<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Jd25_qt-2</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>Zweite Entrevüe zwischen einen Podagricum und einen mit Stein beladenen, 2</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_01">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_01.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_02">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_02.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="230" type="textblock" ulx="93" uly="115">
        <line lrx="110" lry="230" ulx="93" uly="115">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="697" type="textblock" ulx="93" uly="229">
        <line lrx="107" lry="697" ulx="93" uly="229">———2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1631" lry="2271" type="textblock" ulx="969" uly="2210">
        <line lrx="1631" lry="2271" ulx="969" uly="2210">N 1245 10 162386 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1503" lry="2453" type="textblock" ulx="970" uly="2348">
        <line lrx="1503" lry="2453" ulx="970" uly="2348">IIEIIIAuIIuIIuIn..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1767" lry="2456" type="textblock" ulx="1512" uly="2428">
        <line lrx="1767" lry="2456" ulx="1512" uly="2428">8 Tübingen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_03">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_03.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_04">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_04.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2680" lry="3157" type="textblock" ulx="90" uly="313">
        <line lrx="2680" lry="2962" ulx="2613" uly="441">Sr =</line>
        <line lrx="2577" lry="3157" ulx="2567" uly="2948">. .</line>
        <line lrx="2364" lry="1235" ulx="2353" uly="1223">.</line>
        <line lrx="2313" lry="2676" ulx="2299" uly="313">. . .</line>
        <line lrx="2224" lry="1933" ulx="2217" uly="1930">.</line>
        <line lrx="2185" lry="682" ulx="2176" uly="679">4</line>
        <line lrx="2095" lry="896" ulx="2078" uly="325">W 7 .</line>
        <line lrx="2005" lry="895" ulx="1979" uly="873">*</line>
        <line lrx="1851" lry="1463" ulx="1831" uly="1062">1</line>
        <line lrx="1806" lry="430" ulx="1793" uly="424">4</line>
        <line lrx="1783" lry="2177" ulx="1764" uly="1330">, 1</line>
        <line lrx="1727" lry="1710" ulx="1710" uly="579">3 .</line>
        <line lrx="1703" lry="2219" ulx="1696" uly="2215">4</line>
        <line lrx="1614" lry="950" ulx="1607" uly="937">2–</line>
        <line lrx="1562" lry="2574" ulx="1552" uly="947">8 1 .</line>
        <line lrx="1420" lry="2469" ulx="1417" uly="2465">.</line>
        <line lrx="1303" lry="933" ulx="1295" uly="731">3</line>
        <line lrx="1219" lry="1942" ulx="1205" uly="705">—</line>
        <line lrx="1169" lry="808" ulx="1158" uly="806">4</line>
        <line lrx="1150" lry="2160" ulx="1137" uly="1279">D .</line>
        <line lrx="1133" lry="3144" ulx="1126" uly="3137">.</line>
        <line lrx="930" lry="2313" ulx="911" uly="1123">.</line>
        <line lrx="689" lry="888" ulx="678" uly="449">* ,</line>
        <line lrx="534" lry="2979" ulx="529" uly="2977">,</line>
        <line lrx="371" lry="3084" ulx="361" uly="3069">2–</line>
        <line lrx="267" lry="1366" ulx="255" uly="423">. 4 N</line>
        <line lrx="197" lry="765" ulx="184" uly="313">.</line>
        <line lrx="139" lry="2341" ulx="104" uly="389">MN R S “</line>
        <line lrx="102" lry="2873" ulx="90" uly="2228">. ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_05">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_05.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1776" lry="993" type="textblock" ulx="761" uly="723">
        <line lrx="1776" lry="993" ulx="761" uly="723">Zweyte Entpewin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1526" lry="1066" type="textblock" ulx="1083" uly="979">
        <line lrx="1526" lry="1066" ulx="1083" uly="979">zwiſchen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="1486" type="textblock" ulx="270" uly="1070">
        <line lrx="2156" lry="1231" ulx="581" uly="1070">PODAGRICUM</line>
        <line lrx="2351" lry="1486" ulx="270" uly="1320">CALCULOSUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1531" lry="1653" type="textblock" ulx="1089" uly="1499">
        <line lrx="1365" lry="1549" ulx="1262" uly="1499">oder</line>
        <line lrx="1531" lry="1653" ulx="1089" uly="1562">zwiſchen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2021" lry="1876" type="textblock" ulx="765" uly="1645">
        <line lrx="2021" lry="1876" ulx="765" uly="1645">Podagriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1369" lry="1934" type="textblock" ulx="1258" uly="1879">
        <line lrx="1369" lry="1934" ulx="1258" uly="1879">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="2154" type="textblock" ulx="423" uly="1818">
        <line lrx="2271" lry="2154" ulx="423" uly="1818">einen mit Stein beladenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1440" lry="2227" type="textblock" ulx="1184" uly="2167">
        <line lrx="1440" lry="2227" ulx="1184" uly="2167">Darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2356" lry="2363" type="textblock" ulx="277" uly="2172">
        <line lrx="2356" lry="2363" ulx="277" uly="2172">ein jeder von ſeiner Krankheit ſich gruͤndlich unterre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2432" type="textblock" ulx="278" uly="2250">
        <line lrx="2438" lry="2432" ulx="278" uly="2250">det, und eine jede nach ihrer Burwabung Unterſcheid, Perſon die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="2575" type="textblock" ulx="320" uly="2431">
        <line lrx="2323" lry="2512" ulx="320" uly="2431">es trifft, Kennzeichen, Urſachen, was daraus entſtehet, Huͤlfsmittel,</line>
        <line lrx="2273" lry="2575" ulx="595" uly="2471">Diæt und Cautelen aufs deutlichſte erklaͤret und ausfuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2432" lry="2852" type="textblock" ulx="283" uly="2576">
        <line lrx="2432" lry="2661" ulx="1054" uly="2576">und im Eingange</line>
        <line lrx="2427" lry="2736" ulx="283" uly="2618">die Charlatanerie und uͤbles Bezeigen verſchiedener gewinnſuͤchti⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="2852" ulx="361" uly="2730">ger Apotheker gegen den Kranken, dargeſtellet und entworfen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2083" lry="2970" type="textblock" ulx="547" uly="2819">
        <line lrx="2083" lry="2970" ulx="547" uly="2819">Ghriſtian Gottlieb Keinig, Mea d.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2182" lry="3116" type="textblock" ulx="467" uly="2969">
        <line lrx="2182" lry="3051" ulx="467" uly="2969">Danzig und Leipzig, gedruckt bey Thomas Johann Schreiber. 1757.</line>
        <line lrx="1558" lry="3116" ulx="1094" uly="3060">Die andere Auflage.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_06">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_06.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_07">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_07.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2280" lry="2285" type="textblock" ulx="708" uly="1733">
        <line lrx="2277" lry="1912" ulx="708" uly="1733">s erſcheinet zu deinen zu hoffenden Vergnuͤgen die</line>
        <line lrx="2279" lry="2026" ulx="731" uly="1887">Zweyte Entreviüe in unſern Reiche der Kranken.</line>
        <line lrx="2280" lry="2149" ulx="816" uly="2008">Die Ausfuͤhrung oben im Titel benannten zwey</line>
        <line lrx="2280" lry="2285" ulx="823" uly="2169">Krankheiten begreifet in ſich einen ſo weiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="2812" type="textblock" ulx="318" uly="2271">
        <line lrx="2283" lry="2393" ulx="318" uly="2271">Circulum, daß nach dem Vorſatz unſrer weniger Blaͤtter, der⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="2522" ulx="318" uly="2431">ſelben Betrachtung etwas ins Enge hat muͤſſen gebracht werden.</line>
        <line lrx="2284" lry="2679" ulx="322" uly="2563">Man hat ſich verbunden in dieſen Geſpraͤchen alles dasjenige von</line>
        <line lrx="2286" lry="2812" ulx="325" uly="2674">allerley Sorten von Menſchen, welche das Wohl der Kranken</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3040" type="textblock" ulx="318" uly="2807">
        <line lrx="2289" lry="2991" ulx="318" uly="2807">befdrdern ſollen, genau zu obſerviren, wie weit ſie ſolches hin⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="3040" ulx="1270" uly="2960">A 2 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_08">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_08.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2425" lry="415" type="textblock" ulx="458" uly="221">
        <line lrx="2425" lry="415" ulx="458" uly="221">dern oder demſelben abzuhelfen vermogend ſehn. 349 ſchreibe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2422" lry="1840" type="textblock" ulx="390" uly="387">
        <line lrx="2422" lry="545" ulx="459" uly="387">lediglich von denen Fehlern und Misbraͤuchen, ſo in vielen Jah⸗</line>
        <line lrx="2419" lry="664" ulx="456" uly="519">ren bey vielerley Art Menſchen eingeſchlichen, und unſern armen</line>
        <line lrx="2416" lry="803" ulx="455" uly="643">Patienten nachtheilig und hoͤchſtſchaͤdlich ſeyn koͤnnen; alleine ich</line>
        <line lrx="2411" lry="913" ulx="455" uly="781">conteſtire nochmals vor Gott, daß ich keinem redlichen Manne,</line>
        <line lrx="2407" lry="1062" ulx="450" uly="934">mit alle dem, was ich in dieſen Bogen ausgefuͤhret, zu nahe</line>
        <line lrx="2404" lry="1162" ulx="447" uly="1067">geſchrieben. Ich habe vor alle erfahrne und geſchickte Maͤnner</line>
        <line lrx="2402" lry="1300" ulx="446" uly="1180">in Foro Pharmaceutico alle nur erdenkliche Liebe und Hochach⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="1442" ulx="442" uly="1299">tung, und werde ſie bis in mein Grab beybehalten, welches in</line>
        <line lrx="2393" lry="1562" ulx="438" uly="1427">dieſem Geſpraͤche noch weiter ausgefuͤhret habe. Man recom-</line>
        <line lrx="2390" lry="1689" ulx="390" uly="1568">mengdiret alſo ſeinen wenigen Fleiß und gute Abſi ichten, dem</line>
        <line lrx="2388" lry="1840" ulx="434" uly="1704">Hochgeneigten Leſer zu allen beſtaͤndigen Wohlgefallen und guti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2099" type="textblock" ulx="410" uly="1826">
        <line lrx="2382" lry="1999" ulx="431" uly="1826">gen Andenken, und man hat fernerhin das Gluͤck und die Ehre</line>
        <line lrx="845" lry="2099" ulx="410" uly="1973">ſi ch zu nennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1670" lry="2373" type="textblock" ulx="626" uly="2062">
        <line lrx="1670" lry="2373" ulx="626" uly="2062">des Puheenehten Leſers</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="3035" type="textblock" ulx="1623" uly="2586">
        <line lrx="1915" lry="2657" ulx="1623" uly="2586">ergebenſten</line>
        <line lrx="2405" lry="2862" ulx="1660" uly="2711">Maeinig, D.</line>
        <line lrx="2354" lry="3035" ulx="2147" uly="2958">Poda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1390" type="textblock" ulx="2668" uly="1355">
        <line lrx="2680" lry="1390" ulx="2668" uly="1355">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_09">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_09.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1488" lry="1300" type="textblock" ulx="1069" uly="1175">
        <line lrx="1488" lry="1300" ulx="1069" uly="1175">Podagricus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2307" lry="1781" type="textblock" ulx="305" uly="1492">
        <line lrx="2269" lry="1588" ulx="779" uly="1492">s freuet mich inniglich daß der Himmel unſrer beyden Zuſam⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="1647" ulx="392" uly="1571">D (—☛¹ menkunft, die wir einander als Bruͤder von Kindheit auf ſo</line>
        <line lrx="2269" lry="1726" ulx="305" uly="1637"> Mev herzlich geliebet und gekennet, wieder ſo guͤtig zuſammen gefuͤ⸗</line>
        <line lrx="2307" lry="1781" ulx="405" uly="1703">WA oet. Wir beyde ſind von zwey ſchwehren Krankheiten geneſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="1847" type="textblock" ulx="295" uly="1773">
        <line lrx="2267" lry="1847" ulx="295" uly="1773">Mein Bitten den Herrn Bruder zu ſehen, zu umarmen, und von unſern in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="1982" type="textblock" ulx="304" uly="1841">
        <line lrx="2274" lry="1917" ulx="304" uly="1841">unſrer gehabten Krankheit erlebten Fatis, gebrauchten Medicamentis und Me-</line>
        <line lrx="2273" lry="1982" ulx="306" uly="1907">thode uns zu unterreden, hat deſſen Ankunft und mir ſo hoͤchſtangenehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2052" type="textblock" ulx="263" uly="1974">
        <line lrx="2275" lry="2052" ulx="263" uly="1974">Beſuch zuwege gebracht. O! wie vergnuͤgt iſt der Tag den ich erlebet den Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2251" type="textblock" ulx="299" uly="2040">
        <line lrx="2276" lry="2114" ulx="299" uly="2040">Bruder noch einmal vor meinem Ende zu kuͤſſen: Hoͤchſt zu frieden werden alle</line>
        <line lrx="2275" lry="2180" ulx="300" uly="2106">die Stunden ſeyn, die wir ſonderlich in Betrachtung unſers mediciniſchen</line>
        <line lrx="2274" lry="2251" ulx="299" uly="2174">Schickſals zubringen werden. Iſt es dem Herrn Bruder gefaͤllig, ſo wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2317" type="textblock" ulx="295" uly="2238">
        <line lrx="2275" lry="2317" ulx="295" uly="2238">wir, und zwar ein jeder ins beſondere ſeine Gedanken von ſeiner gehabten Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2275" lry="2386" type="textblock" ulx="304" uly="2307">
        <line lrx="2275" lry="2386" ulx="304" uly="2307">ladie, deſſen Beſchreibung, Unterſcheid, Subjectis, Cauſis oder Urſachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="2450" type="textblock" ulx="289" uly="2376">
        <line lrx="2273" lry="2450" ulx="289" uly="2376">Mitteln, Cautelen und Prognoſi einander treulich und gruͤndlich com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2600" type="textblock" ulx="305" uly="2442">
        <line lrx="2295" lry="2524" ulx="305" uly="2442">municiren; dabey was wir in unſrer langen bisherigen Praxi obſerviret, et⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="2600" ulx="305" uly="2518">was ausfuͤhrlich gedenken. 4 èòcð l</line>
      </zone>
      <zone lrx="2330" lry="3037" type="textblock" ulx="303" uly="2643">
        <line lrx="2179" lry="2745" ulx="417" uly="2643">8 Calculofiis.</line>
        <line lrx="2285" lry="2843" ulx="318" uly="2762">Mein Herz im Leibe hat lange vor Verlangen gebrannt, den werthen Herrn</line>
        <line lrx="2277" lry="2929" ulx="305" uly="2831">Bruder noch einmal zu ſehen; allein meine anhaltende Steinſchmerzen, welche</line>
        <line lrx="2330" lry="3037" ulx="303" uly="2899">mir gar keine ſtarke Bewegng duech Reaten oder Fahren erlauben wollen, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="2274" lry="3029" type="textblock" ulx="2230" uly="2966">
        <line lrx="2274" lry="3029" ulx="2230" uly="2966">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_10">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_10.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2400" lry="1105" type="textblock" ulx="404" uly="298">
        <line lrx="2400" lry="389" ulx="443" uly="298">ſo lange unſere Zuſammenkunft verhindert; und nun ich von meinem Uebel gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="2398" lry="456" ulx="437" uly="369">lich befreyet worden, iſt meine erſte Gedanken geweſen, den Herrn Bruder zu</line>
        <line lrx="2398" lry="524" ulx="437" uly="436">beſuchen, und mir einen vergnuͤgten Tag zu ſchaffen, von unſern Krankheiten</line>
        <line lrx="2394" lry="589" ulx="435" uly="506">uns zu unterreden, und was beſonders Merkwuͤrdiges vorgefallen einander zu</line>
        <line lrx="2395" lry="646" ulx="436" uly="570">erzaͤhlen. Doch ehe wir von unſern Krankheiten diſcouriren, ſollte mir an⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="711" ulx="435" uly="637">genehm ſeyn, wenn der Herr Bruder ausfuͤhrlich ſeine Gedanken von der Phar-</line>
        <line lrx="2390" lry="792" ulx="434" uly="704">macie, Chymie, und Apothekerweſen entdecken wollte, weil ich in des Herrn</line>
        <line lrx="2389" lry="851" ulx="432" uly="770">Bruders Briefen ſo viele Spuhren eines Mißvergnuͤgens uͤber dieſe Sachen</line>
        <line lrx="2390" lry="919" ulx="433" uly="838">verſpuͤhret, und daher was zu deren Verbeſſerung gereichen, und deſſen Ver⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="987" ulx="429" uly="906">derbniß zu bemerken iſt, betrachten koͤnne: Ich will gerne beytragen, was ich</line>
        <line lrx="2388" lry="1059" ulx="404" uly="971">in meiner bisherigen Praxi obſerviret, und welches hoffentlich vielen rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="2331" lry="1105" ulx="430" uly="1038">fenen Medicis wohl zu ſtatten kommen wird. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1604" lry="1265" type="textblock" ulx="1192" uly="1176">
        <line lrx="1604" lry="1265" ulx="1192" uly="1176">Podagricus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3036" type="textblock" ulx="381" uly="1293">
        <line lrx="2384" lry="1377" ulx="557" uly="1293">Den Herrn Bruder zu vergnuͤgen, will ich von dem Anfange und fernern</line>
        <line lrx="2384" lry="1440" ulx="381" uly="1358">Aufnahme der Pharmacie meine Gedanken ihm entdecken, und dann zum Be⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1513" ulx="421" uly="1429">ſchluß von der Charlatanerie verſchiedener gewinnſuͤchtiger und unwiſſender Apo⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1576" ulx="421" uly="1495">theker etwas Weniges gedenken. Der Pharmaeie als diejenige Kunſt ſo wohl</line>
        <line lrx="2379" lry="1650" ulx="418" uly="1560">Simplicia zu bereiten als mit einander zu vermiſchen, hat eben nicht Galenus,</line>
        <line lrx="2380" lry="1711" ulx="414" uly="1628">ſondern unter den Griechiſchen Aerzten der Pedacius Dioſcorides zuerſt das</line>
        <line lrx="2377" lry="1775" ulx="417" uly="1692">Eiß gebrochen, die Pharmacia Hippocratica iſt gleichfalls ganz ſimple gewe⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1841" ulx="415" uly="1761">ſen, als der ſich groͤßten Theils nur mit Simplicibus beholfen, und unter de⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="1905" ulx="412" uly="1829">nen damals gewoͤhnlichen Compoſitionibus man nicht einmal ein Pflaſter oder</line>
        <line lrx="2374" lry="1969" ulx="413" uly="1894">Pillen⸗Maſſe antreffen kan. Die verlohrnen Schriften derer folgenden Grie⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="2043" ulx="412" uly="1961">chiſchen Aerzte, moͤgen uns wenig Licht von ihrer gebrauchten Pharmacie geben;</line>
        <line lrx="2373" lry="2107" ulx="410" uly="2028">jedoch gedenket Plutarchus, daß viele Medici von dem Hippocrate abgegan⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="2174" ulx="406" uly="2096">gen, mit denen Simplicibus nicht allein zu frieden geweſen, ſondern ſich vieler</line>
        <line lrx="2371" lry="2238" ulx="413" uly="2160">ſeltſamer Compoſitorum bedienet, denen aber Eraſiſiratus widerſprochen, und</line>
        <line lrx="2373" lry="2304" ulx="410" uly="2228">bey dem Gebrauch derer Simplicien geblieben. Mantius ſoll der erſte gewe⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="2373" ulx="409" uly="2292">ſen ſeyn, der die von denen vorigen Medicis verfertigte Compoſitiones ge⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2438" ulx="410" uly="2360">ſammlet und bekannt gemacht, welchen nach ihm viele Medici beygefallen, und</line>
        <line lrx="2367" lry="2502" ulx="409" uly="2425">nachgefolget, davon aber, weil derſelben Schriften verlohren gangen, man</line>
        <line lrx="2368" lry="2581" ulx="412" uly="2488">auſſer was Galenus aufgezeichnet, wenig oder nichts erfahren kan. Dieſer hat</line>
        <line lrx="2366" lry="2636" ulx="411" uly="2560">alſo in ſeinen 10 Buͤchern de Compoſitione Medicamentorum, was vor</line>
        <line lrx="2366" lry="2698" ulx="411" uly="2624">Compoſitiones bey denen Medicis Græcis gebraͤuchlich geweſen, am aller⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2762" ulx="410" uly="2692">ausfuͤhrlichſten beſchrieben. Die Lateiniſchen Medici waren in der Pharma-</line>
        <line lrx="2363" lry="2839" ulx="407" uly="2759">cie noch ſchlechter als die Griechiſchen bewandert; was ſie noch Gutes hatten,</line>
        <line lrx="2364" lry="2909" ulx="411" uly="2828">entlehnten ſie von jenen, aber dieſen Theilder Gelehrſamkeit zu vermehren, wa⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="3036" ulx="410" uly="2892">ren ſie nichts weniger bedacht. Plinius, der zu ſeiner Zeit ein abgeſagter Heind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_11">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_11.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1323">
        <line lrx="40" lry="1367" ulx="0" uly="1323">e</line>
        <line lrx="41" lry="1437" ulx="0" uly="1379">Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2723" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="40" lry="1509" ulx="3" uly="1463">e⸗</line>
        <line lrx="40" lry="1577" ulx="0" uly="1516">l</line>
        <line lrx="37" lry="1648" ulx="1" uly="1597">s,</line>
        <line lrx="36" lry="1772" ulx="0" uly="1733">be⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1840" ulx="1" uly="1794">de⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1909" ulx="0" uly="1863">er</line>
        <line lrx="32" lry="2054" ulx="0" uly="2002">l;</line>
        <line lrx="33" lry="2112" ulx="0" uly="2073">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2248" ulx="0" uly="2197">D</line>
        <line lrx="31" lry="2315" ulx="0" uly="2277">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2451" ulx="0" uly="2402">1d</line>
        <line lrx="30" lry="2518" ulx="0" uly="2479">r</line>
        <line lrx="30" lry="2586" ulx="0" uly="2543">it</line>
        <line lrx="28" lry="2653" ulx="0" uly="2611">0</line>
        <line lrx="28" lry="2723" ulx="0" uly="2683">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="3065" type="textblock" ulx="0" uly="2819">
        <line lrx="22" lry="2866" ulx="0" uly="2819">1,</line>
        <line lrx="25" lry="2926" ulx="0" uly="2886">⸗</line>
        <line lrx="25" lry="2995" ulx="0" uly="2944">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3023" type="textblock" ulx="297" uly="278">
        <line lrx="2264" lry="348" ulx="297" uly="278">derer Medicorum war, ſchreibt ihnen ſo gar grobe Ignoranz zu, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="2260" lry="422" ulx="303" uly="344">einmal die Simplicia gekennet, ihre Medicamenta nicht ſelbſt præpariret, ſon⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="490" ulx="300" uly="412">dern von allerhand Betruͤgern erkaufet, und dieſelben alſo der Welt nur zum</line>
        <line lrx="2261" lry="558" ulx="303" uly="479">Gelaͤchter vorgeſtellet; man leſe nur in ſeiner Hiſtoria naturali ſein 11. 22 24.</line>
        <line lrx="2262" lry="626" ulx="305" uly="545">und 29. Cap. durch, ſo wird man finden, wie er ſich uͤber die damaligen ar⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="687" ulx="303" uly="613">men Stuͤmper erbarmet, dieſelben gefeget, auch zuletzt in einen beſondern Haß</line>
        <line lrx="2261" lry="761" ulx="303" uly="679">wider ſie gerathen, und faſt das Kind mit ſamt dem Bade ausgeſchuͤttet. Hier⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="827" ulx="302" uly="744">auf gieng bey denen Arabiſchen Medicis eine groſſe Veraͤnderung mit der Phar-</line>
        <line lrx="2265" lry="888" ulx="305" uly="812">macie vor, denn ſie erfanden allerley Simplicia, mit dem Zucker dergeſtalt zu⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="960" ulx="306" uly="881">zubereiten, daß hierdurch dieſelben auf eine geraume Zeit erhalten und verwahret</line>
        <line lrx="2264" lry="1023" ulx="306" uly="947">werden konnten: daraus entſtunden allerley Sorten von Syrupen, Julepen</line>
        <line lrx="2264" lry="1088" ulx="307" uly="1015">und Latwergen, deren Compofition und Variation man bey dem Avicenna</line>
        <line lrx="2263" lry="1158" ulx="304" uly="1081">und Melſues ſehr weitlaͤuftig findet; ſie ſind alſo die erſten geweſen, welche in</line>
        <line lrx="2266" lry="1228" ulx="306" uly="1147">ihren Schriften Merkmale von noch gegenwaͤrtigen chymiſchen Arzneyen ange⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1294" ulx="305" uly="1215">zeiget und hinterlaſſen haben. Der Rhazes gebenket ſchon des Olei Philoſo-</line>
        <line lrx="2263" lry="1365" ulx="303" uly="1280">phorum, Avicenna des Olei Ovorum, Mercurii, und des Arſenici ſubli-</line>
        <line lrx="2265" lry="1425" ulx="304" uly="1348">mati; ja Meſues hat die erſte Nachricht von denen aquis deſtillatis aufgezeich⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1490" ulx="309" uly="1415">net. Bey denen Medicis Latino-Barbaris aber ſahe es noch immer finſter und</line>
        <line lrx="2270" lry="1560" ulx="307" uly="1484">ſchlecht aus; und ob ſie ſich gleich unterſtunden, uͤber die Antidotaria des Me-</line>
        <line lrx="2265" lry="1621" ulx="308" uly="1549">ſuæ Commentarios zu ſchreiben, ſo war doch darinnen wenig Gelahrtheit zu</line>
        <line lrx="2265" lry="1695" ulx="306" uly="1614">finden, und man ſollte ihre ſo rare aufgezeichnete Compolitiones heute zu Ta⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1761" ulx="308" uly="1682">ge kaum zur Wagenſchmiere gebrauchen. Jedermann ſeufzete bey dieſer medi⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="1825" ulx="306" uly="1747">einiſchen Barbarey nach einer Reformation, welche denn endlich beym Anfang</line>
        <line lrx="2268" lry="1890" ulx="308" uly="1815">des ſechszehnten Seculi erfolgte, und hat ſich dazumal der Valerius Cordus,</line>
        <line lrx="2269" lry="1958" ulx="309" uly="1883">mit ſeinem Diſpenſatorio in Teutſchland, Frankreich und Italien, ganz be⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2025" ulx="308" uly="1950">ſonders hervor gethan: Weil er aber der Erſte war, der die Verbeſſerung der</line>
        <line lrx="2270" lry="2087" ulx="307" uly="2016">Tharmacie unternahm, ſo publicirte der gelehrte Medicus und Apotheker zu</line>
        <line lrx="2270" lry="2157" ulx="309" uly="2083">Antwerpen, Petrus Coudenbergius, in ſeinen Anmerkungen uͤber gedachtes</line>
        <line lrx="2272" lry="2230" ulx="309" uly="2152">Diſpenſatorium, uͤber 400 Jrrthuͤmer, die er begangen, machte mithin dies</line>
        <line lrx="2272" lry="2294" ulx="309" uly="2216">Buch nuͤtzlicher und brauchbarer. Hieher iſt auch zu rechnen des Jacobi Syl-</line>
        <line lrx="2272" lry="2353" ulx="311" uly="2283">vii Libri III. de medicamentorum ſimplicium delectu, præparationibus,</line>
        <line lrx="2272" lry="2426" ulx="309" uly="2351">mixtionis modo, und des Johannis Fernelii Pharmacia, cum Scholiis</line>
        <line lrx="2272" lry="2497" ulx="311" uly="2419">Plantii &amp; Saguerii. Bis hieher hatte Galenus mit ſeiner Methode geherr⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2561" ulx="314" uly="2487">ſchet; aber nunmehr gerieth das ganze Forum Medicum in eine gewaltige</line>
        <line lrx="2290" lry="2635" ulx="311" uly="2551">Metamorphoſin; denn da ſtund Theophraſtus Paracelſus auf, der ver⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2695" ulx="312" uly="2620">bannte die bisher gebraͤuchlich geweſene Galeniſche Kraͤuter⸗Traͤnke, Julepe,</line>
        <line lrx="2274" lry="2763" ulx="313" uly="2685">Latwergen, Syrupe, als unnuͤtz Zeug, und erhob hingegen ſeine Elixiria,</line>
        <line lrx="2274" lry="2834" ulx="312" uly="2755">Spititus, Olea, und Salia; gab ſeinen Medicamenten unbekannte Namen:</line>
        <line lrx="2276" lry="2906" ulx="314" uly="2820">Seine Anhaͤnger mit ihm legten ihnen lauter Wunder bey, wodurch ſie ſich</line>
        <line lrx="2276" lry="2968" ulx="313" uly="2888">bey gelehrten und verſtaͤndigen Maͤnnern verdaͤchtig machten; nichts deſto we⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3023" ulx="571" uly="2968">niger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_12">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_12.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2374" lry="642" type="textblock" ulx="417" uly="289">
        <line lrx="2374" lry="367" ulx="422" uly="289">niger wurde hiedurch ein gluͤcklicher Weg zur wahren Chymie und Pharma-</line>
        <line lrx="2372" lry="435" ulx="421" uly="359">cie gebahnet, welchem nachher viele verſtaͤndige Medici gefolget ſind. Wie⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="504" ulx="419" uly="424">wohl dieſe Secta Paracelſica viel Verfolger und Feinde hatte, unter welchen</line>
        <line lrx="2373" lry="574" ulx="417" uly="494">der Franzoͤſiſche Medicus, Mr. Patin, in ſeinen Lettres choiſiez, heftig</line>
        <line lrx="2374" lry="642" ulx="418" uly="562">und mit groſſer Uebereilung geſchrieben; ſo unterſtund ſich doch im ſiebenzehn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2425" lry="704" type="textblock" ulx="421" uly="627">
        <line lrx="2425" lry="704" ulx="421" uly="627">ten Seculo der gelehrte Daniel Sennertus, dieſen bisher gefuͤhrten gelehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1039" type="textblock" ulx="315" uly="693">
        <line lrx="2369" lry="778" ulx="418" uly="693">mediciniſchen Krieg beyzulegen und zu vermitteln, mit ihm Olwaldus Crollius,</line>
        <line lrx="2369" lry="840" ulx="315" uly="759">Andreas Libavius, Johannes Hartmannus, Anthonius Güntherus, Bil-</line>
        <line lrx="2367" lry="900" ulx="415" uly="827">lichius, Johannes Schrœderus und Johannes Zwelferus; unter denen</line>
        <line lrx="2367" lry="971" ulx="414" uly="894">Welſchen Angelus Scala, Franzoſen Joſephus Quercetanus und Johan-</line>
        <line lrx="2368" lry="1039" ulx="369" uly="957">nes Beguinus, wanden alle aͤuſſerſte Kraͤfte an, die bisher verborgen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2376" lry="1105" type="textblock" ulx="412" uly="1028">
        <line lrx="2376" lry="1105" ulx="412" uly="1028">heim gehaltene Chymie uud Pharmacie in mehrere Deutlichkeit zu bringen, ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2504" type="textblock" ulx="399" uly="1094">
        <line lrx="2364" lry="1170" ulx="412" uly="1094">re Præparation umſtaͤndlicher anzuzeigen, und derſelben Nuͤtzlichkeit und Si⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1234" ulx="411" uly="1162">cherheit ohnpartheyiſch der Welt vor Augen zu legen. Der erſte aber unter</line>
        <line lrx="2365" lry="1305" ulx="409" uly="1228">allen dieſen, der die :harmacie und Chymie eine rechte Formam Artis ge⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1369" ulx="410" uly="1296">bracht, iſt der Gyernerus Rolfinckius geweſen: Dieſem geſchickten Mann</line>
        <line lrx="2364" lry="1439" ulx="405" uly="1362">gebuͤhret dieſerhalb das erſte und groͤßte Lob, und ſeine groſſe Bemuͤhungen</line>
        <line lrx="2363" lry="1505" ulx="404" uly="1429">wurden hernach um ſo viel leichter und ruͤhmlicher fortgeſetzt, zu Ende des</line>
        <line lrx="2361" lry="1571" ulx="405" uly="1494">ſiebenzehnten Seculi in Daͤnnemark durch Olaum Borrichium, in England</line>
        <line lrx="2360" lry="1641" ulx="405" uly="1561">durch Robertum Boyle, in Holland durch Franciſcum de le Boe Sylvium,</line>
        <line lrx="2359" lry="1704" ulx="404" uly="1627">Jacob le Mort, Barchuſen, Morley, in Frankreich durch Nicolaum Le-</line>
        <line lrx="2358" lry="1769" ulx="404" uly="1693">meri, und Monſ. le Febure, in Teutſchland durch Mynſichten, Glaube-</line>
        <line lrx="2360" lry="1844" ulx="405" uly="1760">rum, Joh. Michaelis, Bechern, Daniel Ludovici, Wedeln, Barnerum,</line>
        <line lrx="2362" lry="1905" ulx="404" uly="1829">Stahlium, Hoffmannum, Teichmeyerum, Godofr. Rothium und Heinrich</line>
        <line lrx="2360" lry="1975" ulx="403" uly="1895">Pott. Dieſe alle haben das ſchoͤne und nuͤtzliche Gebaͤude, ſo man eine wohl⸗einge⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2045" ulx="403" uly="1962">richtete Apotheke nennet, groͤßten Theils aufgefuͤhret, und in ſeinem Glanz</line>
        <line lrx="2358" lry="2106" ulx="401" uly="2030">und Luſtre hergeſtellet. Hiemit habe dem Herrn Bruder meine wenigen Ge⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="2170" ulx="401" uly="2094">danken von dem Anfange und Fortgange der Pharmacie, woraus hernach die</line>
        <line lrx="2357" lry="2233" ulx="401" uly="2162">Apothekerkunſt mit ihren publiquen Apotheken entſtanden, communiciren</line>
        <line lrx="2355" lry="2308" ulx="400" uly="2230">wollen; nicht in dem Abſehen, dem Herrn Bruder ſolches alles erſt zu lehren,</line>
        <line lrx="2354" lry="2366" ulx="401" uly="2295">ſondern vielmehr einen Eingang zu unſerer Unterredung von der Charlatane-</line>
        <line lrx="2356" lry="2442" ulx="402" uly="2363">rie vieler heutiger gewinnſuͤchtiger und ungewiſſenhafter Apotheker zu machen.</line>
        <line lrx="2354" lry="2504" ulx="399" uly="2430">Der Herr Bruder wird das Seinige beytragen, was er dieſerhalb auch bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2401" lry="2568" type="textblock" ulx="402" uly="2497">
        <line lrx="2401" lry="2568" ulx="402" uly="2497">her in ſeiner bisherigen Praxi obſerviret, ſolchen Charlatans ihre Larve ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2359" lry="2711" type="textblock" ulx="399" uly="2564">
        <line lrx="2359" lry="2645" ulx="399" uly="2564">ziehen, hingegen geſchickten und redlichen Apothekern ihren Ruhm, und ver⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="2711" ulx="401" uly="2629">diente Ehre, vermehren helfen. et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2349" lry="3040" type="textblock" ulx="1948" uly="2914">
        <line lrx="2349" lry="3040" ulx="1948" uly="2914">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2772" type="textblock" ulx="2654" uly="1673">
        <line lrx="2680" lry="2772" ulx="2654" uly="1673">— —  —— —  — = —– ———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2981" type="textblock" ulx="2667" uly="2865">
        <line lrx="2680" lry="2981" ulx="2667" uly="2865">— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_13">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_13.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="2063" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="16" lry="2063" ulx="0" uly="1834">—  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2116" type="textblock" ulx="0" uly="2082">
        <line lrx="13" lry="2116" ulx="0" uly="2082">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="2379" type="textblock" ulx="0" uly="2149">
        <line lrx="13" lry="2379" ulx="0" uly="2149">— Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="748" type="textblock" ulx="285" uly="396">
        <line lrx="2259" lry="476" ulx="297" uly="396">Sein Diſcours hat mich ſattſam vergnuͤget, ich beklage nur dabey, daß</line>
        <line lrx="2248" lry="552" ulx="285" uly="464">ich in meinen juͤngern Jahren nicht mehr Geld und Zeit auf dies ſchoͤne Stu-</line>
        <line lrx="2249" lry="618" ulx="286" uly="530">dium Chymicum gewendet; die Erfahrung hat mich hernach gelehret, daß</line>
        <line lrx="2251" lry="688" ulx="286" uly="600">ein ſolcher Medicus der kein Chymicus, die Pharmacie und ganze Mate-</line>
        <line lrx="2252" lry="748" ulx="287" uly="668">riam Medicam gruͤndlich verſtehet, und mit Feuer und Kohlen keine ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="824" type="textblock" ulx="265" uly="737">
        <line lrx="2252" lry="824" ulx="265" uly="737">trauliche Freundſchaft gepfliogen, nur ein Auge hat, das andere aber muß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1433" type="textblock" ulx="290" uly="801">
        <line lrx="2258" lry="891" ulx="290" uly="801">lediglich in der Apotheke ſuchen, und mit dem, wie ſcharf oder bloͤde daſſelbe</line>
        <line lrx="2254" lry="952" ulx="292" uly="871">nur immer iſt, zu frieden ſeyn. Weil ich nun wohl weiß, daß der Herr</line>
        <line lrx="2259" lry="1024" ulx="291" uly="937">Bruder in dieſem Studio ſich beſonders geuͤbet, viel Geld darauf gewendet,</line>
        <line lrx="2259" lry="1091" ulx="294" uly="1004">auch in ſeiner Jugend ſelbſt einige Jahre in der Apotheke ſerviret; ſo wird</line>
        <line lrx="2257" lry="1158" ulx="291" uly="1065">derſelbe mir einige genauere Information von dem Urſprung der Apotheken,</line>
        <line lrx="2259" lry="1227" ulx="296" uly="1139">ihren eingeriſſenen Fehlern, und mannigfaltiger Charlatanerie einiger unge⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="1295" ulx="295" uly="1202">wiſſenhafter Apotheker, mittheilen. Er wird hierinnen keinen Affect gebrau⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1361" ulx="298" uly="1274">chen, ſondern die Wahrheit ohne Masque und Schminke nackend vorſtellen;</line>
        <line lrx="2184" lry="1433" ulx="300" uly="1347">ich will einen aufmerkſamen Zuͤhoͤrer abgeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1482" lry="1582" type="textblock" ulx="1069" uly="1485">
        <line lrx="1482" lry="1582" ulx="1069" uly="1485">Podagricus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2293" lry="3046" type="textblock" ulx="299" uly="1597">
        <line lrx="2267" lry="1686" ulx="437" uly="1597">Daß der Herr Bruder mich fuͤr ſeinen Præceptor erkennet und anneh⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1753" ulx="302" uly="1668">men will, kommt mir faſt ein wenig verdaͤchtig vor, indem ich ſparſam ange⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1821" ulx="304" uly="1736">merket, daß heut zu Tage ein Medicus von dem andern leichtlich etwas ler⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1887" ulx="302" uly="1798">nen will, denn ein jeder will Herr Superlativus, oder Herr Experientiſſi-</line>
        <line lrx="2268" lry="1958" ulx="307" uly="1868">mus, ja Conſummatiſſimus heiſſen; dem ſey nun wie ihm wolle, ſo will</line>
        <line lrx="2270" lry="2023" ulx="304" uly="1933">doch, ſein Verlangen zu vergnuͤgen, ſo viel mir wiſſend iſt, von der Pharma-</line>
        <line lrx="2269" lry="2083" ulx="307" uly="2000">cie etwas mehrers diſcouriren. Der eigentliche Urſprung derer Apotheken</line>
        <line lrx="2271" lry="2160" ulx="307" uly="2069">iſt wohl groͤßten Theils bey denen Medicis zu ſuchen; denn dieſe hielten vor</line>
        <line lrx="2273" lry="2219" ulx="310" uly="2133">vielen Seculis ihre Apotheken in ihren eigenen Haͤuſern; bey uͤberhaͤuften Praxi</line>
        <line lrx="2271" lry="2294" ulx="314" uly="2204">beſtellten ſie daruͤber gewiſſe Diſpenſatores, die ſich denn der Materiæ Me-</line>
        <line lrx="2280" lry="2358" ulx="299" uly="2269">dicæ widmeten, Kraͤuter ſuchten, allerley Compoſita formirten, und ſtets</line>
        <line lrx="2272" lry="2422" ulx="314" uly="2337">dem Medico ihre Haͤnde darbothen. Nach der Zeit geſchahe es wohl, daß</line>
        <line lrx="2277" lry="2495" ulx="312" uly="2405">einige Medici durch nahe Freundſchaft, Verheyrathung, oder auch geliebter</line>
        <line lrx="2277" lry="2554" ulx="317" uly="2472">Commoditaͤt und Wolluſt, die voͤllige Diſpenſation in einem beſondern</line>
        <line lrx="2276" lry="2632" ulx="317" uly="2538">Hauſe andern uͤberlieſſen; und dieſes wurde hernach Pharmacopæia, Diſpen-</line>
        <line lrx="2278" lry="2690" ulx="318" uly="2606">ſatorium oder Apotheke genennet: dahin ſendeten obige commode Herren</line>
        <line lrx="2277" lry="2765" ulx="320" uly="2673">ihre Recepte, und lieſſen ſie daſelbſt præpariren, was ſie vorher ſelbſt in ih⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="2830" ulx="322" uly="2739">ren Haͤuſern zu thun waren gewohnt geweſen, weil ſich aber gleich viele auf⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="2905" ulx="323" uly="2807">wurfen, welche allen Kranken ein hundertjaͤhriges Alter aus ihren Schachteln</line>
        <line lrx="2284" lry="2971" ulx="328" uly="2876">und Buͤchſen verſchaffen wollten, dabey gewaltige Unordnungen einriſſen, ſo</line>
        <line lrx="2293" lry="3046" ulx="321" uly="2947">Zwehyte Entr. B wurde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_14">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_14.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2443" lry="240" type="textblock" ulx="421" uly="95">
