛeem̃ ſolis gau</line>
        <line lrx="2679" lry="6167" ulx="1107" uly="6048">dẽtes:toto doꝛſo roſtro natant in maris ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="3160" type="textblock" ulx="2802" uly="981">
        <line lrx="4389" lry="1089" ulx="2802" uly="981">ficie:donecita deſiccant᷑ ꝙ mergi nõ poſſunt.</line>
        <line lrx="4387" lry="1184" ulx="2809" uly="1083">⁊ tũc inuite natãt donec manibo accipiũt᷑ vidẽ</line>
        <line lrx="4388" lry="1273" ulx="2812" uly="1174">tiũ.Dicũt etiã aliqͥ ꝙ nocte ad paſtũ teſtudĩes</line>
        <line lrx="4390" lry="1379" ulx="2809" uly="1270">ille egrediũt᷑: ⁊ ſaturate obdoꝛmiũt in ſuꝑficie</line>
        <line lrx="4394" lry="1466" ulx="2817" uly="1365">aque natãtes.⁊ tũc plurimis ob capturã ↄgre⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="1559" ulx="2816" uly="1458">gatis tres natant ad teſtudinem quoꝝ duoad</line>
        <line lrx="4392" lry="1655" ulx="2815" uly="1549">appꝛebenſam ↄuertũt chocham ita q in tergo</line>
        <line lrx="4394" lry="1747" ulx="2821" uly="1643">latet oſtreum. Tertius aũt laqueũ mũcit capi</line>
        <line lrx="4397" lry="1841" ulx="2818" uly="1738">ti vel membꝛo qð eſt in loco colli.Et reſiduiqͥ</line>
        <line lrx="4409" lry="1929" ulx="2819" uly="1834">in littoꝛe ſtant trahunt ipᷣm ad terrã. Teſtudo</line>
        <line lrx="4397" lry="2029" ulx="2820" uly="1928">aũt bec magna ſic ⁊ paruadentes non habet.</line>
        <line lrx="4402" lry="2122" ulx="2820" uly="2020">ſed roſtri margines ha bet acutas ita pixide.⁊</line>
        <line lrx="4401" lry="2217" ulx="2820" uly="2117">dicit᷑ tanta eſſe oꝛis eius duricia vtetiã lapides</line>
        <line lrx="4398" lry="2311" ulx="2824" uly="2211">cõminuat.Dicit etiã Plin ius ꝙ hec aĩalia co⸗</line>
        <line lrx="4402" lry="2403" ulx="2810" uly="2305">eunt pecudũ moꝛe.⁊ ꝙ femine coitum de facili</line>
        <line lrx="4406" lry="2484" ulx="2825" uly="2401">nõ ſuſtinent donec maſculus aduerſus ſemine</line>
        <line lrx="4406" lry="2594" ulx="2828" uly="2492">feſtucas in oꝛe poſuerit. In terra egreſſe ouãt</line>
        <line lrx="4403" lry="2686" ulx="2830" uly="2589">oua ouis anſerum ſimilia.⁊ facit centũ vel am</line>
        <line lrx="4409" lry="2780" ulx="2828" uly="2685">plius.⁊ illa fodit in terram extra aquã:⁊ aliqñ</line>
        <line lrx="4411" lry="2878" ulx="2832" uly="2776">pectoꝛe iacet noctibo ſuꝑ ea.Etideo qͥdã dicũt</line>
        <line lrx="4408" lry="2971" ulx="2832" uly="2869">ea viſu fonereqꝙ tantũ eſt falſum fetus:aut in</line>
        <line lrx="4410" lry="3063" ulx="2829" uly="2966">terra educãt:⁊ inducũt in aquũ.Teſtudines</line>
        <line lrx="4414" lry="3160" ulx="2833" uly="3047">marine pecudũ moꝛe coeunt.vt dicit Ariſto.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="3255" type="textblock" ulx="2831" uly="3156">
        <line lrx="4444" lry="3255" ulx="2831" uly="3156">in terrã egreſſe oua vſq; ad centũ ouis anſerũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="4103" type="textblock" ulx="2828" uly="3251">
        <line lrx="4414" lry="3358" ulx="2830" uly="3251">ſimilia pariunt:que ⁊ quidã ab illis tm̃ oculis</line>
        <line lrx="4417" lry="3450" ulx="2832" uly="3343">ſpectando foueri dicũt. yſið.Teſtudo autẽ</line>
        <line lrx="4412" lry="3615" ulx="2828" uly="3439">dicta eſt eo Pes ie teſte in modũ camere ad⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="3630" ulx="2830" uly="3534">operta eſt. Hoꝝ q̃ttuoꝛ ſũt genera:quoꝝ vnũ</line>
        <line lrx="4420" lry="3737" ulx="2830" uly="3625">eſt de quo bic agit᷑ſcʒ teſtudo marina. Aliud</line>
        <line lrx="4415" lry="3830" ulx="2831" uly="3720">vo eſt teſtudo lutaria. De alijs ſuis loc dictũ</line>
        <line lrx="4414" lry="3921" ulx="2830" uly="3812">eſt. ¶ Solinꝰ. Tracie populi marinas teſtudi</line>
        <line lrx="4412" lry="4007" ulx="2829" uly="3905">nescapere gaudent.Quaꝝ tanta eſt magnitu</line>
        <line lrx="4416" lry="4103" ulx="2833" uly="3999">do vt ſuꝑficies eaꝝ domũ faciat:⁊ numeroſaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="5894" type="textblock" ulx="2792" uly="4099">
        <line lrx="4410" lry="4199" ulx="2792" uly="4099">ſamiliam nõ arcte receptat.</line>
        <line lrx="3013" lry="5318" ulx="2937" uly="5299">—</line>
        <line lrx="3919" lry="5414" ulx="3095" uly="5280">-- 2⏑— „ 9 .„ 2</line>
        <line lrx="4233" lry="5784" ulx="3598" uly="5689">° E</line>
        <line lrx="4068" lry="5894" ulx="3169" uly="5801">= —— — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4993" lry="1304" type="textblock" ulx="4952" uly="719">
        <line lrx="4993" lry="1304" ulx="4952" uly="719">“l ”M „</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6133" type="textblock" ulx="5095" uly="5596">
        <line lrx="5136" lry="6133" ulx="5095" uly="5596">— — —  2 =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6245" type="textblock" ulx="5094" uly="6165">
        <line lrx="5118" lry="6245" ulx="5094" uly="6165">—</line>
        <line lrx="5136" lry="6236" ulx="5120" uly="6171">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="6276" type="textblock" ulx="0" uly="5452">
        <line lrx="100" lry="6276" ulx="0" uly="5452">WNNANNNNSG</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="836" type="textblock" ulx="1914" uly="650">
        <line lrx="2757" lry="836" ulx="1914" uly="650">De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2111" lry="1174" type="textblock" ulx="992" uly="988">
        <line lrx="2111" lry="1174" ulx="992" uly="988">Capitulum. xcvj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1641" type="textblock" ulx="713" uly="1164">
        <line lrx="2282" lry="1278" ulx="713" uly="1164">t Igruis ⁊ tritte. Alb.in li.de na.aĩaliũ.</line>
        <line lrx="2280" lry="1373" ulx="776" uly="1263">. igruis ẽ aal marinũ.Hec beſtia cau</line>
        <line lrx="2284" lry="1466" ulx="714" uly="1348">dã hbʒ duoꝝ cubitoꝝ latitudis Fetũ facit ĩ ma</line>
        <line lrx="2284" lry="1562" ulx="714" uly="1451">ri ⁊ nũq; in terra. In terra ãt erit ad ſiniſtrã:et</line>
        <line lrx="2287" lry="1641" ulx="716" uly="1534"> ↄtĩgit:qꝛ oculo dexiro meliꝰ videt q; ſiniſtro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="1740" type="textblock" ulx="664" uly="1634">
        <line lrx="2289" lry="1740" ulx="664" uly="1634">ffãte aqͥlone libẽtiꝰ exeunt qᷓ; alio tpe. Pli.dic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1829" type="textblock" ulx="713" uly="1729">
        <line lrx="2287" lry="1829" ulx="713" uly="1729">qꝙnauẽ inſequũt᷑ curioſitate vidẽdi vela.et hic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1922" type="textblock" ulx="722" uly="1826">
        <line lrx="2313" lry="1922" ulx="722" uly="1826">ſtupoꝛe tm̃ detinet᷑ ꝙ tridente in eos tacto vix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2198" type="textblock" ulx="712" uly="1909">
        <line lrx="2292" lry="2033" ulx="712" uly="1909">fugiãt.in hieme latent vltra modũ. Impinguã</line>
        <line lrx="2289" lry="2123" ulx="720" uly="2016">tur ita ꝙ tertio ãno vel q̃rto plurtmũq; moꝛiũ</line>
        <line lrx="2285" lry="2198" ulx="720" uly="2105">tur. In ethiopia tigrui beſtie ſũt coloꝛe fuſco ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2293" type="textblock" ulx="673" uly="2197">
        <line lrx="2290" lry="2293" ulx="673" uly="2197">dua bo mãmis a pectoꝛe deſcẽdentiba fetꝰlactã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3136" type="textblock" ulx="711" uly="2287">
        <line lrx="2289" lry="2397" ulx="717" uly="2287">tes vt dicit Solinꝰ Dicit etiã ꝙ tigruis ĩ põto</line>
        <line lrx="2286" lry="2491" ulx="716" uly="2384">naſcit᷑.eo ꝙ aqua ceteris maribo hʒ dulcioꝛes.</line>
        <line lrx="2290" lry="2587" ulx="717" uly="2476">Et ſi flumĩa ĩtrat:dextro latere intrat:ſiniſtro</line>
        <line lrx="2289" lry="2669" ulx="719" uly="2568">exit.¶ In li.vtõ. Tritte ſunt piſces fluuiales</line>
        <line lrx="2292" lry="2764" ulx="715" uly="2664">in bis currentibo ei flunijs qͥ cũ impetu ruunt</line>
        <line lrx="2290" lry="2853" ulx="717" uly="2758">de montibo. Squamas ⁊ carnes rubeas hũt.</line>
        <line lrx="2289" lry="2961" ulx="719" uly="2848">In eſtate vt ſalmo: in hyeme ſunt albeſcentes</line>
        <line lrx="2289" lry="3057" ulx="715" uly="2943">7 minus ſapide. Maculas in doꝛſo ha bent ⁊</line>
        <line lrx="2261" lry="3136" ulx="711" uly="3038">rufas ⁊ nigras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="829" lry="4891" type="textblock" ulx="784" uly="4882">
        <line lrx="829" lry="4891" ulx="784" uly="4882">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2177" lry="5230" type="textblock" ulx="774" uly="4988">
        <line lrx="2177" lry="5230" ulx="774" uly="4988">Capituſum cvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="5327" type="textblock" ulx="804" uly="5219">
        <line lrx="2294" lry="5327" ulx="804" uly="5219">2Hoynnꝰ. Ex li. de na. re. Thynnꝰeſt mõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5410" type="textblock" ulx="703" uly="5315">
        <line lrx="2298" lry="5410" ulx="703" uly="5315">t ſtrũ marinũ caudã hñs duoꝝ latitudis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="6174" type="textblock" ulx="720" uly="5404">
        <line lrx="2293" lry="5515" ulx="961" uly="5404">cubitoꝝ. In mari fetificattm̃:ſʒ ĩ terra</line>
        <line lrx="2290" lry="5608" ulx="722" uly="5501">exit ad paſtũ.Pli. Cbynnꝰ naues ob curioſi⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="5705" ulx="721" uly="5592">tatẽ videndi vela a vẽto agitari ꝑſeqᷣt᷑:⁊ eo ſtu</line>
        <line lrx="2301" lry="5800" ulx="720" uly="5690">poꝛe intantũ afficit᷑ vt etiã tridente in eũ iacto</line>
        <line lrx="2301" lry="5881" ulx="727" uly="5776">terroꝛe nõ moueat᷑. Hyberno tꝑe latet.Gurgi</line>
        <line lrx="2299" lry="5984" ulx="727" uly="5875">tibo pingueſcit intantũ vt vita lõgiſſima ꝑ tri⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="6086" ulx="724" uly="5974">enniũ ſit.⁊ habet q eandẽ naturã cũ tygrio:de</line>
        <line lrx="1794" lry="6174" ulx="726" uly="6064">qua in pᷣcedenti ca.demõſtraui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="1210" type="textblock" ulx="2392" uly="1202">
        <line lrx="2397" lry="1210" ulx="2392" uly="1202">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3703" lry="1171" type="textblock" ulx="2817" uly="989">
        <line lrx="3703" lry="1171" ulx="2817" uly="989">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2013" type="textblock" ulx="2425" uly="1162">
        <line lrx="3988" lry="1278" ulx="2432" uly="1162">¶ Dyaſ.Thynnꝰ ſalſus ſi plurimũ fuerit cõ⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1372" ulx="2427" uly="1261">meſt? mitigat viꝑe moꝛſus. ¶ Cataplaſmatib⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1453" ulx="2427" uly="1354">adhibitꝰmedet᷑ caninis moꝛſibo.i¶ Pli.li.xxxij.</line>
        <line lrx="3998" lry="1547" ulx="2429" uly="1449">Thynni adppe recẽti adoẽvlceraẽ vſus attalꝰ</line>
        <line lrx="3998" lry="1637" ulx="2425" uly="1541">Pſilotrũ eſt thynni ſanguis.⁊ fel ⁊ iecur ſiue</line>
        <line lrx="3995" lry="1745" ulx="2427" uly="1634">recẽtia ſide ſeruata.¶ Jecur etiã tritũ atʒ mix⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1835" ulx="2428" uly="1725">tũ cedro plũbea pixide aſſeruatũ.¶ Emẽdatq;</line>
        <line lrx="3998" lry="1931" ulx="2427" uly="1821">palpebꝛas pſilotꝝ inutilibo pilis exemptis ĩ ve</line>
        <line lrx="3256" lry="2013" ulx="2432" uly="1913">ſtigia enulſoꝝ inſtillatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="4104" type="textblock" ulx="2496" uly="3887">
        <line lrx="3853" lry="4104" ulx="2496" uly="3887">Capitulum. xcuiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4188" type="textblock" ulx="2662" uly="4080">
        <line lrx="4018" lry="4188" ulx="2662" uly="4080">Oꝛtuca. Ex li.de na.re. Toꝛtuca maris</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="4284" type="textblock" ulx="2422" uly="4183">
        <line lrx="4023" lry="4284" ulx="2422" uly="4183">t eſt mõſtrũ ingẽs foꝛmatũ ad inſtar toꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5582" type="textblock" ulx="2426" uly="4277">
        <line lrx="4008" lry="4371" ulx="2662" uly="4277">tuceterreſtris.ſz eiꝰmagnitudinẽ in im</line>
        <line lrx="4010" lry="4478" ulx="2429" uly="4370">mẽſumexcedẽs. Nã octo cubitoꝝ eſt eiꝰlongi</line>
        <line lrx="4008" lry="4567" ulx="2426" uly="4464">tudo:q̃ttuoꝛ latitudo. Clipeũ hʒ qͥ ↄtra iacula</line>
        <line lrx="4010" lry="4665" ulx="2428" uly="4556">tegit᷑ ad inſtar vſualis ſcuti triangularẽ.ſj mu</line>
        <line lrx="4001" lry="4760" ulx="2429" uly="4649">to maioꝛẽ:vtpute qͥnq; cubitoꝝ.Crura etiã hʒ</line>
        <line lrx="4015" lry="4849" ulx="2431" uly="4743">magna:vngues magnos:⁊ digitos ĩ pede ma⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4945" ulx="2431" uly="4834">ioꝛes q; ſint in leonibi.foꝛtitudie q̊ʒ ⁊ audacia</line>
        <line lrx="4010" lry="5030" ulx="2435" uly="4928">mirabiliter viget.quippe q̃ tres hoĩes inuadere</line>
        <line lrx="4009" lry="5120" ulx="2434" uly="5020">nõ timet. Yoꝛtitudine q̃; fruſtrat᷑ ſi doꝛſum ad</line>
        <line lrx="4009" lry="5212" ulx="2433" uly="5112">terrã vertat᷑. Difficulter em̃ ſurgit in doꝛſũ cõ⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5311" ulx="2431" uly="5210">uerſa ꝓpter latitudinẽ clipei qua a doꝛſo tanta</line>
        <line lrx="4014" lry="5405" ulx="2436" uly="5300">belua includit᷑. Ariſto. Toꝛtuca poſtq;ᷓ come</line>
        <line lrx="4014" lry="5497" ulx="2436" uly="5392">derit viperam: comedit oꝛiganum agreſte ne</line>
        <line lrx="2787" lry="5582" ulx="2441" uly="5502">moꝛiatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="5868" type="textblock" ulx="2911" uly="5675">
        <line lrx="4042" lry="5868" ulx="2911" uly="5675">Capitulum. xcix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="5954" type="textblock" ulx="2585" uly="5858">
        <line lrx="4038" lry="5954" ulx="2585" uly="5858">v Acca⁊ Uitulus marinns.Exli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="6050" type="textblock" ulx="2858" uly="5952">
        <line lrx="4013" lry="6050" ulx="2858" uly="5952">de na.re.Vacca marina monſtrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="6243" type="textblock" ulx="2854" uly="6045">
        <line lrx="4062" lry="6243" ulx="2854" uly="6045">eſt magnũ ac validũ ⁊ ad Wniias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="6233" type="textblock" ulx="3814" uly="6158">
        <line lrx="3908" lry="6233" ulx="3814" uly="6158">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="1805" type="textblock" ulx="4128" uly="1139">
        <line lrx="4231" lry="1805" ulx="4128" uly="1139">„ν RdüN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3204" lry="813" type="textblock" ulx="2436" uly="638">
        <line lrx="3204" lry="813" ulx="2436" uly="638">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="2057" type="textblock" ulx="2322" uly="2017">
        <line lrx="2368" lry="2057" ulx="2322" uly="2017">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4220" type="textblock" ulx="1090" uly="2971">
        <line lrx="2695" lry="3077" ulx="1108" uly="2971">iracũdũ.nõ bʒ oua:ſʒ facit fetũvnũ qͥdẽ ſepius</line>
        <line lrx="2691" lry="3169" ulx="1108" uly="3069">vel duos aut plꝰ. Fetũ tenere diligit ⁊ ſecũ du⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="3273" ulx="1103" uly="3162">cit vbicũq; vadit. Hoc aĩal triginta ãnis qð ꝓ</line>
        <line lrx="2693" lry="3360" ulx="1105" uly="3257">batũ eſt ãputatꝭ eoꝝ caudis viuit.yſi. Vitulꝰ</line>
        <line lrx="2693" lry="3451" ulx="1101" uly="3350">marinꝰa ſilitudine terreſtrꝭ ðꝛ. Ariſto. Vitulꝰ</line>
        <line lrx="2691" lry="3548" ulx="1100" uly="3446">marinꝰ:hʒ coꝛpꝰdurũ ⁊ carnoſũ.ideoq; guiter</line>
        <line lrx="2689" lry="3638" ulx="1097" uly="3539">interficit᷑.niſi cũ vulnere ⁊ maxilis.voxeiꝰeſt</line>
        <line lrx="2687" lry="3740" ulx="1097" uly="3632">vt thauri.qᷓtuoꝛ hʒ pedes.nõãt auriculas:qꝛ re</line>
        <line lrx="2686" lry="3836" ulx="1095" uly="3726">gimẽ vite illꝰ⁊ mãſio eſt in aq̃̊. Nam ſi eſſent ei</line>
        <line lrx="2690" lry="3932" ulx="1093" uly="3822">auricule ſuꝑ vias poſite multũ bumoꝛẽ recipe⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="4016" ulx="1092" uly="3918">rẽt:ac motũ ⁊ natationẽ in aq̃ ꝓhiberẽt. Aial</line>
        <line lrx="2686" lry="4115" ulx="1090" uly="4007">generat cõpletũ.Eiuſq; partus eſt om̃i tꝑe ſiẽ</line>
        <line lrx="2449" lry="4220" ulx="1093" uly="4104">bois:⁊ pᷣcipue tꝑe parius capaa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="4640" type="textblock" ulx="1470" uly="4428">
        <line lrx="1529" lry="4473" ulx="1470" uly="4428">ſι</line>
        <line lrx="2594" lry="4607" ulx="2559" uly="4562">4,</line>
        <line lrx="2594" lry="4640" ulx="1669" uly="4609">. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4139" lry="1165" type="textblock" ulx="3194" uly="971">
        <line lrx="4139" lry="1165" ulx="3194" uly="971">Capitulum. t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="2948" type="textblock" ulx="2781" uly="1240">
        <line lrx="4414" lry="1341" ulx="3136" uly="1240">Erith:als verich. Vipera et vmbꝛa.</line>
        <line lrx="4416" lry="1441" ulx="2847" uly="1339">v .¶ I yſið. Verich piſcis eſt vulgariter ſic</line>
        <line lrx="4418" lry="1536" ulx="3126" uly="1432">dictꝰ. latine vᷣo criſtoſis.qꝛ ariſtis in⸗</line>
        <line lrx="4422" lry="1630" ulx="2843" uly="1528">nummeris armat᷑ caro eius:ita vt incõmode edi</line>
        <line lrx="4420" lry="1725" ulx="2843" uly="1619">poſſit:⁊ nõ ſine faſtidio. VUnde paupeꝝ cibus</line>
        <line lrx="4419" lry="1822" ulx="2843" uly="1717">eſt:tanq; omniũ piſciũ eſibiliũ viliſſimus. In</line>
        <line lrx="4419" lry="1914" ulx="2843" uly="1806">aqͥs dulcibo freq̃ nter habitat:in his iñ qͥ fluxu</line>
        <line lrx="4414" lry="2005" ulx="2843" uly="1905">⁊ refluxui maris amaricant᷑. Capuur autẽ ſic.</line>
        <line lrx="4423" lry="2101" ulx="2781" uly="2000">Rethia tendunt᷑ in longũ aque vel in tranſuer</line>
        <line lrx="4421" lry="2193" ulx="2823" uly="2093">ſum. ? ante rechia ſuꝑ aquas inſtrumentũ in⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="2292" ulx="2843" uly="2189">ſtar arcus: ita vt fluitet ſuꝑ vndas. In ſupe⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="2383" ulx="2841" uly="2283">noꝛi autẽ eius partenola ſuſpendit᷑.eius ſonũ</line>
        <line lrx="4421" lry="2475" ulx="2839" uly="2376">piſcis audiens gregatim aduentat tinnitum</line>
        <line lrx="4422" lry="2574" ulx="2843" uly="2465">nole ſtultus ſequens. Et h̊ inditio patet:quia</line>
        <line lrx="4425" lry="2668" ulx="2838" uly="2566">ſenſum habent auditus. Incidẽtes ergo in re</line>
        <line lrx="4422" lry="2761" ulx="2840" uly="2658">thia capiunt᷑ in multitudine magna.¶ Idem.</line>
        <line lrx="4422" lry="2858" ulx="2843" uly="2753">Vipera marina piſcis eſt paruus paulo plus</line>
        <line lrx="4423" lry="2948" ulx="2840" uly="2849">q; cubiti vniꝰ. In capite ſuꝑ oculos vnũ coꝛnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4498" lry="3042" type="textblock" ulx="2841" uly="2944">
        <line lrx="4498" lry="3042" ulx="2841" uly="2944">fert paruũ acutũ ⁊ moꝛtifeꝝ.Eo nãq; quẽcũqs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="3418" type="textblock" ulx="2835" uly="3040">
        <line lrx="4429" lry="3137" ulx="2840" uly="3040">vulnerat veneno inficit. Qð cauẽtes piſcaio⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="3229" ulx="2835" uly="3135">res capio piſce caput ei amputãt.reliquũ vero</line>
        <line lrx="4420" lry="3321" ulx="2838" uly="3223">coꝛpus in vſus hominũ cedit.i¶ Idẽ. Umbꝛa</line>
        <line lrx="4034" lry="3418" ulx="2838" uly="3320">ðꝛ a coloꝛe:eo ꝙ coloꝛis ſit vmbꝛoſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4698" type="textblock" ulx="3799" uly="4691">
        <line lrx="3926" lry="4698" ulx="3799" uly="4691">--</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="5237" type="textblock" ulx="3044" uly="5089">
        <line lrx="4303" lry="5171" ulx="3076" uly="5089">D —</line>
        <line lrx="4378" lry="5237" ulx="3044" uly="5151">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3044" lry="5245" type="textblock" ulx="3017" uly="5180">
        <line lrx="3044" lry="5245" ulx="3017" uly="5180">R6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="5811" type="textblock" ulx="3174" uly="5543">
        <line lrx="4249" lry="5811" ulx="3174" uly="5543">Capitulum. g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4383" lry="6180" type="textblock" ulx="2806" uly="5871">
        <line lrx="4375" lry="5997" ulx="3055" uly="5871">Erglliales. Albertus in li.de naturis</line>
        <line lrx="4383" lry="6095" ulx="2806" uly="5988">vV· aialiũ. Vergiliales piſces ſunt in duo</line>
        <line lrx="4380" lry="6180" ulx="3091" uly="6082">bus lacubo ytalielano vicʒ ⁊ verbacia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="3177" type="textblock" ulx="4493" uly="3154">
        <line lrx="4501" lry="3177" ulx="4493" uly="3154">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4928" lry="5810" type="textblock" ulx="4907" uly="5475">
        <line lrx="4928" lry="5810" ulx="4907" uly="5475">. ??</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="1396" type="textblock" ulx="1" uly="1313">
        <line lrx="40" lry="1396" ulx="1" uly="1313">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="50" lry="1585" type="textblock" ulx="0" uly="1508">
        <line lrx="50" lry="1585" ulx="0" uly="1508">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2170" type="textblock" ulx="0" uly="1697">
        <line lrx="57" lry="1876" ulx="0" uly="1789">lnn</line>
        <line lrx="58" lry="1975" ulx="0" uly="1891">ſe⸗</line>
        <line lrx="63" lry="2068" ulx="0" uly="1983">ſie</line>
        <line lrx="65" lry="2170" ulx="0" uly="2081">Uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="3046" type="textblock" ulx="0" uly="2275">
        <line lrx="71" lry="2358" ulx="0" uly="2275">oni</line>
        <line lrx="73" lry="2452" ulx="0" uly="2375">tum</line>
        <line lrx="77" lry="2560" ulx="2" uly="2470">quia</line>
        <line lrx="79" lry="2666" ulx="7" uly="2569">inn</line>
        <line lrx="81" lry="2752" ulx="0" uly="2662">dem.</line>
        <line lrx="83" lry="2854" ulx="0" uly="2761">dps</line>
        <line lrx="84" lry="2935" ulx="0" uly="2857">cn</line>
        <line lrx="88" lry="3046" ulx="0" uly="2952">tii,</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="3330" type="textblock" ulx="0" uly="3237">
        <line lrx="96" lry="3330" ulx="0" uly="3237">rbee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="6274" type="textblock" ulx="0" uly="5972">
        <line lrx="99" lry="6072" ulx="0" uly="5972">hern</line>
        <line lrx="98" lry="6167" ulx="10" uly="6079">non</line>
        <line lrx="96" lry="6274" ulx="0" uly="6176">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2294" type="textblock" ulx="0" uly="2197">
        <line lrx="69" lry="2294" ulx="0" uly="2197">he</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="5545" type="textblock" ulx="0" uly="3678">
        <line lrx="96" lry="5545" ulx="0" uly="3678">AXXA DE&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="5533" type="textblock" ulx="95" uly="5384">
        <line lrx="102" lry="5533" ulx="95" uly="5384"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="304" lry="715" type="textblock" ulx="262" uly="648">
        <line lrx="304" lry="715" ulx="262" uly="648">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="596" lry="4332" type="textblock" ulx="439" uly="4233">
        <line lrx="596" lry="4332" ulx="439" uly="4233">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="831" type="textblock" ulx="2147" uly="624">
        <line lrx="3092" lry="831" ulx="2147" uly="624">De Piſcibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1391" type="textblock" ulx="804" uly="911">
        <line lrx="2384" lry="1038" ulx="809" uly="911">no in radicibaalpiũ effuſis tm̃ vergiliaꝝ ſtella⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1134" ulx="804" uly="1010">rũ oꝛtũ apparent ⁊ in om̃ibalijs temꝑibo latẽt.</line>
        <line lrx="2377" lry="1223" ulx="805" uly="1092">Hij piſces pulchꝛas habentſquamas acutas</line>
        <line lrx="2379" lry="1326" ulx="808" uly="1193">vtclaui. In capite añt ſunt parui 7 poſtea in</line>
        <line lrx="1684" lry="1391" ulx="804" uly="1286">caligaꝝ modũ delectant᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2205" lry="3311" type="textblock" ulx="1425" uly="3246">
        <line lrx="2205" lry="3311" ulx="1425" uly="3246">—— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="3540" type="textblock" ulx="968" uly="3301">
        <line lrx="2136" lry="3540" ulx="968" uly="3301">Capitulum. aiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3926" type="textblock" ulx="748" uly="3523">
        <line lrx="2327" lry="3638" ulx="754" uly="3523">vV RKanoſcupus Vrica⁊ vulpes marine.</line>
        <line lrx="2335" lry="3748" ulx="915" uly="3617">Pliniꝰli xxxij. Uranoſcupus vocatur</line>
        <line lrx="2330" lry="3836" ulx="748" uly="3706">ab oculo quẽ hʒ in capite a q̃ ſubterꝛ ſup̃ inten</line>
        <line lrx="2087" lry="3926" ulx="748" uly="3798">dit. Alio noĩe gallie nuncnpat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="4087" type="textblock" ulx="1080" uly="3909">
        <line lrx="2049" lry="4087" ulx="1080" uly="3909">OPperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5128" type="textblock" ulx="730" uly="4075">
        <line lrx="2330" lry="4201" ulx="749" uly="4075">¶ Hii fel cicatrices ſanat:⁊ carnes oclłoꝝ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2328" lry="4286" ulx="744" uly="4177">uacnas ↄſumit.vt dicit Meander ĩ comedijs</line>
        <line lrx="2333" lry="4374" ulx="745" uly="4267">Idẽ li.ixx. Vrtica noctu vagat᷑ noctuq; minat᷑</line>
        <line lrx="2307" lry="4471" ulx="846" uly="4361">is eiꝰ pꝛuriti moꝛdaxeadẽq; terreſtrꝭ vꝛtice.</line>
        <line lrx="2331" lry="4571" ulx="743" uly="4454">Ariſtotiles. Animal genus qð grece dicit᷑</line>
        <line lrx="2319" lry="4659" ulx="735" uly="4549">a kalabia.⁊ credit᷑ eſſe vtica maris:eſt ũgens</line>
        <line lrx="2318" lry="4767" ulx="738" uly="4644">alias inurens per ſe.nec habet teſtam:ſʒ eius</line>
        <line lrx="1848" lry="4859" ulx="730" uly="4737">creatio eſt ſicut carnis.</line>
        <line lrx="2308" lry="4948" ulx="737" uly="4828">Et hoc genus ſentit ⁊ rapi quicqͥd appꝛopin</line>
        <line lrx="2312" lry="5051" ulx="733" uly="4929">quat manib.⁊ applicatur lapidibus cũ ſnis pe</line>
        <line lrx="2312" lry="5128" ulx="730" uly="5021">dibus.ſicut animal multoꝛũ pedum. Et foꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5224" type="textblock" ulx="712" uly="5113">
        <line lrx="2306" lry="5224" ulx="712" uly="5113">taſſe tumeſcit coꝛpus eius quando applicatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="6069" type="textblock" ulx="710" uly="5211">
        <line lrx="2300" lry="5330" ulx="730" uly="5211">alicui rei. Habet autem oꝛificium in medio</line>
        <line lrx="2302" lry="5434" ulx="726" uly="5311">coꝛpoꝛis eius.⁊ venatur quicquid tranſit per</line>
        <line lrx="2296" lry="5510" ulx="727" uly="5397">ipſum expiſcibus paruis.⁊ comedit yricium</line>
        <line lrx="1445" lry="5593" ulx="724" uly="5498">⁊ pecten.id eſt plais.</line>
        <line lrx="2296" lry="5703" ulx="787" uly="5586">Plinius libꝛo nono. Vulpes marine in peri</line>
        <line lrx="2281" lry="5792" ulx="720" uly="5682">culo capture glutiunt:non tm̃ hamum:ſp am⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="5892" ulx="715" uly="5776">plius vſq; ad infirma linee que facile pꝛerodãt</line>
        <line lrx="2287" lry="5979" ulx="710" uly="5869">ſicꝙ capere non poſſunt. Vulpium terreſtriũ</line>
        <line lrx="2215" lry="6069" ulx="715" uly="5956">aſſimilantur. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3869" lry="1580" type="textblock" ulx="3845" uly="1501">
        <line lrx="3869" lry="1580" ulx="3845" uly="1501">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="1797" type="textblock" ulx="3666" uly="1290">
        <line lrx="3830" lry="1797" ulx="3666" uly="1290">5/ c ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="3575" type="textblock" ulx="2563" uly="2903">
        <line lrx="3851" lry="3108" ulx="2808" uly="2903">Capitulum. ciij.</line>
        <line lrx="4053" lry="3193" ulx="2907" uly="3086">Potamus.Exlibꝛo de natiris re</line>
        <line lrx="4051" lry="3307" ulx="2895" uly="3195">rum. vpo:amus eſt belua in terra</line>
        <line lrx="4056" lry="3392" ulx="2563" uly="3276">„ naſcens:ſʒ in aqua ⁊ terra equali⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="3484" ulx="2902" uly="3376">ter potens. Elephantibo plerũq;</line>
        <line lrx="4034" lry="3575" ulx="2893" uly="3465">maioꝛ. Roſtrũ habet reſupinum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="3669" type="textblock" ulx="2471" uly="3548">
        <line lrx="4100" lry="3669" ulx="2471" uly="3548">dentes aduncos. noctibo ſegetes depaſcx. ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="4401" type="textblock" ulx="2466" uly="3644">
        <line lrx="4047" lry="3762" ulx="2470" uly="3644">quas quaſi retrogradus pergit.libentius autẽ</line>
        <line lrx="4038" lry="3847" ulx="2469" uly="3738">p̃ ceteris partibus coꝛpoꝛis in pedibo vulnera</line>
        <line lrx="4032" lry="3949" ulx="2468" uly="3828">recipit. In nilo habuat.⁊ in partibus Indie</line>
        <line lrx="4035" lry="4028" ulx="2466" uly="3928">pꝛecipue reperitur.ex eius cute toꝛnantur ha</line>
        <line lrx="4033" lry="4138" ulx="2469" uly="4011">ſte. Ariſto.vꝰpotamus.id eſt equus fluuialis:</line>
        <line lrx="4029" lry="4221" ulx="2468" uly="4101">habet equinos crines.fiſſos pedes ſotulares</line>
        <line lrx="4030" lry="4314" ulx="2469" uly="4204">vt vacca.⁊ eſt ſine facie.habens inpedibus ka</line>
        <line lrx="4022" lry="4401" ulx="2467" uly="4288">hab. Cauda eius vt poꝛci. hinnitus vt equi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4505" type="textblock" ulx="2468" uly="4380">
        <line lrx="4026" lry="4505" ulx="2468" uly="4380">Magnitudo vt aſini. Coꝛium eius groſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="4786" type="textblock" ulx="2456" uly="4481">
        <line lrx="4021" lry="4615" ulx="2459" uly="4481">valde. Ideoq; parantin exeo ſotulares ⁊ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="4696" ulx="2456" uly="4576">rigie. Interioꝛa eius aſſimilantur interioꝛibus</line>
        <line lrx="4018" lry="4786" ulx="2457" uly="4669">equi ⁊ aſini.Etlicet interra maneat:ſine aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4948" type="textblock" ulx="2453" uly="4766">
        <line lrx="4014" lry="4879" ulx="2453" uly="4766">tamen viuere non poteſt:ſicut toꝛtuca et rana</line>
        <line lrx="3234" lry="4948" ulx="2456" uly="4863">marina ⁊ cocodrillus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="5133" type="textblock" ulx="2805" uly="4955">
        <line lrx="3747" lry="5133" ulx="2805" uly="4955">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="6080" type="textblock" ulx="2418" uly="5121">
        <line lrx="4012" lry="5241" ulx="2449" uly="5121"> Plinius libꝛo. xi. Coꝛij vero craſſitudo ta⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="5335" ulx="2445" uly="5218">lis eſt ypotamis.vt indetoꝛnent᷑ haſte cum in⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="5423" ulx="2439" uly="5313">genio quadam medica diligentia.</line>
        <line lrx="4000" lry="5525" ulx="2441" uly="5402">inis coꝛij ypotami cũ aqua illitus pãnos</line>
        <line lrx="3586" lry="5611" ulx="2432" uly="5498">ſanat. adeps eius ſebꝛes frigidas.</line>
        <line lrx="3995" lry="5710" ulx="2447" uly="5588">Pellis eiꝰeſimſtra ꝑte frontꝭ adalligataven</line>
        <line lrx="3854" lry="5802" ulx="2432" uly="5684">trẽ inhibet:⁊ eiuſdẽcinis alopicias explet.</line>
        <line lrx="3981" lry="5902" ulx="2428" uly="5774">¶ Teſticuli.ʒ.i.ex aqua bibit᷑ contra ſerpẽtes.</line>
        <line lrx="3990" lry="5989" ulx="2422" uly="5869">Fimus ſuffocans dentes e parte leua doloꝛẽ</line>
        <line lrx="3626" lry="6080" ulx="2418" uly="5968">dentiũ ſcarificatis gingiuis ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5874" type="textblock" ulx="4137" uly="5115">
        <line lrx="4284" lry="5874" ulx="4137" uly="5115">„ d N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4862" lry="309" type="textblock" ulx="4789" uly="263">
        <line lrx="4817" lry="292" ulx="4789" uly="264">2 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3295" lry="833" type="textblock" ulx="2334" uly="605">
        <line lrx="3295" lry="833" ulx="2334" uly="605">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3432" type="textblock" ulx="1474" uly="3234">
        <line lrx="2661" lry="3349" ulx="1482" uly="3234">li. de na. re. Zidroſi belue marine</line>
        <line lrx="2660" lry="3432" ulx="1474" uly="3324">ſunt arabiam incolẽtes.quaꝝ oſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3728" type="textblock" ulx="1054" uly="3420">
        <line lrx="2685" lry="3545" ulx="1057" uly="3420">adeo magna ſũt vt ſoꝛes in domibo⁊ pallacijs</line>
        <line lrx="2706" lry="3639" ulx="1054" uly="3523">tigna:⁊ alia ſtriciure neceſſaria de illis como/</line>
        <line lrx="2672" lry="3728" ulx="1058" uly="3620">de ſecent᷑ quadraginta nãq; cubitoꝝ magnitu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="4105" type="textblock" ulx="1025" uly="3698">
        <line lrx="2666" lry="3820" ulx="1058" uly="3698">dinis reperiũt᷑. In li.vtõ. Zidrach eſt mõſtrũ</line>
        <line lrx="2664" lry="3903" ulx="1056" uly="3798">foꝛma mirabile:qð pᷣtendit maliciã in ſua figu</line>
        <line lrx="2660" lry="4003" ulx="1059" uly="3890">ratione:ſʒ innocuũ reperit᷑ Caput hʒ vt equꝰ:</line>
        <line lrx="2650" lry="4105" ulx="1025" uly="3992">ſʒ foꝛma minoꝛi. Coꝛpus autẽ ex om̃i ꝑte dꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2766" lry="4948" type="textblock" ulx="1063" uly="4086">
        <line lrx="2724" lry="4190" ulx="1063" uly="4086">coni ſimilimũ eſt totũq; diuerſimode coloꝛa⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="4285" ulx="1065" uly="4181">tũ.Caudã hʒ lõgã ſᷣm qᷓntitatẽ coꝛꝑis ſui gra⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="4385" ulx="1068" uly="4273">cilẽ ⁊ toꝛtuoſam vt anguis.pinnas hʒ q̊ʒ ſicut</line>
        <line lrx="2712" lry="4490" ulx="1068" uly="4367">piſcis. ¶ In eodeʒ li. Ziphiꝰ eſt marina belua</line>
        <line lrx="2766" lry="4567" ulx="1075" uly="4458">valde foꝛmidabilis.⁊ omniũ animaliũ generi</line>
        <line lrx="2751" lry="4662" ulx="1073" uly="4557">valde diſſimilis.foꝛma ſingularis.Huiꝰnãq</line>
        <line lrx="2682" lry="4769" ulx="1077" uly="4647">caput ſi videris mõſtruoſum eſt omnino. Di</line>
        <line lrx="2695" lry="4857" ulx="1080" uly="4743">oꝛis abyſſum fugies velut imagineʒ moꝛtis ſi</line>
        <line lrx="2696" lry="4948" ulx="1084" uly="4836">oculos hoꝛrebis.ſi reliquũ coꝛpus nihil in rebꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="5039" type="textblock" ulx="1085" uly="4948">
        <line lrx="1983" lry="5039" ulx="1085" uly="4948">ſunilete vidiſſe fatebaris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2584" lry="5229" type="textblock" ulx="1448" uly="5041">
        <line lrx="2584" lry="5229" ulx="1448" uly="5041">Capitulum. u.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="5330" type="textblock" ulx="1370" uly="5218">
        <line lrx="2673" lry="5330" ulx="1370" uly="5218">Itiron.yſið.Zitiron mõſtꝝ eſt quod</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="5423" type="textblock" ulx="1025" uly="5313">
        <line lrx="2681" lry="5423" ulx="1025" uly="5313">3 vulgus militẽ vocat.⁊ eſt ingẽs atʒ foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="5797" type="textblock" ulx="1100" uly="5408">
        <line lrx="2680" lry="5532" ulx="1257" uly="5408">tiſſimũ in anterioꝛiparte:q̃ſi ſoꝛmã ar</line>
        <line lrx="2678" lry="5609" ulx="1100" uly="5505">mati militis pᷣfert.⁊ caput q̃ſi caſſide galeatum</line>
        <line lrx="2680" lry="5705" ulx="1102" uly="5596">⁊ ex cute rugoſa ⁊ dura ac firma nimis. Aberꝰ</line>
        <line lrx="2683" lry="5797" ulx="1104" uly="5698">collo dependet ſcutũ longũ.latũ ⁊ magnum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="5886" type="textblock" ulx="1104" uly="5790">
        <line lrx="2729" lry="5886" ulx="1104" uly="5790">interi cauũ vt in eo poſſit ↄtraictus pugnan/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="6176" type="textblock" ulx="1100" uly="5883">
        <line lrx="2684" lry="6004" ulx="1100" uly="5883">tiũ moꝛedefendi.E ſt em̃ foꝛmatriangulare ſir</line>
        <line lrx="2682" lry="6098" ulx="1108" uly="5970">mitate duriciaq; tam validũ vt vix vnq; poſſit</line>
        <line lrx="2672" lry="6176" ulx="1107" uly="6067">iaculo penetrari. De collo eius ⁊ de ſpondilibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="3155" type="textblock" ulx="1285" uly="2948">
        <line lrx="2648" lry="3155" ulx="1285" uly="2948">Coapitulum. ciii).</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3272" type="textblock" ulx="1174" uly="3133">
        <line lrx="2700" lry="3272" ulx="1174" uly="3133">3 Egdroſus Zidrach ? Ziphi?. Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="3146" type="textblock" ulx="2801" uly="2921">
        <line lrx="4408" lry="3069" ulx="2801" uly="2921">vene quedã ac nerui foꝛtiſſimi ptendunt᷑in hu</line>
        <line lrx="4390" lry="3146" ulx="2804" uly="3029">merũ.qͥbopᷣdictũ ſcutũ pendet in ſcapula.Bꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="3428" type="textblock" ulx="2768" uly="3120">
        <line lrx="4395" lry="3257" ulx="2801" uly="3120">chia qᷣ foꝛtiſſima nimis hʒ.⁊ qſianũ biſulcã</line>
        <line lrx="4396" lry="3352" ulx="2802" uly="3222">cũqua validiſſime ꝑcutit. VUñ ſit vt difficulier</line>
        <line lrx="4396" lry="3428" ulx="2768" uly="3320">nimis ab hoĩe capi poſſit.Et ſicaptus fuerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3529" type="textblock" ulx="2807" uly="3410">
        <line lrx="4464" lry="3529" ulx="2807" uly="3410">difficulter etiã necari: niſi cũ mallijs poterit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="6161" type="textblock" ulx="2820" uly="5504">
        <line lrx="4224" lry="5688" ulx="2949" uly="5504">Capitulum. ..</line>
        <line lrx="4412" lry="5788" ulx="2822" uly="5658">z3 Ifſius. Alb. in li. de na.aĩalium inqᷣt. Zi</line>
        <line lrx="4437" lry="5860" ulx="3054" uly="5763">fius eſt animal maris nulli alij ſimie</line>
        <line lrx="4461" lry="5977" ulx="2824" uly="5854">maximũ? ingẽs de genere ceroꝛũ:caput habet</line>
        <line lrx="4402" lry="6065" ulx="2822" uly="5955">monſtruoſum. os ꝓfundũ valde.oculos hoꝛri⸗</line>
        <line lrx="4397" lry="6161" ulx="2820" uly="6050">biles.in toto coꝛpoꝛe nulli alij ſimile niſi cete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5026" type="textblock" ulx="5117" uly="4946">
        <line lrx="5136" lry="5026" ulx="5117" uly="4946">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5215" type="textblock" ulx="5113" uly="5063">
        <line lrx="5136" lry="5215" ulx="5113" uly="5063">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5696" type="textblock" ulx="5111" uly="5252">
        <line lrx="5136" lry="5696" ulx="5111" uly="5252">—  — —. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5892" type="textblock" ulx="5106" uly="5728">
        <line lrx="5136" lry="5892" ulx="5106" uly="5728">1— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2939" lry="789" type="textblock" ulx="1916" uly="597">
        <line lrx="2939" lry="789" ulx="1916" uly="597">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1491" type="textblock" ulx="756" uly="924">
        <line lrx="2101" lry="1110" ulx="1218" uly="924">Poeohemium.</line>
        <line lrx="2326" lry="1208" ulx="992" uly="1097">Eñneca in nat̃alib q̃ſtiõiba li.vij.dicit</line>
        <line lrx="2324" lry="1304" ulx="853" uly="1197">8 Siẽẽ in nobᷣ nõ tm̃ẽ ſanguis:ſʒ mul</line>
        <line lrx="2326" lry="1398" ulx="1089" uly="1299">ta gña humoꝝ.ſic⁊ interra plura ſũt</line>
        <line lrx="2323" lry="1491" ulx="756" uly="1373">humoꝝ genera. OQnedã em̃ſũt q̃ natura indu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="1586" type="textblock" ulx="735" uly="1477">
        <line lrx="2327" lry="1586" ulx="735" uly="1477">rant᷑ hinc oĩs metalloꝝ humꝰq̊ aurũ ⁊ argẽtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="1960" type="textblock" ulx="750" uly="1565">
        <line lrx="2329" lry="1695" ulx="757" uly="1565">fit generat᷑ Quedã vo ſunt qᷓ in lapidẽ ex liq̃re</line>
        <line lrx="2329" lry="1781" ulx="756" uly="1664">vertũt᷑.vñ ⁊ lapides pᷣcioſi ſuocreſcũt. Quia ãt</line>
        <line lrx="2331" lry="1863" ulx="753" uly="1762">in tractatu ſuꝑioꝛi q̃rto:videlicʒ dei auxilio cõ⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="1960" ulx="750" uly="1850">pleto ð aquatic ⁊ natatilibꝛearũq; ꝓpꝛietatib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="2232" type="textblock" ulx="713" uly="1950">
        <line lrx="2327" lry="2068" ulx="713" uly="1950">⁊ naturꝭ traccauimꝰ:nũc eiuſdẽ ſũmi dei auxi⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="2163" ulx="747" uly="2036">lio tractatũ qntũ aggredientes de lapidibo pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="2232" ulx="735" uly="2131">cioſis:necnõde his qᷓ in terrevenis naſcũt᷑:eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2509" type="textblock" ulx="749" uly="2222">
        <line lrx="2319" lry="2339" ulx="750" uly="2222">rũq; vᷣtutibo ꝑtractabimꝰ.⁊ modũ ſeu oꝛdineʒ</line>
        <line lrx="2321" lry="2429" ulx="749" uly="2317">alpha beti ſiẽ in pᷣcedẽti obſemãdo. Pꝛimo de</line>
        <line lrx="1361" lry="2509" ulx="749" uly="2411">lapid ibodicemus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1411" lry="3630" type="textblock" ulx="1394" uly="3619">
        <line lrx="1411" lry="3630" ulx="1394" uly="3619">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2216" lry="4157" type="textblock" ulx="1679" uly="2820">
        <line lrx="1728" lry="3350" ulx="1679" uly="2820">8 . —, .</line>
        <line lrx="1856" lry="3645" ulx="1829" uly="2923">— .</line>
        <line lrx="1868" lry="3574" ulx="1841" uly="2923">5 2 * 87 .</line>
        <line lrx="2216" lry="4157" ulx="2165" uly="3247">. EEEEEE SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2180" lry="4221" type="textblock" ulx="2114" uly="4161">
        <line lrx="2180" lry="4221" ulx="2114" uly="4161">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2109" lry="4322" type="textblock" ulx="1860" uly="3783">
        <line lrx="1890" lry="4322" ulx="1860" uly="4091">õ</line>
        <line lrx="2030" lry="4205" ulx="2002" uly="3783">4* 4 —</line>
        <line lrx="2086" lry="4094" ulx="2053" uly="3803">. S.</line>
        <line lrx="2109" lry="4239" ulx="2078" uly="4221">d„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="6132" type="textblock" ulx="734" uly="4604">
        <line lrx="2313" lry="4708" ulx="882" uly="4604">a Damas latine. Arabice hager</line>
        <line lrx="2309" lry="4816" ulx="1164" uly="4695">ſubedhig . Sera. li. ag. cap. hager.</line>
        <line lrx="2314" lry="4918" ulx="1166" uly="4797">Hager ſubedhigeſt mes flumis</line>
        <line lrx="2313" lry="5007" ulx="745" uly="4892">in q̊ eſt lapis de mes.Et eſt flumẽ ad qð nũqᷓ;</line>
        <line lrx="2312" lry="5101" ulx="745" uly="4982">aut aliqͥs niſi Alexãder venit.⁊ eſt in finiba co⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5197" ulx="743" uly="5082">raſceni.Et coloꝛ eiꝰappꝛoximat coloꝛi ſalis ar⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="5290" ulx="747" uly="5176">mon iaci. ⁊ eſt fri.⁊ ſic.in.iiij.ꝗdu.Et idem auc.</line>
        <line lrx="2311" lry="5385" ulx="745" uly="5270">Dyaſ.Eſt lapis q̃ vtunt᷑ auriſices ponẽtes ĩ ſti</line>
        <line lrx="2310" lry="5477" ulx="743" uly="5361">load culpedos lapides.E naxĩ lapidario ſuo</line>
        <line lrx="2311" lry="5568" ulx="744" uly="5457">Adamas eſt lapis duriſſimꝰ:paꝝ criſtallo ob⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="5653" ulx="743" uly="5552">ſcurioꝛ:coloꝛis tñ liuidi fulgẽtꝭ adeo ſolitꝰ:vt</line>
        <line lrx="2312" lry="5755" ulx="741" uly="5641">nec igni nec aliqᷓ re frangat᷑:molleſcat ⁊ ſoluat</line>
        <line lrx="2308" lry="5857" ulx="742" uly="5737">Saluit᷑ m ⁊ molleſcitſanguĩe ⁊ carne byrcipᷣ⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="5948" ulx="740" uly="5833">cipue:ſi hyrcꝰ añ aliq;diu biberit vinũ vel ſiſe⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="6045" ulx="734" uly="5929">leos comederit mõtanũ vel petroſilinũ.qꝛ talis</line>
        <line lrx="2301" lry="6132" ulx="735" uly="6022">hyrciſanguis etiaʒ ad frangendũ lapidẽ in ve:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1042" type="textblock" ulx="2453" uly="923">
        <line lrx="4029" lry="1042" ulx="2453" uly="923">ſica valet. Soluit᷑ etiã lapis ille a puumbo ⁊ nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="1133" type="textblock" ulx="2413" uly="1020">
        <line lrx="4032" lry="1133" ulx="2413" uly="1020">trahit ferrũ:eo ꝙ nõ ſit ꝓpꝛiꝰlocus generatiõis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1225" type="textblock" ulx="2458" uly="1117">
        <line lrx="4027" lry="1225" ulx="2458" uly="1117">eiꝰ in minerua ferrea.vtqͥdaʒ mẽdoſi dixerũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="1324" type="textblock" ulx="2440" uly="1208">
        <line lrx="4033" lry="1324" ulx="2440" uly="1208">Haioꝛ aũt qᷓntitas eſt inuẽta ad magnitudi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1712" type="textblock" ulx="2462" uly="1310">
        <line lrx="4019" lry="1417" ulx="2462" uly="1310">nẽ auellane. Naſcit᷑ aũt m Arabia ⁊ in cypꝛo.</line>
        <line lrx="4027" lry="1529" ulx="2462" uly="1337">ſed cypꝛum eſt magis molle obſeurh. t hic</line>
        <line lrx="4026" lry="1606" ulx="2464" uly="1491">lapis qñ magneii ſupponit᷑ligat magnetẽ ⁊ nõ</line>
        <line lrx="3406" lry="1712" ulx="2463" uly="1591">Eemittu eimn ferrum trabere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="1865" type="textblock" ulx="2677" uly="1685">
        <line lrx="3705" lry="1865" ulx="2677" uly="1685">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1967" type="textblock" ulx="2394" uly="1834">
        <line lrx="4026" lry="1967" ulx="2394" uly="1834">Sera. Maioꝛ vᷣtꝰ erꝰeſt ĩ auro ⁊ argẽto ⁊ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2257" type="textblock" ulx="2459" uly="1953">
        <line lrx="4024" lry="2068" ulx="2461" uly="1953">libe.vñ lacerto ſiniſtro alligatꝰvalet ᷣ hoſtes ⁊</line>
        <line lrx="4028" lry="2160" ulx="2463" uly="2048">inſaniaʒ ⁊ indomitas beſtias.⁊ õ iurgia ⁊ rix⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="2257" ulx="2459" uly="2148">a8 ⁊ venena:⁊ incurſiões fãtaſmatũ ⁊ incu boꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="2343" type="textblock" ulx="2430" uly="2231">
        <line lrx="4021" lry="2343" ulx="2430" uly="2231">⁊ ſuccuboꝝ.Hũc ãt lapidẽ qͥdã magnetẽ voca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2907" type="textblock" ulx="2448" uly="2324">
        <line lrx="3939" lry="2441" ulx="2456" uly="2324">uerũt:⁊ qdã eundẽ ferrũ attrabere mentiunt</line>
        <line lrx="4013" lry="2541" ulx="2454" uly="2416"> Idem. Iſte lapis bʒ duas vᷣtutes q̃ raro ag⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="2625" ulx="2453" uly="2516">gregant in alio lapide. VUna eaꝝ eſt ꝙ nõ ↄiun</line>
        <line lrx="4037" lry="2723" ulx="2452" uly="2608">git᷑ alicui lapidi qͥn nõ frangat᷑ ꝓpter h̊ coaptãt</line>
        <line lrx="4014" lry="2816" ulx="2448" uly="2698">fragmẽta eiꝰ in ſũmitatibo ferri aſperſiad ꝑfo⸗</line>
        <line lrx="4008" lry="2907" ulx="2451" uly="2792">randũ:⁊ ꝑfoꝛant᷑ cũ eo lapides alij ſiẽ ſmaral⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3777" lry="2995" type="textblock" ulx="2411" uly="2890">
        <line lrx="3777" lry="2995" ulx="2411" uly="2890">dus. tabarʒet.ʒaphirus.⁊ alie gemme.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="3751" type="textblock" ulx="2445" uly="2976">
        <line lrx="4016" lry="3098" ulx="2453" uly="2976"> Alia virteſt ꝙſi accipiat᷑ granulũ vnum ex</line>
        <line lrx="4021" lry="3188" ulx="2445" uly="3073">fragmentis eius:⁊ glutinet᷑ in ſummitate ferri</line>
        <line lrx="4019" lry="3283" ulx="2449" uly="3170">cũ glutine romano.⁊ intromittat᷑ in veſica per</line>
        <line lrx="4021" lry="3362" ulx="2446" uly="3260">foꝛa men virge:frangit lapidẽ. Habet ſimiliter</line>
        <line lrx="4019" lry="3463" ulx="2452" uly="3358">aliam ꝓpꝛietatẽ:qꝛ nihil frangit lapidem hunc</line>
        <line lrx="3839" lry="3549" ulx="2447" uly="3451">niſiplumbũ.nam ipᷣm rumpit ⁊ conterit.</line>
        <line lrx="4020" lry="3656" ulx="2448" uly="3541">¶ Et idẽ auc.Dyaſ.Ada mas eſt lapis q̃ vtũt</line>
        <line lrx="4019" lry="3751" ulx="2450" uly="3634">qurifices ponẽtes in ſtilis ad ſculpendos lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="3930" type="textblock" ulx="2427" uly="3725">
        <line lrx="3971" lry="3830" ulx="2436" uly="3725">des.⁊ ↄfert gingiue fluxe.⁊ puriſicat dentes</line>
        <line lrx="4007" lry="3930" ulx="2427" uly="3819">¶ Et idẽ aucto. Galł. Virtus eius eſt q̃ abſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4014" type="textblock" ulx="2447" uly="3916">
        <line lrx="4013" lry="4014" ulx="2447" uly="3916">git abſterſione foꝛti:⁊ ſignũ qð aurifices vtunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="4117" type="textblock" ulx="2426" uly="4005">
        <line lrx="4011" lry="4117" ulx="2426" uly="4005">iu h̊ ꝙ indiget abſterſione. Et nos iam experti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="6130" type="textblock" ulx="2435" uly="4101">
        <line lrx="3821" lry="4212" ulx="2453" uly="4101">ſumus ꝙ mũdificat dentes ⁊ abſtergit.</line>
        <line lrx="4005" lry="4299" ulx="2454" uly="4190">¶ Et in eo eſt vᷣtus aliq̃ calida.⁊ ꝓpter hãc cau</line>
        <line lrx="4013" lry="4394" ulx="2453" uly="4289">ſam admiſcet᷑ in medicinis cõburẽtibo:⁊ in ali</line>
        <line lrx="3988" lry="4489" ulx="2442" uly="4382">quibo deſiccatiuis qᷓ curant gingiuas fluxus.</line>
        <line lrx="4011" lry="4571" ulx="2455" uly="4473">¶ Ex li.de na.re.Adamas foꝛtẽ facit hominẽ</line>
        <line lrx="4007" lry="4677" ulx="2452" uly="4564">cõtra hoſtem. Somnia vanarepellit.venenũ</line>
        <line lrx="4006" lry="4753" ulx="2453" uly="4656">fugat ⁊ pꝛodit. Fertur em̃ ſudoꝛe madere.ſi ve</line>
        <line lrx="3952" lry="4863" ulx="2451" uly="4750">nenũ adhibeatur pꝛope.</line>
        <line lrx="4004" lry="4954" ulx="2448" uly="4845">¶ Pꝛodeſt lunaticꝭ ac demone repletis.Ex cõ⸗</line>
        <line lrx="3875" lry="5039" ulx="2451" uly="4932">taciu etiaʒ ꝓdeſſe dicit᷑ inſanis.</line>
        <line lrx="3875" lry="5281" ulx="2863" uly="5093">Capitulum. i.</line>
        <line lrx="4007" lry="5391" ulx="2448" uly="5270">¶ Baatbes ſiue agapis. Agathes ſᷣm Dya</line>
        <line lrx="4006" lry="5484" ulx="2679" uly="5373">ſco.in ꝓpꝛio ca.hʒ maximã vᷣtutẽ.ſcʒ qͥ</line>
        <line lrx="3998" lry="5574" ulx="2445" uly="5460">caloꝛẽ hʒ ſimileʒ pelli leonis.yſaac beniamin.</line>
        <line lrx="4004" lry="5657" ulx="2445" uly="5553">Agathes autẽ lapis niger eſt albis venulis in</line>
        <line lrx="4007" lry="5748" ulx="2446" uly="5649">modũ cuiuſdã ſpecieilapidis albeſtẽ.Et mue⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="5852" ulx="2440" uly="5740">nit᷑ aliꝰ minoꝛ eiuſdẽ ſpeciei ꝗͥ ſimilis ẽ coꝛallo</line>
        <line lrx="4021" lry="5932" ulx="2439" uly="5836">⁊ tertiũ genꝰ plurimũ ſui ĩ creta inſula naſcit</line>
        <line lrx="3987" lry="6044" ulx="2440" uly="5928">ꝙꝙ hʒ in nigro venas croceas.Eſt q̃rtũ genus</line>
        <line lrx="3943" lry="6130" ulx="2435" uly="6026">Indicũ ⁊ variũ quaſi ſanguine ſit aſperſum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="954" lry="3923" type="textblock" ulx="864" uly="3739">
        <line lrx="954" lry="3923" ulx="864" uly="3739">Ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3387" lry="835" type="textblock" ulx="2330" uly="623">
        <line lrx="3387" lry="835" ulx="2330" uly="623">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="3075" type="textblock" ulx="1178" uly="2848">
        <line lrx="2430" lry="3075" ulx="1178" uly="2848">Pyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="3275" type="textblock" ulx="1113" uly="3057">
        <line lrx="2709" lry="3190" ulx="1119" uly="3057">¶Dyal. Agathes valet ad moꝛſũ ſcoꝛpiõis alli</line>
        <line lrx="2782" lry="3275" ulx="1113" uly="3175">gatꝰ vel illinitꝰ cũ aq̃ ſtatim tollit doloꝛẽ.tritꝰet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="3934" type="textblock" ulx="1110" uly="3269">
        <line lrx="2704" lry="3375" ulx="1111" uly="3269">vulneri aſperſus vel in potione cũ vino datꝰ vi⸗</line>
        <line lrx="2704" lry="3468" ulx="1113" uly="3363">peraꝝ curat moꝛſus.poꝛtati facundũ pꝛudẽtẽ</line>
        <line lrx="2698" lry="3570" ulx="1112" uly="3457">amabilẽ ⁊ gtũ facit.i yſaac beniamin.Pꝛimũ</line>
        <line lrx="2698" lry="3661" ulx="1112" uly="3548">qdẽ genꝰaptũ eſt ad regũ foꝛmas q̃ lapidibo in</line>
        <line lrx="2702" lry="3749" ulx="1110" uly="3642">ſculpũt᷑.⁊ plurimi lapides hñt capita regum in⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="3848" ulx="1110" uly="3738">ſculpta.i¶Et cũ iacẽt ad caput doꝛmiẽtꝭ fertur</line>
        <line lrx="2697" lry="3934" ulx="1111" uly="3827">oſtedere mita ſimulachꝛa ſomnioꝝ.¶ Tertiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="4129" type="textblock" ulx="1112" uly="3924">
        <line lrx="2711" lry="4041" ulx="1112" uly="3924">aũt genꝰ qð creticũ eſt facit vt adiuuet vincere</line>
        <line lrx="2742" lry="4129" ulx="1112" uly="4021">ꝑicula ⁊ viribo ↄuenit coꝛdis.gratũ ⁊ placen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="4237" type="textblock" ulx="1111" uly="4114">
        <line lrx="2698" lry="4237" ulx="1111" uly="4114">tem facit. vt dicit Enax.et coloꝛis facit hoiem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="4424" type="textblock" ulx="1425" uly="4380">
        <line lrx="1989" lry="4395" ulx="1425" uly="4380">— — EE — — —-</line>
        <line lrx="1807" lry="4401" ulx="1627" uly="4394">. 8</line>
        <line lrx="1784" lry="4424" ulx="1453" uly="4401">= 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="1425" type="textblock" ulx="2844" uly="955">
        <line lrx="4201" lry="1137" ulx="2989" uly="955">Coapitulum.iij.</line>
        <line lrx="4417" lry="1241" ulx="2846" uly="1135">a Labandina. yſið. Alabandina dicta</line>
        <line lrx="4414" lry="1335" ulx="2931" uly="1229">eeſt ab ala banda regione Aſie. Eſt autẽ</line>
        <line lrx="4419" lry="1425" ulx="2844" uly="1323">criſtallini genꝰ.Cuius coloꝛ ad cedoniũ vadit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="1534" type="textblock" ulx="2845" uly="1419">
        <line lrx="4412" lry="1534" ulx="2845" uly="1419">ſz rarus. Arnoldꝰ. Ala bandina ſulgoꝛẽ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3925" lry="1618" type="textblock" ulx="2845" uly="1513">
        <line lrx="3925" lry="1618" ulx="2845" uly="1513">q̃ eſt ruffus clarus vt ſardius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="1790" type="textblock" ulx="2816" uly="1614">
        <line lrx="4407" lry="1790" ulx="2816" uly="1614">„ Dyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2177" type="textblock" ulx="2844" uly="1786">
        <line lrx="4423" lry="1889" ulx="2848" uly="1786"> Huins virtus eſt ꝙ fluxrum ſanguinis pꝛo⸗</line>
        <line lrx="4444" lry="1991" ulx="2849" uly="1881">uocat ⁊ augmẽtat.i Ex lapidario.Eſt alaban</line>
        <line lrx="4415" lry="2080" ulx="2844" uly="1975">dina cuius luxeſtemula ſardi. Indicis autem</line>
        <line lrx="4403" lry="2177" ulx="2844" uly="2071">dign um de nomine fallit amicum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="4127" type="textblock" ulx="4252" uly="4030">
        <line lrx="4350" lry="4046" ulx="4252" uly="4030">„ —</line>
        <line lrx="4396" lry="4098" ulx="4322" uly="4080">õ</line>
        <line lrx="4394" lry="4127" ulx="4316" uly="4092">2 Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4234" lry="4408" type="textblock" ulx="3082" uly="4177">
        <line lrx="4234" lry="4408" ulx="3082" uly="4177">Capitulum. iiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="4566" type="textblock" ulx="2690" uly="4419">
        <line lrx="4448" lry="4566" ulx="2690" uly="4419">à Z abaſtrites Amandinus 2 Abſinth?.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="4849" type="textblock" ulx="2830" uly="4555">
        <line lrx="4398" lry="4675" ulx="2974" uly="4555">yylſið. Alabaſtrites eſt lapis candidus:</line>
        <line lrx="4401" lry="4771" ulx="2830" uly="4652">interſtinctus varijs coloꝛib. Hunc cauãt ad</line>
        <line lrx="4403" lry="4849" ulx="2830" uly="4754">vaſa vnguẽtaria:qm̃ vnguẽta optime ſeruare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="5042" type="textblock" ulx="2807" uly="4840">
        <line lrx="4400" lry="4960" ulx="2807" uly="4840">ðꝛ incoꝛrupta. Naſcit᷑ circa thebas egiptias ad</line>
        <line lrx="4398" lry="5042" ulx="2811" uly="4934">dam aſcũ ſyrie:ceterꝭ cãdidioꝛ.pbatiſſimꝰ ĩ In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="5135" type="textblock" ulx="2820" uly="5033">
        <line lrx="4400" lry="5135" ulx="2820" uly="5033">dia. Pli.li.xvi.Alabaſtrites lapidẽ vocãt ques⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="5227" type="textblock" ulx="2765" uly="5122">
        <line lrx="4392" lry="5227" ulx="2765" uly="5122">ad vnguentaria vaſa cauãt. Naſcit᷑ circa the⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="5324" type="textblock" ulx="2825" uly="5219">
        <line lrx="4392" lry="5324" ulx="2825" uly="5219">bas egyptias ⁊ damaſcũ ſyrie. Hic ceteris can</line>
      </zone>
      <zone lrx="4448" lry="5604" type="textblock" ulx="2815" uly="5310">
        <line lrx="4432" lry="5430" ulx="2815" uly="5310">didioꝛ: ſ̊ ꝓbatiſſimꝰeſt in carma nia. Moxin</line>
        <line lrx="4443" lry="5524" ulx="2817" uly="5402">India:iam qͥdeʒ in ſyria atz in aſya: viliſſimꝰ</line>
        <line lrx="4448" lry="5604" ulx="2818" uly="5497">qũut ⁊ ſine vllo candoꝛe in capadocia. Pꝛobant</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="5795" type="textblock" ulx="2813" uly="5594">
        <line lrx="4387" lry="5716" ulx="2813" uly="5594">qᷓ; maxime coloꝛis mellei ĩ vertice maculoſi atʒ</line>
        <line lrx="4393" lry="5795" ulx="2816" uly="5691">nõ t rãſlucidi.vicia ſunt in his coꝛneus.coloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="5886" type="textblock" ulx="2816" uly="5782">
        <line lrx="4418" lry="5886" ulx="2816" uly="5782">candidꝰ.⁊ qͥcqͥt virro ſimile eſt. Scdᷣm A ber /</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="5979" type="textblock" ulx="2813" uly="5873">
        <line lrx="4380" lry="5979" ulx="2813" uly="5873">tũ lapis amãdinꝰ:eſt gẽma coloꝛis varij.La⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="6097" type="textblock" ulx="2815" uly="5970">
        <line lrx="4401" lry="6097" ulx="2815" uly="5970">pisabſinthus fᷣm Albertü:eſt de generegeẽma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="6191" type="textblock" ulx="2808" uly="6069">
        <line lrx="3951" lry="6191" ulx="2808" uly="6069">fum coloꝛe vicri rubeis virgulis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="563" lry="2136" type="textblock" ulx="466" uly="1169">
        <line lrx="563" lry="2136" ulx="466" uly="1169">5 O N 8 A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="5950" type="textblock" ulx="488" uly="5187">
        <line lrx="592" lry="5950" ulx="488" uly="5187"> N 8 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2987" lry="875" type="textblock" ulx="1817" uly="665">
        <line lrx="2987" lry="875" ulx="1817" uly="665">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1863" type="textblock" ulx="699" uly="1019">
        <line lrx="2165" lry="1204" ulx="739" uly="1019">DHyoperationes.</line>
        <line lrx="2291" lry="1305" ulx="702" uly="1191">¶ Dyaſ. Alabaſti ites eſt laxatiuꝰ:mollit de⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1397" ulx="699" uly="1296">niq; duricies et ſtomachi doloꝛẽ ceroto ad/</line>
        <line lrx="2302" lry="1491" ulx="704" uly="1386">mixtꝰ.¶ Albertꝰ. Amandmus venenũ om̃e.</line>
        <line lrx="2311" lry="1583" ulx="702" uly="1479">aut extinguit aut repᷣmit:⁊ vincere facit ad/</line>
        <line lrx="2299" lry="1676" ulx="701" uly="1577">uerſarios.Et plenã interpᷣtationẽ ſommoꝝ</line>
        <line lrx="2312" lry="1779" ulx="700" uly="1665">facit ĩtelligi.¶ Albertꝰ. Abſinthꝰ. Virtꝰ hu⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1863" ulx="700" uly="1759">ius fert᷑ eſſe ſicut lapis Abeſcariꝰ licʒ ſa re</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1954" type="textblock" ulx="699" uly="1852">
        <line lrx="2265" lry="1954" ulx="699" uly="1852">miſſioꝛ.iſ Nã accẽſus ꝑmanet calidus ꝑ ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2049" type="textblock" ulx="699" uly="1947">
        <line lrx="2299" lry="2049" ulx="699" uly="1947">ptem dies vel ampliꝰ:pꝓpter eandẽ cauſam qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="2145" type="textblock" ulx="700" uly="2040">
        <line lrx="2270" lry="2145" ulx="700" uly="2040">dicet᷑ de lapide albeſcario.¶ Qapidis ẽt hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2232" type="textblock" ulx="664" uly="2136">
        <line lrx="2262" lry="2232" ulx="664" uly="2136">ius virtus eſt in puocãdo ⁊ augmentãdo ftu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2342" type="textblock" ulx="693" uly="2227">
        <line lrx="2276" lry="2342" ulx="693" uly="2227">xũ ſanguinis.vt experimẽtatoꝛes aſſerüt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="2442" type="textblock" ulx="1392" uly="2392">
        <line lrx="1724" lry="2442" ulx="1392" uly="2392">AN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4662" type="textblock" ulx="739" uly="4538">
        <line lrx="2296" lry="4662" ulx="739" uly="4538"> Androdamãta nitoꝛem hbz argenti. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="4460" type="textblock" ulx="740" uly="4240">
        <line lrx="2265" lry="4460" ulx="740" uly="4240">Tapitulum.in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4745" type="textblock" ulx="1007" uly="4630">
        <line lrx="2314" lry="4745" ulx="1007" uly="4630">pene adamas ſemp teſſer? quadrata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="4845" type="textblock" ulx="720" uly="4715">
        <line lrx="2288" lry="4845" ulx="720" uly="4715">Nagi putant ei nomẽ impoſitũ ab eo ꝙ do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4926" type="textblock" ulx="721" uly="4816">
        <line lrx="2318" lry="4926" ulx="721" uly="4816">mare ac refrenare dicat᷑ impetus vel iracun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5041" type="textblock" ulx="720" uly="4912">
        <line lrx="2273" lry="5041" ulx="720" uly="4912">dias animoꝝ. GBignit᷑ aũt in mari rubꝛso.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5498" type="textblock" ulx="709" uly="5037">
        <line lrx="1997" lry="5206" ulx="1055" uly="5037">Pyprrattones</line>
        <line lrx="2329" lry="5306" ulx="726" uly="5185">Arnoldus. Androdamãta lapis ẽ coloꝛis</line>
        <line lrx="2329" lry="5402" ulx="723" uly="5280">argentei:trahitq; de rubꝛo mari.foꝛma eidvt</line>
        <line lrx="2328" lry="5498" ulx="709" uly="5372">teſlera. duricies vt adamãtis. VUirt? ei? eſt ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="5356" type="textblock" ulx="2280" uly="5316">
        <line lrx="2297" lry="5356" ulx="2280" uly="5316">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="5861" type="textblock" ulx="697" uly="5457">
        <line lrx="2297" lry="5600" ulx="729" uly="5457">furoꝛẽ animũq; cõmotũ.i¶ Ex lapidario An</line>
        <line lrx="2328" lry="5683" ulx="958" uly="5559">damãta lapis eſt qſi teſſera quadra. Ipſe</line>
        <line lrx="2333" lry="5780" ulx="729" uly="5640">maris rubꝛi mixtꝰ reperi barenis.¶ Quem</line>
        <line lrx="2301" lry="5861" ulx="697" uly="5746">magus affirmat tantevᷣtutꝭ habere: vt poſſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="5679" type="textblock" ulx="728" uly="5595">
        <line lrx="860" lry="5679" ulx="728" uly="5595">dro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="6252" type="textblock" ulx="723" uly="5828">
        <line lrx="2302" lry="5992" ulx="728" uly="5828">pꝛel⸗ ens anios ſedare calentes. Ex libꝛo de</line>
        <line lrx="2302" lry="6065" ulx="730" uly="5942">natun rerum. Androdamãta lapis quadtus</line>
        <line lrx="2298" lry="6158" ulx="733" uly="6036">ateß duriſſimꝰ. tante vᷣtutis eſt: vt animũ fu⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="6252" ulx="723" uly="6127">roie valantẽ ⁊ luxuria ſedare poſſit. ¶Ylido⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5433" type="textblock" ulx="2280" uly="5377">
        <line lrx="2307" lry="5433" ulx="2280" uly="5377">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="6218" type="textblock" ulx="2398" uly="6067">
        <line lrx="3994" lry="6218" ulx="2398" uly="6067">gquoq; que volũt placere viris pꝛoderit. auia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1304" type="textblock" ulx="2385" uly="999">
        <line lrx="4030" lry="1132" ulx="2385" uly="999">¶ Antracites ẽ coloꝛis ignei vt curbũculus.</line>
        <line lrx="3995" lry="1228" ulx="2386" uly="1112">ſed candida vena pᷣcinctus.cuius pꝛiũ eſt</line>
        <line lrx="3955" lry="1304" ulx="2396" uly="1209">iactatus in ignẽ velut moꝛtuꝰ exungui:ac ʒᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="1585" type="textblock" ulx="2401" uly="1300">
        <line lrx="3958" lry="1413" ulx="2401" uly="1300">ꝑfuſos exardeſcit.¶ Pli.li xvi. ſt inter car</line>
        <line lrx="3962" lry="1505" ulx="2405" uly="1386">bunculoꝝ ſpecies antraticis in Theſpꝛocia</line>
        <line lrx="3961" lry="1585" ulx="2403" uly="1485">foſſiis carbonibo ſimilis.hec quoq; candida</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1865" type="textblock" ulx="2335" uly="1577">
        <line lrx="4030" lry="1698" ulx="2335" uly="1577">vena pᷣcing a tradit᷑.¶ Ariſtotiles. Antrax.i.</line>
        <line lrx="4014" lry="1794" ulx="2407" uly="1676">carbũculidᷣ rubeꝰ. SDi cũ eo ponat᷑ oꝛithino</line>
        <line lrx="3998" lry="1865" ulx="2409" uly="1770">cte lucebit.¶ Albertꝰ. Andromada eſt lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="2055" type="textblock" ulx="2406" uly="1864">
        <line lrx="3963" lry="1973" ulx="2410" uly="1864">coloꝛis argẽtei.in mari rubꝛo naſcit᷑.Eſt au⸗</line>
        <line lrx="3863" lry="2055" ulx="2406" uly="1958">tem quadratus ⁊ durus ſicut adamas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="2149" type="textblock" ulx="2409" uly="2049">
        <line lrx="3966" lry="2149" ulx="2409" uly="2049">¶ Uirtutẽ habet ↄtra furoꝛẽ:⁊ facilis animi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="2250" type="textblock" ulx="2413" uly="2144">
        <line lrx="3814" lry="2250" ulx="2413" uly="2144">cogitationẽ ⁊ triſticiam ⁊ grauitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3701" lry="3688" type="textblock" ulx="3662" uly="3558">
        <line lrx="3701" lry="3688" ulx="3662" uly="3558">N NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2906" lry="4012" type="textblock" ulx="2687" uly="3933">
        <line lrx="2906" lry="3957" ulx="2702" uly="3933">8</line>
        <line lrx="2884" lry="4012" ulx="2687" uly="3992">. ƷMcs</line>
      </zone>
      <zone lrx="3815" lry="4077" type="textblock" ulx="3641" uly="2335">
        <line lrx="3675" lry="4077" ulx="3641" uly="2335">è NW. NN W . .</line>
        <line lrx="3725" lry="3820" ulx="3692" uly="2608">— . e „</line>
        <line lrx="3815" lry="3468" ulx="3801" uly="3406">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2462" lry="4121" type="textblock" ulx="2452" uly="4112">
        <line lrx="2462" lry="4121" ulx="2452" uly="4112">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4514" type="textblock" ulx="2497" uly="4292">
        <line lrx="4022" lry="4422" ulx="2497" uly="4292">Alecroꝛiꝰ. Solinꝰ. Allectoꝛius la)</line>
        <line lrx="4022" lry="4514" ulx="2525" uly="4400">a pis tradit᷑ qui criſtallina ſpecie fabe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="4601" type="textblock" ulx="2667" uly="4505">
        <line lrx="3993" lry="4601" ulx="2667" uly="4505">modo in gallinacioꝝ ventriculis na</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="4703" type="textblock" ulx="2428" uly="4573">
        <line lrx="3995" lry="4703" ulx="2428" uly="4573">ſcit᷑ aptus (vt dicunt)pꝛeliatoꝛibj.¶ Dyaſco.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2957" lry="4792" type="textblock" ulx="2432" uly="4698">
        <line lrx="2957" lry="4792" ulx="2432" uly="4698">Allectoꝛiꝰ lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4787" type="textblock" ulx="2962" uly="4677">
        <line lrx="3991" lry="4787" ulx="2962" uly="4677">8 in ventribo galloꝛũ gallina⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4091" lry="4893" type="textblock" ulx="2434" uly="4780">
        <line lrx="4091" lry="4893" ulx="2434" uly="4780">cioꝝ inuenit᷑. ¶ Arnoldus. Allectoꝛiꝰẽ lopis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4977" type="textblock" ulx="2435" uly="4876">
        <line lrx="3992" lry="4977" ulx="2435" uly="4876">obſcuro criſtallo ſilis e ventriculo galli ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5073" type="textblock" ulx="2436" uly="4965">
        <line lrx="4026" lry="5073" ulx="2436" uly="4965">ſtrati trabit᷑ poſt quartũ annũ. AUltima eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="5256" type="textblock" ulx="2434" uly="5054">
        <line lrx="3982" lry="5176" ulx="2436" uly="5054">quãtitas ẽ ad magnitudinẽ ſobe. ¶ Ex libꝛo</line>
        <line lrx="3997" lry="5256" ulx="2434" uly="5153">de na. re. Allectoꝛius eſt lapis criſtallovel a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="5451" type="textblock" ulx="2437" uly="5242">
        <line lrx="4021" lry="5365" ulx="2437" uly="5242">que limpide ſilis. In iecoꝛe gallinacij reperi</line>
        <line lrx="3999" lry="5451" ulx="2438" uly="5343">turſi caſtratus fuerit:poſtqᷓ; tribo annis vixe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5650" type="textblock" ulx="2438" uly="5432">
        <line lrx="3989" lry="5553" ulx="2438" uly="5432">rit caſtratus. Nullus maioꝛ eſt fabꝗ: poſtq;</line>
        <line lrx="3900" lry="5650" ulx="2442" uly="5527">hic lapis in gallinacio ſuerit nunq; bibit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5916" type="textblock" ulx="2443" uly="5770">
        <line lrx="4037" lry="5916" ulx="2443" uly="5770">¶ Dyaſcoꝛides. Allectoꝛius in ventrib galli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="6104" type="textblock" ulx="2437" uly="5894">
        <line lrx="3990" lry="6009" ulx="2441" uly="5894">nacioꝝ inuenit᷑: quẽ gladiatoꝛ habens in oꝛe</line>
        <line lrx="3984" lry="6104" ulx="2437" uly="5987">pmanet inuictus acſine ſiti.¶ Dulieribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="4289" type="textblock" ulx="3801" uly="4135">
        <line lrx="3952" lry="4150" ulx="3817" uly="4135">.</line>
        <line lrx="3966" lry="4274" ulx="3947" uly="4261">£</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="1254" type="textblock" ulx="934" uly="973">
        <line lrx="1036" lry="1254" ulx="934" uly="973">U h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1998" type="textblock" ulx="937" uly="1545">
        <line lrx="1039" lry="1998" ulx="937" uly="1545">d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1831" lry="1089" type="textblock" ulx="1160" uly="946">
        <line lrx="1831" lry="1089" ulx="1160" uly="946">poꝛtantes ſe pbas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="1754" type="textblock" ulx="1164" uly="1273">
        <line lrx="2728" lry="1372" ulx="1166" uly="1273">li. de na.re.Allectoꝛiꝰvalet frigidis.⁊ qͥ coire</line>
        <line lrx="2722" lry="1464" ulx="1164" uly="1366">nõ pñt.¶ A mliere q̊ʒ habitꝰ facit eãviro ſuo</line>
        <line lrx="2729" lry="1560" ulx="1166" uly="1460">placere.poꝛtãtẽ ſe facit ĩuictũ ⁊ ſineſiti. Hinc</line>
        <line lrx="2731" lry="1659" ulx="1164" uly="1553">reges eũ hñtes ĩ oꝛe foꝛtiter dimigãt.i Phis⸗</line>
        <line lrx="2729" lry="1754" ulx="1170" uly="1649">ſiol.Allectoꝛiꝰ ĩ vẽtre galli naſcit qͥ poſt tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1843" type="textblock" ulx="1170" uly="1741">
        <line lrx="2776" lry="1843" ulx="1170" uly="1741">annos caſtratꝰ:⁊ poſtea ꝑ ſeptẽ ãnos viuẽs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="2030" type="textblock" ulx="1128" uly="1832">
        <line lrx="2733" lry="1953" ulx="1128" uly="1832">bũc lapidẽ poꝛtat idẽ gallinaciꝰ.¶ Hic lapis</line>
        <line lrx="2732" lry="2030" ulx="1176" uly="1934">ſit im extiguit.hoiĩemq; diſcretũ ⁊ gratũ:ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="2221" type="textblock" ulx="1173" uly="2027">
        <line lrx="2743" lry="2138" ulx="1173" uly="2027">ximeq; vxoꝛẽ marito facit. Ut ãt habeat hec</line>
        <line lrx="2742" lry="2221" ulx="1178" uly="2121">oĩa clauſus ĩ in oꝛe poꝛtat. ¶ Exlapidario</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2315" type="textblock" ulx="1143" uly="2213">
        <line lrx="2710" lry="2315" ulx="1143" uly="2213">VWentriculo galliqͥ teſticulis viduatus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="2790" type="textblock" ulx="1102" uly="2305">
        <line lrx="2781" lry="2409" ulx="1172" uly="2305">Cũ triba ad mimũ factꝰ ſpado vixerit annis.</line>
        <line lrx="2733" lry="2507" ulx="1113" uly="2401">Haſcit᷑ ille lapis:cuius nõ vltima laus eft.</line>
        <line lrx="2731" lry="2603" ulx="1102" uly="2495">Et ꝑ bis binos capit incremẽta ſequẽtes.</line>
        <line lrx="2717" lry="2696" ulx="1181" uly="2587">Menſurãq; fabe creſcẽs excedere neſcit.</line>
        <line lrx="2780" lry="2790" ulx="1172" uly="2685">Criſtallo ſimilis vel aque cũ limpida paret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3168" type="textblock" ulx="1172" uly="2779">
        <line lrx="2719" lry="2884" ulx="1175" uly="2779">Inuictũ lapis hic reddit quẽcũq; gerentẽ.</line>
        <line lrx="2710" lry="2979" ulx="1172" uly="2873">Extinguitq; ſitim patiẽtis oꝛe receptus.</line>
        <line lrx="2699" lry="3077" ulx="1172" uly="2964">Nã milo crotonias pugiles hic pᷣſide vicit.</line>
        <line lrx="2601" lry="3168" ulx="1174" uly="3062">Hoc etiã multi ſuperarũt pꝛeliareges.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3259" type="textblock" ulx="1171" uly="3156">
        <line lrx="2776" lry="3259" ulx="1171" uly="3156">Hic oꝛatoꝛem verbis facit eſſe diſertum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="3542" type="textblock" ulx="1167" uly="3247">
        <line lrx="2662" lry="3371" ulx="1168" uly="3247">Eonſtantẽ reddens cũctiſq; ꝑ oiĩa gratũ.</line>
        <line lrx="2729" lry="3462" ulx="1169" uly="3343">VHic circa veneris facit incentiua vigentes.</line>
        <line lrx="2679" lry="3542" ulx="1167" uly="3438">Cõmodus vxoꝛi q̃ vult foꝛe grata marito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="3736" type="textblock" ulx="1369" uly="3717">
        <line lrx="1757" lry="3736" ulx="1369" uly="3717">— — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="4827" type="textblock" ulx="1181" uly="4819">
        <line lrx="1195" lry="4827" ulx="1181" uly="4819">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="4898" type="textblock" ulx="1194" uly="4887">
        <line lrx="1302" lry="4898" ulx="1194" uly="4887">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1297" lry="4949" type="textblock" ulx="1188" uly="4939">
        <line lrx="1297" lry="4949" ulx="1188" uly="4939">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="1317" lry="5254" type="textblock" ulx="1179" uly="4968">
        <line lrx="1317" lry="5254" ulx="1179" uly="4968">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="2582" lry="5346" type="textblock" ulx="1601" uly="5295">
        <line lrx="2365" lry="5311" ulx="2320" uly="5295">4</line>
        <line lrx="2582" lry="5346" ulx="2528" uly="5331">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1616" lry="5428" type="textblock" ulx="1186" uly="5394">
        <line lrx="1262" lry="5422" ulx="1186" uly="5401">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="6050" type="textblock" ulx="1147" uly="5750">
        <line lrx="2722" lry="5860" ulx="1147" uly="5750">BMaetiſtus. Iſi. Ametiſtus indicꝰ in</line>
        <line lrx="2731" lry="5954" ulx="1194" uly="5855">a ter purpureas gẽmas tenet pncipa⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="6050" ulx="1438" uly="5937">tũ.Eſt ãt caloꝛ eiꝰ purpureꝰ ꝑmixto</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="6262" type="textblock" ulx="1152" uly="6026">
        <line lrx="2749" lry="6226" ulx="1158" uly="6026">coloꝛe doſihſhee Megenendns, qſdaʒ</line>
        <line lrx="2749" lry="6262" ulx="1152" uly="6120">ſtamulas fundes. Alteꝝ gen ei deſcedit ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="1277" type="textblock" ulx="1160" uly="988">
        <line lrx="2726" lry="1088" ulx="1476" uly="988">a ſe ꝓbas ꝗc ſpecioſas reddit.i¶ Ar⸗</line>
        <line lrx="2748" lry="1195" ulx="1164" uly="1075">noldꝰ. Allectoꝛiꝰ excitat venerẽ: hoĩemq; et</line>
        <line lrx="2746" lry="1277" ulx="1160" uly="1177">ↄſtãtẽ fac:atq; ĩ oꝛe tentꝰ ſitim repᷣmit.i Ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="3950" type="textblock" ulx="2867" uly="3824">
        <line lrx="4403" lry="3950" ulx="2867" uly="3824">tationẽ repellit:⁊ intellectũ bonũ tribuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="5752" type="textblock" ulx="1189" uly="5549">
        <line lrx="2379" lry="5752" ulx="1189" uly="5549">Tapitulum. vifſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1561" type="textblock" ulx="2858" uly="980">
        <line lrx="4430" lry="1104" ulx="2858" uly="980">iacinctos.Cauſaʒ noĩs eiꝰ reddimt:qẽ ſitiin</line>
        <line lrx="4419" lry="1187" ulx="2860" uly="1084">eiꝰ purpura qͥddã nõ ĩ toto igneũ:ſʒvini collæx</line>
        <line lrx="4516" lry="1284" ulx="2862" uly="1180">rẽ hñs.eſt ãt ſculpturꝭ facilis.Huiꝰ gẽme ge</line>
        <line lrx="4512" lry="1379" ulx="2859" uly="1271">nera ſũt qͥnq;.¶ Arnoldꝰ.Ametiſtus ẽ gema</line>
        <line lrx="4511" lry="1472" ulx="2863" uly="1371">purpurei colorꝭ vt roſa:⁊ trãſmittit᷑ ab india.</line>
        <line lrx="4469" lry="1561" ulx="2870" uly="1462">Sũt q̃dã eiꝰ ſpẽs.ſʒ hec.i.indica ceterꝭ vtilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1663" type="textblock" ulx="2864" uly="1558">
        <line lrx="4441" lry="1663" ulx="2864" uly="1558">oꝛ ẽ.huic mollicies ad ſculpẽdũ ineſt. ¶ Pli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1852" type="textblock" ulx="2868" uly="1742">
        <line lrx="4441" lry="1852" ulx="2868" uly="1742">Sʒi arabie qʒ ꝑte q̃ eſt finitima ſyrie petria</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1944" type="textblock" ulx="2869" uly="1838">
        <line lrx="4441" lry="1944" ulx="2869" uly="1838">vocat᷑.Et ĩ armenia mĩoꝛe ⁊ĩ gallaciareꝑiũt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="2035" type="textblock" ulx="2874" uly="1931">
        <line lrx="4511" lry="2035" ulx="2874" uly="1931">⁊ ĩ egypto.Soꝛdiſſime atqʒ viliſſme ĩ thara,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4439" lry="2141" type="textblock" ulx="2872" uly="2030">
        <line lrx="4439" lry="2141" ulx="2872" uly="2030">ſo ⁊ cypꝛo. Indice abſolutũ phenic purpure</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="2326" type="textblock" ulx="2870" uly="2120">
        <line lrx="4504" lry="2238" ulx="2873" uly="2120">coloꝛẽ hũt.Et ad hãc tingẽtiũ officine vora</line>
        <line lrx="4514" lry="2326" ulx="2870" uly="2213">dirigũt.fundit aũt cũ aſpectu leniter blandũ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2423" type="textblock" ulx="2874" uly="2314">
        <line lrx="4461" lry="2423" ulx="2874" uly="2314">neq; ĩ oculos vt carbũculi vibꝛãt. Alteꝝ ea⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="2511" type="textblock" ulx="2871" uly="2404">
        <line lrx="4432" lry="2511" ulx="2871" uly="2404">rũ genꝰ deſcẽdit ad iacinctos.⁊ hũc coloꝛeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="2700" type="textblock" ulx="2868" uly="2500">
        <line lrx="4509" lry="2624" ulx="2872" uly="2500">indiſacon vocãt.Eſt ⁊ panarites ĩ ↄtinuo a,</line>
        <line lrx="4509" lry="2700" ulx="2868" uly="2594">rabice gẽtꝭ.q̃rtũ genꝰ coloꝛẽ vini hʒ.qͥntũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="2885" type="textblock" ulx="2867" uly="2690">
        <line lrx="4499" lry="2806" ulx="2870" uly="2690">vicinia deſcẽdit criſtalli albi.has gẽmas ma</line>
        <line lrx="4433" lry="2885" ulx="2867" uly="2788">goꝝ vanitas pꝓmittit ebꝛietati reſiſtere:mita⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4431" lry="3066" type="textblock" ulx="2869" uly="2856">
        <line lrx="4431" lry="3066" ulx="2869" uly="2856">q;mira efficere. D P krati on . 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="3839" type="textblock" ulx="2860" uly="3063">
        <line lrx="4435" lry="3182" ulx="2870" uly="3063">¶ Exli. de na. re. Ametiſtus violacei color?</line>
        <line lrx="4399" lry="3271" ulx="2868" uly="3163">optimꝰ.Eſt ãt q̃dã velut gutta vini rubeia</line>
        <line lrx="4436" lry="3369" ulx="2868" uly="3255">coꝛrupta.⁊ hec facile ẽ ad ſculpẽdũ.vʒ multũ</line>
        <line lrx="4429" lry="3464" ulx="2869" uly="3350">vinũ bibẽtibo qm ebꝛietati eſtriꝰ.¶Ariſto.</line>
        <line lrx="4426" lry="3555" ulx="2865" uly="3447">Lapis ametiſtꝰ ſi poſuerꝭ eũ ſuꝑ vmbilicuʒ:</line>
        <line lrx="4433" lry="3646" ulx="2864" uly="3540">vapoꝛẽvini phibet:ebꝛietatẽq; ſoluit:⁊ hoĩes⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="3736" ulx="2861" uly="3635">aↄtagio liberat.¶ Arnoldꝰ. Uirtꝰ ametiſti ẽ</line>
        <line lrx="4431" lry="3839" ulx="2860" uly="3726">ʒebꝛietatẽ:facitq; hoĩeʒ vigilẽ:malãq; cogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3668" lry="4868" type="textblock" ulx="3358" uly="4801">
        <line lrx="3513" lry="4825" ulx="3419" uly="4801">—</line>
        <line lrx="3668" lry="4868" ulx="3358" uly="4831">SS</line>
      </zone>
      <zone lrx="3602" lry="4858" type="textblock" ulx="3502" uly="4851">
        <line lrx="3602" lry="4858" ulx="3502" uly="4851">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3179" lry="5571" type="textblock" ulx="2946" uly="5526">
        <line lrx="3179" lry="5549" ulx="2946" uly="5526">KHe„ „</line>
        <line lrx="3143" lry="5571" ulx="2986" uly="5540">„„„ 752</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="6281" type="textblock" ulx="2947" uly="5864">
        <line lrx="4314" lry="6042" ulx="3328" uly="5864">. Capitulum. vij.</line>
        <line lrx="4423" lry="6151" ulx="2947" uly="6038">g Sius. Dyaſ. Aſiꝰ lapis ĩ alexãdria</line>
        <line lrx="4415" lry="6281" ulx="2996" uly="6136">mM inuenii:qͥ optim  ad vſuz medu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4647" lry="3146" type="textblock" ulx="4503" uly="3048">
        <line lrx="4647" lry="3146" ulx="4503" uly="3048">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="4505" type="textblock" ulx="0" uly="4243">
        <line lrx="23" lry="4505" ulx="0" uly="4271">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="4641" type="textblock" ulx="47" uly="4534">
        <line lrx="82" lry="4641" ulx="47" uly="4534">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="4948" type="textblock" ulx="0" uly="4739">
        <line lrx="57" lry="4948" ulx="0" uly="4739">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="4302" type="textblock" ulx="444" uly="2970">
        <line lrx="585" lry="4302" ulx="444" uly="2970">8 e Hü</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="675" type="textblock" ulx="2210" uly="653">
        <line lrx="2241" lry="675" ulx="2210" uly="653">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2490" lry="660" type="textblock" ulx="2484" uly="650">
        <line lrx="2490" lry="660" ulx="2484" uly="650">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="864" type="textblock" ulx="1893" uly="656">
        <line lrx="2999" lry="864" ulx="1893" uly="656">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1404" type="textblock" ulx="673" uly="1007">
        <line lrx="2268" lry="1112" ulx="677" uly="1007">cine:qͥ ẽ coloꝛe cãdidꝰac leuis ĩ modũ punicꝭ</line>
        <line lrx="2235" lry="1212" ulx="673" uly="1107">ac velut puluis manibo inſidẽs:ſanat fiſtulas</line>
        <line lrx="2271" lry="1314" ulx="675" uly="1200">ſcrofas.podagrã ⁊ alienas paſſiões.i¶ Der.</line>
        <line lrx="2266" lry="1404" ulx="674" uly="1295">Lapis aſius ẽ lapis qͥ iueni? in alexandria.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1496" type="textblock" ulx="677" uly="1381">
        <line lrx="2265" lry="1496" ulx="677" uly="1381">flos eiꝰ lapidis noĩat᷑ fuca.⁊ ẽ lapis aſiꝰ.⁊ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1589" type="textblock" ulx="599" uly="1482">
        <line lrx="2270" lry="1589" ulx="599" uly="1482">qddã qdð apparet ſubaʒ eiꝰ ſile pulueri molen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1778" type="textblock" ulx="675" uly="1574">
        <line lrx="2259" lry="1696" ulx="675" uly="1574">dini.⁊ reꝑit᷑ etiã ſub eoꝛ circa eũ.⁊ iſte lapis ẽ</line>
        <line lrx="2259" lry="1778" ulx="675" uly="1663">albo. ⁊ opoꝛtet ꝙ eligat ex eo ille qͥ ẽ albo leuiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="1873" type="textblock" ulx="674" uly="1765">
        <line lrx="2305" lry="1873" ulx="674" uly="1765">ſilis punici ſubtilis cito frãgibil.ĩ q̃ ſũt vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1967" type="textblock" ulx="675" uly="1854">
        <line lrx="2261" lry="1967" ulx="675" uly="1854">occultate.⁊ ſuꝑ quẽ ẽ flosvt ſal rubeũ.⁊ ẽ hla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2156" type="textblock" ulx="623" uly="1963">
        <line lrx="2304" lry="2077" ulx="672" uly="1963">pis ſiccꝰſilis ſpõgie.⁊gñat᷑ſuꝑ eũ farina.ex q</line>
        <line lrx="2299" lry="2156" ulx="623" uly="2053">eſt q̃dã alba.q̃dã rubea ſilis punici declinãs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2629" type="textblock" ulx="669" uly="2149">
        <line lrx="2250" lry="2261" ulx="674" uly="2149">ad croceitatẽ.⁊ qñ applicat᷑ lingue moꝛdicat</line>
        <line lrx="2262" lry="2358" ulx="669" uly="2228">moꝛdicatõe pauca ¶ Et idẽ au. Gal.NHoĩat hᷣ</line>
        <line lrx="2252" lry="2455" ulx="673" uly="2333">lapis noĩe qqͥſito a loco.i.aſia.⁊ ñ ẽ oĩo durꝰ</line>
        <line lrx="2251" lry="2547" ulx="676" uly="2431">ſiẽ lapis:ſʒ aſſilat᷑ĩ coloꝛe ſuo ⁊ ſuba ſua lapi</line>
        <line lrx="2253" lry="2629" ulx="674" uly="2527">dibo qͥ reꝑiunt᷑ ĩ lauellis balnei.⁊ ẽ tener ⁊ frã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3104" type="textblock" ulx="605" uly="2623">
        <line lrx="2348" lry="2738" ulx="675" uly="2623">git᷑ cito.⁊ ſuꝑ ipᷣmẽ ſile pulueri molẽdini rep</line>
        <line lrx="2300" lry="2815" ulx="675" uly="2712">ti ſuꝑ ꝑietes molẽdini.⁊ H̊ medicĩa noĩat᷑ floſ</line>
        <line lrx="2311" lry="2925" ulx="672" uly="2813">lapidis aſios.⁊ ẽ ſubtilis.ꝓpt᷑ ſuã ſubtilitateʒ</line>
        <line lrx="2257" lry="3018" ulx="669" uly="2904">diſſoluit carnes ſine moꝛdicatõe.¶ Oꝑatões</line>
        <line lrx="2262" lry="3104" ulx="605" uly="2999">Ser. au. dyaſ. Virtꝰ hꝰ lapidis ⁊ florꝭ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="3197" type="textblock" ulx="676" uly="3092">
        <line lrx="2261" lry="3197" ulx="676" uly="3092">eſt ꝙ curatvlcera ꝓfũda q̃ ſũt difficilis ſana⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3286" type="textblock" ulx="676" uly="3183">
        <line lrx="2290" lry="3286" ulx="676" uly="3183">tiõis.qñ ẽ ſiccꝰ.⁊aufert carnẽ ſuꝑfluã q̃ fit in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3662" type="textblock" ulx="675" uly="3280">
        <line lrx="2262" lry="3383" ulx="678" uly="3280">eis:q̃ ẽ ſilis fungi.i Et curat vlcera fraudu⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="3479" ulx="675" uly="3372">leta:⁊ replet ea carne? mũdificat ea.i Et qñ</line>
        <line lrx="2266" lry="3571" ulx="677" uly="3468">admiſcetcũ melleꝛ aceto ↄuẽit vlceribo frau</line>
        <line lrx="2269" lry="3662" ulx="682" uly="3561">dulẽtꝭ.⁊ ñ ſinit ea augeri ĩ coꝛꝑe.iEt qñ ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="3851" type="textblock" ulx="610" uly="3654">
        <line lrx="2292" lry="3778" ulx="685" uly="3654">miſcet᷑ cũ farig fabaꝝ ⁊ fit iñ emplin podagre</line>
        <line lrx="2307" lry="3851" ulx="610" uly="3751">2ↄuẽit multũ.¶ Et ↄuẽit duriciei ſplẽis.et qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="4140" type="textblock" ulx="687" uly="3846">
        <line lrx="2268" lry="3962" ulx="687" uly="3846">cũ eo fit lohoc cũ melle ↄuẽitvlceribo pulmo</line>
        <line lrx="2271" lry="4044" ulx="687" uly="3938">niſ.¶ Et cũ põit᷑ ex h̊ lapide ſuꝑ ſcabello ſuꝑ</line>
        <line lrx="2276" lry="4140" ulx="690" uly="4030">qð tenẽt podagrici ſꝑ pedesðꝛoferre eiſi¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4449" type="textblock" ulx="629" uly="4123">
        <line lrx="2276" lry="4237" ulx="629" uly="4123">qñ puluis eiꝰ aſꝑgit᷑ ſuꝑ coꝛꝑa pĩguia in bal⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="4331" ulx="693" uly="4217">neo loco nitri extenuaĩ ea ¶ Et qͥ vſi abluere</line>
        <line lrx="2277" lry="4449" ulx="693" uly="4313">lapide hũc aut floꝛẽ abluat ſic lauat᷑ climia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="5465" type="textblock" ulx="2061" uly="5372">
        <line lrx="2089" lry="5465" ulx="2061" uly="5372">AHEE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="5438" type="textblock" ulx="1908" uly="4512">
        <line lrx="1934" lry="5020" ulx="1908" uly="4646">E — N</line>
        <line lrx="1967" lry="5259" ulx="1931" uly="4555">ð 7 % SS . *</line>
        <line lrx="1984" lry="5245" ulx="1961" uly="4538">—— JN—— .</line>
        <line lrx="2011" lry="5414" ulx="1972" uly="4532">„1 . . S . X . IXNN</line>
        <line lrx="2032" lry="5438" ulx="1993" uly="4515">8, WW . . NN * D</line>
        <line lrx="2071" lry="4531" ulx="2060" uly="4512">3*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2089" lry="5582" type="textblock" ulx="2057" uly="5511">
        <line lrx="2089" lry="5545" ulx="2057" uly="5511">E</line>
        <line lrx="2067" lry="5582" ulx="2057" uly="5574">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2201" lry="4851" type="textblock" ulx="2023" uly="4538">
        <line lrx="2200" lry="4748" ulx="2023" uly="4613">,</line>
        <line lrx="2201" lry="4748" ulx="2118" uly="4710">—</line>
        <line lrx="2096" lry="4851" ulx="2052" uly="4807">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="5924" type="textblock" ulx="2170" uly="5677">
        <line lrx="2226" lry="5702" ulx="2186" uly="5677">+☛</line>
        <line lrx="2288" lry="5754" ulx="2188" uly="5700">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="772" lry="5929" type="textblock" ulx="738" uly="5761">
        <line lrx="772" lry="5929" ulx="738" uly="5761">DR</line>
      </zone>
      <zone lrx="3678" lry="1185" type="textblock" ulx="2568" uly="983">
        <line lrx="3678" lry="1185" ulx="2568" uly="983">Capitulum. ir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1384" type="textblock" ulx="2477" uly="1267">
        <line lrx="3969" lry="1384" ulx="2477" uly="1267">a Albeſton eſt coloꝛis ferrei m Plini</line>
      </zone>
      <zone lrx="3805" lry="1463" type="textblock" ulx="2668" uly="1367">
        <line lrx="3805" lry="1463" ulx="2668" uly="1367">um in arabia inuenuur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="1638" type="textblock" ulx="2752" uly="1462">
        <line lrx="3868" lry="1638" ulx="2752" uly="1462">Dperanones</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="2015" type="textblock" ulx="2387" uly="1630">
        <line lrx="4002" lry="1736" ulx="2387" uly="1630">¶ Albertud. Virtus mirabilis eius in tem⸗/</line>
        <line lrx="4031" lry="1835" ulx="2387" uly="1723">plis deoꝝ eſt manifeſta:eo q; ſeinel accenſus</line>
        <line lrx="4054" lry="1926" ulx="2390" uly="1821">vix aut nunq; poterit extingui:eo ꝙ; naturaz</line>
        <line lrx="4021" lry="2015" ulx="2391" uly="1913">habet aĩalis qdð ſalamandra vocat᷑:cũ modi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3962" lry="2107" type="textblock" ulx="2392" uly="2006">
        <line lrx="3962" lry="2107" ulx="2392" uly="2006">co humidi vnctuoſipinguis inſeparabilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="2298" type="textblock" ulx="2392" uly="2096">
        <line lrx="4006" lry="2213" ulx="2392" uly="2096">¶ Iſidoꝛus.Albeſton eſt archadie lapis:fer⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="2298" ulx="2392" uly="2200">reicoloꝛis:ab igne nomen ſoꝛtit us:eo ꝙ ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2784" lry="2390" type="textblock" ulx="2395" uly="2295">
        <line lrx="2784" lry="2390" ulx="2395" uly="2295">cenſus ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="3808" lry="2409" type="textblock" ulx="2787" uly="2294">
        <line lrx="3808" lry="2409" ulx="2787" uly="2294">el mmq; extinguitu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2548" lry="4285" type="textblock" ulx="2475" uly="4221">
        <line lrx="2548" lry="4231" ulx="2536" uly="4221">„</line>
        <line lrx="2480" lry="4285" ulx="2475" uly="4278">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="4674" type="textblock" ulx="2489" uly="4570">
        <line lrx="3980" lry="4674" ulx="2489" uly="4570">ga aggregatoꝛis capᷣ. hagerathamach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="4949" type="textblock" ulx="2420" uly="4666">
        <line lrx="4020" lry="4786" ulx="2525" uly="4666">ic eſt lapis aquile. Et eſt lapis indus</line>
        <line lrx="4018" lry="4874" ulx="2420" uly="4759">qui cũ agitatur: auditur intra ipᷣm lapis aliꝰ.</line>
        <line lrx="4019" lry="4949" ulx="2424" uly="4849">⁊ minera eius eſt in montibus indie inter chi</line>
      </zone>
      <zone lrx="3843" lry="4486" type="textblock" ulx="2590" uly="4251">
        <line lrx="3843" lry="4486" ulx="2590" uly="4251">Tamiruſunn x.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="5042" type="textblock" ulx="2422" uly="4945">
        <line lrx="4119" lry="5042" ulx="2422" uly="4945">noas ⁊ ſarandi iuxta littoꝛa occeani. Et vo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="5141" type="textblock" ulx="2421" uly="5039">
        <line lrx="4018" lry="5141" ulx="2421" uly="5039">catur a grecis alleuians partũ.⁊ hec pꝛopꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5509" type="textblock" ulx="2422" uly="5130">
        <line lrx="3987" lry="5239" ulx="2423" uly="5130">tas eſt inuenta in hoc lapide aquile.i¶ Et idẽ</line>
        <line lrx="3985" lry="5329" ulx="2422" uly="5225">auctoꝛit.Raſis. Athamach eſt medicina in⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="5421" ulx="2423" uly="5316">die.et eſt lapis ſimilis caſtanee:niſi qꝛ habet</line>
        <line lrx="3991" lry="5509" ulx="2425" uly="5414">coloꝛem vellereum:et quãdo agitas ipᷣm au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="5612" type="textblock" ulx="2422" uly="5505">
        <line lrx="4014" lry="5612" ulx="2422" uly="5505">duur intra ipſum lapillus.⁊ quando frongis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="5802" type="textblock" ulx="2423" uly="5600">
        <line lrx="3984" lry="5708" ulx="2423" uly="5600">eũ egreditur ille lapillus.⁊ eſt ſicut auellana</line>
        <line lrx="3976" lry="5802" ulx="2424" uly="5687">vergens ad albedinem.¶ Et idẽ Raſis libꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5905" type="textblock" ulx="2422" uly="5785">
        <line lrx="4047" lry="5905" ulx="2422" uly="5785">de ppꝛietatibo dixit:ꝙ eſt lapis ſimilis ouo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3982" lry="6090" type="textblock" ulx="2421" uly="5874">
        <line lrx="3980" lry="5991" ulx="2428" uly="5874">⁊ quod habet intra ſe lapillum. ¶ Albertꝰ in</line>
        <line lrx="3982" lry="6090" ulx="2421" uly="5971">lapidario ſuo.Echites lapis:id eſt aquile.⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6252" type="textblock" ulx="2420" uly="6048">
        <line lrx="4039" lry="6252" ulx="2420" uly="6048">gemmarũ optima. eſt coloꝛis gunkeie vo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2729" lry="1081" type="textblock" ulx="1119" uly="957">
        <line lrx="2729" lry="1081" ulx="1119" uly="957">catur ꝗ qbuſdã aquileus:? ab alijs erodialiſ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1254" type="textblock" ulx="1128" uly="1067">
        <line lrx="2799" lry="1181" ulx="1144" uly="1067">co ꝙ qquile hunc vucunt ad nidum ſuu iuxta</line>
        <line lrx="2799" lry="1254" ulx="1128" uly="1161">oua ſua collocantes.eundeʒ ſicut grus inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1355" type="textblock" ulx="1138" uly="1253">
        <line lrx="2732" lry="1355" ulx="1138" uly="1253">duo oug que facit collocat. Hoc eni expertũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1443" type="textblock" ulx="1161" uly="1348">
        <line lrx="2773" lry="1443" ulx="1161" uly="1348">adſenſum incolonia vbi grues fſetus fecerũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1930" type="textblock" ulx="1106" uly="1442">
        <line lrx="2726" lry="1544" ulx="1135" uly="1442">multis qnis im q̊dã hoꝛto. Inuenit᷑ aũt lapis</line>
        <line lrx="2729" lry="1714" ulx="1106" uly="1538">aquile in xta littoꝛa occeani vbi apeunuz</line>
        <line lrx="2301" lry="1732" ulx="1132" uly="1628">genꝰ echideoꝝ qui ſunt beredes</line>
        <line lrx="2651" lry="1831" ulx="1136" uly="1729">autcẽ ꝙ in perſia aliqua t aut</line>
        <line lrx="2732" lry="1930" ulx="1127" uly="1818">modus eiꝰ ꝙ in ſe cõtinet aliũ lapilluʒ qui in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2518" lry="2032" type="textblock" ulx="1010" uly="1915">
        <line lrx="2518" lry="2032" ulx="1010" uly="1915">po ſonat quado manu monetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="2226" type="textblock" ulx="1528" uly="2046">
        <line lrx="2726" lry="2226" ulx="1528" uly="2046">Ppbperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="2609" type="textblock" ulx="1104" uly="2219">
        <line lrx="2984" lry="2331" ulx="1134" uly="2219">Berapion. Dic lapis aquile ðꝛ. Naʒ cun</line>
        <line lrx="3118" lry="2426" ulx="1104" uly="2320">aguilꝗ vult᷑ parere oua ſua:defert hũc lapid R</line>
        <line lrx="3024" lry="2519" ulx="1133" uly="2414">maſculis a partibo Indie.⁊ ſupponit eũ aquiua</line>
        <line lrx="2916" lry="2609" ulx="1127" uly="2508">le. facit eũ parere facile:⁊ alleuiat eius dollo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2704" type="textblock" ulx="1134" uly="2603">
        <line lrx="2739" lry="2704" ulx="1134" uly="2603">rem.⁊ hoc idem facit mulieribo:⁊ omn ibo ani</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="2899" type="textblock" ulx="929" uly="2699">
        <line lrx="2918" lry="2816" ulx="1134" uly="2699">malibus quido ponitur ſub eis in hoꝛa pbar⸗ D</line>
        <line lrx="3144" lry="2899" ulx="929" uly="2777">B ms. Et idem aucto. Raſis. Quãdo ponir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="2990" type="textblock" ulx="1136" uly="2887">
        <line lrx="2731" lry="2990" ulx="1136" uly="2887">in petis ⁊ ſuſpenditur mulieri in coxa qñ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2815" lry="3279" type="textblock" ulx="1139" uly="2982">
        <line lrx="2813" lry="3100" ulx="1139" uly="2982">bet parere facit accelerare partũ cum facili⸗</line>
        <line lrx="2815" lry="3193" ulx="1915" uly="3078">ert? hocꝛ inueni ſic eſſe:ꝛ et</line>
        <line lrx="2769" lry="3279" ulx="1890" uly="3178">oc:qꝙ alleuiat partuʒ aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="3560" type="textblock" ulx="1135" uly="3071">
        <line lrx="1878" lry="3180" ulx="1141" uly="3071">tate. Et ſum exper</line>
        <line lrx="1887" lry="3273" ulx="1157" uly="3172">om̃es ↄcoꝛdant in h</line>
        <line lrx="2735" lry="3372" ulx="1135" uly="3266">alligatur coxe.⁊ iuuat qñ ponitur loco peo⸗</line>
        <line lrx="2737" lry="3466" ulx="1159" uly="3363">nie.inuenitur ad curandum. Iſte lapis inue⸗</line>
        <line lrx="2734" lry="3560" ulx="1158" uly="3459">nitur apud nos:et q́;plin es.veriſicaui de eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="3656" type="textblock" ulx="937" uly="3538">
        <line lrx="2733" lry="3656" ulx="937" uly="3538">D multotiens experientiã. ¶ Enax in lapidario</line>
      </zone>
      <zone lrx="2821" lry="4506" type="textblock" ulx="947" uly="4367">
        <line lrx="2821" lry="4506" ulx="947" uly="4367">F mox deglutiet. ¶ Albert. F ertur aüt ꝗ, ſi ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="3940" type="textblock" ulx="1080" uly="3642">
        <line lrx="2731" lry="3815" ulx="1160" uly="3642">ſuo cqpiruſo e lapide adulle mitech ſuſpeſui⸗</line>
        <line lrx="2485" lry="3857" ulx="1080" uly="3735">in ſiniſtro b conne miibuns</line>
        <line lrx="2729" lry="3940" ulx="1158" uly="3833">concilat amoꝛẽ.diuitias auget vbi fert᷑⁊ im</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="4219" type="textblock" ulx="942" uly="3928">
        <line lrx="2743" lry="4042" ulx="1149" uly="3928">pꝛegnantibo impedit aboꝛſum:⁊ piculũ par⸗</line>
        <line lrx="2736" lry="4143" ulx="942" uly="4022">E turtionis mitigat. Pꝛohibet caſum cadu/</line>
        <line lrx="2799" lry="4219" ulx="1094" uly="4116">coxꝝ.ſimiliter ſi de adminiſtratiõe veneni ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4410" type="textblock" ulx="1092" uly="4209">
        <line lrx="2737" lry="4326" ulx="1155" uly="4209">Qs ſuſpectus ſit in cibo illo phibet ne poſſit</line>
        <line lrx="2741" lry="4410" ulx="1092" uly="4306">ab eo deglutiri cib ille Silapis detrahatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4694" type="textblock" ulx="1113" uly="4494">
        <line lrx="2738" lry="4618" ulx="1131" uly="4494">ſpenſus in ſiniſtro bꝛachio cõuenit pꝛegnati</line>
        <line lrx="2738" lry="4694" ulx="1113" uly="4589">bus: ⁊ cõciliat amoꝛem. ⁊ diuitias auget vbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="4790" type="textblock" ulx="938" uly="4682">
        <line lrx="2741" lry="4790" ulx="938" uly="4682">G fenur. ¶Et impꝛegnatibo impedit aboꝛſum:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4886" type="textblock" ulx="1133" uly="4779">
        <line lrx="2738" lry="4886" ulx="1133" uly="4779">periculũ parturitionis mitigat.Et ait ꝙ pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4983" type="textblock" ulx="926" uly="4874">
        <line lrx="2739" lry="4983" ulx="926" uly="4874">Hhibet caſum caducoꝝ ſimiliter.¶Et qð mira</line>
      </zone>
      <zone lrx="2817" lry="5741" type="textblock" ulx="942" uly="5528">
        <line lrx="2807" lry="5654" ulx="942" uly="5528">J Querunt autẽ aquile hunc lapidẽ:?⁊ impo</line>
        <line lrx="2817" lry="5741" ulx="1162" uly="5631">nunt nido ſuo:⁊ grues inter oua ſua.Sed in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="5925" type="textblock" ulx="933" uly="5789">
        <line lrx="1024" lry="5925" ulx="933" uly="5789">RX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="5352" type="textblock" ulx="1098" uly="4968">
        <line lrx="2741" lry="5072" ulx="1103" uly="4968">bilius eſt tradũt Caldei ꝙ ſi de admuniſtrati</line>
        <line lrx="2739" lry="5171" ulx="1116" uly="5063">one veneni aliqͥs ſuſpectꝰ ſit impoſitꝰ in cibo</line>
        <line lrx="2738" lry="5266" ulx="1098" uly="5156">illo pꝛohibz ne poſſit deglutiri cibi.⁊ ſi lapis</line>
        <line lrx="2740" lry="5352" ulx="1112" uly="5250">ſubirahatur mox deglutitur. Hoc dicit Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="5479" type="textblock" ulx="1108" uly="5345">
        <line lrx="2781" lry="5479" ulx="1108" uly="5345">bertus ſe vidiſſe a quodam fratre ſuo ſenſibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2571" lry="5835" type="textblock" ulx="1115" uly="5439">
        <line lrx="2434" lry="5542" ulx="1166" uly="5439">liter pꝛo bariſeu examinaair.</line>
        <line lrx="2571" lry="5835" ulx="1115" uly="5723">vno anno ponunt vnum:⁊ in alio alium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1479" lry="6260" type="textblock" ulx="1388" uly="6241">
        <line lrx="1479" lry="6260" ulx="1388" uly="6241">„„.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2820" lry="1826" type="textblock" ulx="1684" uly="1726">
        <line lrx="2820" lry="1826" ulx="1684" uly="1726">aaliquãdo inuenit᷑. Eſt aute,z</line>
      </zone>
      <zone lrx="3642" lry="2059" type="textblock" ulx="2830" uly="1933">
        <line lrx="3642" lry="2059" ulx="2830" uly="1933">ſitus eſtlapis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="6021" type="textblock" ulx="1141" uly="5810">
        <line lrx="2775" lry="5938" ulx="1152" uly="5810">Dicunt autẽ quidam ꝙ faciũt ad mitigan⸗</line>
        <line lrx="2808" lry="6021" ulx="1141" uly="5907">dum caloꝛem ouoꝛum.vel coꝛpoꝛis aquile ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="865" type="textblock" ulx="2478" uly="636">
        <line lrx="3385" lry="865" ulx="2478" uly="636">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4576" lry="1480" type="textblock" ulx="2796" uly="985">
        <line lrx="4463" lry="1168" ulx="2866" uly="985">Quid an arſen annd Allquilc cõe⸗ erre ad</line>
        <line lrx="4472" lry="1188" ulx="2821" uly="1083">coꝛum foꝛmationem aut viui z0 d</line>
        <line lrx="4439" lry="1283" ulx="2846" uly="1176">gutem quidam dicunt:qꝙ lapis ab alijs auibo</line>
        <line lrx="4438" lry="1376" ulx="2796" uly="1277">ouis interponatur: ne oua frangantur falſuʒ</line>
        <line lrx="4576" lry="1480" ulx="2848" uly="1367">eſt: quia citius ad lapidem q; ad ſeipſa colliſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="1555" type="textblock" ulx="2875" uly="1458">
        <line lrx="3382" lry="1555" ulx="2875" uly="1458">franguntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3499" lry="1659" type="textblock" ulx="2882" uly="1547">
        <line lrx="3499" lry="1659" ulx="2882" uly="1547">Diunt autez ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3964" type="textblock" ulx="2929" uly="3848">
        <line lrx="4403" lry="3870" ulx="2929" uly="3848">— — — — . —</line>
        <line lrx="4458" lry="3940" ulx="3074" uly="3918">R ⸗ -</line>
        <line lrx="4377" lry="3964" ulx="4206" uly="3957">5 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="5293" type="textblock" ulx="2812" uly="3965">
        <line lrx="4544" lry="4149" ulx="2812" uly="3965">Capitulum. x.</line>
        <line lrx="4462" lry="4257" ulx="3008" uly="4146">Strion ⁊ Aſterites. Iſidorꝰ. Aſtris</line>
        <line lrx="4480" lry="4349" ulx="2974" uly="4242">ag on gẽmga eſt criſtallina in India oi⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="4448" ulx="2916" uly="4337">ſtallo ppinqua. In cuius centro fulꝰ</line>
        <line lrx="4446" lry="4532" ulx="2821" uly="4430">get ſtella lune pleno fulgoꝛe:nomẽq; eo ſum⸗</line>
        <line lrx="4441" lry="4632" ulx="2822" uly="4526">plſit: ꝙ aſtris oppoſita fulgoꝛẽ rapitet gerit.</line>
        <line lrx="4516" lry="4731" ulx="2889" uly="4619">¶Pliniꝰ. In carmania naſcit᷑ gẽma que aſtri</line>
        <line lrx="4440" lry="4812" ulx="2871" uly="4717">os vocat᷑.ſimiliter vt aſtiria vel aſtirites can</line>
        <line lrx="4440" lry="4918" ulx="2888" uly="4811">digda criſtallo ꝓpinqua. In indiavero naſcẽs</line>
        <line lrx="4444" lry="5014" ulx="2838" uly="4907">⁊ in pallenes littoꝛibo aſtrios. Quidam autẽ</line>
        <line lrx="4518" lry="5105" ulx="2825" uly="5002">cauſam nominis huius reddũt:ꝙ aſtris op-</line>
        <line lrx="4519" lry="5202" ulx="2829" uly="5094">poſita fulgoꝛẽ rapiat ⁊ gerat. Optimã autez</line>
        <line lrx="4307" lry="5293" ulx="2817" uly="5195">in carmania nulliq; vitio obnoxia gigni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="5385" type="textblock" ulx="2890" uly="5279">
        <line lrx="4444" lry="5385" ulx="2890" uly="5279">¶ Idem Iſidoꝛus.Aſterites eſt gẽma candi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4512" lry="5951" type="textblock" ulx="2818" uly="5381">
        <line lrx="4512" lry="5482" ulx="2864" uly="5381">da lucẽ cõtinens incluſam veluti ſtellam intꝰ</line>
        <line lrx="4444" lry="5572" ulx="2831" uly="5476">ambulantẽ.ſoliſq; candidicãtes radios red⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="5675" ulx="2818" uly="5570">dit.vnde ⁊ nomẽ inuenit.¶ Plinius. Pꝛoxi⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="5769" ulx="2840" uly="5663">ma candidicantiũ gẽmarũ eſt aſteria pꝛinci⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="5875" ulx="2836" uly="5757">patum habens ꝓpꝛietate nature:ꝙ incluſam</line>
        <line lrx="4460" lry="5951" ulx="2839" uly="5855">lucem pupille modo quodã continet ⁊ tranſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="6044" type="textblock" ulx="2892" uly="5947">
        <line lrx="4443" lry="6044" ulx="2892" uly="5947">ſundit cum inclinatione velut intꝰ ambulan</line>
      </zone>
      <zone lrx="4329" lry="6181" type="textblock" ulx="2893" uly="6043">
        <line lrx="4329" lry="6181" ulx="2893" uly="6043">tenner alio atig allo loco reddens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4534" lry="1950" type="textblock" ulx="2824" uly="1554">
        <line lrx="4458" lry="1669" ulx="3540" uly="1554">ui: ꝙ ſi aliquis ſuſpectus</line>
        <line lrx="4441" lry="1755" ulx="2879" uly="1651">de adminiſtratione veneni cmn lapis iſte ci⸗</line>
        <line lrx="4533" lry="1858" ulx="2824" uly="1743">vo immittitur: ſtatim a cibo ſtrangulatur. et</line>
        <line lrx="4534" lry="1950" ulx="2883" uly="1836">quando ſubtrahit tranſglutit cibũ in quo po</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4967" type="textblock" ulx="5117" uly="4484">
        <line lrx="5136" lry="4967" ulx="5117" uly="4484">— ————— ;‚-ã- ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5880" type="textblock" ulx="5119" uly="5013">
        <line lrx="5136" lry="5880" ulx="5119" uly="5013">——  - —— - — — — ——- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6033" type="textblock" ulx="5117" uly="5935">
        <line lrx="5136" lry="6033" ulx="5117" uly="5935">— „</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3036" lry="937" type="textblock" ulx="1848" uly="661">
        <line lrx="3036" lry="937" ulx="1848" uly="661">Ber Zapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2452" lry="3239" type="textblock" ulx="998" uly="3121">
        <line lrx="2452" lry="3239" ulx="998" uly="3121">Rena. Iſi. Arena ab ariditate dica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="3614" type="textblock" ulx="749" uly="3226">
        <line lrx="2333" lry="3327" ulx="848" uly="3226">a eſt.Huiꝰ ꝓbatio ẽ.ſi manu pꝛeſſa ſtri</line>
        <line lrx="2332" lry="3422" ulx="1036" uly="3324">deat aut in veſteʒ candidã ſparſa:nil</line>
        <line lrx="2333" lry="3522" ulx="749" uly="3415">ſoꝛdis relinquat.ꝗ Vitrubius.Alia ẽ arena</line>
        <line lrx="2354" lry="3614" ulx="751" uly="3506">foſſicia.alia fluuiatica vel marina. Arene ſoſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3801" type="textblock" ulx="730" uly="3605">
        <line lrx="2340" lry="3730" ulx="733" uly="3605">ſicie ſũt hec genera.ſ.nigra:cana:rubea:car⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3801" ulx="730" uly="3693">bunculũ.Ex his optima erit q̃ in manu cõfri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="3892" type="textblock" ulx="754" uly="3793">
        <line lrx="2338" lry="3892" ulx="754" uly="3793">cata ſtridoꝛẽ fecerit.q̃ aũt terroſa eſt aſperita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3992" type="textblock" ulx="704" uly="3885">
        <line lrx="2337" lry="3992" ulx="704" uly="3885">tem nõ bʒ. Itẽ ſi inveſtimẽtũ candidũ conie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="4178" type="textblock" ulx="759" uly="3978">
        <line lrx="2340" lry="4093" ulx="759" uly="3978">cta fuerit arenaria. VUnde fodiat᷑ tñ de flumi</line>
        <line lrx="2339" lry="4178" ulx="759" uly="4075">nibo et e glarea extrahat᷑.hec tñ in ſtructuris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4938" type="textblock" ulx="703" uly="4163">
        <line lrx="2341" lry="4273" ulx="703" uly="4163">odioſa eſt. qꝛ difficile ſic ceſſit:nec onerari ſe</line>
        <line lrx="2338" lry="4379" ulx="747" uly="4255">ↄtinẽter paries patit᷑: niſi intermixtiõibo re⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="4476" ulx="716" uly="4347">quieſcat:nec cõcameratiões recipit. Mari⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="4569" ulx="763" uly="4442">na vo hec ampliꝰ⁊ etiã parietes cũ in his te⸗</line>
        <line lrx="2350" lry="4647" ulx="764" uly="4539">ctoꝛia facta fuerint remittẽtes ſalſuginẽ eoꝝ</line>
        <line lrx="2343" lry="4747" ulx="715" uly="4625">diſſoluunt᷑. Sicceſcũt aũt celeriter foſſicie:⁊</line>
        <line lrx="2342" lry="4846" ulx="768" uly="4731">tectoꝛia pꝑmanẽt:⁊ cõcameratiões patiũtur.</line>
        <line lrx="2340" lry="4938" ulx="722" uly="4816">Sed he ꝗᷓ ſunt de arenarijs recẽtes.ſi eni ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="5043" type="textblock" ulx="768" uly="4910">
        <line lrx="2341" lry="5043" ulx="768" uly="4910">empte diutiꝰiacẽt:a ſole ⁊ aluna: abꝛuna co</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="5221" type="textblock" ulx="729" uly="5004">
        <line lrx="2346" lry="5138" ulx="729" uly="5004">acte reſoluunt᷑: petroſe fiũt. Ita ꝙ inſtructu</line>
        <line lrx="2356" lry="5221" ulx="768" uly="5095">rã cõiectecemẽtaↄtinere no pñt:ſed labunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5311" type="textblock" ulx="771" uly="5178">
        <line lrx="2347" lry="5311" ulx="771" uly="5178">⁊ ruunt.oneraq; parietũ ſuſtinere nõ poſſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5600" type="textblock" ulx="715" uly="5288">
        <line lrx="2345" lry="5421" ulx="728" uly="5288">Pal de agriculturali.i. Ommiũ arene ge⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="5517" ulx="715" uly="5388">ney pcipue melioꝛ ẽ ruffa:ſequẽtis merini ca</line>
        <line lrx="2343" lry="5600" ulx="737" uly="5470">na. Tertiũ locũ poſſidet nigra. Sed foſſilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5884" type="textblock" ulx="776" uly="5568">
        <line lrx="2347" lry="5693" ulx="779" uly="5568">arena non inuenit. De flumibo aut glarea vel</line>
        <line lrx="2345" lry="5791" ulx="776" uly="5659">littoꝛe colligit᷑. Harina qdeʒ tardiꝰ ſiccat᷑.</line>
        <line lrx="2345" lry="5884" ulx="858" uly="5748">deoq; nõↄtinue:ſed intermiſſis tempoꝛib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2229" lry="5987" type="textblock" ulx="741" uly="5858">
        <line lrx="2229" lry="5987" ulx="741" uly="5858">eſt ↄſtruenda: ne opus coꝛrüpat onerata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1661" lry="5985" type="textblock" ulx="1638" uly="5956">
        <line lrx="1661" lry="5985" ulx="1638" uly="5956">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="6153" type="textblock" ulx="1040" uly="5975">
        <line lrx="2290" lry="6153" ulx="1040" uly="5975">Bperationes“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="6266" type="textblock" ulx="788" uly="6116">
        <line lrx="2416" lry="6266" ulx="788" uly="6116">¶Ex li.de na re Arena ſparſa ſuꝑ flãmã ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1123" type="textblock" ulx="2455" uly="965">
        <line lrx="4018" lry="1123" ulx="2455" uly="965">extinguibilẽ extinguit eã Dyaſ. Arena ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="1215" type="textblock" ulx="2329" uly="1105">
        <line lrx="4042" lry="1215" ulx="2329" uly="1105">ris que in littoꝛe eſt ſole calefacta carnes bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="1413" type="textblock" ulx="2460" uly="1200">
        <line lrx="4039" lry="1325" ulx="2460" uly="1200">midas deſiccat.¶ Item cocta ſacellis ad cõ⸗</line>
        <line lrx="3994" lry="1413" ulx="2461" uly="1303">peſcendũ tumoꝛẽ intraneoꝝ iunat. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3768" lry="3149" type="textblock" ulx="2887" uly="2933">
        <line lrx="3768" lry="3001" ulx="2942" uly="2972">– 4</line>
        <line lrx="3235" lry="3149" ulx="2887" uly="3125">—— “ 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3951" lry="3472" type="textblock" ulx="2650" uly="3246">
        <line lrx="3951" lry="3472" ulx="2650" uly="3246">Tapitulum. xiiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="3568" type="textblock" ulx="2681" uly="3408">
        <line lrx="4051" lry="3568" ulx="2681" uly="3408">Rgllla. Bartholome? in libꝛo de py</line>
      </zone>
      <zone lrx="4066" lry="3662" type="textblock" ulx="2571" uly="3562">
        <line lrx="4066" lry="3662" ulx="2571" uly="3562">a piꝛietatibo rerũ. Argilla ẽ terra tenax</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="3853" type="textblock" ulx="2468" uly="3651">
        <line lrx="4047" lry="3773" ulx="2468" uly="3651">Aglutinoſa ⁊viſcoſa:ad varia figuloꝝ</line>
        <line lrx="4044" lry="3853" ulx="2477" uly="3746">opa diſpoſita atq; apta. Et ſic fm Iſi.li. xvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="4041" type="textblock" ulx="2452" uly="3840">
        <line lrx="4042" lry="3961" ulx="2458" uly="3840">ca.i.ab argis ſic vocata:apud qᷓs pmo ex ta</line>
        <line lrx="4107" lry="4041" ulx="2452" uly="3928">li materia vaſa fictilia ſũt effecta. Et vt ibidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4221" type="textblock" ulx="2478" uly="4024">
        <line lrx="4038" lry="4143" ulx="2482" uly="4024">ðᷣ:talis terra ꝑ actionẽ calorꝭ liqdioꝛes par</line>
        <line lrx="4043" lry="4221" ulx="2478" uly="4118">tes cõſumetis ⁊ terreſtrioꝛes cõſolidantꝭ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="4403" type="textblock" ulx="2451" uly="4211">
        <line lrx="4041" lry="4323" ulx="2451" uly="4211">laterẽ cõmutat᷑. Sepe etiam ↄtingit ꝙ talis</line>
        <line lrx="4105" lry="4403" ulx="2484" uly="4305">terra lutea vnctuoſa frigiditate aaue conge</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="4501" type="textblock" ulx="2485" uly="4397">
        <line lrx="4041" lry="4501" ulx="2485" uly="4397">lante in lapidẽ cõmutat᷑. Sepe etiaʒ accidit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4585" type="textblock" ulx="2428" uly="4490">
        <line lrx="4043" lry="4585" ulx="2428" uly="4490">talis tranſmutatio ſcʒ lutivnctuoſi in lapidẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4777" type="textblock" ulx="2485" uly="4580">
        <line lrx="4046" lry="4696" ulx="2485" uly="4580">ex caloꝛe coagulante.ſicut en dicit᷑ libꝛo qr⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="4777" ulx="2488" uly="4674">to metheoꝛoꝛuʒ. Qutũ vnctuoſum aptum eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4871" type="textblock" ulx="2430" uly="4769">
        <line lrx="4046" lry="4871" ulx="2430" uly="4769">huic tranſmut ationi. ſcʒ in lapidem ꝑ calidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5058" type="textblock" ulx="2487" uly="4862">
        <line lrx="4047" lry="4985" ulx="2487" uly="4862">co agulationẽquare vnctuoſum eſt medium</line>
        <line lrx="4049" lry="5058" ulx="2487" uly="4953">inter viſcoſum et vapoꝛatiuum:habens hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="5246" type="textblock" ulx="2436" uly="5049">
        <line lrx="4049" lry="5164" ulx="2436" uly="5049">midũ viſcoſum. Vnde gratia vapoꝛatiui po⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="5246" ulx="2452" uly="5143">teſt a calido coagulari. gratia viſcoſi ñ pᷣt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="5453" type="textblock" ulx="2489" uly="5235">
        <line lrx="4048" lry="5353" ulx="2489" uly="5235">toto educiſed amplius compꝛimi et conloli⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="5453" ulx="2489" uly="5332">dari.⁊ ſic in lapidemtranſmutari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="5803" type="textblock" ulx="2486" uly="5442">
        <line lrx="3740" lry="5610" ulx="2529" uly="5442">HPHyperationes</line>
        <line lrx="4043" lry="5720" ulx="2489" uly="5596">¶ Ut ibi dicit cõmentatoꝛ. Argilla eſt frigi⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="5803" ulx="2486" uly="5689">ditate ſua ſanguinis reſtrictinua.¶ Conſtanti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="6001" type="textblock" ulx="2465" uly="5786">
        <line lrx="4039" lry="5902" ulx="2465" uly="5786">nus. Argilla ſi cũ foꝛti aceto fuerit diſtempe</line>
        <line lrx="4039" lry="6001" ulx="2484" uly="5878">rata:appoſita fronti ⁊ timpoꝛibus pꝛohibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="6103" type="textblock" ulx="2480" uly="5980">
        <line lrx="3812" lry="6103" ulx="2480" uly="5980">ſanguinemnaribus fluentem.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1075" type="textblock" ulx="4155" uly="978">
        <line lrx="4249" lry="1075" ulx="4155" uly="978">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="1174" type="textblock" ulx="4197" uly="1152">
        <line lrx="4214" lry="1174" ulx="4197" uly="1152">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="5799" type="textblock" ulx="4183" uly="5587">
        <line lrx="4341" lry="5799" ulx="4183" uly="5587">RN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2770" lry="1045" type="textblock" ulx="1602" uly="853">
        <line lrx="2770" lry="883" ulx="1602" uly="853">. . * . 3</line>
        <line lrx="2564" lry="902" ulx="1604" uly="874">„7 4 8 = .</line>
        <line lrx="2704" lry="983" ulx="1745" uly="954">2 1 D „Hã „ S — .</line>
        <line lrx="2592" lry="994" ulx="1978" uly="981">.</line>
        <line lrx="2631" lry="1045" ulx="2305" uly="1026">4 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="1589" type="textblock" ulx="2473" uly="989">
        <line lrx="4436" lry="1114" ulx="2783" uly="989">decies lauet cum aquaroſan.i Et dixit Al⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="1207" ulx="2799" uly="1094">chindus.Qauet᷑ cũ qqua bugioſſe poſt deyn?</line>
        <line lrx="4451" lry="1298" ulx="2640" uly="1191">rationẽ eius.acquirii eni ei ꝓpꝛietas mirabi</line>
        <line lrx="4383" lry="1394" ulx="2473" uly="1289">lIiiiis ex hoc ad egritudines melancolicos.</line>
        <line lrx="4408" lry="1493" ulx="2517" uly="1381"> Auicẽ ſoluẽdo equcit melancoliã pl q; la</line>
        <line lrx="4487" lry="1589" ulx="2588" uly="1478">pries laʒuli. ppter ipᷣm dimittit᷑ elleboꝛus ni,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2116" lry="1910" type="textblock" ulx="1823" uly="1881">
        <line lrx="2116" lry="1910" ulx="1823" uly="1881">. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="3332" type="textblock" ulx="1214" uly="3213">
        <line lrx="2702" lry="3332" ulx="1214" uly="3213">a pis armenꝰ eſt dictꝰ ⁊ noiat a regio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3797" type="textblock" ulx="1067" uly="3307">
        <line lrx="2717" lry="3418" ulx="1137" uly="3307">neilla. 2 eſt liuidus ⁊ ſubalbidus.cu⸗</line>
        <line lrx="2698" lry="3511" ulx="1067" uly="3402">ius melioꝛ ẽ.hũs coloꝛẽ mediũ inter viridem</line>
        <line lrx="2714" lry="3608" ulx="1117" uly="3493">obſcurũ:terreũ ⁊ indum.⁊ hʒ maculaꝝ diſtin</line>
        <line lrx="2699" lry="3699" ulx="1101" uly="3591">ctiões virides ⁊ nigras.i¶ Aui.li.ij.ca.de la⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="3797" ulx="1124" uly="3681">pide armeno.⁊ aliqntulũ aʒulini coloꝛis:nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="3806" type="textblock" ulx="1341" uly="3790">
        <line lrx="1365" lry="3806" ulx="1341" uly="3790">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="3881" type="textblock" ulx="1101" uly="3775">
        <line lrx="2700" lry="3881" ulx="1101" uly="3775">tñ eſt i coloꝛe aʒuli. ⁊ nõ eſt ĩ eiꝰ ſolidirate:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="3035" lry="3984" type="textblock" ulx="1090" uly="3848">
        <line lrx="3035" lry="3984" ulx="1090" uly="3848">eſt in eo arenoſitas qᷓdã.⁊ qũq; vtunt᷑ eo tin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="4098" type="textblock" ulx="997" uly="3960">
        <line lrx="2700" lry="4098" ulx="997" uly="3960">aoꝛest pictoꝛes loco aʒult: eſt lenis tactu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="6143" type="textblock" ulx="1127" uly="5861">
        <line lrx="2727" lry="5985" ulx="1131" uly="5861">Ars aüt in lauando ipᷣm eſt hec.terat᷑ cum</line>
        <line lrx="2762" lry="6068" ulx="1158" uly="5952">ſacilitate in vaſe lapideo.deinde fundat᷑ ſup</line>
        <line lrx="2753" lry="6143" ulx="1127" uly="6045">ipᷣm aqua dulcis ⁊ lauet᷑ ſic terendo.et fiat il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2833" lry="4542" type="textblock" ulx="1057" uly="4229">
        <line lrx="2710" lry="4365" ulx="1069" uly="4229">Wobannes eſue A. apig ar menusindt</line>
        <line lrx="2833" lry="4464" ulx="1147" uly="4335">Alexander a veriticatoꝛibo eſt inuẽtus habe</line>
        <line lrx="2803" lry="4542" ulx="1057" uly="4429">re pᷣꝛogatinã in educendo coleraʒ nigrã.cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4640" type="textblock" ulx="1147" uly="4530">
        <line lrx="2714" lry="4640" ulx="1147" uly="4530">operatio incolumioꝛ eſt elleboꝛo nigro:⁊ vir</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="5014" type="textblock" ulx="1053" uly="4622">
        <line lrx="2730" lry="4730" ulx="1057" uly="4622">tuoſioꝛ lapide laʒuli.melioꝛ eſt habens colo⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="4825" ulx="1133" uly="4723">rem mediũ inter viridem obſcurũ⁊ terreuʒ⁊</line>
        <line lrx="2722" lry="4916" ulx="1096" uly="4814">indum. ⁊ habet macularũ diſtinctiones viri⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="5014" ulx="1053" uly="4908">des ⁊ nigras.?⁊ quinõ eſt in termino lopidis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="5110" type="textblock" ulx="1120" uly="5008">
        <line lrx="2625" lry="5110" ulx="1120" uly="5008">ĩimo facile diſſolubilis pulueriſabilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5867" type="textblock" ulx="1159" uly="5765">
        <line lrx="2529" lry="5867" ulx="1159" uly="5765">mitum ⁊ per ventrem ſine moleſtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2485" lry="5878" type="textblock" ulx="1766" uly="5850">
        <line lrx="2485" lry="5878" ulx="1766" uly="5850">— — 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="6246" type="textblock" ulx="1150" uly="6135">
        <line lrx="2722" lry="6246" ulx="1150" uly="6135">ind trigeſies ſemꝑ innouando aquã:⁊ adbuc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="5947" type="textblock" ulx="2519" uly="5854">
        <line lrx="2796" lry="5947" ulx="2519" uly="5854">cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2245" type="textblock" ulx="2805" uly="1570">
        <line lrx="4405" lry="1678" ulx="2805" uly="1570">ger. ¶ Johanes Meſue. Educit ſolutiõe co</line>
        <line lrx="4464" lry="1772" ulx="2814" uly="1664">leram nigrã cũ virtute.et mũdificat cerebꝛu,ʒ</line>
        <line lrx="4437" lry="1961" ulx="2817" uly="1852">cas.ſicut eſt maniq ⁊ vertigo ⁊ doloꝛ capitis</line>
        <line lrx="4488" lry="2150" ulx="2819" uly="2044">ſpitionis.⁊ ad lepꝛam:⁊ ad egritudines ſple⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="2245" ulx="2824" uly="2138">nis ⁊ ad cancrũ ⁊ moꝛpheã:⁊ febꝛes melanco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4253" lry="2442" type="textblock" ulx="2804" uly="2329">
        <line lrx="4253" lry="2442" ulx="2804" uly="2329">3. i.F.? loti portio eſt a..i. vſq; adduas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="4353" type="textblock" ulx="2996" uly="4240">
        <line lrx="4412" lry="4353" ulx="2996" uly="4240">MNoltimoniũ latine.grece antimonos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="4450" type="textblock" ulx="2813" uly="4345">
        <line lrx="4415" lry="4450" ulx="2813" uly="4345">A gęar abice aytruad. Antimoniũ eſt ve⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="4543" type="textblock" ulx="2975" uly="4441">
        <line lrx="4415" lry="4543" ulx="2975" uly="4441">naterre ſimilis plumbo.veꝝ eſt ꝙ an</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="4732" type="textblock" ulx="2815" uly="4533">
        <line lrx="4418" lry="4654" ulx="2815" uly="4533">timoniũ terit᷑ ⁊ nõ fundit plumbũ vero fundi</line>
        <line lrx="4420" lry="4732" ulx="2865" uly="4635">tur ⁊ nõ terit᷑.Et bʒ in fracturis ſuis clarua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="4833" type="textblock" ulx="2826" uly="4711">
        <line lrx="4422" lry="4833" ulx="2826" uly="4711">tem qñ frangit᷑. Et illud eſt melius qð in fra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4544" lry="5771" type="textblock" ulx="1027" uly="4817">
        <line lrx="4544" lry="4928" ulx="2858" uly="4817">cturis ſuis nõ habet aliquid ex terra vel aliꝰ</line>
        <line lrx="4442" lry="5023" ulx="2798" uly="4916">qua ſoꝛde.Et ideo ablutũ ⁊ mundũ debet po</line>
        <line lrx="4422" lry="5133" ulx="1079" uly="5009">imo facile diſſolul lueriſabilis. mni in medicinis. Eſt fri.  ſic. in.iij. gra. ¶ De</line>
        <line lrx="3759" lry="5205" ulx="1096" uly="5096">Etqͥ eſt lenis tactu carens aſperitate cali /</line>
        <line lrx="2714" lry="5312" ulx="1097" uly="5195">ge cõplexiõis in pncipio ſecũdi? ſiccaĩ ifo.</line>
        <line lrx="4437" lry="5409" ulx="1101" uly="5288">Et eſtreſolutiuꝰ:abſterſiuus.⁊ eſtↄturban decernit᷑ a metallo:q; antimoniũ terit᷑.metal</line>
        <line lrx="2819" lry="5488" ulx="1154" uly="5388">tibe ⁊ ſubuertentibo ſtomachũ.⁊ educit ꝑ vo-</line>
        <line lrx="2746" lry="5578" ulx="1027" uly="5475">mitũ ⁊ ventrẽ ⁊ nocet ſtomacho.generas ſub</line>
        <line lrx="2776" lry="5684" ulx="1027" uly="5572">nerſionẽ.⁊ faciens ſolutionẽ cũ anguſtin.</line>
        <line lrx="2806" lry="5771" ulx="1092" uly="5667">¶Et dixit Alexãder. Hon lotus ſoluit ꝑ vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5305" type="textblock" ulx="2868" uly="5102">
        <line lrx="4425" lry="5222" ulx="2868" uly="5102">ra.li.ag. ca. Aytruad vel antimoniũ eſt vena</line>
        <line lrx="4427" lry="5305" ulx="2868" uly="5196">terre ſilis plumbo.⁊ eſt medicina ocularꝭ.qð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="5680" type="textblock" ulx="2854" uly="5388">
        <line lrx="4433" lry="5508" ulx="2855" uly="5388">lum vero nõ.ſimiliter metallũ fundit᷑.antimo</line>
        <line lrx="4426" lry="5601" ulx="2872" uly="5483">niũ adurit᷑. Antimoniũ quanto clariꝰ tanto</line>
        <line lrx="4433" lry="5680" ulx="2854" uly="5572">meliꝰ. Et idẽ ouctoꝛitate Dyaſcoꝛidis Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="5775" type="textblock" ulx="2816" uly="5667">
        <line lrx="4429" lry="5775" ulx="2816" uly="5667">lius ex eo eſt foꝛtius.⁊ illud qð frangit᷑ et ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="5871" type="textblock" ulx="2844" uly="5766">
        <line lrx="4427" lry="5871" ulx="2844" uly="5766">bet in fracturꝭ ſuis claritatẽ ⁊ luminoſitatẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="5967" type="textblock" ulx="2845" uly="5855">
        <line lrx="4429" lry="5967" ulx="2845" uly="5855">2 quod eſt interiꝰ mũdũ:⁊ nõ habet aliqd ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="6268" type="textblock" ulx="2851" uly="5953">
        <line lrx="4424" lry="6069" ulx="2851" uly="5953">mixtum ex terra vel ſoꝛde aliqua.¶ Alman⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="6167" ulx="2873" uly="6050">ſoꝛ tractatu tertio ca.de antimonio.Antimo</line>
        <line lrx="4250" lry="6268" ulx="2873" uly="6146">mũ frigidũ ⁊ ſiccum eſt in tertio gradu:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="3630" type="textblock" ulx="0" uly="3065">
        <line lrx="53" lry="3630" ulx="0" uly="3065"> W</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1622" type="textblock" ulx="50" uly="1344">
        <line lrx="88" lry="1622" ulx="50" uly="1344">+= ES</line>
      </zone>
      <zone lrx="407" lry="1044" type="textblock" ulx="351" uly="1006">
        <line lrx="402" lry="1023" ulx="351" uly="1006">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="3038" type="textblock" ulx="441" uly="1903">
        <line lrx="550" lry="2281" ulx="461" uly="2189">D</line>
        <line lrx="563" lry="2853" ulx="480" uly="2762">5</line>
        <line lrx="566" lry="3038" ulx="482" uly="2949">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="4098" type="textblock" ulx="447" uly="3342">
        <line lrx="585" lry="4098" ulx="447" uly="3342">„ —⏑ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="1175" type="textblock" ulx="1031" uly="975">
        <line lrx="1927" lry="1175" ulx="1031" uly="975">Pperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="1275" type="textblock" ulx="670" uly="1160">
        <line lrx="2232" lry="1275" ulx="670" uly="1160">¶ Ad emoꝛroidas exiccandũ inijtiatur ſue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="2303" type="textblock" ulx="437" uly="1262">
        <line lrx="2285" lry="1380" ulx="560" uly="1262">cus peucedani per criſtere. 2 poſtea ſi ſintex</line>
        <line lrx="2232" lry="1462" ulx="671" uly="1348">terius: pone puluerem antymonij deſuꝑ. Si</line>
        <line lrx="604" lry="1614" ulx="437" uly="1524">B</line>
        <line lrx="2260" lry="1757" ulx="609" uly="1636">ſpatarento vel gallico conficiat᷑.⁊ licinium in</line>
        <line lrx="2298" lry="1849" ulx="635" uly="1724">eo intinctum oꝛificio fiſtule immiſſum curat.</line>
        <line lrx="2300" lry="1944" ulx="672" uly="1821">Puluis eiꝰ in cancro poſitus comedẽti aut</line>
        <line lrx="2270" lry="2023" ulx="600" uly="1916">carniſuꝑflue optima eſt cura. ¶ Cõtra poli⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2133" ulx="569" uly="2010">pum magdalino ex apoſtoli ↄfoꝛmatꝰ i ſpar⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="2228" ulx="593" uly="2107">ſo puluere antymonij ⁊ naribo immittat᷑ ⁊ au⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="2303" ulx="684" uly="2192">fert ipᷣm.¶ Collirium ex puluere antymonij:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="1651" type="textblock" ulx="673" uly="1447">
        <line lrx="2231" lry="1572" ulx="673" uly="1447">ſint interiꝰ puluis inijtiat᷑ cũ calamo poſito</line>
        <line lrx="2244" lry="1651" ulx="675" uly="1544">in veſica inflata.¶ Puluis eius cum ſapone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="2964" type="textblock" ulx="686" uly="2294">
        <line lrx="2251" lry="2414" ulx="688" uly="2294">puluere nuclei.mirabolanoꝝ citrinoꝛũ equo</line>
        <line lrx="2254" lry="2508" ulx="689" uly="2385">pondere addita aqua roſarũ.vel pone de tu⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2600" ulx="686" uly="2476">tia cũ antymonio.i¶ Bombirx intincta inſue</line>
        <line lrx="2261" lry="2696" ulx="692" uly="2569">co ſanguinarie cũ puluere antymonij:narib⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2786" ulx="694" uly="2663">immittat᷑:⁊ remouet fluxuʒ ſanguĩs ab ipſo.</line>
        <line lrx="2258" lry="2880" ulx="699" uly="2767">¶ Ad cohibendũ ſanguinem puluis antvmo</line>
        <line lrx="2261" lry="2964" ulx="699" uly="2851">nij in ſucco tapſi barbaſti cõficiat᷑:⁊ bombix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3059" type="textblock" ulx="674" uly="2946">
        <line lrx="2263" lry="3059" ulx="674" uly="2946">intinctaſuꝑponat᷑. Sera.aucto. Galie. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="3149" type="textblock" ulx="704" uly="3038">
        <line lrx="2265" lry="3149" ulx="704" uly="3038">hac medicina eſt virtꝰ ſtiptica ⁊ cõglutinati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="3241" type="textblock" ulx="640" uly="3126">
        <line lrx="2273" lry="3241" ulx="640" uly="3126">ua ⁊ infrigidatiua.aufert carnẽ ſuꝑfluaʒ qᷓ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3523" type="textblock" ulx="707" uly="3218">
        <line lrx="2275" lry="3353" ulx="707" uly="3218">in vlceribo. ⁊ incarnat ⁊ inſolidat ea: ⁊ mũdiſi</line>
        <line lrx="2271" lry="3449" ulx="708" uly="3323">cat ſoꝛdicies eoꝝ.¶ Et ſtringit fluxũ ſangui</line>
        <line lrx="2276" lry="3523" ulx="709" uly="3414">nis nariũ.⁊ ꝓpꝛietas eiꝰ eſt ↄferre epilẽtie ⁊ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="3626" type="textblock" ulx="711" uly="3508">
        <line lrx="2351" lry="3626" ulx="711" uly="3508">perfluitatibo groſſis.q¶ Almanſoꝛ. Antymo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3904" type="textblock" ulx="702" uly="3602">
        <line lrx="2282" lry="3734" ulx="715" uly="3602">niũ oculũ cfficiens robuſtũ ipſiꝰ cuſtodit ſa⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="3821" ulx="719" uly="3694">nit atẽ.ſuppoſitũ q̊ʒ mẽſtrua ↄſtringit. ¶ Pau</line>
        <line lrx="2287" lry="3904" ulx="702" uly="3791">lus ca. de antymonio. Antymoniũ ſua frigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4080" type="textblock" ulx="648" uly="3886">
        <line lrx="2288" lry="4008" ulx="648" uly="3886">ditate ⁊ ſiccitate ſanguinẽ de nariba ſtringit.</line>
        <line lrx="2346" lry="4080" ulx="683" uly="3979">2⁊ valet ſi miſcet᷑ collirijs oculoꝛũ.i Senio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4174" type="textblock" ulx="723" uly="4079">
        <line lrx="2300" lry="4174" ulx="723" uly="4079">res eo vtentes hñt oculos incolumes.q ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4397" type="textblock" ulx="657" uly="4162">
        <line lrx="2302" lry="4292" ulx="728" uly="4162">uos ↄfoꝛtat: ⁊ omnẽ maculã ⁊ nocumeniũ au</line>
        <line lrx="1990" lry="4397" ulx="657" uly="4265">fert:maxime ſi parũ de eo miſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="1188" type="textblock" ulx="2392" uly="966">
        <line lrx="3964" lry="1188" ulx="2392" uly="966">Capitulum. xn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="1362" type="textblock" ulx="2643" uly="1156">
        <line lrx="3956" lry="1316" ulx="2643" uly="1156">Tiramentum. Jſidoꝛus. Attramen</line>
        <line lrx="3990" lry="1362" ulx="3519" uly="1275">atrum. Cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1491" type="textblock" ulx="2656" uly="1363">
        <line lrx="3988" lry="1491" ulx="2656" uly="1363">ius ſpecies et picture et quotidiano</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="1579" type="textblock" ulx="2372" uly="1464">
        <line lrx="3942" lry="1579" ulx="2372" uly="1464">vſui neceſſario eſt.¶ Ex libꝛo de aluminibo⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="1769" type="textblock" ulx="2383" uly="1561">
        <line lrx="3942" lry="1679" ulx="2383" uly="1561">ſalibus. Attramentũ eſt aqua ⁊ iinctura quãa</line>
        <line lrx="3976" lry="1769" ulx="3051" uly="1653">ulauit. Et eſt in ſui natus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3049" lry="1769" type="textblock" ulx="2384" uly="1662">
        <line lrx="3049" lry="1769" ulx="2384" uly="1662">terre ſiccit ꝭs coag</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="3253" type="textblock" ulx="2385" uly="1747">
        <line lrx="3974" lry="1859" ulx="2385" uly="1747">ra calidum ⁊ ſiccnm. Huius multa ſunt gene</line>
        <line lrx="3969" lry="1956" ulx="2386" uly="1836">ra:quoꝝ melius eſt in Hiſpania.Et ipᷣm qui</line>
        <line lrx="3974" lry="2049" ulx="2390" uly="1926">dem denigrat coꝛpoꝛa. Et augmentat rubiũ</line>
        <line lrx="3974" lry="2141" ulx="2389" uly="2024">rubedine.Album vero denigrat.i¶ Ex libꝛo</line>
        <line lrx="3965" lry="2231" ulx="2397" uly="2118">quarto metheoꝛoꝛum. Attramenta compolſi</line>
        <line lrx="3970" lry="2345" ulx="2396" uly="2207">ta ſunt ex ſale ⁊ ſulphure ⁊ la pidibus. Et eſt</line>
        <line lrx="3962" lry="2487" ulx="2398" uly="2307">in eis vis aliquoꝝ co⸗porum liquabiliũ:quo⸗</line>
        <line lrx="3957" lry="2522" ulx="2400" uly="2399">niam ex eis fiũt:vt calcantum ⁊ abachar ge⸗</line>
        <line lrx="3955" lry="2616" ulx="2402" uly="2487">nerantur ex maioꝛibus granis attramenti.?</line>
        <line lrx="3967" lry="2699" ulx="2402" uly="2584">non ſoluitur ſalſedo eius niſi cum eo quod in</line>
        <line lrx="3964" lry="2797" ulx="2404" uly="2674">illo eſt ſulphureum:et poſtea coagulat reſidu</line>
        <line lrx="3971" lry="2900" ulx="2408" uly="2769">um. Illudq; iam cepit vim minerale m in ali⸗</line>
        <line lrx="3970" lry="2984" ulx="2411" uly="2865">quibus coꝛpoꝛibus.Quod autẽ ceperit vim</line>
        <line lrx="3974" lry="3065" ulx="2409" uly="2956">ferream:erit rubeum aut croceum aut cala⸗</line>
        <line lrx="3974" lry="3169" ulx="2413" uly="3047">thar. Quod autem vim eream:erit viride ſi⸗</line>
        <line lrx="3976" lry="3253" ulx="2415" uly="3145">cut calcantum. Cinde poſſibile eſt ula duo ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="3716" type="textblock" ulx="2417" uly="3262">
        <line lrx="3174" lry="3387" ulx="2417" uly="3262">tificialiter fier.</line>
        <line lrx="3824" lry="3534" ulx="2441" uly="3358">Hoyoperationes</line>
        <line lrx="3986" lry="3631" ulx="2425" uly="3507"> Auicenna in ſecũdo canone.Attramẽtum</line>
        <line lrx="3861" lry="3716" ulx="2425" uly="3608">calidum eſt ⁊ ſiccum in tertio gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="3810" type="textblock" ulx="2552" uly="3682">
        <line lrx="3994" lry="3810" ulx="2552" uly="3682">¶ Omnia ſunt adurentia. ⁊ ſtiptica ſcabiei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3994" lry="4105" type="textblock" ulx="2382" uly="3787">
        <line lrx="3992" lry="3914" ulx="2387" uly="3787">cõferũt humide ac duriciei palpebꝛaꝝ. aſpe</line>
        <line lrx="3950" lry="4016" ulx="2387" uly="3885">ritati eaꝝ.aut apoſtematib⸗ inguinis.</line>
        <line lrx="3994" lry="4105" ulx="2382" uly="3973">¶ Eſt autẽ in attramẽto virt? venenoſa deſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4291" type="textblock" ulx="2438" uly="4068">
        <line lrx="3901" lry="4195" ulx="2438" uly="4068">cans pulmonẽ.ita ꝙ foꝛtaſſe interficit.</line>
        <line lrx="3991" lry="4291" ulx="2442" uly="4159">¶ Sufflatur autem in naribus pꝛopter flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4653" type="textblock" ulx="2356" uly="4256">
        <line lrx="3990" lry="4391" ulx="2371" uly="4256">rxum ſanguinis. ? pꝛopꝛie althochotar.⁊ quo</line>
        <line lrx="3706" lry="4475" ulx="2434" uly="4370">etiam fiunt licinia. 8ð</line>
        <line lrx="3995" lry="4568" ulx="2356" uly="4437">N¶ Et ponunt in fiſtulis: extirpãt ventoſita</line>
        <line lrx="3998" lry="4653" ulx="2397" uly="4534">tem. Liciniũ q́ʒ ↄfert vlceribo auris et ſaniei</line>
      </zone>
      <zone lrx="3713" lry="4751" type="textblock" ulx="2439" uly="4636">
        <line lrx="3713" lry="4751" ulx="2439" uly="4636">eius.⁊ ꝓhibet coꝛroſionẽ dentium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5219" type="textblock" ulx="2425" uly="4725">
        <line lrx="4006" lry="4854" ulx="2425" uly="4725">Item in ipſo ſunt aduſtio vehemens ⁊ cur⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="4938" ulx="2454" uly="4820">ſuum ſanguineoꝛum conſtrictio et exiccatio</line>
        <line lrx="3488" lry="5037" ulx="2448" uly="4933">1 ſtipticitas plurinmnas.</line>
        <line lrx="3998" lry="5131" ulx="2449" uly="5000">¶ Confert foꝛmice et heriſipile quando lini⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5219" ulx="2454" uly="5105">tur cum aqua coꝛiandri. puluerizatur autem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5324" type="textblock" ulx="2412" uly="5192">
        <line lrx="4036" lry="5324" ulx="2412" uly="5192">ſuper fraudulentu; vulnus ⁊ ambulatiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5971" type="textblock" ulx="2440" uly="5301">
        <line lrx="3813" lry="5413" ulx="2460" uly="5301">adurit carnem additam.</line>
        <line lrx="4015" lry="5509" ulx="2462" uly="5384">¶ Confert etiam fiuxui ſanguinis narium et</line>
        <line lrx="4007" lry="5603" ulx="2444" uly="5494">apoſtematibus gingiue.</line>
        <line lrx="4015" lry="5695" ulx="2440" uly="5565"> Et pꝛohibet fliuxum matricis. ponitur etiã</line>
        <line lrx="4034" lry="5777" ulx="2467" uly="5655">in alcofol ad abſtergendũ ⁊ ſubt iliandũ groſ</line>
        <line lrx="4016" lry="5872" ulx="2466" uly="5754">ſitudinem palpebꝛarũ. Hoc idem dicit Pli⸗</line>
        <line lrx="3340" lry="5971" ulx="2440" uly="5854">nius: licet per alia verba. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4240" lry="5107" type="textblock" ulx="4097" uly="3490">
        <line lrx="4240" lry="5107" ulx="4097" uly="3490">d aK w  N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3332" lry="852" type="textblock" ulx="1301" uly="684">
        <line lrx="3332" lry="852" ulx="1301" uly="684">rrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1867" lry="2548" type="textblock" ulx="1649" uly="2497">
        <line lrx="1754" lry="2504" ulx="1649" uly="2497">. 4</line>
        <line lrx="1867" lry="2548" ulx="1851" uly="2536">. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="3432" type="textblock" ulx="1210" uly="2966">
        <line lrx="2740" lry="3148" ulx="1332" uly="2966">Capitulum. xvij.</line>
        <line lrx="2735" lry="3248" ulx="1321" uly="3147">Aumen. Iſi. Alumẽ vocat᷑ a lumine</line>
        <line lrx="2730" lry="3344" ulx="1245" uly="3243">A qꝛlumẽ pᷣſtat coloꝛibatingendis Eſt</line>
        <line lrx="2724" lry="3432" ulx="1210" uly="3337">Autẽ ſalſugo terre:efficiturq; hyeme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="2968" type="textblock" ulx="1184" uly="2954">
        <line lrx="1273" lry="2968" ulx="1184" uly="2954">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="3525" type="textblock" ulx="1153" uly="3431">
        <line lrx="2769" lry="3525" ulx="1153" uly="3431">ex aquaꝛ limo.⁊ eſtiuis ſolibo maturat᷑.Huiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="3626" type="textblock" ulx="1153" uly="3522">
        <line lrx="2723" lry="3626" ulx="1153" uly="3522">ſpecies due ſũt.Liquidũ ⁊ ſpiſſuʒ. Dyaſ.Alu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2756" lry="3713" type="textblock" ulx="1157" uly="3620">
        <line lrx="2756" lry="3713" ulx="1157" uly="3620">minis ſpes muite ſunt:ſed medicine tres ne⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="4375" type="textblock" ulx="1139" uly="3707">
        <line lrx="2739" lry="3809" ulx="1151" uly="3707">ceſſarie. Rotundũ:ſciſſum⁊ liqdũ.Rotundũ</line>
        <line lrx="2720" lry="3907" ulx="1139" uly="3805">ꝓbabuiꝰ eſt qd naturali rotũditate ſoꝛmatũ</line>
        <line lrx="2728" lry="3999" ulx="1151" uly="3897">eſt.fiſtuloſum ſubalbidũ fricabile nõ lapido⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="4094" ulx="1152" uly="3992">ſum:aliq̃ ex ꝑte pallidũ.pingue ſcʒ ⁊ vehemẽ</line>
        <line lrx="2722" lry="4186" ulx="1155" uly="4087">ter redarguens. Sciſſum aũt optimũ eſt q</line>
        <line lrx="2721" lry="4283" ulx="1152" uly="4180">eſt qſi flos albo.rotundũ leue ⁊c. Ciqͥdũ dein</line>
        <line lrx="2720" lry="4375" ulx="1153" uly="4275">de meliꝰ eſt q; eſt leue plucidũ in ſũmo aliqͥd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="4469" type="textblock" ulx="1149" uly="4367">
        <line lrx="2744" lry="4469" ulx="1149" uly="4367">in modũ floꝛis qſilac habens.¶ Raſi in li.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2740" lry="6083" type="textblock" ulx="1093" uly="4466">
        <line lrx="2721" lry="4566" ulx="1151" uly="4466">aluminibo⁊ ſalibo. Alumen eſt oleuʒ qð coa⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="4656" ulx="1150" uly="4560">gulauit ſiccitas tere.⁊ eſt in natura ſui cali⸗</line>
        <line lrx="2723" lry="4757" ulx="1150" uly="4652">dum ⁊ humidũ.retinet ome volatile: mũditfi</line>
        <line lrx="2719" lry="4847" ulx="1153" uly="4756">ct ⁊ decoꝛat coꝛpa:⁊ augmẽtat tincturã eo⸗</line>
        <line lrx="2740" lry="4946" ulx="1150" uly="4839">rũ.¶ Alchimiſta. Alumen large ſumpto vo⸗</line>
        <line lrx="2735" lry="5045" ulx="1150" uly="4935">cabulo:dicit᷑ ome qð ligat tincturã in coꝛge</line>
        <line lrx="2715" lry="5134" ulx="1148" uly="5028">aliqͥ:vt in pãnis ⁊ coꝛijs.Et ſicut ſunt diuer⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="5224" ulx="1148" uly="5123">ſe tincture:ſic ⁊ alumia diuerſa. HNã tinctura</line>
        <line lrx="2735" lry="5329" ulx="1142" uly="5216">q̃libet alumine ſuo indiget:ſine qͥ impᷣminon</line>
        <line lrx="2716" lry="5418" ulx="1149" uly="5311">poſſet.vel cũ coꝛꝑe ligari. Añ nõ(vt quidaʒ</line>
        <line lrx="2733" lry="5517" ulx="1144" uly="5408">putant)alumen dat lumen:ſed facit adherere</line>
        <line lrx="2711" lry="5609" ulx="1093" uly="5500">lumen.i.coloꝛeʒ.ſicut apparet in coꝛio.qꝛ nõ</line>
        <line lrx="2735" lry="5702" ulx="1144" uly="5597">pparat᷑ cũ galla ſinõ impꝛimit᷑tinctura. Ita⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="5795" ulx="1144" uly="5688">qʒ galla eſt alumen tincture nigre.ſicut cinis</line>
        <line lrx="2718" lry="5892" ulx="1144" uly="5778">clauellatus eſt alumen gladij. Alumẽ quoq;</line>
        <line lrx="2713" lry="5979" ulx="1140" uly="5877">de quo agitur eſt alumen rubee tincture:licʒ</line>
        <line lrx="2671" lry="6083" ulx="1139" uly="5962">alumen non rubificet niſi album.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1316" type="textblock" ulx="2835" uly="1118">
        <line lrx="4474" lry="1235" ulx="2835" uly="1118">tutẽ bʒ ↄſumẽdi:⁊ vehemẽter deſiccidi.</line>
        <line lrx="4443" lry="1316" ulx="2866" uly="1215"> OQõ albũ ẽ meliꝰ eſt. ac acutũ ſalſugini im</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="2636" type="textblock" ulx="2718" uly="1308">
        <line lrx="4497" lry="1411" ulx="2845" uly="1308">mixtũ. Qõð aũt feculẽtũ ⁊ cereũ ẽ ĩpuꝝ.vſus</line>
        <line lrx="4517" lry="1505" ulx="2859" uly="1406">eiꝰ ↄtra cancrũ ⁊ inflatiões gingiuaꝝ:⁊ ↄꝛtra</line>
        <line lrx="4490" lry="1599" ulx="2805" uly="1496">ſcabic. Balneuz aqᷓ alunoſe valet vdropicis:</line>
        <line lrx="4453" lry="1694" ulx="2756" uly="1592">ſcabioſis:artetic.¶ Dvaſ.Ome aũt alumen</line>
        <line lrx="4441" lry="1791" ulx="2718" uly="1681">Svtutẽ bʒ ↄſtrictiuã ⁊ vehemẽtiꝰ ↄſumptiuaʒ.</line>
        <line lrx="4486" lry="1883" ulx="2755" uly="1780">Meger deniq; putredibo⁊ ſanguineis fluxi</line>
        <line lrx="4510" lry="1977" ulx="2867" uly="1875">bus ¶ Bingiuis humect ſeu dentibo mollib</line>
        <line lrx="4488" lry="2076" ulx="2869" uly="1973">cũ aceto vel melle.i Idẽ.Auriũ fluxꝰ cũ ſuc</line>
        <line lrx="4456" lry="2172" ulx="2862" uly="2069">co poligonie curat carnes q; ſuꝑfluas ⁊ pu</line>
        <line lrx="4493" lry="2265" ulx="2873" uly="2163">doꝛes alaꝝ vel inguinũ ſanat.i¶ Aui. Alumẽ</line>
        <line lrx="4508" lry="2360" ulx="2873" uly="2255">eſt ca.⁊ ſic.ad.iij.E xiccat ⁊ phibet fluxũ oĩis</line>
        <line lrx="4501" lry="2451" ulx="2866" uly="2352">ſanguinis:⁊ curſuʒ ſuꝑfluitatũ ⁊ effuſionẽ ea</line>
        <line lrx="4466" lry="2548" ulx="2860" uly="2445">rũ.q¶ Cũ aꝗᷓ interficit alkarad.i cinices ⁊ pe⸗</line>
        <line lrx="4466" lry="2636" ulx="2874" uly="2541">diculos.⁊ ſetoꝛẽ oꝛis tollit cũ fece vini.tãtũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="2734" type="textblock" ulx="2856" uly="2634">
        <line lrx="4449" lry="2734" ulx="2856" uly="2634">dẽ alumiĩs deſiccat vlcera diſficilia.cũ ſalgẽ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="2927" type="textblock" ulx="2863" uly="2732">
        <line lrx="4468" lry="2849" ulx="2863" uly="2732">ma valet coꝛroſioni ⁊ aduſtiõi ignis. Ex li.</line>
        <line lrx="4443" lry="2927" ulx="2873" uly="2826">de na. reꝝ. Vniuerſalr alumẽ calidũ ⁊ ſiccũ ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="3024" type="textblock" ulx="2877" uly="2922">
        <line lrx="4445" lry="3024" ulx="2877" uly="2922">in.iiij.gradu ſtipticũ ⁊ mũdificatiuũ.⁊ viſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4492" lry="3117" type="textblock" ulx="2875" uly="3018">
        <line lrx="4492" lry="3117" ulx="2875" uly="3018">obſcuritatꝭ mundificatiuũ ſuꝑfluã palpebꝛa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="3213" type="textblock" ulx="2871" uly="3112">
        <line lrx="4446" lry="3213" ulx="2871" uly="3112">rũ carnc aut mẽbꝛoꝛũ coꝛrodit.¶ Peſſima et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4489" lry="3418" type="textblock" ulx="2873" uly="3206">
        <line lrx="4489" lry="3319" ulx="2873" uly="3206">ſicca vulnera inhibet:ne coꝛpoꝛi ꝑpambulent</line>
        <line lrx="4456" lry="3418" ulx="2875" uly="3302"> Cũ aceto ⁊ melle mixtuʒ dentes confoꝛtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="3505" type="textblock" ulx="2875" uly="3395">
        <line lrx="4196" lry="3505" ulx="2875" uly="3395">infirmos.Et valet tumidis gingiuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="3632" type="textblock" ulx="3192" uly="3575">
        <line lrx="4065" lry="3592" ulx="3192" uly="3575">— — ——— — — — ——</line>
        <line lrx="4249" lry="3608" ulx="3923" uly="3592">— —— —</line>
        <line lrx="4114" lry="3632" ulx="3410" uly="3596">—.—- — .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3397" lry="4693" type="textblock" ulx="3306" uly="4664">
        <line lrx="3397" lry="4693" ulx="3306" uly="4664">622—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="6177" type="textblock" ulx="2862" uly="5515">
        <line lrx="4177" lry="5701" ulx="2999" uly="5515">Capitulum. xviiij.</line>
        <line lrx="4434" lry="5805" ulx="3149" uly="5701">Vrum.Jſið.Aurũ ab auro dicit᷑i.a</line>
        <line lrx="4435" lry="5898" ulx="2919" uly="5791">a ſplẽdoꝛe:q; reꝑcuſſo gere plꝰ fulgeat</line>
        <line lrx="4433" lry="5985" ulx="3140" uly="5889">EY libꝛo de naturis reruʒ. Aurum</line>
        <line lrx="4432" lry="6086" ulx="2862" uly="5980">ſnuenitur in riuulis ⁊ in fontibus ⁊ etiam in</line>
        <line lrx="4434" lry="6177" ulx="2862" uly="6079">montibo quandoq; ſed raro. multꝰ aũt laboꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="6285" type="textblock" ulx="2867" uly="6160">
        <line lrx="4473" lry="6285" ulx="2867" uly="6160">eſt in lauãdo. Sʒ ⁊  mſ'tas minutias terre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4712" lry="2821" type="textblock" ulx="4569" uly="1577">
        <line lrx="4712" lry="2821" ulx="4569" uly="1577">I &amp;  O n</line>
      </zone>
      <zone lrx="4697" lry="3398" type="textblock" ulx="4552" uly="3124">
        <line lrx="4697" lry="3398" ulx="4552" uly="3124">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2989" lry="875" type="textblock" ulx="1870" uly="670">
        <line lrx="2989" lry="875" ulx="1870" uly="670">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1946" type="textblock" ulx="618" uly="997">
        <line lrx="2282" lry="1104" ulx="721" uly="997">in eius ſoꝛdibsinuenitur ſociatum.inuenitur</line>
        <line lrx="2284" lry="1204" ulx="658" uly="1097">tamen purũ ⁊ nõ terre vel bituminibo ĩ ſe ad⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1298" ulx="618" uly="1189">midxtũ ſicut es vel argentũ. Itẽ in eodẽ libꝛo</line>
        <line lrx="2316" lry="1385" ulx="700" uly="1277">Aurũ ceterꝭ metallis pᷣcioſius:durabilius ?⁊</line>
        <line lrx="2277" lry="1483" ulx="680" uly="1379">tractabiliꝰ.om̃itꝑe fulget:⁊ coinquinatũ ru</line>
        <line lrx="2283" lry="1571" ulx="684" uly="1468">bigine nõ cõſumit᷑.viſuzʒ fouet.Et q̃nto rubu⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="1668" ulx="635" uly="1567">cundius eſt:tanto meliꝰ. In duplo q́; ponde</line>
        <line lrx="2313" lry="1767" ulx="696" uly="1659">roſius eſt q; argentũ aut es aut ſtannũ.Cũq;</line>
        <line lrx="2284" lry="1855" ulx="698" uly="1750">ſit generoſiſſimũ ſuꝑ omĩa metalla:nihilomi</line>
        <line lrx="2283" lry="1946" ulx="638" uly="1848">nus eſt maxime ductibile ſuꝑ omnia.O mni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2135" type="textblock" ulx="710" uly="1940">
        <line lrx="2283" lry="2056" ulx="713" uly="1940">metallo temperatiuus eſt.Et ideo q calidi⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="2135" ulx="710" uly="2034">tcas eius modici eſt exceſſus.nõ locat᷑ in gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="2231" type="textblock" ulx="708" uly="2129">
        <line lrx="2304" lry="2231" ulx="708" uly="2129">du.ſolũ quoq; nõ reſoluit᷑.Actoꝛ.Aurũ itaq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="2322" type="textblock" ulx="707" uly="2225">
        <line lrx="2284" lry="2322" ulx="707" uly="2225">nõ ſolũ eſt inter metalla pᷣcioſiſſimũ: ſed etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2609" type="textblock" ulx="646" uly="2311">
        <line lrx="2310" lry="2429" ulx="646" uly="2311">ſolidiſſimũ. habet coloꝛẽ igneũ ſplendidũ fo⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="2525" ulx="700" uly="2413">uentem viſum. In igne poſitũ nõ cõburitur:</line>
        <line lrx="2288" lry="2609" ulx="687" uly="2510">ſed purgatur ⁊ ꝓbatur. Itaq; triplicide cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2705" type="textblock" ulx="716" uly="2592">
        <line lrx="2285" lry="2705" ulx="716" uly="2592">ſa in igne ponitur ad examinandũ ad purgã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2889" type="textblock" ulx="700" uly="2691">
        <line lrx="2288" lry="2814" ulx="700" uly="2691">dum ⁊ ad fabꝛicandũ.Sed et hũano ooꝛpoꝛi</line>
        <line lrx="2287" lry="2889" ulx="717" uly="2795">maxime cõgruit.vnde in cibo ſumptũ iuuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="3174" type="textblock" ulx="715" uly="2880">
        <line lrx="2285" lry="3000" ulx="718" uly="2880">multũ. Areſtotiles libꝛo tertio. Aurũ ꝓfecto</line>
        <line lrx="2284" lry="3093" ulx="715" uly="2978">liquatur calido:⁊ ſi fuerit ſulphur mundum:</line>
        <line lrx="2288" lry="3174" ulx="716" uly="3073">purum.⁊ argentum viuum optimũ cũ rubo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3274" type="textblock" ulx="704" uly="3161">
        <line lrx="2293" lry="3274" ulx="704" uly="3161">re clarum.fueritq; in eo vis igneitatis ſimpli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3369" type="textblock" ulx="717" uly="3266">
        <line lrx="2290" lry="3369" ulx="717" uly="3266">cis non vꝛentis.erit res optima quã recipe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3462" type="textblock" ulx="710" uly="3351">
        <line lrx="2287" lry="3462" ulx="710" uly="3351">re poſſunt alchimiſte:vt ex ea fiat auruʒ.hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4116" type="textblock" ulx="717" uly="3445">
        <line lrx="2288" lry="3558" ulx="717" uly="3445">enim ipᷣm ↄuertetur in aurũ.i¶ Auicẽna. Au</line>
        <line lrx="2287" lry="3653" ulx="721" uly="3540">rum multiplex eſt: ſcʒ naturale: magiſtrale:</line>
        <line lrx="2288" lry="3745" ulx="721" uly="3636">xirchi. Zafri obꝛiſum:colon:⁊ alijs modis.</line>
        <line lrx="2293" lry="3840" ulx="725" uly="3729">Et illud quidẽ qð eſt de alexir valet mag q;</line>
        <line lrx="2298" lry="3930" ulx="725" uly="3827">aurũ acre quo nõ poteſt operari. Aurũ auteʒ</line>
        <line lrx="2293" lry="4032" ulx="730" uly="3918">de alex ir eſt trib modis:ſcʒ de petra capillo</line>
        <line lrx="2303" lry="4116" ulx="726" uly="4013">rum ⁊ ſanguis ⁊ ouoꝛum.Non eni poteſt au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4391" type="textblock" ulx="731" uly="4101">
        <line lrx="2310" lry="4226" ulx="731" uly="4101">rum eſſe aurũ de alio lapide. Quidã autẽ fa⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="4314" ulx="735" uly="4204">ciunt falſum aurũ:ſic ⁊ argentũ. Stringunt</line>
        <line lrx="2309" lry="4391" ulx="735" uly="4297">enim:id eſt indurant ſtannum ⁊ dealbant:ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="4686" type="textblock" ulx="736" uly="4392">
        <line lrx="2304" lry="4506" ulx="736" uly="4392">dicunt eſſe argentũ. Sicut etiã auripigmen⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="4601" ulx="736" uly="4484">tum cum ſubtꝰ ſtercus mittunt.ibiq; miſcent</line>
        <line lrx="2284" lry="4686" ulx="740" uly="4586">ſal armoniacum ⁊ incoꝛpoꝛant cũ cupꝛo di</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="4779" type="textblock" ulx="743" uly="4673">
        <line lrx="2383" lry="4779" ulx="743" uly="4673">ſtenſo per locum barbatum.⁊ cum mercurio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5074" type="textblock" ulx="740" uly="4764">
        <line lrx="2309" lry="4882" ulx="740" uly="4764">rubeo.⁊ dicunt ꝙ ſit aurũ verum:cuiuſmodi</line>
        <line lrx="2310" lry="4978" ulx="744" uly="4862">ſit aurum ſeptem modis ꝑ magiſterium tem</line>
        <line lrx="2305" lry="5074" ulx="741" uly="4959">ptatur atq; cognoſcitur ſcʒ in ſolutiõe:in la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1378" lry="5075" type="textblock" ulx="1367" uly="5063">
        <line lrx="1378" lry="5075" ulx="1367" uly="5063">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5169" type="textblock" ulx="738" uly="5047">
        <line lrx="2307" lry="5169" ulx="738" uly="5047">pide:in pondere:in guſtu:in igne:in ſublima</line>
      </zone>
      <zone lrx="845" lry="5164" type="textblock" ulx="797" uly="5151">
        <line lrx="845" lry="5164" ulx="797" uly="5151">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="5449" type="textblock" ulx="749" uly="5328">
        <line lrx="2311" lry="5449" ulx="749" uly="5328">natura ſiccitatis et duriciei:tantũ habet au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5627" type="textblock" ulx="708" uly="5427">
        <line lrx="2329" lry="5543" ulx="708" uly="5427">rum naturam bonam ac mollem. fit auteʒ in</line>
        <line lrx="2316" lry="5627" ulx="750" uly="5526">ventre terre de argento viuo bono nimis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2122" lry="5735" type="textblock" ulx="756" uly="5618">
        <line lrx="2122" lry="5735" ulx="756" uly="5618">de ſulphure nõ multũ rubeo cocto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5999" type="textblock" ulx="752" uly="5875">
        <line lrx="2312" lry="5999" ulx="752" uly="5875">4 Ex libꝛo de naturis rerum. Aurum eſt cali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="6218" type="textblock" ulx="755" uly="5982">
        <line lrx="2393" lry="6103" ulx="756" uly="5982">de nature.lepꝛam ac ſcabiem curat.im piſtue⸗/</line>
        <line lrx="2329" lry="6218" ulx="755" uly="6089">remredactum ⁊ antidotis mixtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="5340" type="textblock" ulx="744" uly="5145">
        <line lrx="2316" lry="5261" ulx="744" uly="5145">tione:in ſuſione. Poꝛro naturalis aurinatu⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="5340" ulx="746" uly="5237">ra calida eſt ⁊ ſicca.⁊ quantũ habʒ ferrum de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4109" lry="1396" type="textblock" ulx="2398" uly="1001">
        <line lrx="4001" lry="1112" ulx="2398" uly="1001">DHabet enim virtutẽ cõfoꝛtandinõ q incoꝛ</line>
        <line lrx="4109" lry="1201" ulx="2398" uly="1101">poꝛetur:aut membꝛa nutriat:ſed ꝙ; alterati⸗</line>
        <line lrx="4049" lry="1294" ulx="2399" uly="1196">ua virtute coꝛpus immutat. Aulnus ex au-</line>
        <line lrx="3986" lry="1396" ulx="2399" uly="1286">ro factũ non coꝛrũpitur in tumoꝛes.¶ Haly</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="1483" type="textblock" ulx="2416" uly="1363">
        <line lrx="4085" lry="1483" ulx="2416" uly="1363">regalis in pꝛactica ſua ſermone ſecũdo. Au/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="1951" type="textblock" ulx="2406" uly="1475">
        <line lrx="4096" lry="1576" ulx="2406" uly="1475">rifolia carnẽ comedũt ſine moꝛſin a:ſũtq; ſic</line>
        <line lrx="4089" lry="1671" ulx="2412" uly="1565">ca ſubtilig. Cimatura auriↄſoꝛtat coꝛ:⁊ pulꝰ</line>
        <line lrx="4015" lry="1768" ulx="2425" uly="1650">ſioni medẽr ¶ Acalimia auri melioꝛ eſt tenu</line>
        <line lrx="4067" lry="1858" ulx="2429" uly="1757">is ⁊ mag deſiccans ⁊ ampliꝰ elimans. One</line>
        <line lrx="4012" lry="1951" ulx="2427" uly="1848">ſi cõburatur ⁊ leuet᷑:deſiccat oculoꝛũ vlcera</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="2045" type="textblock" ulx="2425" uly="1942">
        <line lrx="3998" lry="2045" ulx="2425" uly="1942">ſine moꝛſura.i¶ Actoꝛ.Aurũ vt dictũ eſt ſupe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4130" lry="2607" type="textblock" ulx="2365" uly="2038">
        <line lrx="4032" lry="2138" ulx="2424" uly="2038">perius omni metalio eſt temperatius.Ande</line>
        <line lrx="4130" lry="2235" ulx="2426" uly="2133">qꝛ caliditas eius modici eſt exceſſus.ideonö</line>
        <line lrx="4019" lry="2326" ulx="3622" uly="2230">onatr ab ali</line>
        <line lrx="4014" lry="2418" ulx="2419" uly="2314">quibo.¶ Auicenna in.ij. canone. Medici ne</line>
        <line lrx="3991" lry="2509" ulx="2365" uly="2411">aurum eſt equale ſubtile:cõfoꝛtat o culnm in</line>
        <line lrx="4063" lry="2607" ulx="2376" uly="2504">alcofol poſitum. Cõfert ⁊ doloꝛibo coꝛdis ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="3605" lry="2332" type="textblock" ulx="2428" uly="2226">
        <line lrx="3605" lry="2332" ulx="2428" uly="2226">locatur in gradu:licet in gradu p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3995" lry="2888" type="textblock" ulx="2430" uly="2692">
        <line lrx="3991" lry="2806" ulx="2430" uly="2692">ipſius oꝛis remouet.Cquteriũ meli/ eſt ⁊ ve⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="2888" ulx="2430" uly="2785">lot ius ſanabile quod fit cum auro.i ¶õſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="2990" type="textblock" ulx="2428" uly="2882">
        <line lrx="4080" lry="2990" ulx="2428" uly="2882">etiam doloꝛibo coꝛdis ac tremoꝛi eius:ac tiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="3076" type="textblock" ulx="2428" uly="2977">
        <line lrx="3881" lry="3076" ulx="2428" uly="2977">moꝛi anime.⁊ ei qui ſolus loquitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3976" lry="4889" type="textblock" ulx="2489" uly="3946">
        <line lrx="3976" lry="3964" ulx="2822" uly="3946">. PN 4</line>
        <line lrx="3940" lry="4781" ulx="2489" uly="4730">—— — — — — S</line>
        <line lrx="3947" lry="4889" ulx="3890" uly="4849">““ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="5178" type="textblock" ulx="2666" uly="4957">
        <line lrx="4095" lry="5178" ulx="2666" uly="4957">Capitulum. xix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="5373" type="textblock" ulx="2530" uly="5177">
        <line lrx="4256" lry="5285" ulx="2530" uly="5177">a Uricaleũ. Iſi. Auricalcũ dicit᷑eo</line>
        <line lrx="4007" lry="5373" ulx="2729" uly="5272">ſplendoꝛẽ auri ⁊ duriciẽ eris poſſide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="6035" type="textblock" ulx="2450" uly="5367">
        <line lrx="4038" lry="5472" ulx="2452" uly="5367">at.Eſt aut nomẽ compoſitũ ex lingua latina</line>
        <line lrx="4040" lry="5567" ulx="2456" uly="5457">2 greca.Es eni grece chalco vocat᷑.fit auteʒ</line>
        <line lrx="4040" lry="5660" ulx="2452" uly="5549">ex ere ⁊ igne multo:ac medicaminib ad au⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="5755" ulx="2450" uly="5644">reum coloꝛem ꝑducitur.¶ Ex libꝛo de natus</line>
        <line lrx="4087" lry="5852" ulx="2451" uly="5735">ris reꝝ.Ex ere fit auricalcum ſic dictũ:quia</line>
        <line lrx="3999" lry="5943" ulx="2450" uly="5833">ſplẽdoꝛẽ habeat quri.vłqꝛ de ipᷣo ſit auꝝ.Di</line>
        <line lrx="4060" lry="6035" ulx="2451" uly="5922">cit enĩ philoſopꝰ iĩ libꝛo de alumie.Ainmẽ qðᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6145" type="textblock" ulx="2450" uly="6019">
        <line lrx="3993" lry="6145" ulx="2450" uly="6019">ex vꝛina pueri⁊ a icalco fit aurũ optimum.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2772" lry="1963" type="textblock" ulx="1034" uly="1011">
        <line lrx="2769" lry="1119" ulx="1122" uly="1011">O nod intelligendũ eſt in coloꝛe nõ in ſubſtiã</line>
        <line lrx="2685" lry="1209" ulx="1044" uly="1112">tia. Dicit enĩ idez Ariſto.ꝙ variat᷑ coloꝛ:ſed</line>
        <line lrx="2710" lry="1316" ulx="1059" uly="1202">ſubſtãtia manet. Hoc auricalcũ frequẽtius</line>
        <line lrx="2772" lry="1408" ulx="1034" uly="1298">ſcripture vocant electrũ.⁊ hoc ꝓpter coloꝛezʒ</line>
        <line lrx="2712" lry="1506" ulx="1116" uly="1370">electro ꝓppe cõſimilẽ.Ex doctrina alchimie.</line>
        <line lrx="2684" lry="1591" ulx="1122" uly="1482">Es autẽ tranſmutat᷑ in auricalcũ.qð fit me⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="1875" ulx="1116" uly="1765">ijcitur ſuꝑ es fuſum.vel miſcetur cũ laminis</line>
        <line lrx="2705" lry="1963" ulx="1071" uly="1855">eris.in ipa eris fuſione tuthia calefit.⁊ fngaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="2338" type="textblock" ulx="992" uly="1944">
        <line lrx="2746" lry="2129" ulx="992" uly="1944">. querit tanq; ſpiritꝰ.vnde Pharrec el mnga 1</line>
        <line lrx="2682" lry="2216" ulx="2058" uly="2045">icq; ſiccat ine</line>
        <line lrx="2708" lry="2338" ulx="1079" uly="2232">modi mixtũ cũ rubeo repꝛimit rubedinem:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="2245" type="textblock" ulx="1112" uly="2049">
        <line lrx="2435" lry="2157" ulx="1113" uly="2049">fit per eris coꝛpus fuſum. ccat</line>
        <line lrx="2437" lry="2245" ulx="1112" uly="2138">fumus eiꝰ eſt temperate albus.⁊ albũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1650" lry="2256" type="textblock" ulx="1506" uly="2238">
        <line lrx="1650" lry="2256" ulx="1506" uly="2238">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2478" lry="2445" type="textblock" ulx="1116" uly="2328">
        <line lrx="2478" lry="2445" ulx="1116" uly="2328">fit citrinum: ⁊ ita auricalcuun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4709" type="textblock" ulx="1195" uly="4342">
        <line lrx="2241" lry="4515" ulx="1373" uly="4342">Capitulum. xx</line>
        <line lrx="2102" lry="4624" ulx="1328" uly="4515">ARgentum. Iſidoꝛus</line>
        <line lrx="2675" lry="4709" ulx="1195" uly="4613">a ci argirion dicũt:cũ mirũ imoduʒ il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="4504" type="textblock" ulx="2244" uly="4430">
        <line lrx="2380" lry="4504" ulx="2244" uly="4430">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2782" lry="4805" type="textblock" ulx="1255" uly="4684">
        <line lrx="2782" lry="4805" ulx="1255" uly="4684">Ingq accidit: vt cũ candidũ ſit impꝛei,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="4899" type="textblock" ulx="1102" uly="4799">
        <line lrx="2672" lry="4899" ulx="1102" uly="4799">ſum coꝛpi nigras lineas reddit. Ex libꝛo de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="5275" type="textblock" ulx="893" uly="4894">
        <line lrx="2785" lry="4990" ulx="1100" uly="4894">naturis rerũ. Argentũ ductile eſt ⁊ tractabiꝰ</line>
        <line lrx="2698" lry="5091" ulx="1098" uly="4990">le.ſonoꝛũq; ac tinnitus dulciſſimũ:⁊ hoc ma</line>
        <line lrx="2680" lry="5185" ulx="893" uly="5081">xuide ſi eri miſceat᷑. Unde tubas ex argento</line>
        <line lrx="2669" lry="5275" ulx="952" uly="5178">Ductiles pꝛecepit moyſes fieri ad terroꝛẽ ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="5372" type="textblock" ulx="1095" uly="5270">
        <line lrx="2663" lry="5372" ulx="1095" uly="5270">ſtium:⁊ exhoꝛtationẽ ad bellum:ad mouen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="5559" type="textblock" ulx="1011" uly="5365">
        <line lrx="2678" lry="5470" ulx="1092" uly="5365">dum quoq; caſtra?⁊ populos ad eſcã conuo⸗</line>
        <line lrx="2680" lry="5559" ulx="1011" uly="5458">candos. Argenti vene multe ⁊ in multꝭ parti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="5657" type="textblock" ulx="1092" uly="5555">
        <line lrx="2661" lry="5657" ulx="1092" uly="5555">bus oꝛbis reperiunt᷑nec eſt purum in ſe ſicut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5842" type="textblock" ulx="1003" uly="5647">
        <line lrx="2731" lry="5762" ulx="1003" uly="5647">aurum. Sed terre ac ſoꝛdibus incoꝛpoꝛatuz</line>
        <line lrx="2681" lry="5842" ulx="1077" uly="5742">admixtum.ideo laboꝛ maximꝰ eſt vt ꝑ igneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="5939" type="textblock" ulx="1076" uly="5833">
        <line lrx="2653" lry="5939" ulx="1076" uly="5833">expurgetur. Fumus autem purgationis eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="4617" type="textblock" ulx="1567" uly="4506">
        <line lrx="2702" lry="4617" ulx="1567" uly="4506">ntum. Iſidoꝛus. Argentũ gre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="2238" type="textblock" ulx="3239" uly="2139">
        <line lrx="4407" lry="2238" ulx="3239" uly="2139">oſuz flegma. Cadimia tñ auri foꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="3203" type="textblock" ulx="2829" uly="3081">
        <line lrx="4195" lry="3203" ulx="2829" uly="3081">ſcetur ad cicatriʒandum vnguentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="5189" type="textblock" ulx="2902" uly="4811">
        <line lrx="3775" lry="4997" ulx="2949" uly="4811">Capitulum</line>
        <line lrx="4381" lry="5103" ulx="3106" uly="4991">Rgentum viuum. JIlidoꝛus. Argen</line>
        <line lrx="4388" lry="5189" ulx="2902" uly="5096">g tum viuum dicitur:qꝙ excidat mate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="5383" type="textblock" ulx="2806" uly="5186">
        <line lrx="4459" lry="5300" ulx="3065" uly="5186">rias quib inijcitur hoc ⁊ liquiduʒ qe</line>
        <line lrx="4468" lry="5383" ulx="2806" uly="5280">percutit. Inuenitur autẽ ſpecialiter in meta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="5479" type="textblock" ulx="2808" uly="5368">
        <line lrx="4376" lry="5479" ulx="2808" uly="5368">lis ſiue in foꝛnacib argentarijs.guttaꝝ con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="5662" type="textblock" ulx="2752" uly="5465">
        <line lrx="4451" lry="5583" ulx="2752" uly="5465">cretione tectis inberẽs. Sepe etiã in ſterco2⸗</line>
        <line lrx="4453" lry="5662" ulx="2815" uly="5556">re vetuſtiſſimo cloacaꝝ velputeoꝛũ limo.fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="5763" type="textblock" ulx="2818" uly="5653">
        <line lrx="4375" lry="5763" ulx="2818" uly="5653">etiam ex nimio in canchule ferree impoſito</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="6141" type="textblock" ulx="1086" uly="5748">
        <line lrx="4373" lry="5855" ulx="2750" uly="5748">patena teſtea ſuppoſita. Tũc em circũlitova</line>
        <line lrx="4457" lry="5943" ulx="1596" uly="5842">un onis eiꝰ ſculo circũdantur carbones.ſicq; argentũ ex</line>
        <line lrx="2762" lry="6039" ulx="1090" uly="5927">valde nociuus eſt:nec oe facili purgatur fu,</line>
        <line lrx="2685" lry="6141" ulx="1086" uly="6014">mo hmõi multo infectü niſi fumo thuris aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="6040" type="textblock" ulx="2801" uly="5933">
        <line lrx="4370" lry="6040" ulx="2801" uly="5933">nimjo diſtillat:ſine hoc neq; argentũ neq; es</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="6161" type="textblock" ulx="2770" uly="6024">
        <line lrx="4370" lry="6161" ulx="2770" uly="6024">inaii ari poteſt. Cante aute virtutis eſt: vt ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4560" lry="1409" type="textblock" ulx="2774" uly="1015">
        <line lrx="4560" lry="1122" ulx="2793" uly="1015">armoniacis ſpeciebo:ac vbi paꝝ fuerit äͤrgen</line>
        <line lrx="4404" lry="1216" ulx="2817" uly="1113">tũ durabile eſt. mpurũ aũt de facili contra</line>
        <line lrx="4461" lry="1311" ulx="2775" uly="1208">hit coꝛruptelã. Argentũ ↄſolidat alia met alꝰs</line>
        <line lrx="4208" lry="1409" ulx="2774" uly="1301">la:⁊ quaſi vnũ efficit conſolidata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="3083" type="textblock" ulx="2698" uly="1404">
        <line lrx="4170" lry="1581" ulx="3092" uly="1404">Pperationes</line>
        <line lrx="4383" lry="1675" ulx="2823" uly="1567">¶ Aui.in.ij. cañ. Argentũ infrigidatiuũ eſtet</line>
        <line lrx="4446" lry="1770" ulx="2823" uly="1668">exiccatiuũ.bonũ eſt valde ſcabiei: pꝛurigini</line>
        <line lrx="4411" lry="1861" ulx="2766" uly="1760">¶Eius cõfricatio cũ alijs cõmixtionib con</line>
        <line lrx="4475" lry="1957" ulx="2824" uly="1853">fert fetoꝛi oꝛis.i Ac tremoꝛi coꝛdis ⁊ humi⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="2060" ulx="2776" uly="1950">ditatibo viſcoſis. Conſtantinꝰ. Argentũ fri</line>
        <line lrx="4477" lry="2224" ulx="2769" uly="2034">gidũ ztemperari in hũiditate eſt.et eſt cõtra</line>
        <line lrx="4472" lry="2237" ulx="2755" uly="2137">hüũidũ ⁊viſc</line>
        <line lrx="4474" lry="2334" ulx="2828" uly="2231">tioꝛ eſt ⁊ melioꝛ argentea.i¶ Raſi in Almãſo⸗</line>
        <line lrx="4407" lry="2428" ulx="2746" uly="2323">re.Argentũ frigidũ eſt. coꝛdiſq; tremoꝛi ꝓfi</line>
        <line lrx="4449" lry="2523" ulx="2731" uly="2419">cit.Cadimia argentiſcabiei q̃ in coꝛpoꝛe oꝛi⸗</line>
        <line lrx="4488" lry="2615" ulx="2777" uly="2516">tur. 2 puſtulis q̃ in oculis ſunt bona eſt.¶ Alꝰ</line>
        <line lrx="4475" lry="2712" ulx="2746" uly="2609">bertus. Argentũ bene politũ inter omĩia me-</line>
        <line lrx="4396" lry="2817" ulx="2756" uly="2705">talla melius eſt ſpeculum:qꝛ in coloꝛe magis</line>
        <line lrx="4401" lry="2899" ulx="2700" uly="2797">aæccedit ad dyaphanũ.¶ Daly. Purgamentũv⸗</line>
        <line lrx="4472" lry="2987" ulx="2698" uly="2892">argenti meliꝰ eſt viride ac tenue ponticuʒ eſt</line>
        <line lrx="4481" lry="3083" ulx="2828" uly="2988">deſiccans ſoꝛtiter.ideoq; neceſſarijs admi-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="2930" type="textblock" ulx="4470" uly="1561">
        <line lrx="4620" lry="2930" ulx="4470" uly="1561">d % n U N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1896" lry="4198" type="textblock" ulx="646" uly="4095">
        <line lrx="1896" lry="4198" ulx="646" uly="4095">foꝛtiſſimovſq; ad ſpiſſitudinẽ.⁊ arg</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="876" type="textblock" ulx="1765" uly="653">
        <line lrx="2779" lry="876" ulx="1765" uly="653">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1100" type="textblock" ulx="487" uly="989">
        <line lrx="2317" lry="1100" ulx="487" uly="989">ſup ſextariũ argẽtiviui:centenariũ ſaxũſu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2237" lry="1289" type="textblock" ulx="675" uly="1094">
        <line lrx="2228" lry="1209" ulx="677" uly="1094">ponas oneri ſtati reſiſtit. Sinaũt auri ſcru⸗</line>
        <line lrx="2237" lry="1289" ulx="675" uly="1184">pulũ:leuitateʒ eiꝰ raptim ſinu recipiet.Exq̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="1586" type="textblock" ulx="570" uly="1270">
        <line lrx="2235" lry="1424" ulx="672" uly="1270">intelligit nõ põdus ſed naturã eſſe cui cedit.</line>
        <line lrx="2265" lry="1486" ulx="586" uly="1375">Beruat᷑ aũt meliꝰ in vitreis vaſculis. naʒ ce</line>
        <line lrx="2237" lry="1586" ulx="570" uly="1471">teras mat erias ꝑfoꝛat.potui aũt datũ inter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="1662" type="textblock" ulx="673" uly="1550">
        <line lrx="2241" lry="1662" ulx="673" uly="1550">ficit ponderꝭ cã. Auicẽ.Argentuʒ viuũ ſubtꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="2038" type="textblock" ulx="561" uly="1658">
        <line lrx="2267" lry="1768" ulx="678" uly="1658">terrã naſcit ꝓppter bumiditatẽmagnã in loco</line>
        <line lrx="2270" lry="1862" ulx="680" uly="1749">illo exiſtentẽ.Et hoc euenit ppter ſolẽ ⁊ aerẽ</line>
        <line lrx="2051" lry="1953" ulx="561" uly="1775">qui tangũt eũ. Ideoq; effcik</line>
        <line lrx="2268" lry="2038" ulx="561" uly="1936">midit atẽ ⁊ frigiditatẽ q̃ in eo ſunt:nec efficit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="1947" type="textblock" ulx="1695" uly="1847">
        <line lrx="2247" lry="1947" ulx="1695" uly="1847">currẽs ꝓpter hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2131" type="textblock" ulx="682" uly="2030">
        <line lrx="2255" lry="2131" ulx="682" uly="2030">niſi in loco frigido.Ex li.de na.re. Argẽtũ vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="2509" type="textblock" ulx="474" uly="2126">
        <line lrx="2268" lry="2234" ulx="474" uly="2126">uüũü eſtreuera calidũ ⁊ humidũ in.iiij.gradu.li</line>
        <line lrx="2262" lry="2335" ulx="552" uly="2220">cet in qbuſdã libꝛis inueniat eſſe frigidũ.Ex</line>
        <line lrx="2259" lry="2426" ulx="684" uly="2316">tinctũ põt alijrei admiſceri:ſed viuũ nõ.põt</line>
        <line lrx="2260" lry="2509" ulx="684" uly="2409">aũt fieri albũ ⁊ rubeũ cũ ſulphure.fert᷑ eni de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2698" type="textblock" ulx="681" uly="2501">
        <line lrx="2255" lry="2616" ulx="681" uly="2501">facili omẽs coloꝛes reciꝑe.Si extinguat᷑ cũ</line>
        <line lrx="2255" lry="2698" ulx="740" uly="2599">inguedine:apparebit q̃ſi terra.⁊ ſic inter ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2885" type="textblock" ulx="561" uly="2690">
        <line lrx="2260" lry="2806" ulx="680" uly="2690">las artificioſe crematũ.extrahit᷑ab igne cla⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="2885" ulx="561" uly="2788">rũ malliabile ⁊ tractabile ad modũ argenti:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3073" type="textblock" ulx="676" uly="2878">
        <line lrx="2248" lry="2999" ulx="684" uly="2878">ad maxima firmacula facienda. Deniq; ſine</line>
        <line lrx="2252" lry="3073" ulx="676" uly="2976">argento nõ põt fieri deauratio.cunq; argen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="3167" type="textblock" ulx="661" uly="3067">
        <line lrx="2252" lry="3167" ulx="661" uly="3067">tum nõ cõſolidet᷑ argento medio argẽto.hoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1844" lry="3254" type="textblock" ulx="677" uly="3163">
        <line lrx="1844" lry="3254" ulx="677" uly="3163">videt᷑ bene fieri cũ argento viuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2256" lry="3818" type="textblock" ulx="675" uly="3265">
        <line lrx="1901" lry="3443" ulx="733" uly="3265">Hobrrrationes</line>
        <line lrx="2247" lry="3551" ulx="678" uly="3433">¶ Cõſtantinꝰ in li.graduũ. Argentũ viuũ ca.</line>
        <line lrx="2256" lry="3645" ulx="675" uly="3530">eſt in.iiij. gra.⁊ hu. Pediculos capitꝭ occidit</line>
        <line lrx="2167" lry="3726" ulx="676" uly="3624">⁊ reptilia oĩa cũ litargiro ⁊ aceto ⁊ oleo.</line>
        <line lrx="2249" lry="3818" ulx="677" uly="3715">¶ Fitq; bonũ ad curandũ ſcabiẽ. Fit etiã vn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2410" lry="3917" type="textblock" ulx="675" uly="3808">
        <line lrx="2410" lry="3917" ulx="675" uly="3808">guentũ ad puſtulas optimũ.i¶ Plateariꝰ.Ar·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="4111" type="textblock" ulx="672" uly="3902">
        <line lrx="2250" lry="4028" ulx="672" uly="3902">gentũ viuũ bʒ vᷣtutem diſſoluẽdi ⁊ penetrãdi</line>
        <line lrx="1903" lry="4111" ulx="675" uly="4013">farinã lupinoꝝamaroꝝ.decoquiiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1864" lry="4114" type="textblock" ulx="1812" uly="4096">
        <line lrx="1864" lry="4114" ulx="1812" uly="4096">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="4774" type="textblock" ulx="675" uly="4194">
        <line lrx="2104" lry="4296" ulx="675" uly="4194">tincti facta cõmixtiõe:caput pat iẽtis exab</line>
        <line lrx="2220" lry="4388" ulx="677" uly="4280">dantia pediculoꝝ ꝑungi ꝑ diſcriminalia.</line>
        <line lrx="2244" lry="4486" ulx="678" uly="4372">¶ Extinguit᷑ aũt vel cũ ſaliua.vel fricat᷑ cũ ci</line>
        <line lrx="2246" lry="4578" ulx="678" uly="4466">nere ⁊ ſaliua.Aut cũ capillis ⁊ ſaliua. Aut cũ</line>
        <line lrx="2248" lry="4683" ulx="677" uly="4563">puluere oſſis ſepie ⁊ ſaliua.meliꝰ aũt ðꝛ extin</line>
        <line lrx="2247" lry="4774" ulx="680" uly="4651">gui:cũ alteri põt admiſceri.niſi enĩ ſic extin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="4866" type="textblock" ulx="683" uly="4751">
        <line lrx="2292" lry="4866" ulx="683" uly="4751">guitur:ipſiꝰ ad aliud nõ fit admixtio.¶ Iſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="5528" type="textblock" ulx="685" uly="4843">
        <line lrx="2250" lry="4961" ulx="685" uly="4843">Argentũ viuuʒ potui datum inter ficit cauſa</line>
        <line lrx="2263" lry="5058" ulx="687" uly="4939">ponderis.¶ Item Dyalſ. dicit ꝙ argentuʒ vi</line>
        <line lrx="2248" lry="5138" ulx="690" uly="5038">uum bibenti moꝛtẽ tribuit:euadere tamẽ po</line>
        <line lrx="2253" lry="5239" ulx="687" uly="5125">terit. Qui hoc biberit capꝛinũ lac bibendo</line>
        <line lrx="2255" lry="5332" ulx="690" uly="5222">ac ſe mouẽdo:vel etiã bibendo vinum addi⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="5435" ulx="694" uly="5323">to abſinthio ſynapi vel yſopo. Cuicũq; mem</line>
        <line lrx="1975" lry="5528" ulx="697" uly="5420">bꝛo adheret ipᷣm ꝑcutit ⁊ coꝛꝛodit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="5723" type="textblock" ulx="652" uly="5506">
        <line lrx="2280" lry="5629" ulx="652" uly="5506"> Auicẽna. Argentum vinũ ſublimatũ inter</line>
        <line lrx="2285" lry="5723" ulx="695" uly="5603">ficit ppter vehementẽ inciſionem:et eiꝰ cura</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="5813" type="textblock" ulx="696" uly="5693">
        <line lrx="2258" lry="5813" ulx="696" uly="5693">foꝛtis eſt bibere lac ⁊ vomere.Sed GBalienꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="6001" type="textblock" ulx="697" uly="5790">
        <line lrx="2037" lry="5913" ulx="698" uly="5790">dicit hocſe expertum non fniſſe.</line>
        <line lrx="2277" lry="6001" ulx="697" uly="5886">¶ Scio ꝙ quidã bibit argentũ viuũ in eſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="6095" type="textblock" ulx="644" uly="5994">
        <line lrx="2314" lry="6095" ulx="644" uly="5994">te:dum agitaretur ſiti ex vitro arto: putans</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="6213" type="textblock" ulx="697" uly="6077">
        <line lrx="2269" lry="6213" ulx="697" uly="6077">ſe vinü bibereꝛ duaby hoꝛis effluxis idipm</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="6318" type="textblock" ulx="873" uly="6295">
        <line lrx="925" lry="6318" ulx="873" uly="6295">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="4199" type="textblock" ulx="1968" uly="4105">
        <line lrx="2245" lry="4199" ulx="1968" uly="4105">iviui er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="1105" type="textblock" ulx="2380" uly="989">
        <line lrx="4038" lry="1105" ulx="2380" uly="989">reddidit anus in peluim:ꝛ nihil nocnuit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3942" lry="1576" type="textblock" ulx="2383" uly="1085">
        <line lrx="3942" lry="1209" ulx="2391" uly="1085">¶ Dicunt enim quidam ꝙ extinctum interfi</line>
        <line lrx="3926" lry="1297" ulx="2386" uly="1196">cit.quia quicqͥd ei obuiat ſua grauitate coꝛ⸗</line>
        <line lrx="3884" lry="1387" ulx="2383" uly="1282">rodit. Interficit etiam murem.</line>
        <line lrx="3929" lry="1484" ulx="2386" uly="1369">¶ Et ex eius fumo fugiunt vermes ⁊ ſerpen⸗</line>
        <line lrx="3931" lry="1576" ulx="2388" uly="1476">tes venenoſi. ¶ Item vapoꝛ eius facit ac⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1668" type="textblock" ulx="2388" uly="1567">
        <line lrx="3993" lry="1668" ulx="2388" uly="1567">cidere parꝗliſim tremoꝛem. Fumus eius de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="1755" type="textblock" ulx="2392" uly="1658">
        <line lrx="4059" lry="1755" ulx="2392" uly="1658">ſtruit viſum ⁊ auditũ.Et facit oꝛis fetoꝛeʒ c’ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="1856" type="textblock" ulx="2389" uly="1762">
        <line lrx="3724" lry="1856" ulx="2389" uly="1762">tranſit ꝑ ipᷣm.quare caueat qui vtatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="4010" type="textblock" ulx="2416" uly="3638">
        <line lrx="4071" lry="3823" ulx="2569" uly="3638">Capitulum. xx.</line>
        <line lrx="3948" lry="3920" ulx="2416" uly="3806">ARſ ſenicũ. Iſido.li.xix. Arſenicũ qðᷣ</line>
        <line lrx="4021" lry="4010" ulx="2483" uly="3903">a latine ob coloꝛẽ auripigmẽtũ ð.Col</line>
      </zone>
      <zone lrx="3959" lry="4572" type="textblock" ulx="2387" uly="4005">
        <line lrx="3951" lry="4113" ulx="2440" uly="4005">L ligitur in ponto ex auraria materia.</line>
        <line lrx="3950" lry="4194" ulx="2392" uly="4097">vbi ⁊ ſandaraca optimũ eſt qdðᷣ in aureũ colo</line>
        <line lrx="3959" lry="4291" ulx="2387" uly="4186">rem tranſit.purũ ⁊ fuſiligracili venarum diſ⸗</line>
        <line lrx="3954" lry="4380" ulx="2390" uly="4285">curſu. Qõð vero pallidiꝰ aut ſandarace ſimv</line>
        <line lrx="3951" lry="4474" ulx="2393" uly="4376">le eſt:deteriꝰ iudicat᷑.Eſt ⁊ tertiũ genꝰ ſqua⸗</line>
        <line lrx="3951" lry="4572" ulx="2390" uly="4466">moſum quo miſcet᷑ aureus coloꝛ. Uis eoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="4662" type="textblock" ulx="2393" uly="4562">
        <line lrx="3985" lry="4662" ulx="2393" uly="4562">eſt vt ſandarice ſed acrioꝛ.i¶ Pliniꝰ li.xxxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="5234" type="textblock" ulx="2390" uly="4653">
        <line lrx="3963" lry="4758" ulx="2393" uly="4653">Arſenicum eſt ex eadem materia q̃ ⁊ ſandara</line>
        <line lrx="3964" lry="4852" ulx="2394" uly="4754">ca.QOð ex eo optimũ eſt coloꝛis etiã in aurxo</line>
        <line lrx="3963" lry="4957" ulx="2395" uly="4838">excellẽtis.Ex libꝛo de aluminiboꝛ ſalibo. Ar</line>
        <line lrx="3961" lry="5044" ulx="2396" uly="4937">ſenicũ eſt calidũ ⁊ humidũ.⁊ ẽ diuerſi generꝭ:</line>
        <line lrx="3960" lry="5141" ulx="2390" uly="5031">ſcʒ rubeũ:citrinũ ⁊ laminoſum.Eſt arſenicũ</line>
        <line lrx="3602" lry="5234" ulx="2394" uly="5129">ſimile ſulphure in multis operibo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3643" lry="5406" type="textblock" ulx="2540" uly="5222">
        <line lrx="3643" lry="5406" ulx="2540" uly="5222">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="5512" type="textblock" ulx="2399" uly="5372">
        <line lrx="3963" lry="5512" ulx="2399" uly="5372">4 Auicenna. Aliud eſt album:aliud rubeum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5597" type="textblock" ulx="2339" uly="5493">
        <line lrx="4046" lry="5597" ulx="2339" uly="5493">gliud citrinũ. omnia put refactiua ſunt ⁊ moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3970" lry="5894" type="textblock" ulx="2390" uly="5587">
        <line lrx="3970" lry="5706" ulx="2390" uly="5587">dicatiua. Eſt autem calidum in tertio.ſiccuʒ</line>
        <line lrx="3964" lry="5803" ulx="2402" uly="5684">in ſecundo.¶ Pilos abꝛadit et alopicie cum</line>
        <line lrx="3962" lry="5894" ulx="2403" uly="5775">gummi pini cõuenit.¶ Emplaſtrum cum eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="6182" type="textblock" ulx="2355" uly="5871">
        <line lrx="4045" lry="5985" ulx="2371" uly="5871">fit ſuper vulnera. Cum adipe ⁊ oleo cõuenit</line>
        <line lrx="3976" lry="6085" ulx="2367" uly="5965">ſcabiei ⁊ ſabaphat humide ⁊ putredini.⁊ ab⸗</line>
        <line lrx="3207" lry="6182" ulx="2355" uly="6074">ſtergit ⁊ adurit cutem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4196" lry="5836" type="textblock" ulx="4052" uly="5647">
        <line lrx="4196" lry="5836" ulx="4052" uly="5647">R&amp;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="1139" type="textblock" ulx="945" uly="987">
        <line lrx="1074" lry="1139" ulx="945" uly="987">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="5396" type="textblock" ulx="971" uly="5378">
        <line lrx="999" lry="5396" ulx="971" uly="5378">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="5600" type="textblock" ulx="951" uly="5510">
        <line lrx="1041" lry="5600" ulx="951" uly="5510">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="5827" type="textblock" ulx="957" uly="5656">
        <line lrx="1081" lry="5663" ulx="993" uly="5656">. .</line>
        <line lrx="1047" lry="5680" ulx="1042" uly="5673">.</line>
        <line lrx="1030" lry="5809" ulx="957" uly="5797">. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3403" lry="867" type="textblock" ulx="2269" uly="650">
        <line lrx="3403" lry="867" ulx="2269" uly="650">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1883" type="textblock" ulx="1057" uly="1030">
        <line lrx="2757" lry="1135" ulx="1108" uly="1030">NAſſumi ad tuſſim antiquã ⁊ ſputũ ſanieiet</line>
        <line lrx="2795" lry="1228" ulx="1166" uly="1133">ſanguinis.Et quãdo poni in pillulis ad aiſ-</line>