        <line lrx="2443" lry="240" ulx="421" uly="95">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1970" type="textblock" ulx="409" uly="279">
        <line lrx="2386" lry="367" ulx="417" uly="279">wurde eine Obrigkeit, das Leben ihrer Unterthanen zu erhalten, veranlaſſet,</line>
        <line lrx="2387" lry="432" ulx="421" uly="348">ſolchem eingeriſſenen Uebel abzuhelfen, indem die wohleingerichteten Apotheken</line>
        <line lrx="2385" lry="500" ulx="421" uly="417">mit herrlichen Privilegiis verſehen, und dabey eine Taxe gemacht wurde,</line>
        <line lrx="2383" lry="558" ulx="421" uly="484">nach welcher ſie ſowohl ſimplicia als compoſita verkaufen ſollten. Wie nun</line>
        <line lrx="2382" lry="632" ulx="422" uly="548">in jedem Stande und Beruf der Betrug und die Liſt ſeine Perſon ſpielet, alſo</line>
        <line lrx="2384" lry="705" ulx="420" uly="614">ſehlete es auch in dieſem nicht an vieler ſeltenen Charlatanerie, womit ſie ih⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="764" ulx="420" uly="685">ren Hochmuth und Neid zu erkennen gaben. Es iſt nicht zu laͤugnen, dieſe</line>
        <line lrx="2381" lry="832" ulx="417" uly="752">beyde Monſira haben viele gewinnſuͤchtige und ungewiſſenhafte Apotheker der⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="898" ulx="418" uly="820">maßen beſeelet, daß ein Medicus in ihren Augen einen ganz kleinen Mon⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="964" ulx="416" uly="883">fieur vorſtellet; ſie repræſentiren einen beſtaͤndigen Cenſorem des Medici;</line>
        <line lrx="2381" lry="1035" ulx="415" uly="954">ſie wiſſen das Recept des Herrn Doctors tuͤchtig zu trenchiren, da fehlts</line>
        <line lrx="2377" lry="1104" ulx="418" uly="1020">an der Ordnung, hier am Gewichte, dort haͤtte er andere Species darzu</line>
        <line lrx="2377" lry="1174" ulx="418" uly="1088">nehmen, dieſe aber wieder mit andern vereinigen ſollen. Ja, es darf wohl</line>
        <line lrx="2379" lry="1236" ulx="416" uly="1154">der Junge, der ſich einbildet, viele Weisheit ſchon aus dem Moͤrſel heraus⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="1303" ulx="414" uly="1224">geklingelt zu haben, dem Medico, wenn derſelbe etwas, ſo ihm nicht gleich</line>
        <line lrx="2379" lry="1368" ulx="415" uly="1290">bekannt, oder in die Haͤnde faͤllt, mit einer hoͤhniſchen und lachenden Mine ant⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1435" ulx="412" uly="1358">worten: Herr Doctor, es iſt nicht in uſlu; einer ſolchen Correction muß</line>
        <line lrx="2376" lry="1502" ulx="414" uly="1425">ſich alſo der arme Doctor unterwerfen, und mit einer langen Naſe ſeinen Ab⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="1572" ulx="413" uly="1491">ſchied nehmen. Sie wiſſen ſeine Merhode zu tadeln, baid verſchreibt er zu</line>
        <line lrx="2375" lry="1636" ulx="412" uly="1557">hitzige und fluͤchtige Sachen, bald zu viel, bald zu wenig; diesmal haͤtte er</line>
        <line lrx="2371" lry="1702" ulx="411" uly="1625">das noch wagen ſollen; ein andermal hat er allzuhitzig der Krankheit begeg⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1767" ulx="411" uly="1695">net, wodurch der Patiente ſo viele ſchwere Zufaͤlle bekommen; ſeine Con-</line>
        <line lrx="2374" lry="1835" ulx="411" uly="1759">duite taugt auch nichts; er hat kaum die Apotheke verlaſſen, ſo werden des</line>
        <line lrx="2373" lry="1906" ulx="409" uly="1826">Herrn Doctors alle ſeine Reden, Geberden, Kleider, Tritte und Schritte</line>
        <line lrx="2185" lry="1970" ulx="409" uly="1894">durchgehechelt, und ihm nicht viel Ehre uͤbrig gelaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2908" type="textblock" ulx="387" uly="2026">
        <line lrx="2214" lry="2134" ulx="854" uly="2026">Calculoſus.</line>
        <line lrx="2368" lry="2227" ulx="511" uly="2152">Ich kan dem Herrn Bruder nicht verhalten, daß doch mancher Re-</line>
        <line lrx="2370" lry="2302" ulx="405" uly="2222">cept-Schmierer dem Apotheker ſelbſt dazu Anlaß giebet; er bekommt oftmais</line>
        <line lrx="2367" lry="2364" ulx="404" uly="2288">ſolch naͤrriſch Zeug in die Haͤnde, da liquores minus appropriati zuſammen</line>
        <line lrx="2367" lry="2434" ulx="387" uly="2356">gemiſcht, und ſolche greulich laͤſterliche Mixturen auf dem Papier die Parade</line>
        <line lrx="2369" lry="2503" ulx="403" uly="2421">machen, welche oft einander ganz contrair ſind, ſich truͤben, præcipitiren,</line>
        <line lrx="2362" lry="2577" ulx="401" uly="2490">zuſammen efferveſciren, und ſehr feltſame Couleuren von ſich geben, we⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2640" ulx="400" uly="2557">durch der unwiſſende Doctor bey dem mehr wiſſenden Apotheker freylich zum</line>
        <line lrx="2364" lry="2700" ulx="402" uly="2625">Gelaͤchter werden muß. Ich habe ſelbſt viele ſolche ungeheure Recepte geſe⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2765" ulx="400" uly="2691">hen, auf welchen aus allen drey Reichen dem Tode der Krieg angekuͤndiget</line>
        <line lrx="2365" lry="2843" ulx="397" uly="2761">wurde, und man fand darinnen eine ſolche ungemeine Confuſion, daß ich und</line>
        <line lrx="2179" lry="2908" ulx="394" uly="2827">der Apotheker zum Mitleiden beweget wurden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3014" type="textblock" ulx="2665" uly="2680">
        <line lrx="2680" lry="3014" ulx="2665" uly="2680">—— — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_15">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_15.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="38" lry="1223" ulx="0" uly="1176">s⸗</line>
        <line lrx="36" lry="1301" ulx="0" uly="1237">65</line>
        <line lrx="35" lry="1358" ulx="0" uly="1313">t⸗</line>
        <line lrx="37" lry="1435" ulx="0" uly="1371">;</line>
        <line lrx="36" lry="1496" ulx="0" uly="1442">l⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1574" ulx="3" uly="1523">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="31" lry="1764" ulx="0" uly="1730">n.</line>
        <line lrx="33" lry="1834" ulx="0" uly="1787">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="1907" type="textblock" ulx="1" uly="1860">
        <line lrx="32" lry="1907" ulx="1" uly="1860">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="795" type="textblock" ulx="216" uly="444">
        <line lrx="2277" lry="524" ulx="444" uly="444">Weiß der Herr Bruder, woher dieſes alles ruͤhret? Bloß daher, daß</line>
        <line lrx="2276" lry="598" ulx="216" uly="516">der gute Herr Doctor keine Materiam Medicam kennet, die Natur nicht</line>
        <line lrx="2276" lry="662" ulx="298" uly="585">verſtehet, keine Chymie gelernet, ſich und ſeine ausgeſchriebene oder auswen⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="732" ulx="298" uly="651">dig gelernete Recepte, ohne gnugſame Einſicht ihrer Wirkung und Na⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="795" ulx="301" uly="720">tur, der Dilcretion des Herrn Apothekers uͤberlaſſen, und ſich auf Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="2349" type="textblock" ulx="295" uly="785">
        <line lrx="2304" lry="862" ulx="296" uly="785">oder Ungnade uͤbergeben muß. Ich kan es alſo keinem verſtaͤndigen Apothe⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="928" ulx="296" uly="852">ker verargen, wenn er ſolche Recepte in der Muſterung auswirft, die da als</line>
        <line lrx="2278" lry="994" ulx="304" uly="921">arme Kruͤppel und Lahme keine Dienſte thun koͤnnen; das heißt hernach:</line>
        <line lrx="2279" lry="1066" ulx="299" uly="989">Arrige aures, mi Pamphile! Lerne zuvor die Natur beſſer kennen, ſtecke</line>
        <line lrx="2281" lry="1136" ulx="295" uly="1053">die Haͤnde brab in die Kohlen, und verſtehe, was in der Natur Freund oder</line>
        <line lrx="2275" lry="1204" ulx="301" uly="1123">Feind ſey; alsdenn darſſt du zum wenigſten ſo leichte die Caſtigation des Apo⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1268" ulx="298" uly="1192">thekers nicht fuͤrchten. Ich rede aber nur bloß von dem Hochmuth und Neid</line>
        <line lrx="2278" lry="1335" ulx="298" uly="1259">einiger Aporheker, womit ſie auch den allergeſchickteſten Megicum uͤberziehen</line>
        <line lrx="2278" lry="1405" ulx="314" uly="1325">und uͤberfallen, und wie wenig Satisfaction er dagegen zu hoffen hat. Mit</line>
        <line lrx="2306" lry="1469" ulx="312" uly="1394">rechtſchaffenen, klugen und wohlerfahrnen Apothekern habe ich nichts zuthun;</line>
        <line lrx="2278" lry="1536" ulx="307" uly="1461">vor dieſe habe ich allen Regard, Reſpect, Liebe und Hochachtung: Wir ha⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="1603" ulx="311" uly="1529">ben bis hieher in Teutſchland Apotheker gehabt, die eine auſſerordentliche Ge⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="1694" ulx="299" uly="1595">lehrſamkeit, Geſchicklichkeit, Fleiß und Erfahrung gehabt; Berlin zeigt uns</line>
        <line lrx="2278" lry="1741" ulx="312" uly="1664">ſeinen kuͤrzlich verſtorbenen Dr. Naumann als einen ſehr gelehrten, Leipzig an</line>
        <line lrx="2279" lry="1812" ulx="314" uly="1731">ſeinen ſeel. Lincken einen uͤberaus erfahrnen, an ſeinen Teutſcher einen ſehr ge⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="1876" ulx="315" uly="1795">ſchickten, und durch ſeinen ungemein wohl elaborirten und durch ganz Teutſch⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="1937" ulx="301" uly="1863">land beruͤhmten Theriac, nuͤtzlichen Apotheker. Ein gewiſſenhafter Apothe⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="2007" ulx="316" uly="1930">ker bekleidet einen ſehr wichtigen Poſten, zwey Perſonen muͤſſen ſich auf die</line>
        <line lrx="2278" lry="2067" ulx="313" uly="1999">Dexteritaͤt eines ſolchen Mannes verlaſſen, das Wohl des Medici und des</line>
        <line lrx="2279" lry="2141" ulx="308" uly="2066">Kranken dependiret von ſeinem Fleiſſe und Vorſichtigkeit; daher Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="2207" ulx="320" uly="2131">ten ein ſcharfes Auge auf dieſe Sorte ihrer Buͤrger haben und richten ſoll⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2280" ulx="319" uly="2199">ten, durch deren Redlichkeit vieler Menſchen Leben erhalten, und viele Schmer⸗</line>
        <line lrx="2162" lry="2349" ulx="302" uly="2268">zen, Tod und Untergang kan beſoͤrdert werden. ð—èẽ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1492" lry="2513" type="textblock" ulx="1051" uly="2438">
        <line lrx="1492" lry="2513" ulx="1051" uly="2438">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3050" type="textblock" ulx="307" uly="2577">
        <line lrx="2282" lry="2656" ulx="458" uly="2577">Ich erinnere mich, einmal ein ſchoͤn Portrait eines rechtſchaffenen Apo⸗</line>
        <line lrx="2285" lry="2723" ulx="325" uly="2647">thekers geſehen zu haben, und wenn es der Herr Bruder erlaubet, will ich</line>
        <line lrx="2282" lry="2792" ulx="310" uly="2715">ſolches mit lebendigen Farben abmahlen: Ein Apotheker, ſagt ein gewiſſer</line>
        <line lrx="2283" lry="2859" ulx="308" uly="2780">Autor, muß nachſolgende Qualitaͤten und Tugenden beſitzen: Er muß ſeyn</line>
        <line lrx="2325" lry="2927" ulx="325" uly="2846">fromm, allen Segen durchs Gebet vom Himmel erwartende; ſorgfaͤltig in</line>
        <line lrx="2285" lry="3050" ulx="307" uly="2914">Bearbeitung und Verwahrung derer Mcdicamente; vorſichtig in Leſung</line>
        <line lrx="2251" lry="3044" ulx="1374" uly="2998">2 un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_16">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_16.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1460" lry="240" type="textblock" ulx="426" uly="145">
        <line lrx="1460" lry="240" ulx="426" uly="145">2 O</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="522" type="textblock" ulx="418" uly="281">
        <line lrx="2390" lry="383" ulx="430" uly="281">und Præparirung derer Recepte, Aufhebung und Reinhaltung aller Inftru-</line>
        <line lrx="2389" lry="455" ulx="418" uly="375">mente; verſtaͤndig, alles wohl zu uͤberlegen, nnd bey dem Medico ſich</line>
        <line lrx="2388" lry="522" ulx="427" uly="439">Raths zu erholen in zweifelhaften Zufaͤllen; fleißig und hurtig die Recepte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2397" lry="586" type="textblock" ulx="433" uly="511">
        <line lrx="2397" lry="586" ulx="433" uly="511">damit kein Patiente aufgehalten werde, aufs fleißigſte und geſchwindeſte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="984" type="textblock" ulx="417" uly="577">
        <line lrx="2387" lry="649" ulx="432" uly="577">præpariren; beſcheiden und leutſelig, und alſo niemanden rauh, grob und</line>
        <line lrx="2384" lry="719" ulx="429" uly="643">widerſpenſtig zu begegnen; gewiſſenhaft, niemanden zu vervortheilen, zu</line>
        <line lrx="2388" lry="783" ulx="432" uly="710">uͤbertheuren, keinen Unterſcheid in Anſehung der Præparation zwiſchen Rei⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="852" ulx="433" uly="779">chen oder Armen zu machen, und einem jeden Unbekannten nicht alſofort ge⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="918" ulx="418" uly="845">faͤhrliche und ſchaͤdliche Sachen zu diſpenſiren; vderſchwiegen, anvertraute</line>
        <line lrx="2385" lry="984" ulx="417" uly="912">Recepte, Arcana, Krankheiten und geheime Zufaͤlle nicht auszuplaudern;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2447" lry="1117" type="textblock" ulx="417" uly="979">
        <line lrx="2447" lry="1049" ulx="417" uly="979">Nuͤchtern, ſowohi ſeinem Hauſe und Bedienten kluͤglich vorzuſtehen, als de⸗</line>
        <line lrx="2421" lry="1117" ulx="417" uly="1047">nen Patienten durch Unachtſamkeit und Leichtſinnigkeit keinen Schaden zu brin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2385" lry="2522" type="textblock" ulx="396" uly="1112">
        <line lrx="2384" lry="1186" ulx="421" uly="1112">gen; gehorſam und demuͤthig gegen die Herren Medicos, Phyſicos, und</line>
        <line lrx="2385" lry="1252" ulx="417" uly="1180">Obrigkeiten, was ihnen befohlen wird, getreulich nachzukommen, und ſich</line>
        <line lrx="2384" lry="1318" ulx="416" uly="1246">nicht weiſer und kluͤger, denn alle dieſe, duͤnken zu laſſen; dankbar auch ge⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1384" ulx="418" uly="1314">gen dieſelben, ihre Bemuͤhung nicht von der Patienten Schweiß und Blute,</line>
        <line lrx="2384" lry="1452" ulx="396" uly="1382">ſondern von ihrem eigenen zu belohnen, auch ſich in allem gegen ihnen gefaͤllig</line>
        <line lrx="2382" lry="1520" ulx="416" uly="1447">zu erzeigen; endlich, gutthaͤtig gegen die Armen, von ihnen wenig oder auch</line>
        <line lrx="2383" lry="1584" ulx="416" uly="1515">wohl gar nichts begehren, allen Segen und Belohnung von demjenigen er⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1652" ulx="415" uly="1581">wartende, der auch einen Trunk kaltes Waſſer nicht unbelohnt zu laſſen ver⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1718" ulx="415" uly="1647">ſprochen hat. Hingegen ſoll er nicht ſeyn geizig, hoffaͤrtig, verwegen, ver⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="1784" ulx="428" uly="1715">ſchwenderiſch und neidiſch; die Wiſſenſchaft der Sprachen, ſonderlich der La⸗</line>
        <line lrx="2383" lry="1853" ulx="410" uly="1782">teiniſchen, iſt ihm vor allen nuͤtzlich; das Reiſen macht ihn beliebt, angenehm</line>
        <line lrx="2383" lry="1918" ulx="414" uly="1849">und hochachtbar; ohne die Arithmetic kan er nicht beſtehen; durch gute Cor-</line>
        <line lrx="2379" lry="1984" ulx="413" uly="1916">reſpondenz mag er die beſten Simplicia allezeit mit Nutzen erhalten, und die</line>
        <line lrx="2381" lry="2050" ulx="412" uly="1982">Erkaͤnntniß der wahren Chymie und aller dahin zielenden Wiſſenſchaften,</line>
        <line lrx="2377" lry="2120" ulx="413" uly="2051">iſt ſein groͤßtes Studium, worauf er allen Fleiß, Zeit, Geld und Geduld</line>
        <line lrx="2378" lry="2184" ulx="408" uly="2117">anzuwenden hat. Mir deucht, Herr Bruder, wenn ein Apotheker dieſe</line>
        <line lrx="2375" lry="2252" ulx="410" uly="2184">Geſtalt hat, und dieſem Portrait gleich und aͤhnlich ſiehet, ſo iſt er zu lieben</line>
        <line lrx="2379" lry="2323" ulx="420" uly="2250">und zu ehren; ein Medicus ſiehet ihn an als einen getreuen Gehuͤlfen, und</line>
        <line lrx="2376" lry="2388" ulx="424" uly="2315">eine Obrigkeit betrachtet ſolchen Mann an dem allgemeinen Staats⸗Koͤrper</line>
        <line lrx="2373" lry="2462" ulx="531" uly="2386">ein ſehr nothwendiges und nuͤtzliches Glied, daß dieſer nicht entbehren</line>
        <line lrx="1199" lry="2522" ulx="449" uly="2461">ann. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="3055" type="textblock" ulx="411" uly="2577">
        <line lrx="2099" lry="2692" ulx="1047" uly="2577">Peogdagricus.</line>
        <line lrx="2372" lry="2784" ulx="552" uly="2698">Das Portrait, ſo der Herr Bruder mir gezeiget, ſiehet ſehr wohl aus, und</line>
        <line lrx="2370" lry="2852" ulx="413" uly="2778">es waͤre zu wuͤnſchen, daß alle Pharmacopæi dieſem Bilde aͤhnlich wuͤrden.</line>
        <line lrx="2372" lry="2931" ulx="413" uly="2844">Es iſt nicht zu laͤugnen „Apotheken ſind Arſenale und Zeughaͤuſer der Geſund⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="3055" ulx="411" uly="2914">heit, darinnen gute tuͤchtige Wehr und Waffen wider alle Krankheiten l</line>
        <line lrx="2368" lry="3044" ulx="416" uly="2995">. treffen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_17">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_17.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="38" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="38" lry="1456" ulx="0" uly="1396">lig</line>
        <line lrx="37" lry="1524" ulx="0" uly="1460">ſch</line>
        <line lrx="34" lry="1582" ulx="0" uly="1541">l⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1650" ulx="0" uly="1609">⸗</line>
        <line lrx="35" lry="1717" ulx="0" uly="1677">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="39" lry="2399" type="textblock" ulx="0" uly="1884">
        <line lrx="39" lry="1921" ulx="0" uly="1884">N⸗</line>
        <line lrx="34" lry="1990" ulx="0" uly="1937">Ne</line>
        <line lrx="35" lry="2066" ulx="0" uly="2020">n,</line>
        <line lrx="35" lry="2129" ulx="0" uly="2076">ld</line>
        <line lrx="31" lry="2201" ulx="0" uly="2140">e</line>
        <line lrx="35" lry="2262" ulx="0" uly="2221">en</line>
        <line lrx="34" lry="2330" ulx="0" uly="2279">1d</line>
        <line lrx="35" lry="2399" ulx="0" uly="2354">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="2471" type="textblock" ulx="0" uly="2452">
        <line lrx="4" lry="2471" ulx="0" uly="2452">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="3081" type="textblock" ulx="0" uly="2751">
        <line lrx="34" lry="2806" ulx="0" uly="2751">6d</line>
        <line lrx="28" lry="2875" ulx="0" uly="2832">.</line>
        <line lrx="34" lry="2942" ulx="0" uly="2892">de</line>
        <line lrx="32" lry="3021" ulx="0" uly="2968">⸗</line>
        <line lrx="34" lry="3081" ulx="0" uly="3025">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="634" type="textblock" ulx="247" uly="557">
        <line lrx="1141" lry="634" ulx="247" uly="557">aber auch alle Buͤchſen, Kaſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="220" type="textblock" ulx="880" uly="91">
        <line lrx="2269" lry="220" ulx="880" uly="91">S E</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="378" type="textblock" ulx="291" uly="265">
        <line lrx="2263" lry="378" ulx="291" uly="265">treffen ſind, und ſollte ſich der Tod nicht billig fuͤrchten und erſchrecken, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2266" lry="504" type="textblock" ulx="291" uly="326">
        <line lrx="2264" lry="434" ulx="291" uly="326">er in ein ſolch anſehnliches Zeughaus kommen, und einen ſolchen groſſen Vor⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="504" ulx="291" uly="396">rath von mediciniſcher Munition finden duͤrfte, wodurch ja ſein Reich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="610" type="textblock" ulx="295" uly="467">
        <line lrx="2267" lry="565" ulx="295" uly="467">erweitert und vermehret, ſondern geſchmaͤlert und vergeringert wird; ſollte er</line>
        <line lrx="2267" lry="610" ulx="1160" uly="531">Schachteln und Glaͤſer genau unterſuchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="704" type="textblock" ulx="296" uly="593">
        <line lrx="2267" lry="704" ulx="296" uly="593">o! wie manch leeres Neſt, ſtumpfe Waffen und blind geladen Gewehr wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="772" type="textblock" ulx="286" uly="666">
        <line lrx="2271" lry="772" ulx="286" uly="666">de er gewahr werden; ja, er duͤrfte wohl die Medicamenten groͤßten Theils</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1107" type="textblock" ulx="295" uly="732">
        <line lrx="2270" lry="841" ulx="295" uly="732">eintheilen in inftrumenta efficaciæ, expectationis und opinionis. So</line>
        <line lrx="2269" lry="908" ulx="303" uly="800">oft ein Medicus die Pharmacopæiam Auguſtanam anſiehet, muß er ſich</line>
        <line lrx="2271" lry="970" ulx="303" uly="871">betruͤben, mit was fuͤr unnuͤtzem Zeuge die Alten ein ſolch Corpus Pharma-</line>
        <line lrx="2273" lry="1036" ulx="298" uly="934">ceuticum angefuͤllet, vermehret, und in ſich koſtbar gemacht; iſt es nicht</line>
        <line lrx="2272" lry="1107" ulx="305" uly="999">eine Thorheit, ſo viel unzaͤhlige Aquas deſtillatas, Syrupos, Julepe, Ele-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1175" type="textblock" ulx="286" uly="1075">
        <line lrx="2276" lry="1175" ulx="286" uly="1075">Cuaria, und gewaltigen Vorrath von allen nur erdenklichen Sachen anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2342" lry="2188" type="textblock" ulx="295" uly="1143">
        <line lrx="2276" lry="1246" ulx="295" uly="1143">ſchaffen, welche der Medicus in zehen Jahren nicht gebraucht, und in zwan⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1313" ulx="311" uly="1199">zig Jahren kaum darauf denket; und muß der alte Meſues ein rechtes ſuͤſſes</line>
        <line lrx="2222" lry="1383" ulx="304" uly="1278">Lumen mundi geweſen ſeyn, ein rechter Zucker Sal-Pater, den man na</line>
        <line lrx="2278" lry="1447" ulx="310" uly="1337">ſeinem Tode in Zucker eingieſſen und eincandiren ſollen, welcher ſo viel Honig</line>
        <line lrx="2280" lry="1512" ulx="312" uly="1405">und Zucker in die Apotheken geſchleppet, wodurch einem redlichen Apotheker</line>
        <line lrx="2280" lry="1577" ulx="312" uly="1473">mancher Thaler verſauret und verſchwindet, und zuletzt zu nichts anders die⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="1647" ulx="297" uly="1535">net, als auf den Miſt zu werfen. Wie mancher geſchickter und verſtaͤndiger</line>
        <line lrx="2284" lry="1713" ulx="299" uly="1604">Apotheker⸗Geſelle muß entweder verarmen, eine andere Profeßion erwaͤhlen,</line>
        <line lrx="2283" lry="1777" ulx="300" uly="1669">oder auch zu einem Medicaſter werden, und ſich dem Medico an die Seite</line>
        <line lrx="2284" lry="1847" ulx="317" uly="1741">ſtellen; und was ſoll er ſonſt erwaͤhlen, in der Welt vorzunehmen, denn ſein</line>
        <line lrx="2342" lry="1919" ulx="307" uly="1809">Beutel iſt nicht in der Situation, daß er gleich einige tauſend Reichsthaler vor</line>
        <line lrx="2285" lry="1975" ulx="303" uly="1877">vieles unnuͤtzes und in funfzig Jahren nicht brauchbares Zeug und Schmiera⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2043" ulx="324" uly="1943">lien hingeben ſoll, und dennoch bleibt die Welt bey dem naͤrriſchen Præ-</line>
        <line lrx="2286" lry="2118" ulx="320" uly="2011">judicio: In der Apotheke iſt alles zu haben; und wo das Geringſte</line>
        <line lrx="2286" lry="2188" ulx="323" uly="2072">nur darinnen fehlet, ſo entſtehet daraus gleich Schimpf und allerley Laͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="2253" type="textblock" ulx="323" uly="2188">
        <line lrx="1255" lry="2253" ulx="323" uly="2188">ſterung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2500" type="textblock" ulx="460" uly="2288">
        <line lrx="2022" lry="2396" ulx="1108" uly="2288">Calculoſus.</line>
        <line lrx="2295" lry="2500" ulx="460" uly="2394">Meine Gedanken hievon zu entdecken, ſo hielte vor rathſam, daß Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2299" lry="2914" type="textblock" ulx="311" uly="2473">
        <line lrx="2292" lry="2569" ulx="331" uly="2473">keiten mit denen Medicis cauſam communem machten, eine General-Re-</line>
        <line lrx="2295" lry="2636" ulx="316" uly="2545">formé mit denen Apothekern anſtellten, einen vernuͤnftigen Selectum von de⸗</line>
        <line lrx="2295" lry="2710" ulx="311" uly="2609">nen beſten und brauchbarſten Medicamenten ordneten, hingegen die uͤbrigen</line>
        <line lrx="2297" lry="2782" ulx="320" uly="2675">verderblichen und wenig nuͤtzende Honig, Zucker und andere vergebliche chy⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="2845" ulx="333" uly="2739">miſche Ragous ausſegten und abſchaften: Ich glaube feſt, daß alle rechtſchaff⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="2914" ulx="319" uly="2809">ne Apotheker jaͤhrlich einen ſolchen Reformations-Tag feyerlich begehen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="2991" type="textblock" ulx="295" uly="2874">
        <line lrx="2295" lry="2991" ulx="295" uly="2874">den. Nachdem auf Univerſitaͤten der Jugend in foro medieo, nach Ludo-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2295" lry="3035" type="textblock" ulx="1296" uly="2943">
        <line lrx="2295" lry="3035" ulx="1296" uly="2943">B 3 viei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_18">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_18.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2409" lry="1321" type="textblock" ulx="430" uly="303">
        <line lrx="2404" lry="387" ulx="443" uly="303">vici Methode, ein kurzer Weg im Recipiren und Præpariren derer Medi-</line>
        <line lrx="2405" lry="457" ulx="439" uly="372">caimente gezeiget wird, ſo ſehe ich nicht, worzu der gute ehrliche Apotheker</line>
        <line lrx="2401" lry="525" ulx="439" uly="440">allen ſeinen Waſſer⸗Zucker⸗ und Honig⸗Kram brauchen will; und ſollte auch</line>
        <line lrx="2409" lry="595" ulx="441" uly="509">ſchon ein Reliduum aus der alten Medieiniſch⸗ und Galeniſchen Schule auf</line>
        <line lrx="2398" lry="661" ulx="433" uly="572">dies und jenes Zucker⸗Tractament fallen, und einer darauf pochen wollen,</line>
        <line lrx="2400" lry="728" ulx="435" uly="641">auch ein ganz Regiſter Recepte, auf welchem alle drey Regna paradiren,</line>
        <line lrx="2396" lry="788" ulx="438" uly="709">hervor zeigen, ſo iſt er ſchon durch die Vielheit der Stimmen, nunmehro ver⸗</line>
        <line lrx="2400" lry="854" ulx="435" uly="776">aͤnderte Mode und Mangel am Gelde, woran der groͤßte Theu der Welt</line>
        <line lrx="2395" lry="925" ulx="434" uly="844">krank lieget, und bey denen meiſten Patienten zu dem hauptſchweren Zufall</line>
        <line lrx="2394" lry="992" ulx="430" uly="912">derer Krankheiten geworden, abgewieſen. Ich glaube nicht, daß Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="1061" ulx="431" uly="976">ten der uͤberall eingeriſſenen Quackſalberey und Pfuſcherey genug Einhalt zu</line>
        <line lrx="2397" lry="1126" ulx="433" uly="1044">thun vermoͤgend ſind, ſo lange ſelbſt die Apotheken nicht reformiret und auf</line>
        <line lrx="2392" lry="1192" ulx="433" uly="1111">einen andern Fuß geſetzet, ein dauerhafter Friede zwiſchen den Medicum und</line>
        <line lrx="2389" lry="1263" ulx="430" uly="1179">Apotheker geſtiftet, und beyden ſolche Maaß⸗Regeln, nach welchen ſie ſich zu</line>
        <line lrx="1686" lry="1321" ulx="431" uly="1250">richten haben, geordnet worden. . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1634" lry="1543" type="textblock" ulx="1193" uly="1407">
        <line lrx="1634" lry="1543" ulx="1193" uly="1407">Podagricus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="3061" type="textblock" ulx="395" uly="1569">
        <line lrx="2384" lry="1652" ulx="411" uly="1569">Der Herr Bruder wuͤnſchet etwas, ſo groͤßten Theils in einigen Laͤn⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="1720" ulx="413" uly="1638">dern ſchon braͤuchlich iſt, in freyen Republiquen aber wohl ſchwerlich zu hof⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1781" ulx="424" uly="1707">fen ſtehet; Daͤnnemark, Schweden und Preuſſen haͤlt ſtark uͤber ihre belieb⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1852" ulx="424" uly="1774">te Kranken⸗ und Geſundheits⸗Ordnung, und ein jeder Medicus muß ſich le⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1922" ulx="408" uly="1839">diglich derſelben unterwerfen, und denen Landes⸗Gewohnheiten ſich accom-</line>
        <line lrx="2380" lry="1988" ulx="409" uly="1908">modiren. Und auf dieſe Art iſt wohl ein ziemlich beſtaͤndiger mediciniſcher</line>
        <line lrx="2378" lry="2056" ulx="421" uly="1973">Friede zwiſchen dem Herrn Doctor und Herrn Apotheker zu erhalten; zum</line>
        <line lrx="2380" lry="2123" ulx="419" uly="2044">wenigſten koͤnnen, wo gleich einige kleine Zwiſtigkeiten entſtehen ſollten, die⸗</line>
        <line lrx="2376" lry="2191" ulx="422" uly="2110">ſelben doch zu keinem ordentlichen Friedens⸗Bruch und Kriegs⸗Feuer ausbre⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2256" ulx="421" uly="2177">chen: Denn der heimliche Krieg zwiſchen dieſen beyden Herren wird wohl lei⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="2322" ulx="420" uly="2244">der (luditur enim de Corio humano) ſo lange die Welt ſtehet, nicht auf⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="2390" ulx="424" uly="2311">hoͤren, oder zu aͤndern ſeyn, denn ſo lange ſie ſich um das Monopolium oder</line>
        <line lrx="2372" lry="2459" ulx="421" uly="2380">Recht, Medicamenta zu præpariren und zu verkaufen, beiſſen und zanken,</line>
        <line lrx="2373" lry="2524" ulx="420" uly="2444">ſo lange iſt nichts Friedliches zu hoffen. Die Apotheker beſchweren ſich, daß</line>
        <line lrx="2370" lry="2590" ulx="417" uly="2512">die Medici das Laboriren und Diſpenſiren zu ihrem groͤßten Nachtheil und</line>
        <line lrx="2366" lry="2659" ulx="416" uly="2581">Schaden trieben, und wo ſie ja noch etwas verſchrieben, das Recipe in ganz</line>
        <line lrx="2370" lry="2729" ulx="395" uly="2648">ſimplen und meiſt einfachen, auch ganz wohlfeilen Medieamenten beſtuͤnde;</line>
        <line lrx="2366" lry="2797" ulx="413" uly="2713">wovon ſollten ſie aber den ſchweren Pacht, und jaͤhrlich auflaufende Zinſen</line>
        <line lrx="2367" lry="2859" ulx="416" uly="2782">bezahlen, viele Leute erhalten, viele Sachen gingen leider zu Grunde, und</line>
        <line lrx="2366" lry="2928" ulx="413" uly="2852">wuͤrden unbrauchbar; ein Vorrath von ſo vielerley Speciebus muͤßte ange⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3061" ulx="408" uly="2918">ſchaffet und erhalten ſeyn, viele ausſtehende Schulden giengen auch verlehrn</line>
        <line lrx="2362" lry="3057" ulx="2278" uly="3013">enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_19">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_19.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="375">
        <line lrx="44" lry="432" ulx="0" uly="375">ker</line>
        <line lrx="42" lry="509" ulx="0" uly="445">64</line>
        <line lrx="46" lry="580" ulx="2" uly="513">auf</line>
        <line lrx="40" lry="647" ulx="0" uly="583">el,</line>
        <line lrx="40" lry="716" ulx="4" uly="663">inr</line>
        <line lrx="37" lry="976" ulx="0" uly="923">i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="38" lry="1121" ulx="0" uly="1061">uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="35" lry="1261" type="textblock" ulx="2" uly="1131">
        <line lrx="35" lry="1181" ulx="2" uly="1131">nd</line>
        <line lrx="33" lry="1261" ulx="5" uly="1209">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="1915" type="textblock" ulx="271" uly="137">
        <line lrx="2246" lry="233" ulx="911" uly="137">%  8 15</line>
        <line lrx="2250" lry="356" ulx="271" uly="280">Wenn nun ein Medicus alles ſelber elaboriren wollte, ſo haͤtte er ja ſeine</line>
        <line lrx="2254" lry="432" ulx="271" uly="347">ganze Materiam Medicam lediglich vor den Staub und die Wuͤrmer ange⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="499" ulx="272" uly="418">ſchaffet, daß der Erſtere ſie zieren, und die Letztern ſie freſſen ſollten; hier⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="567" ulx="272" uly="484">durch wuͤrde ja ſelbſt ein jeder rechtſchaffener Apotheker auſſer den Stand ge⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="631" ulx="274" uly="551">ſetzet, friſche und neue Waaren anzuſchaffen, und die ganze Apotheke muͤßte</line>
        <line lrx="2253" lry="700" ulx="273" uly="619">zuletzt ein Raub der Wuͤrmer werden; er hingegen ſeine Apotheke als eine</line>
        <line lrx="2253" lry="761" ulx="272" uly="687">Einoͤde und Wuͤſteney betrachten, in welcher er alleine mit ſeinen Geſellen,</line>
        <line lrx="2251" lry="835" ulx="274" uly="748">ohne Anfrage vom Doctor und Patienten, einen Einſiedler zu agiren haͤtte.</line>
        <line lrx="2252" lry="902" ulx="275" uly="820">Dargegen antworten auf der andern Seite die Medici, daß ſie zu Præpari⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="968" ulx="276" uly="890">rung derer Medicamenten das groͤßte und erſte Recht haͤtten, auch meiſt al⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1037" ulx="277" uly="954">le Medicamenta, ſo in denen Officinen officinal geworden, denen Medi-</line>
        <line lrx="2247" lry="1105" ulx="277" uly="1024">eis und ihrer Erfindung zu danken ſey, und daher groͤßten Theils auch den</line>
        <line lrx="2252" lry="1164" ulx="276" uly="1090">Namen von dem Erfinder zu fuͤhren pflegten, ſie auch ihren eigenen Augen</line>
        <line lrx="2250" lry="1240" ulx="278" uly="1158">mehr, beſſer und ſicherer, als fremden, trauen koͤnnten, zudem die Apothe⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1301" ulx="279" uly="1225">ker in etwas langwieriegen und muͤhſamen Arbeiten gerne allerley Veraͤnde⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1373" ulx="279" uly="1293">rungen und Verkuͤrzungen nach ihrer eigenen Phantaſie und Menage vorneh⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="1441" ulx="278" uly="1359">men, wodurch der zu hoffende gute Effect verhindert, und vergebens erwar⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1505" ulx="282" uly="1430">tet wuͤrde; zu geſchweigen, was vor Unvorſichtigkeit, Nachlaͤßigkeit, Un⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="1575" ulx="278" uly="1498">wiſſenheit, auch wohl Malice und Bosheit mit unterlaufe, welchem allen er</line>
        <line lrx="2256" lry="1645" ulx="280" uly="1566">ſich doch exponiret ſehen muͤßte, daher er keinesweges zu verargen, daß er</line>
        <line lrx="2264" lry="1711" ulx="278" uly="1632">ſeine Hand zu Præparirung derer Medicamente ſelbſt anlege und gebrauche.</line>
        <line lrx="2256" lry="1776" ulx="281" uly="1698">Was meynet der Herr Bruder, waͤre hier vor eine Mediation zu treffen?</line>
        <line lrx="2257" lry="1840" ulx="281" uly="1765">Was fuͤr Mediateurs waͤren hier zu erwaͤhlen? Und wie waͤre beyden Recht</line>
        <line lrx="2155" lry="1915" ulx="283" uly="1837">zu ſchaffen, daß ſie zu frieden ſeyn koͤnten?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1469" lry="2103" type="textblock" ulx="1081" uly="2013">
        <line lrx="1469" lry="2103" ulx="1081" uly="2013">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2267" lry="3045" type="textblock" ulx="286" uly="2155">
        <line lrx="2258" lry="2240" ulx="423" uly="2155">Ich vor meine Perſon bin und bleibe ein Verehrer einer wohl eingerich⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2309" ulx="289" uly="2230">teten Officin, und eines verſtaͤndigen, erfahrnen und gewiſſenhaften Apothe⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="2375" ulx="287" uly="2295">kers; eine ſchoͤne wohlaptirte Apotheke iſt ja die rechte Zierde einer Stadt,</line>
        <line lrx="2260" lry="2445" ulx="289" uly="2364">das Aſylum, wohin arme Kranke, ſowohl Reiche als Arme, Hohe und Ge⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="2512" ulx="291" uly="2431">ringe, ihre Zuflucht nehmen, ein herrliches Magazin vor Kranke und Geſun⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="2579" ulx="289" uly="2494">de, eine Schatz⸗Kammer der Natur, in welcher alle drey Reiche ihre Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="2646" ulx="292" uly="2563">tze und Koſibarkeisen uns anbieten, eine ſtumme Societaͤt vieler gelehr⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="2718" ulx="291" uly="2635">ter Aerzte und ihrer ſchoͤnen Erfindungen, der rechte Pharus, welcher denen</line>
        <line lrx="2261" lry="2779" ulx="292" uly="2703">armen Kranken den Weg nach dem Reiche der Geſundheit zuweiſet, ein ange⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="2850" ulx="286" uly="2766">nehmer wohlriechender Garten mit unzaͤhlichen Fruͤchten, darinnen alle Sin⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="2918" ulx="293" uly="2835">nen ſich beluſtigen und vergnuͤgen moͤgen. Dieſe, welche hohe Obrigkeiten mit</line>
        <line lrx="2262" lry="3045" ulx="294" uly="2898">vielen und koſtbaren Privilegiis begnadigen, ſollten ſie auch ihres Sinlers</line>
        <line lrx="2267" lry="3027" ulx="2144" uly="2982">utzes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_20">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_20.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2352" lry="246" type="textblock" ulx="455" uly="216">
        <line lrx="2352" lry="246" ulx="455" uly="216">. . 2 ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2404" lry="581" type="textblock" ulx="404" uly="304">
        <line lrx="2399" lry="384" ulx="430" uly="304">Schutzes, Protection und Aufnahme wuͤrdigen, weil ſonſt die Unordnung,</line>
        <line lrx="2401" lry="453" ulx="429" uly="376">darin eine ſolche Officin gerathen kan, deren Etat vielen verborgenen, ge⸗</line>
        <line lrx="2404" lry="521" ulx="404" uly="443">faͤhrlich unwiederbringlichen Schaden zuziehen kan. So hat mich auch viel⸗</line>
        <line lrx="2401" lry="581" ulx="434" uly="509">mals die Conduite dererjenigen Medicorum heftig geaͤrgert, wenn dieſe al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="654" type="textblock" ulx="431" uly="578">
        <line lrx="2391" lry="654" ulx="431" uly="578">ſobald ein groſſes ſchweres Ungewitter erreget, ſo zuweilen arme Leute aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="2405" lry="854" type="textblock" ulx="400" uly="644">
        <line lrx="2405" lry="726" ulx="432" uly="644">Furcht und Erſparung mehrerer Koſten bey einem Apotheker ein klein Laxa-</line>
        <line lrx="2401" lry="789" ulx="432" uly="711">tiv, etwas zu ſchwitzen, oder ein Glaͤschen Elixir proprietatis gekaufet, auch</line>
        <line lrx="2400" lry="854" ulx="400" uly="779">andere, die in genauer Freund⸗ und Verwandſchaft mit einem ſolchen Manne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="922" type="textblock" ulx="432" uly="847">
        <line lrx="2387" lry="922" ulx="432" uly="847">ſtehen, ſich ſeines Raths und Medicamenten bedienet, was wird in ſolchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2403" lry="1124" type="textblock" ulx="431" uly="913">
        <line lrx="2400" lry="1001" ulx="431" uly="913">Faͤllen von ſolchen neidiſchen Monopoliſten nicht gleich fuͤr ein Zetergeſchrey</line>
        <line lrx="2401" lry="1061" ulx="431" uly="980">und Brodtkrieg angefangen; da ſoll alſofort die Obrigkeitliche Gewalt ſolchen</line>
        <line lrx="2403" lry="1124" ulx="432" uly="1048">ſchweren Eingriffen Einhalt thun, oder man ſolle Anſtalt machen, den Kirch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="2199" type="textblock" ulx="376" uly="1113">
        <line lrx="2398" lry="1192" ulx="433" uly="1113">hof zu erweitern. Sind das nicht rechte Arlequinaten? Ein rechtſchaffner</line>
        <line lrx="2397" lry="1256" ulx="432" uly="1179">Medicus, der ſeiner Erfahrung und mediciniſchen Praxis gewiß iſt, worauf</line>
        <line lrx="2387" lry="1325" ulx="433" uly="1246">ja alles ankommt, wodurch auch alle uͤbrige befuͤrchtende Quackſalbereyen</line>