        <line lrx="2801" lry="1322" ulx="1147" uly="1223">ma.¶ Miſcet᷑ aũt cũ oleo roſato ad bothoꝛ</line>
        <line lrx="2755" lry="1417" ulx="1057" uly="1317">⁊emoeroidas. Ouod autẽ ex eo ſublimatuʒ</line>
        <line lrx="2735" lry="1508" ulx="1144" uly="1411">eſt interficit. Et ex rubeo quideʒz meliꝰ eſt qd</line>
        <line lrx="2733" lry="1604" ulx="1139" uly="1504">eſt pulueriʒabile.¶ Dyaſcoꝛides. Arſernicuʒ</line>
        <line lrx="2757" lry="1699" ulx="1144" uly="1593">naicit᷑ in metallis vbi ⁊ ſandaraca Aſſat᷑ aũt</line>
        <line lrx="2761" lry="1791" ulx="1071" uly="1691">in teſta:donec mutet coloꝛẽ:⁊ reponit᷑. Uirtꝰ</line>
        <line lrx="2561" lry="1883" ulx="1146" uly="1790">ei ſtiptica eſt:cum calce viua mixtumet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="1879" type="textblock" ulx="2587" uly="1793">
        <line lrx="2728" lry="1879" ulx="2587" uly="1793">coꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2045" type="textblock" ulx="1934" uly="2018">
        <line lrx="2254" lry="2045" ulx="1934" uly="2018">“ õõ 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="3872" type="textblock" ulx="1246" uly="3763">
        <line lrx="2550" lry="3780" ulx="1340" uly="3763">— — —— * „ .</line>
        <line lrx="2527" lry="3795" ulx="1322" uly="3775">.“ — — . . 2 8</line>
        <line lrx="2557" lry="3820" ulx="1270" uly="3794">* . — — — “ = — . . .</line>
        <line lrx="2244" lry="3837" ulx="1246" uly="3817">— — —— 55 2 —— — . .</line>
        <line lrx="2046" lry="3872" ulx="1253" uly="3846">— — —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1338" lry="3967" type="textblock" ulx="1329" uly="3947">
        <line lrx="1335" lry="3954" ulx="1329" uly="3947">.</line>
        <line lrx="1338" lry="3967" ulx="1332" uly="3955">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4295" type="textblock" ulx="1662" uly="4198">
        <line lrx="2753" lry="4295" ulx="1662" uly="4198">Balagius eſt gẽma ruffa ꝑlu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4202" type="textblock" ulx="1653" uly="4096">
        <line lrx="2749" lry="4202" ulx="1653" uly="4096">Allagius ⁊ berillus. Arnoldo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2848" lry="4129" type="textblock" ulx="2827" uly="4102">
        <line lrx="2848" lry="4129" ulx="2827" uly="4102">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="4407" type="textblock" ulx="1204" uly="4295">
        <line lrx="2826" lry="4407" ulx="1204" uly="4295">b Lentis nature: degenerãs acar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2752" lry="4772" type="textblock" ulx="1177" uly="4389">
        <line lrx="2740" lry="4484" ulx="1653" uly="4389">bunculo:ipᷣius acvirtutibo om</line>
        <line lrx="2749" lry="4583" ulx="1520" uly="4477">nibo debilibus in eo remiſſis.</line>
        <line lrx="2749" lry="4676" ulx="1177" uly="4576">¶ Iſidoꝛus. Berillus in india gignit᷑ viridi⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="4772" ulx="1178" uly="4670">tate ſimilis ſmaragdo:ſed cum palloꝛe.Poli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2804" lry="4861" type="textblock" ulx="1176" uly="4764">
        <line lrx="2804" lry="4861" ulx="1176" uly="4764">tur autem ab indis in ſexangulas foꝛmas:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="4957" type="textblock" ulx="1177" uly="4855">
        <line lrx="2750" lry="4957" ulx="1177" uly="4855">vt hebetudo coloꝛis reꝑcuſſione anguloꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2765" lry="5051" type="textblock" ulx="1176" uly="4954">
        <line lrx="2765" lry="5051" ulx="1176" uly="4954">ex citetur. Aliter politus nõ habet fulgoꝛẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="5354" type="textblock" ulx="1176" uly="5048">
        <line lrx="2745" lry="5161" ulx="1176" uly="5048">Benera eius ſunt nouem.i¶ Helymandus in</line>
        <line lrx="2746" lry="5252" ulx="1179" uly="5142">cronicis libꝛo.x. Berillus eſt coloꝛis viola⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="5354" ulx="1176" uly="5239">cei vel aque mariine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="5608" type="textblock" ulx="1145" uly="5509">
        <line lrx="2750" lry="5608" ulx="1145" uly="5509">RDHuba ſcripſit ꝙ; coniugij dat amoꝛem.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="6277" type="textblock" ulx="1159" uly="5607">
        <line lrx="2743" lry="5713" ulx="1170" uly="5607">poꝛtantẽ ſe magniſficat. Dexterã ſtringẽtis</line>
        <line lrx="2747" lry="5804" ulx="1174" uly="5697">adurit.¶ Aqua in qua iacet pota:valet infir⸗</line>
        <line lrx="2739" lry="5900" ulx="1170" uly="5795">mis oculis.tollit victus ⁊ ſuſpiria:⁊ cunctis</line>
        <line lrx="2739" lry="5976" ulx="1168" uly="5886">epaticis fertur curare doloꝛze.</line>
        <line lrx="2740" lry="6085" ulx="1162" uly="5975">¶Arnoldus. Berillus eſt lapis cuius coloꝛ</line>
        <line lrx="2744" lry="6185" ulx="1161" uly="6068">eſt pallidus vt limpha.foꝛma eius eſt ſexaga</line>
        <line lrx="2740" lry="6277" ulx="1159" uly="6164">na.Ciq; genera eiꝰ ſunt nouẽ:qui magis pal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="4963" type="textblock" ulx="2848" uly="4856">
        <line lrx="4484" lry="4963" ulx="2848" uly="4856">cꝓꝙreſiſtit virtuti eius ⁊ expellit nocumentuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="1132" type="textblock" ulx="2862" uly="982">
        <line lrx="4454" lry="1132" ulx="2862" uly="982">leteſt melioꝛ. ¶ Nirt eius eſt ↄtra hoſtiũ pe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="1320" type="textblock" ulx="2862" uly="1124">
        <line lrx="4475" lry="1239" ulx="2863" uly="1124">ricula.cõtra pigriciem. oculos humidos ſa⸗</line>
        <line lrx="4521" lry="1320" ulx="2862" uly="1222">nat.geſtantẽ adnrit.Sioculo ſolis opponi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="1415" type="textblock" ulx="2867" uly="1316">
        <line lrx="4111" lry="1415" ulx="2867" uly="1316">tur ac rotundatur:ignem accendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="1510" type="textblock" ulx="2870" uly="1387">
        <line lrx="4446" lry="1510" ulx="2870" uly="1387">Dyaſcoꝛides. Berillus lapis lucidus eſt ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1602" type="textblock" ulx="2868" uly="1498">
        <line lrx="4436" lry="1602" ulx="2868" uly="1498">clarus:oleo ſimilis:ſculpitur locuſta marina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="1894" type="textblock" ulx="2869" uly="1588">
        <line lrx="4499" lry="1713" ulx="2869" uly="1588">ac ſub geminis pedib eius coꝛnuta: ac ſub</line>
        <line lrx="4515" lry="1811" ulx="2869" uly="1688">gemma ponitur herba ſeuina modico auro</line>
        <line lrx="4482" lry="1894" ulx="2871" uly="1779">incluſa.geſtata amoꝛem cõiugij facit.Aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="2075" type="textblock" ulx="2874" uly="1873">
        <line lrx="4444" lry="1995" ulx="2874" uly="1873">in qua miſſa eſt pota:ad oculoꝛũ vitia valet.</line>
        <line lrx="4442" lry="2075" ulx="2876" uly="1980">⁊2 ad ouunem valitudinen..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="2670" type="textblock" ulx="4071" uly="2629">
        <line lrx="4260" lry="2652" ulx="4071" uly="2636">2 — — 5</line>
        <line lrx="4156" lry="2670" ulx="4095" uly="2647">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4452" lry="4581" type="textblock" ulx="2904" uly="4020">
        <line lrx="4244" lry="4191" ulx="3009" uly="4020">Capitulum. xxii.</line>
        <line lrx="4452" lry="4316" ulx="2937" uly="4190">4 Eʒzʒagr. vel lapis liberans a vene⸗</line>
        <line lrx="4450" lry="4488" ulx="2904" uly="4375">firiragpion lib. aggregatoꝛis cap̃. ha⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="4581" ulx="3263" uly="4475">ger bezaar eſt nomen perſicum.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4450" lry="4773" type="textblock" ulx="2853" uly="4555">
        <line lrx="4450" lry="4684" ulx="2853" uly="4555">eſt expellens nocumentũ. ⁊ hoc nomen cadit</line>
        <line lrx="4449" lry="4773" ulx="2892" uly="4665">ſuper duo. Unum eſt quod cadit ſuꝑ omneʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4853" type="textblock" ulx="2889" uly="4763">
        <line lrx="4449" lry="4853" ulx="2889" uly="4763">medicinam conuenientem alicui veneno:eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5147" type="textblock" ulx="2890" uly="4947">
        <line lrx="4449" lry="5066" ulx="2892" uly="4947">eius pꝛopter pꝛopꝛiet atem que eſt ineo.</line>
        <line lrx="4447" lry="5147" ulx="2890" uly="5040">¶ Raſis. Bezaar eſt lapis citrinꝰ mollis:nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4456" lry="5347" type="textblock" ulx="2886" uly="5129">
        <line lrx="4449" lry="5251" ulx="2888" uly="5129">habens ſapoꝛem. VUnde lapis eſtvergens ad</line>
        <line lrx="4456" lry="5347" ulx="2886" uly="5229">citrinitatem ⁊ albedinem:habens coloꝛẽ vũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4151" lry="5448" type="textblock" ulx="2888" uly="5326">
        <line lrx="4151" lry="5448" ulx="2888" uly="5326">ni.⁊ eſt leuis ſplendens ſicut lumen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5899" type="textblock" ulx="2887" uly="5597">
        <line lrx="4449" lry="5711" ulx="2893" uly="5597">¶ Serapion. Lapis bezaar cõuenit venis.</line>
        <line lrx="4446" lry="5806" ulx="2891" uly="5694">⁊ quãdo bibit᷑ ex eo pondus duodecim gra⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="5899" ulx="2887" uly="5783">noꝛum oꝛdei:aut linimentũ ſit cum eo ſuꝑ lo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3255" lry="5902" type="textblock" ulx="3113" uly="5892">
        <line lrx="3255" lry="5902" ulx="3113" uly="5892">* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="5978" type="textblock" ulx="2887" uly="5876">
        <line lrx="4443" lry="5978" ulx="2887" uly="5876">cum moꝛſus liberat naturam a moꝛte ⁊ expel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="6080" type="textblock" ulx="2885" uly="5973">
        <line lrx="4443" lry="6080" ulx="2885" uly="5973">lit venenum ꝑ ſudoꝛem.ideo peſtilentico vs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="6177" type="textblock" ulx="2885" uly="6063">
        <line lrx="4486" lry="6177" ulx="2885" uly="6063">let. ¶ Et quando ponitut lapis in annulo:et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="6298" type="textblock" ulx="2882" uly="6158">
        <line lrx="4427" lry="6298" ulx="2882" uly="6158">ponitur in oꝛe ipſius qui ſumpſ ityvenenum:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="4383" type="textblock" ulx="3258" uly="4282">
        <line lrx="4487" lry="4383" ulx="3258" uly="4282">nis. grabice hager bezaar.¶ De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4849" type="textblock" ulx="5069" uly="4750">
        <line lrx="5136" lry="4849" ulx="5069" uly="4750">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4937" type="textblock" ulx="5081" uly="4858">
        <line lrx="5136" lry="4937" ulx="5081" uly="4858">lit</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5250" type="textblock" ulx="5083" uly="4961">
        <line lrx="5136" lry="5250" ulx="5083" uly="4961">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5135" lry="5529" type="textblock" ulx="5076" uly="5433">
        <line lrx="5135" lry="5529" ulx="5076" uly="5433">(6</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5617" type="textblock" ulx="5075" uly="5535">
        <line lrx="5136" lry="5617" ulx="5075" uly="5535">gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5898" type="textblock" ulx="5048" uly="5628">
        <line lrx="5136" lry="5706" ulx="5055" uly="5628">ob</line>
        <line lrx="5136" lry="5898" ulx="5057" uly="5822">itr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="404" lry="6220" type="textblock" ulx="321" uly="6209">
        <line lrx="404" lry="6220" ulx="321" uly="6209">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="538" lry="1066" type="textblock" ulx="505" uly="985">
        <line lrx="516" lry="1066" ulx="505" uly="989">7</line>
        <line lrx="538" lry="1048" ulx="519" uly="985">AS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="788" type="textblock" ulx="1675" uly="568">
        <line lrx="2903" lry="788" ulx="1675" uly="568">Dr Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1563" type="textblock" ulx="458" uly="887">
        <line lrx="2026" lry="1013" ulx="688" uly="887">ſugit id aliquantulum connenitei.</line>
        <line lrx="2267" lry="1100" ulx="658" uly="989">O¶ Et qñ tangitur cum ulo aculeus ſcoꝛpionis</line>
        <line lrx="2247" lry="1197" ulx="681" uly="1080">Phibet ab eo poſtmodum potentiã pungendi.</line>
        <line lrx="2275" lry="1298" ulx="571" uly="1172">Et ſiterit᷑ e eo põd duoꝝ gnoꝝ oꝛdei diſſol</line>
        <line lrx="2270" lry="1428" ulx="458" uly="1272">E uit᷑ in aq ⁊ ponit᷑ in oꝛe ſerpẽtꝭ ſuffocateũ ſta⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1481" ulx="497" uly="1370">um ⁊ occidi.i¶ Idẽ auc. Raſis.Etego vidi in</line>
        <line lrx="2271" lry="1563" ulx="684" uly="1461">ipᷣo ſufficientiã ad auferendũ nocumẽtũ.⁊ erit</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1241" type="textblock" ulx="456" uly="1152">
        <line lrx="542" lry="1241" ulx="456" uly="1152">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="1659" type="textblock" ulx="543" uly="1555">
        <line lrx="2293" lry="1659" ulx="543" uly="1555">lapis ille quẽ vidi vergens ad citrinitatẽ ⁊ al⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2217" type="textblock" ulx="455" uly="1649">
        <line lrx="2269" lry="1748" ulx="468" uly="1649">bedinẽ hñs coloꝛẽ vini.⁊ cũ h erat leuis ſplen⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1853" ulx="463" uly="1726">F Qens ſiẽ lumen.i¶ Et iam vidi in eodẽ ſuffciẽ⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1938" ulx="600" uly="1839">tiam illã quã nõ vidi in alia medicina ſimplici.</line>
        <line lrx="2265" lry="2035" ulx="685" uly="1932">vmmo etiã qð nõ vidi in tyriacis compoſitis.</line>
        <line lrx="2270" lry="2132" ulx="455" uly="2018">GB¶ Idem Raſis. Vidi lapidẽ beʒaar filij ama⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2217" ulx="630" uly="2117">mari cuſtoditoꝛis legꝭ dei.⁊ eſt veꝝ qipᷣe emit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2315" type="textblock" ulx="684" uly="2213">
        <line lrx="2313" lry="2315" ulx="684" uly="2213">hũc lapidẽ:⁊ dedit ꝓ pᷣcio ipᷣꝰ palatiũ coꝛdube</line>
      </zone>
      <zone lrx="1294" lry="2422" type="textblock" ulx="680" uly="2311">
        <line lrx="1294" lry="2422" ulx="680" uly="2311">in pncipio genere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1792" lry="3785" type="textblock" ulx="1465" uly="3763">
        <line lrx="1792" lry="3785" ulx="1465" uly="3763">oo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="5835" type="textblock" ulx="480" uly="4339">
        <line lrx="2165" lry="4523" ulx="665" uly="4339">Capitulum.xxv.</line>
        <line lrx="2262" lry="4611" ulx="664" uly="4517">b Elliculi marini latine. Ara bice aſtoꝛ.</line>
        <line lrx="2275" lry="4729" ulx="666" uly="4613">SPPãdecta ca. xcin. Belliculi marim ſũt</line>
        <line lrx="2275" lry="4809" ulx="597" uly="4709">Iſi vmblici hoĩs ſᷣm ſigurã.⁊ ſunt lapides par</line>
        <line lrx="2277" lry="4912" ulx="670" uly="4803">ui ⁊ albiqͥ inueniunt᷑ in ripis marinis coheren</line>
        <line lrx="2277" lry="5005" ulx="668" uly="4888">tes ſiẽ dentales.ſunt frigidi⁊ ſicci.ſed eoꝛũ ex⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="5104" ulx="624" uly="4990">ceſſus ab autoꝛib non determinat᷑ ponunt᷑ in</line>
        <line lrx="2175" lry="5211" ulx="670" uly="5093">vnguentis ad faciẽ clarificandam.</line>
        <line lrx="1985" lry="5351" ulx="1054" uly="5194">Operationes</line>
        <line lrx="2272" lry="5471" ulx="480" uly="5224">A Puluis eoꝝ meaeg</line>
        <line lrx="2276" lry="5567" ulx="652" uly="5452">gallinacea pus reſoluta:⁊ fiat vnguẽtũ ꝓ facie</line>
        <line lrx="2270" lry="5659" ulx="700" uly="5547">abſtergẽda. ponunt᷑ in antidotario Balieni in</line>
        <line lrx="2278" lry="5771" ulx="645" uly="5652">vnguento citrino. qð interpᷣtatur vnguentu de</line>
        <line lrx="2201" lry="5835" ulx="670" uly="5775">citro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2210" lry="6136" type="textblock" ulx="641" uly="5913">
        <line lrx="2210" lry="6136" ulx="641" uly="5913">Capitulum. xxuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3984" lry="3100" type="textblock" ulx="2340" uly="2891">
        <line lrx="3979" lry="3022" ulx="2426" uly="2891">Oilus armenꝰ. Auiceñ.li.ij. ca. de luto</line>
        <line lrx="3984" lry="3100" ulx="2340" uly="3003">b Armeno. Qutũ armenũ:ſiue bol? arme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="3577" type="textblock" ulx="2413" uly="3095">
        <line lrx="3986" lry="3199" ulx="2506" uly="3095">nũ. eſtrubeũ:declinãs ad ciurinitatẽ no⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="3296" ulx="2413" uly="3183">tũ.frigidũ eſt in hmo du.ſiccũ in ſcdᷣo.Et eſt</line>
        <line lrx="3991" lry="3385" ulx="2414" uly="3279">q̃dã vena terre q̃ pcipue in armenia inuenitur</line>
        <line lrx="3992" lry="3480" ulx="2416" uly="3372">Vngde hʒ vᷣtutẽ ↄſtringẽdi.Eſt aũt eligenſtum</line>
        <line lrx="3992" lry="3577" ulx="2418" uly="3462">qdð ſubꝛubeũ eſt fm om̃es ꝑtes:nõ hñs coloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="3752" type="textblock" ulx="2413" uly="3540">
        <line lrx="4086" lry="3681" ulx="2413" uly="3540">diſtinctos: aliq̃ntulũ fragile.ꝗ Sera. Carna</line>
        <line lrx="4000" lry="3752" ulx="2419" uly="3650">menũ.i.iutũ armenũ.⁊ eſt in gimbar coloꝛ ciꝰẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="3849" type="textblock" ulx="2417" uly="3744">
        <line lrx="3988" lry="3849" ulx="2417" uly="3744">vltra croceitatẽ ad rubed inẽ tendẽs.⁊ terit᷑ ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4057" type="textblock" ulx="2341" uly="3835">
        <line lrx="4013" lry="3966" ulx="2404" uly="3835">to ſiẽ tert calx.⁊ eſt lene ſine lapide.Virt eius</line>
        <line lrx="3898" lry="4057" ulx="2341" uly="3938">eſt q deſiccat deſiccatione ſoꝛii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3751" lry="4214" type="textblock" ulx="2589" uly="4023">
        <line lrx="3751" lry="4214" ulx="2589" uly="4023">Poperationeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3992" lry="4314" type="textblock" ulx="2389" uly="4199">
        <line lrx="3992" lry="4314" ulx="2389" uly="4199">Auicenna.Lutũ armenũ retinet ſanguinẽ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3467" lry="4414" type="textblock" ulx="2393" uly="4304">
        <line lrx="3467" lry="4414" ulx="2393" uly="4304">qm̃ exſiccatio eiꝰ eſt in vltimo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="4503" type="textblock" ulx="2382" uly="4394">
        <line lrx="3996" lry="4503" ulx="2382" uly="4394">(¶Et ↄfert apoſtematibo peſtilentialibo bibitũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="5449" type="textblock" ulx="2389" uly="4491">
        <line lrx="3999" lry="4600" ulx="2406" uly="4491">⁊ linitũ.⁊ ꝓhibet ambulotionẽ putredinis mẽ</line>
        <line lrx="3885" lry="4695" ulx="2399" uly="4589">bꝛoꝝ. ⁊ mirabile eſt inre vulneꝝ.</line>
        <line lrx="3802" lry="4787" ulx="2419" uly="4681">(Et pꝛohibet catarrũ.⁊ ↄfert colericis.</line>
        <line lrx="3993" lry="4883" ulx="2398" uly="4778">(Et eſt bonũ ſputo ſanguinis ptiſici ꝓpterea</line>
        <line lrx="3995" lry="4983" ulx="2389" uly="4870">qꝛ deſiccat vlcus pulmonis.⁊ eſt cura ſtricture</line>
        <line lrx="3997" lry="5063" ulx="2397" uly="4965">gnhelitꝰ ex catarris.Et eſt bonũ vlceribo mie⸗</line>
        <line lrx="3907" lry="5169" ulx="2395" uly="5056">ſtinoꝝ: ⁊ ſolutioni:⁊ fluxuiſanguĩs matric</line>
        <line lrx="3996" lry="5260" ulx="2408" uly="5147">¶ Et ↄfert febꝛibo ethicis ⁊ peſtilentialibo ꝓpᷣe.</line>
        <line lrx="3992" lry="5356" ulx="2403" uly="5243">et plures quidem iam ſanati ſunt ex peſtilenia</line>
        <line lrx="4003" lry="5449" ulx="2404" uly="5338">magna ꝓpter conſuetudinem bibendi ipᷣm cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2419" lry="5457" type="textblock" ulx="2411" uly="5449">
        <line lrx="2419" lry="5457" ulx="2411" uly="5449">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2839" lry="5542" type="textblock" ulx="2405" uly="5446">
        <line lrx="2839" lry="5542" ulx="2405" uly="5446">vino ſlubtili.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3986" lry="5638" type="textblock" ulx="2343" uly="5508">
        <line lrx="3986" lry="5638" ulx="2343" uly="5508">Et ſi bibitur in febꝛe peſtilentie neceſſarium</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="5725" type="textblock" ulx="2409" uly="5623">
        <line lrx="3987" lry="5725" ulx="2409" uly="5623">eſt vinum:ꝑducat ipᷣmad coꝛ.⁊ miſceat vinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3106" lry="5820" type="textblock" ulx="2329" uly="5723">
        <line lrx="3106" lry="5820" ulx="2329" uly="5723">illud cũ aqua roſaꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3908" lry="6167" type="textblock" ulx="2428" uly="5903">
        <line lrx="3908" lry="6167" ulx="2428" uly="5903">Capitulum. xvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="4888" type="textblock" ulx="4139" uly="4189">
        <line lrx="4246" lry="4888" ulx="4139" uly="4189">CN  DdDd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1013" lry="4050" type="textblock" ulx="911" uly="3582">
        <line lrx="1013" lry="4050" ulx="911" uly="3582">UD N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="2916" type="textblock" ulx="1148" uly="2524">
        <line lrx="2720" lry="2643" ulx="1152" uly="2524">NOPiax. Lapis boꝛaxſᷣm Alb. a quodaʒ</line>
        <line lrx="2715" lry="2729" ulx="1151" uly="2623">b gne bufonis noĩat᷑:qð ſic dꝛ.qð ipᷣm in</line>
        <line lrx="2718" lry="2823" ulx="1243" uly="2720">capite poꝛtat.Eteſt duoꝝ geneꝝ.vnum</line>
        <line lrx="2717" lry="2916" ulx="1148" uly="2811">albũ aliq̃ntulũ fuſcũ.⁊ alteꝝ ſi viuo adhuc pal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3008" type="textblock" ulx="1145" uly="2907">
        <line lrx="2751" lry="3008" ulx="1145" uly="2907">pitante buſone extrahit᷑. in medio bʒ oculũ ce⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3103" type="textblock" ulx="1146" uly="3001">
        <line lrx="2722" lry="3103" ulx="1146" uly="3001">ruleũ:⁊ tẽpibo nr̃is extractꝰ fuit vnꝰ de buſone</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="3290" type="textblock" ulx="1113" uly="3097">
        <line lrx="2722" lry="3210" ulx="1113" uly="3097">paruus viridis.aliq́s etiã vidimꝰ buſones ha</line>
        <line lrx="2749" lry="3290" ulx="1142" uly="3188">dentes depictos in ſe qͥ de h̊ genere dicebantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3400" type="textblock" ulx="1147" uly="3286">
        <line lrx="2379" lry="3400" ulx="1147" uly="3286">vulgariter aũt cropodine dicuntur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2751" lry="3561" type="textblock" ulx="1509" uly="3383">
        <line lrx="2751" lry="3561" ulx="1509" uly="3383">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3658" type="textblock" ulx="1147" uly="3512">
        <line lrx="2744" lry="3658" ulx="1147" uly="3512">Alb. Soꝛdes purgãt ĩteſtioꝝ ⁊ ſupfluitates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3838" type="textblock" ulx="1144" uly="3650">
        <line lrx="2720" lry="3758" ulx="1144" uly="3650">¶ Arnol. Noſe lapia.i.lapis boꝛax eſt cuius</line>
        <line lrx="2721" lry="3838" ulx="1148" uly="3747">duo ſunt genera.vnũ ſubalbidũ:⁊ aliud variũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2744" lry="3941" type="textblock" ulx="1147" uly="3836">
        <line lrx="2744" lry="3941" ulx="1147" uly="3836"> De buſonis capite trahũt᷑ anteq; bibat vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="4250" type="textblock" ulx="1148" uly="3932">
        <line lrx="2726" lry="4038" ulx="1148" uly="3932">aquã tangat.i¶ Et foꝛte in eis qñq; apparet foꝛ⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="4142" ulx="1149" uly="4026">ma buſonis cũ pedibo ſparſis. Hic lapis valʒ</line>
        <line lrx="2346" lry="4250" ulx="1148" uly="4127">moꝛſus reptiliũ:⁊ ð venenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3580" lry="776" type="textblock" ulx="2861" uly="607">
        <line lrx="3580" lry="776" ulx="2861" uly="607">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1592" type="textblock" ulx="2934" uly="937">
        <line lrx="4231" lry="1124" ulx="2934" uly="937">Capitulum. xxuiijf.</line>
        <line lrx="4405" lry="1222" ulx="3187" uly="1119">Allaica.carcedoniꝰ:⁊ calcopbanꝰ</line>
        <line lrx="4408" lry="1312" ulx="3172" uly="1209">¶ yſi. Callaica eſt gẽma coloꝛe vi⸗</line>
        <line lrx="4407" lry="1399" ulx="2973" uly="1306">c ridis.⁊ pallẽs ac nimis craſſa.ni⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="1498" ulx="3243" uly="1399">hil iocũdiꝰdecenſq; auro.vñ et ap⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="1592" ulx="3246" uly="1488">pellata. Naſcit᷑ in India vel Ger⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1780" type="textblock" ulx="2795" uly="1588">
        <line lrx="4442" lry="1698" ulx="2842" uly="1588">mania in rupibogelidis.oculi modo exiuberãs</line>
        <line lrx="4419" lry="1780" ulx="2795" uly="1678">Ex li.de na.re.Carcedoni in ethyopia naſci</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="2157" type="textblock" ulx="2838" uly="1773">
        <line lrx="4419" lry="1885" ulx="2838" uly="1773">tur.velut ignis lucet.ſʒ pallẽtis ſpeciem reiinet.</line>
        <line lrx="4421" lry="1965" ulx="2845" uly="1866">Semꝑ itaq; detent palloꝛe.Coloꝛẽ hʒ mediũ</line>
        <line lrx="4422" lry="2062" ulx="2843" uly="1962">inter iacinctũ ⁊ berillũ.Qui ſi ꝑtuſus ſit ⁊ col</line>
        <line lrx="4409" lry="2157" ulx="2845" uly="2055">lo vel digito ferat᷑:canſas vincere ꝑhibet᷑.Hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3769" lry="2262" type="textblock" ulx="2777" uly="2148">
        <line lrx="3769" lry="2262" ulx="2777" uly="2148">ius ſpecies tres eſſe dicunt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="2426" type="textblock" ulx="3206" uly="2250">
        <line lrx="4135" lry="2426" ulx="3206" uly="2250">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2527" type="textblock" ulx="2834" uly="2392">
        <line lrx="4429" lry="2527" ulx="2834" uly="2392">4 Arnoldus.Calcophanus eſt gemma nigra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="3187" type="textblock" ulx="2846" uly="2521">
        <line lrx="4372" lry="2615" ulx="2846" uly="2521">ſed eris rinnitũ reddu ſi lapide fuerit illiſa.</line>
        <line lrx="4418" lry="2717" ulx="2851" uly="2609">¶ Arnol. Calcophanos nigri coloꝛis lapis</line>
        <line lrx="4390" lry="2817" ulx="2850" uly="2706">Aarificat vocẽ:ꝓhibet raucedinem.</line>
        <line lrx="4422" lry="2902" ulx="2855" uly="2799">¶ Ex uv.dena.reꝝ.Calcophanus ſonoꝛus ac</line>
        <line lrx="4392" lry="3009" ulx="2851" uly="2899">duilcis inſtar eris.</line>
        <line lrx="4429" lry="3096" ulx="2854" uly="2988">¶ Siſerro vel ere pcutiatur vocẽ q̊ ſonoꝛã ac</line>
        <line lrx="4316" lry="3187" ulx="2854" uly="3087">dulcẽ reddit ſi poꝛtet᷑ ab hoĩe caſto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="6093" type="textblock" ulx="2839" uly="5156">
        <line lrx="4229" lry="5334" ulx="3080" uly="5156">Capitulum.xxix.</line>
        <line lrx="4420" lry="5433" ulx="2866" uly="5329">Arbunculus. Exlibꝛo de na. re. Car⸗</line>
        <line lrx="4414" lry="5528" ulx="2857" uly="5423">c buüculꝰeſt lapis oĩm pᷣcioſiſſimꝰ atʒ ca⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="5623" ulx="3135" uly="5519">riſſimꝰ.⁊ omniũ lapidũ ꝑhibet᷑ vᷣtutibo</line>
        <line lrx="4414" lry="5728" ulx="2859" uly="5615">pꝛeditꝰ. Huius coloꝛ igne eſt.⁊ nocte magis</line>
        <line lrx="4413" lry="5821" ulx="2855" uly="5707">qᷓ; die lucet. Nam die obſcurat᷑nocte vᷣo tantũ</line>
        <line lrx="4409" lry="5904" ulx="2853" uly="5802">refulget vt circaſe nociẽ quaſi in diem vertat.</line>
        <line lrx="4410" lry="6011" ulx="2857" uly="5893">¶ Ex lapidario. Ardentes ſuperat gẽmas car</line>
        <line lrx="4409" lry="6093" ulx="2839" uly="5989">bunculꝰom̃es.nam velut ignitos radios iacit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4663" lry="3105" type="textblock" ulx="4557" uly="2438">
        <line lrx="4663" lry="3105" ulx="4557" uly="2438">U bD8</line>
      </zone>
      <zone lrx="5086" lry="5263" type="textblock" ulx="5053" uly="5170">
        <line lrx="5086" lry="5263" ulx="5053" uly="5170">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5086" lry="5733" type="textblock" ulx="5049" uly="5459">
        <line lrx="5086" lry="5733" ulx="5049" uly="5459">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="5085" lry="5925" type="textblock" ulx="5047" uly="5824">
        <line lrx="5085" lry="5925" ulx="5047" uly="5824">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="3095" type="textblock" ulx="0" uly="2415">
        <line lrx="40" lry="3095" ulx="0" uly="2415">,  — —2 —</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="2328" type="textblock" ulx="86" uly="1985">
        <line lrx="100" lry="2328" ulx="86" uly="2038">— ,‚U</line>
        <line lrx="107" lry="1993" ulx="98" uly="1985">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="173" lry="4216" type="textblock" ulx="124" uly="3935">
        <line lrx="173" lry="4216" ulx="124" uly="3935">=”</line>
      </zone>
      <zone lrx="635" lry="5878" type="textblock" ulx="516" uly="5129">
        <line lrx="635" lry="5878" ulx="516" uly="5129">„% U N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="798" type="textblock" ulx="1848" uly="555">
        <line lrx="3069" lry="798" ulx="1848" uly="555">BDe Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1188" type="textblock" ulx="714" uly="877">
        <line lrx="2328" lry="1005" ulx="734" uly="877">vndiq; carbo. Hnius nec tenebꝛe poſſunt ex/</line>
        <line lrx="2319" lry="1092" ulx="716" uly="977">tinguere lucem. Quin flammas vibꝛans ocu⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="1188" ulx="714" uly="1064">lis mirtat aſpicientem.  e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="2296" type="textblock" ulx="719" uly="1171">
        <line lrx="1997" lry="1354" ulx="938" uly="1171">Pyperationes</line>
        <line lrx="2315" lry="1459" ulx="719" uly="1339">¶ Irnoldꝰ.Carbũcul eſt gẽma rubicũdiſſima</line>
        <line lrx="2309" lry="1549" ulx="722" uly="1437">in obſcuro ⁊ ĩ tenebꝛis lucẽs vtcarbo. Coloꝛe</line>
        <line lrx="2317" lry="1725" ulx="722" uly="1522">vnriheu ſuꝑatoẽs gemas argentes Sola</line>
        <line lrx="2309" lry="1734" ulx="858" uly="1637">em hʒ oẽs que in ip̃ᷣis ſunt vᷣtutes. Sũtq; pꝛe⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="1838" ulx="725" uly="1651">ter illam duodecimſpecies minꝰ  k</line>
        <line lrx="2322" lry="1932" ulx="722" uly="1811">¶ yſi.arbũculi genera ſũt duodecim:ſʒ pᷣſtan</line>
        <line lrx="2310" lry="2026" ulx="728" uly="1905">tioꝛes qͥ vident᷑ fulgere ac velut ignẽ effundere.</line>
        <line lrx="2318" lry="2131" ulx="732" uly="1999">¶ Et dicit Aluredꝰ:ꝙ eſt ſigillum lapidũ.Alij</line>
        <line lrx="2321" lry="2208" ulx="734" uly="2098">vᷣoqꝛ carbũculꝰ poteſt impmere figurã ſuã om</line>
        <line lrx="2321" lry="2296" ulx="737" uly="2187">ni alij lapidi:⁊ nõ econtra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1707" lry="3819" type="textblock" ulx="1391" uly="3803">
        <line lrx="1707" lry="3819" ulx="1391" uly="3803">S —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="4024" type="textblock" ulx="768" uly="3873">
        <line lrx="1427" lry="4024" ulx="768" uly="3873">..—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="4177" type="textblock" ulx="1053" uly="3937">
        <line lrx="2220" lry="4177" ulx="1053" uly="3937">Capitulum. xx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1643" lry="3977" type="textblock" ulx="1191" uly="3882">
        <line lrx="1237" lry="3891" ulx="1191" uly="3882">—</line>
        <line lrx="1372" lry="3909" ulx="1218" uly="3888">—— —</line>
        <line lrx="1643" lry="3944" ulx="1380" uly="3926">—  ———</line>
        <line lrx="1477" lry="3965" ulx="1201" uly="3948">— —</line>
        <line lrx="1466" lry="3977" ulx="1333" uly="3963">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2445" lry="4362" type="textblock" ulx="690" uly="4139">
        <line lrx="2445" lry="4284" ulx="690" uly="4139">Alrx. yſi. Calx viua ðᷣꝛ:q; dũ tactu frigꝰ</line>
        <line lrx="2351" lry="4362" ulx="769" uly="4257">QQgao ſit occultũ ignẽ intꝰ hʒ.vñ ⁊ aq̃ ꝑfuſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="4559" type="textblock" ulx="761" uly="4352">
        <line lrx="2351" lry="4467" ulx="761" uly="4352">ſtatim latẽs ignis erũpit.natura er mira facit.</line>
        <line lrx="2355" lry="4559" ulx="761" uly="4452">PNam aqͥs accendit᷑ qbus ſolet ignis extingui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="4655" type="textblock" ulx="720" uly="4536">
        <line lrx="2362" lry="4655" ulx="720" uly="4536">Vſus eiꝰ eſt ſtructuris fabꝛice neceſſariꝰ. Nã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4941" type="textblock" ulx="759" uly="4634">
        <line lrx="2354" lry="4757" ulx="759" uly="4634">lapis lapidi nõ pᷣt adherere ſoꝛtꝰ:miſi calce cõ⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="4851" ulx="762" uly="4735">iunctꝰ.⁊ calx qͥdẽ e lapide albo ⁊ duro melioꝛ</line>
        <line lrx="2306" lry="4941" ulx="765" uly="4824">eſt ſtructur.Ex molli vᷣotincturis vtils.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5592" type="textblock" ulx="762" uly="4938">
        <line lrx="2274" lry="5115" ulx="812" uly="4938">Hoypperationes</line>
        <line lrx="2360" lry="5215" ulx="762" uly="5097"> Aui.ĩ.ij.cañ.Calxẽ cinis coꝛpoꝝ lapidoſoꝝ</line>
        <line lrx="2365" lry="5320" ulx="772" uly="5198">Illa qͥdẽ quã aq̃nõ tetigit:⁊ illa quã aq tetigit</line>
        <line lrx="2367" lry="5400" ulx="772" uly="5286">cũ remanẽt exicta duobi dieb auttribo tũc nõ</line>
        <line lrx="2372" lry="5505" ulx="774" uly="5378">adurit:ſʒ tm̃ calefacit.¶ Et abluta qᷣdẽ dicta ẽ</line>
        <line lrx="2363" lry="5592" ulx="780" uly="5475"> exſiccatiua ſine moꝛdicatõe.i¶ Calx vᷣo bibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5675" type="textblock" ulx="733" uly="5562">
        <line lrx="2372" lry="5675" ulx="733" uly="5562">ta cũ oleis ſit maturatiua.¶ Calx fluxũ ſãgui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="6064" type="textblock" ulx="779" uly="5659">
        <line lrx="2369" lry="5778" ulx="780" uly="5659">nis abſcindit. carnẽ additã coꝛrodit ⁊ abluta</line>
        <line lrx="2362" lry="5878" ulx="782" uly="5755">ↄſolidat.ignis aduſtioniↄfert.¶ Cõſtantinꝰ.</line>
        <line lrx="2374" lry="5971" ulx="780" uly="5854">Calx eſt ca.⁊ ſic.in.iiij.õdu.Quẽ mixta ſero et</line>
        <line lrx="2372" lry="6064" ulx="779" uly="5943">oleo puſtulas ⁊ apoſtemata putrida habentes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2020" lry="6157" type="textblock" ulx="741" uly="6043">
        <line lrx="2020" lry="6157" ulx="741" uly="6043">iuuat. vlceraq; ⁊ inciſionemſolidat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4270" lry="1079" type="textblock" ulx="2458" uly="819">
        <line lrx="4270" lry="993" ulx="2458" uly="819"> Raſi in Alman. Calx ea.eſt. adurit:?⁊ camẽè 5</line>
        <line lrx="4047" lry="1079" ulx="2466" uly="972">ſuꝑfluã coꝛrodit.ſuxũ ſanguĩs cõſtringit.q̃ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3555" lry="1186" type="textblock" ulx="2460" uly="1065">
        <line lrx="3555" lry="1186" ulx="2460" uly="1065">lauat᷑ aduſtioni ignis ↄfert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3120" lry="3134" type="textblock" ulx="2656" uly="2975">
        <line lrx="3120" lry="3134" ulx="2656" uly="3066">muauai</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="3707" type="textblock" ulx="2472" uly="3318">
        <line lrx="4076" lry="3436" ulx="2472" uly="3318">cAriſteu ⁊ Numidicꝰ.yſi.Cariſteũ viri⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="3527" ulx="2672" uly="3413">deoptimũ:qð nomẽ ab aſpecu hñs: eo</line>
        <line lrx="4072" lry="3630" ulx="2474" uly="3507">ꝙ gratũ ſit bis qͥ gẽmas ſen pũt.Eiꝰ em̃ viridi</line>
        <line lrx="4191" lry="3707" ulx="2472" uly="3600">tas reficit oculos.¶ Idẽ. Numidicũmarmoͤꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="3114" type="textblock" ulx="3901" uly="3104">
        <line lrx="3909" lry="3114" ulx="3901" uly="3104">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="3804" type="textblock" ulx="2184" uly="3693">
        <line lrx="4071" lry="3804" ulx="2184" uly="3693">numidgia mittit. qð cutem cotẽ ſuccũ dimittit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="3897" type="textblock" ulx="2472" uly="3790">
        <line lrx="4070" lry="3897" ulx="2472" uly="3790">croco ſimilẽ: vñ ⁊ nomẽ accepit.nõcruſtꝭ: ſʒ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="3991" type="textblock" ulx="2419" uly="3879">
        <line lrx="4072" lry="3991" ulx="2419" uly="3879">maſſa ⁊ liminũ vſui aptũ.Teſfriã a caloꝛe cine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="4115" type="textblock" ulx="2473" uly="3970">
        <line lrx="3968" lry="4115" ulx="2473" uly="3970">ris appellat. cuiꝰalligatio z ſerpẽtes laudat᷑.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="930" type="textblock" ulx="760" uly="920">
        <line lrx="781" lry="930" ulx="760" uly="920">–—</line>
      </zone>
      <zone lrx="982" lry="1705" type="textblock" ulx="871" uly="1526">
        <line lrx="982" lry="1705" ulx="871" uly="1526">8  4</line>
      </zone>
      <zone lrx="3224" lry="723" type="textblock" ulx="2503" uly="544">
        <line lrx="3224" lry="723" ulx="2503" uly="544">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="1065" type="textblock" ulx="1421" uly="865">
        <line lrx="2800" lry="1065" ulx="1421" uly="865">Capitulum. xxxif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="1150" type="textblock" ulx="1115" uly="1048">
        <line lrx="2697" lry="1150" ulx="1115" uly="1048">S Alefarios ⁊ coꝛanticas vel coꝛauium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1998" type="textblock" ulx="1121" uly="1149">
        <line lrx="2701" lry="1250" ulx="1355" uly="1149">Alõ.Qapis calefarios ſiue calcofanos</line>
        <line lrx="2453" lry="1368" ulx="1122" uly="1242">eteſt niger. “</line>
        <line lrx="2436" lry="1518" ulx="1482" uly="1340">Operationes.</line>
        <line lrx="2701" lry="1623" ulx="1123" uly="1516">¶ Virtus ereſt vocẽ clarificare ⁊ raucedinem</line>
        <line lrx="2702" lry="1720" ulx="1124" uly="1609">mederi.i Idem Alb.Lapis coꝛanixas eſt la</line>
        <line lrx="2705" lry="1823" ulx="1122" uly="1701">pis criſtallo ſilis.inſecto coloꝛe ceruleo.qͥ ðꝛ ca</line>
        <line lrx="2705" lry="1910" ulx="1121" uly="1800">dere aliqñ ð nube cũ tonitruo.⁊ inuenit᷑i graxa</line>
        <line lrx="2696" lry="1998" ulx="1121" uly="1889">⁊ hyſpania.ſʒ hyſpan us eſt candens vt ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2087" type="textblock" ulx="1044" uly="1973">
        <line lrx="2711" lry="2087" ulx="1044" uly="1973">¶Pꝛonocat dulces ſomnos. ⁊ ad pꝛelia ⁊ cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2283" type="textblock" ulx="1120" uly="2079">
        <line lrx="2703" lry="2192" ulx="1121" uly="2079">ſas vincẽdas.⁊ ↄ periculũ tonitrui ðꝛ operari.</line>
        <line lrx="2340" lry="2283" ulx="1120" uly="2173">Hoc ſimiliter ait Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="2298" type="textblock" ulx="2220" uly="2290">
        <line lrx="2269" lry="2298" ulx="2220" uly="2290">☚n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1999" lry="4093" type="textblock" ulx="1768" uly="4084">
        <line lrx="1999" lry="4093" ulx="1768" uly="4084">— ,— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2581" lry="4140" type="textblock" ulx="2415" uly="4125">
        <line lrx="2581" lry="4140" ulx="2415" uly="4125">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="4203" type="textblock" ulx="2616" uly="4137">
        <line lrx="2629" lry="4203" ulx="2616" uly="4137">W☛2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="4394" type="textblock" ulx="1142" uly="4154">
        <line lrx="2451" lry="4394" ulx="1142" uly="4154">Coeapitulu. xxxiif</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="4570" type="textblock" ulx="1084" uly="4373">
        <line lrx="2679" lry="4570" ulx="1084" uly="4373">4* Eidont Dyaſ. Celidonloinuenit vẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="4772" type="textblock" ulx="1090" uly="4476">
        <line lrx="2675" lry="4607" ulx="1330" uly="4476">tribohyrundinũ.ui genera ſunt duo.</line>
        <line lrx="2680" lry="4691" ulx="1091" uly="4568">niger ⁊ ruffus.q colligũt᷑ captis pullis hyrũ⸗</line>
        <line lrx="2489" lry="4772" ulx="1090" uly="4661">dinũ:⁊ ſciſſis eoꝝ ventribo inueni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="5996" type="textblock" ulx="1081" uly="4768">
        <line lrx="2546" lry="4955" ulx="1480" uly="4768">Dperationes</line>
        <line lrx="2670" lry="5125" ulx="1088" uly="4928">Alb. Ruffus õ lineo vel coꝛio</line>
        <line lrx="2670" lry="5154" ulx="1089" uly="5036">yitulino ⁊ ſub ſiniſtra aſſela geſtatꝰ:d valereõ</line>
        <line lrx="2668" lry="5247" ulx="1087" uly="5129">inſaniã ⁊ antiqͥs languoꝛes:⁊ lunaticã paſſio⸗</line>
        <line lrx="2540" lry="5339" ulx="1088" uly="5228">nem⁊ epilentiã:eodem modo poꝛtat.</line>
        <line lrx="2665" lry="5441" ulx="1086" uly="5310"> Enaxaũt dicit ꝙ facundũ gratũ ⁊ placentem</line>
        <line lrx="2661" lry="5529" ulx="1085" uly="5409">reddit geſtantẽ ſe. Niger ãt vt Joſeph dicit õ</line>
        <line lrx="2658" lry="5625" ulx="1087" uly="5504">nociuos hũoꝛes ⁊ febꝛes ⁊ iras opat᷑. Et lotꝰ aq̃</line>
        <line lrx="2659" lry="5713" ulx="1081" uly="5592">ſanat oculos.i¶ Süũt ãt hij lapides parui valde</line>
        <line lrx="2689" lry="5806" ulx="1083" uly="5684">Ettales iam vidimꝰ ꝑ ſocios nr̃os ð ſtomacho</line>
        <line lrx="2652" lry="5899" ulx="1254" uly="5787">ndinũ extractos de menſe Augu ſto.tunc</line>
        <line lrx="2655" lry="5996" ulx="1082" uly="5884">em exxacti magꝭ valere dicunt᷑.vt frequenter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4513" lry="997" type="textblock" ulx="2845" uly="886">
        <line lrx="4513" lry="997" ulx="2845" uly="886">aũtddo ſimul in vna hyrüdine inueniuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="2024" type="textblock" ulx="2837" uly="985">
        <line lrx="4438" lry="1110" ulx="2841" uly="985">Dxaſ. Rufſus em ſanat lunaticos ⁊ langui⸗</line>
        <line lrx="4432" lry="1190" ulx="2845" uly="1083">dos ⁊ inſanos in pãno mũdo ligatꝰ.⁊ ĩ ſiniſtro</line>
        <line lrx="4433" lry="1281" ulx="2847" uly="1173">bꝛachio egroti circũligatꝰ.pᷣterea facit gtiſſimos</line>
        <line lrx="4286" lry="1363" ulx="2850" uly="1263">poꝛtãtes ſefacudos ⁊ amabiles ⁊ idoneos.</line>
        <line lrx="4427" lry="1476" ulx="2844" uly="1359">¶ Niger geſtat ſilij optimũfinem imponit.ad</line>
        <line lrx="4415" lry="1569" ulx="2847" uly="1456">om̃es iras regũ ⁊ dominoꝝ idoneuseſt.</line>
        <line lrx="4427" lry="1666" ulx="2848" uly="1545">Nãq eũ ha buerit oĩbo placebit ⁊ ad arbitriũ</line>
        <line lrx="4434" lry="1748" ulx="2848" uly="1642">ſuũ cũcta ꝑducet.¶ Sed qui dolent oculiterit᷑</line>
        <line lrx="4428" lry="1867" ulx="2847" uly="1744">cumaqua? inunguntur ⁊ ſanabuntu.</line>
        <line lrx="4425" lry="1950" ulx="2841" uly="1827">¶ ſʒ cũ tollũt᷑ lapides cauendũ nepi aut mr</line>
        <line lrx="4169" lry="2024" ulx="2837" uly="1924">ꝓpeſit:qꝛ melioꝛẽ effectũ habebun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="3982" type="textblock" ulx="3151" uly="3919">
        <line lrx="3858" lry="3952" ulx="3218" uly="3919">nr  ne — —</line>
        <line lrx="3802" lry="3972" ulx="3204" uly="3940">N — — — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4230" type="textblock" ulx="2904" uly="3959">
        <line lrx="4308" lry="4230" ulx="2904" uly="3959">Capituiiſtnj.FFrff.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="4428" type="textblock" ulx="2797" uly="4224">
        <line lrx="4403" lry="4347" ulx="2857" uly="4224">Elonites ⁊ cymedia. yſi. Celonites</line>
        <line lrx="4402" lry="4428" ulx="2797" uly="4318">c lapis purpurei varijq; coloꝛis. Hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="4525" type="textblock" ulx="3103" uly="4419">
        <line lrx="4402" lry="4525" ulx="3103" uly="4419">teſtudo mittit ⁊ diumatoꝛẽ illum facit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="4715" type="textblock" ulx="2792" uly="4474">
        <line lrx="4405" lry="4631" ulx="2807" uly="4474">Onibũc ſub lingua geſtauerit:at hec virtꝰ ip̃ᷣ</line>
        <line lrx="4393" lry="4715" ulx="2792" uly="4609">tatũmodo tũc ineſt:cũ luna pᷣmo accenſa cre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="5014" type="textblock" ulx="2816" uly="4692">
        <line lrx="4402" lry="4827" ulx="2816" uly="4692">ſcens eſt. ¶ Oenoytes in vltimo deſcendente</line>
        <line lrx="4389" lry="4906" ulx="2819" uly="4786">ſie vult Aaron de virtutibo lapidum. Nec bic</line>
        <line lrx="3822" lry="5014" ulx="2817" uly="4883">lapis ab igne coꝛrumpitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4383" lry="5463" type="textblock" ulx="2808" uly="4991">
        <line lrx="4098" lry="5175" ulx="2865" uly="4991">Hyherationes.</line>
        <line lrx="4382" lry="5271" ulx="2817" uly="5157">¶ Celonites eſt indice teſtudinis oculꝰvarius</line>
        <line lrx="4383" lry="5370" ulx="2815" uly="5254">⁊ purpureꝰ.h̊ magi impoſito lingue finguntur</line>
        <line lrx="4091" lry="5463" ulx="2808" uly="5343">ſutura pᷣnũciare. ¶ Ex lapidario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="5554" type="textblock" ulx="2810" uly="5441">
        <line lrx="4238" lry="5554" ulx="2810" uly="5441">Indica teſtudolapidem mittitcelonitem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5741" type="textblock" ulx="2803" uly="5555">
        <line lrx="4282" lry="5660" ulx="2890" uly="5555">ratumpurpureo varioq; coloꝛe nitentẽ</line>
        <line lrx="4284" lry="5741" ulx="2803" uly="5626">Quem ſub lin gua lotoſi quiſqᷓ; geſſerit oꝛe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5926" type="textblock" ulx="2797" uly="5717">
        <line lrx="4268" lry="5850" ulx="2799" uly="5717">Noſſe magi creqũt hunc dimnare futura</line>
        <line lrx="4231" lry="5926" ulx="2797" uly="5815">Oꝛto mane dieſextam dũtaxat ad hoꝛam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="6033" type="textblock" ulx="2800" uly="5907">
        <line lrx="4320" lry="6033" ulx="2800" uly="5907">Temꝑe quo lune ſuccreſcere cernit᷑ oꝛbMis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="1068" type="textblock" ulx="4568" uly="975">
        <line lrx="4659" lry="1068" ulx="4568" uly="975">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4685" lry="1916" type="textblock" ulx="4529" uly="1349">
        <line lrx="4685" lry="1916" ulx="4529" uly="1349">d  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="5536" type="textblock" ulx="4524" uly="5450">
        <line lrx="4621" lry="5536" ulx="4524" uly="5450">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6173" type="textblock" ulx="5112" uly="4747">
        <line lrx="5136" lry="6173" ulx="5112" uly="4747">— —. —.—  —— — — — —  —.— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="12" lry="4852" type="textblock" ulx="0" uly="4290">
        <line lrx="12" lry="4852" ulx="0" uly="4290">— — — SS C Cv ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="4224" type="textblock" ulx="125" uly="4032">
        <line lrx="137" lry="4224" ulx="125" uly="4032">reerr— fð</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="4309" type="textblock" ulx="131" uly="4223">
        <line lrx="139" lry="4309" ulx="131" uly="4223">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="599" lry="5083" type="textblock" ulx="497" uly="4940">
        <line lrx="599" lry="5083" ulx="497" uly="4940">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="608" lry="5754" type="textblock" ulx="523" uly="5481">
        <line lrx="608" lry="5754" ulx="523" uly="5481">d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="2923" lry="778" type="textblock" ulx="1885" uly="562">
        <line lrx="2923" lry="778" ulx="1885" uly="562">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="1665" type="textblock" ulx="729" uly="894">
        <line lrx="2246" lry="1012" ulx="753" uly="894">Sed luna pꝛima lapidis pꝛedicti poteſtas.</line>
        <line lrx="1950" lry="1109" ulx="751" uly="993">Totius ſertur ſpaciodurare diei.</line>
        <line lrx="2222" lry="1210" ulx="750" uly="1087">Quinte poſt decimam ↄcoꝛdant tpelune.</line>
        <line lrx="2101" lry="1304" ulx="729" uly="1179">At detrimenti maris in tempoꝛe toto.</line>
        <line lrx="2197" lry="1398" ulx="747" uly="1274">Ante diem tm̃ lapidi manetilla poteſtas.</line>
        <line lrx="2152" lry="1491" ulx="745" uly="1370">Eſtetiam nulli lapis hic obnoxius igni.</line>
        <line lrx="2350" lry="1587" ulx="747" uly="1464">¶ Idem yſido. Cymedia eſt gemmaqᷓ inuenit</line>
        <line lrx="2338" lry="1665" ulx="748" uly="1567">incerebꝛo piſcis eius nominis.candida ⁊ elon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1681" type="textblock" ulx="1001" uly="1664">
        <line lrx="1038" lry="1681" ulx="1001" uly="1664">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="1773" type="textblock" ulx="744" uly="1655">
        <line lrx="2335" lry="1773" ulx="744" uly="1655">ga. his pᷣſagire dicunt᷑ magiſigna tranquillita</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1758" type="textblock" ulx="1235" uly="1751">
        <line lrx="1240" lry="1758" ulx="1235" uly="1751">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="1853" type="textblock" ulx="742" uly="1752">
        <line lrx="1335" lry="1853" ulx="742" uly="1752">tis ⁊ tempeſtatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1574" lry="3774" type="textblock" ulx="1195" uly="3725">
        <line lrx="1238" lry="3748" ulx="1195" uly="3725">„</line>
        <line lrx="1574" lry="3774" ulx="1569" uly="3767">37</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="4046" type="textblock" ulx="1027" uly="3812">
        <line lrx="2274" lry="4046" ulx="1027" uly="3812">Tapitulum. exxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="4240" type="textblock" ulx="730" uly="4037">
        <line lrx="2333" lry="4149" ulx="730" uly="4037">c Eruſa. Plateariꝰ.Ceruſa flos plũbi eſt</line>
        <line lrx="2331" lry="4240" ulx="967" uly="4134">⁊ eſt frigida ⁊ ſicca in ſcðo gdu. Hanc</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4341" type="textblock" ulx="687" uly="4230">
        <line lrx="2337" lry="4341" ulx="687" uly="4230">q faciunt ſepius incurrũt apoplexiã:epilentiã:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4434" type="textblock" ulx="731" uly="4324">
        <line lrx="2331" lry="4434" ulx="731" uly="4324">paraliſim:arteticam: ꝓpter frigiditatẽ acetidiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1720" lry="4515" type="textblock" ulx="694" uly="4425">
        <line lrx="1720" lry="4515" ulx="694" uly="4425">ſoluentem ⁊ moꝛtiſicantem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="4803" type="textblock" ulx="737" uly="4520">
        <line lrx="2101" lry="4705" ulx="1024" uly="4520">OPperationes</line>
        <line lrx="2338" lry="4803" ulx="737" uly="4696">¶ Habet ãtceruſa vᷣtutẽ mũdificandi vel exter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4994" type="textblock" ulx="734" uly="4792">
        <line lrx="2346" lry="4905" ulx="734" uly="4792">gendi ſuꝑfluitates.vñ q̃dã mulieres abluta fa⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="4994" ulx="734" uly="4886">cie puluerẽ ceruſe tenuiſſime ſuꝑadducumr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2402" lry="5183" type="textblock" ulx="719" uly="4981">
        <line lrx="2336" lry="5097" ulx="719" uly="4981">Alie vᷣo:q; ceruſa aliq̃ntulũ ſiccaeſt.ↄſiciunt</line>
        <line lrx="2402" lry="5183" ulx="736" uly="5079">eã in aqua roſaꝝ ⁊ exponũt ſoli:maxĩe ĩ eſtate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5467" type="textblock" ulx="739" uly="5162">
        <line lrx="2336" lry="5291" ulx="739" uly="5162">qua ↄſumpta aliã apoonũt.⁊ ̊ faciũt donec fit</line>
        <line lrx="2335" lry="5386" ulx="739" uly="5265">albiſſima.? aliqᷓntulum aromatica. poſtea foꝛ</line>
        <line lrx="2237" lry="5467" ulx="742" uly="5370">mant in pillulas ⁊ faciei apponunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5567" type="textblock" ulx="708" uly="5423">
        <line lrx="2345" lry="5567" ulx="708" uly="5423">4 Hota q lõgo tꝑe vtũt᷑ adhibitiõe ceruſe dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="6132" type="textblock" ulx="745" uly="5552">
        <line lrx="2330" lry="5653" ulx="745" uly="5552">rẽ dentiũ incurrũt:⁊ putredinẽ oꝛiſq; fetoꝛem.</line>
        <line lrx="2334" lry="5747" ulx="751" uly="5641"> Auiceñ.in.ij.can.Ceruſa eſt cinis plumbi:</line>
        <line lrx="2340" lry="5848" ulx="746" uly="5740">ponit᷑in emplaſtris ⁊ vlcera replet ac generat</line>
        <line lrx="2194" lry="5943" ulx="751" uly="5838">ineis carnem:⁊ coꝛrodit carnem malam.</line>
        <line lrx="2340" lry="6044" ulx="748" uly="5924">¶ Cõtert bothoꝛ oculi. Leniſicat apoſtemata</line>
        <line lrx="2341" lry="6132" ulx="747" uly="6031">frigida ⁊ dura.Fit aũt ceruſa qñq; aceto:qñq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5408" type="textblock" ulx="2444" uly="5307">
        <line lrx="4034" lry="5408" ulx="2444" uly="5307">Luius materies rapidiſſima dicitur ignis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3851" lry="1014" type="textblock" ulx="2481" uly="853">
        <line lrx="3851" lry="1014" ulx="2481" uly="853">cũ ſalibi.⁊c frigida ꝛ ſicca in ſcvo gradu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4288" lry="1098" type="textblock" ulx="2414" uly="977">
        <line lrx="4288" lry="1098" ulx="2414" uly="977"> Queãt cũ aceto fit vebem̃tioꝛẽ ſubtiliat!is</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="1291" type="textblock" ulx="2482" uly="1097">
        <line lrx="4056" lry="1210" ulx="2488" uly="1097">¶ Eſt etiã ex medicinis q̃ ↄueniũt ani fiſſuris</line>
        <line lrx="3980" lry="1291" ulx="2482" uly="1194">eſt iteꝝ ex venenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="3433" type="textblock" ulx="2588" uly="3245">
        <line lrx="3895" lry="3433" ulx="2588" uly="3245">Capitulmm. xxxuf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="3525" type="textblock" ulx="2763" uly="3416">
        <line lrx="4134" lry="3525" ulx="2763" uly="3416">Riſolectrus ⁊ criſocolla.yſið.Criſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="3617" type="textblock" ulx="2466" uly="3517">
        <line lrx="4083" lry="3617" ulx="2466" uly="3517">c lectrus eſt lapis auro ſilis:ſʒ in coloꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4131" lry="4382" type="textblock" ulx="2472" uly="3618">
        <line lrx="4079" lry="3725" ulx="2762" uly="3618">electri vergens, matutino tm̃ aſpectu</line>
        <line lrx="4131" lry="3808" ulx="2472" uly="3702">iocũdius:igniũ rapaciſſimꝰ.⁊ ſi iuxta fuerit ce</line>
        <line lrx="4078" lry="3902" ulx="2474" uly="3799">lerrime ardeſcens.i¶ Ariſto. Criſolectrus ignẽ</line>
        <line lrx="4077" lry="3999" ulx="2477" uly="3898">trahit.⁊ ex eius natura eſt ꝙ ab igne cito cõöobu</line>
        <line lrx="4076" lry="4089" ulx="2477" uly="3991">ritur. ¶ Arnol. Criſolectrus gẽmaeſt aureico</line>
        <line lrx="4078" lry="4196" ulx="2478" uly="4086">loꝛis.ab igne cito inflãmabilis.viſu pulcherri</line>
        <line lrx="4079" lry="4292" ulx="2481" uly="4183">mus eſt in poꝛis matutinis.in alijs vᷣo ꝑom̃ia</line>
        <line lrx="2819" lry="4382" ulx="2480" uly="4273">diſſimilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5304" type="textblock" ulx="2476" uly="4374">
        <line lrx="3747" lry="4556" ulx="2613" uly="4374">Hyopperationes</line>
        <line lrx="4074" lry="4659" ulx="2476" uly="4549">pli.Criſoleciꝝ collo alligatũ medet᷑ febꝛib.</line>
        <line lrx="3977" lry="4753" ulx="2479" uly="4646">Tritũ vᷣocũ melle atʒ roſaceo auriũ vitijs</line>
        <line lrx="4073" lry="4848" ulx="2479" uly="4738">Et ſi cũ melle attico ↄterat᷑ oculoꝝ enã obſeu</line>
        <line lrx="4074" lry="4934" ulx="2476" uly="4837">ritati:ſtomachiq; vitijs medet᷑.vel ꝑ ſe farina</line>
        <line lrx="3922" lry="5036" ulx="2478" uly="4934">eius ſumpta.vel cũ maſtice ex aqua pota.</line>
        <line lrx="4071" lry="5127" ulx="2479" uly="5022"> Exlapidario. Eſſe criſolectrus ſilis deſcri⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="5213" ulx="2478" uly="5121">bitur aino. Cuiꝰad electrũ coloꝛ inclinare vi⸗</line>
        <line lrx="3920" lry="5304" ulx="2482" uly="5214">detur. Hic matutinis viſu iocũdioꝛ hoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5065" type="textblock" ulx="4182" uly="4482">
        <line lrx="4323" lry="5065" ulx="4182" uly="4482">d„Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4074" lry="5890" type="textblock" ulx="2475" uly="5405">
        <line lrx="4031" lry="5500" ulx="2482" uly="5405">Nam cito vicino coꝛreptus flagrat ab igne.</line>
        <line lrx="4074" lry="5607" ulx="2475" uly="5499">¶ yſidoꝛus.Criſocolla eſt gemma que gignit᷑</line>
        <line lrx="3870" lry="5696" ulx="2482" uly="5593">in India:vbi foꝛmice aurũ erunnt.</line>
        <line lrx="4069" lry="5787" ulx="2482" uly="5686">¶ Eſtãt auro ſilis:habet naturã magnetꝭ:niſi</line>
        <line lrx="3882" lry="5890" ulx="2480" uly="5781">qꝙ aurũ gugeretradit᷑.vnde ⁊ nuncupat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3957" lry="6237" type="textblock" ulx="2690" uly="5929">
        <line lrx="3957" lry="6237" ulx="2690" uly="5929">Capitulum. xxxuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="5734" type="textblock" ulx="4213" uly="5265">
        <line lrx="4317" lry="5734" ulx="4213" uly="5265"> d UO</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="964" lry="4080" type="textblock" ulx="837" uly="3400">
        <line lrx="964" lry="4080" ulx="837" uly="3400">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1678" lry="3433" type="textblock" ulx="1008" uly="3340">
        <line lrx="1678" lry="3433" ulx="1008" uly="3340">ethiopia ven iẽs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3448" lry="833" type="textblock" ulx="1518" uly="613">
        <line lrx="3448" lry="833" ulx="1518" uly="613">. ETrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2502" type="textblock" ulx="1816" uly="2483">
        <line lrx="1950" lry="2502" ulx="1816" uly="2483">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2687" type="textblock" ulx="1105" uly="2526">
        <line lrx="2671" lry="2687" ulx="1105" uly="2526">Riſopꝛaſſus ⁊ criſopaſſios. Alb. Criſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2790" type="textblock" ulx="1091" uly="2677">
        <line lrx="2734" lry="2790" ulx="1091" uly="2677">c pꝛaſſus ẽ lapis qͥ ab india vẽit:⁊ raro in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2872" type="textblock" ulx="1326" uly="2772">
        <line lrx="2673" lry="2872" ulx="1326" uly="2772">uenit᷑ ꝓpter qð ⁊ corioꝛ extimat᷑.ĩ coloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3060" type="textblock" ulx="999" uly="2860">
        <line lrx="2684" lry="2980" ulx="999" uly="2860">etiã eſt qſiſitex ſucco poꝛri vel pᷣſſij coagularo.</line>
        <line lrx="2680" lry="3060" ulx="1012" uly="2965">hbñs etiã auri guttas ꝓpter q ⁊ tale nomẽ acce</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3534" type="textblock" ulx="1087" uly="3054">
        <line lrx="2674" lry="3168" ulx="1087" uly="3054">pit. qꝛ criſo auꝝ ſo nat ĩ greco pᷣſſii.i.viride vi</line>
        <line lrx="2679" lry="3257" ulx="1088" uly="3144">riditate poꝛri. Uſi vᷣ. Marubij folia ſunt pᷣſſia</line>
        <line lrx="2678" lry="3342" ulx="1088" uly="3241">pꝛaſſa q; poꝛri. Idem.Cruopaſſios ẽ gẽma ab</line>
        <line lrx="2679" lry="3450" ulx="1534" uly="3334">ie Operationes.</line>
        <line lrx="2678" lry="3534" ulx="1094" uly="3431">Alð. Criſopᷣſſos vires bʒ lapidis pꝛaſſij etiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="3814" type="textblock" ulx="996" uly="3524">
        <line lrx="2689" lry="3636" ulx="1089" uly="3524">ad oẽs coꝛdis paſſiones emicaxrepit᷑.¶ Idem.</line>
        <line lrx="2680" lry="3733" ulx="996" uly="3616">Xriſopᷣſſios ðꝛ lucere in tenebꝛis: ⁊ euaneſcere</line>
        <line lrx="2719" lry="3814" ulx="1098" uly="3715">luie ſupu eniẽte:ita ꝙ coloꝛẽ nõ retinet quẽ bʒ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="3904" type="textblock" ulx="1097" uly="3806">
        <line lrx="2678" lry="3904" ulx="1097" uly="3806">obſcuro.i Et fit in ipᷣo ſᷣm diuerſitatẽ lumĩis ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4004" type="textblock" ulx="1049" uly="3905">
        <line lrx="2675" lry="4004" ulx="1049" uly="3905">tenebꝛaꝝ recipꝛocatio coloꝝ velut ĩ quercu pu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="4091" type="textblock" ulx="1099" uly="3993">
        <line lrx="2681" lry="4091" ulx="1099" uly="3993">trefacta ⁊ noctiluca.i¶¶ Et de omibo his in li. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2634" lry="4184" type="textblock" ulx="1084" uly="4089">
        <line lrx="2634" lry="4184" ulx="1084" uly="4089">gĩialibo dedimꝰ rationẽ ꝑfeciã:⁊ vide.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="5565" type="textblock" ulx="2446" uly="5495">
        <line lrx="2541" lry="5565" ulx="2446" uly="5495">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="4261" lry="1115" type="textblock" ulx="3004" uly="926">
        <line lrx="4261" lry="1115" ulx="3004" uly="926">Capitulum.xxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1305" type="textblock" ulx="2747" uly="1105">
        <line lrx="4426" lry="1215" ulx="3036" uly="1105">Riſolitꝰ⁊ criſola nſis. Dyaſ.Criſolitꝰ</line>
        <line lrx="4388" lry="1305" ulx="2747" uly="1203">cC lapis lucidiſſimꝰeſt: 2 ſilis auro.Albtꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="1492" type="textblock" ulx="2805" uly="1298">
        <line lrx="4387" lry="1417" ulx="2865" uly="1298">LAapis crlſolitꝰ eſt in coloꝛe hũs tenuẽ</line>
        <line lrx="4384" lry="1492" ulx="2805" uly="1396">viriditatẽ lucidã in qᷓ ad oculum ſolis micatvt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4468" lry="1803" type="textblock" ulx="2622" uly="1483">
        <line lrx="4446" lry="1602" ulx="2802" uly="1483">ſtella aurea. ⁊ nõ eſt rarus.i ylſi.Criſolanſis</line>
        <line lrx="4468" lry="1697" ulx="2622" uly="1576">eelt gema ex auro⁊ igne vocata. die ſiqͥdẽ eſt anꝰ</line>
        <line lrx="4456" lry="1803" ulx="2702" uly="1675">rea:⁊ noctu ignea. Hanc gignit eihyopia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="1957" type="textblock" ulx="3167" uly="1780">
        <line lrx="4116" lry="1957" ulx="3167" uly="1780">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="2147" type="textblock" ulx="2807" uly="1924">
        <line lrx="4394" lry="2054" ulx="2807" uly="1924">Alb. Dicit᷑ ꝙ criſolit ſpũalia cõfoꝛtat ꝓpter</line>
        <line lrx="4387" lry="2147" ulx="2809" uly="2049">qð tritꝰaſmaticis dat᷑. Fert᷑ etiã ꝙ ꝑſoꝛatus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="2247" type="textblock" ulx="2734" uly="2137">
        <line lrx="4391" lry="2247" ulx="2734" uly="2137">ſetis aſini in foꝛamine replet? ac ſiniſtro bꝛa/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="3009" type="textblock" ulx="2799" uly="2227">
        <line lrx="4394" lry="2339" ulx="2804" uly="2227">chio alligatꝰſugat tumoꝛes melãcolicos peſſi⸗</line>
        <line lrx="4388" lry="2438" ulx="2810" uly="2331">mos.⁊ h̊ ð in phiſicis ligaturis. ¶ In auro</line>
        <line lrx="4387" lry="2537" ulx="2806" uly="2420">etiã poſitꝰ geſtatꝰ fugat fantaſmata.¶ Et di</line>
        <line lrx="4388" lry="2635" ulx="2799" uly="2520">cũt qͥdã ipᷣm ſtulticiã pellere:⁊ ſapĩaʒ adducere.</line>
        <line lrx="4395" lry="2721" ulx="2812" uly="2615">¶ Dyaſ. Hic applicatꝰ(vicʒ criſolitꝰ)raſure an</line>
        <line lrx="4392" lry="2821" ulx="2805" uly="2701">ri fuatenũ eſt ⁊ tutamẽ aduerſus nocturnos ti</line>
        <line lrx="4400" lry="2917" ulx="2812" uly="2800">moꝛes.Periuſus ⁊ traiectꝰ cũ ſetis aſini⁊ ĩ bꝛa</line>
        <line lrx="4200" lry="3009" ulx="2813" uly="2901">chio ſmiſtro ligatꝰom̃ia demonia vincit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="5840" type="textblock" ulx="2814" uly="5121">
        <line lrx="4204" lry="5316" ulx="3010" uly="5121">Capitulum. xxxix.</line>
        <line lrx="4403" lry="5467" ulx="3063" uly="5347">Riſtallus.Alv.Capis criſtallꝰ qͥ aliqñ</line>
        <line lrx="4404" lry="5551" ulx="2824" uly="5447">c ſit ex frigoꝛe:aliqñ autẽ ex niue.ſiẽ ſepe</line>
        <line lrx="4400" lry="5655" ulx="2841" uly="5545">eerxperti ſuimꝰ. ⁊ in germania vbi multi</line>
        <line lrx="4407" lry="5751" ulx="2825" uly="5629">inueniunt᷑. Aterq; ãt modus generatiõis ſaci</line>
        <line lrx="3984" lry="5840" ulx="2814" uly="5726">lis ex ſuperioꝛibꝛerat manileſtus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4115" lry="6014" type="textblock" ulx="3174" uly="5828">
        <line lrx="4115" lry="6014" ulx="3174" uly="5828">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="2690" type="textblock" ulx="4526" uly="2312">
        <line lrx="4635" lry="2690" ulx="4526" uly="2312">d nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4619" lry="6130" type="textblock" ulx="2814" uly="5975">
        <line lrx="4619" lry="6130" ulx="2814" uly="5975">¶ Hielapis frigidꝰ ocnlo ſolis oppoſiꝰ ignem A</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4308" type="textblock" ulx="5125" uly="4253">
        <line lrx="5136" lry="4308" ulx="5125" uly="4253">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4599" type="textblock" ulx="5117" uly="4443">
        <line lrx="5136" lry="4599" ulx="5117" uly="4443">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4791" type="textblock" ulx="5115" uly="4635">
        <line lrx="5136" lry="4791" ulx="5115" uly="4635">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5194" type="textblock" ulx="5110" uly="4828">
        <line lrx="5136" lry="5194" ulx="5110" uly="4828">— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="2904" type="textblock" ulx="101" uly="2725">
        <line lrx="113" lry="2904" ulx="101" uly="2725">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1619" type="textblock" ulx="484" uly="1098">
        <line lrx="652" lry="1619" ulx="484" uly="1098">dd 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="824" type="textblock" ulx="1987" uly="624">
        <line lrx="3023" lry="824" ulx="1987" uly="624">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2557" lry="1058" type="textblock" ulx="801" uly="927">
        <line lrx="2557" lry="1058" ulx="801" uly="927">eijcit. ſi calius ſit H pficere nõ poteſt. Huiꝰra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="1152" type="textblock" ulx="800" uly="1037">
        <line lrx="2388" lry="1152" ulx="800" uly="1037">tio poſita eſt in libꝛo de ꝓpꝛietatibꝛelementarũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="1438" type="textblock" ulx="666" uly="1131">
        <line lrx="2438" lry="1264" ulx="796" uly="1131">2 planetaꝑ. ¶ Et detiam ſitim reſtringere ſub</line>
        <line lrx="2383" lry="1352" ulx="666" uly="1216">lingua poſit ? expertũ eſt ꝙ triꝰ cũ mellemix⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="1438" ulx="787" uly="1325">tus acceptus a mulieriborepleatvbera lacte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1630" type="textblock" ulx="787" uly="1413">
        <line lrx="2384" lry="1540" ulx="847" uly="1413">Exli.de na. reꝝ. Criſtallus lapis eſt ex gla⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1630" ulx="787" uly="1515">cie induratus.i¶ Solinus tñ in aliqͥbꝛ mundi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1722" type="textblock" ulx="711" uly="1605">
        <line lrx="2376" lry="1722" ulx="711" uly="1605">par tib hũc inueniri dicit vbi nũqᷓ; gelu vel gla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1915" type="textblock" ulx="782" uly="1697">
        <line lrx="2381" lry="1826" ulx="782" uly="1697">cies fuit.i¶ Dyaſ.Criſtallus vires habet ſtipti</line>
        <line lrx="2052" lry="1915" ulx="784" uly="1797">cas:dederũt huncad generandũ lac.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="3906" type="textblock" ulx="842" uly="3876">
        <line lrx="1045" lry="3906" ulx="842" uly="3876">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4777" type="textblock" ulx="736" uly="4020">
        <line lrx="2119" lry="4204" ulx="1115" uly="4020">Capitulum. xl.</line>
        <line lrx="2342" lry="4313" ulx="739" uly="4203">c Innabar. Pandecta. ca.clxiij. Cinna</line>
        <line lrx="2346" lry="4407" ulx="980" uly="4296">bar latine. Brece ſercog. Arabice aſreg</line>
        <line lrx="2344" lry="4510" ulx="739" uly="4391">vel zemʒiſar. Cinnabar.i.cinnabaꝝ. Et fit ex</line>
        <line lrx="2343" lry="4609" ulx="736" uly="4490">ſulphure ⁊ argẽto viuo.⁊ eſt rubei coloꝛ. Se⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="4704" ulx="737" uly="4586">rapion li.ag.c.aſregſiue aſrengi.i.cinnabarũ.</line>
        <line lrx="2343" lry="4777" ulx="741" uly="4679">fit ex plũbo qñ ponit᷑ in igne: ⁊ inflãmat᷑.et fit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="4864" type="textblock" ulx="740" uly="4771">
        <line lrx="2358" lry="4864" ulx="740" uly="4771">rubeũ. Silr fitexceruſa cõbuſta in hũc modũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5159" type="textblock" ulx="736" uly="4867">
        <line lrx="2343" lry="4989" ulx="740" uly="4867">accipit ⁊ ponit᷑ in ↄcauo vaſe mũdo ⁊ ponit᷑ ſuꝑ</line>
        <line lrx="2343" lry="5078" ulx="740" uly="4961">ignem.⁊ mouet᷑ donecrubeſcat.⁊ fit velut auri</line>
        <line lrx="2281" lry="5159" ulx="736" uly="5047">pigmentũ rubeũ.Et qͥdam noĩant h̊ ſandix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2008" lry="5335" type="textblock" ulx="1106" uly="5153">
        <line lrx="2008" lry="5335" ulx="1106" uly="5153">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="6187" type="textblock" ulx="733" uly="5331">
        <line lrx="2342" lry="5445" ulx="743" uly="5331">¶ Sał.Qñcõburit᷑plũbũ vel ceruſa mutat᷑: et</line>
        <line lrx="2340" lry="5538" ulx="740" uly="5427">fit aſrengi.⁊ ẽ res ſubullioꝛ eo:ſ̊ ñ ita ſedatiua.</line>
        <line lrx="2333" lry="5635" ulx="741" uly="5520">Idẽ auc.Cachindi.Et accidit libenti aſreg</line>
        <line lrx="2336" lry="5730" ulx="739" uly="5611">ſiẽ illi qͥ bibit litargiũ.om̃es iſti ſi it ſpẽs cinna⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="5823" ulx="733" uly="5703">bari.¶ ODyaſco. Virtus eſt illi ſilis lapidi ema</line>
        <line lrx="2328" lry="5916" ulx="736" uly="5803">thitis.deniq; ↄſtringit vehemẽter.⁊ ivᷣo ſangui</line>
        <line lrx="2327" lry="6012" ulx="740" uly="5896">nis fluoꝛẽ abſtinet.cõbuſtiõibo⁊ puſtulis opi⸗</line>
        <line lrx="2334" lry="6087" ulx="740" uly="5992">tulat᷑.cerotis addit᷑.vtiliter etiã ↄfectõibo col⸗</line>
        <line lrx="1285" lry="6187" ulx="740" uly="6090">lirioꝝ miſcetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="2036" type="textblock" ulx="2565" uly="2028">
        <line lrx="2702" lry="2036" ulx="2565" uly="2028">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="2347" type="textblock" ulx="2674" uly="2142">
        <line lrx="2725" lry="2347" ulx="2674" uly="2142">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="2544" type="textblock" ulx="2979" uly="2512">
        <line lrx="3996" lry="2544" ulx="2979" uly="2512">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="2464" type="textblock" ulx="2573" uly="2351">
        <line lrx="2626" lry="2463" ulx="2573" uly="2365">NN</line>
        <line lrx="2739" lry="2464" ulx="2601" uly="2351">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2511" type="textblock" ulx="2698" uly="2495">
        <line lrx="2718" lry="2511" ulx="2698" uly="2495">à</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="3189" type="textblock" ulx="2502" uly="2882">
        <line lrx="4089" lry="3006" ulx="2502" uly="2882">c Inis. Acioꝛ. Cinis ex pᷣdictis coꝛpib⸗</line>
        <line lrx="4093" lry="3097" ulx="2715" uly="2976">vſtis relinqͥt.ꝛ eſt ſubſtãtia terrena qdeʒ</line>
        <line lrx="4094" lry="3189" ulx="2504" uly="3076">arida ⁊ cõpacta.in quã coꝛpꝰſolidũ ꝑ ignẽ reſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="3280" type="textblock" ulx="2502" uly="3168">
        <line lrx="4092" lry="3280" ulx="2502" uly="3168">lutũ humoꝛe ↄſumpto redigit. Andeex grãdi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="3366" type="textblock" ulx="2456" uly="3265">
        <line lrx="4137" lry="3366" ulx="2456" uly="3265">coꝛpe ꝓpter ↄſumptionẽ materie modicus cinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3425" lry="3467" type="textblock" ulx="2496" uly="3357">
        <line lrx="3425" lry="3467" ulx="2496" uly="3357">efficit. deſpecticoloꝛis eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3770" lry="3632" type="textblock" ulx="2865" uly="3451">
        <line lrx="3770" lry="3632" ulx="2865" uly="3451">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="4021" type="textblock" ulx="2488" uly="3628">
        <line lrx="4086" lry="3741" ulx="2497" uly="3628">¶Et quia partes ha bet minutiſſimas:leui fla</line>
        <line lrx="3947" lry="3846" ulx="2490" uly="3724">tu agitabilis eſt. ad multa tamen perntilis</line>
        <line lrx="4081" lry="3933" ulx="2497" uly="3819">inerenãq; pᷣmo qͥdẽ ignis ipe regit᷑ vt con</line>
        <line lrx="4080" lry="4021" ulx="2488" uly="3910">ſeruet᷑. ¶ Cinere pelles depilãt᷑:⁊ qͥdãmodo in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="4115" type="textblock" ulx="2492" uly="4005">
        <line lrx="4123" lry="4115" ulx="2492" uly="4005">nouant᷑.¶ Cinis etiã ꝓ alumine po nit᷑ in tinc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="4211" type="textblock" ulx="2492" uly="4102">
        <line lrx="4084" lry="4211" ulx="2492" uly="4102">turis pannoꝝ. In eccleſia dedicãda alphabe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="4303" type="textblock" ulx="2489" uly="4193">
        <line lrx="4147" lry="4303" ulx="2489" uly="4193">tum ĩ cinere ſcribit᷑. In capite ieiunij cinis ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="5909" type="textblock" ulx="2472" uly="4287">
        <line lrx="4070" lry="4401" ulx="2492" uly="4287">memoꝛiã moꝛtalitatꝭ nre ĩ capitiba nr s ponit᷑</line>
        <line lrx="4058" lry="4495" ulx="2489" uly="4379">¶ Ex aqꝗᷓ cneri admixta fit lixiuiũ qͥ capita ab⸗</line>
        <line lrx="4077" lry="4589" ulx="2489" uly="4471">luumt᷑.¶ Einis ſupꝛa ſanguiſugã piectꝰſangui</line>
        <line lrx="4070" lry="4680" ulx="2487" uly="4570">nemquẽ ſuxerat euomere facit. In medicinis</line>
        <line lrx="4000" lry="4772" ulx="2485" uly="4669">quoq; tam cinis q; lixiuium pꝛoſicit.</line>
        <line lrx="4063" lry="4866" ulx="2484" uly="4753">¶ Auiceñ.in.ũ.cañ. Cinis om̃is naturam hʒ</line>
        <line lrx="4065" lry="4951" ulx="2482" uly="4852">abſterſiuã:exſiccatiuam.diuerſificatur tamen</line>
        <line lrx="4066" lry="5055" ulx="2480" uly="4947">⁊ ablutio minuit eiꝰabſterſioneʒ: ⁊ acqinrit ei</line>
        <line lrx="3972" lry="5148" ulx="2479" uly="5044">glutinationẽ ⁊ exſiccationẽ ſine moꝛdicatõe</line>
        <line lrx="4066" lry="5249" ulx="2477" uly="5132">¶ Aqua vᷣo cmneris ingredit᷑in medicinis putre</line>
        <line lrx="3999" lry="5337" ulx="2478" uly="5230">facientibo.⁊ eaꝝ foꝛtioꝛes ſunt.</line>
        <line lrx="4057" lry="5434" ulx="2480" uly="5322">Aqua cineris ſicus ⁊ lacticinij:plus em̃ ab⸗</line>
        <line lrx="3737" lry="5527" ulx="2472" uly="5416">ſtergit ⁊ ſiccat q; ceter.</line>
        <line lrx="4046" lry="5625" ulx="2474" uly="5512"> Cinis autem lignoꝝ ſtipticoꝛũ vt quercus</line>
        <line lrx="3940" lry="5703" ulx="2474" uly="5607">et reliquoꝝ retinet ſanguinem.</line>
        <line lrx="4045" lry="5802" ulx="2473" uly="5700">Dyaſ. Lixiuũ eſt cinere quercus ad vſum</line>
        <line lrx="4045" lry="5909" ulx="2474" uly="5795">medicine efficaciſſimũ eſt.⁊ hominibo ⁊ pecoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="6091" type="textblock" ulx="2474" uly="5892">
        <line lrx="4093" lry="6006" ulx="2476" uly="5892">bus qᷓ denſiõe pulmonis vexant᷑.⁊ qbo aliqua</line>
        <line lrx="4043" lry="6091" ulx="2474" uly="5984">res venenata obſiſtit. Bibua nãq; ſtatim ſalu</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="6282" type="textblock" ulx="2471" uly="6075">
        <line lrx="2840" lry="6164" ulx="2471" uly="6075">tem affert.</line>
        <line lrx="3948" lry="6282" ulx="3703" uly="6184">R üij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="4107" type="textblock" ulx="4220" uly="3636">
        <line lrx="4341" lry="4107" ulx="4220" uly="3636">UORd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4308" lry="4582" type="textblock" ulx="4218" uly="4396">
        <line lrx="4308" lry="4582" ulx="4218" uly="4396">A R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="888" lry="1254" type="textblock" ulx="742" uly="921">
        <line lrx="888" lry="1254" ulx="742" uly="921">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2610" lry="1183" type="textblock" ulx="1033" uly="971">
        <line lrx="2603" lry="1101" ulx="1035" uly="971">UVtilis etũ eſt in vulneribo humectz:r  fiſtu⸗</line>
        <line lrx="2610" lry="1183" ulx="1033" uly="1078">lis. ⁊ ad vulnera difficilia ad ſanandũ ⁊ calloſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2614" lry="1289" type="textblock" ulx="977" uly="1170">
        <line lrx="2614" lry="1289" ulx="977" uly="1170">lõgi tpis ſoꝛdida.¶ Quotidie &amp; lauãde ſunt.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1484" type="textblock" ulx="1034" uly="1260">
        <line lrx="2620" lry="1386" ulx="1034" uly="1260">ſic apio medicamine ſanãda:qꝛ vᷣtꝰ lixiuij non</line>
        <line lrx="2637" lry="1484" ulx="1040" uly="1364">lanat: ſʒ ad ſanitatẽ vulnera diſponit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="2619" type="textblock" ulx="1670" uly="1803">
        <line lrx="2575" lry="2619" ulx="2199" uly="2564">J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="4581" type="textblock" ulx="1078" uly="4181">
        <line lrx="2653" lry="4289" ulx="1078" uly="4181">S Oꝛallus. Ex li. de na. ren. Koꝛallus eſt</line>
        <line lrx="2653" lry="4390" ulx="1316" uly="4289">lapis rubeꝰ valde.figurã hñs vt coꝛmu</line>
        <line lrx="2656" lry="4493" ulx="1078" uly="4374">cerni.vel vt herbe radix cũ multꝭ radicibo. Nec</line>
        <line lrx="2656" lry="4581" ulx="1079" uly="4475">mirũ qm̃ herba fuit ĩ mari pmũ.Hic ſulmini</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="4672" type="textblock" ulx="1052" uly="4563">
        <line lrx="2661" lry="4672" ulx="1052" uly="4563">bus ⁊ tẽpeſtatibo reſiſtit. Undeantiqͥ lapidezs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="5056" type="textblock" ulx="1082" uly="4663">
        <line lrx="2659" lry="4765" ulx="1082" uly="4663">hmõi ↄfractũ cũ ſeminibo in agro iacebãt:aut</line>
        <line lrx="2659" lry="4861" ulx="1083" uly="4754">in arboꝛibo ſuſpendeba nt:vt grandinũ picula</line>
        <line lrx="2662" lry="4954" ulx="1083" uly="4845">nõ ſentirẽt. Demonibo q́; terribilis eſt.⁊ B foꝛte</line>
        <line lrx="2645" lry="5056" ulx="1085" uly="4943">qꝛ freq̃nter ramoꝝ eiꝰ extẽſio modũ crucis hʒ·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="5231" type="textblock" ulx="1443" uly="5049">
        <line lrx="2372" lry="5231" ulx="1443" uly="5049">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="5323" type="textblock" ulx="1066" uly="5215">
        <line lrx="2672" lry="5323" ulx="1066" uly="5215">Auiceñ.in.i.cañ.Coꝛallus eſt frigidꝰ in pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="5703" type="textblock" ulx="1090" uly="5319">
        <line lrx="2669" lry="5423" ulx="1091" uly="5319">mo gradu.ſiccus in ſecũdo. Stipticꝰ eſt ⁊ ve⸗</line>
        <line lrx="2469" lry="5517" ulx="1090" uly="5419">hemẽter ꝓhibet fluxum ſanguinis.</line>
        <line lrx="2671" lry="5610" ulx="1093" uly="5508">¶ Carnẽ additã abſcidit.ↄſoꝛtat oculũ abſtra</line>
        <line lrx="2599" lry="5703" ulx="1091" uly="5604">hendo ⁊ exſiccando humiditates fixas in eo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2737" lry="5801" type="textblock" ulx="1091" uly="5699">
        <line lrx="2737" lry="5801" ulx="1091" uly="5699"> Et eſt pᷣcipue qð aduſtũ ẽ ⁊ ablutũ ↄueniẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="6173" type="textblock" ulx="1092" uly="5790">
        <line lrx="2671" lry="5894" ulx="1092" uly="5790">lachꝛymis. Veſtigia q̊ʒ vlceꝝ abſtergit. cõfert</line>
        <line lrx="2666" lry="5999" ulx="1092" uly="5890">apoſtematibo inteſtinoꝝ ⁊ ſplenis.retinetſpu⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="6094" ulx="1094" uly="5981">tũ ſanguĩs. Naſcĩ᷑ in maribq̃ ſũt in affrica.?</line>
        <line lrx="2558" lry="6173" ulx="1093" uly="6076">aliꝰquidẽ rubeꝰeſt:aliꝰniger:alius albus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3026" lry="811" type="textblock" ulx="2318" uly="588">
        <line lrx="3026" lry="811" ulx="2318" uly="588">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4324" lry="1074" type="textblock" ulx="2733" uly="920">
        <line lrx="4324" lry="1074" ulx="2733" uly="920">Doloꝛẽ ſto machi remouet ac phibet ſuꝑ os</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="1160" type="textblock" ulx="2704" uly="1056">
        <line lrx="4326" lry="1160" ulx="2704" uly="1056">eiꝰ directeſuſpenſus.¶ Et ideo collis pneroꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4328" lry="1263" type="textblock" ulx="2750" uly="1148">
        <line lrx="4328" lry="1263" ulx="2750" uly="1148">appendit᷑ Dicitur aũt ꝙ ſiterat᷑ ⁊ impleant᷑ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="1350" type="textblock" ulx="2748" uly="1244">
        <line lrx="4401" lry="1350" ulx="2748" uly="1244">eo ↄcauitates infirmoꝝ dentiũ eradicat eos.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4135" lry="1432" type="textblock" ulx="2749" uly="1339">
        <line lrx="4135" lry="1432" ulx="2749" uly="1339">eſt ſummus in ↄſoꝛtatio ne gingiuarum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="1631" type="textblock" ulx="2689" uly="1427">
        <line lrx="4329" lry="1547" ulx="2754" uly="1427">¶ Cõtert etiã ſputo ſanguĩs ⁊ eiꝰ fluxui:ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="4385" lry="1631" ulx="2689" uly="1519">q;rubeus:⁊ om̃iboegritudinibo ſtomachi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4327" lry="1724" type="textblock" ulx="2751" uly="1616">
        <line lrx="4327" lry="1724" ulx="2751" uly="1616">¶ Arnol.Coꝛallꝰa mari trabit᷑ ſicramuſculꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="1817" type="textblock" ulx="2613" uly="1702">
        <line lrx="4273" lry="1817" ulx="2613" uly="1702">⁊ valet  quelibet fluxũ ſanguĩs ⁊ epilentiã.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4260" lry="1910" type="textblock" ulx="2752" uly="1806">
        <line lrx="4260" lry="1910" ulx="2752" uly="1806">¶ Et contra vana mõſtra collo ſuſpenſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="2008" type="textblock" ulx="2706" uly="1898">
        <line lrx="4384" lry="2008" ulx="2706" uly="1898">¶Et valet etiã ↄtra tpeſtates ⁊ grãdines agri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3874" lry="2130" type="textblock" ulx="2759" uly="1992">
        <line lrx="3874" lry="2130" ulx="2759" uly="1992">aſperſus multiplicat fructꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="4660" type="textblock" ulx="2780" uly="4081">
        <line lrx="4181" lry="4275" ulx="3066" uly="4081">Capitulum. xliij.</line>
        <line lrx="4361" lry="4381" ulx="2780" uly="4264">c DOꝛneolus.Exli.de na.re. Coꝛneolꝰ. vel</line>
        <line lrx="4358" lry="4475" ulx="2850" uly="4363">Ffgmdſdã coꝛnelus eſt lapisrubeus ꝑluci</line>
        <line lrx="4366" lry="4569" ulx="2786" uly="4456">dus ſʒ obſcuri coloꝛ inciſi carneſilis. Hoꝝ la⸗</line>
        <line lrx="4360" lry="4660" ulx="2786" uly="4543">pidũ multitudineʒ filij irł in deſerto ſculpſiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="4758" type="textblock" ulx="2751" uly="4641">
        <line lrx="4358" lry="4758" ulx="2751" uly="4641">dicunt᷑. qᷓꝝ ſculptura tam ſubtilis acuminis cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="5033" type="textblock" ulx="2791" uly="4834">
        <line lrx="4366" lry="4958" ulx="2791" uly="4834">audeat attẽptare:nec dubiũꝙ ſm effcacias ⁊</line>
        <line lrx="4352" lry="5033" ulx="2791" uly="4928">vᷣtutes gẽmaꝝ ſculpebãt᷑ ymagines figurarũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4361" lry="5125" type="textblock" ulx="2719" uly="5022">
        <line lrx="4361" lry="5125" ulx="2719" uly="5022">¶ Al.in lapidario ſuo.Coꝛneolꝰ:quẽ quidaʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="6163" type="textblock" ulx="2776" uly="5116">
        <line lrx="4363" lry="5221" ulx="2795" uly="5116">coꝛneliũ vocãt.lapis eſt coloꝛiscarnei.hoc ẽru</line>
        <line lrx="4363" lry="5305" ulx="2798" uly="5205">bei obſcuriſiccarnis lotura. Hic apud rhenũ</line>
        <line lrx="4352" lry="5414" ulx="2776" uly="5300">fluuiũ inuenit᷑ reqᷓntiſſime.⁊ eſt valde rubeꝰ.</line>
        <line lrx="4364" lry="5507" ulx="2799" uly="5400">coloꝛem babens fere ſicut mimũ.⁊ qñ politur</line>
        <line lrx="4282" lry="5596" ulx="2801" uly="5503">multum ntter.</line>
        <line lrx="4327" lry="5782" ulx="2915" uly="5599">Hyhperationes.</line>
        <line lrx="4359" lry="5880" ulx="2789" uly="5767">¶ Exꝑtũ eſt ꝙ ſtringit ſanguinẽ.⁊ pᷣcipue mẽ⸗</line>
        <line lrx="4317" lry="5976" ulx="2797" uly="5868">ſtruoꝝ ? emoꝛroidaꝝ.fert᷑ etiã iras mitigare.</line>
        <line lrx="4367" lry="6075" ulx="2785" uly="5955">Sera. Airtꝰ iſtiꝰ la pidis eſt ꝙ qñ defert in</line>
        <line lrx="4367" lry="6163" ulx="2798" uly="6052">anulo repmit iracũdiã ⁊ cauſã litꝭ ante iudicẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4542" lry="1111" type="textblock" ulx="4442" uly="926">
        <line lrx="4542" lry="1111" ulx="4442" uly="926">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="4584" lry="1978" type="textblock" ulx="4464" uly="1401">
        <line lrx="4584" lry="1978" ulx="4464" uly="1401">28 d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2947" lry="754" type="textblock" ulx="1916" uly="563">
        <line lrx="2947" lry="754" ulx="1916" uly="563">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1010" type="textblock" ulx="692" uly="898">
        <line lrx="2303" lry="1010" ulx="692" uly="898">Etrepmit fluxũ ſanguinis:vndecunq; exeat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1726" lry="1101" type="textblock" ulx="576" uly="1002">
        <line lrx="1726" lry="1101" ulx="576" uly="1002">Popꝛie ⁊ ſanguinis menſtrui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1301" type="textblock" ulx="727" uly="1082">
        <line lrx="2300" lry="1213" ulx="727" uly="1082">¶ Et qñ tit ec eo dentifrigiuʒ abſtergit ſoꝛdes</line>
        <line lrx="2163" lry="1301" ulx="729" uly="1188">dentiũ ⁊ dealbat eos:⁊ facit eos pulchꝛos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2135" lry="3500" type="textblock" ulx="1108" uly="3305">
        <line lrx="2135" lry="3500" ulx="1108" uly="3305">apiruſum. lrnn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3599" type="textblock" ulx="969" uly="3483">
        <line lrx="2343" lry="3599" ulx="969" uly="3483">Ochiliũ.Pãdecta.ca.ccccxxxi.Lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3692" type="textblock" ulx="731" uly="3581">
        <line lrx="2343" lry="3692" ulx="731" uly="3581">e coõchilij. Hoc vocabulũ poni᷑ inquodã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2416" lry="3779" type="textblock" ulx="960" uly="3677">
        <line lrx="2416" lry="3779" ulx="960" uly="3677">electuario Auicẽne. qð eſt ð viciũ lapt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3885" type="textblock" ulx="736" uly="3772">
        <line lrx="2336" lry="3885" ulx="736" uly="3772">dis.⁊ qͥdã dicũt ꝙ eſt coclea marina: q̃ ðꝛ con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="3976" type="textblock" ulx="737" uly="3865">
        <line lrx="2350" lry="3976" ulx="737" uly="3865">chiliũ.⁊ qͥdã dicũt ꝙeſt coclea climaciarũ.ſᷣm</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4159" type="textblock" ulx="738" uly="3957">
        <line lrx="2339" lry="4088" ulx="738" uly="3957">veritatẽ lapis eſt coclea poꝛphire marine. eſt</line>
        <line lrx="2161" lry="4159" ulx="739" uly="4070">conchiliũ marinũ purpureſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3342" lry="3084" type="textblock" ulx="2435" uly="2959">
        <line lrx="3342" lry="3084" ulx="2435" uly="2959">aſpergitur ſup ipᷣa oleum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3932" lry="1090" type="textblock" ulx="2781" uly="880">
        <line lrx="3932" lry="1090" ulx="2781" uly="880">Capitulum. lxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4027" lry="1267" type="textblock" ulx="2448" uly="1059">
        <line lrx="4021" lry="1183" ulx="2448" uly="1059">c Os grece. Arabice bager almaſeni: ſiue</line>
        <line lrx="4027" lry="1267" ulx="2686" uly="1158">amenſen. Latine lapis q́ᷓ acuit ferrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="1373" type="textblock" ulx="2407" uly="1254">
        <line lrx="4021" lry="1373" ulx="2407" uly="1254">velolearia. Sera. li. ag. cap. Hager almaleni</line>
      </zone>
      <zone lrx="3412" lry="1473" type="textblock" ulx="2453" uly="1372">
        <line lrx="3412" lry="1473" ulx="2453" uly="1372">eſt lapis quo acui᷑ ferrum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="1649" type="textblock" ulx="2661" uly="1461">
        <line lrx="3954" lry="1649" ulx="2661" uly="1461">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="2492" type="textblock" ulx="2453" uly="1713">
        <line lrx="4020" lry="1850" ulx="2454" uly="1713">vſachſen: phibẽt augmtari mãmillas puellaꝝ</line>
        <line lrx="4021" lry="1941" ulx="2457" uly="1821">qañ tꝑs:⁊ teſticulos pueroꝝ.⁊ eſt qꝛ virtus eius</line>
        <line lrx="4024" lry="2028" ulx="2453" uly="1903">infrigidat. ¶¶ Et idem auc. Dyaſ. Oñ acuitin</line>
        <line lrx="4023" lry="2131" ulx="2453" uly="1993">ſuꝑ ipᷣm ferrũ aliqð ⁊ linitur ꝙ aggregat ſuper</line>
        <line lrx="3997" lry="2204" ulx="2457" uly="2113">alopiciam: facit in ea naſci pilos.·</line>
        <line lrx="4034" lry="2317" ulx="2460" uly="2176">¶Etliniunt᷑ cum eo mãmille puellaꝝ? teſti⸗</line>
        <line lrx="3933" lry="2404" ulx="2453" uly="2295">culi pueroꝝ:⁊ ꝓhibet eos augeri.</line>
        <line lrx="4029" lry="2492" ulx="2459" uly="2365">¶ Et ↄuenit apoſtematibo eoꝝ amboꝝ.⁊ qñ ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="1741" type="textblock" ulx="2449" uly="1613">
        <line lrx="4051" lry="1741" ulx="2449" uly="1613"> Fricaſto almaſeni q accipitex lapide q icſt᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4100" lry="2587" type="textblock" ulx="2460" uly="2473">
        <line lrx="4100" lry="2587" ulx="2460" uly="2473">mit᷑ in potu cum aceto ↄuenit doloꝛi ſplenis ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="2963" type="textblock" ulx="2460" uly="2572">
        <line lrx="3776" lry="2678" ulx="2460" uly="2572">epilentie.⁊ fricatio eiꝰↄuenit alopicie.</line>
        <line lrx="4033" lry="2774" ulx="2465" uly="2664">¶ Abi ſciendũ qꝙ iſte lapis vocat᷑ ſimiliter cos</line>
        <line lrx="4036" lry="2866" ulx="2464" uly="2748">ocularia.qꝛ in ea fricant᷑ ſyeff.oculoꝝ. Ul cos</line>
        <line lrx="4035" lry="2963" ulx="2462" uly="2846">olearia:quia acuunt᷑ in ea inſtrumenta ferrea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="4915" type="textblock" ulx="3073" uly="4897">
        <line lrx="3237" lry="4915" ulx="3073" uly="4897">— - —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="6134" type="textblock" ulx="2491" uly="4982">
        <line lrx="3975" lry="5190" ulx="2968" uly="4982">pitulum. xluj.</line>
        <line lrx="4061" lry="5287" ulx="2775" uly="5159">Vpꝛum. Ex li.de na. reꝝ.Cupꝛũ ſiue</line>
        <line lrx="4065" lry="5374" ulx="2495" uly="5271">c es:eſt eiuſdem duriciei cũ argento: et</line>
        <line lrx="4062" lry="5471" ulx="2777" uly="5362">eiuſdem liquationis. Hoc excepto ꝓ</line>
        <line lrx="4057" lry="5572" ulx="2497" uly="5442">eſt rubei coloꝛis. Es nulla rubigine coꝛrũpit᷑.</line>
        <line lrx="4063" lry="5657" ulx="2496" uly="5543">fetoꝛem bʒ ⁊ tñ dulce ſonat.¶ Phus. Es ſiue</line>
        <line lrx="4067" lry="5761" ulx="2497" uly="5647">cupꝛũ ſonoꝝ eſt ⁊ vocale.naturacalidũ.ſonus</line>
        <line lrx="4067" lry="5857" ulx="2499" uly="5745">eius ꝑ ſe rudis eſt. admixtũ vᷣo ſtanno vel arge</line>
        <line lrx="4065" lry="5951" ulx="2500" uly="5836">to vel auro validũ eſt valde: dulcẽq; tinnitum</line>
        <line lrx="4068" lry="6051" ulx="2496" uly="5925">habet. innit autem ceteris metallis:ſʒ vexat</line>
        <line lrx="4054" lry="6134" ulx="2491" uly="6029">auditum: niſi ſtanno cõmodius temperetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4676" lry="4990" type="textblock" ulx="4656" uly="4966">
        <line lrx="4676" lry="4990" ulx="4656" uly="4966">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="986" lry="2126" type="textblock" ulx="822" uly="1484">
        <line lrx="986" lry="2126" ulx="822" uly="1484">d d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3210" lry="778" type="textblock" ulx="1886" uly="600">
        <line lrx="3210" lry="778" ulx="1886" uly="600">Trracttatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1776" type="textblock" ulx="1127" uly="933">
        <line lrx="2725" lry="1049" ulx="1154" uly="933">Et ſuſile qͥdem eſt:⁊ in omeartificiũ ductile.ſʒ</line>
        <line lrx="2720" lry="1143" ulx="1149" uly="1034">cũ laboꝛe⁊ mo deramine verberantis nũq; vᷣo</line>
        <line lrx="2719" lry="1235" ulx="1147" uly="1123">ſic purgaripoteſt qͥn facile ↄtrahat coꝛruptelã</line>
        <line lrx="2325" lry="1342" ulx="1148" uly="1223">Durat iñ in annos plurimos.</line>
        <line lrx="2513" lry="1490" ulx="1494" uly="1317">DOperationes.</line>
        <line lrx="2713" lry="1604" ulx="1137" uly="1491">yſi.Es ãt a ſplẽdoꝛe aeris ðꝛ:ſic ⁊ aurũ et ar⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1753" ulx="1132" uly="1576">gentũ.Apud antiquos pᷣoꝛ Eis viß⸗ qᷓ; ferri</line>
        <line lrx="2709" lry="1776" ulx="1127" uly="1677">cognitꝰeſt.¶ Ereqͥppe pmi ꝓſcindebãt terrã ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="1876" type="textblock" ulx="1072" uly="1771">
        <line lrx="2701" lry="1876" ulx="1072" uly="1771">certamia belli gerebãt.eratq; in pᷣcio es magj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="1962" type="textblock" ulx="1122" uly="1864">
        <line lrx="2691" lry="1962" ulx="1122" uly="1864"> Aurũ vᷣo ⁊ argentũ ꝓpier inuulitatẽ reijcie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2258" type="textblock" ulx="1058" uly="1956">
        <line lrx="2698" lry="2070" ulx="1094" uly="1956">bant᷑. HNüc aũt viceueria iacet es ⁊ auꝑ ſummo</line>
        <line lrx="2703" lry="2164" ulx="1058" uly="2050">ceſſit honoꝛe.¶ Inter omia vᷣo metalla es vo⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2258" ulx="1114" uly="2140">caliſſimũ eſt ⁊ maxime poteſtatia.Ex eo ⁊ enea</line>
      </zone>
      <zone lrx="1802" lry="2327" type="textblock" ulx="1113" uly="2240">
        <line lrx="1802" lry="2327" ulx="1113" uly="2240">lamina fiunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2617" lry="4352" type="textblock" ulx="2496" uly="4321">
        <line lrx="2617" lry="4352" ulx="2496" uly="4321">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="5425" type="textblock" ulx="1071" uly="4455">
        <line lrx="2582" lry="4639" ulx="1566" uly="4455">Capitulũ. xlvif.</line>
        <line lrx="2672" lry="4732" ulx="1169" uly="4635">d Raconites.Albᷣ. Dꝛaconites eſt</line>
        <line lrx="2669" lry="4834" ulx="1504" uly="4735">lapis a capitedꝛaconis extractꝰ.</line>
        <line lrx="2670" lry="4932" ulx="1332" uly="4829">tert᷑ ab oꝛiẽte vbiſunt dꝛacones</line>
        <line lrx="2674" lry="5023" ulx="1085" uly="4920">magni.Virt eiefficax ſiẽ lapidis qͥ vocat᷑ bo⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="5127" ulx="1078" uly="5011">rax.q de dꝛacone extrahit᷑ adhuc viuo palpi⸗</line>
        <line lrx="2651" lry="5211" ulx="1081" uly="5108">tante. Inſidiant᷑ aũt dꝛaconibo doꝛmientibus</line>
        <line lrx="2671" lry="5307" ulx="1077" uly="5204">Et ſubito ſciſſo coꝛpe dꝛaconis adhuc palpitan</line>
        <line lrx="2374" lry="5425" ulx="1071" uly="5304">te euellunt lapidem. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="5577" type="textblock" ulx="1425" uly="5374">
        <line lrx="2469" lry="5577" ulx="1425" uly="5374">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="6146" type="textblock" ulx="1061" uly="5570">
        <line lrx="2656" lry="5674" ulx="1074" uly="5570">¶ Alb.in mirabilibo diẽ ꝙ dꝛaconites deuincũ</line>
        <line lrx="2663" lry="5772" ulx="1070" uly="5675">tur inimici:õ venena valet ſi de vino extrahat</line>
        <line lrx="2651" lry="5868" ulx="1070" uly="5762"> dz ferri in ſiniſtro bꝛachio. Amme em̃ actib</line>
        <line lrx="2646" lry="5960" ulx="1066" uly="5855">multaofert. His etiã ſuꝑffuitatiboq̃ generãt᷑ ĩ</line>
        <line lrx="2649" lry="6050" ulx="1065" uly="5947">aĩa liba ⁊ moꝛtꝭ coꝛruptio. Alterat ea qñ natali</line>
        <line lrx="2657" lry="6146" ulx="1061" uly="6037">moꝛte coꝛruptꝭ hũoꝛibo moꝛiũt᷑.⁊ qũ moꝛtua vł</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1606" type="textblock" ulx="2842" uly="938">
        <line lrx="4396" lry="1049" ulx="2852" uly="938">coꝛrupta occiſa lacuerunt. “MZ</line>
        <line lrx="4424" lry="1140" ulx="2849" uly="1036">¶Egoãt ĩ ꝑtiboalmanie in Sueuia vidilapide</line>
        <line lrx="4421" lry="1234" ulx="2850" uly="1132">ſuꝑ quẽ ↄuenerãt plꝰq;.x.ſerpẽtes inter mon⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="1329" ulx="2843" uly="1224">tes in q̊dã pꝛato.⁊ cũ trãſitũ facerẽt:inde dñs</line>
        <line lrx="4418" lry="1420" ulx="2842" uly="1321">terre milites euaginatis gladijs ſcidert ſᷣpẽtes</line>
        <line lrx="4417" lry="1516" ulx="2848" uly="1410">in mita fruſta.⁊ in fundo tñ qͥdã magnꝰ iacuit</line>
        <line lrx="4412" lry="1606" ulx="2843" uly="1505">ſerpẽs in multas ꝑtes inciſus:⁊ ſub capite ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="1992" type="textblock" ulx="2781" uly="1603">
        <line lrx="4411" lry="1704" ulx="2845" uly="1603">pẽtis inuẽtꝰeſt lapis niger ſoꝛmatꝰvt piramis</line>
        <line lrx="4416" lry="1793" ulx="2781" uly="1692">abſciſſa nõ plucidus in circuitu coloꝛis pallidi</line>
        <line lrx="4414" lry="1905" ulx="2816" uly="1790">pulcerrimũ habens deſcptũ ſerpentẽ. Et hunc</line>
        <line lrx="4411" lry="1992" ulx="2813" uly="1885">lapidẽ ab vxoꝛe eiuſdem nobilis mihi pᷣſenta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="2177" type="textblock" ulx="2837" uly="1979">
        <line lrx="4408" lry="2100" ulx="2837" uly="1979">tum cũ capite eiuſdem ſerpentis.</line>
        <line lrx="4408" lry="2177" ulx="2837" uly="2069">¶ Itẽ dðꝛ venena ſugere q̃ ft a moꝛſibo aĩaliũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="2286" type="textblock" ulx="2786" uly="2164">
        <line lrx="4069" lry="2286" ulx="2786" uly="2164">venenatoꝝ. Uictoꝛes ðꝛetiã efficere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="4865" type="textblock" ulx="2784" uly="4092">
        <line lrx="4388" lry="4284" ulx="3056" uly="4092">Capitulum. xluiif.</line>
        <line lrx="4388" lry="4382" ulx="3083" uly="4275">Eimonis.dyadochos.⁊ dꝛoſelitꝰ. Al⸗</line>
        <line lrx="4374" lry="4480" ulx="2793" uly="4373">d bertꝰ. Deimonis eſt qͥdam lapis bico</line>
        <line lrx="4376" lry="4579" ulx="2833" uly="4469">loꝛ vt arc? deimonis q̃ iris vocat᷑. Eſt</line>
        <line lrx="4374" lry="4662" ulx="2786" uly="4563">aũt deimon dict?ꝙ grece intellectũ vel ſtellam</line>
        <line lrx="4372" lry="4764" ulx="2789" uly="4654">clarã ſtillantẽ ſonat. Idẽ. Dyodochos eſtlapis</line>
        <line lrx="3998" lry="4865" ulx="2784" uly="4750">pallidꝰ:ðꝛ aliq̃ntulũ berilloſimilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="6163" type="textblock" ulx="2769" uly="4856">
        <line lrx="4085" lry="5032" ulx="3154" uly="4856">Dperationes.</line>
        <line lrx="4369" lry="5131" ulx="2790" uly="5022">Albertus. Lapis deimonis dicitur cõferre</line>
        <line lrx="4368" lry="5223" ulx="2787" uly="5118">febꝛicitantibus:venenoſa pellere:et tutum et</line>
        <line lrx="4363" lry="5304" ulx="2783" uly="5220">victoꝛem reddere.</line>
        <line lrx="4351" lry="5414" ulx="2785" uly="5310">¶ Dyadochos ðꝛ fantaſmata inta ntũ excita⸗</line>
        <line lrx="4363" lry="5515" ulx="2783" uly="5408">re ꝙ magi maxime h̊ vtunt᷑ iñ applicatꝰ defun⸗</line>
        <line lrx="4366" lry="5611" ulx="2784" uly="5505">cto:vires amittit.qꝛ moꝛtẽ odire ꝑhihet᷑.Hoꝝ</line>
        <line lrx="4361" lry="5701" ulx="2783" uly="5597">aũt rõ haberipoteſt in libꝛis magoꝝ.̊ eſt her</line>
        <line lrx="4361" lry="5798" ulx="2780" uly="5694">metis.tebit. bencoꝛath.⁊ ptolomei.de qͥbo non</line>
        <line lrx="4126" lry="5876" ulx="2780" uly="5788">pꝛeſentis intentionis.</line>
        <line lrx="4360" lry="5988" ulx="2769" uly="5874">Arnoldus. Dꝛoſelitus eſt lapis varius.cui⸗</line>
        <line lrx="4357" lry="6087" ulx="2773" uly="5979">nominis cauſa extitit.quiaſi ad ignem appli⸗</line>
        <line lrx="4316" lry="6163" ulx="2771" uly="6072">cetur velut ſudoꝛem emittit.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="592" lry="4076" type="textblock" ulx="483" uly="3313">
        <line lrx="592" lry="4076" ulx="483" uly="3313">d„ n 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3144" type="textblock" ulx="746" uly="2759">
        <line lrx="2222" lry="2946" ulx="1064" uly="2759">Capitulum. xlix.</line>
        <line lrx="2341" lry="3041" ulx="746" uly="2936">d xyacodos.dyamãticꝰ.⁊ dyoniſia. Arnol.</line>
        <line lrx="2317" lry="3144" ulx="1127" uly="3028">acodos ẽ lapis pallidꝰberilloſilis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="4260" type="textblock" ulx="730" uly="3136">
        <line lrx="2219" lry="3317" ulx="1105" uly="3136">Dperationes.</line>
        <line lrx="2335" lry="3426" ulx="738" uly="3309">Exli.de na.re. ODyacodos ẽ lapis qͥ aqͥs in⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="3507" ulx="740" uly="3406">iectꝰvarias effigies demonũ efficit:ita vt det re</line>
        <line lrx="2340" lry="3613" ulx="738" uly="3501">ſpõſa petentibo.¶ In eodẽli.Dyamãticꝰeſt la⸗</line>
        <line lrx="2339" lry="3710" ulx="737" uly="3594">pis qͥ in q̃cũq; meta lo geſtet᷑:ferreã m̃ ſibi ſedẽ</line>
        <line lrx="2341" lry="3803" ulx="730" uly="3690">ꝓpinquã elegit. yſi.Oyoniſiaẽ lapis niger</line>
        <line lrx="2331" lry="3896" ulx="742" uly="3784">mixtrubẽtibo notis.Hec ex aq̃trita vinũ fra⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="3990" ulx="743" uly="3878">grat:et odoꝛe ſuo putatur ebꝛietati reſiſtere.</line>
        <line lrx="2326" lry="4085" ulx="741" uly="3974">¶ Phus.Dyoniſia lapis eſt oꝛiẽtꝭ ſuſci coloꝛꝭ:</line>
        <line lrx="2327" lry="4179" ulx="739" uly="4064">niueis reſperſis guitis.in aq̃ tritꝰvinũ fragrat</line>
        <line lrx="2280" lry="4260" ulx="745" uly="4141">⁊ tñ̃ ebꝛietas õ naturã odoꝛe ſuo fugari ſolet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4605" type="textblock" ulx="1019" uly="4408">
        <line lrx="2337" lry="4605" ulx="1019" uly="4408">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="4937" type="textblock" ulx="1340" uly="4701">
        <line lrx="2147" lry="4937" ulx="1340" uly="4701">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4072" lry="2183" type="textblock" ulx="2431" uly="1882">
        <line lrx="4071" lry="2005" ulx="2444" uly="1882">Arnoldus. Exacontalitus eſt lapis valde</line>
        <line lrx="4072" lry="2102" ulx="2434" uly="1989">paruus ex coloꝛibo ſexaginta diſtinctus. Hic</line>
        <line lrx="3995" lry="2183" ulx="2431" uly="2080">hominis oculos efficit tremuloſos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="2383" type="textblock" ulx="2449" uly="2265">
        <line lrx="3945" lry="2383" ulx="2449" uly="2265">Exacontalitus lapis ex re nomen adeptus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="1635" type="textblock" ulx="2482" uly="972">
        <line lrx="3932" lry="1159" ulx="2999" uly="972">Capitulinm. I.</line>
        <line lrx="4074" lry="1253" ulx="2634" uly="1151">e FZacontalitus.ermiſtio n.⁊ ethites</line>
        <line lrx="4075" lry="1354" ulx="2846" uly="1247">yſið.Exacontalitus lapis eſt in</line>
        <line lrx="4076" lry="1448" ulx="2585" uly="1345">pparua ma gnitudine. multi coloꝛ</line>
        <line lrx="4075" lry="1544" ulx="2495" uly="1425">eſt.: vnde ⁊ nominatꝰ eſt. Tam diuerſis enim</line>
        <line lrx="4077" lry="1635" ulx="2482" uly="1527">notis aſperſus eſt:vt ſexaginta gemmarum co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="1738" type="textblock" ulx="2440" uly="1615">
        <line lrx="3980" lry="1738" ulx="2440" uly="1615">loꝛes imparuo eius oebiculo depꝛebendant᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1894" type="textblock" ulx="2643" uly="1719">
        <line lrx="3998" lry="1894" ulx="2643" uly="1719">HPHyhperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4138" lry="3606" type="textblock" ulx="2475" uly="2174">
        <line lrx="3941" lry="2273" ulx="2907" uly="2174">¶ Ex Lapidario.</line>
        <line lrx="3943" lry="2475" ulx="2482" uly="2360">Coꝛpoꝛis exigui miro diſpendio ſu pplet.</line>
        <line lrx="4067" lry="2563" ulx="2475" uly="2453">Dum tot gẽmaꝝ ſumit gẽmula ſola decoꝛem.</line>
        <line lrx="4073" lry="2660" ulx="2485" uly="2544">yſidoꝛus.Enmiſteon gemma inter gratiſſi⸗</line>
        <line lrx="4081" lry="2753" ulx="2485" uly="2644">mas aſpicitin etexigneo coloꝛe radians au⸗</line>
        <line lrx="4068" lry="2911" ulx="2493" uly="2721">1o donrans ſecum in extremitatibus candidaʒ</line>
        <line lrx="4064" lry="3038" ulx="2485" uly="2918">¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Ethites eſt la⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="3130" ulx="2484" uly="3025">pis punicei coloꝛis.habens lapillum interi⸗</line>
        <line lrx="4070" lry="3226" ulx="2485" uly="3112">us:ex quo fit ſonoꝛus. Hic ab aquila de ex⸗</line>
        <line lrx="4138" lry="3324" ulx="2485" uly="3211">tremis oꝛbis partibus in nidum poꝛtatur.na.</line>
        <line lrx="4072" lry="3415" ulx="2486" uly="3303">turaliter emm hunc eſſe cauſam qoua aqui⸗</line>
        <line lrx="4072" lry="3511" ulx="2484" uly="3395">le immoderato coloꝛeconcaleſcunt:niſi lapis</line>
        <line lrx="4069" lry="3606" ulx="2482" uly="3489">naturaliter frigidus pꝛeſens ſit.hic pueros in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3033" lry="3674" type="textblock" ulx="2484" uly="3585">
        <line lrx="3033" lry="3674" ulx="2484" uly="3585">columes ſeruat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4321" lry="2651" type="textblock" ulx="4215" uly="1899">
        <line lrx="4309" lry="2044" ulx="4219" uly="1899">3</line>
        <line lrx="4321" lry="2271" ulx="4223" uly="2162">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="3042" type="textblock" ulx="4215" uly="2950">
        <line lrx="4306" lry="3042" ulx="4215" uly="2950">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4297" lry="3799" type="textblock" ulx="2483" uly="3649">
        <line lrx="4297" lry="3799" ulx="2483" uly="3649">¶ Efficaciſſime pꝛegnantes iunat.ne aboꝛſuz E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4155" type="textblock" ulx="2474" uly="3775">
        <line lrx="4064" lry="3878" ulx="2481" uly="3775">faciant.vel inpartu grauiter laboꝛent: in le/</line>
        <line lrx="4060" lry="3983" ulx="2478" uly="3869">uo lacerto poꝛtan vult.ſobꝛietatem confert et</line>
        <line lrx="4061" lry="4074" ulx="2475" uly="3959">gratiam:facitqʒ victoꝛem.De iſto lapide ſupe⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="4155" ulx="2474" uly="4061">rius etiam dictum et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2780" lry="4606" type="textblock" ulx="2664" uly="4441">
        <line lrx="2780" lry="4606" ulx="2664" uly="4441">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3797" lry="5852" type="textblock" ulx="3761" uly="5617">
        <line lrx="3778" lry="5852" ulx="3761" uly="5648">2 —</line>
        <line lrx="3797" lry="5770" ulx="3783" uly="5617">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2669" lry="2889" type="textblock" ulx="987" uly="2781">
        <line lrx="2669" lry="2889" ulx="987" uly="2781">lit. Uino quoq; ꝑmixtus vlcera ſanat. Bibi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="791" type="textblock" ulx="2226" uly="579">
        <line lrx="3151" lry="791" ulx="2226" uly="579">Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2786" type="textblock" ulx="1053" uly="905">
        <line lrx="4397" lry="1087" ulx="1436" uly="905">Ca itulum Alõ. Exacolitꝰ vino ꝑmixtꝰ et potatus valet</line>
        <line lrx="4392" lry="1114" ulx="1257" uly="948">dE pi . J. SScolicã ⁊ yliacãpaſſionẽ. I¶ Dyaſ.Exebenos</line>
        <line lrx="4394" lry="1212" ulx="1065" uly="1092">Ee Machitea.yſi.E mathites lapis eſt di curat ſtomaticos potatꝰ cũ paſio ⁊ aqᷓ ſimiliter</line>
        <line lrx="4393" lry="1305" ulx="1308" uly="1185">ctus:qꝛ ruboꝛe ſanguineꝰ.Emach qpe amẽtes ſanat potatꝰ.¶ Ad venereas volupta⸗</line>
        <line lrx="4395" lry="1397" ulx="1078" uly="1283">ſanguĩs eſt. Gignit᷑ aũt in ethiopia:ſʒ pncipa⸗ tes mirifice bibitꝰ.qꝛ nõ patit᷑ diueos fatigari.</line>
        <line lrx="4434" lry="1493" ulx="1074" uly="1376">lis in arabia ⁊ affrica inuenit᷑ Soluit etiaʒ veſicã ⁊ dolentẽ. Nã poꝛtatus</line>
        <line lrx="4393" lry="1643" ulx="1426" uly="1473">D krationes partũ ſine egritudineↄſeruat:⁊ velocitatẽ par⸗</line>
        <line lrx="4316" lry="1674" ulx="1587" uly="1514">P ,/; tnriétis facit circũligatus ſemoꝛi.</line>
        <line lrx="4322" lry="1772" ulx="1070" uly="1612">Emathites ð:qꝛ emach ſãguis thichelſiſtes Amm</line>
        <line lrx="3889" lry="1859" ulx="1068" uly="1749">habet em̃ virtutẽ ſtringẽdi flurum ſanguinis.</line>
        <line lrx="2671" lry="1955" ulx="1068" uly="1842">¶ Exli.de na.re.Emathites eſt lapis ferrugi⸗</line>
        <line lrx="2661" lry="2051" ulx="1066" uly="1932">nei coloꝛis.mixtꝰ venis ſanguineis.h̊ miſſus</line>
        <line lrx="2661" lry="2142" ulx="1060" uly="2028">in aquã bullientẽeam reddit tepidam. Siqͥs</line>
        <line lrx="2465" lry="2238" ulx="1055" uly="2128">eum deferat ſolis ardoꝛem nõ timebit.</line>
        <line lrx="2665" lry="2326" ulx="1062" uly="2217">¶ Item ſoli expoſitꝰ a ſeſcintillas emittit.fru⸗</line>
        <line lrx="2551" lry="2415" ulx="1056" uly="2317">ctus a locuſtis ⁊ grandine ſeruat.</line>
        <line lrx="2660" lry="2521" ulx="1054" uly="2407">¶¶ Idem. Confractus ⁊ in aqua reſolutus ſa⸗</line>
        <line lrx="2627" lry="2613" ulx="1061" uly="2508">nat eos qͥ ſaliuas ſanguineas emittunt.</line>
        <line lrx="2658" lry="2698" ulx="1059" uly="2598">¶ Sanat etiã ventris fluxũ.puluis eiꝰ carnes</line>
        <line lrx="2666" lry="2786" ulx="1053" uly="2693">moꝛtuas creſcentes in vulnere coꝛrodit ⁊ tol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="3364" type="textblock" ulx="1053" uly="2882">
        <line lrx="2255" lry="2987" ulx="1053" uly="2882">tuſq; lapidem veſice frangit.</line>
        <line lrx="2658" lry="3083" ulx="1059" uly="2968">¶ Ex lapidario. Sumpſit ematbites grecum</line>
        <line lrx="2706" lry="3173" ulx="1057" uly="3064">de ſanguie nomen. Nature lapis humane ſer</line>
        <line lrx="2647" lry="3266" ulx="1057" uly="3162">uire creatꝰ. Stiptica cui virtus ꝑ multa ꝓba⸗</line>
        <line lrx="1819" lry="3364" ulx="1057" uly="3262">tur ineſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="4488" type="textblock" ulx="1400" uly="3810">
        <line lrx="4390" lry="3915" ulx="1400" uly="3810">S Nidros.efeſtꝭ ⁊ egypcilla.vſi. Enidros</line>
        <line lrx="4441" lry="4015" ulx="3028" uly="3912">lapis ẽ ab aq̃ vocatꝰ.exundat em̃ aquaz</line>
        <line lrx="4472" lry="4105" ulx="2787" uly="4000">ita vt clauſaʒ putes in eo fontaneã ſcaturigiez</line>
        <line lrx="4368" lry="4211" ulx="2789" uly="4094">¶ Arnol. Enidros eſt lapis diſtillãs ꝑpetuis</line>
        <line lrx="4378" lry="4303" ulx="2786" uly="4194">guttis nec liqueſcit omnino:nec efficit᷑ minoꝛ.</line>
        <line lrx="4388" lry="4403" ulx="2785" uly="4283">Exli.de na.re.Enidros lapis criſtallo ſimilis</line>
        <line lrx="4385" lry="4488" ulx="2786" uly="4384">miromõ ꝑpetuis lacrimis diſtillat.⁊ tñ durus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="5322" type="textblock" ulx="1393" uly="4477">
        <line lrx="3996" lry="4601" ulx="2753" uly="4477">⁊ integer in om̃ib ꝑſeuerat.</line>
        <line lrx="4111" lry="4756" ulx="2800" uly="4574">OPbpkrationes.</line>
        <line lrx="4611" lry="4872" ulx="2784" uly="4743">¶Ex lapidario. Huiꝰnature graue eſt dephẽs⸗</line>
        <line lrx="4381" lry="4949" ulx="2781" uly="4847">dere cauſam. Nam ſi decurrit lapidis ſubſtan</line>
        <line lrx="4380" lry="5035" ulx="2715" uly="4943">tia quare nõ minoꝛ efficitur aut non om̃mo li⸗</line>
        <line lrx="4372" lry="5145" ulx="2403" uly="5033"> (queſcit. Si res exterioꝛ deſcẽdit ad inferioꝛa.</line>
        <line lrx="4365" lry="5241" ulx="1393" uly="5132"> Vt ſemp refluat. cur ſe non impedit ipᷣm.ſcʒ in⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5322" ulx="1893" uly="5225">= grrediens contrarius egredienti.p</line>
      </zone>
      <zone lrx="4604" lry="5994" type="textblock" ulx="1058" uly="5368">
        <line lrx="4379" lry="5608" ulx="1424" uly="5368">Capitulum.l. Zarndengispmmaint,icb neler  ag</line>
        <line lrx="4604" lry="5727" ulx="1058" uly="5544">e Encoli⸗ rebenoe Alb. Eracolit eſt a ſtatim refrigeret. Aut ſi ſoli opoſira matrriõ</line>
        <line lrx="4152" lry="5836" ulx="1064" uly="5655">medice M dat. S benonlopwoelt alorſppe⸗ aridamaccedant: naſcit᷑ in choꝛintho.</line>
        <line lrx="4604" lry="5931" ulx="1059" uly="5758">colutolat aurfices amrü limpidarne. (Idem egypcilla gemmaeſt radice nigra.  D</line>
        <line lrx="4367" lry="5994" ulx="2300" uly="5888">uld. cie vero cerulea.ex egypto vbi reperitur ſic ap</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="6110" type="textblock" ulx="1410" uly="5916">
        <line lrx="3042" lry="6110" ulx="1410" uly="5916">Operationes. peilatn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4679" lry="1472" type="textblock" ulx="4519" uly="900">
        <line lrx="4611" lry="1001" ulx="4519" uly="900">2</line>
        <line lrx="4625" lry="1078" ulx="4526" uly="996">B</line>
        <line lrx="4679" lry="1302" ulx="4522" uly="1183">„</line>
        <line lrx="4624" lry="1472" ulx="4538" uly="1378">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4629" lry="5438" type="textblock" ulx="2784" uly="5314">
        <line lrx="4629" lry="5438" ulx="2784" uly="5314">yſi. Efeſtis lapis eſt ſpeculi naturã habens qZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5069" lry="4240" type="textblock" ulx="5037" uly="4063">
        <line lrx="5069" lry="4240" ulx="5037" uly="4063">☛☚ n;,n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="573" lry="4242" type="textblock" ulx="479" uly="4066">
        <line lrx="573" lry="4242" ulx="479" uly="4066">6 &amp;*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3437" lry="827" type="textblock" ulx="1804" uly="623">
        <line lrx="3437" lry="827" ulx="1804" uly="623">De LZapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="2954" type="textblock" ulx="947" uly="2723">
        <line lrx="2141" lry="2954" ulx="947" uly="2723">Capitulum. liiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3060" type="textblock" ulx="734" uly="2929">
        <line lrx="2336" lry="3060" ulx="734" uly="2929">eCLitropia. Iſi. Elitropia eſt gẽma coloꝛꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="3154" type="textblock" ulx="973" uly="3030">
        <line lrx="2370" lry="3154" ulx="973" uly="3030">viridis ac nubilis ſtellis puniceis ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="3702" type="textblock" ulx="719" uly="3116">
        <line lrx="2339" lry="3230" ulx="729" uly="3116">ſparſa cũ ſanguineis venis.cã vᷣo noĩs eſt deeĩ</line>
        <line lrx="2323" lry="3325" ulx="755" uly="3215">ectu ipᷣiꝰlapidis. Nam in labꝛis eneis deiecta</line>
        <line lrx="2313" lry="3423" ulx="726" uly="3306">radios ſolis mutat.ſanguineo reꝑcuſſo.extra</line>
        <line lrx="2320" lry="3518" ulx="724" uly="3405">aquã autẽ ſpeculi mõ ſolẽ excipiat.depᷣhẽditq;</line>
        <line lrx="2330" lry="3611" ulx="720" uly="3497">defectus eiꝰſubeuntẽ lunã oſtendens. Gignit</line>
        <line lrx="2313" lry="3702" ulx="719" uly="3589">in egypto ⁊ affrica.ſʒ melioꝛ in ethiopia. Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="3825" type="textblock" ulx="698" uly="3679">
        <line lrx="2359" lry="3825" ulx="698" uly="3679">gi bhanc admixta berba elitropia:quibuſdã ad⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="3909" type="textblock" ulx="717" uly="3777">
        <line lrx="2113" lry="3909" ulx="717" uly="3777">ditis pᷣcantatiõibo gerentẽ oſpici negant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2032" lry="4059" type="textblock" ulx="1099" uly="3895">
        <line lrx="2032" lry="4059" ulx="1099" uly="3895">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4170" type="textblock" ulx="718" uly="4003">
        <line lrx="2306" lry="4170" ulx="718" uly="4003">A. Lapio eliropia ſiponaf ſupaqã eua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4442" type="textblock" ulx="710" uly="4149">
        <line lrx="2311" lry="4266" ulx="712" uly="4149">poꝛabit eã.¶ Exli.ð na.re.Lapis elitropiꝰ in</line>
        <line lrx="2304" lry="4363" ulx="713" uly="4244">vaſe aq̃ plenoſolis radijs ſubiectꝰ ſanguineuz</line>
        <line lrx="2301" lry="4442" ulx="710" uly="4337">ſolẽ reddit.acſi pateret᷑eclipſim.nec ĩ era vas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4546" type="textblock" ulx="652" uly="4431">
        <line lrx="2299" lry="4546" ulx="652" uly="4431">fp̃m inqᷓ iacet ebulire videt. Et aquã velutym</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4640" type="textblock" ulx="713" uly="4529">
        <line lrx="2296" lry="4640" ulx="713" uly="4529">bꝛes ſpergere. Hoc facto videntes arepticij (ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="4735" type="textblock" ulx="693" uly="4623">
        <line lrx="2293" lry="4735" ulx="693" uly="4623">parẽtes ſint)extra ſe rapiũt᷑ ⁊ fntura pᷣdicunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="5206" type="textblock" ulx="699" uly="4714">
        <line lrx="2295" lry="4831" ulx="711" uly="4714">Hic lapis geſtantem in lõga vite tꝑa pducit.</line>
        <line lrx="2301" lry="4912" ulx="707" uly="4810">ſanguinẽ ſtringit.venena fugat.⁊ cõtra dolos</line>
        <line lrx="2136" lry="5019" ulx="699" uly="4907">tutum facit. Exlapidario.</line>
        <line lrx="2199" lry="5111" ulx="703" uly="4995">Exre nomen habens eſtelitropia gemma.</line>
        <line lrx="2142" lry="5206" ulx="701" uly="5090">Que ſolis radijs in aqua ſubiecta parillo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5286" type="textblock" ulx="701" uly="5182">
        <line lrx="2334" lry="5286" ulx="701" uly="5182">Danguinem reddit mutato lumine ſolem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5579" type="textblock" ulx="698" uly="5282">
        <line lrx="2163" lry="5411" ulx="700" uly="5282">Eclipſimq; nouam:terris effundere cogit.</line>
        <line lrx="2188" lry="5506" ulx="701" uly="5371">Deniq; poſt modicum:vas ebulire videbis</line>
        <line lrx="2273" lry="5579" ulx="698" uly="5466">Aſpergiq; foꝛas ſubite ſcaturi ignis imbꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="6097" type="textblock" ulx="691" uly="5625">
        <line lrx="2138" lry="5799" ulx="862" uly="5625">Capitulum. lu.</line>
        <line lrx="2270" lry="5908" ulx="693" uly="5793">e Piſtites. Arꝭ. Epiſtites lapis ẽ qͥ ſecuri</line>
        <line lrx="2276" lry="6020" ulx="731" uly="5894">ialẽ a beſtijs pᷣbet.⁊ ſi mittat᷑ in aq̃ bul⸗</line>
        <line lrx="2139" lry="6097" ulx="691" uly="5979">lientꝭ vas:ceſſant ebulitionis eiꝰampulle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3691" lry="1498" type="textblock" ulx="3479" uly="1417">
        <line lrx="3691" lry="1498" ulx="3479" uly="1417">=2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2608" lry="2078" type="textblock" ulx="2529" uly="2011">
        <line lrx="2608" lry="2078" ulx="2529" uly="2011">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="2428" type="textblock" ulx="2516" uly="1775">
        <line lrx="2646" lry="2428" ulx="2516" uly="1775">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="3022" type="textblock" ulx="2737" uly="2775">
        <line lrx="3862" lry="3022" ulx="2737" uly="2775">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4279" lry="3115" type="textblock" ulx="2465" uly="3000">
        <line lrx="4279" lry="3115" ulx="2465" uly="3000">¶Arnol. Epiſtites lapis ẽ rutilãs ⁊ rubicũdꝰ. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4252" type="textblock" ulx="2446" uly="3107">
        <line lrx="4040" lry="3216" ulx="2461" uly="3107">ex ꝑte coꝛdis geſtatꝰ hoĩem tutũ cuſtodit locu⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="3306" ulx="2466" uly="3201">ſtas ⁊ volucres nebulaſqʒ ſteriles:grandinẽ ac</line>
        <line lrx="4042" lry="3406" ulx="2462" uly="3295">turbinẽ a fructibo terre cõpeſcit.⁊ ſolioppoſitꝰ</line>
        <line lrx="4042" lry="3502" ulx="2459" uly="3387">ignem ac radios emittit.¶ Dyaſ. Epiſtitin la⸗</line>
        <line lrx="4040" lry="3598" ulx="2455" uly="3482">pis rubicũdus ac dilucidus eſt.⁊ naſcit᷑ in co⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="3691" ulx="2454" uly="3572">rimbo. Hic in aquã feruentẽ miſſus:continuo</line>
        <line lrx="4032" lry="3786" ulx="2451" uly="3666">tepidioꝛem eam reddit.i¶ Et ſi aliqntulũ ſtete</line>
        <line lrx="4037" lry="3859" ulx="2446" uly="3761">rit:ibi omnẽ ardoꝛẽ tollens frigidam eã facit.</line>
        <line lrx="4024" lry="3973" ulx="2447" uly="3856">¶ Hũc cũ aliqs in manu dextraõ ſolẽ tenuerit</line>
        <line lrx="4029" lry="4065" ulx="2447" uly="3952">radios emittit ⁊ ignẽ vom it.ita vt vidẽtes mi⸗</line>
        <line lrx="4027" lry="4144" ulx="2446" uly="4041">rent᷑. Qui vᷣocirca bꝛachiũ ſiniſtꝝ eũ poꝛta/</line>
        <line lrx="3899" lry="4252" ulx="2446" uly="4137">uerit:om̃es ti bas cõtempnit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3673" lry="4296" type="textblock" ulx="3604" uly="4272">
        <line lrx="3673" lry="4296" ulx="3648" uly="4287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="4141" type="textblock" ulx="4169" uly="3678">
        <line lrx="4269" lry="3766" ulx="4180" uly="3678">K</line>
        <line lrx="4267" lry="3957" ulx="4176" uly="3864">D</line>
        <line lrx="4255" lry="4141" ulx="4169" uly="4051">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="3432" type="textblock" ulx="4407" uly="3411">
        <line lrx="4418" lry="3432" ulx="4407" uly="3411">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3099" lry="816" type="textblock" ulx="1688" uly="591">
        <line lrx="3099" lry="816" ulx="1688" uly="591">.— Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="1167" type="textblock" ulx="894" uly="892">
        <line lrx="2631" lry="1167" ulx="894" uly="892">Caoapitulinn. luf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="1211" type="textblock" ulx="1126" uly="1104">
        <line lrx="2673" lry="1211" ulx="1126" uly="1104">f Alcanos. filaterꝰ. flõgites: 2 flog⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="1422" type="textblock" ulx="1084" uly="1204">
        <line lrx="2708" lry="1317" ulx="1128" uly="1204">mi8. Arnol. Falcanos qͥ? areni/</line>
        <line lrx="2628" lry="1422" ulx="1084" uly="1299">cũ vel auripigmẽtũ ðꝛ.lapis ẽ rubeꝰ⁊ ctrinꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="1584" type="textblock" ulx="1109" uly="1410">
        <line lrx="2476" lry="1584" ulx="1109" uly="1410">Pbperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="2050" type="textblock" ulx="1012" uly="1669">
        <line lrx="2664" lry="1782" ulx="1082" uly="1669">ſiccãdi. Si eri apponat᷑ trãſmutat illũd ĩ albũ.</line>
        <line lrx="2692" lry="1873" ulx="1075" uly="1768">O m̃ia metallina coꝛꝑa exurit pᷣter aurum.</line>
        <line lrx="2660" lry="1967" ulx="1083" uly="1858">¶ Ide. Filaterꝰ eadẽ eſt gẽma eiuſdẽq; vᷣtutis.</line>
        <line lrx="2664" lry="2050" ulx="1012" uly="1951"> cuiꝰeſt criſolitꝰ.de q̊ ſufficiẽter dictũ ẽ ſuperiꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="931" lry="1731" type="textblock" ulx="844" uly="1642">
        <line lrx="931" lry="1731" ulx="844" uly="1642">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2198" type="textblock" ulx="838" uly="2044">
        <line lrx="2700" lry="2198" ulx="838" uly="2044">C  yſi. Foõgites gẽma ẽ ex ꝑſida.⁊ hec ẽ vna ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="2344" type="textblock" ulx="1074" uly="2139">
        <line lrx="2671" lry="2258" ulx="1075" uly="2139">gẽmis ardẽtiba vel criſtallinis oſtentãs intra</line>
        <line lrx="2567" lry="2344" ulx="1074" uly="2239">ſeq̃ſi flãmas eſtuãtes q̃ nõ exeant exterius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="2674" type="textblock" ulx="837" uly="2419">
        <line lrx="2639" lry="2537" ulx="996" uly="2419">ſum ⁊ flãnnneu habet coloꝛeem.</line>
        <line lrx="2668" lry="2674" ulx="837" uly="2514">x Idẽe. Jllinic froti(flogmũ)ſcʒ ſomnũ ĩducit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="2656" type="textblock" ulx="1401" uly="2648">
        <line lrx="1443" lry="2656" ulx="1401" uly="2648">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="2871" type="textblock" ulx="1243" uly="2647">
        <line lrx="2565" lry="2690" ulx="2194" uly="2647">IS</line>
        <line lrx="2655" lry="2871" ulx="1243" uly="2791">E NN Sg. E O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4702" type="textblock" ulx="2499" uly="4347">
        <line lrx="2694" lry="4358" ulx="2499" uly="4347">EE .</line>
        <line lrx="2685" lry="4410" ulx="2588" uly="4394">X .</line>
        <line lrx="2627" lry="4444" ulx="2599" uly="4423">6&amp;</line>
        <line lrx="2615" lry="4490" ulx="2562" uly="4477">22</line>
        <line lrx="2678" lry="4622" ulx="2562" uly="4613">. .</line>
        <line lrx="2590" lry="4702" ulx="2562" uly="4687">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="6164" type="textblock" ulx="1027" uly="4750">
        <line lrx="2692" lry="4864" ulx="1098" uly="4750">f Errũ.yſi.li.ij. FYerrũ ðꝛ eo ꝙ farra.id ẽ.</line>
        <line lrx="2687" lry="4949" ulx="1137" uly="4846">ſſeemina frugũ condat. Aſus ferri pꝰalia</line>
        <line lrx="2671" lry="5118" ulx="1100" uly="4935">metalla repert?eſt. Eunpoſtes vᷣſa eſt ĩ obpꝛo⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="5135" ulx="1097" uly="5035">bꝛiũ ſpẽs.Ariſt.in li.meiheoꝛoꝝ.iij.Ex vapoꝛi</line>
        <line lrx="2693" lry="5229" ulx="1102" uly="5129">bus bumidis in terra ſpẽs nulla di atat᷑ in per</line>
        <line lrx="2697" lry="5323" ulx="1096" uly="5221">cuſſione ſiẽ ferrũ.Eoꝛũq; eſſe eſt ꝙ qn coartat᷑</line>
        <line lrx="2694" lry="5417" ulx="1096" uly="5317">igneitas ⁊ lapideitas deſicca nt᷑ ⁊ areſcũt. Ideʒ</line>
        <line lrx="2687" lry="5510" ulx="1097" uly="5411">in li.iiij.Quedã ſunt igne mollificabilia velut</line>
        <line lrx="2674" lry="5607" ulx="1090" uly="5502">ferrũ ⁊ coꝛnu.E xitq; ferrũ ſic molle ⁊ ſcſſſibile.</line>
        <line lrx="2691" lry="5697" ulx="1100" uly="5597">Ferrũ aũt a calido liqu aiũ coagulat᷑ in frigi⸗</line>
        <line lrx="2696" lry="5792" ulx="1094" uly="5689">datũ.ipſumq; oꝑatũ liquat᷑ vt humidũ ſiat:in⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="5881" ulx="1027" uly="5783">terq; eoagulet᷑. Scoꝛia vᷣo ſubſtat ⁊ deoꝛſum</line>
        <line lrx="2685" lry="5974" ulx="1094" uly="5864">datt. Cũq; multoties patit᷑ ⁊ munduᷣ fir: hoc</line>
        <line lrx="2692" lry="6066" ulx="1093" uly="5972">calibs fit.minuſq; põdus eſt emũdati. Meliꝰ</line>
        <line lrx="2516" lry="6164" ulx="1092" uly="6064">q́ʒ ferrũ eſt ꝙ minoꝛẽ purgationẽ habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1787" lry="7468" type="textblock" ulx="1069" uly="7402">
        <line lrx="1090" lry="7468" ulx="1069" uly="7402">2⸗</line>
        <line lrx="1787" lry="7438" ulx="1776" uly="7413">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="1686" type="textblock" ulx="1080" uly="1560">
        <line lrx="2734" lry="1686" ulx="1080" uly="1560">¶ Habetq; naturã ſulphin is caleſacdi ⁊ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="2440" type="textblock" ulx="1057" uly="2326">
        <line lrx="2673" lry="2440" ulx="1057" uly="2326">q Pliniꝰ. Flogmus in egypto inuenit᷑.auro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="1489" type="textblock" ulx="2792" uly="1101">
        <line lrx="4415" lry="1216" ulx="2795" uly="1101">¶ Ex libꝛo de naturis rey.Ferrũ frigid nau</line>
        <line lrx="4402" lry="1304" ulx="2794" uly="1197">reeſt durũ ſolidũ ⁊ inciſiuũ:omia ſoꝛtitudie</line>
        <line lrx="4403" lry="1399" ulx="2792" uly="1290">ſua domat.et a ſe tm̃ conſumiui.</line>
        <line lrx="4406" lry="1489" ulx="2800" uly="1383">¶ Sup oĩa metalla coꝛrupteiã faciliꝰↄtrab't.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="1669" type="textblock" ulx="2722" uly="1478">
        <line lrx="4397" lry="1590" ulx="2722" uly="1478">¶Et etiam cõnexa coꝛruptione inſicit. Rance</line>
        <line lrx="4143" lry="1669" ulx="2789" uly="1571">ſonat:igne ebeſcit ⁊ ductile irt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3341" lry="1872" type="textblock" ulx="2794" uly="1761">
        <line lrx="3341" lry="1872" ulx="2794" uly="1761">ſionibo apta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3943" lry="3673" type="textblock" ulx="3811" uly="3633">
        <line lrx="3943" lry="3673" ulx="3811" uly="3633">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="3701" type="textblock" ulx="4115" uly="3694">
        <line lrx="4140" lry="3701" ulx="4115" uly="3694">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="4104" type="textblock" ulx="2869" uly="3775">
        <line lrx="4443" lry="4003" ulx="2869" uly="3775">Capitulum. Iviiſf.</line>
        <line lrx="4405" lry="4104" ulx="3123" uly="3994">Aea⸗aates. yſiðᷣ. Ga gates pꝛimũi in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="4193" type="textblock" ulx="3241" uly="4093">
        <line lrx="4394" lry="4193" ulx="3241" uly="4093">Siciua inuentus.Gagatis flu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="4288" type="textblock" ulx="3251" uly="4192">
        <line lrx="4464" lry="4288" ulx="3251" uly="4192">minis fluoꝛe reiecius.vnde ⁊ no-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="4478" type="textblock" ulx="3143" uly="4275">
        <line lrx="4406" lry="4403" ulx="3143" uly="4275">minatus. licet in Bꝛitanig ſit plu</line>
        <line lrx="4415" lry="4478" ulx="3244" uly="4381">rimꝰ.Eſt aũt niger.planꝰ leuis.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="4581" type="textblock" ulx="2794" uly="4467">
        <line lrx="4421" lry="4581" ulx="2794" uly="4467">ardens igni admotfictilia in eo ſcpta nõ deiẽt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="6174" type="textblock" ulx="2808" uly="4573">
        <line lrx="4185" lry="4693" ulx="2825" uly="4573">Mirũ qꝙ aqua accendit᷑ oleo extinguit.</line>
        <line lrx="4335" lry="4853" ulx="2946" uly="4677">HPHoperationes.</line>
        <line lrx="4412" lry="4949" ulx="2824" uly="4842">i Ex libꝛo de naturis rerũ. Gagates lapis ni⸗</line>
        <line lrx="4376" lry="5051" ulx="2819" uly="4941">ger eſt ac lucadus.caducis pꝛodeſt accenſus.</line>
        <line lrx="4419" lry="5146" ulx="2827" uly="5027">Demones q̊; fugat: aut ſi ꝑos hoĩs obſeſſi</line>
        <line lrx="4409" lry="5241" ulx="2830" uly="5137">loquant᷑: fumus ees tacere cogitt.</line>
        <line lrx="4414" lry="5330" ulx="2828" uly="5228">¶ Idẽ. Stromachũ euerſum iuuat.⁊ aqua in qᷓ</line>
        <line lrx="4171" lry="5421" ulx="2830" uly="5317">triduo iacuerit cito partum libelat.</line>
        <line lrx="3893" lry="5519" ulx="2828" uly="5417"> Joſa quoq; aqua ſi a puella</line>
        <line lrx="4406" lry="5618" ulx="2829" uly="5513">ſit depꝛehendit᷑. Nam ſi virgo eſt immota ma⸗</line>
        <line lrx="4076" lry="5706" ulx="2808" uly="5615">net: ſi coꝛrupta incõtinenti mingit.</line>
        <line lrx="4415" lry="5799" ulx="2829" uly="5701">¶ Idem lapis demoniba⁊ incanrationibus re⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="5892" ulx="2826" uly="5796">ſiſtit.ſerpentes fugat.vnde ⁊ aquila poni: eum</line>
        <line lrx="4393" lry="5984" ulx="2828" uly="5894">m nido ſuo contra ſerpentes. ”M</line>
        <line lrx="4415" lry="6086" ulx="2829" uly="5981">¶q ergius tamen dictt: ꝙ hoc facit vt calo⸗</line>
        <line lrx="4318" lry="6174" ulx="2827" uly="6084">rem ſuum circa oua temperet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="1793" type="textblock" ulx="2796" uly="1640">
        <line lrx="4464" lry="1793" ulx="2796" uly="1640">Ex eo fiunt arma diuerſaq; inſtrumẽta ina-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="5511" type="textblock" ulx="4004" uly="5388">
        <line lrx="4483" lry="5511" ulx="4004" uly="5388">tet an virgo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4624" lry="1741" type="textblock" ulx="4514" uly="1075">
        <line lrx="4624" lry="1741" ulx="4514" uly="1075">ü&amp; beH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="567" lry="1926" type="textblock" ulx="401" uly="893">
        <line lrx="567" lry="1926" ulx="401" uly="893">S 7 ⏑ 8 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3442" lry="777" type="textblock" ulx="1872" uly="582">
        <line lrx="3442" lry="777" ulx="1872" uly="582">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1395" type="textblock" ulx="703" uly="910">
        <line lrx="2291" lry="1034" ulx="707" uly="910">¶ Idem quoq; calefactꝰ cõſricationi matricis</line>
        <line lrx="2298" lry="1131" ulx="706" uly="1010">qñ ſuffumigat᷑ ex ipſo.epilenticis ↄfert. Fumꝰ</line>
        <line lrx="1847" lry="1205" ulx="703" uly="1105">eins effugat vermes venenoſos.</line>
        <line lrx="2303" lry="1310" ulx="710" uly="1196">¶ Dyaſco. Gagates melioꝛ eſtille qͥ facile igni</line>
        <line lrx="1857" lry="1395" ulx="708" uly="1297">exarierit:⁊ odoꝛem habet aſpalti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="1484" type="textblock" ulx="680" uly="1387">
        <line lrx="2303" lry="1484" ulx="680" uly="1387">Hic aq̃ ſolutꝰdentes mobiles ↄfirmat.ad ris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1863" type="textblock" ulx="710" uly="1488">
        <line lrx="2202" lry="1584" ulx="710" uly="1488">goꝛes pᷣcoꝛdioꝝ ac doloꝛes ⁊ euerſiões facit.</line>
        <line lrx="2298" lry="1690" ulx="716" uly="1571">¶ Incenſus ſerpentes fugat. Incenditur auteʒ</line>
        <line lrx="2299" lry="1782" ulx="714" uly="1674">et in aqua mittitur ⁊ parturienti de eadẽ aqua</line>
        <line lrx="1607" lry="1863" ulx="712" uly="1769">per triduum potui datur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="1969" type="textblock" ulx="715" uly="1852">
        <line lrx="2300" lry="1969" ulx="715" uly="1852">¶ Demonibo ⁊ om̃ibus maleſicijs reſiſtit.vir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="2052" type="textblock" ulx="1937" uly="2015">
        <line lrx="1970" lry="2052" ulx="1937" uly="2015">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="2051" type="textblock" ulx="712" uly="1950">
        <line lrx="1516" lry="2051" ulx="712" uly="1950">ginitatem depꝛehendit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="3098" type="textblock" ulx="727" uly="2998">
        <line lrx="1224" lry="3040" ulx="781" uly="2998">= —=⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="3098" ulx="727" uly="3031">. miéi „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="4459" type="textblock" ulx="731" uly="3844">
        <line lrx="1995" lry="4024" ulx="968" uly="3844">. — . J 7</line>
        <line lrx="2122" lry="4171" ulx="935" uly="3980">Capitulum. lix.</line>
        <line lrx="2301" lry="4267" ulx="969" uly="4154">Alactites ⁊ garamãtites.yſi.Galacti⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="4360" ulx="832" uly="4252">tes lapis lacteꝰ ðꝛ.qͥ attrius reddit ſuc⸗</line>
        <line lrx="1666" lry="4459" ulx="731" uly="4360">cũ albũ ad lactis ſapoꝛem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2045" lry="4631" type="textblock" ulx="1011" uly="4442">
        <line lrx="2045" lry="4631" ulx="1011" uly="4442">Hbpbrrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="5015" type="textblock" ulx="730" uly="4617">
        <line lrx="2344" lry="4722" ulx="793" uly="4617">Feminis nutriẽtibo alligatus fecũdat vbera</line>
        <line lrx="2314" lry="5015" ulx="730" uly="4639">SE q̊ collo ſuſpẽſus ſaliuã fert᷑ facere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="6050" type="textblock" ulx="732" uly="4809">
        <line lrx="2236" lry="4921" ulx="806" uly="4809">n oꝛe aũt liqueſcere ⁊ memoꝛiã adimere.</line>
        <line lrx="2302" lry="5010" ulx="809" uly="4898">Arnol. Galactites lapis eſt cineri ſimilis.</line>
        <line lrx="2305" lry="5101" ulx="732" uly="4992">bũc mittit nilus ⁊ atheolus.datq; iactꝭ ſuccum</line>
        <line lrx="2307" lry="5204" ulx="733" uly="5091">⁊ ſapoꝛẽ.⁊ in oꝛe clauſus iurbat mentem.</line>
        <line lrx="2308" lry="5313" ulx="732" uly="5126">4 Rollocircſidar vber lacte replet.⁊ ſemoꝛe li</line>
        <line lrx="2309" lry="5398" ulx="733" uly="5272">garsfaciles parius pᷣbet. Deniq; ſi veſꝑecũ ſale</line>
        <line lrx="2318" lry="5487" ulx="734" uly="5366">mixtꝰaqua ouilecircũſpargit᷑:oues lactereplẽt᷑</line>
        <line lrx="2022" lry="5577" ulx="733" uly="5472">⁊ ſcabies ab eis fugatur.</line>
        <line lrx="2306" lry="5674" ulx="732" uly="5551">¶ Ariſto. Lapis galactides dũ ponit᷑ contra</line>
        <line lrx="2307" lry="5764" ulx="735" uly="5652">incendiũ ignis extinguit᷑.ſi ſupꝛa mulierẽ ſu⸗</line>
        <line lrx="2168" lry="5862" ulx="734" uly="5754">ſpendit᷑ partus egreduur. .</line>
        <line lrx="2312" lry="5954" ulx="805" uly="5839">Dxaſ.Lapis galactites coloꝛe cinere ẽ:gu⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="6050" ulx="732" uly="5936">ſtu dulcꝭ.ſic dia?:qꝛ tri coloꝛẽ lacteũemitat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="1973" type="textblock" ulx="2441" uly="927">
        <line lrx="4006" lry="1028" ulx="2441" uly="927"> Hic poſt balneum ieiuno datus cum mulſa</line>
        <line lrx="3586" lry="1139" ulx="2444" uly="1028">vel aqua lactis copiam miniſtrat.</line>
        <line lrx="4018" lry="1218" ulx="2447" uly="1109">¶ Lacteꝰ ãt ðꝛ:qꝛ pᷣcedẽtia mala in oblinionẽ</line>
        <line lrx="4011" lry="1314" ulx="2446" uly="1213">addu cit.vñ ⁊ mulieri difficulter pariẽti:filo fa⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="1409" ulx="2446" uly="1308">cto de lana ouis circa femur dexiꝝ ligatꝰ:mox</line>
        <line lrx="3627" lry="1517" ulx="2445" uly="1326">eã ſine doloꝛe parere faat. Gemn.</line>
        <line lrx="4012" lry="1601" ulx="2446" uly="1496">gatũ doloꝛẽ dentiũ liberat.⁊ q ſecũ eũ poꝛtaue⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="1699" ulx="2444" uly="1587">rit.ſi pnciʒẽ vel aliũ offenſum habuerit in ob⸗</line>
        <line lrx="3755" lry="1783" ulx="2449" uly="1679">liuionẽeũ adducit ⁊ gratioſum redddit.</line>
        <line lrx="4012" lry="1885" ulx="2446" uly="1769">¶ Pli. Gara mantitẽ aliqͥ vocant lapidẽ quni ⁊</line>
        <line lrx="3685" lry="1973" ulx="2447" uly="1865">ſandareſius ðꝛ.deq̊ dicet᷑ inferA.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="3746" type="textblock" ulx="2209" uly="3053">
        <line lrx="3758" lry="3073" ulx="3019" uly="3053">2 * — —</line>
        <line lrx="2215" lry="3079" ulx="2209" uly="3072">3</line>
        <line lrx="3935" lry="3104" ulx="2472" uly="3087">. – „ .</line>
        <line lrx="3597" lry="3126" ulx="2488" uly="3103">— . .</line>
        <line lrx="3934" lry="3156" ulx="2295" uly="3132">3 . . ₰. 8* —</line>
        <line lrx="3674" lry="3172" ulx="2510" uly="3159">. .</line>
        <line lrx="3960" lry="3197" ulx="3190" uly="3177">— .</line>
        <line lrx="3791" lry="3239" ulx="2397" uly="3202">. . 2 — *W 6</line>
        <line lrx="3944" lry="3286" ulx="2501" uly="3265">— — .</line>
        <line lrx="3852" lry="3301" ulx="3602" uly="3287">5 —</line>
        <line lrx="3692" lry="3313" ulx="2507" uly="3300">— —</line>
        <line lrx="3611" lry="3362" ulx="2501" uly="3341">— 9</line>
        <line lrx="3652" lry="3457" ulx="2502" uly="3438">. —- „</line>
        <line lrx="3763" lry="3474" ulx="2463" uly="3454">.: 4</line>
        <line lrx="3100" lry="3637" ulx="2782" uly="3619">. 4</line>
        <line lrx="3137" lry="3655" ulx="2756" uly="3637">4 NA</line>
        <line lrx="3149" lry="3674" ulx="2845" uly="3654"> 2 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="5367" type="textblock" ulx="2443" uly="3864">
        <line lrx="3858" lry="4051" ulx="2815" uly="3864">Capitulum. lx.</line>
        <line lrx="4008" lry="4157" ulx="2444" uly="4031">g Ranat?: garatiden. Cõſiantinꝰ. Gra⸗</line>
        <line lrx="4009" lry="4247" ulx="2659" uly="4139">nar eſt de genere carbũculi.Eſtãt lopis</line>
        <line lrx="4019" lry="4346" ulx="2443" uly="4232">rubeꝰ⁊ ꝑlucidus.in coloꝛe ſilis balauſtijs.eſt</line>
        <line lrx="4018" lry="4440" ulx="2444" uly="4327">ãt rube aliqᷓnulũ obſcurioꝛ carbũculo.Etcũ</line>
        <line lrx="4003" lry="4525" ulx="2444" uly="4424">ſubijcit᷑ ei in ſigillis niger coloꝛ:tũc magis ru/⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4614" ulx="2447" uly="4511">tilat.Et in h̊ genere inuenit᷑ quidã modus.qͥa</line>
        <line lrx="4006" lry="4717" ulx="2445" uly="4596">intra ruboꝛẽ ſparſus hʒ viole coloꝛẽ ꝓpter h ge⸗</line>
        <line lrx="4006" lry="4811" ulx="2447" uly="4703">nus violatum ðꝛ ⁊ pᷣcioſioꝛ eſt alijs granatis.</line>
        <line lrx="4008" lry="4904" ulx="2447" uly="4793"> Alb. GBaratiden eſt lapis qͥ ſert᷑ eſſe nigri co⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="4996" ulx="2447" uly="4884">loꝛis.Pꝛobat᷑ aũt veritas hutꝰ lapidis ſic. Si</line>
        <line lrx="4002" lry="5084" ulx="2449" uly="4983">geſtans lapidẽ totũ coꝛpꝰſuũ vngat melle mu⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="5175" ulx="2445" uly="5076">ſcis ⁊ veſpis exponit᷑.⁊ ſi intactꝰ ma net ab eis</line>
        <line lrx="4005" lry="5268" ulx="2445" uly="5167">lapis eſt verus.⁊ ſi deponit lapidẽ muſce ⁊ ve⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5367" ulx="2444" uly="5263">ſpe ſuꝑ mel cadũt ⁊ ſugunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3706" lry="5531" type="textblock" ulx="2822" uly="5358">
        <line lrx="3706" lry="5531" ulx="2822" uly="5358">Operationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6008" type="textblock" ulx="2447" uly="5531">
        <line lrx="4019" lry="5627" ulx="2449" uly="5531">¶ Conſtantinꝰ⁊ Albertꝰ.Dicũt granatũ leti⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="5732" ulx="2447" uly="5623">ficare coꝛ ⁊ pellere criſticiã.⁊ eſt ca.⁊ ſic.⁊ ꝙ qͥ</line>
        <line lrx="3839" lry="5825" ulx="2449" uly="5716">dam hũc eſſe de genere iacincti eſt falſum.</line>
        <line lrx="4000" lry="5917" ulx="2453" uly="5806">¶ Inuemt ãt lapis h̊ſm plurimos ĩ echiopia.</line>
        <line lrx="3997" lry="6008" ulx="2449" uly="5907">⁊ aliq̃tiens intra tyrum iuxia arenas mario</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1489" type="textblock" ulx="3709" uly="1403">
        <line lrx="4034" lry="1489" ulx="3709" uly="1403">aſcina li⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4412" lry="1231" type="textblock" ulx="912" uly="908">
        <line lrx="4387" lry="1032" ulx="912" uly="908">Ccq. Aikfc, abis eaaidenmnoepouns — —</line>
        <line lrx="4412" lry="1137" ulx="1034" uly="1023">Nfocit bñ iudicare opiniones  cogitatoneff.</line>
        <line lrx="2722" lry="1231" ulx="954" uly="1115">Nert etiã ꝙ geſtantẽ gratioſum reddu boĩbo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1939" lry="1330" type="textblock" ulx="1103" uly="1203">
        <line lrx="1939" lry="1330" ulx="1103" uly="1203">IJia ſili allerit Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2623" lry="2341" type="textblock" ulx="1240" uly="1837">
        <line lrx="1755" lry="1859" ulx="1450" uly="1837">“</line>
        <line lrx="1750" lry="1877" ulx="1262" uly="1861">2 e</line>
        <line lrx="1843" lry="1939" ulx="1240" uly="1914">8 — . 2</line>
        <line lrx="1833" lry="1988" ulx="1464" uly="1975">. 7</line>
        <line lrx="2064" lry="2140" ulx="1445" uly="2114">5 % 8</line>
        <line lrx="2210" lry="2168" ulx="1443" uly="2155">8 D 7</line>
        <line lrx="2567" lry="2175" ulx="1887" uly="2165">7 R 3 .</line>
        <line lrx="2561" lry="2187" ulx="1877" uly="2172">4 . P .</line>
        <line lrx="2385" lry="2218" ulx="2014" uly="2212">2 7 .</line>
        <line lrx="2377" lry="2235" ulx="1874" uly="2208">5 . . “ 4</line>
        <line lrx="2184" lry="2257" ulx="1535" uly="2242">4 êð</line>
        <line lrx="2603" lry="2277" ulx="1678" uly="2252">V . 6</line>
        <line lrx="2623" lry="2297" ulx="2084" uly="2281">. 1 .</line>
        <line lrx="1689" lry="2312" ulx="1411" uly="2297">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="2090" type="textblock" ulx="1929" uly="1978">
        <line lrx="2101" lry="1993" ulx="1929" uly="1978">.</line>
        <line lrx="2045" lry="2040" ulx="1935" uly="2027">. 8 .</line>
        <line lrx="2063" lry="2090" ulx="2046" uly="2078">82</line>
      </zone>
      <zone lrx="2224" lry="1988" type="textblock" ulx="2208" uly="1955">
        <line lrx="2223" lry="1988" ulx="2213" uly="1978">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="4745" lry="4550" type="textblock" ulx="874" uly="2838">
        <line lrx="4173" lry="3017" ulx="2843" uly="2838">„Operationes.</line>
        <line lrx="4650" lry="3120" ulx="1271" uly="3004"> = – — HArnol. Balacia lapis omi tpe frigidus: nec</line>
        <line lrx="4745" lry="3225" ulx="1648" uly="3104">—  ywrrnc calefit. (Ex lopidario. Eſtqᷓ candoꝛem B</line>
        <line lrx="4481" lry="3390" ulx="874" uly="3202">. (apitulum. lI,. en ama z  euri Jenlvoßimnoctsi</line>
        <line lrx="4424" lry="3417" ulx="1221" uly="3254"> CL Apitu um. I. uicia gelacia gẽma.Cui nature vis tanta foꝛe</line>
        <line lrx="4434" lry="3508" ulx="933" uly="3391">g Algacromeon. griſolitꝰ.? galatides. Al-⸗ ꝓbat᷑. t omitꝑe frigida ſit:nulloq; caleſcit ab</line>
        <line lrx="4643" lry="3602" ulx="1368" uly="3483">pertꝰ. Gagacromeon ẽ lapis diuerſi co⸗ igne. ¶ Solinꝰ. Bloſopetra lapis deficebo C</line>
        <line lrx="4420" lry="3697" ulx="1097" uly="3582">loꝛ ſiẽ pellis capꝛeoli.i¶ JIdẽ. Griſolitꝰ ẽ gema lunis e celo cadit.lingue hũane ſimilis eſt nõ</line>
        <line lrx="4420" lry="3789" ulx="1115" uly="3675">coloꝛ aureiin hoꝛ matutinis viſu pulcerrimꝰ modice: vtmagi feruntpoteſtatis.q exea mor⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="3882" ulx="1101" uly="3769">eſt. in alijs ãt hoꝛis diſſilis.ab igne ãt coꝛrũpit᷑ lunares excitari putant. ”ßMV</line>
        <line lrx="3748" lry="3975" ulx="1101" uly="3876">2⁊ ſugat᷑.Et vt qͥdã dicũt inflãmat᷑:⁊ ivðᷣoti mere .</line>
        <line lrx="2714" lry="4073" ulx="1131" uly="3968">ignẽ ðꝛ.Dicũt aũt alij ꝙeſt aliud genꝰ iſtius la</line>
        <line lrx="2713" lry="4167" ulx="1133" uly="4061">pidis.q eſt lapis ignobilis ſubſtatie.⁊ eſt mar</line>
        <line lrx="2712" lry="4265" ulx="1130" uly="4157">chaſita aureaqᷓ mediũ qddaʒ eſt inter metalla</line>
        <line lrx="2719" lry="4360" ulx="1055" uly="4244">ꝛ⁊ lapides.Dicit᷑ aũt tertiũ genꝰ iſtiꝰ lapidis eſſe</line>
        <line lrx="2713" lry="4451" ulx="1066" uly="4343">coloꝛis medij inter ceruleũ ⁊ rubeũ. Plinius.</line>
        <line lrx="2732" lry="4550" ulx="1065" uly="4440">Balatides velut cinereus eſt guſtu dulcis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2479" lry="4722" type="textblock" ulx="1090" uly="4539">
        <line lrx="2479" lry="4722" ulx="1090" uly="4539">ODPoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3985" lry="5949" type="textblock" ulx="885" uly="4714">
        <line lrx="2800" lry="4817" ulx="905" uly="4714"> (Alb. Bargacromeõ victoꝛes reddit ſe geſtan</line>
        <line lrx="3031" lry="4911" ulx="891" uly="4797">2 tes. ¶ Expertũ ãt dicũt eſſe ab alchide pncipe E</line>
        <line lrx="2867" lry="5007" ulx="1067" uly="4905">ddã:qͥ qtiẽs hũc lapidẽ ſecũ hẽbat.ſp vice batin</line>
        <line lrx="2977" lry="5101" ulx="1126" uly="5002">terra⁊ ĩ mari.q̃tiẽs ãt caruit fert᷑ hoſtib ſuccu⸗</line>
        <line lrx="2863" lry="5195" ulx="1136" uly="5095">buiſſe.¶ Alb. Griſolitꝰ. Uirtꝰ? hꝰlapidis ẽcu⸗</line>
        <line lrx="2864" lry="5294" ulx="1105" uly="5187">rareſcabiẽ⁊ vlcera.⁊ in manu geſtat coloꝛẽ fe, N</line>
        <line lrx="3107" lry="5391" ulx="885" uly="5283"> beis mitigare ð.  Pli. Galatides latẽter hu⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="5485" ulx="1131" uly="5384">mectat:⁊ leniter ↄſtringit.⁊ iðo facit ad lacx⸗/ —  EE</line>
        <line lrx="3727" lry="5599" ulx="1132" uly="5483">mas ochhloeoeolck.  S</line>
        <line lrx="3985" lry="5856" ulx="1127" uly="5752">g Elacies ⁊ gloſopetra.yſi. Gelacies ſie  EEEEEEE</line>
        <line lrx="3539" lry="5949" ulx="1444" uly="5844">ala cies la pis candoꝛẽ ⁊ figarã pᷣſtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4649" lry="6157" type="textblock" ulx="1127" uly="5883">
        <line lrx="4560" lry="6118" ulx="1127" uly="5883">grandinis. Duricia ʒ inuicta eſt vt adamas. . H . . . . . lxiij</line>
        <line lrx="4649" lry="6157" ulx="1128" uly="5957">in igne fert᷑ etiã frigns ſuũ manere. . S Cap it lum . xnj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3185" type="textblock" ulx="2355" uly="3172">
        <line lrx="2373" lry="3185" ulx="2355" uly="3172">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="533" lry="2433" type="textblock" ulx="446" uly="2342">
        <line lrx="533" lry="2433" ulx="446" uly="2342">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2885" lry="678" type="textblock" ulx="1839" uly="463">
        <line lrx="2885" lry="678" ulx="1839" uly="463">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="939" type="textblock" ulx="961" uly="814">
        <line lrx="2261" lry="939" ulx="961" uly="814">Ipſum. Dyaſco ca. de gipſo. Bipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="1039" type="textblock" ulx="678" uly="935">
        <line lrx="2299" lry="1039" ulx="678" uly="935">6 genus eſt lapidis ſimnlis nitro. cuius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1317" type="textblock" ulx="676" uly="1028">
        <line lrx="2264" lry="1141" ulx="960" uly="1028">eſt optimũ qð habet venas latas.gip⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="1237" ulx="676" uly="1112">ſum vᷣo non coct deſiccatiuumeſt et ſtipticum</line>
        <line lrx="1949" lry="1317" ulx="680" uly="1220">ei parum plauſticum et collectiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="1495" type="textblock" ulx="1043" uly="1313">
        <line lrx="2131" lry="1495" ulx="1043" uly="1313">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1595" type="textblock" ulx="655" uly="1463">
        <line lrx="2276" lry="1595" ulx="655" uly="1463">Dyal. Fluxũ ſa nguis ⁊ ſudoꝛẽ abſtinet. bibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="2248" type="textblock" ulx="680" uly="1582">
        <line lrx="2279" lry="1684" ulx="680" uly="1582">tũ offocat hoĩeʒ.¶ VUſtum vᷣo leptomeris eſt.⁊</line>
        <line lrx="2280" lry="1782" ulx="684" uly="1675">deſiccat ⁊ repᷣmit.cum puſca tritũ iniuribo.eſt</line>
        <line lrx="2280" lry="1875" ulx="683" uly="1773">etiã vt geſſania.ſʒ ampliꝰ ſtipticans et refrige⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="1964" ulx="684" uly="1867">rans foꝛtiter. Andeullinitũ frontiſanguĩs cur</line>
        <line lrx="2285" lry="2062" ulx="681" uly="1958">ſum ſtringit.potatũ vᷣo diſſintericis et ciliac</line>
        <line lrx="2280" lry="2159" ulx="682" uly="2054">et omni pꝛofluo reſiſtit.flos eiꝰ ia cit ad ea q̃ in</line>
        <line lrx="2270" lry="2248" ulx="687" uly="2142">ſtantius conſtringere volumꝰ. ¶ Sera. li. ag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2447" type="textblock" ulx="684" uly="2244">
        <line lrx="2251" lry="2355" ulx="684" uly="2244">capᷣ. Gipſen. Uirius eius eſt deſiccatiu.</line>
        <line lrx="2283" lry="2447" ulx="687" uly="2336">q Etidem auc.Galł.Nõ adminiſtrat᷑ niſiexte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="2629" type="textblock" ulx="684" uly="2427">
        <line lrx="2282" lry="2550" ulx="686" uly="2427">rius.et vᷣtus eiꝰeſt q̃ deſiccat etↄglutinat 7 opi</line>
        <line lrx="2283" lry="2629" ulx="684" uly="2530">lat.Et h̊ ideo:qꝛ ipᷣm facit aggregationẽ partiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2818" type="textblock" ulx="677" uly="2622">
        <line lrx="2310" lry="2739" ulx="687" uly="2622">cito.et ↄuenit fluxui ſanguis q miſcet᷑ cũ me⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2818" ulx="677" uly="2716">dicinis ſiccis.quia gipſum eſt durũ ſic̃ lapis.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="3012" type="textblock" ulx="687" uly="2811">
        <line lrx="2278" lry="2924" ulx="687" uly="2811">ideo opoꝛtet ꝙ admiſceat᷑ cũ albumine oui.</line>
        <line lrx="2281" lry="3012" ulx="688" uly="2905">¶ Et fit multũ ſtipticũ q miſcet᷑ cũ puluere mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3111" type="textblock" ulx="693" uly="2996">
        <line lrx="2304" lry="3111" ulx="693" uly="2996">lendini.qͥ aggregat᷑ qũ euolat ex farina frumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="3293" type="textblock" ulx="689" uly="3092">
        <line lrx="2274" lry="3202" ulx="689" uly="3092">ti ſuꝑ muros molendiniet pilis lepoꝛis.</line>
        <line lrx="2285" lry="3293" ulx="692" uly="3186">¶ Et qñ adurit᷑ minuit᷑ de viſcoſitate ſua et au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3394" type="textblock" ulx="690" uly="3274">
        <line lrx="2332" lry="3394" ulx="690" uly="3274">get᷑ ſubuilitas ſua et ſua denſio.et fu ſtipticum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1858" lry="3492" type="textblock" ulx="688" uly="3380">
        <line lrx="1858" lry="3492" ulx="688" uly="3380">maxiĩe q ↄfici᷑ cũ aquaet aceto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="3613" type="textblock" ulx="2186" uly="3514">
        <line lrx="2276" lry="3613" ulx="2186" uly="3514">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="4684" type="textblock" ulx="2076" uly="4609">
        <line lrx="2194" lry="4684" ulx="2076" uly="4609">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2065" lry="4738" type="textblock" ulx="1999" uly="4668">
        <line lrx="2065" lry="4738" ulx="1999" uly="4668">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2206" lry="5018" type="textblock" ulx="1956" uly="4842">
        <line lrx="2206" lry="5018" ulx="2107" uly="4842">£☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="5134" type="textblock" ulx="1927" uly="5039">
        <line lrx="1941" lry="5105" ulx="1927" uly="5039">— .</line>
        <line lrx="2054" lry="5127" ulx="1955" uly="5072">5</line>
        <line lrx="2093" lry="5134" ulx="2036" uly="5094">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2189" lry="5381" type="textblock" ulx="1991" uly="5293">
        <line lrx="2189" lry="5381" ulx="1991" uly="5293">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="6023" type="textblock" ulx="706" uly="5435">
        <line lrx="2301" lry="5625" ulx="1188" uly="5435">Capitulũ.lxiii</line>
        <line lrx="2312" lry="5730" ulx="839" uly="5610">b vyena ⁊ hyeratides.yvſi. Hyena la⸗</line>
        <line lrx="2305" lry="5821" ulx="899" uly="5710">pis eſt qͥ in oculis hyene beſtie in⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="5918" ulx="762" uly="5803">uenit᷑ Oni ſiſub lingua hoĩs ſub⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="6023" ulx="706" uly="5895">ditꝰſuerit:futura eũ pᷣeinere dicũt.¶ Ariſto. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1274" lry="5420" type="textblock" ulx="1185" uly="5409">
        <line lrx="1274" lry="5420" ulx="1185" uly="5409">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="5469" type="textblock" ulx="728" uly="5216">
        <line lrx="1098" lry="5239" ulx="734" uly="5216">e ä</line>
        <line lrx="1031" lry="5318" ulx="860" uly="5287">7,</line>
        <line lrx="1186" lry="5420" ulx="728" uly="5404">. — 8</line>
        <line lrx="763" lry="5469" ulx="758" uly="5462">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3463" lry="1043" type="textblock" ulx="2358" uly="794">
        <line lrx="3416" lry="932" ulx="2358" uly="794">li de animalibo. Bemmã hyen</line>
        <line lrx="3463" lry="1043" ulx="2383" uly="924">Vel vt aliqui dicunt in fronte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3975" lry="927" type="textblock" ulx="3422" uly="799">
        <line lrx="3975" lry="927" ulx="3422" uly="799">a poꝛtat ĩ oculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1484" type="textblock" ulx="2402" uly="1022">
        <line lrx="3863" lry="1201" ulx="2508" uly="1022">DPboperationes.</line>
        <line lrx="3987" lry="1308" ulx="2402" uly="1194">¶ Aarletas multiplex coloꝛũq; mutatio ineſt</line>
        <line lrx="3976" lry="1403" ulx="2406" uly="1285">oculis hyene.in q̃; pupillis innenit᷑ lapis quẽ</line>
        <line lrx="3985" lry="1484" ulx="2407" uly="1385">dicũt pᷣdicẽdi futa pᷣditũ piãte.¶ Ex lapidario.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="1582" type="textblock" ulx="2370" uly="1480">
        <line lrx="3987" lry="1582" ulx="2370" uly="1480">ollit᷑ ex oculis lapis extollendꝰhyene. Vati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2710" type="textblock" ulx="2409" uly="1571">
        <line lrx="3994" lry="1672" ulx="2409" uly="1571">dicũ munexe dicũt inferre gerẽti.Que queat ĩ⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="1772" ulx="2414" uly="1663">butꝰ pᷣci neł queq; futura. Sublingua loto</line>
        <line lrx="3991" lry="1861" ulx="2409" uly="1759">ſiↄtineat᷑ in oꝛe.iſyſi. Hyeratides eſt lapis ac</line>
        <line lrx="3986" lry="1958" ulx="2411" uly="1853">cipitris coloꝛis ſilis.i¶ Ariſto.in li.de aĩalibi.</line>
        <line lrx="3991" lry="2052" ulx="2413" uly="1946">Hyeratides lapis ſi abhomie geſtet᷑ a muſcis</line>
        <line lrx="3992" lry="2154" ulx="2413" uly="2041">vel apibonõ moꝛdet᷑.¶ Arnol.Hyeratides la⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="2240" ulx="2413" uly="2128">pis eſt niger: quẽ qͥ inoꝛe geſtauerit mag cogi⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="2340" ulx="2417" uly="2227">tationum ⁊opinionũ iudex efficit᷑.⁊ amabilis</line>
        <line lrx="3992" lry="2430" ulx="2410" uly="2322">reddit᷑.i Sicãt vᷣtus eiꝰ ꝓbat᷑.coꝛpꝰgeſtantis</line>
        <line lrx="3999" lry="2520" ulx="2419" uly="2416">ſi nudũ melle fuerit inunctũ ⁊ muſcis expoſitũ</line>
        <line lrx="4000" lry="2614" ulx="2417" uly="2512">intactũ relinquẽt ipᷣm.acſi lapis ab eo aufera</line>
        <line lrx="3983" lry="2710" ulx="2421" uly="2604">tur ſuggent aiq; coꝛrũpunt coꝛpꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4025" lry="5511" type="textblock" ulx="2426" uly="4663">
        <line lrx="3900" lry="4849" ulx="2593" uly="4663">Ca.pituluü. lxx.</line>
        <line lrx="4005" lry="4947" ulx="2570" uly="4842">i Acinctꝰ.Ex li.de na.re. Jacinctꝰ</line>
        <line lrx="4002" lry="5041" ulx="2839" uly="4936">eſt lapis ceruleꝰ:in obſcuro nubi⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="5142" ulx="2449" uly="5035">lllloſus. in ſereno clarus.ita ꝙ aera</line>
        <line lrx="4004" lry="5228" ulx="2426" uly="5126">ſentire ðꝛ.peroptimꝰeſt ille qͥ nec nimiũ clarus</line>
        <line lrx="4001" lry="5325" ulx="2430" uly="5214">nec nimis obſcurꝰ.Eſt aũtfrigidiſſimꝰ.et hoc</line>
        <line lrx="4003" lry="5426" ulx="2443" uly="5306">ma gis ſi mittat᷑ mos. Solidiſſime q duricie</line>
        <line lrx="4025" lry="5511" ulx="2431" uly="5407">eſt: ita ꝙ findi vel ſculpi recuſat.i Dyaſco. Ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="5608" type="textblock" ulx="2427" uly="5502">
        <line lrx="4030" lry="5608" ulx="2427" uly="5502">cincti vt dictũ eſt:ſpecies ſunttres.interquas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="5790" type="textblock" ulx="2430" uly="5595">
        <line lrx="4005" lry="5712" ulx="2430" uly="5595">granati ſunt melioꝛes.qͥ iuxta ignem magis ru</line>
        <line lrx="4005" lry="5790" ulx="2430" uly="5690">bicundi fiunt. Et ſi aliqua ibi fuerat nigredo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5903" type="textblock" ulx="2429" uly="5783">
        <line lrx="4046" lry="5903" ulx="2429" uly="5783">tollitur.vyneti vᷣo nõ patiunt ignẽ. ¶ Serapᷣ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5981" type="textblock" ulx="2430" uly="5879">
        <line lrx="4009" lry="5981" ulx="2430" uly="5879">Eius ſunt tres ſpecies. Vna eſt coloꝛis rubei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="2399" type="textblock" ulx="4124" uly="1704">
        <line lrx="4231" lry="2399" ulx="4124" uly="1704">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="1438" type="textblock" ulx="4093" uly="1130">
        <line lrx="4230" lry="1438" ulx="4093" uly="1130">d N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2717" lry="1460" type="textblock" ulx="1102" uly="884">
        <line lrx="2709" lry="983" ulx="1133" uly="884">hali ⁊ coloꝛ antimonij.⁊ rubẽs eſt melioꝛ alijs</line>
        <line lrx="2713" lry="1082" ulx="1130" uly="978">Et qñ incendit᷑ ſuꝑ eũ ignis rubeſcit multum</line>
        <line lrx="2712" lry="1173" ulx="1127" uly="1071">¶ Alb.inſuo lapidario. Jacinctoꝝ duo ſũt ge⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="1264" ulx="1131" uly="1168">nera.aquaticꝰſcʒ ⁊ ſaphirinꝰ. Aquaticꝰ eſt fla⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="1361" ulx="1102" uly="1261">nus albeſcẽs. Saphirꝰaũteſt flauꝰvalde ꝑlu</line>
        <line lrx="2357" lry="1460" ulx="1126" uly="1355">cidus:q̃ſi nihil habens aqueitatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="1632" type="textblock" ulx="1079" uly="1456">
        <line lrx="2426" lry="1632" ulx="1079" uly="1456">HPobhrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="1846" type="textblock" ulx="1113" uly="1586">
        <line lrx="2713" lry="1730" ulx="1113" uly="1586"> Albertus. De erpertis eſtc eſt ſigidns ꝛco</line>
        <line lrx="2714" lry="1846" ulx="1128" uly="1729">foꝛtat coꝛpoꝛa ſicut omne frigidum quod ſtrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1825" type="textblock" ulx="1141" uly="1816">
        <line lrx="1153" lry="1825" ulx="1141" uly="1816">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="1998" type="textblock" ulx="1066" uly="1820">
        <line lrx="2212" lry="1998" ulx="1066" uly="1820">i virtutem coꝛpoꝛum intus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2713" lry="2014" type="textblock" ulx="1116" uly="1878">
        <line lrx="2713" lry="2014" ulx="1116" uly="1878">In de ligaturis phiſicis autez ðꝛ: collo ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="2102" type="textblock" ulx="1144" uly="2090">
        <line lrx="1153" lry="2102" ulx="1144" uly="2090">1.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="2215" type="textblock" ulx="1128" uly="2101">
        <line lrx="2217" lry="2215" ulx="1128" uly="2101">egrinum:et gratum hoſpitib.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2402" type="textblock" ulx="1112" uly="2188">
        <line lrx="2715" lry="2300" ulx="1112" uly="2188">¶ Et valet contra peſtiferas regiones. Et er⸗</line>
        <line lrx="2717" lry="2402" ulx="1130" uly="2291">pertu meſt ꝙ ſomnum pꝛouocat pꝛopter ſuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="2485" type="textblock" ulx="1081" uly="2387">
        <line lrx="2013" lry="2485" ulx="1081" uly="2387">frigidam complexionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="2585" type="textblock" ulx="1117" uly="2439">
        <line lrx="2718" lry="2585" ulx="1117" uly="2439"> Sa phirinꝰ aũt ſpecialiter h hie ðꝛ: q vᷣtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2734" lry="2676" type="textblock" ulx="1130" uly="2572">
        <line lrx="2734" lry="2676" ulx="1130" uly="2572">eiꝰeſt ↄtra toxicũ.Aiunt etiã ꝙↄfert diuitias:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="2769" type="textblock" ulx="1102" uly="2667">
        <line lrx="2719" lry="2769" ulx="1102" uly="2667">⁊ natu ralr ingeniũ bonũ reddit ⁊ leticiã coꝛdis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="3058" type="textblock" ulx="1071" uly="2760">
        <line lrx="2716" lry="2885" ulx="1071" uly="2760">Serap̃.Eſt aũt vᷣtus iacincti ꝙ qͥ poꝛtaue/</line>
        <line lrx="2715" lry="2977" ulx="1100" uly="2861">rit ſecũ ipᷣm ante ſigillationẽ factã cũ eo ſu tn⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="3058" ulx="1082" uly="2956">tus a fulgoꝛe:ita ꝙ nõ cadit ſuꝑ eum. Virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3148" type="textblock" ulx="1074" uly="3045">
        <line lrx="2390" lry="3148" ulx="1074" uly="3045">hec eſt multũ diuulgata inter hoĩes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="3255" type="textblock" ulx="899" uly="3147">
        <line lrx="1119" lry="3255" ulx="899" uly="3147">k—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2627" lry="3269" type="textblock" ulx="1121" uly="3127">
        <line lrx="2627" lry="3269" ulx="1121" uly="3127">¶ Auẽ. de viribo coꝛdis diẽ 'ↄfoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2630" lry="5449" type="textblock" ulx="1344" uly="5229">
        <line lrx="2630" lry="5449" ulx="1344" uly="5229">Fapituin lxuſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2748" lry="5569" type="textblock" ulx="1103" uly="5430">
        <line lrx="2748" lry="5569" ulx="1103" uly="5430">i Aſpis.Alb. Jaſpis eſt lapis multoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5844" type="textblock" ulx="1125" uly="5537">
        <line lrx="2705" lry="5655" ulx="1128" uly="5537">Ccoloꝝ. ? hʒ ſpẽs decem. Melioꝛ tamen</line>
        <line lrx="2709" lry="5751" ulx="1125" uly="5624">eſt viridis traſparens:habens in ſe venas ru⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="5844" ulx="1130" uly="5720">beas. Debet aũt in argeto ꝓpꝛie ligari. Hic in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1915" lry="5936" type="textblock" ulx="1006" uly="5815">
        <line lrx="1915" lry="5936" ulx="1006" uly="5815">multis partibo inuenit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="684" type="textblock" ulx="2264" uly="459">
        <line lrx="3161" lry="684" ulx="2264" uly="459">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="899" type="textblock" ulx="1069" uly="761">
        <line lrx="2700" lry="899" ulx="1069" uly="761">Secvoa eſt coloꝛis clerini.Tertiq eſt coloꝛ  ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2774" lry="2129" type="textblock" ulx="1104" uly="2007">
        <line lrx="2774" lry="2129" ulx="1104" uly="2007">ſpenſus vel digito poꝛtatus tutum reddit per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3610" lry="5872" type="textblock" ulx="2806" uly="5755">
        <line lrx="3610" lry="5872" ulx="2806" uly="5755">in medio poſita: exago</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="985" type="textblock" ulx="2885" uly="760">
        <line lrx="4393" lry="985" ulx="2885" uly="760">Pyoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="1464" type="textblock" ulx="2851" uly="976">
        <line lrx="4442" lry="1094" ulx="2854" uly="976"> Helynandus libꝛo decimo. Jaſpis optimꝰ</line>
        <line lrx="4175" lry="1176" ulx="2853" uly="1077">eſt viridi tranſlucentiq; coloꝛee.</line>
        <line lrx="4198" lry="1278" ulx="2851" uly="1168">¶ Caſte geſtatꝰ fugat febꝛes ⁊ ydropem.</line>
        <line lrx="4423" lry="1372" ulx="2857" uly="1262">¶ Appoſituſq; iuuat mulierem parturientem.</line>
        <line lrx="4303" lry="1464" ulx="2854" uly="1356">Vis aũt eins ſoꝛtioꝛ ðꝛ in argeno</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1561" type="textblock" ulx="2852" uly="1449">
        <line lrx="4436" lry="1561" ulx="2852" uly="1449">¶ Arꝭ.Lapis clarificat viſum hoĩs:ſanguinẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4342" lry="1653" type="textblock" ulx="2827" uly="1549">
        <line lrx="4342" lry="1653" ulx="2827" uly="1549">ſtringit.⁊ ſi ſuꝑ mulierẽ ẽ partũ eius ſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1753" type="textblock" ulx="2853" uly="1636">
        <line lrx="4435" lry="1753" ulx="2853" uly="1636">¶ Arnol. Jaſpis eſt gemma multoꝝ coloꝝ.ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="1928" type="textblock" ulx="2793" uly="1737">
        <line lrx="4461" lry="1855" ulx="2853" uly="1737">optimus eſt viridis et tranſlucens.de multis</line>
        <line lrx="4144" lry="1928" ulx="2793" uly="1831">partibo traſmitti. hominẽ tutũ ſacit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2033" type="textblock" ulx="2854" uly="1923">
        <line lrx="4430" lry="2033" ulx="2854" uly="1923">¶ Et fantaſmata pellit.luxuriam q̃ʒ cohibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="2126" type="textblock" ulx="2833" uly="2017">
        <line lrx="4432" lry="2126" ulx="2833" uly="2017">⁊ↄceptũ pꝛohibet.Eſt aũt virtus eiꝰ ̊ flurum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2403" type="textblock" ulx="2841" uly="2114">
        <line lrx="4382" lry="2221" ulx="2853" uly="2114">ſanguinis ?⁊ menſtturrurez.</line>
        <line lrx="4435" lry="2319" ulx="2856" uly="2203">¶ Phus. Siqͥs autem inuenerit iaſpidem vi⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="2403" ulx="2841" uly="2307">ridem ⁊ in eo crucem:habet virtutem vt ferens</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="2494" type="textblock" ulx="2817" uly="2402">
        <line lrx="3637" lry="2494" ulx="2817" uly="2402">ipſum non mergatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="2874" type="textblock" ulx="2838" uly="2464">
        <line lrx="4434" lry="2667" ulx="2852" uly="2464">na BGalienũ in digito poꝛtaſſe fertur hũc</line>
        <line lrx="4436" lry="2798" ulx="2854" uly="2681">¶ Item iaſpis habet virtutem ↄtra om̃es ini⸗</line>
        <line lrx="4375" lry="2874" ulx="2838" uly="2779">micos.⁊ pellit fantammag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3264" lry="4732" type="textblock" ulx="2946" uly="4708">
        <line lrx="3264" lry="4732" ulx="2946" uly="4708">S –</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="5488" type="textblock" ulx="2836" uly="4825">
        <line lrx="4394" lry="5022" ulx="2858" uly="4825">Capitulü. lxxvif.</line>
        <line lrx="4428" lry="5118" ulx="2848" uly="5000">i Ris. Alb. Iris criſtallo eſt ſilis. Et eſt</line>
        <line lrx="4429" lry="5218" ulx="2931" uly="5099">yvl frequentiꝰexagon us.Dicitãt Enax</line>
        <line lrx="4430" lry="5306" ulx="2836" uly="5196"> de arabia venit.⁊ in mari rubꝛo naſcit. Hos</line>
        <line lrx="4427" lry="5404" ulx="2845" uly="5291">at inuenimꝰmaximã copiã hoꝝ lapidũ in mon</line>
        <line lrx="4432" lry="5488" ulx="2842" uly="5377">tiba germanie qͥ ſũt inter renũ ſluuiũ 2⁊ Treue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="4696" type="textblock" ulx="3363" uly="4687">
        <line lrx="3391" lry="4696" ulx="3363" uly="4687">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3376" lry="4725" type="textblock" ulx="3235" uly="4674">
        <line lrx="3376" lry="4688" ulx="3240" uly="4674">. —</line>
        <line lrx="3362" lry="4709" ulx="3235" uly="4694">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3385" lry="4716" type="textblock" ulx="3360" uly="4707">
        <line lrx="3385" lry="4716" ulx="3360" uly="4707">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="5590" type="textblock" ulx="2822" uly="5480">
        <line lrx="4428" lry="5590" ulx="2822" uly="5480">renſem cinitatẽ.⁊ diuerſeqᷓntitatis om̃es ſunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="5972" type="textblock" ulx="2838" uly="5576">
        <line lrx="4428" lry="5687" ulx="2843" uly="5576">exagoni. In alijs aũt lapidibo cũ naturaliter</line>
        <line lrx="4426" lry="5787" ulx="2838" uly="5658">ſuntrotũdi exagoniefficiunt᷑ ſicut foꝛamĩa apũ</line>
        <line lrx="4428" lry="5882" ulx="3009" uly="5772">n me na efficiunt᷑.cũ illaque</line>
        <line lrx="3940" lry="5972" ulx="2842" uly="5846">ſunt in extremis ſunt rotunda.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5060" lry="5944" type="textblock" ulx="4574" uly="969">
        <line lrx="4660" lry="1063" ulx="4575" uly="969">A</line>
        <line lrx="4680" lry="1245" ulx="4583" uly="1163">B</line>
        <line lrx="4661" lry="1374" ulx="4574" uly="1258">E</line>
        <line lrx="4667" lry="2057" ulx="4580" uly="1925">F</line>
        <line lrx="4674" lry="2576" ulx="4575" uly="2491">„</line>
        <line lrx="5060" lry="4962" ulx="5024" uly="4883">8</line>
        <line lrx="5057" lry="5652" ulx="5023" uly="5562">d</line>
        <line lrx="5058" lry="5841" ulx="5028" uly="5759">.</line>
        <line lrx="5058" lry="5944" ulx="5030" uly="5855">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1015" type="textblock" ulx="5115" uly="927">
        <line lrx="5136" lry="1015" ulx="5115" uly="927">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3810" type="textblock" ulx="5120" uly="3263">
        <line lrx="5136" lry="3810" ulx="5120" uly="3263">— — ———U —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5865" type="textblock" ulx="5107" uly="4826">
        <line lrx="5136" lry="5865" ulx="5107" uly="4826">— — — — — — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6076" type="textblock" ulx="5116" uly="5903">
        <line lrx="5136" lry="6076" ulx="5116" uly="5903">S- 2 —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="5196" type="textblock" ulx="0" uly="5135">
        <line lrx="11" lry="5196" ulx="0" uly="5135">—2</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="5992" type="textblock" ulx="0" uly="5108">
        <line lrx="52" lry="5992" ulx="0" uly="5108">π  ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="5069" type="textblock" ulx="466" uly="4794">
        <line lrx="563" lry="5069" ulx="466" uly="4794">RdN</line>
      </zone>
      <zone lrx="568" lry="5653" type="textblock" ulx="483" uly="5562">
        <line lrx="568" lry="5653" ulx="483" uly="5562">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="5938" type="textblock" ulx="492" uly="5753">
        <line lrx="573" lry="5938" ulx="492" uly="5753">9N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="4448" type="textblock" ulx="600" uly="4345">
        <line lrx="1184" lry="4448" ulx="600" uly="4345">ſpanioꝝ ptibo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="753" type="textblock" ulx="1810" uly="535">
        <line lrx="3449" lry="753" ulx="1810" uly="535">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="989" type="textblock" ulx="1149" uly="874">
        <line lrx="1996" lry="989" ulx="1149" uly="874">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1091" type="textblock" ulx="690" uly="950">
        <line lrx="2277" lry="1091" ulx="690" uly="950">¶ Eſtãt lapis ſicoſſimqd ſua indicat ſubtili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="1370" type="textblock" ulx="668" uly="1084">
        <line lrx="2280" lry="1196" ulx="668" uly="1084">tas maxima. Fit ãt ex aqueo ſucco qͥ euadit de</line>
        <line lrx="2225" lry="1294" ulx="688" uly="1180">materia lapidis.qͥ generatur in luto rubeo.</line>
        <line lrx="2279" lry="1370" ulx="685" uly="1265">Et q; h̊ aqueũ vehemẽter a ſicoo appᷣhenſũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2278" lry="1468" type="textblock" ulx="660" uly="1368">
        <line lrx="2278" lry="1468" ulx="660" uly="1368">ſiccꝰzdurus lapis valde.i Cũ aũt ſubtecto ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1565" type="textblock" ulx="685" uly="1460">
        <line lrx="2279" lry="1565" ulx="685" uly="1460">li eꝰꝑs immittit᷑⁊ ꝑs eiꝰin vmbꝛa tenet᷑:ꝓijcit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1653" type="textblock" ulx="647" uly="1557">
        <line lrx="2275" lry="1653" ulx="647" uly="1557">reflectẽdo pulcerrimos coloꝛes vyridis ſuꝑ op⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="1752" type="textblock" ulx="681" uly="1652">
        <line lrx="2275" lry="1752" ulx="681" uly="1652">poſitũ parietẽ.vel ſuꝑ aliqð coꝛpꝰ ꝓpter qð yris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="2039" type="textblock" ulx="643" uly="1745">
        <line lrx="2276" lry="1856" ulx="643" uly="1745">vocat᷑. ¶ Aliqͥd ãt ſile huic naſcit᷑ in gypſo qð ẽ</line>
        <line lrx="2287" lry="1953" ulx="669" uly="1831">ꝑſpicuũ in extremis ⁊ ſciſſibile valde.⁊ vtunt</line>
        <line lrx="1570" lry="2039" ulx="680" uly="1932">eo ꝓ vitro quidã in vitris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4435" type="textblock" ulx="920" uly="4230">
        <line lrx="2300" lry="4355" ulx="920" uly="4230">eſt lapis croco ſilis. Capis ĩ vltimis hy</line>
        <line lrx="2300" lry="4435" ulx="1187" uly="4326">freq̃ntiꝰinuenit᷑iuxta gades her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="4450" type="textblock" ulx="1165" uly="4434">
        <line lrx="1202" lry="4450" ulx="1165" uly="4434">„—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4637" type="textblock" ulx="664" uly="4424">
        <line lrx="2297" lry="4546" ulx="664" uly="4424">culis. in.iij. 7.ij. climatibo iuxta hyſpaniã illam</line>
        <line lrx="2238" lry="4637" ulx="695" uly="4523">quã modo hyſpa niã vocaſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4799" type="textblock" ulx="710" uly="4599">
        <line lrx="2062" lry="4799" ulx="710" uly="4599">BPbyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="4906" type="textblock" ulx="623" uly="4782">
        <line lrx="2303" lry="4906" ulx="623" uly="4782">Eſt ãt lapis filabilis ꝓpter viſcoſitatẽ ĩ eo are</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="4996" type="textblock" ulx="700" uly="4889">
        <line lrx="2306" lry="4996" ulx="700" uly="4889">factã.i ¶Et ſi de eo fiat veſtꝭ nõ cõburit᷑:ſed ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5380" type="textblock" ulx="671" uly="4985">
        <line lrx="2306" lry="5101" ulx="671" uly="4985">igne purgat᷑ ⁊ nitet.i¶ Etfoꝛte illud qð germa⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="5195" ulx="687" uly="5080">ni vocãt ſalamãdꝛe:qꝛ hec lanugo q̃ inde colli</line>
        <line lrx="2338" lry="5288" ulx="681" uly="5176">git᷑ eſt ſic lanugo lapidis humidi.qreãt nõ cre⸗</line>
        <line lrx="2308" lry="5380" ulx="685" uly="5265">matr in metheoꝛoꝝ expeditũ eſt. Huiꝰ ſpeciem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5476" type="textblock" ulx="707" uly="5359">
        <line lrx="2309" lry="5476" ulx="707" uly="5359">quandã dicũt eſſe quendã lapidẽ:qͥ qdam vocãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="5756" type="textblock" ulx="680" uly="5452">
        <line lrx="2310" lry="5571" ulx="707" uly="5452">carbunculũ albũ. Jmitat᷑ carbunculũ in hoc</line>
        <line lrx="2312" lry="5667" ulx="680" uly="5548">ꝙ fantaſmatibo ⁊ pſagijs reſiſtit.i¶ Aalet ) do</line>
        <line lrx="2313" lry="5756" ulx="684" uly="5645">loꝛẽ oculoꝝ ex hũidacauſa.⁊ redactꝰ ĩ puluerẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="6133" type="textblock" ulx="701" uly="5738">
        <line lrx="2317" lry="5852" ulx="701" uly="5738">ſanat ſcablẽ. ¶ Item yſi. dicit de lapide iſto ẽ</line>
        <line lrx="2314" lry="5946" ulx="719" uly="5832">albo ad modũ glandis in qᷓntitate.¶ Albertꝰ.</line>
        <line lrx="2316" lry="6039" ulx="714" uly="5929">Jena eſtlapis a beſtia q̃ iena vocat᷑.ſic dictus</line>
        <line lrx="2175" lry="6133" ulx="716" uly="6024">eo ꝙ oculi eiꝰ in lapidẽ vertunt᷑ cotaliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4154" type="textblock" ulx="980" uly="3917">
        <line lrx="2300" lry="4154" ulx="980" uly="3917">Capitulum. lxvuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="4250" type="textblock" ulx="666" uly="4124">
        <line lrx="2296" lry="4250" ulx="666" uly="4124">Scultos ? Jena. Alb. 2 yſi. Iſcultos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="1127" type="textblock" ulx="2399" uly="863">
        <line lrx="4034" lry="1013" ulx="2399" uly="863">¶Aiunt aũt Enax ⁊ Aaypen. ꝙ poſit ſublin⸗</line>
        <line lrx="3930" lry="1127" ulx="2422" uly="992">gua ↄſert diuinãdodicerefuura.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3362" lry="1433" type="textblock" ulx="2831" uly="1132">
        <line lrx="3362" lry="1433" ulx="2831" uly="1132">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3257" lry="1627" type="textblock" ulx="3115" uly="1486">
        <line lrx="3222" lry="1526" ulx="3115" uly="1486">MX</line>
      </zone>
      <zone lrx="3606" lry="2876" type="textblock" ulx="3326" uly="2572">
        <line lrx="3342" lry="2602" ulx="3326" uly="2572">.</line>
        <line lrx="3606" lry="2876" ulx="3421" uly="2809">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3858" lry="3227" type="textblock" ulx="2702" uly="3023">
        <line lrx="3858" lry="3227" ulx="2702" uly="3023">Tapitulum. lxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="3340" type="textblock" ulx="2857" uly="3222">
        <line lrx="4147" lry="3340" ulx="2857" uly="3222">Acabꝛates.Ramaʒ.⁊ Kenne. Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="3423" type="textblock" ulx="2871" uly="3317">
        <line lrx="4054" lry="3423" ulx="2871" uly="3317">bertꝰ. Racabꝛates eſt lapis ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3914" lry="3691" type="textblock" ulx="2460" uly="3475">
        <line lrx="3914" lry="3691" ulx="2460" uly="3475">Hoybrerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4084" lry="3789" type="textblock" ulx="2448" uly="3667">
        <line lrx="4084" lry="3789" ulx="2448" uly="3667">De eo fert ꝙ eloqntiã dat ⁊ bonoꝛẽ ?⁊ graʒ. va⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="3887" type="textblock" ulx="2442" uly="3781">
        <line lrx="4047" lry="3887" ulx="2442" uly="3781">letõ bydropiſim. ¶ Item Alb. Kamaz eſt la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4070" type="textblock" ulx="2401" uly="3876">
        <line lrx="4044" lry="3992" ulx="2418" uly="3876">pis freqᷓnter albo in toto velin pte.variꝰeſt ĩ co</line>
        <line lrx="4046" lry="4070" ulx="2401" uly="3969">loꝛe. ⁊ freq̃ntiſſime inuenit᷑ immixtꝰ oniximio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="4169" type="textblock" ulx="2452" uly="4063">
        <line lrx="4051" lry="4169" ulx="2452" uly="4063">Virtuſq; ⁊ fertur ex ymaginibo⁊ ſcpturis q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4052" lry="4354" type="textblock" ulx="2418" uly="4155">
        <line lrx="4052" lry="4268" ulx="2418" uly="4155">inueniunt᷑ in ipᷣo ⁊ exſigillis.i¶ Enaxi lapida/</line>
        <line lrx="4047" lry="4354" ulx="2448" uly="4251">rio ſuo. Renne eſt qͥdã lapis multũ carꝰ regi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4631" type="textblock" ulx="2429" uly="4343">
        <line lrx="4056" lry="4459" ulx="2436" uly="4343">bus.qͥ generat᷑ in oculis ceruoꝝ in oꝛiẽte.qͥ cũ</line>
        <line lrx="4050" lry="4552" ulx="2429" uly="4440">ſerpẽtes comedũt deponẽtes ſeniũ vt foꝛtioꝛes</line>
        <line lrx="4056" lry="4631" ulx="2446" uly="4529">fiãt intrãt flumẽ vbi moꝛãt᷑ imerſi vſq; ad ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="4822" type="textblock" ulx="2393" uly="4625">
        <line lrx="4051" lry="4743" ulx="2393" uly="4625">put: tadiu quſq; ſentiat vᷣtutẽ veneni ſeparatã</line>
        <line lrx="4055" lry="4822" ulx="2449" uly="4725">in terra lacrimã emittũt.q̃ coagulata ĩ oculis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4049" lry="4918" type="textblock" ulx="2449" uly="4815">
        <line lrx="4049" lry="4918" ulx="2449" uly="4815">interdũ vſq; ad magnitudinẽ nucis deſiccat᷑:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="5023" type="textblock" ulx="2417" uly="4910">
        <line lrx="4051" lry="5023" ulx="2417" uly="4910">donec cadat cũ de flumĩe exierint.⁊ ſic inuenit᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="5121" type="textblock" ulx="2429" uly="5001">
        <line lrx="3391" lry="5121" ulx="2429" uly="5001">Et bec ðe venenoꝝ tyriaca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="5666" type="textblock" ulx="2436" uly="5095">
        <line lrx="3993" lry="5289" ulx="2800" uly="5095">Capitulum. lxx.</line>
        <line lrx="4046" lry="5381" ulx="2436" uly="5275">k Arabe. Pan. ca. cexxxviij. Karabe eſt</line>
        <line lrx="4039" lry="5476" ulx="2672" uly="5372">gũmi arboꝛis vt gẽma vñ annuli fiunt.</line>
        <line lrx="4044" lry="5579" ulx="2457" uly="5466">vnde electrũ ſuccinũ ⁊ karabe ſub eodẽ ponũt᷑</line>
        <line lrx="3870" lry="5666" ulx="2459" uly="5558">qꝛ electrũ eſtkarabe ⁊ ſuccinũ eſt karabe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5842" type="textblock" ulx="2785" uly="5664">
        <line lrx="3954" lry="5842" ulx="2785" uly="5664">Pyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="5941" type="textblock" ulx="2421" uly="5810">
        <line lrx="4056" lry="5941" ulx="2421" uly="5810">N¶UVñ habemꝰ ab Alexandro cap̃ de Diſſinte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="6212" type="textblock" ulx="2463" uly="5927">
        <line lrx="4050" lry="6045" ulx="2463" uly="5927">na trociſcos dialectrũ.i¶ Itẽ Serinꝰſuꝑ buco</line>
        <line lrx="4051" lry="6205" ulx="2467" uly="6026">licõ Virgilij in egloga paſtoꝛꝭ.dic geẼ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="4253" type="textblock" ulx="4193" uly="3691">
        <line lrx="4341" lry="4253" ulx="4193" uly="3691">ddD N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2750" lry="2861" type="textblock" ulx="1061" uly="2660">
        <line lrx="2706" lry="2772" ulx="1061" uly="2660">dicit. Crociſcus de ſuccino. et eſt electꝝ et de /</line>
        <line lrx="2750" lry="2861" ulx="1102" uly="2751">ſcribit trociſcos de Rarabe.¶ Aui.in li. de viri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="3338" type="textblock" ulx="1098" uly="3223">
        <line lrx="1855" lry="3338" ulx="1098" uly="3223">oꝑation.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="2948" type="textblock" ulx="1123" uly="2844">
        <line lrx="2705" lry="2948" ulx="1123" uly="2844">bus coꝛdis. Rarabe ca.eſt in.i.ſic.inij. Aliqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="2742" lry="3044" type="textblock" ulx="1120" uly="2935">
        <line lrx="2742" lry="3044" ulx="1120" uly="2935">volũt qſit fri. ¶ Actoꝛ. De karabe innenies ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="3250" type="textblock" ulx="1118" uly="3034">
        <line lrx="2683" lry="3148" ulx="1118" uly="3034">periꝰin tractatu de herbis.ca.ccxxxvij.de R.</line>
        <line lrx="2715" lry="3250" ulx="1118" uly="3129">quarelectoꝛ ibidẽ recurrat ⁊ inuemet eiꝰ vᷣtutẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="4591" type="textblock" ulx="1257" uly="4561">
        <line lrx="1407" lry="4578" ulx="1257" uly="4561">. —</line>
        <line lrx="1518" lry="4591" ulx="1292" uly="4574">— .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="5439" type="textblock" ulx="1092" uly="5279">
        <line lrx="1211" lry="5348" ulx="1207" uly="5341">.</line>
        <line lrx="1186" lry="5410" ulx="1094" uly="5397">. 1</line>
        <line lrx="1225" lry="5439" ulx="1092" uly="5430">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5831" type="textblock" ulx="1136" uly="5716">
        <line lrx="2709" lry="5831" ulx="1136" uly="5716">eo cuius coloꝛ ẽ celeſtꝭ multũ cũ coꝛpiſculis an</line>
      </zone>
      <zone lrx="2764" lry="5927" type="textblock" ulx="1136" uly="5829">
        <line lrx="2764" lry="5927" ulx="1136" uly="5829">reis.⁊ lenis eſt ſine aſperitate:⁊ ſine admixtiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="6046" type="textblock" ulx="1141" uly="5922">
        <line lrx="2712" lry="6046" ulx="1141" uly="5922">alteriꝰlapidis.⁊ qͥ nõ frangit᷑ facile.⁊ cuiꝰfru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3041" lry="5742" type="textblock" ulx="1206" uly="5267">
        <line lrx="2530" lry="5451" ulx="1238" uly="5267">Capitulü. lxxf.</line>
        <line lrx="2830" lry="5552" ulx="1206" uly="5445">I Ajzuli latine. Ara. bager alzenard</line>
        <line lrx="3041" lry="5647" ulx="1290" uly="5543">ſiue eleʒanard. Sera.li. ag. ca.ha⸗</line>
        <line lrx="2765" lry="5742" ulx="1518" uly="5637">ger alʒzenard.Opoꝛtet ꝙꝓeligat᷑ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1193" type="textblock" ulx="2830" uly="881">
        <line lrx="4427" lry="1020" ulx="2833" uly="881">ſta ſũt magᷓ. ¶ Jo. me. c. ð lapide laʒnli.Lapts</line>
        <line lrx="4428" lry="1111" ulx="2830" uly="1001">lactulꝰvel ſtellat? vel laʒuli ẽ de gñe marinoꝛũ</line>
        <line lrx="4427" lry="1193" ulx="2833" uly="1092">bñs maculas ex auro.⁊ eſt aliꝰ albo.Et ðꝛ lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="1289" type="textblock" ulx="2774" uly="1187">
        <line lrx="4427" lry="1289" ulx="2774" uly="1187">markaſita. 2 aliꝰ indus clar? celeſtꝭ.Et ð lazʒuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1681" type="textblock" ulx="2827" uly="1280">
        <line lrx="4427" lry="1394" ulx="2833" uly="1280">⁊ qnq; minera fert vtrũq; ſimul.⁊ melioꝛ eſt cu</line>
        <line lrx="4428" lry="1473" ulx="2832" uly="1372">ius coloꝛ eſt viridioꝛ in coloꝛe aʒuli.⁊ hʒ macu⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="1572" ulx="2828" uly="1470">las aureas ⁊ mixtꝰcũ markaſita eſt nõ bonꝰ et</line>
        <line lrx="4415" lry="1681" ulx="2827" uly="1562">nõ maculatꝰ:⁊ ſitr lenis.ca.eſt in.ij.ſic.in.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2033" type="textblock" ulx="2814" uly="1684">
        <line lrx="4131" lry="1845" ulx="2966" uly="1684">Pperationes.</line>
        <line lrx="4430" lry="1944" ulx="2833" uly="1835">Sera. Virtus eiꝰ ẽ ſilis glutini auri:niſi qꝛ</line>
        <line lrx="4393" lry="2033" ulx="2814" uly="1931">eſt debilioꝛ eo. facit naſci pilos in palpebꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2129" type="textblock" ulx="2582" uly="2026">
        <line lrx="4433" lry="2129" ulx="2582" uly="2026">(IEt idẽ auc. Gal. E ſt ĩ eo ſtipticitas cũ acui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="2223" type="textblock" ulx="2834" uly="2123">
        <line lrx="4428" lry="2223" ulx="2834" uly="2123">tate pauca.Et vᷣtꝰ erꝰ eſt q̃ deſiccat ⁊ infrigidat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2321" type="textblock" ulx="2627" uly="2195">
        <line lrx="4429" lry="2321" ulx="2627" uly="2195">etiã palpebꝛas ꝗᷓ depilãt ꝓpter aliqᷓs humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="2601" type="textblock" ulx="2523" uly="2293">
        <line lrx="4430" lry="2428" ulx="2523" uly="2293">achtos. remanẽt qĩ eis nõ augẽt pili nec mul</line>
        <line lrx="4490" lry="2524" ulx="2838" uly="2406">tiplicant⁊ ſũt ſubtiles ⁊ debiles Et h̊ q; lapis</line>
        <line lrx="4439" lry="2601" ulx="2808" uly="2501">laʒzuli in his locꝭ deſtruit humiditatẽ ipoꝝ hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2701" type="textblock" ulx="2818" uly="2593">
        <line lrx="4435" lry="2701" ulx="2818" uly="2593">moꝝ. ⁊ imutat ſupꝑfluitatẽ ad cõplexionẽſuã ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3641" type="textblock" ulx="2756" uly="2692">
        <line lrx="4307" lry="2794" ulx="2803" uly="2692">dicalẽ cũ q̃ fit gnatio piloꝝ palpebꝛan.</line>
        <line lrx="4433" lry="2890" ulx="2845" uly="2779">Et opoꝛtetq ad h̊ terat᷑ ad multũ ⁊ admiſtre</line>
        <line lrx="4431" lry="2984" ulx="2798" uly="2878">tur in puluere. ¶Et idem. Qñ ſuſpenditur ad</line>
        <line lrx="4452" lry="3077" ulx="2799" uly="2978">collũ infantis remouet ab eis timoꝛes.⁊ facit</line>
        <line lrx="4434" lry="3183" ulx="2794" uly="3071">hirtos capillos.¶ Item hʒ vᷣtutẽ aduſtinam et</line>
        <line lrx="4423" lry="3277" ulx="2845" uly="3166">putreſactiuã. ⁊ ideo auferi ferrucas.⁊ qũ ſumi</line>
        <line lrx="4464" lry="3364" ulx="2788" uly="3260">tur interiꝰ laxat hũoꝛẽ melãcolicũ.⁊ mũdificat</line>
        <line lrx="4434" lry="3455" ulx="2780" uly="3354">ſanguinẽ ab hũoꝛibogroſſis.¶ Et doſis eiꝰ eſt</line>
        <line lrx="4441" lry="3551" ulx="2756" uly="3450">g. i ij. Rirat vſq; ad.ʒ.i. qñ miſcet᷑ cũ alijs medi⸗</line>
        <line lrx="4440" lry="3641" ulx="2774" uly="3543">cinis laxatiuis.iEt cõuenit plꝰnoloꝛi renũ et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4437" lry="3739" type="textblock" ulx="2838" uly="3637">
        <line lrx="4437" lry="3739" ulx="2838" uly="3637">aſmati.⁊ qũ ſumr in potu:aut ſit naſcale cũ eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4444" lry="4040" type="textblock" ulx="2686" uly="3730">