        <line lrx="2385" lry="1395" ulx="433" uly="1314">fich bald legen, und von ſich ſelbſt hinfallen, ſollte billig froh ſeyn, wenn ein</line>
        <line lrx="2385" lry="1457" ulx="434" uly="1381">derſtaͤndiger Apotheker die Diſpenſation ganz bekannter und populairer Me-</line>
        <line lrx="2395" lry="1520" ulx="433" uly="1449">dicamenten uͤber ſich nehmen wollte, wodurch er ja dem Medico viele</line>
        <line lrx="2391" lry="1597" ulx="419" uly="1514">Zeit und Muͤhe verſpahren kan. Ich haſſe demnach ein ſolches neidiſches,</line>
        <line lrx="2389" lry="1664" ulx="431" uly="1581">geiziges und hochmuͤthiges Monopolium, bleibe auch der feſten Meynung,</line>
        <line lrx="2388" lry="1725" ulx="431" uly="1649">daß die Herren Apotheker, ſonderlich in Præſervations-Curen, generale</line>
        <line lrx="2388" lry="1791" ulx="408" uly="1713">Mittel, als Vomiren, Laxiren, Schwitzen, Bruſttraͤnkchen, ein oder das</line>
        <line lrx="2387" lry="1857" ulx="376" uly="1780">andere Magen⸗Medicament, Elixir und Cliſtire diſpenſiren koͤnnen und</line>
        <line lrx="2395" lry="1929" ulx="435" uly="1849">ſollen, ja des Medici Schuldigkeit erforderte vielmehr, daß er denen Apo⸗</line>
        <line lrx="2397" lry="1997" ulx="434" uly="1915">thekern gnugſame Anweiſung und Unterricht gebe, wie ſie ſich bey armen Leu⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2061" ulx="433" uly="1982">ten, ſo einen Medicum aus Furcht der Unkoſten ſcheuen muͤſſen, zu verhal⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2136" ulx="433" uly="2049">ten haͤtten; das waͤre das beſte Mittel ihrer beyden Freundſchaft je laͤnger je</line>
        <line lrx="2311" lry="2199" ulx="433" uly="2122">mehr zu befeſtigen. =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1605" lry="2427" type="textblock" ulx="1021" uly="2287">
        <line lrx="1605" lry="2427" ulx="1021" uly="2287">Podagricus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3053" type="textblock" ulx="433" uly="2510">
        <line lrx="2388" lry="2589" ulx="568" uly="2510">Ich habe faſt mit Ungeduld das Ende von ſeinen Diſcours abgewartet,</line>
        <line lrx="2388" lry="2660" ulx="435" uly="2579">weil ich aus deſſen Animofiaͤt die er vor die Apotheker blicken laͤßt, urthei⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2722" ulx="435" uly="2647">len muß, daß er mich in Verdacht hat, ich haſſe dieſelben, oder habe doch</line>
        <line lrx="2388" lry="2791" ulx="436" uly="2715">einen heimlichen Groll und Widerwillen gegen dieſe im Herzen; allein hier</line>
        <line lrx="2386" lry="2860" ulx="437" uly="2781">irret der Herr Bruder gewaltig, denn ich confirmire nicht nur alles, was</line>
        <line lrx="2386" lry="2931" ulx="434" uly="2848">der Herr Bruder ſaget, ſondern ich koͤnnte, wo es erfordert wuͤrde, noch</line>
        <line lrx="2386" lry="2994" ulx="433" uly="2918">eine viel groͤſſere Apologie vor dieſe Herren ſchreiben, und zeigen, wie un⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="3053" ulx="445" uly="2983">entbehrlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2453" type="textblock" ulx="2658" uly="1731">
        <line lrx="2680" lry="2453" ulx="2658" uly="1731">—  — – —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1433" type="textblock" ulx="2663" uly="1392">
        <line lrx="2680" lry="1433" ulx="2663" uly="1392">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1702" type="textblock" ulx="2663" uly="1448">
        <line lrx="2680" lry="1702" ulx="2663" uly="1448">— — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2578" type="textblock" ulx="2665" uly="2474">
        <line lrx="2680" lry="2578" ulx="2665" uly="2474">— ʒ—ð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_21">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_21.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="1590" type="textblock" ulx="0" uly="1265">
        <line lrx="32" lry="1307" ulx="0" uly="1265">en</line>
        <line lrx="31" lry="1374" ulx="0" uly="1321">in</line>
        <line lrx="30" lry="1439" ulx="0" uly="1392">e.</line>
        <line lrx="36" lry="1511" ulx="0" uly="1460">eie</line>
        <line lrx="32" lry="1590" ulx="0" uly="1532">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="2055" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="31" lry="1712" ulx="0" uly="1661">le</line>
        <line lrx="32" lry="1781" ulx="0" uly="1736">66</line>
        <line lrx="33" lry="1852" ulx="0" uly="1801">0</line>
        <line lrx="31" lry="1987" ulx="0" uly="1948">69</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2947" type="textblock" ulx="0" uly="2548">
        <line lrx="32" lry="2603" ulx="1" uly="2548">4,</line>
        <line lrx="30" lry="2665" ulx="2" uly="2610">66</line>
        <line lrx="31" lry="2802" ulx="0" uly="2757">iee</line>
        <line lrx="29" lry="2869" ulx="0" uly="2818">4</line>
        <line lrx="31" lry="2947" ulx="0" uly="2879">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="3005" type="textblock" ulx="0" uly="2965">
        <line lrx="28" lry="3005" ulx="0" uly="2965">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="377" type="textblock" ulx="280" uly="281">
        <line lrx="2255" lry="377" ulx="280" uly="281">entbehrlich eine wohleingerichtete Apotheke in einer Republique ſey, wie un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="978" type="textblock" ulx="287" uly="374">
        <line lrx="2253" lry="446" ulx="287" uly="374">beſchreiblich noͤhtig, nuͤtzlich und erwuͤnſcht ſie ſey, wie hoch und wehrt ein in</line>
        <line lrx="2254" lry="513" ulx="287" uly="442">dieſer Profeßion geuͤbter Mann zu halten, und wie Medici nach jedes Landes</line>
        <line lrx="2297" lry="580" ulx="289" uly="508">und Orts Gewohnheit ſich zu richten, und wo es eingefuͤhret iſt, ſeine Medi-</line>
        <line lrx="2251" lry="644" ulx="291" uly="574">camenta in denen Apotheken diſpenſiren laſſen ſollte, ein verſtaͤndiger Apo⸗</line>
        <line lrx="2249" lry="712" ulx="291" uly="642">theker wird ihm ſodann dies oder jenes Medicament, ſo er ſelbſt erfunden,</line>
        <line lrx="2247" lry="776" ulx="290" uly="710">oder doch fuͤr ein beſonderes Arcanum haͤlt, wie denn heut zu Tage faſt ein</line>
        <line lrx="2252" lry="845" ulx="291" uly="776">jeder Medicus ſein eigenes goldenes Kalb hat und aufrichtet, dem er dienet,</line>
        <line lrx="2248" lry="912" ulx="293" uly="842">das ihm vor andern am liebſten gefaͤllet, und wohl gar zuletzt als infallible</line>
        <line lrx="2251" lry="978" ulx="293" uly="910">anbetet, nicht diſputirlich machen, oder ihn dazu zwingen wollen, ſo wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="1043" type="textblock" ulx="247" uly="974">
        <line lrx="2249" lry="1043" ulx="247" uly="974">er ſehr laͤcherlich werden, und man muͤßte ihn alsdenn nothwendig ins Nar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2252" lry="1321" type="textblock" ulx="285" uly="1044">
        <line lrx="2251" lry="1111" ulx="290" uly="1044">ren⸗Regiſter entragen. In meiner Jugend habe ich ja ſelbſt dieſe Profeßion</line>
        <line lrx="2252" lry="1178" ulx="294" uly="1109">gelernet, und daher vor dieſelbe um ſo viel mehr Liebe und Hochachtung als</line>
        <line lrx="2250" lry="1246" ulx="285" uly="1175">ein anderer. In meinem Laboratorio habe beſtaͤndig einen geſchickten Apo⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="1321" ulx="288" uly="1243">theker gehalten, welcher mir in meinen Laboribus Chymicis aſſiſtiret, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="1377" type="textblock" ulx="274" uly="1308">
        <line lrx="2254" lry="1377" ulx="274" uly="1308">her werde von ihnen nichts ſagen, als wovon ich durch und mit der Erfahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2313" lry="2042" type="textblock" ulx="291" uly="1375">
        <line lrx="2249" lry="1445" ulx="291" uly="1375">vollkommen uͤberzeuget bin. Der Herr Bruder weiß ja wohl, daß die Bos⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="1508" ulx="295" uly="1443">heit der Menſchen uͤberall greulich ſtinket, die alte teutſche Treue hinket je laͤn⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="1578" ulx="295" uly="1510">ger je mehr, und das wenige Gute ſinket immer tiefer und wird unſichtbarer,</line>
        <line lrx="2250" lry="1644" ulx="295" uly="1576">daher in allen Profeßionen groſſe Mißbraͤuche und Betruͤgereyen eingeſchlichen,</line>
        <line lrx="2252" lry="1710" ulx="291" uly="1643">welche billig ein Kluger einzuſehen, und als Spreu vom guten Weizen ab⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="1777" ulx="296" uly="1710">zuſondern hat. Die Herren Medici haben unter ſich in ihrem Foro viele</line>
        <line lrx="2313" lry="1842" ulx="297" uly="1775">Charlatanereyen, und eben an ſolchen laͤcherlichen und ſchaͤdlichen Galante⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="1910" ulx="299" uly="1842">rien fehlts auch nicht unter den Herren Apothekern, und wenn der Herr Bru⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="1974" ulx="296" uly="1909">der noch will eine kleine Geduld haben, ſo will ihm vorſtellen, in was fuͤr</line>
        <line lrx="2253" lry="2042" ulx="296" uly="1973">Charlatanerien heute zu Tage manche ungewiſſenhafte und gewinnſuͤchtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="2110" type="textblock" ulx="269" uly="2040">
        <line lrx="2254" lry="2110" ulx="269" uly="2040">Apotheker verfallen, und was dieſe zum Verderben vieler Kranken auf ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2268" lry="3046" type="textblock" ulx="286" uly="2108">
        <line lrx="2253" lry="2175" ulx="286" uly="2108">Seite beytragen. Der Hochmuth iſt der Urſprung ſeines Verderbens, mit</line>
        <line lrx="2253" lry="2244" ulx="293" uly="2173">Kohlen, Glaͤſern und andern Inſtrumentis und Vaſis macht er ſich nicht</line>
        <line lrx="2268" lry="2310" ulx="291" uly="2238">mehr zu gemein, dergleichen Sachen in die Haͤnde zu nehmen, haben in ſeinen</line>
        <line lrx="2255" lry="2378" ulx="299" uly="2309">Jungen⸗ und Geſellenſtand gehoͤret, nicht aber in ſeinen Herrenſtand, mit</line>
        <line lrx="2254" lry="2443" ulx="292" uly="2376">ſolchen Plackereyen habe er, als der Herr, nichts mehr zu ſchaffen; uͤber den</line>
        <line lrx="2257" lry="2510" ulx="296" uly="2442">armen Doctor ſiehet er weit weg, dieſe ſeine Wiſſenſchaft und Gelehrſamkeit</line>
        <line lrx="2255" lry="2575" ulx="295" uly="2507">ſey nur Schulfuͤchſerey, aber auf ihm und ſeinen Fleiß und ſein Wiſſen kom⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2642" ulx="297" uly="2574">me lediglich des Patienten Wohl oder Wehe an, daß der Doctor Brodt</line>
        <line lrx="2256" lry="2712" ulx="297" uly="2644">habe, dependire lediglich von ihm; ja, wie er lediglich ſeine Recepte und</line>
        <line lrx="2258" lry="2777" ulx="295" uly="2710">Conduite durchziehet und durchhechelt, iſt ſchon oben weitlaͤuftiger erinnert</line>
        <line lrx="2259" lry="2845" ulx="296" uly="2776">worden. Durch den Neid ſiehet er ſeines Medici erlangte Ehre und Ver⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="2914" ulx="295" uly="2842">moͤgen, ſo er beydes durch ſeine Gelehrſam⸗ und Geſchicklichkeit erlanget hat,</line>
        <line lrx="2263" lry="2980" ulx="298" uly="2911">mit ſcheelen Augen an; beydes ſoll er lieber mit ihm theilen; oder er zeiget ihm</line>
        <line lrx="2263" lry="3046" ulx="435" uly="2978">Iweyte Entr. C die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_22">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_22.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2388" lry="1300" type="textblock" ulx="365" uly="299">
        <line lrx="2387" lry="371" ulx="365" uly="299">die Zaͤhne, womit er ihn zu beiſſen und zu ſchaden geſchickt iſt. Durch den</line>
        <line lrx="2386" lry="437" ulx="424" uly="366">Geiz laͤſſet er wohl die koſtbarſten Ingredientien in ſeiner Compoſition auſ⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="501" ulx="424" uly="433">ſen, weil, wenn es einmal mileiret iſt, der Doctor nicht alſofort beur⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="569" ulx="427" uly="499">theilen und unterſuchen kan, oder nimmt ſchlechte, verlegene, veraltete, un⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="635" ulx="429" uly="565">brauchbare, verweste, durch die Wuͤrme zerfreſſene, verſchimmelte, ver⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="703" ulx="428" uly="633">faulte, verſauerte, ſtinkende, verjohrne und exſpirirte Sachen, vor friſche,</line>
        <line lrx="2387" lry="770" ulx="428" uly="698">neue, allererſt præparirte und kraͤftige Ingredientien und Simplicia, wo⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="835" ulx="430" uly="766">durch den Patienten geſchadet, und der Medicus betrogen wird; dergleichen</line>
        <line lrx="2386" lry="902" ulx="429" uly="831">geringe Waaren kauft er vor ein ſchlecht Geld ein, ſeinem eigenen Interreſſe</line>
        <line lrx="2388" lry="970" ulx="423" uly="899">aufzuhelfen, dabey des armen Kranken und des guten Doctors Huͤlfe nicht</line>
        <line lrx="2388" lry="1033" ulx="426" uly="959">bedacht wird. Seine Sichel laͤßt er tapfer in der Medicorum Felder gehen,</line>
        <line lrx="2387" lry="1102" ulx="431" uly="1031">mit Verachtung ihres Fleiſſes, Wiſſenſchaft und Erfahrung, oder, wo er</line>
        <line lrx="2388" lry="1167" ulx="431" uly="1098">ja einen Medieum recommenciren ſoll, da ſeine eigene Sichel zum Schnei⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1231" ulx="434" uly="1164">den zu ſtumpf beurtheilet wird, ſo ſchlaͤgt er ſchon einen ſolchen vor, der durch</line>
        <line lrx="2387" lry="1300" ulx="433" uly="1230">gute ſette Recepte ſeinen Beutel und Kuͤche vermehren hilft, mit dieſem thei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2421" lry="1364" type="textblock" ulx="435" uly="1296">
        <line lrx="2421" lry="1364" ulx="435" uly="1296">let er hernach wohl eher ſeinen Braten, und betrieft ihn mit ſeinem eigenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1962" type="textblock" ulx="375" uly="1362">
        <line lrx="2387" lry="1433" ulx="437" uly="1362">Fette. Durch Nachlaͤßigkeit und Faulheit trauet er ſeinen Leuten allzuviel</line>
        <line lrx="2385" lry="1498" ulx="435" uly="1429">zu, beſuchet ſelten ſeine Officin, laͤßt Jungen und Geſellen darinnen ſchal⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1563" ulx="375" uly="1496">ten, walten und regieren, wie ſie ſelber wollen; liebet Commogitaͤt, Ge⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1631" ulx="378" uly="1562">ſellſchaft, den Trunk, groſſen Etaat; miſchet ſich in allerley Haͤndel und</line>
        <line lrx="2386" lry="1697" ulx="432" uly="1627">Aemter; ſuchet allerley Bedienungen, die er verwalten, und ſeine Apotheke</line>
        <line lrx="2384" lry="1763" ulx="434" uly="1692">hernach nur als ein Nebenwerk tractiren muß; ja, die Verwegenheit treibt</line>
        <line lrx="2386" lry="1828" ulx="436" uly="1760">oft ſolche Gewinnſuͤchtige an, wenn ſchon der Medicus an ſehr ſchweren Zu⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1897" ulx="435" uly="1777">fülen deſperiret, oder gar den Patienten aufgiebet und verlaͤßt, daß ein ſol⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1962" ulx="435" uly="1892">cher ſich hochtrabend vernehmen laͤßt, der Doctor verſtuͤnde nichts, er wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="2031" type="textblock" ulx="436" uly="1956">
        <line lrx="2420" lry="2031" ulx="436" uly="1956">ihm bald wieder zurechte bringen, allein ſeine Expectations-Medicamenta</line>
      </zone>
      <zone lrx="2389" lry="3031" type="textblock" ulx="406" uly="2023">
        <line lrx="2387" lry="2097" ulx="434" uly="2023">und Opinionis Arcana wollen nicht anſchlagen, und auf ſeine vorwitzig ge⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2159" ulx="433" uly="2092">brauchte Samariter⸗Liebe folgt endlich Haß und Verachtung. Die Worte,</line>
        <line lrx="2384" lry="2230" ulx="432" uly="2158">die Herr Simon Pauli in Quadrupart. Botan. von dieſer Sache macht, ſind</line>
        <line lrx="2389" lry="2295" ulx="436" uly="2225">nachdruͤcklich. Es wuͤrden, ſpricht er, viele Menſchen erhalten, welche von</line>
        <line lrx="2388" lry="2358" ulx="436" uly="2291">der Verwegenheit und Geiz derer Apotheker hingerichtet werden, indem die⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2428" ulx="406" uly="2356">ſelben, ſchaͤdlichen Gewinnſts halber, ohne Unterſcheid jedermann Arzeneyen</line>
        <line lrx="2388" lry="2491" ulx="435" uly="2422">verkaufen, mit dem groͤßten Schaden der Leute; und halte davor, die Apo⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="2563" ulx="436" uly="2489">theker haben mit dem Schiffmann Charonte ein Gedinge und Pacht ge⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2626" ulx="433" uly="2556">macht, noch auf dieſer Welt den Schiff⸗Sold einzufordern, damit die von</line>
        <line lrx="2385" lry="2695" ulx="435" uly="2624">ihnen ertoͤdtete Menge bey dem Acheruntiſchen Anfurth ihn mit der Zahlung</line>
        <line lrx="2386" lry="2761" ulx="433" uly="2690">nicht ſo lange aufhalten moͤchten; und Bartholinus in der zweyten Cent. ſei⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2827" ulx="433" uly="2758">ner Epiſteln ad Patinum redet alſo von ihnen: Ich weiß nicht, ſchreibt er,</line>
        <line lrx="2388" lry="2894" ulx="426" uly="2823">daß denen Apothekern faſt uͤberall die Haut ſo ſehr jucket, daß ſie bey ihrem</line>
        <line lrx="2386" lry="3031" ulx="431" uly="2886">Amte nicht verbleiben moͤgen; denn meiſtentheils ſtehlen ſich ſoch⸗ uf⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="3018" ulx="2220" uly="2972">hneider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_23">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_23.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="39" lry="351" ulx="0" uly="294">den</line>
        <line lrx="39" lry="427" ulx="0" uly="365">uß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="485" type="textblock" ulx="2" uly="439">
        <line lrx="91" lry="485" ulx="2" uly="439">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="511">
        <line lrx="40" lry="622" ulx="0" uly="581">et⸗</line>
        <line lrx="37" lry="698" ulx="0" uly="635">he,</line>
        <line lrx="37" lry="756" ulx="0" uly="715">o⸗</line>
        <line lrx="36" lry="833" ulx="0" uly="769">en</line>
        <line lrx="37" lry="889" ulx="0" uly="836">ſle</line>
        <line lrx="40" lry="967" ulx="0" uly="906">cht</line>
        <line lrx="40" lry="1035" ulx="0" uly="988">en,</line>
        <line lrx="40" lry="1094" ulx="0" uly="1056">et</line>
        <line lrx="40" lry="1161" ulx="0" uly="1110">li⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="2377" type="textblock" ulx="0" uly="1244">
        <line lrx="36" lry="1362" ulx="0" uly="1325">en</line>
        <line lrx="40" lry="1430" ulx="0" uly="1378">biel</line>
        <line lrx="38" lry="1502" ulx="0" uly="1447">al⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1569" ulx="0" uly="1514">Ne</line>
        <line lrx="39" lry="1633" ulx="0" uly="1583">nd</line>
        <line lrx="36" lry="1700" ulx="1" uly="1647">e</line>
        <line lrx="38" lry="1844" ulx="0" uly="1782">⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1913" ulx="0" uly="1851">ob⸗</line>
        <line lrx="38" lry="1969" ulx="0" uly="1920">le</line>
        <line lrx="33" lry="2036" ulx="0" uly="1998">12</line>
        <line lrx="38" lry="2117" ulx="2" uly="2066">*</line>
        <line lrx="37" lry="2307" ulx="0" uly="2266">n</line>
        <line lrx="36" lry="2377" ulx="0" uly="2324">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="2647" type="textblock" ulx="0" uly="2605">
        <line lrx="34" lry="2647" ulx="0" uly="2605">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="3061" type="textblock" ulx="0" uly="2730">
        <line lrx="37" lry="2794" ulx="0" uly="2730">ſe⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2860" ulx="4" uly="2811">49</line>
        <line lrx="33" lry="2995" ulx="0" uly="2928">⸗</line>
        <line lrx="35" lry="3061" ulx="0" uly="3010">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="398" type="textblock" ulx="242" uly="306">
        <line lrx="2269" lry="398" ulx="242" uly="306">ſchneider und Rauchverkaufer, die Medicin zu treiben, heimlich ein; und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="662" type="textblock" ulx="293" uly="391">
        <line lrx="2263" lry="464" ulx="296" uly="391">ſie bey denen Kranken die Unterkehle allein ausſpuͤhlen ſollten, (verſtehet das</line>
        <line lrx="2260" lry="531" ulx="295" uly="453">Clyſtirſetzen,) unterſtehen ſie auch die Oberkehle zu verunreinigen, ſchlagen</line>
        <line lrx="2260" lry="596" ulx="293" uly="523">alſo ihre unberſtaͤndige grobe Sichel in derer Medicorum Erndte an, ver⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="662" ulx="297" uly="594">laſſen ihren ſchuldigen Dienſt und Gehorſam, deme ſie gewidmet ſind, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="735" type="textblock" ulx="285" uly="660">
        <line lrx="2263" lry="735" ulx="285" uly="660">ſtellen derer Medicorum, ihrer Herren, guten Namen und Wohlfahrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2306" lry="1915" type="textblock" ulx="290" uly="727">
        <line lrx="2258" lry="797" ulx="296" uly="727">hinterliſtige Fallen. Wiewohl beſagter Bartholinus an eben dieſem Orte</line>
        <line lrx="2263" lry="866" ulx="293" uly="794">zugleich ausfuͤhret, wie weit es ihnen, Medicin zu treiben, auch zugelaſſen</line>
        <line lrx="2257" lry="926" ulx="296" uly="860">und erlaubt ſey. Mir deucht, es ſind zweyerley Sachen, Medicamenta</line>
        <line lrx="2257" lry="999" ulx="295" uly="927">fleißig præpariren, und dieſe wieder kluͤglich zu appliciren, Medicin ma⸗</line>
        <line lrx="2256" lry="1061" ulx="298" uly="995">chen, und Mediein gebrauchen; die ganze Apotheke iſt voller herrlicher Me⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1130" ulx="297" uly="1061">dicamenten, aber wenn, wie, wo, wie oft, in welcher Proportion, mit</line>
        <line lrx="2256" lry="1197" ulx="295" uly="1128">was vor Veraͤnderung und mehrer Vorſichtigkeit alles zu gebrauchen, iſt</line>
        <line lrx="2254" lry="1264" ulx="294" uly="1194">das Proprium eines gelehrten und erfahrnen Medici. Gewinnſuͤchtige Apo⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1330" ulx="296" uly="1258">theker ſind mehrentheils auch Gewiſſenlos, wenn ſie naͤmlich kein recht Maaß</line>
        <line lrx="2256" lry="1397" ulx="293" uly="1329">und Gewichte halten, die ordentliche Taxe weit ſteigern, quid pro quo ge⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1461" ulx="295" uly="1394">ben, die Recepte verfaͤlſchen, davon und darzu miſchen, was ihnen nach ih⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="1531" ulx="294" uly="1458">rer eigenen Phantalie gefaͤllet, ſchaͤdlich treibende, verdaͤchtige und gefaͤhrliche</line>
        <line lrx="2252" lry="1599" ulx="295" uly="1527">Verſchreibungen ohne Nachfrage diſpenſiren, und ihr Gewiſſen alſo auf un⸗</line>
        <line lrx="2306" lry="1670" ulx="290" uly="1592">zaͤhlige Art alſo beſchweren. H</line>
        <line lrx="1476" lry="1763" ulx="483" uly="1679">Calculoſus.</line>
        <line lrx="2254" lry="1852" ulx="355" uly="1781">Das bortrait ſo der Herr Bruder mit von einem gewinnſuͤchtigen und</line>
        <line lrx="2255" lry="1915" ulx="295" uly="1850">gewiſſenloſen Apotheker gemacht, ſiehet heßlich genug aus, und ich glaube</line>
      </zone>
      <zone lrx="2279" lry="1986" type="textblock" ulx="240" uly="1916">
        <line lrx="2279" lry="1986" ulx="240" uly="1916">wohl, daß hier und dar ein ſolch Geſicht angetroffen wird, allein der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="2987" type="textblock" ulx="289" uly="1982">
        <line lrx="2255" lry="2047" ulx="294" uly="1982">Bruder ſoll wiſſen, daß die ganze Welt anjetzt ein allgemeines Carneval vor⸗</line>
        <line lrx="2252" lry="2113" ulx="292" uly="2048">ſtellet, auf welchen man in allen Staͤnden hier und dar ſeltſame Larven und</line>
        <line lrx="2253" lry="2185" ulx="296" uly="2113">Masquen herumlaufen ſiehet, kan alſo auch dieſer Beruf davon nicht gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="2249" ulx="296" uly="2180">lich frey geſprochen werden. Wir finden freylich auch in der Pyrotechnie</line>
        <line lrx="2253" lry="2317" ulx="291" uly="2248">Irrwiſche genug, die manchen armen Patienten ins Verderben ziehen; allein</line>
        <line lrx="2252" lry="2380" ulx="295" uly="2315">ich will behaupten, daß die Medici und Obrigkeiten ſehr oft ſelbſt Schuld</line>
        <line lrx="2254" lry="2450" ulx="302" uly="2381">ſind an vielen ſolchen eingeriſſenen Uebeln und Inconvenientien. Die Obrig⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="2517" ulx="300" uly="2448">keiten ſind vielmals nachlaͤßig Apotheken zu viſitiren, und die Herren Medi-</line>
        <line lrx="2253" lry="2583" ulx="298" uly="2514">ci fangen an ſich vor einige gelbe geharniſchte Maͤnner zu ſolcher Zeit zu fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="2253" lry="2648" ulx="300" uly="2580">ten; ihre Augen werden bald Glaͤſern, daß ſie weder ſehen noch reden koͤn⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="2717" ulx="296" uly="2646">nen, die Wahrheit erſaͤuft, und ein beſtaͤndiges anhaltendes Ja macht alle</line>
        <line lrx="2253" lry="2786" ulx="290" uly="2714">Fehler gut. Daß der Apotheker ſich oft uͤber den Medicum erhebet und</line>
        <line lrx="2255" lry="2849" ulx="290" uly="2781">ihn verachtet, daran iſt er vielmal ſelbſt Schuld; ſeine allzugroſſe Vertrau⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="2923" ulx="290" uly="2849">lichkeit, wodurch er ſich in die Charte gucken laͤßt, macht ihn veracht, er ent⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="2987" ulx="289" uly="2916">decket zu fruͤhzeitig ſeine Schwaͤche und Bloͤſſe, daß er ein Kecept ſo er ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_24">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_24.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1708" lry="250" type="textblock" ulx="401" uly="168">
        <line lrx="1708" lry="250" ulx="401" uly="168">20 ⸗ &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2390" lry="3034" type="textblock" ulx="399" uly="309">
        <line lrx="2369" lry="382" ulx="406" uly="309">ſchreibt, nach ſeinen innern Werth und Wirkung nicht einmal verſteht, ſo</line>
        <line lrx="2370" lry="446" ulx="409" uly="376">muß er ja abſolut zum Spott und Gelaͤchter werden; daß der Apotheker</line>
        <line lrx="2369" lry="516" ulx="413" uly="442">theuer werden muß, verſchuldet gleichfalls der Herr Doctor wenn er alle Re-</line>
        <line lrx="2373" lry="585" ulx="399" uly="510">cepte mit præparirten Perlen, Gold und Bezoar anfuͤllet, davon er doch</line>
        <line lrx="2371" lry="650" ulx="413" uly="577">uͤberzeuget iſt, daß die gute Perlenmutter groͤßtentheils deren Stelle erſetzen</line>
        <line lrx="2371" lry="714" ulx="415" uly="642">muß, ſo waͤre er ja ein Thore, wenn er ſolche koſtbare und gute Meynung</line>
        <line lrx="2371" lry="781" ulx="417" uly="711">ſich nicht wohl bezahlen lieſſe; man erwege aber, ſo alle Compoſitiones da</line>
        <line lrx="2372" lry="848" ulx="416" uly="778">die Perlen verſchrieben und eingemiſchet werden ſollten, præpariret werden,</line>
        <line lrx="2371" lry="910" ulx="419" uly="844">und betrachtet die Vielheit der Apotheken nur in Europa, ſo wuͤrden in einem</line>
        <line lrx="2372" lry="979" ulx="420" uly="911">Jahre mehr Perlen als man in zehn Jahren zuſammen bringen koͤnnte, ver⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1046" ulx="424" uly="977">braucht werden. Solchen Schwachheiten ſollte ſich ja billig ein verſtaͤndiger</line>
        <line lrx="2373" lry="1111" ulx="423" uly="1043">Medicus erziehen, um ſich nicht laͤcherlich in den Augen des Apothekers zu</line>
        <line lrx="2374" lry="1176" ulx="424" uly="1110">machen. Wie kan der Medicus uͤber die Naͤchlaͤßigkeit der Apotheker kla⸗</line>
        <line lrx="2375" lry="1245" ulx="424" uly="1175">gen, da dieſer vielmehr uͤber die Nachlaͤßigkeit derer Medicorum klagen</line>
        <line lrx="2376" lry="1310" ulx="425" uly="1242">muß, wenn er ſehr ſparſam oder gar nicht die Apotheken beſuchet, kein ſchar⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1376" ulx="426" uly="1308">fes Auge auf die Geſellen und Jungen hat, ihre Præparationes nicht unter⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1442" ulx="428" uly="1375">ſuchet, durch beſcheidene und vernuͤnftige Diſcourſe ſie immer geſchickter zu</line>
        <line lrx="2379" lry="1510" ulx="428" uly="1441">machen ſich nicht beſteißiget, ſtellt er ſich aber dennoch ein, auf deſpotiſche</line>
        <line lrx="2379" lry="1574" ulx="429" uly="1508">Art einen abſoluten Gehorſam begehret, und als ein Großmaͤchtiger uͤberall</line>
        <line lrx="2380" lry="1640" ulx="431" uly="1573">ſein Commando austheilet, wodurch er ſich ja nothwendig Haß und Neid</line>
        <line lrx="2379" lry="1706" ulx="432" uly="1639">auf den Hals ziehen muß. Will man auch den armen Apoktheker anklagen,</line>
        <line lrx="2379" lry="1775" ulx="433" uly="1705">daß er verlegene Waaren habe und keine friſche anſchaffe, ſo uͤberlege der</line>
        <line lrx="2380" lry="1842" ulx="432" uly="1772">Herr Bruder nur ſelbſten reiflich und wohl, wie doch in der Welt dieſes nur</line>
        <line lrx="2381" lry="1906" ulx="431" uly="1838">moͤglich und von einen ſolchen nur zu begehren ſey; er muß ja ſo viele unzaͤh⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1976" ulx="428" uly="1905">lige ausſtehende Wachen erhalten, die da in dem Todten⸗Kriege ſelten oder</line>
        <line lrx="2381" lry="2039" ulx="433" uly="1970">gar nicht zum Treffen kommen; auf dieſe Art muß ja die innere Beſatzung</line>
        <line lrx="2382" lry="2106" ulx="434" uly="2037">das iſt ſein taͤglich brauchbares Corps de Bataille oder Corps Pharmaceuti-</line>
        <line lrx="2383" lry="2171" ulx="432" uly="2104">cum geſchwaͤchet und vermindert werden, es waͤre denn, daß er einen an⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2237" ulx="434" uly="2170">ſehnlichen Vorrath von Ducaten⸗Saamen beſaͤſſe, von welchen er ſo oft er</line>
        <line lrx="2384" lry="2304" ulx="432" uly="2238">wollte eine reiche Erndte genieſſen koͤnte. Obrigkeiten ſollten billig einen ſol⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="2370" ulx="436" uly="2304">chen unnuͤtzen Farraginem derer unbrauchbaren und ſo bald verderblichen</line>
        <line lrx="2386" lry="2436" ulx="402" uly="2370">Medicamenten abſolut abſchaffen, wodurch mancher redlicher Apotheker er⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2505" ulx="436" uly="2435">halten, und ſein taͤglicher Vorrath von noͤhtigen Sachen immer friſch und</line>
        <line lrx="2386" lry="2571" ulx="437" uly="2504">gut koͤnne conſerviret werden. Daß einer oder der andere wohl ohne Ge⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2637" ulx="437" uly="2569">wiſſen ſeyn kan, glaube ich ganz gerne, denn dis faͤngt uͤberall an ſehr unbe⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="2703" ulx="438" uly="2636">kannt zu werden, es iſt unter die Zunft der ſieben Schlaͤfer gefallen, die Si⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2769" ulx="438" uly="2701">cherheit haͤlt bey ihnen die Wache, und verhindert, daß es niemand aufwa⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="2835" ulx="438" uly="2770">chen darf. Ach leider! wir finden in allen Staͤnden Menſchen genug die eine</line>
        <line lrx="2389" lry="2904" ulx="438" uly="2838">Seele aber ohne Gewiſſen haben, und welche nur das vor Recht hal⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="3034" ulx="440" uly="2898">ten, was und wozu ihr verderbter Wille ſie antreibet. Der Herr Bruder</line>
        <line lrx="2356" lry="3031" ulx="2271" uly="2984">Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_25">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_25.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2453" lry="3068" type="textblock" ulx="0" uly="294">
        <line lrx="2263" lry="386" ulx="0" uly="294">4 wird alſo nicht ungeneigt vermerken, was ich dieſerhalb zu erinnern vor noͤh⸗</line>
        <line lrx="2169" lry="523" ulx="0" uly="434"> PPPoeocdagricos.</line>
        <line lrx="2257" lry="597" ulx="0" uly="503">4 Ganz und gar nicht; alle dieſe gemachte Obſervationes haben ihren gu⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="662" ulx="0" uly="586">. ten Grund im taͤglichen Leben, und der taͤglichen Erfahrung, welcher kein</line>
        <line lrx="2249" lry="733" ulx="0" uly="653">Kluger zu widerſprechen hat, ich habe alle dieſe Umſtaͤnde nur deswegen an⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="801" ulx="0" uly="711">n fuͤhren wollen, um zu zeigen was auf Seiten derer Apotheker vor den Pa⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="868" ulx="0" uly="786">nn tienten ſchaͤdlich und Nachtheiliges vorfallen kan, dabey denn nicht die Con-</line>
        <line lrx="2261" lry="927" ulx="296" uly="852">duite derer Geſellen und Jungen zu vergeſſen, wie viel dieſe zum Schaden</line>
        <line lrx="2262" lry="992" ulx="298" uly="916">und Verderben derer Krankheiten beytragen koͤnnen. Ein rechtſchaffener</line>
        <line lrx="2453" lry="1067" ulx="0" uly="987">N Apotheker hat billig ſeine groͤßte Sorge dahin zu verwenden, ein kuͤchtiges</line>
        <line lrx="2265" lry="1134" ulx="6" uly="1051">1 Subjectum ſeine Officin vorzuſetzen, welcher insbeſondere ein ſcharfes Auge</line>
        <line lrx="2267" lry="1198" ulx="0" uly="1116">ſn auf die in derſelben befindlichen Lehrlinge haben muß, als welche ſehr oft</line>
        <line lrx="2268" lry="1268" ulx="0" uly="1188">n durch uͤbles Leſen, unrechtes Verſtehen derer Recepte, Vermiſchung aller⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="1335" ulx="302" uly="1255">ley ihnen ſelbſt beliebiger Medicamente, Negligirung quter und der aller⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1399" ulx="0" uly="1322">3 nohtwendigſten, hingegen Erwaͤhlung derer geringſten Stuͤcke und Ingre-</line>
        <line lrx="2284" lry="1463" ulx="0" uly="1384">n dientien, den Krancken vielen verborgenen Schaden zufuͤgen; der Hochmuth</line>
        <line lrx="2269" lry="1538" ulx="305" uly="1453">haͤlt vielmals ſolche junge Purſche ab, nach dem rechten Verſtand und Sinn</line>
        <line lrx="2272" lry="1598" ulx="0" uly="1520">4l eines unleſerlichen Recepts zu fragen, und um ſich nicht auslachend zu ſehen,</line>
        <line lrx="2272" lry="1669" ulx="2" uly="1587">ed ſoll und muß es der arme Patiente unſchuldiger Weiſe entgelten, ein anhal⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1730" ulx="0" uly="1653">, tender Scherz und getriebene Kurzweile mit allerley Sorten derer Dienſtbo⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="1802" ulx="0" uly="1722">e then die Medicamenta abfordern, macht ſie negligent und vergeſſend was</line>
        <line lrx="2294" lry="1871" ulx="0" uly="1782">u ſie gethan, gemiſchet und præpariret haben, oder noch præpariren ſollen.</line>
        <line lrx="2273" lry="1928" ulx="0" uly="1853">⸗ Es kan ein jeder leicht begreifen, was durch dieſer Nachlaͤßig⸗ und Leichtſinnig⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1992" ulx="0" uly="1920">N keit dem Kranken vor Ungluͤck, dem Medieo vor Verdruß und Veramwor⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="2068" ulx="0" uly="1986">g tung, und ihren eigenen Herren vor ſchlechte Recommendation herzugezo⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2136" ulx="0" uly="2051">. gen wird, wenn dieſelben inſonderheit das Gewichte nicht genau in Acht neh⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="2196" ulx="311" uly="2119">men, Moͤrſel und Wageſchalen nicht genug ſaubern und reine halten; ja alle</line>
        <line lrx="2275" lry="2265" ulx="309" uly="2185">Gefaͤſſe und Vala, wie ſie Namen haben moͤgen, nach deren Gebrauch nicht</line>
        <line lrx="2278" lry="2332" ulx="3" uly="2252">, wohl reinigen, und jedes zu ſeinen vorigen Gebrauch aufheben wolle. Und</line>
        <line lrx="2278" lry="2398" ulx="0" uly="2317">en ein gewiſſenhafter Apotheker hat faſt Argus Augen noͤthig, ſolchen Mißbraͤu⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="2467" ulx="3" uly="2386">ß chen und Nachlaͤßigkeiten auf allen Seiten vorzukommen und ſein Gewiſſen un⸗</line>
        <line lrx="2081" lry="2546" ulx="0" uly="2465">d verletzt zu bewahren.</line>
        <line lrx="1754" lry="2613" ulx="0" uly="2510">4 ́́”́ÝMUV Calculoſus.</line>
        <line lrx="2280" lry="2687" ulx="0" uly="2604">4 Deeſe und dergleichen Hiſtorien paßiren freylich genug in der Welt,</line>
        <line lrx="2279" lry="2753" ulx="0" uly="2678">4 denn wir ſehen wo wir uns hinwenden nirgends etwas vollkommenes, ſon⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="2819" ulx="0" uly="2742">4 dern in allen Staͤnden groſſes Verderben, viele Maͤngel und Thorheiten,</line>
        <line lrx="2278" lry="2887" ulx="0" uly="2809">6 unterdeſſen iſt es auch was hoͤchſt unanſtaͤndiges vor einen Medicum, wenn</line>
        <line lrx="2280" lry="2967" ulx="0" uly="2873">iu derſelbe ein Recept aufſchreibet, daß nicht ſcheinet mit Gaͤnſe⸗Federn, ſon⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="3068" ulx="0" uly="2947">. C 3 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_26">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_26.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1815" lry="251" type="textblock" ulx="375" uly="146">
        <line lrx="1815" lry="251" ulx="375" uly="146">22</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="460" type="textblock" ulx="415" uly="294">
        <line lrx="2398" lry="395" ulx="415" uly="294">dern vielmehr Huͤhner⸗Pfoten und Huͤhner⸗ Krallen aufgezeichnet zu ſeyn,</line>
        <line lrx="2374" lry="460" ulx="418" uly="378">daruͤber man eine ganze mediciniſche Facultæt zu deren Verdolmerſchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="2417" lry="519" type="textblock" ulx="419" uly="440">
        <line lrx="2417" lry="519" ulx="419" uly="440">und Erklaͤrung billig noͤthig haben und berufen moͤchte, und wie ſollte der ar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2396" lry="594" type="textblock" ulx="420" uly="512">
        <line lrx="2396" lry="594" ulx="420" uly="512">me Lehrjunge und Geſelle hiezu geſchickt ſeyn, da auch vielmals der Herr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2430" lry="667" type="textblock" ulx="421" uly="577">
        <line lrx="2430" lry="667" ulx="421" uly="577">Doctor enifernet, oder doch zu Erklaͤrung ſeines ſo dunkein Recepts ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2051" type="textblock" ulx="345" uly="646">
        <line lrx="2369" lry="724" ulx="421" uly="646">ſchwerlich zu erlangen iſt, was nun hieraus Uebels entſtehen kan, hat der</line>
        <line lrx="2383" lry="792" ulx="421" uly="713">Herr Doctor ſeiner eigenen ungeſchickten Hand zuzuſchreiben und beyzumeſ⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="857" ulx="419" uly="778">ſen. Hier kan ich nicht umhin noch etwas ſo ich oben bey der allzukoſtbaren</line>
        <line lrx="2369" lry="923" ulx="422" uly="847">Taxe derer Medicamenten, woruͤber ſich die Patienten beſchwehren, ver⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="989" ulx="420" uly="914">geſſen zu erinnern und einflieſſen zu laſſen, daß naͤmlich die Kranken ſehr oft</line>
        <line lrx="2370" lry="1056" ulx="413" uly="980">ſelbſt daran Schuld haben, und den Medicum uͤnd Apotheker zwingen, ih⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1128" ulx="413" uly="1047">nen nach dero Hoheit eine hoͤhere Taxe anzuſetzen. Ich will dem Herrn</line>
        <line lrx="2367" lry="1188" ulx="420" uly="1112">Bruder erzaͤhlen, was einem redlichen Medigo diesfalls einmal begegnet hat;</line>
        <line lrx="2367" lry="1255" ulx="392" uly="1180">er verſchreibt einer reichen Kaufmanns⸗Frau ein Recept, ſo der Apotheker</line>
        <line lrx="2366" lry="1322" ulx="414" uly="1247">fuͤr einen Mark ſich bezahlen lieſſe, bey ihr auch einen herrlichen Effect that,</line>
        <line lrx="2366" lry="1387" ulx="404" uly="1312">nachdem ſie aber erfuhr, daß davor nur ein Mark waͤre gegeben worden,</line>
        <line lrx="2366" lry="1456" ulx="345" uly="1380">wurde ſie daruͤber raſend toll, und als des andern Tages der Doctor ſie be⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1521" ulx="408" uly="1447">ſuchte, gab ſie ihm einen harten Verweis, was der Teufel ſprach ſie zu mich,</line>
        <line lrx="2365" lry="1588" ulx="405" uly="1512">was denkt denn der Herr Doétor, ich glaube er meynt ich bin ein gemein</line>
        <line lrx="2367" lry="1651" ulx="405" uly="1577">Bauer⸗ oder ordinair Buͤrger⸗Weib; iſt das nicht eine Suͤnde und Schan⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1718" ulx="415" uly="1644">de, ein Recept vor eine ſolche Frau als ich bin, vor einen Mark zu verſchrei⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1784" ulx="406" uly="1710">ben; ich muß ja vor den Apotheker und ſeine Leute mich ſchaͤnen; was wer⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1852" ulx="414" uly="1777">den wohl dieſe Menſchen denken, daß ich nicht einmal ein recht koſtbares Me-</line>
        <line lrx="2365" lry="1923" ulx="408" uly="1843">dicament bezahlen kan. Der gute Medicus, der uͤber ihre Thorheit lachte,</line>
        <line lrx="2364" lry="1987" ulx="403" uly="1910">entſchuldigte ſich, daß er wohl wuͤßte, wie der Herr Liebſte einen Alſcheu fuͤr</line>
        <line lrx="2362" lry="2051" ulx="412" uly="1977">ſolchen theuren Recepten und Rechnungen truͤge, welchen groſſen Goͤnner er</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2116" type="textblock" ulx="415" uly="2043">
        <line lrx="2364" lry="2116" ulx="415" uly="2043">ungerne haͤtte beleidigen wollen. Meynt der Herr Doctor antwortete ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2362" lry="3050" type="textblock" ulx="360" uly="2109">
        <line lrx="2362" lry="2184" ulx="360" uly="2109">ihm, daß ein Mann dem ſeine Frau ein zwanzig tauſend Reichsthaler zuge⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="2316" ulx="414" uly="2243">kriegen und zu erdenken iſt, anſchaffen muß: ich wollte es ihm mit dem Hen⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="2381" ulx="412" uly="2308">ker danken. Er verſprach demnach hinfuͤhro dieſelbe weit raiſonabler zu</line>
        <line lrx="2358" lry="2445" ulx="414" uly="2376">tractiren, ging gleich in die Apotheke und ließ vor ihr zweyerley Medica-</line>
        <line lrx="2358" lry="2525" ulx="413" uly="2438">menta præpariren: als ein goͤldiſches Herz⸗ Pulver, vor zwey Reichsthaler,</line>
        <line lrx="2358" lry="2592" ulx="416" uly="2503">eine goͤldiſche Perlen⸗ Corallen⸗ und Hyacinthen⸗Mixtur, a drey Reichstha⸗</line>
        <line lrx="2353" lry="2655" ulx="412" uly="2574">ler; und wie ſie dieſe edle Medicamenta erhielte, gab ſie ſich vollkommen zu</line>
        <line lrx="2361" lry="2722" ulx="413" uly="2640">frieden. Was ſoll, nun Doctor und Apotheker hiebey thun, die Welt will</line>
        <line lrx="2360" lry="2786" ulx="410" uly="2710">betrogen ſeyn, und ein Kluger muß ſich ja accommodiren, will er nicht</line>
        <line lrx="2359" lry="2856" ulx="411" uly="2776">verlachet oder verachtet werden. Daher ſind Patienten ſehr oft ſelbſt</line>
        <line lrx="2359" lry="2922" ulx="412" uly="2843">Schuld einer hoͤhern Laxe derer Medicamenten, als weiche nicht nach</line>
        <line lrx="2356" lry="3050" ulx="406" uly="2909">der armen Mode und Gebrauch mit Krebs⸗Augen, ſondern mit Bere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_27">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_27.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="29" lry="1661" ulx="0" uly="1622">e</line>
        <line lrx="28" lry="1797" ulx="0" uly="1757">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="2549" type="textblock" ulx="0" uly="1891">
        <line lrx="29" lry="2016" ulx="0" uly="1947">i⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2146" ulx="4" uly="2084">16</line>
        <line lrx="26" lry="2208" ulx="0" uly="2164">,</line>
        <line lrx="29" lry="2338" ulx="0" uly="2299">i⸗</line>
        <line lrx="31" lry="2415" ulx="3" uly="2364">4</line>
        <line lrx="32" lry="2549" ulx="1" uly="2503">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="2955" type="textblock" ulx="0" uly="2569">
        <line lrx="28" lry="2689" ulx="3" uly="2634">1</line>
        <line lrx="33" lry="2824" ulx="0" uly="2762">ct</line>
        <line lrx="30" lry="2955" ulx="0" uly="2892">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="3024" type="textblock" ulx="0" uly="2978">
        <line lrx="29" lry="3024" ulx="0" uly="2978">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="36" lry="3099" type="textblock" ulx="0" uly="3030">
        <line lrx="36" lry="3099" ulx="0" uly="3030">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="379" type="textblock" ulx="291" uly="284">
        <line lrx="2259" lry="379" ulx="291" uly="284">nicht mit einer Holz⸗Eſſenz und Mixtura fimplici, ſondern abſolut mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2297" lry="435" type="textblock" ulx="264" uly="368">
        <line lrx="2297" lry="435" ulx="264" uly="368">einer Gold⸗Tinckur und einer koſtbaren Univerſal - Panacée wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2269" lry="910" type="textblock" ulx="291" uly="435">
        <line lrx="2256" lry="508" ulx="293" uly="435">und muͤſſen curiret ſeyn. Nun die Zeit verlaͤuft, und es wird dem Herrn</line>
        <line lrx="2269" lry="573" ulx="295" uly="503">Bruder nicht entgegen ſeyn, wenn wir unſern Diſcours von dieſer Ma⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="640" ulx="294" uly="570">terie beſchlieſſen, und hingegen von unſern beyden Krankheiten uns mit</line>
        <line lrx="2257" lry="708" ulx="296" uly="636">einander unterreden; Er mache demnach den Anfang von ſeinem Poda⸗</line>
        <line lrx="2258" lry="779" ulx="292" uly="700">gra, und communicire mir was er von dieſem Affect, den derſelbe ſo lange</line>
        <line lrx="2257" lry="841" ulx="294" uly="769">an ſeinem Leibe empfunden, erfahren, und wie er endlich davon liberiret</line>
        <line lrx="2255" lry="910" ulx="291" uly="834">worden, ich will ſo dann meine Krankheit auszufuͤhren auch nicht ermangeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1546" lry="1093" type="textblock" ulx="420" uly="918">
        <line lrx="1546" lry="1014" ulx="649" uly="918">L Podagrictitss.</line>
        <line lrx="1185" lry="1093" ulx="420" uly="1021">Ich kan vielleicht dem Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1091" type="textblock" ulx="1244" uly="1007">
        <line lrx="2258" lry="1091" ulx="1244" uly="1007">ruder an meiner eigenen Perſon von die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1161" type="textblock" ulx="292" uly="1079">
        <line lrx="2258" lry="1161" ulx="292" uly="1079">ſem Kffect des Podagræ eine deutliche und zulaͤngliche Erklaͤr⸗ und Beſchrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1291" type="textblock" ulx="293" uly="1151">
        <line lrx="2256" lry="1227" ulx="296" uly="1151">bung geben. Die Beſchreibung deſſelben betreffend, ſo halte ich dieſen Af-</line>
        <line lrx="2259" lry="1291" ulx="293" uly="1223">fect vor eine ſpannende und dehnende Paßion in Starr⸗ und Druͤckung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="1358" type="textblock" ulx="289" uly="1288">
        <line lrx="2259" lry="1358" ulx="289" uly="1288">afficirten Theils, allwo das entzuͤndete Blut mit ſeinen angefuͤllten haͤufigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2261" lry="1825" type="textblock" ulx="293" uly="1353">
        <line lrx="2259" lry="1429" ulx="293" uly="1353">iſulphuriſqh und tartariſchen Particuln in denen aͤuſſerlichen Theilen des Leibes</line>
        <line lrx="2259" lry="1493" ulx="296" uly="1421">wuͤtet, tobet, reiſſet, zerret, und durch die Fibras oder fleiſchichten Zaͤſer⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="1558" ulx="301" uly="1487">chen als Nadeln und Ameiſen ſticht, faͤhret, und hin und her laͤuft, ob alles</line>
        <line lrx="2259" lry="1626" ulx="302" uly="1554">zerreiſſen und zerſpringen wollte, um der corrolſiven Materie in dem Blute</line>
        <line lrx="2261" lry="1692" ulx="300" uly="1622">wiewohl an einem ungelegenen Orte loß zu werden; und weil dieſer Ort zum</line>
        <line lrx="2259" lry="1758" ulx="295" uly="1688">Ausgange nicht geſchickt iſt, ſo pflegt bey allgemeiner Veraͤnderung des Jah⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1825" ulx="301" uly="1751">res⸗Wechſels, die Natur einen Verſuch zu thun, ob ſie ſich durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="1895" type="textblock" ulx="259" uly="1816">
        <line lrx="2262" lry="1895" ulx="259" uly="1816">heftigen Paroxiſinum und Anfall von dieſem Uebel befreyen koͤnne, dabey ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="2317" lry="2356" type="textblock" ulx="293" uly="1881">
        <line lrx="2317" lry="1958" ulx="307" uly="1881">allezeit einige febriliſche Motus aͤuſſern, welche nach Beſchaffenheit der</line>
        <line lrx="2259" lry="2023" ulx="304" uly="1952">Schmerzen ſich bald vermehren, bald vermindern. Das Fundament, An⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2088" ulx="303" uly="2019">fang und erſter Urſprung iſt allezeit Arthritis oder die Gicht: Dieſe hat mit</line>
        <line lrx="2263" lry="2156" ulx="294" uly="2086">dem Podagra einerley Urſach und Radices, es iſt nur in nachſolgenden von</line>
        <line lrx="2262" lry="2221" ulx="293" uly="2152">dieſen unterſchieden, indem die Gicht gemeiniglich juͤngere Naturen trifft,</line>
        <line lrx="2262" lry="2288" ulx="306" uly="2219">nicht wie das Podagra Stata tempora als Herbſt und Fruͤhling beobachtet,</line>
        <line lrx="2265" lry="2356" ulx="303" uly="2284">ſondern unverhofft ſeinen Anfall waget, auch in Anſehung der Oerter, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2262" lry="2418" type="textblock" ulx="289" uly="2352">
        <line lrx="2262" lry="2418" ulx="289" uly="2352">dem es nur ſeine Wuth in den obern Theilen, als Genicke, Achſeln, Schul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3024" type="textblock" ulx="295" uly="2417">
        <line lrx="2261" lry="2488" ulx="297" uly="2417">tern, Armen, Ruͤcken und Gelenken ausuͤbet, ferner in Anſehung der Hef⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="2554" ulx="295" uly="2485">tigkeit, Groͤſſe und Dauer des Schmerzens von dem Podagra unterſchieden</line>
        <line lrx="2262" lry="2622" ulx="307" uly="2550">iſt. Die Gicht wird ſonſt eingetheilet in Arthrititem veram &amp; fixam, vel</line>
        <line lrx="2262" lry="2690" ulx="307" uly="2617">vagam aut Scorbuticam. Die Fixa erwaͤhlet einen gewiſſen Sedem, greiſt</line>
        <line lrx="2263" lry="2756" ulx="297" uly="2684">gemeiniglich die aͤuſſern Theile des Leibes an: als Fuͤſſe, Haͤnde, Knie und</line>
        <line lrx="2260" lry="2824" ulx="308" uly="2751">Huͤften, daher es von den Fuͤſſen Podagra, von Knien Gonogra, von</line>
        <line lrx="2259" lry="2896" ulx="307" uly="2818">Haͤnden Chiragra, von den Huͤften Iſchias oder das Malum Iſchiaticum</line>
        <line lrx="2261" lry="2960" ulx="302" uly="2882">genennet wird, ſo pflegt man auch, wenn dieſer Aflect ſich in denen Ellenbo⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="3024" ulx="2161" uly="2973">gen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_28">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_28.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1881" lry="249" type="textblock" ulx="430" uly="152">
        <line lrx="1881" lry="249" ulx="430" uly="152">24 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2065" type="textblock" ulx="425" uly="301">
        <line lrx="2381" lry="382" ulx="425" uly="301">gen, Schultern, Ruͤckrad, Achſeln, Genicke und Kinnbacken aͤuſſert, je⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="450" ulx="427" uly="368">derzeit nach dem Unterſcheid des Orts einen veraͤnderten Namen zu geben, ſo</line>
        <line lrx="2381" lry="516" ulx="436" uly="437">hier zu weitlaͤuftig auszufuͤhren waͤre. Die andere Species der Gicht heißt</line>
        <line lrx="2380" lry="580" ulx="435" uly="503">vaga vel ſcorbutica; dieſe beſitzt keinen gewiſſen Ort, ſondern vagirt im</line>
        <line lrx="2377" lry="643" ulx="426" uly="571">Koͤrper herum, aͤuſſert ſich bald da, bald dort, und zwar mit vielerley ſeor-</line>
        <line lrx="2379" lry="710" ulx="427" uly="636">butiſchen Flecken, endlich Contractur und Laͤhmung. Dieſe ſſt als die Mut⸗</line>
        <line lrx="2379" lry="780" ulx="437" uly="703">ter anzuſehen, ſo die uͤbrigen alle als ihre ungluͤckſelige Kinder zu betrach⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="846" ulx="438" uly="768">ten hat, welche nach dem Unterſcheid und Beſchaffenheit der Temperamen-</line>
        <line lrx="2379" lry="915" ulx="438" uly="836">ten, Diæt, Affecten und angeerbten Conſtitution unterſchieden ſind. Die</line>
        <line lrx="2379" lry="981" ulx="436" uly="901">Perſonen die ich in meiner Praxi dieſem Affect unterworfen geſehen, ſind ge⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1044" ulx="436" uly="970">meiniglich Pletoriſche Subjecta, eines Sangviniſch⸗ Choleriſchen, Sangvi-</line>
        <line lrx="2381" lry="1110" ulx="426" uly="1035">niſch⸗ Melancholiſchen, auch Phlegmatiſch⸗ Melancholiſchen Tempera-</line>
        <line lrx="2381" lry="1176" ulx="434" uly="1104">ments von mittlern, gemeiniglich ziemlich hohen Alter, die ihre Jahre bet</line>
        <line lrx="2382" lry="1240" ulx="425" uly="1168">einem faulen, muͤßigen und wolluͤſtigen Leben zugebracht, an hitziges und vie⸗</line>
        <line lrx="2381" lry="1308" ulx="427" uly="1235">les Trinken, viele gewuͤrzte Speiſen ſich gewoͤhnet, der Veneri manches wie⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1374" ulx="435" uly="1302">derholtes Opfer gebracht, dem Zorn ſich allzuſtark ergeben, Schroͤpfen und</line>
        <line lrx="2382" lry="1440" ulx="430" uly="1369">Aderlaſſen unterlaſſen, dem guͤldnen Aderfluß als einer vermeynten ſchaͤdli⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1509" ulx="434" uly="1434">chen Sache gewehret, die active und laborieule Jugend in eine faule,</line>
        <line lrx="2381" lry="1574" ulx="435" uly="1501">muͤßige und commogde Lebensart verwandelt, bey welcher ein kaͤglich</line>
        <line lrx="2381" lry="1643" ulx="433" uly="1567">gutes Wolleben, ohne Motion, den Koͤrper dick, fett und ungeſchickt ma⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1707" ulx="425" uly="1634">chet; doch iſt nicht zu laͤugnen, daß viele, die ſich doch von allen obigen Ex-</line>
        <line lrx="2381" lry="1770" ulx="435" uly="1699">ceſſen freyſprechen koͤnnen, dennoch von dieſem Affect beſchweret wer⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1839" ulx="430" uly="1763">den, bey welchen die Urſache in der diſpoſitione hæreditaria zu ſuchen</line>
        <line lrx="2382" lry="1910" ulx="433" uly="1779">iſt; denn dieſe Krankheit iſt oft in der ganzen Familie anzurreffen „und</line>
        <line lrx="2280" lry="1972" ulx="433" uly="1898">wird als ein verdrießlich Erbguth von einem auf dem andern fortgepflanzet.</line>
        <line lrx="1596" lry="2065" ulx="1208" uly="1978">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2383" lry="2225" type="textblock" ulx="437" uly="2062">
        <line lrx="2381" lry="2158" ulx="496" uly="2062">Man bemerket in Praxi, daß das maͤnnliche Geſchlecht mehr denn das</line>
        <line lrx="2383" lry="2225" ulx="437" uly="2149">weibliche dieſem Affect unterworfen, weil dieſelbe durch ihr Menſtruum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="2294" type="textblock" ulx="437" uly="2216">
        <line lrx="2438" lry="2294" ulx="437" uly="2216">ſowohl die Vielheit, als die Schaͤdlichkeit des Bluts, eher und leichter los</line>
      </zone>
      <zone lrx="2384" lry="2965" type="textblock" ulx="421" uly="2282">
        <line lrx="2384" lry="2354" ulx="423" uly="2282">werden; jedoch, wo ſie ataxia Menſium, oder an Verſitopfung ihrer Men-</line>
        <line lrx="2384" lry="2420" ulx="431" uly="2349">ſum laboriren, auch Hæmorrhoidariæ befunden werden, ſo fallen ſie wohl</line>
        <line lrx="2383" lry="2493" ulx="434" uly="2415">bey einem muͤßigen, wolluͤſtigen und unordentlichen Leben auch in dieſe Krank⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="2561" ulx="427" uly="2482">heit, daher auch Hippocrates §. 6. aph. 29 ſelbſten ſaget: Mulieres non la-</line>
        <line lrx="2382" lry="2624" ulx="426" uly="2549">borant podagra, niſi menſtrua denciant. Gemeiniglich ineommodiret</line>
        <line lrx="2380" lry="2694" ulx="421" uly="2614">ſie mehr das Malum iſchiaticum, als das Podagra und deſſen uͤbrige Spe-</line>
        <line lrx="2380" lry="2759" ulx="439" uly="2682">cies, zumal wenn ſie von einer ferten, ſtarken und corpulenten Conſtitu-</line>
        <line lrx="2377" lry="2825" ulx="431" uly="2749">tion ſind, denn uͤberhaupt obſerviret man, daß magere Perſonen nicht ſo</line>
        <line lrx="2377" lry="2894" ulx="438" uly="2813">leicht mit dieſer Krankheit befallen werden. Was man nun von dem Poda⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2965" ulx="439" uly="2880">gra der Kinder ſagen will, trifft mit der taͤglichen Erfahrung nicht wohl uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="3021" type="textblock" ulx="2274" uly="2958">
        <line lrx="2375" lry="3021" ulx="2274" uly="2958">ein;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="564" type="textblock" ulx="2669" uly="318">
        <line lrx="2680" lry="564" ulx="2669" uly="318">;— —  — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2116" type="textblock" ulx="2658" uly="768">
        <line lrx="2680" lry="2116" ulx="2658" uly="768">2.  —  — – — — -— ᷑— —  — -—— ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_29">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_29.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="348" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="24" lry="348" ulx="0" uly="306">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="31" lry="1630" ulx="0" uly="1593">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="31" lry="1834" ulx="0" uly="1796">en</line>
        <line lrx="33" lry="1902" ulx="0" uly="1855">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="34" lry="3047" type="textblock" ulx="0" uly="2932">
        <line lrx="34" lry="2972" ulx="0" uly="2932">er⸗</line>
        <line lrx="33" lry="3047" ulx="0" uly="2993">1;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="235" type="textblock" ulx="954" uly="95">
        <line lrx="2272" lry="235" ulx="954" uly="95">92 £ 9 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="2272" lry="567" type="textblock" ulx="297" uly="292">
        <line lrx="2270" lry="365" ulx="300" uly="292">ein; denn die Schmerzen, welche dieſe auch wohl dann und wann an denen</line>
        <line lrx="2272" lry="433" ulx="299" uly="360">Fuͤſſen empfinden, ruͤhren mehr von einem zuruͤckgetriebenen Schweiſſe und</line>
        <line lrx="2268" lry="499" ulx="297" uly="428">Ausſchlag, oder uͤbel curirtem Fieber, als podagriſchem Schmerze her; daher</line>
        <line lrx="2272" lry="567" ulx="301" uly="495">man in Beurtheilung und Benennung ſolcher Krankheiten behutſam ſeyn muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1955" lry="673" type="textblock" ulx="1077" uly="576">
        <line lrx="1955" lry="673" ulx="1077" uly="576">Podagricus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1499" type="textblock" ulx="302" uly="684">
        <line lrx="2267" lry="755" ulx="437" uly="684">Die Obſervationes, die der Herr Bruder in Praxi angezeiget, laſſen</line>
        <line lrx="2271" lry="827" ulx="302" uly="754">ſich hier ſehr wohl appliciren, und haben billig ihren guten Grund: Nun</line>
        <line lrx="2270" lry="891" ulx="303" uly="818">aber auch auf die Signa Diagnoſtica oder Kennzeichen, aus welchen dieſe</line>
        <line lrx="2270" lry="958" ulx="303" uly="886">Krankheit beurtheilet wird, zu kommen, ſo faͤllt gemeiniglich dieſer ffect</line>
        <line lrx="2270" lry="1026" ulx="303" uly="953">dergleichen Perſonen circa ſolſtitia &amp; æquinoctia an, als zu welcher Zeit in</line>
        <line lrx="2272" lry="1093" ulx="305" uly="1021">der ganzen Natur eine beſondere Veraͤnderung vorgehet. Solche Patienten</line>
        <line lrx="2274" lry="1163" ulx="304" uly="1090">klagen zuerſt uͤber Apepſie oder ſchwache Dauung des Magens; der Appetit</line>
        <line lrx="2273" lry="1229" ulx="302" uly="1156">zum Speiſen faͤllt weg; ſie bekommen einen beſtaͤndigen Trieb zum Brechen,</line>
        <line lrx="2273" lry="1294" ulx="302" uly="1223">welches auch erfolget, worzu ſich eine Colica flatulenta geſellet; hierauf aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1361" ulx="303" uly="1292">ſern ſich motus febriles; ſie klagen uͤber Matt⸗ und Muͤdigkeit der Glieder;</line>
        <line lrx="2274" lry="1435" ulx="306" uly="1355">ſie empfinden einen verum horrorem und febriliſchen Schauer, worauf denn</line>
        <line lrx="2273" lry="1499" ulx="308" uly="1426">eine abwechſelnde Hitze folget. Tritt der Abend und die Nacht herein, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1564" type="textblock" ulx="295" uly="1493">
        <line lrx="2276" lry="1564" ulx="295" uly="1493">nimmt auch ihr Schmerz ſeinen betruͤbten Anfang, der bis gegen den Morgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="3049" type="textblock" ulx="306" uly="1561">
        <line lrx="2275" lry="1631" ulx="307" uly="1561">den armen Geplagten unausſprechlich peiniget. Dieſer Schmerz nun iſt</line>
        <line lrx="2276" lry="1703" ulx="308" uly="1628">theils vibratorius, das iſt, fechtend, wuͤtend, tobend, hin und her fahrend,</line>
        <line lrx="2273" lry="1769" ulx="306" uly="1696">als ob alles darinnen lebte, und wie Ameiſen hin und her krieche, und ſich</line>
        <line lrx="2277" lry="1835" ulx="311" uly="1758">bewegte, theils iſt er vellicatorius, naͤmlich ziehend, zerren, dehnend, zu⸗</line>
        <line lrx="2278" lry="1902" ulx="308" uly="1830">pfend; bey Phlegmaticis aber iſt dieſer Schmerz mehr obtuſus und contuſo-</line>
        <line lrx="2276" lry="1971" ulx="307" uly="1897">rius, druͤckend und zuſammenpreſſend. Er dehnet ſich vom Knien bis in die</line>
        <line lrx="2287" lry="2041" ulx="307" uly="1964">Fuͤſſe, und von denen Fuͤſſen bis in die Knie, bald nimmt er die ganze Huͤfte</line>
        <line lrx="2275" lry="2105" ulx="310" uly="2028">ein, und vereiniget ſich mit dem Gonagra und Malo Iſchiatico, wird auch</line>
        <line lrx="2275" lry="2174" ulx="310" uly="2098">ſonderlich im Anfange dermaßen hefſtig und unleidlich, daß ein ſolcher Patien⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2238" ulx="312" uly="2164">te auch nicht einmal ſtarkes Reden und die allergeringſte Bewegung vertragen</line>
        <line lrx="2275" lry="2308" ulx="312" uly="2232">kan; aͤuſſevlich bemerket man im Anfange an dem afficirten Theile keine Hitze</line>
        <line lrx="2275" lry="2373" ulx="312" uly="2300">noch Geſchwulſt, und niemand kan den wahren Sitz dieſer unleidlichen</line>
        <line lrx="2277" lry="2443" ulx="312" uly="2366">Schmerzen, woferne man ihn nicht mit dem Finger anzeiget, erkennen, bis</line>
        <line lrx="2279" lry="2511" ulx="315" uly="2435">nach einiger Remittirung des Paroxiſmi endlich bey ſangviniſchen Lempe-</line>
        <line lrx="2277" lry="2574" ulx="314" uly="2501">ramenten einige Inflammation, Roͤthe und wenige Geſchwulſt ſich aͤuſſert;</line>
        <line lrx="2276" lry="2647" ulx="314" uly="2570">hingegen bey phlegmatiſchen Temperamenten ein groͤſſerer Tumor und In-</line>
        <line lrx="2277" lry="2710" ulx="315" uly="2637">flammation zu verſpuͤhren iſt. Durch die Heftigkeit der Schmerzen wird</line>
        <line lrx="2279" lry="2780" ulx="316" uly="2704">der Schlaf vertrieben, und die meiſten Kraͤfte gehen alſo verlohren; laͤßt</line>
        <line lrx="2281" lry="2847" ulx="317" uly="2770">auch je zuweilen der Schmerz nach, und der Patient hat einen Trieb zum</line>
        <line lrx="2279" lry="2915" ulx="317" uly="2839">Schlaf, ſo iſt doch ſolcher mehr mit Auffahren und Aengſtlichkeit, als einer</line>
        <line lrx="2279" lry="2984" ulx="315" uly="2905">wahren und ſtarken Ruhe verknuͤpfet. Sind nun einige Paroxiſini uͤber⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="3049" ulx="454" uly="2975">Zweyte Entr. D ſtanden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_30">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_30.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="473" lry="244" type="textblock" ulx="371" uly="152">
        <line lrx="473" lry="244" ulx="371" uly="152">26</line>
      </zone>
      <zone lrx="2354" lry="571" type="textblock" ulx="344" uly="291">
        <line lrx="2353" lry="376" ulx="393" uly="291">ſtanden, bey welchem doch anfaͤnglich kein Schweiß wahrzunehmen, ſo aͤuf⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="445" ulx="344" uly="365">ſert ſich hernach ein kleiner Mador und Ausdaͤmpfung, welcher dem armen</line>
        <line lrx="2354" lry="509" ulx="394" uly="431">Geplagten Hoffnung zu ſeiner baldigen Erloͤſung macht, indem durch dieſe</line>
        <line lrx="2351" lry="571" ulx="393" uly="498">Ausduͤnſtung die uͤbrigen und ſchaͤdtichen Humores relolviret und vermin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2450" lry="639" type="textblock" ulx="393" uly="565">
        <line lrx="2450" lry="639" ulx="393" uly="565">dert werden; ceſſiren aber die Schmerzen voͤllig, ſo aͤuſſert ſich an dem affi.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="2438" type="textblock" ulx="338" uly="633">
        <line lrx="2353" lry="714" ulx="396" uly="633">cirt geweſenen Theile ein Stupor oder eine Erſtarrung, und Entkraͤftung des</line>
        <line lrx="2355" lry="776" ulx="354" uly="697">gelittenen Theils, worauf eine Schwulſt erfolget, welche bey anhaltendem</line>
        <line lrx="2350" lry="842" ulx="393" uly="767">Podagra endlich in tartariſche Tophos und Knoten degeneriret, und dieſen</line>
        <line lrx="2351" lry="909" ulx="393" uly="834">Affect anhaltender und gefaͤhrlicher machen. Dieſe Signa hat man bey dem</line>
        <line lrx="2352" lry="979" ulx="396" uly="903">regulairen Podagra zu obſerviren; allein das Irregulaire iſt weit gefaͤhrli⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="1052" ulx="394" uly="969">cher anzuſehen, denn es haͤlt, wie jenes, keine gewiſſe Zeit und Periodos,</line>
        <line lrx="2348" lry="1113" ulx="391" uly="1033">in Anſehung ſeines Anfalls, Fortgangs und Abſchieds: Das Regulaire aber</line>
        <line lrx="2348" lry="1179" ulx="392" uly="1103">quaͤlet den armen Patienten eine viel laͤngere Zeit, bleibt nicht auf einer</line>
        <line lrx="2349" lry="1240" ulx="391" uly="1170">Stelle, eirculiret mehr herum, thut von den Fuͤſſen einen Saltum in die</line>
        <line lrx="2348" lry="1315" ulx="393" uly="1236">Knie, Haͤnde, Schultern und Genicke, faͤhret es aber in die Finger, und</line>
        <line lrx="2349" lry="1380" ulx="391" uly="1304">ſchlaͤgt daſelbſt ſeine Reſidenz auf, ſo generiren ſich Nodi oder Knoten, wel⸗</line>
        <line lrx="2348" lry="1448" ulx="383" uly="1372">che mit Kalk und Lartaro angefuͤllet ſind, und eine Marque eines ſehr ſchwer</line>
        <line lrx="2346" lry="1510" ulx="338" uly="1438">zu eurirenden Podagraͤ von ſich geben, attaquiret aber und faͤllt dieſe Mate⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="1577" ulx="389" uly="1504">rie gar auf die innern Lebenstheile, ſo wird dadurch das ſchmerzensvolle Leben</line>
        <line lrx="2347" lry="1651" ulx="387" uly="1571">gar bald geendiget: Sonſten iſt eben bey dieſem Podagra der Appetit ſehr ſchlecht;</line>
        <line lrx="2345" lry="1718" ulx="388" uly="1637">ſie klagen uͤber Eckel und Aufſteigen des Magens, und der Schlaf wird gemeinig⸗</line>
        <line lrx="2313" lry="1780" ulx="388" uly="1706">lich noch weniger und unruhiger, als bey dem regulairen, wahrgenommen.</line>
        <line lrx="2243" lry="1878" ulx="1115" uly="1789">Calculoſus.</line>
        <line lrx="2344" lry="1974" ulx="523" uly="1895">Mir deucht der Herr Bruder habe bey Betrachtung derer Kennzeichen</line>
        <line lrx="2343" lry="2042" ulx="384" uly="1964">die Signa Urinæ, oder diejenigen Kennzeichen, ſo man aus dem Urin herzu⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="2112" ulx="386" uly="2031">nehmen pfleget, vergeſſen; und ſcheinet es, als wenn derſelbe die Uroſcopie</line>
        <line lrx="2345" lry="2172" ulx="382" uly="2099">und Waſſer⸗Prophezeyung nicht groß achtete, welche ich doch in meiner Praxi</line>
        <line lrx="2341" lry="2240" ulx="385" uly="2167">bey unterſchiedenen Krankheiten mit gutem Nutzen appliciret und richtig be⸗</line>
        <line lrx="2342" lry="2310" ulx="383" uly="2234">funden habe. Daher, von dem Urin derer Podagricorum zu urtheilen,</line>
        <line lrx="2341" lry="2373" ulx="384" uly="2298">wird der Herr Bruder anmerken, daß wie zu der Zeit der Schmerzen, und</line>
        <line lrx="2341" lry="2438" ulx="384" uly="2367">Heftigkeit des Paroxiſmi, der Leib nicht genugſame Oeffnung hat, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="2503" type="textblock" ulx="383" uly="2434">
        <line lrx="2382" lry="2503" ulx="383" uly="2434">mehr verſchloſſen bleibet; alſo wird auch der Urin waͤhrenden dieſes Affeéts</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="2577" type="textblock" ulx="353" uly="2499">
        <line lrx="2341" lry="2577" ulx="353" uly="2499">in weniger Quantitaͤt, als vormals die Natur gewohnt geweſen, gelaſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="2644" type="textblock" ulx="384" uly="2566">
        <line lrx="2373" lry="2644" ulx="384" uly="2566">bis endlich dieſer Affect nachlaͤſſet, und die Natur ihre doppelte Function</line>
      </zone>
      <zone lrx="2341" lry="3054" type="textblock" ulx="316" uly="2635">
        <line lrx="2341" lry="2708" ulx="382" uly="2635">wieder ordentlich verrichten kan. Die Couleur und das Sediment des Urins</line>
        <line lrx="2341" lry="2780" ulx="368" uly="2701">in dieſer Krankheit und deſſen Heftigkeit iſt etwas roͤthlich, truͤbe und dicke;</line>
        <line lrx="2338" lry="2844" ulx="386" uly="2768">unten aber auf dem Boden wird ſich etwas Weißliches und Duͤnnes anſe⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="2914" ulx="316" uly="2837">gen; vermindert ſich hingegen dieſes Uebel, ſo wird das Sediment in dem</line>
        <line lrx="2337" lry="3054" ulx="386" uly="2904">Glaſe klebrig, ſchmierig und roſenfaͤrbig ſeyn: An der Seiten des Glaſegehin.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_31">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_31.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2294" lry="250" type="textblock" ulx="962" uly="133">
        <line lrx="2294" lry="250" ulx="962" uly="133">S £E è 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="389" type="textblock" ulx="306" uly="311">
        <line lrx="2283" lry="389" ulx="306" uly="311">gleichen auf dem Grunde deſſelben, wird man gemeiniglich viele Sandkoͤrnchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2323" lry="595" type="textblock" ulx="309" uly="382">
        <line lrx="2323" lry="452" ulx="311" uly="382">gelber Couleur liegen ſehen, welches den im Gebluͤte befindlichen Tartarum an⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="530" ulx="309" uly="450">zeiget, und ein Vorbothe derer Steinſchmerzen iſt. Und dieſes haͤtte ich noch mit</line>
        <line lrx="2192" lry="595" ulx="312" uly="516">deſſen Erlaubniß von denen Signis ex Urina mit wenigem beyfuͤgen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="781" type="textblock" ulx="454" uly="593">
        <line lrx="1926" lry="698" ulx="833" uly="593">Progdagricus.</line>
        <line lrx="2273" lry="781" ulx="454" uly="705">So lange ich eine Krankheit aus andern Kennzeichen beurtheilen kan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="847" type="textblock" ulx="306" uly="773">
        <line lrx="2276" lry="847" ulx="306" uly="773">bekuͤmmere ich mich wenig um die gute Uroſcopiæ, als eine ſehr ungewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="2392" type="textblock" ulx="310" uly="841">
        <line lrx="2274" lry="912" ulx="313" uly="841">und oft betruͤgliche Kunſt; jedoch, was der Herr Bruder obſerviret, will</line>
        <line lrx="2274" lry="978" ulx="314" uly="911">ich eben nicht vorſetzlich widerſorechen, indem es vieleicht oftmals bey denen</line>
        <line lrx="2275" lry="1049" ulx="311" uly="976">Podagricis mag eingetroffen haben; will mich alſo lieber zur Prognoſi wen⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="1116" ulx="313" uly="1042">den, und was aus dieſer Krankheit zu prognoſticiren, noch mit wentgem zu</line>
        <line lrx="2275" lry="1182" ulx="310" uly="1112">erinnern. Iſt dieſer Zufall neu, und aͤuſſert ſich bey noch jungen und mun⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="1250" ulx="316" uly="1178">tern Jahren, ſo pflegt deſſen Paroxiſmus gemeiniglich uͤber vierzehn Tage</line>
        <line lrx="2337" lry="1319" ulx="313" uly="1246">bis drey Wochen ſelten zu dauren; giebt er aber alten Leuten eine Viſice, ſo</line>
        <line lrx="2276" lry="1386" ulx="311" uly="1316">pflegt er von ihnen ſo bald nicht Abſchied zu nehmen, ſondern iſt ſehr ſchwer</line>
        <line lrx="2277" lry="1456" ulx="313" uly="1381">zu verjagen; je juͤnger die Perſonen ſeyn, ſo mit dieſem befallen werden, je</line>
        <line lrx="2275" lry="1522" ulx="311" uly="1446">weniger Hoffnung haben dieſelbe zu einem hohen Alter zu gelangen; je aͤlter</line>
        <line lrx="2275" lry="1587" ulx="314" uly="1515">aber ſie ſind, je laͤnger werden ſie mit dieſem Feinde gequaͤlet; wie denn ſol⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="1657" ulx="315" uly="1580">che Naturen dabey oft zu einem hohen und muͤhſeligen Alter kommen; jedoch</line>
        <line lrx="2275" lry="1720" ulx="315" uly="1648">durch eine vernuͤnftige Lebensart und gute angewendete Mittel kan man dieſer</line>
        <line lrx="2274" lry="1789" ulx="315" uly="1714">Krankheit gleich im Anfange noch vorkommen. Bepy juͤngern Naturen wird</line>
        <line lrx="2284" lry="1855" ulx="316" uly="1782">die Materia noxia podagrica, welche mit der Maſſa des Bluts genau ver⸗</line>
        <line lrx="2276" lry="1923" ulx="316" uly="1849">einiget iſt, und mit demſelben beſtaͤndig herum circuliret, durch verſchiedene</line>
        <line lrx="2275" lry="1990" ulx="315" uly="1915">unverhoffte Zufaͤlle zuruͤckgejaget, und an die edlen Lebenstheile gefuͤhret,</line>
        <line lrx="2276" lry="2054" ulx="314" uly="1984">woraus nichts anders, als hitzige Fieber, Inflammationes derer elenden Le⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="2121" ulx="314" uly="2049">benstheile entſtehen, und einen geſchwinden Tod erwecken: aͤltere Naturen</line>
        <line lrx="2275" lry="2188" ulx="315" uly="2118">aber, bey welchen dieſe ſo ſchaͤdliche Materie nicht ſo fluͤchtig, ſondern fixer</line>
        <line lrx="2273" lry="2263" ulx="317" uly="2184">iſt, ſchleppen ſich lange mit dieſem Uebel, klagen dabey uͤber Colicam Hy-</line>
        <line lrx="2275" lry="2325" ulx="313" uly="2250">pochondriacam, und zuletzt werden einige von einem Maraſmo ſenili oder</line>
        <line lrx="2274" lry="2392" ulx="315" uly="2319">Hydropico hectico, wie an denen Phlegmaticis zu erkennen, oder andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="2463" type="textblock" ulx="303" uly="2385">
        <line lrx="2276" lry="2463" ulx="303" uly="2385">als Cholerico ſangvinei mit einem Affectu paralytico hectico verzehret;</line>
      </zone>
      <zone lrx="2289" lry="3072" type="textblock" ulx="314" uly="2450">
        <line lrx="2276" lry="2528" ulx="315" uly="2450">naͤmlich ein Schlagfluß oder hectiſches Fieber beſchlieſſet ihr ſchmerzensvolles</line>
        <line lrx="2272" lry="2601" ulx="320" uly="2518">Leben. So habe ferner in meiner Praxi obſerviret, je mehr man das Po⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="2662" ulx="317" uly="2592">dagra mit adſtringirenden aͤuſſerlichen Mitteln, vielen Pflaſtern, Salben</line>
        <line lrx="2274" lry="2732" ulx="318" uly="2658">andern ſolchen Schmieralien tractiret und curiren will, je gefaͤhrlichere Zu⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="2799" ulx="318" uly="2716">faͤlle ſich aͤuſſern, und je geſchwinder der Todt herzugelocket wird, hingegen</line>
        <line lrx="2276" lry="2867" ulx="314" uly="2791">je mehr ich dieſen Gaſt an und in meinem eigenem Leibe ungeplagt und ohn⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2938" ulx="323" uly="2860">vexiret lieſſe, je weniger ich Gefahr dabey zu fuͤrchten hatte. Auch habe ich</line>
        <line lrx="2289" lry="3003" ulx="322" uly="2927">bemerket, je heftiger die Schmerzen mit einmal angeſetzet, deſto balder und</line>
        <line lrx="2275" lry="3072" ulx="1267" uly="3002">D 2 geſchwin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_32">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_32.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1726" lry="262" type="textblock" ulx="412" uly="182">
        <line lrx="1726" lry="262" ulx="412" uly="182">28 £ R S</line>
      </zone>
      <zone lrx="2377" lry="1623" type="textblock" ulx="378" uly="325">
        <line lrx="2377" lry="404" ulx="415" uly="325">geſchwinder haben ſie wieder nachgelaſſen, und hingegen deſto eher haben ſie</line>
        <line lrx="2376" lry="471" ulx="414" uly="394">ſich wieder einzuſtellen pflegen; ferner, je unruhiger der Patient die Nacht</line>
        <line lrx="2374" lry="533" ulx="414" uly="460">zubringet, und im Schlaf auffaͤhret, je anhaltender der Paroxiſmus und</line>
        <line lrx="2374" lry="602" ulx="415" uly="527">entfernter deſſelben Ende iſt. Die meiſten Podagrici habe ich wahrgenom⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="672" ulx="414" uly="595">men ſind auch Caleuloſi, welches der Herr Bruder an ſeinem eigenen Exem⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="734" ulx="415" uly="663">pel mit mehrern beweiſen und ausfuͤhren wird. Diejenigen ſo Hæmorr-</line>
        <line lrx="2373" lry="807" ulx="417" uly="730">hoidarii ſeyn und eine Diſpoſition und nur molimina ad easdem verſpuͤh⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="876" ulx="416" uly="797">ren, dabey einen Fluxum inordinatum haben, werden leichtlich auch Po-</line>
        <line lrx="2374" lry="943" ulx="415" uly="866">dagrici, kan aber deſſen Fluxus ordentlich hergeſtellet werden, ſo weichen</line>
        <line lrx="2376" lry="1009" ulx="416" uly="932">entweder gaͤnzlich die Podagriſchen Schmerzen, oder deſſen Wuth wird doch</line>
        <line lrx="2375" lry="1067" ulx="416" uly="999">merklich gemindert. Je laͤnger das Podagra dauret, je oͤfter die Paroxiſini</line>
        <line lrx="2373" lry="1142" ulx="415" uly="1068">ſich wieder einſtellen, je mehr und je eher wird das leidende Glied durch</line>
        <line lrx="2374" lry="1204" ulx="414" uly="1135">die Heftigkeit der Schmerzen in langwierige Starrungen und Contracturen</line>
        <line lrx="2373" lry="1271" ulx="413" uly="1202">geſetzet, worzu ſich bey verkehrten Regimine derer Affecten, uͤbeln Diæt</line>
        <line lrx="2373" lry="1339" ulx="414" uly="1268">und ungereimter Cur, ſonderlich aͤuſſerlicher Mittel, tartariſche Knoten</line>
        <line lrx="2369" lry="1403" ulx="412" uly="1336">und Beulen geſellen, welche ein Zeichen ſind, daß das Malum conſum-</line>
        <line lrx="2373" lry="1477" ulx="411" uly="1404">matum ſey, und der Patiente gar ſchwehr von dieſer Plage voͤllig zu be⸗</line>
        <line lrx="1600" lry="1541" ulx="378" uly="1473">freyen ſey.</line>
        <line lrx="1579" lry="1623" ulx="437" uly="1551">DW Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2735" type="textblock" ulx="375" uly="1655">
        <line lrx="2369" lry="1725" ulx="547" uly="1655">Der Herr Bruder wird erlauben, daß ich dieſe noͤthige Obſervation</line>
        <line lrx="2370" lry="1793" ulx="412" uly="1722">noch mit hinzufuͤge, naͤmlich wenn der Schmerzen auf ſolche Theile, als Re-</line>
        <line lrx="2369" lry="1862" ulx="412" uly="1789">gionem Iſchii faͤllet, allwo doch per Hæmorrhoides ein Ausgang des ver⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1934" ulx="412" uly="1856">brannten Bluts erfolgen kan, deſto eher iſt das ganze Malum zu heben, und</line>
        <line lrx="2369" lry="1993" ulx="413" uly="1925">eine gluͤckliche Cur anzuſtellen, je weiter aber der ſchmerzhafte Ort von die⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2065" ulx="375" uly="1991">ſem Fluxu als in Haͤnden, Knien und Fuͤſſen entfernet iſt, je ſchwerer iſt</line>