        <line lrx="4444" lry="3844" ulx="2697" uly="3730">pyuocat mẽſtrua.ꝗ¶ Et potus er cõmouet nau⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="3939" ulx="2686" uly="3818">ſfſeam ⁊ vomitũ.iʒ ablutio eiꝰ remouet h̊ ab eo.</line>
        <line lrx="4254" lry="4040" ulx="2760" uly="3923">¶ Anutẽ.de viribo coꝛdis diẽ.ↄſoꝛtatcoꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4665" lry="4026" type="textblock" ulx="4569" uly="2775">
        <line lrx="4665" lry="4026" ulx="4569" uly="2775">2 Sd  de On</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="2069" type="textblock" ulx="5099" uly="1596">
        <line lrx="5136" lry="2069" ulx="5099" uly="1596"> —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="28" lry="6153" type="textblock" ulx="0" uly="6108">
        <line lrx="28" lry="6153" ulx="0" uly="6108">£</line>
      </zone>
      <zone lrx="563" lry="2079" type="textblock" ulx="421" uly="1607">
        <line lrx="563" lry="2079" ulx="421" uly="1607">did</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="5729" type="textblock" ulx="0" uly="5146">
        <line lrx="45" lry="5729" ulx="0" uly="5146">WWWWWAA .</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="1310" type="textblock" ulx="472" uly="1287">
        <line lrx="485" lry="1310" ulx="472" uly="1287">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="585" lry="2459" type="textblock" ulx="481" uly="2317">
        <line lrx="585" lry="2459" ulx="481" uly="2317">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="726" type="textblock" ulx="1734" uly="487">
        <line lrx="3465" lry="726" ulx="1734" uly="487">De LZapidibus. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2100" lry="1049" type="textblock" ulx="952" uly="781">
        <line lrx="2100" lry="1049" ulx="952" uly="781">Capitulum. lxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1141" type="textblock" ulx="921" uly="1034">
        <line lrx="2291" lry="1141" ulx="921" uly="1034">Acteus ⁊ lincis. Auic.in li.ij.cap ꝓpꝛio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="1241" type="textblock" ulx="645" uly="1129">
        <line lrx="2284" lry="1241" ulx="645" uly="1129">1I Lapis lacteꝰ eſt lapis qͥ cũ fricat᷑ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1355" type="textblock" ulx="759" uly="1232">
        <line lrx="2287" lry="1355" ulx="759" uly="1232">eegredit᷑ ex eo qͥddã ſiclac.⁊ hqͥdeʒ lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1855" lry="1431" type="textblock" ulx="660" uly="1322">
        <line lrx="1855" lry="1431" ulx="660" uly="1322">eſt cinerei coloꝛis dulcis ſapoꝛis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2461" type="textblock" ulx="701" uly="1432">
        <line lrx="2021" lry="1603" ulx="772" uly="1432">HPHoprerationes.</line>
        <line lrx="2291" lry="1717" ulx="705" uly="1596">¶ Auic. Terit᷑ cũ aq̃ ⁊ ſeruat᷑ qdð reſoluit᷑ exeo ĩ</line>
        <line lrx="2239" lry="1796" ulx="706" uly="1699">pixide de plũbo ↄuenit in initio apoſtematũ.</line>
        <line lrx="2288" lry="1895" ulx="707" uly="1791">¶ Et fit ex eius fricatiõe alcohol. ¶ Et ꝓhibet</line>
        <line lrx="2289" lry="1997" ulx="701" uly="1887">curſum ſuꝑfſuitatũ ad oculuʒ ⁊ vlcera in ipſo</line>
        <line lrx="2287" lry="2092" ulx="705" uly="1979">accidẽtia.i¶ Enax in la pidarioſuo.Tincis eſt</line>
        <line lrx="2283" lry="2183" ulx="705" uly="2077">lapis.⁊ fit de vꝛina lupiceruarij micta ⁊ imon</line>
        <line lrx="2289" lry="2279" ulx="704" uly="2168">tibo coagulata.qͥ in domoſeruatꝰgenerat opti</line>
        <line lrx="2285" lry="2376" ulx="706" uly="2263">mos fungos ſup ſe q̃libet anno.i¶ Dicit valere</line>
        <line lrx="2283" lry="2461" ulx="704" uly="2360">3 doloꝛẽ ſtomachi:⁊ vctericiã:⁊ fluxũ ventris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="4457" type="textblock" ulx="2172" uly="4436">
        <line lrx="2212" lry="4457" ulx="2172" uly="4436">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="4768" type="textblock" ulx="1075" uly="4565">
        <line lrx="2184" lry="4768" ulx="1075" uly="4565">Capitulũ. lxxiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="4957" type="textblock" ulx="713" uly="4765">
        <line lrx="2343" lry="4869" ulx="713" uly="4765">I Itargirum latine. Arabice ⁊ grece ma⸗</line>
        <line lrx="2403" lry="4957" ulx="954" uly="4858">rechet. Sera.li.ag.ca.marechet.aucto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="5343" type="textblock" ulx="719" uly="4953">
        <line lrx="2292" lry="5064" ulx="723" uly="4953">Dyaſ.Quoddã ex eo eſt qdð fit ex vena plũbea.</line>
        <line lrx="2309" lry="5156" ulx="719" uly="5041">ita ꝙ inflãmat᷑ donec fiat ſiẽ ignis.⁊ diſſoluitur</line>
        <line lrx="2307" lry="5251" ulx="723" uly="5138">donec adurat᷑ ⁊ poſtea coagulat᷑.Et ex eo eſt</line>
        <line lrx="2309" lry="5343" ulx="723" uly="5234">qð fit ex argẽto.⁊ ex eo eſt qð ſit ex plumbo:qñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2448" lry="5805" type="textblock" ulx="724" uly="5320">
        <line lrx="2312" lry="5435" ulx="727" uly="5320">fiũt ex eo lamine.⁊ adurit᷑ ꝑs eꝰ.Et de eoẽ cuiꝰ</line>
        <line lrx="2448" lry="5531" ulx="724" uly="5416">coloꝛ eſt rubeꝰſplendẽs.⁊ eſt aureũ.⁊ eſt melꝰ</line>
        <line lrx="2415" lry="5622" ulx="730" uly="5520">alijs.⁊ ex eo eſt purpureicoloꝛis.⁊ ẽ argẽte7.</line>
        <line lrx="2420" lry="5706" ulx="730" uly="5612">Eſt aliꝰmodusſactõis litargiri:quẽ in iuuétu</line>
        <line lrx="2366" lry="5805" ulx="730" uly="5703">te mea vidiſardinie fieri:vbi argentũ ⁊ plũbũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="5897" type="textblock" ulx="728" uly="5800">
        <line lrx="1934" lry="5897" ulx="728" uly="5800">ſimul colabant᷑.⁊ eſt verioꝛmodus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1988" lry="6084" type="textblock" ulx="906" uly="5896">
        <line lrx="1988" lry="6084" ulx="906" uly="5896">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="2197" type="textblock" ulx="2424" uly="859">
        <line lrx="4004" lry="976" ulx="2428" uly="859">¶ Sera. auc. Alcanʒi. Litarg ru dealbatũ eſt</line>
        <line lrx="3999" lry="1070" ulx="2428" uly="963">magis iuuatiuum ad auferendum veſtigia va</line>
        <line lrx="3683" lry="1151" ulx="2427" uly="1056">riolarũ qᷓ; nõ albatum.</line>
        <line lrx="4000" lry="1259" ulx="2430" uly="1146">¶ Et aufert fetoꝛẽ ſub aſcellaꝝ.⁊ ꝓhibet ſudoꝛẽ.</line>
        <line lrx="4002" lry="1350" ulx="2432" uly="1241">¶ Et ſi bibat᷑exeo ſtringit ventrem ⁊ vꝛinam.</line>
        <line lrx="3871" lry="1441" ulx="2431" uly="1341">et pꝛefocat et occidit.</line>
        <line lrx="4001" lry="1536" ulx="2431" uly="1432">¶ Paulus. Contra ſcabiem de flegmate ſalſo</line>
        <line lrx="3474" lry="1620" ulx="2426" uly="1532">vel colera voalet. .</line>
        <line lrx="4004" lry="1730" ulx="2429" uly="1614"> Contra oiſſinteriam frigidam vicio inteſti⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="1822" ulx="2428" uly="1718">noꝝ fiat ex eo puluis qui iniciat᷑ cuʒ criſteri cũ</line>
        <line lrx="3921" lry="1918" ulx="2429" uly="1817">oleo roſarum ⁊ aqua oꝛdei.</line>
        <line lrx="4004" lry="2012" ulx="2429" uly="1905">¶ Cõtra vlcerationẽ vᷣge diſtemꝑet᷑ cũ oleo ro⸗</line>
        <line lrx="3883" lry="2098" ulx="2424" uly="1999">ſaꝝ ⁊ inun gat᷑:nam vilcerationẽ cõſolidat.</line>
        <line lrx="4005" lry="2197" ulx="2428" uly="2095">¶ Contra feruoꝛem heriſipue conficiatur pul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2289" type="textblock" ulx="2395" uly="2194">
        <line lrx="4003" lry="2289" ulx="2395" uly="2194">nis litargiri ⁊ ceruſe cum aqua roſarum donec</line>
      </zone>
      <zone lrx="3086" lry="2293" type="textblock" ulx="2517" uly="2286">
        <line lrx="3086" lry="2293" ulx="2517" uly="2286">* 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="3329" type="textblock" ulx="2423" uly="2287">
        <line lrx="4003" lry="2388" ulx="2428" uly="2287">aqua nõ inficiatur ex puluere.</line>
        <line lrx="4009" lry="2488" ulx="2427" uly="2380">¶ Iſte puluis ĩ modũ collirij cũ aq̃ roſaꝝ valet</line>
        <line lrx="4006" lry="2576" ulx="2430" uly="2473">ad faciẽ depurãdã.⁊ pannũ ſuꝑfluũ remouẽdũ</line>
        <line lrx="4006" lry="2672" ulx="2429" uly="2568">quẽ habent mulieres poſt partũ.axungia gal⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="2765" ulx="2431" uly="2666">linacea vel anſerina liquefiat addito puluere</line>
        <line lrx="3871" lry="2861" ulx="2423" uly="2761">litargiti ⁊ oleo roſaꝝ fiat vnguẽtũ ⁊ vꝛatur</line>
        <line lrx="4008" lry="2954" ulx="2428" uly="2851"> Bulcaſim in libꝛo qui dicitur ſeruitoꝛ. Li⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="3046" ulx="2431" uly="2954">targirum ſic dealbatur.</line>
        <line lrx="4012" lry="3141" ulx="2429" uly="3039">Accipe litargiri auri ꝑtẽ vnã ⁊ tere bñ:⁊ po⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="3237" ulx="2433" uly="3140">ne ſuꝑ ipᷣm ð ſale cõmuni ꝑtes duas.⁊ pone de</line>
        <line lrx="4017" lry="3329" ulx="2429" uly="3230">ſuꝑ q̃ntitatẽ aque q̊ cooperiat᷑ ⁊ ſuperet circiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="3422" type="textblock" ulx="2433" uly="3319">
        <line lrx="4069" lry="3422" ulx="2433" uly="3319">quattuoꝛ digitos.⁊ dimiite in vaſe ſeptẽ diebꝰ ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3516" type="textblock" ulx="2437" uly="3413">
        <line lrx="4016" lry="3516" ulx="2437" uly="3413">miſce quoq; die bis.⁊ poſt ſeptem dies pꝛoijce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3704" type="textblock" ulx="2386" uly="3517">
        <line lrx="4016" lry="3625" ulx="2387" uly="3517">aquam:et pone aliam aquam et muia aquam</line>
        <line lrx="4016" lry="3704" ulx="2386" uly="3607">illã quotidie vſq; in finem decem dieꝝ:qꝛ aqua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="3822" type="textblock" ulx="2432" uly="3686">
        <line lrx="4018" lry="3822" ulx="2432" uly="3686">dulcificabit᷑:⁊ litargirũ dealbabit᷑ ſicut ceruſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="3909" type="textblock" ulx="2431" uly="3797">
        <line lrx="3445" lry="3909" ulx="2431" uly="3797">⁊ fac trociſcos:⁊ ſerua ⁊ vtere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="2454" type="textblock" ulx="4149" uly="848">
        <line lrx="4257" lry="2454" ulx="4149" uly="848">8 àd &amp; n O hRN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="3122" type="textblock" ulx="4159" uly="2851">
        <line lrx="4256" lry="3122" ulx="4159" uly="2851">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1009" lry="1908" type="textblock" ulx="881" uly="1482">
        <line lrx="1009" lry="1908" ulx="881" uly="1482">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="942" lry="2526" type="textblock" ulx="863" uly="2436">
        <line lrx="942" lry="2526" ulx="863" uly="2436">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1105" type="textblock" ulx="1105" uly="883">
        <line lrx="2719" lry="1025" ulx="1105" uly="883">Ichinia. yſi. Lichinis ex ardentiũ ge</line>
        <line lrx="2717" lry="1105" ulx="1105" uly="1005">I maz genere eſt a lucernaꝝ flagrantia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2110" lry="1303" type="textblock" ulx="1135" uly="1189">
        <line lrx="2110" lry="1303" ulx="1135" uly="1189">pꝛobatiſſima opud indos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2069" lry="1315" type="textblock" ulx="2049" uly="1289">
        <line lrx="2069" lry="1315" ulx="2049" uly="1289">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="1218" type="textblock" ulx="1265" uly="1094">
        <line lrx="2715" lry="1218" ulx="1265" uly="1094">apellata. Bignit in multis locis. ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="2449" lry="1464" type="textblock" ulx="1103" uly="1295">
        <line lrx="2449" lry="1464" ulx="1103" uly="1295">Hoyoerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2797" lry="1571" type="textblock" ulx="1137" uly="1446">
        <line lrx="2797" lry="1571" ulx="1137" uly="1446">¶ Hup duplex  facies. vnaꝗqᷓ purpura radiat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="1757" type="textblock" ulx="1133" uly="1566">
        <line lrx="2718" lry="1677" ulx="1137" uly="1566">alia q cocciru boꝛe a ſole ex calefactꝗ aut digito⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="1757" ulx="1133" uly="1658">rũ attritu. paleas ⁊ ſimilia vel foligtatarrũ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="2604" type="textblock" ulx="1030" uly="1750">
        <line lrx="2711" lry="1867" ulx="1092" uly="1750">ſe rapere dꝛ.¶ Sculpturis reſiſtit. ⁊ ſiquando</line>
        <line lrx="2701" lry="1958" ulx="1030" uly="1848">ſculpta eſt dũ ſigna impꝛimit.q̃ſi quodã aĩalis</line>
        <line lrx="2707" lry="2055" ulx="1097" uly="1935">moꝛſu ptẽ cerere tentat. DHuiꝰ gñ ſunt qttuoꝛ.</line>
        <line lrx="2703" lry="2140" ulx="1092" uly="2036">Solinꝰ.Lichinis ð eo ꝙlucis vigoꝛẽ exci⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="2232" ulx="1101" uly="2128">tat ſlagrantia lucernaꝝ. elynandus li.xij.</line>
        <line lrx="2714" lry="2334" ulx="1114" uly="2222">LCichinis eſt lapis purpureꝰfulgẽs vt lucerna</line>
        <line lrx="2708" lry="2414" ulx="1120" uly="2312">Hic tactus ſubole digitis paleas attrahit.</line>
        <line lrx="2705" lry="2519" ulx="1110" uly="2407">q Plintꝰ. Lichimites ex genere ardentiũ lucer</line>
        <line lrx="2704" lry="2604" ulx="1129" uly="2507">narum accenſarum pᷣcipua gratia eſt appella⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="2990" type="textblock" ulx="1124" uly="2602">
        <line lrx="2701" lry="2712" ulx="1124" uly="2602">ta. Naſcitin circa oꝛtaſiam:totaq; carmania ⁊</line>
        <line lrx="2587" lry="2811" ulx="1127" uly="2692">vicinis locis.ſʒ pꝛobatiſſima in Indis. 3</line>
        <line lrx="2702" lry="2896" ulx="1126" uly="2785">¶ Quidã em̃ eam dixerunt eſſe carbunculũ re⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="2990" ulx="1126" uly="2880">miſſioꝛẽ. Secuda bonitate ſimilis eſt iouis.ſic</line>
      </zone>
      <zone lrx="2052" lry="3098" type="textblock" ulx="1125" uly="2974">
        <line lrx="2052" lry="3098" ulx="1125" uly="2974">a floꝛib pꝛolatis appellata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2595" lry="5348" type="textblock" ulx="1136" uly="5163">
        <line lrx="2595" lry="5348" ulx="1136" uly="5163">Capitulü. lxxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="5626" type="textblock" ulx="1109" uly="5342">
        <line lrx="2690" lry="5465" ulx="1109" uly="5342">IIgurius ⁊ Qiparia. yſi. Liguriꝰ gẽma</line>
        <line lrx="2695" lry="5546" ulx="1158" uly="5441">ſic appellata.eo q; fiat ex vꝛina lincis be</line>
        <line lrx="2687" lry="5626" ulx="1110" uly="5526">ſtie tpe indurata.Eſt aũt ſicut ⁊ ſuccinꝰ fulua</line>
      </zone>
      <zone lrx="2768" lry="5737" type="textblock" ulx="1104" uly="5605">
        <line lrx="2768" lry="5737" ulx="1104" uly="5605">attrahens ſpiritu folia pꝛopinquantia.¶ Hely</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="6039" type="textblock" ulx="1103" uly="5719">
        <line lrx="2687" lry="5844" ulx="1108" uly="5719">nandus li. x. Theofraſtus dicit liguriũ elecri</line>
        <line lrx="2694" lry="5929" ulx="1103" uly="5809">coloꝛẽ habere.paleas attrahere.ſtomachũ do⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="6039" ulx="1104" uly="5907">lentẽ iuuare.xctericis coloꝛẽ reparare.ſluxum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1711" lry="6096" type="textblock" ulx="1098" uly="5996">
        <line lrx="1711" lry="6096" ulx="1098" uly="5996">ventris ſtringere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="4194" type="textblock" ulx="2823" uly="4101">
        <line lrx="3058" lry="4194" ulx="2823" uly="4101">quis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3229" lry="750" type="textblock" ulx="1676" uly="537">
        <line lrx="3229" lry="750" ulx="1676" uly="537">Lrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4256" lry="1095" type="textblock" ulx="2955" uly="906">
        <line lrx="4256" lry="1095" ulx="2955" uly="906">DPyoperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="1197" type="textblock" ulx="2852" uly="1083">
        <line lrx="4425" lry="1197" ulx="2852" uly="1083">¶ Dyaſ. Lociũ lincis quẽ multi liguriũ vocãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4428" lry="1489" type="textblock" ulx="2805" uly="1193">
        <line lrx="4428" lry="1307" ulx="2812" uly="1193">mæx vbi minxeritlapis ſi. Doloꝛes ſtomachi</line>
        <line lrx="4153" lry="1402" ulx="2805" uly="1286">tollit.⁊ vetris abſtinet reumatiſſi.</line>
        <line lrx="4424" lry="1489" ulx="2820" uly="1373">¶ Rabanꝰ. Ligurius bʒ coloꝛẽ qᷓ̃ſi electri:et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="1679" type="textblock" ulx="2849" uly="1471">
        <line lrx="4435" lry="1589" ulx="2850" uly="1471">fuerit ↄfricatus paleas ad ſe attrahtt.</line>
        <line lrx="4423" lry="1679" ulx="2849" uly="1560">O¶ Phᷣns. Hic lapis eſt frigide ⁊ ſicce cõplexio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4504" lry="1784" type="textblock" ulx="2849" uly="1663">
        <line lrx="4504" lry="1784" ulx="2849" uly="1663">nis. rotundus. valet pꝛecipue vulneratis. et a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="1852" type="textblock" ulx="2846" uly="1755">
        <line lrx="3782" lry="1852" ulx="2846" uly="1755">vulnere lerrũ extrahtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="2520" type="textblock" ulx="2843" uly="1845">
        <line lrx="4424" lry="1955" ulx="2848" uly="1845">¶ Ex li.de na.re. Tiguriꝰeſt lapis quẽ ſtillare</line>
        <line lrx="4414" lry="2044" ulx="2846" uly="1943">dicũt ab inguine lincis beſtie.ſ.oꝛientis. Duiꝰ</line>
        <line lrx="4424" lry="2143" ulx="2846" uly="2036">em̃ viina fᷣm Pli.ſolidat᷑ in lapidẽ.qð naturali⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="2240" ulx="2846" uly="2130">ter beſtia ſciens inuidet bono noſtro egeſtũq;</line>
        <line lrx="4419" lry="2322" ulx="2844" uly="2224">pᷣcioſum vꝛine liquoꝛem harena obꝛuit.et h eo</line>
        <line lrx="4197" lry="2416" ulx="2843" uly="2322">citius in lapidem dureſeeit.</line>
        <line lrx="4419" lry="2520" ulx="2845" uly="2411">¶ Eſt ãt freq̃nti?croceus paꝝ ad nigredinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="2706" type="textblock" ulx="2822" uly="2503">
        <line lrx="4418" lry="2627" ulx="2831" uly="2503">tendẽs. Huicoloꝛ iuxta Pli.igneꝰ acrubicũ</line>
        <line lrx="4416" lry="2706" ulx="2822" uly="2600">dus ẽ ⁊ carbũculo ſilis:niſi ꝙ neq̃q; nocte lucʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="3929" type="textblock" ulx="2829" uly="2692">
        <line lrx="4419" lry="2802" ulx="2838" uly="2692">Juxta lapidanũ vᷣo viridis eſt. Virtus eius</line>
        <line lrx="4419" lry="2907" ulx="2841" uly="2792">ad multa remedia pᷣcipueq; ablutus in aqua</line>
        <line lrx="4418" lry="2991" ulx="2839" uly="2881">conſtipatos iuuat:⁊ ventrem ſoluit.coloꝛẽ q̊ʒ</line>
        <line lrx="4294" lry="3098" ulx="2836" uly="2978">perditũ in facierecuperat.</line>
        <line lrx="4417" lry="3182" ulx="2839" uly="3065">¶ Actoꝛ. De h̊ ſuperius vbi de natura aĩaliuʒ</line>
        <line lrx="4243" lry="3268" ulx="2840" uly="3159">agit᷑.ſcdᷣo vicʒ tractatu ca.lxxxvi.de.L.</line>
        <line lrx="4420" lry="3388" ulx="2832" uly="3256">¶ Arnol.Liparea ẽ lapis ſtiptic?. DHui? ꝓpꝛie⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="3465" ulx="2839" uly="3350">tas eſt ꝙ om̃e genus ferarum ad eius pᷣſentiã</line>
        <line lrx="4341" lry="3567" ulx="2835" uly="3448">cito ꝓperat:⁊ ipſum intuetuir.</line>
        <line lrx="4422" lry="3646" ulx="2847" uly="3540">yſidoꝛus. Liparea ſuffitagentiles om̃es be⸗</line>
        <line lrx="4239" lry="3738" ulx="2887" uly="3638">ias euocaretraduntur. OYJYÿZ</line>
        <line lrx="4418" lry="3841" ulx="2834" uly="3720">¶ Ex li.de na.rerũ.Liparea lapis eſt in lybia</line>
        <line lrx="4419" lry="3929" ulx="2829" uly="3821">valde mirabilis.ad quã om̃e ſerarũ genus do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="4019" type="textblock" ulx="2825" uly="3913">
        <line lrx="4412" lry="4019" ulx="2825" uly="3913">cente natura ſponte q̃ſi ad patronũ currit cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="4231" type="textblock" ulx="2828" uly="4009">
        <line lrx="4416" lry="4121" ulx="2828" uly="4009">canes vel venatoꝛes eas inſequunt᷑ſz nec ali⸗</line>
        <line lrx="4353" lry="4231" ulx="3111" uly="4105">uerſarius eas nocere potelt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3411" lry="4253" type="textblock" ulx="3152" uly="4226">
        <line lrx="3411" lry="4253" ulx="3152" uly="4226">—( —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3116" lry="4249" type="textblock" ulx="3063" uly="4240">
        <line lrx="3116" lry="4249" ulx="3063" uly="4240">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4634" lry="1178" type="textblock" ulx="4553" uly="1093">
        <line lrx="4634" lry="1178" ulx="4553" uly="1093">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4692" lry="3843" type="textblock" ulx="4559" uly="3088">
        <line lrx="4692" lry="3843" ulx="4559" uly="3088">„  8 d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="5613" type="textblock" ulx="0" uly="5478">
        <line lrx="15" lry="5613" ulx="0" uly="5478">Pʒi; —</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="5968" type="textblock" ulx="0" uly="5631">
        <line lrx="18" lry="5968" ulx="0" uly="5631">rSB 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3438" lry="744" type="textblock" ulx="1797" uly="539">
        <line lrx="3438" lry="744" ulx="1797" uly="539">De Lapidibus. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1252" type="textblock" ulx="584" uly="1032">
        <line lrx="2285" lry="1176" ulx="689" uly="1032">1 AUine latine. Brece Affroſolinũ. Dyaſ.</line>
        <line lrx="2286" lry="1252" ulx="584" uly="1153">cCcaa. de affroſolino. Affroſolinũ eſt illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1353" type="textblock" ulx="710" uly="1243">
        <line lrx="2283" lry="1353" ulx="710" uly="1243">qð apud Auicennã in ſcdᷣo canone ðꝛ Lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1821" type="textblock" ulx="546" uly="1347">
        <line lrx="2283" lry="1457" ulx="657" uly="1347">lune.vt ⁊ amboꝝ ↄcoꝛdia apparet.Et iðo dicit</line>
        <line lrx="2287" lry="1551" ulx="711" uly="1433">Affroſolinũ in egypto tantũmodo innenitur</line>
        <line lrx="2288" lry="1643" ulx="709" uly="1530">gq ia creatur. Ros celeſtis ad lune clanitatem</line>
        <line lrx="2290" lry="1737" ulx="546" uly="1627">poſit in ſpeciẽ lapidis.quẽ ſpecularẽ vocamus</line>
        <line lrx="2289" lry="1821" ulx="677" uly="1720">coagulatꝰ cõſtringitur. O ptimũ eſt aũt qð eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="1910" type="textblock" ulx="714" uly="1812">
        <line lrx="2291" lry="1910" ulx="714" uly="1812">coloꝛe ceruleo ⁊lucido.Hoc em̃ fit ſimile gipſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2009" type="textblock" ulx="694" uly="1906">
        <line lrx="2292" lry="2009" ulx="694" uly="1906">limpido: ⁊ ſpecularꝭ lapis ðe. Plinius capᷣ.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2098" type="textblock" ulx="720" uly="1999">
        <line lrx="2299" lry="2098" ulx="720" uly="1999">affroſolino. Affroſolinũ ita creat᷑. Ros celeſtꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2197" type="textblock" ulx="703" uly="2094">
        <line lrx="2305" lry="2197" ulx="703" uly="2094">congelat᷑ ad luneclaritatẽ in modũ lapidis ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2161" lry="2298" type="textblock" ulx="716" uly="2189">
        <line lrx="2161" lry="2298" ulx="716" uly="2189">cularis.vnde nomen ſumpſiſſe videtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="2464" type="textblock" ulx="1081" uly="2286">
        <line lrx="2043" lry="2464" ulx="1081" uly="2286">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2565" type="textblock" ulx="685" uly="2435">
        <line lrx="2337" lry="2565" ulx="685" uly="2435">¶ Dxyalſ. Affroſolinũ omia vicia capitis emen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2677" type="textblock" ulx="723" uly="2557">
        <line lrx="2299" lry="2677" ulx="723" uly="2557">dare poteſt potatũ. ? ceppalargic  ⁊ epilẽticis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1417" lry="2778" type="textblock" ulx="701" uly="2646">
        <line lrx="1417" lry="2778" ulx="701" uly="2646">creditur pꝛodeſſe,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="990" type="textblock" ulx="2425" uly="868">
        <line lrx="3993" lry="990" ulx="2425" uly="868">cum clauis ligneis. am ſi foꝛent clauatecla</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="1174" type="textblock" ulx="2365" uly="979">
        <line lrx="3992" lry="1094" ulx="2365" uly="979">uis ferreis:quando appꝛopinquarent illi mõti</line>
        <line lrx="3996" lry="1174" ulx="2378" uly="1074">dilacerantur iote. Melioꝛ ex iſto lapide eſt ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="4005" lry="1457" type="textblock" ulx="2424" uly="1165">
        <line lrx="3999" lry="1278" ulx="2424" uly="1165">quiattrahit ſerrum foꝛtiter.et coloꝛ eius eſt ver</line>
        <line lrx="3999" lry="1378" ulx="2425" uly="1264">gens ad coloꝛem celeſtem. nõmultum grauis</line>
        <line lrx="4005" lry="1457" ulx="2424" uly="1349">põderꝭ. q Oyaſcoꝛides. Lapis magnes gignit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="1642" type="textblock" ulx="2377" uly="1438">
        <line lrx="3994" lry="1562" ulx="2377" uly="1438">atq; inuenit᷑ circa littus occeani apud trogo⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="1642" ulx="2422" uly="1538">tidas:et in India.ab inuentoꝛe ſic vocatus.eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1737" type="textblock" ulx="2429" uly="1634">
        <line lrx="4000" lry="1737" ulx="2429" uly="1634">autem cols:e ferrugineus.i¶ Albertus in lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="1830" type="textblock" ulx="2420" uly="1725">
        <line lrx="4008" lry="1830" ulx="2420" uly="1725">dario ſuo. Mag nes eſt ferruginei coloꝛis.qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2019" type="textblock" ulx="2429" uly="1819">
        <line lrx="4000" lry="1934" ulx="2429" uly="1819">ſm Plinium inuenitur ĩ mari Indico.in quo</line>
        <line lrx="4001" lry="2019" ulx="2431" uly="1918">intantũ abundare ðꝛ ꝙ periculoſe in eo cũ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2119" type="textblock" ulx="2423" uly="2009">
        <line lrx="4008" lry="2119" ulx="2423" uly="2009">uibus q ferreos clauos habent nauiget. Inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2208" type="textblock" ulx="2426" uly="2104">
        <line lrx="4003" lry="2208" ulx="2426" uly="2104">nitur etiam in tragonitidis regionibus.Et ego</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2300" type="textblock" ulx="2417" uly="2194">
        <line lrx="4004" lry="2300" ulx="2417" uly="2194">vidi ⁊ reperi in partibus Theotonie in ꝓuin</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2392" type="textblock" ulx="2432" uly="2291">
        <line lrx="4013" lry="2392" ulx="2432" uly="2291">cia que francia oꝛientalis dicitur.vnũ magne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2484" type="textblock" ulx="2424" uly="2380">
        <line lrx="4006" lry="2484" ulx="2424" uly="2380">quantitatis ⁊ maxime efficacie.et fuit valde ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2594" type="textblock" ulx="2435" uly="2470">
        <line lrx="4007" lry="2594" ulx="2435" uly="2470">ger:ac ſi eſſet ferrum eruginoſum ⁊ combuſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="3157" type="textblock" ulx="2137" uly="2759">
        <line lrx="3785" lry="2952" ulx="2589" uly="2759"> .. Dberationes</line>
        <line lrx="4024" lry="3051" ulx="2137" uly="2937">Sera. Uirtus huius lapidis eſt ꝙ qñ datur</line>
        <line lrx="4085" lry="3157" ulx="2446" uly="3022">in potu ex eo laxat ventremcũ mellicrato.⁊ po⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3515" type="textblock" ulx="2442" uly="3134">
        <line lrx="4017" lry="3230" ulx="2453" uly="3134">tiſſime hamoꝛes groſſo.</line>
        <line lrx="4026" lry="3333" ulx="2442" uly="3203"> Et quidam ſunt qui adurunt iſtum lapideʒ</line>
        <line lrx="3603" lry="3420" ulx="2451" uly="3324">⁊ v untur ſicut adama.—</line>
        <line lrx="4029" lry="3515" ulx="2447" uly="3401"> Et idem auc.Hal. Virtus eieſt ſicut virtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4031" lry="3694" type="textblock" ulx="2450" uly="3491">
        <line lrx="4031" lry="3611" ulx="2461" uly="3491">adamantis. Eteſt bonus illis qͥ; tranſglutiunt</line>
        <line lrx="3654" lry="3694" ulx="2450" uly="3598">acum vel aliud ſerium..</line>
      </zone>
      <zone lrx="4035" lry="3813" type="textblock" ulx="2452" uly="3646">
        <line lrx="4035" lry="3813" ulx="2452" uly="3646">¶Etile qui habet fluxi ventris eo q ſumpſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2999" lry="3983" type="textblock" ulx="2456" uly="3884">
        <line lrx="2999" lry="3983" ulx="2456" uly="3884">¶ Et dicitur de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4064" lry="4078" type="textblock" ulx="2459" uly="3965">
        <line lrx="4064" lry="4078" ulx="2459" uly="3965">ipſum in vaſe terreo.⁊ liniatur caput vaſis cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="4166" type="textblock" ulx="1895" uly="4059">
        <line lrx="4040" lry="4166" ulx="1895" uly="4059">Sceta poſtc poſueris ſuper lapide calce viuam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="5387" type="textblock" ulx="769" uly="5066">
        <line lrx="2326" lry="5203" ulx="1175" uly="5066">Agnes. Serapion. Minera bu</line>
        <line lrx="2333" lry="5300" ulx="1174" uly="5189">ius lapidis eſt in matutinis ꝓpe</line>
        <line lrx="2338" lry="5387" ulx="769" uly="5283">im terras Indie.Et qñ naues appꝛo/⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5489" type="textblock" ulx="1121" uly="5373">
        <line lrx="2349" lry="5489" ulx="1121" uly="5373">pinquant monti minere ipſiè non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5682" type="textblock" ulx="760" uly="5465">
        <line lrx="2334" lry="5585" ulx="1093" uly="5465">remanet in eis aliquod ferrum.qð</line>
        <line lrx="2331" lry="5682" ulx="760" uly="5559">nõ egrediatur a naui:⁊ volet ſicut auis vſq; ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5774" type="textblock" ulx="762" uly="5650">
        <line lrx="2347" lry="5774" ulx="762" uly="5650">montem. Et nõeſt aliquis clanus infixus ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5869" type="textblock" ulx="763" uly="5745">
        <line lrx="2334" lry="5869" ulx="763" uly="5745">liter ꝙ poſſit euelli.quin euellatur ⁊ ſaliat vſq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="5963" type="textblock" ulx="766" uly="5840">
        <line lrx="2357" lry="5963" ulx="766" uly="5840">ad illum montem. Et pꝛopter hoc naues illaꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="5060" type="textblock" ulx="1047" uly="4807">
        <line lrx="2312" lry="5060" ulx="1047" uly="4807">Capitulii lxrvijſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="6073" type="textblock" ulx="765" uly="5933">
        <line lrx="2360" lry="6073" ulx="765" uly="5933">partium nõ clauantur cum clauis ferreis: ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4071" lry="4449" type="textblock" ulx="2448" uly="4148">
        <line lrx="4071" lry="4268" ulx="2458" uly="4148">quam nõ tetigit aqua donec repleatur vas cal/</line>
        <line lrx="4041" lry="4364" ulx="2448" uly="4245">ce.⁊ accendas magnum igneʒ ſub vaſe donec</line>
        <line lrx="4055" lry="4449" ulx="2460" uly="4338">ingrediatin per oꝛificium vaſis.deinde pona⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="4822" type="textblock" ulx="2465" uly="4429">
        <line lrx="4040" lry="4541" ulx="2465" uly="4429">tur vas in foꝛace figuli:⁊ dimitte ibi doneclu</line>
        <line lrx="4048" lry="4636" ulx="2465" uly="4527">tatoo eins coquatur ? ſiatteſta. Deinde ertra⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="4729" ulx="2469" uly="4621">he lapidem a vaſe ⁊ dimitte infrigidari⁊ pone</line>
        <line lrx="4042" lry="4822" ulx="2469" uly="4708">iterum in vaſe nono ⁊ pone in foꝛnace ſecũdo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4087" lry="4918" type="textblock" ulx="2471" uly="4808">
        <line lrx="4087" lry="4918" ulx="2471" uly="4808">⁊ fac vt pꝛius ter aut quater.quando vero ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="5764" type="textblock" ulx="2472" uly="4894">
        <line lrx="4053" lry="5012" ulx="2472" uly="4894">traxeris vice quarta: dimitte ipſum lapidem</line>
        <line lrx="4048" lry="5099" ulx="2474" uly="4992">vbi non tangatur a vento vel aqua vel roꝛe vel</line>
        <line lrx="4051" lry="5196" ulx="2480" uly="5077">ab humiditate aliqua donec infrigidetur. De⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="5287" ulx="2479" uly="5176">inde frange ipᷣm in fruſta minuta ſic ꝙ ſi vnũ</line>
        <line lrx="4048" lry="5388" ulx="2477" uly="5276">quodq; fruſtum.ʒ.decem.aut plus aut minus</line>
        <line lrx="4050" lry="5576" ulx="2478" uly="5455">Oñ ergo volueris operatio nem cũ eo ſacere</line>
        <line lrx="4051" lry="5669" ulx="2478" uly="5549">pone iuxta lapideʒ pondus er exſulphure.de⸗</line>
        <line lrx="4060" lry="5764" ulx="2478" uly="5646">inderoꝛa ſupereum aquam:⁊ egredietur ex eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="5851" type="textblock" ulx="2453" uly="5739">
        <line lrx="4047" lry="5851" ulx="2453" uly="5739">ignis magnus. aſcendens circa menſurã bꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4051" lry="6110" type="textblock" ulx="2479" uly="5827">
        <line lrx="4050" lry="5952" ulx="2479" uly="5827">chij vntq nõ tanget aliud qð nõ cõburat. Et</line>
        <line lrx="4051" lry="6110" ulx="2479" uly="5919">qn lapides magnetis non na peen antr vt</line>
        <line lrx="3960" lry="6110" ulx="2566" uly="5967">lapaes n 18 n0 S ui</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="338" lry="6339" type="textblock" ulx="176" uly="6223">
        <line lrx="188" lry="6310" ulx="176" uly="6223">* „</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1749" type="textblock" ulx="862" uly="1554">
        <line lrx="960" lry="1749" ulx="862" uly="1554">₰808</line>
      </zone>
      <zone lrx="2763" lry="1862" type="textblock" ulx="1099" uly="1544">
        <line lrx="2744" lry="1671" ulx="1164" uly="1544">¶ Nam lapis iſte attrahit ad ſe ſerum.</line>
        <line lrx="2763" lry="1768" ulx="1114" uly="1640"> Et quãdo aliquis vulneraturcuſn ferro ve</line>
        <line lrx="2713" lry="1862" ulx="1099" uly="1748">nenaro:et teritur iſte lapis et miſceatur cũ ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2013" lry="3440" type="textblock" ulx="984" uly="3347">
        <line lrx="2013" lry="3440" ulx="984" uly="3347">ſas a marit coegit reuerti:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1005" type="textblock" ulx="1118" uly="854">
        <line lrx="2703" lry="1005" ulx="1118" uly="854">dixi ſed crudus ſicut eſt madefit cſj ſucco allij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2534" lry="1097" type="textblock" ulx="1124" uly="995">
        <line lrx="2534" lry="1097" ulx="1124" uly="995">aut cepe:ab extractione ſernipꝛohibetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="1196" type="textblock" ulx="1122" uly="1088">
        <line lrx="2750" lry="1196" ulx="1122" uly="1088">¶ Sedſi vis ꝙ reuertat᷑ ad virtutẽ ſuã infunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1286" type="textblock" ulx="1118" uly="1178">
        <line lrx="2703" lry="1286" ulx="1118" uly="1178">ipᷣm vna die in ſanguie yrcino:⁊ fiet vᷣtus eius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1494" type="textblock" ulx="1117" uly="1275">
        <line lrx="2749" lry="1389" ulx="1117" uly="1275">ſicut pus.Et accipit᷑ fruſtü magnũ iſti lapidis</line>
        <line lrx="2701" lry="1494" ulx="1119" uly="1371">qdð eſt ex bono ⁊ electo ⁊ appꝛoximat᷑ clauatiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="1563" type="textblock" ulx="1117" uly="1470">
        <line lrx="2049" lry="1563" ulx="1117" uly="1470">glicuius ⁊ aperit eam cito.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1941" lry="2030" type="textblock" ulx="1111" uly="1844">
        <line lrx="1941" lry="1953" ulx="1111" uly="1844">quibus vnguentis.</line>
        <line lrx="1937" lry="2030" ulx="1117" uly="1939">¶ Et datur de puluere i.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2769" lry="2237" type="textblock" ulx="1103" uly="2030">
        <line lrx="2737" lry="2141" ulx="1108" uly="2030">vulneratus facit ab eo venenum:vel toxicum</line>
        <line lrx="2769" lry="2237" ulx="1103" uly="2121">exire per ſeceſſum.Et ſipulueriʒatur ſuꝑ vul-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="2415" type="textblock" ulx="1105" uly="2220">
        <line lrx="2393" lry="2329" ulx="1105" uly="2220">nus venenatum: curat ilem.</line>
        <line lrx="2687" lry="2415" ulx="1108" uly="2311">¶ Oyaſ. Lapis magnes magnas habet virtu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="2693" type="textblock" ulx="1102" uly="2501">
        <line lrx="2777" lry="2613" ulx="1107" uly="2501"> Hũc lapidẽ quidã ꝓbandi amoꝛ cauſa vro⸗</line>
        <line lrx="2741" lry="2693" ulx="1102" uly="2599">ris ſuppoſuerũt capiti doꝛmientis vxoꝛe latente</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2978" type="textblock" ulx="1102" uly="2690">
        <line lrx="2689" lry="2801" ulx="1110" uly="2690">Et ſiqͥdeʒ eratcaſta ab altero viro ſic accedebat</line>
        <line lrx="2700" lry="2891" ulx="1102" uly="2784">ad ꝓpꝛiũ virũ volupta bũdaſomno amplexans</line>
        <line lrx="2685" lry="2978" ulx="1102" uly="2877">eũ q̃ſi inde pulſa ꝑ aliquẽ:q ſicum altero viro</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="3162" type="textblock" ulx="1099" uly="2970">
        <line lrx="2790" lry="3089" ulx="1099" uly="2970">coierat: in eũ tanq; in alicuiꝰodoꝛis fetidiſſimi</line>
        <line lrx="2772" lry="3162" ulx="1103" uly="3068">lapidememittebat.vt de lecto caderet mulier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="3261" type="textblock" ulx="1099" uly="3160">
        <line lrx="2292" lry="3261" ulx="1099" uly="3160">Concoꝛdiã quoq; ſecum habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2009" lry="3362" type="textblock" ulx="1101" uly="3253">
        <line lrx="2009" lry="3362" ulx="1101" uly="3253">¶ Nam multas muleres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1967" lry="3538" type="textblock" ulx="1102" uly="3440">
        <line lrx="1967" lry="3538" ulx="1102" uly="3440">lieribo gratioſos ⁊ obſequ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="3629" type="textblock" ulx="1105" uly="3534">
        <line lrx="2130" lry="3629" ulx="1105" uly="3534">nis faet portantes ſecum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="3826" type="textblock" ulx="1102" uly="3614">
        <line lrx="2760" lry="3738" ulx="1104" uly="3614">¶ Fures aũt cum voluerint pᷣcioſa diriperein⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="3826" ulx="1102" uly="3729">trant domũ.⁊ inter quattuoꝛ angulos domus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3171" lry="2050" type="textblock" ulx="1939" uly="563">
        <line lrx="3171" lry="771" ulx="2189" uly="563">— KKractatus</line>
        <line lrx="2767" lry="2050" ulx="1939" uly="1870">pſius in potu illiq eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3564" type="textblock" ulx="1976" uly="3247">
        <line lrx="2688" lry="3434" ulx="2017" uly="3247">Pierilens diſgreſ⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3466" ulx="1979" uly="3362">i:ſicut 2 maritos mu</line>
        <line lrx="2778" lry="3564" ulx="1976" uly="3445">etes ⁊ iocundiſermo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="751" type="textblock" ulx="4084" uly="739">
        <line lrx="4177" lry="751" ulx="4084" uly="739">. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="1094" type="textblock" ulx="3083" uly="989">
        <line lrx="3440" lry="1094" ulx="3083" uly="989">bere magn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="1191" type="textblock" ulx="2835" uly="1020">
        <line lrx="3294" lry="1096" ulx="2838" uly="1020">rem</line>
        <line lrx="4195" lry="1191" ulx="2835" uly="1090">ceuerſa ferrum traxit lapideam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4472" lry="1478" type="textblock" ulx="2834" uly="1176">
        <line lrx="4465" lry="1307" ulx="2835" uly="1176">¶ Et Ariſto. dixitq eſt aliud genus magneſ</line>
        <line lrx="4472" lry="1392" ulx="2837" uly="1277">quod trahit carnes hominis. In magicis aũt</line>
        <line lrx="4471" lry="1478" ulx="2834" uly="1370">traditurq fantaſias mirabiliter cõmouet.pꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="3047" lry="1564" type="textblock" ulx="2892" uly="1472">
        <line lrx="2904" lry="1485" ulx="2892" uly="1472">2</line>
        <line lrx="3047" lry="1564" ulx="2951" uly="1555">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3259" lry="1671" type="textblock" ulx="3243" uly="1656">
        <line lrx="3259" lry="1671" ulx="3243" uly="1656">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="1792" type="textblock" ulx="2833" uly="1638">
        <line lrx="4517" lry="1792" ulx="2833" uly="1638">¶ Fertin etiam bunc mu ſa ſumptum vdropi .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3719" lry="1830" type="textblock" ulx="2833" uly="1751">
        <line lrx="3719" lry="1830" ulx="2833" uly="1751">ſim curare. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="2230" type="textblock" ulx="2762" uly="1839">
        <line lrx="4481" lry="1950" ulx="2833" uly="1839">¶ Aiunt etiaʒ quidã hũc capiti mulieris ſup:</line>
        <line lrx="4481" lry="2039" ulx="2832" uly="1936">poſitũ ſtatim eam incitare ad amplexũ marui</line>
        <line lrx="4485" lry="2140" ulx="2762" uly="2029">ſi caſta eſt ipa doꝛmiente. Si aũt eſt adultera:</line>
        <line lrx="4461" lry="2230" ulx="2828" uly="2129">pꝛe nimio timoꝛe⁊ tremoꝛe fantaſmatũ ðꝛ cade</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="2890" type="textblock" ulx="2730" uly="2221">
        <line lrx="4565" lry="2326" ulx="2831" uly="2221">re de lecto maritt. ””</line>
        <line lrx="4493" lry="2418" ulx="2730" uly="2311">NDicitur etiã ꝙ fures in domũ intrantes poſi</line>
        <line lrx="4554" lry="2513" ulx="2772" uly="2410">tis carbonibo in qu atuoꝛ angulis domꝰ api,</line>
        <line lrx="4549" lry="2608" ulx="2829" uly="2498">dem hunc ↄtritum ſuperaſpergunt.⁊ tunc doe</line>
        <line lrx="4471" lry="2699" ulx="2775" uly="2595">mientes in domo ita fantaſmatibus terrent</line>
        <line lrx="4437" lry="2798" ulx="2823" uly="2685">fugientes edes relinquant.⁊ tuncrapiũt quic</line>
        <line lrx="4276" lry="2890" ulx="2764" uly="2786">quid volunntujll</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3966" type="textblock" ulx="1099" uly="3802">
        <line lrx="3051" lry="3966" ulx="1099" uly="3802">carbones ardentes ponunt⁊ ſubmitiũt lapide D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4010" type="textblock" ulx="1101" uly="3906">
        <line lrx="2675" lry="4010" ulx="1101" uly="3906">minutum inciſum ⁊ ſictranſuertunt mentem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2927" lry="4127" type="textblock" ulx="1102" uly="3987">
        <line lrx="2927" lry="4127" ulx="1102" uly="3987">⁊oculos eoꝝ qui adſunt vt timoꝛe fugiant.pu⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2988" lry="4391" type="textblock" ulx="1017" uly="4154">
        <line lrx="2843" lry="4310" ulx="1098" uly="4154">¶Aires babetpurgatoꝛias. ? ideo ydropicis</line>
        <line lrx="2988" lry="4391" ulx="1017" uly="4283">cũ mulſa dat᷑. ʒ.p.groſſitudinẽ deducit et omſß»ſee EeS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2218" lry="4571" type="textblock" ulx="1095" uly="4475">
        <line lrx="2218" lry="4571" ulx="1095" uly="4475">aſperſus combuſta ſanat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="4504" type="textblock" ulx="1095" uly="4377">
        <line lrx="2687" lry="4504" ulx="1095" uly="4377">bumoꝛesqͥ p ventrem miniſtrat.tritus et ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2818" lry="4685" type="textblock" ulx="1097" uly="4531">
        <line lrx="2818" lry="4685" ulx="1097" uly="4531">¶ Enax in magic; Hiclapis fantaſias mirabi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="4959" type="textblock" ulx="1090" uly="4667">
        <line lrx="2677" lry="4788" ulx="1092" uly="4667">liter cõmouet⁊ pcipue cũ ↄſeqͥr ↄſecrationẽ et</line>
        <line lrx="2673" lry="4878" ulx="1091" uly="4763">caracteres ſic in magic docet᷑ ꝑhibet᷑ etiam cũ</line>
        <line lrx="2675" lry="4959" ulx="1090" uly="4854">mulſa accepium ydropiſim curare.Eſt et alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5081" type="textblock" ulx="1088" uly="4949">
        <line lrx="2709" lry="5081" ulx="1088" uly="4949">ſpecies magnetꝭ cuius virtus eſt attrahere car</line>
      </zone>
      <zone lrx="1968" lry="5131" type="textblock" ulx="1088" uly="5037">
        <line lrx="1968" lry="5131" ulx="1088" uly="5037">nem homiis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2739" lry="5244" type="textblock" ulx="1092" uly="5102">
        <line lrx="2739" lry="5244" ulx="1092" uly="5102">Alb in lapidario ſuo. Virtus magnetis eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="5628" type="textblock" ulx="1075" uly="5232">
        <line lrx="2668" lry="5337" ulx="1088" uly="5232">mirabilis in attractione ferri:ita vt virtus eiꝰ</line>
        <line lrx="2666" lry="5434" ulx="1082" uly="5325">trãſmutat ferrũ.ſic vt illud etiã ferrũ aliud tra⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="5525" ulx="1075" uly="5418">hat.Et multe acus adſeinuicẽ ſuſpenſe ſic vi⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="5628" ulx="1082" uly="5516">dent᷑. Unctus aũt alio nõ trahit.Et paruus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="5713" type="textblock" ulx="1082" uly="5611">
        <line lrx="2381" lry="5713" ulx="1082" uly="5611">adamas magnum ligat magnetem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="5813" type="textblock" ulx="1082" uly="5688">
        <line lrx="2655" lry="5813" ulx="1082" uly="5688">¶ Inuentus aũt eſttꝑibo nris magnes qui ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="5914" type="textblock" ulx="1076" uly="5802">
        <line lrx="2719" lry="5914" ulx="1076" uly="5802">yno angulo traxit ferrum:⁊ ab alio fugaui.Ec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2651" lry="6104" type="textblock" ulx="1075" uly="5884">
        <line lrx="2651" lry="6014" ulx="1079" uly="5884">hũc Ariſto. ponit a genere magnetMis</line>
        <line lrx="2643" lry="6104" ulx="1075" uly="5978">¶ Harrauit q́; mihi vnꝰ de ſocijs nris curio/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="5376" type="textblock" ulx="3023" uly="5268">
        <line lrx="4381" lry="5376" ulx="3023" uly="5268">rita vel perna eſt q̃ in oſtreis reꝑit.de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="6036" type="textblock" ulx="2697" uly="5353">
        <line lrx="4411" lry="5464" ulx="2796" uly="5353">qb alieſunt ꝑforate.alie nõ ꝑfoꝛate.ſunt artiiff</line>
        <line lrx="4542" lry="5563" ulx="2794" uly="5453">cioſe facte ⁊ nõ naturaliter. Sed non ꝑfoꝛate</line>
        <line lrx="4534" lry="5658" ulx="2717" uly="5550">que naturales ſunt melioꝛes ſunt ꝑſoꝛatis.Et</line>
        <line lrx="4546" lry="5755" ulx="2791" uly="5646">ideo quando in medicin is ponuntur: nõ pr,·</line>
        <line lrx="4441" lry="5845" ulx="2783" uly="5734">foꝛate intelliguntur. Sed ſunt alique obſcu/</line>
        <line lrx="4535" lry="5935" ulx="2784" uly="5834">re ad:citrinitatem tendentes non perfoꝛate:</line>
        <line lrx="4373" lry="6036" ulx="2697" uly="5928">que nerfoꝛatis equipollent. Et ideo eligende</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="6133" type="textblock" ulx="2775" uly="6023">
        <line lrx="4379" lry="6133" ulx="2775" uly="6023">ſunt clare ⁊ albe:que vero obſcura ⁊ quaſi albi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="1122" type="textblock" ulx="2835" uly="875">
        <line lrx="4452" lry="1077" ulx="2835" uly="875">ſucgperimentaror idtt Friderteſ impato</line>
        <line lrx="4474" lry="1122" ulx="3454" uly="1000">etẽ q nõ traxit ferrũ.ſed vi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1659" type="textblock" ulx="2602" uly="1465">
        <line lrx="4455" lry="1582" ulx="2602" uly="1465">cceiipue ſi conſecratus conſecratione ⁊ caracte/</line>
        <line lrx="4417" lry="1659" ulx="2832" uly="1560">refuerit qð in magicis docct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="5181" type="textblock" ulx="3059" uly="4905">
        <line lrx="4454" lry="5181" ulx="3059" uly="4905">Capitulü. xxvuf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="5282" type="textblock" ulx="2753" uly="5168">
        <line lrx="4379" lry="5282" ulx="2753" uly="5168">m Argarue. Pandecta. ca. cccc. Marga</line>
      </zone>
      <zone lrx="5099" lry="3253" type="textblock" ulx="5064" uly="3165">
        <line lrx="5099" lry="3253" ulx="5064" uly="3165">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="5095" lry="5213" type="textblock" ulx="5060" uly="5114">
        <line lrx="5095" lry="5213" ulx="5060" uly="5114">—w—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3447" lry="782" type="textblock" ulx="1878" uly="561">
        <line lrx="3447" lry="782" ulx="1878" uly="561">De Lapidibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="1010" type="textblock" ulx="725" uly="906">
        <line lrx="2311" lry="1010" ulx="725" uly="906">da eſt:nõ eſt ponenda in medicinis. Sera.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="1388" type="textblock" ulx="720" uly="1002">
        <line lrx="2320" lry="1107" ulx="724" uly="1002">ag.ca. hager albalo.auc. Raſis.Hager albalo</line>
        <line lrx="2359" lry="1195" ulx="728" uly="1094">id eſtlapis margarite.Deferũt᷑ a maritinis.et</line>
        <line lrx="2367" lry="1291" ulx="720" uly="1186">ſũt fri.⁊ ſic.in.ij.q̊du.Etidẽ auc.vſaac.Ex eis</line>
        <line lrx="2323" lry="1388" ulx="727" uly="1280">ſunt groſſioꝛes ⁊ parue.ſʒ groſſioꝛes ex eis ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="1482" type="textblock" ulx="729" uly="1372">
        <line lrx="2322" lry="1482" ulx="729" uly="1372">melioꝛes parnis.⁊ clare melioꝛes obſciꝭ.⁊ eq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="1573" type="textblock" ulx="727" uly="1470">
        <line lrx="2341" lry="1573" ulx="727" uly="1470">lis ſuꝑficiei melioꝛes anguloſis in figura ſua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1669" type="textblock" ulx="728" uly="1558">
        <line lrx="2326" lry="1669" ulx="728" uly="1558">Alber. in lapidario ſuo capᷣ.de margaritis.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="1858" type="textblock" ulx="729" uly="1653">
        <line lrx="2367" lry="1781" ulx="734" uly="1653">margarita lapis eſt in oſtreis inuentus. e</line>
        <line lrx="2384" lry="1858" ulx="729" uly="1756">lioꝛ ãt ex India venit. Multi aũt de bꝛitanico</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1951" type="textblock" ulx="610" uly="1837">
        <line lrx="2324" lry="1951" ulx="610" uly="1837">mari:qð nũc anglicũ ðꝛ: ⁊ verſus flandriam</line>
      </zone>
      <zone lrx="580" lry="3059" type="textblock" ulx="462" uly="2976">
        <line lrx="580" lry="3059" ulx="462" uly="2976">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="2613" type="textblock" ulx="728" uly="1938">
        <line lrx="2381" lry="2040" ulx="733" uly="1938">⁊ theotoniam inueniunt. Ia q; ego moꝛe meo</line>
        <line lrx="2336" lry="2128" ulx="730" uly="2028">decẽ in menſa mueni.iunenes aũt concule ha⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="2244" ulx="731" uly="2129">bent melioꝛes. Coloꝛis ãt hʒ ac ſi parualux pe</line>
        <line lrx="2406" lry="2325" ulx="728" uly="2222">netraret in multũ albũ.Et ideo nitẽtes cum miñ</line>
        <line lrx="2321" lry="2423" ulx="729" uly="2315">ſint albe fert ꝓpter tonitrua q̃ſi aboꝛciendo ess</line>
        <line lrx="2407" lry="2511" ulx="730" uly="2408">oſtrea enomunt.⁊ ĩ fluminiboinueniũt᷑ in mo⸗-</line>
        <line lrx="2413" lry="2613" ulx="729" uly="2509">ſella.⁊ in q buſdã gallie fluuijs inter arenas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2039" lry="2791" type="textblock" ulx="783" uly="2605">
        <line lrx="2039" lry="2791" ulx="783" uly="2605">Hoyoberationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="3000" type="textblock" ulx="733" uly="2762">
        <line lrx="3302" lry="2894" ulx="733" uly="2762">Alb. Virt? eaꝝ eſt experta in ↄſoꝛtatõe ſpiri⸗ ääl</line>
        <line lrx="4147" lry="3000" ulx="2421" uly="2887">nõ diſtillat ab ip̃o:ſed euapoꝛat in igne.⁊ relin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1881" lry="2983" type="textblock" ulx="736" uly="2884">
        <line lrx="1881" lry="2983" ulx="736" uly="2884">tuũ.⁊ ↄtra cardiacã ⁊ ſincopim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1402" lry="3002" type="textblock" ulx="1181" uly="2980">
        <line lrx="1402" lry="3002" ulx="1181" uly="2980">» —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3086" type="textblock" ulx="732" uly="2923">
        <line lrx="2372" lry="3086" ulx="732" uly="2923">¶ Valent etiam cõtra fluxum ſangulnis lien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3269" type="textblock" ulx="735" uly="3073">
        <line lrx="1896" lry="3192" ulx="735" uly="3073">tericum et diarriam.</line>
        <line lrx="2327" lry="3269" ulx="739" uly="3151">¶ Reparant em̃ ſpiritus ſubtiles.vt quidã di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3927" type="textblock" ulx="723" uly="3438">
        <line lrx="2180" lry="3541" ulx="723" uly="3438">artando ad vnũ ducunt.et ita conſoꝛtant.</line>
        <line lrx="2326" lry="3644" ulx="736" uly="3532">¶Sera. Margarite ſunt deſiccatiue humici⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="3735" ulx="734" uly="3625">tatũ. Cõnueniũt debilitati coꝛdis.⁊ ſunt conue</line>
        <line lrx="2302" lry="3831" ulx="736" uly="3720">niẽtes in cohol.⁊ ſũt fri.⁊ ſic.in.ij.gradu.</line>
        <line lrx="2332" lry="3927" ulx="740" uly="3814">¶ Et idẽ auc. Athabari. Conterũt obſcuritati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="4124" type="textblock" ulx="739" uly="3904">
        <line lrx="2599" lry="4026" ulx="739" uly="3904">vius ⁊ albedini oculi.⁊ ſoꝛdiciebo eius:⁊ reti/ 8</line>
        <line lrx="2736" lry="4124" ulx="741" uly="3998">nent menſtrua. ⁊ abſtergunt dentes: ? deſicct E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="4201" type="textblock" ulx="741" uly="4118">
        <line lrx="1204" lry="4201" ulx="741" uly="4118">bumiditates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="4303" type="textblock" ulx="737" uly="4166">
        <line lrx="2432" lry="4303" ulx="737" uly="4166">Et idẽ auc. yſaac. Conferũt cardiacetremo;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4858" type="textblock" ulx="742" uly="4283">
        <line lrx="2338" lry="4400" ulx="742" uly="4283">ri coꝛdis.et accidẽtibo a melãcolia adueniẽtibo</line>
        <line lrx="2098" lry="4491" ulx="744" uly="4392">ex malicia humoꝛum.</line>
        <line lrx="2331" lry="4586" ulx="746" uly="4483">¶ Et h̊ ideo:qꝛ clari⸗ꝰ igi is qñ</line>
        <line lrx="2348" lry="4683" ulx="744" uly="4564">eſt ingroſſatus in coꝛde.⁊ deſiccant humidita⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="4778" ulx="744" uly="4657">tem que eſt in oculo.propterea quia foꝛtificãt</line>
        <line lrx="2297" lry="4858" ulx="744" uly="4768">neruos oculoꝛum. ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="2505" lry="5057" type="textblock" ulx="745" uly="4820">
        <line lrx="2505" lry="4968" ulx="745" uly="4820">¶Et qñ diſſoluunf margarite linitur eumeo</line>
        <line lrx="2480" lry="5057" ulx="751" uly="4941">baraʒ aufert eam poſtq; linitur ſtalim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5169" type="textblock" ulx="747" uly="5028">
        <line lrx="2310" lry="5169" ulx="747" uly="5028">¶ Au ceñ de viribscoꝛdis dicit: qfoꝛtat coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="5806" type="textblock" ulx="751" uly="5226">
        <line lrx="2342" lry="5416" ulx="761" uly="5226">Capitulũ. xxix.</line>
        <line lrx="2346" lry="5519" ulx="754" uly="5402">m Aggneſia ⁊ markaſita. Alb. Magneſia</line>
        <line lrx="2336" lry="5609" ulx="812" uly="5500">eeſt lapis niger.⁊ aliqͥ vocãt eã magno⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="5709" ulx="751" uly="5589">ſiam. Et ipo freq̃nter vtunt᷑ vitrearij.i¶ Idem</line>
        <line lrx="2360" lry="5806" ulx="753" uly="5682">Markaſita ſiue mandaſida.eſt lapis habens</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="5894" type="textblock" ulx="731" uly="5779">
        <line lrx="2337" lry="5894" ulx="731" uly="5779">multas ſpecies coloꝝ.q; coloꝛẽ acciipt cuiuſli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="6107" type="textblock" ulx="750" uly="5882">
        <line lrx="2349" lry="5989" ulx="753" uly="5882">bet metalli.Et ðꝛ markaſita argẽtea ⁊ aurea.⁊</line>
        <line lrx="2340" lry="6107" ulx="750" uly="5967">ſic dealijs metallis. Metallũ tiñ qð coloꝛat eũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="4570" type="textblock" ulx="1435" uly="4443">
        <line lrx="2385" lry="4570" ulx="1435" uly="4443">ſicant ſanguinẽ coꝛdis qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3979" lry="1972" type="textblock" ulx="3875" uly="1816">
        <line lrx="3979" lry="1972" ulx="3875" uly="1816">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2607" lry="1941" type="textblock" ulx="2486" uly="1527">
        <line lrx="2601" lry="1683" ulx="2486" uly="1527">3 G</line>
        <line lrx="2607" lry="1941" ulx="2548" uly="1870">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3981" lry="2258" type="textblock" ulx="3887" uly="2162">
        <line lrx="3981" lry="2258" ulx="3887" uly="2162">IH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2247" type="textblock" ulx="3896" uly="2212">
        <line lrx="3964" lry="2227" ulx="3898" uly="2212">—</line>
        <line lrx="3961" lry="2247" ulx="3896" uly="2227">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3964" lry="2377" type="textblock" ulx="3903" uly="2263">
        <line lrx="3964" lry="2377" ulx="3903" uly="2263">I</line>
      </zone>
      <zone lrx="2594" lry="2607" type="textblock" ulx="2496" uly="2382">
        <line lrx="2594" lry="2607" ulx="2496" uly="2382">,ri.ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="3096" type="textblock" ulx="2463" uly="2981">
        <line lrx="4048" lry="3096" ulx="2463" uly="2981">quit᷑ cinis ſubiilis.⁊ hic lapis notus eſt apud</line>
      </zone>
      <zone lrx="3504" lry="3102" type="textblock" ulx="3494" uly="3090">
        <line lrx="3504" lry="3102" ulx="3494" uly="3090">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="3186" type="textblock" ulx="2465" uly="3072">
        <line lrx="4159" lry="3186" ulx="2465" uly="3072">alchimicos. ⁊ in multis locis inuenit᷑. Hoc ſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="3697" lry="3354" type="textblock" ulx="736" uly="3179">
        <line lrx="3697" lry="3279" ulx="1252" uly="3179">in 6 iaga di⸗ militer Enax dicit in lapid ario ſuo.</line>
        <line lrx="3455" lry="3354" ulx="736" uly="3183">cunt:ſed falſo. immo membꝛa earum aſperitas Enax dicit in lapitaj</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="3462" type="textblock" ulx="736" uly="3343">
        <line lrx="2348" lry="3462" ulx="736" uly="3343">te a ſuꝑfluis abſtergunt:ea q̃ſioſtnngũt:⁊ co</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="3297" type="textblock" ulx="3368" uly="3273">
        <line lrx="3390" lry="3297" ulx="3368" uly="3273">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3814" lry="3456" type="textblock" ulx="3693" uly="3427">
        <line lrx="3814" lry="3456" ulx="3693" uly="3427">—————</line>
      </zone>
      <zone lrx="4341" lry="3742" type="textblock" ulx="2432" uly="3425">
        <line lrx="4341" lry="3563" ulx="2432" uly="3425">Alb. Magneſia diſtillat? fluit in magno ee A</line>
        <line lrx="4168" lry="3655" ulx="2465" uly="3534">foꝛtiigne.:no aliter.  tũc ummur? vitro ad bor</line>
        <line lrx="4165" lry="3742" ulx="2465" uly="3629">pu reitatẽ ducit vitri ſubſtãtiã. Hocidem dicit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4024" lry="1845" type="textblock" ulx="3427" uly="951">
        <line lrx="3453" lry="1805" ulx="3427" uly="1051">„ GS —</line>
        <line lrx="3537" lry="1806" ulx="3519" uly="1601">O . 2</line>
        <line lrx="3652" lry="1638" ulx="3635" uly="1219">—= 4 —</line>
        <line lrx="3674" lry="1780" ulx="3654" uly="1068">— e</line>
        <line lrx="3704" lry="1816" ulx="3662" uly="1025">8 .</line>
        <line lrx="3754" lry="1819" ulx="3736" uly="1189">4˙* £ „ 8 r.</line>
        <line lrx="3774" lry="1831" ulx="3740" uly="1025">. N%R . 12</line>
        <line lrx="3799" lry="1805" ulx="3783" uly="970">2 . 4 . 1</line>
        <line lrx="3833" lry="1838" ulx="3795" uly="951">“ 5* 4 1 1  1</line>
        <line lrx="3969" lry="1830" ulx="3939" uly="1017"> 0 . X</line>
        <line lrx="4024" lry="1845" ulx="4006" uly="1107">. 2 — * . „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="3459" type="textblock" ulx="2842" uly="3276">
        <line lrx="4164" lry="3459" ulx="2842" uly="3276">Dperationes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="2017" type="textblock" ulx="819" uly="1262">
        <line lrx="963" lry="2017" ulx="819" uly="1262">ND DN</line>
      </zone>
      <zone lrx="3219" lry="740" type="textblock" ulx="1689" uly="568">
        <line lrx="3219" lry="740" ulx="1689" uly="568">.,àdNKFFractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1007" type="textblock" ulx="1106" uly="889">
        <line lrx="2704" lry="1007" ulx="1106" uly="889">m Alcha ⁊ gipfum. Pli. li xxvi. Malcha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2591" lry="1113" type="textblock" ulx="1386" uly="1001">
        <line lrx="2591" lry="1113" ulx="1386" uly="1001">elekeelt cũ e calce recentigleba efficit᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1378" type="textblock" ulx="1033" uly="1222">
        <line lrx="2693" lry="1378" ulx="1033" uly="1222">¶ Iqæ malcha mor tũdit᷑ cũ ficu ꝗdipe ſuillo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1473" type="textblock" ulx="1109" uly="1370">
        <line lrx="2694" lry="1473" ulx="1109" uly="1370">duplici linamẽio.q̃ res oĩm tenaciſſima exiſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1561" type="textblock" ulx="1045" uly="1465">
        <line lrx="2703" lry="1561" ulx="1045" uly="1465">duriciẽq; lapidis a ntecedit.¶ Qdãt malchat᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="1849" type="textblock" ulx="1068" uly="1558">
        <line lrx="2690" lry="1676" ulx="1104" uly="1558">oleo pfucat᷑.¶ Actoꝛ.De malcha vᷣo flagrãati q̃</line>
        <line lrx="2687" lry="1772" ulx="1082" uly="1655">eſt lim e ſtagno famoſitate vꝛbis mMturaliter</line>
        <line lrx="2686" lry="1849" ulx="1068" uly="1746">emiſſus. qyvſi. Gipſũ q; calci conatũ eſt.cuiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1946" type="textblock" ulx="1013" uly="1843">
        <line lrx="2679" lry="1946" ulx="1013" uly="1843">plura ſũt gna.O mniũ ãt optimũ eſt lapis ſpe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="2333" type="textblock" ulx="1070" uly="1939">
        <line lrx="2723" lry="2057" ulx="1072" uly="1939">cularꝭ edificioꝝ ſignis gtiſſim? ¶ Aui. Bipſü eſt</line>
        <line lrx="2684" lry="2148" ulx="1076" uly="2035">lapis lamioſus albo paruꝰ.cuiꝰſubtilitatis fit</line>
        <line lrx="2684" lry="2246" ulx="1070" uly="2130">augmẽtatio cũ adurit᷑.eſt ãt frigidꝰ⁊ ſiccꝰ ↄglu</line>
        <line lrx="2685" lry="2333" ulx="1088" uly="2221">tinatiuꝰ·Ponit᷑ ſuꝑ ꝑtes fluxũ ſanguĩs pati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2423" type="textblock" ulx="1025" uly="2315">
        <line lrx="2685" lry="2423" ulx="1025" uly="2315">ent ? ↄſtrigit.qꝛ ĩ ipo ẽ cũ glutinatõe vᷣtꝰfaciẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="2993" type="textblock" ulx="1069" uly="2408">
        <line lrx="2693" lry="2523" ulx="1070" uly="2408">adherere.⁊ ĩ ipoẽ ſtipticitas cũ viſcoſitate.linit</line>
        <line lrx="2677" lry="2614" ulx="1082" uly="2503">ex eo frons aut coopit᷑ ex eo caputvt pilleo.et</line>
        <line lrx="2681" lry="2706" ulx="1078" uly="2600">retinet fluxũ ſanguis ex naribo.ponit᷑ ⁊ ſuꝑ ob⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="2806" ulx="1086" uly="2694">talmiã ſanguineã. ¶ Eſt aũt ex ſũma venenoꝝ</line>
        <line lrx="2676" lry="2892" ulx="1074" uly="2785">pᷣfocantiũ in ſyria.GBipſũ eſt lapis duriſſimus:</line>
        <line lrx="2440" lry="2993" ulx="1069" uly="2883">quẽ coquũt fimo bubulo vt vꝛat᷑ celeriꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="5913" type="textblock" ulx="1040" uly="5150">
        <line lrx="2651" lry="5275" ulx="1055" uly="5150">m· Armoꝛ. yſi.li.xvi. Marmoꝛa dicũt᷑ exi⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="5362" ulx="1140" uly="5250">mij lapides:qͥ maculis ⁊ coloꝛib cõmẽ⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="5456" ulx="1047" uly="5338">dant᷑. Marmoꝛaũt grecꝰ ſermo eſt a viriditate</line>
        <line lrx="2644" lry="5553" ulx="1051" uly="5437">tentus.⁊ q;is po ſt etiã alij coloꝛes inuẽti ſũt</line>
        <line lrx="2662" lry="5656" ulx="1046" uly="5529">nomen tñ pᷣſtinũ a viriditate retinuerũt. Hoꝝ</line>
        <line lrx="2632" lry="5744" ulx="1043" uly="5622">coloꝛes ⁊ genera innumerabilia.Hec oĩa e ru⸗</line>
        <line lrx="2631" lry="5842" ulx="1044" uly="5713">pibo excidunt᷑ſed multa pᷣcioſiſſimi generꝭ ſub</line>
        <line lrx="2668" lry="5913" ulx="1040" uly="5808">terra ſparſa ſunt. c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="6117" type="textblock" ulx="1395" uly="5879">
        <line lrx="2667" lry="6117" ulx="1395" uly="5879">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="4526" type="textblock" ulx="3141" uly="4290">
        <line lrx="4339" lry="4526" ulx="3141" uly="4290">Capitulu. lxxxiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1102" type="textblock" ulx="2792" uly="887">
        <line lrx="4419" lry="1030" ulx="2792" uly="887">4 Pli. Marmoꝝ genera coloꝛeſq; nõ attinet</line>
        <line lrx="4426" lry="1102" ulx="2805" uly="1011">in tãta noticia dicere:nec enumerare facile eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="1203" type="textblock" ulx="2835" uly="1097">
        <line lrx="4425" lry="1203" ulx="2835" uly="1097">in tanta multirudine.Quoto em̃cuiq; loco nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1294" type="textblock" ulx="2820" uly="1192">
        <line lrx="4422" lry="1294" ulx="2820" uly="1192">ſuũ marmoꝛ inuenit᷑.⁊ iñ celeberrimi dicta ſũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="1579" type="textblock" ulx="2832" uly="1285">
        <line lrx="4356" lry="1405" ulx="2832" uly="1285">generis in ambitu terraꝝ cũ gentiboſuis.</line>
        <line lrx="4422" lry="1499" ulx="2839" uly="1376">¶Nõomia vᷣo gignũt᷑ in lapicidinis ſʒ multa</line>
        <line lrx="4420" lry="1579" ulx="2833" uly="1474">⁊ ſub terris pᷣcioſiſſimi generis.ſicutilacedomo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1671" type="textblock" ulx="2822" uly="1565">
        <line lrx="4418" lry="1671" ulx="2822" uly="1565">nium viride cũctiſq; hilariꝰ: ſic ⁊ auguſteũ. ac</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="1771" type="textblock" ulx="2834" uly="1657">
        <line lrx="4415" lry="1771" ulx="2834" uly="1657">deinde tyberiũ in egypto auguſti ac tyberij p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="1867" type="textblock" ulx="2789" uly="1752">
        <line lrx="4416" lry="1867" ulx="2789" uly="1752">mũ ac pncipatu vtrũq; repertũ.¶ Driaq; eoꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="1952" type="textblock" ulx="2825" uly="1847">
        <line lrx="4412" lry="1952" ulx="2825" uly="1847">eſt ab ophite cũ illud ſitſerpentũ maculis ſile:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="2147" type="textblock" ulx="2776" uly="1947">
        <line lrx="4417" lry="2064" ulx="2817" uly="1947">vñ ⁊ nomẽ accepit.q; hec maculas diuerſo mõ</line>
        <line lrx="4405" lry="2147" ulx="2776" uly="2040">colligũt auguſteũ vndatim in vᷣtices criſpum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="2249" type="textblock" ulx="2825" uly="2131">
        <line lrx="4412" lry="2249" ulx="2825" uly="2131">¶ Tyberiũ ſparſũↄuoluta canicie.ſunt ⁊ alia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4357" lry="2359" type="textblock" ulx="2815" uly="2226">
        <line lrx="4357" lry="2359" ulx="2815" uly="2226">elus genera. de qbo ſup dictü eſt cap. lxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="4816" type="textblock" ulx="2802" uly="4509">
        <line lrx="4389" lry="4644" ulx="2804" uly="4509">m Elochites ⁊ murrina. yſi. Melochites</line>
        <line lrx="4387" lry="4740" ulx="2804" uly="4616">llapis eſt ſpiſſius virens ⁊ craſſiꝰ q; ſma</line>
        <line lrx="4385" lry="4816" ulx="2802" uly="4705">ragdꝰ.h̊ a coloꝛe malue nomẽ accepit.⁊ ĩ red⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="4912" type="textblock" ulx="2746" uly="4802">
        <line lrx="4380" lry="4912" ulx="2746" uly="4802">dendis laudatꝰ ſignis. Naſcit̃aũt in Arabia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="5207" type="textblock" ulx="2792" uly="4893">
        <line lrx="4384" lry="5014" ulx="2799" uly="4893">Arnol. Melochites eſt gẽma vridis ſmarag⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="5116" ulx="2799" uly="4989">doſilis. ? valde mollis. Hec mẽbꝛa cuſtodit a</line>
        <line lrx="4313" lry="5207" ulx="2792" uly="5094">nociiis caſibo.et cunas infantium ſimiliter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="5845" type="textblock" ulx="2772" uly="5192">
        <line lrx="4110" lry="5369" ulx="2872" uly="5192">OPbpperationes.</line>
        <line lrx="4381" lry="5475" ulx="2788" uly="5357"> Item yſidoꝛus. Murrina eſt gemma que</line>
        <line lrx="4379" lry="5566" ulx="2784" uly="5459">apud parthos gignitur.ſed pꝛecipua in Ber⸗</line>
        <line lrx="4378" lry="5663" ulx="2785" uly="5552">mania.humoꝛem ſub terra putant.Coloꝛe den</line>
        <line lrx="4376" lry="5760" ulx="2778" uly="5644">ſatum.ca ndoꝛemq; ⁊ ignem.cũ quodã coloꝛũ</line>
        <line lrx="4375" lry="5845" ulx="2772" uly="5735">repercuſſu.quales in arcu celeſti ſpectantir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="5940" type="textblock" ulx="2777" uly="5830">
        <line lrx="4398" lry="5940" ulx="2777" uly="5830">Cuius cõtraria cauſa criſtallum facit.gelu ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="4374" lry="6035" type="textblock" ulx="2777" uly="5923">
        <line lrx="4374" lry="6035" ulx="2777" uly="5923">hemetioꝛi concreto. ¶ Albertus. Melochi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="6154" type="textblock" ulx="2764" uly="6029">
        <line lrx="4380" lry="6154" ulx="2764" uly="6029">tes quem qindam melonitem dcunt, lapis eſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="5900" type="textblock" ulx="0" uly="5459">
        <line lrx="16" lry="5900" ulx="0" uly="5459">— –—a</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="6226" type="textblock" ulx="0" uly="6030">
        <line lrx="10" lry="6226" ulx="0" uly="6030">— ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3444" type="textblock" ulx="666" uly="3331">
        <line lrx="2316" lry="3444" ulx="666" uly="3331">m SEnphites. Alb. Menphites eſt lapis a</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="4128" type="textblock" ulx="680" uly="3778">
        <line lrx="2357" lry="3905" ulx="680" uly="3778">Hic tritꝛ in dq̃mixtꝰ inpotu det᷑ vꝛendis vł</line>
        <line lrx="2301" lry="4128" ulx="689" uly="3992">cruciãdꝰ. DHoc idẽ ait Enax in lapidario ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2945" lry="705" type="textblock" ulx="1891" uly="510">
        <line lrx="2945" lry="705" ulx="1891" uly="510">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="2951" type="textblock" ulx="680" uly="827">
        <line lrx="3814" lry="935" ulx="729" uly="827">grabicus groſſe viriditatꝭ.ſʒ nõ tranflucidꝰ ſii Indk 1 Irprppieet</line>
        <line lrx="3854" lry="1049" ulx="680" uly="861">Gmnaruld, 76mollo  Ferigrure bem emto. Capitulü. lxxxinf.</line>
        <line lrx="4036" lry="1176" ulx="725" uly="1021">diẽdi geſtãtẽ ſe a nociuis caſibo.⁊ ſuꝑ cunabuj m Edus.Dpyaſ.Meqdus lapis eſt niger.4</line>
        <line lrx="4027" lry="1255" ulx="732" uly="1114">la infantiũ.Hoc ait in lapidario ſuo Enax. tritꝰ emittit croceũ coloꝛeʒ. Alb. Lapis</line>
        <line lrx="4032" lry="1345" ulx="752" uly="1231">. . — medus vel medo ðꝛ:qꝛ a regiõe medoꝝ ſertur:</line>
        <line lrx="4041" lry="1439" ulx="1910" uly="1327">NVvbi plures inueniũt. Sũt ãt huius ſpẽs due</line>
        <line lrx="3780" lry="1526" ulx="2354" uly="1424">vnus niger:⁊ alter viridiis.</line>
        <line lrx="3874" lry="1615" ulx="2653" uly="1518"> —D, peratione.</line>
        <line lrx="4020" lry="1721" ulx="2450" uly="1604">Alb. Hyiꝰ vᷣtutẽ eſſe dicũt  veterẽ podagrã.</line>
        <line lrx="4034" lry="1809" ulx="2451" uly="1702">ocloꝝ cecitatẽ.⁊ nefreticã paſſionẽ.etiã refoue⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1908" ulx="2429" uly="1795">re ðꝛ feſſos ⁊ debiles.i¶ Fert᷑etiã q'fragm̃ta ni</line>
        <line lrx="4034" lry="2004" ulx="2439" uly="1890">griſi in aq̃ ca.miſſa fuerĩt:⁊ ſe qͥs in aq̃illa laue</line>
        <line lrx="4025" lry="2096" ulx="2435" uly="1987">rit incurrit mẽbꝛoꝝ excoꝛiatõeʒ. ⁊ſiex ea bibe⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="2193" ulx="2444" uly="2077">rit pibit vomẽdo.i¶ Dyaſ.Eſtãt duplic potẽ⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="2286" ulx="2450" uly="2174">tie.ſcʒ bone ⁊ male.nã tritꝰ in cote medicinali</line>
        <line lrx="4034" lry="2382" ulx="2425" uly="2264">cũ lacte muliebꝛi(q̃ſel creauit pᷣmoptu puerũ)</line>
        <line lrx="4030" lry="2474" ulx="2440" uly="2360">⁊ inuncc albugĩes curat ocoꝝ.⁊ oẽʒ illoꝝ do⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="2565" ulx="2450" uly="2452">loꝛẽ etiaʒ ſi deſperatꝰfuerit medet podagricos.</line>
        <line lrx="4030" lry="2659" ulx="2341" uly="2542">¶ Eodẽ mõ cũ lacte ouis qͥ ſel genuit maſculũ</line>
        <line lrx="4027" lry="2754" ulx="2392" uly="2640">ſanat. Renes ⁊ anhelitꝰ? ĩterioꝛes ꝑtes coꝛꝑis</line>
        <line lrx="4029" lry="2845" ulx="2454" uly="2733">Hoc medicamẽ pᷣparatũ habeas i vaſe vitreo</line>
        <line lrx="4033" lry="2951" ulx="2457" uly="2832">vel argenteo ⁊ ꝑfice ieiunꝰ.ad vindicta q̃ʒ ſup</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="2834" type="textblock" ulx="2089" uly="2709">
        <line lrx="2246" lry="2834" ulx="2089" uly="2709">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="3343" type="textblock" ulx="731" uly="2925">
        <line lrx="3890" lry="3036" ulx="1030" uly="2925">= cotẽ ⁊ da cui vis.⁊ lauet faciẽ ⁊ exſicoabt᷑.</line>
        <line lrx="3986" lry="3135" ulx="739" uly="3006">W  7 Siqᷣs at ex eo biberit: pulmonem vomet.</line>
        <line lrx="4042" lry="3223" ulx="731" uly="3099">YVYVHpoꝛtet at bibeti paulu ũ dare vt nõ ſatiet.</line>
        <line lrx="3980" lry="3343" ulx="947" uly="3161">Capitulũ. lxxxiiſ. Inuendeeſt auriurta ſiuufi fain.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3806" type="textblock" ulx="717" uly="3437">
        <line lrx="2314" lry="3541" ulx="957" uly="3437">ciuitateegipti q̃ mẽphis vocat᷑.qͥ ðꝛ vt</line>
        <line lrx="2114" lry="3663" ulx="717" uly="3527">ignis calere.virtine qdeʒ nõacu.</line>
        <line lrx="2171" lry="3806" ulx="886" uly="3627">DPoperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="4002" type="textblock" ulx="708" uly="3897">
        <line lrx="2314" lry="4002" ulx="708" uly="3897">ſecandis.qꝛ inducit inſenſibilitateʒ ne ſentiat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1586" lry="4215" type="textblock" ulx="1501" uly="4200">
        <line lrx="1586" lry="4215" ulx="1501" uly="4200">— —2</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="4501" type="textblock" ulx="764" uly="4391">
        <line lrx="875" lry="4501" ulx="764" uly="4391">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="6035" type="textblock" ulx="1107" uly="5278">
        <line lrx="4017" lry="5559" ulx="1107" uly="5278">D. S,S-SS Capitulü. lxxxu</line>
        <line lrx="3960" lry="5561" ulx="1132" uly="5458">m Ogra. (Serapio n. Mogra: ex eae</line>
        <line lrx="4015" lry="5663" ulx="1280" uly="5481">G A l Sdamaqaeveferra drcrle ſinos.</line>
        <line lrx="4020" lry="5754" ulx="1733" uly="5646">Et melioꝛ ex ea eſt grauis denſa.cuiꝰ coloꝛ nõ</line>
        <line lrx="4040" lry="5858" ulx="2437" uly="5747">eſt diuerſus.eteſt ſicut coloꝛ epatis aut ſangui</line>
        <line lrx="4021" lry="5957" ulx="2432" uly="5839">nis nõ habens lapidem. Et quando pont̃᷑ in</line>
        <line lrx="4019" lry="6035" ulx="2438" uly="5935">aqua diſſoluit᷑ facile ⁊ creſcit. Illa vᷣo mogra q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2107" lry="5599" type="textblock" ulx="1978" uly="5510">
        <line lrx="1993" lry="5517" ulx="1990" uly="5510">.</line>
        <line lrx="2107" lry="5599" ulx="1978" uly="5588">— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="2526" type="textblock" ulx="828" uly="1488">
        <line lrx="968" lry="2526" ulx="828" uly="1488">d d dS</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2847" type="textblock" ulx="985" uly="2509">
        <line lrx="2697" lry="2744" ulx="985" uly="2637">tur in ↄlectionibo vnguentoꝝ.⁊ occidit vermes</line>
        <line lrx="2395" lry="2847" ulx="1105" uly="2739">invennnnree.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3271" lry="677" type="textblock" ulx="1697" uly="508">
        <line lrx="3271" lry="677" ulx="1697" uly="508">J Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1220" type="textblock" ulx="1108" uly="837">
        <line lrx="2691" lry="937" ulx="1108" uly="837">vtuntur carpentarij eſt ex debilioꝛibꝛ opatio⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="1033" ulx="1110" uly="934">nibo q; illa q̃ defert᷑ ex ſinos ⁊ ex Babilonia.⁊</line>
        <line lrx="2699" lry="1124" ulx="1110" uly="1026">melioꝛ q̃ facile terit᷑. Colligi᷑ vo mn capadocia ĩ</line>
        <line lrx="2699" lry="1220" ulx="1109" uly="1121">ſpelũcis diſtillans:⁊ affert᷑ venalis in Sino⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="1332" type="textblock" ulx="1046" uly="1221">
        <line lrx="2417" lry="1332" ulx="1046" uly="1221">pidam ciuitatẽ:vnde ⁊ nomen accepit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1497" type="textblock" ulx="1172" uly="1489">
        <line lrx="1180" lry="1497" ulx="1172" uly="1489">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1696" type="textblock" ulx="1053" uly="1470">
        <line lrx="2696" lry="1608" ulx="1053" uly="1470">¶ Et idem auc. Gal. In ſapoꝛe ipᷣieſt ſtiptici⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="1696" ulx="1106" uly="1589">tas:vñ virt?eiꝰeſt deſiccatiua.⁊ qnoꝛbet᷑ cuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2554" lry="1781" type="textblock" ulx="1105" uly="1683">
        <line lrx="2554" lry="1781" ulx="1105" uly="1683">ouo:aut fit criſtere cũ ea ſtringit ventrem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="1974" type="textblock" ulx="1071" uly="1777">
        <line lrx="2695" lry="1894" ulx="1101" uly="1777">¶ Unge hʒ vᷣtutẽ ſtipticã ⁊ deſiccatiuã ⁊ gluti⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="1974" ulx="1071" uly="1873">natiuã.iſ Et qñ miſcet᷑ in empla ſtris ↄſolidat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2074" type="textblock" ulx="1111" uly="1967">
        <line lrx="2696" lry="2074" ulx="1111" uly="1967">vulnera recentia.iEt ingredit᷑ in ↄfectionibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="2453" type="textblock" ulx="1076" uly="2066">
        <line lrx="2692" lry="2168" ulx="1095" uly="2066">trociſcoꝝ deſiccatiuoꝝ ⁊ ↄſtrictinoꝝ ventris.</line>
        <line lrx="2757" lry="2258" ulx="1108" uly="2155">¶ Et qñ ſoꝛbet᷑ n ouoſoꝛbili:aut fit criſtere ſtri</line>
        <line lrx="2705" lry="2358" ulx="1092" uly="2255">git ventrẽ.¶ Et ꝓpinat᷑ in potu in doloꝛe capitꝭ</line>
        <line lrx="2699" lry="2453" ulx="1076" uly="2348">⁊ dat᷑ in ouo ad ſputũ ſanguĩs:⁊ ad venenũq;.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2645" type="textblock" ulx="1109" uly="2440">
        <line lrx="2696" lry="2557" ulx="1109" uly="2440">q¶ Paulꝰca. ð mogra. Mogra ſinopida foꝛtioꝛ</line>
        <line lrx="2693" lry="2645" ulx="1212" uly="2539">bolo armeno ⁊ luto ſigillato.⁊ ideo ingredi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="4730" type="textblock" ulx="1161" uly="3350">
        <line lrx="2518" lry="3366" ulx="1418" uly="3350">6 .</line>
        <line lrx="2510" lry="3483" ulx="1384" uly="3465">0</line>
        <line lrx="2611" lry="3556" ulx="2500" uly="3537">* .</line>
        <line lrx="2665" lry="3597" ulx="1378" uly="3584">. . .</line>
        <line lrx="2585" lry="3838" ulx="1259" uly="3822">2 1 5 „ d</line>
        <line lrx="2419" lry="3918" ulx="1327" uly="3891">*. umcn —</line>
        <line lrx="2248" lry="3949" ulx="1313" uly="3929">2</line>
        <line lrx="2268" lry="3960" ulx="2244" uly="3951">:</line>
        <line lrx="2660" lry="4017" ulx="1481" uly="3993">4.5 4 7 2 .</line>
        <line lrx="2410" lry="4054" ulx="1273" uly="4039">* . 8 . 7 .7</line>
        <line lrx="2583" lry="4106" ulx="1315" uly="4075">⸗ S 4 .</line>
        <line lrx="2681" lry="4149" ulx="1455" uly="4124">— S .</line>
        <line lrx="2579" lry="4273" ulx="1291" uly="4246">.—— . S P</line>
        <line lrx="2580" lry="4309" ulx="1279" uly="4281">— —— NNNIII S 4</line>
        <line lrx="2205" lry="4343" ulx="2113" uly="4318">W⸗ X</line>
        <line lrx="2538" lry="4359" ulx="1284" uly="4344">D — 0* *</line>
        <line lrx="2617" lry="4408" ulx="1312" uly="4376">. . — — — . 4</line>
        <line lrx="2631" lry="4609" ulx="1183" uly="4583">— Wr . .</line>
        <line lrx="2345" lry="4655" ulx="1161" uly="4643">— -</line>
        <line lrx="2350" lry="4677" ulx="1188" uly="4663">— —</line>
        <line lrx="2420" lry="4730" ulx="1330" uly="4696">— — “ ℳ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5535" type="textblock" ulx="1099" uly="4865">
        <line lrx="2696" lry="5055" ulx="1136" uly="4865">Capitulum. lxxxvf.</line>
        <line lrx="2700" lry="5164" ulx="1360" uly="5046">AUimia. Pandec.ca.dlv. Mumg eſt il</line>
        <line lrx="2697" lry="5244" ulx="1104" uly="5143">m lud qð inuentt in ſepulchꝛis balſama/</line>
        <line lrx="2697" lry="5342" ulx="1387" uly="5240">ton: in qb humoꝛ moꝛtui cum aloe ?</line>
        <line lrx="2677" lry="5441" ulx="1099" uly="5335">mirra reſoluit᷑:qͥboipᷣa coꝛꝑa ↄdiebãt᷑.⁊ ſimila</line>
        <line lrx="2681" lry="5535" ulx="1100" uly="5428">tur pice marine. Solebãt antiqͥt coꝛꝑa balſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="5630" type="textblock" ulx="1100" uly="5525">
        <line lrx="2701" lry="5630" ulx="1100" uly="5525">mo mirra ⁊ aloe ↄdiri.Etadhuc fit apud paga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="5912" type="textblock" ulx="1098" uly="5619">
        <line lrx="2679" lry="5733" ulx="1101" uly="5619">nos ⁊ ſarracenos circa babiloniã vbi eſt copia</line>
        <line lrx="2693" lry="5830" ulx="1100" uly="5715">balſami. Sera.li.ag.c.mumie. Mumie ſepul</line>
        <line lrx="2687" lry="5912" ulx="1098" uly="5811">toꝝ.et eſt aloe balſamũ ⁊ mirra.et qð miſcet᷑ eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="6034" type="textblock" ulx="1095" uly="5903">
        <line lrx="2675" lry="6034" ulx="1095" uly="5903">ex bũoꝛibcoꝛꝑis hũani.Et idẽ auc.Dyaſ. In</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="947" type="textblock" ulx="2826" uly="837">
        <line lrx="4417" lry="947" ulx="2826" uly="837">terris q̃ dicunt᷑ acolonie.Deſcẽdit nãq; ex mõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1152" type="textblock" ulx="2787" uly="936">
        <line lrx="4417" lry="1060" ulx="2829" uly="936">tiby q ducũt ſlumĩa cũ aqͥs.eiſcit eũ aqᷓ flumis</line>
        <line lrx="4417" lry="1152" ulx="2787" uly="1034">in ripis.⁊ eſt coagulata:et fit ſicut cera.⁊ habʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="1241" type="textblock" ulx="2771" uly="1130">
        <line lrx="4013" lry="1241" ulx="2771" uly="1130">odoꝛem picis ⁊ aſpalti mixti ſimul.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="1696" type="textblock" ulx="2830" uly="1227">
        <line lrx="4094" lry="1406" ulx="3101" uly="1227">Pperationes</line>
        <line lrx="4417" lry="1512" ulx="2836" uly="1401">¶ Sera.auc. Raſis.Ex noĩe quoꝛundã medi</line>
        <line lrx="4417" lry="1610" ulx="2830" uly="1496">coꝝ eſt bona ſode flegmatice frigide ſine mate⸗</line>
        <line lrx="4416" lry="1696" ulx="2832" uly="1602">ria.⁊ emigranee.⁊ paraliſi.⁊ toꝛture oꝛis et epi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="1797" type="textblock" ulx="2832" uly="1692">
        <line lrx="4479" lry="1797" ulx="2832" uly="1692">lẽtie ⁊ ſcotomie. ¶ Et facimꝰ caput purgiũ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="2275" type="textblock" ulx="2830" uly="1799">
        <line lrx="4389" lry="1889" ulx="2834" uly="1799">vnograno ex ea cum aqua maioꝛane. .</line>
        <line lrx="4412" lry="1988" ulx="2831" uly="1875">¶ Et ↄuenit doloꝛibo auriũ:qñ diſſoluit᷑ ex ea</line>
        <line lrx="4324" lry="2086" ulx="2830" uly="1976">granũ in oleo ſambucino:⁊ diſtillat᷑ in aure</line>
        <line lrx="4411" lry="2182" ulx="2835" uly="2067">¶ Et ↄfert doloꝛi gutturꝭ:qũ diſſo luitur ex eo</line>
        <line lrx="4341" lry="2275" ulx="2832" uly="2163">vnũ kirat cũ aqua in q̃ decocta eſt ſatureya.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="2380" type="textblock" ulx="2806" uly="2257">
        <line lrx="4415" lry="2380" ulx="2806" uly="2257">Etↄuenittuſſicũ aq iuiubaꝝ.aut cũ aq̃ oꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3603" type="textblock" ulx="2821" uly="2357">
        <line lrx="4412" lry="2466" ulx="2829" uly="2357">dei ⁊ ſebaſten.i¶ Et dat᷑in potu ex ea ieiuno tri</line>
        <line lrx="4409" lry="2560" ulx="2833" uly="2455">bus dieb. 2 ↄfert cardiace kyrat.i.cũ aq̃ mẽte.</line>
        <line lrx="4423" lry="2664" ulx="2829" uly="2543"> Et cõfert ventoſitati inteſtinoꝝ:qũ accipit</line>
        <line lrx="4417" lry="2752" ulx="2828" uly="2648">kyrat.i.cum aqua cimini⁊ carniaut cũ aqua</line>
        <line lrx="4233" lry="2847" ulx="2823" uly="2745">ameos valet caſui ⁊ percuſſioni.</line>
        <line lrx="4414" lry="2945" ulx="2830" uly="2834">¶ Et dat᷑ ad ſingultũ ẽna.i.ex ea cũ decoctõeſe</line>
        <line lrx="4392" lry="3037" ulx="2827" uly="2930">minũ apij et carui.et miſcet᷑ cũ oleo de ben.</line>
        <line lrx="4411" lry="3130" ulx="2824" uly="3028"> Et fit caputpurgiũ cũeis.⁊ ad ſquinantiã põ</line>
        <line lrx="4410" lry="3236" ulx="2822" uly="3122">dus vniꝰkyrat cũ ſquingibin.i¶ Etdoloꝛẽſple⸗</line>
        <line lrx="4381" lry="3331" ulx="2821" uly="3219">nis pondus vnius kyrat cum aqua carui.</line>
        <line lrx="4416" lry="3412" ulx="2826" uly="3313">¶ Et ad venena duo grana cum decoctiõe tri⸗</line>
        <line lrx="4175" lry="3507" ulx="2823" uly="3410">buloꝝ marinoꝛum.et folijs anuiden.</line>
        <line lrx="4407" lry="3603" ulx="2821" uly="3502">¶ Et adpuncturam ſcoꝛpionis pondꝰ vnius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="3699" type="textblock" ulx="2785" uly="3598">
        <line lrx="4406" lry="3699" ulx="2785" uly="3598">kyrat cum vino puro.i¶Et ponit᷑ in loco pun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="5761" type="textblock" ulx="2814" uly="3694">
        <line lrx="4251" lry="3795" ulx="2814" uly="3694">cture cum butiro.et conuenit fractune.</line>
        <line lrx="4412" lry="3886" ulx="2821" uly="3785">¶ Et cõquaſſationibo q̃ fiunt in interioꝛibacoꝛ⸗</line>
        <line lrx="4241" lry="3982" ulx="2819" uly="3883">poꝛis exterioꝛiboet ↄſtrictioni pulmonis.</line>
        <line lrx="4404" lry="4079" ulx="2822" uly="3974">¶ Eteſt ꝓpe temꝑamẽtũ niſiqꝛ hʒ ꝓpꝛietateʒ in</line>
        <line lrx="4412" lry="4171" ulx="2817" uly="4071">ſedando doloꝛeð qͥ ſunt in fraciuris:qñ ſumit᷑</line>
        <line lrx="4400" lry="4266" ulx="2817" uly="4166">in potu et linitur cum ea.et fit cum ea criſtere.⁊</line>
        <line lrx="4405" lry="4362" ulx="2820" uly="4260">conuenit vlceribus veſice et virge.</line>
        <line lrx="4407" lry="4454" ulx="2826" uly="4353">¶ Etidẽ auc. Raſis.Quidaʒ mittebatſangui</line>
        <line lrx="4408" lry="4553" ulx="2821" uly="4452">nemet nõ poterat reſtringi ꝑ aliquã medicinaʒ</line>
        <line lrx="4408" lry="4649" ulx="2823" uly="4545">vſq;quo datũ eſt ſibi de mumia pondꝰgranoꝝ</line>
        <line lrx="4413" lry="4740" ulx="2822" uly="4640">triũ cum vino.etreſtrictus eſt ſtatm.</line>
        <line lrx="4413" lry="4837" ulx="2823" uly="4731">¶ Et qñ fit cũ ea ſuppoſitoꝛiuʒ diſſolutũ cũoleo</line>
        <line lrx="4372" lry="4939" ulx="2823" uly="4831">de ſambach ↄuenit nõ potẽtiboretinere vꝛinã.</line>
        <line lrx="4424" lry="5030" ulx="2824" uly="4922">¶ Paulꝰca.de Mumia. ca. eſt ⁊ ſic.in.iij.gra⸗</line>
        <line lrx="4400" lry="5122" ulx="2825" uly="5018">du.teſte Conſtantino.licet quidã dicũt ꝙ ſit fri</line>
        <line lrx="4396" lry="5218" ulx="2820" uly="5114">gida:qꝛ ↄſtrictiua.multa em̃ frigida ⁊ ſicca la⸗</line>
        <line lrx="4199" lry="5311" ulx="2822" uly="5213">xant:⁊ multa calida ⁊ ſicca ↄſtringunt.</line>
        <line lrx="4423" lry="5412" ulx="2821" uly="5300">¶ Auiceñ.de viribocoꝛdis. Humia calida eſt</line>
        <line lrx="4401" lry="5502" ulx="2820" uly="5397">in fine tercij.ſic.in pᷣmo.⁊ hʒ ꝓpꝛietatẽ cõſoꝛtãdi</line>
        <line lrx="4411" lry="5600" ulx="2821" uly="5488">coꝛ. ¶ Item qñ fit cũ ea ſuppoſitoꝛiũ diſſolutũ</line>
        <line lrx="4400" lry="5699" ulx="2818" uly="5588">cũ oleo muſtellino ↄuenit nõ potentibo retine⸗</line>
        <line lrx="4411" lry="5761" ulx="2814" uly="5699">re vꝛinam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="6025" type="textblock" ulx="2966" uly="5769">
        <line lrx="4416" lry="6025" ulx="2966" uly="5769">Capitulum. lxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4677" lry="4067" type="textblock" ulx="4533" uly="1376">
        <line lrx="4677" lry="4067" ulx="4533" uly="1376">☛D % 5α.t e  e de en de e de de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4659" lry="5013" type="textblock" ulx="4540" uly="4352">
        <line lrx="4659" lry="5013" ulx="4540" uly="4352">%  d</line>
      </zone>
      <zone lrx="4628" lry="5592" type="textblock" ulx="4532" uly="5501">
        <line lrx="4628" lry="5592" ulx="4532" uly="5501">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="2619" type="textblock" ulx="0" uly="2043">
        <line lrx="42" lry="2619" ulx="0" uly="2043">=—  de O</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="3237" type="textblock" ulx="201" uly="3234">
        <line lrx="213" lry="3237" ulx="201" uly="3234">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1164" type="textblock" ulx="788" uly="831">
        <line lrx="2268" lry="971" ulx="949" uly="831">Alnus. Albertus. Dicuntaliq buc</line>
        <line lrx="2274" lry="1072" ulx="788" uly="955">n elſle de genere lapidum. et inuenit</line>
        <line lrx="2119" lry="1164" ulx="1004" uly="1054">in capite bufonis. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1333" type="textblock" ulx="1046" uly="1150">
        <line lrx="2062" lry="1333" ulx="1046" uly="1150">Pperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1427" type="textblock" ulx="661" uly="1302">
        <line lrx="2262" lry="1427" ulx="661" uly="1302"> Et ſunt duo genera. Anꝰ ſubalbidus:ſicut ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="1523" type="textblock" ulx="561" uly="1422">
        <line lrx="2260" lry="1523" ulx="561" uly="1422">lac intrauerit in ſanguinẽ ⁊ vincit eũ.Et ideo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1717" type="textblock" ulx="659" uly="1511">
        <line lrx="2168" lry="1631" ulx="659" uly="1511">ſanguĩs obſcuras vias in eo dicũt a parere</line>
        <line lrx="2261" lry="1717" ulx="664" uly="1606">¶ Et alius eſt niger.⁊ aliq pingitur in eo bu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="1807" type="textblock" ulx="665" uly="1704">
        <line lrx="1866" lry="1807" ulx="665" uly="1704">fo ſparſis pedibus ⁊ ante ⁊ poſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="1994" type="textblock" ulx="525" uly="1770">
        <line lrx="2268" lry="1913" ulx="650" uly="1770">¶ Dicũt eti ꝙ ſi ambo fimul includant᷑ pᷣſente</line>
        <line lrx="2123" lry="1994" ulx="525" uly="1900">voeneno eos adurere manũ tangentis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="2480" type="textblock" ulx="667" uly="1988">
        <line lrx="2279" lry="2101" ulx="668" uly="1988">¶ Pꝛobationem autem lapidis eſſe dicũt ꝙex⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="2182" ulx="667" uly="2081">hibitus bufomi viuo:bufo eleuatur contra eũ</line>
        <line lrx="1998" lry="2295" ulx="672" uly="2177">⁊tangit oꝛe ſipoteſt. HSSõ</line>
        <line lrx="2273" lry="2387" ulx="745" uly="2272">Dicit᷑ etiã ꝙ pᷣſente veneno variꝰ efficit qͥ ſub</line>
        <line lrx="2028" lry="2480" ulx="675" uly="2367">albiduseſt. Hoc ſili Enax dicvit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1665" lry="2631" type="textblock" ulx="1597" uly="2613">
        <line lrx="1665" lry="2631" ulx="1597" uly="2613">—1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="4743" type="textblock" ulx="800" uly="4523">
        <line lrx="2371" lry="4743" ulx="800" uly="4523">Capitulum. lxxxviif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="4837" type="textblock" ulx="990" uly="4723">
        <line lrx="2309" lry="4837" ulx="990" uly="4723">Igroꝛum.Auicenna li.ij.ca.pꝛopꝛio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4933" type="textblock" ulx="700" uly="4806">
        <line lrx="2319" lry="4933" ulx="700" uly="4806">n PNigroꝛum eſt lapis qͥ defert ex nigris</line>
      </zone>
      <zone lrx="2101" lry="5026" type="textblock" ulx="992" uly="4923">
        <line lrx="2101" lry="5026" ulx="992" uly="4923">declinans ad ciutrinitatem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="5200" type="textblock" ulx="1048" uly="5011">
        <line lrx="2133" lry="5200" ulx="1048" uly="5011">Berationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="5290" type="textblock" ulx="807" uly="5172">
        <line lrx="2342" lry="5290" ulx="807" uly="5172">. ricatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="5391" type="textblock" ulx="716" uly="5195">
        <line lrx="2046" lry="5315" ulx="716" uly="5195">¶ Auiceñ. Fricatur ⁊ egreditur ex eo</line>
        <line lrx="2061" lry="5391" ulx="719" uly="5289">moꝛdicans linguam ſimilis laci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="5493" type="textblock" ulx="584" uly="5354">
        <line lrx="2320" lry="5493" ulx="584" uly="5354"> Mungificat pannum oculi cum non eſt cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="5574" type="textblock" ulx="723" uly="5482">
        <line lrx="1631" lry="5574" ulx="723" uly="5482">apoſtemate ⁊ obtalmia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="5779" type="textblock" ulx="727" uly="5545">
        <line lrx="2325" lry="5680" ulx="780" uly="5545">Et conuenit veſtigijs vlcerum in co eteradi</line>
        <line lrx="2137" lry="5779" ulx="727" uly="5677">cat vngulam. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="6056" type="textblock" ulx="913" uly="5780">
        <line lrx="2308" lry="6056" ulx="913" uly="5780">Capimulum lxrrir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2908" lry="720" type="textblock" ulx="1860" uly="518">
        <line lrx="2908" lry="720" ulx="1860" uly="518">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3299" type="textblock" ulx="2426" uly="2911">
        <line lrx="4038" lry="3021" ulx="2426" uly="2911">n cabulũ. Naſcit᷑ em̃ in nitriaopido vel</line>
        <line lrx="4032" lry="3113" ulx="2711" uly="3009">regione egvpti:ex q̊⁊ medicine fiunt.</line>
        <line lrx="4033" lry="3209" ulx="2427" uly="3101">⁊ ſoꝛdes coꝛpoꝝ veſtiũq; lauant᷑. Huiꝰnatura</line>
        <line lrx="4038" lry="3299" ulx="2428" uly="3194">nõ multũ a ſale differt. Hbet em̃ vᷣtutẽ ſalis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3394" type="textblock" ulx="2431" uly="3290">
        <line lrx="4058" lry="3394" ulx="2431" uly="3290">⁊ ſimiliter oꝛir̃caneſcentiba littoꝛibus ſiccitate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="3482" type="textblock" ulx="2436" uly="3378">
        <line lrx="4037" lry="3482" ulx="2436" uly="3378">Afronitrũ aũt eſt ſpuma nitri.⁊ colligitur in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="3583" type="textblock" ulx="2433" uly="3470">
        <line lrx="4061" lry="3583" ulx="2433" uly="3470">Alva in ſpelũcis diſtillans.ᷣdehinc ſole ſiccat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="4047" type="textblock" ulx="2434" uly="3571">
        <line lrx="4047" lry="3672" ulx="2434" uly="3571">Optimũ putat᷑ ſi minime fuerit põderoſum:et</line>
        <line lrx="3884" lry="3771" ulx="2437" uly="3659">maxime fricabile coloꝛe penepurpureũ.i⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="3862" ulx="2436" uly="3757">ſuppara bolas.Nitrũ ſale ſimilimũ eſt: excep⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="3955" ulx="2442" uly="3852">to ꝙ; nihil ſalſi ſa poꝛ hʒ. Crepitat aũt in aqua</line>
        <line lrx="4047" lry="4047" ulx="2441" uly="3942">ſicui calx vina.ſʒ aquam lotioni abileʒ reddit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3716" lry="4255" type="textblock" ulx="2444" uly="4139">
        <line lrx="3716" lry="4255" ulx="2444" uly="4139">terioꝛ ſuccendit᷑ coꝛrectione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4894" type="textblock" ulx="2451" uly="4238">
        <line lrx="4060" lry="4421" ulx="2673" uly="4238">Dperationes.</line>
        <line lrx="4059" lry="4609" ulx="2451" uly="4510">eſt ſale:calidũ ⁊ ſiccũ in ſecũdo gradu.ex eo me</line>
        <line lrx="4058" lry="4704" ulx="2458" uly="4600">lius eſt armenumm.leue.laminoſum.frangibile.</line>
        <line lrx="4054" lry="4802" ulx="2451" uly="4688">ſpongioſum.albũ aut purpureũ.aut roſeum.</line>
        <line lrx="3786" lry="4894" ulx="2458" uly="4792">moꝛdificatiuum. abſtergit aũt foꝛtiter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="4999" type="textblock" ulx="2454" uly="4885">
        <line lrx="4120" lry="4999" ulx="2454" uly="4885">¶ Et mundificat ⁊ excoꝛiat.⁊ incidit humoꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="5462" type="textblock" ulx="2456" uly="4976">
        <line lrx="4044" lry="5086" ulx="2456" uly="4976">groſſos.attenuat capillos. M</line>
        <line lrx="4051" lry="5181" ulx="2458" uly="5072">¶ Sanguinem attrabit in ſuper ſicie coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="3871" lry="5268" ulx="2459" uly="5178">et coloꝛememendaat.</line>
        <line lrx="4055" lry="5365" ulx="2463" uly="5258"> Conſfert pꝛuritui:qꝛ vᷣtus ei reſoluit pꝛopꝛie</line>
        <line lrx="3980" lry="5462" ulx="2465" uly="5359">a fricanũ cũ aceto:⁊ etiam ſcabiei.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="5634" type="textblock" ulx="2462" uly="5414">
        <line lrx="4059" lry="5552" ulx="2462" uly="5414">¶ Cum quibuſdaʒ medicinis bibitum interſy</line>
        <line lrx="3806" lry="5634" ulx="2464" uly="5554">cientibo vermes educiteos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="5743" type="textblock" ulx="2468" uly="5605">
        <line lrx="4111" lry="5743" ulx="2468" uly="5605"> Aalet venenũ: ꝛ pcipue africanũ. Eiꝰſpu⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="6115" type="textblock" ulx="2461" uly="5736">
        <line lrx="4056" lry="5858" ulx="2471" uly="5736">ma valet ↄᷣ moꝛſum canis ⁊ potũ cantaridarũ.</line>
        <line lrx="4058" lry="5945" ulx="2470" uly="5833">¶ Cõſtontinꝰ. Nitrũ affertur de armenia.alte</line>
        <line lrx="4060" lry="6021" ulx="2461" uly="5927">rum de arabia. Uniuerſaliter aũt collatiuũ et</line>
        <line lrx="3910" lry="6115" ulx="3814" uly="6034">T</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="2933" type="textblock" ulx="2710" uly="2771">
        <line lrx="4055" lry="2933" ulx="2710" uly="2771">Itrum. yſi. Nitrum a loco ſumpfſit vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="3754" type="textblock" ulx="3863" uly="3657">
        <line lrx="4112" lry="3754" ulx="3863" uly="3657">Blo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="4154" type="textblock" ulx="2440" uly="4043">
        <line lrx="4116" lry="4154" ulx="2440" uly="4043">ſicut g̊ acem in nitro ebulit:ſic ꝑuerſa meus de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4299" lry="5890" type="textblock" ulx="4195" uly="4833">
        <line lrx="4299" lry="5890" ulx="4195" uly="4833">e d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="2452" type="textblock" ulx="856" uly="1031">
        <line lrx="1049" lry="2452" ulx="856" uly="1031">d  E  „ —⏑ 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="5572" type="textblock" ulx="881" uly="5298">
        <line lrx="980" lry="5388" ulx="881" uly="5298">A</line>
        <line lrx="976" lry="5572" ulx="883" uly="5465">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="677" type="textblock" ulx="1687" uly="503">
        <line lrx="3322" lry="677" ulx="1687" uly="503">L Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2775" lry="940" type="textblock" ulx="1165" uly="827">
        <line lrx="2775" lry="940" ulx="1165" uly="827">mundificatiuũ eſt. Interioꝛa coꝛpoꝛis ⁊ exte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2758" lry="1502" type="textblock" ulx="1161" uly="935">
        <line lrx="2678" lry="1029" ulx="1166" uly="935">rioꝛa maxime aceto mixtum lauat.</line>
        <line lrx="2733" lry="1124" ulx="1161" uly="1026">¶ Oyaſ.Nitrũ eſt eligendũ leue ⁊ rubeum ve</line>
        <line lrx="2757" lry="1217" ulx="1164" uly="1119">albũ ꝑcuſſuras hũs ſiẽ ſpõgia. Albũ acre eſtet</line>
        <line lrx="2753" lry="1321" ulx="1161" uly="1217">amaꝝ. ¶ Tale ex India venit. Nitri ſiqͥdem</line>
        <line lrx="2758" lry="1415" ulx="1162" uly="1308">aliud eſt craſſum ⁊ laminoſũ.aliud tenue.aliud</line>
        <line lrx="2687" lry="1502" ulx="1163" uly="1406">rubeũ.aliud albũ.⁊ oĩm vᷣtus deſiccatiua eſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="1601" type="textblock" ulx="1085" uly="1495">
        <line lrx="2760" lry="1601" ulx="1085" uly="1495">¶ Et iõ ſi fuerit oꝛe acceptũ minuit ac tenuat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="2088" type="textblock" ulx="1138" uly="1595">
        <line lrx="2700" lry="1695" ulx="1147" uly="1595">pingues ⁊ viſcoſos hũoꝛes.valet vhʒᷣ fungos.</line>
        <line lrx="2753" lry="1794" ulx="1145" uly="1685">¶ Plateariꝰ ĩ li.de ſimplici medicina. Nitꝝ ca</line>
        <line lrx="2751" lry="1883" ulx="1138" uly="1782">lidũ eſt ⁊ ſiccũ in.ij.gradu. Albũ meltꝰeſt q; ci⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="1980" ulx="1158" uly="1874">trinũ. Uirtutẽ hʒ diſſoluendi ⁊ extinguendi.</line>
        <line lrx="2748" lry="2088" ulx="1143" uly="1968"> Uſus eius eſt cõtra yliacam paſſio nem.ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2465" lry="2169" type="textblock" ulx="1138" uly="2066">
        <line lrx="2465" lry="2169" ulx="1138" uly="2066">faciem quoq; purgandaam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2750" lry="2470" type="textblock" ulx="1136" uly="2153">
        <line lrx="2750" lry="2279" ulx="1157" uly="2153">¶ Item ↄtra ſiomachi ſaniẽꝛ inteſtinoꝝ.Con</line>
        <line lrx="2607" lry="2372" ulx="1158" uly="2253">tra furfures capilloꝝ ⁊ pediculos capitis.</line>
        <line lrx="2663" lry="2470" ulx="1136" uly="2345">¶ Comtra vermes auriũ ⁊ ſanim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2723" lry="5120" type="textblock" ulx="1120" uly="4548">
        <line lrx="2603" lry="4739" ulx="1230" uly="4548">Coapitulum.xt.</line>
        <line lrx="2723" lry="4841" ulx="1264" uly="4733">o SBtalmius. Albertus. O btalmt⸗</line>
        <line lrx="2713" lry="4936" ulx="1408" uly="4828">uss eſt lapis ab obtalmia dictus.</line>
        <line lrx="2720" lry="5036" ulx="1121" uly="4928">. cuius coloꝛ non nominatur. foꝛte</line>
        <line lrx="2371" lry="5120" ulx="1120" uly="5015">ideo:quia eſt multoꝛum coloꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="5300" type="textblock" ulx="1480" uly="5118">
        <line lrx="2432" lry="5300" ulx="1480" uly="5118">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="5689" type="textblock" ulx="1115" uly="5296">
        <line lrx="2710" lry="5398" ulx="1115" uly="5296">¶ Igdem valere dicitur geſtanti contra omnes</line>
        <line lrx="2677" lry="5507" ulx="1120" uly="5399">malos moꝛbos oculoꝛuum.</line>
        <line lrx="2706" lry="5598" ulx="1116" uly="5485"> Uiſus aũt circũſtantiũ ðꝛ excecare.⁊ iõ etia ʒ</line>
        <line lrx="2704" lry="5689" ulx="1116" uly="5587">patronꝰðꝛ.geſtanies em̃ eũ qſi inuiſibiles red</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="5795" type="textblock" ulx="1114" uly="5675">
        <line lrx="2072" lry="5795" ulx="1114" uly="5675">dit. Hoc ſimiliter ait Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2523" lry="6029" type="textblock" ulx="1375" uly="5832">
        <line lrx="2523" lry="6029" ulx="1375" uly="5832">Capitulum.xt).</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3009" type="textblock" ulx="3073" uly="2869">
        <line lrx="4485" lry="3009" ulx="3073" uly="2869">Hir. Alb. O nixgẽma? nigri coloꝛ. in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3111" type="textblock" ulx="2873" uly="2998">
        <line lrx="4484" lry="3111" ulx="2873" uly="2998">o nenit᷑ meliꝰgenus eſſe nigꝝ:albis venis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3203" type="textblock" ulx="3132" uly="3091">
        <line lrx="4480" lry="3203" ulx="3132" uly="3091">variatũ.venit ãt de india ⁊ arabia.In/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="3386" type="textblock" ulx="2830" uly="3182">
        <line lrx="4497" lry="3311" ulx="2874" uly="3182">nenit᷑ aut qͥnq; diuerſitatũ ꝓpter vareetatẽ vena</line>
        <line lrx="4475" lry="3386" ulx="2830" uly="3280">rũ ⁊ coloꝝ. Ferũt ſi ſardiꝰ ſit pᷣſens ligat᷑ onis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4473" lry="3674" type="textblock" ulx="2881" uly="3378">
        <line lrx="4473" lry="3505" ulx="2884" uly="3378">⁊ etiã ſuſpẽdit᷑ a nocumẽto.Hecãt oĩa ſi bʒ p⸗</line>
        <line lrx="4470" lry="3596" ulx="2881" uly="3472">fecto ideo hʒ:qꝛ hʒ vᷣtutes mouẽdi melancoliã</line>
        <line lrx="4466" lry="3674" ulx="2881" uly="3572">pᷣcipue in capite.ex motu em̃ illiꝰcũ vapoꝛe oĩa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="3766" type="textblock" ulx="2835" uly="3660">
        <line lrx="4466" lry="3766" ulx="2835" uly="3660">iſta ꝓcedũt. Dicũt ãt quidã onix onichinũ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="4433" type="textblock" ulx="2868" uly="3759">
        <line lrx="4458" lry="3862" ulx="2880" uly="3759">qð veriſimile eſt.vel ꝙſit alia ſpẽs eiꝰ.ſʒ coloꝛe</line>
        <line lrx="4457" lry="3958" ulx="2875" uly="3853">nõ eſt niger niſi aliqñ.ſʒ coloꝛẽ hʒ vi vnguis.ſʒ</line>
        <line lrx="4457" lry="4038" ulx="2873" uly="3946">in onichin is nr̃is inueniũt᷑ multi coloꝛes albi.</line>
        <line lrx="4448" lry="4149" ulx="2874" uly="4043">nigri ⁊ rubicũdi.qͥ tñ oẽs in ſubaʒ q̃ndã fricãt᷑</line>
        <line lrx="4452" lry="4254" ulx="2875" uly="4139">q̃ ſimilitudinẽ expᷣmit vnguis hoĩs. Aiũt etiã</line>
        <line lrx="4448" lry="4333" ulx="2868" uly="4230">qex lachꝛyma arboꝛis q̃ onica ðꝛ indurata in</line>
        <line lrx="4451" lry="4433" ulx="2868" uly="4327">lapidẽ generat᷑.⁊ dicũt hãc cãʒ eſſe ꝙ odoꝛiferꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4526" lry="4621" type="textblock" ulx="2864" uly="4419">
        <line lrx="4490" lry="4543" ulx="2864" uly="4419">eſt in igne. Hãc etiã cãʒ inquiũt eſſe ⁊ frequẽtiꝰ</line>
        <line lrx="4526" lry="4621" ulx="2866" uly="4520">alijs depictꝰymaginibo mirabilibo inuen᷑q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="4711" type="textblock" ulx="2863" uly="4610">
        <line lrx="4441" lry="4711" ulx="2863" uly="4610">lachꝛyma a pꝛincipio mollis facile foꝛmabilis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="4810" type="textblock" ulx="2777" uly="4706">
        <line lrx="4438" lry="4810" ulx="2777" uly="4706">pingit᷑.⁊ picturã retinet qñ in lapidẽ indurata</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5663" type="textblock" ulx="2839" uly="4790">
        <line lrx="4447" lry="4919" ulx="2840" uly="4790">coagulat᷑ Hũclapidẽ dicũt inſenſibiliter intra</line>
        <line lrx="4440" lry="5015" ulx="2850" uly="4889">re in oculũ.⁊ h eſſe mirabile.Et ego vidi ſaphi⸗</line>
        <line lrx="4434" lry="5108" ulx="2852" uly="4990">rũ intrare in oculũ ⁊ lapidẽ galli.⁊ q̃ndaʒ aliũ</line>
        <line lrx="4434" lry="5196" ulx="2848" uly="5087">cuiꝰnomẽ ignoꝛaui:ſine oculi leſiõe. Politus</line>
        <line lrx="4432" lry="5288" ulx="2846" uly="5180">em̃ ⁊ tenuis nõ ledit oculũ:niſi tanget aciẽ ſeu</line>
        <line lrx="4188" lry="5407" ulx="2845" uly="5277">pupillã oculi ſenſibilẽ ⁊ foꝛamen vuee.</line>
        <line lrx="4166" lry="5560" ulx="2998" uly="5380">Poperationes.</line>
        <line lrx="4426" lry="5663" ulx="2839" uly="5545">Alb. Aiumt qꝙ collo vel digito ſuſpenſus ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4463" lry="5825" type="textblock" ulx="2838" uly="5648">
        <line lrx="4463" lry="5756" ulx="2838" uly="5648">citat triſticiam ⁊ timoꝛes.⁊ in ſomno fantaſias</line>
        <line lrx="3204" lry="5825" ulx="2840" uly="5745">terribiles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4298" lry="6047" type="textblock" ulx="2837" uly="5828">
        <line lrx="4298" lry="5953" ulx="2838" uly="5828">¶ Et multiplicare ferturlites ⁊ triſtcias.</line>
        <line lrx="4244" lry="6047" ulx="2837" uly="5925">¶ Deitur etiam ꝙ auget ſaliuam pueris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4712" lry="6010" type="textblock" ulx="4562" uly="5827">
        <line lrx="4712" lry="5911" ulx="4571" uly="5827">B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3432" lry="817" type="textblock" ulx="66" uly="590">
        <line lrx="3432" lry="817" ulx="66" uly="590">4 De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="1038" type="textblock" ulx="2675" uly="896">
        <line lrx="4026" lry="1038" ulx="2675" uly="896">Palus. yſi. Opalꝰeſt lapis diuerſaꝝ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4766" lry="6181" type="textblock" ulx="0" uly="1018">
        <line lrx="4042" lry="1122" ulx="2403" uly="1018">o loꝛe gẽmaꝝ diſtinct?. Eſt em̃ ĩ eo carbũ</line>
        <line lrx="4047" lry="1215" ulx="2439" uly="1114">CcCcuouli tenuioꝛ ignis. Ametiſti fulgẽs pur</line>
        <line lrx="4050" lry="1305" ulx="2429" uly="1207">pura:ſmaragdi nitẽs viriditas.Cũctaq; pari⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="1399" ulx="2437" uly="1301">ter ſub quadã varietate lucẽtia.nomẽ hʒ ex pa⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="1499" ulx="2441" uly="1391">iria. Sola em̃ parturit eũ India. ¶¶ Pliniꝰ li.</line>
        <line lrx="4572" lry="1591" ulx="2440" uly="1486">xxxvij.Opaliſunt in India:qͥba gẽmaꝝ cõpo</line>
        <line lrx="4050" lry="1681" ulx="2438" uly="1582">ſitoꝛes gloꝛiã: ⁊ maxie mnenarrabilẽ difficulta⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="1774" ulx="2446" uly="1664">tẽ dederifł qꝛ ſunt in eis cũcta pariter incredi⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="1870" ulx="93" uly="1768">. bili mixtura lucentia.Alij ſũmo fulgoꝛ aug⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="1961" ulx="2447" uly="1863">mẽto coloꝛes pigmẽtoꝝ equauerũt. Alij vero</line>
        <line lrx="4106" lry="2057" ulx="2446" uly="1954">ſulphuris ardentẽ flammã:aut etiã ignis oleo</line>
        <line lrx="4044" lry="2301" ulx="2443" uly="2040">endne nucẽ auellanã equat.</line>
        <line lrx="3933" lry="2323" ulx="2761" uly="2176">Dperattones</line>
        <line lrx="4262" lry="2428" ulx="2449" uly="2315">E⸗ Arnoldꝰ.O palus eſt lapis pᷣcioſus geſtanti A</line>
        <line lrx="4243" lry="2523" ulx="858" uly="2415">y ſeↄtra om̃es oculoꝝ moꝛbopꝛoſicuus.</line>
        <line lrx="4766" lry="2617" ulx="1002" uly="2507">D N. ¶ Aiſum ei acutũ ↄfoꝛtat:ꝑom̃ia vᷣocircũſtan B .</line>
        <line lrx="3941" lry="2745" ulx="1484" uly="2603">tiũ viſus ⁊ oculos excecat ⁊ obumbꝛat.</line>
        <line lrx="2125" lry="3105" ulx="1018" uly="2921">Capitulum. xcij.</line>
        <line lrx="4622" lry="3207" ulx="0" uly="3097">o Ryphan'. Alber. Oꝛphanꝰ lapis eſt qui .</line>
        <line lrx="2311" lry="3313" ulx="0" uly="3198">eet in coꝛona romani imperato??. Non</line>
        <line lrx="4127" lry="3404" ulx="0" uly="3288">“ vnq; alibi viſus eſt:ꝓpter qð oꝛphanꝰvocat᷑ eſt . *</line>
        <line lrx="2309" lry="3498" ulx="0" uly="3383">aũt in coloꝛe q̃ſi vinoſus:ſubtilẽ hñs vinoſita⸗ 2</line>
        <line lrx="2312" lry="3589" ulx="710" uly="3478">tẽ.Et h eſt ſi ſicandidũ nimis micãs penetra⸗</line>
        <line lrx="2901" lry="3694" ulx="0" uly="3568">. ret in rubeũ claꝝ vinoſũ:⁊ ſit ſuꝑatꝰ ab ipᷣo.Eſt G</line>
        <line lrx="2617" lry="3791" ulx="0" uly="3666">autẽ lapis ꝑlucidus.⁊ tradi ꝙ aliqũ in nocte</line>
        <line lrx="2979" lry="3948" ulx="546" uly="3755">fulſit:ſj nũc tꝑenr̃o nõ micat in tenebꝛis. D W,</line>
        <line lrx="3286" lry="4211" ulx="0" uly="3986">. A rerchr auſs  honoꝛiↄuenit regali.Hoc ſis E D y</line>
        <line lrx="3977" lry="4303" ulx="0" uly="4117">R militer ait Enax. Erenm 1</line>
        <line lrx="4024" lry="4920" ulx="1324" uly="4694">E. Capitulum. xciiiſ.</line>
        <line lrx="4025" lry="4989" ulx="0" uly="4877">4 o Rithes ⁊ oſtratites. Arnoldꝰ.Oꝛithes</line>
        <line lrx="4023" lry="5086" ulx="0" uly="4975">N zrnr. eeſt lapis triplic generis. Unꝰ eſt rotun</line>
        <line lrx="4557" lry="5185" ulx="682" uly="5072">S dus ac niger. Alius viridis.⁊ maculas albas .</line>
        <line lrx="4024" lry="5276" ulx="0" uly="5160">43  ☛n²3R,D]NGÄP!éB 7 habet.Tertiuus eſt cuiꝰ alterapars aſperſa eſt</line>
        <line lrx="3993" lry="5381" ulx="0" uly="5260">aqa Altera plana.⁊ eſt coꝛpus q̃ſi fertilamina.</line>
        <line lrx="4254" lry="5645" ulx="147" uly="5525">—.  Idẽ. Hic lapis geſtatus ⁊ oleo roſaceo mir⸗½ A</line>
        <line lrx="4019" lry="5752" ulx="4" uly="5597">4 1 tus ꝓhibet ab aduerſis caſib:atq; a peſtiferis</line>
        <line lrx="4024" lry="5839" ulx="0" uly="5714">2 NA reptiliũ ⁊ alioꝝ aĩaliũ moꝛſibo. Idem. Appen⸗</line>
        <line lrx="4262" lry="5998" ulx="784" uly="5785">— — —  ſus murer  Phiber ſpſan umfnegnarlet pꝛeg 3</line>
        <line lrx="3906" lry="6022" ulx="1983" uly="5907">I. nans eſt aboꝛtit. Ex lapidario. EPB</line>
        <line lrx="4021" lry="6181" ulx="1030" uly="5913">Capitulum xiiij. ALetiferos moꝛſus niger atq; rotdͦus aꝛihes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2775" lry="1123" type="textblock" ulx="1097" uly="913">
        <line lrx="2757" lry="1044" ulx="1099" uly="913">Quos fera vel coꝛnu vel ſeuo dente pegit. Cũ</line>
        <line lrx="2775" lry="1123" ulx="1097" uly="1022">roſeo mixcpfecte curat oliuo. Per vaſtas are⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="1217" type="textblock" ulx="1098" uly="1118">
        <line lrx="2693" lry="1217" ulx="1098" uly="1118">nas:interq; fſeras gradientes. Illeſos ſeruat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1312" type="textblock" ulx="1099" uly="1212">
        <line lrx="2738" lry="1312" ulx="1099" uly="1212">moꝛſus abigẽdo feraꝝ.Qui viret ⁊ maculas al</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2266" type="textblock" ulx="1094" uly="1306">
        <line lrx="2686" lry="1407" ulx="1100" uly="1306">bas hʒ alter oꝛithes. Caſibo aduerſis poꝛiãtes</line>
        <line lrx="2689" lry="1500" ulx="1097" uly="1400">vbiq; reſiſtit. Tertiꝰaſſerit᷑ fame grauioꝛis oꝛi⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="1602" ulx="1094" uly="1495">thes. Altera pars cuiꝰ crebꝛis eſt ⁊ aſpera cla⸗</line>
        <line lrx="2694" lry="1770" ulx="1101" uly="1581">uis.Altera leuioꝛ eſt q̃ſilamina ſer Faie facit</line>
        <line lrx="2697" lry="1784" ulx="1099" uly="1682">appenſus ne fiat femina pꝛegnans. Aut ſi pꝛeg</line>
        <line lrx="2676" lry="1881" ulx="1101" uly="1780">nans fuerit:cito fundit aboꝛtum.</line>
        <line lrx="2694" lry="1973" ulx="1096" uly="1874"> yſi.O ſtratites gẽmaẽ teſtacea.durioꝛ ẽ alte⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="2071" ulx="1095" uly="1967">ra ſilis achati:niſiq; achates politura pĩgueſcit</line>
        <line lrx="2694" lry="2170" ulx="1099" uly="2060">¶ Durioꝛitanta ineſt vis vt alie gẽmeſculpan</line>
        <line lrx="2207" lry="2266" ulx="1096" uly="2158">tur eius fragnment1ns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="4478" type="textblock" ulx="1468" uly="4291">
        <line lrx="3175" lry="4478" ulx="1468" uly="4291">(Capitulum. ꝑu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="5526" type="textblock" ulx="1102" uly="4472">
        <line lrx="2682" lry="4588" ulx="1104" uly="4472">,. Pbhites:purpurues:poꝛfirites:⁊ pariꝰ.</line>
        <line lrx="2685" lry="4672" ulx="1156" uly="4571">Sli. li. xxxvij. O phites ſerpentũ macu</line>
        <line lrx="2689" lry="4768" ulx="1102" uly="4664">lis ſilſitudinẽ hʒ.nec ex eo inueniũt᷑ colũne niſi</line>
        <line lrx="2688" lry="4865" ulx="1106" uly="4758">ꝑue.Duo ſũt eiꝰgña. Molle.ſ.ca ndidũ nigri⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="4955" ulx="1104" uly="4856">cans durũ.ambo capitꝭ doloꝛes ad alligata ſe⸗</line>
        <line lrx="2688" lry="5048" ulx="1105" uly="4950">dare dicũt᷑:⁊ ſerpẽtũ ictꝰ.Quidã etiã freneticis</line>
        <line lrx="2674" lry="5152" ulx="1105" uly="5043">ac litargicꝭ adalligari iubet ca ndicantẽ.yſið.</line>
        <line lrx="2688" lry="5238" ulx="1106" uly="5138">Purpurites eſt exegypto rubẽs cãdidis inter</line>
        <line lrx="2686" lry="5334" ulx="1107" uly="5234">ueniẽtiba pũctis. Nomis ei cauſa ꝙ rubeat vt</line>
        <line lrx="2702" lry="5426" ulx="1106" uly="5326">purpura.i¶ Pli.vbi ſupᷣ. Poꝛfirites etiaʒ eſt ex</line>
        <line lrx="2678" lry="5526" ulx="1106" uly="5424">egypto rubet candidis interueniẽtibopũcturꝭ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="6110" type="textblock" ulx="1106" uly="5549">
        <line lrx="2414" lry="5725" ulx="1466" uly="5549">Operationes.</line>
        <line lrx="2671" lry="5826" ulx="1106" uly="5723">yſi.Pariꝰeſt lapis marmoꝛeꝰeximij cãdoꝛis</line>
        <line lrx="2693" lry="5917" ulx="1106" uly="5818">Hic apud paron inſulã naſcit᷑:vñ ⁊ no’=ſ 7.</line>
        <line lrx="2676" lry="6029" ulx="1109" uly="5911">Magnitudo eius eſt qua lanceas crateraſ⸗</line>
        <line lrx="2467" lry="6110" ulx="1107" uly="6011">q; nõ excedat vnguentis ⁊ ipᷣe aptuseſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="755" type="textblock" ulx="1691" uly="522">
        <line lrx="3361" lry="755" ulx="1691" uly="522">LTLrattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4480" lry="3075" type="textblock" ulx="3010" uly="2887">
        <line lrx="4480" lry="3075" ulx="3010" uly="2887">Coapitulum. xcoj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="3361" type="textblock" ulx="2974" uly="3068">
        <line lrx="4421" lry="3182" ulx="2974" uly="3068">p Alagiꝰᷣm Alb. ðꝛ ꝙ palagi⸗ eſt gẽ</line>
        <line lrx="4419" lry="3266" ulx="3025" uly="3171">ma colo? rubei lucidi valde.nate</line>
        <line lrx="4425" lry="3361" ulx="3264" uly="3261">⁊ ſube trãſparẽtꝭ.⁊ ðꝛ eſſe feĩa car⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="3730" type="textblock" ulx="2755" uly="3306">
        <line lrx="4419" lry="3457" ulx="2827" uly="3306">bũchli:: vᷣtutes eiuſdeʒ remiilas bʒ: ſiẽ ſemina</line>
        <line lrx="3877" lry="3585" ulx="2755" uly="3451">ad marem ſe haber.</line>
        <line lrx="4100" lry="3730" ulx="2827" uly="3553">HPHbpporationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="3830" type="textblock" ulx="2834" uly="3720">
        <line lrx="4425" lry="3830" ulx="2834" uly="3720">¶ Et dicũt qͥdã ꝙẽ domꝰeiꝰ:⁊ iõ palatiũ carbũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3928" type="textblock" ulx="2835" uly="3821">
        <line lrx="4423" lry="3928" ulx="2835" uly="3821">culi vocat᷑.generat᷑ freq̃nter carbũculꝰ ĩ lapide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="4027" type="textblock" ulx="2834" uly="3911">
        <line lrx="4425" lry="4027" ulx="2834" uly="3911">iſto.¶Et iã viſũ eſt h  ĩ lapide vno exterioꝛ ꝑs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="4221" type="textblock" ulx="2832" uly="4012">
        <line lrx="4425" lry="4122" ulx="2832" uly="4012">fuit palagi:⁊ inerioꝛ carbũculus.i Pꝛopter</line>
        <line lrx="4419" lry="4221" ulx="2838" uly="4103">qð hmõi genꝰ lapidũ eſſede genere carbũculi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4658" lry="4101" type="textblock" ulx="4559" uly="3658">
        <line lrx="4644" lry="3816" ulx="4560" uly="3658">3</line>
        <line lrx="4658" lry="4001" ulx="4566" uly="3918">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="1840" type="textblock" ulx="5103" uly="1658">
        <line lrx="5136" lry="1840" ulx="5103" uly="1658">+  D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3453" lry="1126" type="textblock" ulx="977" uly="591">
        <line lrx="3453" lry="817" ulx="1882" uly="591">De Lapidibus .</line>
        <line lrx="2109" lry="1126" ulx="977" uly="935">Capitulum. xcuij)</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="2160" type="textblock" ulx="634" uly="1115">
        <line lrx="2290" lry="1224" ulx="702" uly="1115">p Antberꝰ. Alb. Panther?eſt lapis mul</line>
        <line lrx="2319" lry="1330" ulx="634" uly="1214">teos hñs coloꝛes.⁊ in vno coꝛpe lapidis</line>
        <line lrx="2316" lry="1424" ulx="705" uly="1309">nigꝝ vicʒ viridẽ ⁊ rubeũ.⁊ alios mulios.inue</line>
        <line lrx="1999" lry="1528" ulx="671" uly="1404">nit᷑ aũtpallidꝰ:purpureus: ⁊ roſeus.</line>
        <line lrx="2319" lry="1684" ulx="1013" uly="1506">Dperationeg.</line>
        <line lrx="2320" lry="1798" ulx="699" uly="1672">¶ Alb. Fert᷑ autẽ ſuſcos efficere viſus.inuenit᷑</line>
        <line lrx="2311" lry="1888" ulx="712" uly="1773">fm plurimos ĩ India.i Debet geſtãs reſpice⸗</line>
        <line lrx="2340" lry="1976" ulx="711" uly="1868">read ipᷣm ĩ maneoꝛiente ſole.⁊ fit efficax⁊ vir⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="2077" ulx="714" uly="1961">tuoſus.tot ãt vᷣtutes ðꝛ hẽe q̃t coloꝛes hʒ. Hoc</line>
        <line lrx="2213" lry="2160" ulx="714" uly="2058">ſimiliter ait Enax in lapidario ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="579" lry="1852" type="textblock" ulx="479" uly="1674">
        <line lrx="579" lry="1852" ulx="479" uly="1674">8RN</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="3158" type="textblock" ulx="2451" uly="2704">
        <line lrx="4425" lry="2863" ulx="2465" uly="2704">Et refert de illo lapide:  ſi torius ſtrng G</line>
        <line lrx="4056" lry="3044" ulx="2451" uly="2837"> umann adnver Bued, utre aulde tägi.</line>
        <line lrx="4148" lry="3047" ulx="2485" uly="2949">¶Et ego ipᷣme um ſepiꝰ.ðᷣꝛ aũtð genere</line>
        <line lrx="4275" lry="3158" ulx="2469" uly="2949">iſto alia ſpẽs eſſe:q ðꝛ eſſe criſolitoſilis: niſi q; .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3351" lry="3151" type="textblock" ulx="3341" uly="3139">
        <line lrx="3351" lry="3151" ulx="3341" uly="3139">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="3300" type="textblock" ulx="2754" uly="3284">
        <line lrx="2811" lry="3300" ulx="2754" uly="3284">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2043" lry="4097" type="textblock" ulx="1198" uly="3972">
        <line lrx="2043" lry="3986" ulx="2037" uly="3972">45</line>
        <line lrx="2040" lry="4043" ulx="1778" uly="3995">NX—</line>
        <line lrx="1233" lry="4097" ulx="1198" uly="4089">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3505" lry="5123" type="textblock" ulx="568" uly="4169">
        <line lrx="2163" lry="4356" ulx="959" uly="4169">Capitulum. xcviiſ.</line>
        <line lrx="2351" lry="4452" ulx="988" uly="4342">Raſſius. Albᷣ.Pꝛaſſiꝰ eſt lapisqͥ eſt ma</line>
        <line lrx="2355" lry="4556" ulx="751" uly="4442">p ter ⁊ palaciũ ſmaraldi.Eſt aũt viridis</line>
        <line lrx="2361" lry="4634" ulx="990" uly="4531">coloꝛis:hñs viriditatẽ ſiẽ pꝛaſſũ. Inue</line>
        <line lrx="2361" lry="4738" ulx="743" uly="4630">nit᷑ ãt aliqũ cũ rubeis guttis:⁊ aliqñ cũ albis</line>
        <line lrx="2354" lry="4841" ulx="568" uly="4723">E ſt alia ſpecies iſtiꝰlapidis:qͥ inueni cũ gut⸗</line>
        <line lrx="3505" lry="4925" ulx="762" uly="4812">tis aureis. ⁊ vocat᷑ criſopaſſus.⁊ rar ꝰ inuemt᷑. EAN</line>
        <line lrx="3019" lry="5023" ulx="758" uly="4908">⁊ ideo carioꝛ exiſtit. Pꝛo quo lege lapis criſo⸗ —— E</line>
        <line lrx="3009" lry="5123" ulx="759" uly="4985">paſſus ſuperius de C. HM .⸗ N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="6271" type="textblock" ulx="542" uly="5120">
        <line lrx="3900" lry="5330" ulx="1129" uly="5120"> Perationeg. CToapitulum. .</line>
        <line lrx="4087" lry="5406" ulx="765" uly="5277"> Expertũ eſt ait ꝙ ↄfoꝛtat viſum:⁊ q̃ſdã iaſpi g fiRαασ üe ſEa arabicé</line>
        <line lrx="4082" lry="5538" ulx="770" uly="5334">dis ⁊ q̃ſdam ſmaraldi hʒ operatiões. Hoc ſiii P Rinice⸗ ge. latſe copa ſoſea. arabice</line>
        <line lrx="4144" lry="5587" ulx="774" uly="5416">ait Enax in lapidario ſuo. eral markaſita. Sera.li ag. c. hage</line>
        <line lrx="4088" lry="5625" ulx="791" uly="5513">W 4 44 H ralmarkaſita.eſt lapis ex q̃ extrahit᷑es.⁊ opoꝛ</line>
        <line lrx="4083" lry="5769" ulx="1050" uly="5571">Capitulum. xiix. tet ꝙ eligat ex illis cuiꝰcoloꝛ eſt ſilis eri.⁊ qũ po</line>
        <line lrx="4094" lry="5863" ulx="776" uly="5696">p. Eridonius. Alb. Peridonius eſt lapis nit in igne ſaliũt ex eo ſcintille facile.Cõburit</line>
        <line lrx="4089" lry="5957" ulx="1015" uly="5803">fulgens vt ignis coloꝛe. in hũosnodũ.Tiniiũ pone in ignẽ leuẽ ⁊euẽta</line>
        <line lrx="4128" lry="6004" ulx="1601" uly="5888">t . don tiat rube.deinde extrahet᷑ abigne.OQui⸗</line>
        <line lrx="4091" lry="6144" ulx="1143" uly="5952">Dpe rationes. dãponũt in ignẽ magnũ de pꝛunis:deinde li⸗</line>
        <line lrx="4084" lry="6262" ulx="542" uly="6075">A Alb. Dꝛ aüt valere ) arteticam mirabiliter. mũt melle:? iie ꝝ ponut in igne donecos pres</line>
        <line lrx="3997" lry="6271" ulx="3948" uly="6199">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2903" lry="4852" type="textblock" ulx="2547" uly="3388">
        <line lrx="2562" lry="4852" ulx="2547" uly="4841">1</line>
        <line lrx="2588" lry="4097" ulx="2571" uly="3531">„2 = 2</line>
        <line lrx="2644" lry="4834" ulx="2608" uly="3554">N 2 àA 2 3 2</line>
        <line lrx="2698" lry="4302" ulx="2671" uly="4032">ne EE</line>
        <line lrx="2715" lry="4290" ulx="2688" uly="3408">g ”ð”sð . 4 6</line>
        <line lrx="2762" lry="4551" ulx="2734" uly="3388">4 α ATEe 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="2219" type="textblock" ulx="880" uly="2115">
        <line lrx="962" lry="2219" ulx="880" uly="2115">☚—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="4140" type="textblock" ulx="831" uly="2511">
        <line lrx="1009" lry="4140" ulx="831" uly="2511"> 8 ü &amp; O 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1511" type="textblock" ulx="1082" uly="1406">
        <line lrx="2279" lry="1511" ulx="1082" uly="1406">rẽ hſis eraminis.qͥ in ſoco miſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="2942" type="textblock" ulx="1048" uly="2722">
        <line lrx="2486" lry="2829" ulx="1048" uly="2722">qᷓ̃ aduritur dicidas vel difriges.</line>
        <line lrx="2700" lry="2942" ulx="1089" uly="2815">(Et idẽ auc. Gal.Hic lapis ẽ vnꝰ de lapidibo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3031" type="textblock" ulx="1066" uly="2908">
        <line lrx="2694" lry="3031" ulx="1066" uly="2908">bñtiby vᷣtutẽ foꝛtẽ.⁊ nos admiſtramꝰeũ cũ reſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2779" lry="1129" type="textblock" ulx="1103" uly="902">
        <line lrx="2739" lry="1047" ulx="1144" uly="902">eis ſint eqliter cobuſte. q foꝛtaſſe oͤmo adurit</line>
        <line lrx="2779" lry="1129" ulx="1103" uly="1028">extra ⁊ nõ interiꝰ.deinde exufflat᷑ cinis abeo?-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1221" type="textblock" ulx="1133" uly="1119">
        <line lrx="2726" lry="1221" ulx="1133" uly="1119">repo nit᷑⁊ ſi indiget᷑ ablutio:laua eã ſiẽ lauat᷑ ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="1318" type="textblock" ulx="1137" uly="1214">
        <line lrx="2771" lry="1318" ulx="1137" uly="1214">dimia.i¶ Dyaſ.ca.dela.piritide. Lapis piriti-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="1700" type="textblock" ulx="1107" uly="1312">
        <line lrx="2726" lry="1490" ulx="1131" uly="1312">des.i.markaſita exq̃ eramẽ ecigeeſ. colo</line>
        <line lrx="2720" lry="1525" ulx="1129" uly="1406">rẽ bſis eramin frangit. LCõ⸗</line>
        <line lrx="2725" lry="1617" ulx="1137" uly="1498">burit᷑ vᷣo ſic melle vnctꝰ:in viuis carbonibomit</line>
        <line lrx="2715" lry="1700" ulx="1107" uly="1591">tit᷑ flabellat᷑ q;diu coloꝛẽ rufum ſaqat. Alij vᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2852" lry="1791" type="textblock" ulx="1110" uly="1680">
        <line lrx="2852" lry="1791" ulx="1110" uly="1680">in multis carbonib igneis coctũ:⁊ ſcdðo melle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1996" type="textblock" ulx="1112" uly="1782">
        <line lrx="2719" lry="1906" ulx="1126" uly="1782">vnctũ euocãt igni qdiu ſe fregerit. poſtea exi⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="1996" ulx="1112" uly="1880">mũt illũ ⁊ lauat ſiẽ cadimiã:⁊ reponũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2547" lry="2158" type="textblock" ulx="1230" uly="1977">
        <line lrx="2547" lry="2158" ulx="1230" uly="1977">Poperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2803" lry="2260" type="textblock" ulx="1111" uly="2145">
        <line lrx="2803" lry="2260" ulx="1111" uly="2145">¶ Sera. Virtꝰeiꝰaduſti ⁊ nõ aduſti eſt vens?ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2708" lry="2549" type="textblock" ulx="1112" uly="2249">
        <line lrx="2708" lry="2379" ulx="1117" uly="2249">abſterſiua vlceꝝ. ⁊ abſtergicobſcuritatẽ viſus:</line>
        <line lrx="2707" lry="2473" ulx="1112" uly="2345"> rſoluit ⁊ maturat opᷣata dura.⁊ q rſoluit: mi</line>
        <line lrx="2704" lry="2549" ulx="1112" uly="2438">ſcet᷑ cũ reſinipini:reſoluit ſanguinẽ coagulatũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="2640" type="textblock" ulx="1112" uly="2530">
        <line lrx="2785" lry="2640" ulx="1112" uly="2530">¶ Et aufert carnẽ ſuꝑfluã cũ pauca caleſactiöe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="2748" type="textblock" ulx="1109" uly="2627">
        <line lrx="2645" lry="2748" ulx="1109" uly="2627">⁊ſtipticitate.Et qͥdã noĩant hunc lapidẽ po</line>
      </zone>
      <zone lrx="2537" lry="3118" type="textblock" ulx="1071" uly="3006">
        <line lrx="2537" lry="3118" ulx="1071" uly="3006">lutiuis.⁊ miſcemꝰ cũ eo lapidẽ ſacharos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="3573" type="textblock" ulx="992" uly="3101">
        <line lrx="2699" lry="3221" ulx="992" uly="3101"> Et reſo luimꝰ ſepęcũ ſ̊ vnguẽto humiditatẽ</line>
        <line lrx="2688" lry="3311" ulx="1060" uly="3198">multam q̃ eſt ↄgregata in ↄcauitatibo ⁊ cauer⸗</line>
        <line lrx="2322" lry="3408" ulx="1094" uly="3297">nis muſculoꝝ. Et qñ admiĩſtrat᷑ h</line>
        <line lrx="2685" lry="3559" ulx="1059" uly="3395">tet . mulen terat. ⁊ oluit hũiditatẽ coꝛruptã</line>
        <line lrx="1325" lry="3573" ulx="1093" uly="3500">q̃ eſt ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="3414" type="textblock" ulx="2333" uly="3319">
        <line lrx="2685" lry="3414" ulx="2333" uly="3319">lapis opoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="4347" type="textblock" ulx="1074" uly="3486">
        <line lrx="2686" lry="3601" ulx="1236" uly="3486">ſub cute. ¶ Et ideo qñ terit vltima ↄtritõe</line>
        <line lrx="2683" lry="3695" ulx="1089" uly="3572">⁊Pficit᷑ cũaceto abſtergit baras ⁊ moꝛpheã et</line>
        <line lrx="2678" lry="3793" ulx="1090" uly="3668">lentigines faciei.¶ Et hʒ vᷣtutẽ magnã in ab⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="3883" ulx="1090" uly="3762">ſtergedooculũ.⁊ ↄfoꝛtat ſuhaʒ eiꝰ:⁊ acuit viſũ.</line>
        <line lrx="2677" lry="3981" ulx="1085" uly="3854"> Etideo noĩat᷑ in terris Perſielapis lumina</line>
        <line lrx="2613" lry="4073" ulx="1080" uly="3949">ria. Et facit ca pillos tenues ⁊ criſpos.</line>
        <line lrx="2675" lry="4170" ulx="1078" uly="4044">¶ Dyaſ. Viri? eſt illi cocto ⁊ crudo termãtica</line>
        <line lrx="2679" lry="4328" ulx="1080" uly="4139">aſt mierieg calgſen ocuł purgat:duriciebodya⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="4347" ulx="1074" uly="4236">foꝛeſim ⁊ digeſtionẽ facit:addita reſina carnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3016" lry="4640" type="textblock" ulx="1069" uly="4315">
        <line lrx="2759" lry="4517" ulx="1072" uly="4315">eAuar Lavis Pecobuſt,amulgvef, go t.</line>
        <line lrx="3016" lry="4550" ulx="1236" uly="4429">apis iſte eſt ſpecies vitrioli.vt apparet ſie· ·</line>
        <line lrx="2682" lry="4640" ulx="1069" uly="4519">ges lr̃aʒ Aitriolũ. inferiꝰde. A. Qui nõ cõbu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="4731" type="textblock" ulx="1072" uly="4614">
        <line lrx="2667" lry="4731" ulx="1072" uly="4614">ſtus ſi pulueriſet᷑ ⁊ diſtemperet᷑ vel miſceat᷑ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="4831" type="textblock" ulx="1069" uly="4717">
        <line lrx="2721" lry="4831" ulx="1069" uly="4717">vino ⁊ e gallis tritis eſt optimũ incanſtumad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="4949" type="textblock" ulx="1062" uly="4806">
        <line lrx="2498" lry="4949" ulx="1062" uly="4806">ſeribendũ.· Hoc idẽ diẽ Alb.in lapi.ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="5918" type="textblock" ulx="1041" uly="4945">
        <line lrx="2624" lry="5146" ulx="1426" uly="4945">Capitulum..</line>
        <line lrx="2655" lry="5259" ulx="1114" uly="5123">Eitroliũ. Caſſiꝰfelix.ca.ð petroleo. Pe</line>
        <line lrx="2648" lry="5350" ulx="1057" uly="5224">p troleũ eſt oleũ petre. Inuenit᷑ ãt ĩ loc</line>
        <line lrx="2649" lry="5438" ulx="1210" uly="5314">furfureis. fit em̃ cũ pinguedo terre et</line>
        <line lrx="2651" lry="5535" ulx="1042" uly="5415">aque actiõe caloꝛes ad igneas ↄuertit᷑ ꝑtes.in⸗</line>
        <line lrx="2643" lry="5623" ulx="1054" uly="5509">uenit᷑ etiã ſuꝑlapides:qð qͥdẽ ꝑ eos reſudat et</line>
        <line lrx="2640" lry="5721" ulx="1049" uly="5599">leis ẽ.⁊ ſuꝑ mare inneni᷑.i¶ Aui.etroleũ al⸗</line>
        <line lrx="2632" lry="5816" ulx="1051" uly="5693">bñ note ſpeciei ẽ.⁊ nigueſt colamẽetũ picis ba⸗</line>
        <line lrx="2628" lry="5918" ulx="1041" uly="5786">bilonie. ca.⁊ ſic.vſq; ad.iiij. eſt ⁊ ſu btile ⁊ ꝓpꝛie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="6034" type="textblock" ulx="1046" uly="5874">
        <line lrx="2622" lry="6034" ulx="1046" uly="5874">album:neſolutini liquefactiuum: aper! tiuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1508" lry="6068" type="textblock" ulx="1036" uly="5974">
        <line lrx="1508" lry="6068" ulx="1036" uly="5974">opilationimn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="4028" type="textblock" ulx="2771" uly="3931">
        <line lrx="3525" lry="4028" ulx="2771" uly="3931">cture epithimatum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4274" lry="3091" type="textblock" ulx="3112" uly="2910">
        <line lrx="4274" lry="3091" ulx="3112" uly="2910">HDperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="3204" type="textblock" ulx="2839" uly="3078">
        <line lrx="4424" lry="3204" ulx="2839" uly="3078">¶ Aui. Petroleũ ↄfert doloꝛiba anchaꝝ ⁊ dolo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3287" type="textblock" ulx="2758" uly="3183">
        <line lrx="4423" lry="3287" ulx="2758" uly="3183">rnbo iũcturaꝝ.⁊ ꝓpe album.⁊ ↄfert doloꝛibo au</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="3579" type="textblock" ulx="2830" uly="3275">
        <line lrx="4427" lry="3414" ulx="2835" uly="3275">riũ frigidis.¶ Et ↄfert albugini oculi⁊ aqᷓ de⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="3492" ulx="2832" uly="3370">ſcẽdẽti. ¶ Et nigꝝ ex eo etiã ↄfert aſmati⁊ tuſſi</line>
        <line lrx="4410" lry="3579" ulx="2830" uly="3462">antique. Bibit᷑ em̃ parũ ex eocũ aquacalida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4459" lry="3876" type="textblock" ulx="2765" uly="3551">
        <line lrx="4418" lry="3695" ulx="2765" uly="3551">Et ſedat doloꝛẽ vẽtr pũgitiuũ⁊ vẽtoſitates.</line>
        <line lrx="4459" lry="3777" ulx="2766" uly="3646">Et qñ ſit ex eo liciniũ interficit vᷣmes.: ꝓpꝛie</line>
        <line lrx="4420" lry="3876" ulx="2766" uly="3743">nigrũ.iſEt comedit᷑ po ndꝰ.ʒ.i.de eo:ꝛ frangit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="3980" type="textblock" ulx="2829" uly="3839">
        <line lrx="4408" lry="3980" ulx="2829" uly="3839">ventoſitatẽ veſice.ꝛ frigꝰ matricis.⁊ ↄfertpun/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3421" lry="5264" type="textblock" ulx="2996" uly="5176">
        <line lrx="3421" lry="5264" ulx="2996" uly="5176">/11 IIiII1II</line>
      </zone>
      <zone lrx="3390" lry="5475" type="textblock" ulx="3092" uly="5451">
        <line lrx="3390" lry="5475" ulx="3092" uly="5451">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="5427" type="textblock" ulx="3079" uly="5256">
        <line lrx="3431" lry="5276" ulx="3125" uly="5256">— ——</line>
        <line lrx="3425" lry="5322" ulx="3079" uly="5298">— —</line>
        <line lrx="3426" lry="5399" ulx="3079" uly="5316">= S=</line>
        <line lrx="3422" lry="5427" ulx="3336" uly="5411">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="3856" type="textblock" ulx="4506" uly="3087">
        <line lrx="4661" lry="3856" ulx="4506" uly="3087">„  e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3433" lry="848" type="textblock" ulx="1866" uly="643">
        <line lrx="3433" lry="848" ulx="1866" uly="643">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="1170" type="textblock" ulx="688" uly="967">
        <line lrx="2576" lry="1091" ulx="867" uly="967">Eanites. Arnol. Peanites lapis eſt ge;</line>
        <line lrx="2484" lry="1170" ulx="688" uly="1073">p- nitus de michedon.⁊ eſtfemineiſerus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="1268" type="textblock" ulx="943" uly="1167">
        <line lrx="2364" lry="1268" ulx="943" uly="1167">Nanm certo tꝑe cõcipit:lapidẽq; ↄſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="1368" type="textblock" ulx="684" uly="1262">
        <line lrx="1959" lry="1368" ulx="684" uly="1262">lem parit.⁊ cõfert pꝛegnantitbb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2076" lry="1538" type="textblock" ulx="1030" uly="1357">
        <line lrx="2076" lry="1538" ulx="1030" uly="1357">Pprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1728" type="textblock" ulx="695" uly="1496">
        <line lrx="2370" lry="1634" ulx="695" uly="1496">¶ Ex lapi. Gignit᷑ ĩ mre:nõ regiõe lapis peani⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="1728" ulx="700" uly="1628">Feyminei ſexreferẽs imitãdo laboꝛes. (te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1819" type="textblock" ulx="768" uly="1722">
        <line lrx="2373" lry="1819" ulx="768" uly="1722">Nam qᷣbus excauſis du bium ſed tempꝑe certo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="2039" type="textblock" ulx="697" uly="1818">
        <line lrx="2277" lry="1930" ulx="697" uly="1818">Conc ſpit ⁊ parit: ⁊ parientibus auxiliatur.</line>
        <line lrx="2225" lry="2039" ulx="775" uly="1909">Vlcima ꝑs vꝛget:du bij diſcriminis boꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="4749" type="textblock" ulx="762" uly="4260">
        <line lrx="2368" lry="4369" ulx="1010" uly="4260">Odoꝛos ⁊ pontica.yſi. Podoꝛos ẽ gẽ⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="4477" ulx="1002" uly="4360">ma poſt margariã gẽmaꝝ cãdidaꝝ ſcdᷣa</line>
        <line lrx="2370" lry="4566" ulx="765" uly="4458">de q̃ᷓ querit᷑ in ̊ numerari coloꝛe debeat totiẽs</line>
        <line lrx="2373" lry="4647" ulx="767" uly="4549">iactata ꝑ dulchꝛitudmes noĩs alienas adeo vt</line>
        <line lrx="2363" lry="4749" ulx="762" uly="4643">decoꝛis pꝛerogatiua vocabulo ſit facta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="5032" type="textblock" ulx="770" uly="4886">
        <line lrx="2391" lry="5032" ulx="770" uly="4886">¶Jdẽ. Põtice gẽma aurat  gutt; micãtes. Alie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="5226" type="textblock" ulx="689" uly="5014">
        <line lrx="2371" lry="5128" ulx="689" uly="5014">ſtellas habẽtes.alie q́ᷣ lõgis coloꝝ ductibꝛ li⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="5226" ulx="750" uly="5112">neate. ¶ Coſte ⁊ ſobꝛie poꝛtari volũütt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="5418" type="textblock" ulx="681" uly="5234">
        <line lrx="2262" lry="5418" ulx="681" uly="5234">Capitulum. cin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="5522" type="textblock" ulx="771" uly="5397">
        <line lrx="2422" lry="5522" ulx="771" uly="5397">p Haiꝛigiꝰ ⁊ phingetes. yſi. Phꝛigiꝰ a loco</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="5996" type="textblock" ulx="764" uly="5511">
        <line lrx="2363" lry="5612" ulx="1003" uly="5511">ð: eo ꝙ in vigia naicit᷑ coloꝛe pallidus</line>
        <line lrx="2362" lry="5709" ulx="769" uly="5606">mediocriter grauis.gleba pumicoſa.vꝛit᷑ ante</line>
        <line lrx="2359" lry="5811" ulx="768" uly="5697">vino ꝑfuſus. Flatuſq; follibꝛ donec rubeſcat.</line>
        <line lrx="2348" lry="5907" ulx="769" uly="5794">Rurſuſq; dulci vino extinguit trib vicibotin⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5996" ulx="764" uly="5894">gendis veſtibo tm̃ vtilis. SM</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="6170" type="textblock" ulx="1015" uly="5982">
        <line lrx="2157" lry="6170" ulx="1015" uly="5982">Pyperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="2942" type="textblock" ulx="2450" uly="2786">
        <line lrx="4078" lry="2942" ulx="2450" uly="2786">yſi. Phingetes: als phengites. capadocie la</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="4269" type="textblock" ulx="1469" uly="4044">
        <line lrx="2393" lry="4269" ulx="1469" uly="4044">pituilũ. tiif.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3886" lry="2316" type="textblock" ulx="3882" uly="2310">
        <line lrx="3886" lry="2316" ulx="3882" uly="2310">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="2745" type="textblock" ulx="3731" uly="2622">
        <line lrx="4001" lry="2745" ulx="3731" uly="2622">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="3116" type="textblock" ulx="2475" uly="2922">
        <line lrx="4076" lry="3038" ulx="2475" uly="2922">pis ẽ:duricia marmoꝛeꝰ:cãdidꝰ atʒ trãſlucens.</line>
        <line lrx="4079" lry="3116" ulx="2498" uly="3006">¶ Exq̊ quondã tẽplũ a qdã regeↄſtructũ ẽ ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3207" type="textblock" ulx="2425" uly="3106">
        <line lrx="4077" lry="3207" ulx="2425" uly="3106">rib aureis. qͥboclauſis intus diuturna clari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4083" lry="3305" type="textblock" ulx="2483" uly="3192">
        <line lrx="4083" lry="3305" ulx="2483" uly="3192">tan erat.i Pliniꝰ. Incgpadocia repertꝰeſt la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4125" lry="3396" type="textblock" ulx="2494" uly="3292">
        <line lrx="4125" lry="3396" ulx="2494" uly="3292">pis phingites.ſub Nerone pᷣncipe ex argumẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="3482" type="textblock" ulx="2501" uly="3388">
        <line lrx="4094" lry="3482" ulx="2501" uly="3388">to ſic apellatus.quoniam candido ⁊ tran ſlu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="3600" type="textblock" ulx="2440" uly="3478">
        <line lrx="4088" lry="3600" ulx="2440" uly="3478">centiſulue inciderant vene. Hic eidẽ cõſtruxit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3495" lry="3696" type="textblock" ulx="2496" uly="3564">
        <line lrx="3495" lry="3696" ulx="2496" uly="3564">foꝛtune. quã ſciam appellant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="6242" type="textblock" ulx="2494" uly="5671">
        <line lrx="3981" lry="5857" ulx="2862" uly="5671">Capitulum. u.</line>
        <line lrx="4090" lry="5960" ulx="2576" uly="5851"> Umex lacine. Ara bicefamech. Grece</line>
        <line lrx="4089" lry="6056" ulx="2494" uly="5944">p Fanech vl Fenic.vel lapis ð barchin.</line>
        <line lrx="4083" lry="6236" ulx="2779" uly="6038">Serapion libꝛo aggre.capᷣ. FTamecb</line>
        <line lrx="3990" lry="6242" ulx="3894" uly="6166">ün</line>
      </zone>
      <zone lrx="4316" lry="3295" type="textblock" ulx="4195" uly="2824">
        <line lrx="4316" lry="2955" ulx="4195" uly="2824">₰</line>
        <line lrx="4315" lry="3295" ulx="4226" uly="3204">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="906" lry="2522" type="textblock" ulx="812" uly="2440">
        <line lrx="906" lry="2522" ulx="812" uly="2440">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3339" lry="824" type="textblock" ulx="1689" uly="584">
        <line lrx="3339" lry="824" ulx="1689" uly="584">KCractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="1061" type="textblock" ulx="1078" uly="908">
        <line lrx="2662" lry="1061" ulx="1078" uly="908">id eſt pumer. 7 E lapis de barchin. ic eſt. lipari</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1154" type="textblock" ulx="1075" uly="1052">
        <line lrx="2732" lry="1154" ulx="1075" uly="1052">Opoꝛtet q eligat᷑ exeo multũ foꝛaminoſus du</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="1815" type="textblock" ulx="1065" uly="1144">
        <line lrx="2656" lry="1246" ulx="1074" uly="1144">rus ⁊ frãgibilis leuis albo:in q̊ nõ ſũt lapides</line>
        <line lrx="2656" lry="1338" ulx="1074" uly="1242">Et modꝰ combu ſtiõis eiꝰ eſt:q; accipiat᷑ ex eo</line>
        <line lrx="2661" lry="1436" ulx="1072" uly="1337">q̃ntitas ⁊ ponat᷑ in pꝛunis.⁊ qn fuerit ignitus</line>
        <line lrx="2658" lry="1529" ulx="1066" uly="1418">extrabat᷑ ⁊ extinguat᷑ in vino odoꝛifero.⁊ G̃ fit</line>
        <line lrx="2651" lry="1624" ulx="1071" uly="1526">ter.tertia vice q extrahit᷑ ab igne nõ extingua</line>
        <line lrx="2667" lry="1726" ulx="1067" uly="1616">tur in aliquod:ſʒ dimittatur infrigideri per ſe.</line>
        <line lrx="2649" lry="1815" ulx="1065" uly="1718">poſtea teratur ⁊ reponatur. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1991" lry="1841" type="textblock" ulx="1963" uly="1818">
        <line lrx="1991" lry="1841" ulx="1963" uly="1818">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="1998" type="textblock" ulx="1183" uly="1819">
        <line lrx="2338" lry="1998" ulx="1183" uly="1819">HPHyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="2092" type="textblock" ulx="1017" uly="1983">
        <line lrx="2654" lry="2092" ulx="1017" uly="1983">¶¶ Dyaſ. Virtꝰ eſt eiſtiptica:termantica ⁊ pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="2755" type="textblock" ulx="1059" uly="2088">
        <line lrx="2660" lry="2192" ulx="1065" uly="2088">gatoꝛia. Punex oculoꝛum cicatrices limpidat</line>
        <line lrx="2658" lry="2284" ulx="1068" uly="2181">vulnera replet ⁊ ↄſolidat.⁊ aufert carnẽ ſuꝑſlu</line>
        <line lrx="2658" lry="2380" ulx="1061" uly="2276">am oculoꝝ.⁊ qñ terit᷑ ⁊ fricant᷑ inde dentes ab</line>
        <line lrx="2658" lry="2468" ulx="1065" uly="2371">ſtergit eos:⁊ admĩſtrat᷑ ad abradendos pilos</line>
        <line lrx="2665" lry="2576" ulx="1065" uly="2464">¶ Theofraſtꝰin ꝓpo capᷣ. Si miſcet᷑ antidotꝭ</line>
        <line lrx="2663" lry="2660" ulx="1059" uly="2563">dentifrigijs ⁊ ſmigmatibabradit aſpꝛedinẽ:⁊</line>
        <line lrx="2665" lry="2755" ulx="1061" uly="2654">leuigat ⁊ ↄſtringit ⁊ coercet.iſ Sera. Pumex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2852" type="textblock" ulx="1064" uly="2747">
        <line lrx="2680" lry="2852" ulx="1064" uly="2747">hʒ vᷣtutẽ ſtipticã:ſtringit em̃ ginguã:⁊ a bſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3041" type="textblock" ulx="1054" uly="2844">
        <line lrx="2649" lry="2960" ulx="1057" uly="2844">git oculũ:⁊ aufert maliciã q̃ eſt ĩ eo.⁊ replet vl⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="3041" ulx="1054" uly="2943">cera ⁊ ↄſolidat ea.⁊ aufert carnẽ ſuꝑfluã q̃ ĩ eis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2682" lry="3135" type="textblock" ulx="1058" uly="3032">
        <line lrx="2682" lry="3135" ulx="1058" uly="3032">eſt. ⁊ q terit᷑ ⁊ fricãt᷑ dẽtes abſtergit eos.Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3243" type="textblock" ulx="1062" uly="3130">
        <line lrx="2655" lry="3243" ulx="1062" uly="3130">mittat ĩ vas vini nõ ꝓmittit pᷣm apliꝰ bullire.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="3418" type="textblock" ulx="1036" uly="3313">
        <line lrx="3080" lry="3418" ulx="1036" uly="3313">ſtergunt dentes:q nõ eſt aduſtũ.ſʒ qũ adurit ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="3514" type="textblock" ulx="1064" uly="3407">
        <line lrx="2656" lry="3514" ulx="1064" uly="3407">fit ſubtilioꝛ. Nã acqͥrit ab igne rem aduſtã ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3795" type="textblock" ulx="1023" uly="3505">
        <line lrx="2542" lry="3610" ulx="1065" uly="3505">lidã q̃ aufert᷑ 2 ſeparat᷑ ab eo qñ lauatur.</line>
        <line lrx="2653" lry="3701" ulx="1023" uly="3593">Et clarificat dentes ⁊ abſtergit eos.Et h̊ fa</line>
        <line lrx="2655" lry="3795" ulx="1062" uly="3687">cit ꝓpter ſui aſperitatẽ. Et facit foꝛtaſſe h ꝓpter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="4102" type="textblock" ulx="1063" uly="3790">
        <line lrx="2026" lry="3881" ulx="1068" uly="3790">eius virtutem abſterſiuam.</line>
        <line lrx="2657" lry="3997" ulx="1065" uly="3880">¶ Et ꝓpter hanc cauſam coꝛnua qñ adurunt</line>
        <line lrx="2663" lry="4102" ulx="1063" uly="3976">abſtergũt dentes. O mia pᷣſcpᷣta iſtus capituli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="4175" type="textblock" ulx="1067" uly="4072">
        <line lrx="2238" lry="4175" ulx="1067" uly="4072">inuenies in Pandecia.capᷣ.cclvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1513" lry="5591" type="textblock" ulx="1137" uly="5312">
        <line lrx="1513" lry="5450" ulx="1137" uly="5312">=—=</line>
        <line lrx="1508" lry="5591" ulx="1137" uly="5513">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="5645" type="textblock" ulx="1137" uly="5587">
        <line lrx="1252" lry="5645" ulx="1137" uly="5587">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="1803" type="textblock" ulx="2782" uly="949">
        <line lrx="4351" lry="1136" ulx="2853" uly="949">Capitulũ. wf.</line>
        <line lrx="4374" lry="1234" ulx="2852" uly="1129">ꝗq QUagdratr: quadras: 2 quirin. Pli.</line>
        <line lrx="4392" lry="1403" ulx="3209" uly="1229">Quadratꝰ ĩ egents inuen t. ſilr et</line>
        <line lrx="4140" lry="1425" ulx="3178" uly="1326">ethiopia.⁊ exa</line>
        <line lrx="4384" lry="1515" ulx="2786" uly="1414">dros:als quanidros:eſt lopis qͥ aliqñ inueni</line>
        <line lrx="4380" lry="1618" ulx="2786" uly="1510">in cerebꝛo vulturis. Idẽ. Quirin eſt lapis qͥ in</line>
        <line lrx="4379" lry="1708" ulx="2786" uly="1607">uenit᷑ in nido vpupe. Aliqñ q̃ tota eſt auis pᷣ a⸗</line>
        <line lrx="4364" lry="1803" ulx="2782" uly="1707">gioſa ⁊ augurialis.vt dicũt magi ⁊ augures.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="1981" type="textblock" ulx="2778" uly="1801">
        <line lrx="4117" lry="1981" ulx="2778" uly="1801">Pyhpprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="2459" type="textblock" ulx="2783" uly="1978">
        <line lrx="4389" lry="2084" ulx="2817" uly="1978">¶ Quadratꝰ vires hʒ ſtringẽtes.vñ necare ðꝛ</line>
        <line lrx="4385" lry="2181" ulx="2783" uly="2068">conceptũ.¶ Albertꝰ.¶apis quadros vᷣtꝰeius</line>
        <line lrx="4372" lry="2272" ulx="2790" uly="2166">fertur eſſe ↄtra quoſlibet nociuos caſus.et re⸗</line>
        <line lrx="4373" lry="2366" ulx="2787" uly="2257">plet mammillas lacite.Et h̊ ſimiliter ait Enax.</line>
        <line lrx="4361" lry="2459" ulx="2788" uly="2355">¶ Idẽ Quirin.Eſt ãt h lapis ꝓditoꝛ ſecretoꝝ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="2669" type="textblock" ulx="2776" uly="2451">
        <line lrx="4386" lry="2557" ulx="2776" uly="2451">⁊ſantaſias ꝓmouẽs:ſiponat᷑ ſupᷣ pectꝰdoꝛmi⸗</line>
        <line lrx="4351" lry="2669" ulx="2793" uly="2546">entis. Hoc ſiłr au Enax in lapidario ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4345" lry="2777" type="textblock" ulx="3622" uly="2707">
        <line lrx="4345" lry="2777" ulx="3622" uly="2707">Rlial —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="3215" type="textblock" ulx="3352" uly="2811">
        <line lrx="4087" lry="2982" ulx="3352" uly="2811">N</line>
        <line lrx="4339" lry="3114" ulx="4334" uly="3109">–WR</line>
        <line lrx="4168" lry="3215" ulx="4052" uly="3063">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3357" lry="4631" type="textblock" ulx="3135" uly="4605">
        <line lrx="3357" lry="4631" ulx="3135" uly="4605">èôè</line>
      </zone>
      <zone lrx="4322" lry="4842" type="textblock" ulx="2924" uly="4651">
        <line lrx="4322" lry="4842" ulx="2924" uly="4651">Capitulum. cuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="5410" type="textblock" ulx="2784" uly="4836">
        <line lrx="4232" lry="4972" ulx="2792" uly="4836">q AVirinus. Radavm et Rainno.</line>
        <line lrx="4135" lry="5122" ulx="2969" uly="4936">HPoperationes.</line>
        <line lrx="4391" lry="5221" ulx="2787" uly="5112">¶ Arnoldꝰ.Quirinꝰ eſt lapisqͥ repit᷑ in vllule</line>
        <line lrx="4389" lry="5319" ulx="2784" uly="5214">nidis:auget fantaſticas viſiones.iſ Ideʒ. Ra⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="5410" ulx="2786" uly="5307">daym lapis eſt niger atz trãſlucẽs. Inuenit᷑ ĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="5599" type="textblock" ulx="2783" uly="5405">
        <line lrx="4433" lry="5515" ulx="2783" uly="5405">capite galli marꝭ:qñ datũ eſt comedere foꝛmicji.</line>
        <line lrx="4431" lry="5599" ulx="2786" uly="5496">¶ Idẽ. Geſtatꝰvt ðꝛ va let ad ĩipetrãdũ qͥdlibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="5911" type="textblock" ulx="2782" uly="5584">
        <line lrx="4380" lry="5699" ulx="2784" uly="5584">¶ Arnoldꝰ. Rãm: als rabꝛi.eſt idẽ ; bolus ar/</line>
        <line lrx="4385" lry="5791" ulx="2789" uly="5684">menicꝰ. ⁊ eſt lapis ſubrubeus.¶ Huiꝰ xvᷣtus eſt</line>
        <line lrx="4381" lry="5911" ulx="2782" uly="5778">ↄſtrictiua ſanguinis diſſinterie mẽſtruoꝛumq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="3868" lry="5982" type="textblock" ulx="2782" uly="5872">
        <line lrx="3868" lry="5982" ulx="2782" uly="5872">vt ſuperiꝰ habet᷑ ca.xxvi.de B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4349" lry="6174" type="textblock" ulx="2988" uly="5948">
        <line lrx="4349" lry="6174" ulx="2988" uly="5948">Capitulum. cviiſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="1410" type="textblock" ulx="3772" uly="1320">
        <line lrx="4418" lry="1410" ulx="3772" uly="1320">idꝰeſt. Alböᷣ. Qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4655" lry="2150" type="textblock" ulx="4518" uly="1970">
        <line lrx="4655" lry="2056" ulx="4518" uly="1970">A</line>
        <line lrx="4626" lry="2150" ulx="4528" uly="2067">B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4635" lry="5773" type="textblock" ulx="4471" uly="5074">
        <line lrx="4635" lry="5773" ulx="4471" uly="5074">ND SN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1247" lry="2723" type="textblock" ulx="1151" uly="2695">
        <line lrx="1247" lry="2723" ulx="1151" uly="2695">. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3025" type="textblock" ulx="720" uly="2694">
        <line lrx="2320" lry="2848" ulx="966" uly="2694">Vbe. Sera. Lapis rube⸗ min? q; ia</line>
        <line lrx="2320" lry="2945" ulx="720" uly="2819">r cinct.qͥ arabice vocat hager albigedi.</line>
        <line lrx="2320" lry="3025" ulx="966" uly="2925">Idẽli.ag.ca. Hager albigedi.ſiue albu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3121" type="textblock" ulx="713" uly="3018">
        <line lrx="2312" lry="3121" ulx="713" uly="3018">ʒedi iacincti. rubedo ẽ mag placabilis hoĩby:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3495" type="textblock" ulx="722" uly="3112">
        <line lrx="2320" lry="3225" ulx="722" uly="3112">eo ꝙ nõ fit in eo obſcuritas aliqᷓ.minera aũt hꝰ</line>
        <line lrx="2322" lry="3315" ulx="727" uly="3207">lapidis eſt in terris oꝛientꝭ.⁊ q defert᷑ amine⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="3414" ulx="725" uly="3301">ra ſua eſt obſcutꝰ.ſʒ qñ excoꝛiat eũ aurifex de⸗</line>
        <line lrx="2036" lry="3495" ulx="724" uly="3394">tegit᷑ honitas eiꝰ:⁊ apparet ⁊ clariſicat᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2024" lry="3670" type="textblock" ulx="1086" uly="3493">
        <line lrx="2024" lry="3670" ulx="1086" uly="3493">Dperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3959" type="textblock" ulx="728" uly="3666">
        <line lrx="2320" lry="3782" ulx="729" uly="3666">ͤSera. Siqͥs ligauerit nõ videbit poꝛtãs in</line>
        <line lrx="2324" lry="3874" ulx="728" uly="3763">nocte ſomnia mala neq; timoꝛoſa.⁊ ſi ille qͥ aſpe</line>
        <line lrx="2325" lry="3959" ulx="730" uly="3859">xerit in ſole tm̃ꝙ viſus ei eſt debilitatꝰterſerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="4050" type="textblock" ulx="666" uly="3950">
        <line lrx="2322" lry="4050" ulx="666" uly="3950">ciũ eo oculos ſuos ⁊ ↄuenitei.i Et qñ üle lapis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="4163" type="textblock" ulx="733" uly="4041">
        <line lrx="2325" lry="4163" ulx="733" uly="4041">fricat᷑ ad capillos capitis attrahit ſeſtucas ſiẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2236" lry="6185" type="textblock" ulx="737" uly="4139">
        <line lrx="1219" lry="4155" ulx="1177" uly="4139">—</line>
        <line lrx="1193" lry="4222" ulx="814" uly="4158">agnes lent</line>
        <line lrx="1243" lry="4238" ulx="737" uly="4163">mag .</line>
        <line lrx="2236" lry="4275" ulx="809" uly="4246"> nbssNREe E NN  EH  E rEEEEE Ei 1</line>
        <line lrx="2131" lry="4294" ulx="1055" uly="4252">— —ũ — ☛ —</line>
        <line lrx="1776" lry="5041" ulx="1609" uly="5022">. R —</line>
        <line lrx="1938" lry="5062" ulx="1532" uly="5045">8 82 4</line>
        <line lrx="1932" lry="5370" ulx="1578" uly="5336">— S</line>
        <line lrx="1938" lry="5884" ulx="1702" uly="5867">. 5</line>
        <line lrx="1946" lry="5983" ulx="1479" uly="5953">ol ErGHe</line>
        <line lrx="1678" lry="6002" ulx="1537" uly="5992">⸗</line>
        <line lrx="1962" lry="6026" ulx="1578" uly="6003">– — — . „</line>
        <line lrx="1809" lry="6123" ulx="1762" uly="6111">—</line>
        <line lrx="1787" lry="6140" ulx="1735" uly="6119">—</line>
        <line lrx="1698" lry="6185" ulx="840" uly="6149">— — „</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="815" type="textblock" ulx="1798" uly="589">
        <line lrx="3434" lry="815" ulx="1798" uly="589">De Lapidibus. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3884" lry="1115" type="textblock" ulx="2788" uly="902">
        <line lrx="3884" lry="1115" ulx="2788" uly="902">Capitulum. cix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="2315" type="textblock" ulx="2451" uly="1174">
        <line lrx="4017" lry="1282" ulx="2860" uly="1174">Aphirus.Albertus. Saphirus</line>
        <line lrx="4020" lry="1376" ulx="2799" uly="1275">eſt lapis valde notꝰ ſ̃m plurimos</line>
        <line lrx="4100" lry="1481" ulx="2578" uly="1368">s enmtt ab oꝛiente ⁊ India. Inue</line>
        <line lrx="4025" lry="1560" ulx="2657" uly="1459">nitur ⁊ in ypidomio apud podiũ</line>
        <line lrx="4034" lry="1656" ulx="2746" uly="1548">pꝛouincie regionem ⁊ ciuitatẽ.ſed</line>
        <line lrx="4038" lry="1754" ulx="2452" uly="1651">nõ eſt ades pᷣcioſus vt ꝑ om̃ia ſit ſimilis oꝛien</line>
        <line lrx="4034" lry="1848" ulx="2456" uly="1735">tali.Eſt aũt coloꝛe pſpicuꝰ ſiẽ celũ ſerenatũ:ſed</line>
        <line lrx="4041" lry="1929" ulx="2456" uly="1829">vincit in eo flauus coloꝛ.⁊ ideo melioꝛqͥ eſtnõ</line>
        <line lrx="4107" lry="2037" ulx="2457" uly="1932">ſatis ꝑlucidꝰ.optimꝰ aũt qͥ hʒ nubes obſcuras</line>
        <line lrx="4036" lry="2117" ulx="2455" uly="2015">ad rubedinẽ declinãtes.inuenit᷑ etiã bonus qͥ</line>
        <line lrx="4047" lry="2220" ulx="2457" uly="2114">albidas hʒ maculas:ſimiuiter ſubſtãtia ſua ſit</line>
        <line lrx="3808" lry="2315" ulx="2451" uly="2213">ſiẽ nubes fuſca tranſparẽs aliq̃ntulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="3262" type="textblock" ulx="2447" uly="2319">
        <line lrx="3743" lry="2494" ulx="2847" uly="2319">Dperationes</line>
        <line lrx="4041" lry="2586" ulx="2447" uly="2490"> Alber. Virtutes ego vidi ꝙ antraces duos</line>
        <line lrx="4045" lry="2685" ulx="2457" uly="2576">fugauit.Aiunt etiã hũc lapidẽ hoĩeʒ caſtũ red/⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="2772" ulx="2452" uly="2673">dere:⁊ interioꝛẽ a rboꝛẽ refrigerare.ſudoꝛem re⸗</line>
        <line lrx="3916" lry="2872" ulx="2457" uly="2769">ſtringere.doloꝛẽ curare frontis ⁊ lingue.</line>
        <line lrx="4052" lry="2973" ulx="2460" uly="2856">¶ Ego vidi vnũ in anulo poꝛtare: ⁊ ſoꝛdes ex</line>
        <line lrx="4043" lry="3065" ulx="2452" uly="2949">ocuſis poꝛtare.ſʒ qũ vult poni in aqua frigida</line>
        <line lrx="4055" lry="3168" ulx="2448" uly="3049">⁊ poſt ſimiliter.qꝙ aũt dicũt pamittit Ftutez et</line>
        <line lrx="3856" lry="3262" ulx="2453" uly="3141">coloꝛẽ poſtq;ᷓ antracẽ curs uit:falſumeſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="3449" type="textblock" ulx="2445" uly="3229">
        <line lrx="4127" lry="3370" ulx="2457" uly="3229">¶ Dicunt etiam ꝙ coꝛpoꝛa vegetat: ⁊ paces cõo⸗/</line>
        <line lrx="3829" lry="3449" ulx="2445" uly="3342">ciliat.piũ ⁊ deuotũ ad deum efficit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4106" lry="6075" type="textblock" ulx="2452" uly="3422">
        <line lrx="4052" lry="3541" ulx="2461" uly="3422">¶ Et animũ in bonis firmat. Hicetiaʒ ſirtites</line>
        <line lrx="4024" lry="3635" ulx="2461" uly="3514">a qbuſdã vocat᷑eo ꝗ; in littoꝛe ſirtiũᷣ inueniat᷑.</line>
        <line lrx="4058" lry="3730" ulx="2452" uly="3614">¶ Ex li.de na.reꝝ. Sapbirus ſereno coloꝛe ce⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="3831" ulx="2460" uly="3704">lo aſſimilat. Hunq; tamen quantumcſtq; pu⸗</line>
        <line lrx="4098" lry="3921" ulx="2464" uly="3799">rus ſit imaginem in ſe(vt ſpeculũ)oſtendit.</line>
        <line lrx="4055" lry="4020" ulx="2465" uly="3891">¶ Dicit᷑ añtoptimꝰ eſſe õ fraudes ⁊ ↄ inuidiaʒ</line>
        <line lrx="4049" lry="4105" ulx="2466" uly="3994">⁊ erroꝛes ad pacẽ.qñq; gratioſus et.</line>
        <line lrx="4051" lry="4206" ulx="2467" uly="4075">¶ Sʒ opoꝛtet vt ille poꝛtat ſũmo ſtudio caſti⸗</line>
        <line lrx="4104" lry="4305" ulx="2470" uly="4186">ratẽ ſeruet. Oꝛiẽtales ſaphiriſũt optimi:maxie</line>
        <line lrx="3879" lry="4386" ulx="2460" uly="4277">bij qͥ vehemẽter ſplendent coloꝛeceruleo.</line>
        <line lrx="4073" lry="4483" ulx="2471" uly="4363">¶ Item. Saphirus moꝛbũ illũ hoꝛribilẽ fugat</line>
        <line lrx="4051" lry="4578" ulx="2473" uly="4453">quivulgariter dicitur:noli me tangere. Sed</line>
        <line lrx="4015" lry="4669" ulx="2470" uly="4565">poſt fugationem dicitur viciari coloꝛee.</line>
        <line lrx="4106" lry="4762" ulx="2468" uly="4646">¶ Exlapidario. Saphiri ſpecies digitis aptiſ⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="4853" ulx="2472" uly="4749">ſima regum Egregiũ fulgẽs puroq; ſimilima</line>
        <line lrx="4055" lry="4946" ulx="2470" uly="4833">celo. Uiioꝛ eſt nullo vᷣtutib atq; decoꝛe. Hic</line>
        <line lrx="4047" lry="5045" ulx="2471" uly="4931">⁊ ſirtites lapis eſt a pleriſq; vocatꝰ: ꝙ circa ſir⸗</line>
        <line lrx="4057" lry="5140" ulx="2474" uly="5026">tes libicis ꝑmixt arenis.?luctibo expuiſus ſer</line>
        <line lrx="4059" lry="5228" ulx="2475" uly="5115">nen.e freto reperit᷑. Ille ſʒ optimꝰ eit quẽ tellꝰ</line>
        <line lrx="4062" lry="5323" ulx="2475" uly="5217">medica gignit.Qui tñ aſſerit᷑ nũqᷓ; trãſmittere</line>
        <line lrx="4095" lry="5412" ulx="2476" uly="5304">viſum. Quẽ natura patens tanto ditauit ho⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5507" ulx="2478" uly="5395">no:e. UVt ſacra ⁊ merito gẽmaꝝ gemma vocet᷑.</line>
        <line lrx="3972" lry="5602" ulx="2476" uly="5501">Et qui poꝛtat eum:nec vlla fraude necatur.</line>
        <line lrx="3948" lry="5696" ulx="2552" uly="5601">nuidiam ſuperat:nullo terroꝛe mouetur.</line>
        <line lrx="4056" lry="5789" ulx="2579" uly="5690">ic lapis vt ꝑhibent educit carcere vinctos.</line>
        <line lrx="4017" lry="5898" ulx="2484" uly="5780">O bſtructaſq; foꝛes ac vincula tacta reſoluit.</line>
        <line lrx="4066" lry="5988" ulx="2472" uly="5870">Fertur ⁊ ad pacem bonus eſſe conclliandam.</line>
        <line lrx="4011" lry="6075" ulx="2464" uly="5969">Et pluſq; reliquas amat hancnigromantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4292" lry="2903" type="textblock" ulx="4195" uly="2815">
        <line lrx="4292" lry="2903" ulx="4195" uly="2815">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="4305" lry="4744" type="textblock" ulx="4196" uly="3204">
        <line lrx="4305" lry="4744" ulx="4196" uly="3204">8S dd &amp; N U h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2663" lry="954" type="textblock" ulx="2477" uly="937">
        <line lrx="2663" lry="954" ulx="2477" uly="937">ð</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3319" type="textblock" ulx="1056" uly="2926">
        <line lrx="2677" lry="3123" ulx="1056" uly="2926">Capitulum. x.</line>
        <line lrx="2701" lry="3226" ulx="1098" uly="3102">8 Argdius 2 Darga. Alb. Sardi?eſt la⸗</line>
        <line lrx="2691" lry="3319" ulx="1124" uly="3192">pis ab antiqliſſimo inter pᷣcioſos lapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="3397" type="textblock" ulx="1009" uly="3283">
        <line lrx="2693" lry="3397" ulx="1009" uly="3283">· des memoꝛatꝰ:eſt aũt hñs ruboꝛẽ ſpiſſum cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="4914" type="textblock" ulx="1081" uly="3383">
        <line lrx="2701" lry="3505" ulx="1091" uly="3383">ſubſtantia peruia. ſicut ſi peruietas ymaginet</line>
        <line lrx="2698" lry="3597" ulx="1088" uly="3476">in rubea terra. Et ſm hanc diuerſitatẽ inuenit</line>
        <line lrx="2689" lry="3685" ulx="1082" uly="3567">qnq; modis.ita q aliqͥs nihil hʒ de peruietate:</line>
        <line lrx="2689" lry="3780" ulx="1093" uly="3662"> foꝛte ille matrix eſt alioꝝ ⁊ domꝰin q̃ generãt</line>
        <line lrx="2686" lry="3878" ulx="1085" uly="3761">In ſardis aũt ciuitate repertꝰeſſe ðꝛ:⁊ ſic voca⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="3974" ulx="1090" uly="3852">tur. Ideʒ. Sarda eſt lapis qͥ ſe hʒ ad tabulas</line>
        <line lrx="2691" lry="4061" ulx="1083" uly="3949">ligni ſicut magnes ad ferrum. Et immo adhe</line>
        <line lrx="2680" lry="4156" ulx="1084" uly="4039">ret ita foꝛtiter ta bulis nauiũ in marivt atabu/</line>
        <line lrx="2688" lry="4254" ulx="1086" uly="4138">lis euelli nõ poſſit niſi abſcindat᷑ cũ ipo ea pars</line>
        <line lrx="2684" lry="4343" ulx="1085" uly="4231">tabule cui adheret.E ſt aũt in coloꝛe pꝛaſſius:hᷣ</line>
        <line lrx="2607" lry="4456" ulx="1083" uly="4325">eſt virens. Hoc ſimiliter git Enarx.</line>
        <line lrx="2409" lry="4605" ulx="1376" uly="4427">DNVPobprrationes.</line>
        <line lrx="2680" lry="4726" ulx="1089" uly="4595">Alb. Aiunt ſardium lapide accendere ani⸗</line>
        <line lrx="2683" lry="4819" ulx="1086" uly="4695">mũ ad gaudiũ ⁊ acuere ingenia.⁊ ꝑ vtutes cõ⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="4914" ulx="1081" uly="4793">trarias ligare onichũ.Hoc ſilłj gait Enax.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="5280" type="textblock" ulx="1261" uly="5162">
        <line lrx="2687" lry="5280" ulx="1261" uly="5162">Ardonis. Albertꝰ. Lapis ſardonis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="6036" type="textblock" ulx="1066" uly="5260">
        <line lrx="2669" lry="5386" ulx="1079" uly="5260">8 quẽ qdã ſardonicẽ vocãt. eſt cõpoſitus</line>
        <line lrx="2663" lry="5464" ulx="1183" uly="5358">crx duobſardio videlicet ⁊ onice. eſter</line>
        <line lrx="2662" lry="5560" ulx="1074" uly="5448">go rubeus.⁊ h̊ coloꝛ eminet ex ſardio.Eſt etiã</line>
        <line lrx="2657" lry="5665" ulx="1075" uly="5542">albus ⁊ niger:⁊ coloꝛẽ vnguis pferẽs ex onice</line>
        <line lrx="2662" lry="5763" ulx="1070" uly="5633">Caudabiliter aũt eſt qͥ hos coloꝛes hʒ magis</line>
        <line lrx="2655" lry="5861" ulx="1072" uly="5727">diſtinctos. Inuenit᷑ aũt qͥnq; modis aut pluri⸗</line>
        <line lrx="2653" lry="5960" ulx="1075" uly="5819">bus ꝓpter diuerſamcoloꝝ mixtionẽ:? fſeequen</line>
        <line lrx="2627" lry="6036" ulx="1066" uly="5927">tius inuenit᷑ in Indiaet Arabia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3262" lry="755" type="textblock" ulx="1700" uly="557">
        <line lrx="3262" lry="755" ulx="1700" uly="557">. Fractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3253" lry="1511" type="textblock" ulx="3017" uly="1491">
        <line lrx="3253" lry="1511" ulx="3017" uly="1491">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4168" lry="3002" type="textblock" ulx="3206" uly="2782">
        <line lrx="4168" lry="3002" ulx="3206" uly="2782">Bperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="3107" type="textblock" ulx="2837" uly="2984">
        <line lrx="4423" lry="3107" ulx="2837" uly="2984">Igem Alb. Fertur luxuriã expellere:⁊ caſtũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3069" lry="2901" type="textblock" ulx="2890" uly="2824">
        <line lrx="3069" lry="2826" ulx="3067" uly="2824">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="3215" type="textblock" ulx="2828" uly="3092">
        <line lrx="4420" lry="3215" ulx="2828" uly="3092">reddere ⁊ pudicũ.i¶ Eſt tñ maxia huiꝰ vtus in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="3401" type="textblock" ulx="2829" uly="3178">
        <line lrx="4422" lry="3317" ulx="2845" uly="3178">Hꝙ cũ onichius nociuꝰ ſit h nocerenõ poſſunt</line>
        <line lrx="4409" lry="3401" ulx="2829" uly="3280">ſardiũ in ſubſtantia habens admixtum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="5067" type="textblock" ulx="2883" uly="4250">
        <line lrx="3794" lry="4321" ulx="3580" uly="4250">S=</line>
        <line lrx="3710" lry="4351" ulx="3642" uly="4310">—</line>
        <line lrx="3813" lry="4377" ulx="3652" uly="4339">R 4</line>
        <line lrx="3758" lry="4404" ulx="3708" uly="4366">e</line>
        <line lrx="3801" lry="4452" ulx="3754" uly="4435">—</line>
        <line lrx="4045" lry="4595" ulx="3277" uly="4559">— //</line>
        <line lrx="3448" lry="4653" ulx="2923" uly="4620">— — ———,—</line>
        <line lrx="3784" lry="4711" ulx="2970" uly="4662">— r — —</line>
        <line lrx="3857" lry="4852" ulx="2883" uly="4798">ADA</line>
        <line lrx="3858" lry="4889" ulx="3010" uly="4837">— —— . 6</line>
        <line lrx="3826" lry="4968" ulx="3501" uly="4931">ð</line>
        <line lrx="3656" lry="5067" ulx="3567" uly="4991">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="6000" type="textblock" ulx="2792" uly="5333">
        <line lrx="4214" lry="5517" ulx="2833" uly="5333">Capitulum. xi.</line>
        <line lrx="4378" lry="5632" ulx="2804" uly="5511">s Amius ⁊ Sarcoſag. Alb. Sami⸗ eſt</line>
        <line lrx="4370" lry="5720" ulx="2826" uly="5614">lapis a ſamo inſula in q̃ innenit᷑ dictus</line>
        <line lrx="4379" lry="5822" ulx="2798" uly="5704">Hoc aũt lapide polit aurũ.Idẽ. Sarcolagꝰẽ</line>
        <line lrx="4373" lry="5920" ulx="2803" uly="5803">lapis deuoꝛans cadauera moꝛtuoꝝ grece em̃</line>
        <line lrx="4370" lry="6000" ulx="2792" uly="5897">ſarcos ſonat.carofagus ãt comedere.Antiqͥ ãt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="5277" type="textblock" ulx="3090" uly="5268">
        <line lrx="3105" lry="5277" ulx="3090" uly="5268">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4350" lry="6116" type="textblock" ulx="2778" uly="5980">
        <line lrx="4350" lry="6116" ulx="2778" uly="5980">aliq dè H lapide pꝛius fecerũt archã moꝛtuoꝛũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4656" lry="3245" type="textblock" ulx="4564" uly="3017">
        <line lrx="4656" lry="3245" ulx="4564" uly="3017">dD</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="5784" type="textblock" ulx="0" uly="5606">
        <line lrx="20" lry="5784" ulx="0" uly="5606">—R—</line>
      </zone>
      <zone lrx="23" lry="6163" type="textblock" ulx="0" uly="5803">
        <line lrx="23" lry="6163" ulx="0" uly="5803">— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="3259" type="textblock" ulx="36" uly="3030">
        <line lrx="65" lry="3259" ulx="36" uly="3030">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="760" type="textblock" ulx="1885" uly="568">
        <line lrx="3445" lry="760" ulx="1885" uly="568">De Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="1092" type="textblock" ulx="760" uly="881">
        <line lrx="2342" lry="997" ulx="760" uly="881">eo ꝙiin ſpacio.xxx.dieꝝ cadauera cõſumunt᷑.</line>
        <line lrx="2353" lry="1092" ulx="871" uly="978">b hocaũt noſtra monumenta lapidea ſar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="1168" type="textblock" ulx="762" uly="1072">
        <line lrx="1406" lry="1168" ulx="762" uly="1072">coſagi ſunt vocata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1356" type="textblock" ulx="1093" uly="1179">
        <line lrx="2072" lry="1356" ulx="1093" uly="1179">Dprerationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1740" type="textblock" ulx="762" uly="1340">
        <line lrx="2364" lry="1461" ulx="767" uly="1340">¶ Samð. Alb. Fert᷑ aũt ꝙ ſamiꝰ poꝛtatꝰverti</line>
        <line lrx="2366" lry="1559" ulx="764" uly="1448">ginem ſedat:⁊ mentẽ ſolidat.ha bet aũt hoc vi</line>
        <line lrx="2365" lry="1658" ulx="763" uly="1540">ciũ ðꝛ ꝙ alligatus in coxa parturietis impediat</line>
        <line lrx="2216" lry="1740" ulx="762" uly="1633">partũ.Hoc ſimiliter ait Atabani.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="4828" type="textblock" ulx="753" uly="4063">
        <line lrx="2352" lry="4168" ulx="1044" uly="4063">Maraldꝰ:als ſmaragdꝰ. Alber.in la</line>
        <line lrx="2355" lry="4256" ulx="755" uly="4162">3 pidario ſuo de ſmaraldo. Smaraldꝰ</line>
        <line lrx="2336" lry="4359" ulx="1040" uly="4254">lapis eſt pᷣcioſioꝛ muli alijs:⁊ nõ rarꝰ.</line>
        <line lrx="2355" lry="4451" ulx="754" uly="4347">⁊ coloꝛ eiꝰeſt viridiſſimꝰ trãſlucẽs:ita ꝙ vicinũ</line>
        <line lrx="2387" lry="4539" ulx="754" uly="4443">gerẽ ſua viriditate figurare videat᷑. Et melioꝛ</line>
        <line lrx="2351" lry="4639" ulx="754" uly="4539">eſt planicies ſuꝑſiciei.qꝛ tũc vna ꝑs nõ obum⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="4735" ulx="758" uly="4629">bꝛat aliã. Melioꝛ tñ eſt qͥ nec lumie nec vmbꝛa</line>
        <line lrx="2353" lry="4828" ulx="753" uly="4727">varia t.Huiꝰplaniciei⁊ coloꝝ varietatũ dicunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="4923" type="textblock" ulx="687" uly="4823">
        <line lrx="2350" lry="4923" ulx="687" uly="4823">eſſe diuerſitates.xij.eo ꝙ aliqñ fel nigrũ ꝑmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5107" type="textblock" ulx="755" uly="4914">
        <line lrx="2353" lry="5037" ulx="755" uly="4914">dũ virgularũ admixtũ hʒ. Hij ſunt a loc ſcoti⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="5107" ulx="755" uly="5009">ci ⁊ bꝛitanici ⁊ hiliaci.⁊ qͥ in venis eris naſcũt᷑.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="5208" type="textblock" ulx="749" uly="5101">
        <line lrx="2353" lry="5208" ulx="749" uly="5101">⁊ maculoſi qͥdã.⁊ qͥdã calcedonici:eoq admix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="5768" type="textblock" ulx="752" uly="5196">
        <line lrx="2354" lry="5292" ulx="756" uly="5196">tã habent cũ illo lapide. Melioꝛes ãt ſunt ſco⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="5389" ulx="752" uly="5291">tici.Et ferũt qdam ꝙuli de nidis grifonũ aufe</line>
        <line lrx="2345" lry="5488" ulx="758" uly="5386">runt᷑.qͥ lapidẽ hũc cũ crudelitate magna cuſto</line>
        <line lrx="2347" lry="5582" ulx="753" uly="5482">diũt.Dixit aũtvnꝰde grecia veniẽs veridicus</line>
        <line lrx="2348" lry="5677" ulx="753" uly="5571">⁊ curioſus experimentatoꝛ.ꝙ h lapis naſcit᷑ in</line>
        <line lrx="2330" lry="5768" ulx="754" uly="5672">rupibo q̃ ſunt ſub aquamaris.⁊ ibi inuemtur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="5864" type="textblock" ulx="701" uly="5763">
        <line lrx="2341" lry="5864" ulx="701" uly="5763">Rationale etciã eſt ꝙ in venis eris in ꝑſpicuo qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5961" type="textblock" ulx="754" uly="5861">
        <line lrx="2349" lry="5961" ulx="754" uly="5861">dem ad eris ſubſtantiã nõ veniens naſcit᷑eo ꝙ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2162" lry="6064" type="textblock" ulx="684" uly="5953">
        <line lrx="2162" lry="6064" ulx="684" uly="5953">rubiginis eris habet viridiratem. -</line>
      </zone>
      <zone lrx="3790" lry="1094" type="textblock" ulx="2858" uly="908">
        <line lrx="3790" lry="1094" ulx="2858" uly="908">Operationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="1288" type="textblock" ulx="2479" uly="1080">
        <line lrx="4093" lry="1203" ulx="2479" uly="1080"> Quando ſmaraldus ponit᷑ in potu cõuenit</line>
        <line lrx="4099" lry="1288" ulx="2501" uly="1187">venenis moꝛuſeris ⁊ moꝛſibo venenoſis ⁊ punc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="1476" type="textblock" ulx="2503" uly="1279">
        <line lrx="4064" lry="1403" ulx="2503" uly="1279">tionibe habentiby aculeum.</line>
        <line lrx="4094" lry="1476" ulx="2505" uly="1372">¶ Qui ergo dederit in potu de limatura eiꝰpõ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="1661" type="textblock" ulx="2454" uly="1469">
        <line lrx="4092" lry="1587" ulx="2474" uly="1469">dus.viij.granoꝝ oꝛdei illi qͥ ſumpſit venenum</line>
        <line lrx="4091" lry="1661" ulx="2454" uly="1564">anteq; fecerit impꝛeſſionẽ liberat eũ a moꝛte.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="3272" type="textblock" ulx="2499" uly="1661">
        <line lrx="4094" lry="1755" ulx="2514" uly="1661">nõ cadẽocapilli eiꝰ neq; excoꝛient᷑:⁊ eſt ſua eua</line>
        <line lrx="4090" lry="1852" ulx="2502" uly="1750">ſio.⁊ ille qͥ aſſiduat aſpicere ipᷣm pᷣſeruat eiꝰvi⸗</line>
        <line lrx="3887" lry="1951" ulx="2503" uly="1849">ſuma nocumẽt.⁊ ↄſeruat eũ incolumẽ.</line>
        <line lrx="4117" lry="2058" ulx="2507" uly="1942">¶ Et qui detert ipſum in onulo:pꝛeſeruat eam.</line>
        <line lrx="4096" lry="2139" ulx="2508" uly="2041">ab epilentia quando ducit cum digito anteq;</line>
        <line lrx="3921" lry="2246" ulx="2507" uly="2131">ſuperueniat.</line>
        <line lrx="4100" lry="2339" ulx="2506" uly="2226">¶ Et ꝓpter hanc cauſam docemꝰreges ꝙ ſuſpẽ⸗</line>
        <line lrx="4095" lry="2425" ulx="2504" uly="2318">dant eos in collo filioꝝ qñ naſcunt᷑ ſtatim:ne</line>
        <line lrx="3888" lry="2513" ulx="2505" uly="2418">ſuperueniat eis epilentia.</line>
        <line lrx="4096" lry="2619" ulx="2504" uly="2509">¶ Et idem auc. Raſis.Taberzet vel Feruzegi</line>
        <line lrx="4100" lry="2717" ulx="2500" uly="2605">id eſt:ſmaraldus.conuenit lepꝛoſis qũ ſumit</line>
        <line lrx="4092" lry="2813" ulx="2501" uly="2702">in potulimatura eius.Et ſi cadat aſpectꝰ tyri</line>
        <line lrx="4094" lry="2905" ulx="2503" uly="2794">ſuper lapidem ſmaraldi diſſoluuntur oculi ei⸗</line>
        <line lrx="4073" lry="2987" ulx="2499" uly="2894">et liqueſcunt.</line>
        <line lrx="4091" lry="3091" ulx="2506" uly="2985">¶ Dyaſ.capᷣ.de ſmaraldo. Smaraldꝰpoꝛtatꝰ</line>
        <line lrx="4103" lry="3183" ulx="2507" uly="3083">auget ſubſtantiã habens ꝑſuaſionẽ inomnine</line>
        <line lrx="4091" lry="3272" ulx="2502" uly="3174">gotio coꝛpe ⁊ ſermone catos letoſq; facit.ſub⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="3378" type="textblock" ulx="2477" uly="3269">
        <line lrx="4136" lry="3378" ulx="2477" uly="3269">uenit ⁊ in tempeſtatibo.ſculpit᷑ in eo ſcarabeꝰ:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3459" type="textblock" ulx="2501" uly="3363">
        <line lrx="3329" lry="3459" ulx="2501" uly="3363">pertundit᷑ aurea fibula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4090" lry="3552" type="textblock" ulx="2479" uly="3454">
        <line lrx="4090" lry="3552" ulx="2479" uly="3454"> Alb. in lapidario ſuo capᷣ de ſmaraldo. Ex⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="3928" type="textblock" ulx="2494" uly="3545">
        <line lrx="4093" lry="3651" ulx="2494" uly="3545">pertũ eſt nr̃is tꝑiboꝙ h lapis ſi vere viridis et</line>
        <line lrx="4088" lry="3747" ulx="2502" uly="3643">bonus eſt:retinet coitũ ꝓpter qð rex vngarie qͥ</line>
        <line lrx="4095" lry="3841" ulx="2497" uly="3739">noſtris regna bat temꝑib eũ in digito in hoꝛa</line>
        <line lrx="4086" lry="3928" ulx="2497" uly="3832">coitus cum vxoꝛe ſua habebat in coitu:in tres</line>
      </zone>
      <zone lrx="3850" lry="4027" type="textblock" ulx="2481" uly="3929">
        <line lrx="3850" lry="4027" ulx="2481" uly="3929">partes diuiſus eft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4081" lry="4217" type="textblock" ulx="2493" uly="3987">
        <line lrx="4081" lry="4132" ulx="2499" uly="3987">¶Et ideo pbabile eſt q dicit  hlapis geſtan</line>
        <line lrx="3679" lry="4217" ulx="2493" uly="4119">tem ſe ad caſtitatem inclinat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="4404" type="textblock" ulx="2468" uly="4210">
        <line lrx="4134" lry="4324" ulx="2468" uly="4210">Unge auget opes:⁊ incantatus dat ba per</line>
        <line lrx="4078" lry="4404" ulx="2489" uly="4307">ſuaſoꝛia.⁊ ꝙ collo ſuſpenſus curat emitriteum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4490" type="textblock" ulx="2497" uly="4403">
        <line lrx="3551" lry="4490" ulx="2497" uly="4403">2 caducos moꝛbos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4164" lry="4600" type="textblock" ulx="2495" uly="4481">
        <line lrx="4164" lry="4600" ulx="2495" uly="4481"> Expertum autem eſt ꝙ viſum debilem ↄfoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3233" lry="4680" type="textblock" ulx="2496" uly="4590">
        <line lrx="3233" lry="4680" ulx="2496" uly="4590">tat:⁊ oculus ↄſeruat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="4787" type="textblock" ulx="2496" uly="4683">
        <line lrx="4120" lry="4787" ulx="2496" uly="4683">¶ Et bonam facit memoꝛiam: ⁊ tempeſtatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4093" lry="4965" type="textblock" ulx="2488" uly="4774">
        <line lrx="4093" lry="4889" ulx="2493" uly="4774">auertit. Et valet diuinãtibo:pꝛopter quod que/</line>
        <line lrx="4013" lry="4965" ulx="2488" uly="4886">ritura magis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5778" type="textblock" ulx="2487" uly="5124">
        <line lrx="4063" lry="5306" ulx="2584" uly="5124">Capitulum. cxim.</line>
        <line lrx="4076" lry="5414" ulx="2487" uly="5301">s Aggda ⁊ ſandariſo.yſið. Sagdaeſt gem</line>
        <line lrx="4077" lry="5494" ulx="2721" uly="5402">ma pꝛaſini coloꝛis apud caldeos.cuius</line>
        <line lrx="4079" lry="5595" ulx="2489" uly="5490">tanta vis eſt:vt ꝑmeantes naues e ꝓfundo pe</line>
        <line lrx="4074" lry="5675" ulx="2490" uly="5585">tat et carinis ita tenaciter adhereat vt niſi ab</line>
        <line lrx="3593" lry="5778" ulx="2487" uly="5681">raſa parte ligni vix ſeparetur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3782" lry="6049" type="textblock" ulx="2715" uly="5867">
        <line lrx="3782" lry="6049" ulx="2715" uly="5867">DPperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="4775" type="textblock" ulx="4232" uly="4031">
        <line lrx="4336" lry="4775" ulx="4232" uly="4031">S „ — 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3211" lry="698" type="textblock" ulx="1700" uly="516">
        <line lrx="3211" lry="698" ulx="1700" uly="516">. Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2973" type="textblock" ulx="1070" uly="2839">
        <line lrx="2738" lry="2973" ulx="1070" uly="2839">¶Exlapidario. Difficiles gẽmas ſup oẽs ma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3255" type="textblock" ulx="1057" uly="2970">
        <line lrx="2670" lry="3086" ulx="1057" uly="2970">ri repertꝰ.nũqᷓ; ſciret᷑ niſi ſe daret inueniendã.</line>
        <line lrx="2670" lry="3176" ulx="1062" uly="3063">In medio ſiqͥdeʒ lapis natꝰ iſte ꝓfũdo. Naues</line>
        <line lrx="2671" lry="3255" ulx="1065" uly="3159">incautas petit e regie meantes.Et pꝛe lãben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="3544" type="textblock" ulx="934" uly="3250">
        <line lrx="2677" lry="3368" ulx="1009" uly="3250">.tibata bulis herendo carine. Ad poꝛtũ trahit</line>
        <line lrx="2672" lry="3462" ulx="934" uly="3349">maris ignaris data nautis.E ſt aũt moꝛſu ta⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="3544" ulx="1008" uly="3440">bule ſic fixa tenaciq neqͥt abraſa ligni ſine pte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="3634" type="textblock" ulx="1068" uly="3531">
        <line lrx="2669" lry="3634" ulx="1068" uly="3531">reuelli. Huicpꝛaſin coloꝛ regio caldavca tellꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3843" type="textblock" ulx="1066" uly="3624">
        <line lrx="2713" lry="3741" ulx="1066" uly="3624">yſi.Sandariſus naſct᷑ in Indis loco einſ⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="3843" ulx="1066" uly="3718">dem nois. Species eius eſt ꝙ velut intra luci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3914" type="textblock" ulx="1067" uly="3816">
        <line lrx="2324" lry="3914" ulx="1067" uly="3816">dũ ignem intus auree gutte fulgent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="4010" type="textblock" ulx="1075" uly="3906">
        <line lrx="2736" lry="4010" ulx="1075" uly="3906">¶ Conſtat inter om̃es qᷣntum ſtellarũ accedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2220" lry="4101" type="textblock" ulx="1069" uly="4002">
        <line lrx="2220" lry="4101" ulx="1069" uly="4002">numero:ta nto ⁊ pꝛecio accedere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1721" lry="5842" type="textblock" ulx="1666" uly="5830">
        <line lrx="1721" lry="5842" ulx="1666" uly="5830">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="1548" type="textblock" ulx="2806" uly="873">
        <line lrx="4270" lry="1068" ulx="3137" uly="873">Capitulum. cxv.</line>
        <line lrx="4406" lry="1276" ulx="3093" uly="1124">Jlenites  Sirtite. yſidoꝛus. Sileni</line>
        <line lrx="4404" lry="1357" ulx="2811" uly="1265">8 tes gemma tra nſlucet cãdido melleo/⸗</line>
        <line lrx="4403" lry="1451" ulx="3093" uly="1353">q; fulgoꝛe:continens imaginẽ lune.</line>
        <line lrx="4406" lry="1548" ulx="2806" uly="1449">Quam ſiuxta curſum ipſius aſtri perhibent in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1743" type="textblock" ulx="2805" uly="1544">
        <line lrx="4405" lry="1658" ulx="2805" uly="1544">dies ſingulos minui et augeri. NHaſcitur in</line>
        <line lrx="4209" lry="1743" ulx="2809" uly="1642">Perſida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4134" lry="1906" type="textblock" ulx="3103" uly="1735">
        <line lrx="4134" lry="1906" ulx="3103" uly="1735">Hprrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="2024" type="textblock" ulx="2804" uly="1903">
        <line lrx="4433" lry="2024" ulx="2804" uly="1903">¶ Arnoldus. Silenites eſt gemma Perſidis:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="2491" type="textblock" ulx="2803" uly="2010">
        <line lrx="4415" lry="2110" ulx="2803" uly="2010">cuius coloꝛ eſt vt iaſpidis.lunares motus ſer⸗</line>
        <line lrx="4351" lry="2202" ulx="2806" uly="2105">uat.geſtatuſq; languentes ac debiles curat.</line>
        <line lrx="4412" lry="2301" ulx="2804" uly="2201">¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Silenites lapis</line>
        <line lrx="4407" lry="2411" ulx="2804" uly="2294">eſt coloꝛe pulcher. maxime albo:rubeo:vario:</line>
        <line lrx="4411" lry="2491" ulx="2805" uly="2394">purpureo.quem poꝛtat Indie teſtudo. Hoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="2678" type="textblock" ulx="2729" uly="2485">
        <line lrx="4493" lry="2601" ulx="2805" uly="2485">quoddaʒ genus eſt quod viret vt herba. Hũc</line>
        <line lrx="4402" lry="2678" ulx="2729" uly="2581">qui poꝛtat in oꝛe fertur diuinare futura. Igne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="2867" type="textblock" ulx="2801" uly="2674">
        <line lrx="4411" lry="2788" ulx="2801" uly="2674">nunq; frangitur. Inter diſſidentes amoꝛemre</line>
        <line lrx="4180" lry="2867" ulx="2802" uly="2770">conciliat.ptiſicos curat. èUMU</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="3155" type="textblock" ulx="2778" uly="2863">
        <line lrx="4464" lry="2981" ulx="2808" uly="2863">yſidoꝛus. Sirtites gemma eſt ſic vocata:</line>
        <line lrx="4456" lry="3069" ulx="2778" uly="2960">quo niamin littoꝛe ſirtium in partibus Luca⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="3155" ulx="2809" uly="3055">nie pꝛimum eſt inuenta. Huius coloꝛ eſt cro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="3253" type="textblock" ulx="2811" uly="3151">
        <line lrx="4411" lry="3253" ulx="2811" uly="3151">ceus continens intus ſtellas languidas ⁊ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="3329" type="textblock" ulx="2784" uly="3246">
        <line lrx="3939" lry="3329" ulx="2784" uly="3246">nubilo renitentes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="3724" type="textblock" ulx="2807" uly="3337">
        <line lrx="4407" lry="3447" ulx="2811" uly="3337">¶ Albertus in lapidario ſuo inquit. Lapis ſe⸗</line>
        <line lrx="4413" lry="3537" ulx="2807" uly="3435">len ites eſt lapis de quo varia referunt᷑. Dicunt</line>
        <line lrx="4402" lry="3634" ulx="2808" uly="3535">enim quidameum naſci in quodam genere te⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="3724" ulx="2809" uly="3623">ſtudinis Indico:⁊ eſſe varium.dicuntq; hunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4520" lry="3822" type="textblock" ulx="2801" uly="3713">
        <line lrx="4520" lry="3822" ulx="2801" uly="3713">eſſe virentem.⁊ in Perſide partibus frequens</line>
      </zone>
      <zone lrx="4412" lry="4589" type="textblock" ulx="2801" uly="3813">
        <line lrx="4412" lry="3915" ulx="2806" uly="3813">tius inueniri:ſiue in Arabia.ſicut inquit Pli⸗</line>
        <line lrx="4408" lry="4010" ulx="2802" uly="3910">nius aũt hunc creſcere luna creſcente:et decre</line>
        <line lrx="4322" lry="4117" ulx="2801" uly="4000">ſcere dicunt decręſcente luna.</line>
        <line lrx="4400" lry="4202" ulx="2806" uly="4091">¶ Beſtatus autem fertur conferre pꝛeſciẽtiaʒ</line>
        <line lrx="4404" lry="4299" ulx="2804" uly="4193">quandam futuroꝝ:ſi ſub lingua poꝛtetur.pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="4399" ulx="2804" uly="4290">cipue pᷣma luna ⁊ decima luna ⁊ deciaexiſtẽte</line>
        <line lrx="4402" lry="4490" ulx="2804" uly="4378">Dicunt etiam ꝙ manepꝛimaluna tantam ha</line>
        <line lrx="4403" lry="4589" ulx="2805" uly="4478">bet virtutem in pma hoꝛa.Decma ãt exiſtente</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="4660" type="textblock" ulx="2805" uly="4574">
        <line lrx="3600" lry="4660" ulx="2805" uly="4574">luna in decima hoꝛg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="5062" type="textblock" ulx="2735" uly="4664">
        <line lrx="4536" lry="4780" ulx="2874" uly="4664">Et modus diuinationis eſt ꝙ cum ponatur</line>
        <line lrx="4472" lry="4872" ulx="2800" uly="4765">ſub lingua ⁊ cogitet᷑ de aliquo negocio verum</line>