        <line lrx="2365" lry="2130" ulx="409" uly="2058">auch alsdenn eine wahre Cur zu unternehmen. Allein dieſen FPluxum zu er⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2196" ulx="409" uly="2126">wecken, die Natur in keinen Orgalmum und heftigſte Wallung des</line>
        <line lrx="2365" lry="2267" ulx="410" uly="2193">Bluts zu ſetzen, ſondern dieſelbe ganz gelinde und zulaͤnglich darzu zu diſpo-</line>
        <line lrx="2366" lry="2329" ulx="409" uly="2261">niren und zu invitiren, iſt geſchwinder geſprochen als gethan, eher zu wuͤn⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2398" ulx="409" uly="2327">ſchen als zu hoffen, und derjenige Medicus der dieſe Cur alſo gluͤcklich vol⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2464" ulx="409" uly="2394">lendet, kan mit Recht vor einen Experientiſſimum paſfiren, welchem der</line>
        <line lrx="2364" lry="2535" ulx="407" uly="2462">Doctor-Titul beſſer als ſonſten einen Schmierer und Papierverderber, haͤt⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2602" ulx="408" uly="2529">te er auch einen Bart, der bis auf den unterſten Hoſenknopf reichte, gebuͤh⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2673" ulx="407" uly="2597">rer. Dis iſt gewiß eine unſtreitige Wahrheit, daß Perſonen die ein uͤberfluͤſ⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2735" ulx="407" uly="2663">ſiges Wohlleben haben, ſo bald ſie mit dem Malo Iſchiatico afficiret wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2412" lry="2804" type="textblock" ulx="405" uly="2731">
        <line lrx="2412" lry="2804" ulx="405" uly="2731">den, und der Schmerzen davon extendirer ſich in die ganze Huͤfte und ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="3071" type="textblock" ulx="404" uly="2800">
        <line lrx="2358" lry="2867" ulx="406" uly="2800">Gegend des Knies, je hartnaͤckiger dauret derſelbe, und wird vielmals ſon⸗</line>
        <line lrx="2359" lry="2937" ulx="404" uly="2865">derlich bey corpulenten und muͤßigen Leuten, dis Huͤftweh noch weniger</line>
        <line lrx="2358" lry="3006" ulx="406" uly="2934">oder doch mit weit groͤſſerer Arbeit, Muͤhe und Zeitverluſt, gals das Podagra</line>
        <line lrx="2360" lry="3071" ulx="406" uly="3005">ſelbſt curiret. Poda-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1383" type="textblock" ulx="2664" uly="525">
        <line lrx="2680" lry="1383" ulx="2664" uly="525">— — — - —— — 2 — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1521" type="textblock" ulx="2667" uly="1415">
        <line lrx="2680" lry="1521" ulx="2667" uly="1415">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1788" type="textblock" ulx="2665" uly="1551">
        <line lrx="2680" lry="1788" ulx="2665" uly="1551">— —— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2435" type="textblock" ulx="2669" uly="1878">
        <line lrx="2680" lry="2435" ulx="2669" uly="1878">—, — ᷑—— — 0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_33">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_33.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2296" lry="2866" type="textblock" ulx="284" uly="168">
        <line lrx="2247" lry="265" ulx="925" uly="168">G S 29</line>
        <line lrx="1462" lry="402" ulx="946" uly="315">Pohgdagricus.</line>
        <line lrx="2249" lry="515" ulx="323" uly="433">Diie wahren Cauſæ und Urſachen dieſer Krankheit werden uns von</line>
        <line lrx="2250" lry="583" ulx="284" uly="501">dem was der Herr Bruder geſaget, noch eine groͤſſere Erlaͤuterung geben,</line>
        <line lrx="2249" lry="656" ulx="286" uly="570">wenn ich ſolche etwas gruͤndlicher anzufuͤhren mir will angelegen ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="2250" lry="719" ulx="286" uly="636">Das ganze Alterthum, ſintemal Hippocrates ſchon zu ſeiner Zeit dieſer</line>
        <line lrx="2250" lry="785" ulx="289" uly="705">Krankheit unterſchiedene mal gedenket, und mit demſelben inſonderheit klagt</line>
        <line lrx="2253" lry="846" ulx="287" uly="769">die Humores und Articulos Corporis und derſelben Maͤngel und Schwaͤche</line>
        <line lrx="2252" lry="923" ulx="291" uly="839">an, ſie ſuchen die Haupturſache in einen unreinen Auswurſe des Gehirns,</line>
        <line lrx="2253" lry="986" ulx="288" uly="906">welches entweder pituitoſi vel ſeroſi generis ſey. Paracelſus ſpricht, Sy-</line>
        <line lrx="2253" lry="1048" ulx="289" uly="973">novia oder das Glied⸗Waſſer ſey der eigentliche Sitz wo das Podagra ſich</line>
        <line lrx="2252" lry="1122" ulx="290" uly="1041">aufhalte, denn wenn die Materia noxia mit ihrem Sulphure durch die ge⸗</line>
        <line lrx="2296" lry="1191" ulx="289" uly="1109">woͤhnliche Ductus Circulatorios dahin getrieben wuͤrde, ſo pflege ſolches dis</line>
        <line lrx="2268" lry="1256" ulx="289" uly="1177">Glied⸗Waſſer auszutrucknen, und weil es keinen Ausgang finden kan, das</line>
        <line lrx="2253" lry="1325" ulx="291" uly="1242">Glied zu entzuͤnden und zu obtumeſciren, und nach dem Unterſcheid der Sa-</line>
        <line lrx="2252" lry="1393" ulx="288" uly="1305">lien, welche theils victrioliſch, nitros aluminos, fixioris, acris, vel</line>
        <line lrx="2256" lry="1451" ulx="292" uly="1377">tartareæ naturæ ſeyn, waͤren auch die Schmerzen und derſelben Empfindung</line>
        <line lrx="2254" lry="1525" ulx="288" uly="1443">unterſchieden. Helmontius ſtimmt auch mit dem Paracelſo darinnen uͤber⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1592" ulx="285" uly="1509">ein, klaget aber zugleich im Magen ein ſchaͤdlich FHermentum Acidum an,</line>
        <line lrx="2256" lry="1657" ulx="291" uly="1577">welches die vornehmſte Urſache ſey, wodurch unſer Archæus afficiret wuͤrde.</line>
        <line lrx="2273" lry="1723" ulx="292" uly="1647">Williſius ſucht die wahre Urſache nicht im Blute, weil die PTumores derer</line>
        <line lrx="2258" lry="1794" ulx="291" uly="1714">Gelenke niemals ſuppurirten, ſondern er ſagt, daß alle Humores hier das</line>
        <line lrx="2257" lry="1861" ulx="290" uly="1778">Ihre beytruͤgen, und daß in denen Fibris und Nervis efferveſcenz zwiſchen</line>
        <line lrx="2259" lry="1923" ulx="292" uly="1846">dem daſelbſt befindlichen Alcali und Acido ſo durch ihre. Fluͤchtigkeit in die</line>
        <line lrx="2257" lry="1987" ulx="295" uly="1914">Articulos und Gelenke getrieben wuͤrde, geſchehe, woraus hernach der po⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="2062" ulx="291" uly="1979">dagriſche Schmerz nythwendig entſtehe. Sylvius legt zum Fundament dieſer</line>
        <line lrx="2258" lry="2128" ulx="296" uly="2044">Krankheit eine Acrimoniam acidam ſucci Pancreatici &amp; limphæ, bilis</line>
        <line lrx="2257" lry="2198" ulx="293" uly="2116">&amp; humoris ſalivalis; und nachdem dieſer durch eine auſſerordentliche Per-</line>
        <line lrx="2259" lry="2254" ulx="296" uly="2183">mentation in dem Inteſtino zuſammenfloͤſſe, ſo entſtuͤnde auch daher eine</line>
        <line lrx="2281" lry="2337" ulx="298" uly="2247">Corruption derer Humorum, und ſo als dieſe ſcharf waͤren, ſo wuͤrden</line>
        <line lrx="2262" lry="2400" ulx="298" uly="2317">auch die Schmerzen heftiger oder gelinder ſeyn. Sydenham, weſcher in die</line>
        <line lrx="2262" lry="2469" ulx="299" uly="2383">fuͤnf und zwanzig Jahr an dieſer Krankheit darnieder gelegen, und die beſten</line>
        <line lrx="2261" lry="2528" ulx="300" uly="2451">Obſervationes an ſeinem eigenen Leibe machen koͤnnen, ſucht die Urſache die⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="2604" ulx="296" uly="2518">ſer Krankheit in dem verderbten Negotio concoctionis &amp; digeſtionis des</line>
        <line lrx="2286" lry="2669" ulx="301" uly="2582">Magens und uͤbrigen Saͤfte des Koͤrpers, wie er in ſeinen Tractat vom Po⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="2738" ulx="300" uly="2648">dagra, dieſes alles weitlaͤuftiger ausfuͤhret. Nach denen Principiis Stahlia-</line>
        <line lrx="2261" lry="2802" ulx="298" uly="2716">nis iſt wie bey allen Krankheiten, alſo vornaͤmlich auch bey dieſer, die Ple-</line>
        <line lrx="2261" lry="2866" ulx="299" uly="2783">thora oder Vollbluͤtigkeit ſchuld, nach welcher das Blut quantitate &amp; qua-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2260" lry="2942" type="textblock" ulx="269" uly="2852">
        <line lrx="2260" lry="2942" ulx="269" uly="2852">litate peccire, und wo es ſeine gehoͤrige Excretion nicht erlange, in derglei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2263" lry="3060" type="textblock" ulx="301" uly="2920">
        <line lrx="2263" lry="3058" ulx="301" uly="2920">chen Affectus gerathe. Meine ngen iche Gedanken von denen wahren eſ</line>
        <line lrx="2259" lry="3060" ulx="1218" uly="3000">D 3 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_34">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_34.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2394" lry="1580" type="textblock" ulx="396" uly="299">
        <line lrx="2394" lry="384" ulx="434" uly="299">chen dieſes Mali dem Herrn Bruder zu eroͤffnen, ſo glaube daß alle obige Mey⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="441" ulx="430" uly="371">nungen einander eben nicht entgegen ſeyn, ſondern ſich wohl mit einander ver⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="513" ulx="429" uly="436">einigen lieſſen, und zu conciliiren waͤren. Allein dieſe Sache in ſeinem tief⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="582" ulx="427" uly="506">ſten Grunde zu beleuchten, ſo iſt und ſteht dieſer Satz ja feſte, daß die Erhal⸗</line>
        <line lrx="2392" lry="646" ulx="429" uly="570">tung unſers Koͤrpers vornaͤmlich auf dieſe zwey Hauptlebensſaͤfte, als unſer</line>
        <line lrx="2391" lry="719" ulx="425" uly="639">Blut und unſern Nerven⸗Geiſt, beruhe. Wenn nun unſer Blut pecciret</line>
        <line lrx="2390" lry="782" ulx="413" uly="707">quantitate, dieſes durch ein volles Leben immer vermehret, mithin fetter, di⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="847" ulx="426" uly="773">cker und ſchwehrer, deſſen Circulation aufgehalten und mancherley Stalis ſon⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="914" ulx="396" uly="841">derlich an ſolchen Orten wo kein Ausgang zu finden iſt, verurſachet wird, oder</line>
        <line lrx="2387" lry="980" ulx="425" uly="908">es pecciret qualitate, da eine Diæta lauta Vinoſa, Venerea vel Furioſa &amp;</line>
        <line lrx="2384" lry="1052" ulx="425" uly="976">affectibus plena darzu kommt, ſo muß ja nothwendig das Blut mit ſulpha-</line>
        <line lrx="2385" lry="1119" ulx="427" uly="1042">riſch⸗ und ſaliniſchen Particuln angefuͤllet werden, welche zwar bey noch ro⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1183" ulx="426" uly="1109">buſten und muntern Jahren herum circuliren, bey vermehrten Jahren aber</line>
        <line lrx="2385" lry="1244" ulx="425" uly="1175">und abgenommenen Kraͤften dieſe ſchaͤdliche Materie an die Extremitaͤt des</line>
        <line lrx="2384" lry="1317" ulx="426" uly="1244">Koͤrpers, das iſt Haͤnde und Fuͤſſe wirft, wo ſie ſtehen und liegen bleibt, die</line>
        <line lrx="2383" lry="1384" ulx="399" uly="1312">daſelbſt befindlichen Nerven, welche mit dem Perioſtio ſehr genau vereiniget</line>
        <line lrx="2383" lry="1451" ulx="423" uly="1379">ſind, heftig afficiren, und aus dieſer Urſache eine ſolche unleidliche Pein ver⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1518" ulx="422" uly="1444">urſachen. Man mag demnach wohl recht mit Paracelſo ſagen, daß das Po⸗</line>
        <line lrx="2382" lry="1580" ulx="421" uly="1511">dagra iſt ein angebrannter Schwefel im Blute, welchen ein corroſiver Tar-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2408" lry="1652" type="textblock" ulx="420" uly="1577">
        <line lrx="2408" lry="1652" ulx="420" uly="1577">tarus begleitet, durch deren Streit und Efferveſcenz ein ſolcher Schmerz</line>
      </zone>
      <zone lrx="2382" lry="1916" type="textblock" ulx="400" uly="1644">
        <line lrx="2382" lry="1718" ulx="420" uly="1644">entſtehe, und in denen Nerven, welche mit denen Blutgefaͤſſen ſehr genau</line>
        <line lrx="2380" lry="1781" ulx="422" uly="1710">vereiniget ſind, ſehr heftig und durchdringend empfunden wird, denn ubiner-</line>
        <line lrx="2381" lry="1850" ulx="422" uly="1776">vus ibi ſenſus, das iſt aller Schmerz und deſſen Empfindung kommt ledig⸗</line>
        <line lrx="2380" lry="1916" ulx="400" uly="1846">lich von dem Negotio nervorum her. Unſer Blut beſtehet aus terreſtri-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2439" lry="1984" type="textblock" ulx="420" uly="1911">
        <line lrx="2439" lry="1984" ulx="420" uly="1911">ſchen, aquoſen ſulphuriſch⸗ und ſaliniſchen Particuln, wenn dieſe in ihrer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2856" type="textblock" ulx="421" uly="1980">
        <line lrx="2381" lry="2052" ulx="423" uly="1980">hoͤrigen Mixtur und Ordnung verbleiben, ſo iſt der Menſch geſund, wo aber</line>
        <line lrx="2386" lry="2119" ulx="422" uly="2047">eins von dieſen uͤberhand nimmt, ſo zeigen, aͤuſſern und veraͤndern ſich auch</line>
        <line lrx="2380" lry="2185" ulx="421" uly="2114">die Krankheiten, bekommen alſo die Particulæ ſulphureo ſalinæ die Ober⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2252" ulx="422" uly="2181">hand, ſo ſtellen ſich mancherley hitzige Fieber, Motus ſpasmatico Arthri-</line>
        <line lrx="2378" lry="2317" ulx="422" uly="2247">tico, Inflammatorio podagrici ein. Wie denn ein uͤberhaͤufter und un⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="2385" ulx="422" uly="2315">maͤßiger Gebrauch ſaurer und kalkigter Weine, als man im Reiche, Thuͤrin⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="2453" ulx="422" uly="2380">gen, Boͤhmen und Oeſterreich antrifft, allwo unzaͤhlige Perſonen mit dieſem</line>
        <line lrx="2375" lry="2520" ulx="423" uly="2448">Affect befallen werden, bey deren Continuation ſelbe auch faſt gar nicht zu</line>
        <line lrx="2376" lry="2588" ulx="423" uly="2515">curiren ſind, das Blut fett, dicke, ſulphuriſcher und tartariſch macht, der⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="2654" ulx="421" uly="2583">gleichen Unraht bey merklichen Mangel genugſamer Bewegung, und in der</line>
        <line lrx="2375" lry="2721" ulx="422" uly="2650">Maſſa des Gebluͤts bleiben muß, mithin durch die gewoͤhnliche Emun-</line>
        <line lrx="2374" lry="2792" ulx="423" uly="2715">ctoria naturæ nicht ausgefuͤhret werden kan, ſondern vielmehr ein beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1760" lry="2856" ulx="423" uly="2783">Streit zwiſchen dem Acido und Alkali uͤbrig bleibet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="497" lry="2959" type="textblock" ulx="484" uly="2943">
        <line lrx="497" lry="2959" ulx="484" uly="2943">6*</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="3052" type="textblock" ulx="1974" uly="2957">
        <line lrx="2373" lry="3052" ulx="1974" uly="2957">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2386" type="textblock" ulx="2663" uly="2257">
        <line lrx="2680" lry="2386" ulx="2663" uly="2257">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2992" type="textblock" ulx="2662" uly="2397">
        <line lrx="2680" lry="2992" ulx="2662" uly="2397">— — — – —  r„ʒ SMN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_35">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_35.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2245" lry="480" type="textblock" ulx="410" uly="294">
        <line lrx="2157" lry="406" ulx="479" uly="294">W Cealculoſus.</line>
        <line lrx="2245" lry="480" ulx="410" uly="406">Wenn ich deſſen weitlaͤuftigen Diſcours die Urſachen dieſer Krankheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2240" lry="553" type="textblock" ulx="274" uly="476">
        <line lrx="2240" lry="553" ulx="274" uly="476">betreffende, ſo wohl phyſiologice als anatomice, um davon auch denen Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2309" lry="2314" type="textblock" ulx="276" uly="545">
        <line lrx="2245" lry="618" ulx="278" uly="545">gelehrten einen kurzen und deutlichern Begriff zu machen, ausfuͤhren ſoll, ſo</line>
        <line lrx="2305" lry="683" ulx="281" uly="613">glaube, daß vornaͤmlich durch zwey Dinge unſere Maſchine kan verletzet und</line>
        <line lrx="2245" lry="748" ulx="282" uly="679">verderbet werden, eines Theils iſt eine immaterielle Sache davon Urſache,</line>
        <line lrx="2252" lry="818" ulx="280" uly="742">naͤmlich das unordentliche Regiment unſerer Affecten, als welche durch die</line>
        <line lrx="2248" lry="887" ulx="278" uly="815">Sinne ihren Eingang in die Seele nehmen, und dieſe in Unordnung bringen,</line>
        <line lrx="2245" lry="951" ulx="278" uly="880">andern Theils kan eine materielle Sache unſern Koͤrper ruiniren, wenn</line>
        <line lrx="2283" lry="1017" ulx="281" uly="948">durch eine uͤbele Diæt unſern Lebenstheilen ſolche ſchaͤdliche Dinge in den Ma⸗</line>
        <line lrx="2245" lry="1084" ulx="278" uly="1014">gen zugefuͤhret, ſo durch den Duckum biliarium dem Duudeno inſeriret, und</line>
        <line lrx="2246" lry="1152" ulx="279" uly="1084">entweder uͤberwunden werden, und durch den unordentlichen Weg der Natur</line>
        <line lrx="2247" lry="1220" ulx="276" uly="1152">entweder ausgefuͤhret, oder dieſe ſchaͤdliche Materie durch dieſen Weg nicht ex-</line>
        <line lrx="2249" lry="1288" ulx="281" uly="1219">cerniret werden kan, wodurch es geſchiehet, daß ſich die Menge und Fluͤch⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="1355" ulx="282" uly="1285">tigkeit derſelben in den abgeſonderten Chylum miſchet, allwo die Venæ me-</line>
        <line lrx="2252" lry="1424" ulx="278" uly="1353">ſeraicæ den guten als verderbten Chylum begierig in ſich fuͤhren, ihn zu der</line>
        <line lrx="2247" lry="1488" ulx="279" uly="1420">Blutmachenden Werkſtatt, da er vollenos ausgearbeitet, von dem Fermen-</line>
        <line lrx="2250" lry="1558" ulx="280" uly="1487">to der Leber animiret, und ſo durch die Blut⸗ als Puls⸗Adern nach der Ord⸗</line>
        <line lrx="2309" lry="1624" ulx="281" uly="1554">nung der Natur, an alle Oerter des menſchlichen Koͤrpers gefuͤhret wird:</line>
        <line lrx="2244" lry="1694" ulx="277" uly="1621">Koͤnnen nun dergleiche ſulphureo tartareæ in der erſten Ordnung nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="2244" lry="1756" ulx="278" uly="1689">wunden werden, ſo circuliren dieſelben, wie der Herr Bruder ſchoͤn ausge⸗</line>
        <line lrx="2242" lry="1825" ulx="281" uly="1756">fuͤhret, in Anſehung der Jugend einige Jahre im Gebluͤte herum, bey meh⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="1892" ulx="284" uly="1821">rern Jahren aber, und Entkraͤftung der Natur, treibt ſolche dieſe ſchaͤdliche</line>
        <line lrx="2249" lry="1957" ulx="281" uly="1888">Particuln an die aͤuſſern Theile des Leibes, allwo die Blut⸗Gefaͤſſe mit denen</line>
        <line lrx="2248" lry="2029" ulx="280" uly="1954">Nerven⸗Gefaͤſſen ſehr genau verbunden ſind, und jene dieſen den unausſprechl.</line>
        <line lrx="2247" lry="2105" ulx="276" uly="2023">Schmerzen mittheilen, und auf dieſe Art iſt das ganze Negotium leich t zu verſtehen.</line>
        <line lrx="2295" lry="2179" ulx="877" uly="2094">Pogagricus. = D</line>
        <line lrx="2244" lry="2251" ulx="363" uly="2180">Ich weiß wohl, daß der Herr Bruder ein guter Anatomicus iſt, darum</line>
        <line lrx="2244" lry="2314" ulx="280" uly="2247">iſt es mir um ſo viel lieber geweſen, daß er meinen weitlaͤuftigen Diſcours</line>
      </zone>
      <zone lrx="2249" lry="2384" type="textblock" ulx="259" uly="2314">
        <line lrx="2249" lry="2384" ulx="259" uly="2314">ſo kurz und deutlich zu concentriren ſich geneigt hat gefallen laſſen: Jedoch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="2519" type="textblock" ulx="272" uly="2381">
        <line lrx="2244" lry="2451" ulx="283" uly="2381">ehe ich meinen Diſcours von denen Urſachen des Podagraͤ endige, muß ich</line>
        <line lrx="2244" lry="2519" ulx="272" uly="2449">vornaͤmlich noch viererley Urſachen anfuͤhren, wodurch dies Uebel gezeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="2591" type="textblock" ulx="261" uly="2511">
        <line lrx="2248" lry="2591" ulx="261" uly="2511">wird; naͤmlich, der Zorn, die Liebe, eine ſehr laborieuſe Lebensart, worauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="2921" type="textblock" ulx="279" uly="2582">
        <line lrx="2242" lry="2652" ulx="282" uly="2582">eine allzuruhige auf einmal erfolget, und endlich die Diſpoſitio hæreditaria.</line>
        <line lrx="2242" lry="2722" ulx="281" uly="2646">Was nun erſtlich den Zorn betrifft, ſo iſt bekannt, daß unſer ganzes Leben</line>
        <line lrx="2242" lry="2787" ulx="279" uly="2716">und deſſen Erhaltung in der Waͤrme, der Tod aber und Corruption in der</line>
        <line lrx="2255" lry="2859" ulx="279" uly="2784">Hitze und in der Kaͤlte beſtehet. Was iſt aber der Zorn anders als ein wil⸗</line>
        <line lrx="2246" lry="2921" ulx="280" uly="2849">des corroſives verzehrend und toͤdtendes Feuer, welches aus unſerer Seeie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2244" lry="3017" type="textblock" ulx="282" uly="2916">
        <line lrx="2244" lry="3017" ulx="282" uly="2916">als ein Blitz vom Himmel in unſer Blut faͤhret; und weil es daſelbſten eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2238" lry="3049" type="textblock" ulx="2096" uly="2984">
        <line lrx="2238" lry="3049" ulx="2096" uly="2984">ſtarke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_36">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_36.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1743" lry="254" type="textblock" ulx="418" uly="147">
        <line lrx="1743" lry="254" ulx="418" uly="147">32 J S R* H</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="501" type="textblock" ulx="424" uly="293">
        <line lrx="2385" lry="365" ulx="424" uly="293">ſtarke Portion in einem temperamento cholerico ſangvineo vom Schwe⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="444" ulx="424" uly="363">fel, Salze und beſonderer Fluͤchtigkeit findet, ſo entzuͤndet nicht nur ein Feuer</line>
        <line lrx="2387" lry="501" ulx="426" uly="430">das andere deſto mehr, ſondern unterhaͤlt durch die lange Dauer und baldige</line>
      </zone>
      <zone lrx="2438" lry="635" type="textblock" ulx="425" uly="495">
        <line lrx="2396" lry="575" ulx="426" uly="495">Wiederkunft die ſulphuriſche Theilchen des Bluts, daß endlich der terreſtri-</line>
        <line lrx="2438" lry="635" ulx="425" uly="564">ſchen und aquoſen immer weniger, derer ſaliniſch⸗ und fulphuriſchen immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="2643" type="textblock" ulx="422" uly="631">
        <line lrx="2384" lry="704" ulx="425" uly="631">mehr und mehr werden, bis endlich die Natur durch die Zunehmung der Jah⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="767" ulx="426" uly="698">re beyde ſchaͤdliche Feinde aus ihrer Veſtung auf die Grenzen des Leibes an</line>
        <line lrx="2383" lry="839" ulx="423" uly="764">Haͤnde und Fuͤſſe relegiret, wo ſie auf den Mauren der aͤuſſerlichen Haut, durch</line>
        <line lrx="2388" lry="904" ulx="425" uly="832">aͤuſſerliche Schwulſt, Knoten und Beulen ſich als einen Ueberwinder darſtel⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="971" ulx="425" uly="898">let. Die unmaͤßige Liebe traͤget auch zu dieſem ſchmerzensvollen Feuer viel</line>
        <line lrx="2391" lry="1039" ulx="424" uly="967">Holz und Kohlen zu; ſie verjaget und verzehret den alleredelſten Theil, die</line>
        <line lrx="2385" lry="1112" ulx="422" uly="1033">Quint-Eſſenz, die Kraft des menſchlichen Lebens, die Bluͤte unſers Blutes,</line>
        <line lrx="2382" lry="1170" ulx="423" uly="1101">das allervortrefflichſte Meiſterſtuͤck, welches unſere Natur hervorbringet, wo⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1236" ulx="424" uly="1169">durch wir unſer Leben bekommen und andern wieder geben; das Oel, ſo in der</line>
        <line lrx="2386" lry="1304" ulx="424" uly="1234">Lampe unſers Leibes brennet, und davon unſer Blut ſeine Waͤrme, Kraft und</line>
        <line lrx="2385" lry="1370" ulx="425" uly="1301">Leben erhaͤlt, ich verſtehe das Zemen humanum, das durch deſſen oͤftern Ab⸗</line>
        <line lrx="2389" lry="1440" ulx="423" uly="1368">gang und Verluſt den Nerven⸗Geiſt ſeine Staͤrke und Lebhaftigkeit entziehet, wie</line>
        <line lrx="2389" lry="1504" ulx="422" uly="1437">denn auch alle uͤbrige Humores durch dieſes Seminis Abgang ausgetrocknet, ver⸗</line>
        <line lrx="2385" lry="1573" ulx="422" uly="1503">zehret und geſchwaͤchet werden. Wird nun die Natur entkraͤftet, ſo hat ſie ja</line>
        <line lrx="2385" lry="1638" ulx="423" uly="1569">keine Gewalt mehr, alle Diſcraſie und Unordnungen durch gehoͤrige Excretio-</line>
        <line lrx="2384" lry="1706" ulx="424" uly="1637">nes auszuwerfen, ſondern ſie muß alle ihre ſchaͤdliche Feinde in ihren Grenzen</line>
        <line lrx="2385" lry="1773" ulx="424" uly="1703">behalten, bis endlich eine aͤuſſerliche oder innere Gelegenheit Anlaß giebt, ſol⸗</line>
        <line lrx="2386" lry="1842" ulx="425" uly="1769">che ſchaͤdliche Materie an die Extremitaͤten des Koͤrpers zu werfen. Eine la⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1907" ulx="424" uly="1837">borieuſe und muͤhſelige Lebensart, worauf hernach eine allzugeſchwinde Ruhe</line>
        <line lrx="2385" lry="1974" ulx="423" uly="1906">und Muͤßiggang erfolget, kan dem Podagra auch Thuͤr und Thor eroͤffnen. Es</line>
        <line lrx="2385" lry="2042" ulx="423" uly="1973">gerathen gar oft viele Menſchen, welche in der Jugend eine ſehr arbeitſame Le⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="2109" ulx="427" uly="2040">bensart gefuͤhret, ſich mit vielen Reiſen und groſſen Strapazen fatigiret, auf</line>
        <line lrx="2385" lry="2174" ulx="424" uly="2108">dieſe Thorheit, daß ſie bey erlangtem groſſen Gutheé ihr Alter in vermeynter gu⸗</line>
        <line lrx="2384" lry="2240" ulx="427" uly="2174">ter Ruhe zubringen wollen, fallen von einem Extremo auf das andere, fangen</line>
        <line lrx="2383" lry="2308" ulx="427" uly="2239">nun an ihren Leib zu pflegen, und ihm auſſerordentlich Gutes zu thun, durch</line>
        <line lrx="2386" lry="2374" ulx="426" uly="2308">welchen Stillſtand der Feind, der bisher im Blute immer mit herum gejaget</line>
        <line lrx="2384" lry="2442" ulx="429" uly="2374">wurde, ſich jetzt auſſerordentlich meldet, und ſo leicht nicht will abweiſen laſſen.</line>
        <line lrx="2385" lry="2509" ulx="429" uly="2440">Groſſe Herren koͤnnen uns von der Wahrheit dieſer Sache uͤberzeugen, denn</line>
        <line lrx="2386" lry="2575" ulx="429" uly="2504">ob es ihnen gleich an Debauchen gar nicht fehlet, ſo finden wir doch ſehr ſelten,</line>
        <line lrx="2384" lry="2643" ulx="428" uly="2574">daß ſie mit dem Podagra incommogiret ſind, denn durch die viel, oft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="2710" type="textblock" ulx="430" uly="2640">
        <line lrx="2418" lry="2710" ulx="430" uly="2640">mannigfaltig veraͤnderte Motion, welche ſie bis an ihr Ende durch Reiten, Fah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="2775" type="textblock" ulx="428" uly="2708">
        <line lrx="2386" lry="2775" ulx="428" uly="2708">ren, Jagen, und ander unzaͤhlige Arten mehr, ſich zu machen pflegen, halten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2844" type="textblock" ulx="429" uly="2775">
        <line lrx="2400" lry="2844" ulx="429" uly="2775">ſie nothwendig dieſen Feind von ihrer Thuͤre ab, daß er mit ihnen nicht zu gemein</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="3039" type="textblock" ulx="427" uly="2843">
        <line lrx="2385" lry="2921" ulx="427" uly="2843">werden kan. Endlich die Diſpoſitionem hæreditariam betreffende, und wie dieſer</line>
        <line lrx="2388" lry="2991" ulx="427" uly="2910">Affect von denen Aeltern auf die Kinder fortgepflanzet werde, ſo iſt jeden bekannt,</line>
        <line lrx="2383" lry="3039" ulx="2297" uly="2990">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="340" type="textblock" ulx="2648" uly="285">
        <line lrx="2680" lry="340" ulx="2648" uly="285">vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1775" type="textblock" ulx="2662" uly="1266">
        <line lrx="2680" lry="1775" ulx="2662" uly="1266">—— — — — — — –— —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_37">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_37.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2233" lry="227" type="textblock" ulx="921" uly="104">
        <line lrx="2233" lry="227" ulx="921" uly="104">92 %WE ê 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="2308" lry="914" type="textblock" ulx="269" uly="280">
        <line lrx="2236" lry="362" ulx="269" uly="280">wie viele unzaͤhliche Menſchen gebohren werden, welche ihre kraͤnkliche Zuſaͤlle kei⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="429" ulx="273" uly="350">nesweges ihrer unordentlichen Diæt, ſondern vielmehr ihrem mit eben dieſem</line>
        <line lrx="2235" lry="500" ulx="276" uly="416">Zufall behafteten Eltern zuzuſchreiben haben, und auf dieſe Art iſt ſelten eine</line>
        <line lrx="2235" lry="564" ulx="274" uly="483">Hoffnung zur voͤlligen Geneſung uͤbrig, denn dieſes ſchaͤdliche Ferment, ſo die</line>
        <line lrx="2308" lry="632" ulx="272" uly="550">Kinder gleich in der Empfaͤngniß von ihren Eltern erhalten, dauret gerne als</line>
        <line lrx="2235" lry="698" ulx="276" uly="618">ein ſchaͤdlicher Saamen bey und in ſolchen ungluͤcklich⸗gebohrnen, der alſo ſehr</line>
        <line lrx="2285" lry="765" ulx="278" uly="686">ſchwer, wo nicht gar unmoͤglich, auszurotten iſt.</line>
        <line lrx="1946" lry="825" ulx="790" uly="751">C.alculoſus.</line>
        <line lrx="2240" lry="914" ulx="417" uly="837">Bey denen ausgefuͤhrten Urſachen des Podagraͤ muß ich doch mit deſſen Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="980" type="textblock" ulx="238" uly="897">
        <line lrx="2242" lry="980" ulx="238" uly="897">laubniß noch eines Umſtandes gedenken, und daruͤber meine Speculationes ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="3014" type="textblock" ulx="284" uly="973">
        <line lrx="2244" lry="1052" ulx="287" uly="973">chen, naͤmlich warum doch der Paroxiſmus des Podagraͤ gemeiniglich im Herbſt</line>
        <line lrx="2245" lry="1118" ulx="285" uly="1041">und Fruͤhjahre ſich aͤuſſere; wir erfahren ja, daß zu dieſen beyden Jahreszeiten in</line>
        <line lrx="2252" lry="1184" ulx="286" uly="1109">der ganzen Natur eine groſſe Veraͤnderung vorgehe, welche nothwendig in den</line>
        <line lrx="2256" lry="1250" ulx="284" uly="1175">Menſchen als in der kleinen Welt auch geſpuͤhret wird: das Podagra verdienet</line>
        <line lrx="2248" lry="1313" ulx="288" uly="1242">unter den Aſtraliſchen Krankheiten billig den oberſten Platz, daher es nicht zu ver⸗</line>
        <line lrx="2250" lry="1383" ulx="288" uly="1308">wundern, wenn es in Fquinoctio und Solſtitio ſich einzuſtellen pfleget. Der</line>
        <line lrx="2252" lry="1450" ulx="291" uly="1375">Wein, wenn er im Fruͤhjahr Saft und Augen bekoͤmmt, und im Herbſt gekeltert</line>
        <line lrx="2255" lry="1520" ulx="289" uly="1442">wird, faͤngt zu ſolcher Zeit an zu gaͤhren, und in den Wein⸗Faͤſſern mit ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="2314" lry="1586" ulx="292" uly="1511">walt ſich zu bewegen, daß diejenigen, ſo damit umgehen, groſſe Vorſichtigkeie da⸗</line>
        <line lrx="2254" lry="1652" ulx="294" uly="1578">bey haben, denſelben zu erhalten: Dieſes zeiget gnugſam den groſſen Magneti-</line>
        <line lrx="2257" lry="1715" ulx="297" uly="1644">ſmum der Natur an, daß, da der Weinſtock ſo weit von denen Weingefaͤſſen ent⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1786" ulx="292" uly="1711">fernet iſt, er doch die Macht habe, ſolche groſſe Alterat ion und Bewegung zu ver⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1849" ulx="301" uly="1777">urſachen. Dies bringt mich faſt auf die Gedanken, daß ſich bey denen Herren Po⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1921" ulx="301" uly="1843">dagricis durch ihr vieles Weintrinken in ihrem Leibe gleichſam eine rechte Minera</line>
        <line lrx="2260" lry="1987" ulx="299" uly="1910">Tartarea angeleget habe, welche dergleichen Bewegung, wie der Wein in denen</line>
        <line lrx="2261" lry="2062" ulx="301" uly="1973">Faͤſſern vorninmt, und zu fermentiren anfaͤngt, daß ſich denn hernach durch</line>
        <line lrx="2263" lry="2120" ulx="305" uly="2043">ein Fieberhaftes und darauf erfolgte Schmerzen noch mehr aͤuſſert und an Tag le⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="2188" ulx="304" uly="2112">get. Und dieſes waͤren dann meine wenige Gedanken von der Zeit des Paroxiſmi</line>
        <line lrx="2266" lry="2259" ulx="307" uly="2178">geweſen, worauf der Herr Bruder endlich die Cur dieſes Affects, und wie er</line>
        <line lrx="1931" lry="2325" ulx="307" uly="2246">ſelbſt ſich davon befreyet, mir erzaͤhlen und gruͤndlich anzeigen wird.</line>
        <line lrx="1941" lry="2403" ulx="476" uly="2310">Podagricus.</line>
        <line lrx="2269" lry="2475" ulx="357" uly="2400">Die Medici haben zu allen Zeiten eine dreyfache Cur hier anzuſtellen ſich</line>
        <line lrx="2269" lry="2540" ulx="314" uly="2469">unterſtanden; ſie haben ſich bemuͤhet, theils den Menſchen zu prælerviren, daß er</line>
        <line lrx="2271" lry="2610" ulx="313" uly="2537">damit nicht befallen werde, theils, ſo er damit ſchon geplagt wird, die groſſe</line>
        <line lrx="2274" lry="2673" ulx="314" uly="2605">Schmerzen wenigſtens doch zu mindern und zu ſtillen, durch welche beyde Mittel</line>
        <line lrx="2276" lry="2739" ulx="316" uly="2671">die Krankheit wohl aufgeſchoben, aber aus dem Grunde nicht geheilet wird. Die</line>
        <line lrx="2276" lry="2808" ulx="319" uly="2738">allerwenigſten aber ſind ſo gluͤcklich geweſen, oder haben ſich nur unterfangen,</line>
        <line lrx="2276" lry="2877" ulx="318" uly="2803">dies ganze Unkraut mit ſamt der Wurzel auszurotten. Die Schola Salernitana</line>
        <line lrx="2277" lry="2948" ulx="320" uly="2870">hat das Podagra unter die Morbos caducos gerechnet, welches nachher die mei⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="3014" ulx="456" uly="2935">Zweyte Entr. E ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_38">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_38.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1731" lry="232" type="textblock" ulx="416" uly="148">
        <line lrx="1731" lry="232" ulx="416" uly="148">34</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="3026" type="textblock" ulx="399" uly="292">
        <line lrx="2377" lry="369" ulx="419" uly="292">ſten Medici als einen Glaubens⸗Articul angenommen, und vor derſelben Cur</line>
        <line lrx="2378" lry="439" ulx="420" uly="362">einen groſſen Reverenz, oder doch wenigſtens ein ſehr fuͤrchterlich Geſicht gemacht.</line>
        <line lrx="2376" lry="506" ulx="419" uly="427">Am Wollen und vielem Bemuͤhen hat es nicht gefehlet, die Menſchen ſind</line>
        <line lrx="2381" lry="572" ulx="420" uly="495">auf viele und gewiß recht ſeltſame Wege gefallen, unzaͤhliche, ſowohl inn⸗</line>
        <line lrx="2378" lry="638" ulx="419" uly="560">als aͤuſſerliche Mittel ausgeſonnen, dies ſchmerzliche Uebel zu heben; allein,</line>
        <line lrx="2374" lry="703" ulx="418" uly="631">da denen allerwenigſten etwas davon gegluͤcket, ſo iſt faſt der ganze medieiniſche</line>
        <line lrx="2374" lry="770" ulx="418" uly="694">Haufſen zaghaft worden, und hat geglaubet, es ſey nichts in der Welt zu finden,</line>
        <line lrx="2373" lry="836" ulx="417" uly="761">ſo dieſe Krankheit voͤllig ausrotten koͤnnte; allein, die Erfahrung widerſpricht die⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="903" ulx="417" uly="828">ſem Satze, indem in der Hiſtorie Exempel bekannt von ſolchen Podagricis, die aus</line>
        <line lrx="2372" lry="966" ulx="415" uly="896">dem Grunde curiret worden, aber hierzu gehoͤrt freylich mehr, als ein bloß Re-</line>
        <line lrx="2370" lry="1036" ulx="416" uly="961">eipe, miſce, fiat, denn dies wird uns nich zur wahren und gruͤndlichen Erkaͤnnt⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="1100" ulx="410" uly="1028">niß der Natur bringen, worzu ſchon mehr Verſtand, Fleiß, Geduld und eine un⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="1169" ulx="414" uly="1094">ermuͤdete Arbeit erfordert wird. Hiervon ſchreibt Paracelſus alſo: Willſt du</line>
        <line lrx="2369" lry="1234" ulx="411" uly="1161">Podagra curiren, ſo mußt du aus dem faulen Luder heraus, den Kopf beſſer dran,</line>
        <line lrx="2371" lry="1303" ulx="414" uly="1227">und die Haͤnde in die Kohlen ſtecken; denn mit deinem Purgiren, Aderlaſſen, Pfla⸗</line>
        <line lrx="2377" lry="1369" ulx="411" uly="1295">ſtern und Salben, wirſt du es wohl uncuriret laſſen. Ich koͤnnte hier, wenn ich</line>
        <line lrx="2369" lry="1435" ulx="409" uly="1360">weitlaͤuftig ſeyn wollte, einen ganzen Catalogum von inn⸗ und auswendigen Me-</line>
        <line lrx="2369" lry="1495" ulx="410" uly="1427">dicamenten anfuͤhren; als da ſind des Paracelſi und Helmontii Acetum Ho-</line>
        <line lrx="2368" lry="1566" ulx="407" uly="1493">rizontale, Aurum diaphoreticum, Pulvis Arthriticus, Ludovici Teſſi</line>
        <line lrx="2366" lry="1638" ulx="407" uly="1560">eines Venetianiſchen Medici ſein Saccharum Lactis, Tackenii Alcali vipe-</line>
        <line lrx="2367" lry="1699" ulx="407" uly="1625">rinum, Sydenhams Decoctum, das bekannte Wieneriſche Decoctum ex</line>
        <line lrx="2377" lry="1769" ulx="404" uly="1694">lignis &amp; radicibus variis, die in Holland von der Ariſtolochia gemachte Eſſenz</line>
        <line lrx="2366" lry="1835" ulx="404" uly="1760">und Decoctum, das von Heinſio angefuͤhrte ungemeine Pulver, des Agrico-</line>
        <line lrx="2365" lry="1903" ulx="401" uly="1828">læ weiſſe flores ſulphuris, und ſeine beſondere Linctura Tartari; ſo koͤnnte auch</line>
        <line lrx="2364" lry="1970" ulx="404" uly="1895">viele aͤuſſerliche Mittel erwehnen, als mancherley Pflaſter, Salben und Spiritus,</line>
        <line lrx="2364" lry="2031" ulx="405" uly="1963">ſonderlich die in China gebrauchte Moxa und Nadelſtechen, davon in Blancards</line>
        <line lrx="2368" lry="2100" ulx="403" uly="2028">ſeiner Abhandlung vom Podagra weitlaͤuftiger nachzuſehen iſt, die in England ge⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2168" ulx="400" uly="2095">brauchte Scarification, nach welcher die Ventoſe auf den ſchmerzhaften Ort ge⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2231" ulx="401" uly="2163">ſetzet, und das ſchwarze tartariſche Blut alſo excerniret wird. Ich koͤnnte un⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2298" ulx="402" uly="2229">terſchiedliche ſympathetiſche Curen anfuͤhren, wie ich mich denn erinnere, gehoͤrt</line>
        <line lrx="2375" lry="2363" ulx="403" uly="2294">zu haben, daß ein gewiſſer Medicus einen Bock verordnet, der ſollte an das Bett</line>
        <line lrx="2364" lry="2431" ulx="402" uly="2364">des Podagrici eine geraume Zeit gebunden werden, da er freſſen, ſchlafen, und</line>
        <line lrx="2362" lry="2499" ulx="401" uly="2429">auch ſ. v. ſeine Nohtdurft verrichten mußte, durch deſſen ſtinkigte Gegenwart,</line>
        <line lrx="2364" lry="2565" ulx="399" uly="2496">wie man etwan ſichs von den Pferden einbildet, ſollte auch der Patiente curiret</line>
        <line lrx="2360" lry="2630" ulx="399" uly="2562">werden; oder, andere haben mit einem Stuͤck geroͤſteten Brodts den Schweiß von</line>
        <line lrx="2361" lry="2699" ulx="401" uly="2629">des Patienten Fuͤſſen abgewiſchet, und einem Hunde, der hernach die Gicht be⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2765" ulx="399" uly="2695">kommen, zu freſſen gegeben; noch andere haben einem Hunde das ſchmerzhafte</line>
        <line lrx="2362" lry="2832" ulx="400" uly="2764">Glied ablecken laſſen, wovon dieſer hernach mit dieſem Affect ſoll ſeyn befallen</line>
        <line lrx="2360" lry="2912" ulx="399" uly="2829">worden: Allein ich will ſolche Sachen anjetzt uͤbergehen, und nur noch einer zwey⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3026" ulx="400" uly="2889">fachen Mediein in dieſem Affect gedenken, die eine iſt des Baſilii V glemtini ſein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_39">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_39.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="1165" type="textblock" ulx="0" uly="295">
        <line lrx="37" lry="425" ulx="0" uly="365">h.</line>
        <line lrx="37" lry="487" ulx="0" uly="434">ind</line>
        <line lrx="39" lry="556" ulx="1" uly="517">nn⸗</line>
        <line lrx="36" lry="632" ulx="7" uly="572">it,</line>
        <line lrx="33" lry="698" ulx="0" uly="637">te</line>
        <line lrx="31" lry="766" ulx="0" uly="720">,</line>
        <line lrx="33" lry="893" ulx="0" uly="849">s</line>
        <line lrx="33" lry="958" ulx="0" uly="915">e.</line>
        <line lrx="32" lry="1029" ulx="0" uly="986">gt⸗</line>
        <line lrx="33" lry="1103" ulx="0" uly="1059">li⸗</line>
        <line lrx="30" lry="1165" ulx="0" uly="1117">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="29" lry="1298" ulx="0" uly="1249">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2273" lry="264" type="textblock" ulx="950" uly="159">
        <line lrx="2273" lry="264" ulx="950" uly="159">G. 2 O9 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="2301" lry="853" type="textblock" ulx="287" uly="310">
        <line lrx="2254" lry="389" ulx="290" uly="310">Spiritus Antipodagricus, fwie er ſolchen in ſeinen Schriften beſchreibet; allein</line>
        <line lrx="2299" lry="455" ulx="287" uly="380">ſolchen recht zu treffen, erfordert groſſe Geduld und Vorſichtigkeit, und, wo er</line>
        <line lrx="2252" lry="517" ulx="289" uly="450">wohl bereitet wird, glaube ich gewiß, daß er eines von denen beſten und ſicherſten</line>
        <line lrx="2252" lry="584" ulx="293" uly="514">Medicamenten wider dieſe Krankheit iſt; die andere Medicin gehet aus dem</line>
        <line lrx="2253" lry="648" ulx="292" uly="582">Tartaro und Sale microcoſmico, denn wer dieſe beyde Salia wohl reinigen,</line>
        <line lrx="2254" lry="722" ulx="295" uly="648">vereinigen, und geiſtlich machen kan, wird ein Medicament erlangen, damit er</line>
        <line lrx="2253" lry="787" ulx="293" uly="714">in dieſem Uebel groſſe Wunder ausrichten kan. Eine ordentliche Cur aber wider</line>
        <line lrx="2301" lry="853" ulx="296" uly="780">das Podagra anzuſtellen, iſt eher nicht moͤglich, bis der Patiente zuvor morali-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2259" lry="915" type="textblock" ulx="265" uly="846">
        <line lrx="2259" lry="915" ulx="265" uly="846">ter bonus wird; die Cur muß alſo moreliter, medice und diætetice geſchehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="983" type="textblock" ulx="297" uly="914">
        <line lrx="2258" lry="983" ulx="297" uly="914">Die Wurzeln, woraus dieſes Unkraut in die Hoͤhe waͤchſt, heiſſen Unmaͤßigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="2258" lry="1054" type="textblock" ulx="275" uly="983">
        <line lrx="2258" lry="1054" ulx="275" uly="983">in Eſſen und Trinken, die Venus, der Zorn und der Muͤßiggang, nach dem be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2300" lry="3060" type="textblock" ulx="300" uly="1048">
        <line lrx="2258" lry="1117" ulx="300" uly="1048">kannten Reime: Bachus der Vater, Venus die Mutter, lra die Hebamie,</line>
        <line lrx="2260" lry="1186" ulx="300" uly="1114">zeugen Podagaam. Dieſe dreyfache Regul muß zuvor das Fundament der gan⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1255" ulx="300" uly="1181">zen Cur werden: 1) Ex Domino fiat ſervus; 2) Ex vita lauta fiat modica &amp;</line>
        <line lrx="2262" lry="1322" ulx="305" uly="1249">caſla; 3) Ex vita otioſa fiat laborioſa. Das heißt: Aus einem Herrn werde</line>
        <line lrx="2263" lry="1385" ulx="306" uly="1316">ein Knecht; vor ein wolluͤſtiges erwaͤhle man ein maͤßiges, und vor ein faules ein</line>
        <line lrx="2300" lry="1454" ulx="306" uly="1382">arbeit ſames Leben. Bewegung und Arbeiten, ingleichen das liebe Abſtine.</line>
        <line lrx="2264" lry="1523" ulx="306" uly="1447">ſind die rechten wahren Mittel, wodurch unſer Blut in ſeiner beſtaͤndigen Circu-</line>
        <line lrx="2266" lry="1589" ulx="304" uly="1515">lation und Lranſpiration erhalten wird. Cornarus und Gvaldus in ihrem</line>
        <line lrx="2268" lry="1652" ulx="305" uly="1580">Tractaͤtlein vom langen Leben haben ſehr ſchoͤn ausgefuͤhret, wie die Maͤßigkeit in</line>
        <line lrx="2270" lry="1722" ulx="307" uly="1650">Eſſen und Trinken, und uͤbrigen Affecten, uns zu einem ſehr hohen Alter brin⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="1789" ulx="306" uly="1715">gen koͤnne; und der grundgelehrte Herr D. Hoffmann in Halle hat in einer Diſſer-</line>
        <line lrx="2271" lry="1856" ulx="310" uly="1782">tation de genuino &amp; ſimplieiſſimo doloris Podagrici remedio, ſo aber von</line>
        <line lrx="2272" lry="1921" ulx="310" uly="1849">ihm temperantia &amp; vitæ ſobrietas genennet wird, ſehr gruͤndlich dargethan,</line>
        <line lrx="2271" lry="1986" ulx="310" uly="1915">daß das vornehmſte Stuͤck der Cur in der Abſtinenz und Maͤßigkeit beſtehe. Va-</line>
        <line lrx="2273" lry="2051" ulx="308" uly="1982">leſius erzaͤhlet von einem Podagrico, ſo oft er den Paroxiſinum vermerket, ha⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="2121" ulx="315" uly="2049">be er ſich alles Eſſens und Trinkens enthalten, durch Faſten und Hungern ſich</line>
        <line lrx="2276" lry="2190" ulx="314" uly="2116">curiret, und baid ein hundertjaͤhriges Alter erreichet. Wo dieſe moraliſche Cur</line>
        <line lrx="2278" lry="2252" ulx="314" uly="2182">voran gegangen, ſo iſt denn hernach auch medice ein Verſuch zu thun, wie die⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2324" ulx="315" uly="2250">ſer Feind aus ſeinem Lager zu locken, und zu verjagen ſey. Er muß bey der Cur</line>
        <line lrx="2278" lry="2388" ulx="316" uly="2316">ſeine meiſte Sorge und Gedanken nicht ſowohl auf Tilgung der aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2280" lry="2456" ulx="317" uly="2383">Schmerzen, als vielmehr auf Daͤmpfung des corroſiven Feuers, ſo im Blute</line>
        <line lrx="2281" lry="2524" ulx="322" uly="2449">herrſchet, wenden und richten, daß dieſe tartariſch⸗ſulphuriſche Particuln cor-</line>
        <line lrx="2281" lry="2592" ulx="325" uly="2516">rigiret, temperiret und minuiret werden; er muß den beſtaͤndigen Zufluß in die</line>
        <line lrx="2282" lry="2655" ulx="323" uly="2583">geplagten Articulos und afficirten Theile hindern, dieſe ſchaͤdliche viſcoſe Ma-</line>
        <line lrx="2283" lry="2722" ulx="325" uly="2650">terie durch die gewoͤhnliche Emunctoria Naruræ, als Schweiß, Urin Sedes,</line>
        <line lrx="2284" lry="2789" ulx="322" uly="2717">und fluxum Hæmorrhoidalem, auf allen Enden und Orten auszufuͤhren trach⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="2857" ulx="321" uly="2783">ten; er muß dem Blute ein ſolch geſchicktes Medicament darreichen, das vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="2928" ulx="325" uly="2849">gend iſt, eine ſolche ſchaͤoliche Materie weiter nicht zu generiren, auch aufs aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="3060" ulx="324" uly="2909">ſerſte verwehren, daß dieſe in Quantitaͤt icht zunehmen, und in Anſhal der</line>
        <line lrx="2288" lry="3041" ulx="405" uly="2998">G 2 IIde⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_40">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_40.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1729" lry="252" type="textblock" ulx="421" uly="112">
        <line lrx="1729" lry="252" ulx="421" uly="112">36 —„</line>
      </zone>
      <zone lrx="2388" lry="523" type="textblock" ulx="426" uly="370">
        <line lrx="2388" lry="466" ulx="426" uly="370">Podagra entweder gar zu heben ſeyn, oder bey vielen doch gar ſchwach und ſel⸗</line>
        <line lrx="2128" lry="523" ulx="428" uly="441">ten wiederkomen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="777" type="textblock" ulx="430" uly="667">
        <line lrx="2381" lry="777" ulx="430" uly="667">. Aber, aber, hic labor, hoc opus, iſtbald geſprochen aber ſchtver ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="1647" type="textblock" ulx="361" uly="758">
        <line lrx="2381" lry="842" ulx="426" uly="758">than. Wir finden uͤberhaupt bey dieſer Cur zweyerley Candidaten; der eine laͤßt</line>
        <line lrx="2378" lry="909" ulx="424" uly="825">vor Deſperation alles mit ſich machen; erwaͤhlet die allerdeſperateſten Mittel,</line>
        <line lrx="2376" lry="972" ulx="424" uly="895">um nur ſeiner Pein loß zu werden, daß zuletzt allerdings ein betruͤbt Ende nimmt;</line>
        <line lrx="2376" lry="1043" ulx="361" uly="961">und weil dis Vornehmen gemeiniglich gar ſchlecht ablaͤuft, ſo wird der andere</line>
        <line lrx="2374" lry="1110" ulx="421" uly="1024">Candidate allzufurchtſam und unglaͤubig, denn weil er einmal in dem Præ judicio</line>
        <line lrx="2374" lry="1180" ulx="421" uly="1091">ſteckt, das Podagra iſt incurable, ſo glaubt er auch nicht nur daß kein Medi-</line>
        <line lrx="2375" lry="1244" ulx="420" uly="1160">cament in der Welt ſey ſo ihn curiren koͤnne, ſondern er ſteht auch in dem Wah⸗</line>
        <line lrx="2373" lry="1308" ulx="420" uly="1224">ne, daß er durch alle Medicamenten das Malum nur vergroͤſſere, und dadurch</line>
        <line lrx="2371" lry="1375" ulx="418" uly="1290">den Tod befoͤrdere; ſoll und muß er aber bey gar zu anhaltenden Schmerzen doch</line>
        <line lrx="2371" lry="1441" ulx="418" uly="1360">etwas zum Gebrauch erwaͤhlen, ſo laͤuft er zu der armen Kuh, dieſe ſoll mit ihrer</line>
        <line lrx="2369" lry="1516" ulx="417" uly="1424">Milch auf einmal alles Feuer im Blute ausloͤſchen. Iſt mir unter allen Curen</line>
        <line lrx="2371" lry="1574" ulx="372" uly="1492">wider das Podagra eine laͤcherlich und thoͤricht vorgekommen, ſo iſt es gewiß die</line>
        <line lrx="2368" lry="1647" ulx="415" uly="1556">ſo hoch beſchriebene Milch⸗Cur, davon der ſonſt ſehr erfahrne und geſchickte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="1714" type="textblock" ulx="414" uly="1622">
        <line lrx="2366" lry="1714" ulx="414" uly="1622">Blanckard einen eignen Tractat aufgezeichnet, Podagra cura lactis profligata,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2395" lry="1839" type="textblock" ulx="412" uly="1690">
        <line lrx="2395" lry="1773" ulx="413" uly="1690">dieſe Sorte von Medicis wollen ein ganz neu Milch⸗Temperament einfuͤhren,</line>
        <line lrx="2393" lry="1839" ulx="412" uly="1758">und bedenken nicht, daß da die ganze Maſſa humorum von Wein, Bier,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1906" type="textblock" ulx="411" uly="1824">
        <line lrx="2365" lry="1906" ulx="411" uly="1824">Brandtewein und andern ſchaͤdlichen Fermentis voll und gaͤnzlich eingeſalbet</line>
      </zone>
      <zone lrx="2406" lry="2036" type="textblock" ulx="409" uly="1888">
        <line lrx="2406" lry="1980" ulx="411" uly="1888">worden, nun durch anhaltendes Milchtrinken ein ganz neuer Chylus totus</line>
        <line lrx="2364" lry="2036" ulx="409" uly="1952">lacteus nimmer heraus kommen ſolle, da das ganze Syſtema vitale in einer voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2364" lry="2107" type="textblock" ulx="409" uly="2027">
        <line lrx="2364" lry="2107" ulx="409" uly="2027">ligen Corruption ſtehet, und zwar oft bey einem ziemlich hohen Alter, ſo ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="2363" lry="3025" type="textblock" ulx="399" uly="2091">
        <line lrx="2363" lry="2173" ulx="408" uly="2091">der Natur⸗Geiſt einen ganz neuen Bau in ihr auffuͤhren laſſen, und dieſes ſoll⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="2241" ulx="409" uly="2151">te die liebe Milch ganz alleine auszufuͤhren capable ſeyn, iſt eine Sache welche</line>
        <line lrx="2363" lry="2306" ulx="406" uly="2225">wider den Senſum communem laͤuft. Ich weiß Podagriſche Sabjecta, die</line>
        <line lrx="2360" lry="2372" ulx="406" uly="2292">wohl in die drey bis vier Jahre bey ihrem Affect die beſtaͤndige Milch⸗Cur</line>
        <line lrx="2360" lry="2437" ulx="403" uly="2358">gebrauchet, ſich auch erfreuet uͤber deren ſo gluͤcklichen Effect und Wuͤrkung,</line>
        <line lrx="2358" lry="2505" ulx="405" uly="2423">allein ein Jahr darauf ſtarb einer nach dem andern an der Diarrhæa, welche</line>
        <line lrx="2359" lry="2573" ulx="404" uly="2492">ich ihnen ſchon lange zuvor prophezeyet hatte, und durch dieſe traurige Milch⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="2639" ulx="403" uly="2557">Cur⸗Exempel kam unter die andern Cyprianer eine ſo ſtarke Milch⸗Furcht, daß</line>
        <line lrx="2355" lry="2715" ulx="402" uly="2624">ſie lieber ihre Podagriſche Erbſchaft behalten, als in und mit der Milch erſauf⸗</line>
        <line lrx="2356" lry="2772" ulx="400" uly="2690">fen wollen. Weil ich nun wohl weiß daß der Herr Bruder lange Jahre mit</line>
        <line lrx="2356" lry="2848" ulx="400" uly="2761">dieſem Uebel geplagt geweſen, nunmehr aber von demſelben gleichwohl befreyet</line>
        <line lrx="2354" lry="2910" ulx="399" uly="2826">lebet, ſo will denſelben inſtaͤndigſt erſuchen, mir bey baldigem Ende dieſes ſei⸗</line>
        <line lrx="2352" lry="3025" ulx="399" uly="2892">nes Diſcourſes, noch diejenigen Medicamenta und Cur, die derſelbe an ſic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2426" lry="389" type="textblock" ulx="422" uly="268">
        <line lrx="2426" lry="389" ulx="422" uly="268">Qualitaͤt nicht allzu corroſiv und heſtig werden koͤnne; auf dieſe Art wird das</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="900" type="textblock" ulx="2655" uly="796">
        <line lrx="2680" lry="900" ulx="2655" uly="796">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1775" type="textblock" ulx="2669" uly="1590">
        <line lrx="2680" lry="1775" ulx="2669" uly="1590">— — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_41">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_41.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="36" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="36" lry="362" ulx="0" uly="312">s</line>
      </zone>
      <zone lrx="37" lry="436" type="textblock" ulx="0" uly="373">
        <line lrx="37" lry="436" ulx="0" uly="373">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="30" lry="894" ulx="0" uly="835">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="2321" lry="471" type="textblock" ulx="292" uly="289">
        <line lrx="2321" lry="390" ulx="293" uly="289">appliciret, umſtaͤndlich zu entdecken, welches ich denn bey Erzaͤhlung meiner</line>
        <line lrx="2175" lry="471" ulx="292" uly="370">Krankheit wieder zu erſetzen nicht vergeſſen we.de.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2320" lry="2371" type="textblock" ulx="298" uly="613">
        <line lrx="2263" lry="708" ulx="307" uly="613">Idc hatte, wie dem Herrn Bruder ganz wohl bekannt ſeyn wird, mir</line>
        <line lrx="2259" lry="772" ulx="298" uly="682">dieſe Krankheit wohl durch das viele Weintrinken in denen Weinlaͤndern,</line>
        <line lrx="2257" lry="836" ulx="298" uly="755">und durch den in meinem katalen Leben ſtets unterhaltenen Zorn, Chagrin</line>
        <line lrx="2275" lry="900" ulx="301" uly="817">und Alteration an den Hals gezogen; ich habe auch ſo manche ſeltſame Cur</line>
        <line lrx="2262" lry="969" ulx="300" uly="889">mit mir vorgenommen, daß ich oftmals meine dabey gehabte Geduld und Ein⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1041" ulx="301" uly="954">falt bewundere: Jedoch kan ich von zweyerley Medicamenten einen Augen⸗</line>
        <line lrx="2262" lry="1108" ulx="301" uly="1025">ſcheinlich⸗ herrlichen Nutzen und Effect ruͤhmen, das eine war ein angenehmes</line>
        <line lrx="2264" lry="1176" ulx="300" uly="1090">Aqu. forum omnium, welches ich mir auf eine ganz beſondere Art præpa-</line>
        <line lrx="2272" lry="1240" ulx="303" uly="1157">rirte, und ſowohl daſſelbe, als das mit und bey ſelbigem befindliche gelbe</line>
        <line lrx="2262" lry="1304" ulx="304" uly="1225">Oleum fleißig, mit Untermiſchung einiger gelinden Laxantium, gebrauchte.</line>
        <line lrx="2263" lry="1374" ulx="301" uly="1288">Das zweyte Medicament verfertigte ich aus meinem, dem Herrn Bruder</line>
        <line lrx="2295" lry="1443" ulx="301" uly="1354">gar wohl bekannten Sale Microcoſinico, welches ich mit einem hochgerei⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="1511" ulx="304" uly="1425">nigten und fluͤchtiggemachten Tartaro dermaſſen, wie ich auch eben ſchon ge⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1577" ulx="305" uly="1488">ſagt, vereinigte, daß ich dadurch eine merkliche Alteration und Correction</line>
        <line lrx="2304" lry="1637" ulx="305" uly="1552">in meinem ganzen Blute verſpuͤhrte; durch das ihm bekannte rothe Salz daͤmpf⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1710" ulx="302" uly="1623">te ich gewaltig mein wildes und corroſives Feuer, deſſen ich mich taͤglich des</line>
        <line lrx="2267" lry="1773" ulx="303" uly="1691">Morgens, zwey Stunden vor der Mahtzeit bediente, des Abends aber nahm</line>
        <line lrx="2315" lry="1842" ulx="306" uly="1757">ich mein gelbes Pulver, das ich auch zuweilen zur Veraͤnderung in Pillen ver⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1903" ulx="307" uly="1817">wandelte, beym Schlafengehen ein, worauf ich einen ungemeinen, und doch</line>
        <line lrx="2274" lry="1969" ulx="307" uly="1888">nicht mattmachenden Schweiß erfuhr. Ich habe dabey obſerviret, daß je</line>
        <line lrx="2274" lry="2039" ulx="307" uly="1956">heft ger der Schmerz, und die ſolchen verurſachende Materie annoch roh und</line>
        <line lrx="2270" lry="2100" ulx="308" uly="2021">irreſolubel war, je heftiger erfolgte auch etliche wenige mal ein Schweiß, ſo</line>
        <line lrx="2273" lry="2164" ulx="309" uly="2087">bald aber die Materie mehr reſolviret, corrigiret, und zum Auswurf ge⸗</line>
        <line lrx="2320" lry="2240" ulx="307" uly="2154">ſchickt gemacht worden, je weniger die Natur alsdenn durch den Schweiß,</line>
        <line lrx="2314" lry="2304" ulx="309" uly="2220">vielmehr aber durch den Urin wirkte, ſintemal ein ſolch beſonderer Urin mit ſo</line>
        <line lrx="2273" lry="2371" ulx="309" uly="2290">vielerley Farben und Mucofitaͤt ausgefuͤhret wurde, daß ſich jedermann zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="2302" lry="2441" type="textblock" ulx="283" uly="2355">
        <line lrx="2302" lry="2441" ulx="283" uly="2355">hoͤchſten daruͤber verwundern mußte. Die Continuation dieſes Salzes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2303" lry="3028" type="textblock" ulx="311" uly="2420">
        <line lrx="2275" lry="2508" ulx="311" uly="2420">Pulvers habe ich mir zufoͤrderſt ein halb Jahr aͤuſſerſt angelegen ſeyn laſſen,</line>
        <line lrx="2273" lry="2582" ulx="311" uly="2486">worauf ich denn einen nachdruͤcklichen Remiſs und Verminderung meiner ſo</line>
        <line lrx="2275" lry="2642" ulx="312" uly="2550">ſchinerzlichen Krankheit erfahren habe: Und weil an dem leidenden Theile, nach</line>
        <line lrx="2276" lry="2712" ulx="314" uly="2619">geendigtem Schmerze, ſich gemeiniglich nicht nur eine Schwulſt aͤuſſert, ſon⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2775" ulx="311" uly="2684">dern auch dieſer Theil ſtarr, und nach und nach ganz unempfindlich wird, ſo</line>
        <line lrx="2272" lry="2836" ulx="313" uly="2743">habe darwider ein ungemeines Bad, aus einer bloſſen ſimplen Wurzel beſte⸗</line>
        <line lrx="2303" lry="2908" ulx="315" uly="2819">hend, taͤglich ein⸗ bis zweymal gebrauchet, wodurch der Feind, in dem dabey</line>
        <line lrx="2273" lry="3028" ulx="312" uly="2884">erfolgten nachdruͤcklichen Schweiß und Waͤrme, von dieſer ſchaͤdlichen Mate⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_42">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_42.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2377" lry="377" type="textblock" ulx="413" uly="289">
        <line lrx="2377" lry="377" ulx="413" uly="289">rie expelliret, als auch das leidende Theil hierdurch ſein Lonus, Kraſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2373" lry="1765" type="textblock" ulx="396" uly="359">
        <line lrx="2370" lry="443" ulx="396" uly="359">Lebhaftigkeit erwecket wurde: Durch dieſe erzaͤhlte Mittel habe ich ſowohl mir,</line>
        <line lrx="2373" lry="509" ulx="416" uly="428">als in meiner Praxi vielen bisherigen Podagricis, groſſe Huͤlfe und Nutzen ge⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="572" ulx="415" uly="493">ſchaffet. Ich koͤnte nun dem Herrn Bruder noch ſehr viele vermeynte Arca-</line>
        <line lrx="2365" lry="641" ulx="415" uly="560">na wider das Podagra anfuͤhren, davon er in des Blancards angefuͤhrten</line>
        <line lrx="2363" lry="710" ulx="411" uly="626">Tractat eine groſſe Menge allerley Salben, Pflaſter und hochberuͤhmter Spe-</line>
        <line lrx="2366" lry="774" ulx="416" uly="693">ciſicorum antreffen wird, welche gemeiniglich als ausgedroſchen Stroh anzu⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="840" ulx="416" uly="759">ſehen, auf welchem der arme Podagricus doch wenig Troſt und Ruhe finden</line>
        <line lrx="2364" lry="904" ulx="413" uly="827">wird. Es iſt vielmehr noͤthig nur noch mit Wenigem, ehe ich meinen Di-</line>
        <line lrx="2363" lry="973" ulx="416" uly="893">ſcours beſchlieſſe, etwas von der bey dieſer Krankheit ſo noͤthigen Diæt, als</line>
        <line lrx="2364" lry="1037" ulx="414" uly="962">vorſichtigen Cautelen, zu gedenken. Durch eine vernuͤnftige Diæt kan dieſe</line>
        <line lrx="2362" lry="1107" ulx="411" uly="1028">Krankheit am ſicherſten und beſten præſerviret werden, die Maͤßigkeit im Eſſen</line>
        <line lrx="2368" lry="1170" ulx="413" uly="1095">und Trinken, im Zorn und der Liebe, das ſaure Abſline, und das ſo ſchwer</line>
        <line lrx="2366" lry="1237" ulx="412" uly="1162">eingehende ne quid nimis, in keiner Sache zu viel, unterbricht groͤßten Theils</line>
        <line lrx="2366" lry="1299" ulx="411" uly="1227">dieſe Krankheit, und weiſet dieſen Feind ſchon vor der Thuͤr ab. Eines der</line>
        <line lrx="2365" lry="1369" ulx="411" uly="1294">groͤßten Specificorum und geheimſten Mittel iſt, den Magen in einen guten</line>
        <line lrx="2368" lry="1436" ulx="412" uly="1361">Stand zu erhalten; daher ſich alle meine nahe Anverwandten vor ſchleimichten,</line>
        <line lrx="2366" lry="1503" ulx="415" uly="1424">blaͤhenden, allzugeſalzenen, ſauren, zuviel gewuͤrzten, getrockneten F ſchen</line>
        <line lrx="2362" lry="1569" ulx="411" uly="1492">und Fleiſches zu huͤten, Trunkenheit und vielen Wein als den Tod, die zu</line>
        <line lrx="2363" lry="1634" ulx="411" uly="1556">heftige Liebe aber als ein Gift zu meiden haben: Es ſey denn, daß ein ſolch</line>
        <line lrx="2364" lry="1700" ulx="413" uly="1623">Subjectum in einem Weinlande des Weins von Jugend auf beſtaͤndig gewoh⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1765" ulx="415" uly="1692">net ſey, oder auch, wie mir ganz wohl bewußt iſt, verſtehe, jedem ſauren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="1831" type="textblock" ulx="411" uly="1759">
        <line lrx="2400" lry="1831" ulx="411" uly="1759">Wein ſeinen groben Tartarum zu benehmen. Allzuſuͤſſe und gaͤhrende Sachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3020" type="textblock" ulx="409" uly="1824">
        <line lrx="2367" lry="1901" ulx="412" uly="1824">als viel Zuckerwerk und Obſt, imgleichen ſolche Biere verurſachen allerley ge⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="1963" ulx="411" uly="1890">faͤhrliche Zufaͤlle; und iſt daher alles Getraͤnke wohl zu pruͤſen. Vor allen</line>
        <line lrx="2366" lry="2032" ulx="411" uly="1959">aber huͤte ſich ein ſolcher Candidat, daß er mit Ira und Venere nicht eine ge⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2096" ulx="410" uly="2021">naue Alliance und Buͤndniß mache, denn durch dies ſtarke Buͤndniß wird die⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2161" ulx="411" uly="2091">ſer Feind unterhalten, und deſſen Wiederkunft ſo oft befoͤrdert. Mit weni⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2230" ulx="410" uly="2158">nigem annoch der Cautelen zu gedenken, die ein Podagricus ſowohl vor, als</line>
        <line lrx="2366" lry="2296" ulx="410" uly="2224">nach der Cur zu beobachten hat; ſo lehrt ihn zwar ſeine ſchmerzliche Krankheit</line>
        <line lrx="2365" lry="2363" ulx="411" uly="2288">ſelbſt behutſam und vorſichtig in allem ſeinem Thun und Laſſen zu agiren, nichts</line>
        <line lrx="2367" lry="2430" ulx="412" uly="2357">deſto weniger iſt es ihm ganz zutraͤglich, daß er nachfolgende Regeln wohl in</line>
        <line lrx="2364" lry="2492" ulx="413" uly="2421">Acht nimmt: Das angewohnte Aderlaſſen und Schroͤpfen verſaͤume er nie⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2560" ulx="414" uly="2486">mals; den Anfang der Cur mache er mit einem gelinden Laxativ oder Clyſtir;</line>
        <line lrx="2365" lry="2631" ulx="415" uly="2554">vor Topica, viele aͤuſſerliche Medicamenta, hitzige und allzufluͤchtige Spiri-</line>
        <line lrx="2363" lry="2695" ulx="414" uly="2620">tus, Pflaſter und Salben nehme er ſich wohl in Acht, weil davurch die Pori</line>
        <line lrx="2362" lry="2759" ulx="415" uly="2687">verſchloſſen, und die ſchaͤdliche Mareria an die innern Lebenstheile mit Gefahr</line>
        <line lrx="2361" lry="2829" ulx="414" uly="2752">zuruͤck getrieben wird. Opiata und Adſtringentia muͤſſen ſehr behutſam ap⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2896" ulx="412" uly="2820">pliciret werden, weil dieſe zwar auf eine kurze Art den Schmerz lindern, in</line>
        <line lrx="2363" lry="3019" ulx="409" uly="2884">dem afficirten Theile aber gar eine gefaͤhrliche lnflammation und ſchwere on⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="3020" ulx="422" uly="2973">2 tracturen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="355" type="textblock" ulx="2639" uly="313">
        <line lrx="2680" lry="355" ulx="2639" uly="313">tti</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="637" type="textblock" ulx="2643" uly="438">
        <line lrx="2680" lry="501" ulx="2643" uly="438">ſ</line>
        <line lrx="2677" lry="559" ulx="2645" uly="519">I</line>
        <line lrx="2680" lry="637" ulx="2647" uly="584">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="693" type="textblock" ulx="2648" uly="655">
        <line lrx="2680" lry="693" ulx="2648" uly="655">ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="893" type="textblock" ulx="2651" uly="779">
        <line lrx="2680" lry="827" ulx="2651" uly="779">N</line>
        <line lrx="2680" lry="893" ulx="2653" uly="854">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1288" type="textblock" ulx="2664" uly="1249">
        <line lrx="2680" lry="1288" ulx="2664" uly="1249">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1754" type="textblock" ulx="2665" uly="1317">
        <line lrx="2680" lry="1754" ulx="2665" uly="1317">—— — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_43">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_43.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="14" lry="1030" type="textblock" ulx="0" uly="919">
        <line lrx="14" lry="1030" ulx="0" uly="919">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="11" lry="1301" ulx="0" uly="1260">V=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1586">
        <line lrx="1" lry="1694" ulx="0" uly="1586">— 2.MR</line>
      </zone>
      <zone lrx="2242" lry="237" type="textblock" ulx="929" uly="146">
        <line lrx="2242" lry="237" ulx="929" uly="146">S 39</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="389" type="textblock" ulx="281" uly="269">
        <line lrx="2243" lry="389" ulx="281" uly="269">tracturen zuruͤck laſſen. Zur Herbſt⸗ und Fruͤhjahrszeit kan eine wiederholte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="370" type="textblock" ulx="1241" uly="353">
        <line lrx="1246" lry="370" ulx="1241" uly="353">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2243" lry="453" type="textblock" ulx="258" uly="360">
        <line lrx="2243" lry="453" ulx="258" uly="360">Application der Blut⸗Ygeln, ſonderlich in malo Iſchiatico, eine groſſe Huͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2248" lry="991" type="textblock" ulx="281" uly="417">
        <line lrx="2242" lry="517" ulx="281" uly="417">fe und Erleichterung geben. Und dieſes waͤren denn meine wenigen Gedanken</line>
        <line lrx="2242" lry="584" ulx="282" uly="494">und Oblervationen, die ich an meinem eigenen Leibe und bisherigen Praxi</line>
        <line lrx="2243" lry="654" ulx="282" uly="561">gemacht habe, geweſen, die ich dem Herrn Bruder kuͤrzlich habe mittheilen</line>
        <line lrx="2242" lry="712" ulx="285" uly="625">wollen; und nun erwarte mit Verlangen, was derſelbe vom Calculo Re-</line>
        <line lrx="2245" lry="772" ulx="286" uly="692">num &amp; Vefſicæ an ſeiner eigenen Perſon, und in ſeiner weitlaͤuftigen Praxi,</line>
        <line lrx="2246" lry="846" ulx="286" uly="756">die langen Jahre hindurch angenmerket hat; ich werde nicht unterlaſſen, je zu⸗</line>
        <line lrx="2248" lry="915" ulx="287" uly="817">weilen hier und da meine Gedanken und weniges Judicium Practicum mit</line>
        <line lrx="1758" lry="991" ulx="290" uly="911">unterflieſſen zu laſſen. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1465" lry="1136" type="textblock" ulx="1067" uly="982">
        <line lrx="1465" lry="1136" ulx="1067" uly="982">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2325" lry="3021" type="textblock" ulx="292" uly="1151">
        <line lrx="2252" lry="1243" ulx="396" uly="1151">Vor dero gehabten Bemuͤhung bleibe hoͤchſtens verbunden; ich habe mir</line>
        <line lrx="2252" lry="1307" ulx="292" uly="1220">aus dero ſoliden und vernuͤnftigen Diſcourſe vieles wohl zu Nutze gemacht,</line>
        <line lrx="2253" lry="1368" ulx="292" uly="1285">was aber die Ausfuͤhrung meines Affects betrifft, ſo wird der Herr Bruder</line>
        <line lrx="2255" lry="1438" ulx="292" uly="1354">eine ſo weitlaͤuftige und ſo moraliſch⸗ als phyſicaliſche Ausfuͤhrung meines erlit⸗</line>
        <line lrx="2273" lry="1508" ulx="294" uly="1419">tenen Affects nicht zu gewarten haben, ich werde nur kuͤrzlich was ich an mei⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1574" ulx="295" uly="1488">nem Exempel und Praxi bey meinem Patienten dieſerhalb angemerket ihm er⸗</line>
        <line lrx="2257" lry="1646" ulx="292" uly="1554">zaͤhlen, und wodurch mir vornaͤmlich geholfen worden, bekannt machen. Wenn</line>
        <line lrx="2258" lry="1709" ulx="296" uly="1620">ich nun den Blaſen⸗ und Nieren⸗Stein, davon ich jetzt reden will, beſchrei⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1775" ulx="295" uly="1687">ben ſoll, ſo iſt derſelbe ein ſehr ſchweres und nicht leicht zu uͤberwindendes Ge⸗</line>
        <line lrx="2259" lry="1838" ulx="296" uly="1752">brechen unſers Leibes, uach welchen das Gebluͤt nicht nur haͤufig in die Gegend</line>
        <line lrx="2257" lry="1905" ulx="299" uly="1820">und Theile der Nieren und Blaſe ſeinen Zuſchuß nimmt, und daſelbſt ſtockend</line>
        <line lrx="2261" lry="1977" ulx="299" uly="1886">und ſtehend gemacht wird, ſondern es ſaminlet, haͤufet und waͤchſet nach und</line>
        <line lrx="2264" lry="2044" ulx="299" uly="1953">nach in den Nieren und Blaſe eine ſolche ſchleimigte, ſalzigte, irrdiſche Mate⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="2104" ulx="296" uly="2022">rie an, die ſich daſelbſt anſetzet, dieſe beyde Lebenstheile corrumpiret, zuletzt</line>
        <line lrx="2262" lry="2174" ulx="300" uly="2087">mit Eyter und Geſchwuͤr erfuͤllet, und bey deren Bewegung und ſuchenden</line>
        <line lrx="2263" lry="2240" ulx="300" uly="2154">Ausgange und Fortgangange, in denen Harngaͤngen und daſelbſt befindlichen</line>
        <line lrx="2325" lry="2304" ulx="301" uly="2221">Nerven unglaubliche Schmerzen verurſachet, wozu ſich denn gemeiniglich eini⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="2375" ulx="298" uly="2282">ge febriliſche Motus mit aͤuſſern und einzuſtellen pflegen. Der Unterſcheid</line>
        <line lrx="2268" lry="2434" ulx="302" uly="2352">des Nieren⸗ und Blaſen⸗Steins iſt aus nachfolgenden zu erkennen, die Groͤſſe</line>
        <line lrx="2269" lry="2500" ulx="303" uly="2420">des Nieren⸗Steins wird ſelten eine Linſe oder Erbſe uͤbergehen, ſeiner Geſtalt</line>
        <line lrx="2268" lry="2578" ulx="304" uly="2490">nach iſt er eckig, zackig und rau anzuſuͤhlen, kan leicht auch nur mit denen</line>
        <line lrx="2269" lry="2644" ulx="306" uly="2553">Haͤnden zerbrochen und zerrieben werden, ſo finden ſich auch oft eine ziemliche</line>
        <line lrx="2270" lry="2708" ulx="307" uly="2620">Menge zugleich in denen Nieren, welche nach und nach abgehen, deren Farbe</line>
        <line lrx="2270" lry="2779" ulx="307" uly="2688">gemeiniglich auch roͤhtlich anzuſehen iſt. Der Blaſen⸗Stein hingegen iſt weit</line>
        <line lrx="2317" lry="2848" ulx="306" uly="2754">groͤſſer und haͤrter, ſo daß er oft an Groͤſſe einem Ganſe⸗Ep gleich koͤmmt, und</line>
        <line lrx="2271" lry="2920" ulx="305" uly="2822">dermaſſen compact befunden wird, daß man ihn ſo leicht nicht zerbrechen oder</line>
        <line lrx="2274" lry="3015" ulx="307" uly="2884">zerreiben kan, er iſt glatt anzuſehen und von vielen Haͤutchen, die all eine ſei⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="3021" ulx="2148" uly="2968">nigte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_44">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_44.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="550" lry="206" type="textblock" ulx="366" uly="100">
        <line lrx="550" lry="206" ulx="366" uly="100">———</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1546" type="textblock" ulx="365" uly="337">
        <line lrx="2369" lry="416" ulx="414" uly="337">mengeſetzet. Hier wird nur gemeiniglich ein Stein, ſelten zwey ſolcher Bla⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="480" ulx="365" uly="402">ſen⸗Steine gefunden, welchen man daher auch nicht ſo oft als wohl den Nie⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="547" ulx="394" uly="469">ren⸗Stein in Praxi anzutreffen pfleget. Dieſen Blaſen⸗Stein bungen nun</line>
        <line lrx="2370" lry="616" ulx="414" uly="536">ent weder ſolche ungluͤckſelige Perſonen ſchon mit aus Mutter⸗Leibe auf de Welt,</line>
        <line lrx="2369" lry="678" ulx="398" uly="604">und muͤſſen ihn als ein ſehr beſchwehrlich Erbgut anſehen, oder er nimmt ſeinen</line>
        <line lrx="2369" lry="749" ulx="414" uly="671">Urſorung her von denen in den Nieren generirten groͤſſern Steinen, welche</line>
        <line lrx="2367" lry="815" ulx="414" uly="737">ſich durch die Harngaͤnge in die Caviſaͤt der Blaſe herabſenken, zuſammen</line>
        <line lrx="2367" lry="881" ulx="416" uly="803">wachſen und daſelbſt ihr Lager nehmen. So ſind auch die im Creuz und Ge⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="946" ulx="372" uly="869">gend der Nieren ſih aͤuſſernde ſchmerzhafte Motus von dem wirklichen Stein⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1011" ulx="378" uly="939">Schmerzen gar ſehr unterſchieden, denn es empfindet oft der Patiente von viel⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1079" ulx="411" uly="1003">faͤltigen Congeſtionen und Zufluß des Gehluͤts in diele Lebenstheile und Re-</line>
        <line lrx="2367" lry="1143" ulx="409" uly="1070">gion des Leibes einen durchdringenden Schmerz, da doch vielmals entweder</line>
        <line lrx="2369" lry="1213" ulx="410" uly="1140">gar keiner oder nur ein ganz kleiner Stein vorhanden iſt; hingegen empfinden</line>
        <line lrx="2369" lry="1282" ulx="411" uly="1205">dieſelben bey einem ſehr groſſen Stein, ſonderlich der Blaſe, wenn er nur in</line>
        <line lrx="2369" lry="1348" ulx="411" uly="1269">Ruhe iſt, oft gar keine Schmerzen. Der Schmerzen unterſcheidet ſich ferner</line>
        <line lrx="2368" lry="1411" ulx="409" uly="1337">auch in Anſehung derer Temperamente, ein Phlegmaticus fuͤhlet wegen ſei⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1479" ulx="409" uly="1405">ner ausgedehnten und ſchlappen Textur derer Lebenstheile, nicht eine ſolche</line>
        <line lrx="2366" lry="1546" ulx="411" uly="1470">Heftigkeit der Schmerzen als wohl ein Sanguineus, welches denn bey und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="2387" lry="1617" type="textblock" ulx="410" uly="1538">
        <line lrx="2387" lry="1617" ulx="410" uly="1538">der Cur wohl zu erwegen iſt, was man auch vor einen Unterſcheid zwiſchen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2341" type="textblock" ulx="367" uly="1604">
        <line lrx="2368" lry="1674" ulx="415" uly="1604">Blaſen⸗ und Nieren⸗Stein, und zwiſchen denenjenigen Steinen die in der Lun⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1744" ulx="409" uly="1670">ge, Leber, Milz und Herzen gefunden werden, zu machen habe, davon wer⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1811" ulx="380" uly="1739">de ich vielleicht bey denen Urſachen noch etwas weniges erinnern. Jedoch muͤſ⸗</line>
        <line lrx="2368" lry="1877" ulx="410" uly="1804">ſen wir hier nicht die Differenz anzufuͤhren vergeſſen, welche unter dem Cal-</line>
        <line lrx="2369" lry="1945" ulx="367" uly="1862">culo und Nephritide obſerviret und gemacht wird, denn Nephritis beſte⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2013" ulx="410" uly="1938">het in einer wirklichen Inflammation, Corruption und Geſchwuͤr der Nieren</line>
        <line lrx="2370" lry="2079" ulx="410" uly="2003">und Blaſe, daher als das Genus und der Steinſchmerz als die Species, oder</line>
        <line lrx="2369" lry="2146" ulx="411" uly="2072">als das Antecedens und Conſequens anzuſehen. Vielmals gehet Nephritis</line>
        <line lrx="2370" lry="2211" ulx="412" uly="2136">vor dem Stein her, oft folgt er auch nach, und wird nicht eben allezeit von</line>
        <line lrx="2368" lry="2278" ulx="410" uly="2205">denen Nieren⸗ oder Blaſen⸗Steinen, ſondern auch von andern corroſiven und</line>
        <line lrx="2058" lry="2341" ulx="413" uly="2270">heftigen Umſtaͤnden verurſachet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2361" lry="2495" type="textblock" ulx="1140" uly="2401">
        <line lrx="2361" lry="2495" ulx="1140" uly="2401">Podagricus. WZB 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="2372" lry="2989" type="textblock" ulx="412" uly="2524">
        <line lrx="2371" lry="2600" ulx="551" uly="2524">Mit deſſen Genehmhaltung muß ich doch hier desjenigen Jrrihums mit</line>
        <line lrx="2370" lry="2669" ulx="417" uly="2597">wenigen gedenken, da man gleich jeden Grieß und angelegte Salzigkeit in dem</line>
        <line lrx="2372" lry="2735" ulx="417" uly="2661">Urin, fuͤr einen wahren Nieren⸗Stein anſiehet, welcher Irrthum und Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="2372" lry="2801" ulx="419" uly="2727">ſenheit auch manchen unerfahrnen Medicum verfuͤhret, auf den Nieren⸗Stein</line>
        <line lrx="2371" lry="2871" ulx="421" uly="2794">mit Spieß und Schwerdten loßzugehen, und dieſen vermeynten unſichtbaren</line>
        <line lrx="2372" lry="2989" ulx="412" uly="2862">Feind gaͤnzlich zu erlegen, da doch dieſer eingebildete Sand und Stein nur eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="360" type="textblock" ulx="413" uly="246">
        <line lrx="2371" lry="360" ulx="413" uly="246">nigte Materie in ſich enthalten, als wie bey denen Zwiebeln zu erſehen zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1419" type="textblock" ulx="2670" uly="1035">
        <line lrx="2680" lry="1419" ulx="2670" uly="1035">—  — ,——, —⅞Fw)U—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_45">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_45.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2281" lry="569" type="textblock" ulx="289" uly="283">
        <line lrx="2280" lry="368" ulx="294" uly="283">Concretio tartarea iſt, welche man bey allen Scorbuticis und Subjectis</line>
        <line lrx="2281" lry="435" ulx="289" uly="350">Arthritico Rhevmaticis gemeiniglich oblerviret, und ſich deswegen von je⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="500" ulx="290" uly="426">nen unterſcheidet, weil aller Sand und Stein bey denen Calculoſis alſofort</line>
        <line lrx="2281" lry="569" ulx="292" uly="497">nach dem Uriniren zu Grunde faͤllt, hingegen derer andern ihr Tartarus aller⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="640" type="textblock" ulx="312" uly="564">