        <line lrx="4470" lry="4968" ulx="2735" uly="4855">fieri deceat aut nõ.⁊ ſi fieri deceat coꝛde tenek</line>
        <line lrx="4383" lry="5062" ulx="2798" uly="4954">⁊ infigit᷑:ita ꝙ euelli nõ poſſit.Et ſi fieri nõ de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3883" lry="5153" type="textblock" ulx="2795" uly="5051">
        <line lrx="3883" lry="5153" ulx="2795" uly="5051">ceat:ſtatim coꝛ deſiſtit abipſo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4446" lry="5251" type="textblock" ulx="2797" uly="5138">
        <line lrx="4446" lry="5251" ulx="2797" uly="5138">¶ vYertur etiam ꝙcuratlanguentes ptiſicos ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4213" lry="5346" type="textblock" ulx="2794" uly="5240">
        <line lrx="4213" lry="5346" ulx="2794" uly="5240">debiles. Hoc etiam ait yſaac beniamin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4206" lry="5597" type="textblock" ulx="2969" uly="5397">
        <line lrx="4206" lry="5597" ulx="2969" uly="5397">Capitulum. cxuj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="5787" type="textblock" ulx="2790" uly="5596">
        <line lrx="4365" lry="5695" ulx="3008" uly="5596">Tellarius. Enax in lapidario ſuo.</line>
        <line lrx="4371" lry="5787" ulx="2790" uly="5689">8 Lapis ſtellariꝰ eſt de genere marmo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4476" lry="5977" type="textblock" ulx="2784" uly="5785">
        <line lrx="4387" lry="5900" ulx="3028" uly="5785">rum ha bens maculas ex auro. Et eins</line>
        <line lrx="4476" lry="5977" ulx="2784" uly="5874">eſt alius albus:qui dicit᷑ mar kaſita. Alius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="6077" type="textblock" ulx="2783" uly="5972">
        <line lrx="4377" lry="6077" ulx="2783" uly="5972">dus curus celeſtis.et vocat᷑ lapis laʒuli. Pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="5053" lry="6198" type="textblock" ulx="5007" uly="5821">
        <line lrx="5053" lry="6198" ulx="5007" uly="5821">+— ☛n</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4782" type="textblock" ulx="5116" uly="4520">
        <line lrx="5136" lry="4782" ulx="5116" uly="4520">PSESESESſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6113" type="textblock" ulx="5104" uly="5834">
        <line lrx="5136" lry="6113" ulx="5104" uly="5834">= * =</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6229" type="textblock" ulx="5107" uly="6150">
        <line lrx="5136" lry="6229" ulx="5107" uly="6150">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="4623" type="textblock" ulx="0" uly="4178">
        <line lrx="16" lry="4623" ulx="0" uly="4178">— ————— — — wl</line>
      </zone>
      <zone lrx="26" lry="5768" type="textblock" ulx="16" uly="5743">
        <line lrx="26" lry="5768" ulx="16" uly="5743">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="6159" type="textblock" ulx="0" uly="5899">
        <line lrx="35" lry="6159" ulx="0" uly="5899">— = £</line>
      </zone>
      <zone lrx="19" lry="5105" type="textblock" ulx="0" uly="4757">
        <line lrx="19" lry="5105" ulx="0" uly="4757">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="5870" type="textblock" ulx="0" uly="5711">
        <line lrx="20" lry="5870" ulx="0" uly="5711">G —</line>
        <line lrx="32" lry="5862" ulx="23" uly="5799">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="536" lry="5982" type="textblock" ulx="419" uly="5807">
        <line lrx="536" lry="5982" ulx="419" uly="5807">8N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3445" lry="887" type="textblock" ulx="1792" uly="669">
        <line lrx="3445" lry="887" ulx="1792" uly="669">De Lapidibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="3006" type="textblock" ulx="1217" uly="2930">
        <line lrx="1261" lry="3006" ulx="1217" uly="2930">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="3027" type="textblock" ulx="718" uly="2905">
        <line lrx="1211" lry="3027" ulx="718" uly="2905">ege lapis laʒu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2198" lry="3317" type="textblock" ulx="623" uly="3093">
        <line lrx="2198" lry="3229" ulx="639" uly="3093">vocatur lapis criſopꝛaſſus: vt apparet ſi le</line>
        <line lrx="2083" lry="3317" ulx="623" uly="3203">ges lapis criſopꝛaſſius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2187" lry="4958" type="textblock" ulx="773" uly="3290">
        <line lrx="1213" lry="4299" ulx="857" uly="4240">E</line>
        <line lrx="811" lry="4482" ulx="773" uly="4447">.</line>
        <line lrx="2075" lry="4590" ulx="2005" uly="4579">—</line>
        <line lrx="1808" lry="4958" ulx="861" uly="4849">A = =CWQAX</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="6186" type="textblock" ulx="679" uly="5230">
        <line lrx="2038" lry="5418" ulx="848" uly="5230">Capitulum. cxvij.</line>
        <line lrx="2240" lry="5518" ulx="799" uly="5387">Necularis. Albertꝰ. Lapis ſpecula</line>
        <line lrx="2239" lry="5607" ulx="720" uly="5484">ſ n ‚zs eſt lapis ad modũ vitri ꝑſpicuus</line>
        <line lrx="1941" lry="5783" ulx="900" uly="5610">Pperationes</line>
        <line lrx="2249" lry="5888" ulx="679" uly="5748">Dicit aũt ĩ hyſpanoꝝ vꝛbeſegondia pᷣmitꝰ</line>
        <line lrx="2240" lry="5971" ulx="683" uly="5853">inuentꝰ eſt. ¶ Ego aũt vidi illũ abũdantius</line>
        <line lrx="2248" lry="6066" ulx="685" uly="5941">ĩueniri:ita ꝙ curbes inde onerant᷑ ĩ diuenis</line>
        <line lrx="2237" lry="6186" ulx="688" uly="6038">partibo theotonie.¶Et vidi etiã ĩ gallia inue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="3117" type="textblock" ulx="622" uly="2906">
        <line lrx="2269" lry="3047" ulx="667" uly="2906">lege lapis laʒuli. ? qiq; minera ſert vtrũ</line>
        <line lrx="2199" lry="3117" ulx="622" uly="3009">ſimul.⁊ quãdoq; eſt alius coloꝛis viridis.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3875" lry="1669" type="textblock" ulx="2303" uly="973">
        <line lrx="3862" lry="1100" ulx="2303" uly="973">niri cũ gipſo:qꝛ ẽ extremitas q̃dã.¶ Effuſus</line>
        <line lrx="3870" lry="1187" ulx="2308" uly="1068">aũt ſcindat᷑ ĩ q̃ſſibʒ pꝑtes tenues:⁊ fiũt inde fe</line>
        <line lrx="3875" lry="1279" ulx="2313" uly="1171">neſtre ſiẽ de vitro:niſi qꝛ loco plũbi opoꝛtet</line>
        <line lrx="3874" lry="1389" ulx="2311" uly="1262">ponere lignũ. ¶ Sũt ãt tres ſpẽs eiuſdẽ. vna</line>
        <line lrx="3875" lry="1472" ulx="2315" uly="1354">vicʒ lucida ſicut vitrũ.alia nigra penitꝰ ſicut</line>
        <line lrx="3874" lry="1563" ulx="2317" uly="1446">attramẽtũ. ¶ Tertia citrina qᷓ̃ vocat᷑ auri pi⸗</line>
        <line lrx="3745" lry="1669" ulx="2317" uly="1539">ginẽtũ vel arſenicũ qð clariꝰ eſt ⁊ nobiliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3812" lry="1735" type="textblock" ulx="3210" uly="1684">
        <line lrx="3812" lry="1735" ulx="3210" uly="1684">= II</line>
      </zone>
      <zone lrx="2881" lry="2733" type="textblock" ulx="2806" uly="2714">
        <line lrx="2881" lry="2733" ulx="2806" uly="2714">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3759" type="textblock" ulx="2766" uly="3564">
        <line lrx="3873" lry="3759" ulx="2766" uly="3564">apitulum. cxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3927" lry="4236" type="textblock" ulx="2351" uly="3743">
        <line lrx="3923" lry="3862" ulx="2638" uly="3743">Iſtos.Enax in lapid ario ſuo ca.pꝛo</line>
        <line lrx="3927" lry="3953" ulx="2381" uly="3834">piꝛiio.Lapis ſiſtos ẽ fuſci colorꝭ⁊ ſub</line>
        <line lrx="3924" lry="4045" ulx="2351" uly="3927">rufi:oblõgas ariſtas ſiue pinnulas nõ hũs</line>
        <line lrx="3926" lry="4129" ulx="2363" uly="4021">erectas vt alumẽ ſciſſum. ¶ Opationes.</line>
        <line lrx="3924" lry="4236" ulx="2366" uly="4117">Enax.La.ſiſtos vires hʒ foꝛtit ↄſtringẽtes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4104" lry="1050" type="textblock" ulx="4018" uly="961">
        <line lrx="4104" lry="1050" ulx="4018" uly="961">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4102" lry="1332" type="textblock" ulx="4020" uly="1251">
        <line lrx="4102" lry="1332" ulx="4020" uly="1251">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2689" lry="1142" type="textblock" ulx="929" uly="941">
        <line lrx="2689" lry="1142" ulx="929" uly="941">Coapitulum. (xix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2743" lry="1237" type="textblock" ulx="1373" uly="1122">
        <line lrx="2743" lry="1237" ulx="1373" uly="1122">Pongia marina latine. grece trageſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2746" lry="1606" type="textblock" ulx="1033" uly="1410">
        <line lrx="2746" lry="1516" ulx="1033" uly="1410">id eſt ſpongie marme duo ſunt genera.ſcʒ ma</line>
        <line lrx="2743" lry="1606" ulx="1172" uly="1499">ſculus ⁊ femina. Maſculus ðꝛqͥ pcuſſuras</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="5460" type="textblock" ulx="942" uly="5372">
        <line lrx="1029" lry="5460" ulx="942" uly="5372">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4331" type="textblock" ulx="1106" uly="4205">
        <line lrx="2731" lry="4331" ulx="1106" uly="4205"> Serapion aucto. Galieni. Airtutẽ habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="3347" lry="821" type="textblock" ulx="1697" uly="569">
        <line lrx="3347" lry="821" ulx="1697" uly="569">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="1413" type="textblock" ulx="1225" uly="1220">
        <line lrx="2732" lry="1322" ulx="1225" uly="1220">ſ grabice affegialbach. Sera. lib. ag⸗</line>
        <line lrx="2728" lry="1413" ulx="1226" uly="1313">grre. ca. affegialbach. Affegialbach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1782" type="textblock" ulx="1166" uly="1595">
        <line lrx="2730" lry="1782" ulx="1166" uly="1595">minutas habet:⁊ ſpiſſas abage eninave</line>
      </zone>
      <zone lrx="2790" lry="1887" type="textblock" ulx="1154" uly="1692">
        <line lrx="2790" lry="1805" ulx="1154" uly="1692">ro rotũdas cauernas ⁊ maioꝛes habet. SDʒ</line>
        <line lrx="2789" lry="1887" ulx="1173" uly="1787">addit᷑ tertiũ genꝰ duros lapides intra ſe ha-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1982" type="textblock" ulx="1170" uly="1878">
        <line lrx="2730" lry="1982" ulx="1170" uly="1878">bens ⁊ plurimas cauernas.Comburitur ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2822" lry="3673" type="textblock" ulx="1130" uly="1974">
        <line lrx="2729" lry="2074" ulx="1162" uly="1974">ro ſicut calcidonium. Melioꝛ eſt illa que eſt</line>
        <line lrx="2783" lry="2167" ulx="1160" uly="2065">ꝓpinqua ſue acceptiõi.et eſt adhuc reſeruiss</line>
        <line lrx="2782" lry="2270" ulx="1138" uly="2163">in ea de virtute quã acqͥſiuit ex mari:ſʒ quãas</line>
        <line lrx="2739" lry="2364" ulx="1170" uly="2258">do ꝓlongat᷑ tempus ſue collectionis: euane⸗</line>
        <line lrx="2788" lry="2458" ulx="1169" uly="2353">ſcit virtꝰ eius ⁊ nõ eſt ↄueniens vt admini⸗/</line>
        <line lrx="2782" lry="2545" ulx="1171" uly="2444">ſtret᷑ in oꝑe:niſi pꝛius lauet᷑ cũ nitro aut bau</line>
        <line lrx="2783" lry="2639" ulx="1139" uly="2541">rach:vel cũ aqua cinerꝭ que ðᷣ ſtillata.¶ Aui</line>
        <line lrx="2727" lry="2738" ulx="1171" uly="2636">cenna lib.ij.ca.de ſpongia. Spongia eſt coꝛ</line>
        <line lrx="2754" lry="2833" ulx="1168" uly="2731">pus marinũ laxũ rarũ.Et ðᷣ ꝙ habet aial in</line>
        <line lrx="2740" lry="2928" ulx="1168" uly="2821">eo cui adheret ⁊ nõ ſeparat᷑ ab eo.Et illa que</line>
        <line lrx="2793" lry="3019" ulx="1167" uly="2912">eſt recens eſt foꝛtioꝛ ⁊ vehemẽtioꝛis exſicca⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="3113" ulx="1165" uly="3009">tionis ꝓpter foꝛtitudineʒ nature marꝭ.Et eſt</line>
        <line lrx="2822" lry="3211" ulx="1167" uly="3105">calida in pmo ⁊ ſicca in ſcdðᷣo gradu.Et ipſiꝰ</line>
        <line lrx="2762" lry="3304" ulx="1130" uly="3197">lapis eſt ꝓpinquſs ⁊ minꝰ calidus.⁊ eſt ſoꝛtꝭ</line>
        <line lrx="2724" lry="3396" ulx="1167" uly="3294">exſiccatiõis ꝓpꝛie qð ex ea eſt recens qñ ad/</line>
        <line lrx="2757" lry="3493" ulx="1137" uly="3392">uritur cumoleo.⁊ ſimiliter eiꝰ cinis.q Dya⸗</line>
        <line lrx="2766" lry="3585" ulx="1133" uly="3483">ſcoꝛides ca.de ſpongia. Spongie duo ſunt</line>
        <line lrx="2720" lry="3673" ulx="1165" uly="3572">genera. Maſculus ⁊ femina. Maſculus ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2718" lry="3865" type="textblock" ulx="1164" uly="3668">
        <line lrx="2718" lry="3777" ulx="1168" uly="3668">bet foꝛamina minuta⁊ ſpiſſa ⁊ alba.?F emina</line>
        <line lrx="2718" lry="3865" ulx="1164" uly="3761">vero habet foꝛamna rotundaet magna. Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3980" type="textblock" ulx="1167" uly="3858">
        <line lrx="2776" lry="3980" ulx="1167" uly="3858">additur tertiũ genus habẽs intraſelapides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="4067" type="textblock" ulx="1164" uly="3953">
        <line lrx="2316" lry="4067" ulx="1164" uly="3953">duros ⁊ plurimas cauernas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="4523" type="textblock" ulx="1165" uly="4047">
        <line lrx="2466" lry="4231" ulx="1214" uly="4047">Poperationes</line>
        <line lrx="2731" lry="4432" ulx="1166" uly="4325">exſiccatiuã manitfeſte.et ideo virtꝰ eius eſt q̃</line>
        <line lrx="2730" lry="4523" ulx="1165" uly="4421">cõſolidat vlcera recentia cũ ſuo ſanguine cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="4613" type="textblock" ulx="1165" uly="4514">
        <line lrx="2738" lry="4613" ulx="1165" uly="4514">madefit in aceto aqua vel vino ſᷣm diuerſita</line>
      </zone>
      <zone lrx="2731" lry="5475" type="textblock" ulx="1157" uly="4609">
        <line lrx="2727" lry="4718" ulx="1166" uly="4609">tem coꝛpoꝝ.i¶Et abſcindit fluxũ ſanguinis</line>
        <line lrx="2731" lry="4798" ulx="1167" uly="4702">qui ex inciſione accidit vłcõbuſtione.Ouan</line>
        <line lrx="2723" lry="4900" ulx="1166" uly="4798">do accipit ſicca nõ habens humiditatẽ in ſe ⁊</line>
        <line lrx="2730" lry="5006" ulx="1167" uly="4892">imbibit᷑ in aſpalto iudai co:aut in pice liqᷣda:</line>
        <line lrx="2723" lry="5092" ulx="1166" uly="4986">⁊ ponit᷑ ſuꝑ locũ fluxus:⁊ ignis in ea accẽdi⸗</line>
        <line lrx="2727" lry="5192" ulx="1165" uly="5083">tur:⁊ valet incanteriũ. Sed ſpongie combu</line>
        <line lrx="2727" lry="5285" ulx="1167" uly="5172">ſte virtꝰ eſt reſolutuua.i¶ Et lapis qͥ iuenit᷑ in</line>
        <line lrx="2727" lry="5382" ulx="1157" uly="5269">ſpongia habet virtutẽ que deſiccat:et frãgit</line>
        <line lrx="2724" lry="5475" ulx="1165" uly="5362">lapidẽ qui eſt in renibo cauſatꝰ.i¶ Et ideʒ au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2726" lry="5568" type="textblock" ulx="1133" uly="5455">
        <line lrx="2726" lry="5568" ulx="1133" uly="5455">cto. Dyaſcoꝛidis. Que ex ſpongia eſt nouaꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="6138" type="textblock" ulx="1161" uly="5550">
        <line lrx="2717" lry="5662" ulx="1161" uly="5550">ſicca nõ cũ ſua pinguedine ↄfert vlceribi.⁊ re</line>
        <line lrx="2716" lry="5761" ulx="1165" uly="5643">ſoluit apoſtemata flegmatica.¶ Et cõgluti</line>
        <line lrx="2719" lry="5852" ulx="1163" uly="5740">nat vlcera recentia qñ ſupponit᷑ cũ aceto vel</line>
        <line lrx="2721" lry="5951" ulx="1165" uly="5844">aqua incarnat vlcera antiqua.qñ aoponitur</line>
        <line lrx="2716" lry="6063" ulx="1164" uly="5935">eis cum melle cocto ⁊ apponitur cũ aqua ſo</line>
        <line lrx="2721" lry="6138" ulx="1163" uly="6009">la. Sed ex ſpongijs illa que eſt ſubtilis: le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4189" type="textblock" ulx="2756" uly="4067">
        <line lrx="2765" lry="4078" ulx="2759" uly="4067">„</line>
        <line lrx="2771" lry="4097" ulx="2759" uly="4078">*</line>
        <line lrx="2762" lry="4189" ulx="2756" uly="4182">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="1067" type="textblock" ulx="2869" uly="959">
        <line lrx="4436" lry="1067" ulx="2869" uly="959">uis:non habet iunamẽtũ.¶ Et vtimurſpon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="1162" type="textblock" ulx="2871" uly="1057">
        <line lrx="4501" lry="1162" ulx="2871" uly="1057">gia noua ſicca in panno lineo ligata:que ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="1247" type="textblock" ulx="2875" uly="1145">
        <line lrx="4445" lry="1247" ulx="2875" uly="1145">la facta foꝛma licinij:⁊ intromiſſa aperit oꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="2475" type="textblock" ulx="2800" uly="1712">
        <line lrx="4433" lry="1815" ulx="2871" uly="1712">fert obtalmie ⁊ abſtergit oculum.i Et quan</line>
        <line lrx="4432" lry="1907" ulx="2873" uly="1807">do lauatur poſt combuſtionẽ eius:eſt magg</line>
        <line lrx="4429" lry="2001" ulx="2873" uly="1900">iuuatiua in medicinis oculoꝛum.Et quen</line>
        <line lrx="4430" lry="2101" ulx="2870" uly="1995">docomburitur cum pice:confert fluxui ma-</line>
        <line lrx="4429" lry="2193" ulx="2869" uly="2085">tricis.¶ Et lapis qui inuenitur in ſpongia</line>
        <line lrx="4427" lry="2285" ulx="2800" uly="2182">frangit lapidẽ veſice quãdo bibitur cũ vino.</line>
        <line lrx="4430" lry="2382" ulx="2874" uly="2276">¶ Auicẽna. Quando ſpongia aduritur cum</line>
        <line lrx="4458" lry="2475" ulx="2871" uly="2373">oleo:⁊ eius cinis confert diſruptioni ſangui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4528" lry="1718" type="textblock" ulx="2817" uly="1242">
        <line lrx="4525" lry="1347" ulx="2817" uly="1242">ficia vulnerũ quãdo ſunt clauſa, ¶ Et bñ po-⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="1436" ulx="2874" uly="1337">nitur ſicca in vlceribo antiqͥs humidis ad dᷓ</line>
        <line lrx="4464" lry="1531" ulx="2873" uly="1427">fluunt humiditates eoꝛũ.i Et apponitur cꝗ</line>
        <line lrx="4528" lry="1626" ulx="2874" uly="1521">ac eio ⁊ ſubſtinet menſtrua.i¶ Et quando cõo⸗</line>
        <line lrx="4528" lry="1718" ulx="2822" uly="1617">buritur ſicut comburitur ſpuma maris. con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4515" lry="1711" type="textblock" ulx="4494" uly="1699">
        <line lrx="4515" lry="1711" ulx="4494" uly="1699">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4429" lry="2567" type="textblock" ulx="2868" uly="2469">
        <line lrx="4429" lry="2567" ulx="2868" uly="2469">nis ꝓppter inciſionem ⁊ apertionem. Inflam</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="2753" type="textblock" ulx="2846" uly="2564">
        <line lrx="4427" lry="2678" ulx="2865" uly="2564">matur ex ea ignis ſuꝑ locum et cauteriſat cäã</line>
        <line lrx="4426" lry="2753" ulx="2846" uly="2653">hoc ꝙ ipa ſit ſubſtãtia retinens ſanguinem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4500" lry="3327" type="textblock" ulx="2860" uly="2747">
        <line lrx="4430" lry="2847" ulx="2868" uly="2747">¶ Et ex eo fiunt licinia que in oꝛificjs vena⸗</line>
        <line lrx="4437" lry="2941" ulx="2866" uly="2844">rum ponunt⁊᷑.⁊ retinet ſanguinẽ ⁊ fluxum ſan</line>
        <line lrx="4499" lry="3037" ulx="2866" uly="2937">guinis.i Et eius lapis ſubtiliat abſq; cale⸗</line>
        <line lrx="4500" lry="3138" ulx="2860" uly="3032">factione:⁊ exſiccat⁊ꝛ abſtergit:⁊ exſiccat apo</line>
        <line lrx="4427" lry="3225" ulx="2866" uly="3123">ſtemata flegmatica.¶ Et infundit᷑ in aceto ?</line>
        <line lrx="4439" lry="3327" ulx="2865" uly="3220">ponit᷑ ſuꝑ plagas ⁊ ↄſolidat eas:et decoqui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4457" lry="3417" type="textblock" ulx="2853" uly="3315">
        <line lrx="4457" lry="3417" ulx="2853" uly="3315">cũ melle:⁊ ↄſolidatvlcera ꝓpfunda:⁊ ſimiliter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="3884" type="textblock" ulx="2859" uly="3410">
        <line lrx="4435" lry="3511" ulx="2863" uly="3410">ponit ſicca ſuper ipᷣa.¶ Et infuſa in aqua aut</line>
        <line lrx="4433" lry="3600" ulx="2859" uly="3503">vino deſiccat vlcera humida antiqua. Et</line>
        <line lrx="4426" lry="3692" ulx="2862" uly="3594">qũ ſpongia aduritur cũ oleo eſt conueniens</line>
        <line lrx="4493" lry="3791" ulx="2862" uly="3685">curationi ſputi ſanguinis.i¶Et lapis in ea in</line>
        <line lrx="4425" lry="3884" ulx="2862" uly="3777">uẽtus frangit lapidẽ inveſica apud aliquos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="4002" type="textblock" ulx="2865" uly="3871">
        <line lrx="4536" lry="4002" ulx="2865" uly="3871">Galienus ait ꝙ frangit lapidẽ renũ tm:quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="3855" lry="4101" type="textblock" ulx="2860" uly="3970">
        <line lrx="3855" lry="4101" ulx="2860" uly="3970">non tranſit vſq; ad veſicain.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3001" lry="4242" type="textblock" ulx="2922" uly="4165">
        <line lrx="2954" lry="4179" ulx="2928" uly="4165">—</line>
        <line lrx="2974" lry="4199" ulx="2927" uly="4178">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3038" lry="4167" type="textblock" ulx="2982" uly="4143">
        <line lrx="3038" lry="4167" ulx="2982" uly="4143">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2901" lry="4272" type="textblock" ulx="2894" uly="4254">
        <line lrx="2901" lry="4272" ulx="2894" uly="4254">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="4521" type="textblock" ulx="3886" uly="4501">
        <line lrx="3916" lry="4521" ulx="3886" uly="4501">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4712" lry="3630" type="textblock" ulx="4522" uly="1232">
        <line lrx="4712" lry="1317" ulx="4624" uly="1232">8</line>
        <line lrx="4672" lry="1502" ulx="4522" uly="1408">H</line>
        <line lrx="4645" lry="1615" ulx="4567" uly="1518">3</line>
        <line lrx="4667" lry="1788" ulx="4569" uly="1702">K</line>
        <line lrx="4665" lry="2362" ulx="4561" uly="2269">H</line>
        <line lrx="4678" lry="3630" ulx="4545" uly="3531">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="5046" lry="3442" type="textblock" ulx="5032" uly="3415">
        <line lrx="5046" lry="3442" ulx="5032" uly="3415">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1780" type="textblock" ulx="3" uly="1218">
        <line lrx="61" lry="1780" ulx="3" uly="1218">— —  2</line>
      </zone>
      <zone lrx="604" lry="2253" type="textblock" ulx="477" uly="1685">
        <line lrx="604" lry="2253" ulx="477" uly="1685">„8</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="3216" type="textblock" ulx="485" uly="3136">
        <line lrx="520" lry="3216" ulx="485" uly="3136">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="3712" type="textblock" ulx="479" uly="3634">
        <line lrx="554" lry="3705" ulx="530" uly="3662">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="3420" lry="811" type="textblock" ulx="1860" uly="623">
        <line lrx="3420" lry="811" ulx="1860" uly="623">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="1504" type="textblock" ulx="735" uly="945">
        <line lrx="2217" lry="1133" ulx="920" uly="945">Capitulum. xxx.</line>
        <line lrx="2313" lry="1229" ulx="1007" uly="1130">Oꝛdicies parietis balnei latine.ara</line>
        <line lrx="2298" lry="1332" ulx="826" uly="1224">ſbice vaſachi. Serapion li. aggrega⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="1427" ulx="804" uly="1323">troꝛis capᷣ.vaſachi.auctoꝛitate GBalie</line>
        <line lrx="2188" lry="1504" ulx="735" uly="1411">ni.eſt calida.⁊ lenit ⁊ diſſoluit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="1693" type="textblock" ulx="822" uly="1515">
        <line lrx="2083" lry="1693" ulx="822" uly="1515">Pbyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2452" type="textblock" ulx="714" uly="1685">
        <line lrx="2301" lry="1796" ulx="735" uly="1685">¶ Serapion. Facit naſcicarnes.⁊ eſt cõue</line>
        <line lrx="2303" lry="1883" ulx="724" uly="1787">niens ſciſſuris que fiunt in ano ⁊ emoꝛroidi⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="1981" ulx="743" uly="1876">bus qñ ponit᷑ ſuꝑ eas.i¶ Et quod de ſoꝛdicie</line>
        <line lrx="2302" lry="2080" ulx="741" uly="1974">colligit᷑ ex coꝛpoꝛibexercitantiũ:calef citꝛ</line>
        <line lrx="2303" lry="2164" ulx="736" uly="2067">reſoluit exituras dure ſolutiõis.⁊ eſt cõöueni</line>
        <line lrx="2303" lry="2262" ulx="714" uly="2162">ens vlceribo renũ.i¶Et illa que colligitur ex</line>
        <line lrx="2303" lry="2352" ulx="735" uly="2257">coꝛpoꝛibo luctantiũ:cõfert nobis que fiũt in</line>
        <line lrx="2309" lry="2452" ulx="737" uly="2352">matrice quãdo poni ſuꝑ eas.⁊ confert ſciati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="2544" type="textblock" ulx="734" uly="2446">
        <line lrx="2326" lry="2544" ulx="734" uly="2446">ce poſita loco vnguenti.¶ Et ſoꝛdicies q̃ re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="2635" type="textblock" ulx="737" uly="2542">
        <line lrx="2305" lry="2635" ulx="737" uly="2542">peritur in vaſibo in quibꝰ oleum aduritur re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="2730" type="textblock" ulx="737" uly="2632">
        <line lrx="2335" lry="2730" ulx="737" uly="2632">ſoluit multũ ⁊ lenit.i¶ Et dixit in ſoꝛdicie que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="3771" type="textblock" ulx="722" uly="2726">
        <line lrx="2305" lry="2830" ulx="735" uly="2726">eſt in coꝛpoꝛibo luctantiũ ſᷣm ꝙ ĩ ea eſt de pul</line>
        <line lrx="2309" lry="2921" ulx="737" uly="2823">nere diuerſificatur ab alia.¶ Et ſoꝛdes qͥdeʒ</line>
        <line lrx="2307" lry="3016" ulx="736" uly="2916">vniuerſaliter reſoluit apoſtemata indigeſta.</line>
        <line lrx="2304" lry="3115" ulx="722" uly="3011">2⁊ cõuenit apoſtematibo calidis mãmillaruʒ.</line>
        <line lrx="2301" lry="3205" ulx="736" uly="3105">⁊ hoc quoniã extinguit inſtãmationẽ eoꝛum</line>
        <line lrx="2305" lry="3297" ulx="735" uly="3197">¶ Et pꝛohibet curſum humoꝛum ad ipᷣa.⁊ re</line>
        <line lrx="2303" lry="3398" ulx="736" uly="3292">ſoluit quod iam fluxum eſt ad ipſa.quoniam</line>
        <line lrx="2306" lry="3489" ulx="733" uly="3385">ipᷣa eſt compoſita ex puluere ⁊ oleo ⁊ ſoꝛdicie</line>
        <line lrx="2304" lry="3576" ulx="733" uly="3475">coꝛpoꝛis homĩs.i¶ Ged ſoꝛdes vaſoꝛũ reci⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3675" ulx="728" uly="3564">pit acuitates a vaſe eris.⁊ ſimiliter eſt acut⸗</line>
        <line lrx="2206" lry="3771" ulx="731" uly="3663">oꝛ.⁊ ſoꝛdicies auris confert panaricio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1969" lry="3895" type="textblock" ulx="1943" uly="3886">
        <line lrx="1969" lry="3895" ulx="1943" uly="3886">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2246" lry="5700" type="textblock" ulx="1328" uly="5377">
        <line lrx="2087" lry="5400" ulx="1452" uly="5377">— . 8 —</line>
        <line lrx="1969" lry="5479" ulx="1470" uly="5458">„ . ☛ 5</line>
        <line lrx="1806" lry="5508" ulx="1583" uly="5485">ℳ „</line>
        <line lrx="1816" lry="5540" ulx="1458" uly="5518"> 5N .</line>
        <line lrx="1798" lry="5562" ulx="1491" uly="5537">—R——</line>
        <line lrx="2246" lry="5580" ulx="1399" uly="5557">7 ℳ 4 —</line>
        <line lrx="2154" lry="5606" ulx="1505" uly="5595">. —</line>
        <line lrx="1386" lry="5691" ulx="1334" uly="5683"> .</line>
        <line lrx="1337" lry="5700" ulx="1328" uly="5693">el</line>
      </zone>
      <zone lrx="1293" lry="5687" type="textblock" ulx="1285" uly="5676">
        <line lrx="1293" lry="5687" ulx="1285" uly="5676">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1828" lry="5717" type="textblock" ulx="1796" uly="5693">
        <line lrx="1828" lry="5717" ulx="1796" uly="5693">PR</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="5747" type="textblock" ulx="843" uly="5727">
        <line lrx="920" lry="5747" ulx="843" uly="5727">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="6157" type="textblock" ulx="742" uly="5949">
        <line lrx="2302" lry="6062" ulx="742" uly="5949">. Ilex. Iſido. Silex eſt lapis dinus</line>
        <line lrx="2288" lry="6157" ulx="836" uly="6037">ſ ſic dictus:eo ꝙꝓp ab eo ignis exiliat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1980" type="textblock" ulx="2441" uly="954">
        <line lrx="3984" lry="1133" ulx="2796" uly="954">DPyoperationes.</line>
        <line lrx="4000" lry="1230" ulx="2441" uly="1130">¶ Idem in libꝛo.xix.Ex genere ſilicũ optimi</line>
        <line lrx="3947" lry="1323" ulx="2442" uly="1229">ſunt nigri quibuſdam in locis ac rubentes.</line>
        <line lrx="3994" lry="1421" ulx="2443" uly="1315"> Albiquoq; cõtra vetuſtateʒ incoꝛrupti qͥ</line>
        <line lrx="4002" lry="1514" ulx="2446" uly="1416">⁊ in monumẽtis ſculpti ⁊ incoꝛrupti perma⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="1604" ulx="2442" uly="1508">nent:quibus nec ignis quidem nocet.NHam</line>
        <line lrx="4000" lry="1694" ulx="2444" uly="1600">ex his etiꝗ foꝛme fiunt in qͥb etiã era fundun</line>
        <line lrx="3999" lry="1793" ulx="2444" uly="1628">tur. ¶ S ⁊ viridis ſilex vebemẽter igni re</line>
        <line lrx="3997" lry="1882" ulx="2444" uly="1788">ſiſtit ac nuſqᷓ; copioſus eſt.⁊ vbi inuenitur la</line>
        <line lrx="4002" lry="1980" ulx="2447" uly="1882">pis nõ ſaxum eſt. Pallidus aũt in cemẽto ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4373" type="textblock" ulx="2444" uly="1975">
        <line lrx="4001" lry="2086" ulx="2444" uly="1975">ro vtilis.i Yluuialis vero ſilex ſemꝑ veluti</line>
        <line lrx="3999" lry="2181" ulx="2447" uly="2067">magens eſt. hũc eſtate exhiberi opoꝛtet:nec</line>
        <line lrx="3975" lry="2269" ulx="2447" uly="2163">ante bienniũ in ſtructuris domoꝝ inſeri.</line>
        <line lrx="3883" lry="4373" ulx="2606" uly="4193">Capitulum. xxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="4651" type="textblock" ulx="2460" uly="4365">
        <line lrx="4007" lry="4484" ulx="2584" uly="4365">Iccinꝰ ſiue Succinꝰ. Alber. Suc⸗</line>
        <line lrx="4013" lry="4576" ulx="2460" uly="4465">ſ cinus eſt lapis crocei colorꝭ quẽ gre</line>
        <line lrx="4014" lry="4651" ulx="2594" uly="4556">cil electron vocant.inuenit᷑ eni tranſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4942" type="textblock" ulx="2399" uly="4654">
        <line lrx="4012" lry="4766" ulx="2399" uly="4654">lucens ſicut vitrũ.:vocabulũ habʒ a materia</line>
        <line lrx="4013" lry="4858" ulx="2424" uly="4742">q a ſucco vel gũma arboꝛis naſcit᷑ que pinꝰ</line>
        <line lrx="3841" lry="4942" ulx="2427" uly="4843">vocatur.lambꝛa vulgariter vocatur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3705" lry="5111" type="textblock" ulx="2509" uly="4933">
        <line lrx="3705" lry="5111" ulx="2509" uly="4933">Pyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="5212" type="textblock" ulx="2447" uly="5092">
        <line lrx="4002" lry="5212" ulx="2447" uly="5092">¶ Idẽ. Confricatꝰ aũt trahit folia? paleas?</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5300" type="textblock" ulx="2416" uly="5204">
        <line lrx="4011" lry="5300" ulx="2416" uly="5204">fila ſicut magnes ferrũ.i Dicũt aũt ꝙ; ↄſert</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5673" type="textblock" ulx="2452" uly="5296">
        <line lrx="4008" lry="5409" ulx="2452" uly="5296">poꝛtãtibo ſe caſtitatẽ.i De expert ãt eſt ꝙ fu</line>
        <line lrx="4012" lry="5495" ulx="2454" uly="5392">git ſerpẽtes.pꝛegnãtibo ãt valere ðꝛ ad facilẽ</line>
        <line lrx="4013" lry="5581" ulx="2505" uly="5482">arturitionẽ.i¶ Iſido. Succinꝰ quẽ greci e⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="5673" ulx="2483" uly="5577">ectron vocãt fului cereiq; colorꝭ fert᷑ arborꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="5769" type="textblock" ulx="2437" uly="5671">
        <line lrx="4013" lry="5769" ulx="2437" uly="5671">ſuccus eẽ.⁊ ob hoc ſi hic appellatꝰ:ↄſtat aũt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="1386" type="textblock" ulx="4130" uly="1297">
        <line lrx="4243" lry="1386" ulx="4130" uly="1297">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4086" lry="5961" type="textblock" ulx="2453" uly="5762">
        <line lrx="4014" lry="5880" ulx="2454" uly="5762">eũ nõ eẽ populi ſuccũ.vt phetonijs fabula di</line>
        <line lrx="4086" lry="5961" ulx="2453" uly="5857">cit ſeddine arborꝭ. Na accẽſus tede nito-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="6238" type="textblock" ulx="2445" uly="5953">
        <line lrx="4016" lry="6066" ulx="2448" uly="5953">re ſlagrat. Naſcit᷑ aũt in inſul occeani occidẽ</line>
        <line lrx="4005" lry="6237" ulx="2445" uly="6037">talis.ſic gümi denſaturq; criſtalla igcrsrel</line>
        <line lrx="3895" lry="6238" ulx="3848" uly="6161">3)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="5342" type="textblock" ulx="4151" uly="5072">
        <line lrx="4258" lry="5342" ulx="4151" uly="5072">Rd&amp;N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4237" lry="5541" type="textblock" ulx="4147" uly="5450">
        <line lrx="4237" lry="5541" ulx="4147" uly="5450">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="280" lry="7430" type="textblock" ulx="264" uly="7422">
        <line lrx="280" lry="7430" ulx="264" uly="7422">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1313" type="textblock" ulx="1129" uly="923">
        <line lrx="2705" lry="1028" ulx="1143" uly="923">tꝑe.¶ Ex ea fiũt decoꝛis gr̃a agreſtiũ moni⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1116" ulx="1144" uly="1019">lia femĩaꝝ.vocari aũt a qbuſdã ðꝛ arpaga:eo</line>
        <line lrx="2705" lry="1213" ulx="1129" uly="1116">ꝙ attritu digitoꝝ accepta calorꝭ aĩa folia pa</line>
        <line lrx="2719" lry="1313" ulx="1146" uly="1206">leaſq; ⁊veſtiũ fimbꝛia rapiat:ſiẽ magnes fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2741" lry="1492" type="textblock" ulx="1127" uly="1298">
        <line lrx="2741" lry="1401" ulx="1145" uly="1298">rũ.i¶ Ex li.de na.reꝝ. Succinꝰ eſt gẽma que</line>
        <line lrx="2720" lry="1492" ulx="1127" uly="1397">vulgariter appellat᷑ lambꝛa.hic crocei colorꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2064" type="textblock" ulx="1045" uly="1487">
        <line lrx="2709" lry="1590" ulx="1124" uly="1487">eſt. ⁊ vt vitrũ aliqñ trãſſucet.¶ Caſtitatẽ poꝛ</line>
        <line lrx="2707" lry="1681" ulx="1050" uly="1579">tantibooferre ð. YFumꝰ eius iuuat parturien</line>
        <line lrx="2709" lry="1775" ulx="1111" uly="1673">tes:⁊ fugat ſerpẽtes.pma qͥdeʒ gułta que de</line>
        <line lrx="2710" lry="1868" ulx="1060" uly="1769">Ar boꝛe pino fluit pura ⁊ lucida eſt.i¶ Et hec ẽ</line>
        <line lrx="2703" lry="1967" ulx="1146" uly="1864">illa que in eſtate calida pꝛoſilit. Reliquovero</line>
        <line lrx="2639" lry="2064" ulx="1045" uly="1960">tempoꝛe fluens obſcura eſt ⁊immmũdao.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="4178" type="textblock" ulx="1021" uly="3964">
        <line lrx="2691" lry="4178" ulx="1021" uly="3964">Capitulum. xxiifW.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="5476" type="textblock" ulx="1019" uly="4145">
        <line lrx="2714" lry="4247" ulx="1337" uly="4145">AUliphur. Iſidoꝛus. Sulphurterra ẽ</line>
        <line lrx="2709" lry="4339" ulx="1190" uly="4241">ſ erv actione calorꝭ excocta in eſſentiã</line>
        <line lrx="2711" lry="4436" ulx="1433" uly="4336">ſulphureã cõmutata. Aquoſis ⁊ ter⸗</line>
        <line lrx="2711" lry="4533" ulx="1144" uly="4426">reſtribo ⁊ igneis trãſeũtibo.Eſt aũt aliud ſul⸗</line>
        <line lrx="2712" lry="4639" ulx="1105" uly="4523">phur viuũ:videlicet qdð tale eſt equale aterra</line>
        <line lrx="2711" lry="4718" ulx="1085" uly="4616">pꝓgducit᷑. Aliud eſt extinctũ ſiue moꝛtuũ qð ar</line>
        <line lrx="2705" lry="4813" ulx="1080" uly="4711">tificialiter parat᷑:⁊ in calamis ferreis fundit᷑.</line>
        <line lrx="2707" lry="4914" ulx="1143" uly="4802">Aui.li.ij.ca.de ſulphure. Sulphur eſt oĩb</line>
        <line lrx="2709" lry="5003" ulx="1146" uly="4901">notũ.eſt ca.⁊ ſic.ad quartũ ꝓpueniens.⁊ ẽ ſub⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="5099" ulx="1151" uly="4995">tiliatiuũ ⁊ attractiuũ.ij Dyaſ.ca.ſulphur.oĩ⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="5185" ulx="1103" uly="5087">bus eſt notũ.Eligendũ eſt viuũ ⁊ coloꝛe lim</line>
        <line lrx="2698" lry="5285" ulx="1109" uly="5183">pidũ ⁊ reſplendens et ꝑlucidum ſine lapide.</line>
        <line lrx="2699" lry="5381" ulx="1019" uly="5273">qʒõð miſſum in focũ viridẽ facit coloꝛẽꝛ pinga</line>
        <line lrx="2588" lry="5476" ulx="1150" uly="5369">tur. HNaſcitur in meloſda ⁊ lipparia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="5646" type="textblock" ulx="1513" uly="5468">
        <line lrx="2403" lry="5646" ulx="1513" uly="5468">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="5752" type="textblock" ulx="934" uly="5634">
        <line lrx="2697" lry="5752" ulx="934" uly="5634">A Dyaſ. Virtꝰ eſt ei q̃ reſoluit ⁊ abſtergit.⁊qͥ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="5843" type="textblock" ulx="1128" uly="5735">
        <line lrx="2696" lry="5843" ulx="1128" uly="5735">reſiſtit venenis maritimis ⁊ alijs ſilibo eiꝰqñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5930" type="textblock" ulx="879" uly="5827">
        <line lrx="2700" lry="5930" ulx="879" uly="5827">B terit᷑ ⁊ pulueriſat ſuꝑ moꝛſure.i¶Et coficit᷑ cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="6029" type="textblock" ulx="1155" uly="5922">
        <line lrx="2702" lry="6029" ulx="1155" uly="5922">ſputo aut vꝛina aut cũ oleo veteri.aut cũ mel</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="6153" type="textblock" ulx="894" uly="6012">
        <line lrx="2705" lry="6153" ulx="894" uly="6012">Ckę aut glutine albocin. ¶ Curat ſcabiẽ ⁊ egri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3389" lry="789" type="textblock" ulx="2211" uly="578">
        <line lrx="3389" lry="789" ulx="2211" uly="578">Traſtatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4425" lry="1221" type="textblock" ulx="2852" uly="920">
        <line lrx="4425" lry="1046" ulx="2852" uly="920">tudineʒ in q̊ͥ eleuat᷑ cutis.⁊ hoc q ipᷣm aufert</line>
        <line lrx="4422" lry="1140" ulx="2852" uly="1032">ipᷣas egritudines abſq; hoc ꝙ impellat mate</line>
        <line lrx="4415" lry="1221" ulx="2854" uly="1123">riã ipᷣoꝝ ad interioꝛa coꝛꝑis.iEt educit ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="1314" type="textblock" ulx="2854" uly="1219">
        <line lrx="4496" lry="1314" ulx="2854" uly="1219">niem ex pecioꝛe.⁊ qñ trãſglutit᷑ cũ ouo ſoꝛbiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="1695" type="textblock" ulx="2851" uly="1308">
        <line lrx="4410" lry="1416" ulx="2854" uly="1308">li:aut fit ſumigiũ cũ eo ↄfeit aſmati.i Et qñ</line>
        <line lrx="4413" lry="1506" ulx="2852" uly="1403">fumigat᷑ mulier cũ eo educit fetũ.¶ Et miſce</line>
        <line lrx="4414" lry="1602" ulx="2851" uly="1499">tur cũ glutine albotin:aut reſina pini ⁊ aceto</line>
        <line lrx="4414" lry="1695" ulx="2851" uly="1590">cõfert ſcabiei vlceroſe ⁊ empetigini:⁊ macu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4455" lry="1985" type="textblock" ulx="2810" uly="1686">
        <line lrx="4455" lry="1805" ulx="2810" uly="1686">lis albis qᷓ fiũt in vnguibo:? gufert moꝛpheã</line>
        <line lrx="4409" lry="1897" ulx="2846" uly="1780">¶ Et curat elephantiã:⁊ ſilr cũ reſina ⁊ aceto</line>
        <line lrx="4415" lry="1985" ulx="2845" uly="1877">curat puncturam ſcoꝛpionis.¶Et qñ miſce᷑</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="2075" type="textblock" ulx="2847" uly="1967">
        <line lrx="4404" lry="2075" ulx="2847" uly="1967">cũ nitro ⁊ fricat᷑ inde coꝛpꝰ:aufert pꝛuritum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4488" lry="2359" type="textblock" ulx="2663" uly="2064">
        <line lrx="4405" lry="2182" ulx="2847" uly="2064">¶Et ſumit᷑ in potu cũ gaqua vel ouo/ſoꝛ bili ⁊</line>
        <line lrx="4488" lry="2271" ulx="2663" uly="2160">cyurat yctericiã. ⁊ eſt bonũ coꝛiʒe.i¶ Et qñ pul</line>
        <line lrx="4408" lry="2359" ulx="2846" uly="2251">ueriſat᷑ ſuꝑ coꝛpus aufert ſudoꝛẽ.⁊ qñ linitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="2453" type="textblock" ulx="2840" uly="2347">
        <line lrx="4403" lry="2453" ulx="2840" uly="2347">ſuꝑ podagrã cũ nitroꝛ aqua ↄfert ei.i¶ Et cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="2642" type="textblock" ulx="2845" uly="2537">
        <line lrx="4403" lry="2642" ulx="2845" uly="2537">¶ Et miſcet᷑ cũ melle ⁊ vino:⁊ curat attritio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="2735" type="textblock" ulx="2846" uly="2634">
        <line lrx="4402" lry="2735" ulx="2846" uly="2634">nes auriũ qũ linit᷑ cũ eo.¶ Aui.li.ij.ca.de ſulꝰs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="2827" type="textblock" ulx="2843" uly="2726">
        <line lrx="4402" lry="2827" ulx="2843" uly="2726">phin e ca.eſt ⁊ ſic.Et ẽ ex medicinis ad alba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4530" lry="2939" type="textblock" ulx="2842" uly="2824">
        <line lrx="4530" lry="2939" ulx="2842" uly="2824">ras.ppꝛie dum nõ tangit ipᷣm ignis.i¶ Et nñn</line>
      </zone>
      <zone lrx="3361" lry="2941" type="textblock" ulx="3280" uly="2920">
        <line lrx="3361" lry="2941" ulx="3280" uly="2920">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4408" lry="3112" type="textblock" ulx="2841" uly="2916">
        <line lrx="4408" lry="3034" ulx="2841" uly="2916">miſcet᷑ cum gũmi albotin eradicat v</line>
        <line lrx="4408" lry="3112" ulx="2846" uly="3012">ſunt ĩ vnguibo.⁊ cũ aceto ponit᷑ſuꝑ moꝛpheã</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="3769" type="textblock" ulx="2767" uly="3098">
        <line lrx="4482" lry="3216" ulx="2809" uly="3098">Et ponitur ſuꝑ aduſtionẽ ⁊ vlcerationẽ: et</line>
        <line lrx="4406" lry="3301" ulx="2803" uly="3194">Abſtergit empetiginẽ:⁊ ꝓpꝛie cũ viſco:⁊ ꝓpie</line>
        <line lrx="4407" lry="3393" ulx="2767" uly="3293">eętiam cũ aceto ⁊ cũ nitro ꝓpter pꝛuritũ lauaz-</line>
        <line lrx="4485" lry="3483" ulx="2771" uly="3389">tur ex eo coꝛpꝰ.¶Et ipᷣm eſt cũ nitro et aqua</line>
        <line lrx="4405" lry="3577" ulx="2852" uly="3470">ſuꝑ podagram linitũ cõueniens.⁊ cõſtringit</line>
        <line lrx="4519" lry="3670" ulx="2788" uly="3564">coꝛiʒam ſuffumigatũ.i¶ Et adminiſtratR ctum</line>
        <line lrx="4350" lry="3769" ulx="2856" uly="3663">Sceto ⁊ melle ſuꝑ cõtritionẽ aurium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="5987" type="textblock" ulx="3105" uly="5853">
        <line lrx="4382" lry="5987" ulx="3105" uly="5853">Al. Sera. li. ag. ca. Malk. au. O yalſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="6169" type="textblock" ulx="2850" uly="5950">
        <line lrx="4378" lry="6072" ulx="2850" uly="5950">1ſ·. Suũt ei due ſpecies.vna ẽ q ẽ ex mi</line>
        <line lrx="4376" lry="6169" ulx="2954" uly="6052">nera:⁊ alia qᷓ ẽ ex mare.⁊ illa queẽ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4475" lry="1795" type="textblock" ulx="4455" uly="1743">
        <line lrx="4475" lry="1795" ulx="4455" uly="1743">. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="2548" type="textblock" ulx="2760" uly="2440">
        <line lrx="4416" lry="2548" ulx="2760" uly="2440">fert qñ fit fumigiũ cũ eo ſoꝛditati⁊ obliuiõi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3020" type="textblock" ulx="3360" uly="2919">
        <line lrx="4508" lry="3020" ulx="3360" uly="2919">mi albotin eradicat veſtigia q</line>
      </zone>
      <zone lrx="4654" lry="1475" type="textblock" ulx="4553" uly="1097">
        <line lrx="4654" lry="1475" ulx="4553" uly="1097">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="5094" lry="6263" type="textblock" ulx="5082" uly="6034">
        <line lrx="5094" lry="6263" ulx="5082" uly="6034">7 . 2=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="2410" type="textblock" ulx="22" uly="2323">
        <line lrx="55" lry="2410" ulx="22" uly="2323">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="1312" type="textblock" ulx="728" uly="995">
        <line lrx="2287" lry="1132" ulx="728" uly="995">minera eſt foꝛtioꝛ. Et melioꝛ ex eo eſt non ba</line>
        <line lrx="2298" lry="1227" ulx="731" uly="1107">bens lapidẽ clari coꝛꝑis:cuiꝰ partes ſunt eq̃</line>
        <line lrx="2290" lry="1312" ulx="730" uly="1203">les.⁊ ex marino melioꝛ eſt albs equaliũ parti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="1401" type="textblock" ulx="728" uly="1302">
        <line lrx="2336" lry="1401" ulx="728" uly="1302">um.⁊ etiã reperit᷑ in locis aquaꝝ ſtantium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1492" type="textblock" ulx="731" uly="1395">
        <line lrx="2290" lry="1492" ulx="731" uly="1395">¶ Itez auc. Bab.Et ſal qd generat᷑ in ſtagnis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1677" type="textblock" ulx="726" uly="1487">
        <line lrx="2333" lry="1602" ulx="728" uly="1487">marinis aſſimilat᷑ marmo.Et iſte ſal fit ĩ ma⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1677" ulx="726" uly="1579">ritimis. Nã qñ decreſcit aqua vel ↄtrabi᷑ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="2145" type="textblock" ulx="721" uly="1676">
        <line lrx="2292" lry="1772" ulx="725" uly="1676">tꝑib eſtatis:coagulat᷑ acaloꝛe ſolis adutẽre</line>
        <line lrx="2290" lry="1879" ulx="725" uly="1769">qð eſt in marginibo aque: et fit ſal.Et hoc fit</line>
        <line lrx="2293" lry="1977" ulx="722" uly="1865">plurimum:eo ꝙ aggregat in loco illo ex aqͥs</line>
        <line lrx="2290" lry="2066" ulx="722" uly="1956">ſoꝛdidis:q̃ ſũt multũ calide.Et ꝓpterea quia</line>
        <line lrx="2286" lry="2145" ulx="721" uly="2049">euacuatio aque marꝭ fit in loco arto.ſuba eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="2244" type="textblock" ulx="716" uly="2139">
        <line lrx="2331" lry="2244" ulx="716" uly="2139">eſt groſſa.⁊ ſapoꝛ eiꝰ eſt ſtipticus ſalſus.Sal</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2808" type="textblock" ulx="715" uly="2235">
        <line lrx="2289" lry="2347" ulx="719" uly="2235">vero qð eſt ex minera eſt groſſioꝛis ſubſtãtie</line>
        <line lrx="2291" lry="2440" ulx="720" uly="2329">⁊ foꝛtioꝛis ſtipticitatꝭ.Et virtꝰ eiꝰ eſt ca.⁊ ſic.</line>
        <line lrx="2293" lry="2537" ulx="719" uly="2422">in.iij.gra.Sal ſodome ẽ ſal qð generat᷑i ma</line>
        <line lrx="2306" lry="2620" ulx="716" uly="2517">ri moꝛtuo vbi eſt aq̃ amara.in qua ſi ꝓijciant</line>
        <line lrx="2228" lry="2717" ulx="715" uly="2613">piſces moꝛiunt᷑.Et vocat᷑ ſic anoĩe montiũ</line>
        <line lrx="2197" lry="2808" ulx="715" uly="2707">ſunt ppe illud mare. Sal qð effodit᷑ a min</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="2899" type="textblock" ulx="713" uly="2797">
        <line lrx="2344" lry="2899" ulx="713" uly="2797">eſt minꝰ ca.⁊ minꝰ ſubtile alijs.Comburitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3460" type="textblock" ulx="709" uly="2894">
        <line lrx="2293" lry="3009" ulx="714" uly="2894">ſal m hũc modũ.Pone ſal in olla noua:⁊ co</line>
        <line lrx="2300" lry="3095" ulx="711" uly="2993">operi illã ne ſalſedo egrediat᷑ ab olla ꝓpter ca</line>
        <line lrx="2298" lry="3187" ulx="713" uly="3084">loꝛem ignis:⁊ ſepeli ollã in pꝛunis et dimitte</line>
        <line lrx="2298" lry="3271" ulx="710" uly="3168">ibi donec adurat᷑ ⁊ crepet.deinde aufer ab ig</line>
        <line lrx="2296" lry="3367" ulx="710" uly="3262">ne:⁊ potes diſcernere diuerſitatez ſalia a ſuo</line>
        <line lrx="2296" lry="3460" ulx="709" uly="3345">ſapoꝛe.⁊ hocqꝛ illeqͥ ꝑticipat amaritudinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3645" type="textblock" ulx="710" uly="3438">
        <line lrx="2323" lry="3548" ulx="710" uly="3438">ſoluit. Sed qͥ eſt ſalſus ſolũ cũ reſolutiõe ſua</line>
        <line lrx="2369" lry="3645" ulx="714" uly="3529">ſtipticat ⁊ ſtringit.Et ſal qũ aduri ẽ maiorn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3828" type="textblock" ulx="708" uly="3616">
        <line lrx="2298" lry="3737" ulx="709" uly="3616">reſolutiõis ⁊ mioꝛis ſtipticitatꝭ.Et flos ſalẽ</line>
        <line lrx="2311" lry="3828" ulx="708" uly="3711">ſubtilioꝛ qᷓ; ſal aduſtus,⁊ ſapoꝛ eiꝰ eſt acutꝰ:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="1532" lry="3835" type="textblock" ulx="1519" uly="3822">
        <line lrx="1532" lry="3835" ulx="1519" uly="3822">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="3921" type="textblock" ulx="712" uly="3806">
        <line lrx="2294" lry="3921" ulx="712" uly="3806">reſoluit reſolutiõe foꝛti.⁊ eſt flos eiꝰ ſpuma q̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="4020" type="textblock" ulx="714" uly="3902">
        <line lrx="2356" lry="4020" ulx="714" uly="3902">eſt ſupꝛa ſalem. Sed puluis ſalis aſſimilatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="4204" type="textblock" ulx="715" uly="3990">
        <line lrx="2298" lry="4121" ulx="717" uly="3990">ſpume ſalis multũ. Et poſſihile ẽ ꝙ ſubtilia⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="4204" ulx="715" uly="4086">ret ⁊ reſolueret plꝰ qᷓ; ſal.⁊ aggregaret qð re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="4296" type="textblock" ulx="648" uly="4177">
        <line lrx="2348" lry="4296" ulx="648" uly="4177">maneret de ſubſtãtia ex coꝛꝑe ſicut ſal. Et ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="4399" type="textblock" ulx="713" uly="4276">
        <line lrx="2297" lry="4399" ulx="713" uly="4276">tu capis piſces viuẽtes⁊ pꝛoijcis ĩ mari moꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4485" type="textblock" ulx="722" uly="4366">
        <line lrx="2332" lry="4485" ulx="722" uly="4366">tuo moꝛiunt᷑ ſtatim. Ergo debes ſcire ꝙ acci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="4684" type="textblock" ulx="724" uly="4462">
        <line lrx="2300" lry="4597" ulx="724" uly="4462">dit ppter amaritudinẽ qᷓ eſt in es:que quidezʒ</line>
        <line lrx="2035" lry="4684" ulx="725" uly="4568">inimica eſt aalibo omibo ⁊ plantis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="4955" type="textblock" ulx="728" uly="4810">
        <line lrx="2378" lry="4955" ulx="728" uly="4810">Serapion. Virtꝰ ſalis eſt qᷓ ppibet putre</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="5241" type="textblock" ulx="727" uly="4925">
        <line lrx="2298" lry="5044" ulx="729" uly="4925">factionẽ coꝛpoꝝ eoꝝ q̃ ſunt parata putrefie⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="5151" ulx="727" uly="5019">ri ꝓpter bumidatẽ ſuꝑfiuam que eſt in eis.Et</line>
        <line lrx="2297" lry="5241" ulx="731" uly="5111">ſal maris qñ extendit᷑ ſuꝑ coꝛiũ et ponit᷑ ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="5341" type="textblock" ulx="733" uly="5209">
        <line lrx="2331" lry="5341" ulx="733" uly="5209">ſplenem:reſoluit duriciẽ eiꝰ. ¶ Oyaſcoꝛides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="5427" type="textblock" ulx="731" uly="5305">
        <line lrx="2315" lry="5427" ulx="731" uly="5305">capitulo de ſale. Salis virtꝰeſt ſtiptica.⁊ ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="2380" lry="5524" type="textblock" ulx="734" uly="5400">
        <line lrx="2380" lry="5524" ulx="734" uly="5400">ſtergit ⁊ mundificat ⁊ reſoluit.Et aufert car/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="5900" type="textblock" ulx="723" uly="5498">
        <line lrx="2295" lry="5617" ulx="733" uly="5498">nem ſuꝑfluam ab vlceriba.Et cauteriſat ⁊ p⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="5707" ulx="723" uly="5588">hibet vlcera fraudulẽta.Et inↄfectiõibo me⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="5802" ulx="744" uly="5684">dicinarũ ſcabiei.¶ Et aufert carnẽ ſuꝑfſluam</line>
        <line lrx="2291" lry="5900" ulx="745" uly="5777">qui creſcit in oculo.Et liquefacitvngulam qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2441" lry="6208" type="textblock" ulx="649" uly="5870">
        <line lrx="2328" lry="5991" ulx="676" uly="5870">ſit in eo.i¶ Et ingredit᷑ in cliſteribo.ꝛ eſt bonũ</line>
        <line lrx="2441" lry="6090" ulx="675" uly="5961">apoſtematibo hydropicoꝝ. Et quãdo miſce᷑</line>
        <line lrx="2308" lry="6208" ulx="649" uly="6062">cum oleo  aceto: ſedat pꝛuritũ/quãdo vngi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="708" lry="6213" type="textblock" ulx="681" uly="6203">
        <line lrx="708" lry="6213" ulx="681" uly="6203">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="1209" type="textblock" ulx="2421" uly="1015">
        <line lrx="3969" lry="1129" ulx="2421" uly="1015">tur iuxta ignem donec ſudet.i Et ideʒ facit</line>
        <line lrx="3972" lry="1209" ulx="2423" uly="1118">in ſcabie vlcerata ⁊ nõ vlcerata.et in lepꝛa et</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="1492" type="textblock" ulx="2424" uly="1208">
        <line lrx="3973" lry="1325" ulx="2424" uly="1208">empetigine.⁊ q miſcet cũ melle ⁊ aceto ⁊ o⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="1419" ulx="2426" uly="1297">leo ⁊ linit᷑:cõuenit ſquinãtie.i¶ Et cũ oleo ſo</line>
        <line lrx="3973" lry="1492" ulx="2427" uly="1394">lo cõuenit apoſtematibo vulue ⁊ duaꝝ amig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="1587" type="textblock" ulx="2428" uly="1490">
        <line lrx="4017" lry="1587" ulx="2428" uly="1490">dalaꝝ.⁊ curſui humidicatũ ad gingiuuas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2152" type="textblock" ulx="2418" uly="1581">
        <line lrx="3985" lry="1683" ulx="2429" uly="1581">¶ Et fit ex eo emplaſtrũ cum ſauich oꝛdei co</line>
        <line lrx="3980" lry="1774" ulx="2432" uly="1676">ſto ⁊ mellad pꝛuritũ.et ad fluxibilitatẽ gin⸗</line>
        <line lrx="3983" lry="1869" ulx="2431" uly="1768">giuaꝝ.⁊ ad vlcera coꝛroſiua.¶ Et fit empla⸗</line>
        <line lrx="3982" lry="1962" ulx="2418" uly="1857">ſtrũ ex eo ⁊ ſemẽ lini ad puncturã ſcoꝛpionis</line>
        <line lrx="3983" lry="2056" ulx="2436" uly="1955">⁊ cũ oꝛigano ⁊ yſopo ⁊ melle ad moꝛſuʒ vipe</line>
        <line lrx="3990" lry="2152" ulx="2429" uly="2050">re:⁊ cũ pice alkytran aut cũ melle ad moꝛſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="1857" type="textblock" ulx="4060" uly="994">
        <line lrx="4239" lry="1857" ulx="4060" uly="994">d db Wπ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2244" type="textblock" ulx="2432" uly="2144">
        <line lrx="4079" lry="2244" ulx="2432" uly="2144">aĩalis:qð ðꝛ ceraſtes.⁊ eſt ſerpens coꝛnutus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4070" lry="2903" type="textblock" ulx="2338" uly="2236">
        <line lrx="4020" lry="2336" ulx="2363" uly="2236">¶ Et qñ fit emplaſtrũ cũ eo ⁊ melle ⁊ oleo:re⸗</line>
        <line lrx="3990" lry="2434" ulx="2414" uly="2331">ſoluit furunculos.i¶Et qñ miſcet᷑ cum oꝛiga</line>
        <line lrx="3991" lry="2525" ulx="2416" uly="2423">no ⁊ fermẽto:maturat apoſtemata flegmati⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="2619" ulx="2357" uly="2516">ca teſticuloꝝ:⁊ ↄuenit moꝛſui rane exiſtentis</line>
        <line lrx="4070" lry="2712" ulx="2338" uly="2607">in flumine babylome. ¶ Et qñ terit᷑ ⁊ ligat᷑t iin</line>
        <line lrx="4006" lry="2806" ulx="2388" uly="2695">petia lini ⁊ ſubmergit᷑ in aceto foꝛti et miſce</line>
        <line lrx="4054" lry="2903" ulx="2438" uly="2794">cũ iſto.⁊ ponit᷑ ſupꝛa moꝛſum in quo eſtmoꝛ/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="2980" type="textblock" ulx="2437" uly="2882">
        <line lrx="3996" lry="2980" ulx="2437" uly="2882">ſura aĩalis alicuius venenoſi conuenit.i¶ Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4050" lry="3448" type="textblock" ulx="2354" uly="2984">
        <line lrx="3997" lry="3093" ulx="2412" uly="2984">quãdo miſcet᷑ cũ melle:ↄuenit ſanguini moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3996" lry="3184" ulx="2382" uly="3072">tuo q eſt ſub oculo.i¶ Et cõuenit nocumento</line>
        <line lrx="4050" lry="3367" ulx="2440" uly="3256">farina ⁊ melle:cõuenit contuſioni neruoꝛũ?</line>
        <line lrx="4001" lry="3448" ulx="2354" uly="3345">ttritioni lacertoꝝ.¶ Et ponit᷑ ſuꝑ combu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="3260" type="textblock" ulx="2646" uly="3166">
        <line lrx="3999" lry="3260" ulx="2646" uly="3166">fungoꝛũ ꝑnicioſoꝛi Et qñ miſcet᷑ cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="3538" type="textblock" ulx="2440" uly="3436">
        <line lrx="4003" lry="3538" ulx="2440" uly="3436">ſtionem ignis:⁊ non ſinit locum veſicari.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4057" lry="3631" type="textblock" ulx="2438" uly="3528">
        <line lrx="4057" lry="3631" ulx="2438" uly="3528">ponitur in hunc modum ſuꝑ podagram ⁊ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="4004" type="textblock" ulx="2400" uly="3614">
        <line lrx="4077" lry="3804" ulx="2437" uly="3614">uenit. ¶ Et remflaſtrur cum eo:et linit᷑ cfũ</line>
        <line lrx="4004" lry="3817" ulx="3090" uly="3716">eriſipilam ? foꝛmicaʒ au⸗</line>
        <line lrx="4074" lry="3913" ulx="2400" uly="3810">geri in coꝛpoꝛe.i Et quãdo miſcet᷑ cum oleo</line>
        <line lrx="4007" lry="4004" ulx="2439" uly="3903">pꝛouocat ſudoꝛem.Et quãdo ſumitur in pos</line>
      </zone>
      <zone lrx="3052" lry="3821" type="textblock" ulx="2438" uly="3716">
        <line lrx="3052" lry="3821" ulx="2438" uly="3716">vſopo:⁊ pꝛohibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4295" lry="3997" type="textblock" ulx="4122" uly="2233">
        <line lrx="4295" lry="3997" ulx="4122" uly="2233">ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="4161" lry="4101" type="textblock" ulx="2431" uly="3992">
        <line lrx="4161" lry="4101" ulx="2431" uly="3992">tucum vino ⁊ aqua:laxat ventrem. Neruns</line>
      </zone>
      <zone lrx="3519" lry="4192" type="textblock" ulx="2431" uly="4090">
        <line lrx="3519" lry="4192" ulx="2431" uly="4090">tamen eſt malum ſtomacho.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="4340" type="textblock" ulx="2595" uly="4209">
        <line lrx="3322" lry="4340" ulx="2595" uly="4209">N OO</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="1589" type="textblock" ulx="1053" uly="1579">
        <line lrx="1060" lry="1589" ulx="1053" uly="1579">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="2120" type="textblock" ulx="913" uly="1995">
        <line lrx="1076" lry="2120" ulx="913" uly="1995">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="832" lry="2275" type="textblock" ulx="827" uly="2266">
        <line lrx="832" lry="2275" ulx="827" uly="2266">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="1577" type="textblock" ulx="1128" uly="1469">
        <line lrx="2700" lry="1577" ulx="1128" uly="1469">tiuus multũ.defert᷑ ex coꝛaſceni.⁊ ſũt eiꝰ co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1875" type="textblock" ulx="1115" uly="1563">
        <line lrx="2775" lry="1678" ulx="1118" uly="1563">loꝛes multi.Nã eſt ex eo niger ⁊ puluerulẽtũ</line>
        <line lrx="2777" lry="1778" ulx="1136" uly="1662">Alboclarus ſicut criſtallus:⁊ ẽ melidꝛ:⁊ ẽ ileæ</line>
        <line lrx="2702" lry="1875" ulx="1115" uly="1752">q̃ ingredit᷑ in medicinis.⁊ ẽ ca.et ſic.in.iiij.ũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="2030" type="textblock" ulx="1277" uly="1840">
        <line lrx="2851" lry="2030" ulx="1277" uly="1840">Bperationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2926" lry="2345" type="textblock" ulx="1123" uly="2012">
        <line lrx="2926" lry="2148" ulx="1125" uly="2012">¶ Sera. Eſt abſterſuuꝰ humoꝝ groſſoꝝ.?⁊ ab A</line>
        <line lrx="2907" lry="2235" ulx="1141" uly="2125">ſtergit ⁊ lauat ⁊ pfert caſui vulue⁊ ſquinãtie. P</line>
        <line lrx="2771" lry="2345" ulx="1123" uly="2217">¶ Et diminuit albedinẽ oculiſeu pannũ eiX.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="4466" type="textblock" ulx="1262" uly="4235">
        <line lrx="2207" lry="4466" ulx="1262" uly="4235">Capitulum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1960" lry="4561" type="textblock" ulx="1946" uly="4554">
        <line lrx="1960" lry="4561" ulx="1946" uly="4554">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1869" lry="4550" type="textblock" ulx="1251" uly="4450">
        <line lrx="1869" lry="4550" ulx="1251" uly="4450">Al alkali.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1934" lry="4724" type="textblock" ulx="1914" uly="4717">
        <line lrx="1934" lry="4724" ulx="1914" uly="4717">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2856" lry="5030" type="textblock" ulx="1121" uly="4711">
        <line lrx="2761" lry="4853" ulx="1155" uly="4711">Actoꝛ. Sal alkali: vel alkal fit in hune mo</line>
        <line lrx="2852" lry="4948" ulx="1121" uly="4831">dum. Accipe de herba kali:que alio nomine</line>
        <line lrx="2856" lry="5030" ulx="1130" uly="4925">vocatur vſnen:⁊ fac in terra foueam magnäãä:·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="5213" type="textblock" ulx="1154" uly="5018">
        <line lrx="2709" lry="5133" ulx="1154" uly="5018">2 imple foueamer herba illa dumeſt recens</line>
        <line lrx="2708" lry="5213" ulx="1155" uly="5112">⁊ accende ignem in ea.i¶ Et quando erit illa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2857" lry="5404" type="textblock" ulx="1136" uly="5204">
        <line lrx="2857" lry="5321" ulx="1136" uly="5204">herba combuſta pone de alia ſuꝑ eam:et facd</line>
        <line lrx="2749" lry="5404" ulx="1136" uly="5304">ita donec fouea erit plena.et ila herba bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="5506" type="textblock" ulx="1138" uly="5399">
        <line lrx="2704" lry="5506" ulx="1138" uly="5399">cõbuſta:⁊ dim itte extingui ignem ⁊ infrigi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="5596" type="textblock" ulx="1154" uly="5489">
        <line lrx="2732" lry="5596" ulx="1154" uly="5489">dari cinere.¶ Deinde detege ſub cinere fo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="5687" type="textblock" ulx="1154" uly="5588">
        <line lrx="2706" lry="5687" ulx="1154" uly="5588">uee.quia tu inuenies ſalem nigrum petrifica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2921" lry="5779" type="textblock" ulx="1155" uly="5681">
        <line lrx="2921" lry="5779" ulx="1155" uly="5681">tum vel coagulatum in magno globo infſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5885" type="textblock" ulx="1156" uly="5769">
        <line lrx="2700" lry="5885" ulx="1156" uly="5769">do fouee ꝙ ſal alkali vocatur. ¶ Et valet ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="2808" lry="1480" type="textblock" ulx="1207" uly="1008">
        <line lrx="2768" lry="1189" ulx="1260" uly="1008">Capitulum. cxx.</line>
        <line lrx="2705" lry="1285" ulx="1409" uly="1188">All armoniacũ. Ser̃. Sal armoniaz</line>
        <line lrx="2808" lry="1393" ulx="1207" uly="1282">ſ cus eſt alboꝛ rubeꝰ:⁊ extrahitex lapi</line>
        <line lrx="2708" lry="1480" ulx="1337" uly="1378">diboclarduris.⁊ eſt ſallus moꝛtifica</line>
      </zone>
      <zone lrx="2466" lry="4742" type="textblock" ulx="1516" uly="4555">
        <line lrx="2466" lry="4742" ulx="1516" uly="4555">Pperation”esg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="2232" type="textblock" ulx="3010" uly="2128">
        <line lrx="3576" lry="2232" ulx="3010" uly="2128">. mmmn m, WWS.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="3069" type="textblock" ulx="2929" uly="2736">
        <line lrx="4404" lry="2900" ulx="3119" uly="2736">Alindus. Aui ſin caſt. ſen. i de aſpe</line>
        <line lrx="4404" lry="2991" ulx="2929" uly="2871">ſ ritatelingue inqt. Sal indus ẽ in co</line>
        <line lrx="4406" lry="3069" ulx="3083" uly="2966">loꝛe ſalis ⁊ dulcedie mellis.Et ẽ ʒue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="3270" type="textblock" ulx="2557" uly="3052">
        <line lrx="4404" lry="3177" ulx="2557" uly="3052">carũ a inuenit coagulatũ ſup cannã mellia</line>
        <line lrx="4407" lry="3270" ulx="2757" uly="3156">in india ſal loco eiꝰ ponunt᷑ candi.lege ʒucca</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="3362" type="textblock" ulx="2943" uly="3248">
        <line lrx="4326" lry="3362" ulx="2943" uly="3248">in trac. iĩ e her.caplin vltimũ ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3307" lry="4835" type="textblock" ulx="3241" uly="3419">
        <line lrx="3261" lry="4513" ulx="3241" uly="3956">– . 4 .</line>
        <line lrx="3291" lry="4702" ulx="3263" uly="3661">„ X 3 „ . , *.</line>
        <line lrx="3307" lry="4835" ulx="3287" uly="3419">5 . . Iy 7 — 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3399" lry="4943" type="textblock" ulx="3367" uly="4914">
        <line lrx="3399" lry="4943" ulx="3367" uly="4914">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4415" lry="5761" type="textblock" ulx="2964" uly="5279">
        <line lrx="4202" lry="5454" ulx="3334" uly="5279">itulum. exuii</line>
        <line lrx="4404" lry="5554" ulx="2964" uly="5450">NRachius.Enax in lapidario ſuo.</line>
        <line lrx="4415" lry="5644" ulx="3015" uly="5546">X rachius eſt lapis niger. Naſcit</line>
        <line lrx="4265" lry="5761" ulx="3003" uly="5637">t in ponto amneqͥ eſt in egypto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4285" lry="5913" type="textblock" ulx="3165" uly="5738">
        <line lrx="4285" lry="5913" ulx="3165" uly="5738">Hobrrationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="6107" type="textblock" ulx="2854" uly="5998">
        <line lrx="4396" lry="6107" ulx="2854" uly="5998">¶ Et ðꝛ accẽdi paꝝ ab aq̃ ſʒ extĩguit᷑ ab oclo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="6209" type="textblock" ulx="2840" uly="6090">
        <line lrx="4380" lry="6209" ulx="2840" uly="6090">Hoc ie dicit Ab in opiiſno caß ppeio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="6010" type="textblock" ulx="2764" uly="5905">
        <line lrx="4519" lry="6010" ulx="2764" uly="5905">N¶ Enax. Trachius bhʒ vires ſicut gagates.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2781" lry="6162" type="textblock" ulx="1063" uly="5951">
        <line lrx="2781" lry="6162" ulx="1063" uly="5951">—= Capitulum. cxxvij. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="6187" type="textblock" ulx="1074" uly="6173">
        <line lrx="1103" lry="6187" ulx="1074" uly="6173">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="6216" type="textblock" ulx="4540" uly="5893">
        <line lrx="4648" lry="6216" ulx="4540" uly="5893">RaN</line>
      </zone>
      <zone lrx="5095" lry="3859" type="textblock" ulx="5059" uly="3676">
        <line lrx="5095" lry="3859" ulx="5059" uly="3676">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="645" lry="3892" type="textblock" ulx="502" uly="3663">
        <line lrx="645" lry="3892" ulx="502" uly="3663">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="6250" type="textblock" ulx="772" uly="5891">
        <line lrx="2326" lry="6056" ulx="1012" uly="5891">⸗apiiulum (xtr.</line>
        <line lrx="2325" lry="6158" ulx="842" uly="6049"> Errga ſigillata latine. Grece lemnia</line>
        <line lrx="2328" lry="6250" ulx="772" uly="6144">1 n ,..fſragidos. Arabi.Leumacon vl hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3309" lry="920" type="textblock" ulx="1938" uly="723">
        <line lrx="3309" lry="920" ulx="1938" uly="723">De Lapidibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="3122" type="textblock" ulx="1076" uly="2940">
        <line lrx="2277" lry="3122" ulx="1076" uly="2940">Coapitulum. (xxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3508" type="textblock" ulx="744" uly="3117">
        <line lrx="2316" lry="3220" ulx="792" uly="3117">t? Artarꝰ. Bartho.  li. de ppetatibo re</line>
        <line lrx="2316" lry="3313" ulx="908" uly="3212">rũ. Cartaꝝ ẽ vini feculetia in modũ</line>
        <line lrx="2315" lry="3404" ulx="749" uly="3303">terre vł inollis lapidis circa ꝑtes dolei indu</line>
        <line lrx="2213" lry="3508" ulx="744" uly="3402">rata cinꝰ natura calida eſt⁊ ſic.in.iij.gra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="3767" type="textblock" ulx="728" uly="3654">
        <line lrx="2312" lry="3767" ulx="728" uly="3654">¶ Idẽ valet  ſcabiẽ:ſerpiginẽ ⁊ impetiginẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3875" type="textblock" ulx="744" uly="3758">
        <line lrx="2315" lry="3875" ulx="744" uly="3758">¶ Kõtra capitis ĩmũdicias. Uirtuteʒ enĩ hʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3971" type="textblock" ulx="745" uly="3855">
        <line lrx="2311" lry="3971" ulx="745" uly="3855">extenuand taſummẽdumudificidt 2 la vandi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1989" lry="5686" type="textblock" ulx="882" uly="5617">
        <line lrx="1989" lry="5686" ulx="882" uly="5617">WI-</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="1735" type="textblock" ulx="2446" uly="1056">
        <line lrx="4001" lry="1159" ulx="2446" uly="1056">matũ.Sera.li.aggr.ca. Teumacon.ancto.</line>
        <line lrx="3994" lry="1264" ulx="2454" uly="1154">Dyaſco. Teumacon.i.terra ſigillata.⁊ eſt ſi⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1347" ulx="2446" uly="1239">gillũ marinũ.⁊ eſt ſigillũlaice.⁊ ẽ vna ex ter⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="1444" ulx="2448" uly="1341">ris almavũ.Et multi ex lutꝭ üũli aſſimilantur.</line>
        <line lrx="3994" lry="1530" ulx="2448" uly="1434">Et coloꝛ eiꝰ ẽ ſilis mogre:ſʒ diſcermit᷑ ab ea.</line>
        <line lrx="3995" lry="1639" ulx="2448" uly="1532">qꝛ qñ tangit᷑ digitis nõ adheret eis ſicut mo</line>
        <line lrx="4001" lry="1735" ulx="2447" uly="1624">gra.: ẽ dgviſcoſitate ĩ ea res parua.et in iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="1816" type="textblock" ulx="2380" uly="1716">
        <line lrx="3993" lry="1816" ulx="2380" uly="1716">ſigilla fiũt ⁊ almavũ.Et coloꝛ oĩm ẽ rubeus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="2374" type="textblock" ulx="2448" uly="1809">
        <line lrx="3996" lry="1909" ulx="2449" uly="1809">ſed illa q̃ eſt vera ex eis fodit᷑ ex terra fundo⸗</line>
        <line lrx="4001" lry="2001" ulx="2448" uly="1903">ſa.vbi nõ ẽ arboꝛ neq; herba neq; lapis.Ac⸗</line>
        <line lrx="4000" lry="2101" ulx="2448" uly="1997">cipit᷑ igitur ex minera illa.⁊ infunditur aq̃ do</line>
        <line lrx="4002" lry="2193" ulx="2451" uly="2089">nec diſſoluit᷑ ⁊ ſpiſſat᷑ Et agitat᷑ foꝛti agitatio</line>
        <line lrx="4005" lry="2276" ulx="2449" uly="2184">ne.inde dimittit᷑ donec reſideat:⁊ tũc abijcia</line>
        <line lrx="4006" lry="2374" ulx="2451" uly="2276">tur ab ea aqᷓ q̃ ſuꝑgnatat cũ facilitate.⁊ poſtea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="2468" type="textblock" ulx="2432" uly="2369">
        <line lrx="4002" lry="2468" ulx="2432" uly="2369">colligit qdᷣ ẽ pingue ⁊ viſcoſuʒ.⁊ abijcitqð ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2563" type="textblock" ulx="2456" uly="2462">
        <line lrx="4004" lry="2563" ulx="2456" uly="2462">lapidoſum ĩ fundo vaſis.deinde ponit᷑ illud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2657" type="textblock" ulx="2395" uly="2554">
        <line lrx="4007" lry="2657" ulx="2395" uly="2554">pingue ad ſiccãdũ donec ſit ſicut cera mollii.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4007" lry="2746" type="textblock" ulx="2449" uly="2648">
        <line lrx="4007" lry="2746" ulx="2449" uly="2648">⁊ ſic dinidit᷑ in fruſta ꝑua ex qͥb fiũt trociſci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="2840" type="textblock" ulx="2451" uly="2743">
        <line lrx="4043" lry="2840" ulx="2451" uly="2743">⁊ ſigillant q deſiccãtur in vmbꝛa donec rece⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="2943" type="textblock" ulx="2453" uly="2840">
        <line lrx="3881" lry="2943" ulx="2453" uly="2840">dat aquoſitas et cõpletur deſiccatio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="3383" type="textblock" ulx="2449" uly="3087">
        <line lrx="4012" lry="3220" ulx="2449" uly="3087">¶ Dyaſ. In ſuba eiꝰ eſt acreitas.⁊ ẽ in ea pa⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="3315" ulx="2450" uly="3202">rũ ſtipticitatꝭ.⁊ virtꝰ eſt ꝗdeſiccat ſine moꝛdi</line>
        <line lrx="4010" lry="3383" ulx="2455" uly="3292">cat iõe.Et curat vlcera fraudulẽta:etiã ſi fue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3485" type="textblock" ulx="2448" uly="3384">
        <line lrx="4040" lry="3485" ulx="2448" uly="3384">rint ſoꝛdida ¶ Et qñ cõficit᷑ cũ aceto foꝛti vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4415" type="textblock" ulx="2445" uly="3479">
        <line lrx="4006" lry="3574" ulx="2454" uly="3479">fiat ſicut lutũ:⁊ ponit᷑ ſuꝑ vulnera recentia⁊</line>
        <line lrx="4013" lry="3669" ulx="2451" uly="3568">dimittit᷑ ſic glutinat ea et curat vlcera antiq̃.</line>
        <line lrx="4010" lry="3773" ulx="2448" uly="3664">Et diſſolue ipam cũ q̃cũq; videbit᷑ mag cõ</line>
        <line lrx="4016" lry="3868" ulx="2452" uly="3759">petere neceſſitatiſ. cut cũ aceto aq̃ mixto aut</line>
        <line lrx="4016" lry="3943" ulx="2445" uly="3852">ſecaniabin:aut vino aut mellicrato.et cõue⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="4041" ulx="2446" uly="3943">nit iunamẽto maniteſto hñtibo vlcera ĩ inte⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="4140" ulx="2452" uly="4034">ſtinis anteq; fiãt putrida facto criſteri cũ ea.</line>
        <line lrx="4009" lry="4234" ulx="2452" uly="4127">¶ Poſtq; pceſſerit eriſtere cũ aq̃ mellis:⁊ po</line>
        <line lrx="4008" lry="4325" ulx="2456" uly="4221">ſtea cũ aqᷓ ſalis.Deinde cũ ſucco plãtaginis</line>
        <line lrx="3980" lry="4415" ulx="2455" uly="4313">⁊ det᷑ in potu cũ aceto foꝛtiter mixto aque.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="4508" type="textblock" ulx="2451" uly="4408">
        <line lrx="4062" lry="4508" ulx="2451" uly="4408"> Et ↄuenit moꝛſui tyri et alioꝝ aaliũ vene</line>
      </zone>
      <zone lrx="4012" lry="5160" type="textblock" ulx="2448" uly="4500">
        <line lrx="4011" lry="4609" ulx="2451" uly="4500">noſoꝝ:⁊ canis rabidi qũ bibit cum vino lim</line>
        <line lrx="4008" lry="4704" ulx="2448" uly="4593">phato:et qn linit᷑ ſuꝑ locũ moꝛſus cũ aceto.⁊</line>
        <line lrx="4010" lry="4791" ulx="2448" uly="4688">ſil opoꝛtet ꝙ liniant᷑ oẽs moꝛſus aĩaliũ vene</line>
        <line lrx="4011" lry="4957" ulx="2450" uly="4778">noſor 4 Deinde ponat᷑ ſuꝑ vulnꝰ foliũ allij</line>
        <line lrx="4010" lry="4984" ulx="2451" uly="4872">agreiſt.⁊ poſt ẽ foliũ centauree miorꝭ.et poſt</line>
        <line lrx="4012" lry="5070" ulx="2451" uly="4964">hoc ẽ foliũ pꝛaſſij.i¶ Et medicamen qð ſumit</line>
        <line lrx="4012" lry="5160" ulx="2450" uly="5059">ex luto ſigulato ⁊ grana iuniperii q̃ admiſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4089" lry="5254" type="textblock" ulx="2450" uly="5152">
        <line lrx="4089" lry="5254" ulx="2450" uly="5152">tur ex bolo armeno qntitas gꝑua.qu bibit ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="6280" type="textblock" ulx="2445" uly="5246">
        <line lrx="4014" lry="5350" ulx="2450" uly="5246">eo ille qͥ timet potionẽvenenoſaʒ phibʒ nocu</line>
        <line lrx="4015" lry="5446" ulx="2454" uly="5334">mentũ eiꝰ ab eo.¶ Et ſumũt eaʒ in potu illiqͥ</line>
        <line lrx="4019" lry="5541" ulx="2449" uly="5430">iã ſũpſerũt medicinã:dũ ipᷣa ẽ adhuc ĩ ſtoma</line>
        <line lrx="4019" lry="5631" ulx="2450" uly="5525">cho ſuo.puocat eni vomitũ:⁊ expellit nocu⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="5727" ulx="2450" uly="5617">mẽtũ eiꝰ ab eo.⁊ ſumunt eã in potu iulli qͥ lam</line>
        <line lrx="4022" lry="5821" ulx="2450" uly="5712">ſumpſerũt medicinã venenoſaʒ dũ ipᷣa eſt a</line>
        <line lrx="4021" lry="5917" ulx="2454" uly="5810">huc ſtomacho ſuo.i¶ Pꝛouocat enivomitũ</line>
        <line lrx="4021" lry="6012" ulx="2454" uly="5902">⁊ expellit nocumẽtũ ab eo:⁊ liberat eũ a moꝛ</line>
        <line lrx="4013" lry="6104" ulx="2445" uly="5993">te.¶ Ego fui exꝑtus ĩ illis qͥ biberũt cantari</line>
        <line lrx="4006" lry="6275" ulx="2447" uly="6086">des et lepoꝛem marinũ.nam dedei⸗ ĩ potu</line>
        <line lrx="3864" lry="6280" ulx="2737" uly="6204">iiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="5874" type="textblock" ulx="4141" uly="5768">
        <line lrx="4214" lry="5874" ulx="4141" uly="5768">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1002" lry="2520" type="textblock" ulx="857" uly="1294">
        <line lrx="1002" lry="2520" ulx="857" uly="1294">3 dDd 3 E§</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="2887" type="textblock" ulx="872" uly="2797">
        <line lrx="995" lry="2887" ulx="872" uly="2797">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="955" lry="3355" type="textblock" ulx="939" uly="3346">
        <line lrx="955" lry="3355" ulx="939" uly="3346">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="3453" type="textblock" ulx="904" uly="3368">
        <line lrx="1001" lry="3453" ulx="904" uly="3368">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="1490" type="textblock" ulx="1134" uly="1106">
        <line lrx="2692" lry="1219" ulx="1134" uly="1106">euaſerunt.neq; paſſi ſunt aliqð accidens ma</line>
        <line lrx="1984" lry="1298" ulx="1135" uly="1198">lum ex veneno ipſoꝛum.</line>
        <line lrx="2694" lry="1401" ulx="1135" uly="1290">¶ Iterũ Dyaſcoꝛides capi.de terra ſigillata</line>
        <line lrx="2692" lry="1490" ulx="1135" uly="1387">qð incipit Qemnia fragidos:ſᷣm trãſlationẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2440" lry="1585" type="textblock" ulx="1075" uly="1480">
        <line lrx="2440" lry="1585" ulx="1075" uly="1480">grecã. Terra eſt ex clauica ſoꝛdida ⁊c</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="1865" type="textblock" ulx="1128" uly="1567">
        <line lrx="2698" lry="1704" ulx="1132" uly="1567">¶ Et idem m trãſſationẽ arabicqᷣ· In luto ſi</line>
        <line lrx="2690" lry="1800" ulx="1128" uly="1666">gillato ẽ virt?ꝰ ꝙ qñ ſumit᷑ in potu reſiſtit me⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="1865" ulx="1130" uly="1760">dicinis moꝛtiferis ⁊ oibus venenis foꝛti con</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="1964" type="textblock" ulx="1049" uly="1854">
        <line lrx="2686" lry="1964" ulx="1049" uly="1854">trarietate.i¶ Et quãdo bibit aliquis ex eo:⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="2713" type="textblock" ulx="1127" uly="1944">
        <line lrx="2690" lry="2059" ulx="1130" uly="1944">poſt ſumpſerit in potu medicinã moꝛtiferam</line>
        <line lrx="2553" lry="2143" ulx="1132" uly="2037">facit eam egredi ꝑ vomitũ ⁊ nõ nocet ei.</line>
        <line lrx="2696" lry="2246" ulx="1131" uly="2131">¶Et eſtoueniens moꝛſibo ⁊ punctun veneno</line>
        <line lrx="2683" lry="2347" ulx="1129" uly="2228">ſoꝛũ anĩaliũ.Et ingredit᷑ in ↄfectionibo pluri</line>
        <line lrx="2206" lry="2427" ulx="1131" uly="2325">um medicinarũ compoſitarũ.</line>
        <line lrx="2698" lry="2527" ulx="1128" uly="2412">¶ Et idem Sera.auctoꝛi.Alcauzi.Terraſis⸗</line>
        <line lrx="2703" lry="2623" ulx="1127" uly="2511">gillata eſt bona ſi pulueriʒet ex ea inos.vn⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="2713" ulx="1129" uly="2604">de fluit ſanguis.ſtringit enĩ eũ ſtatim:et non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="2819" type="textblock" ulx="1127" uly="2694">
        <line lrx="2699" lry="2819" ulx="1127" uly="2694">eſt medicina qᷓ abſcindit oẽs fluxus ſangui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="3185" type="textblock" ulx="1128" uly="2791">
        <line lrx="2696" lry="2908" ulx="1131" uly="2791">nis ſicut iſta.¶ Et idẽ aucto.Pauli.Quãdo</line>
        <line lrx="2698" lry="3002" ulx="1128" uly="2885">ponit᷑ ſuꝑ aduſtionẽ ignis nõ ſinit locũ veſi⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="3098" ulx="1130" uly="2983">cari.⁊ dat᷑ ex ea in potu poſt caſum in q̃ cõti⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="3185" ulx="1129" uly="3075">netur leſio interioꝛũ membꝛoꝛũ liniunt᷑ cũ ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="3281" type="textblock" ulx="1067" uly="3166">
        <line lrx="2696" lry="3281" ulx="1067" uly="3166">membea poſt pcuſſonẽ ⁊ caſum ⁊ attritionẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3365" type="textblock" ulx="1124" uly="3255">
        <line lrx="2119" lry="3365" ulx="1124" uly="3255">2 ꝓhibet ea ab apoſtemate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3471" type="textblock" ulx="1133" uly="3341">
        <line lrx="3022" lry="3471" ulx="1133" uly="3341">¶ Et ſi fuerit ſolutio ↄtinuitatis cõſolidat.;3 ¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="3555" type="textblock" ulx="1133" uly="3441">
        <line lrx="2508" lry="3555" ulx="1133" uly="3441">eſt de melioꝛibo medicinis otra venena.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="3648" type="textblock" ulx="1129" uly="3535">
        <line lrx="2586" lry="3648" ulx="1129" uly="3535">¶ NPaulus ca.de terra ſigillata ca. eſt ⁊ ſic.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3754" type="textblock" ulx="896" uly="3626">
        <line lrx="2695" lry="3754" ulx="896" uly="3626">Z¶ Auicẽna de viribo coꝛdis.Terra ſigillata</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="3835" type="textblock" ulx="1171" uly="3734">
        <line lrx="2695" lry="3835" ulx="1171" uly="3734">emperate cõplexionis eſt in caliditate ⁊ fri</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="917" type="textblock" ulx="1821" uly="687">
        <line lrx="3175" lry="917" ulx="1821" uly="687">KTractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="1110" type="textblock" ulx="1135" uly="1009">
        <line lrx="2733" lry="1110" ulx="1135" uly="1009">de hac medicina:⁊ feci eos vomere ſtatimꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="1330" type="textblock" ulx="2920" uly="1028">
        <line lrx="4390" lry="1145" ulx="3109" uly="1028">Egula latine.grece later. qarabice ca⸗</line>
        <line lrx="4384" lry="1233" ulx="2920" uly="1127">t ſef. Sera.li aggre.ca.C aſef.auctoꝛt</line>
        <line lrx="4244" lry="1330" ulx="3112" uly="1225">tate Dyaſco. Caſef:id eſttegula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="2064" type="textblock" ulx="2826" uly="1323">
        <line lrx="4108" lry="1500" ulx="3089" uly="1323">HPyperationes</line>
        <line lrx="4387" lry="1593" ulx="2832" uly="1495">¶ Tegule atanoꝛ qñ ſunt bene aduſte:habẽt</line>
        <line lrx="4383" lry="1695" ulx="2828" uly="1593">virtutẽ cauterisatiuã.¶ Et ꝓpter hanc cau⸗</line>
        <line lrx="4387" lry="1809" ulx="2831" uly="1685">ſam qñ miſcetur ⁊ linitur cum ea: cõſfert pꝛu⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="1884" ulx="2831" uly="1779">ritui ⁊ bothoꝛ:⁊ confert podagre.Et quãdo</line>
        <line lrx="4385" lry="1980" ulx="2826" uly="1876">miſcetur cum cerot reſoluit apoſtemata du⸗</line>
        <line lrx="4382" lry="2064" ulx="2829" uly="1967">ra⁊ ſcropbulas.i¶Et idem auctoꝛitate Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="2157" type="textblock" ulx="2805" uly="2063">
        <line lrx="4391" lry="2157" ulx="2805" uly="2063">lieni.Tegule laterum virtus eſt abſterſina.ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="2811" type="textblock" ulx="2829" uly="2159">
        <line lrx="4390" lry="2258" ulx="2832" uly="2159">maxime tegula atanoꝛ. Etvirtus eius eſt q̃</line>
        <line lrx="4385" lry="2363" ulx="2829" uly="2252">abſtergit ⁊ deſiccat.⁊ ꝓpꝛie illa que eſt ex ata</line>
        <line lrx="4384" lry="2462" ulx="2833" uly="2344">noꝛ que eſt foꝛtioꝛ alijs.¶ Et ponitur pꝛopter</line>
        <line lrx="4387" lry="2557" ulx="2836" uly="2440">hanc cauſam in vnguentis que dicunt᷑ man⸗</line>
        <line lrx="4390" lry="2652" ulx="2831" uly="2536">faſtas.¶ Et eſtvnguentũ in quod ingreditur</line>
        <line lrx="4384" lry="2721" ulx="2836" uly="2629">huiuſmodi teſta medicina bona ad vlcera cõ</line>
        <line lrx="3860" lry="2811" ulx="2834" uly="2727">ſolidandum ⁊ incarnandũ ea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3871" lry="3498" type="textblock" ulx="2901" uly="3411">
        <line lrx="3871" lry="3498" ulx="2901" uly="3411"> VBPYY W⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2991" lry="3941" type="textblock" ulx="1041" uly="3816">
        <line lrx="2991" lry="3941" ulx="1041" uly="3816">gigitate confoꝛmis bumane cõplexioni:niſi =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4025" type="textblock" ulx="1096" uly="3910">
        <line lrx="2749" lry="4025" ulx="1096" uly="3910"> ei ſiccitas maioꝛ eſt humiditate. Habet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2576" lry="4136" type="textblock" ulx="1125" uly="4001">
        <line lrx="2576" lry="4136" ulx="1125" uly="4001">enim mirabilem confoꝛtandi coꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2575" lry="5334" type="textblock" ulx="2528" uly="5304">
        <line lrx="2575" lry="5334" ulx="2528" uly="5304">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="5017" type="textblock" ulx="3100" uly="4904">
        <line lrx="4376" lry="5017" ulx="3100" uly="4904">Opaʒion. Albertus. Topaʒion ẽ la</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="5108" type="textblock" ulx="2788" uly="5001">
        <line lrx="4378" lry="5108" ulx="2788" uly="5001">L pls ſic vocatus a loco ſue pme inuẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="5301" type="textblock" ulx="2808" uly="5101">
        <line lrx="4378" lry="5218" ulx="2934" uly="5101">ieonis que fertur vocari topaʒis in⸗</line>
        <line lrx="4373" lry="5301" ulx="2808" uly="5189">ſula.⁊ quia auri ſimilitudinẽ pꝛotendit Sunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4375" lry="5390" type="textblock" ulx="2742" uly="5286">
        <line lrx="4375" lry="5390" ulx="2742" uly="5286">autẽ due ſpecies in hoc genere lapidis.qua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="5684" type="textblock" ulx="2806" uly="5380">
        <line lrx="4378" lry="5498" ulx="2808" uly="5380">rum vna eſt ſimilis in omnibo auro:⁊ eſt pꝛe⸗</line>
        <line lrx="4374" lry="5590" ulx="2806" uly="5473">cioſioꝛ.illa eſt croceum magis tenens coloꝛẽ</line>
        <line lrx="4276" lry="5684" ulx="2807" uly="5568">q; auri.⁊ hec vtilioꝛ eet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="5843" type="textblock" ulx="3132" uly="5667">
        <line lrx="4037" lry="5843" ulx="3132" uly="5667">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="5956" type="textblock" ulx="2804" uly="5809">
        <line lrx="4418" lry="5956" ulx="2804" uly="5809">Albertus. Expertuʒ eſt in noſtro tempoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="6142" type="textblock" ulx="2806" uly="5936">
        <line lrx="4373" lry="6054" ulx="2806" uly="5936">ꝙ aqua bulliente ſi ĩmittat᷑ ita ſicut defert fa⸗</line>
        <line lrx="4370" lry="6142" ulx="2810" uly="6028">cit ꝙ ſtatim manꝰ immiſſa extrabit᷑ ſine leſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4373" lry="6255" type="textblock" ulx="2801" uly="6118">
        <line lrx="4373" lry="6255" ulx="2801" uly="6118">ne.⁊ hoc fecit Rariſiꝰ vnꝰ de noſtris ſocuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3726" lry="6466" type="textblock" ulx="3702" uly="6446">
        <line lrx="3726" lry="6466" ulx="3702" uly="6446">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4620" lry="1709" type="textblock" ulx="4516" uly="1522">
        <line lrx="4620" lry="1709" ulx="4516" uly="1522">dide</line>
      </zone>
      <zone lrx="4661" lry="2663" type="textblock" ulx="4515" uly="1998">
        <line lrx="4661" lry="2663" ulx="4515" uly="1998">„ U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="6228" type="textblock" ulx="0" uly="6052">
        <line lrx="41" lry="6134" ulx="0" uly="6052">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2149" lry="1713" type="textblock" ulx="600" uly="1622">
        <line lrx="2149" lry="1713" ulx="600" uly="1622">ignem euomit vt videns miretur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="654" lry="6007" type="textblock" ulx="526" uly="5678">
        <line lrx="654" lry="6007" ulx="526" uly="5678">rN</line>
      </zone>
      <zone lrx="2207" lry="5165" type="textblock" ulx="794" uly="4902">
        <line lrx="2207" lry="5165" ulx="794" uly="4902">. CTapitulum. cxxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1910" type="textblock" ulx="726" uly="1716">
        <line lrx="2302" lry="1822" ulx="808" uly="1716">Nam qui eum poꝛtat circa ſiniſtrũ bꝛachi⸗</line>
        <line lrx="2297" lry="1910" ulx="726" uly="1815">um oẽs turbas cõtemnit. Hoc locuſte ⁊ grã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2378" type="textblock" ulx="653" uly="1905">
        <line lrx="2304" lry="2001" ulx="653" uly="1905">ines a fructibus remouent᷑:⁊ ardoꝛemvene</line>
        <line lrx="2125" lry="2107" ulx="692" uly="1998">ris deferueſcere facit.</line>
        <line lrx="2309" lry="2203" ulx="686" uly="2091">¶ Ariſtoteles. Topaʒion cum ponit᷑ ſuꝑ ho⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="2285" ulx="680" uly="2185">minis vulnus ceſſat fluxuns eius.Eſt autẽ il⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="2378" ulx="722" uly="2280">lud genus qð ſi ſupꝛa rem bullientẽ ſuſpendi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2133" lry="2469" type="textblock" ulx="743" uly="2369">
        <line lrx="2133" lry="2469" ulx="743" uly="2369">tur:ceſſant ampulle ipſius. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2568" type="textblock" ulx="728" uly="2464">
        <line lrx="2317" lry="2568" ulx="728" uly="2464">I¶ Ex libꝛo de naturis rerum. Topazius ille</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="2753" type="textblock" ulx="747" uly="2561">
        <line lrx="2312" lry="2674" ulx="748" uly="2561">cuius coloꝛ auro ſimilis eſt. hic magis pᷣcio⸗</line>
        <line lrx="2311" lry="2753" ulx="747" uly="2653">ius eſt. Aliud autẽ genus eſt multo lucidius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2938" type="textblock" ulx="672" uly="2750">
        <line lrx="2317" lry="2863" ulx="672" uly="2750">c coloꝛe magis tenue:ſed deteriꝰ.Hite lapis</line>
        <line lrx="2312" lry="2938" ulx="694" uly="2844">inter cetera que facit dicitur etiam iram lu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1652" lry="3164" type="textblock" ulx="751" uly="2938">
        <line lrx="1652" lry="3041" ulx="751" uly="2938">xuriamq; reſtringere.</line>
        <line lrx="1651" lry="3164" ulx="1495" uly="3077">ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5535" type="textblock" ulx="786" uly="5129">
        <line lrx="2334" lry="5231" ulx="1053" uly="5129">Oꝛchois⁊ Theogolitꝰ. Arnoldus.</line>
        <line lrx="2344" lry="5331" ulx="875" uly="5220">t Toꝛchois eſt lapis:cuiꝰ coloꝛ eſt fla</line>
        <line lrx="2349" lry="5434" ulx="845" uly="5328">uuus in albuz vergens a regione tur⸗</line>
        <line lrx="1772" lry="5535" ulx="786" uly="5417">cia dictus in aqua naſcitur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2136" lry="5702" type="textblock" ulx="960" uly="5525">
        <line lrx="2136" lry="5702" ulx="960" uly="5525">Hyperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="5794" type="textblock" ulx="733" uly="5680">
        <line lrx="2290" lry="5794" ulx="733" uly="5680">æEt eſt virtus eiꝰ viſum ↄſeruare ſaluum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="5887" type="textblock" ulx="793" uly="5776">
        <line lrx="2347" lry="5887" ulx="793" uly="5776">¶ Etiã a nociuis extrinſe caſibo duʒ eſt ſuꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="5988" type="textblock" ulx="742" uly="5867">
        <line lrx="2350" lry="5988" ulx="742" uly="5867">ipm hilaritatẽ q̊ inducit.i¶ Alb. Turchois</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="6277" type="textblock" ulx="792" uly="5963">
        <line lrx="2359" lry="6079" ulx="792" uly="5963">eſt lapis flaui colorꝭ viridi candẽtꝭ.acſic lac</line>
        <line lrx="2349" lry="6180" ulx="810" uly="6055">venetrauerit in flauũ coloꝛẽ.⁊ reſultet ꝑ ipᷣm</line>
        <line lrx="2265" lry="6277" ulx="792" uly="6151">ad ſuꝑfici. Eſt aut nõ ꝑſpicuꝰ neq; rarus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3297" lry="945" type="textblock" ulx="1923" uly="696">
        <line lrx="3297" lry="945" ulx="1923" uly="696">De LZapidibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1625" type="textblock" ulx="636" uly="1052">
        <line lrx="2275" lry="1163" ulx="636" uly="1052">¶Dicunt etiã ꝙ; valet cõtra emoptoicã ⁊ lu⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1259" ulx="638" uly="1153">paciam paſſionẽ. Hoc autẽ certũ eſt ꝙ ſpecu</line>
        <line lrx="2325" lry="1352" ulx="637" uly="1247">lus eſt lapis iſte.⁊ idolũ obiecti coꝛꝑis ſicut</line>
        <line lrx="2344" lry="1522" ulx="716" uly="1339">Pealun concauũ viſum repᷣſentat.</line>
        <line lrx="2363" lry="1542" ulx="714" uly="1439">¶ Et naſcitur in oꝛnicho.hunc cũ aliqͥs tenet</line>
        <line lrx="2368" lry="1625" ulx="650" uly="1534">in manu dextera cõtra ſolẽ radios emittit. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1622" type="textblock" ulx="2417" uly="1064">
        <line lrx="3991" lry="1162" ulx="2426" uly="1064">¶ Dicũt aũt ꝙ viſum ↄfoꝛtat.a nociuis caſi⸗</line>
        <line lrx="3995" lry="1262" ulx="2451" uly="1161">bus defendat ſe poꝛtantẽ ¶ Solinꝰ. Tbego</line>
        <line lrx="3997" lry="1358" ulx="2419" uly="1254">litus eſt lapis oliue nucleo ſitis. Spernitur</line>
        <line lrx="3994" lry="1437" ulx="2417" uly="1348">cũ videt᷑:ſj vim alioꝝ vincit bonis remedijs.</line>
        <line lrx="3993" lry="1538" ulx="2445" uly="1439">¶ Solutus quippe bauſtus pulſis calculis:</line>
        <line lrx="3589" lry="1622" ulx="2444" uly="1536">renum doloꝛem ac veſice leuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="2386" type="textblock" ulx="3398" uly="2117">
        <line lrx="3916" lry="2158" ulx="3732" uly="2117">IWenri</line>
        <line lrx="3834" lry="2214" ulx="3461" uly="2128">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3472" lry="2337" type="textblock" ulx="3439" uly="2293">
        <line lrx="3463" lry="2301" ulx="3452" uly="2293">–</line>
        <line lrx="3446" lry="2337" ulx="3439" uly="2329">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="2579" type="textblock" ulx="3803" uly="2544">
        <line lrx="3894" lry="2568" ulx="3823" uly="2544">2</line>
        <line lrx="3892" lry="2579" ulx="3803" uly="2564"> *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3915" lry="3731" type="textblock" ulx="2917" uly="3559">
        <line lrx="3915" lry="3731" ulx="2917" uly="3559">itulum. xxxiuij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="3936" type="textblock" ulx="2560" uly="3727">
        <line lrx="4029" lry="3844" ulx="2855" uly="3727">thia. Sera. libꝛo aggre. ca. tuthia</line>
        <line lrx="4018" lry="3936" ulx="2560" uly="3824">tCTuthia ex ea ẽ q̃dã q̃ fit ĩ foꝛnacib:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4022" lry="4094" type="textblock" ulx="2659" uly="3907">
        <line lrx="4022" lry="4094" ulx="2659" uly="3907">in qbus citrinates ⁊ olliai ⁊ repo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="4109" type="textblock" ulx="2471" uly="4007">
        <line lrx="4021" lry="4109" ulx="2471" uly="4007">nitur. Sed illius qͥ fit in mineris ſũt tres ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4201" type="textblock" ulx="2444" uly="4104">
        <line lrx="4018" lry="4201" ulx="2444" uly="4104">cies. Hã ex ea eſt alba:⁊ ex ea eſtviridis:⁊ ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="4663" type="textblock" ulx="2462" uly="4190">
        <line lrx="4023" lry="4281" ulx="2471" uly="4190">ea ẽ citrina imbibita ruboꝛe.⁊ minere tuthie</line>
        <line lrx="4021" lry="4385" ulx="2462" uly="4290">indie ſunt in littoꝛibo maris ppe regioneʒ in⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="4476" ulx="2472" uly="4378">die.⁊ melioꝛ baꝝ eſt alba.que cum aſpicit᷑ vi⸗</line>
        <line lrx="4028" lry="4572" ulx="2474" uly="4471">detur ꝙ habeat ſupꝛa ſe ſalem.⁊ poſt ipᷣam eſt</line>
        <line lrx="4026" lry="4663" ulx="2474" uly="4565">citrina.ſed in viridi eſt aſperitas.et eſt ꝑfoꝛa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="4756" type="textblock" ulx="2477" uly="4656">
        <line lrx="4045" lry="4756" ulx="2477" uly="4656">ta:⁊ defertur ex maritimis.Et alba eſt ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="5125" type="textblock" ulx="2477" uly="4742">
        <line lrx="4025" lry="4866" ulx="2477" uly="4742">lioꝛ omniũ ſpecieꝝ tuthie.⁊ viridis eſt groſſi</line>
        <line lrx="4027" lry="4943" ulx="2477" uly="4842">oꝛ:ſcilicet illa q̃ cũ foꝛaminibo eſt.¶ Dyaſ.ca.</line>
        <line lrx="4032" lry="5033" ulx="2481" uly="4935">de tuthia. Sunt eius due ſpecies. Una ẽ le⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="5125" ulx="2482" uly="5028">uis alba Alia eſt minus leuis ea. Generatur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="5226" type="textblock" ulx="2479" uly="5116">
        <line lrx="4099" lry="5226" ulx="2479" uly="5116">qutẽ tuthia quãdo accipit climia ⁊ pulueriʒza</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="5400" type="textblock" ulx="2484" uly="5211">
        <line lrx="4036" lry="5391" ulx="2485" uly="5211">tur ſuꝑ es in ſua citrinitate.⁊ Mooni in ipᷣm</line>
        <line lrx="4035" lry="5400" ulx="2484" uly="5311">climia vt fiat ctarũ citrinum. Eleuatur ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="5591" type="textblock" ulx="2443" uly="5400">
        <line lrx="4079" lry="5514" ulx="2484" uly="5400">ex climia fumꝰ ⁊ adberet parietibus.⁊ eſt tus</line>
        <line lrx="4039" lry="5591" ulx="2443" uly="5496">ihia.Et tuthia quidẽ nõ eſt ſolũ ꝓpter tinctu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4054" lry="6331" type="textblock" ulx="2487" uly="5586">
        <line lrx="4042" lry="5684" ulx="2487" uly="5586">ram eris:ſed ẽ abſq; hoc ꝙ pᷣt fieri ex climia</line>
        <line lrx="4039" lry="5788" ulx="2490" uly="5678">abſq; citrinitate eris. Melioꝛ ex eo ᷑m Se</line>
        <line lrx="4048" lry="5894" ulx="2491" uly="5771">rapioſein eſt: que fit in cypꝛo.Que quãdo ro</line>
        <line lrx="4053" lry="5959" ulx="2496" uly="5865">ratur aceto emittit odoꝛem eris.cuius coloꝛ</line>
        <line lrx="4051" lry="6057" ulx="2498" uly="5960">eſt ſimilis coloꝛi reſine.⁊ ſapoꝛ ſimilis ſapoꝛe</line>
        <line lrx="4054" lry="6163" ulx="2501" uly="6054">luti.Et quando ponitur ſuper pꝛunas aggre</line>
        <line lrx="4052" lry="6331" ulx="2502" uly="6147">gaãtur partes eius. et fu coloꝛ eius inis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4231" lry="1245" type="textblock" ulx="4141" uly="1065">
        <line lrx="4231" lry="1245" ulx="4141" uly="1065">e,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3106" lry="864" type="textblock" ulx="1720" uly="668">
        <line lrx="3106" lry="864" ulx="1720" uly="668">. Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="1100" type="textblock" ulx="1085" uly="984">
        <line lrx="2773" lry="1100" ulx="1085" uly="984">coloꝛi eris.⁊ qñ tangit᷑ nõ habet aſperitateʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="1662" type="textblock" ulx="1154" uly="1087">
        <line lrx="2720" lry="1194" ulx="1170" uly="1087">⁊ eſt leuis.Opoꝛtet em ꝙ inueniant᷑ hec oĩa</line>
        <line lrx="2725" lry="1287" ulx="1167" uly="1180">in ea.aliter aũt nõ eſt bona.¶auat᷑ auteʒ tu⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="1401" ulx="1160" uly="1271">thia in hũc modũ.Accipit᷑ ſicca vel cũ aqua</line>
        <line lrx="2724" lry="1492" ulx="1154" uly="1368">mixta ⁊ ponitur in pecia lini nõ rara.⁊ ponit</line>
        <line lrx="2713" lry="1574" ulx="1158" uly="1465">in aquapluuiali.⁊ mouetur petia in aq̃.et qd</line>
        <line lrx="2714" lry="1662" ulx="1158" uly="1543">eſt de thut ia bona electa ſubtiliꝰ egredit᷑ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="1756" type="textblock" ulx="1154" uly="1645">
        <line lrx="2776" lry="1756" ulx="1154" uly="1645">petia in aqᷓ.⁊ id qʒð ẽ in ea ex ſoꝛdeꝰ groſſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="3449" type="textblock" ulx="1022" uly="1748">
        <line lrx="2713" lry="1874" ulx="1149" uly="1748">remanet in petia.⁊ poſt hoc dimitte reſidere.</line>
        <line lrx="2709" lry="1941" ulx="1148" uly="1838">deinde pꝛoijce aquã cũ tuthiaĩ vaſe alio mũ</line>
        <line lrx="2708" lry="2051" ulx="1154" uly="1931">do.⁊ qd remanet in fundo ex graui oneroſo:</line>
        <line lrx="2713" lry="2129" ulx="1154" uly="2021">qbijce ⁊ dimitte aquã clarificari.⁊ ꝓijce eam</line>
        <line lrx="2712" lry="2226" ulx="1154" uly="2117">cũ facilitate.⁊ iteꝝ infunde ſuꝑ tuthiã qquaʒ</line>
        <line lrx="2715" lry="2323" ulx="1148" uly="2214">aliã ⁊ agita:⁊ fac vt pꝛius.⁊ hoc tãdiuvt nihil</line>
        <line lrx="2713" lry="2415" ulx="1139" uly="2311">arenoſi remaneat.⁊ aqua ſuꝑſtans remaneat</line>
        <line lrx="2710" lry="2511" ulx="1149" uly="2400">clara.⁊ cũ hec feceris pꝛoijce aquam et ſicca</line>
        <line lrx="2706" lry="2611" ulx="1152" uly="2491">thutiam. Et quidã ſuntqͥ diſſoluũt tuthiam</line>
        <line lrx="2720" lry="2713" ulx="1148" uly="2592">in aqqua donec ſiat ſicut mel.et ponũt eam in</line>
        <line lrx="2706" lry="2811" ulx="1022" uly="2687">petia/⁊ ſuſpẽditur petia ſuꝑ vas ⁊ colatur ex</line>
        <line lrx="2711" lry="2903" ulx="1141" uly="2780">enqð poteſt: ⁊ reſtringüt peciam reſtrictione</line>
        <line lrx="2701" lry="3000" ulx="1142" uly="2878">pauca vt amplius egrediat᷑.⁊ pꝛoijciunt ſuꝑ</line>
        <line lrx="2699" lry="3080" ulx="1143" uly="2970">ipᷣm aqua multã ⁊ mouerit.⁊ qð natat in ſuꝑ</line>
        <line lrx="2704" lry="3174" ulx="1140" uly="3062">ficie aque colligũt cum lana.⁊ lud qð natat</line>
        <line lrx="2702" lry="3278" ulx="1143" uly="3152">eſt pinguedo.poni eam in vaſe nouo mum</line>
        <line lrx="2695" lry="3363" ulx="1144" uly="3245">do. deinde cũ mouerit reſiduũ motione leui:</line>
        <line lrx="2700" lry="3449" ulx="1146" uly="3340">⁊ pꝛoijciunt in vas aliud.⁊ qð remanet in ſun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="3547" type="textblock" ulx="1144" uly="3436">
        <line lrx="2722" lry="3547" ulx="1144" uly="3436">do ex qarenoſo abijciunt.faciunt hec ſepe do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="3826" type="textblock" ulx="1118" uly="3526">
        <line lrx="2694" lry="3653" ulx="1141" uly="3526">nec nihil arene remaneat. Lauat᷑ aũt tuthia</line>
        <line lrx="2696" lry="3747" ulx="1138" uly="3622">cum vino ſimiliter. ? ila que lauat᷑ cũvino eſt</line>
        <line lrx="2346" lry="3826" ulx="1118" uly="3712">plus ſtiptica qᷓ; que lauat᷑ cũ aqua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="5239" type="textblock" ulx="1122" uly="3819">
        <line lrx="2388" lry="3996" ulx="1143" uly="3819">Bobpkrationes</line>
        <line lrx="2685" lry="4103" ulx="1140" uly="3980">Dyaſcoꝛides. Airtꝰ tuthie eſt ſtiptica in⸗</line>
        <line lrx="2687" lry="4198" ulx="1132" uly="4077">frigidat iua.replet vlcera.carne conglutinat.</line>
        <line lrx="2500" lry="4288" ulx="1134" uly="4179">deſiccatiua eſt deſiccatione pauca.</line>
        <line lrx="2691" lry="4390" ulx="1137" uly="4267">Et qui vult aſſare tuibiã:terat eã ↄtritione</line>
        <line lrx="2683" lry="4476" ulx="1132" uly="4361">foꝛti.⁊ cõſiciat eã cũ aqua ⁊ faciat trociſcos:</line>
        <line lrx="2686" lry="4581" ulx="1129" uly="4465">⁊ ponat eos ſuꝑ teſtã:et ponat ſuꝑ pꝛunas.et</line>
        <line lrx="2686" lry="4668" ulx="1132" uly="4555">voluat trociſcos cũ aſſiduatiõe donec deſic</line>
        <line lrx="2683" lry="4773" ulx="1122" uly="4648">centur ⁊ fiant rubei Et ſcias ꝓ accipit᷑ tu⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="4864" ulx="1127" uly="4738">thia etiã ex auro:argẽto ⁊ plumbo.⁊ illa que</line>
        <line lrx="2688" lry="4953" ulx="1128" uly="4836">accipitur ex plumbo eſt ſecunda in bonitate</line>
        <line lrx="2677" lry="5055" ulx="1123" uly="4929">ab illa que fit in cypꝛo.¶ Aliqñ autẽ egemus</line>
        <line lrx="2677" lry="5139" ulx="1126" uly="5021">tuthia ⁊ nõ poſſumꝰ inuenire.ſed nos ſcimꝰ</line>
        <line lrx="2678" lry="5239" ulx="1125" uly="5120">medicinas equiualentes in bonitate.⁊ ſimi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="6193" type="textblock" ulx="1089" uly="5208">
        <line lrx="2671" lry="5332" ulx="1119" uly="5208">les virtuti eius quas volumus hic docere:?</line>
        <line lrx="2611" lry="5420" ulx="1108" uly="5308">modum earum:⁊ qualiter fnt.</line>
        <line lrx="2670" lry="5529" ulx="1109" uly="5397">¶ Accipe ex folijs mirti cum folijs ⁊ granis</line>
        <line lrx="2663" lry="5613" ulx="1103" uly="5499">eius recentiboſicut ſunt.⁊ pone ĩ vaſe terreo</line>
        <line lrx="2667" lry="5708" ulx="1098" uly="5589">crudo.et cooperi vas coopertoꝛio habente</line>
        <line lrx="2663" lry="5812" ulx="1111" uly="5684">multa foꝛamina: ⁊ pone in ſoꝛnace figuli. Et</line>
        <line lrx="2659" lry="5912" ulx="1100" uly="5782">qn decocta fueritterra vaſis ⁊ facta t ſta. au</line>
        <line lrx="2654" lry="6023" ulx="1096" uly="5863">ler qð eſt in ea:⁊⁊ pone in vaſe alio crudo.⁊ po</line>
        <line lrx="2651" lry="6095" ulx="1093" uly="5968">ne iteꝝ in foꝛnace ſicut pꝛiꝰ⁊ ſine coqui.⁊ ex/</line>
        <line lrx="2655" lry="6193" ulx="1089" uly="6045">rnahe q eſt in eo:⁊ laus cinerẽ il ſicut laua</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="6215" type="textblock" ulx="1094" uly="6194">
        <line lrx="1114" lry="6215" ulx="1094" uly="6194">„*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2573" lry="3886" type="textblock" ulx="2550" uly="3840">
        <line lrx="2571" lry="3875" ulx="2561" uly="3859">„</line>
        <line lrx="2569" lry="3886" ulx="2563" uly="3876">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="1690" type="textblock" ulx="2862" uly="1010">
        <line lrx="4648" lry="1130" ulx="2870" uly="1010">tur tuthia ⁊ vtere.¶ Fit autẽ hbocidem exrſo</line>
        <line lrx="4414" lry="1218" ulx="2872" uly="1105">lijs ⁊ ſummitatibo oliuarũ eadẽ diſciplina:et</line>
        <line lrx="4411" lry="1319" ulx="2871" uly="1201">maxime ſilueſtriũ.¶ Et fit ex citonijs poſtq;</line>
        <line lrx="4555" lry="1414" ulx="2868" uly="1295">mnciduntur ꝑ fruſta:⁊ abijciunt᷑ ſemina.et ex</line>
        <line lrx="4408" lry="1499" ulx="2864" uly="1391">galla ⁊ ex moꝛicelſi albis immaturis ⁊ deſic</line>
        <line lrx="4407" lry="1594" ulx="2864" uly="1484">catis in ſole.⁊ ex ſummitatibo arboꝛis grani</line>
        <line lrx="4409" lry="1690" ulx="2862" uly="1575">viridis:⁊ ex floꝛibo vitis agreſtis.⁊ ex ſũmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4660" lry="1787" type="textblock" ulx="2862" uly="1672">
        <line lrx="4660" lry="1787" ulx="2862" uly="1672">tatibus arboꝛis maſticis.¶ Et quidam acei O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4638" lry="2260" type="textblock" ulx="2856" uly="1762">
        <line lrx="4403" lry="1872" ulx="2860" uly="1762">piunt folia arboꝛis ficus:⁊ deſiccant in ſole:</line>
        <line lrx="4621" lry="1987" ulx="2861" uly="1855">7 faciunt vt diximꝰ.i¶ Uirtus tuthie ablute J</line>
        <line lrx="4638" lry="2069" ulx="2859" uly="1949">eſt ſicca ⁊ plus deſiccatiua omni medicina.⁊</line>
        <line lrx="4405" lry="2168" ulx="2856" uly="2047">ingreditur in ſieff cum qͥbocurantur egritudni</line>
        <line lrx="4637" lry="2260" ulx="2856" uly="2144">nes oculoꝛũ.i¶ Et eſt vna de melioꝛibꝛmedi RR</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="2353" type="textblock" ulx="2807" uly="2234">
        <line lrx="4404" lry="2353" ulx="2807" uly="2234">cinis cũ qbus curamus vlcera que fiunt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="2444" type="textblock" ulx="2854" uly="2334">
        <line lrx="4402" lry="2444" ulx="2854" uly="2334">ano ⁊ virga ⁊ pectine.⁊ deſiccat humiditates</line>
      </zone>
      <zone lrx="3720" lry="2639" type="textblock" ulx="2843" uly="2520">
        <line lrx="3720" lry="2639" ulx="2843" uly="2520">⁊ ingreditunicas eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="2541" type="textblock" ulx="2838" uly="2430">
        <line lrx="4404" lry="2541" ulx="2838" uly="2430">que veniunt ad oculum:⁊ ꝓhibet eas venire</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="4780" type="textblock" ulx="3395" uly="4597">
        <line lrx="4252" lry="4780" ulx="3395" uly="4597">ulum. xxxu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4372" lry="5464" type="textblock" ulx="2815" uly="4775">
        <line lrx="4364" lry="4899" ulx="3383" uly="4775">Arach⁊ venix. Iſidorꝰ. Va</line>
        <line lrx="4363" lry="4985" ulx="2937" uly="4879">nrgch ſiue ſanguis dꝛacõis ẽ</line>
        <line lrx="4368" lry="5082" ulx="3048" uly="4970">Vy Fm Ariſtotelẽ lapiſ. Scom</line>
        <line lrx="4372" lry="5170" ulx="3260" uly="5070">meldicos ſuccus herberube</line>
        <line lrx="4358" lry="5275" ulx="3100" uly="5168">ts coloꝛis:vt apparet ſupe⸗</line>
        <line lrx="4358" lry="5359" ulx="3099" uly="5264">. rius in pmo tractatu de ber</line>
        <line lrx="4224" lry="5464" ulx="2815" uly="5325">bis capitulo.ccccxxij.de ðꝗð5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4585" lry="5835" type="textblock" ulx="2798" uly="5445">
        <line lrx="4020" lry="5626" ulx="2814" uly="5445">BPypoerationes</line>
        <line lrx="4585" lry="5740" ulx="2806" uly="5602">¶ Virtus eius eſt contra quẽlibet fluxũ:ae A</line>
        <line lrx="4345" lry="5835" ulx="2798" uly="5715">hecipue ſanguinis.⁊ ex eo atq; argentoviuo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4574" lry="6018" type="textblock" ulx="2732" uly="5894">
        <line lrx="4574" lry="6018" ulx="2732" uly="5894">cus q eſt colorꝭ ſubalbidi. hic vatet melãco</line>
      </zone>
      <zone lrx="4556" lry="6234" type="textblock" ulx="2791" uly="5977">
        <line lrx="4556" lry="6126" ulx="2794" uly="5977">lia. ¶Köõtra vitiũ ſplenis? epat. Et paſſionẽę E</line>
        <line lrx="4353" lry="6234" ulx="2791" uly="6082">cardiacã.? ad oẽs fantaſticas viſiones.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="677" lry="3683" type="textblock" ulx="421" uly="3588">
        <line lrx="677" lry="3683" ulx="421" uly="3588">— . ₰ *.</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="5436" type="textblock" ulx="0" uly="4881">
        <line lrx="20" lry="5436" ulx="0" uly="4881">——,,ͤ — —— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="6254" type="textblock" ulx="0" uly="5760">
        <line lrx="28" lry="6254" ulx="0" uly="5760">☛</line>
        <line lrx="102" lry="6174" ulx="69" uly="6029">2*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="3757" type="textblock" ulx="740" uly="2939">
        <line lrx="2216" lry="3115" ulx="868" uly="2939">Capitulum. cxxxvj.</line>
        <line lrx="2313" lry="3205" ulx="751" uly="3098">FEſgętana ⁊ Vnio. Iſi. VUegẽtana ita</line>
        <line lrx="2320" lry="3371" ulx="841" uly="3195">vy lica Senna ẽab vegẽtanis repertani⸗</line>
        <line lrx="2310" lry="3400" ulx="740" uly="3277">gra facie albio intermicãtib notis.</line>
        <line lrx="2303" lry="3553" ulx="1198" uly="3387">Dperationes</line>
        <line lrx="2315" lry="3670" ulx="750" uly="3545">¶ Ex li denare. Anio lapis ẽ ĩ inſula capue</line>
        <line lrx="2318" lry="3757" ulx="749" uly="3636">ſic dictꝰ:qꝛvᷣtuteꝛ nobilitate ẽ vnicꝰ.hic tate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2394" lry="3953" type="textblock" ulx="751" uly="3730">
        <line lrx="2394" lry="3856" ulx="752" uly="3730">ↄtinuitatꝭ ẽ ꝙ nulla ĩ eo ptʒ venaꝝ vel ſqua /</line>
        <line lrx="2371" lry="3953" ulx="751" uly="3819">mandiuiſio.ſz planꝰẽ ad modũ glaciei Ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="4036" type="textblock" ulx="750" uly="3912">
        <line lrx="2311" lry="4036" ulx="750" uly="3912">turalr tũ aꝑit ſe ↄ roꝛẽ celi ipᷣmq; in ſe recipit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="4222" type="textblock" ulx="756" uly="4006">
        <line lrx="2373" lry="4137" ulx="765" uly="4006">12tinet tãto tꝑe qᷓnto muli fetũ geſtat ĩ vre</line>
        <line lrx="2365" lry="4222" ulx="756" uly="4098">ro ſuo.i Et tũc tãdẽ illũ roꝛẽ ꝑ tatã moꝛãĩla</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4783" type="textblock" ulx="529" uly="4170">
        <line lrx="2325" lry="4328" ulx="529" uly="4170">. pidẽ iã ↄuerſuʒ. emittit q̃ſifetũ ſuũ aluũq;ʒ ite</line>
        <line lrx="2322" lry="4412" ulx="667" uly="4284">rũ recludit ꝙ nullũ in eo ptz diuiſiõis veſtigi</line>
        <line lrx="2326" lry="4506" ulx="769" uly="4378">um. Alteriꝰ vo nũqᷓ; pdicto aꝑiet modo. In</line>
        <line lrx="2330" lry="4600" ulx="705" uly="4471">mane qdẽ ẽ deſuꝑ mare: ibiq; recipit celi roꝛẽ</line>
        <line lrx="2330" lry="4688" ulx="770" uly="4571">deinde ad fundũ mar deſcẽdit.ibiq; receptũ</line>
        <line lrx="2324" lry="4783" ulx="774" uly="4651">⁊ in ſeroꝛẽ illũ ↄuertit ĩ lapidẽ.¶ Ex lapida⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="6096" type="textblock" ulx="697" uly="5037">
        <line lrx="2340" lry="5157" ulx="768" uly="5037">oꝛnatũ laudat᷑ candida foꝛma.Cũ deceat ve⸗</line>
        <line lrx="2336" lry="5251" ulx="771" uly="5125">ſtes deceat cũ nil minꝰ auꝝ. Cõche tꝑiby cer</line>
        <line lrx="2342" lry="5345" ulx="770" uly="5215">tis refuant᷑ biãtes. In celuũ patulũ roꝛes hau</line>
        <line lrx="2340" lry="5447" ulx="697" uly="5318">nre ſuꝑ nos.Ex qͥbo oꝛbiculi cãdẽtes cõcipi</line>
        <line lrx="2336" lry="5531" ulx="789" uly="5402">unt. De matutino fit clarioꝛ vnio roꝛe. Ros</line>
        <line lrx="2340" lry="5636" ulx="791" uly="5502">veſptinꝰ fetꝰ ſolet edere fuſcus.Et iuuenes</line>
        <line lrx="2343" lry="5713" ulx="701" uly="5588">coche dãt baccos cãdidioꝛeſ. O bſcurat fet⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="5818" ulx="799" uly="5682">conchaꝝ grãdioꝛ etas. Quãto roꝛãtꝭ fueri</line>
        <line lrx="2341" lry="5917" ulx="802" uly="5771">plus aeris hauſtũ.Lanto maioꝛe gignit cõ</line>
        <line lrx="2346" lry="6002" ulx="787" uly="5870">ceptio baccam. Altra ſemuncẽ ſed creſcere</line>
        <line lrx="2350" lry="6096" ulx="715" uly="5968">nulla putat᷑.ꝙ; ſi celſa micent tomitru cduerſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="5066" type="textblock" ulx="773" uly="4748">
        <line lrx="2351" lry="4878" ulx="775" uly="4748">rio. Tollit᷑ e cõchis ſpẽs memoꝛãda mariniſ</line>
        <line lrx="2333" lry="4976" ulx="773" uly="4843">Vnio dict; ob hoc ꝙ ab yno tollit vnꝰ. Ne⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="5066" ulx="779" uly="4936">dũ duovel plures nũqᷓ ſi il inueniunt᷑.Cuiꝰ ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="3401" lry="857" type="textblock" ulx="1809" uly="617">
        <line lrx="3401" lry="857" ulx="1809" uly="617">De Lapidibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="1284" type="textblock" ulx="2406" uly="980">
        <line lrx="3967" lry="1106" ulx="2406" uly="980">ne clauſe. Dic intercepta conceptiod eparit</line>
        <line lrx="3967" lry="1197" ulx="2416" uly="1081">hauſtu. Et fit aboꝛtiuũ ꝙ ceperit inde creari</line>
        <line lrx="3969" lry="1284" ulx="2419" uly="1176">Inſignes baccas pꝛedã maris india gignit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3968" lry="1372" type="textblock" ulx="2423" uly="1269">
        <line lrx="3968" lry="1372" ulx="2423" uly="1269">Bignit ⁊ inſignes antiqua bꝛitania baccas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3724" lry="1613" type="textblock" ulx="3622" uly="1603">
        <line lrx="3724" lry="1613" ulx="3622" uly="1603">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="3579" lry="1583" type="textblock" ulx="3423" uly="1553">
        <line lrx="3579" lry="1583" ulx="3423" uly="1553">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3819" lry="1712" type="textblock" ulx="3473" uly="1677">
        <line lrx="3686" lry="1693" ulx="3487" uly="1677">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3631" lry="1740" type="textblock" ulx="3533" uly="1722">
        <line lrx="3631" lry="1740" ulx="3533" uly="1722">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3453" lry="3276" type="textblock" ulx="3207" uly="3135">
        <line lrx="3453" lry="3147" ulx="3415" uly="3135">2</line>
        <line lrx="3260" lry="3276" ulx="3207" uly="3199">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="4207" type="textblock" ulx="2457" uly="3453">
        <line lrx="4016" lry="3556" ulx="2576" uly="3453">Fſice⁊ Molaris. Auicẽna.Lapis</line>
        <line lrx="4018" lry="3649" ulx="2457" uly="3551">y veſice eſt q in veſica generat᷑. Dicit</line>
        <line lrx="4020" lry="3746" ulx="2662" uly="3644">idem libꝛo.ij.in ꝓpꝛio ca. ixerũt qͥ/</line>
        <line lrx="4024" lry="3844" ulx="2460" uly="3732">dam qꝙ lapis veſice ſumptꝰ frangit lapidẽ re⸗</line>
        <line lrx="4018" lry="3933" ulx="2460" uly="3826">mun ⁊ veſice. Sed Galienꝰdixit:q; nihil ho</line>
        <line lrx="4020" lry="4027" ulx="2462" uly="3917">rum eſt. Item Auicenna.Lapis molaris oĩ</line>
        <line lrx="4026" lry="4116" ulx="2460" uly="4012">bus eſt notꝰ.⁊ eſt ſtipticus:quare medicꝰvta</line>
        <line lrx="3991" lry="4207" ulx="2457" uly="4101">tur ad illa que indigent ſtipticitate ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="3545" type="textblock" ulx="2822" uly="3235">
        <line lrx="4099" lry="3545" ulx="2822" uly="3235">pituſum crrruj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3064" lry="4276" type="textblock" ulx="2540" uly="4248">
        <line lrx="3064" lry="4276" ulx="2540" uly="4248">— ———— .- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3969" lry="5458" type="textblock" ulx="3925" uly="5336">
        <line lrx="3969" lry="5458" ulx="3925" uly="5336">NWNNW</line>
      </zone>
      <zone lrx="3973" lry="5749" type="textblock" ulx="3855" uly="5082">
        <line lrx="3973" lry="5749" ulx="3855" uly="5082">BWWW ☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2871" lry="6188" type="textblock" ulx="811" uly="6043">
        <line lrx="2871" lry="6188" ulx="811" uly="6043">choꝛuſca. Conche diffi giut ſubita foꝛmici⸗ 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2918" lry="1203" type="textblock" ulx="1185" uly="665">
        <line lrx="2918" lry="907" ulx="1726" uly="665">. Tractatus</line>
        <line lrx="2596" lry="1203" ulx="1185" uly="994">Capitulum. xxxuti,j.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2747" lry="1583" type="textblock" ulx="1135" uly="1198">
        <line lrx="2747" lry="1299" ulx="1416" uly="1198">Iride eris. AUel eris erugo latie.gre</line>
        <line lrx="2740" lry="1392" ulx="1226" uly="1292">v ce ageris erugo.arabice ʒiniar vel he⸗</line>
        <line lrx="2722" lry="1490" ulx="1378" uly="1386">as erugo. Oyaſcoꝛides caplo geris</line>
        <line lrx="2695" lry="1583" ulx="1135" uly="1482">erugo.Alia eſt ſaricia.alia granata apud au</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="1768" type="textblock" ulx="1135" uly="1575">
        <line lrx="2356" lry="1690" ulx="1138" uly="1575">rifoſſoꝛes. alia vermiculoſa appell</line>
        <line lrx="2339" lry="1768" ulx="1135" uly="1672">militudineʒ foꝛme eius.alia cofeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2646" lry="1686" type="textblock" ulx="2455" uly="1669">
        <line lrx="2646" lry="1686" ulx="2455" uly="1669">5 1*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2732" lry="2050" type="textblock" ulx="1136" uly="1751">
        <line lrx="2688" lry="1879" ulx="1136" uly="1751">foſſibilis. Fit autem raſicia hoc modo. Su</line>
        <line lrx="2714" lry="1969" ulx="1137" uly="1861">me vas cuiſios equale cum cetero coꝛpoꝛe..</line>
        <line lrx="2732" lry="2050" ulx="1142" uly="1955">⁊ adiecto aceto acerrimo immittas ſquamã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="2149" type="textblock" ulx="1131" uly="2046">
        <line lrx="2691" lry="2149" ulx="1131" uly="2046">pꝛepurgatã eris cipꝛi⁊ ſuſpende vaſe ne ace⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2755" lry="2240" type="textblock" ulx="1131" uly="2136">
        <line lrx="2755" lry="2240" ulx="1131" uly="2136">to tangat᷑⁊ ſic muni.ne in aliq̊ loco ſpiramẽæ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="2807" type="textblock" ulx="1132" uly="2231">
        <line lrx="2690" lry="2334" ulx="1132" uly="2231">admittat:⁊ poſt decẽ dies aperias:⁊ rade qð</line>
        <line lrx="2692" lry="2428" ulx="1133" uly="2329">adheret lapidi.et qð radit᷑ habeto ꝓ erugine</line>
        <line lrx="2696" lry="2521" ulx="1133" uly="2424">eris.Eſt ⁊ alia ↄfectio q̃ ſic fi. Hitte acetuʒz</line>
        <line lrx="2688" lry="2614" ulx="1133" uly="2514">foꝛtiſſimũ in vas eneum:⁊ cooperi alio vaſe</line>
        <line lrx="2686" lry="2714" ulx="1132" uly="2613">eneo:ſed meliꝰ eſt vt ↄcauũvas ſit ad minus</line>
        <line lrx="2687" lry="2807" ulx="1135" uly="2707">equale.⁊ ſic muni vt ſupꝛa:⁊ poſt dies decem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2789" lry="2898" type="textblock" ulx="1133" uly="2800">
        <line lrx="2789" lry="2898" ulx="1133" uly="2800">rade vas ipᷣm ⁊ collige eruginẽ q̃ in vaſe fue,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2701" lry="3085" type="textblock" ulx="1131" uly="2894">
        <line lrx="2701" lry="3009" ulx="1131" uly="2894">rit.Et eſt tertia ↄfectio q̃ in hũc modum fit.</line>
        <line lrx="2690" lry="3085" ulx="1132" uly="2985">Fac laminã eneã:⁊ in vaſe vbi acerũ eſt mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="3181" type="textblock" ulx="1130" uly="3072">
        <line lrx="2776" lry="3181" ulx="1130" uly="3072">te.ita ꝙ acetũ nõ tangat:⁊ muni vt ſuperiꝰ:?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="3745" type="textblock" ulx="1128" uly="3175">
        <line lrx="2690" lry="3280" ulx="1131" uly="3175">poſtea collige. I dan etiã poteris cũvinacia</line>
        <line lrx="2687" lry="3371" ulx="1128" uly="3264">areſcere ceperit. ſubmittẽs laminasvinacie:</line>
        <line lrx="2696" lry="3467" ulx="1134" uly="3358">⁊poſt dies decẽ colligẽs.Fit etiã ⁊ de lima⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="3555" ulx="1131" uly="3451">tura eraminis ſic.mittit᷑ acetũ ⁊ agitat᷑ deci⸗</line>
        <line lrx="2690" lry="3655" ulx="1130" uly="3545">es in die in vaſe ſinul miſſa limatura.⁊ ſicex</line>
        <line lrx="2694" lry="3745" ulx="1128" uly="3641">pꝛimit᷑ ⁊ colligit. Dicitur etiã ꝙ; naſcit᷑ in me⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="3830" type="textblock" ulx="1131" uly="3730">
        <line lrx="2692" lry="3830" ulx="1131" uly="3730">tallis. Unum autẽ genꝰe ſt cipꝛiace eruginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="3928" type="textblock" ulx="1133" uly="3827">
        <line lrx="2689" lry="3928" ulx="1133" uly="3827">quod ſuꝑ eramen inuenitur. Aliud qð in ſpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4120" type="textblock" ulx="1132" uly="3920">
        <line lrx="2711" lry="4033" ulx="1133" uly="3920">luncis diſtillare dicitun quod ſuꝑ eramen eſt</line>
        <line lrx="2694" lry="4120" ulx="1132" uly="4013">parum eſt ſed bonum.quod diſtillat albũ eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4308" type="textblock" ulx="1130" uly="4107">
        <line lrx="2696" lry="4224" ulx="1131" uly="4107">⁊ nigrum.¶ Adulteratur etiãplurimis admi</line>
        <line lrx="2695" lry="4308" ulx="1130" uly="4203">xtis:ſcʒ punice aut marmoꝛe tunſo:aut cal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4401" type="textblock" ulx="1134" uly="4296">
        <line lrx="2714" lry="4401" ulx="1134" uly="4296">canto.ſed citiꝰ hoc agnoſci poteſt.tacto hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="4590" type="textblock" ulx="1133" uly="4396">
        <line lrx="2695" lry="4513" ulx="1133" uly="4396">moꝛe duobo digitis cũ fricatur.⁊ ſi marmoꝛ</line>
        <line lrx="2697" lry="4590" ulx="1134" uly="4490">album aut punicẽ habuerit:nõ ſe ſoluet.ſi ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="4689" type="textblock" ulx="1131" uly="4585">
        <line lrx="2749" lry="4689" ulx="1131" uly="4585">ro calcantum nigreſcit in digitis.Eruginis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2706" lry="5059" type="textblock" ulx="1130" uly="4679">
        <line lrx="2698" lry="4778" ulx="1130" uly="4679">vermiculoſe genera ſuntduo. Unum genus</line>
        <line lrx="2701" lry="4876" ulx="1134" uly="4772">eſt quod foditur. Alterum vero quod confi⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="4966" ulx="1136" uly="4866">citur ſic. Mitte ĩ moꝛtareuʒ eneũ acetum al</line>
        <line lrx="2696" lry="5059" ulx="1136" uly="4959">bum foꝛtiſſimũ quaſi cotilam dimidiã.⁊ tam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2829" lry="5251" type="textblock" ulx="1134" uly="5057">
        <line lrx="2829" lry="5171" ulx="1134" uly="5057">diu tere q;diu inſpiſſetur. Poſtea vero mitte</line>
        <line lrx="2753" lry="5251" ulx="1136" uly="5153">ſtipterie rotunde.ʒ.iiij.ſalis marinioptimi.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="5446" type="textblock" ulx="1134" uly="5246">
        <line lrx="2698" lry="5357" ulx="1136" uly="5246">ſalis nitri equale pondus.⁊ tere diebo canicu</line>
        <line lrx="2698" lry="5446" ulx="1134" uly="5337">laribo q;diu inſpiſſetur:⁊ coloꝛeʒ erugims fa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2792" lry="6001" type="textblock" ulx="1135" uly="5432">
        <line lrx="2792" lry="5533" ulx="1136" uly="5432">ciat:et ſic vermiculos fac.Et ſi volueris vt</line>
        <line lrx="2749" lry="5631" ulx="1135" uly="5524">limpidum exeat ⁊ lucidum. Mitte aceti par</line>
        <line lrx="2751" lry="5722" ulx="1137" uly="5625">tem vnã ⁊ olei veteris partes duas.⁊ omnia</line>
        <line lrx="2720" lry="5813" ulx="1137" uly="5717">ſupꝛadicta equaliter. Oulti vero accipiunt</line>
        <line lrx="2723" lry="5914" ulx="1138" uly="5811">eruginem raſiciã:⁊ mixto gummi facit ver⸗</line>
        <line lrx="2752" lry="6001" ulx="1144" uly="5900">miculos ⁊ vendũt:ſed inutilis eſt. ſte confe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="6190" type="textblock" ulx="1138" uly="5995">
        <line lrx="2694" lry="6111" ulx="1139" uly="5995">ctiones eruginis virtutẽ habẽt eris vſtiſed</line>
        <line lrx="2693" lry="6190" ulx="1138" uly="6087">foꝛtioꝛem.O mnibo autẽ melioꝛ eſt illa qᷓ fodi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4644" lry="2253" type="textblock" ulx="2731" uly="1012">
        <line lrx="4456" lry="1125" ulx="2831" uly="1012">tur ſecundaque raditur.tertia que confici’ũ.</line>
        <line lrx="4372" lry="1209" ulx="2833" uly="1111">Bulcaſim ĩ libꝛo qui vocatur ſeruitoꝛ. Sũt</line>
        <line lrx="4371" lry="1310" ulx="2830" uly="1207">multi qui adulterant ziniar:id eſt viride eris</line>
        <line lrx="4644" lry="1404" ulx="2792" uly="1299">cum mulctis rebus ſicut cum pumice:et cDum</line>
        <line lrx="4447" lry="1496" ulx="2833" uly="1390">marmoꝛe piſtatis.Et ſunt quimiſcent cũ cal</line>
        <line lrx="4640" lry="1592" ulx="2801" uly="1486">canto.Et qui vult cognoſcere ulud quod eſt J</line>
        <line lrx="4380" lry="1683" ulx="2731" uly="1585">gQↄadulteratum cumpumice vel cum marmoꝛe</line>
        <line lrx="4637" lry="1780" ulx="2777" uly="1674">magdetaciat manum ſuam in aqua:⁊ ponat ſuun</line>
        <line lrx="4637" lry="1876" ulx="2779" uly="1771">per ipſum: quia ſtatim diſſoluetur. Et ſunt q</line>
        <line lrx="4385" lry="1971" ulx="2772" uly="1866">maſticant ex eo cum dentibus.et ſic pꝛecibpii</line>
        <line lrx="4632" lry="2066" ulx="2835" uly="1961">Unt lapides.Et diſcernitur id quod eſt aduil?</line>
        <line lrx="4390" lry="2160" ulx="2768" uly="2060">teratum cum vitriolo:ponendo ipſum in las</line>
        <line lrx="4390" lry="2253" ulx="2821" uly="2151">mina ferrea ſuper ignem. Et ſi continet ali⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4388" lry="2349" type="textblock" ulx="2832" uly="2246">
        <line lrx="4388" lry="2349" ulx="2832" uly="2246">quid vitrioli:qnando erit combuſtum fietru</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="2434" type="textblock" ulx="2833" uly="2338">
        <line lrx="4419" lry="2434" ulx="2833" uly="2338">beum. Sed illud quod non eſt adulteratum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4390" lry="2536" type="textblock" ulx="2829" uly="2430">
        <line lrx="4390" lry="2536" ulx="2829" uly="2430">remanet in ſuo coloꝛe et ſua figura.Et meliꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="2743" type="textblock" ulx="2766" uly="2520">
        <line lrx="4430" lry="2642" ulx="2830" uly="2520">ex eo in noſtris partibo eſt quod eſt magis vi</line>
        <line lrx="4409" lry="2743" ulx="2766" uly="2621">ride.foꝛtioꝛis odoꝛis adurens guſtum foꝛtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="2840" type="textblock" ulx="2830" uly="2725">
        <line lrx="3371" lry="2840" ulx="2830" uly="2725">operationis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="3058" type="textblock" ulx="3199" uly="2832">
        <line lrx="4323" lry="3058" ulx="3199" uly="2832">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="3279" type="textblock" ulx="2754" uly="3073">
        <line lrx="4397" lry="3200" ulx="2814" uly="3073">¶ Ovyaſcoꝛides. Omẽs erugines virtutẽ ha</line>
        <line lrx="4398" lry="3279" ulx="2754" uly="3181">bent ſtipticã termanticã. Caliginem oculoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4401" lry="3551" type="textblock" ulx="2829" uly="3273">
        <line lrx="4401" lry="3383" ulx="2829" uly="3273">detergũt.lachꝛymas puocanl.Cicalrices o⸗</line>
        <line lrx="4395" lry="3471" ulx="2833" uly="3362">culoꝛũ attenuant. Paſcentia vulnera curãt:</line>
        <line lrx="4119" lry="3551" ulx="2837" uly="3453"> ſine tumoꝛe ea conſeruãt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="3827" type="textblock" ulx="2831" uly="3530">
        <line lrx="4398" lry="3663" ulx="2838" uly="3530">¶ Melle ⁊ oleo addito et ceracicatrices in⸗</line>
        <line lrx="4394" lry="3755" ulx="2833" uly="3640">ducendo:vulnera ſoꝛdida ſanãt gutta armo</line>
        <line lrx="4399" lry="3827" ulx="2831" uly="3735">niaci mixta.⁊ facta ſicut colliriũ fiſtulas cu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4595" lry="4028" type="textblock" ulx="2759" uly="3828">
        <line lrx="4509" lry="3942" ulx="2759" uly="3828">rant: durãt cicatrices:mollũt ⁊ gingiuis u·</line>
        <line lrx="4595" lry="4028" ulx="2833" uly="3921">tridis:⁊ canceratis vtiliſſime adhibent᷑ Pal</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="4112" type="textblock" ulx="2836" uly="4016">
        <line lrx="4376" lry="4112" ulx="2836" uly="4016">pebꝛas attenuãtimelle mixto ⁊ inuncto.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="4780" type="textblock" ulx="2765" uly="4105">
        <line lrx="4467" lry="4209" ulx="2784" uly="4105">¶  Dixta vero reſina terbentina:ere vſto et</line>
        <line lrx="4437" lry="4307" ulx="2765" uly="4203">nitro lepꝛoſos curat. Yiſtulas admixto ſale</line>
        <line lrx="4514" lry="4405" ulx="2830" uly="4300">armoniaco medicatur. Groſſas quoq; ⁊ aſpe</line>
        <line lrx="4478" lry="4489" ulx="2822" uly="4394">ras palpebꝛas cum melle cunrnras.</line>
        <line lrx="4501" lry="4596" ulx="2805" uly="4484">¶ Comburitur vero ſic. Mitte in ſartagine</line>
        <line lrx="4394" lry="4690" ulx="2791" uly="4589">minutas partes eruginis:⁊ pone in carboni</line>
        <line lrx="4388" lry="4780" ulx="2812" uly="4676">bus igneis q́;diu coloꝛes cineris faciant.et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4053" lry="4868" type="textblock" ulx="2834" uly="4767">
        <line lrx="4053" lry="4868" ulx="2834" uly="4767">poſtea cum friguerint vtere. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="4572" lry="5626" type="textblock" ulx="2766" uly="4860">
        <line lrx="4400" lry="4975" ulx="2771" uly="4860"> Multi vero incacabum crudum mittũt.</line>
        <line lrx="4309" lry="5046" ulx="2766" uly="4959">⁊ ſic comburunt. l</line>
        <line lrx="4449" lry="5159" ulx="2811" uly="5050"> Bulcaſim in libꝛo qͥ vocatur ſeruitoꝛ.Cõ⸗</line>
        <line lrx="4495" lry="5252" ulx="2836" uly="5147">buritur ziniar in hũc modũ.Accipe ʒiniar et</line>
        <line lrx="4572" lry="5345" ulx="2822" uly="5247">pone in patella terrea ſuꝑ ignem? miſce qux-</line>
        <line lrx="4512" lry="5439" ulx="2793" uly="5338">uſq; videas coloꝛes eiꝰ immutari:quia verti</line>
        <line lrx="4483" lry="5540" ulx="2826" uly="5433">tur in coloꝛem tuthie:⁊ poſt aufer ab igne et</line>
        <line lrx="4344" lry="5626" ulx="2822" uly="5525">ſine tepeſcere ⁊ collige ⁊ ſerua ⁊ vere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4385" lry="5719" type="textblock" ulx="2845" uly="5617">
        <line lrx="4385" lry="5719" ulx="2845" uly="5617">¶ Et habeas de ziniar qð generat᷑in minenꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5817" type="textblock" ulx="2837" uly="5714">
        <line lrx="4449" lry="5817" ulx="2837" uly="5714">in inſula cypꝛi.qð apparet ſuper aliquos lapi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="5906" type="textblock" ulx="2842" uly="5806">
        <line lrx="4411" lry="5906" ulx="2842" uly="5806">des eſt parum verum.id quod inuenit᷑ in mi,/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="6196" type="textblock" ulx="2841" uly="6088">
        <line lrx="3963" lry="6196" ulx="2841" uly="6088">que admiſcetur ei ex lapidibus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4445" lry="6117" type="textblock" ulx="2794" uly="5903">
        <line lrx="4445" lry="6014" ulx="2794" uly="5903">neris eſt maioꝛis quantitatis ⁊ pulchꝛi colos</line>
        <line lrx="4380" lry="6117" ulx="2837" uly="5989">ris.ſd nõ eſt bonũ ppter nimiam quantitate</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2292" lry="3042" type="textblock" ulx="648" uly="2821">
        <line lrx="2292" lry="3042" ulx="648" uly="2821">Capitulum. cxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="801" type="textblock" ulx="1842" uly="580">
        <line lrx="3414" lry="801" ulx="1842" uly="580">De Lapidibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2131" lry="2225" type="textblock" ulx="1141" uly="1938">
        <line lrx="2131" lry="2225" ulx="1141" uly="1938">1 . D W 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2264" lry="2393" type="textblock" ulx="1775" uly="2324">
        <line lrx="2104" lry="2372" ulx="1775" uly="2324">BESSR</line>
        <line lrx="2264" lry="2393" ulx="2171" uly="2372">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2059" lry="2769" type="textblock" ulx="954" uly="2690">
        <line lrx="1366" lry="2705" ulx="1356" uly="2690">14</line>
        <line lrx="1604" lry="2744" ulx="954" uly="2709">— *.</line>
        <line lrx="2059" lry="2769" ulx="1037" uly="2739">—— = — —  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3508" type="textblock" ulx="743" uly="3042">
        <line lrx="2306" lry="3214" ulx="1032" uly="3042">Zrn⸗Kiril xxxvi. Vitri vᷣo bec</line>
        <line lrx="2306" lry="3241" ulx="823" uly="3134">v pmo ðꝛ fuiſſe oꝛigo. Phenix ſyriepa</line>
        <line lrx="2311" lry="3337" ulx="970" uly="3229">ludem habet q̃ candebea ðꝛ:ex q̃ be</line>
        <line lrx="2315" lry="3419" ulx="743" uly="3321">lus amnis naſci credit᷑:qͥnq; miliuʒ paſſuum</line>
        <line lrx="2325" lry="3508" ulx="746" uly="3415">ſpacio ĩ mare ꝓfluens iuxcta ptolomaydẽ co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="3692" type="textblock" ulx="662" uly="3498">
        <line lrx="2312" lry="3612" ulx="662" uly="3498">loniã lentus. bic currit ĩ calubꝛis potu. Sed</line>
        <line lrx="2374" lry="3692" ulx="669" uly="3595">ceremunij ſacer vado limoſus ꝓpfundus. DHDu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3872" type="textblock" ulx="744" uly="3688">
        <line lrx="2314" lry="3801" ulx="753" uly="3688">ic nõ niſi repulſo mararenas fatent qꝗ flucti⸗</line>
        <line lrx="2315" lry="3872" ulx="744" uly="3783">bus volũtate niteſcũt de tritis ſoꝛdibo.Hũc</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="4316" type="textblock" ulx="711" uly="3874">
        <line lrx="2314" lry="3989" ulx="711" uly="3874">ætiã marino credunt᷑ aſtringi moꝛſu nõ pꝛius</line>
        <line lrx="2315" lry="4160" ulx="751" uly="3959">neg ingenlaz nõ an uns eſtpaͤſln;</line>
        <line lrx="3739" lry="4152" ulx="754" uly="4063">littoꝛis ſpaciũ. Idq; tantũmodo ꝑ multa ſe 00 4 anu</line>
        <line lrx="4016" lry="4241" ulx="1071" uly="4084">da o haberetur. Et omniũ metalloꝛũ pꝛecia abſtra</line>
        <line lrx="4016" lry="4316" ulx="2411" uly="4216">Herentur. Reuera ſi vaſa vitrea nõ frãgeren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4441" type="textblock" ulx="742" uly="4152">
        <line lrx="2317" lry="4262" ulx="755" uly="4152">cula gignẽdo fuit vitro ⁊c.¶ Ex li.de vapoꝛi</line>
        <line lrx="2317" lry="4356" ulx="742" uly="4247">bus. Aitrũ aliqñ fit ex plumbo ac terra ſub</line>
        <line lrx="2318" lry="4441" ulx="762" uly="4337">cili abſq; cinere filicis ac feni. Plumbuʒ enĩ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1589" lry="4448" type="textblock" ulx="1577" uly="4435">
        <line lrx="1589" lry="4448" ulx="1577" uly="4435">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="4608" type="textblock" ulx="743" uly="4415">
        <line lrx="2319" lry="4608" ulx="743" uly="4415">aliqñ eſreuanorans: allqi couiſcana. Cinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="4628" type="textblock" ulx="710" uly="4525">
        <line lrx="2321" lry="4628" ulx="710" uly="4525">admixtum cum terra ſubtili terrepartes il⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="4913" type="textblock" ulx="746" uly="4617">
        <line lrx="2321" lry="4735" ulx="760" uly="4617">las cõuiſcat.Et diſſoluit in parte ꝑ actioneʒ</line>
        <line lrx="2320" lry="4822" ulx="758" uly="4714">caloꝛis:admixtaq; puluere cum terra ſubti⸗</line>
        <line lrx="2326" lry="4913" ulx="746" uly="4808">li. Accipit a terra deſiccationẽ.⁊ cetera Itẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="5200" type="textblock" ulx="685" uly="4899">
        <line lrx="2322" lry="5015" ulx="711" uly="4899">yitrũ fit ex cinere herbe ſpinoſe naſcentis in</line>
        <line lrx="2322" lry="5110" ulx="685" uly="4994">littoꝛe maris. Dicũt quidã ꝙ ſunt tribulima</line>
        <line lrx="2255" lry="5200" ulx="714" uly="5086">rini:ſed falſo.ĩmo vocatur herba vitri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="5369" type="textblock" ulx="1126" uly="5191">
        <line lrx="2038" lry="5369" ulx="1126" uly="5191">Dperationes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5469" type="textblock" ulx="759" uly="5359">
        <line lrx="2324" lry="5469" ulx="759" uly="5359">¶ Serapion li.ag.ca.Cugeg.i.vitrũ.ex eo ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="5748" type="textblock" ulx="768" uly="5456">
        <line lrx="2324" lry="5566" ulx="773" uly="5456">lapidoſum:⁊ ex eo eſt arenoſum.⁊ qñ incen⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="5659" ulx="777" uly="5549">duntur:⁊ miſcetur cũ eo lapis magnes coa⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="5748" ulx="768" uly="5640">gulatur coꝛpus ſuum ꝓpter plumbeitatem qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5835" type="textblock" ulx="725" uly="5733">
        <line lrx="2332" lry="5835" ulx="725" uly="5733">eſt in eo.i¶ Virtus eiꝰ eſt calidũ in pᷣmo gra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="6044" type="textblock" ulx="767" uly="5828">
        <line lrx="2321" lry="5935" ulx="767" uly="5828">du.ſiccum in tertio.Et ingreditur in multis</line>
        <line lrx="2323" lry="6044" ulx="782" uly="5917">cohol:⁊ aufertfurfures capitꝭ:⁊ lemfict ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="1047" type="textblock" ulx="2412" uly="927">
        <line lrx="4010" lry="1047" ulx="2412" uly="927">pillos ⁊ barbam.¶ Et quãdo teritin et bibit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1422" type="textblock" ulx="2450" uly="1045">
        <line lrx="3993" lry="1140" ulx="2457" uly="1045">cũ vino albo ⁊ ſubtili frãgit lapidem inveſi/</line>
        <line lrx="3999" lry="1237" ulx="2451" uly="1134">ca.i¶ Et idẽ auctoꝛitate Aben meſuay eſt ca.</line>
        <line lrx="4000" lry="1330" ulx="2452" uly="1234">⁊ ſic.⁊ eſt bonũ pulmoniꝛ caſui capilloꝛũ.et</line>
        <line lrx="3995" lry="1422" ulx="2450" uly="1326">vitri ſunt plures coloꝛes.nam ex eo eſt albo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="1516" type="textblock" ulx="2406" uly="1419">
        <line lrx="4056" lry="1516" ulx="2406" uly="1419">foꝛtis atbedinis ſicut criſtallus.⁊ eſt melius</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="1800" type="textblock" ulx="2450" uly="1512">
        <line lrx="3999" lry="1606" ulx="2452" uly="1512">alijs.¶ Et ex eo eſt rubeus ⁊ ẽ citrinũ ⁊ viri⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="1782" ulx="2450" uly="1604">ge et u mni⸗ ðꝛ ꝙ vitrũ eſt lapis ſtultioꝛ a⸗</line>
        <line lrx="3999" lry="1800" ulx="2453" uly="1694">lijjs lapidibo¶ Et eſt inter lapides ſicut ſtultꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4123" lry="1982" type="textblock" ulx="2406" uly="1794">
        <line lrx="4123" lry="1906" ulx="2406" uly="1794">inter homĩes. Nam ipᷣm inclinat᷑ ad omnem</line>
        <line lrx="4120" lry="1982" ulx="2453" uly="1885">tincturam. Et eſt facilis diſſolutiõis in ignge</line>
      </zone>
      <zone lrx="3999" lry="2174" type="textblock" ulx="2453" uly="1983">
        <line lrx="3937" lry="2094" ulx="2454" uly="1983">a quo extractũ cito petrificat᷑ ꝛ⁊ coagulat᷑.</line>
        <line lrx="3999" lry="2174" ulx="2453" uly="2076"> Iſidoꝛus li.xxix. Uitrũ dictũ eſt:eo ꝙ vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="2363" type="textblock" ulx="2395" uly="2171">
        <line lrx="4002" lry="2282" ulx="2396" uly="2171">ſus ꝑſpicuitate trãſſucet.⁊ quodãmodo clau</line>
        <line lrx="4003" lry="2363" ulx="2395" uly="2265">ſus ptʒ.leuibo aridiſq; ignibo cõcoquit᷑: adie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="2547" type="textblock" ulx="2446" uly="2357">
        <line lrx="4043" lry="2468" ulx="2446" uly="2357">cto cipꝛo ⁊ nitro.cõtinuiſq; foꝛnacibo vt es li</line>
        <line lrx="4048" lry="2547" ulx="2448" uly="2449">quetur.⁊ maſſe fiunt poſtea ex maſſis rurſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="2637" type="textblock" ulx="2323" uly="2543">
        <line lrx="4004" lry="2637" ulx="2323" uly="2543">fundit᷑ in officinis.⁊ aliud flatu figurat᷑.aliud</line>
      </zone>
      <zone lrx="4019" lry="2827" type="textblock" ulx="2441" uly="2635">
        <line lrx="4012" lry="2752" ulx="2444" uly="2635">toꝛno terit.aliud argẽti modo celat᷑. Tingit᷑</line>
        <line lrx="4019" lry="2827" ulx="2441" uly="2732">etiã multis modis.ita vt iacinctos et ſaphis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="2923" type="textblock" ulx="2395" uly="2828">
        <line lrx="4008" lry="2923" ulx="2395" uly="2828">ros virides vincet ⁊ onices:vel aliaꝝ gẽma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="3015" type="textblock" ulx="2448" uly="2920">
        <line lrx="4010" lry="3015" ulx="2448" uly="2920">rũ coloꝛes.Nec alia ſpeculis aptioꝛ materia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="3112" type="textblock" ulx="2398" uly="3011">
        <line lrx="4009" lry="3112" ulx="2398" uly="3011">yel picture accomodatioꝛ.ferunt autẽ ꝙ ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="4014" lry="3207" type="textblock" ulx="2457" uly="3107">
        <line lrx="4014" lry="3207" ulx="2457" uly="3107">tyberio ceſare quidã artifex excogitauit vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3387" type="textblock" ulx="2385" uly="3195">
        <line lrx="4013" lry="3312" ulx="2403" uly="3195">tri temperatũ: vt flexibile eſſet ⁊ ductibile.q</line>
        <line lrx="4016" lry="3387" ulx="2385" uly="3284">düũ admiſſus fuiſſet ad ceſarẽ:poꝛrerit ei fia⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4112" lry="3853" type="textblock" ulx="2441" uly="3385">
        <line lrx="4013" lry="3480" ulx="2447" uly="3385">lam:quã ille indignatꝰ in pauimẽtũ pꝛoiecit.</line>
        <line lrx="4077" lry="3574" ulx="2462" uly="3476">Artitfex autẽ ſuſtulit fialã de pauimẽto q̃ cõ</line>
        <line lrx="4112" lry="3663" ulx="2499" uly="3571">licauerat ſe tanqᷓ; vas eneũ.deinde marcu⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="3763" ulx="2475" uly="3662">um de ſinu ꝓptulit ⁊ fialaʒ coꝛrexit hoc facto</line>
        <line lrx="4015" lry="3853" ulx="2441" uly="3754">ceſar dixit artifici. NHũquid alius ſcit hãc cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4018" lry="4041" type="textblock" ulx="2408" uly="3849">
        <line lrx="4018" lry="3961" ulx="2408" uly="3849">dituram vitroꝛum.poſtq; ille inrans negsuit</line>
        <line lrx="4016" lry="4041" ulx="2446" uly="3941">Ylterum hoc ſcire:iuſſit eum ceſar decollari.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4133" type="textblock" ulx="2461" uly="4035">
        <line lrx="4013" lry="4133" ulx="2461" uly="4035">HNedum hoc cognitum fuerit: aurũ pꝛo luto</line>
      </zone>
      <zone lrx="3793" lry="4408" type="textblock" ulx="2464" uly="4314">
        <line lrx="3793" lry="4408" ulx="2464" uly="4314">tur:melioꝛa eſſent qᷓ; aurũ ⁊ argentũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="4597" type="textblock" ulx="2414" uly="4389">
        <line lrx="4017" lry="4515" ulx="2414" uly="4389">¶¶ Philoſophus. Vitrũ ꝑſpicuit ate tranſſu⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="4597" ulx="2418" uly="4500">cet qð in metallis nõ cõtingit.Et quod ĩ eo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="4697" type="textblock" ulx="2457" uly="4594">
        <line lrx="4013" lry="4697" ulx="2457" uly="4594">clauſum eſt ſiue liquoꝛ ſiue alia res.exterius</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="4884" type="textblock" ulx="2387" uly="4687">
        <line lrx="4015" lry="4802" ulx="2387" uly="4687">patet nec eſt de poꝛoſitate.unc enim ſplen</line>
        <line lrx="4012" lry="4884" ulx="2412" uly="4787">daoꝛ feriens ſupꝛa vitrum pictum:cum inpo</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="5067" type="textblock" ulx="2461" uly="4875">
        <line lrx="4016" lry="4989" ulx="2467" uly="4875">ris nõ ſit. Pictura inquam veniens ad ocu⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="5067" ulx="2461" uly="4966">lnm:apparet ſᷣm ſimilitudinem picture fene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4015" lry="5353" type="textblock" ulx="2407" uly="5059">
        <line lrx="4014" lry="5177" ulx="2413" uly="5059">ſtre per quam ferit. cuius oppoſnum ſepe vi⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="5268" ulx="2418" uly="5152">demus. Fit autem vitrum ex terra ⁊ herbaz</line>
        <line lrx="4015" lry="5353" ulx="2407" uly="5243">lapide ⁊ plant a. Fit etiam de cinere fene ⁊ fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5625" type="textblock" ulx="2463" uly="5339">
        <line lrx="4009" lry="5456" ulx="2468" uly="5339">licis.etiam quãdoq; ex admixtione plumbi.</line>
        <line lrx="3943" lry="5551" ulx="2463" uly="5447">albumine etiam oui decocto.</line>
        <line lrx="3978" lry="5625" ulx="2470" uly="5525">¶ Auicenna. Vitrum eſt inter lapides: ſicu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4008" lry="5720" type="textblock" ulx="2472" uly="5621">
        <line lrx="4008" lry="5720" ulx="2472" uly="5621">ſtultus inter homines (ſicut ſuperius dictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="5813" type="textblock" ulx="2417" uly="5713">
        <line lrx="4009" lry="5813" ulx="2417" uly="5713">eſt) declinat enim ad omnem tincturã ⁊ fran</line>
      </zone>
      <zone lrx="4003" lry="6029" type="textblock" ulx="2457" uly="5808">
        <line lrx="4003" lry="5923" ulx="2457" uly="5808">gitur ꝛabſcinditur cum eo:ſcilicet imꝑſona</line>
        <line lrx="4001" lry="6029" ulx="2465" uly="5902">liter. ¶ Eſt autem calidum in pꝛimo:ſiccum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1017" lry="3276" type="textblock" ulx="903" uly="3176">
        <line lrx="1017" lry="3276" ulx="903" uly="3176">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="4231" type="textblock" ulx="900" uly="4130">
        <line lrx="1046" lry="4231" ulx="900" uly="4130">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3097" lry="774" type="textblock" ulx="2339" uly="578">
        <line lrx="3097" lry="774" ulx="2339" uly="578">Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1013" type="textblock" ulx="1154" uly="901">
        <line lrx="2738" lry="1013" ulx="1154" uly="901">in ſecũdo. In ipᷣo eſt ſtipticitas ⁊ ſubtilitas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2699" lry="1103" type="textblock" ulx="1149" uly="1001">
        <line lrx="2699" lry="1103" ulx="1149" uly="1001">abſtergit dentes ⁊ oculũ:⁊ eius albuginẽ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="1193" type="textblock" ulx="1099" uly="1092">
        <line lrx="2705" lry="1193" ulx="1099" uly="1092">let. Mundat ⁊ furfures quãdo cũ eo fit ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="1854" type="textblock" ulx="1140" uly="1184">
        <line lrx="2702" lry="1313" ulx="1157" uly="1184">lutio. Yacit oꝛiri pilos inunctũ cũ oleo ſam</line>
        <line lrx="2705" lry="1386" ulx="1155" uly="1279">bucino.aduſtum aũt foꝛtiꝰ eſt:qð ex eo tritũ</line>
        <line lrx="2706" lry="1480" ulx="1160" uly="1374">eſt ⁊ aduſtum ↄfert valde lapidi veſice ⁊ renũ</line>
        <line lrx="2701" lry="1571" ulx="1148" uly="1469">vino bibitũ.¶ Conſtãtinus libꝛo graduum.</line>
        <line lrx="2704" lry="1664" ulx="1142" uly="1561">Vitrum calidum eſt in pmo.ſiccũ in tertio.</line>
        <line lrx="2709" lry="1764" ulx="1146" uly="1658">In multis collirijs vtile eſt:⁊ cõtfa empeti⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="1854" ulx="1140" uly="1751">ginẽ valet.ledit furfures.capillos ſubtiliat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2710" lry="2044" type="textblock" ulx="1130" uly="1846">
        <line lrx="2709" lry="1971" ulx="1130" uly="1846">pulueriʒatũ ⁊ cũ vino bibitum lapidẽ veſice</line>
        <line lrx="2710" lry="2044" ulx="1131" uly="1938">frangit.  Plateariꝰ. Vitrum frigidum eſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="2141" type="textblock" ulx="1141" uly="2032">
        <line lrx="2709" lry="2141" ulx="1141" uly="2032">peimo.ſiccum in ſecũdo. Inde fit vnguentuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="2243" type="textblock" ulx="1128" uly="2125">
        <line lrx="2711" lry="2243" ulx="1128" uly="2125">q valet qd ſcabiẽ.valet etiã ad ſerpiginem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2329" type="textblock" ulx="1140" uly="2222">
        <line lrx="2712" lry="2329" ulx="1140" uly="2222">Ded puluis eius cum terebentina vel gũmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2715" lry="2715" type="textblock" ulx="1123" uly="2318">
        <line lrx="2711" lry="2424" ulx="1134" uly="2318">pꝛunoꝛum in aqua ad ignẽ reſoluto cõficiat᷑</line>
        <line lrx="2715" lry="2520" ulx="1151" uly="2410">⁊ inde pars inungatur. Yit aũt vitrum ex ter</line>
        <line lrx="2710" lry="2618" ulx="1132" uly="2500">ra.fit eti ex herba.i Ex libꝛo de naturꝭ reꝝ.</line>
        <line lrx="2712" lry="2715" ulx="1123" uly="2596">Vitrum ſi diligeter teratur ⁊ cum vino riba</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2896" type="textblock" ulx="1141" uly="2690">
        <line lrx="2716" lry="2820" ulx="1141" uly="2690">no: id eſt foꝛti bibatur. lapides qui ſunt inre⸗</line>
        <line lrx="2715" lry="2896" ulx="1149" uly="2785">mibo frangit ⁊ eijcit. Puluis vitri deoꝛſum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="2991" type="textblock" ulx="1129" uly="2878">
        <line lrx="2716" lry="2991" ulx="1129" uly="2878">ſtipite infra coꝛticeʒ arboꝛis ſuꝑ quã pullifi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="3178" type="textblock" ulx="1134" uly="2976">
        <line lrx="2717" lry="3091" ulx="1134" uly="2976">cant coꝛuivel coꝛnices iniectus.pꝛohibet ne</line>
        <line lrx="2618" lry="3178" ulx="1144" uly="3067">vnq; ad exiꝰ pulloꝝ aperiant᷑ oua eoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2762" lry="3364" type="textblock" ulx="1124" uly="3158">
        <line lrx="2721" lry="3287" ulx="1124" uly="3158"> Earo etiam feſtinantius coquenda ſtatim</line>
        <line lrx="2762" lry="3364" ulx="1125" uly="3260">decoquitur per appoſitionem fruſti cuiuſli-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2714" lry="4404" type="textblock" ulx="1131" uly="3348">
        <line lrx="2714" lry="3455" ulx="1141" uly="3348">bet materiei.quod tamen citius fit ſi vitrum</line>
        <line lrx="2678" lry="3551" ulx="1133" uly="3442">de cinere filicis ſit ac feni. MUN</line>
        <line lrx="2710" lry="3649" ulx="1136" uly="3531">¶ Raſi in libꝛo de aluminibus. Vitrũ eſt ex</line>
        <line lrx="2711" lry="3740" ulx="1135" uly="3630">partibo mercurij:⁊ vincens ſupꝛa naturaʒ eſt</line>
        <line lrx="2712" lry="3827" ulx="1133" uly="3722">frigiditas ⁊ ſiccitas.liquefacit ferrum ⁊ om⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="3925" ulx="1138" uly="3818">nia coꝛpoꝛa.facitq; ea currere infuſione.Si</line>
        <line lrx="2713" lry="4021" ulx="1147" uly="3911">autem infundis vitrum quemcunq; coloꝛem</line>
        <line lrx="2651" lry="4117" ulx="1134" uly="4005">pꝛoijcis ſuꝑ ipſum retien.</line>
        <line lrx="2708" lry="4212" ulx="1131" uly="4091">Alchimiſta. Aitrum eſt inter lapides ſi⸗</line>
        <line lrx="2705" lry="4309" ulx="1131" uly="4196">cut amens inter homines. Nã recipit omẽs</line>
        <line lrx="2708" lry="4404" ulx="1145" uly="4290">tincturas.cito in igne ſoluit᷑:et ciro ad lapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4486" type="textblock" ulx="1128" uly="4384">
        <line lrx="2704" lry="4486" ulx="1128" uly="4384">deitatem ſuam reuertit᷑. Mollificat et mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="5637" type="textblock" ulx="1132" uly="4476">
        <line lrx="2703" lry="4588" ulx="1136" uly="4476">dificat ⁊ liquefacit omia coꝛpoꝛa. deinde ſub</line>
        <line lrx="2699" lry="4684" ulx="1137" uly="4569">trahit ſe ab eis ꝑfuſionem.ſicut ſal ꝑ lauatio</line>
        <line lrx="2704" lry="4782" ulx="1132" uly="4671">nem.deniq; ſal ⁊ vitrum due ſunt res in qui⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="4880" ulx="1135" uly="4758">bus eſt totum ſecretum artis.Nec lapis poſ</line>
        <line lrx="2543" lry="4961" ulx="1138" uly="4852">ſet fieri ſine eis:pꝛecipue ſine ſalal.</line>
        <line lrx="2702" lry="5065" ulx="1146" uly="4946">Item ex libꝛo de naturis reꝝ. Aitrum di⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="5162" ulx="1139" uly="5038">citur eſſe de partibus Mercurij. neſcio qua</line>
        <line lrx="2697" lry="5256" ulx="1138" uly="5140">de cauſa:niſi quia recipit tincturam ⁊ colo⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="5351" ulx="1140" uly="5234">rem:⁊ iᷣm etiam ferrum ſoluit.omniaq; coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2699" lry="5441" ulx="1137" uly="5320">poꝛa diſſoluit⁊ diffluere facit.ſicut autem a⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="5542" ulx="1139" uly="5426">qua de natura frigida igne caleſit.⁊ poſtq; re</line>
        <line lrx="2698" lry="5637" ulx="1138" uly="5510">frigidat᷑ frigidiſſima fit.ſic ⁊ cinis de qᷣ fit vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="6016" type="textblock" ulx="1135" uly="5607">
        <line lrx="2692" lry="5721" ulx="1135" uly="5607">trũ cũ ſiccus ſit:ſi humectat᷑ꝑ liquefactionẽ:</line>
        <line lrx="2682" lry="5823" ulx="1138" uly="5701">poſtea deſiccatꝰ ſicciſſimꝰ erit.i¶ Pliniꝰ lib.</line>
        <line lrx="2702" lry="5911" ulx="1136" uly="5799">xxvi. In genere vitri et obſiana numerant᷑</line>
        <line lrx="2692" lry="6016" ulx="1140" uly="5884">ad ſimillitudinẽ lapidis quẽ obſidiꝰ in ethio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="6104" type="textblock" ulx="1138" uly="5979">
        <line lrx="2685" lry="6104" ulx="1138" uly="5979">pia inuenit. Eſt aut coloꝛis nigerrimi ⁊ traſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3131" lry="2062" type="textblock" ulx="2852" uly="1954">
        <line lrx="3131" lry="2062" ulx="2852" uly="1954">ficiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4398" lry="1023" type="textblock" ulx="2843" uly="875">
        <line lrx="4398" lry="1023" ulx="2843" uly="875">lucidi aliqñ viſu craſſoꝛe ⁊ in ſpeculis paries</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="1210" type="textblock" ulx="2793" uly="1015">
        <line lrx="4392" lry="1132" ulx="2793" uly="1015">tum ꝓ imagine vmbꝛas reddente.gẽmas ex</line>
        <line lrx="4402" lry="1210" ulx="2838" uly="1105">eo faciũt multi. Nidimuſq; ⁊ ſolidas imagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="1964" type="textblock" ulx="2849" uly="1197">
        <line lrx="4409" lry="1307" ulx="2853" uly="1197">nes diui Auguſti capti craſſitudinis buius</line>
        <line lrx="4409" lry="1397" ulx="2851" uly="1296">materia.que etiam pꝛo ipſo miraculo obſia⸗</line>
        <line lrx="4419" lry="1497" ulx="2855" uly="1387">nos quattuoꝛ elephantes in concoꝛdie tem⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="1597" ulx="2854" uly="1481">plo dicauit: ſit ⁊ obſianũ tincture genere ad</line>
        <line lrx="4420" lry="1673" ulx="2852" uly="1574">eſcaria vaſa cotum rubeus vitrum non trãſ⸗</line>
        <line lrx="4419" lry="1769" ulx="2850" uly="1665">lucens hematinon appellatum. Actoꝛ.Et ſic</line>
        <line lrx="4421" lry="1862" ulx="2852" uly="1763">de vitri oꝛigine ⁊ natura ⁊ de operatiõe ipſiꝰ</line>
        <line lrx="4417" lry="1964" ulx="2849" uly="1853">in alchimia et virtuteĩ medicinis dicta ſuſj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="2096" type="textblock" ulx="3065" uly="2085">
        <line lrx="3193" lry="2096" ulx="3065" uly="2085">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="4602" type="textblock" ulx="2834" uly="4198">
        <line lrx="4558" lry="4323" ulx="2839" uly="4198">Itrtriolum. Sera.li. aggre.cap̃. Zeg.</line>
        <line lrx="4422" lry="4417" ulx="2842" uly="4294">v aↄaucto. BGalieni. Vidi ĩ mineris tres</line>
        <line lrx="4415" lry="4507" ulx="2834" uly="4398">vVenas extenſas vnam ſuꝑ aliam per</line>
        <line lrx="4411" lry="4602" ulx="2840" uly="4476">longum ſpaciũ.⁊ vena inferioꝛ erat ʒeg nigrũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="4681" type="textblock" ulx="2824" uly="4572">
        <line lrx="4411" lry="4681" ulx="2824" uly="4572">id eſt vitriolum nigrũ.⁊ vocatmarſaſita.Et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="6097" type="textblock" ulx="2824" uly="4665">
        <line lrx="4411" lry="4782" ulx="2835" uly="4665">ſecũda que erat ſupꝛa eã eſt colcotarvel calci</line>
        <line lrx="4409" lry="4879" ulx="2846" uly="4773">tis.⁊ tertiaꝗ que erat ſuperioꝛ eſt zeg viride.2</line>
        <line lrx="4405" lry="4978" ulx="2842" uly="4852">eſt vitriolũ vel calcantũ.⁊ hec eſt zeg nigrũ.</line>
        <line lrx="4407" lry="5066" ulx="2841" uly="4950">cõuertit᷑ ⁊ fit colcotar.⁊ colcotar fit ʒegviri⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="5160" ulx="2835" uly="5043">ge:id eſt vitriolũ.Eſt aliud vitriolũ rubrũ.ꝛ</line>
        <line lrx="4399" lry="5253" ulx="2842" uly="5144">omẽs tres ſpecies diuerſificant᷑ adinuicẽ in</line>
        <line lrx="4400" lry="5350" ulx="2839" uly="5229">ſubtilitate ⁊ groſſitudine.quoniã groſſius ex</line>
        <line lrx="4397" lry="5445" ulx="2839" uly="5328">eo eſt ʒeg nigrum. ⁊ ſubtiliꝰ eſt zeg virige. col</line>
        <line lrx="4397" lry="5543" ulx="2836" uly="5426">cotar eſt mediũ inter hec duo.Et virtꝰ iſtoꝝ</line>
        <line lrx="4393" lry="5627" ulx="2835" uly="5519">omnium eſt aduſtiua comburens carnem.ꝛ</line>
        <line lrx="4398" lry="5723" ulx="2833" uly="5607">faciens eſcaram duraʒ.⁊ eſt ſtiptica.⁊ vitrio</line>
        <line lrx="4397" lry="5821" ulx="2833" uly="5702">lum virideꝛ? colcotar diſſoluitur neq; lique⸗</line>
        <line lrx="4392" lry="5915" ulx="2830" uly="5795">fit: quia coagulat io eius eſt petrificata foꝛtj.</line>
        <line lrx="4391" lry="6017" ulx="2829" uly="5886">Zeg vero viride eſt maturatiuũ a caloꝛe ſuo</line>
        <line lrx="4381" lry="6097" ulx="2824" uly="5987">naturali maturat ione amplioꝛi qᷓ; colcotar.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="17" lry="5091" type="textblock" ulx="0" uly="4252">
        <line lrx="17" lry="5091" ulx="0" uly="4252">— — 0—¶— ——  — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="592" lry="4070" type="textblock" ulx="437" uly="3512">
        <line lrx="592" lry="4070" ulx="437" uly="3512">d d</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="5490" type="textblock" ulx="0" uly="5238">
        <line lrx="10" lry="5490" ulx="0" uly="5238">hh ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="5980" type="textblock" ulx="0" uly="5526">
        <line lrx="16" lry="5980" ulx="0" uly="5526">— — – — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="582" lry="3216" type="textblock" ulx="455" uly="3123">
        <line lrx="582" lry="3216" ulx="455" uly="3123">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="590" lry="4377" type="textblock" ulx="520" uly="4285">
        <line lrx="590" lry="4377" ulx="520" uly="4285">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="3417" lry="860" type="textblock" ulx="1891" uly="637">
        <line lrx="3417" lry="860" ulx="1891" uly="637">De Lapidibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="1452" type="textblock" ulx="736" uly="1237">
        <line lrx="2316" lry="1369" ulx="744" uly="1237"> dem auctoꝛitate Dyaſcoꝛidiſ. Zeg aliud</line>
        <line lrx="2314" lry="1452" ulx="736" uly="1354">eſt babylonicum ⁊ aliud cipꝛenſe.⁊ babyloni</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="1548" type="textblock" ulx="736" uly="1446">
        <line lrx="2346" lry="1548" ulx="736" uly="1446">cum melius eſt durum:quod cum frangit᷑ ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2774" type="textblock" ulx="725" uly="1542">
        <line lrx="2313" lry="1639" ulx="737" uly="1542">bet interius maculas albas.</line>
        <line lrx="2316" lry="1731" ulx="735" uly="1632">¶ Et virtus eius eſt ſicut virtus calcitis:et</line>
        <line lrx="2310" lry="1836" ulx="731" uly="1726">comburit᷑ ſicut ipᷣm.Et cypꝛenſe habet colo</line>
        <line lrx="2316" lry="1919" ulx="730" uly="1821">rem aureum verius coloꝛem eris frangibile</line>
        <line lrx="2311" lry="2013" ulx="730" uly="1917">venenoſum:ſicut alumen:interiꝰ habens ma</line>
        <line lrx="2174" lry="2107" ulx="729" uly="2009">culas ſplendidas ſimiles ſtellis.</line>
        <line lrx="2338" lry="2196" ulx="728" uly="2100"> Et melius ex eo eſt recens:mundum:fran</line>
        <line lrx="2328" lry="2296" ulx="727" uly="2196">gibile. Illud autem quod defertur ex baby⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="2398" ulx="728" uly="2290">lonia eſt melius et foꝛtius in omnibus q; cy⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="2485" ulx="729" uly="2384">pꝛenſe pꝛeterqᷓ; in medicinis oculoꝛuʒ. NHam</line>
        <line lrx="2323" lry="2580" ulx="727" uly="2475">in hoc eſt debilius cypꝛenſe.et habet virtutẽ</line>
        <line lrx="2323" lry="2774" ulx="725" uly="2668">Berapion auctoꝛitate Dyaſcoꝛidis. Vi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2866" type="textblock" ulx="716" uly="2766">
        <line lrx="2339" lry="2866" ulx="716" uly="2766">triolum eſt calcantum.habet virtutem ſtipti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="5858" type="textblock" ulx="717" uly="2860">
        <line lrx="2336" lry="2969" ulx="719" uly="2860">cam conſtrictiuam aduſtiuam.⁊ quando ſu⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="3057" ulx="725" uly="2955">mitur ex eo in potu.ʒ.i.cum ydromelle:expel</line>
        <line lrx="2153" lry="3135" ulx="722" uly="3049">lit lumbꝛicos ⁊ aſcarides.</line>
        <line lrx="2293" lry="3242" ulx="724" uly="3141">¶ Et quãdo ſumitur in potu aufert nocumẽ⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="3343" ulx="719" uly="3236">tum fungoꝛum:faciens euomere.et ponit᷑ ex</line>
        <line lrx="2293" lry="3436" ulx="718" uly="3331">eis puluerem in naribus:⁊ cõſtringit ſangui</line>
        <line lrx="2331" lry="3507" ulx="718" uly="3426">nem fluentem abeis.</line>
        <line lrx="2293" lry="3614" ulx="717" uly="3505">¶Et quãdo ponitur ex eo innaribus diſtilla</line>
        <line lrx="2322" lry="3707" ulx="718" uly="3607">to in aqua mundificat capʒot.</line>
        <line lrx="2289" lry="3803" ulx="722" uly="3700"> Et puluis eiuns mundificatvlcera que ſunt</line>
        <line lrx="2285" lry="3905" ulx="724" uly="3799">in naribus ⁊ in auribus.⁊ ſedat doloꝛes au⸗</line>
        <line lrx="2042" lry="3991" ulx="725" uly="3894">ris:⁊ occidit vermes in eis.</line>
        <line lrx="2297" lry="4093" ulx="726" uly="3982">¶ Paulus capitulo devitriglo Calidum eſt</line>
        <line lrx="2290" lry="4170" ulx="728" uly="4076">⁊ ſiccum in quarto. Bulcaſim in libꝛo qui di</line>
        <line lrx="2202" lry="4257" ulx="726" uly="4168">citur ſeruitoꝛ tranſſato a ſimone de ianua.</line>
        <line lrx="2295" lry="4361" ulx="729" uly="4259">¶ Yoꝛma combuſtionis eſt hec. Accipe cal⸗</line>
        <line lrx="2304" lry="4464" ulx="727" uly="4356">cantum et pone ſuper teſtam nouam:⁊ teſtaʒ</line>
        <line lrx="2291" lry="4561" ulx="730" uly="4450">pone ſuper pꝛunas ⁊ vꝛe.Et fit quantitas cõ</line>
        <line lrx="2295" lry="4652" ulx="734" uly="4545">buſtionis eius ſi fuerit calcantum non mul⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="4737" ulx="733" uly="4637">te humiditatis quando non apparebũt am⸗</line>
        <line lrx="944" lry="4826" ulx="787" uly="4746">ulle.</line>
        <line lrx="2294" lry="4930" ulx="737" uly="4768">et erit deſiccatum deſiccatione foꝛti.et ſi</line>
        <line lrx="2291" lry="5025" ulx="734" uly="4922">fuerit amplioꝛis humiditatis opoꝛtet ꝙ di⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="5119" ulx="739" uly="5018">mittatur ſuper pꝛunas quouſq; mutetur co⸗</line>
        <line lrx="2038" lry="5224" ulx="742" uly="5126">loꝛ eius. .</line>
        <line lrx="2291" lry="5310" ulx="741" uly="5200">¶ Et quando mutabitur coloꝛ eius intra ſe:</line>
        <line lrx="2295" lry="5407" ulx="743" uly="5304">2 vertetur ad ſimilitudinem mogre:opoꝛtet</line>
        <line lrx="2333" lry="5497" ulx="744" uly="5393">ꝙ auferas ab igne ⁊ purges.⁊ ſunt qui ponũt</line>
        <line lrx="2296" lry="5594" ulx="747" uly="5487">ſuper pꝛunas et exufſlant deſuper donec des⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="5689" ulx="748" uly="5578">clinant ad citrinitatem. Aut ponũt ſuper te⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="5778" ulx="751" uly="5672">ſtam et ponunt ſuper pꝛunas.⁊ miſcẽt donec</line>
        <line lrx="1448" lry="5858" ulx="747" uly="5780">mutatur coloꝛ eius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2156" lry="6203" type="textblock" ulx="1045" uly="5965">
        <line lrx="2156" lry="6203" ulx="1045" uly="5965">Capitulum. cxlj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4122" lry="3285" type="textblock" ulx="2437" uly="2618">
        <line lrx="4007" lry="2730" ulx="2647" uly="2618">Ries. Iſido.yris apud arabiãa na</line>
        <line lrx="4122" lry="2822" ulx="2579" uly="2713">fſcit᷑ in mari rubꝛo coloꝛis criſtalli</line>
        <line lrx="4053" lry="2916" ulx="2536" uly="2805">SA niſſexangulata:⁊icta ex argumen</line>
        <line lrx="4056" lry="3000" ulx="2650" uly="2900">tfto yris. Haʒ ſub tecro ꝑcuſſa ſole</line>
        <line lrx="4009" lry="3100" ulx="2442" uly="2992">ſpecies ⁊ coloꝛes celeſtꝭ arcus in ꝓximo pa⸗</line>
        <line lrx="4012" lry="3191" ulx="2437" uly="3086">rietes imitat᷑. Pliniꝰ.Optima vris eſtq̊ ma⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="3285" ulx="2439" uly="3173">ximos facit arcus:ſimilimoſq; celeſtibb.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3754" lry="4622" type="textblock" ulx="3150" uly="4523">
        <line lrx="3754" lry="4622" ulx="3150" uly="4523">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3612" lry="4694" type="textblock" ulx="3472" uly="4637">
        <line lrx="3612" lry="4660" ulx="3472" uly="4637">—</line>
        <line lrx="3612" lry="4694" ulx="3475" uly="4671">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3916" lry="4850" type="textblock" ulx="3870" uly="4789">
        <line lrx="3916" lry="4850" ulx="3870" uly="4789">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="3898" lry="5030" type="textblock" ulx="3279" uly="4904">
        <line lrx="3496" lry="5030" ulx="3410" uly="4949">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="5737" type="textblock" ulx="2616" uly="5369">
        <line lrx="3991" lry="5465" ulx="2905" uly="5369">Imemellaʒzuri. Iſidoꝛus. Zi⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="5568" ulx="2908" uly="5462">memellaʒur i:eſt lapis cuiꝰ cele</line>
        <line lrx="3985" lry="5659" ulx="2616" uly="5554">5. ſtis coloꝛ eſt flauus cum coꝛpu</line>
        <line lrx="3980" lry="5737" ulx="2900" uly="5645">ſculis aureis.inde fit ⁊ noſtrũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3907" lry="5917" type="textblock" ulx="2703" uly="5743">
        <line lrx="3907" lry="5917" ulx="2703" uly="5743">. Dperationeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="3977" lry="6206" type="textblock" ulx="2434" uly="5912">
        <line lrx="3977" lry="6026" ulx="2440" uly="5912">¶ VUirtus eius eſt contra melancoliam paſſi</line>
        <line lrx="3402" lry="6121" ulx="2437" uly="6029">onem:⁊ contra quartanam.</line>
        <line lrx="3966" lry="6206" ulx="2434" uly="6101">Et ſincopim ex vapoꝛibus melancolicis:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2552" lry="2779" type="textblock" ulx="2489" uly="2289">
        <line lrx="2552" lry="2779" ulx="2489" uly="2289">reer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="2812" type="textblock" ulx="1081" uly="2152">
        <line lrx="1137" lry="2812" ulx="1081" uly="2152">HKHHHEISEEIISS1IIIIHIITE,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="2867" type="textblock" ulx="1774" uly="2832">
        <line lrx="2508" lry="2867" ulx="1774" uly="2832">2 —— —.— — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2592" lry="2885" type="textblock" ulx="1537" uly="2626">
        <line lrx="2592" lry="2885" ulx="1537" uly="2626">R MO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1414" lry="2928" type="textblock" ulx="1311" uly="2917">
        <line lrx="1414" lry="2928" ulx="1311" uly="2917">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="3541" type="textblock" ulx="1068" uly="2973">
        <line lrx="2634" lry="3158" ulx="1129" uly="2973">Capitulum. xltiſj.</line>
        <line lrx="2648" lry="3264" ulx="1261" uly="3153">Zzaga. Seropion libꝛo aggregato⸗</line>
        <line lrx="2647" lry="3363" ulx="1094" uly="3248">3 ris ca. Hageralaʒaa.i.iʒaa:⁊ ẽ lapis</line>
        <line lrx="2652" lry="3443" ulx="1080" uly="3343">ggqgui defertur ex iamen ⁊ ex terris ſy⸗</line>
        <line lrx="2591" lry="3541" ulx="1068" uly="3435">ri.⁊ melioꝛ eſt ille qui defertur ex iamen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3710" type="textblock" ulx="1440" uly="3529">
        <line lrx="2372" lry="3710" ulx="1440" uly="3529">HPHobpkrationes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4557" type="textblock" ulx="1081" uly="3702">
        <line lrx="2663" lry="3892" ulx="1166" uly="3702">Ereſ lapis in quo ſunt coloꝛes multi di⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="3908" ulx="1081" uly="3795">uerſi:vt albedo ⁊ nigredo ⁊ alij.⁊ nũq eſt co</line>
        <line lrx="1973" lry="3993" ulx="1086" uly="3905">loꝛis ſinceir.</line>
        <line lrx="2668" lry="4101" ulx="1082" uly="3989">¶ Et non eſt viſum hominibus de iamẽ nec</line>
        <line lrx="2672" lry="4190" ulx="1086" uly="4084">deregionibus eoꝛum ꝙ aliquis poꝛtauerit</line>
        <line lrx="2675" lry="4289" ulx="1081" uly="4170">ſecum:aut ponat in domo ſua bunc lapidem</line>
        <line lrx="2603" lry="4381" ulx="1082" uly="4273">quin viderit in ſomnijs mirabilia.</line>
        <line lrx="2674" lry="4473" ulx="1084" uly="4357"> Et cum hoc facit poꝛtantem ſe eſſe litigio</line>
        <line lrx="2606" lry="4557" ulx="1086" uly="4470">ſum inter homines.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2767" lry="4663" type="textblock" ulx="1098" uly="4528">
        <line lrx="2767" lry="4663" ulx="1098" uly="4528">¶ Et quando ſuſpenditur ſuper infantes aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="5042" type="textblock" ulx="1093" uly="4654">
        <line lrx="2680" lry="4762" ulx="1105" uly="4654">get bauas eoꝛum:⁊ ſi fiat vas intus ad come</line>
        <line lrx="2679" lry="4846" ulx="1093" uly="4752">dendum vel bibendum.quicunq; comederit</line>
        <line lrx="2394" lry="4942" ulx="1109" uly="4844">vel biberit in eo nonpoteſt doꝛmire.</line>
        <line lrx="2681" lry="5042" ulx="1106" uly="4939">¶ Et quando pulueriʒatur ⁊ aſpergitur iacin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="5139" type="textblock" ulx="1104" uly="5033">
        <line lrx="2692" lry="5139" ulx="1104" uly="5033">ctus cum puluere ipſius melioꝛat coloꝛẽ eiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1434" lry="5216" type="textblock" ulx="1112" uly="5137">
        <line lrx="1434" lry="5216" ulx="1112" uly="5137">multum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2691" lry="5341" type="textblock" ulx="1116" uly="5210">
        <line lrx="2691" lry="5341" ulx="1116" uly="5210">¶ Et eſt lapis qͥ eſt durioꝛ inter oẽs lapides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2979" lry="885" type="textblock" ulx="1816" uly="714">
        <line lrx="2979" lry="885" ulx="1816" uly="714">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="3154" type="textblock" ulx="2926" uly="2947">
        <line lrx="4199" lry="3154" ulx="2926" uly="2947">Tapituſum. erſitlſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="3249" type="textblock" ulx="2986" uly="3130">
        <line lrx="4362" lry="3249" ulx="2986" uly="3130">Iggnites. Iſidoꝛus. Zignites eſt la⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="3342" type="textblock" ulx="2789" uly="3235">
        <line lrx="4358" lry="3342" ulx="2789" uly="3235">3 pis vitrei coloꝛis. qui collo geſtatꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4363" lry="3718" type="textblock" ulx="2793" uly="3426">
        <line lrx="4363" lry="3535" ulx="2793" uly="3426">nem ac mentis alienat ionem depellit.⁊ ſi a 4</line>
        <line lrx="4363" lry="3627" ulx="2794" uly="3517">incendimniqnio fenetin: lomm eine exrin</line>
        <line lrx="4357" lry="3718" ulx="2795" uly="3613">guitur. Hoc idem ait enax in lapidario ſuo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4178" lry="4055" type="textblock" ulx="3029" uly="3797">
        <line lrx="4178" lry="3954" ulx="3065" uly="3797">Et hec delapidibns pꝛecioſis</line>
        <line lrx="4064" lry="4055" ulx="3029" uly="3933">ad pꝛeſens dicta ſufficiant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3121" lry="4312" type="textblock" ulx="3097" uly="4285">
        <line lrx="3121" lry="4312" ulx="3097" uly="4285">5*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3028" lry="2762" type="textblock" ulx="3007" uly="2751">
        <line lrx="3028" lry="2762" ulx="3007" uly="2751">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="2934" lry="3203" type="textblock" ulx="2833" uly="2942">
        <line lrx="2873" lry="2984" ulx="2842" uly="2942">R</line>
        <line lrx="2934" lry="3203" ulx="2833" uly="3092">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2570" lry="4180" type="textblock" ulx="2527" uly="4126">
        <line lrx="2570" lry="4180" ulx="2527" uly="4126">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2866" lry="4217" type="textblock" ulx="2345" uly="4046">
        <line lrx="2866" lry="4217" ulx="2345" uly="4046">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1579" lry="5544" type="textblock" ulx="1508" uly="5398">
        <line lrx="1579" lry="5544" ulx="1508" uly="5398">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2622" lry="5708" type="textblock" ulx="2610" uly="5696">
        <line lrx="2622" lry="5708" ulx="2610" uly="5696">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2771" lry="4220" type="textblock" ulx="2767" uly="4212">
        <line lrx="2771" lry="4220" ulx="2767" uly="4212">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="3185" lry="4184" type="textblock" ulx="2872" uly="4084">
        <line lrx="3185" lry="4184" ulx="2872" uly="4084">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="5289" type="textblock" ulx="3829" uly="5237">
        <line lrx="3873" lry="5286" ulx="3861" uly="5274">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="3862" lry="4576" type="textblock" ulx="3833" uly="4557">
        <line lrx="3862" lry="4576" ulx="3833" uly="4557">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3848" lry="4624" type="textblock" ulx="3831" uly="4594">
        <line lrx="3848" lry="4624" ulx="3831" uly="4594">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="5032" type="textblock" ulx="3792" uly="4581">
        <line lrx="3842" lry="5032" ulx="3792" uly="4581">— S R D N</line>
        <line lrx="3860" lry="4990" ulx="3831" uly="4582"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="5063" type="textblock" ulx="3831" uly="5000">
        <line lrx="3843" lry="5039" ulx="3831" uly="5028">R</line>
        <line lrx="3899" lry="5063" ulx="3847" uly="5000">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3881" lry="4678" type="textblock" ulx="3814" uly="4592">
        <line lrx="3831" lry="4629" ulx="3814" uly="4607">B</line>
        <line lrx="3881" lry="4678" ulx="3854" uly="4592">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3876" lry="5287" type="textblock" ulx="3830" uly="5199">
        <line lrx="3876" lry="5287" ulx="3830" uly="5199">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4241" lry="2953" type="textblock" ulx="4195" uly="2706">
        <line lrx="4202" lry="2833" ulx="4195" uly="2825">2</line>
        <line lrx="4216" lry="2905" ulx="4202" uly="2706">. 2 S</line>
        <line lrx="4241" lry="2953" ulx="4201" uly="2731">2 5=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="3053" type="textblock" ulx="4147" uly="2438">
        <line lrx="4163" lry="3053" ulx="4147" uly="2438">— —</line>
        <line lrx="4211" lry="2896" ulx="4205" uly="2875">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="4224" lry="3118" type="textblock" ulx="4191" uly="3057">
        <line lrx="4224" lry="3118" ulx="4191" uly="3057">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="3243" type="textblock" ulx="4175" uly="3199">
        <line lrx="4190" lry="3243" ulx="4175" uly="3199">m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="3332" type="textblock" ulx="4155" uly="3238">
        <line lrx="4178" lry="3307" ulx="4165" uly="3238">rrr</line>
        <line lrx="4188" lry="3327" ulx="4174" uly="3251">m</line>
        <line lrx="4235" lry="3332" ulx="4225" uly="3318">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="4217" lry="3399" type="textblock" ulx="4149" uly="3266">
        <line lrx="4167" lry="3343" ulx="4149" uly="3302">1</line>
        <line lrx="4193" lry="3300" ulx="4180" uly="3266">W</line>
        <line lrx="4217" lry="3399" ulx="4191" uly="3273">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3430" lry="757" type="textblock" ulx="1988" uly="567">
        <line lrx="3430" lry="757" ulx="1988" uly="567">De Brinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1316" type="textblock" ulx="1369" uly="944">
        <line lrx="2292" lry="1109" ulx="1372" uly="944">Boniam me⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="1221" ulx="1377" uly="1111">dicus eſt artifex ſenſitiuꝰ</line>
        <line lrx="2289" lry="1316" ulx="1369" uly="1215">vt ꝑ ſigna inegritudinum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2312" lry="1408" type="textblock" ulx="1373" uly="1301">
        <line lrx="2312" lry="1408" ulx="1373" uly="1301">cauſas deueniat:opus eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="1691" type="textblock" ulx="1376" uly="1402">
        <line lrx="2291" lry="1520" ulx="1386" uly="1402">vt maxime aduertat in me</line>
        <line lrx="2292" lry="1616" ulx="1384" uly="1498">dicãdo ad pᷣncipalia ſigno</line>
        <line lrx="2290" lry="1691" ulx="1376" uly="1585">rũ genera.q̃ q̃ttuoꝛ a medi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="1796" type="textblock" ulx="708" uly="1686">
        <line lrx="2308" lry="1796" ulx="708" uly="1686">cis appellare cõſueuerũt:vt colligit᷑ in ſumma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="2071" type="textblock" ulx="710" uly="1778">
        <line lrx="2298" lry="1903" ulx="713" uly="1778">Galieni in tegni.Quoꝝ pᷣmũ ſumit᷑ a tumoꝛi</line>
        <line lrx="2291" lry="2001" ulx="716" uly="1879">bus. Secundũ a doloꝛibo.Tertiũ ab opera⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2071" ulx="710" uly="1971">tionibo.Quartũ a ſuꝑfluitatib. Nerum quia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="2172" type="textblock" ulx="715" uly="2062">
        <line lrx="2310" lry="2172" ulx="715" uly="2062">ſignaſumpta a ſuꝑ fluitatibo obijciunt᷑ magis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2262" type="textblock" ulx="712" uly="2157">
        <line lrx="2292" lry="2262" ulx="712" uly="2157">ſenſibo nr̃is:magiſq; ſenſitiua dicunt᷑. Et cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="2360" type="textblock" ulx="711" uly="2258">
        <line lrx="2333" lry="2360" ulx="711" uly="2258">inter oĩa vꝛina obtineat pncipatũ:decreuitrac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="3500" type="textblock" ulx="705" uly="2351">
        <line lrx="2306" lry="2468" ulx="710" uly="2351">tare de vꝛinis:exdictis autoꝝ medicoꝝ totis</line>
        <line lrx="2296" lry="2550" ulx="706" uly="2442">viribo ↄgregare.Nõ vt aliqͥd noui me factuꝝ</line>
        <line lrx="2291" lry="2643" ulx="706" uly="2538">exiſtimem. Sed vt amoꝛẽ dñoꝝ ſcolariũ:quo⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="2741" ulx="709" uly="2635">rum filius ſum geram voluntati. Indigent em</line>
        <line lrx="2297" lry="2837" ulx="708" uly="2722">ſubtilicogniuonecirca vꝛinarũ ſpecies. Cum</line>
        <line lrx="2298" lry="2925" ulx="709" uly="2827">maxime(vt referũt)decipiunt᷑ in partibus eoꝝ</line>
        <line lrx="2298" lry="3019" ulx="709" uly="2917">Tria em̃ cum melius potero adducã.Pꝛimo</line>
        <line lrx="2300" lry="3120" ulx="705" uly="3012">regulas quaſdam:q̃s habet medicus tanq; ꝓ</line>
        <line lrx="2305" lry="3216" ulx="707" uly="3103">ſuppoſitio ne anteq; aliq̃d iudiciũ faciat de vꝛi</line>
        <line lrx="2303" lry="3310" ulx="707" uly="3196">nis. Scðdo regulas ſumptas acoloꝛibo. Ter</line>
        <line lrx="2303" lry="3406" ulx="708" uly="3292">cio regulas ſumptas a ↄtentis.i¶ Quantum</line>
        <line lrx="2315" lry="3500" ulx="711" uly="3381">ergo ad pmũ dimiſſo qͥd noĩs vꝛine.qð tangit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2305" lry="3592" type="textblock" ulx="633" uly="3479">
        <line lrx="2305" lry="3592" ulx="633" uly="3479">ab Egidio carmine.pᷣmo deſcendam ad pnci⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="3959" type="textblock" ulx="707" uly="3569">
        <line lrx="2305" lry="3691" ulx="707" uly="3569">pale.ꝗ Pꝛimo notãdũ ꝙ ab vꝛina varia ſ umũ</line>
        <line lrx="2306" lry="3785" ulx="711" uly="3665">tur ſigna. Pꝛimo a coloꝛe. Secundo a ſuba.</line>
        <line lrx="2309" lry="3872" ulx="713" uly="3756">Tertio a ↄtentis:que varias diſpoſitiones ha</line>
        <line lrx="2310" lry="3959" ulx="719" uly="3856">bent iudicare.Coloꝛ em̃ arguit ſuꝑ cõplexionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4067" type="textblock" ulx="718" uly="3950">
        <line lrx="2344" lry="4067" ulx="718" uly="3950">ſcʒ calidi ⁊ frigidi.cum caulet᷑ a qᷓticatibʒacti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="6040" type="textblock" ulx="718" uly="4040">
        <line lrx="2308" lry="4155" ulx="718" uly="4040">uis.ſcʒ a caliditate ⁊ frigiditne. Subſtantia</line>
        <line lrx="2323" lry="4256" ulx="723" uly="4136">vo ſignificat ſupꝛa humoꝛes cũ cauſet᷑ a q̃lita⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="4351" ulx="722" uly="4236">tibo paſſiuis.ſcʒ humiditate ⁊ ſiceitate.licet per</line>
        <line lrx="2317" lry="4441" ulx="725" uly="4325">accidens poſſit coloꝛ cauſari apaſſiuis.vt exꝑ⸗</line>
        <line lrx="2318" lry="4533" ulx="727" uly="4414">mirxtione rei humide:⁊ ſanguinis cũ vꝛina.Cõ</line>
        <line lrx="2323" lry="4629" ulx="725" uly="4514">tentũ autẽ ſuꝑ diſpoſitionẽ membꝛoꝝ.Exquo</line>
        <line lrx="2327" lry="4731" ulx="728" uly="4614">ſequit᷑ immediate ſolutio ad dubitationẽ eoꝝ</line>
        <line lrx="2325" lry="4829" ulx="730" uly="4697">qͥ dicũt ꝙ vꝛina nõ arguit niſi ſuꝑ diſpoſitionẽ</line>
        <line lrx="2329" lry="4912" ulx="733" uly="4803">nutritiuoꝝ:als interioꝝ.qð eſt falſum.vt patet</line>
        <line lrx="2330" lry="5009" ulx="734" uly="4894">ex dictis. Nam excontento poteſt cognoſcere</line>
        <line lrx="2322" lry="5106" ulx="738" uly="4989">medicus ſuꝑ diſpoſitioneʒ caliditatis. Juxta</line>
        <line lrx="2324" lry="5204" ulx="737" uly="5077">illud. Granula reumatice. Secimdo ſuꝑ ſto</line>
        <line lrx="2321" lry="5295" ulx="742" uly="5178">macho: vt colligitur ab Auicenna ſecũda ter⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="5394" ulx="744" uly="5260">cij de ſignis ſumptis ab vꝛnaſuper aptam ſto⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="5486" ulx="748" uly="5367">macho ⁊ alijs diſpoſitiõibo.vt melius clarebit</line>
        <line lrx="2336" lry="5569" ulx="744" uly="5459">inferius. Quibus ſtantibo ponunt᷑ ſex regule</line>
        <line lrx="2331" lry="5676" ulx="753" uly="5552">¶ Pꝛima regula ſumpta ab Auicenna ſecũda</line>
        <line lrx="2337" lry="5774" ulx="752" uly="5652">pmi.Et ab yſaac. Pꝛimo:anteq; medicus de</line>
        <line lrx="2325" lry="5854" ulx="756" uly="5755">vꝛinis aduertat:ſeu iudiciũ faciat de vꝛina:de⸗</line>
        <line lrx="2332" lry="5959" ulx="758" uly="5838">betfacere poni eam in vaſe vitreo dyaphano:</line>
        <line lrx="2338" lry="6040" ulx="755" uly="5924">rotundo: habente foꝛmã veſice.quale dieĩ eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2411" lry="6149" type="textblock" ulx="758" uly="6041">
        <line lrx="2411" lry="6149" ulx="758" uly="6041">vꝛinale.vt melioꝛ ſiat ſequeſtratio ↄtentoꝛum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="6183" type="textblock" ulx="2425" uly="832">
        <line lrx="4007" lry="1022" ulx="2426" uly="915">Tale em̃ vas eſt ppoꝛtionatuʒs:ſiue ſimili loco</line>
        <line lrx="4012" lry="1136" ulx="2425" uly="1015">naturali vꝛine.vt colligit᷑ ab yſaac ſertio ð vꝛi</line>
        <line lrx="4014" lry="1222" ulx="2427" uly="1109">nis. Coꝛrelariũ. Ignari medici ſũt qͥ exiſtimãt</line>
        <line lrx="4015" lry="1321" ulx="2425" uly="1207">poſie iudicare de vꝛina ↄtenta in cyatho:et in</line>
        <line lrx="4019" lry="1419" ulx="2426" uly="1298">alijs vaſis ſimilibo.Cũ nõ poſſint cognoſcere</line>
        <line lrx="4015" lry="1501" ulx="2426" uly="1393">ſimilitudinẽ: vnitatẽ ⁊ diuulſiões hypoſtaſis.</line>
        <line lrx="4019" lry="1607" ulx="2427" uly="1489">Equalitatẽ ⁊ inequalitatẽ eiuſdem.cum talis</line>
        <line lrx="4022" lry="1699" ulx="2426" uly="1578">ſitus impediat cõpletã ſequeſtratiõeʒ. ¶ Scda</line>
        <line lrx="4019" lry="1780" ulx="2426" uly="1676">regula ſunipta ab vſaac pmo de vꝛinis.Et ab</line>
        <line lrx="4016" lry="1881" ulx="2429" uly="1769">Auiceñ.ſcða pᷣmi.UArina ſtans in vaſe pᷣdicto</line>
        <line lrx="4025" lry="1978" ulx="2429" uly="1866">nõ debet aſpici in aereradioſo:neq; in aere ob⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="2066" ulx="2432" uly="1958">ſcuro nimis.ſʒ ĩ loco apto oppoſito aeri radio⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="2165" ulx="2430" uly="2055">ſo. Pꝛobat᷑ ᷣmo. Quia radij veniẽtes ad vas</line>
        <line lrx="4012" lry="2259" ulx="2429" uly="2146">impediũt ꝑiectã viſionẽ cum ſint cauſa diſgre</line>
        <line lrx="4010" lry="2355" ulx="2426" uly="2231">gatiõis ſpirituũ deſeruientiũ potẽtie viſiue. Et</line>
        <line lrx="4023" lry="2443" ulx="2431" uly="2333">ſic nõ poteris hẽe iudiciũ de ↄtentis paruulis</line>
        <line lrx="4026" lry="2535" ulx="2433" uly="2427">in fundo exiſtentibo. Item ex radijs penetran</line>
        <line lrx="4019" lry="2635" ulx="2435" uly="2522">tibo in vꝛinali variat᷑ ſitus ⁊ locꝰ ↄtentoꝝ q̃ cõ⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="2730" ulx="2435" uly="2616">tẽta aliqũ ſunt nimis ſubtilia ⁊ leuia.aliqñ ni⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="2823" ulx="2437" uly="2707">mis terreſtria. ꝙ aliqũ ſunt in ꝑte media.ali⸗</line>
        <line lrx="4019" lry="2917" ulx="2437" uly="2802">qñ in ꝑte inferioꝛi.vt infra patebit de ↄtentis.</line>
        <line lrx="4037" lry="3008" ulx="2438" uly="2897">Scða ꝑs regle pʒ.Hã ſi aſpiceret in loco ob⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="3098" ulx="2438" uly="2991">ſcuro neq; poſſit haberi iudiciũ ſolidũ ⁊ firmũ</line>
        <line lrx="4039" lry="3193" ulx="2441" uly="3085">decoloꝛe pfectũ.neq; de ↄtento: neq; de ſuba.</line>
        <line lrx="4041" lry="3299" ulx="2440" uly="3178">&amp;̊ vera.Tertia ꝑs pʒ.quiaanſpiciẽdo pſam in</line>
        <line lrx="4042" lry="3384" ulx="2442" uly="3270">aere oppoſito aeri radioſo nõ ſeqt deceptio: ſʒ</line>
        <line lrx="4043" lry="3483" ulx="2443" uly="3362">põt baberiiudiciũ de coloꝛe ſuba ⁊ ↄtentis.Et</line>
        <line lrx="4049" lry="3566" ulx="2446" uly="3456">iſta eſt cauſa qᷓre pꝛacticantes applicant veſtez</line>
        <line lrx="4048" lry="3654" ulx="2443" uly="3554">ſub vꝛinali:⁊ maxĩe qm̃ ſiẽ de rõne albedinis</line>
        <line lrx="4057" lry="3756" ulx="2448" uly="3643">eſt digregare viſum ⁊ ſpiritus. Ita de rõne ni⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="3856" ulx="2449" uly="3735">gredinis ⁊ fuſcedinis eſt ↄgregare.⁊ ſic meli</line>
        <line lrx="4036" lry="3947" ulx="2447" uly="3836">aſpiciunt᷑ ꝑtes mixte ſupᷣe vꝛine.Coꝛrelarium.</line>
        <line lrx="4052" lry="4038" ulx="2459" uly="3921">Medicus aſpiciens vꝛinam debet poſt pᷣmã</line>
        <line lrx="4043" lry="4137" ulx="2452" uly="4018">aſpectionẽ mouere ipᷣaʒ paulatim vt meliꝰ diſ⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="4226" ulx="2442" uly="4115">cernant᷑ cõtenta. Coꝛrela rium ſcᷣm.Decipiũ</line>
        <line lrx="4047" lry="4320" ulx="2453" uly="4211">tur medici volẽtes habere iudiciũ bo nũ de vꝛi</line>
        <line lrx="4042" lry="4411" ulx="2454" uly="4300">na videntes a lõge.Hõ em̃ pñt hꝛe iudiciũ bo</line>
        <line lrx="4057" lry="4510" ulx="2458" uly="4399">num:neq; de coloꝛe ⁊ cõ et ſuba.ꝓpter diſtan⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="4596" ulx="2462" uly="4495">tiã em̃ diſgregant᷑ ſpiritus.et iſti tales vt pluri</line>
        <line lrx="4039" lry="4687" ulx="2462" uly="4588">mũ male iudicant.Et dato ꝙ aliquale iudiciuʒ</line>
        <line lrx="4052" lry="4796" ulx="2461" uly="4680">poſſet de coloꝛe haberi.nõ tñ poteſt ſic haberi</line>
        <line lrx="4049" lry="4884" ulx="2459" uly="4779">deↄtentis. Quibo medicus melius diſcernit</line>
        <line lrx="4053" lry="4987" ulx="2459" uly="4867">diſpoſitionẽ lapſus. Patʒ coꝛre ex vᷣbis Aui.</line>
        <line lrx="4048" lry="5075" ulx="2458" uly="4967">ſcða pmi. Quanto em̃ tibi plus appꝛoximes:</line>
        <line lrx="4047" lry="5168" ulx="2459" uly="5061">tanto ſpiſſitudo augetur.⁊ q̃nto plus elongas:</line>
        <line lrx="4050" lry="5255" ulx="2458" uly="5147">tanto claritas augmentat᷑. Coꝛre.iij. Errant</line>
        <line lrx="4059" lry="5355" ulx="2460" uly="5248">medici aſpicientes vꝛinã ad lumen candele ꝓ⸗</line>
        <line lrx="4050" lry="5459" ulx="2461" uly="5335">pter p̃dicta. ¶¶ Tertia regula ſumpta ab Aui.</line>
        <line lrx="4047" lry="5547" ulx="2462" uly="5431">ſcðᷣa pmi. Medicus volens certũ iudiciũ hꝛe</line>
        <line lrx="4052" lry="5633" ulx="2464" uly="5529">debet colligi eam facere in mane celebꝛata di/</line>
        <line lrx="4050" lry="5737" ulx="2466" uly="5622">geſtione. Zalis em̃ arguit ſuꝑdiſpoſitonẽ lap</line>
        <line lrx="4052" lry="5819" ulx="2462" uly="5714">ſus:tum rõnecoloꝛis.tum ſube.tum ↄtentoꝛũ</line>
        <line lrx="4054" lry="5930" ulx="2465" uly="5815">qꝙqᷓntovꝛina lõgioꝛi tꝑe ſeruat᷑ ab intra tanto</line>
        <line lrx="4054" lry="6013" ulx="2471" uly="5906">maioꝛi actione caloꝛis fit maioꝛ ſeq̃ſtratio par</line>
        <line lrx="4050" lry="6110" ulx="2469" uly="5999">tiũ:⁊ maioꝛ depuratio.Et ſic veriſicat᷑ dictum</line>
        <line lrx="3957" lry="6183" ulx="3755" uly="6111">ga i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3188" lry="768" type="textblock" ulx="2014" uly="584">
        <line lrx="3188" lry="768" ulx="2014" uly="584">. Trractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1301" type="textblock" ulx="1113" uly="912">
        <line lrx="2730" lry="1019" ulx="1113" uly="912">Auiceñ.ſcdᷣa pmi.Et fit pᷣma vꝛina q̃ in mane</line>
        <line lrx="2719" lry="1115" ulx="1141" uly="1011">colligit᷑. Coꝛre.pmũ. Ignari ſũt illi:qͥ vt docto</line>