        <line lrx="2280" lry="640" ulx="312" uly="564">erſt nach einer kurzen verfloſſenen Zeit, oder ſo bald der Urin ſich erkaltet, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2314" lry="784" type="textblock" ulx="291" uly="630">
        <line lrx="2314" lry="716" ulx="291" uly="630">Beden ſetzet, welch s denn der Herr Bruder in ſeiner Praxi gleichfalls vielmal</line>
        <line lrx="2306" lry="784" ulx="291" uly="702">wird obſerviret haben. M</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1030" type="textblock" ulx="446" uly="823">
        <line lrx="2250" lry="932" ulx="968" uly="823">Calculoſuus.—</line>
        <line lrx="2283" lry="1030" ulx="446" uly="943">Dieſer Fehler wird gar oft begangen, wenn ohne Unterſcheid alle Ruͤcken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2283" lry="1298" type="textblock" ulx="293" uly="1027">
        <line lrx="2281" lry="1101" ulx="295" uly="1027">Schmerzen, und ſonderlich diejenigen, welche auch cirea os coccijis auf die</line>
        <line lrx="2282" lry="1165" ulx="293" uly="1092">Hæmorrhoides zielen, alſofort fuͤr den Nieren⸗Stein ausgeruffen werden,</line>
        <line lrx="2283" lry="1233" ulx="297" uly="1160">dieſen Fehler aber kan die rechte Einſicht und Erkenntniß derer Kennzeichen</line>
        <line lrx="2282" lry="1298" ulx="296" uly="1228">des Steinſchmerzens am erſten und ſicherſten uͤberwinden. Solche Patienten</line>
      </zone>
      <zone lrx="2285" lry="1433" type="textblock" ulx="309" uly="1293">
        <line lrx="2285" lry="1375" ulx="314" uly="1293">klagen anfaͤnglich uͤber einen heftigen Schmerz in denen Lenden, der ſich entwe⸗</line>
        <line lrx="2283" lry="1433" ulx="309" uly="1362">der auf einer oder der andern Seite befinden, gemeiniglich aber in der Linken am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2286" lry="1568" type="textblock" ulx="294" uly="1429">
        <line lrx="2286" lry="1504" ulx="294" uly="1429">meiſten gefuͤhlet wird, er verurſachet eine druͤckende, ſtechende, und tief ein⸗</line>
        <line lrx="2284" lry="1568" ulx="296" uly="1496">dringende Empfindung, gleich als wenn ein Pfahl in die Lenden geſchlagen waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="1703" type="textblock" ulx="314" uly="1564">
        <line lrx="2286" lry="1642" ulx="316" uly="1564">Bey bloß ſangviniſchen Subjectis erwecket dis Uebel unausſprechlich Pein,</line>
        <line lrx="2333" lry="1703" ulx="314" uly="1631">Brennen und unleidliche Schmerzen; bey phlegmatiſchen ſpuͤhret man hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="1774" type="textblock" ulx="301" uly="1699">
        <line lrx="2288" lry="1774" ulx="301" uly="1699">gen eine bloſſe Erſtarr⸗ und Schwaͤchung des leidenden Theils. So lange der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="1907" type="textblock" ulx="303" uly="1764">
        <line lrx="2288" lry="1843" ulx="305" uly="1764">Koͤrper ruhig bleibet, und ſie ſich vor allzugroſſer Bewegung huͤten, ſo lange</line>
        <line lrx="2290" lry="1907" ulx="303" uly="1832">ſchlaͤft und iſt dieſer Feind auch ruhig, ſo bald er aber durch ſtarke Motion,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2042" type="textblock" ulx="301" uly="1896">
        <line lrx="2290" lry="1976" ulx="301" uly="1896">Debouchen, Schrecken oder Akeration aufgewecket und rege gemacht wird,</line>
        <line lrx="2288" lry="2042" ulx="301" uly="1965">ſonderlich bey Sanguines, ſo faͤngt der arme Geplagte an zu zittern, und zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2288" lry="2101" type="textblock" ulx="305" uly="2030">
        <line lrx="2288" lry="2101" ulx="305" uly="2030">ben, bald wird ihm eißkalt uͤber den ganzen Leib, bald uͤberfaͤllt ihn wieder ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2175" type="textblock" ulx="271" uly="2088">
        <line lrx="2291" lry="2175" ulx="271" uly="2088">ne fliegende Hitze mit beſtaͤndiger Abwechſelung allerley febriliſchen Bewegun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2515" type="textblock" ulx="305" uly="2166">
        <line lrx="2290" lry="2243" ulx="305" uly="2166">gen, bis endlich eiwas Sand oder ein Steinchen excerniret wird. So lange</line>
        <line lrx="2290" lry="2309" ulx="308" uly="2232">der Schmerz anhaͤlt, muͤſſen ſie ganz krumm und ſehr gebuͤckt einher treten, und</line>
        <line lrx="2290" lry="2375" ulx="305" uly="2301">gjemehr ſie aus Großmuht den Schmerzen zu verbergen ſuchen, je eher ſchlagen</line>
        <line lrx="2289" lry="2444" ulx="324" uly="2367">zu ſolchen Paroxiſmo endlich Convulſiones ſelbſten, und gewiß betruͤbte meh⸗</line>
        <line lrx="2289" lry="2515" ulx="326" uly="2434">rere Zufaͤlle zu. Bey welchen der Schmerz nur in einer Lenden empfunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2648" type="textblock" ulx="287" uly="2502">
        <line lrx="2291" lry="2585" ulx="287" uly="2502">wird, bey denenſelben findet ſich auch eine Erſtarrung der ganzen Huͤfte und</line>
        <line lrx="2290" lry="2648" ulx="327" uly="2570">Reſtriction des Leſticuli in eben dieſer ſchmerzhaften Seite. So bald der</line>
      </zone>
      <zone lrx="2291" lry="2713" type="textblock" ulx="309" uly="2632">
        <line lrx="2291" lry="2713" ulx="309" uly="2632">Stein durch die Harngaͤnge ſeinen March nimmt, ſo bald extendiret ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2782" type="textblock" ulx="249" uly="2700">
        <line lrx="2292" lry="2782" ulx="249" uly="2700">der Schmerz bis in die Gegend des Oſſis Jlii, oder des Huͤftbeins; der Leib</line>
      </zone>
      <zone lrx="413" lry="2784" type="textblock" ulx="410" uly="2775">
        <line lrx="413" lry="2784" ulx="410" uly="2775">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2333" lry="3064" type="textblock" ulx="311" uly="2762">
        <line lrx="2293" lry="2849" ulx="312" uly="2762">iſt bey dieſen Patienten gemeiniglich verſchloſſen, und der Paroxilſinus iſt bey</line>
        <line lrx="2333" lry="2922" ulx="311" uly="2839">mnuͤchtern und jedigen Magen nicht ſo heftig, als wenn derſelbe mit Speis und</line>
        <line lrx="2312" lry="2991" ulx="317" uly="2901">Trank angefuͤllet worden, woraus hernach allerley Flatulenz und Toriniuna</line>
        <line lrx="2293" lry="3064" ulx="348" uly="2972">zZwepyte Entr. F Colica</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_46">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_46.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1664" lry="226" type="textblock" ulx="394" uly="199">
        <line lrx="1664" lry="226" ulx="394" uly="199">4 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="2371" lry="2366" type="textblock" ulx="340" uly="282">
        <line lrx="2368" lry="361" ulx="390" uly="282">Colica zu entſtehen pflegen, wiewohl die meiſten uͤber vieles Brechen, verlohr⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="429" ulx="396" uly="341">nen Appetit und groſſe Schwachheit des Magens klagen. Allerley Zufaͤlle</line>
        <line lrx="2370" lry="493" ulx="402" uly="417">welchen der Urin unterworfen iſt, haͤufen ſich hier bey dieſen Nieren⸗Steine,</line>
        <line lrx="2371" lry="561" ulx="375" uly="485">als Iſchuria, Diſſuria und Stranguria, da man ſehr wenig, Tropfenweiſe,</line>
        <line lrx="2370" lry="628" ulx="405" uly="553">ſehr oft, und allezeit mit groſſen Schmerzen ſein Waſſer laſſen muß; derſelbe</line>
        <line lrx="2368" lry="694" ulx="392" uly="619">iſt duͤnne und wenig, ſcharf, brennend, oft ſehr feurig roht, oft ſehr dicke,</line>
        <line lrx="2371" lry="762" ulx="350" uly="686">voller zaͤher und ſchleimigter Materie. Im Anfange dieſer Krankheit gehet nur</line>
        <line lrx="2367" lry="826" ulx="405" uly="753">mit Schmerzen ein roͤhtlicher Gries und Sand weg, welcher nach und nach in</line>
        <line lrx="2369" lry="893" ulx="405" uly="819">kleine Steinchen als Linſen und Erbſen von allerley Figur zuſammenwaͤchſet,</line>
        <line lrx="2367" lry="966" ulx="397" uly="887">bey deſſen Fortgange der Schmerzen vermehret, und bey deſſen ſchmerzlichen</line>
        <line lrx="2366" lry="1028" ulx="388" uly="955">Ausgange allerley Geſtalten an ihm bemerket werden. Die Kennzeichen nun</line>
        <line lrx="2367" lry="1094" ulx="390" uly="1020">des Blaſen⸗Steins ſind kuͤrzlich aus nachfolgenden zu erkennen: dieſer haͤlt ſich</line>
        <line lrx="2367" lry="1161" ulx="391" uly="1087">viel ruhiger als der Nieren⸗Stein, wird er aber aus ſeinem Lager verruͤcket,</line>
        <line lrx="2367" lry="1227" ulx="340" uly="1147">und aus ſeiner Ruhe und Schlafe erwecket, ſo ſind auch die Schmerzen viel</line>
        <line lrx="2368" lry="1295" ulx="392" uly="1221">heftiger und unleidlicher als die Schmerzen des Nieren⸗Steins. Alle die Zu⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1358" ulx="404" uly="1287">faͤlle die wir oben bey dem Nieren⸗Stein in Anſehung des Urinlaſſens ſchon er⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1427" ulx="393" uly="1353">waͤhnet, finden ſich auch hier alle ein, und zwar in weit ſtaͤrkern Maaß als bey</line>
        <line lrx="2367" lry="1494" ulx="391" uly="1419">dem Nieren⸗Stein obſerviret worden; man wird daher gewahr werden, daß</line>
        <line lrx="2368" lry="1563" ulx="398" uly="1487">wenn auch endlich etwas Urin von ſie gegangen, ſolcher in ſeinem Anſehen ganz</line>
        <line lrx="2365" lry="1628" ulx="401" uly="1553">mucos, ſchaͤumigt, klein oder ſchuppigt geweſen. Wenn ſolche Patienten</line>
        <line lrx="2364" lry="1696" ulx="391" uly="1621">ſich niederſetzen wollen, ſo empfinden ſie einen Schmerzen vorn in der Blaſe,</line>
        <line lrx="2365" lry="1759" ulx="383" uly="1687">und als ob ſie eine ſchwere Laſt in Perinæo oder Hintern fuͤhlten, welche Be⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1830" ulx="384" uly="1753">laͤſtigung nach dem Uriniren immer vergroͤſſert wird und zunimmt. Sie fuͤh⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1898" ulx="380" uly="1818">ken ferner ein heftiges Brennen und Schneiden im Schooß, haben dabey im⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="1966" ulx="386" uly="1887">mer einen Stuhlzwang als ob ſie zu Stuhle gehen ſollten. Ein noch deutlicher</line>
        <line lrx="2364" lry="2030" ulx="399" uly="1954">Kennzeichen aber iſt, wenn dieſe arme geplagte Menſchen allerley krampfhafte,</line>
        <line lrx="2359" lry="2096" ulx="389" uly="2021">beſchwerliche, druͤckende und ſpannende Zufaͤlle gegen das Gefaͤſſe und Gemaͤch⸗</line>
        <line lrx="2363" lry="2164" ulx="384" uly="2088">te empfinden. Dagegen das allerſicherſte und gewiſſeſte Zeichen des Blaſen⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="2231" ulx="384" uly="2153">Steins, iſt und bleibt wohl das aͤuſſerliche Experiment mit dem Catheter,</line>
        <line lrx="2354" lry="2297" ulx="392" uly="2219">welches laͤnglich hohle und ſubtile Inllirument in Urerhram oder Harn⸗Gan⸗</line>
        <line lrx="2358" lry="2366" ulx="384" uly="2287">ge geſchoben, der Urin befoͤrdert und der Stein durch dis Mittel gefuͤhlet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="2699" type="textblock" ulx="381" uly="2612">
        <line lrx="2357" lry="2699" ulx="381" uly="2612">Es ſſt aus allen dieſen gar leicht abzunehmen, in was vor Geſtalt und An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="3040" type="textblock" ulx="381" uly="2668">
        <line lrx="2355" lry="2763" ulx="382" uly="2668">ſehen die Nieren bey ſo langer Bewirthung dieſes verdrießlichen Gaſtes gerah⸗</line>
        <line lrx="2354" lry="2833" ulx="381" uly="2748">ten muͤſſen, wie ich mich denn erinnere einsmals bey einer geſchehenen Section</line>
        <line lrx="2352" lry="2904" ulx="394" uly="2805">eines Calculofi, die Nieren ganz welk, halb verzehrt, mit eyterhaft und ſiſtu⸗</line>
        <line lrx="2351" lry="3040" ulx="382" uly="2876">holen Steſlen angefuͤllt geſehen zu haben:. Dieſes beſondere TPheænomne</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1783" type="textblock" ulx="2659" uly="1203">
        <line lrx="2680" lry="1783" ulx="2659" uly="1203">— — — — 2 — – — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2193" type="textblock" ulx="2666" uly="1814">
        <line lrx="2680" lry="2193" ulx="2666" uly="1814">— — — ——-</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2444" type="textblock" ulx="2670" uly="2222">
        <line lrx="2680" lry="2444" ulx="2670" uly="2222">— —,à — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_47">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_47.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2281" lry="871" type="textblock" ulx="296" uly="314">
        <line lrx="2281" lry="395" ulx="297" uly="314">habe dann und wann auch obſerviret, daß dergleichen Patienten einen beſon⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="460" ulx="296" uly="388">dern Schmerzen und Jucken der maͤnnlichen Ruthe oder glande penis empfin⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="529" ulx="298" uly="456">den, daß ſie ſich auch wohloͤfters einbilden, ob haͤtte der Stein in eben dieſen</line>
        <line lrx="2271" lry="596" ulx="301" uly="523">Theile ſeinen Sitz, allein dieſe Empfindung ruͤhret her von dem Conlſenſu ner-</line>
        <line lrx="2272" lry="668" ulx="301" uly="588">vorum, und von denen in und mit dieſem Theile verbundenen Nerven und der⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="733" ulx="301" uly="657">ſelben Empfindung. Der⸗Herr Bruder wird nun ſo guͤtig ſeyn, und ſein Rai⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="800" ulx="303" uly="722">ſonnement und ÜUrtheil mir von denen Suhiectis oder Perſonen ſo dieſem Af-</line>
        <line lrx="2278" lry="871" ulx="305" uly="791">fect unterworfen, ausfuͤhrlich darthun und expliciren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1494" lry="1014" type="textblock" ulx="1109" uly="912">
        <line lrx="1494" lry="1014" ulx="1109" uly="912">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3059" type="textblock" ulx="309" uly="1052">
        <line lrx="2283" lry="1127" ulx="314" uly="1052">In dieſen Affect verfallen Derſonen eines languiniſchen Temperaments,</line>
        <line lrx="2281" lry="1191" ulx="309" uly="1121">dicken, feiten und ſchwammigten Leibes, in welchen das Gebluͤte tiefer drin⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="1260" ulx="309" uly="1190">gen und penetriren kan, hingegen magere Naturen werden ſelten von dieſem—</line>
        <line lrx="2307" lry="1327" ulx="309" uly="1256">Uebel beſchweret, wo ſie anders nicht durch eine angeerbte Diſpoſition, aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="2280" lry="1392" ulx="311" uly="1322">ſerliche, heftige, gewaltige Verletzungen, unvernuͤnftige und verkehrte Cur</line>
        <line lrx="2314" lry="1465" ulx="312" uly="1390">der Gicht, Podagraͤ, goldnen Ader und andere Zufaͤlle hineingezogen werden.</line>
        <line lrx="2279" lry="1529" ulx="311" uly="1458">Die Jugend wird nicht ſo oft, das maͤnnliche und hoͤhere Alter hingegen deſto</line>
        <line lrx="2281" lry="1595" ulx="312" uly="1525">oͤfterer von dieſem Uebel incommogdiret. So ſtehen auch Podagra und Cal-</line>
        <line lrx="2283" lry="1662" ulx="312" uly="1592">culus gemeiniglich in einer genauen Alliance zuſammen, und gehet der Stein</line>
        <line lrx="2284" lry="1732" ulx="313" uly="1659">entweder dem Podagra vorher, oder folget ihn mehrentheils gewiß nach, denn</line>
        <line lrx="2283" lry="1798" ulx="315" uly="1728">beyde Krankheiten ſind ja tartariſcher Natur, diejenige Materie welche die To-</line>
        <line lrx="2287" lry="1867" ulx="317" uly="1794">phos oder Kalk⸗Beulen bey denen Podagricis verurſachet, generiret auch or⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1932" ulx="317" uly="1859">dentlich den Nieren⸗ und Blaſen⸗Stein: Die welche allerley Fehler und Zufaͤlle</line>
        <line lrx="2286" lry="1998" ulx="316" uly="1926">des Urins, Blutharnen und Entzuͤndung der Nieren erfahren, gerathen auch in</line>
        <line lrx="2293" lry="2066" ulx="319" uly="1992">dieſes Uebel, Hæmorrhoidarii ſo den goldnen Aderfluß lange und oft gehabt,</line>
        <line lrx="2289" lry="2134" ulx="320" uly="2061">nachher aber verlohren, werden zuletzt wegen des zuruͤckgegangenen und getriebe⸗</line>
        <line lrx="2290" lry="2199" ulx="321" uly="2128">nen Gebluͤts gegen und zu denen Nieren, wohin ſichs im Ueberfluß gezogen hat,</line>
        <line lrx="2293" lry="2270" ulx="320" uly="2194">auch Calculoſi. Perſonen die eine ſehr unordentliche Diæxt mit zu vielen Milch⸗</line>
        <line lrx="2293" lry="2333" ulx="322" uly="2259">werke, Kaͤſe, ſauren und geſalzenen Speiſen halten, und die ſich nicht nur beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="2292" lry="2403" ulx="323" uly="2328">dig uͤber die ſchoͤne Geſtalt des Weins im Glaſe erfreuen, ſondern auch deſſen</line>
        <line lrx="2294" lry="2470" ulx="325" uly="2393">Leblichkeit ſtets im Munde, und deſſen Kraft und Feuer im Leibe ohne Aufhoͤ⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="2541" ulx="323" uly="2463">ren haben muͤſſen, welche der lieben Veneri unerſaͤttlich ergeben ſind, und eine</line>
        <line lrx="2295" lry="2605" ulx="325" uly="2528">unumpaͤngliche Inflammation derer Nieren zuletzt erfahren muͤſſen, uͤber die</line>
        <line lrx="2296" lry="2670" ulx="326" uly="2595">geringſten Sachen und nachtheilige Begebenheiten alſobald in Feuer und Flam⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="2739" ulx="326" uly="2660">men gerahten; dieſe Menſchen insgeſammt bekommen endlich vor ihre kurze Freu⸗</line>
        <line lrx="2298" lry="2806" ulx="332" uly="2728">de und Erfuͤllung ihres Willens ein ſteinern Andenken zu ihrem Lohne. Weibes⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="2874" ulx="328" uly="2786">Perſonen ſind eben ſo wohl, ſonderlich bey Auſſenbleibung oder unordentlichen Ab⸗</line>
        <line lrx="2299" lry="2939" ulx="328" uly="2861">gange ihres Menſtrui, als die Manns⸗Perſonen dieſem Affect unterworfen; je⸗</line>
        <line lrx="2300" lry="3059" ulx="313" uly="2927">doch mit dieſem Unterſcheid, daß jene nicht ſo leicht und ſo ſt damle heplager wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_48">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_48.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2386" lry="381" type="textblock" ulx="386" uly="289">
        <line lrx="2386" lry="381" ulx="386" uly="289">den als wohl dieſe, auch der Schmerz wegen derer weitern und kuͤrzern Urethræ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="521" type="textblock" ulx="387" uly="379">
        <line lrx="2360" lry="460" ulx="387" uly="379">oder Harnganges nicht ſo lange anhaltend bey ihnen befunden wird, und aus die⸗</line>
        <line lrx="2211" lry="521" ulx="387" uly="448">ſer Urſache die Steine einen geſchwindern und leichtern Ausgang erhalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2357" lry="707" type="textblock" ulx="524" uly="531">
        <line lrx="2228" lry="619" ulx="1096" uly="531">PodagricGs.</line>
        <line lrx="2357" lry="707" ulx="524" uly="635">Der Blaſen⸗Stein, wie der Herr Bruder nicht leugnen kan, wird wohl am</line>
      </zone>
      <zone lrx="2386" lry="778" type="textblock" ulx="389" uly="704">
        <line lrx="2386" lry="778" ulx="389" uly="704">gewoͤhnlichſten bey ſolchen Perſonen angetroffen, die das erſte Grundſteinchen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="2360" lry="1110" type="textblock" ulx="389" uly="770">
        <line lrx="2357" lry="843" ulx="391" uly="770">denſelben und deſſen erfolgten mehrern Wachsthum ſchon im Mutter⸗Leibe ge⸗</line>
        <line lrx="2355" lry="908" ulx="391" uly="841">leget, welcher denn durch derer Ammen ihre verkehrte, geſalzene und ſaure Diæt</line>
        <line lrx="2359" lry="977" ulx="390" uly="905">gar geſchwinde anwachſen, und ſich vergroͤſſern laͤßt. Daher die Erfahrung uns</line>
        <line lrx="2355" lry="1046" ulx="392" uly="974">oft gelehret, daß auch die zarteſten und kleineſten Kinder ſchon Calculoſi be⸗</line>
        <line lrx="2360" lry="1110" ulx="389" uly="1041">funden worden, und wegen der allzuzarten Lextur der Harngaͤnge und Blaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="2431" lry="1177" type="textblock" ulx="390" uly="1104">
        <line lrx="2431" lry="1177" ulx="390" uly="1104">eines ſehr erbaͤrmlichen und fruͤhen Todes ſterben muͤſſen. Bekommen aber aͤâls</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1446" type="textblock" ulx="389" uly="1173">
        <line lrx="2355" lry="1244" ulx="393" uly="1173">tere Subjecta den Blaſenſtein, ſo hat dieſer ſeinen Urſprung von dem in denen</line>
        <line lrx="2353" lry="1311" ulx="390" uly="1240">Nieren generirten groͤſſern, wegen der Schwere und natuͤrlichen terreſtriſchen</line>
        <line lrx="2355" lry="1379" ulx="389" uly="1307">Subſtanz ſich durch die Vrethras oder Harngaͤnge in die Cavitaͤt der Blaſe</line>
        <line lrx="2352" lry="1446" ulx="392" uly="1374">herabgeſenketen, daſelbſt zuſammengeſetzt⸗ und gewachſenen Steine herzuholen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2375" lry="1513" type="textblock" ulx="391" uly="1440">
        <line lrx="2375" lry="1513" ulx="391" uly="1440">Solche Steinreiche Menſchen ſind gewiß bey ihrer ſteinern Fruchtbarkeit gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="2355" lry="1721" type="textblock" ulx="389" uly="1509">
        <line lrx="2353" lry="1585" ulx="389" uly="1509">ſehr zu beklagen, und zwar um ſo vielmehr, je weniger wir vermoͤgend ſind die</line>
        <line lrx="2355" lry="1651" ulx="390" uly="1576">wahre Quelle und Geburth dieſer Verſteinerung zu erforſchen, und deſſen gaͤnz⸗</line>
        <line lrx="2190" lry="1721" ulx="389" uly="1642">liche Ausrottung zu bewerkſtelligen. “M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1559" lry="1807" type="textblock" ulx="1110" uly="1705">
        <line lrx="1559" lry="1807" ulx="1110" uly="1705">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2351" lry="2986" type="textblock" ulx="317" uly="1830">
        <line lrx="2351" lry="1907" ulx="398" uly="1830">Urnd eben dieſes was der Herr Bruder hier ausgeſprochen fuͤhret mich zu der</line>
        <line lrx="2350" lry="1971" ulx="387" uly="1896">Betrachtung der Urſachen des Nieren⸗ und Blaſen⸗Steins. Galenus mit ſeinen</line>
        <line lrx="2351" lry="2040" ulx="388" uly="1965">Nachkommen ſuchen die Urſache deſſelben in einen groben, faulen und ſchleimigten</line>
        <line lrx="2350" lry="2108" ulx="386" uly="2032">Humore, welcher durch die Hitze eben ſo wie andere Steine in einem Brennofen,</line>
        <line lrx="2349" lry="2175" ulx="386" uly="2099">zu einem harten Steine ausgetrocknet und gebrannt wuͤrde, andere unter welchen</line>
        <line lrx="2349" lry="2237" ulx="387" uly="2162">vornaͤmlich Fernelius wollen behaupten, es ſey in denen Nieren eine beſondere</line>
        <line lrx="2348" lry="2308" ulx="386" uly="2231">Kraft und Diſpoſition vorhanden, Sand und Steine leicht zu generiren. Pa-</line>
        <line lrx="2348" lry="2375" ulx="386" uly="2298">racelſus aber mit ſeinen Anhaͤngern klagen vor den Urſprung und Urſache dieſes</line>
        <line lrx="2348" lry="2443" ulx="386" uly="2365">Steins eine mucilaginõſe und ſchleimigte tartariſche Materie an, welche durch</line>
        <line lrx="2349" lry="2507" ulx="337" uly="2432">allerley Speiſe und Trank zugleich mit in den Leib hinein kaͤme, die Natur aber we⸗</line>
        <line lrx="2347" lry="2580" ulx="385" uly="2499">gen ihres Unvermoͤgens dieſen Lartarum nicht abſondern und durch den Schweiß</line>
        <line lrx="2344" lry="2646" ulx="386" uly="2567">austreiben, ſondern mit dem im Urin befindlichen Salz⸗Geiſte vereiniget und zu⸗</line>
        <line lrx="2346" lry="2712" ulx="386" uly="2634">letzt zu einen ſolchen Sand und ſteinigten Weſen coaguliret wuͤrde. Der Blaſen⸗</line>
        <line lrx="2345" lry="2778" ulx="385" uly="2701">Stein hingegen ruͤhre daher; weil in der Blaſe das groͤßte Feuer, Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="2344" lry="2848" ulx="383" uly="2768">walt alles zu verhaͤrten und zu congeliren verborgen liege, der Urin auch ohnedem</line>
        <line lrx="2345" lry="2923" ulx="382" uly="2836">in ſich eine proportionirte Natur von vitrioliſchen und Federweißigten, das iſt,</line>
        <line lrx="2343" lry="2986" ulx="317" uly="2903">ſteinigten Salze in ſich habe. Helmontius der Spagyricorum Großvater, bele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="3001" type="textblock" ulx="2663" uly="2810">
        <line lrx="2680" lry="3001" ulx="2663" uly="2810">— —  —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_49">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_49.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="15" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="655">
        <line lrx="15" lry="971" ulx="0" uly="655"> —— S</line>
      </zone>
      <zone lrx="13" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1009">
        <line lrx="13" lry="1245" ulx="0" uly="1009">—  ——  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="11" lry="1661" ulx="0" uly="1274">— —  E —</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="2602" type="textblock" ulx="0" uly="2309">
        <line lrx="7" lry="2602" ulx="0" uly="2309">Bf — — —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2255" lry="245" type="textblock" ulx="930" uly="115">
        <line lrx="2255" lry="245" ulx="930" uly="115"> 2 £½ 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="401" type="textblock" ulx="274" uly="261">
        <line lrx="2257" lry="401" ulx="274" uly="261">get den Stein ſo im Menſchen gezeuget wird mit dem Namen Duelech, und ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="2254" lry="451" type="textblock" ulx="249" uly="352">
        <line lrx="2254" lry="451" ulx="249" uly="352">daß er aus einen fluͤchtigen Weſen ſeinen Urſprung hernehme, es beſtehe nun ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3058" type="textblock" ulx="276" uly="424">
        <line lrx="2255" lry="513" ulx="276" uly="424">ches entweder in einer ſchleimigten tartariſchen Feuchtigkeit, oder in einer Sand⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="572" ulx="278" uly="490">und Steinmachenden in dem Urin verborgen liegenden Kraft ſelbſten. Er ſtatui⸗</line>
        <line lrx="2260" lry="648" ulx="282" uly="561">ret einen Spiritum coagulatorem, der den Urin, wenn er ſich lange in den</line>
        <line lrx="2257" lry="718" ulx="282" uly="625">Harngaͤngen aufhalte, coagulire, zu Sand und endlich Steine mache. Wil⸗</line>
        <line lrx="2255" lry="782" ulx="280" uly="695">liſius haͤlt den Urin vor einen waͤſſerichten Theil des Blutes, ja vor eine Lym-</line>
        <line lrx="2272" lry="855" ulx="281" uly="764">pham, welche ſich aus dem Blute in die andern Theile ergieſſe und ausbreite, in</line>
        <line lrx="2258" lry="916" ulx="284" uly="828">ſich aber ein laugenhaftes Ferment habe, ſo aus den ſaliniſch⸗ und ſulphuriſchen</line>
        <line lrx="2262" lry="975" ulx="281" uly="899">Particuln eine roͤthliche oder gelbe Tinctur an ſich nehme, und leichtlich zu einem</line>
        <line lrx="2260" lry="1049" ulx="284" uly="965">ſandigten Weſen durch die Laͤnge der Zeit gelangen koͤnne. Sylvius ſchreibt allen</line>
        <line lrx="2262" lry="1118" ulx="282" uly="1032">ſandigten Urin einer groſſen Schaͤrfe und ſauren Principiis zu, die Waͤrme oder</line>
        <line lrx="2290" lry="1188" ulx="281" uly="1101">Hitze verurſachet, ſpricht er, keine Concretion und Steinmachung dieſes Grie⸗</line>
        <line lrx="2261" lry="1252" ulx="282" uly="1171">ſes, als welche Waͤrme ſolche vielmehr verhindere, wie das zu erkennen an dem</line>
        <line lrx="2260" lry="1317" ulx="282" uly="1236">Urin ſelbſten, ſo lange er, wenn ſolcher ausgelaſſen iſt, noch warm, ſo erkennet</line>
        <line lrx="2265" lry="1383" ulx="283" uly="1301">man ſelten den Grieß oder Sand, ſo bald er aber erkaltet, ſo ſetze er ſich zu Boden,</line>
        <line lrx="2262" lry="1451" ulx="284" uly="1368">ruͤhre alſo derſelbe vornaͤmlich von dem ſalzigten Principio des Urins her, welches</line>
        <line lrx="2265" lry="1521" ulx="282" uly="1436">ſich, nachdem eine oder die andere fremde Materie darzu komme, auch unterſchie⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="1588" ulx="283" uly="1505">den ſey. Dieſes, ſagt er, habe eine erdigte, fluͤchtige und leimigte Materie in</line>
        <line lrx="2262" lry="1656" ulx="282" uly="1570">ſich, welche nicht durch einen Spiritum acidum, ſondern vielmehr volatilem,</line>
        <line lrx="2266" lry="1724" ulx="283" uly="1638">ſich alſo coagulire und zuſammenwachſe. Dolæus will, nach geſchehenem Ader⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1787" ulx="287" uly="1709">laß, ſo gar im Blute viele Steinchen obſerviret haben, welches man bey dem</line>
        <line lrx="2275" lry="1854" ulx="288" uly="1771">Blute ſolcher Perſonen, die mit dem Podagra, Gicht oder Scorbut behaftet</line>
        <line lrx="2267" lry="1917" ulx="287" uly="1840">worden, gar oft wahrnehmen koͤnte; daher geſchehe es, daß die fixe tartariſche</line>
        <line lrx="2267" lry="1985" ulx="288" uly="1907">und ſchleimichte Materie, oder der noch unausgekochte und ſaure Chylus, ſo bald</line>
        <line lrx="2268" lry="2046" ulx="290" uly="1975">er in den Nieren von dem Blute abgeſondert wird, nach und nach zu Sand und</line>
        <line lrx="2270" lry="2119" ulx="289" uly="2044">Steinen werden muͤſſe, ſo man auch an den Zaͤhnen, in welchen ſich dann und wann</line>
        <line lrx="2270" lry="2193" ulx="291" uly="2113">einige unverdauete und doch gekauete Speiſen ſetzen, zuletzt zu einem Tartaro und</line>
        <line lrx="2267" lry="2256" ulx="289" uly="2169">ſteinigten Weſen werden, ſo dem Stein der Nieren ganz gleich ſey, erkennen koͤnte.</line>
        <line lrx="2269" lry="2326" ulx="291" uly="2245">Er ſchreibt alſo alle Cosgulation des Urins und deſſen Verſteinerung einem Spi⸗</line>
        <line lrx="2275" lry="2389" ulx="292" uly="2314">ritu acido volatili, der in ſich ſolche Kraft und Macht habe, zu, ſo er mit dem</line>
        <line lrx="2269" lry="2459" ulx="291" uly="2378">Exempel der Corallen und einem jedweden Spiritu acido volatili, in welchem</line>
        <line lrx="2268" lry="2528" ulx="294" uly="2442">man nur ein klein Wuͤrmchen oder Fliege legen, und bald deſſen Putrefaction er⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="2593" ulx="292" uly="2511">fahren wuͤrde, ſpuͤhren koͤnte. Nach denen Principiis Stahlianis ſucht dieſer hoch⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="2661" ulx="292" uly="2577">gelahrte Medicus die cauſam remotam in congeſlione, vel reſtrictione ſan-</line>
        <line lrx="2268" lry="2732" ulx="295" uly="2649">gvinis verſus renes, oder in der Zuſammenhaͤufung und Zuſammenziehung des</line>
        <line lrx="2264" lry="2793" ulx="294" uly="2713">Bluts gegen die Nieren. Caula propinqua iſt, ſpricht er ferner, eine entzuͤndete</line>
        <line lrx="2264" lry="2863" ulx="297" uly="2782">Verſtopfung oder Staſis inflammatoria oder eyterhaft Verderb⸗ und Verletzung</line>
        <line lrx="2267" lry="2928" ulx="297" uly="2848">der Nieren und der Blaſen, welche durch das daſelbſt ſtockende und angehaͤufte Ge⸗</line>
        <line lrx="2266" lry="3000" ulx="297" uly="2919">bluͤte nohtwendig erfolge, die Cauſa propinqua hingegen ſey eine leimigte und</line>
        <line lrx="2264" lry="3058" ulx="1253" uly="2984">F 3 klebrichte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_50">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_50.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1716" lry="255" type="textblock" ulx="399" uly="161">
        <line lrx="1716" lry="255" ulx="399" uly="161">46 △  8</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="673" type="textblock" ulx="395" uly="315">
        <line lrx="2367" lry="398" ulx="395" uly="315">klebrichte Lympha, welche aus einem Rieren⸗Geſchwuͤr entſtehe, und durch die</line>
        <line lrx="2354" lry="534" ulx="398" uly="454">rie degenerire und zuſammenwachſe, welches denn immer nach und nach ſich</line>
        <line lrx="2358" lry="604" ulx="399" uly="520">ſammle und anhaͤufe, bis durch allerley ſo wohl aͤuſſer⸗ als innerliche Mittel Urſach</line>
        <line lrx="2361" lry="673" ulx="400" uly="589">und Gelegenheit derſelbe bewegt, erregt, und endlich fortgetrieben werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="2135" type="textblock" ulx="368" uly="780">
        <line lrx="2360" lry="859" ulx="534" uly="780">Die Unterſuchung der Urſachen, woher eine ſolche Minera arenaria im</line>
        <line lrx="2358" lry="928" ulx="401" uly="849">menſchlichen Koͤrper entſtehe, und warum dieſelbe nicht bey allen Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="994" ulx="399" uly="916">dern nur bey einigen gefunden werde, hat denen Medicis und Naturkuͤndigern zu</line>
        <line lrx="2360" lry="1065" ulx="381" uly="978">allen Zeiten viel Muͤhe und Nachdenken verurſachet; allein, die wahre einige Cau-⸗</line>
        <line lrx="2367" lry="1134" ulx="399" uly="1045">ſam a priori zu entdecken, werden wir dem Schoͤpfer allein uͤberlaſſen muͤſſen; wir</line>
        <line lrx="2370" lry="1196" ulx="399" uly="1116">ſehen und erkennen aber doch an dem Menſchen die kleine Welt, wir finden in ihm</line>
        <line lrx="2361" lry="1262" ulx="397" uly="1184">alle vier Elemente, wir treffen was in der groſſen, meiſt auch hier in der kleinen Welt</line>
        <line lrx="2360" lry="1326" ulx="399" uly="1248">an; warum ſollte er alſo von der Kraft und Diſpoſition, Steine zu haben, und</line>
        <line lrx="2369" lry="1393" ulx="398" uly="1318">Steine zu machen, alleine ausgeſchloſſen ſeyn? In ihm liegen alle drey Reiche ver⸗</line>
        <line lrx="2370" lry="1465" ulx="399" uly="1383">borgen, durch das vegetabiliſche Reich erhaͤlt er ſich, und dieſes ſenket ſich in ihm</line>
        <line lrx="2368" lry="1529" ulx="396" uly="1451">als in ſeinen Abgrund, hinein; nach dem Animaliſchen iſt er ja auch ein Thier, nur</line>
        <line lrx="2370" lry="1600" ulx="397" uly="1518">das vernuͤnftigſte, er iſt ein Wurm, in ihm zeugen ſich Wuͤrmer, und alle ſeine Thei⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="1665" ulx="397" uly="1584">le werden, wenn ſie putreficiren, endlich zu Wuͤrmern; nun muß ja das minerali⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1732" ulx="398" uly="1653">ſche Reich auch unvermeidlich in ihm ſtecken, ſo wir an dem mercurialiſchen Theil</line>
        <line lrx="2363" lry="1792" ulx="397" uly="1719">in der Saliva, ſulphuriſchen in denen Fæcibus alvinis, und ſaliniſchen in dem</line>
        <line lrx="2360" lry="1865" ulx="402" uly="1785">Caleulo Renum &amp; Veſicæ erkennen. Es waͤre auch hier die Frage aufzuwerfen,</line>
        <line lrx="2362" lry="1934" ulx="398" uly="1854">ob nicht alle Menſchen mit einer ſolchen Stein⸗ und Sandmachenden Natur und</line>
        <line lrx="2368" lry="1996" ulx="400" uly="1923">Diſpoſition begabet waͤren? weil aber die wenigſten Menſchen nach dem Tode</line>
        <line lrx="2365" lry="2069" ulx="400" uly="1988">ſeciret werden, ſo bleiben dieſe betruͤbte Schaͤtze derer Steine verborgen, und ge⸗</line>
        <line lrx="2366" lry="2135" ulx="368" uly="2055">hen mit ins Grab; wie man denn bey der Section des Hochſel. Herzogs Chriſtians</line>
      </zone>
      <zone lrx="2400" lry="2199" type="textblock" ulx="400" uly="2119">
        <line lrx="2400" lry="2199" ulx="400" uly="2119">zu Sachſen⸗Merſeburg, welcher in ſeinem ganzen Leben niemals uͤber die geringſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3074" type="textblock" ulx="376" uly="2191">
        <line lrx="2366" lry="2266" ulx="376" uly="2191">Steinſchmerzen geklaget, dennoch in der rechten Nieren einen Stein von 2 Loth, in</line>
        <line lrx="2365" lry="2334" ulx="401" uly="2258">der Linken einen von 1 Loth, in der Galle einen von 2 Scrupel, in dem Herzen auch</line>
        <line lrx="2363" lry="2405" ulx="403" uly="2325">4 kleine Steine gefunden hat. Daß nun der Stein bey allen Menſchen nicht gleich</line>
        <line lrx="2365" lry="2467" ulx="403" uly="2392">durch zum Ausgange kommen kan, dependiret eben nicht von dem Mangel, daß</line>
        <line lrx="2365" lry="2538" ulx="404" uly="2458">kein Stein da ſey/ ob wir ſolchen gleich nicht fuͤhlen und ſehen, ſondern es koͤnnen</line>
        <line lrx="2363" lry="2604" ulx="403" uly="2525">deſſen Verbergung nachfolgende Stuͤcke verurſachen, als: Wenn die ſandichte</line>
        <line lrx="2367" lry="2669" ulx="406" uly="2589">und grießigte Materie durch ein dixtes Leben vermindert, oder durch ein arbeitſa⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2733" ulx="405" uly="2659">mes Leben beſtaͤndig durch Schweiß und Urin ausgetrieben wird, wie ſolches an de⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="2799" ulx="408" uly="2726">nen Landleuten zu obſerviren, welche, ſo ſie auch zum muͤßigen und wolluͤſtigen Le⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2880" ulx="408" uly="2789">ben gewoͤhnten, ſteinreich werden koͤnnten; Zu dieſer Verbergung gehoͤrt auch die</line>
        <line lrx="2366" lry="2945" ulx="407" uly="2861">Form und Geſtalt der Steine, denn wenn dieſelbe ſehr ſpitzig, eckig und zackig ſey,</line>
        <line lrx="2364" lry="3074" ulx="408" uly="2923">ſo pflegen dieſe in die Nieren ſich ſo feſt einzulegen, daß ſie ſich gar nicht beweyemine</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1414" type="textblock" ulx="2661" uly="1222">
        <line lrx="2680" lry="1414" ulx="2661" uly="1222">— — -—</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1756" type="textblock" ulx="2666" uly="1429">
        <line lrx="2680" lry="1756" ulx="2666" uly="1429">— — —— — ——</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_51">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_51.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="33" lry="584" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="33" lry="367" ulx="0" uly="310">de</line>
        <line lrx="31" lry="432" ulx="3" uly="389">te⸗</line>
        <line lrx="29" lry="584" ulx="0" uly="520">9,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2287" lry="211" type="textblock" ulx="951" uly="91">
        <line lrx="2287" lry="211" ulx="951" uly="91"> £ ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2281" lry="430" type="textblock" ulx="290" uly="265">
        <line lrx="2279" lry="362" ulx="291" uly="265">hin auch keinen Schmerzen verurſachen, aus deſſen vdligen Beruhung iſt aber nicht</line>
        <line lrx="2281" lry="430" ulx="290" uly="340">zu ſchlieſſen, ergo, iſt man gar vom Steine befreyet. So iſt auch ein Pra udicium,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2294" lry="1561" type="textblock" ulx="293" uly="405">
        <line lrx="2290" lry="492" ulx="310" uly="405">daß man den Stein fuͤr eine bloſſe Erde und ſteinigte Materie haͤlt, da dies ver⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="560" ulx="308" uly="478">meynte ſteinigte Weſen nicht von der Natur des Steins, ſondern von einem bloſſen</line>
        <line lrx="2280" lry="631" ulx="309" uly="542">lymphatiſchen und ſchleimichten Lartaro herruͤhre, welches denn daraus abzu⸗</line>
        <line lrx="2294" lry="696" ulx="311" uly="611">nehmen, daß er ſich durch keine ſaliniſche Menſtrua zu ſolviren, wenn er an der</line>
        <line lrx="2282" lry="761" ulx="294" uly="678">Luſt liegt durch die Luft vermindert wird, wirft man ihn aufs Feuer ein ſtinkendes</line>
        <line lrx="2284" lry="829" ulx="294" uly="748">Oel von ſich giebt, und vornaͤmlich, wenn man ihn, ſo bald er weggegangen, zwi⸗</line>
        <line lrx="2282" lry="896" ulx="312" uly="810">ſchen die Finger nimmt, ſich als ein Pulver zerreiben laſſe. Dieſes waͤren denn mei⸗</line>
        <line lrx="2281" lry="957" ulx="312" uly="877">ne Gedanken hiervon geweſen: Nun will bitten noch etwas von denen aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="2069" lry="1034" ulx="296" uly="941">Urſachen zu gedenken, welche dieſe Steinſchmerzen verurſachen koͤnnen.</line>
        <line lrx="2284" lry="1219" ulx="446" uly="1133">Ich bin hierzu ganz willig, weil aber das meiſte ſchon bey denen Signis oder</line>
        <line lrx="2285" lry="1285" ulx="313" uly="1208">Kennzeichen iſt betrachtet worden, ſo werde ich hier ganz kurz ſeyn. Der Nieren⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1358" ulx="293" uly="1273">und Blaſen⸗Stein kan aber erregt und erweckt werden, theils durch phyfical-theils</line>
        <line lrx="2288" lry="1427" ulx="294" uly="1341">durch moraliſche Urſachen; die Phyſicaliſchen ſind, die allzuſtarke, heftige und an⸗</line>
        <line lrx="2286" lry="1496" ulx="293" uly="1406">haltende Bewegung, ſo geſchiehet durch allzuſtarkes Reiten, Heben, Jagen, Tan⸗</line>