        <line lrx="2718" lry="1225" ulx="1117" uly="1109">res videant᷑ alijs volũt hꝛe vꝛinã de hoꝛa in ho</line>
        <line lrx="2719" lry="1301" ulx="1139" uly="1202">rã.cũ in nulla tali medicꝰ poſſit hꝛe cõpletũ iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="1399" type="textblock" ulx="1166" uly="1295">
        <line lrx="2738" lry="1399" ulx="1166" uly="1295">liciũ.Coꝛre.ij. Ignariſũt uliexq̊ in tam paruo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2716" lry="6142" type="textblock" ulx="1001" uly="1391">
        <line lrx="2715" lry="1489" ulx="1121" uly="1391">he nõ ſit poſſibile fieriſeq̃ſtrationẽ debitã ⁊ de</line>
        <line lrx="2716" lry="1586" ulx="1134" uly="1479">putatã. Et h̊ nõ hʒ in doloꝛe renali a retentiõe</line>
        <line lrx="2713" lry="1674" ulx="1117" uly="1576">lapidũ. Et vbi retentio vꝛine eſt difficilis. Et ẽ</line>
        <line lrx="2709" lry="1778" ulx="1127" uly="1666">cauſa plurimoꝝ nocumẽtoꝝ. In q; caſu medi⸗</line>
        <line lrx="2709" lry="1867" ulx="1118" uly="1767">cus debet bꝛe vnã vꝛinã q̃tiens voluerit mictã</line>
        <line lrx="2700" lry="1964" ulx="1108" uly="1862">vt cognoſcat materiã an purget᷑ ꝑ vias vꝛine:</line>
        <line lrx="2706" lry="2064" ulx="1126" uly="1951">⁊ q̃nca.Et exh̊ verificat᷑ dictũ pꝛacticantiũ:q;</line>
        <line lrx="2703" lry="2146" ulx="1122" uly="2044">qnto in paſſioniborenum ⁊ veſice vꝛina fuerit</line>
        <line lrx="2700" lry="2243" ulx="1119" uly="2143">groſſioꝛ ⁊ turbulẽtioꝛ:tanto melioꝛ. Quarta</line>
        <line lrx="2700" lry="2336" ulx="1088" uly="2236">regla.Anteq; medicꝰ iudiciũ faciet debet eam</line>
        <line lrx="2704" lry="2435" ulx="1084" uly="2337">immediate aſpicere cuʒ fuerit micta.deinde bñ</line>
        <line lrx="2700" lry="2535" ulx="1077" uly="2432">coopiat᷑ cum pãno ne alteret᷑ ab aere exterioꝛi.</line>
        <line lrx="2697" lry="2634" ulx="1121" uly="2521">Poſt hoꝛã iteꝝ aſpiciet:⁊ tunc erit facta depu</line>
        <line lrx="2700" lry="2728" ulx="1054" uly="2622">ratio ⁊ reſidentia partiũ deqͥbo medicꝰ põt hꝛe</line>
        <line lrx="2703" lry="2825" ulx="1001" uly="2716">cognitionẽ. Poſt em̃ tale ꝑs debilitat᷑ ⁊ caloꝛꝭ</line>
        <line lrx="2695" lry="2920" ulx="1103" uly="2805">ſignificatio mutat᷑ coloꝛ variat᷑ ⁊ ypoſta ſis vt</line>
        <line lrx="2695" lry="3007" ulx="1086" uly="2903">colligitur ab Auiceñ.ij.i.doctrina.iij.ca.i. Et</line>
        <line lrx="2696" lry="3106" ulx="1098" uly="2999">ſubdit.Egoãt dico ꝙ nec poſt hoꝛã. Pꝛima ãt</line>
        <line lrx="2689" lry="3201" ulx="1099" uly="3096">ps deducit᷑ ſic. Quia aliq̃ vꝛina mingit᷑ turbi⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="3286" ulx="1027" uly="3189">ga:deindeclareſcit. Aliq̃ clara:deinde turbida</line>
        <line lrx="2682" lry="3390" ulx="1063" uly="3278">fit. Pꝛima em̃ melioꝛ. Scðda vᷣo ſignificat ab⸗</line>
        <line lrx="2684" lry="3477" ulx="1095" uly="3372">ſolute expulſiuã vᷣtutẽ foꝛtioꝛeʒ:licet ſcdᷣa cũ in</line>
        <line lrx="2685" lry="3583" ulx="1092" uly="3466">febꝛe putrida apparet indicet ſalutẽ ꝓpinquam</line>
        <line lrx="2682" lry="3677" ulx="1093" uly="3558">Kũ in paruo tꝑe tur bida fit poſt eius mictũ:qe</line>
        <line lrx="2675" lry="3770" ulx="1040" uly="3656">ſignificat ſu brilitatẽ ⁊ facilitatẽ eoꝝ. vtptʒ ab</line>
        <line lrx="2678" lry="3855" ulx="1088" uly="3751">yſaac.i.febꝛiũ. Aliq̃ vᷣo mingit᷑ turbida et ma⸗</line>
        <line lrx="2671" lry="3961" ulx="1066" uly="3848">net turbida.⁊ iſta eſt deterioꝛ vt plurimũ.ſigni</line>
        <line lrx="2692" lry="4057" ulx="1061" uly="3942">fi cat em̃ vt plurimũ coꝛruptionẽ ⁊ ebullitionẽ</line>
        <line lrx="2672" lry="4142" ulx="1066" uly="4035">bũoꝝ.vt pʒ ꝑ Bal.Et de criſi.Et notanter di</line>
        <line lrx="2671" lry="4257" ulx="1089" uly="4133">cit vplurimũ: qꝛ in paſſionerenuʒ ⁊ ylios ſen</line>
        <line lrx="2674" lry="4337" ulx="1090" uly="4226">inteſtinoꝝ nõ ſcat h̊ ſʒ mag purgare materiã</line>
        <line lrx="2674" lry="4437" ulx="1085" uly="4324">ꝑ vias vꝛine.Coꝛ. pmũ.De vꝛina a lõge dela</line>
        <line lrx="2671" lry="4527" ulx="1082" uly="4418">ta medicꝰ pᷣt hꝛe iudiciũ eſtimatiuũ tm̃:⁊ non</line>
        <line lrx="2670" lry="4627" ulx="1066" uly="4510">ſcientifficũ.vt patebit inferiꝰ. Alteratem̃ pmo</line>
        <line lrx="2671" lry="4724" ulx="1085" uly="4610">ex aere.ſcðo ex ꝑte longitudinis tꝑis.tertio ex</line>
        <line lrx="2664" lry="4806" ulx="1087" uly="4703">motu.Et notanter ðꝛ eſtimatiuũ iudiciũ ⁊ nõ</line>
        <line lrx="2664" lry="4908" ulx="1084" uly="4797">cõpletũ.qꝛ exiſta tali medicus põtcognoſcere</line>
        <line lrx="2665" lry="5003" ulx="1045" uly="4894">multa.vt declara bit᷑ infra.q̃re.⁊c̃. Coꝛre.ij.vt</line>
        <line lrx="2659" lry="5087" ulx="1084" uly="4988">ðꝛ de pᷣdicta pariſoꝛmiter eſt dicendũ de vꝛina</line>
        <line lrx="2651" lry="5195" ulx="1080" uly="5081">reducta ad ignẽ vel aquã calidã.qꝛ nõ põt hẽe</line>
        <line lrx="2661" lry="5283" ulx="1076" uly="5171">ꝑfectã cognitioneʒ:exq̃ reſoluãt᷑ ptes ſubtiles.</line>
        <line lrx="2650" lry="5384" ulx="1078" uly="5269">Etiã eo ꝙ vanat᷑ coloꝛ⁊ ſuba.i¶ Quita regla.</line>
        <line lrx="2655" lry="5475" ulx="1076" uly="5361">Anteq; medicꝰiudiciũ faciat de vꝛina dʒ cõſi⸗</line>
        <line lrx="2649" lry="5577" ulx="1076" uly="5458">derare etatẽegrotãtis.aliter nõ ẽ poſſibiie ᷣm</line>
        <line lrx="2633" lry="5661" ulx="1058" uly="5548">hie firmũ iudiciũ de vꝛina. Nã alia dʒ eſſe vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2640" lry="5758" ulx="1075" uly="5648">na in fantis nat̃aliter.alia pueri.alia iuuenis.</line>
        <line lrx="2639" lry="5852" ulx="1072" uly="5741">alia ſenis.alia decrepiti.vt ptʒ ꝑ Autc.ij.i.ca.</line>
        <line lrx="2644" lry="5952" ulx="1071" uly="5831">ix. Vrina infant dʒ eſſe alba lactea. Patet.qꝛ</line>
        <line lrx="2647" lry="6035" ulx="1067" uly="5925">ſuꝑfluitates vꝛine ꝓpoꝛtionant᷑ nutrimeto.Cũ</line>
        <line lrx="2646" lry="6142" ulx="1065" uly="6033">gut puer nutriat᷑ lacte:ſeqͥ ꝙ vꝛina debet eſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1041" type="textblock" ulx="2847" uly="901">
        <line lrx="4433" lry="1041" ulx="2847" uly="901">alba ⁊ lactea. Arine pueroꝝ debẽteſſe ſpiſſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4435" lry="2079" type="textblock" ulx="2851" uly="1028">
        <line lrx="4435" lry="1135" ulx="2870" uly="1028">res ⁊ nõ ita albe. Patet.qꝛ calidũ naturaleſuf</line>
        <line lrx="4430" lry="1222" ulx="2868" uly="1116">ſocat᷑ ab humido multo. In iuuene dʒ eſſe ci⸗</line>
        <line lrx="4430" lry="1316" ulx="2864" uly="1212">trina⁊ ſubtilis.⁊ ſicut de ratõne flegmatis eſt</line>
        <line lrx="4426" lry="1409" ulx="2863" uly="1302">groſſare ⁊ dealbare:ita de rõne caliditat eſt in</line>
        <line lrx="4426" lry="1504" ulx="2854" uly="1404">tingere ⁊ ſubtiliare.Cũ ergo in iuuẽtute caloꝛ</line>
        <line lrx="4430" lry="1617" ulx="2852" uly="1499">ſit foꝛtioꝛ ⁊ magis igneꝰ:ſeqͥr̃ vꝛinã debere ap⸗</line>
        <line lrx="4417" lry="1713" ulx="2857" uly="1593">parere ſubtilẽ ⁊ citrinã. Itẽ qꝛ iuuentꝰ aſſimi⸗</line>
        <line lrx="4426" lry="1793" ulx="2866" uly="1685">lat igni:ergo ſeqͥt᷑ vꝛinã eſſe talem. In ſene aũt</line>
        <line lrx="4424" lry="1893" ulx="2853" uly="1781">Vine debenteſſe albe⁊ ſubtiles.qꝛ diminutꝰẽ</line>
        <line lrx="4418" lry="1981" ulx="2857" uly="1877">caloꝛ naturalis:⁊ ſuffocat᷑ a multis ſuꝑfluita⸗</line>
        <line lrx="4420" lry="2079" ulx="2851" uly="1969">tibo rõne indigeſtiõis.ad quaꝝ multiplicatõezʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4420" lry="2265" type="textblock" ulx="2814" uly="2064">
        <line lrx="4420" lry="2192" ulx="2814" uly="2064">ſequit᷑ opilatio: ⁊ ita ſubulitas. Et in decrepito</line>
        <line lrx="4414" lry="2265" ulx="2816" uly="2168">erunt vꝛine magis tenues ⁊ magis albe rõne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="2735" type="textblock" ulx="2847" uly="2254">
        <line lrx="4411" lry="2356" ulx="2851" uly="2254">dicta.Ex qboſequit᷑. Ignota etate medicꝰ non</line>
        <line lrx="4406" lry="2443" ulx="2850" uly="2347">poteſt hꝛe iudiciũ firmũ ⁊ noticiã certam. De⸗</line>
        <line lrx="4415" lry="2547" ulx="2849" uly="2448">claratur exemplariter. Ponam q medico offe</line>
        <line lrx="4417" lry="2660" ulx="2847" uly="2539">ratur vꝛina iuuenis alba⁊ ſpiſſa qᷓ ſit talis me⸗</line>
        <line lrx="4412" lry="2735" ulx="2851" uly="2635">diante lapſu ſtomachi ad frigiditatẽ nõ dubiũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4413" lry="2921" type="textblock" ulx="2803" uly="2727">
        <line lrx="4410" lry="2847" ulx="2803" uly="2727">eſt:qꝛ non habita etate medicꝰ iudicabit illam</line>
        <line lrx="4413" lry="2921" ulx="2822" uly="2824">vꝛinã eſſe pueri:⁊ naturalem talem.Et ita iſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="3501" type="textblock" ulx="2828" uly="2920">
        <line lrx="4409" lry="3022" ulx="2839" uly="2920">non ha bebit iudiciũ de lapſo ſtomachi. Ergo</line>
        <line lrx="4408" lry="3134" ulx="2839" uly="3018">opoꝛtebit medicũ aduertere ad etatem. Coꝛre⸗</line>
        <line lrx="4405" lry="3218" ulx="2845" uly="3110">lariũ pmũ.Aicet ↄcluſio ſit vera:ↄcingit tñ in</line>
        <line lrx="4410" lry="3315" ulx="2836" uly="3205">ſenibo fierivꝛinas groſſioꝛes ⁊ ſpiſſioꝛes valde.</line>
        <line lrx="4406" lry="3401" ulx="2838" uly="3299">Patet rõne multiplicacionis flegmatis.Cum</line>
        <line lrx="4404" lry="3501" ulx="2828" uly="3395">hoc viderit medicus debet pꝛonoſticare gene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="3683" type="textblock" ulx="2773" uly="3493">
        <line lrx="4406" lry="3611" ulx="2802" uly="3493">rationẽ lapidũ in renibus ⁊ veſice plꝰin veſica</line>
        <line lrx="4402" lry="3683" ulx="2773" uly="3583">Xoꝛrelariũ ſcõᷣm ſumptũ ab vſaac.i.de vrinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="3974" type="textblock" ulx="2823" uly="3676">
        <line lrx="4406" lry="3792" ulx="2829" uly="3676">ſicut opoꝛtet medicũ volentẽ cognoſcerevꝛinã</line>
        <line lrx="4403" lry="3894" ulx="2823" uly="3770">⁊ ꝑfecteↄſiderare etatẽ.ita opoꝛtet eum aduer⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="3974" ulx="2827" uly="3867">tere ad complexionẽ.quia complexiones pꝛo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="4067" type="textblock" ulx="2793" uly="3958">
        <line lrx="4399" lry="4067" ulx="2793" uly="3958">poꝛtionant᷑ etatibus:⁊ econuerſo. In colerico</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="6153" type="textblock" ulx="2785" uly="4055">
        <line lrx="4395" lry="4165" ulx="2823" uly="4055">debet eſſe vꝛina trina ⁊ tenuis. In flegmati⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="4258" ulx="2820" uly="4152">co pallida ⁊ ſpiſſa. In melancolico glauca ⁊ te</line>
        <line lrx="4390" lry="4359" ulx="2822" uly="4248">nuis. In ſan guineo rubea ⁊ mediocris.Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="4447" ulx="2820" uly="4343">relariũ tertiũ.Cautius eſt medico dubitãti de</line>
        <line lrx="4386" lry="4544" ulx="2814" uly="4439">etate: cuius etatis ſit anteq; iudiciũ faciat de</line>
        <line lrx="4386" lry="4644" ulx="2814" uly="4531">vꝛina:qᷓ; dicere vtrũ iſte ſit infans vel puer.⁊c̃.</line>
        <line lrx="4384" lry="4738" ulx="2805" uly="4623">Patz. qꝛ ex hoc ſermone poſſet increpari:quia</line>
        <line lrx="4451" lry="4830" ulx="2811" uly="4720">nõ cognoſcat vꝛinã pueri infantis.qꝛ huiꝰ eta</line>
        <line lrx="4380" lry="4922" ulx="2811" uly="4816">tis poteſt referre ad etatẽ puericie infantie iu⸗</line>
        <line lrx="4381" lry="5011" ulx="2811" uly="4914">uentuti.¶ Sexta regula.Et eſt ↄcluſio de mẽ</line>
        <line lrx="4373" lry="5103" ulx="2805" uly="5004">te Auicenne. Medicus debetcertificari de re</line>
        <line lrx="4376" lry="5197" ulx="2800" uly="5104">gimineegrotantis circa res nõ naturales ante</line>
        <line lrx="4374" lry="5306" ulx="2801" uly="5194">qᷓ; iudicium faciet de vꝛina aliter nõ poteſt iu⸗</line>
        <line lrx="4372" lry="5387" ulx="2801" uly="5287">dicare bene.Declarat᷑. Nam ſᷣm diuerſitates</line>
        <line lrx="4367" lry="5490" ulx="2798" uly="5384">medicine aſſumpte diuerſificat᷑ viina. Patet.</line>
        <line lrx="4380" lry="5593" ulx="2797" uly="5476">qꝛ ſi q aſſumpſerit crocũ aut caſſiã eiꝰ tingit</line>
        <line lrx="4366" lry="5677" ulx="2801" uly="5574">vꝛina ad citrinitatẽ.vt pʒ ꝑ Auic.ij.i.ca.i. Nõ</line>
        <line lrx="4362" lry="5774" ulx="2789" uly="5663">ſicqͥ in cibo rem tingentẽ aſſumpſit ſic crocum</line>
        <line lrx="4363" lry="5865" ulx="2790" uly="5761">⁊ caſſiã.patet ex eo:qꝛ crocus rõne caliditatis</line>
        <line lrx="4358" lry="5964" ulx="2789" uly="5853">eſt aperitiuus.⁊ per conſequens habet rapi ad</line>
        <line lrx="4353" lry="6059" ulx="2790" uly="5951">vias veine.⁊ ita tingit vꝛinamſᷣm coloꝛẽ. Item</line>
        <line lrx="4358" lry="6153" ulx="2785" uly="6043">ſiquis aſſumpſerit olera que tingunt ad viri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="21" lry="6250" type="textblock" ulx="0" uly="5253">
        <line lrx="21" lry="6250" ulx="0" uly="5253">—  — ⏑ — —eEe — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="2858" type="textblock" ulx="86" uly="2327">
        <line lrx="107" lry="2858" ulx="86" uly="2327">arr —</line>
        <line lrx="118" lry="2665" ulx="107" uly="2647">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="3410" lry="743" type="textblock" ulx="2027" uly="566">
        <line lrx="3410" lry="743" ulx="2027" uly="566">De Brinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="1021" type="textblock" ulx="686" uly="899">
        <line lrx="2317" lry="1021" ulx="686" uly="899">ditatẽ. vt pʒ ꝑ Aui. locopᷣallegato. Ita etiã di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="1499" type="textblock" ulx="718" uly="1013">
        <line lrx="2310" lry="1117" ulx="718" uly="1013">cendũ ẽde vino:qð mutat vꝛinã ſᷣm coloꝛẽ.Cau</line>
        <line lrx="2314" lry="1214" ulx="718" uly="1105">ſa deducit᷑:qꝛ ſuꝑfluitates ꝓpoꝛt io nãt᷑ nutrimẽ</line>
        <line lrx="2311" lry="1307" ulx="723" uly="1200">to de q̃ſuꝑfluũt. Certificet᷑ ̊ medicꝰſi ſibi obij</line>
        <line lrx="2311" lry="1397" ulx="720" uly="1291">cit᷑ vꝛina q̃lidieta fueritvſus anteqᷓ; dieta fuit.</line>
        <line lrx="2315" lry="1499" ulx="723" uly="1384">Cõſideret᷑ ciboa medico ex ꝑie q̃ntitatꝭ ⁊ ex ꝑte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="1585" type="textblock" ulx="702" uly="1478">
        <line lrx="2310" lry="1585" ulx="702" uly="1478">litatꝭ q̃ pceſſit emiſſionẽ vꝛine.Derõne em ci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2624" type="textblock" ulx="715" uly="1574">
        <line lrx="2318" lry="1683" ulx="726" uly="1574">bi groſſi ⁊ viſcoſi vꝛina diſcoloꝛat᷑.Ex ꝑte vero</line>
        <line lrx="2317" lry="1773" ulx="726" uly="1676">qntitatꝭ:qꝛ multitudo cibi vꝛinã diſcoloꝛat.pʒ.</line>
        <line lrx="2305" lry="1858" ulx="725" uly="1765">qꝛ ſuffocat᷑ caloꝛ naturalis.Coꝛr̃i.Siẽ de ra/</line>
        <line lrx="2315" lry="1967" ulx="725" uly="1861">tione multitudinis cibi eſt diſcoloꝛare vꝛinam:</line>
        <line lrx="2317" lry="2053" ulx="728" uly="1954">ita de rõne famis ⁊ ieiunij in pᷣncipio ẽ coloꝛa</line>
        <line lrx="2317" lry="2146" ulx="727" uly="2046">re vꝛinã. Certificet᷑ &amp;̊ an pᷣceſſit ieiuniũ vel nõ.</line>
        <line lrx="2316" lry="2245" ulx="727" uly="2139">Piʒ.qꝛ in pᷣncpio ieiunij foꝛtificat caloꝛ.⁊ ideo</line>
        <line lrx="2318" lry="2339" ulx="723" uly="2232">coloꝛat᷑ vꝛina. In fine ãt ⁊ in ꝓceſſu minuit᷑ ca</line>
        <line lrx="2319" lry="2436" ulx="722" uly="2325">loꝛ:⁊ ideo diſcoloꝛat. Quare ðe notãter in pᷣn⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="2530" ulx="722" uly="2426">cipio.hoctotũ colligit᷑ ab Auiẽ.in.i.de vꝛinis.</line>
        <line lrx="2321" lry="2624" ulx="715" uly="2514">Vrina neq; ſit illiꝰ qͥaquã nõ bibit:neq; cibũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="2723" type="textblock" ulx="689" uly="2604">
        <line lrx="2347" lry="2723" ulx="689" uly="2604">comedit. et notãter aquã:qꝛ arabes exlege nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="2907" type="textblock" ulx="719" uly="2693">
        <line lrx="2320" lry="2828" ulx="724" uly="2693">bibũt vinũ.Coꝛr.ij.Certiſicet᷑ iteꝝ:vtꝝ pceſſit</line>
        <line lrx="2321" lry="2907" ulx="719" uly="2803">exercitiũ:aut ira.aut timoꝛ.aut vigilia.añq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="2996" type="textblock" ulx="720" uly="2891">
        <line lrx="2354" lry="2996" ulx="720" uly="2891">iudiciũ faciat.Hec em̃ tingũt vꝛinã ad citrini⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3099" type="textblock" ulx="720" uly="2984">
        <line lrx="2326" lry="3099" ulx="720" uly="2984">tatẽ ⁊ rubedinẽ.Et ptʒ.qꝛ ad exercitiũ laboꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2322" lry="3188" type="textblock" ulx="644" uly="3078">
        <line lrx="2322" lry="3188" ulx="644" uly="3078">ſuʒ ſeqͥt᷑ ebulitio ſanguĩs.&amp; tinctura in timoꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3470" type="textblock" ulx="720" uly="3171">
        <line lrx="2328" lry="3294" ulx="720" uly="3171">trahit᷑ caloꝛ ad intra ⁊ foꝛtificat᷑ ⁊ vnit. Et per</line>
        <line lrx="2319" lry="3382" ulx="722" uly="3265">ↄſequẽs tingit᷑ vꝛina. Iſtð coꝛrelariũ ẽ Auiẽc.</line>
        <line lrx="2325" lry="3470" ulx="723" uly="3354">loco pᷣallegato. Neq; ſit qͥ ſe exerceat molibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3574" type="textblock" ulx="715" uly="3452">
        <line lrx="2324" lry="3574" ulx="715" uly="3452">diſpoſitõibo:q̃ ſũt extra curſũ nat᷑e.q̃ coloꝛẽ mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="3839" type="textblock" ulx="722" uly="3550">
        <line lrx="2322" lry="3667" ulx="722" uly="3550">tant ſicut ieiuniũ.vigilie.laboꝛ.timoꝛ.aut ira.</line>
        <line lrx="2325" lry="3756" ulx="725" uly="3631">Coꝛriij. Aduertat medicꝰ viꝝ balneum pᷣceſſe</line>
        <line lrx="2326" lry="3839" ulx="724" uly="3740">rat: aut vomitꝰ.aut euacuatio.paruer vnctio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="3935" type="textblock" ulx="712" uly="3817">
        <line lrx="2329" lry="3935" ulx="712" uly="3817">factacirca doꝛſũ. bal neatio facta in aq̃ ſuſphu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="4398" type="textblock" ulx="729" uly="3918">
        <line lrx="2327" lry="4032" ulx="729" uly="3918">rea aut marina coloꝛat vꝛinã. qꝛ alterant᷑ renes</line>
        <line lrx="2331" lry="4120" ulx="734" uly="4009">ad caliditatẽ. Balnea in aqᷓ dulci vꝛinã diſcolo</line>
        <line lrx="2333" lry="4216" ulx="732" uly="4115">rãt.⁊ ſilł vomuꝰlaboꝛioſus.aut enacuatio tin/</line>
        <line lrx="2334" lry="4320" ulx="734" uly="4189">git. AUnctio etiã cũ rebo calidis circa renes eſt</line>
        <line lrx="2346" lry="4398" ulx="735" uly="4282">cauſa tincture.vt pʒ loco pᷣallegato. Coꝛr.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="4495" type="textblock" ulx="738" uly="4374">
        <line lrx="2388" lry="4495" ulx="738" uly="4374">Aduertat medicꝰ:vtꝝ pᷣceſſerit coitꝰ.de rõne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="5060" type="textblock" ulx="739" uly="4496">
        <line lrx="2335" lry="4602" ulx="740" uly="4496">cuiꝰerit inſpi umpinguare vt ita loquar</line>
        <line lrx="2341" lry="4687" ulx="742" uly="4572">Aut aſſumptio medicine reſpiciẽtꝭ humoꝛẽ de</line>
        <line lrx="2340" lry="4782" ulx="739" uly="4658">terminatũ. vtõ. Aſſumptio reubarbare ex hoc</line>
        <line lrx="2342" lry="4881" ulx="741" uly="4754">vel ↄſimili tingit vꝛinã. Iſtð coꝛrelariũ ptʒ ab</line>
        <line lrx="2343" lry="4973" ulx="744" uly="4858">Auic ca.pᷣall.Et coitꝰ vꝛinã valde impinguat</line>
        <line lrx="2342" lry="5060" ulx="747" uly="4943">2 vomitꝰ.⁊ euacuatio.Hoc idẽ tãgit Egidius</line>
      </zone>
      <zone lrx="2393" lry="5165" type="textblock" ulx="744" uly="5038">
        <line lrx="2393" lry="5165" ulx="744" uly="5038">ĩ bis metrꝭ.Etas: nata:ſexꝰ:laboꝛ:⁊ ira dieta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5913" type="textblock" ulx="729" uly="5124">
        <line lrx="2346" lry="5250" ulx="750" uly="5124">Eura:fames: mot:lauacrũ:cibo:vnctio:potꝰ.</line>
        <line lrx="2349" lry="5348" ulx="729" uly="5220">Debent rõne notariſi cupis vꝛine iudex</line>
        <line lrx="2339" lry="5428" ulx="1053" uly="5343">8 haberi. — .</line>
        <line lrx="2342" lry="5529" ulx="751" uly="5356">onſnen ſitis regulis generalibo qᷓs habetpᷣ</line>
        <line lrx="2343" lry="5634" ulx="972" uly="5503">ſupponere medicanteq; aliqð iudiciũ</line>
        <line lrx="2337" lry="5719" ulx="1034" uly="5595">faciat de vꝛina. Nũc dicendũ eſt de re⸗</line>
        <line lrx="2338" lry="5830" ulx="756" uly="5695">gulis ſumptis a coloꝛibo viina ꝝ.¶ Pꝛimo no</line>
        <line lrx="2336" lry="5913" ulx="759" uly="5790">tandũ qꝙ qꝛ coloꝛ cauſat᷑ a qualitatibo actiuis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="6009" type="textblock" ulx="695" uly="5878">
        <line lrx="2344" lry="6009" ulx="695" uly="5878">Hinc eſt ꝙ exſ̊ mediciarguũt ſup cõplexionẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="6101" type="textblock" ulx="755" uly="5965">
        <line lrx="2341" lry="6101" ulx="755" uly="5965">calidã ⁊ frigidã.Et h̊ pᷣmo.Colo: bonud cum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2378" lry="4585" type="textblock" ulx="1218" uly="4473">
        <line lrx="2378" lry="4585" ulx="1218" uly="4473">ſſare ⁊ unpinguare vt ita loquar</line>
      </zone>
      <zone lrx="4023" lry="1123" type="textblock" ulx="2440" uly="904">
        <line lrx="4023" lry="1033" ulx="2440" uly="904">ſuba bona arguitcõplexionẽ bonã: ⁊ ſup foꝛti⸗</line>
        <line lrx="4017" lry="1123" ulx="2449" uly="1018">tudinẽ vᷣtutꝭ cum ſubᷣa mala ſup debilitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4017" lry="1217" type="textblock" ulx="2401" uly="1109">
        <line lrx="4017" lry="1217" ulx="2401" uly="1109">vStutis.Coloꝛ aũt malus arguit ſupᷣ debilita</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="1966" type="textblock" ulx="2447" uly="1209">
        <line lrx="4018" lry="1305" ulx="2447" uly="1209">tem vᷣtutis ⁊ malã cõplexionẽ.vt inferiꝰdecla/</line>
        <line lrx="4017" lry="1403" ulx="2453" uly="1299">rabit᷑. Exemplũ pmi. Si mingeret᷑ coloꝛrube</line>
        <line lrx="4029" lry="1494" ulx="2459" uly="1393">uscũ ſubſtantia multũ tenui:ex h̊ habetis ar⸗</line>
        <line lrx="4021" lry="1593" ulx="2454" uly="1486">guere debilitatẽ ᷣtutis.maxiĩe in coꝛpe ſangui</line>
        <line lrx="4023" lry="1693" ulx="2451" uly="1572">neo. Exemplum ſecundi. Si eſſet econuerſo.</line>
        <line lrx="4023" lry="1780" ulx="2452" uly="1672">¶ Notanoũ ſcðᷣo:ꝙ licet genera coloꝝ ſint tm̃</line>
        <line lrx="4017" lry="1871" ulx="2448" uly="1763">duo.ſ.albedo ⁊ nigredo.vt colligit᷑.ij.pmi.ca.i.</line>
        <line lrx="4024" lry="1966" ulx="2455" uly="1864">Tñ nõſolus medicꝰex his iudicat ſuꝑ diſpoſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="2056" type="textblock" ulx="2441" uly="1956">
        <line lrx="4032" lry="2056" ulx="2441" uly="1956">tione vꝛine.ſed ex his coloꝛiba intermedijs qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4032" lry="2154" type="textblock" ulx="2456" uly="2047">
        <line lrx="4032" lry="2154" ulx="2456" uly="2047">dicunt᷑ eſſe plures.vt quoꝝ aliqͥ ſubdiuidũtur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4028" lry="2241" type="textblock" ulx="2418" uly="2141">
        <line lrx="4028" lry="2241" ulx="2418" uly="2141">poſtea in alijs coloꝛibo.vt iſti.citrinus.ſubci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="2523" type="textblock" ulx="2451" uly="2233">
        <line lrx="4020" lry="2351" ulx="2456" uly="2233">trinus.ruffus.ſubꝛuffus.rubeus.ſubꝛuheus.</line>
        <line lrx="4022" lry="2442" ulx="2451" uly="2331">rubicũdus.ſubꝛubicundus.in opos.kyanos.</line>
        <line lrx="4029" lry="2523" ulx="2458" uly="2423">viridis.liuidus.niger.nigerrimꝰ.albo.lacteꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="2618" type="textblock" ulx="2457" uly="2515">
        <line lrx="4095" lry="2618" ulx="2457" uly="2515">glaucꝰ.karo pus.pallidus.ſuppallidꝰ.Scien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="3738" type="textblock" ulx="2459" uly="2610">
        <line lrx="4031" lry="2712" ulx="2459" uly="2610">dumqꝙcitrinus ⁊ ſubcitrinus iſte due ſignant</line>
        <line lrx="4034" lry="2807" ulx="2462" uly="2702">mediatam digeſtionẽ. Ruffus ſubꝛuffus iſte</line>
        <line lrx="4035" lry="2896" ulx="2459" uly="2797">due vꝛine ſignant ꝑfectã digeſtionẽ.· Rubeus</line>
        <line lrx="4039" lry="2987" ulx="2461" uly="2888">ſubꝛubeus.Rubicũdus ſubꝛubicundus: iſte</line>
        <line lrx="4038" lry="3091" ulx="2464" uly="2984">quatuoꝛ vꝛine ſignãt exceſſum digeſtionis. In</line>
        <line lrx="4039" lry="3179" ulx="2463" uly="3077">opos kyanos iſte due vꝛine ſignãt aduſtionẽ</line>
        <line lrx="4036" lry="3272" ulx="2465" uly="3172">Viridis liuidus.iſtedue veine ſignan ſuper⸗</line>
        <line lrx="4038" lry="3364" ulx="2462" uly="3253">aduſtionẽ. NHiger nigerrimꝰ.iſte due vꝛineſig⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="3465" ulx="2460" uly="3286">nantmortiftca. one Albu lactend gauero.</line>
        <line lrx="4041" lry="3552" ulx="2459" uly="3447">karopus.iſte quatuoꝛ vꝛine ſignificant indige</line>
        <line lrx="4042" lry="3644" ulx="2464" uly="3542">ſtio nẽ. Pallidus ſuppallidus.iſte due ſignant</line>
        <line lrx="4045" lry="3738" ulx="2463" uly="3633">pncipiũ digeſtionis. De illis inferiꝰlatius pate</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="3928" type="textblock" ulx="2462" uly="3825">
        <line lrx="4040" lry="3928" ulx="2462" uly="3825">coloꝛea:quatuoꝛ tñ pᷣncipales dicunt᷑.quoꝛuʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="4017" type="textblock" ulx="2452" uly="3918">
        <line lrx="4042" lry="4017" ulx="2452" uly="3918">vnꝰeſt albus.ſecũdus niger.tertius citrinus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="4297" type="textblock" ulx="2461" uly="4008">
        <line lrx="4044" lry="4119" ulx="2464" uly="4008">quartꝰrubeus.qͥ poſtea diuidunt᷑.Albus autẽ</line>
        <line lrx="4042" lry="4215" ulx="2461" uly="4102">coloꝛ arguit ſuꝑ frigidã ⁊ humidã cõplexionẽ</line>
        <line lrx="4040" lry="4297" ulx="2464" uly="4196">⁊ ua ſuꝑ cõplexioneʒ flegmaticã. Niger ſuper</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="3829" type="textblock" ulx="2424" uly="3727">
        <line lrx="4101" lry="3829" ulx="2424" uly="3727">bit.⁊c.¶ ertio notanduʒ: ꝙ licet plures ſint</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="4466" type="textblock" ulx="2461" uly="4283">
        <line lrx="4096" lry="4466" ulx="2461" uly="4283">frigidã ⁊ ſiccã nmickioner ita ſuꝑ cõplexio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="4766" type="textblock" ulx="2464" uly="4382">
        <line lrx="4043" lry="4485" ulx="2464" uly="4382">nẽ melancolicã. Rubeus ſuꝑ complexionem</line>
        <line lrx="4030" lry="4577" ulx="2466" uly="4468">calidã ⁊ humidã.⁊ ita ſuꝑ cõp exionẽ ſangui⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4667" ulx="2467" uly="4566">neã.Citrinus ſup complexionẽ calidã ⁊ ſiccã.</line>
        <line lrx="4041" lry="4766" ulx="2467" uly="4655">⁊ ita ſuꝑ cõplexionẽ colericã.Et iſta om̃ia pate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4080" lry="4850" type="textblock" ulx="2470" uly="4755">
        <line lrx="4080" lry="4850" ulx="2470" uly="4755">bũt clarius cũ ponũtur regule.iſ Quarto no⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="4947" type="textblock" ulx="2468" uly="4845">
        <line lrx="4036" lry="4947" ulx="2468" uly="4845">tandũ:qꝙ aliqͥ imaginant᷑ ſufficientiã coloꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4033" lry="5044" type="textblock" ulx="2422" uly="4941">
        <line lrx="4033" lry="5044" ulx="2422" uly="4941">h/ modo.qꝛ coloꝛcauſat᷑ in vꝛina aut caloꝛe na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="5229" type="textblock" ulx="2468" uly="5032">
        <line lrx="4041" lry="5147" ulx="2468" uly="5032">turali qͥ eſt auctoꝛ digeſtionis.Et qꝛ digeſtio cõ</line>
        <line lrx="4025" lry="5229" ulx="2472" uly="5128">ſideraturqͥnq; modis. Pꝛimitiue. Iniciatiue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4034" lry="5418" type="textblock" ulx="2446" uly="5219">
        <line lrx="4034" lry="5333" ulx="2446" uly="5219">Perfectiue. Exceſſiue.⁊ Coꝛruptiue.Et iſtos</line>
        <line lrx="4030" lry="5418" ulx="2451" uly="5318">qnq; modos mnltiplicant ꝑ humoꝛes.⁊ ſic re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="6159" type="textblock" ulx="2469" uly="5402">
        <line lrx="4040" lry="5508" ulx="2474" uly="5402">ſultant coloꝛes numero viginti ̊ modoſignifi</line>
        <line lrx="4038" lry="5604" ulx="2472" uly="5502">cantes. Aut puationem digeſtionis. ſicẽ niger</line>
        <line lrx="4032" lry="5693" ulx="2477" uly="5597">in melãcolico inq̃ntum cauſetur a frigiditate</line>
        <line lrx="4035" lry="5806" ulx="2473" uly="5686">ſuffocante caloꝛẽ naturalẽ Liuidus I flegma</line>
        <line lrx="4033" lry="5958" ulx="2475" uly="5783">ricig egß ſigniſicat maximã diminutionẽ calo</line>
        <line lrx="4028" lry="5978" ulx="2469" uly="5873">ris.Albus ĩ colerico. Su bcitrinus in ſangui⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="6087" ulx="2475" uly="5969">neo. Coloꝛes ſignificantes pᷣncipiũ digeſtiõis</line>
        <line lrx="3938" lry="6159" ulx="3721" uly="6091">ga</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2671" lry="1003" type="textblock" ulx="1103" uly="860">
        <line lrx="2671" lry="1003" ulx="1103" uly="860">ſunt. Glaucus ĩ melãcolico. Raropus in fleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="1746" type="textblock" ulx="1028" uly="992">
        <line lrx="2658" lry="1094" ulx="1102" uly="992">matico.⁊ eſt ſimilis lane cameloꝝ.Et ðꝛ a ka⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1182" ulx="1098" uly="1084">ros qð eſt gaudiũ poſt factũ. Suppallidus in</line>
        <line lrx="2668" lry="1276" ulx="1088" uly="1181">colerico:ac rubeꝰin ſanguineo.Coloꝛes ſigni</line>
        <line lrx="2663" lry="1371" ulx="1091" uly="1271">ficantes ꝑfectã digeſtionẽ ſunt ſubcitrinus in</line>
        <line lrx="2658" lry="1462" ulx="1096" uly="1366">melãcolico. GSuppallidus ĩ flegmatico. Ctri⸗</line>
        <line lrx="2658" lry="1562" ulx="1095" uly="1460">nus in colerico. Subꝛuffus in ſanguineo.Co</line>
        <line lrx="2669" lry="1652" ulx="1028" uly="1553">loꝛes ſigniſicãtes exceſſum digeſtiõis ſũt Sub</line>
        <line lrx="2653" lry="1746" ulx="1087" uly="1649">ru beus in melãcolico. Rubeus in flegmatico.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="1936" type="textblock" ulx="1017" uly="1743">
        <line lrx="2677" lry="1856" ulx="1017" uly="1743">Bubꝛubicundus in colerico. Et rubicundus</line>
        <line lrx="2730" lry="1936" ulx="1086" uly="1835">in ſanguineo. Coloꝛes ſignificãtes coꝛruptio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2126" type="textblock" ulx="1031" uly="1931">
        <line lrx="2669" lry="2043" ulx="1031" uly="1931">.nẽ digeſtionis. Viridis in melãcolico. Kya⸗</line>
        <line lrx="2663" lry="2126" ulx="1084" uly="2027">nos ĩ colerico. Higer in ſanguineo ꝓut cauſat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2217" type="textblock" ulx="1081" uly="2119">
        <line lrx="2712" lry="2217" ulx="1081" uly="2119">ab aduſtiõe a ſanguĩe.Exq̃ ſeqͥr ꝙcoloꝛ niger</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="2501" type="textblock" ulx="1033" uly="2213">
        <line lrx="2658" lry="2328" ulx="1083" uly="2213">ꝗarguit ſuꝑ puationẽ digeſtiõis:⁊ ſuꝑ coꝛruptã</line>
        <line lrx="2654" lry="2421" ulx="1081" uly="2309">digeſtio nẽ. Quid aũt debemꝰ intelligere ꝑ ter</line>
        <line lrx="2457" lry="2501" ulx="1033" uly="2404">minos iſtoꝝ patebit inferius.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2590" lry="2688" type="textblock" ulx="1341" uly="2500">
        <line lrx="2590" lry="2688" ulx="1341" uly="2500">Heloloꝛenigro.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="2966" type="textblock" ulx="1096" uly="2674">
        <line lrx="2661" lry="2791" ulx="1096" uly="2674">Ol ſitia notabiliboex qͥbo pparẽt ſpẽs</line>
        <line lrx="2654" lry="2885" ulx="1100" uly="2773">p coloꝛis in generali:⁊ ſufficientia eoꝛũ:</line>
        <line lrx="2652" lry="2966" ulx="1350" uly="2869">nũc determinãdũ erit de ipᷣis ĩ ſpeciali</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="3065" type="textblock" ulx="1074" uly="2955">
        <line lrx="2683" lry="3065" ulx="1074" uly="2955">Et incipiã a coloꝛe nigro:cũ deterioꝛ ſit ceter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="3247" type="textblock" ulx="1031" uly="3053">
        <line lrx="2650" lry="3166" ulx="1031" uly="3053">cõmuniter: ⁊ affirmat maioꝛẽtimoꝛẽ.¶ Pꝛimo</line>
        <line lrx="2655" lry="3247" ulx="1073" uly="3152">notando ꝙcoloꝛ niger in vꝛina cauſat᷑ tribus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="3352" type="textblock" ulx="1027" uly="3242">
        <line lrx="2669" lry="3352" ulx="1027" uly="3242">modis.Aut ꝑ viã aduſtionis:aut moꝛtificati⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="3438" type="textblock" ulx="1073" uly="3338">
        <line lrx="2649" lry="3438" ulx="1073" uly="3338">onis:aut admixtiõe rei nigre.Et differunt.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3527" type="textblock" ulx="1071" uly="3434">
        <line lrx="2671" lry="3527" ulx="1071" uly="3434">vꝛina nmgra cauſaia ꝑ moꝛtiſicationẽ eſt obſcu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3706" type="textblock" ulx="1051" uly="3522">
        <line lrx="2661" lry="3635" ulx="1051" uly="3522">ra ⁊ tenebꝛoſa.qð nõ apparet ſenſibiliterĩ alijs</line>
        <line lrx="2644" lry="3706" ulx="1070" uly="3613">Oifferũtãt vꝛinacauſata ꝑ viã aduſtõis ab ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3808" type="textblock" ulx="1073" uly="3705">
        <line lrx="2690" lry="3808" ulx="1073" uly="3705">q̃ cauſat᷑ ꝑ admixtionem rei nigre.quia in vna</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="4179" type="textblock" ulx="1072" uly="3797">
        <line lrx="2645" lry="3900" ulx="1072" uly="3797">apparẽt ꝑtes diffoꝛmes:qꝛ vna groſſioꝛ altera.</line>
        <line lrx="2654" lry="3998" ulx="1073" uly="3892">ĩpmo vo nõ.¶ Scdðo notandũ ꝙ coloꝛ niger</line>
        <line lrx="2647" lry="4083" ulx="1072" uly="3988">nihil aliud eſt q; lux incoꝛpoꝛea in coꝛꝑe tene⸗</line>
        <line lrx="2646" lry="4179" ulx="1077" uly="4079">bꝛoſo vmbꝛoſo.vt patz ꝑ Philoſophũ. NHamſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="4556" type="textblock" ulx="1072" uly="4173">
        <line lrx="2669" lry="4272" ulx="1075" uly="4173">accidit coloꝛ niger in nubiba: qꝛ radij ſolares</line>
        <line lrx="2724" lry="4369" ulx="1072" uly="4270">nõ poſſunt penetrare coꝛpꝰvmbꝛoſum.ſed eius</line>
        <line lrx="2674" lry="4462" ulx="1074" uly="4362">reuerberat iões retinẽt in ſuꝑficie ⁊ inducitur</line>
        <line lrx="2696" lry="4556" ulx="1076" uly="4459">nigredo. Ita a pari debemꝰſpeculari de aciiõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="4654" type="textblock" ulx="1072" uly="4551">
        <line lrx="2653" lry="4654" ulx="1072" uly="4551">caloꝛis naturalis m maſſam humeralẽ.i¶ Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="4744" type="textblock" ulx="1075" uly="4648">
        <line lrx="2674" lry="4744" ulx="1075" uly="4648">tio notandũ ꝙcoloꝛ niger ex mulciplex.vtpʒ ꝑ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="4841" type="textblock" ulx="1063" uly="4738">
        <line lrx="2659" lry="4841" ulx="1063" uly="4738">Auic̃.ſcdᷣa pmi.capᷣ/ꝓpꝛio.Nã coloꝛẽ nigrũ qũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5120" type="textblock" ulx="1079" uly="4836">
        <line lrx="2721" lry="4948" ulx="1079" uly="4836">qʒ ꝓcedit coloꝛ ſuſcus:aliq coloꝛ viridis:ali⸗</line>
        <line lrx="2668" lry="5043" ulx="1080" uly="4930">qũ coloꝛ citrinꝰ:qð verificat. Nam vꝛina nigra</line>
        <line lrx="2666" lry="5120" ulx="1081" uly="5023">qñq; cauſat᷑ a frigiditate ſuffocante caloꝛẽ na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="5507" type="textblock" ulx="1083" uly="5116">
        <line lrx="2654" lry="5217" ulx="1083" uly="5116">turalẽ: vt tactũ eſt.Aliqñ caliditate ſuffocãte</line>
        <line lrx="2652" lry="5311" ulx="1084" uly="5211">ꝑ viã in lãmatiomis vꝛine nigre. Pꝛimoeſt ad</line>
        <line lrx="2655" lry="5405" ulx="1084" uly="5303">mixia citrinitas ⁊ pceditvꝛina nigra. Scdo ẽ</line>
        <line lrx="2654" lry="5507" ulx="1085" uly="5402">adimxta viredo ſimilis coloꝛi lapidis indici:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="5591" type="textblock" ulx="1087" uly="5493">
        <line lrx="2666" lry="5591" ulx="1087" uly="5493">quẽ pᷣcedi? vꝛina nigra ĩ digeſtionẽ aut fuſcedo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2645" lry="5687" type="textblock" ulx="1087" uly="5585">
        <line lrx="2645" lry="5687" ulx="1087" uly="5585">Ex qbo ſequunt᷑ regule qͥndecim.¶ Pꝛima re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="5781" type="textblock" ulx="1088" uly="5681">
        <line lrx="2686" lry="5781" ulx="1088" uly="5681">gula. Urina nigra in qntitate multa cũ ypo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="5873" type="textblock" ulx="1091" uly="5772">
        <line lrx="2657" lry="5873" ulx="1091" uly="5772">ſtaſi nigra in die cretico ſupueniẽs in febꝛe acu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2672" lry="5967" type="textblock" ulx="1088" uly="5866">
        <line lrx="2672" lry="5967" ulx="1088" uly="5866">ta:cum odoꝛe acuto ſedimine ſubtili ſignificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="6081" type="textblock" ulx="1094" uly="5958">
        <line lrx="2658" lry="6081" ulx="1094" uly="5958">doloꝛẽ copitis ꝑmixtionẽ rõnis.⁊ ex ↄſequenie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3092" lry="801" type="textblock" ulx="1709" uly="571">
        <line lrx="3092" lry="801" ulx="1709" uly="571">. Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="999" type="textblock" ulx="2737" uly="874">
        <line lrx="4396" lry="999" ulx="2737" uly="874">furũ nariũ in die cretico:q; ſignificat ebulitio</line>
      </zone>
      <zone lrx="4393" lry="2224" type="textblock" ulx="2799" uly="994">
        <line lrx="4393" lry="1095" ulx="2814" uly="994">nẽ humoꝝ ſubtiliũ.qͥ faciliter eleuãt᷑ ad caput:</line>
        <line lrx="4386" lry="1186" ulx="2816" uly="1088">⁊ inducũt accidentia pᷣdicta. ¶ Scdða regula.</line>
        <line lrx="4392" lry="1283" ulx="2799" uly="1184">Vrina nigracũ odoꝛe magno inflãmationem</line>
        <line lrx="4390" lry="1373" ulx="2804" uly="1271">fcat in mẽbꝛis ſpũalibo:⁊ in febꝛe acuta aliqñ</line>
        <line lrx="4386" lry="1466" ulx="2815" uly="1371">moꝛtẽ. NHNam odoꝛ magnꝰin vꝛina inſequit᷑ mo</line>
        <line lrx="4386" lry="1564" ulx="2808" uly="1462">tionẽ ſoꝛtẽ caliditatꝭ.vt Auic.loco pᷣalł. ad quẽ</line>
        <line lrx="4390" lry="1668" ulx="2809" uly="1557">inſeòͥ᷑finflãmatio.i ¶ Tertia regla. Vrina nig</line>
        <line lrx="4388" lry="1760" ulx="2810" uly="1655">quã pᷣcedit citrinitas aut admixta citrinitati</line>
        <line lrx="4388" lry="1850" ulx="2808" uly="1746">fcat yctericiã citrinã.ptzʒ.qꝛ ſ̃cat opilationẽ ſac</line>
        <line lrx="4391" lry="1942" ulx="2811" uly="1841">tã in ciſtim ſellis aut im vijs intermedijs ꝓpter</line>
        <line lrx="4385" lry="2034" ulx="2807" uly="1935">quã coloꝛ nõpᷣt trãſire ad inteſtina:regurguat</line>
        <line lrx="4377" lry="2137" ulx="2806" uly="2030">&amp;̊ ad vias vꝛine.⁊ ꝑ ↄſequẽs accidit tals vꝛina</line>
        <line lrx="4367" lry="2224" ulx="2808" uly="2122">vt ptʒ ꝑ Auic.ij.i.Quarta regla. Vrina ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="2316" type="textblock" ulx="2731" uly="2216">
        <line lrx="4367" lry="2316" ulx="2731" uly="2216">gra quã pꝛecedit fuſcedo aut q̃ ſituli admixta:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4394" lry="2790" type="textblock" ulx="2800" uly="2313">
        <line lrx="4371" lry="2417" ulx="2800" uly="2313">ſcat vctericiã nigrã aut ſpleneticã.qꝛ fcatopi⸗</line>
        <line lrx="4393" lry="2508" ulx="2804" uly="2407">latio nẽ in regio ne ſplenis ꝓpterquẽ humoꝛes</line>
        <line lrx="4394" lry="2595" ulx="2806" uly="2494">melãcolici nigri nõ poſſunt trãſire ad ꝓpꝛium</line>
        <line lrx="4372" lry="2694" ulx="2802" uly="2595">receptaculuʒ regurgitant ad vias vꝛine. Et ita</line>
        <line lrx="4381" lry="2790" ulx="2804" uly="2684">ꝑuenitſimilis vꝛina. Quinta regla. Urina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4380" lry="2882" type="textblock" ulx="2762" uly="2781">
        <line lrx="4380" lry="2882" ulx="2762" uly="2781">nigra quã pceſſit vridis vꝛina: aut declinans</line>
      </zone>
      <zone lrx="4417" lry="3813" type="textblock" ulx="2791" uly="2878">
        <line lrx="4417" lry="2985" ulx="2801" uly="2878">ad viriditatẽ fcat extinctionẽ caloꝛis natalis.</line>
        <line lrx="4380" lry="3072" ulx="2799" uly="2970">⁊2 pↄñs fcat moꝛtẽ.qꝛ ſᷣcat abundantiã frigidi</line>
        <line lrx="4369" lry="3163" ulx="2798" uly="3061">tatis ſuffocãtis ipᷣm caloꝛem.¶ Sexta regla</line>
        <line lrx="4378" lry="3259" ulx="2797" uly="3159">Vrina nigra guttatim micta ⁊ pauca cũ pᷣua</line>
        <line lrx="4379" lry="3351" ulx="2798" uly="3254">tione odoꝛis ſᷣcat moꝛtẽ:qꝛ ̃cat naturã ſupera</line>
        <line lrx="4383" lry="3440" ulx="2799" uly="3346">tam a moꝛbo qͥ no ꝑncii aliquã pugnã õ ipᷣaʒ.</line>
        <line lrx="4375" lry="3534" ulx="2798" uly="3431">Patet ꝑ Auiceñ.in loco pꝛeall.Coꝛrelarium.</line>
        <line lrx="4390" lry="3618" ulx="2798" uly="3527">Quanto vꝛina faciliter mingit᷑:tanto melioꝛ.</line>
        <line lrx="4388" lry="3724" ulx="2793" uly="3619">qꝛ ſignificat ſoꝛtitudinem virtutis expulſiue et</line>
        <line lrx="4396" lry="3813" ulx="2791" uly="3709">virtutẽ animalẽ bene ſe hꝛe.¶ Septimaregla</line>
      </zone>
      <zone lrx="4396" lry="3900" type="textblock" ulx="2735" uly="3803">
        <line lrx="4396" lry="3900" ulx="2735" uly="3803">WVrina nigra in muliere cũ humoꝛe feculento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="4106" type="textblock" ulx="2795" uly="3899">
        <line lrx="4397" lry="4010" ulx="2795" uly="3899">in fundo reſidente fcat actualem fluxum mẽ⸗</line>
        <line lrx="4389" lry="4106" ulx="2797" uly="3994">ſtruoꝝ.patet.q; iſa ꝓpter feculentiã q̃ ſunduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="4189" type="textblock" ulx="2727" uly="4086">
        <line lrx="4397" lry="4189" ulx="2727" uly="4086">petit:vꝛina ſuperius alleuiat᷑ ⁊ inferiꝰinſpiſia</line>
      </zone>
      <zone lrx="4392" lry="4845" type="textblock" ulx="2794" uly="4182">
        <line lrx="4392" lry="4279" ulx="2797" uly="4182">tur. Cauſa autem ꝓpter quã denigrat᷑ heceſt.</line>
        <line lrx="4369" lry="4374" ulx="2796" uly="4274">Sanguis em̃ menſtruoſus admiſcetur cum</line>
        <line lrx="4378" lry="4469" ulx="2797" uly="4369">vꝛina.⁊ ita denigratur vꝛina. Sanguis autez</line>
        <line lrx="4388" lry="4565" ulx="2796" uly="4467">exiens venas immediate denigrat᷑. patet viſui</line>
        <line lrx="4390" lry="4659" ulx="2795" uly="4557">qñ extrahitur a venis.⁊c̃. ¶ Octaua regula.</line>
        <line lrx="4391" lry="4753" ulx="2797" uly="4653">Vrina pauca ⁊ fetida in febꝛeſᷣcat moꝛtem in</line>
        <line lrx="4377" lry="4845" ulx="2794" uly="4749">die cretico.patet.qꝛ ex magnitudine ſignificat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="4941" type="textblock" ulx="2782" uly="4842">
        <line lrx="4367" lry="4941" ulx="2782" uly="4842">moꝛtiſficatio.expaucitate conſumpuo humidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4438" lry="6081" type="textblock" ulx="2788" uly="4937">
        <line lrx="4366" lry="5036" ulx="2797" uly="4937">ſubſtantifici:ex feioꝛe ſignificatur ſuꝑ coꝛrup⸗</line>
        <line lrx="4438" lry="5131" ulx="2797" uly="5031">tionem humoꝝ. vt patet de moꝛbis peſt iferis.</line>
        <line lrx="4366" lry="5225" ulx="2802" uly="5124">Vrina nigra ſpiſſa cũ coloꝛe nigro in pncipio</line>
        <line lrx="4366" lry="5320" ulx="2799" uly="5219">moꝛbi cuʒ alijs ſignis bonis ꝑdurans vſq; ad</line>
        <line lrx="4364" lry="5413" ulx="2796" uly="5314">ſeptimũ diem cũ ↄiuncta vpoſtaſi:ſalutẽ ſigni</line>
        <line lrx="4364" lry="5507" ulx="2788" uly="5407">ficat rõne caliditatis aduenientis.Coꝛrelariũ.</line>
        <line lrx="4365" lry="5598" ulx="2801" uly="5499">Quanto vꝛina fuerit maioꝛ:tãto melioꝛ.Pau⸗</line>
        <line lrx="4359" lry="5695" ulx="2796" uly="5599">ca tanto deterioꝛ pꝛopter rationes gadductas.</line>
        <line lrx="4376" lry="5787" ulx="2796" uly="5688">Et nigrioꝛtanto peioꝛ.¶ Nona regula ab au⸗</line>
        <line lrx="4382" lry="5884" ulx="2798" uly="5780">ctoꝛitate Auicenne ſumpta. Urina nigra in</line>
        <line lrx="4380" lry="5978" ulx="2800" uly="5877">multa quantitate cui non eſt viredo apparens</line>
        <line lrx="4379" lry="6081" ulx="2803" uly="5973">in feb:e quartana ⁊ doloꝛibus doꝛſi ⁊ matricis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2331" lry="1287" type="textblock" ulx="660" uly="901">
        <line lrx="2316" lry="1014" ulx="665" uly="901">eſt ſignum ſalutis. Patet.quia ſigniſicat mate⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="1101" ulx="660" uly="1000">riam que faciebat febꝛẽ euacuari per vias vꝛi</line>
        <line lrx="2320" lry="1194" ulx="741" uly="1096">ne ⁊ per virtutem foꝛiem ſupꝛa ipſum.ergo ſig</line>
        <line lrx="2331" lry="1287" ulx="708" uly="1189">num ſalutis. Coꝛrelarium. Bonum in pꝛacti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="1942" type="textblock" ulx="745" uly="1285">
        <line lrx="2317" lry="1381" ulx="746" uly="1285">ca cum medicus viderit vꝛinam denigrare in</line>
        <line lrx="2324" lry="1481" ulx="745" uly="1371">febꝛe quartana debet pꝛenoſticare ſalutem: et</line>
        <line lrx="2322" lry="1573" ulx="746" uly="1464">ſe eſte in declinatione.qͥa ſignuʒ eſt ꝙ materia</line>
        <line lrx="2325" lry="1658" ulx="750" uly="1566">incepit euacuare per vias vꝛine.i Decima re⸗</line>
        <line lrx="2312" lry="1752" ulx="751" uly="1655">gula. Vrina nigra oleaginoſa non ratione re⸗</line>
        <line lrx="2324" lry="1854" ulx="753" uly="1751">num aut veſice:ſignificat moꝛtem pꝛopinquaʒ</line>
        <line lrx="2321" lry="1942" ulx="747" uly="1847">⁊ ſpaſmumer ſiccitate.Patet.quia talis vrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2133" type="textblock" ulx="753" uly="1934">
        <line lrx="2337" lry="2051" ulx="754" uly="1934">ſignificat conſumptionem humidi ſubſtantiſi⸗</line>
        <line lrx="2341" lry="2133" ulx="753" uly="2033">ci ⁊ partium membꝛalium.Et dicitur notanter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2602" type="textblock" ulx="750" uly="2124">
        <line lrx="2334" lry="2223" ulx="751" uly="2124">vicio non exiſtente in renibaaut veſica.qꝛ tunc</line>
        <line lrx="2334" lry="2326" ulx="753" uly="2214">ſignificat caliditatem renum. Et hoc colligit</line>
        <line lrx="2331" lry="2415" ulx="750" uly="2313">ex ſententia ypo.pᷣmo pꝛonoſticoꝝ.Cauendũ</line>
        <line lrx="2327" lry="2509" ulx="752" uly="2406">ne veſice vicio capiad vt qͥd ſuum eſt alienũ di</line>
        <line lrx="2328" lry="2602" ulx="750" uly="2503">iudicetis.quia in calculoſis ⁊ in patientibo cir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="2685" type="textblock" ulx="752" uly="2596">
        <line lrx="2339" lry="2685" ulx="752" uly="2596">ca renes:tales vꝛine turbide et obſcure con⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3437" type="textblock" ulx="743" uly="2685">
        <line lrx="2327" lry="2793" ulx="748" uly="2685">ſueuerũt aparere. Coꝛrelarium. Bonum eſt</line>
        <line lrx="2324" lry="2886" ulx="750" uly="2786">ꝙ anteq;ᷓ medicus iudicium faciat de vꝛina cer⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="2981" ulx="752" uly="2879">tificat:vtrum patiatur in renibo.aut ſitcõſue⸗</line>
        <line lrx="2335" lry="3077" ulx="743" uly="2973">tus facere tales vꝛinae. ¶ AUndecima regula.</line>
        <line lrx="2329" lry="3170" ulx="748" uly="3070">Vrina nigra ⁊ groſſa ⁊ po ſtea conuertitur ad</line>
        <line lrx="2331" lry="3263" ulx="749" uly="3163">albedinẽ ⁊ tenuitateʒ.ſignificat caſum vltime</line>
        <line lrx="2329" lry="3357" ulx="748" uly="3260">digeſtionis. Patet.quia ſignificat peiuat ionẽ</line>
        <line lrx="2325" lry="3437" ulx="746" uly="3346">caloꝛis naturalis non potentis coloꝛare vꝛinã</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="3541" type="textblock" ulx="736" uly="3440">
        <line lrx="2324" lry="3541" ulx="736" uly="3440">vr patet per Auicennã ſcdᷣa pꝛimi capi.pꝛealle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="3730" type="textblock" ulx="746" uly="3528">
        <line lrx="2331" lry="3644" ulx="746" uly="3528">gato.i¶ Ouodecima regula. Urina nigra cuʒ</line>
        <line lrx="2325" lry="3730" ulx="748" uly="3625">vpoſtaſi in medio que dicitur eneoꝛmia ab egi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2335" lry="3819" type="textblock" ulx="744" uly="3717">
        <line lrx="2335" lry="3819" ulx="744" uly="3717">dio.notabilem ſignificat ſurditatem ⁊ inſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4013" type="textblock" ulx="750" uly="3814">
        <line lrx="2330" lry="3926" ulx="750" uly="3814">tiam vigiliarum ⁊ fiuxum ſanguinis narium</line>
        <line lrx="2326" lry="4013" ulx="750" uly="3904">ex parte dextra ſtante ſoꝛtitudine virtutis.Pa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="4193" type="textblock" ulx="749" uly="4001">
        <line lrx="2345" lry="4117" ulx="749" uly="4001">tet.quia ſignificat vapoꝛes calidos ſubtiles ele</line>
        <line lrx="2343" lry="4193" ulx="755" uly="4096">uari ſurſum.ergo ⁊c̃. Patet etiam ab v ſaac p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="5048" type="textblock" ulx="751" uly="4186">
        <line lrx="2330" lry="4291" ulx="754" uly="4186">mo de vꝛinis.i¶ Tredecima regula. Arina ni</line>
        <line lrx="2325" lry="4387" ulx="752" uly="4282">gra multa aparens in die cretico:ad cuiꝰ eua/</line>
        <line lrx="2329" lry="4472" ulx="753" uly="4375">cuationẽ ſubleuatur virtus eſt ſignuʒ. Patet.</line>
        <line lrx="2334" lry="4574" ulx="751" uly="4469">ſigniticat em̃ materiam euacuari ſacientem fe</line>
        <line lrx="2330" lry="4665" ulx="754" uly="4560">bꝛem. Etðꝛ multa duobo modis.Aut qꝛ min/</line>
        <line lrx="2312" lry="4760" ulx="754" uly="4660">gitur ſepe ⁊ parum.aut quia raro ⁊ multum.</line>
        <line lrx="2332" lry="4855" ulx="753" uly="4749">¶ Decima quarta regula. Urina nigra ⁊ ſpiſ⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="4947" ulx="756" uly="4846">ſa in qua fuerit ſedimen rotundum cũ tenſione</line>
        <line lrx="2332" lry="5048" ulx="755" uly="4938">vpocundrioꝝ.aut ſtante ſudoꝛe.aut apoſtema</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5134" type="textblock" ulx="694" uly="5031">
        <line lrx="2307" lry="5134" ulx="694" uly="5031">ie in aliqua parte:eſt ſignum moꝛtis. Patet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5513" type="textblock" ulx="756" uly="5125">
        <line lrx="2331" lry="5229" ulx="757" uly="5125">quia ſignificat vltimã aduſtionẽ.ergo patet ꝑ</line>
        <line lrx="2340" lry="5316" ulx="759" uly="5224">Auicennam ſcõᷣa quaru..capitulo pᷣallegato.</line>
        <line lrx="2331" lry="5423" ulx="756" uly="5312">Vrina nigra velut rubigo ferriin lento febꝛe:</line>
        <line lrx="2332" lry="5513" ulx="761" uly="5405">ſtrangulationemſignificat.¶ Decima quinta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="5603" type="textblock" ulx="736" uly="5501">
        <line lrx="2331" lry="5603" ulx="736" uly="5501">regula. Arine nigre apparentes in febꝛibo cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="6072" type="textblock" ulx="761" uly="5590">
        <line lrx="2329" lry="5698" ulx="761" uly="5590">ſudoꝛe ca pitis.aut colli.aut doꝛſi.eſt ſignũ ma</line>
        <line lrx="2332" lry="5789" ulx="763" uly="5690">lum qeger tendit ad moꝛtem. patet.qꝛ ſigniſi⸗</line>
        <line lrx="2343" lry="5882" ulx="761" uly="5784">cat aduſtionẽ in membꝛis ſuperioꝛibo.ergoſig</line>
        <line lrx="2330" lry="5984" ulx="764" uly="5877">nificat malũ.Patet ꝑ vſaacpmo de vꝛinis.Et</line>
        <line lrx="2331" lry="6072" ulx="761" uly="5967">Auicenna ſecuda quarti de ſignis vꝛine nigri.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3470" lry="736" type="textblock" ulx="1957" uly="570">
        <line lrx="3470" lry="736" ulx="1957" uly="570">De Brinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="1198" type="textblock" ulx="2459" uly="903">
        <line lrx="4036" lry="1032" ulx="2459" uly="903">Coꝛrelariũ. Sudoꝛ fetens circa collum vel ca</line>
        <line lrx="4038" lry="1123" ulx="2460" uly="1013">put non eſt bonus:vt plurimũ.licet in mulieri</line>
        <line lrx="4036" lry="1198" ulx="2463" uly="1105">bus magis ſaluus ſit. Sð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="4568" type="textblock" ulx="2455" uly="1200">
        <line lrx="3925" lry="1360" ulx="2733" uly="1200">De vrina liuida.</line>
        <line lrx="4055" lry="1475" ulx="2750" uly="1378">Voꝛa dictũ eſt de nigra vꝛina q̃ eſt de⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1570" ulx="2548" uly="1474">ſ terioꝛ ceteris:poſt ipſam ponit᷑ liuida</line>
        <line lrx="4031" lry="1669" ulx="2744" uly="1568">Igdeo ſecũdo pᷣncipaliter declarandũ.</line>
        <line lrx="4079" lry="1768" ulx="2467" uly="1662">¶Pꝛimo notãdũ ꝙꝑ liuiditatẽ habemꝰintel⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="1861" ulx="2464" uly="1754">ligere q̃ndã plumbeitatẽ.q̃ ſilat᷑ veſtigio terreo</line>
        <line lrx="4041" lry="1948" ulx="2464" uly="1850">Et talis vt plurimũ capitur a moꝛuficatione.</line>
        <line lrx="4043" lry="2035" ulx="2464" uly="1941">Coꝛrelarium. Cum medicus viderit vꝛinam ſi</line>
        <line lrx="4030" lry="2134" ulx="2466" uly="2037">milem coloꝛi plumbei debet iudicare.vt pate⸗</line>
        <line lrx="4127" lry="2232" ulx="2468" uly="2128">bit exregulis. Secundo notanduʒ eſt ſicut</line>
        <line lrx="4035" lry="2319" ulx="2465" uly="2224">dictũ eſt de vꝛina nigra que cauſatur tribamo⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="2426" ulx="2465" uly="2316">dis.ita dicendum eſtde vꝛina liuida que cau⸗/</line>
        <line lrx="4036" lry="2517" ulx="2467" uly="2411">ſatur per viam moꝛtificationis.aut ꝑ viam ad</line>
        <line lrx="4037" lry="2598" ulx="2465" uly="2505">iectionis alicuius reiliuide.vt ex mixtione ali</line>
        <line lrx="4025" lry="2704" ulx="2466" uly="2597">cuius humoꝛis frigidi derelicti ab ipᷣa natura.</line>
        <line lrx="4034" lry="2797" ulx="2455" uly="2690">Signa autemad cognoſcendũ ſunt. Nam qñ</line>
        <line lrx="4038" lry="2886" ulx="2466" uly="2786">cauſatur a moetificatione apparet ſimpliciter li</line>
        <line lrx="4021" lry="2982" ulx="2470" uly="2880">uida.qñ autẽ ab aduſtione aparet ſubnigra:</line>
        <line lrx="4037" lry="3075" ulx="2466" uly="2972">vt eam pꝛeceſſerit vꝛina viridis.quoniã ab ad</line>
        <line lrx="4044" lry="3168" ulx="2469" uly="3060">mixtione groſſioꝛ et ſpiſſioꝛ in vna parte q; in</line>
        <line lrx="4048" lry="3259" ulx="2466" uly="3160">alia. ¶ Tertio notandu. Mrina lis ida aut</line>
        <line lrx="4107" lry="3350" ulx="2464" uly="3251">eſt liuida ſᷣm totum aut ſᷣm partem. Si abſo⸗</line>
        <line lrx="4064" lry="3446" ulx="2462" uly="3344">lute:deterioꝛ eſt pꝛima qᷓ; ſecunda. Nam vꝛina</line>
        <line lrx="4057" lry="3535" ulx="2462" uly="3436">ex toto liuida ſemꝑ cauſatur ex moꝛtiſicatione.</line>
        <line lrx="4061" lry="3629" ulx="2465" uly="3533">Vrina aũt linida ſᷣm partem non.ergo pꝛima</line>
        <line lrx="4064" lry="3719" ulx="2460" uly="3625">eſt deterioꝛ. Vrina aũt liuida per totum cauſa</line>
        <line lrx="4066" lry="3817" ulx="2464" uly="3717">turtribus modis. Auta moꝛtificatione humo⸗</line>
        <line lrx="4067" lry="3911" ulx="2463" uly="3808">rum.aut epatis moꝛtificatione.aut moꝛtifica⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="3997" ulx="2462" uly="3899">tione vtriuſq; ſimul.A moꝛtificatione humo⸗</line>
        <line lrx="4066" lry="4100" ulx="2459" uly="3999">rũ qñ fuerint relicti ab ogatiõe nature.A moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4190" ulx="2460" uly="4093">tificatione epatis qũ fuerit infrigidatũ vltima</line>
        <line lrx="4048" lry="4284" ulx="2463" uly="4187">infrigidatione.Et ſignũ ad cognoſcendũ qña</line>
        <line lrx="4058" lry="4380" ulx="2462" uly="4281">moꝛtificatione vtriuſq; aut vniꝰ tm̃ eſt.quia ſi</line>
        <line lrx="4059" lry="4483" ulx="2462" uly="4373">a moꝛtificatione vnius tm̃ facitreſident am ?</line>
        <line lrx="4054" lry="4568" ulx="2458" uly="4470">ſpiſſioꝛ apparet in vna pte qᷓ; in alia. Siaucem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4029" lry="4658" type="textblock" ulx="2412" uly="4561">
        <line lrx="4029" lry="4658" ulx="2412" uly="4561">ꝗa moꝛtificatione vtr iuſq;:neq; fit ſequeſtratio:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4041" lry="4751" type="textblock" ulx="2463" uly="4655">
        <line lrx="4041" lry="4751" ulx="2463" uly="4655">neq; reſidentia.vt dictũ eſt. Iſta aũt ſumuntur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="4848" type="textblock" ulx="2422" uly="4749">
        <line lrx="4061" lry="4848" ulx="2422" uly="4749">ab yſaac pᷣmo de vꝛinis.¶ Quarto notandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4045" lry="6151" type="textblock" ulx="2458" uly="4839">
        <line lrx="4033" lry="4940" ulx="2459" uly="4839">vt colligit᷑ ab yſaac cũ q̃cunq; ſuꝑfluitate nr̃i</line>
        <line lrx="4045" lry="5035" ulx="2458" uly="4935">coꝛꝑis ſemꝑ egredit᷑ aliqͥd de vtili videlicet ali⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="5130" ulx="2463" uly="5028">quid decaloꝛe ⁊ ſpũ.Aliiur nõ ↄtingeretvrinã</line>
        <line lrx="4040" lry="5218" ulx="2464" uly="5118">attenuari ⁊ inſpiſſari.poſtq; extra micta eſſet:</line>
        <line lrx="4031" lry="5314" ulx="2463" uly="5216">niſi aliquid de caloꝛe et ſpũ cum vꝛina egredere</line>
        <line lrx="4031" lry="5407" ulx="2465" uly="5307">tur.Quando aũt iſte caloꝛ ⁊ ſpũs obfuſcantur</line>
        <line lrx="4029" lry="5509" ulx="2464" uly="5404">redd itur vꝛina liuida.quareex his ſequuntur</line>
        <line lrx="4027" lry="5598" ulx="2463" uly="5495">alique regule. Pꝛima regula. Vrina liuida</line>
        <line lrx="4032" lry="5689" ulx="2460" uly="5591">per totũ in qualibetegritudine eſt ſignũ pꝛop⸗</line>
        <line lrx="4044" lry="5782" ulx="2465" uly="5681">inque moꝛtis. Patet.quia talis vꝛina ſignifi⸗</line>
        <line lrx="4026" lry="5884" ulx="2464" uly="5778">cat moꝛtificationẽ ſpirituũ:aut epatis:aut hu</line>
        <line lrx="4032" lry="5969" ulx="2465" uly="5870">moꝛis.⁊ maxime ſanguinis.qui meret᷑ dici pꝛi</line>
        <line lrx="4029" lry="6077" ulx="2465" uly="5963">mus humoꝛ.modo ſtãte moꝛtificatiõe alicuius</line>
        <line lrx="3931" lry="6151" ulx="3703" uly="6082">ga uüij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3067" lry="730" type="textblock" ulx="1668" uly="509">
        <line lrx="3067" lry="730" ulx="1668" uly="509">. Traltatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="991" type="textblock" ulx="1090" uly="851">
        <line lrx="2662" lry="991" ulx="1090" uly="851">Mſoꝛũ ſeqͥł moꝛs Aſſumptũ ꝓbat᷑. Liuiditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2689" lry="1170" type="textblock" ulx="1084" uly="979">
        <line lrx="2689" lry="1097" ulx="1086" uly="979">em̃ ꝑ totũ ſignificat vltimũ infrigidationẽ.ꝛ. ½</line>
        <line lrx="2671" lry="1170" ulx="1084" uly="1070">ↄſequẽs moꝛtificatõeʒ.̊ ⁊c. Cõfirmat᷑ auctoꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2669" lry="2500" type="textblock" ulx="1015" uly="1165">
        <line lrx="2662" lry="1268" ulx="1088" uly="1165">tate pncipis Auic.ſcða q̃rtide ſignis ſumptis</line>
        <line lrx="2657" lry="1371" ulx="1082" uly="1256">ab vꝛina liuida.¶ Scdða regula. Arina liui⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="1459" ulx="1076" uly="1354">da aliqualiter ſubnigra:quã pᷣceſſit vꝛina viri⸗</line>
        <line lrx="2656" lry="1551" ulx="1083" uly="1441">dis eſtſignũ moꝛtis. Ptʒ.qꝛ ſignificat vltimam</line>
        <line lrx="2665" lry="1650" ulx="1082" uly="1543">aduſtionẽ mẽbꝛoꝝ ad quã ſeqͥt moꝛs.Colligit᷑</line>
        <line lrx="2656" lry="1749" ulx="1080" uly="1637">ab yſa ac pmo de vꝛnis. Coꝛrelariia Arinali</line>
        <line lrx="2658" lry="1834" ulx="1015" uly="1730">nida quãaã pceſſit vꝛina cuiuſcũq; ↄditionis eſt</line>
        <line lrx="2659" lry="1929" ulx="1077" uly="1826">multum mala. Ptʒ.qꝛ abſolute ſ̃cat moꝛtiſica⸗</line>
        <line lrx="2657" lry="2025" ulx="1031" uly="1917">.tioneʒ caloꝛis naturalis ⁊ ſpirituũ.i¶ Tertia</line>
        <line lrx="2656" lry="2219" ulx="1077" uly="2112">bei aut liuidi in ꝑteſuꝑficiali declarat epylen⸗</line>
        <line lrx="2662" lry="2313" ulx="1077" uly="2200">tiã. Iſta regla ſic ꝓbat᷑. Hã talis vꝛina manite</line>
        <line lrx="2658" lry="2409" ulx="1076" uly="2300">ſtat ebulitio nẽ ⁊ coꝛruptionẽ in ſpiritibo mem</line>
        <line lrx="2669" lry="2500" ulx="1075" uly="2396">bꝛoꝝ animatoꝝ ꝓpter opilationẽ ad quã ſeqͥt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2698" lry="2590" type="textblock" ulx="1070" uly="2490">
        <line lrx="2698" lry="2590" ulx="1070" uly="2490">epilẽtia mõ talis ebulitio eſt cauſaliuiditatis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="2690" type="textblock" ulx="1073" uly="2579">
        <line lrx="2657" lry="2690" ulx="1073" uly="2579">vꝛine.  regula vᷣa. Hic ſᷣmo colligi᷑ ab Auiẽ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="2784" type="textblock" ulx="1069" uly="2675">
        <line lrx="2724" lry="2784" ulx="1069" uly="2675">ſcdða tertij.capᷣ.ꝓpꝛio.Ab yſaac pᷣmo devꝛinis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3440" type="textblock" ulx="997" uly="2769">
        <line lrx="2659" lry="2878" ulx="1066" uly="2769">Coꝛrelariũ. Sequente epilentia ĩ fieri aut in</line>
        <line lrx="2661" lry="2972" ulx="1068" uly="2863">facto eſſe talis vꝛina ſic apparẽs eſt mala.quia</line>
        <line lrx="2665" lry="3063" ulx="997" uly="2959">ſignificat malã diſpoſitionẽ ↄfirmatã in cere⸗</line>
        <line lrx="2655" lry="3157" ulx="1074" uly="3047">bꝛo.ad quã ſecuta eſt ebulitio in ſpiritibo.q̊. ⁊c̃.</line>
        <line lrx="1822" lry="3257" ulx="1067" uly="3141">¶ Quana regula.</line>
        <line lrx="2658" lry="3440" ulx="1033" uly="3331">vdropiſim.pꝛobat᷑. Nã vdropiſis ſiue aſclites</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="3621" type="textblock" ulx="1048" uly="3430">
        <line lrx="2668" lry="3542" ulx="1048" uly="3430">ſiue tmpanites.vt plurimũ cauſant᷑ a frigidi</line>
        <line lrx="2654" lry="3621" ulx="1067" uly="3514">tate exceſſiua epatis ad quã ſeqt ſuffocatio ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2728" lry="3805" type="textblock" ulx="1029" uly="3613">
        <line lrx="2728" lry="3724" ulx="1066" uly="3613">loꝛis ⁊ ſpirituũ.Ad ſuffocationẽ aũt ſeqͥt indu</line>
        <line lrx="2717" lry="3805" ulx="1029" uly="3703">ctio liuiditatis. Et notanter ðꝛ ̃m partem.qꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2657" lry="4088" type="textblock" ulx="1062" uly="3797">
        <line lrx="2657" lry="3914" ulx="1066" uly="3797">ſi apareret liuida ꝑ totũ eſſet ſignũ moꝛtis.vt</line>
        <line lrx="2657" lry="4011" ulx="1066" uly="3888">colligit᷑ ab Auic.tertij cap ꝓpꝛio.Coꝛr. Medi⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="4088" ulx="1062" uly="3988">cus videns in vdropiſi vꝛinam liuidã debet pᷣ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="4272" type="textblock" ulx="1072" uly="4078">
        <line lrx="2712" lry="4197" ulx="1072" uly="4078">noſticare ipſam difficilẽ qͥad curã ptʒ.qꝛ ſcat</line>
        <line lrx="2699" lry="4272" ulx="1075" uly="4173">malam diſpoſitionẽ frigiditatis ⁊ humiditatꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="4940" type="textblock" ulx="1034" uly="4266">
        <line lrx="2655" lry="4373" ulx="1034" uly="4266">ↄfirmatã: ⁊ obfuſcationẽ caloꝛis ⁊ ſpirituum.</line>
        <line lrx="2660" lry="4466" ulx="1072" uly="4360">ergo ⁊c̃. ¶ Quinta regula.Contingens eſt vꝛi</line>
        <line lrx="2661" lry="4564" ulx="1078" uly="4458">nã liuidã apparere in ſynocha fe.⁊c̃. Pꝛobatur</line>
        <line lrx="2658" lry="4660" ulx="1077" uly="4549">NHam in fine ſinochafiat ſanguĩe peccãte rõe</line>
        <line lrx="2648" lry="4753" ulx="1080" uly="4645">q̃ntitatis vel q̃litat.ſtat talẽ ſanguinẽ nõ poſö/</line>
        <line lrx="2658" lry="4849" ulx="1068" uly="4739">ſe digeri ab ipſa materia ꝓpter malã q̃litatem ⁊</line>
        <line lrx="2667" lry="4940" ulx="1080" uly="4836">multã q̃ntitatẽ ſanguĩs.Aut derelictus a regi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="5034" type="textblock" ulx="1083" uly="4926">
        <line lrx="2721" lry="5034" ulx="1083" uly="4926">mine nate putreſcit ad putrefactionẽ.ſanguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1309" lry="5043" type="textblock" ulx="1284" uly="5020">
        <line lrx="1309" lry="5043" ulx="1284" uly="5020">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2670" lry="6075" type="textblock" ulx="1050" uly="5021">
        <line lrx="2662" lry="5135" ulx="1084" uly="5021">aũt ſeqͥ t᷑ in flatio ſpirituũ.⁊ diminutio caloꝛis</line>
        <line lrx="2662" lry="5230" ulx="1242" uly="5119">eſſe cauſa liuiditatꝭ vꝛine.vt colligitur ab</line>
        <line lrx="2663" lry="5317" ulx="1175" uly="5212">nic.pma q̃rti.¶ Sexta regula. Vꝛina liui⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="5416" ulx="1090" uly="5308">daſ̃m partẽſuꝑficialẽ:aut mediã cũ granulis</line>
        <line lrx="2665" lry="5510" ulx="1091" uly="5402">minutꝭ ſe iunctis ⁊ ſeꝑaiis ſcat in mẽbꝛis ſpũa</line>
        <line lrx="2662" lry="5607" ulx="1092" uly="5494">liba:aut pleureſim. aut peripleumoniã.quiata</line>
        <line lrx="2665" lry="5685" ulx="1091" uly="5590">lis vꝛina obumbꝛationẽ coloꝛis in infante cir⸗</line>
        <line lrx="2667" lry="5790" ulx="1050" uly="5683">capectus.Tealis aũt obumbꝛatio nõ põt ſieri</line>
        <line lrx="2665" lry="5892" ulx="1098" uly="5774">niſi ſtante cõpꝛeſſione circa pectus.O ue com</line>
        <line lrx="2670" lry="5985" ulx="1097" uly="5865">pꝛeſſio reqͥrit apoſtema.̊ ⁊c. Et iſta condictio</line>
        <line lrx="2668" lry="6075" ulx="1102" uly="5962">ſumit᷑ ab Auic.qrto capᷣ.ð pleureſi.⁊ ab yſaac</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="2120" type="textblock" ulx="1433" uly="2019">
        <line lrx="2712" lry="2120" ulx="1433" uly="2019">rina in q̃ fuerit circulꝰcoloꝛis plum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3347" type="textblock" ulx="1027" uly="3156">
        <line lrx="2690" lry="3264" ulx="1632" uly="3156">a. Grinam ſ̃ᷣm partẽ liuida</line>
        <line lrx="2656" lry="3347" ulx="1027" uly="3235">ſtante tumefactione vetris magnã demõſtrat</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="2032" type="textblock" ulx="2800" uly="888">
        <line lrx="4370" lry="1005" ulx="2801" uly="888">pmode vꝛinis. Notãter ðꝛ cũ granulis ſepara</line>
        <line lrx="4368" lry="1089" ulx="2807" uly="989">tis.q; granula vnita arguũt ſupᷣ diſpoſitionẽ</line>
        <line lrx="4371" lry="1187" ulx="2804" uly="1077">epatis ⁊ renũ.Coꝛr.pmũ.E x vꝛina nõ poteſt</line>
        <line lrx="4371" lry="1278" ulx="2807" uly="1175">medic?tam diſtincte cognoſcere pleureſim aut</line>
        <line lrx="4370" lry="1370" ulx="2803" uly="1265">peripleumoniã. Patet.qꝛ eſt ſignũ cõmune.ſed</line>
        <line lrx="4374" lry="1470" ulx="2805" uly="1365">alijs ſignis q̃ ponunt᷑ a medicis.puia a doloꝛe</line>
        <line lrx="4377" lry="1569" ulx="2803" uly="1457">circa coſtas.pulſa ſerino.tuſſi.que ſunt ſigna</line>
        <line lrx="4379" lry="1661" ulx="2800" uly="1550">pleureſis.Coꝛrelariũ ſcdᷣm. Dataſibi vꝛina cũ</line>
        <line lrx="4374" lry="1753" ulx="2803" uly="1648">talibogranulis non habitis alijs ſignis: de⸗</line>
        <line lrx="4378" lry="1844" ulx="2806" uly="1735">bet pᷣnoſticari apoſtema pectoꝛis nõ limitãdo</line>
        <line lrx="4377" lry="1943" ulx="2806" uly="1835">neq; pleureſis neq; peripleumonia ne decipiã</line>
        <line lrx="4377" lry="2032" ulx="2802" uly="1929">tur.Coꝛt̃.iij. AUrinaliuida ꝑſeuerans apparẽs</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="2128" type="textblock" ulx="2779" uly="2027">
        <line lrx="4379" lry="2128" ulx="2779" uly="2027">in peripleumonia aut pleureſi:eſt ſignũ moꝛta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="5329" type="textblock" ulx="2794" uly="2117">
        <line lrx="4374" lry="2226" ulx="2806" uly="2117">le ⁊ peſſimũ.patet.qꝛſᷣcatq;ↄtinue ſignificatio</line>
        <line lrx="4376" lry="2316" ulx="2805" uly="2215">intendit᷑ ipſoꝝ ſpirituũ ⁊ caloꝛis.i Septima</line>
        <line lrx="4373" lry="2417" ulx="2804" uly="2311">regula. Vrina liuida f̃m partem paucaoleagi</line>
        <line lrx="4375" lry="2504" ulx="2809" uly="2398">noſa fcat liquefactionem humiditatis modo</line>
        <line lrx="4379" lry="2603" ulx="2808" uly="2494">ſtante aliquo iſtoꝝ eſt peſſimum.ergo regula</line>
        <line lrx="4376" lry="2696" ulx="2806" uly="2581">vera.Colligitab yſaac pᷣmo febꝛium.Coꝛrel.</line>
        <line lrx="4383" lry="2802" ulx="2808" uly="2685">O m̃is vꝛina mala exparte coloꝛis reddit᷑ dete</line>
        <line lrx="4377" lry="2890" ulx="2803" uly="2782">rioꝛ ex parte qᷓntitatis pauce.vt patʒ ꝑ pᷣdicta.</line>
        <line lrx="4384" lry="2987" ulx="2794" uly="2874">¶ Octaua regula. Vrina liuida pauca freqn/</line>
        <line lrx="4384" lry="3079" ulx="2805" uly="2970">ter micta demonſtrat ſtranguiriã. ptz.quia de⸗</line>
        <line lrx="4376" lry="3250" ulx="2806" uly="3059">Manſt a obiatlonkn iue Ulriction⸗ colli ⸗</line>
        <line lrx="4449" lry="3265" ulx="2834" uly="3166">ice.ꝑ quã nõ poteſt expelli vꝛina vna vice</line>
        <line lrx="4380" lry="3359" ulx="2810" uly="3179">Wuitiplicakemo ex Pher numeri. Ad hanc</line>
        <line lrx="4377" lry="3444" ulx="2804" uly="3344">ergo multiplicatõeʒ ſeqͥ᷑ ſtranguiria.ergo ⁊c̃.</line>
        <line lrx="4386" lry="3541" ulx="2801" uly="3431">¶ HNona regula. Vrina liuida ſ̃m partẽ appa⸗</line>
        <line lrx="4386" lry="3628" ulx="2803" uly="3528">rens inemitriteo magno autparuo:eſt multũ</line>
        <line lrx="4383" lry="3731" ulx="2800" uly="3622">ꝑiculoſa.patʒ.qꝛ ſ̃cat aduſtionẽ ⁊ ebulitionem</line>
        <line lrx="4384" lry="3818" ulx="2798" uly="3707">eſſe factã in mẽbꝛis ſpũalibo ⁊ in coꝛde.ergo ⁊c</line>
        <line lrx="4378" lry="3914" ulx="2799" uly="3803">Notanter ðꝛ emitriteo magno.qꝛ triplex po⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="4005" ulx="2803" uly="3898">nitur eſſe emitriteꝰ.qda m paruus.qͥdã minoꝛ.</line>
        <line lrx="4382" lry="4101" ulx="2805" uly="3991">qͥdam maximꝰ. E mitriteus paruus eſt cõpoſi</line>
        <line lrx="4378" lry="4197" ulx="2805" uly="4094">tus ex qu otidiana ↄtinua ⁊ tertia na interpo⸗</line>
        <line lrx="4381" lry="4289" ulx="2807" uly="4183">lata. Maioꝛ eſt cõpoſitus ex quarta na conti⸗</line>
        <line lrx="4380" lry="4396" ulx="2799" uly="4283">nua ⁊ ↄtinua interpolata. Max mꝰeſt cõpoſi</line>
        <line lrx="4376" lry="4485" ulx="2808" uly="4378">tus exterciana interpolata ⁊ q̃rtana cõtinua.</line>
        <line lrx="4379" lry="4580" ulx="2803" uly="4464">Emitriteus pᷣmus eſt de genere acutoꝝ.Ter</line>
        <line lrx="4381" lry="4667" ulx="2806" uly="4561">tius eſt de genere cronicoꝛum.i¶ Decima regu</line>
        <line lrx="4379" lry="4766" ulx="2805" uly="4655">la. Vrina liuida ſᷣm partem cõtingens exrup</line>
        <line lrx="4379" lry="4864" ulx="2803" uly="4756">tura vene noneſt periculoſa.vt pᷣdicta ꝓbantur</line>
        <line lrx="4377" lry="4958" ulx="2814" uly="4843">Pꝛimo qꝛ ex fractura vene põi vꝛina liuida ap</line>
        <line lrx="4373" lry="5056" ulx="2807" uly="4946">parere. Patet.quia qñ pᷣmũ ſanguis ex vena</line>
        <line lrx="4372" lry="5146" ulx="2806" uly="5034">effundit᷑ tam pᷣmo putreſcit ⁊ ebulit.q̃ᷓ ebuli⸗</line>
        <line lrx="4372" lry="5238" ulx="2805" uly="5132">tio ⁊ putrefaciio facit ad liuiditateʒ vꝛine.̊ ⁊c.</line>
        <line lrx="4373" lry="5329" ulx="2795" uly="5226">ꝙ aũt nõ ſit ꝑiculoſa ptz.quia ad conſolidatio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4370" lry="5418" type="textblock" ulx="2759" uly="5323">
        <line lrx="4370" lry="5418" ulx="2759" uly="5323">nem vene ſequitur remotio liuiditatis. Coꝛre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="5897" type="textblock" ulx="2804" uly="5413">
        <line lrx="4378" lry="5513" ulx="2804" uly="5413">larium. Medicus mi fluxu ſanguinis non de⸗</line>
        <line lrx="4370" lry="5610" ulx="2809" uly="5510">bet pꝛenoſticare pernicioſum exvꝛina liuida</line>
        <line lrx="4374" lry="5699" ulx="2804" uly="5605">viſa neq; talem vꝛinam conſequi debilitatẽ vir</line>
        <line lrx="4366" lry="5792" ulx="2804" uly="5700">tutis extremam.i Vndecima regula. Vrina</line>
        <line lrx="4364" lry="5897" ulx="2809" uly="5791">linida aparens in ptiſieſt ſignum pꝛopinque</line>
      </zone>
      <zone lrx="4418" lry="5986" type="textblock" ulx="2751" uly="5889">
        <line lrx="4418" lry="5986" ulx="2751" uly="5889">moꝛtis auctoꝛ.pᷣncipis.capitulo ꝓpꝛio deptiſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4366" lry="6104" type="textblock" ulx="2808" uly="5973">
        <line lrx="4366" lry="6104" ulx="2808" uly="5973">JJ tenfrõne:quia talis vꝛina liuida manifeſtat</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3412" lry="787" type="textblock" ulx="2035" uly="562">
        <line lrx="3412" lry="787" ulx="2035" uly="562">De Prinis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2471" type="textblock" ulx="709" uly="952">
        <line lrx="2338" lry="1053" ulx="756" uly="952">vltimã ↄſumptionẽ caloꝛ ⁊ vltimãreſolutionẽ</line>
        <line lrx="2329" lry="1147" ulx="720" uly="1047">humiditatis coꝛdis ergo ſignũ cite moꝛtis eſt.</line>
        <line lrx="2329" lry="1243" ulx="722" uly="1143">¶ Dnodecima regła. Cõtingẽs eſt ve plurimũ</line>
        <line lrx="2328" lry="1338" ulx="709" uly="1240">in doloꝛibartetiò vꝛinã liuidã apparere. Pꝛo</line>
        <line lrx="2326" lry="1431" ulx="758" uly="1333">batk.qꝛ ꝓppter vehemẽtiã doloꝛꝭ debilitat᷑ ᷣtꝰ.ad</line>
        <line lrx="2333" lry="1523" ulx="710" uly="1427">cuiꝰdebilitatẽ ſeqͥᷣt᷑ ĩ loco doloꝛ.⁊ inficiũt᷑ ſpũs</line>
        <line lrx="2328" lry="1619" ulx="756" uly="1521">⁊ caloꝛ qͥ poſtea ſũt cauſa liniditatꝭ vꝛine.Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2330" lry="1712" ulx="711" uly="1614">relariũ.O ĩs doloꝛ foꝛtis ſufficit ad inducendã</line>
        <line lrx="2334" lry="1807" ulx="750" uly="1712">vꝛinã liuidã.ptʒ.qꝛ ad doloꝛẽ quẽlibet debilitat᷑</line>
        <line lrx="2323" lry="1902" ulx="754" uly="1802">vᷣtus ⁊ inficiũt᷑ſpũs.̊ ⁊c.¶ Tredecima regla</line>
        <line lrx="2333" lry="1998" ulx="753" uly="1897">Vrina liuida inq̃ apparẽt fruſta reſoluta ſigni</line>
        <line lrx="2336" lry="2095" ulx="752" uly="1995">ſicat ſupᷣ doloꝛẽ arteticũ.ptʒ.qꝛ artetica cauſat</line>
        <line lrx="2321" lry="2184" ulx="720" uly="2085">vtplurimũ ex materia hũoꝛali fluẽte ad articu</line>
        <line lrx="2321" lry="2282" ulx="755" uly="2181">lũ.S.Coꝛrelarium.Cõtingẽs eſt vtplurimũ ex</line>
        <line lrx="2324" lry="2379" ulx="747" uly="2274">fluxu catarri fieri vꝛinã liuidã apparere.Et ex</line>
        <line lrx="2324" lry="2471" ulx="749" uly="2364">retentione mẽſtruoꝝ. Pꝛobat᷑qꝛ vapoꝛiboele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="2560" type="textblock" ulx="685" uly="2466">
        <line lrx="2377" lry="2560" ulx="685" uly="2466">uatis a matrice inficiunt᷑ſpũs ⁊ obfuſcantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3419" type="textblock" ulx="723" uly="2558">
        <line lrx="2325" lry="2660" ulx="749" uly="2558">q̃b obſuſcatis ſeqͥt᷑ liuiditas in vꝛina.ptʒ auc⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="2757" ulx="749" uly="2654">toꝛitate pncipis Auicenne tertia tertij.ca.ppo</line>
        <line lrx="2327" lry="2846" ulx="723" uly="2748">CLCoꝛrelariũ. Vrina liuida aparens in mu⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="2943" ulx="753" uly="2844">liere pᷣnoſticat᷑ retentio mẽſtruoꝝ ⁊ opilationũ</line>
        <line lrx="2318" lry="3042" ulx="749" uly="2934">Decima q̃rta regla. Arina liuida apparens</line>
        <line lrx="2320" lry="3131" ulx="747" uly="3034">in febꝛe echica eſt ſignũ moꝛtis.patʒ.qꝛ ſignitſi</line>
        <line lrx="2321" lry="3226" ulx="745" uly="3127">cat vltimatã aduſtionẽꝛ reſolutionẽ mẽbꝛoꝛũ</line>
        <line lrx="2319" lry="3321" ulx="744" uly="3222">⁊ humiditad eiꝰ.⁊ ebulitionẽ in ſpiritibo:ad q̃</line>
        <line lrx="2320" lry="3419" ulx="737" uly="3316">ſeq?t᷑ moꝛs immediate.¶ Decimaqͥnta regula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3514" type="textblock" ulx="669" uly="3412">
        <line lrx="2343" lry="3514" ulx="669" uly="3412">AWVrina liuida in tremoꝛe coꝛdis arguit ipſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2316" lry="3885" type="textblock" ulx="690" uly="3509">
        <line lrx="2310" lry="3603" ulx="734" uly="3509">incurabilẽ.qꝛ ſignificat vltimam ebulitionẽ in</line>
        <line lrx="2316" lry="3697" ulx="690" uly="3598">ſpiritibo coꝛdis  ⁊c.¶ Decima ſexta. Urina li</line>
        <line lrx="2311" lry="3795" ulx="733" uly="3695">uida in freneſi eſt ſignum moꝛtis. Patet quia</line>
        <line lrx="2314" lry="3885" ulx="733" uly="3787">exlſe ſignificat alterum iſtoꝝ.aut materiã hꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="3983" type="textblock" ulx="735" uly="3886">
        <line lrx="2313" lry="3983" ulx="735" uly="3886">raptum ad cerebꝛum aut extinctioneʒ caloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="6152" type="textblock" ulx="726" uly="3981">
        <line lrx="2148" lry="4103" ulx="726" uly="3981">naturalis. ergo regula vera.ꝛc.</line>
        <line lrx="2195" lry="4246" ulx="764" uly="4074">De brina viridi.</line>
        <line lrx="2316" lry="4343" ulx="1024" uly="4248">Eſtat viderede vꝛina viridi:poſtqᷓ; vi⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="4436" ulx="767" uly="4342">xr ſuujmeſt de vꝛina linida q̃ ẽ tertia inoꝛ⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="4536" ulx="770" uly="4432">Aliine. Pꝛo q̊ notandũ ꝓvꝛina viridis</line>
        <line lrx="2313" lry="4639" ulx="738" uly="4527">canſat᷑ aut ꝑ viã moꝛtificatiõis ſequentẽ ad in</line>
        <line lrx="2310" lry="4729" ulx="738" uly="4610">frigidationẽ ſpirituũ. Aut ꝑ viĩ magne aduſti</line>
        <line lrx="2327" lry="4813" ulx="737" uly="4714">onis ſiue inflãmatiõis.Siue g̊ fiat hmo ſiue</line>
        <line lrx="2319" lry="4920" ulx="735" uly="4809">ſcðᷣo eſt ſignũ maluʒ.Colligit᷑ id ex Auiẽ.ſcðᷣa</line>
        <line lrx="2320" lry="5016" ulx="738" uly="4902">pmi.ca.ij. S.vᷣo notandũ q vꝛine virides dif</line>
        <line lrx="2312" lry="5109" ulx="734" uly="4996">ferũt ex ꝑte coloꝛis.qꝛ q̃dam eſt viridis ſimilis</line>
        <line lrx="2319" lry="5205" ulx="738" uly="5092">phiſticoꝝ.aut exeo ꝙ ſũtvirides ſᷣm totũ: aut</line>
        <line lrx="2309" lry="5296" ulx="739" uly="5178">ſm ꝑtẽ.Differũt ex ꝑte coloꝛis. Qnia aliq̃ eſt</line>
        <line lrx="2308" lry="5393" ulx="741" uly="5280">viridis ſilis erugini eris.aliqua ſimilis ſucco</line>
        <line lrx="2319" lry="5485" ulx="737" uly="5373">poꝛri.aliq̃ aũt viridis coloꝛi yreos.aliq̃ ſimilis</line>
        <line lrx="2310" lry="5576" ulx="739" uly="5467">coloꝛi lapidis:qͥ diuerſificant᷑ ex ꝑte mno in⸗</line>
        <line lrx="2327" lry="5671" ulx="741" uly="5559">frigidationis:aut incendij. Tertio notanduʒ</line>
        <line lrx="2324" lry="5768" ulx="739" uly="5653">ꝙ tales vꝛine virides ſignificãt mag male aut</line>
        <line lrx="2320" lry="5849" ulx="743" uly="5744">minꝰmale:ſᷣm ꝙ vꝛina pᷣceſſit minus mila aut</line>
        <line lrx="2325" lry="5943" ulx="743" uly="5844">magis mala. Si pceſſit vꝛina liuida aut nigra</line>
        <line lrx="2333" lry="6048" ulx="741" uly="5933">peſſima iudicat᷑. Si aũt pᷣceſſerit veina ciæina:</line>
        <line lrx="2334" lry="6152" ulx="747" uly="6019">aut pa liaris. aut minꝰ mala. Quia ex h arguit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="3781" type="textblock" ulx="2444" uly="927">
        <line lrx="4047" lry="1040" ulx="2466" uly="927">maioꝛ aut minoꝛ moꝛtificatio.maius aut min⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="1149" ulx="2465" uly="1049">incendiũ:q̊ꝝ alteꝝ ſp vꝛina viridis ſignificat.</line>
        <line lrx="4036" lry="1245" ulx="2468" uly="1141">Quibo ſtãtibo ſequunt᷑ oco regle.¶ Pꝛima re⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="1335" ulx="2463" uly="1236">gula.Mrina viridis ꝑ totũ ĩ febꝛe acuta eſt ſig⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="1429" ulx="2463" uly="1332">nũ moꝛtcꝭ.qꝛ ſignificat vltimatũ incendiũĩ ſpi⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="1510" ulx="2459" uly="1425">ritib:aut moꝛtificationẽ caloꝛis naturalis:.Ad</line>
        <line lrx="4042" lry="1622" ulx="2462" uly="1516">qᷣꝝ q̊dlibet ſequit᷑ ꝑnicies. Iſta ↄcluſio eſt de</line>
        <line lrx="4044" lry="1717" ulx="2465" uly="1612">mente yſaac in pᷣmo de vꝛinis.¶ Scðda regla</line>
        <line lrx="4055" lry="1817" ulx="2465" uly="1693">Vrina vi dis in pueris aut infantiboſignifi⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="1911" ulx="2459" uly="1801">cat ſoaſmũ.qꝛ ſignificat ſuꝑabundantiam hu⸗</line>
        <line lrx="4032" lry="1993" ulx="2463" uly="1894">moꝛis frigidi ꝑ totum piter ⁊ in neruis et ita</line>
        <line lrx="4094" lry="2088" ulx="2460" uly="1987">ſpaſmũ. Iſtacolligit᷑ ab Auicenna loco pᷣalles⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="2183" ulx="2458" uly="2082">gato¶ Tertia regla. Arina ſimilis coloꝛi phi</line>
        <line lrx="4043" lry="2278" ulx="2459" uly="2177">ſticoꝝ ſignificat moꝛtificationẽ coꝛꝑis natura</line>
        <line lrx="4047" lry="2369" ulx="2455" uly="2268">lis.qꝛ ſignificat frigiditatẽ exceſſiuã.vt patʒ ꝑ.</line>
        <line lrx="4041" lry="2465" ulx="2456" uly="2362">Auiẽ.loco pᷣallegato.i Quarta reglła. Vrina</line>
        <line lrx="4040" lry="2560" ulx="2452" uly="2457">viridis ſimilis ſucco poꝛri eſt ſignũ peſſimũ.qͥa</line>
        <line lrx="4040" lry="2654" ulx="2455" uly="2554">ſignifieat vlt imũ incendiũ in mẽbꝛis ſpũalibs.</line>
        <line lrx="4028" lry="2746" ulx="2455" uly="2646">ergo dicta vera. Et Auiceñ.pꝛeallegato loco.</line>
        <line lrx="4041" lry="2837" ulx="2463" uly="2737"> Quinta regula. Arina ſimilis erugini eris</line>
        <line lrx="4041" lry="2936" ulx="2454" uly="2833">eſt ĩ ceterꝭ deterioꝛ.ptʒ.qꝛ ſigniſicat vehemen⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="3028" ulx="2456" uly="2928">tẽ totiꝰdeꝑditionẽ ⁊ ſine ſpe.q̃ ſi fuerit facta pꝰ</line>
        <line lrx="4047" lry="3123" ulx="2453" uly="3023">exercitiũ ſigniſicat ſpaſmũ ꝓpter rõnem adduc</line>
        <line lrx="4037" lry="3216" ulx="2453" uly="3117">tẽ in ſcda ↄcluſione.i Sexxa regula. Arina</line>
        <line lrx="4044" lry="3311" ulx="2452" uly="3206">ſimilis coloꝛi yreos qu anpceſſitvꝛinc v ridis</line>
        <line lrx="4105" lry="3404" ulx="2447" uly="3301">ſignificat vehementẽ infrigidationẽ ſuff can⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="3497" ulx="2453" uly="3398">tẽ caloꝛẽ naturalem.⁊ poſequẽs malũ ſignuʒ.</line>
        <line lrx="4036" lry="3585" ulx="2454" uly="3487">¶ Septima regula. Urina viridis ſtanie do⸗</line>
        <line lrx="4041" lry="3695" ulx="2451" uly="3583">loꝛe ⁊ anguſtia in ſtomacho ſine aliqᷓ vpoſtaſi.</line>
        <line lrx="4059" lry="3781" ulx="2444" uly="3675">ſignificat venenũ in potu fuiſſe hauſtũ.⁊ ꝑ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3877" type="textblock" ulx="2407" uly="3774">
        <line lrx="4043" lry="3877" ulx="2407" uly="3774">ſequẽs moꝛtẽ.patz.qꝛ cũ venenũ ꝑticipet coloꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4120" lry="6126" type="textblock" ulx="2444" uly="3863">
        <line lrx="4054" lry="3968" ulx="2449" uly="3863">viridi ⁊ nõ patiat᷑ a coloꝛe:ſeqͥ᷑ ꝙ vꝛinã poteſt</line>
        <line lrx="4040" lry="4064" ulx="2450" uly="3964">tingere. Aelaliter. cum venenũ inimicat᷑ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4039" lry="4154" ulx="2444" uly="4053">di⁊ mẽbꝛis ſpũalibo.ex ſe inimicat᷑ coꝛdi et ſpi</line>
        <line lrx="4049" lry="4251" ulx="2448" uly="4150">ritibus.Et cum dicam moꝛtifeꝝ eſſe. Hoc aſ⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="4345" ulx="2454" uly="4244">ſumpto inducit᷑ moꝛtificatio q̃ immediate cau</line>
        <line lrx="4120" lry="4440" ulx="2448" uly="4336">ſa eſt vriditatis vꝛine.Et ð notanter ſine yppo</line>
        <line lrx="4049" lry="4538" ulx="2452" uly="4428">ſtaſi.qꝛ ſi cũ tali veina appareret ypoſtaſis eſſet</line>
        <line lrx="4035" lry="4624" ulx="2450" uly="4526">ſpes vite.qꝛ ſignificaret potentiã vᷣtutis contra</line>
        <line lrx="4038" lry="4717" ulx="2453" uly="4617">naturaʒ.i¶ Octaua regula. Vrina viridis cũ</line>
        <line lrx="4041" lry="4821" ulx="2452" uly="4712">viridicirculo in treneſi eſt ſignum deſperatiſſi⸗</line>
        <line lrx="3873" lry="4929" ulx="2456" uly="4810">mũ.patet ꝑ ratio nes ante adductas.</line>
        <line lrx="4014" lry="5080" ulx="2796" uly="4909">De vrina alba.</line>
        <line lrx="4054" lry="5183" ulx="2742" uly="5079">O ſtq; dictũ eſt de vꝛin is ſignificanti⸗</line>
        <line lrx="4047" lry="5277" ulx="2501" uly="5175">p bus mottificationẽ.nunc dicendũ eſt</line>
        <line lrx="4057" lry="5371" ulx="2495" uly="5271">de viina ſigniſica nte pꝛiuationẽ et de⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="5465" ulx="2461" uly="5356">bilitatem digeſtionis. Et pᷣmo de vꝛina alba q̃</line>
        <line lrx="4028" lry="5555" ulx="2459" uly="5455">ex multis cauſis venit in manus medicoꝛum.</line>
        <line lrx="4044" lry="5649" ulx="2462" uly="5547">¶ Pꝛimo notandũ ꝙ albedo cauſat᷑ dupliciter</line>
        <line lrx="4058" lry="5744" ulx="2468" uly="5636">Ano modop quadã dyaphoneitate et trãſlu</line>
        <line lrx="4058" lry="5831" ulx="2461" uly="5734">centia.ſic eſt albedo aque aut vitri.alia ẽ albe⸗</line>
        <line lrx="4055" lry="5931" ulx="2462" uly="5828">do qᷓ ↄvariat᷑ nigredini.que ðꝛ coloꝛ diſgreg a⸗</line>
        <line lrx="4052" lry="6026" ulx="2465" uly="5920">tiuus viſus.etde hac ſecunda eſt ad ꝓpoſitum</line>
        <line lrx="4069" lry="6126" ulx="2467" uly="6019">Aduertendo tamen ꝙ talis albedo oꝛitur in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2669" lry="1502" type="textblock" ulx="1031" uly="928">
        <line lrx="2664" lry="1031" ulx="1049" uly="928">Ninis altera quattuoꝛ cauſaꝝ:vel reducibili.</line>
        <line lrx="2643" lry="1124" ulx="1054" uly="1026">Pꝛimo a defectu caloꝛis natalis. Scðo a re⸗</line>
        <line lrx="2644" lry="1217" ulx="1031" uly="1116">ſolutio ne humoꝝ. Tertio a diſſolutõe virtutꝭ</line>
        <line lrx="2648" lry="1310" ulx="1056" uly="1212">Quarto ab opilatiõe in ſenibo. A deſectu ca⸗</line>
        <line lrx="2669" lry="1406" ulx="1054" uly="1306">loꝛis dupliciter. Aut ab eius deſectu in toto vt</line>
        <line lrx="2651" lry="1502" ulx="1054" uly="1403">in ſenibo ĩ qͥbo apparent vꝛine tales albe. Aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1599" type="textblock" ulx="1056" uly="1501">
        <line lrx="2680" lry="1599" ulx="1056" uly="1501">a diminutione eiꝰ in ꝑte.vt ex debilitate caloꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="1790" type="textblock" ulx="1057" uly="1597">
        <line lrx="2662" lry="1772" ulx="1057" uly="1597">epatis.q̃ debilitas cauſat᷑ ant ab getare egri</line>
        <line lrx="2675" lry="1790" ulx="1061" uly="1689">tudinis.vt in freneſi.Aut ꝓpter lõgithdinẽ egri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="1886" type="textblock" ulx="1059" uly="1785">
        <line lrx="2681" lry="1886" ulx="1059" uly="1785">tudinis.vt in quartana in qͥb accidit vꝛina al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2658" lry="1980" type="textblock" ulx="1060" uly="1877">
        <line lrx="2658" lry="1980" ulx="1060" uly="1877">ba. Pꝛouenit etiã hmõi vꝛina aut exparte cibi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="2074" type="textblock" ulx="1040" uly="1976">
        <line lrx="2681" lry="2074" ulx="1040" uly="1976">Nut nimie qualitatis.aut q̃ntitatis.aut vtriuſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2663" lry="2169" type="textblock" ulx="1063" uly="2071">
        <line lrx="2663" lry="2169" ulx="1063" uly="2071">q;.aut ex malicia ſubſtantie.Exemplum pmi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2265" type="textblock" ulx="1064" uly="2167">
        <line lrx="2677" lry="2265" ulx="1064" uly="2167">vt apparet in crapulatis.Exẽplũ ſecundi.vt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="2360" type="textblock" ulx="1062" uly="2259">
        <line lrx="2665" lry="2360" ulx="1062" uly="2259">comeſtione lactuce. Exemplum tercij: vt ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="2933" type="textblock" ulx="1061" uly="2354">
        <line lrx="2682" lry="2462" ulx="1061" uly="2354">comeſtione carniũ vaccinaruʒ. Modoin his</line>
        <line lrx="2687" lry="2548" ulx="1065" uly="2451">omibo apparent vꝛine albe. Scðdðo accidit vꝛina</line>
        <line lrx="2685" lry="2643" ulx="1066" uly="2544">alba a reſolutione virtutis.que etiaʒ reſoluit᷑</line>
        <line lrx="2686" lry="2739" ulx="1067" uly="2643">aut in toto aut in parte.q̃ reſolutio fit ſtante ge</line>
        <line lrx="2680" lry="2841" ulx="1069" uly="2736">nere egritudinis. Aut mala diſpoſitione in de</line>
        <line lrx="2681" lry="2933" ulx="1065" uly="2833">clinante membꝛo.vt in epate.vt a pparet in du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3021" type="textblock" ulx="1071" uly="2923">
        <line lrx="2661" lry="3021" ulx="1071" uly="2923">beleth. Tertio cauſat᷑ albedo in vꝛina a diſſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="3203" type="textblock" ulx="942" uly="3018">
        <line lrx="2662" lry="3135" ulx="942" uly="3018">lutione humoꝛis flegmatis vitrei.qðᷣ cum fue</line>
        <line lrx="2681" lry="3203" ulx="1068" uly="3115">rit diſſolutũ cauſat vinã albam. Quarto cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="3504" type="textblock" ulx="1036" uly="3197">
        <line lrx="2664" lry="3323" ulx="1067" uly="3197">ſatur aledo in vꝛinꝰ ab opilatione. q̃ cum de</line>
        <line lrx="2666" lry="3418" ulx="1036" uly="3307">albationibo pluribo modis:aut ꝓpter lapidẽ cõ</line>
        <line lrx="2662" lry="3504" ulx="1072" uly="3399">tentũ in renibo.aut in veſica.aut ꝓpter habun</line>
      </zone>
      <zone lrx="2684" lry="3689" type="textblock" ulx="1067" uly="3490">
        <line lrx="2684" lry="3607" ulx="1069" uly="3490">dantiã hbumoꝝ circa vias vꝛine. Aut ꝓpter eoꝝ</line>
        <line lrx="2683" lry="3689" ulx="1067" uly="3585">viſcoſitateʒ.aut groſſitiẽ.aut ꝓpter vtruũq;. Iſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="4441" type="textblock" ulx="988" uly="3683">
        <line lrx="2657" lry="3783" ulx="1004" uly="3683">colligunt᷑ ab yſaac pmo de vꝛinis.capᷣ.de alba</line>
        <line lrx="2678" lry="3874" ulx="1065" uly="3776">vꝛina. Scðo notandũ ꝙ albedo vꝛine eſt mul⸗</line>
        <line lrx="2670" lry="3981" ulx="1069" uly="3867">tiplex. Quedam glutinoſa vel muſcilaginoſa.</line>
        <line lrx="2661" lry="4077" ulx="1072" uly="3966">quedã vnctuoſa.q̃dam ſanioſa:ſimilis albedi</line>
        <line lrx="2669" lry="4169" ulx="1067" uly="4059">ni fungi.q̃dam ſpermatica ſilis ſpermati.q̃daʒ</line>
        <line lrx="2674" lry="4264" ulx="988" uly="4154">pluũbea:q̃ indicant ſuꝑ diuerſas diſpoſiuones</line>
        <line lrx="2671" lry="4351" ulx="1057" uly="4250">ꝓpter diuerſas cauſas.Ex his ſequunt᷑ octo re</line>
        <line lrx="1856" lry="4441" ulx="1069" uly="4339">gule. ¶ Pꝛimaregula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2666" lry="4735" type="textblock" ulx="1073" uly="4532">
        <line lrx="2666" lry="4654" ulx="1073" uly="4532">Pꝛobatur.Quia talis vꝛina demonſtrat ha⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="4735" ulx="1073" uly="4626">bundantiã humoꝛis melancolici:qͥ dicit᷑ frigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4827" type="textblock" ulx="1071" uly="4726">
        <line lrx="2696" lry="4827" ulx="1071" uly="4726">de ⁊ ſicce complexionis.mõ de ratione frigidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2668" lry="5306" type="textblock" ulx="1050" uly="4819">
        <line lrx="2663" lry="4925" ulx="1071" uly="4819">tatis eſt dealbare.quia albedo eſt filia frigidi⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="5025" ulx="1070" uly="4915">tatis.vt patetꝑ Galienũ in tegni. De ratione</line>
        <line lrx="2668" lry="5119" ulx="1071" uly="5011">aũt ſiccitatis eſt attenuare. Hodo ſuꝑ abun⸗</line>
        <line lrx="2650" lry="5218" ulx="1073" uly="5101">dantiam humoꝝ melancolici ſequit᷑ opilatio:</line>
        <line lrx="2663" lry="5306" ulx="1050" uly="5205">⁊ maxime in ſpleneqͥ ꝛ reſeruaculum melan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="5498" type="textblock" ulx="1072" uly="5298">
        <line lrx="2692" lry="5409" ulx="1072" uly="5298">colie.ergoregula ⁊ ↄcluſio vera.patʒ ↄſeq̃ntia.</line>
        <line lrx="2686" lry="5498" ulx="1072" uly="5388">Et antecedens eſt pncipis. Auicenna ſecũda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2678" lry="6169" type="textblock" ulx="1069" uly="5483">
        <line lrx="2662" lry="5599" ulx="1073" uly="5483">pmi ca.de vꝛina alba. Coꝛrelarium pꝛimum.</line>
        <line lrx="2678" lry="5704" ulx="1071" uly="5578">Ex vꝛina tali medicus debet iudicare diſcolo⸗</line>
        <line lrx="2664" lry="5786" ulx="1071" uly="5675">rationem faciei. ſomnolentiam.pigritiam.in</line>
        <line lrx="2660" lry="5886" ulx="1075" uly="5776">toto patet.qꝛ iſta ↄſequunt᷑ opilationẽ.Coꝛre⸗</line>
        <line lrx="2665" lry="5976" ulx="1072" uly="5862">lariũſecundũ. Extali vina medicus dłbet ar</line>
        <line lrx="2659" lry="6074" ulx="1069" uly="5957">guere ſupꝛa grauitatem doloꝝ in ꝑte ſiniſtra.</line>
        <line lrx="2664" lry="6169" ulx="1072" uly="6050">Coꝛrelariũ tertũ. Si ex vꝛina tincta medicꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4542" type="textblock" ulx="1070" uly="4344">
        <line lrx="2694" lry="4455" ulx="1254" uly="4344"> Pei rina alba ſplendida</line>
        <line lrx="2691" lry="4542" ulx="1070" uly="4437">tenuis:ſignificat opilationeʒ maxime ſplenis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3080" lry="776" type="textblock" ulx="1724" uly="600">
        <line lrx="3080" lry="776" ulx="1724" uly="600">L Tratctatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4377" lry="1034" type="textblock" ulx="2780" uly="934">
        <line lrx="4377" lry="1034" ulx="2780" uly="934">arguit a bſolute dñiumcaliditatis:ita exvꝛina</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3789" type="textblock" ulx="2794" uly="1032">
        <line lrx="4374" lry="1131" ulx="2794" uly="1032">alba dominiũ frigiditatis.vt patet ex pᷣceden⸗</line>
        <line lrx="4380" lry="1227" ulx="2798" uly="1123">tibus. ¶ Scdðᷣa regula. VUrina alba cũ circulo</line>
        <line lrx="4382" lry="1326" ulx="2797" uly="1222">plumbeo in ſuꝑioꝛi:demonſtrat opilationẽ in</line>
        <line lrx="4381" lry="1416" ulx="2797" uly="1314">cerebꝛo ⁊ epylentiaʒ. Iſta cõcluſio ꝓbat᷑. Nam</line>
        <line lrx="4385" lry="1508" ulx="2796" uly="1411">ex albedine arguitur ſuffocatio caloꝛis ⁊ domi</line>
        <line lrx="4384" lry="1604" ulx="2800" uly="1504">nium frigidoꝝ humoꝛũ.Et ex circulo plũbeo</line>
        <line lrx="4386" lry="1705" ulx="2802" uly="1599">materias eſſe in capite.⁊ maxime groſſaʒ fleg⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="1795" ulx="2804" uly="1698">maticã vel melancolicam que ſunt cauſe opi⸗</line>
        <line lrx="4385" lry="1890" ulx="2798" uly="1791">lationis.O pilationẽ aũt ſequitur epilẽtia.̊ cõ</line>
        <line lrx="4383" lry="1981" ulx="2798" uly="1885">cluſio vera.oſequentiatenet.Et antecedẽs eſt</line>
        <line lrx="4384" lry="2081" ulx="2802" uly="1980">dñi yſaac pᷣmo de vꝛinis.Et notanter dicit᷑ in</line>
        <line lrx="4382" lry="2178" ulx="2802" uly="2077">parie ſupioꝛiexñs:q tũc arguit diſpoſitionem</line>
        <line lrx="4385" lry="2271" ulx="2802" uly="2170">membꝛoꝝ ſuꝑioꝝ. Tertia regula. Vrina al⸗</line>
        <line lrx="4425" lry="2365" ulx="2805" uly="2268">ba muſcilaginoſa demonſtrat habundantiam</line>
        <line lrx="4382" lry="2462" ulx="2803" uly="2360">hnmoꝝ groſſoꝝ ⁊ crudoꝝ.Pꝛobat᷑.qꝛ muſcila</line>
        <line lrx="4384" lry="2553" ulx="2799" uly="2456">ginoſa vꝛina nõ fit niſi ex trãſitu materie groſ⸗</line>
        <line lrx="4384" lry="2650" ulx="2804" uly="2554">ſe ad vias vꝛine.que materia nõ tranſiret niſi</line>
        <line lrx="4386" lry="2743" ulx="2804" uly="2646">habundaret.intantũ ergo vꝛina muſcilagino⸗</line>
        <line lrx="4391" lry="2840" ulx="2803" uly="2736">ſa demo nſtrat habunda ntiã humoꝝ groſſoꝛũ</line>
        <line lrx="4384" lry="2939" ulx="2804" uly="2836">patet ↄſequens ⁊ antecedens eſt Auicenne lo</line>
        <line lrx="4408" lry="3040" ulx="2800" uly="2927">copᷣallegato.Confirmat᷑ ſiciqꝛ muſcila go inſe⸗</line>
        <line lrx="4389" lry="3128" ulx="2810" uly="3027">quit᷑ groſſiciẽ ſicut tenuis ſubtilitatem.q̃re ⁊c.</line>
        <line lrx="4385" lry="3221" ulx="2879" uly="3119">Quarta regula. AUrina alba ſemiliuida ſa</line>
        <line lrx="4484" lry="3310" ulx="2802" uly="3215">nioſa ſilis coloꝛe fungi:ſignificat vlceration?ꝰ</line>
        <line lrx="4389" lry="3411" ulx="2801" uly="3310">in renibo⁊ in vijs vꝛine. Pꝛobat᷑ pᷣmo auctoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4396" lry="3503" ulx="2804" uly="3400">tate Auicenne ſcdᷣa pᷣmi de vꝛina alba.ꝓbat᷑</line>
        <line lrx="4387" lry="3598" ulx="2802" uly="3502">etiã rõne tali:Talis vꝛina rõne albedinis ar⸗</line>
        <line lrx="4398" lry="3699" ulx="2800" uly="3596">guit multitudinẽ flegmatis in toto.⁊ ꝑ conſe⸗</line>
        <line lrx="4405" lry="3789" ulx="2801" uly="3688">quens in vijs vꝛine rõneliuiditatis ſuꝑ aduſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4403" lry="3881" type="textblock" ulx="2787" uly="3783">
        <line lrx="4403" lry="3881" ulx="2787" uly="3783">onẽ humoꝝ.vt patuit ſuperiꝰ de vꝛina liuida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="5596" type="textblock" ulx="2798" uly="3876">
        <line lrx="4405" lry="3959" ulx="2801" uly="3876">Humoꝛes aũt aduſti ſunt cauſa moꝛdicatiõis</line>
        <line lrx="4396" lry="4070" ulx="2798" uly="3970">⁊ acuitatis.Acuitas aũtfacit ſequi vlceratiõeʒ</line>
        <line lrx="4385" lry="4163" ulx="2804" uly="4059">ergo rõne ſanieirguit vlcerationẽ.⁊ ꝑↄñs in</line>
        <line lrx="4386" lry="4264" ulx="2802" uly="4159">vijs vꝛine apud renes vt pᷣdictũ eſt. regla ve⸗</line>
        <line lrx="4387" lry="4355" ulx="2804" uly="4254">ra.Coꝛrelarium pmum.O m̃is vꝛina ſanioſa</line>
        <line lrx="4385" lry="4460" ulx="2807" uly="4352">demonſtrat aut rupturã epatis aut vlceratio⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="4547" ulx="2806" uly="4443">nem in vijs vꝛine patet.quia aliter non poteſt</line>
        <line lrx="4404" lry="4645" ulx="2799" uly="4540">fieri ſanies ĩ vꝛina. Coꝛrelarium ſecundum.</line>
        <line lrx="4394" lry="4740" ulx="2813" uly="4639">Multotiẽs errant medici in oognoſcendo ſa⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="4837" ulx="2807" uly="4730">niem diſtinctam ab ypoſtaſi. Hoc patet. Nam</line>
        <line lrx="4394" lry="4936" ulx="2808" uly="4827">multotiens errant medici ꝓprer ſimilitudinem</line>
        <line lrx="4378" lry="5027" ulx="2802" uly="4923">figure eius ⁊ ypoſtaſis ex ꝑte albedinis leuita</line>
        <line lrx="4374" lry="5119" ulx="2806" uly="5014">tis deſcenſus ad inferioꝛem regionem.QOuo</line>
        <line lrx="4378" lry="5222" ulx="2809" uly="5107">ſtante fit peſſimꝰerroꝛ ĩ iudicãdo.q̃re ⁊c. No⸗</line>
        <line lrx="4375" lry="5316" ulx="2809" uly="5204">tanduʒ ꝙ differẽtia eſt inter ſaniẽ ⁊ ypoſtaſim</line>
        <line lrx="4388" lry="5404" ulx="2805" uly="5302">qꝛ ſanies ex ſetoꝛe ſemꝑ eſt. Scða dꝛia exñte</line>
        <line lrx="4409" lry="5505" ulx="2807" uly="5395">ſanie vt quẽadmodũ ypoſtaſis nõ apparet ſa⸗</line>
        <line lrx="4378" lry="5596" ulx="2807" uly="5484">nies ſub figura piramidali.vt in ypoſtaſi.Exq̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="5688" type="textblock" ulx="2747" uly="5587">
        <line lrx="4399" lry="5688" ulx="2747" uly="5587">ſedqt᷑ ꝙbonũ eſt medico ſemꝑ vꝛinã ꝗgitare an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4400" lry="6166" type="textblock" ulx="2799" uly="5677">
        <line lrx="4400" lry="5787" ulx="2807" uly="5677">qᷓ; iudiciũ ſaciet.¶¶ Qumta regla. Urina alba</line>
        <line lrx="4399" lry="5885" ulx="2802" uly="5775">tenuis aliqualiter liuida ſine ſanie.vt eſt coloꝛ</line>
        <line lrx="4397" lry="5981" ulx="2805" uly="5870">fungi:ſignificat lapidem in renibus ⁊ in veſi⸗</line>
        <line lrx="4370" lry="6073" ulx="2799" uly="5962">ca. Iſen concluſio pꝛobatur auctoꝛitate Aui⸗</line>
        <line lrx="4371" lry="6166" ulx="2799" uly="6062">cenne loco pꝛeallegato. Et ab yſaac pꝛimo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3406" lry="835" type="textblock" ulx="2031" uly="636">
        <line lrx="3406" lry="835" ulx="2031" uly="636">De Brinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="3832" type="textblock" ulx="595" uly="992">
        <line lrx="2280" lry="1099" ulx="636" uly="992">de vꝛ nis pꝓbat᷑ autẽ ſic. Nam talis vꝛina rõne</line>
        <line lrx="2279" lry="1193" ulx="697" uly="1098">albedinis ſigniſicat dominiũ humoꝝ frigidoꝝ</line>
        <line lrx="2278" lry="1288" ulx="690" uly="1187">crudoꝝ in toto.Et rõne liuiditatꝭ caliditatem</line>
        <line lrx="2270" lry="1381" ulx="695" uly="1284">ſuꝑfluã in reniba ⁊ in vijs. Modo exiſtẽte do</line>
        <line lrx="2275" lry="1478" ulx="699" uly="1377">minio hũoꝝ groſſoꝝ ⁊ caliditate ſuꝑflua: tũc</line>
        <line lrx="2279" lry="1570" ulx="663" uly="1469">ſunt ſufficientes ad generationem lapidis:er</line>
        <line lrx="2273" lry="1664" ulx="636" uly="1567">go talis vꝛina inducat lapidẽ vt pᷣdictum eſt.</line>
        <line lrx="2274" lry="1755" ulx="691" uly="1663">Coꝛrelariũ. Medicus debet ex arenulis certi</line>
        <line lrx="2274" lry="1854" ulx="696" uly="1749">ficari in q̊̃ loco fuit lapis retentꝰ pbatur. NHam</line>
        <line lrx="2273" lry="1948" ulx="697" uly="1846">ſi apparuerint arenule albe ſignũ eſt ꝙ lapis</line>
        <line lrx="2272" lry="2039" ulx="700" uly="1943">eſt in veſica. Si arenulerubee ſignũ eſt ꝙ in</line>
        <line lrx="2271" lry="2134" ulx="701" uly="2037">renibo. Scðdo ex loco leſo.vtꝝ fuerit doloꝛ cir</line>
        <line lrx="2271" lry="2227" ulx="700" uly="2132">ca pectinẽ intenſioꝛ aut in ꝑte poſterioꝛi.ſi pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="2321" ulx="696" uly="2223">mũ arguit᷑ lapis in veſica:ſi ſcõᷣm in rembus.</line>
        <line lrx="2273" lry="2413" ulx="642" uly="2314">Berta regula. Arina alba ſpiſſa ⁊ vnctuoſa</line>
        <line lrx="2278" lry="2511" ulx="663" uly="2410">ſiꝑ totũ ſignificat ethicã. Pꝛobet᷑. Namtalis</line>
        <line lrx="2282" lry="2603" ulx="702" uly="2506">vrina ſignificat diſſolutionẽ humiditatũ par⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2698" ulx="641" uly="2601">tiũ mẽbꝛoꝝ cũ q̊ ↄiũgit᷑ ethica tertia ſpeciei cõ</line>
        <line lrx="2275" lry="2794" ulx="696" uly="2693">firmata.talis vꝛina demõſtrat ethicaʒ.Patet</line>
        <line lrx="2280" lry="2887" ulx="704" uly="2786">ↄſequentia ⁊ antecedens colligit᷑ ꝑ Auicennã</line>
        <line lrx="2279" lry="2982" ulx="703" uly="2884">ſcdᷣa pᷣmi.ca.pᷣallegato.q̃re ↄcluſio reddit᷑ vera</line>
        <line lrx="2286" lry="3075" ulx="664" uly="2978">Et ðꝛ notãterꝑtotũ qꝛ vꝛina vnctuoſa ſᷣm ꝑtẽ</line>
        <line lrx="2281" lry="3171" ulx="645" uly="3073">ſupꝑſicialẽſcat caliditatẽ magnã in renibo. Coꝛ</line>
        <line lrx="2284" lry="3261" ulx="698" uly="3164">relarium. Vrina vnctuoſa in om̃i diſpoſitiõe</line>
        <line lrx="2282" lry="3368" ulx="595" uly="3259">cgritudinali eſt mala.qꝛ abſolute ſigmficat la</line>
        <line lrx="2281" lry="3466" ulx="664" uly="3347">pidis liqfactionẽ ⁊ diſſolutionẽ.¶ Septima</line>
        <line lrx="2277" lry="3557" ulx="662" uly="3447">regula. Arina alba poſt citrinã auttincra nõ</line>
        <line lrx="2281" lry="3646" ulx="660" uly="3534">a cauſa pᷣmitiua in hoꝛis pluribo febꝛiũ ſ̃cat</line>
        <line lrx="2275" lry="3740" ulx="686" uly="3629">q; febꝛis ꝑmittat᷑ in quartanã.Pꝛobat᷑. NHam</line>
        <line lrx="2274" lry="3832" ulx="700" uly="3732">talis demonſtrat dominiũ humoꝝ melãcolico</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3926" type="textblock" ulx="706" uly="3817">
        <line lrx="2325" lry="3926" ulx="706" uly="3817">rum ⁊ reſolutio nẽ humoꝝ calidoꝝ ⁊ cũ h̊ opi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="4484" type="textblock" ulx="632" uly="3922">
        <line lrx="2270" lry="4016" ulx="707" uly="3922">lationẽ q̃ ſunt cauſe quartane.̊ cõcluſio vera.</line>
        <line lrx="2278" lry="4112" ulx="632" uly="4012">Et notanter ðᷣ nõ a cauſa pmwitiua.puta ⁊ ni</line>
        <line lrx="2279" lry="4201" ulx="709" uly="4106">mia cõmeſtione vel poiu aque frigidetalẽ ꝑmu</line>
        <line lrx="2276" lry="4297" ulx="704" uly="4198">tationẽ ſignificante.Hec aũt patent ex ſecũda</line>
        <line lrx="2279" lry="4399" ulx="668" uly="4292">pmi Anicenne ⁊ yſaac pᷣmo de vꝛnis.i¶ Octa</line>
        <line lrx="2277" lry="4484" ulx="708" uly="4385">ua regula. Urina alba plũbea ſᷣm ꝑtẽ ſine aliq̃ᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4588" type="textblock" ulx="706" uly="4479">
        <line lrx="2332" lry="4588" ulx="706" uly="4479">ypoſtaſi.cat moꝛtẽ ꝓpinquã.Pꝛobat᷑.qꝛ talis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="5047" type="textblock" ulx="593" uly="4577">
        <line lrx="2292" lry="4669" ulx="705" uly="4577">vꝛina rõne plũbeitatis ⁊ albedinis ſ̃ᷣcat moꝛ⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="4768" ulx="708" uly="4671">tificationẽ caloꝛis innati.quo ſtante ſequitur</line>
        <line lrx="2277" lry="4858" ulx="690" uly="4761">moꝛs. ᷓ ↄcluſio vera.Coꝛrelariũ. Vrina alba</line>
        <line lrx="2271" lry="4958" ulx="593" uly="4858">quantũcunq; fuerit ↄiuncta plũbeitate ſiue li⸗</line>
        <line lrx="1748" lry="5047" ulx="654" uly="4951">uiditateeſt valde mala.igit᷑.⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="5210" type="textblock" ulx="994" uly="5050">
        <line lrx="2217" lry="5210" ulx="994" uly="5050">De vrina rubea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="6173" type="textblock" ulx="641" uly="5226">
        <line lrx="2283" lry="5322" ulx="995" uly="5226">O tandũ ꝙ vꝛina rubea vt plurimũ at</line>
        <line lrx="2277" lry="5413" ulx="705" uly="5321">n teſtatur egritudinicalide.qꝛ ex mate⸗</line>
        <line lrx="2287" lry="5510" ulx="1002" uly="5416">ria colerica rubea ꝓueniente ſi fuerit</line>
        <line lrx="2285" lry="5609" ulx="721" uly="5507">liuoſa.ſi vero nõ ſanguinee materie atteſtat᷑.</line>
        <line lrx="2295" lry="5701" ulx="721" uly="5595">Cũ qñ accidit in egritudine frigida.⁊ h̊ multꝭ⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="5797" ulx="641" uly="5695">de cauſis. Pꝛimo rõne doloꝛis foꝛtis.de cuius</line>
        <line lrx="2259" lry="5885" ulx="723" uly="5790">rõne eſt acuere colerã rubeã ⁊ inflãmare.qua</line>
        <line lrx="2294" lry="5999" ulx="647" uly="5883">re ſeqͥ  vꝛina tanta ruboꝛe ſiẽ in colica frigida</line>
        <line lrx="2281" lry="6074" ulx="650" uly="5977">LColligit̃ ab Auicenna ſextatertq ca.ppo. Ex</line>
        <line lrx="2301" lry="6173" ulx="725" uly="6070">quo ſeqt᷑ coꝛrelarie ꝙ vꝛinarubea ſtame doloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4062" lry="3922" type="textblock" ulx="2406" uly="997">
        <line lrx="3987" lry="1104" ulx="2407" uly="997">anteq; pꝛeceſſit doloꝛ foꝛtis nõ neceſſario iudi⸗</line>
        <line lrx="3993" lry="1199" ulx="2410" uly="1099">cat de flebotomia. Contra nõnullos qͥ ſtatim</line>
        <line lrx="3991" lry="1291" ulx="2410" uly="1193">viſa vꝛina rubea groſſa iudicãt de flebotomia</line>
        <line lrx="4062" lry="1383" ulx="2416" uly="1287">Secundo ſtante opilationea materia flema</line>
        <line lrx="3991" lry="1466" ulx="2406" uly="1381">tica multa inter kiſtim fellis ⁊ inteſtina:colera</line>
        <line lrx="3995" lry="1574" ulx="2407" uly="1478">enim que ſolebat ire ad inteſtina:regurgitat</line>
        <line lrx="4000" lry="1667" ulx="2407" uly="1573">ad renes pꝛopter materiam ffegmaticam. et</line>
        <line lrx="3995" lry="1762" ulx="2409" uly="1665">ita tingitum coloꝛat᷑ vꝛina coloꝛe rubeo.vt in</line>
        <line lrx="3991" lry="1854" ulx="2406" uly="1751">ictericia ↄtingit.Colligit᷑ab Auic.ſexta tertij.</line>
        <line lrx="3986" lry="1948" ulx="2408" uly="1854">ca.ꝓpꝛio. Tertio accidit vꝛina rubea ex epatis</line>
        <line lrx="3985" lry="2043" ulx="2409" uly="1946">lapſu ad frigidũ.qꝛ debilitat᷑ virtus epatis ſe⸗</line>
        <line lrx="3989" lry="2136" ulx="2410" uly="2038">queſtratiua.quare nõ poterit fieri ſequeſtratio</line>
        <line lrx="3986" lry="2232" ulx="2406" uly="2133">debita aquoſuatis a ſanguineo.Ex quoꝝ per⸗</line>
        <line lrx="3991" lry="2321" ulx="2410" uly="2228">mixtione coloꝛatur vꝛina coloꝛe ru beoſicut in</line>
        <line lrx="3982" lry="2421" ulx="2412" uly="2321">vdropiſi.vbi accidit vꝛina ſimilis loture carni⸗</line>
        <line lrx="3988" lry="2523" ulx="2413" uly="2412">um. Qnarto accidit vꝛina rubea ꝓpter ↄſtricti</line>
        <line lrx="3990" lry="2603" ulx="2409" uly="2509">onem factam a flegmate opilante qre putreſcit</line>
        <line lrx="3988" lry="2699" ulx="2413" uly="2598">maioꝛ pars flegmacis:⁊ putrefacta reducit᷑ ad</line>
        <line lrx="3994" lry="2788" ulx="2410" uly="2692">coloꝛem extraneũ:⁊ ita ad tincturã.Coꝛrelariũ</line>
        <line lrx="3992" lry="2897" ulx="2410" uly="2787">Judicium de flebotomia nõ eſt faciendum in</line>
        <line lrx="3994" lry="3058" ulx="2411" uly="2881">aropiſ. vꝛina fit multum tincta.quia hoc</line>
        <line lrx="3996" lry="3074" ulx="2443" uly="2973">acto magis alteratur epar ⁊ debilitat. Ulteriꝰ</line>
        <line lrx="3991" lry="3165" ulx="2412" uly="3070">veriſicat᷑.Quoniã vꝛina rubea poteſt appare⸗</line>
        <line lrx="4015" lry="3266" ulx="2415" uly="3163">re in egritudine frigida. ¶ Item notasdum.</line>
        <line lrx="4013" lry="3358" ulx="2411" uly="3256">ꝙ vꝛinaru m oleaginoſarũ quedaʒ eſt tota olea</line>
        <line lrx="3995" lry="3449" ulx="2418" uly="3348">ginoſa.quedaʒ inferius tm.pꝛima deterioꝛ eſt</line>
        <line lrx="4001" lry="3540" ulx="2413" uly="3440">ceteris.vt patet in ptiſi ↄfirmata ⁊ in ethica.Ex</line>
        <line lrx="3999" lry="3629" ulx="2416" uly="3536">iſtis colligunt᷑ alique regule. Pꝛima regula.</line>
        <line lrx="3996" lry="3721" ulx="2420" uly="3628">Vrina rubea eſt melioꝛ in febꝛibus acutis q;</line>
        <line lrx="4000" lry="3825" ulx="2412" uly="3722">aquoſa ⁊ ſanioꝛ.quia illa ſignificat pꝛiuationẽ</line>
        <line lrx="4001" lry="3922" ulx="2412" uly="3818">pingue virtutis ↄtra materiã.pma autem non.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="4004" type="textblock" ulx="2402" uly="3908">
        <line lrx="3997" lry="4004" ulx="2402" uly="3908">Cõfirmatur auctoꝛitate Auicenne ſcdᷣa pᷣmi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4011" lry="5979" type="textblock" ulx="2411" uly="4001">
        <line lrx="3993" lry="4108" ulx="2414" uly="4001">capᷣ.decoloꝛibus.Coꝛrelarium. Quantũ ma⸗</line>
        <line lrx="3997" lry="4200" ulx="2417" uly="4095">ioꝛ ſanguinea rubea tanto ſaluioꝛ. Patet ex m</line>
        <line lrx="3992" lry="4300" ulx="2417" uly="4186">tentione eiuſdeʒ.¶ Secunda regula. Vrina</line>
        <line lrx="3993" lry="4399" ulx="2411" uly="4285">perſeuerans rubea in egritudinibo renũ: fcat</line>
        <line lrx="3995" lry="4483" ulx="2416" uly="4379">apoſtema calidũ. Patet.quia cum perſeuerat</line>
        <line lrx="4000" lry="4576" ulx="2415" uly="4472">ſignificat malam diſpoſitionem confirmatam</line>
        <line lrx="4006" lry="4666" ulx="2415" uly="4571">in loco.et deriuationem melancolicam mate⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="4757" ulx="2417" uly="4660">rierum ad locum. vt in ſecunda pꝛimi capitu⸗</line>
        <line lrx="4003" lry="4850" ulx="2420" uly="4753">lo de coloꝛibus.¶ Tertia regula. Urina ru⸗</line>
        <line lrx="3992" lry="4951" ulx="2423" uly="4852">beaperſeuerans in egritudinibus acutis nul</line>
        <line lrx="4007" lry="5039" ulx="2421" uly="4942">lam faciens reſidentiam:ſignificat perditionẽ</line>
        <line lrx="3996" lry="5143" ulx="2420" uly="5033">egri:aut apoſtema pꝛedictum. Scoðm patet.qꝛ</line>
        <line lrx="3996" lry="5233" ulx="2423" uly="5133">ex hoc arguitur moꝛbus valde foꝛtis:⁊ virtus</line>
        <line lrx="3967" lry="5318" ulx="2421" uly="5224">debilis. Patet auctoꝛitate loco pꝛeallegato.</line>
        <line lrx="4000" lry="5421" ulx="2421" uly="5317">¶ Quarta regula. Arina rubea ſtante doloꝛe</line>
        <line lrx="4010" lry="5519" ulx="2423" uly="5407">capitis deſipientiam ſigniſicat. Patet auctoꝛi⸗</line>
        <line lrx="4002" lry="5601" ulx="2422" uly="5502">tate et ratio nibus ſuperius adductis.i Quin</line>
        <line lrx="4006" lry="5704" ulx="2426" uly="5594">ta regula. Arina rubea groſſa turbida:ſignis</line>
        <line lrx="4001" lry="5801" ulx="2427" uly="5693">ficat apo ſtema in epate:aut eius debilitatem.</line>
        <line lrx="4005" lry="5896" ulx="2435" uly="5784">Patet ex ſufficienti diuiſione cauſarũ turbulæ/⸗</line>
        <line lrx="4011" lry="5979" ulx="2429" uly="5873">tie in vꝛina. ¶ Sexta regula. Arina oleagi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="6070" type="textblock" ulx="2366" uly="5973">
        <line lrx="4021" lry="6070" ulx="2366" uly="5973">noſa multipliciter: ſignificat naturã cretica⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4021" lry="6176" type="textblock" ulx="2431" uly="6070">
        <line lrx="4021" lry="6176" ulx="2431" uly="6070">re per vias vꝛine et euacuationem materierum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2734" lry="3266" type="textblock" ulx="1114" uly="974">
        <line lrx="2723" lry="1089" ulx="1121" uly="974">Et hoc ſi ſeqͥt᷑ requies egrotantꝭ.ſi vᷣo nõ ſeqͥt</line>
        <line lrx="2720" lry="1178" ulx="1123" uly="1075">eſſet ſignũ moꝛtꝭ.vt vult Auic.ij.i. ¶ Septima</line>
        <line lrx="2734" lry="1276" ulx="1122" uly="1169">regula. Vrina olea ginoſa pauca ſetida.ſignifi</line>
        <line lrx="2715" lry="1367" ulx="1122" uly="1267">cat moꝛtẽ.Piʒ.qꝛ mediãte fetoꝛis fcat ebuli⸗</line>
        <line lrx="2720" lry="1462" ulx="1121" uly="1364">tionẽ ⁊ coꝛruptio nẽ hũoꝝ mediãte paucitatis</line>
        <line lrx="2717" lry="1552" ulx="1120" uly="1457">debilitatez virtutis mediante oleaginoſitatis</line>
        <line lrx="2719" lry="1652" ulx="1122" uly="1549">diſſolutionẽ ptiũ:qbo ſtantiboſeqͥt᷑ moꝛs. Con</line>
        <line lrx="2721" lry="1746" ulx="1119" uly="1646">firmat᷑ auct. Aui.loco pᷣall.¶ O caua regula.</line>
        <line lrx="2718" lry="1856" ulx="1119" uly="1742">Vrina olea ginoſa in egritudinibo acutis ꝑ to</line>
        <line lrx="2721" lry="1943" ulx="1121" uly="1838">iũ apꝓparens in die q̃rta egrũ ſᷣcat moꝛiturũ in</line>
        <line lrx="2717" lry="2039" ulx="1122" uly="1932">ſeptima.patʒ.q; talis ſcat criſim in ſeptima.⁊</line>
        <line lrx="2718" lry="2133" ulx="1121" uly="2025">nõ ad bonũ cum virtꝰſit debilis ⁊ moꝛbofoꝛtis.</line>
        <line lrx="2722" lry="2227" ulx="1122" uly="2119">&amp; cτs.,. Hona regula. Vrina oleaginoſa pau⸗</line>
        <line lrx="2710" lry="2325" ulx="1117" uly="2220">ca in q̃ fuerit aliqͥd ſimile loture carnis recẽtis</line>
        <line lrx="2718" lry="2419" ulx="1120" uly="2314">eſt ſignũ peſſimũ.ptʒ.qꝛ ſᷣcat vltimã debilitatẽ</line>
        <line lrx="2717" lry="2515" ulx="1118" uly="2407">vᷣtutꝭ naturalis quã ſeqͥt vꝛina talis apparens</line>
        <line lrx="2716" lry="2611" ulx="1120" uly="2503">ĩ colica hydropiſi.ſᷣcat moꝛtẽ ꝓpinquã.vt vult</line>
        <line lrx="2714" lry="2705" ulx="1118" uly="2597">Auic.q̃rta ⁊ ſexta tertijca.ppo.¶ Decima re⸗</line>
        <line lrx="2716" lry="2804" ulx="1120" uly="2690">gula. Vrina leuiter oleaginoſa fᷣm ꝑteʒ ſupfi⸗</line>
        <line lrx="2714" lry="2896" ulx="1114" uly="2787">cialẽ ſcat parteʒ renũ. Patet auc. Auic.ij.i.de</line>
        <line lrx="2361" lry="2997" ulx="1119" uly="2892">ſignis ſumptis ab vꝛina. ”D</line>
        <line lrx="2707" lry="3085" ulx="1408" uly="2973">Xpedito de coloꝛiba pncipalibo:qͥbus</line>
        <line lrx="2711" lry="3182" ulx="1172" uly="3071">e maximepᷣnoſticat᷑ medicus in qb vir</line>
        <line lrx="2712" lry="3266" ulx="1331" uly="3164">o tualiter alj includunt᷑. Seq̃t᷑ de ſcdᷣo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2778" lry="3362" type="textblock" ulx="1116" uly="3261">
        <line lrx="2778" lry="3362" ulx="1116" uly="3261">intento.vicʒ de ↄtẽtis.q̃ ſunt fere numero.xvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2711" lry="4018" type="textblock" ulx="1111" uly="3354">
        <line lrx="2707" lry="3467" ulx="1119" uly="3354">QDuoꝝ vᷣmuʒ eſt de circulo. Scom deſpuma.</line>
        <line lrx="2702" lry="3569" ulx="1116" uly="3447">Tertium de ſanguine. Quartũ de arenulis.</line>
        <line lrx="2704" lry="3655" ulx="1117" uly="3544">Ouintum de ſpermate. Sextum de ampulla.</line>
        <line lrx="2700" lry="3749" ulx="1114" uly="3636">Septimũ de granulis.Octauũ de nubecula.</line>
        <line lrx="2711" lry="3836" ulx="1117" uly="3727">Nonũ de pilia.Decimũ de ſquamis. VUndeci</line>
        <line lrx="2705" lry="3931" ulx="1114" uly="3825">mũ de furfureis reſolutionib. Duodecimũ de</line>
        <line lrx="2701" lry="4018" ulx="1111" uly="3922">athomis. Tredecimũ ð reſolutõibacinericijs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="4124" type="textblock" ulx="1112" uly="4014">
        <line lrx="2704" lry="4124" ulx="1112" uly="4014">Decimũquartũʒ de ſanie. Decimũquintũ de</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="4331" type="textblock" ulx="1109" uly="4109">
        <line lrx="2709" lry="4230" ulx="1109" uly="4109">ſedimine.Decimũſextum de humoꝛe crudo in</line>
        <line lrx="2640" lry="4331" ulx="1110" uly="4208">vꝛina. Decimũſeptimũ de cautelis in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="4498" type="textblock" ulx="1223" uly="4297">
        <line lrx="2719" lry="4498" ulx="1223" uly="4297">De tirculo in vrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="4588" type="textblock" ulx="1403" uly="4477">
        <line lrx="2717" lry="4588" ulx="1403" uly="4477">Tpmo notanduʒ de circulo.Circulꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="6204" type="textblock" ulx="1063" uly="4577">
        <line lrx="2702" lry="4688" ulx="1181" uly="4577">e qñq; apparet in regione ſuꝑioꝛi.qñq;</line>
        <line lrx="2705" lry="4775" ulx="1398" uly="4670">in regione media.licʒ rariſſime. Pꝛi⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="4874" ulx="1111" uly="4770">mus aũt maxie ſcat ſuꝑ diſpoſitioneʒ capitis.</line>
        <line lrx="2709" lry="4967" ulx="1111" uly="4866">Scõðs ſup diſpoſitioneʒ mẽbꝛoꝝ ſpũalium vt</line>
        <line lrx="2709" lry="5072" ulx="1112" uly="4965">plurimũ. Scðo diſtinguo.qꝛ qũq; apparet cir</line>
        <line lrx="2697" lry="5159" ulx="1107" uly="5057">culus completus.qñq; incõpletus.qũq; groſ⸗</line>
        <line lrx="2706" lry="5255" ulx="1109" uly="5151">ſus.qñq; ſubtilis.qñq; vniꝰcoloꝛis.qñq; alte⸗</line>
        <line lrx="2700" lry="5353" ulx="1107" uly="5244">rius. Iſtis ſic poſitis ponunt᷑ iſte regule de cir</line>
        <line lrx="2694" lry="5448" ulx="1105" uly="5340">culo ab vſaac.partim ab Auicẽna.partim a</line>
        <line lrx="2691" lry="5539" ulx="1105" uly="5430">Balieno ⁊ Theophilo.¶ Pꝛima regula.Cir⸗</line>
        <line lrx="2695" lry="5635" ulx="1104" uly="5530">culus ſpiſſus groſſus in ſuba:remiſſus a quo</line>
        <line lrx="2694" lry="5728" ulx="1063" uly="5621">cunq; coloꝛe fcat poſterioꝛẽ partẽ capitis eſſe</line>
        <line lrx="2675" lry="5825" ulx="1102" uly="5719">leſam ex flegmate vitreo. Iſta regula ꝑſuadet᷑</line>
        <line lrx="2689" lry="5913" ulx="1102" uly="5821">Namcirculus abſolute fcat materiã in capite</line>
        <line lrx="2685" lry="6011" ulx="1097" uly="5910">frigidã mela ncolicã.⁊ tñ poſterioꝛ ꝑs ſit frigi⸗</line>
        <line lrx="2679" lry="6115" ulx="1099" uly="6010">dioꝛ et in habentibo ſimbolũ facilioꝛ erit tran⸗</line>
        <line lrx="2682" lry="6204" ulx="1096" uly="6099">ſitus. ¶ Secunda regula.Circulus ſpiſſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3124" lry="882" type="textblock" ulx="1722" uly="602">
        <line lrx="3124" lry="882" ulx="1722" uly="602">. Tractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4499" lry="3449" type="textblock" ulx="2847" uly="977">
        <line lrx="4460" lry="1092" ulx="2853" uly="977">inſubſtantia purpureus in coloꝛe: ſignificat</line>
        <line lrx="4427" lry="1186" ulx="2849" uly="1077">partem interioꝛem capius eſſe leſam ex mate⸗</line>
        <line lrx="4433" lry="1273" ulx="2849" uly="1167">ria ſanguinea. Pꝛobatur ſic. NHam coloꝛ pur⸗</line>
        <line lrx="4439" lry="1377" ulx="2857" uly="1264">puneus atteſtat᷑ magis ſanguini q;ᷓ alteri bu-</line>
        <line lrx="4499" lry="1474" ulx="2858" uly="1354">moꝛi.Et cum pars anterioꝛ ſit magis plena ve-</line>
        <line lrx="4433" lry="1563" ulx="2858" uly="1456">nis ⁊ arterijs qᷓ; aliqua alia pꝛopter rhete mi⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="1661" ulx="2860" uly="1549">rabile ibiexiſtens ſequitur talem circulũ ma⸗</line>
        <line lrx="4454" lry="1749" ulx="2859" uly="1644">gis ſignificare ̃ᷣm partem anterioꝛem capitis</line>
        <line lrx="4427" lry="1841" ulx="2855" uly="1735">eſſe leſa m ex materia ſanguinea.i¶ Tertia re⸗</line>
        <line lrx="4436" lry="1936" ulx="2853" uly="1831">gula.Circulus tenuis in ſubſtantia pallidus</line>
        <line lrx="4432" lry="2040" ulx="2857" uly="1929">in coloꝛe ad ſimilitudinem coloꝛis plũbi fcat</line>
        <line lrx="4424" lry="2135" ulx="2857" uly="2022">ſiniſtram partem capitis eſſeleſam ex humo⸗</line>
        <line lrx="4478" lry="2218" ulx="2856" uly="2119">re melãcolico. Pꝛobatur.quia cum humoꝛes</line>
        <line lrx="4486" lry="2310" ulx="2855" uly="2210">melancolici maximeſunt ſimiles in coloꝛe plũ</line>
        <line lrx="4426" lry="2407" ulx="2856" uly="2307">beo pꝛopterfrigiditatez.⁊ ſic ſplen ðꝛ eſſe recep⸗</line>
        <line lrx="4429" lry="2515" ulx="2857" uly="2403">taculum humoꝛis melancolici.quod membꝛ:o</line>
        <line lrx="4440" lry="2596" ulx="2853" uly="2492">rũ direcio aſpectu aſpicit partem ſiniſtrazʒ:ſeqͥt</line>
        <line lrx="4431" lry="2692" ulx="2847" uly="2592">faciliter euapoꝛatio.i Quarta regula. Circu/⸗</line>
        <line lrx="4442" lry="2781" ulx="2852" uly="2680">lus tenuis in ſubſtantia in coloꝛe citrinus vł</line>
        <line lrx="4414" lry="2882" ulx="2851" uly="2784">rubeus:ſᷣcat malam complexionẽ iu ꝑte dex⸗</line>
        <line lrx="4428" lry="2987" ulx="2849" uly="2874">tra ⁊ pariter doloꝛem.qꝛ cum epar ⁊ ciſtis fel⸗</line>
        <line lrx="4427" lry="3072" ulx="2849" uly="2970">lis collocant᷑ in partedexira.quare facilis fit</line>
        <line lrx="4428" lry="3167" ulx="2848" uly="3065">euapoꝛatio ad illam ꝑtem ſᷣm ꝙ volunt medici</line>
        <line lrx="4467" lry="3262" ulx="2849" uly="3162">7 maxie Aniceñ.de ſignis ſode ꝑ cõmentatoꝛẽ</line>
        <line lrx="4424" lry="3359" ulx="2848" uly="3256">pma tertij.¶ Quinta regula.Circulus plum</line>
        <line lrx="4464" lry="3449" ulx="2850" uly="3352">beus groſſus in ſubſtantia fcat epilentiaʒ.aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4432" lry="3550" type="textblock" ulx="2810" uly="3445">
        <line lrx="4432" lry="3550" ulx="2810" uly="3445">apoplexiã. Patet.qꝛ talis circulus ſᷣcat mul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="6212" type="textblock" ulx="2815" uly="3537">
        <line lrx="4462" lry="3640" ulx="2844" uly="3537">tam materiã in cerebꝛo ⁊ in ventriculis.⁊ ꝑcõ</line>
        <line lrx="4426" lry="3734" ulx="2839" uly="3632">ſequens opilationem. aut magnã aut paruam</line>
        <line lrx="4458" lry="3824" ulx="2838" uly="3720">ſim quod circulus eſt magꝭ vel minus groſſus</line>
        <line lrx="4439" lry="3931" ulx="2840" uly="3821">itaepilentia vel apoplexia. ¶ Sexta regula.</line>
        <line lrx="4454" lry="4026" ulx="2840" uly="3913">Circulus in acuta egritudine liuidus.cerebꝝ</line>
        <line lrx="4418" lry="4112" ulx="2837" uly="4010">ledi f̃cat.ptʒ.qꝛcicut vꝛina liuida fcat fluxum</line>
        <line lrx="4448" lry="4206" ulx="2838" uly="4106">materie ad caput ſᷣm totum in egritudie acuta</line>
        <line lrx="4442" lry="4301" ulx="2836" uly="4198">Item circulus liuidus fcat raptum eius ad</line>
        <line lrx="4414" lry="4403" ulx="2833" uly="4291">ſupꝑioꝛa ⁊ ita leſionẽ cerebꝛi.q Septima regla</line>
        <line lrx="4420" lry="4487" ulx="2834" uly="4391">Circulus ſubtilis viridis in coloꝛe ĩ febꝛe aci/</line>
        <line lrx="4422" lry="4588" ulx="2835" uly="4485">ta apparens aduſtionẽ ⁊ futuram freneſimft.</line>
        <line lrx="4407" lry="4683" ulx="2834" uly="4585">patz. qꝛ talis fcat materiã multam ſubtilem co</line>
        <line lrx="4412" lry="4777" ulx="2832" uly="4675">lericam ĩ cerebꝛo.a qua cõmuniter accidit fre⸗</line>
        <line lrx="4399" lry="4878" ulx="2832" uly="4775">neſis.vt patet pma tertij.¶ Octaua regula.</line>
        <line lrx="4411" lry="4970" ulx="2832" uly="4870">Circulus apparens tremulus ꝓ medicos agi⸗</line>
        <line lrx="4410" lry="5066" ulx="2832" uly="4961">tatus doloꝛẽ in ſpina doꝛſi ⁊ pↄſequẽs parali⸗</line>
        <line lrx="4404" lry="5160" ulx="2827" uly="5051">ſim fcat.patzʒ.q;: ſᷣcat materiam multam ſubti</line>
        <line lrx="4403" lry="5261" ulx="2830" uly="5156">lem colericam in cerebꝛo:a qua cõmuniter ac⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="5351" ulx="2828" uly="5247">cidit freneſis. Signiſicat etiaʒ fluxũ materiei</line>
        <line lrx="4412" lry="5447" ulx="2827" uly="5333">catarralis ꝑ nucham.ad cuius fluxũ aut ſeqͥt᷑</line>
        <line lrx="4400" lry="5544" ulx="2824" uly="5442">doloꝛ in ſpina doꝛſi: vel materiei retentionem:</line>
        <line lrx="4404" lry="5638" ulx="2828" uly="5535">vel paraliſis. ex cuius fluxu magis ↄtingit ner</line>
        <line lrx="4402" lry="5731" ulx="2827" uly="5628">uis.⁊c.¶ Nona regula.Circulus niger pꝛece</line>
        <line lrx="4398" lry="5830" ulx="2818" uly="5716">dente liuiditate moꝛtiſicationẽ caloꝛis ex fri⸗</line>
        <line lrx="4397" lry="5923" ulx="2821" uly="5820">giditate cerebꝛi fcat.patet.q; ſicut vꝛina nigra</line>
        <line lrx="4393" lry="6021" ulx="2822" uly="5913">quam pceſſit vꝛina liuida moꝛtiſicationẽ in to</line>
        <line lrx="4392" lry="6124" ulx="2817" uly="6003">to feat exdefectu membꝛideterioꝛatiet pᷣncipa</line>
        <line lrx="4176" lry="6212" ulx="2815" uly="6108">lis:puto cerebꝛi,et ita circulus niger.·</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="11" lry="6141" type="textblock" ulx="0" uly="5510">
        <line lrx="11" lry="6141" ulx="0" uly="5510">— — — C( α..„ꝙ1——— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3414" lry="866" type="textblock" ulx="1853" uly="650">
        <line lrx="3414" lry="866" ulx="1853" uly="650">De Brinis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2234" lry="1294" type="textblock" ulx="660" uly="973">
        <line lrx="2224" lry="1094" ulx="664" uly="973">¶ Decima regula. Circulus niger ſi ante pᷣ⸗</line>
        <line lrx="2234" lry="1192" ulx="660" uly="1070">ceſſerit viridis in vꝛina moꝛtificationẽ ⁊ ad/</line>
        <line lrx="2231" lry="1294" ulx="660" uly="1166">uſtionẽ in cõplexiõe ſcat.ptʒ ex dictꝭ ſupꝛa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="1446" type="textblock" ulx="662" uly="1263">
        <line lrx="2072" lry="1446" ulx="662" uly="1263">De Spumain vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1733" type="textblock" ulx="747" uly="1435">
        <line lrx="2286" lry="1565" ulx="918" uly="1435">Ro cuius partis intellectu Notan⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="1653" ulx="747" uly="1539">p dũ pᷣmo vt habet᷑̃a Galieno ĩ cõmẽé/</line>
        <line lrx="2249" lry="1733" ulx="839" uly="1634">to huiꝰ amphoꝛiſmi ſangumolẽtoꝛũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="2019" type="textblock" ulx="651" uly="1726">
        <line lrx="2233" lry="1841" ulx="652" uly="1726">in.ij.pticula. Spuma aũt generat a materia</line>
        <line lrx="2236" lry="1937" ulx="651" uly="1821">groſſa:viſcoſa humida.In quã dũ agit caloꝛ</line>
        <line lrx="2239" lry="2019" ulx="652" uly="1918">eleuat q̃dã coꝛpuſcula.ex q̊rũ cõmixtiõe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="2205" type="textblock" ulx="649" uly="2009">
        <line lrx="2288" lry="2127" ulx="649" uly="2009">nerat᷑ſpuma. Aut generatur caliditate foꝛti</line>
        <line lrx="2311" lry="2205" ulx="650" uly="2104">ſicut ptʒ in olla ebuliẽte. Aut generat᷑ a foꝛti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2297" type="textblock" ulx="651" uly="2195">
        <line lrx="2235" lry="2297" ulx="651" uly="2195">motu ⁊ ꝑcuſſiõe vt in eqͥs currẽtibo apparet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2391" type="textblock" ulx="646" uly="2289">
        <line lrx="2274" lry="2391" ulx="646" uly="2289">Ex q̊ ſequit᷑ ꝙ cauſa materialis ſpumi eſt hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2235" lry="2484" type="textblock" ulx="651" uly="2385">
        <line lrx="2235" lry="2484" ulx="651" uly="2385">miditas viſcoſa.Cauſa efficiens ẽ caliditas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2678" type="textblock" ulx="646" uly="2481">
        <line lrx="2249" lry="2596" ulx="648" uly="2481">agens in hũiditatẽ. Quare dant᷑ de ea iſte re</line>
        <line lrx="2276" lry="2678" ulx="646" uly="2575">gule:q̃ꝝ pma ẽ hec.i Pꝛima regla.Spuma</line>
      </zone>
      <zone lrx="2241" lry="3244" type="textblock" ulx="641" uly="2665">
        <line lrx="2233" lry="2769" ulx="647" uly="2665">ↄtinua groſſa ĩ ſuba multa ⁊ remiſſa ĩ coloꝛe</line>
        <line lrx="2232" lry="2864" ulx="645" uly="2762">cũ vꝛina groſſa apparẽs fcat indigeſtionẽ et</line>
        <line lrx="2233" lry="2954" ulx="644" uly="2852">ventoſitatẽ:qꝛ talis vꝛina ſᷣcat multã hũidi⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="3052" ulx="642" uly="2952">tatẽ ⁊ groſſã ſuffocãtẽ ⁊ debilitatẽ caloꝛẽ na</line>
        <line lrx="2232" lry="3147" ulx="641" uly="3044">turalẽ:ex cuiꝰ debilitatiõe debilitatyᷣtꝰ dige</line>
        <line lrx="2241" lry="3244" ulx="641" uly="3138">ſtiua.⁊ ꝑviã indigeſtiõis multiplicat᷑ materia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3331" type="textblock" ulx="639" uly="3230">
        <line lrx="2290" lry="3331" ulx="639" uly="3230">multa ⁊ viſcoſa.Cõfirmat᷑ auct. Aui.xiij.iij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2232" lry="3435" type="textblock" ulx="640" uly="3322">
        <line lrx="2232" lry="3435" ulx="640" uly="3322">ca.de ſignis apoſtematũ ſtomachi.¶ Scða</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3589" type="textblock" ulx="639" uly="3416">
        <line lrx="2268" lry="3587" ulx="639" uly="3416">regula. Spuma tenuis ĩ ſuba ⁊ ↄtinua boel</line>
        <line lrx="2074" lry="3589" ulx="2052" uly="3535">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2233" lry="3806" type="textblock" ulx="640" uly="3510">
        <line lrx="2228" lry="3628" ulx="640" uly="3510">ptes coloꝛata ſatꝭ in vꝛina ſili apparẽs ſigni⸗</line>
        <line lrx="2225" lry="3721" ulx="642" uly="3607">ficat inflãmatõnẽ ĩ mẽbꝛis ſpũalibo.patet:qꝛ</line>
        <line lrx="2233" lry="3806" ulx="643" uly="3702">aunt talis ſpumafit mediãte multitudie mate</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3899" type="textblock" ulx="617" uly="3792">
        <line lrx="2314" lry="3899" ulx="617" uly="3792">riei.ſed hoc nõ:qꝛ tũcnõ eẽt coloꝛata.Et vꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="4183" type="textblock" ulx="651" uly="3882">
        <line lrx="2252" lry="4005" ulx="651" uly="3882">na inflãmata: aut fit mediãte caloꝛe actioniſ</line>
        <line lrx="2233" lry="4091" ulx="652" uly="3978">foꝛtꝭ ĩ ip̃am materiã.⁊ tũc ſ̃cat incẽdiũ in mẽ</line>
        <line lrx="2239" lry="4183" ulx="652" uly="4058">bꝛis ſpñalib.⁊ ita ptʒ au. Gal/paltł.⁊ a ſuffici</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4267" type="textblock" ulx="651" uly="4161">
        <line lrx="2320" lry="4267" ulx="651" uly="4161">ente diuiſiõe.Et vꝛina ſilis apparẽs in fe.eſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1841" lry="4275" type="textblock" ulx="1815" uly="4263">
        <line lrx="1841" lry="4275" ulx="1815" uly="4263">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="4409" type="textblock" ulx="1830" uly="4258">
        <line lrx="2227" lry="4409" ulx="1830" uly="4258">Pulmone?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="4454" type="textblock" ulx="648" uly="4266">
        <line lrx="2192" lry="4369" ulx="648" uly="4266">malũ ſignũ:qꝛſᷣcat inflãmationẽ ne</line>
        <line lrx="2238" lry="4454" ulx="1832" uly="4370">Bpuma in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1824" lry="4456" type="textblock" ulx="653" uly="4356">
        <line lrx="1824" lry="4456" ulx="653" uly="4356">ĩ mẽbꝛis vicinis.¶ Tertia regla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4575" type="textblock" ulx="653" uly="4446">
        <line lrx="2301" lry="4575" ulx="653" uly="4446">terciſa a pparẽs nigraĩ coloꝛe vctericiam ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="4754" type="textblock" ulx="654" uly="4541">
        <line lrx="2240" lry="4660" ulx="654" uly="4541">grã ex vitio hũoꝛis melancoliciſᷣcat.Patet:</line>
        <line lrx="2237" lry="4754" ulx="658" uly="4637">qꝛ talis fcat opilationẽ ⁊ materiã melancoli</line>
      </zone>
      <zone lrx="2239" lry="4837" type="textblock" ulx="631" uly="4732">
        <line lrx="2239" lry="4837" ulx="631" uly="4732">cã in vijs vꝛine delatã ꝓpter opilat ionẽ inter</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="5219" type="textblock" ulx="659" uly="4828">
        <line lrx="2232" lry="4945" ulx="659" uly="4828">epar ⁊ ſplenẽ:qꝛ hũoꝛ melãcolicꝰ nõ potens</line>
        <line lrx="2244" lry="5034" ulx="661" uly="4916">trãſire ad ꝓpꝛiũ receptaculũ neceſſario regi</line>
        <line lrx="2240" lry="5131" ulx="661" uly="5014">gitat ad ꝑtes inferioꝛes.q̃re ⁊c.Et ðꝛ notan</line>
        <line lrx="2239" lry="5219" ulx="660" uly="5111">ter itercila:qꝛ ſi eẽt ↄtinua caret materiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="5309" type="textblock" ulx="665" uly="5204">
        <line lrx="2287" lry="5309" ulx="665" uly="5204">melancolicãꝛ aduſtã ĩ toto.q̃reꝛc̃.vt ptʒ auc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="6055" type="textblock" ulx="668" uly="5293">
        <line lrx="2246" lry="5412" ulx="670" uly="5293">Aui. xiij.iij.ð ſign is yctericie nigre.i¶ Quar</line>
        <line lrx="2249" lry="5504" ulx="668" uly="5394">ta regula. Spuma interciſa nõ ↄtinua appa</line>
        <line lrx="2247" lry="5599" ulx="671" uly="5488">rẽs cũ granulis minudꝭ.talis ſ̃cat mẽbꝛa de</line>
        <line lrx="2244" lry="5693" ulx="675" uly="5577">bilia grauari multitudie reumatꝭ. Ptʒ. qꝛ nõ</line>
        <line lrx="2240" lry="5784" ulx="672" uly="5674">tinua ſcat humiditatẽ in mẽbꝛo deducto..</line>
        <line lrx="2249" lry="5877" ulx="672" uly="5768">cũ granula fcãt deſcẽſum reumatꝭ:vt decla⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="5967" ulx="669" uly="5862">rabat᷑ ⁊c.¶ Quinta regula. Spuma ĩterci</line>
        <line lrx="2247" lry="6055" ulx="672" uly="5954">ſa viridis ĩ coloꝛe:aut ſilis tincture croei ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2247" lry="6174" type="textblock" ulx="673" uly="6047">
        <line lrx="2247" lry="6174" ulx="673" uly="6047">gnificat calefact ionẽ epatꝭ ⁊ aduſtionẽ.Pa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1075" type="textblock" ulx="2363" uly="971">
        <line lrx="3938" lry="1075" ulx="2363" uly="971">tet:q:ꝛ hoc ſignificat ſupabundantiã caloꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3938" lry="1265" type="textblock" ulx="2341" uly="1071">
        <line lrx="3935" lry="1184" ulx="2346" uly="1071">delate ad vias vꝛine ⁊ abunda niꝭ in toto qð</line>
        <line lrx="3938" lry="1265" ulx="2341" uly="1160">nõ poſſit eſſe niſi ſtante epatis caliditate cũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="1468" type="textblock" ulx="2364" uly="1259">
        <line lrx="4040" lry="1372" ulx="2366" uly="1259">aduſtione.̊ regula vera.Qð ptʒ auc.Auic.</line>
        <line lrx="4063" lry="1468" ulx="2364" uly="1354">xiiij.tertij de ſignis yctericie cittrie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="1823" type="textblock" ulx="2367" uly="1449">
        <line lrx="3817" lry="1633" ulx="2367" uly="1449">Delanguineinveina.</line>
        <line lrx="3947" lry="1741" ulx="2622" uly="1626">Otꝗidũ ꝙ qũq; apparet ĩ vꝛina ſan</line>
        <line lrx="3935" lry="1823" ulx="2462" uly="1724">n guis purus clarus.qñũq; cõmixtus:</line>
      </zone>
      <zone lrx="4121" lry="1915" type="textblock" ulx="2579" uly="1813">
        <line lrx="4121" lry="1915" ulx="2579" uly="1813">d  diſtinguit᷑ ex parte q̃ntitatꝭ calor:ę</line>
      </zone>
      <zone lrx="4059" lry="2289" type="textblock" ulx="2368" uly="1911">
        <line lrx="3945" lry="2010" ulx="2368" uly="1911">mixtoꝝ.licet ſanguis qñq; euacuet᷑ purus ꝑ</line>
        <line lrx="4059" lry="2101" ulx="2369" uly="2003">viã criſis ex ſanguĩe peccante in q̃ntitate:vt</line>
        <line lrx="3948" lry="2198" ulx="2369" uly="2095">ↄtingit in pluribo mingẽtibo oĩno ſepe ſangui</line>
        <line lrx="3948" lry="2289" ulx="2371" uly="2188">nẽ purũ.De q̊ dant᷑ iſte regule.¶ Pꝛia regla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="2381" type="textblock" ulx="2330" uly="2280">
        <line lrx="3990" lry="2381" ulx="2330" uly="2280">Sanguis ĩ vꝛina trũboſus vl globoſus gra</line>
      </zone>
      <zone lrx="4013" lry="2666" type="textblock" ulx="2370" uly="2377">
        <line lrx="4004" lry="2493" ulx="2372" uly="2377">uem hñs odoꝛẽ vel fetoꝛẽ cũq; doloꝛeĩ pecti</line>
        <line lrx="4013" lry="2584" ulx="2370" uly="2469">ne ſignificat ſanguinẽ aveſica venire.Coꝛre.</line>
        <line lrx="3951" lry="2666" ulx="2376" uly="2561">Vrina in q̃ apparẽt gutte ſangiũs groſſi re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="2848" type="textblock" ulx="2310" uly="2654">
        <line lrx="3949" lry="2762" ulx="2333" uly="2654">ſidẽtis ĩ fundo ſcat ſanguinẽ a loco ꝓpinquo</line>
        <line lrx="3949" lry="2848" ulx="2310" uly="2750">fluere:⁊ ꝑ ↄñs a veſica.̊ ⁊c. Scða regula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4038" lry="3409" type="textblock" ulx="2371" uly="2841">
        <line lrx="3953" lry="2944" ulx="2371" uly="2841">Vrinaĩ q̃ apparuerit ſanguis groſſus trom</line>
        <line lrx="3951" lry="3042" ulx="2375" uly="2939">boſus petẽs fundũ ᷣcat actualẽ fluxuʒ men⸗</line>
        <line lrx="3949" lry="3135" ulx="2375" uly="3030">ſtruoꝝ in muliere.⁊ hoc nullo mõ exiſtẽte do</line>
        <line lrx="4038" lry="3225" ulx="2372" uly="3118">loꝛe in aliq̃ ꝑte.Ptʒ:qꝛ aut fluit a veſica.et H</line>
        <line lrx="3951" lry="3319" ulx="2374" uly="3210">nõ:qꝛ ſic doloꝛ eſſet in pectine.aut aren bo.et</line>
        <line lrx="3950" lry="3409" ulx="2377" uly="3306">boc nõ:qꝛ ibi eẽt doloꝛ.aut ab epate:⁊ h̊ non</line>
      </zone>
      <zone lrx="3952" lry="3502" type="textblock" ulx="2328" uly="3405">
        <line lrx="3952" lry="3502" ulx="2328" uly="3405">q ibi non eſt doloꝛ.aut ab aliq̃ᷓ alio mẽbꝛo.a</line>
      </zone>
      <zone lrx="3972" lry="3598" type="textblock" ulx="2372" uly="3498">
        <line lrx="3972" lry="3598" ulx="2372" uly="3498">qͥ ſi fuerit nõ abſoluet᷑ tale mẽbꝝ.aut a graui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4055" lry="3788" type="textblock" ulx="2306" uly="3579">
        <line lrx="4055" lry="3711" ulx="2322" uly="3579">tate ant a doloꝛe actuali exiſtẽte:aut qð pᷣceſ</line>
        <line lrx="3963" lry="3788" ulx="2306" uly="3687">ſerit. Coꝛrelariũ.Ex ſili vꝛinaſepe decipiunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="3950" lry="3971" type="textblock" ulx="2372" uly="3778">
        <line lrx="3950" lry="3897" ulx="2373" uly="3778">medici inuenes qͥ pꝛenoſticãt neceſſitatẽ fle⸗</line>
        <line lrx="3947" lry="3971" ulx="2372" uly="3875">botomie ⁊ male:oꝑant᷑ eni ↄtra caſum habi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4105" lry="4161" type="textblock" ulx="2312" uly="3960">
        <line lrx="4105" lry="4084" ulx="2312" uly="3960">tũ qrta pᷣmi. Eaueas ne menſtruatã fieborto⸗</line>
        <line lrx="3969" lry="4161" ulx="2330" uly="4060">mes. Coꝛrelariũ.Hõ q̃libetvꝛina rubea groſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="4346" type="textblock" ulx="2372" uly="4155">
        <line lrx="3948" lry="4270" ulx="2372" uly="4155">ſa iudicat de flebotomia. ¶ Tertia regula.</line>
        <line lrx="3946" lry="4346" ulx="2374" uly="4248">Sanguis ĩ vꝛina nõ trũboſus niger ĩ ſundo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3948" lry="4440" type="textblock" ulx="2326" uly="4341">
        <line lrx="3948" lry="4440" ulx="2326" uly="4341">minoꝛato doloꝛe ĩ renib fcat ipᷣm fluere are</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="4532" type="textblock" ulx="2372" uly="4437">
        <line lrx="3990" lry="4532" ulx="2372" uly="4437">nibo.ptz. Et ðꝛ notãter niger:q ſanguis exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4626" type="textblock" ulx="2312" uly="4532">
        <line lrx="3949" lry="4626" ulx="2312" uly="4532">ens venas ĩmediate denigrat᷑:iuxta ſentẽtiã</line>
      </zone>
      <zone lrx="3949" lry="4724" type="textblock" ulx="2378" uly="4620">
        <line lrx="3949" lry="4724" ulx="2378" uly="4620">GBal.in cõmẽto iſtiꝰ amphoꝛiſmi. Siſãguis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3987" lry="4822" type="textblock" ulx="2321" uly="4716">
        <line lrx="3987" lry="4822" ulx="2321" uly="4716">extra venas effundit᷑. Patet etiã ex ſnĩa trũ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3945" lry="4912" type="textblock" ulx="2376" uly="4806">
        <line lrx="3945" lry="4912" ulx="2376" uly="4806">boꝝ.qꝛ illi ſignificãt ſuꝑ diſpoſitionẽ veſice:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3954" lry="5009" type="textblock" ulx="2307" uly="4904">
        <line lrx="3954" lry="5009" ulx="2307" uly="4904">vät declarabit. Ptz etia ex ſitu doloꝛis:qð ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4026" lry="5379" type="textblock" ulx="2375" uly="4995">
        <line lrx="3949" lry="5101" ulx="2375" uly="4995">gnũ arguit᷑ certiſſimũ.¶ Quartare.Sãguis</line>
        <line lrx="4026" lry="5200" ulx="2377" uly="5094">purꝰ ac ſi ex vulnere expelleret᷑ cũ doloꝛe ſpoõ</line>
        <line lrx="3954" lry="5287" ulx="2377" uly="5189">diliũ mediaꝝ doꝛſi ſ̃cat ipᷣm fluere ex fractu</line>
        <line lrx="4018" lry="5379" ulx="2380" uly="5282">ravene chilis. Pꝛobat᷑:qꝛ talis ſanguis purꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="5583" type="textblock" ulx="2313" uly="5374">
        <line lrx="4036" lry="5488" ulx="2313" uly="5374">fcat fracturã vene mediãte puritatꝭ:⁊ nõ alis</line>
        <line lrx="4097" lry="5583" ulx="2348" uly="5470">bi niſi vbi ẽ doloꝛ.ſʒ cũ doloꝛ ſit vbi ſituat᷑ ix</line>
      </zone>
      <zone lrx="4103" lry="6213" type="textblock" ulx="2388" uly="5660">
        <line lrx="3959" lry="5758" ulx="2388" uly="5660">riſſimꝰ cũ doloꝛeꝛ punctiõeĩ ypocũdrio dex</line>
        <line lrx="3963" lry="5852" ulx="2388" uly="5754">tro:ſignificat ſanguinẽ ab epate fluere.⁊ per</line>
        <line lrx="3961" lry="5948" ulx="2389" uly="5845">ↄñs dys rriã epaticã.ptʒ ex Aui.ð fluxu epa</line>
        <line lrx="3964" lry="6052" ulx="2391" uly="5938">tico ſanguineo.¶ Sextare.Nõ oĩs vꝛma in</line>
        <line lrx="4103" lry="6213" ulx="2397" uly="6033">qua fuit ſanguis eſt mala.Patet:q; 35 ac⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2794" lry="1524" type="textblock" ulx="1074" uly="928">
        <line lrx="2767" lry="1067" ulx="1074" uly="928">cigdittalis vꝛina ꝑ viam criſis:vt dictuz eſt.</line>
        <line lrx="2794" lry="1146" ulx="1203" uly="1034">⁊ tunc ſignum eſt bonum ſi reſtringat᷑ſequũ⸗</line>
        <line lrx="2730" lry="1257" ulx="1197" uly="1127">cur accidentia mala.</line>
        <line lrx="2785" lry="1524" ulx="1480" uly="1394">E arenulis tales dant᷑regule.¶ Pꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="1605" type="textblock" ulx="1290" uly="1226">
        <line lrx="2676" lry="1400" ulx="1499" uly="1226">Arenulis in veina.</line>
        <line lrx="2777" lry="1605" ulx="1290" uly="1506">d ma regula. Arenule rubee in coloꝛe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="1704" type="textblock" ulx="1483" uly="1601">
        <line lrx="2799" lry="1704" ulx="1483" uly="1601">din e in ſuba ſine febꝛis vitio cũ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2796" lry="1994" type="textblock" ulx="1178" uly="1686">
        <line lrx="2796" lry="1828" ulx="1195" uly="1686">loꝛe doꝛſi lapidẽ in renibo ↄfirmtũ vel cõfir</line>
        <line lrx="2773" lry="1913" ulx="1178" uly="1787">mandũ ſignificãt. dũmodo cũ eis fuerit diffi</line>
        <line lrx="2778" lry="1994" ulx="1194" uly="1882">cultas mingẽdi. Pꝛobatur auctoꝛitate pnci</line>
      </zone>
      <zone lrx="2799" lry="2176" type="textblock" ulx="1179" uly="1977">
        <line lrx="2799" lry="2148" ulx="1189" uly="1977">bie decimaoctaua capᷣ.ppꝛio.Rõne autẽ p/</line>
        <line lrx="2777" lry="2176" ulx="1179" uly="2069">bat᷑ ſic. Hꝗ tales arenule dure atteſtant ma⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="2276" type="textblock" ulx="1189" uly="2159">
        <line lrx="2773" lry="2276" ulx="1189" uly="2159">terie groſſe ↄtente in renibo vel in veſica.non</line>
      </zone>
      <zone lrx="2814" lry="2378" type="textblock" ulx="1193" uly="2260">
        <line lrx="2814" lry="2378" ulx="1193" uly="2260">ſcõᷣm:vt declarabit᷑ inferiꝰ.̊ pꝛimũ. Sʒ exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2777" lry="3228" type="textblock" ulx="1118" uly="2352">
        <line lrx="2773" lry="2477" ulx="1187" uly="2352">ſtente materia flegmatica groſſa ĩ renib opi</line>
        <line lrx="2774" lry="2566" ulx="1118" uly="2446">lante ⁊ occurrẽte caliditate epatꝭ ⁊ renũ ge⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="2654" ulx="1191" uly="2541">nerat᷑ lapis. cõcluſio vera.vt ptʒ de cauſis</line>
        <line lrx="2773" lry="2745" ulx="1192" uly="2636">ipſiꝰ lapidis. Scða regula.Arenule dureĩ</line>
        <line lrx="2771" lry="2925" ulx="1188" uly="2729">ſuba rubee in coloꝛe a har cres eſ alleuigtio</line>
        <line lrx="2777" lry="2945" ulx="1192" uly="2827">ne renũ vel lũboꝝ diſſolutioneʒ lapidis fieri</line>
        <line lrx="2769" lry="3047" ulx="1190" uly="2921">ſigniſicat:? doloꝛẽ a lapide ꝓceſſiſſe.qð pba</line>
        <line lrx="2772" lry="3136" ulx="1195" uly="3026">tur auctoꝛitate pꝛincipis loco pᷣ̃allegato.Et</line>
        <line lrx="2771" lry="3228" ulx="1194" uly="3108">Iſaac tractatu de vꝛinis.ca.de cauſis arenu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2798" lry="3328" type="textblock" ulx="1139" uly="3202">
        <line lrx="2798" lry="3328" ulx="1139" uly="3202">laꝝ Et rõne pbat᷑ ſic. Tales arenule ſignifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="3423" type="textblock" ulx="1194" uly="3305">
        <line lrx="2770" lry="3423" ulx="1194" uly="3305">cant aut lapidẽ in renibo.Et hoc nõ:q;ꝛ ꝑſeue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2773" lry="4565" type="textblock" ulx="1113" uly="3489">
        <line lrx="2762" lry="3614" ulx="1197" uly="3489">ſolutionẽ ipᷣiꝰ a ſufficiẽte diuiſiõe. qd ẽ veꝝ.</line>
        <line lrx="2756" lry="3708" ulx="1185" uly="3583">ꝓbat ex alleuiatiõe dolorꝭ q̃ pceſſit añ appa</line>
        <line lrx="2765" lry="3794" ulx="1186" uly="3677">ritionẽ illaꝝ arenulaꝝ.i¶ Tertiaregula. Are</line>
        <line lrx="2763" lry="3907" ulx="1194" uly="3773">nule albe ĩ coloꝛe dure in ſuba reſidẽtes ĩ fun</line>
        <line lrx="2764" lry="3985" ulx="1193" uly="3868">do doloꝛe exiſtente in pectine lapidẽ ĩ veſica</line>
        <line lrx="2768" lry="4087" ulx="1113" uly="3958">ſignificãt. Qð declarat᷑ pmo auctoꝛita.pᷣnci</line>
        <line lrx="2762" lry="4174" ulx="1182" uly="4057">pis ca.ppꝛio. Rõne aũt ſic:qꝛ tales arenule</line>
        <line lrx="2764" lry="4272" ulx="1196" uly="4153">aut atteſtant᷑ ſuꝑ lapidẽ in renib aut veſica.</line>
        <line lrx="2762" lry="4361" ulx="1193" uly="4243">Nõ pꝛimũ:ꝛ tũc eẽnt rubee.Et doloꝛ eẽt in</line>
        <line lrx="2773" lry="4462" ulx="1186" uly="4344">doꝛſo ꝓpter ſitũꝛ coloꝛẽ ipoꝝ renũ.ergo aſut</line>
        <line lrx="2758" lry="4565" ulx="1187" uly="4434">ficienti diuiſiõe atteſtatuꝑ lapidẽ in veſica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2800" lry="4658" type="textblock" ulx="1186" uly="4527">
        <line lrx="2800" lry="4658" ulx="1186" uly="4527">Dõ ptz ex ſitu dolon inpectine:⁊ coloꝛ ipᷣa⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2759" lry="4844" type="textblock" ulx="1115" uly="4626">
        <line lrx="2754" lry="4736" ulx="1115" uly="4626">rũ ꝗrenulaꝝ qͥ ppoꝛtionantur coloꝛe veſice.</line>
        <line lrx="2759" lry="4844" ulx="1178" uly="4718">¶ Quarta regla. Arenule albe ĩ coloꝛe: poſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="4830" type="textblock" ulx="1188" uly="4814">
        <line lrx="1241" lry="4830" ulx="1188" uly="4814">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2786" lry="4939" type="textblock" ulx="1123" uly="4815">
        <line lrx="2786" lry="4939" ulx="1123" uly="4815">Irũ apparitionẽ remittat᷑ doloꝛ pectinis et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2772" lry="6080" type="textblock" ulx="1123" uly="4908">
        <line lrx="2759" lry="5037" ulx="1123" uly="4908">Difficultas mingedi.Et ex his patiẽs ſenti⸗</line>
        <line lrx="2772" lry="5135" ulx="1128" uly="5008">At ſubleuatiões. Tales diſſolutiões lapidis</line>
        <line lrx="2756" lry="5215" ulx="1183" uly="5102">in renib aut diſſolutõnẽ eiuſdẽ ĩ veſica Hõ</line>
        <line lrx="2756" lry="5310" ulx="1179" uly="5194">Pmũ.ergo ſcðᷣm.iõ eſt manifeſta.i Quĩta re</line>
        <line lrx="2755" lry="5402" ulx="1180" uly="5290">Gula.Arenule rubee ĩ coloꝛe molles in ſuba</line>
        <line lrx="2755" lry="5511" ulx="1180" uly="5393">apparẽtes cũ febꝛe.⁊ mxie in fine fe.ſignifi⸗</line>
        <line lrx="2751" lry="5607" ulx="1130" uly="5483">cant aduſtionẽ humox.auctoꝛitate pᷣncipis</line>
        <line lrx="2751" lry="5707" ulx="1178" uly="5573">pmaqrti de ſignis quartane.Rõne pꝓbat.qꝛ</line>
        <line lrx="2748" lry="5779" ulx="1173" uly="5673">tales qrenule ſignificãt multitudinem mate</line>
        <line lrx="2749" lry="5877" ulx="1169" uly="5764">riei aduſte.ergo tales ſigniſicãt aduſtionem</line>
        <line lrx="2745" lry="5969" ulx="1172" uly="5849">humorꝭ ꝓptereatales materiã aduſtã. Rõne</line>
        <line lrx="2739" lry="6080" ulx="1158" uly="5947">ꝓbat᷑ antecedẽs:qꝛ aut tales ſignificãt lapi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2776" lry="6167" type="textblock" ulx="1168" uly="6042">
        <line lrx="2776" lry="6167" ulx="1168" uly="6042">qdẽ aut aduſtionẽ.Nõ pᷣmũ:qꝛ tunc nõ eſſent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3164" lry="861" type="textblock" ulx="1741" uly="613">
        <line lrx="3164" lry="861" ulx="1741" uly="613">. Krattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="2026" type="textblock" ulx="2907" uly="963">
        <line lrx="4490" lry="1087" ulx="2927" uly="963">molles:vt ptz ꝑregulas pᷣcedẽtes.ſcdᷣm:vt</line>
        <line lrx="4486" lry="1193" ulx="2907" uly="1063">ptz ꝑ ſufficientẽ diuiſionẽ.¶ Sexta regula</line>
        <line lrx="4486" lry="1280" ulx="2922" uly="1155">⁊ vltima. Arenule rubee apparẽtes ſine do⸗</line>
        <line lrx="4480" lry="1379" ulx="2923" uly="1244">loꝛe ⁊ grauitate renũ ſcãt caliditatẽ epatꝭ et</line>
        <line lrx="4490" lry="1463" ulx="2926" uly="1346">renũ.qð apparet:qꝛ tales arenule atteſtant</line>
        <line lrx="4482" lry="1555" ulx="2920" uly="1438">duobo pncipijs.pᷣmo caliditati ggenti. ſcðᷣo</line>
        <line lrx="4482" lry="1653" ulx="2926" uly="1536">materiei flegmatice q̃ ſũt va pncipia renũ ꝛ</line>
        <line lrx="4482" lry="1764" ulx="2925" uly="1629">lapidis.q̃ ſi fuerint cũ doloꝛe ſᷣcant lapidẽ.q̃</line>
        <line lrx="4531" lry="1841" ulx="2921" uly="1723">vero ſine doloꝛe ᷣcant intentũ regule.Coꝛre</line>
        <line lrx="4484" lry="1950" ulx="2925" uly="1816">lariũ. Arenule apparẽtes in fine febꝛe coleri</line>
        <line lrx="4482" lry="2026" ulx="2921" uly="1912">caꝝfcant ꝑmixtionẽ febꝛis colerice ad febꝛẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="2126" type="textblock" ulx="2849" uly="2013">
        <line lrx="4483" lry="2126" ulx="2849" uly="2013">quartanã. Patet:qꝛſ̃cat aduſtionẽ materiei</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="2223" type="textblock" ulx="2915" uly="2109">
        <line lrx="4378" lry="2223" ulx="2915" uly="2109">vt patet ex ꝓbatione quinte cõcluſionis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4561" lry="3360" type="textblock" ulx="2913" uly="2204">
        <line lrx="4478" lry="2401" ulx="2917" uly="2204">De Gpermate in vꝛina.</line>
        <line lrx="4481" lry="2509" ulx="3073" uly="2383">E ſpermate pmo notãdũ:qꝙ invirga</line>
        <line lrx="4561" lry="2607" ulx="2937" uly="2478">d iſnt tres meat ſpermat vꝛine ⁊ alꝰ⸗</line>
        <line lrx="4484" lry="2697" ulx="3010" uly="2581">guadi:vt ptʒ ex anathomia virge a⸗</line>
        <line lrx="4485" lry="2798" ulx="2917" uly="2671">pud oẽs ſapiẽtes.Ex qͥ ↄtingitvnã iſtaꝝ ſuꝑ</line>
        <line lrx="4481" lry="2893" ulx="2918" uly="2769">fluitatũ cũ alia euacuari. Et ita ſperma cum</line>
        <line lrx="4484" lry="2983" ulx="2914" uly="2859">ſuꝑfluitatevꝛinali.q̃rede ſ⸗ te dantur he</line>
        <line lrx="4495" lry="3086" ulx="2913" uly="2962">regule.ꝗ CPꝛima regula. Sperma diuiſũ ᷣm</line>
        <line lrx="4489" lry="3181" ulx="2914" uly="3064">partes minimas incoꝛpoꝛatũ cũ ſuba vꝛina⸗</line>
        <line lrx="4483" lry="3272" ulx="2914" uly="3152">li.ſuꝑfluitatẽvel coitũ pᷣceſſiſſe ſcat.Pꝛobat᷑</line>
        <line lrx="4505" lry="3360" ulx="2913" uly="3245">pmo auc.pncipis.xx.iij.ca.de ſignis coitꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4479" lry="3516" type="textblock" ulx="1192" uly="3309">
        <line lrx="4479" lry="3459" ulx="1713" uly="3309">6ͤ fieret alleniacis eue Scðo rõne tali:q; tale ſperma ita ꝑmixtuʒ</line>
        <line lrx="3276" lry="3516" ulx="1192" uly="3399">raret doloꝛ ⁊ nõ fieret alleuiatio.vel ſcat diſ fcat diuturn</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="3927" type="textblock" ulx="2896" uly="3446">
        <line lrx="4502" lry="3561" ulx="2912" uly="3446">ſcat diuturnitatẽ euacu atiõis ſpermat pᷣceſ</line>
        <line lrx="4482" lry="3650" ulx="2993" uly="3535">le ad quã ſecuta ẽ not abilis ꝑmixtio.⁊ ita</line>
        <line lrx="4478" lry="3741" ulx="2994" uly="3626">co:poꝛatiovniꝰ ſuꝑfluitatis cũ altera.q̃re</line>
        <line lrx="4471" lry="3839" ulx="2896" uly="3718">regla vera.¶ Scdᷣa regula. Sperma appa/</line>
        <line lrx="4471" lry="3927" ulx="2907" uly="3814">rens globatũ truncoſum cũ vꝛina ſ̃m fruſta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="4012" type="textblock" ulx="2907" uly="3907">
        <line lrx="4474" lry="4012" ulx="2907" uly="3907">groſſa ꝑmixtũ abſtinentiã coitasvel noctur</line>
      </zone>
      <zone lrx="4511" lry="4123" type="textblock" ulx="2859" uly="4005">
        <line lrx="4511" lry="4123" ulx="2859" uly="4005">nã pollutionẽe cat. pbat᷑ rõne.qtale ſperma</line>
      </zone>
      <zone lrx="4482" lry="4686" type="textblock" ulx="2901" uly="4097">
        <line lrx="4470" lry="4214" ulx="2901" uly="4097">ſic apparens aut fcat coitũ aut pollutionem</line>
        <line lrx="4482" lry="4312" ulx="2910" uly="4198">nocturnã.poſt quã pollutionẽ remanſit aliq̃</line>
        <line lrx="4473" lry="4407" ulx="2904" uly="4286">pars ſtimulãs vᷣtutẽ ad eiꝰ expulſionẽ. NHon</line>
        <line lrx="4467" lry="4503" ulx="2910" uly="4382">Pmũ:qꝛ tũc eẽt diuiſum  ſcõᷣm ſᷣcat. Patet</line>
        <line lrx="4468" lry="4589" ulx="2908" uly="4473">ſepiſſime in vꝛinis viroꝝ religioſoꝝ.vel ſᷣcat</line>
        <line lrx="4467" lry="4686" ulx="2906" uly="4575">vt dictũ eſt abſtinẽtiã coitꝰ.Nõ ĩ hoĩe aſſue</line>
      </zone>
      <zone lrx="4469" lry="4786" type="textblock" ulx="2841" uly="4667">
        <line lrx="4469" lry="4786" ulx="2841" uly="4667">facto ad coitũ ſiretineattalis ſuꝑfluitas ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="5541" type="textblock" ulx="2888" uly="4760">
        <line lrx="4476" lry="4888" ulx="2909" uly="4760">ceſſario aliq̃ pars eiꝰ retenta ſtimnlat expul</line>
        <line lrx="4472" lry="4991" ulx="2906" uly="4859">ſiuã ad eiꝰ expulſionẽ.Et qꝛnõ ↄuenientius</line>
        <line lrx="4468" lry="5065" ulx="2907" uly="4955">poteſt expelliqᷓ; ꝑ vias vꝛine.q̃re ⁊c.¶ Ter⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="5163" ulx="2888" uly="5051">tiaregula. Sperma apparens frequenter in</line>
        <line lrx="4468" lry="5259" ulx="2908" uly="5147">multis vicibus gomoꝛreã vel paraliſim mẽ⸗</line>
        <line lrx="4468" lry="5359" ulx="2907" uly="5240">bꝛoꝛũ genitaliũ ſ̃cat.Pꝛobat᷑:qꝛ aũt tale ſper</line>
        <line lrx="4466" lry="5451" ulx="2908" uly="5338">ma ſic apparens fcat coitũ pᷣceſſiſſe vel pol⸗</line>
        <line lrx="4537" lry="5541" ulx="2905" uly="5428">lutionẽ nocturnã vel gomoꝛreaʒ paſſionem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4527" lry="5643" type="textblock" ulx="2898" uly="5522">
        <line lrx="4527" lry="5643" ulx="2898" uly="5522">NHon pmũ neq; ſcoᷣm.qꝛtũc tale eẽt intervo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="5821" type="textblock" ulx="2898" uly="5619">
        <line lrx="4469" lry="5752" ulx="2901" uly="5619">latim:⁊ interpolatis vicibo appareret.ergo ſi</line>
        <line lrx="4491" lry="5821" ulx="2898" uly="5717">cõtinue vel multis vicibus apparet ſcat in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="5923" type="textblock" ulx="2846" uly="5812">
        <line lrx="4474" lry="5923" ulx="2846" uly="5812">tentũ regule.Et notanter dicit paraliſim mẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4454" lry="6009" type="textblock" ulx="2901" uly="5900">
        <line lrx="4454" lry="6009" ulx="2901" uly="5900">bꝛoꝝ genitaliũ:qꝛ ſiẽ cõtingit alios lacertos</line>
      </zone>
      <zone lrx="4453" lry="6116" type="textblock" ulx="2854" uly="5994">
        <line lrx="4453" lry="6116" ulx="2854" uly="5994">⁊ niuſculos paralitiſari ꝑiter ⁊ iſtos:q;ꝛ para</line>
      </zone>
      <zone lrx="4470" lry="6221" type="textblock" ulx="2907" uly="6089">
        <line lrx="4470" lry="6221" ulx="2907" uly="6089">liſi inductaiequitur relax atio:⁊ ita euacua⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="5773" type="textblock" ulx="0" uly="5130">
        <line lrx="18" lry="5773" ulx="0" uly="5130">— s</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="6267" type="textblock" ulx="0" uly="5815">
        <line lrx="22" lry="6267" ulx="0" uly="5815">☛ — —— TN.s</line>
      </zone>
      <zone lrx="10" lry="5078" type="textblock" ulx="0" uly="4655">
        <line lrx="10" lry="5078" ulx="0" uly="4655">—  — ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="3394" lry="806" type="textblock" ulx="1872" uly="633">
        <line lrx="3394" lry="806" ulx="1872" uly="633">De Prinis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1325" lry="1075" type="textblock" ulx="676" uly="975">
        <line lrx="1325" lry="1075" ulx="676" uly="975">tio ſpermatis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="1257" type="textblock" ulx="687" uly="1030">
        <line lrx="2320" lry="1257" ulx="687" uly="1030">De Fmpullis in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="1928" type="textblock" ulx="689" uly="1250">
        <line lrx="2250" lry="1370" ulx="856" uly="1250">Oitandũ ꝙ ampulla q;tuʒ ad qͥd no</line>
        <line lrx="2264" lry="1450" ulx="778" uly="1353">n minis impoꝛtat granula magna que</line>
        <line lrx="2262" lry="1548" ulx="927" uly="1443">differũt a ſpuma ᷣm mag ⁊ minꝰ⁊ a</line>
        <line lrx="2264" lry="1635" ulx="689" uly="1538">granulis:qꝛ granule ſũt ampulle mediocres</line>
        <line lrx="2263" lry="1751" ulx="693" uly="1630">Ampulle eni impoꝛtat idẽ qð dictũ eſt.ſ.ſpu</line>
        <line lrx="2266" lry="1829" ulx="691" uly="1723">mã ſupuenientẽ ⁊ eleuatã.de qua dantur iſte</line>
        <line lrx="2271" lry="1928" ulx="691" uly="1824">regule.¶ Pꝛima regula.Ampulla magna ꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="2112" type="textblock" ulx="637" uly="1917">
        <line lrx="2270" lry="2037" ulx="695" uly="1917">ſeuerans in vꝛina hñs adherẽtiã plixitatem</line>
        <line lrx="2268" lry="2112" ulx="637" uly="2010">moꝛbi in q̊ apparet ſignificat. Pꝛobat᷑ auct.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2300" type="textblock" ulx="694" uly="2104">
        <line lrx="2271" lry="2221" ulx="701" uly="2104">Iſaac de vꝛina.Rõne aũt ſic:q; tal ampulla</line>
        <line lrx="2273" lry="2300" ulx="694" uly="2188">ſignificat cruditatẽꝛviſcoſitatẽ materiei pec</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2396" type="textblock" ulx="650" uly="2293">
        <line lrx="2273" lry="2396" ulx="650" uly="2293">cantꝭ ꝓpter cuiꝰ viſcoſitatẽ conat᷑ ad agẽduʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="2584" type="textblock" ulx="699" uly="2382">
        <line lrx="2274" lry="2513" ulx="699" uly="2382">talẽ materiã ad quẽ conatũ generat᷑ ampul</line>
        <line lrx="2270" lry="2584" ulx="699" uly="2487">la.Cõfirmat᷑.vt ſi qͥs pcuſſerit gquiter aquaʒ:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2681" type="textblock" ulx="628" uly="2577">
        <line lrx="2276" lry="2681" ulx="628" uly="2577">ex tali ꝑcuſſiõe eleuant᷑ ampulle.vt notat ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2284" lry="3159" type="textblock" ulx="698" uly="2667">
        <line lrx="2272" lry="2781" ulx="700" uly="2667">perientia. modo ſtante materia groſſa ⁊viſco</line>
        <line lrx="2283" lry="2869" ulx="698" uly="2761">ſa neceſſaria moꝛbo ꝓlongat᷑.¶ Scðᷣa regula</line>
        <line lrx="2279" lry="2969" ulx="702" uly="2856">Ampulla magna apparensĩ vꝛina declinãs</line>
        <line lrx="2280" lry="3057" ulx="700" uly="2947">ſe ad locũ ad quẽ vꝛinale applicat᷑ ventoſita⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="3159" ulx="704" uly="3052">tẽ ſignificat.Pꝛobat᷑:qꝛ ſicut de rõne vento⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="3346" type="textblock" ulx="702" uly="3127">
        <line lrx="2336" lry="3267" ulx="704" uly="3127">ſitatis eſt moueri de loco adlocũ:⁊ nõ habe</line>
        <line lrx="2283" lry="3346" ulx="702" uly="3229">re eſſe fixum. vt patet ex ſentẽtia oim medi⸗/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2298" lry="3821" type="textblock" ulx="703" uly="3322">
        <line lrx="2287" lry="3445" ulx="705" uly="3322">coꝝ. Ita de rõne ſuꝑfluitatisoſequẽtis talẽ</line>
        <line lrx="2291" lry="3529" ulx="703" uly="3424">ventoſitatẽ.i¶ Tertia regula.Ampulla appa</line>
        <line lrx="2296" lry="3620" ulx="707" uly="3525">rens in vꝛina magna cũ rugita ⁊ grauatione</line>
        <line lrx="2298" lry="3717" ulx="705" uly="3598">ſtomachi vomitũ aut fluxũ ventris pᷣceſſiſſe</line>
        <line lrx="2293" lry="3821" ulx="708" uly="3689">ſignificat. Pꝛobat᷑. Hã talis ampulla ſignifi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1962" lry="3828" type="textblock" ulx="1084" uly="3796">
        <line lrx="1962" lry="3828" ulx="1084" uly="3796">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="4100" type="textblock" ulx="714" uly="3799">
        <line lrx="2311" lry="3921" ulx="714" uly="3799">cat materi humidũ flegmaticã contineri in</line>
        <line lrx="2343" lry="4018" ulx="716" uly="3876">ſtomacbo. vel in inteſtinis ꝗᷓ cõtenta neceſſa</line>
        <line lrx="2361" lry="4100" ulx="717" uly="3973">rio ſtimulãt virtutẽ ad ſeceſſimn fluxuũ vẽtrꝭ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="4291" type="textblock" ulx="720" uly="4064">
        <line lrx="2300" lry="4196" ulx="720" uly="4064">vel vomitũ:q̃reↄcluſio vera ⁊c.q Qugrtare</line>
        <line lrx="2302" lry="4291" ulx="722" uly="4175">gula. Ampulla magna apparẽs in vꝛina aut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1005" lry="4297" type="textblock" ulx="993" uly="4284">
        <line lrx="1005" lry="4297" ulx="993" uly="4284">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="4387" type="textblock" ulx="723" uly="4259">
        <line lrx="2304" lry="4387" ulx="723" uly="4259">grauationẽ ſtomachi doloꝛẽ vyleos.aut renũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4630" type="textblock" ulx="727" uly="4359">
        <line lrx="3888" lry="4468" ulx="727" uly="4359">ex hũoꝛe flegmatico groſſo ⁊ viſcoſp depen/ de ſignis ⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="4601" ulx="2393" uly="4425">nubecula =  caloꝛ pᷣter naturã ince</line>
        <line lrx="2858" lry="4630" ulx="2387" uly="4538">pit agere in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2310" lry="5711" type="textblock" ulx="727" uly="4448">
        <line lrx="2308" lry="4565" ulx="727" uly="4448">dere ſignificat.Pꝛobat᷑ auc.Auicẽ.capꝛio.</line>
        <line lrx="2304" lry="4663" ulx="732" uly="4548">Rõne aũt ſic.qꝛ talis ampulla atteſtat᷑ mate</line>
        <line lrx="2300" lry="4755" ulx="728" uly="4638">riei ex q̃ generat᷑ Sed cũ generat᷑ ex tali ma</line>
        <line lrx="2303" lry="4849" ulx="731" uly="4733">teria flegmatica ſeqͥtur intentũ.¶ Quĩta re</line>
        <line lrx="2302" lry="4953" ulx="731" uly="4829">gula. Ampulla apparẽs cũ magna adheren⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="5031" ulx="733" uly="4915">tia ĩ circulo doloꝛẽ capitꝭ a vẽtoſitate ſigniſi</line>
        <line lrx="2310" lry="5129" ulx="735" uly="5020">cat. aut etiã viſcoſitate.Pꝛobat᷑:qꝛ vt dictuʒ</line>
        <line lrx="2307" lry="5229" ulx="736" uly="5102">eſt:qꝛ cũ ↄtẽtũ arguit ſupꝛa regionẽ inq fue⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="5319" ulx="737" uly="5208">rit collocatũ:ſʒ cũ circulus cõmixtꝰ cũ am⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5424" ulx="740" uly="5298">pulla colet᷑ in loco ſuꝑioꝛiſ eqᷣtur ĩtẽtũ. Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="5510" ulx="739" uly="5403">relariũ.Ampulla magna apparẽs ĩ vꝛina ve</line>
        <line lrx="2303" lry="5605" ulx="742" uly="5481">toſitatẽ atq; viſcoſitateʒ eſſe in ſtomacho ſi⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="5711" ulx="745" uly="5584">gnificat ⁊ inteſtinis eſt ſignũ diſtinctiuum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2196" lry="5886" type="textblock" ulx="713" uly="5690">
        <line lrx="2196" lry="5886" ulx="713" uly="5690">De granulis in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2315" lry="6170" type="textblock" ulx="844" uly="5850">
        <line lrx="2312" lry="5975" ulx="1040" uly="5850">E granulis:id eſt ampulliſ mediocri</line>
        <line lrx="2315" lry="6069" ulx="844" uly="5957">d bus dant he regule. ¶ Pꝛima egu⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="6170" ulx="1046" uly="6049">la. In q̃cũq; parte fuerint granulaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4043" lry="3137" type="textblock" ulx="2393" uly="958">
        <line lrx="3948" lry="1060" ulx="2393" uly="958">cerebꝛo fluere materiã fcat.Ptʒ pꝛio aucto.</line>
        <line lrx="4033" lry="1159" ulx="2396" uly="1051">medicoꝝ:qͥ ponũt granula⁊ circulũ eẽ ſignũ</line>
        <line lrx="3959" lry="1256" ulx="2397" uly="1150">ſuꝑ diſpoſit ionẽ cerebꝛi.Rõne ſic ꝓbat᷑.qꝛ ta</line>
        <line lrx="4043" lry="1347" ulx="2398" uly="1244">lia granula ſignificãt ſuꝑ diſpoſitionẽ capitꝭ</line>
        <line lrx="3956" lry="1440" ulx="2404" uly="1335">aut mediã regionẽ aut ſuꝑ infimaʒ. Sed nõ</line>
        <line lrx="4006" lry="1584" ulx="2404" uly="1429">ſcᷣm neq; tertiũ abſolure: tũc ceſſent am⸗/</line>
        <line lrx="4039" lry="1633" ulx="2404" uly="1527">pulle magne ex eo:qꝛ faciliꝰ eſt virtuti agere</line>
        <line lrx="3975" lry="1725" ulx="2405" uly="1616">ſuꝑ materiꝗ iu media regiõe ↄtentã ⁊ in infi⸗</line>
        <line lrx="3967" lry="1817" ulx="2408" uly="1718">ma q; in ſuᷣma.Sed agẽte generatiõis am</line>
        <line lrx="3970" lry="1915" ulx="2408" uly="1800">pulle applicate poſſet ſeqͥ actio.q̃re ⁊c.̊ gra⸗</line>
        <line lrx="3972" lry="2010" ulx="2405" uly="1894">nula ßcat ſupꝛa deſcẽſuz reumatʒ. Sʒz notan</line>
        <line lrx="3970" lry="2103" ulx="2411" uly="1993">dũ ꝙ iſta granula alia ⁊ alia ſignificant ſi fue</line>
        <line lrx="3975" lry="2195" ulx="2409" uly="2091">rint in alia ⁊ alia regiõe.Cõtenta enĩ in regi⸗</line>
        <line lrx="3979" lry="2293" ulx="2414" uly="2183">one ſuꝑioꝛi ſignificãt diſpoſitionẽ capitꝭ.ita</line>
        <line lrx="3979" lry="2385" ulx="2415" uly="2275">ꝙꝙ materia actualiter peccat ĩ capite.Cõten⸗</line>
        <line lrx="3981" lry="2472" ulx="2415" uly="2371">ta in media regiõe ſignificãt ſupꝛa deſcẽſum</line>
        <line lrx="3986" lry="2567" ulx="2415" uly="2464">reumatis:ad neruos:ad pectꝰ ⁊ iũcturas.li⸗</line>
        <line lrx="3984" lry="2667" ulx="2419" uly="2562">cet rarius appareãt niſi in ſupꝛema regione.</line>
        <line lrx="3986" lry="2762" ulx="2419" uly="2651">Igdeo medici dicunt ꝙ granula abſolute ſü</line>
        <line lrx="3987" lry="2855" ulx="2419" uly="2746">gnificãt ſupꝛa deſcẽſum reumatis ſiue modo</line>
        <line lrx="3991" lry="2947" ulx="2421" uly="2836">deſcẽdat ad partẽ illã ſiue illã.Declarat acci</line>
        <line lrx="3990" lry="3043" ulx="2425" uly="2933">dẽtia manitfeſta.Exq̊ verificat᷑ dictũ medico</line>
        <line lrx="3995" lry="3137" ulx="2423" uly="3027">rũ ꝙ patiẽtes catarrũ ad om̃e genꝰ moꝛboꝝ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="3233" type="textblock" ulx="2396" uly="3122">
        <line lrx="3997" lry="3233" ulx="2396" uly="3122">ſunt parati. Pꝛobat᷑:qꝛ ex eius fluxu inducit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3847" lry="3327" type="textblock" ulx="2429" uly="3216">
        <line lrx="3847" lry="3327" ulx="2429" uly="3216">mal ã cõplexionẽ in loco imn quem flue·</line>
      </zone>
      <zone lrx="3990" lry="3510" type="textblock" ulx="2397" uly="3310">
        <line lrx="3990" lry="3510" ulx="2397" uly="3310">Denubetula inveina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4069" lry="4157" type="textblock" ulx="2434" uly="3484">
        <line lrx="4028" lry="3594" ulx="2714" uly="3484">E nube q̃ ðꝛ nu becula. Notandũ ꝙ;</line>
        <line lrx="4009" lry="3691" ulx="2481" uly="3579">d tales impoꝛtãt qndã vapoꝛoſaʒ ſuꝑ⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="3775" ulx="2722" uly="3676">fluitatẽ ⁊ obſcurã apparenteʒ in vꝛi⸗</line>
        <line lrx="4069" lry="3882" ulx="2434" uly="3765">na ad modũ tele aranee vel pulueris ſparſi ꝑ</line>
        <line lrx="4025" lry="3970" ulx="2441" uly="3864">vꝛinã qui generat᷑ ex actione caloꝛis pᷣter na</line>
        <line lrx="4009" lry="4064" ulx="2438" uly="3954">turam. de qua dant᷑ tales regule.¶ Pꝛima re</line>
        <line lrx="4005" lry="4157" ulx="2440" uly="4049">gula. Nubecula liuida apparens in inferioꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4337" type="textblock" ulx="2390" uly="4140">
        <line lrx="4003" lry="4264" ulx="2390" uly="4140">regione ad modũ pulueris ſparſi pᷣncipium</line>
        <line lrx="4010" lry="4337" ulx="2442" uly="4234">ethice ſignificat. Patet auc.Aui.pma quar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4046" lry="4430" type="textblock" ulx="2444" uly="4322">
        <line lrx="4046" lry="4430" ulx="2444" uly="4322">ti in ca.de ſignis ethice.Rõne aũt ſic:qꝛ tał</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="4919" type="textblock" ulx="2447" uly="4518">
        <line lrx="4008" lry="4613" ulx="2920" uly="4518">umiditate:⁊ eas reſoluere qð ẽ</line>
        <line lrx="4009" lry="4721" ulx="2447" uly="4609">pncipiũ ethice..¶ Scða regula. Nubeculo⸗</line>
        <line lrx="4007" lry="4813" ulx="2447" uly="4706">ſa vmbꝛoſa cũ quadã ſpuma crocea vel viri⸗</line>
        <line lrx="4010" lry="4919" ulx="2447" uly="4799">di ſuꝑ calefactione epatis ⁊ multitudinẽ co⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="4996" type="textblock" ulx="2429" uly="4893">
        <line lrx="4009" lry="4996" ulx="2429" uly="4893">lere ſignificat. Patet exꝑimẽto:q; tales vꝛi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4010" lry="6193" type="textblock" ulx="2446" uly="4986">
        <line lrx="4010" lry="5092" ulx="2446" uly="4986">ne cõiter apparent in yctericia vbi eſt ſuper⸗</line>
        <line lrx="3945" lry="5206" ulx="2447" uly="5080">fluacaliditatis epatis ⁊ multitudo colere.</line>
        <line lrx="3778" lry="5361" ulx="2648" uly="5190">De pilis in vꝛma.</line>
        <line lrx="4009" lry="5455" ulx="2546" uly="5356">NODOtandũ ꝙ pili diſtinguunt᷑ ex parte</line>
        <line lrx="4008" lry="5551" ulx="2537" uly="5450">n ſube ⁊ ex parte q̃ntitatis.Ex ꝑte co⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="5639" ulx="2729" uly="5538">loꝛis:⁊ ex parte ſitus.Aliqͥ dicũt᷑ ſub</line>
        <line lrx="4005" lry="5742" ulx="2447" uly="5637">tiles.aliqͥ groſſi.Qñq; ſunt multi.qũq; pau⸗</line>
        <line lrx="4005" lry="5838" ulx="2453" uly="5731">ci.qñq; in regiõe media.qũq; in regiõe ſupꝛe</line>
        <line lrx="4003" lry="5933" ulx="2453" uly="5821">ma.qi; ſunt coloꝛis citrini.qñq; fuſci.qũq;</line>
        <line lrx="4003" lry="6035" ulx="2454" uly="5914">rubei.Diſtinguunt᷑ etiã ex ꝑte cauſaꝝ effici⸗</line>
        <line lrx="3998" lry="6193" ulx="2454" uly="6000">entiũ:qꝛ quidã cauſant᷑ ex bmmoribe Fronl is</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3064" lry="846" type="textblock" ulx="1736" uly="626">
        <line lrx="3064" lry="846" ulx="1736" uly="626">Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2749" lry="1559" type="textblock" ulx="1165" uly="971">
        <line lrx="2733" lry="1089" ulx="1166" uly="971">frigidis.qͥdã a caliditate ſupᷣma agentẽ ĩ hu</line>
        <line lrx="2727" lry="1184" ulx="1171" uly="1073">midũñ.Colligit᷑ hec diſtictio ab Ani.ij.i.⁊ ab</line>
        <line lrx="2735" lry="1285" ulx="1168" uly="1170">iſaac.i.devꝛinis.De qͥbo dant᷑ he regłe.¶ Pꝛi</line>
        <line lrx="2728" lry="1377" ulx="1170" uly="1266">ma regula. Pili rnbei ſiue citrini apparẽtes</line>
        <line lrx="2728" lry="1465" ulx="1166" uly="1360">in vꝛina in quacũq; regiõe nõ exiſtente febꝛe</line>
        <line lrx="2749" lry="1559" ulx="1165" uly="1450">caliditatẽ renũſignificãt. Patet auc.pncipiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2727" lry="1648" type="textblock" ulx="1135" uly="1545">
        <line lrx="2727" lry="1648" ulx="1135" uly="1545">xix.iij.de ſignis male cõplexiõis calide renũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2722" lry="2695" type="textblock" ulx="1140" uly="1642">
        <line lrx="2722" lry="1752" ulx="1161" uly="1642">Rone ſic. qꝛ ſicut de rõne frigidu at eſt albe</line>
        <line lrx="2719" lry="1847" ulx="1156" uly="1737">ſcere:ita de rõne caliditaꝶ ẽ citrinare aut ca</line>
        <line lrx="2717" lry="1935" ulx="1159" uly="1823">lefacere. Sed tñ ſuꝑfluitas atteſtat᷑ mẽbꝛo</line>
        <line lrx="2715" lry="2032" ulx="1156" uly="1927">a quo ſuꝑfluit ſequit ꝓpoſitũ.¶ Scõdða regla.</line>
        <line lrx="2718" lry="2132" ulx="1162" uly="2018">Pili apparẽtes in vꝛina ex iſtentes pingues</line>
        <line lrx="2721" lry="2225" ulx="1154" uly="2112">ſubᷣe ſolide nõ exiſtete febꝛe diſſolutioneʒ re⸗</line>
        <line lrx="2719" lry="2319" ulx="1144" uly="2210">nũ ⁊ lũboꝝ ſignificãt. Pꝛobat. Tali pili ſũt</line>
        <line lrx="2714" lry="2414" ulx="1151" uly="2306">partes aut materie reſolute vel diſſolute.aut</line>
        <line lrx="2711" lry="2512" ulx="1142" uly="2398">mẽbꝛoꝝ.ſʒ nõ hoc. atteſtat᷑ diſſolutionẽ mẽ</line>
        <line lrx="2711" lry="2602" ulx="1148" uly="2495">bꝛoꝝ ⁊ maxime vicinoꝝ:vt ſũt renes ⁊ lũbi.</line>
        <line lrx="2715" lry="2695" ulx="1140" uly="2584">&amp;̊ regnla vera.i Tertia regla.Pili apparen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2738" lry="2785" type="textblock" ulx="1146" uly="2686">
        <line lrx="2738" lry="2785" ulx="1146" uly="2686">tes in vꝛina aliq̃ntulũ groſſi in ſuba:ita ſe ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2709" lry="3452" type="textblock" ulx="1131" uly="2774">
        <line lrx="2709" lry="2883" ulx="1140" uly="2774">bentes ꝙ ſi cõpꝛimant᷑ euaneſcũt.aut ex agi⸗</line>
        <line lrx="2707" lry="2978" ulx="1139" uly="2876">tatiõe vꝛine reſoluunt᷑.tales pili opilationeʒ</line>
        <line lrx="2703" lry="3086" ulx="1134" uly="2962">ab hñoꝛibo groſſis ⁊ viſcoſis fieri ſignificãt.</line>
        <line lrx="2702" lry="3183" ulx="1136" uly="3061">Pꝛobat᷑ anc.Aui.ij.i. Rõne ſic. Aut tales pi</line>
        <line lrx="2702" lry="3274" ulx="1167" uly="3152">iſignificãt diſſoliõeʒ mẽbꝛoꝝ aut materie</line>
        <line lrx="2700" lry="3360" ulx="1137" uly="3249">Nõ mebꝛoꝝ:qꝛ vꝛma eẽt pinguis.⁊ pili eua⸗</line>
        <line lrx="2697" lry="3452" ulx="1131" uly="3344">neſcũt.ergo atteſtat᷑ materiei reſolute:⁊ per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2757" lry="3545" type="textblock" ulx="1127" uly="3436">
        <line lrx="2757" lry="3545" ulx="1127" uly="3436">ↄñs materiei groſſe ⁊ viſcoſe opilãtes vias</line>
      </zone>
      <zone lrx="2696" lry="4115" type="textblock" ulx="1115" uly="3528">
        <line lrx="2693" lry="3641" ulx="1120" uly="3528">qð erat ppoſitũ.i Quartareglła. Pili appa⸗</line>
        <line lrx="2693" lry="3736" ulx="1124" uly="3627">rẽtes ĩ vꝛina in ſuba ſolidavꝛina exiſtẽte ole⸗</line>
        <line lrx="2686" lry="3823" ulx="1121" uly="3723">ꝗagino ſa.tales apparẽtes exñte febꝛe:diſſolu</line>
        <line lrx="2696" lry="3942" ulx="1123" uly="3814">tionẽ totiꝰ ⁊ ethicã fieri ſigniſicant. ꝛobat᷑</line>
        <line lrx="2688" lry="4012" ulx="1116" uly="3908">gauc.Aui.i.iiij.ca.de ſignis ethice. Rõne aſt</line>
        <line lrx="2681" lry="4115" ulx="1115" uly="4005">ſiciq tales pili aut ſᷣ cant diſſolutionẽ mẽbꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2687" lry="4202" type="textblock" ulx="1106" uly="4100">
        <line lrx="2687" lry="4202" ulx="1106" uly="4100">rũ ꝑticulariũ aut totiꝰ. Nõ pᷣmũ:qꝛ tũc eſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="4324" type="textblock" ulx="1117" uly="4190">
        <line lrx="2671" lry="4324" ulx="1117" uly="4190">fe.ergo ſcom.⁊ ꝑↄſequens regula eſtvera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2674" lry="4491" type="textblock" ulx="1122" uly="4293">
        <line lrx="2674" lry="4491" ulx="1122" uly="4293">De Squamis invrina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2724" lry="4582" type="textblock" ulx="1383" uly="4471">
        <line lrx="2724" lry="4582" ulx="1383" uly="4471">E ſquamis apparẽtibo in vꝛina. HNHo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="4868" type="textblock" ulx="1113" uly="4568">
        <line lrx="2685" lry="4682" ulx="1115" uly="4568">d tancdũ circa qͥd noĩs ipᷣaꝝ ſquamaꝝ</line>
        <line lrx="2678" lry="4772" ulx="1286" uly="4664">ꝓꝙ ſquame differũt a furfureis reſolu</line>
        <line lrx="2695" lry="4868" ulx="1113" uly="4755">tiõibo:q; furfuree reſolutiões dicunt᷑ ꝑtinere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2712" lry="5055" type="textblock" ulx="1044" uly="4850">
        <line lrx="2712" lry="5040" ulx="1112" uly="4850">ad ſilitudinẽ ſquame piſciũ.Differũt etiã r</line>
        <line lrx="2676" lry="5055" ulx="1044" uly="4948">pte cãꝝ:qꝛ materia faciẽs ſquamas ẽ groſſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="5247" type="textblock" ulx="1110" uly="5044">
        <line lrx="2675" lry="5166" ulx="1110" uly="5044">oꝛ q; materia faciẽs reſolutiões furfureas.</line>
        <line lrx="2674" lry="5247" ulx="1112" uly="5131">Sili differũt ex ꝑte excoꝛiationis:qꝛ furfu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2700" lry="5342" type="textblock" ulx="1107" uly="5231">
        <line lrx="2700" lry="5342" ulx="1107" uly="5231">ree reſolutiões accidũt ↄſoꝛmata excoꝛiatio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="6208" type="textblock" ulx="1103" uly="5324">
        <line lrx="2670" lry="5442" ulx="1109" uly="5324">ne. Squame aũt accidũt in pᷣncipio excoꝛia</line>
        <line lrx="2680" lry="5528" ulx="1109" uly="5421">tionis:cũ ꝑtes extrinſece ⁊ intrinſece dicunt</line>
        <line lrx="2669" lry="5628" ulx="1108" uly="5509">eſſe groſſioꝛes qᷓ; ꝑtes intermedie:qͥboſtanti</line>
        <line lrx="2674" lry="5728" ulx="1113" uly="5609">bus ponunt he regule.i¶ Pꝛĩa regla. Squa⸗</line>
        <line lrx="2672" lry="5828" ulx="1107" uly="5712">me apparẽtes in vꝛinatales inq̃ntuʒ ſquame</line>
        <line lrx="2674" lry="5915" ulx="1103" uly="5797">? ſine febꝛe apparẽtes ſcabiẽ ſignificr ſiccã</line>
        <line lrx="2672" lry="6008" ulx="1117" uly="5890">Peobat᷑. Nã cũ materie ex qͥb fiunt ſquame</line>
        <line lrx="2666" lry="6112" ulx="1110" uly="5980">ſunt groſſe:tunc talis materia non eſt apta P</line>
        <line lrx="2666" lry="6208" ulx="1107" uly="6086">poꝛos exaltare Exaltat ergo tiñ pars fubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="3356" lry="3534" type="textblock" ulx="2789" uly="3438">
        <line lrx="3356" lry="3534" ulx="2789" uly="3438">groſſis ⁊ ſubti</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1374" type="textblock" ulx="2878" uly="977">
        <line lrx="4502" lry="1088" ulx="2887" uly="977">lis ex q̃ inficiteutis infectiõetenui ⁊ ſubt’˖ö</line>
        <line lrx="4425" lry="1199" ulx="2882" uly="1077"> Scda regla. Squame apparẽtes ĩ vꝛina</line>
        <line lrx="4423" lry="1287" ulx="2882" uly="1179">cũ grauitate inregiõe pectinis ſignificãt q;</line>
        <line lrx="4463" lry="1374" ulx="2878" uly="1270">veſica incepit excoꝛiari. Patet ex deductõe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="1473" type="textblock" ulx="2838" uly="1367">
        <line lrx="4424" lry="1473" ulx="2838" uly="1367">ſcðde cauſe pᷣdicte.i¶ Tertia regula. Squa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4509" lry="2249" type="textblock" ulx="2863" uly="1463">
        <line lrx="4425" lry="1567" ulx="2871" uly="1463">me apparẽtes in vꝛina cũ vitio febꝛis pᷣmam</line>
        <line lrx="4429" lry="1659" ulx="2872" uly="1557">ꝑtẽ ethice:⁊ ethicã fieriſignificant. Pꝛobat᷑.</line>
        <line lrx="4426" lry="1757" ulx="2871" uly="1648">qꝛ ſicut ſe hʒ pᷣma hnmiditas ad ſecundã hu</line>
        <line lrx="4429" lry="1835" ulx="2870" uly="1743">miditatẽ ita furfureereſolutiões atteſtantur</line>
        <line lrx="4423" lry="1939" ulx="2869" uly="1835">reſolutionẽ ſcdᷣe humiditatꝭ que eſt ſubtilioꝛ</line>
        <line lrx="4460" lry="2038" ulx="2867" uly="1933">ipᷣa pᷣma bumiditate.ergo ſquame atteſtabũ</line>
        <line lrx="4509" lry="2134" ulx="2865" uly="2031">tur reſolutiõi pᷣme humiditatis q̃ eſt groſſiꝰ</line>
        <line lrx="4250" lry="2249" ulx="2863" uly="2122">oꝛ: ⁊ ideo ethica pᷣme ſpecieiſignificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4419" lry="2398" type="textblock" ulx="2807" uly="2213">
        <line lrx="4419" lry="2398" ulx="2807" uly="2213">De Furtkureis relolutio⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4508" lry="3272" type="textblock" ulx="2844" uly="2395">
        <line lrx="4362" lry="2507" ulx="2854" uly="2395">nibus in vinng. .</line>
        <line lrx="4423" lry="2611" ulx="2960" uly="2493">Riumo notãdũ ꝙ ipᷣa pcedũr ex alte⸗</line>
        <line lrx="4421" lry="2698" ulx="2934" uly="2592">p ra cãꝝ illaꝝ.Aut ex ſolutiõe mate⸗</line>
        <line lrx="4508" lry="2797" ulx="2941" uly="2690">rNiie colice, aduſte vel flegmatꝭ ſalſi: j</line>
        <line lrx="4446" lry="2888" ulx="2848" uly="2781">partes ſeparate trãſmittunt᷑ ad vias vꝛine:?</line>
        <line lrx="4418" lry="2981" ulx="2850" uly="2875">cũ ipᷣa ſuꝑfluitate mittunt᷑ vel ex reſolutione</line>
        <line lrx="4419" lry="3082" ulx="2846" uly="2971">partiũ cartillaginoſaꝝ aut neruoſaꝝ:vt ẽ ve</line>
        <line lrx="4418" lry="3175" ulx="2844" uly="3061">ſica ⁊ hmõi.Et dicunt᷑ fi furee reſolutiones</line>
        <line lrx="4409" lry="3272" ulx="2844" uly="3157">q; reſidet in vꝛina ad ſilitudinẽ furfuꝝ groſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4411" lry="3361" type="textblock" ulx="2744" uly="3250">
        <line lrx="4411" lry="3361" ulx="2744" uly="3250">rũ.Vel accidũt ex reſolutiõe hũiditatũ ſecũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4443" lry="3749" type="textblock" ulx="2834" uly="3344">
        <line lrx="4408" lry="3536" ulx="2841" uly="3344">daꝝ vt ron pun q̃ ſunt cõpoſite ex ꝑtib⸗</line>
        <line lrx="4443" lry="3550" ulx="3348" uly="3452">libo: qᷓre ↄtingit vnã ab alia ſe</line>
        <line lrx="4395" lry="3649" ulx="2834" uly="3541">pParari.ODe qͥb reſolutiõibo dant᷑tales regle.</line>
        <line lrx="4405" lry="3749" ulx="2913" uly="3629">Pꝛima regula. Furfuree reſolutões appa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4491" lry="3831" type="textblock" ulx="2777" uly="3714">
        <line lrx="4491" lry="3831" ulx="2777" uly="3714">rẽẽtes in vꝛina ſine fe.aut doloꝛe in determi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4410" lry="4206" type="textblock" ulx="2828" uly="3829">
        <line lrx="4410" lry="3934" ulx="2829" uly="3829">nata ꝑte coꝛꝑis ſcabiẽ coꝛpis eſſe ſignificat.</line>
        <line lrx="4399" lry="4022" ulx="2829" uly="3916">qᷓ ↄcluſio ꝓbat᷑ auc. Aui.ca.de ſcabie. Rõne</line>
        <line lrx="4404" lry="4110" ulx="2829" uly="4009">gũt ſic:qꝛ tales ſ furee reſolutiões aut atte</line>
        <line lrx="4399" lry="4206" ulx="2828" uly="4097">ſtant᷑ cabiei aut vlceratiõi autreſolutõi.Nõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4399" lry="4317" type="textblock" ulx="2827" uly="4195">
        <line lrx="4399" lry="4317" ulx="2827" uly="4195">ſcðm:qꝛ tũc eẽt guitas ⁊ doloꝛ ĩ eaꝝ euacua⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4464" lry="4412" type="textblock" ulx="2783" uly="4271">
        <line lrx="4464" lry="4412" ulx="2783" uly="4271">tione. Hõ tertiũ: qꝛ tunc eſſet vꝛine grauitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="4436" lry="4693" type="textblock" ulx="2823" uly="4394">
        <line lrx="4436" lry="4520" ulx="2825" uly="4394">aut doloꝛ ĩ eaꝝ euacuatiõe.̊ pmũ qð erat p⸗</line>
        <line lrx="4397" lry="4601" ulx="2826" uly="4480">bandũ.¶ Scða regula. Furſfuree reſolutio⸗</line>
        <line lrx="4401" lry="4693" ulx="2823" uly="4595">nes i vꝛina apparẽtes cũ grauitate et doloꝛe</line>
      </zone>
      <zone lrx="4391" lry="4784" type="textblock" ulx="2776" uly="4683">
        <line lrx="4391" lry="4784" ulx="2776" uly="4683">circa regionẽ pectinis vlcerationẽ veſiceſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="5637" type="textblock" ulx="2814" uly="4769">
        <line lrx="4395" lry="4885" ulx="2818" uly="4769">gnificãt.ptʒ.qꝛ vbi doloꝛ ibi egritudo: ſed qꝛ</line>
        <line lrx="4388" lry="4980" ulx="2818" uly="4874">nõ erit ita vbi tales reſolutões pueniũt abvl</line>
        <line lrx="4384" lry="5088" ulx="2818" uly="4967">ceratiõe vt dictũ ẽ.¶ Tertiaregula. Furſu⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="5180" ulx="2818" uly="5059">ree reſolutões apparẽtes cũ febꝛeĩ vꝛinã e⸗</line>
        <line lrx="4380" lry="5265" ulx="2817" uly="5145">chicã ſcdᷣe ſpeciei ̃cãt. Patʒ a ſufficiẽti diui</line>
        <line lrx="4462" lry="5388" ulx="2815" uly="5239">ſione cauſaꝝ ipᷣaꝝ reſolutionũ furfureaz.</line>
        <line lrx="4443" lry="5541" ulx="2814" uly="5339">De Athomis inveina.</line>
        <line lrx="4384" lry="5637" ulx="3095" uly="5527">Ota ꝙ ꝑathomos debẽ itelligere ̊</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="5827" type="textblock" ulx="2912" uly="5627">
        <line lrx="4382" lry="5739" ulx="2912" uly="5627">n nula ꝑua ad modũ pũctoꝝvt ita lo⸗</line>
        <line lrx="4372" lry="5827" ulx="3091" uly="5716">q̃r q̃diſtiguũt ex ꝑte lociꝛex ꝑte ſube</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="5919" type="textblock" ulx="2761" uly="5794">
        <line lrx="4367" lry="5919" ulx="2761" uly="5794">⁊ ex ꝑte cauſaꝝ a qͥb generãt᷑ tales athomi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4367" lry="6020" type="textblock" ulx="2811" uly="5894">
        <line lrx="4367" lry="6020" ulx="2811" uly="5894">Generant᷑ tñ vt plimũ a materia flegmatica</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="6020" type="textblock" ulx="3345" uly="6008">
        <line lrx="3360" lry="6020" ulx="3345" uly="6008">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="6112" type="textblock" ulx="2813" uly="5983">
        <line lrx="4365" lry="6112" ulx="2813" uly="5983">inhibltaĩ neruis:qͥ ſignificabũt regionẽ in qᷓ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="6230" type="textblock" ulx="2810" uly="6087">
        <line lrx="4371" lry="6230" ulx="2810" uly="6087">fiũt ⁊ apparebunt.: De qb dant tales regule⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3386" lry="903" type="textblock" ulx="1996" uly="697">
        <line lrx="3386" lry="903" ulx="1996" uly="697">De Brinis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="1333" type="textblock" ulx="759" uly="1016">
        <line lrx="2337" lry="1140" ulx="762" uly="1016">¶ Pꝛimaregula.Attomi apparẽtes ĩ vꝛina ĩ</line>
        <line lrx="2331" lry="1242" ulx="759" uly="1117">fundo reſidẽtes doloꝛẽ in membꝛis generati</line>
        <line lrx="2328" lry="1333" ulx="761" uly="1215">uis ⁊ pedibs ⁊ genub:⁊ ꝑ ↄñs podogrã ex il</line>
      </zone>
      <zone lrx="2319" lry="1412" type="textblock" ulx="760" uly="1303">
        <line lrx="2319" lry="1412" ulx="760" uly="1303">lis ſignãt. Pꝛobat᷑ pꝛio auc. Aui.xxij.tertij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2326" lry="1509" type="textblock" ulx="711" uly="1403">
        <line lrx="2326" lry="1509" ulx="711" uly="1403">cap̃ᷣ.depodogra ⁊ ſciatica.Rõne vᷣo ſic. Ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2338" lry="2824" type="textblock" ulx="750" uly="1492">
        <line lrx="2328" lry="1603" ulx="757" uly="1492">les attomi ſignificãt materiãↄtentã in mem</line>
        <line lrx="2338" lry="1696" ulx="761" uly="1585">bꝛis neruoꝝ inferioꝝ:⁊ ꝑↄñs ĩ mẽbꝛis regi⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="1791" ulx="760" uly="1684">onis ĩ fine q̃ itegratex mẽbꝛis pᷣdictꝭ.¶ Se</line>
        <line lrx="2325" lry="1886" ulx="756" uly="1778">cũda regula. Attomi apparẽtes in mediare⸗</line>
        <line lrx="2325" lry="1980" ulx="755" uly="1875">gione doloꝛẽ in mẽbꝛis ſpũalibo ſignificãt.p</line>
        <line lrx="2324" lry="2079" ulx="762" uly="1966">bat᷑:qꝛ ſicut attomi ĩ infima regione ſupꝛa in</line>
        <line lrx="2320" lry="2159" ulx="750" uly="2059">fimã regionẽ ſignificãt: ita attomi in medio</line>
        <line lrx="2322" lry="2262" ulx="760" uly="2155">indicãt ſuꝑ mediã:vt apparxet etiã ex alijs ſu</line>
        <line lrx="2323" lry="2357" ulx="757" uly="2252">perfluitatibo.¶ Tertia regula.Attomi appa</line>
        <line lrx="2319" lry="2446" ulx="759" uly="2350">rent es vniuerſaliter ꝑ totã vꝛinã oĩm mẽbꝛo</line>
        <line lrx="2319" lry="2545" ulx="757" uly="2442">rũ:⁊ ꝑↄñs totũ coꝛpꝰ doloꝛe ſignificãt ꝓba</line>
        <line lrx="2323" lry="2637" ulx="757" uly="2532">tur ſic. Attomi ꝑtiales partialẽ doloꝛẽ ſigni</line>
        <line lrx="2323" lry="2731" ulx="758" uly="2619">ficãt.ita attomivniuerſaleſ⁊ vniuerſaliter ap</line>
        <line lrx="2323" lry="2824" ulx="767" uly="2724">parẽtes vlem doloꝛẽ ſignificãt.̊ intẽtũ regu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="2923" type="textblock" ulx="784" uly="2817">
        <line lrx="2358" lry="2923" ulx="784" uly="2817">eẽ veꝝ.¶ Quarta regula ſũpta ab Aui.pꝛio</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3200" type="textblock" ulx="757" uly="2915">
        <line lrx="2322" lry="3031" ulx="757" uly="2915">canone fen. ſcðᷣa cap.de ſignis impᷣgnatiõis</line>
        <line lrx="2327" lry="3125" ulx="757" uly="3010">Vrina lucida pura in ſuba in q̃ apparuerit</line>
        <line lrx="2323" lry="3200" ulx="760" uly="3100">aliqd groſſum ſile nubi:⁊ ĩ ea fuerint attomi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="3297" type="textblock" ulx="742" uly="3200">
        <line lrx="2323" lry="3297" ulx="742" uly="3200">deſcẽdentes ⁊ aſcẽdentes globatim inferiꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="3772" type="textblock" ulx="749" uly="3296">
        <line lrx="2319" lry="3393" ulx="756" uly="3296">impᷣgnationẽ ⁊ ↄceptũ ſignificant.ptʒ aucto</line>
        <line lrx="2328" lry="3484" ulx="749" uly="3387">ritate pᷣdicta. Rõne ſic.qꝛ tales attomi aut ſi</line>
        <line lrx="2321" lry="3595" ulx="753" uly="3482">gnificant ſupꝛa doloꝛẽ iuncturaꝝ aut neruo</line>
        <line lrx="2320" lry="3685" ulx="749" uly="3579">rũ aut ſuꝑ ↄceptũ.ſed nõ pꝛimũ:vt ptʒ ꝑ con</line>
        <line lrx="1867" lry="3772" ulx="750" uly="3671">cluſiones pꝛecedentes.ergo ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2343" lry="3963" type="textblock" ulx="814" uly="3751">
        <line lrx="2343" lry="3963" ulx="814" uly="3751">De Helolutionibus ci⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4515" type="textblock" ulx="758" uly="3941">
        <line lrx="2136" lry="4040" ulx="772" uly="3941">nericijs in vꝛina.</line>
        <line lrx="2322" lry="4133" ulx="1047" uly="4039">Otandũ q; preſolutiões cinericeas</line>
        <line lrx="2332" lry="4231" ulx="856" uly="4132">n nõ debemꝰ intelligere reſidentes in</line>
        <line lrx="2317" lry="4325" ulx="1051" uly="4225">vꝛina ad modũ furfureaꝝ reſolutio⸗</line>
        <line lrx="2321" lry="4432" ulx="761" uly="4317">nũ:ſed ſunt groſſioꝛes q̃ accidũt ⁊ apparent</line>
        <line lrx="2323" lry="4515" ulx="758" uly="4414">ex diſſolutiõe materieꝝ flegmaticaꝝ.aut me</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="4607" type="textblock" ulx="763" uly="4503">
        <line lrx="2384" lry="4607" ulx="763" uly="4503">lancolicaꝝ aut ſanguineaꝝ groſſaꝝ q̃ reſolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="4796" type="textblock" ulx="758" uly="4605">
        <line lrx="2322" lry="4771" ulx="761" uly="4605">te ſimul cũ ſuꝑfluitate euacuant᷑:⁊ egr appa</line>
        <line lrx="2323" lry="4796" ulx="758" uly="4693">rentia atteſtat᷑ mẽbꝛis a qͥboreſoluunt.qͥ ſtan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2318" lry="4897" type="textblock" ulx="703" uly="4789">
        <line lrx="2318" lry="4897" ulx="703" uly="4789">te ponunt iſte regule.¶ Pꝛia regula. Reſolu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="5458" type="textblock" ulx="759" uly="4884">
        <line lrx="2321" lry="5000" ulx="761" uly="4884">tiones cineree ſubtiles ĩ coloꝛe adherentes</line>
        <line lrx="2320" lry="5092" ulx="759" uly="4976">globate vel ↄgregate ad inuicẽꝛ ĩ fundo reſi</line>
        <line lrx="2322" lry="5187" ulx="761" uly="5073">dẽtes retẽtionẽ mẽſtruoꝝ ĩ mulieribo ſignifi⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="5280" ulx="760" uly="5169">cant. ꝓbat᷑ auc. Auicẽ.xij.tertij.Rõne at ſic:</line>
        <line lrx="2323" lry="5378" ulx="766" uly="5263">qꝛ tales reſolutões atteſtant᷑ materie peccã⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5458" ulx="765" uly="5358">ti ĩ loco ꝓpinq̊ ad vias vꝛine:q̃ materia ↄtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="5550" type="textblock" ulx="762" uly="5451">
        <line lrx="2374" lry="5550" ulx="762" uly="5451">git euacu ari⁊ retẽta ſtimulãt vᷣtutẽ ad ei ?ꝰex</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="5830" type="textblock" ulx="764" uly="5546">
        <line lrx="2317" lry="5661" ulx="865" uly="5546">lſionẽ.⁊ qꝛ nõ pᷣt euacuariſᷣm ſeꝓpter opi⸗</line>
        <line lrx="2316" lry="5758" ulx="798" uly="5638">ationẽ: euacuãt᷑ aũt aliq̃ ꝑtes ex qꝝ ſeꝑatõe</line>
        <line lrx="2329" lry="5830" ulx="764" uly="5732">generãt᷑ tales reſolutões.Et iõ notãter põit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="5924" type="textblock" ulx="763" uly="5827">
        <line lrx="2340" lry="5924" ulx="763" uly="5827">in ↄcluſiõe reſidẽtes ĩ fundoꝛ globate exiſtẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="6225" type="textblock" ulx="761" uly="5920">
        <line lrx="2329" lry="6035" ulx="761" uly="5920">tes ex eo ꝙↄtẽtũ in regione ſuꝑioꝛi ateſtat᷑</line>
        <line lrx="2319" lry="6133" ulx="762" uly="6015">mgterie ↄtẽte ĩ taliregione.Et iõ cũ materie</line>
        <line lrx="2321" lry="6225" ulx="764" uly="6108">mẽſtruales ſũt ibi reſidẽtes claꝝ ẽ ꝙreſolu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4114" lry="5826" type="textblock" ulx="2457" uly="1042">
        <line lrx="4034" lry="1153" ulx="2470" uly="1042">tiões ibi appentes fcãt eaꝝ reſolutõeʒ mate</line>
        <line lrx="4033" lry="1240" ulx="2465" uly="1139">rieꝝ.q̃re ↄcluſio vᷣa.¶ Scðaregla.Reſoluti</line>
        <line lrx="4032" lry="1338" ulx="2470" uly="1234">ones cineree ſubnigre ĩ coloꝛe ſparſe ꝑ vꝛinã</line>
        <line lrx="4027" lry="1430" ulx="2471" uly="1324">fluxũ mẽſtruoꝝ actualẽ ſ̃cãt ꝓpbat᷑ auc. Aui.</line>
        <line lrx="4031" lry="1527" ulx="2469" uly="1419">loco pᷣallegato.Rõe ſic.qꝛ aut tales fcãt re⸗</line>
        <line lrx="4031" lry="1619" ulx="2466" uly="1514">tentionẽ mẽſtruoꝝ aut fluxũ Nõ pmũ:qꝛtũc</line>
        <line lrx="4036" lry="1711" ulx="2468" uly="1606">reſiderẽt ĩ fundo:qm̃ de rõe grauis ẽ ⁊ ñ eẽnt</line>
        <line lrx="4031" lry="1806" ulx="2466" uly="1692">ↄgregate et ꝓbatũ ẽ. ſcãt actualẽ fluxũ ⁊c̃.</line>
        <line lrx="4031" lry="1901" ulx="2469" uly="1794">¶ Tertia reg. Cinericee reſolutiones ſubni⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="1984" ulx="2465" uly="1885">gre⁊ groſſe adherẽtes ſube vꝛinali in fundo</line>
        <line lrx="4077" lry="2090" ulx="2470" uly="1983">ſpleneticã paſſionẽ ⁊ apoſtema ſplenis ſigniꝰ</line>
        <line lrx="4026" lry="2184" ulx="2465" uly="2078">ficant.Pꝛobat᷑ aucto.oĩum medicoꝝ vnani</line>
        <line lrx="4030" lry="2276" ulx="2463" uly="2169">miter aſſerentiũ hoc eẽ ſignũ male dũpoſitio</line>
        <line lrx="4077" lry="2366" ulx="2464" uly="2266">nis ſplenis. Rõe ſic:qꝛ aut tales reſolutiões</line>
        <line lrx="4029" lry="2452" ulx="2461" uly="2361">atteſtant᷑ materie mẽſtruali aut melancolice</line>
        <line lrx="4033" lry="2556" ulx="2464" uly="2452">glibi ↄtẽte.Hõ pᷣmũ:vt ptz ꝑ pᷣmã ↄcluſiõeʒ.</line>
        <line lrx="4030" lry="2653" ulx="2465" uly="2545">8̊ cũ ſplẽ ſit receptaculũ hũorꝭ melacolici:ſeqͥ</line>
        <line lrx="4084" lry="2740" ulx="2464" uly="2645">tur ꝙ tales reſolutões atteſtant᷑ materie con</line>
        <line lrx="4032" lry="2843" ulx="2464" uly="2736">tente ĩ ſplene qð eſt ꝓpoſitũ.¶ Quarta regu⸗</line>
        <line lrx="4087" lry="2933" ulx="2464" uly="2828">la. Reſolutões cineree apparẽtes ĩ fine fe.ſie</line>
        <line lrx="4033" lry="3030" ulx="2463" uly="2922">gmaticaꝝ:febꝛẽ flegmaticã ad melãcolicã ꝑ⸗</line>
        <line lrx="4045" lry="3122" ulx="2463" uly="3020">mutari ſcant. Pꝛobat᷑ q tales ſᷣcãt materiaʒ</line>
        <line lrx="4033" lry="3216" ulx="2466" uly="3112">flegmaticã aduri:ad cuiꝰ aduſtionẽ ſequitge</line>
        <line lrx="4034" lry="3309" ulx="2466" uly="3206">neratio humoꝝ melãcoloꝝ. qͥ cũ Rccaue⸗</line>
        <line lrx="4090" lry="3424" ulx="2466" uly="3302">rit putrefactꝰ indicat melãcolicã febꝛem.</line>
        <line lrx="3841" lry="3568" ulx="2659" uly="3394">De lanie in vꝛina.</line>
        <line lrx="4040" lry="3685" ulx="2753" uly="3572">Ota ſanies nunq; apꝑet ĩ vꝛina niſi</line>
        <line lrx="4112" lry="3776" ulx="2564" uly="3667">n ſtante vlceratione in vijs aut erupti</line>
        <line lrx="4035" lry="3864" ulx="2576" uly="3765">one apᷣatis currẽtis ꝑ viã vꝛine:q̃ ſa⸗</line>
        <line lrx="4035" lry="3966" ulx="2467" uly="3856">nies diuerſificat᷑ ⁊ ex ꝑte ſitꝰ.de q̃ erit ⁊ emit</line>
        <line lrx="4114" lry="4056" ulx="2468" uly="3947">titur. Scdo ex ꝑte qntitatꝭ:qꝛ qnq; apparet</line>
        <line lrx="4024" lry="4144" ulx="2468" uly="4049">pauca qñq; multa qnq; tota ſanioſa.de qua</line>
        <line lrx="4029" lry="4245" ulx="2468" uly="4064">dant iſte regule. ¶ it regula. Sanies ĩ vꝛi</line>
        <line lrx="4026" lry="4340" ulx="2468" uly="4235">na inpauca q̃ntitate apꝑet in ꝑtiborenũ exi⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="4428" ulx="2469" uly="4325">ſtente doloꝛe:apᷣa renũ aut vlceratiõeʒ ſigni</line>
        <line lrx="4042" lry="4518" ulx="2467" uly="4420">ficat materiã paucã ſaniei ꝑ locũ anguſtũ diſ</line>
        <line lrx="4021" lry="4622" ulx="2468" uly="4513">ferre qles ſunt poꝛi.⁊ vbi doloꝛ vbi egritudo</line>
        <line lrx="4030" lry="4716" ulx="2471" uly="4608">auctoꝛitate ypocratis decimo cõmẽto. Re⸗</line>
        <line lrx="4022" lry="4804" ulx="2471" uly="4697">gula ↄfirmat᷑ aucto.Aui.xviij.tertij capᷣ.de</line>
        <line lrx="4024" lry="4896" ulx="2466" uly="4794">apᷣaterenũvlcerationẽ.¶ Scðda regula. Ari</line>
        <line lrx="4023" lry="4989" ulx="2466" uly="4887">na cũ ſanie multaĩi q̃ntitate apparẽs cũ gra⸗</line>
        <line lrx="4020" lry="5091" ulx="2467" uly="4980">ui ⁊ foꝛti fetoꝛe doloꝛe exñte ĩ pectoꝛe ſignifi</line>
        <line lrx="4016" lry="5175" ulx="2465" uly="5076">cat apᷣa aut vlcerationẽ ĩ veſica. Ptʒ.qꝛ talis</line>
        <line lrx="4017" lry="5281" ulx="2462" uly="5171">ſignificat multã materiã putridã ĩ loco ꝓpin⸗</line>
        <line lrx="4016" lry="5369" ulx="2463" uly="5262">q̊̃ ⁊ lato:q̃lẽ dicimꝰ hr̃e veſicã.q̃re ⁊c.Et dici</line>
        <line lrx="4011" lry="5460" ulx="2462" uly="5355">tur notãter multa:qꝛ ꝑ hoc diſtinguit᷑ apᷣa et</line>
        <line lrx="4012" lry="5552" ulx="2464" uly="5452">vlceratio veſice ab apate ⁊ vlceratiõe renuʒ.</line>
        <line lrx="4008" lry="5655" ulx="2460" uly="5543">Coꝛrelariũ.Vrinaſanioſa multa cũ doloꝛe ĩ</line>
        <line lrx="4008" lry="5748" ulx="2457" uly="5635">pectine apoſtemaſigniticat in muliere apᷣaĩ</line>
        <line lrx="4010" lry="5826" ulx="2459" uly="5730">matrice.patet ex cauſis ſupꝛadictis.¶ Ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="5923" type="textblock" ulx="2417" uly="5822">
        <line lrx="4004" lry="5923" ulx="2417" uly="5822">tia regala. Urina ſanioſa ⁊ coꝛrupta cũ do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4004" lry="6223" type="textblock" ulx="2452" uly="5919">
        <line lrx="4003" lry="6030" ulx="2452" uly="5919">loꝛe ⁊ pulſatione in ypocundrio dextro ſigni</line>
        <line lrx="4002" lry="6130" ulx="2460" uly="6009">ficat apoſtẽa epatis eſſe coꝛruptũ.ptzʒ:q; do⸗</line>
        <line lrx="4004" lry="6223" ulx="2459" uly="6105">loꝛſigniſicategruudinẽ in loco. ⁊ cũↄtingi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3169" lry="850" type="textblock" ulx="1727" uly="651">
        <line lrx="3169" lry="850" ulx="1727" uly="651">KTractatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2648" lry="1095" type="textblock" ulx="1080" uly="973">
        <line lrx="2648" lry="1095" ulx="1080" uly="973">apoſtema epatis termiĩari ꝑ vias vꝛine:vt ha</line>
      </zone>
      <zone lrx="2702" lry="1191" type="textblock" ulx="1081" uly="1089">
        <line lrx="2702" lry="1191" ulx="1081" uly="1089">betur decimaqrta tertij.¶ Quarta. Vrina</line>
      </zone>
      <zone lrx="2655" lry="1672" type="textblock" ulx="1076" uly="1188">
        <line lrx="2652" lry="1287" ulx="1076" uly="1188">ſanioſa apparens ĩ pleuretico aut empico mi</line>
        <line lrx="2655" lry="1385" ulx="1078" uly="1278">noꝛato ſputo ⁊ accidẽtibo ma lis remiſſis.ſi⸗</line>
        <line lrx="2652" lry="1479" ulx="1076" uly="1377">gnificat pleureſim aut empina terminabiliꝑ</line>
        <line lrx="2651" lry="1575" ulx="1083" uly="1471">vias vꝛine licet raro:vt habet᷑ in capitulis ꝓ</line>
        <line lrx="2650" lry="1672" ulx="1082" uly="1564">pꝛijs minoꝛato ſputo nõ ꝑ euacuationẽ ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2719" lry="1760" type="textblock" ulx="1076" uly="1658">
        <line lrx="2719" lry="1760" ulx="1076" uly="1658">teriei ſignificat materiã deriuari ad vias vꝛi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2653" lry="1852" type="textblock" ulx="1083" uly="1755">
        <line lrx="2653" lry="1852" ulx="1083" uly="1755">ne.Coꝛrelariũ. Nõ teneatur medicꝰ ex mi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="2052" type="textblock" ulx="1035" uly="1848">
        <line lrx="2677" lry="1969" ulx="1083" uly="1848">noꝛatione ſputi ĩ pleuretico ſi viderit accidẽ</line>
        <line lrx="2657" lry="2052" ulx="1035" uly="1947">.tia remitti.patet:qꝛ boc ſignificat naturam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1713" lry="2063" type="textblock" ulx="1560" uly="2045">
        <line lrx="1713" lry="2063" ulx="1560" uly="2045">2— „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2649" lry="2158" type="textblock" ulx="1083" uly="2039">
        <line lrx="2649" lry="2158" ulx="1083" uly="2039">creticare ꝑ aliã via.⁊ ſic termĩari moꝛbũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2551" lry="2307" type="textblock" ulx="932" uly="2137">
        <line lrx="2551" lry="2307" ulx="932" uly="2137">BDeledimine in veina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2697" lry="2418" type="textblock" ulx="1225" uly="2311">
        <line lrx="2697" lry="2418" ulx="1225" uly="2311">FE ſedimine apparẽte in vꝛina.notan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2804" type="textblock" ulx="1089" uly="2410">
        <line lrx="2652" lry="2515" ulx="1185" uly="2410">d dũ pmo q; ꝑ ſedimẽ habemꝰ intelli⸗</line>
        <line lrx="2659" lry="2610" ulx="1226" uly="2506">gere vpoſtaſim apparẽtẽ ĩ vꝛina. Cu</line>
        <line lrx="2655" lry="2711" ulx="1089" uly="2599">ius cauſe dicunt᷑ eſſe actio caloꝛis naturalłqͥ</line>
        <line lrx="2660" lry="2804" ulx="1091" uly="2699">agit ĩ materiã actualiter peccantẽ ex q̃tanq;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="2897" type="textblock" ulx="1088" uly="2790">
        <line lrx="2694" lry="2897" ulx="1088" uly="2790">materiali cã fit ypoſtaſis.finis autẽ vt talis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2659" lry="2990" type="textblock" ulx="1086" uly="2884">
        <line lrx="2659" lry="2990" ulx="1086" uly="2884">materia pᷣparet᷑ ad expulſionẽ. Yoꝛmal vero</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="3085" type="textblock" ulx="1090" uly="2978">
        <line lrx="2679" lry="3085" ulx="1090" uly="2978">cã eſt iſta ꝙ ipᷣa ſit alba leuis pinealis ⁊ eqliſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3290" type="textblock" ulx="1081" uly="3077">
        <line lrx="2661" lry="3186" ulx="1081" uly="3077">2 reſidet in fundo ⁊ dicat᷑laudabilis ↄtinua</line>
        <line lrx="2673" lry="3290" ulx="1086" uly="3169">ꝑoẽs  es ſuas.Eꝓ qᷣ ſeqᷣtur coꝛrelarie:ꝙ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2661" lry="3370" type="textblock" ulx="1030" uly="3264">
        <line lrx="2661" lry="3370" ulx="1030" uly="3264">.vꝛina pꝑfecte ſana nõ dʒ appere vpoſtaſis.ꝓtz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2665" lry="3562" type="textblock" ulx="1089" uly="3360">
        <line lrx="2661" lry="3471" ulx="1090" uly="3360">qꝛĩ vꝛina talis coꝛꝑis ſani deficit materia ex</line>
        <line lrx="2665" lry="3562" ulx="1089" uly="3454">q fit vel generat᷑ ypoſtaſis.qꝛ ſi ĩ eo peccaret</line>
      </zone>
      <zone lrx="2690" lry="3646" type="textblock" ulx="1075" uly="3545">
        <line lrx="2690" lry="3646" ulx="1075" uly="3545">materia nõ eẽt coꝛpꝰ vere ſanũ.Coꝛrelarium</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="3844" type="textblock" ulx="1087" uly="3639">
        <line lrx="2663" lry="3751" ulx="1089" uly="3639">ſcᷣm: ꝙ deficiẽte altero ↄditionũ pᷣdictaꝝq;</line>
        <line lrx="2675" lry="3844" ulx="1087" uly="3733">ipᷣa cũ ſit alba etiã illa ypoſtaſis nõ ðꝛ lauda</line>
      </zone>
      <zone lrx="2683" lry="3930" type="textblock" ulx="1095" uly="3825">
        <line lrx="2683" lry="3930" ulx="1095" uly="3825">bilis. Coꝛrelariũ tertiũ. Apparitio vypoſtaſiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="4232" type="textblock" ulx="1080" uly="3923">
        <line lrx="2663" lry="4036" ulx="1087" uly="3923">ſigniticat materiã cõplete digeſtã: paratam</line>
        <line lrx="2667" lry="4130" ulx="1088" uly="4014">expulſiõi.q̃ dicunt᷑ eſſe cq tym vere criſis de</line>
        <line lrx="2667" lry="4232" ulx="1080" uly="4109">laudabili vpoſtaſi.Et de his dant᷑ tales regu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2667" lry="4314" type="textblock" ulx="1022" uly="4206">
        <line lrx="2667" lry="4314" ulx="1022" uly="4206">ie. ¶ Pꝛima regla. vpoſtaſis ſubnigra ĩ colo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="4407" type="textblock" ulx="1096" uly="4297">
        <line lrx="2673" lry="4407" ulx="1096" uly="4297">re apꝑens in vꝛina longã egritudinẽ ſignifi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2753" lry="4685" type="textblock" ulx="1081" uly="4395">
        <line lrx="2738" lry="4512" ulx="1098" uly="4395">cat. Pꝛobat᷑.nã talis vypoſtaſis atteſtat mate</line>
        <line lrx="2753" lry="4606" ulx="1094" uly="4487">rie melãcolice que eſt difficilis reſolutiõis</line>
        <line lrx="2683" lry="4685" ulx="1081" uly="4582">enacuatiõis. Vt ex ſnĩa Aui.in ca.de ſignis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="4879" type="textblock" ulx="1094" uly="4679">
        <line lrx="2677" lry="4789" ulx="1094" uly="4679">quartane.ſed obſtante materia difficilis era</line>
        <line lrx="2673" lry="4879" ulx="1098" uly="4774">dicationis moꝛboneceſſatio ꝓlongatur.ergo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="4978" type="textblock" ulx="1095" uly="4867">
        <line lrx="2694" lry="4978" ulx="1095" uly="4867">regula vera.¶ Scda regula. Sedimen liui/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2677" lry="5060" type="textblock" ulx="1086" uly="4965">
        <line lrx="2677" lry="5060" ulx="1086" uly="4965">dum in coloꝛe moꝛtificationẽ caloꝛis innati</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5163" type="textblock" ulx="1063" uly="5060">
        <line lrx="2679" lry="5163" ulx="1063" uly="5060">ſignificat. Hã talis ypoſtaſis ſignificat ſuf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="5537" type="textblock" ulx="1104" uly="5157">
        <line lrx="2679" lry="5254" ulx="1104" uly="5157">focationẽ caloꝛis innati a materia melãcoli</line>
        <line lrx="2676" lry="5349" ulx="1109" uly="5249">ca ad quã ſeqͥtur mo:tificatio:vt ptz de cau⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="5442" ulx="1109" uly="5344">ſis liuiditatꝭ ſuꝑius.i¶ Tertia regla. Sedi⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="5537" ulx="1108" uly="5436">mẽ nigꝝ ĩ coloꝛe qð pᷣceſſit liuidum moꝛtẽ p⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2760" lry="5727" type="textblock" ulx="1051" uly="5531">
        <line lrx="2760" lry="5642" ulx="1111" uly="5531">pinquã ſignificat. ꝓbat᷑ q; tale ſedimẽ ſignifi</line>
        <line lrx="2699" lry="5727" ulx="1051" uly="5629">cat vltimã aduſtionẽ ad quã cito ſeqf᷑ moꝛs.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="5917" type="textblock" ulx="1116" uly="5723">
        <line lrx="2681" lry="5837" ulx="1116" uly="5723">quare regula vera.¶ Quarta regula. Sedi⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="5917" ulx="1116" uly="5818">men diuiſum in ſubſtãtia ⁊ ſparſim ꝑ yꝛinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2720" lry="6014" type="textblock" ulx="1117" uly="5910">
        <line lrx="2720" lry="6014" ulx="1117" uly="5910">ventoſitatẽ ſignificat: pbatur qꝛ talis ẽ ꝓpoꝛ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2681" lry="6205" type="textblock" ulx="1119" uly="6007">
        <line lrx="2681" lry="6124" ulx="1119" uly="6007">tio ventoſitatis ad alias ſuꝑfluitates: etiaʒ</line>
        <line lrx="2680" lry="6205" ulx="1119" uly="6090">talis eſt ꝓpoꝛtio ad vẽtoſitatẽ ⁊ hydropiſim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="1098" type="textblock" ulx="2744" uly="951">
        <line lrx="4376" lry="1098" ulx="2744" uly="951">ſedſic eſt  ventoſitas reddit vnãquq; ſup⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1286" type="textblock" ulx="2794" uly="1089">
        <line lrx="4471" lry="1274" ulx="2798" uly="1089">unrateoiblamm. appet regula va.¶ Quin⸗</line>
        <line lrx="4351" lry="1286" ulx="2794" uly="1183">ta regula.Hõ puratũ ſedimẽ debilitatẽ vᷣtu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4471" lry="1383" type="textblock" ulx="2800" uly="1259">
        <line lrx="4471" lry="1383" ulx="2800" uly="1259">tis ſignificat ꝓbat talypoſtaſis ſcat inoꝛdiI/</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="1577" type="textblock" ulx="2730" uly="1369">
        <line lrx="4378" lry="1490" ulx="2747" uly="1369">nationẽ ĩ motib nature:qᷓ inoꝛdiatio ſeqͥtur</line>
        <line lrx="4351" lry="1577" ulx="2730" uly="1463">debbilitateʒ ⁊ ab ea accipit. ůͤ ⁊c̃. ¶ Sexta re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="4311" type="textblock" ulx="2797" uly="1567">
        <line lrx="4359" lry="1670" ulx="2800" uly="1567">gula.Eneoꝛmia.i.ſedimẽ in ſupᷣma regione</line>
        <line lrx="4360" lry="1758" ulx="2798" uly="1653">diff cultatẽ anbelitꝰ⁊ pectori ſignificat. Ptz</line>
        <line lrx="4524" lry="1941" ulx="2802" uly="1752">q; ſignificat materiã peccare ĩ boctorervee</line>
        <line lrx="4449" lry="1964" ulx="2800" uly="1851">ex ſnia oim medicoꝝ.¶ Septia regula. Ne⸗</line>
        <line lrx="4359" lry="2054" ulx="2799" uly="1948">philis.i.ſedimẽ in ſupᷣma regiõe magnãvẽto</line>
        <line lrx="4426" lry="2146" ulx="2797" uly="2040">ſitatẽ ſignificat ⁊ maximaʒ. Ptʒ qꝛ ſignificat</line>
        <line lrx="4450" lry="2241" ulx="2803" uly="2137">materiã hr̃e raptũ ad caput ⁊ nõ niſimagni⸗</line>
        <line lrx="4361" lry="2337" ulx="2801" uly="2229">tudine vẽtoſitatꝭ.¶ Octaua regla. Sedime</line>
        <line lrx="4357" lry="2435" ulx="2800" uly="2325">qdᷣcũq; fuerit niſi fuerit ꝑſeuerãs defectũvir</line>
        <line lrx="4372" lry="2524" ulx="2800" uly="2420">tutꝭ fcat.Ptʒ qꝛ fcat diminutiõeʒ actiõis in</line>
        <line lrx="4354" lry="2765" ulx="2798" uly="2516">materia qꝗ pcipue ſe aundninwan</line>
        <line lrx="4362" lry="2793" ulx="2803" uly="2620">De hüoꝛe crudo invꝛina</line>
        <line lrx="4367" lry="2895" ulx="2941" uly="2791">EF ſupfluitate humoꝝ pmo notãduʒ</line>
        <line lrx="4365" lry="2990" ulx="2899" uly="2885">d ꝙ ↄtigit humoꝛẽ ſ̃m parteʒ ſeꝑari a</line>
        <line lrx="4400" lry="3084" ulx="2896" uly="2978">materiatotali:⁊ hreraptuʒ ad vias</line>
        <line lrx="4369" lry="3180" ulx="2803" uly="3073">vꝛine.Ex reſidẽtia videbitur ꝙ ibi ſit ſedimę</line>
        <line lrx="4415" lry="3282" ulx="2809" uly="3167">2 ypoſtaſis.Et nõ erit ita:vt ptʒ ad exꝑientiã</line>
        <line lrx="4419" lry="3369" ulx="2803" uly="3268">in colica doloꝛe ⁊ ydeos:vbi videntur tales</line>
        <line lrx="4407" lry="3468" ulx="2806" uly="3363">humoꝛes reſidere in fundo.quod etiaʒ appa</line>
        <line lrx="4416" lry="3560" ulx="2804" uly="3452">ret in febꝛe flegmatica:vbi ſepiſſime decipi⸗</line>
        <line lrx="4374" lry="3649" ulx="2803" uly="3551">untur medici. Scðo notandũ:q; tal humoꝛ</line>
        <line lrx="4355" lry="3745" ulx="2806" uly="3643">videbitur ſimilis ypoſtaſi ex parte coloꝛis</line>
        <line lrx="4380" lry="3840" ulx="2806" uly="3739">ſubſtãtie.tñ inter ipᷣm ⁊ ſedimen eſt ſignũ di⸗</line>
        <line lrx="4377" lry="3934" ulx="2812" uly="3831">ſtinctiuũ tale:qe qñ eſt veꝝ ſedimen ſi moue⸗</line>
        <line lrx="4376" lry="4027" ulx="2809" uly="3926">tur ex agitatiõe vꝛinali ſtatim reuertit᷑ ad ſu</line>
        <line lrx="4375" lry="4124" ulx="2811" uly="4017">um locũ ⁊ ſitũ.olligitur hoc ſignũ ab iſaac</line>
        <line lrx="4376" lry="4218" ulx="2812" uly="4117">vpmo de vꝛinis. Scdo ab Auicẽna:ſcðᷣa pꝛi⸗</line>
        <line lrx="4374" lry="4311" ulx="2809" uly="4212">mi.Etiã pᷣma qrti ca.de flegmatica.De qͥ hu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4430" lry="4597" type="textblock" ulx="2798" uly="4307">
        <line lrx="4378" lry="4423" ulx="2804" uly="4307">moꝛe dantur regule.¶ Pꝛiaregula. Humoꝛ</line>
        <line lrx="4430" lry="4518" ulx="2798" uly="4405">cxrudus appens in ſuꝑioꝛi ꝑte vꝛine vitiũ pe/</line>
        <line lrx="4410" lry="4597" ulx="2816" uly="4496">ctoꝛis vel mẽbꝛoꝝ ſpũaliũ ſignificat:⁊ diffi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="5459" type="textblock" ulx="2814" uly="4592">
        <line lrx="4373" lry="4691" ulx="2814" uly="4592">cultatẽ anhelitꝰ. ꝓbat᷑.aut talis hũoꝛ atteſta</line>
        <line lrx="4370" lry="4789" ulx="2816" uly="4689">tur materieↄtẽte ĩ cerebꝛo.aut ĩ regiõe pecto</line>
        <line lrx="4372" lry="4881" ulx="2817" uly="4785">ris. NHõ pmũ:quia tũc erit ibi circulus:vt ex</line>
        <line lrx="4372" lry="4979" ulx="2816" uly="4879">ſnia medicoꝝ habetur.ergo ſcoᷣm qð ẽ inten⸗</line>
        <line lrx="4424" lry="5080" ulx="2818" uly="4971">tũ.Ex q̃ ſeqͥtur cũ videris talẽ vꝛinã pᷣnoſti⸗</line>
        <line lrx="4404" lry="5170" ulx="2820" uly="5066">care aut aſma aut diſma aut oꝛtania.¶ Se⸗</line>
        <line lrx="4366" lry="5262" ulx="2823" uly="5164">cũda regula.Hũoꝛ crudus ĩ media regione</line>
        <line lrx="4366" lry="5361" ulx="2817" uly="5261">pendẽs vitiũ ſtomachi ⁊ inteſtinoꝝ ⁊ repleti</line>
        <line lrx="4366" lry="5459" ulx="2820" uly="5355">onẽ ſignificat ⁊ rugitũ vẽtris ꝓbat.naʒ ſuꝑ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="5548" type="textblock" ulx="2801" uly="5449">
        <line lrx="4364" lry="5548" ulx="2801" uly="5449">fluitas ↄtẽta in medio regiõe ſignificat:ſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="4414" lry="6221" type="textblock" ulx="2818" uly="5544">
        <line lrx="4364" lry="5646" ulx="2820" uly="5544">cũ regio ſtomachiſit media regio ⁊ vẽtris.</line>
        <line lrx="4366" lry="5739" ulx="2819" uly="5641"> ⁊cc.¶ Tertia regula.Hũoꝛ crudus in infi⸗</line>
        <line lrx="4377" lry="5836" ulx="2823" uly="5736">ma regiõe appens doloꝛẽ renũ ⁊ lũboꝝ ⁊ mẽ</line>
        <line lrx="4365" lry="5932" ulx="2824" uly="5828">bꝛoꝝ generatiuoꝛũ vitiũ ſignificat. Pꝛoba⸗</line>
        <line lrx="4367" lry="6024" ulx="2818" uly="5924">tur ex deductiõe ↄcluſiõis pᷣcedẽtis.Et per</line>
        <line lrx="4410" lry="6132" ulx="2825" uly="6019">hos clamat experientia:qꝛ in oĩba iſtis dolo</line>
        <line lrx="4414" lry="6221" ulx="2821" uly="6114">ribo apparet iſte humoꝛ dominang.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3407" lry="867" type="textblock" ulx="1878" uly="667">
        <line lrx="3407" lry="867" ulx="1878" uly="667">De Prinis .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="1168" type="textblock" ulx="610" uly="965">
        <line lrx="2223" lry="1168" ulx="610" uly="965">Beltautelis in vꝛina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="1834" type="textblock" ulx="740" uly="1167">
        <line lrx="2327" lry="1272" ulx="907" uly="1167">Aſis de coloꝛe ⁊ ↄtentis ĩ vꝛina. Re⸗</line>
        <line lrx="2323" lry="1378" ulx="846" uly="1252">v ſat vt videamꝰ de cautelis medico</line>
        <line lrx="2320" lry="1458" ulx="1028" uly="1363">rũ obſeruãdis in iudicãdo ꝑ vꝛinas.</line>
        <line lrx="2324" lry="1550" ulx="757" uly="1451">Notãduʒ igit᷑ ꝙ qñ offert᷑ medico vꝛina ex q̃</line>
        <line lrx="2328" lry="1648" ulx="756" uly="1548">nõ poſſit iudicare ex ↄtentꝭ:qꝛ reducta eſt ad</line>
        <line lrx="2322" lry="1743" ulx="758" uly="1641">ignẽ vel alterata:iudicat capiendo iudiciũ a</line>
        <line lrx="2328" lry="1834" ulx="740" uly="1738">ſuba ⁊ foꝛma ecõuerſo. Tria igitur faciam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2328" lry="2020" type="textblock" ulx="670" uly="1831">
        <line lrx="2328" lry="1933" ulx="670" uly="1831">Pꝛimo ponã aliquas regulas ex qbo ſumun</line>
        <line lrx="2324" lry="2020" ulx="714" uly="1924">tur multe cautele. Scðo docebo diſtingue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="3344" type="textblock" ulx="747" uly="2021">
        <line lrx="2324" lry="2128" ulx="756" uly="2021">re vꝛinã viroꝝ ab vꝛinis mulieꝝ.Tertio vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2328" lry="2212" ulx="754" uly="2114">nas pᷣgnãtiũ:in quaꝝ iudicijs multuʒ mole⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="2302" ulx="754" uly="2204">ſtant᷑ doctiſſimi viri:⁊ ex eis incurrũt nõnul</line>
        <line lrx="2326" lry="2404" ulx="752" uly="2300">las infamias.qͥba habitꝭ patebit cõplemẽtũ.</line>
        <line lrx="2332" lry="2497" ulx="752" uly="2390">Circa pᷣmũ dicã aliq̊s regulas q̃ tñ virtuali</line>
        <line lrx="2326" lry="2594" ulx="751" uly="2490">terpoſſentreduci ad pᷣdicta:ex qͥb ĩfero coꝛ</line>
        <line lrx="2331" lry="2686" ulx="752" uly="2583">relaria plura:⁊ vnũq̃dq; coꝛrelarioꝝ erit cau</line>
        <line lrx="2327" lry="2779" ulx="756" uly="2680">tela vna.⁊ ſic exẽplis de iſtis poſitꝭ ⁊ intelle⸗</line>
        <line lrx="2329" lry="2874" ulx="751" uly="2773">ctis ex ſilibo poterit bñ diſtinguere. Pꝛia</line>
        <line lrx="2332" lry="2966" ulx="750" uly="2865">regula. Vrina albaſubtilis atteſtat᷑ debilita</line>
        <line lrx="2329" lry="3062" ulx="752" uly="2964">ti ſtomachi ⁊ eiꝰ indigẽtiã. Iſtud ptʒ ex men</line>
        <line lrx="2331" lry="3158" ulx="749" uly="3058">tibo autoꝝ:⁊ rõne deductuʒ ẽ ſuꝑiꝰ.Coꝛrela.</line>
        <line lrx="2326" lry="3252" ulx="749" uly="3151">pmũ.Cũ medicꝰ viderit vnã talẽ iudicat an</line>
        <line lrx="2332" lry="3344" ulx="747" uly="3242">guſtiã ĩ ſtomacho aſſumptã.ptzʒ qꝛ addit᷑ debi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3431" type="textblock" ulx="675" uly="3338">
        <line lrx="2330" lry="3431" ulx="675" uly="3338">litati maioꝛi cã eiuſdẽ.Coꝛrela.ſcõᷣm. Stan</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3628" type="textblock" ulx="747" uly="3427">
        <line lrx="2333" lry="3548" ulx="748" uly="3427">tetali vꝛina iudicãdũ eſt ſuꝑ laſſitudine totiꝰ</line>
        <line lrx="2329" lry="3628" ulx="747" uly="3534">coꝛꝑis ⁊ maxime cruriũ.pizʒ:q; ex diminuta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="3726" type="textblock" ulx="749" uly="3619">
        <line lrx="2344" lry="3726" ulx="749" uly="3619">digeſtione ſeqͥtur diminuta reſtauratio ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4100" type="textblock" ulx="749" uly="3711">
        <line lrx="2326" lry="3817" ulx="749" uly="3711">gis vero in loc remotis.Coꝛrelariũ tertiuʒ.</line>
        <line lrx="2328" lry="3902" ulx="754" uly="3808">Stante tali vꝛina iudicãdũ ſuꝑ doloꝛe⁊ gra</line>
        <line lrx="2330" lry="3997" ulx="758" uly="3900">nitate oculoꝝ ⁊ ſomnolẽtia.Ptʒ:qꝛ ſtante ta</line>
        <line lrx="2330" lry="4100" ulx="757" uly="3987">li diſpoſitõe ſtomachi neceſſe ẽ vt ꝓpter dire</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="4179" type="textblock" ulx="718" uly="4083">
        <line lrx="2337" lry="4179" ulx="718" uly="4083">ctũ affectũ cõicent᷑ materie ad caput:q̃ cõi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="4371" type="textblock" ulx="760" uly="4176">
        <line lrx="2331" lry="4288" ulx="760" uly="4176">cate inducũt talia.q̃re ⁊c.Etiã expientia.qꝛ</line>
        <line lrx="2334" lry="4371" ulx="764" uly="4268">hñtes debilitatẽ ſtomachi patiũt᷑ fluxũ pal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="4483" type="textblock" ulx="760" uly="4361">
        <line lrx="2382" lry="4483" ulx="760" uly="4361">pebꝛaꝝ ⁊ pulſationẽ timpoꝝ.Coꝛrela.qrtuʒ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2336" lry="4563" type="textblock" ulx="763" uly="4451">
        <line lrx="2336" lry="4563" ulx="763" uly="4451">Stante tali vꝛina iudicãdũ eſt ſuꝑ laſũtudie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2339" lry="4660" type="textblock" ulx="739" uly="4549">
        <line lrx="2339" lry="4660" ulx="739" uly="4549">totiꝰ coꝛpis ⁊ maxime cruriũ.ptʒ:qꝛ ex dimi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="5427" type="textblock" ulx="765" uly="4644">
        <line lrx="2344" lry="4757" ulx="766" uly="4644">nuta digeſtiõe ſeàtur diminuta reſtauratio:</line>
        <line lrx="2335" lry="4856" ulx="767" uly="4737">magis vᷣo in lo remotis.Coꝛrelariũ qntũ.</line>
        <line lrx="2343" lry="4944" ulx="771" uly="4831">Stante tali vꝛina iudicãdũ eſt interpolatuʒ</line>
        <line lrx="2343" lry="5034" ulx="765" uly="4929">Difficultatẽ anhelitꝰ.patet:qꝛ ad mterpolatã</line>
        <line lrx="2345" lry="5138" ulx="774" uly="5019">multiplicationẽ ventoñtatis ſeqᷣtur cõpꝛeſ</line>
        <line lrx="2340" lry="5236" ulx="773" uly="5115">ſio dyafragmatis.⁊ ita cõpꝛeſſio mẽbꝛoꝝ ſpi</line>
        <line lrx="2341" lry="5318" ulx="774" uly="5207">ritualiũ.¶ Scðᷣa regula. VUrina cũ febꝛe acu</line>
        <line lrx="2345" lry="5427" ulx="778" uly="5304">ta ſpiſſa ⁊ rubea in fundo vaſis et turbata et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="5523" type="textblock" ulx="696" uly="5396">
        <line lrx="2349" lry="5523" ulx="696" uly="5396">ſupius liuida venationẽ fcat. ꝓtʒ ex his que</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="6195" type="textblock" ulx="770" uly="5492">
        <line lrx="2347" lry="5599" ulx="781" uly="5492">dicta ſunt de vꝛina liuida ſuꝑiuſ.Coꝛrelariũ</line>
        <line lrx="2348" lry="5711" ulx="784" uly="5586">pꝛimũ.Apparẽte tali vꝛina iudicãduʒ eſt ſuꝑ</line>
        <line lrx="2350" lry="5791" ulx="791" uly="5682">tremoꝛẽ coꝛdis:vehemẽtiã ſitis. Inquietu⸗</line>
        <line lrx="2349" lry="5885" ulx="785" uly="5776">dine magna ptzʒ:qꝛ bec ↄſequunt᷑ in coꝛde no</line>
        <line lrx="2349" lry="5979" ulx="788" uly="5867">cumentũ ⁊ in mẽbꝛis ſpũalibo. Coꝛrelarium</line>
        <line lrx="2355" lry="6076" ulx="770" uly="5961">ſecundũ. Stante tali vꝛina iudicandũ eſt ſu</line>
        <line lrx="2300" lry="6195" ulx="784" uly="6057">per doloꝛe ſtomachi. Patet intelligenti ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4092" lry="2493" type="textblock" ulx="2454" uly="989">
        <line lrx="4016" lry="1081" ulx="2454" uly="989">Coꝛrelarium tertium.Tali vꝛinade alte rõ⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="1189" ulx="2456" uly="1082">ne magna ⁊ freneſi pariter.patet:q; neceſſe ẽ</line>
        <line lrx="4034" lry="1274" ulx="2456" uly="1183">vt cõicetur nocumentum cerebꝛo. quare ⁊c̃.</line>
        <line lrx="4037" lry="1369" ulx="2459" uly="1275">Tertia regula. Vrina exiſtente cũ ſedimi⸗</line>
        <line lrx="4024" lry="1460" ulx="2458" uly="1369">ne lapideʒ in reniba aduenire iudicat᷑. Patet</line>
        <line lrx="4031" lry="1556" ulx="2461" uly="1458">ex his que dicta ſunt.Coꝛrelariũ. Stãte ta⸗</line>
        <line lrx="4025" lry="1653" ulx="2462" uly="1556">livꝛina iudicãdũ eſt ſuꝑ grauitate renũ ⁊ ylio</line>
        <line lrx="4042" lry="1751" ulx="2459" uly="1648">rũ ⁊ appargre cauſas lapidis.Coꝛrela.ſcoðm.</line>
        <line lrx="4025" lry="1838" ulx="2460" uly="1743">Stante tali vꝛina arguẽdũ eſt ſuꝑ grauitate</line>
        <line lrx="4026" lry="1935" ulx="2464" uly="1836">capitis ex parte poſterioꝛi.Patet ex colligã</line>
        <line lrx="4092" lry="2035" ulx="2464" uly="1927">tiarenũ ad illas ꝑtes.Coꝛrela.tertiũ. Stan.</line>
        <line lrx="4038" lry="2118" ulx="2462" uly="2023">te tali vꝛina iudicãdũ eſt ſuꝑ grauitate pecti</line>
        <line lrx="4025" lry="2214" ulx="2462" uly="2115">nis.Coꝛrelariũ q̃rtũ.Stante tali vꝛina iudi</line>
        <line lrx="4035" lry="2306" ulx="2465" uly="2210">candũ eſt ſuꝑ ↄtractiõe genuũ ⁊ coxaꝝ.Pa</line>
        <line lrx="4031" lry="2399" ulx="2465" uly="2304">tet hoc:qꝛ eſt ex accidẽtibↄſequentibo lapo</line>
        <line lrx="4035" lry="2493" ulx="2467" uly="2397">dem..i¶ Quarta regla. Vrina exiſtẽte lactea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4036" lry="2595" type="textblock" ulx="2400" uly="2490">
        <line lrx="4036" lry="2595" ulx="2400" uly="2490">⁊ tenui:lapidẽ in veſica ſignificat. Patet ex</line>
      </zone>
      <zone lrx="4099" lry="6147" type="textblock" ulx="2457" uly="2583">
        <line lrx="4074" lry="2687" ulx="2468" uly="2583">pᷣdictis in capitulo de coloꝛe. Coꝛrelarium.</line>
        <line lrx="4032" lry="2772" ulx="2473" uly="2674">Stante tali vꝛina iudicãdũ eſt ſuꝑ difficul⸗</line>
        <line lrx="4029" lry="2870" ulx="2469" uly="2773">tati vꝛine. Patet ex dictꝭ.Et ita diſcurrite ⁊</line>
        <line lrx="4032" lry="2974" ulx="2457" uly="2862">ꝓpꝛia accidẽtia illiꝰ paſſionis.i¶ Quinta re⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="3066" ulx="2465" uly="2958">gula. Si vꝛina habuerit fruſtula longa q̃ſi</line>
        <line lrx="4039" lry="3162" ulx="2468" uly="3055">pilos declinãtes ad rubedinẽ excoꝛiationezʒ</line>
        <line lrx="4081" lry="3247" ulx="2466" uly="3142">renũ ſignificabit.Si fuerit tincta vpinõ fu</line>
        <line lrx="4099" lry="3354" ulx="2471" uly="3227">erit dicoloꝛata ⁊ appar êrint pili: tᷣtiꝰ coꝛ</line>
        <line lrx="4038" lry="3445" ulx="2469" uly="3333">poꝛis debilitatẽ ſignificabit.Coꝛrelariũ pꝛi/</line>
        <line lrx="4033" lry="3527" ulx="2469" uly="3423">mum.q ſᷣmpꝛimã vꝛine apparentiã pꝛenoſt i.</line>
        <line lrx="4040" lry="3609" ulx="2470" uly="3522">candum eſt caliditatem et ardoꝛem circa re⸗</line>
        <line lrx="4037" lry="3718" ulx="2469" uly="3609">nes.patet ex ꝓpꝛio effectu egritudinis.Coꝛ</line>
        <line lrx="4040" lry="3806" ulx="2466" uly="3699">relariũ ſecundũ. Stante tali vꝛine ſuper laſſi</line>
        <line lrx="4044" lry="3899" ulx="2468" uly="3801">tudine totius pꝛenoſticandum erit.Coꝛrela⸗</line>
        <line lrx="4042" lry="3988" ulx="2468" uly="3895">rium tertium. Ex huiuſmodi vꝛina apparet</line>
        <line lrx="4035" lry="4092" ulx="2473" uly="3984">interpolatim ⁊ guttatim mictus vꝛine.Coꝛ⸗</line>
        <line lrx="4036" lry="4177" ulx="2472" uly="4078">relarium quartum. Uiſa tali vꝛina pᷣnoſtica⸗</line>
        <line lrx="4033" lry="4283" ulx="2472" uly="4174">re vꝛinã ſanguineam:ſiue mictum ſanguinis</line>
        <line lrx="4035" lry="4373" ulx="2476" uly="4261">pceſſiſſe.Coꝛrelarium quintum. Stante ta⸗</line>
        <line lrx="4030" lry="4458" ulx="2475" uly="4361">li vꝛina ſuꝑ ſtipticitate ventris arguenduʒ:⁊</line>
        <line lrx="4030" lry="4554" ulx="2474" uly="4451">egeſtiones que emittuntur ſunt ſquibelloſe:</line>
        <line lrx="4036" lry="4644" ulx="2476" uly="4541">vt patet ex tali paſſione neceſſe eſt vt ſuꝑca⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="4741" ulx="2477" uly="4635">lefaciat epar:quo ſuꝑcalefacto adurantur fe</line>
        <line lrx="4036" lry="4834" ulx="2479" uly="4728">ces ⁊ exiccantur.Coꝛrelarium ſextũ. Stan</line>
        <line lrx="4042" lry="4921" ulx="2477" uly="4825">te tali vꝛina iudicandũ eſt ſuꝑ tumoꝛẽ ventrꝭ</line>
        <line lrx="4039" lry="5032" ulx="2483" uly="4920">Patet:q ſtante tali ſtipticitate retinent ven</line>
        <line lrx="4035" lry="5133" ulx="2476" uly="5015">toſitates.que ſic retente faciunt ventrem tu</line>
        <line lrx="4044" lry="5205" ulx="2483" uly="5105">mefieri.¶ Sextaregla. Stante vꝛina alba</line>
        <line lrx="4041" lry="5307" ulx="2479" uly="5200">⁊ tenui cum multa ſiti dyabetem ſigniticat.</line>
        <line lrx="4044" lry="5409" ulx="2484" uly="5293">patet intelligenti cauſas huius egritudinis</line>
        <line lrx="4047" lry="5488" ulx="2483" uly="5386">Coꝛrelarium pꝛimum. Stante tali vꝛina ar⸗</line>
        <line lrx="4048" lry="5594" ulx="2483" uly="5479">guendũ eſt ſuper debilitate ſtomachi. ⁊ inter</line>
        <line lrx="4049" lry="5687" ulx="2492" uly="5575">polatam ardoꝛem in ipᷣo latere. Patet ꝑ con</line>
        <line lrx="4051" lry="5774" ulx="2488" uly="5666">tinuaʒ aſſumptionẽ hũidiroꝛidi maxie.Coꝛ</line>
        <line lrx="4054" lry="5860" ulx="2488" uly="5758">relariũ ſecũdũ.Stante talivꝛina pᷣnoſtican⸗</line>
        <line lrx="4051" lry="5961" ulx="2491" uly="5852">dum ſt ſuper extenuationem totius etſemi</line>
        <line lrx="4054" lry="6053" ulx="2492" uly="5947">ethicam. patet:qꝛ hec egritudo pꝛohibet ex⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="6147" ulx="2494" uly="6046">tenuat ionem fieri debitam et cõuenientem.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="2824" type="textblock" ulx="888" uly="2791">
        <line lrx="908" lry="2805" ulx="894" uly="2791">„</line>
        <line lrx="911" lry="2824" ulx="888" uly="2807">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4048" lry="811" type="textblock" ulx="2337" uly="594">
        <line lrx="4048" lry="811" ulx="2337" uly="594">. Trattatus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2703" lry="1353" type="textblock" ulx="1095" uly="963">
        <line lrx="2683" lry="1072" ulx="1099" uly="963">¶ Septima regula.E xiſtentevꝛina furfurea</line>
        <line lrx="2681" lry="1170" ulx="1098" uly="1064">dyarralis ſignificat ſi eſt pauca. Patet ex pꝛe</line>
        <line lrx="2703" lry="1259" ulx="1096" uly="1159">dictis ⁊ ad expientiã.Coꝛrela.pmum. Urina</line>
        <line lrx="2679" lry="1353" ulx="1095" uly="1255">facta furfurea ⁊ ſi poꝛtaret a longe:remanet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2736" lry="1449" type="textblock" ulx="1093" uly="1347">
        <line lrx="2736" lry="1449" ulx="1093" uly="1347">ↄtinue furfurea.q̃re medicꝰ poterit hoc infe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2679" lry="1930" type="textblock" ulx="1085" uly="1437">
        <line lrx="2676" lry="1545" ulx="1091" uly="1437">rius pᷣnoſticare.Coꝛrela.ſcᷣm. Apparẽte ta</line>
        <line lrx="2672" lry="1638" ulx="1090" uly="1541">li vꝛina iudicãdũ eſt ſuꝑ cõmotiõe totiꝰ coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2675" lry="1734" ulx="1086" uly="1633">poꝛis.ptʒ ex eo:qꝛ dñant᷑ hũoꝛes igoto.Coꝛ</line>
        <line lrx="2676" lry="1838" ulx="1085" uly="1727">rela.tertiũ. Pꝛenoſticãdũ eſt ex eo toꝛſiones</line>
        <line lrx="2679" lry="1930" ulx="1086" uly="1824">circa ypocundriã:⁊ maxiĩe circa ypocundri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2676" lry="2022" type="textblock" ulx="1044" uly="1917">
        <line lrx="2676" lry="2022" ulx="1044" uly="1917">dextri eẽ futnras.ptzʒ:qꝛ cũ locꝰ epatis ſit lo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2402" type="textblock" ulx="1085" uly="2013">
        <line lrx="2673" lry="2114" ulx="1085" uly="2013">cus generatiuis hñoꝝ.Coꝛrela.qrtũ.Pꝛeno</line>
        <line lrx="2676" lry="2208" ulx="1087" uly="2101">ſticandũ ẽ fluxũ vẽtris futuꝝ.Coꝛrela.qͥntũ.</line>
        <line lrx="2680" lry="2304" ulx="1086" uly="2204">Judicãdũ eſt ſitim magnã ⁊ inqͥetudines fa⸗</line>
        <line lrx="2677" lry="2402" ulx="1085" uly="2299">ctas ⁊c.¶ Octaua regla. Vrina mulieꝝ exi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2717" lry="2501" type="textblock" ulx="1022" uly="2393">
        <line lrx="2717" lry="2501" ulx="1022" uly="2393">ſtente turbidavelut ſubiugalis repletã matri</line>
      </zone>
      <zone lrx="2693" lry="3253" type="textblock" ulx="1076" uly="2488">
        <line lrx="2669" lry="2591" ulx="1089" uly="2488">cẽ teſtare iudicat᷑. Ptʒ ex dictꝭ.⁊ hoc nõ ſtan</line>
        <line lrx="2676" lry="2686" ulx="1086" uly="2583">te fe.acnta.Coꝛrelariũ pmũ.Stãte tal i vꝛi⸗</line>
        <line lrx="2676" lry="2781" ulx="1086" uly="2679">na pᷣnoſticamꝰ pondꝰ maximũ circa ꝑtes fe</line>
        <line lrx="2693" lry="2875" ulx="1087" uly="2772">moꝛales.ptʒ ppter pñtiã hbũoꝝ viſcoꝝ ⁊ groſ</line>
        <line lrx="2692" lry="2972" ulx="1089" uly="2864">ſoꝝ. Eoꝛrela.ſcdᷣm. Ex ea pᷣnoſticãdiſũt do⸗</line>
        <line lrx="2673" lry="3065" ulx="1076" uly="2964">loꝛes circa ypocũdria ⁊ vuluã ptʒ ppter cõti</line>
        <line lrx="2676" lry="3162" ulx="1088" uly="3056">nuũ motũ ibifactũ. Coꝛrela.tertiũ. Stante</line>
        <line lrx="2672" lry="3253" ulx="1088" uly="3147">tali vꝛina iudicãda  nauſea:⁊ q̃ſiꝰtinue ſub</line>
      </zone>
      <zone lrx="2664" lry="3352" type="textblock" ulx="1020" uly="3248">
        <line lrx="2664" lry="3352" ulx="1020" uly="3248">uerſio ſtomachi.piꝭ ꝓpter ↄtinuã eleuatiõeʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2673" lry="3443" type="textblock" ulx="1089" uly="3340">
        <line lrx="2673" lry="3443" ulx="1089" uly="3340">vapoꝝ.q̃re ⁊c̃. Coꝛrela.iiij.Ex hmõivꝛina iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="3538" type="textblock" ulx="1088" uly="3438">
        <line lrx="2721" lry="3538" ulx="1088" uly="3438">dicare poterꝭ doloꝛes venire ad doꝛſa ſiuere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2671" lry="3821" type="textblock" ulx="1070" uly="3528">
        <line lrx="2668" lry="3645" ulx="1070" uly="3528">nes:⁊ qũq; ad coxas:vt ptʒ ex pᷣdictis. Coꝛ</line>
        <line lrx="2671" lry="3735" ulx="1085" uly="3623">relariũ qͥntũ. St ante tali vꝛma pᷣnoſticanda</line>
        <line lrx="2659" lry="3821" ulx="1089" uly="3718">eſt duricies circa ꝑtes femoꝛales.quare ⁊c̃.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2705" lry="3918" type="textblock" ulx="1086" uly="3809">
        <line lrx="2705" lry="3918" ulx="1086" uly="3809">¶ Nona regula. Si circulusvꝛine nullo mo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2662" lry="4390" type="textblock" ulx="1075" uly="3906">
        <line lrx="2662" lry="4010" ulx="1084" uly="3906">do agitet᷑ tremulus apparuerit ſuꝑ repletiõe</line>
        <line lrx="2659" lry="4105" ulx="1084" uly="4001">capitis ⁊ deſcẽſu catarri arguendũ eſt.ptʒ ex</line>
        <line lrx="2655" lry="4204" ulx="1082" uly="4094">bis qᷓ dicta ſunt ĩ tractatu de circulis.Et no</line>
        <line lrx="2659" lry="4302" ulx="1081" uly="4190">ta ꝙ vꝛina qᷓntũcunq; mota ex longo delata</line>
        <line lrx="2598" lry="4390" ulx="1075" uly="4290">apparet circulus acſi in pꝛincipio extiterit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2733" lry="4490" type="textblock" ulx="1163" uly="4380">
        <line lrx="2733" lry="4490" ulx="1163" uly="4380">oꝛrela. pmũ. Stante tali vꝛina pᷣnoſtican</line>
      </zone>
      <zone lrx="2654" lry="4677" type="textblock" ulx="1078" uly="4475">
        <line lrx="2649" lry="4591" ulx="1078" uly="4475">dũ erit doloꝛẽ in ſpatulis in crurib interpo</line>
        <line lrx="2654" lry="4677" ulx="1080" uly="4570">lationẽ.patet:qꝛ talis vꝛina ſignificat mate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2686" lry="4785" type="textblock" ulx="1083" uly="4667">
        <line lrx="2686" lry="4785" ulx="1083" uly="4667">riam deſcendere ꝑ nucbam ad neruos qua/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2656" lry="4987" type="textblock" ulx="2633" uly="4967">
        <line lrx="2656" lry="4987" ulx="2633" uly="4967">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="4405" lry="1091" type="textblock" ulx="2816" uly="944">
        <line lrx="4405" lry="1091" ulx="2816" uly="944">re ⁊ẽ. Coꝛrelariũſcvᷣm. Stante tali vꝛina iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4389" lry="1553" type="textblock" ulx="2803" uly="1073">
        <line lrx="4389" lry="1175" ulx="2806" uly="1073">dicandus eſt doloꝛ aut grauitas capitis in</line>
        <line lrx="4380" lry="1265" ulx="2816" uly="1166">parte poſterioꝛi.cũ ibi ↄtinet᷑ materia humo</line>
        <line lrx="4379" lry="1362" ulx="2803" uly="1262">ralis.Coꝛrelariũ tertiũ. Stante talivꝛina iu</line>
        <line lrx="4383" lry="1460" ulx="2806" uly="1353">dicandum eſt pigritiã eſſe in toto.patet:cum</line>
        <line lrx="4382" lry="1553" ulx="2808" uly="1450">multa materia ſit cõmunicata neruis.q̃re ⁊c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1648" type="textblock" ulx="2763" uly="1545">
        <line lrx="4510" lry="1648" ulx="2763" uly="1545">Decima regula. Veina habens circuluʒ cõ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="1744" type="textblock" ulx="2818" uly="1642">
        <line lrx="4387" lry="1744" ulx="2818" uly="1642">vpoſtaſi in mediaregione aut attomos in ea</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="1834" type="textblock" ulx="2778" uly="1737">
        <line lrx="4490" lry="1834" ulx="2778" uly="1737">regione aut trumbos:ſignificat materiã ⁊ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="1934" type="textblock" ulx="2804" uly="1834">
        <line lrx="4387" lry="1934" ulx="2804" uly="1834">capite ⁊ pectoꝛe.patet ex pᷣdictis.Coꝛrelari⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4462" lry="2219" type="textblock" ulx="2805" uly="1925">
        <line lrx="4462" lry="2041" ulx="2807" uly="1925">um pꝛimum. Apparente tali vꝛina iudicãdũ</line>
        <line lrx="4416" lry="2137" ulx="2817" uly="2018">eſt difficultatem anhelitus ⁊ tuſſis:q; ſignifi</line>
        <line lrx="4462" lry="2219" ulx="2805" uly="2119">cat materiam deſcendere cõtinue ad pectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4382" lry="2308" type="textblock" ulx="2816" uly="2212">
        <line lrx="4382" lry="2308" ulx="2816" uly="2212">Coꝛrelariũ ſecundũ. Judicandũ eſt doloꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4466" lry="2404" type="textblock" ulx="2815" uly="2310">
        <line lrx="4466" lry="2404" ulx="2815" uly="2310">in parte anterioꝛi capitis. Coꝛrelariũ tertiiũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="2498" type="textblock" ulx="2817" uly="2402">
        <line lrx="4384" lry="2498" ulx="2817" uly="2402">Si fuerit tincta ſalſedinẽ aut ardoꝛẽ in gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="4524" lry="2795" type="textblock" ulx="2768" uly="2494">
        <line lrx="4524" lry="2612" ulx="2812" uly="2494">ture ſignificat pariter: ſi fuerit circulus decli</line>
        <line lrx="4460" lry="2708" ulx="2817" uly="2588">nans ad citrinitatẽ.Coꝛrelariũ quartuʒ.Ex</line>
        <line lrx="4472" lry="2795" ulx="2768" uly="2688">huiuſmodi vꝛina grauitatem oculoꝛum iudi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="2974" type="textblock" ulx="2808" uly="2781">
        <line lrx="4387" lry="2893" ulx="2813" uly="2781">ca.quia eſt cauſa multe materie in cerebꝛo.q̃</line>
        <line lrx="4385" lry="2974" ulx="2808" uly="2875">re ⁊c. Undecima regula. Vrina exiſtẽte ſpu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4536" lry="3455" type="textblock" ulx="2762" uly="2971">
        <line lrx="4489" lry="3072" ulx="2810" uly="2971">moſa tam in muliere q; in viroventoſitartem</line>
        <line lrx="4379" lry="3167" ulx="2762" uly="3063">contineri in ventre ſignificat. Patet ex his</line>
        <line lrx="4452" lry="3261" ulx="2792" uly="3160">que diximus de ſpuma.Coꝛrelariũ pꝛimum.</line>
        <line lrx="4507" lry="3359" ulx="2806" uly="3256">Inflatio ſtomachi ⁊ vpocundrioꝛũ ex vina</line>
        <line lrx="4536" lry="3455" ulx="2778" uly="3352">tali arguendũ eſt ꝓpter cõtinuũ motũ vento</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="3540" type="textblock" ulx="2796" uly="3444">
        <line lrx="4386" lry="3540" ulx="2796" uly="3444">ſitatis circa eas ꝑtes.q̃re ⁊c̃.Coꝛrela.ſcoõm.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4540" lry="3820" type="textblock" ulx="2748" uly="3529">
        <line lrx="4540" lry="3649" ulx="2789" uly="3529">Ex tali vꝛina dũmodo ſpuma fuerit rubeaſi</line>
        <line lrx="4384" lry="3740" ulx="2748" uly="3626">ue citrina ꝓnoſticandũ eſt eſſe doloꝛẽ capiit</line>
        <line lrx="4385" lry="3820" ulx="2791" uly="3726">Maioꝛẽ in latere dextro.Coꝛrela.tertiuʒ. Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="4376" lry="3915" type="textblock" ulx="2805" uly="3814">
        <line lrx="4376" lry="3915" ulx="2805" uly="3814">vero talis vꝛina fuerit alba ſubtilis:iudicã⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4532" lry="4299" type="textblock" ulx="2738" uly="3906">
        <line lrx="4375" lry="4012" ulx="2743" uly="3906">dũ eſt doloꝛẽ eſſe futurũ in ypocundrio ſini⸗</line>
        <line lrx="4383" lry="4107" ulx="2763" uly="4006">ſtro. patet: cum illud ſit frigidũ: illud vero ca</line>
        <line lrx="4532" lry="4202" ulx="2738" uly="4099">lidum. ꝗ¶ Duodecima regula. VUrina tẽdens</line>
        <line lrx="4447" lry="4299" ulx="2799" uly="4195">ad viriditatẽ vel liuidũ coloꝛẽ ꝑ totum in mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4386" lry="4486" type="textblock" ulx="2800" uly="4289">
        <line lrx="4371" lry="4466" ulx="2800" uly="4289">liere ceun Poſkaſinunmea noniſira rere/</line>
        <line lrx="4386" lry="4486" ulx="3257" uly="4396">uoꝝ ex parte tempoꝛũ in quãtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4369" lry="4689" type="textblock" ulx="2796" uly="4476">
        <line lrx="4366" lry="4595" ulx="2800" uly="4476">tate ⁊ qualitate.patet ex his q̃ dicta ſũt. Hec</line>
        <line lrx="4369" lry="4689" ulx="2796" uly="4569">Auicenna:E gidius: Ilaac ⁊c.Et hec de vꝛv</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4784" type="textblock" ulx="3925" uly="4671">
        <line lrx="4293" lry="4784" ulx="3925" uly="4671">Finis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3452" type="textblock" ulx="5109" uly="2276">
        <line lrx="5136" lry="3452" ulx="5109" uly="2276">— —. — — — —— f</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="3643" type="textblock" ulx="5108" uly="3491">
        <line lrx="5136" lry="3643" ulx="5108" uly="3491">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3522" lry="839" type="textblock" ulx="1142" uly="491">
        <line lrx="3522" lry="839" ulx="1142" uly="491">Tabula lupe rtrattatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1099" type="textblock" ulx="438" uly="897">
        <line lrx="1366" lry="1099" ulx="438" uly="897">Peohemiu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1399" lry="1657" type="textblock" ulx="533" uly="1088">
        <line lrx="1393" lry="1174" ulx="815" uly="1088">Vm ſummi dei</line>
        <line lrx="1388" lry="1267" ulx="538" uly="1181">c adiutoꝛio libꝛuʒ</line>
        <line lrx="1396" lry="1374" ulx="819" uly="1278">hunc(qui oꝛtus</line>
        <line lrx="1393" lry="1466" ulx="533" uly="1364">ſanitatis recte appellat᷑.)</line>
        <line lrx="1394" lry="1561" ulx="534" uly="1465">in finem vſq; feliciter ꝑ⸗</line>
        <line lrx="1399" lry="1657" ulx="534" uly="1559">duximus:ne te lectoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2061" lry="1662" type="textblock" ulx="1446" uly="864">
        <line lrx="1908" lry="1013" ulx="1446" uly="864">Ca.cxxx. A.</line>
        <line lrx="2004" lry="1180" ulx="1447" uly="994">Ca. D fine.</line>
        <line lrx="1915" lry="1189" ulx="1456" uly="1083">Ca.cxlvij. B</line>
        <line lrx="2061" lry="1292" ulx="1454" uly="1171">Ca. c xij. .E 2205</line>
        <line lrx="1990" lry="1393" ulx="1454" uly="1282">Ca. ccxij. D</line>
        <line lrx="2018" lry="1481" ulx="1457" uly="1372">Ca.ccxxvin. B</line>
        <line lrx="1970" lry="1586" ulx="1459" uly="1470">Ca. ccxliiij. A</line>
        <line lrx="1973" lry="1662" ulx="1460" uly="1566">Ea ccrlviij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="2087" lry="1860" type="textblock" ulx="532" uly="1653">
        <line lrx="1542" lry="1770" ulx="534" uly="1653">in eodem tedioſe vagari</line>
        <line lrx="1820" lry="1769" ulx="1545" uly="1691">a. cclxx.</line>
        <line lrx="2087" lry="1860" ulx="532" uly="1667">contingat.verũ vt valeas Ca. crvF.⸗ B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1405" lry="2133" type="textblock" ulx="511" uly="1846">
        <line lrx="1340" lry="1952" ulx="511" uly="1846">(optime lectoꝛ) cio in</line>
        <line lrx="1402" lry="2031" ulx="535" uly="1938">opere muenire qð requi⸗</line>
        <line lrx="1405" lry="2133" ulx="538" uly="2027">ris qð remediũ egritudi:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="2319" type="textblock" ulx="541" uly="2126">
        <line lrx="1546" lry="2219" ulx="541" uly="2126">ni adherere debeas.quã</line>
        <line lrx="1540" lry="2319" ulx="542" uly="2215">naturã:ꝓpꝛietatẽ:ſeu cõ⸗ ¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1410" lry="2604" type="textblock" ulx="542" uly="2300">
        <line lrx="1410" lry="2426" ulx="544" uly="2300">plexionẽ herbaſen arboꝛ</line>
        <line lrx="1409" lry="2518" ulx="545" uly="2406">animal ome:lapis q̊ʒ pꝛe</line>
        <line lrx="1399" lry="2604" ulx="542" uly="2508">cioſus:piſcꝭ ac auis que⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1553" lry="2697" type="textblock" ulx="545" uly="2594">
        <line lrx="1553" lry="2697" ulx="545" uly="2594">libz habeat. ac poſtremo C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1426" lry="3639" type="textblock" ulx="461" uly="2683">
        <line lrx="1410" lry="2801" ulx="550" uly="2683">vꝛinarũ iudicia iuxta ſu⸗</line>
        <line lrx="1412" lry="2889" ulx="544" uly="2783">as regulas et magiſtra⸗</line>
        <line lrx="1408" lry="2978" ulx="546" uly="2883">les differentias ſequens</line>
        <line lrx="1412" lry="3068" ulx="550" uly="2983">tabula luculenter te doce</line>
        <line lrx="1419" lry="3173" ulx="551" uly="3063">bit. Et pꝛimo in oꝛtũ her⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="3256" ulx="548" uly="3163">barumtabula heccine in</line>
        <line lrx="1415" lry="3371" ulx="461" uly="3252">dicem ponet. Dehinc in</line>
        <line lrx="1426" lry="3460" ulx="549" uly="3345">campũ animaliũ alioꝛũ⸗</line>
        <line lrx="1414" lry="3580" ulx="548" uly="3447">q; perabit oꝛdinẽ tracta⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="3639" ulx="554" uly="3547">tuũ ſeruãdo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="6142" type="textblock" ulx="558" uly="3656">
        <line lrx="1400" lry="3869" ulx="558" uly="3656">Ad alopiciã</line>
        <line lrx="1394" lry="3947" ulx="562" uly="3849">Ca ü. A2 B</line>
        <line lrx="943" lry="4062" ulx="561" uly="3921">E a. vij. E.</line>
        <line lrx="1003" lry="4139" ulx="565" uly="4038">Ea. xviij. C</line>
        <line lrx="998" lry="4250" ulx="569" uly="4127">Ca. xxvi. A</line>
        <line lrx="1115" lry="4337" ulx="569" uly="4229">Ca. xxxuij.CE</line>
        <line lrx="1131" lry="4428" ulx="568" uly="4290">Ca.xlvi. F⁊ B.</line>
        <line lrx="1097" lry="4525" ulx="572" uly="4420">Ca.xxxvij. D</line>
        <line lrx="1005" lry="4625" ulx="574" uly="4516">Ca.lxvi. H</line>
        <line lrx="1142" lry="4714" ulx="574" uly="4612">Ca. ccxlviij. K.</line>
        <line lrx="1052" lry="4805" ulx="578" uly="4705">LCa.cccix.</line>
        <line lrx="1298" lry="4903" ulx="581" uly="4798">Ca.ccccliiij. in fine</line>
        <line lrx="1145" lry="4994" ulx="582" uly="4901">LCa.ccccxci. L.</line>
        <line lrx="1205" lry="5171" ulx="663" uly="4995">Auripn doloꝛ.</line>
        <line lrx="926" lry="5184" ulx="588" uly="5091">Ca.iij.</line>
        <line lrx="923" lry="5277" ulx="592" uly="5188">Ca. v. D.</line>
        <line lrx="1096" lry="5378" ulx="595" uly="5276">Ca.vij. D ? R</line>
        <line lrx="1245" lry="5564" ulx="595" uly="5343">Earn. at 25</line>
        <line lrx="1336" lry="5573" ulx="598" uly="5469">LCa. xix.</line>
        <line lrx="1037" lry="5664" ulx="605" uly="5495">Ea. Brij. DO.</line>
        <line lrx="976" lry="5755" ulx="609" uly="5663">Ca. lv. J.</line>
        <line lrx="1132" lry="5940" ulx="607" uly="5748">Ea .. DH5</line>
        <line lrx="1078" lry="5940" ulx="694" uly="5847">a. lxxxvi.E</line>
        <line lrx="1144" lry="6142" ulx="611" uly="5994">Ea.cix. E 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2134" lry="2346" type="textblock" ulx="1461" uly="1843">
        <line lrx="2134" lry="1955" ulx="1466" uly="1843">Cacclxxix 2B.</line>
        <line lrx="2028" lry="2042" ulx="1462" uly="1944">Ca. cclxxxiij. C</line>
        <line lrx="1978" lry="2139" ulx="1461" uly="2040">Ca.cccxx. G⁊</line>
        <line lrx="2111" lry="2235" ulx="1551" uly="2090">a. cccxxij. d.</line>
        <line lrx="1983" lry="2346" ulx="1464" uly="2230">Ca.cccxxv.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2420" type="textblock" ulx="1465" uly="2317">
        <line lrx="2173" lry="2420" ulx="1465" uly="2317">Ca.cccxxviij.in fi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="2995" type="textblock" ulx="1379" uly="2407">
        <line lrx="2173" lry="2518" ulx="1465" uly="2407">Ca.cccxxix.?F ⁊B.</line>
        <line lrx="1969" lry="2600" ulx="1467" uly="2512">Ca.cccxlvi.D</line>
        <line lrx="1955" lry="2705" ulx="1557" uly="2606">a. cccluj. B</line>
        <line lrx="2011" lry="2814" ulx="1468" uly="2700">Ca.ccclxix. B.</line>
        <line lrx="2062" lry="2892" ulx="1379" uly="2795">La. cccixxij. D.</line>
        <line lrx="2060" lry="2995" ulx="1470" uly="2889">Ca.ccclłxxv.E⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="3083" type="textblock" ulx="1469" uly="2979">
        <line lrx="2251" lry="3083" ulx="1469" uly="2979">Ca. ccclxxxiiij. S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2179" lry="3935" type="textblock" ulx="1470" uly="3079">
        <line lrx="1945" lry="3168" ulx="1472" uly="3079">Ca.ccccv. F</line>
        <line lrx="2144" lry="3261" ulx="1470" uly="3170">Ca.ccccix.in fine.</line>
        <line lrx="2154" lry="3375" ulx="1470" uly="3231">Ea.ccccxxxvi.M.</line>
        <line lrx="1989" lry="3448" ulx="1474" uly="3364">Ca.cccclv. C</line>
        <line lrx="2179" lry="3564" ulx="1474" uly="3448">Ca.cccclxxxiiij. H.</line>
        <line lrx="2088" lry="3654" ulx="1478" uly="3552">Ca.ccccxciij.2</line>
        <line lrx="2082" lry="3751" ulx="1482" uly="3657"> Auriũ vermes</line>
        <line lrx="1905" lry="3842" ulx="1483" uly="3742">LCa. xviij. F</line>
        <line lrx="1851" lry="3935" ulx="1486" uly="3845">Ca. lv. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="1965" lry="4041" type="textblock" ulx="1486" uly="3908">
        <line lrx="1965" lry="4041" ulx="1486" uly="3908">Ea.vxxxvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2191" lry="4685" type="textblock" ulx="1490" uly="3965">
        <line lrx="2191" lry="4142" ulx="1490" uly="3965">Ca. xcvij. B. T in fi</line>
        <line lrx="1918" lry="4217" ulx="1496" uly="4117">Ca. cvij. B</line>
        <line lrx="1941" lry="4315" ulx="1494" uly="4189">E Ca.lxxv. E</line>
        <line lrx="1985" lry="4419" ulx="1494" uly="4280">Ea.ccxix. E.</line>
        <line lrx="2108" lry="4501" ulx="1498" uly="4400">Ca.ccixxxviij.F.</line>
        <line lrx="2060" lry="4611" ulx="1500" uly="4496">Ca.cclxxxx.F.</line>
        <line lrx="1918" lry="4685" ulx="1499" uly="4596">Ca.ccxc.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1970" lry="4783" type="textblock" ulx="1500" uly="4688">
        <line lrx="1970" lry="4783" ulx="1500" uly="4688">Ca.cccx. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2073" lry="4881" type="textblock" ulx="1503" uly="4779">
        <line lrx="2073" lry="4881" ulx="1503" uly="4779">Ca.cccxlvij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2194" lry="5054" type="textblock" ulx="1419" uly="4706">
        <line lrx="2194" lry="5052" ulx="1419" uly="4706">Ca. a e</line>
        <line lrx="2154" lry="5054" ulx="2017" uly="4977">atio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="5166" type="textblock" ulx="1506" uly="4969">
        <line lrx="1964" lry="5166" ulx="1506" uly="4969">4 Barſorn in</line>
        <line lrx="1795" lry="5162" ulx="1511" uly="5073">La.i. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="5276" type="textblock" ulx="1511" uly="5132">
        <line lrx="2243" lry="5276" ulx="1511" uly="5132">¶ Aurium tinnitui.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="6109" type="textblock" ulx="1509" uly="5250">
        <line lrx="1974" lry="5422" ulx="1509" uly="5250">Ka. cxrxi. K</line>
        <line lrx="1974" lry="5456" ulx="1513" uly="5356">Ca.clxxv. E</line>
        <line lrx="2211" lry="5562" ulx="1511" uly="5399">C Ea. ccxxxv. F H.</line>
        <line lrx="2025" lry="5635" ulx="1515" uly="5546">Ca.ccxcij. E.</line>
        <line lrx="2072" lry="5734" ulx="1514" uly="5640">Ca.ccclxxv. C.</line>
        <line lrx="2168" lry="5830" ulx="1515" uly="5729">Ca.ccccxxxvi.H.</line>
        <line lrx="1880" lry="6005" ulx="1510" uly="5830">6 mn</line>
        <line lrx="1977" lry="6018" ulx="1605" uly="5942">a. cclxxiij</line>
        <line lrx="1965" lry="6109" ulx="1518" uly="6013">Ca.cccij.N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2879" lry="5153" type="textblock" ulx="2421" uly="5045">
        <line lrx="2879" lry="5153" ulx="2421" uly="5045">Ca. ccclix.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2955" lry="1176" type="textblock" ulx="2356" uly="879">
        <line lrx="2842" lry="983" ulx="2357" uly="879">Ca.cccliij. D</line>
        <line lrx="2933" lry="1080" ulx="2356" uly="980">Ea.ccclxvij. A.</line>
        <line lrx="2955" lry="1176" ulx="2359" uly="1073">Ca.ccclxxvi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2943" lry="1270" type="textblock" ulx="2295" uly="1172">
        <line lrx="2943" lry="1270" ulx="2295" uly="1172">Ca. ccccxlv. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3217" lry="3168" type="textblock" ulx="2365" uly="1268">
        <line lrx="2932" lry="1355" ulx="2365" uly="1268">Ca.cccclv. A.</line>
        <line lrx="2984" lry="1459" ulx="2365" uly="1358">LCa.ccccxciij.E.</line>
        <line lrx="2947" lry="1543" ulx="2371" uly="1457">Ca.cccccv.C.</line>
        <line lrx="3007" lry="1686" ulx="2444" uly="1544">Auriũ putredo.</line>
        <line lrx="2748" lry="1743" ulx="2464" uly="1653">a. cclxv.</line>
        <line lrx="3051" lry="1922" ulx="2441" uly="1730">Aurium ſa mien⸗</line>
        <line lrx="3017" lry="1947" ulx="2457" uly="1838">a. ccccxxxiij.</line>
        <line lrx="3002" lry="2027" ulx="2379" uly="1926">¶ Auriũ ↄq̃ſſatio.</line>
        <line lrx="3165" lry="2108" ulx="2381" uly="2019">Cos.ccccxl.A.</line>
        <line lrx="3217" lry="2303" ulx="2383" uly="2083">uanuͤre⸗ recuperandũ.</line>
        <line lrx="2983" lry="2306" ulx="2475" uly="2214">9 cixv. D</line>
        <line lrx="2924" lry="2401" ulx="2384" uly="2306">Ca.ccxlvi.D.</line>
        <line lrx="2963" lry="2496" ulx="2385" uly="2397">Ca.ccixxx. B.</line>
        <line lrx="3187" lry="2604" ulx="2382" uly="2487">q; Apoſtemata capitis</line>
        <line lrx="2953" lry="2677" ulx="2385" uly="2589">La.cclxxxi. B.</line>
        <line lrx="3001" lry="2775" ulx="2385" uly="2681">Ca. cccxxxvij. H</line>
        <line lrx="3211" lry="2884" ulx="2384" uly="2775">¶ Apoſtemata narium.</line>
        <line lrx="2900" lry="3058" ulx="2383" uly="2857">Aortn HG.</line>
        <line lrx="2976" lry="3066" ulx="2543" uly="2968">poſtemata li</line>
        <line lrx="3154" lry="3168" ulx="2387" uly="2987">Ca.ccccxxxvi. Bie</line>
      </zone>
      <zone lrx="3238" lry="3345" type="textblock" ulx="2386" uly="3155">
        <line lrx="3238" lry="3345" ulx="2386" uly="3155">Abadandr gutturis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3022" lry="3721" type="textblock" ulx="2387" uly="3252">
        <line lrx="2964" lry="3344" ulx="2537" uly="3252">cxxxviij. D</line>
        <line lrx="3022" lry="3476" ulx="2387" uly="3337">Ca.cclxv.Dꝛ 6</line>
        <line lrx="2891" lry="3536" ulx="2390" uly="3442">Ca ccxcij.20</line>
        <line lrx="2953" lry="3626" ulx="2392" uly="3531">LCa.ccxcix. B</line>
        <line lrx="3019" lry="3721" ulx="2393" uly="3625">Ca.cccxxxix.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3244" lry="3994" type="textblock" ulx="2386" uly="3720">
        <line lrx="3139" lry="3816" ulx="2386" uly="3720">Ca ccccli. B.</line>
        <line lrx="3244" lry="3994" ulx="2546" uly="3805">doſritn mimllle.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3212" lry="5050" type="textblock" ulx="2399" uly="3911">
        <line lrx="2927" lry="4090" ulx="2488" uly="3911">34,S O02QD§</line>
        <line lrx="2917" lry="4097" ulx="2399" uly="4000">Ea. E.  H/</line>
        <line lrx="2928" lry="4199" ulx="2401" uly="4055">Xa. cccxxij. E</line>
        <line lrx="2930" lry="4287" ulx="2403" uly="4185">Ca.ccccvi. B.</line>
        <line lrx="3175" lry="4420" ulx="2403" uly="4211">¶ Apoſtemata eparis</line>
        <line lrx="2849" lry="4476" ulx="2406" uly="4383">Ca.cclxij. A</line>
        <line lrx="3054" lry="4576" ulx="2407" uly="4472">Ca.cclxv.in fine.</line>
        <line lrx="2974" lry="4676" ulx="2410" uly="4569">LCa.cccxiiij. B.</line>
        <line lrx="3037" lry="4779" ulx="2416" uly="4657">Ca.ccccxxix.C</line>
        <line lrx="3126" lry="4855" ulx="2416" uly="4758">Ca.cccclij. B⁊ R.</line>
        <line lrx="3212" lry="4972" ulx="2416" uly="4852">¶ Apoſtemata ſplenis</line>
        <line lrx="2893" lry="5050" ulx="2419" uly="4950">La.cclxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3282" lry="6088" type="textblock" ulx="2421" uly="5132">
        <line lrx="2990" lry="5248" ulx="2421" uly="5132">Ca.ccclxxiij.G</line>
        <line lrx="3099" lry="5329" ulx="2424" uly="5227">Ca.cccclxvij. F.</line>
        <line lrx="3270" lry="5521" ulx="2424" uly="5267"> Apoſtemata nuimsis</line>
        <line lrx="3089" lry="5529" ulx="2425" uly="5419">Ca.cclxix.%</line>
        <line lrx="2931" lry="5612" ulx="2426" uly="5517">Ca.ccclxiij.E</line>
        <line lrx="3272" lry="5713" ulx="2430" uly="5612">¶ Apoſtemata matricis</line>
        <line lrx="3282" lry="5881" ulx="2428" uly="5704">Ca cxi. B EFacxci.</line>
        <line lrx="3000" lry="5923" ulx="2430" uly="5784">Ca. ccxxvi. A.</line>
        <line lrx="2922" lry="5991" ulx="2432" uly="5898">Ca.ccxlvi.</line>
        <line lrx="3133" lry="6088" ulx="2432" uly="5989">Ca.ccxlviij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3657" lry="2769" type="textblock" ulx="3272" uly="2682">
        <line lrx="3657" lry="2769" ulx="3272" uly="2682">LCa. cxxxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="4107" lry="1647" type="textblock" ulx="3264" uly="848">
        <line lrx="3736" lry="989" ulx="3360" uly="848">a. cclxij. B</line>
        <line lrx="3792" lry="1086" ulx="3271" uly="972">Ca.cclxix.T.</line>
        <line lrx="3935" lry="1170" ulx="3264" uly="1062">Ca.cccclij. O ⁊ K</line>
        <line lrx="3779" lry="1265" ulx="3267" uly="1164">Ca.ccccxciij.</line>
        <line lrx="4018" lry="1371" ulx="3269" uly="1260">¶ Apoſtemata vulue.</line>
        <line lrx="3759" lry="1453" ulx="3274" uly="1351">Ca.lxxxix.?*</line>
        <line lrx="4107" lry="1563" ulx="3275" uly="1380">Apoſtenta teſticuloꝝ.</line>
        <line lrx="3756" lry="1647" ulx="3277" uly="1540">Ca.cxxiij. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4042" lry="1733" type="textblock" ulx="3206" uly="1624">
        <line lrx="4042" lry="1733" ulx="3206" uly="1624">Ca. cclxxxiij. AD?D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4065" lry="2843" type="textblock" ulx="3216" uly="1726">
        <line lrx="3932" lry="1832" ulx="3281" uly="1726">Ca.cccij.in fine.</line>
        <line lrx="3868" lry="1930" ulx="3287" uly="1817">Ca.ccccxciij.F</line>
        <line lrx="3955" lry="2031" ulx="3287" uly="1914">¶ Apoſtemata ſiue</line>
        <line lrx="4065" lry="2104" ulx="3291" uly="2001">vlcera calida. *</line>
        <line lrx="3630" lry="2217" ulx="3296" uly="2106">Ca.li. A.</line>
        <line lrx="3677" lry="2298" ulx="3297" uly="2163">Ca.lvij. .</line>
        <line lrx="4022" lry="2393" ulx="3295" uly="2286">Ca.lxxij.D. ⁊ in ſine</line>
        <line lrx="3780" lry="2504" ulx="3216" uly="2386">Ea.lxxxvi.D</line>
        <line lrx="3647" lry="2582" ulx="3298" uly="2485">CLCa.cij. A</line>
        <line lrx="3733" lry="2676" ulx="3299" uly="2575">LCa. cuij. D.</line>
        <line lrx="4000" lry="2843" ulx="3574" uly="2660">oiin fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="2190" type="textblock" ulx="3775" uly="2099">
        <line lrx="4009" lry="2190" ulx="3775" uly="2099">Ca. lv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4136" lry="3913" type="textblock" ulx="3306" uly="2770">
        <line lrx="3660" lry="2941" ulx="3306" uly="2770">Ea. cxly-</line>
        <line lrx="3784" lry="2962" ulx="3306" uly="2852">Ca. cxlvij. A</line>
        <line lrx="3749" lry="3110" ulx="3307" uly="2954">Ea. cxci. 5.</line>
        <line lrx="3771" lry="3228" ulx="3310" uly="3048">Ea. cclxij.A.</line>
        <line lrx="3900" lry="3322" ulx="3314" uly="3134">Ca.cclxxxiij S</line>
        <line lrx="3808" lry="3422" ulx="3306" uly="3213">* cclxxxich.</line>
        <line lrx="3661" lry="3425" ulx="3313" uly="3341">Ca.cccij.</line>
        <line lrx="3738" lry="3528" ulx="3313" uly="3433">Ca.cccxij.</line>
        <line lrx="3788" lry="3633" ulx="3315" uly="3473">Ea. cccxviij.</line>
        <line lrx="4136" lry="3725" ulx="3316" uly="3610">Ca.cccxxvij. C.</line>
        <line lrx="3907" lry="3821" ulx="3316" uly="3684">Ca.cccxxxuiij.C</line>
        <line lrx="3911" lry="3913" ulx="3315" uly="3802">Ca.ccclxvij. R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3911" lry="3997" type="textblock" ulx="3240" uly="3891">
        <line lrx="3911" lry="3997" ulx="3240" uly="3891">LCa. cccixxxij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4001" lry="4650" type="textblock" ulx="3318" uly="4001">
        <line lrx="3829" lry="4102" ulx="3318" uly="4001">Ca ccclxxxix.</line>
        <line lrx="4001" lry="4179" ulx="3323" uly="4081">Ca.ccccxij. in fine</line>
        <line lrx="3842" lry="4272" ulx="3320" uly="4177">Ca.cccclv. A⁊</line>
        <line lrx="3989" lry="4379" ulx="3322" uly="4242">Ca.cccclxxvij. E.</line>
        <line lrx="3803" lry="4462" ulx="3327" uly="4375">Ca.ccccxcij.</line>
        <line lrx="3905" lry="4567" ulx="3324" uly="4460">¶ Apata frigida</line>
        <line lrx="3980" lry="4650" ulx="3324" uly="4557">Ca. 1. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3926" lry="4769" type="textblock" ulx="3325" uly="4630">
        <line lrx="3926" lry="4769" ulx="3325" uly="4630">Ca. cccclxvij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3991" lry="4851" type="textblock" ulx="3325" uly="4741">
        <line lrx="3991" lry="4851" ulx="3325" uly="4741">Ca.ccccxcvi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3998" lry="4938" type="textblock" ulx="3283" uly="4837">
        <line lrx="3998" lry="4938" ulx="3283" uly="4837">Ca.ccccxcviij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3996" lry="5037" type="textblock" ulx="3326" uly="4942">
        <line lrx="3996" lry="5037" ulx="3326" uly="4942">Apoſteara dina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3909" lry="5128" type="textblock" ulx="3260" uly="5023">
        <line lrx="3909" lry="5128" ulx="3260" uly="5023">LCa. xlix. A?z B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3910" lry="5500" type="textblock" ulx="3328" uly="5120">
        <line lrx="3810" lry="5221" ulx="3328" uly="5120">Ca.lij. A? C</line>
        <line lrx="3891" lry="5322" ulx="3331" uly="5218">Ca.lxix.in fine.</line>
        <line lrx="3910" lry="5413" ulx="3329" uly="5304">Ca.lxxi.OD F B</line>
        <line lrx="3904" lry="5500" ulx="3328" uly="5403">Ca.lxxv.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3747" lry="5598" type="textblock" ulx="3242" uly="5500">
        <line lrx="3747" lry="5598" ulx="3242" uly="5500">Ca. cxxx. T</line>
      </zone>
      <zone lrx="4190" lry="6141" type="textblock" ulx="3327" uly="5553">
        <line lrx="3804" lry="5705" ulx="3327" uly="5553">Ca. cxlij. A.</line>
        <line lrx="3686" lry="5787" ulx="3332" uly="5694">Ca.cclxi.</line>
        <line lrx="3945" lry="5892" ulx="3334" uly="5727">Ca. ccirrxvii. 7.</line>
        <line lrx="3937" lry="5972" ulx="3333" uly="5875">Ca.ccccxiij.A</line>
        <line lrx="4190" lry="6141" ulx="3338" uly="5880"> Apoſteata molifgiu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3929" lry="876" type="textblock" ulx="1661" uly="448">
        <line lrx="3929" lry="876" ulx="1661" uly="448">¶ abula aer trattatu deherbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="949" type="textblock" ulx="985" uly="856">
        <line lrx="1454" lry="949" ulx="985" uly="856">La. xv. Aà B⁵</line>
      </zone>
      <zone lrx="1852" lry="1116" type="textblock" ulx="987" uly="930">
        <line lrx="1852" lry="1116" ulx="987" uly="930">Apolt keata ſecmarica.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1351" lry="1245" type="textblock" ulx="982" uly="1052">
        <line lrx="1343" lry="1182" ulx="982" uly="1052">La. J.</line>
        <line lrx="1351" lry="1245" ulx="983" uly="1089">Lg. lxy. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1387" lry="1373" type="textblock" ulx="980" uly="1195">
        <line lrx="1387" lry="1373" ulx="980" uly="1195">Eactei. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1681" lry="1430" type="textblock" ulx="977" uly="1325">
        <line lrx="1681" lry="1430" ulx="977" uly="1325">Ea.cclxxv. in fie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1799" lry="1722" type="textblock" ulx="972" uly="1424">
        <line lrx="1581" lry="1521" ulx="977" uly="1424">E g. ccecxiij. 2)</line>
        <line lrx="1668" lry="1695" ulx="972" uly="1497">4 Apoſtema ta ſiue</line>
        <line lrx="1799" lry="1722" ulx="973" uly="1617">vlcera fraudulenta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2464" lry="1438" type="textblock" ulx="1834" uly="1312">
        <line lrx="2464" lry="1438" ulx="1834" uly="1312">Ea. cccxlv. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="976" type="textblock" ulx="1833" uly="802">
        <line lrx="2413" lry="976" ulx="1833" uly="802">Ca. ccvi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2598" lry="1344" type="textblock" ulx="1888" uly="953">
        <line lrx="2316" lry="1056" ulx="1893" uly="953">Ca. ccxij. E.</line>
        <line lrx="2395" lry="1149" ulx="1891" uly="1023">Ca. ccxiij. B</line>
        <line lrx="2365" lry="1296" ulx="1888" uly="1144">Ea. cclxx. J</line>
        <line lrx="2598" lry="1344" ulx="1973" uly="1248">g. cccxx. KCE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2533" lry="1534" type="textblock" ulx="2016" uly="1435">
        <line lrx="2533" lry="1534" ulx="2016" uly="1435">a. ccclxviij. 58</line>
      </zone>
      <zone lrx="2538" lry="1724" type="textblock" ulx="1836" uly="1499">
        <line lrx="2456" lry="1641" ulx="1884" uly="1499">LCa. ccclxxx. B.</line>
        <line lrx="2538" lry="1724" ulx="1836" uly="1576">a. ccccij. 2 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2729" lry="6163" type="textblock" ulx="871" uly="1713">
        <line lrx="2499" lry="1816" ulx="973" uly="1713">LCa. xlvi. J LCa.ccccxvi. B</line>
        <line lrx="2682" lry="1929" ulx="971" uly="1808">Cg. Iv. E Ca. cccclxxvin. FE</line>
        <line lrx="2666" lry="2019" ulx="969" uly="1901">Cgci. B Ea.ccccłxxxvi. B</line>
        <line lrx="2586" lry="2107" ulx="968" uly="1985">ECcxlv. Aſpꝛedo lingue ?</line>
        <line lrx="2632" lry="2197" ulx="966" uly="2091">Ea. cclxv. E gutturis</line>
        <line lrx="2325" lry="2297" ulx="967" uly="2104">ECa. cclxvij. 5 Ca. xxiuij. E</line>
        <line lrx="2401" lry="2454" ulx="963" uly="2246">Ea. ccxcij. E. Ca. lcxvuj- B.</line>
        <line lrx="2278" lry="2541" ulx="957" uly="2356">Ca. ccxcix. B Eq.cxviij.</line>
        <line lrx="2310" lry="2568" ulx="965" uly="2470">La.cccxxiij.A LCLCa. clvi. C.</line>
        <line lrx="2392" lry="2675" ulx="965" uly="2567">Ea. cccxlvi. E LCa. clix. E</line>
        <line lrx="2589" lry="2824" ulx="960" uly="2601">Ea. ccccij. In ſine. (Aſpꝛedo taucium.</line>
        <line lrx="2522" lry="2868" ulx="903" uly="2753">La. ccccxij. 7 20 LCa.cxxxiij. D</line>
        <line lrx="2689" lry="3022" ulx="959" uly="2811">Eg.ccccxcvi.K· ¶¶ Aſperitas pectoti.</line>
        <line lrx="2375" lry="3060" ulx="958" uly="2930">¶Apata maturãda Ca. cli. Aà</line>
        <line lrx="2331" lry="3154" ulx="956" uly="3034">Ea. xxxiiij. B Ca. ccxx. A.</line>
        <line lrx="2457" lry="3271" ulx="964" uly="3130">Ea. ccxlii. B „ Ea.cclxxv. A</line>
        <line lrx="2647" lry="3340" ulx="958" uly="3216">Eccxxij. æ % Ea. cccxxvi. „</line>
        <line lrx="2714" lry="3516" ulx="1034" uly="3315">Apata rumpẽdo. Aſpe ilas puimonis.</line>
        <line lrx="2560" lry="3531" ulx="957" uly="3416">Ca.cixxxvij. Bd La. cxiij. KE.</line>
        <line lrx="2682" lry="3623" ulx="961" uly="3508">Ca. ccvij. D 2⁊ B CLa. cccxviij. A.</line>
        <line lrx="2679" lry="3810" ulx="958" uly="3606">La.ccccij.in ſine. ¶ Aſperitas rterlar.</line>
        <line lrx="2591" lry="3846" ulx="962" uly="3696">¶Apoſtemata ani. LCa. xxxiij.</line>
        <line lrx="2626" lry="3911" ulx="949" uly="3795">Ca. xv. A N¶ Antetica paſſio</line>
        <line lrx="2457" lry="4003" ulx="960" uly="3888">Ca. xlvi. D LCLa.xcvij. in ſine</line>
        <line lrx="2319" lry="4097" ulx="957" uly="3931">Ca.lxxi. in fine La. clxv. B</line>
        <line lrx="2689" lry="4196" ulx="871" uly="4080">Ca.xxxviij.in ſie Ca.clxxx. G</line>
        <line lrx="2648" lry="4302" ulx="957" uly="4175">LCa. lxxxix. F. Ca.clxxxvij.in fine.</line>
        <line lrx="2359" lry="4391" ulx="954" uly="4272">Ca.cxci.  ⸗ LCa. ccxxij.</line>
        <line lrx="2602" lry="4483" ulx="953" uly="4370">Ea.ccxxxvi. B Ca.cccxiij.in fine.</line>
        <line lrx="2522" lry="4581" ulx="937" uly="4456">a.cclxxxiij. H. Ca.cccxlv.A.</line>
        <line lrx="2457" lry="4689" ulx="952" uly="4556">Ca.cccxxij. B a. ccccxlix. D</line>
        <line lrx="2640" lry="4773" ulx="952" uly="4650">LCa.cccclij. M. Ca.cccclxx.in ſine.</line>
        <line lrx="2698" lry="4922" ulx="949" uly="4695">¶ Apata reſoluẽtia Ariditas membaog.</line>
        <line lrx="2412" lry="4961" ulx="949" uly="4840">LCa. cxiiij. B Ka.xiij. A.</line>
        <line lrx="2729" lry="5110" ulx="952" uly="4934">¶ Apata interioꝛa (Articulos contractos</line>
        <line lrx="2399" lry="5138" ulx="946" uly="5029">vt reſoluantur. mollificare.</line>
        <line lrx="2381" lry="5249" ulx="944" uly="5122">Ca cccxxij. E Ca. xxxvi. B.</line>
        <line lrx="2409" lry="5366" ulx="948" uly="5218">¶ Alcolaꝛ ſũt puſtu Appoplexia.</line>
        <line lrx="2492" lry="5433" ulx="943" uly="5316">le ſiue vlcera oꝛis. Ea.lxxv. in fine.</line>
        <line lrx="2316" lry="5533" ulx="942" uly="5409">Ca. xiij. A2 B Ca.cxxxi.D</line>
        <line lrx="2393" lry="5632" ulx="938" uly="5505">Ea. xvi.A2 B. a.ccxxiiij.E</line>
        <line lrx="2593" lry="5764" ulx="939" uly="5600">Ea. Et. .B 2 E Ega.ccxxxix.in fine.</line>
        <line lrx="2726" lry="5909" ulx="936" uly="5693">Ea. xxxv. D Ea. ccl. E ? E. ein line.</line>
        <line lrx="2383" lry="5919" ulx="932" uly="5789">Ea. xcyiij. Eag.cclvi. A</line>
        <line lrx="2442" lry="6024" ulx="933" uly="5883">Eꝗ.xcv ij. A Ea.ccccliiij. ½</line>
        <line lrx="2572" lry="6163" ulx="933" uly="5958">Ca.cx xi. H. E a.ccccxcvij. dD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3460" lry="2677" type="textblock" ulx="2804" uly="2482">
        <line lrx="3460" lry="2677" ulx="2804" uly="2482">Ea. ccccxcviij.C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3444" lry="4115" type="textblock" ulx="2725" uly="3972">
        <line lrx="3444" lry="4115" ulx="2725" uly="3972">Ea. cij. D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="4405" type="textblock" ulx="2722" uly="4210">
        <line lrx="3312" lry="4308" ulx="2722" uly="4210">CLCLa. cccxx. B.</line>
        <line lrx="3267" lry="4405" ulx="2804" uly="4312">Ani doloꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="5195" type="textblock" ulx="2713" uly="5048">
        <line lrx="3522" lry="5195" ulx="2713" uly="5048">Eaa. clxxxij.i in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3228" lry="5736" type="textblock" ulx="2733" uly="5656">
        <line lrx="3228" lry="5736" ulx="2733" uly="5656">egducendam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3436" lry="6131" type="textblock" ulx="2704" uly="5932">
        <line lrx="3435" lry="6051" ulx="2704" uly="5932">Ca. clxxvuij. A? J</line>
        <line lrx="3436" lry="6131" ulx="2789" uly="6027">Ca. clxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3614" lry="1055" type="textblock" ulx="2761" uly="827">
        <line lrx="3614" lry="1055" ulx="2761" uly="827">Articnlond oloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="3655" lry="1229" type="textblock" ulx="2807" uly="972">
        <line lrx="3252" lry="1061" ulx="2807" uly="972">La.cccli. A</line>
        <line lrx="3655" lry="1229" ulx="2813" uly="1009">¶Anhelitus diff. kulas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3477" lry="1258" type="textblock" ulx="2725" uly="1165">
        <line lrx="3477" lry="1258" ulx="2725" uly="1165">La.ccccxxxviij. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1406" type="textblock" ulx="2814" uly="1214">
        <line lrx="3516" lry="1406" ulx="2814" uly="1214">¶ Anhelius faallis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="1438" type="textblock" ulx="2655" uly="1332">
        <line lrx="3251" lry="1438" ulx="2655" uly="1332">Ka. cxlv. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3126" lry="1533" type="textblock" ulx="2882" uly="1438">
        <line lrx="3126" lry="1533" ulx="2882" uly="1438">Aſma.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3629" lry="2034" type="textblock" ulx="2700" uly="1539">
        <line lrx="3295" lry="1703" ulx="2700" uly="1539">E⸗a. lxxiiij. E</line>
        <line lrx="3353" lry="1738" ulx="2799" uly="1637">Ea. cxxxi. E</line>
        <line lrx="3356" lry="1827" ulx="2811" uly="1714">La ccx.in fine.</line>
        <line lrx="3629" lry="1923" ulx="2783" uly="1828">Ca. ccxli. æA</line>
        <line lrx="3606" lry="2034" ulx="2735" uly="1923">a.cclxxxitx.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3433" lry="2365" type="textblock" ulx="2807" uly="2019">
        <line lrx="3342" lry="2112" ulx="2809" uly="2019">Ca. ccciiij. A</line>
        <line lrx="3385" lry="2209" ulx="2807" uly="2116">Ca.ccclxxiiij. A</line>
        <line lrx="3433" lry="2365" ulx="2807" uly="2201">Ea ccckxxix. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3469" lry="2518" type="textblock" ulx="2807" uly="2352">
        <line lrx="3469" lry="2518" ulx="2807" uly="2352">Ca. cccclxxv. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3382" lry="2691" type="textblock" ulx="2804" uly="2591">
        <line lrx="3382" lry="2691" ulx="2804" uly="2591">Ca.ccccxcix.G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="2870" type="textblock" ulx="2692" uly="2644">
        <line lrx="3646" lry="2870" ulx="2692" uly="2644">aaacsisf frigida.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="2864" type="textblock" ulx="2891" uly="2787">
        <line lrx="3291" lry="2864" ulx="2891" uly="2787">a. cl. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="3085" type="textblock" ulx="2687" uly="2837">
        <line lrx="3261" lry="2961" ulx="2726" uly="2837">Ea. clv. A</line>
        <line lrx="3298" lry="3085" ulx="2687" uly="2970">Ca. cxcvij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3468" lry="3159" type="textblock" ulx="2805" uly="3029">
        <line lrx="3468" lry="3159" ulx="2805" uly="3029">Ca.ccvij. BrB</line>
      </zone>
      <zone lrx="3462" lry="3260" type="textblock" ulx="2803" uly="3162">
        <line lrx="3462" lry="3260" ulx="2803" uly="3162">CLa.ccxliij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="3833" type="textblock" ulx="2799" uly="3257">
        <line lrx="3428" lry="3363" ulx="2803" uly="3257">¶ Aſma hummdũ.</line>
        <line lrx="3363" lry="3547" ulx="2802" uly="3450">Ca. xlv. A</line>
        <line lrx="3153" lry="3653" ulx="2802" uly="3545">Ca.lv.</line>
        <line lrx="3177" lry="3737" ulx="2799" uly="3652">Ca. cxviij.</line>
        <line lrx="3271" lry="3833" ulx="2803" uly="3736">Ca.cxxx. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3144" lry="3931" type="textblock" ulx="2694" uly="3837">
        <line lrx="3144" lry="3931" ulx="2694" uly="3837">Antrax</line>
      </zone>
      <zone lrx="3465" lry="4214" type="textblock" ulx="2800" uly="3927">
        <line lrx="3188" lry="4022" ulx="2800" uly="3927">LCa.x.A.</line>
        <line lrx="3465" lry="4214" ulx="2800" uly="4113">Ca.cxxxiij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3369" lry="4537" type="textblock" ulx="2802" uly="4403">
        <line lrx="3369" lry="4537" ulx="2802" uly="4403">Ca.cxli. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3802" lry="4897" type="textblock" ulx="2637" uly="4553">
        <line lrx="3327" lry="4700" ulx="2637" uly="4553">Ea.cclxxij. B</line>
        <line lrx="3643" lry="4783" ulx="2728" uly="4691">Ca. ccci. F.</line>
        <line lrx="3802" lry="4897" ulx="2801" uly="4787">Ca.cccxxxvij.in ſfine CE</line>
      </zone>
      <zone lrx="3373" lry="5078" type="textblock" ulx="2801" uly="4881">
        <line lrx="3373" lry="4984" ulx="2801" uly="4881">LCa.cccxlviij. E</line>
        <line lrx="3193" lry="5078" ulx="2801" uly="4984">¶ Aluum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="5269" type="textblock" ulx="2801" uly="5168">
        <line lrx="3456" lry="5269" ulx="2801" uly="5168">Ca.ccclxxxvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3456" lry="5456" type="textblock" ulx="2710" uly="5265">
        <line lrx="3456" lry="5376" ulx="2721" uly="5265">Ca.ccccvi.in fine.</line>
        <line lrx="3368" lry="5456" ulx="2710" uly="5357">La.ccccviij. C:</line>
      </zone>
      <zone lrx="3554" lry="5658" type="textblock" ulx="2797" uly="5455">
        <line lrx="3554" lry="5563" ulx="2797" uly="5455">Ca.cceclxxiij.in fine.</line>
        <line lrx="3549" lry="5658" ulx="2803" uly="5559">¶ Aquam citrinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="3318" lry="5937" type="textblock" ulx="2739" uly="5745">
        <line lrx="3257" lry="5857" ulx="2792" uly="5745">Ca.cxliiij.OD</line>
        <line lrx="3318" lry="5937" ulx="2739" uly="5838">Ca. cxlviij. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4539" lry="1330" type="textblock" ulx="3726" uly="897">
        <line lrx="4366" lry="993" ulx="3729" uly="897">Ca.ccxcviij. A*</line>
        <line lrx="4533" lry="1102" ulx="3730" uly="995">Ca.ccccxxx. R</line>
        <line lrx="4539" lry="1236" ulx="3726" uly="1079">LCa. cccelvij. LDOrE</line>
        <line lrx="4522" lry="1330" ulx="3731" uly="1180">Apent comedendi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4061" lry="1379" type="textblock" ulx="3703" uly="1294">
        <line lrx="4061" lry="1379" ulx="3703" uly="1294">a x. 02°</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="1774" type="textblock" ulx="3730" uly="1374">
        <line lrx="4078" lry="1462" ulx="3732" uly="1374">Ca. lv. A</line>
        <line lrx="4119" lry="1568" ulx="3731" uly="1470">Ca.xcij. A</line>
        <line lrx="4304" lry="1675" ulx="3730" uly="1564">EKa. xciij. A</line>
        <line lrx="4242" lry="1774" ulx="3730" uly="1658">Ca. xcvij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="1854" type="textblock" ulx="3650" uly="1754">
        <line lrx="4211" lry="1854" ulx="3650" uly="1754">Ca.cxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4434" lry="2423" type="textblock" ulx="3713" uly="1850">
        <line lrx="4297" lry="1945" ulx="3730" uly="1850">Ca.cxlviij. B.</line>
        <line lrx="4434" lry="2042" ulx="3725" uly="1945">Ca.clxviij.in fine.</line>
        <line lrx="4412" lry="2145" ulx="3727" uly="2037">Ca.cclxxxviij. G</line>
        <line lrx="4318" lry="2235" ulx="3727" uly="2136">Ca.cccxx. XC</line>
        <line lrx="4210" lry="2343" ulx="3713" uly="2228">Ea.ccclix.D</line>
        <line lrx="4421" lry="2423" ulx="3713" uly="2324">a.cccxcij. C⁊ D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4541" lry="2522" type="textblock" ulx="3646" uly="2419">
        <line lrx="4541" lry="2522" ulx="3646" uly="2419">Aquam malam qui</line>
      </zone>
      <zone lrx="4573" lry="3564" type="textblock" ulx="3724" uly="2534">
        <line lrx="4146" lry="2613" ulx="3727" uly="2534">potauerunt.</line>
        <line lrx="4149" lry="2708" ulx="3728" uly="2612">LCa.xiiij. H.</line>
        <line lrx="4529" lry="2834" ulx="3726" uly="2633">4 Aaulkio aque calide</line>
        <line lrx="4158" lry="2888" ulx="3724" uly="2801">Ca.cclv. B</line>
        <line lrx="4573" lry="3030" ulx="3730" uly="2891">¶ Aſſellaꝝ fetoꝛ ⁊ totius</line>
        <line lrx="4056" lry="3090" ulx="3730" uly="2999">coꝛpoꝛis.</line>
        <line lrx="4208" lry="3180" ulx="3729" uly="3083">LCa.lxxxix. A.</line>
        <line lrx="4199" lry="3275" ulx="3728" uly="3180">Ca.ccclxi.D</line>
        <line lrx="4408" lry="3368" ulx="3727" uly="3277">Ca.ccclxvi.in ſine.</line>
        <line lrx="4147" lry="3464" ulx="3729" uly="3374">¶ Aboꝛſum</line>
        <line lrx="3971" lry="3564" ulx="3724" uly="3463">Ca xc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3676" type="textblock" ulx="3644" uly="3474">
        <line lrx="4548" lry="3676" ulx="3644" uly="3474">Ca.cxxx. Bꝛr F. 7 nfi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="3962" type="textblock" ulx="3722" uly="3652">
        <line lrx="4207" lry="3766" ulx="3722" uly="3652">Ca.cxxxi.Q</line>
        <line lrx="4166" lry="3843" ulx="3722" uly="3752">Ca. clxij. G</line>
        <line lrx="4244" lry="3962" ulx="3725" uly="3847">Ca.clxiiij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4147" lry="4057" type="textblock" ulx="3637" uly="3942">
        <line lrx="4147" lry="4057" ulx="3637" uly="3942">Ca.clxv. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4368" lry="4134" type="textblock" ulx="3728" uly="4041">
        <line lrx="4368" lry="4134" ulx="3728" uly="4041">Ca.ccxxix.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="4231" type="textblock" ulx="3727" uly="4135">
        <line lrx="4381" lry="4231" ulx="3727" uly="4135">Ca.ccclxxi.B ⁊ E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4423" lry="4421" type="textblock" ulx="3726" uly="4231">
        <line lrx="4423" lry="4325" ulx="3729" uly="4231">¶ Alto cadentibꝰ</line>
        <line lrx="4378" lry="4421" ulx="3726" uly="4325">Ca. vitj. O)</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="4528" type="textblock" ulx="3645" uly="4400">
        <line lrx="4155" lry="4528" ulx="3645" uly="4400">LCa. lxiiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4181" lry="4607" type="textblock" ulx="3723" uly="4517">
        <line lrx="4181" lry="4607" ulx="3723" uly="4517">Ca. ccvij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4330" lry="4897" type="textblock" ulx="3713" uly="4669">
        <line lrx="4232" lry="4818" ulx="3713" uly="4669">LCa. cccxc. B.</line>
        <line lrx="4330" lry="4897" ulx="3807" uly="4805">a. ccccxcvij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4648" lry="5065" type="textblock" ulx="3718" uly="4849">
        <line lrx="4648" lry="5065" ulx="3718" uly="4849">¶Acrocoꝛdines wllee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="5182" type="textblock" ulx="3716" uly="4994">
        <line lrx="4238" lry="5107" ulx="3716" uly="4994">Ca.cccxli. B</line>
        <line lrx="4549" lry="5182" ulx="3719" uly="5088">¶ Animalib⸗ moꝛtem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="5264" type="textblock" ulx="3628" uly="5182">
        <line lrx="4039" lry="5264" ulx="3628" uly="5182">inſferunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4497" lry="5578" type="textblock" ulx="3709" uly="5273">
        <line lrx="4181" lry="5367" ulx="3710" uly="5273">Cacccxix. A</line>
        <line lrx="4417" lry="5458" ulx="3709" uly="5371">Ca.cccxcv. in fine</line>
        <line lrx="4497" lry="5578" ulx="3709" uly="5465">¶ Animalia venenoſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4519" lry="6173" type="textblock" ulx="3617" uly="5567">
        <line lrx="4344" lry="5648" ulx="3632" uly="5567">ne intrent domum</line>
        <line lrx="4278" lry="5837" ulx="3700" uly="5652">Acce ii. J.</line>
        <line lrx="4389" lry="5841" ulx="3847" uly="5760">pes ne fugiant.</line>
        <line lrx="4519" lry="5945" ulx="3617" uly="5778">Lag. vi. KR .</line>
        <line lrx="4395" lry="6045" ulx="3617" uly="5934">NApum puncturga.</line>
        <line lrx="4493" lry="6173" ulx="3693" uly="6024">Ca.cclxxij. A .</line>
      </zone>
      <zone lrx="5005" lry="1981" type="textblock" ulx="4985" uly="1461">
        <line lrx="5005" lry="1981" ulx="4985" uly="1461">”õä</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="5513" type="textblock" ulx="5095" uly="2596">
        <line lrx="5136" lry="5513" ulx="5095" uly="2596"> ——  —  f àd— — ,  — —— ——- T----</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="5040" type="textblock" ulx="0" uly="4957">
        <line lrx="77" lry="5040" ulx="0" uly="4957">le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="43" lry="5234" type="textblock" ulx="0" uly="5168">
        <line lrx="43" lry="5234" ulx="0" uly="5168">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1018" type="textblock" ulx="578" uly="891">
        <line lrx="1160" lry="1018" ulx="578" uly="891">Ca.ccccxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="3971" type="textblock" ulx="491" uly="3871">
        <line lrx="1112" lry="3971" ulx="491" uly="3871">a. ccccliij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="4258" type="textblock" ulx="536" uly="4164">
        <line lrx="1057" lry="4258" ulx="536" uly="4164">ex frigiditate.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1203" type="textblock" ulx="576" uly="1018">
        <line lrx="1002" lry="1107" ulx="577" uly="1018">WHAmoꝛem.</line>
        <line lrx="1245" lry="1203" ulx="576" uly="1112">La.cclxxvi.in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1367" type="textblock" ulx="580" uly="1213">
        <line lrx="1265" lry="1367" ulx="580" uly="1213">Boues vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1860" type="textblock" ulx="574" uly="1394">
        <line lrx="1120" lry="1484" ulx="576" uly="1394">impinguantur.</line>
        <line lrx="1169" lry="1576" ulx="579" uly="1483">Ca.xcvi. in fine.</line>
        <line lrx="1132" lry="1668" ulx="580" uly="1574">¶ Bothoꝛ. oꝛis.</line>
        <line lrx="1166" lry="1779" ulx="574" uly="1671">Ca.cccxix.RC.</line>
        <line lrx="1054" lry="1860" ulx="576" uly="1766">Cg.cccij. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1962" type="textblock" ulx="507" uly="1861">
        <line lrx="1155" lry="1962" ulx="507" uly="1861">CLCa.cccxxiij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1427" lry="2133" type="textblock" ulx="574" uly="1950">
        <line lrx="1427" lry="2133" ulx="574" uly="1950">¶ Bꝛancos. id eſt apoſte</line>
        <line lrx="1097" lry="2132" ulx="577" uly="2051">mata faucium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="2237" type="textblock" ulx="572" uly="2146">
        <line lrx="1090" lry="2237" ulx="572" uly="2146">La.cccclx. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="3544" type="textblock" ulx="568" uly="2261">
        <line lrx="1432" lry="2537" ulx="572" uly="2261">Capit doloꝛ</line>
        <line lrx="1168" lry="2545" ulx="572" uly="2446">Ca. xxir. B</line>
        <line lrx="872" lry="2631" ulx="572" uly="2541">Ca.l. B</line>
        <line lrx="917" lry="2730" ulx="570" uly="2636">Ca. lv. H</line>
        <line lrx="918" lry="2899" ulx="571" uly="2726">Ta. cix. J</line>
        <line lrx="1011" lry="2932" ulx="570" uly="2827">Ca. cxx. B.</line>
        <line lrx="1053" lry="3044" ulx="570" uly="2922">Ca.cxxxi.D.</line>
        <line lrx="1186" lry="3122" ulx="570" uly="3015">Ca.clxxxviij.D.</line>
        <line lrx="1182" lry="3216" ulx="569" uly="3112">Ca.ccxix.in fine.</line>
        <line lrx="1108" lry="3307" ulx="572" uly="3206">Ca. ccxivij. C.</line>
        <line lrx="1046" lry="3408" ulx="570" uly="3303">LCa.cclłxx. B</line>
        <line lrx="1153" lry="3544" ulx="568" uly="3394">Na.cclxxxiij.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="3593" type="textblock" ulx="564" uly="3490">
        <line lrx="1196" lry="3593" ulx="564" uly="3490">Ca. ccclxvij. BC E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1277" lry="3943" type="textblock" ulx="571" uly="3589">
        <line lrx="1251" lry="3685" ulx="571" uly="3589">Ca cccxcviij. A D.</line>
        <line lrx="1051" lry="3803" ulx="571" uly="3681">Ca.cccci. K</line>
        <line lrx="1277" lry="3943" ulx="571" uly="3777">Ea.ccccv.in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="4165" type="textblock" ulx="578" uly="3937">
        <line lrx="1228" lry="4069" ulx="578" uly="3937">Ca.ccccxcix.E E.</line>
        <line lrx="1249" lry="4165" ulx="583" uly="4066">¶ Capitis doloꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1361" lry="6149" type="textblock" ulx="582" uly="4253">
        <line lrx="920" lry="4345" ulx="582" uly="4253">Ca. lx. B</line>
        <line lrx="1023" lry="4452" ulx="583" uly="4350">Ca. lxiij. A</line>
        <line lrx="1166" lry="4542" ulx="584" uly="4443">Ca. ccccxxvij.C.</line>
        <line lrx="1237" lry="4639" ulx="586" uly="4543">¶ Capitis doloꝛ ex</line>
        <line lrx="1053" lry="4737" ulx="590" uly="4641">caloꝛe ſolis.</line>
        <line lrx="1260" lry="4826" ulx="592" uly="4724">Ca.cccxxvij. CB.</line>
        <line lrx="1278" lry="4936" ulx="591" uly="4821">¶ Capitis fractura.</line>
        <line lrx="1261" lry="5035" ulx="595" uly="4919">Ca.lxiiij.in fine</line>
        <line lrx="1271" lry="5174" ulx="597" uly="5005">LCapitis ſcabiem</line>
        <line lrx="1196" lry="5218" ulx="596" uly="5107">La.lxxxvij.C.</line>
        <line lrx="1236" lry="5314" ulx="600" uly="5206">¶ Caput purgiũ.</line>
        <line lrx="1276" lry="5386" ulx="602" uly="5296">Ca.cvi.A⁊ in fine.</line>
        <line lrx="1138" lry="5494" ulx="603" uly="5394">Ca. cix.H⁊ J</line>
        <line lrx="1218" lry="5600" ulx="603" uly="5450">Ea. cxxxvi . .</line>
        <line lrx="1076" lry="5673" ulx="609" uly="5579">Ca. ccixx. E.</line>
        <line lrx="1361" lry="5775" ulx="611" uly="5671">Ca. ccxxr. E 21 O</line>
        <line lrx="1180" lry="5888" ulx="611" uly="5747">Ea. ccxcviij. B.</line>
        <line lrx="1046" lry="5952" ulx="612" uly="5866">Ca.ccci.D</line>
        <line lrx="1057" lry="6053" ulx="615" uly="5956">Ca.cccx. F</line>
        <line lrx="1328" lry="6149" ulx="617" uly="6054">Catarrum curare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="3709" type="textblock" ulx="1392" uly="891">
        <line lrx="2104" lry="1065" ulx="1493" uly="891">Ea.lxxiiijin fine</line>
        <line lrx="2005" lry="1153" ulx="1497" uly="1046">Ca. cxxij.</line>
        <line lrx="2117" lry="1243" ulx="1496" uly="1134">a.cxxix.in fine.</line>
        <line lrx="1839" lry="1342" ulx="1493" uly="1254">Ca.cxxx.</line>
        <line lrx="1953" lry="1467" ulx="1479" uly="1338">Ka. ccxix.E</line>
        <line lrx="1920" lry="1529" ulx="1479" uly="1430">Ca.ccxxiiij.</line>
        <line lrx="2135" lry="1622" ulx="1495" uly="1527">Ca.ccciij.in fine.</line>
        <line lrx="2211" lry="1721" ulx="1496" uly="1625">Ca. cccxiij. J.</line>
        <line lrx="1963" lry="1810" ulx="1498" uly="1722">Ca.ccccvi.</line>
        <line lrx="2068" lry="1928" ulx="1493" uly="1766">Ea ccccxxv. A.</line>
        <line lrx="2199" lry="2006" ulx="1493" uly="1905">Ca.ccccxci.C ⁊ D.</line>
        <line lrx="2206" lry="2112" ulx="1491" uly="2002">Ca.cccclxr. F⁊ H</line>
        <line lrx="2249" lry="2198" ulx="1422" uly="2103">CLapitis vulneratio</line>
        <line lrx="1933" lry="2287" ulx="1491" uly="2191">Ca.ccxi.A.</line>
        <line lrx="2246" lry="2399" ulx="1494" uly="2293">¶ Capillos generare.</line>
        <line lrx="2124" lry="2477" ulx="1491" uly="2382">Ca.cccciiij. A.</line>
        <line lrx="2276" lry="2577" ulx="1392" uly="2483">Kapilloꝝ caſus pꝛo⸗</line>
        <line lrx="1886" lry="2661" ulx="1497" uly="2578">hibentia.</line>
        <line lrx="1914" lry="2759" ulx="1490" uly="2673">Ca.lxvi. A.</line>
        <line lrx="2153" lry="2865" ulx="1491" uly="2766">Ca.ccc xxxiiij.F.</line>
        <line lrx="2206" lry="2953" ulx="1495" uly="2842"> Capillos euellere.</line>
        <line lrx="1935" lry="3052" ulx="1492" uly="2955">Ca.ʒclxij. B.</line>
        <line lrx="2173" lry="3160" ulx="1492" uly="3050">¶Capillos augere.</line>
        <line lrx="2021" lry="3235" ulx="1490" uly="3144">Ca.liiij.in fine.</line>
        <line lrx="2008" lry="3333" ulx="1493" uly="3234">Ca.cix. RKE</line>
        <line lrx="2055" lry="3425" ulx="1493" uly="3326">Ca.ccxlviij. B.</line>
        <line lrx="2292" lry="3528" ulx="1640" uly="3419">apillos tenueſcere.</line>
        <line lrx="2006" lry="3618" ulx="1497" uly="3521">Ca.clxxx. E</line>
        <line lrx="2299" lry="3709" ulx="1489" uly="3612">apillos rubꝛificare</line>
      </zone>
      <zone lrx="1849" lry="3812" type="textblock" ulx="1411" uly="3707">
        <line lrx="1849" lry="3812" ulx="1411" uly="3707">Ea. x. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2034" lry="4171" type="textblock" ulx="1492" uly="3814">
        <line lrx="1970" lry="3987" ulx="1500" uly="3814">E Ca. rS.</line>
        <line lrx="2021" lry="4097" ulx="1492" uly="3987">Ca.cccriij..</line>
        <line lrx="2034" lry="4171" ulx="1505" uly="4080">La.ccccij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4263" type="textblock" ulx="1418" uly="4174">
        <line lrx="2010" lry="4263" ulx="1418" uly="4174">Ca. cccciij. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2170" lry="4523" type="textblock" ulx="1509" uly="4363">
        <line lrx="2170" lry="4523" ulx="1509" uly="4363">a cccclxix. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="4569" type="textblock" ulx="1511" uly="4458">
        <line lrx="2329" lry="4569" ulx="1511" uly="4458">¶ Capillos denigrare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2088" lry="5215" type="textblock" ulx="1511" uly="4551">
        <line lrx="2077" lry="4673" ulx="1511" uly="4551">Ea.lxvi.A⁊</line>
        <line lrx="1956" lry="4743" ulx="1516" uly="4644">Ca.cxxxi. J</line>
        <line lrx="1950" lry="4837" ulx="1516" uly="4743">Ca.clxij.E.</line>
        <line lrx="2088" lry="4931" ulx="1516" uly="4832">Ca. clxviij.CE</line>
        <line lrx="1993" lry="5027" ulx="1519" uly="4913">Ca. clxxv. D.</line>
        <line lrx="1960" lry="5118" ulx="1519" uly="5026">LCa.ccvi. E</line>
        <line lrx="2007" lry="5215" ulx="1523" uly="5118">Ca.ccxcx.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1959" lry="5305" type="textblock" ulx="1441" uly="5213">
        <line lrx="1959" lry="5305" ulx="1441" uly="5213">Ca. cccij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="6170" type="textblock" ulx="1521" uly="5305">
        <line lrx="2298" lry="5411" ulx="1524" uly="5305">Ea. cccciiij. C 2D.</line>
        <line lrx="2300" lry="5500" ulx="1523" uly="5404">apillos mulieg</line>
        <line lrx="2251" lry="5663" ulx="1522" uly="5497">. Ea- xxvi Dr E</line>
        <line lrx="2137" lry="5686" ulx="1521" uly="5591">Ca.ccclxxxiiij.R</line>
        <line lrx="2180" lry="5789" ulx="1527" uly="5680">¶ Cancer.</line>
        <line lrx="1854" lry="5875" ulx="1526" uly="5779">LCa.ix. G</line>
        <line lrx="1972" lry="5971" ulx="1526" uly="5870">Ca.lxxvi.A</line>
        <line lrx="2003" lry="6076" ulx="1524" uly="5967">Ca. cxxx.Aꝛ</line>
        <line lrx="2104" lry="6170" ulx="1525" uly="6010">Ca.clxxij E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3027" lry="5227" type="textblock" ulx="2352" uly="5112">
        <line lrx="3027" lry="5227" ulx="2352" uly="5112">a. ccccxxx. O.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3062" lry="1424" type="textblock" ulx="2397" uly="945">
        <line lrx="3062" lry="1044" ulx="2400" uly="945">Ca.cclxi.in fine.</line>
        <line lrx="3032" lry="1150" ulx="2398" uly="1045">Ca.cclxxxiij.in ſi.</line>
        <line lrx="2879" lry="1251" ulx="2397" uly="1145">Ca.ccccc.¶</line>
        <line lrx="2934" lry="1329" ulx="2399" uly="1240">Ca. cccccv.A</line>
        <line lrx="2919" lry="1424" ulx="2399" uly="1336">¶ Cancer oꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2801" lry="1521" type="textblock" ulx="2366" uly="1429">
        <line lrx="2801" lry="1521" ulx="2366" uly="1429">LCa. cvi. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3236" lry="2755" type="textblock" ulx="2395" uly="1448">
        <line lrx="3236" lry="1630" ulx="2398" uly="1448">4 LZäcromatavulnera.</line>
        <line lrx="2829" lry="1738" ulx="2399" uly="1613">Ca. ix. C/</line>
        <line lrx="2985" lry="1815" ulx="2395" uly="1689">Ea. cixij. iñ fine.</line>
        <line lrx="3005" lry="2002" ulx="2400" uly="1799">a bunemus.</line>
        <line lrx="2708" lry="2006" ulx="2486" uly="1914">a. cxix</line>
        <line lrx="2934" lry="2113" ulx="2399" uly="1994">Ca.cxxxvij. B</line>
        <line lrx="2874" lry="2212" ulx="2405" uly="2078">Ca.ccciij. E</line>
        <line lrx="2870" lry="2290" ulx="2400" uly="2184">La.cccxij. G</line>
        <line lrx="2939" lry="2368" ulx="2403" uly="2277">¶ Calculuus</line>
        <line lrx="2941" lry="2472" ulx="2404" uly="2371">Ca.xv. S⁊ U</line>
        <line lrx="2881" lry="2567" ulx="2403" uly="2464">Ea. xxv.</line>
        <line lrx="2990" lry="2660" ulx="2403" uly="2560">Ea xxxix. in fine</line>
        <line lrx="3017" lry="2755" ulx="2404" uly="2654">Ca.lxxuij. Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="2981" lry="2851" type="textblock" ulx="2315" uly="2749">
        <line lrx="2981" lry="2851" ulx="2315" uly="2749">a. xxi. Az C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3026" type="textblock" ulx="2405" uly="2835">
        <line lrx="2951" lry="2982" ulx="2405" uly="2835">Ea.xxxvij. B.</line>
        <line lrx="2744" lry="3026" ulx="2406" uly="2938">Ca.ci.G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3077" lry="3143" type="textblock" ulx="2346" uly="2971">
        <line lrx="3077" lry="3143" ulx="2346" uly="2971">LCa. cx. C. ⁊ in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3059" lry="3324" type="textblock" ulx="2409" uly="3134">
        <line lrx="3033" lry="3223" ulx="2409" uly="3134">Ca.cxiij.in fine.</line>
        <line lrx="3059" lry="3324" ulx="2410" uly="3228">Ca.cxxiij.Cz N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3103" lry="3416" type="textblock" ulx="2411" uly="3322">
        <line lrx="3103" lry="3416" ulx="2411" uly="3322">Ca.clxxv. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3243" lry="4839" type="textblock" ulx="2411" uly="3413">
        <line lrx="3051" lry="3518" ulx="2412" uly="3413">Ca.cixxxix.D GB</line>
        <line lrx="2894" lry="3628" ulx="2412" uly="3493">Ca. cxcvij. A</line>
        <line lrx="3018" lry="3701" ulx="2411" uly="3604">Ea.cxcix.in ſine.</line>
        <line lrx="2974" lry="3790" ulx="2414" uly="3693">Ca.ccix. B</line>
        <line lrx="3172" lry="3900" ulx="2415" uly="3733">Ca. ccriii. A BB</line>
        <line lrx="2948" lry="3978" ulx="2416" uly="3883">Ca.ccxviij.D</line>
        <line lrx="2968" lry="4073" ulx="2417" uly="3977">Ca.ccxxxix.A</line>
        <line lrx="3243" lry="4160" ulx="2418" uly="4072">Ca.ccxlvi.E B.⁊ in fi.</line>
        <line lrx="3077" lry="4259" ulx="2419" uly="4165">Ca.cclxxij.in fine.</line>
        <line lrx="2907" lry="4351" ulx="2418" uly="4259">ECa.ccxcv. A</line>
        <line lrx="3073" lry="4446" ulx="2418" uly="4351">Ca ccxcvi. A ⁊ B</line>
        <line lrx="2966" lry="4535" ulx="2418" uly="4448">Ca.cccv. B.</line>
        <line lrx="3182" lry="4645" ulx="2420" uly="4539">Ca.cccxxiij. A C</line>
        <line lrx="2996" lry="4753" ulx="2418" uly="4630">Ca. cccxxvi. . J</line>
        <line lrx="3212" lry="4839" ulx="2419" uly="4730">Ea.cccxxxi.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3105" lry="4923" type="textblock" ulx="2353" uly="4827">
        <line lrx="3105" lry="4923" ulx="2353" uly="4827">Ca. cccxxiiij. A F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3088" lry="5117" type="textblock" ulx="2419" uly="4919">
        <line lrx="3088" lry="5021" ulx="2424" uly="4919">Ca.ccclxxviij. GB</line>
        <line lrx="2930" lry="5117" ulx="2419" uly="5017">Ca.ccccxx. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="6159" type="textblock" ulx="2421" uly="5207">
        <line lrx="3038" lry="5306" ulx="2421" uly="5207">Ca.ccccliiij. RKE</line>
        <line lrx="3028" lry="5397" ulx="2421" uly="5301">Ca.cccclviij. D.</line>
        <line lrx="3449" lry="5498" ulx="2423" uly="5396">Ca.cccclxxvij.A C F Ea</line>
        <line lrx="3122" lry="5580" ulx="2424" uly="5491">¶ Calculusrenum.</line>
        <line lrx="3119" lry="5682" ulx="2422" uly="5590">Ca.cxxxvi.JA.</line>
        <line lrx="3226" lry="5806" ulx="2422" uly="5682">Ca.ccclxxxviij. in fine</line>
        <line lrx="2910" lry="5877" ulx="2424" uly="5775">Ca.ccgcij. D</line>
        <line lrx="3211" lry="5986" ulx="2421" uly="5870">¶ LCantarides ſumpte.</line>
        <line lrx="2898" lry="6065" ulx="2422" uly="5965">Ca.cclxix. J</line>
        <line lrx="3215" lry="6159" ulx="2423" uly="6058">¶ Carnes a putredine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3511" lry="864" type="textblock" ulx="1232" uly="621">
        <line lrx="3511" lry="864" ulx="1232" uly="621">Cabula ſuper tractatu de Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3600" lry="916" type="textblock" ulx="3596" uly="895">
        <line lrx="3600" lry="916" ulx="3596" uly="895">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4078" lry="1164" type="textblock" ulx="3305" uly="998">
        <line lrx="3817" lry="1079" ulx="3305" uly="998">ſeruare.</line>
        <line lrx="4078" lry="1164" ulx="3443" uly="1055">clxxvi. in finee</line>
      </zone>
      <zone lrx="4097" lry="1370" type="textblock" ulx="3303" uly="1139">
        <line lrx="4097" lry="1279" ulx="3303" uly="1139">¶Karnem ſuperfluam</line>
        <line lrx="3705" lry="1370" ulx="3309" uly="1285">delere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="1661" type="textblock" ulx="3310" uly="1428">
        <line lrx="3787" lry="1547" ulx="3442" uly="1445">ccxxij. J</line>
        <line lrx="4162" lry="1661" ulx="3310" uly="1428">Fe nem rubeam con</line>
      </zone>
      <zone lrx="4150" lry="1773" type="textblock" ulx="3311" uly="1625">
        <line lrx="4150" lry="1773" ulx="3311" uly="1625">foꝛtare que eſt inter gin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="5131" type="textblock" ulx="3308" uly="1752">
        <line lrx="3810" lry="1914" ulx="3310" uly="1752">giuas. clij J.</line>
        <line lrx="4161" lry="2031" ulx="3457" uly="1845">nicſenn tardandam</line>
        <line lrx="4050" lry="2203" ulx="3308" uly="1997">a :crrri . ⸗</line>
        <line lrx="4137" lry="2310" ulx="3309" uly="2127">FEce eſtat ſedare.</line>
        <line lrx="3897" lry="2401" ulx="3313" uly="2285">Ea.ccclxviij.20</line>
        <line lrx="3994" lry="2500" ulx="3311" uly="2400">¶ Clauos coꝛpoꝛis.</line>
        <line lrx="3808" lry="2592" ulx="3313" uly="2500">Ea.ccccxciij.</line>
        <line lrx="4169" lry="2685" ulx="3317" uly="2538">¶Clauos.i.Po?208 pedũ.</line>
        <line lrx="3988" lry="2776" ulx="3317" uly="2662">Ca.cccvij. in fine.</line>
        <line lrx="3971" lry="2871" ulx="3320" uly="2749">Kardiaca palſio.</line>
        <line lrx="3745" lry="2988" ulx="3319" uly="2862">Ca. xxxi.A</line>
        <line lrx="3750" lry="3071" ulx="3322" uly="2962">Ca. xciij. A.</line>
        <line lrx="3865" lry="3191" ulx="3321" uly="3057">Ea xcv.in fine.</line>
        <line lrx="3866" lry="3266" ulx="3362" uly="3149">a. cxxv.  G6D</line>
        <line lrx="4063" lry="3344" ulx="3410" uly="3248">a. clxx. B 9</line>
        <line lrx="3894" lry="3432" ulx="3323" uly="3334">Ca.cciiij.</line>
        <line lrx="3908" lry="3621" ulx="3326" uly="3519">Ea ccxxxvij. A</line>
        <line lrx="3848" lry="3730" ulx="3326" uly="3618">Ca.cclxiij. BG</line>
        <line lrx="3869" lry="3825" ulx="3327" uly="3715">Ca.cccxcij. E</line>
        <line lrx="4068" lry="3903" ulx="3328" uly="3805">Ca.ccccxi. BR.</line>
        <line lrx="4020" lry="3997" ulx="3326" uly="3904">Ca. ccccxlix. A.</line>
        <line lrx="3957" lry="4098" ulx="3326" uly="3997">Cranei eſt doloꝛ</line>
        <line lrx="3608" lry="4194" ulx="3331" uly="4102">capitis.</line>
        <line lrx="3813" lry="4285" ulx="3327" uly="4184">Ca.cxxxi.D.</line>
        <line lrx="4001" lry="4387" ulx="3327" uly="4211">. Zerebel debilita⸗</line>
        <line lrx="3859" lry="4467" ulx="3327" uly="4391">tem curare.</line>
        <line lrx="3866" lry="4635" ulx="3326" uly="4469">E*a. xx. D E F</line>
        <line lrx="3767" lry="4677" ulx="3316" uly="4561">Ea. xxxi. B.</line>
        <line lrx="3834" lry="4759" ulx="3327" uly="4660">Ca.luij. A.</line>
        <line lrx="3930" lry="4848" ulx="3325" uly="4751">Ca.lxij.in fine.</line>
        <line lrx="3727" lry="4934" ulx="3328" uly="4847">Ca.lxvi.D</line>
        <line lrx="3999" lry="5049" ulx="3327" uly="4934">Ca. lxxxv. G. ⁊ in fi.</line>
        <line lrx="3756" lry="5131" ulx="3326" uly="5031">Ca.xciij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3980" lry="5235" type="textblock" ulx="3248" uly="5106">
        <line lrx="3980" lry="5235" ulx="3248" uly="5106">LCa.clxviij. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4176" lry="6258" type="textblock" ulx="3326" uly="5220">
        <line lrx="3794" lry="5312" ulx="3328" uly="5220">Ca.cciiij. B</line>
        <line lrx="3869" lry="5471" ulx="3326" uly="5319">Ea ccxxij.KR</line>
        <line lrx="3933" lry="5593" ulx="3326" uly="5411">Eacπ fi.</line>
        <line lrx="3584" lry="5593" ulx="3326" uly="5507">Ca.ccl</line>
        <line lrx="4005" lry="5701" ulx="3327" uly="5597">Ea. ccxx. B E B.</line>
        <line lrx="3869" lry="5805" ulx="3328" uly="5696">Ca.cclxxxij.</line>
        <line lrx="3929" lry="5892" ulx="3326" uly="5788">Ca.ccccxxvij. F</line>
        <line lrx="4075" lry="5983" ulx="3329" uly="5884">Ca.ccccxlvi. A BH</line>
        <line lrx="3885" lry="6159" ulx="3328" uly="5973">Ca. ccccrlir E.</line>
        <line lrx="3816" lry="6178" ulx="3326" uly="6072">Ca. cccci. MXc.</line>
        <line lrx="4176" lry="6258" ulx="3985" uly="6182">cc ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3908" lry="864" type="textblock" ulx="1577" uly="474">
        <line lrx="3908" lry="864" ulx="1577" uly="474">Tabula luner trattatu nde herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1908" lry="6740" type="textblock" ulx="1871" uly="6689">
        <line lrx="1908" lry="6740" ulx="1871" uly="6689">ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="6247" type="textblock" ulx="879" uly="843">
        <line lrx="3613" lry="1068" ulx="976" uly="843">Ceram dealbare = olica flegmatica Ca. cccclxxylij in fine.</line>
        <line lrx="3514" lry="1125" ulx="974" uly="1002">LCa. cli. F ECEa. cxxxi. G. Ca.cccccix.in fine</line>
        <line lrx="3606" lry="1267" ulx="975" uly="1043">¶ Ciliaca aſſo. ERoleram rubeam ſine Ca.cccccxxiiij. in fine.</line>
        <line lrx="3584" lry="1384" ulx="969" uly="1189">LCa. cxix. nigram dungantit⸗ EKRoꝛdis debilitas.</line>
        <line lrx="3361" lry="1403" ulx="974" uly="1291">Ca.cclxxi. A Ea. xxviij. E· Ca. cclxxxij. B</line>
        <line lrx="3586" lry="1557" ulx="973" uly="1340">La. cccxi E. 3 Ea. ciij. O ? H Kordis tremoꝛem</line>
        <line lrx="3394" lry="1613" ulx="972" uly="1448">Ca.cccxc. CE Kag. crxxi. GB 2 Ca. lxvi.  &amp;–ç&amp;ç</line>
        <line lrx="3585" lry="1692" ulx="975" uly="1525">¶ icatrices neruo LCa. cxli. Al Ea. xvitj. G</line>
        <line lrx="3411" lry="1789" ulx="974" uly="1603">rum cirare. La. cxliiij. *½ Ea. xxx. E D.</line>
        <line lrx="3469" lry="1931" ulx="972" uly="1765">Ca.lxiiij. D. a. cxlviij. in ſine. Ca xch.  KEKk</line>
        <line lrx="3316" lry="1969" ulx="970" uly="1862">Ea. lxxv. E Ea. cxlx. B La. ci. &amp;.</line>
        <line lrx="3361" lry="2118" ulx="970" uly="1951">icatricib⸗ nigis Ea. cxliiij.  Ca. cxxiij. D.</line>
        <line lrx="3304" lry="2163" ulx="973" uly="2052">coloꝛem reddere Ca. clxvi.E. Ca. cxxv.</line>
        <line lrx="3272" lry="2275" ulx="973" uly="2147">Ca.cir. ?E LCLCa. eelxxv. A. Ca.clxxij.C.</line>
        <line lrx="3245" lry="2364" ulx="973" uly="2189">Kicatrices limpidare. Ca. ccxi. A Ca. ccxij. F</line>
        <line lrx="3230" lry="2445" ulx="971" uly="2321">Ca. cvij. A. Ca.cexlix. Aà Ca. ccxv. E</line>
        <line lrx="3293" lry="2556" ulx="967" uly="2432">Ca.cxxx.  E.a.ccclx xviij. A Ca. ccxciij.C</line>
        <line lrx="3298" lry="2656" ulx="950" uly="2454">Cicatrices ſcarificatio Ea.cccixxxix. RK Ca.ccxcvij.D</line>
        <line lrx="3400" lry="2771" ulx="978" uly="2613">nis vtnõappareant. Ca.cccxcviij. H LCa. cccij. D.</line>
        <line lrx="3405" lry="2836" ulx="968" uly="2718">Ca.cclxv.A. Ea.ccccrir.  aãa. cccxxxvij. O</line>
        <line lrx="3426" lry="2932" ulx="969" uly="2810">¶Lolli doloꝛ. Ca.ccccxcix. y LCa. ccccriix.</line>
        <line lrx="3577" lry="3080" ulx="967" uly="2823">Ca.ceclxxiij. infine. oleram nigram KKoꝛpoꝛa morenog</line>
        <line lrx="3593" lry="3123" ulx="966" uly="2960">Ca.ccccxxxv. educendam vt incoꝛrupta Krnenkt</line>
        <line lrx="3165" lry="3258" ulx="963" uly="3095">¶ Coloꝛem vonu Ea. ccccliiij. Ea. Iv. O</line>
        <line lrx="3553" lry="3314" ulx="957" uly="3196">faciendum.  Ea. ccccixviij. A (Loꝛpoꝛa vt conſer⸗</line>
        <line lrx="3554" lry="3455" ulx="899" uly="3228">Caæxlvi. ) (¶Kol cram per vmamm uant a nimio frigoꝛe</line>
        <line lrx="3574" lry="3500" ulx="959" uly="3341">Ca. cxxi. B. peouocandam. geris ne noceat eis</line>
        <line lrx="3594" lry="3594" ulx="960" uly="3459">Ca. cxlij. G a. cxxiij. in ſine Ca. ccclxij. BBB</line>
        <line lrx="3592" lry="3702" ulx="960" uly="3525">Ea.cxlv. AI E⸗a. Cclz. A— oꝛpus mundiſican</line>
        <line lrx="3551" lry="3837" ulx="961" uly="3603">Ca. cxci.  qq 3 Lolere  gationes dum a putredine</line>
        <line lrx="3358" lry="3948" ulx="959" uly="3754">Ca. ccxcvij. AD annce⸗ UV Ka.ccij.in ſine.</line>
        <line lrx="3555" lry="4007" ulx="959" uly="3858">Ca.ccccliiij. R Ea. ccclxvij. E. Ca.ccclxxxix.in fine</line>
        <line lrx="3308" lry="4074" ulx="960" uly="3942">Ca.ccccxcvij. ¶ Coꝛconfoꝛtandum. Ea. ccccii iij. B</line>
        <line lrx="3556" lry="4276" ulx="879" uly="4042">Kolica allio Eai &amp; edie</line>
        <line lrx="3476" lry="4260" ulx="956" uly="4142">Ca.xix. -? La. xvi. k mundificandum</line>
        <line lrx="3264" lry="4362" ulx="953" uly="4219">Ca. xcilij. F Ea. lxxviij. A. Ca. cccvij. E</line>
        <line lrx="3562" lry="4503" ulx="955" uly="4297">Ca.cvi. B Ea. xxCx. E. 2 in ſine. ¶ Coꝛriſa. id eſt epi⸗</line>
        <line lrx="3479" lry="4554" ulx="952" uly="4429">Ca. cxv.?) ECa.cxxi.in fine. latio narium.</line>
        <line lrx="3568" lry="4688" ulx="954" uly="4529">Ca.cxxxi. Ra cxxij in ſine Ca.ccxxxiij.in fine</line>
        <line lrx="3573" lry="4805" ulx="951" uly="4614">Ca. clij. A —LCa. cxxv. DO Ea.cclxij. H.ꝛ in ſine</line>
        <line lrx="3285" lry="4845" ulx="952" uly="4706">Ca. clv. L Ca. cxilv. E Ea. ccx. OD</line>
        <line lrx="3396" lry="4949" ulx="951" uly="4780">Ca.clxxix.C KEa. clviij. in fine. Ea. cccxiij. B</line>
        <line lrx="3404" lry="5040" ulx="952" uly="4872">Ca. ccv. K.  4 Ea. cœxxvij. A Ea cccxtxix. D.</line>
        <line lrx="3637" lry="5129" ulx="952" uly="4952">Ea.ccviij. D. f. g. CLa.cclv.in ſine. Ca. ccccix. 26</line>
        <line lrx="3625" lry="5242" ulx="884" uly="5099">Ea.cclvi.in fine. Ca.cclvi.in ſine ¶¶Coceptũ adiunandũ.</line>
        <line lrx="3378" lry="5372" ulx="948" uly="5183">Eaccxxpi D * Ca.ccxxi.in ſine 8X.g. xüij. KMK.</line>
        <line lrx="3534" lry="5431" ulx="948" uly="5232">Ca.ccxcvij. Ea ccerii⸗ A4 Ea.a. cxxxiiij. B. C.</line>
        <line lrx="3515" lry="5512" ulx="948" uly="5330">Ea.cccxxi.H. a. ccixxiiij in ſine. EEa. ccccxlix. C</line>
        <line lrx="3602" lry="5611" ulx="949" uly="5445">Ea.cccxtxxi.A Ca.cclxxxij.in ſine. Ea ccccixxxi.A BE</line>
        <line lrx="3582" lry="5813" ulx="950" uly="5573">Ea.cecxli. . Ea. cccix. in fie Conceptũ Inpedliir</line>
        <line lrx="3358" lry="5879" ulx="951" uly="5668">Ca.ccclix. Ea.cccxxij. in fine. La. cccxl A</line>
        <line lrx="3312" lry="6004" ulx="954" uly="5761">Ca.cccixx.G a.ccccxxir. in en Ca. ccclxix. BZ3</line>
        <line lrx="3628" lry="5982" ulx="950" uly="5817">Ea.ccccxxx. ) Ea. cecliij. F Ea.ccccp. F.  in fine.</line>
        <line lrx="3573" lry="6169" ulx="953" uly="5943">Ca.cccclxxvi.A4 .a. ccclxx· in fine. MLodilomata luert.</line>
        <line lrx="3516" lry="6247" ulx="948" uly="6040">LCa. ccceter. H Carcccrcviij. ſ . Ca. ccclv. B S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4291" lry="1036" type="textblock" ulx="3711" uly="835">
        <line lrx="4291" lry="1036" ulx="3711" uly="835">Ca.ccccxri £</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="1223" type="textblock" ulx="3668" uly="1029">
        <line lrx="4516" lry="1200" ulx="3668" uly="1029">Cooꝛiare digeſlione</line>
        <line lrx="4201" lry="1223" ulx="3712" uly="1126">CLa.cccxl. y</line>
      </zone>
      <zone lrx="4506" lry="1604" type="textblock" ulx="3716" uly="1171">
        <line lrx="4506" lry="1411" ulx="3716" uly="1171">¶Cotritões laeeng</line>
        <line lrx="4452" lry="1422" ulx="3718" uly="1314">Ea. xlvi.</line>
        <line lrx="4273" lry="1501" ulx="3717" uly="1409">Ca.cij.in fine</line>
        <line lrx="4292" lry="1604" ulx="3717" uly="1501">Ca.cxl. BZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4568" lry="1752" type="textblock" ulx="3717" uly="1510">
        <line lrx="4568" lry="1752" ulx="3717" uly="1510">Ca.cccxxiij. B. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="4249" lry="1883" type="textblock" ulx="3716" uly="1693">
        <line lrx="4223" lry="1796" ulx="3718" uly="1693">Ca.ccclxxxix.</line>
        <line lrx="4249" lry="1883" ulx="3716" uly="1789">¶ Contraciis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4271" lry="2000" type="textblock" ulx="3716" uly="1882">
        <line lrx="4271" lry="2000" ulx="3716" uly="1882">Ca. cccxlvi. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="2100" type="textblock" ulx="3718" uly="1864">
        <line lrx="4503" lry="2100" ulx="3718" uly="1864">, d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="2552" type="textblock" ulx="3716" uly="2076">
        <line lrx="4182" lry="2189" ulx="3716" uly="2076">Ca.cxxix. B</line>
        <line lrx="4218" lry="2343" ulx="3716" uly="2169">Eaca.1 A</line>
        <line lrx="4193" lry="2459" ulx="3716" uly="2322">Eg a. ccxvij. E</line>
        <line lrx="4242" lry="2552" ulx="3716" uly="2452">Ca.cccxc. –u</line>
      </zone>
      <zone lrx="4632" lry="2696" type="textblock" ulx="3713" uly="2521">
        <line lrx="4632" lry="2696" ulx="3713" uly="2521">Ca cccxxriiij C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="3343" type="textblock" ulx="3713" uly="2645">
        <line lrx="4409" lry="2744" ulx="3715" uly="2645">Ca.cccelij. B</line>
        <line lrx="4301" lry="2839" ulx="3715" uly="2742">Ca.cccclxix. A.</line>
        <line lrx="4474" lry="3001" ulx="3714" uly="2762">¶ Rombaſenn.</line>
        <line lrx="4351" lry="3098" ulx="3713" uly="2930">Kacxij. AE —</line>
        <line lrx="4236" lry="3157" ulx="3713" uly="3023">Ca.clxxv. D</line>
        <line lrx="4306" lry="3343" ulx="3755" uly="3147">ra. ccixxi. 2.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="4485" lry="3494" type="textblock" ulx="3710" uly="3274">
        <line lrx="4485" lry="3494" ulx="3710" uly="3274">7 Cott puocandũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="3878" type="textblock" ulx="3709" uly="3410">
        <line lrx="4357" lry="3607" ulx="3710" uly="3410">Eecrt ir ſin</line>
        <line lrx="4369" lry="3759" ulx="3712" uly="3593">Ca.clxviij. inſine S</line>
        <line lrx="4487" lry="3798" ulx="3709" uly="3693">Ca.cxxxvi.OD F</line>
        <line lrx="4266" lry="3878" ulx="3712" uly="3787">G R. ⁊ in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4387" lry="4047" type="textblock" ulx="3693" uly="3886">
        <line lrx="4387" lry="4047" ulx="3693" uly="3886">EKa caiij inine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="4270" type="textblock" ulx="3712" uly="3979">
        <line lrx="4262" lry="4079" ulx="3712" uly="3979">Ca. ccxiij. A</line>
        <line lrx="4332" lry="4196" ulx="3713" uly="4005">Ca ceviSI</line>
        <line lrx="4192" lry="4270" ulx="3713" uly="4169">Ca. cclxij. †</line>
      </zone>
      <zone lrx="4347" lry="4383" type="textblock" ulx="3711" uly="4265">
        <line lrx="4347" lry="4383" ulx="3711" uly="4265">Ca.cccxv.in ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4483" lry="4466" type="textblock" ulx="3712" uly="4360">
        <line lrx="4483" lry="4466" ulx="3712" uly="4360">Ca.cccxcvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4320" lry="4569" type="textblock" ulx="3638" uly="4465">
        <line lrx="4320" lry="4569" ulx="3638" uly="4465">Ca. ccccxiij. P</line>
      </zone>
      <zone lrx="4407" lry="5381" type="textblock" ulx="3701" uly="4492">
        <line lrx="4393" lry="4684" ulx="3701" uly="4492">Ca.ccccxxxvi. „</line>
        <line lrx="4388" lry="4758" ulx="3711" uly="4639">Ca.ccccciiij. Mο⅓,</line>
        <line lrx="4261" lry="4847" ulx="3711" uly="4751">Ea.cccccv.k</line>
        <line lrx="4373" lry="4962" ulx="3711" uly="4793">Ea.cccccxvuj.in ſi.</line>
        <line lrx="4383" lry="5041" ulx="3713" uly="4939">Koxarum doloꝛ.</line>
        <line lrx="4407" lry="5142" ulx="3710" uly="5033">Ea.xxxix. ꝗK.</line>
        <line lrx="4364" lry="5226" ulx="3712" uly="5132">Croceum colot-</line>
        <line lrx="4378" lry="5381" ulx="3709" uly="5223">ſaciendum. Ml</line>
      </zone>
      <zone lrx="4447" lry="5567" type="textblock" ulx="3710" uly="5347">
        <line lrx="4447" lry="5567" ulx="3710" uly="5347">TEitio fe ktorem</line>
      </zone>
      <zone lrx="4487" lry="5719" type="textblock" ulx="3699" uly="5543">
        <line lrx="4487" lry="5719" ulx="3699" uly="5543">EFa ccccxiij i in fine .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4517" lry="5921" type="textblock" ulx="3405" uly="5705">
        <line lrx="4517" lry="5921" ulx="3405" uly="5705">Enes Sent</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="5995" type="textblock" ulx="3700" uly="5806">
        <line lrx="4238" lry="5891" ulx="3759" uly="5806">em liniendum</line>
        <line lrx="4226" lry="5995" ulx="3700" uly="5820">Ea. xxxv. ₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="4496" lry="6171" type="textblock" ulx="3694" uly="5922">
        <line lrx="4496" lry="6139" ulx="3694" uly="5922">¶ Cutẽ mundificnnds</line>
        <line lrx="3843" lry="6171" ulx="3697" uly="6084">Ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4160" lry="6190" type="textblock" ulx="3845" uly="6087">
        <line lrx="4160" lry="6190" ulx="3845" uly="6087">lxxv. E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="1014" type="textblock" ulx="594" uly="914">
        <line lrx="1131" lry="1014" ulx="594" uly="914">Ca.cccxciij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3242" lry="6119" type="textblock" ulx="516" uly="900">
        <line lrx="2946" lry="1028" ulx="1177" uly="900">EkE.a. ccccliij. D Ca.xcij. A</line>
        <line lrx="2922" lry="1120" ulx="596" uly="995">¶ Cutem mulieꝝ et earũ Ca. cccx.LC. Ca. cxuij. CE</line>
        <line lrx="2930" lry="1220" ulx="594" uly="1091">faciem mundiſicandum. Ca.cccclxvi. B Ca.cxxix.A.</line>
        <line lrx="2935" lry="1310" ulx="599" uly="1183">Ca.ccclxxxiiij.¶ Ca.cccclxvij.E Ca.cxxxiij. B</line>
        <line lrx="2892" lry="1472" ulx="595" uly="1280">De nti um Eeꝛa. cccclxix.D. Ea. clvxvi. A</line>
        <line lrx="3124" lry="1500" ulx="595" uly="1374">LEt I LCLa. ccccxxiij. C Ca.cxcvij. AR E</line>
        <line lrx="3036" lry="1600" ulx="599" uly="1470">doloꝛem curendã. Ea. cccccxxiij. A E Ea. ccxiij. in fine</line>
        <line lrx="2983" lry="1691" ulx="598" uly="1565">Ca.xii ¶ Dentiũ ſtupoꝛ Ea. ccxiiij. A</line>
        <line lrx="2883" lry="1786" ulx="599" uly="1659">Ca.xl. . Ca.cccccxij. XA. Ea. ccxix. D.</line>
        <line lrx="2996" lry="1877" ulx="600" uly="1753">Ca. xlv. E Dentes pueroꝝ vtfaci Ca.ccxci.in fine</line>
        <line lrx="3068" lry="1957" ulx="516" uly="1848">a. li.in fit:e. le⁊ ſine doloꝛe naſcunt. Ea.ccxcvi.in fine</line>
        <line lrx="3071" lry="2057" ulx="593" uly="1943">Ea.lv. Q₰. Ca. ccxcij. H. La.cccv. in fine</line>
        <line lrx="3080" lry="2153" ulx="596" uly="2036">Ca.lix. D. ¶ Demoniacis a.cccxlvi.in fine</line>
        <line lrx="3221" lry="2250" ulx="593" uly="2128">Ca.lx. D Ca.cccxxxviij. C. Ca.cccclxxxi.A</line>
        <line lrx="3142" lry="2353" ulx="597" uly="2223">Ca. lxv. B XZ ¶ Demonia fugare ¶Dyarria.i. ſimplex</line>
        <line lrx="3211" lry="2437" ulx="599" uly="2321">Ca.lxxiiij.in fine. LCa.xxxix. 5 fluxus ventris.</line>
        <line lrx="2828" lry="2562" ulx="586" uly="2413">Ca.lxxx.E. Ca. xl. ꝗq Ea. ij. E</line>
        <line lrx="2909" lry="2636" ulx="600" uly="2508">Ea.xcvij. B3 ¶Diſnoicis.i.difficul⸗ Ea. cc.in fine</line>
        <line lrx="3053" lry="2734" ulx="599" uly="2602">Ca. cvi. AF tas reſpirandi. Ca. cccxxxviij. B</line>
        <line lrx="2962" lry="2823" ulx="598" uly="2701">Ca. cvij. C. Ca. cxij. TL. Ca. cccxciij.D</line>
        <line lrx="3010" lry="2924" ulx="598" uly="2791">Ca.cxix. E. LC.a. ccvij. x Ca cccccxvi. G.</line>
        <line lrx="2962" lry="3016" ulx="600" uly="2889">ECa.cxxxi.E NQD. Ca. cccxlvi. E Doꝛii doloꝛ</line>
        <line lrx="3203" lry="3109" ulx="600" uly="2982">Ca. cxxxviij. YX. CLCa. cccixxiiij.A. Ca. ccccl in ine</line>
        <line lrx="3242" lry="3206" ulx="602" uly="3077">Ca.cxlvij. E ¶ Diſſintericis.i.diſſipa⸗ ¶ Domꝰ vt appareaet</line>
        <line lrx="3019" lry="3314" ulx="605" uly="3173">Ca. clxij.D. tio interioꝝ inteſtinoꝝ. plena ſerpentiby</line>
        <line lrx="3219" lry="3480" ulx="603" uly="3263">Ea clri Es 16 LCaa. ccccuii.</line>
        <line lrx="3223" lry="3486" ulx="652" uly="3378">a. clxxiiij. A. 29.1.  G7 S—r</line>
        <line lrx="3173" lry="3589" ulx="602" uly="3404">Ca. clxxv. 20 Ea. cij. B E Emoꝛr Ol⸗</line>
        <line lrx="3218" lry="3678" ulx="602" uly="3556">Ea.ccvi. C. Ea. cxix. 1d das vel fireus</line>
        <line lrx="3083" lry="3773" ulx="608" uly="3652">Ea.ccvij.in fine. Ea. cxxxiij. BD Ea.i. x</line>
        <line lrx="2912" lry="3863" ulx="611" uly="3746">Ca.ccxix.in fine. Ea.cxlvii. D Ea. xiiij. B</line>
        <line lrx="2885" lry="3963" ulx="589" uly="3837">Ea.ccxxviij. in fine. Ca. cl. A Fa. xxvi. D</line>
        <line lrx="2888" lry="4057" ulx="552" uly="3934">Ca. ccxxxviij. B. Ca. cxi.  q Ea. xxvij.</line>
        <line lrx="3090" lry="4158" ulx="619" uly="4027">Ca.ccxliiij. in fine Ca.·eixij. A. in fine a. xxxvi. A B.</line>
        <line lrx="3007" lry="4243" ulx="622" uly="4116">Ca.ccxlix. D Ea.clxiij. Ca. xivi. H.</line>
        <line lrx="2942" lry="4348" ulx="613" uly="4206">Ea.cclv. B. a. clxvi. B a. xvi. A</line>
        <line lrx="3019" lry="4529" ulx="628" uly="4401">Ea.ccxcv. D. ⁊ in ſine Ca. cxcix. AK. Ea. ci. K.</line>
        <line lrx="2961" lry="4621" ulx="633" uly="4503">Ea. ccxcix·E· Ea. Cc. in fine Eacix.  K.</line>
        <line lrx="2936" lry="4716" ulx="637" uly="4590">Ca.ccciij. E Ca.ccxviij.n ſine. Ea. cxxv. T.</line>
        <line lrx="3015" lry="4808" ulx="638" uly="4687">Ea.cccxxi.  Ea. cc xiiij. A Ea. cxxx. HK</line>
        <line lrx="2996" lry="4905" ulx="640" uly="4782">Ea. cccxxiij. D. Ea. ccixxi. A a. cxli in fine</line>
        <line lrx="2970" lry="4994" ulx="642" uly="4872">Ea. cccxxiii.A HDH Ea. cclxxtij. B. a cxviij. .</line>
        <line lrx="2915" lry="5095" ulx="643" uly="4964">Ea. cccxxxi.C  ᷓ Ea ccxcv.ck Eag.clxxij. B</line>
        <line lrx="2904" lry="5184" ulx="645" uly="5062">Ca.cccxxxiij. G Ca.cccxxxiij.  Ea.cxci. R.</line>
        <line lrx="2997" lry="5295" ulx="644" uly="5156">Ca.cccxxxiiij.A Ea.cccxxxvi.in fi.· Ea.ccxix.D.</line>
        <line lrx="3229" lry="5377" ulx="649" uly="5256">Ca.cccxlv. A Ca cccixxviij. / a. cclii. A</line>
        <line lrx="3218" lry="5466" ulx="654" uly="5350">Ca.cccxlvi.O R. Ca.ccccxxij. Ca.cccixxxiij.ĩ ſine.</line>
        <line lrx="3050" lry="5569" ulx="660" uly="5440">Ca.ccclvij. ECa.cccclxij.O D. a.ccclxxxvi. B</line>
        <line lrx="3108" lry="5655" ulx="662" uly="5536">Ca. ccclx.E. Ca.ccccxci. B. Ca.cccxcvij. B.</line>
        <line lrx="3047" lry="5748" ulx="664" uly="5623">Ca.ccclxij. A D. f.g. b.n ¶ Diſſurijs.i. man/ La. ocxxxiij. F</line>
        <line lrx="3048" lry="5838" ulx="549" uly="5717">Ca.ccclxxxi. B licia vꝛinationis Ca.cccxxxvij. k</line>
        <line lrx="3023" lry="5936" ulx="625" uly="5816">La.ccccxxi. F. Ca. xxvij. E LCa.ctcxlviij.E</line>
        <line lrx="2952" lry="6029" ulx="674" uly="5911">Ea.ccccxxxvi. B Ea. xxxiij. B Ea.ccclxx. Dd</line>
        <line lrx="3100" lry="6119" ulx="678" uly="5992">Ca.ccccli. CLa. lx. A LCaa cccxcij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3431" lry="828" type="textblock" ulx="1191" uly="556">
        <line lrx="3431" lry="828" ulx="1191" uly="556">Tabula ſuper tractatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1653" type="textblock" ulx="3318" uly="887">
        <line lrx="3906" lry="985" ulx="3318" uly="887">LCa.cccci. ₰H</line>
        <line lrx="3969" lry="1093" ulx="3320" uly="980">Ca.ccccxvij. BD</line>
        <line lrx="3838" lry="1184" ulx="3323" uly="1085">Ca.ccccxxx.J</line>
        <line lrx="3876" lry="1276" ulx="3323" uly="1179">Ca. cccclxix.E.</line>
        <line lrx="3780" lry="1370" ulx="3324" uly="1275">¶ Epaticis</line>
        <line lrx="4101" lry="1478" ulx="3323" uly="1369">Ca. cxxxvi. AꝗA</line>
        <line lrx="4037" lry="1569" ulx="3323" uly="1461"> Epatis calefactio</line>
        <line lrx="3886" lry="1653" ulx="3331" uly="1578">nen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4116" lry="3071" type="textblock" ulx="3328" uly="1742">
        <line lrx="3826" lry="1856" ulx="3330" uly="1742">Ea. lxxxvij. A</line>
        <line lrx="3797" lry="1936" ulx="3336" uly="1838">Ca.xcviij. A</line>
        <line lrx="3934" lry="2138" ulx="3328" uly="2026">Ca.cxlvij.in fine.</line>
        <line lrx="3970" lry="2213" ulx="3337" uly="2118">Ca.clix. A.in fine</line>
        <line lrx="4060" lry="2312" ulx="3339" uly="2209">Ca ccclxxxix A</line>
        <line lrx="4081" lry="2409" ulx="3344" uly="2307">¶ Epatis opilatio</line>
        <line lrx="3897" lry="2511" ulx="3343" uly="2401">nẽ ex frigiditate</line>
        <line lrx="3774" lry="2608" ulx="3345" uly="2493">Ea. xxij. E.</line>
        <line lrx="3809" lry="2686" ulx="3348" uly="2588">Ca. cxxij. B</line>
        <line lrx="3865" lry="2768" ulx="3350" uly="2683">Ca.clv. ·</line>
        <line lrx="4023" lry="2888" ulx="3351" uly="2775">LCa. ccccxlv. 3H.</line>
        <line lrx="4049" lry="2980" ulx="3353" uly="2870">¶ Epatis et ſplenis</line>
        <line lrx="4116" lry="3071" ulx="3350" uly="2968">opilato</line>
      </zone>
      <zone lrx="4016" lry="3201" type="textblock" ulx="3353" uly="3066">
        <line lrx="4016" lry="3201" ulx="3353" uly="3066">Ca.xxxiiijin fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3781" lry="3288" type="textblock" ulx="3310" uly="3181">
        <line lrx="3781" lry="3288" ulx="3310" uly="3181"> Ca.xxxv. !</line>
      </zone>
      <zone lrx="4169" lry="4977" type="textblock" ulx="3357" uly="3269">
        <line lrx="4130" lry="3385" ulx="3357" uly="3269">Ca.xi. D ..</line>
        <line lrx="3939" lry="3479" ulx="3361" uly="3365">Ca. xix. GF</line>
        <line lrx="3778" lry="3564" ulx="3362" uly="3459">LCa. xx.E</line>
        <line lrx="3804" lry="3666" ulx="3363" uly="3553">Ca. xci. A</line>
        <line lrx="3907" lry="3766" ulx="3365" uly="3643">Ca. xcvij. E.</line>
        <line lrx="3824" lry="3854" ulx="3366" uly="3738">Ca. cxlix. A.</line>
        <line lrx="3840" lry="3944" ulx="3368" uly="3842">Ca. clv.</line>
        <line lrx="3809" lry="4042" ulx="3369" uly="3926">Ea. clxxvi O J.</line>
        <line lrx="3754" lry="4131" ulx="3372" uly="4026">Ea. ccij. E</line>
        <line lrx="3789" lry="4225" ulx="3373" uly="4111">Ca. ccx. B</line>
        <line lrx="3841" lry="4315" ulx="3374" uly="4210">Ca.ccxix. D</line>
        <line lrx="4169" lry="4501" ulx="3377" uly="4394">Ca.cclxvij.A. in ſi.</line>
        <line lrx="4152" lry="4691" ulx="3380" uly="4579">Ca.ccclxxxviij. E</line>
        <line lrx="4022" lry="4788" ulx="3382" uly="4677">Ca.ccxci.in fine.</line>
        <line lrx="4067" lry="4881" ulx="3383" uly="4768">Ca. ccclxxin. A</line>
        <line lrx="3910" lry="4977" ulx="3384" uly="4869">Ca.cccxc. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="5070" type="textblock" ulx="3121" uly="4916">
        <line lrx="4117" lry="5070" ulx="3121" uly="4916">LCa.cccxxxvi. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3939" lry="5247" type="textblock" ulx="3385" uly="5055">
        <line lrx="3939" lry="5167" ulx="3385" uly="5055">Ca.ccccxlvi.R.</line>
        <line lrx="3927" lry="5247" ulx="3387" uly="5150">Ca.cccclxvi.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3989" lry="5351" type="textblock" ulx="3337" uly="5237">
        <line lrx="3989" lry="5351" ulx="3337" uly="5237">Ca.cccclxxxv. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="3867" lry="5817" type="textblock" ulx="3386" uly="5345">
        <line lrx="3867" lry="5454" ulx="3386" uly="5345">¶Epilentia.</line>
        <line lrx="3779" lry="5556" ulx="3386" uly="5433">Ca. viij.</line>
        <line lrx="3826" lry="5633" ulx="3390" uly="5526">Ca xx. B</line>
        <line lrx="3750" lry="5817" ulx="3392" uly="5717">LCa.liij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3966" lry="6002" type="textblock" ulx="3318" uly="5901">
        <line lrx="3966" lry="6002" ulx="3318" uly="5901">Ca. lxiiij. OD 21 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="6107" type="textblock" ulx="3392" uly="6001">
        <line lrx="4079" lry="6107" ulx="3392" uly="6001">Ca.lxxv. in fnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="6191" type="textblock" ulx="4030" uly="6090">
        <line lrx="4235" lry="6191" ulx="4030" uly="6090">cc iij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1712" lry="967" type="textblock" ulx="1465" uly="926">
        <line lrx="1712" lry="967" ulx="1465" uly="926">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3988" lry="1018" type="textblock" ulx="1556" uly="492">
        <line lrx="3988" lry="1018" ulx="1556" uly="492">Dbilil hnr trattatin de Verbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="6258" type="textblock" ulx="836" uly="881">
        <line lrx="4485" lry="1185" ulx="965" uly="881">Ca. xcij. EKEea.ccxaij. S. La. cxriij. ⁶ gascutume</line>
        <line lrx="4583" lry="1196" ulx="958" uly="975">LCa.xciij. Ea a. cclxxyvi. 6 Ea. cxxxr. ercolerd adnſta “</line>
        <line lrx="4347" lry="1256" ulx="957" uly="1054">Ca.cxxxi.D. Ca.ccxcij.D. . EaI La. cccxlvij. .</line>
        <line lrx="4466" lry="1389" ulx="953" uly="1165">Ca.cxxxvij. J Ea. cccxxyi. A LCa. cccclxxix.E Febꝛes efft meras</line>
        <line lrx="4642" lry="1466" ulx="997" uly="1252">La. clij. O. La. ccccvij. A. . 7 Faciem ieFiine cu Ca. cccxlv. HW</line>
        <line lrx="4501" lry="1615" ulx="950" uly="1362">Ea.clvij.  H LCa. ccccxiv. E Asm eaꝝ mũdificandũ ¶Febꝛium mniammas</line>
        <line lrx="4378" lry="1682" ulx="951" uly="1419">Ca.clxiij. B ¶Erxcreatio facilis = cclxxxiiij. C riones. “</line>
        <line lrx="4480" lry="1739" ulx="950" uly="1570">Ca.cxcvij.ĩ fi. Ea. ccccxxxvi R. CFauciumtumoꝛes Eacxivi. &amp;</line>
        <line lrx="4610" lry="1862" ulx="950" uly="1640">Ca.ccvij. = Eclucroled acero⸗ Ca.ccxxix. F.⁊ in fine. CLa.cccclxx.in ſien.</line>
        <line lrx="4483" lry="1951" ulx="948" uly="1773">Ca.ccxlviij. ſlſas auſerendas. ((Faſtidium tollere. NFebꝛibus combu</line>
        <line lrx="4272" lry="2014" ulx="946" uly="1887">Ea ccl. E—C Ea cccxxv.EEk Ea. cxli⸗ qd. rentibus.</line>
        <line lrx="4484" lry="2173" ulx="948" uly="1932">Cacclxx. BG 4 eittenecrciumds. Ea.cccexiiiij in fine. Ca cclxxxv. BKE</line>
        <line lrx="4561" lry="2300" ulx="946" uly="1982">aurgie Sei CLa. xx. B. N YFraciuram cruris cõ/ ¶ Febꝛes igamium. .</line>
        <line lrx="4644" lry="2388" ulx="883" uly="2176">Kag. 2,. La. cxij. A ſoolidandam vel alterius Ca.cxlix. B =</line>
        <line lrx="4599" lry="2480" ulx="948" uly="2199">Ea. Cccxlv. D 20 NEbꝛietatem wollere. membiiii. yebꝛes britlemials.</line>
        <line lrx="4199" lry="2501" ulx="947" uly="2362">Za cccxij. Ea. ci. EJ. E⸗a. cclxxxviij. E LCa. cxxv. R</line>
        <line lrx="4287" lry="2598" ulx="947" uly="2398">Ea.ccclxix. D5 Ea cxvii-,D £E ¶ Febꝛes curare. a.cccxlix. B .</line>
        <line lrx="4557" lry="2728" ulx="942" uly="2468">LCa. D EKa. cxlv. G Ca.ij. D E Fe Rre aiodcas. 8</line>
        <line lrx="4381" lry="2788" ulx="943" uly="2548">Ca.ccccxxxvij. AD Ca.cccxcij.in ſne. LCa.iij. R La. xxxv. FꝓF.</line>
        <line lrx="4409" lry="2936" ulx="908" uly="2706">Ca.ccccxlvi 2 “ Ebꝛietatem ꝓuocare * vii. 20 Ca.cccxxiij. RK ι</line>
        <line lrx="4211" lry="2976" ulx="948" uly="2785">Ca.cecexlixD ſiue inebꝛiare. Ea xrrirJ H Ca.cccliij. B</line>
        <line lrx="4272" lry="3070" ulx="874" uly="2937">Ea.ccccliiij.  Ea. cclxxvij. d KEa. I. Ca. ccclix. B.</line>
        <line lrx="4257" lry="3179" ulx="950" uly="2940">Ca.cccclxxv 6 . Ea. cccxvij. 3 Ca. lxxxv. J. La.cccxxi. F</line>
        <line lrx="4242" lry="3323" ulx="949" uly="3037">¶ Emoptoycis ſrzn Ea.ccccliiij. K Ea.a. cxij. E Ca.ccc xxij.G</line>
        <line lrx="4515" lry="3355" ulx="951" uly="3206">ſputum ſanguinis ⁹ ¶Epifoꝛas. i. ſupinfuſio Ca.cxl. K LCLCLa. ccclxxvi.&amp;u</line>
        <line lrx="4535" lry="3483" ulx="931" uly="3308">Ea-lix, A frreu mgatis delcendetis ad Ea.cxlir. D LCa. cccixxxv.infine.</line>
        <line lrx="4531" lry="3544" ulx="952" uly="3375">Ea.lxv. E E ochloos. Ea⸗a. clv. E Ca. ccccxxx. B.</line>
        <line lrx="4318" lry="3710" ulx="956" uly="3475">Ca. i Ca.cxv. in fine. LCa. ccx.A ag. ccccxciij. G.</line>
        <line lrx="5136" lry="3736" ulx="956" uly="3597">Ea. cxix. B ? Ca.ccccxli.in fine. Ea. ccxxviij. EF. Febꝛes antiquas</line>
        <line lrx="5136" lry="3851" ulx="956" uly="3691">Ca. cxxn. AꝗA. LCLCa. ccccxlij. A. Ea.cccix. A d. La. xxvi. A. r</line>
        <line lrx="4538" lry="4003" ulx="957" uly="3727">Ca.cxciij. ci. 2 ¶ Eſcaram ignis aufe⸗ Ca. ccccxij. F. Ea. xrir.</line>
        <line lrx="4282" lry="4018" ulx="958" uly="3877">Ca.cclxxi. A1 E rendam Ea. ccccccij.in fine. Ea. xlvij. J K</line>
        <line lrx="4066" lry="4109" ulx="957" uly="3926">Ca.cccxxxij.  CLCa. ccccxi.in fuii. ¶ Febꝛes tertiangg Fa Ri</line>
        <line lrx="4539" lry="4270" ulx="959" uly="4015">Ca.cccxxi. H ¶IAE Erecronem vnge. Ea.clxx. B Ea c D in. 8</line>
        <line lrx="4530" lry="4307" ulx="960" uly="4164">Ca ccclxxvi. D LCa. xi. I. Ca.clxxv.in finen. Ca.clxxxix.E F.</line>
        <line lrx="4539" lry="4480" ulx="958" uly="4251">Ca.cccxc. AE LCa. cxv. C. Ca a. ccxcvij. E l</line>
        <line lrx="4358" lry="4495" ulx="956" uly="4353">Ca.ccccxxij. LCa. cxvij. A. Ea.cccxxxij. J. a.cccxxiij. D</line>
        <line lrx="4401" lry="4593" ulx="956" uly="4419">Ca.ceccxxixx. HO. Ca. ccxl. J a.cccclv. La. ccccxxvij. B</line>
        <line lrx="4532" lry="4700" ulx="957" uly="4485">Ca.cccclxij. Hd JEcgeran morictur Ea. cieri EZ. ¶ Febꝛes  wilcho</line>
        <line lrx="4318" lry="4833" ulx="957" uly="4581">¶ Emigranea. ſine non. Fctnarnuananae. LCa. cccxlvij. 2A ö gS“U⸗n</line>
        <line lrx="4610" lry="4946" ulx="954" uly="4693">Ea.cxxxi. D . Ka. ccccitxxvi. 5. Aa. lx. C. (AA Febies quondianas. .</line>
        <line lrx="4283" lry="5061" ulx="953" uly="4804">Ca. cxlv. H. (¶¶Exuus ain. ar Va. x. K</line>
        <line lrx="4155" lry="5082" ulx="952" uly="4872">Ea clxiiij. 2) “ Ea: crli in fine. CLCa. cxl. F — yetoꝛ oꝛis.</line>
        <line lrx="4240" lry="5186" ulx="951" uly="5012">EX,. drxvij. A LCLCa. cclxv. C. Ca.clxiiij. Ca. iij. ODD.</line>
        <line lrx="4078" lry="5271" ulx="950" uly="5113">Ca.ccccx. D.·. LC.a. ccxxu. B Ca. clxxi. Ca.xix. Q</line>
        <line lrx="4249" lry="5352" ulx="950" uly="5165">Ea- ccccirin. Ca. ccci. YF. Ea. r Ca. xxviij. A.</line>
        <line lrx="4073" lry="5446" ulx="947" uly="5266">¶ Empetigo. Ea. ccxxxvij. infine Ea.clxxxvij. CE Ca.cix. GB</line>
        <line lrx="4452" lry="5689" ulx="943" uly="5281">a. DI Ea.ccxlviij.E. =W Ea revi: . Fe. cxxv. W</line>
        <line lrx="4178" lry="5637" ulx="1026" uly="5511">a.lxix.D . cccxxxij. Ca. clxxxvii. D</line>
        <line lrx="4269" lry="5839" ulx="836" uly="5521">Ca. xxvi. E  Maef s F aciem de⸗ a. cccxlv. K Ca.cxci. B S</line>
        <line lrx="4491" lry="5871" ulx="896" uly="5675">Ea.lxxxix. D. purandam. ELEL.a. cccixxxv. in fine. LCa. ccviij. C DE.</line>
        <line lrx="4353" lry="5979" ulx="942" uly="5770">Ea.xcij:in ne Ea. i⸗J. Ea. ccccxivi. Q Ea.cclxxrviij. B</line>
        <line lrx="4343" lry="6110" ulx="909" uly="5863">kEac KDE.. LEa. vij. F EacA D LCE.a. ccxcvij. DH)</line>
        <line lrx="4291" lry="6114" ulx="942" uly="5957">Ea.clix. 3 La. xxv. AK Ea. cœcciij. H Ea. cccxlvij. F</line>
        <line lrx="4329" lry="6258" ulx="941" uly="5991">Ca.ccxxiiij.A. Co cyĩ. D. Ka. cccccxv. E Ca. ccclx. in ſine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1329" lry="1042" type="textblock" ulx="521" uly="937">
        <line lrx="1329" lry="1042" ulx="521" uly="937">La.ccccliiij. JR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1294" type="textblock" ulx="564" uly="1121">
        <line lrx="1231" lry="1294" ulx="564" uly="1121">iotius corpoꝛig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3585" lry="1020" type="textblock" ulx="1156" uly="565">
        <line lrx="3585" lry="1020" ulx="1156" uly="565">Tabula lupertra narde herdis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="1133" type="textblock" ulx="592" uly="983">
        <line lrx="1366" lry="1133" ulx="592" uly="983">¶ Fetoꝛ aſſellarum et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1382" lry="1984" type="textblock" ulx="592" uly="1221">
        <line lrx="1178" lry="1322" ulx="592" uly="1221">Ca.lxxxix. A</line>
        <line lrx="1311" lry="1409" ulx="592" uly="1318">Ca. cclx.Dd</line>
        <line lrx="1280" lry="1525" ulx="592" uly="1328">Ea.ccclxvi.in ane.</line>
        <line lrx="1382" lry="1598" ulx="595" uly="1507">¶ Fetum moꝛtuum</line>
        <line lrx="1154" lry="1798" ulx="594" uly="1606">Eeleklinn</line>
        <line lrx="1162" lry="1793" ulx="599" uly="1700">Ca. xl. ?</line>
        <line lrx="1095" lry="1949" ulx="598" uly="1754">Ca.lx. 4⁸</line>
        <line lrx="989" lry="1984" ulx="597" uly="1889">Ca.lxxi.¶</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="2079" type="textblock" ulx="601" uly="1967">
        <line lrx="1381" lry="2079" ulx="601" uly="1967">Ca. lxxi. X.-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="2662" type="textblock" ulx="600" uly="2079">
        <line lrx="1194" lry="2214" ulx="600" uly="2079">Ea. ciiij. in fine.</line>
        <line lrx="1194" lry="2385" ulx="604" uly="2222">Ea cxi. D R</line>
        <line lrx="1397" lry="2474" ulx="605" uly="2349">Ca.clvij. D E. in fine.</line>
        <line lrx="1446" lry="2573" ulx="606" uly="2451">Ca.clxtxix. E l</line>
        <line lrx="1208" lry="2662" ulx="608" uly="2554">Ca.cc.  A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="4252" type="textblock" ulx="608" uly="2742">
        <line lrx="1109" lry="2844" ulx="608" uly="2742">Ca. ccxiij.C</line>
        <line lrx="1275" lry="2938" ulx="611" uly="2837">Ca.ccxxix.in fine</line>
        <line lrx="1190" lry="3036" ulx="611" uly="2932">Ca.ccxxxvi. B.</line>
        <line lrx="1316" lry="3125" ulx="614" uly="3027">Ca.cclxxvi.Dd⸗</line>
        <line lrx="1332" lry="3270" ulx="615" uly="3113">Ca.cclxxxix.in fine</line>
        <line lrx="1083" lry="3315" ulx="617" uly="3215">Ca.cccxl. D.</line>
        <line lrx="1177" lry="3410" ulx="620" uly="3310">Ca.ceclix. B</line>
        <line lrx="1317" lry="3508" ulx="620" uly="3403">Ca.ccclxiij. )</line>
        <line lrx="1334" lry="3596" ulx="622" uly="3497">Ca.ccclxxi.A.</line>
        <line lrx="1331" lry="3710" ulx="618" uly="3595">Ca.cccciiij. B.</line>
        <line lrx="1254" lry="3783" ulx="624" uly="3688">Ca.ccccxiiij. A.</line>
        <line lrx="1293" lry="3876" ulx="628" uly="3783">Ca.cccccxiij. B.</line>
        <line lrx="1482" lry="4022" ulx="636" uly="3825">¶ Ferrum velſ. ngittas 2</line>
        <line lrx="1389" lry="4077" ulx="634" uly="3983">coꝛpoꝛe expellendum</line>
        <line lrx="1386" lry="4157" ulx="638" uly="4064">Ca. clvij. AE HO.</line>
        <line lrx="1383" lry="4252" ulx="639" uly="4163">¶ Yemoꝛum doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="4849" type="textblock" ulx="645" uly="4377">
        <line lrx="1065" lry="4466" ulx="649" uly="4377">¶ Freneſis.</line>
        <line lrx="1112" lry="4561" ulx="645" uly="4455">Ca. xxxiij. C.</line>
        <line lrx="1204" lry="4662" ulx="648" uly="4503">Ea. rcviij. BS.</line>
        <line lrx="1194" lry="4751" ulx="649" uly="4643">Ca.cccxlvi. A</line>
        <line lrx="1282" lry="4849" ulx="653" uly="4740">La.ccccxxix.D⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="4968" type="textblock" ulx="619" uly="4762">
        <line lrx="1494" lry="4968" ulx="619" uly="4762">Flegma purgandhum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1362" lry="6061" type="textblock" ulx="657" uly="4944">
        <line lrx="1261" lry="5037" ulx="660" uly="4944">ſiue educendum.</line>
        <line lrx="1306" lry="5137" ulx="659" uly="5042">Ca.liij. D</line>
        <line lrx="1121" lry="5255" ulx="657" uly="5112">LCa. lxvi. D</line>
        <line lrx="1102" lry="5347" ulx="662" uly="5227">Ca.lxix.</line>
        <line lrx="953" lry="5512" ulx="666" uly="5318">Eacii.</line>
        <line lrx="1137" lry="5530" ulx="823" uly="5443">cxxx.29</line>
        <line lrx="1187" lry="5620" ulx="675" uly="5510">Ca.cxxxi.A</line>
        <line lrx="1211" lry="5696" ulx="681" uly="5557">Ca.clxuij. A. .</line>
        <line lrx="1262" lry="5790" ulx="682" uly="5697">Ca.clxxi. A</line>
        <line lrx="1329" lry="5879" ulx="685" uly="5787">Ca.clxxij. Fy H</line>
        <line lrx="1362" lry="6046" ulx="685" uly="5852">Ea. clxxviij. A</line>
        <line lrx="914" lry="6061" ulx="693" uly="5976">B K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="6169" type="textblock" ulx="694" uly="6022">
        <line lrx="1214" lry="6169" ulx="694" uly="6022">Ea.ccij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5946" type="textblock" ulx="1450" uly="5572">
        <line lrx="2129" lry="5669" ulx="1578" uly="5572">LCLa. ccclxvij. KE</line>
        <line lrx="2276" lry="5764" ulx="1582" uly="5621">LCaa.ccclxxxviij. B.</line>
        <line lrx="2051" lry="5858" ulx="1482" uly="5764">LCa. cccci. H</line>
        <line lrx="2072" lry="5946" ulx="1450" uly="5854">LCa.cccclv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="6120" type="textblock" ulx="1471" uly="5944">
        <line lrx="2418" lry="6120" ulx="1471" uly="5944">Gomoerea.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2147" lry="1292" type="textblock" ulx="1281" uly="930">
        <line lrx="2124" lry="1031" ulx="1480" uly="930">CLa.ccxxij. F L.</line>
        <line lrx="2044" lry="1143" ulx="1349" uly="968">“ Ea. ccixxvij.E.</line>
        <line lrx="2147" lry="1292" ulx="1281" uly="1122">Ea. cccxxxvij.A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="1315" type="textblock" ulx="1488" uly="1217">
        <line lrx="2062" lry="1315" ulx="1488" uly="1217">Ca.cccxlvij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="1556" type="textblock" ulx="1445" uly="1272">
        <line lrx="2292" lry="1421" ulx="1445" uly="1272">Ed. ccccxxxij· E B6y</line>
        <line lrx="2296" lry="1556" ulx="1492" uly="1408">NFliegmoni Paienti·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="1602" type="textblock" ulx="1496" uly="1494">
        <line lrx="2141" lry="1602" ulx="1496" uly="1494">Ca.cccixxxix.C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1940" lry="1686" type="textblock" ulx="1482" uly="1596">
        <line lrx="1940" lry="1686" ulx="1482" uly="1596">Fiſtula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1938" lry="1788" type="textblock" ulx="1490" uly="1689">
        <line lrx="1938" lry="1788" ulx="1490" uly="1689">Ea.viij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1964" lry="1992" type="textblock" ulx="1353" uly="1752">
        <line lrx="1964" lry="1879" ulx="1353" uly="1752">Ca. xl. E C</line>
        <line lrx="1902" lry="1992" ulx="1459" uly="1879">Ca. xlij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1848" lry="2073" type="textblock" ulx="1503" uly="1971">
        <line lrx="1848" lry="2073" ulx="1503" uly="1971">Ca.lij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="2174" type="textblock" ulx="1464" uly="2061">
        <line lrx="2228" lry="2174" ulx="1464" uly="2061">CLCa. xc. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1927" lry="2254" type="textblock" ulx="1509" uly="2165">
        <line lrx="1927" lry="2254" ulx="1509" uly="2165">LCa.cvi. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="2462" type="textblock" ulx="1459" uly="2254">
        <line lrx="1880" lry="2362" ulx="1459" uly="2254">LCa.cxi. C</line>
        <line lrx="1983" lry="2462" ulx="1511" uly="2323">Ea. cxij. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1945" lry="2551" type="textblock" ulx="1510" uly="2449">
        <line lrx="1945" lry="2551" ulx="1510" uly="2449">Ca. cxxx..</line>
      </zone>
      <zone lrx="2211" lry="2769" type="textblock" ulx="610" uly="2505">
        <line lrx="2211" lry="2661" ulx="1016" uly="2505">CLa. cxxxx. in fine</line>
        <line lrx="1403" lry="2769" ulx="610" uly="2597">Ca.ccvij.C. in fine .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1998" lry="2855" type="textblock" ulx="1514" uly="2638">
        <line lrx="1998" lry="2731" ulx="1514" uly="2638">Ca. cxliiij.E.</line>
        <line lrx="1993" lry="2855" ulx="1514" uly="2662">Zaclkv. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2181" lry="2934" type="textblock" ulx="1370" uly="2814">
        <line lrx="2181" lry="2934" ulx="1370" uly="2814">a. cxcviij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1866" lry="3055" type="textblock" ulx="1518" uly="2912">
        <line lrx="1866" lry="3055" ulx="1518" uly="2912">Ea.cc. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2005" lry="3210" type="textblock" ulx="1447" uly="3081">
        <line lrx="2005" lry="3210" ulx="1447" uly="3081">Ka. ccliij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2227" lry="3325" type="textblock" ulx="1518" uly="3212">
        <line lrx="2227" lry="3325" ulx="1518" uly="3212">Ca.cclxxxiij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2119" lry="3416" type="textblock" ulx="1428" uly="3308">
        <line lrx="2119" lry="3416" ulx="1428" uly="3308">Ea. cccxxxiij.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3590" type="textblock" ulx="1522" uly="3382">
        <line lrx="2072" lry="3498" ulx="1525" uly="3382">Ca.cccxxxvij.</line>
        <line lrx="2070" lry="3590" ulx="1522" uly="3495">Ca.cccxlv. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2163" lry="3809" type="textblock" ulx="1381" uly="3584">
        <line lrx="2149" lry="3686" ulx="1381" uly="3584">CBo.a. cccixxv. GB.</line>
        <line lrx="2163" lry="3809" ulx="1526" uly="3679">Ka. ccccxci. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2159" lry="4088" type="textblock" ulx="1459" uly="3766">
        <line lrx="2125" lry="3889" ulx="1615" uly="3766">a. ccccxciij. A.</line>
        <line lrx="2144" lry="3978" ulx="1533" uly="3863">Ea ccccxcviij. B.</line>
        <line lrx="2159" lry="4088" ulx="1459" uly="3952">Ca. cccccviij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="4580" type="textblock" ulx="643" uly="4048">
        <line lrx="2323" lry="4151" ulx="1532" uly="4048">Fyuurib ſiue len</line>
        <line lrx="2247" lry="4252" ulx="1467" uly="4157">dimes a capite mun;</line>
        <line lrx="2232" lry="4363" ulx="643" uly="4255">Ca.cccccxviin fine.</line>
        <line lrx="2136" lry="4438" ulx="1542" uly="4342">LCa. xx</line>
        <line lrx="2324" lry="4580" ulx="1432" uly="4426">. Ca. xxxvi.E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1983" lry="4331" type="textblock" ulx="1541" uly="4244">
        <line lrx="1983" lry="4331" ulx="1541" uly="4244">chficandum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1689" lry="4633" type="textblock" ulx="1550" uly="4531">
        <line lrx="1689" lry="4633" ulx="1550" uly="4531">Ca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2038" lry="4813" type="textblock" ulx="1551" uly="4630">
        <line lrx="2038" lry="4813" ulx="1551" uly="4630">Eac D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="5209" type="textblock" ulx="1553" uly="4715">
        <line lrx="2065" lry="4917" ulx="1553" uly="4715">Ca.cclxxi 8.</line>
        <line lrx="2235" lry="5095" ulx="1557" uly="4901">1 Foꝛmica. fin</line>
        <line lrx="2308" lry="5150" ulx="1645" uly="5002">a. ccxxx iij.in ine</line>
        <line lrx="2124" lry="5209" ulx="1566" uly="5034">Ca. A. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2208" lry="5393" type="textblock" ulx="1387" uly="5178">
        <line lrx="2208" lry="5292" ulx="1566" uly="5178">Ea. cccij. KXR.</line>
        <line lrx="2124" lry="5393" ulx="1387" uly="5291">LCa. cccxx. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2169" lry="5574" type="textblock" ulx="1476" uly="5378">
        <line lrx="2160" lry="5555" ulx="1476" uly="5378">Eacccyri. C</line>
        <line lrx="2169" lry="5574" ulx="1577" uly="5478">Ca.ccclxiij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1295" type="textblock" ulx="2249" uly="1018">
        <line lrx="2906" lry="1123" ulx="2249" uly="1018">Cæa.cxv. E</line>
        <line lrx="2953" lry="1295" ulx="2394" uly="1110">Zacr 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="1308" type="textblock" ulx="2397" uly="1208">
        <line lrx="2826" lry="1308" ulx="2397" uly="1208">LCa.ccxl. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3160" lry="1414" type="textblock" ulx="2362" uly="1196">
        <line lrx="3160" lry="1414" ulx="2362" uly="1196">7. Bingiuaꝝ Nurech.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3187" lry="2156" type="textblock" ulx="2345" uly="1392">
        <line lrx="3109" lry="1486" ulx="2345" uly="1392">LCLa.ccccciix.C.</line>
        <line lrx="3187" lry="1595" ulx="2354" uly="1465">Hingiunam ſangui</line>
        <line lrx="3002" lry="1723" ulx="2406" uly="1587">nolentam.</line>
        <line lrx="2776" lry="1883" ulx="2408" uly="1720">Ea. li E.</line>
        <line lrx="2940" lry="1969" ulx="2411" uly="1864">LCa.cxliuij. F.</line>
        <line lrx="2928" lry="2076" ulx="2402" uly="1962">Ca.cccxxxiij.</line>
        <line lrx="3010" lry="2156" ulx="2414" uly="2057">Ca. ccccliiij. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="2554" type="textblock" ulx="2365" uly="2152">
        <line lrx="3155" lry="2252" ulx="2414" uly="2152">¶ Gingiuas ⁊ dentes</line>
        <line lrx="3164" lry="2397" ulx="2415" uly="2247">conſoetandas.</line>
        <line lrx="3222" lry="2439" ulx="2365" uly="2341">CCa.cclcxix. FE</line>
        <line lrx="3207" lry="2554" ulx="2825" uly="2395">Ji in kine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3102" lry="2625" type="textblock" ulx="2420" uly="2435">
        <line lrx="2825" lry="2530" ulx="2420" uly="2435">La.cccxxi.</line>
        <line lrx="3102" lry="2625" ulx="2423" uly="2514">Ca.cccixviij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="2823" type="textblock" ulx="2371" uly="2621">
        <line lrx="3322" lry="2720" ulx="2428" uly="2621">I¶ Geniuram virorum</line>
        <line lrx="3300" lry="2823" ulx="2371" uly="2721">extinguendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3143" lry="3005" type="textblock" ulx="2426" uly="2808">
        <line lrx="3143" lry="2914" ulx="2426" uly="2808">Ca.lxxxvi. AD.</line>
        <line lrx="3120" lry="3005" ulx="2429" uly="2898">¶ Gutturet pectus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3311" lry="3266" type="textblock" ulx="2378" uly="3002">
        <line lrx="3311" lry="3106" ulx="2378" uly="3002">lenificandum: ſiuue</line>
        <line lrx="3090" lry="3266" ulx="2429" uly="3097">eoꝛum apo lenee</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="3286" type="textblock" ulx="2432" uly="3183">
        <line lrx="3090" lry="3286" ulx="2432" uly="3183">LCa.ciij.CD F</line>
      </zone>
      <zone lrx="3960" lry="1103" type="textblock" ulx="3219" uly="870">
        <line lrx="3960" lry="1103" ulx="3219" uly="870">c4 ecccti. B. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="3852" lry="1306" type="textblock" ulx="3271" uly="1100">
        <line lrx="3852" lry="1306" ulx="3271" uly="1100">Ea. erxxin. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3765" lry="1395" type="textblock" ulx="3303" uly="1299">
        <line lrx="3765" lry="1395" ulx="3303" uly="1299">LCa.cccl. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4088" lry="1559" type="textblock" ulx="3195" uly="1296">
        <line lrx="4088" lry="1559" ulx="3195" uly="1296">NWerpetem ton.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3780" lry="1581" type="textblock" ulx="3307" uly="1511">
        <line lrx="3780" lry="1581" ulx="3307" uly="1511">num curare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4009" lry="1864" type="textblock" ulx="3312" uly="1529">
        <line lrx="4009" lry="1864" ulx="3312" uly="1529">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="3830" lry="1870" type="textblock" ulx="3315" uly="1679">
        <line lrx="3685" lry="1775" ulx="3315" uly="1679">Ca. cccxij</line>
        <line lrx="3830" lry="1870" ulx="3316" uly="1772">Ca.cecxxix.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4056" lry="2065" type="textblock" ulx="3076" uly="1832">
        <line lrx="3929" lry="2003" ulx="3076" uly="1832">Ea/a. ccexlv.</line>
        <line lrx="4056" lry="2065" ulx="3114" uly="1888">Ea. cli S.. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4197" lry="2149" type="textblock" ulx="3317" uly="2053">
        <line lrx="4197" lry="2149" ulx="3317" uly="2053">Ca.ccclxv.in ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="4203" lry="2533" type="textblock" ulx="3214" uly="2148">
        <line lrx="3892" lry="2263" ulx="3302" uly="2148">Ea.ccclxxvi. A.</line>
        <line lrx="4203" lry="2345" ulx="3214" uly="2242">Ca. ccccij. ½/</line>
        <line lrx="4195" lry="2460" ulx="3286" uly="2268">Hominem 5ſeruare 4</line>
        <line lrx="4197" lry="2533" ulx="3286" uly="2433">frigoꝛe ageris.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4037" lry="2626" type="textblock" ulx="3329" uly="2497">
        <line lrx="4037" lry="2626" ulx="3329" uly="2497">Ca. ccccxxxvij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4211" lry="2809" type="textblock" ulx="3452" uly="2584">
        <line lrx="4211" lry="2809" ulx="3452" uly="2584">jgnem ſla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="2960" type="textblock" ulx="3288" uly="2789">
        <line lrx="4127" lry="2960" ulx="3288" uly="2789">crum erunguendum</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3174" type="textblock" ulx="3334" uly="2891">
        <line lrx="3730" lry="2987" ulx="3334" uly="2891">La. itij. A</line>
        <line lrx="3873" lry="3116" ulx="3339" uly="2964">LCa. rxxxi. B</line>
        <line lrx="3716" lry="3174" ulx="3345" uly="3078">Ca. l. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="3899" lry="3374" type="textblock" ulx="2431" uly="3145">
        <line lrx="3899" lry="3334" ulx="3492" uly="3145">c. in! ſise.</line>
        <line lrx="3276" lry="3374" ulx="2431" uly="3282">Ea. cclviij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3434" lry="3743" type="textblock" ulx="2431" uly="3362">
        <line lrx="3434" lry="3743" ulx="2431" uly="3362">= E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4096" lry="3506" type="textblock" ulx="3439" uly="3279">
        <line lrx="4096" lry="3506" ulx="3439" uly="3279">er. a .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4280" lry="6159" type="textblock" ulx="2249" uly="3459">
        <line lrx="4035" lry="3551" ulx="3438" uly="3459">a. cixx. &amp;</line>
        <line lrx="4050" lry="3709" ulx="2433" uly="3548">Ea. xx. in inn. a. ccliij infine.</line>
        <line lrx="3868" lry="3845" ulx="2437" uly="3685">Ea cxv. B. “ Ea. cclxxvij. C</line>
        <line lrx="4073" lry="4023" ulx="2315" uly="3820">CLa. cxix. Ea ceerri D.</line>
        <line lrx="3972" lry="4035" ulx="2308" uly="3925">E.a. cxlv. A. Ea. cccxxxij. E</line>
        <line lrx="3918" lry="4136" ulx="2430" uly="4019">a. cxvij. YF. Ea. ccxlv. B</line>
        <line lrx="3961" lry="4308" ulx="2443" uly="4087">Ca.ccxxxiiij.in ne. Ea. cccliij. B</line>
        <line lrx="4122" lry="4389" ulx="2299" uly="4182">Ea. cxl. AD. 1 Ea cccxrij. J</line>
        <line lrx="4071" lry="4531" ulx="2452" uly="4298">Ea. ccixi. A c Rnre</line>
        <line lrx="4014" lry="4617" ulx="2386" uly="4495">Ca. cc xxvi. H· a. ccccxv. in fine</line>
        <line lrx="4047" lry="4735" ulx="2378" uly="4500">Ca. rdni. Ca. ccccxxii. inſi ne.</line>
        <line lrx="3788" lry="4793" ulx="2381" uly="4693">Ca. cccj. F. LCa. cccciuj.</line>
        <line lrx="4193" lry="4895" ulx="2457" uly="4732">CCa. cccxij. OD Z Ea. ccixxxviij. A RM</line>
        <line lrx="4196" lry="4987" ulx="2459" uly="4872">Ca. cccxx·.1q gnis aduſtionem.</line>
        <line lrx="4203" lry="5130" ulx="2380" uly="4932">Ca.cccxxviij. D a. xx. in fie.</line>
        <line lrx="3896" lry="5227" ulx="2464" uly="5067">. cccrxly. G. Ea. cxv. T.</line>
        <line lrx="3877" lry="5403" ulx="2249" uly="5212">E Ecclrei FK. Ea. cclv. E F</line>
        <line lrx="3845" lry="5474" ulx="2329" uly="5313">Ea cccixrxv.. A. Ca.cccij. Kk</line>
        <line lrx="3741" lry="5621" ulx="2322" uly="5379">Ka· ccclxxxviij. B . Ea.·cccvij</line>
        <line lrx="3947" lry="5756" ulx="2325" uly="5583">WM Ea. cccciH Ea.ccc xiij. H.</line>
        <line lrx="4280" lry="5835" ulx="2358" uly="5723">CLCa. ccccxiij. Ca.ccccxlv.C —</line>
        <line lrx="4201" lry="5926" ulx="2472" uly="5816">Ca.cecclv. LCa. cccccxttr. E.</line>
        <line lrx="4142" lry="6081" ulx="2473" uly="5828">Ca. ReS 7. Ingeninm acurum</line>
        <line lrx="3822" lry="6159" ulx="2432" uly="5988">Xa cccccij F Ppocreane.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4033" lry="953" type="textblock" ulx="1483" uly="503">
        <line lrx="4033" lry="953" ulx="1483" uly="503">Tubula luper tractatu dehherbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="1126" type="textblock" ulx="3586" uly="864">
        <line lrx="4247" lry="1126" ulx="3586" uly="864">Tae oues vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1020" type="textblock" ulx="923" uly="917">
        <line lrx="1219" lry="1020" ulx="923" uly="917">. La. Cciij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3372" lry="6210" type="textblock" ulx="1764" uly="6033">
        <line lrx="3372" lry="6210" ulx="1764" uly="6033">lectus ſub oculis vel pal Ealcclxxxviij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="5031" lry="6162" type="textblock" ulx="815" uly="827">
        <line lrx="3249" lry="1029" ulx="1203" uly="827">R&amp; EFa ccccxcix. D pebꝛis.</line>
        <line lrx="4402" lry="1133" ulx="957" uly="938">Dnſflariones reſoluere. ¶Icten cia nigra LC.a. cclxv. A.in fine babundan.</line>
        <line lrx="4205" lry="1235" ulx="954" uly="1106">Ca. xxxv.in ſine. La. xc.in ſine Ca.cclxxxix.K. Ca. cxxxvi. G</line>
        <line lrx="4490" lry="1361" ulx="950" uly="1161">Ea.cccxc. A Ea.ccclxxiij. G Ca. cccccxix. BE. G2 nan limpidare</line>
        <line lrx="4214" lry="1480" ulx="951" uly="1227">¶ In flatiões elticuloz. Inteſtinoꝝ dolo:ꝛ Iram remouendam. 12 cxxxvi.</line>
        <line lrx="4021" lry="1529" ulx="946" uly="1388">Ea.lxxxviij. A Ca. xv. HOö rvx. P ¶Aepꝛa.</line>
        <line lrx="4164" lry="1662" ulx="945" uly="1475">Ca.ccccxxviij. B Ea.xxvx. Ea. cxviij. KE Ea xxxij. B.</line>
        <line lrx="4341" lry="1710" ulx="947" uly="1535">¶ Infantes contractos. Ea. xlij. E. Ca.clxxvij. D· CCa. xxxvi. in fine</line>
        <line lrx="4320" lry="1799" ulx="911" uly="1649">Ka. xv. F. in ſine Ea. ix. A  Iineris laboꝛem vt Ca. lxix. Be</line>
        <line lrx="4133" lry="1964" ulx="940" uly="1769">¶ Inſantiũ lur, wiris. Ca.cij. BFE non ſentiga. Ea. xxv. B</line>
        <line lrx="5016" lry="2006" ulx="940" uly="1867">Ca.lxxix. A Ea.cxix.in ſie Ca.xxxix.FE Ca. c. F.</line>
        <line lrx="4165" lry="2099" ulx="941" uly="1917">¶ Infantem hila LCa. ccexxix. A ¶ In itinere attritiones Ca.cxxxi.</line>
        <line lrx="4208" lry="2186" ulx="936" uly="1997">remn facis. 5 Inteſtinoꝝ vlcera. que fiunt. Ca. cxxxvi. B.</line>
        <line lrx="4328" lry="2370" ulx="933" uly="2155">Ca. xxxix. Xx R Ca.cclxxvi.G LCa. clij. H O</line>
        <line lrx="4904" lry="2438" ulx="921" uly="2249">Evxl. xãSGS Eagcli. C. Pans ſcoꝛpionum Ca. clxiiij. D</line>
        <line lrx="5003" lry="2485" ulx="885" uly="2346">Xa. cxviij. K CLa.clvi.D a. cccxxxiiij.in fine Ea.clxv. in fine.</line>
        <line lrx="4133" lry="2562" ulx="931" uly="2441">Ea. ccccixiiij. C.  E⸗a. cxci. hB. Ca. cccixxiij. H. La clxxij. E</line>
        <line lrx="5031" lry="2684" ulx="930" uly="2528">¶ Icterica. LCa. ccvi. · LCLCa. ccccix. B Ca.cxcvi. B KZ</line>
        <line lrx="4223" lry="2763" ulx="885" uly="2585">Ka. v. OHOH LCa cclxv. By. Ca. ccccxrxvi Ca. ccxir. B .</line>
        <line lrx="4272" lry="2871" ulx="909" uly="2679">Ca.vi. LCa. ccixix. HR TIntoxicatus. Ca. ccr. 2</line>
        <line lrx="4297" lry="2967" ulx="923" uly="2734">Ca.viij. E B 2 Ca.cclxxi. E a.lxxxiiij. D Ca.ccxliiij. A</line>
        <line lrx="4354" lry="3058" ulx="926" uly="2882">Ea. xviij. B Ea.ccxcx. 7 J ¶ Jecoꝛis tumoꝛem. Ca. ccxcvij. C B.</line>
        <line lrx="4179" lry="3148" ulx="926" uly="3007">Ca. xxix.  A« Ea.ccciij. AP Ca.ccccxlviij. A Ca.ccciiij.D.</line>
        <line lrx="4159" lry="3232" ulx="927" uly="3059">Ca.xxxiij.E . ka. cccix. KE. Indumentum tuum La. cccvi. A</line>
        <line lrx="4438" lry="3332" ulx="815" uly="3199">Ea. vlvij. ) “ ° Ca. cccxxviij. Gd ſi vis vt pꝛolongetur Ca. ccclxxxvij. E⸗</line>
        <line lrx="4393" lry="3493" ulx="872" uly="3292">Ea. t. BK X La. ccc n. 5 Ca. ccxcij. Ca.ccc xv. in ſine</line>
        <line lrx="4408" lry="3583" ulx="914" uly="3368">Ka. lxxvij. A Ca.ccc xvij. DOD. S Zencetura dolodem. Ca.cccc xvij. E</line>
        <line lrx="4890" lry="3638" ulx="929" uly="3466">Ca.lxxviij. D Ea. cccxcii. O. Ea.ccixxxij. Ca.ccclxxiij.in fi.</line>
        <line lrx="4363" lry="3733" ulx="932" uly="3572">Ca.ixxxv. a. ccccij. D Juunẽtutẽ acqrendum Ca.ccclxxxij.in ſi.</line>
        <line lrx="4460" lry="3816" ulx="929" uly="3615">Ca. xci. AD. Ca.ccccxxij. A . LCa. ccxcvij. D. Ca.ccccxcvij. HJ</line>
        <line lrx="4473" lry="4123" ulx="931" uly="3763">Ca.xciiij. H. Ca. ccccc. zDZ 2 bi ¶ Lepꝛã incitant.</line>
        <line lrx="4187" lry="4028" ulx="1021" uly="3793">a. ci. F. Intellectũ bonüſiue a ioꝛum Ca.c.xxi.D</line>
        <line lrx="4365" lry="4086" ulx="926" uly="3888">Ea cii. S. DWDemoria bong., ſfiſſuras. „ eticiã generare</line>
        <line lrx="4378" lry="4182" ulx="929" uly="4050">Ea. cv. YF. Eso. xvi. D5 a.lxxv. D. Ea. lxxviij. A F</line>
        <line lrx="4243" lry="4362" ulx="931" uly="4146">Ca.cxiiij. A Ca.  xviij. in ſine. Gac muliey ſꝛono⸗ Ca. lxxx. 3</line>
        <line lrx="4226" lry="4382" ulx="861" uly="4242">a. cxlix. GB C. Ca ccrcvij. C candum. Ca.cclxxxij.E</line>
        <line lrx="4283" lry="4482" ulx="929" uly="4336">Ca.clix. BD. Ca.cccxxij. F. in fine. Ca xi. J. Ca.ccxcvi. D</line>
        <line lrx="4375" lry="4563" ulx="929" uly="4392">Ca.clxxxix. B Caccccxxxvi. N. Ca. xxvij. B Ea.cccccx.p totũca.</line>
        <line lrx="4399" lry="4660" ulx="927" uly="4526">Ca.ccxxxij.in fine. La.cccclxxxiii. AE Ca. xxix. BF R ¶ Letificando inter</line>
        <line lrx="4127" lry="4807" ulx="922" uly="4618">LCa. cer. . Impꝛegnatio nẽ iuuan Ca.lxxv. in fine ficiunt.</line>
        <line lrx="4426" lry="4856" ulx="926" uly="4718">Ca.ccxli. A na ſiue ad conceptum. La. clij. ⅓ Ca. cxlv. GH2</line>
        <line lrx="4458" lry="4955" ulx="926" uly="4812">Ca.cclxv. Ca. lviij. A Ca. clxxxix.J Lentigines ⁊ macu</line>
        <line lrx="4507" lry="5087" ulx="924" uly="4907">Ca.cclxxix.  Ca. ccxxxvi.in line. Ea. Clrrun. las in face tollendas.</line>
        <line lrx="4013" lry="5130" ulx="923" uly="4986">Ca.cclxxxix. in fie Ea. ccclix. C  CLC.a. ccccxcvi. B Ca.lxi.A</line>
        <line lrx="4176" lry="5302" ulx="922" uly="5098">Ea.cccxxv.D Ea. ccccxxxvij. (¶Lac mulieꝝ peohi Ca.lxix.DJ.</line>
        <line lrx="4235" lry="5318" ulx="922" uly="5178">Ca.cccxxxij. F Vmpingntia boĩem. bendum. Ca. xxix. E</line>
        <line lrx="4168" lry="5413" ulx="922" uly="5285">Ca.cccxxxvij. H. a.cxxv. E Ca.cxv.E C Ea. lxxxix C.</line>
        <line lrx="4136" lry="5508" ulx="920" uly="5383">Ea.cccxxxviij.O La.cxlviij. B. ¶ Lac in mãmillis v a. cxxx. H.</line>
        <line lrx="4031" lry="5614" ulx="919" uly="5477">ECa.ccclxiiij.C. Ca.clxxxv.in fine. ſirmgatur. Ca. cxl.</line>
        <line lrx="4123" lry="5707" ulx="918" uly="5571">Ea.ccclxxi.  a.ccxxi. N a. clxxr. E Ca.cxliiij. G</line>
        <line lrx="4199" lry="5799" ulx="915" uly="5667">Ca.cccxcviij. O Ca.ccłxxvi.O ¶ Lac coagulatũ in mã⸗ Ea.cc vij. E.</line>
        <line lrx="4164" lry="5895" ulx="916" uly="5749">Ca.ccccxlix.. Ca.ccc xxxij. E. millis ſouendũ Ca. ccxvij.=</line>
        <line lrx="4207" lry="6061" ulx="895" uly="5848">Ea. ccccl⸗ X. 4. Ca. ccccxl. K Ca. cli. Eacclv. A g</line>
        <line lrx="4202" lry="6085" ulx="912" uly="5917">Eacccclxvij. NJopo Va. ig elt lino LCa. clxxv. † 29. ccxtvi. E</line>
        <line lrx="4220" lry="6162" ulx="899" uly="5981">Ca.cccc xxxvi.A Ghon Ca, cccvij. B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3488" lry="934" type="textblock" ulx="1263" uly="472">
        <line lrx="3488" lry="934" ulx="1263" uly="472">Tabula luper trattatu dehhebu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="6251" type="textblock" ulx="593" uly="856">
        <line lrx="1839" lry="1064" ulx="616" uly="856">Ca. cccxi. infine H Ea.. 86</line>
        <line lrx="2126" lry="1227" ulx="691" uly="1015">Titangia. Earei g.</line>
        <line lrx="2084" lry="1316" ulx="615" uly="1204">Ca· xi. =k Ea. c. -</line>
        <line lrx="2140" lry="1406" ulx="618" uly="1294">Ea. xxxii. E Ea. ci. X</line>
        <line lrx="2148" lry="1495" ulx="619" uly="1387">Ca. cxl. G Ca. cvij. )⸗</line>
        <line lrx="2035" lry="1588" ulx="620" uly="1488">Ea. ccvij. B GB Ca. cviij. E.</line>
        <line lrx="2259" lry="1675" ulx="593" uly="1581">a.cclvi.–‿ u Ca. cxv. ₰à</line>
        <line lrx="2081" lry="1785" ulx="619" uly="1675">Ca.cccxlvi. A. Ca.cxviij. O</line>
        <line lrx="2135" lry="1929" ulx="620" uly="1695">Ea ccctruit B. Ea.cxxxvij. E.</line>
        <line lrx="2093" lry="2095" ulx="707" uly="1924">Tinor ex pciſſie Ea. clxxi. H</line>
        <line lrx="2115" lry="2170" ulx="628" uly="2062">Ca.xxix.E CLCa. cc.</line>
        <line lrx="2108" lry="2266" ulx="629" uly="2154">Ea.cxc.Cc Ca. ccvij. OD B.</line>
        <line lrx="1992" lry="2368" ulx="629" uly="2175">Ca.ccccix. B. Ca. ccxij. .</line>
        <line lrx="2176" lry="2458" ulx="631" uly="2342">XAiuoꝛem cutis Ca. ccxix.AC E</line>
        <line lrx="2170" lry="2568" ulx="633" uly="2439">auferendum Ca. ccxxxyv. EB</line>
        <line lrx="2375" lry="2720" ulx="633" uly="2532">nne. Ea.cclxvij. A SJ</line>
        <line lrx="2306" lry="2744" ulx="639" uly="2631">Ca.cccclłxv.  Ca. cclxxxviij. F</line>
        <line lrx="2162" lry="2852" ulx="639" uly="2714">¶¶ Libidinẽ excitandã Ca.cclxxxix. F</line>
        <line lrx="2376" lry="2968" ulx="637" uly="2828">Ca. xxxviij. G Ca.ccxcviij. D</line>
        <line lrx="2307" lry="3083" ulx="637" uly="2892">Ca. clxxvi. A B Ca.ccxcix. in fine.</line>
        <line lrx="2046" lry="3141" ulx="601" uly="3023">La. cclxiij. A E Ca.ccciiij..</line>
        <line lrx="2001" lry="3251" ulx="634" uly="3115">Ea.ccxxxiij. in fine LCa.cccx. A</line>
        <line lrx="2198" lry="3371" ulx="637" uly="3213">Ca. ccccxiij. AD. Ea.cccxiij.</line>
        <line lrx="2170" lry="3435" ulx="636" uly="3312">Ca.ccccxlix. F. Ca.cecxv. in ſine</line>
        <line lrx="2144" lry="3530" ulx="637" uly="3354">Ca.ccccciiij.E 7J. Ca.cccxxi.D</line>
        <line lrx="2289" lry="3608" ulx="635" uly="3503">a. cccccxxv. Ea. cccxxv.</line>
        <line lrx="2134" lry="3777" ulx="716" uly="3560">Libidinẽ remeuendi Ca.cccxxxiij.D.</line>
        <line lrx="2261" lry="3798" ulx="635" uly="3690">Ea xi. 2 B  K. Ea. cccxlvij. .</line>
        <line lrx="2292" lry="3900" ulx="638" uly="3747">La. xcviij. E. K La.ccclxxiij.in fine</line>
        <line lrx="2181" lry="4075" ulx="641" uly="3872">Ca. cccxcviij. E Zaeda</line>
        <line lrx="2031" lry="4088" ulx="646" uly="3976">La.cccci.H Ea. ccxc. OD</line>
        <line lrx="2128" lry="4170" ulx="647" uly="4065">Ca. ccccv. O. Ca.cccci.H.</line>
        <line lrx="2309" lry="4264" ulx="649" uly="4159">La. ccœcxu. B Ca. ceccvi. Hꝗ7</line>
        <line lrx="2195" lry="4362" ulx="653" uly="4245">¶Zinguam aggranatã Ka. ccccxrij. D</line>
        <line lrx="2405" lry="4467" ulx="649" uly="4265">aglleuiare. Ea.ccccxxvi. A C 8</line>
        <line lrx="2403" lry="4540" ulx="740" uly="4420">a. cccexxi B Ea. cccœivi. A B</line>
        <line lrx="2346" lry="4648" ulx="658" uly="4509">¶Linguam erigere? Ca.cccclxxv BE.</line>
        <line lrx="2282" lry="4794" ulx="654" uly="4626">fauces exaſperare. Ea cœcxc. A. BD.</line>
        <line lrx="2288" lry="4901" ulx="657" uly="4720">2.. xcix. A. Ca.ccccxci.E B</line>
        <line lrx="2278" lry="4967" ulx="658" uly="4767">Dibꝛos avermibopeel ¶ Tubꝛicos latos</line>
        <line lrx="2225" lry="5016" ulx="653" uly="4915">ſeruandos. occidendum.</line>
        <line lrx="2365" lry="5120" ulx="660" uly="5004">LCa.iij. B E. Ca. cxl. O⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="5268" ulx="661" uly="5016">¶Loquelam amiſum 4 Tnmbon doloꝛem</line>
        <line lrx="2346" lry="5299" ulx="661" uly="5201">reſtaurare. remonendu.</line>
        <line lrx="2303" lry="5493" ulx="662" uly="5284">Eaii g Ca.cccccxxii.GS</line>
        <line lrx="1075" lry="5506" ulx="749" uly="5424">a. ccxxiiij.</line>
        <line lrx="2377" lry="5685" ulx="664" uly="5400">ab v oce denu. Zklatritis</line>
        <line lrx="1890" lry="5689" ulx="664" uly="5592">La. ij. E è—–— doloꝛem.</line>
        <line lrx="2017" lry="5797" ulx="667" uly="5658">Ca.iij. S. Ca.xcix. A</line>
        <line lrx="2147" lry="5888" ulx="665" uly="5668">Ca.xiiij. H Eakck A</line>
        <line lrx="2113" lry="5974" ulx="669" uly="5865">Ea. xviij. Ca.clviij. A .</line>
        <line lrx="2054" lry="6062" ulx="671" uly="5964">Ca. xxi. C Ca.cclxvi. &amp;.</line>
        <line lrx="2163" lry="6251" ulx="674" uly="6023">Ca. xv.D Xa crlyu. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="6053" type="textblock" ulx="2272" uly="852">
        <line lrx="3779" lry="1045" ulx="2442" uly="852">Ca. ccclxxi D  ( Henia.</line>
        <line lrx="4134" lry="1136" ulx="2272" uly="1004">EEa. cccecix. .A Ea.clxiiij.  D</line>
        <line lrx="4056" lry="1246" ulx="2354" uly="1059">Matricis duritem. Ca.ccccxiij.in fine.</line>
        <line lrx="3971" lry="1358" ulx="2447" uly="1204">Ea. cclv. F. R Melancolicas</line>
        <line lrx="4166" lry="1399" ulx="2449" uly="1300">Ea.cixxv. egritudines</line>
        <line lrx="4037" lry="1494" ulx="2451" uly="1391">Ca.ccxlviij. C B a. clxxij. B E.</line>
        <line lrx="4180" lry="1603" ulx="2455" uly="1391">Eq. ccpylE. 5 le eiſtede,</line>
        <line lrx="4000" lry="1686" ulx="2456" uly="1580">Ca.cclxxij. B Ca.lxxviij. in ſfine</line>
        <line lrx="4192" lry="1779" ulx="2457" uly="1676">Ca.cccxxiᷣj.. Ca.lxxx. D</line>
        <line lrx="4098" lry="1886" ulx="2460" uly="1685">Saneio uiflocatio Ca.cclxxxi. B</line>
        <line lrx="4089" lry="1968" ulx="2461" uly="1863">Ca. xx.C Ca. ccxcvij.A B</line>
        <line lrx="4095" lry="2140" ulx="2460" uly="1947">Ea. ccvij. BS Ea cti. „».</line>
        <line lrx="4052" lry="2173" ulx="2461" uly="1979">Ca.ccxlviij. d La. ccclxx. D E F</line>
        <line lrx="4135" lry="2276" ulx="2463" uly="2055">Ca.cccviij.in fine Ca.ceccxxvij. EB. H</line>
        <line lrx="4181" lry="2366" ulx="2463" uly="2236">Ea.cccxlij. B. Ea. ccccxl.2 .</line>
        <line lrx="4087" lry="2510" ulx="2464" uly="2311">Ca.cccci. B mKa. Ccccrwi 20 6</line>
        <line lrx="4234" lry="2637" ulx="2463" uly="2336">LCa.ccccxxx. C Menſtrua 2lhand-</line>
        <line lrx="3811" lry="2645" ulx="2465" uly="2450">accc KEE LCa. i. Hà</line>
        <line lrx="3881" lry="2729" ulx="2468" uly="2622">Ca.cccclx.in ſie Ca.ij. D</line>
        <line lrx="3928" lry="2818" ulx="2468" uly="2714">¶ Matrnic; infrigidatio. Ca. vi. ℳ₰⅝dN</line>
        <line lrx="3902" lry="2925" ulx="2469" uly="2807">LCa. lx. Ca.viij. A5</line>
        <line lrx="3914" lry="3019" ulx="2472" uly="2896">Ca.lxiij. A B. Ca.xi. D H</line>
        <line lrx="3873" lry="3117" ulx="2473" uly="2992">Ca.cccxxiij. G. Ca. xviij. E</line>
        <line lrx="3929" lry="3201" ulx="2473" uly="3021">¶ Matricis opilatio. Ea.. E FE</line>
        <line lrx="4225" lry="3372" ulx="2463" uly="3171">Ea.· ccccrxcvin. E. » Ca rri4. HW</line>
        <line lrx="4214" lry="3527" ulx="2360" uly="3334">Matric dilatatio. Ea. lxi</line>
        <line lrx="4079" lry="3579" ulx="2320" uly="3382">Laa. ciiij. D. Eaivili.</line>
        <line lrx="3976" lry="3726" ulx="2482" uly="3553">Matniecis 1 ani W Ea vxii.</line>
        <line lrx="4001" lry="3874" ulx="2493" uly="3707">a. ccvi. E. Ca. v. D. Eag. lxxxii E</line>
        <line lrx="3998" lry="4024" ulx="2543" uly="3842">Matricem mun⸗ LCa. xtri⸗B</line>
        <line lrx="3648" lry="4075" ulx="2477" uly="3948">dificandam KCaxc.</line>
        <line lrx="4252" lry="4169" ulx="2479" uly="3964">Cao. xäij.k Ea. rci.A F. 2 —</line>
        <line lrx="4204" lry="4250" ulx="2566" uly="4134">a. ccix. a. xciij. O .</line>
        <line lrx="3682" lry="4359" ulx="2401" uly="4242">a. ccxxiij. Ea. xcv.</line>
        <line lrx="3942" lry="4452" ulx="2479" uly="4325">Ca.cclxxvi. Ea. ciij. AKE</line>
        <line lrx="3979" lry="4611" ulx="2479" uly="4395">Ca.cclxxvij.in fine Ca. cviij. A6</line>
        <line lrx="3933" lry="4676" ulx="2481" uly="4522">Ea.cccxxxvij. B. Ea. cxi. A</line>
        <line lrx="4120" lry="4894" ulx="2481" uly="4613">Ea cccclxxxvi. in ſine. Eac. H. =</line>
        <line lrx="4070" lry="4919" ulx="2403" uly="4807">Maãmillay durices Ca. cxxi. JI</line>
        <line lrx="3878" lry="5001" ulx="2483" uly="4899">Ca.xci.C. ⁊ inine Ca.cxxij. H</line>
        <line lrx="4069" lry="5120" ulx="2484" uly="4941">Maͤmille mulieʒ ſiue Ea. cxxx. in eiune</line>
        <line lrx="4165" lry="5223" ulx="2482" uly="5079">vᷣginũ vtnõ ceſcant Ea.cxxxi.MQ.</line>
        <line lrx="4203" lry="5338" ulx="2484" uly="5178">Ca.clxxiij. A Ea. cxxxix.A.</line>
        <line lrx="4039" lry="5450" ulx="2487" uly="5210">4 Sanlas ollendum Ca. cxl. E SILI.</line>
        <line lrx="3885" lry="5483" ulx="2482" uly="5361">LCa. xi.  ꝗAdJ. LCLa. dv. EB5</line>
        <line lrx="4021" lry="5593" ulx="2399" uly="5468">Ca. cix. D Exaa. clvij. FYðF.</line>
        <line lrx="4065" lry="5669" ulx="2398" uly="5478">a. i 2 Ea. clriif. K.</line>
        <line lrx="3931" lry="5771" ulx="2384" uly="5642">Ca. cxxx. H Ea. cxxviij. A .</line>
        <line lrx="4018" lry="5965" ulx="2374" uly="5751">e v. OD CEm.a. clxxxv.A D.</line>
        <line lrx="4034" lry="6053" ulx="2486" uly="5817">Tecnles nigraa FEacR D 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="3865" lry="6141" type="textblock" ulx="3291" uly="5992">
        <line lrx="3865" lry="6141" ulx="3291" uly="5992">Ea. ccvij. E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3922" lry="766" type="textblock" ulx="1445" uly="568">
        <line lrx="3922" lry="766" ulx="1445" uly="568">CTabula ſuper trattatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4589" lry="6192" type="textblock" ulx="838" uly="814">
        <line lrx="4503" lry="1009" ulx="965" uly="814">Ca.ccxxvij.D vi Ca. ceccrxvi. D ttiiiib. LCa. cccxix. 4</line>
        <line lrx="4403" lry="1146" ulx="960" uly="878">Ca. ccxxxvi. B. S 1 Moꝛſus canis rabidi Ea. cccxcv. in fne</line>
        <line lrx="4543" lry="1196" ulx="954" uly="1041">Ca ccxxxix. A Ea. cxix. J. Ca. xiiij.C  Mulieribo q̃ nõ bene</line>
        <line lrx="4431" lry="1325" ulx="952" uly="1132">Ca. wĩ D Ea crxliii.  J. Ca. ci. B. pin gantur in partu</line>
        <line lrx="4480" lry="1377" ulx="951" uly="1242">Ea. cclxv. H Ea.ccxcvi· Ea. cix.C H Ca. ccclxiiij. B</line>
        <line lrx="4470" lry="1478" ulx="879" uly="1335">a.cclxxix. A Ea. ccxlvi. a. clxxxv. D.  Mala om̃ia vt a te</line>
        <line lrx="4441" lry="1622" ulx="943" uly="1430">Ea.cclxxxij. B. Ea. cccix. E Ea clxxxix. fugantur</line>
        <line lrx="4432" lry="1684" ulx="937" uly="1523">Ca.cc xxxix.C Ea. cccxl. C. Ca.ccxvij. Ca.ccccxcvij. in fine</line>
        <line lrx="4418" lry="1843" ulx="935" uly="1618">Ca acteretw. 2 E. a. ccclir. Ea. cclvij. B. Dulcas necare.</line>
        <line lrx="4245" lry="2028" ulx="926" uly="1729">Ea aſ „ Ea. ccccii. Eaccrrir E Earkr D</line>
        <line lrx="3182" lry="2052" ulx="1018" uly="1883">q. Cccciij. g. ccccxxiii. A Cclxxx.</line>
        <line lrx="4556" lry="2146" ulx="925" uly="1947">Ca.cccciiij. B B. Ea. cccclxv. k Ca.celxxxij.A. Harium lan</line>
        <line lrx="4304" lry="2251" ulx="919" uly="2100">Eg.ccccxiiij.  B. Ea.ccccxcv. A La. cccxcij. B guinis fluxum.</line>
        <line lrx="4100" lry="2326" ulx="922" uly="2193">Ca.ccccxlvi. F Mobille. Ca. cccxxiiij. k Ca. lvij. E</line>
        <line lrx="4165" lry="2423" ulx="920" uly="2290">Ea.cccclij. A LCa. cccxcij. A Ca.cccxxvi. F Ca. lxv. A</line>
        <line lrx="4297" lry="2536" ulx="882" uly="2364">Ea. cccclxxxv.in fi. ¶ Moꝛbo arcuato Ca ccclxxiij. A. b Ca. xcviij. BH</line>
        <line lrx="4057" lry="2621" ulx="914" uly="2480">Ea.ccccciiij. Hk ſuccurrendum. a.ccclxxv. B a. cij. E</line>
        <line lrx="4280" lry="2791" ulx="915" uly="2575">Ea.cccccvi. A. Ca ccclxxiij.T Ca. cckerir. A. Ca. cxxiij. BJ</line>
        <line lrx="4251" lry="3021" ulx="918" uly="2672">Meſtrua ſtungen ¶ Mo⸗bo oregio EP Doꝛſus Vber Ca. cxxxvij.</line>
        <line lrx="4291" lry="2910" ulx="910" uly="2773">tia ſiue cõtra nimii Cꝗa xiiij. E a. ix. B Ca.ccvi.in fine</line>
        <line lrx="4322" lry="3016" ulx="910" uly="2800">fluxum menſtruoꝝ. La. cxvi.in fine Ca. xiiij. B. Ca.ccxxxvij. F</line>
        <line lrx="4141" lry="3214" ulx="904" uly="2935">Ea. xlij. E Ca. cxxxvi. A Za Keri D. Ca.cccij. N</line>
        <line lrx="4222" lry="3194" ulx="907" uly="3025">Ea. lxv. J La.ccxc. mine. Ca.xxxvij.in fi. Ca.ccclxxij.</line>
        <line lrx="4123" lry="3276" ulx="905" uly="3142">Ea. cxriij. HB₰ oCa. ccclxxxvi. B. CLCa. cvij. Ca.cccci. R</line>
        <line lrx="4242" lry="3400" ulx="903" uly="3204">Ea. cxvi. A. NMoꝛbo caduco Eacrri a.ccccxxij.G</line>
        <line lrx="4589" lry="3476" ulx="904" uly="3287">Ca.cxxxiiij. B. La.ccccxxxi. in he La. cxxij. H Ca.ccccliij.D.⁊.cccclxij</line>
        <line lrx="4564" lry="3583" ulx="903" uly="3402">Ea.cxxxvij.E G DO. ¶ Moꝛſib venenar La.clv.in fine. Ca.ccccxci. A (</line>
        <line lrx="4412" lry="3666" ulx="905" uly="3521">Ea. clix. 3 La. cxxiij. KE.. » Ea.cclxxx. ꝗ Ea cccccv. B</line>
        <line lrx="4271" lry="3807" ulx="903" uly="3610">Ca. clxxxvi/. B. Ea.cxrir. AA. a. cccxxxiij. B Ca.cccccxvi. H</line>
        <line lrx="4413" lry="3849" ulx="902" uly="3708">Ea.ccxviij.i fine Ea cxl. E GB. „ ELa.cccixxxiij. A. ¶ Harium putredo</line>
        <line lrx="4114" lry="3956" ulx="899" uly="3798">Ea. ccxxxvl.E Ka. clviij. GB æꝓ.. Moꝛſus ſcoꝛpionis. CLag. clxij. G</line>
        <line lrx="4385" lry="4061" ulx="899" uly="3898">Ca.cccxxij.B La. clxxv. B F La.clxx. D. Narium opilacio</line>
        <line lrx="4241" lry="4248" ulx="898" uly="3991">Ca.cccxxviij. F G¶ Facrngifing. ſ. a. clxxxi.A B. Ca.ccix.in fine</line>
        <line lrx="4215" lry="4264" ulx="898" uly="4087">E cec. La. cxciij. A* Ea. cclv. C. Ea.ccxij.D</line>
        <line lrx="4312" lry="4383" ulx="897" uly="4183">Ca.ccc xxvi. lſine. Ca. cxcviij. A. La. cclxxxij.A KEa. cccxxxvij.¶.</line>
        <line lrx="4219" lry="4439" ulx="896" uly="4278">Ea.ccccij.E HMH.§. LCa. ccxvij. KFE. a. cccij. B a. ccccxlvi. J</line>
        <line lrx="4291" lry="4531" ulx="894" uly="4311">Ea.ccccxxij.c H· Ec kEka/a. cccxxii. E HNarium doloꝛ</line>
        <line lrx="4048" lry="4653" ulx="892" uly="4465">Ca. cccei f. Ea. cclxxvi. % Ea. cccxlſr. 7* a. xl. R</line>
        <line lrx="4491" lry="4726" ulx="838" uly="4549">Ea. cccclłxxxi. B La. ccci. BZ. Moꝛſus reptilium ¶ Nauſeam phibendũ</line>
        <line lrx="4252" lry="4817" ulx="890" uly="4664">Ca.ccccxci. E .a. ccciij. DH LCaxxcij. . Ca.ccclxviij. C</line>
        <line lrx="4133" lry="4972" ulx="888" uly="4755">Membꝛa putre⸗ La. cccxxv. A La. cxxiij. in fine. ccccli. K</line>
        <line lrx="4207" lry="4988" ulx="886" uly="4796">ſacta curre a. cccxxxiiij. „. Ka. ccvij.  ), (¶Heufreticis</line>
        <line lrx="4117" lry="5105" ulx="869" uly="4948">La. lxyv. „ Ea. cccxxxvij. D. Ea. ccri. in fine. Ca.xxxij.D</line>
        <line lrx="4014" lry="5247" ulx="884" uly="4951">Pebet mum. Ea. cccxli. A Ea ccxxix. E Ea. xciij.</line>
        <line lrx="4190" lry="5362" ulx="880" uly="5139">La. xxxij. E Ca.ccclv. A Fa. ccccli.  LCa. cxxij. Ei 3</line>
        <line lrx="4304" lry="5384" ulx="883" uly="5187">¶ Mebꝛũ inciſum Ea.ccclix. B. Moꝛſus furele. Ca. cxxxiij. B D</line>
        <line lrx="4149" lry="5499" ulx="879" uly="5282">vt nõ ſentiatur. Ea clrpii. A. La. cccij. in ſine. Ca.cxxxix· A</line>
        <line lrx="4330" lry="5582" ulx="877" uly="5427">Ca.cclxxvi.ABJ Ea.ccclxxi. A Ca. cccx. GJ Ca.clxxxix.in fine</line>
        <line lrx="4034" lry="5666" ulx="878" uly="5521">Membeꝛis ſactis Ca.ccclxxij. ; a cccclxvi.OD Ca. ccl. E</line>
        <line lrx="4081" lry="5758" ulx="874" uly="5615">Pa.cccxciiij. B Ca.ccclxxiij.  a. cccclxvij. A Ca.ccci.KE</line>
        <line lrx="4275" lry="5860" ulx="876" uly="5710">¶ Miuuꝰvt ñ come Ca.ccclxxix. B. Ca.cccccxxiij.D Ca.cccxxxviij.</line>
        <line lrx="4009" lry="6004" ulx="874" uly="5808">dat pullos Saunar. Ca. ccclxxxixx. C *  Moꝛlns Tyri Ea.cccxc.</line>