        <line lrx="809" lry="1561" ulx="294" uly="1489">zen und Springen, o</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="2368" type="textblock" ulx="290" uly="1473">
        <line lrx="2286" lry="1561" ulx="295" uly="1473">deſchl der durch einen heftigen Fall, der auf die Lenden und Ruͤcken</line>
        <line lrx="2286" lry="1629" ulx="293" uly="1540">geſchiehet, groſſe Debouchen im Trinken und in der Liebe, Misbrauch hitziger</line>
        <line lrx="2287" lry="1692" ulx="292" uly="1608">Aqua Vitæ und anderer urintreibender Spirituum und dergleichen Medicamen-</line>
        <line lrx="2287" lry="1758" ulx="295" uly="1676">ten; die moraliſchen Urſachen beſtehen in unordentlichen Aflecten, als da ſind Zoru,</line>
        <line lrx="2285" lry="1826" ulx="312" uly="1741">Schreck, Alteration, und die von Eltern angeerbte Diſpolit ion zu dieſem Uebel.</line>
        <line lrx="2286" lry="1897" ulx="292" uly="1809">Aus alle dem, was ich bisher geſagt, iſt dieſe Proxnoſis leicht zu machen, daß alle</line>
        <line lrx="2289" lry="1963" ulx="313" uly="1875">Stein⸗Beſchwerung ſehr ſchwer oder gar nicht voͤlig zu heben und zu curiren ſey,</line>
        <line lrx="2289" lry="2094" ulx="314" uly="2011">voͤllige Cur zu hoffen iſt. Wird man aber dergleichen Sand und Grieß im Urin nicht</line>
        <line lrx="2290" lry="2162" ulx="313" uly="2076">mehr gewahr, ſo iſt dieſerhalb der Stein nicht curiret, ſondern vielmehr falſch judi-</line>
        <line lrx="2289" lry="2223" ulx="291" uly="2136">ciret worden, indem ein ſ(corbutiſches tartariſchesediment nicht gleich fuͤr einen</line>
        <line lrx="2288" lry="2299" ulx="290" uly="2211">Stein und wahren Grieß amaſehen iſt. Kinder und Knahen werden wegen an⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="2368" ulx="294" uly="2275">geerbter Diſpoſition mehr mit dem Blaſen⸗ als Nieren⸗Stein incommo iegt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2292" lry="2770" type="textblock" ulx="291" uly="2338">
        <line lrx="2288" lry="2431" ulx="293" uly="2338">wie dieſes auch ſchon Hippocrates Aph. 26. ſ. 3. obſerviret hat; ſehr alte Perſo⸗</line>
        <line lrx="2291" lry="2499" ulx="291" uly="2415">nenſterben gemeiniglich in und durch dieſen Affect an einer hectiſchen Auszehrung,</line>
        <line lrx="2292" lry="2569" ulx="292" uly="2478">zuͤngere Naturen aber fallen bey und durch die Groͤſſe und Rauhigkeit d s Steins,</line>
        <line lrx="2289" lry="2681" ulx="295" uly="2548">derin denen Uretgribus und Harbgangen ſiget, nicht fort kan, und daher uneid⸗</line>
        <line lrx="2288" lry="2770" ulx="295" uly="2683">Fieber, und kaſten Brand, der amndem atficirten Orte darzuſchlaͤgt. Gerathen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2290" lry="3010" type="textblock" ulx="295" uly="2811">
        <line lrx="2290" lry="2919" ulx="296" uly="2811">ſterben ſolche Menſchen gemeiniglich an einer Phthiſi renal:, daben ſie ſich aber eben</line>
        <line lrx="2284" lry="3010" ulx="295" uly="2887">wie die die Schtwind ſucht gen ein ger gume Jeit noch a Erhaten vermgend ſeyn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_52">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_52.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1737" lry="247" type="textblock" ulx="423" uly="106">
        <line lrx="1737" lry="247" ulx="423" uly="106">48 2 2 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1928" type="textblock" ulx="406" uly="306">
        <line lrx="2395" lry="392" ulx="421" uly="306">Einigen uͤberkommt die goldne Aber, andern das Podagra, jedoch zu keinem Troſte</line>
        <line lrx="2395" lry="454" ulx="418" uly="375">oder merklichen Beruhigung, denn dieſe moͤgen wegen ihrer ſo nahen Ver⸗</line>
        <line lrx="2394" lry="522" ulx="419" uly="444">wandt ſchaft ſich wohl vertragen, und geben einander ihre fleißige Viſiten. Ma n hat</line>
        <line lrx="2398" lry="586" ulx="428" uly="511">aber oblerviret, daß wenn ein Mictus cruentus oder Blut⸗Harnen entweder von</line>
        <line lrx="2395" lry="654" ulx="429" uly="580">dem Schmerzen des Steins gehet, oder darauf folget, je haͤufiger auch das Blut</line>
        <line lrx="2393" lry="727" ulx="426" uly="643">durch dieſen Weg ausgeſchaffet wird, je weniger der Schmerzen zunimmt, und die</line>
        <line lrx="2394" lry="790" ulx="419" uly="715">ſteinmachende Materie anwaͤchſet. Von dem Blaſen⸗Stein aber iſt hier anzumer⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="860" ulx="426" uly="782">ken, daß derſelbe durch nichts in der Welt, ſo viel man auch Prahlens und Aufhe⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="924" ulx="425" uly="848">bens von allen Stein⸗ zermalmenden Medicamentis machen will, als durch die</line>
        <line lrx="2390" lry="995" ulx="417" uly="915">geſchickte Hand des Chirurgi koͤnne curiret werden; wiewohl mit dieſem klaͤgli⸗</line>
        <line lrx="2390" lry="1059" ulx="422" uly="983">chen Umſtande, daß obgleich ein ſolch Ungluͤcks⸗Kind ſchon zur Welt kommen,</line>
        <line lrx="2391" lry="1131" ulx="420" uly="1049">dennoch dieſer Ort ſo fruchtbar, daß eine weitere Vermehrung der Familie gewiß</line>
        <line lrx="2234" lry="1192" ulx="421" uly="1117">zu vermuhten und zu gewarten ſey.</line>
        <line lrx="2186" lry="1293" ulx="462" uly="1205">èD Podagricus. =</line>
        <line lrx="2390" lry="1385" ulx="558" uly="1304">Einen Umſtand muß ich mit deſſen Genehmhaltung hier noch beyſuͤgen: Ich</line>
        <line lrx="2389" lry="1454" ulx="421" uly="1373">habe in meiner Praxi bey denen Calculoſis bemerket, daß wenn der Urin bey deſſen</line>
        <line lrx="2389" lry="1518" ulx="414" uly="1442">Excret ion erſtlich ganz hell und klar befunden worden, nachhero aber, wenn er</line>
        <line lrx="2390" lry="1587" ulx="420" uly="1507">eine Weile geſtanden, truͤbe und dicke wird, und ſi hauf den Grund des Glaſes</line>
        <line lrx="2388" lry="1655" ulx="419" uly="1576">eine ſandigte und ſteinigte Materie allererſt ſetzet, man allerdings eine gute Hoff⸗</line>
        <line lrx="2391" lry="1719" ulx="406" uly="1639">nung vom Nachlaß und Verliehrung der Schmerzen und der Krankheit ſich ma⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="1784" ulx="416" uly="1709">chen kan; denn daraus iſt wohl zu ſchlieſſen, daß der Stein in ſeiner vorigen Sub⸗</line>
        <line lrx="2387" lry="1857" ulx="417" uly="1772">ſtanz diſſolviret und aufgeloͤſet, mithin auch vermindert ſey. Nun will den</line>
        <line lrx="2389" lry="1928" ulx="418" uly="1842">Herrn Bruder erſuchen, mir deſſen gute Gedanken noch von der Cur ſelbſt treu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2250" lry="2073" type="textblock" ulx="418" uly="1909">
        <line lrx="2250" lry="1993" ulx="418" uly="1909">lich mitzutheilen, und wodurch er endlich geneſen, mir bekannt zu machen.</line>
        <line lrx="1645" lry="2073" ulx="1189" uly="2000">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2391" lry="3042" type="textblock" ulx="401" uly="2098">
        <line lrx="2390" lry="2177" ulx="549" uly="2098">Damit ich nun endlich auch einmal zum Ende meiner Cur ſchreite, ſo will mich</line>
        <line lrx="2391" lry="2243" ulx="419" uly="2164">nicht weitlaͤuftig in Beſchreibung derer ſo viel unzaͤhlich erſonnenen Specificorum</line>
        <line lrx="2389" lry="2311" ulx="412" uly="2237">und Arcanorum contra calculum aufhalten, da ja kein Patiente, der damit be⸗</line>
        <line lrx="2388" lry="2377" ulx="420" uly="2299">haftet iſt, kein Medicus, der ſolches Uebel zu curiren gedenket, kein alt Weib, das</line>
        <line lrx="2387" lry="2443" ulx="419" uly="2366">die Schmerzen mit anhoͤret, nicht jedes ins beſondere ein groß Excrement, oder</line>
        <line lrx="2389" lry="2509" ulx="403" uly="2432">wollt ich ſagen Experiment, herzuſagen und zu rathen wiſſen ſolte. Paracelſus und</line>
        <line lrx="2387" lry="2580" ulx="401" uly="2500">Helmontius ſtreichen unbeſchreiblich ihr Aroph und Ludum heraus; das Erſte</line>
        <line lrx="2384" lry="2645" ulx="406" uly="2568">wird auch genennet Aroma Philoſophorum, beſtehende in denen Floribus Hæ-</line>
        <line lrx="2385" lry="2721" ulx="418" uly="2588">matitis; das andere, oder Lud us ſtellet das Pel Terræ vor, eine Art von einem</line>
        <line lrx="2386" lry="2782" ulx="402" uly="2704">Kalk⸗Steine mit einer durchſichtigen Rinde, bey Antwerpen wachſende, woraus</line>
        <line lrx="2385" lry="2852" ulx="413" uly="2770">Paracelſus ein bitter⸗ſaures Salz gezogen, und als ein groß Specificum wider den</line>
        <line lrx="2385" lry="2926" ulx="401" uly="2836">Stein erhoben hat. Er bedienet ſich wider dieſe Krankheit auch des Steins ſelber,</line>
        <line lrx="2385" lry="3042" ulx="407" uly="2902">ſo von den Menſchen weggehet, welchen er mit Schwefel und Salpeter calcinirer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1490" type="textblock" ulx="2660" uly="1308">
        <line lrx="2680" lry="1490" ulx="2660" uly="1308">—  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="1757" type="textblock" ulx="2663" uly="1735">
        <line lrx="2670" lry="1757" ulx="2663" uly="1735">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2107" type="textblock" ulx="2662" uly="1776">
        <line lrx="2680" lry="2107" ulx="2662" uly="1776">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2448" type="textblock" ulx="2660" uly="2140">
        <line lrx="2680" lry="2448" ulx="2660" uly="2140">— — —  —£</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="2999" type="textblock" ulx="2660" uly="2480">
        <line lrx="2680" lry="2999" ulx="2660" uly="2480">— — —  — — — —</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_53">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_53.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="37" lry="1050" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="36" lry="370" ulx="0" uly="304">ſe</line>
        <line lrx="35" lry="430" ulx="0" uly="374">ee⸗</line>
        <line lrx="35" lry="501" ulx="0" uly="443">Nt</line>
        <line lrx="37" lry="568" ulx="0" uly="527">n</line>
        <line lrx="35" lry="635" ulx="2" uly="585">lut</line>
        <line lrx="33" lry="702" ulx="0" uly="653">die</line>
        <line lrx="35" lry="771" ulx="0" uly="734">⸗</line>
        <line lrx="31" lry="850" ulx="0" uly="787">i</line>
        <line lrx="32" lry="908" ulx="0" uly="855">die</line>
        <line lrx="32" lry="986" ulx="0" uly="927">ͦ</line>
        <line lrx="32" lry="1050" ulx="0" uly="1007">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1126" type="textblock" ulx="0" uly="1062">
        <line lrx="33" lry="1126" ulx="0" uly="1062">di⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1662" type="textblock" ulx="0" uly="1322">
        <line lrx="29" lry="1386" ulx="0" uly="1322">,</line>
        <line lrx="31" lry="1449" ulx="0" uly="1391">n</line>
        <line lrx="30" lry="1513" ulx="0" uly="1475">er</line>
        <line lrx="31" lry="1588" ulx="0" uly="1529">1</line>
        <line lrx="30" lry="1662" ulx="1" uly="1594">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="30" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1816">
        <line lrx="29" lry="1856" ulx="0" uly="1816">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="2257" lry="261" type="textblock" ulx="899" uly="147">
        <line lrx="2257" lry="261" ulx="899" uly="147">% D OH 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="2271" lry="470" type="textblock" ulx="238" uly="307">
        <line lrx="2261" lry="410" ulx="269" uly="307">und als eine groſſe Medicin gebrauchet, ingleichen des Tartari, den er auch auf eine</line>
        <line lrx="2271" lry="470" ulx="238" uly="388">muͤhſame Art wieder præpariret; ſaget daher in dem Cap. de Tartaro, Sal per</line>
      </zone>
      <zone lrx="2280" lry="3051" type="textblock" ulx="284" uly="455">
        <line lrx="2255" lry="536" ulx="291" uly="455">Sal curari vult. Die Cur iſt uͤberhaupt theils in, theils auſſer dem Paroxiſmo</line>
        <line lrx="2280" lry="605" ulx="294" uly="522">anzuſtellen: Ich habe nach meiner Methode den Anfang der Cur mit einem erwei⸗</line>
        <line lrx="2279" lry="671" ulx="293" uly="590">chenden Clyſtier gemacht, durch welche wiederholte Llyſtiere die Wege zur Bla⸗</line>
        <line lrx="2277" lry="741" ulx="284" uly="659">ſe, Harngaͤngen und Nieren geoͤffnet, erwaͤrmet, erweichet und gelindert werden;</line>
        <line lrx="2258" lry="804" ulx="294" uly="717">dies nachfolgende Clyſtier hat mir allezeit groſſen Nutzen geſchaffet: Rec. Herb.</line>
        <line lrx="2259" lry="867" ulx="295" uly="791">Malv. Parietar. Violar. Ononid. ua Mj.Flor. Chamomill. Malv. Geniſtæ aa Piii,</line>
        <line lrx="2274" lry="945" ulx="298" uly="858">rad. Althex 3. Sem. Dauci, 3iij. Coq. in ſ. q. àdq. com. Colat. ix, adde Caſ-</line>
        <line lrx="2257" lry="1013" ulx="298" uly="930">ſiæ pro Clyſiere 3iß, Ol. Lil. albor. 3j. Scorpion. S. Zii. M. F. . a Clyſter.</line>
        <line lrx="2262" lry="1082" ulx="297" uly="1004">Findet ſich dabey ein Fieber oder febriliſche Motus, ſo habe temperirende und</line>
        <line lrx="2277" lry="1149" ulx="298" uly="1070">ſchweißtreibende Pulver geordnet, aͤltere Subjecta habe ich laſſen erwaͤrmende</line>
        <line lrx="2264" lry="1218" ulx="293" uly="1135">Decocta ex Aſparago und Cichorio, Radic. Altheæ und Glycirrhicæ, infu-</line>
        <line lrx="2263" lry="1284" ulx="295" uly="1206">ſa ex lino, veronica, mancherley Emulſiones und geſchmeidig⸗ machende Din⸗</line>
        <line lrx="2263" lry="1352" ulx="296" uly="1272">ge, als Ol. Amygdalar., Gerſten⸗ und Haber⸗Schleim trinken, hieher gehoͤren</line>
        <line lrx="2264" lry="1417" ulx="299" uly="1339">auch alle Peckoralia, oder ſolche Medicamenten, ſo der Bruſt dienen. Aeuſ⸗</line>
        <line lrx="2264" lry="1486" ulx="298" uly="1405">ſerlich ſind ferner nachfolgende Mittel zur Hand zu nehmen, als naͤimlich Balnea</line>
        <line lrx="2266" lry="1548" ulx="298" uly="1473">ex furfuribus mit Semine Lini und Fœnu Græco, mit Ol. Amygdal, recente</line>
        <line lrx="2268" lry="1621" ulx="299" uly="1539">expreſſo und etwas Succo Citri. Fotus beweiſen auch hier einen herrlichen Nu⸗</line>
        <line lrx="2267" lry="1690" ulx="301" uly="1605">tzen, als Rad. Altheæ Ziv. Fol. Barietar. malv. melilot. Chærefol. Chamomill.</line>
        <line lrx="2267" lry="1762" ulx="301" uly="1680"> Miii, Sem. Lini 5j. malv. Petroſelii aa ß. decod. in lactis dulcis ſ. q. pro</line>
        <line lrx="2266" lry="1832" ulx="304" uly="1751">fotu. Ungventa Linimenta und Olea heifen auch gewaltig die Schmerzen ſtil⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="1892" ulx="303" uly="1815">len und mindern, befoͤrdern auch oftmals deſſen Ausgang, als: Rec. Ol. Lilior.</line>
        <line lrx="2266" lry="1965" ulx="303" uly="1883">alb. Amygdal. Dulc. Chamomill. aa 3ß. Ol. Nephrit. ejusdem 36. Ceræ deſt.</line>
        <line lrx="2269" lry="2039" ulx="302" uly="1953">Jj. M. D. Beſteht der Nieren⸗Stein nur in Grieß und kleinen Stuͤckchen, und</line>
        <line lrx="2264" lry="2105" ulx="303" uly="2021">der Patiente iſt noch bey guten Kraͤften, ſo kan man wohl zu treibenden Dingen</line>
        <line lrx="2266" lry="2168" ulx="302" uly="2089">reſolviren, und die ſo genannte Lithontriptica gebrauchen: Hieher ſind nach⸗</line>
        <line lrx="2268" lry="2239" ulx="302" uly="2154">folgende Sachen, als Specifica, zu nehmen, davon einem dieſes, einem andern</line>
        <line lrx="2266" lry="2305" ulx="302" uly="2222">wieder etwas anders geholfen, als Pillulæ ex Terebinthina, dieſe treiben und</line>
        <line lrx="2265" lry="2371" ulx="287" uly="2291">lindern zugleich, bittre Mandeln und deſſen Oel mit Succo Citri vermiſchet, In-</line>
        <line lrx="2266" lry="2440" ulx="288" uly="2354">fuſum Fragariæ, Fructus Alkekengi &amp; Cynosbaſti, nuclei perſicorum,</line>
        <line lrx="2264" lry="2496" ulx="302" uly="2426">radix und herba Petroſelin. Sem. Milii Solis, Violarum, Urticæ, Daucis,</line>
        <line lrx="2266" lry="2574" ulx="305" uly="2490">Bardanæ, Succus Raphani Pulv. Milleped. &amp; cancrorum, decoctum Mal-</line>
        <line lrx="2265" lry="2642" ulx="305" uly="2559">vaticum Juniperinum, das Lignum Saſſefras in Vvino maceratum, Sapo-</line>
        <line lrx="2267" lry="2698" ulx="307" uly="2625">naria und alle Tartarea treiben auch gewaltig, ingleichen das Sal Fabarum,</line>
        <line lrx="2268" lry="2775" ulx="306" uly="2693">Geniſtæ, Equiſeti, Urinæ, Armon. Stercor. Columbin. Spiritus Urinæ</line>
        <line lrx="2268" lry="2836" ulx="306" uly="2758">und Succus Betulæ. Sollte der Schmerz unleidlich ſeyn, ſo habe folgende Emul-</line>
        <line lrx="2268" lry="2909" ulx="306" uly="2826">ſion mit herrlichen Nutzen gebrauchet: Rec. Aqu. Petroſ. Malv. aa Fij., Sp. Salis</line>
        <line lrx="2280" lry="2981" ulx="307" uly="2898">Armon. Succinnat. 36. Nitri dulcif. Jj, Laudan. Opiat, Griij., Syr. de Alch.</line>
        <line lrx="2269" lry="3051" ulx="445" uly="2964">Iweyte Entr. G Fernel.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_54">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_54.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2315" lry="188" type="textblock" ulx="2295" uly="179">
        <line lrx="2315" lry="188" ulx="2295" uly="179">=G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1768" lry="302" type="textblock" ulx="370" uly="185">
        <line lrx="1768" lry="302" ulx="370" uly="185">ss  ⏑△ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="2381" lry="420" type="textblock" ulx="393" uly="317">
        <line lrx="2381" lry="420" ulx="393" uly="317">Fernel. 3 vj. M. D. ad Vitr. davon des Tages erliche Loͤffel voll zu nehmen ſind.“</line>
      </zone>
      <zone lrx="2476" lry="490" type="textblock" ulx="393" uly="410">
        <line lrx="2476" lry="490" ulx="393" uly="410">Auſſer dem Paroxilmmo muß der Vielheit des Bluts jaͤhrlich durch Schroͤpfen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="2374" lry="760" type="textblock" ulx="393" uly="484">
        <line lrx="2361" lry="557" ulx="393" uly="484">Aderlaſſen gewehret und abgeholfen, und wenigſtens durch ein vierfaches gelin⸗</line>
        <line lrx="2374" lry="624" ulx="395" uly="552">des jaͤhrliches Laxiren der anwachſenden Saburræ und Mucoſitati im Magen</line>
        <line lrx="2358" lry="689" ulx="397" uly="618">und Inteſtinis begegnet werden. Nach uͤberſtandnen Schmerzen muß die Natur</line>
        <line lrx="2371" lry="760" ulx="397" uly="686">durch Balſamica gereiniget und conſolidiret werden; zu welchem Ende Virga</line>
      </zone>
      <zone lrx="2418" lry="826" type="textblock" ulx="397" uly="750">
        <line lrx="2418" lry="826" ulx="397" uly="750">aurea, Chærefolium, Heder. Terreſtr. Pyrol. Sanicul. auricul. muris,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2368" lry="1023" type="textblock" ulx="396" uly="812">
        <line lrx="2356" lry="898" ulx="397" uly="812">entweder alle dieſe Species in Safte, oder noch beſſer mit Honige in Decocto</line>
        <line lrx="2368" lry="966" ulx="396" uly="887">oder Electuario vermiſcht, ſehr zu recommendiren ſind: Und laͤuft die Cur des</line>
        <line lrx="2358" lry="1023" ulx="399" uly="953">Nieren⸗und Blaſenſteins meiſt auf eins hinaus, nur daß man bey dem Blaſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2398" lry="1094" type="textblock" ulx="397" uly="1020">
        <line lrx="2398" lry="1094" ulx="397" uly="1020">Steine gar ſelten, oder gar nicht treibende Dinge gebrauchen darf, weil dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="1568" type="textblock" ulx="394" uly="1085">
        <line lrx="2358" lry="1157" ulx="397" uly="1085">der Schmerz nur heftiger wird, das Fieber nimmt zu, die Kraͤfte ab, und der Tod</line>
        <line lrx="2366" lry="1226" ulx="400" uly="1155">tritt und eilt mit ſtarken und geſchwinden Schritten herzu; daher eine geſchickte</line>
        <line lrx="2363" lry="1291" ulx="397" uly="1221">Hand des Chirurgi durch den Schnitt bey einem noch nicht alzuabgematteten und</line>
        <line lrx="2363" lry="1359" ulx="396" uly="1289">entkraͤfteten Koͤrper durch die zur Seiten ſtehende Barmherzigkeit und Huͤlfe Got⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1424" ulx="397" uly="1356">tes, das einzige und vornehmſte Mittel der Geneſung, wenn nur der arme Patiente</line>
        <line lrx="2367" lry="1492" ulx="394" uly="1423">einen Freybrief nach uͤberſtandener Campagne erhalten koͤnte, daß dieſer unfreund⸗</line>
        <line lrx="2265" lry="1568" ulx="395" uly="1489">liche und grobe Gaſt niemals mehr bey ihm einkehren und herbergen wollte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="2926" type="textblock" ulx="310" uly="1606">
        <line lrx="1580" lry="1691" ulx="1166" uly="1606">Podagricus.</line>
        <line lrx="2362" lry="1780" ulx="441" uly="1707">Derſelbe hat mir nun noch nichts von ſeiner eigenen Cur gemeldet, die er an</line>
        <line lrx="2362" lry="1848" ulx="397" uly="1774">ſich appliciret, und wodurch er ſich in ſo einen erwuͤnſchten und geſunden Zuſtand</line>
        <line lrx="2362" lry="1910" ulx="397" uly="1843">geſetzet, ſo habe auch nichts annoch vernommen, was der Herr Bruder von denen</line>
        <line lrx="2354" lry="1977" ulx="398" uly="1909">ausgeſchryenen Arcanis Lithontripticis halte, ob es wohl in und nach der Na⸗</line>
        <line lrx="2357" lry="2045" ulx="310" uly="1978">tur moͤglich ſey, ein dergleichen ſteinzermalmendes Medicament zu elaboriren</line>
        <line lrx="2363" lry="2112" ulx="345" uly="2041">oder nicht. Ich, der ich die Natur und ihre Kraͤfte ziemlich durchgewuͤhlet, habe</line>
        <line lrx="2361" lry="2180" ulx="396" uly="2110">mit aller meiner Speculation und unglaublichen Muͤhe ohne Corroſiv dergleichen</line>
        <line lrx="2361" lry="2244" ulx="400" uly="2177">hoͤchſtzuwuͤnſchendes, aber ſehr ſchwer zu hoffendes Medicament nicht erfinden</line>
        <line lrx="2361" lry="2315" ulx="399" uly="2244">koͤnnen; wuͤnſche inzwiſchen andern Naturforſchern und Liebhabern hierzu mehr</line>
        <line lrx="2365" lry="2383" ulx="399" uly="2311">Gluͤck. Wenn mir in meiner Praxi ein Calculoſus vorgekommen, habe wohl eine</line>
        <line lrx="2362" lry="2448" ulx="400" uly="2378">oder die andere Compoſition mit Zwiebeln gemacht, und aͤuſſerlich das Kreuz und</line>
        <line lrx="2362" lry="2511" ulx="398" uly="2446">Nieren mit faulen Eitronen oft ſchmieren laſſen, ſo ihnen ſehr gut gethan. Von des</line>
        <line lrx="2361" lry="2582" ulx="400" uly="2513">Amelungii Tinckura Nephritica, ſo in Ephemer. Natur. Curioſ. Decurr. II.</line>
        <line lrx="2361" lry="2651" ulx="398" uly="2581">ann. fext an. 1687. pag. m. 363. beſchrieben ſtehet, habe nicht uͤberall, ſo groß</line>
        <line lrx="2360" lry="2719" ulx="401" uly="2647">ſie auch berufen iſt, einen gleichen Effect gefunden. Aber eine gewiſſe Linctur</line>
        <line lrx="2360" lry="2784" ulx="385" uly="2716">ex Tartaro, ſo mir zugeſchicket worden von einem ſichern Freunde, ohne zu er⸗</line>
        <line lrx="2365" lry="2853" ulx="397" uly="2785">fahren, wer davon der Autor ſeyn muß, hat mir bey allen meinen Patienten, die</line>
        <line lrx="2353" lry="2926" ulx="397" uly="2851">am Steine laboriret, groſſe Ehre und Nutzen gebracht. “</line>
      </zone>
      <zone lrx="2353" lry="3061" type="textblock" ulx="1898" uly="2973">
        <line lrx="2353" lry="3061" ulx="1898" uly="2973">Calculoſus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="656" type="textblock" ulx="2669" uly="535">
        <line lrx="2680" lry="656" ulx="2669" uly="535">— y„ʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="2680" lry="988" type="textblock" ulx="2669" uly="685">
        <line lrx="2680" lry="988" ulx="2669" uly="685"> - —,.—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_55">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_55.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="2275" lry="1147" type="textblock" ulx="304" uly="466">
        <line lrx="2271" lry="546" ulx="308" uly="466">Meine eigene Cur anbelangende, ſo bin ſchier zuletzt uͤber den vielen Gebrauch</line>
        <line lrx="2272" lry="612" ulx="306" uly="535">ſo unzaͤhliger Specificorum ermuͤdet worden, weil mir doch am Ende alles dieſes</line>
        <line lrx="2272" lry="678" ulx="306" uly="602">wenig oder nichts half, bis ſich endlich der Himmel uͤber mir erbarmte, und in</line>
        <line lrx="2275" lry="747" ulx="304" uly="669">meine Haͤude ein unvergleichlich Medicament kommen lieſſe, davon freylich die</line>
        <line lrx="2272" lry="812" ulx="305" uly="737">Balis der Tartarus iſt, welches ich denn bisher mit groſſen Fleiß ausgearbeitet,</line>
        <line lrx="2271" lry="874" ulx="305" uly="805">auch Diæ gehalten, vor zu ſtarker Bewegung gehuͤtet, alle Debouchen vermie⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="943" ulx="306" uly="869">den, und bey taͤglichen Gebrauch dieſer Tinctur durch welche eine unbeſchreibli⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="1014" ulx="305" uly="937">che Menge und Grieß ausgefuͤhret worden, mich falſo munter und geſund herge⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1082" ulx="307" uly="1005">ſtellet, und was der Herr Bruder von ſeiner Linctura ruͤhmet, freuet mich ſo</line>
        <line lrx="2269" lry="1147" ulx="309" uly="1072">herzlich, daß er, ohne zu wiſſen und zu erfahren ob ſie von mir kaͤme, mit mir zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2270" lry="1214" type="textblock" ulx="249" uly="1140">
        <line lrx="2270" lry="1214" ulx="249" uly="1140">gleich von deren herrlichen Effect uͤberzeuget worden. Inzwiſchen glaube und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2277" lry="1485" type="textblock" ulx="302" uly="1205">
        <line lrx="2269" lry="1284" ulx="303" uly="1205">ſtatuire ich ohne Corroſiv gar keine Lithontriptica, weil es pur unmoͤglich und</line>
        <line lrx="2277" lry="1348" ulx="302" uly="1273">wider die Natur iſt, daß Pulver oder Tropfen, durch ſo viele Wege und Straſ⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1420" ulx="307" uly="1341">ſen dennoch diejenige Kraft, Gewalt und Tugend behalten ſollten, ſo bald</line>
        <line lrx="2274" lry="1485" ulx="302" uly="1407">ſie in denen Nieren und der Blaſe angekommen, den Stein alſofort zu attaquiren</line>
      </zone>
      <zone lrx="2276" lry="1551" type="textblock" ulx="256" uly="1473">
        <line lrx="2276" lry="1551" ulx="256" uly="1473">aus ſeinem Lager zu locken, zu zerbrechen, zermalmen und zu zerſtoͤren, und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="2337" lry="3094" type="textblock" ulx="294" uly="1543">
        <line lrx="2269" lry="1617" ulx="300" uly="1543">das alles geſchehen noch aus und weg zu fuͤhren. Es mag mir einer von dem zu</line>
        <line lrx="2269" lry="1683" ulx="301" uly="1608">Pulver verbrennten jungen Haaſen, daß dis groſſe Macht in ſich haben ſoll, vor⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="1749" ulx="301" uly="1677">ſchwatzen was er will, ſo hat mich die Erfahrung hievon eines ganz andern uͤber⸗</line>
        <line lrx="2274" lry="1814" ulx="301" uly="1740">fuͤhret. Damit ich aber den Herrn Bruder nicht allzulange aufhalte, ſo will vor</line>
        <line lrx="2274" lry="1882" ulx="307" uly="1809">dieſesmal die bey dieſem Affect zu gebrauchende Diæt, weil ich deren ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="2337" lry="1949" ulx="304" uly="1875">hin in dem Articul de Subjectis &amp; Cauſis zur Genuͤge Erwehnung gethan, uͤber⸗</line>
        <line lrx="2270" lry="2017" ulx="300" uly="1944">gehen, und nur noch etwas von denen Cauteélen ſagen, die bey dieſem Uebel in</line>
        <line lrx="2267" lry="2083" ulx="300" uly="2008">Acht zu nehmen ſind. Vor allen hat der Medicus ſonderlich bey dem Blaſen⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="2152" ulx="300" uly="2077">Stein alle treibende Mittel zu fliehen, auch im Nieren⸗Steine ſich vorzuſehen,</line>
        <line lrx="2273" lry="2219" ulx="297" uly="2143">weil der Stein allzu groß, oder allzu rauch und ſcharf iſt, daß er ſelbigen nicht in</line>
        <line lrx="2273" lry="2287" ulx="298" uly="2210">die Harngaͤnge triebe, wo er hernach ſtocken muß, und wegen der engen Paſſage</line>
        <line lrx="2265" lry="2352" ulx="297" uly="2276">der Harngaͤnge die Schmerzen unertraͤglich machet, denn ein ſolcher gemachter</line>
        <line lrx="2271" lry="2422" ulx="296" uly="2345">Trieb erfordert eine Conſtrictionem ſpasmodicam der Nieren und Harngaͤn⸗</line>
        <line lrx="2272" lry="2488" ulx="300" uly="2414">ge, wodurch der Fortgang des Steins mehr verhindert als beſoͤrdert wird, die</line>
        <line lrx="2271" lry="2555" ulx="299" uly="2479">Schmerzen werden alſo dadurch unbeſchreiblich vergroͤſſert, die Harngaͤnge ver⸗</line>
        <line lrx="2271" lry="2623" ulx="298" uly="2547">letzet, und darauf Inflammation, Brand und Todt herzugeruffen. Aeuſſerli⸗</line>
        <line lrx="2269" lry="2686" ulx="300" uly="2611">che emolliirende Sachen habe, wenn man von der rechten Situation des Steins</line>
        <line lrx="2262" lry="2757" ulx="297" uly="2678">nicht recht uͤberzeuget iſt, weit ſicherer und beſſer als ſolche fruͤhzeitig treibende</line>
        <line lrx="2261" lry="2818" ulx="298" uly="2745">Sachen befunden; zu dem Ende man ſehr behutſam mit dem Gebrauch aller de-</line>
        <line lrx="2267" lry="2889" ulx="297" uly="2812">ſtilirter Oele, ingleichen pro ſeopo balſamico aller aloeticor. und Myrrhato-</line>
        <line lrx="2268" lry="2954" ulx="296" uly="2881">rum, Ol. Terebinth., Balſ. ſulph. umzugehen, weil durch alle dieſe Dinge</line>
        <line lrx="2284" lry="3025" ulx="294" uly="2948">das Gebluͤt immer in groͤſſere Wallung gebracht, die Humoresimmer mehr her⸗</line>
        <line lrx="2317" lry="3094" ulx="1236" uly="3022">G 2 zugeleitet,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_56">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_56.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1965" lry="273" type="textblock" ulx="388" uly="151">
        <line lrx="1965" lry="174" ulx="967" uly="151">S== .</line>
        <line lrx="1556" lry="273" ulx="388" uly="245">4 SO .</line>
      </zone>
      <zone lrx="2420" lry="2426" type="textblock" ulx="340" uly="348">
        <line lrx="2356" lry="440" ulx="397" uly="348">zugeleitet, und der afficirende Theil zur Ulceration geſchickt gemacht wird. Ja</line>
        <line lrx="2357" lry="506" ulx="399" uly="418">ſo gar warme gemachte Baͤder wollen allen Perſonen nicht zuſchlagen, als welche</line>
        <line lrx="2359" lry="574" ulx="397" uly="486">hiedurch in ein Aſthma zu verfallen, oder in hitzige Fieber zu gerahten geneigt wer⸗</line>
        <line lrx="2420" lry="639" ulx="340" uly="547">den. Hier muß zuletzt nicht vergeſſen aufs hoͤchſte den Gebrauch derer Aſellorum</line>
        <line lrx="2359" lry="703" ulx="402" uly="618">oder Kellereſelchen zu widerrahten, und uͤber den erſtaunenden Effect der ver⸗</line>
        <line lrx="2361" lry="776" ulx="403" uly="684">brannten Haaſen⸗Blaſe, die in dieſen Affect von einigen gebraucht, und uͤber</line>
        <line lrx="2368" lry="838" ulx="389" uly="752">die vermeynte wundervolle Wirkung der Virgæ aureæ Geſneri herzlich zu lachen,</line>
        <line lrx="2364" lry="904" ulx="403" uly="818">als welche alle um Wunder zu thun, von je her viel zu unſchuldig erfunden wor⸗</line>
        <line lrx="2362" lry="972" ulx="402" uly="887">den. Die allermeiſten Medicamenten in dieſem Affect treiben zwar wohl, aber</line>
        <line lrx="2363" lry="1047" ulx="404" uly="952">ſie reſolviren nicht den Stein, und muß vielmals die gute Spruͤtze des Chirurgi</line>
        <line lrx="2364" lry="1112" ulx="404" uly="1021">mehr, als die gute Buͤchſe des Apothekers, und die geſchickte Hand des Opera-</line>
        <line lrx="2363" lry="1175" ulx="406" uly="1089">teurs, bey einer Extraction des Steins, welche denn viel eher und leichter bey</line>
        <line lrx="2364" lry="1240" ulx="404" uly="1153">dem maͤnnlichen als weiblichen Geſchlechte verrichtet wird, mehr Kunſt als alle</line>
        <line lrx="2366" lry="1312" ulx="403" uly="1219">Recepte des Medici ausrichten. Daher Lithotomia die letzte Retirade iſt,</line>
        <line lrx="2366" lry="1376" ulx="404" uly="1287">welche dieſe arme Geplagte endlich erwaͤhlen muͤſſen: Und eben bey dieſer denke ich</line>
        <line lrx="2366" lry="1447" ulx="408" uly="1353">auch endlich an meine eigene, um einmal einen Schluß meines Dilcourſes ʒu ma⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="1517" ulx="408" uly="1419">chen. Ich danke inzwiſchen vor gehabte guͤtige Geduld und Communication</line>
        <line lrx="2370" lry="1577" ulx="407" uly="1487">vieler ſchoͤner Gedanken, die der Herr Bruder mir von ſeiner Krankheit goͤnnen</line>
        <line lrx="2367" lry="1642" ulx="406" uly="1551">wollen; Wenn es ihm nicht zuwider, ſo werde mit nechſten denſelben wieder be⸗</line>
        <line lrx="2364" lry="1714" ulx="407" uly="1618">ſuchen, oder mir die Ehre Dero Zuſpruchs ausbitten, um unſern mediciniſchen</line>
        <line lrx="2367" lry="1780" ulx="407" uly="1687">Diſcours, und zwar von denen Fiebern fortzuſetzen: Inzwiſchen empfehle mich</line>
        <line lrx="2382" lry="1854" ulx="407" uly="1763">zu deſſen beharrlichen Affection. .</line>
        <line lrx="2201" lry="1967" ulx="1183" uly="1872">Podagricus.</line>
        <line lrx="2369" lry="2083" ulx="546" uly="1990">Ich habe gleichfalls Urſache, mich vor deſſen gehabte Bemuͤhung verbun⸗</line>
        <line lrx="2369" lry="2152" ulx="411" uly="2061">den zu erkennen. Es wird mir allezeit die groͤßſte Freude ſeyn, wenn ich den Herrn</line>
        <line lrx="2394" lry="2215" ulx="367" uly="2125">Bruder wieder bey mir ſehen ſoll. Inzwiſchen wird es meine Schuldigkeit erfor⸗</line>
        <line lrx="2371" lry="2285" ulx="414" uly="2196">dern, demſelben meine ſchuldige Gegenviſite zu machen, da wir uns denn mit</line>
        <line lrx="2372" lry="2351" ulx="416" uly="2259">unſern Fiebern luſtig machen wollen. Er lebe wohl, und behalte mich in be⸗</line>
        <line lrx="2052" lry="2426" ulx="415" uly="2342">ſtaͤndigem geneigten Andenken!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_57">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_57.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1862">
        <line lrx="70" lry="1913" ulx="0" uly="1862">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="2254" type="textblock" ulx="0" uly="2033">
        <line lrx="69" lry="2102" ulx="0" uly="2033">ſchen</line>
        <line lrx="68" lry="2254" ulx="0" uly="2211">Cor</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="2500" type="textblock" ulx="0" uly="2372">
        <line lrx="67" lry="2425" ulx="26" uly="2372">ud</line>
        <line lrx="66" lry="2500" ulx="0" uly="2448">riret⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_58">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_58.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_59">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_59.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_60">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_60.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Jd25_qt-2_61">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Jd25_qt-2/Jd25_qt-2_61.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1746" lry="1198" type="textblock" ulx="804" uly="859">
        <line lrx="1499" lry="957" ulx="1399" uly="859">ES</line>
        <line lrx="1746" lry="1126" ulx="804" uly="874">Zweyte Enttævlie</line>
        <line lrx="1501" lry="1198" ulx="1058" uly="1112">zwiſchen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2324" lry="1619" type="textblock" ulx="244" uly="1149">
        <line lrx="2011" lry="1440" ulx="557" uly="1149">PODAGRICUM</line>
        <line lrx="2324" lry="1619" ulx="244" uly="1453">CALCULOSUM.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1507" lry="1785" type="textblock" ulx="1065" uly="1632">
        <line lrx="1341" lry="1682" ulx="1238" uly="1632">oder</line>
        <line lrx="1507" lry="1785" ulx="1065" uly="1695">zwiſchen einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1772" lry="2006" type="textblock" ulx="824" uly="1777">
        <line lrx="1772" lry="2006" ulx="824" uly="1777">Podagriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1345" lry="2066" type="textblock" ulx="1234" uly="2012">
        <line lrx="1345" lry="2066" ulx="1234" uly="2012">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="2183" lry="2271" type="textblock" ulx="399" uly="2071">
        <line lrx="2183" lry="2271" ulx="399" uly="2071">einen mit Stein beladenen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1416" lry="2355" type="textblock" ulx="1160" uly="2299">
        <line lrx="1416" lry="2355" ulx="1160" uly="2299">Darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2476" type="textblock" ulx="253" uly="2358">
        <line lrx="2366" lry="2476" ulx="253" uly="2358">ein jeder von ſeiner Krankheit ſich gruͤndlich unterre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="2366" lry="2564" type="textblock" ulx="253" uly="2382">
        <line lrx="2366" lry="2564" ulx="253" uly="2382">det, und eine jede nach ihrer Znter in, Unterſcheid, Perſon die</line>
      </zone>
      <zone lrx="2296" lry="2708" type="textblock" ulx="295" uly="2563">
        <line lrx="2296" lry="2644" ulx="295" uly="2563">es trifft, Kennzeichen, Urſachen, was daraus entſtehet, Huͤlfsmittel,</line>
        <line lrx="2020" lry="2708" ulx="571" uly="2603">Diæt und Cautelen aufs deutlichſte erklaͤret und ausfuͤhret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="2983" type="textblock" ulx="257" uly="2708">
        <line lrx="1558" lry="2793" ulx="1030" uly="2708">und im Eingange</line>
        <line lrx="2367" lry="2868" ulx="257" uly="2775">die Charlatanerie und uͤbles Bezeigen verſchiedener gewinnſuͤchti⸗</line>
        <line lrx="2251" lry="2983" ulx="336" uly="2863">ger Apotheker gegen den Kranken, dargeſtellet und entworfen wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="2367" lry="3114" type="textblock" ulx="539" uly="2950">
        <line lrx="2367" lry="3114" ulx="539" uly="2950">Ghriſtian Gottlieb Wreinig, es b.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2157" lry="3248" type="textblock" ulx="443" uly="3109">
        <line lrx="2157" lry="3183" ulx="443" uly="3109">Danzig und Leipzig, gedruckt bey Thomas Johann Schreiber. 1757.</line>
        <line lrx="1534" lry="3248" ulx="1070" uly="3192">Die andere Auflage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="2365" lry="1922" type="textblock" ulx="2345" uly="1919">
        <line lrx="2365" lry="1922" ulx="2345" uly="1919">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="2586" lry="2486" type="textblock" ulx="2169" uly="797">
        <line lrx="2586" lry="2486" ulx="2169" uly="797">n —</line>
      </zone>
      <zone lrx="2369" lry="983" type="textblock" ulx="2348" uly="942">
        <line lrx="2369" lry="983" ulx="2348" uly="942">115</line>
      </zone>
      <zone lrx="2370" lry="1750" type="textblock" ulx="2351" uly="1725">
        <line lrx="2370" lry="1750" ulx="2351" uly="1725">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="2956" lry="611" type="textblock" ulx="2600" uly="566">
        <line lrx="2639" lry="604" ulx="2600" uly="574">S</line>
        <line lrx="2956" lry="611" ulx="2920" uly="566">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="3002" lry="935" type="textblock" ulx="2975" uly="249">
        <line lrx="3002" lry="935" ulx="2975" uly="249">VierfarbSelector Standard*-Euroskala Offset</line>
      </zone>
      <zone lrx="2638" lry="742" type="textblock" ulx="2601" uly="712">
        <line lrx="2638" lry="742" ulx="2601" uly="712">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="2640" lry="1434" type="textblock" ulx="2601" uly="849">
        <line lrx="2640" lry="1434" ulx="2601" uly="849">N Focus O Balance Q</line>
      </zone>
      <zone lrx="2949" lry="1848" type="textblock" ulx="2925" uly="1821">
        <line lrx="2949" lry="1848" ulx="2925" uly="1821">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="2950" lry="1987" type="textblock" ulx="2925" uly="1954">
        <line lrx="2950" lry="1987" ulx="2925" uly="1954">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="3015" lry="3169" type="textblock" ulx="2969" uly="2196">
        <line lrx="3015" lry="3169" ulx="2969" uly="2196">. Copyright 4/7/1999 VxVMaster Gmbä www.yXymaster. com</line>
      </zone>
      <zone lrx="2951" lry="3231" type="textblock" ulx="2605" uly="3197">
        <line lrx="2642" lry="3231" ulx="2605" uly="3197">A</line>
        <line lrx="2951" lry="3221" ulx="2927" uly="3210">1</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