        <line lrx="4126" lry="6050" ulx="870" uly="5897">Ca. cccci. P LCCcÄa. cccc. IXKc. Ka. cccckexvij. F Ca. ccccij. H.</line>
        <line lrx="4357" lry="6192" ulx="879" uly="5991">4 Dorphes, Ca. ccccxxix. H. ¶ Doꝛtẽ aialibo inferẽ⸗ G Neroꝝ concuſſio</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="3599" type="textblock" ulx="0" uly="3410">
        <line lrx="69" lry="3599" ulx="0" uly="3410">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="818" type="textblock" ulx="1085" uly="530">
        <line lrx="3520" lry="818" ulx="1085" uly="530">Tabula luper trattatu de Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1323" lry="1825" type="textblock" ulx="596" uly="879">
        <line lrx="1275" lry="993" ulx="597" uly="879">Ca.ccclxvij. A</line>
        <line lrx="1318" lry="1075" ulx="598" uly="985">¶Meruis dolentibo.</line>
        <line lrx="1172" lry="1178" ulx="596" uly="1081">Ca.cxc.in fine.</line>
        <line lrx="1258" lry="1274" ulx="601" uly="1171">Ca. ccxv. ABK.</line>
        <line lrx="1319" lry="1368" ulx="603" uly="1271">¶ Nutricibo a quib</line>
        <line lrx="1016" lry="1474" ulx="605" uly="1370">abſtineant.</line>
        <line lrx="1224" lry="1584" ulx="602" uly="1459">Ca.xxxviij.in fine</line>
        <line lrx="1323" lry="1825" ulx="606" uly="1732">doloꝛes. Kag. ij. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="2016" type="textblock" ulx="1063" uly="1919">
        <line lrx="1406" lry="2016" ulx="1063" uly="1919">Ca.vij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="3363" type="textblock" ulx="614" uly="2690">
        <line lrx="1128" lry="2886" ulx="614" uly="2690">E crri⸗ 5</line>
        <line lrx="1054" lry="2897" ulx="654" uly="2811">e.CEXVI.</line>
        <line lrx="1055" lry="2998" ulx="616" uly="2884">Ca.cxlv. B</line>
        <line lrx="1093" lry="3177" ulx="616" uly="3071">Ca.clxxx. B</line>
        <line lrx="1237" lry="3284" ulx="619" uly="3160">Ca. cxxxxix.A E</line>
        <line lrx="1248" lry="3363" ulx="621" uly="3261">Ca. cciiij. C O *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="3464" type="textblock" ulx="609" uly="3360">
        <line lrx="1187" lry="3464" ulx="609" uly="3360">LCa.ccxxviij. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1312" lry="4127" type="textblock" ulx="618" uly="3450">
        <line lrx="1194" lry="3559" ulx="618" uly="3450">Ca.ccxxxvi. C.</line>
        <line lrx="1150" lry="3649" ulx="619" uly="3546">Ca.ccxli. AE</line>
        <line lrx="1310" lry="3755" ulx="623" uly="3648">Ca. cclxv. D.</line>
        <line lrx="1312" lry="3840" ulx="625" uly="3732">Ca. cexcvij. E</line>
        <line lrx="1199" lry="3931" ulx="629" uly="3831">Ca. cccxx. E</line>
        <line lrx="1200" lry="4025" ulx="631" uly="3926">Ca.cccxxi.  J</line>
        <line lrx="1249" lry="4127" ulx="634" uly="4023">Ca.ccclij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="4229" type="textblock" ulx="625" uly="4113">
        <line lrx="1467" lry="4229" ulx="625" uly="4113">Ca.ccclxxxviij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="4312" type="textblock" ulx="636" uly="4210">
        <line lrx="1137" lry="4312" ulx="636" uly="4210">Ca.cccci. M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="4597" type="textblock" ulx="642" uly="4396">
        <line lrx="1209" lry="4508" ulx="643" uly="4396">Ca.cccclxvi. B</line>
        <line lrx="1244" lry="4597" ulx="642" uly="4492">Ca.cccclxvij.A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="4688" type="textblock" ulx="641" uly="4584">
        <line lrx="1461" lry="4688" ulx="641" uly="4584">Ca.ccccixxxvi.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="4979" type="textblock" ulx="646" uly="4683">
        <line lrx="1226" lry="4793" ulx="646" uly="4683">Ca.cccccxxx.?</line>
        <line lrx="1355" lry="4894" ulx="646" uly="4789">¶Oculoꝝ pꝛuritus.</line>
        <line lrx="1083" lry="4979" ulx="648" uly="4876">La.xvi ij. OD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1466" lry="5064" type="textblock" ulx="651" uly="4965">
        <line lrx="1466" lry="5064" ulx="651" uly="4965">Ca.cccclxij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1368" lry="5183" type="textblock" ulx="651" uly="5064">
        <line lrx="1368" lry="5183" ulx="651" uly="5064">Oculoꝝ aſperitas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="5266" type="textblock" ulx="608" uly="5153">
        <line lrx="1213" lry="5266" ulx="608" uly="5153">XEa. xxxuiij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="5537" type="textblock" ulx="655" uly="5261">
        <line lrx="1440" lry="5373" ulx="655" uly="5261">Oculoꝝ tumoꝛes.</line>
        <line lrx="1017" lry="5466" ulx="657" uly="5353">Ca.l. E</line>
        <line lrx="1135" lry="5537" ulx="659" uly="5444">Ca.c. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="5738" type="textblock" ulx="618" uly="5630">
        <line lrx="1177" lry="5738" ulx="618" uly="5630">CLa. cxlvij. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="5827" type="textblock" ulx="664" uly="5728">
        <line lrx="1068" lry="5827" ulx="664" uly="5728">Ca.cxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="5920" type="textblock" ulx="563" uly="5819">
        <line lrx="1166" lry="5920" ulx="563" uly="5819">La. clxx. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="6109" type="textblock" ulx="665" uly="5914">
        <line lrx="1139" lry="6035" ulx="665" uly="5914">Ca.cci. A B</line>
        <line lrx="1140" lry="6109" ulx="667" uly="6020">Ca. ccxvij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1429" lry="1732" type="textblock" ulx="789" uly="1585">
        <line lrx="1429" lry="1732" ulx="789" uly="1585">culorum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="3365" type="textblock" ulx="1473" uly="3263">
        <line lrx="2023" lry="3365" ulx="1473" uly="3263">LCLa. clxiiij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2017" lry="3747" type="textblock" ulx="1470" uly="3651">
        <line lrx="2017" lry="3747" ulx="1470" uly="3651">La.ccxcij.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2141" lry="3938" type="textblock" ulx="1463" uly="3826">
        <line lrx="2141" lry="3938" ulx="1463" uly="3826">Ca. ccclxix. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2031" lry="1005" type="textblock" ulx="1367" uly="890">
        <line lrx="2031" lry="1005" ulx="1367" uly="890">Cao.cclxx. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="2025" lry="1081" type="textblock" ulx="1511" uly="988">
        <line lrx="2025" lry="1081" ulx="1511" uly="988">La.ccccij. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2033" lry="1180" type="textblock" ulx="1425" uly="1080">
        <line lrx="2033" lry="1180" ulx="1425" uly="1080">Ka. ccccix. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2379" lry="3078" type="textblock" ulx="1515" uly="1175">
        <line lrx="2091" lry="1283" ulx="1517" uly="1175">Ca.cccclxix. D</line>
        <line lrx="2179" lry="1374" ulx="1515" uly="1263">Ca.cccclxxxiiij.</line>
        <line lrx="2379" lry="1464" ulx="1518" uly="1359">Oculoꝝ tumoꝛem ſiue</line>
        <line lrx="2299" lry="1561" ulx="1570" uly="1469">ꝛuritui palpebꝛag.</line>
        <line lrx="2038" lry="1746" ulx="1525" uly="1651">Ca.ccccix. F</line>
        <line lrx="2154" lry="1845" ulx="1525" uly="1745">Ca.ccccxxxvi.⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="1951" ulx="1540" uly="1841">Oculoꝝ ſcabies</line>
        <line lrx="2258" lry="2049" ulx="1530" uly="1936">Ca.lxxxv.in fine</line>
        <line lrx="2130" lry="2124" ulx="1534" uly="2033">Ca.clx.in ſine</line>
        <line lrx="2289" lry="2231" ulx="1533" uly="2128">Ca. cxvi. ))/</line>
        <line lrx="2293" lry="2400" ulx="1535" uly="2220">4 ca caligines</line>
        <line lrx="1917" lry="2420" ulx="1534" uly="2328">Ca.li ij. B</line>
        <line lrx="1910" lry="2525" ulx="1537" uly="2416">Ca.xc. B</line>
        <line lrx="1986" lry="2619" ulx="1538" uly="2510">Ca.xcvi. B</line>
        <line lrx="2096" lry="2710" ulx="1538" uly="2609">Ca.xcix.in fine.</line>
        <line lrx="1834" lry="2815" ulx="1541" uly="2707">Ca.i. J.</line>
        <line lrx="1969" lry="2903" ulx="1537" uly="2796">Ca. cvij. A.</line>
        <line lrx="1925" lry="2998" ulx="1541" uly="2893">Ca.cxij. J</line>
        <line lrx="2001" lry="3078" ulx="1541" uly="2982">LCa.cxxij.H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2223" lry="3176" type="textblock" ulx="1460" uly="3075">
        <line lrx="2223" lry="3176" ulx="1460" uly="3075">Ca. cxxxv. EKE-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1901" lry="3266" type="textblock" ulx="1541" uly="3172">
        <line lrx="1901" lry="3266" ulx="1541" uly="3172">Ca.cxl. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2072" lry="3645" type="textblock" ulx="1510" uly="3367">
        <line lrx="2072" lry="3476" ulx="1510" uly="3367">CLa.cxc.in fine</line>
        <line lrx="2042" lry="3574" ulx="1542" uly="3458">Ca. ccij. A</line>
        <line lrx="2069" lry="3645" ulx="1541" uly="3545">Ca.ecclxxix. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2113" lry="4038" type="textblock" ulx="1542" uly="3745">
        <line lrx="1968" lry="3834" ulx="1542" uly="3745">Ca.ccci. B</line>
        <line lrx="2113" lry="4038" ulx="1544" uly="3938">Ca.cccclxxv. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="4220" type="textblock" ulx="1546" uly="4032">
        <line lrx="2301" lry="4141" ulx="1546" uly="4032">Oouloꝝ macula.</line>
        <line lrx="2018" lry="4220" ulx="1548" uly="4122">LCa.xcviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2014" lry="4402" type="textblock" ulx="637" uly="4217">
        <line lrx="2014" lry="4314" ulx="1314" uly="4217">LELEa. c. in fine</line>
        <line lrx="1479" lry="4402" ulx="637" uly="4300">LCa.ccccv. B. ⁊ in ſine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="4597" type="textblock" ulx="1554" uly="4311">
        <line lrx="1936" lry="4401" ulx="1554" uly="4311">Ca.cvi. F5.</line>
        <line lrx="2062" lry="4502" ulx="1557" uly="4406">Ca.cxi. A</line>
        <line lrx="2062" lry="4597" ulx="1557" uly="4501">Ca.cxciiij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="4789" type="textblock" ulx="1480" uly="4690">
        <line lrx="2126" lry="4789" ulx="1480" uly="4690">La. cexcviij. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="6118" type="textblock" ulx="1560" uly="4785">
        <line lrx="2171" lry="4887" ulx="1560" uly="4785">Ca.ccclxxxiiin ſi.</line>
        <line lrx="2167" lry="4977" ulx="1563" uly="4878">¶ Oculoꝝ liuoꝛẽ</line>
        <line lrx="2003" lry="5070" ulx="1563" uly="4973">Ca.xlvi.</line>
        <line lrx="1980" lry="5176" ulx="1565" uly="5066">Ea. lv. G</line>
        <line lrx="2148" lry="5255" ulx="1566" uly="5161">Ca.lxxv.in fine.</line>
        <line lrx="2093" lry="5360" ulx="1568" uly="5255">Ca.cclxxx. D</line>
        <line lrx="2190" lry="5546" ulx="1570" uly="5445">Ca.cccexxxvi.Gᷓ.</line>
        <line lrx="2241" lry="5650" ulx="1576" uly="5540">¶Oculoꝝ caloꝛes.</line>
        <line lrx="2319" lry="5841" ulx="1573" uly="5727">Oculoꝝ panaricia.</line>
        <line lrx="2051" lry="5919" ulx="1577" uly="5829">Ea. xxviij. F.</line>
        <line lrx="2136" lry="6015" ulx="1578" uly="5915">Ca.ccccxxx.</line>
        <line lrx="2370" lry="6118" ulx="1582" uly="6011">Oeculoꝝ vngula ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="3997" lry="1007" type="textblock" ulx="2433" uly="842">
        <line lrx="3314" lry="875" ulx="3283" uly="842">9</line>
        <line lrx="3997" lry="1007" ulx="2433" uly="884">otra vngulã ⁊ coagulatã Cã. ccclxxirx.in ſi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4108" lry="6114" type="textblock" ulx="2250" uly="986">
        <line lrx="4011" lry="1108" ulx="2427" uly="986">ſangumẽ ſuꝑ oculo. Ca.ccccü. y</line>
        <line lrx="3950" lry="1206" ulx="2428" uly="1081">Ca.cxxiij. RK  Ea. cccclxvij. A</line>
        <line lrx="3937" lry="1291" ulx="2344" uly="1181">Ca.ccxij.in fine. ¶ Oꝛs tumoꝛes</line>
        <line lrx="3949" lry="1385" ulx="2431" uly="1273">¶ Oculoꝝ vlcera. Ca. ccccij. 202)</line>
        <line lrx="3964" lry="1478" ulx="2433" uly="1366">Ca.clvi. BD Oꝛis ſciſſuras</line>
        <line lrx="3796" lry="1584" ulx="2354" uly="1473">CEa.clx.A 2zlabion.</line>
        <line lrx="3734" lry="1680" ulx="2374" uly="1558">Ea.cclxxvi. Ca. clvi. Gᷓ</line>
        <line lrx="3917" lry="1771" ulx="2327" uly="1638">Ea. cclxxxsj. A G Oꝛs bolhoꝛ.</line>
        <line lrx="3811" lry="1872" ulx="2337" uly="1745">Ca cclxxxiiij. A. Ca.ccxcix.C</line>
        <line lrx="3990" lry="1965" ulx="2381" uly="1845">CLa. ccxcviij.E Ca. cccij. K</line>
        <line lrx="4071" lry="2057" ulx="2363" uly="1936">La.cccxxij. 92 CLCa. cccxxiij. A. .</line>
        <line lrx="4046" lry="2145" ulx="2440" uly="2029">Ca.ccxxviij. K. ¶Oꝛis vlceratiões.</line>
        <line lrx="3952" lry="2236" ulx="2396" uly="2128">Ca.cccxxx. B ſine puſtule oꝛis.</line>
        <line lrx="3777" lry="2325" ulx="2439" uly="2218">Ca.cccci. in fine Ca.cxxi.G.</line>
        <line lrx="3773" lry="2441" ulx="2441" uly="2313">Ca.ccccxxx.D Ca.ccvi. B</line>
        <line lrx="3812" lry="2523" ulx="2422" uly="2406">La. cccccxviij. J Ca. ccxij. C.</line>
        <line lrx="3827" lry="2612" ulx="2391" uly="2501">NOculoꝝ ſiccitates. LCa. ccxiu. B</line>
        <line lrx="3870" lry="2716" ulx="2443" uly="2595">Ca. clx. B Ca.ccixix. J.</line>
        <line lrx="3850" lry="2800" ulx="2442" uly="2690">¶ Oculoꝝ pilos Ca. cccxx. C</line>
        <line lrx="3864" lry="2899" ulx="2376" uly="2784">Ca. cxxiij. LCLa.cccxlv. B</line>
        <line lrx="3939" lry="2992" ulx="2443" uly="2880">¶ Oculoꝝ lacrimas a. ccclxvij. G</line>
        <line lrx="3926" lry="3102" ulx="2444" uly="2973">Ca.clxi. B. LCa. ccclxxix. B</line>
        <line lrx="3934" lry="3199" ulx="2443" uly="3068">Ca.ccxcvij.E Ea. ccccij. A B</line>
        <line lrx="4045" lry="3294" ulx="2393" uly="3165">Ea. ccclxiij. G Ca. ccccxvi. B</line>
        <line lrx="4076" lry="3375" ulx="2446" uly="3260">Ca.ccclxvij. C. LCa. cccclxx vi. E .</line>
        <line lrx="4051" lry="3451" ulx="2447" uly="3350">Ca.cccclv. ; LCa. cccclxxxvi. B.</line>
        <line lrx="3927" lry="3557" ulx="2448" uly="3443">¶Oculoꝝ albugines ¶ Oꝛs putredo</line>
        <line lrx="4071" lry="3647" ulx="2371" uly="3537">Abſtergendum. La.cccclxxvij.C E</line>
        <line lrx="4010" lry="3739" ulx="2250" uly="3629">LEa. clx. DHO Ea.cccclxxviij.A.</line>
        <line lrx="3914" lry="3841" ulx="2367" uly="3724">Oculoꝝ pupille ¶ Oꝛthonoicis</line>
        <line lrx="3788" lry="3949" ulx="2452" uly="3815">dilatationem. Ca. cxix.B</line>
        <line lrx="3836" lry="4029" ulx="2450" uly="3910">Ca ·xiij.E Ca.cccv.O Ca.cxxiij. A</line>
        <line lrx="3819" lry="4128" ulx="2451" uly="4003">¶Oculoꝝ pannum a. cxxx. B.</line>
        <line lrx="3886" lry="4232" ulx="2452" uly="4097">La. cxlv. C. Ea.cxxxvi. A</line>
        <line lrx="3914" lry="4326" ulx="2457" uly="4190">¶Oculoꝝ lippitudo. Ea. clxxv. G</line>
        <line lrx="3913" lry="4416" ulx="2456" uly="4294">Ca.ccccxxiij.A¶ CI. Ea. ccixxxij. E.</line>
        <line lrx="3942" lry="4506" ulx="2401" uly="4388"> Oculoꝝ iumentoꝝ ? Ea. ccxc. d</line>
        <line lrx="3925" lry="4609" ulx="2461" uly="4482">pecoꝛum doloꝛem. Ca.cccłxxv. B.</line>
        <line lrx="3929" lry="4705" ulx="2460" uly="4576">Ca.cxliiij.in fine Ca.ccccciij.A.</line>
        <line lrx="4108" lry="4783" ulx="2463" uly="4670">O btalmia. id eſt ¶ Oſſium fra cturas</line>
        <line lrx="3876" lry="4892" ulx="2462" uly="4767">apoſtema oculi. extrahendum.</line>
        <line lrx="3738" lry="4987" ulx="2464" uly="4860">Ca. xcviij. Ca. lx. H·</line>
        <line lrx="3934" lry="5079" ulx="2390" uly="4952">Ca. cccij. O. Ca.lxxv.in fine</line>
        <line lrx="4056" lry="5177" ulx="2467" uly="5048">Ca.ccclxvij.C. Ca.cccccxvij.in fi.</line>
        <line lrx="4074" lry="5260" ulx="2467" uly="5140">Ca.ceccxxiij. A. B. ¶ Oſſium denudati</line>
        <line lrx="4073" lry="5356" ulx="2474" uly="5241">¶ Obſcuritatem viſus onem ſiuecontra de</line>
        <line lrx="4073" lry="5444" ulx="2471" uly="5330">Ca.ccclx.AX–ς nudauonem oſſium</line>
        <line lrx="3762" lry="5547" ulx="2471" uly="5425">Ca.ccccxxx.E. ⁊ in fine. nudatoꝝ.</line>
        <line lrx="3917" lry="5646" ulx="2474" uly="5512">Ca.ccccxxxvi· Ea. cccxxiij.T.</line>
        <line lrx="4075" lry="5742" ulx="2475" uly="5610">Oꝛs vicia. doæem coꝛpoꝛis</line>
        <line lrx="3697" lry="5825" ulx="2477" uly="5708">Ea. xxxiij. Z. bonum.</line>
        <line lrx="3833" lry="5920" ulx="2477" uly="5797">Ca.covij. A Ca.cciiij.D.</line>
        <line lrx="3813" lry="6009" ulx="2478" uly="5891">Ca. cxx.A Ca.cccij.</line>
        <line lrx="3896" lry="6114" ulx="2480" uly="5985">Ca cxxvi.Dd. Ca. cccxiiij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3262" lry="851" type="textblock" ulx="1575" uly="519">
        <line lrx="3262" lry="851" ulx="1575" uly="519">Tabul aluper trattatun den</line>
      </zone>
      <zone lrx="3193" lry="1065" type="textblock" ulx="923" uly="818">
        <line lrx="3193" lry="1065" ulx="923" uly="818">¶ Offocatiões ſtericas 8eccoris oltrictione; Ca. xxij. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1592" lry="6125" type="textblock" ulx="888" uly="5348">
        <line lrx="1442" lry="5447" ulx="932" uly="5348">Ca.cccix. C</line>
        <line lrx="1561" lry="5583" ulx="926" uly="5437">LCa. ccclxxxvij.E</line>
        <line lrx="1548" lry="5634" ulx="932" uly="5538">Ca.cccclxxvi.</line>
        <line lrx="1592" lry="5743" ulx="933" uly="5602">. Per pleumonia.</line>
        <line lrx="1396" lry="5816" ulx="888" uly="5732">La.lx. in fine</line>
        <line lrx="1440" lry="5920" ulx="931" uly="5825">LCa.cxxviij. A</line>
        <line lrx="1578" lry="6030" ulx="932" uly="5919">Ca. ccvi. in fine.</line>
        <line lrx="1589" lry="6125" ulx="932" uly="6015">Ca.cccixxvij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2725" lry="6118" type="textblock" ulx="1776" uly="5363">
        <line lrx="2708" lry="5465" ulx="1844" uly="5363">¶ Piſces ſi eatãt in piſci.</line>
        <line lrx="2415" lry="5568" ulx="1776" uly="5459">Ca. xxxiiij.E.</line>
        <line lrx="2725" lry="5654" ulx="1912" uly="5555">Puos de lacile remo⸗</line>
        <line lrx="2702" lry="5741" ulx="1847" uly="5651">uẽdos:⁊ faciẽ dealbãdã.</line>
        <line lrx="2181" lry="5829" ulx="1841" uly="5742">LCa. cl. C.</line>
        <line lrx="2504" lry="6033" ulx="1841" uly="5838">F  . „</line>
        <line lrx="2280" lry="6032" ulx="2090" uly="5958">agra.</line>
        <line lrx="2312" lry="6118" ulx="1839" uly="6028">Ca. i. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3522" lry="5439" type="textblock" ulx="865" uly="989">
        <line lrx="3158" lry="1092" ulx="927" uly="989">ſoluunt. LCa. ij. LCa. xxl. E</line>
        <line lrx="3096" lry="1181" ulx="924" uly="1075">Ca. lxxuij. F. Ca.lxi. B Ca. lv. ᷓ</line>
        <line lrx="3178" lry="1280" ulx="924" uly="1130">Ca.lxxuij. A. Ea.cclviij. E Ka. xx.</line>
        <line lrx="3296" lry="1469" ulx="920" uly="1262">F8 ccccxlvi. E f 1 crenrinfi fine. Ea. xii A.</line>
        <line lrx="3382" lry="1475" ulx="1092" uly="1366">bliuio. eſtilentia a.xxiiij.in fine</line>
        <line lrx="3159" lry="1650" ulx="923" uly="1450">Ca.ccccxlij. F. kacr B . Ea. .ci. S</line>
        <line lrx="3178" lry="1661" ulx="1001" uly="1561">a. ccclxuij. a. clij. .</line>
        <line lrx="3155" lry="1756" ulx="1074" uly="1547">araliticus. Ca.cccci.D xõ5 LEg.cix. B</line>
        <line lrx="3153" lry="1864" ulx="920" uly="1726">Ea.ij. H Ca. ix. Pedum doloꝛem. Ea.crxv. G</line>
        <line lrx="3476" lry="1953" ulx="917" uly="1832">Ca. xij. A Ca.xxxix. Ca.cxxx /pe finem.</line>
        <line lrx="3333" lry="2087" ulx="915" uly="1926">LCa. xyi. ¶ Pedũ doloꝛẽ ex itinere Ca. cxlv. in fine</line>
        <line lrx="3339" lry="2138" ulx="911" uly="2024">Ca. xlvi. Ca.xxxiij.E. Ca. cxlvij.C</line>
        <line lrx="3246" lry="2240" ulx="911" uly="2040">Ca.xciij. 5 ¶· Pedum ſciſſuras que Ea. clxxi. E.</line>
        <line lrx="3244" lry="2336" ulx="911" uly="2212">Ca.cxxv.E. fiunt a frigoꝛe Ca. clxxx. B.</line>
        <line lrx="3271" lry="2424" ulx="913" uly="2306">LCa.cxxxi. M. LCa. cccxxij. C LCa. cxcvi. B.</line>
        <line lrx="3261" lry="2521" ulx="915" uly="2408">Ca. cxl. . ¶Pedum Roſulas. La. ccviij. F</line>
        <line lrx="3481" lry="2694" ulx="919" uly="2503">LCa.clvij. D. a.ccxxxviij. in fine. Ea. ccxxij. B F. g. 1</line>
        <line lrx="3432" lry="2727" ulx="916" uly="2592">Ca.clxxvi.A. Ea.ccccxxiij.E Ca. ccxxviij. B D</line>
        <line lrx="3382" lry="2799" ulx="914" uly="2689">Ca.cclxx. B. La. ccccxciij. Ea.ccliij. in jime.</line>
        <line lrx="3418" lry="2966" ulx="916" uly="2729">Ca. cccxxxvi.O ¶ Pecudes vt ĩ igunt. Ca.cclxix.in fine.</line>
        <line lrx="3341" lry="3029" ulx="916" uly="2883">Zian LCa.ccccxlvij. Ca.cccxviij. D.</line>
        <line lrx="3340" lry="3152" ulx="917" uly="2962">Ca. ccclrij.  Ped iculos necare Ea cccxxiij.</line>
        <line lrx="3372" lry="3195" ulx="916" uly="3065">LCa.cccciij. B La. uis Ea.cccxxix. E.</line>
        <line lrx="3377" lry="3353" ulx="917" uly="3155">Ca.cccciiij. .Eacvi. . Ca.cccxxxiij.E.</line>
        <line lrx="3389" lry="3389" ulx="917" uly="3184">Ca. ccrlir D CLCa. clxij. B. Ca.cccxxxviij.</line>
        <line lrx="3336" lry="3488" ulx="923" uly="3278">¶ Paraliſim — Ea. ccxcij.. E Ca.ccclxiiij. E</line>
        <line lrx="3385" lry="3562" ulx="921" uly="3419">La.ccclxij.in fine CLa.ↄcclxxxi. A. Ca. cccixviij. B.</line>
        <line lrx="3278" lry="3656" ulx="924" uly="3540"> Partum ſaclem Ea. ccccxlv. B Ca.ccclxix.C</line>
        <line lrx="3406" lry="3756" ulx="923" uly="3634">Ca.cxlv. OS R La. ccccxvi.A Ca. ccclxxx. BE.</line>
        <line lrx="3246" lry="3893" ulx="925" uly="3668">F Kartmientibus. Ea cccclxvi. C. Ca.ccccv. B.</line>
        <line lrx="3277" lry="3938" ulx="929" uly="3823">LCa. cclxxxi. B. Ca.ccccxci.A. Ea. ccccvi. T.</line>
        <line lrx="3278" lry="4074" ulx="927" uly="3917">Ca.cccxxxvij. H ¶ ¶Pediculos generant Ca.ccccxij. E.</line>
        <line lrx="3449" lry="4126" ulx="904" uly="4009">¶ Pannũ cutis in facie Ca. cxciij. Cag.ccccxxxij. B·</line>
        <line lrx="3522" lry="4221" ulx="929" uly="4065">abſtergendum, Ca.ceccxxi.EDE „ Ca.ccccxlix. D</line>
        <line lrx="3243" lry="4326" ulx="930" uly="4209">Ca.cxl. A ¶ Pꝛegnantibus a. ccccli. A</line>
        <line lrx="3344" lry="4489" ulx="932" uly="4297">Ca cclxv. B. La.ciij.in fine Ea. cccelv. M</line>
        <line lrx="3448" lry="4526" ulx="930" uly="4399">¶ Pannivt tingantur ¶ Pꝛegnantibo nociuis ECa cccclxxxvij.iĩ fi.</line>
        <line lrx="3343" lry="4629" ulx="941" uly="4435">coloꝛe rubeo Ca.xxxiij.in fine. Ca. Ea ccccttij F</line>
        <line lrx="3396" lry="4735" ulx="930" uly="4528">Ca.ccxli.C. Etifis conſumptio E. ccccc.in fine</line>
        <line lrx="3414" lry="4858" ulx="934" uly="4611">¶ Pa = limpidare. totius coꝛpoꝛis. odagra a cau</line>
        <line lrx="3295" lry="4906" ulx="932" uly="4771">Ca.ccclxviij.C. Ca.lxxvi.A ſa frigiditatis.</line>
        <line lrx="3209" lry="5034" ulx="933" uly="4798">7Tblagee conſolidare. Ca. ccxlvi. C. Ca.cxxxi.</line>
        <line lrx="3178" lry="5081" ulx="932" uly="4965">Ca.lix.C. Ca.cclxxix.D ¶ Polipus</line>
        <line lrx="3208" lry="5246" ulx="998" uly="5024">Pleureſis Ea. ccxux. A a. cxxx. A</line>
        <line lrx="3250" lry="5273" ulx="938" uly="5157">Ca.ij. CLa.ccclxxxi Ca. ccxxij. R</line>
        <line lrx="3395" lry="5439" ulx="865" uly="5250">a.cxij. C LCa.cxlv.C Ca.ccixxi. Facccrrvij. =.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3485" lry="6140" type="textblock" ulx="2767" uly="5358">
        <line lrx="3196" lry="5458" ulx="2771" uly="5358">¶ Polluno.</line>
        <line lrx="3274" lry="5552" ulx="2767" uly="5452">Ca. ccxl. A E</line>
        <line lrx="3238" lry="5644" ulx="2769" uly="5546">Ca.cccix. E.</line>
        <line lrx="3185" lry="5740" ulx="2768" uly="5642">LCa. cxv. C.</line>
        <line lrx="3485" lry="5843" ulx="2772" uly="5735"> Pꝛohibẽia curſũ</line>
        <line lrx="3457" lry="5935" ulx="2769" uly="5832">bumoꝝ ad oculum.</line>
        <line lrx="3382" lry="6043" ulx="2768" uly="5919">Ka. cccxxxiiij. E</line>
        <line lrx="3473" lry="6140" ulx="2920" uly="6040">ulmonis ⁊ pec/</line>
      </zone>
      <zone lrx="3281" lry="6353" type="textblock" ulx="3193" uly="6293">
        <line lrx="3281" lry="6353" ulx="3193" uly="6293">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="3841" lry="867" type="textblock" ulx="3395" uly="476">
        <line lrx="3841" lry="867" ulx="3395" uly="476">erbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4140" lry="992" type="textblock" ulx="3590" uly="856">
        <line lrx="4140" lry="992" ulx="3590" uly="856">toꝛis vich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4039" lry="1093" type="textblock" ulx="3682" uly="1002">
        <line lrx="4039" lry="1093" ulx="3682" uly="1002">Ca. i. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4119" lry="1289" type="textblock" ulx="3596" uly="1090">
        <line lrx="4043" lry="1206" ulx="3681" uly="1090">Ea. xli. B</line>
        <line lrx="4119" lry="1289" ulx="3596" uly="1185">La. xlij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="1399" type="textblock" ulx="3686" uly="1247">
        <line lrx="4180" lry="1399" ulx="3686" uly="1247">Ea.ixxvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="1485" type="textblock" ulx="3615" uly="1374">
        <line lrx="4188" lry="1485" ulx="3615" uly="1374">La. xxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4486" lry="2137" type="textblock" ulx="3687" uly="1465">
        <line lrx="4201" lry="1670" ulx="3688" uly="1465">Ea ed, BG</line>
        <line lrx="4060" lry="1668" ulx="3776" uly="1590">a. xciiij.</line>
        <line lrx="4192" lry="1758" ulx="3687" uly="1653">Ca.cclxxix.G</line>
        <line lrx="4191" lry="1858" ulx="3689" uly="1750">Ca.cccxiij. H</line>
        <line lrx="4190" lry="1956" ulx="3690" uly="1853">Ca cccxlvi. J.</line>
        <line lrx="4202" lry="2047" ulx="3690" uly="1931">Ca.ccclxxv.A</line>
        <line lrx="4486" lry="2137" ulx="3695" uly="1998">Ca. cccłxx vi. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4537" lry="2249" type="textblock" ulx="3661" uly="2112">
        <line lrx="4537" lry="2249" ulx="3661" uly="2112"> Pulmonẽ purgantla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4552" lry="3661" type="textblock" ulx="3689" uly="2229">
        <line lrx="4180" lry="2330" ulx="3694" uly="2229">Ca.cxxxiij.D</line>
        <line lrx="4226" lry="2425" ulx="3692" uly="2320">Ca. cccxlv. H.</line>
        <line lrx="4552" lry="2565" ulx="3698" uly="2374">¶ Punctura ſcorpionis.</line>
        <line lrx="4138" lry="2625" ulx="3700" uly="2510">Ca. xxiij. B</line>
        <line lrx="4156" lry="2719" ulx="3694" uly="2604">Ca. xciiij. ¶</line>
        <line lrx="4050" lry="2911" ulx="3695" uly="2706">F 6* .cc.T</line>
        <line lrx="4125" lry="2897" ulx="3852" uly="2813">ꝛuritus.</line>
        <line lrx="3975" lry="3043" ulx="3697" uly="2902">Ea „*E</line>
        <line lrx="4119" lry="3199" ulx="3699" uly="2995">EaEE</line>
        <line lrx="4187" lry="3295" ulx="3696" uly="3183">Ca.cccxxiij.R</line>
        <line lrx="4273" lry="3394" ulx="3697" uly="3263">Ca. ccclxviij. C.</line>
        <line lrx="4260" lry="3469" ulx="3696" uly="3377">Ca.cccciij.D</line>
        <line lrx="4210" lry="3584" ulx="3689" uly="3468">Ea.cccxxi.O</line>
        <line lrx="4184" lry="3661" ulx="3693" uly="3563">Ca.cccclij. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4214" lry="3752" type="textblock" ulx="3604" uly="3655">
        <line lrx="4214" lry="3752" ulx="3604" uly="3655">LCa.cccccxi.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4404" lry="3965" type="textblock" ulx="3692" uly="3699">
        <line lrx="4404" lry="3965" ulx="3692" uly="3699">4 Cannss! in fac er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4047" lry="3977" type="textblock" ulx="3691" uly="3857">
        <line lrx="4047" lry="3977" ulx="3691" uly="3857">delendas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4546" lry="4428" type="textblock" ulx="3692" uly="4005">
        <line lrx="4066" lry="4154" ulx="3692" uly="4005">Ka. celxij.</line>
        <line lrx="4546" lry="4250" ulx="3693" uly="4099">¶ Pꝛuritns genitalium</line>
        <line lrx="4320" lry="4343" ulx="3692" uly="4238">viroꝝ ⁊ mulierum.</line>
        <line lrx="4104" lry="4428" ulx="3693" uly="4331">Ca.cccciiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4521" lry="4530" type="textblock" ulx="3629" uly="4428">
        <line lrx="4521" lry="4530" ulx="3629" uly="4428"> Pugilibo ad pugnan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4314" lry="4717" type="textblock" ulx="3694" uly="4526">
        <line lrx="4236" lry="4629" ulx="3695" uly="4526">dumoↄſoꝛtant.</line>
        <line lrx="4314" lry="4717" ulx="3694" uly="4615">Ca.ccclxxiiij.D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4318" lry="4817" type="textblock" ulx="3664" uly="4716">
        <line lrx="4318" lry="4817" ulx="3664" uly="4716">¶Pulices necare</line>
      </zone>
      <zone lrx="4402" lry="5402" type="textblock" ulx="3691" uly="4808">
        <line lrx="4075" lry="5003" ulx="3781" uly="4927">a. cccxix.</line>
        <line lrx="4267" lry="5095" ulx="3697" uly="4994">Ca.ccclxviij. H.</line>
        <line lrx="4218" lry="5184" ulx="3696" uly="5092">Ca.ccccvi. T.</line>
        <line lrx="4402" lry="5286" ulx="3695" uly="5181">Ca.cccclxvij.O H.</line>
        <line lrx="4345" lry="5402" ulx="3695" uly="5279">Ca. ccccxxxviij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4451" lry="5566" type="textblock" ulx="3622" uly="5380">
        <line lrx="4451" lry="5566" ulx="3622" uly="5380">Hagadias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="5937" type="textblock" ulx="3684" uly="5557">
        <line lrx="4268" lry="5657" ulx="3692" uly="5557">Ca.ccccxcij. F</line>
        <line lrx="4259" lry="5746" ulx="3690" uly="5642">Ca.ccxciij. A.</line>
        <line lrx="4243" lry="5849" ulx="3690" uly="5715"> Ranced o.</line>
        <line lrx="4251" lry="5937" ulx="3684" uly="5844">La. cccelx. E y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4525" lry="6136" type="textblock" ulx="3595" uly="5935">
        <line lrx="4525" lry="6036" ulx="3595" uly="5935">¶Ragadias ⁊ ſciſſuras.</line>
        <line lrx="4175" lry="6136" ulx="3682" uly="6034">Ca. xv. ODQÜ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="3307" type="textblock" ulx="513" uly="3191">
        <line lrx="1148" lry="3307" ulx="513" uly="3191">La. clxij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="1109" type="textblock" ulx="368" uly="753">
        <line lrx="1273" lry="997" ulx="368" uly="753">. efuntin piis.</line>
        <line lrx="1038" lry="1022" ulx="573" uly="925">Ca.ccclxxv.</line>
        <line lrx="1029" lry="1109" ulx="449" uly="1021">¶Ramicem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1305" type="textblock" ulx="579" uly="1115">
        <line lrx="1014" lry="1214" ulx="579" uly="1115">Ca.cxix.C.</line>
        <line lrx="1016" lry="1305" ulx="579" uly="1210">Ca.cxxv.T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1399" type="textblock" ulx="445" uly="1301">
        <line lrx="1054" lry="1399" ulx="445" uly="1301">LCa.ccxxv. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1873" type="textblock" ulx="577" uly="1393">
        <line lrx="1138" lry="1495" ulx="577" uly="1393">Ca.ccclxvij. B</line>
        <line lrx="1401" lry="1587" ulx="577" uly="1492">¶ Renũ ⁊ veſice vlcera.</line>
        <line lrx="1022" lry="1684" ulx="578" uly="1590">Ca. xvij. E.</line>
        <line lrx="1089" lry="1797" ulx="581" uly="1649">Ea. xxxij. A</line>
        <line lrx="1021" lry="1873" ulx="632" uly="1783">La. cviij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1964" type="textblock" ulx="541" uly="1873">
        <line lrx="1014" lry="1964" ulx="541" uly="1873">La. clvi. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="3202" type="textblock" ulx="575" uly="1951">
        <line lrx="1438" lry="2091" ulx="577" uly="1951">¶Renum caleſactionem</line>
        <line lrx="995" lry="2162" ulx="579" uly="2066">Ca.ciij. D.</line>
        <line lrx="1350" lry="2253" ulx="579" uly="2150">Renes calefacere.</line>
        <line lrx="1017" lry="2353" ulx="575" uly="2251">Ca.cxxi. C.</line>
        <line lrx="1367" lry="2450" ulx="580" uly="2271">I Kemm frigiditates</line>
        <line lrx="1055" lry="2535" ulx="578" uly="2437">Ca.ccviij: E</line>
        <line lrx="1226" lry="2636" ulx="576" uly="2534">Renum ꝛ⁊ veſice</line>
        <line lrx="1028" lry="2739" ulx="577" uly="2641">opilationes.</line>
        <line lrx="1103" lry="2825" ulx="577" uly="2723">Ca.cclxxxiij.</line>
        <line lrx="1192" lry="2920" ulx="577" uly="2819">Ca.cccixxxix.D.</line>
        <line lrx="947" lry="3019" ulx="575" uly="2924">¶ Reuma.</line>
        <line lrx="1013" lry="3118" ulx="575" uly="3016">Ca.cxix.A.</line>
        <line lrx="979" lry="3202" ulx="575" uly="3114">Ca.clv. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="2800" type="textblock" ulx="1129" uly="2776">
        <line lrx="1148" lry="2800" ulx="1129" uly="2776">●</line>
      </zone>
      <zone lrx="1273" lry="3576" type="textblock" ulx="577" uly="3301">
        <line lrx="1053" lry="3401" ulx="577" uly="3301">Ca.clxxv. B.</line>
        <line lrx="1273" lry="3576" ulx="577" uly="3381">Ea cν⅞⁵ line.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="3597" type="textblock" ulx="476" uly="3479">
        <line lrx="1137" lry="3597" ulx="476" uly="3479">a. ccclviij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="4147" type="textblock" ulx="578" uly="3570">
        <line lrx="1435" lry="3683" ulx="578" uly="3570">Ca.ccclxxiiij. A. in fine</line>
        <line lrx="1291" lry="3779" ulx="580" uly="3678">¶ Reuma frigidum</line>
        <line lrx="1165" lry="3883" ulx="586" uly="3772">Ca.ccccxi.</line>
        <line lrx="1180" lry="3960" ulx="587" uly="3865">Ca.ccccxxix.L.</line>
        <line lrx="1188" lry="4057" ulx="589" uly="3956">La.ccccxlix.C.</line>
        <line lrx="1158" lry="4147" ulx="591" uly="4048">Ca.cccclx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="4523" type="textblock" ulx="590" uly="4155">
        <line lrx="1383" lry="4358" ulx="590" uly="4155">TRetclxxxir. S D</line>
        <line lrx="1430" lry="4523" ulx="594" uly="4334">Ganguinez.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="4723" type="textblock" ulx="593" uly="4515">
        <line lrx="1084" lry="4635" ulx="593" uly="4515">reijcientibus.</line>
        <line lrx="999" lry="4723" ulx="597" uly="4608">Ca.viij. F</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="4852" type="textblock" ulx="579" uly="4697">
        <line lrx="1030" lry="4852" ulx="579" uly="4697">Ea. xxiiij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1299" lry="5941" type="textblock" ulx="599" uly="4848">
        <line lrx="931" lry="5008" ulx="601" uly="4848">Ca.l. 1.B.</line>
        <line lrx="1066" lry="5093" ulx="599" uly="4952">Ea.cxviij. C</line>
        <line lrx="1078" lry="5186" ulx="600" uly="5090">Ca.cclxij. A</line>
        <line lrx="1104" lry="5296" ulx="601" uly="5187">Ca.cclxiiij.A</line>
        <line lrx="1166" lry="5375" ulx="605" uly="5274">Ca.ccxciiij. B.</line>
        <line lrx="1174" lry="5475" ulx="608" uly="5366">Ca.cccxxix.B.</line>
        <line lrx="1299" lry="5584" ulx="609" uly="5466">Ca. cccxlv.in fine.</line>
        <line lrx="1105" lry="5662" ulx="613" uly="5559">Ca.cccliij. B</line>
        <line lrx="1275" lry="5770" ulx="615" uly="5654">Ca.ccclxxij. J R</line>
        <line lrx="1229" lry="5850" ulx="616" uly="5752">Ca.ccclxxiiij. B</line>
        <line lrx="1266" lry="5941" ulx="615" uly="5812">Ea. cccclxi. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1366" lry="6043" type="textblock" ulx="620" uly="5938">
        <line lrx="1366" lry="6043" ulx="620" uly="5938">¶ Sanguinem mun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1874" lry="948" type="textblock" ulx="1495" uly="833">
        <line lrx="1874" lry="948" ulx="1495" uly="833">diſicantia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1896" lry="1021" type="textblock" ulx="1443" uly="930">
        <line lrx="1896" lry="1021" ulx="1443" uly="930">CLa. ciij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1917" lry="1113" type="textblock" ulx="1490" uly="1022">
        <line lrx="1917" lry="1113" ulx="1490" uly="1022">Ca. ccij. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1247" type="textblock" ulx="1436" uly="1100">
        <line lrx="2366" lry="1247" ulx="1436" uly="1100"> BSanguin em bonum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3195" type="textblock" ulx="1493" uly="1234">
        <line lrx="1880" lry="1318" ulx="1497" uly="1234">generare.</line>
        <line lrx="1968" lry="1398" ulx="1493" uly="1304">Ca.lxxviij.D</line>
        <line lrx="2001" lry="1501" ulx="1494" uly="1398">Ca.clxxx.</line>
        <line lrx="2107" lry="1592" ulx="1495" uly="1491">Ca.clxxxviij. B.</line>
        <line lrx="2107" lry="1684" ulx="1497" uly="1586">Ca.ccclxxxix.T.</line>
        <line lrx="2059" lry="1778" ulx="1496" uly="1682">Ca.cccxciij.D.</line>
        <line lrx="2107" lry="1873" ulx="1498" uly="1775">Ca.cccxcviij. NH</line>
        <line lrx="2120" lry="1968" ulx="1498" uly="1870">Ca.cccclxxix.D.</line>
        <line lrx="2349" lry="2076" ulx="1500" uly="1893">¶ Sanguinem gingine</line>
        <line lrx="2341" lry="2152" ulx="1498" uly="2058">et vbicunq; locoꝛum cõ /⸗</line>
        <line lrx="1980" lry="2261" ulx="1499" uly="2153">ſtringendum.</line>
        <line lrx="1838" lry="2347" ulx="1500" uly="2248">LCa.ij. J.</line>
        <line lrx="1931" lry="2437" ulx="1494" uly="2339">Ca.cxix. F.</line>
        <line lrx="1921" lry="2524" ulx="1497" uly="2435">Ca. ccvi. D.</line>
        <line lrx="2167" lry="2626" ulx="1499" uly="2531">Ca.ccxxvi.in fine.</line>
        <line lrx="2345" lry="2723" ulx="1499" uly="2623">¶ Sanguinem conge⸗/</line>
        <line lrx="2067" lry="2804" ulx="1499" uly="2725">latum reiſoluere.</line>
        <line lrx="1926" lry="2904" ulx="1499" uly="2814">Ca. lxxi. E.</line>
        <line lrx="1973" lry="3008" ulx="1499" uly="2907">Ca.lxxiiij.D.</line>
        <line lrx="2098" lry="3101" ulx="1499" uly="3003">Ca.cxxix.in fine</line>
        <line lrx="1970" lry="3195" ulx="1498" uly="3100">Ca.ccccxl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2093" lry="3293" type="textblock" ulx="1431" uly="3194">
        <line lrx="2093" lry="3293" ulx="1431" uly="3194">Ca.ccccixxv. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="3473" type="textblock" ulx="1498" uly="3287">
        <line lrx="2142" lry="3381" ulx="1498" uly="3287">Ca.ccccxcviij. A</line>
        <line lrx="2248" lry="3473" ulx="1499" uly="3379">¶ Sanguinis mictũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2004" lry="3681" type="textblock" ulx="1497" uly="3474">
        <line lrx="1972" lry="3572" ulx="1497" uly="3474">Ca. cxxiij. O</line>
        <line lrx="2004" lry="3681" ulx="1497" uly="3566">Ca.ccxlvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2049" lry="3863" type="textblock" ulx="1501" uly="3660">
        <line lrx="2049" lry="3759" ulx="1501" uly="3660">¶ Sanguinem</line>
        <line lrx="1941" lry="3863" ulx="1502" uly="3775">augmentare</line>
      </zone>
      <zone lrx="2062" lry="3941" type="textblock" ulx="1498" uly="3846">
        <line lrx="2062" lry="3941" ulx="1498" uly="3846">Ca.cccxciij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="6018" type="textblock" ulx="1504" uly="3942">
        <line lrx="2296" lry="4040" ulx="1505" uly="3942">¶ Sanguinis ſputum</line>
        <line lrx="1864" lry="4117" ulx="1509" uly="4036">cumduſſi.</line>
        <line lrx="1991" lry="4220" ulx="1504" uly="4128">LCa.cclxv. F</line>
        <line lrx="1997" lry="4368" ulx="1508" uly="4221">a.ccccli D.</line>
        <line lrx="2381" lry="4413" ulx="1505" uly="4315">BSanguiſugas adherẽ</line>
        <line lrx="2255" lry="4522" ulx="1509" uly="4415">les collo ſi iue guttun.</line>
        <line lrx="1880" lry="4591" ulx="1508" uly="4503">Ca.lv. .</line>
        <line lrx="1956" lry="4696" ulx="1510" uly="4597">Ca. cxxv. G.</line>
        <line lrx="1983" lry="4800" ulx="1511" uly="4691">Ca.ccccv. G</line>
        <line lrx="2160" lry="4878" ulx="1513" uly="4789">¶ Sali uam in oꝛe</line>
        <line lrx="1901" lry="4979" ulx="1512" uly="4901">pꝛouocare.</line>
        <line lrx="2084" lry="5059" ulx="1513" uly="4976">Ca.xlvi. in fine.</line>
        <line lrx="2165" lry="5169" ulx="1517" uly="5068">¶ Sagittas ⁊ ſtir/</line>
        <line lrx="1942" lry="5272" ulx="1515" uly="5170">pes educere.</line>
        <line lrx="2072" lry="5349" ulx="1517" uly="5254">Ca.clxxxiij. B</line>
        <line lrx="2317" lry="5450" ulx="1521" uly="5352">¶ Scabiem ⁊ putredi⸗</line>
        <line lrx="2174" lry="5559" ulx="1520" uly="5452">nempudendoꝛum.</line>
        <line lrx="1997" lry="5635" ulx="1520" uly="5538">Ca. xviij. B.</line>
        <line lrx="1995" lry="5732" ulx="1522" uly="5635">Ca.xxxiiij.D</line>
        <line lrx="1965" lry="5821" ulx="1524" uly="5730">Ca. xxxv. A.</line>
        <line lrx="1902" lry="5915" ulx="1524" uly="5816">Ca. xl. C</line>
        <line lrx="2079" lry="6018" ulx="1524" uly="5916">Ca lxxv. .*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="714" type="textblock" ulx="1003" uly="483">
        <line lrx="3428" lry="714" ulx="1003" uly="483">Tabula uper trattatu deherbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="749" type="textblock" ulx="3378" uly="742">
        <line lrx="3384" lry="749" ulx="3378" uly="742">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="3085" lry="1598" type="textblock" ulx="2318" uly="837">
        <line lrx="2760" lry="940" ulx="2400" uly="837">Cap̃ c. E.</line>
        <line lrx="2896" lry="1048" ulx="2318" uly="926">a. crxxxv. E.</line>
        <line lrx="2869" lry="1126" ulx="2396" uly="1023">Ca.cxliiij. B</line>
        <line lrx="2814" lry="1226" ulx="2367" uly="1124">Ca.clxvi. J</line>
        <line lrx="2860" lry="1317" ulx="2395" uly="1217">Ca. clxxv. F.</line>
        <line lrx="3085" lry="1410" ulx="2399" uly="1311">Ca.clxxxvi.in fine.</line>
        <line lrx="2868" lry="1570" ulx="2401" uly="1407">Ca. Cvi C.</line>
        <line lrx="2990" lry="1598" ulx="2401" uly="1501">Ca.ccij.E GBJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2938" lry="1706" type="textblock" ulx="2385" uly="1596">
        <line lrx="2938" lry="1706" ulx="2385" uly="1596">Ca.ccxliij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2785" lry="1779" type="textblock" ulx="2401" uly="1694">
        <line lrx="2785" lry="1779" ulx="2401" uly="1694">Ca.cccii</line>
      </zone>
      <zone lrx="2964" lry="1903" type="textblock" ulx="2396" uly="1741">
        <line lrx="2964" lry="1903" ulx="2396" uly="1741">Ea.cccx.A B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3020" type="textblock" ulx="2401" uly="1877">
        <line lrx="3104" lry="1978" ulx="2402" uly="1877">Ca.cccxxiij.in fine</line>
        <line lrx="2913" lry="2082" ulx="2401" uly="1969">Ca.cccxiv. B</line>
        <line lrx="2968" lry="2161" ulx="2401" uly="2068">Ca.ccccxvij.D</line>
        <line lrx="3027" lry="2256" ulx="2402" uly="2161">Ca.ccccxxvij. B</line>
        <line lrx="2914" lry="2349" ulx="2405" uly="2256">Ca.cccclx. B</line>
        <line lrx="3042" lry="2455" ulx="2404" uly="2347">Ca.cccclxxiiij. E</line>
        <line lrx="3023" lry="2543" ulx="2406" uly="2449">LCa.ccccxcvij.J.</line>
        <line lrx="3225" lry="2635" ulx="2408" uly="2541">¶ Scabiem vlceroſam.</line>
        <line lrx="2722" lry="2826" ulx="2407" uly="2637">Fe .</line>
        <line lrx="2868" lry="2831" ulx="2488" uly="2748">Spaſmus</line>
        <line lrx="2766" lry="2914" ulx="2411" uly="2825">Ca. vi. D</line>
        <line lrx="2742" lry="3020" ulx="2409" uly="2921">LCa. lx. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="3013" lry="3115" type="textblock" ulx="2411" uly="2967">
        <line lrx="3013" lry="3115" ulx="2411" uly="2967">Ca.lxv. B BDZ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2888" lry="3219" type="textblock" ulx="2282" uly="3109">
        <line lrx="2888" lry="3219" ulx="2282" uly="3109">Eoao. xxi. DH</line>
      </zone>
      <zone lrx="3119" lry="4991" type="textblock" ulx="2411" uly="3200">
        <line lrx="2979" lry="3302" ulx="2411" uly="3200">Ca.lxxxiiij. E</line>
        <line lrx="2778" lry="3398" ulx="2414" uly="3294">Ca. xc.D.</line>
        <line lrx="2786" lry="3493" ulx="2413" uly="3391">LCa.cxl. H</line>
        <line lrx="2843" lry="3571" ulx="2414" uly="3483">Ca.clvi. E.</line>
        <line lrx="3040" lry="3678" ulx="2415" uly="3574">Ca. ccvij.in fine.</line>
        <line lrx="2983" lry="3767" ulx="2414" uly="3668">Ca.ccxi.in fine.</line>
        <line lrx="2795" lry="3890" ulx="2414" uly="3746">Ca. ccxiij.</line>
        <line lrx="2971" lry="3973" ulx="2415" uly="3854">Ca. ccxxix.</line>
        <line lrx="2929" lry="4051" ulx="2414" uly="3949">Ca.cclxij.</line>
        <line lrx="3119" lry="4147" ulx="2418" uly="4040">Ca.ccclxvij.in fine.</line>
        <line lrx="3039" lry="4248" ulx="2417" uly="4135">Ca.ccccxxx.A.</line>
        <line lrx="2923" lry="4326" ulx="2418" uly="4229">Ca.ccccii.D.</line>
        <line lrx="3003" lry="4432" ulx="2420" uly="4326">Ca.cccclij. 2⸗</line>
        <line lrx="3031" lry="4529" ulx="2419" uly="4420">Ca.cccccxiij. B</line>
        <line lrx="3019" lry="4655" ulx="2474" uly="4512">Stranguiria</line>
        <line lrx="2930" lry="4801" ulx="2421" uly="4704">Ea.xxxiij. S</line>
        <line lrx="2875" lry="4898" ulx="2420" uly="4799">Ca. xxxix. H·</line>
        <line lrx="2753" lry="4991" ulx="2422" uly="4893">Ca.lx. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2845" lry="5110" type="textblock" ulx="2347" uly="4976">
        <line lrx="2845" lry="5110" ulx="2347" uly="4976">Ca. xcij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3090" lry="6021" type="textblock" ulx="2361" uly="5083">
        <line lrx="2802" lry="5183" ulx="2423" uly="5083">Ea. cx. E.</line>
        <line lrx="2859" lry="5298" ulx="2424" uly="5170">Ea.cxiiij. .</line>
        <line lrx="2894" lry="5370" ulx="2424" uly="5270">Ca.cxxiij. E</line>
        <line lrx="2899" lry="5453" ulx="2422" uly="5364">Ea. clv. B.</line>
        <line lrx="2898" lry="5559" ulx="2424" uly="5458">Ca.clxxvi.A</line>
        <line lrx="3025" lry="5651" ulx="2424" uly="5553">Ca.cxcvij.A E.</line>
        <line lrx="3069" lry="5749" ulx="2397" uly="5640">La. ccixxij.in fine.</line>
        <line lrx="3063" lry="5839" ulx="2389" uly="5741">Ca.cxxci.in fine.</line>
        <line lrx="3090" lry="5933" ulx="2361" uly="5835">Ca cexcvi. in fine</line>
        <line lrx="2996" lry="6021" ulx="2373" uly="5931">LCLa.cccv. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="3191" type="textblock" ulx="3212" uly="758">
        <line lrx="3824" lry="952" ulx="3212" uly="758"> CLa. cerrir. .⅓</line>
        <line lrx="3937" lry="1032" ulx="3229" uly="928">Ca ccexxxviij. A.</line>
        <line lrx="3982" lry="1126" ulx="3299" uly="1025">Ca.cccxlvi.in ſine.</line>
        <line lrx="3961" lry="1226" ulx="3299" uly="1116">Ca.cccixxxiiij. Q</line>
        <line lrx="3887" lry="1316" ulx="3300" uly="1213">Ca.cccciiij.</line>
        <line lrx="3840" lry="1418" ulx="3300" uly="1304">Ca.ccccxix. B</line>
        <line lrx="3706" lry="1503" ulx="3301" uly="1408">Ca.cccclij.</line>
        <line lrx="3823" lry="1597" ulx="3301" uly="1511">Ca. ccccxxxv.</line>
        <line lrx="3912" lry="1696" ulx="3304" uly="1597">¶ Secundinam.</line>
        <line lrx="3664" lry="1788" ulx="3303" uly="1686">Ca. xl. H.</line>
        <line lrx="3685" lry="1885" ulx="3306" uly="1782">Ca.lx. B.</line>
        <line lrx="3785" lry="1976" ulx="3305" uly="1870">Ca.lxxxv. E.</line>
        <line lrx="3676" lry="2077" ulx="3307" uly="1969">Ca.cxi.A</line>
        <line lrx="3782" lry="2159" ulx="3312" uly="2057">Ca. cxxij. G.</line>
        <line lrx="3657" lry="2254" ulx="3313" uly="2161">Ca. clvij.</line>
        <line lrx="3758" lry="2347" ulx="3311" uly="2248">Ca.ccvij. E</line>
        <line lrx="3790" lry="2435" ulx="3315" uly="2339">Ca ccx. B</line>
        <line lrx="4155" lry="2596" ulx="3313" uly="2404">Ca.ccxlviij. C Fin fine</line>
        <line lrx="3886" lry="2629" ulx="3314" uly="2485">Ca.celxxviij. j.B</line>
        <line lrx="3880" lry="2725" ulx="3315" uly="2619">Ca.cclxxix. E.</line>
        <line lrx="3889" lry="2824" ulx="3316" uly="2714">Ca.cccxl. D y.</line>
        <line lrx="3828" lry="2911" ulx="3317" uly="2806">Ca. cccxlij. C</line>
        <line lrx="3980" lry="3022" ulx="3318" uly="2874">Ea.ccclxxxviij.D</line>
        <line lrx="4065" lry="3126" ulx="3319" uly="2994">Ca.cccclxiiij.in fine</line>
        <line lrx="3822" lry="3191" ulx="3321" uly="3093">Ca.cccclxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4127" lry="3289" type="textblock" ulx="3265" uly="3177">
        <line lrx="4127" lry="3289" ulx="3265" uly="3177">o Ca.cccccxviij.infine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4077" lry="3579" type="textblock" ulx="3323" uly="3281">
        <line lrx="4077" lry="3410" ulx="3323" uly="3281">¶ Serpentum ictns</line>
        <line lrx="3761" lry="3475" ulx="3323" uly="3374">Ca. xlvij. A</line>
        <line lrx="3750" lry="3579" ulx="3324" uly="3467">Ca. xv. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3873" lry="3666" type="textblock" ulx="3257" uly="3553">
        <line lrx="3873" lry="3666" ulx="3257" uly="3553">Ca. xciij. E F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4175" lry="4404" type="textblock" ulx="3325" uly="3654">
        <line lrx="3898" lry="3834" ulx="3325" uly="3654">Ca. xoi i ſine.</line>
        <line lrx="3789" lry="3851" ulx="3328" uly="3748">LCa.clxxi.A.</line>
        <line lrx="3769" lry="3939" ulx="3333" uly="3842">Ca.ccxc.B</line>
        <line lrx="3800" lry="4053" ulx="3335" uly="3932">Ca.cccxxxv.</line>
        <line lrx="3736" lry="4121" ulx="3330" uly="4037">Ca.ccccvi.</line>
        <line lrx="4175" lry="4223" ulx="3327" uly="4118">¶ Serpẽtes fugare:⁊ cõ</line>
        <line lrx="4165" lry="4404" ulx="3330" uly="4214">tra venenum regruium.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3941" lry="5151" type="textblock" ulx="3331" uly="4310">
        <line lrx="3659" lry="4408" ulx="3333" uly="4310">LCa. ij. C.</line>
        <line lrx="3912" lry="4512" ulx="3332" uly="4335">Eari. OBO.</line>
        <line lrx="3749" lry="4594" ulx="3333" uly="4502">Ca.xlvi. O</line>
        <line lrx="3941" lry="4690" ulx="3336" uly="4591">Ca. exv. Y.</line>
        <line lrx="3899" lry="4791" ulx="3332" uly="4630">Ca.cxxx·in fine</line>
        <line lrx="3844" lry="4877" ulx="3331" uly="4777">Ca.ccxvij.D.</line>
        <line lrx="3683" lry="5054" ulx="3331" uly="4880">Ea. ccxx.</line>
        <line lrx="3842" lry="5076" ulx="3420" uly="4959">9 ccxxix.E —</line>
        <line lrx="3892" lry="5151" ulx="3332" uly="5058">Ca.ccciui.D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3879" lry="5255" type="textblock" ulx="3329" uly="5152">
        <line lrx="3879" lry="5255" ulx="3329" uly="5152">Ca. cccxxv. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4182" lry="6081" type="textblock" ulx="3327" uly="5232">
        <line lrx="3858" lry="5353" ulx="3331" uly="5232">Ca.cccixvi.</line>
        <line lrx="3870" lry="5446" ulx="3328" uly="5343">Ca.cccixxi.⸗</line>
        <line lrx="4169" lry="5590" ulx="3327" uly="5434">Ca. cccixxxiij. A.in fine</line>
        <line lrx="4182" lry="5642" ulx="3331" uly="5532">¶ Serpentes interſicere</line>
        <line lrx="3775" lry="5719" ulx="3330" uly="5625">Ca. clvij.</line>
        <line lrx="3956" lry="5807" ulx="3333" uly="5720">Ca. cxcvi.</line>
        <line lrx="4176" lry="5908" ulx="3331" uly="5810">¶ Serpentibo percuſſis.</line>
        <line lrx="4035" lry="6003" ulx="3341" uly="5907">Ca.cccixxiij. A SB.</line>
        <line lrx="4080" lry="6081" ulx="3995" uly="6013">do</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3862" lry="702" type="textblock" ulx="1636" uly="457">
        <line lrx="3862" lry="702" ulx="1636" uly="457">TCabula ſuper tractatu de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5900" type="textblock" ulx="970" uly="5698">
        <line lrx="2241" lry="5808" ulx="970" uly="5698">Ca. cxxxvij. KR. Ca.cxl. B</line>
        <line lrx="2332" lry="5900" ulx="970" uly="5707">Ka. rr.⸗F. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2329" lry="6012" type="textblock" ulx="964" uly="5881">
        <line lrx="2329" lry="6012" ulx="964" uly="5881">Ca.ccviij.in fine Ca.clxxix. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="5801" type="textblock" ulx="914" uly="788">
        <line lrx="3299" lry="902" ulx="1007" uly="788">¶ Serpigo. a. ccxl. A F Ca.ccxviij. F</line>
        <line lrx="3295" lry="995" ulx="1002" uly="882">Ca.ccccliiij.in fine a. cclxxxxi. B E Ca.ccxxij. G.</line>
        <line lrx="3254" lry="1106" ulx="1001" uly="976">Ca.cccclxxix. B Ca. cccix. E Ea. cclij. B</line>
        <line lrx="3311" lry="1220" ulx="999" uly="1074">¶Sternutatoꝛlium Ka.cccc. Ea. cclxvij.</line>
        <line lrx="3458" lry="1322" ulx="997" uly="1067">Ca. xx.O J S Gpanmgcngendum LCa.cclxxij.in fine.</line>
        <line lrx="3550" lry="1394" ulx="998" uly="1262">Ca.cxxxvi. O Ca xxv. Ca.cclxxxix. B</line>
        <line lrx="3489" lry="1469" ulx="998" uly="1337">Ca.clxiiij. B. Ca. xxix. Ea.ccciiij. A E.</line>
        <line lrx="3386" lry="1567" ulx="996" uly="1445">Ca.clxxix. H. Ca.lxvij. D. Ca. cccxxiij.C.</line>
        <line lrx="3421" lry="1713" ulx="995" uly="1533">Eaccrlei. A Ca. lxviij. A B Ca.cccxxviij. Q</line>
        <line lrx="3333" lry="1758" ulx="997" uly="1633">Ca.cclxxix. G Ea. lxxix. C Ca.cccxlv. A.</line>
        <line lrx="3344" lry="1864" ulx="994" uly="1702">Ca. cccx.  La. xciiij. „ Ca.cccxlvi. B</line>
        <line lrx="3344" lry="2005" ulx="992" uly="1824">Ea.ccccxxxvi.E Eacvij. B. in fine LCa. cccciij. B.</line>
        <line lrx="3386" lry="2059" ulx="996" uly="1918">Bplenis vitia ſiue Ea.clij. B Ca.ccccxix.A</line>
        <line lrx="3491" lry="2140" ulx="990" uly="2001">doloꝛem ſplenis. Ca.clxxvi. CD Ca.ccccxxxiiij.A</line>
        <line lrx="3532" lry="2231" ulx="991" uly="2083">Ca.vi. A¶ B. Ca.clxxx.in ſine. Ca ccccxxxvi. A. l.</line>
        <line lrx="3581" lry="2332" ulx="990" uly="2202">Ca. ix. F Ca. ccviij. E. Ca.ccccixxxij. .</line>
        <line lrx="3591" lry="2475" ulx="987" uly="2279">Ca ri. D. LCLCa. ccvi. A. Ca. cccccxvi. D .</line>
        <line lrx="3520" lry="2507" ulx="987" uly="2392">Ca.xlvij.E Ca. ccxxij. D. ¶ Sitim ſedandam</line>
        <line lrx="3115" lry="2614" ulx="983" uly="2470">LCa. xxv. C Ea cclxii.A C D 7 LCa.xiiij.</line>
        <line lrx="3321" lry="2703" ulx="988" uly="2581">Ea.lxxxvij.A. Ca. cccxxx.  H/ a. xv. H</line>
        <line lrx="3335" lry="2808" ulx="986" uly="2676">Ca. xc. A. Ca.ccclix. GH Ca.xxix.AJ.</line>
        <line lrx="3240" lry="2889" ulx="988" uly="2766">Ca.xcvij. BDHD. LCa. ccclx. D LCa.lxvi.E.</line>
        <line lrx="3478" lry="3010" ulx="997" uly="2859">Ca. cx.A Ca. cccxciij. Ca. xxij. C. in fine</line>
        <line lrx="3492" lry="3083" ulx="985" uly="2914">Ca.cxxvr. in ſine. XCLCa. cccxcvij. B Ca. ciij.A</line>
        <line lrx="3276" lry="3235" ulx="987" uly="3053">Ca.cxci. E7ũ LCa. ccecker. J Ea. cxviij.D.</line>
        <line lrx="3280" lry="3281" ulx="988" uly="3138">Ca.ccvij. o Ca.ccccixxvij.in fine Ea. cxxiiij. E</line>
        <line lrx="3352" lry="3442" ulx="914" uly="3179">Xgæcxliij. D. Ea ccccerxir. Ea cxxxiij.D.</line>
        <line lrx="3381" lry="3467" ulx="970" uly="3336">La.ccixxij. C. Sperma mi / Eo.cxli.</line>
        <line lrx="3420" lry="3561" ulx="984" uly="3430">Ca.cccxxiij. nuendum. Ca.cxlvi. B</line>
        <line lrx="3417" lry="3696" ulx="983" uly="3525">Ca.cccxxxvij. Dd CLCa. xxvij. B Ca. cxlvij. in fine.</line>
        <line lrx="3248" lry="3746" ulx="982" uly="3612">Ea.ccccxxvij. R.in ſfine ¶ Stericas cauſas Ka.clvi. †</line>
        <line lrx="3458" lry="3852" ulx="983" uly="3709">Ca.ccccxcvij.E J cumare. Ca.clxviij. i in fine.</line>
        <line lrx="3377" lry="3945" ulx="981" uly="3805">¶ Splenem cõſumunt. LCa.ccclxviij.C Ea. clxxxviij. E</line>
        <line lrx="3503" lry="4034" ulx="975" uly="3888">LCa. cx. B Ea.cccxc. in fine. Ca.ccxl. ··</line>
        <line lrx="3481" lry="4130" ulx="978" uly="3999">Ca.ccxi. B. Ca.cccclxxvi.D Ca.cclviij. A. *</line>
        <line lrx="3484" lry="4252" ulx="970" uly="4089">Ca.cclxvi. A ¶ Sedandum doloꝛes. Ea.cccxlviij. C.</line>
        <line lrx="3389" lry="4322" ulx="975" uly="4192">Ca.cccxi.C pungitinos ventris. LCa. ccclviij. GB</line>
        <line lrx="3523" lry="4434" ulx="976" uly="4286">LCa.ccccxcij. F Ca.ccclxvij. D Ca.ccclxvij. C E.</line>
        <line lrx="3433" lry="4587" ulx="933" uly="4362">Splenem attennat. ¶ Sciatich. Ea. cccxcij. A½²</line>
        <line lrx="3431" lry="4622" ulx="976" uly="4474">Ca.clxij. B. a.xlvi.D ccccxxxiiij.¶</line>
        <line lrx="3485" lry="4766" ulx="974" uly="4569">Ca.clxxxvi.Dd Fa bvi. O cccclxviij. A</line>
        <line lrx="3462" lry="4816" ulx="976" uly="4651">Ca.cccuij.  a. x. J. Ca. cccclxx.ĩ fine.</line>
        <line lrx="3367" lry="4909" ulx="974" uly="4759">Ca.cccxxxvij.J. Ca. xxiiij. D. a. ccccxcij. J.</line>
        <line lrx="3313" lry="5030" ulx="969" uly="4843">Ca. cccrin. A Ca. xxx. A Singultus.</line>
        <line lrx="3389" lry="5087" ulx="974" uly="4947">Ca.cccixxxix.E Ca.xci.D . Ca.ccccviij.C.</line>
        <line lrx="3336" lry="5237" ulx="973" uly="5042">Ca.cccclxvij. B. Ka ch. F .Cccclvnij. D</line>
        <line lrx="3532" lry="5276" ulx="973" uly="5136">Ca.ccccxcvi.in fi. Ea.xciij.D. ¶ Scliratos ſanan⸗</line>
        <line lrx="3503" lry="5427" ulx="976" uly="5229">¶ Splenem exſiccantia E xcvij. J dum. id eſt apoſtema</line>
        <line lrx="3306" lry="5454" ulx="974" uly="5323">Ca.cclxxxi.A Ca.cxij.J. melancolicum.</line>
        <line lrx="3192" lry="5623" ulx="970" uly="5395">¶Sperma exſiccandũ. Ca.cxxv. „₰△ Ca. xxv. B</line>
        <line lrx="3263" lry="5656" ulx="946" uly="5512">Ka. xij. H Ea. cxxix. B ¶ Sincopis.</line>
        <line lrx="3174" lry="5801" ulx="961" uly="5536">Ca.lxxxvi.E. in fine Ca. cttr . O ½ Ca.xx. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="5930" type="textblock" ulx="1862" uly="5733">
        <line lrx="3251" lry="5833" ulx="2764" uly="5733">Ca. xxxi. A</line>
        <line lrx="3200" lry="5930" ulx="1862" uly="5815">Ca.clxxvij.A BE G. a. xij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="6070" type="textblock" ulx="2734" uly="5919">
        <line lrx="3428" lry="6070" ulx="2734" uly="5919">La.· xxvſtj. KDJ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4267" lry="1454" type="textblock" ulx="3704" uly="814">
        <line lrx="4264" lry="1004" ulx="3719" uly="814">Ca.xcii.  g</line>
        <line lrx="4165" lry="1025" ulx="3718" uly="910">Ca.cxlvi. B</line>
        <line lrx="4259" lry="1184" ulx="3704" uly="916">Ea 6E</line>
        <line lrx="4267" lry="1233" ulx="3722" uly="1024">Ca.clxxij. E</line>
        <line lrx="4220" lry="1293" ulx="3713" uly="1193">LCa. ccuij. B.</line>
        <line lrx="4107" lry="1454" ulx="3722" uly="1289">E. ccl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="1491" type="textblock" ulx="3651" uly="1342">
        <line lrx="4449" lry="1491" ulx="3651" uly="1342">Eas. cclxxxviij.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4558" lry="3110" type="textblock" ulx="3705" uly="1479">
        <line lrx="4297" lry="1588" ulx="3722" uly="1479">Ca.ccccxxix.E</line>
        <line lrx="4558" lry="1755" ulx="3731" uly="1568">¶ Sincopim inducens</line>
        <line lrx="4285" lry="1771" ulx="3724" uly="1669">Ca. cxxxvij.H.</line>
        <line lrx="4487" lry="1868" ulx="3705" uly="1764">¶ Squinantia. id eſt</line>
        <line lrx="4234" lry="2074" ulx="3765" uly="1959">La. lv. CN.</line>
        <line lrx="4192" lry="2149" ulx="3719" uly="2049">Ca. cvij. E.</line>
        <line lrx="4365" lry="2269" ulx="3720" uly="2138">Ca.clxxv. „</line>
        <line lrx="4381" lry="2342" ulx="3720" uly="2237">Ca.ccxcij.A „₰5</line>
        <line lrx="4247" lry="2442" ulx="3718" uly="2332">Ca.ccxcix.E.</line>
        <line lrx="4339" lry="2540" ulx="3716" uly="2426">Ca.cccxxxix.E</line>
        <line lrx="4190" lry="2630" ulx="3715" uly="2523">Ca.ccclix.C¶</line>
        <line lrx="4282" lry="2729" ulx="3717" uly="2618">Ca.ccclxxix. B</line>
        <line lrx="4391" lry="2863" ulx="3716" uly="2709">Ea.ccclłxxxiiij.D.</line>
        <line lrx="4426" lry="2914" ulx="3756" uly="2820">a. cccclij. D.</line>
        <line lrx="4379" lry="3015" ulx="3713" uly="2905">Ea.ccccxcij.C D</line>
        <line lrx="4391" lry="3110" ulx="3713" uly="3001">Ca. cccccxviij. K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4554" lry="3313" type="textblock" ulx="3540" uly="3100">
        <line lrx="4554" lry="3216" ulx="3660" uly="3100">¶ Sciſſuras que fiunt</line>
        <line lrx="4545" lry="3313" ulx="3540" uly="3195">in manibus et pedibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4550" lry="4058" type="textblock" ulx="3701" uly="3288">
        <line lrx="4280" lry="3411" ulx="3711" uly="3288">Ca.ccccxci.</line>
        <line lrx="4550" lry="3495" ulx="3777" uly="3381">Somnũ ꝓuocandũ.</line>
        <line lrx="4324" lry="3582" ulx="3707" uly="3477">Ca. xxij. A B</line>
        <line lrx="4182" lry="3677" ulx="3706" uly="3572">Ca.xxv. A J</line>
        <line lrx="4285" lry="3767" ulx="3703" uly="3668">Ca xxvij. A B.</line>
        <line lrx="4090" lry="3856" ulx="3705" uly="3763">Ca.ci.D</line>
        <line lrx="4232" lry="3974" ulx="3703" uly="3857">Ea.cxx.in fine</line>
        <line lrx="4126" lry="4058" ulx="3701" uly="3953">Ca. cxxij. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4226" lry="4149" type="textblock" ulx="3626" uly="4050">
        <line lrx="4226" lry="4149" ulx="3626" uly="4050">LCa. cxlv. B E .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4258" lry="4252" type="textblock" ulx="3702" uly="4145">
        <line lrx="4258" lry="4252" ulx="3702" uly="4145">Ca.ccxxxi. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4113" lry="4331" type="textblock" ulx="3668" uly="4241">
        <line lrx="4113" lry="4331" ulx="3668" uly="4241">La.ccxl. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4303" lry="4533" type="textblock" ulx="3700" uly="4315">
        <line lrx="4303" lry="4516" ulx="3700" uly="4315">Fa ed . D.</line>
        <line lrx="4138" lry="4533" ulx="3700" uly="4433">Ca.clxxij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4409" lry="4648" type="textblock" ulx="3696" uly="4530">
        <line lrx="4409" lry="4648" ulx="3696" uly="4530">Ea. cclxxvi. Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="4293" lry="4822" type="textblock" ulx="3694" uly="4626">
        <line lrx="4293" lry="4717" ulx="3696" uly="4626">Ca.cclxxvij.D.</line>
        <line lrx="4082" lry="4822" ulx="3694" uly="4721">Ca.cccix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4252" lry="5001" type="textblock" ulx="3690" uly="4818">
        <line lrx="4252" lry="4919" ulx="3690" uly="4818">Ca.ccxxviij. B</line>
        <line lrx="4209" lry="5001" ulx="3693" uly="4914">N.⁊ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4251" lry="5110" type="textblock" ulx="3552" uly="4967">
        <line lrx="4251" lry="5110" ulx="3552" uly="4967">Eacccxcvii. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="4516" lry="6017" type="textblock" ulx="3662" uly="5101">
        <line lrx="4209" lry="5202" ulx="3684" uly="5101">Ca.cccclij. H.</line>
        <line lrx="4292" lry="5290" ulx="3669" uly="5192">Ca.cccclv. E. O</line>
        <line lrx="4329" lry="5390" ulx="3678" uly="5292">Ca.ccccxcij.N</line>
        <line lrx="4330" lry="5488" ulx="3675" uly="5385">Ca.ccccxcviij.C.</line>
        <line lrx="4323" lry="5577" ulx="3672" uly="5482">Ca.cccccix. D H</line>
        <line lrx="4516" lry="5677" ulx="3741" uly="5575">Somnũ pꝛohibentia</line>
        <line lrx="4201" lry="5851" ulx="3668" uly="5663">Ka. SccrlviE.</line>
        <line lrx="4344" lry="5868" ulx="3667" uly="5764">¶ Somnia mala ꝗ</line>
        <line lrx="4361" lry="6017" ulx="3662" uly="5865">quibus accidunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3993" lry="6104" type="textblock" ulx="3628" uly="5944">
        <line lrx="3993" lry="6104" ulx="3628" uly="5944">Ca.ccluij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="5751" type="textblock" ulx="0" uly="5647">
        <line lrx="112" lry="5751" ulx="0" uly="5647">bbentn</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="6050" type="textblock" ulx="0" uly="5881">
        <line lrx="56" lry="5948" ulx="0" uly="5881">44</line>
        <line lrx="48" lry="6050" ulx="0" uly="5980">I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3633" lry="945" type="textblock" ulx="1293" uly="568">
        <line lrx="3633" lry="945" ulx="1293" uly="568">Cabula ſuper tractatu deherbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1413" lry="1055" type="textblock" ulx="626" uly="961">
        <line lrx="1413" lry="1055" ulx="626" uly="961">¶ Sodam ſedandam.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1397" lry="3355" type="textblock" ulx="624" uly="1057">
        <line lrx="1068" lry="1156" ulx="626" uly="1057">Ca. xxij. B.</line>
        <line lrx="1065" lry="1254" ulx="626" uly="1153">Ca. xxv. B.</line>
        <line lrx="1197" lry="1391" ulx="626" uly="1242">Ca. lxrxv. 2</line>
        <line lrx="1185" lry="1445" ulx="624" uly="1342">Ca.ccclxxix.A</line>
        <line lrx="1245" lry="1536" ulx="624" uly="1437">Ca.ccccxij.C D</line>
        <line lrx="1289" lry="1630" ulx="627" uly="1529">Ea.ccccxix. BE.</line>
        <line lrx="1245" lry="1726" ulx="625" uly="1627">Ca.ccccxxix.D.</line>
        <line lrx="1340" lry="1885" ulx="626" uly="1723">4 Stomacho malo.</line>
        <line lrx="1197" lry="1914" ulx="626" uly="1815">LCa.iij. A. B.</line>
        <line lrx="1051" lry="2028" ulx="624" uly="1913">Ea.xviij. J.</line>
        <line lrx="1103" lry="2120" ulx="626" uly="2007">Ca. xxviij.E.</line>
        <line lrx="1073" lry="2200" ulx="624" uly="2102">Ca.ixiiij. B</line>
        <line lrx="1140" lry="2310" ulx="625" uly="2194">Ca.lxxxiij. B</line>
        <line lrx="1208" lry="2391" ulx="627" uly="2290">Ca. xciij.in fine.</line>
        <line lrx="1022" lry="2485" ulx="675" uly="2389">a. xc. B</line>
        <line lrx="1107" lry="2609" ulx="627" uly="2481">Ca.cxxiij. D</line>
        <line lrx="1250" lry="2700" ulx="676" uly="2586">ua. C. xix. in fine.</line>
        <line lrx="1322" lry="2779" ulx="628" uly="2671">Ea.clxviij.in fine.</line>
        <line lrx="1045" lry="2877" ulx="717" uly="2777">a. cxci. 5</line>
        <line lrx="1207" lry="2982" ulx="628" uly="2863">Ca. cclxxxiij.</line>
        <line lrx="1254" lry="3062" ulx="629" uly="2961">a.cccviij.in fine</line>
        <line lrx="1139" lry="3158" ulx="629" uly="3054">Ca.ccclviij. G</line>
        <line lrx="1397" lry="3255" ulx="632" uly="3155"> Stomacho frigido</line>
        <line lrx="1098" lry="3355" ulx="630" uly="3252">La.xxiij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="3496" type="textblock" ulx="550" uly="3347">
        <line lrx="1152" lry="3496" ulx="550" uly="3347">Ca. xxxi. DE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="3546" type="textblock" ulx="633" uly="3444">
        <line lrx="1017" lry="3546" ulx="633" uly="3444">a.lxij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="3642" type="textblock" ulx="538" uly="3535">
        <line lrx="1146" lry="3642" ulx="538" uly="3535">Ea.xxvi. Cc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="4593" type="textblock" ulx="636" uly="3630">
        <line lrx="1227" lry="3762" ulx="636" uly="3630">Ca. xcv.in fine</line>
        <line lrx="1120" lry="3948" ulx="642" uly="3827">Ca.cxcvij.D</line>
        <line lrx="1023" lry="4026" ulx="641" uly="3927">Ca.ccvii.</line>
        <line lrx="968" lry="4122" ulx="643" uly="4034">Ca.ccix.</line>
        <line lrx="1216" lry="4248" ulx="644" uly="4034">Ea cccrri F.</line>
        <line lrx="1188" lry="4399" ulx="645" uly="4206">Ea cclrxiij⸗ A</line>
        <line lrx="1032" lry="4409" ulx="648" uly="4317">Ca.cccclx.</line>
        <line lrx="1208" lry="4521" ulx="651" uly="4374">¶Stomachum</line>
        <line lrx="1047" lry="4593" ulx="651" uly="4508">conſfoꝛtare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1518" lry="4892" type="textblock" ulx="652" uly="4593">
        <line lrx="1090" lry="4681" ulx="940" uly="4593">i. A.</line>
        <line lrx="1505" lry="4797" ulx="652" uly="4603">FRrchi tumoꝛes ſi⸗</line>
        <line lrx="1518" lry="4892" ulx="658" uly="4774">ue inflationes ſtomachi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="6212" type="textblock" ulx="660" uly="4875">
        <line lrx="1241" lry="4977" ulx="660" uly="4875">Ca.cclviij. B</line>
        <line lrx="1098" lry="5073" ulx="663" uly="4978">Ca.cccxl. J.</line>
        <line lrx="1110" lry="5168" ulx="663" uly="5064">Ca.cccxc. F</line>
        <line lrx="1313" lry="5273" ulx="663" uly="5152">Ca.ccccxlviij. B.</line>
        <line lrx="1171" lry="5380" ulx="667" uly="5254">öStomachi</line>
        <line lrx="1092" lry="5445" ulx="666" uly="5364">inflationes.</line>
        <line lrx="1196" lry="5553" ulx="673" uly="5441">Ca.cxxxix.</line>
        <line lrx="1433" lry="5642" ulx="676" uly="5537">Scroſulas nonel⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="5726" ulx="679" uly="5647">las delere</line>
        <line lrx="1014" lry="5818" ulx="681" uly="5734">LCa.i. DD.</line>
        <line lrx="1010" lry="5912" ulx="685" uly="5823">Ca. v. B</line>
        <line lrx="1062" lry="6014" ulx="684" uly="5912">Ca. xlv. E.</line>
        <line lrx="1246" lry="6129" ulx="690" uly="6009">Ca. xlvi. B M.</line>
        <line lrx="1110" lry="6212" ulx="685" uly="6105">Ca.lxxi. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2074" lry="1848" type="textblock" ulx="1551" uly="987">
        <line lrx="2067" lry="1097" ulx="1554" uly="987">Ca.lxxxvij.C.</line>
        <line lrx="2019" lry="1200" ulx="1553" uly="1086">Ca.xcvij. B.</line>
        <line lrx="2074" lry="1309" ulx="1554" uly="1178">Ca.cxxxvij. B</line>
        <line lrx="1987" lry="1384" ulx="1553" uly="1280">Ca. clij. O.</line>
        <line lrx="2023" lry="1492" ulx="1551" uly="1373">Ca.clxiiij. ·</line>
        <line lrx="1960" lry="1571" ulx="1554" uly="1480">Ca.ccxviij.</line>
        <line lrx="2036" lry="1663" ulx="1553" uly="1563">Ca.ccxliij. D</line>
        <line lrx="2021" lry="1762" ulx="1556" uly="1656">Ca.ccxlv. A.</line>
        <line lrx="2066" lry="1848" ulx="1558" uly="1752">Ca.cclxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2026" lry="1945" type="textblock" ulx="1524" uly="1845">
        <line lrx="2026" lry="1945" ulx="1524" uly="1845">CLa. cclxxij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2080" lry="2227" type="textblock" ulx="1554" uly="1935">
        <line lrx="2073" lry="2040" ulx="1560" uly="1935">Ca.cclxxvi. F</line>
        <line lrx="2080" lry="2209" ulx="1554" uly="2032">LCa. ccrij</line>
        <line lrx="2080" lry="2227" ulx="1558" uly="2128">Ca.cccxv. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2023" lry="2324" type="textblock" ulx="1556" uly="2224">
        <line lrx="2023" lry="2324" ulx="1556" uly="2224">Ca.ccclix.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2419" type="textblock" ulx="1546" uly="2313">
        <line lrx="2349" lry="2419" ulx="1546" uly="2313">Ca.ccclxxxvij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3448" type="textblock" ulx="1558" uly="2410">
        <line lrx="2175" lry="2513" ulx="1558" uly="2410">Ca.ccccxxxvi.A</line>
        <line lrx="1981" lry="2680" ulx="1558" uly="2506">Ca. cit</line>
        <line lrx="2203" lry="2699" ulx="1558" uly="2603">¶ Scrofulas que</line>
        <line lrx="2146" lry="2794" ulx="1559" uly="2705">ſiunt in gutture.</line>
        <line lrx="2378" lry="2884" ulx="1559" uly="2791">Ca.cccci.in fie</line>
        <line lrx="2416" lry="3034" ulx="1561" uly="2872">4 Spiritus confoꝛtare</line>
        <line lrx="2131" lry="3187" ulx="1559" uly="3027">Ea. ccccrüij. S</line>
        <line lrx="2406" lry="3309" ulx="1565" uly="3157">¶ Scoꝛpiones effugare</line>
        <line lrx="2002" lry="3361" ulx="1563" uly="3260">Ca.ccxc.C</line>
        <line lrx="2422" lry="3448" ulx="1564" uly="3352">¶ Scotomia oculoꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2126" lry="3540" type="textblock" ulx="1470" uly="3444">
        <line lrx="2126" lry="3540" ulx="1470" uly="3444">CLCa. ccccliiij.P</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="3638" type="textblock" ulx="1567" uly="3542">
        <line lrx="2365" lry="3638" ulx="1567" uly="3542">¶ Sudoꝛem ꝓuocare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1996" lry="3815" type="textblock" ulx="1502" uly="3635">
        <line lrx="1996" lry="3815" ulx="1502" uly="3635">ELa Tirz D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2424" lry="5526" type="textblock" ulx="1566" uly="3729">
        <line lrx="1934" lry="3827" ulx="1566" uly="3729">Ca. xlij. A</line>
        <line lrx="2114" lry="3933" ulx="1567" uly="3819">Ca.cxxxviij.A</line>
        <line lrx="2038" lry="4030" ulx="1567" uly="3917">Ca.cxciij.C</line>
        <line lrx="2094" lry="4130" ulx="1571" uly="3993">Cacxciiij⸗ D</line>
        <line lrx="1975" lry="4211" ulx="1571" uly="4106">Ca.ccij.D</line>
        <line lrx="2178" lry="4391" ulx="1574" uly="4288">Ca.ccixxxix. A.</line>
        <line lrx="2086" lry="4502" ulx="1575" uly="4389">Ca.cccxxv. D</line>
        <line lrx="2284" lry="4595" ulx="1574" uly="4468">Ca.cccxxxðij.</line>
        <line lrx="2287" lry="4739" ulx="1575" uly="4568">Ea. ccclxij. E K</line>
        <line lrx="2120" lry="4766" ulx="1576" uly="4675">LCa.ccccxcviij.</line>
        <line lrx="2424" lry="4862" ulx="1580" uly="4709">Sugdoꝛem remouen⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="4950" ulx="1580" uly="4852">dum ſine auferendum.</line>
        <line lrx="2195" lry="5062" ulx="1581" uly="4952">Ca. cccxxi. EJ</line>
        <line lrx="2298" lry="5153" ulx="1583" uly="5044">¶ Sudoꝛem capitis</line>
        <line lrx="2226" lry="5255" ulx="1579" uly="5154">remouendum.</line>
        <line lrx="2011" lry="5337" ulx="1584" uly="5240">Ca.cxci. B</line>
        <line lrx="2333" lry="5526" ulx="1583" uly="5318">7 Subglutientibus.</line>
        <line lrx="1972" lry="5526" ulx="1585" uly="5437">Ca.cccxc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="5694" type="textblock" ulx="1593" uly="5519">
        <line lrx="2383" lry="5694" ulx="1593" uly="5519">Tetanus. id</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="6188" type="textblock" ulx="1585" uly="5711">
        <line lrx="2266" lry="5809" ulx="1585" uly="5711">eſt ſpaſmus tenens</line>
        <line lrx="1840" lry="5888" ulx="1590" uly="5827">totum.</line>
        <line lrx="2209" lry="5991" ulx="1588" uly="5893">Ca.lxxxv. B</line>
        <line lrx="2387" lry="6091" ulx="1588" uly="5988"> Teſticuloꝛum doloꝛ.</line>
        <line lrx="2196" lry="6188" ulx="1589" uly="6079">Ca.cccclxxvi.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3012" lry="6173" type="textblock" ulx="2497" uly="6077">
        <line lrx="3012" lry="6173" ulx="2497" uly="6077">¶ Toꝛacem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4144" lry="6180" type="textblock" ulx="2410" uly="971">
        <line lrx="3664" lry="1066" ulx="2433" uly="971">Teſticulos in⸗ Ca.i. B</line>
        <line lrx="3769" lry="1167" ulx="2432" uly="1070">duratos. Ca. xxxi. D</line>
        <line lrx="4025" lry="1265" ulx="2457" uly="1162">Ca.cccxxvi. B. Ca.cxxxxx.in fine.</line>
        <line lrx="4097" lry="1365" ulx="2460" uly="1254"> Teſticuloꝝ inflatões. Ca.clxxv. . D</line>
        <line lrx="3892" lry="1449" ulx="2458" uly="1349">Ea.lxxxviũ. A Ca.cixxvij. E.</line>
        <line lrx="3954" lry="1544" ulx="2457" uly="1444">Ca.ccccxxviij. B Ca.cclxxix.D.</line>
        <line lrx="3812" lry="1635" ulx="2462" uly="1539">¶ Teſticuli pueroum Ca.ccxc.C</line>
        <line lrx="3946" lry="1735" ulx="2454" uly="1635">vt non augentur. Ca.ccclv. A E.</line>
        <line lrx="3905" lry="1839" ulx="2460" uly="1718">Ca. cxv.D Ca. ceclxiij. J.</line>
        <line lrx="4012" lry="1924" ulx="2460" uly="1822">¶ Tineas delere. Ca.ccclxxx.N.</line>
        <line lrx="4049" lry="2021" ulx="2462" uly="1915">Ca.cxxix.in fine Ca.ccclxxxiiij. B</line>
        <line lrx="3966" lry="2127" ulx="2461" uly="2009">Ca.ccxc.in fine. Ca.cccilxxxvi.C</line>
        <line lrx="3983" lry="2209" ulx="2465" uly="2103"> Teſticuloꝛum Ca.ccccxiiij. E.</line>
        <line lrx="3954" lry="2308" ulx="2465" uly="2197">apoſtemata. Ca.cccclxxi. B</line>
        <line lrx="3953" lry="2397" ulx="2464" uly="2291">Ca.cxxiij. N Ca.cccclxxv. B</line>
        <line lrx="4007" lry="2484" ulx="2466" uly="2385">Ca.cclxxxiij.A  2 Tulſim curare.</line>
        <line lrx="3790" lry="2579" ulx="2471" uly="2480">Ca.cccij.in ſine. Ca. vij. B</line>
        <line lrx="3810" lry="2676" ulx="2468" uly="2573">Ca.ccccxciij.F Ca.xnij. R.</line>
        <line lrx="3732" lry="2831" ulx="2467" uly="2654">Teſticuloꝝ tumoꝛes Ca. xv. B</line>
        <line lrx="3730" lry="2866" ulx="2473" uly="2758">Ca. vij. C. Ea. xxnij.</line>
        <line lrx="3824" lry="2969" ulx="2471" uly="2853">Ca.cxxiij. B Ca.xxv. C</line>
        <line lrx="3894" lry="3049" ulx="2467" uly="2948">Ca.cxxxvij. B La. xlv.A B</line>
        <line lrx="3890" lry="3146" ulx="2474" uly="3040">Ca.clxxx.  H% Ca. xxiiij. H</line>
        <line lrx="3765" lry="3253" ulx="2474" uly="3138">Ca.clxxxij.A.  Ca. lxxix</line>
        <line lrx="4021" lry="3346" ulx="2475" uly="3203"> Triſticiam re / Ca. xxx. 5 J.</line>
        <line lrx="4070" lry="3433" ulx="2479" uly="3335">mouendam. Ea.xc.A D</line>
        <line lrx="3858" lry="3538" ulx="2480" uly="3427">Ca.lxij. in fine La. xcij. YF</line>
        <line lrx="3833" lry="3628" ulx="2481" uly="3517">Ca.ccxcvij.B Ca.xciij.C.</line>
        <line lrx="3885" lry="3710" ulx="2479" uly="3551">Ea. cccxxij..in fine Ca.xcv.A</line>
        <line lrx="3855" lry="3886" ulx="2483" uly="3702">Ca.ccccxxvij.E Ea-cr S</line>
        <line lrx="3789" lry="3914" ulx="2483" uly="3799">Ca.cccccx. BC Ca. cxxij.</line>
        <line lrx="3729" lry="3994" ulx="2486" uly="3893">¶ Tipicis frigoꝛibo. LCa.cxxx.</line>
        <line lrx="3789" lry="4092" ulx="2410" uly="3987">Ca. cccxc.C LCa. cxxxvi.</line>
        <line lrx="3929" lry="4180" ulx="2487" uly="4085">¶ Toꝛturam oꝛis. Ca.clv. GB H.</line>
        <line lrx="4060" lry="4290" ulx="2485" uly="4170">Ca.xxvi. B. Ca.clvi. BD</line>
        <line lrx="4142" lry="4371" ulx="2486" uly="4270">Ca. liij. A Ca.clxxvij. G. in fine</line>
        <line lrx="3868" lry="4464" ulx="2484" uly="4363">LCa.cviij. E Ca. clxxx. B.</line>
        <line lrx="3827" lry="4573" ulx="2484" uly="4460">Ca. cxxv. F. Ca.cxci.E.</line>
        <line lrx="3971" lry="4659" ulx="2486" uly="4549">Ca.cclxx. BC Ca.ccvij. E H</line>
        <line lrx="3999" lry="4750" ulx="2485" uly="4649">Ca.cccclv. D Ca. ccxi. æ</line>
        <line lrx="3929" lry="4847" ulx="2486" uly="4740">¶ Toꝛtiones Ca. ccxx. BE</line>
        <line lrx="3941" lry="4939" ulx="2485" uly="4834">Ca.clv. G Ca.ccxxviij.C</line>
        <line lrx="3969" lry="5051" ulx="2485" uly="4927">Ca.cxciij. B Ca.ccxxix.E H</line>
        <line lrx="3961" lry="5135" ulx="2486" uly="5020">Ca.ccvij. F. Ca.ccxxxv.E E</line>
        <line lrx="3962" lry="5221" ulx="2490" uly="5117">Ca. ccxiiij.D. Ca.ccxiviij.</line>
        <line lrx="3774" lry="5329" ulx="2485" uly="5217">Ca.ccxxix Ca. cclv. J</line>
        <line lrx="3868" lry="5408" ulx="2485" uly="5304">Ca.ccxlvij.D Ca.cclvinj.E</line>
        <line lrx="4008" lry="5509" ulx="2486" uly="5396">Ca.cclxxxij. B Ca.cclxij.in fine.</line>
        <line lrx="3870" lry="5614" ulx="2489" uly="5494">Ca.cccxl. B Ca.ccxcij. B</line>
        <line lrx="3917" lry="5714" ulx="2491" uly="5586">Ca.ccclxxi. B Ca.cccij. G̊ O</line>
        <line lrx="3961" lry="5787" ulx="2490" uly="5681">Ca.cccci.F Ca.cccix. C H</line>
        <line lrx="4005" lry="5936" ulx="2493" uly="5777">Ca.ecccix. B Ea. cccxxii. E</line>
        <line lrx="4144" lry="5993" ulx="2495" uly="5864">Ca. ccccxxix. C Ca.cccxxvij.C DH</line>
        <line lrx="4094" lry="6124" ulx="2495" uly="5962">Ca.cccclxxi. E⸗ag. ccccrviij. J.</line>
        <line lrx="3937" lry="6180" ulx="3395" uly="6058">Ca.cccixviij E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4229" lry="6236" type="textblock" ulx="4083" uly="6139">
        <line lrx="4229" lry="6236" ulx="4083" uly="6139">d ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3821" lry="930" type="textblock" ulx="1582" uly="652">
        <line lrx="3821" lry="930" ulx="1582" uly="652">Cabula luper tractatu de erbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1806" lry="6197" type="textblock" ulx="886" uly="965">
        <line lrx="1693" lry="1077" ulx="942" uly="965">Ca. ccclxxvij. in fine.</line>
        <line lrx="1652" lry="1157" ulx="943" uly="1063">Ca.ccclxxxii. J KR</line>
        <line lrx="1610" lry="1251" ulx="942" uly="1157">Ca.ccccxxv. A</line>
        <line lrx="1410" lry="1342" ulx="941" uly="1250">Ca.ccccłx. E</line>
        <line lrx="1605" lry="1440" ulx="943" uly="1344">Ca.cccclxxi.A B</line>
        <line lrx="1672" lry="1551" ulx="944" uly="1440">Ca. ccccc.  A</line>
        <line lrx="1699" lry="1633" ulx="943" uly="1532">Ca.cccccxxiiij.D H</line>
        <line lrx="1702" lry="1728" ulx="950" uly="1634">¶ Tuſſim antiquam</line>
        <line lrx="1561" lry="1811" ulx="944" uly="1752">curar..</line>
        <line lrx="1602" lry="1921" ulx="945" uly="1817">Ca. xlv.  B</line>
        <line lrx="1442" lry="2028" ulx="945" uly="1918">Ca. * H</line>
        <line lrx="1450" lry="2122" ulx="944" uly="2013">Ca. cij. in fine</line>
        <line lrx="1648" lry="2216" ulx="945" uly="2107">Ca. cxi. KXN.</line>
        <line lrx="1451" lry="2397" ulx="942" uly="2297">Ca.cxxxi.E</line>
        <line lrx="1551" lry="2505" ulx="944" uly="2390">Ca.clxxv. S JA.</line>
        <line lrx="1492" lry="2601" ulx="944" uly="2488">Ca.ccxcviij. E</line>
        <line lrx="1489" lry="2679" ulx="943" uly="2583">Ca.cccxiij.C</line>
        <line lrx="1486" lry="2789" ulx="945" uly="2676">Ca.cccxxix.F</line>
        <line lrx="1554" lry="2883" ulx="943" uly="2769">Ca.ccclxii.E D</line>
        <line lrx="1699" lry="2979" ulx="945" uly="2867">Ca.ccccxxxvi. D</line>
        <line lrx="1663" lry="3058" ulx="948" uly="2964">Ca.ccccliiij.in fine.</line>
        <line lrx="1775" lry="3171" ulx="948" uly="3053">¶ Tumoꝛes ſedandas.</line>
        <line lrx="1463" lry="3267" ulx="948" uly="3152">Ca.xxij. A e</line>
        <line lrx="1520" lry="3359" ulx="948" uly="3246">Ca.xxxix. BX</line>
        <line lrx="1483" lry="3441" ulx="947" uly="3344">LCa.lij. in fine.</line>
        <line lrx="1676" lry="3548" ulx="951" uly="3433">Ca.lxv.E B R.</line>
        <line lrx="1548" lry="3737" ulx="952" uly="3627">ECa. xcix. in fine.</line>
        <line lrx="1488" lry="3829" ulx="949" uly="3719">Ca. cviij.</line>
        <line lrx="1475" lry="3932" ulx="951" uly="3814">Ca.cxx. A</line>
        <line lrx="1608" lry="4023" ulx="951" uly="3910">Ca.cxxiij. Dd</line>
        <line lrx="1486" lry="4120" ulx="953" uly="4004">Ca. cxxxij. A.</line>
        <line lrx="1428" lry="4205" ulx="952" uly="4101">Ca.cxlvij.E</line>
        <line lrx="1468" lry="4398" ulx="953" uly="4285">Ca.clxxiiij. B</line>
        <line lrx="1411" lry="4486" ulx="954" uly="4387">Ca.clxxv.D</line>
        <line lrx="1423" lry="4596" ulx="955" uly="4480">Ea.clxxx.C.</line>
        <line lrx="1478" lry="4772" ulx="937" uly="4673">La.clxxxiij. A</line>
        <line lrx="1494" lry="4859" ulx="955" uly="4768">Ca.ccxi.A.</line>
        <line lrx="1596" lry="4976" ulx="957" uly="4863">Ca.ccxlvi. A</line>
        <line lrx="1570" lry="5072" ulx="959" uly="4959">Ca.ccliij.in fine.</line>
        <line lrx="1486" lry="5147" ulx="960" uly="5054">Ca.cclviij. B.</line>
        <line lrx="1536" lry="5249" ulx="959" uly="5150">Ca.cclxvi.«–</line>
        <line lrx="1599" lry="5343" ulx="958" uly="5245">Ea. cclxxx. K.</line>
        <line lrx="1806" lry="5448" ulx="961" uly="5340">¶ Tumoꝛes mãmillaꝝ.</line>
        <line lrx="1348" lry="5529" ulx="960" uly="5435">Ca.lvi. U</line>
        <line lrx="1517" lry="5618" ulx="886" uly="5531">CLa. c.in fine.</line>
        <line lrx="1413" lry="5724" ulx="963" uly="5624">Ca.clxxx.</line>
        <line lrx="1521" lry="5819" ulx="963" uly="5719">Ca.ccxxviij. D</line>
        <line lrx="1538" lry="5908" ulx="962" uly="5812">Ca.cclxxij.E.</line>
        <line lrx="1461" lry="6008" ulx="963" uly="5907">Ca.cccxij. F</line>
        <line lrx="1711" lry="6113" ulx="962" uly="6003">¶ Tu moꝛes igneas.</line>
        <line lrx="1667" lry="6197" ulx="959" uly="6095">Ca. cxxxvij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2443" lry="1070" type="textblock" ulx="1914" uly="966">
        <line lrx="2443" lry="1070" ulx="1914" uly="966">Tenaſmon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2704" lry="1248" type="textblock" ulx="1849" uly="1067">
        <line lrx="2703" lry="1175" ulx="1932" uly="1067">a. xiiij. R. Ca.lix. A</line>
        <line lrx="2704" lry="1248" ulx="1849" uly="1160">Ca. xij. E. La. cl. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="1354" type="textblock" ulx="1850" uly="1250">
        <line lrx="2358" lry="1354" ulx="1850" uly="1250">Ca.clxxix. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2498" lry="1442" type="textblock" ulx="1780" uly="1345">
        <line lrx="2498" lry="1442" ulx="1780" uly="1345">Ca.cxci. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2601" lry="1830" type="textblock" ulx="1851" uly="1440">
        <line lrx="2317" lry="1559" ulx="1851" uly="1440">Ea.ccxx. B</line>
        <line lrx="2601" lry="1729" ulx="1853" uly="1630">Ca. cclxv. C &amp;ᷣ .P</line>
        <line lrx="2467" lry="1830" ulx="1854" uly="1725">Ca.cclxix. RKR.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="1927" type="textblock" ulx="1855" uly="1819">
        <line lrx="2637" lry="1927" ulx="1855" uly="1819">Ca.ccxci.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2577" lry="2217" type="textblock" ulx="1855" uly="1915">
        <line lrx="2504" lry="2037" ulx="1855" uly="1915">Ea.cccxxxvij.C.</line>
        <line lrx="2512" lry="2134" ulx="1857" uly="2010">Ca.ccclxiij. F H.</line>
        <line lrx="2577" lry="2217" ulx="1858" uly="2105">Ca.ccccxxin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2695" lry="2329" type="textblock" ulx="1857" uly="2203">
        <line lrx="2695" lry="2329" ulx="1857" uly="2203">Ca.cccclxx.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="2471" type="textblock" ulx="1924" uly="2307">
        <line lrx="2529" lry="2471" ulx="1924" uly="2307">YBrinam</line>
      </zone>
      <zone lrx="2245" lry="2585" type="textblock" ulx="1790" uly="2482">
        <line lrx="2245" lry="2585" ulx="1790" uly="2482">pꝛouocare.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2491" lry="2764" type="textblock" ulx="1861" uly="2547">
        <line lrx="2491" lry="2675" ulx="1861" uly="2547">Ca. vi.E y</line>
        <line lrx="2464" lry="2764" ulx="1861" uly="2590">Ca.vij. A 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2541" lry="2865" type="textblock" ulx="1841" uly="2699">
        <line lrx="2120" lry="2763" ulx="1900" uly="2699">Ca. vij.</line>
        <line lrx="2541" lry="2865" ulx="1841" uly="2769">Ca.xvij. AB HB</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="3169" type="textblock" ulx="1865" uly="3055">
        <line lrx="2369" lry="3169" ulx="1865" uly="3055">Ca. xxix. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2304" lry="3252" type="textblock" ulx="1830" uly="3150">
        <line lrx="2304" lry="3252" ulx="1830" uly="3150">oCa. xxxiij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2529" lry="5051" type="textblock" ulx="1860" uly="3246">
        <line lrx="2473" lry="3346" ulx="1862" uly="3246">Ca. xxxix B.</line>
        <line lrx="2375" lry="3722" ulx="1863" uly="3622">Ca. xxv. A</line>
        <line lrx="2313" lry="3835" ulx="1863" uly="3716">Ea.ixxxv.D</line>
        <line lrx="2376" lry="3921" ulx="1862" uly="3808">Ca.lxxxix.C</line>
        <line lrx="2351" lry="4017" ulx="1861" uly="3904">Ca.xci. B</line>
        <line lrx="2254" lry="4112" ulx="1860" uly="3997">Ca. xcij. B</line>
        <line lrx="2356" lry="4205" ulx="1862" uly="4091">Ca. xcvij. B.</line>
        <line lrx="2529" lry="4376" ulx="1864" uly="4282">Ca. cij. E.</line>
        <line lrx="2297" lry="4493" ulx="1864" uly="4377">Ea. ciiij. B.</line>
        <line lrx="2356" lry="4588" ulx="1862" uly="4472">Ca. cviij. AE</line>
        <line lrx="2304" lry="4668" ulx="1863" uly="4568">Ca.cxiiij. A</line>
        <line lrx="2270" lry="4764" ulx="1864" uly="4662">Ca. cxv.</line>
        <line lrx="2464" lry="4860" ulx="1865" uly="4758">Ca.cxxi.y</line>
        <line lrx="2304" lry="4960" ulx="1865" uly="4854">LCa.cxxx.·</line>
        <line lrx="2321" lry="5051" ulx="1865" uly="4949">Ca cxxxixA</line>
      </zone>
      <zone lrx="2522" lry="5352" type="textblock" ulx="1777" uly="5234">
        <line lrx="2522" lry="5352" ulx="1777" uly="5234">Ea. cxlviij. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="6189" type="textblock" ulx="1862" uly="5330">
        <line lrx="2489" lry="5430" ulx="1869" uly="5330">LCa. clvij. Yꝓ.</line>
        <line lrx="2470" lry="5540" ulx="1867" uly="5424">Ea.cxxvi. BB.</line>
        <line lrx="2381" lry="5619" ulx="1867" uly="5519">Ea.clxxvij.F.</line>
        <line lrx="2512" lry="5720" ulx="1865" uly="5613">Ca.clxxxv.in fine</line>
        <line lrx="2574" lry="5869" ulx="1866" uly="5706">Ea ckxxx.· D BJ.</line>
        <line lrx="2469" lry="6010" ulx="1862" uly="5897">Kg. ccxij. J.</line>
        <line lrx="2631" lry="6107" ulx="1862" uly="5993">Ca.ccxiij.ACEF</line>
        <line lrx="2338" lry="6189" ulx="1862" uly="6085">Ca.ccxviij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4605" lry="6115" type="textblock" ulx="2617" uly="975">
        <line lrx="4263" lry="1088" ulx="2701" uly="975">a. ccxxvij. dD fungare ſerpentes.</line>
        <line lrx="4350" lry="1178" ulx="2765" uly="1070">Ca.ccxxix.A.in fine Ca.ij.C.</line>
        <line lrx="4206" lry="1282" ulx="2765" uly="1157">Ca.ccxxxix.AD Ca.xl. D BO</line>
        <line lrx="4194" lry="1380" ulx="2765" uly="1254">Ea.ccxlvij. D. Ea.xlvi.O</line>
        <line lrx="4089" lry="1477" ulx="2766" uly="1347">Ca.ccxlviij.A Ca.cxv. F.</line>
        <line lrx="4171" lry="1560" ulx="2617" uly="1449">LCa. cclxvi. A Ca.cxxx.in fi.</line>
        <line lrx="4128" lry="1654" ulx="2772" uly="1544">Eag. cclxx. J Ca. ccvij. D</line>
        <line lrx="4129" lry="1754" ulx="2737" uly="1634">La.ccxcvi.A B Ca.ccxix. 7†</line>
        <line lrx="4212" lry="1858" ulx="2688" uly="1733">Ca.cccxviij. B Ca.cexxix.E</line>
        <line lrx="4197" lry="1947" ulx="2774" uly="1828">Ca.cccxxiij.d Caccciuj.D.</line>
        <line lrx="4191" lry="2041" ulx="2774" uly="1922">Ca.cccxxxvi.AC. Ca.cccxxv. A</line>
        <line lrx="4188" lry="2135" ulx="2774" uly="2020">Ca.ccclxiiij.in fine. La.ccexlvi. H</line>
        <line lrx="4582" lry="2238" ulx="2777" uly="2110">Ca.ccclxxxiiij. A R Ea.ccclxxi. YF.</line>
        <line lrx="4541" lry="2321" ulx="2775" uly="2205">Ca.cccciin. BD Ca.ccclxxxiij.A.in fine</line>
        <line lrx="4403" lry="2422" ulx="2775" uly="2303">Ca.ccccxxxv.C. ¶ Uenena fuganda</line>
        <line lrx="4129" lry="2505" ulx="2778" uly="2397">Ca.cccclxxxv.D F Jm Ca.ccex. BGB</line>
        <line lrx="4527" lry="2618" ulx="2777" uly="2497">Ca.cccccxvi.D ¶ AUenenoſa animalia</line>
        <line lrx="4448" lry="2703" ulx="2775" uly="2588">Co.cccccxxviij.D. vt toxicum amittant.</line>
        <line lrx="4103" lry="2790" ulx="2781" uly="2688">¶ Urinam multamet La.lxv. D</line>
        <line lrx="4228" lry="2883" ulx="2779" uly="2783">fetidam pꝛouocandam. ¶ Uerrucas.</line>
        <line lrx="4042" lry="2997" ulx="2780" uly="2872">Ca.ccclxi.C Ca.ix. E.</line>
        <line lrx="4144" lry="3081" ulx="2781" uly="2965">Ca.ccclxvi.A Ca.xxvi. A.</line>
        <line lrx="4113" lry="3171" ulx="2780" uly="3071">¶ Arine ardoꝛem Ca. xlvi.H·</line>
        <line lrx="4423" lry="3274" ulx="2782" uly="3165">Ca.ccccxxv.in ſine. Ca.clxv. B.</line>
        <line lrx="4452" lry="3370" ulx="2783" uly="3255"> Vrine difficultatem. Ca.cxciiij. D</line>
        <line lrx="4434" lry="3467" ulx="2776" uly="3352">Ca.ccxcv. C.in fine. LCa.cxcvi.</line>
        <line lrx="4235" lry="3560" ulx="2779" uly="3446">Ca.ccccix. A Cea. ccxix. B</line>
        <line lrx="4286" lry="3652" ulx="2780" uly="3540">Ca.ccccxliij. E Ca.ccclxxx-kE</line>
        <line lrx="4193" lry="3740" ulx="2757" uly="3632">LCa.ccccixxi.in fine. La.ccccv. C</line>
        <line lrx="4278" lry="3841" ulx="2757" uly="3733">¶ Arinam ſangumeam. Ca. ccccxlv. B</line>
        <line lrx="4420" lry="3938" ulx="2735" uly="3823">Ca. cxxiij.F. ¶ Ver mes ſiue lum⸗</line>
        <line lrx="4561" lry="4019" ulx="2782" uly="3917">Ca.cclxxxi. ACF. bꝛicos cucurbitinos</line>
        <line lrx="4469" lry="4113" ulx="2784" uly="4014">Ca.ccccxi.in fine. interficere.</line>
        <line lrx="4187" lry="4207" ulx="2783" uly="4110">¶ AVrine diſtillatio. Ea.cc.A B</line>
        <line lrx="4605" lry="4323" ulx="2784" uly="4202">Ca.clxxxix.D ¶ Ventoſitatẽ reſoluere</line>
        <line lrx="4468" lry="4412" ulx="2775" uly="4291">Ca.cccxiij.20 Ca.xxix. B.</line>
        <line lrx="4099" lry="4518" ulx="2783" uly="4386">Ca. cccexxix.F Ca. xlvi.G</line>
        <line lrx="4180" lry="4609" ulx="2783" uly="4484">Ca.ccccxciij.F. Ca.xxxvi.C¶</line>
        <line lrx="4452" lry="4695" ulx="2783" uly="4585">¶ Aariolas Ca xcij. B E</line>
        <line lrx="4422" lry="4805" ulx="2781" uly="4676">Ca.ccxxij.D Ca.cccxl. J. in fine</line>
        <line lrx="4342" lry="4893" ulx="2785" uly="4771">Ca.cccxcij. B Ca.cccccxxiij. A</line>
        <line lrx="4498" lry="4981" ulx="2783" uly="4864">Ca.cccclxvi.A. ¶ Ventris doloꝛem.</line>
        <line lrx="4093" lry="5077" ulx="2782" uly="4966">¶ Aenena curantur. Ca. xxix.C.</line>
        <line lrx="4391" lry="5181" ulx="2779" uly="5062">Ea.lxxxiij. BD ¶ VUentris fluxum.</line>
        <line lrx="4135" lry="5264" ulx="2784" uly="5150">Ca.cxvi. C. Ca.xxiiij.C</line>
        <line lrx="4480" lry="5370" ulx="2775" uly="5245">Ka. cxxv. HN ¶ Aentrem ſtringunt.</line>
        <line lrx="4250" lry="5468" ulx="2779" uly="5338">Ca.clvij. B. Ca.xxxij.E</line>
        <line lrx="4308" lry="5562" ulx="2778" uly="5440">Ca.ccvij. F Ca.xlviij.in fine.</line>
        <line lrx="4056" lry="5641" ulx="2781" uly="5530">Ca.ccxi.D. Ca.lxij.C</line>
        <line lrx="4075" lry="5735" ulx="2777" uly="5631">Ca.ccxxix.F. Ca.lxv. A</line>
        <line lrx="4160" lry="5829" ulx="2773" uly="5722">LCa. ccxlv. A Ca.lxvi.in fi.</line>
        <line lrx="4070" lry="5936" ulx="2777" uly="5811">Ea.cccxcv. A K Ca. xx.</line>
        <line lrx="4169" lry="6022" ulx="2774" uly="5915">Ca.cccelxxviij.in ſine. Ca.lxxi.AD</line>
        <line lrx="4129" lry="6115" ulx="2772" uly="6010">Ca.ccccixxx. A LCa. cxxvi.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4442" lry="6221" type="textblock" ulx="2772" uly="6082">
        <line lrx="4442" lry="6221" ulx="2772" uly="6082">¶ Venenũ reptilium et Ca.cxxxvij.E G D.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="294" lry="6272" type="textblock" ulx="0" uly="6184">
        <line lrx="294" lry="6272" ulx="0" uly="6184">„ *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3263" lry="831" type="textblock" ulx="1255" uly="524">
        <line lrx="3263" lry="831" ulx="1255" uly="524">Cabula ſuper tractatu de Herk</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="6069" type="textblock" ulx="575" uly="844">
        <line lrx="2181" lry="957" ulx="609" uly="844">Ca.ccxlviij.C. in fine. ¶ Aeſice doloꝛem.</line>
        <line lrx="1984" lry="1137" ulx="607" uly="933">Ca. ccluiij. B Earrur H.</line>
        <line lrx="1818" lry="1144" ulx="608" uly="1035">Ea.ccixij. Ca. l. E</line>
        <line lrx="1988" lry="1239" ulx="604" uly="1095">Ea.ccexviũ. C. Ea.cxxiij. C</line>
        <line lrx="2123" lry="1334" ulx="606" uly="1224">Ea.cccxlv. A. Ca.cclviij. A B</line>
        <line lrx="1966" lry="1435" ulx="603" uly="1321">Ca.ccclxiiij.D. Ca.ccxci.A</line>
        <line lrx="2133" lry="1577" ulx="600" uly="1415">Ea.ccclxxcij. Ea. cccclxiiij. A.</line>
        <line lrx="2103" lry="1618" ulx="597" uly="1514">Ca.cccxciij.C. Ea.cccccvi. A.</line>
        <line lrx="2119" lry="1713" ulx="601" uly="1613">¶ Ventrẽ ſoluunt. Ea.cccccxxx.A</line>
        <line lrx="2206" lry="1823" ulx="600" uly="1706">Co. c. H₰ℳ/ ¶ Ueſice frigiditas</line>
        <line lrx="1857" lry="1908" ulx="598" uly="1803">Ca. cxij. A. Ca. cxxi.</line>
        <line lrx="2380" lry="2003" ulx="601" uly="1897">Ca.cxvi. E. ¶ Veſtigia nigra in coꝛ⸗</line>
        <line lrx="2232" lry="2106" ulx="601" uly="1992">Ca.cxxiij.O P poꝛeabſtergendum.</line>
        <line lrx="2175" lry="2196" ulx="601" uly="2088">Ca.cxxiiij.D Ca.cccxxxviij.C.</line>
        <line lrx="2052" lry="2305" ulx="598" uly="2181">Ca. cxxxi. Ca.ccclxiiij.E</line>
        <line lrx="2287" lry="2384" ulx="598" uly="2275">Ca.cxlvi. ¶ Ueſtigia vnguium</line>
        <line lrx="1967" lry="2470" ulx="600" uly="2370">Ea. clxv. A. remouenda.</line>
        <line lrx="1960" lry="2574" ulx="608" uly="2461">Ca.cxciiij. B. Ca.cxix. H.</line>
        <line lrx="2312" lry="2682" ulx="603" uly="2558">Ca.cc.E  Ueſtigia ſanguinis</line>
        <line lrx="2192" lry="2778" ulx="601" uly="2605">Ea.cccxxviij.O R moꝛtui auferenda.</line>
        <line lrx="2164" lry="2856" ulx="602" uly="2749">Ca.cccxliiij.B Ca.ccccxxxvi.R</line>
        <line lrx="2267" lry="2947" ulx="602" uly="2838">Ca.ccclxxviij. B. ¶ Ueſtes vt habeant</line>
        <line lrx="2095" lry="3033" ulx="608" uly="2938">¶ Ventrem molliſicant: odoꝛem bonum.</line>
        <line lrx="1916" lry="3207" ulx="599" uly="3031">eiuſq; doloꝛẽ mitigant⸗ Ca.cci. B</line>
        <line lrx="1947" lry="3229" ulx="603" uly="3135">Ca. vij. G Uertigo.</line>
        <line lrx="1969" lry="3389" ulx="601" uly="3228">Ca.ix. B. Ca. lxi. B</line>
        <line lrx="1969" lry="3441" ulx="602" uly="3285">Ea. xxxiiij. A. Ca.cxxxi.E</line>
        <line lrx="1998" lry="3541" ulx="602" uly="3419">Ca. xciiij. K Ca.clxiiij..·</line>
        <line lrx="2186" lry="3689" ulx="604" uly="3509">Ca. ei Ca.ccccxlvi.H.</line>
        <line lrx="2099" lry="3701" ulx="601" uly="3606">Ca.ci. Ca.ccccliiij.P.</line>
        <line lrx="2243" lry="3811" ulx="603" uly="3636">Ca. ciij. G Uiſum debilitant</line>
        <line lrx="2016" lry="3905" ulx="605" uly="3790">Ea.cxxxvi. A Ca. xxviij. B</line>
        <line lrx="2165" lry="3998" ulx="610" uly="3868">Ca.cxlvi. B. ¶ Uiſum acuunt</line>
        <line lrx="2214" lry="4089" ulx="608" uly="3967">Ca.cxlvij.D. Cacclxxix.AB.</line>
        <line lrx="2109" lry="4254" ulx="608" uly="4071">Ca. ceir. D Ca.cccxxiij.D.</line>
        <line lrx="1999" lry="4277" ulx="605" uly="4161">Ca.cixxv. A. Ca.cccci. J</line>
        <line lrx="2120" lry="4380" ulx="616" uly="4255">Ca. ccxliij. A. Ca.ccccxiiij. B</line>
        <line lrx="2070" lry="4455" ulx="613" uly="4352">Ca.cclxxij. A Ca.cccclv. B.</line>
        <line lrx="2154" lry="4553" ulx="616" uly="4446">Ca.ccxcix. F Ca.cccclxvꝛ. H.</line>
        <line lrx="2205" lry="4661" ulx="611" uly="4541">La.ccccxxxiij. A¶ B Ea.cccclxxxiiij.D</line>
        <line lrx="2397" lry="4745" ulx="612" uly="4634">Ca.cccclxx. infine. ¶ AUocem clariſicandã.</line>
        <line lrx="2114" lry="4838" ulx="611" uly="4725">WAentris ſolutionem Ca.xciiij. GJ.</line>
        <line lrx="1892" lry="4949" ulx="575" uly="4825">mitigant. Ca.ci. E.</line>
        <line lrx="2064" lry="5036" ulx="610" uly="4915">Ca. cviij. B Ca.clxxxij.C</line>
        <line lrx="1995" lry="5123" ulx="601" uly="5012">Ventrẽ conſtipantig. Ca.cxci.E.</line>
        <line lrx="2081" lry="5235" ulx="620" uly="5103">Ca. cxlviij. D Ca.ccccxv. F</line>
        <line lrx="2126" lry="5315" ulx="623" uly="5198">Ea.ccxciij. A D E: Ea. ccccliiij. Q</line>
        <line lrx="2406" lry="5406" ulx="625" uly="5295">Ca.cccci. D ¶ Uomitũ ꝓuocandum</line>
        <line lrx="2128" lry="5507" ulx="626" uly="5387">Ea. ccclxxxij. H HRZ Ka. xxxvij. AE</line>
        <line lrx="1888" lry="5665" ulx="631" uly="5473">¶ Uentrem febꝛicitan⸗ Za kivi.</line>
        <line lrx="1872" lry="5686" ulx="633" uly="5578">tium laxare. Ea. l. J</line>
        <line lrx="2120" lry="5784" ulx="633" uly="5628">Ca.ccccxxv.A. Ea. xciij. in fine</line>
        <line lrx="2007" lry="5886" ulx="637" uly="5766">¶ Uentris punctiones Ca. xciiij.</line>
        <line lrx="2091" lry="5979" ulx="639" uly="5859">ſedandas. C.a. c. BJ. .</line>
        <line lrx="2027" lry="6069" ulx="643" uly="5954">Ca.ccclxvij. D Ca.cxxvi.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3491" lry="706" type="textblock" ulx="3260" uly="538">
        <line lrx="3491" lry="706" ulx="3260" uly="538">nis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="3581" type="textblock" ulx="2389" uly="794">
        <line lrx="3824" lry="962" ulx="2435" uly="794">LCa. cxlij. B' . Ca. xlij. 7 B.</line>
        <line lrx="3963" lry="1036" ulx="2431" uly="938">Ca.clxiiij.in fine. Ca.cij.A. in fine.</line>
        <line lrx="3784" lry="1133" ulx="2434" uly="1029">Ca.ccxviij. A. C G. Ca. cxij. N.</line>
        <line lrx="3964" lry="1242" ulx="2434" uly="1128">Ca. ccxlvij. A. Ca.cxxxij.in ſine.</line>
        <line lrx="3815" lry="1338" ulx="2434" uly="1223">Ca.cclxxvij.in fine Ca.clxiij.C.</line>
        <line lrx="3973" lry="1416" ulx="2436" uly="1312">Ca.cclxxxiiij. D E Ca.clxxxvi.AB</line>
        <line lrx="3833" lry="1535" ulx="2437" uly="1409">Ca.cccvij.A. Ca.ccxiiij. B</line>
        <line lrx="3937" lry="1612" ulx="2437" uly="1501">Ca.cccxiij.D Ca.ccxxxiiij. B</line>
        <line lrx="3827" lry="1714" ulx="2389" uly="1599">Ca. cccxyi.A B Ca.ccxcv. A</line>
        <line lrx="3780" lry="1806" ulx="2440" uly="1687">Ca.ccclxxxiiij. B Ca.ccci.D.</line>
        <line lrx="3834" lry="1899" ulx="2440" uly="1787">Ca.ccclxxxv. Ca.cccvij.E</line>
        <line lrx="4011" lry="1980" ulx="2441" uly="1873">Ca.ccccvi.G. Ca.ccclvij. D A</line>
        <line lrx="4192" lry="2090" ulx="2441" uly="1878">Ca.cccclxv. C D ¶ Aulnera  ga.</line>
        <line lrx="3838" lry="2184" ulx="2443" uly="2065">Ca.ccccłxxiiij. A Ca. cxxiij.</line>
        <line lrx="3855" lry="2284" ulx="2444" uly="2168">¶ AUomitum ſedandum Ca.cxxxiij. C</line>
        <line lrx="4186" lry="2420" ulx="2445" uly="2257">Ca.lxvi.in fine Ea.clxxxviij. C.in fine.</line>
        <line lrx="3921" lry="2461" ulx="2444" uly="2355">Ca.cxvi ij.D Ca.ccx lviij.C.</line>
        <line lrx="3940" lry="2565" ulx="2445" uly="2449">Cs.cxxv. K Ca. cclxxiij. C.</line>
        <line lrx="3936" lry="2720" ulx="2445" uly="2542">Ea. crcrii. O. a.ccci.in fine.</line>
        <line lrx="3789" lry="2738" ulx="2447" uly="2637">Ca.clxviij.in fine. Ca.cccl. B</line>
        <line lrx="4205" lry="2852" ulx="2446" uly="2675">Ca.clxxxvi. in fine ¶ Aulnera deſiccanda.</line>
        <line lrx="4034" lry="2940" ulx="2446" uly="2824">Ca.cciiij.D Ca.cccclxxxiiij.HG</line>
        <line lrx="4230" lry="3027" ulx="2446" uly="2922">Ca.ccxniij.in fine. ¶ Uulnera ad ſanitatem</line>
        <line lrx="3820" lry="3208" ulx="2451" uly="3024">Ca.cclxxxvi.in fine gucamtur⸗</line>
        <line lrx="3819" lry="3287" ulx="2452" uly="3107">Ca.ccccxxix.D. F Dii</line>
        <line lrx="4058" lry="3303" ulx="2454" uly="3117">Ca.ccccxij. D. * I¶ Fernn a ſoꝛdida</line>
        <line lrx="3727" lry="3396" ulx="2452" uly="3301">Ca.ccccxci.A curantur.</line>
        <line lrx="3757" lry="3559" ulx="2454" uly="3392">¶ Volas manuum. Ea pi. B</line>
        <line lrx="3700" lry="3581" ulx="2453" uly="3486">Ca. lv. in fine. Eg. xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3771" lry="3686" type="textblock" ulx="2456" uly="3578">
        <line lrx="3771" lry="3686" ulx="2456" uly="3578">¶ Aulue vicia curanda. Ca.xli.C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4146" lry="5941" type="textblock" ulx="2419" uly="3668">
        <line lrx="3855" lry="3769" ulx="2454" uly="3668">Ca.ccclxxi.F. Ca.xlij. C D</line>
        <line lrx="3974" lry="3928" ulx="2526" uly="3767">Uuula. Ea lxxviin fine.</line>
        <line lrx="4051" lry="3980" ulx="2454" uly="3859">LCa.xxvij.D. Ca.xci.E. in ſine.</line>
        <line lrx="3941" lry="4064" ulx="2455" uly="3954">Ca.xxxvi.E Ca.cxx.in ſine.</line>
        <line lrx="3806" lry="4149" ulx="2462" uly="4047">Ca. lv. P Ca.cxxx.E</line>
        <line lrx="3870" lry="4255" ulx="2460" uly="4139">Ca. lxxxv. 20 Ca. cxliiij.A.</line>
        <line lrx="4064" lry="4352" ulx="2461" uly="4231">Ca.cccxxv.⸗ Ca.ccxxij.in fine</line>
        <line lrx="3915" lry="4431" ulx="2464" uly="4328">Ca. ccccxci. 22 KEag. cclxxix. E.</line>
        <line lrx="4061" lry="4532" ulx="2465" uly="4424"> Ungues lepꝛoſoę Ca.cclxxx. in fine.</line>
        <line lrx="4118" lry="4678" ulx="2463" uly="4517">excludere. Ea. ccciiij. D.</line>
        <line lrx="3855" lry="4730" ulx="2466" uly="4612">Ca. cclxv. A Ca.cccvij.E</line>
        <line lrx="3959" lry="4815" ulx="2466" uly="4706">Ca.ccccxci. CL. Ca.cccxxiiij.A.</line>
        <line lrx="4105" lry="4916" ulx="2468" uly="4802">¶ Unguium cõtractio. Ca.cccxxviij.POQ.</line>
        <line lrx="3959" lry="5004" ulx="2471" uly="4893">Ca.cclxij. K ρ  Ca. cccxxxij. K.</line>
        <line lrx="4104" lry="5095" ulx="2467" uly="4990">VUngues ſciſſos Ca.cccxxxiij. BD</line>
        <line lrx="3921" lry="5248" ulx="2468" uly="5085">eradicandos Ca.ccclxxv. E</line>
        <line lrx="3906" lry="5293" ulx="2467" uly="5177">Ca.cxxxv. C. Ca.ccccxv.A</line>
        <line lrx="4112" lry="5371" ulx="2468" uly="5272">Ca.ccccc. in fine ¶ UVulnera recentia</line>
        <line lrx="3720" lry="5477" ulx="2467" uly="5369">¶ Ambilicus pueroꝝ curonda.</line>
        <line lrx="3833" lry="5565" ulx="2467" uly="5456">cum elongatur Ca. cxix·D.</line>
        <line lrx="3915" lry="5655" ulx="2467" uly="5550">Ca.cccl.in fine. Ca.ccxxxij. B</line>
        <line lrx="4146" lry="5750" ulx="2419" uly="5649">CLa.ccclxxvij. B ¶ Uulnera pulmonis</line>
        <line lrx="3788" lry="5915" ulx="2472" uly="5744">¶ VUalnera purganda. Arands</line>
        <line lrx="3900" lry="5941" ulx="2472" uly="5831">Ca.cxc.A Ca. cvij. GJ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="6127" type="textblock" ulx="2462" uly="5928">
        <line lrx="4237" lry="6048" ulx="2462" uly="5928">¶ Aulnera ↄglutinãda Ca.clvi.D.</line>
        <line lrx="4239" lry="6127" ulx="4014" uly="6037">dd tij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3668" lry="812" type="textblock" ulx="1386" uly="465">
        <line lrx="3668" lry="812" ulx="1386" uly="465">Tabula luper trattatu de Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1784" lry="6139" type="textblock" ulx="809" uly="849">
        <line lrx="1525" lry="951" ulx="928" uly="849">La.ccxx. A B</line>
        <line lrx="1442" lry="1043" ulx="931" uly="946">Ca. ccxxxv. G</line>
        <line lrx="1627" lry="1138" ulx="933" uly="1022">Ka. .</line>
        <line lrx="1594" lry="1243" ulx="934" uly="1141">¶Uuinera cauata</line>
        <line lrx="1750" lry="1322" ulx="929" uly="1227">LCa. cxlvij. 0</line>
        <line lrx="1685" lry="1417" ulx="936" uly="1323">¶Uulnera canceroſa</line>
        <line lrx="1593" lry="1503" ulx="937" uly="1422">curanda.</line>
        <line lrx="1270" lry="1615" ulx="943" uly="1512">Ca. ix. E</line>
        <line lrx="1534" lry="1699" ulx="861" uly="1609">La. Cc xtij.in fine.</line>
        <line lrx="1724" lry="1796" ulx="932" uly="1703"> Aulnera faucium</line>
        <line lrx="1684" lry="1888" ulx="930" uly="1794">Ca. ccxcij. A %D</line>
        <line lrx="1635" lry="1988" ulx="809" uly="1892">NUubnera capitis.</line>
        <line lrx="1383" lry="2071" ulx="926" uly="1909">4. ccxi. A.</line>
        <line lrx="1631" lry="2175" ulx="903" uly="2081">¶UVcera ventris.</line>
        <line lrx="1720" lry="2276" ulx="931" uly="2172">a. ccxüij. C</line>
        <line lrx="1720" lry="2366" ulx="929" uly="2268">UVilcera antiqua</line>
        <line lrx="1708" lry="2461" ulx="927" uly="2359">conſolidare. =</line>
        <line lrx="1575" lry="2551" ulx="923" uly="2456">Ca.lix. KcE.</line>
        <line lrx="1743" lry="2654" ulx="925" uly="2550">Ca. ccxcv.  Bꝝ?</line>
        <line lrx="1707" lry="2752" ulx="927" uly="2648">¶ Ulcera incarnanda</line>
        <line lrx="1687" lry="2906" ulx="849" uly="2741">a. leree. Y.</line>
        <line lrx="1379" lry="2925" ulx="928" uly="2838">Ca.xci.A KE</line>
        <line lrx="1498" lry="3027" ulx="924" uly="2842">Ka. ccxlviũ. 2</line>
        <line lrx="1419" lry="3211" ulx="924" uly="3019">Ea.c. “</line>
        <line lrx="1329" lry="3219" ulx="1013" uly="3145">a. cccvij.</line>
        <line lrx="1536" lry="3329" ulx="925" uly="3181">EZa. ccxxij. .</line>
        <line lrx="1612" lry="3489" ulx="919" uly="3306">LCa. cceceri. B.</line>
        <line lrx="1583" lry="3504" ulx="925" uly="3406">Ca.cccc xxxuij.A</line>
        <line lrx="1695" lry="3603" ulx="894" uly="3499">Ulcera inteſtinoꝝ.</line>
        <line lrx="1734" lry="3691" ulx="923" uly="3596">ECa.cxci.H̊.</line>
        <line lrx="1532" lry="3796" ulx="924" uly="3690">Ca. ccvi. FꝗᷓF.</line>
        <line lrx="1497" lry="3884" ulx="925" uly="3784">Ca.cclxv. B</line>
        <line lrx="1537" lry="3976" ulx="921" uly="3877">LCa.cclxix.HD K.</line>
        <line lrx="1403" lry="4075" ulx="924" uly="3974">Ca.cc xxi.E</line>
        <line lrx="1425" lry="4164" ulx="924" uly="4067">Ca.ccxcix. 5</line>
        <line lrx="1492" lry="4342" ulx="831" uly="4156">Eag. cccih. A.</line>
        <line lrx="1369" lry="4361" ulx="925" uly="4260">Ca.cccix. E</line>
        <line lrx="1660" lry="4467" ulx="926" uly="4274">Ca.cccxxviij. S</line>
        <line lrx="1493" lry="4569" ulx="924" uly="4444">Ea.cccxxxij.G</line>
        <line lrx="1487" lry="4653" ulx="925" uly="4546">Cq. ccclxvij.O</line>
        <line lrx="1542" lry="4735" ulx="921" uly="4638">Ca.cccxciij.E</line>
        <line lrx="1408" lry="4830" ulx="921" uly="4736">La.ccccij.D</line>
        <line lrx="1608" lry="4943" ulx="921" uly="4826">Caccccxxij. A B</line>
        <line lrx="1411" lry="5013" ulx="921" uly="4923">Ca.ccccc. B</line>
        <line lrx="1596" lry="5122" ulx="922" uly="5022">Uicera putrida et</line>
        <line lrx="1268" lry="5200" ulx="922" uly="5122">coꝛroſiua.</line>
        <line lrx="1494" lry="5313" ulx="921" uly="5208">Ca.ccxxxiiij.A</line>
        <line lrx="1641" lry="5402" ulx="921" uly="5305">Ca.cclxv. E. in fine.</line>
        <line lrx="1436" lry="5500" ulx="919" uly="5400">Ca.cccxxx. A</line>
        <line lrx="1784" lry="5610" ulx="923" uly="5495">¶ Alcera ſanguinolenta</line>
        <line lrx="1403" lry="5690" ulx="927" uly="5589">Ca.ccxiiij.</line>
        <line lrx="1690" lry="5786" ulx="930" uly="5685">Uicera fagadenica</line>
        <line lrx="1245" lry="5861" ulx="923" uly="5774">chranda.</line>
        <line lrx="1368" lry="5970" ulx="932" uly="5870">LCa.lxxv. D.</line>
        <line lrx="1375" lry="6139" ulx="915" uly="5966">T. lxxxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2685" lry="2160" type="textblock" ulx="1842" uly="774">
        <line lrx="2309" lry="947" ulx="1842" uly="774">Cocccxij. B.</line>
        <line lrx="2463" lry="1040" ulx="1842" uly="941">Ca.cccclxxiiij.E</line>
        <line lrx="2462" lry="1133" ulx="1842" uly="1040">Uicera renum</line>
        <line lrx="2234" lry="1336" ulx="1845" uly="1133">Zeſtce F</line>
        <line lrx="2126" lry="1318" ulx="1931" uly="1248">g. xvij</line>
        <line lrx="2290" lry="1428" ulx="1849" uly="1318">Ca. xxxij. A</line>
        <line lrx="2328" lry="1501" ulx="1850" uly="1412">Ca. cviij. A.</line>
        <line lrx="2328" lry="1592" ulx="1847" uly="1508">Ca. clvi.A</line>
        <line lrx="2685" lry="1702" ulx="1844" uly="1560">Uicera deampulãtia.</line>
        <line lrx="2370" lry="1790" ulx="1847" uly="1695">Ca.cccxlv. B.</line>
        <line lrx="2672" lry="1887" ulx="1849" uly="1785">¶ AVicera carbũculoſa</line>
        <line lrx="2504" lry="1980" ulx="1850" uly="1883">Ca.cccclxxiiij. E</line>
        <line lrx="2678" lry="2075" ulx="1852" uly="1980"> Alicera ſananda que</line>
        <line lrx="2648" lry="2160" ulx="1851" uly="2075">fiũt in ambobus volis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2618" lry="2265" type="textblock" ulx="1783" uly="2170">
        <line lrx="2618" lry="2265" ulx="1783" uly="2170">manuum ⁊ pdum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2467" lry="2410" type="textblock" ulx="1851" uly="2262">
        <line lrx="2467" lry="2410" ulx="1851" uly="2262">Ca.cccij. R M:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2660" lry="2648" type="textblock" ulx="1853" uly="2450">
        <line lrx="2660" lry="2648" ulx="1853" uly="2450">ydꝛopicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="2742" type="textblock" ulx="1845" uly="2640">
        <line lrx="2325" lry="2742" ulx="1845" uly="2640">Ca.xi. HR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2841" type="textblock" ulx="1751" uly="2737">
        <line lrx="2291" lry="2841" ulx="1751" uly="2737">Ca. xxix. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2437" lry="3789" type="textblock" ulx="1844" uly="2830">
        <line lrx="2437" lry="2946" ulx="1847" uly="2830">Ca. xxxiij. FG</line>
        <line lrx="2295" lry="3043" ulx="1844" uly="2929">Ca. xlvij. B</line>
        <line lrx="2358" lry="3206" ulx="1846" uly="3020">Ca. in S. c</line>
        <line lrx="2229" lry="3222" ulx="1982" uly="3144">Axx</line>
        <line lrx="2328" lry="3313" ulx="1897" uly="3214">a xc. BD.</line>
        <line lrx="2209" lry="3505" ulx="1895" uly="3429">La. cxxij.</line>
        <line lrx="2398" lry="3616" ulx="1846" uly="3448">Ea. exxxi. H.</line>
        <line lrx="2325" lry="3698" ulx="1845" uly="3594">Ca.cxluij. D</line>
        <line lrx="2223" lry="3789" ulx="1846" uly="3688">Ca.clij. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2327" lry="3874" type="textblock" ulx="1808" uly="3752">
        <line lrx="2327" lry="3874" ulx="1808" uly="3752">Fa. clv. E E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="4081" type="textblock" ulx="1842" uly="3878">
        <line lrx="2269" lry="3981" ulx="1845" uly="3878">Ca.clxv.D</line>
        <line lrx="2320" lry="4081" ulx="1842" uly="3972">Ca.clxvi. K.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2525" lry="5031" type="textblock" ulx="1833" uly="4067">
        <line lrx="2424" lry="4198" ulx="1841" uly="4067">Ea. cixxv. BDO</line>
        <line lrx="2525" lry="4268" ulx="1840" uly="4162">Ca.clxxviij. B F.</line>
        <line lrx="2496" lry="4376" ulx="1840" uly="4253">Ca.clxxix. CE</line>
        <line lrx="2508" lry="4455" ulx="1836" uly="4352">Ca.ccxxvij.in fine.</line>
        <line lrx="2376" lry="4553" ulx="1835" uly="4448">Ca.ccxxxij. B</line>
        <line lrx="2368" lry="4648" ulx="1835" uly="4545">Ea.ccxxxv. F.</line>
        <line lrx="2486" lry="4741" ulx="1836" uly="4639">Ca.ccxli.in fine.</line>
        <line lrx="2279" lry="4853" ulx="1836" uly="4735">Ca.cclxx.J</line>
        <line lrx="2421" lry="4932" ulx="1834" uly="4829">Ca.cccxxii.Gᷓ</line>
        <line lrx="2374" lry="5031" ulx="1833" uly="4926">La.cccxxvi.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="5125" type="textblock" ulx="1831" uly="5020">
        <line lrx="2417" lry="5125" ulx="1831" uly="5020">ECa.cccxl. OD ?</line>
      </zone>
      <zone lrx="2613" lry="5230" type="textblock" ulx="1834" uly="5101">
        <line lrx="2613" lry="5230" ulx="1834" uly="5101">Ca.ccc xix.in fine. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2692" lry="5324" type="textblock" ulx="1834" uly="5182">
        <line lrx="2692" lry="5324" ulx="1834" uly="5182">Ea.cccixxi.OD RE</line>
      </zone>
      <zone lrx="2463" lry="5691" type="textblock" ulx="1834" uly="5309">
        <line lrx="2463" lry="5410" ulx="1834" uly="5309">Ca.cccixxxiiij.C.</line>
        <line lrx="2338" lry="5493" ulx="1836" uly="5403">Ca.cccci. H</line>
        <line lrx="2369" lry="5586" ulx="1838" uly="5500">La. ccccvi. R</line>
        <line lrx="2451" lry="5691" ulx="1838" uly="5593">Ca. ccccix. B E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="5789" type="textblock" ulx="1806" uly="5661">
        <line lrx="2516" lry="5789" ulx="1806" uly="5661">La.cccclij.D –D</line>
      </zone>
      <zone lrx="2580" lry="6080" type="textblock" ulx="1838" uly="5785">
        <line lrx="2580" lry="5877" ulx="1838" uly="5785">LCa.cccclv.  ⸗</line>
        <line lrx="2580" lry="5976" ulx="1838" uly="5880">Ca.cccclxxvi.BE</line>
        <line lrx="2552" lry="6080" ulx="1840" uly="5979">Ca.cccccij. Dd</line>
      </zone>
      <zone lrx="3360" lry="1421" type="textblock" ulx="2756" uly="848">
        <line lrx="3290" lry="1010" ulx="2832" uly="848">yliaca paſſio</line>
        <line lrx="3360" lry="1045" ulx="2756" uly="948">LCa.lxi. E</line>
        <line lrx="3194" lry="1142" ulx="2756" uly="1008">Ca.lxiiij. . B</line>
        <line lrx="3298" lry="1229" ulx="2762" uly="1137">Ca. xxv. G</line>
        <line lrx="3336" lry="1342" ulx="2761" uly="1233">Ca. lxxxv.</line>
        <line lrx="3340" lry="1421" ulx="2764" uly="1326">Ca. xcvij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3565" lry="1516" type="textblock" ulx="2762" uly="1420">
        <line lrx="3565" lry="1516" ulx="2762" uly="1420">Ca.cxiiij.C.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3156" lry="1600" type="textblock" ulx="2765" uly="1511">
        <line lrx="3156" lry="1600" ulx="2765" uly="1511">Ca. clv. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3384" lry="1719" type="textblock" ulx="2764" uly="1606">
        <line lrx="3384" lry="1719" ulx="2764" uly="1606">Ca.clxxxvij.C D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3440" lry="2382" type="textblock" ulx="2766" uly="1702">
        <line lrx="3440" lry="1798" ulx="2766" uly="1702">Ca.cexvij. A B E</line>
        <line lrx="3227" lry="1893" ulx="2767" uly="1796">Ca.ccxix.D</line>
        <line lrx="3334" lry="2010" ulx="2767" uly="1892">Ca.ccxxij. Fj.</line>
        <line lrx="3436" lry="2085" ulx="2767" uly="1986">Ca.ccxcviiin fine.</line>
        <line lrx="3200" lry="2263" ulx="2769" uly="2079">Ca. cccv. E</line>
        <line lrx="3317" lry="2276" ulx="2770" uly="2179">Ca. cccr. C</line>
        <line lrx="3345" lry="2382" ulx="2770" uly="2242">Ca.ccccxlvi. R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4621" lry="1227" type="textblock" ulx="3690" uly="810">
        <line lrx="4535" lry="1056" ulx="3690" uly="810">Seq uitur ta⸗</line>
        <line lrx="4621" lry="1227" ulx="3697" uly="901">ni de Nni</line>
      </zone>
      <zone lrx="4421" lry="3132" type="textblock" ulx="3685" uly="1228">
        <line lrx="4346" lry="1387" ulx="3693" uly="1228">malibus.</line>
        <line lrx="4267" lry="1508" ulx="3690" uly="1395">Ad alopiciam</line>
        <line lrx="4097" lry="1665" ulx="3690" uly="1492">Ea xxij. D</line>
        <line lrx="4108" lry="1774" ulx="3690" uly="1581">Ea xrii. D</line>
        <line lrx="4091" lry="1804" ulx="3692" uly="1625">Eaxrr E.</line>
        <line lrx="4159" lry="1891" ulx="3692" uly="1774">Ea.lxxvij. A</line>
        <line lrx="4421" lry="1991" ulx="3689" uly="1868">Ea. lxxxiij.C αι</line>
        <line lrx="4377" lry="2098" ulx="3690" uly="1960">Ea.xcviij. D.</line>
        <line lrx="4145" lry="2179" ulx="3690" uly="2063">Ca. xcix.</line>
        <line lrx="4216" lry="2280" ulx="3690" uly="2175">Ea. cxxij. X*H</line>
        <line lrx="4180" lry="2385" ulx="3689" uly="2272">Ca.cxxiiij. C</line>
        <line lrx="4106" lry="2463" ulx="3689" uly="2368">Ca. clvij. E</line>
        <line lrx="4185" lry="2553" ulx="3691" uly="2460">¶Auriũ doloꝛ</line>
        <line lrx="4172" lry="2662" ulx="3685" uly="2554">LCa a. iij. in fine.</line>
        <line lrx="4083" lry="2754" ulx="3690" uly="2652">Ca.iiij. L.</line>
        <line lrx="4194" lry="2867" ulx="3688" uly="2746">Ca. xiij. K .</line>
        <line lrx="4190" lry="3025" ulx="3689" uly="2844">E xxiiij. S</line>
        <line lrx="4088" lry="3055" ulx="3845" uly="2940">xxxiiij.</line>
        <line lrx="4098" lry="3132" ulx="3694" uly="3035">Ca.liiij. G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4095" lry="3229" type="textblock" ulx="3625" uly="3129">
        <line lrx="4095" lry="3229" ulx="3625" uly="3129">a. xx. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4611" lry="5788" type="textblock" ulx="3680" uly="3223">
        <line lrx="4177" lry="3321" ulx="3691" uly="3223">Ca.lxxx. B.</line>
        <line lrx="4217" lry="3407" ulx="3690" uly="3318">Ca. clix. BC.</line>
        <line lrx="4309" lry="3507" ulx="3691" uly="3414">Auriũ vermes.</line>
        <line lrx="4140" lry="3594" ulx="3690" uly="3510">Ca.i.</line>
        <line lrx="4335" lry="3702" ulx="3689" uly="3588">¶ Aurium vlcera.</line>
        <line lrx="4186" lry="3793" ulx="3688" uly="3700">Ea cxl. F.</line>
        <line lrx="4125" lry="3973" ulx="3692" uly="3885">Ca.i. B H.</line>
        <line lrx="4303" lry="4081" ulx="3694" uly="3979">¶Apoſtemata</line>
        <line lrx="4077" lry="4176" ulx="3693" uly="4075">poſt aures.</line>
        <line lrx="4464" lry="4258" ulx="3696" uly="4170">La. cl.</line>
        <line lrx="4406" lry="4362" ulx="3696" uly="4269">Auditum recus</line>
        <line lrx="4186" lry="4483" ulx="3693" uly="4364">perandum. .</line>
        <line lrx="4611" lry="4555" ulx="3697" uly="4458">Ca.xiiij. F.</line>
        <line lrx="4535" lry="4656" ulx="3700" uly="4553">¶ Apoſtemata gutturis.</line>
        <line lrx="4337" lry="4737" ulx="3695" uly="4649">Ca.i. R.⁊? in fine.</line>
        <line lrx="4408" lry="4847" ulx="3688" uly="4741">¶ Apoſtemata groſſa</line>
        <line lrx="4273" lry="4929" ulx="3687" uly="4834">diſſoluendga.</line>
        <line lrx="4205" lry="5031" ulx="3691" uly="4934">Ca. xiiij. .</line>
        <line lrx="4483" lry="5149" ulx="3761" uly="4989">Apoſtematibus pul</line>
        <line lrx="4215" lry="5264" ulx="3688" uly="5122">monis confert.</line>
        <line lrx="4392" lry="5426" ulx="3686" uly="5267">F Apoſtematum du</line>
        <line lrx="4370" lry="5498" ulx="3682" uly="5409">ricias ſoluit.</line>
        <line lrx="4114" lry="5601" ulx="3680" uly="5497">Cg.lxxx. G.</line>
        <line lrx="4110" lry="5788" ulx="3680" uly="5688">LCa.lxxx.hH</line>
      </zone>
      <zone lrx="4202" lry="5881" type="textblock" ulx="3625" uly="5764">
        <line lrx="4202" lry="5881" ulx="3625" uly="5764">Alſmatri valet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="6070" type="textblock" ulx="3675" uly="5875">
        <line lrx="4028" lry="5967" ulx="3676" uly="5875">Ca. ij. C.</line>
        <line lrx="4137" lry="6070" ulx="3675" uly="5970">Ca.clix.E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3875" lry="782" type="textblock" ulx="1135" uly="580">
        <line lrx="3875" lry="782" ulx="1135" uly="580">Tabula luper tractatu de Animalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="968" type="textblock" ulx="679" uly="877">
        <line lrx="1438" lry="968" ulx="679" uly="877">¶ Animalia venenata</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1149" type="textblock" ulx="671" uly="976">
        <line lrx="1122" lry="1149" ulx="671" uly="976">Rusanenr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1401" lry="1455" type="textblock" ulx="676" uly="1066">
        <line lrx="1116" lry="1159" ulx="676" uly="1066">Ca. lv. A E</line>
        <line lrx="1188" lry="1259" ulx="677" uly="1169">¶Ani cauſas.</line>
        <line lrx="1122" lry="1347" ulx="677" uly="1255">Ca. cu. B.</line>
        <line lrx="1401" lry="1455" ulx="678" uly="1351">¶ Apum ſiue veſpa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1562" type="textblock" ulx="650" uly="1461">
        <line lrx="1061" lry="1562" ulx="650" uly="1461">rum ictus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1375" lry="1831" type="textblock" ulx="675" uly="1546">
        <line lrx="990" lry="1640" ulx="676" uly="1546">LCa. xiiij.</line>
        <line lrx="1375" lry="1748" ulx="681" uly="1589">Taje cuſtodit.</line>
        <line lrx="1115" lry="1831" ulx="675" uly="1728">Ca. xxx.20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1535" lry="2001" type="textblock" ulx="682" uly="1819">
        <line lrx="1535" lry="2001" ulx="682" uly="1819">Bothoꝛ. id ẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1284" lry="2216" type="textblock" ulx="675" uly="2011">
        <line lrx="1166" lry="2094" ulx="677" uly="2011">vlcera oꝛis.</line>
        <line lrx="1284" lry="2216" ulx="675" uly="2094">Ca xxvij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1480" lry="2627" type="textblock" ulx="676" uly="2185">
        <line lrx="1480" lry="2373" ulx="685" uly="2185">Capitis do⸗</line>
        <line lrx="1395" lry="2458" ulx="680" uly="2368">loꝛẽ ſiue ſodam ſedat</line>
        <line lrx="1260" lry="2627" ulx="676" uly="2448">Ea xxxiii H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="4921" type="textblock" ulx="673" uly="2604">
        <line lrx="972" lry="2756" ulx="678" uly="2604">Ea. c. E</line>
        <line lrx="1440" lry="2870" ulx="675" uly="2673">FKaptis vlceribus.</line>
        <line lrx="1392" lry="2950" ulx="677" uly="2847">Ca. ciiij.</line>
        <line lrx="1390" lry="3040" ulx="680" uly="2940">¶ Capillos creſce</line>
        <line lrx="1457" lry="3136" ulx="676" uly="3038">refaccct.g</line>
        <line lrx="1070" lry="3230" ulx="675" uly="3126">Ca.xlvi.A</line>
        <line lrx="1469" lry="3325" ulx="678" uly="3136">losmt i in</line>
        <line lrx="1375" lry="3432" ulx="674" uly="3325">palpebꝛis amputat.</line>
        <line lrx="1228" lry="3510" ulx="763" uly="3410">a cxxix. A</line>
        <line lrx="1335" lry="3630" ulx="746" uly="3438">Eapilos  pilos</line>
        <line lrx="1237" lry="3685" ulx="673" uly="3601">cre cere nõ ſinit.</line>
        <line lrx="1113" lry="3797" ulx="675" uly="3687">Ca.xxiiij.E</line>
        <line lrx="1026" lry="3905" ulx="680" uly="3772">¶Kancer</line>
        <line lrx="1175" lry="3978" ulx="679" uly="3879">Ca.iij.in fine</line>
        <line lrx="1120" lry="4152" ulx="682" uly="3974">Cacumo.</line>
        <line lrx="1141" lry="4168" ulx="680" uly="4072">Ca. iij. CE</line>
        <line lrx="1091" lry="4263" ulx="685" uly="4159">Ca. xx.C.</line>
        <line lrx="1116" lry="4353" ulx="683" uly="4257">Ca. xcix. N</line>
        <line lrx="1287" lry="4454" ulx="684" uly="4356">Ca cxx. i ſine</line>
        <line lrx="1290" lry="4544" ulx="682" uly="4444">Ca.cxxiiij.in fine</line>
        <line lrx="1331" lry="4634" ulx="681" uly="4538">¶ Caiculus veſice.</line>
        <line lrx="1058" lry="4737" ulx="683" uly="4640">Ca. cüj. J</line>
        <line lrx="1291" lry="4855" ulx="693" uly="4725">Carbunculus.</line>
        <line lrx="1079" lry="4921" ulx="682" uly="4826">Ca.iiij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1540" lry="5882" type="textblock" ulx="681" uly="4926">
        <line lrx="966" lry="5022" ulx="682" uly="4926">Ca.xxij</line>
        <line lrx="1540" lry="5125" ulx="693" uly="4942">FEumearides bibentib⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="5195" ulx="686" uly="5116">ſubuenit.</line>
        <line lrx="1449" lry="5308" ulx="683" uly="5203">Ca. xxii. BMD.</line>
        <line lrx="1343" lry="5396" ulx="687" uly="5302">Carnem malam</line>
        <line lrx="1188" lry="5479" ulx="684" uly="5400">eradicandum.</line>
        <line lrx="1158" lry="5585" ulx="688" uly="5488">Ca.lxxiij.F.</line>
        <line lrx="1462" lry="5669" ulx="688" uly="5584">Caleos a muribo non</line>
        <line lrx="1299" lry="5769" ulx="689" uly="5681">attingi dicuntur.</line>
        <line lrx="1104" lry="5882" ulx="681" uly="5759">LCa. xcix.D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="6061" type="textblock" ulx="690" uly="5860">
        <line lrx="1435" lry="6061" ulx="690" uly="5860">¶ Lanes lpinguar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="6117" type="textblock" ulx="683" uly="5951">
        <line lrx="1157" lry="6117" ulx="683" uly="5951">Ea.xxiiij. Fi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4273" lry="6070" type="textblock" ulx="1501" uly="880">
        <line lrx="3951" lry="1002" ulx="1587" uly="880">¶ Capillos ⁊ len⸗ Ea.cl. in funue  Febꝛes curat</line>
        <line lrx="3870" lry="1094" ulx="1584" uly="979">des tollunt. ¶ Oiff cultati anbe La. lv.in fine</line>
        <line lrx="3859" lry="1193" ulx="1585" uly="1071">Ca.xxiiij. R litus contert. Ca. cxlij. B.</line>
        <line lrx="4176" lry="1283" ulx="1589" uly="1154"> Cerebꝛum conſoꝛtat. Ca.i. E ¶ Febꝛes cottidianas</line>
        <line lrx="4244" lry="1385" ulx="1588" uly="1263">Ca.xxxi.7  Doꝛſi doloꝛi pꝛoſunt Ca.v. ¶ Ca. lxxx. J</line>
        <line lrx="4108" lry="1469" ulx="1593" uly="1351">¶ Cerebꝝ calefaciendũ. Ca. xxv. D. ¶ Febꝛes tercianas.</line>
        <line lrx="3735" lry="1562" ulx="1586" uly="1443">Ca. lxviij. A B Domũ tuũ vt mũdas Ca. uj. D</line>
        <line lrx="4148" lry="1731" ulx="1590" uly="1520">¶ Ciatica paſſio aAb omi reptile acſerpẽte. ¶ Febꝛes auarta nas</line>
        <line lrx="3868" lry="1844" ulx="1589" uly="1632">2. O gie LCa.v.iofine. Ea. Evi-E E</line>
        <line lrx="3662" lry="1908" ulx="1737" uly="1722">vliaca paſ, o. lxx.</line>
        <line lrx="3961" lry="1942" ulx="1589" uly="1723">. cl. in fine Epile ntiam Ca.lxxx.in fine.</line>
        <line lrx="3991" lry="2037" ulx="1588" uly="1918">¶ Colica paſſio. excitat. Ca. clvij.</line>
        <line lrx="4112" lry="2132" ulx="1581" uly="2003">Ca lxxxviij. E G Ca· xij. in fine ¶ Febꝛes quartanas</line>
        <line lrx="3865" lry="2319" ulx="1589" uly="2096">2 Kauin commouet. ¶ Epilentia Lan eveni⸗</line>
        <line lrx="3980" lry="2317" ulx="1674" uly="2228">a. v a. lxxiuij V</line>
        <line lrx="4162" lry="2415" ulx="1588" uly="2201">Ca.xviij.O E. Ea¾ ¶ Febꝛibo periodicis</line>
        <line lrx="3723" lry="2496" ulx="1501" uly="2385">LCa. cxlij. in fine Ca. xxvij. A?. Ca. i. H.</line>
        <line lrx="4037" lry="2599" ulx="1591" uly="2470">¶ Coꝛ contoꝛtandum LCLa. xxxi. C ¶ Feium extrahit.</line>
        <line lrx="4170" lry="2706" ulx="1589" uly="2562">Ca.lxviij.A. in ſine. Ea. lij. B. Ca. xxxi. R.</line>
        <line lrx="4089" lry="2834" ulx="1590" uly="2666">Ta c. in fine. Ca.lxxxiij. F Ca.liiij. D.⁊ in fine.</line>
        <line lrx="3751" lry="2876" ulx="1591" uly="2705">¶ Coloꝛem bonũ efficit. Ca. xxxviij. B. (¶Fiſtula.</line>
        <line lrx="3965" lry="2974" ulx="1590" uly="2853">Ca. lxxviij. B Ca.cv.in fine. Ca.xxij. in fine.</line>
        <line lrx="3883" lry="3162" ulx="1594" uly="3045">FEontra niuis ¶ Empetigo. Ca. xcviij. B</line>
        <line lrx="3903" lry="3261" ulx="1591" uly="3138">nocumentiuaom. LCa. i. OD B  La. cxxsx. E</line>
        <line lrx="4156" lry="3343" ulx="1589" uly="3232">Ca. cl. J Ca.iij. B. ¶ Fiſſuras labioꝛum.</line>
        <line lrx="3728" lry="3491" ulx="1594" uly="3328">Dentium do ραr Fris</line>
        <line lrx="4245" lry="3540" ulx="2497" uly="3424">¶ Emigranea ¶ Fiſſuris frigodis valet</line>
        <line lrx="3748" lry="3742" ulx="1585" uly="3514">es cnr a F 1i. B ęM 72½ de B</line>
        <line lrx="4015" lry="3715" ulx="1674" uly="3624">a.xxiiij moꝛroidas urfures delet</line>
        <line lrx="3830" lry="3812" ulx="1587" uly="3697">Ca.xliij. in fine. Ca.xiiij. Ca.xiiij. A</line>
        <line lrx="3855" lry="3907" ulx="1588" uly="3791">Ca. cxxij. Ca.xxv. D. Ca. xxvij. E.</line>
        <line lrx="4244" lry="4017" ulx="1512" uly="3850">Ca. cliiij.in fine. Ca. xxvij. A ¶ Foꝛmicas vt dimittut</line>
        <line lrx="4148" lry="4101" ulx="1592" uly="3978">¶ Dentes confrmat La. xxxiiij. manſiones ⁊ fugiant.</line>
        <line lrx="4273" lry="4189" ulx="1593" uly="4062">2 gingiuas. Ca. xxx B Ca.ixiij.A BC. ⁊ in fi.</line>
        <line lrx="4190" lry="4284" ulx="1592" uly="4165">Ca. v. k. Ca.lxxxviij. F. ¶ Foꝛmice vt moꝛient᷑</line>
        <line lrx="4045" lry="4380" ulx="1590" uly="4256">Ca. xiiij. G. ¶ Emoptoica paſſio. in eoꝝ ſoꝛaminibo.</line>
        <line lrx="3819" lry="4532" ulx="1591" uly="4352">E2. xxij. G. LCa.lv. D Ca. xiij.D.</line>
        <line lrx="4234" lry="4573" ulx="1588" uly="4440">Ca.xxxii: ¶ Ethicis. ¶ Foꝛmice vt nõexeant</line>
        <line lrx="3898" lry="4665" ulx="1593" uly="4487">Ea. cxx.in fine. Ca. v. J. eoꝝ foꝛamina.</line>
        <line lrx="3814" lry="4826" ulx="1550" uly="4586">¶Dentium rubigi⸗ Erztiatontealca, Ca.lxiij.D</line>
        <line lrx="2957" lry="4823" ulx="1594" uly="4747">nem curat. nei ſanat.</line>
        <line lrx="4188" lry="4943" ulx="1592" uly="4714">Ca.xiiij. B Ca.iij. C De 1 iſip ila.</line>
        <line lrx="3821" lry="5020" ulx="1591" uly="4917">¶ Dẽtes vt velociter oꝛi⸗ ¶¶ Ebꝛietatem curat Ca.i.D h..</line>
        <line lrx="3760" lry="5124" ulx="1591" uly="5010">ant᷑:⁊ ſine doloꝛe exeant. Ca.iiij. D CLCa. lix. B. Ca. cv. B</line>
        <line lrx="3735" lry="5218" ulx="1591" uly="5101">Ca.lxxxiij.E. ¶ Effuſiones ad Ca. cl. B</line>
        <line lrx="4082" lry="5310" ulx="1594" uly="5203">¶ Demium eradica⸗ viſlcera pꝛohibet. ¶ Ho minem inniſi⸗</line>
        <line lrx="3836" lry="5396" ulx="1591" uly="5300">tionem facilem. Ca.lxxi. B lem reddere.</line>
        <line lrx="3874" lry="5500" ulx="1588" uly="5317">Ca.cxxij.in fine. Elephantiam ſanat. Ca. xxviij.</line>
        <line lrx="4057" lry="5597" ulx="1635" uly="5482">Diſſinteria. Ca.lxxi.in fine.  DHumeri doloꝛi⸗</line>
        <line lrx="3826" lry="5850" ulx="1589" uly="5572">2 1i. e xciij. D. ⁊ in fine. de</line>
        <line lrx="4071" lry="5784" ulx="1691" uly="5679">a. iiij a. xcũj</line>
        <line lrx="3651" lry="5971" ulx="1586" uly="5729">Ea. xxvij. . D D</line>
        <line lrx="3951" lry="6070" ulx="1589" uly="5947">Caolv. O Ca.lxxxviij. Dd. cqum curat.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4161" lry="886" type="textblock" ulx="1465" uly="496">
        <line lrx="4161" lry="886" ulx="1465" uly="496">Tabula ſuper trattatu de Flnimalibt us.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1782" lry="3487" type="textblock" ulx="872" uly="900">
        <line lrx="1594" lry="997" ulx="921" uly="900">Ca.cli. E</line>
        <line lrx="1650" lry="1105" ulx="920" uly="932">¶ Ignis aduſtionem</line>
        <line lrx="1265" lry="1208" ulx="918" uly="1119">curat.</line>
        <line lrx="1292" lry="1291" ulx="872" uly="1196">Ka. xcviij.</line>
        <line lrx="1290" lry="1384" ulx="913" uly="1285">Ca.cxx.D</line>
        <line lrx="1319" lry="1550" ulx="910" uly="1386">Pcrerieg.</line>
        <line lrx="1302" lry="1567" ulx="910" uly="1471">La.i. D 20</line>
        <line lrx="1392" lry="1678" ulx="910" uly="1565">Ca. xxiij. A.</line>
        <line lrx="1430" lry="1758" ulx="910" uly="1658">Ca.cij. in fine</line>
        <line lrx="1631" lry="1873" ulx="909" uly="1684">4 Inſlariones tollit</line>
        <line lrx="1341" lry="1950" ulx="908" uly="1856">LCa. xxꝑi..</line>
        <line lrx="1760" lry="2052" ulx="899" uly="1937">Juncturarum doloꝛes</line>
        <line lrx="1181" lry="2129" ulx="902" uly="2062">curant.</line>
        <line lrx="1409" lry="2231" ulx="898" uly="2136">Ca. lij. A</line>
        <line lrx="1760" lry="2342" ulx="964" uly="2177">Impꝛegnationem ſiue</line>
        <line lrx="1667" lry="2433" ulx="897" uly="2327">conceptum iuuant</line>
        <line lrx="1578" lry="2587" ulx="897" uly="2412">Ca. rrvi. B</line>
        <line lrx="1444" lry="2607" ulx="895" uly="2517">Ca. lv. E</line>
        <line lrx="1663" lry="2712" ulx="965" uly="2536">Inlanti fluxum aby</line>
        <line lrx="1376" lry="2839" ulx="886" uly="2705">ſcindit ab oꝛe.</line>
        <line lrx="1632" lry="3014" ulx="893" uly="2855">4 Imteſtina rupta.</line>
        <line lrx="1597" lry="3084" ulx="886" uly="2987">Ca.lix.C</line>
        <line lrx="1782" lry="3194" ulx="888" uly="3013">¶ Inbeinm ac tonitruũ.</line>
        <line lrx="1469" lry="3294" ulx="889" uly="3172">Ka. xxxviij. A.</line>
        <line lrx="1654" lry="3434" ulx="890" uly="3250">4 Imninguat foꝛtiter</line>
        <line lrx="1368" lry="3487" ulx="890" uly="3366">Ea.cxxx.R.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1761" lry="3646" type="textblock" ulx="899" uly="3464">
        <line lrx="1761" lry="3646" ulx="899" uly="3464">Lapidem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1647" lry="3759" type="textblock" ulx="891" uly="3499">
        <line lrx="1647" lry="3759" ulx="891" uly="3499">veſica S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1868" lry="6010" type="textblock" ulx="789" uly="3794">
        <line lrx="1212" lry="3938" ulx="894" uly="3794">Ea.v. D</line>
        <line lrx="1239" lry="4025" ulx="891" uly="3928">Ca.cv. C</line>
        <line lrx="1578" lry="4125" ulx="818" uly="4029">apidem renum.</line>
        <line lrx="1384" lry="4325" ulx="823" uly="4213">Ca. xxiiij.O.</line>
        <line lrx="1647" lry="4439" ulx="892" uly="4302">¶ Lac attrabendum</line>
        <line lrx="1547" lry="4493" ulx="815" uly="4407">in mammillis.</line>
        <line lrx="1240" lry="4592" ulx="889" uly="4500">Ca. v. L.</line>
        <line lrx="1751" lry="4689" ulx="895" uly="4586">¶ Lac mulierum in mã</line>
        <line lrx="1439" lry="4772" ulx="889" uly="4686">millis diſſoluit</line>
        <line lrx="1548" lry="4880" ulx="1028" uly="4779">lxxxiij.in fine.</line>
        <line lrx="1739" lry="5011" ulx="887" uly="4853">2 acertoꝝ infirmitas.</line>
        <line lrx="1332" lry="5061" ulx="930" uly="4971">a. cxr.</line>
        <line lrx="1868" lry="5163" ulx="887" uly="5014">¶ Latrocinia terroꝛeſq; E</line>
        <line lrx="1673" lry="5255" ulx="886" uly="5156">nocturnos pꝛodeſſe.</line>
        <line lrx="1401" lry="5355" ulx="883" uly="5253">Ca.xxviij. F.</line>
        <line lrx="1560" lry="5516" ulx="882" uly="5353">2 Lepꝛam ſanant.</line>
        <line lrx="1207" lry="5529" ulx="882" uly="5443">Ca. v. A.</line>
        <line lrx="1476" lry="5637" ulx="879" uly="5535">Ca.xxiiij. B</line>
        <line lrx="1442" lry="5728" ulx="878" uly="5635">Ca.lxxi.in ſine.</line>
        <line lrx="1391" lry="5882" ulx="878" uly="5692">7 cxxxix.A</line>
        <line lrx="1533" lry="5916" ulx="789" uly="5822">» (¶Litargie valet.</line>
        <line lrx="1528" lry="6010" ulx="878" uly="5913">Ca. cxxxix. F D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1520" lry="6126" type="textblock" ulx="876" uly="6013">
        <line lrx="1520" lry="6126" ulx="876" uly="6013"> Lienis doloꝛes</line>
      </zone>
      <zone lrx="2121" lry="5439" type="textblock" ulx="1698" uly="5351">
        <line lrx="2121" lry="5439" ulx="1698" uly="5351">Xa. xi. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2037" lry="969" type="textblock" ulx="1827" uly="844">
        <line lrx="2037" lry="969" ulx="1827" uly="844">ange.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1140" type="textblock" ulx="1824" uly="972">
        <line lrx="2259" lry="1140" ulx="1824" uly="972">19 viiij. .,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2578" lry="1235" type="textblock" ulx="1825" uly="1076">
        <line lrx="2578" lry="1235" ulx="1825" uly="1076">E Tupuo) vtterretur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2652" lry="1550" type="textblock" ulx="1819" uly="1163">
        <line lrx="2652" lry="1550" ulx="1819" uly="1163">Flarricis do</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1640" type="textblock" ulx="1817" uly="1453">
        <line lrx="2242" lry="1529" ulx="1818" uly="1453">loꝛem curat.</line>
        <line lrx="2403" lry="1640" ulx="1817" uly="1538">Ca. cxl. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2625" lry="1782" type="textblock" ulx="1787" uly="1554">
        <line lrx="2625" lry="1782" ulx="1787" uly="1554">4 Bairtcie ſaie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2555" lry="2388" type="textblock" ulx="1811" uly="1738">
        <line lrx="2555" lry="1827" ulx="1814" uly="1738">cationem.</line>
        <line lrx="2155" lry="1922" ulx="1816" uly="1827">Ca.xij. A</line>
        <line lrx="2478" lry="2013" ulx="1817" uly="1851">4 Walficis pꝛefo⸗</line>
        <line lrx="2188" lry="2102" ulx="1814" uly="2024">cationem.</line>
        <line lrx="2355" lry="2207" ulx="1812" uly="2105">Ca. xxvij. B</line>
        <line lrx="2443" lry="2313" ulx="1811" uly="2149">¶ Maculas f. ſaciei</line>
        <line lrx="2528" lry="2388" ulx="1811" uly="2314">delet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2184" lry="2489" type="textblock" ulx="1751" uly="2398">
        <line lrx="2184" lry="2489" ulx="1751" uly="2398">Ca. cxl. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2675" lry="4775" type="textblock" ulx="1792" uly="2479">
        <line lrx="2526" lry="2653" ulx="1809" uly="2479">¶ Maculas nigras</line>
        <line lrx="2141" lry="2673" ulx="1808" uly="2594">emendat.</line>
        <line lrx="2186" lry="2777" ulx="1807" uly="2685">Ca. Ii.  H)</line>
        <line lrx="2675" lry="2874" ulx="1810" uly="2729">¶Membꝛa coꝛroboꝛat.</line>
        <line lrx="2508" lry="2973" ulx="1805" uly="2877">LCa.lxviij. K.</line>
        <line lrx="2568" lry="3070" ulx="1802" uly="2972"> Menſtruaimperat</line>
        <line lrx="2460" lry="3171" ulx="1806" uly="3065">Ca. xxiij. 3</line>
        <line lrx="2226" lry="3266" ulx="1802" uly="3162">Ma.xxxi.R</line>
        <line lrx="2559" lry="3390" ulx="1801" uly="3170">¶ Menſtrua abſtinet</line>
        <line lrx="2358" lry="3455" ulx="1803" uly="3354">Cu.lxxxiij. H</line>
        <line lrx="2631" lry="3625" ulx="1803" uly="3450">4 Mopheam curat.</line>
        <line lrx="2097" lry="3631" ulx="1792" uly="3547">Eg.i.E</line>
        <line lrx="2338" lry="3735" ulx="1800" uly="3640">Ca.iij. B</line>
        <line lrx="2490" lry="3866" ulx="1875" uly="3647">Morboar arcnato</line>
        <line lrx="2182" lry="3914" ulx="1800" uly="3837">medetur.</line>
        <line lrx="2327" lry="4014" ulx="1800" uly="3921">Ca. xxiiij. DH</line>
        <line lrx="2576" lry="4149" ulx="1799" uly="4014">,Moꝛbum caducum</line>
        <line lrx="2272" lry="4295" ulx="1797" uly="4119">Linre fi</line>
        <line lrx="2396" lry="4324" ulx="1889" uly="4214">a. xxxl. in ine</line>
        <line lrx="2355" lry="4400" ulx="1799" uly="4302">Ca.xxxiiij. H</line>
        <line lrx="2608" lry="4498" ulx="1804" uly="4395">¶ Moꝛlibus ſerpentũ</line>
        <line lrx="2478" lry="4632" ulx="1799" uly="4493">ac ſcoꝛpionum. 8</line>
        <line lrx="2442" lry="4684" ulx="1799" uly="4575">Ca.iij. B</line>
        <line lrx="2301" lry="4775" ulx="1796" uly="4683">Ca.lij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="4877" type="textblock" ulx="1709" uly="4753">
        <line lrx="2330" lry="4877" ulx="1709" uly="4753">Ca. cxlvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="5639" type="textblock" ulx="1783" uly="4874">
        <line lrx="2424" lry="4968" ulx="1794" uly="4874">Moꝛſus canis</line>
        <line lrx="2149" lry="5132" ulx="1793" uly="4970">rabioſi .</line>
        <line lrx="2165" lry="5157" ulx="1792" uly="5064">Ca.iij. B</line>
        <line lrx="2337" lry="5255" ulx="1792" uly="5158">Ca.xxiiij. .</line>
        <line lrx="2629" lry="5393" ulx="1791" uly="5208">Hoꝛſus araneamm.</line>
        <line lrx="2381" lry="5441" ulx="2138" uly="5354">OE</line>
        <line lrx="2639" lry="5581" ulx="1789" uly="5423">¶ Hoꝛſus catticurant</line>
        <line lrx="2314" lry="5639" ulx="1783" uly="5539">La. xxv. A B</line>
      </zone>
      <zone lrx="2500" lry="5729" type="textblock" ulx="1735" uly="5635">
        <line lrx="2500" lry="5729" ulx="1735" uly="5635">¶Hoꝛſus muſtele.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2639" lry="6022" type="textblock" ulx="1782" uly="5731">
        <line lrx="2542" lry="5841" ulx="1784" uly="5731">Ca. xciij.A B</line>
        <line lrx="2639" lry="5945" ulx="1786" uly="5810"> Moꝛſus marinoꝝ vel</line>
        <line lrx="2509" lry="6022" ulx="1782" uly="5926">ictus eoꝝ curant.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2105" lry="6200" type="textblock" ulx="1781" uly="6013">
        <line lrx="2105" lry="6200" ulx="1781" uly="6013">Ca. ij. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="4501" lry="6109" type="textblock" ulx="2489" uly="867">
        <line lrx="4155" lry="1021" ulx="2643" uly="867">¶ Moꝛſus vipere. Ca.cxxx. D</line>
        <line lrx="4479" lry="1094" ulx="2688" uly="879">Ea.i. 4 Zramn Plon euulſo</line>
        <line lrx="4393" lry="1227" ulx="2727" uly="1061">¶ Mulier vt concipiat hꝛohibcntig.</line>
        <line lrx="4168" lry="1261" ulx="2727" uly="1153">maſculum vel ſeminã Ca. xxiiij. F G</line>
        <line lrx="4400" lry="1384" ulx="2725" uly="1245">Ca.xlvi. D. ¶ O bliuioni confert</line>
        <line lrx="4226" lry="1464" ulx="2728" uly="1337">qMulier vt non Ca. xxxi.P.</line>
        <line lrx="4501" lry="1567" ulx="2723" uly="1416">concipiat· Ouium moꝛbum .</line>
        <line lrx="4430" lry="1651" ulx="2725" uly="1542">Ca.xc viij.in ſine. ſanare.</line>
        <line lrx="4394" lry="1844" ulx="2722" uly="1613">T dulielameſugat Ca.ij. in fiirnen.</line>
        <line lrx="4286" lry="1835" ulx="2811" uly="1758">a. xciij. rt</line>
        <line lrx="4395" lry="1961" ulx="2724" uly="1729">¶ Mures necat. Paralit lg</line>
        <line lrx="3960" lry="2029" ulx="2722" uly="1915">Ca.xix.A BCEB H ſubuenit.</line>
        <line lrx="4057" lry="2168" ulx="2722" uly="2003">Mures vr de domo Ea.xxxi.Q</line>
        <line lrx="4118" lry="2243" ulx="2723" uly="2104">ſugant. Ea. c. E</line>
        <line lrx="4282" lry="2394" ulx="2717" uly="2197">Sarc y6'ͦ (Karaliſelinge</line>
        <line lrx="4041" lry="2380" ulx="3786" uly="2318">araliſis</line>
        <line lrx="4063" lry="2520" ulx="2722" uly="2188">Harium feto Ca.xxxi.E.</line>
        <line lrx="4331" lry="2598" ulx="2722" uly="2481">ri confer. ¶ Paraliſim totius</line>
        <line lrx="4378" lry="2700" ulx="2720" uly="2570">Ca. xxvij. E. coꝛpoꝛis valet.</line>
        <line lrx="4217" lry="2785" ulx="2721" uly="2672">I Peufreticis ſanat. Ea.xxxi. E.</line>
        <line lrx="4382" lry="2976" ulx="2722" uly="2696">Ea . W Kannumundificat.</line>
        <line lrx="4123" lry="2995" ulx="2719" uly="2860">Ca.lxxv CLa. lxxxiij.C</line>
        <line lrx="4453" lry="3093" ulx="2722" uly="2881">7 oocontractos 4 Puninlomibus et</line>
        <line lrx="4294" lry="3253" ulx="2719" uly="3062">emollicr. pericula puerperij</line>
        <line lrx="4208" lry="3335" ulx="2719" uly="3159">Ca.xlvij. A zallunen⸗ D</line>
        <line lrx="4011" lry="3334" ulx="3717" uly="3264">a. xxviij.</line>
        <line lrx="4015" lry="3449" ulx="2722" uly="3261">Dtuloꝛum rni⸗</line>
        <line lrx="4063" lry="3555" ulx="2715" uly="3432">doloꝛes Ca. xxij.</line>
        <line lrx="3983" lry="3657" ulx="2721" uly="3529">Ca. xxiiij. C. Ca. cl. OD</line>
        <line lrx="4398" lry="3743" ulx="2489" uly="3575">Laaa. xliij.in fine.  Pilis palpebꝛarum</line>
        <line lrx="4299" lry="3858" ulx="2643" uly="3720">Ea. xxxviij. vicijs curat.</line>
        <line lrx="4029" lry="3915" ulx="2719" uly="3811">Ca. cx. B. Ca.xiiij.E</line>
        <line lrx="4299" lry="4053" ulx="2719" uly="3841">Ca.cliiij.in fine. 4 Wiio redire co⸗</line>
        <line lrx="4190" lry="4110" ulx="2719" uly="4002">O culoꝛum ſuffuſio gantur. L</line>
        <line lrx="4162" lry="4226" ulx="2718" uly="4093">nes ſanat. Ca.cxxxix. B.</line>
        <line lrx="4088" lry="4311" ulx="2719" uly="4194">Ca. xxiiij. Q¶ Podagra.</line>
        <line lrx="3960" lry="4405" ulx="2717" uly="4292">Ca. cliiij. Ea.i. G.</line>
        <line lrx="4065" lry="4502" ulx="2716" uly="4352">4O culoꝛum albelo Ka. xxiij. E.</line>
        <line lrx="4037" lry="4596" ulx="2716" uly="4484">curatur. Ca. xxiiij.</line>
        <line lrx="4171" lry="4692" ulx="2715" uly="4538">Ca.cxx.in fine. Ca. xxxiij ₰</line>
        <line lrx="4197" lry="4790" ulx="2721" uly="4673">¶Oculoꝛum clarita Ca.xciij.in fine</line>
        <line lrx="4375" lry="4863" ulx="2709" uly="4768">tem reſtituit. Ca. cliij.in fine.</line>
        <line lrx="4335" lry="4983" ulx="2641" uly="4828">Ea. lxxij. A. I  Pulmonis vitia</line>
        <line lrx="4325" lry="5063" ulx="2614" uly="4953">La. xxx.in fine. valet.</line>
        <line lrx="4126" lry="5197" ulx="2714" uly="5051">Oculoꝛum cali⸗ LC.a. xxxi.L.</line>
        <line lrx="4366" lry="5267" ulx="2711" uly="5074">gines. Ruſtulas ſoluit.</line>
        <line lrx="4281" lry="5356" ulx="2681" uly="5179">AZa cliij. A. ꝛ in ine Ea. xviij. in ſine</line>
        <line lrx="4260" lry="5447" ulx="2711" uly="5338">O culoꝛum albugi ,/ Ca.xxij. B.</line>
        <line lrx="4073" lry="5535" ulx="2708" uly="5429">nem abſtergit. ¶ Pꝛuritus.</line>
        <line lrx="4251" lry="5808" ulx="2702" uly="5529">E Falnn A</line>
        <line lrx="4206" lry="5736" ulx="2790" uly="5620">a. iij. 9 xxxvi. .</line>
        <line lrx="4332" lry="5829" ulx="2702" uly="5681">Ca. xi.in fine ¶ Pꝛurigines tollit</line>
        <line lrx="4100" lry="5924" ulx="2700" uly="5806">Ca.lxviij. A. La. xxiiij. G.</line>
        <line lrx="4221" lry="6072" ulx="2696" uly="5891">Ea. lxxij. in fine ulices necare</line>
        <line lrx="4355" lry="6109" ulx="2740" uly="5995">La. c. D. Ca. cxviij. AE½DF.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3849" lry="874" type="textblock" ulx="1211" uly="687">
        <line lrx="3849" lry="874" ulx="1211" uly="687">Cabula luper trattatu de Fnimalibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1487" lry="1400" type="textblock" ulx="634" uly="985">
        <line lrx="1348" lry="1102" ulx="637" uly="985"> Pulices effugare.</line>
        <line lrx="1473" lry="1192" ulx="634" uly="1082">Ca.cxviij.E H. ⁊ ĩ fine.</line>
        <line lrx="1453" lry="1293" ulx="634" uly="1122">caiculos i interficit.</line>
        <line lrx="1487" lry="1400" ulx="634" uly="1267">Ca.cxix.ꝑtotũ ũ capimn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1461" lry="1552" type="textblock" ulx="587" uly="1372">
        <line lrx="1461" lry="1552" ulx="587" uly="1372">Lun vexant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1756" type="textblock" ulx="637" uly="1556">
        <line lrx="1056" lry="1645" ulx="638" uly="1556">ab incubis.</line>
        <line lrx="1074" lry="1756" ulx="637" uly="1638">Ca. xlviij.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1916" type="textblock" ulx="645" uly="1751">
        <line lrx="1441" lry="1916" ulx="645" uly="1751">Renum do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1406" lry="3078" type="textblock" ulx="603" uly="1926">
        <line lrx="1065" lry="2049" ulx="639" uly="1926">loꝛem curat.</line>
        <line lrx="1064" lry="2207" ulx="637" uly="2110">Ca. v. D F.</line>
        <line lrx="942" lry="2300" ulx="638" uly="2214">Ca.li. A</line>
        <line lrx="1406" lry="2451" ulx="639" uly="2264">4 Reumatiſt mũ curar</line>
        <line lrx="1047" lry="2489" ulx="639" uly="2400">Ca.v. O£</line>
        <line lrx="1150" lry="2594" ulx="640" uly="2490">Ca.xxxiiij. R</line>
        <line lrx="976" lry="2681" ulx="640" uly="2593">Ca.lv. A</line>
        <line lrx="1127" lry="2789" ulx="639" uly="2685">Ca.lxxvij.C</line>
        <line lrx="1282" lry="2887" ulx="612" uly="2784">¶Rubeta venena</line>
        <line lrx="1021" lry="2991" ulx="603" uly="2881">auxiliatur.</line>
        <line lrx="1080" lry="3078" ulx="640" uly="2972">Ca. xliij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1497" lry="4320" type="textblock" ulx="629" uly="3082">
        <line lrx="1433" lry="3259" ulx="640" uly="3082">Banguinez</line>
        <line lrx="1407" lry="3366" ulx="649" uly="3241">melioꝛem generantia.</line>
        <line lrx="991" lry="3444" ulx="647" uly="3348">Ca. ij. B</line>
        <line lrx="994" lry="3541" ulx="629" uly="3441">Ca.iij. A</line>
        <line lrx="1497" lry="3640" ulx="641" uly="3468">¶Sanguinis ſputum.</line>
        <line lrx="1021" lry="3797" ulx="650" uly="3626">Ea. v. J.</line>
        <line lrx="1050" lry="3836" ulx="655" uly="3726">Ca.cxx.E.</line>
        <line lrx="1244" lry="3917" ulx="655" uly="3821">¶ Sangninem</line>
        <line lrx="1128" lry="4028" ulx="656" uly="3918">mingentibus</line>
        <line lrx="989" lry="4104" ulx="661" uly="4009">Ca.ij. F</line>
        <line lrx="1416" lry="4203" ulx="656" uly="4093">Sanguinis fluxus</line>
        <line lrx="1196" lry="4320" ulx="642" uly="4190">narium ſiſtitur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="5625" type="textblock" ulx="666" uly="4956">
        <line lrx="1101" lry="5052" ulx="666" uly="4956">Ca.cl. C HB</line>
        <line lrx="1477" lry="5157" ulx="667" uly="5044">BSanguinẽ ↄſtringit</line>
        <line lrx="1132" lry="5257" ulx="668" uly="5150">Ca. xi. B</line>
        <line lrx="1442" lry="5345" ulx="670" uly="5246"> Sanguinis excrea⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="5535" ulx="667" uly="5342">Pnen mnar.</line>
        <line lrx="1428" lry="5625" ulx="676" uly="5433">4 Saa Se abſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1302" lry="6191" type="textblock" ulx="677" uly="5719">
        <line lrx="1006" lry="5804" ulx="678" uly="5719">Ca.i.D</line>
        <line lrx="1302" lry="5906" ulx="677" uly="5803">Sanguiſuga vt</line>
        <line lrx="1291" lry="5996" ulx="677" uly="5912">cadet de gutture.</line>
        <line lrx="1117" lry="6087" ulx="680" uly="5994">Ca. xlvi. B.</line>
        <line lrx="1142" lry="6191" ulx="677" uly="6094">¶ Spaſmus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2064" lry="1078" type="textblock" ulx="1494" uly="974">
        <line lrx="2064" lry="1078" ulx="1494" uly="974">Ca. clix. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="4101" type="textblock" ulx="1553" uly="1078">
        <line lrx="2236" lry="1176" ulx="1555" uly="1078">¶ Spaſmus exple⸗</line>
        <line lrx="2141" lry="1256" ulx="1553" uly="1169">nitudine confert.</line>
        <line lrx="1983" lry="1360" ulx="1553" uly="1267">Ca xxxi. K.</line>
        <line lrx="2266" lry="1458" ulx="1558" uly="1361">¶ Spile nis ſudoꝛem</line>
        <line lrx="1857" lry="1536" ulx="1554" uly="1458">adiuuat.</line>
        <line lrx="2034" lry="1646" ulx="1558" uly="1551">Ca.xxxiiij. E</line>
        <line lrx="2367" lry="1741" ulx="1555" uly="1642">¶ Splenem liquefacit.</line>
        <line lrx="2249" lry="1839" ulx="1558" uly="1738">Ca.xiiij.in fine.</line>
        <line lrx="2254" lry="1930" ulx="1561" uly="1832">¶ Splenis duriciei</line>
        <line lrx="1856" lry="2008" ulx="1563" uly="1928">confert.</line>
        <line lrx="1860" lry="2120" ulx="1563" uly="2020">Ca. v. J</line>
        <line lrx="2315" lry="2289" ulx="1562" uly="2110">Ell Bnſegen attenuat</line>
        <line lrx="1940" lry="2305" ulx="1566" uly="2208">Ca. xij. A.</line>
        <line lrx="1980" lry="2485" ulx="1563" uly="2302">¶Se pio</line>
        <line lrx="1851" lry="2485" ulx="1651" uly="2398">a.i. D</line>
        <line lrx="2205" lry="2588" ulx="1565" uly="2491">¶ Secundinam</line>
        <line lrx="1882" lry="2698" ulx="1562" uly="2495">ert</line>
        <line lrx="1933" lry="2784" ulx="1564" uly="2681">Ca.xij. A.</line>
        <line lrx="1984" lry="2887" ulx="1566" uly="2775">Ca.xxxi.R</line>
        <line lrx="1988" lry="2966" ulx="1566" uly="2872">Ca.luij.OD</line>
        <line lrx="2318" lry="3075" ulx="1562" uly="2966">¶ Ser pentes fugare.</line>
        <line lrx="2010" lry="3159" ulx="1568" uly="3061">Ca. xxij. .</line>
        <line lrx="2238" lry="3260" ulx="1565" uly="3156">Ca. xl. A.</line>
        <line lrx="2323" lry="3348" ulx="1567" uly="3252">¶ Serpens vt illo die</line>
        <line lrx="2065" lry="3435" ulx="1563" uly="3363">te non tangat.</line>
        <line lrx="1967" lry="3530" ulx="1565" uly="3439">Ca.lxxv. A</line>
        <line lrx="2148" lry="3633" ulx="1568" uly="3535">¶ Serpentes vt</line>
        <line lrx="1923" lry="3712" ulx="1565" uly="3640">non timet.</line>
        <line lrx="2058" lry="3817" ulx="1567" uly="3721">Ca.xxxiiij.D</line>
        <line lrx="2315" lry="3981" ulx="1568" uly="3818">4 Serpemumi ictus.</line>
        <line lrx="2010" lry="4008" ulx="1573" uly="3915">Ca.cluij. B</line>
        <line lrx="2043" lry="4101" ulx="1571" uly="4009">¶ Sincopis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2048" lry="4199" type="textblock" ulx="1493" uly="4098">
        <line lrx="2048" lry="4199" ulx="1493" uly="4098">Ca. xxxiiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4480" type="textblock" ulx="1572" uly="4194">
        <line lrx="1911" lry="4279" ulx="1572" uly="4194">Ca. c. A.</line>
        <line lrx="2143" lry="4382" ulx="1647" uly="4209">Qaamnania</line>
        <line lrx="2282" lry="4480" ulx="1575" uly="4380">Ea.i.J R⁊ in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="4570" type="textblock" ulx="1514" uly="4468">
        <line lrx="2010" lry="4570" ulx="1514" uly="4468">Ka. cx. 25*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="4666" type="textblock" ulx="1577" uly="4572">
        <line lrx="2332" lry="4666" ulx="1577" uly="4572"> Spinas ⁊ furculas</line>
      </zone>
      <zone lrx="2148" lry="5030" type="textblock" ulx="1582" uly="4761">
        <line lrx="1980" lry="4861" ulx="1582" uly="4761">Ca.cxxxC</line>
        <line lrx="2148" lry="4947" ulx="1583" uly="4838">Sitomachum</line>
        <line lrx="2014" lry="5030" ulx="1582" uly="4951">mundificat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="5138" type="textblock" ulx="1555" uly="5044">
        <line lrx="2016" lry="5138" ulx="1555" uly="5044">CCa. xxx. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="6167" type="textblock" ulx="1582" uly="5063">
        <line lrx="2422" lry="5238" ulx="1583" uly="5063">7Stomacho er irigido</line>
        <line lrx="2130" lry="5390" ulx="1582" uly="5227">dolenti vonkfert.</line>
        <line lrx="1998" lry="5417" ulx="1582" uly="5328">Ca.xiiij.¶</line>
        <line lrx="2420" lry="5525" ulx="1586" uly="5420">¶ Stomachum exulce⸗</line>
        <line lrx="2048" lry="5596" ulx="1586" uly="5532">ratum curat.</line>
        <line lrx="2044" lry="5709" ulx="1582" uly="5608">Ca. xuij.</line>
        <line lrx="2431" lry="5797" ulx="1584" uly="5685">¶ Stomachũ conkfoꝛtat</line>
        <line lrx="1964" lry="5885" ulx="1586" uly="5798">Ca. xlv. A</line>
        <line lrx="2143" lry="6037" ulx="1582" uly="5884">Ca.  lxx.. in fine.</line>
        <line lrx="2092" lry="6081" ulx="1583" uly="5985">¶ Scotomia.</line>
        <line lrx="1879" lry="6167" ulx="1582" uly="6067">Ca. c. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="2904" lry="3247" type="textblock" ulx="2381" uly="3114">
        <line lrx="2904" lry="3247" ulx="2381" uly="3114">Ca cxxij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="2390" type="textblock" ulx="2453" uly="901">
        <line lrx="3303" lry="1080" ulx="2458" uly="980">¶ Scoꝛpiones interficit.</line>
        <line lrx="2751" lry="1161" ulx="2453" uly="1076">Ca.i.A</line>
        <line lrx="3071" lry="1268" ulx="2455" uly="1171">Ca.cxxxvi. B</line>
        <line lrx="3291" lry="1366" ulx="2458" uly="1264">¶ Scoꝛpio nibo pcuſſis.</line>
        <line lrx="3105" lry="1460" ulx="2584" uly="1364">c.xxxix.in fine</line>
        <line lrx="3168" lry="1552" ulx="2457" uly="1418">5 Scoꝛpiones vt de</line>
        <line lrx="3014" lry="1711" ulx="2455" uly="1553">domo fugantur</line>
        <line lrx="2977" lry="1745" ulx="2458" uly="1645">Ca.cxxwi. A.</line>
        <line lrx="3314" lry="1835" ulx="2456" uly="1736">¶ Scoꝛpio ſi momoꝛde⸗</line>
        <line lrx="2883" lry="1930" ulx="2457" uly="1840">rit aliquem.</line>
        <line lrx="2966" lry="2027" ulx="2459" uly="1926">ECa.cxxxvi.D</line>
        <line lrx="3301" lry="2155" ulx="2460" uly="2025">¶ Scoꝛpiõis punctura.</line>
        <line lrx="3098" lry="2216" ulx="2464" uly="2118">LCa. v. ..</line>
        <line lrx="3015" lry="2308" ulx="2468" uly="2202">¶ Scrophulas</line>
        <line lrx="2795" lry="2390" ulx="2465" uly="2306">LCa. v. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3023" lry="2497" type="textblock" ulx="2391" uly="2402">
        <line lrx="3023" lry="2497" ulx="2391" uly="2402">Ca. xviij. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3220" lry="2972" type="textblock" ulx="2465" uly="2495">
        <line lrx="3059" lry="2613" ulx="2467" uly="2495">Ca  xx vij.in fine.</line>
        <line lrx="3068" lry="2712" ulx="2465" uly="2588">(S Sun dos ſanat.</line>
        <line lrx="2770" lry="2780" ulx="2469" uly="2687">Ca xxij.</line>
        <line lrx="3220" lry="2876" ulx="2469" uly="2711">4 Sugoeem inhibet.</line>
        <line lrx="2902" lry="2972" ulx="2470" uly="2873">La. xxij. ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="3314" lry="3132" type="textblock" ulx="2475" uly="2957">
        <line lrx="3314" lry="3132" ulx="2475" uly="2957">Tetani cura</line>
      </zone>
      <zone lrx="3322" lry="3407" type="textblock" ulx="2473" uly="3216">
        <line lrx="3322" lry="3407" ulx="2473" uly="3216">¶ Tenaſmoni. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="3151" lry="3721" type="textblock" ulx="2471" uly="3339">
        <line lrx="2895" lry="3433" ulx="2471" uly="3339">LCa xuij. H.</line>
        <line lrx="3151" lry="3528" ulx="2475" uly="3432">¶ Tremoꝛi confert.</line>
        <line lrx="2893" lry="3622" ulx="2471" uly="3531">Ca. xxxi. N</line>
        <line lrx="3087" lry="3721" ulx="2471" uly="3623">Ca.lxxxii.OD</line>
      </zone>
      <zone lrx="3234" lry="3906" type="textblock" ulx="2442" uly="3720">
        <line lrx="3234" lry="3827" ulx="2442" uly="3720">Tremulos liberat.</line>
        <line lrx="2946" lry="3906" ulx="2455" uly="3814">Ca.xxiiij. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3180" lry="4195" type="textblock" ulx="2475" uly="3907">
        <line lrx="2832" lry="4009" ulx="2479" uly="3907">Ca. cxl.D</line>
        <line lrx="3180" lry="4095" ulx="2475" uly="4002">¶ Timoꝛem melan⸗</line>
        <line lrx="3096" lry="4195" ulx="2481" uly="4097">colicum amputat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2826" lry="4272" type="textblock" ulx="2427" uly="4188">
        <line lrx="2826" lry="4272" ulx="2427" uly="4188">LCa. c. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3291" lry="5511" type="textblock" ulx="2480" uly="4282">
        <line lrx="3008" lry="4437" ulx="2480" uly="4282">¶ Tinea pel it.</line>
        <line lrx="2956" lry="4477" ulx="2480" uly="4377">Ca. xxxiij.</line>
        <line lrx="2952" lry="4562" ulx="2484" uly="4470">Ca. xlv. A B</line>
        <line lrx="3133" lry="4652" ulx="2485" uly="4568">¶ LTumoꝛes ſoluit</line>
        <line lrx="2941" lry="4755" ulx="2483" uly="4662">Ca. cxl. E</line>
        <line lrx="3291" lry="4851" ulx="2485" uly="4753">Tumoꝛem vulnerib⸗</line>
        <line lrx="2965" lry="4962" ulx="2486" uly="4855">non admittit.</line>
        <line lrx="2904" lry="5054" ulx="2483" uly="4945">Ca. xviij.</line>
        <line lrx="2923" lry="5135" ulx="2482" uly="5039">Ea. xxvij. F.</line>
        <line lrx="2843" lry="5222" ulx="2485" uly="5132">¶ Tuſſis.</line>
        <line lrx="2905" lry="5330" ulx="2484" uly="5229">Ca. v. J</line>
        <line lrx="3005" lry="5416" ulx="2480" uly="5318">Ca. xxxiij. G</line>
        <line lrx="2960" lry="5511" ulx="2483" uly="5415">Ca. exxij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3139" lry="6172" type="textblock" ulx="2481" uly="5510">
        <line lrx="3139" lry="5676" ulx="2539" uly="5510">Benenis</line>
        <line lrx="3132" lry="5777" ulx="2481" uly="5690">omnibus reliſtere.</line>
        <line lrx="2787" lry="5963" ulx="2481" uly="5789">Ca. *</line>
        <line lrx="2789" lry="5975" ulx="2482" uly="5883">Ca.ij. E</line>
        <line lrx="2812" lry="6065" ulx="2483" uly="5974">Ca.lij. C</line>
        <line lrx="2948" lry="6172" ulx="2483" uly="6069">Ca.lxxiiij. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4198" lry="3449" type="textblock" ulx="3356" uly="989">
        <line lrx="3929" lry="1084" ulx="3356" uly="989">Ca.lxxv.in fine.</line>
        <line lrx="3893" lry="1179" ulx="3356" uly="1085">Ca.lxxxiij. G.</line>
        <line lrx="4144" lry="1269" ulx="3364" uly="1179">¶ Uenenum bibitum</line>
        <line lrx="3747" lry="1432" ulx="3362" uly="1283">exingur</line>
        <line lrx="3747" lry="1460" ulx="3359" uly="1368">Ea. xxij. E</line>
        <line lrx="3688" lry="1639" ulx="3357" uly="1558">curanda.</line>
        <line lrx="3727" lry="1745" ulx="3357" uly="1652">Ca. xxij. J</line>
        <line lrx="4198" lry="1868" ulx="3358" uly="1743">¶ AUenena lepoꝛis mari</line>
        <line lrx="3896" lry="1925" ulx="3358" uly="1859">ni curat.</line>
        <line lrx="4007" lry="2026" ulx="3356" uly="1930">Ca.cxxviij.in fine</line>
        <line lrx="4168" lry="2125" ulx="3364" uly="2025">¶ Ventres pueroꝝ ſiue</line>
        <line lrx="3966" lry="2207" ulx="3360" uly="2124">infantium ſoluit.</line>
        <line lrx="4055" lry="2321" ulx="3361" uly="2212">Ca.xcix.O</line>
        <line lrx="3727" lry="2398" ulx="3365" uly="2309">Ca. cli.C.</line>
        <line lrx="3804" lry="2498" ulx="3365" uly="2399">Ca.clvij. F</line>
        <line lrx="4104" lry="2678" ulx="3434" uly="2465">Deruran diſſoluit.</line>
        <line lrx="3876" lry="2686" ulx="3362" uly="2594">Ca.xlv. A</line>
        <line lrx="3917" lry="2783" ulx="3364" uly="2685">LCa.lxxi in fine.</line>
        <line lrx="4122" lry="2878" ulx="3362" uly="2777">¶ Uentris vulneratio</line>
        <line lrx="3770" lry="2964" ulx="3369" uly="2896">nes curat.</line>
        <line lrx="3745" lry="3060" ulx="3366" uly="2972">LCa. v. M.</line>
        <line lrx="3958" lry="3163" ulx="3367" uly="3064">Uentris doloꝛ</line>
        <line lrx="3810" lry="3273" ulx="3367" uly="3168">pungitiuus.</line>
        <line lrx="4005" lry="3351" ulx="3369" uly="3258">Ca. xxxi. 5</line>
        <line lrx="4035" lry="3449" ulx="3376" uly="3283">entrem mollit</line>
      </zone>
      <zone lrx="3766" lry="3530" type="textblock" ulx="3290" uly="3440">
        <line lrx="3766" lry="3530" ulx="3290" uly="3440">La. v. ı</line>
      </zone>
      <zone lrx="4132" lry="3721" type="textblock" ulx="3375" uly="3517">
        <line lrx="3887" lry="3634" ulx="3375" uly="3517">Ea liiij. B.</line>
        <line lrx="4132" lry="3721" ulx="3377" uly="3614">¶ Ventrem abſtinet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3853" lry="3825" type="textblock" ulx="3344" uly="3720">
        <line lrx="3853" lry="3825" ulx="3344" uly="3720">CLCa. xxiiij. H.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4199" lry="6161" type="textblock" ulx="3370" uly="3745">
        <line lrx="4130" lry="3928" ulx="3377" uly="3745">4 Trinanm pꝓuocantia</line>
        <line lrx="3811" lry="4008" ulx="3375" uly="3912">Ca. xxvij. A</line>
        <line lrx="3808" lry="4103" ulx="3375" uly="4002">Ca.xlv. B</line>
        <line lrx="4116" lry="4195" ulx="3374" uly="4099">Ca.lxxi. in ſine.</line>
        <line lrx="4157" lry="4285" ulx="3374" uly="4191">¶ Arine difficultatem.</line>
        <line lrx="3797" lry="4396" ulx="3373" uly="4284">Ca. xcix. P.</line>
        <line lrx="3871" lry="4473" ulx="3375" uly="4382">Ca.cij.in fine</line>
        <line lrx="4108" lry="4582" ulx="3378" uly="4477">¶ Verrucas curat.</line>
        <line lrx="3929" lry="4662" ulx="3374" uly="4564">Ca.xxiiij. FyZ.</line>
        <line lrx="3806" lry="4825" ulx="3370" uly="4652">LCa xccij.2)</line>
        <line lrx="3854" lry="4849" ulx="3377" uly="4757">Ca.xcix.C.</line>
        <line lrx="3933" lry="4942" ulx="3374" uly="4845">Ca.cxxx.in ſine</line>
        <line lrx="4070" lry="5039" ulx="3374" uly="4942"> Uermes expellit.</line>
        <line lrx="3858" lry="5142" ulx="3375" uly="5040">Ca.xxxiiij.¶</line>
        <line lrx="3836" lry="5223" ulx="3376" uly="5128">Ea. cxxij. E.</line>
        <line lrx="4171" lry="5321" ulx="3376" uly="5224">¶ Vermes exſolutione</line>
        <line lrx="4026" lry="5404" ulx="3377" uly="5320">vomitum educant.</line>
        <line lrx="3840" lry="5509" ulx="3376" uly="5410">Ca.cxxxi. B</line>
        <line lrx="4199" lry="5602" ulx="3374" uly="5434">Tentoli itati ſtomachi</line>
        <line lrx="4043" lry="5683" ulx="3373" uly="5598">et inteſtinoꝛum.</line>
        <line lrx="3904" lry="5865" ulx="3373" uly="5690">Ca rriii E</line>
        <line lrx="4172" lry="5972" ulx="3374" uly="5776">1 Ueſti Piacitis curat</line>
        <line lrx="3708" lry="5967" ulx="3374" uly="5885">Ca. v. F.</line>
        <line lrx="4166" lry="6072" ulx="3373" uly="5977">¶ Uirge doloꝛes curat</line>
        <line lrx="3690" lry="6161" ulx="3374" uly="6070">Ca.ij. F.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1627" lry="1817" type="textblock" ulx="915" uly="1683">
        <line lrx="1627" lry="1817" ulx="915" uly="1683">I Alcera capitis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3894" lry="944" type="textblock" ulx="1376" uly="534">
        <line lrx="3894" lry="944" ulx="1376" uly="534">Tabtha lupertrattatu de Puibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1798" lry="1706" type="textblock" ulx="933" uly="892">
        <line lrx="1789" lry="1036" ulx="942" uly="892">Di ſum confoꝛtandũ.</line>
        <line lrx="1451" lry="1135" ulx="936" uly="1041">Ca.xxvi inj. B</line>
        <line lrx="1672" lry="1227" ulx="940" uly="1136">¶Ucera oꝛis ſanat.</line>
        <line lrx="1326" lry="1322" ulx="933" uly="1231">La. xiiij. D</line>
        <line lrx="1798" lry="1415" ulx="936" uly="1281">¶ Ulcera inteſtinoꝛu m.</line>
        <line lrx="1315" lry="1584" ulx="936" uly="1420">La. v. 5.</line>
        <line lrx="1319" lry="1610" ulx="935" uly="1515">La.luij. E</line>
        <line lrx="1446" lry="1706" ulx="934" uly="1608">Ca. lxxxiij. . ..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1805" lry="3333" type="textblock" ulx="935" uly="1800">
        <line lrx="1383" lry="1892" ulx="939" uly="1800">LCa.cliij. B</line>
        <line lrx="1759" lry="2034" ulx="935" uly="1887">¶ Vlcera que ſerpunt</line>
        <line lrx="1279" lry="2074" ulx="937" uly="1994">ſananda.</line>
        <line lrx="1337" lry="2175" ulx="935" uly="2082">Ca.iiij. B.</line>
        <line lrx="1705" lry="2306" ulx="939" uly="2156">¶ Ulcera ambulantia</line>
        <line lrx="1274" lry="2368" ulx="939" uly="2274">LCa. v. F.</line>
        <line lrx="1588" lry="2471" ulx="940" uly="2369">¶ Vicera putrida</line>
        <line lrx="1270" lry="2550" ulx="940" uly="2472">mundat.</line>
        <line lrx="1294" lry="2660" ulx="939" uly="2561">Ea. xv. A</line>
        <line lrx="1504" lry="2757" ulx="938" uly="2654">Ca. xxij. B</line>
        <line lrx="1569" lry="2847" ulx="937" uly="2749">¶ Vicera antiqua</line>
        <line lrx="1267" lry="2936" ulx="941" uly="2854">ſananda.</line>
        <line lrx="1244" lry="3035" ulx="941" uly="2945">La.i. R</line>
        <line lrx="1805" lry="3228" ulx="941" uly="3007">7 Aulnera recẽtia aat⸗ 4</line>
        <line lrx="1736" lry="3251" ulx="948" uly="3149">nitatem perdcunt.</line>
        <line lrx="1374" lry="3333" ulx="946" uly="3237">Ca. xnij. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1565" lry="3499" type="textblock" ulx="946" uly="3334">
        <line lrx="1565" lry="3499" ulx="946" uly="3334">7 Aulnera ſanat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1757" lry="4099" type="textblock" ulx="946" uly="3426">
        <line lrx="1387" lry="3525" ulx="946" uly="3426">a. xiiij. .</line>
        <line lrx="1704" lry="3621" ulx="948" uly="3525">¶ Aultum gratum et</line>
        <line lrx="1427" lry="3768" ulx="952" uly="3620">niueum facit</line>
        <line lrx="1757" lry="3912" ulx="949" uly="3746">FAro: tua vt tedi⸗ .</line>
        <line lrx="1392" lry="4004" ulx="950" uly="3896">ligat ſemper.</line>
        <line lrx="1388" lry="4099" ulx="952" uly="4000">Ca. xlvi. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1688" lry="4411" type="textblock" ulx="954" uly="4100">
        <line lrx="1688" lry="4411" ulx="954" uly="4100">Xdeopicis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1573" lry="4952" type="textblock" ulx="954" uly="4280">
        <line lrx="1106" lry="4464" ulx="954" uly="4280">Ea.</line>
        <line lrx="1172" lry="4460" ulx="1043" uly="4401">a. v.</line>
        <line lrx="1533" lry="4582" ulx="956" uly="4464">Ca. xiij.  M.</line>
        <line lrx="1392" lry="4729" ulx="957" uly="4556">Ea rxxvij.J.</line>
        <line lrx="1476" lry="4757" ulx="960" uly="4660">Ca. xxvij.E</line>
        <line lrx="1573" lry="4952" ulx="961" uly="4750">alttii in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1932" lry="5678" type="textblock" ulx="1079" uly="5314">
        <line lrx="1932" lry="5484" ulx="1080" uly="5314">Tabula de?</line>
        <line lrx="1702" lry="5678" ulx="1079" uly="5504">Muibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1655" lry="6186" type="textblock" ulx="965" uly="5677">
        <line lrx="1584" lry="5848" ulx="965" uly="5677">7 Ad Alopitiam</line>
        <line lrx="1655" lry="5876" ulx="967" uly="5778">Ca. x. A.</line>
        <line lrx="1542" lry="5966" ulx="969" uly="5874">Aurium doloꝛ</line>
        <line lrx="1431" lry="6141" ulx="969" uly="5966">Ca. xxxij. ..</line>
        <line lrx="1407" lry="6186" ulx="967" uly="6066">Ea. xciiij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="1789" type="textblock" ulx="1780" uly="1698">
        <line lrx="2193" lry="1789" ulx="1780" uly="1698">Ca. ix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2508" lry="1697" type="textblock" ulx="1853" uly="866">
        <line lrx="2293" lry="1026" ulx="1856" uly="866">19 crii. A</line>
        <line lrx="2301" lry="1124" ulx="1859" uly="1033">QAd Aſma</line>
        <line lrx="2233" lry="1302" ulx="1857" uly="1129">LCa. l. A</line>
        <line lrx="2363" lry="1317" ulx="1858" uly="1224">Ca. lij. in fine.</line>
        <line lrx="2508" lry="1427" ulx="1858" uly="1284">4 Aquam in aure</line>
        <line lrx="2247" lry="1580" ulx="1853" uly="1410">eicenqam</line>
        <line lrx="2410" lry="1697" ulx="1858" uly="1512">4 Alzaim ſiſtits</line>
      </zone>
      <zone lrx="2197" lry="1783" type="textblock" ulx="2120" uly="1757">
        <line lrx="2197" lry="1783" ulx="2120" uly="1757">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2524" lry="1953" type="textblock" ulx="1774" uly="1785">
        <line lrx="2524" lry="1953" ulx="1774" uly="1785">A poſtematibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="2076" type="textblock" ulx="1855" uly="1889">
        <line lrx="2125" lry="2007" ulx="1856" uly="1889">calidis.</line>
        <line lrx="2240" lry="2076" ulx="1855" uly="1982">Ca.xci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2516" lry="2176" type="textblock" ulx="1781" uly="2030">
        <line lrx="2516" lry="2176" ulx="1781" uly="2030">4 Ae hus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2265" lry="2363" type="textblock" ulx="1857" uly="2179">
        <line lrx="2265" lry="2363" ulx="1857" uly="2179">Zarta is.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2721" lry="2470" type="textblock" ulx="1761" uly="2291">
        <line lrx="2721" lry="2470" ulx="1761" uly="2291">A Aſpecdio palpebꝛarum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2633" lry="3036" type="textblock" ulx="1854" uly="2458">
        <line lrx="2302" lry="2571" ulx="1862" uly="2458">Ca. xciij. B</line>
        <line lrx="2335" lry="2652" ulx="1864" uly="2555">Ca.xcvuj. E</line>
        <line lrx="2624" lry="2750" ulx="1862" uly="2647">¶ Auis que omnes in</line>
        <line lrx="2633" lry="2850" ulx="1854" uly="2742">firmitates egrotantis</line>
        <line lrx="2341" lry="2942" ulx="1860" uly="2844">tra ſe colligit.</line>
        <line lrx="2435" lry="3036" ulx="1864" uly="2934">Ca.xxi.A BC</line>
      </zone>
      <zone lrx="2493" lry="3301" type="textblock" ulx="1753" uly="2996">
        <line lrx="2493" lry="3301" ulx="1753" uly="2996"> Calculus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2694" lry="3783" type="textblock" ulx="1833" uly="3198">
        <line lrx="2433" lry="3373" ulx="1833" uly="3198">Taxxiiij K—</line>
        <line lrx="2502" lry="3424" ulx="1930" uly="3308">Carbunculus.</line>
        <line lrx="2314" lry="3499" ulx="1862" uly="3402">Ea. xxxij.</line>
        <line lrx="2306" lry="3609" ulx="1862" uly="3495">Ca.xciiij.E</line>
        <line lrx="2294" lry="3689" ulx="1864" uly="3591">Ca. cxiij. A</line>
        <line lrx="2694" lry="3783" ulx="1869" uly="3686"> Capitis do loꝛem ſiue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3899" type="textblock" ulx="1848" uly="3780">
        <line lrx="2391" lry="3899" ulx="1848" uly="3780">ſodam ſedat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2730" lry="6181" type="textblock" ulx="1862" uly="3875">
        <line lrx="2306" lry="3972" ulx="1864" uly="3875">Ca.xxxiij. A</line>
        <line lrx="2383" lry="4140" ulx="1864" uly="3966">Ea. lxxxiiij.C.</line>
        <line lrx="2346" lry="4161" ulx="1866" uly="4066">Ca.xc viij. B</line>
        <line lrx="2580" lry="4260" ulx="1866" uly="4161">¶ Capillos creſcere</line>
        <line lrx="2058" lry="4346" ulx="1862" uly="4264">facit.</line>
        <line lrx="2259" lry="4452" ulx="1869" uly="4352">Ca.xix.N</line>
        <line lrx="2585" lry="4548" ulx="1871" uly="4454">¶Capita clauoꝛum.</line>
        <line lrx="2254" lry="4649" ulx="1867" uly="4543">Ca xix. B</line>
        <line lrx="2442" lry="4739" ulx="1871" uly="4638">¶ Colica paſſio.</line>
        <line lrx="2449" lry="4837" ulx="1866" uly="4738">Ca.xxxij.in ſine.</line>
        <line lrx="2228" lry="4940" ulx="1867" uly="4832">Ca.lij. F.</line>
        <line lrx="2342" lry="5024" ulx="1868" uly="4926">Ca.xcuij. B</line>
        <line lrx="2730" lry="5120" ulx="1871" uly="5023">¶ Colli doloꝛem ſedant</line>
        <line lrx="2301" lry="5222" ulx="1867" uly="5115">Ca. liij. .</line>
        <line lrx="2617" lry="5368" ulx="1872" uly="5150">4 Eombuſionibus.</line>
        <line lrx="2674" lry="5505" ulx="1870" uly="5357">4 Coitumcommouet.</line>
        <line lrx="2348" lry="5713" ulx="1869" uly="5600">Ca.xci.O</line>
        <line lrx="2387" lry="5789" ulx="1870" uly="5698">Ca.xcij. A B</line>
        <line lrx="2635" lry="5883" ulx="1873" uly="5791">¶ Coꝛ confoꝛtandum</line>
        <line lrx="2643" lry="5974" ulx="1869" uly="5886">Ca.xci.in fine.</line>
        <line lrx="2679" lry="6080" ulx="1870" uly="5979">¶ Culices effugandas.</line>
        <line lrx="2672" lry="6181" ulx="1869" uly="6076">Ca.xli. ꝑ totum capim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3596" lry="1104" type="textblock" ulx="2769" uly="937">
        <line lrx="3596" lry="1104" ulx="2769" uly="937">Dillinteria.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3207" lry="1220" type="textblock" ulx="2769" uly="1122">
        <line lrx="3207" lry="1220" ulx="2769" uly="1122">Ca.xciiij. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="3591" lry="2366" type="textblock" ulx="2771" uly="1213">
        <line lrx="3572" lry="1409" ulx="2777" uly="1213">Empetigo.</line>
        <line lrx="3283" lry="1502" ulx="2772" uly="1404">Ca.xix..·O</line>
        <line lrx="3208" lry="1598" ulx="2773" uly="1498">Ca. xxxij. G</line>
        <line lrx="3257" lry="1687" ulx="2771" uly="1598">Ca.ci.in fine</line>
        <line lrx="3165" lry="1788" ulx="2777" uly="1688">CLCa.cxij. A</line>
        <line lrx="3239" lry="1974" ulx="2779" uly="1790">uonti.</line>
        <line lrx="3103" lry="1998" ulx="2907" uly="1904">xxvij</line>
        <line lrx="3168" lry="2078" ulx="2777" uly="1981">Ca.xij. B</line>
        <line lrx="3591" lry="2180" ulx="2773" uly="2071">Ca.xcviij. F.</line>
        <line lrx="3501" lry="2268" ulx="2779" uly="2176">¶ Ebꝛietatem curat</line>
        <line lrx="3445" lry="2366" ulx="2780" uly="2271">Ca.lxxxiiij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3675" lry="2554" type="textblock" ulx="2784" uly="2364">
        <line lrx="3675" lry="2554" ulx="2784" uly="2364">Faciem pur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2659" type="textblock" ulx="2685" uly="2549">
        <line lrx="3563" lry="2659" ulx="2685" uly="2549">gandam a lentigine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3170" lry="2736" type="textblock" ulx="2780" uly="2641">
        <line lrx="3170" lry="2736" ulx="2780" uly="2641">Ca.xcij. E</line>
      </zone>
      <zone lrx="3408" lry="2842" type="textblock" ulx="2743" uly="2736">
        <line lrx="3408" lry="2842" ulx="2743" uly="2736">(SYaciei fiſſuras.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3520" lry="4076" type="textblock" ulx="2774" uly="2833">
        <line lrx="3079" lry="2939" ulx="2782" uly="2833">LCa.x. A</line>
        <line lrx="3420" lry="3027" ulx="2778" uly="2896">Falco ſi non⸗</line>
        <line lrx="3423" lry="3132" ulx="2781" uly="3023">poteſt firmare.</line>
        <line lrx="3164" lry="3221" ulx="2774" uly="3125">Ca.xlv. A</line>
        <line lrx="3443" lry="3314" ulx="2786" uly="3219">¶ Falco ſi nimium</line>
        <line lrx="3141" lry="3411" ulx="2782" uly="3326">laxatur.</line>
        <line lrx="3168" lry="3510" ulx="2781" uly="3409">Ca.xlv. B</line>
        <line lrx="3501" lry="3677" ulx="2780" uly="3503">¶ Falco ſios Gece⸗</line>
        <line lrx="3406" lry="3692" ulx="2783" uly="3602">tum habuerit in</line>
        <line lrx="3330" lry="3787" ulx="2779" uly="3696">crure vel in ala.</line>
        <line lrx="3364" lry="3889" ulx="2786" uly="3789">Ca. xlv. C DE</line>
        <line lrx="3210" lry="3988" ulx="2785" uly="3895">Freneſis.</line>
        <line lrx="3520" lry="4076" ulx="2784" uly="3988">Ca.xvi.in fine ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3647" lry="4184" type="textblock" ulx="2668" uly="4069">
        <line lrx="3647" lry="4184" ulx="2668" uly="4069">¶ Ylegmones qui naſcũ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3391" lry="4368" type="textblock" ulx="2785" uly="4183">
        <line lrx="3391" lry="4262" ulx="2787" uly="4183">tur in naribus.</line>
        <line lrx="3295" lry="4368" ulx="2785" uly="4276">La. liij.in ſine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3449" lry="4489" type="textblock" ulx="2730" uly="4360">
        <line lrx="3449" lry="4489" ulx="2730" uly="4360">Y. Fluxum ſangui /</line>
      </zone>
      <zone lrx="3157" lry="4753" type="textblock" ulx="2784" uly="4468">
        <line lrx="3077" lry="4648" ulx="2784" uly="4468">is nari</line>
        <line lrx="3112" lry="4675" ulx="2871" uly="4584">9 xxxij</line>
        <line lrx="3157" lry="4753" ulx="2784" uly="4659">Ca.liij.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="3637" lry="4936" type="textblock" ulx="2783" uly="4732">
        <line lrx="3637" lry="4936" ulx="2783" uly="4732">1 Fluxꝰ om̃es ſringũt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3161" lry="4959" type="textblock" ulx="2783" uly="4850">
        <line lrx="3161" lry="4959" ulx="2783" uly="4850">Cg.liij. J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3661" lry="5721" type="textblock" ulx="2779" uly="4948">
        <line lrx="3661" lry="5143" ulx="2785" uly="4948">Homo egro</line>
        <line lrx="3573" lry="5214" ulx="2787" uly="5139">tans an viuat vei</line>
        <line lrx="3124" lry="5308" ulx="2786" uly="5229">moꝛiatur</line>
        <line lrx="3252" lry="5419" ulx="2782" uly="5318">Ca.xxi.A B</line>
        <line lrx="3371" lry="5519" ulx="2784" uly="5417">His qui cibos</line>
        <line lrx="3121" lry="5609" ulx="2779" uly="5523">digerunt.</line>
        <line lrx="3236" lry="5721" ulx="2782" uly="5605">Ca. lxxxix.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="3538" lry="5884" type="textblock" ulx="2788" uly="5701">
        <line lrx="3538" lry="5884" ulx="2788" uly="5701">Junctura⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3246" lry="5970" type="textblock" ulx="2781" uly="5894">
        <line lrx="3246" lry="5970" ulx="2781" uly="5894">rum voleꝛes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3293" lry="6076" type="textblock" ulx="2778" uly="5983">
        <line lrx="3293" lry="6076" ulx="2778" uly="5983">Ca.lij.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3393" lry="6183" type="textblock" ulx="2780" uly="6078">
        <line lrx="3393" lry="6183" ulx="2780" uly="6078">¶ Ignem ſacrum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4433" lry="1234" type="textblock" ulx="3676" uly="948">
        <line lrx="4063" lry="1047" ulx="3676" uly="948">Ca.xci. R</line>
        <line lrx="4433" lry="1143" ulx="3679" uly="1044">¶ Ignis aduſtionem</line>
        <line lrx="4042" lry="1234" ulx="3682" uly="1137">Ca.xci.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4441" lry="1396" type="textblock" ulx="3688" uly="1234">
        <line lrx="4441" lry="1396" ulx="3688" uly="1234">Labioꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="4507" lry="2272" type="textblock" ulx="3681" uly="1413">
        <line lrx="3987" lry="1500" ulx="3681" uly="1413">fiſſuras.</line>
        <line lrx="4499" lry="1611" ulx="3687" uly="1510">Ca. x. A.</line>
        <line lrx="4473" lry="1709" ulx="3689" uly="1605">¶ Lentiginem elimat.</line>
        <line lrx="4302" lry="1817" ulx="3684" uly="1700">Ca.lxxiiij. A</line>
        <line lrx="4401" lry="1900" ulx="3687" uly="1790">Lingue aſperitas.</line>
        <line lrx="4477" lry="1988" ulx="3688" uly="1890">Ca. liij. G</line>
        <line lrx="4507" lry="2082" ulx="3682" uly="1993">¶ Lumboꝛum doloꝛem</line>
        <line lrx="4242" lry="2174" ulx="3689" uly="2092">remouendum.</line>
        <line lrx="4158" lry="2272" ulx="3692" uly="2185">Ca. i.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2584" type="textblock" ulx="3698" uly="2282">
        <line lrx="4502" lry="2584" ulx="3698" uly="2282">Menſrua</line>
      </zone>
      <zone lrx="4538" lry="2946" type="textblock" ulx="3672" uly="2483">
        <line lrx="4067" lry="2562" ulx="3672" uly="2483">imperant.</line>
        <line lrx="4219" lry="2659" ulx="3694" uly="2558">Ca.xix. P.</line>
        <line lrx="4495" lry="2761" ulx="3693" uly="2653">Ca.xci.R</line>
        <line lrx="4538" lry="2862" ulx="3693" uly="2741"> Maãmillas puellarũ</line>
        <line lrx="4470" lry="2946" ulx="3683" uly="2843">ꝓhibet a magnitudine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="3041" type="textblock" ulx="3600" uly="2940">
        <line lrx="4126" lry="3041" ulx="3600" uly="2940">LCa. cxv. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4192" lry="3226" type="textblock" ulx="3691" uly="3039">
        <line lrx="4192" lry="3137" ulx="3693" uly="3039">Moꝛpheg.</line>
        <line lrx="4072" lry="3226" ulx="3691" uly="3135">Ca. xix. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4177" lry="3330" type="textblock" ulx="3693" uly="3231">
        <line lrx="4177" lry="3330" ulx="3693" uly="3231">Ca.lxxiiij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4551" lry="5034" type="textblock" ulx="3658" uly="3390">
        <line lrx="4539" lry="3584" ulx="3672" uly="3390">¶ Moꝛſibus ſapentũ.</line>
        <line lrx="4481" lry="3628" ulx="3699" uly="3517">Ca.xxxij.E</line>
        <line lrx="4247" lry="3706" ulx="3698" uly="3612">Ca. lij. in fine.</line>
        <line lrx="4539" lry="3805" ulx="3698" uly="3627">¶ Moꝛſus cãis rabiol</line>
        <line lrx="4336" lry="3899" ulx="3696" uly="3796">Ca.xxxij. B.</line>
        <line lrx="4301" lry="4008" ulx="3696" uly="3895">Ca.xxxix.in fine</line>
        <line lrx="4232" lry="4088" ulx="3695" uly="3991">Ca.lxij.in fine.</line>
        <line lrx="4551" lry="4222" ulx="3692" uly="4072">¶ Woꝛbum caducum.</line>
        <line lrx="4135" lry="4284" ulx="3696" uly="4182">Ca.cxix. B</line>
        <line lrx="4451" lry="4374" ulx="3696" uly="4277">¶ Doꝛbos faucium.</line>
        <line lrx="4093" lry="4471" ulx="3695" uly="4373">LCa. lxij. D.</line>
        <line lrx="4263" lry="4571" ulx="3694" uly="4458">¶ Moꝛdbo reglo</line>
        <line lrx="4494" lry="4667" ulx="3692" uly="4564">Ca. xcij.C</line>
        <line lrx="4303" lry="4760" ulx="3690" uly="4661">Ca.xcviij.in fine.</line>
        <line lrx="4478" lry="4850" ulx="3694" uly="4756">¶ Mulier vt narrabi</line>
        <line lrx="4274" lry="5034" ulx="3658" uly="4848">aumi que sSeiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4514" lry="5139" type="textblock" ulx="3689" uly="4944">
        <line lrx="4514" lry="5139" ulx="3689" uly="4944">( Fhrlert necantur.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="5346" type="textblock" ulx="3688" uly="5134">
        <line lrx="4426" lry="5346" ulx="3688" uly="5134">ari3,. in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4427" lry="6184" type="textblock" ulx="3677" uly="5237">
        <line lrx="4427" lry="5412" ulx="3690" uly="5237">Dluloꝛum</line>
        <line lrx="3992" lry="5501" ulx="3687" uly="5423">doloꝛes.</line>
        <line lrx="4215" lry="5693" ulx="3685" uly="5480">Ee ii. 4, .</line>
        <line lrx="4017" lry="5704" ulx="3730" uly="5632">Ca. xxxij.</line>
        <line lrx="4052" lry="5803" ulx="3683" uly="5629">Ka. lih. 2)</line>
        <line lrx="4132" lry="5897" ulx="3683" uly="5798">Ea.lxxix.A</line>
        <line lrx="4133" lry="5987" ulx="3681" uly="5891">Ca.lxxxi. B</line>
        <line lrx="4083" lry="6087" ulx="3677" uly="5986">La.xcix.A</line>
        <line lrx="4058" lry="6184" ulx="3678" uly="6080">Ca.cxv.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="7325" type="textblock" ulx="118" uly="7269">
        <line lrx="129" lry="7325" ulx="118" uly="7269">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="5792" type="textblock" ulx="90" uly="5138">
        <line lrx="113" lry="5792" ulx="90" uly="5138">— h. —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3696" lry="766" type="textblock" ulx="1119" uly="490">
        <line lrx="3696" lry="766" ulx="1119" uly="490">Tabula luper tractatu de Pilcibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="6056" type="textblock" ulx="619" uly="789">
        <line lrx="2374" lry="956" ulx="650" uly="789">Ca cxix D. ¶ Sanguinem melan⸗</line>
        <line lrx="2301" lry="1057" ulx="724" uly="868">Daloenn albugi / colicum generantia.</line>
        <line lrx="1957" lry="1144" ulx="648" uly="1036">nem abſtergit Ca.lix.A</line>
        <line lrx="2248" lry="1230" ulx="649" uly="1124">Ca.iiij. B ¶ Scinitfes vt non</line>
        <line lrx="2262" lry="1319" ulx="644" uly="1217">Ca. xij. B intrant domum.</line>
        <line lrx="2227" lry="1445" ulx="645" uly="1313">Ea. cxix. F. Ca. cvij. A.</line>
        <line lrx="2165" lry="1567" ulx="648" uly="1338">5. aon ſ uffaſiones. ¶ Siomachum</line>
        <line lrx="2067" lry="1612" ulx="645" uly="1499">Ca.xciiij.A confoꝛtare</line>
        <line lrx="1915" lry="1701" ulx="644" uly="1594">Ca. ccxiij. BC. Ca. lij. E</line>
        <line lrx="2308" lry="1879" ulx="716" uly="1672">Oculoꝛum caligines. ¶ Sperma muttipli,</line>
        <line lrx="2073" lry="1878" ulx="775" uly="1784">iiij. in fine. candum.</line>
        <line lrx="1900" lry="2057" ulx="641" uly="1875">Ea r 2 D Ca.ix.E.</line>
        <line lrx="884" lry="2055" ulx="728" uly="1994">a. lxi</line>
        <line lrx="2317" lry="2246" ulx="639" uly="1964">5 Keine Thelaurus</line>
        <line lrx="2233" lry="2265" ulx="728" uly="2179">a. xc tuus vt augetur.</line>
        <line lrx="2122" lry="2354" ulx="639" uly="2183">Ca. r C. Ca.xvi. in fine.</line>
        <line lrx="2224" lry="2467" ulx="638" uly="2312">4 Ochloꝛum clari⸗ Tumoꝛes ſoluit.</line>
        <line lrx="2216" lry="2728" ulx="639" uly="2536">S Bentrem</line>
        <line lrx="2244" lry="2814" ulx="634" uly="2721">Ca.xxi. B ftiuere facit.</line>
        <line lrx="2030" lry="2915" ulx="639" uly="2812">Ca.xcviij. H Ca.vi.in fine.</line>
        <line lrx="2312" lry="3140" ulx="637" uly="2902">4O Ati te. . Tanangem ſtringit</line>
        <line lrx="2207" lry="3284" ulx="640" uly="3013">„ Te Rb</line>
        <line lrx="2022" lry="3275" ulx="1478" uly="3214">Wenenis o</line>
        <line lrx="2300" lry="3466" ulx="640" uly="3133">Paralituis. emnig ommibus</line>
        <line lrx="1986" lry="3464" ulx="635" uly="3361">Ea. lix. B (¶NUerrucas</line>
        <line lrx="1986" lry="3655" ulx="636" uly="3457">74 rri. 53 Eib. .,D</line>
        <line lrx="2395" lry="3670" ulx="891" uly="3545">agia Aeſparum punclure.</line>
        <line lrx="2164" lry="3751" ulx="639" uly="3640">Ca. xxxij. G Ca.ccvi.E DE.</line>
        <line lrx="2191" lry="3846" ulx="619" uly="3740">CLCa. xci.J. (Uiſum acuit.</line>
        <line lrx="2215" lry="3956" ulx="644" uly="3821">Ca. xciij. C. . Ka. cvi. B</line>
        <line lrx="1936" lry="4034" ulx="642" uly="3919">¶ Puſtulas oculoę Ea. cxv. D</line>
        <line lrx="2378" lry="4141" ulx="646" uly="3960">rum repꝛimit. 4 m confoꝛtandã.</line>
        <line lrx="2008" lry="4216" ulx="644" uly="4103">LCa. liij. CCa. lxij. E.</line>
        <line lrx="2364" lry="4385" ulx="644" uly="4148">Teuncoe effugare. 7 Vocem clariſicandã.</line>
        <line lrx="1820" lry="4481" ulx="1684" uly="4422">liij.</line>
        <line lrx="2385" lry="4608" ulx="644" uly="4291">Run lumplit? Feee e</line>
        <line lrx="2031" lry="4695" ulx="644" uly="4586">venenunm. a. xix. CkP.</line>
        <line lrx="2299" lry="4912" ulx="647" uly="4609">Ca.xci.L b 4 nalh⸗ lepꝛoſis</line>
        <line lrx="2060" lry="4866" ulx="1577" uly="4795">acint cadere.</line>
        <line lrx="2143" lry="5037" ulx="646" uly="4753">Stabien mub aadA .</line>
        <line lrx="2334" lry="5315" ulx="644" uly="4981">Ea. xix. B 2) a Aegbicig.</line>
        <line lrx="1944" lry="5257" ulx="648" uly="5088">Banguinem bonum xix. K.</line>
        <line lrx="1308" lry="5342" ulx="646" uly="5211">generantes</line>
        <line lrx="1206" lry="5406" ulx="648" uly="5311">Ca. lij. B</line>
        <line lrx="1508" lry="5528" ulx="647" uly="5331">I Serunclina ercludit.</line>
        <line lrx="1058" lry="5593" ulx="646" uly="5500">Ca. cxix. E</line>
        <line lrx="1563" lry="5772" ulx="646" uly="5557">4 Serpemes ſugare H</line>
        <line lrx="1272" lry="5787" ulx="646" uly="5687">Ca. rvi. E.</line>
        <line lrx="1072" lry="5873" ulx="647" uly="5780">Ca.cxix.A.</line>
        <line lrx="2092" lry="6056" ulx="641" uly="5874">4 antnanria. *</line>
      </zone>
      <zone lrx="4242" lry="6112" type="textblock" ulx="2366" uly="865">
        <line lrx="3836" lry="1126" ulx="2642" uly="865">Sequitur ii „*</line>
        <line lrx="4136" lry="1207" ulx="2575" uly="973">Tabula de Ebi enticis.</line>
        <line lrx="4045" lry="1344" ulx="3359" uly="1208">Ea ixriiij in ine.</line>
        <line lrx="3871" lry="1537" ulx="2547" uly="1219">Hilcibus. Zuehusels.</line>
        <line lrx="3149" lry="1665" ulx="2523" uly="1485">Ad alonitias</line>
        <line lrx="4192" lry="1781" ulx="2453" uly="1426">12 rrn in nline. F. acie in deal</line>
        <line lrx="3718" lry="1800" ulx="2453" uly="1676">Ea.lxxxA. bealoPpndam.</line>
        <line lrx="3962" lry="1987" ulx="2456" uly="1679">Ca. ciij. 2* F2 lxxxi.in fine.</line>
        <line lrx="4137" lry="1997" ulx="2366" uly="1825">NAurium doloꝛes. Faſtichiis medentur</line>
        <line lrx="3776" lry="2086" ulx="2455" uly="1895">LCa. ij. B 1 lxvi. A.</line>
        <line lrx="4103" lry="2172" ulx="2460" uly="2059">Anhelitus con⸗ ¶ Febꝛium venientes</line>
        <line lrx="3969" lry="2287" ulx="2456" uly="2141">ſtrictiones. Ca. xxv. B</line>
        <line lrx="3857" lry="2370" ulx="2455" uly="2242">Ca. xlix.¶ Ca. xxvij. CE</line>
        <line lrx="3825" lry="2467" ulx="2453" uly="2340">¶ Aſma. Ca.lxxvij.A</line>
        <line lrx="4203" lry="2564" ulx="2449" uly="2428">LCa.lxxxi.D  Febꝛibus quartanis.</line>
        <line lrx="3730" lry="2644" ulx="2524" uly="2527">Aluum emollit. Ca. xvi.OD</line>
        <line lrx="4003" lry="2748" ulx="2455" uly="2622">Ca.xci. D. ¶ Febꝛes frigidas</line>
        <line lrx="3571" lry="2853" ulx="2525" uly="2647">Abonag faciunt. ſanat.</line>
        <line lrx="4242" lry="3073" ulx="2456" uly="2804">Canirie do⸗ Ca.ciij. B S=</line>
        <line lrx="3278" lry="3090" ulx="2592" uly="2880">apitis o⸗</line>
        <line lrx="4186" lry="3315" ulx="2458" uly="2984">loꝛem tollunt. AInis adu⸗ ⸗</line>
        <line lrx="4240" lry="3294" ulx="2456" uly="3175">Ea.xci.  ſtionem. ꝰ·</line>
        <line lrx="3833" lry="3397" ulx="2459" uly="3271">¶ Calculos ſanat. Ca. xxij. B</line>
        <line lrx="4183" lry="3540" ulx="2457" uly="3365">Ca. xxxvi.? H2 ¶ Ictibus ſcoꝛpionum.</line>
        <line lrx="4216" lry="3580" ulx="2457" uly="3459">Ca.lxxxvi. Ca. xxiij. B V</line>
        <line lrx="3842" lry="3676" ulx="2457" uly="3551">¶ Larbunculus. Ca.lxxxvi. G</line>
        <line lrx="4213" lry="3773" ulx="2458" uly="3644">Ea. xlix. K— ¶ Ictibus ſiue moꝛſus</line>
        <line lrx="3955" lry="3855" ulx="2455" uly="3738">Ca.lxi. E. dꝛaconis marini.</line>
        <line lrx="4151" lry="3966" ulx="2457" uly="3835"> Karnes excreſcen⸗ Ca.xxvi.C DHGJR</line>
        <line lrx="3727" lry="4105" ulx="2457" uly="3936">tes lollt. Ca.c. A.</line>
        <line lrx="3044" lry="4209" ulx="2449" uly="4022">ein Betnl</line>
        <line lrx="3182" lry="4220" ulx="2522" uly="4080">Cicatrices tollere</line>
        <line lrx="4148" lry="4324" ulx="2451" uly="4102">Ka. lxxxvi.E Latrimas</line>
        <line lrx="3929" lry="4481" ulx="2449" uly="4298">Ca. Rci A. pꝛohibet.</line>
        <line lrx="3874" lry="4582" ulx="2447" uly="4355">—4 oleram deponunt Ea· xvi.</line>
        <line lrx="4119" lry="4614" ulx="2448" uly="4491">Ea. lxxxvi. ꝓpefinem. ¶ Lepaa. .</line>
        <line lrx="3818" lry="4708" ulx="2446" uly="4584">Coitum ſtimula⸗/ Ea. xxvij. A</line>
        <line lrx="3863" lry="4799" ulx="2444" uly="4679">re dicuntur. Ca.lix.in fine</line>
        <line lrx="3931" lry="4897" ulx="2443" uly="4774">Ca.xxv.A Libidinemex</line>
        <line lrx="3720" lry="4983" ulx="2442" uly="4869">¶ Coꝛpoꝛi tela ex citandam.</line>
        <line lrx="3906" lry="5144" ulx="2443" uly="4970">Tobumter, Ca. xxxviij B.</line>
        <line lrx="4101" lry="5334" ulx="3557" uly="5201">ammas</line>
        <line lrx="3907" lry="5457" ulx="2439" uly="5190">De nt ium mulierum ſanat.</line>
        <line lrx="3902" lry="5542" ulx="2431" uly="5427">doloꝛes. H Ca. lviij.in ſine.</line>
        <line lrx="3964" lry="5639" ulx="2434" uly="5520">Ca.ciij.D Ca.lxxiiij. B</line>
        <line lrx="4045" lry="5796" ulx="2434" uly="5605">4 Denſos Dpur Gantil  Maculas in facie</line>
        <line lrx="3901" lry="5886" ulx="2518" uly="5706">eEi. mulierum delet.</line>
        <line lrx="3764" lry="5962" ulx="2434" uly="5708">5 De tes abſtergunt Ca. lviij. B</line>
        <line lrx="4042" lry="6007" ulx="2434" uly="5894">Ca. xvi. B. ¶ Maculas carnis</line>
        <line lrx="3771" lry="6112" ulx="2434" uly="5986"> Dentes dealbandos. Ca.lxxxi.B</line>
      </zone>
      <zone lrx="5041" lry="5364" type="textblock" ulx="4994" uly="3008">
        <line lrx="5038" lry="5364" ulx="4994" uly="3008">èðM 4 ð . ff—</line>
        <line lrx="5041" lry="5305" ulx="4998" uly="3077">2 õ rSS 2= mmm  —U — — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="5002" lry="5498" type="textblock" ulx="4987" uly="5398">
        <line lrx="5002" lry="5498" ulx="4987" uly="5398">4 *</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3889" lry="803" type="textblock" ulx="1460" uly="457">
        <line lrx="3889" lry="803" ulx="1460" uly="457">Tabula luper trattatu de iſtibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="6027" type="textblock" ulx="860" uly="802">
        <line lrx="2456" lry="1021" ulx="935" uly="802">4 Menſt/ua mulierum ſyloog generat.</line>
        <line lrx="2227" lry="1029" ulx="860" uly="925">La. lxi.D A. xlix. C</line>
        <line lrx="2449" lry="1126" ulx="937" uly="949">Moꝛſus dꝛaconis. F. Kiios: carnes</line>
        <line lrx="2124" lry="1225" ulx="938" uly="1120">curatur. abꝛadit.</line>
        <line lrx="2261" lry="1311" ulx="937" uly="1208">LCa. iij. B. Ca. xlix. C</line>
        <line lrx="2548" lry="1480" ulx="937" uly="1232">4 ¶ MWoꝛſus reptilium ꝙ n los inutiles in</line>
        <line lrx="2483" lry="1575" ulx="943" uly="1389">Ka. ij. A palpeb is colibet.</line>
        <line lrx="2261" lry="1617" ulx="942" uly="1490">¶ Moꝛſus ſcoꝛpioꝝ⸗ a. xux. H</line>
        <line lrx="2399" lry="1707" ulx="944" uly="1587">nis marini. Podagra.</line>
        <line lrx="2261" lry="1896" ulx="941" uly="1681">F reno AB CLa. xlix. J.</line>
        <line lrx="1596" lry="1873" ulx="1209" uly="1784">ꝛſus vipere</line>
        <line lrx="2695" lry="2054" ulx="942" uly="1769">orſin QDui habent</line>
        <line lrx="2389" lry="2063" ulx="948" uly="1958">¶ Moꝛſus canis rabidi tedium vini</line>
        <line lrx="2315" lry="2161" ulx="943" uly="2054">LCa. xcvij. B a.ij. in fine.</line>
        <line lrx="2349" lry="2398" ulx="1015" uly="2136">Worn murene .lxi. ire</line>
        <line lrx="2683" lry="2411" ulx="1026" uly="2277">An lables pel⸗</line>
        <line lrx="2522" lry="2513" ulx="945" uly="2290">Dꝛis lcera. ,</line>
        <line lrx="2098" lry="2630" ulx="939" uly="2531">Ca.xcvij. CE a. iij.</line>
        <line lrx="2682" lry="2723" ulx="938" uly="2612">¶Oculoꝛum caligi ¶ Scabies palpebꝛaꝝ.</line>
        <line lrx="2211" lry="2805" ulx="939" uly="2706">nes tollunt. a. xvi. C</line>
        <line lrx="2525" lry="2921" ulx="937" uly="2762">Ca. lxxxvi.J Sericis ofloca⸗</line>
        <line lrx="2449" lry="3007" ulx="938" uly="2902"> O cuioꝛum ſuffuſio tionibus</line>
        <line lrx="2327" lry="3101" ulx="937" uly="2991">nes detergunt. g. xxiiij. F.</line>
        <line lrx="2602" lry="3199" ulx="933" uly="3087">LCa. lxxxv. H ¶ Sciaticos liberat</line>
        <line lrx="2273" lry="3316" ulx="933" uly="3160">¶ Ocyloꝛum oube⸗ Ca. xi. C</line>
        <line lrx="2521" lry="3448" ulx="934" uly="3272">qini valer.  Spin as acutas</line>
        <line lrx="2401" lry="3529" ulx="926" uly="3371">a. xlix. exirabendas.</line>
        <line lrx="2246" lry="3656" ulx="941" uly="3465">6C◻W nlom tumo:es. Ca. xvi. F.</line>
        <line lrx="2701" lry="3671" ulx="939" uly="3553">Ca.lxxxi.E ¶ Signum tempeſtatis</line>
        <line lrx="2221" lry="3767" ulx="940" uly="3624">Ca.xci. B. Ca.xix. A</line>
        <line lrx="2607" lry="3855" ulx="950" uly="3746">¶ Oculoꝛum cicatrices. ¶ Sromacho debili.</line>
        <line lrx="2646" lry="3950" ulx="938" uly="3841">Ea. lxxxi. Ca. xxiij. A</line>
        <line lrx="2732" lry="4044" ulx="872" uly="3936">O culoꝛum carnesſu⸗/ Ca.xlix.A. ..</line>
        <line lrx="2902" lry="4152" ulx="935" uly="3979">peruacuas conſumit ¶ Siomachũũ reficiunt. ᷓ</line>
        <line lrx="2280" lry="4326" ulx="936" uly="4119">cn A. . a.xvi. A.</line>
        <line lrx="1761" lry="4408" ulx="1095" uly="4233">cu drinn⸗ uginẽ.</line>
        <line lrx="2502" lry="4428" ulx="936" uly="4213">Ca.xxv. in fine. Tu ſſis</line>
        <line lrx="2439" lry="4581" ulx="937" uly="4396">Ca.lxxxi. Ca. Arxii. in ſine</line>
        <line lrx="2362" lry="4581" ulx="2014" uly="4518">enaſmon.</line>
        <line lrx="2250" lry="4701" ulx="939" uly="4499">Bannum al 1 lxvi. C</line>
        <line lrx="2495" lry="4872" ulx="938" uly="4683">anngne⸗ delen dum ¶Tumoꝛes tollit.</line>
        <line lrx="2419" lry="4885" ulx="938" uly="4782">Ea. xvi. G E. Ca.lviij.in fine.</line>
        <line lrx="2517" lry="4984" ulx="938" uly="4878">Ca.xxxvi. ¶ Toꝛacemcurat.</line>
        <line lrx="2284" lry="5165" ulx="938" uly="4965">Ea. Elig 3 Ca. lxxxi.D</line>
        <line lrx="2591" lry="5267" ulx="941" uly="5068">Ca.ciij. B. Be nt re in</line>
        <line lrx="2265" lry="5413" ulx="942" uly="5244"> Parotidas ⁊ ſtru⸗ wollificare,</line>
        <line lrx="2338" lry="5447" ulx="943" uly="5339">mas curat. Ca. xxxvi. A.</line>
        <line lrx="2295" lry="5553" ulx="940" uly="5432">LCa. lvtij. C Ca.ixxxi.A</line>
        <line lrx="2558" lry="5678" ulx="938" uly="5513">4 Partus fa facilis. ¶ Ventrem mouent</line>
        <line lrx="2481" lry="5736" ulx="1067" uly="5625">xcij.in fine. Ca. xxiiij.in fine.</line>
        <line lrx="2554" lry="5833" ulx="941" uly="5719">¶ Pꝛefocationibus ¶Uenena curanda</line>
        <line lrx="2252" lry="5979" ulx="944" uly="5803">matricis. Ea. xxvi E</line>
        <line lrx="2249" lry="6027" ulx="942" uly="5907">Ca. xxxviij. B. Ca. lxi. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3201" lry="2719" type="textblock" ulx="2735" uly="2613">
        <line lrx="3201" lry="2719" ulx="2735" uly="2613">La. xxv. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3428" lry="1193" type="textblock" ulx="2753" uly="818">
        <line lrx="3229" lry="918" ulx="2753" uly="818">Ca. xxiiij. A</line>
        <line lrx="3428" lry="1013" ulx="2756" uly="847">4 Uenena lepoꝛis</line>
        <line lrx="3378" lry="1093" ulx="2757" uly="1017">marini curantur.</line>
        <line lrx="3157" lry="1193" ulx="2757" uly="1098">Ca.lxvi. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="1004" type="textblock" ulx="3786" uly="714">
        <line lrx="4510" lry="1004" ulx="3786" uly="714">Tabula de</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="1200" type="textblock" ulx="3575" uly="999">
        <line lrx="4502" lry="1200" ulx="3575" uly="999">Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4247" lry="1364" type="textblock" ulx="2757" uly="1178">
        <line lrx="4247" lry="1364" ulx="2757" uly="1178">¶ Aiſum abſtergendum 7 Ad alopicias.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3182" lry="1390" type="textblock" ulx="2680" uly="1288">
        <line lrx="3182" lry="1390" ulx="2680" uly="1288">La xlix. E.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3558" lry="2698" type="textblock" ulx="2758" uly="1317">
        <line lrx="3550" lry="1516" ulx="2760" uly="1317">4 Alera deſicca nda</line>
        <line lrx="3117" lry="1572" ulx="2758" uly="1476">Ca. xvi. C</line>
        <line lrx="3514" lry="1680" ulx="2762" uly="1577">¶ Alceribus capitis</line>
        <line lrx="3219" lry="1761" ulx="2763" uly="1665">La. lvi ij. A</line>
        <line lrx="3254" lry="1865" ulx="2760" uly="1753">Ca.lxxiiij.A.</line>
        <line lrx="3339" lry="1958" ulx="2762" uly="1857">¶ Alcera veſice.</line>
        <line lrx="3175" lry="2050" ulx="2758" uly="1950">La.lxvi.D.</line>
        <line lrx="3242" lry="2140" ulx="2768" uly="2047">Uuam ſedat.</line>
        <line lrx="3208" lry="2237" ulx="2761" uly="2139">Ca.lxvi. E</line>
        <line lrx="3474" lry="2332" ulx="2827" uly="2229">¶ Arine difficultas.</line>
        <line lrx="3142" lry="2428" ulx="2759" uly="2328">LCa. xlix..</line>
        <line lrx="3558" lry="2529" ulx="2763" uly="2426">¶ Uultum gratum ac</line>
        <line lrx="3472" lry="2698" ulx="2761" uly="2517">ineum faciendum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3298" lry="2811" type="textblock" ulx="2766" uly="2709">
        <line lrx="3298" lry="2811" ulx="2766" uly="2709">Uulnera ſoꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3190" lry="2919" type="textblock" ulx="2681" uly="2820">
        <line lrx="3190" lry="2919" ulx="2681" uly="2820">dida purgat</line>
      </zone>
      <zone lrx="3524" lry="3093" type="textblock" ulx="2762" uly="2895">
        <line lrx="3259" lry="3010" ulx="2762" uly="2895">Ca. xxxvi. C.</line>
        <line lrx="3524" lry="3093" ulx="2835" uly="2986">Uulnera nimis pꝛo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3525" lry="3186" type="textblock" ulx="2688" uly="3091">
        <line lrx="3525" lry="3186" ulx="2688" uly="3091">funda concarnantur</line>
      </zone>
      <zone lrx="3329" lry="3293" type="textblock" ulx="2764" uly="3179">
        <line lrx="3329" lry="3293" ulx="2764" uly="3179">Ca.lxvi.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3454" lry="3385" type="textblock" ulx="2689" uly="3269">
        <line lrx="3454" lry="3385" ulx="2689" uly="3269">NUunera putrida</line>
      </zone>
      <zone lrx="3225" lry="3552" type="textblock" ulx="2767" uly="3390">
        <line lrx="3225" lry="3552" ulx="2767" uly="3390">Enginartun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3539" lry="3757" type="textblock" ulx="2766" uly="3474">
        <line lrx="3239" lry="3574" ulx="2766" uly="3475">Ca.lxxiiij.OD</line>
        <line lrx="3539" lry="3757" ulx="2767" uly="3474">. Arkne⸗ Autinant</line>
      </zone>
      <zone lrx="3619" lry="3945" type="textblock" ulx="2769" uly="3656">
        <line lrx="3152" lry="3746" ulx="2970" uly="3656">ci. D</line>
        <line lrx="3619" lry="3919" ulx="2769" uly="3671">7nauti⸗ reſoluendam</line>
        <line lrx="3127" lry="3945" ulx="2770" uly="3849">Ca.xvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3517" lry="4121" type="textblock" ulx="2775" uly="3962">
        <line lrx="3517" lry="4121" ulx="2775" uly="3962">ydꝛopitis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3251" lry="4231" type="textblock" ulx="2713" uly="4124">
        <line lrx="3251" lry="4231" ulx="2713" uly="4124">Ca. xxvij. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="4383" lry="2025" type="textblock" ulx="3671" uly="1277">
        <line lrx="3969" lry="1389" ulx="3672" uly="1277">Ca xxij.</line>
        <line lrx="4247" lry="1476" ulx="3671" uly="1327">Ca. xlv. B ED</line>
        <line lrx="4383" lry="1570" ulx="3671" uly="1449">¶ Aurium doloꝛem</line>
        <line lrx="4226" lry="1665" ulx="3672" uly="1557">Ca.xxxvi. A.</line>
        <line lrx="4148" lry="1781" ulx="3672" uly="1636">Ea. lxxxvi.C</line>
        <line lrx="3916" lry="1848" ulx="3674" uly="1768">Ca. ci.</line>
        <line lrx="4336" lry="2025" ulx="3674" uly="1794">4 Aurum hurue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4306" lry="2157" type="textblock" ulx="3671" uly="1956">
        <line lrx="3963" lry="2049" ulx="3671" uly="1956">Ca.xvij.E.</line>
        <line lrx="4306" lry="2157" ulx="3674" uly="1969">Tiurium vlcera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4044" lry="2236" type="textblock" ulx="3652" uly="2132">
        <line lrx="4044" lry="2236" ulx="3652" uly="2132">La.xvi.C</line>
      </zone>
      <zone lrx="4502" lry="2334" type="textblock" ulx="3674" uly="2202">
        <line lrx="4502" lry="2334" ulx="3674" uly="2202">¶Aurium attritiones.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4474" lry="2431" type="textblock" ulx="3591" uly="2317">
        <line lrx="4474" lry="2431" ulx="3591" uly="2317">La. cxxiij. M.  in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="4523" lry="2618" type="textblock" ulx="3677" uly="2411">
        <line lrx="4523" lry="2563" ulx="3677" uly="2411">4 Aurum augere tradit᷑.</line>
        <line lrx="4144" lry="2618" ulx="3677" uly="2510">Ca.xxxvi.F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4397" lry="2733" type="textblock" ulx="3592" uly="2521">
        <line lrx="4397" lry="2733" ulx="3592" uly="2521">FApoſtemanbus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4079" lry="2886" type="textblock" ulx="3678" uly="2706">
        <line lrx="4079" lry="2886" ulx="3678" uly="2706">Znoninid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4510" lry="3377" type="textblock" ulx="3670" uly="2810">
        <line lrx="3919" lry="2898" ulx="3670" uly="2810">Ka.xv</line>
        <line lrx="4495" lry="3015" ulx="3676" uly="2820">Apoſiemata gingiue.</line>
        <line lrx="4510" lry="3088" ulx="3676" uly="2991">Ca.xvi. H.</line>
        <line lrx="4504" lry="3225" ulx="3749" uly="3045">Apoſtemata piury</line>
        <line lrx="4254" lry="3377" ulx="3679" uly="3197">99 crer =ðð</line>
      </zone>
      <zone lrx="4531" lry="4506" type="textblock" ulx="3677" uly="3282">
        <line lrx="4474" lry="3477" ulx="3679" uly="3282">FArEetata frigida.</line>
        <line lrx="4495" lry="3676" ulx="3678" uly="3468">Foſte E 1 lenis</line>
        <line lrx="4516" lry="3655" ulx="3982" uly="3572">emata ſplenis.</line>
        <line lrx="4219" lry="3761" ulx="3678" uly="3656">Ca. xlij. C ꝓ</line>
        <line lrx="4491" lry="3854" ulx="3680" uly="3750">¶ Apoſtemata flegma⸗</line>
        <line lrx="4043" lry="3935" ulx="3679" uly="3862">tica eurat.</line>
        <line lrx="4226" lry="4044" ulx="3678" uly="3940">Ca.cxx.DP</line>
        <line lrx="4531" lry="4144" ulx="3746" uly="3962">Apoſtematn flegmati⸗</line>
        <line lrx="4523" lry="4245" ulx="3677" uly="4130">ca teſticuloꝝ maturãda.</line>
        <line lrx="4234" lry="4326" ulx="3678" uly="4229">LCa. cxxiij RE</line>
        <line lrx="4423" lry="4426" ulx="3681" uly="4327">¶ Apoſtemata dus</line>
        <line lrx="4244" lry="4506" ulx="3678" uly="4424">ra reſolunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4155" lry="4614" type="textblock" ulx="3581" uly="4490">
        <line lrx="4155" lry="4614" ulx="3581" uly="4490">Xbg. cxxxi. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="4339" lry="4795" type="textblock" ulx="3676" uly="4535">
        <line lrx="4339" lry="4733" ulx="3749" uly="4535">Apollemata que</line>
        <line lrx="4219" lry="4795" ulx="3676" uly="4714">fiunt in ano</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="4900" type="textblock" ulx="3576" uly="4760">
        <line lrx="4426" lry="4900" ulx="3576" uly="4760">Xa cxxxiiij.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4317" lry="5009" type="textblock" ulx="3640" uly="4898">
        <line lrx="4317" lry="5009" ulx="3640" uly="4898">Apoſtematibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4503" lry="5462" type="textblock" ulx="3669" uly="4995">
        <line lrx="4475" lry="5101" ulx="3676" uly="4995">vulue conuenit</line>
        <line lrx="4282" lry="5185" ulx="3671" uly="5080">Ca.cxxiiij.</line>
        <line lrx="4503" lry="5296" ulx="3669" uly="5108">¶ Apoſtematibiis ca</line>
        <line lrx="4371" lry="5462" ulx="3671" uly="5273">Eno mammillarum</line>
        <line lrx="3797" lry="5454" ulx="3758" uly="5400">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="4365" lry="5588" type="textblock" ulx="3582" uly="5391">
        <line lrx="4365" lry="5588" ulx="3582" uly="5391">Apoſtematum in</line>
      </zone>
      <zone lrx="4230" lry="6037" type="textblock" ulx="3665" uly="5558">
        <line lrx="4230" lry="5649" ulx="3668" uly="5558">inũ io conuenit.</line>
        <line lrx="4190" lry="5748" ulx="3666" uly="5656">Ca. xxij. A</line>
        <line lrx="4015" lry="5846" ulx="3669" uly="5755">¶ Alma.</line>
        <line lrx="4114" lry="5941" ulx="3666" uly="5836">Ca. xxij. D.</line>
        <line lrx="4188" lry="6037" ulx="3665" uly="5923">Ca. xxxviij. A</line>
      </zone>
      <zone lrx="5136" lry="4523" type="textblock" ulx="5109" uly="3353">
        <line lrx="5136" lry="4523" ulx="5109" uly="3353"> f ——  —.  —— —2—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="692" type="textblock" ulx="126" uly="630">
        <line lrx="133" lry="692" ulx="126" uly="630">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1349" lry="4236" type="textblock" ulx="536" uly="3965">
        <line lrx="951" lry="4037" ulx="788" uly="3966">„Cxx.</line>
        <line lrx="1349" lry="4150" ulx="536" uly="3965">A Aiquiioni ignis</line>
        <line lrx="1168" lry="4236" ulx="574" uly="4125">KEa. xvij. 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3646" lry="786" type="textblock" ulx="1161" uly="528">
        <line lrx="3646" lry="786" ulx="1161" uly="528">Tabula ſuper trattatude Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1456" lry="1865" type="textblock" ulx="611" uly="871">
        <line lrx="1319" lry="1077" ulx="611" uly="871">Capitulum.lxxi. 6.</line>
        <line lrx="1208" lry="1103" ulx="611" uly="1004">Cap. ci.</line>
        <line lrx="1183" lry="1202" ulx="617" uly="1101">Cap̃ᷣ.cxxiij D</line>
        <line lrx="1448" lry="1366" ulx="616" uly="1164">4 Ad. doloꝛem ſtoma⸗ à</line>
        <line lrx="1185" lry="1385" ulx="616" uly="1293">chi. Ca.iiij. A.</line>
        <line lrx="1361" lry="1530" ulx="620" uly="1336">¶ Amoꝛem conciliat.</line>
        <line lrx="931" lry="1576" ulx="625" uly="1487">Ca.x.</line>
        <line lrx="1456" lry="1676" ulx="623" uly="1526">Ad iras regum et do⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1756" ulx="632" uly="1690">minoꝛum.</line>
        <line lrx="1120" lry="1865" ulx="627" uly="1762">Ca.xxxiij.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1467" lry="1961" type="textblock" ulx="499" uly="1766">
        <line lrx="1467" lry="1961" ulx="499" uly="1766">(¶Ad pꝛelias et ad cau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1430" lry="2257" type="textblock" ulx="628" uly="1952">
        <line lrx="1182" lry="2044" ulx="628" uly="1952">ſas vincendas.</line>
        <line lrx="1095" lry="2143" ulx="631" uly="2041">Ca. xxxij. C</line>
        <line lrx="1430" lry="2257" ulx="727" uly="2119">I Adimpetrandum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="2362" type="textblock" ulx="617" uly="2240">
        <line lrx="1027" lry="2362" ulx="617" uly="2240">quoglibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1485" lry="2755" type="textblock" ulx="634" uly="2324">
        <line lrx="1228" lry="2424" ulx="634" uly="2324">La. cvij.</line>
        <line lrx="1340" lry="2521" ulx="636" uly="2418">Agd diuitias valet.</line>
        <line lrx="1006" lry="2614" ulx="635" uly="2517">Ca.lxv. O</line>
        <line lrx="1485" lry="2755" ulx="698" uly="2600">An ſit virgo vel coꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="943" lry="2818" type="textblock" ulx="623" uly="2732">
        <line lrx="943" lry="2818" ulx="623" uly="2732">rupta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1435" lry="3001" type="textblock" ulx="638" uly="2798">
        <line lrx="1435" lry="2898" ulx="638" uly="2798">Ca.lviij. D</line>
        <line lrx="1396" lry="3001" ulx="734" uly="2823">Ad venereos vo/</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="3157" type="textblock" ulx="640" uly="3009">
        <line lrx="960" lry="3157" ulx="640" uly="3009">luprgreg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1355" lry="3287" type="textblock" ulx="587" uly="3089">
        <line lrx="1005" lry="3185" ulx="587" uly="3089">„Cag. lij.</line>
        <line lrx="1355" lry="3287" ulx="638" uly="3110">4 Artetice paſſioni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="3382" type="textblock" ulx="642" uly="3275">
        <line lrx="1073" lry="3382" ulx="642" uly="3275">Ca. xcix:A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1350" lry="3654" type="textblock" ulx="643" uly="3460">
        <line lrx="1350" lry="3585" ulx="643" uly="3460">confert ⁊ iuncturaꝝ.</line>
        <line lrx="1042" lry="3654" ulx="643" uly="3561">Ca.ci.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1500" lry="3837" type="textblock" ulx="576" uly="3634">
        <line lrx="1500" lry="3792" ulx="648" uly="3634">Ag fiſuras que fiunt</line>
        <line lrx="915" lry="3837" ulx="576" uly="3774">in ano.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="4020" type="textblock" ulx="650" uly="3833">
        <line lrx="1095" lry="4020" ulx="650" uly="3833">Ea. xxxv. B6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="4605" type="textblock" ulx="660" uly="4210">
        <line lrx="1156" lry="4329" ulx="660" uly="4210">Ea. lxxviij. E</line>
        <line lrx="1391" lry="4421" ulx="664" uly="4309">Argentum viuum</line>
        <line lrx="1226" lry="4594" ulx="665" uly="4405">xrinanenelumn.</line>
        <line lrx="1033" lry="4605" ulx="671" uly="4506">Ca.xxi.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1516" lry="4800" type="textblock" ulx="672" uly="4571">
        <line lrx="1516" lry="4800" ulx="672" uly="4571">BGothoꝛ oꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="4898" type="textblock" ulx="679" uly="4771">
        <line lrx="1163" lry="4898" ulx="679" uly="4771">Ca.cxxxi. B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1528" lry="5128" type="textblock" ulx="685" uly="4860">
        <line lrx="1528" lry="5128" ulx="685" uly="4860">Tapitis do⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="5224" type="textblock" ulx="652" uly="5055">
        <line lrx="1232" lry="5224" ulx="652" uly="5055">loꝛem 1ol unt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1491" lry="5342" type="textblock" ulx="691" uly="5159">
        <line lrx="996" lry="5247" ulx="691" uly="5159">Ca.lxxv</line>
        <line lrx="1491" lry="5342" ulx="694" uly="5168">arriſn pꝛobibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="5434" type="textblock" ulx="697" uly="5311">
        <line lrx="1132" lry="5434" ulx="697" uly="5311">Axxvi. C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="5527" type="textblock" ulx="615" uly="5436">
        <line lrx="1154" lry="5527" ulx="615" uly="5436">¶Lardiaca.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1374" lry="5996" type="textblock" ulx="708" uly="5493">
        <line lrx="1348" lry="5623" ulx="708" uly="5493">Ea. ixxviij. A. F.</line>
        <line lrx="1292" lry="5713" ulx="713" uly="5612">Ca.lxxxvi.</line>
        <line lrx="1320" lry="5808" ulx="717" uly="5704">La.cxxxv. in fine</line>
        <line lrx="1374" lry="5898" ulx="721" uly="5802">(¶Laput purgium</line>
        <line lrx="1294" lry="5996" ulx="723" uly="5896">La. lxxxxvi. B. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1549" lry="6173" type="textblock" ulx="727" uly="5983">
        <line lrx="1549" lry="6173" ulx="727" uly="5983">Gapillos attennuat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="1082" type="textblock" ulx="1525" uly="890">
        <line lrx="2314" lry="1001" ulx="1525" uly="890">Capitnlum.lxxxix. B</line>
        <line lrx="2193" lry="1082" ulx="1529" uly="915">Ca. c. 2 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1202" type="textblock" ulx="1473" uly="1065">
        <line lrx="2368" lry="1202" ulx="1473" uly="1065">Cauſam litis ante iu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2051" type="textblock" ulx="1533" uly="1185">
        <line lrx="2145" lry="1323" ulx="1534" uly="1185">dicem repeimere.</line>
        <line lrx="2337" lry="1472" ulx="1533" uly="1313">¶Carnem ſ uperfluam</line>
        <line lrx="1969" lry="1614" ulx="1534" uly="1466">aukerengam</line>
        <line lrx="2050" lry="1760" ulx="1545" uly="1607">Ca. xv. B.</line>
        <line lrx="2049" lry="1850" ulx="1542" uly="1745">Ea. xxxv. D</line>
        <line lrx="1924" lry="1929" ulx="1548" uly="1843">LCa. c. B.</line>
        <line lrx="1947" lry="2051" ulx="1544" uly="1906">TKancer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1950" lry="2125" type="textblock" ulx="1500" uly="2000">
        <line lrx="1950" lry="2125" ulx="1500" uly="2000">Ca. xiiij. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1921" lry="2235" type="textblock" ulx="1547" uly="2125">
        <line lrx="1921" lry="2235" ulx="1547" uly="2125">Ca. xv. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1827" lry="2311" type="textblock" ulx="1485" uly="2221">
        <line lrx="1827" lry="2311" ulx="1485" uly="2221">La. xvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2358" lry="3172" type="textblock" ulx="1551" uly="2257">
        <line lrx="2264" lry="2403" ulx="1625" uly="2257">Larnes humidas</line>
        <line lrx="1998" lry="2579" ulx="1551" uly="2409">deſcrang das</line>
        <line lrx="2162" lry="2605" ulx="1554" uly="2491">Ca. xij</line>
        <line lrx="2358" lry="2686" ulx="1628" uly="2500">Exi mundlfi⸗</line>
        <line lrx="1942" lry="2774" ulx="1560" uly="2694">candum.</line>
        <line lrx="2239" lry="2883" ulx="1562" uly="2781">Ca. xiij. ?: )5</line>
        <line lrx="2158" lry="2989" ulx="1560" uly="2847">4 ¶Eepha largicis</line>
        <line lrx="2244" lry="3067" ulx="1562" uly="2970">LCa. lxxvi.  iI</line>
        <line lrx="2225" lry="3172" ulx="1566" uly="3056">¶ Ciliaca paſſio.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="3359" type="textblock" ulx="1556" uly="3156">
        <line lrx="1990" lry="3258" ulx="1556" uly="3156">Ca.xiij. B</line>
        <line lrx="2450" lry="3359" ulx="1567" uly="3188">olicom paſſionem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1501" lry="3471" type="textblock" ulx="534" uly="3304">
        <line lrx="1501" lry="3471" ulx="534" uly="3304">A Anchari doloꝛibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2429" lry="3916" type="textblock" ulx="1567" uly="3366">
        <line lrx="1793" lry="3433" ulx="1568" uly="3366">curat.</line>
        <line lrx="1922" lry="3536" ulx="1567" uly="3440">Ca.lij. A</line>
        <line lrx="1939" lry="3635" ulx="1569" uly="3533">Ca. cx l. †</line>
        <line lrx="2429" lry="3791" ulx="1576" uly="3556">4 Kois conſoꝛtantia.</line>
        <line lrx="2075" lry="3833" ulx="1575" uly="3722">Ea.xviij. C.</line>
        <line lrx="2097" lry="3916" ulx="1575" uly="3816">Ca.lxv.in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2407" lry="4028" type="textblock" ulx="1497" uly="3856">
        <line lrx="2407" lry="4028" ulx="1497" uly="3856">Ca.lxxviij D.⁊ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="4197" type="textblock" ulx="1579" uly="4000">
        <line lrx="2150" lry="4112" ulx="1579" uly="4000">Ea.xxxvi. C.</line>
        <line lrx="2238" lry="4197" ulx="1589" uly="4079">Ca.cxxx.in fine.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2282" lry="4296" type="textblock" ulx="1505" uly="4194">
        <line lrx="2282" lry="4296" ulx="1505" uly="4194">Coꝛdis tremoꝛem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="5261" type="textblock" ulx="1589" uly="4273">
        <line lrx="2143" lry="4384" ulx="1589" uly="4273">Ca. xviij. F. 0</line>
        <line lrx="2020" lry="4488" ulx="1589" uly="4348">Ea.xx. E. E</line>
        <line lrx="2091" lry="4571" ulx="1591" uly="4462">Ca.lxxviij</line>
        <line lrx="2418" lry="4672" ulx="1595" uly="4498">4 Eordis leticiã redadit.</line>
        <line lrx="2142" lry="4756" ulx="1595" uly="4658">Ca.lx. A</line>
        <line lrx="2026" lry="4847" ulx="1600" uly="4754">Ca.lxv.D</line>
        <line lrx="2401" lry="4942" ulx="1601" uly="4841">¶ Coloꝛem in facie per⸗</line>
        <line lrx="2240" lry="5029" ulx="1599" uly="4949">ditum recuperat.</line>
        <line lrx="2127" lry="5125" ulx="1601" uly="5031">Ca.xxv.</line>
        <line lrx="2411" lry="5261" ulx="1731" uly="5096"> Coꝛpoꝛa pinguia</line>
      </zone>
      <zone lrx="2175" lry="5420" type="textblock" ulx="1471" uly="5223">
        <line lrx="2175" lry="5330" ulx="1593" uly="5223">extenuandum.</line>
        <line lrx="2019" lry="5420" ulx="1471" uly="5309">La. viij⸗ G₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="5598" type="textblock" ulx="1607" uly="5378">
        <line lrx="2395" lry="5584" ulx="1607" uly="5378">biugeer dat amoꝛem</line>
        <line lrx="2309" lry="5598" ulx="1612" uly="5499">Ca. xxiij. A.⁊ in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2451" lry="5693" type="textblock" ulx="1572" uly="5590">
        <line lrx="2451" lry="5693" ulx="1572" uly="5590">CLonceptum peohibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="6126" type="textblock" ulx="1618" uly="5684">
        <line lrx="1999" lry="5783" ulx="1618" uly="5684">La. lxvi. F</line>
        <line lrx="2376" lry="5892" ulx="1618" uly="5733">¶K.onquaſſationibus</line>
        <line lrx="2397" lry="5980" ulx="1623" uly="5875">que fiunt in vaterioꝛib⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="6126" ulx="1623" uly="5973">membꝛis</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3056" type="textblock" ulx="2433" uly="870">
        <line lrx="3196" lry="994" ulx="2433" uly="870">Capitulum. lxxxvi.O</line>
        <line lrx="3218" lry="1075" ulx="2435" uly="984">¶ Contra oẽs mimico</line>
        <line lrx="2911" lry="1176" ulx="2436" uly="1077">LCa.lxvi. J.</line>
        <line lrx="3041" lry="1261" ulx="2436" uly="1161">4 ¶Contra hoſtes.</line>
        <line lrx="2871" lry="1351" ulx="2437" uly="1264">Ca.i.A B</line>
        <line lrx="3044" lry="1457" ulx="2437" uly="1358">Ca. xxiiij.⸗dDd</line>
        <line lrx="3139" lry="1562" ulx="2440" uly="1423">¶ Contra inſaniam</line>
        <line lrx="3043" lry="1632" ulx="2439" uly="1546">Ca.i.A.⁊ in fine.</line>
        <line lrx="2927" lry="1745" ulx="2441" uly="1636">Ca.xxxiij/A</line>
        <line lrx="3252" lry="1828" ulx="2537" uly="1724">¶ Contra rixas ⁊ in⸗</line>
        <line lrx="2726" lry="1912" ulx="2442" uly="1850">iurias.</line>
        <line lrx="2737" lry="2009" ulx="2433" uly="1924">Ca.i.A</line>
        <line lrx="3235" lry="2108" ulx="2444" uly="2015">¶ Contra incurſiones</line>
        <line lrx="2953" lry="2195" ulx="2434" uly="2110">fantaſmatum.</line>
        <line lrx="2934" lry="2292" ulx="2452" uly="2206">Ca.i. A</line>
        <line lrx="3136" lry="2394" ulx="2453" uly="2297">Ca. xxxviij. B8</line>
        <line lrx="3167" lry="2491" ulx="2452" uly="2395">¶ Contra pigriciam</line>
        <line lrx="3154" lry="2591" ulx="2457" uly="2480">La. xxiij.D</line>
        <line lrx="3300" lry="2675" ulx="2461" uly="2559">¶ Contra feruoꝛem ani⸗</line>
        <line lrx="3093" lry="2773" ulx="2463" uly="2679">mumq; cõmotum</line>
        <line lrx="2791" lry="2858" ulx="2466" uly="2770">LCa. v. A.</line>
        <line lrx="3282" lry="2957" ulx="2465" uly="2822">¶ Contra triſticiam et</line>
        <line lrx="2882" lry="3056" ulx="2469" uly="2967">grauitatem</line>
      </zone>
      <zone lrx="2899" lry="3159" type="textblock" ulx="2395" uly="3051">
        <line lrx="2899" lry="3159" ulx="2395" uly="3051">a.v. in fine</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="4739" type="textblock" ulx="2455" uly="3142">
        <line lrx="2967" lry="3240" ulx="2473" uly="3142">Ca.lx. A</line>
        <line lrx="3257" lry="3347" ulx="2545" uly="3172">Kontra moꝛbum</line>
        <line lrx="2903" lry="3419" ulx="2455" uly="3293">caducum.</line>
        <line lrx="2869" lry="3520" ulx="2477" uly="3428">Ca. x.E. B</line>
        <line lrx="3137" lry="3609" ulx="2464" uly="3519">CLa. lviij. A.</line>
        <line lrx="3160" lry="3728" ulx="2481" uly="3516">¶Contra Fobpint</line>
        <line lrx="2982" lry="3863" ulx="2482" uly="3700">X4. xv. KE</line>
        <line lrx="3293" lry="3914" ulx="2578" uly="3771">K ontra periculum</line>
        <line lrx="2902" lry="3993" ulx="2484" uly="3850">tonitrui</line>
        <line lrx="3151" lry="4098" ulx="2487" uly="3973">Ka. xxxij.in fine.</line>
        <line lrx="3288" lry="4207" ulx="2485" uly="4053">. Contra nocturnos ti⸗</line>
        <line lrx="2908" lry="4258" ulx="2493" uly="4197">moꝛes.</line>
        <line lrx="3255" lry="4363" ulx="2493" uly="4256">Ca.xxxviij in fine.</line>
        <line lrx="3337" lry="4488" ulx="2491" uly="4341">¶ Contra tempeſtates 2</line>
        <line lrx="2900" lry="4555" ulx="2499" uly="4455">grandines</line>
        <line lrx="3156" lry="4652" ulx="2498" uly="4482">LZa rxlij. in fine.</line>
        <line lrx="3328" lry="4739" ulx="2500" uly="4628">I ¶ Eontra vana mõſtra.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2874" lry="4834" type="textblock" ulx="2406" uly="4733">
        <line lrx="2874" lry="4834" ulx="2406" uly="4733">La. xlij. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="3349" lry="6122" type="textblock" ulx="2504" uly="4826">
        <line lrx="3152" lry="4924" ulx="2506" uly="4826">¶ Contra toxicum.</line>
        <line lrx="2869" lry="5018" ulx="2504" uly="4923">LCa.lxv.D</line>
        <line lrx="2973" lry="5114" ulx="2506" uly="5014">Ea. lxxvij. R</line>
        <line lrx="3340" lry="5278" ulx="2512" uly="5076">¶ Contra melancoliam</line>
        <line lrx="3017" lry="5299" ulx="2508" uly="5199">Ca.cxxxv. B</line>
        <line lrx="3063" lry="5392" ulx="2511" uly="5293">Cao. cxlij. A.</line>
        <line lrx="3349" lry="5503" ulx="2593" uly="5358">LContra ſantaſticas</line>
        <line lrx="2868" lry="5576" ulx="2512" uly="5493">viſiones.</line>
        <line lrx="3161" lry="5673" ulx="2516" uly="5570">Ca.cxxxv.in fine</line>
        <line lrx="3292" lry="5773" ulx="2616" uly="5666">Loleram nigram</line>
        <line lrx="2947" lry="5875" ulx="2516" uly="5747">educendam.</line>
        <line lrx="2943" lry="5953" ulx="2519" uly="5853">Ca. xiiij. H.</line>
        <line lrx="3174" lry="6122" ulx="2515" uly="5927">Touum retinet</line>
      </zone>
      <zone lrx="4159" lry="1216" type="textblock" ulx="3234" uly="826">
        <line lrx="4045" lry="1043" ulx="3251" uly="826">Capuenlum xiij. ₰</line>
        <line lrx="4159" lry="1216" ulx="3234" uly="949">Dentesi ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4194" lry="4345" type="textblock" ulx="3301" uly="1162">
        <line lrx="3576" lry="1240" ulx="3335" uly="1162">ſtergit.</line>
        <line lrx="3617" lry="1335" ulx="3456" uly="1185">En E</line>
        <line lrx="3807" lry="1442" ulx="3421" uly="1342">a. xxvii. E</line>
        <line lrx="3976" lry="1530" ulx="3337" uly="1374">Ea. cv.EDEFJ</line>
        <line lrx="3973" lry="1630" ulx="3339" uly="1531">Ca. cxxxix. K</line>
        <line lrx="4051" lry="1801" ulx="3339" uly="1625">4 ernhhn doloꝛes.</line>
        <line lrx="3696" lry="1817" ulx="3337" uly="1722">Ca. ux. H</line>
        <line lrx="4152" lry="1928" ulx="3338" uly="1745">4 Pemes dealbandos.</line>
        <line lrx="4035" lry="2010" ulx="3342" uly="1903">Ca.xliij. in fine.</line>
        <line lrx="4083" lry="2094" ulx="3344" uly="1994">¶ Dentes purgantr.</line>
        <line lrx="3707" lry="2188" ulx="3347" uly="2095">Ca.i.D E</line>
        <line lrx="4186" lry="2333" ulx="3445" uly="2130">4 Dentiume croſio⸗</line>
        <line lrx="3912" lry="2459" ulx="3351" uly="2284">nem weohiber,</line>
        <line lrx="3899" lry="2480" ulx="3352" uly="2375">Ca.xv</line>
        <line lrx="4062" lry="2582" ulx="3355" uly="2379">I Demtes E.onſoniat.</line>
        <line lrx="4016" lry="2663" ulx="3355" uly="2565">Ca. xvij. in fine.</line>
        <line lrx="4193" lry="2798" ulx="3405" uly="2622">Dentium ſe oꝛdes ab</line>
        <line lrx="3653" lry="2860" ulx="3361" uly="2733">ſtergit.</line>
        <line lrx="4132" lry="2943" ulx="3362" uly="2844">Ca. xliiij. in eine</line>
        <line lrx="4144" lry="3034" ulx="3347" uly="2934">Deuincere inimicos</line>
        <line lrx="3920" lry="3125" ulx="3363" uly="3020">La.xlvij. A K £</line>
        <line lrx="4100" lry="3302" ulx="3366" uly="3107">5 Demonia vincere.</line>
        <line lrx="4018" lry="3412" ulx="3369" uly="3275">4 Demones fugat</line>
        <line lrx="3935" lry="3497" ulx="3372" uly="3406">Ca. lviij. BB</line>
        <line lrx="4194" lry="3597" ulx="3370" uly="3495">¶ Demonibus ꝛ incan⸗</line>
        <line lrx="4053" lry="3749" ulx="3375" uly="3580">tanonibus reſiſtit</line>
        <line lrx="3886" lry="3782" ulx="3377" uly="3680">Ca.lviij. E £</line>
        <line lrx="3857" lry="3878" ulx="3384" uly="3779">¶ Diſſinteria</line>
        <line lrx="3804" lry="3982" ulx="3382" uly="3872">LCa. lxiij. B</line>
        <line lrx="3811" lry="4069" ulx="3301" uly="3963">Ca. xxiij.E</line>
        <line lrx="4004" lry="4159" ulx="3385" uly="3989">Ea. evijin fine.</line>
        <line lrx="3975" lry="4250" ulx="3386" uly="4157"> Dinuitias auget</line>
        <line lrx="3837" lry="4345" ulx="3390" uly="4243">Ca.x.D F</line>
      </zone>
      <zone lrx="4200" lry="4510" type="textblock" ulx="3512" uly="4330">
        <line lrx="4200" lry="4510" ulx="3512" uly="4330">Emoꝛroi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="5937" type="textblock" ulx="3388" uly="4502">
        <line lrx="3991" lry="4630" ulx="3388" uly="4502">das exiccandas</line>
        <line lrx="3733" lry="4719" ulx="3393" uly="4612">Ca. xv. A</line>
        <line lrx="4161" lry="4824" ulx="3480" uly="4736">a. xx.E</line>
        <line lrx="4086" lry="4908" ulx="3397" uly="4735">¶ Ebꝛietatem tollere</line>
        <line lrx="3991" lry="4989" ulx="3478" uly="4888">a. vi ij. A B E</line>
        <line lrx="3880" lry="5089" ulx="3400" uly="4977">Ca.xlix.E D</line>
        <line lrx="3892" lry="5227" ulx="3396" uly="5075">4 Epilenticis</line>
        <line lrx="3883" lry="5289" ulx="3401" uly="5173">Ea. xiij. .H)</line>
        <line lrx="3900" lry="5381" ulx="3405" uly="5268">Ca.xxxiij.A</line>
        <line lrx="3772" lry="5459" ulx="3405" uly="5365">Ca. xlij. G</line>
        <line lrx="3771" lry="5547" ulx="3409" uly="5455">Ca.xlv.D</line>
        <line lrx="3882" lry="5644" ulx="3406" uly="5542">Ca. lviij.</line>
        <line lrx="3867" lry="5825" ulx="3405" uly="5638">G lxxxvi. A</line>
        <line lrx="3808" lry="5830" ulx="3408" uly="5733">Ca.crxiij.</line>
        <line lrx="4188" lry="5937" ulx="3401" uly="5828">¶ Epatis doloꝛẽ curare</line>
      </zone>
      <zone lrx="3860" lry="6066" type="textblock" ulx="3405" uly="5920">
        <line lrx="3860" lry="6066" ulx="3405" uly="5920">Ca rxiij. BH</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="4107" lry="771" type="textblock" ulx="1507" uly="459">
        <line lrx="4107" lry="771" ulx="1507" uly="459">Tabnla luper tractatu de Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4565" lry="1482" type="textblock" ulx="968" uly="825">
        <line lrx="3952" lry="916" ulx="1095" uly="825">. . .„⸗„ . — . —„ „</line>
        <line lrx="4328" lry="1013" ulx="982" uly="846">Ca.lxxxv. F La. cxxiiij. P Evopitulũ.lxxxvi. Cap.cix.A .</line>
        <line lrx="4515" lry="1090" ulx="982" uly="944">¶Emigranea . HIFYiſtulam curandam. Incauſtum optimum ¶ Lapis qui optimꝰ eſt</line>
        <line lrx="4230" lry="1195" ulx="976" uly="1037">CaxxXviA. Egxv. B. ad ſcribendum. contra fraudes</line>
        <line lrx="4216" lry="1286" ulx="978" uly="1128">Elephantia. Ca. xvi. E. CQCQbQ.a.c. in fine. Ca. cix.</line>
        <line lrx="4504" lry="1383" ulx="974" uly="1212">Ca. cxxiij. G .Exo. xli. M. ¶Iras mitigare  Lapis qui fugat moꝛ⸗</line>
        <line lrx="4565" lry="1482" ulx="968" uly="1302">¶ Empetigo. Ca. cxxxviij. BC. a.xliij. A bum qui dicitur nol me</line>
      </zone>
      <zone lrx="4545" lry="2029" type="textblock" ulx="941" uly="1412">
        <line lrx="4454" lry="1541" ulx="1097" uly="1414">cxxiij. F. rri t ſn tangere</line>
        <line lrx="4484" lry="1674" ulx="964" uly="1412">Bari  Gingiue Tapil gutin etn.nn.</line>
        <line lrx="4545" lry="1767" ulx="965" uly="1564">¶Emoptoica. lure. mmanu dexlra contra ſolẽ ¶¶ Lapis qui reddit bo⸗</line>
        <line lrx="4487" lry="1857" ulx="964" uly="1692">Ca.cxixij. B Eaplin pmũ. O  tenuerit iadios emitiit minem caſtũ et pudicũ.</line>
        <line lrx="4152" lry="1957" ulx="941" uly="1796">Falier deal Ega: cxriiij. ignem vomit: ita vt vidẽé⸗ Ca.cix. A</line>
        <line lrx="4027" lry="2029" ulx="1084" uly="1829">allem dea ¶Bingiuarum infla⸗ tes mirentur. LCa.cxi.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4761" lry="6117" type="textblock" ulx="453" uly="1959">
        <line lrx="4255" lry="2134" ulx="961" uly="1959">bandam tiones.  F DSü Eg.cxxij.  .</line>
        <line lrx="4499" lry="2232" ulx="955" uly="2057">Ca.lxrxiij. H Ca.xvij. B. ⁊ in fine  Lapis ſi ab homine ge⸗ ¶ Lapis qui in collo ſn⸗</line>
        <line lrx="4541" lry="2329" ulx="957" uly="2155">¶ Fantaſmata pellit.  Gingiuis bumectis ſtetur a muſcis vel apibo ſpenſus curat emitriteuz</line>
        <line lrx="4351" lry="2419" ulx="948" uly="2250">Ea. xvi. a m fine. ſen dentiby mollib. non moꝛdetur. ⁊ caducos moꝛbos</line>
        <line lrx="4528" lry="2523" ulx="950" uly="2345">er  Eah. D. EFg-kné- ÿH Sa. ce. ,</line>
        <line lrx="4548" lry="2601" ulx="593" uly="2437">. ¶Flammam extinguibi ¶ Butturis doloꝛẽ valet ¶ Lapis queʒ qui in oꝛe ¶ Qapis qui poꝛtatꝰ fag</line>
        <line lrx="4494" lry="2711" ulx="943" uly="2537">lem extinguendam. La.lxxxvi Dd geſtauerit magis cogita cit bonam memoꝛiam et</line>
        <line lrx="4440" lry="2819" ulx="900" uly="2626">Ca. xij. A ſi la. tionem 2 opinionem iu⸗ tempeſtatem auertit</line>
        <line lrx="4209" lry="2882" ulx="946" uly="2696">¶ Facundum pꝛudẽtem 7 1I ſp gerx efficitur:et amabilis Ca.cxiij.in fine</line>
        <line lrx="4490" lry="2991" ulx="943" uly="2822">amabilem gratum facit. Ca. xvi. G redditur. ¶Lapis qui poꝛtatus i</line>
        <line lrx="4491" lry="3091" ulx="937" uly="2899">Ea.ij. A. D. LCoa a. xxiij. G La. lxiiij. E oꝛe facit diuinarefutura</line>
        <line lrx="4381" lry="3185" ulx="935" uly="2991">Ea. xxxiij. B Ca. cxxiiij. D. apis quẽ qui poꝛta/ Ca. cxv. B FYF.</line>
        <line lrx="4530" lry="3280" ulx="935" uly="3098">Ca.lx.in fme. ¶ Hominem virgi⸗ tus tutũ reddit peregri/ Lapis qui aſcenſus per/</line>
        <line lrx="4488" lry="3373" ulx="933" uly="3194">¶ Febꝛium corra. eem facit. num2 graii hoſpitib. manet calidus ꝑ ſeptem</line>
        <line lrx="4255" lry="3469" ulx="923" uly="3282">Ea. xxxvi.A Caß. vij. Kk. Cap̃. lxv. BB. dies vel amplius.</line>
        <line lrx="4118" lry="3561" ulx="931" uly="3382">Ea. lxvi. B Hominem diſceretum ¶ Lapis qui valet con⸗ Ca.iũij. D</line>
        <line lrx="4533" lry="3665" ulx="931" uly="3475">¶ Febꝛibus quartanis. et gratum facit. tna peſtiferas regiones Lapisqui ſemel accen⸗</line>
        <line lrx="4529" lry="3752" ulx="925" uly="3574">9.cxlij. A. Ca.vi. G proꝛtatus ſus vix aut nunq; pote⸗/</line>
        <line lrx="4063" lry="3836" ulx="923" uly="3665">vebꝛibus ethicis. NMHominem tutum LCa. lxv. &amp;q B(ſ rit extingui.</line>
        <line lrx="4428" lry="3947" ulx="923" uly="3758">a. cxxvi.KE. cnuſtodit.  Tapis qui poꝛtatꝰ fit Ea.cix. A</line>
        <line lrx="4523" lry="4033" ulx="927" uly="3851">¶ Febꝛibus peſtilentias Eapitulum. lv. A. tutus a fulgure. ¶ Lapis qui facit oſten</line>
        <line lrx="4761" lry="4163" ulx="922" uly="3947">libue. Ictericia Eg xv. E „ geere multa ſimulachꝛea</line>
        <line lrx="4685" lry="4219" ulx="921" uly="4040">Ea.xxvi.in fine  X apis qui eum poꝛtat ſomnioum</line>
        <line lrx="4454" lry="4321" ulx="453" uly="4134">* vebꝛibens melanco⸗ Ea. lxxij. in cie non mergatur. Ea:ij. E .</line>
        <line lrx="4518" lry="4421" ulx="920" uly="4230">licis. Ca cxxiij. ) Ca.lxvi. H Lapidem veſice frãgit</line>
        <line lrx="4566" lry="4482" ulx="918" uly="4322">Ca.·xiiij.in ſnie ¶ Ingeniũ bonũ reddit. ¶ Lapis poſitus ſub C.i.</line>
        <line lrx="3925" lry="4588" ulx="953" uly="4425">¶ Febꝛis caloꝛem Ea. lxv. O lingua confert diuinan Ca.li.E</line>
        <line lrx="4343" lry="4699" ulx="918" uly="4508">miligare. Ca. cx. A do dicere futura. Ca.cxix. M. ⁊ in fi.</line>
        <line lrx="4479" lry="4794" ulx="913" uly="4606">La.lxi.C.  NIntellectum bonum Ja. lxviij. in fine. a.cxxxiij.in ſfine.</line>
        <line lrx="4426" lry="4897" ulx="915" uly="4703">¶ Fetoꝛem oꝛis tollit reddit. ¶ Tapis quãdo ſuſpen Ea. cxxxix.E</line>
        <line lrx="4460" lry="4983" ulx="911" uly="4799">Ca.xvij. G. Ca. vij. C. ditur ad collũ infantis re ¶ Lapidem frangitqui</line>
        <line lrx="4371" lry="5060" ulx="907" uly="4890">Ea. xviij. G. ¶ Incugoꝛum et ſuccu⸗ mouet ab eo timoꝛes. eſt in remb cauſatus.</line>
        <line lrx="4258" lry="5264" ulx="700" uly="5079"> UK Flegma viſcoſum. Ca. pᷣmum. A ¶ Tapis qui inducit in⸗ Ca.cxxxiij.in fine.</line>
        <line lrx="4440" lry="5354" ulx="797" uly="5175">La.xx. .  Inteſtinoꝝ vlcera ſenſibilitatem ne ſentiat Ca.cxxxix.—</line>
        <line lrx="4438" lry="5448" ulx="742" uly="5268"> ¶ Feſſos ⁊ debiles Ea. xxvi.D. cruciandus Lac generandum in</line>
        <line lrx="4018" lry="5523" ulx="902" uly="5384">reuouere. Ca. xlij. C Ca.lxxxiij.A mammullis.</line>
        <line lrx="4115" lry="5639" ulx="904" uly="5455">Ca. lxxxiiij. A Ca.cxxx.Ec ¶ Lapis ſi quis poꝛtatus Ca.xxxix.E.</line>
        <line lrx="4141" lry="5725" ulx="904" uly="5549">¶ Furfures capilloꝝ.  Inteſtinoꝝ ſoꝛdes nõ videbit in nocte ſom Ca.lix. F.</line>
        <line lrx="3961" lry="5829" ulx="903" uly="5638">Ea.lxxxix.N purgantur. nia mala ¶Lepꝛa.</line>
        <line lrx="3971" lry="5922" ulx="902" uly="5735">Ea.ctxxix. BK LCa. xxvij. A. „ Ea.cviij. A La. xiiij. J</line>
        <line lrx="4163" lry="6022" ulx="763" uly="5829">. AJoꝛmicecura. Inteſtinoꝝ vento; ¶ Lapis qui antracem Ea. xviij. A</line>
        <line lrx="4010" lry="6117" ulx="901" uly="5922">Ca xvi. H ſiitati con/fernr. ſugat. Ca. cxiij. E.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="3756" type="textblock" ulx="0" uly="3584">
        <line lrx="34" lry="3756" ulx="0" uly="3584">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="3679" lry="888" type="textblock" ulx="1153" uly="566">
        <line lrx="3679" lry="888" ulx="1153" uly="566">Tabula ſuper tractatui de Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1504" lry="2513" type="textblock" ulx="632" uly="887">
        <line lrx="1490" lry="998" ulx="635" uly="887">Capitulum.cxxiiij. E</line>
        <line lrx="1361" lry="1084" ulx="638" uly="983">Ca.cxxxviij.</line>
        <line lrx="1471" lry="1237" ulx="637" uly="1067">Lienteria et Diarria</line>
        <line lrx="1250" lry="1281" ulx="633" uly="1170">curantur.</line>
        <line lrx="1450" lry="1372" ulx="637" uly="1269">Ca. lxxviij. B</line>
        <line lrx="1389" lry="1465" ulx="641" uly="1363">Tuxuriam ſedare.</line>
        <line lrx="1025" lry="1560" ulx="638" uly="1460">LCaßp̃.v. D</line>
        <line lrx="1354" lry="1672" ulx="637" uly="1537">Luxuriam cohibet.</line>
        <line lrx="1030" lry="1806" ulx="636" uly="1643">Ea.xvi. J</line>
        <line lrx="1504" lry="1960" ulx="634" uly="1775">Zn naticis ac demone</line>
        <line lrx="916" lry="2036" ulx="632" uly="1944">repletis</line>
        <line lrx="1112" lry="2119" ulx="634" uly="2032">Ca.i.in fine.</line>
        <line lrx="1207" lry="2227" ulx="634" uly="2123">Ca. xxxiij. A D.</line>
        <line lrx="1498" lry="2306" ulx="633" uly="2222">QLumbꝛicos ⁊ aſcarides</line>
        <line lrx="1097" lry="2497" ulx="633" uly="2318">xhellench.</line>
        <line lrx="1026" lry="2513" ulx="635" uly="2411">Ca. cxl.D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1315" lry="2707" type="textblock" ulx="675" uly="2443">
        <line lrx="1315" lry="2707" ulx="675" uly="2443">latricis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="3560" type="textblock" ulx="626" uly="2684">
        <line lrx="1257" lry="2787" ulx="634" uly="2684">fluxum pꝛohibet.</line>
        <line lrx="1204" lry="2879" ulx="632" uly="2784">Ca.xvi.in fine.</line>
        <line lrx="1102" lry="2991" ulx="631" uly="2875">Ca. xxvi.D.</line>
        <line lrx="1030" lry="3076" ulx="631" uly="2981">¶ Mania.</line>
        <line lrx="1453" lry="3166" ulx="630" uly="3066">La. xiiij. H.</line>
        <line lrx="1447" lry="3267" ulx="632" uly="3164">¶ Malam cogitationẽ</line>
        <line lrx="1175" lry="3375" ulx="626" uly="3265">repellendum.</line>
        <line lrx="1130" lry="3453" ulx="629" uly="3357">Ca. vij. C.</line>
        <line lrx="1431" lry="3560" ulx="628" uly="3432">¶Mämillas puellax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1498" lry="3640" type="textblock" ulx="541" uly="3559">
        <line lrx="1498" lry="3640" ulx="541" uly="3559">teſticuloꝛum pueroꝛum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="3750" type="textblock" ulx="624" uly="3651">
        <line lrx="1441" lry="3750" ulx="624" uly="3651">pꝛohibet augmentari</line>
      </zone>
      <zone lrx="1496" lry="3941" type="textblock" ulx="632" uly="3736">
        <line lrx="1035" lry="3834" ulx="633" uly="3736">Ka. xlv. A</line>
        <line lrx="1496" lry="3941" ulx="632" uly="3763">2Benſtrua mulierum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="4219" type="textblock" ulx="634" uly="3938">
        <line lrx="1100" lry="4039" ulx="637" uly="3938">guxiliatur.</line>
        <line lrx="1163" lry="4120" ulx="634" uly="4007">Ca. xliij. A E.</line>
        <line lrx="1062" lry="4219" ulx="634" uly="4111">Ca.lxxi.G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="4330" type="textblock" ulx="634" uly="4137">
        <line lrx="1492" lry="4330" ulx="634" uly="4137">enitrua ſtringunt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1281" lry="4621" type="textblock" ulx="636" uly="4307">
        <line lrx="988" lry="4418" ulx="640" uly="4307">Ca. xv. J</line>
        <line lrx="1195" lry="4506" ulx="636" uly="4392">Ca.lxxviij.E</line>
        <line lrx="1281" lry="4621" ulx="637" uly="4413">Frlancolicas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1286" lry="4788" type="textblock" ulx="633" uly="4597">
        <line lrx="1062" lry="4683" ulx="633" uly="4597">egritudines</line>
        <line lrx="1286" lry="4788" ulx="639" uly="4624">a xi ij. F B D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="5071" type="textblock" ulx="638" uly="4709">
        <line lrx="1443" lry="4889" ulx="642" uly="4709">4 elancolicum hus⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="5071" ulx="638" uly="4883">Ma larace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1495" lry="5429" type="textblock" ulx="637" uly="4979">
        <line lrx="821" lry="5073" ulx="637" uly="4979">LCa.l</line>
        <line lrx="1495" lry="5180" ulx="641" uly="4996">2ors ſcoꝛpionis .</line>
        <line lrx="984" lry="5259" ulx="643" uly="5163">LCa. ij. A.</line>
        <line lrx="1343" lry="5429" ulx="642" uly="5249">4 Moꝛſus vipere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="6170" type="textblock" ulx="647" uly="5402">
        <line lrx="1178" lry="5556" ulx="647" uly="5402">Ea. c. xxiiij. D</line>
        <line lrx="1505" lry="5656" ulx="649" uly="5475">4 Sorſui rane cõuenit.</line>
        <line lrx="1168" lry="5738" ulx="654" uly="5630">Ca. cxxiiij. R</line>
        <line lrx="1507" lry="5893" ulx="648" uly="5719">4 Moꝛluithri conuenit.</line>
        <line lrx="1076" lry="5927" ulx="652" uly="5824">Ca. cxxx.E</line>
        <line lrx="1139" lry="6044" ulx="651" uly="5889">4 7Wo: phea.</line>
        <line lrx="1035" lry="6170" ulx="654" uly="6020">La. xiiij. J</line>
      </zone>
      <zone lrx="2154" lry="1009" type="textblock" ulx="1513" uly="863">
        <line lrx="2154" lry="1009" ulx="1513" uly="863">Capitulum. c. F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3895" lry="1019" type="textblock" ulx="2455" uly="838">
        <line lrx="3895" lry="1019" ulx="2455" uly="838">Eapitulum. cxxrrii. I. Capitulũ.l.E</line>
      </zone>
      <zone lrx="4266" lry="6103" type="textblock" ulx="1424" uly="991">
        <line lrx="4205" lry="1128" ulx="1486" uly="991">Ca cxxviij.  O. ¶ Oculoꝛum carnem q. Peſtilentiam curat.</line>
        <line lrx="4125" lry="1224" ulx="1541" uly="1063">¶ Moꝛſus canis rabidi ſuperfluam aufert Cd. xxiiu. A</line>
        <line lrx="3925" lry="1346" ulx="1473" uly="1183">Ea. lxxxix. Ca. cv. A C Ca. xxv. BE</line>
        <line lrx="4198" lry="1410" ulx="1543" uly="1273">Ea. cxxx. F a. cxxiiij. C ¶ Sediculos interſicit</line>
        <line lrx="3831" lry="1568" ulx="1542" uly="1302">1 Morſde reprilim 1(◻D Goeuin ſoꝛdes Ca. xvij  .</line>
        <line lrx="3641" lry="1629" ulx="1628" uly="1460">a. xxvij.in fine purgare. Ea. xi.</line>
        <line lrx="3746" lry="1699" ulx="1526" uly="1514">Mulieriby vt repleat Ea. cix. B Ca. Ea lerrir.</line>
        <line lrx="4189" lry="1827" ulx="1543" uly="1644">ybera lacte. Oeculos humi ¶ Pꝛenũciare futura.</line>
        <line lrx="3839" lry="1876" ulx="1543" uly="1721">Ca. xxxix. B “ os ſanat. Ca. xxxiiij.A</line>
        <line lrx="3795" lry="1977" ulx="1547" uly="1839">Ca.lix.A C. Ea. xxiij. d · Ptiſicus.</line>
        <line lrx="4007" lry="2107" ulx="1545" uly="1939">Ca. cvi. B. Ocnloꝑ puſtule Ca.xxvi.O ⸗</line>
        <line lrx="4056" lry="2152" ulx="1424" uly="2037"> Mulieribo que volũt a.xx. E. Ca. xv. B. ꝛin fine.</line>
        <line lrx="4017" lry="2262" ulx="1544" uly="2106">placere viis. W(Oculoꝝ vlcena Y.Pilos et carnes</line>
        <line lrx="3651" lry="2345" ulx="1544" uly="2220">Ca.vi. BD Ca. xviij.OD F abrad it</line>
        <line lrx="4026" lry="2530" ulx="1545" uly="2307">Mures interficere ¶ 1a wnabicurnt. Ca. xxij. B. in fine</line>
        <line lrx="4266" lry="2609" ulx="1548" uly="2402">Ca.xxi.DO Feherknr 3. ios naſei facit in pals</line>
        <line lrx="3625" lry="2608" ulx="2084" uly="2532">culoꝝ lacrime ebꝛis.</line>
        <line lrx="3870" lry="2719" ulx="1619" uly="2529">Metre ticam LCa. xlij. Kan lxxi. A B</line>
        <line lrx="4110" lry="2821" ulx="1544" uly="2700">paſſionem Ea lxi.in fine ¶ Pium ⁊ deuotum</line>
        <line lrx="3894" lry="2897" ulx="1488" uly="2797">EaA.lxxx. AI ¶ Obralmie confert. ad deum efficit</line>
        <line lrx="3735" lry="3051" ulx="1528" uly="2882">¶ Ne oua nimis cale/ Ea. cxix. Ca. cix.C</line>
        <line lrx="3916" lry="3111" ulx="1496" uly="2986">fiant in nido. ¶ Opiniones ⁊ cogita,⸗ ¶¶ Podagram.</line>
        <line lrx="3926" lry="3242" ulx="1488" uly="3084">CLa. x: K. tiones ſacit kene iudi⸗ Ca.viij. D</line>
        <line lrx="3996" lry="3299" ulx="1545" uly="3128"> FHon potentibus reti⸗ care. Ca.lx.KE . K9. xxxiiij. A C.</line>
        <line lrx="4011" lry="3386" ulx="1544" uly="3274">nere vꝛinam Omnes turbas LCa. cxxiij. RK Q.</line>
        <line lrx="3862" lry="3558" ulx="1544" uly="3351">Ca.lxxxvi.R.⁊ in fine Antemni. 2 Ka. crrii⸗</line>
        <line lrx="3721" lry="3566" ulx="2558" uly="3480">a. lv. in fine Ca. cxxxi</line>
        <line lrx="4048" lry="3676" ulx="1625" uly="3459">ODculoꝛum ¶ ues vt lacte roo Kulmonis con⸗</line>
        <line lrx="3906" lry="3747" ulx="1542" uly="3648">doloꝛes. pleantur ſtrictioni valet</line>
        <line lrx="3881" lry="3864" ulx="1544" uly="3730">Ea. xv. J K. ? in frine Lag.lix. E. Ca. lxxxvi.O</line>
        <line lrx="4116" lry="4015" ulx="1544" uly="3827">Ca.xxiij. B. ⁊ in ſine ¶ Oues vt ab eis Tanirni confert.</line>
        <line lrx="3903" lry="4134" ulx="1484" uly="3918">Ea xrxii. BBZB ahies  sank. Ca. Ee. OD</line>
        <line lrx="3773" lry="4240" ulx="1547" uly="4063">Ca. x v. ine. c ii.</line>
        <line lrx="4266" lry="4426" ulx="1482" uly="4238">Ea. xciij. A B. Ca. xxxvi. A. Kcnaeruram ſcoꝛpio⸗</line>
        <line lrx="3739" lry="4511" ulx="1548" uly="4387">Ea. cviij. K. ¶¶Partus facilis. nis curat.</line>
        <line lrx="4111" lry="4654" ulx="1550" uly="4482">E3 cxix. k KEagr. AO ECLCa. c. xxiij. B. .</line>
        <line lrx="3855" lry="4771" ulx="1549" uly="4545">S cxxxiiij. “ in fine. 4 ſannmen oculi Ca.cxxiiij.</line>
        <line lrx="4219" lry="4824" ulx="1722" uly="4676">culoꝝ a uginem mundificat. 5</line>
        <line lrx="4231" lry="4946" ulx="1549" uly="4574">aci . a lrrii, B. Dmiroirt no</line>
        <line lrx="3707" lry="5053" ulx="1550" uly="4860">Oculoꝛum caligt / Paces conciliat poſſt un.</line>
        <line lrx="3712" lry="5055" ulx="1550" uly="4957">nes tollunt CLa. cix. E Ea. vi. D</line>
        <line lrx="4088" lry="5175" ulx="1552" uly="5024">Ca.c.J Palpebꝛaꝝ duriciei ¶ Qui ſolus loquit᷑</line>
        <line lrx="3957" lry="5256" ulx="1555" uly="5146">Ca.cxxxviij.A. a. xvi. B Ca. xviij. in fine</line>
        <line lrx="4141" lry="5354" ulx="1522" uly="5239">O culoꝝ albedo. a. cxxxviij. BC Qui biberit argen/⸗</line>
        <line lrx="3820" lry="5507" ulx="1494" uly="5332">CLa. lxxviij. E ¶ Palpebꝛaꝝ groſſitudi rum viuum</line>
        <line lrx="3877" lry="5539" ulx="1553" uly="5430">Ca.cxxv.in fine nem ſubtiliandam. Ca.xxi. 75 G</line>
        <line lrx="4160" lry="5657" ulx="1554" uly="5500">¶ O cuioꝛum doloꝛem Ra. xvi. in fine Quiſaliuas langui⸗</line>
        <line lrx="3889" lry="5724" ulx="1552" uly="5619">ex humida cauſa. ¶ Palpebꝛaꝝ carnẽ ſuꝑ neas emittunt</line>
        <line lrx="3714" lry="5812" ulx="1553" uly="5715">Ca.lxviij.D. fluam coꝛrodendam. La. li. D</line>
        <line lrx="4156" lry="5924" ulx="1555" uly="5794">O culoꝛun cicarr Ka Kvij. 20. ¶OQui tra nſglutiunt</line>
        <line lrx="4134" lry="6103" ulx="1555" uly="5857">ces limpidat.ꝰ 1 Peꝛegnancibo conuenit. acum re alind ſert.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4239" lry="6205" type="textblock" ulx="4053" uly="6132">
        <line lrx="4239" lry="6205" ulx="4053" uly="6132">ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3987" lry="787" type="textblock" ulx="1432" uly="582">
        <line lrx="3987" lry="787" ulx="1432" uly="582">Tabulaſuper trattatu de Lapidibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1656" lry="6215" type="textblock" ulx="897" uly="6039">
        <line lrx="1656" lry="6215" ulx="897" uly="6039">uenir eſt ſub ocnlo</line>
      </zone>
      <zone lrx="3441" lry="6174" type="textblock" ulx="1808" uly="6050">
        <line lrx="3441" lry="6174" ulx="1808" uly="6050">¶ Somnioꝝ interpꝛeta Capitulum pmũ. G</line>
      </zone>
      <zone lrx="4698" lry="6076" type="textblock" ulx="849" uly="825">
        <line lrx="4519" lry="1073" ulx="917" uly="825">Qui biberunt can⸗ Aupitulimm. cxxlii. D. tionẽ Hlen facit intelligi Cap.iiij. B 4</line>
        <line lrx="4511" lry="1146" ulx="912" uly="990">tarides. Splenis duricieeii a. Aiiij. H LCa/a. xxiiij. B</line>
        <line lrx="4117" lry="1252" ulx="910" uly="1048">LCa.cxxx.R conuenit. S Somnum inducens. Eà vy. C</line>
        <line lrx="4099" lry="1361" ulx="917" uly="1178">R m do⸗ LCa. viij. E. Ca.lvi.in fine. Ca.xlviij. A</line>
        <line lrx="4113" lry="1380" ulx="1053" uly="1230">l n o Ca. c. xxiiij. Ad. (Sitim remouendum Ka. luij. E</line>
        <line lrx="4086" lry="1474" ulx="915" uly="1369">loꝛem curat.  Splenis doloꝛm a. vi.AED B. ¶ Vertigo.</line>
        <line lrx="4077" lry="1567" ulx="912" uly="1466">Ca. xxi. Ea. xxxvi. K ECEa. xxxix. A Ca. xiiij. 20.</line>
        <line lrx="4298" lry="1671" ulx="912" uly="1485">4 Regaii coñuenit Ca.cxxxv.C Somnos dulcos Ca. cxij. A</line>
        <line lrx="4356" lry="1814" ulx="911" uly="1656">bonoꝛi. S erpentegfugat. pꝛouocare. WFWWermes veneno⸗</line>
        <line lrx="4113" lry="1868" ulx="910" uly="1751">Ca. xc ij. A. Ca. xxi. J. La. xxxij. in fine ſos effugare.</line>
        <line lrx="4488" lry="2021" ulx="909" uly="1808">Glabiei con⸗ Ea.lviij. E K Cg.lxv. E Cag. lviij. B</line>
        <line lrx="4425" lry="2075" ulx="1832" uly="1879">¶ Serpentes vt ſtatim ¶ Spurum ſangui I¶ Uermes aurium.</line>
        <line lrx="4390" lry="2211" ulx="867" uly="2016">uenit. Ca. xvi. B. occidentur enis retinet. LC.a/a. xxxix.in fine</line>
        <line lrx="4525" lry="2237" ulx="909" uly="2121">Ca. xvij. B. CLa. xxiiij. D a. xlij. C. Uermes in ventreoc⸗</line>
        <line lrx="4331" lry="2386" ulx="856" uly="2216">Ka vvii.A. ¶ Seipſum magnificare Ea.ixxxv. F cidit.Ca.lxxxv. D.</line>
        <line lrx="4397" lry="2434" ulx="905" uly="2318">Ea.xx. E Ca. xxiij. A. LCa. crix. S Ca. ci. E.</line>
        <line lrx="4499" lry="2572" ulx="905" uly="2351">Ca.xxi. B Bauinantie valet. ¶ Sudoꝛem puocandũ 4 Aiermes intericien-</line>
        <line lrx="4148" lry="2626" ulx="903" uly="2427">Ea Eri. La. lxxxvi. J. La.cxxiiij. in ſine tibus educit</line>
        <line lrx="4698" lry="2727" ulx="904" uly="2603">Ca. xi⸗EKE. LCa.cxxiiij. E Sugdoꝛem ꝓhibet Ca. xxxix.E</line>
        <line lrx="4368" lry="2818" ulx="901" uly="2700">Ca. xviij.D. Ca. c. xxv. A. Ca.lxxiij. B ¶UVerrucas aufert.</line>
        <line lrx="4224" lry="2985" ulx="904" uly="2742">Ca. lxxiij.D. ¶ Singultui valet.  Sircſtari ꝛ oblimoi. Ca. lxxi. KF.</line>
        <line lrx="4566" lry="3084" ulx="901" uly="2826">Ca. cxxciij.E. Ca. lxxxvi. A Ca. cri X. 44 Baſcam dolentem</line>
        <line lrx="3999" lry="3124" ulx="897" uly="2968">ECa xxix.A. Sincopis. Btulticiam pellere et Ca.lij. D</line>
        <line lrx="4395" lry="3215" ulx="899" uly="3036">Ca.cxxxix. Ca. xxvij. A4. ſapientiam adducere. Uelicarum Vlcera</line>
        <line lrx="4563" lry="3406" ulx="972" uly="3057">Ee Ca. cxlij. B r/ Ca.xxxvi. ꝛℳ</line>
        <line lrx="4506" lry="3460" ulx="897" uly="3205">a naribus fluentem. ¶Side gaminiſtratio⸗ T ſti Ttiumcherificandum</line>
        <line lrx="4143" lry="3502" ulx="903" uly="3331">Ca. xiij.in ſine ne veneni aliquis ſuſpec g. Ea. xvi. D.</line>
        <line lrx="4573" lry="3614" ulx="898" uly="3400">Ea. xv. E  ) K tus ſit impoſitus in cibo . Cabemum. xxij. D. O ¶Aium confoꝛtat. W</line>
        <line lrx="4501" lry="3745" ulx="897" uly="3552">Ea.xvi. DDO. lllo pꝛohibet ne poſſit de Ealxxxvi.F 49 rcvii A</line>
        <line lrx="4023" lry="3834" ulx="896" uly="3642">Ea-lxxrr. 7. gutin. Tuium  victoꝛem Laßp̃. c. BH</line>
        <line lrx="4507" lry="3859" ulx="898" uly="3716">Ca. cxl. E. La. x. E H, ? in fine. redd ere LCLa. cxx. xiij. AD</line>
        <line lrx="4502" lry="4017" ulx="901" uly="3790">¶ Sanguĩs reſtrictiua. ¶ Spiritualia Pfoꝛtat. Ca. xlviij. A I iins obicuritas</line>
        <line lrx="4188" lry="4066" ulx="898" uly="3940">Ca.xiij. A Ea. xxxviij.A. Ea.xvi.E. a. xvij. 22)</line>
        <line lrx="4260" lry="4204" ulx="899" uly="4033">Ca. xlij. A Ca. Alxxviij. A  Tutum facit conꝛ Ca. xxviij. K</line>
        <line lrx="4509" lry="4281" ulx="899" uly="4074">Ca.xxxvi.. O0 ¶ Stomacho malo tra dolo. Airibp coꝛdis ↄuenit.</line>
        <line lrx="4334" lry="4354" ulx="899" uly="4231">Ca.c.vij.in fine Ca.xxxvi. B La. liiij. EXE La. ij. in  ine</line>
        <line lrx="4504" lry="4495" ulx="975" uly="4283">Sanguinis fluxum Ca.xlij. D ¶A Toꝛtur eoꝛis. AYVUincere aduerlanoos.</line>
        <line lrx="4278" lry="4631" ulx="897" uly="4430">pꝛouocat. Ea. lij. in fine. Slerr Ea. iiij. B.</line>
        <line lrx="4400" lry="4803" ulx="901" uly="4561">Cg.iiij.in fine I¶Stomachi ansuine D 7 Sinee pericula.</line>
        <line lrx="4040" lry="4830" ulx="904" uly="4703">¶Banguinis fluo⸗ 7 inteſtinoꝝ monent ij. DOD</line>
        <line lrx="4387" lry="4931" ulx="849" uly="4718">remabſtinet. Ea. lxxxix. . Ea. xxvi. A 4 FEilino: ſuſpiris</line>
        <line lrx="4293" lry="5015" ulx="903" uly="4831">Ca.xxxix.C. Soge flegnatico. ¶ Aenero fturu ſanat tollre.</line>
        <line lrx="4266" lry="5124" ulx="901" uly="4992">Ca. xlij. A .lxxxvi. A Ea. li. E. Ea. xxiij. B.</line>
        <line lrx="4360" lry="5203" ulx="902" uly="5090">¶ Ganguinem con ¶ Solis ardoꝛm a. lxxij.in fine. EUirginitatem</line>
        <line lrx="4108" lry="5374" ulx="904" uly="5186">Kingennz. non timebit. D Uentris dolde punt depꝛehendit.</line>
        <line lrx="4382" lry="5440" ulx="902" uly="5280">Ea xxr. D Ca.li. B ttinum. Ca. ci. D. Cg. viij. in fie</line>
        <line lrx="4500" lry="5561" ulx="902" uly="5374">Ca. liiij. C Scotomie. Peneren ſtringtt. ¶ Vomitũ ꝓuocandum</line>
        <line lrx="4272" lry="5586" ulx="903" uly="5464">Ca.lxiiij. A B. Ca.lxxxvi.A CLa. xxxv.OD Ek LCa. xiij C O</line>
        <line lrx="4069" lry="5752" ulx="902" uly="5566">Ca.lxvi.D. ¶ Scoꝛpionis punctu anen excitat. Ea.ixxi.H.</line>
        <line lrx="4492" lry="5776" ulx="902" uly="5594">(S Sungulnem coagu ram valet g. vi. C. Ca.cxxx. J</line>
        <line lrx="4397" lry="5945" ulx="901" uly="5759">latum reſolutt. Ca. lerryr. n. Aenenacurandum. ¶Aocem clarificare.</line>
        <line lrx="4148" lry="6032" ulx="900" uly="5833">LCapitulum. c. A mnia vana repel⸗ Ca.cxiij. A B. La. xxviij. B</line>
        <line lrx="4069" lry="6076" ulx="903" uly="5884">¶ Sanguini moꝛtuo cõ lit. E Zan B. Aenenhm fugat. j.A</line>
      </zone>
      <zone lrx="4493" lry="6151" type="textblock" ulx="3535" uly="5983">
        <line lrx="4493" lry="6073" ulx="3637" uly="5983">Ea-rtxi.XA</line>
        <line lrx="4441" lry="6151" ulx="3535" uly="6054">Vulnera diffialia ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3353" lry="893" type="textblock" ulx="1315" uly="541">
        <line lrx="3353" lry="893" ulx="1315" uly="541">Tabula generalis de Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1438" lry="1927" type="textblock" ulx="583" uly="879">
        <line lrx="1036" lry="1065" ulx="584" uly="879">.</line>
        <line lrx="996" lry="1063" ulx="669" uly="973">g. xli.</line>
        <line lrx="1431" lry="1166" ulx="588" uly="981">VUulnera oſolidanda.</line>
        <line lrx="1062" lry="1264" ulx="586" uly="1166">Ca.lxxxv. C.</line>
        <line lrx="1128" lry="1358" ulx="584" uly="1259">Ca. cxixx. J.</line>
        <line lrx="1438" lry="1452" ulx="583" uly="1289">¶ Aulneꝝ oꝛificia api,</line>
        <line lrx="1012" lry="1546" ulx="584" uly="1447">LCa.cxix. F.</line>
        <line lrx="1196" lry="1670" ulx="589" uly="1543">¶ Alcera ſanare.</line>
        <line lrx="1245" lry="1728" ulx="587" uly="1639">Ca. li. E.</line>
        <line lrx="1430" lry="1894" ulx="587" uly="1684">Ulcera eulor ſanat.</line>
        <line lrx="1284" lry="1927" ulx="585" uly="1830">Ca. xxij. C. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1383" lry="2032" type="textblock" ulx="584" uly="1857">
        <line lrx="1383" lry="2032" ulx="584" uly="1857">Tlcerationem virge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1443" lry="4310" type="textblock" ulx="582" uly="2015">
        <line lrx="1080" lry="2111" ulx="585" uly="2015">curat.lxxiij. F</line>
        <line lrx="1440" lry="2241" ulx="586" uly="2111">¶ Vlcerib⸗ renũ ↄuenit.</line>
        <line lrx="1298" lry="2306" ulx="584" uly="2206">Ca.cxx.B</line>
        <line lrx="1382" lry="2396" ulx="585" uly="2301">¶ Vlcera que fiunt in</line>
        <line lrx="1294" lry="2481" ulx="585" uly="2397">naribus ⁊ in auribo.</line>
        <line lrx="973" lry="2592" ulx="582" uly="2487">Ca· cxl. B</line>
        <line lrx="1298" lry="2694" ulx="582" uly="2585">¶ Vlcera pulmonis</line>
        <line lrx="1165" lry="2769" ulx="583" uly="2680">curanda.viij. E</line>
        <line lrx="1442" lry="2872" ulx="584" uly="2775"> Vicera ꝓfũda curãda</line>
        <line lrx="981" lry="2961" ulx="583" uly="2870">Ka. vi ij. A</line>
        <line lrx="1378" lry="3074" ulx="587" uly="2966">¶ Vlcera fraudulenta.</line>
        <line lrx="1110" lry="3151" ulx="586" uly="3060">Ca.viij. BCE</line>
        <line lrx="1072" lry="3252" ulx="588" uly="3154">Ca.cxxx.</line>
        <line lrx="1443" lry="3403" ulx="589" uly="3171">¶Ut om̃ibus hominii-</line>
        <line lrx="939" lry="3456" ulx="588" uly="3348">ꝓlacebis.</line>
        <line lrx="1168" lry="3536" ulx="587" uly="3439">Ca.xxxiij. E</line>
        <line lrx="1304" lry="3629" ulx="588" uly="3518">¶ Unguentũ ꝓ facie</line>
        <line lrx="1126" lry="3721" ulx="588" uly="3627">abſtergendum.</line>
        <line lrx="1116" lry="3908" ulx="590" uly="3718">. . .A. ſe</line>
        <line lrx="1248" lry="3897" ulx="764" uly="3772">uluamie at.</line>
        <line lrx="1034" lry="4002" ulx="596" uly="3904">Ca.cxxv. A</line>
        <line lrx="1410" lry="4135" ulx="665" uly="3987">Axoꝛ tua an ſit caſta</line>
        <line lrx="1115" lry="4177" ulx="594" uly="4099">vel adultera.</line>
        <line lrx="1230" lry="4310" ulx="594" uly="4187">Ca.lxxvij. y.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1393" lry="4845" type="textblock" ulx="600" uly="4282">
        <line lrx="1393" lry="4479" ulx="604" uly="4282">Yyd ropicis .</line>
        <line lrx="1022" lry="4560" ulx="600" uly="4459">Ca. xvij. B.</line>
        <line lrx="1037" lry="4649" ulx="602" uly="4556">Ca.lxvi. B.</line>
        <line lrx="1222" lry="4803" ulx="604" uly="4580">Ca.lxxvij. .</line>
        <line lrx="1001" lry="4845" ulx="605" uly="4749">Ea.cxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="5195" type="textblock" ulx="620" uly="4955">
        <line lrx="1175" lry="5195" ulx="620" uly="4955">Ea. lertir. *²</line>
      </zone>
      <zone lrx="4692" lry="6180" type="textblock" ulx="1359" uly="842">
        <line lrx="3964" lry="1023" ulx="2408" uly="852">Ala ſetida⸗ vlvi K amedreos. xe</line>
        <line lrx="4014" lry="1153" ulx="1384" uly="842">Tabula ge⸗ Azarum. xlvij. laſta E mepitheos. xci.</line>
        <line lrx="3733" lry="1235" ulx="2404" uly="1071">₰ ragende⸗ vel 9 Xaoxui.xcij.</line>
        <line lrx="4091" lry="1297" ulx="1510" uly="1053">neralis De gallus. xlviij. Coardamomum. xciij</line>
        <line lrx="3934" lry="1427" ulx="1359" uly="1190">„YVerbi⸗ Ig. Aſper gula. xlix. Eartamus. xciiij</line>
        <line lrx="4119" lry="1520" ulx="2008" uly="1338">Atriplerx. l. Ealomus aromaticus</line>
        <line lrx="3631" lry="1577" ulx="1491" uly="1377">Aarona. Capitulũ · Auellana inda. i. Ea. xcv</line>
        <line lrx="4184" lry="1661" ulx="1510" uly="1510">Abꝛotanum. h. Aluena. lij Ealamus anreſtis. xcvi</line>
        <line lrx="4170" lry="1846" ulx="1506" uly="1601">Abſinthium. iij Auricula muris.liij Eapani⸗ ſiue Caparus.</line>
        <line lrx="3528" lry="1862" ulx="1509" uly="1701">Accacia.iiij Zãedar.lii:j. Eax</line>
        <line lrx="4080" lry="1952" ulx="1509" uly="1776">Acetoſa.v. Acetum. lv. Eanß bꝛaca xcviij.</line>
        <line lrx="4022" lry="2099" ulx="1505" uly="1871">E ns vi. i Aqnua. vi Eamſice autſicen.</line>
        <line lrx="3998" lry="2134" ulx="1647" uly="2019">odillus. vij. Ka.xci</line>
        <line lrx="3820" lry="2233" ulx="1507" uly="2027">Agancnsin. Barba Jo⸗ Zarc</line>
        <line lrx="3994" lry="2326" ulx="1477" uly="2187">Agrimonia. ix uis. vij. Caulis.cl.</line>
        <line lrx="4053" lry="2422" ulx="1508" uly="2287">Agriſolium. x. Barba ſiluana. lvij Eauda equina. cij.</line>
        <line lrx="3999" lry="2517" ulx="1511" uly="2341">Agnus caſtus. xi. Baluſtia. lix. Caſſiafiſtula. ciij.</line>
        <line lrx="4062" lry="2608" ulx="1507" uly="2472">Alga mar ina xij. Balſamus. lx Caſſia lignea. ci iij.</line>
        <line lrx="4167" lry="2718" ulx="1510" uly="2567">Alcanna. xiij Balſamita. lxi Eadſtanea. c-</line>
        <line lrx="3965" lry="2801" ulx="1506" uly="2663">All ium. xiiij Balilicon. lxij Eelido nia. cxi.</line>
        <line lrx="3981" lry="2901" ulx="1514" uly="2707">Altea. xvv Bꝛanca vꝛſi nd. lri Cedrus. cyvj.</line>
        <line lrx="4033" lry="3015" ulx="1508" uly="2844">Alleluia.xvi. Belonica.lxiij. Ceriſolium. cyiij</line>
        <line lrx="3757" lry="3131" ulx="1510" uly="2932">elenh xvij Bedaguar ſine Cepe. cx</line>
        <line lrx="3704" lry="3175" ulx="1486" uly="3020">Aloe. xvij Spina alba.xv. Eeterach.</line>
        <line lrx="4005" lry="3291" ulx="1509" uly="3116">Aloes lignum  xix Bellirici. xvi „Ebeuri. ccci⸗</line>
        <line lrx="4014" lry="3401" ulx="1507" uly="3214">Ambꝛa. x. Bel vel Sel. xvij Kentaure cxij .</line>
        <line lrx="3967" lry="3457" ulx="1507" uly="3244">Ambꝛolia. vri. Behem. xvij. LCeraſum. cxii.</line>
        <line lrx="4037" lry="3593" ulx="1509" uly="3396">Amomum. xxij Ben vel Balanus. lxix Ereranuo cxiij</line>
        <line lrx="3850" lry="3658" ulx="1497" uly="3510">Ameos. xxij Bleta. lxx Licuta. cxv.</line>
        <line lrx="3950" lry="3744" ulx="1509" uly="3603">Amidum.xxiiij . Bgeilium. xxi Eicoꝛea.cxyvi</line>
        <line lrx="3966" lry="3839" ulx="1509" uly="3696">Amigdala.xxv. Berberis. lxxij. Cinogloſſa. cxvij</line>
        <line lrx="3938" lry="3932" ulx="1508" uly="3788">Anacardus. xxvi. Bitzeiden. xxiij Citon ia. cxviij ·</line>
        <line lrx="3969" lry="4025" ulx="1511" uly="3880">Anetum. xxvij. Bitumen iud aicũ ſiue Cipꝛeſſus.cxix.·</line>
        <line lrx="3832" lry="4122" ulx="1513" uly="3974">Anteſloꝛum. xx viij Aſpaltum. lxxiiij. Cipꝛus. crr</line>
        <line lrx="4692" lry="4212" ulx="1517" uly="4064">Ami ůͦm. xxix Bꝛonia. xxv. Ciperus. cxxi. .</line>
        <line lrx="4060" lry="4299" ulx="1517" uly="4160">Antillis. xxxrx Bꝛictanica. lxvi Einamomum cxxij</line>
        <line lrx="3975" lry="4410" ulx="1480" uly="4251">Anthos vel Roſma⸗ Botris xxvij. Eiminum. cxxiij.</line>
        <line lrx="3965" lry="4494" ulx="1522" uly="4362">rinus.xxxi BGoꝛago.lxxvi LCitrullus.cxxiiij</line>
        <line lrx="3877" lry="4636" ulx="1524" uly="4443">Ancuſa. xxxij PBornbax. vel Cotum. Citrum.cxxx</line>
        <line lrx="4109" lry="4693" ulx="1524" uly="4535">Apium. xxxiij. Ca. lxxix. LC inoſbatum. cxxvi.</line>
        <line lrx="4040" lry="4792" ulx="1522" uly="4608">Apimm ſilueſtne xxriiij. Bugloſſia. lxxx. Eriſpula.cxxyn</line>
        <line lrx="4054" lry="4889" ulx="1527" uly="4719">Apium. ruſticum. Butalmos.xxxi Eriſocella.cxxviij</line>
        <line lrx="4064" lry="4994" ulx="1529" uly="4798">Apium: emorroldarum. Buxum. lxxxij. Criſogonium.cxxix</line>
        <line lrx="4026" lry="5057" ulx="1528" uly="4910">Cap.xxxvi Bꝛuſcus. lxxxiij Colubꝛina.cxxx</line>
        <line lrx="4100" lry="5223" ulx="1530" uly="4997">Appios. xxxv Butirum. xxxiiij Eoloquimtida cxxxi.</line>
        <line lrx="4195" lry="5336" ulx="1530" uly="5031">Apeoſtilla xxviij Camo m llla Cõſolida maioꝛ.cxxxij.</line>
        <line lrx="4383" lry="5351" ulx="1496" uly="5192">Artchemiſia. xxxix. Eöſolida minoꝛ. cxxxiij e</line>
        <line lrx="4209" lry="5434" ulx="1531" uly="5282">Ariſtologia rotunda. Ca.ilxxxvx Eoſoſida rubea. cxxxiuj</line>
        <line lrx="3982" lry="5579" ulx="1783" uly="5361">. Eanapioſiue anapſ. Condros.cxxxv.</line>
        <line lrx="4102" lry="5620" ulx="1536" uly="5435">Ariſiologia longa. xli Ea. xxxvv. Eonges. cxxxxi</line>
        <line lrx="4111" lry="5715" ulx="1535" uly="5564">Arboꝛ glandis.xlij. CLapillus veneris. Coꝛiandrum.cxxxvij</line>
        <line lrx="4009" lry="5857" ulx="1535" uly="5659">Drbarreuonuin vixe ag.lxxxvij. Coꝛnea ſiue arboꝛ</line>
        <line lrx="4153" lry="5903" ulx="1535" uly="5762">paradiſi.xliij Carso benedictus. cranea.cxxxvii.</line>
        <line lrx="4362" lry="6055" ulx="1540" uly="5847">Abies. xliiij. Ca.lxxxvij. Coꝛdumentum. cxxxix. —</line>
        <line lrx="3760" lry="6105" ulx="1540" uly="5902">Armoniacum xlyx Cardus.lxxxix. Coſtus.cxl</line>
        <line lrx="4195" lry="6180" ulx="4006" uly="6107">ee ij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3809" lry="761" type="textblock" ulx="1682" uly="511">
        <line lrx="3809" lry="761" ulx="1682" uly="511">TCabula generalis de Yerbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1728" lry="934" type="textblock" ulx="949" uly="836">
        <line lrx="1728" lry="934" ulx="949" uly="836">Coʒula vel Melaper⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3186" lry="1306" type="textblock" ulx="847" uly="989">
        <line lrx="2493" lry="1140" ulx="934" uly="989">Cotmia fenida. vel O cu⸗ Capitulum.clxxx</line>
        <line lrx="3186" lry="1226" ulx="907" uly="1109">lus bouis.cxlij.* Faba egyptiaca. clxxxi. Ca. ccxxvij.</line>
        <line lrx="2648" lry="1306" ulx="847" uly="1205">Cotula non ſetida.vel Faba inuerſa. clxxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2563" lry="1411" type="textblock" ulx="896" uly="1295">
        <line lrx="2563" lry="1411" ulx="896" uly="1295">Oculus vacce.cxliij. Fagaſmon.clxxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3205" lry="6065" type="textblock" ulx="1840" uly="5916">
        <line lrx="3205" lry="6065" ulx="1840" uly="5916">VHerba grafſula.cexxx Lac.cclxix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3516" lry="1144" type="textblock" ulx="2663" uly="842">
        <line lrx="3516" lry="947" ulx="2744" uly="842">Herba fetida.ccxxvi.</line>
        <line lrx="3417" lry="1043" ulx="2748" uly="942">Herundina.vel</line>
        <line lrx="3229" lry="1144" ulx="2663" uly="1035">Harundina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3566" lry="1496" type="textblock" ulx="2750" uly="1215">
        <line lrx="3566" lry="1496" ulx="2750" uly="1215">Julquiam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3634" lry="6034" type="textblock" ulx="860" uly="1391">
        <line lrx="3393" lry="1531" ulx="931" uly="1391">Kocognidiũ. Camelea. Fagus. clxxxuſ. Ea. ccxxvij/</line>
        <line lrx="3455" lry="1613" ulx="947" uly="1485">vel Mezerson. cxliiij Faſeolus.clxxxv. IJuniperus.ccxxix.</line>
        <line lrx="3273" lry="1698" ulx="945" uly="1582">Crocus.cxlxy. Fraxinus.clxxxvi. Juiube. ccxxx</line>
        <line lrx="3359" lry="1803" ulx="941" uly="1677">Cucumer. cxlvi. Flammula.ixxxvij. Juncus. ccxxxi</line>
        <line lrx="3565" lry="1903" ulx="946" uly="1769">Cucurbita.cxlyj. Fragaria.clxxxvin. JIudaica. ccxxrij</line>
        <line lrx="3622" lry="1996" ulx="866" uly="1866">Enlcaſia ſiue Caſo. Feniculus. clxxxxixr. Incenſaria. ccxxxiijj.</line>
        <line lrx="3467" lry="2081" ulx="945" uly="1959">Ca. cElvii. Febꝛifuga. ccr. Ingdicus. ccxxxiiij.</line>
        <line lrx="3585" lry="2187" ulx="950" uly="2054">Cuſcuta.cxlix Fenugrecum.cxci. o Iſopus. ccxxxvꝰ</line>
        <line lrx="3605" lry="2270" ulx="948" uly="2149">Colofonia.cl. Fenum. cxcij ſopũ humidũ.ccxxxvi.</line>
        <line lrx="3371" lry="2420" ulx="948" uly="2239">Cera. ci. Ferula.cxciij. karabe</line>
        <line lrx="3514" lry="2561" ulx="945" uly="2430">Caſens. cliij Ficus lupi. vel Ca. ccxxx‚wn·</line>
        <line lrx="3626" lry="2700" ulx="956" uly="2537">D . il Komarus. cxcv KRalendula.ccxxxviij</line>
        <line lrx="3387" lry="2741" ulx="1127" uly="2572">atlti us Ficus egꝗyptiaca. cxcvi. Rubebe.ccxxcxix.</line>
        <line lrx="3527" lry="2894" ulx="930" uly="2717">Capitulum. cliiiꝗ. Alipendula. ſiue Lattuta</line>
        <line lrx="3462" lry="2939" ulx="948" uly="2810">Daucus. clv UViſcago. cxcvo,yj) uilin.</line>
        <line lrx="3373" lry="3033" ulx="948" uly="2911">Dragantum vel Filius ante patrem. vel Capitulum. ccxl.</line>
        <line lrx="3221" lry="3126" ulx="903" uly="3003">Dragagantum. Baniofilon. cxcviij. Lacca. ccxi</line>
        <line lrx="3634" lry="3224" ulx="948" uly="3099">Capᷣ.clvi. Fiſtula paſtoꝛis.cxcix. Larix. ccxlij „</line>
        <line lrx="3624" lry="3319" ulx="946" uly="3191">Diptamum. gl vij o Filix. ſiue Filex. cc. Lappaciü maioꝛ. ccxliij.</line>
        <line lrx="3450" lry="3412" ulx="948" uly="3289">Doꝛonicum. clvij. Folium. coi L appacium minoꝛ.</line>
        <line lrx="3181" lry="3557" ulx="994" uly="3383">E atica. Tumusterre. ccj. Ka. ccxllii.</line>
        <line lrx="3323" lry="3602" ulx="1559" uly="3483">RFungus. ccij  apago. ccxlv.</line>
        <line lrx="3452" lry="3740" ulx="948" uly="3561">Ca. clir Ga . okil I Taumus. ccxlvi</line>
        <line lrx="3391" lry="3776" ulx="948" uly="3621">Ebanus vel Ebenus. ri Ilum Zaureola. ccxlvij</line>
        <line lrx="3533" lry="3870" ulx="945" uly="3750">LCa. clx. La. cciiij Taudanum.ccxlviij</line>
        <line lrx="3358" lry="3963" ulx="947" uly="3846">Elatinus.clri· Bearioſilata. ccv. Latiua.ccxlix</line>
        <line lrx="3355" lry="4067" ulx="947" uly="3939">Edera arboꝛea.clxij Balla.ccvi. Tanuendula. ccl.</line>
        <line lrx="3544" lry="4156" ulx="944" uly="4034">EderaterreſtinRns. Balbanum. ccxij Leuiſticum. ccli.“</line>
        <line lrx="3614" lry="4254" ulx="887" uly="4127">Ca. clui,/ BGalanga.ccviij Lauiſticũ ſilueſtre. eclij</line>
        <line lrx="3470" lry="4357" ulx="952" uly="4224">Elleboꝛus albus Gallitricum. ccix Tenticula aque. vel</line>
        <line lrx="3509" lry="4450" ulx="947" uly="4318">Ca.clxiij Gallitricũ agreſte. ccx. Tentigo aque. ccliij</line>
        <line lrx="3200" lry="4531" ulx="946" uly="4410">Elleboꝛus niger. ladiolus.ccxi. Aens.ccliuj</line>
        <line lrx="3397" lry="4626" ulx="948" uly="4500">Ca.clxv. Branatum. ccxij. Alium. cclvx</line>
        <line lrx="3496" lry="4728" ulx="949" uly="4598">Eiupatoꝛium.clxvi. Granati ſilueſtri.ccxiij. Tilium conualliemm.</line>
        <line lrx="3582" lry="4819" ulx="941" uly="4695">Eufragia.clxyn. SBramen. ccxiij LCa.cclvi</line>
        <line lrx="3423" lry="4926" ulx="948" uly="4791">Emblqci.clxviij Grana tinctoꝝ.ccxx· AZllialis. cclvij.</line>
        <line lrx="3423" lry="5009" ulx="948" uly="4880">Endiuia.clxix Branum culcul. ccxvi Tiquiricia. cclviij</line>
        <line lrx="3330" lry="5102" ulx="860" uly="4979">Eñndiina ſilueſtris.clxx. GBenciana.ccxvij Liguſtici. cclix.</line>
        <line lrx="3611" lry="5195" ulx="947" uly="5075">Elitropium.clxxi Geneſtra. ccxviij. Limon. cclx</line>
        <line lrx="3617" lry="5297" ulx="946" uly="5169">Epithimum.cixxij BGith. cccir. Linaria. ccixi</line>
        <line lrx="3283" lry="5470" ulx="946" uly="5260">EBamedumn cltui Bũmi arabicũ.ccxx aum ciri.</line>
        <line lrx="3522" lry="5477" ulx="940" uly="5381">Effemereon.clxxiuij ingua auis.cclxiij</line>
        <line lrx="3605" lry="5583" ulx="946" uly="5360">Ebulus.clxxv. Haule r. vel Tiimachion celxilij.</line>
        <line lrx="3273" lry="5674" ulx="947" uly="5543">Eruca.clxxvi Hauſoꝛ. ccxri Lcium. cclxv.</line>
        <line lrx="3399" lry="5769" ulx="917" uly="5641">Enula capana.clxxvij. Hermodactilus.ccxxij. Tonchitis.cclxvi</line>
        <line lrx="3579" lry="5868" ulx="946" uly="5732">Eſula maioꝛ ⁊ minoꝛ. ODermerocalles.cc xiij. Tupinus. cclxvij</line>
        <line lrx="3443" lry="5962" ulx="946" uly="5802">Ea. clxxviij MNoerba ꝑaliſis.ccłruij. Lupillu cclxviinj</line>
        <line lrx="3452" lry="6034" ulx="945" uly="5926">Euſoꝛbium.clxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="3414" type="textblock" ulx="3629" uly="3323">
        <line lrx="3963" lry="3414" ulx="3629" uly="3323">Memit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4030" lry="1140" type="textblock" ulx="3607" uly="1039">
        <line lrx="4030" lry="1140" ulx="3607" uly="1039">Ca. cclxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4269" lry="1418" type="textblock" ulx="3660" uly="1228">
        <line lrx="4265" lry="1344" ulx="3660" uly="1228">Malua. cclxxj</line>
        <line lrx="4269" lry="1418" ulx="3663" uly="1323">Malum. cclxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4272" lry="1612" type="textblock" ulx="3660" uly="1418">
        <line lrx="4272" lry="1534" ulx="3661" uly="1418">Mala maciana.</line>
        <line lrx="4116" lry="1612" ulx="3660" uly="1513">Ca.cclxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4268" lry="1716" type="textblock" ulx="3621" uly="1608">
        <line lrx="4268" lry="1716" ulx="3621" uly="1608">NManna.cclxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="1800" type="textblock" ulx="3659" uly="1701">
        <line lrx="4307" lry="1800" ulx="3659" uly="1701">Mangdragoꝛa vir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4101" lry="1889" type="textblock" ulx="3552" uly="1797">
        <line lrx="4101" lry="1889" ulx="3552" uly="1797">LCa.cclxxvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4626" lry="2006" type="textblock" ulx="3662" uly="1890">
        <line lrx="4626" lry="2006" ulx="3662" uly="1890">Mandragoꝛa feming</line>
      </zone>
      <zone lrx="4997" lry="2096" type="textblock" ulx="3620" uly="1986">
        <line lrx="4997" lry="2096" ulx="3620" uly="1986">Ca.cclxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4384" lry="2469" type="textblock" ulx="3663" uly="2081">
        <line lrx="4306" lry="2194" ulx="3663" uly="2081">Marua.cclxx viij</line>
        <line lrx="4378" lry="2288" ulx="3664" uly="2177">Marubium. cclxxix</line>
        <line lrx="4384" lry="2469" ulx="3664" uly="2368">Marubiũ nigrũ.vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4422" lry="2565" type="textblock" ulx="3585" uly="2462">
        <line lrx="4422" lry="2565" ulx="3585" uly="2462">Marubium ſilueſtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="4111" lry="2657" type="textblock" ulx="3667" uly="2560">
        <line lrx="4111" lry="2657" ulx="3667" uly="2560">Cap̃.cclxxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="4461" lry="2755" type="textblock" ulx="3575" uly="2609">
        <line lrx="4461" lry="2755" ulx="3575" uly="2609">WMatriſilua. cclxxxri</line>
      </zone>
      <zone lrx="4424" lry="2852" type="textblock" ulx="3667" uly="2747">
        <line lrx="4424" lry="2852" ulx="3667" uly="2747">Melliſla vel Meliſſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="4458" lry="3058" type="textblock" ulx="3667" uly="2895">
        <line lrx="4458" lry="3058" ulx="3667" uly="2895">Melliiotum. cclxxxiñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4307" lry="3133" type="textblock" ulx="3635" uly="3036">
        <line lrx="4307" lry="3133" ulx="3635" uly="3036">NMelon. cclxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4625" lry="3421" type="textblock" ulx="3665" uly="3105">
        <line lrx="4625" lry="3231" ulx="3667" uly="3105">Melon indus.cclxxxv.</line>
        <line lrx="4416" lry="3404" ulx="3665" uly="3221">Belongena. cclewi</line>
        <line lrx="4464" lry="3421" ulx="4076" uly="3328">cclxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4490" lry="3516" type="textblock" ulx="3625" uly="3418">
        <line lrx="4490" lry="3516" ulx="3625" uly="3418">Menta. cclxxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4548" lry="3693" type="textblock" ulx="3667" uly="3513">
        <line lrx="4548" lry="3605" ulx="3667" uly="3513">Menta non odoꝛiſera.</line>
        <line lrx="4540" lry="3693" ulx="3667" uly="3605">vel Calamentum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4141" lry="3801" type="textblock" ulx="3622" uly="3700">
        <line lrx="4141" lry="3801" ulx="3622" uly="3700">Ca. cclxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4381" lry="4275" type="textblock" ulx="3655" uly="3794">
        <line lrx="4379" lry="3909" ulx="3655" uly="3794">Hentaſtrum. ccxc.</line>
        <line lrx="4263" lry="4098" ulx="3869" uly="3983">ccxci</line>
        <line lrx="4381" lry="4194" ulx="3844" uly="4082">dica. ccxciij.</line>
        <line lrx="4341" lry="4275" ulx="3671" uly="4175">Meſpila. ccxciiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3920" lry="4170" type="textblock" ulx="3672" uly="3887">
        <line lrx="3920" lry="4170" ulx="3672" uly="3887">Pp</line>
      </zone>
      <zone lrx="4406" lry="4370" type="textblock" ulx="3637" uly="4268">
        <line lrx="4406" lry="4370" ulx="3637" uly="4268">Miuülleſolium. ccxcy</line>
      </zone>
      <zone lrx="4779" lry="5317" type="textblock" ulx="3664" uly="4365">
        <line lrx="4779" lry="4481" ulx="3670" uly="4365">Milium ſolis. ccxcvi 1.</line>
        <line lrx="4761" lry="4571" ulx="3674" uly="4464">MHirabolani.ccxcvij.</line>
        <line lrx="4272" lry="4654" ulx="3673" uly="4557">Mirra.ccxcviij.</line>
        <line lrx="4311" lry="4756" ulx="3670" uly="4654">Moꝛacelſi. ccxcix</line>
        <line lrx="4278" lry="4838" ulx="3669" uly="4748">Moꝛabacci.ccc</line>
        <line lrx="4615" lry="4950" ulx="3673" uly="4840">Moꝛſus galline.ſiuue</line>
        <line lrx="4531" lry="5037" ulx="3668" uly="4927">Anagallus.</line>
        <line lrx="4182" lry="5144" ulx="3668" uly="5033">Ca. ccci.</line>
        <line lrx="4201" lry="5244" ulx="3664" uly="5123">Mirtus. cccij.</line>
        <line lrx="4221" lry="5317" ulx="3670" uly="5220">Maſſtix.ccciij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4477" lry="5494" type="textblock" ulx="3665" uly="5318">
        <line lrx="4477" lry="5494" ulx="3665" uly="5318">Haſturcium</line>
      </zone>
      <zone lrx="4969" lry="5693" type="textblock" ulx="3658" uly="5473">
        <line lrx="4564" lry="5614" ulx="3658" uly="5473">Ca.ccciiij. 1</line>
        <line lrx="4969" lry="5693" ulx="3660" uly="5594">Naſtureium aquaticũ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4312" lry="5773" type="textblock" ulx="3575" uly="5685">
        <line lrx="4312" lry="5773" ulx="3575" uly="5685">yel Senation. vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="4362" lry="5878" type="textblock" ulx="3652" uly="5779">
        <line lrx="4362" lry="5878" ulx="3652" uly="5779">Cardamus agreſtis</line>
      </zone>
      <zone lrx="4262" lry="6069" type="textblock" ulx="3574" uly="5970">
        <line lrx="4262" lry="6069" ulx="3574" uly="5970">Hapellus. ccc vi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3332" lry="806" type="textblock" ulx="1338" uly="577">
        <line lrx="3332" lry="806" ulx="1338" uly="577">Tabula generalis de Herbis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1391" lry="986" type="textblock" ulx="566" uly="884">
        <line lrx="1391" lry="986" ulx="566" uly="884">MNarciſcus.vel Bul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1454" lry="1844" type="textblock" ulx="649" uly="985">
        <line lrx="1327" lry="1070" ulx="658" uly="985">bus vomſſerus.vel</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="653" uly="1074">Cepe marinum.</line>
        <line lrx="1209" lry="1288" ulx="654" uly="1169">Ca.cccvij</line>
        <line lrx="1254" lry="1369" ulx="649" uly="1262">Nabacb.cccviij.</line>
        <line lrx="1220" lry="1465" ulx="652" uly="1357">Nenufar.cccix</line>
        <line lrx="1225" lry="1553" ulx="652" uly="1452">Nigella.cccx</line>
        <line lrx="1268" lry="1647" ulx="656" uly="1546">Nymphea.cccxi</line>
        <line lrx="1363" lry="1754" ulx="651" uly="1641">Nux vſualis.cccxij.</line>
        <line lrx="1454" lry="1844" ulx="653" uly="1735">Nux auellana.cccxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1477" lry="2044" type="textblock" ulx="635" uly="1829">
        <line lrx="1477" lry="1949" ulx="655" uly="1829">Nurx muſcata.cccxuij</line>
        <line lrx="1410" lry="2044" ulx="635" uly="1922">Nux indica.vel Nux</line>
      </zone>
      <zone lrx="1409" lry="2320" type="textblock" ulx="651" uly="2034">
        <line lrx="1174" lry="2136" ulx="651" uly="2034">magna.cccxv.</line>
        <line lrx="1409" lry="2227" ulx="654" uly="2120">ux vomica. cccxvi.</line>
        <line lrx="1356" lry="2320" ulx="654" uly="2214">Nux metel.cccxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1320" lry="2488" type="textblock" ulx="654" uly="2334">
        <line lrx="1320" lry="2488" ulx="654" uly="2334">Dꝛdeum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1335" lry="2793" type="textblock" ulx="649" uly="2504">
        <line lrx="1335" lry="2628" ulx="653" uly="2504">Ca.cccxvij.</line>
        <line lrx="1320" lry="2717" ulx="649" uly="2599">Oleander. cccxix</line>
        <line lrx="1314" lry="2793" ulx="650" uly="2696">Oliuarumcccxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1376" lry="3462" type="textblock" ulx="651" uly="2887">
        <line lrx="1358" lry="2992" ulx="652" uly="2887">Olibanum cccxxij.</line>
        <line lrx="1376" lry="3092" ulx="653" uly="2981">Opopanax.cccxxiij</line>
        <line lrx="1303" lry="3170" ulx="651" uly="3075">O nomia.cccxxiiij</line>
        <line lrx="1362" lry="3279" ulx="653" uly="3167">Dꝛiganum.cccxxv.</line>
        <line lrx="1311" lry="3370" ulx="652" uly="3262">Oꝛobus.cccxxvi</line>
        <line lrx="1233" lry="3462" ulx="652" uly="3358">Olus.cccxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1381" lry="3749" type="textblock" ulx="656" uly="3555">
        <line lrx="1381" lry="3749" ulx="656" uly="3555">HPapauer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="3818" type="textblock" ulx="655" uly="3723">
        <line lrx="1150" lry="3818" ulx="655" uly="3723">Ca. cccxxvlij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1478" lry="3926" type="textblock" ulx="658" uly="3818">
        <line lrx="1478" lry="3926" ulx="658" uly="3818">Pari:aria.cccxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1453" lry="5046" type="textblock" ulx="657" uly="3910">
        <line lrx="1453" lry="4023" ulx="657" uly="3910">Palma chꝛiſti. cccxxx.</line>
        <line lrx="1440" lry="4117" ulx="657" uly="4007">Pallacium lepoꝛs</line>
        <line lrx="1184" lry="4210" ulx="660" uly="4109">Ca.cccxxxi</line>
        <line lrx="1385" lry="4306" ulx="661" uly="4192">Plantago maioꝛ.vel</line>
        <line lrx="1389" lry="4401" ulx="659" uly="4282">Arnogloſſa. vel anq;</line>
        <line lrx="1336" lry="4489" ulx="664" uly="4386">neruia.vel Lingua</line>
        <line lrx="1223" lry="4587" ulx="664" uly="4488">arietis. cccxxxij</line>
        <line lrx="1278" lry="4684" ulx="757" uly="4587">lantago minoꝛ.</line>
        <line lrx="1311" lry="4776" ulx="793" uly="4686">cccxxxig</line>
        <line lrx="1297" lry="4872" ulx="663" uly="4766">Platanus arboꝛ.</line>
        <line lrx="1183" lry="4957" ulx="662" uly="4868">Ca.cccxxxiiij.</line>
        <line lrx="1364" lry="5046" ulx="756" uly="4964">aliurus.cccxxxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1433" lry="5135" type="textblock" ulx="747" uly="5044">
        <line lrx="1433" lry="5135" ulx="747" uly="5044">aſtinaca domeſticz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1432" lry="6098" type="textblock" ulx="663" uly="5156">
        <line lrx="1367" lry="5247" ulx="749" uly="5156">a. cccxxxvi</line>
        <line lrx="1361" lry="5341" ulx="764" uly="5245">anis poꝛcinus</line>
        <line lrx="1178" lry="5425" ulx="704" uly="5348">La. cccxxxyvyy</line>
        <line lrx="1363" lry="5537" ulx="663" uly="5437">Peonia.cccxxxviij.</line>
        <line lrx="1274" lry="5632" ulx="664" uly="5532">Pionia.cccxxxix.</line>
        <line lrx="1415" lry="5727" ulx="795" uly="5617">troſilinũ. cccxl.</line>
        <line lrx="1432" lry="5817" ulx="673" uly="5710">Pes coꝛuinus.cccxli.</line>
        <line lrx="1410" lry="5908" ulx="670" uly="5803">Pes colũbinꝰ.cccxlij</line>
        <line lrx="1356" lry="6006" ulx="671" uly="5898">Peucinus.cccxliij.</line>
        <line lrx="1409" lry="6098" ulx="671" uly="5987">Peplos ſeu Peplum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="1288" type="textblock" ulx="1551" uly="897">
        <line lrx="2220" lry="1001" ulx="1552" uly="897">Capᷣ.cccxliij.</line>
        <line lrx="2302" lry="1118" ulx="1555" uly="994">Pentaphilon.cccxlv</line>
        <line lrx="2299" lry="1208" ulx="1556" uly="1090">Peucedanũ.cccxlvi</line>
        <line lrx="2180" lry="1288" ulx="1551" uly="1184">Perſicus.cccxlvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1385" type="textblock" ulx="1535" uly="1279">
        <line lrx="2370" lry="1385" ulx="1535" uly="1279">Perſica. ſiue Mela per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1478" type="textblock" ulx="1552" uly="1378">
        <line lrx="2290" lry="1478" ulx="1552" uly="1378">ſica.ſiue Microceta.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2016" lry="1567" type="textblock" ulx="1456" uly="1465">
        <line lrx="2016" lry="1567" ulx="1456" uly="1465">LCLa. cccxlviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2229" type="textblock" ulx="1549" uly="1559">
        <line lrx="2256" lry="1665" ulx="1551" uly="1559">Perſiccaria.cccxlix</line>
        <line lrx="2301" lry="1754" ulx="1550" uly="1654">Pertoliata.vel herba</line>
        <line lrx="2117" lry="1855" ulx="1549" uly="1755">vmbilicoꝝ.cccl</line>
        <line lrx="2303" lry="1958" ulx="1557" uly="1842">Piemula veris.cccli</line>
        <line lrx="2017" lry="2037" ulx="1551" uly="1936">Pepo.ccclij.</line>
        <line lrx="2401" lry="2150" ulx="1551" uly="2030">Pera paſtoꝛis.vel Bur</line>
        <line lrx="2197" lry="2229" ulx="1549" uly="2127">ſa paſtoꝛis. cccliij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="2328" type="textblock" ulx="1516" uly="2220">
        <line lrx="1990" lry="2328" ulx="1516" uly="2220">Piſa. cccliiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2165" lry="2412" type="textblock" ulx="1552" uly="2313">
        <line lrx="2165" lry="2412" ulx="1552" uly="2313">Piſcacea.ccclv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="2596" type="textblock" ulx="1518" uly="2408">
        <line lrx="2251" lry="2521" ulx="1518" uly="2408">Pinicum. ſine Pan⸗</line>
        <line lrx="2019" lry="2596" ulx="1521" uly="2514">nicum. ccclvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2058" lry="2702" type="textblock" ulx="1554" uly="2594">
        <line lrx="2058" lry="2702" ulx="1554" uly="2594">Picea.ccclvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2010" lry="2897" type="textblock" ulx="656" uly="2691">
        <line lrx="2010" lry="2807" ulx="1426" uly="2691">Pira.ccclviij</line>
        <line lrx="1461" lry="2897" ulx="656" uly="2790">O leum oliuaꝝ.cccxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="2993" type="textblock" ulx="1553" uly="2785">
        <line lrx="2149" lry="2896" ulx="1554" uly="2785">Piper. ccclix</line>
        <line lrx="2263" lry="2993" ulx="1553" uly="2880">Piper nigrum.ccclx</line>
      </zone>
      <zone lrx="2173" lry="3190" type="textblock" ulx="1517" uly="2978">
        <line lrx="2164" lry="3100" ulx="1517" uly="2978">Piperelle. ccclxi</line>
        <line lrx="2173" lry="3190" ulx="1525" uly="3075">Piretrum. ceclxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2117" lry="3272" type="textblock" ulx="1560" uly="3164">
        <line lrx="2117" lry="3272" ulx="1560" uly="3164">Pinus.ccclxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3378" type="textblock" ulx="1542" uly="3262">
        <line lrx="2300" lry="3378" ulx="1542" uly="3262">Pimpinella. ccclxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2217" lry="3548" type="textblock" ulx="1554" uly="3353">
        <line lrx="2217" lry="3468" ulx="1555" uly="3353">Peridemon.ccclxv</line>
        <line lrx="2119" lry="3548" ulx="1554" uly="3447">Pinaria.cccixvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2153" lry="3648" type="textblock" ulx="1473" uly="3509">
        <line lrx="2153" lry="3648" ulx="1473" uly="3509">Pſilium. ccclxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4213" type="textblock" ulx="1556" uly="3631">
        <line lrx="2259" lry="3745" ulx="1560" uly="3631">Polegium. ccclxviij</line>
        <line lrx="2343" lry="3843" ulx="1556" uly="3722">Populꝰ arboꝛ. ccclxix.</line>
        <line lrx="2263" lry="3942" ulx="1563" uly="3815">Polipodium. ccclxx</line>
        <line lrx="2313" lry="4119" ulx="1566" uly="4005">Poligo nia. ccclxxij.</line>
        <line lrx="2364" lry="4213" ulx="1564" uly="4095">Polio.ccclxxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2344" lry="4306" type="textblock" ulx="1529" uly="4184">
        <line lrx="2344" lry="4306" ulx="1529" uly="4184">Politricon. ccelxxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2399" lry="4674" type="textblock" ulx="1566" uly="4287">
        <line lrx="2156" lry="4398" ulx="1566" uly="4287">Poꝛrum. ccclxxv</line>
        <line lrx="2399" lry="4499" ulx="1569" uly="4376">Pꝛoſerpinata.ccclxxvi.</line>
        <line lrx="2351" lry="4588" ulx="1568" uly="4477">Pulmonaria.ccclxxvi</line>
        <line lrx="2193" lry="4674" ulx="1567" uly="4573">Pꝛuna.ccclxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2251" lry="4780" type="textblock" ulx="1567" uly="4662">
        <line lrx="2251" lry="4780" ulx="1567" uly="4662">Pꝛanella. ccclxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="5051" type="textblock" ulx="1566" uly="4754">
        <line lrx="2109" lry="4860" ulx="1568" uly="4754">Pꝛix. ccclxxx.</line>
        <line lrx="2307" lry="4968" ulx="1568" uly="4845">Pix liquida.ccelxxxi.</line>
        <line lrx="2169" lry="5051" ulx="1566" uly="4946">Panis.ccclxxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2409" lry="5992" type="textblock" ulx="1561" uly="5160">
        <line lrx="2184" lry="5340" ulx="1751" uly="5160">Gapa.</line>
        <line lrx="2386" lry="5453" ulx="1562" uly="5334">Capitulum.ccclxxxiij.</line>
        <line lrx="2409" lry="5537" ulx="1564" uly="5430">Raphanus.ccclxxxiiij.</line>
        <line lrx="2126" lry="5623" ulx="1562" uly="5525">Radix.ccclxxxv</line>
        <line lrx="2364" lry="5728" ulx="1562" uly="5615">Rapha nus agreſtis.</line>
        <line lrx="2285" lry="5822" ulx="1561" uly="5712">Ca. ccclxxxi.</line>
        <line lrx="2305" lry="5917" ulx="1563" uly="5806">Radicula.ccclxxxvij.</line>
        <line lrx="2315" lry="5992" ulx="1562" uly="5898">Rannus. ccclxxxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="6124" type="textblock" ulx="1561" uly="5988">
        <line lrx="2412" lry="6124" ulx="1561" uly="5988">Reubarbaꝝ.ccclxxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4219" lry="1062" type="textblock" ulx="2461" uly="911">
        <line lrx="4219" lry="1062" ulx="2461" uly="911">Reuponticum. ccxc  Simphitũ. ccccxxxiiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4257" lry="6111" type="textblock" ulx="2356" uly="1002">
        <line lrx="4132" lry="1157" ulx="2455" uly="1002">Reſina.cccxci. Sinomum. ccccxxxv</line>
        <line lrx="4128" lry="1248" ulx="2454" uly="1099">Ribes.cccxcij Dinapis.ccccxxxvi</line>
        <line lrx="4242" lry="1340" ulx="2460" uly="1198">Riʒi. cocxciij SDiſeleos.ccccxxxyü</line>
        <line lrx="4166" lry="1439" ulx="2455" uly="1288">Robelia.cccxciiij Siderica.ccccxxxviij</line>
        <line lrx="4069" lry="1516" ulx="2451" uly="1382">Rododendron.cccxcv Siliqua.ccccxxxix</line>
        <line lrx="3995" lry="1612" ulx="2453" uly="1473">Robur. cccxcvi. Siſamus. gcccxl</line>
        <line lrx="4138" lry="1713" ulx="2424" uly="1572">Rotabea. vel Rodaha Siligo. ccccrii</line>
        <line lrx="4161" lry="1808" ulx="2451" uly="1667">Ka. cccxcvj Siſimbꝛium. ccccxlij.</line>
        <line lrx="4034" lry="1903" ulx="2453" uly="1760">Roſa cccxcviſ. Silphio.ccccxliij</line>
        <line lrx="3936" lry="1985" ulx="2452" uly="1855">Ratera.vel Antera. er. ccccxliiij</line>
        <line lrx="4016" lry="2071" ulx="2450" uly="1950">Ca. cccxcir. Sicla.ccccxlv.ꝰ</line>
        <line lrx="4115" lry="2174" ulx="2453" uly="2043">Roſtrum poꝛcinum Siticados.ccccxlvi.</line>
        <line lrx="4117" lry="2261" ulx="2492" uly="2156">Ca. cccc Sticados citrinum</line>
        <line lrx="3865" lry="2357" ulx="2453" uly="2231">Ruta. cccci Ca. ccccxlvij</line>
        <line lrx="3931" lry="2464" ulx="2453" uly="2324">Rubus.ccccij Spica celtida.</line>
        <line lrx="3867" lry="2544" ulx="2454" uly="2419">Rubea tinctoꝛum. Ca.ccccxlviij.</line>
        <line lrx="4040" lry="2636" ulx="2455" uly="2508">Ca.cccciij. Sopcanardi vel</line>
        <line lrx="4032" lry="2821" ulx="2922" uly="2629">. Dudasrekccxir.</line>
        <line lrx="3993" lry="2820" ulx="3373" uly="2746">Spin achia.cccc</line>
        <line lrx="4055" lry="2921" ulx="2538" uly="2704">Galuia. Sp ina. ccccli.</line>
        <line lrx="4165" lry="3019" ulx="2455" uly="2882">Cap.ccciiij. Saquinan um. cccclij.</line>
        <line lrx="4042" lry="3112" ulx="2457" uly="2976">Salix. ccccx· Strignos. ccccliij</line>
        <line lrx="4023" lry="3202" ulx="2458" uly="3067">Sambucus.ccccvi Saquilla.ccccliij.</line>
        <line lrx="4060" lry="3306" ulx="2574" uly="3169">ambacus. cccc-ij Solatrum. cccclv.</line>
        <line lrx="4166" lry="3381" ulx="2458" uly="3260">Sandix.ccccviij Soꝛbes arboꝛ.cceclvi</line>
        <line lrx="4213" lry="3480" ulx="2576" uly="3360">amſucus. ccccix· Solganella. ccccivij.</line>
        <line lrx="4224" lry="3584" ulx="2433" uly="3446">Saliunca. ccccx Scolopẽdria.cccclviij.</line>
        <line lrx="4180" lry="3680" ulx="2556" uly="3545">aluina. ccccci. Scrophularia.cccclix</line>
        <line lrx="3941" lry="3753" ulx="2432" uly="3629">Sanda lum.ccccxij Stoꝛax. ccecclr.</line>
        <line lrx="4157" lry="3850" ulx="2434" uly="3724">Sacirion. ccccxi. Subere. vel Suberie</line>
        <line lrx="3943" lry="3936" ulx="2356" uly="3819">Saturegia.ccccxiiij. Ea.ccccli</line>
        <line lrx="4040" lry="4042" ulx="2457" uly="3910">Saponaria. cccrvx · Sumach. cccclxij</line>
        <line lrx="3983" lry="4143" ulx="2459" uly="3999">Saphatum. ccccxvi Sapor.cccclxiij</line>
        <line lrx="3195" lry="4292" ulx="2612" uly="4215">alongia. cc</line>
        <line lrx="4191" lry="4424" ulx="2612" uly="4209">amonea. ccccxix. CTanatcetum</line>
        <line lrx="4016" lry="4502" ulx="2460" uly="4374">Saxifraga.ccccx··Ca..cccclxxiij</line>
        <line lrx="3978" lry="4599" ulx="2425" uly="4469">Stafiſagria. ccccxxi. Tapſia. cccclxv.</line>
        <line lrx="4257" lry="4685" ulx="2460" uly="4568">DSanguis dꝛa conis Tamariſcus domeſlicꝰ</line>
        <line lrx="4222" lry="4793" ulx="2455" uly="4653">Ca.ccccxxij. LC.a. cccclxvi H</line>
        <line lrx="4123" lry="4887" ulx="2463" uly="4753">Sarcocolla ccccxxij Tamariſcus agreſtis</line>
        <line lrx="3921" lry="4965" ulx="2462" uly="4846">Spatula fetida Ca.ccccxvj.</line>
        <line lrx="4187" lry="5066" ulx="2459" uly="4943">Ca. ccccxxiij Tamarindi.cccclxviij.</line>
        <line lrx="4177" lry="5154" ulx="2458" uly="5031">Sebeſten. ccccxxv Tapſus barbatus.ſiue</line>
        <line lrx="4073" lry="5260" ulx="2461" uly="5128">Semen lumbꝛicoꝛum. Tapſus barbaſius</line>
        <line lrx="3840" lry="5353" ulx="2456" uly="5220">Ca.ccccxxvi Ca.cccclxix.</line>
        <line lrx="4241" lry="5451" ulx="2463" uly="5319">Sene.ccccxxvj. CTereniabyn. cccclxrr</line>
        <line lrx="4198" lry="5546" ulx="2534" uly="5423">Senecion. cccxxviij. Terebentina. cccclxxi.</line>
        <line lrx="3960" lry="5644" ulx="2464" uly="5507">Serpillum.ccccxxix Teda.cccclxxij</line>
        <line lrx="4178" lry="5741" ulx="2462" uly="5600">Serapinum.cœcxxr Tilia.cccclxxiij „.</line>
        <line lrx="4199" lry="5818" ulx="2465" uly="5694">Seſama.vel Seſamo. Titimallus.cccclxxiiij.</line>
        <line lrx="4063" lry="5915" ulx="2461" uly="5784">Ca.oxccxxxi. Thimus.ccccłxxv.</line>
        <line lrx="4149" lry="6018" ulx="2461" uly="5875">Seride.ccccxxxij Rrifolium.cccclxxvi.</line>
        <line lrx="4178" lry="6111" ulx="2461" uly="5972">Spelta.ccccxxxiij Tribulus.cccclxxxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4180" lry="6188" type="textblock" ulx="3965" uly="6100">
        <line lrx="4180" lry="6188" ulx="3965" uly="6100">ee üij</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3881" lry="781" type="textblock" ulx="1594" uly="481">
        <line lrx="3881" lry="781" ulx="1594" uly="481">Tabula generalis de Fnimalibus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3604" type="textblock" ulx="693" uly="807">
        <line lrx="1756" lry="986" ulx="880" uly="807">Z riulotn. cccclxxviij.</line>
        <line lrx="2566" lry="1112" ulx="865" uly="847">Triticum cccclxxx. E P rag us.</line>
        <line lrx="2576" lry="1189" ulx="878" uly="1062">Zripolion.cccclxxx..· Ea.cccccxri)</line>
        <line lrx="2493" lry="1315" ulx="873" uly="1157">Toꝛmentüla. vel Eata / Zeduar.cccccxxiiij</line>
        <line lrx="2487" lry="1423" ulx="868" uly="1245">philon. cccixexi EZinʒiber. cccccxxv.</line>
        <line lrx="2603" lry="1473" ulx="693" uly="1297">LTur bit. ccccxxxij. * Zirnabum. cccccxxvi</line>
        <line lrx="2391" lry="1550" ulx="763" uly="1439">Tubera.cccclxxxij. EZrumb. ſiue Zi⸗</line>
        <line lrx="2603" lry="1670" ulx="871" uly="1530">Thus. ccccłexxiiij numbet. cccccxxvj.</line>
        <line lrx="2626" lry="1733" ulx="910" uly="1627">. AZnirmon. cceccxxviij.</line>
        <line lrx="2631" lry="1860" ulx="872" uly="1687">2 al kriana. Ecu‚nua vel muʒa.cccccxxix.</line>
        <line lrx="2538" lry="1977" ulx="1773" uly="1813">Zuccarum. cccccxxx.</line>
        <line lrx="2403" lry="1972" ulx="865" uly="1878">Ca. cccclxxxv</line>
        <line lrx="1807" lry="2158" ulx="865" uly="1960">Baben cccevi</line>
        <line lrx="2136" lry="2156" ulx="795" uly="2071">Vlierbaſco.cccclxxxvu.</line>
        <line lrx="2549" lry="2309" ulx="797" uly="2004">NUiecticon. cccclxxxvij. De ani ma⸗</line>
        <line lrx="1551" lry="2342" ulx="813" uly="2249">Vectia.cccclxxxix</line>
        <line lrx="2436" lry="2454" ulx="866" uly="2277">Vermicularis.ccccxc. ib uUg.</line>
        <line lrx="2473" lry="2572" ulx="868" uly="2436">Veruix.ccccxci Homo. Capii.</line>
        <line lrx="2157" lry="2663" ulx="857" uly="2542">Viola.ccccxcij Agnus. ij.</line>
        <line lrx="2115" lry="2742" ulx="868" uly="2633">Virga paſtoꝛis. Aries.iij.</line>
        <line lrx="2120" lry="2844" ulx="866" uly="2725">La.ccccxeciij Aper. iij.</line>
        <line lrx="2230" lry="2953" ulx="868" uly="2819">Vitis ccccxciiij. Azinus. v.</line>
        <line lrx="2578" lry="3031" ulx="867" uly="2929">Virem.ccccxcv. Abane. Alches. vi.</line>
        <line lrx="2580" lry="3143" ulx="864" uly="3012">Viſcus.ccccxcyoi Anabulia. Antalpon.</line>
        <line lrx="2625" lry="3302" ulx="850" uly="3113">Viticella.ccccxcvij. Zaeako. Ao kacenoꝛ vi.</line>
        <line lrx="2600" lry="3317" ulx="861" uly="3203">Vichuen.ccccviſj. Efferaco. Affudio.viij.</line>
        <line lrx="2599" lry="3476" ulx="865" uly="3299">Volubilis.ccccxcixr. Antibena. Armena. ix.</line>
        <line lrx="2384" lry="3514" ulx="865" uly="3391">Vuapaſſula.ccccc. Aſpis.x</line>
        <line lrx="2252" lry="3604" ulx="865" uly="3486">Vua verſa.ccccci Aranea. xi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1724" lry="3770" type="textblock" ulx="840" uly="3567">
        <line lrx="1724" lry="3690" ulx="840" uly="3567">Vmbilicus veneris. vel</line>
        <line lrx="1619" lry="3770" ulx="863" uly="3675">Cimbala ria. cccccij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2637" lry="5866" type="textblock" ulx="780" uly="3770">
        <line lrx="2341" lry="3876" ulx="867" uly="3770">Vngula ca ballina. cia. Capᷣ.xiij.</line>
        <line lrx="2396" lry="3990" ulx="866" uly="3858">Ca. cccccin. Bonnacon. xiij</line>
        <line lrx="2367" lry="4064" ulx="868" uly="3965">Vrtica maioꝛ.ccccciiiſjÿ. Bos.xiiij.</line>
        <line lrx="2260" lry="4162" ulx="871" uly="4059">Vrtica minoꝛ.cccccv. Bombex. xv</line>
        <line lrx="2574" lry="4270" ulx="869" uly="4149">Vlpicum.cccccvi Boꝛax. Botracha. xvi</line>
        <line lrx="2209" lry="4350" ulx="780" uly="4253">AV nus ccccc vyj Bufo. xvij.</line>
        <line lrx="2637" lry="4482" ulx="872" uly="4329">Vſvr ſiue quſvr.cccviij Bubalus. et Biſontes.</line>
        <line lrx="2508" lry="4541" ulx="873" uly="4432">Vſnea.cccccix La. xvif.</line>
        <line lrx="2399" lry="4719" ulx="875" uly="4536">Vipum cccccx. Zuch. xix</line>
        <line lrx="2263" lry="4734" ulx="1887" uly="4659">upꝛeſte. xx.</line>
        <line lrx="2296" lry="4815" ulx="1059" uly="4660"> it d. Bubione ſiue</line>
        <line lrx="2318" lry="4988" ulx="875" uly="4809">Lopirulum. cccecxi. Bibione. xri</line>
        <line lrx="1533" lry="5010" ulx="878" uly="4924">vaſda ne.cccccxij.</line>
        <line lrx="2482" lry="5123" ulx="872" uly="4921">pecoserccertt. Capꝛa.</line>
        <line lrx="2397" lry="5214" ulx="879" uly="5081">pꝛis illirica. cccccxiiij. Capitulum.xxij.</line>
        <line lrx="2271" lry="5308" ulx="884" uly="5183">ydea.ccccccx· Capꝛea. xxiij</line>
        <line lrx="2236" lry="5393" ulx="880" uly="5283">ypericon.vel Scopa Canis.xxiiij</line>
        <line lrx="2619" lry="5519" ulx="886" uly="5381">regia. cccccxvi. Cattus. Cathaplepa.</line>
        <line lrx="2094" lry="5581" ulx="886" uly="5478">yꝓſia.cccccxvij. Ca.xxv.</line>
        <line lrx="2356" lry="5679" ulx="891" uly="5579">yringus cccccxvij. Lvccus.xxvi</line>
        <line lrx="2377" lry="5787" ulx="886" uly="5661">ydropiper. cccccx ·Camelus. xxvij.</line>
        <line lrx="2397" lry="5866" ulx="956" uly="5758">nguirialis.vel Stel⸗ LCameleon. xxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2559" lry="6242" type="textblock" ulx="895" uly="5863">
        <line lrx="2559" lry="5972" ulx="926" uly="5863">aria.cccccxx. Camelopardus.xxix.</line>
        <line lrx="2351" lry="6075" ulx="896" uly="5950">vpoquiſtidos.cccccxxi. Capꝛeolus xxx.</line>
        <line lrx="2234" lry="6242" ulx="895" uly="6033">vpoaͤoſſs. ccccetri Caſtoꝛ. xxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2631" lry="3790" type="textblock" ulx="1780" uly="3495">
        <line lrx="2631" lry="3790" ulx="1780" uly="3495">Blatte bilan</line>
      </zone>
      <zone lrx="3563" lry="2047" type="textblock" ulx="2647" uly="828">
        <line lrx="3243" lry="993" ulx="2674" uly="828">ham xxxj</line>
        <line lrx="3245" lry="1137" ulx="2677" uly="972">Ealop us. xxxiij</line>
        <line lrx="3417" lry="1276" ulx="2721" uly="1149">Leru eus.</line>
        <line lrx="3440" lry="1369" ulx="2682" uly="1268">Cecula.⁊? Lelidos.2</line>
        <line lrx="3287" lry="1468" ulx="2684" uly="1378">Cenchꝛus.xxxvi.</line>
        <line lrx="3319" lry="1560" ulx="2647" uly="1473">Ceraſtes.xxxvij</line>
        <line lrx="3563" lry="1670" ulx="2685" uly="1485">ephos Eencoco ta.</line>
        <line lrx="3123" lry="1765" ulx="2684" uly="1594">Eal a. xxxviij.</line>
        <line lrx="3424" lry="1922" ulx="2685" uly="1704">Eirogrillus nxir.</line>
        <line lrx="3159" lry="1938" ulx="2684" uly="1848">Cicade.xl.</line>
        <line lrx="3330" lry="2047" ulx="2685" uly="1935">Cirotrochea.xli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3239" lry="2147" type="textblock" ulx="2660" uly="2030">
        <line lrx="3239" lry="2147" ulx="2660" uly="2030">Kritetus. xli</line>
      </zone>
      <zone lrx="3175" lry="2224" type="textblock" ulx="2686" uly="2125">
        <line lrx="3175" lry="2224" ulx="2686" uly="2125">Coluber. xliij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3407" lry="2419" type="textblock" ulx="2649" uly="2182">
        <line lrx="3407" lry="2324" ulx="2654" uly="2182">Focodrillus xliij</line>
        <line lrx="3253" lry="2419" ulx="2649" uly="2322">Cunmniculus.xlv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3471" lry="3521" type="textblock" ulx="2666" uly="2434">
        <line lrx="3418" lry="2585" ulx="2749" uly="2434">Damma.</line>
        <line lrx="3294" lry="2711" ulx="2690" uly="2604">Cap̃· xlvi.</line>
        <line lrx="3451" lry="2808" ulx="2690" uly="2703">Damula. xlvſj.</line>
        <line lrx="3174" lry="2893" ulx="2691" uly="2794">Draco. xlviij.</line>
        <line lrx="3471" lry="3021" ulx="2696" uly="2872">Draconcopedes.xlix</line>
        <line lrx="3040" lry="3111" ulx="2694" uly="2992">Daxus. l.</line>
        <line lrx="3173" lry="3282" ulx="2700" uly="3140">Promeda. et</line>
        <line lrx="3267" lry="3365" ulx="2666" uly="3264">Dammula. lij)</line>
        <line lrx="3088" lry="3521" ulx="2697" uly="3371">Duran. lüj</line>
      </zone>
      <zone lrx="3312" lry="3622" type="textblock" ulx="3015" uly="3465">
        <line lrx="3312" lry="3622" ulx="3015" uly="3465">uus</line>
      </zone>
      <zone lrx="3370" lry="3837" type="textblock" ulx="2685" uly="3571">
        <line lrx="3370" lry="3837" ulx="2685" uly="3571">ilu. liij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3551" lry="4597" type="textblock" ulx="2637" uly="3745">
        <line lrx="3169" lry="3920" ulx="2695" uly="3745">Eiinam lvi</line>
        <line lrx="3551" lry="4018" ulx="2697" uly="3915">Enidros.⁊ Enitra.lvij.</line>
        <line lrx="3455" lry="4107" ulx="2698" uly="4018">Erinacius.⁊ Ermis</line>
        <line lrx="3046" lry="4212" ulx="2698" uly="4116">neus.lviij</line>
        <line lrx="3199" lry="4312" ulx="2699" uly="4209">Edus.lix</line>
        <line lrx="3515" lry="4450" ulx="2698" uly="4256">Emorros. Enidros et</line>
        <line lrx="3404" lry="4500" ulx="2651" uly="4401">Excedra.  x.</line>
        <line lrx="3455" lry="4597" ulx="2637" uly="4494">Engula ⁊ Eruca.lxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3583" lry="4902" type="textblock" ulx="2619" uly="4651">
        <line lrx="3583" lry="4902" ulx="2619" uly="4651">Falena et Fi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3540" lry="5321" type="textblock" ulx="2652" uly="4843">
        <line lrx="3269" lry="4944" ulx="2679" uly="4843">ber. lxij.</line>
        <line lrx="3259" lry="5037" ulx="2652" uly="4927">Foꝛmica. lxiij.</line>
        <line lrx="3540" lry="5130" ulx="2652" uly="5030">Foꝛmice maioꝛes.lxiiij.</line>
        <line lrx="3364" lry="5218" ulx="2702" uly="5128">Furus et Furund</line>
        <line lrx="3287" lry="5321" ulx="2705" uly="5226">culus.lxv</line>
      </zone>
      <zone lrx="3564" lry="5584" type="textblock" ulx="2673" uly="5239">
        <line lrx="3564" lry="5584" ulx="2673" uly="5239">Gala Gent</line>
      </zone>
      <zone lrx="3284" lry="5786" type="textblock" ulx="2660" uly="5507">
        <line lrx="3053" lry="5600" ulx="2707" uly="5507">ta. lxvi.</line>
        <line lrx="3284" lry="5713" ulx="2660" uly="5575">Bamaleon lxxij.</line>
        <line lrx="3263" lry="5786" ulx="2706" uly="5691">Bazelle. xviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4193" lry="1185" type="textblock" ulx="3527" uly="863">
        <line lrx="4193" lry="1011" ulx="3527" uly="863">Capitulum.xxi.</line>
        <line lrx="4088" lry="1185" ulx="3578" uly="1030">Hiſtrix. lxxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4126" lry="1263" type="textblock" ulx="3592" uly="1157">
        <line lrx="4126" lry="1263" ulx="3592" uly="1157">Hircus. lxxiiñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="4188" lry="1423" type="textblock" ulx="3589" uly="1261">
        <line lrx="4188" lry="1423" ulx="3589" uly="1261">P. nnulus. lxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4426" lry="1577" type="textblock" ulx="3832" uly="1352">
        <line lrx="4426" lry="1577" ulx="3832" uly="1352">atulus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4332" lry="1757" type="textblock" ulx="3596" uly="1476">
        <line lrx="4118" lry="1646" ulx="3596" uly="1476">Ipmalis. lxxvi</line>
        <line lrx="4332" lry="1757" ulx="3596" uly="1546">Jbuad et Inachlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="3963" lry="1859" type="textblock" ulx="3596" uly="1721">
        <line lrx="3963" lry="1859" ulx="3596" uly="1721">Ca. lxxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4416" lry="1989" type="textblock" ulx="3710" uly="1779">
        <line lrx="4416" lry="1989" ulx="3710" uly="1779">Latertus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4336" lry="2199" type="textblock" ulx="3469" uly="1975">
        <line lrx="4089" lry="2104" ulx="3605" uly="2000">Cap̃ᷣ.lxxviij</line>
        <line lrx="4336" lry="2199" ulx="3469" uly="1975">Aß. kr lanſanum.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="2329" type="textblock" ulx="3566" uly="2196">
        <line lrx="4000" lry="2329" ulx="3566" uly="2196">Ea. xxixrx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4325" lry="2497" type="textblock" ulx="3605" uly="2297">
        <line lrx="3971" lry="2395" ulx="3605" uly="2297">Leo. xxx.</line>
        <line lrx="4325" lry="2497" ulx="3605" uly="2357">Leopardus. lxxxi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4484" lry="3680" type="textblock" ulx="3601" uly="2431">
        <line lrx="4447" lry="2593" ulx="3612" uly="2431">Leontophonos. et Leu</line>
        <line lrx="4159" lry="2695" ulx="3601" uly="2570">crocuta. Ixxxij.</line>
        <line lrx="4194" lry="2788" ulx="3604" uly="2670">Lepus.lxxxiij</line>
        <line lrx="4324" lry="2874" ulx="3606" uly="2681">Leuiathan. lerxttij.</line>
        <line lrx="4278" lry="3009" ulx="3607" uly="2859">Laniſicus. revy</line>
        <line lrx="4083" lry="3054" ulx="3611" uly="2961">Linx. lxxxvi.</line>
        <line lrx="4306" lry="3170" ulx="3607" uly="3016">Locuſta. lxxxvij.</line>
        <line lrx="4220" lry="3259" ulx="3609" uly="3144">Lupus. xxxviij</line>
        <line lrx="4174" lry="3341" ulx="3613" uly="3243">QLuther. xxxix.</line>
        <line lrx="4275" lry="3431" ulx="3616" uly="3338">Lumbꝛicus. xc</line>
        <line lrx="4484" lry="3522" ulx="3613" uly="3391">Luchaonẽ ſiue Licha⸗</line>
        <line lrx="4374" lry="3680" ulx="3605" uly="3518">onẽ. Aintiſcus. xci.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4449" lry="4003" type="textblock" ulx="3613" uly="3666">
        <line lrx="4449" lry="4003" ulx="3613" uly="3666">gharitomo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4549" lry="4482" type="textblock" ulx="3607" uly="3895">
        <line lrx="4239" lry="4009" ulx="3608" uly="3895">rion. Capᷣ. xcij/</line>
        <line lrx="4355" lry="4089" ulx="3611" uly="3998">Muſtela.xciii.</line>
        <line lrx="4476" lry="4182" ulx="3616" uly="4088">Mumunetus ſiue ma⸗</line>
        <line lrx="4549" lry="4285" ulx="3613" uly="4179">monetꝰ ⁊ mãticoꝛa.xciiij/</line>
        <line lrx="4487" lry="4425" ulx="3607" uly="4277">Marcatus. xcx</line>
        <line lrx="4067" lry="4482" ulx="3615" uly="4379">Melo. xcvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4195" lry="4584" type="textblock" ulx="3540" uly="4471">
        <line lrx="4195" lry="4584" ulx="3540" uly="4471">Migale. xcvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4323" lry="5143" type="textblock" ulx="3600" uly="4569">
        <line lrx="4179" lry="4683" ulx="3615" uly="4569">Mulos. xcviij</line>
        <line lrx="4323" lry="4756" ulx="3614" uly="4662">Mus. xcir.</line>
        <line lrx="4265" lry="4857" ulx="3614" uly="4761">Muſquelibet et</line>
        <line lrx="4052" lry="4946" ulx="3615" uly="4856">Muſcus. c</line>
        <line lrx="4061" lry="5037" ulx="3614" uly="4951">Muſio. ci</line>
        <line lrx="4186" lry="5143" ulx="3600" uly="4969">Multipes. cij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4309" lry="5339" type="textblock" ulx="3790" uly="5143">
        <line lrx="4309" lry="5339" ulx="3790" uly="5143">Mepa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4284" lry="5509" type="textblock" ulx="3614" uly="5321">
        <line lrx="4284" lry="5432" ulx="3614" uly="5321">Capitulum. ciijj</line>
        <line lrx="4161" lry="5509" ulx="3616" uly="5416">HNeomon.ciij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4326" lry="5757" type="textblock" ulx="3697" uly="5484">
        <line lrx="4326" lry="5757" ulx="3697" uly="5484">Bnager</line>
      </zone>
      <zone lrx="3917" lry="5791" type="textblock" ulx="3612" uly="5694">
        <line lrx="3917" lry="5791" ulx="3612" uly="5694">Cap̃.cv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4378" lry="6068" type="textblock" ulx="2680" uly="5719">
        <line lrx="4137" lry="5898" ulx="2680" uly="5719">Blãdoſa ⁊ Gnatrix.lxix Hꝛaſſeo. cxi</line>
        <line lrx="4378" lry="6068" ulx="2696" uly="5827">Bt lus Vuroulo. lxx O nocenthaurus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4215" lry="6174" type="textblock" ulx="3610" uly="5978">
        <line lrx="4215" lry="6076" ulx="3614" uly="5978">Oꝛaſius. cvij.</line>
        <line lrx="3995" lry="6174" ulx="3610" uly="6074">Oꝛx. cviij.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1313" lry="3381" type="textblock" ulx="645" uly="3270">
        <line lrx="1313" lry="3381" ulx="645" uly="3270">Rinoceron.cxxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1633" lry="744" type="textblock" ulx="651" uly="576">
        <line lrx="1633" lry="744" ulx="651" uly="576">De animalib'.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="1056" type="textblock" ulx="653" uly="873">
        <line lrx="1506" lry="1056" ulx="653" uly="873">Hanthera.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1300" lry="1158" type="textblock" ulx="623" uly="1053">
        <line lrx="1300" lry="1158" ulx="623" uly="1053">CLapitulum.cix</line>
      </zone>
      <zone lrx="1331" lry="2596" type="textblock" ulx="653" uly="1150">
        <line lrx="1044" lry="1257" ulx="661" uly="1150">Papꝛo.cx.</line>
        <line lrx="1135" lry="1350" ulx="655" uly="1245">Pathyon. cxi</line>
        <line lrx="1183" lry="1445" ulx="656" uly="1337">Parandrus et</line>
        <line lrx="1161" lry="1539" ulx="655" uly="1436">Pardus.cxij</line>
        <line lrx="1331" lry="1650" ulx="653" uly="1527">Piloſus. Pirolus.</line>
        <line lrx="1207" lry="1732" ulx="655" uly="1633">Putoꝛius.cxiij</line>
        <line lrx="1256" lry="1828" ulx="655" uly="1727">Pegaſus.cxuij.</line>
        <line lrx="1222" lry="1920" ulx="655" uly="1822">Pigargus.cxv.</line>
        <line lrx="1128" lry="2018" ulx="653" uly="1921">Pigmei. cxvi</line>
        <line lrx="1324" lry="2116" ulx="654" uly="2015">Poledrus.cxvij</line>
        <line lrx="1136" lry="2210" ulx="655" uly="2113">Pu lex.cxviij</line>
        <line lrx="1264" lry="2306" ulx="654" uly="2209">Pediculus.cxix.</line>
        <line lrx="1151" lry="2403" ulx="656" uly="2304">Poꝛcus. cxx</line>
        <line lrx="1242" lry="2506" ulx="655" uly="2382">Pader. Parias.</line>
        <line lrx="1129" lry="2596" ulx="654" uly="2492">Pꝛeſter. cxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1488" lry="2794" type="textblock" ulx="657" uly="2606">
        <line lrx="1488" lry="2794" ulx="657" uly="2606">Rana. g. cxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1489" lry="3277" type="textblock" ulx="653" uly="2786">
        <line lrx="1489" lry="2924" ulx="657" uly="2786">Rangitfer 2 Roſ⸗ urella</line>
        <line lrx="1010" lry="2998" ulx="653" uly="2897">Ca.cxxiij</line>
        <line lrx="1441" lry="3082" ulx="655" uly="2972">Rattus ⁊ ſoꝛex.cxxiiij</line>
        <line lrx="1206" lry="3183" ulx="654" uly="3089">Regulus. cxxv</line>
        <line lrx="1273" lry="3277" ulx="653" uly="3179">Rinocephalus et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="3673" type="textblock" ulx="648" uly="3375">
        <line lrx="1156" lry="3461" ulx="653" uly="3375">Rutela.cxxvij</line>
        <line lrx="1172" lry="3556" ulx="648" uly="3470">Rubetum ſiue</line>
        <line lrx="1239" lry="3673" ulx="651" uly="3564">Rubeta. cxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1506" lry="3821" type="textblock" ulx="648" uly="3647">
        <line lrx="1506" lry="3821" ulx="648" uly="3647">Galamadra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1511" lry="5165" type="textblock" ulx="646" uly="3840">
        <line lrx="1074" lry="3939" ulx="648" uly="3840">Cap̃.cxxix.</line>
        <line lrx="1459" lry="4025" ulx="647" uly="3934">Saura. cxxx.</line>
        <line lrx="1375" lry="4130" ulx="646" uly="4030">Danguiſuga. cxxxi</line>
        <line lrx="1482" lry="4213" ulx="653" uly="4126">Scrabꝛones.cxxxij.</line>
        <line lrx="1469" lry="4314" ulx="649" uly="4211">Salpiga. Scitalis et</line>
        <line lrx="1236" lry="4410" ulx="652" uly="4316">Seps.cxxxiij.</line>
        <line lrx="1368" lry="4513" ulx="650" uly="4335">Suula Spuans et</line>
        <line lrx="1260" lry="4595" ulx="649" uly="4503">Biena.cxxxiiij.</line>
        <line lrx="1198" lry="4747" ulx="650" uly="4595">Semia cxxxv.</line>
        <line lrx="1265" lry="4790" ulx="649" uly="4694">Gcoꝛpio.cxxxvi</line>
        <line lrx="1413" lry="4883" ulx="652" uly="4777">Seta. Simultas. et</line>
        <line lrx="1309" lry="4976" ulx="649" uly="4883">Solifuga cxxxvij</line>
        <line lrx="1511" lry="5072" ulx="651" uly="4968">Spoliatoꝛ. Stella co⸗</line>
        <line lrx="1325" lry="5165" ulx="650" uly="5067">lubꝛi. Ca.cxxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1645" lry="5385" type="textblock" ulx="651" uly="5175">
        <line lrx="1645" lry="5385" ulx="651" uly="5175">Lal p a ca</line>
      </zone>
      <zone lrx="1282" lry="6174" type="textblock" ulx="646" uly="5356">
        <line lrx="1261" lry="5447" ulx="646" uly="5356">Thaurus. cxl.</line>
        <line lrx="1276" lry="5544" ulx="649" uly="5446">Tarandrus.cxli.</line>
        <line lrx="1116" lry="5646" ulx="648" uly="5544">Laxus. cxlij</line>
        <line lrx="1271" lry="5736" ulx="651" uly="5617">Tragelaphus. et</line>
        <line lrx="1282" lry="5830" ulx="653" uly="5729">Tragodita.cxliij</line>
        <line lrx="1211" lry="5921" ulx="650" uly="5832">Terredo.cxiiij</line>
        <line lrx="1110" lry="6020" ulx="654" uly="5926">Tynea. cxlv.</line>
        <line lrx="1132" lry="6174" ulx="652" uly="6001">Trrus. cxlyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1826" lry="6052" type="textblock" ulx="1558" uly="5953">
        <line lrx="1826" lry="6052" ulx="1558" uly="5953">LCa.xv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="982" type="textblock" ulx="1570" uly="871">
        <line lrx="2137" lry="982" ulx="1570" uly="871">Tygris. cxlvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1058" type="textblock" ulx="1499" uly="967">
        <line lrx="2403" lry="1058" ulx="1499" uly="967">oꝛtuca ?2 Taranta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2077" lry="1168" type="textblock" ulx="1567" uly="1068">
        <line lrx="2077" lry="1168" ulx="1567" uly="1068">Ca. cxlviiſj.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2228" lry="1263" type="textblock" ulx="1489" uly="1151">
        <line lrx="2228" lry="1263" ulx="1489" uly="1151">Trogodice.cxlix</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="1427" type="textblock" ulx="1752" uly="1263">
        <line lrx="2287" lry="1427" ulx="1752" uly="1263">Bacca</line>
      </zone>
      <zone lrx="2130" lry="1733" type="textblock" ulx="1572" uly="1400">
        <line lrx="2130" lry="1558" ulx="1572" uly="1400">Capitulum. cl.</line>
        <line lrx="1993" lry="1639" ulx="1574" uly="1542">Ueruex. cli</line>
        <line lrx="2130" lry="1733" ulx="1575" uly="1632">Veſontes. clij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2071" lry="1831" type="textblock" ulx="1574" uly="1733">
        <line lrx="2071" lry="1831" ulx="1574" uly="1733">Vitulus.cliij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="2211" type="textblock" ulx="1568" uly="1826">
        <line lrx="2044" lry="1939" ulx="1572" uly="1826">Vdpera. cliiij</line>
        <line lrx="2349" lry="2068" ulx="1570" uly="1909">Vnicoꝛnus. Varius.</line>
        <line lrx="1848" lry="2114" ulx="1568" uly="2027">Ca.clv.</line>
        <line lrx="1932" lry="2211" ulx="1572" uly="2124">Vro.clvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2042" lry="2404" type="textblock" ulx="1411" uly="2217">
        <line lrx="2036" lry="2333" ulx="1494" uly="2217">UVir ſus. clvij.</line>
        <line lrx="2042" lry="2404" ulx="1411" uly="2314">AVincia ·clviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2193" lry="2876" type="textblock" ulx="1560" uly="2404">
        <line lrx="2193" lry="2606" ulx="1560" uly="2404">Dulgi clir</line>
        <line lrx="2127" lry="2782" ulx="1568" uly="2594">Caniaiam. cix</line>
        <line lrx="2090" lry="2876" ulx="1568" uly="2777">ychneumon. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="2082" lry="3135" type="textblock" ulx="1481" uly="2874">
        <line lrx="2082" lry="2981" ulx="1481" uly="2874">ýypotamꝰ. clxi</line>
        <line lrx="1939" lry="3135" ulx="1566" uly="2967">ydra. rij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2231" lry="3352" type="textblock" ulx="1565" uly="3171">
        <line lrx="2231" lry="3352" ulx="1565" uly="3171">Ca pitulum. clxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1990" lry="3436" type="textblock" ulx="1571" uly="3338">
        <line lrx="1990" lry="3436" ulx="1571" uly="3338">Alio.clxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2413" lry="4010" type="textblock" ulx="1567" uly="3688">
        <line lrx="2413" lry="4010" ulx="1567" uly="3688">De Fuibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2494" lry="4642" type="textblock" ulx="1559" uly="3982">
        <line lrx="2132" lry="4077" ulx="1570" uly="3982">Aquila. Ca. i.</line>
        <line lrx="2494" lry="4185" ulx="1659" uly="3982">Warc⸗ 2 auib⸗ para-</line>
        <line lrx="2325" lry="4336" ulx="1569" uly="4154">diſi. Aim ifrigius ij.</line>
        <line lrx="2375" lry="4357" ulx="1574" uly="4261">Achantis.i/</line>
        <line lrx="2220" lry="4456" ulx="1574" uly="4359">Accipiter. iij.</line>
        <line lrx="2138" lry="4549" ulx="1559" uly="4452">Zeriophilonev.</line>
        <line lrx="2124" lry="4642" ulx="1576" uly="4548">Agochiles. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1980" lry="4742" type="textblock" ulx="1465" uly="4605">
        <line lrx="1980" lry="4742" ulx="1465" uly="4605">Alauda.vi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2423" lry="5402" type="textblock" ulx="1564" uly="4734">
        <line lrx="2050" lry="4832" ulx="1571" uly="4734">Alietus. vij</line>
        <line lrx="1992" lry="4931" ulx="1566" uly="4832">Altion. viij.</line>
        <line lrx="1923" lry="5027" ulx="1571" uly="4925">Anas. ix.</line>
        <line lrx="1886" lry="5197" ulx="1564" uly="5020">Anee</line>
        <line lrx="2423" lry="5216" ulx="1655" uly="5123">rdeola. Ardea. Aʒalõ.</line>
        <line lrx="1996" lry="5316" ulx="1567" uly="5211">et Aʒida.xi.</line>
        <line lrx="1890" lry="5402" ulx="1567" uly="5302">Apis. xi j</line>
      </zone>
      <zone lrx="2332" lry="5586" type="textblock" ulx="1561" uly="5339">
        <line lrx="2332" lry="5586" ulx="1561" uly="5339">BGalililcus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="5860" type="textblock" ulx="1561" uly="5576">
        <line lrx="2115" lry="5680" ulx="1562" uly="5576">Capitulum.xiij</line>
        <line lrx="2388" lry="5775" ulx="1564" uly="5670">Barliata? Berneka.</line>
        <line lrx="1868" lry="5860" ulx="1561" uly="5763">Ca. xnij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="6157" type="textblock" ulx="1561" uly="5860">
        <line lrx="2320" lry="5967" ulx="1568" uly="5860">Biſtarda ⁊ Bonoſa</line>
        <line lrx="1957" lry="6157" ulx="1561" uly="6049">Bubo. xvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3036" lry="2677" type="textblock" ulx="2401" uly="2577">
        <line lrx="3036" lry="2677" ulx="2401" uly="2577">Cinomulgus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3159" lry="4810" type="textblock" ulx="2397" uly="4725">
        <line lrx="3159" lry="4810" ulx="2397" uly="4725">E meria.? Ercinia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3254" lry="1249" type="textblock" ulx="2485" uly="872">
        <line lrx="3254" lry="998" ulx="2488" uly="872">Buteus. Butoꝛius. e</line>
        <line lrx="3050" lry="1069" ulx="2488" uly="974">Butaurus. xvij</line>
        <line lrx="3178" lry="1249" ulx="2485" uly="1066">Sibonen. Blata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2811" lry="1262" type="textblock" ulx="2485" uly="1163">
        <line lrx="2811" lry="1262" ulx="2485" uly="1163">Ca. xviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3320" lry="1420" type="textblock" ulx="2490" uly="1258">
        <line lrx="3320" lry="1420" ulx="2490" uly="1258">Cantarides.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3079" lry="1544" type="textblock" ulx="2390" uly="1438">
        <line lrx="3079" lry="1544" ulx="2390" uly="1438">a pitulum. xix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2953" lry="1635" type="textblock" ulx="2487" uly="1531">
        <line lrx="2953" lry="1635" ulx="2487" uly="1531">Carbates.xx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3042" lry="1823" type="textblock" ulx="2393" uly="1627">
        <line lrx="3042" lry="1732" ulx="2393" uly="1627">Caladriug. xxi.</line>
        <line lrx="2826" lry="1823" ulx="2423" uly="1724">Capo?</line>
      </zone>
      <zone lrx="3321" lry="2150" type="textblock" ulx="2482" uly="1734">
        <line lrx="3317" lry="1828" ulx="2775" uly="1734">Lapꝛimulgus</line>
        <line lrx="2766" lry="1917" ulx="2488" uly="1817">Ea. xxij</line>
        <line lrx="3246" lry="2016" ulx="2482" uly="1912">Carduelus.xx ij/</line>
        <line lrx="3321" lry="2150" ulx="2488" uly="2002">Carabdrion. Cariſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2867" lry="2198" type="textblock" ulx="2464" uly="2102">
        <line lrx="2867" lry="2198" ulx="2464" uly="2102">Ca. xruij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3237" lry="2397" type="textblock" ulx="2488" uly="2165">
        <line lrx="3237" lry="2299" ulx="2488" uly="2165">Ceruus volans. xxv.</line>
        <line lrx="2950" lry="2397" ulx="2488" uly="2293">Cicade.xxvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="2492" type="textblock" ulx="2403" uly="2381">
        <line lrx="3009" lry="2492" ulx="2403" uly="2381">CLCiconia. xxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3353" lry="2868" type="textblock" ulx="2484" uly="2482">
        <line lrx="3201" lry="2650" ulx="2488" uly="2482">LCignus.xxvi ij</line>
        <line lrx="3353" lry="2677" ulx="2995" uly="2584">Ciſpedo.</line>
        <line lrx="3046" lry="2777" ulx="2488" uly="2673">⁊ Citramo.xxix</line>
        <line lrx="2994" lry="2868" ulx="2484" uly="2767">Cinoma.xxx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3325" lry="3050" type="textblock" ulx="2382" uly="2841">
        <line lrx="3325" lry="3050" ulx="2382" uly="2841">Oicendula imteer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2965" lry="3064" type="textblock" ulx="2483" uly="2955">
        <line lrx="2965" lry="3064" ulx="2483" uly="2955">Coſtro.xxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3051" lry="3157" type="textblock" ulx="2392" uly="3051">
        <line lrx="3051" lry="3157" ulx="2392" uly="3051">Columba. xxxij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3300" lry="3921" type="textblock" ulx="2480" uly="3147">
        <line lrx="3281" lry="3244" ulx="2483" uly="3147">Coꝛedulus. et Coꝛnix</line>
        <line lrx="2981" lry="3345" ulx="2482" uly="3243">Ea. xxxij.</line>
        <line lrx="3300" lry="3446" ulx="2481" uly="3319">Coꝛuus.xxxiiii.</line>
        <line lrx="3217" lry="3545" ulx="2480" uly="3419">Eucurnix.xxxvx.</line>
        <line lrx="2959" lry="3634" ulx="2482" uly="3533">Cocyx.xxxvi</line>
        <line lrx="3127" lry="3750" ulx="2481" uly="3619">Crochilos. xxxvij.</line>
        <line lrx="3114" lry="3826" ulx="2481" uly="3719">Eoꝛintha.xxxviij</line>
        <line lrx="3039" lry="3921" ulx="2482" uly="3812">Cuculus.xxxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2902" lry="4053" type="textblock" ulx="2465" uly="3905">
        <line lrx="2902" lry="4053" ulx="2465" uly="3905">KEubeth. xl.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3371" lry="4375" type="textblock" ulx="2482" uly="4095">
        <line lrx="3371" lry="4375" ulx="2482" uly="4095">Pyomedas</line>
      </zone>
      <zone lrx="3050" lry="4547" type="textblock" ulx="2398" uly="4353">
        <line lrx="2852" lry="4450" ulx="2487" uly="4353">LCapf. xlij.</line>
        <line lrx="3050" lry="4547" ulx="2398" uly="4447">Draycha. xliij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3155" lry="4723" type="textblock" ulx="2490" uly="4544">
        <line lrx="3155" lry="4723" ulx="2490" uly="4544">Egichus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2890" lry="4984" type="textblock" ulx="2486" uly="4780">
        <line lrx="2890" lry="4984" ulx="2486" uly="4780">Taß eiii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3114" lry="5071" type="textblock" ulx="2646" uly="4912">
        <line lrx="3114" lry="5071" ulx="2646" uly="4912">Fallo.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3058" lry="5473" type="textblock" ulx="2486" uly="5093">
        <line lrx="3054" lry="5192" ulx="2486" uly="5093">Capitulum.xlv.</line>
        <line lrx="3037" lry="5277" ulx="2491" uly="5190">Faſianus.xlvi.</line>
        <line lrx="3058" lry="5387" ulx="2493" uly="5281">Fata toꝛ.xlvij.</line>
        <line lrx="2942" lry="5473" ulx="2486" uly="5373">Fenix.xlviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3337" lry="5575" type="textblock" ulx="2415" uly="5462">
        <line lrx="3337" lry="5575" ulx="2415" uly="5462">Filomena. et Ficedilla.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2770" lry="5662" type="textblock" ulx="2483" uly="5564">
        <line lrx="2770" lry="5662" ulx="2483" uly="5564">LCa. xlix</line>
      </zone>
      <zone lrx="3009" lry="5756" type="textblock" ulx="2418" uly="5640">
        <line lrx="3009" lry="5756" ulx="2418" uly="5640">Fulica. Cap̃.l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2863" lry="5848" type="textblock" ulx="2481" uly="5753">
        <line lrx="2863" lry="5848" ulx="2481" uly="5753">FJucius.li.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3118" lry="6028" type="textblock" ulx="2575" uly="5704">
        <line lrx="3118" lry="6028" ulx="2575" uly="5704">Sällus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3017" lry="6130" type="textblock" ulx="2398" uly="6026">
        <line lrx="3017" lry="6130" ulx="2398" uly="6026">Lapitulum. lij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4063" lry="777" type="textblock" ulx="2038" uly="580">
        <line lrx="4063" lry="777" ulx="2038" uly="580">Tabula generalis de Fluibus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4358" lry="1167" type="textblock" ulx="3366" uly="823">
        <line lrx="3819" lry="989" ulx="3388" uly="823">Balling. lii</line>
        <line lrx="4358" lry="1075" ulx="3366" uly="979">Ballinaceus. liiij</line>
        <line lrx="4268" lry="1167" ulx="3391" uly="1080">Groculus.et. Granulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4002" lry="1269" type="textblock" ulx="3317" uly="1173">
        <line lrx="4002" lry="1269" ulx="3317" uly="1173">apitulum. lv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4184" lry="1640" type="textblock" ulx="3322" uly="1266">
        <line lrx="3857" lry="1450" ulx="3369" uly="1266">Feo uj</line>
        <line lrx="4093" lry="1459" ulx="3472" uly="1366">ricocenderon.lvij.</line>
        <line lrx="4184" lry="1587" ulx="3388" uly="1455">Birfalco.⁊ Go ſturdo</line>
        <line lrx="3849" lry="1640" ulx="3322" uly="1550">LCLa. lviij. ⁶</line>
      </zone>
      <zone lrx="3813" lry="1842" type="textblock" ulx="3390" uly="1643">
        <line lrx="3813" lry="1743" ulx="3390" uly="1643">Brus.lix.</line>
        <line lrx="3734" lry="1842" ulx="3391" uly="1737">GBluta.lx.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4227" lry="2035" type="textblock" ulx="3490" uly="1831">
        <line lrx="4227" lry="2035" ulx="3490" uly="1831">Harpia.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3936" lry="2225" type="textblock" ulx="3309" uly="2014">
        <line lrx="3936" lry="2110" ulx="3390" uly="2014">Capitulum. lxi.</line>
        <line lrx="3901" lry="2225" ulx="3309" uly="2108">Hoyrundo. xij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3947" lry="2310" type="textblock" ulx="3314" uly="2198">
        <line lrx="3947" lry="2310" ulx="3314" uly="2198">Hoerodios.lxiij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4232" lry="2682" type="textblock" ulx="3390" uly="2298">
        <line lrx="4232" lry="2572" ulx="3390" uly="2298">APbis. a. lxxiiij</line>
        <line lrx="3739" lry="2585" ulx="3393" uly="2493">Iboʒz.lxv.</line>
        <line lrx="3806" lry="2682" ulx="3394" uly="2587">Iſpida.lxvi</line>
      </zone>
      <zone lrx="4137" lry="2782" type="textblock" ulx="3230" uly="2679">
        <line lrx="4137" lry="2782" ulx="3230" uly="2679">Icches ⁊ Koky.lxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="4235" lry="3120" type="textblock" ulx="3387" uly="2773">
        <line lrx="4235" lry="2945" ulx="3400" uly="2773">Drni 2 Karbolos.</line>
        <line lrx="3742" lry="3120" ulx="3387" uly="2861">T xviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4191" lry="3236" type="textblock" ulx="3401" uly="2960">
        <line lrx="4191" lry="3236" ulx="3401" uly="2960">Lagus. Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="4162" lry="3562" type="textblock" ulx="3345" uly="3146">
        <line lrx="3933" lry="3298" ulx="3345" uly="3146">„Fnd. lxix.</line>
        <line lrx="4162" lry="3345" ulx="3345" uly="3240">*Lagepus exxr.</line>
        <line lrx="4069" lry="3430" ulx="3399" uly="3333">Ainachos. lxxi.</line>
        <line lrx="3950" lry="3562" ulx="3396" uly="3426">Luſciia. lxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4243" lry="3944" type="textblock" ulx="3425" uly="3629">
        <line lrx="4243" lry="3944" ulx="3425" uly="3629">Mannales.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4244" lry="4480" type="textblock" ulx="3392" uly="3860">
        <line lrx="3964" lry="4015" ulx="3396" uly="3860">Merula. lxxii ij</line>
        <line lrx="4162" lry="4099" ulx="3398" uly="3995">Hergus. xxrv.</line>
        <line lrx="4244" lry="4256" ulx="3397" uly="4082">Herilus. 7 Heropes</line>
        <line lrx="3787" lry="4286" ulx="3394" uly="4187">LCap̃:lxxvi.</line>
        <line lrx="4236" lry="4378" ulx="3396" uly="4279">Helancoꝛiſus. Moꝛ⸗</line>
        <line lrx="3950" lry="4480" ulx="3392" uly="4376">fex.Ca.xxvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4304" lry="4569" type="textblock" ulx="3279" uly="4458">
        <line lrx="4304" lry="4569" ulx="3279" uly="4458">Wemonideſ. Meauce</line>
      </zone>
      <zone lrx="4179" lry="4760" type="textblock" ulx="3395" uly="4565">
        <line lrx="4179" lry="4667" ulx="3395" uly="4565">Meruſtiones.lxxviij.</line>
        <line lrx="3942" lry="4760" ulx="3403" uly="4659">Mlluns. xxix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3928" lry="4840" type="textblock" ulx="3319" uly="4734">
        <line lrx="3928" lry="4840" ulx="3319" uly="4734">2MWo nadula. et</line>
      </zone>
      <zone lrx="4006" lry="5048" type="textblock" ulx="3398" uly="4849">
        <line lrx="4006" lry="4949" ulx="3398" uly="4849">Muſcicapa.lxxx</line>
        <line lrx="3971" lry="5048" ulx="3400" uly="4942">Muſca. lxxxi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4068" lry="5318" type="textblock" ulx="3403" uly="5036">
        <line lrx="4068" lry="5318" ulx="3403" uly="5036">Hitedula.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3834" lry="5317" type="textblock" ulx="3330" uly="5216">
        <line lrx="3834" lry="5317" ulx="3330" uly="5216">CKa. xxxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4246" lry="5789" type="textblock" ulx="3396" uly="5311">
        <line lrx="3904" lry="5408" ulx="3404" uly="5311">Nilus.xxxiij.</line>
        <line lrx="4246" lry="5506" ulx="3398" uly="5405">Nocticoꝛax vel Noctua.</line>
        <line lrx="3823" lry="5613" ulx="3397" uly="5499">Ca.lxxxiiij.</line>
        <line lrx="4051" lry="5698" ulx="3398" uly="5595">Nepas ſiue Nepa</line>
        <line lrx="3780" lry="5789" ulx="3396" uly="5689">Ca.lxxxv.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4238" lry="6033" type="textblock" ulx="3394" uly="5788">
        <line lrx="4238" lry="6033" ulx="3394" uly="5788">Onotrotul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="4183" lry="6163" type="textblock" ulx="3392" uly="5964">
        <line lrx="3824" lry="6067" ulx="3392" uly="5964">Cap̃.lxxxvi</line>
        <line lrx="4183" lry="6163" ulx="3393" uly="6061">Opimachus.lxxxvi j</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3775" lry="885" type="textblock" ulx="1523" uly="477">
        <line lrx="2039" lry="885" ulx="1523" uly="477">Tabi</line>
        <line lrx="3568" lry="828" ulx="2049" uly="502">la generalis de Hiltibun</line>
        <line lrx="3775" lry="749" ulx="3548" uly="623">9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4578" lry="6191" type="textblock" ulx="872" uly="828">
        <line lrx="973" lry="1015" ulx="905" uly="922">4</line>
        <line lrx="1580" lry="1098" ulx="905" uly="856">o nse et O ig</line>
        <line lrx="2036" lry="1287" ulx="903" uly="828">re Olli P k</line>
        <line lrx="2808" lry="1405" ulx="903" uly="887">rnr in A ilcibus 5</line>
        <line lrx="3188" lry="1487" ulx="872" uly="842">YX us xc 2 emon. Ach 6 alata / Cap</line>
        <line lrx="3209" lry="1476" ulx="1075" uly="913">na. xci „ ci and Faſt .</line>
        <line lrx="3757" lry="1498" ulx="1182" uly="844">cii-· Alp glende Alure 8. Fiti aleon. Pina PHi</line>
        <line lrx="4386" lry="1773" ulx="900" uly="879">Haer. ðð  Re. Rinasaen</line>
        <line lrx="4213" lry="1870" ulx="898" uly="931">.Pa ci RS ec ii. . u Pol marinn</line>
        <line lrx="4317" lry="1868" ulx="1102" uly="978">no. xciij ra Bla 8 Wwu⸗ us. l</line>
        <line lrx="4296" lry="2054" ulx="895" uly="1071">et⸗ Sraegleermndi. Seicer H unkieai</line>
        <line lrx="4314" lry="2149" ulx="893" uly="1188">. E S</line>
        <line lrx="3588" lry="2243" ulx="894" uly="1446">7 cy. is. oꝛam. enne. .</line>
        <line lrx="4477" lry="2530" ulx="893" uly="1354">Se S mius g. xlij.  Rae In 1 Ra⸗</line>
        <line lrx="3828" lry="2322" ulx="1354" uly="1657">.ev .ͤ n</line>
        <line lrx="4354" lry="2652" ulx="892" uly="1673">7* ei xcix. „ — g. * m ius ma⸗ Arhnakeh, .</line>
        <line lrx="3878" lry="2811" ulx="1048" uly="1976">ralisct Abuna. .· ao a</line>
        <line lrx="4483" lry="3086" ulx="888" uly="1958">Keree S. 5 n. laaz. kar, Pa. Ca alm. Sal</line>
        <line lrx="4075" lry="3115" ulx="1027" uly="2206">eg n. B Beru⸗ Karabo: xS lxxir</line>
        <line lrx="4049" lry="3074" ulx="1188" uly="2294">ulu Bꝛe ota. 2 ok ylione E rus et</line>
        <line lrx="4517" lry="3194" ulx="885" uly="2278">Ca.ciiij 6. . Fairng. xiij. EI v. xlvij. xlvi. Seer xxx. Staurus .</line>
        <line lrx="4547" lry="3363" ulx="886" uly="2340">8 —́ŔR‚;— B ena. xiiij o 1 9 pia. lx. .—</line>
        <line lrx="4423" lry="3377" ulx="1148" uly="2488">ab⸗ Zabucntns Ea. arinꝰ Serra⸗ i</line>
        <line lrx="4403" lry="3466" ulx="885" uly="2578">Ca. ev ꝛones lue x v. et . Zorii Sreng Seclla. lxx</line>
        <line lrx="4501" lry="3568" ulx="886" uly="2574">¶ Scarabei aaber xvi. Leu ia marinus. “ lachicet xij</line>
        <line lrx="4494" lry="3575" ulx="1672" uly="2738">ain WVoligo. . BaauS nati⸗</line>
        <line lrx="4370" lry="3947" ulx="884" uly="2952">Q Feeurt Saeider E peĩa rtcn 2 geuſta mari Sompen ea</line>
        <line lrx="4474" lry="4042" ulx="889" uly="3154">Sinio⸗ der vir n nmd Spanßi Sin lxxxvi</line>
        <line lrx="4498" lry="4213" ulx="888" uly="3269">ðð = Fnarn E.</line>
        <line lrx="4041" lry="4682" ulx="897" uly="3731">Ba . xij ocodri Exiĩ. m. Eoup ur nerinal langi</line>
        <line lrx="4354" lry="4784" ulx="896" uly="3617">B nellus “ Sð „ = .</line>
        <line lrx="4495" lry="5000" ulx="893" uly="3915">eheno  Rinirti mannikrrt. Aluaz cha⸗ titi⸗</line>
        <line lrx="4187" lry="4874" ulx="1399" uly="4122">. ix . n e</line>
        <line lrx="4578" lry="5351" ulx="898" uly="4207">l Bn nuor Aus Sahe Faree inus 7 1 Tenudo⸗ reiͤ tij.</line>
        <line lrx="4375" lry="5277" ulx="1131" uly="4467">n crir Ern rpeicee. xxx. tnilos2 os nau Zrmuewted. xc</line>
        <line lrx="4452" lry="5453" ulx="1067" uly="4489">Xyon n quusmari Here ubeo.l Eontuca r Xxcvij. v,</line>
        <line lrx="4171" lry="5560" ulx="897" uly="4679">Capi . ilus.? E inus. E ideu et O xiij. xcvi</line>
        <line lrx="4456" lry="5612" ulx="1097" uly="4697">nmuum. cxx. La er,⸗ S Bebi cb alla 2,</line>
        <line lrx="4526" lry="5836" ulx="899" uly="4771">Vz. e Debis. Cant anrn 1Bi⸗</line>
        <line lrx="3818" lry="5823" ulx="1212" uly="5166">im. cxxi Eſtiuis. xcxii 6. ea.l airy Be</line>
        <line lrx="4194" lry="6088" ulx="896" uly="5168">Lelenndes. RE Pagrus =</line>
        <line lrx="4248" lry="6105" ulx="982" uly="5263">3p. cxxij. l 9 thena x. xxxv. uUUs .1 pus. c</line>
        <line lrx="3898" lry="6150" ulx="1139" uly="5366">xxij . E. vvel E Pe Pa⸗ Pp-</line>
        <line lrx="4023" lry="6148" ulx="1277" uly="5362">4. E*. xxxvi chi Cg.l ctine PpPo. 1</line>
        <line lrx="4494" lry="6155" ulx="1760" uly="5372">Sye xxxvij d. latamſt Rar⸗ Ca cij mug.</line>
        <line lrx="4483" lry="5498" ulx="4433" uly="5448">.*</line>
        <line lrx="4159" lry="6191" ulx="1945" uly="5606">Alchus Foca et krte Kena. Tl edro ſi</line>
        <line lrx="4421" lry="6060" ulx="3587" uly="5658">Zitnon. ziſin us. cuüiij 3</line>
        <line lrx="4051" lry="6069" ulx="3712" uly="5985">iſius. cvi.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="161" lry="5779" type="textblock" ulx="127" uly="5667">
        <line lrx="161" lry="5779" ulx="127" uly="5667">——</line>
      </zone>
      <zone lrx="4117" lry="1185" type="textblock" ulx="1335" uly="641">
        <line lrx="3537" lry="909" ulx="1335" uly="641">Tabula generalis de Lapidibus.</line>
        <line lrx="4117" lry="1185" ulx="2433" uly="932">Lazuli. caxur *Baphirus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1446" lry="1683" type="textblock" ulx="591" uly="931">
        <line lrx="1446" lry="1140" ulx="708" uly="931">Tabula de</line>
        <line lrx="1442" lry="1298" ulx="604" uly="1116">Lapidibus.</line>
        <line lrx="1436" lry="1403" ulx="595" uly="1288">Adamas.Capliin pmũ.</line>
        <line lrx="1435" lry="1497" ulx="593" uly="1394">Agares ſiue agapis.ij.</line>
        <line lrx="1409" lry="1597" ulx="591" uly="1484">Alabandina.iiij.</line>
        <line lrx="1440" lry="1683" ulx="592" uly="1570">Alabaſtrites. Amandi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1441" lry="1856" type="textblock" ulx="593" uly="1669">
        <line lrx="1298" lry="1779" ulx="593" uly="1669">nus.Abſinthus. nij</line>
        <line lrx="1441" lry="1856" ulx="593" uly="1760">Androdamãta. Antra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1296" lry="1958" type="textblock" ulx="591" uly="1860">
        <line lrx="1296" lry="1958" ulx="591" uly="1860">cites.Capitulum. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1400" lry="3570" type="textblock" ulx="576" uly="2053">
        <line lrx="1152" lry="2163" ulx="590" uly="2053">Ametiſtus.vij.</line>
        <line lrx="1018" lry="2259" ulx="590" uly="2147">Aſius.viij.</line>
        <line lrx="1098" lry="2351" ulx="589" uly="2242">Abeſton. ix</line>
        <line lrx="1381" lry="2459" ulx="588" uly="2335">Aquile lapis.x.</line>
        <line lrx="1400" lry="2544" ulx="587" uly="2427">Aſtrion ⁊ Aſterites.xi.</line>
        <line lrx="1016" lry="2641" ulx="586" uly="2521">Arena. xij</line>
        <line lrx="1118" lry="2732" ulx="582" uly="2615">Argilla. xiij</line>
        <line lrx="1138" lry="2816" ulx="585" uly="2712">Armenus xiiij.</line>
        <line lrx="1216" lry="2928" ulx="586" uly="2806">Antimo nium. xv</line>
        <line lrx="1214" lry="3017" ulx="582" uly="2898">Atramentum . xvi</line>
        <line lrx="1086" lry="3109" ulx="581" uly="2996">Alumen. xvij.</line>
        <line lrx="1089" lry="3190" ulx="579" uly="3084">Aurum.xvij</line>
        <line lrx="1177" lry="3285" ulx="579" uly="3182">Auricalcum.xix.</line>
        <line lrx="1078" lry="3382" ulx="579" uly="3275">Argentumm. xx</line>
        <line lrx="1399" lry="3481" ulx="578" uly="3370">Argentum viuũ. xxi.</line>
        <line lrx="1178" lry="3570" ulx="576" uly="3462">Arſenicum.xxij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1365" lry="4210" type="textblock" ulx="574" uly="3565">
        <line lrx="1318" lry="3747" ulx="575" uly="3565">Balagius.</line>
        <line lrx="1236" lry="3839" ulx="574" uly="3733">Capitulum.xxiij.</line>
        <line lrx="1083" lry="3930" ulx="577" uly="3826">Bezaar. xxiiij.</line>
        <line lrx="1338" lry="4025" ulx="584" uly="3919">Belliculi marini.xxv</line>
        <line lrx="1365" lry="4131" ulx="582" uly="4015">Bolus armenus.xxvi</line>
        <line lrx="1040" lry="4210" ulx="728" uly="4119">ꝛax. xxvij</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="4366" type="textblock" ulx="582" uly="4202">
        <line lrx="1419" lry="4366" ulx="582" uly="4202">Calliaca.cax</line>
      </zone>
      <zone lrx="1419" lry="6109" type="textblock" ulx="564" uly="4384">
        <line lrx="1419" lry="4496" ulx="577" uly="4384">cedonius ⁊ Calcoſfanus</line>
        <line lrx="1226" lry="4579" ulx="578" uly="4474">Capitulnm. xxviij</line>
        <line lrx="1286" lry="4677" ulx="577" uly="4570">Carbunculus.xxix</line>
        <line lrx="1016" lry="4775" ulx="578" uly="4664">Ealx.xxx.</line>
        <line lrx="1410" lry="4876" ulx="576" uly="4764">Lariſtecum ⁊ Numidi⸗</line>
        <line lrx="907" lry="4952" ulx="576" uly="4874">cna.xxxi.</line>
        <line lrx="1419" lry="5060" ulx="575" uly="4945">Calefarios.et Coꝛa nti⸗</line>
        <line lrx="1209" lry="5162" ulx="573" uly="5063">cos xxxi .7</line>
        <line lrx="1208" lry="5249" ulx="564" uly="5144">Eelidonius.xxxiij</line>
        <line lrx="1370" lry="5343" ulx="576" uly="5227">Celonites ⁊ Cimedia.</line>
        <line lrx="947" lry="5421" ulx="578" uly="5322">Ca. xxxiiij</line>
        <line lrx="1045" lry="5518" ulx="580" uly="5414">Ceruſa.xxxv</line>
        <line lrx="1359" lry="5615" ulx="580" uly="5507">Cnſolectrus.⁊ Criſo⸗</line>
        <line lrx="963" lry="5711" ulx="582" uly="5606">colla. xxxvi</line>
        <line lrx="1360" lry="5804" ulx="581" uly="5691">Criſopꝛaſſus.?⁊ Criſo⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="5898" ulx="581" uly="5787">paſſios.xxxvij</line>
        <line lrx="1405" lry="5989" ulx="580" uly="5877">Criſolitus.⁊ Criſolãſis</line>
        <line lrx="1272" lry="6109" ulx="580" uly="5966">Ca xxxviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="6268" type="textblock" ulx="707" uly="6235">
        <line lrx="744" lry="6268" ulx="707" uly="6235">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2152" lry="1710" type="textblock" ulx="1506" uly="941">
        <line lrx="2124" lry="1044" ulx="1511" uly="941">Criſtallus.xxxix.</line>
        <line lrx="1948" lry="1149" ulx="1516" uly="1045">Cynabar . xl</line>
        <line lrx="1986" lry="1246" ulx="1515" uly="1139">Cinis xli.</line>
        <line lrx="2148" lry="1438" ulx="1512" uly="1327">Coꝛneolus. xliij</line>
        <line lrx="2152" lry="1516" ulx="1506" uly="1420">Conchilium xliiij</line>
        <line lrx="1986" lry="1625" ulx="1509" uly="1516">Cos. xlx</line>
        <line lrx="2010" lry="1710" ulx="1507" uly="1613">Cupꝛum. xlvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2348" lry="1864" type="textblock" ulx="1514" uly="1706">
        <line lrx="2348" lry="1864" ulx="1514" uly="1706">Draconides</line>
      </zone>
      <zone lrx="2346" lry="2364" type="textblock" ulx="1506" uly="1885">
        <line lrx="2120" lry="1983" ulx="1506" uly="1885">Capitulum. xlvij.</line>
        <line lrx="2346" lry="2089" ulx="1511" uly="1975">Deimonis.Dyadochos</line>
        <line lrx="2315" lry="2186" ulx="1508" uly="2075">er Droſelitus.xl vij</line>
        <line lrx="2341" lry="2278" ulx="1514" uly="2168">Dyacodos Dyamanti⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="2364" ulx="1506" uly="2262">cus.⁊ Dyoniiia.xlix.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="2530" type="textblock" ulx="1511" uly="2352">
        <line lrx="2334" lry="2530" ulx="1511" uly="2352">Exatõtalitꝰ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2340" lry="3382" type="textblock" ulx="1488" uly="2530">
        <line lrx="2287" lry="2618" ulx="1501" uly="2530">Ermiſtion.et Ethites.</line>
        <line lrx="1892" lry="2723" ulx="1502" uly="2627">Caplum. l.</line>
        <line lrx="2031" lry="2805" ulx="1501" uly="2721">Emathites. li.</line>
        <line lrx="2338" lry="2923" ulx="1497" uly="2815">Exacolitus.Exebenos.</line>
        <line lrx="2298" lry="3025" ulx="1496" uly="2907">Eaf.</line>
        <line lrx="2340" lry="3111" ulx="1503" uly="3002">Enidros.Efeſtis.Egip</line>
        <line lrx="1971" lry="3210" ulx="1494" uly="3099">dlla äf.</line>
        <line lrx="1990" lry="3288" ulx="1489" uly="3188">Elitropia.liiij.</line>
        <line lrx="1928" lry="3382" ulx="1488" uly="3282">Epiſtites.lv</line>
      </zone>
      <zone lrx="2311" lry="3557" type="textblock" ulx="1592" uly="3375">
        <line lrx="2311" lry="3557" ulx="1592" uly="3375">Falcanos.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2334" lry="3653" type="textblock" ulx="1489" uly="3555">
        <line lrx="2334" lry="3653" ulx="1489" uly="3555">Filaterus. Flongites ⁊</line>
      </zone>
      <zone lrx="2138" lry="3745" type="textblock" ulx="1470" uly="3648">
        <line lrx="2138" lry="3745" ulx="1470" uly="3648">Flogmos. Ca. lvꝛ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2001" lry="3836" type="textblock" ulx="1488" uly="3742">
        <line lrx="2001" lry="3836" ulx="1488" uly="3742">Ferrum. lvij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2137" lry="4019" type="textblock" ulx="1494" uly="3836">
        <line lrx="2137" lry="4019" ulx="1494" uly="3836">Gagates</line>
      </zone>
      <zone lrx="2331" lry="4954" type="textblock" ulx="1483" uly="4011">
        <line lrx="2085" lry="4110" ulx="1486" uly="4011">Capitubim. lviij.</line>
        <line lrx="2331" lry="4194" ulx="1483" uly="4104">BGBalactites ⁊ Garaman</line>
        <line lrx="2306" lry="4318" ulx="1485" uly="4195">tites.Ca.lix. .</line>
        <line lrx="2322" lry="4383" ulx="1488" uly="4288">BGBranatus ⁊ GBaratidẽ.</line>
        <line lrx="1729" lry="4486" ulx="1483" uly="4384">Ca.lx.</line>
        <line lrx="2330" lry="4574" ulx="1484" uly="4475">Bagacromeon. Briſoli⸗</line>
        <line lrx="2194" lry="4676" ulx="1484" uly="4578">tns ⁊ Balatides. lxi</line>
        <line lrx="2291" lry="4778" ulx="1484" uly="4665">Gelacies ⁊ Gloſopetra.</line>
        <line lrx="1957" lry="4872" ulx="1487" uly="4758">Ea. lxij.</line>
        <line lrx="2013" lry="4954" ulx="1483" uly="4847">Bipſum. lxiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="5137" type="textblock" ulx="1640" uly="4954">
        <line lrx="2324" lry="5137" ulx="1640" uly="4954">yena. ĩ hy⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2129" lry="5228" type="textblock" ulx="1486" uly="5130">
        <line lrx="2129" lry="5228" ulx="1486" uly="5130">eratides.Ca.lxiiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="5397" type="textblock" ulx="1495" uly="5216">
        <line lrx="2273" lry="5397" ulx="1495" uly="5216">Jalinctus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="5784" type="textblock" ulx="1481" uly="5400">
        <line lrx="2043" lry="5498" ulx="1483" uly="5400">Capitulum.lxv.</line>
        <line lrx="1915" lry="5600" ulx="1483" uly="5497">Jaſpis.lxyvi.</line>
        <line lrx="2255" lry="5706" ulx="1483" uly="5587">Iris.lxvij.</line>
        <line lrx="2276" lry="5784" ulx="1481" uly="5685">Iſcultos ⁊ Jena.lxviij.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="5948" type="textblock" ulx="1508" uly="5774">
        <line lrx="2321" lry="5948" ulx="1508" uly="5774">kakabꝛates</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="6149" type="textblock" ulx="1478" uly="5953">
        <line lrx="2269" lry="6061" ulx="1485" uly="5953">Kamam ⁊ Renne.lxix</line>
        <line lrx="1911" lry="6149" ulx="1478" uly="6050">Karabe. lxx</line>
      </zone>
      <zone lrx="3222" lry="5696" type="textblock" ulx="2392" uly="5599">
        <line lrx="3222" lry="5696" ulx="2392" uly="5599">Quadras.Quirin.cvi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="4245" lry="5585" type="textblock" ulx="2388" uly="1138">
        <line lrx="3910" lry="1258" ulx="2428" uly="1138">Cacteus. Lincis.lxxij. Capĩtulum. cix</line>
        <line lrx="4184" lry="1360" ulx="2427" uly="1229">itargirum.lxxiij Sgardius ⁊ Sarda.cx.</line>
        <line lrx="3907" lry="1444" ulx="2426" uly="1327">Lichinis.lxxiiij. Bardonis. cxi</line>
        <line lrx="4245" lry="1546" ulx="2426" uly="1426">Tigurius? Liparia Samius et Sarcofagꝰ</line>
        <line lrx="4182" lry="1820" ulx="2427" uly="1606">Lune. lxxvi. SSmaralahdg as Sma</line>
        <line lrx="3805" lry="1814" ulx="3338" uly="1740">ragdus.cxiij.</line>
        <line lrx="4134" lry="1937" ulx="2430" uly="1698">Hiaguũͦes Sagda⁊ Sandariſo.</line>
        <line lrx="4044" lry="2019" ulx="2425" uly="1882">Capitulum.lxxvij Ca.cxiiij „</line>
        <line lrx="4117" lry="2105" ulx="2427" uly="1980">Mar garite. lxxviiſ. Silenites et Sirute.</line>
        <line lrx="3639" lry="2192" ulx="2424" uly="2074">Magnelia et Marka⸗ Ea. cxv.</line>
        <line lrx="3965" lry="2298" ulx="2418" uly="2169">ſita. lxxir. Stellarius.cxvi</line>
        <line lrx="3988" lry="2389" ulx="2428" uly="2258">Malcha. Bipſum. lxxx. Specularis. cxvij.</line>
        <line lrx="3831" lry="2477" ulx="2426" uly="2350">Marmoꝛ. xxxi. Siſtos.cxviij</line>
        <line lrx="4176" lry="2570" ulx="2420" uly="2449">Helochites ⁊ Murna Spongia marina. cxix</line>
        <line lrx="4171" lry="2659" ulx="2416" uly="2539">Ca.lxxxij Soꝛadicies parietis bal</line>
        <line lrx="3589" lry="2750" ulx="2422" uly="2636">Memphites. lxxxiij. nei. cxx.</line>
        <line lrx="4103" lry="2866" ulx="2640" uly="2733">us.lxxxiiij. Silex.cxxi.</line>
        <line lrx="4136" lry="2949" ulx="2415" uly="2821">Mogra. xxxv. Siccinus ſiue Succi⸗</line>
        <line lrx="3896" lry="3110" ulx="2409" uly="2914">Mumia. lxxxvi e i .</line>
        <line lrx="3920" lry="3123" ulx="3218" uly="3036">„ — U Ur. . J⸗</line>
        <line lrx="3898" lry="3241" ulx="2412" uly="3020">Niſus.c xxyi Salceriif.</line>
        <line lrx="3983" lry="3328" ulx="2405" uly="3196">Nigroꝝ. lxxxviij BGal armoniacꝰ.c</line>
        <line lrx="3976" lry="3487" ulx="2403" uly="3290">HNitrum.lxxxir.· Sat 3lkalierri</line>
        <line lrx="3978" lry="3656" ulx="2408" uly="3387">Obralmius Pracſiito</line>
        <line lrx="4036" lry="3689" ulx="2400" uly="3503">Capitulum.xc. ra ch us.</line>
        <line lrx="3978" lry="3770" ulx="2403" uly="3653">OQnix. xii. Capitulum.cxxviij</line>
        <line lrx="3916" lry="3865" ulx="2401" uly="3746">Qꝛphanus. xcij. Tartarus.cxxix.</line>
        <line lrx="4067" lry="3970" ulx="2397" uly="3833">Opalus.xciij. TLCcerra ſigillata.cxxx.</line>
        <line lrx="3842" lry="4050" ulx="2399" uly="3932">Qꝛites. oſtratites.xciiij. Tegula.cxxxi.</line>
        <line lrx="3949" lry="4145" ulx="2397" uly="4024">Ophites. Purpurites. Zopazion. cxxxij</line>
        <line lrx="4158" lry="4317" ulx="2398" uly="4114">Poꝛfirites. Parius xcv. Zoechois Thegolitꝰ</line>
        <line lrx="3725" lry="4328" ulx="3350" uly="4250">2a. Cxxxiij.</line>
        <line lrx="3873" lry="4488" ulx="2394" uly="4212">Halagius. Tuthia.cxxxiiij</line>
        <line lrx="3345" lry="4488" ulx="2514" uly="4411">Pp. .</line>
        <line lrx="4157" lry="4608" ulx="2399" uly="4412">Pantherus.xcvij. Barach 1 Ve</line>
        <line lrx="3782" lry="4698" ulx="2399" uly="4578">Pꝛaſſius.xcvij nix.Ca.cxxxv</line>
        <line lrx="4057" lry="4790" ulx="2401" uly="4667">Peridonius.xcix. Vegentana ⁊ Vnio.</line>
        <line lrx="3994" lry="4902" ulx="2398" uly="4766">Piritides. c Ca.cxxxvt.</line>
        <line lrx="4152" lry="4987" ulx="2399" uly="4856">Petroleum.ci. Velice ⁊ molarj.cxxxvij</line>
        <line lrx="4055" lry="5072" ulx="2395" uly="4948">Peanites. cij Viride eris.vel Eris</line>
        <line lrx="3822" lry="5166" ulx="2388" uly="5042">Podoꝛos.ciij. erugo. cxxxviij</line>
        <line lrx="3861" lry="5263" ulx="2389" uly="5138">Phꝛigies ⁊ Phingetes. Vitrum. cxxxix</line>
        <line lrx="3854" lry="5431" ulx="2393" uly="5235">Sa aili. Vitriolum.cxl.</line>
        <line lrx="3969" lry="5523" ulx="3233" uly="5462">„  9. .</line>
        <line lrx="3939" lry="5585" ulx="2395" uly="5386">Anadratus IIS. gααht</line>
      </zone>
      <zone lrx="4094" lry="5711" type="textblock" ulx="3291" uly="5542">
        <line lrx="4094" lry="5711" ulx="3291" uly="5542">Zymemella</line>
      </zone>
      <zone lrx="3760" lry="5814" type="textblock" ulx="2393" uly="5693">
        <line lrx="3760" lry="5814" ulx="2393" uly="5693">Nuirinus. Raclai. Rã⸗ zuri. Ca. cxlij</line>
      </zone>
      <zone lrx="2707" lry="5878" type="textblock" ulx="2391" uly="5790">
        <line lrx="2707" lry="5878" ulx="2391" uly="5790">no. cvij.ꝰ</line>
      </zone>
      <zone lrx="3020" lry="6045" type="textblock" ulx="2394" uly="5889">
        <line lrx="3020" lry="6045" ulx="2394" uly="5889">Hubeus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2996" lry="6164" type="textblock" ulx="2390" uly="6064">
        <line lrx="2996" lry="6164" ulx="2390" uly="6064">Capitulum. cviij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3856" lry="6021" type="textblock" ulx="3295" uly="5805">
        <line lrx="3711" lry="5906" ulx="3295" uly="5805">Ziʒaa. cxlij</line>
        <line lrx="3856" lry="6021" ulx="3296" uly="5896">Zignites. cxliiij</line>
      </zone>
      <zone lrx="3921" lry="6179" type="textblock" ulx="3505" uly="5990">
        <line lrx="3921" lry="6179" ulx="3505" uly="5990">Finis.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="3366" lry="3068" type="textblock" ulx="3343" uly="3057">
        <line lrx="3366" lry="3068" ulx="3343" uly="3057">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="4982" lry="7467" type="textblock" ulx="2261" uly="3457">
        <line lrx="4982" lry="7136" ulx="4967" uly="4879">2. . . – „</line>
        <line lrx="4920" lry="7326" ulx="4899" uly="3852">. . S</line>
        <line lrx="4902" lry="7426" ulx="4883" uly="4535">5„ 4 . . . .</line>
        <line lrx="4808" lry="7423" ulx="4798" uly="6206">.</line>
        <line lrx="4805" lry="7438" ulx="4787" uly="6207">* . 1 .</line>
        <line lrx="4776" lry="7408" ulx="4754" uly="4750">. „ .</line>
        <line lrx="4754" lry="7446" ulx="4740" uly="6808">.</line>
        <line lrx="4736" lry="7450" ulx="4715" uly="6802">.</line>
        <line lrx="4563" lry="4125" ulx="4549" uly="4108">„.</line>
        <line lrx="4437" lry="7429" ulx="4422" uly="4158">. ⸗ 2</line>
        <line lrx="4381" lry="7467" ulx="4367" uly="3457">. * * . . . *</line>
        <line lrx="4355" lry="6812" ulx="4328" uly="4213">2 . 7* . 7 4 *</line>
        <line lrx="4325" lry="4803" ulx="4313" uly="3473">.</line>
        <line lrx="4313" lry="7465" ulx="4299" uly="3547">. **</line>
        <line lrx="4289" lry="7124" ulx="4272" uly="3902">4 . .</line>
        <line lrx="4258" lry="7321" ulx="4242" uly="3504">„ . . . . .</line>
        <line lrx="4197" lry="6800" ulx="4171" uly="3458">— 8 — .</line>
        <line lrx="4043" lry="7448" ulx="4027" uly="3503">. .</line>
        <line lrx="4040" lry="7063" ulx="4008" uly="3505">. 35 . .</line>
        <line lrx="4023" lry="7433" ulx="3991" uly="4070">. . . 2– . .</line>
        <line lrx="3988" lry="7099" ulx="3973" uly="5027">. - .</line>
        <line lrx="3971" lry="5653" ulx="3963" uly="4650">.</line>
        <line lrx="3902" lry="7089" ulx="3878" uly="3758">5 — * . * . .</line>
        <line lrx="3867" lry="5803" ulx="3852" uly="4085">. . „</line>
        <line lrx="3805" lry="7066" ulx="3790" uly="3720">. . .</line>
        <line lrx="3641" lry="5909" ulx="3629" uly="4799">Rð .</line>
        <line lrx="3594" lry="5754" ulx="3581" uly="4839">. .</line>
        <line lrx="3552" lry="4367" ulx="3542" uly="4360">.</line>
        <line lrx="3512" lry="5850" ulx="3493" uly="4841">. .</line>
        <line lrx="3494" lry="5799" ulx="3472" uly="4142">. — .</line>
        <line lrx="3447" lry="4899" ulx="3426" uly="4203">. . * .</line>
        <line lrx="3414" lry="6030" ulx="3402" uly="3496">. ; „</line>
        <line lrx="3261" lry="5079" ulx="3235" uly="3818">. – * „. .</line>
        <line lrx="3237" lry="7455" ulx="3209" uly="3797">. 4 „ . 4</line>
        <line lrx="3201" lry="4855" ulx="3195" uly="3775">. . .</line>
        <line lrx="3180" lry="5097" ulx="3162" uly="4677">Sð</line>
        <line lrx="3079" lry="5862" ulx="3061" uly="3676">. . 8 . . .</line>
        <line lrx="3053" lry="4818" ulx="3044" uly="3884">. 4 .</line>
        <line lrx="2947" lry="5339" ulx="2943" uly="4540">5 .</line>
        <line lrx="2882" lry="5342" ulx="2860" uly="3494">*„ . . . 2 .</line>
        <line lrx="2847" lry="6092" ulx="2829" uly="3585">. 9 .</line>
        <line lrx="2693" lry="4563" ulx="2673" uly="4117">. 2 .</line>
        <line lrx="2602" lry="5810" ulx="2584" uly="4951">. . . .</line>
        <line lrx="2559" lry="6158" ulx="2542" uly="3512">. . . . . .</line>
        <line lrx="2495" lry="5533" ulx="2471" uly="3681">. .</line>
        <line lrx="2437" lry="7432" ulx="2429" uly="4146">. . 2 .</line>
        <line lrx="2421" lry="5920" ulx="2396" uly="3665">— * .</line>
        <line lrx="2358" lry="7285" ulx="2347" uly="4809">.</line>
        <line lrx="2322" lry="5505" ulx="2305" uly="3520">D . ʒõ £</line>
        <line lrx="2306" lry="5702" ulx="2274" uly="3637">W . . 2 .</line>
        <line lrx="2281" lry="7425" ulx="2261" uly="4424">. . . . 1 “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2212" lry="7460" type="textblock" ulx="357" uly="3444">
        <line lrx="2212" lry="5541" ulx="2194" uly="4385">. . *</line>
        <line lrx="2170" lry="7383" ulx="2158" uly="3514">. . +R</line>
        <line lrx="2165" lry="6033" ulx="2154" uly="3667">*</line>
        <line lrx="2157" lry="7382" ulx="2130" uly="3445">. *</line>
        <line lrx="2116" lry="4570" ulx="2099" uly="3696">* 8</line>
        <line lrx="2097" lry="6010" ulx="2074" uly="3678">. ⸗ 7 „ — „.</line>
        <line lrx="1965" lry="6730" ulx="1956" uly="4549">3 *</line>
        <line lrx="1928" lry="7448" ulx="1917" uly="5466">. .</line>
        <line lrx="1847" lry="5491" ulx="1827" uly="4135">4. .</line>
        <line lrx="1832" lry="4593" ulx="1804" uly="3498">Sð * *</line>
        <line lrx="1703" lry="6024" ulx="1683" uly="3694">. . * . .</line>
        <line lrx="1677" lry="6027" ulx="1661" uly="3927">. 4 » 4</line>
        <line lrx="1381" lry="5358" ulx="1373" uly="4214">. .</line>
        <line lrx="1135" lry="5068" ulx="1117" uly="3611">. „ W</line>
        <line lrx="1092" lry="7459" ulx="1073" uly="3444">. 4 . 8</line>
        <line lrx="1030" lry="4996" ulx="992" uly="4476">4. —</line>
        <line lrx="994" lry="6891" ulx="973" uly="4184">. „ 5</line>
        <line lrx="975" lry="5148" ulx="967" uly="5137">.</line>
        <line lrx="808" lry="7460" ulx="786" uly="5541">. J .</line>
        <line lrx="416" lry="5570" ulx="394" uly="3526">.</line>
        <line lrx="391" lry="5572" ulx="376" uly="3549">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2590" lry="7306" type="textblock" ulx="73" uly="98">
        <line lrx="2590" lry="6138" ulx="2580" uly="6127">*</line>
        <line lrx="2535" lry="2454" ulx="2516" uly="2435">*</line>
        <line lrx="2503" lry="6695" ulx="2495" uly="6687">/</line>
        <line lrx="2342" lry="3996" ulx="2332" uly="3991">.</line>
        <line lrx="2265" lry="3850" ulx="2253" uly="3844">.</line>
        <line lrx="2236" lry="5754" ulx="2217" uly="5744">X</line>
        <line lrx="2036" lry="237" ulx="2023" uly="234">4</line>
        <line lrx="1425" lry="4370" ulx="1408" uly="675">( .</line>
        <line lrx="869" lry="2524" ulx="859" uly="2516">X</line>
        <line lrx="721" lry="945" ulx="707" uly="937">X</line>
        <line lrx="668" lry="5576" ulx="660" uly="4507">„ „</line>
        <line lrx="336" lry="135" ulx="322" uly="124">.</line>
        <line lrx="154" lry="7120" ulx="140" uly="160">. 4</line>
        <line lrx="144" lry="7111" ulx="124" uly="816">ð . 5 . — 8</line>
        <line lrx="124" lry="6841" ulx="88" uly="504">. . UD =ðð „ 4 2 —</line>
        <line lrx="97" lry="7306" ulx="73" uly="394">HDM 2 = —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="224" lry="1523" type="textblock" ulx="192" uly="1237">
        <line lrx="224" lry="1405" ulx="213" uly="1313">— .</line>
        <line lrx="202" lry="1523" ulx="192" uly="1237">—— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="4948" lry="7605" type="textblock" ulx="183" uly="1560">
        <line lrx="4948" lry="2201" ulx="4940" uly="2198">.</line>
        <line lrx="4787" lry="2364" ulx="4764" uly="2352">1</line>
        <line lrx="4728" lry="5714" ulx="4720" uly="5708">.</line>
        <line lrx="4405" lry="3063" ulx="4391" uly="2774">— —</line>
        <line lrx="4384" lry="5036" ulx="4355" uly="3260">„ 7</line>
        <line lrx="3938" lry="5257" ulx="3916" uly="5250">7</line>
        <line lrx="3813" lry="2657" ulx="3803" uly="2647">.</line>
        <line lrx="3631" lry="7278" ulx="3623" uly="7274">.</line>
        <line lrx="3603" lry="2984" ulx="3591" uly="2969">☚</line>
        <line lrx="3581" lry="2995" ulx="3573" uly="2989">7</line>
        <line lrx="3567" lry="7187" ulx="3558" uly="4149">2 .</line>
        <line lrx="3267" lry="7604" ulx="3242" uly="7561">K</line>
        <line lrx="3077" lry="5513" ulx="3070" uly="5505">*</line>
        <line lrx="3014" lry="7605" ulx="2998" uly="7591">„</line>
        <line lrx="2737" lry="7600" ulx="2729" uly="7589">„</line>
        <line lrx="2689" lry="4750" ulx="2679" uly="4741">.</line>
        <line lrx="2635" lry="7599" ulx="2621" uly="2130">— 8</line>
        <line lrx="2601" lry="2007" ulx="2593" uly="2005">4</line>
        <line lrx="2335" lry="2459" ulx="2327" uly="2443">–</line>
        <line lrx="2181" lry="7596" ulx="2163" uly="7590">4</line>
        <line lrx="2151" lry="7580" ulx="2142" uly="7573">8</line>
        <line lrx="2094" lry="7594" ulx="2078" uly="7574">„</line>
        <line lrx="2076" lry="7585" ulx="2048" uly="2238">. ).</line>
        <line lrx="1865" lry="5614" ulx="1846" uly="5479">4 .</line>
        <line lrx="1793" lry="6926" ulx="1780" uly="6912">„</line>
        <line lrx="1654" lry="7042" ulx="1646" uly="7037">.</line>
        <line lrx="1614" lry="7418" ulx="1566" uly="7357">N</line>
        <line lrx="1563" lry="7575" ulx="1535" uly="4490">. 2„ 4</line>
        <line lrx="1539" lry="7555" ulx="1531" uly="7361">——</line>
        <line lrx="1484" lry="7392" ulx="1461" uly="7363">„△</line>
        <line lrx="1275" lry="7576" ulx="1256" uly="5688">.</line>
        <line lrx="1214" lry="7581" ulx="1195" uly="3234">* 4</line>
        <line lrx="1082" lry="7570" ulx="1066" uly="1661">.</line>
        <line lrx="1015" lry="6253" ulx="992" uly="6246">4</line>
        <line lrx="948" lry="4058" ulx="939" uly="4040">—</line>
        <line lrx="845" lry="5855" ulx="834" uly="5848">7</line>
        <line lrx="778" lry="7592" ulx="751" uly="7224">.</line>
        <line lrx="725" lry="7594" ulx="718" uly="7568">*</line>
        <line lrx="653" lry="7565" ulx="634" uly="5865">. 4</line>
        <line lrx="526" lry="2338" ulx="518" uly="2334">.</line>
        <line lrx="366" lry="7545" ulx="359" uly="7539">.</line>
        <line lrx="359" lry="7588" ulx="289" uly="2491">— „ — 5</line>
        <line lrx="213" lry="7561" ulx="185" uly="1560">— 2 — J. . 2 — èòMW — – 4</line>
        <line lrx="207" lry="7529" ulx="183" uly="2192">. d2 — . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_JiI7_fol_729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/JiI7_fol/JiI7_fol_729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="5386" type="textblock" ulx="0" uly="4808">
        <line lrx="19" lry="5386" ulx="0" uly="4808">r r r ——</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3342" type="textblock" ulx="804" uly="2887">
        <line lrx="2213" lry="3066" ulx="852" uly="2887">Capitulum. xxxvj.</line>
        <line lrx="2349" lry="3164" ulx="983" uly="3064">Egẽtana ⁊ Vnio. Iſi. VUegẽtana ita</line>
        <line lrx="2355" lry="3251" ulx="804" uly="3157">vy lica gẽma ẽ ab vegẽtanis repertani⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="3342" ulx="868" uly="3246">gra facie albis intermicãt iba notis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="783" lry="3187" type="textblock" ulx="723" uly="3165">
        <line lrx="783" lry="3187" ulx="723" uly="3165">, 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2345" lry="3631" type="textblock" ulx="547" uly="3493">
        <line lrx="2345" lry="3631" ulx="547" uly="3493">A ¶Exli dena re. Anio lapis ẽ  inſula capue</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="3712" type="textblock" ulx="771" uly="3602">
        <line lrx="2347" lry="3712" ulx="771" uly="3602">ſic dictꝰ:qꝛvᷣ̈tuteꝛ nobilitate ẽ vnicꝰ.hic tãte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="3906" type="textblock" ulx="769" uly="3699">
        <line lrx="2422" lry="3812" ulx="771" uly="3699">ↄtinuitat ẽ ꝙ nulla ĩ eo ptʒ venaꝝ vel ſqua-/</line>
        <line lrx="2398" lry="3906" ulx="769" uly="3789">maꝝdiuiſio.ſʒ planꝰẽ ad modũ glacieii Na</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3993" type="textblock" ulx="767" uly="3887">
        <line lrx="2337" lry="3993" ulx="767" uly="3887">turali tñ aꝑit ſe ↄroꝛẽ celi ipᷣmq; in ſerecipit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="4176" type="textblock" ulx="770" uly="3976">
        <line lrx="2398" lry="4096" ulx="780" uly="3976">⁊ↄtinet tãto tꝑe qᷓnto mulie fetũ geſtat ĩ vte</line>
        <line lrx="2388" lry="4176" ulx="770" uly="4070">ro ſuo.i Et tũc tãdẽ illũ roꝛẽ ꝑ tãtã moꝛãila</line>
      </zone>
      <zone lrx="2347" lry="4739" type="textblock" ulx="683" uly="4157">
        <line lrx="2346" lry="4282" ulx="683" uly="4157">pidẽ iã ↄuerſuʒ. emittit q̃ſi fetũ ſuũ aluũq; ite</line>
        <line lrx="2342" lry="4372" ulx="764" uly="4257">rũ recludit ꝙ nullũ in eo ptʒ diuiſiõis veſtigi</line>
        <line lrx="2344" lry="4466" ulx="779" uly="4351">um. Alteriꝰ vᷣo nũq; pdicto aꝑiet modo. In</line>
        <line lrx="2347" lry="4560" ulx="713" uly="4445">mane qᷣdẽ ẽ deſuꝑ mare:ibiq; recipit celiroꝛẽ</line>
        <line lrx="2346" lry="4656" ulx="778" uly="4543">deinde ad fundũ mar deſcẽdit.ibiq; receptũ</line>
        <line lrx="2341" lry="4739" ulx="780" uly="4634">⁊ in ſe roꝛẽ illũ ↄuertit ĩ lapidẽ.i¶ Ex lapida⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="4845" type="textblock" ulx="779" uly="4726">
        <line lrx="2426" lry="4845" ulx="779" uly="4726">rio. Tollit᷑ e cõchis ſpẽs memoꝛãda marinii/</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="4934" type="textblock" ulx="778" uly="4820">
        <line lrx="2364" lry="4934" ulx="778" uly="4820">Vnio dictꝰ ob hoc ꝙ ab vno tollit vnꝰ. Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2469" lry="5028" type="textblock" ulx="781" uly="4903">
        <line lrx="2469" lry="5028" ulx="781" uly="4903">dũ duovel plures nũq; ſi inueniunt᷑.Cuiꝰaald</line>
      </zone>
      <zone lrx="2350" lry="6065" type="textblock" ulx="693" uly="5013">
        <line lrx="2350" lry="5119" ulx="768" uly="5013">oꝛnatũ laudat᷑ candida foꝛma.Cũ deceat ve⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="5215" ulx="770" uly="5105">ſtes deceat cũ nil minꝰ auꝝ. Cõche tꝑibo cer</line>
        <line lrx="2348" lry="5315" ulx="767" uly="5196">tis refuant᷑ hiãtes. In celũ patulũ roꝛes hau</line>
        <line lrx="2345" lry="5412" ulx="781" uly="5296">rire ſuꝑ nos.Ex qͥb oꝛbiculi cãdẽtes cõcipi</line>
        <line lrx="2340" lry="5497" ulx="782" uly="5385">unt᷑. De matutino fit clarioꝛ vnio roꝛe. Ros</line>
        <line lrx="2343" lry="5600" ulx="784" uly="5482">veſptinꝰ fetꝰ ſolet edere fuſcus.Et iuuenes</line>
        <line lrx="2345" lry="5691" ulx="693" uly="5574">coõche dãt baccos cãdidioꝛeſ.O bſcurat fetꝰ</line>
        <line lrx="2338" lry="5786" ulx="790" uly="5667">conchaꝝ grãdioꝛ etas. Quãto roꝛãtꝭ fueru</line>
        <line lrx="2340" lry="5882" ulx="792" uly="5777">plus aeris hauſtũ.Lanto maioꝛẽ gignit cõ</line>
        <line lrx="2344" lry="5968" ulx="775" uly="5858">ceptio baccam. Altra ſemiuncẽ ſed creſcere</line>
        <line lrx="2346" lry="6065" ulx="702" uly="5955">nuila putat᷑ ꝙ ſi celſa micent tonitru cduerſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="2754" lry="6160" type="textblock" ulx="796" uly="6032">
        <line lrx="2754" lry="6160" ulx="796" uly="6032">choꝛuſca Konche diffugint ſubitg foꝛmig ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="3826" lry="4210" type="textblock" ulx="2480" uly="4095">
        <line lrx="3826" lry="4210" ulx="2480" uly="4095">tur ad illa que indigent ſtipticitate ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3475" lry="824" type="textblock" ulx="1876" uly="564">
        <line lrx="3475" lry="824" ulx="1876" uly="564">De Lapidibus .</line>
      </zone>
      <zone lrx="4085" lry="1068" type="textblock" ulx="2471" uly="932">
        <line lrx="4085" lry="1068" ulx="2471" uly="932">ne clauſe. Sic intercepta conceptio deparit</line>
      </zone>
      <zone lrx="4040" lry="1353" type="textblock" ulx="2479" uly="1049">
        <line lrx="4039" lry="1165" ulx="2479" uly="1049">hauſtu.Et fit aboꝛtiuu ꝙ ceperit inde creari</line>
        <line lrx="4040" lry="1257" ulx="2481" uly="1146">Inſignes baccas pꝛedã maris india gignit.</line>
        <line lrx="4038" lry="1353" ulx="2484" uly="1239">Bignit ⁊ inſignes antiqua bꝛitania baccas.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3811" lry="1541" type="textblock" ulx="3499" uly="1525">
        <line lrx="3811" lry="1541" ulx="3499" uly="1525">— . —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="4000" lry="1615" type="textblock" ulx="3440" uly="1530">
        <line lrx="3484" lry="1543" ulx="3444" uly="1530">R</line>
        <line lrx="3895" lry="1557" ulx="3579" uly="1544">= ==</line>
        <line lrx="3992" lry="1578" ulx="3472" uly="1554">er  f fl</line>
        <line lrx="3964" lry="1597" ulx="3481" uly="1571">rr -</line>
        <line lrx="4000" lry="1615" ulx="3440" uly="1555">rrerfſ f</line>
      </zone>
      <zone lrx="4020" lry="1779" type="textblock" ulx="3421" uly="1590">
        <line lrx="4004" lry="1632" ulx="3472" uly="1590">K</line>
        <line lrx="4020" lry="1779" ulx="3421" uly="1748">R — . 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="4060" lry="4104" type="textblock" ulx="2485" uly="3441">
        <line lrx="2950" lry="3524" ulx="2678" uly="3441">Eſic</line>
        <line lrx="4056" lry="3630" ulx="2488" uly="3537">vy veſice eſt qͥ in veſica generat᷑. Dicit</line>
        <line lrx="4058" lry="3728" ulx="2608" uly="3630">iidem libꝛo.ij. in ꝓpꝛio ca. ixerũt qͥ/</line>
        <line lrx="4060" lry="3822" ulx="2488" uly="3724">dam ꝙlapis veſice ſumptꝰ frangit lapidẽ re⸗</line>
        <line lrx="4054" lry="3914" ulx="2486" uly="3816">mun ⁊ veſice. Sed GBalienꝰdixit:q nihil ho</line>
        <line lrx="4054" lry="4006" ulx="2488" uly="3909">rum eſt. Item Auicenna.Lapis molaris oĩ</line>
        <line lrx="4058" lry="4104" ulx="2485" uly="4003">bus eſt notꝰ.⁊ eſt ſtipticus:quare medicꝰ vta</line>
      </zone>
      <zone lrx="4058" lry="3545" type="textblock" ulx="2856" uly="3300">
        <line lrx="4058" lry="3545" ulx="2856" uly="3300">u Molaris. Auicẽna.¶apis</line>
      </zone>
      <zone lrx="2851" lry="4255" type="textblock" ulx="2562" uly="4244">
        <line lrx="2851" lry="4255" ulx="2562" uly="4244">—- —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2629" lry="4746" type="textblock" ulx="2523" uly="4286">
        <line lrx="2629" lry="4746" ulx="2523" uly="4286">TTKrunnurrrteltttr</line>
      </zone>
      <zone lrx="3576" lry="5565" type="textblock" ulx="3566" uly="5558">
        <line lrx="3576" lry="5565" ulx="3566" uly="5558">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="3543" lry="5848" type="textblock" ulx="3490" uly="5562">
        <line lrx="3543" lry="5848" ulx="3490" uly="5562">ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="4763" lry="2710" type="textblock" ulx="4708" uly="2662">
        <line lrx="4763" lry="2710" ulx="4708" uly="2662">V</line>
      </zone>
      <zone lrx="4766" lry="2918" type="textblock" ulx="4709" uly="2873">
        <line lrx="4766" lry="2918" ulx="4709" uly="2873">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="4769" lry="3338" type="textblock" ulx="4711" uly="3292">
        <line lrx="4769" lry="3338" ulx="4711" uly="3292">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="4769" lry="3547" type="textblock" ulx="4713" uly="3500">
        <line lrx="4769" lry="3547" ulx="4713" uly="3500">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="4364" lry="3914" type="textblock" ulx="4337" uly="3852">
        <line lrx="4364" lry="3914" ulx="4337" uly="3852">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="4775" lry="5311" type="textblock" ulx="4369" uly="2791">
        <line lrx="4775" lry="5311" ulx="4369" uly="2791">NITTL</line>
      </zone>
      <zone lrx="4767" lry="4038" type="textblock" ulx="4728" uly="3849">
        <line lrx="4767" lry="4038" ulx="4728" uly="3849">Balance</line>
      </zone>
      <zone lrx="4769" lry="4437" type="textblock" ulx="4731" uly="4288">
        <line lrx="4769" lry="4437" ulx="4731" uly="4288">Focus</line>
      </zone>
      <zone lrx="4776" lry="4597" type="textblock" ulx="4720" uly="4551">
        <line lrx="4776" lry="4597" ulx="4720" uly="4551">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="4778" lry="5011" type="textblock" ulx="4723" uly="4971">
        <line lrx="4778" lry="5011" ulx="4723" uly="4971">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="4371" lry="5103" type="textblock" ulx="4338" uly="5042">
        <line lrx="4371" lry="5103" ulx="4338" uly="5042">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="4780" lry="5225" type="textblock" ulx="4724" uly="5176">
        <line lrx="4780" lry="5225" ulx="4724" uly="5176">K</line>
      </zone>
      <zone lrx="4379" lry="6293" type="textblock" ulx="4338" uly="5575">
        <line lrx="4379" lry="6293" ulx="4338" uly="5575">15 1 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="5314" lry="3170" type="textblock" ulx="5273" uly="2797">
        <line lrx="5314" lry="3170" ulx="5273" uly="2797">Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="5318" lry="3837" type="textblock" ulx="5276" uly="3187">
        <line lrx="5318" lry="3837" ulx="5276" uly="3187">VierFarbSelector Standard-</line>
      </zone>
      <zone lrx="5348" lry="7054" type="textblock" ulx="5296" uly="5895">
        <line lrx="5332" lry="5912" ulx="5297" uly="5895">☛</line>
        <line lrx="5333" lry="5962" ulx="5303" uly="5911">8£</line>
        <line lrx="5335" lry="6294" ulx="5297" uly="6267">△</line>
        <line lrx="5334" lry="6337" ulx="5306" uly="6297">E</line>
        <line lrx="5335" lry="6451" ulx="5300" uly="6390">3</line>
        <line lrx="5336" lry="6475" ulx="5307" uly="6450">„</line>
        <line lrx="5336" lry="6502" ulx="5307" uly="6477">E</line>
        <line lrx="5336" lry="6540" ulx="5298" uly="6504">=</line>
        <line lrx="5336" lry="6627" ulx="5298" uly="6596">=</line>
        <line lrx="5337" lry="6709" ulx="5299" uly="6657">E</line>
        <line lrx="5337" lry="6736" ulx="5300" uly="6710">●</line>
        <line lrx="5336" lry="6802" ulx="5299" uly="6744">E</line>
        <line lrx="5337" lry="6873" ulx="5301" uly="6831">E</line>
        <line lrx="5348" lry="6915" ulx="5301" uly="6877">„</line>
        <line lrx="5348" lry="6962" ulx="5309" uly="6917">E</line>
        <line lrx="5348" lry="6990" ulx="5309" uly="6963">⏑</line>
        <line lrx="5338" lry="7020" ulx="5309" uly="6992">◻</line>
        <line lrx="5339" lry="7054" ulx="5300" uly="7023">◻⏑</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
